yes	may
eat	in
warmth	are
face	age
see	pen
death	ban
new	we
city	kara
liver	ke
say	pin
nose	yu
eye	ge
person	ce
maté	mate
quickly	awe
name	vy
father	caw
six	kayu
stone	kura
meat	ilo
four	meli
leader	toki
garlic	ako
water	ko
tomorrow	ule
now	azo
laugh	ayen
house	ruka
maternal grandmother	cucu
countenance	az
catch	tun
uncle	malle
fox	guru
long	wif
yellow	coz
and	kay
rain	maw
tomorrow	wile
messenger	werken
cow	waka
soup	korv
lead	titi
cooking pot	caja
too	ka
maternal grandfather	cheche
ten	mari
eight	pura
he	fey
blue sky	paine
worm	piru
puma	pagi
beside	af
bone	foro
adult	xem
life	mogen
handful	runa
other	kake
snow	pire
almost	epe
red	kum
rabbit	mara
community	lof
plough	araw
paternal grandmother	kuku
language isolate	Mapudungun
peapod	kapi
night	puh
a lot	wera
maternal grandfather	cece
snake	filu
last year	kamel
guest	mangel
husband	chale
corn	uwa
saddle	chilla
paternal uncle	maje
flower	rayen
leg	chang
Mapuche	maci
knee	luku
yesterday	wiya
name	üy
cinnamon	foye
tooth	voro
convex	xoxo
arrive	akun
mount	lemu
prophet	pelon
eye	nge
black	kurv
salt	cazi
rooster	alka
dance	purun
count	rakin
see	petun
vagina	kutri
pigeon	conulaf
above	wente
elderly	kuse
pay	kujin
vomit	rapin
similar	erke
wife	kure
duck	patu
firearm	xalka
land	mapu
ox	mansun
mucus	merun
jar	metawe
fever	aling
soul	alwe
sweat	arof
kidney bean	awar
wave	awna
salt	chadi
cough	chafod
pot	challa
oats	fena
smoke	fitrun
mud	fotra
manure	funa
elderly	fücha wentru
man	wentru
plough	dümüll
skunk	dañi
called	pigen
thigh	llike
turkey	pafu
sickle	ichuna
book	chillka
sugar	asukura
woman	zomo
sun	antv
cat	ñarki
Mapudungun	Mapuzugun
friend	wehvy
a	kiñe
two	epu
voice	zugun
man	wenxu
I	iñce
three	kvla
five	kecu
seven	reqle
nine	ayja
zero	sero
hundred	pataka
lake	bafken
mother	ñuke
Mapuche	wigka
Mapuche	Mapuce
knife	kucijo
horse	kawej
condor	mañke
sky	wehu
Buenos Aires	Wenosayres
you	eymi
we two	iñciw
you two	eymu
they two	feyegu
head	logko
we	iñciñ
they	feyegvn
you	eymvn
small	pici
here	tvfa mew
there	tvfey mew
there	tvye mew
but	welu
bird	vñvm
brother	peñi
sister	lamgen
child	pici wenxu
daughter	ñawe
son	fotvm
puma	xapial
fox	gvrv
where	cew
bread	kofke
tomorrow	wvle
when	cumvl
have	nien
walk	xekan
twenty	epu mari
which	tuci
tree	aliwen
mountain	mawiza
mountain range	mawizantu
eyeball	kuralge
wood	mamvj
fat	moxin
lake	bafkeh
Universe	waj mapu
dog	xewa
book	cijka
seed	fvh
sweet	miski
sheep	ufisa
sand	kuyvm
head of hair	kab logko
tongue	kewvh
problem	zugu
animal	kujiñ
egg	kuram
nipple	moyo
bread	mvlxvn
wing	mvpv
heart	piwke
onion	sefoja
language	wigkazugun
chili	xapi
hill	wigkul
very	rume
job	kvzaw
one thousand	waranka
chair	wagku
dove	maykoño
Mapudungun	Mapucezugun
dictionary	hemvlcijka
neighbour	ka rukace
wheat	kacija
pasture	kacu
habits	az mogen
imitate	azentun
evil deed	azkan
clean up	azkvnun
observe	azkintun
care	azkintunien
watchtower	azkintuwe
come across	azman
play	azgejuwvn
practical skill	azvm
understand	azvmvn
look good	azvn
under	picipvra
cheer	afafan
demolish	afelzuamvn
bored	afeluwvn
discontinue	afelvn
partner	afkazi
ceasing	afkentu
wonderful	afmatufal
rooster	alka acawaj
coypu	koypu
vagina	kuxi
milk	lici
today	faciantv
winter	pukem
summer	walvg
autumn	xafkem
autumn	rvmv
autumn	remvgen
spring	pewv
red	kelv
ochre	palaw
blue	kajfv
green	karv
go	amun
admire	afmatun
what	iñey
leg	cag
sweat	arofvn
cold	axeq
scream	wirarvn
put	elvn
warrior	weycafe
wound	ajfeñ
iron	pañilwe
thread	fvw
orphan	paraway
wine	pulku
mare	zomo kawej
truth	mupiñ zugu
sell	fenzen
neighbour	karukace
dream	pewma
sleepiness	umaq
south	wiji
tobacco	pvxem
heel	rvgkoy
fear	jvkan
nail	wili
feather	picun
clothes	wesakelu
historian	wewpife
swallow	wicijkoñ
rob	wigkvn
gallop	wirafvn
writer	wirife
cold	wvxe
yesterday	wvya
listen	ajkvtun
teacher	kimeltucefe
love	ayvn
poor	kuñifaj
darkest moment	kurvwvntu
river	bewfv
oak	koyam
drink water	pvtokon
strangle	gvxvn
dawn	wvh
before	wema
gold	miji
blood	mojfvñ
be	mvlen
below	mvnce
horn	mvta
pea	ajfiz
light	anci
seat	anvtuwe
cough	cafo
finger	cagvj
finger	cagvjkuwv
toe	cagvjhamuh
maternal grandfather	cezki
father-in-law	cezkuy
language	cezugun
thing	cemkvn
pig	zañiw
nest	zañe
debt	zefe
brown hooded gull	cvje
smoke	fixun
hunger	qvñin
ear	pilun
penis	pvnvn
rat	zewv
toad	bafaxa
shadow	jawfeñ
wind	kvrvf
southern wind	wayweh
foot	hamuh
lamb	pici ufisa
neck	peb
body	kalvl
thin	picirume
pain	kuxan
sweet	kocv
belly	pvxa
family	reñma
fire	kvxal
twin	kvñe
leader	ñizol
poison	fvñapuwe
abdomen	jawepvxa
yoke	yuku
yoke	xanin
ground	pvji
stem	kajwe
testicle	kvxaw
paternal aunt	pabu
maternal aunt	ñukentu
maternal uncle	weku
ankle	palipalihamuh
sadness	weñag
month	kvyeh
thigh	jike
silver	lvqen
fishhook	cikv
parrot	coroy
wrinkle	zoñv
more	zoy
cemetery	eltun
cemetery	eltuwe
cemetery	eluwe
brother-in-law	fijka
muscle	fvnilo
bird	qvñvm
foreigner	kaxipace
party	kawiñ
bed	kawitu
enemy	kayñe
spider	lalvg
lightning	jvfke
frog	jvgki
lentil	jvgi
blanket	makuñ
present	manelun
ceiling	pvzij
learned	kimce
poncho	vkvja
arm	lipag
lips	mejfvwvh
brain	mvjo
dirty	vkvypuwe
soft	pañus
thunder	xalkan
friend	weni
thief	weñefe
pencil	wiriwe
thirsty	wvywvn
woman	vjca
cloud	xomv
year	xipantu
rectum	xoxome
leather	xvlke
belt	xariwe
man	wece
crazy	wezwez
island	wapi
one thousand	waragka
star	wagvben
town	waria
coffin	wampo
world	wajontu mapu
tomorrow	epuwe
mom	papay
tear	kvjeñu
hello	mari mari
lame	kvnxo
way	rvpv
mobile phone	pici kujkuj
eyebrow	zvñin
eyebrow	zvñiñ
ash	xufken
top	wecuñ
waist	xariwtuwe
circular	xvgkvr
cistern	meseg
blanket	vltu
combat	weycan
food	iyaqel
food	iyael
bronze	pasigka
surname	kvpalme
lover	vñam
lover	qvñam
ring	yvwvbkuwv
ancestors	kuyfikece
elderly	fvca
oil	yiwiñko
spoon	wixu
whale	yenv
envy	vxir
forehead	tob
nape	topeb
never	turpu
always	rumel
straw	pinu
wrist	gvñunkuwv
knot	pvron
fog	xukvr
wrist	xoy kuwv
buttock	kvnvfvncag
snow	piren
rain	mawvh
physician	zacefe
physician	zatucefe
potter	wizvfe
Araucana	pojonka
throat	rulmewe
foreign	ñañ
hand	kuwv
healthy	xemo
naked	xilxag
elbow	xulixuli
conversation	gvxam
burrowing owl	pekeñ
lung	pohoh
rainbow	relmu
hair	rvna
pig	sañwe
silversmith	rvxafe
shoe	sapatu
shoe	sumel
louse	tvh
flea	nervm
ant	kojaja
ant	kojeja
butterfly	jampvzkeñ
nocturnal butterfly	tohtoh
fly	pvbv
word	hemvl
pain	jazkvlumvn
strawberry	jaweñ
ceremony	macitun
cat	narki
jaguar	nawel
occasionally	kaxv kaxv
kidney	kusakusa
afternoon	rupan antv
afternoon	naq antv
loom	wixal
twist	wicvnvn
respect	ekun
refill	gvriñvn
go out	xipan
jump	rvgkvn
greet	calin
sit down	anvn
sit up	anvpvran
give	maneluwvn
persuade	gvfetun
receive	jowvn
mention	konvmpan
remember	kimnien
perceive	juwan
hate	vzen
ask	gijatun
ask	igkatu
lie	koybatun
look	lelin
order	werkvn
read	cijkatun
cry	gvman
field	lelfvn
big	fvxa
singer	vlkatufe
teach	kimvlvn
teach	kimelvn
knowledge	kimvn
language	ce kewvh
fight	kewan
help	kejun
understand	kimtukun
push	rvlxen
drink	pvtun
smoke	pvxemtun
hug	rofvlvn
destroy	teyfvn
grow	xemvn
sleep	umaqtun
sleep	umawtun
forget	upen
forget	upezuamvn
bark	wagkvn
color	afvlkan
finish	afvn
cook	afvmvn
grove	aliwentu
shine	alofvn
abound	abvlen
wound	ajfvlvn
hurt	ajfvn
hear	ajkvn
fry	fvrin
eat meat	ilotun
imitate	inawentun
imitate	inafemvn
copper	kumpañilwe
please	kvmentun
run	lefvn
run away	lefmawvn
look	leliwvlvn
kill	bagvmvn
swallow	bvmvn
guess	mupin
punish	nalvn
send	amulzugun
threaten	ahelvn
threaten	aheltun
threaten	añelvn
dry	agkvn
fill	apolvn
spend	apvmtukun
play	awkantun
mistreat	awvkan
issue	zvgu
badmouth	zuguyen
hide	ejkan
hide	ejkawvn
heat	eñumalvn
warm	eñumtun
worth	falin
dance	faylan
old	fvcan
angry	ijkun
lie down	kuzun
wash	kvcan
work	kvzawvn
nail	kvlafan
trick	gvnenkan
angry	jazkvn
anger	yafkan
enemies	kayñetuwvn
start	jitun
push	vlxen
light	vyvmvn
light	lvpvmvn
drawing	wirin
combat	weycatun
go	amuh
born	jeqvn
open	nvlan
close	nvrvfvn
travel abroad	hampvlkan
hungry	gvñvn
give	elun
give	wvlvn
run	nekulvn
resist	newenkvlen
get lost	gvnan
comprehend	gvnekonvn
belong	gehgen
look after	gvneytunien
sad	weñagkvlen
steal	weñen
yawn	vgapuwvn
tired	vrkvlen
envy	vxirvn
dream	pewman
abbreviate	picikvnun
mistreat	piñmalkan
blow	pimun
little	picin
big	pvxvn
question	ramtun
sing	vlkan
song	vl
grow	yvfvn
fly	mvpvn
abandon	mvñalvn
take a bath	mvñetun
buy	gijan
tell	nvxamyen
control	gvnewvn
consume	apvmvn
talk	gvxamvn
courage	fvta piwke
conversation	nvxam
last night	xafia
hip	xuxe
kiss	xuyun
head of hair	xvna
used to	wimvn
sharpen	yugvmvn
hug	pagko
hug	pagkon
take shelter	makuñtun
take shelter	cejkomtun
take shelter	cvjkumtukun
paternal grandfather	baku
sea lion	bame
nit	vxen
boil	wazkvn
roar	waqlvn
empty	wejimvn
pierce	wecozvn
bite	vnatun
send	werkvlvn
weigh	fanen
hair	kab
crest	kaniw
friend	kompañ
distance	tuwvn
pass	rupan
uneven	wej
also	kafey
untameable	awka
rebellion	awkan
sunrise	xipapan antv
quickly	arol
dry	agken
lend	arelvn
happily	ayvwvnkeci
story	apew
mammal	moyokeci kujiñ
wildcat	kozkoz
flamingo	pixal
dry	piwvn
arrow	pvlki
drink wine	pulkutun
west	gulu
eyes closed	umerkvlen
smell	hvmvtun
get lost	ñamvn
flexible	vñaz
east	puel
Mapuche	Puelmapu
thin	xogli
finally	feywaj
finally	zewaj
finally	inageci
eat bread	kofketun
sweet	koci
really	mupiñkeci
true	mupiñ
million	mijon
let go	nelvn
declare	nentuzugun
speak Mapudungun	mapuzugun
thick	mvza
remain	mvlekan
very	mvte
flap	mvpvmvn
too	mvtewe
rain	mawvhvn
drink maté	matetun
obey	mvgeltun
obey	feyentun
obey	tagkvn
obey	yezugun
take a message	yefazugun
open	nvlaley
steady	nvhyen
loose	ñamvmvn
tame	ñomvmvn
get lost	ñuwin
sew	ñvzvfvn
pick up	ñvmin
gather	ñvmitun
vivid	ñuwa
breathe	heyvn
winter solstice	pvrapa gaw
winter solstice	wiñoy xipantu
winter solstice	we xipantu
bury	rvgalvn
bury	kvgalvn
bury	rvkvftukun
kneel	lukutun
variable hawk	ñamku
ulmo	gulgu
forget	goyman
forget	goyin
forget	guyvn
urinate	wijvn
urine	wijen
urine	wijeñ
shore	vpvl
pancreas	jikanten
pancreas	jvkanten
mud	foxa
swamp	jozko
caterpillar	pvxew
suspect	upetun
bedroom	umawtuwe
need	zuamvn
need	zuamyen
choose	zujin
chosen	zujiñ
easy	zuguno
novelty	we zugu
hot	eñum
outside	wekun
so much	fenxen
a lot	mvna fenxen
courageous	fvta piwkegen
inside	ponwi
portion	xokiñ
laurel	xiwe
sunrise	xipan antv
emerge	xipapan
skin	xawa
shoulder	falke
lukewarm	yako
pici	pichi
hello brother	mari mari lamngen
brother	lamngen
how are you	kümelkaleymi
how are you	kümelekaymi
I'm fine	kümelkalen
and you	eymi kay
my name is	iñche ñi üy ta
we	iñchiw
me	iñche ñi
me	ñi
what's your name	iney pingeymi am
who	iney
your name is	pingeymi
how are you	chumleymi
second-person singular ending	-ymi
this	tüfachi
hollow	trotrol
on foot	namutu
open	nülaln
abound	ünüfn
cramp	trekefün
acuse	dallun
thin	tronglin
decorated	aifiñ
crack	trown
Mapuche	Ngulumapu
Mapuche New Year	We Tripantu
debt	defe
eighteen	maripura
nineteen	mariylla
seventeen	marirekle
sixteen	marikayu
tooth	ülnga
dexterous	trüf
soon	matumatu
cough	xvfon
cough	cafon
grey	cufkeñ
flour	rvgo
flour	mvrke
try	xokitun
spirit	pvjv
wave	rew
navel	fvzo
wide	fvxarupa
thick	fvxarume
darnel	kamca
violet	koñoj
frog	pakarwa
mud	pebe
plate	rali
prisoner	reqge
walking stick	rexv
adult	xemce
wake up	xepen
defeat	yerpvn
whistle	wvyweñ
whistle	wvyweñvn
steam	wvwan
opisthenar	wente pvbay kuwv
palm	pvbay
giant rhubarb	pange
goat	kapvra
looting	malon
third gender	weye
great egret	trula
cornfield	colchagua
culpeo	culpeu
dense	püd
ugniberry	uñi
hen	achawall
Patagonian cypress	lawal
weye	weyetun
bush	retron
Spanish language	wingkadungun
foreigner	wingka
dihueñe	digueñ
boldo	foḻo
Dombey's beech	koywe
Chilean bellflower	kopiwe
kodkod	wiña
Quilicura	Kilikura
Santiago	Santiaw
Mapocho River	Mapu chuco
Pudahuel	Pu dawüll
gaucho	huachu
monkey puzzle tree	pewen
headdress	perkiñ
enemy	ñamculm
sand	kuyem
tear	üngarn
lull	zikukeñen
oatmeal	kawella winka
blue	kallfü
air	neyenmapu
hazel	ngefü
cochayuyo	ngeño
sea urchin	yupe
sip	ofqui
travel	amucan
hen	achao
potato	poñi
