Алгоритм||,| |от| |имени| |учёного| |аль||-||Хорезми||,| |-| |точный| |набор| |инструкций||,| |описывающих| |порядок| |действий| |исполнителя| |для| |достижения| |результата| |решения| |задачи| |за| |конечное| |время||.
В| |старой| |трактовке| |вместо| |слова| |"||порядок||"| |использовалось| |слово| |"||последовательность||"||,| |но| |по| |мере| |развития| |параллельности| |в| |работе| |компьютеров| |слово| |"||последовательность||"| |стали| |заменять| |более| |общим| |словом| |"||порядок||"||.
Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |работа| |каких-то| |инструкций| |алгоритма| |может| |быть| |зависима| |от| |других| |инструкций| |или| |результатов| |их| |работы||.
Таким| |образом||,| |некоторые| |инструкции| |должны| |выполняться| |строго| |после| |завершения| |работы| |инструкций||,| |от| |которых| |они| |зависят||.
Независимые| |инструкции| |или| |инструкции||,| |ставшие| |независимыми| |из-за| |завершения| |работы| |инструкций||,| |от| |которых| |они| |зависят||,| |могут| |выполняться| |в| |произвольном| |порядке||,| |параллельно| |или| |одновременно||,| |если| |это| |позволяют| |используемые| |процессор| |и| |операционная| |система||.
Ранее| |часто| |писали| |"||алгорифм||"||,| |сейчас| |такое| |написание| |используется| |редко||,| |но||,| |тем| |не| |менее||,| |имеет| |место| |(||например||,| |Нормальный| |алгорифм| |Маркова||)||.
Часто| |в| |качестве| |исполнителя| |выступает| |некоторый| |механизм| |(||компьютер||,| |токарный| |станок||,| |швейная| |машина||)||,| |но| |понятие| |алгоритма| |необязательно| |относится| |к| |компьютерным| |программам||,| |так||,| |например||,| |чётко| |описанный| |рецепт| |приготовления| |блюда| |также| |является| |алгоритмом||,| |в| |таком| |случае| |исполнителем| |является| |человек||.
Определения| |алгоритма||.
Единого| |"||истинного||"| |определения| |понятия| |"||алгоритм||"| |нет||.
"||Алгоритм| |-| |это| |конечный| |набор| |правил||,| |который| |определяет| |последовательность| |операций| |для| |решения| |конкретного| |множества| |задач| |и| |обладает| |пятью| |важными| |чертами||:| |конечность||,| |определённость||,| |ввод||,| |вывод||,| |эффективность||"||.| |(||Д.| |Э.| |Кнут||)||.
"||Алгоритм| |-| |это| |всякая| |система| |вычислений||,| |выполняемых| |по| |строго| |определённым| |правилам||,| |которая| |после| |какого-либо| |числа| |шагов| |заведомо| |приводит| |к| |решению| |поставленной| |задачи||"||.| |(||А.||Колмогоров||)||.
"||Алгоритм| |-| |это| |точное| |предписание||,||определяющее| |вычислительный| |процесс||,| |идущий| |от| |варьируемых| |исходных| |данных| |к| |искомому| |результату||"||.| |(||А.| |Марков||)||.
"||Алгоритм| |-| |точное| |предписание| |о| |выполнении| |в| |определённом| |порядке| |некоторой| |системы| |операций||,| |ведущих| |к| |решению| |всех| |задач| |данного| |типа||"||.| |(||Философский| |словарь| |под| |ред.| |М.||М.||Розенталя||)||.
"||Алгоритм| |-| |строго| |детерминированная| |последовательность| |действий||,| |описывающая| |процесс| |преобразования| |объекта| |из| |начального| |состояния| |в| |конечное||,| |записанная| |с| |помощью| |понятных| |исполнителю| |команд||"||.| |(||Николай| |Дмитриевич| |Угринович||,| |учебник| |"||Информатика| |и| |информ||.| |технологии||"||)||.
Формальные| |свойства| |алгоритмов||.
Различные| |определения| |алгоритма| |в| |явной| |или| |неявной| |форме| |содержат| |следующий| |ряд| |общих| |требований||:
-| |Дискретность| |-| |алгоритм| |должен| |представлять| |процесс| |решения| |задачи| |как| |последовательное| |выполнение| |некоторых| |простых| |шагов||.
При| |этом| |для| |выполнения| |каждого| |шага| |алгоритма| |требуется| |конечный| |отрезок| |времени||,| |то| |есть| |преобразование| |исходных| |данных| |в| |результат| |осуществляется| |во| |времени| |дискретно||.
-| |Детерминированность| |(||определённость||)||.
В| |каждый| |момент| |времени| |следующий| |шаг| |работы| |однозначно| |определяется| |состоянием| |системы||.
Таким| |образом||,| |алгоритм| |выдаёт| |один| |и| |тот| |же| |результат| |(||ответ||)| |для| |одних| |и| |тех| |же| |исходных| |данных||.
В| |современной| |трактовке| |у| |разных| |реализаций| |одного| |и| |того| |же| |алгоритма| |должен| |быть| |изоморфный| |граф||.
С| |другой| |стороны||,| |существуют| |вероятностные| |алгоритмы||,| |в| |которых| |следующий| |шаг| |работы| |зависит| |от| |текущего| |состояния| |системы| |и| |генерируемого| |случайного| |числа||.
Однако| |при| |включении| |метода| |генерации| |случайных| |чисел| |в| |список| |"||исходных| |данных||"||,| |вероятностный| |алгоритм| |становится| |подвидом| |обычного||.
-| |Понятность| |-| |алгоритм| |для| |исполнителя| |должен| |включать| |только| |те| |команды||,| |которые| |ему| |(||исполнителю||)| |доступны||,| |которые| |входят| |в| |его| |систему| |команд||.
-| |Завершаемость| |(||конечность||)| |-| |при| |корректно| |заданных| |исходных| |данных| |алгоритм| |должен| |завершать| |работу| |и| |выдавать| |результат| |за| |конечное| |число| |шагов||.
С| |другой| |стороны||,| |вероятностный| |алгоритм| |может| |и| |никогда| |не| |выдать| |результат||,| |но| |вероятность| |этого| |равна| |0||.
-| |Массовость| |(||универсальность||)||.
Алгоритм| |должен| |быть| |применим| |к| |разным| |наборам| |исходных| |данных||.
-| |Результативность| |-| |завершение| |алгоритма| |определёнными| |результатами||.
-| |Алгоритм| |содержит| |ошибки||,| |если| |приводит| |к| |получению| |неправильных| |результатов| |либо| |не| |даёт| |результатов| |вовсе||.
-| |Алгоритм| |не| |содержит| |ошибок||,| |если| |он| |даёт| |правильные| |результаты| |для| |любых| |допустимых| |исходных| |данных||.
История| |термина||.
Современное| |формальное| |определение| |алгоритма| |было| |дано| |в| |30||-||50-е| |годы| |XX| |века| |в| |работах| |Тьюринга||,| |Поста||,| |Чёрча| |(||тезис| |Чёрча| |-| |Тьюринга||)||,| |Н.| |Винера||,| |А.||А.||Маркова||.
Само| |слово| |"||алгоритм||"| |происходит| |от| |имени| |учёного| |Абу| |Абдуллах| |Мухаммеда| |ибн| |Муса| |аль||-||Хорезми| |(||алгоритм| |-| |аль||-||Хорезми||)||.
Около| |825| |года| |он| |написал| |сочинение||,| |в| |котором| |впервые| |дал| |описание| |придуманной| |в| |Индии| |позиционной| |десятичной| |системы| |счисления||.
К| |сожалению||,| |арабский| |оригинал| |книги| |не| |сохранился||.
Аль||-||Хорезми| |сформулировал| |правила| |вычислений| |в| |новой| |системе| |и||,| |вероятно||,| |впервые| |использовал| |цифру| |0| |для| |обозначения| |пропущенной| |позиции| |в| |записи| |числа| |(||её| |индийское| |название| |арабы| |перевели| |как| |as-sifr| |или| |просто| |sifr||,| |отсюда| |такие| |слова||,| |как| |"||цифра||"| |и| |"||шифр||"||)||.
Приблизительно| |в| |это| |же| |время| |индийские| |цифры| |начали| |применять| |и| |другие| |арабские| |учёные||.
В| |первой| |половине| |XII| |века| |книга| |аль||-||Хорезми| |в| |латинском| |переводе| |проникла| |в| |Европу||.
Переводчик||,| |имя| |которого| |до| |нас| |не| |дошло||,| |дал| |ей| |название| |Algoritmi| |de| |numero| |Indorum| |(||"||Алгоритмы| |о| |счёте| |индийском||"||)||.
По-арабски| |же| |книга| |именовалась| |Китаб| |аль||-||джебр| |валь||-||мукабала| |(||"||Книга| |о| |сложении| |и| |вычитании||"||)||.
Из| |оригинального| |названия| |книги| |происходит| |слово| |Алгебра| |(||алгебра| |-| |аль||-||джебр| |-| |сложение||)||.
Таким| |образом||,| |мы| |видим||,| |что| |латинизированное| |имя| |среднеазиатского| |учёного| |было| |вынесено| |в| |заглавие| |книги||,| |и| |сегодня| |ни| |у| |кого| |нет| |сомнений||,| |что| |слово| |"||алгоритм||"| |попало| |в| |европейские| |языки| |именно| |благодаря| |этому| |сочинению||.
Однако| |вопрос| |о| |его| |смысле| |длительное| |время| |вызывал| |ожесточённые| |споры||.
На| |протяжении| |многих| |веков| |происхождению| |слова| |давались| |самые| |разные| |объяснения||.
Одни| |выводили| |algorism| |из| |греческих| |algiros| |(||больной||)| |и| |arithmos| |(||число||)||.
Из| |такого| |объяснения| |не| |очень| |ясно||,| |почему| |числа| |именно| |"||больные||"||.
Или| |же| |лингвистам| |больными| |казались| |люди||,| |имеющие| |несчастье| |заниматься| |вычислениями||?
Своё| |объяснение| |предлагал| |и| |энциклопедический| |словарь| |Брокгауза| |и| |Ефрона||.
В| |нём| |алгорифм| |(||кстати||,| |до| |революции| |использовалось| |написание| |алгорифм||,| |через| |фиту||)| |производится| |"||от| |арабского| |слова| |Аль-Горетм||,| |то| |есть| |корень||"||.
Разумеется||,| |эти| |объяснения| |вряд| |ли| |можно| |счесть| |убедительными||.
Упомянутый| |выше| |перевод| |сочинения| |аль||-||Хорезми| |стал| |первой| |ласточкой||,| |и| |в| |течение| |нескольких| |следующих| |столетий| |появилось| |множество| |других| |трудов||,| |посвящённых| |всё| |тому| |же| |вопросу| |-| |обучению| |искусству| |счёта| |с| |помощью| |цифр||.
И| |все| |они| |в| |названии| |имели| |слово| |algoritmi| |или| |algorismi||.
Про| |аль||-||Хорезми| |позднейшие| |авторы| |ничего| |не| |знали||,| |но| |поскольку| |первый| |перевод| |книги| |начинается| |словами||:| |"||Dixit| |algorizmi||:| |…||"| |(||"||Аль||-||Хорезми| |говорил||:| |…||"||)||,| |всё| |ещё| |связывали| |это| |слово| |с| |именем| |конкретного| |человека||.
Очень| |распространённой| |была| |версия| |о| |греческом| |происхождении| |книги||.
В| |англо||-||норманнской| |рукописи| |XIII| |века||,| |написанной| |в| |стихах||,| |читаем||.
"||Алгоризм| |был| |придуман| |в| |Греции||.
Это| |часть| |арифметики||.
Придуман| |он| |был| |мастером| |по| |имени| |Алгоризм||,| |который| |дал| |ему| |своё| |имя||.
И| |поскольку| |его| |звали| |Алгоризм||,| |Он| |назвал| |свою| |книгу| |"||Алгоризм||"||.
Около| |1250| |года| |английский| |астроном| |и| |математик| |Иоанн| |Сакробоско| |написал| |труд| |по| |арифметике| |Algorismus| |vulgaris||,| |на| |столетия| |ставший| |основным| |учебником| |по| |вычислениям| |в| |десятичной| |позиционной| |системе| |счисления| |во| |многих| |европейских| |университетах||.
Во| |введении| |Сакробоско| |назвал| |автором| |науки| |о| |счёте| |мудреца| |по| |имени| |Алгус| |(||Algus||)||.
А| |в| |популярной| |средневековой| |поэме| |"||Роман| |о| |Розе||"| |(||1275||-||1280||)| |Жана| |де| |Мена| |"||греческий| |философ| |Алгус||"| |ставится| |в| |один| |ряд| |с| |Платоном||,| |Аристотелем||,| |Евклидом| |и| |Птолемеем||!
Встречался| |также| |вариант| |написания| |имени| |Аргус| |(||Argus||)||.
И| |хотя||,| |согласно| |древнегреческой| |мифологии||,| |корабль| |"||Арго||"| |был| |построен| |Ясоном||,| |именно| |этому| |Арго| |приписывалось| |строительство| |корабля||.
"||Мастер| |Алгус||"| |(||или| |Аргус||)| |стал| |в| |средневековой| |литературе| |олицетворением| |счётного| |искусства||.
И| |в| |уже| |упоминавшейся| |"||Романе| |о| |розе||"||,| |и| |в| |известной| |итальянской| |поэме| |"||Цветок||"||,| |написанной| |Дуранте||,| |имеются| |фрагменты||,| |в| |которых| |говорится||,| |что| |даже| |"||mestre| |Argus||"| |не| |сумеет| |подсчитать||,| |сколько| |раз| |ссорятся| |и| |мирятся| |влюблённые||.
Английский| |поэт| |Джефри| |Чосер| |в| |поэме| |"||Книга| |герцогини||"| |(||1369| |г.||)| |пишет||,| |что| |даже| |"||славный| |счётчик| |Аргус||"| |(||noble| |countour| |Argu||)| |не| |сможет| |счесть| |чудовищ||,| |явившихся| |в| |кошмарных| |видениях| |герою||.
Впрочем||,| |греческая| |версия| |была| |не| |единственной||.
Мифический| |Алгор| |(||Algor||)| |именовался| |то| |королём| |Кастилии| |(||Rex| |quodam| |Castelliae||)||,| |то| |индийским| |королём||,| |то| |арабским| |мудрецом| |(||philosophus| |Algus| |nomine| |Arabicus||)||.
Однако| |со| |временем| |такие| |объяснения| |всё| |менее| |занимали| |математиков||,| |и| |слово| |algorism| |(||или| |algorismus||)||,| |неизменно| |присутствовавшее| |в| |названиях| |математических| |сочинений||,| |обрело| |значение| |способа| |выполнения| |арифметических| |действий| |посредством| |арабских| |цифр||,| |то| |есть| |на| |бумаге||,| |без| |использования| |абака||.
Именно| |в| |таком| |значении| |оно| |вошло| |во| |многие| |европейские| |языки||.
Например||,| |с| |пометкой| |"||устар.||"| |оно| |присутствует| |в| |представительном| |словаре| |английского| |языка| |Webster's| |New| |World| |Dictionary||,| |изданном| |в| |1957| |г||.
Алгоритм| |-| |это| |искусство| |счёта| |с| |помощью| |цифр||,| |но| |поначалу| |слово| |"||цифра||"| |относилось| |только| |к| |нулю||.
Знаменитый| |французский| |трувер| |Готье| |де| |Куанси| |(||Gautier| |de| |Coincy||,| |1177||-||1236||)| |в| |одном| |из| |стихотворений| |использовал| |слова| |algorismus||-||cipher| |(||которые| |означали| |цифру| |0||)| |как| |метафору| |для| |характеристики| |абсолютно| |никчёмного| |человека||.
Очевидно||,| |понимание| |такого| |образа| |требовало| |соответствующей| |подготовки| |слушателей||,| |а| |это| |означает||,| |что| |новая| |система| |счисления| |уже| |была| |им| |достаточно| |хорошо| |известна||.
Многие| |века| |абак| |был| |фактически| |единственным| |средством| |для| |практичных| |вычислений||,| |им| |пользовались| |и| |купцы||,| |и| |менялы||,| |и| |учёные||.
Достоинства| |вычислений| |на| |счётной| |доске| |разъяснял| |в| |своих| |сочинениях| |такой| |выдающийся| |мыслитель||,| |как| |Герберт| |Аврилакский| |(||938||-||1003||)||,| |ставший| |в| |999| |г.| |папой| |римским| |под| |именем| |Сильвестра| |II||.
Новое| |с| |огромным| |трудом| |пробивало| |себе| |дорогу||,| |и| |в| |историю| |математики| |вошло| |упорное| |противостояние| |лагерей| |алгорисмиков| |и| |абацистов| |(||иногда| |называемых| |гербекистами||)||,| |которые| |пропагандировали| |использование| |для| |вычислений| |абака| |вместо| |арабских| |цифр||.
Интересно||,| |что| |известный| |французский| |математик| |Николя| |Шюке| |(||Nicolas| |Chuquet||,| |1445||-||1488||)| |в| |реестр| |налогоплательщиков| |города| |Лиона| |был| |вписан| |как| |алгорисмик| |(||algoriste||)||.
Но| |прошло| |не| |одно| |столетие||,| |прежде| |чем| |новый| |способ| |счёта| |окончательно| |утвердился||,| |столько| |времени| |потребовалось||,| |чтобы| |выработать| |общепризнанные| |обозначения||,| |усовершенствовать| |и| |приспособить| |к| |записи| |на| |бумаге| |методы| |вычислений||.
В| |Западной| |Европе| |учителей| |арифметики| |вплоть| |до| |XVII| |века| |продолжали| |называть| |"||магистрами| |абака||"||,| |как||,| |например||,| |математика| |Никколо| |Тарталью| |(||1500||-||1557||)||.
Итак||,| |сочинения| |по| |искусству| |счёта| |назывались| |Алгоритмами||.
Из| |многих| |сотен| |можно| |выделить| |и| |такие| |необычные||,| |как| |написанный| |в| |стихах| |трактат| |Carmen| |de| |Algorismo| |(||латинское| |carmen| |и| |означает| |стихи||)| |Александра| |де| |Вилла| |Деи| |(||Alexander| |de| |Villa| |Dei||,| |ум.| |1240||)| |или| |учебник| |венского| |астронома| |и| |математика| |Георга| |Пурбаха| |(||Georg| |Peurbach||,| |1423||-||1461||)| |Opus| |algorismi| |jocundissimi| |(||"||Веселейшее| |сочинение| |по| |алгоритму||"||)||.
Постепенно| |значение| |слова| |расширялось||.
Учёные| |начинали| |применять| |его| |не| |только| |к| |сугубо| |вычислительным||,| |но| |и| |к| |другим| |математическим| |процедурам||.
Например||,| |около| |1360| |г.| |французский| |философ| |Николай| |Орем| |(||Nicolaus| |Oresme||,| |1323||/||25||-||1382||)| |написал| |математический| |трактат| |Algorismus| |proportionum| |(||"||Вычисление| |пропорций||"||)||,| |в| |котором| |впервые| |использовал| |степени| |с| |дробными| |показателями| |и| |фактически| |вплотную| |подошёл| |к| |идее| |логарифмов||.
Когда| |же| |на| |смену| |абаку| |пришёл| |так| |называемый| |счёт| |на| |линиях||,| |многочисленные| |руководства| |по| |нему| |стали| |называть| |Algorithmus| |linealis||,| |то| |есть| |правила| |счёта| |на| |линиях||.
Можно| |обратить| |внимание| |на| |то||,| |что| |первоначальная| |форма| |algorismi| |спустя| |какое-то| |время| |потеряла| |последнюю| |букву||,| |и| |слово| |приобрело| |более| |удобный| |для| |европейского| |произношения| |вид| |algorism||.
Позднее| |и| |оно||,| |в| |свою| |очередь||,| |подверглось| |искажению||,| |скорее| |всего||,| |связанному| |со| |словом| |arithmetic||.
В| |1684| |году| |Готфрид| |Лейбниц| |в| |сочинении| |Nova| |Methodvs| |pro| |maximis| |et| |minimis||,| |itemque| |tangentibus||…| |впервые| |использовал| |слово| |"||алгоритм||"| |(||Algorithmo||)| |в| |ещё| |более| |широком| |смысле||:| |как| |систематический| |способ| |решения| |проблем| |дифференциального| |исчисления||.
В| |XVIII| |веке| |в| |одном| |из| |германских| |математических| |словарей||,| |Vollstandiges| |mathematisches| |Lexicon| |(||изданном| |в| |Лейпциге| |в| |1747| |г.||)||,| |термин| |algorithmus| |всё| |ещё| |объясняется| |как| |понятие| |о| |четырёх| |арифметических| |операциях||.
Но| |такое| |значение| |не| |было| |единственным||,| |ведь| |терминология| |математической| |науки| |в| |те| |времена| |ещё| |только| |формировалась||.
В| |частности||,| |выражение| |algorithmus| |infinitesimalis| |применялось| |к| |способам| |выполнения| |действий| |с| |бесконечно| |малыми| |величинами||.
Пользовался| |словом| |алгоритм| |и| |Леонард| |Эйлер||,| |одна| |из| |работ| |которого| |так| |и| |называется| |-| |"||Использование| |нового| |алгоритма| |для| |решения| |проблемы| |Пелля||"| |(||De| |usu| |novi| |algorithmi| |in| |problemate| |Pelliano| |solvendo||)||.
Мы| |видим||,| |что| |понимание| |Эйлером| |алгоритма| |как| |синонима| |способа| |решения| |задачи| |уже| |очень| |близко| |к| |современному||.
Однако| |потребовалось| |ещё| |почти| |два| |столетия||,| |чтобы| |все| |старинные| |значения| |слова| |вышли| |из| |употребления||.
Этот| |процесс| |можно| |проследить| |на| |примере| |проникновения| |слова| |"||алгоритм||"| |в| |русский| |язык||.
Историки| |датируют| |1691| |годом| |один| |из| |списков| |древнерусского| |учебника| |арифметики||,| |известного| |как| |"||Счётная| |мудрость||"||.
Это| |сочинение| |известно| |во| |многих| |вариантах| |(||самые| |ранние| |из| |них| |почти| |на| |сто| |лет| |старше||)| |и| |восходит| |к| |ещё| |более| |древним| |рукописям| |XVI| |в||.
По| |ним| |можно| |проследить||,| |как| |знание| |арабских| |цифр| |и| |правил| |действий| |с| |ними| |постепенно| |распространялось| |на| |Руси||.
Полное| |название| |этого| |учебника| |-| |"||Сия| |книга||,| |глаголемая| |по-еллински| |и| |по-гречески| |арифметика||,| |а| |по-немецки||_|                                                                                                           |алгоризма||,| |а| |по-русски||_|                                                                                                                                  |цифирная| |счётная| |мудрость||"||.
Таким| |образом||,| |слово| |"||алгоритм||"| |понималось| |первыми| |русскими| |математиками| |так| |же||,| |как| |и| |в| |Западной| |Европе||.
Однако| |его| |не| |было| |ни| |в| |знаменитом| |словаре| |В.||И.||Даля||,| |ни| |спустя| |сто| |лет| |в| |"||Толковом| |словаре| |русского| |языка||"| |под| |редакцией| |Д.||Н.||Ушакова| |(||1935| |г.||)||.
Зато| |слово| |"||алгорифм||"| |можно| |найти| |и| |в| |популярном| |дореволюционном| |Энциклопедическом| |словаре| |братьев| |Гранат||,| |и| |в| |первом| |издании| |Большой| |советской| |энциклопедии| |(||БСЭ||)||,| |изданном| |в| |1926| |г||.
И| |там||,| |и| |там| |оно| |трактуется| |одинаково||:| |как| |правило||,| |по| |которому| |выполняется| |то| |или| |иное| |из| |четырёх| |арифметических| |действий| |в| |десятичной| |системе| |счисления||.
Однако| |к| |началу| |XX| |в.| |для| |математиков| |слово| |"||алгоритм||"| |уже| |означало| |любой| |арифметический| |или| |алгебраический| |процесс||,| |выполняемый| |по| |строго| |определённым| |правилам||,| |и| |это| |объяснение| |также| |даётся| |в| |следующих| |изданиях| |БСЭ||.
Алгоритмы| |становились| |предметом| |всё| |более| |пристального| |внимания| |учёных||,| |и| |постепенно| |это| |понятие| |заняло| |одно| |из| |центральных| |мест| |в| |современной| |математике||.
Что| |же| |касается| |людей||,| |от| |математики| |далёких||,| |то| |к| |началу| |сороковых| |годов| |это| |слово| |они| |могли| |услышать| |разве| |что| |во| |время| |учёбы| |в| |школе||,| |в| |сочетании| |"||алгоритм| |Евклида||"||.
Несмотря| |на| |это||,| |алгоритм| |всё| |ещё| |воспринимался| |как| |термин| |сугубо| |специальный||,| |что| |подтверждается| |отсутствием| |соответствующих| |статей| |в| |менее| |объёмных| |изданиях||.
В| |частности||,| |его| |нет| |даже| |в| |десятитомной| |Малой| |советской| |энциклопедии| |(||1957| |г.||)||,| |не| |говоря| |уже| |об| |однотомных| |энциклопедических| |словарях||.
Но| |зато| |спустя| |десять| |лет||,| |в| |третьем| |издании| |Большой| |советской| |энциклопедии| |(||1969| |г.||)| |алгоритм| |уже| |характеризуется| |как| |одна| |из| |основных| |категорий| |математики||,| |"||не| |обладающих| |формальным| |определением| |в| |терминах| |более| |простых| |понятий||,| |и| |абстрагируемых| |непосредственно| |из| |опыта||"||.
Как| |мы| |видим||,| |отличие| |даже| |от| |трактовки| |первым| |изданием| |БСЭ| |разительное||!
За| |сорок| |лет| |алгоритм| |превратился| |в| |одно| |из| |ключевых| |понятий| |математики||,| |и| |признанием| |этого| |стало| |включение| |слова| |уже| |не| |в| |энциклопедии||,| |а| |в| |словари||.
Например||,| |оно| |присутствует| |в| |академическом| |"||Словаре| |русского| |языка||"| |(||1981| |г.||)| |именно| |как| |термин| |из| |области| |математики||.
Одновременно| |с| |развитием| |понятия| |алгоритма| |постепенно| |происходила| |и| |его| |экспансия| |из| |чистой| |математики| |в| |другие| |сферы||.
И| |начало| |ей| |положило| |появление| |компьютеров||,| |благодаря| |которому| |слово| |"||алгоритм||"| |вошло| |в| |1985| |г.| |во| |все| |школьные| |учебники| |информатики| |и| |обрело| |новую| |жизнь||.
Вообще| |можно| |сказать||,| |что| |его| |сегодняшняя| |известность| |напрямую| |связана| |со| |степенью| |распространения| |компьютеров||.
Например||,| |в| |третьем| |томе| |"||Детской| |энциклопедии||"| |(||1959| |г.||)| |о| |вычислительных| |машинах| |говорится| |немало||,| |но| |они| |ещё| |не| |стали| |чем-то| |привычным| |и| |воспринимаются| |скорее| |как| |некий| |атрибут| |светлого||,| |но| |достаточно| |далёкого| |будущего||.
Соответственно| |и| |алгоритмы| |ни| |разу| |не| |упоминаются| |на| |её| |страницах||.
Но| |уже| |в| |начале| |70-х| |гг.| |прошлого| |столетия||,| |когда| |компьютеры| |перестали| |быть| |экзотической| |диковинкой||,| |слово| |"||алгоритм||"| |стремительно| |входит| |в| |обиход||.
Это| |чутко| |фиксируют| |энциклопедические| |издания||.
В| |"||Энциклопедии| |кибернетики||"| |(||1974| |г.||)| |в| |статье| |"||Алгоритм||"| |он| |уже| |связывается| |с| |реализацией| |на| |вычислительных| |машинах||,| |а| |в| |"||Советской| |военной| |энциклопедии||"| |(||1976| |г.||)| |даже| |появляется| |отдельная| |статья| |"||Алгоритм| |решения| |задачи| |на| |ЭВМ||"||.
За| |последние| |полтора||-||два| |десятилетия| |компьютер| |стал| |неотъемлемым| |атрибутом| |нашей| |жизни||,| |компьютерная| |лексика| |становится| |всё| |более| |привычной||.
Слово| |"||алгоритм||"| |в| |наши| |дни| |известно||,| |вероятно||,| |каждому||.
Оно| |уверенно| |шагнуло| |даже| |в| |разговорную| |речь||,| |и| |сегодня| |мы| |нередко| |встречаем| |в| |газетах| |и| |слышим| |в| |выступлениях| |политиков| |выражения| |вроде| |"||алгоритм| |поведения||"||,| |"||алгоритм| |успеха||"| |или| |даже| |"||алгоритм| |предательства||"||.
Академик| |Н.||Н.||Моисеев| |назвал| |свою| |книгу| |"||Алгоритмы| |развития||"||,| |а| |известный| |врач| |Н.||М.||Амосов| |-||_|                                        |Алгоритм|                                                    |здоровья||"| |и| |"||Алгоритмы| |разума||"||.
А| |это| |означает||,| |что| |слово| |живёт||,| |обогащаясь| |всё| |новыми| |значениями| |и| |смысловыми| |оттенками||.
Виды| |алгоритмов||.
Особую| |роль| |выполняют| |прикладные| |алгоритмы||,| |предназначенные| |для| |решения| |определённых| |прикладных| |задач||.
Алгоритм| |считается| |правильным||,| |если| |он| |отвечает| |требованиям| |задачи| |(||например||,| |даёт| |физически| |правдоподобный| |результат||)||.
Алгоритм| |(||программа||)| |содержит| |ошибки||,| |если| |для| |некоторых| |исходных| |данных| |он| |даёт| |неправильные| |результаты||,| |сбои||,| |отказы| |или| |не| |даёт| |никаких| |результатов| |вообще||.
Последний| |тезис| |используется| |в| |олимпиадах| |по| |алгоритмическому| |программированию||,| |чтобы| |оценить| |составленные| |участниками| |программы||.
Важную| |роль| |играют| |рекурсивные| |алгоритмы| |(||алгоритмы||,| |вызывающие| |сами| |себя| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |будет| |достигнуто| |некоторое| |условие| |возвращения||)||.
Начиная| |с| |конца| |XX| |-| |начала| |XXI| |века| |активно| |разрабатываются| |параллельные| |алгоритмы||,| |предназначенные| |для| |вычислительных| |машин||,| |способных| |выполнять| |несколько| |операций| |одновременно||.
Наличие| |исходных| |данных| |и| |некоторого| |результата||.
Алгоритм| |-| |это| |точно| |определённая| |инструкция||,| |последовательно| |применяя| |которую| |к| |исходным| |данным||,| |можно| |получить| |решение| |задачи||.
Для| |каждого| |алгоритма| |есть| |некоторое| |множество| |объектов||,| |допустимых| |в| |качестве| |исходных| |данных||.
Например||,| |в| |алгоритме| |деления| |вещественных| |чисел| |делимое| |может| |быть| |любым||,| |а| |делитель| |не| |может| |быть| |равен| |нулю||.
Алгоритм| |служит||,| |как| |правило||,| |для| |решения| |не| |одной| |конкретной| |задачи||,| |а| |некоторого| |класса| |задач||.
Так||,| |алгоритм| |сложения| |применим| |к| |любой| |паре| |натуральных| |чисел||.
В| |этом| |выражается| |его| |свойство| |массовости||,| |то| |есть| |возможности| |применять| |многократно| |один| |и| |тот| |же| |алгоритм| |для| |любой| |задачи| |одного| |класса||.
Для| |разработки| |алгоритмов| |и| |программ| |используется| |алгоритмизация| |-| |процесс| |систематического| |составления| |алгоритмов| |для| |решения| |поставленных| |прикладных| |задач||.
Алгоритмизация| |считается| |обязательным| |этапом| |в| |процессе| |разработки| |программ| |и| |решении| |задач| |на| |ЭВМ||.
Именно| |для| |прикладных| |алгоритмов| |и| |программ| |принципиально| |важны| |детерминированность||,| |результативность| |и| |массовость||,| |а| |также| |правильность| |результатов| |решения| |поставленных| |задач||.
Алгоритм| |-| |это| |понятное| |и| |точное| |предписание| |исполнительно| |совершить| |последовательность| |действий||,| |направленных| |на| |достижение| |цели||.
Форма| |алгоритмов||.
Алгоритм| |может| |быть| |записан| |словами| |и| |изображён| |схематически||.
Обычно| |сначала| |(||на| |уровне| |идеи||)| |алгоритм| |описывается| |словами||,| |но| |по| |мере| |приближения| |к| |реализации| |он| |обретает| |всё| |более| |формальные| |очертания| |и| |формулировку| |на| |языке||,| |понятном| |исполнителю| |(||например||,| |машинный| |код||)||.
Например||,| |для| |описания| |алгоритма| |применяются| |блок-схемы||.
Другим| |вариантом| |описания||,| |не| |зависимым| |от| |языка| |программирования||,| |является| |псевдокод||.
Эффективность| |алгоритмов||.
Хотя| |в| |определении| |алгоритма| |требуется| |лишь| |конечность| |числа| |шагов||,| |требуемых| |для| |достижения| |результата||,| |на| |практике| |выполнение| |даже| |хотя| |бы| |миллиарда| |шагов| |является| |слишком| |медленным||.
Также| |обычно| |есть| |другие| |ограничения| |(||на| |размер| |программы||,| |на| |допустимые| |действия||)||.
В| |связи| |с| |этим| |вводят| |такие| |понятия| |как| |сложность| |алгоритма| |(||временная||,| |по| |размеру| |программы||,| |вычислительная| |и| |др||.
Для| |каждой| |задачи| |может| |существовать| |множество| |алгоритмов||,| |приводящих| |к| |цели||.
Увеличение| |эффективности| |алгоритмов| |составляет| |одну| |из| |задач| |современной| |информатики||.
В| |50-х| |гг.| |XX| |века| |появилась| |даже| |отдельная| |её| |область| |-| |быстрые| |алгоритмы||.
В| |частности||,| |в| |известной| |всем| |с| |детства| |задаче| |об| |умножении| |десятичных| |чисел| |обнаружился| |ряд| |алгоритмов||,| |позволяющих| |существенно| |(||в| |асимптотическом| |смысле||)| |ускорить| |нахождение| |произведения||.
См.| |быстрое| |умножение||.
Ярким| |примером| |является| |алгоритм| |Чудновского| |для| |вычисления| |числа| |"||пи||"||.
Альпинизм| |-| |вид| |спорта| |и| |активного| |отдыха||,| |целью| |которого| |является| |восхождение| |на| |вершины| |гор||.
Спортивная| |сущность| |альпинизма| |состоит| |в| |преодолении| |препятствий||,| |создаваемых| |природой| |(||высота||,| |рельеф||,| |погода||)||,| |на| |пути| |к| |вершине||.
В| |спортивных| |соревнованиях| |по| |альпинизму| |объектом| |состязания| |являются| |высота| |вершины||,| |техническая| |сложность| |пройденного| |маршрута||,| |его| |характер| |и| |протяженность||.
История| |-| |памятные| |даты| |мирового| |и| |российского| |альпинизма||.
В| |разных| |источниках| |по-разному| |определяется| |зарождение| |альпинизма| |как| |вида| |спорта||.
Возникновение| |альпинизма| |чаще| |всего| |связывают| |с| |покорением| |8| |августа| |1786| |врачом| |Мишелем||-||Габриэлем| |Паккардом| |и| |горным| |проводником| |Жаком| |Бальма| |(||Jacques| |Balmat||,| |1762||-||1834||)| |высшей| |точки| |Альп| |-| |Монблана||.
Памятник| |первовосходителям| |на| |Монблан| |находится| |в| |мировом| |центре| |альпинизма| |и| |горных| |лыж| |-| |Шамони||.
1799||-||1804| |-| |Александр| |Гумбольдт| |достиг| |высоты| |5800| |метров| |при| |восхождении| |на| |вулкан| |Чимборасо| |в| |Южной| |Америке||.
1800| |-| |Первое| |восхождение| |на| |высшую| |вершину| |Австрии| |Гроссглокнер||,| |Альпы||.
1809| |-| |Первая| |женщина| |Мари| |Парадиз| |(||Marie| |Paradis||)| |взошла| |на| |Монблан||.
1811| |-| |Первое| |восхождение| |на| |вершину| |Юнгфрау| |в| |Бернских| |Альпах||.
1829| |-| |Первое| |восхождение| |на| |Восточную| |вершину| |Эльбруса| |участников| |Эльбрусской| |экспедиции| |Российской| |академии| |наук||.
Первое| |восхождение| |на| |Б.| |Арарат| |русского| |естествоиспытателя| |и| |врача| |Иогана| |Фридриха| |Паррота||,| |армянского| |писателя| |Хачатура| |Абовяна| |и| |их| |спутников||.
1835| |-| |Ряд| |восхождений| |в| |Андах||,| |в| |том| |числе||_|                                            |на| |Пичингу| |(||4787| |м||)||,| |русского| |географа| |Платона| |Чихачева||.
1851| |-| |Первое| |покорение| |семитысячника| |Шилла| |(||Shilla| |peak||)| |(||7025| |м||)| |в| |штате| |Химачал-Прадеш||,| |Индия||.
1857| |-| |Основание| |Альпийского| |клуба| |(||Alpine| |Club||)| |в| |Лондоне||.
1862| |-| |Основание| |Австрийского| |Альпийского| |союза| |(||Osterreichischen| |Alpenverein||)||.
1863| |-| |Основание| |Швейцарского| |альпклуба| |(||Schweizer| |Alpen||-||Club||)||.
1865| |-| |Первое| |восхождение| |на| |одну| |из| |красивейших| |вершин| |Альп| |Маттерхорн| |(||Edward| |Whymper||)||.
1869| |-| |Основание| |Немецкого| |Альпийского| |союза| |(||Deutschen| |Alpenverein||)||.
1881| |-| |Основание| |клуба| |"||Эдельвейс||"| |в| |Зальцбурге||,| |Австрия||.
1889| |-| |Первое| |восхождение| |на| |Килиманджаро||.
1900| |-| |Основание| |Русского| |горного| |общества||.
1907| |-| |Покорение| |второго| |семитысячника| |Трисул| |(||Trishul||,| |7120| |м||)| |в| |Гималаях| |англо||-||французской| |экспедицией||.
1913| |-| |Первое| |восхождение| |на| |высочайшую| |вершину| |Американского| |континента| |Мак-Кинли||,| |Аляска||.
1923| |-| |Достижение| |членами| |британской| |экспедиции| |(||Сомервелл||,| |Оделл||,| |Мэллори| |Д.||,| |Ирвин| |Э.||)| |высоты| |8530| |м| |при| |попытке| |восхождения| |на| |Эверест||.
Джордж| |Мэллори| |(||George| |Mallory||)| |и| |Эндрю| |Ирвин| |(||Andrew| |Irvine||)| |пропали| |при| |попытке| |восхождения| |на| |Эверест||.
Не| |исключается| |версия| |достижения| |ими| |вершины||.
До| |сих| |пор| |идут| |споры| |о| |том||,| |достигли| |они| |вершины| |или| |нет||_
1923||,| |27| |августа| |-| |покорение| |вершины| |Казбек| |большой| |группой| |студентов| |Тифлисского| |университета| |под| |руководством| |Г.| |Н.| |Николадзе||.
Считается| |датой| |рождения| |советского| |альпинизма||.
1927| |-| |В| |рамках| |российско||-||немецкой| |экспедиции| |на| |Памире| |был| |покорен| |пик| |Ленина| |(||7104| |м||)| |(||Karl| |Wien||,| |Eugen| |Allwein||,| |Erwin| |Schneider||)||.
1932| |-| |Основание| |UIAA| |-| |Union| |Internationale| |des| |Associations| |d'Alpinisme||.
Первая| |немецкая| |экспедиция| |на| |Нанга-Парбат||.
1933| |-| |Первое| |восхождение| |на| |высшую| |точку| |Советского| |Союза| |-| |пик| |Коммунизма| |(||7495| |м||)| |Евгением| |Абалаковым||.
1938| |-| |Покорение| |сложнейшей| |северной| |стены| |Эйгера||,| |Альпы||.
1950| |-| |Покорен| |первый| |восьмитысячник| |-| |Аннапурна| |участниками| |французской| |экспедиции| |Морисом| |Эрцогом| |и| |Луи| |Лашеналем||.
1953| |-| |Покорение| |высочайшей| |вершины| |планеты| |Эвереста| |Эдмундом| |Хиллари| |(||Edmund| |Hillary||)| |и| |Тенцингом| |Норгеем| |(||Tenzing| |Norgay||)||.
В| |этом| |же| |году| |покорена| |Нанга-Парбат| |немецким| |альпинистом| |Германом| |Булем| |(||Hermann| |Buhl||)||.
1954| |-| |Покорена| |вторая| |по| |высоте| |вершина| |мира| |K2| |итальянскими| |альпинистами| |Лино| |Лачеделли| |(||Lino| |Lacedelli||)| |и| |Акиле| |Компаньони| |(||Achille| |Compagnoni||)||.
1959| |-| |Первое| |восхождение| |на| |сложнейшую| |вершину| |Серро-Торре| |(||Cerro| |Torre||)| |в| |Патагонии||.
1964| |-| |Покорена| |Шиша-Пангма| |(||Shisha| |Pangma||)| |-| |последний| |из| |14| |восьмитысячников||.
1970| |-| |Первый| |траверс| |Нанга-Парбат| |братьями| |Райнхольдом| |и| |Гюнтером| |Месснер||.
Гюнтер| |Месснер| |пропал| |после| |покорения| |вершины| |на| |спуске| |в| |долине| |Диамира||.
1978| |-| |Первое| |восхождение| |на| |Эверест| |без| |кислородных| |приборов| |Питера| |Хабелера| |(||Peter| |Habeler||)| |и| |Райнхольда| |Месснера| |(||Reinhold| |Messner||)||.
1982| |-| |Первое| |восхождение| |советских| |альпинистов| |на| |Эверест| |по| |сложнейшему| |маршруту||.
1986| |-| |Райнхольд| |Месснер| |стал| |первым| |альпинистом||,| |покорившим| |все| |14| |высочайших| |вершин||.
1987| |-| |Поляк| |Ежи| |Кукучка| |(||Jerzy| |Kukuczka||)| |стал| |вторым||,| |кто| |покорил| |все| |14| |восьмитысячников||.
2001| |-| |Российская| |команда| |взошла| |на| |последнюю| |непокоренную| |отдельно| |расположенную| |вершину| |высотой| |свыше| |8000| |м| |Лходзе| |Средняя| |(||8414| |м||)||.
2009| |-| |Первый| |альпинист| |из| |СНГ| |Денис| |Урубко| |(||Казахстан||)| |покорил| |все| |14| |восьмитысячников| |планеты||.
Альпинизм| |за| |рубежом||.
В| |истории| |развития| |зарубежного| |альпинизма| |можно| |условно| |выделить| |несколько| |этапов||:
Восхождения| |на| |непокоренные| |вершины| |простейшим| |путем||.
Повышение| |сложности| |маршрутов| |на| |пройденные| |ранее| |вершины| |в| |Альпах| |и| |других| |горных| |системах||.
Высотные| |восхождения| |на| |высочайшие| |вершины| |мира||.
Прохождение| |сложнейших| |маршрутов| |в| |различных| |горных| |системах| |земного| |шара||.
Технически| |сложные| |восхождения| |в| |Альпах||.
Зародившись| |в| |Альпах||,| |альпинизм| |именно| |здесь| |впервые| |стал| |развиваться| |как| |вид| |спорта||.
Чисто| |спортивные| |восхождения| |на| |вершины| |начали| |совершаться| |в| |Альпах| |еще| |в| |начале| |XIX| |в||.
Особенно| |широкий| |размах| |развитие| |спортивного| |альпинизма| |получило| |в| |XX| |веке||.
К| |началу| |XX| |века| |все| |вершины| |Альп| |были| |покорены||,| |и| |восходители| |стали| |искать| |новые||,| |более| |сложные| |маршруты| |восхождений||.
Чем| |сложнее| |был| |маршрут||,| |тем| |более| |спортивным| |считалось| |восхождение||.
Так| |постепенно| |появился||,| |вырос| |и| |утвердился| |"||стенной||"| |альпинизм||,| |то| |есть| |прохождение| |маршрутов| |по| |отвесным| |стенам| |гор||.
Сильнейшими| |альпинистами| |в| |этой| |области| |были| |представители| |альпийских| |государств||:| |итальянцы||,| |немцы||,| |австрийцы||,| |французы||,| |а| |также| |англичане||.
Во| |второй| |половине| |XX| |века| |были| |пройдены| |такие| |стены| |в| |Альпах||,| |которые| |до| |этого| |долгое| |время| |считались| |абсолютно| |неприступными||.
Это| |свидетельствовало| |о| |том||,| |что| |спортивный| |класс| |альпинистов||,| |безусловно||,| |вырос||.
Большое| |значение| |для| |роста| |спортивного| |мастерства| |имело| |общее| |развитие| |снаряжения| |и| |техники| |преодоления| |скальных| |и| |ледовых| |участков||.
Появились| |более| |легкие| |и| |прочные| |веревки| |из| |синтетических| |волокон||,| |облегченные| |кошки||,| |ледорубы||,| |шлямбуры| |и| |закладки||,| |дюралевые| |лесенки||,| |усовершенствованные| |кухни||,| |новые| |продукты||,| |легкая||,| |теплая| |одежда| |и| |обувь| |-| |все| |это| |существенно| |повлияло| |на| |качественный| |рост| |альпинизма||.
Сложнейшие| |стенные| |маршруты| |в| |Альпах||.
Северная| |стена| |Эйгера||.
В| |течение| |десяти| |лет| |с| |1928| |по| |1938| |гг.| |альпинисты| |различных| |стран| |пытались| |безуспешно| |пройти| |эту| |труднейшую| |стену| |в| |Альпах||.
После| |первопрохождения| |северной| |стены| |Эйгера| |в| |1938| |году| |к| |настоящему| |времени| |по| |этой| |стене| |проложено| |большое| |количество| |маршрутов||,| |пройденных| |неоднократно||.
Об| |одной| |из| |попыток| |восхождения| |по| |северной| |стене| |Эйгера| |в| |1936| |году||,| |закончившейся| |трагически||,| |немецкими| |кинематографистами| |в| |2008| |году| |был| |снят| |художественный| |фильм| |"||Северная| |стена||"| |(||"||Nordwand||"||)||,| |основанный| |на| |действительных| |событиях||.
Одной| |из| |самых| |популярных| |альпийских| |вершин| |среди| |альпинистов| |является| |Гран-Жорас||,| |расположенная| |в| |районе| |Монблана||,| |в| |верховьях| |ущелья| |Лешо||.
Северная| |стена| |Гран-Жорас| |в| |течение| |длительного| |периода| |представляла| |одну| |из| |проблем| |в| |Альпах||.
Лишь| |в| |1938| |году| |итальянские| |альпинисты| |Кассин||,| |Эспозито| |и| |Тицциони| |прошли| |трудный| |маршрут| |по| |монолитной| |стене||,| |покрытой| |натечным| |льдом||.
Северо-западная| |стена| |Пти-Дрю| |в| |районе| |Монблана| |в| |течение| |длительного| |времени| |считалась| |непроходимой||.
Эта| |стена| |заслуженно| |считается| |превосходящей| |по| |сложности| |все| |то||,| |что| |было| |сделано| |ранее| |в| |Альпах||.
В| |1939| |году| |была| |предпринята| |первая| |безуспешная| |попытка| |прохождения| |стены| |французскими| |альпинистами||.
Лишь| |после| |Второй| |мировой| |войны| |в| |1952| |году| |группа| |французских| |альпинистов| |в| |составе| |Маньона||,| |Берардини||,| |Дагори| |и| |Лэнэ| |прошла| |стену||.
До| |настоящего| |времени| |восхождение| |по| |северо-западной| |стене| |Пти-Дрю| |является| |эталоном| |высокого| |спортивного| |мастерства| |в| |альпинизме||.
Восхождения| |на| |высочайшие| |вершины| |мира||.
После| |того| |как| |были| |покорены| |все| |альпийские| |вершины||,| |взоры| |восходителей| |все| |чаще| |стали| |обращаться| |на| |горные| |районы| |Америки||,| |Африки||,| |Новой| |Зеландии||.
Дошла| |очередь| |и| |до| |Гималаев||.
Первые| |попытки| |покорить| |вершины| |в| |Гималаях| |относятся| |к| |началу| |XIX| |века||.
Однако| |после| |первых| |попыток| |стало| |ясно||,| |что| |экспедиция| |на| |вершину| |выше| |6000||-||7000| |м| |ставит| |перед| |альпинистами| |множество| |новых| |проблем||,| |связанных| |прежде| |всего| |с| |высотой||,| |малой| |освоенностью| |горных| |районов||,| |большими| |масштабами| |подходов| |к| |подножию| |вершин||.
В| |течение| |многих| |лет| |в| |Гималаи| |и| |Каракорум| |выезжали| |различные| |экспедиции||.
Англичане||,| |начиная| |с| |1922| |г.||,| |год| |за| |годом| |упорно| |штурмовали| |Эверест| |(||Джомолунгму||)||,| |немцы| |-||_|                                                                                            |Нанга-Парбат| |и| |Канченджангу||,| |итальянцы| |и| |американцы| |-||_|                                                                                                                                                  |пик| |K2| |(||Чогори||)| |в| |Каракоруме||.
Первый| |восьмитысячник| |-| |Аннапурна||,| |был| |покорен| |лишь| |в| |1950| |году| |участниками| |французской| |экспедиции| |Морисом| |Эрцогом| |и| |Луи| |Лашеналем||.
После| |этого| |в| |течение| |пяти| |лет| |были| |покорены| |еще| |шесть| |высочайших| |вершин| |Гималаев| |и| |Каракорума||,| |в| |том| |числе| |высшая| |вершина| |Земли| |-| |Эверест||,| |который| |более| |30| |лет| |отбивал| |все| |атаки| |британских| |экспедиций||.
Успеху| |покорения| |высочайших| |вершин| |наряду| |с| |накопленным| |опытом| |способствовало| |совершенствование| |снаряжения||,| |прежде| |всего||,| |создание| |относительно| |легкой| |и| |надежной| |кислородной| |аппаратуры||.
Все| |это| |вместе| |взятое| |определило| |успех| |послевоенных| |высотных| |экспедиций||.
По| |мере| |развития| |высотного| |альпинизма| |постепенно| |были| |покорены| |все| |восьмитысячники||.
Последней| |покоренной| |вершиной| |высотой| |свыше| |восьми| |тысяч| |метров| |была| |вершина| |Лхоцзе| |Средняя| |в| |массиве| |Лхоцзе||,| |на| |которую| |впервые| |взошли| |российские| |альпинисты| |в| |2001| |году||.
Альпинизм| |в| |дореволюционной| |России||.
Официальной| |датой| |начала| |российского| |альпинизма| |можно| |считать| |год| |создания| |Русского| |горного| |общества| |(||РГО||)| |-| |1900-й||.
До| |этой| |даты| |были| |отдельные| |восхождения| |в| |различных| |районах| |России||.
В| |августе| |1788| |года| |члены| |экспедиции| |И.| |Биллингса| |под| |руководством| |Даниила| |Гауса| |взошли| |на| |Ключевскую| |сопку||.
В| |1817| |году| |группа| |офицеров| |Пятигорского| |гарнизона| |пыталась| |взойти| |на| |высшую| |точку| |Кавказа| |-| |Эльбрус| |(||5642| |м||)||,| |однако| |из-за| |пурги| |они| |были| |вынуждены| |вернуться| |с| |высоты| |5000| |метров||.
Спустя| |12| |лет||,| |29| |августа| |1829| |года||,| |вершина| |Эльбруса| |была| |покорена| |младшим| |проводником| |Эльбрусской| |экспедиции| |Российской| |академии| |наук| |Киларом| |Хашировым||,| |который| |впервые| |взошел| |на| |восточную| |вершину| |Эльбруса| |(||5621| |м||)||.
До| |перемычки| |между| |вершинами| |на| |высоту| |5100| |метров| |поднимались| |также| |старший| |проводник| |Ахия| |Сотгаев||,| |академик| |Э.| |Ленц| |и| |казак| |П.| |Лысенков||.
В| |честь| |первого| |покорения| |Эльбруса| |в| |Пятигорске| |и| |Нальчике| |установлены| |две| |памятные| |чугунные| |доски||.
В| |1835| |году| |член| |Академий| |и| |географических| |обществ| |ряда| |стран||,| |русский| |географ| |Платон| |Чихачев||,| |путешествуя| |от| |Канады| |до| |Огненной| |Земли||,| |совершил| |ряд| |восхождений| |в| |Андах||,| |в| |том| |числе| |-| |и||_|                                                                                                                |на|                                                                           |Пичинчу| |(||4748| |м||)||.
Во| |второй| |половине| |XIX| |века| |русские| |топографы| |взошли| |на| |ряд| |вершин| |Кавказа| |(||Чаухи||,| |Базардюзю| |и| |другие||)||.
Наибольшую| |известность| |среди| |них| |имел| |Андрей| |Васильевич| |Пастухов||.
В| |1890| |году| |он| |с| |тремя| |казаками| |взошел| |на| |Западную| |вершину| |Эльбруса||,| |а| |позже| |покорил| |еще| |10| |вершин| |Кавказа||.
После| |создания| |в| |1845| |году| |Русского| |географического| |общества| |были| |проведены| |многие| |экспедиции| |в| |горные| |районы| |Средней| |и| |Центральной| |Азии||,| |в| |которых| |принимали| |участие| |известные| |путешественники||:| |П.| |П.| |Семенов-Тян-Шанский||,| |Н.| |М.| |Пржевальский||,| |А.| |П.| |Федченко||,| |И.| |В.| |Мушкетов| |и| |другие||.
В| |ходе| |горных| |путешествий| |они| |прошли| |многие| |ущелья||,| |перевалы||,| |нанесли| |на| |карты| |хребты| |и| |вершины||.
В| |последней| |четверти| |XIX| |века| |был| |создан| |ряд| |горных| |клубов||:| |в| |Тифлисе||,| |Одессе||,| |Пятигорске||.
С| |1900| |года| |действовало| |Русское| |горное| |общество| |с| |отделениями| |во| |Владикавказе||,| |Пятигорске||,| |Сочи||,| |Верном| |(||ныне| |Алма-Ата||)||.
Общая| |численность| |членов| |этого| |общества| |насчитывала| |около| |1000| |членов||,| |что| |было| |примерно| |в| |70| |раз| |меньше||,| |чем| |в| |австро||-||германском| |альпклубе||.
Знаменательным| |событием| |было| |участие| |русского| |путешественника| |Дмитрия| |Гирева||,| |который| |входил| |в| |группу| |во| |главе| |с| |геологом| |К.| |Пристли||,| |покорившую| |вулкан| |Эребус| |во| |время| |экспедиции| |Р.| |Скотта| |к| |Южному| |полюсу| |в| |1911| |году||.
В| |1914| |году| |географы| |и| |любители| |гор| |братья| |Троновы| |взошли| |на| |высшую| |точку| |Алтая| |-| |восточную| |вершину| |горы| |Белухи| |(||4506| |м||)||.
Всего| |за| |период| |с| |1788| |по| |1917| |год| |в| |России| |было| |совершено| |сравнительно| |немного| |восхождений||:| |на| |Ключевскую| |сопку| |-||_|                                                                                                                   |3| |человека||;| |на| |Эльбрус| |-||_|                                                                                                                                            |110| |человек||;| |на| |Арарат| |-||_|                                                                                                                                                                     |125| |человек||;| |на| |Казбек| |-||_|                                                                                                                                                                                              |200| |человек||;| |на| |Белуху| |-||_|                                                                                                                                                                      |2|                                                  |человека||.
Всего| |-| |440| |человек||,| |из| |них| |-| |160| |иностранных| |восходителей||.
В| |то| |время| |альпинизм| |в| |России| |был| |уделом| |обеспеченных| |одиночек| |и| |не| |имел| |организационной| |и| |материальной| |базы| |для| |массового| |альпинистского| |движения| |в| |стране||.
Вместе| |с| |тем| |в| |этот| |период| |многие| |русские| |любители| |горных| |путешествий| |отдавали| |предпочтение| |зарубежным| |горам||:| |Альпам||,| |Пиренеям||,| |Татрам||.
Спортивный| |альпинизм| |в| |СССР||,| |СНГ||.
В| |Советском| |Союзе| |в| |отличие| |от| |других| |стран||,| |прежде| |всего| |стран| |Западной| |Европы||,| |Америки||,| |Азии||,| |отношение| |к| |альпинизму| |было| |как| |к| |одному| |из| |видов| |спорта||,| |имеющих| |большое| |прикладное| |значение||.
На| |протяжении| |десятилетий| |в| |СССР| |складывалась| |спортивная| |система| |альпинизма||,| |со| |спортивными| |разрядами| |и| |званиями||,| |с| |соревнованиями| |вплоть| |до| |чемпионатов| |страны||,| |чего| |не| |было| |за| |рубежом||.
Она| |стала| |единой| |в| |советском| |альпинизме||,| |тождественной| |другим| |видам| |спорта||,| |культивируемым| |в| |стране||.
Начиная| |с| |1923| |г.| |в| |Советском| |Союзе| |были| |заложены| |основы| |массового| |занятия| |альпинизмом| |как| |видом| |спорта||.
Предвоенный| |альпинизм||.
В| |предвоенные| |годы| |в| |СССР| |занятия| |альпинизмом| |приняли| |массовый| |характер||.
Действовало| |17| |только| |профсоюзных| |альпинистских| |лагерей||,| |общее| |же| |количество| |их| |превысило| |30||.
В| |1936| |г.| |"||альпиниады||"||,| |лагеря||,| |самодеятельные| |группы| |собрали| |более| |20000| |человек||,| |а| |в| |1937| |г.||_|                                                                                               |уже| |30000| |человек||.
Только| |первовосхождений| |на| |ранее| |не| |покоренные| |вершины| |в| |1937| |г.| |было| |совершено| |более| |70||.
Такого| |количества| |первовосхождений| |не| |выполнялось| |ни| |в| |одном| |из| |предыдущих| |сезонов||.
Росло| |спортивное| |мастерство| |восходителей||.
Показательны| |в| |этом| |смысле| |восхождения| |на| |Ушбу||.
Раньше| |победы| |над| |ней| |были| |большой| |редкостью| |для| |зарубежных| |альпинистов||.
За| |1888||-||1937| |гг.||,| |то| |есть| |за| |50| |лет| |со| |дня| |первого| |покорения| |Ушбы| |в| |1888| |г.||,| |на| |ее| |вершинах| |побывало| |менее| |30| |человек||.
В| |1937| |г.| |на| |вершины| |Ушбы| |взошло| |57| |альпинистов||.
Впервые| |был| |пройден| |траверс| |вершин| |массива| |одновременно| |с| |двух| |сторон| |(||с| |севера| |-||_|                                                                                  |группой| |Е.| |Абалакова||,| |с| |юга| |-||_|                                                                                  |группой| |Е.|                               |Казаковой||)||.
Состоялось| |первое| |стенное| |восхождение| |на| |южную| |вершину| |альпинистами| |Сванетии| |Г.| |Хергиани||,| |Б.| |Хергиани||,| |В.| |Хергиани||,| |М.| |Гварлиани| |и| |Ч.| |Чартолани||.
Они| |прошли| |юго-восточную| |стену||,| |которую| |не| |могли| |преодолеть| |многие| |выдающиеся| |зарубежные| |альпинисты||.
Большое| |распространение| |получили| |альпиниады||.
Первая| |альпиниада| |ЦДКА||:| |пятьдесят| |армейских| |альпинистов| |совершают| |восхождение| |на| |Эльбрус||.
Вторая| |альпиниада| |ЦДКА| |проходила| |в| |виде| |военного| |похода| |с| |участием| |авиации||.
Во| |время| |этой| |альпиниады| |вершины| |Эльбруса| |достигло| |уже| |около| |трехсот| |человек||.
Учитывая| |массовый| |характер| |занятия| |альпинизмом| |и| |его| |важность| |для| |страны||,| |ЦИК| |СССР| |учредил| |в| |1934| |г.| |значки| |"||Альпинист| |СССР||"| |I| |и| |II| |ступеней||.
В| |январе| |1937| |г.| |при| |Всесоюзном| |комитете| |по| |делам| |физкультуры| |и| |спорта| |возникает| |секция| |альпинизма||,| |призванная| |помочь| |ему| |в| |развитии| |альпинизма||.
Первым| |ее| |председателем| |стал| |Н.| |В.| |Крыленко||.
В| |1939| |г.| |Всесоюзный| |комитет| |по| |делам| |физической| |культуры| |и| |спорта| |утверждает| |для| |альпинистов||,| |имеющих| |выдающиеся| |достижения||,| |звание| |мастера| |спорта| |и| |заслуженного| |мастера| |спорта||.
Значок| |"||Альпинист| |СССР||"| |I| |ступени| |отмечал| |вступление| |в| |альпинизм||;| |значок| |"||Альпинист| |СССР||"| |II| |ступени| |свидетельствовал| |об| |овладении| |начальной| |стадией| |спортивного| |альпинизма||,| |выражавшемся| |в| |освоении| |путей| |до| |4-й| |категории| |трудности||.
Звание| |мастера| |альпинизма| |говорило| |об| |овладении| |мастерством| |восхождений| |на| |вершины||,| |включая| |пути| |к| |ним| |5-й| |категории| |трудности||,| |а||_|                                                                                                                                  |заслуженного| |мастера| |-||_|                                   |об| |овладении|                                                                                                                       |высшим| |мастерством| |горовосхождений||,| |выдающихся| |достижениях| |в| |покорении| |вершин| |и| |большом| |личном| |вкладе| |в| |развитие| |советского| |альпинизма||.
Для| |получения| |значка| |необходимо| |было| |выполнить| |определенные| |требования||.
Прежде| |всего| |предусматривались||:| |сдача| |норм| |ГТО||;| |знание| |природы| |гор| |во| |всех| |ее| |внешних| |проявлениях||;| |овладение| |техническими| |приемами| |преодоления| |маршрутов| |различного| |характера||;| |знание| |методов| |обеспечения| |безопасности| |и| |умение| |оказать| |первую| |помощь||.
Для| |выполнения| |этих| |требований| |была| |необходима| |серьезная| |подготовка||,| |основанная| |на| |четких| |программах||,| |единых| |для| |всей| |страны||.
Именно| |это| |и| |закладывало| |новую| |систему| |альпинизма||.
Поскольку| |практические| |требования| |на| |значки| |предусматривали| |обязательное| |прохождение| |различных| |по| |сложности| |горных| |маршрутов||,| |появилась| |необходимость| |и| |в| |разработке| |единой| |классификации| |маршрутов| |через| |перевалы| |и| |на| |вершины||.
В| |1940| |г.| |участников| |спортивных| |восхождений| |было| |более| |10000||,| |из| |них| |192| |по| |маршрутам| |4-й| |и| |5-й| |категорий| |трудности||.
В| |годы| |Великой| |Отечественной| |войны| |альпинисты| |воевали| |в| |горах| |Кавказа||,| |не| |пустив| |элитные| |горнострелковые| |части| |дивизии| |"||Эдельвейс||"| |через| |Главный| |Кавказский| |хребет| |к| |Черному| |морю||.
Послевоенный| |альпинизм||.
Занятия| |альпинизмом| |возобновились| |уже| |в| |1944| |г||.
На| |Кавказе| |в| |Домбайском| |районе| |состоялась| |альпиниада| |профсоюзов| |под| |руководством| |А.| |Поясова| |и| |Е.| |Казаковой||,| |собравшая| |100| |участников||.
В| |том| |же| |году| |100| |альпинистов| |Грузии| |совершили| |восхождение| |на| |Казбек||.
В| |1944| |г.| |проводились| |также| |инструкторский| |поход| |на| |вершины| |хребта| |Заилийский| |Алатау| |в| |Казахстане||,| |поход| |по| |местам| |боев| |на| |перевалах| |Главного| |Кавказского| |хребта||,| |поход| |грузинских| |пионеров| |и| |школьников| |под| |руководством| |Александры| |Джапаридзе| |с| |преодолением| |перевалов| |и| |восхождениями| |на| |доступные| |вершины||.
Первый| |послевоенный| |альпинистский| |сезон| |фактически| |был| |в| |1945| |г.||:| |альпиниада| |Грузии| |в| |Домбайском| |районе||;| |три| |лагеря| |подготовили| |600| |значкистов| |"||Альпинист| |СССР||"||;| |школы| |инструкторов| |Грузинского| |(||Шови||)| |и| |Всесоюзного| |(||Горельник||)| |комитетов| |по| |делам| |физкультуры| |и| |спорта| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                                           |124| |младших| |инструктора||.
В| |спортивных| |восхождениях| |участвовало| |более| |800| |человек||,| |из| |них| |53| |прошли| |маршруты| |4-й| |и| |5-й| |категорий| |трудности||.
Все| |это| |свидетельствовало| |о| |том||,| |что| |альпинисты| |восстановили| |свою| |форму| |после| |стольких| |лет| |перерыва||.
В| |1946| |году| |были| |утверждены| |спортивные| |разряды| |по| |альпинизму||.
Общая| |система| |работы| |оставалась| |прежней||:| |секции| |в| |коллективах| |физкультуры| |на| |местах| |и| |альпинистские| |лагеря| |ДСО| |Профсоюзов| |в| |горах||.
Все| |это| |под| |общим| |руководством| |Госкомспорта| |и| |облспорткомитетов||.
Рост| |спортивного| |мастерства| |в| |альпинизме| |нашел| |отражение| |в| |уровне| |требований| |на| |спортивные| |разряды||.
Например||,| |в| |1946| |г.| |для| |получения| |I| |разряда| |надо| |было| |совершить| |всего| |14| |восхождений| |(||в| |том| |числе| |по| |одному||_|                                                                                                            |4А| |и| |4Б||)||,| |а| |для| |выполнения| |нормы| |мастера| |спорта| |-||_||_|                                                                                                                                                              |17| |восхождений||,| |среди| |которых| |лишь| |одно| |восхождение| |5А||.
В| |1956| |г.| |для| |получения| |I| |разряда| |уже| |требовалось| |25| |восхождений| |(||из| |них| |три| |4А||,| |два| |4Б| |и| |одно| |5А||)||,| |а| |для| |выполнения| |нормы| |мастера| |спорта| |-||_|                                                                                                                                            |32| |восхождения| |(||из| |них| |три| |5А| |и| |два| |5Б||)||.
Такое| |повышение| |разрядных| |норм||,| |как| |отражение| |все| |возрастающего| |спортивного| |мастерства||,| |было| |характерным| |для| |всех| |видов| |спорта| |и| |отражало| |общую| |тенденцию| |развития| |спорта| |в| |стране||.
Чемпионаты| |СССР| |по| |альпинизму||.
С| |1949| |года| |по| |1991| |год| |регулярно| |проводились| |чемпионаты| |СССР| |по| |альпинизму| |в| |разных| |классах| |восхождений||.
Соревнования| |были| |командные||.
Первоначально| |ежегодные| |чемпионаты| |СССР| |проводились| |в| |трех| |классах||:| |класс| |технически| |сложных| |восхождений||;| |класс| |траверсов||;| |класс| |высотных| |восхождений||.
С| |1965| |г.| |чемпионаты| |проводились| |в| |четырех| |классах||:| |добавился| |высотно||-||технический| |класс||.
Уже| |первые| |годы| |проведения| |первенств| |страны| |по| |альпинизму| |показали| |эффективность| |системы| |соревнований||.
С| |каждым| |годом| |увеличивалось| |число| |команд||-||участниц| |первенства||.
Усложнялись| |маршруты| |к| |вершинам||.
Все| |это| |положительно| |повлияло| |на| |дальнейший| |рост| |спортивного| |мастерства||.
С| |ростом| |качества| |спортивных| |восхождений| |совершенствовалась| |спортивная| |система| |советского| |альпинизма||.
В| |результате| |введения| |разрядных| |нормативов| |(||1946| |г.||)||,| |первенств| |по| |альпинизму| |(||1948| |г.||)| |и| |распространения| |на| |их| |призеров| |награждения| |спортивными| |медалями| |(||1953| |г.||)| |альпинизм| |встал| |в| |общий| |строй| |видов| |спорта||,| |культивируемых| |в| |СССР||.
Соревнования| |по| |альпинизму| |в| |СНГ||.
После| |распада| |СССР| |развитие| |спортивного| |альпинизма| |пошло| |в| |странах| |СНГ| |с| |учетом| |накопленного| |опыта| |развития| |спортивного| |альпинизма| |в| |предшествующие| |годы||.
Ежегодно| |проводится| |открытый| |чемпионат| |СНГ||.
В| |большинстве| |стран| |СНГ| |проводятся| |различные| |соревнования| |по| |альпинизму||.
В| |соревнованиях| |могут| |принимать| |участие| |только| |команды||,| |представленные| |как| |минимум| |одной| |связкой||.
Соревнования| |по| |альпинизму| |в| |России||.
Соревнования| |по| |альпинизму| |в| |России| |проводятся| |в| |соответствии| |с| |Правилами| |соревнований| |и| |организации| |восхождений| |в| |следующих| |классах||:| |скальном| |-| |на| |вершины| |до| |4250| |м| |над| |уровнем| |моря||;| |техническом| |-| |на| |вершины| |до| |5750| |м| |над| |уровнем| |моря||;| |высотном| |-| |на| |вершины| |выше| |6500| |м| |над| |уровнем| |моря||;| |высотно||-||техническом||;| |ледово||-||снежном||;||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      |первопрохождений| |-| |маршруты| |восхождений| |оговариваются| |в| |положении| |о| |соревнованиях||.
Соревнования| |могут| |проводиться| |очные| |и| |заочные||,| |в| |один| |или| |два| |тура||.
При| |проведении| |соревнований| |в| |два| |тура| |в| |первом| |туре| |обычно| |проводятся| |соревнования| |по| |технике| |альпинизма| |-| |так| |называемая| |"||школа||"||,| |имеющие| |целью| |выявить| |наиболее| |технически| |грамотные| |и| |сильные| |команды| |путем| |соревнований| |на| |подготовленных| |трассах||.
Баллы||,| |полученные| |в| |"||школе||"||,| |суммируются| |с| |баллами||,| |полученными| |за| |заявленные| |и| |пройденные| |маршруты||.
Восхождения| |оцениваются| |бригадой| |судей| |в| |соответствующем| |классе| |на| |основании| |отчетов| |по| |специальной| |форме||,| |представленных| |командами| |после| |прохождения| |заявленного| |маршрута||,| |а| |также| |на| |основе| |наблюдений| |за| |командами| |на| |маршруте||,| |если| |позволяют| |условия||.
При| |выставлении| |балльной| |оценки| |команде| |судьи| |учитывают| |трудность||,| |скорость| |прохождения| |маршрута||,| |тактику||,| |безопасность||,| |погодные| |условия||.
Техника| |альпинизма||.
При| |занятии| |альпинизмом| |приходится| |преодолевать| |различные| |природные| |препятствия||:| |реки||,| |скалы||,| |снег||,| |ледники||,| |ледопады||.
Их| |преодоление||,| |как| |правило||,| |связано| |с| |опасностью||.
За| |многолетнюю| |историю| |альпинизма| |была| |выработана| |специальная| |техника| |преодоления| |опасного| |горного| |рельефа||.
Скалы||.
Техника| |преодоления| |скального| |рельефа| |зависит| |от| |крутизны| |скал||.
Как| |правило||,| |скалы| |преодолеваются| |в| |связках||.
Скальные| |стены| |преодолевают| |лазанием| |в| |связках| |с| |попеременной| |организацией| |страховки| |напарника| |по| |связке||.
Лазание| |наиболее| |безопасно| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |лезущий| |соблюдает| |правило| |трех| |точек| |опоры||:| |для| |двух| |рук| |и| |ноги| |или| |обеих| |ног| |и| |руки||.
В| |случае| |потери| |одной| |из| |точек| |опоры| |альпинисту| |легче| |сохранить| |равновесие||:| |быстро| |изменив| |положение| |тела| |и| |найдя| |другой| |захват||,| |восстановить| |три| |точки| |опоры||.
При| |лазании| |с| |двумя| |точками| |опоры| |в| |случае| |потери| |одной| |из| |них| |почти| |невозможно| |сохранить| |равновесие||.
На| |некрутых| |скалах| |возможно| |одновременное| |движение| |участников| |в| |связке||.
В| |этом| |случае| |идущий| |первым| |выбирает| |маршрут| |движения| |таким| |образом||,| |чтобы| |в| |случае| |срыва| |одного| |из| |участников| |связки| |другой| |мог| |бы| |удержать| |его| |от| |падения||,| |заложив| |веревку| |за| |выступы| |скал||.
На| |крутых| |скалах||,| |где| |существует| |опасность| |падения||,| |организуется| |страховка| |с| |использованием| |скальных| |крючьев| |и| |закладок||.
В| |этом| |случае| |идущий| |в| |связке| |первым| |при| |подъеме| |забивает| |с| |помощью| |скального| |молотка| |крючья| |в| |расщелины||,| |пристегивает| |через| |проушину| |крюка| |карабин| |или| |оттяжку||,| |а| |в| |карабин| |вщелкивает| |веревку||,| |которая| |страхует| |его| |в| |случае| |срыва||.
Если| |стена| |очень| |крутая||,| |существует| |опасность| |перебива| |веревки| |падающим| |камнем| |или| |разрыва| |веревки| |на| |острых| |камнях||,| |то| |первый| |идет| |на| |двойной| |веревке| |для| |того||,| |чтобы| |обеспечить| |большую| |безопасность||.
В| |этом| |случае| |веревки| |вщелкиваются| |последовательно| |одна| |за| |другой| |в| |карабины||,| |пристегнутые| |к| |разным| |крючьям| |или| |закладкам||.
На| |очень| |сложных| |крутых| |участках| |с| |нависанием| |при| |преодолении| |карнизов| |используются| |искусственные| |точки| |опоры| |в| |виде| |лесенок| |или| |веревочных| |петель||,| |которые| |подвешиваются| |к| |предварительно| |забитым| |крючьям||.
Идущий| |первым| |в| |связке| |поднимается| |на| |всю| |длину| |веревки||,| |организует| |точки| |страховки| |для| |себя| |и| |для| |другого| |участника| |в| |связке||.
После| |этого| |нижний| |в| |связке| |осуществляет| |подъем| |с| |верхней| |страховкой||,| |по| |пути| |выбивая| |крючья||,| |оставленные| |первым||.
Собравшись| |на| |пункте| |страховки||,| |организованном| |первым| |участником||,| |связка| |начинает| |в| |таком| |же| |стиле| |подъем| |по| |новому| |участку| |скального| |маршрута||.
Лед||.
При| |восхождении||,| |особенно| |в| |высоких| |горах||,| |приходится| |преодолевать| |ледники||,| |ледопады||.
В| |зависимости| |от| |состояния| |ледника||,| |наличия| |ледовых| |трещин||,| |крутизны| |льда| |используются| |различные| |виды| |ледового| |снаряжения||:| |альпинистские| |кошки||,| |ледорубы||,| |ледовые| |молотки||,| |айс-фифи||,| |ледобуры||,| |лестницы| |и| |лесенки||,| |веревочные| |перила||.
При| |прохождении| |ледников| |существует| |опасность| |падения| |в| |трещину| |на| |леднике||,| |поэтому| |ледники| |проходят| |в| |связке||,| |организуя| |страховку| |друг| |друга||.
На| |крутом| |льду| |используется| |техника| |ледолазания||.
При| |преодолении| |ледопадов||,| |особенно| |при| |многократном| |их| |прохождении| |при| |восхождении| |в| |гималайском| |стиле||,| |используются| |специальные| |лестницы||.
Особенностью| |преодоления| |крутого| |льда| |является| |обязательное| |использование| |специальных| |кошек| |и| |ледобуров| |для| |организации| |промежуточных| |точек| |страховки||.
Широкое| |признание| |за| |рубежом| |получила| |изобретенная| |известным| |советским| |альпинистом| |В.| |М.| |Абалаковым| |абалаковская| |петля| |(||Abalakov| |thread||)||,| |используемая| |для| |организации| |страховки| |на| |льду||.
Снег||.
Техника| |преодоления| |снежных| |склонов| |зависит| |от| |состояния| |снега||.
Для| |прохождения| |свежевыпавшего| |снега| |применяются| |снегоступы| |и| |лыжи| |для| |ски-альпинизма||.
При| |прохождении| |крутых| |снежных| |склонов| |используют| |ледоруб| |для| |страховки||,| |а| |также| |как| |дополнительную| |точку| |опоры| |при| |движении| |в| |три| |такта||:| |ледоруб||-||нога||-||нога||.
Для| |прохождения| |утрамбованного| |ветром| |и| |заледеневшего| |снега||,| |фирна| |применяются| |кошки||.
Стиль| |восхождения||.
Выделяют| |альпийский| |и| |гималайский| |стили| |восхождений||.
Альпийский| |стиль| |-| |это| |последовательный| |подъем| |на| |вершину| |вместе| |со| |всем| |снаряжением||.
Гималайский| |стиль| |отличается| |предварительной| |подготовкой| |маршрута| |восхождения||,| |провешиванием| |страховочных| |веревок| |(||перил||)||,| |установкой| |промежуточных| |лагерей||,| |доставкой| |снаряжения| |и| |кислорода| |в| |эти| |лагеря||,| |что| |предполагает| |многократные| |подъемы| |и| |спуски| |из| |лагеря| |в| |лагерь||.
Гималайский| |стиль| |-| |это| |своеобразная| |осада| |горы||,| |занимающая| |иногда| |2||-||3| |месяца||,| |но| |именно| |такая| |тактика| |позволила| |достичь| |вершин| |Эвереста| |и| |других| |восьмитысячников||.
Разновидности| |альпинизма||.
Скалолазание||.
В| |невысоких| |горах||,| |где||,| |как| |правило||,| |нет| |снега| |и| |льда||,| |маршрут| |восхождения| |на| |вершины| |проходит| |по| |скалам||.
Особенностью| |скальных| |восхождений| |являются||:
Относительно| |небольшая| |высота| |над| |уровнем| |моря| |и| |вследствие| |этого| |отсутствие| |кислородного| |голодания||;
Более| |комфортные| |с| |точки| |зрения| |температуры| |окружающей| |среды| |условия| |восхождений||;
Отсутствие| |необходимости| |брать| |на| |восхождение| |большое| |количество| |теплых| |вещей||;
Возможность| |проходить| |маршрут| |в| |легкой| |скальной| |обуви||;
Как| |правило||,| |технически| |сложные| |участки| |маршрута| |требуют| |для| |организации| |надежной| |страховки| |применения| |широкого| |арсенала| |скального| |снаряжения| |(||веревки||,| |крючья||,| |закладки||,| |оттяжки||,| |карабины| |и| |др.||)||;
Как| |правило||,| |менее| |продолжительное| |время| |прохождения| |скального| |маршрута| |(||чаще| |всего| |без| |ночевки||)||.
Комбинированные| |скально||-||снежно||-||ледовые| |восхождения||.
Подобные| |восхождения| |представляют| |собой| |классический| |альпинизм||,| |зародившийся| |в| |Альпах||,| |высота| |которых| |не| |превышает| |4810| |метров| |(||высота| |Монблана||)| |над| |уровнем| |моря||.
При| |восхождении| |в| |Альпах| |и| |других| |горных| |районах| |(||Кавказ||,| |Кордильеры||,| |Южные| |Альпы||,| |Анды||,| |Памир||,| |Тянь-Шань||,| |Алтай| |и| |др.||)| |на| |вершины| |высотой| |до| |5000| |метров| |над| |уровнем| |моря| |альпинисты||,| |как| |правило||,| |не| |сталкиваются| |с| |признаками| |острого| |проявления| |горной| |болезни||.
Особенностью| |данного| |типа| |восхождений| |являются||:
Необходимость| |применения| |всего| |арсенала| |альпинистской| |техники||:| |техники| |передвижения| |и| |организации| |страховки| |на| |скалах||,| |снегу| |и| |льду||;
Необходимость| |организации| |промежуточных| |лагерей| |для| |ночевки| |и| |отдыха||,| |что| |влечет| |за| |собой| |необходимость| |брать| |бивачное| |снаряжение||;
Менее| |быстрый| |темп| |движения| |на| |маршруте| |вследствие| |большего| |веса| |рюкзаков| |из-за| |необходимости| |брать| |большее| |количество| |снаряжения| |(||кошки||,| |ледоруб||,| |веревки||,| |скальные| |и| |ледовые| |крючья||,| |бивачное| |снаряжение||,| |продукты| |питания||,| |средства| |связи| |и| |другое||)||.
При| |восхождении| |на| |вершины| |высотой| |более| |5000| |метров| |над| |уровнем| |моря| |темп| |движения| |замедляется| |из-за| |проявлений| |признаков| |горной| |болезни||,| |если| |участники| |восхождения| |не| |имеют| |хорошей| |акклиматизации||.
Высотный| |альпинизм||.
Под| |высотным| |альпинизмом| |понимаются| |восхождения| |на| |вершины| |высотой| |более| |6500| |метров| |над| |уровнем| |моря||,| |расположенные| |в| |высоких| |горах||:| |Гималаи||,| |Каракорум||,| |Памир||,| |Тянь-Шань||,| |Анды||.
При| |занятии| |высотным| |альпинизмом| |главной| |трудностью| |является| |необходимость| |максимальной| |мобилизации| |жизненных| |сил| |для| |преодоления| |негативных| |последствий| |воздействия| |на| |организм| |высоты||,| |сухого| |разреженного| |воздуха||,| |ультрафиолетового| |излучения||,| |сильного| |ветра||,| |низких| |температур||.
Несмотря| |на| |использование| |при| |высотных| |восхождениях| |на| |вершины| |выше| |8000| |метров| |над| |уровнем| |моря| |специального| |кислородного| |оборудования||,| |длительное| |нахождение| |человека| |на| |этих| |высотах| |невозможно||.
Эта| |высотная| |зона| |получила| |название| |"||зона| |смерти||"||.
Для| |преодоления| |негативного| |воздействия| |высоты| |и| |успешного| |восхождения| |всегда| |требуется| |акклиматизация||.
Процесс| |акклиматизации| |проходит| |путем| |постепенного| |набора| |высоты| |с| |необходимостью| |спуска| |на| |более| |низкие| |высоты| |для| |отдыха| |и| |восстановления| |сил||.
Поэтому| |высотные| |восхождения| |занимают| |гораздо| |больше| |времени| |по| |сравнению| |с| |восхождениями| |на| |более| |низкие| |высоты||.
Для| |совершения| |восхождений| |организуются| |экспедиции||,| |которые| |длятся| |не| |один| |месяц||.
Особенностью| |высотных| |восхождений| |являются||:
Необходимость| |предварительной| |акклиматизации||;
Необходимость| |использования| |специальной| |одежды| |и| |обуви| |для| |защиты| |от| |негативного| |воздействия| |внешней| |среды||:| |сильные| |ветра||,| |низкие| |температуры||,| |большое| |количество| |снега||,| |льда||;
Использование| |всего| |арсенала| |альпинистского| |снаряжения| |и| |техники| |альпинизма||;
Организация| |промежуточных| |лагерей| |для| |ночевки||,| |заброски| |снаряжения||,| |продуктов| |питания||;
Как| |правило||,| |подготовка| |пути| |подъема| |и| |спуска||:| |установка| |веревочных| |перил||,| |промежуточных| |лагерей||.
Постепенный| |подъем| |на| |вершину| |со| |спуском| |для| |отдыха||,| |что| |позволяет| |акклиматизироваться| |для| |решающего| |штурма| |вершины||.
Big| |Wall||.
Big| |Wall| |-| |класс| |восхождений||,| |предусматривающих| |прохождение| |больших| |стен| |протяженностью| |километр| |и| |более||.
Данные| |восхождения| |отличаются| |особой| |сложностью| |маршрутов||.
Классификация| |маршрутов| |в| |альпинизме||.
Общие| |положения| |о| |классификации| |маршрутов||.
Маршруты| |восхождений| |(||подъемы| |на| |вершины||)| |делятся| |в| |порядке| |возрастающей| |сложности| |на| |категории| |-| |от| |1-й| |до| |6-й||.
Категории| |от| |2-й| |до| |6-й| |включительно| |подразделяются| |на| |две| |подкатегории| |-| |А| |и| |Б||.
Согласуются| |с| |действующей| |Единой| |Всероссийской| |Спортивной| |Классификацией| |(||Альпинизм||,| |разрядные| |требования||)||.
Порядок| |классификации| |маршрутов||.
Предварительную| |оценку| |категории| |сложности| |маршрута| |производят| |сами| |альпинисты| |-| |первопроходцы| |маршрутов| |восхождений||.
Для| |официального| |присвоения| |категории| |пройденному| |маршруту| |в| |классификационную| |комиссию| |Федерации| |альпинизма| |России| |представляется| |отчет| |установленной| |формы||,| |включающий| |заключение| |о| |предварительной| |оценке| |маршрута| |в| |сравнении| |с| |классифицированными| |маршрутами| |той| |же| |полукатегории| |сложности||,| |имеющимися| |в| |опыте| |восхождений| |участников| |данной| |группы||.
В| |категорию| |сложности| |классифицируемого| |маршрута| |восхождения| |включается| |только| |путь| |подъема||.
Путь| |подхода| |к| |началу| |маршрута| |и| |спуск| |с| |вершины| |(||при| |траверсе| |-| |спуск| |с| |последней| |вершины||)| |в| |категорию| |сложности| |маршрута| |не| |включаются||,| |но| |должны| |быть| |отражены| |в| |отчете||.
Под| |траверсом| |понимается| |прохождение| |не| |менее| |двух| |вершин||,| |причем| |спуск| |с| |предыдущей| |вершины| |должен| |проходить| |в| |направлении| |последующей||,| |но| |не| |по| |пути| |подъема||.
Траверс| |одной| |вершины| |не| |классифицируется||.
Маршрут| |может| |быть| |классифицирован| |как| |первовосхождение||,| |первопрохождение||,| |вариант||,| |комбинация| |маршрутов||.
Первовосхождением| |считается| |восхождение| |на| |вершину| |впервые||,| |оно| |же| |будет| |и| |первопрохождением| |по| |данному| |маршруту||.
Первопрохождением| |считается| |восхождение| |по| |маршруту||,| |проложенному| |по| |непройденным| |склонам||,| |гребням||,| |контрфорсам||,| |ребрам| |(||при| |траверсе| |-| |когда| |новые| |участки||,| |без| |учета| |повторно| |пройденных||,| |определяют| |более| |высокую| |категорию| |сложности| |маршрута||)||.
Вариантом| |считается| |восхождение| |по| |маршруту||,| |частично| |совпадающему| |с| |ранее| |пройденным| |или| |проходящему| |по| |ранее| |пройденной| |стене| |(||склону||)||,| |не| |разделенной| |с| |искомым| |маршрутом| |гребнями||,| |ребрами||,| |кулуарами| |и| |т.| |д||.
Комбинацией| |считается| |восхождение| |или| |траверс||,| |маршрут| |которого| |состоит| |из| |ранее| |пройденных| |участков| |или| |маршрутов| |(||классифицируются| |индивидуально| |для| |групп||)||.
Восхождения| |по| |маршрутам| |категории| |6Б| |после| |рекомендации| |комиссии| |(||по| |новым| |маршрутам| |-| |совместно| |с| |заключением| |группы| |экспертов||)| |утверждаются| |Правлением| |федерации| |альпинизма| |России||.
Общественное| |значение| |альпинизма||.
Прикладное| |значение| |альпинизма||.
Альпинизм| |имеет| |важное| |прикладное| |значение| |для| |различных| |сторон| |жизни| |общества||.
В| |процессе| |своего| |развития| |техника| |альпинизма||,| |выработанные| |приемы||,| |методы| |нашли| |применение| |в| |различных| |видах| |человеческой| |деятельности||.
Военный| |альпинизм||.
Военное| |значение| |альпинизма| |в| |странах| |с| |горным| |рельефом| |стало| |понятным| |относительно| |давно||.
В| |начале| |XX| |века| |в| |Австро-Венгрии| |и| |Италии| |появились| |специальные| |горнострелковые| |части||.
В| |Германии| |первые| |горные| |части| |(||горные| |егеря||)| |были| |сформированы| |в| |Баварии| |в| |1915| |году| |из| |уроженцев| |Баварии| |и| |Вюртемберга||.
Во| |время| |Первой| |мировой| |войны||,| |летом| |1918| |года||,| |горные| |стрелки| |приняли| |участие| |в| |самом| |высокогорном| |сражении| |-| |Битве| |при| |Сан| |Матео| |(||Battle| |of| |San| |Matteo||)| |в| |итальянском| |регионе| |Трентино||,| |на| |высоте| |3678| |метров| |над| |уровнем| |моря||.
Перед| |Второй| |мировой| |войной| |в| |Германии| |были| |сформированы| |две| |горнострелковые| |дивизии||.
Горнострелковые| |части| |были| |также| |сформированы| |в| |СССР| |и| |ряде| |других| |стран||.
После| |начала| |Великой| |Отечественной| |войны| |представители| |Всесоюзной| |секции| |альпинизма| |обратились| |в| |Генеральный| |штаб| |с| |предложением| |создать| |специальную| |альпинистскую| |группу| |для| |обучения| |горных| |частей||.
Такая| |группа| |была| |сформирована||,| |и| |альпинисты| |из| |нее| |направлены| |на| |Закавказский| |и| |Северо||-||Кавказский| |фронты||,| |а| |также||_|                          |в|                                                                                          |Среднеазиатский| |военный| |округ| |в| |качестве| |инструкторов| |по| |горной| |подготовке||.
Во| |второй| |половине| |XX| |века| |горнострелковые| |части| |участвовали| |в| |ряде| |войн||:||_|                                                                          |между| |Индией| |и| |Пакистаном| |(||1999||,| |во| |время| |которой| |боевые| |действия| |велись| |на| |самых| |больших| |высотах| |-| |до| |5400| |метров| |над| |уровнем| |моря||)||,| |в| |войне| |СССР| |в| |Афганистане||,| |в| |войне| |НАТО| |в| |Афганистане| |и| |еще| |нескольких| |локальных| |конфликтах||.
В| |настоящее| |время| |горнострелковые| |части| |существуют| |в| |Германии||,| |Италии||,| |США||,| |России||,| |Франции||,| |Швейцарии| |и| |ряде| |других| |стран||.
Альпинистскую| |подготовку| |горнострелковых| |частей| |осуществляют| |опытные| |горовосходители||,| |обучая| |солдат| |и| |офицеров| |методам| |преодоления| |сложного| |горного| |рельефа||,| |технике| |альпинизма| |и| |способам| |обеспечения| |безопасности||.
Промышленный| |альпинизм||.
Промышленный| |альпинизм||,| |как| |специальная| |технология| |выполнения| |высотных| |работ| |на| |промышленных| |и| |других| |объектах||,| |при| |которых| |работы| |выполняются| |с| |помощью| |подъема| |или| |спуска| |по| |веревке| |или| |с| |использованием| |других| |альпинистских| |методов| |продвижения| |и| |страховки||,| |широко| |начал| |применяться| |с| |1960-х| |годов||,| |хотя| |и| |до| |этого| |были| |многочисленные| |случаи| |применения| |альпинистской| |техники| |для| |выполнения| |различных| |хозяйственных| |работ||.
Например||,| |во| |время| |Великой| |Отечественной| |войны| |альпинисты| |покрывали| |маскировочными| |чехлами| |золоченые| |шпили| |и| |купола| |Ленинграда||,| |спасая| |их| |от| |артобстрелов| |и| |бомбежки||.
Начиная| |с| |1964| |года| |специальность| |"||скалолаз||-||монтажник||"| |появилась| |в| |списке| |профессий||.
Ее| |основателем| |стал| |заслуженный| |мастер| |спорта| |СССР| |И.| |А.| |Галустов||.
При| |строительстве| |крупнейших| |высокогорных| |ГЭС||:| |Нурекской||,| |Токтогульской||,| |Саяно||-||Шушенской||,| |Рогунской||,| |Чиркейской| |спецотряды| |альпинистов| |выполняли| |работы| |по| |расчистке| |и| |укреплению| |горных| |склонов||.
В| |настоящее| |время| |промышленный| |альпинизм| |прочно| |вошел| |в| |жизнь||,| |в| |результате| |чего| |в| |мае| |2001| |года| |Минтруд| |РФ| |утвердил| |профессию| |"||промышленный| |альпинист||"||.
Спасательное| |дело||.
Альпинистские| |навыки||,| |опыт| |организации| |безопасности| |при| |восхождении| |в| |горах| |оказали| |значительную| |помощь| |в| |формировании| |поисково||-||спасательных| |отрядов||,| |поисково||-||спасательных| |служб||.
Во| |всех| |горных| |районах| |различных| |стран| |мира| |действуют| |горно||-||спасательные| |службы| |(||англ.| |mountain| |rescue||)||,| |оказывающие| |помощь| |попавшим| |в| |бедствие||,| |а| |также| |обеспечивающие| |безопасное| |нахождение| |людей| |в| |горах||,| |как| |постоянно| |проживающих||,| |так| |и| |временно| |прибывших| |на| |отдых||.
Данные| |службы| |действуют| |на| |постоянной| |основе||,| |их| |деятельность| |финансируется||,| |как| |правило||,| |из| |бюджетных| |источников||.
В| |Российской| |Федерации| |данные| |службы| |входят| |в| |состав| |МЧС| |РФ||.
Первые| |специализированные| |круглосуточно| |действующие| |контрольно||-||спасательные| |пункты| |(||КСП||)| |в| |горных| |районах| |появились| |в| |СССР| |в| |1958| |году||.
Кроме| |того||,| |в| |1963| |году| |Всесоюзный| |совет| |ДСО| |профсоюзов| |учреждает| |жетон| |"||Спасательный| |отряд||"||,| |а| |Федерация| |альпинизма| |СССР| |включает| |в| |нормативы| |для| |спортсменов| |первого| |разряда| |выполнение| |требований| |на| |получение| |номерного| |жетона| |"||Спасательный| |отряд||"||.
Таким| |образом||,| |практически| |все| |альпинисты| |высших| |спортивных| |разрядов| |являлись| |спасателями||.
Для| |подготовки| |профессиональных| |спасателей| |в| |современных| |условиях| |проводятся| |специальные| |школы||,| |на| |которых| |изучаются| |и| |отрабатываются| |наряду| |с| |другими| |вопросами| |(||оказание| |первой| |медицинской| |помощи||)| |техника| |организации| |страховки| |и| |транспортировка| |пострадавшего| |в| |условиях| |различного| |горного| |рельефа||.
По| |окончании| |курса| |теоретической| |и| |практической| |подготовки| |успешно| |сдавшим| |экзамен| |присваивается| |звание| |"||спасатель||"| |и| |вручается| |номерной| |жетон| |"||Спасение| |в| |горах||"||.
Возникновение| |и| |развитие| |новых| |видов| |спорта||.
В| |процессе| |развития| |альпинизма| |из| |него| |выделились| |и| |стали| |самостоятельными| |некоторые| |виды| |спорта||.
Спортивное| |скалолазание||.
Спортивное| |скалолазание| |(||англ.| |sport| |climbing||)| |как| |соревновательный| |альпинизм| |на| |скалах| |появилось| |в| |СССР| |в| |конце| |1940-х| |годов||.
В| |процессе| |своего| |развития| |спортивное| |скалолазание| |стало| |самостоятельным| |видом| |спорта||.
Начиная| |с| |1955| |года| |в| |СССР| |регулярно| |проводились| |всесоюзные| |соревнования||.
В| |1966| |году| |спортивное| |скалолазание| |получило| |официальное| |признание||:| |в| |ЕВСК| |были| |введены| |нормативы| |и| |требования| |для| |выполнения| |спортивного| |разряда| |по| |скалолазанию||,| |а| |в| |1969| |году| |-||_|                                                                                                    |требования| |для| |выполнения|                                                                                |высших| |спортивных| |разрядов| |КМС| |и| |МС||.
Благодаря| |накопленному| |опыту| |в| |СССР| |и| |пропаганде| |в| |мире| |скалолазания| |как| |вида| |спорта| |оно| |получило| |широкое| |международное| |признание| |как| |самостоятельный| |вид| |спорта||.
В| |2007| |году| |была| |создана| |Международная| |федерация| |спортивного| |скалолазания||,| |под| |эгидой| |которой| |регулярно| |проводятся| |чемпионаты| |мира||,| |соревнования| |на| |Кубок| |мира| |и| |другие||.
Начиная| |с| |1990| |года| |все| |крупные| |соревнования| |по| |спортивному| |скалолазанию| |(||чемпионаты| |мира| |и| |Европы||,| |Кубок| |мира| |и| |Европы| |и| |другие||)| |проводятся| |на| |искусственном| |рельефе||.
Еще| |в| |1972| |году| |во| |время| |Мюнхенской| |олимпиады| |была| |проведена| |дискуссия| |о| |введении| |альпинизма| |и| |скалолазания| |в| |программу| |Олимпийских| |игр||.
Большинство| |представителей| |стран||-||членов| |МОК| |(||42| |против| |24||)| |высказались| |за| |включение| |спортивного| |скалолазания| |в| |программу| |Олимпийских| |игр||.
В| |то| |же| |время| |65| |членов| |МОК| |высказались| |против| |включения| |альпинизма||.
На| |проходившей| |в| |феврале| |2010| |года| |в| |Ванкувере| |сессии| |Международный| |олимпийский| |комитет| |признал| |скалолазание| |олимпийским| |видом| |спорта||.
Ледолазание||.
Ледолазание| |(||англ.| |ice| |climbing||)| |как| |соревновательный| |альпинизм| |в| |лазании| |по| |ледовым| |стенам| |появилось| |в| |1980| |годы||.
В| |настоящее| |время| |выделилось| |в| |самостоятельный| |вид| |спорта||,| |по| |которому| |регулярно| |проводятся| |чемпионаты| |мира||,| |многотуровые| |соревнования| |на| |Кубок| |мира||,| |региональные| |и| |национальные| |первенства||.
Международная| |федерация| |альпинизма| |и| |скалолазания| |продвигает| |ледолазание| |в| |качестве| |олимпийского| |вида| |спорта||.
Первые| |показательные| |выступления| |могут| |состояться| |на| |Олимпийских| |играх| |в| |Сочи||.
Горный| |туризм||.
Горный| |туризм| |(||англ.| |mountain| |tourism||)| |является| |самостоятельным| |видом| |спорта||,| |возникшим| |на| |стыке| |собственно| |туризма| |и| |альпинизма||.
Чем| |сложнее| |маршрут| |в| |горном| |туризме||,| |тем| |больше| |общего| |между| |этими| |двумя| |видами| |спорта||.
В| |горном| |туризме| |используются| |та| |же| |техника||,| |те| |же| |виды| |снаряжения||,| |что| |и| |в| |альпинизме||.
Некоторые| |горные| |походы| |по| |своей| |технической| |трудности| |могут| |быть| |вполне| |приравнены| |к| |альпинистским| |восхождениям||.
Примером| |тому| |может| |быть| |очень| |сложный||,| |не| |имеющий| |аналогов| |поход||,| |совершенный| |туристами| |МАИ| |в| |2009| |году| |на| |Памире||,| |во| |время| |которого| |было| |пройдено| |622| |км| |по| |высокогорной| |части| |Памира| |с| |восхождением| |на| |высшие| |вершины||:| |пик| |Коммунизма| |(||7495| |м||)||,| |пик| |Ленина| |(||7134| |м||)| |и| |пик| |Революции| |(||6940| |м||)||.
Ски-альпинизм||.
Ски-альпинизм| |(||англ.| |ski| |alpinism||,| |ski| |touring||)| |как| |разновидность| |альпинизма| |возник| |сравнительно| |недавно| |на| |стыке| |двух| |видов| |спорта| |(||альпинизм| |и| |горные| |лыжи||)||,| |однако| |получил| |широкое| |распространение| |в| |горных| |районах| |Европы||,| |Америки||,| |Азии||,| |других| |стран||,| |где| |есть| |горы| |и| |снег||.
В| |настоящее| |время| |ски-альпинизм| |имеет| |все| |необходимые| |признаки| |для| |того||,| |чтобы| |считаться| |самостоятельным| |видом| |спорта||.
На| |постоянной| |основе| |проводятся| |международные| |(||в| |том| |числе| |чемпионаты| |мира||)||,| |региональные| |и| |национальные| |соревнования| |под| |эгидой| |Международного| |совета| |по| |ски-альпинизму||.
23| |января| |2002| |года| |не| |стало| |Пьера| |Бурдье||…
Утрата||,| |которая| |постигла| |всех| |нас||,| |стала| |олицетворением| |нашего| |все| |более| |безотрадного| |и| |сиротливого| |одиночества||,| |сделалась| |следующим| |шагом| |гулкой| |вечности||,| |перед| |лицом| |которой| |никто| |из| |нас| |уже| |не| |принадлежит| |самому| |себе||…
Насколько| |вообще| |мы| |принадлежим| |себе| |-| |этот| |вопрос| |всегда| |занимал| |пытливый| |ум| |ученого||.
Что| |регламентирует| |человеческую| |деятельность||,| |действительно| |ли| |поступки| |осуществляются| |именно| |в| |соответствии| |с| |логикой| |кодексов| |и| |предписаний||?
Бурдье| |не| |пытался| |доказать||,| |будто| |кодексы| |не| |существуют||,| |а| |предписания| |не| |действуют||,| |-| |он| |очень| |быстро| |пришел| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |вопрос| |вообще| |должен| |быть| |поставлен| |совершенно| |иначе||.
Бесперспективны| |попытки| |выяснить||,| |насколько| |человеческая| |деятельность| |детерминируется| |осознанно| |или| |неосознанно| |принятыми| |правилами||.
Надо| |понять||:| |правила| |исполняются| |тогда||,| |когда| |это| |соответствует| |практическим| |нуждам||,| |а| |создаются| |лишь| |как| |наиболее| |полное| |выражение| |этих| |нужд||.
И| |впоследствии| |могут| |кодифицироваться||,| |хотя| |это| |и| |необязательное| |условие||.
Догадки||,| |впервые| |посетившие| |Бурдье| |в| |ходе| |исследования| |брачных| |отношений| |у| |алжирских| |берберов||,| |впоследствии| |легли| |в| |основу| |его| |теории| |габитуса| |(||понятие| |которого| |имело| |не| |меньше| |вариаций||,| |нежели| |понятие| |категорического| |императива| |в| |классических| |трудах| |Канта||,| |посвященных| |законодательству| |практического| |разума| |и| |метафизике| |нравственного| |поступка||)||.
Теория| |габитуса||,| |изначально| |предполагающего| |единство| |социальных| |и| |ментальных| |структур||,| |обозначила| |собой| |разрыв| |с| |традиционной| |философской| |дихотомией| |объекта| |и| |субъекта||,| |без| |которой| |невозможна| |никакая| |метафизика||.
Понятие| |габитуса| |неожиданно| |вернуло| |нас| |к| |вопросу||,| |поставленному| |Аристотелем||,| |но| |так| |и| |не| |получившему| |окончательного| |ответа| |на| |протяжении| |всех| |последующих| |столетий| |истории| |-| |вопросу| |о| |человеке| |как| |о| |социальном| |животном||.
Бурдье| |предлагает| |совершенно| |новое| |прочтение| |этого| |тезиса||:| |вторая| |натура| |человека||,| |его| |причастность| |к| |социальному||,| |возможна| |лишь| |как| |первая| |натура||,| |как| |онтологическое| |средоточие| |всего||,| |что| |мы| |склонны| |принимать| |за| |выражение| |собственных| |антропологических| |черт||.
Радикализм| |ответа| |Бурдье| |на| |аристотелевский| |вопрос| |заключался| |в| |том||,| |что| |онтология| |человеческого| |существа| |явилась| |для| |французского| |социолога| |эквивалентом| |или||,| |точнее||,| |субститутом| |социальной| |праксиологии||.
Наряду| |с| |теорией| |габитуса| |с| |именем| |Бурдье| |связано| |введение| |в| |научный| |-| |и||,| |как| |нетрудно| |заметить||,| |далеко| |не| |только| |научный| |-| |обиход| |понятий| |политического||,| |символического||,| |культурного||,| |информационного| |и| |других| |разновидностей| |социального| |капитала||.
Каждая| |такая| |разновидность| |представляет| |собой||,| |согласно| |Бурдье||,| |специфический| |ресурс| |для| |формирования| |практики| |того| |или| |иного| |действующего| |субъекта| |во| |всей| |ее| |неповторимости||.
В| |зависимости| |от| |общего| |объема| |капитала||,| |имеющегося| |в| |распоряжении| |отдельного| |социального| |"||игрока||"||,| |могут| |возрастать| |или| |падать| |его| |"||ставки||"||,||_|                                                                                                                                              |более| |или| |менее| |успешно| |складываться| |его| |движение| |в| |социальном| |пространстве||;| |в| |зависимости| |от| |структуры| |капитала||,| |находящегося| |в| |руках| |данного| |игрока||,| |осуществляется| |выбор| |его| |социальной| |траектории| |(||т.| |е.||,| |по| |сути||,| |выбор| |жизненного| |пути||)||.
Каждый| |капитал| |имеет| |хождение| |лишь| |в| |определенном| |поле| |или| |подпространстве| |социального| |пространства| |и| |представляет| |собой| |не| |что| |иное||,| |как| |объективацию| |отдельной| |разновидности| |общественных| |отношений||.
Неравенство| |в| |распределении| |и| |структурировании| |капиталов| |в| |рамках| |конкретной| |социальной| |позиции| |указывает| |нам| |на| |то||,| |что| |каждый| |капитал| |производит| |и| |воспроизводит| |специфические| |отношения| |господства||.
Любое| |поле| |(||подпространство||)| |социального| |пространства| |может| |быть||,| |в| |свою| |очередь||,| |описано| |как| |сложная| |конфигурация| |социальных| |связей| |(||отношений||)| |между| |отдельными| |позициями||.
Объективность| |существования| |этих| |связей| |дает| |о| |себе| |знать| |в| |том||,| |что| |они| |оказывают| |преобладающее| |воздействие| |на| |людей||,| |которые| |в| |качестве| |действующих| |субъектов||,| |агентов||,| |неизбежно| |вовлекаются| |в| |общественную| |жизнь||.
И| |здесь| |Бурдье| |делает| |интереснейший| |ход||:| |индивидуальное| |существование| |человека| |связывает| |с| |проблематикой| |социальных||/||социологических| |переменных||.
Генерализация| |такого| |рода| |"||подмены||"||,| |которая| |случается| |в| |жизни| |каждого| |из| |нас||,| |нашла| |отражение| |в| |том||,| |что| |социологическая| |проблематика| |в| |рамках| |данного| |подхода| |превратилась| |в| |субститут| |психологической||,| |а| |если| |говорить| |точнее||,| |психоаналитической| |проблематики||.
Программным| |принципом| |многолетних| |исследований| |Бурдье| |явилось| |создание| |концепции| |социоанализа||.
Очень| |скоро| |стало| |ясно||,| |что| |именно| |социоанализ| |может| |выступить| |методом||,| |позволяющим| |под| |совершенно| |особым| |углом| |зрения| |рассмотреть| |огромную| |совокупность| |тем||,| |-| |от| |политики| |до| |искусства| |и| |от| |экономики| |до| |литературы||.
Благодаря| |социоанализу| |Социальное| |смогло| |во| |всеуслышание| |заявить| |о| |своем| |присутствии||,| |открыв| |перед| |нашим| |мало| |что| |замечающим| |взором| |свой| |таинственный| |горизонт||.
Фигура| |Бурдье| |неизменно| |вызывает| |самые| |полярные| |суждения||.
Теоретические| |последователи| |называют| |его| |Карлом| |Марксом| |наших| |дней| |и| |утверждают||,| |что| |теперь| |социология| |и| |философия| |должны| |претерпеть| |существеннейшие| |трансформации||,| |доказав| |свою| |практическую| |состоятельность| |острым||,| |чутким| |и| |неотступным| |вниманием| |к| |самой| |практической| |деятельности||,| |которая| |является| |потаенным| |приводным| |устройством| |любой| |теории||.
Левацки| |настроенные| |теоретические| |оппоненты| |Бурдье| |критиковали| |его| |за| |удар||,| |нанесенный| |им| |по| |субъективизму| |и| |спонтанеизму| |-| |анархическо||-||рационалистической| |свободе||,| |которая| |была| |превращена| |сартрианцами| |в| |олицетворение| |противостояния| |субъекта||,| |обращенного| |в| |революционное| |будущее||,| |и| |мира||,| |неизменно| |пребывающего| |в| |цепких| |путах| |прошлого| |и| |настоящего||.
Оппоненты||-||либералы| |упрекали| |французского| |социолога| |в| |отказе| |от| |теории| |рационального| |действия||,| |которая| |сводила| |образцовые| |формы| |поведения| |и| |мышления| |homo| |Sapiens| |к| |поведению| |и| |мышлению| |homo| |oeconomicus| |и||,| |по| |крайней| |мере| |со| |времен| |Вебера||,| |являлась| |наиболее| |бережно| |охранявшимся| |идейным| |достоянием| |сторонников| |представления| |о| |том||,| |что| |жизнь| |человека| |пронизывается| |расчетом| |и| |определяется| |осознанным| |выбором||.
Оппоненты||-||консерваторы| |вменяли| |Бурдье| |в| |вину| |пренебрежение| |к| |философским| |идеалам| |логицизма||,| |предписывающим| |исследовать| |социальные| |и| |несоциальные| |явления| |с| |точки| |зрения| |системных| |свойств||,| |т.| |есть| |описывать| |общество| |как| |систему| |систем||.
Однако| |парадокс| |заключается| |в| |том||,| |что| |Бурдье| |не| |был||,| |да| |и| |не| |мог| |быть| |отвергнут| |ни| |одними| |из| |своих| |оппонентов||:| |ни| |левыми||,| |ни| |либералами||,| |ни| |консерваторами||.
Тот||,| |кто| |отказывал| |ему| |в| |"||классичности||"||,| |не| |мог| |не| |признать| |его| |"||актуальность||"||,| |и| |наоборот||,| |тот||,| |кто| |отказывал| |ему| |в| |"||актуальности||"||,| |не| |мог| |не| |подтвердить| |его| |"||классичность||"||.
Это| |знак| |того||,| |что| |именно| |Бурдье| |может| |считаться| |подлинным| |классиком| |современности||.
Бурдье| |заставил| |быть| |другими| |(||или||,| |во| |всяком| |случае||,| |изменить| |способ| |самоидентификации||)| |и| |консерваторов||,| |и| |либералов||,| |и| |левых||.
Именно| |после| |Бурдье| |левые| |смогли| |определять| |себя| |как| |антиглобалисты||,| |правые| |же| |вынуждены| |признать| |свою| |приверженность| |глобализму||.
Лейтмотивом| |глобализации| |служит| |экономикоцентризм||,| |различные| |стороны| |которого| |блестяще| |вскрывал| |Бурдье||,| |исследовавший| |последствия| |усиления| |влияния| |роли| |экономики| |и| |экономических| |отношений| |в| |формировании| |облика| |социального| |мира||.
Когда| |возможность| |"||капитализмов||"| |отвергается| |в| |пользу| |одного||,| |унифицированного| |и| |унифицирующего| |Капитализма||,| |тогда| |творческое| |сочленение| |различных| |видов| |деятельности| |подавляется| |по| |мере| |все| |более| |ощутимого| |преобладания| |экономической| |практики||,| |а| |некапиталистические| |логики| |экономического| |поведения| |(||например||,| |в| |таких| |областях||,| |как| |наука||,| |культура| |и| |искусство||)| |вытесняются| |капиталистическими| |логиками||,| |которые| |сами| |приобретают| |статус| |"||науки||"||,| |"||культуры||"| |и| |"||искусства||"||.
(||Здесь| |нельзя| |не| |отметить||,| |что| |Россия| |-| |как||,| |может| |быть||,| |ни| |одна| |другая| |страна| |-| |нуждается| |в| |бурдьерианской| |теории| |осмысления| |опыта| |вовлечения| |в| |процессы| |глобализации||,| |поскольку| |именно| |у| |нас| |подобного| |рода| |глобалистские| |тенденции| |заявили| |о| |себе| |с| |обескураживающей| |неотвратимостью||.||)
Смерть| |Бурдье| |поставила| |нас| |перед| |лицом| |проблемы| |подведения| |итогов| |его| |творчества| |и| |выявления| |возможных| |преемников||.
Но| |именно| |это| |и| |составляет| |многосложную| |и||,| |быть| |может||,| |даже| |неразрешимую| |задачу||.
Можно| |соглашаться| |или| |не| |соглашаться| |с| |оппонентами| |Бурдье||,| |однако| |неоспоримо| |одно||:| |противоречивость| |оценок||,| |брошенных| |в| |его| |адрес||,| |свидетельствует| |не| |только| |об| |интересе| |к| |этой| |фигуре||,| |но| |и| |о| |том||,| |что| |само| |социологическое| |знание| |в| |лице| |основоположника| |социоанализа| |стало| |объектом| |самого| |искреннего| |практического| |и| |прежде| |всего| |политического| |интереса||.
Поскольку| |такого| |рода| |интерес| |ни| |в| |коей| |мере| |не| |исчерпан| |и| |только| |нарастает| |с| |течением| |времени||,| |всякое| |подведение| |итогов| |в| |данном| |случае| |является| |избыточным| |и| |ненужным||.
В| |этом| |нет| |никакого| |парадокса||:| |сказанные| |нами| |слова| |свидетельствуют| |лишь| |об| |одном| |-| |о| |том||,| |что| |Бурдье| |удалось| |добиться| |осуществления| |той| |стратегии| |обращения| |с| |теоретической| |мыслью||,| |которая| |всегда| |составляла| |его| |кредо||.
Ему| |удалось| |указать| |на| |практические| |аспекты| |социальной| |теории||,| |которая||,| |будучи| |возвращенной| |к| |практике||,| |смогла| |стать| |полноценной| |политикой| |социологического| |знания| |в| |современном| |мире||.
Преемственность| |в| |этом| |случае| |вовсе| |не| |тождественна| |верноподданничеству| |адептов| |и| |добросовестности| |комментаторов||.
Она| |означает| |нечто| |принципиально| |другое| |-| |продолжение| |работы||.
Той| |работы||,| |которой| |Бурдье| |оставался| |верен| |до| |самых| |последних| |дней||…
Атланты| |и| |атлантологи||.
Степан| |Кривошеев||,| |Василий| |Дятлов||.
В| |Москве| |в| |Институте| |океанологии| |РАН| |имени| |Ширшова| |прошел| |необычный| |форум| |-| |съезд| |атлантологов||.
С| |докладами| |выступали| |ученые||,| |уверенные| |в| |существовании| |легендарной| |Атлантиды||.
Подобное| |собрание| |проходило| |в| |России| |второй| |раз||.
Поводом| |для| |атлантологов| |собраться| |в| |Москве| |стала| |юбилейная| |дата| |-| |100| |лет| |со| |дня| |рождения| |самого| |известного| |у| |нас| |в| |стране| |энтузиаста| |поисков| |Атлантиды| |Николая| |Жирова||.
Именно| |ему| |принадлежит| |капитальный| |труд| |"||Атлантида||:| |основные| |проблемы| |атлантологии||"||,| |вышедший| |в| |свет| |еще| |в| |1964| |году||.
В| |своей| |книге| |Николай| |Жиров| |впервые| |попытался| |доказать| |право| |на| |существование| |атлантологии| |как| |науки||.
Ее| |задачу| |он| |видел| |не| |только| |в| |изучении| |одной| |проблемы| |Атлантиды||,| |но| |и| |в| |установлении| |взаимосвязи| |между| |возможностью| |существования| |и| |гибели| |в| |разных| |океанах| |крупных| |участков| |суши| |и| |даже| |материков| |и| |проблемой| |расселения| |и| |развития| |человечества||.
По| |Жирову||,| |Атлантида| |охватывала| |значительную| |площадь| |Северо||-| |Атлантического| |хребта| |и| |представляла| |собой| |длинный| |материк||,| |состоящий| |из| |трех| |основных| |частей||:| |северного| |острова| |на| |базе| |Азорского| |плато| |-| |Посейдониды||,| |или| |Азориды||,| |южного| |острова| |Антилии| |и| |Экваториального| |архипелага||,| |остатком| |которого| |ныне| |являются| |скалы| |Сан-Паулу||.
Причиной| |гибели| |Атлантиды| |ученый| |считал| |естественный| |тектонический| |процесс||.
Ее| |уход| |под| |воду||,| |как| |полагал| |Жиров||,| |происходил| |в| |два| |этапа||.
Первый||,| |по-видимому||,| |имел| |место| |между| |13| |и| |10| |тысячелетиями| |до| |нашей| |эры||,| |а| |второй||,| |самый| |значительный||,| |-||_|                                |между|                                                                           |9000| |и| |8000| |годами| |до| |нашей| |эры||.
Последние| |остатки| |некогда| |огромной| |территории| |Атлантиды| |опустились| |под| |воду| |примерно| |в| |6| |веке| |до| |нашей| |эры||.
"||На| |сегодняшний| |день||,| |-| |рассказывает| |президент| |Российского| |общества| |по| |изучению| |проблем| |Атлантиды| |Александр| |Воронин||,| |-| |самыми| |перспективными| |районами| |поисков| |Атлантиды| |являются| |Центральная| |и| |Южная| |Америка||,| |Кубинская| |и| |Багамская| |акватории||,| |острова| |Сан-Паулу||,| |Бермудский| |треугольник||,| |побережье| |Испании||,| |Северная| |Африка||,| |район| |Гибралтара||.
Мы| |имеем| |в| |распоряжении| |результаты| |многочисленных| |поисков| |в| |данных| |районах||,| |которые| |позволяют| |нам| |утверждать| |-| |Атлантида| |существовала||!||"
Впрочем||,| |пройдемся| |по| |порядку| |по| |самым| |интересным| |темам||,| |затронутым| |на| |съезде| |атлантологов||.
Древнегреческий| |философ| |Платон||,| |первым| |поведавший| |об| |Атлантиде||,| |рассказывает| |в| |своих| |диалогах| |"||Тимей||"| |и| |"||Критий||"| |о| |десяти| |царствах| |сыновей| |Посейдона||,| |об| |иных| |островах| |и| |о| |противолежащем| |материке||.
Атлантологи| |считают||,| |что| |тот||,| |кто| |поймет| |смысл||,| |скрытый| |в| |диалогах| |Платона||,| |овладеет| |ключом| |к| |тайнам| |Атлантиды||.
Пока| |же| |исследователи| |по-разному| |толкуют| |"||первоисточник||"||,| |а| |в| |качестве| |доказательства| |своей| |правоты| |приводят| |отдельные| |археологические| |находки| |последних| |лет||.
Так||,| |например||,| |британский| |ученый| |и| |писатель| |Эндрю| |Коллинз| |детально| |изучил| |различные| |варианты| |перевода| |диалогов| |Платона||.
"||В| |них| |говорится||,| |что| |цари| |Атлантиды| |-| |десять| |сыновей| |Посейдона| |-| |обладали| |властью| |над| |другими| |островами| |и| |регионами| |противоположного| |континента||.
Потомки| |Посейдона| |управляли| |бесчисленными| |островами| |в| |океане||,| |помимо| |собственного||,| |-| |рассказал| |он| |корреспонденту| |"||Итогов||"||.
Платон| |пытался| |сказать| |нам||,| |что| |правители| |Атлантиды| |да| |и| |других| |островов| |удерживали| |под| |своей| |властью| |океанские| |территории||,| |равные| |по| |площади| |целой| |Азии||.
Царство| |атлантов| |представляло| |собой| |не| |единый| |островной| |массив||,| |а| |огромное| |множество| |островов||"||.
На| |этом| |основании| |Коллинз| |приходит| |к| |выводу||,| |что| |знаменитая| |Атлантида| |или||,| |по| |крайней| |мере||,| |ее| |часть| |-| |это| |современная| |Куба||!
"||Только| |высокоразвитая| |цивилизация||,| |-| |считает| |ученый||,| |-| |могла| |возвести| |на| |острове| |загадочные| |каменные| |изваяния| |и| |земляные| |монументы||.
Последние| |исследования| |показали||,| |что| |люди| |на| |Кубе| |жили| |около| |6000| |года| |до| |нашей| |эры||.
На| |стенах| |здешних| |пещер| |найдены| |удивительные| |геометрические| |композиции||:| |концентрические| |кольца||,| |спирали||,| |треугольники||,| |квадраты||,| |ромбы||.
По| |некоторым| |оценкам||,| |возраст| |рисунков| |составляет| |не| |менее| |30| |тысяч| |лет||"||.
Описание| |Платоном| |столицы| |атлантов||,| |по| |словам| |Коллинза||,| |вполне| |сходно| |с| |рельефом| |западной| |части| |Кубы||.
В| |мае| |2001| |года| |в| |заливе| |Гуанаакабибес||,| |на| |западе| |Кубы||,| |работала| |кубинско||-||канадская| |экспедиция||.
При| |горизонтальном| |сканировании| |глубоководные| |аппараты| |зафиксировали| |на| |дне| |залива| |огромную| |каменную| |структуру||,| |похожую| |на| |подводный| |город| |с| |четко| |расположенными||,| |будто| |специально| |прочерченными| |улицами| |и| |площадями||.
Руководитель| |экспедиции| |Полина| |Зелицкая| |заявила||,| |что| |на| |глубине| |670| |метров| |обнаружен| |город||,| |раскинувшийся| |на| |территории| |40| |квадратных| |километров||.
На| |видеомониторе| |можно| |было| |увидеть| |сооружения| |в| |виде| |пирамид||,| |прямоугольников||,| |огромных| |шаров||,| |похоже||,| |сделанных| |из| |обработанных| |гранитных| |блоков||.
Но| |самое| |сенсационное| |-| |на| |ребрах| |этих| |блоков| |обнаружены| |загадочные| |надписи||.
Камни||,| |очень| |ровно| |разрезанные| |и| |идеально| |расположенные| |друг| |над| |другом| |как| |основа| |пирамиды| |или| |большого| |сооружения||,| |весьма| |и| |весьма| |напоминают| |древние| |постройки| |Стоунхенджа||.
Право| |считаться| |осколком| |таинственной| |Атлантиды| |у| |Кубы| |оспаривают| |расположенные| |поблизости| |от| |нее| |Багамские| |острова||.
В| |1995| |году| |американский| |географ| |Билл| |Донато| |с| |помощниками| |исследовали| |Мозелльскую| |банку| |близ| |Багамов||.
Как| |и| |в| |заливе| |Гуанаакабибес||,| |ученые| |наткнулись| |под| |водой| |на| |массивную| |структуру||,| |состоящую| |из| |19| |огромных| |блоков||.
Донато| |установил||,| |что| |они| |сделаны| |человеком||.
В| |этом| |же| |районе| |с| |воздуха| |был| |зафиксирован| |целый| |ряд| |подводных| |объектов||,| |представлявших| |собой| |сложную| |систему| |квадратов||,| |прямоугольников| |и| |полуокружностей||,| |-| |словно| |архитектурный| |план| |исключительно| |сложного| |городского| |комплекса||.
В| |1996| |году| |археолог| |из| |США| |Дуглас| |Ричардс| |возглавил| |экспедицию| |на| |Биминские| |острова| |в| |районе| |Багамов||.
Участники| |похода| |сообщили| |о| |"||многих| |аномальных| |особенностях| |под| |водой||,| |которые| |могут| |стать| |доказательствами| |существования| |древнейшей| |цивилизации||"||.
Например||,| |загадочный| |подводный| |объект||,| |получивший| |название| |"||дорога| |Бимини||"||.
Она| |выложена| |под| |водой| |из| |двойного| |ряда| |каменных| |блоков| |и| |имеет| |длину| |около| |640| |метров||.
Некоторые| |блоки| |достигают| |4| |метров| |в| |ширину| |и| |имеют| |гладкую| |поверхность||.
Шоссе| |напоминает| |латинскую| |букву| |"||J||"||.
В| |1998| |году| |там| |же||,| |на| |Багамах||,| |у| |островка| |Ангилла-Ки| |было| |сделано| |еще| |одно| |сенсационное| |открытие||.
Исследователи| |обнаружили| |под| |водой| |необычное| |сооружение| |в| |виде| |дуги||.
Она| |похожа| |на| |архитектурный| |вход| |в| |рукотворную| |пещеру||,| |а| |ряд| |камней||,| |расположенных| |по| |одной| |линии||,| |словно| |является| |продолжением| |арки||.
Интересно||,| |что| |по| |своей| |форме| |это| |загадочное| |сооружение| |напоминает| |"||дорогу| |Бимини||"||.
Ищут| |следы| |Атлантиды| |не| |только| |в| |Западном| |полушарии||,| |но| |и| |поближе| |к| |Европе||.
Так||,| |в| |1973| |году| |американская| |подводная| |лодка| |якобы| |обнаружила| |у| |берегов| |Испании| |руины| |затонувшего| |города||.
Американскому| |правительству| |было| |тотчас| |доложено| |об| |открытии| |легендарной| |Атлантиды| |и| |о| |точном| |ее| |местоположении||.
Однако| |президент| |США| |Ричард| |Никсон| |и| |высокопоставленные| |чиновники| |правительства| |хранили| |это| |открытие| |в| |строжайшем| |секрете||.
Только| |сейчас| |начинают| |проясняться| |некоторые| |подробности| |исследований||.
Ученый| |Джереми| |Хорвик| |выпустил| |в| |свет| |книгу| |"||Миссия| |Атлантида||:| |что| |знают| |моряки| |о| |погибшем| |континенте||"||,| |в| |ней| |он| |пишет| |об| |этой| |операции||.
Хорвик| |ссылается| |на| |рассекреченные| |официальные| |документы| |и| |опросы| |бывших| |моряков| |с| |подводной| |лодки||.
Находка| |была| |сделана| |случайно| |во| |время| |военных| |маневров| |неподалеку| |от| |испанского| |побережья||.
Случилось| |это| |25| |июля| |1973| |года||.
По| |словам| |Хорвика||,| |"||развалины| |лежат| |на| |глубине| |1600| |метров| |и| |занимают| |огромную| |площадь| |-| |около| |50| |квадратных| |километров||"||.
С| |тех| |пор| |ВМС| |США| |провели| |как| |минимум| |четыре| |экспедиции| |в| |обозначенный| |район||.
Последняя| |состоялась| |в| |1997| |году||.
Хорвик| |утверждает||,| |что| |в| |результате| |глубоководных| |погружений| |были| |найдены| |материальные| |предметы| |древнейшей| |культуры||.
Однако| |общественности| |эти| |находки| |так| |и| |не| |были| |предъявлены||.
Весьма| |любопытную| |теорию| |выдвинул| |глава| |французских| |атлантологов||,| |известный| |историк| |и| |геолог| |Жак| |Коллина-Жирар| |из| |Средиземноморского| |университета| |в| |Провансе||.
Он| |решил| |проверить| |классическую| |версию| |самого| |Платона||,| |по| |которой| |Атлантида| |располагалась| |за| |Геркулесовыми| |Столбами| |(||то| |есть| |в| |Атлантическом| |океане| |около| |Гибралтарского| |пролива||)||.
Французский| |исследователь| |также| |принял| |на| |веру| |сообщение| |Платона| |о| |времени| |гибели| |атлантов| |-| |по| |современному| |летоисчислению| |это| |событие| |якобы| |произошло| |за| |9| |тысяч| |лет| |до| |нашей| |эры||.
Вот| |что| |рассказал| |Жак| |Коллина-Жирар| |"||Итогам||"||:| |"||Чтобы| |проверить| |эту| |версию||,| |мы| |изучили| |колебания| |Мирового| |океана| |за| |последние| |19| |-| |20| |тысяч| |лет||.
Мы| |сопоставили| |график| |миграции| |людей| |эпохи| |палеолита| |с| |колебаниями| |уровня| |океана||.
Выяснилось||,| |что| |19| |тысяч| |лет| |назад| |уровень| |океана| |был| |на| |130| |метров| |ниже||,| |чем| |сейчас||.
Период| |наиболее| |сильного| |таяния| |ледников| |и| |повышения| |уровня| |Мирового| |океана| |пришелся| |как| |раз| |на| |девятое| |-| |десятое| |тысячелетие| |до| |нашей| |эры||.
На| |основании| |изучения| |коралловых| |рифов| |мы| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |в| |то| |время| |уровень| |воды| |в| |течение| |100| |лет| |повышался| |примерно| |на| |два| |метра||.
Поэтому| |нет| |ничего| |удивительного||_|                                |что| |остров| |скрылся| |под| |водой| |в| |описанное| |Платоном| |время||.
Отсюда| |следует||,| |что| |между| |Северной| |Африкой| |и| |Европой| |существовал| |целый| |архипелаг| |довольно| |крупных| |островов||.
Кроме| |того||,| |сам| |Гибралтарский| |пролив| |был| |гораздо| |уже| |и| |длиннее||.
Фактически| |такой| |пролив| |и| |был| |тем| |"||внутренним| |морем||"||,| |о| |котором| |говорил| |Платон||.
В| |западной| |части| |древнего| |"||пролива| |-| |моря||"| |мы| |нашли| |вытянутый| |с| |запада| |на| |восток| |остров||,| |где| |и| |могли| |жить| |атланты||.
Этот| |остров| |сейчас| |называют| |Спартел| |-| |по| |названию| |океанской| |банки||,| |находящейся| |на| |глубине| |56| |метров||.
Длина| |острова| |составляла| |14||,| |а| |ширина| |-||_|                                        |5| |километров||"||.
Однако||,| |по| |мнению| |российского| |исследователя| |Александра| |Воронина||,| |в| |этой| |гипотезе| |есть| |несколько| |уязвимых| |мест||,| |причем| |сам| |Коллина-Жирар| |о| |них| |прекрасно| |знает| |и| |признает||,| |что| |пока| |не| |может| |их| |убедительно| |объяснить||.
Гибралтарский| |Спартел||,| |конечно||,| |не| |сравнится| |по| |размерам| |с| |платоновской| |Атлантидой| |-| |царством| |бесчисленных| |островов||.
Эту| |неувязку| |французский| |ученый| |попытался| |объяснить| |ошибкой||,| |возникшей| |в| |результате| |перевода| |египетской| |метрической| |системы| |в| |греческую||,| |а| |также| |"||естественным| |преувеличением||"||,| |которое| |неизбежно| |появляется| |в| |результате| |длительного| |существования| |какого-либо| |сюжета| |в| |устной| |традиции||.
И| |главной| |причиной||,| |по| |которой| |жители| |ушли| |с| |острова||,| |должно| |было| |стать| |его| |заболачивание||,| |а| |не| |цунами| |или| |извержение| |вулкана||,| |как| |утверждает| |Платон||.
Однако||,| |по| |мнению| |французов||,| |историк| |просто| |приукрасил| |гибель| |Атлантиды||,| |сделав| |историю| |захватывающе| |интересной| |для| |своих| |соотечественников||,| |хорошо| |знакомых| |с| |извержениями| |вулканов||.
Поэтому| |для| |них| |такая| |версия| |выглядела| |вполне| |реальной||.
Идею| |же| |о| |существовании| |великой| |цивилизации| |атлантов| |Коллина-Жирар| |назвал| |"||собственными| |измышлениями||"| |Платона||,| |который| |мечтал| |о| |построении| |идеального| |общества||.
Если| |же| |продолжать| |разговор| |о| |перспективности| |Гибралтара| |для| |последующих| |поисков||,| |вполне| |уместно| |привести| |высказывание| |ведущего| |сотрудника| |Института| |океанологии| |РАН| |имени| |Ширшова| |Александра| |Городницкого||.
"||Между| |Азорами| |и| |Гибралтарским| |проливом| |в| |древности| |существовала| |цепь| |островов||,| |которые| |затем| |погрузились| |в| |пучину| |океана||.
Именно| |здесь| |проходит| |граница| |между| |двумя| |литосферными| |плитами| |-| |Африканской| |с| |юга| |и| |Евроазиатской| |с| |севера||.
Там||,| |где| |плиты| |сталкиваются||,| |более| |тонкая||,| |глубоко| |погруженная| |океанская| |литосфера| |ломается| |и| |"||ныряет||"| |под| |континентальную||,| |унося| |в| |глубины| |на| |своей| |"||спине||"| |океанские| |острова||.
Именно| |здесь| |ныне| |располагается| |подводный| |архипелаг| |Подкова||,| |в| |состав| |которого| |входят| |горы| |Ампер||,| |Жозефин||.
12| |тысяч| |лет| |назад| |он| |был| |сушей||,| |на| |которой| |могла| |существовать| |цивилизация| |атлантов||.
В| |1970| |-| |1980| |годах| |российскими| |исследовательскими| |судами| |в| |этом| |районе| |были| |сделаны| |сотни| |фотоснимков||,| |на| |которых| |запечатлены| |рукотворные| |стены||,| |ступени||,| |следы| |кладки| |и| |своды| |каких-то| |каменных| |структур||"||.
Разумеется||,| |в| |существование| |Атлантиды| |верят| |далеко| |не| |все||.
И| |скептики| |не| |молчат||.
Они| |заявляют||,| |что| |затопленные| |города| |у| |берегов| |Кубы| |или| |Багамских| |островов| |вовсе| |не| |доказывают||,| |что| |это| |следы| |именно| |той| |Атлантиды||,| |о| |которой| |писал| |Платон||.
Мифы| |многих| |народов| |мира| |в| |искаженном| |виде| |донесли| |до| |нас| |сообщения| |о| |природных| |катаклизмах||,| |в| |результате| |которых| |на| |дно| |морское| |погружались| |участки| |суши| |(||кстати||,| |и| |среди| |атлантологов| |есть| |такие||,| |кто| |ищет| |Атлантиду| |даже| |не| |в| |Атлантическом| |океане||,| |а| |в| |Тихом||,| |к| |западу| |от| |Перу||)||.
А| |некоторые| |исследователи| |считают||,| |что| |атлантологи| |вообще| |ломятся| |в| |открытую| |дверь| |и| |что| |огромный| |материк| |и| |бесчисленные| |острова| |существуют| |до| |сих| |пор| |и| |вообще| |никуда| |не| |исчезали||,| |потому| |что| |Атлантида| |-| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |Америка||.
Однако| |несмотря| |на| |все| |это| |поиски| |Атлантиды||,| |ее| |царств| |и| |колоний| |продолжаются||.
Атлантологи| |считают||,| |что| |сейчас| |они| |подошли| |к| |тому| |рубежу||,| |за| |которым| |отчетливо| |просматриваются| |исторические| |и| |географические| |границы| |потерянного| |островного| |государства||.
"||Атлантида| |будет| |найдена||"||,| |-| |уверен| |Александр| |Воронин||.
Его| |коллеги||,| |участники| |съезда||,| |констатировали||,| |что| |доказательств| |существования| |Атлантиды| |набралось| |много| |и| |надо| |продолжать| |поиски| |и| |находить| |новые| |объекты||.
Как| |отметил| |член| |РАЕН||,| |доктор| |геолого||-||минералогических| |наук||,| |профессор| |Александр| |Городницкий||,| |"||доказательства| |существования| |Атлантиды| |могут| |изменить| |концептуальное| |понимание| |развития| |природы| |и| |жизни| |на| |Земле||,| |этот| |вопрос| |настолько| |сложен| |и| |важен||,| |что| |им| |надо| |заниматься| |серьезно||,| |на| |солидном| |научном| |уровне||"||.
Так| |что| |даже| |если| |атлантология| |и| |не| |станет| |настоящей| |наукой||,| |то| |она| |точно| |останется| |мечтой||.
Рынок| |автоматизации| |продуктовых| |торговых| |сетей| |в| |России||.
Активное| |использование| |систем| |автоматизации| |в| |торговых| |сетях| |началось| |в| |конце| |80-х| |годов||.
Именно| |в| |это| |время| |крупнейшие| |торговые| |сети| |начали| |внедрять| |новейшие| |ИТ||-||технологии||.
По| |мнению| |их| |создателей||,| |внедрение| |ИТ| |должно| |было| |дать| |толчок| |к| |выводу| |торговой| |сферы| |на| |новый| |уровень||.
ИТ||-||технологии| |должны| |были| |снизить| |издержки||,| |повысить| |управляемость| |и| |создать| |единый| |стандарт| |для| |распределенных| |сетей||.
Системы| |автоматизации| |начали| |внедряться| |практически| |во| |всех| |крупных| |сетях||:| |Wall-Mart||,| |Carrefour||,| |Auchan||.
И| |надежды||,| |которые| |связывали| |с| |внедрением||,| |в| |целом| |себя| |оправдали||.
Так||,| |по| |некоторым| |данным||,| |после| |введения| |системы| |продажи| |компании| |Wal-Mart| |выросли| |на| |11||%||,| |а| |прибыль||_|                                                                                   |на|                   |14||%||.
В| |России| |в| |это| |время| |частная| |торговля| |только| |зарождалась||.
Первым| |торговым| |предприятиям| |было||,| |что| |называется||,| |не| |до| |автоматизации||.
Главной| |задачей| |было| |выстроить| |бизнес| |и| |создать| |действующий| |бизнес||.
Сначала| |торговые| |сети| |появились| |в| |Москве||.
Первой| |сетью| |стал| |"||Седьмой| |Континент||"| |и||,| |хотя| |изначально| |не| |планировалось| |создавать| |сеть||,| |уже| |в| |течение| |года| |был| |открыт| |второй| |супермаркет||.
В| |"||Седьмом| |Континенте||"| |была| |установлена| |торговая| |система| |SWS| |компании| |F10||.
Программное| |обеспечение| |F10| |просто| |устанавливалось| |в| |каждом| |новом| |супермаркете| |практически| |независимо| |от| |других| |и| |уже| |впоследствии||,| |через| |несколько| |лет||,| |было| |доработано||.
Первой| |действительно| |системной| |автоматизацией| |торговли| |было| |внедрение| |ИТ| |в| |торговую| |сеть| |"||Перекресток||"||,| |которое| |провела| |компания| |РеПко| |(||сейчас| |BMS||)||.
Данная| |компания| |совместно| |с| |"||Перекрестком||"| |создала| |полноценную| |систему| |автоматизации||.
В| |1997| |году| |отдел| |торговых| |систем| |компании| |"||1С-РАРУС||"| |(||ныне| |"||АСТОР| |ВЦ||"||)| |автоматизировал| |первые| |супермаркеты| |сети| |"||Патэрсон||"||.
Торговая| |сеть| |"||Рамстор||"| |была| |автоматизирована| |турецкой| |компанией| |OBASE||.
До| |1998| |года| |торговые| |сети| |супермаркетов| |не| |получили| |распространения||,| |в| |середине| |90-х| |годов| |супермаркеты| |воспринимались| |как| |элитные| |магазины||,| |а| |основные| |покупки| |население| |совершало| |или| |в| |обычных| |магазинах| |или| |на| |рынках||.
Ситуация| |резко| |изменилась| |после| |кризиса| |1998| |года||.
Как| |это| |не| |парадоксально||,| |но| |именно| |после| |кризиса| |в| |России| |начался| |активный| |рост| |торговых| |сетей||,| |который| |стал| |увеличиваться| |в| |геометрической| |прогрессии||.
На| |данный| |момент| |только| |в| |одной| |Москве| |насчитывается| |более| |20| |крупных| |сетей| |различных| |форматов||,| |торгующих| |продуктами| |питания||.
Подобная| |ситуация| |наблюдается| |и| |в| |регионах||,| |даже| |в| |Анадыре||,| |столице| |Чукотки||,| |открылся| |современный| |супермаркет||.
Хотя| |еще| |остаются| |регионы||,| |не| |охваченные| |сетями||,| |уже| |через| |несколько| |лет| |в| |России| |не| |останется| |таких| |регионов||.
Подобный| |рост| |торговых| |сетей| |не| |мог| |не| |спровоцировать| |роста| |рынка| |автоматизации||.
Изначально| |автоматизация| |в| |России| |пошла| |двумя| |путями||.
Первый| |путь| |заключался| |в| |том||,| |чтобы| |покупать| |программное| |и| |аппаратное| |обеспечение| |у| |системных| |интеграторов||,| |второй| |путь||_|   |в|                     |том||,| |чтобы|                                                                                                  |разрабатывать| |все| |программное| |обеспечение| |силами| |своих| |программистов||.
В| |начале| |90-х| |никто| |даже| |не| |задумывался| |о| |покупке| |западных| |систем||,| |так| |как| |их| |стоимость| |существенно| |превышала| |финансовые| |возможности| |торговых| |компаний||.
Оба| |эти| |пути| |имели| |свои| |преимущества| |и| |свои| |недостатки||.
В| |самом| |начале| |90-х| |годов| |ИТ||-||фирмы||,| |которые| |разрабатывали| |свои| |программные| |продукты||,| |предлагали| |на| |рынке| |системы||,| |не| |сильно| |отличавшиеся| |по| |своему| |функционалу| |от| |систем||,| |которые| |могли| |разработать| |ИТ||-||отделы| |самих| |ритейлоров||.
Преимуществом| |создания| |системы| |своими| |силами| |являлось||,| |прежде| |всего||,| |то||,| |что| |данная| |система| |была| |полностью| |оптимизирована| |под| |особенность| |торговой| |организации||,| |немаловажным| |фактором| |также| |являлась| |дешевизна| |ее| |разработки||.
Недостатком| |данного| |пути| |было| |то||,| |что| |при| |расширении| |бизнеса| |система||,| |написанная| |под| |малое| |или| |среднее| |предприятие||,| |переставала| |справляться| |со| |все| |нарастающим| |информационным| |потоком||.
Преимуществом| |покупки| |готового| |продукта| |было| |то||,| |что| |компания| |приобретала| |уже| |протестированный| |продукт||,| |который| |не| |нужно| |было| |бы| |доводить| |в| |процессе| |эксплуатации||.
На| |данный| |момент| |основным| |направлением| |развития| |рынка| |автоматизации| |является| |все-таки| |приобретение| |уже| |готовых| |продуктов| |у| |системных| |интеграторов| |и| |компаний||-||разработчиков||.
Некоторые| |торговые| |предприятия| |продолжали| |сами| |разрабатывать| |собственные| |торговые| |системы||.
Это| |было| |связано| |с| |тем||,| |что| |не| |всех| |удовлетворяли| |существующие| |программные| |продукты||,| |и| |руководство| |компаний| |принимало| |решения| |о| |создании| |собственных| |систем||.
Но| |при| |этом| |у| |систем||,| |созданных| |ИТ||-||отделами| |торговых| |сетей||,| |оставались| |все| |недостатки| |самодельных| |систем||.
Самой| |известной| |разработкой| |self-made| |является| |"||Пятерочка| |+||"| |в| |торговой| |сети| |"||Пятерочка||"||.
Но| |данная| |система| |является| |исключением| |из| |правил||.
Еще| |одной| |причиной| |того||,| |что| |торговые| |сети| |предпочитали| |не| |готовые| |программные| |продукты||,| |а| |собственные| |разработки||,| |было| |то||,| |что| |торговая| |сеть| |часто| |основывалась| |оптовыми| |компаниями||,| |которые| |уже| |имели| |свои| |собственные| |системы||.
Оптовые| |компании| |создавали| |свои| |собственные| |системы||,| |так| |как| |в| |начале| |90-х| |годов| |на| |рынке| |не| |было| |систем||,| |которые| |могли| |соответствовать| |запросам| |крупных| |оптовых| |компаний||.
Оптовые| |компании||,| |чтобы| |не| |менять| |всю| |систему||,| |начали| |использовать| |ее| |и| |для| |своих| |розничных| |магазинов||.
Но| |все-таки| |основным| |направлением| |развития| |автоматизации| |является| |внедрение| |уже| |готовых| |систем||.
Внедряя| |такую| |систему||,| |заказчик| |вместе| |с| |ней| |получает| |и| |формализованные| |бизнес||-||процессы||.
Готовая| |система| |на| |порядок| |надежнее||,| |чем| |система||,| |разработанная| |собственным| |ИТ||-||отделом||,| |и| |к| |тому| |же| |ее| |проще| |обслуживать||,| |так| |как| |сервис| |осуществляется| |силами| |системного| |интегратора||.
Заказчик| |сразу| |получает| |комплекс| |услуг||,| |включая| |и| |поставки| |торгового| |и| |компьютерного| |оборудования||.
Таким| |образом||,| |в| |скором| |времени| |большинство| |торговых| |сетей| |перейдет| |на| |тиражируемые| |решения||.
Рынок| |автоматизации| |остается| |пока| |довольно| |ограниченным||,| |во| |многом| |это| |связано| |с| |неразвитостью| |самих| |торговых| |сетей| |и| |с| |self-made| |системами||.
Объем| |рынка| |автоматизации| |сетей| |супермаркетов| |составил| |в| |2002| |году| |сумму| |около| |$||30| |млн||.
В| |дальнейшем| |рост| |данного| |сегмента| |рынка| |будет| |тесно| |взаимосвязан| |с| |развитием| |торговых| |сетей||,| |которое||,| |по| |оценкам| |аналитиков||,| |будет| |одним| |из| |самых| |активных| |в| |российской| |экономике||.
В| |результате| |на| |первый| |план| |выходят| |системные| |интеграторы||.
Радужные| |перспективы||.
ИТ||-||компании| |начали| |активно| |создавать| |системы| |автоматизации| |в| |середине| |90-х| |годов||.
Заказчики| |предпочитают| |работать| |с| |ИТ||-||компаниями||,| |которые| |предлагают| |уже| |проверенные||,| |протестированные| |решения||.
А| |такие| |решения| |могут| |предоставить| |только| |те| |компании||,| |которые| |разрабатывали| |свои| |системы| |достаточно| |давно| |и| |смогли| |довести| |их| |до| |хорошего| |уровня||.
Еще| |одной| |особенностью| |развития| |является| |то||,| |что| |заказчики| |предпочитают| |те| |компании||,| |которые| |могут| |предложить| |весь| |комплекс| |автоматизации||:| |от| |поставок| |оборудования| |до| |внедрения| |полноценной| |информационной| |системы||.
Именно| |компании||,| |способные| |предложить| |весь| |спектр| |ИТ||-||услуг||,| |будут| |в| |скором| |времени| |доминировать| |на| |рынке||.
Особо| |следует| |отметить| |выход| |на| |отечественный| |рынок| |западных| |систем||.
Первой| |системой| |была| |GESTORI| |французской| |компании| |FIT||,| |данная| |система| |относится| |к| |классу| |MRP| |II||.
ERP||-||системы| |начали| |применяться| |в| |отечественной| |торговле| |только| |с| |2002| |года||.
"||Копейка||"| |внедряет| |SAP| |r/3||,| |торговые| |сети| |"||Дикси||"| |и| |"||О'Кей||"| |внедрили| |Axapta||.
Пока||,| |правда||,| |перспективы| |ERP| |на| |отечественном| |рынке| |туманны||,| |хотя| |среди| |торговых| |сетей| |питерская| |компания| |"||Кристалл| |-| |Сервис||"| |и| |начала| |активно| |продвигать| |систему| |Axapta||.
Представители| |торговых| |сетей| |в| |целом| |стараются| |экономить| |на| |автоматизации||,| |поэтому| |более| |дорогие| |западные| |системы| |уступают| |пока| |российским| |разработкам||.
Но| |несомненно||,| |что| |с| |дальнейшим| |развитием| |сетевой| |торговли| |в| |России| |все| |большей| |популярностью| |будут| |пользоваться| |западные| |ERP||-||системы||.
Пока| |на| |отечественном| |рынке| |доминируют| |отечественные| |же| |компании||.
Но| |при| |ранкинге| |систем| |и| |компаний| |необходимо| |учитывать||,| |что| |далеко| |не| |обязательно||,| |что| |компания||,| |обладающая| |самой| |популярной| |системой||,| |является| |лидером| |на| |рынке||.
Компании||,| |использующие| |системы| |self-made||,| |все| |равно| |вынуждены| |обращаться| |к| |системным| |интеграторам||.
Такие| |торговые| |сети| |должны| |покупать| |торговое| |оборудование| |и| |программное| |обеспечение| |для| |POS||-||терминалов||.
Подобное| |программное| |обеспечение| |должно| |быть| |лицензировано||,| |и| |компаниям| |проще| |купить| |уже| |готовый| |лицензированный| |продукт||,| |чем| |самим| |лицензировать| |свои| |разработки||.
Именно| |продажи| |кассовых| |программ| |могут| |помочь| |компании| |иметь| |более| |высокий| |рейтинг||.
Также| |высокие| |места| |могут| |занять| |компании||,| |сами| |не| |производящие| |системы||,| |но| |внедряющие| |их| |в| |регионах||.
Например||,| |такой| |компанией| |является| |екатеринбургская| |компания| |ДатаКрат||.
Еще| |одним| |фактором||,| |способным| |изменить| |картину| |рынка| |систем| |автоматизации||,| |является| |приход| |иностранных| |ритейлоров||.
Западные| |компании| |приходят| |в| |Россию| |уже| |со| |сложившимися| |ИТ||-||структурами| |и| |ИТ||-||системами| |и| |не| |будут| |использовать| |российские| |системы| |автоматизации||.
Тем| |не| |менее||,| |российские| |компании| |все| |равно| |будут| |участвовать| |в| |автоматизации| |западных| |ритейлоров||.
Так||,| |западные| |компании| |приобретают| |торговое| |оборудование| |у| |российских| |компаний||,| |также| |у| |российских| |компаний| |приобретается| |программное| |обеспечение| |для| |POS||-||терминалов||,| |российские| |компании| |проводят| |некоторую| |адаптацию| |западных| |систем| |под| |российские| |условия||.
9| |мая| |1799| |года| |его| |производят| |в| |чин| |капитан-командора||,| |но| |уже| |в| |ноябре| |он| |подает| |прошение| |об| |отставке| |по| |болезни||.
Ему| |всего| |38| |лет||.
Он| |проживет| |еще| |семь||.
РУССКИЕ| |АНГЛИЧАНЕ||.
А| |вот| |теперь| |начинаются| |удивительные| |"||судьбы| |скрещенья||"||:| |Иосиф| |Биллингс| |женится| |на| |Екатерине| |Пестель||,| |сестре| |отца| |декабриста| |Павла| |Пестеля||.
Их| |дочь| |Надя| |(||уже| |на| |русский| |манер| |Надежда| |Осиповна||)| |англичанка| |по| |отцу||,| |полунемка| |по| |матери||,| |а| |всем| |обликом| |-| |типичная| |русская| |барышня| |пушкинской| |поры||.
И| |ничего| |от| |бесстрашия| |своего| |отца| |она||,| |похоже||,| |не| |унаследовала||.
Вот| |одно| |из| |ее| |писем| |племяннице| |мужа||:
"||Ты| |не| |поверишь||,| |как| |мне| |грустно||,| |что| |мой| |добрый| |Василий| |Дмитриевич| |уехал| |вот| |уже| |неделя||.
Всегда| |так| |случается||,| |когда| |поедет||,| |сделается| |оттепель||…| |реки| |меня| |ужасают||,| |я| |ночи| |не| |могу| |спать| |от| |страха||,| |все| |просыпаюсь| |и| |думаю||,| |что||-||то| |с| |ним||…||"
Ее| |муж| |-| |коренной| |сибиряк| |из| |рода| |купцов| |Корнильевых||,| |известных| |в| |Тобольске| |с| |середины| |XVII| |века||.
Корнильевы| |создали| |в| |Сибири| |стекольные| |и| |бумажные| |мануфактуры||,| |снабжали| |посудой| |аптеки| |и| |питейные| |дома| |Западной| |Сибири| |и| |Приморья||,| |торговали| |с| |Бухарой| |и| |Китаем||.
В| |1789| |году| |на| |базе| |бумажной| |мануфактуры| |прадед| |Василия| |Дмитриевича| |открыл| |первую| |в| |Сибири| |частную| |типографию||,| |из| |которой| |выходят| |журналы| |и| |книги| |по| |истории||,| |агрономии||,| |медицине||…
Много| |позднее||,| |в| |20||-||30-е| |годы| |XIX| |века||,| |остатками| |корнильевских| |стекольных| |мануфактур| |-| |Аремзянской| |стеклоделательной| |фабрикой| |управляла| |Мария| |Дмитриевна| |Корнильева||,| |по| |мужу| |Менделеева||,| |мать| |знаменитого| |химика| |Дмитрия| |Ивановича| |Менделеева||,| |родная| |сестра| |Василия| |Дмитриевича||.
Собственно||,| |Аремзянская| |фабрика| |принадлежала| |Василию| |Дмитриевичу||,| |но| |он| |отдал| |ее| |в| |управление| |нуждавшейся| |в| |средствах| |сестре||.
Василий| |Дмитриевич| |уехал| |из| |Сибири| |молодым| |человеком||.
Он| |учился| |в| |Московском| |университете||,| |был| |управляющим| |у| |князей| |Трубецких| |(||в| |это| |время| |они| |жили| |в| |известном| |доме| |Трубецких| |у| |Покровских| |ворот||)||,| |работал| |в| |департаменте| |Министерства| |юстиции||.
По| |столичным| |меркам| |В.| |Д.| |Корнильев| |-| |ни| |богат||,| |ни| |знатен||,| |не| |имел| |в| |Москве| |корней| |и| |связей||,| |но||,| |видимо||,| |было| |в| |нем| |что-то||,| |что| |позволило| |его| |семье| |войти| |в| |круг| |людей||,| |который| |мы| |сегодня| |назвали| |бы| |лучшим| |московским| |обществом| |того| |времени||.
Он| |присутствовал| |на| |чтении| |"||Бориса| |Годунова||"| |в| |доме| |Веневитинова||,| |был| |знаком| |с| |Пушкиным| |и| |дружен| |с| |Дельвигом||.
Сохранились| |письма| |Дельвига| |и| |его| |жены| |к| |Василию| |Дмитриевичу| |и| |Надежде| |Осиповне||.
В| |их| |гостеприимном| |доме| |на| |"||обедах| |по| |вторникам||"| |бывали| |Сергей| |Львович| |и| |Василий| |Львович| |Пушкины||,| |Погодин||,| |Федор| |Глинка||,| |Баратынский||…
Бог| |дал| |Надежде| |Осиповне| |и| |Василию| |Дмитриевичу| |семерых| |детей||:| |одного| |мальчика| |(||он| |прожил| |всего| |два| |года||)| |и| |шесть| |девочек||.
Одна| |из| |"||девочек| |Корнильевых||"| |(||так| |их| |называли| |в| |семейной| |переписке||)||,| |Александра||,| |акварельный| |портрет| |которой| |мне| |приходилось| |видеть||,| |походила| |на| |англичанку| |гораздо| |больше||,| |чем| |ее| |мать||.
Она| |родилась| |в| |июне| |1833| |года| |в| |Сокольниках||,| |куда| |родители| |переезжали| |на| |лето||,| |и| |крещена| |в| |Крестовоздвиженской| |церкви| |в| |Красном| |Селе||.
"||Восприемники| |были| |Статский| |Советник| |и| |Кавалер| |Князь| |Юрий| |Иванович| |Трубецкой| |и| |Тайного| |Советника| |и| |Кавалера| |Франца| |Абрамовича| |фон| |Брин| |супруга| |Елизавета| |Борисовна||"||.
Молитвовал| |и| |крещение| |совершил| |той| |же| |церкви| |священник| |Василий| |Петров| |Покровский| |с| |причетом||"||.
Конечно||,| |семейные| |традиции| |и| |предания| |-| |и| |английские||,| |и| |немецкие||,| |и| |сибирские| |-| |и| |удивительный| |круг| |друзей| |дома| |стали| |основными| |воспитателями| |Александры| |и| |ее| |сестер||.
В| |музее||-||квартире| |Менделеева| |в| |Петербурге| |сохранилось| |несколько| |ее| |писем||,| |одно| |совсем| |юношеское| |-| |увещевание| |начинающему| |студенту||,| |как| |надо| |учиться| |и| |вести| |себя| |(||очень| |деловое| |и| |серьезное||)||.
Есть| |здесь| |и| |письмо| |ее| |старшей| |сестры| |Лизы| |с| |известием| |о| |том||,| |что| |"||Саша| |вышла| |замуж| |за| |Мессинга||"||.
Брак| |был||,| |по-видимому||,| |недолгим||.
Потом| |она| |выходит| |замуж| |за| |Николая| |Ратманова||,| |у| |нее| |две| |дочери||.
Судя| |по| |находящимся| |в| |том| |же| |музее| |письмам||,| |живут| |они| |в| |Нижегородской| |губернии||,| |у| |них| |какой-то| |"||стеклоделательный| |завод||"||,| |обычная| |жизнь| |без| |серьезных| |событий| |и| |потрясений||.
Неожиданный| |поворот| |судьбы| |происходит||,| |когда| |дети| |уже| |взрослые||,| |а| |сама| |Александра| |Васильевна| |по| |меркам| |того| |времени| |-| |просто| |пожилая| |женщина||.
В| |ней| |просыпается| |дух| |странствий||,| |свойственный| |ее| |деду||,| |умершему| |за| |семнадцать| |лет| |до| |ее| |рождения||.
Для| |этого| |есть| |внешний| |повод||.
Ее| |дочь| |Лиза| |выходит| |замуж| |за| |военного| |инженера| |Николая| |Зуева||,| |который| |едет| |на| |Дальний| |Восток| |строить| |железную| |дорогу||.
Едут| |они| |"||кругосветкой||"| |-| |вокруг| |Индии||,| |Китая||…
И| |с| |ними| |едет| |Александра| |Васильевна||,| |едет| |в| |неизвестность||,| |чтобы| |разделить| |нелегкую||,| |нестандартную| |судьбу||,| |которую| |выбрала| |дочь||.
На| |одной| |из| |ее| |последних| |фотографий| |сделана| |надпись||:| |"||от| |матери| |и| |друга||"||,| |наверное||,| |она| |имела| |право| |написать| |именно| |так||.
ГЕНЫ||,| |ПРОБУДИВШИЕСЯ| |ЧЕРЕЗ| |ТРИ| |ПОКОЛЕНИЯ||.
И| |вот| |уже| |правнучка| |Иосифа| |Биллингса| |Елизавета| |Николаевна| |Зуева| |живет| |с| |мужем| |на| |Дальнем| |Востоке| |-| |в| |Хабаровске||,| |Благовещенске||,| |Владивостоке||.
Муж| |прокладывает| |в| |тайге| |трассу| |для| |железной| |дороги||.
Быт| |этих| |экспедиций| |подробно| |описан| |В.| |К.| |Арсеньевым||,| |с| |которым| |они| |хорошо| |знакомы||.
И| |в| |этих| |тяжелейших| |экспедициях| |Елизавета| |Николаевна| |участвует| |вместе| |с| |мужем||.
Глядя| |на| |ее| |портреты| |в| |роскошных| |маскарадных| |костюмах||,| |трудно| |поверить||,| |что| |эта| |женщина| |шла| |по| |тайге||,| |какой| |она| |была| |в| |те| |годы| |на| |Дальнем| |Востоке||.
Первые| |два| |ребенка| |рождаются| |мертвыми||,| |потом| |-||_|                                               |еще| |пять| |детей||:| |три| |девочки| |и| |два| |мальчика||,| |первая| |девочка| |-| |Александра||,| |в| |честь| |бабушки||.
1917| |год| |застает| |семью| |в| |Архангельске||.
Потом| |-| |Лондон||.
По-разному| |складываются| |судьбы| |детей||.
Вот| |что| |пишет| |в| |автобиографии| |одна| |из| |дочерей||,| |унаследовавшая| |имя| |матери| |-| |Елизавета| |Николаевна| |и| |взявшая| |ее| |девичью| |фамилию| |"||Ратманова||"||:
Родилась| |в| |Хабаровске| |в| |1901| |г||.
Училась| |в| |гимназиях| |по| |месту| |жительства| |родителей| |-| |в| |Хабаровске||,| |Киеве||,| |Архангельске||.
Эволюционная| |биология| |и| |высокие| |технологии||:| |симбиоз| |будущего||.
Разработчики| |программного| |обеспечения| |утверждают||,| |что| |работая| |над| |решением| |сложных| |задач| |и| |используя| |написанный| |вручную| |код||,| |они| |проникаются| |все| |большим| |уважением| |к| |логическим| |способностям| |человеческого| |мозга||.
Еще| |один| |парадокс||:| |самые| |фундаментальные| |и| |самые| |ценные| |сведения| |получены| |учеными||,| |работающими| |над| |искусственным| |интеллектом| |-| |как| |ни| |странно||,| |от| |специалистов| |по| |функциям| |головного| |мозга| |человека||.
Долгие| |годы| |исследований| |приводят| |к| |выводу||,| |что| |природный| |образец| |превзойти| |практически| |невозможно||,| |и| |разумнее| |использовать| |созданное| |природой| |за| |миллионы| |лет| |эволюции||,| |чем| |пытаться| |создать| |новое||.
В| |конце| |19| |века| |существовало| |мнение||,| |согласно| |которому| |20| |век| |назывался| |"||концом| |науки||"| |-| |считалось||,| |что| |исследованы| |уже| |все| |природные| |законы||,| |биологические| |и| |физические||,| |и| |дальнейшие| |научные| |исследования| |совершенно| |бесперспективны||.
Вряд| |ли| |стоит| |напоминать||,| |что| |история| |науки| |прошлого| |столетия| |не| |оправдала| |вышеописанного| |мнения| |теоретиков| |прошлого||.
Следует||,| |однако||,| |заметить||,| |что| |попытки| |"||похоронить||"| |фундаментальную| |науку| |делаются| |и| |сейчас||.
Основной| |аргумент| |в| |этом| |случае| |-| |отсутствие| |тенденции| |к| |интеграции| |различных| |научных| |отраслей||:| |современному| |миру| |нужны| |не| |физика||,| |математика| |и| |биология| |в| |чистом| |виде||,| |а| |пограничные||,| |переходные| |формы| |наук||.
Дальнейшее| |же| |обособленное| |развитие| |"||чистых| |наук||"| |заведет| |их| |в| |тупик||,| |считают| |исследователи||.
В| |самом| |деле||,| |существует| |проблема||,| |которую| |можно| |было| |бы| |проиллюстрировать| |таким| |примером||:| |во| |многих| |исследовательских| |институтах| |ученые||,| |как| |правило||,| |узнают||,| |чем| |занимаются| |их| |соседи| |по| |комнате||,| |из| |научных| |журналов| |и| |уже| |изданных| |монографий||.
Понятно||,| |что| |зачастую| |из-за| |подобного| |отсутствия| |перекрестных| |связей| |процесс| |разработок| |замедляется| |или| |вовсе| |останавливается||,| |что| |в| |самом| |деле| |может| |завести| |в| |тупик| |отдельные| |проекты| |или| |целые| |отрасли||.
К| |примеру||,| |развитие| |нанотехнологий||,| |генетики| |или| |квантовой| |физики| |-| |самых| |перспективных| |на| |сегодняшний| |день| |отраслей| |науки| |-| |представляется| |невозможным| |без| |поддержки| |со| |стороны| |фундаментальных| |"||чистых||"| |наук||.
Очевидна| |аналогичная| |взаимосвязь| |между| |фундаментальными| |и| |прикладными| |науками||.
Инвестирование| |в| |последние| |будет| |рентабельным| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |при| |этом| |предполагается| |пропорциональное| |развитие| |фундаментальной| |базы||,| |а| |также| |смежных||,| |поддерживающих| |отраслей||.
Остановимся| |подробнее| |на| |технобиологии| |-| |сам| |термин| |определим| |в| |заключении||,| |сейчас| |же| |рассмотрим| |его| |содержание||.
Сейчас| |биологические| |науки| |оказывают| |значительное| |влияние| |на| |сферу| |прикладных| |информационных| |технологий| |-| |стоит||,| |хотя| |бы||,| |вспомнить| |биологическую| |терминологию| |в| |ПО| |нового| |поколения||,| |которое| |"||растит||"||,| |"||лечит||"| |и| |"||воспроизводит||"| |отдельные| |компоненты||.
Кроме| |того||,| |многие| |процессы| |в| |бизнесе| |могут| |быть| |описаны| |с| |помощью| |биологических| |законов||.
Например||,| |общеизвестный| |принцип| |сложного| |целого||,| |составленного| |простыми| |элементами||,| |может| |быть| |использован| |для| |описания| |функционирования| |человеческого| |мозга| |(||в| |этом| |случае| |"||простыми||"| |элементами| |будут| |нейроны||)||.
По| |сути||,| |миллиарды| |отдельных| |деталей| |функционируют| |независимо||,| |но| |составленная| |ими| |система| |удивительно| |слаженна||.
Заменим| |в| |нашей| |модели| |"||нейроны||"| |на| |"||муравьев||"| |и| |в| |качестве| |сложного| |целого| |получим| |муравьиную| |колонию||.
Заменим| |"||муравьев||"| |на| |"||онлайн||-||покупателей| |и| |продавцов||"| |и| |получим| |eBay||.
Заменим| |их| |на| |"||фондовых| |брокеров||"| |и| |получим| |NASDAQ||.
Слаженность| |работы| |сложных| |систем| |была| |отмечена| |не| |случайно||:
Управление| |сложными| |системами||,| |"||автоматизация| |автоматизации||"| |-| |проблемы| |развивающихся| |IT||-||отраслей||.
Новые| |корпоративные| |программные| |продукты||,| |направленные| |на| |автоматизацию| |работы| |человека||,| |появляются| |каждый| |день||,| |но| |их| |интеграция| |в| |разрастающуюся| |компьютерную| |систему| |предприятия| |становится| |с| |каждым| |разом| |все| |проблематичнее||.
Поэтому| |компаниям| |требуется| |все| |больше| |и| |больше| |специалистов||,| |способных| |поддерживать| |все||,| |что| |было| |автоматизировано||.
Миллионы| |долларов| |в| |год| |тратятся| |на| |содержание| |персонала||,| |обслуживающего| |системы||,| |которые| |теоретически| |способны| |к| |саморегуляции||.
И| |вот| |как| |можно| |в| |этом| |случае| |сформулировать| |задачу| |для| |ученых||:| |использовать| |автономную| |нервную| |систему||,| |гениальное| |изобретение| |природы||,| |в| |качестве| |прототипа| |для| |компьютерных| |сетей||,| |способных| |к| |адаптации| |к| |изменяющимся| |условиям| |среды| |и| |саморегуляции||.
Экономический| |эффект| |от| |создания| |таких| |систем| |очевиден||:| |сокращение| |затрат| |на| |поддержку| |всегда| |кстати||,| |а| |особенно||_|                                                 |в|                                                                 |кризисные| |времена||.
Следует| |заметить||,| |что| |разработки| |такого| |рода| |ведутся| |уже| |в| |течение| |нескольких| |лет| |в| |исследовательских| |институтах| |компании| |IBM||.
Адаптируемое| |к| |различным| |условиям| |распределение| |ресурсов| |позволяет| |экономить| |более| |половины| |средств||,| |уходящих| |на| |обслуживание| |машин||.
Интересно||,| |что| |спрос| |на| |ресурсосберегающие| |и| |оптимизационные| |технологии| |особенно| |высок| |в| |кризисные| |времена||,| |когда| |компании| |предпочитают| |инвестиционные| |риски| |дефицитному| |по| |причине| |высоких| |затрат| |бюджету||.
Текстовый| |процессор| |Microsoft| |Word| |2002| |занимает| |96| |миллионов| |байт| |на| |жестком| |диске||.
Молекула| |ДНК||,| |описанная| |данными||,| |эквивалентными| |12| |миллионам| |байт||,| |контролирует| |развитие| |человеческого| |мозга||.
Впечатляющая| |разница||.
Очевидно||,| |что| |в| |этом| |случае| |определяющим| |фактором| |является| |не| |размер||.
На| |этом| |утверждении| |основано| |то||,| |что| |принято| |называть| |"||эволюционным| |программированием||"||.
Разработчики||,| |занятые| |в| |этой| |отрасли||,| |отказались| |от| |традиционного| |программирования||,| |запертого| |в| |клетку| |контрольно||-||командного| |стиля||,| |и| |стали| |использовать| |для| |написания| |кода| |симулирование| |процесса| |развития| |одноклеточных| |организмов| |в| |многоклеточные||.
Для| |программ| |этот| |процесс| |сравним| |с| |естественным| |отбором||,| |оставляющим| |жить| |только| |сильнейших| |их| |представителей||,| |или| |их| |гибриды||,| |обладающие| |нужными| |качествами||.
Все| |эти| |рассуждения| |кажутся| |довольно| |отвлеченными||,| |однако| |еще| |в| |1980| |году| |General| |Electric| |применяла| |генетические| |алгоритмы| |для| |создания| |наиболее| |совершенной| |модели| |двигателя| |Боинга| |777||.
Техника| |осуществления| |подобных| |проектов| |до| |сих| |пор| |вызывает| |удивление| |у| |многих| |специалистов||.
Вернемся| |к| |теории| |сложных| |систем||,| |кратко| |описанной| |выше||.
Интересной| |темой| |для| |исследования| |являются| |так| |называемые| |социальные| |животные||,| |организация| |их| |социума| |как| |примера| |сложной| |системы||.
Пчелиные| |ульи| |и| |муравьиные| |колонии| |служат| |хорошим| |примером||:| |несмотря| |на| |относительную| |простоту| |организма| |отдельных| |насекомых| |и| |незначительные| |возможности| |их| |мозга||,| |образуемый| |ими| |социум| |представляет| |собой| |весьма| |сложную| |систему||,| |отличающуюся| |исключительной| |прочностью| |и| |слаженностью| |функционирования||.
Научно| |доказано||,| |что| |выведение| |из| |строя| |(||то| |есть| |механическое| |удаление||)| |до| |40| |%| |элементов| |таких| |систем| |практически| |не| |сказывается| |на| |функционировании| |всего| |социума||.
Интересны| |также| |исследования| |в| |области| |коммуникаций| |внутри| |социумов| |"||муравьиных| |приматов||"||.
Остановимся||,| |однако||,| |на| |приложении| |описанных| |социальных| |систем| |к| |информационным| |технологиям||.
Самоорганизация| |сложной| |системы| |-| |еще| |одна| |из| |идей||,| |позаимствованных| |из| |биологии||.
Чем| |меньше| |взаимозависимы| |элементы| |системы||,| |тем| |проще| |оптимизировать| |систему||,| |удалив| |из| |нее| |лишние| |связи||,| |и| |тем| |быстрее| |система| |может| |восстановить| |общую| |нормальную| |деятельность| |в| |случае| |неисправностей| |в| |одном| |из| |узлов||.
К| |примеру||,| |поврежденный| |участок| |мозга| |не| |останавливает| |работу| |мозга| |в| |целом||,| |и| |быстрая| |самоорганизация| |здесь| |необходима| |для| |того||,| |чтобы| |импульсы||,| |передаваемые| |нейронами||,| |шли| |"||в| |обход||"| |поврежденного| |участка| |и| |обеспечивали| |функционирование| |здоровых| |частей||.
Другими| |словами||,| |относительная| |автономность| |элементов| |системы| |делает| |ее| |более| |устойчивой||.
Высокотехнологичный| |пример| |-| |онлайн||-||аукцион| |eBay||.
Исполнительные| |директора| |имеют| |ограниченный| |контроль| |над| |тем||,| |что| |продается| |(||то| |есть| |элементы| |системы| |в| |достаточной| |мере| |автономны||)||,| |но| |могут| |легко| |управлять| |происходящим| |и| |подталкивать| |людей| |к| |покупкам| |(||обеспечивая| |таким| |образом| |финансовый| |рост||)||,| |предоставляя| |им| |хорошие| |инструменты| |для| |коммуникаций| |и| |осуществления| |платежей||.
Есть| |примеры| |компаний||,| |использующих| |принцип| |самоорганизации| |для| |поддержки| |сети| |из| |тысяч| |микропоставщиков| |-| |отсутствие| |иерархичности| |в| |такой| |бизнес||-||системе| |позволяет| |получать| |достаточно| |хорошую||,| |30-процентную| |прибыль||.
Обеспечение| |автономности| |-| |весьма| |важная| |задача| |не| |только| |для| |корпораций| |и| |их| |бизнеса||,| |но| |и| |для| |других| |крупных| |сложноорганизованных| |структур||,| |например||,| |правительственных||.
Важно||,| |чтобы| |относительно| |несерьезный| |"||сбой||"| |или| |"||повреждение||"||,| |возникшее| |в| |головной| |организации||,| |не| |отражалось| |на| |работе| |вспомогательных| |служб||.
Как| |показывают| |последние| |события||,| |"||клеточное||"| |устройство| |организаций| |и| |сообществ| |наиболее| |устойчиво| |даже| |к| |серьезным| |повреждениям||.
Примером| |может| |служить| |исключительная| |прочность| |организаций| |типа| |Аль-Каеды||,| |устроенных| |по| |клеточному| |принципу||.
Кстати||,| |клетка| |в| |целом| |и| |одноклеточные| |организмы| |в| |частности| |-| |далеко| |не| |исчерпанный| |источник| |идей||,| |которые| |могут| |найти| |приложение| |в| |мире| |человеческих| |изобретений||.
Одно| |из| |наиболее| |известных| |приспособлений||,| |позаимствованных| |у| |клетки| |-| |устройство| |мембраны||.
А| |с| |развитием| |нанотехнологий| |ученые| |получают| |возможность| |рассмотреть| |ранее| |недоступные| |механизмы||:| |например||,| |хвостик| |бактерии| |приводится| |во| |вращательное| |действие| |при| |помощи| |протонного| |мини-ротора| |-| |и| |это| |у| |простейшего| |одноклеточного||,| |стоит| |ли| |говорить| |о| |таких| |сложных| |клетках||,| |как| |нейроны||,| |например||.
Термин| |"||нанотехнологии||"| |был| |популяризован| |еще| |в| |1986| |году| |Эриком| |Дрекслером| |(||Eric| |Drexler||)||,| |американским| |ученым||,| |и| |уже| |тогда| |он| |предсказывал| |появление| |в| |течение| |одного| |-| |двух| |десятилетий| |нанороботов||,| |которые| |смогут| |истреблять| |раковые| |клетки| |в| |человеческом| |организме||.
Его| |идеи| |принимались| |скептически||,| |но| |уже| |сегодня| |имеются| |наномеханизмы||,| |запускаемые| |в| |кровеносные| |сосуды| |человека| |и| |позволяющие||,| |например||,| |точно| |отслеживать| |изменения| |состава| |крови||.
Разработаны| |также| |нанокапсулы||,| |способные| |выделять| |инсулин| |в| |кровь| |через| |мини-поры||.
Инвестирование| |исследований| |в| |сфере| |нанотехнологии| |считается| |одним| |из| |самых| |перспективных||.
Есть| |отрасли| |(||например||,| |микропроцессорная||)||,| |где||,| |с| |одной| |стороны||,| |даже| |малое| |изменение| |производительности| |приносит| |огромный| |доход||,| |а| |с| |другой| |уже| |нельзя| |произвести| |сколько-нибудь| |значительных| |изменений| |с| |помощью| |имеющихся| |технологий||.
В| |этом| |случае| |требуются| |изменения| |на| |наноуровне||.
По| |мере| |того| |как| |слияние| |биологии| |и| |цифровых| |технологий| |набирает| |силу||,| |неизбежны| |споры||,| |по| |актуальности| |сравнимые| |разве| |что| |с| |обсуждениями| |этики| |клонирования||.
Человечество| |становится| |все| |более| |механизированным||,| |а| |механизмы||,| |соответственно||,| |приближаются| |по| |совершенству| |к| |человеку||.
Экспоненциальное| |развитие| |технологий| |сжимает| |сроки||,| |необходимые| |для| |тысячекратного| |увеличения| |мощностей||,| |например||,| |искусственного| |интеллекта||.
Простая| |экстраполяция| |тенденций| |прошлого| |(||не| |претендующая||,| |впрочем||,| |на| |безоговорочную| |точность||)| |позволяет| |заключать||,| |что| |через| |25| |лет| |искусственный| |интеллект| |станет| |в| |миллионы| |раз| |мощнее| |биологического||.
Не| |исключено||,| |что| |понятие| |"||мы||"| |однажды| |будет| |включать| |и| |машины||.
Однако| |существующие| |термины| |не| |подходят| |для| |описания| |этого| |явления||.
Если| |уже| |достаточно| |развитая| |на| |сегодняшний| |день| |биотехнология| |описывает| |биологические| |усовершенствования||,| |произведенные| |при| |помощи| |техники||,| |то| |вводимый| |в| |оборот| |термин| |"||технобиология||"| |обозначит| |науку||,| |использующую| |биологию| |для| |совершенствования| |техники| |и| |информационных| |процессов||.
Еще| |недавно| |использовавшиеся| |футуристами| |термины| |"||цифровая| |биология||"| |и| |"||биология| |бизнеса||"| |уже| |становятся| |общеупотребительными||,| |ведь| |основным| |двигателем| |прогресса| |сейчас| |выступает| |именно| |бизнес||,| |но| |не| |государство||.
Сережа||,| |если| |я| |вам| |больше| |не| |нужен||,| |то| |я| |поеду||…| |-| |неуверенно| |сказал| |отец||,| |и| |по| |его| |тону| |Сергей| |понял||,| |что| |отец| |колеблется| |между| |тем||,| |чтобы| |остаться| |и| |помочь| |им| |в| |устройстве||,| |и| |тем||,| |что| |ему| |не| |очень||-||то| |этого| |хочется||.
-| |Я| |хотел| |бы| |вернуться||,| |пока| |еще| |не| |очень| |много| |машин||.
-| |Конечно||,| |поезжай||,| |-| |сказал| |Сергей||,| |осторожно| |наступая| |на| |солнечную| |полоску||.
-| |Спасибо||,| |что| |перевез||.
Провожая| |отца| |до| |машины||,| |он| |подумал||,| |что| |дача||,| |которая||,| |по-видимому||,| |никогда| |не| |будет| |достроена||,| |как-то| |очень| |соответствует| |этой| |"||декавешке||"||,| |которая| |никогда| |не| |станет| |приличной| |машиной||.
Если| |у| |родителей| |жены| |был| |как| |бы| |загородный| |дом||,| |то| |у| |его| |отца| |была| |как| |бы| |машина||.
Таким| |образом||,| |наступало| |как| |бы| |равновесие||.
Машина| |наконец| |завелась||,| |и| |отец| |уехал||.
Сергей| |вернулся| |в| |дом||.
Жена| |варила| |кашку| |сыну||.
Сын||,| |стоя| |в| |кроватке||,| |топал| |босой| |ногой| |и| |радостно| |протягивал| |неясно| |кому| |свой| |чулок||.
Сергей| |подумал| |о| |предстоящих| |ему| |таких| |простых| |и| |редких| |для| |него| |делах||:| |раскупорить| |окна||,| |наколоть| |дров||,| |протопить| |дом||,| |-| |и| |что-то| |растянуло| |его| |рот| |до| |ушей||,| |та| |улыбка||,| |которая| |рождается| |как| |бы| |помимо| |нас||,| |которой| |мы| |не| |в| |силах| |сдержать||.
Сон| |его| |не| |был| |глубок| |в| |эту| |ночь||,| |как| |всегда| |на| |новом| |месте||.
Проснулся| |он| |рано| |и| |таким| |свободным||,| |что| |даже| |растерялся||.
Жена| |его||,| |как| |и| |в| |городе||,| |была| |прикована| |к| |сыну||,| |и| |забот| |у| |нее| |даже| |прибавилось||.
У| |него| |же| |оказалось| |так| |много| |времени||,| |что| |трудом| |было| |хотя| |бы| |прожить| |его||.
Переезд| |на| |дачу| |стал| |для| |него| |действительно| |переселением||:| |изменились| |все| |параметры| |его| |существования||,| |и| |время||_|                                   |в|                                                                            |первую| |очередь||.
Слоняясь||,| |он| |включал| |приемник||:| |диктор| |объявлял| |программу| |передач||,| |и| |та| |тщательность||,| |с| |которой| |он| |называл| |время||,| |вызвала| |у| |Сергея| |усмешку||.
Он| |взглянул| |на| |часы| |-| |они| |стояли||.
"||Московское| |время| |ноль| |часов||,| |ноль| |минут||,| |ноль| |секунд||"||,| |-| |сказал| |Сергей||.
Изменились| |и| |расстояния||.
Ему| |вдруг| |не| |надо| |стало| |поспевать| |куда-либо| |к| |условленному| |часу||,| |не| |надо| |стало| |ждать| |автобусов||,| |которые| |то| |опаздывали||,| |то| |не| |открывали| |дверей||,| |-| |в| |своих| |передвижениях| |он| |уже| |полностью| |зависел| |от| |себя| |и| |расстояния||,| |которые| |в| |городе| |казались| |неизбежно| |связанными| |с| |транспортом||,| |тут| |преодолевались| |только| |пешком||.
В| |этом| |смысле| |он| |внезапно| |стал| |владельцем| |личного| |транспорта| |-| |хотел| |ехал||,| |хотел| |не| |ехал||,| |выезжал| |из| |своего| |парка||,| |когда| |ему| |заблагорассудится||,| |и| |был| |в| |этом| |независим||.
Послонявшись| |по| |дому| |и| |затопив| |жене| |плиту||,| |он| |вышел| |прогуляться| |и||,| |удивляясь| |этому| |новому| |способу| |передвижения||,| |проложил| |маршруты| |к| |озеру| |и| |в| |магазин||,| |и||,| |когда| |опять| |очутился| |дома||,| |было| |по-прежнему| |рано||:| |в| |городе| |он| |бы| |еще| |спал||.
Эта| |чрезмерность| |предстоящего| |времени| |насторожила| |его||.
"||Ну| |что| |ж||,| |можно| |наконец| |начать| |работать||,| |-| |неуверенно| |сказал| |он| |и| |с| |необыкновенным| |тщанием||,| |не| |жалея| |времени||,| |даже| |как-то| |желая||,| |чтобы| |оно| |побежало| |с| |привычной| |для| |него| |скоростью| |и| |перестало| |быть| |так| |уж| |относительно||,| |принялся| |устраивать| |себе| |рабочее| |место||.
Он| |выбрал| |второй||,| |не| |достроенный| |еще| |этаж| |и| |внес| |туда| |стол||,| |стул||,| |нехитрый| |инвентарь||.
Времени| |за| |это| |время| |никакого| |не| |прошло||.
Оно| |по-прежнему| |представлялось| |ему| |штилевым| |морем||,| |его| |необходимо| |было| |переплыть||,| |а| |плавать| |он| |словно| |бы| |разучился||.
Он| |сел| |за| |стол||,| |и| |ему| |стало| |скучно||.
Лучшего| |места| |для| |работы| |он| |не| |мог| |себе| |представить||,| |а| |работать| |ему| |не| |хотелось||.
Четыре| |окна| |открывались| |на| |все| |четыре| |стороны| |света||.
Они| |были| |на| |уровне| |крон||,| |и| |ветки||,| |наверно||,| |стучались| |бы| |в| |стекла||,| |если| |бы| |их| |не| |отодвигали| |балкончики||;| |ветки| |стучали| |разве| |по| |балясинам| |балкончиков||,| |но| |этого| |уже| |не| |было| |слышно||.
Так| |он| |сидел||,| |неприязненно| |думая| |о| |работе||,| |и| |вдруг| |обнаружил||,| |что| |за| |окнами| |испортилась| |погода||.
Ветер| |с| |силой| |налетел| |на| |его| |этаж||,| |все| |затрещало||,| |заскрипело||,| |казалось||,| |тронется| |сейчас||,| |ныряя||,| |парусный| |корабль||.
Первые| |крупные| |капли| |ударили| |в| |северное| |окно||;| |с| |ними| |налетел| |совсем| |уж| |шквал||;| |листва| |деревьев||,| |закрывавшая| |окна||,| |вывернулась| |наизнанку||,| |как| |зонтик||,| |засеребрилась| |и| |словно| |заструилась||.
Сергей| |с| |удовольствием| |отдавался| |представлению||,| |как| |взлетает| |его| |этаж||,| |и| |тогда| |уже| |не| |ветер||,| |а| |этаж| |понесся| |с| |такой| |скоростью||,| |что| |рассекал| |воздух| |и| |образовывал| |ветер||,| |-| |замелькали||,| |проносясь| |в| |окнах||,| |деревья||,| |леса| |и| |горы||,| |сливаясь| |в| |неразличимую| |полосу||.
Этаж| |гудел| |под| |порывами||,| |можно| |было||,| |слившись| |с| |ним||,| |ощущать| |его| |напряжение||,| |натяжку| |всяких| |там| |стропил||,| |столбов||,| |свай||,| |которые| |Сергей| |называл| |про| |себя| |то| |мачтами||,| |то| |струнами||,| |в| |то| |время| |как| |все| |в| |целом| |он| |называл| |то| |кораблем||,| |то| |органом||.
Каким| |особым| |уютом| |наполнялось| |от| |непогоды| |его| |обиталище||,| |и| |ему| |уже| |ничего| |не| |хотелось| |бы| |ни| |изменить||,| |ни| |поправить| |в| |нем||.
И| |торчащие| |ребра| |дома||,| |и| |шлак| |под| |ногами||,| |и| |паутина| |повсюду||,| |и| |кучки| |запыленного| |мусора| |-| |все| |это| |казалось| |единственным| |решением||.
Вдруг| |ветер| |спал||,| |исчезло| |мелькание| |листвы| |за| |окнами||,| |и| |по| |крыше| |загремел| |ливень||.
Сергей| |поднял| |голову| |и| |словно| |впервые| |увидел||,| |что| |потолка| |над| |ним| |не| |было| |-| |была| |сразу| |крыша||.
Она| |то| |уходила| |вверх| |острыми| |углами||,| |то| |приближалась| |к| |нему| |тупыми| |-| |это| |он| |называл| |про| |себя| |-| |сводами||,| |тогда| |все| |его| |помещение| |обозначалось| |как| |собор||,| |что| |уже| |совсем| |соединилось| |с| |представлением| |органа||…
Но| |этаж| |уже| |не| |гудел||,| |так| |как| |не| |стало| |ветра||,| |а| |бренчала| |под| |ударами| |ливня| |крыша||;| |ливень| |оказался| |крупным| |градом||;| |подойдя| |к| |окну||,| |Сергей| |увидел| |прыгающие| |на| |полу| |балкона| |градины| |и| |сказал| |себе||,| |что| |они| |с| |яйцо||,| |с| |куриное| |яйцо||,| |хотя| |они| |были| |не| |больше| |драже||.
Звуки| |переменились| |вокруг| |него||,| |и||,| |помимо| |бренчания| |шифера| |над| |ним||,| |он| |услышал| |другие||,| |живые||,| |как| |бы| |рвущиеся| |звуки| |и||,| |обернувшись| |на| |них||,| |увидел||,| |что| |с| |крыши| |капает| |вода| |в| |расставленные| |там| |и| |сям| |поржавевшие| |баночки||.
Чувство| |постоянства| |и| |устойчивости| |приходило||,| |глядя| |на| |эти| |баночки||,| |уже| |не| |первый| |год| |стоящие| |тут| |как| |раз| |в| |этих| |местах||,| |где| |протекает| |крыша||.
Ощущение| |всего| |этого| |могло| |оказаться| |началом| |его| |работы||,| |но| |капли| |стали| |попадать| |ему| |на| |стол||,| |на| |бумаги||,| |хотя| |и| |редкие| |капли||,| |но| |крупные||.
Со| |столом| |в| |руках| |он| |бродил| |по| |этажу||,| |приспосабливал| |стол| |в| |разных| |углах||,| |но| |и| |там| |понемногу| |капало||.
Он| |искал| |непромокаемое| |место| |опытным| |путем||,| |как| |бы| |на| |ощупь||,| |и| |уже| |почти| |нашел| |его||,| |как| |услышал| |снизу| |крики| |жены||,| |только| |что| |обнаружившей| |дождь||.
До| |этого| |она||,| |по-видимому||,| |спала||,| |а| |теперь| |кричала||,| |что| |у| |нее| |что-то| |промокнет| |в| |саду||.
Сергей| |спустился| |и||,| |проворчав| |ей||:| |"||Всегда| |ты| |оставляешь| |все| |под| |открытым| |небом||"||,| |-| |вышел| |в| |сад||.
Но| |дождь| |уже| |кончился||,| |и| |Сергей| |вышел| |в| |сад| |как| |раз||,| |чтобы| |увидеть||,| |как| |тот| |внезапно| |оборвался||:| |как| |покачиваются| |разбухшие||,| |нового| |цвета| |листья||,| |каждый| |лист| |более| |отдельный||,| |чем| |до| |дождя||,| |как| |этот| |лист| |вдруг| |начинает| |шевелиться| |в| |неподвижном| |густом| |воздухе||,| |словно| |оживая||,| |выгибаться| |и| |распрямлять| |спинку| |и| |скатывать| |с| |себя| |большую| |алмазную| |каплю||,| |как| |тяжелую| |ношу||,| |вздыхая| |с| |радостью| |и| |облегчением| |и| |подставляясь| |только| |что| |выбившемуся| |и| |тоже| |словно| |бы| |посвежевшему| |солнечному| |лучу||.
Так| |потекли| |дни||.
Время| |было| |неподвижно||,| |а| |дни| |уходили||.
И| |странно| |было||,| |оглянувшись||,| |увидеть||,| |что| |их| |прошло| |уже| |так| |много||.
И| |он| |никак| |не| |мог| |освоиться| |с| |тем||,| |что| |прохождение| |времени| |можно| |было| |видеть| |только| |взглядом| |назад| |и| |только| |большими| |отрезками||,| |тогда| |как| |в| |каждый| |настоящий| |момент| |было| |оно| |неподвижно||.
Работать| |он| |не| |работал||.
Ложась| |спать||,| |он| |не| |понимал||,| |куда| |девалось| |время||.
Если| |в| |городе| |он| |каждое| |утро| |просыпался| |с| |ощущением||,| |что| |вчера| |вечером| |был| |не| |совсем| |нормален||,| |то| |есть| |болтал| |неведомо| |что||,| |лишнее||,| |личное||,| |какие-то| |нелепые| |делал| |жесты| |и| |стыдные| |поступки| |(||какие| |точно||,| |было| |и| |не| |вспомнить||,| |словно| |спьяну||)||,| |если| |к| |нему| |каждое| |утро| |первым| |ощущением| |приходила| |стыдность| |вчерашнего| |вечера||,| |и| |он| |тут| |же||,| |одеваясь||,| |отмахивался| |от| |этого| |чувства||,| |и| |оно| |исчезало||,| |и| |дальше| |следовал| |день||,| |суетный| |и| |безотчетный||,| |вплоть| |до| |"||не| |-| |совсем| |-| |нормальности| |-| |вечером||"||,| |и| |только| |искорка| |отчета| |должна| |была| |мелькнуть| |следующим| |утром| |и| |погаснуть||,| |пока| |он| |натягивает| |брюки||,| |-| |если| |в| |городе| |все| |было| |именно| |так||,| |то| |за| |городом| |все| |было| |иначе||.
За| |городом||,| |в| |кругу| |семьи||,| |на| |солнце||,| |воздухе| |и| |воде||,| |он||,| |напротив||,| |внешне| |успокаивался||,| |молодел||,| |в| |общем||,| |начинал| |хорошо| |выглядеть||.
Тут| |был| |покой||,| |а| |дела| |свои| |он| |очень| |толково| |успел| |все| |либо| |закончить||,| |либо| |отложить| |-| |специально||,| |чтобы| |хотя| |бы| |за| |городом| |иметь| |возможность| |спокойно| |жить| |и| |работать| |над| |тем||,| |над| |чем| |работать| |считал| |он| |своим| |долгом||.
В| |то| |же| |время| |он||,| |маявшийся| |в| |городе||,| |проклинавший| |суету| |и| |до| |тонкости| |знавший| |и| |любивший| |обличать| |всяческие| |ее| |оттенки||,| |он||,| |наконец| |избавившийся| |от| |нее| |и| |получивший| |все| |те| |возможности||,| |которых| |не| |имел||,| |вместо| |радости| |и| |деятельности| |ощущал| |лишь| |некую| |значительную| |пустоту||,| |которую| |заполнить| |ему| |было| |нечем||,| |потому| |что| |тем||,| |чем| |он| |собирался| |ее| |заполнить||,| |для| |чего| |и| |старался| |эту| |пустоту| |создать||,| |этим| |заниматься| |ему| |теперь| |не| |хотелось||.
К| |тому| |же| |он| |успел| |до| |некоторой| |степени| |устать| |от| |вечной| |борьбы| |и| |возни| |с| |самим| |собой||,| |и||,| |следовательно||,| |ему| |скучно| |уже| |было| |ругать| |себя| |за| |лень| |и| |безделье||,| |обличать||,| |бичевать| |и| |все| |равно| |не| |сдвигаться| |с| |места||,| |после| |чего| |думать| |обо| |всем| |этом| |комплексе| |-| |и| |он| |не| |думал||.
Временами| |он| |ощущал| |даже| |некоторое| |удовлетворение| |от| |этого| |своего| |состояния||.
Утром| |он| |уже| |давно| |понимал| |(||это| |было| |очень| |похоже| |на| |то||,| |как| |он| |ощущал| |и| |понимал| |суету||,| |это| |были| |понимания||,| |находящиеся| |в| |прямом| |родстве||)||,| |что| |главное| |-| |это| |просто| |жить||,| |быть| |живым||,| |и| |поэтому| |какое| |бы| |ни| |было| |твое| |состояние| |-| |плодотворное||,| |неплодотворное||,| |-| |лишь| |бы| |было| |живое||,| |без| |омертвений||,| |а| |успевать||-||то| |что| |ж| |успевать||:| |все| |равно| |неживой| |ты| |уже| |ничего| |не| |успеешь||.
Это| |бездеятельное| |состояние| |открыло| |ему||,| |например||,| |что| |у| |него| |есть| |сын||.
Барахтаясь| |в| |море| |времени||,| |он| |все| |больше| |сидел| |дома| |и| |постоянно| |видел| |рядом| |сына||,| |существо| |столь| |совершенно| |живое||,| |что| |становилось| |стыдно| |всего| |неживого| |в| |себе||,| |а| |тем| |более| |такой| |неживой| |вещи||,| |как| |фиксация| |и| |переживание| |в| |себе| |этого| |неживого||.
Такая| |своего| |рода| |оглядка| |и| |равнение| |на| |сына| |случались| |и| |в| |городе||,| |когда| |он||,| |засуеченный| |и| |несчастный||,| |после| |тормошливых| |встреч| |и| |длинных| |до| |потери| |реальности| |разговоров||,| |внезапно| |обнаруживал| |себя| |дома| |и| |вдруг| |видел| |сына||,| |о| |котором| |и| |не| |вспомнил| |за| |весь| |день| |ни| |разу||,| |а| |тот| |расплывался||,| |радуясь| |его| |приходу||.
Тогда| |он| |ощущал| |одновременно| |какой-то| |значительный| |прилив| |и| |отлив||:| |прилив| |к| |сыну||,| |отлив| |от| |своего| |дня||.
Но| |в| |городе| |это| |бывало| |как-то| |мельком||,| |не| |входило| |в| |сознание||,| |ощущение||,| |и| |только| |как-то| |быстро| |привыкал| |он||:| |ну| |да||,| |пришел| |домой||,| |и| |тут| |его| |сын| |-| |ничего| |удивительного||…
И| |начинался| |обычный| |сумасшедший| |вечер||.
За| |городом| |же| |то| |ли| |видел| |он| |больше| |деревьев| |и| |существ| |-| |коров| |и| |лошадей||,| |телят| |и| |жеребят||,| |-| |то| |ли| |воздух| |был| |здоровее||,| |то| |ли| |больше| |сидел| |он| |дома| |и| |возился| |с| |ребенком||,| |но| |на| |сына| |стал| |смотреть| |иначе||.
Он| |думал| |о| |сыне||,| |и| |вдруг| |становились| |понятны| |ему| |вещи||,| |к| |которым| |он||,| |как-то| |не| |заметив||,| |когда| |это| |произошло||,| |потерял| |вкус| |и| |чувствительность||,| |вещи| |необыкновенно| |простые| |и| |бесконечные| |в| |своей| |простоте||:| |радость| |и| |наслаждение||,| |например||.
Иногда||,| |томясь| |от| |безделья||,| |вспоминая| |город||,| |слышал| |он| |вдруг| |какое-нибудь| |глупое| |гульканье| |сына| |и| |тогда| |оборачивался| |и| |видел| |протянутую| |ручку| |и| |радость||,| |раскрывающуюся| |на| |его| |лице| |оттого| |лишь||,| |что| |они| |видят| |и| |узнают| |друг| |друга||.
Тогда| |Сергей| |ощущал||,| |как| |отлетает| |от| |него| |неживое| |его| |облако| |и| |что-то| |удивительно| |счастливое| |и| |легкое| |разворачивается| |в| |его| |груди||,| |что| |можно| |назвать| |по-всякому| |и| |можно| |назвать| |любовью||.
Он| |бывал| |всерьез| |благодарен| |сыну||,| |так| |щедро| |делившемуся| |с| |ним| |жизнью||,| |излучавшему| |жизнь||,| |и| |бессознательность| |этого| |дара| |не| |смущала| |Сергея| |в| |его| |благодарности||,| |а| |скорее| |убеждала||.
Он| |удивлялся||,| |глядя| |на| |сына||,| |удивлялся| |наивно| |и| |простовато||.
И||,| |приближаясь| |к| |истине| |примитива| |и| |к| |вере||,| |даже| |добродушно| |усмехался| |над| |собой||,| |думая| |такие||,| |например||,| |вещи||:| |откуда| |он| |взялся| |такой||?
Живой||,| |и| |все| |у| |него| |уже| |есть||?
И| |руки||,| |и| |глаза||,| |и| |даже| |уши||?
И| |на| |него||,| |отца||,| |похож||?
Знание| |того||,| |как| |получаются| |дети||,| |не| |расхолаживало| |его||,| |он| |отбрасывал| |это| |знание| |как| |ничего| |не| |объясняющее||,| |и| |тогда| |еще| |больше| |удивляло| |его| |появление| |сына| |-| |откуда||?
Или| |беспомощность| |и| |слабость| |сына| |поражали| |Сергея||:| |что| |вот| |убить| |его| |ничего| |не| |стоит||,| |одним| |пальцем||,| |а| |жизни| |в| |этом| |тельце| |заключено||!| |-| |где| |только| |помещается||?
Удивлялся| |молодости| |сына||,| |нежности| |его| |кожи| |-| |какая| |же| |он| |по| |сравнению| |с| |сыном| |рухлядь||!
И| |требовательность| |бессилия| |поражала| |Сергея||:| |вот| |ведь| |сын| |не| |сомневается||,| |что| |ему| |что-то| |нужно||,| |ему| |просто| |нужно||,| |он| |хочет||,| |и| |все| |подчиняются| |ему| |и| |подвластны||,| |и| |лишь| |мнимая| |зависимость| |сына| |от| |них||,| |его| |родителей||:| |на| |самом| |деле| |родители| |от| |него| |зависят||,| |подчиняются| |и| |исполняют||,| |служат| |ему||.
Каждый| |день| |Сергей| |гулял| |с| |сыном||,| |катал| |его| |в| |коляске||.
Сын| |уже| |пробовал| |ходить||,| |и| |однажды| |Сергей| |высадил| |его| |из| |коляски||.
Сын| |впервые| |стоял| |на| |земле||.
Сергей| |медленно| |катил| |коляску||,| |а| |сын| |держался| |за| |коляску| |и| |впервые| |шел| |по| |улице| |рядом| |с| |отцом||.
Был| |ветер||,| |и| |от| |этого| |небо| |казалось| |высоким||,| |а| |солнце| |-||_|                                                        |необычно| |маленьким| |и| |далеким||.
На| |лужке| |ворошили| |сено| |муж| |и| |жена||,| |у| |которых| |они| |брали| |молоко||,| |и| |их| |не| |то| |дети||,| |не| |то| |внуки||,| |не| |то| |дети| |и| |внуки| |их| |дачников| |кувыркались| |на| |сене||;| |вдали| |гремела| |электричка||.
А| |Сергей| |шел| |так| |медленно||,| |как| |никогда| |не| |ходил||,| |потому| |что| |впервые| |рядом| |с| |ним||,| |непонятно| |высоко| |поднимая| |неверные| |ножки||,| |шел| |его| |сын||.
И| |может| |оттого| |что| |так| |медленно||,| |Сергей| |внимал| |и| |впитывал| |все| |вокруг| |гораздо| |сильнее||,| |подробнее||,| |материальнее||,| |чем| |обычно| |словно| |бы| |жизнь| |вокруг| |него| |или| |в| |нем| |во| |много| |раз| |увеличивала| |свою| |концентрацию| |на| |каждый| |метр| |пути||,| |каждый| |вдох||,| |каждый| |скворечник||,| |или| |куст||,| |или| |щепку| |в| |дорожной| |пыли||.
И| |вдруг| |сын| |пришел| |в| |необычное| |возбуждение| |и||,| |забыв||,| |что| |ходить| |без| |поддержки| |еще| |не| |может||,| |бросил| |эту| |поддержку| |и| |шагнул| |в| |другую| |сторону||.
Протягивая| |ручку| |к| |тому||,| |что| |видел| |перед| |собой||,| |он| |сказал| |все| |слова||,| |что| |знал||:| |"||мама||,| |папа||,| |тапок||,| |фу| |и| |все||"||.
"||Всё||,| |всё||,| |всё||!||"| |-| |радостно| |говорил| |он||,| |обозначая| |то||,| |что| |видел||.
А| |видел| |он| |кошку||,| |которая| |перебегала| |им| |дорогу||:| |существо| |незнакомое||,| |но| |живое||.
Это| |была| |неинтересная| |кошка||,| |некрасивая| |и| |степенная||;| |она||,| |видимо||,| |давно| |жила| |на| |свете||,| |и| |до| |нее| |не| |дошло| |излучение| |сына||.
Она| |не| |приостановилась| |и| |не| |припустила||,| |столь| |пристальное| |к| |ней| |внимание| |нисколько| |не| |тронуло| |ее||,| |и||,| |удивляя| |Сергея| |постоянством| |и| |размеренностью| |движений||,| |скрылась| |в| |кустах| |по| |своим| |делам||.
Сергей| |успел| |подхватить| |сына||,| |шагнувшего| |столь| |самоотверженно| |в| |радости| |узнавания||.
И| |вдруг| |так| |ощутил| |и| |понял| |сына||,| |как| |не| |чувствовал| |его| |никогда||,| |и| |что-то| |давно| |забытое| |и| |ушедшее| |вспомнил| |о| |себе||.
Да||,| |никогда| |не| |видел| |он| |столько| |жизни||,| |радости| |и| |наслаждения||,| |так| |совершенно| |заключенных||,| |так| |полно||,| |что| |не| |плоть||,| |а| |они| |казались| |основными| |материальными| |составляющими| |его| |существа||.
И| |тут| |Сергей| |удивлялся| |еще| |больше||,| |вдруг| |обнаруживая| |в| |этом| |его| |столь| |радостном| |лепетанье||,| |в| |глазах||,| |столь| |ясных| |и| |любовных||,| |и| |не| |радость| |вовсе||,| |а| |грусть||,| |грусть||,| |заложенную| |самой| |природой||,| |ее| |лицо||,| |одновременное| |с| |радостью||.
Так| |сын| |уже| |помогал| |отцу| |переплывать| |время| |и| |причаливать| |к| |вечеру||.
Все-таки| |то||,| |что| |он| |ничего| |не| |делает||,| |его| |очень| |терзало||.
Тогда| |он| |вспомнил| |о| |только| |что| |проклятом| |суетном| |городе| |как| |о| |некой| |полной| |жизни||,| |вне| |которой| |он| |и| |ничего||-||то| |делать| |не| |может||.
Тогда| |ему| |(||поскольку| |это| |противоречило| |его| |загородной| |программе||,| |он| |не| |всегда| |сознавал| |это| |конкретно||)| |хотелось| |в| |город||.
И| |тогда| |как-то| |сами| |собой| |начинали| |вспоминаться| |недоделанные| |дела||,| |может||,| |и| |не| |такие| |значительные||,| |но| |все| |равно| |пока| |он| |их| |не| |доделает||,| |они| |ему| |покоя| |не| |дадут| |и| |свободы| |своей| |он| |из-за| |этих| |пустяков| |не| |ощутит||.
И| |тогда| |он| |начинал| |(||и| |это| |была| |почти| |деятельность||)| |составлять| |списочки| |этих| |все| |выплывающих| |и| |накапливающихся| |дел| |и| |делишек||,| |с| |удовольствием||,| |даже| |с| |любовью||,| |приплюсовывая| |и| |совсем| |уж| |мелочи||.
Он| |переписывал| |эти| |списки| |в| |различных| |последовательностях| |пунктов||:| |то| |по| |важности||,| |то| |по| |времени||,| |то| |по| |удобству| |маршрутов||.
Он| |развивал| |пункты| |и| |делал| |пометки| |в| |скобках||:| |"||не| |забыть| |спросить||"||,| |"||не| |забыть| |сказать||"||,| |"||сделать| |вид||,| |что| |забыл||"||.
После| |чего| |он| |вспоминал| |еще| |одно||,| |чуть| |ли| |не| |самое| |важное| |дело||,| |и| |списочек| |приходилось| |переписывать| |заново||,| |чтобы| |это| |дело| |заняло| |свой| |порядковый| |номер||.
Поиграв| |со| |списочками||,| |он| |начинал| |объяснять| |жене||,| |как| |ему| |необходимо| |съездить| |в| |город||.
Жена||,| |конечно||,| |говорила||,| |что| |ему| |не| |надо| |ездить||,| |что| |мало| |ему| |тут| |отдыха| |и| |времени| |для| |работы||,| |что| |все| |это| |суета| |у| |него||.
Он| |сознавал| |справедливость| |ее| |слов||,| |даже| |узнавал| |в| |ее| |словах| |свои||,| |и| |начинал||,| |что| |совершенно| |естественно||,| |злиться||,| |и||,| |как| |ребенок||,| |восставал| |не| |против| |смысла| |слов||,| |а| |против| |логики||,| |путем| |которой| |к| |этим| |словам| |пришли||;| |именно| |она| |казалась| |особенно| |необоснованной||,| |несправедливой| |и| |больше| |всего| |раздражала||.
Слово| |за| |слово||,| |они| |немножко| |ссорились| |и| |разбегались| |кто| |куда||:| |жена| |-||_|                                                                      |заниматься| |хозяйством||,| |он| |-||_|                                                                                                  |лежать| |где-нибудь| |на| |солнышке||.
Однако| |потом| |они||,| |как| |люди| |любящие| |и| |слишком| |хорошо| |друг| |друга| |знающие||,| |не| |помнили| |обид||.
Никто| |уже| |не| |спорил| |о| |поездке| |в| |город||,| |просто| |с| |какого-то| |момента| |об| |его| |поездке| |говорилось||,| |как| |о| |чем-то| |само| |собой| |разумеющемся||,| |намечался| |день||,| |жена| |постепенно| |вспоминала| |все| |новые| |и| |новые| |поручения||:| |что| |купить||,| |что| |привезти| |из| |дому||,| |-| |списочек| |рос| |и| |становился| |уже| |совершенно| |невыполнимым| |для| |одного| |дня| |пребывания||.
Это||,| |впрочем||,| |не| |смущало| |ни| |его||,| |ни| |ее||,| |потому| |что| |где-то| |обоим| |было| |ясно||,| |что| |никаких||-||то| |дел| |нет||,| |просто| |ему| |надо| |съездить| |в| |город||,| |еще| |раз| |понять||,| |что| |там| |все| |суета| |и| |бред||,| |и| |вернуться| |удовлетворенным||,| |заряженным||,| |и||,| |может||,| |начать| |что-нибудь| |делать||.
Так| |оно| |и| |происходило||.
В| |городе| |он| |успевал| |выполнить| |какой-нибудь| |пункт| |из| |списка| |жены| |и| |полтора| |из| |своего| |списка| |и| |возвращался| |бодрый| |и| |злой| |и| |завтра| |садился| |работать||.
Завтра| |же| |он| |не| |садился| |работать||,| |раскачивался||.
Раскачивание| |же||,| |для| |которого| |внешним| |толчком| |был| |город||,| |все| |затухало||.
Когда| |все| |это| |приобрело| |устойчивый| |характер||,| |закономерность| |с| |четко| |повторяющимся| |циклом||,| |Сергей| |стал| |несносен||.
Если| |в| |городе| |он| |бывал| |в| |спокойствии| |и| |равновесии| |по| |утрам| |(||именно| |тогда| |ему| |рисовался| |вчерашний| |день| |чем-то| |смутным||,| |беспамятным| |и| |сумасшедшим||)||,| |то| |теперь||,| |наоборот||,| |он| |успокаивался| |лишь| |к| |вечеру||,| |просыпался| |же| |он| |после| |слишком| |долгого||,| |безвольного| |сна| |злым||,| |психом||,| |почти| |больным| |-| |доставалось| |жене||.
Это||,| |по-видимому| |было| |замещением| |работы||,| |которую| |каждое| |утро| |надо| |было| |бы| |и| |начать||.
И| |лишь| |к| |вечеру||,| |когда| |день| |уходил| |и| |можно| |было| |спокойно| |существовать| |с| |мыслью||,| |что| |сегодня| |начинать| |что-либо| |уже| |ни| |к| |чему||,| |лучше| |завтра||,| |утро| |вечера| |мудренее||,| |он| |становился| |тем| |самым| |милым| |человеком||,| |каким||,| |в| |сущности| |был||.
Утром| |же| |и| |днем| |он| |был| |настоящая| |фурия| |(||именно| |фурия||,| |потому| |что| |зол| |он| |бывал| |не| |по-мужски||)||,| |все| |казалось| |ему| |злым| |умыслом||,| |любое| |ничтожество||:| |то| |ли| |носки||,| |то| |ли| |бритва||,| |то| |ли| |спички||,| |-| |оказывало| |сопротивление||,| |куда-то| |скрывалось||,| |острые| |углы| |появлялись| |там||,| |где| |их| |никогда| |не| |было||,| |что-то| |падало||,| |что-то| |скрипело||,| |комары| |нападали| |врасплох| |всюду||,| |по| |всем| |щелям| |были| |рассованы| |мелкие| |преследования||,| |подвохи||,| |досады||,| |все| |исподтишка||,| |все| |вело| |с| |ним| |нелепую| |партизанскую| |войну||.
Все| |вызывало| |в| |нем| |протест||,| |ненависть||,| |негодование||.
К| |концу| |дня| |он| |уставал| |от| |обилия| |раздражений||,| |воспоминаний||,| |ассоциаций||,| |мыслей||,| |идей||.
И| |тогда| |-| |тут| |не| |хватало| |только| |жеста| |бесшабашности| |и| |отчаяния||,| |такого| |взмаха| |руки| |-| |он| |выдергивал| |из| |грядки| |идей| |одну| |произвольно| |избранную||,| |обкатывал| |ее| |наспех||,| |обсасывал| |слегка| |и| |преподносил| |за| |чаем| |жене||,| |тем| |более| |испытывая| |возбуждение| |и| |волнение||,| |что| |необходимо| |было| |хоть| |как-то| |избавиться| |от| |них||.
Идея| |бывала| |недурна||,| |но| |ничего| |не| |решала||:| |в| |общем||,| |стоя| |на| |довольно| |высокой| |ступени||,| |она| |была| |с| |той| |же| |лестницы||,| |что| |и| |любые| |досужие| |разговоры||:| |разговоры| |соседей||,| |родственников| |жены| |или| |отца||.
Возникала| |она||,| |как| |правило||,| |по| |внешнему| |поводу||,| |например||,| |политическому||:| |тут| |можно| |было| |обобщать| |и| |нападать||,| |гасить| |творческий| |пыл||,| |успокаивать| |себя||,| |чуть| |затрачивая| |и| |еще| |раз| |приостанавливаясь| |на| |трудном| |подъеме| |к| |работе| |и| |съезжая| |вниз| |по| |круче||,| |чтобы| |завтра| |проходить| |и| |преодолевать| |тот| |же| |отрезок| |инерции| |и| |подъема||,| |что| |и| |вчера| |и| |позавчера||,| |может| |быть| |плюсуя| |по| |сантиметру||,| |но| |опять| |не| |добираясь| |до| |цели||.
Он| |брал| |газету||,| |смотрел| |в| |нее||,| |как| |в| |пустоту||,| |и| |говорил||,| |например||:| |-| |Не| |вполне| |ясно||,| |какой| |смысл| |стали| |вкладывать| |в| |слово| |"||формализм||"||.
Я| |еще| |понимаю| |житейское||,| |теперь| |забытое||,| |"||он| |формалист| |в| |вопросах| |чести||"||,| |например||.
Нечем| |отдать| |карточный| |долг| |-| |и||_|                                |пулю| |в| |висок||.
То| |есть| |неукоснительное| |следование| |неким| |принципам||,| |правилам||,| |формам||,| |нам| |предложенным||,| |в| |нас| |воспитанным||,| |до| |нас| |существовавшим||,| |следование| |часто| |даже| |вопреки| |здравому| |смыслу||.
В| |этом| |случае| |формализм| |нечто| |консервативное||,| |давно| |существующее||,| |устоявшееся| |до| |неподвижности||.
Тогда| |академизм| |-| |формализм| |высшей| |степени||.
В| |чем-то| |новом||,| |только| |возникшем||,| |формализма| |быть| |не| |может| |-| |это| |новая| |форма||.
Может| |быть| |формализмом| |называют| |неоправданность| |формы| |или||,| |как| |говорят||,| |несоответствие| |действительности||?
Но| |если| |буквально| |сравнить| |искусство| |с| |действительностью||,| |то| |есть| |сравнить| |формально||,| |то| |оно| |всегда| |было| |насквозь| |условно| |и| |никогда| |не| |было| |слепком| |с| |нее||.
Уж| |не| |говоря| |о| |том||,| |что| |искусство| |само| |-| |действительность||.
Ведь| |даже| |такая| |очевидная||,| |например||,| |фраза||:| |"||Иван| |Иваныч| |подумал| |то-то| |и| |то-то||"| |-| |это| |такая| |уж| |условность||!
Почти| |абстракция||.
Кто| |знает||,| |что| |он| |там| |думал||!||.||.
Само| |по| |себе| |настоящее| |искусство| |никогда| |не| |только| |не| |стремилось| |к| |условности||,| |но| |вечно| |болело| |попыткой| |избежать| |ее||.
Освободиться| |от| |пут| |условности||,| |окостенений||,| |как| |раз| |того||,| |что| |можно| |назвать| |формализмом||,| |освободиться| |и| |приблизиться| |к| |живой| |правде| |-| |вот| |механизм| |рождения| |новых| |форм||.
Это| |просто| |освобождение| |от| |прошлых||,| |тесных| |или| |неспособных| |выразить| |новое| |форм||,| |раскрепощение||,| |выход| |на| |простор||,| |приближение| |к| |живому||.
Назвать| |это| |формализмом| |-| |все| |равно| |что| |назвать| |черное| |белым||.
Идея| |бывала| |когда| |умнее||,| |но| |когда| |и| |глупее||,| |когда| |точнее||,| |когда| |еще| |менее| |точная||,| |когда| |своя||,| |когда| |еще| |больше| |не| |своя||,| |в| |среднем| |-| |такая||.
Выговорив| |ее||,| |он| |постепенно| |возвращал| |себе| |чувство| |времени| |и| |места||,| |расплывчатая| |во| |время| |речи| |комната| |как| |бы| |фокусировалась||,| |и| |предметы| |становились| |видны| |отчетливо||,| |с| |беспокойством| |вглядывался| |он| |в| |лицо| |жены| |и| |читал| |на| |нем| |одобрение| |идеи||,| |тогда| |успокаивался| |и| |чувствовал| |некоторое| |приятное| |опустошение||,| |словно| |бы| |после| |действительного| |дела||.
На| |сегодня| |закрыв| |эту| |лавочку||,| |как| |бы| |загнав| |в| |загон| |все| |непослушливое| |стадо| |своих| |мыслей||,||.| |с| |лязгом| |сбросив| |решетку| |вниз| |и| |в| |последний| |раз| |взглянув| |через| |плечо| |на| |все| |это| |крошево||,| |массу||,| |мычащую| |и| |блеющую||,| |возвращался| |он||,| |как| |бы| |усталый| |и| |удовлетворенный||,| |в| |свою| |хижину| |спать||,| |не| |вспоминать| |ни| |о| |чем| |до| |утра||.
Как-то| |он| |проснулся||,| |и| |в| |тот| |же| |миг| |на| |него| |накинулся| |мелкий| |и| |злобный| |его| |раздробленный| |мир| |и| |вошел| |в| |него||.
Это| |случилось| |раньше||,| |чем| |хоть| |какой-нибудь| |конкретный| |повод| |дал| |бы| |этому| |основание||.
Словно| |эта| |мелкая| |злоба| |стояла| |в| |изголовье||,| |дежурила||,| |караулила||,| |ждала||,| |когда| |он| |откроет| |глаза| |и| |отворит| |душу||.
Ночью| |она||,| |по-видимому||,| |спала||,| |свернувшись| |калачиком||,| |рядом| |с| |его| |туфлями||,| |как| |некое| |домашнее| |животное||.
Сергей| |почувствовал| |усталость| |и| |отчаяние||.
"||Я| |поеду| |в| |город||"||,| |-| |сказал| |он||.
"||Когда||!||"| |-| |спросила| |жена||.
"||Сейчас||"||.
Они| |поспорили| |-| |спорить| |с| |ним| |в| |эти| |дни| |не| |стоило||,| |они| |покричали| |-| |начал| |плакать| |сын||,| |они| |перестали| |разговаривать||.
Наконец| |жена| |захотела| |побыть| |одна||,| |и| |Сергей| |получил| |разрешение| |ехать| |в| |город| |с| |тем| |непременным| |условием||,| |что| |привезет| |из| |дому| |тумбочку||,| |без| |которой| |жена| |как| |без| |рук||.
Разрешение||,| |таким| |образом||,| |было| |как| |бы| |не| |разрешением||,| |а| |приказом| |привезти| |тумбочку||,| |и| |это| |примирило| |жену||.
А| |Сергей| |уже| |весь| |был| |в| |городе||,| |его| |бы| |не| |остановило| |даже| |поручение| |привезти| |сервант||.
Так| |получилось||,| |что||,| |только| |он| |собрался| |идти| |на| |станцию||,| |внезапно| |приехал| |отец| |и| |привез| |ту| |самую| |тумбочку||,| |о| |которой||_|                                                                                                                     |речь||.
Таким| |образом||,| |с| |одной| |стороны||,| |ему| |не| |надо| |было| |ехать| |на| |электричке||,| |всегда| |такой| |набитой||,| |с| |другой| |стороны||,| |отпадало| |согласие| |жены||,| |потому| |что| |тумбочка| |была| |уже| |привезена||,| |а| |нового| |задания||,| |кроме| |тумбочки||,| |не| |успело| |возникнуть||.
Жена| |опять| |сказала||,| |что| |нет| |у| |него| |никаких| |уж| |дел| |и| |что| |вообще| |надо| |еще| |проверить||,| |зачем| |он| |так| |частит| |в| |город||.
Последнее| |она| |сказала| |зря||,| |потому| |что| |в| |этом| |он| |был| |чист| |и| |теперь| |получил| |возможность| |возмутиться| |и| |ссориться| |с| |полным| |основанием||.
Преимущество| |было| |на| |его| |стороне||.
Жена| |проиграла| |битву||.
Уехал| |он| |с| |облегчением||.
Ссора| |разрядила| |его||.
В| |груди| |он| |ощущал| |приятную| |пустоту||,| |последовавшую| |за| |спазмой| |злобы||.
По| |корявому| |проселку| |они| |выехали| |к| |станции||.
Сильный| |ветер| |гнал| |по| |рельсам| |в| |город||.
Машина| |переваливалась||,| |как| |утка||,| |и| |ветер| |ее| |обгонял||.
Он| |увидел| |платформу||,| |с| |которой| |словно| |сдуло| |людей||.
Только| |что| |ушла| |электричка||.
Картина| |была| |грустной| |и| |прохладной||,| |успокаивала||.
Почему-то| |он| |представил| |себе| |девушку||,| |стоящую| |на| |платформе| |спиной| |к| |ветру||,| |ее| |фигуру||,| |ветер| |прижал| |платье||,| |и| |пузырь| |юбки| |спереди||,| |и| |волосы||,| |вытянувшиеся| |вперед||.
Не| |жену||.
Лица| |он| |ей| |так| |и| |не| |подобрал||.
Девушки| |такой| |на| |самом| |деле| |не| |было||,| |но| |она| |вполне| |могла| |бы| |и| |быть||,| |так| |что| |воображение| |не| |рисовало| |ему| |ничего| |исключительного||.
От| |всей| |этой| |картины| |и| |от| |представления| |девушки| |на| |ветру| |во| |рту| |у| |него| |появилось| |какое-то| |кисло-сладкое| |ощущение||,| |вполне| |соответствовавшее| |всему| |его| |грустно-сладостному| |сейчас| |чувствованию||,| |которое| |он| |назвал| |про| |себя| |"||терпким||"||.
Он| |вспомнил| |ссору| |уже| |совсем| |спокойно||.
Странно||,| |подумал| |он||,| |с| |какой| |легкостью| |и| |убедительностью| |развеял| |я| |подозрения| |жены||,| |хотя| |ничего| |и| |не| |стремился| |доказать||,| |потому| |что| |доказывать||-||то| |действительно| |сейчас| |мне| |нечего||никого| |у| |меня| |нет||.
И| |как| |бы| |неуверенно| |и| |трудно| |было| |мне||,| |если| |б| |я| |был| |в| |этот| |момент| |не| |чист||.
Главное||,| |что| |оснований| |для| |подозрений| |в| |обоих| |случаях| |столько| |же||.
Но| |если| |б| |мне| |надо| |было| |что-то| |скрыть||,| |мне| |бы| |самому| |показалось| |неубедительным||,| |что| |я| |еду| |в| |город| |просто| |так||,| |и| |я| |начал| |бы| |что-нибудь| |плести||,| |будто| |скрывая||,| |а| |на| |самом| |деле| |выдавая| |себя||.
Вся| |жизнь| |с| |людьми| |представилась| |Сергею| |конструкцией| |из| |подозрения| |и| |незнания||,| |эта| |конструкция| |рисовалась| |ему| |какими-то| |переплетающимися| |стержнями||,| |вроде| |арматуры||,| |или| |густой| |сетью||,| |в| |которой| |нити| |одного| |направления| |являются| |подозрениями||,| |а||_|                                                                                                                                                                                                                                                 |поперечного| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                               |незнаниями||,| |а| |когда| |эти| |нити| |пересекаются||,| |в| |узлах||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 |…
Он| |запутался||,| |дальше| |образ| |не| |работал||.
Ведь| |мы| |же| |ничего| |не| |знаем| |друг| |о| |друге||,| |продолжал| |Сергей||,| |даже| |прожив| |рядом| |сто| |лет||,| |не| |знаем||,| |только| |догадываемся||,| |наши| |умозаключения| |-| |здания| |в| |воздухе||,| |эти| |здания||.
Только| |кажется||,| |что| |они| |о| |других||,| |эти| |здания| |-| |о| |себе||.
Знать||-||то| |мы||,| |конечно||,| |знаем||.
Но| |почти| |ничего| |с| |материальной| |достоверностью| |зрения||.
И| |все| |нам| |хочется| |этой| |материальности||,| |все||-||то| |мы| |допытываемся||,| |отсюда| |и| |сомнение||,| |из| |этого| |механизма| |-| |чтобы| |воочию| |удостовериться||,| |чтобы| |пощупать||.
Ситуации| |стереотипны| |и| |повторяются| |без| |конца||,| |каждая| |из| |них| |может| |читаться| |по-разному||,| |каждая| |может| |вызвать| |подозрение||,| |и| |лишь| |одна| |из| |множества| |имеет| |для| |этого| |основание||.
Из-за| |одного| |процента| |мы| |подозреваем| |все| |сто||.
Если| |бы| |мы| |были| |циничны| |циничным| |разумом| |машины||,| |то| |никогда| |бы| |нас| |не| |разоблачали||.
Мы| |всегда| |выдаем| |себя| |сами||,| |всегда| |притягиваем| |подозрение| |к| |себе| |тоже| |сами||,| |хотя| |могли| |бы| |растворить| |всю| |вину| |в| |море| |точно| |таких| |же| |ситуаций||,| |когда| |мы| |виноваты| |не| |были||.
И| |даже| |врать| |не| |пришлось| |бы||.
Но| |это| |внечеловечно||.
Он| |снова| |вернулся| |памятью| |к| |ссоре| |и| |подумал||,| |что| |жена||,| |в| |общем||,| |ничего| |и| |не| |подозревала| |всерьез||,| |что| |она| |даже| |точно| |знала||,| |что| |в| |город| |он| |едет| |просто| |так||.
Это| |она||_|        |без| |повода||,| |для| |оскорбления||.
Оскорбление| |ведь| |всегда| |необоснованно||.
Повода| |у| |нее| |не| |было||,| |а| |причина||?||.||.
Причину| |он||,| |может||,| |и| |чувствовал||,| |но| |думать| |о| |ней| |боялся||.
Бедняга||!
Машина| |вдруг||,| |словно| |очнувшись||,| |рванула| |вперед||,| |ее| |перестало| |качать| |-| |они| |выкатили| |на| |шоссе||.
Навстречу| |шли| |из| |поселка| |на| |станцию| |люди||,| |и| |Сергей| |удивился||,| |что| |вот| |на| |станцию| |они| |идут| |и| |идут||,| |а| |на| |платформе| |их| |нет| |и| |нет||.
Отец| |тоже| |приободрился| |на| |гладкой| |дороге||,| |почувствовал| |себя| |свободнее| |за| |рулем||.
Навстречу| |пробежала| |собака||,| |и| |отец| |сказал||:| |-| |А| |ты| |замечал||,| |что| |все| |животные| |бегают| |немножко| |боком||?
-| |Замечал||,| |-| |сказал| |Сергей| |и| |тут| |же| |отметил| |у| |себя| |всегдашний| |тон| |недовольства| |в| |разговоре| |с| |отцом||,| |то| |есть| |чуть-чуть| |его| |раздражило| |это| |"||все| |животные||"||,| |когда| |не| |все||,| |а| |собака| |бежала| |навстречу||.
Но||,| |поймав| |в| |себе| |это| |слабое| |раздражение||,| |он| |уже| |думал| |об| |этом| |раздражении| |и| |судил| |себя| |за| |него||.
Конечно||,| |отец| |всегда| |говорил| |по| |несколько| |неестественному| |ходу||,| |то| |есть| |говорил| |не| |из| |потребности||,| |а| |для| |разговора||,| |причем| |это| |еще| |окрашивалось| |некоторой| |интеллигентностью| |и| |проникновенностью| |тона||,| |так| |что| |не| |могло| |не| |раздражать||.
Но| |теперь| |он| |уже| |часто| |ощущал||,| |что| |отец| |не| |может| |иначе| |и| |что| |страшноватое| |одиночество| |есть| |в| |необязательных| |его| |разговорах||,| |когда| |отец||,| |за| |неимением| |общения||,| |стремится| |сохранить| |хотя| |бы| |символ| |его||.
Осторожно| |Сергей| |взглянул| |на| |отца||,| |внезапно| |увидел||,| |что| |отец| |очень| |стар||,| |и| |щемящее| |чувство| |похожести||,| |похожести||,| |родства||,| |неизбежности| |сходства| |тонким| |уколом| |прошло| |в| |нем||.
-| |Сережа||…| |-| |отцу| |хотелось| |поговорить||.
Но| |сын| |молчал||,| |и| |начинать| |опять| |приходилось| |отцу| |и| |приходилось| |преодолевать| |неловкость| |начала| |ни| |с| |того| |ни| |с| |сего||,| |потому| |что| |он| |не| |знал||,| |что| |сказать| |сыну||,| |чтобы| |разговор| |родился| |естественно||;| |пришлось| |сказать||:| |-| |Я| |вот| |вспомнил| |вдруг| |непонятно| |даже| |почему||.
Сергей||,| |продолжая| |ход| |сегодняшних| |чувств| |к| |отцу||,| |растрогался| |этим| |маневром| |и| |сказал| |ему| |в| |помощь||,| |чего| |бы| |в| |другой| |раз| |никогда| |не| |сделал||:| |-| |Что| |же| |ты| |вспомнил||?
-| |Ты| |не| |слышал| |никогда| |такую| |фамилию| |-| |Виксель||?
-| |Нет||.
-| |Ну| |как| |же||.
Известный| |ученый||.
Член-корреспондент||!| |-| |просительно| |сказал| |отец||,| |но| |сын| |как| |бы| |не| |услышал| |вопроса||,| |и| |отец| |продолжил||:| |-| |Мы| |учились| |вместе||.
Тридцать| |лет| |его| |не| |видел||,| |а| |третьего| |дня| |встретил||.
Большим| |человеком| |стал||.
-| |Отец| |вздохнул| |и| |снова| |сделал| |паузу| |для| |реплики| |сына||.
-| |"||Тридцать| |третьего||…||"||,| |пропел| |про| |себя| |сын| |и| |остался| |молчать||.
-| |"||Так| |вот||…||"||,| |-| |вздохнув||,| |сказал| |отец||.
Он| |по| |связи||.
Глава| |института||.
Его| |институт| |приобрел| |сейчас| |огромное| |значение||.
-| |Отец| |сделал| |таинственное| |лицо||.
-| |Потому| |что| |в| |этой| |войне| |самым| |ответственным| |будет| |не| |первый||,| |а| |второй| |день||.
Сергей| |усмехнулся||:| |-| |Это| |почему| |же||?
-| |Видишь| |ли||,| |-| |оживился| |отец||,| |я| |сам| |этого| |не| |знал||,| |недавно| |где-то| |прочел||.
-| |Голос| |отца| |приобрел| |плавное||,| |почти| |лекторское| |течение||.
Видишь| |ли||,| |в| |первый| |день| |войны| |будет| |нанесен| |основной| |удар||,| |а| |потом||,| |собственно||,| |и| |начнется| |война||,| |на| |второй| |день||,| |и| |тут||…
-| |Отец| |помялся| |многозначительно||,| |и| |потом||,| |словно| |прорвав| |плотину||,| |слова| |потекли| |с| |еще| |большей| |легкостью| |и| |быстротой||.
-| |Самое| |важное| |и| |трудное| |-| |связь||!| |-| |потому| |что| |солдат| |от| |солдата| |будет| |отстоять||,| |может| |быть||,| |на| |несколько| |километров||.
-| |Глупости||,| |папа||,| |-| |сказал| |Сергей| |беззлобно| |и| |мягко||,| |сам| |удивляясь| |такому| |своему| |тону| |и| |что| |не| |заводится| |сегодня| |на| |такие| |речи||,| |хотя| |обычно| |ему| |достаточно| |куда| |меньшего||,| |чтобы| |вспылить| |и| |надерзить| |отцу||.
-| |Почему| |же||!| |-| |не| |то| |нападая||,| |не| |то| |защищаясь||,| |сказал| |отец||.
Вид| |у| |него| |был| |растерянный||,| |словно| |он| |не| |знал||,| |то| |ли| |ему| |обидеться| |сразу||,| |то| |ли| |вынудить| |сына| |сказать| |что-нибудь| |очевидно| |обидное||.
-| |Зачем| |же||,| |-| |спокойно| |и| |ласково| |отвечал| |сын||,| |-| |эта| |связь| |на| |второй| |день||,| |когда| |в| |первый| |уже| |никого| |не| |останется||?
Это| |не| |было| |похоже| |на| |обычный| |ход| |таких| |разговоров| |-| |перепалки| |не| |возникало||,| |-| |и| |отец| |потерялся||.
-| |Да| |если| |так||…| |-| |неуверенно| |согласился| |он||.
И| |замолчал||.
И| |то| |ли| |обрадовался||,| |что| |сын| |сегодня| |так| |сдержан| |и| |вежлив||,| |то| |ли| |огорчился||,| |что| |разговора| |не| |вышло||.
Некоторое| |время| |ехали| |молча||.
Отец| |искал| |новую| |тему| |и||,| |не| |найдя||,| |взялся| |за| |самую| |острую| |и| |коварную||:| |работу| |и| |дела| |сына||.
Сын| |же| |продолжал| |думать| |об| |отце| |в| |той| |же| |грустной| |и| |нежной| |тональности| |и| |вовсе| |не| |раздражался| |(||что| |уже| |было| |абсолютным| |исключением| |из| |правил||)||,| |когда| |отец| |вступил| |в| |его| |область| |и| |начал| |плести| |нечто| |несуразное||,| |враждебное||.
А| |ведь| |обычно| |Сергей| |терпеть| |не| |мог| |неквалифицированных| |суждений||,| |особенно| |у| |родственников| |и| |тем| |более| |у| |отца||,| |который| |из| |какой-то| |вывернутой| |жажды| |общения| |говорил| |эти| |небезразличные| |Сергею| |вещи| |совсем| |уж| |просто| |так||,| |даже| |нарочно| |говорил||.
Отец||.
В| |жизни| |Левы| |Одоевцева||,| |из| |тех| |самых| |Одоевцевых||,| |не| |случалось| |особых| |потрясений| |-| |она| |в| |основном| |протекала||.
Образно| |говоря||,| |нить| |его| |жизни| |мерно| |струилась| |из| |чьих-то| |божественных| |рук||,| |скользила| |меж| |пальцев||.
Без| |излишней| |стремительности||,| |без| |обрывов| |и| |узлов||,| |она||,| |эта| |нить||,| |находилась| |в| |ровном| |и| |несильном| |натяжении| |и| |лишь| |временами| |немного| |провисала||.
Собственно||,| |и| |принадлежность| |его| |к| |старому| |и| |славному| |русскому| |роду| |не| |слишком| |существенна||.
Если| |его| |родителям| |еще| |приходилось| |вспоминать| |и| |определять| |отношение| |к| |своей| |фамилии||,| |то| |это| |было| |в| |давние| |годы||,| |когда| |Левы| |еще| |не| |было| |или| |он| |был| |во| |чреве||.
А| |у| |самого| |Левы||,| |с| |тех| |пор| |как| |он| |себя| |помнил||,| |уже| |не| |возникало| |в| |этом| |необходимости||,| |и| |был| |он| |скорее| |однофамильцем||,| |чем| |потомком||.
Он| |был| |Лева||.
В| |младенчестве||,| |правда| |(||Лева| |был| |зачат| |в| |роковом| |году||)||,| |случились| |с| |ним||,| |вернее| |с| |его| |родителями||,| |кой-какие| |неприятные| |перемещения| |в| |сторону| |их| |замечательного| |предка||,| |так| |сказать||,| |"||во| |глубину| |сибирских| |руд||"||.
Лева| |помнил| |это| |глухо||:| |холодно||,| |мама| |выменяла| |кимоно| |(||огромные| |шелковые| |цветы||)| |на| |картошку||,| |а| |он||,| |Левушка||,| |как-то| |побежал| |к| |пруду| |и| |нашел| |на| |берегу| |три| |рубля||,| |-| |вот| |этот| |уголок| |воды||,| |уголок| |серого| |сплошного| |забора| |и| |камушек||,| |об| |который| |больно| |зашибся| |от| |радости||,| |да| |цвет| |трехрублевой| |бумажки| |он| |и| |запомнил||.
Не| |мог| |он| |ни| |помнить||,| |ни| |понимать||,| |что| |отцу| |"||еще| |повезло||"||,| |что| |таких| |"||мягких||"| |мер| |вообще| |не| |бывает| |и| |то||,| |что| |с| |ними| |произошло||,| |-| |большая| |удача| |и| |счастливый| |случай| |потому| |хотя| |бы||,| |что| |деда| |Левушкиного| |"||взяли||"| |еще| |в| |год| |свадьбы| |родителей||,| |почти| |десять| |лет| |тому||,| |а| |их| |вот| |все| |эти| |годы| |"||не| |трогали||"||.
(||А| |то||,| |что| |деда| |еще| |тогда||,||_|                           |это| |деду| |тоже| |"||повезло||"||,| |потому| |что| |-| |"||вовремя||"||,| |позже| |с| |ним| |бы| |"||не| |так| |обошлись||"||,| |а| |так| |он| |перекочевал| |из| |ссылки| |в| |ссылку| |и| |только||…||)
А| |то||,| |что| |вестей| |от| |деда| |не| |было||,| |тоже| |могло| |быть| |как| |угодно| |плохо||,| |но| |уже| |не| |для| |деда||,| |а| |для| |них||:| |мало| |ли| |как| |он| |там| |и| |что| |он| |там||…
Не| |говоря| |об| |остальных||,| |"||закордонных||"||,| |родственниках| |-| |оттуда| |можно| |было| |ждать| |любого| |подвоха||.
В| |общем||,| |"||могло| |быть| |хуже||"||.
Но| |Леве| |эти| |позитивные| |выкладки| |не| |были| |доступны||.
Не| |мог| |он| |этого| |ни| |помнить||,| |ни| |понимать| |и| |потом||,| |когда| |бы| |мог||,| |если| |и| |не| |понимать||,| |то| |помнить||,| |потому| |что| |разговоры| |о| |деде| |не| |велись| |при| |нем| |еще| |лет| |десять||,| |а| |все||,| |что| |было| |лично| |с| |ним||,| |с| |Левой||,| |обратилось| |каким-то| |образом| |в| |так| |называемое| |военное| |детство||.
Действительно||,| |вскоре| |после| |их| |высылки| |началась| |война||,| |в| |их| |глубинке| |появились| |эвакуированные||,| |и| |уже| |ничего| |исключительного| |в| |положении| |их| |семьи| |не| |было||.
Все| |в| |конце| |концов| |по| |каким-то| |причинам||,| |скрытым| |от| |Левы| |еще| |дольше||,| |чем| |существование| |"||живого||"| |деда||,| |обошлось| |благополучно||,| |и| |после| |войны| |они| |вернулись| |в| |родной| |город| |как| |бы| |из| |эвакуации||,| |все| |втроем||,| |без| |потерь||.
Папа| |стал| |доцентствовать| |по-прежнему| |в| |университете||,| |постепенно| |защищая| |докторскую| |и| |занимая| |кафедру||,| |на| |которой| |когда-то| |блистал| |его| |отец| |(||единственное||,| |что| |знал| |Лева| |о| |деде||)||;| |сам| |Лева| |учился| |и| |рос||,| |постепенно| |кончая| |школу| |и| |поступая| |в| |университет| |к| |своему| |отцу||;| |мама| |будто| |бы| |ничего| |не| |делала| |и| |старела||.
Лева| |рос| |в| |так| |называемой| |академической| |среде| |и| |с| |детства| |мечтал| |стать| |ученым||.
Но| |только| |не| |филологом||,| |как| |отец| |и||,| |кажется||,| |дед||,| |не| |гуманитарием||,| |а| |скорее| |уж| |биологом||.
Эта| |наука| |казалась| |ему| |более| |"||чистой||"||,| |вот| |как||.
Ему| |нравилось||,| |как| |по| |вечерам| |мама| |приносила| |отцу| |в| |кабинет| |крепкий| |чай||.
Отец| |расхаживал| |по| |темной| |комнате||,| |позвякивал| |ложечкой| |по| |стакану||,| |говорил| |что-то| |маме| |так| |же| |негромко||,| |как| |неярко| |горел| |свет||,| |выхватывая| |из| |мрака| |лишь| |стол| |с| |бумагами| |и| |книгами||.
Когда| |никого| |не| |было| |дома||,| |Лева| |заваривал| |себе| |чай| |покрепче| |и| |пил| |его| |через| |макаронину||,| |и| |ему| |казалось| |тогда||,| |что| |на| |голове| |у| |него| |черная| |академическая| |камилавка||…
"||Как| |отец||,| |но| |покрупнее||,| |чем| |отец||.
Именно| |в| |этой| |позе| |прочел| |он| |свою| |первую| |книгу||,| |и| |были| |это| |"||Отцы| |и| |дети||"||.
Предметом| |особой| |его| |гордости| |стало||,| |что| |первая| |же| |книга||,| |которую| |он| |прочел||,| |оказалась| |книга| |толстая| |и| |серьезная||.
Он| |немного| |кичился| |тем||,| |что| |никогда| |не| |читал| |тоненьких| |детских||,| |никаких| |ни| |Мальчишей||,| |ни| |Кибальчишей| |(||не| |сознавая||,| |что| |его| |заслуга| |-| |вторая||:| |этих| |книжек| |просто| |не| |было| |в| |доме| |Одоевцевых||;| |причина| |не| |объявлялась| |и| |не| |выяснялась| |-| |она| |исполнялась||.
И| |быть| |может||,| |сильнее| |всего| |его| |поразило| |то||,| |что| |прочитал| |он| |эту| |толстую| |книгу| |с| |увлечением| |и| |даже| |удовольствием||,| |что| |этот| |труд| |чтения| |толстых| |книг||,| |за| |который| |в| |его| |представлении| |полагались| |столько| |крупные| |почести||,| |оказался| |и| |не| |таким| |тяжким||,| |даже| |не| |скучным| |(||последнее| |каким-то| |образом| |казалось| |в| |его| |детском| |мозгу| |непременным| |условием| |избранничества||)
Еще| |его| |поразило| |у| |Тургенева| |слово| |"||девицы||"| |и| |что| |девицы| |эти| |время| |от| |времени| |пили| |"||подслащенную| |воду||"||.
Воображая| |и| |прощая| |Тургеневу| |это||,| |Лева| |полагал||,| |что| |его| |время| |лучше| |тургеневского| |тем||,| |что| |этих| |вещей| |в| |нем| |нет||,| |тем||,| |что| |в| |то| |время| |надо| |было| |быть| |таким| |великим||,| |седым||,| |красивым| |и| |бородатым||,| |чтобы| |написать| |всего| |лишь| |то||,| |что| |в| |наше| |время| |так| |хорошо| |усваивает| |такой| |маленький||…| |пусть| |и| |очень| |способный||…| |мальчик||,| |как| |Лева||,| |и| |еще| |тем| |было| |его| |время| |лучше||,| |что| |родился| |он| |именно| |теперь||,| |а| |не| |тогда||,| |тем||,| |что| |именно| |в| |нем| |родился| |Лева||,| |такой| |способный| |все| |так| |рано| |понимать||.
Таким| |образом||,| |представление| |о| |серьезном| |надолго| |совпало| |в| |Леве| |с| |солидностью| |и| |представительностью||.
Когда| |же| |он| |прочитал| |"||всего||"| |Пушкина| |и| |сделал| |в| |школе| |доклад| |к| |стопятидесятилетию| |поэта||,| |то||,| |право||,| |не| |знал| |уже||,| |что| |может| |требоваться| |еще| |на| |пути||,| |который| |так| |легко| |ему| |распахнулся| |и| |предстоял||:| |все| |было| |уже| |достигнуто||,| |а| |времени| |оставалось| |впереди| |так| |же| |много||,| |как| |в| |детстве||.
Чтобы| |стерпеть| |это| |ожидание||,| |нужна| |была| |"||сила| |воли||"||,| |магическая| |духовная| |категория| |тех| |лет||,| |почти| |единственная||,| |какую| |уловил| |Лева| |извне| |семейной| |цитадели||.||.
Из| |газет| |Лева| |любил| |читать| |некрологи| |ученых||.
В| |них| |находил| |он| |необыкновенно| |приятный| |тон| |благопристойности| |и| |почтения| |и| |тогда| |воображал| |себя| |не| |иначе| |как| |уже| |стариком||,| |окруженным| |многочисленными| |учениками||,| |членом| |многочисленных| |ученых| |обществ||,| |а| |собственную| |жизнь| |-||_|                                                                                                                                                                                                                             |каким-то| |непрерывным| |чествованием||.
В| |некрологах| |поминался| |и| |неутомимый| |труд||,| |несгибаемая| |воля| |и| |мужество||,| |но| |это| |как-то| |само| |собой| |разумелось||,| |такое||,| |и| |маленький| |Лева| |понимал||,| |что| |без| |этого| |самого| |"||труда||"| |все| |"||лишь| |пустое| |мечтательство||"||,| |но| |главным| |в| |этих| |мечтах| |оставался| |все-таки| |крепкий| |чай||,| |камилавка| |и| |все| |то| |многообразное| |безделье||,| |которое| |причиталось| |заслужившим| |людям| |(||или||,| |как| |принято| |говорить| |почему-то||,| |"||заслуженным||"||)||,| |по-видимому||,| |по| |праву||.
Их| |дом||,| |построенный| |по| |проекту| |известного| |Бенуа| |с| |изяществом| |и| |беспечностью||,| |характерными| |для| |предреволюционного| |модерна||;| |дом||,| |где| |не| |было||,| |казалось||,| |ни| |одного| |одинакового| |окна||,| |а||_||_|                                                                                                                                                                                    |кому| |какое| |хотелось||:| |кому||_|                                                                                                                                                                                                              |узкое| |и| |высокое||,| |кому||_|                                                                                                                                                                                                                                    |фонарь||,| |а| |кому||_|                               |и|                                                                                                                                                                                                                     |круглое| |-| |вне| |симметрии| |и||,| |однако||,| |с| |каким-то| |с| |легкостью| |давшимся| |чувством| |целого||;| |дом| |с| |тем| |навязчивым||,| |как| |детство||,| |господством| |водорослевых| |линий| |"||либерти||"| |(||в| |лепке||,| |в| |решетках| |балконов| |и| |лифтов||,| |в| |местами| |уцелевших| |мирискуснических| |витражах||)||,| |-| |этот| |милый| |дом| |был| |населен| |многочисленной| |профессурой||:| |вымирающими| |старцами| |и| |их| |деканствующими| |детьми| |и| |аспирантствующими| |внуками| |(||хоть| |и| |не| |во| |всех| |семьях| |преемственность| |складывалась| |столь| |успешно||)||,| |-| |потому| |что| |по| |соседству| |располагались| |три| |высших| |учебных| |заведения| |и| |несколько| |научно-исследовательских||.
Дом| |стоял| |на| |пустой| |и| |красивой| |старой| |улице||,| |прямо| |напротив| |знаменитого| |Ботанического| |сада| |и| |института||.
Эта| |тихая| |юдоль| |науки| |всегда| |нравилась| |Леве||.
Он| |представлял||,| |как| |самозабвенно| |и| |благородно| |трудятся| |люди| |в| |этом| |большом| |белоколонном| |здании||,| |а| |также| |в| |старинных||,| |чуть| |ли| |не| |елизаветинских||,| |деревянных| |домиках| |-| |лабораториях||,| |разбросанных| |там| |и| |сям| |по| |прекрасному| |парку||.
Вдали| |от| |шума||,| |от| |этой| |гремящей| |техники| |люди| |заняты| |своим| |серьезным| |делом||,| |своими| |растениями||.
Во| |время| |выборов| |в| |Советы| |в| |Ботаническом| |институте| |помещался| |их| |избирательный| |пункт||,| |и| |Лева| |вместе| |с| |родителями| |поднимался| |тогда| |по| |широкой| |ковровой| |лестнице| |и| |с| |почтением| |всматривался| |в| |портреты| |выдающихся| |бородачей| |и| |носителей| |пенсне| |ботанической| |науки||.
Они| |смотрели| |на| |него| |сухо| |и| |без| |энтузиазма||,| |как| |на| |какую-нибудь| |инфузорию||,| |но| |могли| |ли| |они| |знать||,| |что| |им| |однажды| |придется| |потесниться| |и| |дать| |место| |Левиному| |портрету||?||.||.
Сердце| |сладко| |замирало| |и| |екало| |от| |восторга| |перед| |собственным| |будущим||.
Поскольку| |глава| |называется| |"||Отец||"||,| |следует| |сказать| |вот| |что||:| |Левушке| |казалось||,| |что| |он| |отца| |не| |любил||.
С| |тех| |пор| |как| |он| |себя| |помнил||,| |он| |был| |влюблен| |в| |маму| |и| |мама| |была| |всегда| |и| |всюду||,| |а| |отец| |появлялся| |на| |минутку||,| |присаживался| |за| |стол||,| |статист| |без| |реплики||,| |лицо| |будто| |всегда| |в| |тени||.
Неумело||,| |неловко| |пробовал| |играть| |с| |Левой||,| |долго| |выбирал| |и| |тасовал||,| |что| |же| |сказать| |сыну||,| |и| |наконец| |говорил| |пошлость| |-| |и| |Лева| |запомнил| |лишь| |чувство| |неловкости| |за| |отца||,| |не| |запоминая| |ни| |слов||,| |ни| |жеста||,| |так| |что| |со| |временем| |каждая| |мимолетная| |встреча| |с| |отцом| |(||отец| |всегда| |был| |очень| |занят||)| |выражалась| |лишь| |в| |этом| |чувстве| |неловкости||,| |неловкости| |вообще||.
То| |есть| |будто| |отец| |не| |был| |способен| |даже| |правильно| |потрепать| |Леву| |по| |головке| |-| |Лева| |ежился||,| |или| |посадить| |на| |колени| |-| |всегда| |причинит| |Левушке| |какое-то| |физическое| |неудобство||,| |Левушка| |напрягался| |и| |становился| |сам| |себе| |неудобен||;| |даже| |"||здравствуй||"| |и| |"||как| |дела||!||"| |не| |получались| |у| |отца||,| |а| |все| |как-то| |застенчиво| |-||фальшиво||,| |чтобы| |Лева| |смущался||,| |потуплялся| |или| |был| |рад||,| |что| |никто| |не| |видит||.
Смутно| |помнил| |Лева||,| |что| |когда-то| |получалось| |у| |отца| |на| |одной| |коленке||:| |"||По| |гладенькой| |дорожке||,| |по| |гладенькой| |дорожке||,| |по| |кочкам||,| |по| |кочкам||,| |в| |я-му| |бух||!||"| |-| |силы| |хватало||…| |но| |и| |то| |никогда| |не| |умел| |отец| |остановиться| |вовремя||,| |не| |надоедало| |ему| |(||так||,| |что| |ли||,| |радовался||,| |что| |получалось||!||)||,| |приходилось| |Левушке| |кончать| |игру| |первым||.
Так| |все| |детство||,| |часто| |и| |понемногу| |видя| |отца||,| |не| |знал| |Лева| |даже||,| |какое| |у| |того| |лицо||:| |умное| |ли||,| |доброе||,| |красивое| |ли||.
Увидел| |он| |его| |впервые| |-| |однажды| |и| |вдруг||.
Отец| |уже| |почти| |три| |месяца| |читал| |лекции| |в| |подшефном| |институте| |где-то| |на| |юге||,| |мама| |в| |тот| |день| |решилась| |вымыть| |окна||,| |Лева| |ей| |помогал||.
Они| |вымыли| |окно| |и| |взялись| |за| |второе||.
Комната| |была| |освещена| |пополам||:| |пыльным||,| |клубящимся| |светом| |и| |открытым||,| |промытым||,| |весенним| |солнцем||,| |-| |и| |тут||,| |произведя| |ветер| |своими| |широченными| |чесучовыми| |брюками||,| |ворвался| |отец||,| |помахивая| |новеньким| |портфельчиком| |с| |гравированным| |ромбиком| |от| |благодарных||.
В| |ромбике| |сверкнуло| |солнце||,| |и| |отец| |наступил| |белой| |туфлей| |в| |лужицу| |около| |таза||.
Они||,| |значит||,| |с| |мамой| |стояли| |на| |пыльной| |половине| |комнаты||,| |а| |отец||,| |следовательно||,| |-||_|      |на|                                                                             |мытой| |и| |весенней||…
Был| |он| |похож| |на| |негатив||,| |на| |теннисиста||,| |на| |обложку| |журнала| |"||Здоровье||"||.
Чересчур| |загорелый| |и| |седой| |(||он| |рано| |поседел||)||,| |с| |юным| |гладким| |лицом||,| |большой| |и| |громкий||,| |в| |белой||,| |как| |его| |волосы||,| |оттенявшей| |и| |так| |шедшей| |ему| |рубашке| |апаш||…| |здесь| |положено| |описать| |в| |вырезе| |крепкую||,| |мужскую||,| |желанную| |шею||…| |нам| |противно||,| |шея| |-| |была||.
Лева| |смотрел| |на| |отцову| |туфлю||:| |на| |ней| |быстро| |намокал| |зубной| |порошок||,| |-| |Лева| |слишком| |представлял||,| |как| |отец| |слюнит| |зубную| |щетку| |и| |трет| |туфлю||…
Вот| |и| |запомнил| |он| |такого| |отца||,| |чтобы| |еще| |лет| |десять| |не| |замечать||,| |какой| |он| |сейчас||,| |а| |представлять| |себе| |именно| |таким||,| |как| |запомнил| |тогда||:| |загорелым| |и| |уверенным||,| |-| |будто| |они| |с| |тех| |пор| |расстались| |навсегда||.
И| |то||,| |наверно||,| |потому| |запомнил||,| |что| |отразился| |отец| |в| |ту| |секунду| |в| |маме||,| |отразился| |незнакомым| |Леве| |смущением||,| |слабой| |улыбкой||,| |тем||,| |как| |в| |одну| |секунду| |помолодела| |и| |выстарилась| |она| |на| |глазах||,| |старенькая| |девочка| |на| |пыльной| |половине||…| |а| |главное||,| |Левы| |в| |тот| |миг| |для| |нее| |не| |было||.
Лева| |взревновал| |и| |запомнил||.
Окно| |в| |тот| |день| |осталось| |недомытым||.
Как| |мгновенно||,| |однако||,| |отражается| |в| |нас||,| |бессловно| |и| |неосознанно||,| |жизнь| |чужой||,| |чьей-то| |тайной| |любви| |-| |мы| |спотыкаемся| |о| |погребенную| |свою||,| |смущаемые| |чужим| |блеском||,| |потом| |замыкаемся||:| |поздно||,| |не| |для| |нас||.
Впрочем||,| |забегаем||:| |это| |еще| |не| |для| |Левы||,| |-| |но| |почувствовать| |он| |тем| |более| |мог||.
И| |тут| |еще| |эта| |"||история| |с| |рублем||"| |обрамила| |и| |застеклила| |случайный| |этот| |образ| |загорелой| |шеи| |отца||,| |кем-то| |неведомо| |кем||,| |любимой||,| |уверенной| |в| |этой| |любви| |к| |себе||,| |шеи||.
И| |рубль||-||то| |почти| |ни| |при| |чем||,| |однако| |стал| |он| |на| |долгое| |время| |для| |Левы| |крупной| |купюрой||,| |крупнее| |десяти||.
Дворовая| |соседка||,| |лестничная| |площадка||,| |с| |пятого| |этажа||,| |старая| |кляча||,| |сука||,| |высосанная| |тремя| |детьми| |-| |и| |ее| |надолго| |потом| |возненавидел| |Лева| |за| |этот| |рубль| |-| |остановила| |его||,| |прижала| |где-то| |в| |подворотне| |и||,| |пока| |Лева| |стыдился| |ее||,| |рассказала| |(||и| |не| |помнит| |теперь||,| |к| |какому| |слову| |у| |нее| |это| |пришлось||)| |как| |видели| |в| |парке| |культуры| |и| |отдыха||,| |чуть| |ли| |не| |в| |ресторане||,| |его| |отца| |с| |молодой| |дамой| |и| |отец| |подал| |нищему| |целый| |рубль||!
Огромность| |рубля| |была| |особенно| |ненавистна||,| |оскорбительна| |и| |возмутительна| |соседке||.
Парк||,| |молодая| |красавица||,| |ресторан| |на| |воде||,| |рубль| |нищему| |-| |такое| |злачное| |количество| |другой| |жизни| |ослепило| |и| |Леву||,| |и| |он| |пошел| |домой| |раздавленный||.
И| |то| |сказать| |-| |время| |еще| |было| |тяжелое||,| |немногим| |послевоенное||.
Ах||,| |как| |он||,| |Лева||,| |потом||,| |очень| |потом||,| |через| |четверть| |века||,| |узнал||,| |что| |все| |они| |были| |не| |стары| |тогда| |-| |молоды||!
И| |отцу| |-| |под| |сорок||,| |и| |маме| |-| |тридцать| |пять||,| |а| |проклятой| |соседке| |тридцати| |не| |было||.
Он| |молчал| |три| |дня||,| |с| |отцом| |не| |здоровался||,| |пока| |мама| |не| |сказала||:| |"||Что| |с| |тобой||?||"
Он| |поотнекивался||,| |чтобы||,| |чуть| |ли| |не| |охотно||,| |расколоться| |на| |весь| |безмерный| |рубль||.
Наверное||,| |рассказ| |этот| |произвел| |и| |на| |маму| |значительное| |впечатление||,| |ибо| |она| |тут| |же| |взяла| |себя| |в| |руки||.
Лицо| |ее| |осунулось| |и| |стало| |строго| |именно| |в| |отношении| |Левы||,| |и| |последовал| |выговор||,| |суровый| |и| |умелый||,| |и| |было| |в| |этом||,| |сколь| |теперь| |понятно||,| |большое| |для| |нее| |облегчение||.
Безупречность| |логики||,| |мерность| |в| |справедливости||,| |ясная| |форма| |обвинений| |были| |тому| |облегчению| |доказательством||.
Обоим| |стало| |прозрачно| |и| |трепетно||-||спокойно| |как| |дыхание| |на| |зеркале||.
Потом| |дыхание| |испарилось||,| |зеркало| |повечерело||,| |все| |потускнело||.
Однако| |нового| |изображения| |отца||,| |чем| |в| |тот| |приезд||,| |не| |возникало||,| |предыдущего| |же| |не| |было||,| |кроме| |свадебной| |фотографии||,| |где| |он| |любил| |маму||…| |мама| |-| |ласточка||,| |круглые| |глаза||,| |двадцати| |лет||,| |в| |какой-то| |чалме| |на| |голове||.
Сличая| |эти| |два| |фото||,| |Лева| |не| |мог| |не| |удивляться| |перемене||:| |будто| |красавец| |теленок| |в| |котелке| |с| |тростью||,| |с| |ягодными| |уголками| |губ||,| |с| |есенинской| |чистотой| |и| |обреченностью| |в| |глазах| |и| |этот| |сытый||,| |загорелый| |бугай| |в| |чесучовых| |клешах| |(||"||видный| |мужчина||"||)| |-| |одно| |лицо||.
Будто| |родился| |его| |отец| |сразу| |в| |двух| |веках| |-| |и| |в| |прошлом| |и| |в| |сегодняшнем||,| |будто| |именно| |эпохи| |имеют| |лицо||,| |а| |один| |человек| |-| |нет||_|                                                                                                                            |.
Лева| |так| |однажды| |решил| |-| |что| |он| |очень| |не| |похож| |на| |отца||.
Даже| |не| |противоположность| |-| |не| |похож||.
И| |не| |только| |по| |характеру||,| |что| |уже| |понятно||,| |но| |и| |внешне| |совсем| |не| |похож||.
У| |него| |были| |основания| |так| |считать| |по| |фактическому| |несходству| |черт||,| |глаз||,| |волос||,| |ушей| |-| |тут| |они| |действительно| |имели| |мало| |общего||,| |но| |главным||,| |что| |ему| |хотелось| |(||быть| |может||,| |и| |в| |тайне| |от| |себя||)| |как-нибудь| |ловко| |проигнорировать||,| |было| |не| |это| |формальное||,||_|                 |а|                                                                   |-|                                                                                                                                                                     |подлинное||,| |неуловимое||,| |истинно| |фамильярное| |сходство||,| |которое| |не| |есть| |сходство| |черт||.
Его| |подростковое| |и| |юношеское| |растущее| |раздражение| |тем| |или| |иным| |жестом| |или| |интонацией| |отца||,| |неприятие||,| |все| |более| |частое||,| |самых| |невинных| |и| |незначительных| |его| |движений||,| |возможно||,| |и| |означало| |это| |развивающееся||,| |неумолимое| |фамильярное| |сходство||,| |а| |отталкивание| |от| |неизбежности| |узнавания| |в| |себе| |отца| |было| |лишь| |способом| |и| |путем| |образования| |и| |становления| |характера||…
Тут| |и| |мама| |играет| |совсем| |определенную| |роль||:| |постоянно| |раздражаясь| |на| |отца| |за| |неизбывность| |его| |привычек||,| |как-то| |есть| |стоя| |с| |ножа| |или| |пить| |из| |соска| |чайника||,| |-| |почти| |не| |замечала| |она||,| |если| |то| |же| |самое| |проделывал| |Лева||.
И| |тут| |сказывалась| |обиженная| |ее| |любовь||,| |ибо| |любила| |она| |в| |сыне| |чуть| |ли| |не| |то| |самое||,| |за| |что| |делала| |вид| |(||да| |ей| |уже| |и| |не| |приходилось||,| |от| |натренированности| |годами||,| |делать| |его||)||,| |что| |не| |любит| |отца||.
Если| |же| |Лева| |ловил| |в| |себе| |отцово| |движение||:| |скажем||,| |пил||,| |озираясь||,| |на| |кухне| |из| |носика||,| |-| |то| |это| |означало||,| |что| |раздражение| |к| |отцу| |в| |нем| |дополнительно| |росло||,| |и| |он| |избегал| |отмечать| |про| |себя| |это| |сходство||.
А| |люди||,| |по-видимому||,| |поровну| |отмечали| |и| |разительное| |Левино| |несходство| |с| |отцом||,| |и| |разительное| |сходство||.
Но| |когда| |пятьдесят| |на| |пятьдесят||,| |мы| |выбираем| |то||,| |что| |хотим||.
Лева| |выбрал| |несходство| |и| |с| |тех| |пор| |слышал| |от| |людей| |только||,| |как| |они| |с| |отцом| |не| |похожи||.
Дошло| |до| |того||,| |что||,| |будучи| |уже| |студентом| |и| |переживая| |свою| |первую| |и| |злосчастную| |любовь||,| |поймал| |он| |себя| |однажды| |(||случай| |запоздалого| |развития||)| |на| |мысли||,| |что| |он| |неродной| |сын| |своего| |отца||.
И| |даже||,| |пронзенный| |собственной| |проницательностью||,| |догадался| |как-то| |раз||,| |кто| |же| |был| |его| |истинный||,| |родной| |отец||.
К| |счастью||,| |тайну| |эту| |поведал| |он| |лишь| |одному| |человеку||,| |когда||,| |совсем| |перекосившись||,| |отворачиваясь| |к| |темному| |окну| |смахивать| |невольную| |слезу||,| |пытался| |он| |этим| |рассказом| |вынудить| |еще| |одно| |согласие| |у| |своей| |женской| |любви||.
Впрочем||,| |ее| |это| |мало| |тронуло||.
Но| |это| |мы| |опять| |сильно| |забегаем||.
Но| |если| |еще| |забежим||,| |то| |можем| |с| |уверенностью| |сказать||,| |что| |когда| |жизнь| |пусть| |в| |сугубо| |личных| |формах| |мирного| |времени||,| |но| |тоже| |проехалась| |по| |Леве| |(||годам| |к| |тридцати||)||,| |а| |отец| |выстарился| |и| |стал| |прозрачен||,| |то| |сквозь| |эту| |прозрачность| |начал| |Лева| |с| |жалостью| |и| |болью| |все| |четче| |различать| |такое| |неискоренимое||,| |такое| |сущностное| |родство| |с| |отцом||,| |что| |от| |иного| |нелепого| |и| |мелкого| |отцовского| |жеста| |или| |слова| |приходилось| |ему| |и| |подлинно| |отворачиваться| |к| |окну||,| |чтобы| |сморгнуть| |слезу||.
Сентиментальность| |была| |тоже| |свойственна| |им| |обоим||.
В| |общем||,| |лишь| |к| |тому| |далекому| |времени||,| |что| |приближает| |нас| |к| |печальному| |концу| |Левиной| |повести||,| |только| |тогда| |мог| |понять| |Лева||,| |что| |отец| |-| |это| |его| |отец||,| |что| |ему||,| |Леве||,| |тоже| |нужен| |отец||,| |как| |оказался| |однажды| |нужен| |и| |отцу| |-| |его| |отец||,| |Левин| |дед||,| |отец| |отца||.
Но| |об| |этом| |важном| |"||тоже||"| |надо| |рассказывать| |отдельно||.
Если| |бы| |мы| |поставили| |перед| |собой| |более| |подробную| |задачу| |-| |написать| |знаменитую| |трилогию| |"||Детство||;| |Отрочество||;| |Юность||"| |нашего| |героя||,| |то| |встали| |бы| |перед| |определенного| |рода| |трудностями||.
Если| |кое-что| |помнил| |Лева| |из| |детства||:| |несколько| |избушек||,| |теплушек| |и| |пейзажей| |-| |война||…| |то| |об| |отрочестве| |Лева| |почти| |ничего| |не| |помнил||,| |во| |всяком| |случае| |помнил| |меньше| |всего||.
Отрочества| |у| |Левы| |словно| |и| |не| |было| |-| |он| |учился| |в| |школе||.
И| |он| |кончил| |ее||.
Итак| |-| |сузим| |брюки||,| |утолщим| |подошву||,| |удлиним| |пиджак||.
Повяжем| |мелко| |галстук||.
Смелые| |юноши| |вышли| |на| |Невский||,| |чтобы| |уточнить| |историческое| |время| |в| |деталях||.
Будем| |справедливы| |в| |отношении| |их| |доли||.
Доли| |-| |и| |доли||:| |доли| |в| |общем| |деле| |-| |и| |доли| |в| |общей| |судьбе||.
Первая| |-| |недооценена||,| |как| |и| |всякая| |историческая| |работа||,| |вторая| |-| |так| |и| |не| |вызвала| |заслуженного| |сочувствия| |или| |жалости||.
Так| |или| |иначе||,| |они| |ведь| |себя| |-| |"||положили||"
Лучшие| |годы| |(||силы||)| |не| |худшей| |части| |нашей| |молодежи||,| |восприимчивой| |к| |незнакомым| |формам| |живого||,| |пошли| |на| |сужение| |брюк||.
И| |мы| |им| |обязаны| |не| |только| |этим| |(||брюками||)||,| |не| |только| |через| |годы| |последовавшей| |свободной| |возможностью| |их| |расширения| |(||брюк||)||,| |но| |и| |нелегким| |общественным| |привыканием| |к| |допустимости| |другого| |-| |другого| |образа||,| |другой| |мысли||,| |другого||,| |чем| |ты||,| |человека||.
То||,| |с| |чем| |они| |столкнулись||,| |можно| |назвать| |реакцией| |в| |непосредственном| |смысле| |этого| |слова||.
Как| |раз| |либеральные| |усмешки| |направо| |по| |поводу| |несерьезности||,| |ничтожности| |и| |мелочности| |этой| |борьбы||:| |подумаешь||,| |брюки||!| |и| |были| |легкомысленны||,| |а| |борьба| |была| |-| |серьезна||.
Пусть| |сами| |"||борцы||"| |не| |сознавали| |свою| |роль||:| |в| |том| |и| |смысл| |слова| |"||роль||"||,| |что| |она| |уже| |готова||,| |написана| |за| |тебя| |и| |ее| |надо| |сыграть||,| |исполнить||.
В| |том| |и| |смысл| |слова| |"||борцы||"||.
Пусть| |они| |просто| |хотели| |нравиться| |своим| |тетеркам| |и| |фазанессам||.
Кто| |не| |хочет||.
Но| |они| |вынесли| |гонения||,| |пикеты||,| |исключения| |и| |выселения||,| |с| |тем| |чтобы| |через| |два| |-| |три| |года| |"||Москвошвей||"| |и| |"||Ленодежда||"| |самостоятельно| |перешли| |на| |двадцать| |четыре| |сантиметра| |вместо| |сорока| |четырех||,| |а| |в| |масштабах| |такого| |государства||,| |как| |наше||,| |это| |хотя| |бы| |много| |лишних| |брюк||.
Но| |нас| |перекашивает| |в| |дешевку||,| |поскорей| |упомянем| |о| |"||второй||"| |доле||,| |которая| |является| |лишь| |омонимом| |первой||,| |не| |о| |доле| |-| |части||,| |куске| |общего| |пирога||,| |а| |о| |доле| |-| |судьбе||,| |доле| |-| |долюшке||.
Их| |уже| |не| |встретишь| |на| |Невском||,| |тех| |пионеров||.
Их| |раскидало| |и| |расшвыряло||,| |и| |они| |выросли||.
Больше| |или| |меньше||,| |но| |вносят| |они| |какой-нибудь| |службой| |лепту| |и| |в| |сегодняшний| |день||.
Появись| |они| |сейчас| |в| |том| |героическом| |виде| |-| |как| |были| |бы| |они| |жалки| |среди| |такого-то| |достоинства| |линий| |импорта||,| |валюты||,| |фарцовки||,| |терилена||,| |лавсана||!
Если| |вспомнить| |их| |боевую| |молодость||,| |то| |все| |это| |достается| |сейчас| |(||в| |смысле| |"||достать||,| |доставать||"||)||,| |можно| |сказать||,| |даром||.
И| |они| |имеют| |право||,| |как| |ветераны||,| |бить| |себя| |пьяной| |культею| |в| |грудь| |в| |том| |смысле||,| |что| |проливали| |кровь| |за| |советскую| |водку| |для| |финнов| |и| |финский| |терилен| |для| |Советов||.
И| |здесь| |я| |снова| |оглядываюсь| |из| |времени||,| |о| |котором| |повествую||,| |во| |время||,| |в| |котором| |пишу||…
Несколько| |лет| |назад| |мне| |еще| |довелось| |в| |последний| |раз| |увидеть| |такого| |-| |сорокалетнего||,| |изъезженного| |жизнью| |по| |лицу||,| |но| |оставшегося| |верным| |тому||,| |лучшему||,| |своему||,| |героическому| |времени||.
Не| |заметить| |его| |было| |невозможно||.
Он| |-| |торчал||.
Все| |замирали| |и| |оборачивались| |и| |так| |оказывались| |поражены||,| |что| |даже| |не| |смеялись||;| |рука| |не| |успевала| |подняться||,| |чтобы| |указать| |на| |него| |пальцем||,| |-| |он| |успевал| |гордо| |прошаркать| |мимо||,| |обозначив||,| |что| |-| |господи||!| |-| |можно| |сказать||,| |десять||,| |даже| |пятнадцать| |лет| |прошло||,| |как| |корова| |языком| |слизнула| |потому| |что| |он| |-| |был| |все| |тот| |же||.
И| |что| |пятнадцать| |лет| |прошло| |-| |было| |еще| |пустяки||,| |а| |вот| |что| |за| |эти| |пятнадцать| |лет| |прошло| |-| |это| |было| |да||!
Это| |была| |эпоха||.
Как| |постепенно||,| |как| |мгновенно| |она| |прошла| |-| |никто| |не| |заметил||,| |находясь| |в| |ней| |и| |продвигаясь| |с| |нею||.
И| |вдруг| |в| |настоящем||,| |глупо| |до| |гордости| |и| |не| |удивляясь| |изменениям||,| |прошаркало||,| |или||,| |как| |тогда| |говорили||,| |"||прошвырнулось||"||,| |прошлое||.
Это| |был| |тот| |самый| |пресловутый| |стиляга| |начала| |пятидесятых||.
В| |тех| |же| |брючках||,| |в| |том| |самом| |спадающем| |с| |плеч| |до| |колен| |зеленом| |пиджаке||,| |чуть| |ли| |не| |на| |тех| |же| |подметках||,| |подклеенных| |у| |предприимчивого| |кустаря||,| |в| |том| |же| |галстуке||,| |повязанном| |микроскопическим| |узлом||,| |в| |том| |же| |перстне||,| |с| |тем| |же| |коком||,| |тою| |же| |походкой| |-| |в| |самом| |карикатурном| |даже| |для| |того| |времени||,| |в| |самом| |"||крокодильском||"| |виде||,| |который| |и| |на| |рыжих||-||то| |у| |ковра| |давно| |уже| |вышел| |из| |моды||.
"||Вяткин||"||,| |-| |вспомнил| |какой-то| |старичок||,| |но| |и| |Вяткина| |уже| |никто| |не| |помнил||.
И| |еще| |дело| |было| |в| |том||,| |что| |человек| |этот| |шел| |вот| |так| |всерьез||.
Что| |ж||,| |ему| |досталась| |доля| |уличного| |сострадания| |и| |стыда||.
Так| |и| |не| |смеялись| |-| |все| |были| |смущены||:| |он| |был| |сумасшедшим||.
Он| |был| |инвалид||.
Господи||!| |-| |подумал| |я||,| |-| |как| |же| |люди| |все-таки| |навсегда| |привержены| |к| |тому| |времени||,| |когда| |их| |любили||,| |а| |главное||,| |когда| |они| |любили||!
Сойти| |с| |ума||.
Да| |ведь| |если| |не| |прятаться| |за| |новый| |покрой||,| |то| |вот| |так| |и| |привержены||,| |как| |этот| |сумасшедший||.
Этот| |ветеран| |моды||,| |этот| |леденцовый| |солдатик| |Истории||,| |почему-то| |так| |и| |не| |рассосавшийся| |на| |ее| |языке||,| |обозначил| |позавчерашний| |вкус||.
Ах||,| |этот| |вкус| |слишком| |легко| |теперь| |уценить||!
Пусть| |он| |отстаивал| |свободу| |"||всего| |лишь||"| |вторичных| |мужских| |признаков||,| |но| |и| |он| |кое-что| |вынес| |на| |своих| |плечах| |(||хотя| |бы| |большую| |вату||)| |и| |он| |чего-то| |не| |вынес||,| |чему| |мы| |оказались| |теперь| |свидетели||,| |но| |и| |он| |выстоял||,| |предоставив| |последующим| |поколениям| |борьбу| |(||куда||,| |впрочем||,| |более| |легкую||!||)| |за| |последующее| |расширение| |брюк||,| |но| |даже| |и| |он| |не| |выстоял||,| |навсегда| |обратившись| |взглядом| |в| |ту| |молодость||,| |которая| |для| |всех| |прошла||.
Этого| |единственного| |в| |своем| |роде| |городского| |сумасшедшего| |теперь| |что-то| |не| |видать| |совсем||,| |так| |что| |нет| |уже| |шансов| |проверить| |опыт||…
Но| |вот| |мы| |встретим| |однажды||,| |совсем| |уже| |в| |наше| |время||,| |лет| |почти| |через| |двадцать| |после| |того| |времени||,| |небольшую| |группку| |на| |углу| |Невского| |и| |Малой| |Садовой||,| |человека| |три| |-| |четыре||.
Что-то| |задержит| |на| |их| |лицах| |наш| |взгляд||.
Мы| |решительно| |никогда| |их| |не| |видали| |и| |не| |знаем| |их| |в| |лицо||,| |однако| |это| |именно| |они| |-| |самые| |знаменитые| |люди| |Невского| |того| |времени||!
И| |Бенц||,| |и| |Тихонов||,| |и| |Темп||.
Вот| |ведь| |не| |были| |знакомы||,| |а| |имена| |помним||,| |как| |помнит| |поневоле| |каждое| |поколение| |имена| |тех| |вратарей| |и| |тех| |центрфорвардов||.
Вот| |и| |они| |взглянули| |мне| |в| |лицо| |с| |легким| |сомнением| |и| |отвели| |взгляд||.
Где| |они| |были| |эти| |…||адцать| |лет||?
Почему| |я| |их| |не| |видел| |ни| |разу| |во| |все| |эти| |бурные| |годы||?
А| |где| |был| |я||?||.||.
Вот| |они| |стоят||,| |неузнаваемые||,| |лысоватые||,| |одутловатые||,| |сороковатые| |-| |э-ле-гантные| |-| |все-таки| |раньше| |других| |пестовали| |свой| |вкус||.
Легкий| |душок| |фарцовки| |можно||,| |если| |попристальней||,| |уловить||.
Во| |рту| |еще| |тает| |ожог| |коньячка| |с| |лимоном| |из| |магазина| |"||Советское| |шампанское||"||,| |что| |за| |углом||.
Ах||,| |осторожней||,| |ребята||,| |чего| |вы| |только| |не| |видели| |за| |свой| |срок||!||.||.
Постояли||,| |посмотрели| |из| |своего| |прошлого| |чуть| |более| |длинным| |взглядом| |на| |Невский||,| |ничем| |не| |отличились| |от| |толпы||,| |сели| |на| |"||Волгу||"| |с| |частным| |номером| |и| |укатили||,| |оставив| |в| |моей| |душе| |неизъяснимую| |печаль||:| |куда| |пролетели| |годы||?
Да||,| |годы| |прошли| |недаром||,| |мы| |учились||,| |это| |стоит| |жизни||…
Господи||!| |недопустимо| |так| |унижать| |людей||!
Вот| |в| |это||-||то| |историческое| |время||,| |на| |которое| |мы| |намекнули| |узкими| |брюками||,| |Лева| |благополучно| |оканчивает| |школу| |и| |поступает| |в| |университет| |к| |своему| |отцу||.
Нет||,| |он| |не| |принадлежал| |к| |тем||,| |отчаянным||,| |не| |впадал| |в| |смешную| |крайность| |-| |он| |тоже| |воспользовался| |плодами| |их| |поражений||,| |постепенно| |сужая| |брюки| |по| |правовой| |норме||,| |хотя| |и| |по| |предельному| |допуску||.
Не| |смешно| |и| |не| |опасно||…| |мы| |с| |уверенностью| |не| |скажем||,| |что| |и| |когда| |воспитывает| |нас||.
В| |университете| |уже||,| |в| |пору| |"||Юности||"| |(||журнала||)||,| |приучился| |он| |распространяться| |в| |максимальных| |(||оптимальных||)||,| |но| |допустимых| |(||допущенных||)| |пределах||:| |заполнять| |предоставленный| |объем||.
Но| |мы| |долго| |что-то| |шьем| |этот| |новый| |костюм||,| |в| |котором| |сейчас| |давно| |уже| |все| |ходим||.
Наденем| |его| |на| |Леву| |и| |пойдем| |дальше||.
Ведь| |даже| |Левин| |отец||,| |переносив| |из| |перестраховки| |широкие| |брюки| |еще| |лет| |пять||,| |был| |вынужден| |одеться||,| |как| |все||.
Правда||,| |и| |сейчас| |в| |его| |наряде| |можно| |наблюдать| |некоторую| |искреннюю| |задержку| |года||,| |скажем||,| |на| |три| |и| |приверженность| |к| |"||добротным||"| |материалам||:| |драпу||,| |шевиоту||.
Лева| |сшил| |себе| |первый| |костюм| |в| |1955| |году| |по| |английскому| |журналу| |на| |пятьдесят| |шестой| |год||,| |и| |так| |ему| |пошел| |этот| |костюм||,| |что| |покорил| |он| |первое| |сердце||.
Или||,| |вернее||,| |первое| |сердце| |покорило| |его||,| |Фаина||…
Так| |что||,| |хотя||,| |поступив| |в| |университет||,| |Лева| |вроде| |бы| |и| |приблизился| |к| |своей| |детской| |мечте| |о| |науке||,| |но| |тут| |же| |ему| |стало| |не| |до| |этого||.
Да| |и| |пора| |уже| |было| |начать| |если| |не| |понимать||,| |то| |улавливать||,| |что| |с| |этими| |академическими| |ермолками| |все| |не| |совсем| |так| |и| |то||,| |что| |творец| |космогонической| |теории| |еще| |и| |играет| |в| |теннис| |и| |любит| |ездить| |на| |лоно| |с| |этюдником||,| |не| |доказывает||,| |что| |теория| |чего-нибудь| |стоит||…
Хотя| |отец| |и| |не| |просвещал| |никогда| |Леву| |в| |этом| |смысле||,| |ни| |в| |какие| |академические| |закулисности| |не| |посвящал||:| |берег| |не| |то| |Леву||,| |не| |то| |себя||.
А| |то| |бы| |Лева| |все-таки| |раньше| |кое-что| |понял||.
Но| |если| |отец| |умел| |хранить| |от| |сына| |опасные| |для| |себя| |тайны| |своего| |времени||,| |то| |их| |уже| |не| |хранило| |само| |время||.
Тут| |и| |в| |Левином| |доме| |при| |всей| |сдержанности| |и| |осторожности| |что-то| |не| |то| |зашевелилось||,| |не| |то| |как-то| |передвинулся| |воздух||,| |не| |то| |сменили| |занавески||,| |не| |то| |лишний| |раз| |перемыли| |посуду| |и| |стерли| |пыль| |с| |ваз||,| |разобрали||,| |наконец||,| |антресоли| |и| |снова| |сложили| |-| |какая-то| |лишняя| |энергия||,| |дополнительный| |свет||.
(||Так| |в| |кино| |потом| |много| |раз| |будет| |в| |молчаливом| |просветлении| |герой| |подходить| |к| |окну| |и| |распахивать| |его| |одним| |решительным| |движением||,| |а| |оттуда| |-| |весенний| |ветерок| |оттепели||…
Но| |и| |сам| |режиссер| |не| |будет| |знать||,| |что| |делает| |он| |это| |потому| |что| |вот| |с| |этого| |времени| |стало| |можно| |распахивать| |в| |фильмах| |окно||.||)
Время| |становилось| |все| |болтливее||,| |иногда| |спохватывалось| |и| |тогда| |пугалось| |и| |озиралось||,| |но| |увидев||,| |что| |ничего| |не| |произошло||,| |никто| |не| |заметил||,| |не| |схватил| |за| |руку||,| |не| |поймал| |на| |слове||,| |разбалтывалось| |с| |новой||,| |непойманной| |силой||.
И| |Левин| |отец||,| |ученный| |временем||,| |хоть| |и| |не| |болтал| |со| |всеми||,| |выходил| |на| |кухню| |и| |слушал| |некоторое| |недолгое| |время||,| |покачиваясь| |и| |попыхивая||,| |когда||,| |вернувшись| |из| |университета||,| |болтал| |анекдоты| |его| |сын| |Лева||.
Так| |он| |слушал| |недолго||,| |щурясь| |лишь| |из| |манеры||,| |и||,| |не| |проявив| |отношения| |к| |сказанному||,| |вдруг| |резко| |поворачивался||,| |тоже||,| |впрочем||,| |лишь| |из| |манеры||,| |и| |уходил| |к| |себе| |в| |кабинет| |покуривать| |табачок||,| |попивать| |чаек| |и| |постукивать| |на| |машинке||.
Так| |что| |он| |не| |соглашался| |с| |этой| |болтовней| |и| |не| |возражал||,| |а| |лишь| |попыхивал| |и| |щурился||,| |но| |это| |ничего| |не| |выражало| |-| |это| |было| |лишь| |его| |манерой||.
Время| |стало| |собираться| |в| |компанию| |-| |будто| |раньше| |не| |бывало| |друзей||,| |гостей||,| |дней| |рождений||.
Теперь| |и| |повода| |не| |искали||,| |чтобы| |скучиться| |для| |удовольствий| |как| |бы| |духовного| |родства| |и| |удивления| |ближнему||:| |какой| |он||,| |оказывается||,| |хороший||,| |умный| |или| |талантливый||,| |-| |любили| |его| |для| |себя||.
Время| |болтало||,| |и| |люди| |всплыли| |на| |поверхность| |его| |и| |счастливо| |болтались| |в| |нем||,| |как| |в| |теплом| |море||,| |дождавшись| |отпуска||,| |-| |умеющие| |лежать| |на| |воде||.
Тут| |и| |объявляется| |старик| |пьяница||,| |о| |котором| |мы| |помянули| |вскользь||.
О| |нем| |бы| |и| |рассказывать| |ни| |к| |чему||,| |если| |бы| |не| |отразились| |в| |нем| |по-своему| |все| |участники||.
(||А| |вдруг| |именно| |он| |один| |и| |был| |"||к| |чему||"||?||.||.||)
Был| |он| |когда-то| |когда| |Левы| |не| |было||,| |другом| |дома||,| |любил| |бабушку| |и| |маму| |-| |а| |теперь| |вернулся||.
Будучи| |человеком| |ясным||,| |ядовитым||,| |ничего| |не| |ждущим| |и| |свободным||,| |добился| |он| |вселения| |в| |прежнюю| |квартиру| |и| |снова||,| |как| |десять| |лет| |назад||,| |стал| |соседом| |Одоевцевых||.
Лева| |пришел| |как-то| |из| |университета| |-| |обе| |створки| |дверей| |в| |квартиру| |были| |распахнуты| |-| |и| |увидел| |незнакомого| |старика||,| |который||,| |двигаясь| |сердито| |и| |суховато||,| |руководил| |выносом| |таких| |с| |детства| |знакомых| |(||с| |которыми| |у| |нас| |отношения||)| |вещей||,| |как||:| |зеркало| |овальное||,| |в| |оправе| |из| |золочено||-||черных| |виноградных| |лоз||;| |настольная| |лампа||,| |бывшая| |керосиновая| |(||эмаль| |и| |бронза||)||;| |полочка| |с| |двумя| |резными| |негритятами| |-| |амурами| |(||они| |же| |авгуры||)| |и| |длинная||,| |полированная||,| |красного| |дерева| |тумба||,| |на| |которой| |в| |детстве| |Лева| |играл| |блошками| |в| |футбол||,| |и| |пуговки| |особенно| |замечательно| |скользили||.
Старик| |матерно| |выругал| |дворника||,| |неправильно| |занесшего| |тумбу| |в| |дверь||,| |перепорхнул| |тумбу||,| |трепетными| |и| |злыми| |руками| |обозначил||,| |как| |надо| |ее| |выносить||,| |тумбу||.
Дворник| |радостно| |и| |тупо| |слушался| |его||.
Тут| |увидел| |Лева| |отца| |и| |мать||,| |готовно| |и| |радостно| |суетящихся||,| |почти| |как| |дворник||.
Казалось||,| |они| |заглядывали| |старику| |в| |рот||,| |и| |его| |мат||,| |столь| |запретный| |в| |семействе||,| |ласкал| |их| |слух||.
У| |них| |были| |разглаженные||,| |чистые| |лица||,| |чуть| |ли| |не| |с| |той| |свадебной| |фотографии||,| |какими||,| |оказывается||,| |обращаются| |с| |облегчением| |лица| |при| |первой| |же| |возможности| |любви||.
Эта| |ничем| |не| |скрытая||,| |не| |подавленная||,| |не| |искаженная| |отношениями| |любовь| |-| |чистое| |отражение| |-| |поразила| |Леву| |в| |лицах| |родителей||.
Эта| |возможность| |была| |молодостью||.
И| |много| |позже| |понял| |Лева||,| |что| |любовь| |к| |старику| |была| |еще| |и| |потому| |так| |внезапно| |доступна| |и| |радостна||,| |что| |при| |чистом| |по| |форме| |бескорыстии||,| |могла| |быть| |чуть| |ли| |не| |единственным| |способом| |любви| |в| |семье| |Одоевцевых||,| |любви| |именно| |друг| |к| |другу||.
"||Ну||,| |Лева||!
Это| |же| |дядя| |Диккенс||!||"
Лева| |почувствовал| |жесткую| |и| |горячую| |руку||,| |увидел| |-| |белая| |фарфоровая| |манжета||,| |агатовая| |запонка||.
Держи| |же| |-| |и| |Лева| |держал| |в| |руках| |овальное| |зеркало||,| |удобнее| |цепляясь| |за| |золотую| |гроздь||;| |на| |секунду| |отразился| |в| |нем| |-| |отражение| |нахамило| |ему| |неуклюжестью| |и| |здоровьем||,| |и| |тут| |он| |отличил| |старика| |забытым| |за| |неупотребимостью| |словом| |"||изящество||"||;| |но| |если| |забыто| |слово| |или| |его| |еще| |нет||,| |есть| |немое| |ощущение||,| |запинка||,| |зацепка| |взгляду||,| |неназванное| |-| |удивительно||.
Удивительна| |была| |Леве| |эта| |полная| |свобода| |проявления| |-| |привлекательность||.
Привлекательным| |оказывалось| |все||:| |брезгливость||,| |суховатость||,| |резкость||,| |блатной| |аристократизм||.
И| |этот| |синий||,| |в| |редкую| |полоску||,| |болтавшийся| |на| |сухом| |теле||,| |как| |блуза||,| |отсталый| |довоенный| |костюм||,| |который| |все| |эти| |годы| |будто| |пролежал| |в| |сундуке||,| |сложенный| |в| |четыре| |раза||,| |как| |письмо||,| |и| |сохранил| |прежде| |всего| |именно| |эти| |четыре| |накрест| |складки||,| |-| |этот| |костюм||,| |казалось||,| |войдет| |в| |моду| |лишь| |в| |будущем| |сезоне||:| |так| |он| |был| |элегантен| |(||Левин| |английский| |костюм| |был| |сшит| |для| |коров| |и| |на| |корову||)||;| |и| |вишневые| |штиблеты| |с| |противомодным| |носиком||,| |потрескавшимся| |лаком||;| |и| |рубашка||…| |боже||!| |не| |может| |быть| |на| |ком| |попало| |белой| |рубашки| |-| |они| |не| |будут| |до| |конца| |чистыми||,| |вот| |в| |чем| |дело||,| |и| |булавка| |в| |галстуке| |(||и| |это| |был| |не| |галстук||,| |а| |галстух||)| |-| |для| |Левы| |в| |нем| |сверкнул| |бриллиант||,| |чистая| |вода||.
Лицо||.
Лева| |уже| |влюбился| |в| |дядю| |Диккенса||.
Он| |был| |необыкновенно| |чист||,| |дядя| |Диккенс||.
И| |не| |то| |чтобы| |он| |"||отмылся||"||:| |такое| |сразу| |видно||,| |-| |он| |был| |всегда| |чист||,| |зримое| |отсутствие| |любого| |запаха||…| |что| |странно||,| |если| |учесть||,| |откуда| |он| |вернулся||.
Он| |был| |необыкновенно| |худ| |и| |смугл||;| |последние| |серебряные| |ниточки| |были| |столь| |тщательно| |разобраны| |на| |пробор| |(||впоследствии| |Лева| |разглядел| |у| |дяди| |Диккенса| |особую| |серебряную| |щеточку| |для| |этого||)||;| |рот| |складывался| |в| |необыкновенно| |сатирическую| |гармошку| |-| |зубы| |дядя| |Диккенс| |еще| |не| |успел| |вставить||;| |а| |глаза| |-| |миндальные||,| |широко| |брошенные||,| |огромные||,| |хотя| |и| |монгольские| |-| |были||,| |иначе| |не| |скажешь||,| |как| |у| |коня||,| |храпящего| |и| |косящегося||…
К| |этой| |громоздкости| |портрета| |следует| |прибавить||:| |сам| |дядя| |Диккенс| |был| |высушен| |и| |миниатюрен||,| |а| |маленьким| |назвать| |его| |было| |нельзя||.
"||Куда| |прешь||,| |падло||!||"| |-| |крикнул| |он||,| |тыча| |кулачок| |в| |ребро| |дворнику||,| |и| |голос| |его| |был| |русский||,| |как| |у| |священника||.
Вещи| |эти||,| |такие| |для| |Левы| |семейные||,| |оказались| |на| |самом| |деле| |дяди| |Диккенса||.
То| |есть||,| |такова| |была| |вся| |жизнь| |его||,| |что| |вещи| |у| |него| |еще| |бывали||,| |а| |дома| |не| |было||.
Дядя| |Диккенс| |(||Дмитрий| |Иванович| |Ювашов||)||,| |или| |дядя| |Митя||,| |прозванный| |Диккенсом| |лишь| |за| |то||,| |что| |очень| |любил| |его| |и| |всю| |жизнь| |перечитывал||,| |и| |еще| |за| |что-то||,| |что| |-| |уже| |не| |в| |словах||,| |воевал| |во| |всех| |войнах||,| |а| |в| |остальное| |время||,| |за| |небольшими| |промежутками||,| |-| |сидел||.
В| |первую| |мировую| |-| |юношей||,| |прапорщиком| |-| |был| |он||,| |значит||,| |царский| |офицер||,| |в| |гражданскую| |вдруг| |стал| |красный| |командир||,| |демобилизовался| |позже| |всех| |и| |было| |пошел| |по| |административно-научной| |части||,| |но| |отбыл| |в| |Сибирь| |незадолго| |до| |Левиного| |рождения||,| |откуда||,| |как| |кадровый| |офицер||,| |был| |отозван| |на| |фронт| |и| |отвоевал| |вторую| |мировую||.
До| |сих| |пор| |не| |утихают| |споры||,| |а| |вообще||,| |был| |ли| |нужен| |Буран||"||?
Встречаются| |даже| |мнения||,| |что| |Советский| |Союз| |погубили| |две| |вещи| |-| |война| |в| |Афганистане| |и| |непомерные| |расходы| |на| |"||Буран||"||.
Так| |ли| |это||?
Зачем| |и| |для| |чего| |создавался| |"||Буран||"||,| |и| |кому| |он| |был| |нужен||?
Почему| |он| |так| |похож| |на| |заокеанский| |"||Шаттл||"||?
Как| |он| |был| |устроен||?
Чем| |является| |"||Буран||"| |для| |нашей| |космонавтики| |-| |"||тупиковой| |ветвью||"| |или| |техническим| |прорывом||,| |намного| |опередившим| |свое| |время||?
Кто| |его| |создавал| |и| |что| |он| |мог| |дать| |нашей| |стране||?
Ну| |и| |конечно||,| |самый| |главный| |вопрос| |-| |почему| |он| |не| |летает||?
Мы| |открываем| |рубрику| |в| |нашем| |журнале||,| |в| |которой| |постараемся| |ответить| |на| |эти| |вопросы||.
Кроме| |"||Бурана||"| |мы| |расскажем| |и| |о| |других| |многоразовых| |космических| |кораблях||,| |как| |летающих| |сегодня||,| |так| |и| |не| |ушедших| |дальше| |конструкторских| |кульманов||.
Пятнадцать| |лет| |назад||,| |15| |ноября| |1988| |года||,| |совершил| |свой| |полет||,| |закончившийся| |не| |повторенной| |до| |сих| |пор| |автоматической| |посадкой| |на| |посадочную| |полосу| |Байконура||,| |советский| |многоразовый| |космический| |корабль| |"||Буран||"||.
Самый| |масштабный||,| |самый| |дорогой| |и| |продолжительный| |проект| |отечественной| |космонавтики| |был| |прекращен| |после| |триумфального| |единственного| |полета||.
По| |количеству| |затраченных| |материально||-||технических| |и| |финансовых| |ресурсов||,| |человеческой| |энергии| |и| |интеллекта| |программа| |создания| |"||Бурана||"| |превосходит| |все| |предыдущие| |космические| |программы| |СССР||,| |не| |говоря| |уже| |о| |сегодняшней| |России||.
Предыстория||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |впервые| |идея| |космического| |корабля||-||аэроплана| |была| |высказана| |русским| |инженером| |Фридрихом| |Цандером| |в| |1921| |году||,| |идея| |крылатых| |многоразовых| |космических| |кораблей| |не| |вызывала| |особого| |энтузиазма| |у| |отечественных| |конструкторов| |-| |решение| |получалось| |чрезмерно| |сложным||.
Хотя| |для| |первого| |космонавта| |наряду| |с| |"||гагаринским||"| |"||Востоком||"| |ОКБ||-||256| |Павла| |Цыбина| |проектировало| |крылатый| |космический| |корабль| |классической| |аэродинамической| |схемы| |-| |ПКА| |(||Планирующий| |Космический| |Аппарат||)||.
Утвержденный| |в| |мае| |1957| |года| |эскизный| |проект| |предусматривал| |трапециевидное| |крыло| |и| |нормальное| |хвостовое| |оперение||.
Стартовать| |ПКА| |должен| |был| |на| |королевской| |ракете-носителе| |Р||-||7||.
Экипаж| |состоял| |из| |одного| |космонавта||,| |который| |перед| |посадкой| |аппарата| |должен| |был| |катапультироваться||.
Особенностью| |проекта| |было| |складывание| |крыла| |в| |аэродинамическую| |"||тень||"| |фюзеляжа| |на| |участке| |интенсивного| |торможения| |в| |атмосфере||.
Успешные| |испытания| |"||Востока||"||,| |с| |одной| |стороны||,| |и| |нерешенные| |технические| |проблемы| |с| |крылатым| |кораблем| |-| |с| |другой||,| |вызвали| |прекращение| |работ| |по| |ПКА| |и| |надолго| |определили| |облик| |советских| |космических| |аппаратов||.
Работы| |же| |по| |крылатым| |космическим| |кораблям| |разворачивались| |только| |в| |ответ| |на| |американский| |вызов||,| |при| |активной| |поддержке| |военных||.
Например||,| |в| |начале| |60-х| |в| |США| |начались| |работы| |по| |созданию| |небольшого| |одноместного| |возвращаемого| |ракетоплана| |Dyna||-||Soar| |(||Dynamic| |Soaring||)||.
Советским| |ответом| |стало| |развертывание| |работ| |по| |созданию| |отечественных| |орбитальных| |и| |воздушно-космических| |самолетов| |в| |авиационных| |конструкторских| |бюро||.
В| |ОКБ| |Челомея| |были| |разработаны| |проекты| |ракетопланов| |Р||-||1| |и| |Р||-||2||,| |в| |КБ| |Туполева||_||_|                                                                    |Ту|         |-||130| |и| |Ту||-||136||.
Но| |наибольших| |успехов| |из| |всех| |авиационных| |фирм| |добилось| |ОКБ||-||155| |Микояна||,| |в| |котором| |во| |второй| |половине| |60-х| |годов| |под| |руководством| |Глеба| |Лозинского| |были| |развернуты| |работы| |по| |проекту| |"||Спираль||"||,| |ставшему| |предтечей| |"||Бурана||"||.
Проект| |предусматривал| |создание| |двухступенчатой| |авиационно-космической| |системы||,| |состоящей| |из| |гиперзвукового| |самолета||-||разгонщика| |и| |орбитального| |самолета||,| |выполненного| |по| |схеме| |"||несущий| |корпус||"||,| |выводимого| |в| |космос| |с| |помощью| |двухступенчатой| |ракетной| |ступени||.
Работы| |завершились| |атмосферными| |полетами| |пилотируемого| |самолета||-||аналога| |орбитального| |самолета||,| |названного| |ЭПОС| |(||Экспериментальный| |Пилотируемый| |Орбитальный| |Самолет||)||.
Проект| |"||Спираль||"| |значительно| |опередил| |свое| |время||,| |и| |наш| |рассказ| |о| |нем| |еще| |впереди||.
В| |рамках| |"||Спирали||"||,| |уже| |фактически| |на| |стадии| |закрытия| |проекта||,| |для| |проведения| |натурных| |испытаний| |были| |выполнены| |ракетные| |запуски| |на| |орбиту| |искусственных| |спутников| |Земли| |и| |суборбитальные| |траектории| |аппаратов| |"||БОР||"| |(||Беспилотный| |Орбитальный| |Ракетоплан||)||.
Падение| |интереса| |американцев| |к| |космическим| |ракетопланам| |повлекло| |фактическое| |прекращение| |работ| |по| |этой| |тематике| |и| |в| |СССР||.
Страх| |перед| |неизвестным||.
К| |70-м| |годам| |стало| |окончательно| |ясно||,| |что| |военное| |противостояние| |перенесется| |в| |космос||.
Возникла| |потребность| |в| |средствах| |не| |только| |для| |построения| |орбитальных| |систем||,| |но| |и| |для| |их| |обслуживания||,| |профилактики||,| |восстановления||.
Особенно| |это| |касалось| |орбитальных| |ядерных| |реакторов||,| |без| |которых| |не| |могли| |бы| |существовать| |боевые| |системы| |будущего||.
Советские| |конструкторы| |склонялись| |к| |хорошо| |зарекомендовавшим| |себя| |одноразовым| |системам||.
Но| |5| |января| |1972| |года| |президент| |США| |Ричард| |Никсон| |утвердил| |программу| |создания| |многоразовой| |космической| |системы| |(||МКС||)| |Space| |Shuttle||,| |разрабатывавшейся| |с| |участием| |Пентагона||.
Автоматически| |проснулся| |интерес| |к| |таким| |системам| |и| |в| |Советском| |Союзе| |-| |уже| |в| |марте| |1972| |года| |обсуждение| |МКС| |состоялось| |на| |Комиссии| |Президиума| |Совета| |Министров| |СССР| |по| |военно-промышленным| |вопросам| |(||ВПК||)||.
В| |конце| |апреля| |этого| |же| |года| |состоялось| |расширенное| |обсуждение| |этой| |темы| |с| |участием| |главных| |конструкторов||.
-| |МКС| |для| |вывода| |полезных| |грузов| |на| |орбиту| |не| |эффективны| |и| |существенно| |уступают| |по| |стоимости| |одноразовым| |ракетам-носителям||;
-| |Серьезных| |задач||,| |требующих| |возврата| |грузов| |с| |орбиты||,| |-| |нет||;
-| |Создаваемая| |американцами| |МКС| |не| |несет| |военной| |угрозы||.
Стало| |очевидно||,| |что| |США| |создают| |систему||,| |не| |представляющую| |непосредственной| |угрозы||,| |но| |могущую| |угрожать| |безопасности| |страны| |в| |будущем||.
Именно| |неизвестность| |будущих| |задач| |"||Шаттла||"| |с| |одновременным| |пониманием| |его| |потенциала| |и| |обусловили| |в| |дальнейшем| |стратегию| |его| |копирования| |для| |обеспечения| |аналогичных| |возможностей||,| |для| |адекватного| |ответа| |будущим| |вызовам| |вероятного| |противника||.
В| |чем| |заключались| |"||будущие| |вызовы||"||?
Советские| |ученые| |дали| |волю| |своей| |фантазии||.
Другие| |исследователи||,| |анализируя| |размеры| |транспортного| |отсека| |шаттла||,| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |челнок| |может| |"||красть||"| |с| |орбиты| |целые| |советские| |космические| |станции||,| |прямо| |как| |в| |фильмах| |про| |Джеймса| |Бонда||.
Простые| |аргументы||,| |что| |для| |противодействия| |такой| |"||краже||"| |достаточно| |разместить| |на| |космическом| |объекте| |пару| |килограммов| |взрывчатки||,| |почему-то| |не| |работали||.
Страх| |перед| |неизвестным| |оказался| |сильнее| |реальных| |страхов||:| |27| |декабря| |1973| |года| |было| |принято| |решение| |ВПК||,| |предписывавшее| |разработать| |технические| |предложения| |по| |МКС||.
Работы| |по| |"||Спирали||"| |не| |пользовались| |поддержкой| |первых| |лиц| |государства||,| |курировавших| |космонавтику||,| |и| |фактически| |были| |свернуты| |к| |1976| |году||.
Такая| |же| |участь| |постигла| |и| |ракету| |Н-1||.
Ракетные| |летательные| |аппараты||.
В| |мае| |1974| |года| |бывшие| |королевские| |КБ| |и| |заводы| |объединяют| |в| |новое| |НПО| |"||Энергия||"||,| |а| |Директором| |и| |Генеральным| |конструктором| |назначают| |Валентина| |Глушко||,| |горящего| |желанием| |поставить| |победную| |точку| |в| |давнем| |споре| |с| |Королевым| |по| |поводу| |конструкции| |"||лунной||"| |суперракеты| |и| |взять| |реванш||,| |войдя| |в| |историю| |как| |создатель| |лунной| |базы||.
Сразу| |после| |утверждения| |в| |должности| |Глушко| |приостанавливает| |деятельность| |отдела| |по| |МКС| |-| |он| |был| |принципиальным| |противником| |"||многоразовой||"| |тематики||!
Рассказывают| |даже||,| |что| |сразу| |после| |прибытия| |в| |Подлипки| |Глушко| |высказался| |конкретно||:| |"||Не| |знаю| |пока||,| |чем| |мы| |с| |вами| |будем| |заниматься||,| |но| |точно| |знаю||,| |чего| |мы| |делать| |НЕ| |будем||.
Не| |будем| |копировать| |американский| |"||Шаттл||"||!||"
Глушко| |небезосновательно| |считал||,| |что| |работа| |над| |многоразовым| |кораблем| |закроет| |лунные| |программы| |(||что| |впоследствии| |и| |получилось||)||,| |затормозит| |работы| |по| |орбитальным| |станциям| |и| |помешает| |созданию| |его| |семейства| |новых| |тяжелых| |ракет||.
Через| |три| |месяца||,| |13| |августа||,| |Глушко| |предлагает| |свою| |космическую| |программу||,| |основанную| |на| |разработке| |серии| |тяжелых| |ракет||,| |получивших| |индекс| |РЛА| |(||Ракетные| |Летательные| |Аппараты||)||,| |которые| |создавались| |путем| |параллельного| |соединения| |различного| |числа| |унифицированных| |блоков| |диаметром| |6| |м||.
На| |каждом| |блоке| |предполагалось| |установить| |новый| |мощный| |четырехкамерный| |кислородно||-||керосиновый| |ЖРД||.
Ракеты| |отличались| |друг| |от| |друга| |количеством| |одинаковых| |блоков| |в| |составе| |первой| |ступени||.
Волевое| |решение||.
Однако| |опала| |многоразовых| |систем| |продолжалась| |на| |"||Энергии||"| |менее| |года||.
Под| |давлением| |Дмитрия| |Устинова| |вновь| |появилось| |направление| |МКС||.
Работы| |были| |начаты| |в| |рамках| |подготовки| |"||Комплексной| |ракетно-космической| |программы||"||,| |предусматривавшей| |создание| |унифицированного| |ряда| |ракетных| |летательных| |аппаратов| |для| |высадки| |пилотируемой| |экспедиции| |на| |Луну| |и| |постройки| |лунной| |базы||.
Пытаясь| |сохранить| |свою| |программу| |создания| |тяжелых| |ракет||,| |Глушко| |предложил| |использовать| |будущую| |ракету| |РЛА||-||135| |в| |качестве| |носителя| |многоразового| |корабля||.
Новый| |том| |программы| |назывался| |"||Многоразовая| |космическая| |система| |"||Буран||"||.
Программу| |с| |самого| |начала| |раздирали| |противоположные| |требования||:| |с| |одной| |стороны||,| |разработчики| |постоянно| |испытывали| |жесткое| |давление| |"||сверху||"||,| |направленное| |на| |копирование| |"||Шаттла||"| |с| |целью| |снижения| |технического| |риска||,| |сроков| |и| |стоимости| |разработки||,| |с| |другой| |-| |Глушко| |жестко| |пытался| |сохранить| |свою| |программу| |унифицированных| |ракет||.
При| |формировании| |облика| |"||Бурана||"| |на| |начальном| |этапе| |рассматривались| |два| |варианта||:| |первый| |-| |самолетная| |схема| |с| |горизонтальной| |посадкой| |и| |расположением| |маршевых| |двигателей| |второй| |ступени| |в| |хвостовой| |части| |(||аналог| |"||Шаттла||"||)||;| |второй| |-| |бескрылая| |схема| |с| |вертикальной| |посадкой||.
Основное| |ожидаемое| |преимущество| |второго| |варианта| |-| |сокращение| |сроков| |разработки| |за| |счет| |использования| |опыта| |по| |КК| |"||Союз||"||.
Вариант| |бескрылого| |корабля| |состоял| |из| |кабины| |экипажа| |в| |передней| |конической| |части||,| |цилиндрического| |грузового| |отсека| |в| |центральной| |части| |и| |конического| |хвостового| |отсека| |с| |запасом| |топлива| |и| |двигательной| |установкой| |для| |маневрирования| |на| |орбите||.
Предполагалось||,| |что| |после| |запуска| |и| |работы| |на| |орбите| |корабль| |входит| |в| |плотные| |слои| |атмосферы| |и| |совершает| |управляемый| |спуск| |и| |парашютную| |посадку| |на| |лыжи| |с| |использованием| |пороховых| |двигателей| |мягкой| |посадки||.
Проблема| |дальности| |планирования| |решалась| |приданием| |треугольной| |(||в| |сечении||)| |формы| |корпусу| |корабля||.
В| |результате| |дальнейших| |исследований| |для| |"||Бурана||"| |была| |принята| |самолетная| |схема| |с| |горизонтальной| |посадкой| |как| |наиболее| |отвечающая| |требованиям||,| |предъявляемым| |военными||.
В| |целом| |для| |ракеты| |выбрали| |вариант| |с| |боковым| |расположением| |полезного| |груза| |при| |размещении| |неспасаемых| |маршевых| |двигателей| |на| |центральном| |блоке| |второй| |ступени| |носителя||.
Основными| |факторами| |в| |выборе| |такой| |компоновки| |была| |неуверенность| |в| |возможности| |разработки| |многоразового| |водородного| |ракетного| |двигателя| |в| |сжатые| |сроки| |и| |желание| |сохранить| |полноценную| |универсальную| |ракету-носитель||.
Забегая| |вперед||,| |отметим||,| |что| |такое| |решение| |себя| |оправдало||:| |"||Энергия||"| |обеспечивала| |выведение| |в| |космос| |аппаратов| |массой| |в| |пять| |раз| |больше||,| |чем| |ракета-носитель| |"||Протон||"||,| |и| |в| |три| |раза||,||_|                                                                                                                                         |чем|                 |"|                            |Спейс| |Шаттл||"||.
Работы||.
Широкомасштабные| |работы| |развернулись| |после| |выхода| |секретного| |постановления| |Совета| |Министров| |СССР| |в| |феврале| |1976| |года||.
В| |Министерстве| |авиационной| |промышленности| |организовывалось| |НПО| |"||Молния||"| |под| |руководством| |Глеба| |Лозинского| |для| |создания| |космического| |корабля| |с| |разработкой| |всех| |средств| |спуска| |в| |атмосфере| |и| |посадки||.
Изготовление| |и| |сборка| |планера| |"||Буранов||"| |были| |поручены| |Тушинскому| |машиностроительному| |заводу||.
Авиационщики| |также| |отвечали| |за| |строительство| |посадочного| |комплекса| |с| |необходимым| |оборудованием||.
Опираясь| |на| |свой| |опыт||,| |Лозино-Лозинский| |совместно| |с| |ЦАГИ| |предложил| |для| |корабля| |использовать| |схему| |"||несущий| |корпус||"| |с| |плавным| |сопряжением| |крыла| |с| |фюзеляжем| |на| |основе| |увеличенного| |орбитального| |самолета| |"||Спирали||"||.
И| |хотя| |такой| |вариант| |имел| |явные| |компоновочные| |преимущества||,| |решили| |не| |рисковать| |-| |11| |июня| |1976| |года| |Совет| |главных| |конструкторов| |"||волевым| |порядком||"| |окончательно| |утвердил| |вариант| |корабля| |с| |горизонтальной| |посадкой||.
Действующие| |лица| |определились||.
Оставалось| |только| |сделать| |корабль| |и| |носитель||.
Кандидат| |исторических| |наук| |Н.| |МИТРОФАНОВ||.
ВСЕ| |МЕДНЫЕ| |И| |СЕРЕБРЯНЫЕ| |НА| |ИМПЕРАТОРСКОМ| |КОНУ||.
ЕКАТЕРИНА| |II| |И| |БЮДЖЕТ||.
Приходит| |день||,| |и| |на| |все| |лады| |отовсюду| |звучит| |слово| |"||бюджет||"||.
Газеты| |расшифровывают| |смысл| |его| |основополагающих| |статей||,| |сравнивая| |прошлогодние| |наметки| |с| |нынешними||.
Многие| |возмущаются| |по| |поводу| |малого| |внимания| |к| |культуре||,| |обороне||,| |армии||…| |-| |продолжайте| |перечень| |в| |любой| |последовательности||.
Конформисты| |принимаются| |разоблачать| |"||выскочек||"||,| |уличая| |их| |в| |передергивании| |процентных| |долей||,| |в| |беспочвенном| |паникерстве||.
И| |снова| |возникают| |вопросы||.
Главный| |среди| |них| |-| |правильной| |ли| |дорогой| |пошли||?
Любопытно||,| |как| |в| |похожих| |ситуациях| |наши| |предки| |искали| |заветную| |страну| |профицита||?
Государственным| |финансам| |в| |свое| |время| |придавала| |немалое| |значение| |сама| |Екатерина| |Великая||.
В| |России| |после| |ее| |смерти| |в| |списках| |стали| |распространять| |мемуары| |царицы||.
В| |них| |она| |весьма| |нелицеприятно| |и| |в| |то| |же| |время| |разумно| |судила| |о| |тяжелых| |передрягах||,| |происходивших| |с| |российским| |бюджетом||.
Эти| |записки| |читали| |Карамзин| |и| |Пушкин||,| |за| |границей| |их| |издавал| |на| |русском| |языке| |Герцен||,| |на| |иностранных| |языках| |-||_|                                                                                                              |ряд| |издателей| |во| |Франции| |и| |в| |Англии||.
Мемуары| |Екатерины| |II| |и| |сегодня| |дают| |немалую| |пищу| |ослабевшему| |уму||.
Позабытая| |старина| |хоть| |и| |не| |блистала| |ноу-хау||,| |но| |была||,| |несомненно||,| |по-своему| |красочна| |и| |многогранна||.
А| |стремлению| |царицы| |к| |пользе| |можно| |только| |подивиться||.
Почти| |250| |лет| |назад| |Екатерина| |вспоминала| |в| |мемуарах| |о| |том||,| |как| |нелегко| |пришлось| |ей| |после| |прихода| |к| |власти| |улаживать| |финансовую| |ситуацию| |в| |государстве||.
Хотя| |семилетняя| |война| |с| |Пруссией| |и| |закончилась| |накануне| |дворцового| |переворота| |и| |восшествия| |Екатерины| |на| |престол| |в| |1762| |году||,| |русская| |армия| |все| |еще| |находилась| |за| |границей| |и||,| |представьте||,| |как-то| |жила||,| |не| |получая| |восемь| |месяцев| |жалованья||!
В| |России| |же| |в| |это| |время| |финансы| |истощены| |донельзя||.
Военные| |поставки| |и| |прочие| |расходы| |требуют| |для| |покрытия| |тринадцать| |миллионов| |рублей||.
А| |ежегодный| |бюджетный| |дефицит| |исчисляется| |семью| |миллионами||.
Означенная| |сумма| |составляла| |пятую| |часть| |всех| |денег||,| |кои| |государев| |монетный| |двор| |считал| |находящимися| |в| |обращении| |еще| |со| |времен| |отца| |Петра| |Великого||,| |царя| |Алексея| |Михайловича||.
Создавшаяся| |брешь| |в| |российском| |бюджете| |была| |тем| |более| |велика||,| |что| |сорок| |миллионов| |рубликов||,| |по| |выражению| |царицы||,| |"||почитали| |вышедшими| |из| |империи| |вон||"||.
(||На| |манер| |тех| |долларов||,| |что| |бродят| |сейчас| |за| |рубежами| |России||.||)
Знали| |ли| |властители| |о| |скудости| |казны||?
Знали||!
Еще| |Елизавета| |Петровна| |попыталась| |занять| |во| |время| |упомянутой| |войны| |с| |Пруссией| |два| |миллиона| |рублей| |в| |Голландии||.
Но| |охотников| |дать| |кредит| |не| |нашлось||.
Видимо||,| |не| |слишком| |доверяли| |дочери| |"||царя| |Питера||"| |и| |ее| |гигантской| |вотчине||,| |где| |цари| |действовали| |по| |рецепту| |весьма| |простому||:| |почти| |никому| |не| |платили||,| |а| |собственные| |деньги| |держали| |при| |себе||,| |государству| |взаймы| |не| |давая||.
Когда| |у| |Петра| |III| |просили| |средства| |на| |нужды| |империи||,| |тот| |впадал| |в| |гнев| |и| |отвечал||,| |подобно| |своей| |покойной| |тетке| |Елизавете||:| |"||Найдите| |денег||,| |где| |хотите||.
А| |отложенные| |-| |наши||"||.
И||,| |хотя| |многие| |бедолаги| |в| |России| |сидели| |без| |копейки||,| |цена| |на| |хлеб| |в| |его| |правление| |поднялась| |вдвое||.
Неприязнь| |к| |казне| |усугублялась| |в| |народе| |ее| |"||хитростями||"||:| |те| |шестьдесят| |миллионов| |рублей||,| |что| |обращались| |на| |российских| |просторах||,| |были| |двенадцати| |разных| |весов||.
Иначе| |говоря||,| |различались| |реальной| |стоимостью||.
Серебро| |в| |монетах| |могло| |быть| |от| |82-й| |до| |63-й| |пробы||.
За| |пуд| |медных| |денег| |можно| |было| |получить| |от| |32| |до| |40| |рублей||.
Установилось| |пять| |различных| |стоимостей| |рубля| |и||_|                                               |до| |четырех| |-||_|                                                            |серебряных| |и| |медных| |денег||.
Все| |это| |не| |проходило| |бесследно||:| |при| |государственных| |долговых| |провалах| |и| |такой| |"||валюте||"| |все| |больше| |волновались| |работные| |люди| |и| |крестьяне||,| |переставшие| |подчиняться| |и| |платить| |повинности||.
Расцветали| |лихоимство||,| |взятки||,| |притеснения||,| |неправосудие||.
Вот| |что| |писала| |по| |этому| |поводу| |Екатерина| |II||:| |"||Частные| |лица||,| |которые| |посредством| |займа| |или| |иным| |образом| |захватили| |деньги||,| |рудники| |и| |казенные| |земли||,| |считали| |несправедливым||,| |когда| |требовали| |обратно| |то||,| |что| |они| |уже| |давно| |растратили||.
Это| |достигало| |приблизительно| |до| |четырех| |миллионов| |чистыми| |деньгами| |и||_|                                                                     |более| |семи| |миллионов| |в| |недвижимости| |земельной| |и| |рудниках||"||.
(||Как| |тут| |не| |вспомнить| |о| |днях| |нынешних||!||)
Екатерина| |с| |самого| |начала| |знала| |об| |ущербности| |российской| |финансовой| |жизни||.
Но| |ее| |европейскую| |натуру| |тем| |не| |менее| |поражало||,| |что| |никто| |всерьез| |не| |занимался||,| |говоря| |современным| |языком||,| |планированием| |доходной| |части| |бюджета||.
Сенат||,| |полагая| |излишним| |снисходить| |до| |экономики||,| |погряз| |в| |болтовне||.
Его| |решения| |в| |губерниях| |исполнялись| |плохо||.
В| |ходу| |было| |выражение||:| |"||ждут| |третьего| |указа||"||,| |то| |есть| |ни| |первое||,| |ни| |второе| |распоряжение| |в| |толк| |не| |берут||.
В| |то| |же| |время| |все| |ветви| |коммерции| |и| |торговли| |стали| |монополиями| |оборотистых| |людей||.
Таможни| |империи| |отданы| |"||частникам||"| |на| |откуп| |за| |два| |миллиона| |рублей||.
При| |всем| |этом| |конечно| |же| |"||флот| |пребывал| |в| |упущении||,| |армия||_|    |в|                                                       |расстройстве||,| |крепости| |развалились||"||.
На| |высоте| |оставалась| |только| |тюремная| |отрасль||.
После| |освобождения| |Елизаветой| |семнадцати| |тысяч| |колодников| |Екатерина| |унаследовала| |от| |нее| |еще| |восемь| |тысяч| |обитателей| |острогов||.
Пытки| |и| |наказания| |арестантов| |оставались| |обычной| |практикой||.
В| |первые| |дни| |вступления| |на| |престол| |Екатерина| |появилась| |в| |Сенате| |и| |объявила||,| |что| |поскольку| |она| |сама| |принадлежит| |государству||,| |то| |и| |все| |ее| |достояние| |к| |нему| |же| |относится||.
Пораженные| |сенаторы||,| |стоя||,| |выразили| |ей| |признательность| |за| |такую| |благоразумную| |реакцию| |на| |денежные| |затруднения||.
Дав| |казне| |нужные| |деньги||,| |Екатерина| |запретила| |вывоз| |хлеба||,| |что| |вернуло| |вскоре| |"||обилие| |и| |дешевизну| |всем| |предметам||"||.
Кстати||,| |во| |время| |ее| |посещения| |Сената| |выяснилось||,| |что||,| |"||утверждая||"| |воевод| |в| |провинции||,| |сие| |высокое| |учреждение| |не| |располагало| |даже| |географической| |картой| |с| |нанесенными| |"||окружными| |городами||"| |-| |резиденциями| |воевод||.
Пришлось| |молодой| |царице| |выслать| |гонца| |с| |пятью| |рублями| |в| |Академию| |наук| |и| |подарить| |Сенату| |купленный| |там| |атлас||.
По| |настоянию| |царицы| |Сенат| |подсчитал| |доходную| |часть| |бюджета||.
Получилось| |около| |16| |миллионов| |рублей||.
Екатерина| |не| |поверила| |и| |засадила| |за| |канительный| |труд| |нового| |подсчета| |князя| |Вяземского| |и| |тайного| |советника| |Мельгунова||.
Только| |через| |несколько| |лет| |(||она| |терпела||!||)| |выяснилось||,| |что||,| |к| |счастью||,| |ежегодно| |можно| |собирать| |на| |12| |миллионов| |больше||.
В| |течение| |трех| |лет| |Екатерина| |почти| |полностью| |(||на| |три| |четверти||)| |покрыла| |долги| |царствований| |Петра| |I| |и| |Елизаветы| |-| |она| |по| |праву| |это| |относила| |к| |своим| |заслугам||.
Характерно||,| |что| |теперь| |купцы| |больше| |доверяли| |свои| |деньги| |государственным| |конторам||,| |исполнявшим| |банковские| |функции||,| |больше| |вкладывали| |свободных| |средств| |в| |строительство||.
Установился| |твердый| |курс| |монет||.
Екатерина| |одобрительно| |отзывалась| |о| |словах| |Монтескье||,| |который| |считал| |прекрасным| |закон||,| |не| |позволяющий| |занимать| |государственную| |должность| |гражданам||,| |не| |платящим| |долгов| |своего| |отца| |после| |его| |смерти||.
И| |уж||,| |конечно||,| |тем||,| |кто| |не| |платит| |своих| |собственных| |долгов||.
Кто| |скажет||,| |что| |давняя| |борьба| |вокруг| |реального| |бюджета| |и| |высокой| |собираемости| |налогов| |не| |содержит| |в| |себе| |определенной| |поучительности||?
Так||,| |может| |быть||,| |стоит| |помнить| |поистине| |золотые| |рассуждения| |Екатерины| |Великой||.
Илья| |Мильштейн||.
Человек| |на| |VIP||-||трибуне||.
Роман| |Абрамович| |празднует| |свой| |скромный| |юбилей||.
Человек| |на| |трибуне||,| |яростно| |болеющий| |за| |"||Челси||"||,| |не| |похож| |на| |англичанина||.
Какой-то| |он| |совсем| |не| |чопорный||.
Эдакий| |небритый| |вечный| |студент| |в| |светло-голубом| |джинсовом| |костюме||.
Однако| |болеет| |он| |изо| |всех| |сил||,| |и| |в| |тот| |миг||,| |когда| |знаменитый| |форвард| |"||Челси||"| |мощным| |ударом| |отправляет| |мяч| |в| |ворота| |соперника||,| |небритый| |юноша| |на| |VIP||-||трибуне| |вскакивает| |с| |места| |и| |ликующе| |взмахивает| |руками||.
И| |люди||,| |сидящие| |рядом| |с| |ним||,| |кидаются| |его| |обнимать||.
А| |телекамера||,| |вскользь| |запечатлев| |гол| |в| |повторе||,| |опять| |возвращается| |на| |трибуну| |и| |долго||,| |подробно||,| |крупным| |планом| |показывает| |нам| |счастливого| |вечного| |студента||.
Сперва| |показали| |в| |записи||:| |как| |он| |следил| |за| |игрой||,| |как| |вскочил| |с| |места| |и| |возликовал||.
Потом| |показали||:| |он| |все| |никак| |не| |может| |высвободиться| |из| |дружеских| |объятий||.
Словно| |сам| |только| |что| |поразил| |"||девятку||"||.
Однако| |телезрители| |не| |удивлены||.
Ибо| |человека| |на| |VIP||-||трибуне| |зовут| |Роман| |Абрамович||,| |и| |весь| |мир| |знает| |его| |в| |лицо||.
Мир| |футбольный||,| |мир| |политический||,| |мир| |большого| |бизнеса||.
Никому| |не| |надо| |объяснять||,| |кто| |он| |и| |почему| |вместе| |с| |охраной| |и| |друзьями| |занимает| |на| |стадионе| |самые| |лучшие| |места||.
Всем| |известно||,| |что| |Роман| |Аркадьевич| |является| |владельцем| |"||Челси||"||,| |а| |также| |губернатором| |Чукотки| |и| |одним| |из| |богатейших| |людей| |на| |Земле||.
В| |эти| |дни| |он| |отметил| |свое| |сорокалетие||.
Возраст| |еще| |не| |юбилейный||,| |но| |это| |для| |простых| |губернаторов||,| |простых| |миллиардеров||,| |простых| |владельцев| |престижных| |футбольных| |клубов||.
А| |фигура| |Абрамовича| |настолько| |уникальна||,| |что| |любой| |повод| |поговорить| |о| |нем| |можно| |счесть| |серьезным||.
Биография| |юбиляра| |-| |сплошные| |белые| |пятна||.
Время| |игрушек||.
В| |первой| |и| |единственной| |пока| |книге||,| |вышедшей| |в| |Англии||,| |путь| |олигарха| |представлен| |как| |цепь| |детских| |трагедий| |советского| |времени| |с| |немыслимым| |и| |необъяснимым| |взлетом| |при| |Ельцине||.
Причем| |траектория| |взлета| |строго| |вертикальная||.
Из| |ниоткуда| |-| |в| |миллиардеры||.
Собственно||,| |книга| |так| |и| |называется||:| |"||Абрамович||.
Миллиардер| |из| |ниоткуда||"||.
Родившийся| |в| |Саратове| |24| |октября| |1966| |года||,| |он| |очень| |рано| |остался| |сиротой||.
Мать| |умерла| |от| |заражения| |крови||,| |когда| |Роману| |было| |полтора| |года||.
Отец||,| |возглавлявший| |отдел| |снабжения| |крупного| |строительного| |предприятия| |в| |Сыктывкаре||,| |ненадолго| |пережил| |жену||:| |он| |погиб| |в| |результате| |несчастного| |случая||.
Семья| |дяди| |Лейбы||,| |тоже| |работавшего| |снабженцем| |в| |Ухте||,| |в| |700| |километрах| |от| |Москвы||,| |усыновила| |мальчика||.
Когда| |ему| |исполнилось| |13| |лет||,| |Романа| |взял| |на| |попечение| |другой| |дядя| |-| |Абрам||,| |живший| |в| |столице||.
Здесь| |будущий| |олигарх| |окончил| |школу||,| |но| |особыми| |способностями| |не| |блистал| |и| |от| |армии| |уберечься| |не| |смог||.
Из| |казармы| |на| |волю| |он| |вышел| |осенью| |1986| |года| |и| |сразу| |оказался| |в| |другой| |стране||.
Нет||,| |Союз| |нерушимый| |еще| |не| |развалился||,| |но| |государство| |менялось| |на| |глазах||.
Две| |тенденции| |преобладали||:| |тяга| |к| |свободе| |и| |страсть| |к| |наживе||.
Интеллигенция| |переживала| |счастливейшее| |время| |дозволенного| |диссидентства||.
Люди| |деловые||,| |скоро| |поняв||,| |что| |новый| |нэп| |сулит| |им| |неслыханные| |личные| |перспективы||,| |азартно| |вливались| |в| |ряды| |кооператоров||,| |которых| |поначалу| |еще| |называли| |цивилизованными||.
Роман| |Абрамович| |вместе| |с| |друзьями| |организовал| |кооператив| |"||Уют||"||.
"||Мы| |делали| |игрушки| |из| |полимеров||"||,| |-| |обмолвился| |однажды| |Роман| |Аркадьевич||,| |вспоминая| |начало| |пути| |и| |особо| |подчеркнув||,| |что| |коллеги| |по| |бизнесу| |составили| |в| |будущем| |управляющее| |звено| |"||Сибнефти||"||.
Но| |игрушки| |скоро| |приелись||,| |поскольку| |замаячил| |на| |горизонте| |бизнес| |очень| |взрослый| |и| |бесконечно| |выгодный||.
В| |начале| |1990-х| |Абрамович| |стал| |учредителем| |и| |соучредителем| |ряда| |посреднических| |фирм||,| |занимавшихся| |продажей| |нефтепродуктов||.
Это| |первая| |тайна| |его| |жизни||:| |как-то| |слишком| |легко| |и| |изящно| |он| |вышел| |на| |этот| |рынок||,| |где| |прибыль| |исчислялась| |миллионами| |в| |твердой| |валюте||.
Впрочем||,| |как| |пришел| |-| |так| |чуть| |было| |и| |не| |ушел||.
В| |лагерь||.
В| |феврале| |1992| |года||,| |если| |верить| |следственному| |делу| |из| |архивов| |ГУВД| |Москвы||,| |"||Абрамович| |Р.| |А.||,| |используя| |заведомо| |подложные| |документы||,| |под| |видом| |отправки| |топлива| |в| |войсковую| |часть||,| |дислоцированную| |в| |Калининградской| |области||,| |переправил| |его| |в| |г||.| |Ригу||,| |где| |оно| |было| |реализовано||"||.
Его| |взяли| |под| |стражу||,| |но| |аргументов| |в| |диалоге| |со| |следователями| |у| |начинающего| |нефтяника| |уже| |хватало||,| |и| |по| |делу| |в| |итоге| |он| |проходил| |только| |в| |качестве| |свидетеля||.
Тогда||,| |должно| |быть||,| |он| |осознал| |простую| |истину||,| |которую| |одновременно| |с| |ним| |постигали| |будущие| |коллеги| |по| |супербизнесу||:| |жить| |в| |обществе| |и| |безнаказанно| |от| |него| |отделяться| |-| |нельзя||.
Нельзя| |зарабатывать| |миллионы| |и| |не| |иметь| |"||крыши||"||.
Причем| |"||крыши||"| |государственной||,| |лучше| |всего| |на| |самом| |верху| |российской| |пирамиды||.
Олигарх| |Гусинский| |в| |те| |годы| |крепко| |подружился| |с| |Лужковым||.
Олигарх| |Березовский||,| |пережив| |несколько| |покушений||,| |потянулся| |к| |президентскому| |охраннику| |Коржакову||,| |тогда| |фактически| |второму| |человеку| |в| |государстве||.
У| |Абрамовича| |таких| |связей| |не| |было||.
Он| |стал| |искать| |знакомства| |с| |Березовским||.
Здесь| |другая| |его| |тайна||:| |как| |он| |вышел| |на| |могущественного| |Бориса| |Абрамовича||,| |который| |уже| |тогда||,| |в| |середине| |1990-х||,| |был| |фигурой| |федерального| |масштаба||.
По| |слухам||,| |их| |знакомство| |состоялось| |на| |яхте| |экс-министра| |Петра| |Авена||,| |причем| |в| |ходе| |встречи| |Абрамович| |совершенно| |очаровал| |Березовского||.
После| |встречи| |на| |яхте| |владелец| |ЛогоВАЗа| |назовет| |Романа| |Аркадьевича| |"||самым| |талантливым| |молодым| |человеком||,| |которого| |он| |когда-либо| |знал||"||,| |и| |вскоре| |они| |уже| |начнут| |вдумчиво| |разрабатывать| |проект| |под| |названием| |"||Сибнефть||"||.
Абрамович| |вложит| |в| |него| |весь| |свой| |прежний| |опыт| |и| |связи||,| |а| |Березовский| |обеспечит| |политическое| |прикрытие||.
Они| |будут| |дружить| |семьями||.
До| |и| |после| |Березовского||.
Много| |лет| |спустя||,| |когда| |Борис| |Абрамович| |уже| |приведет| |к| |власти| |Путина||,| |насмерть| |поругается| |с| |президентом| |и| |покинет| |страну||,| |он| |с| |неподдельной| |обидой| |в| |голосе| |расскажет| |о| |том||,| |как| |Абрамович| |кинул| |его||,| |и| |даже| |попробует| |с| |ним| |судиться||.
Он| |будет| |утверждать||,| |что| |"||путем| |шантажа| |и| |угроз| |в| |интересах| |властей||"| |Абрамович| |заставил| |его| |по| |заниженной| |цене| |продать| |акции| |"||Сибнефти||"||,| |"||Русала||"||,| |ОРТ| |всего| |на| |сумму| |около| |2| |млрд| |долларов||,| |в| |то| |время| |как| |стоили| |они| |гораздо| |дороже||.
Должно| |быть||,| |он| |будет| |вспоминать| |их| |первую| |встречу||,| |долгую| |дружбу| |и| |недоумевать||:| |что| |ж| |ему| |так| |нравилось| |в| |этом| |человеке| |и| |как| |вышло||,| |что| |его||,| |хитроумнейшего| |Березовского||,| |так| |легко| |обошел| |на| |повороте| |простоватый| |с| |виду| |Абрамович||.
А| |за| |семь| |лет| |до| |того| |о| |Роме| |-| |Кассире| |семьи| |Ельцина| |с| |ненавистью| |вспомнит| |другой| |отставной| |персонаж| |-| |экс-глава| |СБ| |президента| |Коржаков||.
Все| |они||,| |выброшенные| |за| |борт||,| |теперь| |обречены| |наблюдать||,| |как| |непотопляемый| |Роман| |Аркадьевич| |приумножает| |свои| |капиталы| |и| |политическое| |влияние||.
Разгадку| |можно| |поискать| |в| |судьбе| |и| |характере| |Абрамовича||.
Сирота| |почти| |с| |рождения||,| |он| |быстро| |научился| |правилам| |поведения| |в| |чужих| |семьях||,| |где| |жил| |на| |правах| |дальнего| |и| |несчастного| |родственника||.
Конечно||,| |едва| |ли| |его| |там| |унижали||:| |братья| |погибшего| |отца| |считали| |своим| |долгом| |помогать| |Роману||,| |да| |и| |семьи| |все| |были| |не| |бедными||.
Но| |и| |не| |родными||.
Он| |знал| |это| |и| |должен| |был| |искать| |свое| |место| |в| |чужих| |домах||.
О| |юном| |Абрамовиче| |учителя| |и| |соседи| |вспоминают| |как| |об| |идеальном| |ребенке||.
Он| |был| |тихим||,| |скромным||,| |почти| |незаметным||.
Домоседом||.
Не| |курил| |даже| |ради| |баловства||,| |об| |алкоголе| |и| |речи| |не| |было||.
Ни| |тени| |назойливости||.
Со| |своей| |мягкой||,| |смущенной||,| |кривоватой| |улыбочкой| |он| |был| |даже| |обаятелен||.
В| |семье| |дяди||-||снабженца| |Рома| |рано| |догадался||,| |как| |много| |значат| |в| |жизни| |человека| |деньги| |и||,| |наверное||,| |еще| |тогда||,| |в| |детстве||,| |возмечтал| |о| |богатстве||.
Человек| |закрытый||,| |сдержанный||,| |при| |советской| |власти| |он| |мог| |бы| |тихо| |промечтать| |об| |этом| |всю| |жизнь||.
Но| |советская| |власть| |кончилась||,| |и| |пришло| |его| |время||:| |в| |России| |установилась| |власть| |денег||.
Достаток||,| |богатство||,| |запредельное| |богатство| |практически| |не| |изменили| |его| |характер||.
Коллега||,| |сидевший| |с| |ним| |рядом| |в| |Госдуме||,| |когда| |Абрамович| |ненадолго| |решил| |стать| |народным| |избранником||,| |с| |удивлением| |вспоминал||:| |депутат||-||миллиардер| |был| |самым| |незаметным| |в| |нижней| |палате||.
Не| |выступал| |практически| |ни| |разу||.
Ни| |с| |кем| |не| |спорил||.
Скромно| |присутствовал||,| |слушал||,| |запоминал||,| |анализировал||,| |бесшумно| |покидал| |зал| |заседаний||.
Гусинский| |запомнился| |насмешливым| |барином||,| |жестким| |и| |отчужденным||.
Березовский| |раздражал| |сограждан| |своим| |местечковым| |демонизмом||.
Про| |Романа| |Аркадьевича||,| |даже| |в| |пору| |его| |стремительного| |взлета||,| |почти| |никто| |в| |России| |ничего| |не| |знал||.
После| |"||разоблачений||"| |Коржакова| |многие| |высшие| |чиновники| |признавались||,| |что| |никогда| |никакого| |Абрамовича| |в| |глаза| |не| |видели||.
Он| |был| |невидимкой||.
Это| |устраивало| |до| |поры| |всех||:| |Ельцина||,| |Семью| |и| |прежде| |всего| |самого| |олигарха||.
Поскольку| |в| |отличие| |от| |подавляющего| |большинства| |своих| |собратьев| |по| |бизнесу| |он| |был| |не| |слишком| |тщеславен| |и| |не| |стремился| |к| |софитам||.
Он| |просто| |делал| |деньги||,| |точно| |зная||,| |что| |деньги| |в| |России| |-| |это| |власть||.
Со| |своей| |милой||,| |загадочной||,| |как| |у| |десяти| |Джоконд||,| |смущенной| |улыбкой| |он| |входил| |в| |кремлевские| |кабинеты| |и| |обвораживал| |его| |постояльцев||.
Мягко||,| |нежно||,| |незаметно| |он| |сблизился| |с| |Татьяной| |Дьяченко||,| |любимой| |дочерью| |Ельцина||,| |с| |Валентином| |Юмашевым||,| |главой| |администрации||,| |который| |был| |президенту| |как| |сын| |-| |и| |вдруг| |выяснилось||,| |что| |иметь| |с| |ним| |дело| |куда| |приятнее||,| |чем| |с| |дюжиной| |прочих| |друзей||.
А| |для| |него| |дружба| |с| |такими| |людьми| |была| |дороже| |любых| |денег||.
Он| |легко| |выигрывал| |залоговые| |аукционы||,| |следственные| |дела| |в| |эту| |позднюю| |ельцинскую| |эпоху||,| |если| |кто-то| |решался| |возбуждать| |их| |против| |Абрамовича||,| |разваливались| |на| |глазах||,| |и| |очень| |быстро| |решались| |в| |пользу| |кремлевского| |олигарха| |самые| |выгодные| |сделки| |-| |вроде| |приватизации| |"||Славнефти||"||,| |например||.
А| |когда| |Борису| |Николаевичу| |пришла| |пора| |воспользоваться| |конституционным| |правом| |на| |отдых||,| |Абрамович| |был| |среди| |тех||,| |кто| |выбирал| |ему| |преемника||.
Он| |сразу| |поддержал| |Путина||,| |едва| |президент| |окончательно| |утвердился| |в| |своем| |выборе||.
Гусинский| |нового| |лидера| |не| |принял| |вместе| |с| |его| |войной| |и| |чекистской| |риторикой| |-| |и| |был| |отправлен| |в| |тюрьму||,| |затем||_|            |в|                                                                                                    |изгнание||,| |лишившись| |своих| |медиаактивов||.
Березовский| |громко| |заявил| |о| |намерении| |"||править| |вместе| |с| |Путиным||"| |-| |и| |отправился| |по| |тому| |же| |адресу||.
Тихий| |снабженец| |Абрамович| |гораздо| |раньше| |коллег||-||олигархов| |догадался| |о| |том||,| |какие| |времена| |наступают| |в| |России||,| |и| |принял| |эту| |эпоху||,| |как| |раньше| |принимал| |ельцинскую||.
По| |совести||,| |ему| |было| |безразлично||,| |куда| |пойдет| |страна| |и| |под| |чьим| |руководством||.
Скромный| |Роман| |Аркадьевич| |заранее| |был| |согласен| |на| |любой| |поворот| |-| |лишь| |бы| |процветал| |его| |бизнес||.
По-видимому||,| |это| |ему| |было| |твердо| |обещано| |в| |Кремле| |в| |обмен| |на| |лояльность||.
По| |приказу| |свыше| |он| |финансировал| |прокремлевскую| |партию| |"||Единство||"| |и| |обе| |президентские| |кампании| |Путина||.
А| |когда| |услышал| |в| |Кремле| |пожелание| |возглавить| |Чукотку||,| |что| |означало| |длительную| |спонсорскую| |помощь| |нищему| |региону||,| |Роман| |Аркадьевич| |кротко| |взял| |под| |козырек| |и| |вскоре| |стал| |любимцем| |чукчей||.
Ибо| |деньги||,| |которые| |ему| |позволили| |зарабатывать||,| |во| |много| |раз| |превосходили| |расходы| |на| |Чукотку| |и| |несколько| |соседних| |регионов| |в| |придачу||.
Когда| |же| |Абрамович||,| |давно| |уже| |накупивший| |себе| |по| |всему| |свету| |разных| |домишек||,| |вилл||,| |замков| |и| |дворцов||,| |задумался| |о| |статусном| |футбольном| |клубе| |и| |явился| |с| |этой| |идеей| |в| |Кремль||,| |его| |там| |приняли| |на| |ура||.
Это| |была| |очень| |плодотворная| |финансовая| |идея||.
И| |тут| |еще| |одна| |его| |неразгаданная| |тайна||.
Вкратце| |сформулировать| |ее| |можно| |так||:| |покупка| |"||Челси||"| |-| |это| |только| |бизнес||,| |помноженный| |на| |любовь| |к| |футболу||,| |или| |что-нибудь| |еще||?
Имеется| |в| |виду| |нечто| |очень| |патриотическое||,| |вполне| |соответствующее| |духу| |времени||,| |наступившему| |в| |России||.
Еврейский| |сирота| |из| |далекой| |Ухты||,| |он| |сегодня| |вхож| |в| |высшее| |общество| |Соединенного| |Королевства||,| |а| |где| |общество| |-| |там| |и| |секреты||,| |столь| |интересные| |для| |спецслужб||,| |и| |влияние||,| |и| |очень| |важные| |знакомства||.
Никакими| |деньгами| |их| |сегодня| |не| |измеришь||,| |но||,| |конечно||,| |бизнес| |для| |Романа| |Абрамовича| |-| |это| |по-прежнему| |самое| |важное||.
Это| |святое||.
Жаль| |только||,| |что| |от| |любимого| |дела| |его| |все| |время| |норовят| |отвлечь||.
То| |президент| |Путин||,| |то| |жена||.
Президент||,| |правда||,| |явно| |шутит||,| |полагая||,| |что| |Абрамович| |готов| |платить| |откат| |израильскому| |суду||,| |чтобы| |тот| |съехал| |наконец| |с| |территории| |Русского| |подворья| |в| |Иерусалиме||.
Это| |такая| |специфическая| |шутка||,| |в| |стиле| |гаранта||:| |раз| |Абрамович| |еврей||,| |значит||,| |пусть| |платит| |евреям||.
Тут| |важно| |смолчать||,| |улыбаясь| |с| |заученным| |смущением||.
Тем| |более||,| |что| |израильский| |премьер| |Ольмерт| |уже| |разъяснил| |российскому| |президенту||:| |со| |своим| |судом| |израильтяне| |разберутся| |сами||.
С| |женой| |договориться| |будет| |труднее||.
Ирина| |Абрамович| |вроде| |не| |шутит||,| |собираясь| |подавать| |на| |развод| |и| |надеясь| |отсудить| |у| |него| |половину| |состояния||.
Стоит| |ли| |юная| |любовница| |5,5| |млрд| |фунтов||,| |с| |которыми||,| |вероятно||,| |придется| |расстаться| |после| |бракоразводного| |процесса||,| |вопрос| |нелегкий||.
В| |40| |лет| |человек| |еще| |слишком| |молод||,| |чтобы| |правильно| |ответить| |на| |этот| |вопрос||.
А| |знаменитый| |форвард| |"||Челси||"| |опять| |приближается| |к| |воротам| |противника||,| |обводит| |одного||,| |другого||,| |пробрасывает| |мяч| |влево||,| |получает| |ответный| |пас||,| |врывается| |в| |штрафную| |площадку||.
Небритый| |вечный| |студент| |на| |VIP||-||трибуне| |вскакивает| |с| |места||,| |и| |телекамера| |фиксирует| |его| |воздетые| |руки| |и| |застывшие| |в| |ожидании| |неотразимого| |удара| |глаза||.
Следите| |за| |его| |лицом| |и| |узнаете||,| |что| |происходит| |на| |поле||.
Ю.| |ФРОЛОВ||.
ЧУВСТВО| |СПРАВЕДЛИВОСТИ| |У| |ЛЮДЕЙ| |И| |ОБЕЗЬЯН||.
По| |материалам| |иностранной| |печати||.
Осенью| |2003| |года| |на| |Нью-Йоркской| |фондовой| |бирже| |(||и| |шире| |-| |во| |всей| |Америке||)| |разразился| |скандал||.
Тогда| |об| |этом| |писали| |и| |наши| |газеты||.
Ричард| |Грассо||,| |который| |занимал| |должности| |председателя| |совета| |директоров| |биржи| |и| |ее| |главного| |исполнительного| |директора||,| |получил| |139,5| |миллиона| |долларов| |в| |виде| |годовой| |зарплаты||,| |накопившихся| |пенсионных| |сбережений| |и| |регулярных||,| |а| |также| |специальных| |премий||.
Например||,| |только| |за| |то||,| |что| |он| |быстро| |наладил| |работу| |биржи| |после| |терактов| |11| |сентября| |2001| |года||,| |ему| |выписали| |премию| |в| |пять| |миллионов| |долларов||.
Новость| |вызвала| |такое| |возмущение| |публики||,| |что| |Грассо| |пришлось| |подать| |в| |отставку| |и| |вернуть| |почти| |все| |полученные| |деньги||.
Он| |стал| |первым| |в| |американской| |истории| |руководителем| |крупного| |предприятия||,| |которого| |уволили| |за| |то||,| |что| |он| |слишком| |много| |заработал||.
Ричард| |Грассо| |управлял| |биржей| |с| |1995| |года| |и||,| |по| |мнению| |большинства||,| |управлял| |хорошо||.
Он| |не| |был| |некомпетентным| |или| |коррумпированным| |руководителем||.
Но| |возмущение| |общественности| |оказалось| |столь| |громким||,| |что| |через| |несколько| |недель| |совет| |директоров| |Нью-Йоркской| |биржи||,| |то| |есть| |те| |же| |самые| |люди||,| |которые| |начислили| |ему| |такую| |зарплату||,| |вынужден| |был| |попросить| |Грассо| |подать| |в| |отставку||.
Общественное| |мнение| |Америки| |не| |позволило| |Грассо| |остаться| |в| |должности||.
Чем| |же| |общественность| |была| |так| |возмущена||?
В| |конце| |концов||,| |миллионы| |Грассо| |шли| |не| |из| |кармана| |граждан| |США||.
Биржа| |тратила| |свои| |собственные| |деньги||,| |заработанные| |продажей| |и| |покупкой| |ценных| |бумаг||.
Возврат| |уже| |полученных| |денег| |никого| |не| |делал| |богаче||.
Биржа| |не| |собиралась| |раздать| |возвращенные| |средства| |каждому| |гражданину| |США| |(||каждому| |пришлось| |бы| |по| |пол||доллара||)| |или| |направить| |их| |на| |благотворительные| |цели||.
С| |экономической| |точки| |зрения| |реакция| |публики| |кажется| |совершенно| |неразумной||.
Может| |быть||,| |это| |то||,| |что| |китайцы| |называют| |"||болезнью| |красных| |глаз||"| |(||зависть||)||?
Ответить| |на| |такой| |вопрос| |помогает| |несложный| |психологический| |эксперимент||,| |проводившийся| |в| |самых| |разных| |странах||.
Двум| |случайно| |приглашенным| |с| |улицы| |и| |незнакомым| |между| |собой| |людям| |предлагают| |разделить| |10| |долларов| |(||или| |соответствующую| |сумму| |в| |валюте| |той| |страны||,| |где| |проводится| |опыт||)||.
Условия| |следующие||:| |один| |из| |участников| |опыта| |будет| |"||банкометом||"||,| |он| |предложит| |пропорцию| |раздела||,| |а| |другой| |должен| |решить||,| |примет| |он| |или| |не| |примет| |предложение| |первого||.
Если| |примет||,| |каждый| |получит| |долю||,| |назначенную| |"||банкометом||"||,| |если| |не| |примет| |-| |оба| |не| |получат| |ничего||.
Самая| |разумная| |стратегия| |для| |обоих| |-| |первый| |возьмет| |себе| |9||,| |а| |другому| |предложит| |1| |доллар||.
Другой| |согласится||,| |ведь| |иначе| |ему| |не| |достанется| |вообще| |ничего||.
Однако| |на| |практике| |так| |бывает| |редко||.
Предложения| |ниже| |двух| |долларов| |отвергаются||.
Выходит||,| |люди| |согласны| |не| |получить| |за| |потраченное| |время| |ничего||,| |лишь| |бы| |партнер| |не| |ушел| |со| |"||слишком| |жирным||"| |(||с| |точки| |зрения| |обиженного||)| |кушем||,| |лишь| |бы| |наказать| |незнакомца||,| |которого| |сочли| |слишком| |эгоистичным| |или| |жадным||.
И| |что| |любопытно| |-| |"||банкомет||"| |такое| |поведение| |предвидит||.
Возможно||,| |он| |понимает||,| |что| |на| |месте| |второго| |игрока| |сам| |действовал| |бы| |так| |же||.
Поэтому| |самый| |частый| |предлагаемый| |вариант| |дележа| |-| |пополам||.
Получается||,| |что| |в| |этой| |игре| |участники| |выбирают| |не| |тот| |вариант||,| |что| |им| |наиболее| |выгоден||,| |а| |тот||,| |который| |дает| |им| |нечто| |нематериальное| |-| |удовлетворение| |чувства| |справедливости||.
Причем| |так| |происходит| |везде||,| |в| |столь| |разных| |странах||,| |как| |США||,| |Россия||,| |Япония| |и| |Франция||.
Может| |быть||,| |увеличив| |стоящую| |на| |кону| |сумму||,| |можно| |добиться| |более| |рационального| |поведения||?
Ведь| |если| |бы| |предлагали| |разделить| |миллион| |долларов||,| |вряд| |ли| |кто| |отказался| |бы| |получить| |ни| |за| |что| |ни| |про| |что| |сто| |тысяч||.
Однако| |в| |таких| |странах||,| |как| |Индонезия||,| |где| |один||-||два| |доллара| |представляют| |собой| |неплохой| |заработок| |за| |три| |рабочих| |дня||,| |происходит| |то| |же| |самое||.
Похоже||,| |что| |в| |данном| |эксперименте| |реализуется| |модель| |известной| |притчи||:| |"||Не| |надо| |мне| |второй| |коровы||,| |хочу||,| |чтобы| |соседская| |сдохла||!||"
И| |подобным| |образом| |действуют| |не| |только| |люди||.
Случилось| |так||,| |что| |ровно| |в| |тот| |день||,| |когда| |подал| |в| |отставку| |Ричард| |Грассо||,| |два| |американских| |биолога| |опубликовали| |результаты| |своих| |опытов| |с| |обезьянами| |капуцинами||.
Их| |научили| |давать| |экспериментатору| |камешки| |в| |обмен| |на| |пищу||.
За| |камешек| |обезьяна| |получала| |ломтик| |огурца||.
Капуцины| |работали| |в| |паре||,| |и| |пока| |обе| |обезьяны| |получали| |по| |ломтику| |огурца| |за| |свои| |камешки||,| |все| |шло| |как| |по| |маслу||.
Но| |когда| |экспериментаторы| |изменили| |правила| |и| |стали| |давать| |одной| |обезьяне| |за| |камешек| |сладкую| |виноградину||,| |а| |другой||_|                                                                                                                  |по-прежнему| |огурец||,| |идиллия| |нарушилась||.
Столкнувшись| |с| |такой| |несправедливостью||,| |обделенные| |капуцины| |перестали| |съедать| |свою| |порцию| |огурца||,| |а| |в| |40||%| |случаев| |вообще| |перестали| |"||покупать||"| |угощение||.
Когда| |же| |одной| |из| |обезьян| |начали| |давать| |виноградину| |вообще| |ни| |за| |что||,| |без| |камешка||,| |положение| |еще| |более| |ухудшилось||.
Вторая| |обезьяна| |часто| |стала| |с| |гневом| |выбрасывать| |свой| |камешек| |и| |меняла| |его| |на| |огурец| |только| |в| |20||%| |случаев||.
Иными| |словами||,| |капуцины| |перестали| |участвовать| |в| |торговле| |(||в| |конце| |концов||,| |ломтик| |огурца| |за| |камешек| |-| |неплохая| |сделка||)||,| |просто| |чтобы| |выразить| |свое| |возмущение| |несправедливостью||,| |"||нечестно| |нажитым| |богатством||"| |своего| |партнера| |по| |эксперименту||.
Скорее| |всего||,| |если| |бы||,| |как| |в| |опыте| |с| |разделом| |10| |долларов||,| |капуцин| |мог| |навредить| |своему| |партнеру||,| |лишив| |его| |виноградины| |(||а| |заодно||_|                                                                                                                                  |себя| |огурца||)||,| |он| |бы| |это| |сделал||.
Похоже||,| |что| |и| |люди| |и| |обезьяны| |стремятся| |к| |тому||,| |чтобы| |заработок| |был| |честным||,| |справедливым| |(||особенно| |если| |он| |не| |мой||,| |а| |моего| |партнера||)
В| |игре| |с| |разделом| |долларов| |людям| |предлагают| |деньги||,| |пусть| |небольшие||,| |практически| |ни| |за| |что| |-| |за| |несколько| |минут||,| |в| |течение| |которых| |надо| |ответить| |"||да||"| |или| |"||нет||"||.
Отказ| |от| |плывущей| |в| |руки| |суммы||,| |даже| |малой| |-| |не| |повседневное| |явление||.
И| |все| |же| |люди| |на| |это| |идут||,| |чтобы| |обеспечить| |честную| |дележку||,| |удовлетворить| |свое| |чувство| |справедливости||.
Так| |же| |поступают| |и| |капуцины||.
Если| |только| |что| |обезьяна| |считала| |вполне| |нормальным| |обмен| |камешка| |на| |огурец||,| |но| |перестала| |идти| |на| |обмен||,| |увидев||,| |что| |партнер| |получает| |не| |огурец||,| |а| |виноград||,| |-| |она||,| |видимо||,| |тоже| |ищет| |справедливости||.
Это| |чувство||,| |похоже||,| |заложено| |в| |нашей| |биологической| |природе||.
Означает| |ли| |это||,| |что| |мы| |хотели| |бы||,| |чтобы| |в| |идеальном| |мире| |у| |всех| |было| |денег| |(||или| |винограда||)| |поровну||?
Нет||.
Люди| |просто| |хотят||,| |чтобы| |человек| |получал| |деньги||,| |которые| |он| |честно| |заслужил||.
Это| |доказывает| |немного| |усложненный| |вариант| |опыта| |с| |разделом| |долларов||.
Если| |в| |первом| |варианте| |экспериментатор| |сам| |назначал| |"||банкомета||"| |случайным| |образом||,| |на| |этот| |раз| |перед| |игрой| |проводится| |какой-либо| |простенький| |психологический| |тест||,| |например| |на| |внимание| |или| |на| |быстроту| |реакции||,| |или| |на| |зрительную| |память||.
Экспериментатор| |объявляет||,| |что| |в| |тесте| |победил| |партнер| |А| |(||вне| |зависимости| |от| |реальных| |результатов||)| |и| |именно| |он| |будет| |делить| |деньги||.
Оказалось||,| |что| |при| |таких| |правилах| |партнер| |Б| |бывает| |гораздо| |уступчивее||.
Ни| |одно| |самое| |скромное| |предложение| |не| |было| |отвергнуто||.
Очевидно||,| |в| |этом| |случае| |люди| |считают||,| |что| |"||банкомет||"| |заслужил| |свое| |привилегированное| |положение| |и| |потому| |предложенная| |им| |дележка| |в| |его| |пользу| |справедлива||.
Короче| |говоря||,| |люди| |(||и| |обезьяны||)| |хотят||,| |чтобы| |между| |достижениями| |субъекта| |и| |его| |вознаграждением| |имелось| |какое-то| |разумное| |соотношение||.
Этого| |не| |было||,| |когда| |несколько| |никому| |ранее| |не| |известных| |человек| |за| |два||-||три| |года| |"||заработали||"| |в| |России| |по| |10||-||15| |миллиардов| |долларов||.
Этого| |не| |было| |и| |в| |случае| |с| |Ричардом| |Грассо||,| |хотя| |тот| |оказался| |поскромнее||.
Директор| |биржи| |выполнял| |свою| |работу| |хорошо||,| |но| |не| |на| |140| |миллионов| |долларов| |(||вообще| |не| |очень| |ясно||,| |что| |должен| |сделать| |человек||,| |чтобы| |получить| |столько| |за| |год| |-| |изобрести| |лекарство| |от| |рака||?||)||.
И| |он| |не| |был| |незаменимым||,| |биржа| |не| |лопнула||,| |когда| |ему| |пришлось| |уйти||.
И||,| |пожалуй||,| |есть| |на| |свете| |объекты||,| |управлять| |которыми| |сложнее||,| |чем| |биржей||.
Выше| |было| |сказано||,| |что| |эксперимент| |с| |разделом| |денег| |давал| |одинаковые| |результаты| |во| |всех| |странах||.
И| |все| |же| |традиции||,| |культура| |страны| |сильно| |влияют| |на| |то||,| |что| |считается| |справедливым| |и| |честным||.
Например||,| |в| |США| |главы| |крупных| |фирм| |получают| |значительно| |больше||,| |чем| |в| |Европе| |или| |Японии||,| |и| |это| |никого| |особенно| |не| |волнует||.
Как| |пишет| |один| |американский| |экономист||,| |"||заработки| |руководителей| |больших| |компаний||,| |характерные| |для| |Америки||,| |послали| |бы| |немцев| |на| |баррикады||"||.
Хотя| |из| |развитых| |стран| |наибольшая| |разница| |в| |доходах| |населения| |отмечается| |в| |США||,| |опросы| |однозначно| |показывают||,| |что| |американцы| |гораздо| |меньше| |других| |народов| |беспокоятся| |насчет| |неравенства||.
Возможно||,| |дело| |в| |том||,| |что| |они| |привыкли| |считать| |богатство| |результатом| |инициативы||,| |умения||,| |труда||,| |а| |европейцы||,| |скорее||,| |приписывают| |его| |счастливому| |стечению| |обстоятельств||,| |удаче||,| |везению||.
Американцы| |все| |еще| |верят| |в| |историю| |о| |бедном| |мальчике| |из| |трущоб||,| |который| |начал| |с| |чистки| |ботинок| |и| |благодаря| |своей| |предприимчивости| |стал| |миллиардером||.
Ирония| |в| |том||,| |что| |Ричард| |Грассо| |действительно| |происходит| |из| |небогатой| |рабочей| |семьи| |итальянских| |иммигрантов| |и| |самостоятельно| |выбился| |в| |люди||.
Но||,| |видимо||,| |даже| |для| |американцев| |есть| |предел| |такой| |веры||.
Прекрасно||,| |молодец||,| |выбился| |в| |люди||,| |но| |не| |до| |такой| |же| |степени||,| |господа||!
А| |все-таки| |интересно||:| |почему| |никого| |особенно| |не| |волнует| |тот| |факт||,| |что| |ловкий| |теннисист| |иногда| |зарабатывает| |за| |одно| |состязание| |больше||,| |чем| |может| |получить| |раз| |в| |жизни| |выдающийся| |ученый| |-| |лауреат| |Нобелевской| |премии||?
Может| |быть||,| |потому||,| |что| |борьба| |спортсмена| |за| |первенство| |видна| |всем||,| |а| |чем| |там| |занимаются| |ученые| |в| |своих| |лабораториях||,| |мало| |кто| |понимает||.
Не| |хватает| |зрелищности||.
Но||,| |видимо||,| |это| |какой-то| |другой| |раздел| |психологии| |справедливости||,| |еще| |не| |затронутый| |исследователями||.
В| |начале| |декабря| |власть| |наглым| |поведением| |на| |выборах| |сама||,| |выведя| |нас| |из| |себя||,| |сподобилась| |вывести| |нас| |на| |улицу||.
И| |мы| |разохотились||.
С| |тех| |пор| |регулярно| |публично| |демонстрируем| |Путину||,| |как| |плохо| |мы| |относимся| |к| |нему| |и| |как| |хорошо| |-||_|                                                                                                |друг| |к| |другу||.
И| |это| |здорово||:| |сделан| |широкий| |шаг| |к| |свободе| |и| |гражданскому| |обществу||,| |важный| |и| |отрадный| |сам| |по| |себе||.
Так| |что| |-| |спасибо||,| |власть||,| |спасибо||,| |Путин||.
Вряд| |ли| |в| |обозримом| |будущем| |внесистемная| |оппозиция| |потеряет| |вкус| |к| |таким| |демонстрациям||.
Более| |того||,| |она| |ведь| |еще| |и| |креативный| |класс||,| |поэтому| |формы| |протеста| |все| |разнообразнее| |и| |веселее||.
Помитинговали||,| |поездили| |по| |Садовому| |кольцу| |в| |авто| |с| |белыми| |отметинами||,| |пошествовали||.
Теперь| |решили| |еще| |поездить| |по| |Садовому||,| |а| |потом| |на| |нем| |же||,| |повязав| |белые| |ленточки| |и| |взявшись| |за| |руки||,| |опоясать| |решили| |центр| |с| |Кремлем| |и| |ненавистной| |властью| |в| |нем||.
А| |какие| |остроумные||,| |изобретательные| |плакаты| |на| |наших| |сборищах| |-| |не| |то| |что| |на| |их||.
Кто-то| |уже| |затевает| |их| |выставку||,| |позиционируя| |ее| |как| |художественную||.
А| |там| |еще| |что-нибудь| |придумаем| |и| |организуем||…
Смущает| |только||,| |что| |нет| |иного| |рода| |идей| |и| |возможностей| |канализовать| |нашу| |креативную| |энергию| |и| |политический| |задор||.
Вот| |и| |остается| |самим| |себя| |развлекать||.
Один| |мой| |знакомый| |после| |автопробега| |по| |Садовому| |кольцу| |заявил| |в| |"||Фейсбуке||"||,| |что| |так| |и| |надо| |-| |тусоваться||,| |не| |примешивая| |политику||.
Иначе| |говоря||,| |главное| |-| |не| |пачкаться||:| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |конвертировать| |чистые| |гражданские| |и| |артистические| |порывы| |в| |заведомо| |грязные| |политические| |игры||.
С| |одной| |стороны||,| |заявление| |инфантильное||.
А| |зачем||,| |спрашивается||,| |тогда| |вообще| |ходим| |протестовать| |и| |чего-то| |требовать||?
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |логичное||.
Ничего| |иного| |креативным| |массам| |просто| |не| |остается| |в| |ситуации||,| |когда| |политическая| |составляющая| |протестного| |движения| |на| |нуле||.
На| |фоне| |бурлящей| |гражданской| |активности| |это| |зеро| |особенно| |режет| |глаз||.
Либеральный| |народ| |потому| |и| |склоняется| |к| |развлечениям||,| |что| |неохота| |думать| |о| |грустном||:| |о| |том||,| |что| |в| |обозримом| |будущем| |нам| |больше| |ничего| |не| |светит||.
Ни| |на| |предвыборном| |фронте||,| |ни| |на| |фронте| |партийного| |строительства||_|                                                                 |никаких| |оптимистичных| |перспектив||,| |если| |не| |предаваться| |иллюзиям||.
На| |одном| |фронте| |их| |застят| |Путин| |и| |остальные| |кандидаты| |в| |президенты||,| |а| |на| |другом| |в| |непроглядный| |-| |он| |же| |неприглядный| |-| |туман| |их| |погрузили| |наши| |лидеры||.
Что| |до| |выборных| |затей||,| |сперва| |нас| |тешили| |иллюзиями||,| |что| |удастся| |отменить| |выборы||.
Потом| |пришел| |черед| |иллюзий| |насчет| |реальности| |второго| |тура||,| |но| |и| |те| |теперь| |дотаивают||:| |Путин| |очевидно| |готов| |мухлевать| |в| |первом| |без| |зазрения| |совести| |-| |лишь| |бы| |второго| |не| |было||,| |а| |ресурсов| |для| |этого| |у| |него| |навалом||.
И| |ни| |Лига| |избирателей||,| |ни| |веб||-||камеры||,| |ни| |наблюдатели| |ему| |не| |помеха||.
Тем| |более| |нынче||,| |в| |отличие| |от| |думской| |страды||,| |для| |победы| |достаточно| |подмешать| |к| |реальной| |поддержке| |намного| |меньше| |фиктивной||.
А| |и| |случись| |вдруг| |второй| |тур| |-| |за| |кого| |голосовать||?
За| |страстного| |поклонника| |Ленина||,| |особенно| |Сталина||?
Ну| |хорошо||:| |против| |всех||!
Ну| |и| |что||?
Дальше| |что||?
Был| |вроде| |у| |Миронова| |шанс| |пободаться| |с| |Зюгановым| |за| |второе| |место| |в| |первом| |туре| |-| |он| |же| |шансик| |пройти| |во| |второй||,| |а| |то| |и| |дальше||.
Чтобы| |получить| |его||,| |Миронов| |должен| |был| |как| |единственный| |кандидат||,| |готовый| |выполнить| |требования| |митингующих| |к| |будущему| |президенту| |(||перевыборы| |Думы| |через| |год| |и| |добровольный| |уход| |в| |отставку| |через| |два||)||,| |прийти| |на| |Болотную||,| |выступить| |перед| |героически| |мерзнущей| |объединенной| |оппозицией||,| |дать| |алкаемые| |ею| |обещания| |и| |в| |ответ| |пунктом| |резолюции| |митинга| |заручиться| |ее| |поддержкой| |на| |выборах||.
В| |таком| |случае| |его| |электоральная| |база| |моментально| |резко| |расширяется| |и| |до| |4| |марта| |продолжает| |расти||,| |затихают| |разговоры| |о| |нем| |как| |"||техническом||"| |кандидате||.
У| |России| |появляется| |политик||,| |а| |у| |него| |-||_|                                        |шанс| |вписать| |свое| |имя| |в| |истории||.
И| |что| |дядя| |делает| |в| |этот| |момент||,| |претендующий| |быть| |судьбоносным| |для| |страны||,| |для| |него| |и| |нас||?
Устраивает| |детский| |садик||,| |где| |девочки||-||подружки| |без| |компании| |и| |пописать| |не| |сходят||.
Все||,| |говорит||,| |кандидаты| |отказались| |выступать| |-| |ну| |и| |я| |отказываюсь||!
И| |уже| |без| |разницы||,| |путинская| |он| |подстава| |или| |просто| |не| |по| |чину| |глуп||.
Нет| |больше| |такого| |политика||,| |и| |предложения| |голосовать| |хоть| |за| |кого| |что| |в| |первом||,| |что| |во| |втором| |туре| |в| |совокупности| |становятся| |суть| |приглашением| |на| |казнь||.
Теперь| |оглядим| |площадку| |партийного| |строительства||.
Казалось| |бы||,| |здесь| |все| |в| |наших||,| |а| |не| |путинских| |руках||.
И| |тем| |грустнее| |открывающийся| |вид||…
Среди| |митингующих| |нас| |подавляющее| |большинство||:| |мы| |-| |движущая| |сила| |протеста||.
И| |нам| |нужна| |своя| |партия||:| |партия| |среднего| |класса||,| |креативного| |класса||.
Тех||,| |кому| |для| |нормального| |самочувствия| |и| |самореализации| |как| |воздух| |нужны| |свобода| |и| |законность||.
Нужна| |партия||,| |пекущаяся| |о| |том||,| |чтобы| |нас| |так| |или| |иначе| |не| |хватали| |за| |руки||;| |о| |том||,| |чтобы| |кто| |хочет| |-| |мог||.
Тем| |более| |нужна||,| |когда| |все| |партии||,| |что| |на| |виду||,| |идейно| |обслуживают| |бюджетников| |и| |тех| |как| |раз||,| |кто| |не| |может| |или| |не| |хочет||.
Ау||!
Дорогие| |наши| |лидеры||-||активисты||:| |есть| |такая| |партия||?
Тогда| |кто| |из| |вас| |готов| |создавать| |ее||?
Нет||,| |желающих| |слепить| |"||мегапартию||"| |навалом| |и| |заявлений| |на| |эту| |тему| |-| |тоже||,||_|                                                                           |но| |все| |мыслят| |ее| |слепленной| |вокруг| |себя||.
Вроде| |Рыжков| |подходящая| |фигура||:| |почти| |все| |видят| |в| |нем| |одного| |из| |потенциальных| |лидеров| |"||большой||"| |партии||.
Увы| |-| |ему| |и| |на| |Парнасике| |хорошо| |со| |своими| |закадыками||.
Они| |ему| |дороже| |нас||:| |"||Пожалуйста||,| |завтра| |создадим| |объединенную| |партию| |-| |но||_|                                                                          |только| |вокруг| |нашей| |горки||!||"
И| |без| |разницы||,| |что| |эта| |ленивая| |затея| |не| |устраивает| |практически| |никого||,| |кроме| |них| |самих||.
И| |Прохоров| |готов| |что-то| |такое| |сбацать||.
И| |тоже| |исключительно| |под| |себя||.
Он| |уверен||,| |что| |статус| |единственного| |кандидата| |в| |президенты| |этой| |части| |политического| |спектра| |дает| |ему| |эксклюзивные| |преимущества| |и| |права||.
А| |мы| |в| |этом| |не| |уверены||:| |и| |шансов| |у| |него| |ноль||,| |и| |то||,| |как| |он| |этим| |кандидатом| |стал||,| |и| |как| |в| |этом| |качестве| |себя| |ведет||,| |вызывает||,| |мягко| |выражаясь||,| |много| |вопросов||.
И| |Кудрин| |хочет| |"||объединенную||"| |правую| |партию||.
Браво||!
Только| |не| |понятно||,| |с| |кем| |объединенную||:| |с| |самим| |собой||?
"||Яблоко||"| |в| |этой| |суете| |не| |участвует| |-| |считает||,| |что| |сначала| |надо| |провести| |честные| |выборы||:| |типа| |подождем||,| |когда| |рак| |свистнет||.
Так| |что| |если| |чудом| |дойдет| |до| |честных| |выборов||,| |нас| |на| |них| |в| |лучшем| |случае| |поведет| |толпа| |партий| |-| |для| |большего| |удобства| |разбегания| |наших| |глаз||.
Харизматик| |среди| |лидеров| |протестного| |движения| |всего| |один||:| |собой| |виден||,| |молод||,| |глас| |зычен||,| |речи| |зажигают||.
А||,| |главное||,| |Навальный| |сделал| |себе| |имя| |реальными| |разоблачениями| |"||банды| |жуликов| |и| |воров||"||.
Казалось| |бы| |-| |вперед||!
Но| |чем| |больше| |слушаешь| |про| |взгляды||,| |подходы| |и| |убеждения| |нашего| |героя||,| |чем| |внимательнее| |наблюдаешь| |за| |ним||,| |тем| |сильнее| |вянут| |уши||.
А| |глаза| |хочется| |отвести||,| |чтобы| |не| |видеть| |и| |не| |слышать||,| |как| |склонен| |он| |увиливать| |от| |прямых| |ответов| |на| |простые| |вопросы||.
Склонен| |говорить| |вещи||,| |явно| |специально| |предназначенные| |всем| |нравиться||,| |но| |при| |этом| |внятно| |противоречащие| |друг| |другу||,| |а| |среди| |всех| |нас| |часто| |вовсе| |нет||.
А| |судя| |по| |теплым| |отзывам| |о| |задушевном| |общении| |с| |Чаплиным||,| |с| |которым| |его| |приятель| |Тор| |свел||,| |мракобесие| |его| |не| |отталкивает||:| |напротив||,| |при| |всей| |его| |высокой| |образованности||,| |включая| |заграничную||,| |ощутимо| |манит||…
Многие| |мои| |друзья| |-| |православные||,| |каковых||,| |уверен||,| |на| |наших| |манифестациях| |вообще| |серьезный| |процент||.
Чутких||,| |ярких| |людей||,| |верящих| |в| |силу| |добра||,| |которым||,| |как| |и| |остальным| |пришедшим||,| |необходимы| |свобода||,| |уважение| |и| |самоуважение||.
Так| |почему| |Навальный| |делает| |ставку| |не| |на| |них||,| |а| |на| |агрессивно||-||упертых| |и| |замшелых| |гонителей| |чего| |ни| |попадя||,| |чьи| |чаяния| |озвучивает| |Чаплин||?
Выходит||,| |Жириновский| |пасет| |атеистический| |отстой||,| |Навальный| |намерен| |окучивать| |православный||,| |а| |до| |приличных| |людей| |-| |что| |православных||,| |что| |иноверцев||,| |что| |неверующих| |любых| |кровей| |-| |всем||,| |как| |всегда||,| |нет| |дела||.
Сдается||,| |в| |романтических| |грезах| |Россия| |видится| |Алексею| |опять| |во| |власти| |только| |не| |коммунистической| |утопии||,| |а| |эдакого| |просвещенного| |мракобесия||.
Так| |что| |пусть| |уж| |лучше| |идет| |он| |куда| |подальше||:| |бороться| |с| |жульем||-||ворьем| |в| |"||Аэрофлот||"| |либо| |Счетную| |палату||.
Ну| |или| |отрубит| |пусть| |одну| |из| |голов| |своего| |национал-демократического| |тяни-толкая||.
Если| |голову| |посконную| |националистическую| |-||_|                                           |милости| |просим| |создавать| |нашу| |партию||.
В| |упряжке| |с| |тем| |же| |Рыжковым||,| |к| |примеру||.
Хотя| |и| |это| |романтические| |грезы||.
Если| |обойтись| |без| |них||,| |нам| |не| |в| |радость| |ни| |думские| |перевыборы||,| |ни| |президентские| |-| |даже| |будь| |они| |в| |реальной| |перспективе||.
Все| |равно| |не| |за| |кого| |голосовать||.
И| |не| |понять||,| |на| |каком| |вообще| |поле| |креативят| |наши| |лидеры||,| |коли| |даже| |первый| |сбор| |на| |Болотной||,| |который| |вывел| |протестное| |движение| |на| |новый||,| |немыслимый| |до| |того| |количественный| |(||а| |с| |тем| |качественный||)| |уровень||,| |затеяли| |и| |организовали| |не| |они||,| |а| |народ| |в| |"||Фейсбуке||"| |и| |других| |сетях||.
Похоже||,| |нечего| |нам| |от| |них| |ждать||,| |как| |и| |от| |прочих| |"||вождей||"||.
Лучше| |полагаться| |на| |себя| |и| |своих| |друзей| |и| |верить| |в| |своих| |детей| |(||мои||,| |кстати||,| |сыновья| |готовили| |Болотный| |сбор||,| |а| |первый| |-| |на| |Чистые| |пруды| |-| |один| |из| |них| |чуть| |не| |в| |одиночку| |организовал||)||.
Может||,| |кто| |из| |них| |вырастет| |в| |достойного| |нас| |лидера| |и| |потеснит| |недостойных||.
А| |мы||,| |покуда| |на| |социальной| |и| |культурной| |поверхности||,| |а| |не| |в| |андеграунде||,| |будем| |продолжать| |выходить| |на| |улицу||,| |протестовать| |и| |требовать| |-| |организованно||,| |многолюдно||,| |громко||,| |изобретательно||,| |красиво||.
И| |не| |будем| |бояться||.
Мы| |абсолютно| |ничем| |не| |обязаны| |Владимиру| |Путину||.
И| |наши| |руки| |не| |протянуты| |к| |нему| |за| |подаянием||,| |как| |многие| |другие||,| |так| |что| |ему| |заломить| |наши| |куда| |сложнее||.
Пусть| |он| |затевает| |охоту| |на| |ведьм||,| |чтобы| |запугать| |нас||.
Не| |оправдаем| |его| |расчетов||,| |не| |испугаемся||,| |а| |рассмеемся| |ему| |в| |лицо||.
В| |общем||,| |давайте| |жить| |смело||,| |давайте| |жить| |дружно||.
И| |жить| |станет| |веселее||.
Делить| |на| |восемь||.
Правительство| |должно| |стать| |компактным| |политическим| |кабинетом||,| |стратегическим| |центром||,| |своего| |рода| |внутрироссийской| |"||большой| |восьмеркой||"||.
Именно| |восемь| |федеральных| |министерств| |-| |вариант| |оптимальный||,| |считает| |глава| |рабочей| |группы| |РСПП| |по| |разработке| |концепции| |административной| |реформы| |Александр| |Шохин||.
Административная| |реформа||,| |как| |ожидается||,| |станет| |одной| |из| |главных| |тем| |ежегодного| |послания| |президента| |Федеральному| |собранию||.
Предложения| |по| |модернизации| |исполнительной| |власти| |и| |госслужбы| |по| |поручению| |главы| |государства| |готовят| |в| |кремлевской| |администрации| |и| |в| |правительстве||.
Концепцию| |реформы| |президент| |ждет| |и| |от| |бизнес||-||сообщества||.
Ее| |разработка| |была| |поручена| |рабочей| |группе| |Российского| |союза| |промышленников| |и| |предпринимателей| |(||РСПП||)| |во| |главе| |с| |председателем| |наблюдательного| |совета| |компании| |"||Ренессанс| |Капитал||"| |Александром| |Шохиным||.
На| |встрече| |с| |представителями| |РСПП| |президент| |просил| |представить| |конкретные| |предложения| |по| |реформе||.
Рабочая| |группа| |подготовила| |проект| |доклада||,| |-| |сообщил| |Александр| |Шохин| |в| |эксклюзивном| |интервью| |"||Итогам||"||.
Теперь||,| |с| |учетом| |развернувшейся| |дискуссии||,| |в| |которой| |участвуют| |представители| |крупного| |бизнеса||,| |глава| |правительства||,| |министры||,| |представители| |администрации| |президента| |и| |аппарата| |правительства| |(||на| |прошлой| |неделе| |был| |проведен| |"||круглый| |стол||"| |с| |разработчиками| |практически| |всех| |направлений| |реформы||)||,| |концепция| |будет| |скорректирована| |и| |направлена| |лично| |президенту||"||.
Начиная| |любую| |административную| |реформу||,| |в| |том| |числе| |и| |нынешнюю||,| |все| |говорят| |о| |необходимости| |построения| |сильного| |государства||.
В| |чем| |должна| |проявляться| |сила| |государства| |с| |точки| |зрения| |бизнес||-||сообщества||?
Сила| |государства| |-| |в| |его| |эффективности||.
Как| |показывает| |мировая| |практика||,| |успех| |социально||-||экономического| |развития||,| |в| |том| |числе| |и| |темпы| |роста||,| |прямо| |зависит| |именно| |от| |эффективности| |деятельности| |государства||,| |а| |не| |от| |объемов| |государственного| |вмешательства| |в| |экономику| |и| |другие| |сферы| |общественной| |жизни||.
Пока| |-| |это| |данные| |на| |2002| |год| |-| |по| |индексу| |эффективности| |правительства| |Россия| |стоит| |рядом| |с| |Грецией| |и| |Венесуэлой||,| |по| |развитости| |государственных| |институтов| |-||_|                                        |с|                                                                                                                      |Аргентиной| |и| |Вьетнамом||,| |по| |индексу| |коррупции| |соседствует| |с| |Кот-д'Ивуаром| |и| |Зимбабве||.
А| |причина| |в| |том||,| |что| |у| |нас| |в| |течение| |всего| |периода| |реформ| |модернизация| |системы| |исполнительной| |власти| |значительно| |отставала| |от| |темпов| |изменений| |во| |всех| |других| |сферах||.
Но||,| |честно| |говоря||,| |поскольку| |работа| |поручена| |в| |том| |числе| |и| |самим| |ведомствам||,| |которые| |нужно| |реформировать||,| |процесс| |идет| |вяло||.
Федеральные| |органы| |исполнительной| |власти| |практически| |не| |дали| |предложений| |по| |сокращению| |государственных| |функций||,| |которых| |они| |сами| |насчитали| |более| |пяти| |тысяч||.
Очевидно||,| |не| |нашли| |среди| |них| |избыточных||.
У| |представителей| |бизнеса||,| |как| |и| |у| |многих| |экспертов||,| |мнение| |другое||.
В| |чем| |тогда| |должна| |быть| |суть| |реформы| |по| |версии| |РСПП||?
Логика| |действий| |такая||:| |сначала| |надо| |определить||,| |какие| |функции| |являются| |неотъемлемо| |государственными||,| |и| |отказаться| |от| |всех| |прочих||.
А| |потом| |сформировать| |оптимальную| |для| |их| |исполнения| |структуру| |правительства| |и| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||.
Собственно||,| |суть| |реформы| |в| |том||,| |что| |государства| |должно| |быть| |ровно| |столько||,| |сколько| |необходимо| |для| |успешного| |экономического| |развития||,| |расширения| |частной| |инициативы| |и| |саморегулирования| |со| |стороны| |гражданского| |общества||.
Или| |скажем| |так||:| |за| |государством| |должны| |остаться| |только| |такие| |функции||,| |расходы| |на| |обеспечение| |которых| |меньше||,| |чем| |возможные| |потери| |от| |их| |неисполнения||.
Те| |функции||,| |необходимость| |которых| |не| |будет| |обоснована||,| |существовать| |не| |должны||.
А| |те||,| |что| |нужны||,| |но| |более| |эффективно| |исполняются| |не| |государством||,| |должны| |быть| |у| |него| |изъяты||.
Правительство| |обещает| |провести| |такой| |эксперимент| |на| |базе| |двух||-||трех| |министерств||…
Варианты| |упорядочения| |функций||,| |например| |проведение| |эксперимента| |на| |примере| |двух||-||трех| |министерств||,| |результата||,| |на| |наш| |взгляд||,| |не| |дадут||.
Это| |только| |реформу| |затянет||,| |тем| |более| |что| |можно| |анализировать| |функции| |ведомств||,| |которые| |затем| |придется| |упразднять||.
Наиболее| |очевидным| |способом| |устранения| |дублирования| |функций| |органов| |власти| |является| |резкое| |уменьшение| |их| |числа||.
При| |таком| |подходе| |правительство| |становится| |компактным| |политическим| |кабинетом||.
Политическим| |-| |в| |смысле| |формирования| |стратегии| |развития| |страны||.
Своего| |рода| |внутрироссийской| |"||большой| |восьмеркой||"||.
Смысл| |не| |только| |в| |аналогии| |с| |клубом| |лидеров| |ведущих| |держав||.
По| |нашим| |предварительным| |оценкам||,| |восемь| |федеральных| |министерств| |-| |вариант| |оптимальный||.
При| |этом| |подчеркну||,| |что| |мы| |не| |считаем| |своей| |целью| |определение| |жесткой| |структуры| |исполнительной| |власти||,| |мы| |предлагаем| |скорее| |модель||,| |построенную| |на| |последовательной| |реализации| |основных| |принципов| |административной| |реформы| |-| |разграничение| |функций||,| |сокращение| |межведомственных| |согласований||,| |ликвидация| |отраслевого| |управления||,| |повышение| |ответственности| |за| |исполнение| |конкретных| |функций||.
Сокращение| |числа| |министерств| |делает| |последние| |самодостаточными| |с| |точки| |зрения| |подготовки| |нормативных| |актов||,| |выработки| |политики||,| |что| |резко| |уменьшит| |документооборот| |между| |ведомствами| |и| |аппаратом| |правительства| |(||он| |превращается| |при| |этом| |подходе| |в| |канцелярию| |премьер-министра||)||,| |упрощается| |механизм| |межведомственных| |согласований| |-| |при| |выработке| |нормативных| |решений| |согласование| |документов| |необходимо| |будет| |проводить| |лишь| |с| |Минфином| |(||бюджетные| |последствия||)| |и| |Минюстом| |(||соответствие| |законодательству||)||.
Какие| |ведомства||,| |если| |отталкиваться| |от| |вашего| |проекта||,| |должны| |входить| |в| |"||восьмерку||"||?
МВД||,| |МИД||,| |Минобороны||,| |Минфин||,| |Минэкономики||,| |Минюст||,| |Министерство| |труда||,| |соцзащиты| |и| |здравоохранения||,| |Министерство| |науки||,| |образования| |и| |культуры||.
С| |точки| |зрения| |государственной| |стратегии||,| |комплект| |вполне| |достаточный||.
Не| |нужен| |большой| |зал| |заседаний||,| |можно| |собираться| |в| |кабинете| |премьера||,| |как| |это||,| |кстати||,| |принято| |в| |ряде| |стран||.
Например||,| |британское| |правительство| |заседает| |в| |одном| |из| |небольших| |залов| |на| |Даунинг||-||стрит||,| |10||.
Аналогичная| |ситуация| |и| |в| |Белом| |доме| |-| |американском||,| |в| |нашем| |места| |много||.
Дело| |не| |в| |стульях||,| |конечно||.
Я| |помню||,| |когда| |первый| |раз| |пришел| |в| |правительство| |в| |1991| |году| |в| |качестве| |министра| |труда||,| |министры| |сидели| |где-то| |сбоку||,| |а| |за| |центральным| |столом||_|                                                                                                                                              |члены| |президиума||.
Так| |вот||,| |традиция||,| |когда| |правительство| |делится| |на| |"||малый| |совнарком||"| |и| |основной| |многолюдный| |состав||,| |должна| |кануть| |в| |Лету||.
Правительство| |должно| |состоять| |из| |федеральных| |министров||,| |которые| |являются| |членами| |компактного| |политического| |кабинета||.
Сколько| |же| |в| |таком| |правительстве| |может| |быть| |вице-премьеров||?
При| |такой| |структуре| |этот| |вопрос| |снимается| |сам| |собой||.
Вице-премьер| |в| |данном| |случае| |-| |не| |куратор| |блока| |министерств| |и| |ведомств||,| |а| |лицо||,| |замещающее| |премьера| |в| |его| |отсутствие||.
Будет| |ли| |это| |специально| |для| |таких| |случаев| |предусмотренная| |должность| |вице-премьера| |"||без| |портфеля||"| |или| |соответствующие| |функции| |будут| |возложены| |на| |одного| |из| |министров| |-| |это| |вопрос| |политической| |целесообразности||…
Предлагаемая| |вами| |схема| |-| |это| |полный| |отказ| |от| |отраслевой| |структуры| |правительства||?
Да||.
Государство| |должно| |регулировать| |процессы||,| |а| |не| |управлять| |объектами||.
Отраслевой| |подход| |сам| |по| |себе| |порождает| |избыточные| |функции||,| |стимулируя| |и| |ведомства||,| |и| |чиновников| |изобретать| |себе| |новые| |полномочия||.
В| |этой| |связи| |целесообразно| |ликвидировать| |все| |отраслевые| |министерства||,| |передав| |их| |функции| |органам| |исполнительной| |власти| |другого| |уровня| |-| |службам||,| |агентствам||,| |надзорам||.
Правоустанавливающие| |функции| |отраслевых| |штабов| |отойдут| |к| |Минэкономики||.
В| |правительственных| |материалах| |по| |административной| |реформе| |много| |говорится| |о| |разграничении| |функций| |между| |ведомствами| |"||по| |горизонтали||"| |и| |о| |различных| |типах| |федеральных| |структур||.
Что| |думает| |по| |этому| |поводу| |РСПП||?
У| |правительства| |сложилась| |такая| |схема||:| |делить| |государственные| |функции| |на| |три| |группы| |-| |правоустанавливающие| |(||нормативное| |регулирование||)||,| |правоприменительные| |(||надзорные||)| |и| |функции| |по| |предоставлению| |общественных| |услуг| |и| |управлению| |госимуществом||.
Рабочая| |группа| |РСПП| |поддерживает| |идею| |о| |том||,| |что| |у| |одних| |и| |тех| |же| |ведомств| |не| |должно| |быть| |конфликтующих| |функций| |-| |например||,| |установление| |норм| |и| |правил| |и| |надзор| |за| |их| |соблюдением||,| |тем| |более| |надзор| |и| |хозяйственная| |деятельность||.
Эту| |линию| |следует||,| |на| |наш| |взгляд||,| |проводить| |даже| |жестче||.
Оказывать| |услуги| |должны| |федеральные| |службы||,| |а| |их| |деятельность| |может| |координироваться| |соответствующим| |федеральным| |министерством| |как| |политическим| |ведомством||.
Хозяйственные| |функции| |и| |функции| |по| |управлению| |госимуществом| |должно| |осуществлять| |прежде| |всего| |Российское| |агентство| |федерального| |имущества||.
С| |учетом| |российской| |специфики| |имеют| |право| |на| |существование| |соответствующие| |агентства| |в| |сфере| |ВПК||,| |в| |атомной| |промышленности||.
Роль| |агентств| |в| |социальной| |сфере| |могут| |играть| |государственные| |учреждения||.
Помимо| |федеральных| |министерств||,| |федеральных| |служб||,| |госнадзоров| |и| |агентств| |в| |систему| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти| |должны| |входить| |и| |федеральные| |комиссии| |-| |такие| |органы||,| |которые| |в| |силу| |осуществления| |ими| |конфликтующих| |функций| |должны| |работать| |исключительно| |на| |коллегиальной| |основе| |-| |ФКЦБ||,| |например||.
Надо| |стремиться| |к| |тому||,| |чтобы| |за| |каждую| |конкретную| |функцию| |отвечало| |конкретное| |ведомство| |или| |его| |функциональное| |подразделение||,| |а| |за| |решение| |конкретного| |вопроса| |-||_|                                                                                                                                                                  |отдельный| |чиновник||.
Радикальный| |подход||.
В| |РСПП| |действительно| |верят||,| |что||,| |например||,| |аграрии| |смирятся| |с| |потерей| |Минсельхоза||?
Лоббисты| |всегда| |найдутся||.
Но| |государственные| |органы| |должны| |доказать| |свое| |право| |на| |существование||.
А| |если| |правительство| |и| |ведомства| |будут| |долго| |сами| |анализировать| |свои| |функции||,| |искать||,| |где| |они| |дублируются||,| |а| |потом| |выдадут| |некую| |схему| |формирования| |кабинета| |-| |такой| |подход| |и| |малоэффективен||,| |и| |маловероятен||.
Тут| |важно| |сыграть| |на| |опережение||.
Сначала| |принять| |политическое| |решение| |о| |структуре| |правительства| |и| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |а| |потом| |заняться| |подготовкой| |положений| |о| |ведомствах||,| |где| |и| |будут| |упорядочены| |их| |функции||,| |устранено| |дублирование||.
Какие| |сроки| |в| |вашем| |проекте| |отводятся| |на| |эти| |преобразования||?
Административная| |реформа| |не| |может| |быть| |единовременным| |шагом||.
Меняется| |баланс| |общественных| |интересов||,| |соответственно||,| |периодически| |должны| |пересматриваться| |и| |функции| |государства||,| |отсюда| |и| |уточнение| |структуры| |власти||.
Поэтому| |важно| |уже| |сейчас| |выработать| |механизм| |этих| |уточнений||,| |установить| |периодичность| |пересмотра| |положений| |о| |ведомствах||.
Предложения| |по| |функциям| |и| |структуре| |органов| |власти| |могут| |стать| |важной| |составляющей| |избирательных| |программ| |в| |ходе| |парламентских| |и| |президентских| |выборов||.
Это| |тем| |более| |актуально||,| |если| |иметь| |в| |виду| |возможность| |формирования| |правительства| |на| |основе| |парламентского| |большинства||.
Но| |в| |то| |же| |время| |мы| |не| |поддерживаем| |тезис| |о| |необходимости| |смещения| |сроков| |реформы| |на| |послевыборный| |период||.
Реформу| |нужно| |запустить| |уже| |сейчас||,| |а| |потом||,| |после| |выборов||,| |можно| |будет| |уточнить| |какие-то| |детали||.
Должно| |ли| |что-то| |измениться| |в| |принципах| |госслужбы||?
Госслужба| |должна| |быть| |компактной||,| |результативной||,| |некоррумпированной| |и| |конкурентоспособной||.
Этого| |не| |добиться| |без| |резкого| |увеличения| |зарплат| |госслужащим| |-| |она| |должна| |увеличиться| |в| |три||-||четыре| |раза||.
Если| |говорить| |о| |менеджерской| |части| |госслужащих| |(||от| |начальника| |отдела| |до| |министра||)||,| |то| |на| |повышение| |оплаты| |ее| |труда| |уйдет| |при| |таком| |подходе| |порядка| |1| |миллиарда| |долларов| |в| |год||.
Это| |самая| |неожиданная| |сторона| |реформы| |-| |за| |нее||,| |оказывается||,| |надо| |платить||.
В| |то| |время| |как| |многие| |ждут| |от| |реформы| |госслужбы| |и| |административной| |реформы| |в| |целом| |сокращения| |численности| |госаппарата| |и| |снижения| |расходов| |на| |его| |содержание||.
Но| |главное| |-| |это| |эффективность| |государства||.
Дешевый| |чиновник| |неэффективен||.
Но| |дело| |не| |только| |в| |уровне| |оплаты||.
Причем| |оплата| |его| |труда| |должна| |быть| |ориентирована| |на| |результат||.
В| |отсутствие| |достаточных| |средств| |в| |бюджете| |чиновника| |приходится| |сейчас| |держать| |на| |госслужбе| |социальным| |пакетом| |-| |определенным| |набором| |бесплатных| |услуг| |ему| |и| |его| |семье||.
Но| |многое| |должно| |поменяться| |уже| |сейчас||:| |например||,| |как| |показывает| |опыт| |бизнес||-||сообщества||,| |контрактная| |система| |и| |"||монетизированные||"| |социальные| |пакеты| |(||медстрах||,| |например||)| |эффективнее||,| |чем| |принцип| |пожизненного| |найма| |с| |системой| |статусных| |льгот||.
Госслужащий| |должен| |трансформироваться| |в| |менеджера||.
Кроме| |того||,| |правительство| |должно| |быть| |компьютеризировано| |с| |головы| |до| |ног||.
Компьютеризация| |документооборота| |-| |это| |тоже| |антикоррупционный| |механизм||:| |ведомство| |и| |чиновник| |становятся| |прозрачнее||.
Но| |ведь| |коррупция| |-| |удел| |не| |одной| |лишь| |госбюрократии||.
Не| |в| |обиду| |олигархам||,| |но| |ведь| |именно| |бизнес| |зачастую| |развращает| |госслужбу||.
-| |Бизнес| |втягивается| |в| |коррупцию| |не| |потому||,| |что| |он| |порочен| |по| |природе||,| |а| |потому||,| |что| |в| |России| |пока| |иначе| |вести| |дела| |не| |получается||.
Поэтому| |важнейший| |аспект| |реформы| |-| |создание| |системы| |обоснованных||,| |нормативно| |закрепленных| |правил| |взаимодействия| |государственного| |органа| |и| |чиновника| |с| |гражданами| |и| |бизнесом||.
Мы| |считаем||,| |что| |везде||,| |где| |это| |возможно||,| |такое| |взаимодействие| |должно| |строиться| |по| |принципу| |"||одного| |окна||"||.
Но| |в| |отсутствие| |четко| |прописанных| |процедур| |и| |контроля| |это| |"||окно||"| |может| |привести| |к| |росту| |"||взяткоемкости||"| |решений||,| |превратиться| |в| |амбразуру||,| |которую| |приходится| |штурмовать| |рублем||.
Аналогичная| |ситуация| |с| |проведением| |конкурсов| |при| |осуществлении| |закупок| |для| |госнужд||:| |реальные| |решения| |принимаются| |зачастую| |на| |основе| |неформальных| |и| |небескорыстных| |соглашений||.
-| |Спрос||,| |как| |известно||,| |рождает| |предложение||.
Бизнес||,| |со| |своей| |стороны||,| |готов| |взять| |на| |себя| |обязательство| |взяток| |не| |давать||?
-| |Коррупция| |во| |вред| |бизнесу||,| |она| |ведет| |к| |деформации| |рынков||,| |ослаблению| |конкуренции||,| |нарастанию| |процессов| |захвата| |бизнеса| |чиновничеством||,| |формированию| |административного| |капитализма||.
В| |этом||,| |а| |не| |только| |в| |классическом| |подкупе| |бюрократии| |или| |делегировании| |представителей| |бизнеса| |во| |власть| |для| |лоббирования| |интересов| |отдельных| |компаний| |мы| |видим| |опасность||.
Мы| |обсуждаем| |возможность| |сформировать| |своего| |рода| |"||антикоррупционную| |конвенцию| |бизнеса||"||.
Ее| |частью| |может| |стать||,| |скажем||,| |отказ| |от| |поощрения| |коррупционного| |поведения| |чиновника||.
Речь| |должна| |идти| |о| |партнерстве| |между| |государством| |и| |бизнесом||,| |а| |не| |о| |вымогательстве| |одной| |из| |сторон| |и| |не| |о| |покупке| |односторонних| |преимуществ| |и| |обмене| |теневыми| |услугами||.
Бизнес||-||сообщество| |дозрело| |до| |того||,| |чтобы| |строить| |отношения| |с| |государством| |честно| |и| |открыто||.
Думаю||,| |что| |и| |государство| |стремится| |к| |тому| |же||.
Более| |того||,| |российский| |бизнес| |считает| |необходимым| |-| |с| |учетом| |мирового| |опыта| |-| |создавать| |совместные| |с| |государством| |структуры| |для| |осуществления| |консультаций||,| |реализации| |совместных| |программ| |и| |проектов||.
Такие| |структуры| |должны| |получить| |правовую| |основу||,| |а| |диалог| |между| |государством| |и| |бизнесом| |должен| |стать| |постоянным||.
В| |частности||,| |РСПП| |считает||,| |что| |было| |бы| |правильным| |и| |своевременным| |создание| |национального| |совета| |по| |административной| |реформе| |при| |президенте||.
Его| |деятельность| |должна| |осуществляться| |с| |участием| |представителей| |гражданского| |общества||,| |в| |том| |числе| |объединений| |бизнеса| |-| |РСПП| |и| |ТПП||,| |а| |также| |независимых| |квалифицированных| |экспертов||.
Основания| |для| |этого| |есть||.
Ведь| |крупный| |бизнес| |исходит| |не| |только| |из| |своих| |интересов||,| |но| |и| |из| |интересов| |общества| |в| |целом||.
У| |олигархов| |на| |самом| |деле| |больше| |возможностей| |приспособиться| |к| |существующему| |положению| |дел| |-| |можно||,| |например||,| |позволить| |себе| |оплату| |дорогостоящих| |консультантов||,| |в| |том| |числе| |и| |внутри| |аппарата| |исполнительной| |власти||,| |в| |судебной| |системе||.
Малый| |же| |и| |средний| |бизнес||,| |а| |тем| |более| |граждане| |такой| |нагрузки| |не| |потянут||.
Кроме| |того||,| |у| |бизнеса| |большой| |опыт| |в| |решении| |проблем||,| |сходных| |с| |теми||,| |с| |которыми| |сталкивается| |госаппарат||,| |-| |и| |в| |сфере| |реструктуризации| |предприятий||,| |и| |в| |использовании| |современных| |методов| |управления| |персоналом||.
Весь| |этот| |опыт| |мы| |готовы| |предоставить||,| |чтобы| |помочь| |государству| |справиться| |с| |нерациональной| |организацией| |работы| |госаппарата||.
Предания| |о| |драконах| |или| |очень| |похожих| |на| |них| |существах| |встречаются| |чуть| |ли| |не| |во| |всех| |культурах||.
Может| |быть||,| |это| |реальные| |существа||,| |некогда| |взаимодействовавшие| |с| |людьми||,| |а| |затем| |исчезнувшие||?
В| |этом| |случае| |описания| |драконов| |превращаются| |в| |предмет| |рассмотрения| |не| |только| |гуманитариев||,| |но| |и| |биологов||.
Составим| |обобщенное| |описание| |драконов||,| |как| |они| |известны| |по| |европейским| |источникам||,| |и| |подумаем||,| |могли| |ли| |они| |существовать||.
Драконы| |-| |это| |летающие||,| |огнедышащие||,| |часто| |многоголовые| |рептилии| |огромных| |размеров||,| |покрытые| |крепчайшей| |чешуей||.
Враждуют| |с| |людьми||,| |мудры| |и| |коварны||,| |владеют| |магией||,| |похищают| |девушек||,| |неравнодушны| |к| |сокровищам||.
Попробуем| |представить| |себе| |устройство| |тела| |дракона| |на| |основе| |реальных| |крупных| |рептилий| |-| |варанов| |или| |крокодилов||.
Если| |приделать| |даже| |самые| |могучие| |крылья| |к| |крокодилу||,| |то| |он| |не| |полетит||.
Значит||,| |надо| |перераспределить| |массу| |тела| |и| |снабдить| |его| |жесткой| |продольной| |осью||.
Но| |этого| |мало||:| |если| |приделаете| |винт| |и| |крылья| |к| |грузовику||,| |он| |все| |равно| |не| |полетит||,| |наземные| |конструкции| |слишком| |тяжелы||.
Для| |создания| |летающей| |конструкции| |(||не| |важно||,| |машины| |или| |животного||)| |надо| |экономить| |массу| |буквально| |на| |всем||,| |а| |мощность| |мотора| |(||мышц||)||_|                                                                                                                                    |увеличить||.
Мощная| |мышца| |требует| |много| |горючего| |(||питательных| |веществ||)| |и| |кислорода||.
Значит||,| |надо| |менять| |как| |органы| |дыхания| |и| |пищеварения||,| |так| |и| |систему| |доставки| |-| |сердце| |и| |сосуды||.
Теперь| |бывший| |крокодил| |вроде| |бы| |может| |подняться| |в| |воздух||,| |но| |лучше| |ему| |это| |не| |делать||.
Ведь| |ошибка| |управления| |на| |земле| |имеет| |одну| |цену||,| |а| |на| |высоте| |в| |сто| |метров||_|                                                                          |совсем| |другую||…
Значит||,| |надо| |совершенствовать| |нервную| |систему| |и| |органы| |чувств||.
Теперь| |-| |на| |взлет||!
Сейчас| |всем| |известно||,| |что| |возникновение| |новых| |признаков| |живых| |существ| |вызвано| |мутациями| |-| |случайными| |изменениями| |наследственной| |информации||.
Вот| |мы| |и| |представим| |себе||,| |что| |у| |древнего| |крокодила| |или| |ящерицы| |сто| |миллионов| |лет| |назад| |из-за| |мутации| |лапа| |превратилась| |в| |крыло||.
Через| |пару| |веков| |у| |одного| |из| |потомков| |мутанта| |произошла| |новая| |мутация||,| |и| |все| |позвонки| |в| |туловище| |срослись| |(||возникла| |жесткая| |продольная| |ось| |тела||)||.
Нет||,| |что-то| |не| |получается||…
Как| |же| |они| |жили| |с| |крыльями||,| |на| |которых| |нельзя| |летать||?
И| |ходить| |нельзя||:| |ведь| |крыло| |-| |это| |изменившаяся| |передняя| |лапа||!
К| |тому| |же| |одной| |мутацией| |лапу| |в| |весло| |не| |превратишь||:| |и| |кисть| |менять| |надо||,| |и| |плечевой| |сустав||,| |и| |ключицу| |с| |лопаткой||.
А| |поменял| |что-нибудь| |одно||,| |так| |и| |получил| |-| |еще| |не| |крыло||,| |а| |ходить| |уже| |неудобно||.
Кстати||,| |крылья| |у| |дракона||,| |с| |точки| |зрения| |зоолога||,| |совершенно| |неправильные||.
Не| |передние| |конечности| |и| |даже| |не| |задние||,| |а| |какие-то| |средние||.
И| |это| |-| |отдельная| |проблема||.
Не| |бывает| |у| |позвоночного| |зверя| |три| |пары| |конечностей||!
Вообразите| |мутанта| |со| |средней| |парой| |конечностей||.
Попытаемся| |на| |ее| |основе| |построить| |крыло| |-| |ничего| |не| |выйдет||!
Каждую| |конечность| |надо| |надежно| |прикрепить| |к| |телу||,| |а| |то| |она| |под| |нагрузкой| |оторвется||.
Пояса| |конечностей| |образуют| |кольца||,| |сквозь| |которые| |проходит| |полость| |тела| |с| |внутренними| |органами||.
Попробуем| |поставить| |третий| |пояс| |-| |он| |запрет| |ребра| |и| |станет| |невозможно| |дышать||.
И| |самое| |неприятное| |-| |этот| |пояс| |должен| |быть| |очень| |жестким| |и| |прочным||,| |иначе| |мышцы||,| |опускающие| |крыло||,| |раздавят| |грудную| |клетку| |вместе| |с| |легкими| |и| |сердцем||.
Что| |же| |выходит||?
Мы| |рассмотрели| |только| |одну| |характеристику| |драконов||.
Характеристику| |не| |самую| |необыкновенную| |-| |способность| |к| |полету||.
И| |сразу| |появляется| |море| |проблем||.
Составим| |список| |важнейших||.
Создание| |эффективного| |крыла| |и| |полетной| |мускулатуры||.
Защита| |легких| |и| |сердца| |во| |время| |работы| |полетной| |мускулатуры||.
Создание| |жесткой| |продольной| |оси| |тела| |и| |компоновка| |массивных| |органов||.
Вентиляция| |легких| |в| |полете||.
Совершенствование| |кровообращения||.
Всемерная| |экономия| |массы| |тела||.
Совершенствование| |нервной| |системы| |и| |органов| |чувств||.
Как| |видите||,| |объединить| |все| |черты| |дракона| |в| |одном| |существе| |довольно| |сложно||.
Теперь| |выделим| |черты||,| |которые| |должны| |насторожить| |биолога||.
Это| |шестилапость||,| |огнедыхание||,| |многоголовость||.
В| |двух| |случаях| |из| |трех| |речь| |идет| |об| |увеличении| |нормального| |количества| |частей| |тела||.
Что-то| |есть| |на| |эту| |тему||,| |ах| |да||,| |конечно| |-| |эмбриональные| |сращения| |при| |полиэмбрионии||.
Проще| |говоря||,| |сиамские| |близнецы||!
Подобные| |случаи| |хорошо| |известны| |не| |только| |у| |людей||,| |но| |и| |у| |других| |позвоночных||.
Кстати||,| |сращение| |не| |обязательно| |симметричное||.
При| |этом| |у| |одного| |из| |близняшек| |нормально| |развивается| |только| |часть| |тела||,| |а| |те| |части||,| |которые| |по| |той| |или| |иной| |причине| |не| |могут| |развиться||,| |редуцируются||.
Здесь| |нам| |и| |шестиногость||,| |и| |многоголовость||!
Гипотеза||.
Предположим||,| |что| |европейские| |драконы| |происходят| |от| |сиамских| |близнецов||,| |но| |не| |от| |двойни||,| |а| |от| |тройни||.
Тогда| |исходна| |для| |драконов| |именно| |трехголовая| |форма||,| |а| |все| |прочие| |произошли| |от| |трехголовой| |в| |ходе| |последующей| |эволюции||.
Тела| |тройняшек| |объединяются| |таким| |образом||,| |что| |центральный| |эмбрион| |развивается| |полностью||,| |а| |у| |двух| |боковых| |партнеров| |могут| |развиваться| |только| |передние| |половины||.
Кроме| |этого||,| |они| |немного| |сдвинуты| |назад| |по| |отношению| |к| |центральному| |телу||.
У| |боковых| |тел| |возникает| |масса| |проблем||:| |прирастая| |к| |центральному||,| |они| |оказываются| |как| |бы| |косо| |срезаны| |до| |середины| |туловища||.
Совершенно| |нормально| |формируются| |только| |головы| |и| |шеи||.
Задние| |половины| |туловища||,| |задние| |лапы| |и| |хвосты| |не| |могут| |развиться| |совсем||.
В| |передних| |половинах| |туловища| |возникает| |асимметрия||:| |органы||,| |расположенные| |со| |стороны| |центрального| |тела||,| |нормально| |развиваться| |не| |могут||.
Посмотрим||,| |что| |и| |как| |в| |них| |может| |сложиться||.
С| |осевыми| |органами| |примерно| |до| |пупка| |проблем| |нет||:| |пищевод||,| |желудок| |и| |начало| |кишечника| |строятся| |нормально||.
Правда||,| |чуть| |дальше| |три| |кишечника| |должны| |объединиться||.
Сердца| |имеют| |срединную| |закладку||,| |значит||,| |у| |боковых| |тел| |они| |развиваются||,| |а| |крупнейшие| |кровеносные| |сосуды| |-| |аорты| |и| |нижние| |полые| |вены| |-| |в| |районе| |пупка| |сливаются||.
Легкое| |может| |нормально| |развиться| |только| |одно||,| |второму| |будет| |мешать| |центральное| |тело||.
Такая| |же| |история| |с| |почками| |конечностей||.
У| |боковых| |тел| |развивается| |только| |по| |одной| |лапе||.
Если| |такой| |сценарий| |пройдет| |до| |конца||,| |на| |выходе| |мы| |получим| |рисунок| |5||.
Узнаете||?
Три| |головы||,| |шесть| |лап||.
Каждая| |средняя| |лапа| |связана| |со| |своим| |поясом| |конечности||.
Поперечные| |сечения| |через| |разные| |участки| |туловища| |должны| |выглядеть| |примерно| |так||,| |как| |показано| |на| |рисунке| |6||.
Видно||,| |что| |внутренние| |ребра| |боковых| |тел| |срастаются| |с| |ребрами| |центрального| |тела||,| |образуя| |жесткую| |коробку||.
Если| |средняя| |пара| |конечностей| |превращается| |в| |кожистые| |крылья||,| |как| |у| |летучих| |мышей||,| |то| |общий| |скелет| |должен| |выглядеть| |примерно| |как| |рисунок| |7||.
На| |естественные| |вопросы| |-|  |почему| |лапы| |превращаются| |в| |крылья| |и| |вообще| |как| |подобный| |урод||-||тройняшка| |не| |вымирает| |-| |в| |этом| |кратком| |введении| |ответить| |совершенно| |невозможно||.
Это| |станет| |ясно| |из| |всего| |курса||.
Поверьте| |-| |все| |будет| |учтено||!
А| |теперь| |вернемся| |к| |предложенной| |конструкции| |дракона||.
Интересно||,| |что| |такие| |тела| |заранее| |подготовлены| |к| |решению| |многих| |важных| |задач||,| |возникающих| |у| |летунов||.
Основная| |масса| |тела| |сконцентрирована| |в| |районе| |отхождения| |крыльев||.
Не| |требует| |специального| |решения| |задача| |защиты| |грудной| |клетки| |и| |обеспечения| |дыхания| |в| |полете||.
В| |передней| |трети| |туловища| |ребра| |центрального| |тела| |срастаются| |с| |внутренними| |ребрами| |боковых| |тел||.
Здесь| |образуется| |жесткая| |неподвижная| |коробка||,| |надежно| |защищающая| |грудную| |полость| |от| |сжатия||.
Внешние| |ребра| |боковых| |тел| |и| |задние| |ребра| |центрального| |тела| |остаются| |вполне| |подвижными||.
Их| |движения| |одинаково| |успешно| |будут| |вызывать| |вентиляцию| |легких| |как| |в| |полете||,| |так| |и| |на| |земле||.
Ничто| |не| |мешает| |предположить| |возникновения| |двойного| |прямоточного| |дыхания| |с| |использованием| |воздушных| |мешков| |-| |как| |у| |птиц| |в| |полете| |(||этот| |тип| |газообмена| |-| |самый| |эффективный| |из| |всех| |известных||)||.
Ведь| |воздушные| |мешки| |встречаются| |в| |дыхательных| |системах| |многих| |современных| |рептилий||.
У| |дракона| |четыре| |легких||,| |так| |что| |относительная| |площадь| |газообмена| |даже| |больше||,| |чем| |у| |птиц||.
Воздушные| |мешки||,| |врастая| |в| |крупнейшие| |кости||,| |эффективно| |снижают| |вес| |тела||.
Продольная| |ось| |уже| |укреплена| |за| |счет| |срастания| |трех| |позвоночников||.
В| |этом| |месте| |еще| |у| |ранних| |протодраконов| |должно| |было| |сформироваться| |интереснейшее| |неподвижное| |образование| |-| |тройник||.
С| |нервной| |системой| |вообще| |происходят| |чудеса||:| |одна| |голова| |хорошо||,| |а| |три| |-| |лучше||!
Три| |разнесенные| |в| |пространстве| |головы| |потенциально| |способны| |дать| |такой| |стереоэффект| |восприятия||,| |что| |позавидуют| |даже| |приматы| |(||то| |есть| |мы||)||,| |имеющие| |объемное| |зрение||.
И||,| |наконец||,| |в| |кровеносной| |системе| |параллельно| |работают| |три| |сердца||,| |создавая| |мощный| |поток| |крови||.
Естественно||,| |у| |такого| |монстра| |можно| |ожидать| |появления| |многих| |очень| |своеобразных| |проблем||.
Остановимся| |на| |одной||,| |связанной| |с| |пищеварением||.
Три| |кишечника| |сливаются| |в| |центральном| |теле| |в| |единственный| |путь||.
Это| |создает| |проблемы| |с| |проходимостью| |для| |боковых| |тел||.
Застаивание| |пищи||,| |развитие| |атипичной| |микрофлоры||,| |как| |следствие| |-| |газы||.
"||Пробиться| |на| |улицу||"| |через| |три| |свободных| |глотки| |многократно| |проще||,| |чем| |через| |один| |забитый| |кишечник||.
Следствие| |-| |драконов| |должна| |мучить| |хроническая| |отрыжка||.
А| |пережевывать| |пищу| |большинство| |рептилий| |не| |умеют| |-| |конструкция| |глотки| |не| |позволяет||.
Им| |приходится| |глотать| |камушки| |(||гастролиты||)||,| |которые||,| |двигаясь| |в| |желудке||,| |размельчают| |пищу||,| |как| |жернова||.
Среди| |камушков| |в| |предгорьях| |и| |горах| |встречаются| |обломки| |золотистого| |минерала| |-| |пирита||,| |про| |который| |в| |геологических| |справочниках| |написано||:| |"||очень| |распространен||"||.
"||Пирос||"| |по-гречески| |означает| |"||огонь||"||,| |так| |как| |при| |ударе| |по| |кристаллу| |получаем| |целый| |сноп| |искр||.
Важно| |уточнить||,| |что| |у| |всех| |родичей| |варанов| |(||вараноидов||)| |есть| |дополнительный| |сустав| |нижней| |челюсти||,| |позволяющий| |широко| |открытую| |пасть| |распахнуть| |еще| |шире||.
При| |этом| |передняя| |часть| |нижней| |челюсти| |сдвигается| |вперед| |и| |поворачивается| |относительно| |верхней||.
А| |если| |кусок| |пирита| |случайно| |застрял| |между| |зубами| |нижней| |челюсти||?
Дракон||,| |рыгая||,| |распахивает| |пасть||,| |и| |кристалл| |с| |силой| |бороздит| |по| |зубам| |верхней| |челюсти||…
Представьте||,| |что| |будет||:| |газы||,| |образующиеся| |в| |кишечнике||,| |горючи||!
Экзотическая| |возможность| |огнедыхания||,| |прежде| |чем| |стать| |совершенной||,| |должна| |пройти| |жесткий| |естественный| |отбор||.
Первое| |очевидное| |направление| |-| |защита| |собственной| |глотки| |от| |рожденного| |в| |ней| |факела||.
Вопросы| |эволюции| |подробно| |разобраны| |в| |курсе| |драконистики||.
Сейчас| |наша| |цель| |-| |не| |подробное| |рассмотрение| |происхождения| |системы| |признаков||,| |а| |построение| |непротиворечивой| |картины| |строения| |дракона||.
Мы| |придумали| |постоянно| |действующий| |источник| |горючей| |смеси| |и| |зажигалку||.
Обезопасить| |глотку| |от| |достаточно| |эфемерного| |газового| |факела| |(||это| |не| |напалм||!||)| |можно| |разными| |путями||.
Самая| |элегантная| |группа| |решений| |-| |при| |одновременном| |с| |отрыжкой| |выдохе||.
Струя| |выдыхаемого| |воздуха||,| |закручиваясь| |по| |спирали| |или| |образуя| |кольцевые| |вихри| |(||как| |кольца| |дыма| |у| |курильщика||)||,| |создает| |воздушный| |барьер||,| |защищающий| |глотку| |и| |фокусирующий| |пламя||.
Но| |этого| |мало||.
Пирит| |-| |он| |же| |железный| |колчедан| |-| |это| |сернистое| |железо||.
Попадая| |в| |пищеварительную| |систему||,| |он| |вызывает| |выделение| |сероводорода| |-| |весьма| |ядовитого| |газа||.
Помните||,| |судя| |по| |легендам||,| |дыхание| |дракона| |ядовито||?
Дальше||_|       |больше||.
Железо| |входит| |в| |состав| |гемоглобина||,| |который||,| |собственно||,| |и| |переносит| |кислород| |в| |крови||,| |попутно| |придавая| |ей| |красный| |цвет||.
Это| |может| |значить| |облегчение| |переноса| |кислорода| |(||помните||,| |как| |это| |важно| |для| |полета||?||)| |кровью||,| |имеющей| |очень| |темно-вишневый| |цвет||.
Какого| |цвета| |кровь| |драконов||,| |судя| |по| |легендам||?
Излишки| |железа||,| |попавшие| |в| |организм||,| |способны| |убить| |не| |хуже| |свинца| |или| |мышьяка||.
Тело| |избавляется| |от| |опасных| |металлов||,| |откладывая| |их| |в| |межклеточном| |веществе| |кости| |или| |в| |покровах| |-| |их| |внешний| |слой| |постоянно| |стирается| |и| |покидает| |организм||.
Накапливать| |тяжелое| |железо| |в| |костях| |летун| |не| |может||.
Другое| |дело| |-| |покровы||,| |у| |рептилий| |все| |равно| |происходят| |регулярные| |линьки||.
Богатые| |железом| |щитки| |и| |чешуи| |с| |разложившихся| |кусков| |отлинявшей| |кожи| |надолго| |задерживаются| |в| |пещере| |хозяина||.
Ползая| |по| |своему| |дому||,| |дракон| |со| |временем| |отлично| |их| |полирует| |о| |каменный| |пол||.
Помните||,| |что| |находили| |в| |кладах| |драконов| |кроме| |золота||?
Правильно| |-| |магические| |клинки||.
Кстати||,| |откуда| |золото| |в| |пещере||?
Это| |результат| |трагического| |недоразумения||!
Пирит||,| |как| |видите||,| |необходим| |драконам| |по| |многим| |статьям||,| |а| |встречается| |хоть| |и| |часто||,| |но| |все| |же| |не| |на| |каждом| |шагу||.
Вполне| |естественно||,| |что| |со| |временем| |драконы| |начинают| |запасать| |у| |себя| |дома| |этот| |необходимый| |для| |них| |ресурс||.
Так| |делают| |очень| |многие| |животные||.
Но| |у| |пирита| |есть| |и| |еще| |одно| |название| |-| |"||золото| |дураков||"||,| |"||золотая| |обманка||"||.
Дело| |в| |том||,| |что| |этот| |блестящий||,| |золотого| |цвета| |тяжелый| |камень| |с| |первого| |взгляда| |трудно| |отличить| |от| |золота||.
Собирая| |колчедан||,| |драконы| |иногда| |ошибались||,| |и| |потом| |дома| |с| |раздражением| |выбрасывали| |бесполезные| |слитки||.
Так| |как| |жили| |драконы| |очень| |долго||,| |то| |со| |временем| |в| |пещерах| |накапливались| |внушительные| |блестящие| |помойки||.
А| |теперь| |вообразите||,| |что| |местный| |пастух| |или| |странствующий| |воин| |укрылся| |от| |непогоды| |в| |горах| |в| |пещере||,| |пока| |ее| |хозяина| |нет| |дома||.
Что| |он| |видит||?
Кучи| |золота| |и| |невообразимые| |клинки||,| |разбросанные| |по| |полу| |пещеры||.
Если| |посетитель| |явился||,| |когда| |хозяин| |дома||,| |начнется| |нешуточная| |драка||.
А| |потом| |поползут| |слухи||,| |что| |дракон| |непомерно| |жаден| |-| |насмерть| |дрался| |за| |свои| |сокровища| |(||за| |что| |там| |еще| |драться| |в| |этой| |вонючей| |пещере||?||)||.
Итак||,| |сделав| |одно| |предположение| |(||о| |сиамских| |тройняшках||)||,| |мы| |без| |противоречий| |получили| |конструкцию| |существа||,| |обладающего| |важнейшим| |набором| |интересующих| |нас| |признаков||:| |трехголовость||,| |крылья| |и| |способность| |к| |полету| |(||сохранив| |четыре| |конечности| |для| |ходьбы||!||)||,| |огнедыхание||,| |горные| |и| |предгорные| |места| |обитания| |(||сравните| |со| |Змеем| |Горынычем||!||)||,| |появление| |кладов| |по| |месту| |жительства||.
Без| |объяснений| |пока| |остались| |мудрость||,| |речь||,| |размеры||,| |магия| |и| |пристрастие| |к| |девушкам||.
Задумывались| |ли| |вы| |когда-нибудь||,| |что| |между| |1937| |и| |1956| |годом| |прошло| |всего| |девятнадцать| |лет||?
Ведь| |это| |значит||,| |что| |сорокалетним| |1956| |года| |в| |1937-м| |было| |уже| |двадцать||.
Но| |подавляющее| |большинство| |смотрело| |на| |происходящее| |через| |очки| |государственной| |пропаганды||,| |и| |только| |доклад| |Н.| |Хрущева| |на| |ХХ| |съезде| |КПСС| |"||открыл| |им| |глаза||"||.
Вдруг| |выяснилось||,| |как| |пелось| |в| |знаменитой| |песне||,| |что| |"||оказался| |наш| |отец| |не| |отцом||,| |а| |сукою||"||.
Причем| |такое| |озарение| |касалось| |не| |только| |темных||,| |безразличных| |людей| |или| |тех||,| |кто| |в| |той| |или| |иной| |степени| |был| |связан| |с| |машиной| |сталинских| |преступлений| |(||у| |них| |и| |их| |потомков| |нередко| |глаза| |до| |сих| |пор| |закрыты||)||,| |а| |и| |людей| |вполне| |образованных||,| |думающих||.
Даже| |Мариэтта| |Омаровна| |Чудакова| |вспоминает||,| |что| |у| |нее| |перелом| |произошел| |после| |прослушанного| |доклада| |Хрущева||.
Она| |вышла| |из| |аудитории||,| |где| |это| |происходило||,| |другим| |человеком||.
То| |есть| |очевидцам||,| |современникам| |событий| |потребовался| |серьезный| |"||идеологический| |толчок||"||,| |чтобы| |иными| |глазами| |посмотреть| |на| |то||,| |что| |происходило| |вокруг| |-| |с| |ними| |самими||,| |с| |их| |родными||,| |друзьями||,| |знакомыми||,| |наконец||,| |со| |страной||.
Мы| |сейчас| |также| |оказались| |на| |двадцатилетнем| |расстоянии| |от| |времени| |начала| |экономических| |реформ||.
Многие| |прекрасно| |помнят| |эти| |события||,| |хотя| |уже| |выросло| |поколение||,| |не| |видевшее| |их||.
Но| |помнить| |-| |не| |значит| |осознавать||.
Подавляющее| |большинство| |воспринимает| |прошедшее| |сквозь| |призму| |личных| |трудностей||,| |нередко| |драматических| |и| |даже| |трагических||,| |крушения| |жизненных| |планов||,| |связанных| |с| |обретением| |прекрасной| |профессии||,| |которая| |в| |новых| |условиях| |вдруг| |стала| |ненужной| |или| |крайне| |низко| |оплачиваемой||,| |несправедливости| |многих| |новых| |порядков||.
Ведь| |кто-то| |виноват||,| |что| |перемены| |оказались| |столь| |болезненными| |и| |длительными||!
А| |нашего| |"||XX| |съезда||"||,| |который| |бы| |все| |объяснил||,| |пока| |не| |предвидится||.
Наоборот||,| |вся| |государственная| |пропаганда| |внушает| |мысль| |о| |"||лихих| |девяностых||"||,| |когда| |все| |делали| |не| |так||,| |а| |нынешние| |проблемы| |-| |как| |раз| |оттуда||.
В| |такой| |обстановке| |неизбежно| |происходит| |мифологизация| |недавнего| |прошлого||.
Мы| |пережили||,| |ощутили| |его||,| |но| |не| |осознали| |причин| |объективных| |и| |субъективных| |трудностей||,| |не| |поняли||,| |в| |чем| |были| |потери||,| |а| |в| |чем| |-| |обретения| |девяностых||.
В| |эту| |атмосферу| |мифологизированного| |восприятия| |событий| |двадцатилетней| |давности| |со| |свойственной| |ей| |страстностью| |ворвалась| |Мариэтта| |Омаровна| |Чудакова||.
Она| |написала| |книгу||,| |посвященную| |не| |только| |Егору| |Тимуровичу| |Гайдару||,| |но||,| |по| |сути||,| |тому| |самому| |переломному| |моменту| |жизни| |нашей| |страны||,| |который| |связан| |и| |с| |его| |именем||,| |и| |с| |именем| |Бориса| |Николаевича| |Ельцина||.
Книга| |обращена| |прежде| |всего| |к| |тем||,| |кто| |родился| |уже| |после| |"||лихих| |девяностых||"||.
Но| |также| |и| |к| |тем||,| |кто| |помнит| |эти| |годы||.
И| |тех||,| |и| |других| |автор| |призывает| |проанализировать| |воспоминания| |и| |материал||,| |предлагаемый| |в| |книге||,| |и| |попытаться| |понять||,| |в| |какой| |кризисный| |тупик||,| |грозивший| |катастрофой||,| |попала| |наша| |страна| |в| |начале| |1990-х||,| |осознать| |причины| |сложившейся| |ситуации| |и| |логику| |реформаторов||,| |которые||,| |пусть| |и| |дорогой| |ценой||,| |отодвинули| |страну| |от| |края| |пропасти||.
Не| |отрицая| |того||,| |что| |цена| |реформ| |для| |большинства| |людей| |оказалась| |очень| |высока||,| |Чудакова| |шаг| |за| |шагом| |показывает||,| |что| |стало| |ее| |истинной| |причиной||.
Разумеется||,| |в| |атмосфере||,| |которая| |господствует| |сейчас||,| |далеко| |не| |все| |читатели| |услышат| |этот| |призыв||.
И| |ряд| |комментариев||,| |уже| |появившихся| |в| |Интернете||,| |тому| |свидетельство||.
Но| |все| |же| |есть| |надежда||,| |что| |кому-то| |книга| |поможет| |вырваться| |из| |мифологических| |стереотипов||.
Пусть| |большинство| |не| |воспримет| |приводимые| |факты| |и| |аргументы||,| |пусть| |даже| |назовет| |именно| |их| |мифами||,| |но| |кому-то| |они| |дадут| |нить||,| |выводящую| |из| |мифического| |мира||.
Одним| |из| |основных| |в| |общем| |здании| |мифологической| |конструкции||,| |сопровождающей| |Гайдара||,| |является| |миф||,| |согласно| |которому| |он| |был| |безжалостен| |к| |людям| |и| |бесчувствен| |к| |страданиям||,| |на| |которые| |обрекал| |их| |своими| |реформами||.
Между| |тем| |вся| |жизнь| |Егора| |Тимуровича| |была| |пронизана| |идеей| |облегчения| |жизни| |сограждан||.
По| |сути||,| |сам| |выбор| |профессии| |был| |обусловлен| |именно| |ею||.
Об| |этом| |подробно| |рассказывает| |Чудакова||,| |описывая||,| |как| |еще| |мальчиком| |Гайдар| |увлекся| |изучением| |книг| |экономистов||,| |от| |Маркса| |до| |Самуэльсона||,| |и| |пытался| |понять||,| |почему| |люди| |в| |его| |стране| |и| |ее| |ареале| |живут| |хуже||,| |чем| |на| |Западе||,| |а| |попытки| |реформ| |терпят| |неудачу| |и| |даже| |подавляются| |силой||,| |как| |в| |1968| |году| |в| |Чехословакии||.
Однако||,| |рассказывая| |об| |этом||,| |Мариэтта| |Омаровна||,| |по-моему||,| |не| |совсем| |точно| |уловила| |специфику| |той| |экономической| |среды||,| |в| |которую| |окунулся| |Гайдар||,| |поступив| |на| |экономический| |факультет| |МГУ||.
Ее| |нельзя| |свести| |лишь| |к| |схоластике| |"||политэкономии| |социализма||"||,| |как| |может| |представиться| |молодым| |читателям||.
Хотя| |и| |там| |схоластики| |было| |достаточно||.
Причем| |и| |среди| |ортодоксов| |шли| |упорные| |идейные| |бои||.
И| |упоминаемый| |в| |книге| |учебник| |под| |редакцией| |Н.| |Цаголова| |-| |один| |из| |продуктов| |таких| |боев||,| |жертвой| |которого| |оказалось| |не| |одно| |поколение| |студентов| |экономического| |факультета| |МГУ||.
Но| |схоластикой| |дело| |отнюдь| |не| |ограничивалось||,| |иначе| |было| |бы| |непонятно||,| |почему| |такой| |одаренный| |юноша||,| |обладающий| |широким| |культурным| |кругозором||,| |не| |только| |не| |перешел| |учиться| |на| |какой-либо| |другой| |факультет||,| |но| |и| |окончил| |там| |аспирантуру||.
Думаю||,| |сегодня| |важно| |напомнить||,| |что| |все| |эти| |годы| |шли| |и| |другие| |поиски||.
Многие| |наши| |экономисты| |искали| |способы| |оживления| |отечественной| |экономики||,| |кризис| |которой| |с| |каждым| |годом| |становился| |все| |более| |очевидным||.
И| |думается||,| |именно| |атмосфера| |этих| |поисков| |подвигла| |молодого| |Гайдара| |к| |выбору| |специализации||,| |отвечающей| |стремлению| |сделать| |жизнь| |в| |стране| |лучше||,| |создав| |у| |людей| |естественные| |стимулы| |к| |высокопроизводительному| |труду||.
Он| |мог||,| |например||,| |изучать| |экономику| |зарубежных| |стран||,| |или| |историю| |экономических| |учений||,| |или| |демографию||,| |но| |пошел| |на| |кафедру| |экономики| |промышленности| |и| |занялся| |проблемами| |хозрасчета||.
В| |то| |время| |это| |было| |направление||,| |в| |рамках| |которого| |пытались| |оживить| |машину| |социалистической| |экономики||.
Надо| |отдать| |должное| |отечественным| |экономистам| |(||разумеется||,| |далеко| |не| |всем||)||,| |которые| |ко| |времени| |прихода| |М.| |Горбачева| |к| |власти| |уже| |многое| |осмыслили||.
Что-то| |из| |этих| |наработок||,| |конечно||,| |различавшихся| |по| |степени| |глубины| |и| |радикальности||,| |обсуждалось| |в| |узких| |кругах| |специалистов||.
В| |этом| |ряду||,| |в| |частности||,| |и| |семинары||,| |организованные| |Гайдаром| |в| |Москве| |и| |Чубайсом| |в| |Ленинграде| |в| |первой| |половине| |1980-х| |годов||.
А| |что-то| |с| |началом| |перестройки| |выплеснулось| |на| |страницы| |газет| |и| |журналов| |и| |задало| |общий| |тон| |критическому| |обсуждению| |сложившейся| |в| |стране| |ситуации||.
Экономисты| |тогда| |оказались| |в| |авангарде||.
Вспомним||,| |как| |обсуждались| |тогда| |опубликованные| |в| |"||Новом| |мире||"| |и| |"||Знамени||"| |статьи| |Н.| |Шмелева||,| |Л.| |Пияшевой||,| |А.| |Стреляного||,| |В.| |Селюнина||,| |которому| |Гайдар| |посвятил| |свою| |книгу| |"||Государство| |и| |эволюция||"||.
Неслучайно| |в| |те| |годы| |М.| |Жванецкий| |говорил||,| |что| |на| |лекции| |экономистов| |стали| |ходить||,| |как| |на| |выступления| |эстрадных| |артистов||.
А| |несколько| |раньше||,| |в| |1983| |году||,| |был| |засекречен| |доклад| |Т.| |Заславской||,| |названный| |впоследствии| |"||Новосибирским| |манифестом||"||,| |где| |академик| |доказывала||,| |что| |современная| |экономика| |не| |может| |развиваться| |в| |сложившихся| |идеологических| |рамках||.
Нельзя| |не| |признать| |и| |того||,| |что| |большинство| |экономистов||,| |и| |не| |только| |они||,| |вступили| |в| |перестройку| |с| |идеями||,| |вынашиваемыми| |еще| |с| |"||оттепели||"| |1960-х| |годов||,| |периода| |создания| |"||социализма| |с| |человеческим| |лицом||"||.
Но| |к| |концу| |1980-х||,| |прежде| |всего||,| |в| |странах| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы||,| |переживших| |танки| |в| |Будапеште| |и| |Праге| |и| |военное| |положение| |в| |Польше||,| |созрело| |понимание||:| |прорыв| |немыслим| |в| |рамках| |"||реального| |социализма||"||.
Эти| |же| |мысли| |зрели| |в| |головах| |ряда| |молодых| |экономистов||,| |входивших| |в| |профессию| |в| |начале| |1980-х| |годов||.
А||.||Улюкаев| |как-то| |заметил||:| |"||…||это| |не| |мы| |такие| |выдающиеся| |и| |умные||.
У| |меня| |глубокое| |убеждение||,| |что| |те||,| |кто| |поступал| |на| |экономический| |факультет| |МГУ| |несколько| |раньше||,| |были| |умнее| |и| |талантливее||!
Они| |были| |лучше||,| |но| |время| |было| |неподходящее||.
А| |ведь| |в| |этой| |жизни| |все| |должно| |сойтись| |-| |человек| |должен| |попасть| |в| |свое| |время||.
Из| |нашей| |позиции| |уже| |было| |видно||,| |что| |"||стена||"| |гнилая||.
А| |тем||,| |кто| |пришел| |на| |пять| |-| |десять| |лет| |раньше||,| |-| |увы||,| |нет||!
Они| |жили| |с| |мыслью||,| |что| |никогда| |ничего| |не| |будет||-| |никаких| |реформ||,| |никаких| |перемен||.
У| |тебя| |выбор| |-| |либо| |потихонечку| |лезть| |по| |карьерной| |лестнице| |и| |стать| |маленьким| |начальником||,| |либо| |уйти| |в| |сторону||.
Вот| |люди| |и| |уходили| |в| |сторону||,| |во| |внутреннюю| |эмиграцию||,| |в| |дворники||,| |или| |навсегда| |оставались| |в| |мэнээсах||,| |читали| |интересные| |книжки||,| |дискутировали| |на| |кухнях||.
Это| |ужасно||!
Это| |непозволительная| |растрата| |человеческого| |капитала||.
Я| |мог| |бы| |много| |назвать| |фамилий| |чудесных||,| |умнейших| |людей||,| |которые| |никем| |не| |стали||.
Вот| |беда| |какая||"||.
А| |Гайдар||,| |вспоминая| |себя| |того| |периода||,| |пишет||,| |что| |"||убедился| |-| |простых| |решений| |нет||"| |и| |"||видимо||,| |единственно| |возможный| |осмысленный| |путь| |-| |попытаться| |сформировать| |предпосылки| |постепенного| |эволюционного| |поворота| |экономики| |на| |западный| |путь| |развития||.
Цель||-||минимум| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |с| |наименьшим| |ущербом| |выйти| |из| |социалистического| |эксперимента||,| |подталкивая| |власть| |в| |направлении| |постепенных| |рыночно| |ориентированных| |либеральных| |реформ||,| |осуществляемых| |в| |рамках| |системы| |и| |вместе| |с| |тем| |создающих| |условия| |для| |радикальной| |системной| |трансформации||"||.
То||,| |что| |шанс| |эволюционного| |перехода| |во| |второй| |половине| |1980-х| |годов| |был| |упущен||,| |а| |кризисные| |явления| |лавинообразно| |нарастали||,| |беда||,| |за| |которую| |пришлось| |дорого| |платить| |уже| |в| |1990-е||.
Это| |были| |политические| |решения| |советского| |руководства||,| |так| |и| |не| |осмелившегося| |взять| |на| |себя| |груз| |ответственности| |за| |тяжелые| |и| |непопулярные| |меры||.
Работу| |же| |Гайдара| |в| |тот| |год||,| |когда| |он| |был| |в| |правительстве||,| |можно| |сравнить| |с| |работой| |хирурга||,| |делающего| |операцию| |поступившему| |по| |"||скорой||"| |больному||,| |которого||,| |в| |отличие| |от| |больного| |планового||,| |не| |успели| |подготовить||.
Не| |были| |сделаны| |необходимые| |анализы||,| |а| |многое| |приходится| |решать| |быстро||,| |по| |ходу| |операции||,| |борясь| |за| |жизнь| |больного||.
А| |тяжело| |больной| |была| |экономика| |страны||,| |которой| |вполне| |реально| |угрожали| |голод| |и| |холод| |зимой| |1991||-||1992| |годов||.
При| |этом| |Гайдар| |и| |его| |команда| |думали| |не| |только| |о| |макроэкономических| |материях||,| |но| |и| |о| |том||,| |какие| |новые| |механизмы| |предложить||,| |чтобы| |люди| |смогли| |выжить| |в| |новых| |условиях||.
Об| |одном| |из| |таких| |механизмов| |пишет| |он| |в| |своей| |книге| |воспоминаний||,| |и| |этот| |эпизод| |пересказывает| |Чудакова||.
В| |начальный| |период| |либерализации| |цен| |торговые| |предприятия| |придерживали| |товар||.
А| |во| |многих| |семьях| |за| |годы| |скопились| |по| |сути| |ненужные| |вещи||,| |купленные| |на| |целевых| |распродажах| |или| |просто| |потому||,| |что| |"||шли| |мимо||,| |а| |тут| |выбросили||"||.
И| |вот| |утром| |после| |опубликования| |указа| |о| |свободе| |торговли||,| |согласно| |которому| |любой| |гражданин| |мог| |в| |любом| |месте| |продавать| |тот| |или| |иной| |товар||,| |едущий| |на| |работу| |Гайдар| |увидел| |толпу| |у| |"||Детского| |мира||"| |-| |люди| |сразу| |воспользовались| |новой| |возможностью||.
Это| |был| |шаг| |к| |преодолению| |дефицита| |и| |изменению| |у| |людей| |отношения| |к| |частной| |торговле||,| |а| |также| |попытка| |остановить| |милицейские| |поборы| |с| |мелких| |торговцев||.
Кроме| |того||,| |была| |предложена| |реальная| |возможность| |добыть| |деньги| |в| |ситуации||,| |когда| |именно| |они| |вдруг| |стали| |самым| |дефицитным| |"||товаром||"||.
Многие| |в| |те| |годы| |смогли| |выжить| |именно| |благодаря| |включению| |в| |те| |или| |иные| |торговые| |операции||.
Одни||,| |как||,| |например||,| |старушка||,| |описываемая| |Чудаковой||,| |продавали| |поздно| |вечером| |у| |метро| |продукты||,| |сигареты| |и| |т.| |п.| |с| |наценкой| |за| |освобождение| |покупателя| |от| |необходимости| |идти| |в| |магазин||,| |который| |мог| |быть| |уже| |закрыт||.
Другие| |занялись| |челночным| |бизнесом| |и| |не| |только| |обеспечили| |выживание| |собственных| |семей||,| |но| |и| |способствовали| |быстрому| |наполнению| |нашего| |рынка| |самыми| |разными| |товарами||.
Уже| |потом| |стали| |вводиться| |разные| |правила||,| |разумные| |и| |не| |очень||,| |ограничивающие| |свободу| |торговли||.
А| |тогда| |мера||,| |предложенная| |Гайдаром||,| |многим| |помогла| |пережить| |экстремально| |трудные| |времена||.
Конечно||,| |для| |образованного| |человека||,| |вынужденного| |переквалифицироваться| |в| |розничного| |торговца||,| |новая| |ситуация| |оборачивалась| |серьезной| |психологической| |травмой||.
Не| |важно||,| |что| |учреждение||,| |в| |котором| |он| |работал||,| |часто| |лишь| |имитировало| |полезную| |деятельность||.
Главное||,| |что| |ранее| |он| |был| |уважаемым| |человеком||,| |а| |теперь| |стал| |кем||.
Тяжелые| |времена| |пережили||,| |но| |потерю| |статуса| |реформаторам| |не| |простили||,| |это| |оказалось| |более| |важным||,| |чем| |инструменты| |выживания||,| |предложенные| |людям| |в| |ситуации| |гибнущей| |экономики||.
О| |том||,| |что| |для| |Гайдара| |забота| |о| |стране| |не| |ограничивалась| |макроэкономическими| |соображениями||,| |говорят| |и| |мотивы| |его| |деятельности| |в| |2000-е| |годы||.
Об| |этом| |в| |книге| |Чудаковой| |не| |сказано||,| |и||,| |возможно||,||_|                                                   |напрасно||.
Очень| |многое| |из| |того||,| |что| |творилось| |в| |стране| |во| |второй| |половине| |2000-х||,| |Гайдару||,| |как| |и| |многим| |его| |коллегам| |и| |единомышленникам||,| |не| |нравилось||.
Тем| |не| |менее| |он| |продолжал| |консультировать| |правительство||,| |давал| |рекомендации| |по| |тем| |или| |иным| |вопросам||.
Среди| |идей||,| |предложенных| |Гайдаром||,| |-| |создание| |Стабилизационного| |фонда||,| |благодаря| |которому| |страна| |сравнительно| |легко| |прошла| |кризис| |2008||-||2009| |годов||.
Друзья| |спрашивали| |его||,| |зачем| |он| |это| |делает||,| |не| |лучше| |ли| |просто| |занять| |четкую| |критическую| |позицию||.
На| |это| |Гайдар| |отвечал||:| |"||Я| |уже| |пережил| |со| |страной| |экономическую| |катастрофу||.
Поэтому| |буду| |делать| |все||,| |чтобы| |помочь| |избежать| |ее||"||.
В| |этом| |была| |его| |позиция||:| |в| |любой| |ситуации| |пытаться| |отвести| |беду| |от| |страны| |и| |ее| |граждан||.
Еще| |один| |миф| |о| |Гайдаре| |был| |запущен| |уже| |в| |1991| |году||.
Его| |можно| |назвать| |"||мифом| |о| |мальчиках| |в| |розовых| |штанишках||"| |или| |"||мифом| |о| |завлабах||"||.
Это| |представление| |рассыпается||,| |когда| |читаешь| |о| |пути| |Гайдара| |к| |работе| |в| |правительстве||.
Тут| |не| |только| |блестящее| |образование||,| |далеко| |выходящее| |за| |рамки| |стандартных| |требований| |того| |времени||,| |не| |только| |работа| |в| |академической| |науке| |и| |прессе||,| |но| |и| |то||,| |что| |с| |начала| |1980-х| |годов| |Гайдар| |регулярно| |привлекался| |к| |работе| |различных| |правительственных| |комиссий||,| |готовивших| |предложения| |по| |реформированию| |экономики||.
Несмотря| |на| |молодость||.
Он| |входил| |в| |узкий| |круг| |экономистов||,| |обладающих| |наиболее| |полной| |информацией||.
К| |1991| |году| |он| |уже| |отнюдь| |не| |"||завлаб||"||,| |а| |директор| |созданного| |им| |Института| |экономической| |политики||,| |ныне| |носящего| |его| |имя||.
Все| |это| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |группа| |Гайдара| |была| |вполне| |конкурентоспособной| |среди| |других| |коллективов||,| |трудившихся| |в| |конце| |1991| |года| |над| |проектами| |реформ||:| |Г.| |Явлинского||,| |Е.| |Сабурова||.
При| |этом| |план||,| |предложенный| |командой| |Гайдара||,| |отличался| |рациональностью||:| |предлагался| |инструментарий||,| |набор| |проектов| |конкретных| |указов| |и| |постановлений| |для| |реализации| |задуманного||.
Такой| |подход||,| |по| |приводимому| |в| |книге| |свидетельству| |Г.| |Бурбулиса||,| |импонировал| |Ельцину| |и| |во| |многом| |стал| |причиной| |его| |выбора||.
Здесь| |стоит| |добавить| |одну| |важную| |вещь||.
Гайдар| |понимал||,| |что| |реформы| |придется| |проводить| |в| |условиях| |крайне| |слабого| |государства||.
Эту| |тяжелую| |реальность| |осознавал| |и| |Ельцин||.
А| |из| |такого| |осознания| |вытекало| |то||,| |что| |на| |начальном| |этапе| |реформирования| |нужно| |создать| |условия| |для| |максимальной| |активизации| |самих| |людей||,| |которые||,| |спасая| |себя||,| |одновременно| |спасали| |бы| |и| |страну||.
Этот| |реализм| |часто| |ставят| |в| |вину| |Гайдару||,| |обвиняя| |его| |в| |антигосударственничестве||.
Тут| |еще| |один| |антигайдаровский| |и| |антилиберальный| |миф||.
Либералы| |-| |не| |анархисты||!
Они| |не| |отрицают| |важность| |государства||,| |они| |выступают| |за| |четкое| |ограничение| |его| |функций| |обеспечением| |безопасности||,| |поддержкой| |слабых| |и| |т.| |п||.
Дискуссии| |начинаются| |там||,| |где| |государство| |выходит| |за| |рамки| |своих| |базовых| |функций||.
Проблема| |1990-х| |и| |2000-х| |годов| |заключается| |в| |том||,| |что| |наше| |государство| |крайне| |плохо| |исполняет| |свои| |базовые| |функции||,| |пытаясь| |при| |этом| |расширять| |сферу| |своей| |деятельности| |на| |иные||,| |необязательные| |области||.
Это| |приводит| |к| |тому||,| |что| |именем| |государства| |начинают| |действовать| |вполне| |конкретные| |группы||,| |используя| |данные| |им| |полномочия| |в| |корыстных| |интересах||.
Проблема| |слабости| |государства| |постоянно| |беспокоила| |Гайдара||.
И| |его| |последняя| |книга| |"||Смута| |и| |институты||"| |-| |во| |многом| |об| |этом||.
Нельзя| |не| |сказать| |еще| |об| |одной| |важной| |особенности| |книги| |Чудаковой||.
Это| |книга| |и| |о| |том||,| |что| |в| |прежние| |времена| |называли| |"||воспитание| |чувств||"||.
О| |том||,| |как| |с| |юных| |лет| |человек| |впитывает| |от| |родных||,| |от| |друзей| |дома||,| |из| |любимых| |книг| |моральные| |принципы||,| |не| |позволяющие| |ему| |лгать| |и| |трусить||,| |а| |делающие| |естественным| |достойное| |поведение| |в| |любых| |жизненных| |ситуациях||.
Эти| |принципы| |не| |упрощают| |жизнь||,| |но| |к| |тому||,| |кто| |им| |следует||,| |испытывают| |уважение| |даже| |идейные| |противники||.
Тут| |Егору| |Гайдару| |повезло||.
Перед| |ним| |были| |примеры| |и| |отца||,| |и| |матери||,| |и| |обоих| |дедов| |-| |писателей| |Аркадия| |Гайдара| |и| |Павла| |Бажова||.
Да| |и| |весь| |круг| |общения| |семьи| |вносил| |неоценимый| |вклад| |в| |тот| |общекультурный| |багаж||,| |не| |получив| |которого| |в| |детстве| |даже| |самый| |лучший| |специалист| |оказывается| |в| |чем-то| |ущербным||.
В| |семье| |Гайдар| |обрел| |тот| |фундамент| |подлинной| |культуры||,| |какого| |были| |лишены| |многие| |его| |сверстники||.
Чудакова| |описывает| |и| |круг| |общения| |семьи||,| |и| |книги||,| |формировавшие| |его| |характер||:| |"||Маугли||"||,| |"||Старик| |Хоттабыч||"||,| |"||Три| |мушкетера||"||,| |"||Мастер| |и| |Маргарита||"||.
Не| |упомянут| |почему-то| |Джек| |Лондон||,| |хотя| |его| |герои||,| |как| |мне| |кажется||,| |душевно| |очень| |близки| |Егору| |Тимуровичу||.
А| |Ирина| |Ясина| |вспоминала| |его| |любимую| |фразу||:| |"||Мы| |-| |спина| |к| |спине| |-| |у| |мачты||,| |против| |тысячи| |вдвоем||"||.
Это| |из| |пиратской| |песни||,| |поставленной| |Джеком| |Лондоном| |эпиграфом| |к| |роману| |"||Сердца| |трех||"||.
В| |ней| |и| |стойкость||,| |и| |мужество||,| |и| |романтизм||,| |без| |которого| |невозможны| |подвиги||,| |в| |том| |числе| |реформаторские||.
А| |ведь| |эту| |фразу| |можно| |было| |бы| |поставить| |эпиграфом| |к| |жизни| |Гайдара||.
Кстати||,| |эпиграфы| |он| |очень| |любил||,| |бережно| |подбирал| |их| |к| |главам| |своих| |книг| |-| |редкость| |для| |работ| |экономистов||.
Эпиграфы| |украшают| |главы| |почти| |всех| |последних| |книг| |Гайдара||.
Среди| |них| |-| |высказывания| |как| |знаменитых| |экономистов||,| |философов| |Запада| |и| |Востока||,| |так| |и| |писателей||,| |от| |Гомера| |и| |Шекспира| |до| |Солженицына||,| |Бакланова||,| |Высоцкого||,| |Окуджавы| |или| |Войновича||.
Наверное||,| |была| |бы| |интересна| |специальная| |статья| |об| |эпиграфах| |у| |Гайдара||,| |а| |Чудакова| |предлагает| |своим| |юным| |читателям| |изучить| |эпиграфы| |к| |его| |фундаментальной| |работе| |"||Долгое| |время||"||.
К| |сожалению||,| |он| |написал| |только| |первую| |книгу| |этого| |труда||.
Задумана| |была| |и| |вторая||,| |посвященная| |проблемам| |глобализации||,| |месту| |России| |в| |мире||,| |долгосрочным| |изменениям| |мировой| |денежной| |системы||,| |глобальному| |рынку| |капитала||,| |изменениям| |роли| |торговой| |и| |промышленной| |политики||.
Но| |после| |выхода| |первого| |тома| |Егор| |Тимурович| |отложил| |эту| |работу| |ради| |более| |актуальной| |"||Гибели| |империи||"||.
А| |потом| |было| |отравление| |в| |Дублине||,| |подорванное| |здоровье||,| |и| |на| |завершение| |этой||,| |да| |и| |многих| |других| |работ| |времени| |уже| |не| |хватило||.
В| |заключение| |хотелось| |бы| |поблагодарить| |Мариэтту| |Омаровну||.
Жанр| |ее| |книги| |-| |биографический| |роман||,| |и| |как| |роман| |его| |должны| |оценивать| |литературные| |критики||.
Возможно||,| |у| |них| |будут| |свои| |претензии||.
Но| |и| |они| |вряд| |ли| |станут| |отрицать||,| |что| |книга| |эта| |-| |важная| |и| |нужная||.
Но| |все| |же| |при| |переиздании| |(||надеюсь||,| |выпущенного| |тиража| |окажется| |мало||)| |стоит| |еще| |раз| |выверить| |текст| |и| |устранить| |фактологические| |неточности||.
Ведь| |неточность| |в| |мелочах| |порождает| |общее| |недоверие||.
Конечно||,| |многое| |юные| |читатели||,| |к| |которым| |обращается| |Чудакова||,| |вряд| |ли| |заметят||,| |но||,| |скажем||,| |ошибку| |в| |цитате| |из| |"||Мистера| |Твистера||"| |увидеть| |должны||.
Хотя| |-| |читают| |ли| |его| |сегодня| |дети||?
Двигатель| |-| |лишний||.
Окончательная| |свобода||.
Можно| |ли| |сделать| |быстрый| |автомобиль| |без| |двигателя||?
Оказывается||,| |да||!
Инженерный| |опыт| |почти| |каждого| |мальчишки| |начинается| |с| |постройки| |из| |подручных| |материалов| |маленькой| |машинки| |для| |езды| |с| |горки||.
Помимо| |синяков| |и| |ссадин| |это| |нехитрое| |увлечение| |дает| |навыки| |обращения| |с| |инструментами||,| |начальные| |понятия| |о| |физике| |и| |геометрии||,| |приносит| |массу| |удовольствия| |и||,| |что| |немаловажно||,| |не| |требует| |затрат||.
В| |ход| |идут| |коробки| |из-под| |фруктов||,| |тележки| |из| |супермаркетов||,| |старые| |ролики||,| |инвалидные| |коляски||,| |велосипеды||.
В| |Америке| |такие| |машинки| |называют| |"||мыльницами||"| |(||несущим| |кузовом| |служит| |деревянный| |ящик| |из-под| |мыла||)||,| |в| |Австралии| |их| |называют| |"||Билли||"||,| |в| |Англии||_|                                 |"|                                                                                                             |багги||"||,| |в| |Шотландии||_|                                 |"|                                                                                                                                  |боги||"||,| |а| |в| |России||_|                                                                                                                                                                                      |по-простому||,| |"||тачки||"||.
Нередко| |на| |"||мыльницах||"| |устраивают| |гонки||.
Забавные| |соревнования| |привлекают| |немало| |зрителей||,| |помогают| |собрать| |средства| |на| |благотворительные| |цели||.
Чтобы| |помочь| |своим| |детям| |победить||,| |им| |начинают| |помогать| |родители||.
А| |затем||,| |как| |это| |часто| |бывает||,| |взрослые| |так| |увлекаются| |несерьезным| |занятием||,| |что| |переворачивают| |все| |вверх| |дном||:| |вместо| |деревянных| |ящиков| |и| |роликов| |появляются| |алюминий| |и| |углепластик||,| |на| |место| |"||проб| |и| |ошибок||"| |приходят| |заоблачные| |бюджеты| |разработчиков| |и| |технологии| |"||Формулы||-||1||"||.
Игрушки| |для| |родителей||.
В| |1933| |году| |Майрон| |Скотт||,| |фотограф| |газеты| |Dayton| |Daily| |News| |из| |американского| |штата| |Огайо||,| |работал| |над| |репортажем| |о| |соревнованиях| |безмоторных| |машинок||.
В| |те| |времена| |"||мыльницы||"| |делались| |в| |основном| |из| |дерева||,| |имели| |несложный| |рулевой| |механизм||,| |управляемый| |педалями| |или| |веревочными| |тягами| |(||чаще| |всего| |передняя| |ось| |поворачивалась| |целиком| |вокруг| |центральной| |точки||)||,| |элементарные| |тормоза||.
Скотт| |был| |впечатлен| |зрелищностью| |и| |справедливостью| |соревнований||:| |движущей| |силой| |для| |машин| |всех| |участников| |была| |лишь| |земная| |гравитация||,| |материалы| |были| |вполне| |доступны||,| |а| |результат| |зависел| |исключительно| |от| |водительского| |и| |инженерного| |мастерства| |сидящего| |в| |машинке| |мальчугана||.
В| |1934| |году| |Майрон| |Скотт| |организовал| |национальное| |первенство| |Soapbox| |Derby||,| |финал| |которого| |прошел| |в| |Дайтоне||.
Соревнования| |следующего| |года| |проходили| |в| |Акроне||.
Власти| |города| |остались| |в| |такой| |степени| |довольны| |мероприятием||,| |что| |решили| |выделить| |для| |Soapbox| |Derby| |постоянный| |гоночный| |трек||.
С| |тех| |самых| |пор| |Акрон| |стал| |столицей| |гонок| |"||мыльниц||"| |-| |каждый| |год| |здесь| |встречаются| |победители| |первенств| |разных| |стран| |и| |американских| |штатов||,| |чтобы| |выявить| |абсолютного| |чемпиона| |мира||.
Расцвет| |дерби| |пришелся| |на| |1950||-||1960-е| |годы||,| |когда| |спонсором| |соревнований| |был| |Chevrolet||.
На| |гонках| |появлялись| |звезды| |кино| |и| |телевидения||,| |поддержать| |маленьких| |спортсменов| |(||11||-||15| |лет||)| |собирались| |до| |70000| |человек||.
В| |1970-е| |чемпионат| |постепенно| |сдавал| |позиции||.
В| |Soapbox| |Derby| |стали| |приходить| |не| |только| |дети||,| |но| |и| |взрослые| |спортсмены||,| |которые| |готовы| |были| |вкладывать| |большие| |деньги| |в| |разработку| |машин| |и| |нанимать| |профессиональных| |инженеров| |ради| |победы||.
Участились| |попытки| |обмануть| |судей| |и| |победить| |незаконными| |способами||.
К| |примеру||,| |в| |1973| |году| |четырнадцатилетний| |Джимми| |Гронен| |был| |лишен| |чемпионского| |титула| |через| |два| |дня| |после| |финальной| |гонки||,| |когда| |при| |рентгеновской| |проверке| |в| |передней| |части| |его| |машины| |был| |обнаружен| |электромагнит||.
На| |старте| |магнит| |включался| |и| |притягивал| |"||мыльницу||"| |к| |металлической| |площадке||,| |располагавшейся| |в| |начале| |трассы||,| |сообщая| |машине| |дополнительный| |импульс||.
Автор| |изобретения||,| |дядя| |и| |официальный| |опекун| |несостоявшегося| |чемпиона| |Роберт| |Ландж||,| |был| |привлечен| |к| |ответственности| |за| |содействие| |в| |преступлении||.
Когда| |Soapbox| |Derby| |превратилось| |из| |уникального| |и| |увлекательного| |семейного| |шоу| |в| |очередное| |дорогое| |хобби| |для| |взрослых| |чудаков||,| |Chevrolet| |перестал| |спонсировать| |гонки||.
Позже| |чемпионат| |в| |Акроне| |вернулся| |и| |здравствует| |до| |сих| |пор||.
Сегодня| |он| |подразделяется| |на| |категории| |по| |возрасту| |участников| |и| |стоимости| |машин||.
Обтекаемые| |болиды||,| |оснащенные| |стандартизированными| |колесами| |с| |высококачественными| |подшипниками||,| |разгоняются| |до| |60| |километров| |в| |час||.
Время| |прохождения| |дистанции| |замеряется| |электронными| |системами| |хронометража| |с| |точностью| |до| |тысячных| |секунд||,| |победителя| |зачастую| |выявляет| |фотофиниш||.
Шанс| |вернуть| |былую| |популярность| |Soapbox| |Derby| |представился| |в| |2000| |году||,| |когда| |гонки| |на| |"||мыльницах||"| |были| |включены| |в| |программу| |Goodwood| |Festival| |of| |Speed||.
Знаменитое| |шоу| |исторических| |автомобилей||,| |организуемое| |компанией| |Red| |Bull||,| |ежегодно| |собирает| |более| |100000| |зрителей||.
История| |повторилась||:| |с| |каждым| |годом| |"||мыльницы||"| |становились| |все| |сложнее| |и| |дороже||,| |соревнования| |теряли| |былую| |остроту||,| |и| |гонки| |2004| |года| |оказались| |последними||.
Большие| |игры||.
Основатель| |гоночной| |серии| |Extreme| |Gravity| |Racing| |Дон| |Макаллистер| |пошел| |другим| |путем||:| |раз| |взрослые| |так| |хотят| |играть| |в| |гравитационные| |гонки||,| |стоит| |начать| |играть| |в| |них| |по-взрослому||.
В| |2000| |году| |серия| |XGR| |начиналась| |как| |очередное| |благотворительное| |мероприятие||,| |призванное| |привлечь| |внимание| |общественности| |к| |фонду| |America| |Works| |for| |Kids||,| |организации||,| |обеспечивающей| |детей| |посильной| |оплачиваемой| |работой||.
Все| |изменилось||,| |когда| |Макаллистер| |встретился| |с| |Труманом| |Поллардом||,| |ведущим| |дизайнером| |студии| |Mazda| |North| |American| |Design| |Studio||.
Поллард| |предположил||,| |что| |его| |коллеги| |из| |крупных| |автомобильных| |компаний| |могут| |заинтересоваться| |гравитационными| |гонками| |и| |пожелают| |принять| |в| |них| |участие||.
Уже| |в| |2003| |году| |на| |очередном| |XGR| |специально| |разработанные| |болиды| |Mazda| |и| |Porsche| |выступили| |с| |показательными| |выступлениями||.
В| |том| |же| |2003| |году| |Поллард| |созвал| |на| |организационном| |собрании| |XGR| |представителей| |Nissan||,| |Porsche||,| |Volvo||,| |General| |Motors| |и| |Bentley||.
Он| |вспоминает||:| |"||Ко| |мне| |подошел| |Том| |Сэмпл| |из| |Nissan| |Design| |America| |и| |заявил||:| |"||Мы| |вас| |сделаем||!||"
Я| |напомнил| |ему||,| |что| |он| |даже| |ни| |разу| |не| |видел| |гравитационных| |гонок||,| |на| |что| |он| |ответил||:| |"||Это| |не| |имеет| |значения||,| |мы| |все| |равно| |вас| |сделаем||!||"
Для| |состязаний| |2004| |года| |была| |построена| |разгонная| |рампа| |высотой| |4,5| |метра| |и| |длиной| |23| |метра||,| |переходящая| |в| |стометровую| |асфальтовую| |прямую||.
Трассу| |огородили| |соломенными| |отбойниками||.
Утром| |выступали| |детские| |экипажи| |Kids| |Gravity| |Division| |(||7||-||12| |лет||)||,| |постройку| |машин| |для| |которых| |финансировали| |корпоративные| |спонсоры||.
Провести| |"||мыльницу||"| |по| |прямой| |оказалось| |непростой| |задачей||:| |управление| |с| |помощью| |гибких| |тяг| |требовало| |немалой| |силы| |и| |чувства| |трассы||.
Переход| |с| |рампы| |на| |асфальт| |оказался| |довольно| |жестким||,| |и| |именно| |в| |этом| |месте| |немало| |экипажей| |познакомилось| |с| |отбойником||.
В| |то| |же| |время| |команды| |автопроизводителей| |готовили| |свои| |болиды| |к| |гонке| |Pro| |Series||.
Лишенные||,| |как| |принято| |считать||,| |главной| |детали| |автомобиля| |-| |двигателя||,| |дизайнеры| |оказались| |на| |незнакомой| |территории||.
В| |их| |конструкциях| |можно| |было| |наблюдать| |прямо| |противоположные| |взгляды| |на| |аэродинамику||,| |распределение| |веса||,| |геометрию| |шасси||,| |способы| |уменьшения| |трения||.
В| |отличие| |от| |современных| |формул||,| |лемановских| |прототипов| |и| |даже| |кузовных| |гоночных| |автомобилей||,| |похожих| |друг| |на| |друга| |как| |две| |капли| |воды||,| |гравитационные| |болиды| |оказались| |абсолютно| |разными||.
Отсутствие| |многолетнего| |опыта| |не| |позволяло| |конструкторам| |использовать| |проверенные| |временем| |решения||,| |каждая| |машина| |создавалась| |с| |чистого| |листа||.
Победу| |в| |заезде| |одержал| |"||Летающий| |ботинок||"| |(||Flying| |Shoe||)| |от| |Chrysler||,| |незначительно| |опередивший| |болиды| |Porsche| |и| |Volvo||.
Невероятный| |двухколесный| |Volvo| |получил| |приз| |за| |самый| |оригинальный| |дизайн||.
XGR||-||2005| |проводился| |в| |два| |этапа||,| |каждый| |из| |них| |проходил| |на| |крутой| |асфальтовой| |трассе| |с| |поворотами||.
И| |у| |конструкторов| |и| |у| |пилотов| |значительно| |прибавилось| |забот||.
Теперь| |приходилось| |выбирать| |между| |курсовой| |устойчивостью| |автомобиля| |на| |прямой| |и| |стабильностью| |в| |повороте||,| |между| |динамикой| |разгона| |и| |максимальной| |скоростью||.
От| |пилотов| |требовалось| |умение| |проходить| |поворот| |на| |максимально| |возможной| |скорости| |без| |проскальзывания||,| |чтобы| |сохранять| |инерцию| |на| |протяжении| |всего| |спуска||.
Ситуация| |усугублялась| |еще| |и| |тем||,| |что| |первая| |трасса| |"||Джэкс| |Пик||"| |была| |извилистой| |(||три| |левых| |поворота||,| |три| |правых| |поворота| |и| |крутая| |шпилька| |в| |конце||)||,| |а| |вторая||_|                                                                                                                                                            |Ирвайн||"| |скоростной| |(||по| |одному| |левому| |и| |правому| |повороту| |и| |длинная| |прямая||)||.
Гонки| |2006| |года| |поставили| |перед| |участниками| |новую| |задачу||.
На| |треке| |в| |калифорнийском| |каньоне| |Туна| |в| |Малибу| |машинам| |приходилось| |не| |только| |спускаться| |с| |горы||,| |но| |и| |преодолевать| |подъем| |по| |инерции||.
В| |нынешнем| |году| |Макаллистер| |готовит| |участникам| |и| |зрителям| |новые| |сюрпризы||.
По| |его| |словам||,| |предстоящие| |гонки||,| |которые| |пройдут| |на| |озере| |Тахо| |в| |Сан-Диего||,| |по| |сложности| |и| |зрелищности| |затмят| |все| |предыдущие| |соревнования||.
Формула| |минус| |мотор||.
Разработкой| |автомобилей| |для| |Extreme| |Gravity| |Racing| |занимаются| |лучшие| |в| |мире| |дизайнеры| |и| |конструкторы||.
К| |примеру||,| |над| |"||мыльницей||"| |Bentley| |работала| |команда||,| |создавшая| |для| |компании| |лемановский| |прототип||,| |а| |инженеры| |Porsche| |и| |Pininfarina| |вообще| |в| |представлении| |не| |нуждаются||.
Новейшие| |технологии| |автоспорта||,| |тестовые| |треки||,| |аэродинамические| |трубы||,| |современные| |композитные| |материалы| |-| |всем| |этим| |активно| |пользуются| |создатели| |безмоторных| |болидов||.
Кстати||,| |один| |карбон| |для| |Bentley||,| |не| |считая| |работы| |по| |изготовлению| |кузова||,| |стоит| |$||15000||.
Еще| |столько| |же| |стоят| |колеса||,| |оси||,| |детали| |подвески||.
Конечно||,| |на| |разработку||,| |моделирование||,| |создание| |и| |испытания| |опытных| |образцов| |ушло| |значительно| |больше| |средств||.
Вес| |болида| |XGR| |не| |должен| |превышать| |145| |кг| |вместе| |с| |пилотом||.
Для| |постройки| |машин| |применяются| |настолько| |легкие| |материалы||,| |что| |при| |желании| |довести| |снаряд| |до| |максимально| |разрешенного| |веса| |в| |него| |добавляют| |балласт||.
Инженеры| |имеют| |значительное| |пространство| |для| |маневра||.
Чем| |тяжелее| |машина||,| |тем| |большую| |максимальную| |скорость| |она| |может| |развить||.
В| |то| |же| |время| |излишняя| |инертность| |тяжеловесов| |замедляет| |набор| |скорости| |и| |делает| |их| |хуже| |управляемыми| |в| |поворотах||.
Поэтому||,| |делая| |ставку| |на| |извилистые| |участки| |трассы| |с| |ограниченным| |пространством| |для| |разгона||,| |спортсмены| |стараются| |облегчить| |снаряд||.
В| |XGR| |применяются| |максимально| |легкие| |и| |жесткие| |колеса| |на| |узких| |шинах||.
Увеличивая| |давление| |воздуха| |в| |шинах| |и| |уменьшая| |их| |толщину||,| |инженеры| |снижают| |сопротивление| |качению||,| |позволяя| |машине| |быстрее| |разгоняться| |до| |высоких| |скоростей||.
Уменьшенное| |давление| |и| |увеличенная| |толщина| |способствуют| |улучшенному| |сцеплению| |колес| |с| |дорогой| |в| |повороте||.
Проскальзывание| |колес| |в| |повороте| |в| |гравитационных| |гонках| |недопустимо||:| |скорость| |падает| |настолько| |значительно||,| |что| |наверстать| |упущенное| |на| |оставшейся| |части| |трассы| |уже| |не| |представляется| |возможным||.
На| |XGR| |2004| |инженеры| |Volvo| |решили| |проблему| |сопротивления| |качению| |радикально||:| |их| |болид| |имел| |только| |два| |колеса| |(||боковые| |вспомогательные| |колесики||,| |как| |на| |детском| |велосипеде||,| |лишь| |помогали| |машине| |не| |упасть| |на| |старте| |и| |финише||)||.
Борьба| |за| |управляемость| |заставляет| |инженеров| |искать| |остроумные| |варианты| |геометрии| |подвески||.
На| |многих| |болидах| |передние| |колеса| |устанавливаются| |под| |такими| |углами||,| |что| |при| |повороте| |руля| |пятно| |контакта| |резины| |с| |асфальтом| |увеличивается| |(||за| |счет| |наклона| |колеса| |внутрь| |поворота||)||,| |а| |на| |прямой| |-| |уменьшается||.
Участники| |из| |Калифорнийского| |университета| |в| |Ирвайне| |разработали| |революционную| |систему| |подвески||,| |которая| |смещает| |кузов| |автомобиля| |к| |центру| |поворота| |целиком||.
За| |свое| |изобретение| |калифорнийцы| |получили| |приз| |"||Лучшая| |инновация||"||.
Любой| |дизайнер| |понимает||,| |что| |в| |гравитационных| |гонках| |аэродинамика| |играет| |ведущую| |роль||.
Но| |борются| |со| |встречным| |ветром| |все| |по-разному||.
Например||,| |триумфальный| |Nissan| |похож| |на| |полупрозрачный| |фюзеляж| |самолета||,| |подвешенный| |между| |двумя| |парами| |крыльев||.
На| |концах| |крыльев| |располагаются| |полностью| |закрытые| |колеса||.
Автомобиль| |Bentley| |внешне| |напоминает| |болид| |"||Формулы||-||1||"||,| |а| |машина| |от| |Pininfarina| |напоминает| |дрэгстер||.
Экстерьеру| |машин| |уделяется| |не| |меньше| |внимания||,| |чем| |техническим| |характеристикам||.
Недаром| |дизайн| |Nissan| |разрабатывался| |в| |сотрудничестве| |с| |мотоциклетным| |тюнинговым| |ателье| |Easy| |Racers||,| |а| |боевую| |раскраску| |болида| |Mazda| |выполнил| |лично| |Труман| |Поллард||.
И||,| |конечно| |же||,| |"||как| |вы| |яхту| |назовете||,| |так| |она| |и| |поплывет||"||.
Трассы| |XGR| |изобилуют| |машинами| |с| |такими| |яркими| |именами||,| |как| |Crewe's| |Missile| |(||Bentley||)||,| |Pebble| |Beach| |(||3dyn||)||,| |Lean| |Dynamics| |(||UC| |Irvine||)||,| |Flying| |Shoe| |(||Chrysler||)||,| |Soapboard| |(||Porsche||)| |и| |Flying| |Torpedo| |(||Nissan||)||.
Побеждает| |дружба||.
На| |состязаниях| |Extreme| |Gravity| |Racing| |дизайнеры||,| |конструкторы||,| |инженеры| |и| |пилоты| |борются| |за| |победу||.
Однако||,| |по| |мнению| |Дона| |Макаллистера||,| |их| |главная| |цель| |-| |научиться| |работать| |вместе||,| |в| |большой| |сплоченной| |команде||.
XGR| |-| |это| |один| |из| |самых| |эффективных| |видов| |корпоративного| |тим-билдинга||.
Чтобы| |создать| |необычный| |гоночный| |болид||,| |от| |дизайнеров| |требуется| |не| |только| |доступ| |к| |технологиям| |и| |многолетний| |спортивный| |опыт||,| |но| |и| |умение| |координировать| |свои| |действия||,| |идти| |на| |компромисс||.
Пожалуй||,| |никто| |не| |усомнится| |в| |том||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |прочих| |автогонок||,| |Extreme| |Gravity| |Racing| |не| |оказывает| |никакого| |негативного| |воздействия| |на| |экологию||.
Сама| |природа| |выступает| |энергетическим| |спонсором| |и| |главным| |справедливым| |судьей| |гонок| |-| |сила| |гравитации| |не| |имеет| |симпатий| |и| |антипатий| |и| |помогает| |всем| |участникам| |в| |одинаковой| |степени||.
Наконец||,| |по| |мнению| |Трумана| |Полларда||,| |"||XGR| |-| |это| |территория| |чистого| |творчества||,| |абсолютной| |свободы| |дизайна||.
Когда| |ты| |работаешь| |над| |машиной| |XGR||,| |через| |твое| |плечо| |не| |смотрит| |навязчивый| |маркетолог||,| |ежеминутно| |переспрашивая||:| |"||Ты| |уверен||,| |что| |этот| |дизайн| |соответствует| |нашему| |корпоративному| |стилю| |и| |ожиданиям| |покупателя||"||?
Вчерашний| |день| |на| |отечественных| |фондовых| |площадках| |стал| |поистине| |"||черным||"| |вторником||.
Уже| |к| |полудню| |индексы| |РТС| |и| |ММВБ| |пробили| |психологические| |для| |каждой| |из| |этих| |бирж| |рубежи||,| |опустившись| |ниже| |1200| |и| |1000| |пунктов| |соответственно||.
Затем| |наступила| |небольшая| |передышка||,| |но| |чуда| |не| |произошло| |-| |падение| |продолжилось||.
В| |результате| |к| |концу| |дня| |индекс| |РТС| |потерял| |11,47||%||,| |а| |ММВБ| |-| |17,45||%||.
До| |каких| |пределов| |отечественный| |рынок| |будет| |падать||,| |не| |берется| |сказать| |ни| |один| |эксперт||,| |но| |большинство| |не| |советуют| |россиянам| |вкладывать| |сейчас| |деньги| |в| |акции||.
По| |сути||,| |"||черный||"| |вторник| |стал| |продолжением| |такого| |же| |цвета| |понедельника||,| |когда| |большинство| |мировых| |фондовых| |показателей| |ушли| |в| |минус||.
Вчера| |же| |процесс||,| |который| |"||пошел||"| |накануне||,| |лишь| |ускорился||.
Причиной| |такого| |падения| |большинство| |аналитиков| |называют| |ухудшение| |конъюнктуры| |мировых| |фондовых| |и| |товарных| |рынков||,| |особенно| |после| |объявления| |о| |банкротстве| |одного| |из| |крупнейших| |банков| |США| |Lehman| |Brothers||.
"||Инвесторы| |видят||,| |что| |коллапс| |Lehman| |запустил| |цепную| |реакцию| |в| |банковском| |секторе| |по| |всему| |миру||"||,| |-| |заявил| |Мицусигэ| |Акино| |из| |японской| |инвестиционной| |компании| |Ichiyoshi| |Investment| |Management| |Co||.
Помимо| |ценных| |бумаг||,| |под| |удар| |финансового| |кризиса| |попали| |и| |сырьевые| |активы| |-| |нефть||,| |металлы| |и| |зерно||.
Стоимость| |"||черного| |золота||"| |опустилась| |более| |чем| |на| |4||%||,| |ниже| |92| |долларов| |за| |баррель||.
Фьючерсы| |на| |платину| |подешевели| |на| |7,1||%||,| |алюминий| |-||_|         |на|                                           |1,6||%||,| |цинк| |-||_|         |на|                                                           |2,7||%||,| |свинец| |-||_|         |на|                                                                             |3,2||%||,| |никель||_|         |на|                                                                                             |3,1||%||.
Фьючерсные| |контракты| |на| |кукурузу| |с| |поставкой| |в| |декабре| |потеряли| |в| |стоимости| |2,2||%||,||_|                                                                                  |сою| |-||_|                                                                                        |2,5||%||,||_|                                                                                              |пшеницу| |-||_|                                                                                                        |1,5||%||.
"||Как| |только| |начался| |кризис||,| |инвесторы| |поспешили| |начать| |продажу| |всех| |своих| |активов||,| |чтобы| |получить| |денежные| |средства||"||,| |-| |констатировала| |представитель| |Standard| |Bank| |Asia| |Элисон| |Чу||.
На| |российском| |фондовом| |рынке| |лидерами| |падения| |стали| |акции| |нефтегазового||,| |металлургического||,| |банковского| |секторов||,| |а| |также| |электроэнергетика| |и| |телекоммуникации||.
Несколько| |раз| |биржи| |РТС| |и| |ММВБ| |приостанавливали| |на| |час| |торги| |акциями| |компаний||,| |падение| |котировок| |которых| |превысило| |барьер| |в| |10||%||.
А| |за| |час| |с| |небольшим| |до| |закрытия| |ММВБ| |вообще| |приостановила| |торги| |бумагами| |всех| |эмитентов| |из-за| |падения| |индекса| |акций| |по| |сравнению| |с| |значением| |открытия| |более| |чем| |на| |8||%||.
Возобновив| |торги| |через| |час| |на| |три| |минуты||,| |биржа| |упала| |еще| |глубже||.
РТС| |же| |закончила| |работу| |за| |час| |до| |срока||.
Тем| |не| |менее| |портфельный| |управляющий| |УК| |"||Финнам| |менеджмент||"| |Николай| |Солабуто| |считает||,| |что| |до| |рекордного| |обвала| |фондового| |рынка| |мы| |еще| |не| |дошли||.
"||Пока| |мы| |видим| |планомерное| |снижение| |рынка||.
Если| |падение| |индексов| |будет| |на| |уровне| |16||-||24||%||,| |тогда| |можно| |говорить| |о| |панике||,| |-| |сообщил| |"||НИ||"| |эксперт||.
-| |Пока| |нет| |панических| |распродаж||,| |рынок| |может| |снижаться| |сколько| |угодно||.
В| |данный| |момент| |мы| |находимся| |в| |снижающемся| |тренде||,| |и| |симптомов| |к| |его| |развороту| |пока| |нет||"||.
По| |его| |словам||,| |основная| |причина| |падения| |фондового| |рынка| |в| |том||,| |что| |инвесторам| |не| |хватает| |денег| |для| |погашения| |обязательств| |по| |убыткам||,| |понесенным| |в| |предыдущий| |период||.
"||Сейчас| |идет| |распродажа| |активов||,| |чтобы| |добыть| |деньги| |и| |расплатиться||.
Фондовый| |рынок| |-| |это| |самые| |ликвидные| |активы||,| |они| |идут| |в| |первую| |очередь||.
Когда| |они| |закончатся||,| |можно| |ожидать| |продажи| |других||,| |менее| |ликвидных| |активов||,| |например||,| |недвижимости||"||,| |-| |полагает| |г-н| |Солабуто||.
По| |словам| |доцента| |кафедры| |фондового| |рынка| |и| |рынка| |инвестиций| |Высшей| |школы| |экономики| |Александра| |Аршавского||,| |российский| |фондовый| |рынок| |оказался| |заложником| |большого| |числа| |иностранных| |инвестиций||.
"||Как| |только| |начались| |проблемы| |в| |финансовой| |сфере| |США||,| |закрыли| |лимит| |на| |развивающиеся| |рынки| |и| |западные| |инвесторы| |начали| |выводить| |с| |них| |свои| |капиталы||,| |-| |сообщил| |"||НИ||"| |эксперт||.
-| |Сейчас| |наш| |рынок| |опустился| |ниже| |уровня| |начала| |2006| |года||,| |когда||,| |собственно||,| |и| |начался| |его| |рост||.
Мы| |вернулись| |в| |отправную| |точку||"||.
По| |его| |словам||,| |ситуацию| |сегодня| |диктует| |спекулятивный| |интерес||,| |желание| |поиграть| |на| |падающем| |индексе||.
По| |словам| |Николая| |Солабуто||,| |простым| |российским| |вкладчикам||,| |инвестирующим| |деньги||,| |например||,| |в| |паевые| |фонды||,| |включаться| |в| |игру| |на| |бирже| |пока| |не| |стоит||.
"||Рынок| |снижается||,| |и| |потому| |совет| |покупать| |какие-либо| |акции| |был| |бы| |сейчас| |неуместен||"||,| |-| |отметил| |специалист||.
А| |вот| |Александр| |Аршавский| |считает||,| |что| |инвестиции| |в| |данной| |ситуации| |рано| |или| |поздно| |оправдаются||.
"||Есть| |смысл| |покупать| |только| |потому||,| |что| |у| |рынка| |есть| |потенциал| |роста||.
Но| |как| |быстро| |рынок| |вернется| |к| |утраченным| |значениям||,| |неясно||.
У| |него| |есть| |один| |принцип||:| |чем| |быстрее| |падали||,| |тем| |медленнее| |будем| |расти||"||,| |-| |предупредил| |эксперт||.
В| |целом| |перспективы| |остаются| |весьма| |туманными||,| |в| |том| |числе| |и| |из-за| |мирового| |финансового| |кризиса||.
По| |словам| |Александра| |Аршавского||,| |один||,| |без| |западных| |инвестиций||,| |российский| |фондовый| |рынок| |на| |прежний| |свой| |уровень| |не| |поднимется||.
"||У| |нас| |в| |стране| |просто| |нет| |столько| |денег||"||,| |-| |пояснил| |он||.
"||Социальная| |сеть||"| |Дэвида| |Финчера| |выходит| |в| |российский| |прокат||.
Судьба| |создателя| |Facebook| |Марка| |Цукерберга| |стала| |не| |только| |примером| |для| |подражания| |и| |поводом| |для| |зависти| |(||самый| |молодой| |миллиардер||!||)||,| |но| |и| |материалом| |для| |серьезного| |осмысления||.
Трудно| |поверить||,| |но| |факт||.
Невзрачный| |паренек||,| |не| |имеющий| |настоящих| |друзей||,| |асоциальный| |студент| |Гарвардского| |университета||,| |Марк| |Цукерберг||,| |которого| |отвергла| |симпатичная| |студентка||,| |в| |отместку| |ей| |создал| |в| |интернете| |социальную| |сеть||,| |в| |которую| |на| |сегодняшний| |день| |попались| |500| |миллионов| |(||пол||миллиарда||!||)| |"||друзей||"| |на| |всей| |планете||.
Социальная| |сеть| |официально| |называется| |Facebook||.
В| |названии| |фильма| |режиссера| |Дэвида| |Финчера| |"||Социальная| |сеть||"| |(||The| |Social| |Network||)| |слова| |Facebook| |нет||,| |поскольку| |ни| |сама| |организация| |Facebook||,| |стоящая| |на| |рынке| |энное| |количество| |миллиардов| |долларов||,| |ни| |сам| |Марк| |Цукерберг||,| |самый| |молодой| |в| |мире| |миллиардер||,| |не| |принимали| |никакого| |участия| |в| |создании| |фильма||.
Как| |говорит| |автор| |сценария| |картины||,| |популярный| |драматург| |и| |сценарист| |Аарон| |Соркин| |(||"||Несколько| |хороших| |парней||"||)||,| |предложение| |об| |участии| |Цукербергу| |было| |сделано| |из| |вежливости| |и| |по| |юридическим| |соображениям||,| |но| |когда| |Марк| |и| |его| |компания| |отвергли| |предложение| |студии| |Columbia| |Pictures||,| |Соркин| |и| |Финчер| |(||"||Бойцовский| |клуб||"||)| |вздохнули| |с| |облегчением||,| |поскольку| |это| |давало| |волю| |их| |творческой| |фантазии||,| |необходимой| |даже| |в| |воспроизведении| |реальных| |событий| |и| |интерпретации| |поведения| |реальных| |людей||.
А| |название| |картины| |сразу| |приобрело| |более| |обобщающий| |смысл||,| |поскольку| |она| |не| |о| |механике| |создания| |невероятно| |популярного| |нового| |способа| |коммуникации||,| |а| |о| |старых| |как| |мир| |социальных| |отношениях||,| |в| |которых| |запутывались| |несчитанные| |поколения| |людей| |и| |до| |изобретения| |интернета||.
Не| |случайно| |картина| |начинается| |не| |с| |ожидаемого| |мерцающего| |экрана| |компьютера||,| |за| |которым| |сидит| |девятнадцатилетний| |Марк| |Цукерберг| |(||Джесси| |Айзенберг||)||,| |а| |с| |длинной| |(||по| |кинематографическим| |понятиям||)| |пятиминутной| |и| |внешне| |статичной| |сцены| |разговора| |в| |студенческом| |кафе| |между| |Марком| |и| |его| |несостоявшейся| |подружкой| |Эрикой| |Олбрайт| |(||Руни| |Мара||)||,| |в| |которой| |Эрика| |дает| |Марку| |от| |ворот| |поворот||.
Было| |сделано| |99| |(||!||)| |дублей||,| |прежде| |чем| |Финчер| |счел| |сцену| |пригодной| |для| |зачина| |фильма||.
Просигнализировав| |тем| |самым||,| |что| |это| |кино| |не| |о| |компьютерах||,| |а| |о| |людях||.
Несмотря| |на| |то| |что| |картина| |воспроизводит| |на| |экране| |современные| |реальности| |-| |элитный| |Гарвард| |с| |его| |вульгарными| |студенческими| |вечеринками||,| |на| |которых| |Марк| |чувствует| |себя| |чужаком||,| |судебные| |процедуры||,| |связанные| |с| |исками| |против| |Марка| |его| |бывших| |соратников| |по| |созданию| |Facebook||,| |финансовые| |перипетии| |с| |инвестициями| |в| |развитие| |компании||,| |-| |фильм| |не| |столько| |о| |новом| |социальном| |и| |технологическом| |феномене||,| |сколько| |о| |старой| |как| |мир| |загадке| |о| |сути| |человеческого| |существования| |среди| |себе| |подобных||.
Мне| |лично| |куда| |более| |интересен| |человеческий||,| |и| |отчасти| |юридический||,| |конфликт| |между| |Марком| |и| |его| |лучшим| |другом| |(||насколько| |слово| |"||друг||"| |применимо| |в| |случае| |Цукерберга||)| |и| |одним| |из| |создателей| |Facebook| |Эдуардо| |Саверином| |(||Эндрю| |Гарфилд||)||,| |чем| |крохи| |технической| |информации||,| |что| |имеются| |в| |фильме||.
Но||,| |конечно||,| |не| |экономика| |Facebook| |должна| |быть| |здесь| |интереснее| |всего||,| |а| |истоки| |действительного| |социального| |феномена||,| |о| |которых| |рассказывает| |картина||.
Неоспоримого||,| |но||,| |по| |мнению| |многих||,| |в| |том| |числе| |и| |автора| |сценария| |фильма| |Соркина||,| |опасного| |феномена||.
Конечно||,| |можно| |привести| |в| |качестве| |аргумента| |то||,| |что| |"||пол||миллиарда| |людей| |не| |могут| |быть| |неправы||"||.
Но| |фильм| |оставляет| |пространство| |для| |размышлений| |о| |том||,| |что| |даже| |человек||,| |собравший| |"||за| |одним| |столом||"| |500| |миллионов| |людей||,| |может| |быть| |неправ||.
А| |может| |быть| |и| |прав||.
Это| |как| |кто| |решит| |для| |себя||,| |посмотрев| |фильм||.
Я| |лично| |продолжаю| |размышлять| |над| |этой| |картиной| |после| |нескольких| |просмотров| |и| |встреч| |с| |ее| |создателями| |в| |Канкуне| |(||Мексика||)||.
Особенно| |интересными| |были| |несколько| |встреч| |с| |автором| |сценария| |Аароном| |Соркиным||,| |который||,| |как| |говорится||,| |выстрадал| |каждое| |слово| |своего| |почти| |поэтичного| |по| |звучанию| |и| |ритму| |сценария||.
-| |Что| |вы| |думаете| |об| |интернете||?
Ведь| |формально| |"||Социальная| |сеть||"| |-| |фильм| |о| |создании| |нового| |интернетовского| |феномена||.
-| |Мои| |эмоции| |по| |поводу| |интернета| |ни| |для| |кого| |не| |имеют| |никакого| |значения||.
Но| |что| |позволило| |мне| |преодолеть| |их||,| |это| |то||,| |что| |наша| |картина| |на| |самом| |деле| |не| |о| |Facebook||.
Я| |писал| |о| |том||,| |о| |чем| |писали| |еще| |Эсхил||,| |Шекспир| |и| |Пэдди| |Чаевски| |(||популярный| |американский| |драматург||.||-| |"||О||"||)||.
Сколь| |бы| |ни| |был| |современен| |Facebook| |как| |технологическое| |и| |социальное| |явление||,| |история||,| |рассказываемая| |в| |фильме||,| |столь| |же| |стара||,| |как| |само| |сложение| |людьми| |историй||.
Все| |же| |поделюсь| |несколькими| |общими| |мыслями| |об| |интернете||.
Анонимность| |интернета| |создает| |психологию| |толпы||.
Всякий||,| |кто| |бывал| |на| |стадионе||,| |помнит||,| |что| |люди| |допускают| |самые| |злобные| |выпады| |в| |адрес| |игроков| |на| |поле||,| |чего| |они| |в| |страшном| |сне| |не| |позволили| |бы| |себе||,| |увидев| |этого| |же| |спортсмена| |лицом| |к| |лицу||.
Но| |самое| |ужасное||,| |что| |в| |интернете| |не| |требуется| |никакой| |квалификации||.
Я| |разговариваю| |с| |вами| |сейчас| |как| |с| |аккредитованным| |журналистом| |и| |полагаюсь| |на| |ваш| |профессионализм||.
Раньше| |никто| |прямо| |с| |улицы| |не| |мог| |себе| |позволить| |делиться| |своим||,| |так| |сказать||,| |мнением| |со| |всем| |миром||.
Интернет| |сегодня| |делает| |"||хорошую| |работу||"||,| |обесценивая| |саму| |необходимость| |иметь| |квалификацию||.
Я| |могу| |сию| |секунду| |открыть| |блог| |"||мыслисоркина.com||"| |и| |заявить||,| |что| |глобальное| |потепление| |-| |чушь| |собачья||,| |хотя| |я| |понятия| |не| |имею| |о| |климатологии||.
Тут| |же| |"||Нью-Йорк| |Таймс||"| |процитирует| |меня||:| |"||Аарон| |Соркин| |в| |блоге| |"||мыслисоркина.com||"| |говорит||,| |что| |глобальное| |потепление| |-| |фальсификация||"||.
И| |пошло||-||поехало||!
Настоящий| |культ| |любительщины||!
Интернет| |предположительно| |должен| |сближать| |людей||,| |но| |на| |самом| |деле| |он| |отрывает| |нас| |друг| |от| |друга| |еще| |больше||.
Становится| |все| |труднее| |отличить| |реальное| |от| |липового||.
Я| |читаю| |мнение| |профессионала| |или| |это| |кто-то| |в| |пижаме| |строчит| |из| |подвала| |папиного| |дома||?
На| |том| |же| |Facebook| |люди| |изображают| |себя| |как| |хотят||.
Играют||,| |как| |в| |театре| |или| |кино||.
Нередко| |в| |виде| |каких-то| |популярных| |телевизионных| |персонажей||.
Я| |у| |одной| |моей| |приятельницы| |посмотрел| |страничку| |ее| |подруги||.
По| |подбору| |информации| |о| |себе| |и| |фотографиям| |она| |-| |ну| |просто| |Али| |Макбил| |из| |популярного| |телесериала| |об| |одинокой| |женщине| |лет| |тридцати||,| |самостоятельной||,| |независимой||,| |энергичной||,| |модной| |и| |прочее| |в| |том| |же| |духе||.
Это| |же| |не| |реальность||,| |а| |реалити-шоу||,| |в| |котором| |нет| |ничего| |реального||!
Этим| |занимаются| |миллионы| |в| |социальной| |сети||.
-| |Чем| |привлекла| |вас| |работа| |с| |режиссером| |Дэвидом| |Финчером||?
-| |Он| |точно| |такой| |же||,| |как| |я||,| |невротичный| |автор||!
Если| |у| |вас| |появляется| |возможность| |поработать| |с| |Дэвидом| |Финчером||,| |вы| |хватаетесь| |за| |нее||!
Дэвид| |известен| |как| |мастер| |визуализации||,| |а| |я| |не| |славлюсь| |тем||,| |что| |пишу| |визуально||.
У| |меня| |слова||,| |слова| |-| |от| |стенки| |до| |стенки||.
Так| |же| |написана| |и| |"||Социальная| |сеть||"||.
Ее| |можно| |было| |бы| |запросто| |разыграть| |как| |радиопьесу||.
Но| |с| |первых| |же| |минут| |картины| |Дэвид| |вводит| |в| |действие| |свое| |изобразительное| |и| |монтажное| |мышление||.
А| |то||,| |как| |он| |работает| |с| |актерами||!||?
Делает| |по| |60||,| |70||,| |80||,| |90| |дублей||…
В| |8| |утра| |на| |сотом| |дубле| |он| |говорит| |им||:| |все| |прекрасно||,| |давайте| |еще| |разок| |попробуем||.
В| |итоге| |актеры| |буквально| |срастаются| |с| |текстом||,| |он| |для| |них| |становится| |настолько| |же| |родным||,| |как| |их| |собственный| |номер| |телефона||.
Этот| |подход| |сродни| |методу| |больших| |музыкантов||,| |которые||,| |безусловно||,| |знают| |все| |ноты| |исполняемой| |вещи||,| |но| |то||,| |что| |они| |делают| |на| |сцене| |после| |бесчисленных| |репетиций||,| |-| |это| |просто| |акт| |высокого| |творения||.
-| |Можно| |ли| |назвать| |ваш| |фильм| |реальной| |историей||?
-| |Это| |реальная| |история||,| |но| |правильнее| |сказать| |-| |это| |разные| |версии| |одной| |и| |той| |же| |реальной| |истории| |в| |интерпретации| |разных| |людей||.
Нечто| |сродни| |"||Расемону||"| |Куросавы||.
Фильм| |дает| |вам| |возможность| |решать| |самим||,| |как| |все| |произошло| |на| |самом| |деле||.
И| |произошло| |ли| |вообще||.
-| |У| |вас| |есть| |своя| |страничка| |на| |Facebook||?
Когда| |вы| |узнали| |о| |его| |существовании||?
-| |Не| |могу| |вам| |сказать| |ничего| |путного| |о| |Facebook| |2010| |года||.
Зато| |знаю| |все| |о| |Facebook| |2003| |года||,| |когда| |его| |придумали||.
Я| |завел| |страничку| |на| |Facebook| |только| |на| |то| |время||,| |что| |работал| |на| |фильме||,| |потому| |что| |хотел| |точно| |знать||,| |о| |чем| |весь| |этот| |шум||-||гам||.
Как| |только| |фильм| |был| |снят||,| |я| |тут| |же| |убрал| |свою| |страничку||.
-| |Почему| |вы| |ее| |убрали||?
-| |Я| |бы| |ее| |никогда| |и| |не| |завел| |при| |других| |обстоятельствах||.
Я| |говорю| |со| |своими| |друзьями| |по| |телефону| |или| |встречаюсь| |с| |ними| |за| |ланчем||.
Таким| |путем||.
Мою| |страницу| |посетили| |тысяч| |10| |человек||,| |и| |в| |основном| |они| |были| |нормальными||,| |дружелюбными||,| |лишь| |пара| |психов| |наведалась||.
Я| |потом| |уведомил| |всех| |этих| |"||друзей||"| |о| |закрытии| |страницы||,| |и| |они| |основали| |свою| |собственную| |группу||.
Но| |на| |Facebook| |есть| |несколько| |страниц||,| |штуки| |четыре||,| |утверждающих||,| |что| |это| |я| |их| |веду||.
-| |Как| |вы| |видите| |свою| |версию| |Марка| |Цукерберга||?
-| |Если| |вы| |внимательно| |посмотрите| |фильм||,| |то| |обнаружите| |большую| |долю| |человечности||,| |особенно| |в| |персонаже| |Марка| |Цукерберга||.
Это| |он||,| |конечно||,| |темный| |рыцарь| |в| |фильме| |и| |проводит| |первые| |час| |пятьдесят| |пять| |минут| |картины| |в| |качестве| |антигероя||,| |но| |в| |последние| |пять| |минут| |Марк| |превращается| |в| |трагического| |героя||.
В| |конце| |фильма| |его| |хочется| |обнять||.
Но| |человечны| |и| |остальные| |герои| |картины| |-| |в| |прекрасном| |смысле| |и| |со| |всеми| |их| |недостатками||.
-| |Вы| |славитесь| |своими| |сложными||,| |интеллектуальными| |диалогами||.
Но| |этот| |ваш| |фильм| |населен| |молодыми| |людьми||.
Наибольшую| |часть| |потенциальной| |киноаудитории| |составляют| |молодые| |люди||.
Вы| |не| |боялись||,| |что| |для| |них| |будет| |слишком| |сложно| |понять| |ваш| |язык||?
-| |Конечно||,| |мы| |надеемся||,| |что| |молодые| |люди| |захотят| |посмотреть| |наш| |фильм||.
Я| |сам| |уже| |далеко| |не| |молод||,| |мне| |днями| |исполнилось| |49| |лет||.
Остается| |только| |держать| |кулаки| |на| |предмет| |того||,| |пойдут| |люди| |смотреть| |картину| |или| |нет||_|                                                                                    |(||на| |момент| |написания| |статьи| |кассовые| |сборы| |"||Социальной| |сети||"| |только| |в| |США| |превысили| |63| |млн| |долларов||.||-| |"||О||"||)||.
Буду| |ли| |я| |и| |дальше| |зарабатывать| |на| |жизнь| |этой| |профессией||.
Первые| |просмотры| |в| |кинотеатрах| |показали||:| |спроси| |10| |человек||,| |что| |они| |думают| |по| |поводу| |фильма||,| |они| |дадут| |вам| |10| |разных| |интерпретаций||.
И| |это| |замечательно||!
Я| |не| |хочу||,| |чтобы| |люди| |смотрели| |фильм| |через| |мои| |очки||.
Люди| |старше| |35| |лет| |видят| |картину| |как| |притчу| |об| |опасности| |замены| |человеческих| |отношений| |технологией||.
Зрители| |помоложе| |воспринимают| |персонажи| |фильма| |как| |звезд| |рока||.
Каковыми| |они| |в| |некотором| |смысле| |и| |являются||.
Эти| |молодые| |люди| |из| |Силиконовой| |долины| |в| |своем| |роде| |звезды||,| |при| |том| |что| |они||,| |как| |правило||,| |не| |очень| |хороши| |собой||.
У| |них| |потребительское| |отношение| |к| |женщинам||,| |для| |них| |они| |трофеи||.
Многие| |из| |них| |не| |имеют| |достаточных| |социальных| |навыков| |поведения||.
Мне| |было| |интересно||,| |что| |Марка| |многие| |молодые| |воспринимают| |как| |революционера||,| |опрокинувшего| |традицию||.
-| |Как| |вы| |исследовали| |материал||?
-| |У| |меня| |было| |несколько| |ящиков| |судебных| |документов||,| |полный| |текст| |блогов| |самого| |Марка| |Цукерберга||.
Он| |мне| |в| |этом| |смысле| |оказал| |неоценимую| |помощь||…
-| |С| |людьми||,| |близкими| |к| |материалу| |и| |к| |персонажам||,| |говорили||?||.||.
-| |Да||,| |но| |все| |они| |со| |мной| |общались| |при| |условии| |полной| |анонимности||.
Мы| |довольно| |агрессивно| |добивались| |участия| |Facebook| |и| |Марка| |Цукерберга| |в| |создании| |фильма||.
Но| |Марк| |сделал| |точно| |то| |же| |самое||,| |что| |на| |его| |месте| |сделал| |бы| |я||,| |-| |он| |отказался||.
Как| |и| |обещали||,| |мы| |прислали| |сценарий| |Facebook| |и| |написали||,| |что| |примем| |к| |сведению| |любые| |предложения| |с| |их| |стороны||.
Но| |их| |комментарии| |касались| |только| |хронологии| |того||,| |как| |Марк| |залез| |в| |компьютерную| |систему| |Гарварда||,| |чтобы| |создать| |прообраз| |Facebook||.
-| |Цукерберг| |видел| |фильм||?
-| |Ходят| |слухи||,| |что| |Марка| |засекли| |на| |просмотре| |фильма||.
Я| |в| |этом| |сомневаюсь||.
-| |При| |всей| |верности| |исторической| |правде| |элемент| |драматизации| |необходим| |для| |картины||.
-| |Мы| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |хотели| |"||голливудизировать||"| |историю||,| |сделать| |ее| |сенсационной||.
При| |этом| |наш| |фильм| |реальная| |история||,| |non-fiction||,| |но| |это| |не| |документальное| |кино||!
-| |Что| |для| |вас| |значит| |название| |картины| |-| |"||Социальная| |сеть||"||?
-| |Название| |означает| |для| |вас| |больше| |после| |просмотра| |картины||,| |чем| |до| |просмотра||,| |не| |правда| |ли||?
Хотя| |я| |сам| |не| |из| |тех||,| |кто| |пользуется| |социальными| |медийными| |средствами||.
Я| |не| |блогер||,| |я| |редко| |читаю| |блоги||,| |на| |заседании| |отдела| |маркетинга||,| |где| |обсуждалось| |продвижение| |картины| |в| |социальных| |сетях||,| |я| |не| |понимал| |ни| |слова| |из| |того||,| |о| |чем| |говорилось||.
Но| |я| |понимаю||,| |что| |если| |бы| |Facebook| |был| |страной||,| |это| |была| |бы| |третья| |крупнейшая| |по| |населению| |страна| |в| |мире||.
Фараоны| |собственной| |персоной||.
Российские| |антропологи| |смогли| |восстановить| |облик| |трех| |фараонов| |Нового| |царства| |-| |Аменхотепа| |III||,| |Рамсеса| |I| |и| |Меренптаха||.
Такими| |египетских| |царей| |еще| |не| |видел| |никто||!
В| |конце| |прошлого| |года| |английский| |египтолог| |Говард| |Джонс| |прислал| |в| |Москву||,| |в| |лабораторию| |антропологической| |реконструкции| |Института| |этнологии| |и| |антропологии| |им.| |Н.| |Н.| |Миклухо-Маклая| |РАН||,| |рентгеновские| |снимки| |черепов| |трех| |мумий| |из| |коллекции| |Британского| |музея||.
Лишь| |об| |одной| |рентгенограмме| |было| |известно||,| |что| |ее| |сделали| |с| |останков| |фараона| |Меренптаха||,| |одного| |из| |сыновей| |Рамсеса| |II||.
Того| |самого| |Меренптаха||,| |при| |котором| |начался| |исход| |евреев| |из| |Египта||.
Относительно| |принадлежности| |двух| |других| |мумий| |специалистов| |терзали| |сомнения||.
Была| |версия||,| |что| |на| |одном| |из| |снимков| |запечатлен| |череп| |Рамсеса| |II| |-| |считалось||,| |что| |именно| |его| |останки| |хранятся| |в| |Британском| |музее||.
Третья| |мумия||,| |как| |предполагалось||,| |была| |мумией| |фараона| |Аменхотепа| |III||.
С| |ней| |была| |связана| |настоящая| |детективная| |история||.
Примерно| |два| |года| |назад| |британская| |полиция| |задержала| |в| |Лондоне| |некоего| |антиквара| |из| |США||.
Он| |пытался| |продать| |за| |1,2| |миллиона| |долларов| |голову| |мумии||,| |незаконно| |приобретенную| |в| |Египте||.
Древние| |останки| |были| |конфискованы||,| |но| |для| |их| |идентификации| |требовалась| |антропологическая| |реконструкция||.
Говард| |Джонс| |и| |его| |коллеги| |-| |египтологи| |потирали| |руки| |в| |предвкушении| |того||,| |что| |им| |наконец| |удастся| |узнать||,| |как| |же| |выглядели| |величайшие| |правители| |Древнего| |Египта||.
И| |результаты| |реконструкции| |оказались| |поистине| |сенсационными||.
На| |основе| |рентгенограмм| |российские| |антропологи| |сначала| |сделали| |контурные| |рисунки||,| |а| |уже| |затем| |выполнили| |графические| |портреты| |фараонов| |в| |профиль| |и| |анфас||.
Опираясь| |на| |имевшиеся| |в| |его| |распоряжении| |расшифровки| |иероглифов| |и| |надписи| |на| |саркофагах||,| |Говард| |Джонс| |смог| |по| |полученным| |реконструкциям| |окончательно| |определить||,| |кто| |есть| |кто| |из| |представленных| |фараонов||.
Если| |с| |Меренптахом| |было| |все| |ясно| |с| |самого| |начала||,| |то| |второй| |"||незнакомец||"| |преподнес| |сюрприз||.
Предполагаемый| |Рамсес| |II| |оказался| |на| |самом| |деле| |его| |дядей| |-| |Рамсесом| |I||,| |а| |это| |значит||,| |что| |в| |Британском| |музее| |хранится| |его| |мумия||.
Третьим| |фараоном||,| |как| |и| |ожидалось||,| |был| |Аменхотеп| |III||,| |могущественный| |фараон| |XVIII| |династии||,| |прославившийся| |как| |инициатор| |сооружения| |храмов| |в| |Луксоре||,| |Солебе||,| |Седеинге||.
Такими| |фараонов| |еще| |не| |видел| |никто||!
В| |результате| |реконструкции| |получились| |не| |мертвые||,| |застывшие| |маски| |полумифических| |исторических| |персонажей||,| |а| |вполне| |реальные||,| |живые| |лица||.
По| |антропологическим| |показателям| |все| |три| |фараона| |оказались| |представителями| |средиземноморского| |типа||,| |к| |которому| |относится| |большинство| |современных| |южных| |европеоидов||,| |например||,| |французы| |или| |итальянцы||.
Из| |необычных| |черт| |лица| |можно| |отметить| |нехарактерный| |для| |египтян||,| |сильно| |выступающий| |нос| |Рамсеса| |I||.
У| |фараона| |высокое| |лицо| |с| |грубыми| |чертами||.
У| |Аменхотепа| |III| |-| |менее| |выступающий| |нос||,| |но| |с| |легкой| |горбинкой||,| |а| |черты| |лица| |мягче||.
По| |ряду| |признаков||,| |в| |частности| |по| |степени| |стертости| |зубов||,| |российским| |специалистам| |удалось| |определить| |примерный| |возраст| |фараонов||.
Рамсес| |I| |умер| |приблизительно| |в| |возрасте| |60| |лет||,| |Меренптах| |-||_||_|                                                            |около| |50| |лет||,| |а| |Аменхотеп| |III| |-||_|                                                                                            |почти| |в| |40| |лет||.
Это| |противоречит| |имеющимся| |данным| |о| |продолжительности| |жизни| |Меренптаха| |и| |Аменхотепа| |III||.
Так||,| |например||,| |считалось||,| |что| |Аменхотеп| |III| |только| |царствовал| |около| |сорока| |лет||,| |а| |Меренптах| |вел| |жестокие| |войны| |с| |сирийцами| |и| |ливийцами||,| |когда| |ему| |было| |уже| |за| |пятьдесят||.
Эти| |неувязки| |несколько| |озадачили| |ученых||,| |но| |не| |испортили| |общего| |благоприятного| |впечатления| |от| |работы| |московских| |специалистов||.
Говард| |Джонс| |выразил| |намерение| |продолжить| |сотрудничество| |с| |Институтом| |этнологии| |и| |антропологии| |РАН||.
Лаборатория| |антропологической| |реконструкции| |Института| |этнологии| |и| |антропологии| |РАН| |-| |единственное| |место| |у| |нас| |в| |стране||,| |где| |могут| |восстановить| |облик| |любого| |человека| |независимо| |от| |того||,| |жил| |он| |10| |или| |1000| |лет| |назад||.
Главное||,| |чтобы| |был| |исходный| |материал| |-| |череп| |или| |его| |рентгеновский| |снимок||.
В| |лаборатории| |применяется| |метод| |известного| |советского| |антрополога| |Михаила| |Герасимова||,| |который| |вывел| |закономерности| |соответствия| |черт| |лица| |структурам| |черепа||.
Таким| |образом||,| |например||,| |ранее| |в| |лаборатории| |были| |восстановлены| |портреты| |многих| |известных| |исторических| |лиц||.
Среди| |них||:| |древнерусские| |князья| |Ярослав| |Мудрый| |и| |Андрей| |Боголюбский||,| |царь| |Иван| |Грозный||,| |его| |сын| |-| |царь| |Федор||,| |знаменитый| |завоеватель| |Тимур| |(||Тамерлан||)||,| |адмирал| |Ушаков||,| |великий| |немецкий| |поэт| |Фридрих| |Шиллер| |и| |многие| |другие||.
Как| |считает| |заведующая| |лабораторией| |кандидат| |исторических| |наук| |Татьяна| |Балуева||,| |применяемый| |метод| |обеспечивает| |максимальную| |объективность||.
Здесь| |надо| |отметить||,| |что| |лежащий| |в| |основе| |антропологической| |реконструкции| |метод| |Герасимова| |применяется| |специалистами| |многих| |стран||.
Но||,| |по| |словам| |Татьяны| |Балуевой||,| |западными| |учеными| |в| |него| |привносятся| |элементы||,| |зачастую| |не| |идущие| |на| |пользу| |дела||.
В| |частности||,| |зарубежные| |ученые| |очень| |широко| |используют| |в| |своей| |работе| |компьютерные| |модели| |черепа||.
Однако||,| |по| |мнению| |Балуевой||,| |никакая| |компьютерная| |модель| |не| |позволит| |осуществить| |столь| |детальный| |подход| |к| |восстановлению| |индивидуальных| |черт| |внешности||,| |как| |работа| |антрополога| |в| |непосредственном| |контакте| |с| |оригиналом||.
Довольно| |часто| |западные| |специалисты| |в| |области| |реконструкции| |объявляют| |новациями| |то||,| |от| |чего| |российские| |исследователи| |давно| |отказались||.
При| |реконструкции| |они| |используют| |данные| |о| |толщине| |мягких| |покровов| |лица||,| |полученные| |на| |трупном| |материале||,| |российские| |же| |специалисты| |для| |получения| |такого| |рода| |информации| |практикуют| |новейшие| |технологии| |по| |ультразвуковому| |зондированию| |живого| |лица||.
"||Именно| |поэтому| |мы| |можем| |сегодня| |говорить| |о| |большей| |объективности| |нашего| |метода||"||,| |-| |утверждает| |Татьяна| |Балуева||.
Российские| |антропологи| |продолжают| |заниматься| |восстановлением| |лица| |на| |основе| |самого| |черепа||,| |а| |не| |его| |компьютерной| |модели||.
Как| |говорит| |Татьяна| |Балуева||,| |"||череп| |-| |это| |настолько| |тонкая||,| |индивидуальная| |структура||,| |что| |загнать| |его| |в| |компьютер| |в| |универсальном| |виде| |невозможно||.
Грамотную| |качественную| |реконструкцию| |может| |сделать| |только| |опытный| |человек||,| |имеющий| |представление| |о| |толщине| |мягких| |тканей| |на| |разных| |участках| |лица||,| |владеющий| |знаниями| |об| |анатомических| |особенностях| |рельефа| |черепа||,| |хорошо| |различающий| |антропологические| |типы||.
Пока| |не| |создана| |такая| |компьютерная| |программа||,| |которая| |способна| |заменить| |глаз| |человека| |и| |его| |опыт||"||.
Кстати||,| |к| |работе| |над| |обликом| |египетских| |фараонов| |российские| |исследователи| |приступили| |после| |того||,| |как| |ими| |была| |завершена| |колоссальная| |работа| |по| |изучению| |соответствия| |толщины| |мягких| |тканей| |лица| |и| |черепа| |у| |современного| |населения| |СНГ||.
В| |результате| |в| |банке| |данных| |лаборатории| |накопились| |результаты| |измерений| |более| |4000| |человек||,| |проживающих| |в| |центральной| |части| |России||,| |Сибири||,| |Средней| |Азии||,| |Прибалтике||,| |на| |Дальнем| |Востоке||.
На| |основе| |этих| |исследований| |удалось| |подтвердить| |тезис| |о| |том||,| |что| |соотношение| |мягких| |тканей| |лица| |и| |черепа| |вовсе| |не| |зависит| |от| |расовой| |принадлежности||,| |распределение| |толщины| |тканей| |на| |различных| |участках| |лица| |у| |представителей| |различных| |антропологических| |типов| |практически| |одинаково||,| |и| |потому| |все| |индивидуальные| |особенности| |внешности| |зависят| |в| |основном| |от| |деталей| |строения| |конкретного| |черепа||.
"||Таким| |образом||,| |-| |подводит| |итог| |Татьяна| |Балуева||,| |-| |только| |теперь||,| |благодаря| |постоянному| |совершенствованию| |метода| |антропологической| |реконструкции||,| |основанного| |на| |большом| |фактическом| |материале||,| |мы| |можем| |говорить| |о| |портретном| |сходстве| |наших| |работ||"||.
Это| |подтверждается| |рядом| |успешных| |экспертиз| |по| |идентификации| |личности| |по| |костным| |останкам||,| |что| |является| |одним| |из| |практических| |приложений| |нашей| |деятельности||"||.
Кто| |есть| |кто||.
Аменхотеп| |III| |(||Аменофис||,| |Небмаатра||)| |-| |самый| |могущественный| |фараон| |XVIII| |династии||,| |при| |нем| |Египет| |периода| |Нового| |царства| |достиг| |наивысшего| |расцвета||.
Взошел| |на| |престол| |около| |1405| |г.| |до| |н.||э||.
К| |тому| |времени| |период| |захватнических| |войн| |в| |истории| |Египта| |завершился||,| |и| |документы| |из| |Тель-эль-Амарнского| |архива| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |фараон| |установил| |дружественные| |отношения| |с| |соседями||.
Знаменит| |тем||,| |что| |в| |годы| |его| |правления| |не| |было| |никаких| |военных| |действий||.
Аменхотеп| |III| |известен| |своей| |активной| |строительной| |деятельностью||.
При| |нем| |были| |сооружены| |роскошный| |храм| |Амона-Ра| |в| |Луксоре| |и| |усыпальница| |самого| |Аменхотепа| |с| |огромными| |статуями| |царя| |-| |"||колоссами| |Мемнона||"| |(||оттуда| |знаменитые| |сфинксы| |Санкт-Петербурга||)||.
Женился| |на| |женщине||,| |которая| |не| |принадлежала| |к| |царскому| |роду| |(||жену| |фараона| |звали| |Тия||)||.
Их| |сын| |Аменхотеп| |IV||,| |изменивший| |свое| |имя| |на| |Эхнатон||,| |был| |женат| |на| |знаменитой| |красавице| |Нефертити||.
Умер| |Аменхотеп| |III| |примерно| |в| |1367| |г.| |до| |н.||э||.
До| |восшествия| |на| |престол| |Рамсес| |I| |(||Менпехтира||)| |был| |военачальником| |и| |главным| |министром| |при| |фараоне| |Хоремхебе||.
Хоремхеб| |назначил| |Рамсеса| |своим| |наследником||,| |когда| |тот| |был| |уже| |в| |преклонном| |возрасте||,| |и| |правил| |Рамсес| |сравнительно| |недолго| |-| |1306| |-| |1303| |гг.| |до| |н.||э||.
Первый| |представитель| |XIX| |династии||.
Меренптах| |(||Мернептах||,| |Ваентра||)| |правил| |в| |1224| |-| |1204| |гг.| |до| |н.||э||.
Отец| |Меренптаха| |Рамсес| |II| |царствовал| |необычайно| |долго||,| |и| |старшие| |братья| |Меренптаха| |успели| |за| |это| |время| |умереть||.
13-й| |по| |счету| |сын| |Рамсеса| |Меренптах| |был| |уже| |взрослым| |человеком||,| |когда| |наконец| |воцарился| |на| |троне||.
Сохранились| |исторические| |свидетельства| |о| |вспыльчивости| |этого| |фараона||.
Участник| |множества| |военных| |кампаний||,| |Меренптах| |был| |прозван| |"||победоносным||"||,| |"||достойным| |богов||"||.
Так| |же||,| |как| |и| |отец||,| |фараон| |вел| |хронику||.
По| |его| |приказу| |на| |камнях| |высекали| |сообщения| |о| |победах| |Египта| |над| |"||народами| |моря||"||:| |ахейцами||,| |этрусками| |и| |ликийцами||.
По| |легенде| |Меренптах| |утонул| |в| |Красном| |море||,| |но| |его| |мумия| |была| |найдена| |в| |Долине| |царей||.
Специалисты| |по| |бальзамированию||,| |исследовав| |останки||,| |установили||,| |что| |фараон| |страдал| |от| |зубной| |боли||,| |артрита| |и| |переломов| |костей| |бедра||.
Фотограф| |Владимир| |Мишуков||:| |Синдром| |Платона||.
Наши| |глаза| |и| |уши| |рассчитаны| |на| |совсем| |другие| |картинки| |и| |звуки||.
Владимир| |Мишуков| |-| |известный| |российский| |фотограф||,| |обладатель| |множества| |премий||,| |сейчас| |выходящий| |на| |международную| |сцену||.
Его| |фотографии| |не| |исследуют| |визуальность| |саму| |по| |себе||,| |не| |занимаются| |экспериментом||,| |они| |нужны| |ему| |для| |дела||.
Фотография||,| |как| |и| |в| |старые| |времена||,| |для| |Мишукова| |-| |способ| |раскрытия| |души||.
Через| |объектив| |он| |ищет| |душу| |человека||.
Улавливает| |ее||.
И| |быть| |может||,| |не| |так| |уж| |он| |не| |прав||.
Индейцы||,| |до| |сих| |пор| |чрезвычайно| |чувствительные| |к| |энергии||,| |так| |и| |говорят| |о| |фотографии| |-| |ты| |ловишь| |мою| |душу||,| |она| |ушла| |на| |твой| |снимок||.
И| |если| |так||,| |то| |все| |зависит| |от| |того||,| |в| |чьи| |руки| |попадает| |эта| |душа||,| |чьи| |пальцы| |вызывают| |на| |свет| |ее| |легкое||,| |похожее| |на| |бабочку| |бытие||.
Да||,| |так| |считали| |греки||,| |душа| |-| |это| |бабочка||,| |вылетающая| |из| |человека||.
Фотоснимки| |-| |это| |и| |есть| |такие| |бабочки||,| |такие| |живые| |контуры| |тени||,| |лишь| |слагающие| |человеческий| |облик||,| |но| |несводимые| |к| |нему||.
И| |у| |Мишукова| |этот| |процесс| |глубинно| |связан| |с| |человеком||.
Фотография| |как| |инструмент| |искусства| |явилась| |ему| |в| |тот| |момент||,| |когда| |он| |узнал||,| |что| |беременна| |его| |тоненькая||,| |удивительная| |жена| |Инна||.
Эта| |тема| |продолжилась| |для| |Мишукова| |в| |его| |портретах||,| |где| |он| |добывал||,| |открывал||,| |окрылял| |взрослое| |человеческое| |лицо||,| |находя| |в| |нем| |ребенка||.
Пережив| |рождение| |троих| |детей||,| |он| |оказался| |способен| |воссоздать| |уже| |эффект| |огромной| |коллективной| |бабочки| |в| |выставочной| |серии| |"||Культ| |семьи||"| |-| |портреты| |семидесяти| |российских| |семей||.
А| |дальше||…
Никакой| |куратор| |не| |смог| |бы| |распорядиться| |судьбой| |Мишукова| |с| |такой| |силой||,| |с| |какой| |распорядился| |им| |Тот||,| |чью| |скрытую| |работу| |по| |творению| |Человека| |фотограф| |и| |начал| |отслеживать| |своею| |камерой||.
Четвертым| |ребенком| |Мишукова| |стал| |ребенок| |с| |синдромом| |Дауна||…
Контекст| |разговора| |-| |выставка| |"||Близкие| |люди||"||,| |прошедшая| |недавно| |на| |"||Красном| |Октябре||"||,| |и| |одноименный| |альбом||,| |появившийся| |во| |французском| |издательстве| |"||Paulsen||"||.
Опыт| |подсказывает| |-| |открыться| |можно| |тогда||,| |когда| |ты| |сам| |открываешься||.
Не| |всегда| |это| |получается||.
Есть| |люди| |известные||,| |с| |представлением| |о| |себе||.
А| |я| |не| |могу| |снимать| |представления||.
Я| |снимаю| |человека||.
Я| |не| |снимаю| |ни| |маски||,| |ни| |статусы||,| |ни| |диагнозы||.
Я| |людей| |снимаю| |как| |людей||.
Когда| |я| |снимал| |людей| |с| |синдромом| |Дауна||,| |я| |снимал| |их| |самих||.
Да||,| |это| |постановочная| |фотография||.
Потому| |что| |если| |человека| |не| |снимают| |скрытой| |камерой||,| |то| |он| |уже| |знает||,| |что| |его| |снимают||,| |и| |уже| |каким-то| |образом| |реагирует| |на| |вторжение||.
Лицо| |-| |как| |цветок||,| |оно| |чувствует| |чужой| |взгляд| |и| |может| |начать| |закрываться||,| |отворачиваться||,| |поворачиваться| |к| |тебе| |"||выгодной||"||,| |то| |есть| |"||более| |защищенной||"| |стороной||.
Но| |я||,| |"||смотритель| |лиц||"||,| |должен| |дать| |сигнал||:| |ничего| |не| |бойся||,| |я| |не| |обижу||.
Еще| |раз| |повторю||:| |опыт| |подсказывает| |-| |открыться| |можно| |тогда||,| |когда| |ты| |сам| |открываешься||.
И| |поэтому| |я| |работаю| |с| |людьми| |один| |на| |один||.
Люди| |с| |синдромом| |Дауна||,| |как| |и| |все| |мы||,| |имеют| |свое| |представление| |о| |себе||.
Как| |только| |на| |них| |камера||,| |как| |только| |на| |них| |внимание| |"||нормального||"| |взгляда||,| |у| |них| |сразу| |же| |включается| |"||защитное| |лицо||"||,| |"||лицо| |получше||"||,| |наверное||,| |выработанное| |в| |них| |родительским| |окриком||,| |особенно| |у| |старших||,| |росших| |при| |СССР||…
Приходилось| |уговаривать| |это| |лицо| |уйти| |и| |дать| |место| |тому||,| |что| |на| |самом| |деле| |в| |этом| |существе| |есть||,| |но| |что| |наше| |общество| |никогда| |и| |не| |подумало| |бы| |зафиксировать||.
Ведь| |наш| |обыденный| |взгляд| |грубо| |устроен||.
Он| |мало| |видит||.
Плохо| |смотрит||.
Смотрит| |слишком| |недолго||,| |чтобы| |увидеть||.
Мы| |думаем||,| |только| |тоталитарная| |система| |заседает| |без| |суда| |и| |следствия||.
Мы| |сами| |так| |заседаем||.
Машина| |зрения| |работает| |и| |в| |нас| |-| |посмотрел| |и| |вынес| |приговор||,| |посмотрел| |и| |отправил| |человека| |в| |небытие||.
Серия| |делится| |на| |снимки| |детей| |и| |взрослых||.
Но| |начинал| |я| |со| |взрослых||.
И| |называл| |тогда| |свой| |замысел| |"||Ясно||-||вижу||"| |-| |что| |и| |означает| |"||перспектива||"||,| |использовал| |особый| |фотографический| |прием| |-||у| |взрослых| |кое-что| |в| |дымке||,| |смазано||,| |а| |какие-то| |части| |лица||,| |наоборот||,| |выявлены| |ярко||.
Мне| |надо| |было| |дать| |понять||:| |видя| |этих| |людей||,| |наш| |взгляд| |проясняется||.
Фотография| |сама| |и| |есть| |прояснение| |-| |постепенно| |и| |ненасильственно| |она| |готовит| |момент| |соприкосновения| |зрителя| |и| |модели||,| |мягко||-||мягко||,| |входи| |и| |смотри||,| |не| |бойся||.
Не| |бойся| |смотреть| |на| |то||,| |на| |что| |тебя| |учили| |НЕ| |СМОТРЕТЬ||.
Можно| |только| |вообразить| |себе||,| |в| |каком| |обществе| |эти| |люди| |росли||.
Когда| |я| |вижу| |их| |родителей||,| |я| |готов| |им| |поклониться| |в| |ноги||.
Я| |представить| |себе| |не| |могу||,| |через| |что| |им| |пришлось| |пройти| |в| |системе||,| |которая| |была| |построена| |как| |завод||.
Хороший||,| |качественный| |продукт| |-| |хорошо||.
А| |вот| |это| |не| |нужно||,| |это| |-| |брак||,| |брак||,| |брак||!
Ведь| |в| |то| |время| |у| |людей| |не| |было| |никаких| |альтернативных| |источников| |знания||,| |отношений||,| |мыслей||.
Оставляя| |с| |собой| |таких| |детей||,| |не| |отдавая| |их| |на| |верную| |смерть| |в| |госучреждения||,| |они| |опирались| |только| |на| |тот| |"||закон||"||,| |что| |был| |у| |них| |внутри||,| |вопреки| |всему||.
Но| |приняв| |этих| |детей||,| |они| |волей-неволей| |оказывались| |в| |замкнутом| |пространстве||,| |в| |подполье||.
Даже| |гулять| |они| |позволяли| |себе| |на| |улице| |только| |вечерами||,| |чтобы| |днем| |их| |НЕ| |ВИДЕЛИ||.
Защищая| |пришедшего| |к| |ним| |маленького| |человека| |от| |насмешек||,| |они||,| |даже| |приняв| |его||,| |начинали| |выполнять| |роль| |"||охранников||"||,| |"||сторожей||"||.
Они| |сами| |входили| |в| |состояние| |чудовищной| |угнетенности||,| |близкой| |к| |решимости| |умереть||,| |-| |мама| |одного| |из| |тех||,| |кого| |я| |снимал||,| |говорила||,| |что| |первое| |время| |ходила| |и| |хотела||,| |чтобы| |на| |нее| |упала| |сосулька||,| |чтобы| |ее| |больше| |не| |было||.
В| |семьях| |зачастую| |другие| |дети| |не| |принимали| |такого| |ребенка||.
Мужья| |тоже||.
Так| |функционировало| |само| |пространство||,| |и| |я| |не| |могу| |никого| |винить||.
Во| |всей| |этой| |истории| |я| |сделал| |для| |себя| |очень| |важный| |вывод||,| |и| |он| |очень| |простой||:| |если| |ты| |чего-то| |не| |видишь||,| |это| |не| |значит||,| |что| |этого| |нет||.
Так| |видим| |ли| |мы||?
Это| |глубокий| |антропологический| |вопрос||,| |и| |я| |готов| |биться| |с| |той| |антропологией||,| |которую| |унаследовал| |сам||.
Пабло| |Пинеда||,| |актер| |с| |синдромом| |Дауна||,| |имеющий| |два| |высших| |образования| |и| |знающий| |несколько| |языков||,| |выступая||,| |сказал||:| |родителям| |надо| |больше| |доверять| |таким| |детям||.
Это| |во-первых||.
И| |демонстрировать| |всегда||,| |что| |это| |их| |ребенок||,| |во-вторых||.
Родители| |того| |времени| |были| |лишены| |возможности| |открыто| |демонстрировать||:| |ЭТО| |МОЙ| |РЕБЕНОК||.
Вроде| |бы| |простая| |социальная| |связь||,| |первая| |связь||,| |которая| |никогда| |не| |встает| |под| |вопрос||.
Но| |здесь| |это| |было| |нарушено||.
Резко| |и| |жестко||.
Не| |смейте| |этого| |показывать| |-| |это| |неприлично||.
Так| |считает| |государство||.
И| |вот| |ответ||:| |почему| |человек| |по| |любую| |сторону| |этой| |разграничительной| |линии| |закрывает| |глаза||.
Он| |знает| |-| |здесь| |зона| |насилия||,| |здесь| |"||государство||,| |пространство||,| |мир| |не| |хочет||"||,| |чтобы| |я| |смотрел| |или| |же||,| |наоборот||,| |был| |видимым||.
И| |мне| |тоже||,| |для| |того| |чтобы| |освободить| |свой| |взгляд| |и| |взгляд| |других||,| |освободить| |территорию| |для| |моего| |сына||,| |была| |важна| |эта| |подсказка| |"||с| |другой| |стороны||"||:||демонстрируй||,| |что| |он| |твой||,| |скажи| |всем| |-| |он| |мой||,| |я| |люблю| |его||!
Только| |тогда| |ты| |начнешь| |процесс| |эволюции| |в| |своей| |точке||,| |в| |своем| |месте| |пространства||.
Только| |так| |люди| |начнут| |его| |видеть||.
Но| |дело| |даже| |не| |в| |обществе||.
Что| |означает| |человек||,| |который| |НЕ| |видит||?
Обладая| |прекрасными| |чувствами| |восприятия||,| |через| |стену| |мы| |не| |видим||.
Однако| |если| |тот||,| |кому| |мы| |верим||,| |скажет||:| |там||,| |за| |стеной| |спит| |мой| |ребенок||,| |мы| |поверим| |ему||.
Видение| |сопряжено| |с| |верой||.
И| |сопряжено| |с| |тем| |неочевидным| |и| |невидимым| |миром||,| |который| |на| |самом| |деле| |пребывает| |здесь| |же||.
Самый| |старший| |из| |моих| |героев| |родился| |на| |семь| |лет| |раньше| |меня||,| |в| |1962| |году||.
И| |тогда| |в| |том| |пространстве| |тотального| |материализма| |он| |был| |невидим||.
Он| |не| |существовал||.
Ибо| |против| |него| |и| |таких||,| |как| |он||,| |осуществлялся| |геноцид| |-| |чистка| |по| |генному| |принципу||.
Ошибка||,| |болванка| |человека||,| |человек| |с| |приставкой| |"||не||"||.
Практика| |отказа| |от| |таких| |детей| |была| |узаконена||.
Недавно| |я| |встречался| |с| |людьми||,| |которые| |занимаются| |этими| |проблемами||.
И| |я| |узнал| |о| |некоем| |новом| |"||демократическом||"| |геноциде||,| |который| |показался| |мне| |не| |менее| |страшным||.
Когда| |с| |помощью| |ранних| |тестов| |на| |беременность| |так| |прижимают| |человека||,| |будущую| |маму||,| |что| |у| |нее| |не| |остается| |никаких| |шансов||.
Здесь| |угадывается| |логика| |цивилизационного| |мира||,| |просто| |более| |мягкая||.
Ведь| |синдром| |Дауна| |-| |это| |всего| |лишь| |наличие| |одной| |лишней| |хромосомы| |в| |структуре| |ДНК||.
Или| |вот| |еще||.
Как-то| |мне| |сказали||:| |ничего||,| |скоро| |будут| |специальные| |чипы||.
И| |людей| |с| |синдромом| |компенсируют||.
А| |мне| |и| |эта| |мысль| |неприятна||.
Мы| |как| |будто| |отказываемся| |от| |работы| |принятия||,| |открытия||,| |мы| |опять| |хотим| |отгородиться||,| |просто| |"||освободив||"| |людей| |от| |ненормальности||,| |вернув| |в| |лоно| |"||нормы||"||.
Зачем||?
Чтобы| |не| |эволюционировать| |самим| |как| |можно| |дольше||.
Ибо| |что| |такое| |норма||?
По| |мнению| |врачей||,| |мы| |были| |в| |группе| |риска| |-| |моей| |жене| |Инне| |38| |лет||.
Поздние| |роды||.
В| |течение| |недели| |после| |родов| |мы| |ждали| |результатов| |анализа| |-| |это| |делают| |всегда| |и| |всем||,| |если| |есть| |подозрения||.
Это| |был| |самый| |неприятный| |период||.
Тебе| |кажется||,| |что| |что-то| |зависит| |от| |врачей||.
Сейчас| |они| |тебе| |что-то| |скажут||.
И| |пока| |я| |ждал| |между| |небом| |и| |землей||,| |у| |меня| |была| |естественная| |мысль||:| |чтобы| |диагноз| |не| |подтвердился||.
Но| |что-то| |меня| |остановило||.
"||Какая| |глупость||,| |-| |подумал| |я||,| |-| |допустим||,| |родился| |мальчик||,| |а| |я| |сейчас| |хочу||,| |чтобы| |родилась| |девочка||"||.
Нет||!
Как| |есть||,| |так| |и| |есть||.
Я| |помню||,| |что| |когда| |Инна| |позвонила||,| |я| |работал||.
И| |она| |сказала| |мне||:| |у| |нас| |диагноз| |подтвердился||.
Не| |знаю||,| |парадоксально||,| |но| |факт||:| |я| |почувствовал||,| |как| |на| |меня| |снизошел| |столп| |радости||,| |вот| |прямо| |там||,| |где| |я| |стоял||.
Не| |знаю| |-| |освобождение| |ли| |это| |от| |того| |зависшего| |состояния||,| |или| |что-то| |другое||,| |но| |реальность| |такова||:| |я| |чувствовал| |Радость||.
И| |это| |было| |чрезвычайно| |важно||.
Потому| |что| |моей| |жене| |уже| |раза| |три| |до| |ее| |звонка| |предлагали| |отказаться||.
Ты| |только| |родил||,| |у| |тебя| |еще| |голова| |не| |на| |месте||,| |а| |уже| |начинается| |"||химобработка||"||.
На| |тебя| |сразу| |падает| |огромный| |СТЕРЕОТИПИЩЕ||.
СИНДРОМ| |ДАУНА||.
Рождение| |Платона| |было| |событием||,| |которое| |просветило| |меня||.
Я| |чувственно| |вошел| |в| |ощущение||,| |что| |у| |мира| |другой| |объем||,| |чем| |я| |думал||,| |стал| |непроизвольно||,| |неспециально| |наблюдать| |за| |этими| |людьми||,| |с| |которыми| |до| |этого| |никогда| |не| |соприкасался||.
Я| |стал| |видеть| |красоту| |этого| |мира||.
Неординарность||.
В| |одном| |из| |интервью| |я| |договорился| |до| |того||,| |что| |люди| |с| |синдромом| |-| |это| |люди||-||притчи||,| |зашифрованные| |люди||.
В| |них| |передана| |непрямая| |информация||.
Наши| |дети| |-| |записки| |от| |Бога||.
А| |дети| |с| |синдромом| |Дауна| |-| |это| |такие| |"||посылочки||"||.
В| |3D||.
Объемные||.
Они| |излучают| |информацию| |о| |чем-то| |очень| |важном||.
Я| |еще| |не| |знаю| |их| |языка||,| |но| |это| |есть||,| |это| |узнаваемо||,| |это| |проступает| |в| |поведении||,| |в| |жестах||,| |которые| |у| |них| |очень| |сходны||,| |я| |узнаю| |их| |по| |Платоше||,| |они| |мне| |-| |родные| |люди||,| |близкие||,| |и| |мне||,| |и| |членам| |моей| |семьи||.
Потому| |что| |на| |самом| |деле| |вопрос| |не| |об| |отношении| |к| |ним| |конкретно||.
Вопрос| |об| |отношении| |к| |тому||,| |что| |такое| |человек| |вообще||.
Ребенок| |начинает| |спрашивать| |у| |матери||:| |"||Что| |такое| |человек||?||"| |И| |в| |ответ| |ему| |рисуют||:| |палка||-||палка||,| |огуречик||.
Ему| |обрисовывают| |человека||,| |с| |ног| |до| |головы||.
Ему| |рисуют| |внешность||.
И| |редко| |кто| |скажет||:| |человек| |-| |это| |душа||.
Это| |сердце||.
И| |потом| |в| |сознание| |ребенка| |входит||,| |что| |человек| |-| |это| |две| |руки||,| |две| |ноги||,| |одна| |голова||.
И| |потом| |он| |не| |допускает| |и| |мысли||,| |что| |Человек| |может| |быть| |без| |рук||,| |без| |ног||,| |а| |еще| |-| |с| |другими| |обычаями||,| |с| |другой| |культурой||,| |привычками||.
Его| |не| |учат| |видеть| |то||,| |что| |внутри||.
И| |когда| |маму| |еще| |до| |рождения| |ребенка| |прижимают| |так||,| |что| |ей| |некуда||деваться||,| |именно| |ее| |лишают| |человеческого| |достоинства||.
Точно| |так| |же||,| |когда| |мать| |не| |хочет||,| |чтобы| |ее| |ребенок| |общался| |с| |ребенком| |с| |синдромом||,| |она| |лишает| |именно| |своего| |ребенка| |возможности| |растить| |в| |себе| |человека||.
Мне| |не| |нравится| |логика| |разделения| |на| |нормальных| |и| |нет||.
Мне| |приятнее| |быть| |на| |стороне| |"||необычных||"||.
Но| |необычны||-||то| |мы| |все||.
После| |серии| |"||Синдром| |любви||"||,| |где| |я| |фотографировал| |детей| |с| |синдромом| |Дауна| |вместе| |с| |известными| |людьми| |-| |деятелями| |культуры||,| |я| |позвонил| |Юрию| |Норштейну||,| |участвовавшему| |в| |этой| |истории||.
Он| |сказал||:| |"||Володя||,| |я| |смотрю| |на| |эти| |фотографии| |и| |вижу||,| |что| |вообще| |мы| |все| |немножко| |с| |синдромом| |Дауна||"||.
И| |я| |тоже| |так| |чувствовал||.
А| |он||,| |большой| |мастер||,| |это| |увидел| |на| |территории| |искусства||.
Ибо| |именно| |искусство| |призвано| |обнаруживать| |безграничность| |этого| |мира||.
Прямую| |взаимосвязь| |людей||.
Непосредственную||,| |очень| |плотную||.
Я| |действительно| |не| |понимаю||,| |почему| |у| |нас| |такое| |сильное| |неприятие| |многообразия| |мира||.
Идиотские| |национальные| |конфликты| |-| |все| |стоят| |на| |этом||.
Мы| |не| |хотим| |принимать| |других||.
Почему| |нельзя| |соотноситься| |с| |этим| |многообразием| |и| |получать| |от| |этого| |удовольствие||?
Быть| |может||,| |просто| |потому||,| |что| |мы| |боимся| |понять||,| |что| |мы| |сами| |"||другие||"||,| |что| |каждый| |из| |нас| |не| |"||норма||"||,| |и| |это| |пока| |нам| |страшно||?
Если| |говорят||,| |что| |отличие| |дается| |нам| |за| |грехи| |наши||,| |то| |на| |это| |и| |в| |Библии| |есть| |ответ||.
Когда| |Христа| |спрашивают| |о| |слепорожденном||,| |кто| |виноват| |-| |родители| |его| |или| |он| |сам||,| |"||не| |согрешил| |ни| |он||,| |ни| |родители| |его||,| |но| |это| |для| |того||,| |чтобы| |на| |нем| |явились| |дела| |Божии||"||.
А| |что| |есть| |дело| |Божие||?
Милосердие| |и| |любовь||.
Можно| |быть| |успешным||,| |сильным||,| |быстрым| |и| |одновременно| |уже| |неживым||,| |уже| |не| |человеком||.
Первое||,| |что| |нужно||,| |и| |об| |этом| |говорят| |многие| |-| |непосредственность||.
Отдаваться| |своим| |органам| |чувств||.
Посмотри| |на| |лицо| |другого||,| |научись| |этой| |азбуке| |чтения||,| |слышания||,| |внимания||,| |и| |ты| |все| |будешь| |понимать| |-| |где| |мертвое||,| |а| |где| |живое||,| |где| |человек||.
Остаться| |человеком| |для| |меня| |-| |это| |бодрствовать| |в| |отношении| |своих| |органов| |чувств||.
Все| |время| |идти| |с| |миром| |на| |непосредственный| |контакт||.
Я| |подозреваю||,| |что| |наши| |глаза| |и| |уши| |рассчитаны| |на| |совсем| |другие| |картинки| |и| |звуки||.
Не| |те||,| |что| |перед| |собой| |мы| |так| |часто| |видим||.
Искусство| |-| |это| |тоска| |по| |другому| |изображению||,| |звуку||,| |вкусу||.
И| |чтобы| |остаться| |человеком||,| |чтобы| |куда-то| |идти||,| |нам| |надо| |отказываться| |от| |того||,| |что| |стало| |нам| |привычным||,| |от| |"||нормы||"||,| |и| |все| |время| |жить||,| |как| |в| |первый| |раз||,| |встречаться| |со| |старым| |другом||,| |как| |в| |первый| |раз||,| |не| |оперируя| |предварительными| |знаниями||.
Нам| |нужно| |все| |время| |пробивать| |наши| |чувства||.
И| |мир| |от| |этого| |только| |и| |меняется||.
И| |все| |эти| |размышления| |подвигают| |меня| |в| |главном| |направлении| |-| |к| |Радости||.
Радость| |возможна||,| |только| |если| |мы| |живем| |в| |непосредственном| |контакте| |с| |жизнью||.
Когда| |родился| |мой| |младший| |сын||,| |именно| |эта| |информация| |в| |меня| |вошла||.
На| |совершенно| |иррациональном| |уровне||,| |чувственном||.
Моему| |разуму| |не| |хватало| |именно| |этого| |дыхания||,| |этого| |топлива||.
И| |я| |стал| |думать| |иначе||,| |я| |сам| |стал| |"||умственно| |иным||"||.
А| |фотография||,| |что| |ж||,| |это| |инструмент| |мысли||,| |это| |средство| |передачи| |информации| |-| |от| |одного| |человека| |к| |другому||.
И| |все||.
Но| |надо| |при| |этом| |пробовать| |впустить| |в| |сознание| |простую| |мысль||:| |всё| |и| |вся||,| |кого| |ты| |знаешь||,| |есть| |тайна||.
Не| |стоит| |торопиться| |в| |космос||,| |в| |глубины| |океана||.
Но| |надо| |оплачивать| |экспедиции| |внутрь||.
Почему| |культурные| |начинания| |надо| |поддерживать||?
Да| |потому| |что| |они| |есть| |экспедиции| |в| |глубинные| |тайны| |человека||.
Мы| |не| |всё| |знаем| |о| |себе||,| |нам| |нужны| |новые| |открытия||.
Человек| |есть| |тайна||.
Такая| |же||,| |как| |океан| |и| |космос||.
Раньше| |я| |бы| |постеснялся| |это| |сказать||.
Но| |теперь||…
Теперь| |осознаю| |на| |примере| |собственной| |жизни||:| |я| |знаю||,| |что| |ничего| |не| |знаю||.
И| |сын| |у| |меня||…| |Платон||.
Сергей| |Шелин||.
Невольник| |долга||.
Если| |предвидения| |Гайдара| |сбудутся| |в| |России||,| |это| |станет| |наилучшим| |оправданием| |его| |деятельности||.
Егор| |Гайдар| |не| |был| |рожден| |политиком||.
Можно| |спорить||,| |кем| |он| |естественнее| |всего| |себя| |чувствует| |-| |академическим| |ученым||,| |негласным| |экспертом||,| |журналистом| |или| |участником| |задушевных| |интеллигентских| |бесед| |за| |полночь||.
Но| |точно| |не| |политиком||.
Эта| |юбилейная| |статья| |не| |может||,| |увы||,| |иметь| |какого-либо| |мемуарного| |оттенка||.
Я| |знаком| |с| |Гайдаром| |лишь| |в| |той| |степени||,| |в| |какой| |журналист| |бывает| |знаком| |с| |ньюсмейкером||.
То| |есть| |иногда| |его| |интервьюировал||,| |а| |также| |видел| |и| |слышал| |на| |разных| |тусовках||.
И| |только| |раз| |довелось| |поговорить| |с| |ним| |не| |вполне| |официальным| |порядком||.
Дело| |было| |в| |20-х| |числах| |сентября| |1993| |года||,| |когда| |Ельцин| |назначил| |Гайдара| |первым| |вице-премьером||,| |а| |вслед| |за| |этим| |выпустил| |указ| |о| |роспуске| |хасбулатовского| |парламента||.
До| |штурма| |Белого| |дома| |оставалось| |дней| |десять||.
Но| |о| |кровопролитии| |почти| |никто| |еще| |не| |думал||.
В| |эти| |дни| |я| |и| |подловил| |Гайдара| |в| |коридоре| |в| |слабой| |надежде| |вызнать| |у| |него| |какие-нибудь| |тонкости| |ситуации||.
Вежливые| |ответы| |почти| |ничего| |в| |себе| |не| |содержали||.
Это| |не| |удивило||.
Удивили| |его| |глаза||.
Они| |были| |неподвижными||,| |казались| |неживыми| |и| |смотрели| |внутрь||.
Похоже||,| |он| |предвидел| |то||,| |что| |вскоре| |предстояло||.
И| |драйва| |не| |было||.
Того| |драйва||,| |который| |овладевает| |хватким| |российским| |политиком| |(||или| |хорошим| |полевым| |журналистом||)||,| |когда| |начинает| |пахнуть| |борьбой||,| |бедой| |и| |кровью||.
Потом||,| |когда| |началась| |стрельба||,| |он| |вел| |себя| |решительнее| |и| |храбрее||,| |чем| |почти| |все||:| |раздобыл| |автоматы||,| |собирался| |раздать| |их| |добровольцам| |и||,| |вероятно||,| |готов| |был| |погибнуть||.
Но| |это| |не| |драйв||.
Это| |долг||.
Клубная| |карта||.
У| |Егора| |Гайдара| |-| |дефицит| |властолюбия| |и| |честолюбия||.
Или| |применительно| |к| |российским| |обстоятельствам| |-| |дефицит| |цепкости| |к| |креслу||.
Конечно||,| |человек||,| |начисто| |лишенный| |честолюбия||,| |вряд| |ли| |взялся| |бы| |руководить| |кризисным| |правительством||,| |даже| |если| |бы| |и| |видел| |в| |этом| |исполнение| |общественного| |долга||.
Но| |запас| |любви| |к| |власти| |у| |него| |ниже| |той| |планки||,| |которая| |обозначает| |предрасположенность| |к| |политической| |карьере||.
И| |не| |только| |в| |России||,| |с| |ее| |особыми| |путями| |во| |всех| |отраслях| |жизни||,| |но| |и| |на| |Западе||.
Восточноевропейские| |революционные| |политики||,| |пришедшие| |во| |власть| |на| |рубеже| |80-х| |-| |90-х||,| |в| |большинстве| |на| |долгие| |годы| |во| |власти| |и| |удержались||.
Пусть| |и| |не| |все| |на| |первых| |местах| |-| |одни| |надолго| |оставались| |главами| |государств| |и| |правительств||,| |другие| |руководили| |Центробанками||,| |ведомствами||,| |на| |худой| |конец| |крупными| |корпорациями||.
Коллега| |Гайдара| |по| |этому| |клубу| |революционеров| |Вацлав| |Гавел||,| |диссидент||,| |а| |также| |и| |рафинированный| |интеллигент||,| |проявил| |немалую| |политическую| |искушенность| |(||недруги| |называли| |ее| |даже| |макиавеллизмом||)||,| |когда| |в| |сложных| |послереволюционных| |обстоятельствах| |стал| |сначала| |президентом| |Чехословакии||,| |а| |позднее| |и| |главой| |нового| |Чешского| |государства||.
Гайдар| |в| |советское| |время| |не| |был| |и| |определенно| |не| |стремился| |быть| |диссидентом||.
Но| |он||,| |как| |и| |Гавел||,| |интеллигент| |и||_|                                  |тоже||,| |безусловно||,| |рафинированный||.
Казалось| |бы||,| |он| |больше| |похож| |на| |другого| |обладателя| |той| |же| |"||клубной| |карты||"||,| |Вацлава| |Клауса||,| |тоже| |экономиста||,| |тоже| |в| |социалистическую| |эпоху| |не| |диссидента| |и| |тоже| |затем| |премьера||-||реформатора||.
Но| |тут| |различий||,| |может| |быть||,| |еще| |больше||.
Бывший| |аполитичный| |Клаус||,| |ставший| |в| |новую| |эпоху| |искусным| |и| |жестким| |политиком||-||харизматиком||,| |до| |сих| |пор| |удерживает| |высшие| |позиции| |в| |своей| |стране||.
Его| |властолюбие| |-| |на| |уровне| |самых| |строгих| |мировых| |стандартов||.
Для| |Гайдара| |та| |же| |историческая| |"||клубная| |карта||"| |не| |стала| |входным| |билетом| |ни| |в| |должностное| |сообщество| |министров| |и| |корпоративных| |магнатов||,| |ни| |даже| |в| |обойму| |русских| |миллиардеров||.
Он||,| |вероятно||,| |один| |из| |самых||,||_|                       |а|       |то| |и| |самый| |небогатый| |из| |былых| |соратников| |по| |"||команде| |Гайдара||"||.
Как| |и| |пятнадцать| |лет| |назад||,| |он| |просто| |директор| |Института| |экономики| |переходного| |периода||,| |небольшого| |учреждения||,| |им| |же| |некогда| |и| |основанного| |под| |немного| |другим| |названием||.
Очень| |странная| |карьерная| |траектория| |для| |нашего| |переходного| |периода| |со| |всей| |его| |экономикой| |включительно||.
Но| |при| |этом| |отнюдь| |не| |всякий| |назовет| |сегодня| |Гайдара| |неудачником||,| |и| |уж| |точно| |никто| |не| |назовет| |отставником||.
На| |службу| |не| |напрашивайся||,| |от| |службы| |не| |отказывайся||.
Русская| |дворянская| |пословица| |многое| |объясняет||.
Гайдар| |-| |не| |просто| |российский| |(||точнее||,| |московский||)| |интеллигент||.
Он| |интеллигент| |из| |семьи| |с| |мощной| |традицией| |службы| |государству||.
Притом| |традицией||,| |полной| |драматизма||.
Человек| |не| |всегда| |продолжает| |путь| |своих| |предков||.
Но| |Егор| |Гайдар| |сам| |не| |прочь| |подчеркнуть| |преемственность||.
Даже| |одна| |из| |его| |монографий| |почти| |точно| |повторяет| |название| |ранней| |дедовской| |повести||.
Гайдар| |-| |потомственный| |литератор| |буквально| |по| |всем| |линиям||.
Притом| |литература| |эта||,| |с| |одной| |стороны||,| |советская||,| |с| |другой| |-| |выпадающая| |из| |стандарта||.
Дед| |-| |Аркадий| |Гайдар||,| |сначала| |беспощадный| |красный| |командир||,| |потом| |сентиментальный| |детский| |писатель||,| |очень| |одаренный||,| |не| |очень| |профессиональный||,| |-| |ярче| |всех| |выразил| |раннюю||,| |досталинскую| |советскую| |романтику| |и| |был| |одним| |из| |тех||,| |кто| |предвосхитил| |романтику| |"||шестидесятников||"||.
Другой| |дед| |-| |Павел| |Бажов||,| |сначала| |красный| |партизан||,| |а| |потом| |писатель||,| |ушедший| |от| |партийной| |тематики| |к| |уральскому| |фольклору| |и| |воспеванию| |талантов| |простых| |людей||,| |к| |сказам||,| |которые| |вроде| |и| |не| |против| |соцреализма||,| |но| |как-то| |в| |него| |не| |попадают||.
Отец| |-| |Тимур| |Гайдар||,| |военный| |журналист||,| |в| |80-е| |годы| |активист| |продолжавшего| |традиции| |писателей||-||"||шестидесятников||"| |объединения| |"||Апрель||"||.
И||,| |наконец||,| |свойство| |с| |Аркадием| |и| |Борисом| |Стругацкими| |-| |можно| |сказать||,| |культовыми| |выразителями| |"||шестидесятнического||"| |духа||.
Как| |выходец| |из| |писательской| |семьи||,| |Егор| |Гайдар| |естественным| |порядком| |стал| |литератором||,| |хотя| |и| |с| |особыми| |тематическими| |интересами||.
Как| |выходец| |из| |"||шестидесятнической||"| |среды||,| |он| |тоже| |естественным| |порядком| |стал| |государственником||.
Не| |в| |национал-патриотическом| |смысле||.
У| |"||шестидесятников||"| |были| |горькие| |счеты| |с| |государством||.
Но| |одновременно| |и| |вера||,| |что| |этому| |государству| |можно| |и| |должно| |служить||,| |что| |его| |можно| |и| |должно| |улучшать| |и| |направлять| |на| |путь| |истинный||.
И| |скорее| |уж| |соображения| |долга||,| |чем| |карьеры||,| |побуждали| |его| |в| |разгар| |перестройки| |работать| |в| |политически| |невыигрышных| |журнале| |"||Коммунист||"| |и| |газете| |"||Правда||"||.
Это| |были| |весьма| |неудобные| |места| |для| |карьерного| |публициста||,| |но| |вполне| |подходящие| |для| |эксперта||,| |который| |хочет| |дать| |экономический| |совет| |высшему| |начальству||.
Именно| |в| |"||Коммунисте||"| |в| |1988-м| |Егор| |Гайдар| |вместе| |с| |ныне| |покойным| |Отто| |Лацисом| |впервые| |обнародовал| |размеры| |советского| |бюджетного| |дефицита| |и| |эзоповым||,| |но| |вполне| |прозрачным| |языком| |предсказал| |гиперинфляцию| |и| |крах| |советской| |экономики||.
Начальство| |прочло||,| |но||,| |конечно||,| |ничего| |не| |предприняло||.
Первым| |из| |правителей||,| |кто| |начал| |приглашать| |Гайдара| |для| |дачи| |советов||,| |был| |чуть| |ли| |не| |Андропов||.
С| |тех| |пор| |эта| |традиция| |прерывалась| |лишь| |на| |то| |недолгое| |время||,| |когда| |Гайдар| |правил| |сам||.
Говорят||,| |что| |Путин| |до| |сих| |пор| |иногда| |советуется| |с| |ним| |по| |отдельно| |взятым| |экономическим| |поводам||.
Часто| |это| |случается| |или| |нет||_|                           |,| |но| |действительно| |установки| |Путина| |по| |части| |экономики| |гораздо| |менее| |экстравагантны||,| |чем| |в| |других| |частях||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |начиная| |еще| |с| |советских| |времен| |и||,| |возможно||,| |до| |сих| |пор||,| |Егор| |Гайдар| |верил| |в| |силу| |государства||,| |в| |его| |потенциальную| |способность| |поумнеть| |и| |считал| |долгом| |дать| |ему| |совет||.
Его| |драмой| |стало| |то||,| |что| |государство| |все| |не| |умнеет| |и| |не| |умнеет||.
А| |он| |никогда| |не| |был| |экономистом||-||либертарианцем||,| |уверенным||,| |что| |государства| |должно| |быть| |как| |можно| |меньше| |во| |всех| |сферах||.
Зря| |его| |дразнили| |"||чикагским| |мальчиком||"||.
Еще| |в| |советское| |время| |он| |мысленно| |перебирал| |опорные| |столпы| |государства| |и| |взвешивал||,| |на| |какой| |из| |них| |может| |опереться| |реформатор||.
Одно| |время| |надеялся| |даже| |на| |партию||.
Именно| |она||,| |по| |его| |мысли||,| |выраженной| |в| |том| |же| |"||Коммунисте||"||,| |способна| |была| |обуздать| |разрушительные| |для| |экономики| |"||частные| |иерархии||"| |и| |"||перераспределительные| |коалиции||"| |-| |так| |он| |называл| |корпоративно-ведомственные| |структуры||.
КПСС||,| |конечно||,| |не| |оправдала| |доверия||,| |потому| |что| |сама| |к| |тому| |времени| |превратилась| |в| |конгломерат| |"||перераспределительных| |коалиций||"||.
А| |испытывать| |других| |кандидатов| |на| |роль| |обуздателя| |"||частных| |иерархий||"||,| |например| |госбезопасность||,| |Гайдар| |не| |стал||.
Это| |сделал| |другой| |политический| |деятель| |и||_|                                         |значительно| |позже||.
Но| |тот| |факт||,| |что| |общество| |и| |государство| |имеют| |у| |нас| |корпоративное| |устройство||,| |преподносившийся| |недавно| |в| |качестве| |откровения||,| |был| |очевиден| |для| |Гайдара| |еще| |пару| |десятков| |лет| |назад||.
Он| |вообще| |много| |чего| |понимал||.
Слишком| |много| |для| |административного| |лидера||.
Но| |осенью| |91-го| |он| |согласился| |им| |стать||,| |хотя| |в| |роли| |советника| |явно| |чувствовал| |себя| |органичнее||.
Пленник| |социального| |контракта||.
Очередной| |раз| |сказалось||,| |видимо||,| |чувство| |долга||:| |страна| |обваливалась||,| |а| |серьезных| |кандидатов| |в| |премьеры| |не| |было||,| |да| |и| |вообще||,| |как| |он| |позднее| |выразился||,| |"||очередь| |за| |министерскими| |должностями| |была| |тогда| |очень| |короткой||"||.
Роль||,| |на| |которую| |пригласили| |тогда| |кризисную| |команду||,| |была| |крайне| |тяжелой| |в| |исполнении||,| |но| |несложной| |по| |стратегическому| |смыслу||:| |перевести| |всю| |систему| |корпоративных| |отношений| |с| |социалистического| |языка| |на| |рыночный||,| |дать| |возможность| |"||иерархиям||"| |и| |"||коалициям||"| |перестроиться| |и| |возродиться| |на| |новой| |базе| |и| |с| |обновленным| |личным| |составом||.
Никакие| |единовременные| |реформы| |не| |могли| |превратить| |Россию| |в| |страну| |западного| |типа||.
На| |это| |нужны| |поколения| |и||,| |конечно||,| |усилия| |всего| |народа||,| |а| |не| |"||команды| |реформаторов||"||.
Понимал| |ли| |тогда| |Гайдар| |реальный| |смысл| |происходящего||?
Частично||,| |видимо||,| |да||.
Но| |считал||,| |что| |нужно| |сделать| |все||,| |что| |можно||,| |и| |продвинуться| |вперед||,| |насколько| |удастся||.
Может| |статься||,| |он| |полагал||,| |что| |если| |удержится| |у| |власти| |лет| |десять||,| |то| |многое| |успеет| |изменить||.
Но| |только| |неписаный| |"||социальный| |контракт||"||,| |по| |которому| |его| |брали| |на| |работу||,| |был| |сформулирован| |совсем| |иначе||:| |"||сделал| |дело| |и| |уходи||"||.
То||,| |что| |реально| |можно| |было| |сделать||,| |его| |правительство| |за| |год| |и| |сделало||.
Корпоративно-социалистическая| |Россия| |превратилась| |в| |корпоративно-капиталистическую||.
Поиски| |смысла||.
Как| |правитель| |Гайдар| |был| |больше| |не| |нужен||,| |а| |весь| |репертуар| |возникших| |на| |сломе| |эпох| |личных| |искушений| |он| |преодолел||.
Не| |совсем| |преодолел| |только| |одно| |искушение| |-| |стать| |центральной| |фигурой| |мифа| |о| |"||Гайдаре| |-| |создателе| |новой| |России||"||.
Немного| |спустя| |этот| |комплиментарный| |миф| |плавно| |преобразовался| |в| |миф| |обличительный| |-| |о| |"||Гайдаре| |-| |создателе| |олигархической| |России||"||,| |а| |его| |герой| |волей-неволей| |сделался| |пленником| |этой| |выдумки||.
Такова| |была| |общественная| |иллюзия||,| |будто| |Россия| |стала| |такой| |уж| |принципиально| |новой||.
Такова| |была| |общественная| |благодарность| |человеку||,| |сумевшему| |перевести| |сто| |пятьдесят| |миллионов| |абсолютно| |неподготовленных| |людей| |из| |социализма| |в| |капитализм||,| |пусть| |и| |олигархический||.
Притом| |человеку||,| |который| |видел| |опасности| |корпоративно||-||олигархической| |системы| |буквально| |с| |юношеских| |лет||.
Покинув| |правительство||,| |Гайдар| |занялся| |политикой||.
И| |опять| |не| |по| |любви||,| |совсем| |не| |потому||,| |что| |ему| |нравилось| |держать| |речи| |перед| |массами| |людей||.
И| |не| |потому||,| |что| |его| |зажигали| |крики| |несметных| |народных| |толп||.
Просто| |долг| |требовал| |пытаться| |политическими| |методами| |сделать| |то||,| |что| |не| |удалось| |сделать| |методами| |административными||.
А| |возможно||,| |решающую| |роль| |сыграл| |не| |столько| |долг| |перед| |идеей||,| |сколько| |долг| |перед| |соратниками||,| |которые| |нуждались| |в| |его| |имени||.
Гайдар| |еще| |раз| |стал| |невольником| |гайдаровского| |мифа||.
Он| |дважды| |был| |думским| |депутатом||,| |второй| |раз||_|                                            |от| |Союза| |правых| |сил||,| |хотя| |ничего| |"||правого||"| |в| |нем| |не| |было||.
С| |годами| |взгляды| |его| |менялись||,| |но||_|                                  |не| |так| |уж| |радикально||,| |и| |уж||,| |конечно||,| |всегда| |оставались| |либеральными||.
Вкуса| |и| |нюха| |к| |партийно-парламентской| |политике| |он| |не| |приобрел||,| |думским| |завсегдатаем| |не| |стал||,| |и| |в| |2003| |году||,| |возможно||,| |с| |облегчением| |расстался| |с| |Охотным| |Рядом||.
Пришло| |время| |больших| |концептуальных| |монографий||.
"||Долгое| |время||"| |-| |видимо||,| |лишь| |первая| |из| |них||.
Он| |рассказывает| |о| |либерально-капиталистической| |системе| |западного| |образца| |как| |о| |закономерной| |цели| |человеческого| |развития||.
Вера| |в| |то||,| |что| |законы| |истории| |рано| |или| |поздно| |скажут| |свое| |слово||,| |что| |человеческие| |коллективы| |разумны| |и| |в| |конечном| |счете| |сделают| |разумный||,| |гуманный| |и| |либеральный| |выбор||,| |-| |все| |это||,| |безусловно||,| |продолжение| |ключевых| |гайдаровских| |идей||,| |которых| |он| |издавна| |придерживался||.
Но| |сверх| |того||,| |если| |предвидения| |Гайдара| |сбудутся| |в| |России||,| |это| |станет| |наилучшим| |оправданием| |его| |деятельности||.
Его| |служение| |и| |его| |долг| |обретут| |тогда| |окончательный||,| |никем| |более| |не| |оспариваемый| |исторический| |смысл||.
Не| |уверен||,| |что| |я| |согласен| |с| |гайдаровской| |исторической| |философией||.
Но| |уверен||,| |что| |если| |он| |окажется| |прав||,| |то| |это| |будет| |в| |моих| |интересах||.
Галилео| |Галилей| |(||итал||.| |Galileo| |Galilei||;| |15| |февраля| |1564||,| |Пиза| |-| |8| |января| |1642||,| |Арчетри||)| |-| |итальянский| |физик||,| |механик||,| |астроном||,| |философ| |и| |математик||,| |оказавший| |значительное| |влияние| |на| |науку| |своего| |времени||.
Он| |первым| |использовал| |телескоп| |для| |наблюдения| |небесных| |тел| |и| |сделал| |ряд| |выдающихся| |астрономических| |открытий||.
Галилей| |-| |основатель| |экспериментальной| |физики||.
Своими| |экспериментами| |он| |убедительно| |опроверг| |умозрительную| |метафизику| |Аристотеля| |и| |заложил| |фундамент| |классической| |механики||.
При| |жизни| |был| |известен| |как| |активный| |сторонник| |гелиоцентрической| |системы| |мира||,| |что| |привело| |Галилея| |к| |серьёзному| |конфликту| |с| |католической| |церковью||.
Ранние| |годы||.
Галилей| |родился| |в| |1564| |году| |в| |итальянском| |городе| |Пиза||,| |в| |семье| |родовитого||,| |но| |обедневшего| |дворянина| |Винченцо| |Галилея||,| |видного| |теоретика| |музыки| |и| |лютниста||.
Полное| |имя| |Галилео| |Галилея||:| |Галилео| |ди| |Винченцо| |Бонайути| |де| |Галилей| |(||итал||.| |Galileo| |di| |Vincenzo| |Bonaiuti| |de||'| |Galilei||)||.
Представители| |рода| |Галилеев| |упоминаются| |в| |документах| |с| |XIV| |века||.
Несколько| |его| |прямых| |предков| |были| |приорами| |(||членами| |правящего| |совета||)| |Флорентийской| |республики||,| |а| |прапрадед| |Галилея||,| |известный| |врач||,| |тоже| |носивший| |имя| |Галилео||,| |в| |1445| |году| |был| |избран| |главой| |республики||.
В| |семье| |Винченцо| |Галилея| |и| |Джулии| |Амманнати| |было| |шестеро| |детей||,| |но| |выжить| |удалось| |четверым||:| |Галилео| |(||старшему| |из| |детей||)||,| |дочерям| |(||Вирджинии||,| |Ливии||)| |и| |младшему| |сыну| |Микеланджело||,| |который| |в| |дальнейшем| |тоже| |приобрел| |известность| |как| |композитор||-||лютнист||.
В| |1572| |году| |Винченцо| |переехал| |во| |Флоренцию||,| |столицу| |Тосканского| |герцогства||.
Правящая| |там| |династия| |Медичи| |была| |известна| |широким| |и| |постоянным| |покровительством| |искусству| |и| |наукам||.
О| |детстве| |Галилея| |известно| |немного||.
С| |ранних| |лет| |мальчика| |влекло| |к| |искусству||;| |через| |всю| |жизнь| |он| |пронёс| |любовь| |к| |музыке| |и| |рисованию||,| |которыми| |владел| |в| |совершенстве||.
В| |зрелые| |годы| |лучшие| |художники| |Флоренции| |-| |Чиголи||,| |Бронзино| |и| |др.| |-| |советовались| |с| |ним| |в| |вопросах| |перспективы| |и| |композиции||;| |Чиголи| |даже| |утверждал||,| |что| |именно| |Галилею| |он| |обязан| |своей| |славой||.
По| |сочинениям| |Галилея| |можно| |сделать| |также| |вывод| |о| |наличии| |у| |него| |замечательного| |литературного| |таланта||.
Начальное| |образование| |Галилей| |получил| |в| |расположенном| |неподалёку| |монастыре| |Валломброза||.
Мальчик| |очень| |любил| |учиться| |и| |стал| |одним| |из| |лучших| |учеников| |в| |классе||.
Он| |взвешивал| |возможность| |стать| |священником||,| |но| |отец| |был| |против||.
В| |1581| |году| |17-летний| |Галилей| |по| |настоянию| |отца| |поступил| |в| |Пизанский| |университет| |изучать| |медицину||.
В| |университете| |Галилей| |посещал| |также| |лекции| |по| |геометрии| |(||ранее| |он| |с| |математикой| |был| |совершенно| |не| |знаком||)| |и| |настолько| |увлёкся| |этой| |наукой||,| |что| |отец| |стал| |опасаться||,| |как| |бы| |это| |не| |помешало| |изучению| |медицины||.
Галилей| |пробыл| |студентом| |неполных| |три| |года||;| |за| |это| |время| |он| |успел| |основательно| |ознакомиться| |с| |сочинениями| |античных| |философов| |и| |математиков| |и| |заработал| |среди| |преподавателей| |репутацию| |неукротимого| |спорщика||.
Уже| |тогда| |он| |считал| |себя| |вправе| |иметь| |собственное| |мнение| |по| |всем| |научным| |вопросам||,| |не| |считаясь| |с| |традиционными| |авторитетами||.
Вероятно||,| |в| |эти| |годы| |он| |познакомился| |с| |теорией| |Коперника||.
Астрономические| |проблемы| |тогда| |живо| |обсуждались||,| |особенно| |в| |связи| |с| |только| |что| |проведённой| |календарной| |реформой||.
Вскоре| |финансовое| |положение| |отца| |ухудшилось||,| |и| |он| |оказался| |не| |в| |состоянии| |оплачивать| |далее| |обучение| |сына||.
Просьба| |освободить| |Галилея| |от| |платы| |(||такое| |исключение| |делалось| |для| |самых| |способных| |студентов||)| |была| |отклонена||.
Галилей| |вернулся| |во| |Флоренцию| |(||1585||)||,| |так| |и| |не| |получив| |учёной| |степени||.
К| |счастью||,| |он| |успел| |обратить| |на| |себя| |внимание| |несколькими| |остроумными| |изобретениями| |(||например||,| |гидростатическими| |весами||)||,| |благодаря| |чему| |познакомился| |с| |образованным| |и| |богатым| |любителем| |науки||,| |маркизом| |Гвидобальдо| |дель| |Монте||.
Маркиз||,| |в| |отличие| |от| |пизанских| |профессоров||,| |сумел| |его| |правильно| |оценить||.
Уже| |тогда| |дель| |Монте| |говорил||,| |что| |со| |времени| |Архимеда| |мир| |не| |видел| |такого| |гения||,| |как| |Галилей||.
Восхищённый| |необыкновенным| |талантом| |юноши||,| |маркиз| |стал| |его| |другом| |и| |покровителем||;| |он| |представил| |Галилея| |тосканскому| |герцогу| |Фердинанду| |I| |Медичи| |и| |ходатайствовал| |об| |оплачиваемой| |научной| |должности| |для| |него||.
В| |1589| |году| |Галилей| |вернулся| |в| |Пизанский| |университет||,| |теперь| |уже| |профессором| |математики||.
Там| |он| |начал| |проводить| |самостоятельные| |исследования| |по| |механике| |и| |математике||.
Правда||,| |жалованье| |ему| |назначили| |минимальное||:| |60| |скудо| |в| |год| |(||профессор| |медицины| |получал| |2000| |скудо||)||.
В| |1590| |году| |Галилей| |написал| |трактат| |"||О| |движении||"||.
В| |1591| |году| |умер| |отец||,| |и| |ответственность| |за| |семью| |перешла| |к| |Галилео||.
В| |первую| |очередь| |он| |должен| |был| |позаботиться| |о| |воспитании| |младшего| |брата| |и| |о| |приданом| |двух| |незамужних| |сестёр||.
В| |1592| |году| |Галилей| |получил| |место| |в| |престижном| |и| |богатом| |Падуанском| |университете| |(||Венецианская| |республика||)||,| |где| |преподавал| |астрономию||,| |механику| |и| |математику||.
По| |рекомендательному| |письму| |венецианского| |дожа| |университету| |можно| |судить| |о| |том||,| |что| |научный| |авторитет| |Галилея| |уже| |в| |эти| |годы| |был| |чрезвычайно| |высок||:||Сознавая| |всю| |важность| |математических| |знаний| |и| |их| |пользу| |для| |других| |главных| |наук||,| |мы| |медлили| |назначением||,| |не| |находя| |достойного| |кандидата||.
В| |настоящее| |время| |заявил| |желание| |занять| |это| |место| |синьор| |Галилей||,| |бывший| |профессор| |в| |Пизе||,| |пользующийся| |большой| |известностью| |и| |справедливо| |признаваемый| |за| |самого| |сведущего| |в| |математических| |науках||.
Поэтому| |мы| |с| |удовольствием| |предоставляем| |ему| |кафедру| |математики| |на| |четыре| |года| |со| |180| |флоринами| |жалованья| |в| |год||.
Падуя||,| |1592||-||1610||.
Годы| |пребывания| |в| |Падуе| |-| |наиболее| |плодотворный| |период| |научной| |деятельности| |Галилея||.
Вскоре| |он| |стал| |самым| |знаменитым| |профессором| |в| |Падуе||.
Студенты| |толпами| |стремились| |на| |его| |лекции||,| |венецианское| |правительство| |непрестанно| |поручало| |Галилею| |разработку| |разного| |рода| |технических| |устройств||,| |с| |ним| |активно| |переписываются| |молодой| |Кеплер| |и| |другие| |научные| |авторитеты| |того| |времени||.
В| |эти| |годы| |он| |написал| |трактат| |"||Механика||"||,| |который| |вызвал| |некоторый| |интерес| |и| |был| |переиздан| |во| |французском| |переводе||.
В| |ранних| |работах||,| |а| |также| |в| |переписке||,| |Галилей| |дал| |первый| |набросок| |новой| |общей| |теории| |падения| |тел| |и| |движения| |маятника||.
Поводом| |к| |новому| |этапу| |в| |научных| |исследованиях| |Галилея| |послужило| |появление| |в| |1604| |году| |новой| |звезды||,| |называемой| |сейчас| |сверхновой| |Кеплера||.
Это| |пробуждает| |всеобщий| |интерес| |к| |астрономии||,| |и| |Галилей| |выступает| |с| |циклом| |частных| |лекций||.
Узнав| |об| |изобретении| |в| |Голландии| |зрительной| |трубы||,| |Галилей| |в| |1609| |году| |конструирует| |собственноручно| |первый| |телескоп| |и| |направляет| |его| |в| |небо||.
Увиденное| |Галилеем| |было| |настолько| |поразительно||,| |что| |даже| |многие| |годы| |спустя| |находились| |люди||,| |которые| |отказывались| |поверить| |в| |его| |открытия| |и| |утверждали||,| |что| |это| |иллюзия| |или| |наваждение||.
Галилей| |открыл| |горы| |на| |Луне||,| |Млечный| |путь| |распался| |на| |отдельные| |звёзды||,| |но| |особенно| |поразили| |современников| |обнаруженные| |им| |4| |спутника| |Юпитера| |(||1610||)||.
В| |честь| |четырёх| |сыновей| |своего| |покойного| |покровителя| |Фердинанда| |Медичи| |(||умершего| |в| |1609| |году||)||,| |Галилей| |назвал| |эти| |спутники| |"||Медичийскими| |звёздами||"| |(||лат||.| |Stellae| |Medicae||)||.
Сейчас| |они| |носят| |более| |подходящее| |название| |"||галилеевых| |спутников||"||.
Свои| |первые| |открытия| |с| |телескопом| |Галилей| |описал| |в| |сочинении| |"||Звёздный| |вестник||"| |(||лат||.| |Sidereus| |Nuncius||)||,| |изданном| |во| |Флоренции| |в| |1610| |году||.
Книга| |имела| |сенсационный| |успех| |по| |всей| |Европе||,| |даже| |коронованные| |особы| |спешили| |заказать| |себе| |телескоп||.
Несколько| |телескопов| |Галилей| |подарил| |Венецианскому| |сенату||,| |который| |в| |знак| |благодарности| |назначил| |его| |пожизненным| |профессором| |с| |окладом| |1000| |флоринов||.
В| |сентябре| |1610| |года| |телескопом| |обзавёлся| |Кеплер||,| |а| |в| |декабре| |открытия| |Галилея| |подтвердил| |влиятельный| |римский| |астроном| |Клавиус||.
Наступает| |всеобщее| |признание||.
Галилей| |становится| |самым| |знаменитым| |учёным| |Европы||,| |в| |его| |честь| |сочиняются| |оды||,| |где| |он| |сравнивается| |с| |Колумбом||.
Французский| |король| |Генрих| |IV| |20| |апреля| |1610| |года||,| |незадолго| |до| |своей| |гибели||,| |просил| |Галилея| |открыть| |и| |для| |него| |какую-нибудь| |звезду||.
Были||,| |однако||,| |и| |недовольные||.
Астроном| |Франческо| |Сицци| |(||итал||.| |Sizzi||)| |выпустил| |памфлет||,| |где| |заявил||,| |что| |семь| |-| |совершенное| |число||,| |и| |даже| |в| |голове| |человека| |семь| |отверстий||,| |так| |что| |планет| |может| |быть| |только| |семь||,| |а| |открытия| |Галилея| |-| |иллюзия||.
Протестовали| |также| |астрологи| |и| |врачи||,| |жалуясь| |на| |то||,| |что| |появление| |новых| |небесных| |светил| |"||губительно| |для| |астрологии| |и| |большей| |части| |медицины||"||,| |так| |как| |все| |привычные| |астрологические| |методы| |"||окажутся| |до| |основания| |разрушенными||"||.
В| |эти| |годы| |Галилей| |вступает| |в| |гражданский| |брак| |с| |венецианкой| |Мариной| |Гамба| |(||итал||.| |Marina| |Gamba||)||.
Он| |так| |и| |не| |обвенчался| |с| |Мариной||,| |но| |стал| |отцом| |сына| |и| |двух| |дочерей||.
Сына| |он| |в| |память| |об| |отце| |назвал| |Винченцо||,| |а| |дочерей||,| |в| |честь| |своих| |сестёр| |-||_|                                                                            |Вирджинией| |и| |Ливией||.
Позже||,| |в| |1619| |году||,| |Галилей| |официально| |узаконил| |сына||;| |обе| |дочери| |закончили| |жизнь| |в| |монастыре||.
Общеевропейская| |слава| |и| |нужда| |в| |деньгах| |толкнули| |Галилея| |на| |губительный||,| |как| |позже| |оказалось||,| |шаг||:| |в| |1610| |году| |он| |покидает| |спокойную| |Венецию||,| |где| |он| |был| |недоступен| |для| |инквизиции||,| |и| |перебирается| |во| |Флоренцию||.
Герцог| |Козимо| |II| |Медичи||,| |сын| |Фердинанда||,| |обещал| |Галилею| |почётное| |и| |доходное| |место| |советника| |при| |тосканском| |дворе||.
Обещание| |он| |сдержал||,| |что| |позволило| |Галилею| |решить| |проблему| |огромных| |долгов||,| |накопившихся| |после| |выдачи| |замуж| |двух| |его| |сестёр||.
Флоренция||,| |1610||-||1632||.
Обязанности| |Галилея| |при| |дворе| |герцога| |Козимо| |II| |были| |необременительны| |-| |обучение| |сыновей| |тосканского| |герцога| |и| |участие| |в| |некоторых| |делах| |как| |советника| |и| |представителя| |герцога||.
Формально| |он| |также| |зачислен| |профессором| |Пизанского| |университета||,| |но| |освобождён| |от| |утомительной| |обязанности| |чтения| |лекций||.
Галилей| |продолжает| |научные| |исследования| |и| |открывает| |фазы| |Венеры||,| |пятна| |на| |Солнце||,| |а| |затем| |и| |вращение| |Солнца| |вокруг| |оси||.
Свои| |достижения| |(||а| |зачастую| |и| |свой| |приоритет||)| |Галилей| |зачастую| |излагал| |в| |задиристо||-||полемическом| |стиле||,| |чем| |нажил| |немало| |новых| |врагов| |(||в| |частности||,| |среди| |иезуитов||)||.
Защита| |коперниканства||.
Рост| |влияния| |Галилея||,| |независимость| |его| |мышления| |и| |резкая| |оппозиционность| |по| |отношению| |к| |учению| |Аристотеля| |способствовали| |формированию| |агрессивного| |кружка| |его| |противников||,| |состоящего| |из| |профессоров||-||перипатетиков| |и| |некоторых| |церковных| |деятелей||.
Особенно| |возмущала| |недоброжелателей| |Галилея| |его| |пропаганда| |гелиоцентрической| |системы| |мира||,| |поскольку||,| |по| |их| |мнению||,| |вращение| |Земли| |противоречило| |текстам| |Псалмов| |(||Псал||.| |103||:||5||)||,| |стиху| |из| |Экклезиаста| |(||Екк||.| |1||:||5||)||,| |а| |также| |эпизоду| |из| |"||Книги| |Иисуса| |Навина||"| |(||Нав||.| |10||:||12||)||,| |где| |говорится| |о| |неподвижности| |Земли| |и| |движении| |Солнца||.
Кроме| |того||,| |подробное| |обоснование| |концепции| |неподвижности| |Земли| |и| |опровержение| |гипотез| |о| |её| |вращении| |содержалось| |в| |трактате| |Аристотеля| |"||О| |небе||"| |и| |в| |"||Альмагесте||"| |Птолемея||.
В| |1611| |году| |Галилей| |в| |ореоле| |своей| |славы| |решил| |отправиться| |в| |Рим||,| |надеясь| |убедить| |Папу||,| |что| |коперниканство| |вполне| |совместимо| |с| |католицизмом||.
Он| |принят| |хорошо||,| |избран| |шестым| |членом| |научной| |"||Академии| |деи| |Линчеи||"||,| |знакомится| |с| |Папой| |Павлом| |V||,| |влиятельными| |кардиналами||.
Продемонстрировал| |им| |свой| |телескоп||,| |пояснения| |давал| |осторожно| |и| |осмотрительно||.
Кардиналы| |создали| |целую| |комиссию| |для| |выяснения| |вопроса||,| |не| |грешно| |ли| |смотреть| |на| |небо| |в| |трубу||,| |но| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |это| |позволительно||.
Обнадёживало| |и| |то||,| |что| |римские| |астрономы| |открыто| |обсуждали| |вопрос||,| |движется| |ли| |Венера| |вокруг| |Земли| |или| |вокруг| |Солнца| |(||смена| |фаз| |Венеры| |ясно| |говорила| |в| |пользу| |второго| |варианта||)||.
Осмелев||,| |Галилей| |в| |письме| |к| |своему| |ученику| |аббату| |Кастелли| |(||1613||)| |заявил||,| |что| |Священное| |Писание| |относится| |только| |к| |спасению| |души| |и| |в| |научных| |вопросах| |не| |авторитетно||:| |"||ни| |одно| |изречение| |Писания| |не| |имеет| |такой| |принудительной| |силы||,| |какую| |имеет| |любое| |явление| |природы||"||.
Более| |того||,| |он| |опубликовал| |это| |письмо||,| |чем| |вызвал| |появление| |доносов| |в| |инквизицию||.
В| |том| |же| |1613| |году| |Галилей| |выпустил| |книгу| |"||Письма| |о| |солнечных| |пятнах||"||,| |в| |которой| |открыто| |высказался| |в| |пользу| |системы| |Коперника||.
25| |февраля| |1615| |года| |римская| |инквизиция| |начала| |первое| |дело| |против| |Галилея| |по| |обвинению| |в| |ереси||.
Последней| |ошибкой| |Галилея| |стал| |призыв| |к| |Риму| |высказать| |окончательное| |отношение| |к| |коперниканству| |(||1615||)||.
Всё| |это| |вызвало| |реакцию||,| |обратную| |ожидаемой||.
Встревоженная| |успехами| |Реформации||,| |католическая| |церковь| |решила| |укрепить| |свою| |духовную| |монополию| |-| |в| |частности||,| |запретив| |коперниканство||.
Позицию| |церкви| |проясняет| |письмо| |влиятельного| |кардинала| |Беллармино||,| |направленное| |12| |апреля| |1615| |года| |теологу| |Паоло| |Антонио| |Фоскарини||,| |защитнику| |коперниканства||.
Кардинал| |поясняет||,| |что| |церковь| |не| |возражает| |против| |трактовки| |коперниканства| |как| |удобного| |математического| |приёма||,| |но| |принятие| |его| |как| |реальности| |означало| |бы| |признание| |того||,| |что| |прежнее||,| |традиционное| |толкование| |библейского| |текста| |было| |ошибочным||.
А| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |пошатнёт| |авторитет| |церкви||:
Во-первых||,| |мне| |кажется||,| |что| |Ваше| |священство| |и| |господин| |Галилео| |мудро| |поступают||,| |довольствуясь| |тем||,| |что| |говорят| |предположительно||,| |а| |не| |абсолютно||;| |я| |всегда| |полагал||,| |что| |так| |говорил| |и| |Коперник||.
Потому| |что||,| |если| |сказать||,| |что| |предположение| |о| |движении| |Земли| |и| |неподвижности| |Солнца| |позволяет| |представить| |все| |явления| |лучше||,| |чем| |принятие| |эксцентриков| |и| |эпициклов||,| |то| |это| |будет| |сказано| |прекрасно| |и| |не| |влечет| |за| |собой| |никакой| |опасности||.
Для| |математика| |этого| |вполне| |достаточно||.
Но| |желать| |утверждать||,| |что| |Солнце| |в| |действительности| |является| |центром| |мира| |и| |вращается| |только| |вокруг| |себя||,| |не| |передвигаясь| |с| |востока| |на| |запад||,| |что| |Земля| |стоит| |на| |третьем| |небе| |и| |с| |огромной| |быстротой| |вращается| |вокруг| |Солнца||,| |-| |утверждать| |это| |очень| |опасно| |не| |только| |потому||,| |что| |это| |значит| |возбудить| |всех| |философов| |и| |теологов||-||схоластов||;| |это| |значило| |бы| |нанести| |вред| |святой| |вере||,| |представляя| |положения| |Святого| |Писания| |ложными||.
5| |марта| |1616| |года| |Рим| |официально| |определяет| |гелиоцентризм| |как| |опасную| |ересь||.
Утверждать||,| |что| |Солнце| |стоит| |неподвижно| |в| |центре| |мира| |-| |мнение| |нелепое||,| |ложное| |с| |философской| |точки| |зрения| |и| |формально| |еретическое||,| |так| |как| |оно| |прямо| |противоречит| |Святому| |Писанию||.
Утверждать||,| |что| |Земля| |не| |находится| |в| |центре| |мира||,| |что| |она| |не| |остаётся| |неподвижной| |и| |обладает| |даже| |суточным| |вращением||,| |есть| |мнение| |столь| |же| |нелепое||,| |ложное| |с| |философской||_|                              |и|                                                                                                                                            |греховное| |с| |религиозной| |точки| |зрения||.
Папа| |Павел| |V| |утвердил| |это| |решение||.
Книга| |Коперника| |была| |включена| |в| |Индекс| |запрещённых| |книг| |"||до| |её| |исправления||"||.
Декрет| |конгрегации| |предписал||:||…||Чтобы| |никто| |отныне||,| |какого| |бы| |он| |ни| |был| |звания| |и| |какое| |бы| |ни| |занимал| |положение||,| |не| |смел| |печатать| |их| |или| |содействовать| |печатанию||,| |хранить| |их| |у| |себя| |или| |читать||,| |а| |всем||,| |кто| |имеет| |или| |впредь| |будет| |иметь| |их||,| |вменяется| |в| |обязанность| |немедленно| |по| |опубликовании| |настоящего| |декрета| |представить| |их| |местным| |властям| |или| |инквизиторам||.
Всё| |это| |время| |(||с| |декабря| |1615| |по| |март| |1616| |года||)| |Галилей| |провёл| |в| |Риме||,| |безуспешно| |пытаясь| |повернуть| |дело| |в| |иную| |сторону||.
Он| |смог| |добиться| |только| |заверений||,| |что| |лично| |ему| |ничего| |не| |грозит||,| |однако| |впредь| |всякая| |поддержка| |"||коперниканской| |ереси||"| |должна| |быть| |прекращена||.
Церковный| |запрет| |гелиоцентризма||,| |в| |истинности| |которого| |Галилей| |был| |убеждён||,| |был| |неприемлем| |для| |учёного||.
Он| |вернулся| |во| |Флоренцию| |и| |стал| |размышлять||,| |как||,| |формально| |не| |нарушая| |запрета||,| |продолжать| |защиту| |истины||.
В| |конце| |концов| |он| |решил| |издать| |книгу||,| |содержащую| |нейтральное| |обсуждение| |разных| |точек| |зрения||.
Он| |писал| |эту| |книгу| |16| |лет||,| |собирая| |материалы||,| |оттачивая| |аргументы| |и| |выжидая| |благоприятного| |момента||.
Создание| |новой| |механики||.
После| |рокового| |декрета| |1616| |года| |Галилей| |на| |несколько| |лет| |сменил| |направление| |борьбы| |-| |теперь| |он| |сосредотачивает| |усилия| |преимущественно| |на| |критике| |Аристотеля||,| |чьи| |сочинения| |также| |составляли| |базу| |средневекового| |мировоззрения||.
В| |1623| |году| |выходит| |книга| |Галилея| |"||Пробирных| |дел| |мастер||"| |(||итал||.| |Il| |Saggiatore||)||;| |это| |памфлет||,| |направленный| |против| |иезуитов||,| |в| |котором| |Галилей| |излагает| |свою| |ошибочную| |теорию| |комет| |(||он| |полагал||,| |что| |кометы| |-| |не| |космические| |тела||,| |а| |оптические| |явления| |в| |атмосфере| |Земли||)||.
Позиция| |иезуитов| |(||и| |Аристотеля||)| |в| |данном| |случае| |была| |ближе| |к| |истине||:| |кометы| |-| |внеземные| |объекты||.
Эта| |ошибка| |не| |помешала||,| |однако||,| |Галилею| |изложить| |и| |остроумно| |аргументировать| |свой| |научный| |метод||,| |из| |которого| |выросло| |механистическое| |мировоззрение| |последующих| |веков||.
В| |том| |же| |1623| |году| |новым| |Папой||,| |под| |именем| |Урбан| |VIII||,| |был| |избран| |Маттео| |Барберини||,| |давний| |знакомый| |и| |друг| |Галилея||.
В| |апреле| |1624| |года| |Галилей| |поехал| |в| |Рим||,| |надеясь| |добиться| |отмены| |эдикта| |1616-го| |года||.
Он| |принят| |со| |всеми| |почестями||,| |награждён| |подарками| |и| |лестными| |словами||,| |однако| |в| |главном| |вопросе| |ничего| |не| |добился||.
Эдикт| |был| |отменён| |только| |два| |столетия| |спустя||,| |в| |1818| |году||.
Урбан| |VIII| |особо| |похвалил| |книгу| |"||Пробирных| |дел| |мастер||"| |и| |запретил| |иезуитам| |продолжать| |полемику| |с| |Галилеем||.
В| |1624| |году| |Галилей| |опубликовал| |"||Письма| |к| |Инголи||"||;| |это| |ответ| |на| |анти-коперниканский| |трактат| |богослова| |Франческо| |Инголи||.
Галилей| |сразу| |оговаривает||,| |что| |не| |собирается| |защищать| |коперниканство||,| |а| |желает| |всего| |лишь| |показать||,| |что| |у| |него| |имеются| |прочные| |научные| |основания||.
Этот| |приём| |он| |использовал| |позже| |и| |в| |своей| |главной| |книге| |"||Диалог| |о| |двух| |системах| |мира||"||;| |часть| |текста| |"||Писем| |к| |Инголи||"| |была| |просто| |перенесена| |в| |"||Диалог||"||.
В| |своём| |рассмотрении| |Галилей| |приравнивает| |звёзды| |к| |Солнцу||,| |указывает| |на| |колоссальное| |расстояние| |до| |них||,| |говорит| |о| |бесконечности| |Вселенной||.
Он| |даже| |позволил| |себе| |опасную| |фразу||:| |"||Если| |какая-либо| |точка| |мира| |может| |быть| |названа| |его| |(||мира||)| |центром||,| |то| |это| |центр| |обращений| |небесных| |тел||;| |а| |в| |нём||,| |как| |известно| |всякому||,| |кто| |разбирается| |в| |этих| |вопросах||,| |находится| |Солнце||,| |а| |не| |Земля||"||.
Он| |заявил| |также||,| |что| |планеты| |и| |Луна||,| |подобно| |Земле||,| |притягивают| |находящиеся| |на| |них| |тела||.
Но| |главная| |научная| |ценность| |этого| |сочинения| |-| |закладка| |основ| |новой||,| |неаристотелевской| |механики||,| |развёрнутая| |12| |лет| |спустя| |в| |последнем| |сочинении| |Галилея| |"||Беседы| |и| |математические| |доказательства| |двух| |новых| |наук||"||.
Уже| |в| |"||Письмах| |к| |Инголи||"| |Галилей| |ясно| |формулирует| |принцип| |относительности| |для| |равномерного| |движения||.
Результаты| |стрельбы| |будут| |всегда| |одинаковые||,| |к| |какой| |бы| |стране| |света| |она| |ни| |была| |направлена||…
Это| |произойдет| |потому||,| |что| |так| |же| |должно| |получаться||,| |будет| |ли| |Земля| |в| |движении| |или| |стоять| |неподвижно||…
Дайте| |движение| |кораблю||,| |и||_|                          |притом| |с| |какой| |угодно| |скоростью||;| |тогда| |(||если| |только| |движение| |его| |будет| |равномерным||,| |а| |не| |колеблющимся| |туда| |и| |сюда||)| |вы| |не| |заметите| |ни| |малейшей| |разницы| |в| |происходящем||.
В| |современной| |терминологии| |Галилей| |провозгласил| |однородность| |пространства| |(||отсутствие| |центра| |мира||)| |и| |равноправие| |инерциальных| |систем| |отсчёта||.
Следует| |отметить| |важный| |анти-аристотелевский| |момент||:| |аргументация| |Галилея| |неявно| |предполагает||,| |что| |результаты| |земных| |опытов| |можно| |переносить| |на| |небесные| |тела||,| |то| |есть| |законы| |на| |Земле| |и| |на| |небе| |одни| |и| |те| |же||.
В| |конце| |своей| |книги| |Галилей| |с| |явной| |иронией| |выражает| |надежду||,| |что| |его| |сочинение| |поможет| |Инголи| |заменить| |его| |возражения| |против| |коперниканства| |на| |другие||,| |более| |соответствующие| |науке||.
В| |1628| |году| |великим| |герцогом| |Тосканы| |стал| |18-летний| |Фердинанд| |II||,| |воспитанник| |Галилея||;| |его| |отец| |Козимо| |II| |умер| |семью| |годами| |раньше||.
Новый| |герцог| |сохранил| |тёплые| |отношения| |с| |учёным||,| |гордился| |им| |и| |всячески| |помогал||.
Ценную| |информацию| |о| |жизни| |Галилея| |содержит| |сохранившаяся| |переписка| |Галилея| |с| |его| |старшей| |дочерью| |Вирджинией||,| |в| |монашестве| |принявшей| |имя| |Мария||-||Челеста||.
Она| |жила| |во| |францисканском| |монастыре| |в| |Арчетри||,| |близ| |Флоренции||.
Монастырь||,| |как| |положено| |у| |францисканцев||,| |был| |бедный||,| |отец| |часто| |посылал| |дочери| |продукты| |и| |цветы||,| |взамен| |дочь| |готовила| |ему| |варенье||,| |чинила| |одежду||,| |копировала| |документы||.
Сохранились| |только| |письма| |от| |Марии||-||Челесты| |-| |письма| |от| |Галилея||,| |скорее| |всего||,| |монастырь| |уничтожил| |после| |процесса| |1633| |года||.
Вторая| |дочь||,| |Ливия||,| |жила| |в| |том| |же| |монастыре||,| |но| |в| |это| |время| |была| |часто| |больна| |и| |в| |переписке| |участия| |не| |принимала||.
В| |1629| |году| |Винченцо||,| |сын| |Галилея||,| |женился| |и| |поселился| |у| |отца||.
В| |следующем| |году| |у| |Галилея| |появился| |внук||,| |названный| |в| |его| |честь||.
Вскоре||,| |однако||,| |встревоженный| |очередной| |эпидемией| |чумы||,| |Винченцо| |с| |семьёй| |уезжают||.
Галилей| |обдумывает| |план| |переселиться| |в| |Арчетри||,| |поближе| |к| |любимой| |дочери||;| |этот| |замысел| |осуществился| |в| |сентябре| |1631| |года||.
Конфликт| |с| |католической| |церковью||.
В| |марте| |1630| |года| |книга| |"||Диалог| |о| |двух| |главнейших| |системах| |мира| |-| |птолемеевой| |и| |коперниковой||"||,| |итог| |почти| |30-летней| |работы||,| |в| |основном| |завершена||,| |и| |Галилей||,| |решив||,| |что| |момент| |для| |её| |выхода| |благоприятен||,| |предоставляет| |тогдашнюю| |версию| |своему| |другу||,| |папскому| |цензору| |Риккарди||.
Почти| |год| |он| |ждёт| |его| |решения||,| |затем| |решает| |пойти| |на| |хитрость||.
Он| |добавляет| |к| |книге| |предисловие||,| |где| |объявляет| |своей| |целью| |развенчание| |коперниканства| |и| |передаёт| |книгу| |тосканской| |цензуре||,| |причём||,| |по| |некоторым| |сведениям||,| |в| |неполном| |и| |смягчённом| |виде||.
Получив| |положительный| |отзыв||,| |он| |пересылает| |его| |в| |Рим||.
Летом| |1631| |года| |он| |получает| |долгожданное| |разрешение||.
В| |начале| |1632| |года| |"||Диалог||"| |вышел| |в| |свет||.
Книга| |написана| |в| |форме| |диалога| |между| |тремя| |любителями| |науки||:| |коперниканцем| |Сальвиати||,| |нейтральным| |участником| |Сагредо| |и| |Симпличио||,| |приверженцем| |Аристотеля| |и| |Птолемея||.
Хотя| |в| |книге| |нет| |авторских| |выводов||,| |сила| |аргументов| |в| |пользу| |системы| |Коперника| |говорит| |сама| |за| |себя||.
Немаловажно| |также||,| |что| |книга| |написана| |не| |на| |учёной| |латыни||,| |а| |на| |"||народном||"| |итальянском| |языке||.
Галилей| |надеялся||,| |что| |Папа| |отнесётся| |к| |его| |уловке| |так| |же| |снисходительно||,| |как| |ранее| |к| |аналогичным| |по| |идеям| |"||Письмам| |к| |Инголи||"||,| |однако| |просчитался||.
В| |довершение| |всего| |он| |сам| |безрассудно| |рассылает| |30| |экземпляров| |своей| |книги| |влиятельным| |духовным| |лицам| |в| |Риме||.
Как| |уже| |отмечалось| |выше||,| |незадолго| |перед| |тем| |(||1623||)| |Галилей| |вступил| |в| |конфликт| |с| |иезуитами||;| |защитников| |у| |него| |в| |Риме| |осталось| |мало||,| |да| |и| |те||,| |оценив| |опасность| |ситуации||,| |предпочли| |не| |вмешиваться||.
Большинство| |биографов| |сходится| |во| |мнении||,| |что| |в| |простаке||-||Симпличио| |римский| |Папа| |узнал| |самого| |себя||,| |свои| |аргументы||,| |и| |пришёл| |в| |ярость||.
Историки| |отмечают| |такие| |характерные| |черты| |Урбана||,| |как| |деспотизм||,| |упрямство| |и| |невероятное| |самомнение||.
Сам| |Галилей| |позже| |считал||,| |что| |инициатива| |процесса| |принадлежала| |иезуитам||,| |которые| |представили| |Папе| |крайне| |тенденциозный| |донос| |о| |книге| |Галилея| |(||см.| |ниже| |письмо| |Галилея| |к| |Диодати||)||.
Уже| |через| |несколько| |месяцев| |книга| |была| |запрещена| |и| |изъята| |из| |продажи||,| |а| |Галилея| |вызвали| |в| |Рим| |(||невзирая| |на| |эпидемию| |чумы||)| |на| |суд| |Инквизиции| |по| |подозрению| |в| |ереси||.
После| |неудачных| |попыток| |добиться| |отсрочки| |по| |причине| |плохого| |здоровья| |и| |продолжающейся| |эпидемии| |чумы| |(||Урбан| |на| |это| |пригрозил| |доставить| |его| |насильно| |в| |кандалах||)| |Галилей| |подчинился||,| |отбыл| |положенный| |чумной| |карантин| |и| |прибыл| |в| |Рим| |13| |февраля| |1633| |года||.
Никколини||,| |представитель| |Тосканы| |в| |Риме||,| |по| |указанию| |герцога| |Фердинанда| |II| |поселил| |Галилея| |в| |здании| |посольства||.
Следствие| |тянулось| |с| |21| |апреля| |по| |21| |июня| |1633| |года||.
По| |окончании| |первого| |допроса| |обвиняемого| |взяли| |под| |арест||.
Галилей| |провёл| |в| |заключении| |всего| |18| |дней| |(||с| |12| |по| |30| |апреля| |1633| |года||)| |-| |эта| |необычная| |снисходительность||,| |вероятно||,| |была| |вызвана| |согласием| |Галилея| |покаяться||,| |а| |также| |влиянием| |тосканского| |герцога||,| |непрестанно| |хлопотавшего| |о| |смягчении| |участи| |своего| |старого| |учителя||.
Принимая| |во| |внимание| |его| |болезни| |и| |преклонный| |возраст||,| |в| |качестве| |тюрьмы| |была| |использована| |одна| |из| |служебных| |комнат| |в| |здании| |инквизиционного| |трибунала||.
Историки| |исследовали| |вопрос||,| |применялась| |ли| |к| |Галилею| |пытка| |в| |период| |заключения||.
Документы| |процесса| |опубликованы| |Ватиканом| |не| |полностью||,| |а| |то||,| |что| |увидело| |свет||,| |возможно||,| |подверглось| |предварительному| |редактированию||.
Тем| |не| |менее| |в| |приговоре| |инквизиции| |были| |обнаружены| |следующие| |слова||:||Заметив||,| |что| |ты| |при| |ответах| |не| |совсем| |чистосердечно| |признаёшься| |в| |своих| |намерениях||,| |мы| |сочли| |необходимым| |прибегнуть| |к| |строгому| |испытанию||.
После| |"||испытания||"| |Галилей| |в| |письме| |из| |тюрьмы| |(||23| |апреля||)| |осторожно| |сообщает||,| |что| |не| |встаёт| |с| |постели||,| |так| |как| |его| |мучает| |"||ужасная| |боль| |в| |бедре||"||.
Часть| |биографов| |Галилея| |предполагают||,| |что| |пытка| |действительно| |имела| |место||,| |другие| |же| |считают| |это| |предположение| |недоказанным||,| |документально| |подтверждена| |лишь| |угроза| |пыткой||,| |часто| |сопровождавшаяся| |имитацией| |самой| |пытки||.
В| |любом| |случае||,| |если| |пытка| |и| |была||,| |то| |в| |умеренных| |масштабах||,| |так| |как| |уже| |30| |апреля| |учёного| |отпустили| |обратно| |в| |тосканское| |посольство||.
Судя| |по| |сохранившимся| |документам| |и| |письмам||,| |научные| |темы| |на| |процессе| |не| |обсуждались||.
Основными| |были| |два| |вопроса||:| |сознательно| |ли| |Галилей| |нарушил| |эдикт| |1616| |года||,| |и| |раскаивается| |ли| |он| |в| |содеянном||.
Три| |эксперта| |инквизиции| |дали| |заключение||:| |книга| |нарушает| |запрет| |на| |пропаганду| |"||пифагорейской||"| |доктрины||.
В| |итоге| |учёный| |был| |поставлен| |перед| |выбором||:| |либо| |он| |покается| |и| |отречётся| |от| |своих| |"||заблуждений||"||,| |либо| |его| |постигнет| |участь| |Джордано| |Бруно| |и| |многих| |других||,| |замученных| |инквизицией||.
16| |июня| |инквизиция| |провела| |пленарное| |заседание| |с| |участием| |Урбана| |VIII||,| |где| |постановила||:||Ознакомившись| |со| |всем| |ходом| |дела| |и| |выслушав| |показания||,| |Его| |Святейшество| |определил| |допросить| |Галилея| |под| |угрозой| |пытки| |и||,| |если| |устоит||,| |то| |после| |предварительного| |отречения| |как| |сильно| |подозреваемого| |в| |ереси||…| |приговорить| |к| |заключению| |по| |усмотрению| |Святой| |Конгрегации||.
Ему| |предписано| |не| |рассуждать| |более| |письменно| |или| |устно| |каким-либо| |образом| |о| |движении| |Земли| |и| |о| |неподвижности| |Солнца||…| |под| |страхом| |наказания| |как| |неисправимого||.
Последний| |допрос| |Галилея| |состоялся| |21| |июня||.
Галилей| |подтвердил||,| |что| |согласен| |произнести| |требуемое| |от| |него| |отречение||;| |на| |этот| |раз| |его| |не| |отпустили| |в| |посольство| |и| |снова| |взяли| |под| |арест||.
22| |июня| |был| |объявлен| |приговор||:| |Галилей| |виновен| |в| |распространении| |книги| |с| |"||ложным||,| |еретическим||,| |противным| |Святому| |Писанию| |учением||"| |о| |движении| |Земли||:| |Вследствие| |рассмотрения| |твоей| |вины| |и| |сознания| |твоего| |в| |ней| |присуждаем| |и| |объявляем| |тебя||,| |Галилей||,| |за| |всё| |вышеизложенное| |и| |исповеданное| |тобою| |под| |сильным| |подозрением| |у| |сего| |Св.| |судилища| |в| |ереси||,| |как| |одержимого| |ложною| |и| |противною| |Священному| |и| |Божественному| |Писанию| |мыслью||,| |будто| |Солнце| |есть| |центр| |земной| |орбиты| |и| |не| |движется| |от| |востока| |к| |западу||,| |Земля| |же| |подвижна| |и| |не| |есть| |центр| |Вселенной||.
Также| |признаем| |тебя| |ослушником| |церковной| |власти||,| |запретившей| |тебе| |излагать||,| |защищать| |и| |выдавать| |за| |вероятное| |учение||,| |признанное| |ложным| |и| |противным| |Св.||Писанию||…
Дабы| |столь| |тяжкий| |и| |вредоносный| |грех| |твой| |и| |ослушание| |не| |остались| |без| |всякой| |мзды||,| |и| |ты| |впоследствии| |не| |сделался| |бы| |еще| |дерзновеннее||,| |а||,| |напротив||,| |послужил| |бы| |примером| |и| |предостережением| |для| |других||,| |мы| |постановили| |книгу| |под| |заглавием| |"||Диалог||"| |Галилео| |Галилея| |запретить||,| |а| |тебя| |самого| |заключить| |в| |тюрьму| |при| |Св.| |судилище| |на| |неопределённое| |время||.
Галилей| |был| |осуждён| |к| |тюремному| |заключению| |на| |срок||,| |который| |установит| |Папа||.
Его| |объявили| |не| |еретиком||,| |а| |"||сильно| |заподозренным| |в| |ереси||"||;| |такая| |формулировка| |также| |была| |тяжким| |обвинением||,| |однако| |спасала| |от| |костра||.
После| |оглашения| |приговора| |Галилей| |на| |коленях| |произнёс| |предложенный| |ему| |текст| |отречения||.
Копии| |приговора| |по| |личному| |распоряжению| |Папы| |Урбана| |были| |разосланы| |во| |все| |университеты| |католической| |Европы||.
Последние| |годы||.
Папа| |не| |стал| |долго| |держать| |Галилея| |в| |тюрьме||.
После| |вынесения| |приговора| |Галилея| |поселили| |на| |одной| |из| |вилл| |Медичи||,| |откуда| |он| |был| |переведён| |во| |дворец| |своего| |друга||,| |архиепископа| |Пикколомини| |в| |Сиене||.
Спустя| |пять| |месяцев| |Галилею| |было| |разрешено| |отправиться| |на| |родину||,| |и| |он| |поселился| |в| |Арчетри||,| |рядом| |с| |монастырём||,| |где| |находились| |его| |дочери||.
Здесь| |он| |провёл| |остаток| |жизни| |под| |домашним| |арестом| |и| |под| |постоянным| |надзором| |инквизиции||.
Режим| |содержания| |Галилея| |не| |отличался| |от| |тюремного||,| |и| |ему| |постоянно| |угрожали| |переводом| |в| |тюрьму| |за| |малейшее| |нарушение| |режима||.
Галилею| |не| |дозволялось| |посещение| |городов||,| |хотя| |тяжелобольной| |узник| |нуждался| |в| |постоянном| |врачебном| |наблюдении||.
В| |первые| |годы| |ему| |запрещено| |было| |принимать| |гостей| |под| |страхом| |перевода| |в| |тюрьму||;| |впоследствии| |режим| |был| |несколько| |смягчён||,| |и| |друзья| |смогли| |навещать| |Галилея| |-| |правда||,| |не| |более| |чем| |по| |одному||.
Инквизиция| |следила| |за| |пленником| |до| |конца| |его| |жизни||;| |даже| |при| |кончине| |Галилея| |присутствовали| |два| |её| |представителя||.
Все| |его| |печатные| |работы| |подлежали| |особо| |тщательной| |цензуре||.
Отметим||,| |что| |в| |протестантской| |Голландии| |издание| |"||Диалога||"| |продолжалось| |(||первая| |публикация||:| |1635| |год||,| |в| |переводе| |на| |латинский||)||.
В| |1634| |году| |умерла| |33-летняя| |старшая| |дочь| |Вирджиния| |(||в| |монашестве| |Мария||-||Челеста||)||,| |любимица| |Галилея||,| |которая| |преданно| |ухаживала| |за| |больным| |отцом| |и| |остро| |переживала| |его| |злоключения||.
Галилей| |пишет||,| |что| |им| |владеют| |"||безграничная| |печаль| |и| |меланхолия||…
Постоянно| |слышу||,| |как| |моя| |дорогая| |дочурка| |зовёт| |меня||"||.
Состояние| |здоровья| |Галилея| |ухудшилось||,| |но| |он| |продолжает| |энергично| |работать| |в| |разрешённых| |для| |него| |областях| |науки||.
Сохранилось| |письмо| |Галилея| |к| |его| |другу| |Элиа| |Диодати| |(||1634||)||,| |где| |он| |делится| |новостями| |о| |своих| |злоключениях||,| |указывает| |на| |их| |виновников| |(||иезуитов||)| |и| |делится| |планами| |будущих| |исследований||.
Письмо| |было| |послано| |через| |доверенное| |лицо||,| |и| |Галилей| |в| |нём| |вполне| |откровенен||:
В| |Риме| |я| |был| |приговорён| |Святой| |инквизицией| |к| |заточению| |по| |указанию| |Его| |Святейшества||…
Местом| |заточения| |для| |меня| |стал| |этот| |маленький| |городок| |в| |одной| |миле| |от| |Флоренции| |со| |строжайшим| |запрещением| |спускаться| |в| |город||,| |встречаться| |и| |беседовать| |с| |друзьями| |и| |приглашать| |их||…
В| |конце| |письма| |Галилей| |высмеивает| |невежд||,| |которые| |"||подвижность| |Земли| |объявляют| |ересью||"| |и| |сообщает||,| |что| |намерен| |анонимно| |опубликовать| |новый| |трактат| |в| |защиту| |своей| |позиции||,| |но| |прежде| |хочет| |закончить| |давно| |задуманную| |книгу| |по| |механике||.
Из| |этих| |двух| |планов| |он| |успел| |осуществить| |только| |второй| |-| |написал| |книгу| |по| |механике||,| |подытожившую| |ранее| |сделанные| |им| |открытия| |в| |этой| |области| |(||см.| |ниже||)||.
Вскоре| |после| |смерти| |дочери| |Галилей| |полностью| |потерял| |зрение||,| |но| |продолжал| |научные| |исследования||,| |опираясь| |на| |верных| |учеников||:| |Кастелли||,| |Торричелли| |и| |Вивиани| |(||автора| |первой| |биографии| |Галилея||)||.
В| |письме| |30| |января| |1638| |года| |Галилей| |заявляет||:||Я| |не| |прекращаю||,| |даже| |в| |охватившей| |меня| |темноте||,| |строить| |рассуждения| |по| |поводу| |то| |одного||,| |то| |другого| |явления| |природы||,| |и| |я| |не| |смог| |бы| |дать| |своему| |беспокойному| |уму| |отдыха||,| |даже| |если| |бы| |пожелал| |того||.
Последней| |книгой| |Галилея| |стали| |"||Беседы| |и| |математические| |доказательства| |двух| |новых| |наук||"||,| |где| |излагаются| |основы| |кинематики| |и| |сопротивления| |материалов||.
Фактически| |содержание| |книги| |представляет| |собой| |разгром| |аристотелевой| |динамики||;| |взамен| |Галилей| |выдвигает| |свои| |принципы| |движения||,| |проверенные| |на| |опыте||.
Бросая| |вызов| |инквизиции||,| |Галилей| |вывел| |в| |новой| |книге| |тех| |же| |трёх| |персонажей||,| |что| |и| |в| |запрещённом| |ранее| |"||Диалоге| |о| |двух| |главнейших| |системах| |мира||"||.
В| |мае| |1636| |года| |учёный| |ведёт| |переговоры| |об| |издании| |своего| |труда| |в| |Голландии||,| |а| |затем| |тайно| |переправляет| |туда| |рукопись||.
В| |доверительном| |письме| |другу||,| |графу| |де| |Ноэлю| |(||которому| |он| |посвятил| |эту| |книгу||)| |Галилей| |пишет||,| |что| |новый| |труд| |"||снова| |ставит| |меня| |в| |ряды| |борцов||"||.
"||Беседы||…||"| |вышли| |в| |свет| |в| |июле| |1638| |года||,| |а| |в| |Арчетри| |книга| |попала| |почти| |через| |год| |-| |в| |июне| |1639| |года||.
Этот| |труд| |стал| |настольной| |книгой| |Гюйгенса| |и| |Ньютона||,| |завершивших| |начатое| |Галилеем| |построение| |оснований| |механики||.
Только| |один| |раз||,| |незадолго| |до| |смерти| |(||март| |1638| |года||)||,| |инквизиция| |разрешила| |слепому| |и| |тяжело| |больному| |Галилею| |покинуть| |Арчетри| |и| |поселиться| |во| |Флоренции| |для| |лечения||.
При| |этом| |ему| |под| |страхом| |тюрьмы| |было| |запрещено| |выходить| |из| |дома| |и| |обсуждать| |"||про`клятое| |мнение||"| |о| |движении| |Земли||.
Однако| |спустя| |несколько| |месяцев||,| |после| |появления| |нидерландского| |издания| |"||Бесед||…||"||,| |разрешение| |было| |отменено||,| |и| |учёному| |предписали| |вернуться| |в| |Арчетри||.
Галилей| |собирался| |продолжить| |"||Беседы||…||"||,| |написав| |ещё| |две| |главы||,| |но| |не| |успел| |выполнить| |задуманное||.
Галилео| |Галилей| |умер| |8| |января| |1642| |года| |на| |78-м| |году| |жизни| |в| |своей| |постели||.
Папа| |Урбан| |запретил| |хоронить| |Галилея| |в| |семейном| |склепе| |базилики| |Санта-Кроче| |во| |Флоренции||.
Похоронили| |его| |в| |Арчетри| |без| |почестей||,| |ставить| |памятник| |Папа| |тоже| |не| |позволил||.
Младшая| |дочь||,| |Ливия||,| |умерла| |в| |монастыре||.
Позже| |единственный| |внук| |Галилея| |тоже| |постригся| |в| |монахи| |и| |сжёг| |хранившиеся| |у| |него| |бесценные| |рукописи| |учёного| |как| |богопротивные||.
Он| |был| |последним| |представителем| |рода| |Галилеев||.
В| |1737| |году| |прах| |Галилея||,| |как| |он| |и| |просил||,| |был| |перенесён| |в| |базилику| |Санта-Кроче||,| |где| |17| |марта| |он| |был| |торжественно| |погребён| |рядом| |с| |Микеланджело||.
В| |1758| |году| |Папа| |Бенедикт| |XIV| |велел| |вычеркнуть| |работы||,| |защищавшие| |гелиоцентризм||,| |из| |"||Индекса| |запрещённых| |книг||"||;| |впрочем||,| |эта| |работа| |проводилась| |неспешно| |и| |завершилась| |только| |в| |1835| |году||.
С| |1979| |по| |1981| |годы| |по| |инициативе| |Римского| |Папы| |Иоанна| |Павла| |II| |работала| |комиссия| |по| |реабилитации| |Галилея||,| |и| |31| |октября| |1992| |года| |Папа| |Иоанн| |Павел| |II| |официально| |признал||,| |что| |инквизиция| |в| |1633| |году| |совершила| |ошибку||,| |силой| |вынудив| |учёного| |отречься| |от| |теории| |Коперника||.
Научные| |достижения||.
Галилей| |по| |праву| |считается| |основателем| |не| |только| |экспериментальной||,| |но| |-| |в| |значительной| |мере| |-| |и| |теоретической| |физики||.
В| |своём| |научном| |методе| |он| |осознанно| |сочетал| |продуманный| |эксперимент| |с| |его| |рациональным| |осмыслением| |и| |обобщением||,| |и| |лично| |дал| |впечатляющие| |примеры| |таких| |исследований||.
Иногда| |из-за| |недостатка| |научных| |данных| |Галилей| |ошибался| |(||например||,| |в| |вопросах| |о| |форме| |планетных| |орбит||,| |природе| |комет| |или| |причинах| |приливов||)||,| |но| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |его| |метод| |приводил| |к| |цели||.
Характерно||,| |что| |Кеплер||,| |располагавший| |более| |полными| |и| |точными| |данными||,| |чем| |Галилей||,| |сделал| |правильные| |выводы| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |Галилей| |ошибался||.
Философия| |и| |научный| |метод||.
Хотя| |в| |древней| |Греции| |были| |замечательные| |инженеры| |(||Архимед||,| |Герон| |и| |другие||)||,| |сама| |идея| |экспериментального| |метода| |познания||,| |который| |должен| |дополнять| |и| |подтверждать| |дедуктивно||-||умозрительные| |построения||,| |была| |чужда| |аристократическому| |духу| |античной| |физики||.
В| |Европе| |ещё| |в| |XIII| |веке| |Роберт| |Гроссетест| |и| |Роджер| |Бэкон| |призвали| |к| |созданию| |экспериментальной| |науки||,| |которая| |на| |математическом| |языке| |сможет| |описать| |природные| |явления||,| |однако| |до| |Галилея| |в| |реализации| |этой| |идеи| |не| |было| |существенного| |продвижения||:| |научные| |методы| |мало| |отличались| |от| |теологических||,| |и| |ответы| |на| |научные| |вопросы| |по-прежнему| |искали| |в| |книгах| |древних| |авторитетов||.
Научная| |революция| |в| |физике| |начинается| |с| |Галилея||.
В| |отношении| |философии| |природы| |Галилей| |был| |убеждённым| |рационалистом||.
Он| |считал||,| |что| |законы| |природы| |постижимы| |для| |человеческого| |разума||.
В| |"||Диалоге| |о| |двух| |системах| |мира||"| |он| |писал||:
Я| |утверждаю||,| |что| |человеческий| |разум| |познаёт| |некоторые| |истины| |столь| |совершенно| |и| |с| |такой| |абсолютной| |достоверностью||,| |какую| |имеет| |сама| |природа||;||таковы| |чистые| |математические| |науки||,| |геометрия| |и| |арифметика||,| |хотя| |Божественный| |разум| |знает| |в| |них| |бесконечно| |больше| |истин||,| |но| |в| |тех| |немногих||,| |которые| |постиг| |человеческий| |разум||,| |я| |думаю||,| |его| |познание| |по| |объективной| |достоверности| |равно| |Божественному||,||ибо| |оно| |приходит| |к| |пониманию| |их| |необходимости||,| |а| |высшей| |степени| |достоверности| |не| |существует||.
Разум| |у| |Галилея| |-| |сам| |себе| |судья||;| |в| |случае| |конфликта| |с| |любым| |другим| |авторитетом||,| |даже| |религиозным||,| |он| |не| |должен| |уступать||:
Мне| |кажется||,| |что| |при| |обсуждении| |естественных| |проблем| |мы| |должны| |отправляться| |не| |от| |авторитета| |текстов| |Священного| |Писания||,| |а| |от| |чувственных| |опытов| |и| |необходимых| |доказательств||…
Я| |полагаю||,| |что| |всё||,| |касающееся| |действий| |природы||,| |что| |доступно| |нашим| |глазам| |или| |может| |быть| |уяснено| |путём| |логических| |доказательств||,| |не| |должно| |возбуждать| |сомнений||,| |ни||,| |тем| |более||,| |подвергаться| |осуждению| |на| |основании| |текстов| |Священного| |Писания||,| |может| |быть||,| |даже| |превратно| |понятых||.
Античные| |и| |средневековые| |философы| |предлагали| |для| |объяснения| |явлений| |природы| |разнообразные| |"||метафизические| |сущности||"| |(||субстанции||)||,| |которым| |приписывались| |надуманные| |свойства||.
Галилея| |такой| |подход| |не| |устраивал||:
Поиск| |сущности| |я| |считаю| |занятием| |суетным| |и| |невозможным||,| |а| |затраченные| |усилия| |-||_|                                             |в|                                   |равной| |мере| |тщетными| |как| |в| |случае| |с| |удалёнными| |небесными| |субстанциями||,| |так| |и| |с| |ближайшими| |и| |элементарными||;| |и| |мне| |кажется||,| |что| |одинаково| |неведомы| |как| |субстанция| |Луны||,| |так| |и| |Земли||,| |как| |пятен| |на| |Солнце||,| |так| |и| |обыкновенных| |облаков||…
Но||,| |если| |тщетно| |искать| |субстанцию| |солнечных| |пятен||,| |это| |ещё| |не| |значит||,| |что| |нами| |не| |могут| |быть| |исследованы| |некоторые| |их| |характеристики||,| |например| |место||,| |движение||,| |форма||,| |величина||,| |непрозрачность||,| |способность| |к| |изменениям||,| |их| |образование| |и| |исчезновение||.
Декарт| |отверг| |такую| |позицию| |(||в| |его| |физике| |основное| |внимание| |уделялось| |именно| |нахождению| |"||главных| |причин||"||)||,| |однако| |начиная| |с| |Ньютона| |галилеевский| |подход| |становится| |преобладающим||.
Галилей| |считается| |одним| |из| |основателей| |механицизма||.
Этот| |научный| |подход| |рассматривает| |Вселенную| |как| |гигантский| |механизм||,| |а| |сложные| |природные| |процессы| |-||_|                                            |как|                                                         |комбинации| |простейших| |причин||,| |главная| |из| |которых| |-| |механическое| |движение||.
Анализ| |механического| |движения| |лежит| |в| |основе| |работ| |Галилея||.
Он| |писал| |в| |"||Пробирных| |дел| |мастере||"||:
Никогда| |я| |не| |стану| |от| |внешних| |тел| |требовать| |чего-либо| |иного||,| |чем| |величина||,| |фигура||,| |количество| |и| |более| |или| |менее| |быстрые| |движения| |для| |того||,| |чтобы| |объяснить| |возникновение| |ощущений| |вкуса||,| |запаха| |и| |звука||.
Я| |думаю||,| |что| |если| |бы| |мы| |устранили| |уши||,| |языки||,| |носы||,| |то| |остались| |бы| |только| |фигуры||,| |числа||,| |движения||,| |но| |не| |запахи||,| |вкусы| |и| |звуки||,| |которые||,| |по| |моему| |мнению||,| |вне| |живого| |существа| |являются| |не| |чем| |иным||,| |как| |только| |пустыми| |именами||.
Для| |проектирования| |эксперимента| |и| |для| |осмысления| |его| |результатов| |нужна| |некоторая| |предварительная| |теоретическая| |модель| |исследуемого| |явления||,| |и| |основой| |её| |Галилей| |считал| |математику||,| |выводы| |которой| |он| |рассматривал| |как| |самое| |достоверное| |знание||:
Книга| |природы| |"||написана| |на| |языке| |математики||"||;
"||Тот||,| |кто| |хочет| |решать| |вопросы| |естественных| |наук| |без| |помощи| |математики||,| |ставит| |неразрешимую| |задачу||.
Следует| |измерять| |то||,| |что| |измеримо||,| |и| |делать| |измеримым| |то||,| |что| |таковым| |не| |является||.||"
Опыт| |Галилей| |рассматривал| |не| |как| |простое| |наблюдение||,| |а| |как| |осмысленный| |и| |продуманный| |вопрос||,| |заданный| |природе||.
Он| |допускал| |и| |мысленные| |эксперименты||,| |если| |их| |результаты| |не| |вызывают| |сомнений||.
При| |этом| |он| |ясно| |представлял||,| |что| |сам| |по| |себе| |опыт| |не| |даёт| |достоверного| |знания||,| |и| |полученный| |от| |природы| |ответ| |должен| |подвергнуться| |анализу||,| |результат| |которого| |может| |привести| |к| |переделке| |исходной| |модели| |или| |даже| |к| |замене| |её| |на| |другую||.
Таким| |образом||,| |эффективный| |путь| |познания||,| |по| |мнению| |Галилея||,| |состоит| |в| |сочетании| |синтетического| |(||в| |его| |терминологии||,| |композитивный| |метод||)| |и| |аналитического| |(||резолютивный| |метод||)||,| |чувственного| |и| |абстрактного||.
Эта| |позиция||,| |поддержанная| |Декартом||,| |с| |этого| |момента| |утвердилась| |в| |науке||.
Тем| |самым| |наука| |получила| |свой| |метод||,| |собственный| |критерий| |истины| |и| |светский| |характер||.
Механика||.
Физика| |и| |механика| |в| |те| |годы| |изучались| |по| |сочинениям| |Аристотеля||,| |которые| |содержали| |метафизические| |рассуждения| |о| |"||первопричинах||"| |природных| |процессов||.
В| |частности||,| |Аристотель| |утверждал||:||-| |Скорость| |падения| |пропорциональна| |весу| |тела||.
-| |Движение| |происходит||,| |пока| |действует| |"||побудительная| |причина||"| |(||сила||)||,| |и| |в| |отсутствие| |силы| |прекращается||.
Находясь| |в| |Падуанском| |университете||,| |Галилей| |изучал| |инерцию| |и| |свободное| |падение| |тел||.
В| |частности||,| |он| |заметил||,| |что| |ускорение| |свободного| |падения| |не| |зависит| |от| |веса| |тела||,| |таким| |образом| |опровергнув| |первое| |утверждение| |Аристотеля||.
В| |своей| |последней| |книге| |Галилей| |сформулировал| |правильные| |законы| |падения||:| |скорость| |нарастает| |пропорционально| |времени||,| |а| |путь| |-||_|                                                                                            |пропорционально|                                   |квадрату| |времени||.
В| |соответствии| |со| |своим| |научным| |методом| |он| |тут| |же| |привёл| |опытные| |данные||,| |подтверждающие| |открытые| |им| |законы||.
Более| |того||,| |Галилей| |рассмотрел| |(||в| |4-й| |день| |"||Бесед||"||)| |и| |обобщённую| |задачу||:| |исследовать| |поведение| |падающего| |тела| |с| |ненулевой| |горизонтальной| |начальной| |скоростью||.
Он| |совершенно| |правильно| |предположил||,| |что| |полёт| |такого| |тела| |будет| |представлять| |собой| |суперпозицию| |(||наложение||)| |двух| |"||простых| |движений||"||:| |равномерного| |горизонтального| |движения| |по| |инерции| |и| |равноускоренного| |вертикального| |падения||.
Галилей| |доказал||,| |что| |указанное||,| |а| |также| |любое| |брошенное| |под| |углом| |к| |горизонту| |тело| |летит| |по| |параболе||.
В| |истории| |науки| |это| |первая| |решённая| |задача| |динамики||.
В| |заключение| |исследования| |Галилей| |доказал||,| |что| |максимальная| |дальность| |полёта| |брошенного| |тела| |достигается| |для| |угла| |броска| |45||°| |(||ранее| |это| |предположение| |высказал| |Тарталья||,| |который||,| |однако||,| |не| |смог| |его| |строго| |обосновать||)||.
На| |основе| |своей| |модели| |Галилей| |(||ещё| |в| |Венеции||)| |составил| |первые| |артиллерийские| |таблицы||.
Галилей| |опроверг| |и| |второй| |из| |приведённых| |законов| |Аристотеля||,| |сформулировав| |первый| |закон| |механики| |(||закон| |инерции||)||:| |при| |отсутствии| |внешних| |сил| |тело| |либо| |покоится||,| |либо| |равномерно| |движется||.
То||,| |что| |мы| |называем| |инерцией||,| |Галилей| |поэтически| |назвал| |"||неистребимо| |запечатлённое| |движение||"||.
Правда||,| |он| |допускал| |свободное| |движение| |не| |только| |по| |прямой||,| |но| |и| |по| |окружности| |(||видимо||,| |из| |астрономических| |соображений||)||.
Правильную| |формулировку| |закона| |позднее| |дали| |Декарт| |и| |Ньютон||;| |тем| |не| |менее| |общепризнанно||,| |что| |само| |понятие| |"||движение| |по| |инерции||"| |впервые| |введено| |Галилеем||,| |и| |первый| |закон| |механики| |по| |справедливости| |носит| |его| |имя||.
Галилей| |является| |одним| |из| |основоположников| |принципа| |относительности| |в| |классической| |механике||,| |который| |также| |был| |позже| |назван| |в| |его| |честь||.
В| |"||Диалоге| |о| |двух| |системах| |мира||"| |Галилей| |сформулировал| |принцип| |относительности| |следующим| |образом||:||Для| |предметов||,| |захваченных| |равномерным| |движением||,| |это| |последнее| |как| |бы| |не| |существует| |и| |проявляет| |своё| |действие| |только| |на| |вещах||,| |не| |принимающих| |в| |нём| |участия||.
Эти| |открытия| |Галилея||,| |кроме| |всего| |прочего||,| |позволили| |ему| |опровергнуть| |многие| |доводы| |противников| |гелиоцентрической| |системы| |мира||,| |утверждавших||,| |что| |вращение| |Земли| |заметно| |сказалось| |бы| |на| |явлениях||,| |происходящих| |на| |её| |поверхности||.
Например||,| |по| |мнению| |геоцентристов||,| |поверхность| |вращающейся| |Земли| |за| |время| |падения| |любого| |тела| |уходила| |бы| |из-под| |этого| |тела||,| |смещаясь| |на| |десятки| |или| |даже| |сотни| |метров||.
Галилей| |уверенно| |предсказал||:| |"||Будут| |безрезультатны| |любые| |опыты||,| |которые| |должны| |были| |бы| |указывать| |более| |против||,| |чем| |за| |вращение| |Земли||"||.
Галилей| |опубликовал| |исследование| |колебаний| |маятника| |и| |заявил||,| |что| |период| |колебаний| |не| |зависит| |от| |их| |амплитуды| |(||это| |приблизительно| |верно| |для| |малых| |амплитуд||)||.
Он| |также| |обнаружил||,| |что| |периоды| |колебаний| |маятника| |соотносятся| |как| |квадратные| |корни| |из| |его| |длины||.
Результаты| |Галилея| |привлекли| |внимание| |Гюйгенса||,| |который| |изобрёл| |часы| |с| |маятниковым| |регулятором| |(||1657||)||;| |с| |этого| |момента| |появилась| |возможность| |точных| |измерений| |в| |экспериментальной| |физике||.
Многие| |рассуждения| |Галилея| |представляют| |собой| |наброски| |открытых| |много| |позднее| |физических| |законов||.
Например||,| |в| |"||Диалоге||"| |он| |сообщает||,| |что| |вертикальная| |скорость| |шара||,| |катящегося| |по| |поверхности| |сложного| |рельефа||,| |зависит| |только| |от| |его| |текущей| |высоты||,| |и| |иллюстрирует| |этот| |факт| |несколькими| |мысленными| |экспериментами||;| |сейчас| |мы| |бы| |сформулировали| |этот| |вывод| |как| |закон| |сохранения| |энергии| |в| |поле| |тяжести||.
Аналогично| |он| |объясняет| |(||теоретически| |незатухающие||)| |качания| |маятника||.
В| |статике| |Галилей| |ввёл| |фундаментальное| |понятие| |момента| |силы| |(||итал||.| |momento||)||.
Астрономия||.
В| |1609| |году| |Галилей| |самостоятельно| |построил| |свой| |первый| |телескоп| |с| |выпуклым| |объективом| |и| |вогнутым| |окуляром||.
Труба| |давала| |приблизительно| |трёхкратное| |увеличение||.
Вскоре| |ему| |удалось| |построить| |телескоп||,| |дающий| |увеличение| |в| |32| |раза||.
Отметим||,| |что| |термин| |"||телескоп||"| |ввёл| |в| |науку| |именно| |Галилей| |(||сам| |термин| |предложил| |ему| |Федерико| |Чези||,| |основатель| |"||Академии| |деи| |Линчеи||"||)||.
Ряд| |телескопических| |открытий| |Галилея| |способствовали| |утверждению| |гелиоцентрической| |системы| |мира||,| |которую| |Галилей| |активно| |пропагандировал||,| |и| |опровержению| |взглядов| |геоцентристов| |Аристотеля| |и| |Птолемея||.
Первые| |телескопические| |наблюдения| |небесных| |тел| |Галилей| |провёл| |7| |января| |1610| |года||.
Эти| |наблюдения| |показали||,| |что| |Луна||,| |подобно| |Земле||,| |имеет| |сложный| |рельеф| |-| |покрыта| |горами| |и| |кратерами||.
Известный| |с| |древних| |времен| |пепельный| |свет| |Луны| |Галилей| |объяснил| |как| |результат| |попадания| |на| |наш| |естественный| |спутник| |солнечного| |света||,| |отражённого| |Землёй||.
Всё| |это| |опровергало| |учение| |Аристотеля| |о| |противоположности| |"||земного||"| |и| |"||небесного||"||:
Земля| |стала| |телом| |принципиально| |той| |же| |природы||,| |что| |и| |небесные| |светила||,| |а| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |служило| |косвенным| |доводом| |в| |пользу| |системы| |Коперника||:| |если| |другие| |планеты| |движутся||,| |то| |естественно| |предположить||,| |что| |движется| |и| |Земля||.
Галилей| |обнаружил| |также| |либрацию| |Луны| |и| |довольно| |точно| |оценил| |высоту| |лунных| |гор||.
У| |Юпитера| |обнаружились| |собственные| |луны| |-| |четыре| |спутника||.
Тем| |самым| |Галилей| |опроверг| |один| |из| |доводов| |противников| |гелиоцентризма||:| |Земля| |не| |может| |вращаться| |вокруг| |Солнца||,| |поскольку| |вокруг| |неё| |самой| |вращается| |Луна||.
Ведь| |Юпитер| |заведомо| |должен| |был| |вращаться| |либо| |вокруг| |Земли| |(||как| |в| |геоцентрической| |системе||)||,| |либо| |вокруг| |Солнца| |(||как| |в| |гелиоцентрической||)||.
Полтора| |года| |наблюдений| |позволили| |Галилею| |оценить| |период| |обращения| |этих| |спутников| |(||1612||)||,| |хотя| |приемлемая| |точность| |оценки| |была| |достигнута| |только| |в| |эпоху| |Ньютона||.
Галилей| |предложил| |использовать| |наблюдения| |затмений| |спутников| |Юпитера| |для| |решения| |важнейшей| |проблемы| |определения| |долготы| |на| |море||.
Сам| |он| |не| |смог| |разработать| |реализацию| |подобного| |подхода||,| |хотя| |работал| |над| |ней| |до| |конца| |жизни||;| |первым| |успеха| |добился| |Кассини| |(||1681||)||,| |однако| |из-за| |трудностей| |наблюдений| |на| |море| |метод| |Галилея| |применялся| |в| |основном| |сухопутными| |экспедициями||,| |а| |после| |изобретения| |морского| |хронометра| |(||середина| |XVIII| |века||)| |проблема| |была| |закрыта||.
Галилей| |открыл| |также| |(||независимо| |от| |Иоганна| |Фабрициуса| |и| |Хэрриота||)| |солнечные| |пятна||.
Существование| |пятен| |и| |их| |постоянная| |изменчивость| |опровергали| |тезис| |Аристотеля| |о| |совершенстве| |небес| |(||в| |отличие| |от| |"||подлунного| |мира||"||)||.
По| |результатам| |их| |наблюдений| |Галилей| |сделал| |вывод||,| |что| |Солнце| |вращается| |вокруг| |своей| |оси||,| |оценил| |период| |этого| |вращения| |и| |положение| |оси| |Солнца||.
Галилей| |установил||,| |что| |Венера| |меняет| |фазы||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |доказывало||,| |что| |она| |светит| |отражённым| |светом| |Солнца| |(||насчёт| |чего| |в| |астрономии| |предшествующего| |периода| |не| |было| |ясности||)||.
С| |другой| |стороны||,| |порядок| |смены| |фаз| |соответствовал| |гелиоцентрической| |системе||:| |в| |теории| |Птолемея| |Венера| |как| |"||нижняя||"| |планета| |была| |всегда| |ближе| |к| |Земле||,| |чем| |Солнце||,| |и| |"||полновенерие||"| |было| |невозможно||.
Галилей| |отметил| |также| |странные| |"||придатки||"| |у| |Сатурна||,| |но| |открытию| |кольца| |помешали| |слабость| |телескопа| |и| |поворот| |кольца||,| |скрывший| |его| |от| |земного| |наблюдателя||.
Пол||века| |спустя| |кольцо| |Сатурна| |открыл| |и| |описал| |Гюйгенс||,| |в| |распоряжении| |которого| |был| |92-кратный| |телескоп||.
Галилей| |показал||,| |что| |при| |наблюдении| |в| |телескоп| |планеты| |видны| |как| |диски||,| |видимые| |размеры| |которых| |в| |различных| |конфигурациях| |меняются| |в| |таком| |соотношении||,| |какое| |следует| |из| |теории| |Коперника||.
Однако| |диаметр| |звёзд| |при| |наблюдениях| |с| |телескопом| |не| |увеличивается||.
Это| |опровергало| |оценки| |видимого| |и| |реального| |размера| |звезд||,| |которые| |использовались| |некоторыми| |астрономами| |как| |аргумент| |против| |гелиоцентрической| |системы||.
Млечный| |путь||,| |который| |невооружённым| |глазом| |выглядит| |как| |сплошное| |сияние||,| |распался| |на| |отдельные| |звёзды| |(||что| |подтвердило| |догадку| |Демокрита||)||,| |и| |стало| |видно| |громадное| |количество| |неизвестных| |ранее| |звёзд||.
В| |"||Диалоге| |о| |двух| |системах| |мира||"| |Галилей| |подробно| |обосновал| |(||устами| |персонажа| |Сальвиати||)||,| |почему| |он| |предпочитает| |систему| |Коперника||,| |а| |не| |Птолемея||:||-| |Венера| |и| |Меркурий| |никогда| |не| |оказываются| |в| |противостоянии||,| |то| |есть| |в| |стороне| |неба||,| |противоположной| |Солнцу||.
Это| |означает||,| |что| |они| |вращаются| |вокруг| |Солнца||,| |и| |их| |орбита| |проходит| |между| |Солнцем| |и| |Землёй||.
-| |У| |Марса| |противостояния| |бывают||.
Кроме| |того||,| |Галилей| |не| |выявил| |у| |Марса| |фаз||,| |заметно| |отличных| |от| |полной| |освещённости| |видимого| |диска||.
Отсюда| |и| |из| |анализа| |изменений| |яркости| |при| |движении| |Марса| |Галилей| |сделал| |вывод||,| |что| |эта| |планета| |тоже| |вращается| |вокруг| |Солнца||,| |но| |в| |данном| |случае| |Земля| |находится| |внутри| |её| |орбиты||.
Аналогичные| |выводы| |он| |сделал| |для| |Юпитера| |и| |Сатурна||.
Таким| |образом||,| |осталось| |выбрать| |между| |двумя| |системами| |мира||:| |Солнце| |(||с| |планетами||)| |вращается| |вокруг| |Земли| |или| |Земля| |вращается| |вокруг| |Солнца||.
Наблюдаемая| |картина| |движений| |планет| |в| |обоих| |случаях| |одна| |и| |та| |же||,| |это| |гарантирует| |принцип| |относительности||,| |сформулированный| |самим| |Галилеем||.
Поэтому| |для| |выбора| |нужны| |дополнительные| |доводы||,| |в| |числе| |которых| |Галилей| |приводит| |бо`льшую| |простоту| |и| |естественность| |модели| |Коперника||.
Будучи| |пламенным| |сторонником| |Коперника||,| |Галилей||,| |однако||,| |отверг| |систему| |Кеплера| |с| |эллиптическими| |орбитами| |планет||.
Галилей| |разъяснил||,| |отчего| |земная| |ось| |не| |поворачивается| |при| |обращении| |Земли| |вокруг| |Солнца||;| |для| |объяснения| |этого| |явления| |Коперник| |ввёл| |специальное| |"||третье| |движение||"| |Земли||.
Галилей| |показал| |на| |опыте||,| |что| |ось| |свободно| |движущегося| |волчка| |сохраняет| |своё| |направление| |сама| |собой| |(||"||Письма| |к| |Инголи||"||)||:
Подобное| |явление| |очевидным| |образом| |обнаруживается| |у| |всякого| |тела||,| |находящегося| |в| |свободно| |подвешенном| |состоянии||,| |как| |я| |показывал| |многим||;| |да| |и| |вы| |сами| |можете| |в| |этом| |убедиться||,| |положив| |плавающий| |деревянный| |шар| |в| |сосуд| |с| |водою||,| |который| |вы| |возьмете| |в| |руки||,| |и| |затем||,| |вытянув| |их||,| |начнете| |вращаться| |вокруг| |самого| |себя||;| |вы| |увидите||,| |как| |этот| |шар| |будет| |поворачиваться| |вокруг| |себя| |в| |сторону||,| |обратную| |вашему| |вращению||;| |он| |закончит| |свой| |полный| |оборот| |в| |то| |же| |самое| |время||,| |как| |вы| |закончите| |ваш||.
Вместе| |с| |тем||,| |Галилей| |сделал| |серьёзную| |ошибку||,| |полагая||,| |что| |явление| |приливов| |доказывает| |вращение| |Земли| |вокруг| |оси||.
Впрочем||,| |он| |приводит| |и| |другие| |серьёзные| |аргументы| |в| |пользу| |суточного| |вращения| |Земли||:
Трудно| |согласиться| |с| |тем||,| |что| |вся| |Вселенная| |совершает| |суточный| |оборот| |вокруг| |Земли| |(||особенно| |учитывая| |колоссальные| |расстояния| |до| |звёзд||)||;| |более| |естественно| |объяснить| |наблюдаемую| |картину| |вращением| |одной| |Земли||.
Синхронное| |участие| |планет| |в| |суточном| |вращении| |нарушало| |бы| |также| |наблюдаемую| |закономерность||,| |согласно| |которой||,| |чем| |дальше| |планета| |от| |Солнца||,| |тем| |медленнее| |она| |движется||.
-| |Даже| |у| |огромного| |Солнца| |обнаружено| |осевое| |вращение||.
Галилей| |описывает| |здесь| |же| |мысленный| |эксперимент||,| |который| |мог| |бы| |доказать| |вращение| |Земли||:| |пушечный| |снаряд| |или| |падающее| |тело| |за| |время| |падения| |немного| |отклоняются| |от| |вертикали||;| |однако| |приведенный| |им| |расчёт| |показывает||,| |что| |это| |отклонение| |ничтожно||.
Он| |сделал| |верное| |замечание||,| |что| |вращение| |Земли| |должно| |влиять| |на| |динамику| |ветров||.
Все| |эти| |эффекты| |были| |обнаружены| |много| |позже||.
Математика||.
К| |теории| |вероятностей| |относится| |его| |исследование| |об| |исходах| |при| |бросании| |игральных| |костей||.
В| |его| |"||Рассуждении| |об| |игре| |в| |кости||"| |(||"||Considerazione| |sopra| |il| |giuoco| |dei| |dadi||"||,| |время| |написания| |неизвестно||,| |опубликовано| |в| |1718| |году||)| |проведён| |довольно| |полный| |анализ| |этой| |задачи||.
В| |"||Беседах| |о| |двух| |новых| |науках||"| |он| |сформулировал| |"||парадокс| |Галилея||"||:| |натуральных| |чисел| |столько| |же||,| |сколько| |их| |квадратов||,| |хотя| |бо`льшая| |часть| |чисел| |не| |являются| |квадратами||.
Это| |подтолкнуло| |в| |дальнейшем| |к| |исследованию| |природы| |бесконечных| |множеств| |и| |их| |классификации||;| |завершился| |процесс| |созданием| |теории| |множеств||.
Другие| |достижения||.
Галилей| |изобрёл||:||-| |Гидростатические| |весы| |для| |определения| |удельного| |веса| |твёрдых| |тел||.
Галилей| |описал| |их| |конструкцию| |в| |трактате| |"||La| |bilancetta||"| |(||1586||)||.
-| |Первый| |термометр| |ещё| |без| |шкалы| |(||1592||)||.
-| |Пропорциональный| |циркуль||,| |используемый| |в| |чертёжном| |деле| |(||1606||)||.
-| |Микроскоп| |плохого| |качества| |(||1612||)||;| |с| |его| |помощью| |Галилей| |изучал| |насекомых||.
Некоторые| |из| |изобретений| |Галилея||:| |Телескоп| |Галилея| |(||современная| |копия||)||,| |Термометр| |Галилея| |(||современная| |копия||)||,| |Геометрический| |и| |военный| |компас||.
Занимался| |также| |оптикой||,| |акустикой||,| |теорией| |цвета| |и| |магнетизма||,| |гидростатикой||,| |сопротивлением| |материалов||,| |проблемами| |фортификации||.
Провёл| |эксперимент| |по| |измерению| |скорости| |света||,| |которую| |считал| |конечной| |(||без| |успеха||)||.
Он| |первым| |опытным| |путём| |измерил| |плотность| |воздуха||,| |которую| |Аристотель| |считал| |равной| |1||/||10| |плотности| |воды||;| |эксперимент| |Галилея| |дал| |значение| |1||/||400||,| |что| |намного| |ближе| |к| |истинному| |значению| |(||около| |1||/||770||)||.
Ясно| |сформулировал| |закон| |неуничтожимости| |вещества||.
Ученики||.
Среди| |учеников| |Галилея| |были||:||-| |Борелли||,| |продолживший| |изучение| |спутников| |Юпитера||;| |он| |одним| |из| |первых| |сформулировал| |закон| |всемирного| |тяготения||.
Основоположник| |биомеханики||.
-| |Вивиани||,| |первый| |биограф| |Галилея||,| |талантливый| |физик| |и| |математик||.
-| |Кавальери||,| |предтеча| |математического| |анализа||,| |в| |судьбе| |которого| |поддержка| |Галилея| |сыграла| |огромную| |роль||.
-| |Кастелли||,| |создатель| |гидрометрии||.
-| |Торричелли||,| |ставший| |выдающимся| |физиком| |и| |изобретателем||.
Память||.
В| |честь| |Галилея| |названы||:||-| |Открытые| |им| |"||галилеевы| |спутники||"| |Юпитера||.
-| |Кратер| |на| |Луне| |(||-||63||°||,| |+10||°||)||.
-| |Кратер| |на| |Марсе| |(||6||°| |с.| |ш.||,| |27||°| |з.| |д.||)
-| |Область| |Галилео| |(||Galileo| |Regio||)| |на| |Ганимеде||.
-| |Астероид| |697| |Галилея||.
-| |Принцип| |относительности| |и| |преобразование| |координат| |в| |классической| |механике||.
-| |Космический| |зонд| |НАСА| |"||Галилео||"| |(||1989||-||2003||)||.
-| |Европейский| |проект| |"||Galileo||"| |спутниковой| |системы| |навигации||.
-| |Единица| |ускорения| |"||Гал||"| |(||Gal||)| |в| |системе| |СГС||,| |равная| |1| |см/сек||?||.
-| |Научная| |развлекательно-познавательная| |телепрограмма| |Galileo||,| |показываемая| |в| |нескольких| |странах||.
В| |России| |она| |идёт| |с| |2007| |года| |на| |СТС||.
-| |Аэропорт| |в| |Пизе||.
В| |ознаменование| |400-летия| |первых| |наблюдений| |Галилея| |Генеральная| |Ассамблея| |ООН| |объявила| |2009| |год| |годом| |астрономии||.
Оценки| |личности||.
Лагранж| |так| |оценил| |вклад| |Галилея| |в| |теоретическую| |физику||:||Требовалась| |исключительная| |сила| |духа||,| |чтобы| |извлечь| |законы| |природы| |из| |конкретных| |явлений||,| |которые| |всегда| |были| |у| |всех| |перед| |глазами||,| |но| |объяснение| |которых| |тем| |не| |менее| |ускользало| |от| |пытливого| |взгляда| |философов||.
Эйнштейн| |назвал| |Галилея| |"||отцом| |современной| |науки||"| |и| |дал| |ему| |такую| |характеристику||:||Перед| |нами| |предстаёт| |человек| |незаурядной| |воли||,| |ума| |и| |мужества||,| |способный| |в| |качестве| |представителя| |рационального| |мышления| |выстоять| |против| |тех||,| |кто||,| |опираясь| |на| |невежество| |народа| |и| |праздность| |учителей| |в| |церковных| |облачениях| |и| |университетских| |мантиях||,| |пытается| |упрочить| |и| |защитить| |своё| |положение||.
Необычайное| |литературное| |дарование| |позволяет| |ему| |обращаться| |к| |образованным| |людям| |своего| |времени| |на| |таком| |ясном| |и| |выразительном| |языке||,| |что| |ему| |удаётся| |преодолеть| |антропоцентрическое| |и| |мифическое| |мышление| |своих| |современников| |и| |вновь| |вернуть| |им| |объективное| |и| |причинное| |восприятие| |космоса||,| |утраченное| |с| |упадком| |греческой| |культуры||.
Выдающийся| |физик| |Стивен| |Хокинг||,| |родившийся| |в| |день| |300-летней| |годовщины| |смерти| |Галилея||,| |писал||:| |Галилей||,| |пожалуй||,| |больше||,| |чем| |кто-либо| |другой| |из| |отдельных| |людей||,| |ответствен| |за| |рождение| |современной| |науки||.
Знаменитый| |спор| |с| |Католической| |Церковью| |занимал| |центральное| |место| |в| |философии| |Галилея||,| |ибо| |он| |одним| |из| |первых| |объявил||,| |что| |у| |человека| |есть| |надежда| |понять||,| |как| |устроен| |мир||,| |и||,| |более| |того||,| |что| |этого| |можно| |добиться||,| |наблюдая| |наш| |реальный| |мир||.
"||И| |всё-таки| |она| |вертится||"||.
Общеизвестна| |легенда||,| |по| |которой| |после| |показного| |отречения| |Галилей| |сказал||:| |"||И| |всё-таки| |она| |вертится||!||"||.
Однако| |доказательств| |тому| |нет||.
Как| |обнаружили| |историки||,| |данный| |миф| |был| |запущен| |в| |обращение| |в| |1757| |году| |журналистом| |Джузеппе| |Баретти| |(||Giuseppe| |Baretti||)| |и| |стал| |широко| |известен| |в| |1761| |году| |после| |перевода| |книги| |Баретти| |на| |французский||.
Галилей| |и| |Пизанская| |башня||.
Существует| |легенда||,| |что| |Галилей| |сбрасывал| |объекты| |разной| |массы| |с| |вершины| |Пизанской| |башни| |и| |измерял| |скорость| |их| |падения||.
Галилей| |действительно| |совершал| |подобные| |эксперименты||,| |но| |к| |знаменитой| |наклонной| |башне| |в| |Пизе| |они| |вряд| |ли| |имели| |отношение||.
Документально| |подтверждено||,| |что| |Галилей| |измерял| |время| |спуска| |шаров| |по| |наклонной| |плоскости| |(||1609||)||.
Следует| |принимать| |во| |внимание||,| |что| |точных| |часов| |тогда| |не| |было| |(||для| |измерения| |времени| |Галилей| |использовал| |несовершенные| |водяные| |часы| |и| |собственный| |пульс||)||,| |поэтому| |скатывание| |шаров| |было| |удобнее| |для| |измерений||,| |чем| |падение||.
При| |этом| |Галилей| |проверил||,| |что| |полученные| |им| |законы| |скатывания| |качественно| |не| |зависят| |от| |угла| |наклона| |плоскости||,| |и||,| |следовательно||,| |их| |можно| |распространить| |на| |случай| |падения||.
Галилей| |и| |обвинение| |в| |атомизме||.
В| |1983| |году| |итальянский| |историк| |Пьетро| |Редонди| |(||Pietro| |Redondi||)| |обнаружил| |в| |ватиканском| |архиве| |анонимный| |донос||,| |обвинявший| |Галилея| |в| |защите| |атомизма||.
На| |основании| |этого| |документа| |он| |построил| |и| |опубликовал| |следующую| |гипотезу||.
По| |мнению| |Редонди||,| |Тридентский| |собор| |заклеймил| |атомизм| |как| |ересь||,| |и| |защита| |его| |Галилеем| |в| |книге| |"||Пробирных| |дел| |мастер||"| |грозила| |смертной| |казнью||,| |поэтому| |Папа| |Урбан||,| |стремясь| |спасти| |своего| |друга| |Галилея||,| |подменил| |обвинение| |на| |более| |безопасное| |-| |в| |гелиоцентризме||.
Версия| |Редонди||,| |снимавшая| |вину| |с| |Папы| |и| |инквизиции||,| |вызвала| |большой| |интерес| |у| |журналистов||,| |однако| |профессиональные| |историки| |её| |быстро| |и| |единодушно| |отвергли||.
Их| |опровержение| |основано| |на| |следующих| |фактах||.
-| |В| |решениях| |Тридентского| |собора| |нет| |ни| |слова| |об| |атомизме||.
Можно| |трактовать| |принятое| |собором| |толкование| |евхаристии| |как| |конфликтующее| |с| |атомизмом||,| |и| |такие| |мнения| |действительно| |высказывались||,| |но| |они| |оставались| |частным| |мнением| |своих| |авторов||.
Официального| |церковного| |запрета| |атомизма| |(||в| |отличие| |от| |гелиоцентризма||)| |не| |было||,| |и| |судить| |Галилея| |за| |атомизм| |не| |было| |юридических| |оснований||.
Отметим||,| |что| |как| |раз| |в| |эти| |годы| |Гассенди| |свободно| |публиковал| |книги| |с| |пропагандой| |атомизма||,| |и| |никаких| |возражений| |со| |стороны| |церкви| |не| |было||.
-| |Книга| |Галилея| |"||Пробирных| |дел| |мастер||"||,| |которую| |Редонди| |считает| |защитой| |атомизма||,| |датируется| |1623| |годом||,| |в| |то| |время| |как| |суд| |над| |Галилеем| |состоялся| |10| |лет| |спустя||.
Более| |того||,| |высказывания| |в| |пользу| |атомизма| |встречаются| |ещё| |в| |книге| |Галилея| |"||Рассуждение| |о| |телах||,| |погружённых| |в| |воду||"| |(||1612||)||.
Никакого| |интереса| |у| |инквизиции| |они| |не| |вызвали||.
Наконец||,| |уже| |после| |суда||,| |под| |надзором| |инквизиции||,| |Галилей| |в| |своей| |последней| |книге| |вновь| |рассуждает| |об| |атомах| |-| |и| |инквизиция||,| |обещавшая| |вернуть| |его| |в| |тюрьму| |за| |малейшее| |нарушение| |режима||,| |не| |обращает| |на| |это| |внимания||.
-| |Не| |обнаружено| |свидетельств| |того||,| |что| |найденный| |Редонди| |донос| |имел| |какие-либо| |последствия||.
В| |настоящее| |время| |гипотеза| |Редонди| |в| |среде| |историков| |считается| |бездоказательной| |и| |не| |обсуждается||.
Тем| |не| |менее| |в| |России| |эту| |версию| |до| |сих| |пор| |энергично| |пропагандирует| |протодиакон| |Андрей| |Кураев||.
Госдума| |окончательно| |приняла| |закон| |о| |кастрации| |педофилов||.
Его| |критикуют| |за| |мягкость||.
Российская| |Госдума| |приняла| |накануне| |в| |третьем| |и| |окончательном| |чтении| |законопроект||,| |предусматривающий| |ужесточение| |наказания| |для| |педофилов| |вплоть| |до| |пожизненного| |срока||.
Кроме| |того||,| |новый| |документ| |допускает| |возможность| |химической| |кастрации||,| |передает| |BBC||.
В| |законопроект||,| |предложенный| |президентом| |Дмитрием| |Медведевым||,| |также| |вошел| |запрет| |на| |возможность| |условного| |осуждения| |любого| |лица||,| |совершившего| |доказанное| |насилие| |над| |ребенком| |младше| |14| |лет||.
За| |президентские| |поправки||,| |направленные| |против| |педофилов||,| |проголосовали| |354| |депутата| |нижней| |палаты| |парламента| |из| |450||.
-| |Закон| |критикуют| |за| |мягкость| |и| |отсутствие| |определения| |детской| |порнографии||.
Согласно| |новому| |закону||,| |при| |наличии| |пожеланий| |осужденного| |к| |нему| |могут| |применить| |добровольную| |химическую| |кастрацию||,| |сократив| |тем| |самым| |срок||.
Принятый| |законопроект| |предполагает| |ужесточение| |возможности| |условно||-||досрочного| |освобождения||,| |для| |получения| |которого| |обвиненному| |в| |педофилии| |заключенному| |придется| |отбыть| |не| |менее| |4||/||5| |срока| |наказания||,| |против| |нормы| |в| |3||/||4||,| |установленной| |сейчас||.
Отныне| |предусмотрена| |пожизненная| |форма| |заключения||,| |кроме| |того||,| |в| |случае| |получения| |наказания| |от| |10| |до| |15| |лет| |за| |противоправные| |действия| |по| |отношению| |к| |детям| |педофил| |может| |сверх| |того| |быть| |лишен| |права| |заниматься| |определенной| |деятельностью| |в| |течение| |20| |лет||.
В| |случае| |группового| |изнасилования| |по| |предварительному| |сговору| |или| |осуществленного| |с| |угрозой| |убийством| |и| |возможным| |заражением| |венерическим| |заболеванием| |исполнители| |могут| |провести| |в| |местах| |лишения| |свободы| |от| |15| |до| |20| |лет||.
Совершение| |насилия| |педагогом||,| |родственником| |или| |опекуном| |несовершеннолетнего| |авторы| |законопроекта| |предлагают| |считать| |отягчающим| |обстоятельством||.
Кроме| |того||,| |в| |разряде| |тяжких| |преступлений| |оказалось| |распространение| |порнографии||,| |за| |которое| |уличенное| |лицо| |может| |получить| |10| |лет| |лишения| |свободы||,| |а| |наказание| |за| |привлечение| |ребенка| |к| |съемкам| |в| |подобной| |видеопродукции| |составит| |15| |лет||.
Однако||,| |в| |случае| |если| |обвиняемый| |впервые| |совершил| |насилие| |над| |несовершеннолетним| |лицом||,| |а| |жертва| |согласна| |вступить| |в| |брак| |с| |подсудимым||,| |наказания| |не| |последует| |при| |условии| |того||,| |что| |разница| |в| |возрасте| |между| |участниками| |ранее| |совершенного| |акта| |не| |превышает| |четырех| |лет||.
В| |мае| |прошлого| |года| |Дмитрий| |Медведев| |выступил| |с| |инициативой| |нового| |законопроекта||,| |предполагавшего| |химическую| |кастрацию| |педофилов||.
1| |июня| |депутаты| |Госдумы| |приняли| |свой| |вариант| |закона| |об| |ужесточении| |наказания| |за| |действия| |сексуального| |характера| |в| |отношении| |детей||,| |однако| |его| |дальнейшее| |продвижение| |было| |отложено| |в| |связи| |с| |пожеланиями| |президента||.
4| |октября| |доработанный| |проект| |был| |одобрен| |на| |голосовании| |большинством| |парламентариев| |при| |отсутствии| |голосов| |против||.
По| |российскому| |законодательству| |возраст| |согласия| |для| |лиц| |обоих| |полов| |-| |16| |лет||.
Закон| |критикуют| |за| |мягкость| |и| |отсутствие| |определения| |детской| |порнографии||.
Депутат| |Госдумы| |от| |КПРФ| |Владимир| |Бортко| |считает||,| |что| |Госдума| |одобрила| |слишком| |"||мягкий||"| |законопроект| |о| |наказании| |для| |педофилов||,| |сообщает| |"||Росбалт||"| |со| |ссылкой| |на| |партийную| |пресс-службу||.
Депутат| |напоминает||,| |что| |один| |законопроект| |был| |ранее| |рассмотрен| |на| |Госдуме||,| |другой| |законопроект| |(||более| |мягкий||)| |недавно| |внес| |в| |Госдуму| |президент| |Медведев||.
Это| |два| |разных| |закона||.
Депутатский| |закон| |направлен| |на| |защиту| |детей||,| |а| |второй| |закон||,| |извините||,||_|                  |на|                                                      |изнасилование| |детей||.
Поэтому| |эти| |законы| |надо| |разбирать| |отдельно||"||.
Накануне| |Бортко| |сообщал| |журналистам||,| |что| |в| |президентском| |законе| |отсутствует| |определение| |детской| |порнографии| |как| |таковой||,| |хотя| |эти| |пункты| |были| |в| |альтернативном| |законопроекте||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |в| |законе| |ослабляется| |наказание| |за| |ненасильственные| |действия| |в| |адрес| |несовершеннолетних||.
Также| |в| |качестве| |недостатка| |он| |называл| |то||,| |что| |для| |наказания| |педофила| |необходимо| |наличие| |трех| |признаков||,| |а| |отсутствие| |одного| |из| |них| |освобождает| |преступника| |от| |ответственности||.
Уполномоченный| |при| |президенте| |РФ| |по| |правам| |ребенка| |Павел| |Астахов| |приветствовал| |принятие| |закона||,| |но| |отметил||,| |что| |законодательство| |в| |этой| |сфере| |еще| |необходимо| |дорабатывать||,| |сообщает| |РИА| |"||Новости||"| |со| |ссылкой| |на| |пресс-службу| |детского| |омбудсмена||.
По| |его| |словам||,| |в| |законе| |не| |содержатся| |определения| |детской| |порнографии||,| |не| |предполагается| |ответственность| |за| |ее| |хранение| |и| |изготовление| |без| |цели| |распространения||,| |ничего| |не| |говорится| |об| |ответственности| |интернет||-||провайдеров||.
"||Если| |мы| |это| |не| |введем||,| |мы| |превратимся| |в| |такой| |большой| |архив| |детской| |порнографии||,| |которую| |будут| |здесь| |хранить| |все| |педофилы| |мира||,| |потому| |что| |здесь| |не| |преследуют| |за| |это||"||,| |-| |сказал| |омбудсмен||.
Астахов| |подчеркнул||,| |что| |российское| |уголовное| |законодательство| |в| |части| |защиты| |детей| |от| |посягательств| |на| |их| |половую| |неприкосновенность| |признается| |одним| |из| |самых| |либеральных| |в| |мире||.
"||Мы| |находимся| |на| |одном| |уровне| |с| |Афганистаном||,| |Мали| |и| |Анголой||,| |поэтому| |нам| |необходимо| |идти| |по| |пути| |усиления| |ответственности| |за| |сексуальные| |преступления| |против| |детей| |и| |подростков||"||,| |-| |приводит| |слова| |омбудсмена| |его| |пресс-служба||.
Астахов| |отметил||,| |что| |в| |2011| |году| |снизилась| |активность| |правоохранительных| |органов| |в| |борьбе| |с| |детской| |порнографией||.
Количество| |выявленных| |и| |зарегистрированных| |в| |2011| |году| |фактов| |изготовления| |и| |распространения| |материалов| |с| |порнографическими| |изображениями| |несовершеннолетних| |сократилось| |за| |год| |на| |38,2||%| |(||с| |613| |до| |379| |фактов||,| |после| |роста| |этого| |вида| |преступлений| |в| |2010| |году| |на| |72,2||%||)||.
Как| |правило||,| |сообщает| |пресс-служба| |уполномоченного||,| |более| |90||%| |преступлений||,| |связанных| |с| |распространением| |материалов| |порнографического| |характера||,| |совершаются| |в| |интернете||.
Владимир| |ГУБАРЕВ||.
Космонавт| |Гречко||.
Среди| |моих| |друзей||,| |приятелей| |и| |знакомых| |он| |единственный||,| |кто||,| |невзирая| |на| |свои| |семьдесят| |пять||,| |готов| |при| |первой| |же| |возможности| |отправиться| |в| |экспедицию| |в| |любую| |точку| |Земли||.
Естественно||,| |для| |этого| |нужны| |"||особые| |обстоятельства||"||,| |но||,| |к| |счастью||,| |наше| |непредсказуемое| |время| |предоставляет| |их| |регулярно||.
Так| |случилось| |и| |на| |этот| |раз||.
Георгий| |Михайлович| |Гречко| |снова| |отправился| |на| |поиски| |инопланетян||.
Делает| |он| |это| |не| |впервые||,| |и||,| |казалось| |бы||,| |страсть| |к| |нашим| |"||братьям| |по| |разуму||"| |должна| |бы| |поутихнуть||,| |сгладиться| |от| |времени||,| |но| |это| |не| |так||:| |вновь| |прославленный| |космонавт| |летит| |на| |вертолете||,| |высматривая| |с| |воздуха| |"||летающую| |тарелку||"||,| |и| |глотает| |пыль| |пустыни||,| |которая| |щедро| |поднимается| |из-под| |колес| |вездехода||.
-| |Неужели| |веришь||,| |что| |найдешь| |корабль| |инопланетян| |-| |спрашиваю| |у| |неугомонного| |друга||.
-| |Вероятно||,| |нет||,| |-| |отвечает| |он||.
-| |Однако| |я| |должен| |собственными| |глазами| |увидеть||,| |что| |его| |там| |нет||.
Как| |известно||,| |в| |науке| |отрицательный| |результат| |не| |менее| |важен||,| |чем| |положительный||.
И| |Георгий| |смеется||.
Оттого| |невозможно| |определить||,| |как| |именно| |он| |относится| |к| |инопланетянам||:| |серьезно| |или| |шутливо||?
Чтобы| |понять| |это||,| |я| |и| |затеял| |наш| |разговор||.
-| |Знаю||,| |что| |все| |началось| |на| |"||фирме| |Королева||"||.
Когда| |это| |случилось||?
-| |Пришел| |я| |в| |КБ| |Королева| |в| |55-м| |году||.
Нет||,| |даже| |раньше||,| |потому| |что| |диплом| |делал| |здесь| |же||.
Это| |был| |проект| |старта| |ракеты| |с| |подводной| |лодки| |с| |помощью| |своего| |же| |двигателя||,| |без| |вспомогательных| |средств||.
Уже| |с| |54-го| |года| |я| |работал| |в| |КБ||,| |получал| |пол||ставки||.
-| |Это| |была| |первая| |подводная| |лодка| |с| |ракетным| |вооружением||?
-| |Честно| |говоря||,| |о| |том| |я| |не| |ведаю||,| |так| |как| |занимался| |только| |ракетой||.
Тогда| |ничего| |"||чужого||"| |знать| |было| |нельзя| |-| |только| |свое| |дело||.
К| |примеру||,| |боеголовку| |для| |"||семерки||"||,| |в| |создании| |которой| |принимал| |участие||,| |я| |увидел| |только| |спустя| |пятьдесят| |лет||.
Так| |что| |о| |лодках| |ничего| |сказать| |не| |могу||.
А| |вот| |ракета| |должна| |была| |быть| |выброшена| |газами| |из| |своего| |двигателя||.
И| |этот| |процесс| |я| |рассчитал||.
-| |А| |дальше||?
-| |Все-таки| |стал| |баллистиком||.
Мне| |очень| |повезло||:| |я| |рассчитывал| |полеты| |наших| |беспилотных| |зондов| |к| |Луне||,| |Марсу||,| |Венере||.
А| |когда| |работали| |над| |полетом| |человека| |в| |космос||,| |как| |раз| |выбирал| |угол||,| |под| |которым| |надо| |входить| |в| |атмосферу||,| |чтобы| |посадить| |корабль||.
Так| |что| |в| |каком-то| |смысле| |и| |здесь| |оставил| |свой| |след||.
-| |А| |как| |начиналась| |для| |тебя| |космонавтика||?
-| |Начиналась| |на| |полигоне||.
Тогда| |космодромов| |еще| |не| |было||.
Мы| |использовали| |"||семерку||"| |как| |боевую| |ракету| |и| |стреляли| |по| |Камчатке||,| |как| |говорили||,| |"||целились| |в| |кол| |там||"||.
Когда| |начали| |использовать| |"||семерку||"| |для| |космоса||,| |то| |многое| |пришлось| |пересмотреть||.
К| |примеру||,| |я| |выбирал| |траекторию| |для| |спутника||.
Определял| |заправку||,| |рассчитывал| |параметры| |орбиты||.
И| |знал||,| |что| |теперь| |ракета| |пойдет| |со| |старта| |под| |другим| |углом||,| |не| |так||,| |как| |раньше||.
Все| |привыкли| |к| |боевым| |ракетам||,| |к| |стелющейся| |траектории||.
А| |здесь| |ракета| |пошла| |вверх||,| |а| |потом||_|                                    |за| |горизонт||.
Создавалось| |впечатление||,| |что| |она| |падает||.
И| |все| |закричали||:| |"||Падает||!
Падает||!||"
Но| |затем| |пришел| |сигнал| |из| |космоса||.
Я| |стоял| |около| |телеметрической| |будки| |и| |видел| |все||.
Потом| |Королев| |пригласил| |нас| |на| |пункт| |связи||.
Он| |произнес||:| |"||Поздравляю| |вас||!
Он| |выдержал| |паузу| |и| |добавил||:||"| |И| |теперь| |можете| |выпить| |чаю||!||"
Тогда| |ведь| |на| |полигоне| |был| |"||сухой| |закон||"||.
Причем| |даже| |в| |городе| |не| |только| |крепкого| |спиртного||,| |но| |и| |пива| |не| |было||.
"||А| |у| |меня| |есть| |бутылка| |вина||"||,| |-| |объявил| |я||.
Сергей| |Павлович| |посмотрел| |грозно| |и| |приказал||:| |"||Бутылку| |сдать| |коменданту||!||"
"||Бутылку| |-| |сдам||!||"| |-| |пообещал| |я||.
-| |Говорят||,| |что| |Королев| |был| |странным| |и| |великим||.
В| |чем| |это| |выражалось||?
-| |Он| |не| |был| |ни| |странным||,| |ни| |великим||.
За| |что| |я| |его| |люблю| |и| |уважаю||?
И| |с| |гордостью| |считаю| |себя| |"||королевцем||"||?
Он| |делал| |ставку| |на| |людей| |и| |потому| |побеждал||.
"||Кадры| |решают| |все||"| |-| |это| |он| |усвоил| |очень| |хорошо||.
Он| |работал| |с| |"||неудобными||"| |людьми||,| |то| |есть| |такими||,| |которые| |всегда| |имели| |свое| |мнение||,| |свою| |точку| |зрения||,| |были| |не| |очень| |дисциплинированны||,| |обсуждали| |приказы||,| |но| |зато| |были| |талантливы||.
Их| |мнения| |сталкивались| |с| |другими||,| |в| |том| |числе| |и| |с| |мнением| |Королева||,| |и| |тогда| |рождалась| |искра||.
Я| |присутствовал| |на| |многих| |заседаниях||,| |которые| |проводил| |Королев||.
Он| |приглашал| |главных| |специалистов||,| |которых| |хорошо| |знал||,| |потому| |что| |каждого| |принимал| |на| |работу| |и| |тщательно| |изучал||,| |и| |молодых||,| |вроде| |меня||.
Ставился||,| |к| |примеру||,| |вопрос| |о| |топливе| |для| |ракет| |будущего||:| |керосин| |или| |водород||?
Он| |опрашивал| |всех||,| |в| |том| |числе| |и| |меня||.
Я| |ничего| |умного||,| |отличного| |от| |того||,| |что| |уже| |было| |сказано||,| |предложить| |не| |мог||.
Но| |вставал| |и| |высказывал| |свое| |мнение||.
Лишь| |много| |позже| |я| |понял||,| |что| |Королев| |приучал| |каждого| |говорить| |то||,| |что| |думает||.
Ведь| |потом||,| |рано| |или| |поздно||,| |человек| |обязательно| |выскажет| |нечто| |такое||,| |что| |будет| |отличаться| |от| |мнения| |других||.
-| |И| |с| |тобой| |это| |случилось||?
-| |Да||,||_|      |уже| |через| |пару| |лет||,| |когда| |я| |заявил||,| |что| |третий| |спутник| |не| |взлетит||.
Дело| |было| |в| |заправке| |ракеты||.
По| |моим| |расчетам| |получалось||,| |что| |сделана| |она| |неверно||.
Королев| |выслушал| |меня||,| |а| |затем| |позвонил| |моим| |начальникам| |и| |сказал||,| |что| |их| |сотрудник| |на| |космодроме| |высказывает| |такое| |мнение||.
Ему| |ответили||,| |мол||,| |не| |соображает| |или| |"||выпендривается||"||.
Потом| |оказалось||,| |что| |я| |прав||,| |и| |Королев| |прислал| |моего| |начальника| |на| |космодром| |мне| |в| |подчинение||.
Когда| |Королев| |принимал| |свое| |решение||,| |он| |всегда| |объяснял||,| |почему| |это| |делает||.
Мы| |его| |понимали||,| |и| |его| |решение| |становилось| |нашим||.
А| |другие| |начальники| |поступали| |иначе||:| |они| |сообщали| |нам| |решение||,| |а| |уже| |потом| |предлагали| |его| |обсуждать||.
Это| |был| |глубоко| |ошибочный| |подход||.
Сергей| |Павлович| |опирался| |на| |людей||,| |и| |в| |этом| |была| |его| |сила||.
-| |Поэтому| |ему| |так| |доверяли||?
-| |Ну| |конечно||!
Вскоре| |после| |моего| |прихода| |в| |КБ| |вдруг| |вызывает| |меня| |Главный| |конструктор||.
Я| |страшно| |удивился||.
А| |он| |начал| |расспрашивать||,| |чем| |увлекаюсь||,| |какие| |книги| |читаю||,| |какую| |музыку| |люблю||,| |в| |какие| |театры| |хожу||.
Я| |довольно| |подробно| |рассказал| |о| |своих| |пристрастиях||.
Ушел| |от| |него| |в| |полном| |недоумении||:| |у| |Королева| |тысячи| |таких||,| |как| |я||,| |почему| |он| |тратит| |свое| |время| |на| |подобные| |беседы||?
И| |лишь| |много| |позже| |понял| |его||.
Когда| |меня| |отбирали| |в| |космонавты||,| |никто| |не| |поинтересовался| |моими| |пристрастиями||,| |там| |смотрели| |только| |на| |медицинские| |данные||.
А| |вот| |Королев| |говорил| |со| |своими| |новыми| |сотрудниками| |обстоятельно||,| |ему| |нужно| |было| |знать||,| |сможет| |ли| |в| |будущем| |он| |опереться| |на| |этого| |человека||.
-| |Он| |не| |ошибся||!
-| |Я| |этим| |горжусь||.
-| |В| |последние| |годы| |мне| |довелось| |познакомиться| |со| |множеством| |документов||,| |связанных| |с| |С.| |П.| |Королевым||.
И| |я| |заметил||,| |что| |с| |подчиненными| |и| |сотрудниками| |это| |был| |один| |человек||,| |а| |с| |начальством| |-| |совсем| |другой||.
Со| |своими| |он| |говорил| |откровенно||,| |а| |начальство| |мог| |и| |обманывать||.
К| |примеру||,| |один| |из| |документов| |гласит||,| |что| |полет| |первого| |человека| |в| |космос| |мог| |состояться| |в| |декабре| |1960| |года||.
И| |подпись||:| |"||Королев||"||.
-| |Это| |могло| |бы| |случиться||,| |если| |бы| |программа| |испытаний| |укладывалась| |в| |график||.
Но| |пуски||,| |к| |сожалению||,| |шли| |плохо||.
Один| |корабль| |ушел| |в| |космос||,| |другой| |погиб| |во| |время| |спуска||,| |третий| |потерпел| |аварию||.
Если| |бы| |не| |было| |терний||,| |то| |к| |звездам| |мы| |пришли| |бы| |быстрее||.
Не| |забывайте||,| |что| |мы| |соревновались| |с| |американцами||,| |а| |потому| |торопились| |и| |мы| |и| |они||.
Да| |и| |с| |запуском| |Юрия| |Гагарина| |не| |все| |соглашались||,| |некоторые| |считали||,| |что| |нужно| |еще| |проверить| |корабль| |в| |реальном| |полете||.
Но| |Королев| |четко| |понимал||,| |когда| |надо| |рисковать| |и| |когда| |надо| |подстраховаться||.
Он| |пошел| |на| |определенный| |технический| |риск||.
Даже| |сегодня| |при| |старте| |корабля| |есть| |риск||,| |а| |требовать| |тогда||,| |чтобы| |его| |не| |было| |совсем||,| |-| |нереально||.
-| |Знаю||,| |что| |однажды| |Гречко| |попал| |в| |тунгусскую| |тайгу||.
Что| |ты| |там| |делал||?
В| |свое| |время| |в| |одной| |из| |повестей| |я| |написал||,| |что| |ты| |искал| |там| |корабль| |инопланетян| |и| |что| |Сергей| |Павлович| |Королев| |очень| |интересовался| |этой| |экспедицией||.
Так| |ли| |это| |было||?
-| |Еще| |юношей| |я| |прочитал| |статью| |писателя| |Казанцева| |о| |том||,| |что| |Тунгусский| |метеорит| |-| |это| |космический| |корабль||,| |который| |потерпел| |катастрофу||.
Я| |посмотрел| |на| |карту| |-| |далеко||!
Но| |все-таки| |дал| |себе| |слово||,| |что| |когда-нибудь| |туда| |доберусь| |и| |начну| |искать| |остатки| |этого| |корабля||.
И| |вот| |возможность| |представилась||.
Честно| |признаюсь||:| |мы| |"||обманули||"| |Королева||.
Мы| |использовали| |отчет| |Золотова||,| |страниц| |на| |пятьсот||,| |и| |из| |него| |следовало||,| |что| |это| |был| |космический| |корабль||,| |который| |взорвался| |на| |высоте| |пять| |километров||,| |и| |мощность| |взрыва| |составила| |порядка| |пяти| |килотонн||.
Пришли| |к| |Королеву||,| |поговорили||,| |выпросили| |двух| |солдат| |с| |рацией||,| |вертолет| |и| |сухой| |паек||.
Полетели| |туда| |на| |свои| |деньги| |и| |за| |несколько| |месяцев| |провели| |очень| |серьезную| |работу||.
Я| |горжусь| |тем||,| |что| |при| |моем| |участии| |была| |определена| |точка||,| |над| |которой| |произошел| |взрыв||.
-| |А| |как| |реагировал| |Королев||?
-| |Когда| |мы| |возвращались||,| |я||,| |как| |и| |договаривались||,| |позвонил| |из| |Красноярска| |Королеву||.
Звонил| |из| |КГБ||.
Две| |толстые| |двери| |-| |за| |ними| |находился| |пункт| |ВЧ| |правительственной| |связи||.
Начальник| |поинтересовался||,| |кому| |хочу| |звонить||.
Я| |назвал| |фамилию||.
Он| |полистал| |какую-то| |книжечку||,| |потом| |молча| |посмотрел| |на| |меня||,| |набрал| |номер| |и| |сразу| |же| |вышел| |из| |комнаты||.
Я| |начал| |говорить| |Королеву||,| |что| |мы| |взяли| |семь| |тысяч| |проб||,| |прошли| |120| |километров| |и| |т.| |д||.
Он| |вежливо| |слушал||,| |а| |потом| |вдруг| |спрашивает||:| |"||Обломок| |корабля| |нашли||?||"
Отвечаю| |-| |нет||.
"||Тогда| |продолжайте| |искать||"||,| |-| |сказал| |он| |и| |повесил| |трубку||.
И| |больше| |никогда| |не| |спрашивал| |меня| |о| |Тунгусском| |метеорите||.
-| |Как| |стало| |известно||,| |что| |в| |КБ| |создается| |отряд| |космонавтов||?
-| |У| |меня| |всегда| |была| |склонность| |куда-то| |лететь||.
Освоился| |на| |планере||,| |на| |самолете||.
Притягивала| |необычность||,| |а| |потому| |увлекался| |подводным| |плаванием| |и| |охотой||,| |поднимался| |в| |горы||.
Я| |должен| |был| |быть| |там||,| |где| |высоко||,| |интересно||,| |необычно||,| |где| |все| |грохотало| |и| |пенилось||,| |и| |поэтому| |я| |полюбил| |кино| |"||Последний| |дюйм||"||.
Там| |была| |и| |подводная| |охота||,| |и| |самолет||.
Я| |смотрел| |этот| |фильм| |раз| |пятнадцать||.
Столько||,| |сколько||_|                 |потом| |"||Белое| |солнце| |пустыни||"||.
Но| |"||Последний| |дюйм||"| |шел| |только| |на| |детских| |сеансах||.
Признаюсь||:| |я| |сбегал| |с| |работы| |утром||,| |чтобы| |еще| |раз| |посмотреть| |"||мой||"| |фильм||.
Однажды| |после| |сеанса| |прихожу| |на| |работу| |и| |узнаю||,| |что| |Королев| |собирал| |молодых| |инженеров| |и| |предложил| |им| |пройти| |медицинскую| |комиссию||,| |чтобы| |стать| |космонавтами||.
А| |я| |просидел| |на| |киноутреннике||!
Ребята| |мне| |рассказали||,| |как| |Королев| |всех| |пытал||,| |почему| |они| |хотят| |стать| |космонавтами||,| |и| |ни| |один| |ответ| |его| |не| |удовлетворил||.
Я||,| |естественно||,| |расстроился||,| |что| |пропустил| |такое| |важное| |событие||.
А| |потому| |просто| |написал| |заявление| |и| |отнес| |его||,| |как| |положено||,| |в| |отдел| |кадров||.
Как| |ни| |странно||,| |но| |меня| |послали| |на| |медицинскую| |комиссию| |первым| |из| |наших||.
Кстати||,| |я| |был| |абсолютно| |убежден||,| |что| |не| |пройду| |комиссию||,| |но| |мне| |было| |интересно||,| |как| |ее| |проходят| |настоящие| |космонавты||.
-| |А| |почему| |"||не| |пройду||"||?
-| |Война||.
Оккупация||.
Голод||,| |холод||,| |антисанитария||.
Когда| |в| |конце| |войны| |вернулся| |в| |Ленинград||,| |школьный| |врач| |сразу| |вставил| |девять| |пломб||.
Я| |понимал||,| |что| |не| |могу| |стать| |космонавтом||,| |однако| |решил| |все-таки| |попробовать| |-| |интересно| |ведь||.
Меня| |поразило||,| |сколько| |замечательных| |людей| |собралось| |там||!
Это| |были| |летчики||-||испытатели||,| |участники| |многих| |необычных| |экспедиций||,| |спортсмены||,| |ученые| |из| |Атомного| |проекта| |и| |т.| |д||.||.
Прекрасные||,| |интересные| |люди||!
Я| |купил| |тетрадку||,| |взял| |карандаш| |и| |начал| |вести| |записи||.
Нет||,| |не| |о| |себе||,| |а| |о| |моих| |коллегах||.
У| |них| |фантастические| |судьбы||!
Там| |был| |человек||,| |который| |летал| |в| |самолете-снаряде| |с| |ядерной| |боеголовкой||.
В| |конце| |полета| |он| |должен| |был| |включить| |автопилот||,| |а| |сам| |выпрыгнуть||.
Но| |катапульта| |не| |сработала||.
Спасся| |он| |чудом||,| |выпрыгнул| |буквально| |за| |мгновения| |до| |падения| |снаряда||,| |и| |взрывная| |волна| |до| |него| |не| |дошла||.
А| |потом| |он||,| |будучи| |за| |рулем| |"||Волги||"||,| |врезался| |в| |дерево||,| |повредил| |легкие||,| |потому| |в| |космонавты| |не| |прошел||.
С| |тех| |пор| |я| |знаю||,| |что| |судьба| |-| |штука| |удивительная||,| |она| |преподносит| |разные| |сюрпризы||.
-| |И| |все| |это| |отражено| |в| |тетради||?
-| |За| |первый| |час| |я| |написал| |в| |ней| |две| |фразы||.
Потом| |их| |вычеркнул| |и| |выбросил| |тетрадку||.
Понял||,| |что| |писать| |не| |смогу||.
-| |Проходить| |испытания| |было| |интересно||?
-| |Необычайно| |трудно||!
Испытания| |были| |очень| |тяжелые||,| |мучительные||,| |даже| |жестокие||.
Их| |было| |около| |восьмидесяти||.
-| |Жестокие||?
Например||?
-| |Сажают| |в| |финскую| |баню| |в| |зимней| |авиационной| |одежде||.
И| |нагревают| |тебя| |до| |тех| |пор||,| |пока| |температура| |тела| |не| |поднимется| |на| |два| |градуса| |или| |сердце| |не| |начнет| |работать| |с| |перебоями||.
И| |подобных| |исследований| |было| |слишком| |много||.
Впрочем||,| |первым| |космонавтам| |досталось| |еще| |больше||.
Ведь| |их| |тренировали| |на| |перегрузки||.
Американцы| |раскрутили| |обезьяну| |на| |восемь| |единиц||,| |а| |потом| |посмотрели||,| |что| |произошло| |с| |ее| |внутренними| |органами||.
Оказалось||,| |что| |практически| |везде| |есть| |кровоизлияния||.
А| |наших| |первых| |ребят| |крутили| |на| |12| |единиц||!
Так| |что| |даже| |здоровых| |людей| |медики| |отчисляли||.
-| |А| |тебя||?
-| |Оказалось||,| |что| |из| |трехсот| |человек| |прошли| |только| |тринадцать||.
И| |я| |в| |их| |числе||.
Это| |было| |для| |меня| |удивительно| |и||,| |конечно||,| |же| |радостно||.
Так| |появились| |первые| |космонавты| |из| |инженеров||.
-| |Вы| |встретились| |с| |Королевым| |после| |полета||?
-| |Нет||.
Я| |сломал| |ногу| |и| |выбыл| |из| |первой| |группы||,| |мой| |черед| |пришел| |позже||.
Королев| |правильно| |сделал||,| |что| |выбрал| |первым| |Феоктистова||.
По| |сравнению| |с| |ним| |мы| |были| |мальчишками||.
Это| |проектант| |от| |Бога||.
У| |Константина| |Петровича| |было| |какое-то| |удивительное| |чутье||,| |он| |без| |данных||,| |без| |расчетов| |мог| |скомпоновать| |корабль||.
Он| |считает||,| |что| |именно| |он| |сделал| |корабль||.
Вроде| |бы| |по| |всем| |данным| |так| |и| |получается||.
Но| |я| |считаю||,| |что| |корабль| |сделал| |все-таки| |Королев||.
Феоктистов| |недооценивает| |организационные| |способности| |Главного||.
Даже| |десять| |гениальных| |инженеров||,| |собравшись| |вместе||,| |не| |смогут| |сделать| |корабль||,| |если| |не| |будет| |человека||,| |который| |рационально| |организует| |их| |работу||.
Феоктистов| |-| |умнейший| |человек||.
Меня| |всегда| |поражала| |его| |способность| |решать| |задачи||.
Он| |самостоятельно| |решал| |любую| |проблему||.
Безусловно||,| |Феоктистов| |-| |самый| |умный| |из| |нас||,| |а| |Королев| |-| |самый| |мудрый||.
-| |А| |в| |чем| |разница||?
-| |Умный| |знает||,| |как| |выйти| |из| |трудного| |положения||,| |а| |мудрый| |знает||,| |как| |в| |него| |не| |попасть||.
-| |По-моему||,| |в| |69-м| |мы| |встретились| |впервые| |в| |Центре| |управления| |полетом||.
Тогда| |ты| |сказал||:| |"||Следующим| |пойду| |я||!||"
Когда| |появилась| |уверенность||,| |что| |обязательно| |полетишь||?
-| |Уверенности||,| |что| |полетишь||,| |нет| |никогда||.
Когда| |Феоктистова| |спросили||:| |"||Трудно| |ли| |переносить| |взлет||?||"||,| |он| |ответил||,| |что| |это| |самое| |легкое||,| |потому| |что| |самое| |трудное| |-| |переносить| |неизвестность||.
Ведь| |не| |знаешь||,| |включат| |тебя| |в| |экипаж| |или| |нет||_|              |,|                                |заменят| |или| |нет||_|              |,|                           |не|                       |отстранят| |ли| |от| |полета| |в| |последнюю| |минуту| |врачи| |и| |т.| |д||.
Когда| |же| |пошел| |старт||,| |то| |становится| |легко||,| |потому| |что| |неизвестность| |осталась| |позади||.
Ну| |а| |тогда| |мы| |с| |Филиппченко| |должны| |были| |испытывать| |новую| |систему| |стыковки||,| |причем| |мы| |находились| |в| |"||активном||"| |корабле| |и| |отработали| |все| |схемы| |безупречно||,| |лучше||,| |чем| |другие||.
В| |"||пассивном||"| |корабле| |должны| |были| |лететь| |Николаев| |и| |Севастьянов||.
Однако| |систему| |стыковки| |сочли| |"||сырой||"||,| |а| |потому| |совместный| |полет| |двух| |кораблей| |отложили||.
И| |в| |космос| |отправили| |"||пассивный||"| |корабль||,| |а| |мы| |остались| |ждать| |на| |земле| |своего| |часа||.
-| |Тебя| |всегда| |влекла| |наука||?
Было| |интересно| |наблюдать| |за| |твоей| |работой| |на| |орбите| |-| |мы| |всегда| |ждали| |чего-то| |необычного||,| |нового||.
-| |Моя| |страсть| |к| |исследованиям| |появилась| |в| |раннем| |детстве||.
В| |Ленинграде| |был| |Дом| |занимательной| |науки||.
Это| |гениальное| |изобретение| |Перельмана| |-| |знаменитого| |популяризатора| |науки||.
У| |меня| |есть| |его| |книги||,| |изданные| |еще| |до| |революции||.
В| |этом| |доме| |разные| |явления| |подавались| |столь| |необычно||,| |что| |если| |у| |кого-то| |из| |ребятишек| |был| |хотя| |бы| |крошечный| |резонанс| |на| |науку||,| |то| |он| |сразу| |же| |увлекался| |ею||.
Приходишь| |в| |комнату||:| |синие| |обои||,| |на| |часах| |двенадцать||,| |на| |столе| |в| |чашечке| |вода||.
Вдруг| |что-то| |щелкает||,| |и| |комната| |уже| |красная||,| |на| |часах| |-| |час| |дня||,| |а| |в| |чашечке| |"||вино||"||.
И| |сразу| |задумываешься||:| |а| |что| |же| |произошло||?
Или| |стоит| |швабра||.
Нарисована| |точка||,| |где| |у| |нее| |находится| |центр| |тяжести||.
Берешь| |швабру||,| |кладешь| |этой| |точкой| |на| |палец| |-| |она| |уравновешена||.
Потом| |ты| |разнимаешь| |швабру| |и| |кладешь| |на| |весы||:| |оказывается||,| |одна| |часть| |перевешивает| |другую||.
Как| |же| |так||?||!
Ведь| |было| |равновесие||!
И| |подобные| |опыты| |в| |этом| |доме| |ставились| |настолько| |наглядно| |и| |интересно||,| |что| |хотелось| |разобраться||,| |что| |же| |происходит||.
Там| |появилась| |у| |меня| |тяга| |к| |науке||.
-| |Что| |самое| |интересное| |в| |космическом| |полете||?
-| |Для| |меня| |-| |то| |новое||,| |что| |до| |тебя| |никто| |не| |видел||,| |а| |следовательно||,| |нечто| |непонятное| |и| |не| |познанное||.
Хорошо||,| |что| |на| |Земле| |находился| |Станислав| |Савченко||.
Я| |ему| |говорил||,| |что| |именно| |наблюдаю||,| |а| |он| |мне| |утром| |сообщал||:| |это| |и| |это| |известно||,| |а| |вот| |то| |-| |новое||,| |нужно| |продолжать| |наблюдения||.
Мне| |удалось| |найти| |слоистую| |структуру| |атмосферы||.
Упрощая||,| |можно| |сказать| |так||:| |до| |меня| |считалось||,| |что| |атмосфера| |-| |это| |торт| |"||безе||"||,| |то| |есть| |однородная| |масса||.
Я| |же| |доказал||,| |что| |атмосфера| |-| |торт| |"||наполеон||"||,| |то| |есть| |состоит| |из| |слоев||.
С| |орбиты| |я| |сообщил||,| |что| |озоновая| |дыра| |над| |Антарктидой| |не| |результат| |работы| |холодильников||,| |как| |это| |утверждали| |некоторые| |ученые||,| |а| |вполне| |естественное| |явление||.
Лет| |через| |двадцать| |мои| |выводы| |были| |подтверждены||.
-| |Известно||,| |что| |Гречко| |был| |на| |орбите| |неуправляем||.
-| |Это| |не| |так||.
Для| |занятий| |наукой| |я| |выбирал| |"||свободное||"| |время||,| |то| |есть| |выкраивал| |его| |за| |счет| |еды| |и| |сна||.
В| |частности||,| |наблюдал| |серебристые| |облака| |ночью||,| |а| |в| |дневнике| |записывал||,| |что| |делал| |это| |в| |дневное| |время||.
Думал||,| |что| |меня| |не| |поймают||.
Но| |в| |Центре| |управления| |все| |быстро| |поняли| |и| |запретили| |Савченко| |выходить| |на| |связь||,| |сказали||,| |что| |я| |нарушаю| |режим| |космонавта||,| |что| |мне| |уже| |женские| |голоса| |слышатся||.
В| |общем||,| |досталось| |ему| |из-за| |меня||.
В| |полете| |у| |меня| |скопились| |новые| |данные||,| |никому| |не| |известные||,| |и| |их| |становилось| |все| |больше||.
Я| |кипел||,| |кипел| |и| |однажды| |на| |последнем| |сеансе| |категорически| |заявил||,| |что| |прекращу| |полет||,| |если| |врачи| |не| |вернут| |Савченко||.
На| |следующий| |день| |он| |вновь| |был| |в| |ЦУПе||.
-| |Два| |вопроса| |не| |могу| |не| |задать||.
Первый||:| |почему| |такая| |страсть| |к| |серебристым| |облакам||?
Она| |передалась| |даже| |мне||,| |и| |я| |написал| |повесть| |"||Серебристые| |облака||"||,| |один| |из| |героев| |которой| |-| |космонавт| |Гречко||.
-| |На| |самом| |деле| |у| |меня| |была| |страсть| |к| |астрофизике||:| |звездам||,| |туманностям||,| |черным| |дырам||,| |Вселенной||.
И| |когда| |стало| |ясно||,| |что| |полечу||,| |я| |набрался| |нахальства| |и| |пришел| |к| |всемирно| |известному| |астрофизику| |Шкловскому||.
Говорю| |ему||,| |что| |хочу| |провести| |эксперимент| |на| |орбите||,| |чтобы| |решить| |какую-нибудь| |проблему| |астрофизики||.
Я| |был| |наивным||,| |но| |сделать| |шаг| |вперед| |в| |чем-то| |мне| |хотелось| |всегда||.
А| |Иосиф| |Самуилович| |мне| |говорит||:| |что| |делать| |-| |никому| |неизвестно||!
Он| |объяснил||,| |что| |когда| |появляется| |новая| |проблема||,| |все| |сразу| |же| |бросаются| |на| |нее||,| |решают||,| |а| |потом| |разбегаются| |по| |своим| |делам||.
Шкловский| |сказал||,| |что| |не| |знает||,| |что| |завтра| |станет| |главным||.
Я| |понял||,| |что| |надо| |искать| |самому||.
Многое| |пытался| |сделать| |на| |орбите| |по| |астрофизике||,| |но| |ничего| |существенного| |не| |получил||.
А| |атмосферу| |я| |не| |любил||.
Она| |мне| |казалась| |мешаниной||,| |будто| |это| |украинский| |борщ||.
-| |Почему| |именно| |борщ||?
-| |У| |каждой| |хозяйки| |свои| |рецепты||,| |свои| |ингредиенты||,| |и| |их| |такое| |количество||,| |что| |запомнить| |просто| |невозможно||.
Мне| |казалось||,| |что| |разобраться| |в| |атмосфере| |нельзя||.
И| |вдруг| |во| |время| |полета| |замечаю||,| |насколько| |красивы| |серебристые| |облака||.
Они| |то| |появляются||,| |то| |исчезают||.
И| |это| |меня| |заинтересовало||.
Я| |стал| |наблюдать||.
Они| |были| |над| |Антарктидой||.
И| |пришлось| |по| |будильнику| |вскакивать| |ночью||,| |чтобы| |их| |зафиксировать||.
Я| |построил| |таблицу||.
И| |оказалось| |-| |все-таки| |судьба| |и| |везение||!| |-| |пришла| |удача||.
-| |Она| |нужна| |в| |космосе||?
-| |Нас| |провожал| |в| |полет| |Алексей| |Леонов||.
Он| |пожелал| |нам| |удачи||,| |как| |это| |было| |принято| |в| |космонавтике||.
А| |я| |ему| |говорю| |в| |ответ||:| |нам| |не| |удача| |нужна||,| |а| |успех||.
Удача| |-| |это| |везение||,| |а| |успех| |завоевывается| |своим| |трудом| |и| |талантом||.
Вот| |такую| |глупость| |сказал| |я| |тогда||.
Сейчас| |я| |понимаю||,| |насколько| |в| |любом| |деле| |важна| |удача||!
-| |А| |как| |Леонов| |среагировал||?
-| |Он| |страшно| |удивился||:| |"||Жора||,| |ты| |отказываешься| |от| |удачи||?||!||"
Вскоре| |я| |понял||,| |насколько| |Алексей| |был| |прав||.
Во| |время| |нашего| |полета| |в| |Антарктиде| |проводились| |пуски| |геофизических| |ракет||.
И| |когда| |мы| |сопоставили| |мои| |наблюдения| |и| |результаты| |исследования| |ракет||,| |то| |с| |серебристыми| |облаками| |стало| |все| |ясно||.
Оказывается||,| |они| |появляются||,| |когда| |температура| |опускается| |до| |определенных| |параметров||.
Это| |стало| |открытием||,| |и||,| |конечно||,| |оно| |было| |сделано| |благодаря| |удаче||.
-| |И| |все| |же||:| |что| |это| |за| |явление| |-| |"||серебристые| |облака||"||?
-| |Это| |пылинки||.
Когда| |они| |охлаждаются||,| |то| |влага| |на| |них| |замерзает| |и| |пыль| |начинает| |сверкать||.
Чуть| |потеплеет||,| |и| |серебристые| |облака| |исчезают||.
-| |В| |это| |время| |шли| |дискуссии| |вокруг| |озоновых| |дыр||.
В| |частности||,| |мы| |подписали| |Монреальский| |протокол||,| |хотя| |кое-кто| |из| |наших| |ученых| |ссылался| |на| |наблюдения| |Гречко| |с| |орбиты||.
Но| |во| |внимание| |твое| |мнение| |не| |приняли||.
Было| |обидно||?
-| |Вокруг| |озоновых| |дыр| |было| |слишком| |много| |страстей||.
Речь| |шла| |о| |миллиардах| |долларов||,| |а| |если| |речь| |заходит| |о| |таких| |деньгах||,| |то| |разумные| |доводы| |просто| |не| |замечаются||.
Правда| |не| |всегда| |сразу| |пробивает| |себе| |дорогу||.
Не| |случайно| |ведь| |говорят||,| |что| |Бог| |все| |видит||,| |но| |не| |сразу| |скажет||.
Я| |всегда| |говорил| |правду||.
-| |И| |это| |всегда| |правильно| |воспринималось||?
-| |Отнюдь||!
-| |Например||?
-| |С| |Юрием| |Романенко| |мы| |побили| |рекорд| |американцев| |по| |продолжительности| |полета||.
96| |суток| |работали| |на| |орбите||.
И| |тогда| |я| |понял||,| |что| |пилотируемые| |орбитальные| |станции| |-| |это| |очень| |дорогой| |и| |малоэффективный| |метод| |исследования| |космоса||.
На| |борту| |сотня| |приборов||,| |но| |навести| |на| |цель| |можно| |лишь| |один| |из| |них||,| |а| |остальные| |смотрят| |в| |стороны||.
Априори| |кпд| |станции| |низок||.
Сразу| |после| |приземления| |ко| |мне| |подошел| |академик| |Глушко| |со| |свитой||.
В| |ней| |был| |и| |Феоктистов||.
Надо| |быть| |мальчишкой||,| |слишком| |уж| |прямолинейным| |человеком||,| |чтобы| |сразу| |же| |после| |успешного| |полета| |сказать| |Главному| |конструктору||,| |что| |это| |направление| |-| |тупиковый| |путь| |развития| |космонавтики||.
Сегодня| |это| |ясно| |практически| |всем||,| |а| |тогда| |высказывать| |такую| |точку| |зрения| |значило| |прослыть| |безумцем||.
Но| |я| |не| |удержался| |и| |сказал||,| |что| |думал||.
Глушко| |напрягся| |и| |ответил||,| |что| |я| |думаю| |не| |так||,| |как| |все| |прогрессивное| |человечество||.
И| |сразу| |же| |ушел||.
Свита| |за| |ним||.
И| |лишь| |Феоктистов| |остался||.
Он| |внимательно| |выслушал| |мои| |доводы||,| |а| |потом| |заметил||,| |что| |в| |них| |есть| |рациональное| |зерно||.
Честно| |говоря||,| |правда| |никому| |не| |нравится||.
-| |Я| |сразу| |не| |спросил| |о| |таинственных| |женских| |голосах||,| |которые| |ты| |слышал| |в| |космосе| |и| |о| |которых| |вскользь| |упомянул||.
Что| |это| |такое||?
-| |Был| |такой| |случай||,| |когда| |мы| |с| |Алексеем| |Губаревым| |летали||.
Во| |время| |полета| |происходит| |сдвиг| |по| |времени| |в| |течение| |суток| |на| |полтора| |часа||.
И| |уже| |через| |неделю| |мы| |должны| |спать| |днем||,| |а| |ночью| |работать||.
Это| |очень| |тяжело| |для| |организма||,| |биологический| |ритм| |нарушается||.
Как-то| |утром| |Губарев| |должен| |был| |выйти| |на| |связь||,| |а| |он| |спит||.
Это| |великое| |счастье| |-| |спать| |в| |космосе||,| |я| |решил| |его| |не| |будить||.
Мне| |еще| |бабушка| |говорила||:| |"||Спящего| |будить| |-| |грех||"||.
Ушел| |в| |дальний| |отсек||,| |прикрыл| |микрофон| |ладонью| |и| |тихонечко| |начал| |вести| |связь| |с| |Землей||.
Оказывается||,| |интонация| |голоса| |изменилась||.
В| |ЦУПе| |сидел| |психолог||,| |который| |по| |голосу| |определял| |состояние| |человека||.
Он| |спросил| |меня||:| |почему| |я| |вышел| |на| |связь||,| |а| |не| |Губарев||?
Я| |ответил||,| |что| |чувствует| |он| |себя| |хорошо||,| |так| |как| |спит||,| |а| |потому||,| |как| |говорит| |героиня| |одной| |пьесы||,| |"||лучше| |быть| |не| |может||"||.
Психолог| |своеобразно| |оценил| |все| |происходящее||.
Он| |тут| |же| |побежал| |к| |начальству| |и| |доложил||,| |что| |Гречко| |сошел| |с| |ума||,| |так| |как| |ему| |слышатся| |женские| |голоса||,| |а| |Губарев| |вообще| |не| |отвечает||.
В| |ЦУПе| |началась| |паника||,| |собралась| |комиссия| |медиков||,| |они| |предложили| |прервать| |полет| |и| |досрочно| |посадить| |экипаж||.
К| |счастью||,| |среди| |медиков| |был| |один| |опытный| |специалист||-||психолог||,| |который| |хорошо| |знал| |космонавтов||.
Он||-||то| |и| |сказал||:| |если| |в| |полете| |космонавт| |вспоминает| |о| |женщинах||,| |то| |у| |него| |нормальная| |психика||,| |и| |нужно| |не| |его| |возвращать| |на| |Землю||,| |а| |подлечить| |тех||,| |кто| |обеспечивает| |полет||.
-| |Психологи| |всегда| |слушали| |ваши| |радиопереговоры||?
-| |Конечно||.
Их| |роль| |в| |космонавтике| |очень| |большая||,| |подчас| |решающая||.
И| |от| |них| |многое| |зависит||.
К| |примеру||,| |был| |такой| |случай||.
Во| |время| |подготовки| |к| |полету| |приходится| |подолгу| |находиться| |в| |сурдокамере||.
Это| |мучительное| |испытание||.
Во-первых||,| |огромное| |количество| |тестов||;| |во-вторых||,| |постоянное| |одиночество||,| |и| |в| |то| |же| |время| |знаешь||,| |что| |за| |тобой| |непрерывно| |наблюдают||.
Меняется| |и| |биологический| |ритм| |жизни||,| |и| |все||,| |к| |чему| |ты| |привык||.
К| |концу| |испытаний| |все| |собирались| |у| |камеры||,| |дарили| |цветы| |космонавту||,| |обнимали| |его||,| |-| |в| |общем||,| |всячески| |показывали||,| |насколько| |они| |рады||,| |что| |испытания| |завершились||.
Итак||,| |один| |из| |космонавтов| |провел| |в| |сурдокамере| |положенные| |недели| |и| |ждал| |завершения||.
И| |тут| |решили| |поставить| |эксперимент| |над| |человеком||.
Объявили||,| |что| |решено| |продлить| |испытания| |на| |сутки||.
-| |Поистине| |-| |жестоко||!
-| |Когда| |мы| |завершали| |многосуточный| |полет||,| |вдруг| |выяснилось||,| |что| |погода| |в| |районе| |посадки| |плохая||.
Нам| |сказали||,| |что| |надо| |полетать| |еще| |сутки||.
Не| |представляете||,| |как| |это| |было| |обидно| |слышать||,| |хотя||,| |казалось| |бы||,| |всего| |лишь| |дополнительные| |сутки| |к| |трем| |месяцам||.
-| |Но| |обошлось| |же||.
-| |Да||,| |все| |же| |сели||.
Так| |вот||.
Космонавт| |в| |сурдокамере| |узнает||,| |что| |его| |оставляют| |еще| |на| |одни| |сутки||.
А| |человек| |считал| |последние| |минуты| |до| |выхода||.
Щелкает| |выключатель||,| |и| |космонавт| |остается| |один| |на| |один| |с| |собой||.
Он| |забыл||,| |что| |его||-||то| |слышат||.
И| |тут| |он| |дал| |волю| |своим| |чувствам| |и| |по-русски| |сказал| |вслух| |все||,| |что| |думал| |о| |тех||,| |кто| |его| |оставил| |в| |сурдокамере||.
А| |эксперимент| |был| |поставлен| |ради| |того||,| |чтобы| |выяснить||,| |выдержит| |он| |такой| |психологический| |удар| |или| |нет||_
Все| |ошалели||:| |что| |делать||?
Тут| |еще| |девушки| |стоят| |с| |цветами||.
К| |счастью||,| |тот| |же| |опытный| |специалист||-||психолог| |находился| |у| |сурдокамеры||.
Он| |сказал||:| |"||Реакция| |адекватная||!||"
-| |Было| |приятно| |следить| |за| |вашим| |полетом| |с| |Юрием| |Романенко| |по| |многим| |причинам||.
И| |науки| |было| |много||,| |и| |юмора| |достаточно||.
Да| |и| |песни| |постоянно| |звучали| |хорошие||.
-| |Ты| |имеешь| |в| |виду| |Высоцкого||?
-| |Конечно||.
Впервые| |в| |эфире| |на| |весь| |мир| |передавались| |его| |песни||.
Как| |это| |удалось| |сделать||?
-| |Все| |любили| |Высоцкого||.
Даже| |те||,| |кто| |его| |запрещал||.
Это| |нужные| |людям| |песни||,| |особенно| |в| |космосе||.
Они| |нужны| |были| |тем||,| |у| |кого| |трудная| |и| |опасная| |профессия||.
Естественно||,| |что| |у| |нас| |на| |борту| |была| |кассета| |с| |его| |фотографией||.
В| |конце| |полета| |мы| |вынули| |обертку| |кассеты||,| |поставили| |штамп| |станции| |и| |написали||,| |что| |он| |был| |третьим| |членом| |нашего| |экипажа||.
-| |Могли| |и| |кассету| |захватить||!
-| |Ни| |в| |коем| |случае||!
Все||,| |что| |доставлено| |на| |станцию||,| |должно| |оставаться| |там| |-| |таков| |закон||.
Даже| |когда| |французский| |космонавт| |привез| |с| |собой| |электроорган||,| |он| |оставил| |его| |там||.
Итак||,| |мы| |вернули| |на| |Землю| |только| |обертку||,| |и| |во| |время| |одного| |из| |концертов| |я| |вручил| |ее| |Высоцкому||.
Он| |попросил| |о| |встрече| |с| |космонавтами||.
Хотел| |написать| |несколько| |песен| |о| |полетах||.
Жаль||,| |что| |не| |успел| |этого| |сделать||.
-| |Он| |очень| |ценил| |помощь| |космонавтов||.
-| |Мы| |старались| |помогать| |талантливым| |людям||.
Ему||,| |братьям| |Стругацким||.
Как| |ни| |странно||,| |но| |профессия| |космонавта| |подразумевает| |и| |такую| |работу||.
Особенно| |в| |те| |времена||,| |когда| |запретов||,| |чаще| |всего| |нелепых| |и| |ненужных||,| |было| |много||.
-| |Общественная| |деятельность| |необходима| |космонавту||?
-| |Безусловно||.
Народ| |всегда| |любил| |космонавтов||,| |помнил| |о| |них| |и| |после| |возвращения| |на| |Землю||.
Начальство| |интересовалось| |нашей| |судьбой| |только| |во| |время| |полета||,| |а| |потом| |мы| |были| |уже| |не| |нужны||.
А| |люди| |относились| |к| |нам| |с| |любовью| |и| |уважением||.
И| |им| |надо| |отвечать| |тем| |же||,| |а| |следовательно||,| |заниматься| |их| |нуждами| |и| |жить| |их| |заботами||.
Сейчас| |меня| |интересует| |религия||.
Право| |и| |достоинства| |человека| |лежат| |в| |ее| |основе||.
Девиз| |всей| |моей| |жизни||:| |не| |быть| |первым||,| |а| |достойно| |участвовать| |в| |любом| |деле||!
И| |это| |хорошо| |согласуется| |с| |религией||.
-| |Религия| |и| |фантастика||,| |как| |мне| |кажется||,| |очень| |близки||.
А| |поэтому| |космонавтов| |обязательно| |спрашивают| |о| |том||,| |что| |необычное| |они| |видели| |во| |время| |полетов||?
-| |Началось| |с| |того||,| |что| |я| |увидел| |"||летающие| |тарелки||"||.
И| |испугался||!
Я| |выглянул| |в| |иллюминатор| |и| |увидел||,| |что| |нас| |преследуют| |"||тарелки||"||.
Причем| |они| |идут| |четким| |строем||,| |и| |иногда| |на| |них| |заметны| |даже| |красные| |отблески||.
Я| |говорю| |Юрию| |Романенко||:| |"||Смотри||,| |летят||!||"
Он| |улыбнулся| |и| |ответил||,| |что| |это| |просто| |пылинки||,| |которые| |отделились| |от| |обшивки| |станции| |во| |время| |коррекции||.
Так| |как| |в| |космосе| |невозможно| |определить| |расстояние||,| |то| |нам| |кажется||,| |что| |объекты| |находятся| |далеко||,| |на| |самом| |же| |деле| |пылинки| |у| |иллюминатора||.
Когда| |к| |нам| |в| |гости| |прилетели| |другие| |космонавты||,| |у| |меня| |появилась| |идея| |их| |разыграть||.
Если| |уж| |человек| |сам| |испугался||,| |то| |надо| |и| |других| |попугать||.
Я| |постучал| |пальцем| |по| |иллюминатору||,| |и| |отлетело| |восемь| |пылинок||.
Это| |было| |перед| |восходом| |Солнца||:| |небо| |краснеет||,| |и| |потому| |на| |"||тарелках||"| |появились| |красные| |отблески||.
Подозвал| |гостей| |и| |показал| |им| |"||НЛО||"||,| |заметив||,| |что| |сейчас| |они| |не| |опасные| |-| |преследуют| |нас||,| |но| |не| |атакуют||.
А| |дальше| |я| |совершил| |ошибку||.
Обычно| |я| |сразу| |же| |рассказываю| |о| |розыгрыше||,| |но| |сейчас| |это| |не| |входило| |в| |мои| |планы||.
Я| |выбил| |восемь| |пылинок||,| |потому| |что| |Виталий| |Севастьянов| |рассказывал||,| |что| |видел| |семь| |НЛО||.
Мне| |нужно| |было| |его| |превзойти||,| |и| |я| |создал| |восемь| |"||тарелок||"||.
И| |вместо| |того||,| |чтобы| |объяснить| |"||появление||"| |НЛО||,| |сказал| |ребятам||,| |что| |пусть| |они||,| |когда| |вернутся| |на| |Землю||,| |спросят| |у| |Севастьянова||,| |который| |знает| |о| |них| |все||.
Но| |Виталий| |оказался| |в| |отпуске||,| |он| |не| |встречал||,| |как| |обычно||,| |экипаж| |из| |космоса||.
Ребята| |держались| |несколько| |дней||,| |а| |потом| |рассказали| |о| |"||летающих| |тарелочках||"||.
Конечно||,| |только| |друзьям| |и| |по| |секрету||.
Через| |час| |их| |вызывает| |руководство||:| |"||Видели| |НЛО||?||"
Они| |подтверждают||,| |что| |видели||.
А| |я| |им| |еще| |на| |орбите| |сказал||,| |что| |"||тарелки||"| |улетают| |со| |сверхсветовой| |скоростью||,| |практически| |мгновенно||.
Так| |и| |бывает||,| |ведь| |пылинки| |видны| |только| |в| |темноте||,| |а| |когда| |Солнце| |восходит||,| |они| |исчезают||.
Я| |выбирал| |время| |так||,| |чтобы| |"||тарелки||"| |исчезали| |через| |несколько| |минут||.
Все| |мои| |байки| |космонавты| |выкладывают| |начальству||.
Вскоре| |их| |вызывает| |Генеральный| |конструктор||,| |и| |они| |повторяют| |свой| |рассказ||.
Потом| |им| |пришлось| |побывать| |и| |в| |министерстве||.
И| |даже| |в| |ЦК| |партии||.
Так| |что| |розыгрыш| |получился| |первоклассный||.
-| |А| |тебе| |за| |него| |не| |пришлось| |расплачиваться||?
-| |Оправдываюсь| |до| |сих| |пор||!
Не| |перед| |начальством||,| |а| |перед| |уфологами||,| |которые| |мне| |постоянно| |говорят||,| |что| |я| |сам| |видел| |НЛО||.
-| |Я| |написал| |сразу||,| |что| |это| |розыгрыш||.
Репортаж| |опубликован| |в| |"||Правде||"||,| |но| |мне| |не| |поверили| |-| |иллюзии| |живут| |долго||.
-| |Я| |не| |верю||,| |что| |вокруг| |Земли| |крутятся| |"||летающие| |тарелки||"| |с| |инопланетянами||.
Но| |если| |говорить| |всерьез||,| |то| |я| |считаю||,| |что| |они| |к| |нам| |прилетали||.
Есть| |работы||,| |в| |которых| |говорится||,| |что| |это| |случается| |раз| |в| |3600| |лет||.
И| |я| |с| |этим| |согласен||.
У| |наших| |современников| |есть| |возможность| |встретиться| |с| |инопланетянами| |24| |декабря| |2013| |года||,| |когда| |они| |могут| |прилететь||,| |то| |есть| |после| |последнего| |их| |посещения| |пройдет| |как| |раз| |3600| |лет||.
В| |этом| |я| |был| |уверен| |до| |тех| |пор||,| |пока| |однажды| |не| |увидел| |корабль| |инопланетян||.
Это| |случилось| |в| |лондонском| |музее||.
Там| |есть| |картина||,| |написанная| |в| |1480| |году||.
И| |на| |ней| |изображена| |"||летающая| |тарелка||"| |с| |иллюминаторами| |и| |луч| |света||,| |бьющий| |из| |нее||.
Я| |был| |потрясен||.
А| |когда| |прочитал| |о| |том||,| |что| |НЛО| |сидит| |на| |горе| |Синай||,| |то| |совсем| |лишился| |покоя||.
И| |как| |в| |случае| |с| |Тунгусским| |метеоритом||,| |должен| |все| |проверить| |сам||.
Синай| |совсем| |недалеко||,| |и| |я| |решил| |побывать| |там||.
Неплохо| |ведь| |вернуться| |оттуда| |на| |"||летающей| |тарелке||"| |и| |сэкономить| |на| |авиабилете||?||!
-| |Прежде| |чем| |пожелать| |успеха| |в| |новой| |экспедиции||,| |прошу| |сказать| |два| |слова| |о| |будущем| |космонавтики||.
Как| |оно| |видится| |тебе||?
-| |Я| |работал| |на| |трех| |разных| |пилотируемых| |станциях||.
И| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |нужны| |специализированные| |посещаемые| |автоматические| |аппараты||,| |которые| |выполняют| |определенные| |цели||.
Это| |намного| |эффективней||.
И| |еще||.
Сейчас| |возникли| |новые| |возможности| |в| |космонавтике||.
Это| |полеты| |к| |Луне||,| |на| |Марс| |и| |к| |астероидам||.
И| |это| |надо| |использовать||.
Нам| |нужно| |немедленно| |начать| |работы| |над| |жилым| |межпланетным| |блоком| |с| |оранжереей||,| |и| |в| |этой| |области| |мы| |можем| |опередить| |всех||.
Один| |забавный| |пример||.
Американцы| |потратили| |на| |создание| |космического| |туалета| |более| |двадцати| |миллионов| |долларов||.
В| |нем| |есть| |даже| |лазерный| |прицел||!
Но| |тем| |не| |менее| |в| |космосе| |американцы| |предпочитают| |пользоваться| |нашим| |туалетом||,| |который| |намного| |проще||.
-| |Пожалуй||,| |трудно| |придумать| |что-то| |более| |убедительное||.
-| |Мы| |делаем| |дешево||,| |надежно| |и| |удобно||.
Сейчас| |я| |хочу| |вернуться| |к| |началу| |разговора| |-| |к| |утверждению| |о| |том||,| |что| |Королев| |был| |великим| |человеком||.
Ведь| |еще| |в| |60-х| |годах| |он| |создал| |в| |Институте| |медико||-||биологических| |проблем| |комплекс| |тренажеров| |для| |полета| |на| |Марс||.
А| |мы| |до| |сих| |пор| |крутимся| |вокруг| |Земли| |и| |туда| |не| |летим||.
Надо| |делать| |тренировочный| |"||полет||"| |на| |Земле||,| |потом| |отрабатывать| |технику| |на| |околоземной| |и| |окололунной| |орбитах||,| |а| |затем| |лететь| |на| |Марс||.
Это| |будущее||,| |и| |оно| |очевидно||,| |но| |не| |всем||.
И| |вместо| |послесловия||.
Георгий| |Гречко| |побывал| |на| |горе| |Синай||,| |где| |кто-то| |видел| |корабль| |инопланетян||.
И| |вот| |что| |он| |рассказал||.
Оказалось||,| |что| |"||тарелка||"| |-| |это| |вершина| |холма||.
Когда-то| |там| |было| |море||,| |и| |осадочные| |меловые| |породы| |образовали| |белый| |"||блин||"| |диаметром| |24| |метра||,| |на| |нем| |-| |второй| |"||блин||"||,| |поменьше||,| |а| |сверху| |-| |еще| |один||.
Получилось| |что-то| |похожее| |по| |форме| |на| |инопланетный| |корабль||.
"||Я| |мечтал| |потрогать| |"||тарелку||"| |руками||,| |а| |пришлось| |ходить| |по| |ней| |ногами||"||,| |-| |сказал| |Георгий| |Михайлович||.
Однако| |прославленный| |космонавт| |надеется||,| |что| |ему| |еще| |удастся| |найти| |неопровержимые| |доказательства| |того||,| |что| |к| |нам| |все| |же| |прилетали| |"||братья| |по| |разуму||"||.
Мечты||,| |как| |и| |надежды||,| |не| |имеют| |права| |исчезать||…
Люда| |Величко||.
Люда| |Величко| |родилась| |и| |росла| |в| |провинции||,| |в| |одном| |из| |среднерусских| |неперспективных| |городков||.
Одна| |фабрика||,| |лесопильный| |завод||,| |вязальная| |мастерская||,| |комбинат| |бытового| |обслуживания||.
В| |так| |называемом| |центре| |-| |несколько| |каменных| |зданий||.
Полуразрушенная| |церковь| |со| |срезанным| |куполом||,| |превращенная||,| |как| |водится||,| |в| |склад||;| |вокруг| |нее| |кладбище| |с| |железными| |крестами| |и| |бумажными| |розами||.
Ленивая||,| |медленная| |река| |с| |мутной| |черной| |водой||,| |отравленной| |фабричными| |стоками||.
Рыбы| |в| |реке| |давно| |не| |водилось||;| |камыши| |и| |те| |не| |стояли||,| |а| |лежали||,| |пригнувшись||,| |как| |сломанные||.
Старые| |ивы| |по| |берегам| |тоже| |почти| |лежали||,| |вот-вот| |свалятся| |в| |воду||;| |их| |стволы| |были| |изрезаны| |именами| |и| |буквами||.
Иногда| |на| |какой-нибудь| |из| |веток| |сидел| |мальчик| |с| |удочкой||,| |без| |всякой| |надежды| |на| |поклевку| |опустив| |ее| |в| |воду||.
У| |самого| |берега| |шевелились| |пиявки||.
Медленное| |детство||;| |домик| |деревянный||,| |покосившийся||,| |обнесенный| |щербатым| |штакетником||.
За| |калиткой| |на| |улице| |узловатый| |дуб||.
Стук| |желудей||,| |падающих| |на| |пыльную| |землю||.
Кусты| |рябины| |в| |садике||,| |желтые| |листья| |по| |осени||;| |летающая||,| |льнущая| |к| |лицу| |паутина||.
Куры||,| |купающиеся| |в| |пыли||.
Мать||,| |измученная||,| |с| |сумкой| |через| |плечо| |(||работала| |почтальоном||)||.
Отца| |Люда| |не| |помнила||,| |мать| |поднимала| |ее| |одна||,| |днем| |разносила| |письма||,| |газеты||,| |вечером| |копалась| |в| |огороде||.
Солила| |огурцы| |с| |укропом||,| |чесноком||,| |тмином||,| |дубовым| |листом||.
Пряный| |огуречный| |запах| |больше| |всего| |запомнился||:| |руки| |матери||.
Люда| |росла||,| |и| |город| |рос||,| |но||_|                            |как-то| |вяло||,| |с| |запинками||.
Назначенные| |к| |сносу| |дома| |не| |сносились||,| |новые| |строились| |медленно||,| |сдавались| |с| |недоделками||,| |временные| |уборные| |так| |и| |оседали| |во| |дворах||.
"||Гнилые| |Черемушки||"||,| |-| |говорили| |про| |эти| |дома| |местные| |остроумцы||.
Горожане| |не| |очень||-||то| |охотно| |туда| |переселялись| |из| |своих| |дедовских| |хибар||.
Тут| |все| |под| |рукою||:| |и| |огород||,| |и| |картошка||,| |и| |куры||.
А| |там| |одна| |слава| |"||удобства||"| |-| |вода| |сегодня| |идет||,| |завтра| |нет||_|                                                           |.
А| |во| |дворе||-||то| |помойки||,| |ничьи| |собаки||,| |сараи||,| |сараи||,| |сараи||,| |и| |на| |каждом| |замок||.
В| |новых| |домах| |селились| |больше| |не| |старожилы| |города||,| |а| |приезжие||.
Через| |реку| |паромом| |горожане| |ездили| |на| |базар||,| |где| |можно| |было| |купить| |молоко||,| |тыквенные| |семечки||,| |кудель| |и| |рассаду||.
Снабжение| |в| |городе| |было| |неважное||,| |продмаги| |почти| |пустые||,| |одни| |рыбные| |консервы||,| |горох||,| |карамель||,| |шоколад||,| |посеревший| |от| |старости||.
За| |всем| |остальным| |ездили| |автобусом| |в| |соседний| |райцентр||,| |а| |то| |и| |дальше||.
С| |культурным| |обслуживанием| |тоже| |было| |неважно||;| |киномеханик| |пьянствовал||,| |путал| |серии||,| |а| |то| |и| |совсем| |отменял| |сеанс||.
Собравшиеся| |топали| |ногами||,| |свистели| |и| |нехотя| |расходились||.
Выше| |городка| |по| |течению||,| |километрах| |в| |трех||,| |располагался| |профсоюзный| |пансионат| |"||Ласточка||"| |с| |пляжем||,| |пестрыми| |зонтиками||,| |визгами| |упитанных| |купальщиц||.
Там| |по| |воскресеньям| |играл| |духовой| |оркестр||,| |и| |его| |звуки| |доносились| |до| |городка| |ритмическим| |буханьем||.
Зимой| |пансионат| |замирал||,| |кто-то| |там| |жил||,| |но| |тихо||.
Люда| |нигде| |не| |бывала||,| |кроме| |своего| |городка||,| |а| |остальной| |мир| |представляла| |себе| |по| |книгам| |и| |кинофильмам||.
Из| |всего| |этого| |составился| |у| |нее| |в| |воображении| |образ| |какой-то| |другой||,| |нездешней||,| |яркой| |жизни||.
Были| |там| |ограды||,| |перевитые| |плющом| |и| |розами||,| |беседки||,| |павильоны||,| |лестницы||,| |мягкими| |уступами| |спускающиеся| |к| |реке||,| |белые| |лилии| |на| |воде||,| |ослик| |с| |двумя| |корзинами| |по| |бокам||,| |смеющиеся||,| |белозубые||,| |ярко| |одетые| |люди||.
Все| |это||,| |никогда| |не| |виденное| |в| |жизни||,| |было| |тем| |не| |менее| |вполне| |реально||.
Где-то||,| |не| |здесь||,| |оно| |должно| |было| |существовать||.
В| |школе| |Люда| |училась| |хорошо||,| |хотя| |отличницей| |не| |была||.
Только| |по| |математике| |у| |нее| |были| |все| |пятерки||.
Математичка| |Зоя| |Петровна| |ставила| |ее| |в| |пример| |другим| |за| |"||логический| |склад| |ума||"||.
Было| |это| |преувеличением||:| |никакого| |склада| |ума| |у| |Люды| |Величко| |не| |было||,| |только| |живое| |воображение||,| |неплохая| |память| |и| |любовь| |к| |нездешнему| |(||оттуда||,| |из| |другого| |мира||,| |были| |красивые| |слова||:| |апофема||,| |медиана||,| |тангенс||)||.
В| |старших| |классах| |она| |увлеклась| |астрономией||.
Заучила| |названия| |всех| |созвездий||,| |всех| |крупных| |звезд| |нашего| |северного| |неба||.
Осенью| |звезды| |светились| |ярче||,| |она| |выходила| |на| |свидания| |с| |ними||,| |кутая| |плечи| |в| |материн| |рваный| |платок||.
Над| |горизонтом| |вставал| |Орион| |со| |своим| |косым| |поясом| |и| |вертикальным| |мечом||;| |позже| |него| |всходил| |блистательный| |Сириус| |(||альфа| |Большого| |Пса||)||,| |сиявший| |как| |тысячекратно| |усиленный||,| |в| |точку| |обращенный| |светляк||.
В| |школьной| |комсомольской| |ячейке| |Люда| |была| |активисткой||,| |ездила| |на| |село| |с| |докладами| |о| |звездном| |мире||,| |космосе||,| |космонавтах||.
Колхозники| |слушали| |ее| |охотно||:| |белокурая||,| |миловидная| |девчушка| |была| |трогательна| |со| |своей| |мудреной| |наукой||.
Танцевала| |в| |самодеятельности||,| |проявила| |способности||,| |имела| |успех||;| |одно| |время| |танцы| |чуть| |было| |не| |перевесили| |астрономию||,| |но| |в| |девятом| |классе| |Люда| |начала| |очень| |быстро| |расти||,| |стала| |выше| |всех| |в| |школе||.
Руководитель| |танцколлектива| |вынужден| |был| |ее| |отчислить||:| |"||Не| |смотришься| |ты||,| |Величко||,| |на| |сцене||"||.
Надежду| |на| |танцы| |пришлось| |оставить||,| |целиком| |переключиться| |на| |математику| |с| |астрономией||.
Для| |некоторых| |девушек| |наука| |вроде| |прекрасного| |принца||:| |явится||,| |женится||,| |увезет||.
Окончила| |школу| |неплохо| |-| |на| |четверки| |и| |пятерки||.
Мать| |надеялась||,| |что| |пойдет| |работать| |-| |все| |малость| |полегче| |станет||,| |можно| |будет| |купить| |поросенка||.
Но| |Люда| |решила| |иначе||:| |"||Поеду| |в| |Москву| |учиться| |на| |астронома||"||.
Мать| |огорчалась||,| |но| |на| |своем| |не| |настаивала||:| |"||Езжай||,| |дочка||,| |тебе| |жить||,| |не| |мне||"||.
Насолила| |огурцов||,| |помидоров||,| |закатала| |в| |банки||.
Потом| |Люда| |намаялась| |с| |ними| |-| |негде| |хранить||.
Москва| |с| |первого| |взгляда| |ей| |совсем| |не| |понравилась||.
Серое| |небо||,| |серый||,| |задымленный| |воздух||.
Огромные| |дома||,| |мчащиеся| |машины||,| |бегущие| |люди||.
Все| |торопятся||.
В| |метро| |даже| |лестницы| |бегут||.
Поначалу| |Люда| |никак| |не| |могла| |переступить| |гребенку||,| |а| |сзади| |торопят||:| |"||Проходите||,| |девушка||,| |чего| |встали||!||"
С| |трудом| |добралась| |до| |университета||.
Подала| |заявление| |на| |физфак| |(||оказалось||,| |именно| |там| |учат| |будущих| |астрономов||)||.
Держала| |экзамены||,| |не| |прошла| |по| |конкурсу||.
Даже| |математику| |сдала| |на| |три||,| |уж| |не| |говоря| |о| |сочинении| |"||Образы| |народа| |в| |творчестве| |Н.| |В.| |Гоголя||"||.
Что| |делать||?
Домой| |ехать| |стыдно||.
Спасибо||,| |надоумила| |соседка| |по| |общежитию| |для| |иногородних||:| |подать| |в| |технический||.
В| |университет| |сдают| |в| |июле||,| |а| |туда||_|     |в|                               |августе||.
Расторопная||,| |не| |первый| |раз| |поступает||,| |говорит||:| |главное| |-| |не| |падать| |духом||.
И| |институт| |посоветовала||,| |где||,| |говорят||,| |математика| |неплохо| |поставлена||.
Люда| |послушалась||,| |свезла| |туда| |документы||,| |опять| |держала| |экзамены||,| |падая| |с| |ног| |от| |усталости| |и| |недоедания||,| |но| |на| |этот| |раз||_|                                                                                                                       |удачно||:| |конкурс| |прошла||.
Выбрала| |она| |факультет| |АКИ| |(||автоматика||,| |кибернетика||,| |информация||)||,| |потому| |что| |все| |эти| |слова| |ей| |очень| |нравились||,| |особенно| |"||кибернетика||"||.
Она| |по| |наивности| |думала||,| |что| |сразу| |же| |начнет| |проектировать| |роботов||.
Однако||,| |на| |первом| |курсе| |роботами| |и| |не| |пахло||:| |только| |математика||,| |физика| |и| |другие| |общенаучные| |дисциплины||.
Институт| |был| |огромный||,| |надстроенный||,| |перестроенный||,| |перенаселенный||,| |в| |нем| |она| |поначалу| |бродила| |как| |в| |лесу||,| |потом| |привыкла||.
Понравилось| |ей| |то||,| |что| |многие| |девушки| |были| |с| |нею| |одного| |роста||,| |если| |не| |выше||;| |называлось| |это| |модным| |словом| |"||акселерация||"||,| |которое| |Люда| |здесь| |услыхала| |впервые||.
Студенты||,| |акселеранты| |и| |акселерантки||,| |целыми| |взводами| |ходили| |по| |коридорам||,| |среди| |них| |преподаватели| |терялись||,| |как| |мелкая| |поросль||.
Люда||,| |у| |себя| |в| |городке| |стеснявшаяся| |своего| |непомерного| |роста| |и| |ходившая| |чуть| |пригнувшись||,| |здесь| |распрямилась||.
Учиться| |ей| |сначала| |было| |трудно||.
Математической| |подготовки||,| |полученной| |в| |школе||,| |явно| |тут| |не| |хватало||.
Трудна| |была| |и| |лекционная| |система||.
В| |школе| |все| |было| |ясно||:| |изложение| |-| |повторение| |-| |закрепление||.
Здесь| |не| |повторяли| |и| |не| |закрепляли||,| |только| |излагали||.
Упустишь| |что-нибудь| |-| |не| |восстановишь||.
Лекторы| |-| |профессора| |и| |доценты| |-| |какие-то| |неприступные||,| |говорят| |сложносочиненными| |предложениями||,| |не| |поймешь||,| |где| |главное||,| |где| |придаточное||.
Шуток| |их||,| |на| |которые| |дружным| |смехом| |отзывался| |зал||,| |Люда| |не| |понимала||:| |что| |тут| |смешного||?
Словом||,| |трудно||.
Усердная||,| |она| |занималась| |целыми| |днями||,| |вечерами||,| |иногда| |и| |ночами||,| |но| |успехов| |не| |получалось||.
А| |вот| |с| |общежитием| |ей| |повезло||:| |попала| |в| |двухместную| |комнату| |со| |своей| |однокурсницей| |Асей| |Усманской||,| |толстой||,| |усатой| |девушкой| |с| |красивыми| |черными| |глазами| |и| |маленьким| |ртом||.
Ася| |-| |отличница||,| |золотая| |медалистка| |-| |все| |решительно| |знала| |и| |умела| |объяснить| |лучше| |всякого| |преподавателя||.
Преподаватель| |чем| |плох||?
Сидит| |где-то| |-| |у| |себя| |на| |высоте||,| |и| |ему| |невдомек||,| |чего| |студент| |не| |понимает||.
Ася||,| |хоть| |и| |отличница||,| |всегда| |понимала||,| |что| |именно| |Люде| |неясно||.
Комната| |у| |них| |восьмиметровка||,| |длинненькая||,| |но| |уютная||.
Над| |Людиной| |койкой| |карта| |звездного| |неба||,| |над| |Асиной| |-| |репродукция| |с| |картины| |Рембрандта| |"||Блудный| |сын||"||.
Люда| |не| |понимала||,| |чем| |Асе| |эта| |картина| |нравится||,| |-| |одни| |пятки||.||!
Жили| |дружно||,| |много| |занимались||.
Обедали| |в| |институте| |(||плохо| |и| |дорого||)||.
Вечером| |чаевничали||,| |кипяток| |брали| |в| |титане||.
Купили| |чайник||,| |плитку||,| |кастрюлю||,| |сковороду||.
Когда| |очень| |уж| |надоедала| |столовская| |пища||,| |готовили| |что-нибудь| |дома||.
Вообще||-||то| |плитки| |в| |общежитии| |были| |запрещены| |(||противопожарная| |безопасность||)||,| |но| |фактически| |у| |всех| |они| |были||.
Так| |обычно| |обходятся| |явочным| |порядком| |глупые| |запреты||.
Иногда| |заходили| |к| |ним| |гости| |-| |девушки| |с| |курса||,| |а| |иной| |раз| |и| |кто-нибудь| |из| |ребят| |явится||.
В| |принципе| |это| |тоже| |запрещалось| |(||мужское| |и| |женское| |общежития| |были| |по-монастырски| |разобщены||)||,| |но| |дежурная| |не| |всегда| |могла| |отличить||,| |где| |парень||,| |где| |девка||.
Кто| |их| |теперь| |разберет| |-| |все| |высокие||,| |длинноволосые||,| |в| |джинсах||.
Не| |раздевать| |же||.
Разве| |по| |ногам| |отличишь||:| |у| |парней| |они| |больше||.
Соседки| |по| |общежитию||,| |разбитные||,| |бывалые| |девчата||,| |научили| |Люду||,| |как| |причесываться||,| |как| |одеваться||,| |чтобы| |быть| |современной||.
Распустили| |по| |спине| |волосы||,| |подстригли| |лесенкой||,| |челка| |до| |бровей||.
Подсинили| |ей| |веки||,| |научили| |"||держаться| |стилем||"| |(||ноги| |от| |бедра| |под| |углом| |тридцать| |градусов||,| |одна| |вбок||,| |другая| |прямо||)||.
В| |таком| |виде| |она| |стала| |не| |хуже| |других||,| |а| |многих| |и| |лучше||.
Сессию||,| |как| |говорят||,| |прокатила| |на| |троечках||.
Матери| |не| |написала||,| |что| |лишилась| |стипендии||.
Жили| |на| |Асину| |повышенную| |плюс| |те| |посылки||,| |которые| |Людина| |мать| |присылала||:| |огурцы| |с| |помидорами||,| |маринованные| |грибы||,| |черная| |смородина| |-| |витамин||.
Это| |у| |них| |называлось| |"||дары| |русского| |леса||"||.
Иногда| |обедали| |одними| |дарами| |(||хлеб| |в| |столовой||,| |слава| |богу||,| |давали| |бесплатно||)||.
Люда| |от| |полуголодной| |жизни| |похудела||,| |а| |толстая| |Ася| |ничуточки||_||_|                                                            |.
Летом| |поехали| |добровольцами| |на| |стройку| |в| |Сибирь||.
Выдали| |им| |красивые| |защитные| |комбинезоны| |с| |сине||-||белой| |надписью| |поперек| |спины| |(||название| |стройки||)||.
Люда| |ждала| |многого| |от| |этой| |поездки||,| |но| |была| |разочарована||.
Тайга| |ей| |не| |понравилась||,| |по| |книгам| |она| |ее| |себе| |другой| |представляла| |-| |хвойной||,| |величественной||,| |сосны| |и| |кедры| |один| |к| |одному||.
А| |оказалась| |она| |неприглядной||:| |лес| |лиственный||,| |низкорослый||,| |непролазный||,| |всюду| |завалы||,| |гниль||,| |корье||,| |топи||.
Поляны||,| |правда||,| |красивые||:| |жирные| |травы| |по| |грудь||,| |а| |в| |них| |цветы||,| |крупные||,| |восковые||,| |красоты| |небывалой| |-| |жаль||,| |непахучие||.
Хуже| |всего| |комары||.
Чуть| |отойдешь| |от| |реки||,| |где| |ветер| |всегда| |подувает||,| |шагнешь| |в| |тайгу||,| |а| |там| |целые| |полчища||.
Лезут| |в| |глаза||,| |в| |уши||,| |в| |рукава||,| |за| |ворот||.
Брезент| |и| |тот| |прокусывают||.
Не| |комары| |-| |волки||.
Работалось| |ничего||,| |хотя| |и| |трудно||.
Студенты| |дробили| |камни||,| |месили| |раствор||,| |таскали| |бревна||,| |гатили| |дороги| |-| |девушки| |наравне| |с| |парнями||,| |тут| |не| |до| |рыцарства||,| |давай| |-| |давай||.
Жили| |в| |палатках||,| |комаров| |оттуда| |выкуривали| |дымом||.
По| |вечерам| |жгли| |костры||,| |бацали| |на| |гитаре||,| |пели| |песни| |про| |романтику||.
Но||,| |сказать| |по| |правде||,| |никакой| |романтики| |не| |было||.
Какая| |тут| |романтика| |-| |комары||.
Бьешь| |да| |бьешь| |себя| |по| |щекам||,| |по| |шее||.
И| |никакие| |средства| |не| |помогают| |-| |может| |быть||,| |они| |не| |от| |здешних| |комаров||.
Повкалывали| |месяц||,| |устали||,| |конечно||,| |здорово||,| |зато| |и| |заработали| |прилично||.
Потом| |разъехались| |отдыхать| |-| |Ася||_|                                 |к| |родителям| |на| |Украину||,| |а| |Люда||_|                                 |к|                                |матери| |в| |родной| |городок||.
Там| |все| |было| |по-прежнему||,| |но| |Люде| |показалось| |как-то| |милее||,| |отраднее||.
Даже| |горбатые| |улицы| |чем-то| |трогали||.
Так| |же||,| |как| |в| |детстве||,| |падали| |желуди| |с| |дуба| |на| |землю||,| |так| |же| |возились| |куры| |в| |пыли||,| |слушая| |вежливое| |кококанье| |белого| |петуха||…
Но| |теперь||,| |когда| |Люда| |знала||,| |что| |это| |ненадолго||,| |тишина| |знакомого| |захолустья| |ей| |даже| |нравилась||.
Редко||-||редко| |по| |улице| |проходила| |машина||,| |и| |петух| |удивлялся||,| |глядя| |вбок| |оранжевым| |глазом||.
Мать| |рада| |была| |без| |памяти||,| |не| |знала||,| |чем| |и| |ублажить| |дочку| |-| |студентку||.
Даже| |на| |юбку| |мини| |и| |синие| |веки| |только| |косилась||,| |ни| |слова| |не| |говоря||:| |надо||,| |так| |надо||.
Первые| |дни| |Люда| |отдыхала||,| |отъедалась||,| |лечилась| |от| |комариных| |укусов||.
Потом||,| |придя| |в| |норму||,| |начала| |выходить||.
Зашла| |к| |Зое| |Петровне||,| |школьной| |учительнице||.
Рассказала| |про| |свой| |институт||,| |невольно| |преувеличивая| |его| |"||кибернетичность||"||.
Так| |и| |сыпала| |звучными| |словами||:| |Алгол||,| |Фортран||,| |оперативная| |память||,| |подпрограмма||,| |цикл||…
Зоя| |Петровна| |слушала| |и| |только| |глазами| |хлопала||:| |вот| |до| |каких| |высот| |добираются| |ее| |ученики||!
Встретила| |на| |улице| |кое-кого| |из| |бывших| |соучениц||.
Работали| |кто| |где||:| |на| |фабрике||,| |в| |мастерской||,| |в| |магазине||.
Самая| |выгодная| |работа| |в| |магазине||,| |но| |туда| |только| |по| |блату| |можно| |попасть||.
Зарабатывали| |все| |прилично||,| |одеты| |были| |не| |хуже| |ее||,| |разве| |что| |подолы| |подлиннее| |и| |веки| |не| |крашены||,| |да| |это| |пустяки||,| |дело| |наживное||.||.
Одной| |бывшей| |закадычной| |подруге| |Люда| |подарила| |помаду| |для| |век||,| |другие| |завидовали||.
Московская| |Людина| |жизнь| |казалось| |отсюда| |сказочной| |-| |Люда| |и| |сама| |начинала| |потихоньку| |в| |это| |верить||.
Отдыхала| |ничего| |-| |ходила| |с| |подружками| |в| |"||Ласточку||"||,| |купалась||,| |загорала||.
Однажды| |на| |пляже| |подобрался| |к| |ней| |парень||,| |на| |вид| |симпатичный||,| |в| |импортных| |плавках||,| |на| |руке| |часы| |плоские||,| |модные||.
Лег| |рядом| |с| |ней| |на| |песок| |животом| |вниз||,| |завязал| |разговор||.
Люда| |сначала| |помалкивала||,| |потом| |начала| |отвечать||.
Поговорили| |о| |том| |о| |сем||,| |зовут| |Гена||,| |профессия| |неопределенная| |(||"||Деловой| |человек||"||,| |-| |сказал| |он||)||.
В| |"||Ласточке||"| |оказался| |случайно||,| |по| |горящей| |путевке||,| |пансионат| |дрянь||,| |не| |стоило| |ехать||,| |бабы| |-| |одна| |другой| |старше||,| |одна| |другой| |толще||.
Рассказывал| |об| |Адлере||,| |Сочи||,| |Закарпатье| |-| |Люда| |и| |уши| |развесила||,| |слушая| |про| |красивую| |жизнь||.
Гена| |поглядел| |на| |ее| |ноги||,| |сказал||:| |"||А| |ты| |ничего| |чувиха||!||"| |-| |и| |пригласил| |вечером| |на| |танцы||.
Люда||,| |акселерантка||,| |стеснялась| |своего| |роста| |(||парень| |был| |невысок||)||,| |но| |согласилась||.
Вечером| |встретились| |на| |танцплощадке||.
Ветер| |развевал| |серпантинные| |змеи||,| |звезды| |плыли| |по| |реке||.
Оркестр| |играл| |старомодные| |танцы| |-| |вальс||,| |падекатр||,| |танго||.
Люда| |вспомнила| |дни| |самодеятельности||,| |танцевала| |с| |увлечением||,| |он| |-||_|                                                                  |небрежно||,| |снисходя||.
Предложил||:| |"||Твистанем||?||"
В| |Москве| |девочки| |научили| |Люду| |и| |твисту||,| |он| |уже| |выходил| |из| |моды||,| |но| |тут| |она| |робела||:| |никто| |на| |всей| |площадке| |не| |твистовал||.
"||Ничего||,| |-| |сказал| |Гена||,| |-| |пошли||!||"
И| |пошли||,| |да| |как||_|               |!
Махали| |локтями||,| |коленями||,| |приседали| |чуть| |не| |до| |земли||.
Тут| |подошел| |милиционер||,| |вежливо| |взял| |под| |козырек| |и| |предложил| |уплатить| |штраф| |"||за| |некорректное| |исполнение| |танцев||"||.
Люда| |перепугалась| |(||у| |нее| |и| |денег| |с| |собой| |не| |было||)||,| |но| |Гена| |отвел| |блюстителя| |порядка| |в| |сторону| |и| |о| |чем-то| |с| |ним| |договорился||,| |тыча| |пальцем| |в| |ладонь||.
Вернулся||,| |сказал| |"||все| |окей||"||,| |предложил| |опять| |танцевать||.
Но| |у| |Люды| |как-то| |пропала| |охота||.
К| |тому| |же| |стало| |прохладно||,| |от| |реки| |потянуло| |сыростью||,| |ей| |захотелось| |домой||.
Гена| |вызвался| |ее| |провожать||,| |сказал||,| |что| |знает| |самый| |короткий| |путь||,| |с| |дороги| |завел| |ее| |в| |лес| |и| |там| |в| |кустах| |начал| |к| |ней| |приставать||.
Люда| |отбивалась||,| |вырвалась| |из| |его| |рук| |и| |со| |всей| |своей| |силой| |акселерантки| |стукнула| |его| |в| |глаз||.
Он||,| |матерясь||,| |дал| |сдачи||;| |подрались||,| |сила| |оказалась| |на| |ее| |стороне| |(||била| |сверху||)||.
Он| |прорычал||:| |"||Ну| |берегись||,| |падла||,| |подстерегу| |тебя| |с| |перышком||!||"
Люда| |ринулась| |прочь||,| |прорвалась| |сквозь| |кусты| |на| |дорогу||,| |он| |за| |нею| |не| |гнался||.
Но| |она| |все-таки| |бежала| |как| |угорелая||.
Исцарапанная||,| |избитая||,| |в| |разорванном| |платье||,| |бежала| |и| |плакала||.
Вот| |тебе| |и| |красивая| |жизнь||…
Несколько| |дней| |Люда| |отсиживалась| |дома||,| |стыдясь| |своих| |синяков| |(||Генка| |таки| |отделал| |ее| |неплохо||)||.
Матери| |сказала||,| |что| |упала||,| |ушиблась||.
"||Что| |ж| |тебя| |по| |дороге||,| |что| |ли||,| |катали||?||"
-| |"||Так||,| |вышел| |один| |разговор||"||,| |-| |ответила| |Люда||.
Генка| |не| |показывался||.
В| |"||Ласточку||"| |больше| |она| |не| |ходила||.
А| |там| |подошел| |и| |срок| |отъезда||.
Быстро| |прошел| |отпуск| |и| |бестолково||:| |первую| |половину| |лечилась| |от| |комаров||,| |вторую| |-||_|              |от|                                                                    |синяков||…
С| |удивлением| |заметила||,| |что| |соскучилась| |по| |институту||,| |по| |товарищам||,| |а| |главное||,| |по| |Асе||.
Там||,| |в| |общежитии||,| |теперь| |был| |ее| |настоящий| |дом||.
Мать| |провожала| |ее| |на| |вокзал| |-| |низенькая||,| |худая||,| |с| |серым| |лицом||.
Плакала||,| |обнимая| |дочь| |на| |прощанье||.
У| |той| |тоже| |глаза| |были| |на| |мокром| |месте||.
Но| |стоило| |ей| |оказаться| |в| |вагоне| |-| |все| |мысли| |были| |уже| |дома||,| |в| |Москве||.
В| |институте| |все| |было| |по-старому||,| |разве| |что| |в| |общежитии| |шел| |ремонт| |и| |титан| |не| |работал||.
Ася| |вернулась| |еще| |толще||,| |чем| |была||.
Люда| |обрадовалась| |ей| |ужасно||,| |в| |первый| |же| |вечер| |поделилась| |насчет| |Генки||.
Ася| |сказала||:| |"||Сама| |виновата||,| |нельзя| |так||,| |познакомилась| |-| |и| |сразу| |идти||"||.
Начались| |занятия||.
Люда| |училась| |успешней||,| |чем| |в| |прошлом| |году||,| |конечно||,| |с| |помощью| |Аси||,| |но| |и| |у| |самой| |у| |нее| |появились| |нужные| |навыки||.
Начала| |понимать| |что| |к| |чему||,| |какое| |задание| |надо| |делать||,| |а| |какое||_|                                                               |необязательно||.
Научилась| |сваливать| |контрольные||,| |умело| |пользуясь| |шпаргалкой||,| |готовиться| |к| |лабораторкам||,| |долбить| |на| |память| |важные| |формулы||,| |не| |вникая| |в| |их| |смысл||.
Так| |называемый| |учебный| |процесс| |она| |воспринимала| |как| |некий| |ритуальный| |танец| |со| |своими| |правилами||,| |никакого| |отношения| |к| |научным| |знаниям| |не| |имеющий||.
Важны| |были| |другие| |знания||:| |кто| |что| |спрашивает||,| |кому| |как| |отвечать| |(||один| |любит| |сразу||,| |другой| |-||_|                                                                                            |подумавши||)||,| |как| |легче| |заучить| |наизусть| |формулы| |или| |формулировку||…
Для| |этого| |передавались| |из| |уст| |в| |уста| |какие-то| |самодельные| |стишки| |с| |нужными| |сочетаниями| |букв||.
Всему| |этому| |научилась| |Люда||,| |так| |же| |как| |горожанин| |выучивается| |переходить| |улицу||,| |избегая| |машин||.
Подошла| |зимняя| |сессия||.
Люда| |начала| |ее| |хорошо| |-| |без| |троек||.
И| |вдруг| |как| |снег| |на| |голову| |-| |двойка| |по| |матлогике||!
Уж| |как| |она| |ее||,| |проклятую||,| |выучила||!
Спереди| |назад| |и| |сзади| |наперед| |-| |от| |зубов||,| |как| |говорят||,| |отскакивало||!
И| |Ася| |проверяла| |-| |все||,| |говорит||,| |хорошо||,| |четверка| |как| |минимум||.
Отчего| |же| |на| |экзамене| |так| |растерялась||?
Наверно||,||_|         |из-за| |Маркина||,| |странный| |человек||,| |все| |шутит||.
Говорит| |замысловато||,| |какими-то| |петлями||.
Люда| |вообще| |преподавателей| |боялась||,| |а| |Маркина||_|                                              |особенно||.
Никак| |не| |понять||,| |что| |ему| |надо||.
Скажешь| |ему| |точно| |по| |книге||,| |а| |он||_|                                |:| |"||Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?||"
Она| |опять||_|          |по| |книге||,| |а| |он||_|                        |:| |"||Расскажите| |своими| |словами||"||.
А| |какие| |могут| |быть| |свои| |слова| |в| |матлогике||?
Она| |и| |так| |и| |сяк||,| |а| |ему| |все| |не| |то||.
Так| |и| |прогнал||.
Приходите||,| |говорит||,| |после| |сессии||.
А| |что| |у| |Люды| |стипендия| |погорела||,| |это| |его| |не| |касается||.
Вредные| |они| |все-таки||,| |преподаватели||!
С| |такими| |мыслями| |Люда| |вошла| |в| |комнату| |№| |387||.
А| |там| |шло| |заседание| |кафедры||.
За| |столом| |спал| |сам| |заведующий| |-| |смешной| |старикашка||.
А| |его| |заместитель| |Кравцов||,| |самый| |главный||,| |ткнул| |в| |Люду| |пальцем| |и| |сказал||,| |что| |она| |типичная| |двойка| |и| |что| |из-за| |таких||,| |как| |она||,| |им| |приходится| |долго| |сидеть||.
Велел| |обождать| |в| |коридоре||.
Ждала| |-| |ждала||…
Потом| |вышел| |Маркин| |с| |какой-то| |чернявой| |старухой||,| |ну| |не| |старухой||,| |а| |пожилой||,| |и| |начал| |над| |Людой| |по-своему| |издеваться||:
"||Как| |ваше| |имя||?||"
Из| |"||Евгения| |Онегина||"||.
Люда| |шла| |домой||,| |утирая| |слезы| |варежкой||.
Чувствовала| |она| |себя| |без| |вины| |оскорбленной||,| |оплеванной||.
Ну| |поставь| |двойку||,| |если| |так| |уж| |нужно| |тебе||,| |но| |зачем| |издеваться||?
Как| |будто| |студент| |-| |не| |человек||.
Ася| |-| |толстая||,| |черноглазая| |-| |встретила| |ее| |улыбкой||:
-| |Людка||,| |ну| |ты| |и| |даешь||!
Где| |была||?
-| |В| |коридоре||.
Ждала| |Маркина||.
-| |Только||-||то||?
А| |я| |думала||,| |опять||_|                  |с| |каким-нибудь| |Генкой||.
Ну| |как||,| |назначил||?
-| |Угу||.
На| |вторник||.
-| |Ладно||,| |подготовимся||.
Садись||,| |пей| |чай||.
Каждый| |праздник||,| |получая| |поздравительные| |телеграммы||,| |профессор| |Завалишин| |читал| |в| |них| |стандартные| |пожелания| |"||успехов| |в| |работе| |и| |личной| |жизни||"||.
Работа| |-| |то| |была||.
Успехов| |в| |ней| |пожалуй| |что| |не| |было||.
А| |личная| |жизнь||?
Если| |и| |была||,| |то| |состояла| |главным| |образом| |из| |воспоминаний| |и| |размышлений||.
Что| |ж||,| |в| |его| |возрасте| |это| |естественно||.
Жил| |он| |размеренно||,| |в| |большом| |вычурном| |доме| |эпохи| |так| |называемых| |архитектурных| |излишеств||.
И| |в| |самом| |деле||,| |чего| |там| |только| |не| |было| |накручено||!
Колонны||,| |галереи||,| |лоджии||,| |арки||,| |венки||,| |медальоны| |-| |все| |вместе| |это| |смахивало| |на| |гигантский| |каменный| |торт||.
Подъезды||,| |обширные| |как| |паперти||,| |резные| |дубовые| |двери| |со| |львиными| |мордами||,| |держащими| |кольца| |в| |зубах||.
Словом||,| |чтобы| |все| |было||,| |как| |прежде| |у| |богатых| |людей||.
Задумано| |было| |как| |будто| |на| |века||,| |а| |на| |деле| |излишества| |оказались| |крайне| |непрочными||.
Уже| |через| |два| |-| |три| |года| |после| |постройки| |и| |заселения| |дом||,| |как| |говорится||,| |пошел| |прахом||.
Цементные| |столбики| |выкрошились||,| |обнажив| |ржавый| |каркас||,| |загогулины| |обвалились||,| |ступени| |лестниц| |просели| |и| |частично| |обрушились||.
Спускаясь| |по| |этим| |щербатым| |ступеням||,| |особенно| |зимой| |в| |гололед||,| |Энэн| |каждый| |раз| |горьким| |словом| |поминал| |архитектора| |(||торжественней| |зодчего||)||,| |который| |ради| |величия| |лишил| |лестницы| |обыкновенных| |перил||.
Впрочем||,| |виноват| |ли| |был| |зодчий||?
Вряд| |ли| |он||,| |проектируя| |дом||,| |входил| |в| |психологию| |старика||,| |которому||,| |спускаясь| |по| |лестнице||,| |надо| |за| |что-то| |держаться||.
Город| |вообще| |жесток| |к| |старикам||.
Время| |от| |времени| |в| |связи| |с| |какой-нибудь| |датой| |ЖЭК| |срочно| |проводил| |"||косметический| |ремонт||"| |-| |громоздил| |доски||,| |леса||,| |ведра||,| |кое-как| |замазывал| |цементом| |щербины| |и| |щели| |-| |ненадолго||,| |лишь| |бы| |как-нибудь||.
В| |обычное| |время||,| |между| |датами||,| |дом| |стоял| |страшноватый||,| |как| |престарелая| |кокетка| |с| |офорта| |Гойи||.
К| |проживанию| |он| |был| |мало| |приспособлен||,| |главным| |образом| |из-за| |шума||.
Обращенный| |всей| |своей| |парадностью| |на| |крупную| |магистраль||,| |он| |день| |и| |ночь| |вибрировал||,| |вторя| |потоку| |мчащихся| |мимо| |машин||.
Оконные| |рамы| |дрожали||,| |посуда| |подпрыгивала||,| |с| |потолка| |сыпались| |хлопья| |побелки||.
Зимою| |заклеенные| |окна| |чуть-чуть| |умеряли| |шум||;| |летом| |он| |становился| |невыносимым||.
Из| |четырех| |комнат| |квартиры| |обитаемыми| |были||,| |в| |сущности||,| |только| |две||,| |самые| |маленькие| |и| |темные||,| |выходившие| |окнами| |на| |двор||;| |в| |одной| |жила| |соседка| |Дарья| |Степановна||,| |в| |другой||_|                                                                    |сам|                                                                                                      |Энэн||.
Две| |большие| |комнаты||,| |окнами| |на| |проспект||,| |как| |говорил| |Энэн||,| |были| |заняты| |шумом||.
Он||,| |впрочем||,| |привык| |к| |своему| |дому| |и| |даже| |в| |каком-то| |смысле| |его| |любил||.
Так||,| |вероятно||,| |старый| |дуб| |ощущает| |свои| |мозолистые||,| |выпершие| |из| |земли| |корни||.
…||Глубокий| |двор| |за| |окном||.
Там||,| |внизу||,| |время| |от| |времени| |светит| |солнце| |непрямым||,| |уклончивым| |светом||,| |готовым| |в| |любую| |минуту| |пресечься||.
Тени| |домов| |ждут| |наготове||.
А| |на| |асфальте| |-| |жизнь||.
Дети| |крутят| |скакалки||,| |играют| |в| |классики||.
Ряд| |прямоугольников||,| |неровно| |начерченных| |мелом||,| |-| |в| |его| |детстве| |они| |процарапывались| |стеклышком| |по| |земле||,| |асфальта| |тогда| |не| |было||,| |земля| |дышала||,| |голая||,| |со| |своими| |песчинками||,| |крошками| |кирпича||,| |влажная| |от| |дождя| |или| |сухая| |от| |жары| |-| |в| |общем||,| |живая||.
В| |классики| |тогда| |играли| |его| |сестры||,| |девочки| |-| |близнецы||,| |Надя| |и| |Люба||;| |ему||,| |мальчику||,| |играть| |в| |них| |не| |полагалось||.
Он| |с| |завистью| |смотрел||,| |как| |они| |прыгали| |на| |одной| |ножке||,| |неся| |на| |носке| |башмачка| |кидалку| |-| |стеклышко||.
Не| |дай| |бог| |уронишь| |-| |все| |пропало||!
Теперь| |все| |по-другому||.
В| |классики| |играют| |не| |только| |девочки||,| |но| |и| |мальчики||.
Оба| |пола| |вперемешку| |топчутся| |вокруг| |меловых| |фигур||,| |прыгают||,| |толкаются||,| |спорят||.
Вместо| |стеклышка| |банка| |из-под| |гуталина||,| |ее| |не| |несут||,| |а| |толкают| |ногой||…
Энэну| |почему-то| |очень| |важно| |было| |знать||,| |какие| |теперь| |правила| |игры| |и| |как| |они| |изменились| |за| |пол||столетия| |с| |лишком||.
Он| |все| |хотел| |узнать||,| |расспросить||,| |но| |не| |решался||.
Боялся| |испугать| |детей| |своим| |видом||,| |говором||,| |дергающейся| |щекой||.
Он| |молча| |останавливался| |неподалеку| |и| |следил| |за| |игрой||,| |пытаясь| |воссоздать| |ее| |правила| |по| |крикам| |и| |спорам||,| |-| |безуспешно||.
Но| |вот| |однажды| |он| |расхрабрился| |и| |вступил| |в| |разговор||.
Прыгала| |девочка||,| |очень| |маленькая||,| |размером| |с| |пуговицу||,| |но| |бойкая||,| |кудрявая| |и| |речистая||.
Одета| |она| |была| |в| |школьную| |форму||,| |замурзанную| |и| |мятую| |(||один| |по| |идее| |белый||,| |но| |грязный| |манжетик| |болтался| |у| |рукава| |в| |ритме| |прыжков| |-| |вот-вот| |оторвется||)||.
На| |Энэн||,| |наблюдавшего| |за| |ней| |со| |стороны||,| |она| |то| |и| |дело| |оборачивалась||.
Взгляд| |ее| |ярко||-||серых| |глаз| |был| |такой| |озорной| |и| |дружеский||,| |что| |он| |не| |выдержал| |и| |спросил||:| |-| |Как| |вы| |играете| |в| |классики||?
-| |Как||?
Обыкновенно||,| |как| |все||.
-| |Видишь| |ли||,| |я| |очень| |старый||,| |-| |сказал| |Энэн||,| |шевеля| |щекой||.
(||Девочка| |кивнула||:| |мол||,| |вижу||.||)
-| |Когда| |я| |был| |маленьким||,| |рисунки| |были| |другие| |и| |правила| |другие||.
Ты| |мне| |объясни||,| |пожалуйста||,| |ваши| |теперешние| |правила||.
Девочка| |остановилась| |и| |затараторила||:
-| |Первая||,| |вторая| |-| |простые||.
Третья| |-| |другая| |нога||,| |если| |было| |на| |правой||,| |то| |на| |левой||.
Четвертая| |озорная||,| |а| |можно| |и| |больная||.
И| |лягушки| |делать| |и| |подвигушки| |делать||.
Пятая| |-| |проклятая||,| |без| |отдыха||.
Шестая| |-| |немая||,| |или| |золотая||,| |не| |издавать| |звуков| |и| |дышать| |с| |закрытым| |ртом||.
Все| |золотые| |без| |топтушек||,| |тоже| |как| |простые||,| |только| |без| |топтушек||.
Если| |на| |ней| |ошибка||,| |иди| |на| |первую||.
Шестая| |может| |быть| |кочерга||.
Седьмая| |-| |слепая||,| |кидать| |с| |закрытыми| |глазами||.
Восьмая| |может| |быть| |запятая| |-| |это| |ногу| |за| |ногу||.
Больная| |-| |за| |ногу| |держаться||.
Ясно||?
-| |Ясно||,| |-| |соврал| |Энэн||,| |ошеломленный| |потоком| |обрушившейся| |на| |него| |информации||.
Все-таки| |как| |усложнилась| |жизнь||!
-| |Видишь||,| |как| |просто||?||!
Давай| |сыграем||,| |я| |тебе| |свою| |биту| |дам||.
Стало| |быть||,| |банка| |из-под| |гуталина| |называется| |"||бита||"||.
Девочка| |протягивала| |ему| |биту| |и| |улыбалась| |всем| |своим| |маленьким||,| |лихо| |запачканным| |лицом||.
-| |Спасибо||,| |-| |сказал| |Энэн||,| |-| |мне| |теперь| |и| |на| |двух| |ногах| |трудно||,| |не| |то| |что| |на| |одной||.
-| |А| |ты| |попробуй||.
Увидишь||,| |это| |очень| |просто||.
Все| |ребята| |выучиваются| |подпрыгнуть||.
Ничего| |не| |вышло||.
Словно| |бы| |он| |пытался| |не| |свое| |тело| |приподнять| |в| |воздух||,| |а| |весь| |шар| |земной||,| |намертво| |прилипший| |к| |его| |подошве||…
-| |Не| |выходит||?| |-| |сочувственно| |спросила| |девочка||.
-| |Как| |видишь||.
-| |Даже| |на| |сантиметр||?
-| |Даже| |на| |пол||сантиметра||.
-| |Энэн| |опустил| |ногу||.
Девочка| |глядела| |все| |так| |же| |весело||,| |но| |с| |сожалением||.
-| |Ничего||,| |может||,| |ты| |еще| |поправишься||.
От| |живой| |воды||.
Махнула| |ему| |рукой| |и| |запрыгала||,| |толкая| |биту||.
С| |тех| |пор||,| |проходя| |мимо| |классиков||,| |Энэн| |всегда| |искал| |глазами| |свою| |маленькую| |наставницу||,| |но| |ни| |разу| |больше| |ее| |не| |видел||.
Наверно||,| |она| |жила| |не| |здесь||,| |явилась| |издалека||,| |как| |дворовая| |фея| |с| |запачканным| |личиком||.
Живая| |вода||.
Живая| |вода||…
Для| |профессора| |Завалишина| |живой| |водой| |было| |все||,| |что| |он| |вокруг| |себя| |видел||.
Оно| |не| |могло| |его| |омолодить||,| |но| |наполняло| |его| |неиссякаемым| |умилением||.
Не| |только| |жизнь||,| |но| |и| |неодушевленность||:| |сараи||,| |гаражи||,| |косвенный| |луч| |солнца||,| |надпись| |на| |стене| |"||Светка| |+| |Вова| |=| |любовь||"| |-| |во| |все| |эти| |подробности| |он| |вглядывался| |пристально||,| |внимательно||,| |жадно||.
Ощущение||,| |которое| |он| |при| |этом| |испытывал||,| |скорее| |всего| |можно| |было| |назвать| |страстным| |приятием| |-| |именно| |так||.
Как| |он| |научился| |любить| |жизнь| |теперь||,| |когда| |ее| |осталось| |уже| |немного||!
Не| |имея| |возможности| |и| |оснований| |ждать| |счастья| |себе||,| |он| |все| |больше||,| |все| |обширнее| |и| |горячее| |желал| |счастья| |и||,| |главное||,| |существования| |всему| |окружающему| |-| |двору||,| |детям||,| |домам||,| |голубям||.
Когда| |голубь||,| |упитанный||,| |серо-синий||,| |с| |зеленым| |ореольцем| |на| |шее||,| |идет| |по| |асфальту||,| |важно| |переступая| |с| |одной| |розовой| |ноги| |на| |другую||,| |поводя| |туда-сюда| |плоским| |хвостом||,| |какое| |это||,| |в| |сущности||,| |величавое| |зрелище||!
Кажется||,| |сама| |жизнь||,| |неторопливая| |и| |важная||,| |переваливается| |вместе| |с| |ним||,| |наклоняется||,| |клюет| |крошки||.
Профессор| |никогда| |и| |никуда| |не| |выезжал| |из| |своего| |дома||.
С| |тех| |пор| |как| |умерла| |его| |жена| |Нина| |Филипповна||.
Выезд| |с| |нею| |на| |дачу| |в| |год| |ее| |смерти| |был| |последним||.
С| |тех| |пор||_|          |только| |здесь| |-| |как| |привязанный||.
Первое| |время| |это| |было| |близко| |к| |состоянию| |собаки||,| |издыхающей| |на| |могиле| |хозяина||.
На| |самой||-||то| |могиле| |он| |почти| |не| |бывал||,| |мало| |связывал| |ее| |с| |памятью| |Нины||,| |другое| |дело| |-| |квартира||,| |где| |они| |жили| |вместе||.
С| |годами| |острота| |горя||,| |конечно||,| |убавилась||,| |но| |подвижности| |он| |так| |и| |не| |обрел||.
Жил| |тут| |безотлучно||,| |врос| |корнями| |в| |свое| |обжитое| |место||.
Дом| |-| |институт||,| |институт| |-| |дом||,| |только| |и| |всего| |перемещений||.
От| |дома| |до| |института| |минут| |десять| |ходьбы| |неспешным| |шагом||.
Мимо| |больницы||,| |где| |умерла| |Нина||.
Здание| |больницы| |старинное||,| |темно-желтое||,| |с| |колоннадой||.
Колонны| |высоки||,| |массивны||,| |слегка| |утолщены| |к| |середине||,| |как| |бы| |пузаты||,| |именно| |эта| |пузатость| |странным| |образом| |придает| |им| |изящество||.
На| |треугольном| |портике| |надпись| |славянской| |вязью| |-| |какая-то| |молитва| |о| |страждущих||,| |о| |спасении| |их| |душ||.
Прочна| |старинная| |архитектура||,| |надежны| |рамы||,| |упорны| |надписи||.
Упорен| |восьмиконечный| |крест| |на| |дверях| |мертвецкой||…
Вокруг| |больницы| |старый| |сад||,| |обнесенный| |чугунной| |оградой||.
Каждый| |столбик||,| |каждый| |завиток| |этой| |ограды| |за| |долгие| |годы| |выучен| |наизусть||.
Всякий| |раз||,| |проходя| |мимо| |больничного| |сада||,| |Энэн| |вглядывался| |в| |него| |и| |приобщался| |к| |его| |благородной| |растительной| |жизни||.
Ограниченная||,| |утесненная| |городом||,| |это| |все| |же| |была| |Природа||.
Начиная| |с| |земли||:| |в| |саду| |она| |была| |жирная||,| |черная||,| |богатая| |перегноем| |от| |множества| |листопадов||.
Эти| |листопады| |он| |наблюдал| |из| |года| |в| |год| |с| |неистощимым| |интересом||:| |ни| |один| |не| |был| |похож| |на| |другой||.
Менялись| |цвета||,| |осанка| |деревьев||,| |и| |листья| |летели| |по-разному||;| |в| |ветер||_|                                                                     |косо||,| |стремительно||,| |а| |в| |тихую| |погоду||_|                                                                                                          |кружась| |и| |планируя||.
Глядя| |на| |их| |кружение||,| |он| |вспоминал| |теорию| |плоского| |штопора||,| |над| |которой| |работал||,| |когда| |он| |еще| |был| |молод| |и| |авиация| |-| |молода||.
Основным| |состоянием| |сада| |было| |ожидание||.
Осенью| |деревья| |теряли| |листья||,| |готовясь| |к| |зиме||,| |а| |зимой| |костенели| |и| |мерзли||,| |стуча| |обглоданными| |ветками||,| |жалуясь| |на| |бездолье||;| |грачиные| |гнезда| |их| |угнетали||,| |черными| |шапками| |топорщась| |на| |стыках| |ветвей||.
Под| |ними| |на| |ноздреватом| |нечистом| |снегу| |вразброс| |лежали| |крылатые| |семена||;| |сама| |эта| |крылатость| |была| |ожиданием||.
И| |в| |самом| |деле||,| |чем| |черней| |становился| |снег||,| |тем| |ближе| |весна||.
И| |вот| |приходила| |весна||,| |и| |сад| |пробуждался| |к| |жизни||,| |чуть| |покрывался| |зеленым| |пухом||,| |прозрачным||,| |как| |первый| |мазок| |кисти| |на| |грубом| |холсте||.
А| |летом| |все| |разворачивалось||,| |темно-зеленое||,| |и| |безоглядно||,| |пиршественно| |шло| |к| |увяданию||.
Белесыми| |облаками| |обметывались| |тополя||,| |заметая| |землю| |легким||,| |бродячим| |пухом||.
…||Тополиный| |пух| |-| |память| |о| |смерти||.
Там||,| |на| |последней| |даче||,| |тоже| |пушили| |тополя||.
Стол| |стоял| |на| |террасе||,| |по| |нему| |бродил| |пух||.
Нина| |Филипповна||,| |подобрав| |со| |стола| |горсточку| |пуха||,| |сжала| |его| |невесомыми| |пальцами| |и| |сказала||,| |чуть-чуть| |усмехнувшись||:| |-| |А| |до| |будущего| |тополиного| |пуха| |не| |доживу||.
Разжала| |пальцы||,| |подула| |на| |пух||,| |и| |он| |разлетелся||.
Энэн| |забормотал| |что-то| |стандартно| |фальшивое||:
-| |Ну| |что| |ты||,| |тебе| |уже| |лучше||,| |скоро| |поправишься||…
Так| |советовали| |друзья| |и| |врачи||:| |лгать||,| |поддерживать| |бодрость||.
Он| |и| |лгал||,| |но| |получалось| |это| |у| |него| |плохо||.
А| |она| |знала||,| |что| |умирает||,| |и| |знала||,| |что| |ей| |лгут||.
Каждый| |раз| |потом||,| |когда| |цвели| |тополя||,| |он| |видел| |перед| |собой| |парящую| |в| |воздухе||,| |косую||,| |легкую| |усмешку| |Нины||,| |ясно| |говорившую||:
"||Зачем| |лгать||?
Умру||"||.
Дача| |была| |снята| |по| |совету| |врача| |не| |слишком| |далеко||,| |в| |одном| |из| |тех| |подмосковных| |поселков||,| |которые| |вот-вот| |будут| |поглощены| |растущим| |городом||,| |но| |пока| |что| |зелены||,| |погружены| |в| |тишину||,| |разве| |что| |кричат| |по| |утрам| |петухи||.
Дряхлый||,| |деревянный||,| |чешуей| |облупившийся| |дом||;| |терраса| |с| |каменными| |ступенями||,| |сквозь| |которые| |росла| |трава||;| |небольшой||,| |сыроватый||,| |но| |зеленый| |участок||.
Целое| |долгое| |лето| |он| |мучительно| |наблюдал||,| |как| |она| |гасла||,| |переставала| |быть||.
Целыми| |долгими| |днями| |она| |сидела| |в| |шезлонге| |под| |вишнями||,| |с| |каждым| |днем| |желтея||,| |ссыхаясь||,| |суживаясь||.
Как| |четко| |проступают| |кости| |черепа| |на| |лице| |обреченного||!
Нет||,| |он| |не| |верил| |в| |ее| |обреченность||,| |несмотря| |на| |ни| |что||.
Пахла| |зелень||,| |пели| |птицы||,| |Дарья| |Степановна| |тихо| |гремела| |кастрюлями| |в| |кухне||;| |время| |медлило||,| |торопилась| |болезнь||.
В| |начале| |лета| |вишни| |цвели||,| |Нина| |сидела||,| |осыпанная| |лепестками||.
Когда| |цвет| |опал||,| |появились| |зеленые| |шарики| |по| |два| |на| |сдвоенной| |ножке||.
Понемногу| |они| |росли| |и| |краснели||,| |а| |когда| |покраснели| |совсем||,| |Нине| |было| |уже| |трудно| |дышать||.
И| |все| |же| |смерти| |так| |скоро| |никто| |не| |ждал||,| |даже| |лечащий| |врач||,| |видевший| |ее| |накануне||.
Внезапно| |ей| |стало| |плохо||,| |сказала||:| |"||Это| |конец||"||.
Вызвали| |неотложную||,| |отвезли| |в| |больницу||,| |но| |поздно| |-| |умерла| |на| |другой| |день||.
…||Тут| |в| |воспоминаниях| |пробел||.
Нет||,| |не| |пробел||,| |а| |яма||,| |провал| |-| |разве| |можно| |назвать| |пробелом| |черное||?
Кто| |звонил||,| |распоряжался||,| |заказывал| |машину||?
Кто| |его| |самого| |отвез| |в| |город||?
Полная| |неясность||,| |память| |черна||.
Он| |даже| |не| |помнил||,| |на| |машине| |ехал| |или| |на| |электричке||.
А| |ведь| |должны| |были| |бы| |сохраниться| |воспоминания| |хоть| |бы| |о| |деревьях||,| |которые| |мчались| |мимо||.
Поразительно||,| |как| |выпадают| |из| |памяти| |самые| |страшные||,| |важные| |минуты||.
Может| |быть||,| |это| |защитная| |реакция| |организма||?
Вряд| |ли||,| |потому| |что| |Нину| |в| |гробу| |он| |уже| |помнил||.
Она| |лежала||,| |лишенная| |красоты| |и| |торжественности| |мертвых||,| |даже| |в| |этом| |судьба| |ее| |обделила||.
Потом||,| |уже| |осенью||,| |приехав| |с| |Дарьей| |Степановной| |за| |оставшимися| |на| |даче| |вещами| |-| |собственно| |говоря||,| |ему| |незачем| |было| |ехать||,| |сам| |напросился||,| |-| |он| |еще| |раз| |оглядел| |участок||,| |неузнаваемый||,| |засыпанный| |мертвыми| |листьями||,| |пронизанный| |криком| |ворон||,| |и| |проклял| |его| |за| |то||,| |что| |он| |убил| |Нину||.
Если| |б| |не| |эта| |дача||,| |она| |возможно||,| |была| |бы| |еще| |жива||,| |хотя| |доктор| |говорил| |"||вряд| |ли||"||.
Нагрузили| |машину||,| |поехали||,| |он| |-| |в| |кабине| |шофера||,| |мимо| |мелькали| |деревья||,| |это| |он| |помнит| |точно||.
Дарья| |Степановна| |уехала| |электричкой||.
У| |шофера| |была| |лиловая| |футболка||.
Странно||,| |пустяки| |такие| |помнятся||,| |а| |на| |важное| |-| |провал||.
Прошло| |уже| |немало| |лет| |без| |Нины||,| |горе| |сгладилось||,| |воспоминание| |уже| |не| |рвет| |сердце||,| |а||,| |задетое||,| |звучит| |музыкой||.
Даже| |что-то| |отрадное||,| |как| |ни| |странно||,| |есть| |теперь| |в| |этом| |воспоминании||.
Сладкое| |горе||.
Тогда||,| |на| |поминках||,| |незнакомая| |старушка| |сказала| |ему||:| |"||Горе| |твое| |не| |навек||,| |пройдут| |года||,| |и| |прорастет| |оно| |солодом||"||.
Так| |и| |есть||,| |проросло||.
Но| |и| |теперь| |еще||,| |просыпаясь| |ночью||,| |он| |иногда| |слышит| |дыхание| |Нины| |на| |соседней| |кровати||.
Самой| |кровати| |давно| |уже| |нет| |(||вынесли||,| |подарили||,| |продали||!||)||,| |но| |столик||,| |стоявший| |между| |кроватями||,| |цел| |и| |в| |полусне| |легко| |себе| |представить||,| |что| |там||,| |за| |ним||,| |-| |Нина||.
За| |стаканом| |с| |позвякивающей| |ложечкой||,| |за| |флакончиком| |валокордина||,| |за| |подвижными| |полосами| |света||…
Ночью| |дом| |сотрясается| |идущими| |мимо| |грузовиками| |-| |это| |от| |них| |звенит| |стакан||,| |кочуют| |полосы| |света||.
Хорошо| |бы| |сейчас| |уткнуться| |лицом| |в| |подушку| |жены||,| |почуять| |тот| |особый||,| |прелестный| |запах||,| |который| |всегда||,| |с| |юности||,| |был| |ей| |присущ||.
Словами| |этот| |запах| |описать| |невозможно||.
Припомнить| |его| |усилием| |мысли| |тоже| |нельзя||.
Какой| |он| |был||?
Сладковатый| |и| |странный||?
Мало| |этого||.
С| |чуть| |уловимой| |горчинкой||?
Верно| |и| |это||,| |но| |мало| |и| |этого||.
Может| |быть||,| |перец||?
Ваниль||?
Левкой||?
Нет||,| |не| |то||.
Он| |всю| |жизнь| |был| |особо| |чувствителен| |к| |запахам||.
"||Талантливый| |нос||!||"| |-| |говорил| |про| |него| |отец||,| |невысокий||,| |обожаемый| |человек||;| |об| |отце||_|                                                                                  |отдельно||,| |сейчас||_|              |о|                                                                                      |запахах||.
Николай| |Николаевич| |-| |тогда| |еще| |Коля| |-| |обладал| |исключительным| |обонянием||.
Например||,| |мог| |по| |запаху| |различать| |подушки| |-| |какая| |чья||.
Сестры| |Надя| |и| |Люба| |выкладывали| |перед| |ним| |на| |диване| |все| |подушки||,| |которые| |были| |в| |доме||,| |завязывали| |ему| |глаза| |(||иногда| |-| |ой| |-| |с| |волосами| |вместе||)||,| |а| |он| |вслепую| |распознавал||:| |"||Мамина||,| |папина||,| |твоя||…||"
Теперь| |ему| |хотелось| |до| |боли| |душевной| |узнать| |по| |запаху| |подушку| |Нины||,| |отличить| |от| |своей||.
Но| |подушки| |не| |было||.
Он| |тогда| |роздал| |очертя| |голову| |все| |вещи| |умершей| |-| |платья||,| |белье||,| |постель||,| |-| |о| |идиот||!
Фотографии| |сохранил||,| |а| |вещи| |с| |их| |запахом| |отдал||.
Фотографии| |мало| |были| |похожи||,| |да| |она| |и| |не| |любила| |сниматься||.
Теперь| |ему| |нужно| |было| |напрягать| |память||,| |чтобы| |увидеть| |Нину||,| |свою| |жену||.
Девушкой| |она| |была| |стройна||,| |голубоглаза||,| |с| |двумя| |белокурыми| |косами| |на| |груди||.
Да||,| |именно| |на| |груди||,| |не| |на| |спине| |запомнил| |он| |ее| |косы||.
Заплетенные| |от| |висков| |(||такая| |была| |мода||)||,| |ничем| |не| |перевязанные||,| |вольно| |кинутые| |на| |грудь||.
Бледноватое| |лицо||,| |узко| |сходящееся| |треугольником| |книзу||.
Милая| |родинка| |на| |щеке||.
Выражение| |лукавой| |готовности| |к| |счастью||.
Сообщество| |пользователей| |сети| |Интернет| |в| |России||,| |насчитывавшее| |в| |2000| |году| |2,5| |млн||.| |человек||,| |в| |2003| |году| |достигло| |8,8| |млн||.| |или| |около| |8| |%| |населения||.
По| |прогнозам| |аналитиков| |в| |2010| |году| |эта| |цифра| |будет| |не| |менее| |26| |млн||.
Сколько| |среди| |них||_|                  |интернет-зависимых||?
И| |правильно| |ли| |понимать| |интернет||-||аддикцию| |как| |некую| |маниакальную| |привязанность||?
Технологической| |основой| |"||информационной| |революции||"| |служит| |формирование| |информационных| |сетей||,| |обрабатывающих| |все| |возрастающее| |количество| |информации||.
Благодаря| |этим| |сетям||,| |любой| |из| |нас| |в| |любой| |точке| |мира| |и| |в| |любое| |время| |может| |получить| |необходимую| |информацию| |и| |пообщаться||.
Но| |бурное| |развитие| |технологий| |и| |лавинообразно| |растущий| |поток| |информации||,| |"||выливающийся||"| |на| |пользователей| |Сети||,| |таят| |в| |себе| |скрытую| |угрозу||.
Времяпрепровождение| |в| |Сети| |может| |стать| |настолько| |притягательным||,| |что| |у| |человека| |вырабатывается| |нездоровая| |привязанность| |или| |зависимость| |от| |интернета||.
Это| |явление| |получило| |название| |интернет||-||аддикция||.
Для| |его| |обозначения| |уже| |появились| |образные| |русскоязычные| |термины||:| |"||нетоголик||"||,| |"||интернетоман||"| |или| |"||интернет-аддикт||"||.
В| |самом| |общем| |виде| |зависимость| |от| |интернета| |проявляется| |в| |том||,| |что| |люди| |предпочитают| |"||виртуальную||"| |жизнь| |"||реальной||"||,| |проводя| |в| |первой| |до| |18| |часов| |(||и| |даже| |более||)| |в| |день||.
Истинные| |интернетоманы| |-| |люди||,| |утратившие| |способность| |контролировать| |свое| |время| |в| |Сети||.
Оно| |уходит| |на| |серфинг||,| |игры||,| |покупки||,| |участие| |в| |форумах| |и| |чатах||,| |банальное| |блуждание| |по| |сайтам||,| |наконец||.
У| |этой| |категории| |пользователей| |на| |Сеть| |в| |среднем| |затрачивается| |в| |10| |раз| |больше| |времени||,| |чем| |на| |работу| |или| |учебу||.
Но||,| |как| |показывает| |статистика||,| |для| |большинства| |российских| |интернетчиков| |эта| |проблема| |пока| |не| |актуальна||.
Обсуждение| |феномена| |интернетомании| |началось| |в| |1994| |году||,| |когда| |доктор| |Кимберли| |Янг| |разработала| |и| |поместила| |на| |свой| |сайт| |специальную| |анкету| |и| |вскоре| |получила| |почти| |500| |ответов||.
Авторы| |400| |из| |них| |были| |признаны||,| |согласно| |выбранному| |критерию||,| |зависимыми| |от| |интернета||.
Затем| |в| |1997| |-| |1999| |годах| |были| |созданы| |исследовательские| |и| |консультативно||-||психотерапевтические| |веб-службы| |помощи| |зависимым| |от| |интернета||.
А| |в| |1998||-||1999| |гг||.| |были| |опубликованы| |первые| |монографии| |по| |этой| |проблеме||.
В| |настоящее| |время| |интернет||-||аддикция| |еще| |не| |признана| |заболеванием||.
Хотя||,| |по| |данным| |различных| |исследований||,| |зависимыми| |от| |интернета| |сегодня| |признают| |себя| |от| |2| |до| |10| |%| |пользователей||.
Специалисты| |расходятся| |во| |мнениях||,| |следует| |ли| |относить| |ее| |к| |числу| |самостоятельных| |психических| |расстройств||,| |считать| |побочным| |продуктом| |маниакально-депрессивного| |психоза||,| |или| |нарушением| |управления| |импульсами||.
Именно| |в| |число| |последних| |врачи| |традиционно| |включают| |гэмблинг| |-| |патологическую| |страсть| |к| |азартным| |играм||,| |которая| |по| |своим| |проявлениям| |весьма| |схожа| |с| |интернетоманией||.
Доктор| |Джон| |Грохол| |подчеркивает||,| |что| |многие| |люди| |проводят| |почти| |все| |свое| |время||,| |или| |большую| |его| |часть||,| |за| |просмотром| |телепрограмм||,| |чтением| |книг| |или| |за| |работой||.
Они| |полностью| |игнорируют| |семью| |и| |социум||,| |но| |никому| |не| |приходит| |в| |голову| |приравнивать| |телезависимость||,| |привязанность| |к| |чтению||,| |трудоголизм||,| |наконец||,| |к| |шизофрении| |или| |хронической| |депрессии||.
С| |этих| |позиций| |даже| |несколько| |глупо| |придавать| |зависимости| |от| |интернета| |так| |много| |внимания||.
В| |этом| |свете| |она| |является| |лишь| |одним| |из| |способов| |ухода| |от| |повседневных| |проблем||.
В| |то| |же| |время||,| |как| |обнаружили| |исследователи| |Yankee| |Group||,| |в| |тех| |домах||,| |где| |есть| |доступ| |в| |интернет||,| |телевизор| |смотрят| |гораздо| |меньше||.
Действительно| |заслуживает| |внимания| |установленный| |факт||,| |что||,| |хотя| |интернет||-||зависимость| |не| |приводит| |к| |разрушению| |организма||,| |срок| |ее| |формирования| |весьма| |краток||.
Так||,| |по| |данным| |К.| |Янг||,| |25||%| |интернетоманов| |приобрели| |зависимость| |в| |течение| |полугода| |после| |начала| |работы| |в| |интернете||,| |58||%||_|                                        |в|                         |течение|                                                         |второго| |полугодия||,| |а| |17||%||_|                                                                                                                                                           |вскоре| |по| |прошествии| |года||.
Зависимость||,| |как| |правило||,| |замечают| |родные| |и| |близкие| |интернетомана| |по| |изменениям| |в| |его| |поведении||,| |распорядке| |дня| |и| |т.| |п||.
Исследователи| |отмечают||,| |что| |большая| |часть| |интернет||-||зависимых| |пользуется| |сервисами| |интернета||,| |которые| |связаны| |с| |общением||.
А| |остальных| |привлекают| |в| |основном| |информационные| |услуги| |Сети||.
Российский| |врач||-||психиатр||,| |психотерапевт| |В.| |А.| |Бурова| |считает||,| |что| |интернет| |притягателен| |в| |качестве| |средства| |ухода| |от| |реальности| |за| |счет| |возможности| |анонимных| |социальных| |интеракций||.
Особое| |значение| |здесь| |имеет| |чувство| |безопасности| |и| |сознание| |своей| |анонимности| |при| |осуществлении| |интеракций||,| |включая| |пользование| |электронной| |почтой||,| |чатами||,| |ICQ||.
Во-вторых||,| |это| |возможность| |для| |реализации| |каких-то| |представлений||,| |фантазий| |с| |обратной| |связью||,| |а| |также| |чрезвычайно| |широкая| |возможность| |поиска| |нового| |собеседника||,| |удовлетворяющего| |практически| |любым| |критериям||.
И| |последний| |пункт| |-| |это| |неограниченный| |доступ| |к| |информации| |-| |так| |называемый| |"||информационный| |вампиризм||"||.
Во| |мнении||,| |что| |основная| |причина| |интернет||-||зависимости| |-| |жажда| |общения||,| |сходятся| |практически| |все| |специалисты||.
Доктор| |Грохол||,| |кроме| |того||,| |считает| |немаловажным| |фактором| |притягательность| |непознанного| |и| |неизведанного| |для| |новичков| |в| |Сети| |или| |в| |новой| |онлайновой| |активности||.
Приведенная| |ниже| |таблица| |иллюстрирует||,| |как| |формируется| |зависимость| |в| |случае||,| |если| |человек| |"||застревает||"| |на| |первой| |ступени||,| |характеризуемой| |эйфорией| |от| |работы| |в| |Сети||.
Возможно||,| |ему| |понадобится| |помощь||,| |некий| |импульс||,| |чтобы||,| |пройдя| |через| |вторую| |ступень| |(||"||разочарование||"||)||,| |добраться| |до| |третьей||,| |"||сбалансированной||"||,| |ступени||.
В| |ходе| |детальных| |психологических| |исследований| |добровольцев||,| |доктор| |Натан| |Шапиро| |из| |Института| |мозга| |и| |его| |коллеги| |выяснили||,| |что| |у| |законченных| |интернетоманов||,| |как| |правило||,| |проявляются| |пять| |сопутствующих| |психических| |отклонений||.
Чаще| |всего||,| |это| |маниакально-депрессивный| |психоз||,| |депрессия||,| |алкоголизм||,| |либо| |нарушение| |управления| |импульсами||.
Впрочем||,| |далеко| |не| |все| |психиатры||,| |психологи| |и| |социологи| |считают||,| |что| |чрезмерно| |длительное| |пребывание| |в| |Сети| |есть| |что-то| |аномальное||.
"||Это| |очень| |полезно| |для| |некоторых| |людей| |-| |проводить| |в| |интернете| |много| |времени| |для| |работы||,| |учебы| |и| |в| |качестве| |отдыха||"||,| |сказал| |Джеффри| |Коул||,| |руководитель| |Лос-Анджелесского| |центра| |общественных| |сношений| |при| |Калифорнийском| |университете| |в| |Беркли||.
Напрашивается| |вывод||,| |что| |большую| |озабоченность| |так| |называемой| |интернет||-||зависимостью| |проявляют| |именно| |западные| |специалисты||.
Российские| |ученые| |склонны| |считать||,| |что| |интернет| |предоставляет| |массу| |возможностей| |не| |только| |что-то| |потреблять||,| |но| |и| |что-то| |делать||.
По| |мнению| |последних||,| |он| |позволяет| |человеку| |самовыражаться| |даже| |в| |том| |случае||,| |если| |со| |стороны| |эта| |деятельность| |выглядит| |пустой| |тратой| |времени||.
То| |есть| |в| |разговоре| |об| |интернет||-||аддикции||,| |скорее| |всего||,| |речь| |может| |идти| |о| |зависимости| |от| |информационного| |потока||,| |но| |не| |от| |самого| |интернета||.
"||Моя| |научная| |журналистика| |стоит| |на| |царских| |костях||"||.
-| |Как| |Вы||,| |биолог||,| |пришли| |в| |научную| |журналистику||?| |с| |чего| |всё| |начиналось||?
-| |Началось| |по| |воле| |случая||,| |в| |1993-м||.
Одному| |из| |тогдашних| |музыкальных| |ведущих| |"||Эха| |Москвы||"| |понадобились| |записи| |Ива| |Монтана||,| |и| |он| |обратился| |за| |этим| |к| |слушателям||,| |одним| |из| |которых| |была| |я||.
У| |нас| |дома||,| |сколько| |я| |себя| |помню||,| |лежали| |виниловые| |пластинки| |-| |концертные| |записи| |Ива| |Монтана||,| |привезенные| |моим| |дедушкой| |из| |Парижа| |в| |год| |моего| |рождения||,| |1956-й||.
Я| |предоставила| |их| |для| |подготовки| |радиопередачи| |об| |Иве| |Монтане||.
Так| |я| |познакомилась| |с| |тогдашней| |редакцией| |"||Эха||"||,| |которая| |сидела| |на| |Никольской||,| |напротив| |ГУМа||.
Узнав||,| |что| |я| |-| |биолог||,| |т.| |е.| |"||естественник||"||,| |мне| |предложили| |делать| |коротенькие| |биографические| |рассказы| |о| |разных| |выдающихся| |ученых||-||не| |гуманитариях||,| |о| |которых| |сообщал| |ежедневный| |радиокалендарь||.
О| |гуманитариях| |было| |кому| |рассказывать||,| |а| |вот| |за| |"||естественников||"| |никто| |в| |редакции| |не| |хотел| |браться||.
Я| |взялась||.
_||Тогда||,| |как| |и| |сейчас||,| |в| |качестве| |внештатного| |сотрудника||.
И| |это| |был| |эпизод||.
Никакого| |плавного| |перехода| |к| |научной| |журналистике| |он| |за| |собой| |не| |повлек||.
Ошибочно| |предполагать||,| |что| |кто-то| |мне| |сказал||:| |"||Приходите||,| |Марина||,| |на| |"||Эхо| |Москвы||"||,| |будете| |там| |научным| |корреспондентом| |или| |обозревателем||"||.
К| |научной| |журналистике| |нужно| |было| |еще| |подобраться||.
Но| |вскоре| |после| |того| |случайного| |начала| |"||Эхо||"| |стало| |расширяться||,| |появились| |вакансии||,| |и| |я| |приняла| |решение| |уйти| |из| |НИИ||.
Шел| |1994| |год||,| |и| |все||,| |кто| |был| |в| |то| |время| |в| |науке||,| |поймут| |мои| |мотивы||.
Они| |были| |исключительно| |финансовыми||.
Хотя| |не| |только||.
Был| |кризис| |идей||,| |исследовательских| |перспектив||,| |массовый| |отъезд| |коллег||,| |напоминающий| |эвакуацию||…
И| |вот| |я| |оказалась| |на| |"||Эхе||"| |в| |качестве| |координатора| |Службы| |культуры||.
Делать| |приходилось| |все||:| |принимать| |звонки||,| |отправлять| |факсы||,| |распределять| |корреспондентов||,| |вести| |прямые| |эфиры||,| |в| |прямом| |эфире| |вести| |выпуски| |новостей| |культуры||,| |ходить| |на| |мероприятия| |как| |корреспондент||,| |а| |вечером| |убирать| |комнату||,| |в| |которой| |толпились| |сотрудники| |Службы| |культуры||.
Всё| |это||,| |естественно||,| |не| |имело| |к| |науке| |никакого| |отношения||.
Хотя| |я| |с| |первого| |дня| |видела| |пустую| |"||научную| |нишу||"||,| |и| |в| |редакции||,| |и| |соответственно| |в| |эфире| |"||Эха||"| |и| |понимала||,| |что| |надо| |как-то| |это| |использовать||.
Но| |особых| |усилий| |не| |предпринимала||.
Поворотный| |момент| |наступил| |весной| |1995-го||.
Покойный| |Лев| |Львович| |Киселев||,| |мой| |добрый| |знакомый||,| |зная||,| |что| |я| |"||держу| |руку| |на| |пульсе||"| |событий| |в| |науке||,| |пригласил| |меня| |на| |конференцию| |по| |геному| |человека| |в| |Черноголовку||.
И| |там| |в| |числе| |прочих| |выступал| |Павел| |Иванов| |со| |свежайшими| |данными| |по| |идентификации| |царских| |останков||,| |найденных| |под| |Екатеринбургом| |в| |1992-м||.
Вернувшись| |в| |Москву||,| |я| |с| |восторгом| |рассказала| |об| |этом| |Сергею| |Бунтману||,| |он| |загорелся| |и| |попросил| |меня| |привести| |Иванова| |к| |нам| |в| |эфир||.
Павел| |Леонидович| |пришел||,| |эфир| |вели| |мы| |с| |Бунтманом| |на| |пару||,| |я||_|  |в|                                                            |качестве| |"||переводчика||"| |с| |научного| |языка| |на| |обывательский||,| |хотя| |Иванов| |и| |сам| |говорит| |прекрасно||,| |но| |тогда| |мы| |как-то| |все| |вместе| |продемонстрировали||,| |что| |наука||,| |рассказанная| |по| |радио||,| |может| |быть| |интересна||.
Как| |я| |иногда| |иронизирую||,| |моя| |научная| |журналистика| |стоит| |на| |царских| |костях||.
Именно| |после| |этого| |эфира| |руководство| |радиостанции| |предложило| |(||или| |разрешило| |-| |уже| |не| |помню||,| |чья| |была| |инициатива||)| |вести| |мне| |свою| |научную| |программу||.
Ее| |я| |делала| |в| |свободное| |от| |основных| |обязанностей| |координатора| |Службы| |культуры| |время||,| |т.| |е.| |преимущественно| |глубоким| |вечером||.
Она| |называлась| |"||Симбиоз||"| |(||подразумевался| |симбиоз| |науки| |и| |радио||)||,| |длилась| |около| |15| |минут| |и| |просуществовала| |около| |полутора| |лет||.
Из| |нее| |потом| |вырос| |мой| |"||Научный| |альманах||"||,| |а| |от| |него| |отпочковался| |"||Гранит| |науки||"||.
-| |В| |этом| |году| |программе| |"||Гранит| |науки||"| |исполнилось| |13| |лет| |и| |вышло| |3380| |выпусков||.
Менялся| |ли| |формат| |этой| |передачи||,| |видятся| |ли| |какие-то| |изменения| |в| |будущем||?
Стоит| |ли| |ожидать| |увеличения| |длительности| |эфира||?
-| |Самое| |удивительное||,| |что| |не| |менялось| |даже| |музыкальное| |оформление| |программы||,| |это||,| |кажется||,| |беспрецедентный| |случай| |на| |"||Эхе||"||.
Ничего| |не| |менялось| |с| |первого| |дня| |-| |тот| |же| |3||-||минутный| |формат| |все| |13| |лет||.
Время| |выхода| |в| |эфир| |смещалось||,| |но| |и| |то| |как-то| |незначительно||.
Что| |будет| |дальше| |-| |сказать| |трудно||.
Руководство| |планами| |не| |делится||,| |тем| |более| |с| |внештатным| |сотрудником||.
-| |Не| |раз| |приходится| |слышать||,| |что| |на| |"||Эхе||"| |слишком| |мало| |науки||:| |мало| |интервью| |с| |учеными||,| |мало| |научно-популярных| |передач| |(||пожалуй||,| |Ваша| |-| |единственная| |и| |редкие| |появления| |ученых| |в| |других| |программах||)||.
В| |чем| |причина||?
Руководству| |наука| |не| |интересна||?
-| |Я| |согласна||,| |что| |ученые| |звучат| |на| |"||Эхе||"| |крайне| |редко||.
Хотя| |лично| |я| |знаю||,| |что| |есть| |запрос| |на| |научную| |информацию||,| |на| |выступления| |ученых||,| |и| |запрос| |этот| |исходит| |от| |самых| |разных| |категорий| |слушателей||.
Иными| |словами||,| |целевая| |аудитория| |таких| |программ||,| |на| |мой| |взгляд||,| |огромна||.
Но||,| |видимо||,| |место| |в| |эфире| |ограничено||,| |и| |приоритет| |отдается| |политике| |(||в| |широком| |смысле||,| |включая| |"||социалку||"| |и| |экономику||)| |как| |более| |насущной| |проблеме||.
На| |это| |я| |повлиять| |не| |могу||.
-| |Плюсы| |и| |минусы| |работы| |в| |радиожурналистике||?
-| |Раньше| |мне| |казалось||,| |что| |радио| |-| |это| |инструмент| |моментального| |реагирования| |и| |в| |этом| |его| |преимущество||.
В| |общем| |случае| |-| |возможно||,| |но| |в| |науке||,| |научной| |журналистике||,| |которая| |не| |терпит| |спешки||,| |ситуация| |во| |всех| |жанрах| |и| |форматах| |одинакова||.
Везде| |нужна| |вдумчивость||,| |нужна| |проверка| |данных||,| |а| |также| |лаконичность| |-| |ввиду| |ограниченного| |времени| |в| |эфире| |и| |ограниченного| |пространства| |"||под| |науку||"| |в| |печатных| |изданиях||.
И| |потому| |по| |большому| |счету| |неважно||,| |где| |быть| |научным| |журналистом| |-| |на| |радио||,| |в| |газете||,| |в| |журнале| |или| |на| |телевидении||.
Я| |вот| |последний| |год| |сотрудничаю| |с| |программой| |"||Контекст||"| |на| |ТВ||-||канале| |"||Культура||"||,| |и| |особой| |разницы| |между| |выступлением| |на| |радио| |или| |в| |телевизионной| |студии| |не| |вижу||.
-| |Сколько| |лет| |Вы| |уже| |работаете| |в| |"||Поиске||"||?
Менялся| |ли| |формат| |Вашей| |деятельности||?
-| |С| |"||Поиском||"| |я| |без| |малого| |10| |лет||,| |сотрудничество| |началось||,| |что| |называется||,| |по| |дружбе||,| |и| |все| |эти| |годы| |оно| |в| |основном| |заключается| |в| |перепечатке| |тех| |текстов| |"||Гранита| |науки||"||,| |которые| |редакция| |отбирает| |из| |моего| |еженедельного| |комплекта||.
Делается| |это| |в| |рамках| |договора| |с| |руководством| |"||Эха| |Москвы||"||.
Но| |время| |от| |времени| |я| |пишу| |что-то| |специально| |для| |этой| |газеты||,| |и||_|                                                                |тоже| |как| |внештатный| |автор||.
Работа| |в| |газете| |научного| |сообщества| |имеет| |свои| |преимущества| |-| |лучше| |представляешь| |аудиторию||.
А| |минус| |такой| |работы| |в| |той| |же| |аудитории| |-| |она| |ограничена| |в| |численности||,| |невелика||.
-| |Какие| |проблемы| |научной| |журналистики| |кажутся| |Вам| |наиболее| |актуальными||?
-| |Меня| |больше| |всего| |беспокоит| |место| |научной| |журналистики| |на| |шкале| |общественных| |интересов||,| |какой| |ее| |представляет| |большинство| |главных| |редакторов| |общественно-политических| |изданий||,| |будь| |то| |газета||,| |журнал| |или| |радио| |разговорного| |формата||.
Научная| |страница| |между| |"||Спортом||"| |и| |"||Погодой||"| |-| |это| |неправильно||,| |хотя| |все| |уже| |к| |этому| |привыкли||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |ведь| |любая| |журналистика||,| |не| |только| |научная||,| |-| |вторична||.
Она| |отражает| |положение| |той| |области| |человеческой| |деятельности||,| |которую| |освещает||.
Пока| |наука| |и| |люди| |науки| |остаются| |не| |то| |что| |на| |периферии||,| |но| |вообще| |за| |пределами| |истеблишмента||,| |научной| |журналистике| |придется| |довольствоваться| |своим| |скромным| |местом||.
Но| |научному| |журналисту| |нужно| |радоваться||,| |если| |у| |него| |есть| |целых| |3| |минуты| |на| |радио||,| |целых| |5| |минут| |на| |телевидении||,| |своя| |колонка| |в| |газете| |или| |в| |интернет||-||издании||.
Вопросы| |задавала| |Наталия| |Демина||.
Интервью| |Медведева| |"||Файнэншл| |Таймс||"| |интересно| |разве| |что| |в| |том| |отношении||,| |что| |отсутствие| |информации| |-| |тоже| |информация||.
Что| |хочет| |показать| |Медведев||?
Я| |-| |закрытый||.
Я| |-| |юрист||,| |"||подловить||"| |меня| |на| |словах| |невозможно||.
Я| |умею| |отвечать| |так||,| |что| |никто| |не| |прицепится| |ни| |к| |чему||.
И| |это| |правда||.
Пока| |что| |Медведев| |обещает| |одно||,| |о| |чем| |и| |говорилось||,| |-| |не| |будет| |резких| |движений| |ни| |в| |чем||.
Ни| |кадровых| |(||самых| |наглядных||)||,| |ни| |идеологических||,| |ни| |экономических||.
Великой| |энергетики||,| |ни| |дуболомской||,| |ни| |созидательной||,| |не| |чувствуется||.
Осторожный| |стиль| |-| |впрочем||,| |сама| |эта| |осторожность| |уже| |есть| |перемена| |стиля||.
Кончились| |"||обрезания| |соплей||"||,| |"||шакалы| |Чацкие||"| |и| |т.| |д||.
Вот||,| |пожалуй||,| |единственная| |ЗРИМАЯ| |перемена||.
Об| |остальном| |-| |гадайте||.
Мечтать| |не| |вредно||.
Знаковый| |вопрос||:| |отпустят| |Ходорковского||?
-| |"||Есть| |суд| |и| |процедура||"||.
Расширят| |ли| |свободу| |СМИ||?
-| |"||Есть| |закон| |о| |СМИ||"||.
Будет| |ли| |борьба| |с| |коррупцией||?
-| |"||Разумеется||,| |разве| |по| |закону| |разрешено| |брать| |и| |давать| |взятки||?
Нет||,| |не| |разрешено||.
Значит||,| |по| |закону| |надо| |преследовать||"||.
Не| |придерешься||.
Не| |вдохновишься||.
Не| |ухватишь||,| |не| |проглотишь||.
Когда-то| |у| |советских| |диссидентов| |был||,| |как| |известно||,| |лозунг| |"||Соблюдайте| |СВОЮ| |Конституцию||!||"||.
Как| |многие| |диссидентские| |лозунги||,| |он| |был| |или| |лжив||,| |или| |наивен||.
Что| |значит| |"||соблюдайте||"||?
А| |вот| |вы||,| |господа||,| |докажите||,| |что| |мы| |ее| |НЕ| |соблюдаем||!
Дьявол| |в| |деталях||.
Где||,| |кому||,| |как| |вы| |это| |будете| |доказывать||…
Законы| |превосходная| |штука||,| |но| |соблюдение| |их| |БУКВЫ| |и| |ДУХА| |-| |далеко| |не| |одно| |и| |то| |же||.
Как| |говорил| |еще| |один| |дипломированный| |юрист| |В.| |И.| |Ульянов||:| |"||по| |форме| |-| |правильно||,| |по| |существу| |-| |издевательство||"||.
Означает| |ли| |это||,| |что| |"||при| |Медведеве||"| |законы| |-| |скажем||,| |политические| |или| |экономические| |-| |будут| |соблюдаться| |по| |букве||,| |но| |не| |по| |духу||?
Нет||,| |не| |означает||.
Означает| |ли||,| |что| |они| |будут| |соблюдаться| |и| |по| |духу| |и| |по| |букве||?
Нет||,| |не| |означает||.
Пока| |что| |Медведев| |почти| |ничего| |не| |сказал| |-| |толкуй||,| |как| |хочешь||.
Те||,| |кто| |исходят| |из| |"||презумпции| |вины||"| |Медведева| |как| |любого| |начальника||,| |видят| |тут| |одно||,| |а| |те||,| |кто| |"||любит| |любить||"| |новое| |начальство||,| |-||_|                                                                                                                                   |другое||.
Тем| |не| |менее||,| |несколько| |выводов| |вполне| |очевидны||.
Та| |же| |осторожность| |означает| |-| |отказ| |от| |(||внутреннее| |психологическое| |неприятие| |Медведевым||)| |шапкозакидательских| |проектов||.
Как| |правило||,| |это| |проекты| |не| |только| |глупые||,| |но| |и| |агрессивные||,| |заточенные| |"||назло||"| |кому-то||.
Вот| |этого||,| |похоже||,| |Медведев| |не| |хочет||.
Может| |быть||,| |потому| |что| |он| |-| |не| |профессиональный| |политик||-||популист||,| |а| |профессиональный| |юрист||.
Т.| |е.| |привык| |"||отвечать| |за| |базар||"||,| |привык||,| |что| |слова| |имеют| |определенный| |ПРОВЕРЯЕМЫЙ| |смысл||,| |а| |не| |являются| |просто| |эмоциями||,| |передающими| |ненависть| |к| |врагам| |и| |любовь| |к| |Вождю| |и| |рассчитанными| |не| |на| |разум||,| |а| |на| |массовое| |заражение||.
И| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |это| |от| |него| |зависит||,| |"||стоны||"| |начнут| |утихать||.
С| |языка| |павианов| |имеем| |шанс| |перейти| |на| |человеческий| |-| |СЛОВА| |ОПЯТЬ| |ИЗОБРЕТЕНЫ||.
"||Восторженную| |гопоту| |павианов||"| |могут| |начать| |сворачивать||.
Это| |-| |немало||.
Речь| |ведь| |идет| |не| |только| |о| |наших| |местных| |якеменках||.
Речь| |и| |о| |махании| |руками| |в| |международных| |делах||,| |о| |махании| |языками| |в| |"||Останкино||"||,| |о| |тошнотворном| |агрессивном| |бахвальстве| |во| |всем| |и| |т.| |д||.
Словом||,| |речь| |о| |том||,| |что| |многих| |людей| |максимально| |раздражает| |в| |нашей| |демагогии| |(||пропаганде||)||,| |а| |многих| |-| |максимально| |вдохновляет||.
Речь| |о| |наиболее| |НАГЛЯДНОЙ| |примете| |нашей| |политической| |"||псевдожизни||"||.
Если| |от| |этого| |потихоньку| |откажутся||,| |то| |в| |реальной| |"||материальной||"| |жизни| |ничего| |не| |изменится||,| |но| |моральная| |атмосфера| |станет| |совсем| |иной||.
Изменится| |не| |уровень||,| |а| |КАЧЕСТВО| |жизни||.
Не| |так| |уж| |мало||,| |повторяю||.
Второе||.
Медведев| |вполне| |определенно| |сказал||,| |что| |Россия| |-| |страна| |европейская||.
Он| |сказал| |это| |английской| |газете||.
Так||,| |может||,| |китайской| |он| |скажет||,| |что| |мы| |-| |страна| |"||евразийская||"||?
Не| |знаю||,| |возможно||.
Но| |слова| |о| |Европе| |имеют| |для| |него||,| |должны| |иметь||,| |куда| |более| |глубокий| |смысл||.
Европа| |политически| |-| |вполне| |определенная| |ПРАВОВАЯ| |традиция||.
И| |вот| |в| |этой| |традиции| |Медведев| |ВОСПИТАН||.
Он||,| |разумеется||,| |хорошо| |знает| |и| |русскую| |традицию| |"||неприменения| |права||"||,| |но| |для| |42-летнего| |человека| |привычная| |интеллектуальная| |традиция| |значит| |очень| |немало||.
Поэтому| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |на| |нашем| |бездорожье| |может| |двигаться| |джип| |европейского| |права||,| |Медведев| |постарается| |его| |двигать||.
Все| |мои| |предположения| |звучат| |так| |же| |скромно| |и| |буднично||,| |как| |речи| |Медведева||,| |которые| |я| |пытаюсь| |толковать||.
Понятно||,| |что| |от| |нового| |царя| |ждут| |гораздо| |большего||.
Хотелось| |бы| |понять| |только| |-| |чего| |именно||.
В| |связи| |с| |этим| |у| |меня| |и| |вопрос||.
Не| |к| |Медведеву||.
Тот||,| |что| |хотел| |-| |сказал||.
Больше| |не| |расколется||.
Вопрос| |к| |оппозиции||.
Кроме| |"||личных| |отношений| |с| |Путиным||"| |что| |еще| |есть| |в| |оппозиции||?
Что| |СИСТЕМНО| |хотела| |бы| |оппозиция| |изменить| |в| |этой| |конкретной| |стране| |и| |в| |это| |конкретное| |время||?
Т.| |е.| |речь| |идет| |не| |об| |утопиях| |(||превратить| |Россию| |в| |Швейцарию||,| |а| |народ||_|                                  |в|                                     |140| |млн| |либералов||)||,| |а| |об| |ИСПОЛНИМЫХ| |идеях||.
"||Борьба| |с| |коррупцией||"||,| |"||независимость| |суда||"||,| |"||священное| |право| |собственности||"| |-| |все| |заклинания| |Медведев| |произнес||.
"||Но| |надо| |же| |НА| |ДЕЛЕ||,| |А| |НЕ| |НА| |СЛОВАХ||!||"
А| |-| |КАК||?
Какими| |средствами| |-| |вот| |вопрос| |к| |оппозиции||.
Если| |она| |претендует| |на| |нечто| |большее||,| |чем| |"||Союз| |меча| |и| |орала||"||.
Конечно||,| |жанр| |зубоскальства| |-| |абсолютно| |законный| |и| |совершенно| |необходимый| |в| |любой| |нормальной||,| |живой| |стране||.
Но| |зубоскальство| |по| |любому| |поводу| |-| |не| |ПОЛИТИЧЕСКАЯ| |программа||,| |верно||?
"||Поржать||"| |над| |очередной| |глупостью| |власти| |(||только| |почему| |одной| |власти||?| |И| |общества||,| |и| |нас| |самих||,| |и| |святого| |народа||)| |-| |законное| |и| |необходимое| |дело||,| |нет| |вопросов||.
Но| |если||,| |кроме| |этого||,| |ничего| |придумать| |не| |удается| |(||да| |и| |неохота||,| |честно| |говоря||)||,| |то| |тогда| |не| |фиг| |себя| |величать| |"||оппозицией||"||,| |да| |еще| |и| |"||политической||"||.
Это| |все| |чудесно||,| |может||,| |это| |гораздо| |больше| |и| |лучше||,| |чем| |политика| |и| |политики||.
Только| |это| |-| |НЕ| |политика| |и| |НЕ| |политики||.
Мораль||.
Оппозиции| |-| |поскольку| |часть| |ее| |претендует| |на| |прилагательное| |"||политическая||"| |-| |стоит| |заняться| |прямым| |делом||.
Предложением| |системы| |политических| |ДЕЙСТВИЙ| |(||выполнимых||)| |для| |изменения| |социальной||,| |экономической||,| |политической| |ситуации| |в| |России||.
Эту| |систему| |предполагаемых| |действий| |надо| |соотносить| |с| |действиями||/||бездействиями| |Медведева| |и| |в| |зависимости| |от| |этого| |определять| |свое| |отношение| |к| |нему||.
А| |ждать| |у| |моря| |погоды| |-| |ждать| |слов| |и| |дел| |самого| |Медведева||,| |чтобы| |на| |них| |реагировать| |слезами| |умиления| |или| |слюной| |злобной| |насмешки| |-|  |инфантильное| |поведение| |людей||,| |которые| |в| |глубине| |души| |знают||,| |что| |они| |всего| |лишь| |капризно||-||оппозиционные| |дети||.
И| |слепые| |прозреют||…
Опыты||,| |проведенные| |специалистами| |Института| |мозга| |человека| |РАН||,| |подтвердили| |существование| |у| |homo| |Sapiens| |альтернативного| |зрения||.
Три| |года| |назад| |московский| |ученый| |Вячеслав| |Бронников| |начал| |учить| |слепых| |видеть||.
Он| |разработал| |оригинальную| |методику||,| |позволяющую| |резко| |активизировать| |деятельность| |правого| |полушария| |мозга||.
В| |результате| |за| |десять| |дней| |занятий| |Бронников| |развивал| |у| |своих| |подопечных| |навыки| |так| |называемого| |прямого| |видения| |-| |слепые| |и| |слабовидящие| |люди| |оказывались| |способны| |получать| |информацию| |об| |окружающем| |мире| |без| |использования| |глаз||.
Дети| |с| |пороками| |зрения| |после| |специального| |обучения| |могли| |кататься| |на| |велосипедах||,| |играть| |в| |шахматы||,| |читать| |книги||.
Слепой| |человек||,| |как| |утверждают| |медики||,| |видит| |перед| |собой| |пелену||.
Между| |тем| |Светлана| |Кононец||,| |ведущий| |специалист| |Международной| |академии| |развития| |человека||,| |занимающейся| |обучением| |людей| |по| |методу| |Бронникова||,| |утверждает||,| |что| |люди||,| |овладевшие| |навыками| |альтернативного| |зрения||,| |видят| |белое| |поле||,| |а| |на| |нем| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                           |четкое| |изображение| |объектов||,| |которые| |находятся| |перед| |ним||.
При| |этом| |человек| |может| |удержать| |это| |изображение| |в| |своем| |представлении| |столько| |времени||,| |сколько| |ему| |нужно||.
Невероятно||?
Действительно||,| |поверить| |в| |этот| |феномен| |было| |трудно||,| |и| |многие| |сочли| |Бронникова| |ловким| |шарлатаном||.
Однако| |не| |все| |серьезные| |ученые| |с| |порога| |отвергли| |идею| |"||прямого| |видения||"||,| |или| |альтернативного| |зрения||.
Научный| |руководитель| |Института| |мозга| |человека| |РАН| |Наталья| |Бехтерева| |заинтересовалась| |опытами| |Бронникова||.
Особенно| |после| |того||,| |как| |встретилась| |в| |своем| |кабинете| |с| |одной| |из| |его| |учениц||,| |26-летней| |Ларисой| |N||,| |лишившейся| |зрения| |в| |8-летнем| |возрасте||.
На| |Бехтеревой| |было| |подаренное| |сыном| |ярко-красное| |шерстяное| |мохеровое| |пончо||.
"||Лариса||,| |какого| |цвета| |моя| |одежда||?||"| |-| |спросила| |Бехтерева||.
"||Красная||,| |-| |спокойно| |ответила| |та||.
А| |потом| |добавила||:| |-| |А||,| |может| |быть||,| |синяя||?||"
Под| |пончо| |у| |Бехтеревой| |было| |надето| |темно-синее| |платье||.
"||Я| |не| |всегда| |могу| |четко| |определить| |цвет| |и| |форму||,| |надо| |еще| |потренироваться||"||,| |-| |заметила| |Лариса||…
И| |вот| |в| |самом| |конце| |прошлого| |года| |в| |Институте| |мозга| |человека| |был| |проведен| |уникальный| |эксперимент||.
К| |исследованиям| |привлекли| |семерых| |подростков| |с| |нормальным| |зрением||,| |предварительно| |прошедших| |подготовку| |по| |методу| |Вячеслава| |Бронникова||.
Участие| |в| |задуманном| |эксперименте| |зрячих| |людей| |позволяло| |сравнить| |работу| |мозга| |при| |нормальном| |зрении| |и| |альтернативном||.
Эксперимент| |проходил| |в| |комнате| |при| |обычном||,| |естественном| |освещении||.
Лица| |испытуемых| |были| |закрыты| |черными| |масками| |из| |непрозрачной| |материи||.
Участникам| |требовалось| |прочесть| |текст| |из| |предложенной| |книги||,| |брошюры||,| |объявление||.
Все| |семь| |участников| |эксперимента| |легко| |читали| |в| |маске| |любой| |предъявленный| |текст||,| |лишь| |иногда| |делая| |паузы| |на| |незнакомых| |словах||.
После| |этого| |испытуемым| |сообщили||,| |что| |на| |экране| |компьютера| |будут| |появляться| |буквы||,| |цифры| |или| |знаки||,| |которые| |нужно| |назвать||.
Кроме| |этого||,| |на| |экран| |выводились| |изображения| |различных| |предметов||,| |о| |которых| |"||незрячим||"| |подросткам| |не| |было| |известно| |заранее||.
Однако| |испытуемые| |справились| |и| |с| |этим| |заданием||.
Участники| |эксперимента| |могли| |свободно| |передвигаться| |по| |комнате||,| |обходя| |препятствия||.
С| |целью| |дополнительной| |проверки| |результатов| |эксперимента| |директор| |Института| |мозга| |человека| |РАН| |Святослав| |Медведев| |провел| |специальный| |опыт||.
Для| |одной| |из| |испытуемых| |была| |изготовлена| |маска| |из| |термопласта| |-| |особо| |прочного| |материала||,| |полностью| |исключающего| |возможность| |"||подглядывания||"||.
Исследование| |показало||,| |что| |даже| |с| |такой| |маской| |на| |лице| |человек| |был| |в| |состоянии| |видеть| |изображения| |на| |экране| |компьютера||.
Таким| |образом||,| |проведенные| |опыты| |подтвердили| |наличие| |альтернативного| |видения||.
В| |ходе| |исследований| |ученые| |измеряли| |различные| |физиологические| |параметры||,| |электрическую| |активность| |мозга| |и| |пытались| |зафиксировать| |изменения| |в| |мозговых| |процессах||,| |происходящие| |в| |ходе| |"||прямого| |видения||"||.
С| |помощью| |электроэнцефалографа| |регистрация| |параметров| |мозга| |осуществлялась| |при| |"||включенном||"| |и| |"||выключенном||"| |альтернативном| |видении||,| |при| |мысленном| |воспроизведении| |зрительных| |образов||,| |при| |закрытых| |глазах||,| |при| |открывании| |глаз||.
"||Мозг| |человека||,| |-| |рассказывает| |Наталья| |Бехтерева||,| |-| |отгорожен| |от| |внешнего| |мира| |несколькими| |оболочками||.
Но| |мы| |научились| |регистрировать| |то||,| |что| |происходит| |в| |мозге| |за| |всеми| |этими| |оболочками||.
А| |происходит| |вот| |что||:| |при| |"||прямом| |видении||"| |информация| |совершенно| |явно| |поступает| |в| |мозг||,| |минуя| |органы| |чувств||.
Возможно||,| |что| |формирование| |альтернативного| |зрения| |достигается| |за| |счет| |прямой| |активации| |клеток| |мозга| |факторами| |внешней| |среды||.
Как| |это| |происходит| |-| |до| |сих| |пор| |не| |ясно||"||.
"||Когда| |мы| |снимали| |параметры| |при| |альтернативном| |видении| |и| |при| |обычном| |зрении||,| |-| |продолжает| |Наталья| |Бехтерева||,| |-| |то| |уловили| |следующую| |картину||:| |сигнал||,| |характерный| |для| |работы| |исследуемого| |явления||,| |сохранялся| |у| |нескольких| |участников| |и| |при| |нормальном| |зрении||.
То| |есть| |человек| |смотрел| |так||,| |как| |ему| |было| |удобнее||"||.
Кроме| |того||,| |данные| |электроэнцефалограммы| |показали||,| |что| |при| |включении| |"||прямого| |видения||"| |у| |испытуемых| |изменялась| |биоэлектрическая| |активность| |мозга||,| |появлялся| |так| |называемый| |бета-ритм||,| |который| |в| |норме| |едва| |просматривается||.
Бета-ритм| |традиционно| |считается| |показателем| |возбудительных| |процессов||.
Иными| |словами||,| |мозг| |работал| |если| |не| |на| |пределе||,| |то| |в| |усиленном| |режиме||.
В| |результате| |ученые| |сделали| |вывод||,| |что| |сегодня| |уже| |уместно| |говорить| |не| |столько| |о| |феномене||,| |сколько| |о| |методе| |альтернативного| |видения||.
Данные| |электроэнцефалограммы| |подтвердили| |перестройку| |мозга| |на| |иной| |режим| |работы||.
Мозг| |испытуемых| |использовал| |так| |называемые| |условно||-||патологические| |возбуждения||.
В| |ходе| |обычной| |работы| |зрения| |импульс| |от| |рецепторов| |глаза| |поступает| |в| |задние| |отделы| |полушарий| |мозга||,| |а| |при| |"||включении||"| |альтернативного| |видения| |сигнал| |проходил| |нетрадиционным| |путем| |и| |приходил| |в| |центральную| |часть| |мозга||,| |где| |и| |распылялся||.
Наталья| |Бехтерева| |полагает||,| |что| |навыками| |"||прямого| |видения||"| |могут| |обладать| |люди||,| |которые| |когда-либо| |были| |зрячими||,| |а| |потом| |потеряли| |зрение||.
По| |ее| |мнению||,| |в| |полушариях| |мозга| |сохраняются| |когда-либо| |увиденные| |образы||,| |и| |импульс||,| |поступающий| |извне||,| |может| |их| |извлекать| |из| |многочисленных| |ячеек| |и| |восстанавливать| |-| |таким| |способом| |осуществляется| |сличение| |импульса| |и| |образа||.
Однако| |единого| |мнения| |о| |природе| |"||прямого| |видения||"| |пока| |нет||.
Существует| |гипотеза||,| |согласно| |которой| |оно| |осуществляется| |с| |помощью| |кожи||.
Прямых| |доказательств| |этому| |нет||,| |но| |есть| |косвенные||.
При| |развитии| |организма| |кожа| |формируется| |из| |одной| |клетки| |с| |нервной| |системой||.
В| |обучении| |альтернативному| |видению| |важным| |этапом| |является| |формирование| |навыка| |по| |сопоставлению| |ощущений| |кожи| |с| |цветом| |и| |другими| |свойствами| |предметов||.
В| |природе| |известны| |случаи||,| |когда| |живые| |существа| |(||некоторые| |морские| |беспозвоночные||,| |бабочки||)| |"||видят||"| |всей| |поверхностью| |тела||.
Ученые| |считают||,| |что| |в| |процессе| |освоения| |альтернативного| |видения| |происходит| |переобучение| |мозга||.
"||Мозг| |человека| |заранее| |готов| |ко| |всему||,| |он| |живет| |как| |бы| |не| |в| |нашем| |веке||,| |а| |в| |будущем||,| |опережая| |сам| |себя||,| |-| |говорит| |Наталья| |Бехтерева||.
-| |Что| |мы| |знаем| |на| |сегодня| |о| |тех| |условиях||,| |тех| |принципах||,| |на| |основе| |которых| |реализуются| |не| |только| |возможности||,| |но| |и| |сверхвозможности| |мозга| |человека||?
Ответ| |простой||:| |в| |обеспечении| |интеллектуальных| |сверхвозможностей| |важнейшую| |роль| |играет| |активация| |определенных||,| |а| |вероятно||,| |и| |многих| |мозговых| |структур||.
Сверхвозможности| |бывают| |исходные| |-| |талант||,| |гений||,| |при| |определенных| |условиях| |оптимального| |эмоционального| |режима| |или| |в| |экстремальных| |ситуациях| |они| |могут| |проявляться| |в| |форме| |озарения| |с| |изменением| |скорости| |времени||.
Но| |что| |самое| |важное||,| |сверхвозможности| |могут| |формироваться| |при| |специальном| |обучении||,| |а| |также| |в| |случае| |постановки| |сверхзадачи||"||.
"||Можно||,| |по-видимому||,| |допустить||,| |-| |продолжает| |Наталья| |Бехтерева||,| |-| |что| |в| |условиях| |сверхзадачи| |-| |формирования| |альтернативного| |зрения| |-| |результат| |достигается| |действительно| |за| |счет| |прямого| |видения||,| |прямой| |активации| |клеток| |мозга| |факторами| |внешней| |среды||.
Однако| |сейчас| |это| |не| |более| |чем| |хрупкая| |гипотеза||.
А||,| |может| |быть||,| |сами| |электрические| |волны| |мозга| |умеют| |"||обыскивать||"| |внешний| |мир||?
Типа| |"||радиолокаций||"||?
А||,| |может| |быть||,| |всему| |этому| |есть| |другое| |объяснение||?
Надо| |думать||!
И| |изучать||!||"
АЛЕКСЕЙ| |МАКАРКИН||.
Как| |политиков| |делают| |радикалами||.
Верховный| |суд| |принял| |решение| |о| |ликвидации| |Республиканской| |партии| |России||.
Прокуратура| |приостановила| |деятельность| |Национал-большевистской| |партии| |и| |обратилась| |в| |суд| |с| |просьбой| |признать| |эту| |организацию| |(||и| |без| |того| |официально| |лишенную| |партийного| |статуса||)| |экстремистской||.
Крайне| |правый| |депутат| |Госдумы| |Андрей| |Савельев| |предлагает| |создать| |новую| |партию||,| |которую| |мог| |бы| |возглавить| |белорусский| |президент| |Александр| |Лукашенко||.
Все| |эти| |события| |имеют| |одно| |общее| |-| |они| |связаны| |со| |"||вторым| |уровнем||"| |российской| |партийной| |системы||,| |который| |де-юре| |не| |существует| |(||или| |прекращает| |существовать| |-| |у| |республиканцев| |есть| |еще| |право| |на| |обжалование| |судебного| |решения||)||,| |но| |де-факто| |продолжает| |действовать||.
Вначале| |о| |первом| |уровне||.
На| |нем| |находятся| |партии||,| |прошедшие| |регистрацию||.
Это| |парламентские| |партии| |(||"||большая| |четверка||"||,| |сформировавшаяся| |после| |региональных| |выборов| |11| |марта||)| |плюс| |СПС| |с| |"||Яблоком||"| |плюс| |несколько| |спойлеров||,| |которые| |должны| |отбирать| |голоса| |у| |более| |сильных| |партий||.
Правда||,| |есть| |еще| |зеленые| |и| |умалатовская| |Партия| |мира| |и| |согласия||,| |которые| |не| |являются| |ни| |кандидатами| |в| |парламент||,| |ни| |спойлерами||.
Быть| |может||,| |именно| |из-за| |них| |своего| |поста| |лишился| |глава| |Росрегистрации| |Сергей| |Мовчан||,| |которого||,| |как| |утверждает| |пресса||,| |упрекали| |в| |сохранении| |на| |политическом| |поле| |"||ненужных||"| |партий||.
На| |втором| |уровне| |стоят| |те||,| |кто| |не| |прошел| |через| |сито| |Росрегистрации||,| |но| |в| |отличие| |от| |явно| |"||диванных||"| |партий| |не| |собирается| |послушно| |прекращать| |свое| |существование||.
Новое| |законодательство| |о| |партийной| |системе| |действительно| |положило| |конец| |целому| |ряду| |никем| |не| |востребованных| |проектов||,| |которые| |не| |имели| |за| |собой| |ни| |идеологии||,| |ни| |реальных| |региональных| |отделений||,| |ни| |значимых| |лидеров||.
Исчезновения| |каких-нибудь| |"||истинных||"| |или| |"||народных||"| |"||патриотов| |России||"| |почти| |никто| |и| |не| |заметил||.
Однако| |они| |в| |любом| |случае| |через| |несколько| |лет| |завершили| |бы| |свою| |не| |слишком| |славную| |историю| |-| |без| |применения| |таких| |сильнодействующих| |средств||,| |как| |повышение| |минимальной| |численности| |членов| |партии| |с| |10| |до| |50| |тысяч| |человек||.
Более| |того||,| |есть| |серьезные| |основания| |полагать||,| |что| |нормальная| |проверка| |показала| |бы||,| |что| |в| |составе| |этих| |партий| |не| |было| |не| |только| |50||,| |но| |и| |10| |тысяч| |реальных| |членов| |(||а| |остальные| |партийцы| |были| |представлены| |лишь| |своими| |паспортными| |данными||)||.
Однако| |наряду| |с| |виртуальными| |партиями| |под| |действие| |новой| |версии| |закона| |подпали| |и| |вполне| |жизнеспособные| |политические| |силы||,| |имеющие| |сторонников| |в| |регионах||,| |идеологические| |приоритеты||,| |известных| |деятелей| |в| |своих| |рядах||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |они| |недостаточно| |контролируемы| |и| |с| |трудом| |вписываются| |в| |иерархическую| |систему| |власти||.
Более| |того||,| |они| |имеют| |определенный| |электоральный| |потенциал||.
Их| |результаты| |на| |выборах| |были| |невысоки||,| |но| |политические| |процессы| |иногда| |приобретают| |непредсказуемый| |характер||.
Кто||,| |к| |примеру||,| |мог| |предположить||,| |что| |из| |маленьких| |интеллигентских| |групп| |типа| |Московского| |народного| |фронта| |в| |конце| |80-х| |за| |пару| |лет| |вырастет| |широкое| |демократическое| |движение||,| |кандидаты| |которого| |выиграют| |выборы| |в| |Москве| |и| |Петербурге||.
Что| |академик| |Сахаров| |меньше| |чем| |за| |три| |года| |из| |горьковского| |ссыльного| |превратится| |в| |народного| |героя||.
Что| |партия| |малоизвестного| |юриста| |Жириновского| |спустя| |три| |с| |половиной| |года| |после| |своего| |создания| |выиграет| |первые| |"||списочные||"| |выборы| |в| |Государственную| |думу||.
Отсюда| |и| |желание| |власти| |подстраховаться| |на| |случай| |ухудшения| |для| |нее| |политической| |конъюнктуры||.
В| |результате| |оказались| |зачищены| |республиканцы||,| |возглавляемые| |известным| |либеральным| |политиком| |Владимиром| |Рыжковым||.
Они| |доказывали||,| |что| |регистраторы| |пристрастны| |по| |отношению| |к| |ним||,| |вместо| |56| |тысяч| |членов| |партии| |насчитав| |только| |38||.
Принесли| |с| |собой| |в| |суд| |даже| |списки| |партийцев||,| |которые| |можно| |было| |бы| |проверить| |и| |сделать| |собственные| |выводы||.
Однако| |суд| |встал| |на| |сторону| |регистраторов||,| |не| |подвергая| |сомнению| |их| |аргументы| |и| |отвергнув| |доводы| |партии||;| |причем| |сделал| |это| |в| |кратчайшие| |сроки||.
"||Зачищается||"| |и| |другая| |партия| |-| |Российская| |коммунистическая| |рабочая| |-||_|                                                                     |леворадикальная| |политическая| |сила| |со| |своей| |историей||,| |традициями||,| |сторонниками||,| |которую||,| |однако||,| |нельзя| |считать| |экстремистской| |(||подобные| |партии| |нормально| |существуют| |во| |многих| |европейских| |странах||)||.
Сейчас| |ее| |ждет| |такой| |же| |процесс| |ликвидации||,| |что||_|                                 |и|                |республиканцев||.
Столь| |же| |печальная| |перспектива| |ждет| |и| |возможные| |новые| |политические| |проекты| |-| |с| |той| |лишь| |разницей||,| |что| |их| |просто| |не| |зарегистрируют||.
Например||,| |те||,| |что| |могут| |претендовать| |на| |электорат| |"||Родины||"| |и| |куда| |могли| |бы| |войти| |такие| |популярные| |политические| |фигуры||,| |как| |Сергей| |Глазьев| |и| |Дмитрий| |Рогозин||.
Понятно||,| |что| |белорусский| |президент| |не| |возглавит| |российскую| |партию| |-| |информация| |об| |этом||,| |видимо||,| |носит| |сугубо| |пиаровский| |характер| |(||"||партия| |Савельева||"| |вряд| |ли| |могла| |бы| |заинтересовать| |СМИ||;| |"||партия| |Лукашенко||"| |-| |совсем| |другое| |дело||)||.
Но| |в| |эту| |партию| |вполне| |может| |прийти| |Рогозин||.
Впрочем||,| |и| |в| |этом| |случае| |у| |нее| |чисто| |символические| |шансы| |быть| |зарегистрированной||.
Такие| |же||,| |как||,| |к| |примеру||,| |у| |партии| |Касьянова||,| |если| |она| |будет| |создана||.
Таким| |образом| |целый| |ряд| |политических| |сил| |страны| |вытесняется| |из| |электоральной| |политики| |в| |уличную||,| |маргинализируется| |и||,| |следовательно||,| |радикализуется||.
И| |объективно| |сближается| |с| |такими| |ультрарадикалами||,| |как| |НБП||,| |которые| |сейчас| |выдвигают| |общедемократические| |лозунги||,| |но| |еще| |недавно| |скандировали| |"||Сталин| |-| |Берия| |-| |ГУЛАГ||"||.
И| |нет| |никаких| |серьезных| |оснований| |полагать||,| |что| |они| |принципиально| |отказались| |от| |этих| |лозунгов||.
Однако| |в| |результате| |общего| |"||зажима||"| |партийной| |системы| |лимоновцы| |оказались| |на| |том| |же| |"||втором| |уровне||"||,| |что| |и| |политические| |силы| |с| |совершенно| |иной| |генеалогией||.
И||,| |следовательно||,| |происходит| |вполне| |логичное| |сближение| |"||товарищей| |по| |несчастью||"||,| |для| |которых| |приоритетным| |становится| |принцип| |"||против| |кого| |дружить||"||.
И| |если| |омоновцы| |хватают| |лимоновцев| |(||а| |после| |решения| |прокуратуры| |у| |них| |прибавилось| |для| |этого| |законных| |оснований||)||,| |то| |теперь| |им| |сочувствуют| |не| |только| |идейные| |сторонники||,| |но| |и| |многие| |либералы||,| |которые| |в| |конце| |90-х| |годов| |считали| |членов| |НБП| |фашистами| |(||и| |имели| |для| |такой| |оценки| |все| |основания||)||.
Когда-то| |царское| |правительство||,| |устраивая| |одновременные| |гонения| |на| |мирных| |земцев| |и| |ультрарадикальных| |социалистов||,| |способствовало| |сближению| |различных| |оппозиционных| |сил||.
Точно| |так| |же||,| |как| |оно| |слабо| |различало| |профсоюзных| |активистов||-||меньшевиков| |и| |фанатичных| |большевиков||.
Даже| |умеренно||-||либеральная| |кадетская| |партия| |не| |была| |тогда| |официально| |зарегистрирована||.
А| |за| |принадлежность| |к| |ней| |государственных| |служащих| |могли| |ждать| |неприятности| |(||при| |том||,| |что| |членство| |в| |"||Союзе| |русского| |народа||"| |или||,| |скажем||,| |во| |Всероссийском| |национальном| |союзе||,| |напротив||,| |могло| |способствовать| |карьере||)||.
И| |все| |ради| |того||,| |чтобы| |обеспечить| |стабильность| |режима||,| |максимально| |обезопасить| |его| |от| |нежелательных| |участников| |политического| |процесса||.
Результат| |подобного| |охранительного| |курса| |хорошо| |известен||.
Лженаука| |всегда| |сопутствовала| |науке||,| |и| |вряд| |ли| |когда-нибудь| |эта| |ситуация| |изменится||.
Различные| |разновидности| |лженауки||,| |многократно| |разоблаченные| |и| |осмеянные||,| |неизменно| |возрождаются| |в| |подновленном| |виде||,| |как| |это| |прекрасно| |видно| |на| |примере| |астрологии||.
Коренясь| |в| |свойствах| |человеческой| |природы||,| |лженаука||,| |по-видимому||,| |так| |же| |принципиально| |непреодолима||,| |как| |преступность| |или| |наркомания||.
Тем| |не| |менее||,| |как| |и| |в| |этих| |двух| |случаях||,| |общество| |в| |целях| |самосохранения| |должно| |постоянно| |бороться| |с| |феноменом| |лженауки||,| |чтобы| |удерживать| |его| |в| |допустимых| |рамках||.
Разумеется||,| |в| |демократическом| |обществе| |не| |может| |быть| |запретов| |на| |высказывание| |даже| |бредовых| |идей||.
Никто| |также| |не| |может| |препятствовать| |гражданину| |свободной| |страны| |в| |его| |желании| |быть| |обманутым| |прорицателями| |или| |псевдоцелителями| |(||хотя| |лицензионный| |контроль| |за| |деятельностью| |последних| |всё| |же| |необходим||)||.
Но| |и| |отнимать| |деньги| |у| |граждан| |и| |государства| |для| |оплаты| |заведомо| |бессмысленных| |проектов| |тоже| |никто| |не| |вправе||.
Именно| |на| |этих| |позициях| |стоит| |Российская| |академия| |наук||,| |по| |инициативе| |В.||Л.| |Гинзбурга| |образовавшая| |в| |1998| |г.| |при| |своем| |Президиуме| |Комиссию| |по| |борьбе| |с| |лженаукой| |и| |фальсификацией| |научных| |исследований||,| |бессменным| |председателем| |которой| |является| |академик| |Э.||П.| |Кругляков||.
Комиссия| |ставит| |своей| |задачей| |прекращение| |бесконтрольного| |финансирования| |лженауки| |государством| |и| |с| |этой| |целью| |добивается| |непременной| |официальной| |экспертизы| |любых| |масштабных| |государственных| |проектов| |в| |области| |науки| |и| |техники||.
Неудивительно||,| |что| |граждане||,| |имеющие| |явные| |"||заслуги||"| |в| |создании| |лженаучных| |теорий||,| |используют| |любую| |возможность| |для| |охаивания| |деятельности| |Комиссии||.
Но| |иногда| |о| |ее| |ненужности| |пишут| |и| |серьезные| |ученые||.
Самая| |свежая| |из| |таких| |публикаций| |-| |статья| |Леонида| |Медведева||,| |опубликованная| |8| |ноября| |2011| |г.||в| |ТрВ-Наука| |(||№| |91||)| |под| |заголовком| |"||ученые| |-| |тоже| |люди||"||.
Ничто| |человеческое||,| |стало| |быть||,| |им| |не| |чуждо||,| |а| |ведь| |в| |природе| |человека| |заложено| |свойство| |ошибаться||:| |errare| |humanum| |est||.
Вот| |и| |эта| |статья| |кишит| |фактическими| |ошибками||,| |причем| |начинается| |она| |с| |ошибок| |непростительных||.
Процитируем| |ее| |первые| |строки||:| |"||Знакомясь| |с| |перипетиями| |отношений| |между| |академиками| |РАН| |и| |В.||И.| |Петриком||,| |всё| |более| |убеждаюсь||,| |что| |из| |виду| |уходит| |главное||.
Точнее||,| |оно| |подменяется| |второстепенным||,| |недоказуемым||,| |неопределенным| |и||,| |следовательно||,| |неподсудным||:| |моральным| |обликом| |изобретателя||,| |странными| |экспертизами||,| |фантастическими| |суммами||,| |которые| |он| |будто| |бы| |заработал| |(||или| |собирается| |заработать||)| |на| |нанофильтрах||,| |будто| |бы| |покровительством| |спикера| |Государственной| |Думы| |и| |тому| |подобными| |деталями||.
Всё| |это| |уже| |было| |и| |произойдет| |еще| |много||-||много| |раз||.
Петрик| |-| |Казначеев| |-| |Грабовой| |-|  |Кашпировский| |-| |Гаряев| |-| |это| |явления| |из| |разряда| |вечных||.
На| |самом| |же| |деле| |проблема| |"||РАН| |-| |Петрик||"| |лежит| |совсем| |в| |иной| |плоскости||.
По| |крайней| |мере||,| |много| |глубже| |и| |шире||.
Во-первых||,| |бороться| |следует| |за| |научность| |и| |рациональность||,| |а| |уж| |потом| |против| |В.||И.| |Петрика||.
Общеизвестно||,| |что| |это| |далеко| |не| |одно| |и| |то| |же||"||.
Итак||,| |автор| |в| |сущности| |утверждает||,| |что| |РАН| |борется| |не| |за| |научность||,| |а| |против| |Петрика| |(||"||облико| |морале||"| |коего| |неподсудно||)||;| |что| |его| |напрасно| |обвиняют| |в| |намерении| |заработать| |фантастические| |суммы||,| |причем||_|                                                                                      |"|                                          |на|                                                                        |нанофильтрах||"||;||что| |его| |напрасно| |обвиняют| |в| |пользовании| |покровительством| |спикера| |Госдумы| |и| |что| |все| |обвинения| |в| |адрес| |злосчастного| |Петрика| |основаны| |на| |"||странных||"| |экспертизах||.
И| |получается| |у| |Л.| |Медведева||,| |что| |борьба| |с| |Петриком| |не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |борьбой| |"||за| |научность| |и| |рациональность||"||.
Все| |эти| |утверждения| |-| |ложны| |(||приходится| |надеяться||,| |что| |речь| |идет| |не| |о| |сознательной| |лжи||,| |а| |о| |результате| |полной| |неосведомленности| |автора| |в| |истории| |петрикиады||)||.
Мы| |не| |будем| |здесь| |вновь| |излагать| |хорошо| |известные| |факты| |этой| |истории||,||краткое| |описание| |которой| |дано||,| |например||,| |в| |статьях| |Э.||П.| |Круглякова| |(||в| |бюллетене| |№| |7||)| |и| |Е.||Б.| |Александрова| |(||в| |бюллетене| |№| |9| |"||В| |защиту| |науки||"||)||,| |к| |которым| |мы| |и| |отсылаем| |читателя||.
Они| |доступны| |на| |сайте| |РАН| |и| |-| |в| |более| |удобном| |для| |пользования| |виде| |-| |на| |сайте| |[||2||]||)||.
Л.| |Медведев| |осуждает| |"||бесхитростную||"| |оценку| |Кругляковым| |поступка| |академиков||,| |рассыпавшихся| |в| |комплиментах| |Петрику| |(||дескать||,| |хотели| |примкнуть| |к| |финансированию||)||,| |и| |предлагает| |толковать| |событие| |"||с| |несколько| |иными| |нюансами||"||.
Ей-богу||,| |никаких| |нюансов| |тут| |нет| |-| |всё| |то| |же| |"||бабло||"||,| |и| |в| |том| |же| |ракурсе||!
И||,| |ей-богу||,| |грех| |называть| |Петрика| |"||чудаком||"||!
Впрочем||,| |успешное| |взятие| |этим| |"||чудаком||"| |в| |качестве| |соавтора| |председателя| |Государственной| |Думы| |РФ| |-| |это||,| |конечно||,| |весьма| |чудесное| |чудачество||.
Заметим| |еще||,| |что| |Л.| |Медведев||,| |говоря| |о| |Петрике||,| |пишет| |о| |его| |"||нанофильтрах||"| |в| |контексте| |псевдонауки||,| |подверстывая||,| |например||,| |нанофильтры| |к| |"||торсионным| |полям||"| |и| |к| |"||фантомному| |геному||"||.
Между| |тем| |многоплановая| |критика| |этих| |фильтров| |всегда| |лежала| |сугубо| |в| |области| |их| |потребительских| |свойств| |(||эффективность||,| |стоимость||,| |соответствие| |объявленным| |параметрам||,| |потенциальная| |опасность||…||)||.
Никто| |не| |обвинял| |эти| |фильтры| |в| |лженаучности| |(||если| |оставить| |в| |стороне| |рекламные| |и| |вздорные| |заявления| |о| |том||,| |что| |фильтры| |заполнены| |графеном||)||.
Лженаука| |в| |широкой| |палитре| |"||открытий||"| |Петрика||,| |разумеется||,| |встречается||,| |но| |тема| |"||нанофильтров||"| |к| |ней| |не| |относится||.
Впрочем||,| |специалисты| |по| |очистке| |воды| |относятся| |к| |"||нанофильтрам||"| |Петрика| |не| |столь| |толерантно| |(||см.||,| |например||,| |комментарий| |к| |статье| |Л.| |Медведева| |на| |сайте| |ТрВ-Наука||)||.
Далее| |Л.| |Медведев| |критикует| |РАН| |за| |терпимость| |к| |заблуждениям| |своих| |членов| |при| |нетерпимости| |к| |прегрешениям| |представителей| |науки| |из| |других| |корпораций||.
И| |тут| |он| |несправедлив| |и| |непоследователен||.
Например||,| |он| |обвиняет| |Отделение| |истории| |РАН| |в| |игнорировании| |завихрений| |А.||Т.| |Фоменко||.
"||Однако| |любопытно||,| |что| |при| |этом| |Отделение| |истории| |РАН| |не| |высказало| |публично| |отношения| |к| |его| |историческим| |трудам||,| |впрочем||,| |может||,| |я| |его| |просто| |не| |видел||"||.
Так||,| |может| |быть||,| |сначала| |нужно| |было| |посмотреть||,| |прежде| |чем| |удивляться||?
Отделение| |истории| |неоднократно| |совершенно| |определенно| |характеризовало| |построения| |А.||Т.| |Фоменко| |-| |и| |эти| |определения| |опубликованы||!
Точно| |так| |же||,| |вопреки| |мнению| |Л.| |Медведева||,| |неоднократно| |члены| |нашей| |Комиссии| |писали| |и| |о| |странных| |работах| |В.||П.| |Казначеева| |и| |др||.
(||См.||,| |например||,| |статью| |Э.||П.| |Круглякова| |"||История| |одного| |интервью||"| |в| |бюллетене| |№| |1||)||.
Непоследователен| |автор| |и| |в| |призывах| |не| |обращать| |внимания| |на| |заблуждения| |ученых||,| |имеющих| |очевидные| |достижения| |в| |своей| |профессии||.
Ведь| |не| |прощает| |же| |он| |исторические| |бредни| |успешному| |математику| |академику| |А.||Т.| |Фоменко||!
И||,| |наконец||,| |автор| |простодушно| |укоряет| |академика| |Э.||П.| |Круглякова||,| |который||,| |во-первых||,| |признался||,| |что| |не| |читал| |заметки| |автора||,| |а| |во-вторых||,| |никак| |не| |отозвался| |на| |посланную| |автором| |книгу||.
Прошло| |лет| |десять| |-| |стоит| |ли| |пространно| |об| |этом| |писать||,| |обнаруживая| |свою| |столь| |глубокую| |личную| |обиду||?
Сегодня| |лженаука||,| |особенно| |прикармливаемая| |государством||,| |-| |это| |не| |просто| |прибежище| |безобидных| |маргиналов| |от| |науки||.
Это| |реальная| |опасность| |для| |науки||,| |образования| |и||,| |тем| |самым||,| |для| |общества| |в| |целом||.
Бороться| |с| |ней| |-| |дело| |неблагодарное||,| |но| |необходимое||.
Публичные| |дискуссии| |сторон| |постоянно| |переходят| |во| |взаимные| |обвинения| |с| |использованием| |одних| |и| |тех| |же| |ярлыков||.
Так||,| |представители| |"||нормальной||"| |науки| |приводят| |пресловутую| |"||лысенковщину||"| |в| |качестве| |образца| |агрессивной| |лженауки| |с| |политической| |подкладкой||.
В| |ответ| |они| |получают| |обвинения| |в| |том||,| |что| |именно| |Академия| |наук| |СССР| |была| |ответственна| |за| |гонения| |на| |генетику||,| |поскольку| |Лысенко| |был| |ее| |членом||,| |а| |нынешняя| |борьба| |РАН| |с| |лженаукой| |называется| |новой| |"||лысенковщиной||"| |и| |"||новым| |походом| |инквизиции||"||.
В| |прошлом| |году| |именно| |последнюю| |формулировку| |использовал||,| |защищая| |Петрика||,| |лично| |начальник| |Думы| |(||он| |же| |председатель| |Высшего| |Совета| |партии| |"||ЕдРо||"||)| |Борис| |Грызлов||,| |обвинив| |заодно| |инквизицию| |в| |сожжении| |Коперника||!
Неразрешимость| |этих| |споров| |связана| |отнюдь| |не| |с| |невозможностью| |проведения| |четкой| |грани| |между| |наукой| |и| |лженаукой| |-| |существуют| |элементарные| |необходимые| |и| |достаточные| |признаки| |априорной| |ложности| |множества| |широко| |пропагандируемых| |в| |СМИ| |современных| |"||открытий||"||.
(||Особенно| |четко| |эти| |признаки| |формулируются| |в| |области| |точных| |наук||,| |в| |частности| |в| |физике||.||)
Неразрешимость| |споров| |вызвана| |субъективной| |невозможностью| |признания| |сторонниками| |псевдонауки| |своего| |фиаско||,| |поскольку| |в| |случаях| |добросовестного| |заблуждения| |это| |означало| |бы| |психологический| |крах||,| |связанный| |с| |отказом| |от| |многолетних| |и| |безмерных| |амбиций||,||а| |в| |случаях| |явного| |мошенничества| |могло| |бы| |повлечь| |за| |собой| |даже| |уголовную| |ответственность||.
Эти| |обстоятельства| |обуславливают| |ожесточенность| |сопротивления| |лженауки| |и| |ее| |агрессивность||,| |в| |то| |время| |как| |мотивация| |к| |спору| |противной| |(||во| |всех| |смыслах||…||)| |стороны| |ослабляется| |естественным| |нежеланием| |профессиональных| |ученых| |тратить| |время| |на| |бесплодные| |споры| |с| |фанатичными||,| |невежественными| |и| |зачастую| |недобросовестными| |оппонентами||.
В| |результате| |возникает| |порочная| |ситуация||,| |при| |которой| |все| |козыри| |оказываются| |в| |руках| |лженаук||.
Средства| |массовой| |информации||,| |падкие| |до| |сомнительных| |сенсаций||,| |а| |то| |и| |просто| |купленные||,| |переполнены| |лженаучными| |измышлениями| |(||см.| |особенно| |статьи| |Эрнста| |Мулдашева| |и| |Савелия| |Кашницкого| |в| |"||АиФ||"||,| |рекордные| |по| |сказочности| |и| |глупости||)||.
Их| |статьи| |позорят| |это| |популярное| |издание| |и| |полны| |клеветническими| |нападками| |на| |"||косную| |официальную| |науку||"||,| |"||препятствующую| |прогрессу| |и| |удушающую| |ростки| |нового||"||.
Но| |заодно| |они| |подсказывают||,| |что| |публикуемая| |в| |"||АиФ||"| |реклама| |лечебных| |средств| |-| |такая| |же| |брехня| |(||хотя| |и| |много| |опаснее| |статей||)
В| |то| |же| |время| |сама| |эта| |"||официальная||"| |наука| |обычно| |может| |возразить| |лишь| |в| |своих| |собственных| |изданиях| |с| |ничтожными| |тиражами| |вроде| |бюллетеня| |"||В| |защиту| |науки||"||.
Вдобавок| |к| |этому| |адепты| |некоторых| |наиболее| |активных| |сейчас| |направлений| |лженауки| |широко| |пользуются| |наработанными| |в| |советский| |период| |связями| |в| |структурах| |обороны||,| |госбезопасности| |и| |разведки||.
Это| |оборачивается| |жестким| |лоббированием| |в| |Государственной| |Думе| |проектов| |передачи| |государственного| |финансирования| |науки| |и| |образования| |в| |руки| |носителей| |"||новой| |науки||"||,| |которые| |клятвенно| |обещают| |(||вот| |уже| |лет| |40||!||)| |вскорости| |дать| |народу| |меч-кладенец||,| |скатерть-самобранку||,| |сапоги-скороходы||,| |вечный| |двигатель| |(||того| |или| |иного| |рода||)||…
Однако| |правомерно| |ли| |подвергать| |сомнению| |свободу| |поиска||?
Можно| |ли| |лишать| |исследователя| |права| |на| |ошибку||?
Как| |можно| |отличить| |предмет| |научного| |исследования| |от| |лженауки||?
Такие| |риторические| |вопросы| |постоянно| |звучат| |при| |любом| |публичном| |обсуждении| |темы| |лженауки||.
Ее| |адепты| |и| |защитники| |неизменно| |приводят| |исторические| |примеры| |непонимания| |современниками| |истинных| |замечательных| |открытий| |и| |неверных| |прогнозов| |великих| |ученых| |прошлого| |(||обычно| |вспоминают| |Герца||,| |Томсона||,| |Резерфорда||)||.
При| |этом| |неявно| |предполагается||,| |что| |ситуация| |в| |науке| |третьего| |тысячелетия| |не| |отличается| |от| |таковой| |триста| |или| |даже| |сто| |лет| |назад||.
Это| |глубокое| |заблуждение||.
Первые| |ученые| |шли| |по| |целине||,| |когда| |практически| |любая| |мало-мальски| |разумная| |гипотеза| |имела| |примерно| |равные| |шансы| |либо| |подтвердиться||,| |либо| |быть| |опровергнутой||.
С| |тех| |пор| |человеческая| |природа| |не| |изменилась||,| |людям| |так| |же| |свойственно| |ошибаться||,| |однако| |в| |науке| |ситуация| |изменилась| |радикально||.
Человечество| |накопило| |грандиозный| |объем| |знаний||,| |которые| |решительным| |образом| |ограничивают| |фантазии| |исследователей| |в| |интерпретации| |новых| |открытий||.
Каждая| |новая| |гипотеза| |должна| |быть| |прежде| |всего| |увязана| |с| |уже| |известными| |бесспорными| |законами| |и| |фактами||.
Именно| |такого| |рода| |"||принцип| |соответствия||"| |позволяет| |без| |колебаний| |отвергать| |лженаучные| |притязания||,| |такие||,| |как| |возникающие| |вновь| |и| |вновь| |прожекты| |производства| |даровой| |энергии| |"||из| |физического| |вакуума||"| |и| |построения| |"||безопорного| |движителя||"| |(||каковым| |является||,| |например||,| |устройство||,| |получившее| |прозвище| |"||гравицапа||"||,| |установленное| |на| |одном| |из| |российских| |спутников| |и||,| |в| |полном| |соответствии| |с| |законами| |природы||,| |не| |сумевшее| |изменить| |его| |орбиту||,| |на| |что| |рассчитывали| |создатели| |гравицапы||)||.
Об| |этом| |рассказывается| |в| |статье| |Э.||П.| |Круглякова| |в| |бюллетене| |"||В| |защиту| |науки||"| |№| |9||,| |2011||,| |который| |выйдет| |в| |свет| |в| |декабре||.
Ошибки| |практически| |неизбежно| |сопровождают| |любое| |научное| |исследование||,| |но| |ошибки| |ошибкам| |рознь||.
Бывают| |неизбежные| |ошибки||,| |связанные| |с| |неполнотой| |учета| |уже| |имеющегося| |знания| |о| |предмете||,| |или| |рутинные| |методические| |ошибки||.
С| |ними| |приходится| |мириться||.
А| |вот| |ложные| |гипотезы| |лженауки| |связаны| |не| |с| |недостатком| |имеющихся| |знаний| |о| |предмете||,| |а| |с| |игнорированием| |этих| |знаний||.
Очень| |характерно| |для| |лженауки| |всех| |времен| |заявление| |об| |открытии| |новых| |видов| |взаимодействия||,| |новых| |частиц||,| |новых| |сил||.
Но| |любая| |новая| |сила| |должна| |быть| |увязана| |с| |уже| |известными||.
Например||,| |нельзя| |ввести| |новое| |дальнодействие| |без| |оглядки| |на| |необъятный| |наблюдательный| |материал| |в| |области| |небесной| |механики||.
При| |этом| |сразу| |возникают| |непреодолимые| |ограничения| |на| |величину| |гипотетической| |новой| |силы| |-| |она| |должна| |быть| |так| |слаба||,| |чтобы| |ничего| |не| |изменить| |в| |картине| |мира| |в| |пределах| |достигнутой| |точности| |наблюдений||.
Заметим||,| |что| |требования| |"||принципа| |соответствия||"| |не| |ограничиваются| |областью| |точных| |наук||.
Примером| |применения| |этого| |же| |подхода| |может| |служить| |опровержение| |профессиональными| |историками| |и| |астрономами| |экстравагантных| |и| |откровенно| |лженаучных| |построений| |А.||Т.| |Фоменко||.
Верховным| |судьей| |является| |мировое| |научное| |сообщество||,| |опирающееся| |на| |непрерывно| |растущий| |свод| |фактов| |и| |объективных| |законов| |природы| |-| |на| |накопленное| |коллективное| |научное| |знание||.
И| |суд| |этот| |является| |достаточно| |безапелляционным||.
В| |науке| |(||по| |крайней| |мере| |в| |области| |точных| |наук||)| |неприменим| |принцип| |свободы| |совести||,| |позволяющий| |каждому| |верить| |по-своему||:| |наука| |живет| |знанием||,| |а| |не| |верой||.
Точное| |знание| |оставляет| |мало| |пространства| |для| |различных| |взглядов| |-| |наука| |не| |демократична||.
Дискуссии| |в| |науке| |уместны| |на| |стадии| |гипотез||.
Дискуссии| |прекращаются||,| |когда| |на| |смену| |гипотезе| |приходит| |теория||.
Все| |новые| |проекты| |строительных| |предприятий| |проходят| |экологическую| |экспертизу| |в| |Госкомгидромете| |-| |примерно| |треть| |проектов| |возвращается| |на| |доработку||.
-| |Нельзя| |не| |сказать| |об| |опасной| |тенденции||:| |борьба| |за| |сохранение| |окружающей| |среды| |превращается| |иногда| |в| |борьбу| |против| |технического| |прогресса||.
Во| |многих| |районах| |люди| |протестуют| |против| |строительства| |атомных| |станций||,| |новых| |заводов||,| |химических| |предприятий||.
-| |Думаю||,| |каждому| |человеку| |ясно| |-| |невозможно| |в| |XX| |веке| |без| |промышленности||,| |без| |ускорения| |научно-технического| |прогресса||.
Такие| |"||крайние||"| |точки| |зрения| |надо| |рассматривать| |как| |призыв| |к| |технологическому| |совершенству||.
Мне| |кажется||,| |что| |это| |своеобразный| |протест| |против| |недостаточного| |внимания| |министерств| |и| |ведомств| |к| |проблемам| |экологии||,| |пренебрежения| |"||интересами||"| |природы||:| |нельзя| |же| |развивать| |новые| |мощности||,| |создавать| |новые| |производства| |там||,| |где| |уже| |имеется| |их| |большая| |концентрация||,| |да| |еще| |с| |большими| |выбросами| |загрязнений||.
К| |сожалению||,| |в| |промышленности| |велико| |число| |установок| |без| |очистных| |сооружений||.
Крайне| |медленно| |разрабатываются| |малоотходные| |и| |безотходные| |технологические| |процессы||,| |экономическая| |заинтересованность| |в| |природоохранной| |деятельности| |практически| |отсутствует||.
В| |условиях| |полного| |хозрасчета| |и| |самофинансирования| |эти| |проблемы| |еще| |более| |осложняются||.
Выход| |один| |-| |необходимо| |резко| |повысить| |производственную| |и| |экологическую| |дисциплину||.
Разве| |кто-либо| |будет| |возражать| |против| |химкомбината||,| |который| |не| |влияет| |на| |окружающую| |среду||?||!
Или| |против| |атомной| |станции||,| |если| |полностью| |обеспечена| |безопасность| |ее| |работы||?||!
Значит||,| |проблема| |в| |ином| |-| |в| |качестве| |нашей| |работы| |в| |широком| |смысле| |этого| |слова||,| |то| |есть| |качестве| |работы| |отраслей| |народного| |хозяйства| |и| |каждого| |человека||.
-| |Огромное| |количество| |писем| |посвящено| |воде||.
В| |ряде| |районов| |страны| |положение| |тяжелое||.
И.| |Тарачков| |из| |Москвы||,| |Я.| |Валл| |из| |Актюбинска||,| |Н.| |Смолянинов| |из| |Саратовской| |области||,| |О.| |Якименко| |из| |Ташкента||,| |В.| |Копылов| |из| |Волжска||,| |Г.| |Еникеев| |из| |Одессы||,| |А.| |Гвоздев| |из| |Минска||,| |Г.| |Логинов||,| |А.| |Быстров||,| |В.| |Сташ| |-| |это| |почта| |всего| |одного| |дня| |-| |пишут| |о| |трудном| |положении| |с| |водой||.
Как| |вы| |видите||,| |география| |весьма| |широкая||.
-| |В| |реки||,| |озера||,| |водохранилища| |и| |моря| |ежегодно| |сбрасывается| |до| |6,5| |кубокилометров| |неочищенных| |сточных| |вод||,| |а| |это| |ведь| |десятки| |миллионов| |тонн| |вредных| |веществ||.
Страдают| |крупные| |реки||,| |озера||,| |моря||.
Ряд| |небольших| |рек| |в| |промышленных| |районах| |превратился| |в| |сточные| |канавы||.
Нерационально| |используются| |и| |природные| |ресурсы||.
Огромное| |количество| |отвалов||,| |отходов| |растет||.
Простите||,| |что| |перебиваю||,| |но| |за| |подобными| |примерами| |и| |ходить| |далеко| |не| |надо||.
Под| |Москвой| |есть| |прекрасное| |Озернинское| |водохранилище||.
Совхоз| |"||Прогресс||"| |ведет| |запашку| |полей| |до| |кромки| |воды||,| |более| |того||,| |пахота| |идет| |не| |параллельно| |берегу||,| |а| |вертикально||,| |поэтому| |все| |химические| |удобрения| |моментально| |оказываются| |в| |воде||.
Их| |концентрация| |в| |прошлом| |году| |была| |столь| |велика||,| |что| |Москва| |вынуждена| |была| |отказаться| |от| |использования| |этой| |воды||.
-| |Вот| |так| |"||Прогресс||"| |способствует| |регрессу||.
А| |ведь| |это| |-| |нарушение| |законодательства||,| |попросту| |говоря||,| |преступление||.
Бурно| |развиваемое| |орошаемое| |земледелие| |без| |обеспечения| |необходимого| |водного| |баланса| |привело| |к| |ухудшению| |экологического| |состояния| |в| |ряде| |крупных| |регионов| |страны||.
Экстремальное| |экологическое| |положение| |сложилось| |в| |низовьях| |рек| |Сырдарьи| |и| |Амударьи| |в| |районе| |Аральского| |моря||.
В| |результате| |безвозвратного| |изъятия| |практически| |всего| |стока| |этих| |рек| |объем| |воды| |в| |Арале| |за| |последние| |20| |лет| |уменьшился| |на| |54| |процента||,| |уровень| |воды| |ежегодно| |падает| |почти| |на| |метр||,| |соленость| |возросла| |с| |9| |до| |24| |граммов| |на| |литр||,| |береговая| |линия| |на| |юге| |и| |востоке| |отступила| |на| |60| |-| |120| |километров||.
Участились| |песчаные| |бури||.
Почвы| |в| |этом| |регионе| |сильно| |засорены||,| |население| |использует| |для| |хозяйственно-бытовых| |целей| |неочищенную| |высокоминерализованную| |воду| |из| |рек| |и| |коллекторов| |мелиоративных| |систем||,| |что| |приводит| |к| |повышению| |заболеваемости||.
По| |этому| |вопросу| |сейчас| |работает| |комиссия||,| |готовятся| |конкретные| |предложения||,| |хотя| |положение| |здесь| |трудноисправимо||.
Серьезные| |проблемы| |имеются| |и| |в| |других| |регионах||.
Значительное| |водопотребление| |на| |Северном| |Кавказе| |привело| |к| |осолонению| |Азовского| |моря||.
Падает| |уровень| |воды| |в| |озерах| |Иссык-Куль| |и| |Балхаш||.
При| |создании| |крупных| |водохранилищ| |существенна| |их| |эвтрофикация||,| |а| |создание| |ряда| |сибирских| |"||морей||"| |привело| |к| |гибели| |леса| |на| |значительной| |территории| |и| |отравлению| |воды| |продуктами| |разложения| |древесины||.
-| |Многие| |наши| |читатели| |считают||,| |что| |необходимо| |создать| |комитет| |по| |экологии||.
"||Такой| |комитет| |должен| |быть| |не| |только| |инспектирующей||,| |контролирующей| |организацией||,| |как| |это| |делает||,| |например||,| |существующий| |у| |нас| |на| |Украине| |комитет| |по| |охране| |природы| |пишет| |Я.| |Дидух||,| |-| |но| |и| |нести| |ответственность| |за| |правильное||,| |оптимальное||,| |экологически| |грамотное| |использование| |природных| |ресурсов||,| |их| |распределение| |между| |ведомствами| |и| |охрану||.
Может| |быть||,| |в| |этом| |выход||?
-| |Без| |сомнения||,| |надо| |укрепить| |природоохранные| |органы| |страны||.
Нужно| |напомнить||,| |что| |у| |нас| |существует| |Комиссия| |по| |охране| |природной| |среды| |при| |Президиуме| |Совета| |Министров| |СССР||.
Есть| |положительный| |опыт| |работы| |комитетов| |по| |охране| |природы||,| |которые| |существуют| |в| |республиках||.
Однако| |никакие| |крупные| |самостоятельные| |дела| |им| |не| |под| |силу||.
Так||,| |на| |Украине||,| |где| |при| |ликвидации| |последствий| |аварии| |на| |Чернобыльской| |АЭС| |трудились| |многие| |организации||,| |Украинский| |комитет| |по| |охране| |природы| |участия| |в| |этой| |работе| |практически| |не| |принимал||.
Проще| |организовать| |такое| |координирующее| |ведомство| |на| |базе| |уже| |действующего| |комитета| |с| |существующей| |разветвленной| |системой| |наблюдательной| |сети| |и| |природоохранных| |ячеек||.
Речь| |идет| |о| |создании| |первой| |в| |мире| |государственной| |экологической| |службы||.
-| |Что| |же| |необходимо| |сегодня| |для| |решения| |острых| |экологических| |проблем||?
-| |Следует| |развивать| |фундаментальные| |и| |прикладные| |научные| |исследования||,| |внедрять| |безотходные| |технологии||,| |создавать| |экономический| |механизм||,| |который| |стимулировал| |бы| |рациональное| |природопользование||,| |совершенствовать| |законодательство||,| |повсеместно| |вводить| |экологическую| |экспертизу||.
Юрий| |Антониевич||,| |но| |ведь| |это| |все| |-| |Экологическая| |программа||,| |которая| |разрабатывалась| |под| |вашим| |руководством||!
И| |о| |ней| |я| |слышал| |года| |два| |назад||,| |когда| |вы| |выступали| |на| |президиуме| |Академии| |наук||,| |но| |тогда| |отношение| |к| |ней| |было| |прохладное| |мол||,| |не| |нужна| |она||…
Ситуация| |изменилась||.
Теперь| |уже| |сомнений| |нет| |ни| |у| |кого||:| |Экологическая| |программа| |необходима| |стране||,| |народу||.
Она| |предусматривает| |мобилизацию| |всех| |отраслей| |народного| |хозяйства||,| |укрепление| |здоровья| |советских| |людей||.
Для| |улучшения| |жизни| |народа||,| |повышения| |экономического| |и| |оборонного| |потенциала| |страны| |программа| |предусматривает| |комплексные| |меры| |не| |только| |исправления| |нынешнего| |положения||,| |но| |и| |прогноз| |на| |будущее||.
Большое| |внимание| |в| |ней| |уделено| |экологическому| |образованию| |и| |воспитанию||,| |подготовке| |кадров||.
Экологическая| |программа| |должна| |стать| |основой| |Государственной| |программы| |охраны| |природы| |и| |рационального| |использования| |природных| |ресурсов||,| |решение| |о| |подготовке| |которой| |уже| |принято||.
Было| |бы| |целесообразно| |эту| |программу| |после| |ее| |тщательной| |подготовки| |поставить| |на| |всенародное| |обсуждение||.
Отвести| |беду||!||!||!
Обзор| |писем| |читателей| |о| |судьбе| |Азовского| |моря||.
Корреспонденция| |"||Море| |пора| |спасать||"| |была| |опубликована| |в| |"||Правде||"| |22| |января||.
Она| |вызвала| |многочисленные| |отклики||.
Письма| |поступают| |в| |редакцию| |и| |в| |ростовский| |корпункт| |газеты||.
Созданный| |местными| |тележурналистами| |документальный| |фильм| |"||Азовское| |море||"||,| |о| |котором| |шла| |речь| |в| |публикации||,| |недавно| |был| |показан| |по| |Центральному| |телевидению||.
Зрители| |могли| |убедиться| |-| |Азовское| |море| |действительно| |нужно| |спасать||.||!
В| |последнее| |время| |в| |Приазовье| |активно| |развивалась| |промышленность||,| |наращивалось| |производство| |сельскохозяйственной| |продукции||.
Казалось| |бы||,| |благо||.
Но| |при| |этом| |часто| |на| |второй| |план| |отодвигалось| |строительство| |природоохранительных| |объектов||.
Не| |было| |точных| |расчетов||.
Притупленное| |нравственное| |чувство| |не| |восставало| |против| |тех||,| |от| |кого| |зависело| |экологическое| |здоровье| |бассейна| |Азовского| |моря||.
Но| |ведь| |ничто| |не| |дается| |даром||.
Нельзя| |брать||,| |не| |восстанавливая||.
Иначе| |рано| |или| |поздно| |придет| |расплата||.
Так| |и| |произошло||.
И| |что| |же||?
Сократился| |приток| |пресных| |речных| |вод| |в| |море||.
Увеличился||,| |естественно||,| |натиск| |более| |соленых| |черноморских| |вод||.
Азовское| |море| |недополучает| |сейчас| |почти| |треть| |нужной| |ему| |речной| |воды||.
"||Вычерпали| |целую| |реку||,| |такую||,| |как| |Кубань||!
Удивительно| |ли||,| |что| |море| |-| |уникальное| |пресное| |море| |-| |становится| |соленым||.
Разрушается| |его| |экологическая| |система||.
Полчища| |медуз| |двинулись| |сюда||.
"||Сломалась| |сложная| |гармония||"| |-| |восклицает| |в| |своем| |письме||-||отклике| |С.| |Рустамов| |из| |Махачкалы||.
Надо| |спасать| |Дон| |и| |Кубань||,| |впадающие| |в| |них| |небольшие| |речки| |и| |ручьи||.
"||Тогда| |и| |Азов| |возродится||"||,| |-| |считает| |П.| |Михайлюк| |из| |города| |Семилуки| |Воронежской| |области||.
Пора| |положить| |конец| |варварскому| |обращению| |с| |реками||.
Со| |дна| |Дона| |выбирают| |песок||,| |щебень||,| |гальку||,| |и| |никто| |не| |контролирует||,| |сколько| |берут| |и| |сколько| |можно| |брать||.
Об| |этом| |и| |о| |других| |проблемах| |мы||,| |а| |нас| |было| |больше| |двадцати| |человек||,| |написали| |в| |Воронежский| |облисполком||,| |который| |лет| |пять| |назад| |принял| |грозное| |решение| |в| |защиту| |реки||.
Почему| |же| |оно| |не| |выполняется||?
Ответа| |на| |этот| |вопрос| |облисполком| |нам| |так| |и| |не| |дал||.
С| |возмущением| |пишут| |люди| |о| |загрязнении| |водоемов| |промышленными| |стоками||.
В| |Ростовской| |области||,| |например||,| |не| |освоены| |50| |миллионов| |рублей||,| |выделенных| |на| |строительство| |водоохранных| |объектов||.
В| |то| |же| |время| |так| |называемой| |нормативной| |очистке| |здесь| |подвергается| |лишь| |чуть| |больше| |47| |процентов| |сточных| |вод||,| |а| |43| |процента| |-| |очищается| |недостаточно||.
Более| |9| |процентов| |сбрасывается| |вообще| |без| |очистки||.
Много| |или| |мало| |9| |процентов||?
Более| |50| |миллионов| |кубических| |метров| |грязных| |стоков||!
Чтобы| |представить||,| |чем| |это| |оборачивается| |для| |реки||,| |приведу| |такие| |цифры||:| |один| |кубометр| |неочищенных| |сточных| |вод| |делает| |непригодными| |для| |потребления| |60| |кубометров| |речной| |воды||.
А| |насколько| |пригодны| |те| |кубические| |метры||,| |которые| |подвергаются| |"||недостаточной||"| |очистке||?
В| |городе| |Бердянске| |действует| |завод| |"||Азовкабель||"||.
Свои| |"||недостаточно| |очищенные||"| |сточные| |воды| |он| |в| |большом| |количестве| |сбрасывает| |прямо| |в| |Азовское| |море||.
Эти| |стоки| |совершенно| |не| |отвечают| |требованиям| |и| |нормативам| |рыбохозяйственного| |водоема||.
Значит||,| |нужно| |срочно| |проводить| |реконструкцию| |очистных| |сооружений||,| |переводить| |завод| |на| |оборотное| |водоснабжение||.
Через| |город| |Ростов| |протекает| |река| |Темерник||.
О| |ее| |судьбе| |много| |писем| |от| |ростовчан||.
"||Кто| |поверит||,| |что| |еще| |сто| |лет| |назад| |в| |этой| |реке| |водились| |осетры||,| |что| |здесь| |когда-то| |стоял| |флот| |Петра| |-| |восклицает| |ростовчанин| |О.| |Орлов||.
-| |Какая| |же| |многострадальная| |эта| |река||!
Превратили| |ее| |в| |сточную| |канаву||.
Травят| |давно||.
Несет| |она| |отраву| |в| |Дон||,| |а| |тот| |-||_|                                |дальше||,| |в| |Азовское| |море||.
Построенный| |в| |свое| |время| |в| |городе| |комплекс| |биологической| |очистки| |пришел| |в| |негодность||.
Много| |писем| |от| |сельских| |жителей||.
"||Поинтересуйтесь||,| |сколько| |протоколов| |составляется| |на| |тех||,| |кто| |спустя| |рукава| |относится| |к| |хранению| |минеральных| |удобрений| |и| |ядохимикатов||,| |-| |пишет| |С.| |Яснов| |из| |поселка| |Багаевский| |Ростовской| |области||.
А| |что| |толку||?
Как| |не| |было| |в| |колхозах| |и| |совхозах| |складских| |помещений||,| |навесов| |для| |хранения| |химикатов||,| |так| |и| |нет||.
Лежат| |горы| |удобрений| |под| |открытым| |небом||.
Их| |смывают| |дожди||.
Химией| |травят| |подпочвенные| |воды||,| |реки||,| |речушки||,| |а| |это| |эхом| |отзывается| |на| |Азовском| |море||.
Вокруг| |Цимлянского| |водохранилища| |расположены| |сотни| |ферм||,| |рассказывают| |письма||,| |но| |далеко| |не| |все| |они| |оборудованы| |жижесборниками||.
Не| |болит| |душа| |за| |сохранность| |природы| |у| |тех||,| |кто| |работает| |в| |ставропольском| |колхозе| |имени| |Октябрьской| |революции| |это| |в| |Кочубеевском| |районе||.
Свиноферма| |здесь| |расположена| |прямо| |на| |берегу| |Кубани||.
Навоз| |складируется| |тут| |же||.
Жижа| |течет| |в| |реку||.
На| |молочнотоварной| |ферме||,| |что| |находится| |тоже| |поблизости||,| |не| |действуют| |очистные| |сооружения||.
В| |результате| |образовалось| |зловонное| |болото||.
Три| |года| |назад| |инспекция| |рыбоохраны| |забила| |тревогу| |-| |районный| |комитет| |народного| |контроля| |объявил| |председателю| |колхоза| |строгий| |выговор||.
Проверили| |через| |год||,| |что| |сделано||.
Ничего||.
Еще| |через| |год||.
Опять| |ничего||.
Вот| |и| |задумайтесь| |теперь||,| |будет| |ли| |при| |таких| |хозяевах| |когда| |чистой| |река| |Кубань||?
Строительство| |оросительных| |сетей||,| |водоемов||,| |плотин| |породило| |принципиально| |новые| |взаимоотношения| |человека| |с| |окружающим| |его| |миром||.
Он| |начал| |строить| |эти| |отношения||,| |к| |сожалению||,| |нередко| |не| |в| |союзе| |с| |природой||,| |а| |методом| |диктата||,| |административного| |нажима||,| |удовлетворяясь| |сиюминутным| |интересом||.
Почитаем||,| |что| |пишут| |об| |этом| |читатели||.
Часть| |воды||,| |включенную| |человеком| |в| |хозяйственный| |оборот||,| |мы| |возвращаем| |назад| |в| |реки| |и| |моря||.
"||Но| |какая| |это| |вода||?||"| |-| |спрашивает| |С.| |Зоренко| |из| |Керчи||.
-| |Удобрения| |и| |пестициды| |позволили| |поднять| |продуктивность| |полей||,| |защитили| |растения| |от| |сорняков||.
Но| |никто| |не| |задумывается| |над| |тем||,| |сколько| |отравы| |с| |чеков| |сбрасывается| |в| |водоемы||,| |реки||.
А| |ведь| |есть| |опыт| |безгербецидной| |технологии| |выращивания| |риса| |там| |же||,| |на| |Кубани||.
Почему| |же| |он| |плохо| |внедряется||"
Автор| |письма| |адресует| |этот| |вопрос| |руководству| |Всесоюзного| |научно-исследовательского| |института| |риса||,| |что| |находится| |в| |Краснодаре||.
Как| |видно||,| |никто| |не| |считает||,| |сколько| |воды| |пропадает| |бесследно| |во| |время| |орошения||.
В| |результате| |вокруг| |систем| |буйно| |цветут| |травы||,| |растут| |камыш||,| |осока||.
Вода| |бесполезно| |уходит| |в| |землю||,| |потому| |что| |каналы| |часто| |прокладывают| |без| |гидроизоляции||.
Тысячи| |гектаров| |орошаемых| |земель| |приходят| |в| |негодность||,| |потому| |что| |используют| |их| |бесхозяйственно||.
Это| |приводит| |к| |заболачиванию||,| |засорению| |почв||.
Парадокс||,| |но| |факт||.
Всегда| |провозглашалось| |"||Вода| |-| |это| |жизнь||"
Сейчас| |же| |то| |и| |дело| |сталкиваемся| |с| |фактами||,| |когда| |земля| |страдает||…| |от| |мелиорации||.
А| |воды||,| |пресной| |воды||,| |для| |Азовского| |моря| |не| |хватает||.
Чего| |же| |ожидать| |впереди||?
В| |проектах| |на| |XXI| |век| |основной| |способ| |полива| |-| |дождевание||.
Все| |также| |будут| |обрушиваться| |на| |землю| |водопады||.
И| |орошаемые| |площади| |предусмотрено| |расширять||.
Всерьез| |не| |разрабатывается| |такая| |проблема||,| |как| |учет| |расхода| |воды||.
Расчеты| |чаще| |существуют| |на| |бумаге||.
А| |ведь| |черпаем| |не| |из| |бездонной| |бочки||.
Во| |многих| |письмах| |-| |тоска| |о| |прежнем| |рыбном| |море||.
В| |30| |годы| |здесь| |вылавливали| |до| |80| |килограммов| |рыбы| |с| |гектара| |водной| |поверхности||.
Факты| |для| |горьких| |раздумий||.
Некоторые| |вспоминают||,| |что| |до| |войны| |не| |только| |в| |Одессу||,| |но| |и| |в| |Керчь| |"||шаланды| |полные| |кефали||"| |привозили| |рыбаки||.
Стояли| |в| |баркасах| |по| |пояс| |в| |"||живом| |серебре||.
А| |рыба| |-| |то| |какая| |была||!
Белуга||,| |севрюга||,| |осетр| |и| |судак||,| |сельдь| |и| |пузанок||,| |султанка| |и| |рыбец||,| |баламута| |(||скумбрия| |азовская||)| |и| |горбыль| |-| |всего| |не| |перечислить||.
"||А| |теперь| |до| |чего| |дожили||!| |-| |восклицает| |Г.| |Полтавский| |из| |Львова||.
-| |За| |рыбой| |приходится| |гонять| |суда| |и| |целые| |флотилии| |за| |три| |моря||.
Обходится| |это| |очень| |дорого||,| |да| |и| |рыба| |не| |та||.
По| |мнению| |многих||,| |искусственное| |разведение| |не| |решит| |в| |полной| |мере| |проблему| |расширения| |рыбных| |запасов||.
Ее| |нужно| |решать| |в| |комплексе| |-| |добиваться| |увеличения| |стока| |пресной| |воды| |в| |море||,| |не| |уменьшая| |сброса| |в| |нее| |очищенных| |вод||.
Ростовская| |областная| |газета| |"||Молот||"| |привела| |недавно| |такой| |факт||.
От| |Дона| |до| |Новочеркасской| |ГРЭС| |проложили| |20||-||километровый| |подводящий| |канал||.
Возродили| |русло| |Аксая| |и| |других||,| |некогда| |погибших| |речек||.
Условия| |для| |разведения| |рыбы| |создались| |отличные||.
Но| |не| |подумали| |об| |охране| |ее||.
16| |мощных| |насосов| |станции| |засасывают| |вместе| |с| |водой| |несметное| |количество| |рыбы||.
Наступает| |весна| |или| |осень||,| |и| |самосвалы| |начинают| |вывозить| |погибшую| |молодь| |и| |повзрослевшую| |рыбешку| |на| |свалку||.
Это| |варварство| |длится| |уже| |двадцать| |лет||.
И| |за| |все| |время| |не| |могут| |построить| |надежные| |рыбозаградители||.
Огромный| |штраф||,| |который| |уплатило| |управление| |Новочеркасской| |ГРЭС| |"||Азоврыбводу||"||,| |никого| |не| |поверг| |в| |смятение| |-| |не| |из| |своего| |же| |кармана| |расплачиваются||.
Разыгралась| |драма| |и| |на| |Койсугском| |нерестилище||.
Построили| |недалеко| |от| |речки| |Койсуг| |насосную| |станцию||.
Она| |должна| |подавать| |воду| |в| |приморскую| |оросительную| |сеть||.
По| |первоначальному| |проекту| |забор| |воды| |должен| |был| |осуществляться| |из| |Дона||.
Потом| |порешили||,| |что| |лучше||_|                          |из| |Койсуга||,| |с| |самого| |начала| |нерестилища||.
Но| |не| |позаботились||,| |чтобы| |действовали| |рыбозащитные| |устройства||.
Огромная| |масса| |рыбы| |стала| |гибнуть||.
Азоврыбвод| |"||предъявил| |иск| |ирригаторам| |на| |1,5| |миллиона| |рублей||.
Расплачивается| |за| |колоссальные| |убытки| |опять| |же| |государство||.
Читателя| |беспокоит||,| |всесторонне| |ли| |проработаны| |некоторые| |проекты||,| |всегда| |ли| |они| |согласуются| |со| |здравым| |смыслом||.
С.| |Клевцов| |из| |города| |Шахты| |пишет||:| |"||Чтобы| |соленая| |вода| |не| |проникла| |из| |Черного| |моря| |в| |Азовское||,| |решили| |перегородить| |Керченский| |пролив||.
Но| |кто| |наверняка| |скажет||,| |что| |это| |"||согласовано||"| |с| |природой||?
Огромные| |косяки| |рыб| |привыкли| |мигрировать| |из| |одного| |моря| |в| |другое||.
А| |если| |перегородить||?
Что| |будет| |через| |десять||,| |через| |сто| |лет||"
"||Надо| |ли| |тратить| |миллионы| |на| |Керченский| |гидроузел| |-| |высказывает| |свои| |сомнения| |рижанин| |Г.| |Солодовников||.
-| |Почему| |бы| |не| |идти| |по| |пути| |охраны| |окружающей| |среды||,| |возродить| |погубленные| |речки| |и| |речушки||,| |прекратить| |сброс| |в| |водоем| |грязной| |воды||.
Готовится| |проект| |создания| |канала| |Ростов| |-| |Краснодар||.
Предполагается| |часть| |волжской| |воды| |перебросить| |в| |Цимлянское| |водохранилище||.
Водозабор||,| |построенный| |между| |Ростовом| |и| |Азовом||,| |устремит| |эту| |воду| |на| |краснодарские| |поля| |для| |возрождения| |засушливых| |земель||.
Но| |достаточно| |ли| |изучено||,| |какие| |изменения| |произойдут| |в| |солевом| |составе| |при| |смешивании| |в| |русле| |Дона| |донской| |и| |волжской| |воды||?
Четкого| |ответа| |на| |этот| |и| |другой| |вопросы| |нет||.
Консультантом| |фильма| |"||Азовское| |море||"| |был| |член-корреспондент| |Академии| |наук| |СССР| |Ю.| |А.| |Жданов||.
Я| |ознакомил| |его| |с| |читательскими| |откликами| |на| |публикацию| |в| |"||Правде||"| |и| |попросил| |высказаться| |о| |них||.
-| |"||Люди| |в| |тревоге| |-| |это| |видно| |по| |письмам||,| |-| |сказал| |Юрий| |Андреевич||.
-| |Тревога| |их| |обоснованная||.
Нельзя| |не| |согласиться||,| |например||,| |с| |тем||,| |что| |пришла| |пора| |создать| |координационный| |совет| |по| |Азовскому| |морю||.
Это| |может| |быть| |компетентная| |межведомственная| |комиссия||,| |которая| |осуществляла| |бы| |контроль| |за| |состоянием| |природного| |комплекса| |в| |бассейне| |моря||.
Рекомендации| |совета| |должны| |быть| |обязательными||.
Как| |известно||,| |существуют| |межобластные| |и| |межреспубликанские| |общественные| |комитеты| |по| |Дону||,| |Десне||,| |другим| |рекам||,| |но| |они| |мало| |что| |могут||.
Нужен| |и| |орган||,| |который| |осуществлял| |бы| |научный| |контроль| |за| |экологическим| |состоянием| |моря||.
Эту| |ответственность| |могли| |бы| |взять| |на| |себя| |Азовский| |исследовательский| |институт| |рыбного| |хозяйства| |и| |научный| |центр| |высшей| |школы||.
Правы| |читатели| |"||Правды||"||:| |в| |борьбу| |за| |Азовское| |море| |нужно| |подниматься| |всем| |миром||.
Морю| |не| |хватает| |не| |только| |пресной| |воды||,| |а| |и| |гласности||.
Хорошо| |бы| |его| |проблему| |обсудить| |в| |трудовых| |коллективах||,| |на| |сельских| |сходах||.
Общественное| |мнение| |может| |многое||.
Соль| |на| |рану||.
Бешеный| |вал| |ядовито||-||соленой| |воды| |ворвется| |в| |реку| |Припять||,| |и||,| |выжав| |ее| |из| |берегов||,| |широко| |покатится| |вниз||,| |к| |Чернобылю||,| |промоет| |мертвую| |зону||,| |вынесет| |радиоактивные| |осадки| |в| |Днепр||,| |в| |Черное| |море||.
Это| |может| |случиться| |в| |любую| |минуту||,| |если| |мы| |наконец| |не| |обратим| |серьезного| |внимания| |на| |белорусский| |город| |Солигорск||.
Тридцать| |с| |лишним| |лет| |назад| |на| |севере| |Полесья| |были| |открыты| |сказочно| |богатые| |залежи| |калийной| |соли| |-| |по| |приблизительным| |подсчетам| |40| |миллиардов| |тонн||!
Лежит| |"||эликсир| |плодородия||"| |на| |пятнадцати| |тысячах| |квадратных| |километров||.
На| |этих| |же| |квадратах| |проживает| |около| |350| |тысяч| |человек||.
Много| |лет| |читали| |мы| |бодрые| |рапорты| |о| |трудовых| |подвигах| |белорусских| |шахтеров||,| |любовались| |телевизионной| |красотой| |соляных| |тоннелей||,| |стены| |которых||,| |как| |в| |лучших| |метрополитенах||,| |отливали| |всеми| |цветами| |радуги||.
Поэты| |с| |восторгом| |восклицали||,| |что| |копры| |на| |Полесье| |растут||.
На| |передовиков| |и| |руководителей| |производственного| |объединения| |"||Белоруськалий||"| |щедро| |сыпались| |ордена| |и| |звезды||.
Не| |удивительно||!
Половину| |общесоюзной| |добычи| |калийных| |удобрений| |давал| |и| |дает| |Солигорск||.
И| |все| |молчали| |и| |по| |сей| |день| |помалкивают| |о| |том||,| |что| |почти| |две| |трети| |добываемой| |руды| |остается| |в| |обвалившихся| |шахтах||.
К| |причинам||,| |создавшим| |тяжелые| |условия| |жизни| |и| |быта| |населения| |в| |районе| |добычи| |сильвинитовых| |руд||,| |можно| |отнести||:| |неизученность| |вопросов| |пылеобразования| |с| |солеотвалов||;| |распространение| |выбросов||,| |характерных| |для| |данной| |технологии||;| |воздействие| |веществ| |на| |здоровье| |людей||;| |отсутствие| |высокоэффективных| |способов| |очистки| |дымовых| |газов||.
Изуродованная| |земля| |уже| |не| |сможет| |вздохнуть| |полной| |грудью||,| |не| |сможет| |напоить| |человека| |чистой| |студеной| |водой||,| |не| |сможет| |привлечь| |его| |ни| |своей| |красотой||,| |ни| |своим| |бывшим| |плодородием||.
Она| |отравлена| |миллионами| |(||а| |в| |скором| |времени| |миллиардами||)| |тонн| |рассолов||,| |которые| |беспрерывно| |стекают| |с| |соляных| |гор||,| |а| |также| |ядами||,| |которые| |фильтруются| |в| |грунтовые| |воды| |через| |несовершенные| |днища| |-| |экраны| |шламохранилищ||.
Не| |остаются| |вне| |опасности| |и| |артезианские| |воды||.
К| |2000| |году| |"||планируется||"| |(||по| |сути| |так||!||)| |вывести| |из| |сельхозоборота| |новые| |сотни| |квадратных| |километров| |пашни||.
Минводохоз| |СССР| |не| |намерен| |осуществлять| |работы| |по| |спасению| |земель||,| |так| |как| |дело| |это| |бесперспективно||.
Некоторые| |солеотвалы| |и| |шламохранилища| |после| |проседания| |под| |ними| |поверхности| |над| |выработанными| |шахтами| |оказались| |ниже| |уровня| |Солигорского| |искусственного| |водохранилища||.
Кое-где| |перепад| |горизонтов| |до| |двух| |метров||!
При| |аварийной| |ситуации| |шламохранилища| |будут| |затоплены||,| |в| |результате| |произойдет| |засоление| |невероятно| |больших| |площадей| |водосбора| |рек| |Случь||,| |Припять||,| |Днепр||.
Авария| |вполне| |возможна| |из-за| |прорыва| |дамб| |водохранилища| |от| |их| |деформации| |при| |оседании| |поверхности| |(||под| |водохранилищем| |соль| |уже| |выбрана||!||)||.
Грандиозная| |беда| |с| |прорывом| |дамб| |может| |случиться| |и| |в| |весенний| |паводковый| |период||.
Такая| |авария| |уже| |случилась| |на| |Украине||,| |в| |Стебнике||,| |когда| |из| |шламохранилища| |вырвалось| |4| |миллиона| |кубических| |метров| |соленой| |жижи||,| |отравившей| |Днестр| |до| |самого| |Черного| |моря||.
Можно| |представить||,| |что| |будет| |с| |равнинным| |Полесьем| |и| |его| |обитателями||,| |если| |из| |Солигорского| |водохранилища| |уйдет| |не| |4,5| |а| |47| |миллионов| |кубов||.
Весной| |прошлого| |года||,| |когда| |паводок| |ожидался| |весьма| |необычный||,| |я| |позвонил| |в| |республиканскую| |паводковую| |комиссию| |и| |спросил||,| |знают| |ли| |ее| |члены| |о| |возможной| |катастрофе||,| |которую| |предсказали| |и| |документально| |зафиксировали| |ученые||.
Нет||,| |там| |об| |этом| |не| |знали| |и| |не| |слышали||.
Слава| |богу||,| |обильные| |снега| |в| |Белоруссии| |в| |прошлом| |году| |таяли| |медленно||.
Недавно| |на| |участке| |первого| |рудоуправления| |случилась| |крупная| |авария| |-| |в| |результате| |разрушения| |солепровода| |наружу| |вырвалось| |около| |тысячи| |кубов| |шламов||.
Мертвящая| |жижа| |устремилась| |в| |водохранилище||.
Об| |этом| |в| |Солигорске| |не| |сообщалось| |ни| |по| |радио||,| |ни| |через| |газету||.
Закон| |есть||.
А| |законность||?||!
5| |июня| |-| |Всемирный| |день| |охраны| |окружающей| |среды||.
У| |нас| |принято| |немало| |законов||,| |посвященных| |защите| |природы||,| |выделяются| |миллиарды| |рублей||,| |и| |тем| |не| |менее| |состояние| |природы| |вызывает| |все| |более| |серьезную| |тревогу||.
Загрязнение| |воздуха| |превысило| |предельные| |нормы| |в| |десятки| |раз||,| |высыхает| |река||,| |погибает| |лес||.
Подобные| |сообщения| |ежедневно| |поступают| |в| |редакцию| |со| |всех| |концов| |страны||.
Об| |этом| |говорилось| |и| |на| |Всесоюзном| |семинаре| |-| |совещании| |работников| |Прокуратуры| |СССР| |по| |охране| |природы||,| |который| |состоялся| |недавно| |в| |Ульяновске||.||!
О| |печальных| |последствиях| |непродуманной| |деятельности| |человека| |говорят| |такие| |последствия||:| |со| |времени| |зарегулирования| |Волги| |улов| |рыбы| |здесь| |сократился| |в| |десять| |раз||.
Когда| |на| |электростанциях| |сбрасывают| |воду||,| |из-за| |колебания| |ее| |гибнет| |до| |14| |миллиардов| |молоди| |в| |год||.
На| |некогда| |великой| |русской| |реке| |происходят| |необратимые| |процессы||.
Перегороженная| |железобетонными| |плотинами| |Волга| |разделена| |на| |отдельные| |(||по| |сути| |дела||,| |стоячие||)| |водоемы||.
Положение| |усугубляется| |тем||,| |что| |в| |реку| |сбрасывается| |каждый| |год| |три| |миллиарда| |кубометров| |неочищенных| |стоков||.
Гордость| |Волги| |и| |Каспия| |-| |осетровые| |рыбы| |-| |подвержены| |заболеваниям||.
Многое| |мы| |пытаемся| |если| |не| |оправдать||,| |то| |объяснить| |периодом| |застоя||.
Но| |ведь| |уже| |сегодня||,| |в| |пору| |перестройки||,| |в| |дельте| |Волги| |брошено| |около| |семисот| |старых| |судов||.
В| |наши| |дни| |после| |шумных| |скандалов| |вводится| |в| |Астрахани| |газоконденсаторный| |завод| |без| |очистных| |сооружений||.
Судя| |по| |выступлениям| |на| |семинаре||,| |можно| |с| |уверенностью| |сказать||:| |загрязнение| |водоемов||,| |отравление| |атмосферы| |нарастают| |от| |Балтики| |до| |Охотоморья||.
Чтобы| |как-то| |выправить| |положение||,| |два| |года| |назад| |были| |созданы| |специальные| |региональные| |прокуратуры||,| |которые| |заняты| |только| |охраной| |природы||.
Они| |проводят| |рейды||,| |проверки||,| |но||,| |по| |сути| |дела||,| |в| |масштабах| |страны||,| |ситуация| |не| |меняется||.
Если| |количество| |задержанных| |браконьеров| |измеряется| |четырехзначными| |числами||,| |то| |судебные| |дела| |в| |отношении| |предприятий||,| |загрязняющих| |окружающую| |среду||,||_|                                                                                                                                                     |только| |десятками||.
Разумеется||,| |отдельные| |прокуратуры| |имеют| |опыт| |борьбы| |с| |нарушителями||,| |но| |их| |деятельность| |носит| |скорее| |характер| |подвижничества||.
Представитель| |Минздрава| |СССР| |Г.| |Акатов| |рассказал| |типичную| |ситуацию||:| |Если| |мы| |бьем| |тревогу| |и| |требуем| |принять| |срочные| |меры| |в| |отношении| |какого-либо| |предприятия||,| |нам| |задают| |встречный| |вопрос||:| |а| |что||,| |кто-нибудь| |погиб| |или| |что-то| |разрушено||?
Все| |живы||-||здоровы||?
Тогда| |не| |надо| |суетиться||.
Стало| |быть||,| |руководитель| |по-прежнему| |может| |продолжать| |свою| |"||деятельность||"||.
Рождается| |еще| |одно| |грозное| |явление| |-| |правовой| |нигилизм||.
В| |пору| |гласности| |на| |нас| |обрушивается| |лавина| |негативных| |фактов||.
Но| |часто| |сказанное| |так| |и| |повисает| |в| |воздухе| |-| |активных| |попыток| |выправить| |положение| |порой| |вовсе| |не| |предпринимается||.
Преследование| |прекратить||!
Три| |года| |назад| |второй| |секретарь| |Уфимского| |городского| |комитета| |партии| |Сафронов| |Леонид| |Павлович| |был| |исключен| |из| |членов| |КПСС| |и| |приговорен| |к| |шести| |годам| |лишения| |свободы| |с| |конфискацией| |имущества||.
Три| |года| |предшествовали| |тому| |моменту||,| |когда| |он| |вышел| |из| |подъезда| |строгого| |особняка| |на| |улице| |Пушкинской| |в| |Москве||.
Во| |врученной| |ему| |здесь| |выписке| |из| |постановления| |Прокуратуры| |СССР| |от| |16| |февраля| |сего| |года| |говорилось||:| |Уголовное| |преследование| |в| |отношении| |Вас| |прекращено| |на| |основании| |п||.| |2||,| |ст||.| |5| |УПК| |РСФСР| |за| |отсутствием| |в| |Ваших| |действиях| |состава| |преступления||.
Всего| |три| |строчки| |на| |листке| |бумаги||.
Но| |каждая| |из| |них| |оплачена| |годом| |жизни||,| |отравленной| |кошмаром| |допросов||,| |унизительной| |слежки||,| |обысков||,| |следственных| |изоляторов||,| |мест| |заключения||.
Больше| |двух| |десятков| |лет| |проработал| |Л.| |Сафронов| |в| |одном| |из| |крупнейших| |строительных| |трестов| |республики| |-| |"||Башэлектромонтаж||"||.
Прошел| |ступени| |от| |рабочего| |до| |управляющего||,| |был| |награжден| |двумя| |орденами||.
Трест| |славился| |успехами||,| |а| |потому| |не| |случайно| |его| |руководителя| |выдвинули| |на| |ответственный| |пост| |второго| |секретаря| |комитета| |партии| |миллионного| |города||.
Талантливый| |организатор||,| |неистощимый| |в| |работе| |и| |требовательный| |не| |по| |мелочам||,| |он| |скоро| |завоевал| |доверие| |и| |симпатию| |в| |аппарате| |горкома||,| |в| |райкомах| |города||,| |на| |предприятиях| |и| |стройках||.
Последние| |года| |полтора| |"||тянул||"| |и| |за| |первого| |секретаря| |горкома||,| |который| |часто| |болел||.
Обком| |партии| |поручал| |Сафронову| |под| |личную| |ответственность| |наиболее| |важные||,| |часто| |"||горящие||"| |объекты||,| |и| |те| |сдавались| |в| |срок||.
Коммунистам| |памятно| |собрание| |партийно-хозяйственного| |актива| |города||,| |где| |обычно| |скупой| |на| |похвалы| |первый| |секретарь| |обкома| |партии| |М.| |Шакиров| |высказал| |поразившие| |всех| |своей| |эмоциональностью| |слова| |благодарности| |в| |адрес| |Сафронова| |и| |призвал| |брать| |с| |него| |пример||.
А| |через| |несколько| |месяцев| |Сафронова| |взяли| |под| |стражу||.
В| |тот| |день| |Леонид| |Павлович| |вернулся| |из| |Москвы| |в| |Уфу| |ночным| |рейсом| |и| |едва| |успел| |привести| |себя| |в| |порядок| |с| |дороги||,| |как| |в| |дверь| |квартиры| |позвонили||.
На| |пороге| |стоял| |ранний| |"||гость||"| |в| |милицейской| |форме||:| |"||Пройдемте||,| |гражданин||"||.
"||Прошли||"| |в| |прокуратуру| |республики||.
Следователь| |по| |особо| |важным| |делам| |А.| |Бондарь| |предъявил| |обвинение||:| |будучи| |начальником| |Салаватского| |монтажного| |управления||,| |вы| |незаконно| |произвели| |оплату| |за| |бурение| |водоскважины| |для| |садового| |кооператива||,| |чем| |нанесли| |ущерб| |государству| |в| |сумме| |4| |тысяч| |рублей||,| |и| |должны| |нести| |уголовную| |ответственность||.
-| |Позвольте||,| |-| |изумился| |Сафронов||,| |-| |Салаватским| |участком| |я| |никогда| |не| |руководил||.
-| |Это| |не| |имеет| |никакого| |значения||,| |-| |подчеркнул| |Бондарь||.
По| |такому| |же| |принципу| |действовал||,| |видимо||,| |и| |выносивший| |приговор| |председатель| |Ленинского| |народного| |суда| |В.| |Павлов||:| |в| |зале| |суда| |подсудимому| |надели| |наручники| |и| |отправили| |по| |этапу||.
Через| |семь| |месяцев| |Сафронов| |вернулся| |в| |Уфу| |из| |мест| |не| |столь| |отдаленных| |-| |коллегия| |Верховного| |суда| |РСФСР| |отменила| |все| |решения| |судебных| |инстанций| |Башкирии||.
К| |тому| |времени| |начальник| |следственной| |части| |Прокуратуры| |БАССР| |А.| |Зеликман| |и| |его| |помощники| |закрутили| |новое| |уголовное| |дело||,| |почище| |первого||.
Вспомнили||,| |что| |восемь| |лет| |назад| |руководимый| |Сафроновым| |трест| |построил| |линию| |электропередачи| |якобы| |вне| |плана||.
Обвинение| |выносится| |по| |статье||,| |предусматривающей| |наказание| |в| |"||вилке||"| |от| |12| |лет| |лишения| |свободы| |до| |расстрела||.
Чем| |кончилась| |очередная| |фальсификация||,| |уже| |сказано||.
Невозможно| |излагать| |тут| |все| |следственно||-||судебные| |перипетии| |"||дуплета||"| |дел||,| |по| |которым| |красной| |нитью| |проходит| |Сафронов||,| |-| |в| |них| |28| |томов| |и| |12| |с| |лишним| |тысяч| |страниц||.
Да| |этого| |и| |не| |следует| |делать||,| |все| |точки| |над| |i| |поставила| |Прокуратура| |СССР||.
Взбудораженное| |общественное| |мнение| |Башкирии| |интересуют| |другие| |вопросы||:| |как| |это| |могло| |случиться||,| |кому| |это| |было| |надо| |и| |кто| |за| |это| |должен| |понести| |ответственность||?
В| |условиях| |сегодняшнего| |процесса| |демократизации| |всей| |нашей| |жизни| |такие| |вопросы| |звучат| |с| |особой| |остротой||.
Не| |решаюсь| |дать| |на| |них| |исчерпывающие| |ответы||,| |но| |попытаюсь| |высказать| |некоторые| |соображения||.
Сам| |Л.| |Сафронов| |в| |письме| |в| |корпункт| |"||Правды||"| |объясняет| |истоки| |гонений| |так||.
В| |июле| |1983| |года| |состоялся| |пленум| |горкома| |по| |выборам| |первого| |секретаря||.
За| |час| |до| |его| |начала| |члены| |бюро| |собрались| |накоротке||,| |и| |"||первый||"| |сообщил||,| |что| |избрать| |предлагается| |Р.| |Рахматуллина||,| |работавшего| |первым| |секретарем| |Орджоникидзевского| |райкома| |Уфы||.
Сафронов| |выступил| |с| |резкой| |критикой| |кандидата||:| |заносчив||,| |груб||,| |сталкивает| |людей| |лбами||.
Его| |поддержал| |секретарь| |горкома| |В.| |Шитиков||.
При| |голосовании| |мнения| |разделились||,| |большинство| |было| |за| |Рахматуллина||.
С| |тем| |и| |пошли| |на| |пленум||.
По| |дороге| |из| |кабинета| |в| |зал| |заседаний| |"||первый||"||,| |утверждает| |Сафронов||,| |запретил| |выступать| |на| |пленуме| |со| |своим| |мнением||,| |в| |противном| |случае| |пригрозил| |"||уничтожить||"||.
Сафронов| |выступил||.
На| |другой| |же| |день| |почувствовал| |грубое| |давление| |и| |подал| |заявление| |об| |освобождении| |от| |должности||.
Заявление| |было| |удовлетворено| |через| |четыре| |месяца| |-| |столько| |потребовалось| |для| |сбора| |"||компрометирующего| |материала||"||.
В| |ночь| |Сафронова| |принудительно| |выписывают| |из| |кардиологического| |центра||,| |и| |на| |другой| |день| |пленум| |горкома| |освобождает| |его| |от| |работы||.
Здесь| |он| |и| |рассказал| |с| |трибуны| |о| |требовании| |молчать| |и| |об| |угрозе| |"||уничтожить||"||.
"||Сегодняшний| |пленум| |-| |практический| |шаг| |к| |осуществлению| |этой| |задачи||"||,| |-| |резюмировал| |он||.
По-иному| |оценил| |ситуацию| |выступивший| |на| |этом| |пленуме| |председатель| |комитета| |народного| |контроля| |республики| |Г.| |Федотов||.
Он| |сказал||,| |что| |Сафронову| |не| |случайно| |потребовалась| |ложь| |об| |угрозе||,| |так| |как| |на| |него| |поступили| |сигналы| |о| |незаконной| |оплате| |скважины||,| |и| |бюро| |обкома| |поручило| |ему||,| |председателю| |комиссии| |партийного| |контроля| |при| |обкоме| |И.| |Ходосову| |и| |прокурору| |республики| |(||ныне| |покойный||)| |разобраться||.
Поручение| |было| |дано| |лишь| |накануне||,| |Г.| |Федотов| |уже| |заявил| |с| |трибуны| |однозначно||:| |по| |степени| |тяжести| |эти| |проступки| |являются| |уголовно| |наказуемыми||.
Скоропалительно||,| |с| |грубым| |нарушением| |статуса| |Сафронов| |был| |лишен| |депутатского| |иммунитета||,| |и| |следствие| |началось||.
Одновременно| |его| |лишают| |права| |работать| |в| |пределах| |Башкирии||.
При| |нашей| |недавней| |встрече| |с| |В.| |Шитиковым| |я| |сказал||,| |что| |члены| |бюро| |горкома| |что-то| |не| |припомнят| |запретов| |и| |угроз||,| |а| |ведь| |в| |зал| |тогда| |шли| |все| |вместе||.
Был| |такой| |запрет||,| |и| |отрицать| |это| |просто| |непорядочно||,| |-| |возразил| |Владимир| |Александрович||.
-| |Первый| |секретарь| |обкома| |партии| |на| |своем| |посту| |уже| |много| |лет||.
Постепенно| |создавался| |и| |был| |создан| |ореол| |его| |непогрешимости||,| |непререкаемости| |авторитета||.
Скажем||,| |в| |кадровых| |вопросах| |он| |действовал| |по| |принципу||:| |"||Я| |знаю| |лучше||"||.
И| |вдруг| |выходит| |на| |трибуну| |кто-то| |и| |опровергает| |"||аксиому||"||.
Я| |спросил| |у| |М.| |Шакирова||:| |почему| |события| |приняли| |такой| |оборот||?
Мидхат| |Закирович| |сказал||,| |что| |Сафронов| |со| |своим| |вопросом| |к| |нему| |не| |обращался||,| |и| |он| |не| |в| |курсе| |дела||.
Да||.
А| |ведь| |речь||_|            |не| |о| |рядовом| |работнике||,| |а| |о| |секретаре| |столичного| |горкома| |партии||.
К| |тому| |же| |известно||,| |что| |Сафронов| |обращался| |в| |бюро| |обкома| |с| |письменной| |просьбой| |разобраться| |в| |его| |делах||.
Бывший| |второй| |секретарь| |Октябрьского| |райкома| |партии| |В.| |Котов||,| |который| |проходил| |по| |одному| |делу| |с| |Сафроновым||.| |также| |получив| |высшую| |статью| |-| |вплоть| |до| |расстрела| |-| |и| |также| |признан| |невиновным||,| |пишет| |в| |"||Правду||"| |о| |том||,| |как| |следователь| |Зеликман| |вел| |допросы||,| |добиваясь| |лжесвидетельства||.
"||Что| |ты| |упорствуешь||!| |говорил| |следователь||.
-| |За| |делом| |следит| |"||сам||"||,| |и| |в| |твоих| |интересах| |показать| |то||,| |что| |мы| |требуем||,| |иначе| |сядешь||"||.
Зеликман||,| |не| |стесняясь| |присутствия| |подследственного| |(||все| |сядет||!||)||,| |во| |время| |допроса| |докладывал| |по| |телефону| |о| |ходе| |дела| |председателю| |парткомиссии| |при| |обкоме| |Ходасову||.
А| |у| |того| |было| |прямое| |задание| |бюро| |и| |первого| |секретаря||:| |"||Разобраться| |и| |доложить||"||.
Несколько| |раньше| |В.| |Котов| |работал| |инструктором| |обкома| |партии| |и| |хорошо| |знал| |царившую| |там| |атмосферу||:| |"||Из| |кабинета||"| |первый| |"||не| |выходил| |до| |позднего| |вечера||,| |часов| |приема| |не| |имел| |и| |практически| |никого| |не| |принимал||.
Мой| |куратор||,| |бывший| |секретарь| |обкома| |В.| |Манаев| |с| |трепетом| |брал| |трубку| |прямого| |телефона| |и||,| |если| |через| |три||-||четыре| |секунды| |не| |поступало| |ответа||,| |быстро| |клал| |трубку| |на| |рычаги||.
Старался| |попасть| |к| |первому| |через| |приемную||,| |но| |это| |ему| |не| |всегда| |удавалось||.
Большинство| |работников| |аппарата| |годами| |не| |имело| |доступа| |в| |его| |кабинет||.
Пытались| |перехватить| |первого| |секретаря| |в| |приемной||,| |когда| |он| |направлялся| |домой||.
Но| |и| |эти| |попытки||,| |как| |правило||,| |пресекались||.
Зато| |Г.| |Федотов||,| |а| |также| |Ходосов||,| |отдавая| |свои| |распоряжения||,| |всегда| |подчеркивали||,| |что| |так| |велел| |Мидхат| |Закирович| |-| |в| |то| |время| |заведующий| |отделом| |оргпартработы||.
Эта| |цитата| |из| |письма| |на| |многое| |проливает| |свет||.
Секретарь| |Октябрьского| |райкома| |партии| |Н.| |Сорочкин||,| |близко| |знающий| |Сафронова| |и| |по| |работе||,| |и| |в| |быту||,| |удивлялся||:| |как| |это| |мог| |"||сам||"| |поздним| |вечером| |позвонить| |всего| |лишь| |второму| |секретарю| |горкома| |домой| |и| |по| |два| |часа| |разговаривать| |с| |ним| |"||ни| |о| |чем||"||?
Хотел| |того| |или| |нет||_|                  |Сафронов| |стал| |"||любимчиком||"| |первого||.
Но| |ненадолго||,| |не| |оценил| |своего| |выгодного| |положения| |-| |не| |тот| |характер||,| |не| |конъюнктурный||.
Тем| |не| |менее| |успел| |бросить| |тень||,| |прямо| |заслонил| |"||старых| |фаворитов||"| |своей| |фигурой||.
Уплывала| |из| |рук| |часть| |реальной| |власти||,| |с| |которой| |так| |свыклись| |в| |"||теневом| |кабинете||"||.
Такого| |они| |стерпеть| |не| |могли||.
И| |удобный| |случай| |подвернулся||:| |не| |искушенный| |в| |интригах| |"||соперник||"| |полез| |на| |трибуну||,| |видите| |ли||,| |с| |особым| |мнением||,| |и| |это| |стало| |началом| |его| |конца||.
Сам| |себе| |подписал| |приговор| |-| |и| |перед| |"||первым||"||,| |и| |перед| |его| |угодниками||.
Партия| |говорит||:| |честно| |и| |открыто||,| |критично| |и| |принципиально| |высказывать| |свое| |мнение| |-| |это| |важный| |момент| |перестройки||.
Противники| |же| |ее| |ошельмовывают| |инициатора||,| |ставят| |все| |с| |ног| |на| |голову| |и| |превращают| |инициативу| |в| |момент| |своей| |закулисной| |игры||.
Воля||,| |ум||,| |твердость| |характера||,| |организаторский| |талант| |-| |непременные| |качества| |руководителя||.
Но| |если| |у| |него| |на| |задний| |план| |ушли| |качества| |морально||-||этические||,| |человечность||,| |то| |природный| |талант| |и| |воля| |вырождаются| |в| |эгоизм| |и| |властолюбие||.
Коллектив| |вокруг| |него| |создается| |не| |на| |здоровой| |основе| |единомыслия| |и| |взаимного| |уважения||,| |а| |на| |песчаном| |фундаменте| |чинопочитания||,| |страха| |и| |лизоблюдства||.
Такой| |руководитель| |при| |всех| |внешних| |многочисленных| |знаках| |внимания| |глубоко| |одинок||,| |ибо| |лицемер| |предаст| |его| |в| |любую| |удобную| |минуту||.
Но| |пока| |он| |при| |"||кумире||"| |-| |он| |стремится| |показать| |свою| |преданность| |и| |потому| |не| |останавливается| |даже| |перед| |жестокостью||.
Угодничество| |-| |опаснейшее| |социальное| |зло||,| |не| |меньшее||,| |чем||,| |к| |примеру||,| |воровство| |или| |пьянство||.
Вора| |и| |пьянчугу| |еще| |можно| |схватить| |за| |шиворот||,| |а| |угодник| |-| |под| |сильным| |крылом||,| |его| |голой| |рукой| |не| |возьмешь||.
Да| |и| |брать||-||то| |некому||берет| |он| |сам||,| |имея| |порой| |в| |распоряжении| |такой| |мощный| |арсенал||,| |как| |правоохранительные| |органы||.
А| |они| |пусть| |не| |церемонятся| |в| |выборе| |средств||.
В| |"||преступном| |сговоре||"| |с| |Сафроновым| |был| |обвинен| |бывший| |начальник| |управления| |хлебопродуктов| |И.| |Печников||.
"||С| |11| |до| |19| |часов| |путем| |угроз| |и| |провокаций| |следователь| |Зеликман| |принуждал| |меня| |дать| |ложные| |показания||,| |оговорить| |Сафронова||,| |-| |пишет| |он| |в| |"||Правду||"||.
-| |В| |конце| |предупредил||,| |чтобы| |я| |крепко| |подумал| |и| |все| |же| |дал| |такие| |показания||,| |иначе| |буду| |исключен| |из| |партии||,| |снят| |с| |работы| |и| |осужден||"||.
Получив| |возмущенный| |отказ||,| |Зеликман| |и| |следователь| |Каримов| |(||после| |"||операции||"| |награжден| |медалью||)| |ведут| |Печникова| |на| |его| |квартиру||,| |предъявляют| |ордер| |на| |обыск||.
"||Деньги| |и| |ценности| |-| |на| |стол||!||"| |следует| |команда||.
-| |Да||,| |добровольцем| |ушедший| |на| |фронт| |и| |перед| |боем| |вступивший| |в| |ряды| |Коммунистической| |партии||,| |потом| |первый| |секретарь| |райкома||,| |делегат| |одного| |из| |партийных| |съездов| |депутат| |Верховного| |Совета| |БАССР| |Иван| |Никитович| |Печников| |накопил| |в| |жизни| |немало| |ценностей||.
Но| |они| |иного||,| |чем| |подразумевало| |следствие||,| |нравственного| |порядка||:| |орден| |Отечественной| |войны| |I| |степени| |и| |медаль| |"||За| |отвагу||"||,| |три| |ордена| |Трудового| |Красного| |Знамени||.
Эти| |ценности| |-| |орденские| |книжки| |и| |партбилет||,| |за| |неимением| |других||,| |и| |были| |приобщены| |к| |уголовному| |делу||.
В| |полночь| |Печникова| |ввели| |в| |тюремный| |изолятор| |и| |продержали| |там| |больше| |месяца||.
Все| |допросы| |Зеликман| |сводил| |к| |одному||:| |скажите| |только||,| |что| |по| |просьбе| |Сафронова| |перечислялись| |деньги| |за| |постройки| |ЛЭП||,| |и| |уйдете| |в| |свидетели||.
Мастер| |изощренного| |психологического| |давления||,| |Зеликман| |обещал||:| |"||Праздник| |будете| |встречать| |в| |кругу| |семьи||,| |если| |согласитесь||"||.
Постановление| |об| |изменении| |меры| |пресечения| |было| |им| |подписано| |30| |апреля||,| |а| |из| |изолятора| |Печникова| |выпустили| |4| |мая||.
"||Посыльный| |опоздал| |доставить| |в| |тюрьму| |постановление||"||,| |-| |объяснил| |мне| |следователь||.
Все| |вышло||,| |как| |по| |писаному||:| |не| |пожелавший| |поступиться| |своей| |совестью| |Печников| |исключен| |из| |партии||,| |снят| |с| |работы| |и| |осужден| |-| |финансовые| |нарушения| |квалифицированы| |как| |злоупотребления||.
Правда||,| |Прокуратура| |РСФСР| |прекратила| |дело| |-| |"||в| |связи| |с| |изменением| |обстановки||"||,| |то| |есть| |раньше| |Печников| |был||,| |а| |теперь| |уже| |перестал| |быть| |общественно| |опасным| |лицом||.
Это| |навеяло| |на| |старого| |коммуниста| |мрачные| |выводы||:| |"||Действия| |Башкирской| |прокуратуры| |я| |рассматриваю| |как| |рецидив| |прошлого||"||.
Казалось| |бы||,| |все| |предельно| |просто||:| |невиновный| |взят| |под| |следствие| |-| |объяви| |об| |этом| |во| |всеуслышание||,| |и| |делу| |конец||.
Кстати||,| |этого| |неукоснительно| |требует| |линия| |партии||,| |направленная| |на| |всемерное| |укрепление| |правопорядка||,| |соблюдение| |прав| |и| |интересов| |граждан||.
Каждый| |случай| |нарушения| |законности| |кем| |бы| |то| |ни| |было| |должен| |получать| |принципиальную| |оценку||,| |подвергаться| |суровому| |осуждению||,| |а| |лица||,| |виновные| |в| |этом||,||_|                                                            |по|                                                                                           |всей| |строгости| |наказываться||.
На| |практике| |же| |это| |требование| |порой| |пытаются| |обойти||,| |и| |не| |без| |успеха| |-| |нарушителей| |закона||,| |призванных| |стоять| |на| |его| |страже||,| |берут| |под| |защиту| |вдохновители| |и| |инициаторы| |судебных| |процессов||.
Вот| |пример||.
Две| |встречи| |было| |у| |Л.| |Сафронова| |и| |заслуженного| |врача| |БАССР| |Р.| |Богданова||.
Сначала| |в| |кабинете| |второго| |секретаря| |горкома||,| |где| |Богданов| |просил| |защиты| |от| |произвола||,| |потом| |-| |в| |следственной| |камере| |тюрьмы||,| |где| |они| |вскоре| |оба| |оказались| |на| |соседних| |нарах||.
Сафроновская| |ветвь| |дела| |аналогична| |богдановской||.
Общее| |у| |них| |и| |то||,| |что| |почерк||,| |которым| |рисовались| |обе| |"||ветви||"||,| |идентичен||,| |наработан| |по| |известному| |шаблону||.
Министр| |здравоохранения| |республики| |(||недавно| |освобожденный| |от| |своего| |поста||)| |М.| |Камалов| |приказом| |переводит| |Р.| |Богданова| |из| |района| |в| |Уфу| |на| |должность| |главврача| |строящейся| |1000-коечной| |больницы| |и| |за| |такое| |"||благодеяние||"||,| |конечно| |считает| |его| |"||своим||"||.
А| |"||свой||"| |оказался| |строптивым||:| |поначалу| |отказался| |участвовать| |в| |крупной||,| |нашумевшей| |в| |республике| |махинации| |с| |личной| |дачей| |Камалова| |и| |стал| |уже| |не| |совсем| |"||своим||"||.
Подошел| |срок| |сдачи| |больницы||,| |Камалову| |надо| |рапортовать||,| |а| |Богданов| |уперся||:| |не| |подпишу| |акт| |приемки||,| |ведь| |тут| |на| |полтора| |миллиона| |недоделок||.
Скорее| |бы| |свалить| |в| |костер| |весь| |этот| |хлам||,||_|                                           |через| |колено| |суковатую| |палку| |и| |-| |в| |огонь||.
Он| |горит| |все| |ярче||,| |хотя| |все| |еще| |и| |подливают| |в| |него| |тайком| |холодную| |воду| |из| |старых| |черепков||.
С| |места| |на| |место||!
В| |последние| |годы| |обновления| |нашей| |жизни| |мне| |приходилось| |слышать| |множество| |ораторов||,| |выступавших| |на| |различных| |партийных| |мероприятиях| |в| |Карелии||.
Редко| |кому| |аплодировали||.
Время| |сейчас| |другое||.
Но| |вот| |недавно||,| |когда| |с| |трибуны| |пленума| |обкома| |партии||,| |обсуждавшего| |работу| |бюро| |по| |руководству| |перестройкой||,| |сошел| |бригадир| |треста| |"||Костомукшастрой||"| |С.| |Николаев||,| |зал| |как| |будто| |взорвался||.
О| |чем| |же| |поведал| |рабочий| |человек||?||.||.
О| |том||,| |что| |обком| |КПСС||,| |не| |советуясь| |с| |трудовым| |коллективом||,| |беспрерывно| |меняет| |управляющих| |трестом||,| |а| |дела| |там| |идут| |все| |хуже| |и| |хуже||.
Без| |изучения| |мнений| |коммунистов||,| |актива| |города| |республиканский| |партийный| |штаб| |постоянно| |сортирует| |членов| |бюро| |горкома||.
После| |конференции| |из| |одиннадцати| |человек| |их| |осталось| |трое||,| |поменялись| |все| |секретари| |горкома||.
Видимо||,| |перестройка| |у| |обкома||,| |заключил| |оратор||,| |в| |основном| |сводится| |к| |кадровой| |чехарде||…
В| |точку| |попал| |С.| |Николаев||,| |если| |эти| |слова| |так| |взволновали| |людей||.
Немало| |сигналов| |об| |изъянах| |в| |работе| |с| |кадрами| |поступает| |и| |в| |корреспондентский| |пункт| |"||Правды||"||.
По| |некоторым| |из| |них| |приходилось| |выезжать| |на| |места||,| |тщательно| |разбираться||.
Что| |же| |выяснилось||?
Когда| |в| |Питкярантском| |райкоме| |партии| |узнали||,| |что| |Виктор| |Федорович| |Макаров||,| |прибывший| |с| |тюменского| |Севера||,| |где| |он| |был| |начальником| |небольшой| |геологоразведочной| |партии||,| |не| |прочь| |стать| |директором| |вновь| |создаваемого| |карьероуправления||,| |которое| |в| |Карелии| |будет| |вырабатывать| |гранитный| |камень| |и| |щебень| |для| |нужд| |"||Мосавтодора||"||,| |то| |без| |лишних| |обсуждений||,| |проверки| |деловых||,| |политических| |и| |моральных| |качеств| |человека| |утвердили| |в| |этой| |должности||.
Рассудили| |так||:| |мол||,| |некоторый| |опыт| |у| |него| |есть||,| |а| |дальше| |-| |посмотрим||.
Что| |же| |увидели| |дальше||?
Буквально| |через| |несколько| |месяцев| |в| |райком| |посыпались| |письма| |и| |докладные| |записки| |о| |безобразном| |поведении| |руководителя| |карьероуправления||.
От| |рабочих||,| |специалистов||,| |из| |прокуратуры||,| |милиции||.
Речь| |шла| |и| |о| |грубости||,| |самоуправстве||,| |и| |о| |прямом| |нарушении| |законов||.
Казалось| |бы||,| |надо| |принимать| |меры||.
Однако| |в| |райкоме| |не| |торопились||.
Но| |потом| |дело| |стало| |оборачиваться| |еще| |серьезнее||.
Вот| |уже| |В.| |Макаров| |не| |явился| |на| |заседание| |исполкома| |горсовета||,| |хотя| |там| |должен| |был| |обсуждаться| |вопрос| |"||Об| |укреплении| |трудовой| |дисциплины| |и| |сокращении| |текучести| |кадров| |в| |карьероуправлении||"| |Мосавтодора||"||.
Прямо| |скажу||:| |не| |случайно| |возник| |этот| |вопрос||.
Депутатская| |комиссия| |по| |борьбе| |с| |пьянством| |выявила| |в| |коллективе| |крайне| |неблагополучную| |обстановку||.
До| |сорока| |процентов| |работающих| |совершали| |прогулы||,| |четвертая| |часть| |допускала| |нарушения| |общественного| |порядка||.
И| |все| |-| |на| |почве| |пьянства||,| |а| |руководитель| |не| |только| |не| |боролся| |с| |этим||,| |но| |нередко| |даже| |покрывал||.
Вскоре| |директор| |не| |пришел| |на| |заседание| |бюро| |райкома||,| |куда| |был| |приглашен||.
Макарову| |вынесли| |выговор| |с| |занесением| |в| |учетную| |карточку| |и| |сочли| |нецелесообразным| |использование| |его| |в| |должности||.
Кажется||,| |все| |предельно| |ясно||.
На| |руководящем| |посту| |оказался| |не| |только| |неподготовленный||,| |но| |во| |всех| |отношениях| |недостойный||,| |просто| |случайный| |человек||.
И| |что| |же||?
Он| |-| |заместитель| |директора| |куда| |более| |крупного| |предприятия| |Питкяранты||.
По-прежнему| |номенклатурный| |работник||.
В| |зарплате| |даже| |выиграл||.
Но| |страдает| |от| |этого| |дело||,| |коллектив||.
Вновь| |на| |Макарова| |идут| |жалобы||,| |что| |он| |не| |способен| |организовать| |труд| |людей||.
Почему| |же| |случайного| |человека| |держат| |в| |руководящем| |кресле||?
Ответ| |может| |быть| |лишь| |один||:| |в| |райкоме| |плохо| |работают| |с| |резервом| |кадров||.
Составляется| |он| |по| |анкетным| |данным||,| |без| |обсуждения| |в| |коллективах||.
И| |хотя| |список| |вроде| |бы| |солидный||,| |но| |в| |нужный| |момент| |из| |него| |выбрать| |некого||.
Скажем||,| |когда| |заведующего| |сельхозотделом| |райкома| |партии| |А.| |Шушкова| |назначили| |директором| |зверосовхоза| |"||Прибой||"||,| |то| |прежнее| |его| |место| |пустовало| |пол||года||.
В| |этом| |списке| |не| |нашлось| |кандидатов| |и| |на| |другие| |посты||,| |которые| |в| |результате| |смены| |кадров| |долго| |оставались| |вакантными||.
Наконец| |они| |были| |заняты||,| |но||,| |как| |потом| |оказалось||,||_|                                                  |весьма| |слабыми| |работниками||.
Бюро| |обкома| |рассмотрело| |вопрос| |о| |политической| |и| |организаторской| |работе| |Питкярантского| |райкома| |партии| |по| |выполнению| |социально-экономических| |задач||.
Вскрылись| |здесь| |серьезные| |провалы||.
И| |главная| |причина| |-| |именно| |недостатки| |в| |работе| |с| |кадрами||.
Кто| |вернет| |доброе| |имя||?||!||!||!
Никому| |не| |позволено| |попирать| |честь| |и| |достоинство| |партийца||!||!
Любили| |уфимцы| |собираться| |вечерами| |в| |сквере| |имени| |Матросова||.
Звучала| |музыка||,| |молодежь| |танцевала||.
Когда| |же| |рядом| |поднялось| |гигантское| |беломраморное| |и| |красногранитное| |здание| |обкома| |партии| |и| |Совмина| |республики||,| |хозяевам| |его| |показалось||,| |что| |несолидно| |иметь| |под| |боком| |этакий| |"||дикий||"| |скверик||,| |лучше| |создать| |хоть| |маленький||,| |но| |"||Версаль||"||.
Вековые| |деревья| |повырубили||,| |и| |теперь| |тут| |строго| |по| |линейке| |стоят| |елочки| |да| |липы| |с| |указанием| |на| |табличках||,| |делегация| |какого| |города| |или| |района| |данное| |дерево| |посадила||.
Ну| |да| |что| |теперь| |говорить| |-| |елочки| |так| |елочки||.
А| |вот| |один| |из| |моментов| |иначе| |как| |актом| |вандализма| |не| |назовешь||.
Проснувшись| |однажды| |утром||,| |уфимцы| |не| |нашли| |на| |привычном| |месте| |памятника| |Герою| |Советского| |Союза| |Александру| |Матросову||.
Послевоенное| |поколение| |хорошо| |помнит| |по| |школьным| |учебникам| |эту| |в| |полный| |рост| |фигуру| |советского| |солдата| |с| |автоматом| |на| |груди||.
Ночью||,| |воровски||,| |скрытно| |от| |глаз| |людских| |на| |скульптуру| |накинули| |удавку||,| |сволокли| |с| |постамента||,| |а| |потом| |упрятали| |за| |высоким| |глухим| |забором| |школы| |милиции| |на| |окраине| |Уфы||.
Здесь||,| |мол||,| |находился| |детский| |дом||,| |в| |котором| |воспитывался| |Саша| |Матросов||,| |здесь| |ему| |и| |быть| |надлежит||.
А| |место| |в| |сквере||,| |как| |утверждают| |многие||,| |тогдашний| |первый| |секретарь| |обкома| |партии| |М.| |Шакиров| |готовил| |для| |своего| |бюста| |"||по| |случаю| |надвигающейся||"| |второй| |звезды| |Героя||.
Впрочем||,| |модернизированный| |скверик| |не| |оставили| |совсем| |без| |монументальной| |пропаганды||.
Напротив| |парадного| |подъезда| |обкома| |установили| |скульптуру||…| |мудрой||,| |задумчивой| |козы| |с| |двумя| |резвящимися| |козлятами||.
В| |ту| |пору| |руководители| |разных| |рангов||,| |лишенные| |на| |очередном| |заседании| |бюро| |обкома| |партбилета||,| |работы| |и| |порой| |видов| |на| |жительство||,| |выйдя| |на| |свежий| |воздух||,| |горько| |подшучивали| |друг| |над| |другом||:| |"||Это| |тебе| |памятник| |-| |козлу| |отпущения||"||.
Вот| |так| |же| |однажды| |оказался| |здесь||,| |пред| |мутны| |очи| |печального| |изваяния||,| |председатель| |исполкома| |Шаранского| |райсовета| |Мустафин||.
Понятно||,| |председателем| |он| |тут| |уже| |не| |был||,| |как| |и| |членом| |партии||.
За| |что||?
А| |не| |суйся| |со| |своей| |благотворительностью||!
Ведь| |с| |высокой| |обкомовской| |трибуны| |уже| |было| |сказано||,| |что| |председатель| |колхоза| |имени| |Калинина| |Г.| |Фаттахов| |-| |мошенник||,| |растранжирил| |ни| |много| |ни| |мало| |100| |тысяч| |рублей||.
Потому| |первый| |секретарь| |Шаранского| |райкома| |партии| |Д.| |Бачури| |быстренько| |собрал| |бюро||,| |на| |котором| |Фаттахова| |исключили| |из| |партии||,| |рекомендовали| |снять| |с| |работы||,| |а| |"||дело||"| |передали| |в| |следственные| |органы||.
Но| |Мустафин||-||то| |знал||,| |что| |председатель| |колхоза||,| |придя| |к| |разбитому| |корыту||,| |вывел| |хозяйство| |в| |передовые||,| |был| |награжден| |орденом| |Трудового| |Красного| |Знамени||.
Правда||,| |за| |двенадцать| |лет| |не| |получил| |по| |фондам| |и| |единого| |кирпича||,| |пришлось| |изворачиваться||.
Сессия| |райсовета| |отклонила| |требование| |прокуратуры| |об| |отзыве| |"||уголовного| |преступника||"| |из| |депутатов||.
Результат| |-| |Мустафин| |оказался| |не| |у| |дел||.
А| |по| |Фаттахову| |следствие||,| |конечно| |же||,| |все| |равно| |начали||.
На| |представление| |прокуратуры| |охотно| |откликнулся| |Президиум| |Верховного| |Совета| |БАССР||,| |досрочно| |отозвав| |депутата| |райсовета||.
Зачастили| |одна||,| |другая||,| |пятая| |следовательские| |бригады||.
Ухватиться| |не| |за| |что||,| |а| |сажать| |надо||.
Наконец| |разыграли| |судебный| |фарс||,| |пришлепали| |аж| |три| |статьи| |уголовного| |кодекса||.
Ввиду| |явной| |"||липы||"| |на| |этот| |приговор| |внес| |тогда| |протест| |председатель| |Верховного| |суда| |РСФСР| |А.| |Орлов||,| |кстати||,| |депутат| |Верховного| |Совета| |РСФСР| |от| |Башкирии||.
Председатель| |Верховного| |суда| |БАССР| |Ш.| |Вахитов| |малость| |забеспокоился||.
_||Папку| |под| |мышку| |да||_|   |к|                 |"||первому||"| |в| |обком||.
Ну| |как-то| |там| |уладили||,| |замяли| |благой| |порыв| |высокого| |народного| |заступника| |из| |столицы||.
Дважды| |вносил| |предложения| |прекратить| |дутое| |дело| |за| |отсутствием| |состава| |преступления| |заместитель| |председателя| |Верховного| |суда| |БАССР| |Г.| |Закиров||.
Этот| |старейший| |и| |опытнейший| |юрист| |не| |поступился| |своей| |совестью| |и| |профессиональной| |честью||,| |многих| |спас| |от| |суда| |неправедного||.
На| |этот| |раз| |его| |честность| |и| |заступничество| |переполнили| |чашу| |терпения| |властей| |предержащих||.
Нужен| |был| |только| |повод||.
И| |он| |нашелся||.
У| |французского| |рабочего||,| |что| |был| |в| |Уфе| |на| |монтаже| |оборудования| |своей| |фирмы||,| |приболела| |жена||.
И| |поступила| |на| |лечение| |к| |врачу| |Идее| |Захаровне| |Закировой||.
В| |Комитете| |Партийного| |Контроля| |при| |ЦК| |КПСС||.
О| |грубых| |нарушениях| |партийной| |дисциплины||,| |фактах| |разбазаривания| |государственных| |средств||,| |пьянства| |и| |корыстных| |злоупотреблений||,| |допущенных| |отдельными| |руководителями| |Московского| |машиностроительного| |производственного| |объединения| |"||Салют||"||!
Проведенной| |Комитетом| |Партийного| |Контроля| |при| |ЦК| |КПСС| |проверкой| |выявлены| |грубые| |нарушения| |партийной| |и| |государственной| |дисциплины||,| |факты| |растранжиривания| |денежных| |средств||,| |хищений||,| |пьянства| |и| |злоупотребления| |служебным| |положением| |отдельных| |должностных| |лиц| |в| |Московском| |машиностроительном| |производственном| |объединении| |"||Салют||"||.
Генеральный| |директор| |объединения| |Ю.| |В.| |Пугин||,| |его| |заместители| |по| |экономике| |В.| |Д.| |Леонов||,| |по| |бытовым| |и| |социально||-||культурным| |вопросам| |П.| |А.| |Тюрин| |и| |другие| |работники| |систематически| |нарушали| |финансовую| |дисциплину||,| |незаконно| |расходовали| |значительные| |суммы| |государственных| |средств||,| |в| |том| |числе| |на| |приемы| |и| |угощения||,| |организацию| |экскурсий| |лиц||,| |не| |работающих| |на| |предприятии||.
За| |счет| |средств| |объединения| |на| |ставках| |станочников| |содержались| |спортсмены| |и| |тренеры| |хоккейной| |команды||,| |на| |что| |незаконно| |израсходовано| |около| |1| |млн||.| |рублей||.
Вскрыты| |недостача| |30| |тонн| |спирта||,| |факты| |хищений| |драгоценных| |металлов| |и| |строительных| |материалов||.
По| |данным| |ревизии||,| |в| |1984| |-| |1987| |гг||.| |на| |банкеты||,| |угощения| |и| |личные| |продуктовые| |заказы| |Пугина| |незаконно| |израсходовано| |56| |тысяч| |рублей||,| |которые| |отнесены| |на| |спецпитание| |рабочих||.
Как| |видно| |из| |материалов| |проверки||,| |Пугин||,| |систематически| |получая| |на| |подведомственном| |комбинате| |питания| |продукты| |и| |спиртные| |напитки||,| |не| |оплачивал| |их| |стоимость||.
МИОМ||,| |КИБ| |и| |другие||.
Эра| |новых| |технологий| |-| |так| |нередко| |называют| |наше| |время||.
И| |не| |случайно||:| |известные| |прежде| |технологии||,| |доведенные| |в| |течение| |десятилетий||,| |а| |то| |и| |веков| |до| |весьма| |высокого| |уровня| |совершенства||,| |по-видимому||,| |приблизились| |к| |своему| |естественному| |пределу||.
Как| |ни| |совершенствовать||,| |например||,| |токарные| |или| |фрезерные| |станки||,| |какие| |автоматические| |устройства| |в| |них| |ни| |применять||,| |довести| |скорость| |вращения| |шпинделей| |более| |чем| |до| |семисот| |оборотов| |в| |минуту| |никак| |не| |удается||.
Почти| |достигли| |предела| |и| |удельные| |расходы| |металла| |на| |изготовление| |единицы| |продукции||.
Технологические| |процессы||,| |при| |которых| |в| |стружку| |уходит| |двадцать| |процентов| |заготовки||,| |считаются| |ныне| |очень| |хорошими||.
А| |в| |ряде| |случаев| |ничего| |не| |остается| |делать||,| |как| |направлять| |в| |отходы| |семьдесят| |-| |восемьдесят| |процентов| |исходного| |металла||,| |иначе| |многие| |детали| |просто| |не| |изготовить||.
Но| |вот| |появился| |технологический| |процесс||,| |который||,| |как| |это| |ни| |невероятно||,| |практически| |вообще| |исключает| |потери| |металла||.
Речь| |идет| |о| |порошковой| |металлургии||,| |основанной| |на| |прессовании||,| |спекании| |и| |калибровочном| |формообразовании| |металлических| |порошков||.
По| |этой| |технологии| |в| |ряде| |случаев| |можно| |в| |доли| |секунды| |изготовить| |детали| |весьма| |точной| |формы| |и| |размеров||,| |на| |обработку| |которых| |прежде| |уходили| |минуты||,| |а| |то| |и| |часы||.
Оборудование| |для| |изготовления| |деталей| |порошковой| |металлургией| |в| |отдельных| |случаях| |оказывается| |даже| |проще| |и| |дешевле| |обычных| |металлорежущих| |станков||.
По| |данным| |Института| |проблем| |материаловедения| |АН| |УССР||,| |изготовление| |десяти| |тонн| |изделий| |из| |железного| |порошка| |высвобождает| |около| |двух| |тысяч| |рабочих||,| |тысячу| |металлорежущих| |станков||,| |экономит| |двадцать| |тысяч| |тонн| |стального| |проката| |и| |сберегает| |стране| |пятнадцать| |миллионов| |рублей||.
При| |этом| |порошковая| |металлургия| |позволяет| |получать| |материалы| |с| |уникальными| |свойствами| |-| |жаропрочные||,| |коррозионностойкие||,| |с| |повышенными| |фрикционными| |качествами||.
Общеизвестно||,| |что| |обработка| |металлов| |давлением| |гораздо| |экономичнее| |обработки| |деталей| |резанием| |на| |металлорежущих| |(||токарных||,| |сверлильных||,| |фрезерных| |и| |др||.||)| |станках||:| |металла| |на| |изготовление| |детали| |расходуется| |много| |меньше||,| |меньше| |и| |трудозатраты||.
На| |смену| |механической| |штамповке| |постепенно| |приходит| |штамповка| |гидроударом||,| |магнитным| |полем||,| |взрывом||.
К| |примеру||,| |импульсный| |гидропресс| |"||Сибирь||"| |всего| |за| |один| |переход| |-| |"||с| |одного| |удара||"| |-| |штампует| |весьма| |сложные| |металлические| |детали||.
На| |установке| |МИОМ| |(||магнитной| |импульсной| |обработки| |металлов||)| |детали| |штампуют| |с| |помощью| |электромагнитного| |поля||.
Этим| |же| |методом| |удается| |соединить| |вместе| |детали| |очень| |сложной| |формы||,| |причем||_|                                                                            |из| |металлов||,| |которые| |традиционными| |методами||,| |например||,| |с| |помощью| |сварки||,| |вообще| |не| |соединяются||.
Чрезвычайно| |экономичны| |применяемые| |все| |шире| |электрохимические| |и| |электроэрозионные| |методы| |обработки||.
Физическая| |сущность| |процессов| |здесь| |такова||.
На| |станках| |для| |электрохимической| |обработки| |деталей| |в| |рабочую| |зону| |между| |положительно| |заряженной| |обрабатываемой| |деталью| |и| |отрицательно| |заряженным| |инструментом| |под| |давлением| |подается| |электролит||.
Высокочастотный| |пульсирующий| |ток| |вызывает| |тысячи| |крошечных| |разрядов||;| |их| |тепловая| |энергия| |скалывает| |с| |обрабатываемой| |детали| |частицы| |вещества||,| |которые| |смываются| |электролитом||.
По| |мере| |удаления| |излишков| |материала| |на| |изделии| |воспроизводится| |точная| |форма| |инструмента||.
Для| |электрохимических| |методов| |характерна| |высокая| |точность| |обработки||.
Инструмент| |при| |этом| |практически| |не| |изнашивается||.
Электрохимическим| |фрезерованием| |обрабатываются||,| |например||,| |детали| |фюзеляжа| |сверхзвуковых| |самолетов||.
Весьма| |эффективно| |используются| |производственные| |площади| |цехов| |-| |обработку| |каждой| |детали| |можно| |вести| |одновременно| |с| |двух| |сторон||.
При| |электроэрозионных| |методах| |обработки||,| |включающих| |четыре| |разновидности| |-| |электроискровую||,| |электроимпульсную||,| |электроконтактную| |и| |анодо||-||механическую||,| |форма| |детали| |изменяется| |под| |воздействием| |электрического| |тока||.
Роль| |резца| |при| |электроискровой| |обработке| |выполняет| |электрическая| |искра||,| |расплавляющая| |на| |поверхности| |обрабатываемой| |детали| |крошечную| |порцию| |металла| |и| |испаряющая| |ее||.
Непосредственно| |в| |месте| |возникновения| |искры| |температура| |достигает| |десяти| |-| |двадцати| |тысяч| |градусов||.
Электроэрозионные| |методы| |позволяют| |резко| |повысить| |производительность| |труда| |рабочих||.
Так||,| |металлическая| |форма| |(||пресс-форма||)| |для| |изготовления| |протектора| |автомобильной| |покрышки| |обрабатывается| |в| |тридцать| |раз| |быстрее||,| |чем| |на| |фрезерном| |станке||.
Ряд| |принципиально| |новых| |технологий| |стал| |возможен| |благодаря| |внедрению| |принципиально| |новых| |материалов||,| |например||,| |синтетических| |алмазов||.
Применение| |металлосберегающей| |алмазообрабатывающей| |технологии| |позволяет||,| |например||,| |направлять| |детали| |на| |шлифовку| |сразу| |после| |прокатки| |или| |горячей| |штамповки||,| |минуя| |вроде| |бы| |обязательную| |в| |таких| |случаях| |токарную| |обработку||.
Важным| |резервом| |экономии| |дорогостоящих| |инструментальных| |и| |штамповых| |сталей||,| |трудовых| |ресурсов| |и| |повышения| |стойкости| |деталей| |инструмента| |(||режущего||,| |штампов||,| |пресс-форм||)| |является| |развитие| |прогрессивной| |технологии| |инструментального| |производства||.
Прогрессивная| |технология| |включает| |изыскание| |эффективных| |способов| |получения| |точных| |заготовок| |инструментов| |и| |оснастки||,| |внедрение| |совершенных| |методов| |обработки| |лезвийным| |и| |абразивным| |инструментами||,| |электрохимическими| |и| |электроэрозионными| |методами||,| |термической| |и| |химико||-||термической| |обработки||.
Для| |выполнения| |операций| |наружного| |точения||,| |обработки| |торцов| |заготовок| |из| |твердых| |сплавов||,| |закаленных| |сталей| |применяются| |режущие| |инструменты| |из| |находящих| |все| |более| |широкое| |распространение| |поликристаллических| |сверхтвердых| |инструментальных| |материалов||:| |эльбора-Р||,| |гексанита-Р||,| |композита||,| |исмита||.
При| |финишной| |обработке| |таким| |инструментом| |заготовок| |из| |закаленных| |сталей| |достигается| |шероховатость| |поверхности||,| |соответствующая| |шлифованию||.
Широкое| |распространение| |получают| |работы| |по| |нанесению| |на| |инструментальные| |материалы| |различных| |по| |составу| |покрытий||:| |карбидов||,| |нитридов| |и| |карбонитридов| |титана||,| |карбидов| |и| |нитридов| |молибдена||,| |циркония||,| |гафния||,| |ниобия| |и| |др||.
Наносятся| |одно||-||_|               |,| |двух||-||_|                       |и| |многослойные| |покрытия| |толщиной| |от| |3| |до| |20| |мкм||.
Для| |упрочения| |инструмента||,| |в| |первую| |очередь| |в| |автомобильной| |промышленности||,| |применяются| |установки| |для| |нанесения| |покрытий| |соединений| |тугоплавких| |металлов| |методом| |конденсации| |веществ| |с| |ионной| |бомбардировкой| |(||КИБ||)| |-| |"||Булат||"||,| |основанные| |на| |электродуговом| |испарении| |тугоплавких| |металлов||.
При| |применении| |установок| |типа| |"||Булат||"| |для| |упрочения| |инструментов| |методом| |КИБ| |на| |рабочей| |поверхности| |получают| |износостойкие| |покрытия| |на| |основе| |химических| |соединений| |тугоплавких| |металлов| |с| |азотом| |и| |углеродом||.
Важным| |резервом| |экономии| |дорогостоящих| |инструментальных| |сталей||,| |повышения| |производительности| |и| |совершенствования| |традиционного| |инструментального| |производства| |является| |дальнейшее| |развитие| |технологии| |изготовления| |деталей| |инструмента| |(||режущего||,| |штампового||,| |пресс-форм||)| |методами| |пластического| |деформирования||.
Ротор| |роботу| |не| |брат||.
Под| |лозунгом| |"||Роботизация| |решает| |все||"| |более| |20| |министерств| |развернули| |широкое| |внедрение| |промышленных| |роботов||.
К| |сожалению||,| |большинство| |отраслей| |не| |имело| |для| |этого| |ни| |соответствующей| |базы||,| |ни| |опыта||.
Созданные| |ими| |роботы| |были| |не| |только| |дороже||,| |но| |и| |на| |порядок| |уступали| |лучшим| |мировым| |образцам| |в| |надежности||.
Нечто| |похожее| |произошло| |и| |с| |гибкими| |автоматизированными| |производствами| |(||ГАП||)||.
Ожидалось||,| |что| |модные| |ГАПы| |и| |роботы| |помогут| |ликвидировать| |дефицит| |рабочей| |силы||,| |привести| |к| |круглосуточной| |работе| |предприятий||,| |значительно| |повысить| |качество| |продукции| |(||"||ТН||"||,| |1987||,| |№| |12||)||.
Проходит| |время||…
Однако| |дальше| |малоэффективных| |образцов| |роботов| |и| |отдельных| |участков| |ГАПов| |специалистам| |продвинуться| |не| |удалось||.
Что| |же| |дальше||?
Об| |альтернативных| |путях| |развития| |отечественного| |машиностроения| |корреспонденту| |журнала| |"||Техника| |и| |наука||"| |А.| |К.| |Чернову| |рассказывает| |академик| |Л.| |Н.| |Кошкин||.
-| |Замена| |труда| |человека| |работой| |автоматических| |устройств| |должна| |быть| |экономически| |оправданной||:| |стоимость| |устройства||,| |заменяющего| |труд| |человека||,| |должна| |быть| |равна| |или| |меньше||,| |чем| |экономический| |эффект| |от| |его| |применения||.
На| |первый| |взгляд| |такое| |утверждение| |бесспорно||.
Однако| |некоторые| |наши| |ученые| |и| |хозяйственники| |упорно| |не| |хотят| |рассматривать| |технику| |с| |позиции| |экономики||.
В| |результате| |множество| |НИИ| |и| |КБ| |десятилетиями| |совершенствуют| |устаревшие| |конструкции||,| |пытаясь| |вдохнуть| |жизнь| |в| |давно| |отработавшие| |свой| |срок| |идеи||.
С| |другой| |стороны||,| |существуют| |весьма| |многочисленные| |исследовательские| |коллективы||,| |которые| |конструируют| |самую| |модную| |и| |одновременно| |самую| |разорительную| |для| |государства| |технику||.
Обрабатывающие| |центры||,| |гибкие| |автоматизированные| |производства||,| |промышленные| |роботы| |призваны| |многократно| |интенсифицировать| |экономику||.
Однако| |изучение| |опыта| |их| |эксплуатации| |приводит| |к| |неутешительному| |выводу| |об| |их| |экономической| |нецелесообразности||.
В| |прошлой| |пятилетке||,| |а| |точнее| |в| |1981| |-| |1984| |годах||,| |у| |нас| |в| |стране| |было| |выпущено| |роботов| |с| |программным| |управлением| |почти| |34| |тысячи||.
Я| |не| |буду| |акцентировать| |внимание| |на| |том| |факте||,| |что| |половина| |всех| |изготовленных| |роботов| |была| |отправлена| |на| |склад| |или| |даже| |прямо| |на| |свалку||.
Отмечу| |другое||.
Эти| |34| |тысячи| |превысили| |весь| |действующий| |парк| |роботов| |в| |США| |(||около| |7| |тысяч| |штук||)| |и| |Японии| |(||порядка| |14| |тысяч| |в| |1982| |году||)| |более| |чем| |в| |1,5| |раза||.
Казалось||,| |все| |прекрасно||.
Наконец||-||то| |нам| |удалось| |хоть| |в| |чем-то| |обогнать| |ведущие| |капиталистические| |страны||.
Только||,| |думается||,| |это| |не| |мы| |их| |обогнали||,| |а| |они| |захотели| |отстать||.
Просто| |в| |США| |и| |в| |Японии| |сначала| |изучили| |спрос| |на| |роботы||,| |определили||,| |где| |они| |могут| |дать| |прибыль||,| |и| |лишь| |потом| |приступили| |к| |выпуску||.
И| |еще||.
Сейчас| |в| |капиталистических| |странах| |половина| |всех| |роботов| |технологические||:| |для| |сварки||,| |термообработки||,| |покраски| |и| |т.| |п||.
В| |нашей| |же| |стране| |технологических| |роботов| |всего| |лишь| |1| |процент||.
А| |99| |процентов| |переносят| |детали| |с| |места| |на| |место||.
-| |Лев| |Николаевич||,| |а| |разве| |плохо||,| |если| |человека| |на| |загрузке| |деталей| |или| |на| |установке| |их||,| |например| |в| |патрон| |токарного| |станка||,| |заменит| |робот||!
-| |Ничего| |в| |этом| |хорошего| |нет||.
Пока| |станок| |обрабатывает| |деталь||,| |дорогостоящий| |робот| |простаивает||,| |терпеливо| |ждет| |конца| |операции||,| |чтобы| |затем| |не| |спеша| |вынуть| |готовую| |деталь||,| |а| |вместо| |нее| |вставить| |новую| |заготовку||.
Вот| |и| |получается||,| |что| |робот| |действует| |лишь| |малую| |толику| |времени||.
А| |если| |учесть||,| |что| |наши| |роботы| |не| |только| |дороже||,| |но| |и| |в| |10| |раз| |уступают| |в| |надежности| |лучшим| |мировым| |образцам||,| |то| |естественно||,| |он| |не| |может| |окупить| |затраты| |на| |его| |приобретение||.
-| |Но| |в| |чем| |виноват| |робот||?
Ведь| |медленно| |работает| |токарный| |станок||.
-| |Давайте| |установим| |робот| |у| |более| |скоростной| |машины| |и| |посмотрим||,| |что| |из| |этого| |получится||.
Современный| |пресс| |обрабатывает| |около| |сотни| |деталей| |в| |минуту||.
Роботу| |это| |тоже| |не| |подходит||.
Он| |не| |может| |подставлять| |под| |пресс| |больше| |7| |-| |15| |деталей| |в| |минуту||.
Поэтому||,| |чтобы| |не| |устанавливать| |рядом| |с| |прессом| |6| |-| |7| |роботов||,| |снижают| |его| |производительность||.
В| |итоге||,| |по| |данным| |анализа||,| |проведенного| |на| |ряде| |предприятий||,| |выяснилось||,| |что| |7| |роботов| |высвобождают| |лишь| |одного| |человека||.
А| |экономический| |эффект| |при| |30| |-| |35| |миллионных| |затратах| |не| |составил| |и| |20| |тысяч| |рублей||.
Не| |трудно| |подсчитать||,| |что| |такая| |техника| |окупится| |через| |1500| |лет||.
-| |Но| |ведь| |всякое| |новое| |дело| |требует| |затрат||!
-| |Согласен||.
Однако| |роботизация| |не| |так| |уж| |и| |нова||.
Ей||,| |думаю||,| |лет| |20||,| |а| |это| |срок| |немалый||.
Примерно| |за| |это| |же| |время| |вполне| |успели| |сформироваться| |такие| |сложные| |направления||,| |как| |ракетная| |техника||,| |атомная| |энергетика||,| |радиолокация||.
Все| |действительно| |нужное||,| |прогрессивное| |показывает| |свои| |преимущества| |с| |первых| |же| |шагов||:| |первый| |автомобиль| |ехал| |быстрее| |кареты||,| |самолет| |летел| |быстрее| |автомобиля||,| |ракета| |-||_|                                                                                                               |быстрее|                                                            |самолета||.
Робот| |же| |на| |сегодняшний| |день| |в| |лучшем| |случае| |не| |уменьшает| |производительность| |труда||.
И| |если| |к| |дороговизне| |и| |ограниченности| |сфер| |применения| |роботов| |добавить| |их| |малую| |надежность||,| |то| |станет| |понятно||,| |почему| |их| |сегодня| |отторгает| |производство||.
-| |И| |все| |же| |есть| |немало| |людей||,| |кивающих| |на| |Запад||:
"||Там||,| |мол||,| |деньги| |на| |ветер| |бросать| |не| |станут||,| |а| |роботы| |делают||.
Значит| |новшество| |стоящее||"||.
-| |Это| |не| |совсем| |так||.
На| |Западе| |роботизация| |тоже| |не| |идет| |триумфальным| |шагом||.
На| |конгрессе| |"||Робот||-||86||"| |в| |Брно| |(||Чехословакия||)| |еще| |два| |года| |назад| |было| |объявлено||,| |что| |44| |процента| |английских| |фирм| |признали| |свои| |неудачи| |в| |использовании| |роботов||.
И| |22| |процента| |из| |них| |решили| |прекратить| |работы| |по| |роботизации| |"||до| |лучших| |времен||"||.
Внедряются| |они| |лишь| |там||,| |где| |это| |экономически| |оправдано||.
А| |таких| |точек| |у| |них| |может| |быть| |больше||,| |чем| |у| |нас||.
Почему||?
Да| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |труд| |специалиста| |оплачивается| |очень| |высоко||.
Если| |он| |получает| |в| |год| |30| |-| |40| |тысяч| |долларов||,| |то| |имеет| |смысл| |заменить| |его| |роботом| |такой| |же| |стоимости| |-| |он| |не| |будет| |перекуривать||,| |бастовать||,| |выражать| |недовольство||,| |может| |работать| |в| |три| |смены| |и| |т.| |д||.
В| |нашей| |стране| |при| |существующем| |соотношении| |зарплаты| |и| |цены| |"||механического| |человека||"| |последний| |окупится| |лет| |через| |100| |в| |лучшем| |случае||.
Похожая| |картина| |сложилась| |и| |с| |внедрением| |гибких| |производственных| |систем| |(||ГПС||)| |и| |состоящих| |из| |них| |гибких| |автоматизированных| |производств||.
На| |Западе| |об| |их| |создании| |заговорили| |примерно| |четверть| |века| |назад||,| |когда| |появились| |достаточно| |надежные||,| |мощные| |и| |недорогие| |ЭВМ||.
Однако| |за| |эти| |годы| |дальше| |создания| |отдельных| |фрагментов| |ГАПов| |продвинуться| |не| |удалось||.
Да| |и| |что| |это| |за| |фрагменты||?
Помню| |в| |одной| |из| |газет| |нахваливали| |ГАП| |из| |6| |станков||,| |который| |обслуживают| |12| |человек||.
А| |раньше| |на| |этих| |шести| |станках| |работало| |всего| |шестеро||,| |то| |есть| |вдвое| |меньше||,| |чем| |после| |так| |называемой| |автоматизации||.
Что| |она| |дала||?
Зачем| |ее| |осуществляли||?
Это| |просто| |какое-то| |техническое| |баловство||,| |правда||,| |весьма| |дорогостоящее||:| |обошлось| |оно| |в| |несколько| |миллионов| |рублей||.
Наших| |с| |вами| |рублей||.
Стоимость| |автоматизированных| |станков| |выросла| |в| |15| |раз||,| |а| |производительность| |-||_|           |в|                                                                    |2| |раза||.
Понятно||,| |что| |фондоотдача| |оборудования| |уменьшилась| |в| |7| |раз||.
А| |если| |учесть| |стоимость| |оснащения| |ГПС| |-| |склад||,| |транспортные| |системы||,| |управляющую| |ЭВМ||,| |которые| |продукции| |не| |производят||,| |-| |то| |фондоотдача| |упала| |раз| |в| |20| |-| |25||.
По| |анализу||,| |проведенному| |ГКНТ| |СССР||,| |создание| |новых| |ГАПов| |приведет| |к| |затратам| |в| |30| |-| |35| |миллиардов| |рублей||,| |а| |высвободит| |лишь| |600| |тыс||.| |рабочих| |рук||.
Иными| |словами| |"||высвобождение||"| |каждого| |будет| |стоить| |50| |тысяч| |рублей||.
Неприемлемо| |дорого||…
Пожалуй| |проще| |платить| |обычную| |зарплату| |рабочим||.
-| |А| |как| |поставлено| |дело| |за| |рубежом||?
Может||,| |там| |есть| |чему| |поучиться||?
-| |Да||,| |есть||:| |сдержанности||!
Не| |стоит| |торопиться| |увеличивать| |число| |ГПС| |от| |нескольких| |десятков||,| |созданных| |в| |одиннадцатой| |пятилетке||,| |до| |нескольких| |тысяч||,| |запланированных| |на| |ближайшее| |будущее||.
Сейчас| |от| |внедрения| |гибких| |производств| |прибыль||,| |правда| |минимальную||,| |умудряются| |получать| |лишь| |японцы| |-| |производители| |новейших| |и| |надежнейших| |средств| |автоматизации||.
Все| |остальные| |терпят| |убытки||.
Недавно| |один| |из| |ведущих| |производителей| |ГАПов||,| |-| |американская| |фирма| |"||Дженерал| |электрик||"| |признала||,| |что| |потерпела| |на| |их| |изготовлении| |убытки| |в| |120| |миллионов| |долларов||,| |и| |сокращает| |производство||.
Аналогичные| |заявления| |делают| |и| |другие| |фирмы||.
-| |Другими| |словами||,| |на| |сегодня| |ГАПы||,| |как| |роботы||,| |экономически| |нецелесообразны||?
-| |Безусловно||.
Я| |думаю||,| |это| |происходит| |потому| |что| |потерян| |ориентир||,| |критерий| |создания| |новой| |техники||.
Ведь| |основная| |задача| |не| |в| |"||гибкости||"||,| |не| |в| |"||компьютеризации||"| |и| |не| |в| |"||роботизации||"||.
Задача| |-| |в| |повышении| |общественной| |производительности| |труда||,| |увеличении| |выпуска| |продукции| |на| |рубль| |затрат||.
Чтобы| |добиться| |этого||,| |необходимо| |иметь| |машины| |высокой| |производительности| |и| |при| |высоком| |коэффициенте| |использования| |(||то| |есть||,| |чтобы| |не| |простаивали| |без| |дела||)||,| |которые| |могли| |бы| |объединяться| |в| |автоматические| |линии| |(||для| |этого| |необходимо||,| |чтобы| |их| |производительность| |была| |одинакова||)||.
Если| |этих| |свойств| |нет||,| |то| |о| |высокой| |выработке| |говорить| |не| |приходится||.
Неоткуда| |ей| |взяться||.
Кроме| |того||,| |желательно| |свести| |к| |минимуму| |"||паразитические||"||,| |не| |производящие| |продукцию| |устройства||:| |те||,| |что| |ориентируют| |изделия||,| |распределяют| |поток| |продукции| |и| |управляют| |им||,| |накапливают| |продукцию| |на| |складах||.
Да| |и| |сами| |машины| |должны| |включать| |в| |себя| |инструментов| |раз| |в| |сто| |больше||,| |чем| |нынешние||.
Так| |вот||,| |ГАПы||,| |обрабатывающие| |центры||,| |роботы| |просто-таки| |издевательским| |образом| |противоречат| |этим| |требованиям||!
-| |Значит| |ли| |все| |сказанное||,| |что| |выхода| |нет| |и| |остается| |смириться| |с| |невозможностью| |прогресса| |в| |машиностроении||?
-| |Конечно||,| |нет||.
Просто| |надо| |прекратить| |бессмысленное| |занятие| |-| |прилаживать| |к| |старым| |станкам| |новейшие| |достижения||.
Нужны| |новые| |станки||,| |нужны| |новые| |технологии||.
Нынешние| |станки| |свой| |предел| |возможно| |уже| |исчерпали||.
Дальнейшее| |их| |совершенствование| |позволит| |увеличить| |производительность| |труда| |на| |какие-то| |проценты| |(||потребовав| |уйму| |затрат| |на| |это||)||,| |а| |нам| |нужен| |рывок||,| |нужен| |рост| |производительности| |в| |десятки||,| |а| |то| |и| |сотни| |раз||.
Эволюционным| |путем| |этого| |не| |добиться||.
Вспомните| |винтовые| |самолеты||.
Как| |ни| |бились| |конструкторы||,| |выше| |600| |-| |700| |км||/||час| |их| |скорость| |не| |росла||.
Требовался| |новый| |путь||,| |и| |он| |был| |найден| |-| |реактивная| |авиация||.
Вот| |и| |в| |машиностроении| |требуется| |реактивное| |перевооружение||.
Кроме| |общих| |слов| |и| |рассуждений||,| |у| |меня| |есть| |и| |конкретное| |предложение||:| |нужно| |всемерно| |развивать| |разработки| |роторных| |и| |роторно||-||конвейерных| |машин||.
Роторные| |машины| |отличаются| |от| |обычных| |прежде| |всего| |тем||,| |что| |обработка| |заготовки| |в| |них| |осуществляется| |во| |время| |ее| |совместного| |транспортирования| |рабочим| |инструментом||.
Вспомните||,| |как| |идет| |работа| |на| |обычном| |станке||.
Когда| |он| |остановлен||,| |рабочий| |закрепляет| |заготовку| |в| |патроне||.
Лишь| |после| |этого| |включает| |станок| |и| |начинает| |обрабатывать| |деталь||.
Аналогично| |происходит| |процесс| |на| |прессе||:| |сперва| |заготовку| |устанавливают||,| |а| |потом| |по| |ней| |ударяет| |молот||.
В| |этих| |случаях| |транспортные| |функции| |прерывают| |функции| |рабочие||,| |и| |наоборот||.
Работающие| |так| |станки| |и| |машины| |я| |назвал| |машинами| |первого| |класса||.
Существуют| |машины||,| |в| |которых| |рабочие| |и| |транспортные| |функции| |совпадают||.
Это| |второй| |класс| |машин||.
К| |ним||,| |например||,| |относятся| |прокатные| |станы||.
В| |машинах| |третьего| |класса| |-| |к| |которым| |и| |относятся| |роторы| |-| |инструмент| |обрабатывает| |деталь| |во| |время| |их| |совместного| |транспортного| |движения||.
Есть| |и| |четвертый| |класс| |машин||.
В| |них| |обработка| |ведется| |при| |массовом| |транспортировании| |при| |любой| |скорости| |и| |при| |любом| |положении| |деталей| |-| |термическая||,| |химическая||,| |электрохимическая||.
Проведя| |такую| |классификацию||,| |я| |понял||,| |что| |наиболее| |перспективны| |машины| |третьего| |класса||,| |где| |транспортные| |и| |рабочие| |движения| |детали| |и| |инструмента| |не| |будут| |мешать| |друг| |другу||:| |обработка| |пойдет| |в| |ВРЕМЯ| |транспортировки||.
Эта| |идея| |и| |привела| |к| |созданию| |роторных| |машин||.
Основное| |их| |достоинство| |-| |возможность| |почти| |безгранично| |увеличивать| |производительность||.
Другие| |преимущества| |-| |возможность| |применить| |мягкие| |технологические| |режимы||,| |задействовать| |множество| |инструментов||.
Весьма| |важно||,| |что| |они| |дешевы||.
Мы| |подсчитали||,| |что| |сейчас| |народному| |хозяйству| |СССР| |нужно| |около| |300| |тысяч| |роторных| |линий||.
На| |их| |изготовление| |и| |внедрение| |уйдет| |почти| |такая| |же| |сумма||,| |что| |и| |на| |разработку| |ГАПов| |(||напомню||,| |что| |это| |30| |миллиардов| |рублей||)||.
Однако| |есть| |существенное| |различие||:| |наши| |линии| |высвободят| |не| |600| |тысяч| |рабочих||,| |а| |6| |миллионов||.
Это| |значит||,| |что| |цена| |"||свободы||"| |упадет| |до| |5| |тысяч||.
Это| |уже| |приемлемая| |цифра||.
Где| |могут| |найти| |применение| |роторы||?
Повсеместно||…
Сегодня| |эти| |машины| |изготавливают| |швейные| |иглы| |и| |конденсаторы||,| |собирают| |подшипники| |и| |узлы| |фотоаппаратов||,| |изготавливают| |сосиски| |и| |делают| |велосипедные| |цепи||,| |крышечки| |для| |аккумуляторов||,| |клапаны| |для| |аэрозольных| |баллончиков||.
Да| |разве| |все| |перечислишь||?
Находят| |они| |применение| |и| |там||,| |где| |необходим| |выпуск| |в| |небольших| |количествах| |разных| |деталей||.
Так||,| |например||,| |один| |ротор| |без| |труда| |может| |изготавливать| |множество| |видов| |пуговиц| |одновременно||.
Или| |делать| |пенал| |и| |крышечку| |для| |упаковки| |таблеток||.
Такие| |многономенклатурные| |линии| |вполне| |оправдывают| |себя| |с| |экономической| |точки| |зрения||.
Почему-то| |бытует| |мнение||,| |будто| |на| |роторах| |нельзя| |организовать| |операции| |резания||.
Это| |неверно||.
Можно||.
Однако| |будущее| |принадлежит| |не| |резанию||,| |а| |другим| |способам| |формообразования||.
Например||,| |точной| |штамповке||,| |литью||,| |спеканию| |порошков||,| |то| |есть| |безотходным| |процессам||,| |после| |которых| |деталь| |почти| |не| |требует| |обработки||.
Эти| |процессы| |наиболее| |оптимальны| |для| |роторных| |линий||.
Однако||,| |несмотря| |на| |очевидные||,| |давно| |подтвержденные| |практикой| |преимущества||,| |внедрение| |роторных| |линий| |идет| |не| |столь| |быстро||,| |как| |следовало| |бы||.
Мешает| |инертность||,| |страх| |перед| |новым||,| |непривычным||.
Ведь| |одно| |дело| |заменить| |токарный| |станок| |станком| |с| |числовым| |программным| |управлением| |(||которое||,| |если| |откажет||,| |можно| |и| |выбросить||,| |а| |станок| |использовать| |как| |обычный||)||,| |а| |другое||_|                                                                                                                                                                           |-| |установить| |небывалую| |линию||.
Страшновато||…
Мешает| |внедрению| |и| |то||,| |что| |наши| |линии| |на| |деле| |высвобождают| |немало| |работников||.
Для| |государства| |это| |хорошо| |(||в| |стране| |острый| |дефицит| |рабочих| |рук||)||,| |а| |вот| |для| |директора| |-||_|                                  |не|                                                       |всегда||.
Ведь| |чем| |меньше| |штат| |на| |заводе||,| |тем| |ниже| |его| |категория||,| |а| |следовательно||,| |и| |директорская| |зарплата||,| |директорский| |почет||.
Одно| |дело| |руководить| |многотысячным| |коллективом||,| |а| |другое||_|                                                         |-||_|                                                           |автоматическими| |линиями||.
При| |старом||,| |затратном| |механизме| |хозяйствования| |эти| |трудности| |были| |почти| |непреодолимы||.
Сейчас| |положение| |изменилось||.
Как| |известно||,| |с| |января| |прошлого| |года| |на| |полный| |хозрасчет| |перешли| |предприятия||,| |изготовляющие| |60| |процентов| |продукции| |в| |стране||.
Вскоре| |перейдут| |и| |остальные||.
В| |таких| |условиях| |роторные| |линии| |окажутся| |вне| |конкуренции||.
Роботам||,| |ГАПам| |за| |ними| |не| |угнаться||.
Кстати||,| |говоря| |о| |роторных| |линиях||,| |я| |ни| |разу| |не| |сослался| |на| |Запад||.
Это| |не| |случайно||.
Роторные| |технологии| |-| |отечественное| |достижение||,| |не| |заимствованная| |заморская| |новинка||,| |разрекламированная| |средствами| |массовой| |информации||,| |а| |плоть| |от| |плоти| |наша||,| |советская||,| |причем| |ни| |в| |чем| |не| |уступающая| |мировому| |уровню||.
Чтобы| |не| |уступать||,| |чтобы| |достичь| |мирового| |уровня||,| |нельзя| |копировать| |то||,| |что| |сегодня| |работает| |на| |заводах| |Запада||.
Нельзя| |также| |некритически| |ориентироваться| |на| |то||,| |что| |делают| |в| |их| |лабораториях| |и| |КБ||.
Стремиться| |повторить| |чужие| |достижения||,| |пытаться| |проникнуть| |в| |чужие| |замыслы| |-| |практика| |порочная||,| |практика||,| |обрекающая| |нас| |на| |постоянное| |отставание||.
Мало| |того||,| |что| |достигнутый| |мировой| |уровень| |не| |всегда| |идеал||,| |но| |и| |наши| |зарубежные| |коллеги| |-| |инженеры| |на| |месте| |не| |стоят||,| |они| |тоже| |смотрят| |в| |перспективу||.
Значит||,| |чтобы| |не| |отстать||,| |мы| |должны| |работать| |с| |расчетом| |на| |опережение| |ныне| |известных| |новаторских| |идей||.
К| |новым| |технологиям||.
Широкое| |внедрение| |в| |народное| |хозяйство| |принципиально| |новых| |технологий||,| |позволяющих| |многократно| |повысить| |производительность| |труда||,| |поднять| |эффективность| |использования| |ресурсов| |и| |снизить| |энерго||-||_| |и|                                                                                                                                                                                                 |материалоемкость| |производства| |-| |одна| |из| |важнейших| |задач||,| |поставленных| |XXVII| |съездом| |КПСС| |перед| |учеными| |и| |инженерами||.
О| |таких| |технологиях| |рассказывает| |нашему| |корреспонденту| |директор| |Института| |неорганической| |химии| |АН| |Латв.| |ССР| |Т.| |Миллер||.
Что| |может| |плазмохимия||?
Почему| |химики| |так| |интересуются| |плазмой| |-| |четвертым| |состоянием| |вещества||?
Вызвано| |это| |тем||,| |что| |она| |характеризуется| |рядом| |особых| |свойств||,| |например||,| |высокой| |концентрацией| |заряженных| |частиц| |(||ионов||,| |электронов||)| |и| |возбужденных| |молекул| |и| |атомов||,| |которые| |обладают| |большой| |кинетической| |энергией||,| |то| |есть| |температурой||.
Одна| |из| |важных| |групп| |веществ||,| |которые| |можно| |получать| |с| |помощью| |плазмохимии| |-| |тугоплавкие| |соединения| |типа| |нитридов||,| |карбидов||,| |боридов| |и| |т.п||.
Они| |обладают| |целым| |комплексом| |ценных| |физико-химических| |и| |технических| |свойств| |(||обусловленных||,| |в| |частности||,| |высокой| |дисперсностью| |порошков||)| |и| |могут| |применяться| |в| |различных| |областях| |народного| |хозяйства||.
Особенно| |они| |перспективны||,| |если| |их| |использовать| |для| |создания| |материалов| |и| |конструкций||,| |эксплуатируемых| |в| |экстремальных| |условиях||.
Для| |этого| |можно||,| |конечно||,| |применять| |и| |относительно| |грубодисперсные| |порошки||,| |полученные| |известными| |методами||.
Но| |тогда| |для| |обеспечения| |высокой| |плотности| |материала| |и| |оптимальных| |эксплуатационных| |характеристик| |изделий| |требуются| |высокие| |параметры| |-| |температура||,| |давление| |-| |компактирования| |(||прессования||)| |порошков||,| |что| |нередко| |приводит| |к| |сильной| |рекристаллизации| |и| |увеличению| |хрупкости| |материала||.
Выходом| |из| |положения| |могло| |бы| |стать| |измельчение| |порошка||.
Если| |размер| |частиц| |уменьшить| |примерно| |на| |два| |порядка| |-| |до| |десятков| |-| |сотен| |ангстрем| |(||не| |больше| |1000||)||,| |то| |активность| |такого| |ультрадисперсного| |порошка| |в| |физических| |и| |химических| |процессах| |резко| |повысится||.
Из| |него| |можно| |получать| |плотные| |изделия| |при| |сравнительно| |низких| |температурах||,| |мелкокристаллическая| |структура| |придает| |вязкость| |материалу||,| |он| |не| |будет| |хрупким||.
Но| |обычно| |измельчение| |приводит| |к| |заметному| |загрязнению| |порошка| |и| |в| |результате| |-||_|                               |к|                                                  |ухудшению| |качества| |изделия||.
Как| |же| |получить| |ультрадисперсное| |тугоплавкое| |соединение| |высокой| |чистоты||?
Исследования| |в| |Институте| |неорганической| |химии| |показали||,| |что| |эффективный| |метод| |производства| |сверхмелких| |порошков| |тугоплавких| |соединений| |-| |плазмохимический| |синтез||.
Выяснилось||,| |что| |частицы| |синтезированных| |соединений| |-| |это| |монокристаллы| |с| |высокой| |концентрацией| |точечных| |дефектов||.
Для| |частиц| |характерно| |искажение| |кристаллической| |решетки| |-| |у| |нее| |изменены| |межатомные| |расстояния||.
Решетка| |находится| |как| |бы| |в| |неравновесном| |или| |возбужденном| |состоянии||.
Наряду| |с| |развитой| |поверхностью| |это||,| |по| |всей| |вероятности||,| |основная| |причина| |высокой| |активности| |"||плазменных||"| |порошков||,| |проявляющейся| |в| |таких| |процессах||,| |как| |адсорбция| |и| |хемосорбция| |водяных| |паров| |и| |кислорода||,| |взаимодействие| |с| |агрессивными| |средами||,| |спекание||,| |рекристаллизация||.
Благодаря| |указанным| |свойствам| |ультрадисперсные| |тугоплавкие| |соединения| |успешно| |используются| |для| |создания| |материалов| |с| |высокими| |эксплуатационными| |характеристиками||,| |улучшенными| |механическими| |свойствами| |-| |прочностью||,| |ударной| |вязкостью||,| |износостойкостью||.
Из| |таких| |материалов| |изготавливают| |металлорежущий| |инструмент||,| |изделия| |для| |электронной| |техники||.
Порошки| |используют| |для| |создания| |покрытий| |с| |заданными| |эксплуатационными| |характеристиками| |(||с| |помощью| |этих| |покрытий||,| |например||,| |восстанавливают| |изношенные| |и| |упрочняют| |новые| |детали| |машин| |и| |механизмов||)||.
Ржавчина| |защищает| |металл||.
Исследования||,| |проведенные| |в| |институте||,| |позволили| |ученым| |предложить| |новые| |методы| |защиты| |от| |коррозии||.
Один| |из| |них| |-| |применение| |ингибиторов||,| |то| |есть| |замедлителей| |коррозионных| |процессов||.
Такая| |защита| |эффективна||,| |в| |частности||,| |в| |замкнутых| |технологических| |системах||,| |где| |циркулирует| |вода||.
Разработан||,| |например||,| |ингибитор| |коррозии| |черных| |металлов||,| |очень| |эффективным| |средством| |оказался| |новый| |класс| |веществ| |-| |комплексные| |полиоксисоединения| |бора||.
Когда| |металлическая| |конструкция| |эксплуатируется| |на| |открытом| |воздухе||,| |ингибитором| |ее| |не| |защитишь||,| |необходимо| |надежное| |лакокрасочное| |покрытие||.
Но| |срок| |службы| |его||,| |как| |правило||,| |недолог||.
Приходится| |периодически| |очищать| |металл| |от| |ржавчины||,| |наносить| |на| |него| |грунтовку||,| |новое| |лакокрасочное| |покрытие||.
Работа| |эта| |трудоемкая||,| |стоит| |недешево||.
Если| |бы| |можно| |было| |красить| |прямо| |по| |ржавчине||…
Но| |она| |состоит| |из| |неустойчивых| |продуктов| |коррозии||,| |которые| |быстро| |отслаиваются||,| |так| |что| |краска| |на| |металле| |держаться| |не| |будет||.
А| |почему| |бы| |не| |сделать| |ржавчину| |устойчивой||,| |не| |стабилизировать| |ее||?
Уже| |ряд| |лет| |сотрудники| |института| |неорганической| |химии| |занимаются| |проблемой| |"||окрашивания| |по| |ржавчине||"| |-| |иными| |словами||,| |разрабатывают| |так| |называемые| |"||преобразователи| |продуктов| |коррозии||"||,| |которые| |позволяют| |наносить| |лакокрасочные| |покрытия| |на| |металлические| |поверхности| |без| |их| |предварительной| |очистки||.
Но| |ведь| |ржавчина| |ржавчине| |рознь||,| |можно| |ли| |создать| |какие-то| |универсальные| |ее| |преобразователи| |в| |устойчивое| |вещество||?
Оказалось||,| |можно||.
Изучение| |фазового| |и| |химического| |состава| |продуктов| |коррозии| |-| |оксидных| |соединений| |железа| |-| |показало||,| |что| |они| |мало| |отличаются| |на| |образцах| |металлов||,| |испытывавшихся| |в| |сельских||,| |городских||,| |приморских||,| |промышленно| |загрязненных| |районах| |при| |различной| |длительности| |экспонирования| |и| |разной| |ориентации| |в| |пространстве||.
Практически| |во| |всех| |реальных| |условиях||,| |особенно| |в| |атмосфере| |химических||,| |нефтехимических||,| |металлургических| |предприятий| |в| |ржавчину| |попадают| |соединения| |серы||,| |хлора||,| |часто| |и| |азота||,| |которые| |с| |железом| |образуют| |соли||.
Последние||,| |кстати||,| |намного| |опаснее||,| |чем| |оксидные| |соединения||.
Именно| |присутствие| |солей| |обусловливает| |трудности| |в| |использовании| |преобразователей| |(||модификаторов||)| |ржавчины| |и| |в| |создании| |"||универсального| |преобразователя||"||.
И| |все| |же||,| |несмотря| |на| |эти| |трудности||,| |сотрудниками| |института| |разработан| |ряд| |типовых| |рекомендаций| |по| |применению| |в| |народном| |хозяйстве| |модификаторов| |ржавчины||.
Как| |обойтись| |без| |"||нержавейки||"||?
Известный| |всем| |способ| |защиты| |от| |коррозии| |-| |использование| |металлоконструкций| |из| |нержавеющей| |стали||.
Но| |они| |дороги||.
Более| |же| |дешевые| |низколегированные| |стали| |(||НЛС||)| |не| |обладают| |нужной| |стойкостью| |при| |эксплуатации| |в| |атмосфере||.
Ученые| |Института| |неорганической| |химии| |совместно| |со| |своими| |коллегами| |из| |ЧССР| |и| |ГДР| |разработали| |рецептуру| |новых| |марок| |НЛС||,| |обладающих| |антикоррозионной| |стойкостью||.
В| |состав| |металла| |предложили| |вводить| |такие| |легирующие| |добавки||,| |которые| |в| |кислой| |среде| |способны| |осаждать| |сульфат| |-||_|                        |или|                                                                                          |хлорид| |-| |ионы| |в| |виде| |сложных| |комплексных| |соединений||.
Этими| |добавками| |могут| |быть||,| |например||,| |хром| |и| |медь||.
Благодаря| |им| |на| |поверхности| |НЛС| |образуется| |особый| |слой| |продуктов| |коррозии||,| |защищающих| |металл| |от| |дальнейшего| |разрушения||.
Таким| |образом||,| |сталь||,| |в| |которой| |содержится| |в| |10| |-| |20| |раз| |меньше| |легирующих| |элементов||,| |чем| |в| |нержавеющей||,| |может| |ее| |в| |ряде| |случаев| |успешно| |заменить||.
Есть| |еще| |один| |распространенный| |способ| |антикоррозионной| |защиты| |-| |гальваническое| |нанесение| |металлических| |покрытий||.
Но| |у| |него| |имеется| |существенный| |недостаток||:| |во| |многих| |случаях| |приходится| |использовать| |ядовитые| |цианистые| |электролиты||.
Нашими| |специалистами| |разработаны| |новые| |электролиты| |для| |осаждения| |металлов||,| |не| |содержащие| |вредных| |веществ||,| |-| |на| |основе| |пирофосфатных| |комплексов||.
Они| |имеют| |высокую| |рассеивающую| |способность| |и| |позволяют| |получать| |компактные| |металлические| |покрытия| |с| |мелкокристаллической| |структурой| |при| |достаточно| |высокой| |скорости| |электроосаждения||.
Жидкие| |мембраны||.
В| |лаборатории| |электрохимии| |института| |успешно| |разрабатываются| |методы| |электрохимической| |экстракции| |с| |применением| |жидких| |мембран||.
Вообще||-||то| |мембранная| |технология||,| |основанная| |на| |методе| |электродиализа| |с| |применением| |твердых| |ионообменных| |мембран||,| |применяется| |довольно| |широко| |-| |для| |опреснения| |воды||,| |очистки| |полупродуктов| |сахарного| |производства||,| |деминерализации| |сыворотки||…
Но| |у| |твердых| |мембран| |имеется| |серьезный| |недостаток||:| |они| |не| |способны| |разделять| |ионы| |одинакового| |знака| |(||когда| |извлекаемых| |ионов| |-| |немного||,| |а| |других||_|                                                                                                                                      |,|            |ненужных||,| |того| |же| |знака| |заряда||,| |наоборот||,| |-| |много||)||.
Вот| |почему||,| |если| |в| |растворе| |содержится| |много| |разных| |катионов| |или| |анионов| |-| |скажем||,| |молибдена||,| |вольфрама||,| |цинка||,| |калия||,| |кальция||,| |рения||,| |а| |извлечь| |нужно| |рений||,| |которого| |меньше| |всего||,| |то| |справиться| |с| |этим| |могут| |только| |жидкие| |мембраны||.
Таким| |образом||,| |избирательно| |извлекая| |вещество||,| |которого| |очень| |мало| |в| |исходном| |растворе||,| |и| |"||перенося||"| |это| |вещество| |через| |себя||,| |жидкие| |мембраны| |концентрируют| |его| |в| |растворе| |принимающем||,| |из| |которого| |нужный| |компонент| |нетрудно| |выделить||,| |например||,| |переведя| |его| |химическим| |способом| |в| |осадок||.
Наложение| |электрического| |поля| |ученые| |рассматривают| |как| |непременное| |условие| |ускорения| |переноса||.
Это| |и| |понятно||:| |начните| |мембраной| |"||вытягивать||"| |из| |исходного| |раствора| |поваренной| |соли||,| |допустим||,| |ионы| |натрия||,| |и| |они| |будут| |переходить| |в| |принимающий| |раствор| |только| |до| |тех| |пор||,| |пока| |концентрации| |не| |уравняются||.
Заставить| |же| |"||переносчика||"| |транспортировать| |ионы| |против| |градиента| |концентрации| |без| |затрат| |энергии| |невозможно||.
Эту| |энергию| |и| |дает| |электрическое| |поле||:| |ионы| |начинают| |двигаться| |туда||,| |где| |их| |больше||,| |то| |есть| |концентрироваться||.
Чем| |тоньше| |жидкая| |мембрана||,| |обширнее| |ее| |поверхность||,| |то| |есть| |чем| |больше| |она| |похожа| |на| |биологическую||,| |тем| |эффективнее||,| |быстрее| |идет| |процесс| |переноса| |извлекаемого| |вещества||.
Но| |как| |отделить| |такой| |тонкий| |слой| |жидкости| |от| |исходного| |и| |принимающего| |растворов||?
Для| |этого| |можно| |применить| |полупроницаемые| |перегородки||,| |между| |которыми| |и| |заключена| |сама| |мембрана||.
Перегородки||,| |конечно||,| |затрудняют| |извлечение| |и| |транспортирование| |нужных| |ионов||.
Сделать| |эти| |стенки| |как| |можно| |тоньше||?
Они| |потеряют| |прочность||…
Но| |есть| |другое| |решение||,| |его| |и| |использовали| |разработчики||.
Мембраны||,| |ограниченные| |перегородками||,| |нужно| |собрать| |в| |пакет||,| |тогда| |то||,| |что| |не| |доберет| |в| |исходном| |растворе| |одна| |мембрана||,| |доберет| |вторая||,| |третья| |и| |т.| |д||.
Электрохимическую| |экстракцию| |можно| |осуществлять| |жидкими| |мембранами| |и| |без| |всяких| |перегородок| |и| |пакетов||.
Ученые| |называют| |это| |применение| |мембран| |с| |"||открытой| |границей||"||.
При| |такой| |технологии| |исходный| |раствор| |и| |органический||_|                                                    |,| |содержащий| |"||вещество||-||извлекатель||"||,| |ничем| |не| |разделяются| |и| |в| |месте| |контакта| |перемешиваются||.
Потом| |органическая| |фаза| |отслаивается| |(||она| |смешивается| |с| |водой||)| |и| |поступает| |в| |реэкстрактор||.
Там||,| |под| |действием| |электрического| |тока||,| |нужный| |компонент| |"||вытягивается||"| |из| |жидкой| |мембраны| |через| |полупроницаемую| |перегородку| |в| |принимающий| |раствор||.
В| |лаборатории| |за| |последнее| |время| |разработаны| |и| |прошли| |полупромышленные| |испытания| |на| |ряде| |производств| |аппараты| |для| |электрохимической| |экстракции| |с| |мембранами| |обоих| |типов| |-| |в| |перегородках| |и| |с| |"||открытой| |границей||"||.
Ученые| |получили| |авторское| |свидетельство| |на| |аппарат| |для| |осуществления| |процесса| |и| |еще| |около| |тридцати| |свидетельств| |по| |прикладным| |аспектам| |проблемы||.
Наибольший| |народнохозяйственный| |эффект| |новая| |мембранная| |технология| |даст| |при| |извлечении| |ценных| |или| |токсичных| |компонентов| |из| |сточных| |вод| |либо| |разбавленных| |технологических| |растворов||,| |например||,| |в| |гидрометаллургических| |производствах||.
Это| |очень| |важно||,| |так| |как| |сейчас| |большое| |внимание| |уделяется| |охране| |окружающей| |среды| |и| |предприятия| |вынуждены| |вкладывать| |огромные| |средства| |в| |строительство| |сложных| |очистных| |сооружений||.
Отстойники||,| |ловушки||,| |резервуары||,| |трубопроводы||,| |различное| |оборудование| |-| |все| |это| |порой| |составляет| |треть| |основных| |фондов| |производства||.
Мембранная| |технология| |будет| |эффективной| |и| |в| |горнодобывающей| |промышленности||.
Ведь| |в| |настоящее| |время| |в| |переработку| |вовлекаются| |все| |более| |бедные| |руды||.
При| |их| |выщелачивании| |образуется| |много| |растворов| |с| |небольшой| |концентрацией| |нужных| |компонентов||.
Их||-||то| |и| |можно| |извлекать| |с| |помощью| |жидких| |мембран||.
Кроме| |того||,| |их| |использование| |может| |дать| |значительный| |экономический| |эффект| |в| |сложившихся| |традиционных| |химических| |производствах||.
Жидкие| |мембраны| |позволяют| |создавать| |простые| |и| |малоэнергоемкие| |технологические| |схемы| |получения| |металлов| |и| |их| |соединений| |путем| |переработки| |вторичного| |сырья| |и| |отходов||.
И||,| |пожалуй||,| |главное||:| |применение| |электрохимической| |экстракции| |дает| |возможность| |переходить| |к| |производствам| |с| |автоматизированными| |и| |замкнутыми| |технологическими| |циклами||.
А| |это| |-| |важная| |задача| |на| |этапе| |перехода| |к| |интенсивным| |методам| |производства||.
Вместо| |послесловия||.
При| |Институте| |неорганической| |химии| |организованы| |два| |конструкторско||-||технологических| |бюро| |-| |специальное||_|                                                                                                      |,| |неорганических| |материалов| |(||СКТБ| |СКТБ||)| |и| |экспериментальное||_|                                                                                                                                                                  |по| |защите| |металлов| |от| |коррозии| |(||ЭКТБ| |"||Антикор||"||)||.
Их| |задача| |-| |внедрение| |результатов| |научных| |исследований| |в| |народное| |хозяйство||.
СКТБ| |СКТБ| |отрабатывает| |опытно-промышленную| |технологию| |плазмохимического| |синтеза| |тонкодисперсных| |порошков| |тугоплавких| |соединений||,| |изготавливает| |нестандартное| |оборудование| |и| |аппаратуру| |для| |плазмохимических| |процессов||,| |выпускает| |опытные| |партии| |порошков| |и| |организует| |их| |испытание| |в| |различных| |отраслях| |техники||.
СКТБ| |СКТБ| |уже| |внедрило| |более| |20| |технологических| |процессов||,| |в| |частности||,| |плазменную| |технологию| |получения| |нитридов| |титана||,| |алюминия||,| |кремния| |и| |композиций| |на| |их| |основе||.
Для| |этого| |были| |созданы| |соответствующие| |технологические| |установки| |и| |специальные| |узлы| |подачи| |исходных| |материалов| |и| |закалки||,| |экспериментальные| |вибропневмопитатели||,| |системы| |управления||,| |непрерывной| |очистки| |стенок| |теплообменников| |и| |рукавных| |фильтров||.
ЭКТБ| |"||Антикор||"| |внедряет| |ингибиторы| |для| |защиты| |оборудования| |и| |систем||,| |в| |том| |числе| |тепловодоснабжения||,| |разрабатывает| |и| |внедряет| |модификаторы| |ржавчины||,| |занимается| |использованием| |плазменной| |технологии| |для| |нанесения| |защитных| |покрытий||,| |создает| |методы| |нанесения| |гальванических| |покрытий||,| |ведет| |обследование| |коррозионного| |состояния| |оборудования| |предприятий||,| |разрабатывает| |мероприятия| |по| |защите| |металлов| |на| |них||.
Оба| |конструкторских| |бюро| |работают||,| |как| |правило||,| |в| |тесном| |контакте| |с| |промышленными| |предприятиями||,| |заводскими| |конструкторами| |и| |технологами||.
В| |качестве| |примера| |можно| |привести| |внедрение| |плазменного| |способа| |восстановления| |чугунных| |коленвалов||.
В| |институт| |обратилось| |руководство| |авторемонтного| |завода| |с| |просьбой| |помочь| |им| |организовать| |участок| |для| |ремонта| |изношенных| |коленвалов| |автомобиля| |"||Волга||"||.
Специалисты| |института| |подготовили| |необходимую| |документацию||,| |обучили| |кадры||.
Созданный| |участок| |стал| |опорным||:| |заводские| |специалисты| |теперь| |уже| |сами| |разрабатывают| |технологию| |плазменного| |восстановления| |других| |деталей||.
Сейчас| |в| |Латвии| |существует| |семь| |таких| |участков||,| |где| |обретают| |вторую| |жизнь| |не| |только| |коленчатые| |валы||,| |но| |и| |блоки| |цилиндров||,| |другие| |детали||.
Потребность| |в| |них| |по| |республике| |полностью| |удовлетворена||.
Сотрудничество| |с| |научно-исследовательскими||,| |проектно-конструкторскими| |и| |производственными| |организациями| |осуществляется| |институтом| |на| |основе| |выполнения| |хоздоговорных| |работ| |и| |договоров| |о| |творческом| |содружестве||.
Например||,| |в| |области| |плазмохимии| |неорганических| |соединений| |совместно| |с| |Институтом| |новых| |химических| |проблем| |АН| |СССР| |разработана| |технология| |промышленного| |изготовления| |сверхтвердых| |материалов||,| |освоен| |выпуск| |металлорежущего| |инструмента| |из| |этого| |материала||.
Инструмент| |эффективно| |используется| |на| |предприятиях| |Латвийской| |ССР| |-| |ВЭФ||,| |"||Радиотехнике||"||,| |Рижском| |вагоностроительном| |заводе| |и| |других||.
Совместно| |с| |НПО| |"||Лакокраспокрытие||"| |созданы| |и| |внедрены| |в| |производство| |модификаторы| |ржавчины||;| |в| |рамках| |многостороннего| |научно-технического| |сотрудничества| |по| |проблеме| |СЭВ| |"||Разработка| |мер| |защиты| |металлов| |от| |коррозии||"| |проводятся| |совместные| |исследования| |с| |учеными| |ЧССР||,| |ГДР||,| |ПНР||,| |ВНР| |и| |НРБ||,| |результаты| |которых| |внедряются| |на| |предприятиях| |социалистических| |стран||.
Сделано| |открытие||.
Цеолиты| |-| |новый| |класс| |катализаторов| |гидрирования||.
"||Явление| |гидрогенизационного| |катализа| |на| |кристаллических| |алюмосиликатах| |(||цеолитах||)||"| |-| |таково| |полное| |название| |открытия| |(||диплом| |№| |302||)||,| |сделанного| |в| |Институте| |органической| |химии| |(||ИОХ||)| |АН| |СССР| |(||г.| |Москва||)| |академиком| |В.| |Гараниным||,| |кандидатами| |химических| |наук| |Т.| |Исаковой| |и| |В.| |Харламовым||.
Формула| |открытия||:| |"||Экспериментально| |установлено| |неизвестное| |ранее| |явление| |гидрогенизационного| |катализа| |на| |кристаллических| |алюмосиликатах| |(||цеолитах||)||,| |заключающееся| |в| |том||,| |что| |кристаллические| |алюмосиликаты||,| |содержащие| |ионы| |щелочных| |и| |щелочноземельных| |металлов| |и| |не| |содержащие| |ионов| |переходных| |металлов||,| |катализируют| |реакции| |гидрирования| |ненасыщенных| |органических| |соединений||"||.
Практически| |все| |основные| |химические| |процессы| |в| |промышленности||,| |связанные| |с| |переработкой| |нефти| |и| |нефтепродуктов||,| |идут| |с| |применением| |катализаторов||,| |ускоряющих| |протекающие| |реакции||.
С| |их| |помощью| |получают| |высокооктановые| |бензины||,| |искусственное| |волокно||,| |лаки||,| |краски||,| |лекарства| |и| |многое| |другое||.
В| |качестве| |катализаторов| |часто| |используются| |дорогостоящие| |и| |дефицитные| |металлы||:| |платина||,| |палладий||,| |родий||,| |кобальт| |и| |другие| |представители| |8-й| |группы| |периодической| |системы| |элементов||.
Замена| |их| |более| |дешевыми| |и| |доступными| |веществами| |-| |задача| |большой| |государственной| |важности||.
Наш| |корреспондент| |обратился| |к| |авторам| |открытия| |с| |просьбой| |рассказать| |о| |его| |существе||.
Цеолит| |по-гречески| |-| |кипящий| |камень||.
Так| |назвали| |этот| |минерал| |за| |способность| |вспучиваться||,| |как| |бы| |"||вскипать||"| |при| |нагревании||.
Это| |свойство| |связано| |с| |особенностями| |его| |кристаллической| |структуры||.
Она| |образована| |тетраэдрами||,| |объединенными| |общими| |вершинами| |в| |трехмерный| |каркас||,| |пронизанный| |полостями| |и| |каналами||.
Обычно| |эти| |полости| |заполнены| |молекулами| |воды| |и| |катионами| |металлов| |I| |-| |II| |-| |III| |групп| |периодической| |системы| |(||натрий||,| |калий||,| |магний||,| |кальций| |и| |др||.||)||.
Природные| |цеолиты| |бывают| |очень| |красивы||:| |встречаются| |кристаллические| |образования| |самых| |разных| |видов| |и| |форм||,| |прозрачные| |и| |матовые||,| |бесцветные| |и| |слабоокрашенные||.
Ученые| |имеют| |дело| |главным| |образом| |с| |синтетическими| |цеолитами||,| |которых| |на| |сегодняшний| |день| |создано| |уже| |более| |сотни| |видов| |-| |в| |несколько| |раз| |больше||,| |чем| |открыто| |в| |природе||.
С| |виду| |они| |довольно| |невзрачны||,| |но| |удобны| |в| |работе||,| |поскольку| |их| |свойства| |четко| |определены| |и| |поддаются| |целенаправленному| |изменению||.
Наша| |лаборатория| |начала| |работать| |с| |цеолитами| |еще| |в| |60-е| |годы||.
Исследовали||,| |в| |частности||,| |реакцию| |скелетной| |изомеризации| |углеводов||.
Для| |этой| |реакции| |требовались| |катализаторы| |из| |двух| |составляющих||:| |один| |из| |элементов| |(||обычно| |-| |металл| |8-й| |группы||)| |выполнял| |рабочую| |(||гидродегидрирующую||)| |функцию||,| |а| |другой| |компонент| |-| |стимулировал| |изомеризацию||.
В| |качестве| |носителя| |мы| |использовали| |синтетический| |морденит| |-| |цеолит||,| |обладающий| |повышенной| |термо||-||_|              |и|                                                                                     |кислостойкостью||.
Другим| |компонентом| |служил| |палладий||.
Цеолиты| |и| |ранее| |широко| |применялись| |в| |катализе| |как| |пористые| |носители||:| |их| |насыщали| |активным| |веществом||,| |собственно| |катализатором||.
Иначе| |говоря| |использовалась| |лишь| |их| |способность| |впитывать| |и| |удерживать| |другие| |вещества||.
В| |этом| |простом| |деле| |их| |мог| |заменить| |хотя| |бы| |активированный| |уголь||.
Цеолиты| |выступали| |в| |качестве| |статиста||,| |которому| |обычно| |достается| |роль| |без| |слов||.
Но| |в| |нашем| |случае| |как| |раз| |было| |иначе||:| |тут| |роль| |была| |"||со| |словами||"| |-| |и| |это||,| |быть| |может||,| |послужило| |той| |ступенькой||,| |с| |которой| |мы| |смогли| |сделать| |шаг| |к| |новому| |знанию||.
Итак||,| |в| |нашем| |катализаторе| |функции| |были||,| |казалось| |бы||,| |четко| |поделены||:| |палладий| |"||отвечал||"| |за| |реакцию| |гидрирования| |(||присоединение| |водорода||)||,| |морденит| |-||_|                                                                                            |реакцию|                                                           |изомеризации||.
Уменьшая| |количество| |металла| |в| |катализаторе||,| |мы| |искали| |тот| |минимум||,| |который| |необходим||,| |чтобы| |катализатор| |работал||…| |и| |не| |нашли||.
Реакция| |продолжала| |идти| |столь| |же| |быстро| |даже| |тогда||,| |когда| |палладий| |убрали| |совсем||.
Она| |шла| |на| |одном| |мордените||.
Обнаруженная| |гидрирующая| |активность| |катионных| |форм| |цеолитов| |явилась| |полной| |неожиданностью| |для| |всех||.
Это| |открывало| |захватывающие| |перспективы||.
Ведь| |в| |основе| |промышленного| |производства| |множества| |химических| |продуктов| |лежат| |реакции| |гидрирования| |-| |дегидрирования| |(||см.| |схему| |на| |вкладке||)||.
Все| |это| |солидные||,| |многотоннажные| |реакции||,| |и| |вес| |катализаторов| |для| |них| |измеряется| |не| |граммами| |-| |десятками| |и| |сотнями| |килограммов||.
Замена| |их| |дешевыми| |и| |доступными| |цеолитами| |позволила| |бы| |сэкономить| |в| |масштабах| |страны| |колоссальные| |средства||.
Помимо| |дешевизны| |и| |доступности||,| |цеолиты| |имеют| |и| |другие| |достоинства||.
Они| |термостабильны| |-| |не| |теряют| |активности| |при| |нагревании| |даже| |до| |1000||°||C||;| |устойчивы| |к| |отравлению||,| |например||,| |серой| |(||в| |отличие| |от| |традиционно| |применяемых| |металлов| |8-й| |группы||)||.
Наличие| |даже| |ничтожного| |процента| |примесей| |серы| |в| |исходных| |нефтепродуктах| |быстро| |выведет| |из| |строя| |палладиевый| |катализатор||,| |а| |цеолиты| |в| |этих| |условиях| |будут| |работать||.
Рано| |или| |поздно| |они||,| |конечно||,| |тоже| |сдадутся||,| |и| |тогда| |на| |первый| |план| |выступит| |другое| |упомянутое| |уже| |достоинство| |-| |термостойкость||.
Цеолитный| |катализатор| |можно| |будет| |восстановить| |нагреванием| |-| |выжечь| |серу||,| |причем||_|                                                                                 |прямо| |на| |месте||,| |даже| |не| |выгружая| |из| |реактора||.
Перечень| |достоинств| |нового| |катализатора| |этим| |не| |исчерпывается||.
Еще| |одно| |их| |важное| |свойство| |-| |способность| |к| |селективному| |проведению| |реакций||.
Цеолиты| |-| |типичный| |пример| |"||молекулярного| |сита||"||,| |избирательно| |поглощающего| |из| |среды| |вещества||,| |молекулы| |которых| |не| |превышают| |определенных| |размеров||,| |как| |бы| |отсеивающего| |крупные| |молекулы| |от| |мелких||.
Они| |имеют| |жесткую| |кристаллическую| |структуру||,| |в| |которой| |находятся| |полости||,| |соединенные| |между| |собой| |узкими| |каналами| |-| |"||порами||"| |или| |"||окнами||"||.
Малые| |размеры| |"||окон||"| |препятствуют| |проникновению| |крупных| |молекул| |во| |внутренние| |полости||.
Благодаря| |этому| |свойству| |цеолиты| |широко| |используются| |в| |качестве| |сорбентов| |-| |для| |очистки||,| |осушки| |и| |разделения| |различных| |веществ||.
Цеолиту| |-| |катализатору| |это| |же| |свойство| |позволяет| |осуществлять| |избирательный| |катализ||.
Дело| |в| |том||,| |что| |активные| |центры| |размещены| |главным| |образом| |на| |внутренних| |поверхностях| |кристалла||,| |площадь| |которых| |в| |20| |-| |100| |раз| |превышает| |внешние||.
Таким| |образом||,| |"||работать||"| |катализатор| |будет| |главным| |образом| |с| |тем| |веществом||,| |молекулы| |которого| |смогут| |проникнуть| |в| |полости| |и| |каналы||.
Остается| |подобрать| |из| |множества| |существующих| |уже| |цеолитов| |(||либо| |синтезировать||)| |такой||,| |размеры| |входных| |отверстий| |которого| |соответствуют| |размерам| |молекул| |нужного| |нам| |вещества||.
Здесь| |еще||_|          |обширное| |поле| |деятельности| |для| |ученых| |-| |химиков||.
Что| |же| |касается| |практического| |использования| |открытия| |для| |нужд| |промышленности||,| |то| |работы| |в| |этом| |направлении| |активно| |ведутся||.
Нельзя| |просто| |отбросить| |эти| |суждения||.
Нельзя| |игнорировать| |трагические| |страницы| |и| |многие| |бедствия| |на| |пути| |социалистического| |строительства||.
Непосредственными| |источниками| |деформаций||,| |на| |мой| |взгляд||,| |явились| |два| |основных| |фактора||:| |сталинская| |жестокость| |в| |борьбе| |за| |власть||,| |глубокое| |отступление| |от| |ленинских| |заветов||,| |от| |ленинских| |представлений| |об| |экономических| |методах| |ведения| |хозяйства||,| |ленинского| |понимания| |роли| |социалистической| |демократии||.
Создание| |командно||-||административной| |системы| |управления||,| |засилье| |бюрократизма| |привели| |к| |лишению| |инициативы| |и| |самостоятельности| |предприятий||,| |отчуждению| |трудящихся| |от| |средств| |производства||,| |от| |власти||,||_|                                                                                                                                                                                                    |крестьян| |от| |земли||.
И| |второе| |-| |это| |давление| |капиталистического| |окружения||,| |которое| |вынуждало| |правительство| |направлять| |на| |индустриализацию| |и| |создание| |оборонной| |промышленности| |гигантские| |средства||,| |оставляя| |на| |низком| |уровне| |развитие| |легкой||,| |пищевой| |промышленности||,| |сельского| |хозяйства| |и| |сферы| |услуг||.
И| |даже| |тогда||,| |когда| |уже| |был| |достигнут| |военно-стратегический| |паритет| |между| |двумя| |блоками| |и| |открылись| |новые| |возможности| |в| |развитии| |отраслей| |подразделения| |"||Б||"||,| |руководство| |страны| |в| |период| |застоя| |проявило| |беспомощность| |в| |решении| |задач| |повышения| |народного| |благосостояния||.
Отсюда| |хронический| |дефицит||,| |отсюда| |спекуляция||,| |хищения||,| |а| |затем| |в| |застойный| |период| |-| |рост| |теневой| |экономики||,| |фактически| |подпольного| |капиталистического| |производства| |с| |куплей| |-| |продажей| |рабочей| |силы||,| |прибавочной| |стоимостью||,| |сопровождаемый| |всяческой| |уголовщиной||.
Все| |это| |нанесло| |огромный| |ущерб| |делу| |социализма||.
Но| |этим| |никогда| |не| |исчерпывалось| |содержание| |исторического| |развития| |в| |СССР||.
В| |ходе| |социалистических| |преобразований| |в| |стране| |утвердились| |общественная| |собственность| |на| |средства| |производства| |и| |плановое| |руководство| |хозяйством||,| |была| |ликвидирована| |эксплуатация| |человека| |человеком||,| |в| |основу| |распределения| |был| |положен| |принцип| |"||от| |каждого| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                  |по|                               |способностям||;| |каждому| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                  |по|                                                          |труду||"||,| |сформировались| |равноправие| |и| |дружба| |наций| |и| |народностей||,| |осуществлен| |подъем| |культуры| |народов||.
Конечно||,| |все| |эти| |процессы| |были| |деформированы| |под| |воздействием| |командно||-||административной||,| |бюрократической| |системы| |управления||,| |развиваемой| |Сталиным| |и| |его| |окружением| |в| |ущерб| |демократии| |и| |активности| |народа||.
Но| |в| |чем| |истоки| |сталинизма||?
Некоторые| |ученые| |видят| |их||…| |в| |самой| |доктрине| |научного| |социализма||.
Представляемое| |им| |бестоварное| |централизованное| |общество| |будто| |бы| |исключало| |его| |демократическое| |развитие||.
Такое| |общество| |якобы| |не| |могло| |быть| |не| |чем| |иным||,| |как| |подобием| |казарменного| |социализма||.
Такое| |примерно| |утверждение| |мы| |находим| |у| |доктора| |философских| |наук| |А.| |С.| |Ципко||.
Задавшись| |благой| |целью| |-| |выявить| |идейные| |истоки| |преступного| |поведения| |Сталина||,| |он| |на| |протяжении| |четырех| |номеров| |журнала| |"||Наука| |и| |жизнь||"| |(||№№| |11||,| |12| |за| |1988| |г||.| |и| |№№| |1||,| |2| |за| |1989| |г||.||)| |пытается| |доказать||,| |что| |причины| |многих| |наших| |бед| |-| |в| |самой| |доктрине| |марксизма||,| |в| |особенности| |в| |классовых| |принципах| |его| |учения||.
Сталин| |же| |всего| |лишь| |последователь| |марксизма||.
Статьи| |А.| |С.| |Ципко| |настолько| |обширны||,| |многоаспектны||,| |порой| |противоречивы||,| |категоричны||,| |что| |их| |внимательный| |разбор| |требует| |особого| |места| |и| |времени||.
Мы| |затронем| |здесь| |лишь| |несколько| |моментов||.
Во-первых||,| |уж| |если| |выводить| |недемократизм| |марксова| |учения| |из| |непризнания| |им| |товарного| |производства||,| |то| |надо| |признать||,| |что| |демократизм| |кончается| |на| |капитализме| |-| |самом| |товарном| |производстве||.
Во-вторых||,| |если| |говорить| |об| |отношении| |основоположников| |научного| |социализма| |к| |демократии||,| |то| |почему| |бы| |не| |обратиться| |к| |их| |собственным| |положениям| |о| |демократизме||,| |без| |которого| |они| |социализм| |не| |мыслят||,| |да| |и| |сами||,| |как| |говорится||,| |вышли| |из| |демократов||.
В-третьих||,| |В.| |И.| |Ленин||,| |как| |известно||,| |был| |тем| |учителем| |социализма||,| |который| |признал| |неизбежность| |товарного| |производства| |при| |социализме||,| |хотя| |взгляды| |его| |на| |демократию| |отнюдь| |не| |определялись| |отношением| |к| |товарному| |производству||.
В-четвертых||,| |Ленин||,| |как| |никто| |из| |теоретиков| |социализма||,| |подчеркивал| |значение| |привлечения| |крестьян| |к| |социалистическому| |строительству| |и| |хорошо| |знал| |цену| |дифференциации| |крестьян||.
Но| |его| |классовые| |оценки| |крестьянства| |не| |мешали| |ему| |видеть| |социализм| |как| |строй| |цивилизованных| |кооператоров||.
И| |такое| |же| |видение| |крестьянства| |(||крестьянин| |-| |труженик||)| |не| |помешало| |"||марксисту||"| |Сталину| |отступиться| |от| |ленинских| |заветов||,| |повести| |себя| |по| |отношению| |к| |крестьянству| |как| |экстремист| |почти| |что| |нечаевского| |толка||.
Руководство| |КПСС||,| |раскрывая| |деформации||,| |извращения||,| |преступления||,| |признает| |социалистический| |характер| |тех| |основных| |преобразований||,| |которые| |у| |нас| |произошли||.
С| |этих| |позиций| |понятна| |суть| |перестройки| |как| |обновление| |социализма| |на| |основе| |ленинских| |положений||,| |очищение| |социализма| |от| |чуждых| |ему| |сталинских| |наслоений| |и| |деформаций||,| |подъем| |советского| |общества| |на| |качественно| |новый| |уровень||.
Социалистическая| |революция| |и| |социалистическое| |строительство| |имели| |безусловно| |классовую| |направленность||,| |хотя| |при| |этом| |решались| |многие| |задачи| |буржуазно||-||демократической| |революции||,| |чем| |объясняется| |широкая| |социальная| |база| |ее||.
Конечно||,| |в| |ходе| |их| |было| |наделано| |немало| |ошибок||,| |несправедливостей||,| |жестокостей||.
За| |этим| |часто| |стояли| |либо| |слепая| |классовая| |ненависть| |масс||,| |либо| |политическая| |месть||,| |либо| |невежество||,| |либо| |сведение| |личных| |счетов||,| |либо| |разгулявшаяся| |анархия||.
Но| |объективная| |тенденция| |была| |такова||,| |что| |социальная| |база| |социалистической| |революции| |все| |больше| |расширялась||.
Расширялась| |до| |тех| |пор||,| |пока| |Сталин||,| |подавив| |своих| |политических| |противников||,| |не| |обрушил| |карающий| |меч| |на| |сотни| |тысяч| |ни| |в| |чем| |не| |повинных| |людей||,| |используя| |как| |идеологическое| |прикрытие| |теорию| |обострения| |классовой| |борьбы||.
Но| |разве| |в| |этом| |была| |классовая| |необходимость||?
Разве| |в| |этом| |повинен| |классовый| |принцип| |марксистской| |доктрины||?
Здесь| |скорее| |видно| |извращение| |классовых| |принципов| |подхода| |к| |оценке| |явлений| |и| |людей||.
В| |20-е| |и| |отчасти| |в| |30-е| |годы| |нашей| |стране| |пришлось| |пережить| |время| |поисков| |и| |создания| |"||новых||"| |социалистических| |форм| |взаимоотношений||,| |образа| |жизни||.
Это| |выразилось| |в| |попытках| |отменить| |рукопожатия||,| |в| |"||классовой||"||,| |партийной| |оценке| |ношения| |шляп||,| |галстуков||,| |одежды| |и| |т.| |д.||,| |и| |т.| |п||.
Классовый| |подход| |затем| |был| |распространен| |на| |целые| |сферы| |естественных| |и| |технических| |наук||.
Под| |запрет| |попали| |генетика||,| |кибернетика||,| |социальная| |психология||,| |социология| |и| |др||.
Но| |разве| |это| |был| |научный| |классовый| |подход||?
В| |действительности| |это| |означало| |вульгаризацию| |классового| |подхода||.
И| |нанесло| |огромный| |ущерб| |развитию| |культуры||,| |науки| |и| |техники| |в| |стране||.
Было| |время||,| |когда| |пролеткультовские| |усилия| |направлялись| |на| |изгнание| |из| |обихода| |достижений| |предшествующей| |(||"||дворянской||"||,| |"||купеческой||"||)| |культуры||.
Третировали| |А.| |С.| |Пушкина||,| |Л.| |Н.| |Толстого||,| |классическую| |музыку||,| |живопись| |и| |т.| |п||.
Но| |надо| |отдать| |должное| |руководству| |партии||:| |рапповским| |влияниям| |был| |положен| |конец||,| |хотя| |это| |и| |не| |означало| |конца| |строгой| |политической| |цензуры| |и| |вздорных||,| |квазиидейных| |требований| |ко| |многим| |произведениям| |литературы| |и| |искусства||.
Но| |при| |восстановлении| |правды| |истории| |сейчас||,| |мне| |кажется||,| |создается| |еще| |одна| |полуправда||.
Утверждается||,| |например||,| |что| |вообще| |советская| |культура| |не| |восприняла| |достижения| |культур| |предшествующих||,| |в| |том| |числе| |дворянской| |и| |буржуазной||,| |что| |у| |нас| |не| |изучались| |и| |не| |почитались| |Достоевский| |и| |ряд| |других| |авторов||,| |осталось| |без| |внимания| |учение| |Льва| |Толстого||,| |что| |мы| |не| |воспринимали| |культуры| |зарубежных| |стран| |и| |т.| |д||.
Хотя| |все| |это| |в| |той| |или| |иной| |степени| |было||,| |как| |я| |уже| |писал||,| |но| |надо| |разбираться| |конкретно| |с| |каждым| |явлением||.
Нельзя||,| |например||,| |говорить||,| |что| |подрастающие| |предвоенные| |поколения| |не| |знали| |литературы| |XIX| |века||,| |не| |читали| |иностранную| |классику| |и| |т.| |п||.
К| |сожалению||,| |спрос| |на| |эти| |издания||,| |несмотря| |на| |очень| |большие| |тиражи||,| |превышает| |предложение| |-| |не| |хватает| |бумаги||,| |полиграфических| |мощностей||.
Однако| |сами| |факты||,| |думаю||,| |убедят| |зарубежных| |соотечественников||,| |что| |интерес| |к| |отечественной| |истории| |у| |советских| |людей| |не| |ограничивается| |последними| |семью| |десятилетиями||.
Но| |повторю||:| |именно| |они| |для| |нас| |сегодня| |особенно| |важны||.
История| |и| |историки||.
Для| |будущих| |исследователей| |нынешний| |интерес| |к| |истории| |станет||,| |без| |сомнения||,| |одной| |из| |характернейших| |примет| |эпохи| |перестройки||.
Мы| |же| |сегодня| |никак| |не| |можем| |быть| |удовлетворены| |тем||,| |как| |утоляется| |многолетний| |голод| |на| |знания| |о| |прошлом||.
Устарели| |учебники| |и| |монографии||,| |отменены| |экзамены| |по| |истории| |в| |школе||.
Как| |же| |преодолевает| |кризис| |историческая| |наука||?
Об| |этом| |беседа| |нашего| |корреспондента| |с| |членом-корреспондентом| |АН| |СССР||,| |главным| |редактором| |журнала| |"||Вопросы| |истории||"| |А.| |А.| |Искендеровым||.
Сегодня| |немало| |говорится| |о| |неготовности| |ученых| |ответить| |на| |острые| |вопросы||,| |касающиеся| |нашего| |недавнего| |и| |далекого| |прошлого||.
Создается| |впечатление||,| |что| |историки| |порядочно| |задолжали| |обществу||.
Согласны| |ли| |вы| |с| |этим||?
-| |Конечно||.
Историческая| |наука| |действительно| |оказалась| |в| |большом| |долгу| |перед| |обществом||.
Разрыв| |между| |тем||,| |что| |общество| |ждет| |от| |историков||,| |и| |тем||,| |что| |они| |сегодня| |могут| |ему| |реально| |дать||,| |огромен||.
Ситуация| |осложняется| |тем||,| |что| |история| |оказалась||,| |пожалуй||,| |в| |большей| |степени||,| |чем| |остальные| |общественные| |науки||,| |пораженной| |застойными| |явлениями||.
Дело| |тут| |не| |только| |в| |последствиях| |культа| |личности||,| |но| |и| |в| |том||,| |что| |десятилетиями| |в| |управлении| |наукой| |господствовали| |командно||-||бюрократические| |методы||.
Олицетворением| |их| |был||,| |в| |частности||,| |С.| |Трапезников||,| |долгое| |время| |возглавлявший| |Отдел| |науки| |и| |учебных| |заведений| |ЦК| |КПСС||.
Однако| |я| |бы| |не| |стал||,| |как| |это| |делают| |сегодня| |многие| |из| |моих| |коллег||,| |объяснять| |застой| |в| |исторической| |науке| |только| |влиянием| |внешних||,| |"||объективных||"| |факторов||.
Бюрократическая| |система| |выдвигала| |тех| |людей||,| |которым| |этот| |застой| |был| |выгоден| |и| |которые||,| |так| |сказать||,| |"||перевыполняли||"| |план| |-| |творили| |то||,| |чего| |даже| |в| |те| |времена| |можно| |было| |избежать||.
От| |застоя| |мы| |отказываемся||,| |застой| |мы| |осуждаем||,| |но| |беда| |в| |том||,| |что| |некоторые| |"||деятели||"| |периода| |застоя| |и| |сегодня| |сохраняют| |свое| |влияние||.
-| |Как| |бы| |вы| |оценили| |ход| |перестройки| |в| |исторической| |науке||?
-| |Сам| |по| |себе| |перестроечный| |процесс| |-| |и| |это| |подтверждают| |итоги| |XIX| |партконференции||,| |-| |в| |какой| |бы| |сфере| |жизни| |общества| |он| |ни| |разворачивался||,| |должен| |состоять| |из| |двух| |частей||.
На| |первом| |этапе||_|                |критика||,| |выявление| |недостатков||,| |на| |втором||_|                                                          |созидательная| |работа||.
Что| |касается| |историков||,| |то| |они||,| |на| |мой| |взгляд||,| |еще| |не| |завершили| |даже| |первый| |этап||.
Отделение| |истории| |АН| |СССР| |пока| |что| |уходит| |от| |принципиальной| |самокритики||.
В| |этом| |я| |вижу| |главную| |причину| |того||,| |что| |три| |года| |перестройки| |не| |изменили| |положения| |дел| |в| |исторической| |науке||.
Поток| |серой| |литературы| |не| |только| |не| |прекратился||,| |но| |даже| |усилился||.
Недостаточно| |эффективно| |устраняются| |"||белые| |пятна||"| |в| |истории||,| |мало| |что| |изменилось| |в| |кадровом| |составе| |и| |организации| |науки||.
При| |том||,| |что| |в| |обществе| |идет| |резкая| |критика| |истории| |и| |историков||,| |в| |недрах| |самой| |науки| |преобладает| |стремление| |выждать||,| |а| |кое-где| |и| |имитировать| |перестройку||.
Я| |считаю||,| |что||,| |пока| |мы| |сами| |не| |проведем| |честный| |анализ| |состояния| |исторической| |науки| |и| |не| |вскроем| |причины| |отставания||,| |трудно| |ожидать| |от| |историков| |продукции||,| |в| |которой| |так| |нуждается| |сегодня| |общество||.
-| |В| |чем| |конкретно| |проявляется| |наше| |отставание||?
-| |Я| |уже| |говорил| |об| |имитации||.
Так| |вот||,| |в| |течение| |долгих| |лет| |имитировался| |и| |сам| |процесс| |познания| |прошлого||.
В| |основе| |оценки| |труда| |историка| |(||как| |и| |в| |других| |сферах||)| |лежал| |вал||.
Чем| |больше| |написал| |-| |тем| |лучше||.
Отсюда| |нездоровое| |пристрастие| |к| |многотомным| |коллективным| |трудам||.
Уход| |от| |острых| |проблем||,| |неудобоваримый| |язык||.
Писали||,| |в| |основном||,| |для| |себя||.
Как-то| |незаметно| |утвердилось| |мнение||,| |что| |раз| |мы| |марксисты||,| |то| |передовые| |рубежи| |в| |теории| |обеспечены| |как| |бы| |сами| |собой||.
При| |этом| |даже| |не| |замечали||,| |что| |на| |Западе| |редкий| |историк| |сегодня| |не| |использует| |те| |или| |иные| |положения| |марксистской| |методологии| |и| |по| |многим| |направлениям| |исследований||,| |даже| |в| |области| |истории| |России| |и| |СССР||,| |нас| |часто| |опережают||.
В| |обстановке| |единомыслия| |был| |потерян| |интерес| |к| |разработке| |новых| |идей||,| |неожиданных| |подходов||,| |что||,| |кстати||,| |всегда| |отличало| |русскую||,| |а| |вначале| |и| |советскую| |науку||.
Фундаментальность| |стали| |отождествлять| |с| |многотомностью| |изданий| |и| |толщиной| |книг||.
Практически| |за| |бортом| |остались| |целые| |новые| |направления| |науки||:| |социальная| |психология||,| |историческая| |социология||,| |историческая| |демография| |и| |другие||.
Из| |труда| |историка| |вытравливался| |элемент| |творчества||,| |в| |коллективных| |монографиях| |унифицировались||,| |приглаживались| |и| |мысли||,| |и| |стиль| |авторов||.
Считалось||,| |что| |коллектив| |с| |успехом| |заменит| |любого||,| |даже| |самого| |талантливого| |одиночку||.
Росли| |огромные| |институты||,| |отдача| |же| |от| |них||,| |особенно| |в| |области| |разработки| |крупных| |теоретических| |проблем||,| |была| |минимальной||.
А| |ведь| |труд| |историка| |глубоко| |индивидуален||,| |-| |я| |тут| |не| |скажу| |ничего| |нового||.
-| |Здесь| |нужна| |творческая| |личность||,| |ее||-||то| |сегодня| |и| |не| |хватает||.
Необходимо| |изменить| |сам| |объект||,| |которым| |занимается| |историческая| |наука||.
К| |сожалению||,| |господство| |командно||-||бюрократических| |методов| |управления| |в| |исторической| |науке| |еще| |не| |прошло||.
Пройдет| |оно| |только| |тогда||,| |когда| |полностью| |восторжествует| |принцип||:| |фигурой| |номер| |один| |в| |академии| |должен| |быть| |ученый||.
Сейчас||,| |повторяю||,| |этого| |нет||.
-| |Анализ| |читательской| |почты||,| |событий| |политической| |жизни| |вскрывает| |наличие| |в| |обществе| |двух| |диаметрально| |противоположных| |позиций| |по| |отношению| |к| |истории||.
Одни| |требуют||:| |"||Когда| |вы| |расскажете| |нам| |всю| |правду||?||"
Другие| |призывают||:| |"||Положите| |конец| |очернению| |прошлого||!||"
За| |кем| |истина||?
-| |На| |мой| |взгляд||,| |ошибаются| |и| |те||,| |и| |другие||,| |хотя| |мне| |как| |профессионалу| |и| |человеку| |ближе| |точка| |зрения| |людей||,| |стремящихся| |глубже| |знать| |свою| |историю||.
Ведь| |что| |произошло||?
Процесс| |изучения| |прошлого||,| |который| |должен| |был| |получить| |бурное| |развитие| |после| |XX| |съезда| |партии||,| |искусственно| |прервали| |в| |середине| |60-х| |годов||.
И| |вот| |сегодня||,| |за| |три| |года| |перестройки||,| |на| |народ| |обрушился| |буквально| |потоп| |информации| |о| |прошлом||,| |который| |вызвал| |своеобразный| |шок||.
Нужно| |ли| |столь| |откровенно| |и| |так| |много| |писать| |о| |прошлом||?
Нужно||,| |ибо| |в| |силу| |особенностей| |перестройки||,| |во| |многом| |исправляющей| |ошибки| |минувших| |десятилетий||,| |познание| |прошлого| |стало| |частью| |текущей| |политики||,| |своеобразной| |формой| |диагностики| |болезней| |общества||.
Но| |тут| |важно| |и| |другое||.
Обе| |позиции||,| |о| |которых| |вы| |упомянули||,| |предполагают||,| |что| |можно| |извлечь| |из| |истории| |какую-то| |вечную||,| |раз| |и| |навсегда| |данную| |истину||.
Однако| |это| |противоречит| |самой| |сути| |труда| |историка||.
Можно| |хорошо| |изучить| |сумму| |фактов||,| |скажем||,| |ход| |коллективизации| |или| |индустриализации||,| |но| |их| |оценка| |у| |каждого| |поколения| |людей||,| |а| |следовательно||,| |и| |у| |историков| |будет| |меняться||,| |как| |меняется| |само| |общество||.
Историки||,| |как| |и| |все| |люди||,| |вновь| |и| |вновь| |будут| |обращаться| |к| |дням| |минувшим||,| |расширяя| |и| |обогащая| |не| |только| |наше| |знание||,| |но| |и| |наше| |понимание| |прошлого||.
-| |Вы| |редактор| |одного| |из| |самых| |авторитетных| |наших| |научных| |журналов||.
Какими| |вы| |видите| |задачи| |этого| |журнала| |в| |условиях| |перестройки||?
-| |Любой| |научный| |журнал| |является| |прежде| |всего| |зеркалом| |науки||,| |того| |состояния||,| |в| |котором| |она| |находится||.
В| |этом| |отношении| |нам| |нелегко||,| |учитывая| |несколько| |заторможенное| |отношение| |историков| |к| |сдвигам| |в| |общественном| |сознании||.
Главную| |свою| |задачу| |мы| |видим| |в| |том||,| |чтобы| |по| |возможности| |максимально| |удовлетворить| |"||голод||"| |на| |новые| |идеи| |и| |факты||.
Стараемся||,| |во-первых||,| |показать||,| |что| |история| |представляет| |собой| |взаимоотношение| |людей||,| |а| |не| |только| |голые| |схемы||.
Будем| |публиковать| |исторические| |портреты||,| |в| |том| |числе| |и| |трагически| |погибших| |деятелей| |партии| |и| |государства||,| |рассказывать| |о| |забытых| |страницах| |истории||.
Во-вторых||,| |по| |мере| |сил| |постараемся| |способствовать| |подъему| |общетеоретического| |уровня| |исследований||.
Будем| |широко| |предоставлять| |страницы| |журнала| |для| |различных| |дискуссий||,| |проблемных||,| |концептуальных| |статей||,| |публиковать| |работы| |зарубежных| |ученых||.
Хотим||,| |чтобы| |журнал| |стал| |интересен| |не| |только| |ученым||-||профессионалам||,| |но| |и| |всем||,| |кто| |интересуется| |историей||.
Октябрь| |и| |развитие| |человечества||.
Великий| |Октябрь| |положил| |начало| |процессу||,| |идущему| |к| |социальному| |освобождению| |человечества||,| |уничтожению| |господства| |одних| |народов| |над| |другими||,| |к| |ликвидации| |войн| |как| |средства| |разрешения| |конфликтов||.
Можно| |сказать||,| |что| |нынешний| |политический| |облик| |нашей| |планеты| |сформировался| |под| |воздействием| |Октября||.
В| |прошлом| |не| |много| |найдется| |примеров| |столь| |внушительного| |по| |своей| |роли| |и| |последствиям| |творческого| |контакта| |разных| |культур| |и| |эпох||.
Благодаря| |революции| |в| |России| |социализм| |стал| |важнейшим| |фактором| |общечеловеческого| |движения||.
Исключительное| |стечение| |исторических| |обстоятельств| |обусловило| |ее| |конкретный| |ход||,| |черты| |неповторимости||,| |определенной| |исключительности||.
Решающая| |особенность| |переворота| |в| |России| |заключалась| |также| |в| |особом||,| |непривычном| |для| |революций| |XVII| |-| |XIX| |вв||.| |сочетании| |социальных| |конфликтов||,| |в| |новом| |типе| |их| |связи||,| |характерном||,| |как| |показала| |последующая| |история||,| |для| |эпохи| |монополистического| |капитализма||.
Кризис| |капиталистической| |системы||,| |с| |особой| |остротой| |выявившийся| |в| |России||,| |состоял| |не| |в| |том||,| |что| |капитализм| |исчерпал| |ресурсы| |своего| |развития||.
Суть| |дела| |в| |другом| |-| |одолеть| |старые| |и| |новые| |антагонизмы| |общественного| |развития||,| |порождаемые| |капитализмом||,| |с| |помощью| |этих| |ресурсов| |стало| |невозможно||.
Отсюда| |появление| |иных| |возможностей| |прогресса||,| |изменение| |как| |региональных||,| |так| |и| |всемирных| |форм| |исторического| |движения||.
Отсюда| |видоизменение| |состава| |классовых| |сил||,| |способных| |осуществлять| |наиболее| |радикальные| |и| |неотложные| |преобразования||,| |а| |также| |разнообразие| |способов| |действия||.
Эти| |принципиально| |новые| |возможности| |исторического| |прогресса| |в| |XX| |веке| |и| |были| |как| |раз| |выявлены| |в| |результате| |победы| |Октября||.
Социалистическая| |революция| |превратилась| |в| |целую| |эпоху||,| |наложила| |печать| |на| |жизнь| |народов| |всей| |планеты||.
До| |Октября| |любая| |революция||,| |какой| |бы| |характер| |она| |ни| |носила||,| |какие| |бы| |широкие| |слои| |народа| |ни| |поднимала| |к| |политической| |жизни||,| |служила| |в| |конечном| |счете| |прологом| |"||следующей||"||,| |капиталистической| |формации| |(||или| |стадии| |ее||)||.
Под| |влиянием| |же| |победы| |Октября| |и| |превращения| |социализма| |в| |мировую| |систему| |изменились| |условия| |дальнейшего| |развития| |человечества||,| |в| |особенности| |освободившихся| |от| |колониального| |ига| |стран||,| |сократился| |ряд| |необходимых| |в| |прошлом| |исторических| |этапов| |построения| |основ| |современной| |цивилизации| |или| |по| |крайней| |мере| |ускорилось| |их| |прохождение||.
Великая| |Октябрьская| |социалистическая| |революция| |не| |только| |ускорила||,| |но| |и| |"||спрессовала||"| |ход| |истории||.
Сегодня| |надо| |анализировать| |совокупность| |качественно| |различных| |экономических| |и| |политических| |систем| |и| |укладов||,| |существующих| |одновременно||.
При| |этом| |все| |исторические| |этапы||,| |через| |которые| |проходит| |человечество||,| |оказываются| |осуществленными| |в| |конкретных| |странах| |и||,| |что| |особенно| |важно||,| |взаимодействующими| |между| |собой||.
Следует| |расчленять| |два| |взаимосвязанных||,| |но| |различных| |по| |существу| |процесса||:| |вызревание| |материальных| |предпосылок| |социалистического| |общества| |и| |экономическое| |изживание| |капитализма| |как| |формации||.
То||,| |что| |первое| |не| |совпадает| |со| |вторым||,| |продемонстрировал| |факт| |строительства| |нового| |общества| |в| |СССР| |и| |других| |странах| |в| |условиях| |соревнования| |с| |капитализмом||,| |а| |в| |последнее| |десятилетие| |-||_|                                                  |и||_|                                                                                                                                                                                          |структурной| |перестройки| |его| |экономики| |под| |воздействием| |НТР||.
Иными| |словами||,| |следует| |учитывать| |не| |только| |"||вертикальное||"| |соотношение| |между| |капитализмом| |и| |социализмом||,| |как| |уровнями| |-| |низшим| |и| |высшим| |-| |общественной| |реальности||,| |но| |и| |некоторое| |"||горизонтальное||"| |их| |соотношение||.
В| |масштабе| |истории| |-| |миг||.
Но| |оно||,| |это| |время||,| |имеет| |и| |другие| |координаты||.
Координаты| |исторической| |вечности||,| |нетленности| |тех| |идеалов||,| |ради| |которых| |российский| |пролетариат| |в| |союзе| |с| |крестьянством||,| |руководимый| |ленинской| |партией||,| |совершил| |прорыв| |в| |будущее||.
Октябрь| |положил| |начало| |переходу| |человечества| |от| |эксплуатации| |и| |угнетения| |к| |свободе| |и| |власти| |трудового| |народа||,| |поставившего| |своей| |целью| |построить| |новое| |общество||.
Наш| |путь| |не| |прост||.
Но| |мы| |знаем||,| |что| |идем| |правильной||,| |ленинской| |дорогой||.
В| |1917| |году| |трудящиеся| |пошли| |за| |партией| |Ленина||,| |поскольку| |из| |всех| |многочисленных| |политических| |партий| |страны| |только| |большевики| |готовы| |были| |сражаться| |за| |выстраданные| |народом| |требования||:| |прекратить| |империалистическую| |войну||,| |передать| |власть| |Советам||,||_|                                                                                                                                                                                                                                                      |землю| |-| |крестьянам||,||_|                                                                                                                                                                                                                                                                          |фабрики| |и| |заводы| |-| |рабочим||,| |предоставить| |каждой| |нации| |право| |на| |самоопределение||.
К| |сожалению||,| |перегибы| |и| |"||недогибы||"| |деформировали||,| |извратили| |ленинскую| |концепцию| |нового| |общества||,| |социалистическую| |идею||.
Однако||,| |как| |отмечалось| |в| |докладе||,| |посвященном| |72-й| |годовщине| |Октября||,| |мы| |окажемся| |глубоко| |не| |правы| |и| |станем| |духовно| |нищими||,| |если| |сведем| |историю| |страны| |и| |партии| |к| |сплошным| |ошибкам||.
Под| |каким| |бы| |предлогом| |ни| |искажалось| |прошлое| |-| |это| |всегда| |антинаучно| |и| |безнравственно||.
Партия| |считает||,| |что| |перестройка| |всех| |сторон| |жизни| |общества| |-| |это| |настоящая| |революция||.
Революция||,| |преобразование| |устоявшихся| |экономических| |и| |политических| |структур||,| |революция| |в| |умах| |и| |сердцах| |людей||,| |в| |их| |психологии||,| |в| |понимании| |современного| |мира||.
Сегодня| |страна| |на| |перевале||,| |она| |проходит| |важный| |этап| |через| |интересную| |полосу| |исторического| |развития||.
На| |социалистической| |базе| |(||именно| |на| |социалистической||!||)| |обновляются| |все| |стороны| |нашей| |жизни||.
Мы| |не| |отказываемся| |от| |наших| |ценностей||,| |от| |того||,| |во| |что| |верим||,| |что| |вывело| |страну| |на| |передовые| |позиции| |социального| |прогресса||.
Речь| |идет| |о| |более| |эффективном| |использовании| |возможностей| |и| |преимуществ| |социализма||,| |его| |экономического| |и| |социально||-||нравственного| |потенциала||.
Ясно||,| |что| |косметическим| |ремонтом| |социалистического| |здания| |здесь| |многого| |не| |добьешься||.
Перестроечные| |изменения| |затрагивают| |отношения| |собственности| |и| |направлены| |на| |то||,| |чтобы| |преодолеть| |отчуждение| |человека| |от| |средств| |производства||,| |от| |продуктов| |своего| |труда||,| |сделать| |его| |(||а| |это| |самое| |главное||!||)| |реальным| |хозяином| |в| |экономике||.
Партия| |взяла| |на| |себя| |миссию| |довести| |до| |конца| |поставленную| |большевиками| |задачу| |-| |преодолеть| |отчуждение| |человека||,| |трудящихся| |от| |власти||.
Осуществляется| |идея| |подлинного| |народовластия||.
А| |лозунг| |"||Власть| |-||_|                   |Советам||!||"| |вновь| |стал| |лозунгом| |дня||.
Перестройка| |ориентирована| |на| |нравственное||,| |духовное| |обновление| |общества||.
Все| |это| |осуществляется| |на| |волне| |пробудившейся| |инициативы| |и| |политической| |активности| |масс||.
Глубина| |сдвигов| |носит| |беспрецедентный| |характер| |и||,| |естественно||,| |вызывает| |бурную| |реакцию| |в| |общественном| |сознании||.
Набирает| |силу| |творческая| |дискуссия| |в| |партии||.
Она| |затрагивает| |кардинальные| |вопросы| |жизни| |общества||.
Такие||,| |как| |роль| |партии| |в| |современных| |условиях||,| |пути| |обновления| |социализма||,| |совершенствования| |политической| |системы| |нашего| |союзного| |государства||,| |характер| |власти| |на| |этапе| |перестройки||.
В| |центре| |общественного| |внимания||,| |исходя| |из| |осуществляемых| |преобразований||,| |вопросы| |о| |характере| |социалистической| |собственности| |и| |путях| |реализации| |заложенного| |в| |них| |потенциала||.
Активно| |обсуждается| |и| |роль| |нашей| |страны| |в| |современном| |быстро| |меняющемся| |мире||,| |проходящем| |через| |переломный| |этап||.
Партия||,| |идя| |навстречу| |своему| |XXVIII| |съезду||,| |кровно| |заинтересована| |в| |том||,| |чтобы| |дискуссия| |приняла| |конструктивный| |характер||,| |помогла| |обновить| |и| |консолидировать| |саму| |партию||,| |все| |общественные| |силы||,| |стоящие| |на| |позициях| |перестройки||.
Не| |менее| |актуально| |при| |этом| |избавиться| |от| |сумятицы| |в| |умах||,| |а| |иногда| |и| |панических| |настроений||,| |которые| |никогда| |не| |были| |свойственны| |большевикам||.
Отповедь||.
Наступает| |лето| |1988| |года| |-| |юбилейного| |года| |для| |Русской| |православной| |церкви| |(||РПЦ||)||.
Она| |отмечает| |тысячелетнее| |служение| |земле| |русской||.
В| |связи| |с| |этим| |событием| |в| |нашей| |редакционной| |почте| |не| |иссякает| |поток| |писем| |с| |просьбами| |читателей| |осветить| |тот| |или| |иной| |аспект| |истории| |РПЦ||.
На| |этот| |раз| |мы| |обратились| |с| |рядом| |вопросов| |к| |видному| |иерарху| |РПЦ| |митрополиту| |Львовскому| |и| |Тернопольскому| |Никодиму||.
-| |Не| |могли| |бы| |вы| |коротко| |охарактеризовать| |роль| |и| |значение| |победы| |советского| |народа| |в| |Великой| |Отечественной| |войне||?
-| |Минуло| |уже| |более| |сорока| |лет| |с| |того| |времени||,| |когда| |героическая| |Советская| |Армия| |одержала| |победу| |в| |самой| |ужасной| |войне||,| |какую| |видело| |человечество||.
Этот| |исторический| |момент| |стал| |поворотным| |пунктом| |в| |нашей| |истории||.
Помимо| |всего| |эта| |победа| |способствовала| |еще| |одному| |освобождению| |западных| |областей| |Украины| |-| |освобождению| |от| |долголетней| |религиозной| |неволи| |и| |возвращению| |к| |вере| |предков| |-| |вере| |православной||.
-| |Каково| |в| |целом| |значение| |принятия| |христианства| |на| |Руси||?
-| |Принятие| |христианства| |на| |Руси| |князем| |Владимиром| |Великим| |завершило| |многовековой| |процесс| |становления| |христианства| |в| |нашей| |древней| |державе||,| |начатый| |в| |первом| |столетии| |трудами| |славянских| |просветителей| |Кирилла| |и| |Мефодия||.
Крещение| |в| |988| |году| |было| |для| |Русской| |православной| |церкви| |началом| |ее| |официального| |существования||.
С| |того| |времени| |церковь| |в| |древнерусском| |государстве| |становится| |важным| |фактором||.
Она| |активно| |влияет| |на| |прекращение| |междоусобиц| |между| |боярами| |и| |князьями||,| |содействует| |объединению| |в| |едином| |Киевском| |государстве||,| |а| |также| |расширению| |и| |укреплению| |его| |связей| |со| |многими| |европейскими| |государствами||,| |в| |первую| |очередь| |с| |Византией| |и| |Болгарией||.
Крещение| |Руси| |отобразилось| |на| |всех| |гранях| |культурной| |жизни| |страны||.
Монастыри| |становились| |центрами| |не| |только| |духовного| |воспитания| |православных| |людей||,| |но| |и| |очагами| |просвещения||.
Всестороннее| |влияние| |христианства| |на| |культурную| |жизнь| |наших| |православных| |предков| |способствовало| |историческому| |самоопределению| |Киевской| |Руси| |и| |приобретению| |своего| |места| |в| |мировом| |историческом| |процессе||.
-| |Какова| |была| |общая| |обстановка| |до| |988| |года||?
-| |Крещению| |нашего| |народа| |предшествовал| |длительный| |и| |сложный| |период| |распространения| |православной| |веры||,| |период||,| |который| |непосредственно| |повлиял| |на| |обращение| |князя| |Владимира| |и| |наших| |предков| |ко| |Христу||.
Ложь| |и| |легитимность||.
Программная| |статья| |Григория| |Явлинского||.
(||Статья| |впервые| |опубликована| |на| |сайте| |Радио| |"||Свобода||"| |6| |апреля| |2011| |г.||)
Мы| |публикуем| |статью| |Григория| |Явлинского||,| |написанную| |не| |в| |выборной| |гонке||,| |с| |которой| |его| |сняли||,| |а| |почти| |год| |назад||.
Считаем| |ее| |программной||,| |поэтому| |печатаем| |под| |рубрикой||,| |где| |выступают| |кандидаты| |в| |президенты| |России||.
В| |этом| |году| |исполняется| |20| |лет| |России||,| |возникшей| |после| |распада| |СССР||.
Мирный| |отказ| |от| |тоталитарной| |системы| |стал| |историческим| |достижением| |глобального| |масштаба||.
Тогда| |была| |очевидной| |воля| |общества| |к| |переменам||,| |к| |строительству| |новой| |жизни||,| |основанной| |на| |уважении| |к| |человеку||,| |демократических| |принципах||,| |свободной| |конкурентной| |экономике||.
Сегодня| |мы| |понимаем||,| |что| |этот| |потенциал| |так| |и| |не| |был| |реализован||.
Надежды| |не| |сбылись||.
Российский| |политический| |режим||,| |возникший| |после| |1991| |года| |и| |оформившийся| |в| |последнее| |десятилетие||,| |так| |и| |не| |создал| |современное| |государство||.
Как| |следствие||,| |продолжается| |непрерывно| |углубляющийся| |и| |превращающийся| |в| |непреодолимый| |раскол| |между| |властью| |и| |народом||,| |государством| |и| |обществом||.
Это| |не| |временный| |дефицит| |доверия||,| |а| |системная| |проблема||.
Высокие| |рейтинги| |первых| |лиц| |-| |не| |показатель| |общественной| |поддержки| |власти||.
Огромная| |разница| |в| |доверии| |к| |ним| |и| |ко| |всем| |остальным| |государственным| |институтам| |свидетельствует| |о| |предельной| |неустойчивости||,| |хрупкости| |всей| |российской| |государственной| |конструкции||.
Два| |раза| |за| |последние| |сто| |лет| |совершенно| |неожиданно| |наступал| |быстрый| |и| |полный| |коллапс| |государства| |по| |схеме||:| |"||было||,| |было| |и| |вдруг| |не| |стало||"||.
Причина| |-| |не| |голод||,| |не| |войны| |или| |репрессии||,| |а| |глубокий| |и| |(||к| |моменту| |крушения||)| |уже| |непреодолимый| |разрыв| |между| |властью| |и| |людьми||.
Нарастание| |этого| |разрыва| |очевидно| |и| |сейчас||.
Социологи| |ищут| |признаки| |"||оппозиционности||"||,| |а| |дело| |заключается| |в| |другом||.
Народ| |в| |России| |не| |сопротивляется| |государству||.
Дело| |значительно| |хуже| |-| |он| |уходит| |от| |него||.
Народ| |не| |верит| |государству||,| |не| |интересуется| |им||,| |боится| |его||,| |не| |ждет| |от| |него| |ничего| |хорошего||,| |считает| |его| |помехой| |и| |угрозой||.
Народ| |не| |хочет| |совершенствовать| |государство||,| |его| |убедили| |в| |том||,| |что| |он| |ни| |на| |что| |не| |влияет| |и| |вообще| |в| |государственном| |смысле| |значения| |не| |имеет||.
Народ| |налаживает| |свою| |жизнь| |вне| |государства||.
"||Уходящий||"| |народ||,| |считая| |государство| |чужим||,| |естественно||,| |и| |не| |является| |его| |опорой||.
В| |критических| |для| |государства| |ситуациях| |(||таких||,| |как| |в| |1917| |и| |1991| |годах||)| |это| |приводит| |к| |его| |исчезновению||.
Растущие| |масштабы| |алкоголизма| |и| |наркомании||,| |уход| |в| |виртуальный| |мир||,| |преступность| |-| |всё| |это| |тоже| |формы| |бегства| |от| |лишённой| |перспектив| |действительности||.
Одним| |из| |следствий| |раскола| |между| |народом| |и| |властью| |является| |быстрая| |и| |глубокая| |криминализация| |государства||.
По| |мнению| |Председателя| |Конституционного| |суда| |Валерия| |Зорькина||,| |сегодня| |масштаб| |проблемы| |таков||,| |что| |"||это| |вопрос| |о| |том||,| |сохранится| |ли| |Россия| |в| |ближайшие| |десять| |лет||"||.
Воинственный| |имморализм| |и| |всеобъемлющая| |ложь||,| |насаждаемые| |в| |обществе||,| |возвращение| |грубой| |официальной| |пропаганды| |привели| |к| |духовной| |усталости| |народа||,| |к| |политической| |и| |социальной| |апатии||,| |"||утечке| |мозгов||"| |и| |эмиграционным| |настроениям||.
Опросы| |российской| |молодежи| |показывают||,| |что| |45||%| |выпускников| |ВУЗов| |не| |исключают| |возможности| |уехать||,| |а| |от| |18| |до| |24||%| |твердо| |намерены| |добиваться| |отъезда| |из| |страны||.
Готовы| |покинуть| |страну| |до| |30||%| |предпринимателей||.
Массовый| |отъезд| |на| |работу| |за| |границу| |талантливых| |учёных||,| |в| |том| |числе| |и| |молодых||,| |подрывает| |потенциал| |российской| |науки||.
Главный| |мотив| |бегства| |-| |не| |низкие| |доходы||,| |а| |невозможность| |жить| |достойно||.
Для| |79||%| |потенциальных| |эмигрантов| |мотивом| |является| |желание| |жить| |в| |условиях| |верховенства| |закона||,| |прав| |и| |свобод||,| |а| |для| |69||%| |-||_|                                                                                                                          |возможность| |избежать| |произвола| |властей||.
Такие| |настроения| |людей| |вновь| |стали| |существенной| |частью| |массового| |сознания||,| |они| |являются| |ярким| |проявлением| |того| |самого| |рокового| |разрыва||.
Это| |-| |реакция| |на| |несправедливые| |шоковые| |реформы||,| |полное| |игнорирование| |текущих| |и| |перспективных| |интересов| |людей||,| |всех| |видов| |их| |прав||,| |тотальное| |воровство| |начальства||,| |возведенное| |в| |официальную| |политику||,| |жестокий| |"||правоохранительный||"| |произвол| |и| |рейдерство||.
Этот| |разрыв| |не| |ликвидировать| |в| |одночасье| |даже| |относительно| |честными| |выборами| |или| |внезапной| |отменой| |цензуры||.
Время| |упущено||.
Общественное| |сознание| |расколото| |и| |хаотично||.
С| |помощью| |голосования||,| |выборов| |можно| |решать| |проблемы| |только| |тогда||,| |когда| |по| |наиболее| |базовым| |основаниям| |и| |целям| |жизни| |народа||,| |страны| |есть| |консенсус||,| |и| |надо| |выбрать||,| |как| |эти| |общие| |для| |всего| |народа| |задачи| |лучше| |реализовать| |и| |кому| |это| |делать||.
Если| |общество| |расколото||,| |деморализовано| |и| |унижено||,| |голосование||,| |даже| |относительно| |честное||,| |ничего| |не| |дает||.
Примеров| |много||.
В| |России| |планка| |общественной| |дискуссии| |умышленно| |опущена| |очень| |низко||.
Суррогаты| |общественно-политических| |программ||,| |которые| |сейчас| |присутствуют| |на| |федеральных| |телеканалах||,| |выдержаны| |в| |стиле| |драки| |на| |коммунальной| |кухне| |-| |переорать| |соседа||.
Суть| |проблем| |выхолащивается||,| |сводится| |к| |противостоянию| |упрощённо||-||полярных| |точек| |зрения||.
Интернет| |является| |альтернативой| |по| |некоторым| |темам||,| |но| |не| |по| |глубине| |и| |стилю| |"||дискуссии||"||.
Выборы| |в| |таких| |условиях| |превращаются| |в| |соревнование| |популистов| |и| |горлопанов||.
В| |сегодняшней| |России| |нет| |предпосылок| |полноценной| |политической| |дискуссии| |на| |основе| |партийных| |программ||.
Сейчас| |возможно| |только| |препирательство| |отдельных| |персон||,| |носителей| |мировоззрений| |разной| |направленности||,| |глубины| |и| |качества||,| |среди| |которых| |национализм||,| |номенклатурный| |"||просвещённый| |консерватизм||"||,| |национал-большевистская| |идеология||,| |сталинизм||,| |который| |открыто| |исповедует| |руководство| |КПРФ||,| |радикальный| |псевдо-либерализм| |большевистского| |типа||.
Отражением| |и| |дальнейшим| |поощрением| |этого| |хаоса| |в| |общественном| |сознании| |явились| |принятые| |верховной| |властью| |решения| |о| |государственной| |символике| |-| |самодержавный| |орёл| |с| |двумя| |головами| |и| |коронами||,| |сталинский| |гимн| |со| |старо||-||новыми| |словами||,| |а| |также| |"||как| |бы| |демократический||"| |торговый| |флаг| |-| |триколор||.
Те||,| |кто| |принимал| |эти| |решения||,| |наверное||,| |думают||,| |что| |этот| |набор| |символов| |призван| |всех| |объединить| |или| |по| |крайней| |мере| |удовлетворить||:| |ведь| |в| |нем| |и| |державный| |империалист||,| |и| |коммунист||,| |и| |демократ| |найдут| |себе| |что-нибудь| |по| |вкусу||.
Однако| |государственная| |и| |национальная| |идентичность||,| |национальное| |сознание| |-| |не| |пазл||,| |чтобы| |собирать| |его| |механически||.
В| |стране| |с| |таким| |отсутствием| |ощущения| |идентичности||,| |разорванным| |и| |расколотым| |сознанием||,| |нельзя| |сделать| |ничего| |-| |ни| |модернизации||,| |ни| |инновации||,| |ни| |чего-либо| |еще| |полезного||.
С| |народом||,| |преданным| |и| |развращенным| |его| |элитой||,| |можно| |только| |дожидаться| |окончательного| |распада||.
Ложь||.
Главной| |политической| |проблемой| |нашей| |страны| |является| |не| |уровень| |и| |качество| |демократии| |или| |защиты| |свобод| |и| |прав| |граждан||,| |как| |это| |принято| |считать||,| |а| |неограниченная| |и| |тотальная| |ложь| |в| |качестве| |основы| |государства| |и| |государственной| |политики||.
И| |причина| |здесь| |не| |просто| |в| |личных| |качествах| |первых| |лиц| |-| |Ельцина||,| |Путина| |или| |Медведева||.
Уже| |с| |момента| |октябрьского| |большевистского| |переворота| |1917| |г.| |российское| |государство| |построено| |на| |лжи||.
Ложь| |стала| |необходимым| |элементом| |государственной| |системы||,| |которая| |уже| |более| |девяноста| |трёх| |лет| |является| |нелегитимной| |и| |должна| |это| |всячески| |скрывать||.
Ложь| |-| |органический| |элемент| |и| |современной| |эклектичной| |государственной| |системы||,| |желающей| |сохранить| |свою| |историческую| |связь| |и| |с| |советским| |режимом||,| |и| |с| |умершим| |самодержавием||,| |и| |с| |современным| |миром||.
Это| |можно| |пытаться| |делать| |только| |путем| |непрерывной| |и| |всеохватывающей| |лжи||.
Корень| |этой| |проблемы| |в| |катастрофе||,| |но| |не| |геополитической||,| |а| |национальной||.
Почти| |сто| |лет| |-| |время| |жизни| |нескольких| |поколений| |-| |у| |нас| |прошли| |на| |основе| |полного| |разрыва| |с| |правом| |и| |законом||,| |стирания| |национальной| |идентичности||.
Корень| |в| |том||,| |что| |сегодняшняя| |политическая| |система| |России| |в| |историческом| |плане| |ведет| |свое| |начало| |от| |трагических| |событий| |1917||-||1920| |гг.||-| |государственного| |переворота||,| |захвата| |власти| |группой| |преступных| |элементов| |и| |кровавой| |гражданской| |войны||.
Именно| |отказ| |от| |осознания| |этого| |факта| |и| |попытка| |построения| |якобы| |постсоветской| |России| |на| |ощущении| |преемственности| |и| |вбирании| |в| |себя| |лжи| |предыдущих| |75| |лет||,| |делает| |в| |принципе| |невозможным| |движение| |вперед| |и| |предопределяет| |деградацию| |общественного| |сознания||.
Это| |тупик||.
Выйти| |из| |него| |можно||,| |только| |обеспечив| |минимально| |необходимую| |легитимность| |государства| |и| |власти||,| |прерванную| |почти| |столетие| |назад||,| |и| |восстановив| |на| |этой| |основе| |логику| |исторического| |развития| |страны||.
Ни| |ленинизм||,| |ни| |сталинский| |национал-большевизм||,| |ни| |формальная| |демократия| |так| |и| |не| |стали| |достаточно| |серьёзными| |"||подпорками||"||,| |чтобы| |псевдо-государство| |смогло| |отказаться| |от| |своих| |главных| |оснований| |-| |лжи| |и| |террора||,| |чтобы| |хотя| |бы| |попытаться| |не| |бояться| |граждан||,| |а| |добиться| |их| |поддержки| |не| |по| |принуждению||.
Страна| |попала| |в| |порочный| |круг||:| |не| |отказавшись| |от| |лжи||,| |нельзя| |провести| |сколько-нибудь| |эффективные| |реформы||,| |а| |отказ| |от| |лжи| |угрожает| |системе| |в| |целом||.
Не| |решив| |эту| |задачу||,| |оставаясь| |на| |почве| |тотальной| |исторической| |лжи||,| |Россия| |никогда| |не| |сможет| |создать| |ни| |современное||,| |работоспособное| |государство||,| |ни| |эффективную| |конкурентную| |экономику||.
Задача||,| |которую| |надо| |решать| |-| |восстановление| |легитимности| |власти||,| |прерванной| |почти| |столетие| |назад||,| |и| |логики| |исторического| |развития| |страны||.
Россия| |переросла| |самодержавие||.
Самодержавная| |легитимность||,| |основанная| |на| |идеях| |божественного| |происхождения| |царской| |власти| |и| |безусловного| |подчинения| |подданных||,| |исчерпала| |себя| |еще| |в| |начале| |XX| |века||.
Это| |не| |означало| |обязательного| |конца| |монархии||,| |но| |идея| |её| |конституционного| |ограничения| |вызрела||,| |стала| |естественным| |результатом| |развития| |общества||,| |общественного| |и| |индивидуального| |сознания||,| |которое| |в| |России| |XIX||-| |начала| |XX| |века| |шло| |особенно| |активно| |после| |Великих| |реформ| |60-х| |годов| |XIX| |века||.
Моральное| |давление| |политической| |элиты| |и| |рост| |недовольства| |народа| |привели| |к| |отречению| |Николая| |II||.
Вопроса| |"||что| |дальше||"| |после| |отречения| |не| |было||.
Практически| |всем| |было| |понятно||,| |что| |дальше| |-| |Учредительное| |собрание||,| |которое| |разработает| |и| |примет| |Конституцию||.
Учредительное| |собрание| |должно| |было| |легитимировать| |демократическую| |форму| |правления||.
Сами| |по| |себе| |выборы| |в| |Учредительное| |собрание| |-| |всеобщие||,| |прямые||,| |равные||,| |с| |предоставлением| |равного| |права| |голоса| |женщинам| |-| |демонстрировали| |политический| |вектор||,| |резкое| |отклонение| |от| |которого| |тогда| |казалось| |невероятным||.
Это| |был| |шанс| |на| |мирную| |политическую| |трансформацию||;| |шанс| |предотвратить| |гражданскую| |войну||;| |шанс| |на| |то||,| |чтобы| |ключевые| |вопросы| |тогдашней| |России| |-| |земельный||,| |национальный||,| |о| |войне| |и| |мире||,| |решались| |с| |помощью| |демократических| |механизмов||,| |в| |правовом| |поле||;| |на| |то||,| |чтобы| |принятые| |решения| |были| |легитимными||.
Шанс| |был| |реальным||.
Более| |44| |миллионов| |человек| |в| |не| |самых| |простых| |с| |житейской| |точки| |зрения| |условиях| |участвовали| |в| |выборах||,| |тем| |самым| |продемонстрировав| |и| |самим| |себе||,| |и| |всему| |миру| |легитимность| |перемен| |в| |государственном| |устройстве| |и| |значение| |Учредительного| |собрания| |для| |России||.
Даже| |большевики| |осуществляли| |государственный| |переворот| |под| |лозунгом| |защиты| |Учредительного| |собрания||.
Совет| |народных| |комиссаров||,| |созданный| |декретом| |от| |26| |октября| |1917| |года||,| |назывался| |"||временным| |рабочим| |и| |крестьянским| |правительством||"||,| |осуществлявшим| |власть| |"||до| |созыва| |Учредительного| |собрания||"||.
Декрет| |о| |земле| |начинался| |с| |заявления| |о| |том||,| |что| |земельный| |вопрос| |"||во| |всем| |его| |объеме| |может| |быть| |разрешен| |только| |всенародным| |Учредительным| |собранием||"||.
На| |выборах| |в| |Учредительное| |собрание||,| |состоявшихся| |в| |ноябре| |1917| |года||,| |410| |из| |721| |мандата| |получили| |эсеры||,| |175| |-||_|                                                                                                               |большевики||.
Кадеты| |получили| |29| |мест||,| |меньшевики| |-||_|                                      |16||.
Проиграв| |выборы||,| |большевики| |6| |января| |1918| |года| |разогнали| |Учредительное| |собрание||.
Разогнав| |Учредительное| |собрание||,| |большевики| |свергли| |легитимную| |власть| |и| |толкнули| |страну| |на| |путь| |гражданской| |войны||.
Поскольку| |власть| |большевиков| |не| |имела| |легитимных| |оснований||,| |постольку| |с| |самого| |начала| |они| |не| |могли| |обходиться| |без| |террора| |и| |лжи||.
Красный| |террор| |фактически| |начался| |сразу| |после| |взятия| |власти| |большевиками||.
Победу| |в| |гражданской| |войне| |большевики| |одержали||,| |во-первых||,| |потому| |что| |в| |принципе| |не| |имели| |моральных| |ограничителей| |и| |возвели| |террор| |и| |жестокость| |в| |принцип||.
Во-вторых| |(||и| |это| |важно| |с| |точки| |зрения| |вопроса| |о| |легитимности||)||,| |после| |разгона| |Учредительного| |собрания| |их| |власть| |политически| |выражала| |имевшую| |широкую| |поддержку| |идею| |социализации| |земли| |и| |её| |передачи| |крестьянству||.
Однако| |насильственная| |коллективизация| |30-х||,| |сопровождавшаяся| |уничтожением| |крестьянства| |как| |носителя| |чуждого| |большевикам| |сознания||,| |по| |существу| |перечеркнула| |все| |надежды| |социальной| |группы||,| |составлявшей| |большинство| |населения| |страны||.
Ложь| |и| |террор| |стали| |системообразующими| |элементами| |государства||.
На| |таких| |основаниях| |страна| |существовала| |до| |самого| |конца| |80-х| |годов| |прошлого| |века||.
Демократическое| |меньшинство||,| |избранное| |в| |1989| |году| |на| |первых| |за| |годы| |советской| |власти| |выборах| |с| |выбором| |(||хотя| |и| |ограниченным||)||,| |было| |заметнее| |и| |авторитетнее| |"||агрессивно||-||послушного| |большинства||"| |не| |только| |потому||,| |что| |было| |представлено| |яркими| |людьми| |-| |такими||,| |как| |А.||Д.| |Сахаров||,| |-| |но| |и| |потому||,| |что| |именно| |эти| |депутаты||,| |избранные| |вопреки| |воле| |власти||,| |воспринимались| |как| |по-настоящему| |легитимные| |народные| |представители||.
Однако| |эта| |легитимность| |была| |основана| |на| |отрицании||:| |демократ| |-| |это||,| |прежде| |всего||,| |"||не| |коммунист||"| |(||не| |в| |смысле| |наличия| |партбилета||,| |а| |по| |отношению| |к| |власти| |и| |ситуации| |в| |стране||)||.
Так| |можно| |бороться| |с| |властью| |и| |за| |власть||,| |но| |построить| |на| |отрицании| |новую| |государственность| |невозможно||.
В| |90-х| |проблема| |позитивной| |демократической| |легитимности| |власти| |так| |и| |не| |была| |решена||.
Попытка| |реформировать| |советскую| |систему||,| |путём| |поправок| |сделать| |номинальную| |(||никогда| |не| |работавшую||)| |Конституцию| |РСФСР| |действующей||,| |а| |систему| |Советов| |совместить| |с| |принципом| |разделения| |властей| |закончилась| |событиями| |сентября||-||октября| |1993| |г.||"
Конституция| |1993| |года| |была| |составлена| |на| |злобу| |дня||,| |обществом| |не| |обсуждалась||,| |а| |обстоятельства| |организации| |референдума| |по| |её| |одобрению| |и| |подсчёта| |полученных| |голосов| |до| |сих| |пор| |вызывают| |очень| |серьёзные| |сомнения| |в| |ее| |принятии||.
Легитимность| |политической| |системы| |90-х| |была| |подорвана| |и| |этими| |обстоятельствами||,| |и| |тем||,| |что| |демократия| |осталась| |имитацией||,| |не| |совпадающей| |с| |антидемократической| |олигархической| |"||начинкой||"| |власти||.
К| |старой| |лжи| |присоединилась| |новая| |-| |миф| |о| |неизбежности| |именно| |такого| |характера| |реформ||;| |о| |том||,| |что| |Ельцин| |и| |Гайдар| |в| |1992| |спасли| |страну| |от| |голода||.
В| |самые| |"||либеральные||"| |годы| |члены| |царской| |семьи| |упорно| |не| |признаются| |жертвами| |политических| |репрессий||,| |а| |станция| |метро| |"||Войковская||"||,| |названая| |в| |честь| |человека||,| |участвовавшего| |в| |хладнокровном| |убийстве| |царской| |семьи||,| |в| |которую| |входили| |двенадцатилетний| |мальчик| |и| |четыре| |девушки||,| |так| |и| |не| |поменяла| |своего| |названия||,| |многие| |архивные| |материалы| |остаются| |закрытыми||,| |празднуется| |"||День| |чекиста||"| |и| |т.| |д.||,| |и| |т.| |п||.
Все| |это| |-| |не| |просто| |слова| |и| |листки| |календаря||,| |а| |целая| |цепь| |ассоциаций||,| |логических| |связей||,| |стандартов| |мышления||,| |сковывающая| |современную| |систему| |с| |ее| |советской| |предшественницей||.
В| |результате| |сохранился| |и| |даже| |укрепился| |стиль| |жизни||,| |в| |котором| |ложь| |и| |двоемыслие| |остаются| |среди| |системообразующих| |элементов||.
В| |политике| |возникло| |и| |укрепилось| |господство| |циничной| |"||политической| |целесообразности||"||,| |коррупция||,| |управляемые| |выборы| |и| |медиа||-||войны||.
Чем| |больше| |проходит| |времени||,| |тем| |более| |значимой| |проблемой| |представляется| |абсолютная| |противоречивость| |и| |эклектичность| |представлений| |новой| |российской| |власти| |о| |том||,| |какое| |историческое| |наследство| |лежит| |в| |ее| |основе||.
Государство||,| |провалившее| |экономическую| |реформу||,| |ответственное| |за| |резкое| |падение| |уровня| |жизни| |абсолютного| |большинства| |населения||,| |стало| |сознательно| |заигрывать| |с| |"||державной||"| |составляющей| |национального| |сознания||,| |в| |которой| |царско||-||имперские| |элементы| |причудливо| |сочетаются| |с| |советско||-||имперскими||.
Не| |случайно| |в| |качестве| |герба| |новой| |российской| |республики| |был| |утвержден| |имперский| |двуглавый| |орел| |с| |коронами||.
По| |смысловой| |нагрузке| |он| |делал| |Россию| |конца| |XX||-| |начала| |XXI| |века| |преемницей| |идеально||-||мифической| |"||России||,| |которую| |мы| |потеряли||"||,| |России| |естественно| |ушедшего| |с| |политической| |сцены| |самодержавия||,| |"||конфетно||-||бараночного||"| |лубочного| |образа| |прошлого||.
Этот| |идеал| |не| |прижился||,| |но| |проложил| |дорогу| |другому||,| |советскому| |утопическому| |идеалу||.
Имперский| |орёл||,| |в| |конце| |концов||,| |"||притянул||"| |к| |себе| |тяжеловесный| |советский| |гимн||,| |который| |с| |этим| |орлом| |очень| |хорошо| |сочетается||.
Примерно| |так| |же||,| |как| |путинская| |олигархическая| |система||_|                          |с|                             |ельцинской||.
Кроме| |того||,| |в| |90-е| |годы| |проблема| |так| |и| |не| |преодоленного| |разрыва| |легитимности| |была| |отягощена| |тотальной| |конфискационной| |реформой||,| |широкомасштабной| |ваучерно||-||приватизационной| |аферой| |государства||,| |охватившей| |всё| |население| |страны||,| |и| |нелегитимностью| |крупной| |частной| |собственности||,| |розданной| |на| |основе| |коррупционных| |схем| |через| |так| |называемые| |"||залоговые| |аукционы||"||.
Время| |свободы| |СМИ| |так| |и| |не| |настало||,| |потому| |что| |без| |лжи| |как| |системы| |возникшая| |после| |крушения| |советской| |системы| |власть| |жить| |не| |может||.
Сейчас| |очевидно||,| |что| |новый| |политический| |строй||,| |основанный| |на| |конституции| |1993| |года| |и| |возникший| |на| |основе| |реформ| |90-х| |годов||,| |стал| |за| |последние| |десять| |лет| |формой| |закрепления| |власти| |номенклатуры| |советского| |типа| |в| |новых| |экономических| |условиях||,| |чем-то| |провинциальным| |и| |доморощенным||,| |эдаким| |"||капиталистическим| |чучхе||"| |или| |"||демократией| |процветающей| |дисциплины||"||.
Этот| |строй| |по-прежнему| |основан| |на| |лжи||,| |страхе||,| |коррупции||,| |которые| |со| |временем| |только| |нарастают||,| |поскольку| |не| |выполнено| |ни| |одно| |из| |условий| |создания| |современного| |государства||.
Легитимный| |институт| |частной| |собственности||,| |опирающийся| |на| |массового| |собственника||,| |так| |и| |не| |создан||.
Равенство| |граждан| |перед| |законом| |отсутствует||.
Вместо| |суда| |и| |арбитража| |-| |имитация||,| |прикрывающая| |господство| |"||права| |сильного||"||.
Власть| |является| |не| |общественной| |функцией||,| |а| |инструментом| |личного| |и| |группового| |обогащения||.
По| |сути||,| |вместо| |государства| |мы| |имеем| |сегодня| |обёртку| |системы||,| |способную| |только| |имитировать| |государственную| |деятельность||.
Задачи| |обеспечения| |безопасности| |граждан||,| |обороноспособности| |страны||,| |единства| |многонационального| |государства| |с| |огромной| |территорией||,| |экономического| |и| |социального| |развития||,| |в| |таких| |условиях| |не| |могут| |решаться| |в| |принципе||.
Главная| |же| |проблема| |заключается| |в| |том||,| |что| |в| |таких| |условиях| |не| |может| |складываться||,| |функционировать| |и| |развиваться| |целостное| |жизнеспособное| |российское| |общество||.
Думаю||,| |что| |ситуация||,| |сложившаяся| |к| |весне| |2011| |года||,| |стала| |угрожать| |самому| |существованию| |России||.
Власть| |теряет| |остатки| |даже| |формальной| |демократической| |легитимности||,| |систематически| |фальсифицируя| |выборы||.
За| |"||ЕР||"| |голосуют| |не| |потому||,| |что| |поддерживают||,| |а| |потому||,| |что| |людям| |безразлично||,| |и| |так| |положено||.
Явка| |падает||.
Роль| |Конституции| |систематически| |снижается| |грубыми| |вмешательствами| |в| |её| |текст||,| |такими| |как| |отмена| |прямых| |губернаторских| |выборов| |или| |продление| |сроков| |полномочий| |Президента| |и| |парламента||.
Новые| |попытки| |заместить| |вакуум| |мессианскими||,| |державно||-||имперскими| |идеями| |даже| |в| |модернизированном| |виде| |(||претензии| |Москвы| |на| |роль| |мирового| |финансового| |центра||)| |оказываются| |безнадёжными||,| |и| |это| |очевидно||.
Ложь| |и| |ее| |пропаганда| |остаётся| |системообразующим| |фактором||.
Политическое| |мышление| |застыло| |на| |уровне| |начала| |прошлого| |века||.
Нет| |однозначного| |осуждения| |государственного| |террора||,| |постоянно| |предпринимаются| |попытки| |найти| |ему| |какое-то| |оправдание| |в| |духе| |"||realpolitiс||"||.
Рамки| |советского| |внешнеполитического| |мышления| |затрудняют| |развитие| |таких| |прорывных| |проектов||,| |как| |российско||-||европейская| |ПРО||.
Большинство| |"||элиты||"||,| |обсуждая| |эту| |тему||,| |думает| |не| |о| |будущем||,| |а| |о| |прошлом||.
Первопричина| |ситуации||,| |грозящей| |национальной| |катастрофой| |-| |характер| |и| |особенности| |российской| |политической| |системы||.
Ее| |основа| |-| |бюрократическая| |номенклатура||,| |подменившая| |собой| |политическую| |и| |бизнес||-||элиту||,| |сконцентрировавшая| |в| |одних| |руках| |власть| |и| |собственность||,| |склонная| |выполнять| |только| |одну| |функцию| |власти| |-| |охранительную||.
Охранительный| |курс| |-| |путь| |не| |к| |стабильности||,| |а| |загниванию| |или| |дестабилизации||.
Его| |слабость| |-| |отсутствие| |внятной| |концепции| |государства||,| |понимания| |перспективы| |развития| |страны||,| |а| |следовательно| |-| |возможности| |предложить| |обществу| |заслуживающий| |доверия| |и| |интереса| |план| |модернизации||.
Политически| |безразлично||,| |кто| |будет| |определен| |и| |оформлен| |президентом||:| |-| |Путин||,| |Медведев| |или| |кто-нибудь| |другой||.
Главное||,| |что| |система| |останется| |неизменной| |-| |нелегитимной||,| |политически| |и| |экономически| |неэффективной||,| |унизительной| |и| |бесправной| |для| |граждан||.
Российская| |политическая| |система| |-| |это| |имитация| |современной| |государственности||,| |"||потемкинская| |деревня||"||,| |состоящая| |из| |псевдо-институтов||,| |постоянно| |и| |грубо| |фальсифицируемых| |процедур||.
В| |жизни| |общества| |отсутствует| |подлинность||,| |она| |заменена| |бесконечными| |"||симулякрами||"||.
Вместо| |разнообразия| |мнений| |и| |стиля| |-| |тандем||,| |вместо| |модернизации| |-| |Сколково||,| |игры| |и| |чемпионаты||;| |вместо| |многопартийности| |-||скучнейшие| |кремлевские| |проекты| |и| |нарочито| |лишаемая| |свежих| |идей| |протестная| |"||улица||"||,||которая| |замещает| |диалог| |власти| |с| |гражданами| |по| |самым| |актуальным| |вопросам| |гражданских| |свобод||,| |коррупции||,| |судебного| |произвола| |мелочной| |административно||-||милицейской| |войной| |с| |профессиональными| |протестантами| |и| |протестными| |"||героями||"||.
В| |итоге| |подлинными||,| |реальными| |являются| |только| |воровство| |и| |пропасть| |между| |гламурной| |денежно||-||властной| |номенклатурой| |и| |бесправными| |обычными| |людьми||.
Ну||,| |кому| |такое| |понравится||?
Торжество| |симулякров| |делает| |вопрос| |о| |будущем| |страны| |предельно| |обоснованным||.
Дисбаланс| |в| |политике||,| |праве||,| |социальном| |положении| |граждан||,| |промышленности| |и| |инфраструктуре| |через| |какое-то| |время| |может| |обернуться| |такими| |последствиями||,| |которые| |намного| |превзойдут| |потрясения| |1991| |года||.
Необходимо| |принципиальное||,| |качественное| |изменение| |этой| |системы||.
Исторически| |тщетны| |попытки| |реализовать| |концепцию| |"||сырьевой| |державы||"||,| |"||суверенной| |демократии||"||,| |опирающейся| |на| |богатство| |собственных| |недр| |и| |глобальный| |спрос| |на| |ресурсы||.
Однобокое||,| |преимущественно| |сырьевое| |развитие| |экономики||,| |отказ| |от| |признания| |неприкосновенности| |частной| |собственности||,| |государственный| |налоговый| |рэкет||,| |неразрешимость| |проблемы| |создания| |современных| |производств| |не| |только| |тормозят| |экономический| |прогресс| |России||,| |но| |и| |подрывают| |ее| |перспективу||.
При| |сохранении| |этих| |давних| |и| |новых||,| |приобретенных| |за| |последние| |20| |лет||,| |пороков| |Россия| |становится| |экономически| |уязвимой||,| |а| |в| |смысле| |дееспособности| |и| |эффективности| |государственной| |власти| |-| |немощной| |страной||.
Вполне| |можно| |предложить| |профессиональную| |программу| |экономических| |реформ||,| |направленных| |на| |создание| |в| |России| |современной| |диверсифицированной| |инновационной| |высококонкурентной| |рыночной| |экономики||,| |позволяющей| |в| |ограниченный| |временной| |период| |вывести| |Россию| |в| |число| |экономически| |развитых| |стран| |мира||,| |решительно| |повысить| |уровень| |и| |качество| |жизни| |в| |стране||,| |переломить| |негативные| |демографические| |тенденции||.
Однако| |события| |последних| |пятнадцати| |лет| |убедительно| |показали||,| |что| |в| |условиях| |современного| |российского| |политического| |режима||,| |в| |силу| |его| |неправовой| |природы| |и| |бесконтрольности| |модернизация| |невозможна| |в| |принципе||,| |как| |невозможно| |и| |создание| |конкурентоспособной| |рыночной| |экономики||.
Нынешняя| |система| |нереформируема||.
Многочисленные| |программы| |ее| |улучшения||,| |в| |частности| |Стратегия| |"||Россия| |2020||"||,| |подготовленная| |ИНСОРом| |"||Стратегия| |2012||"| |и| |некоторые| |другие||,| |содержат| |тактически| |содержательные| |соображения||,| |но| |стратегически| |в| |этом| |смысле| |лишь| |напоминают| |усилия| |по| |совершенствованию| |хозяйственного| |механизма| |в| |Советском| |Союзе| |в| |60||-||80е| |годы| |прошлого| |века||.
Важно| |понимать||,| |что||,| |во-первых||,| |половинчатые| |решения| |будут| |работать| |плохо||,| |или| |же| |не| |будут| |работать| |вообще||,| |лишь| |компрометируя| |сами| |себя||,| |а||,| |во-вторых||,| |невозможно||,| |дожив| |до| |второго| |десятилетия| |21-го| |века||,| |вернуться| |в| |начало| |1990-х| |годов||,| |чтобы| |предпринять| |"||вторую| |попытку||"| |того| |развития||,| |которое| |не| |состоялось||.
Легитимность||.
В| |такой| |системе| |власти| |ее| |руководители| |по| |существу| |не| |легитимны||,| |они| |не| |опираются| |на| |Закон| |и| |Конституцию||.
Легитимность| |власти| |обеспечивается| |процедурой||,| |историческим| |народным| |признанием||,| |реальными| |достижениями||.
Легитимность| |русской| |монархии| |была| |связана| |с| |верой| |в| |процедуру| |помазания| |на| |царство||.
Советская| |власть||,| |изначально| |абсолютно| |нелегитимная||,| |временами| |частично| |принималась| |народом||,| |так| |как| |ассоциировалась| |с| |многочисленными| |подвигами| |и| |созидательными| |достижениями| |советских| |граждан||,| |осуществленными| |главным| |образом| |не| |благодаря||,| |а| |вопреки| |противоправной| |системе||,| |и| |не| |давшими| |этой| |системе| |разрушиться| |до| |времени||.
У| |сегодняшней| |системы| |нет| |по-настоящему| |законных| |процедур||,| |и| |мало| |созидательного| |в| |собственном| |историческом| |активе||,| |такого||,| |что| |могло| |бы| |обеспечить| |ей| |надежное| |историческое||,| |народное| |признание||.
В| |заслугу| |ей| |можно| |разве| |что| |поставить| |только| |то||,| |что||,| |имея| |возможность| |дать| |ход| |самым| |мощным| |разрушительным| |и| |репрессивным| |импульсам||,| |ее| |лидеры| |этого| |не| |сделали||.
Но| |этого| |недостаточно| |для| |исторического| |оправдания| |системы||.
Эта| |система| |за| |уже| |очень| |многие| |годы| |своего| |существования| |не| |нашла| |полноты| |своей| |правовой| |и| |исторической| |легитимации| |и| |сейчас| |требует| |фундаментальных| |изменений||.
Нелегитимность| |нынешней| |российской| |власти| |и| |ее| |авторитарной| |политической| |системы||,| |имитирующей| |демократию||,| |по| |существу||,| |в| |частности||,| |означает||,| |что| |ее| |можно| |рассматривать| |не| |как| |выразителя| |интересов| |народа| |и| |его| |представителей||,| |а| |как| |систему||,| |обеспечивающую| |материальные| |и| |политические| |интересы| |круга| |приближенных| |к| |власти| |людей||.
Принципиально| |выступая| |против| |всех| |форм| |насилия||,| |нужно| |вести| |диалог| |с| |этой| |властью||,| |например||,| |в| |форме| |круглого| |стола||,| |искать| |компромиссные| |и| |промежуточные| |решения||.
Но| |при| |всём| |этом||,| |главной| |целью| |должно| |быть| |кардинальное| |изменение| |политической| |системы| |-| |создание| |в| |России| |правового| |государства||,| |основанного| |на| |международных| |стандартах| |прав| |и| |свобод| |человека||,| |сменяемости| |власти| |при| |помощи| |свободных| |и| |справедливых| |выборов||,| |независимости| |правосудия||,| |неуклонного| |соблюдения| |прав| |частной| |собственности||.
Задача| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |достичь| |всего| |этого| |мирно| |и| |созидательно||,| |не| |унижая| |ничье| |человеческое| |достоинство||.
Надо| |сделать| |всё||,| |чтобы| |выход| |из| |сложившейся| |ситуации| |был| |в| |рамках| |гражданского| |мира| |и| |осуществлялся| |эволюционным| |путем||.
Стратегия| |и| |тактика| |такого| |круглого| |стола||,| |состав| |его| |участников| |и| |многое| |другое||,| |связанное| |с| |этим| |-| |тема| |для| |отдельного| |разговора||.
Но| |одна| |из| |важных| |целей| |такого| |диалога| |-| |принятие| |на| |государственно| |правовом| |уровне| |решения| |о| |восстановлении| |российской| |государственности||,| |разрушенной| |переворотом| |1917| |года| |и| |разгоном| |Учредительного| |собрания| |6| |января| |1918| |года||,| |как| |точки| |правового| |отсчета||.
Необходимо| |продолжить| |и| |завершить| |политическую| |трансформацию||,| |начатую| |весной| |1917| |года| |и| |прерванную| |антигосударственным| |переворотом||.
Учредительное| |собрание| |может| |стать| |фундаментальным| |событием| |в| |построении| |современного| |российского| |государства||.
Именно| |Учредительное| |собрание| |(||в| |частности||,| |в| |форме| |Конституционного| |собрания||,| |как| |это| |предусмотрено| |в| |действующей| |Конституции||)| |способно| |восстановить| |подлинную| |российскую| |государственность||.
Задача| |в| |том||,| |чтобы| |каждый| |гражданин| |(||за| |исключением| |законченных| |маргиналов||)| |чувствовал| |себя| |причастным| |к| |этой| |работе| |либо| |непосредственно||,| |либо| |через| |своих| |представителей||,| |не| |придуманных||,| |как| |те||,| |кто| |сейчас| |заседает| |в| |Думе| |и| |Общественной| |палате||,| |а| |реальных| |и| |легитимных||.
Речь||,| |конечно||,| |должна| |идти| |именно| |о| |демократической| |легитимности||.
Нет| |ни| |малейшего| |сомнения| |в| |том||,| |что| |Учредительное| |собрание| |1917| |года| |решило| |бы| |именно| |эту| |задачу||.
Соображения| |об| |Учредительном| |собрании| |-| |не| |первое| |публичное| |высказывание| |на| |эту| |тему||.
Но| |именно| |сейчас| |нужен| |шаг||,| |направленный| |на| |то||,| |чтобы| |предложить| |непосредственно| |обществу| |возможность| |открытой| |и| |широкой| |дискуссии| |по| |такого| |рода| |вопросам||.
И| |важно||,| |чтобы| |было| |понятно||:| |балаганизация| |идеи| |российского| |Учредительного| |собрания| |XXI| |века| |-| |это| |окончательная| |утрата| |шанса| |на| |развитие||,| |прямой| |путь| |к| |продолжению| |застоя||,| |загниванию| |и||,| |в| |конце| |концов||,| |к| |той| |или| |иной| |форме| |распада||.
Понятно||,| |что| |подготовка| |Учредительного| |собрания| |будет| |очень| |сложной| |и| |длительной||.
Необходим| |масштабный| |процесс| |осмысления| |сложившегося| |к| |настоящему| |времени| |положения| |России||,| |ее| |геополитического| |места| |в| |мире||,| |а| |следовательно||,| |широкое| |обсуждение| |проблем| |государственности| |и| |особенностей| |российской| |экономической| |системы||.
Повторить| |механически| |опыт| |1917| |-| |1918| |годов| |невозможно| |и| |попытки| |проводить| |аналогии| |представляются| |неуместными||.
Но| |обойтись| |без| |такого| |серьезного| |институционального| |поворота| |вряд| |ли| |удастся||.
Мирное| |продвижение| |к| |Учредительному| |собранию| |должно| |представлять| |собой| |такой| |политический| |процесс||,| |который| |бы| |сам| |по| |себе| |фактически| |частично| |легитимировал| |российскую| |власть||,| |даже| |оставаясь| |в| |рамках| |нынешних| |конституционных| |основ||.
Теоретически| |это| |возможно||,| |но| |для| |этого| |на| |основе| |действующей| |Конституции| |должны| |быть| |приняты| |радикальные| |демократизирующие| |нормы||,| |направленные| |на| |обеспечение| |равенства| |всех| |перед| |законом||,| |независимость| |правосудия||,| |ограничение| |исполнительной| |власти||,| |решительное| |отделение| |бизнеса| |от| |власти||,| |ликвидацию| |безответственных| |чиновничьих| |систем| |мнимой| |"||стабильности||"||,| |коррупции| |и| |бездеятельности| |номенклатурных| |политических| |надстроек||,| |на| |развитие| |парламентского| |и| |гражданского| |контроля||,| |прекращение| |формирования| |политики| |и| |правовой| |системы| |по| |"||понятиям||"||,| |формирование| |внятного| |геополитического| |курса||,| |полный| |отказ| |от| |политики| |самоизоляции| |и| |государственного| |выживания| |за| |счет| |сочетания| |отсталости| |с| |военным| |ресурсом||.
Иначе| |говоря||,| |российская| |власть| |должна| |приобрести| |качественно| |иную| |репутацию| |и| |создать| |предпосылки| |своей| |легитимности| |на| |репутационном| |уровне||.
В| |то||,| |что| |такое| |может| |произойти| |в| |обозримой| |перспективе||,| |очень| |мало| |кто| |верит||.
Однако| |отказ| |от| |такого| |процесса| |ведет| |к| |тому||,| |что| |перемены| |в| |будущем| |окажутся| |еще| |более| |радикальными| |и||,| |скорее| |всего||,| |разрушительными||.
Именно| |поэтому||,| |несмотря| |ни| |на| |что||,| |надо| |активно| |работать| |над| |реализацией| |ненасильственного| |и| |созидательного| |варианта||.
После| |бума| |1960||-||1970-х| |годов| |в| |исследовании| |Луны| |наступило| |затишье||.
Материалов||,| |полученных| |советскими| |и| |американскими| |экспедициями||,| |было| |достаточно||,| |чтобы| |обеспечить| |научные| |лаборатории| |работой| |на| |несколько| |лет||.
Но| |с| |тех| |пор| |накопилось| |множество| |новых| |вопросов||,| |и||,| |чтобы| |найти| |на| |них| |ответ||,| |нужны| |новые| |полеты| |на| |Луну||.
В| |2000| |году| |академик| |Эрик| |Михайлович| |Галимов||,| |директор| |Института| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |им.| |В.| |И.| |Вернадского||,| |рассказывая| |на| |страницах| |журнала| |"||Наука| |и| |жизнь||"| |о| |состоянии| |космических| |исследований| |в| |России||,| |выдвигал| |аргументы| |в| |пользу| |возобновления| |лунной| |программы||.
В| |2003| |году| |этот| |вопрос| |стал| |предметом| |обсуждения| |на| |заседании| |президиума| |Российской| |академии| |наук||.
Недавно| |объявлено| |о| |планах| |НАСА| |совершить| |к| |2020| |году| |серию| |пилотируемых| |полетов| |на| |Луну||.
А| |каковы| |сегодняшние| |приоритеты| |России| |в| |космической| |области||?
Торговля| |участками| |на| |Луне| |идет| |весьма| |бойко||.
Цена| |на| |них||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |те||,| |что| |находятся| |на| |обратной||,| |то| |есть| |невидимой||,| |стороне| |Луны||,| |выросла| |в| |десятки| |раз||.
И| |теперь| |уже| |счет| |идет| |на| |тысячи| |долларов||.
Поговаривают||,| |что| |у| |российских| |миллионеров| |вошло| |в| |моду| |дарить| |лунные| |участки| |своим| |возлюбленным||.
Впрочем||,| |проверить| |это| |нелегко||,| |так| |что| |настаивать| |не| |будем||.
Выстраивается| |очередь| |и| |из| |тех| |стран||,| |которые| |объявляют||,| |что| |лунные| |исследования| |становятся| |приоритетными| |в| |их| |космических| |программах||.
Следом| |за| |США| |об| |этом| |сообщили| |Китай||,| |Япония||,| |Европейское| |космическое| |агентство| |и| |даже| |Индия||.
Предполагается| |построить| |на| |Луне| |поселения||,| |научные| |станции| |и| |даже| |промышленные| |предприятия||.
Фантазии||?
Отнюдь||!
После| |многолетнего| |затишья| |к| |Луне| |вновь| |приковано| |внимание| |исследователей||.
А| |им| |"||в| |затылок| |дышат||"| |предприниматели| |и| |деловые| |люди||,| |готовые| |приступить| |к| |освоению| |лунных| |ресурсов| |сразу| |же||,| |как| |только| |ученые| |дадут| |"||добро||"||.
Что| |же| |случилось||?
Почему| |Луна| |становится| |"||научной| |модницей||"||?
Основания||,| |оказывается||,| |для| |этого| |есть||.
Письмо||,| |пришедшее| |в| |"||Комсомольскую| |правду||"| |в| |памятном| |1959| |году||,| |было| |кратким| |и| |едким||.
"||Не| |рано| |ли| |заигрывать| |с| |Луной||,| |если| |мы| |живем| |бедно| |и| |впроголодь||?
Не| |лучше| |ли| |те| |огромные| |средства||,| |которые| |идут| |на| |космос||,| |потратить| |на| |производство| |колбасы||?||"
Это| |был| |холодный| |душ| |во| |время| |всеобщего| |ликования||,| |выражавшегося| |во| |взаимных| |поздравлениях| |руководителей| |партии| |и| |правительства| |и| |создателей| |космических| |аппаратов||,| |один| |из| |которых| |впервые| |в| |истории| |достиг| |поверхности| |Луны||.
Газетные| |полосы| |пестрели| |восторгами||:| |"||СССР| |стал| |берегом| |Вселенной||"||,| |"||Социализм| |-| |стартовая| |площадка| |в| |космос||"||.
Эти| |фразы||,| |сказанные| |самим| |Н.| |С.| |Хрущевым||,| |тут| |же| |были| |превращены| |прессой| |в| |крылатые| |выражения||.
И| |вдруг| |-| |на| |фоне| |восхищения| |нашими| |успехами| |в| |космосе| |разумный||,| |казалось| |бы||,| |возглас||:| |"||А| |не| |рано| |ли||?||"
Пропагандистская| |машина| |обрушилась| |на| |тех||,| |кто| |позволил| |себе| |сомневаться| |в| |наших| |успехах||.
Да||,| |не| |было| |колбасы||,| |не| |хватало| |молока| |и| |масла||,| |да||,| |только| |что| |вездесущий| |Никита| |Сергеевич| |поставил| |задачу| |"||догнать| |и| |перегнать| |Америку||"||.
Да||,| |страна| |бедствовала||,| |но| |над| |всеми| |этими| |проблемами| |повседневной| |жизни| |сиял| |космический| |подвиг| |народа||,| |и| |он| |согревал| |душу||,| |возвышал| |ее||.
Это| |было| |время||,| |когда| |духовное| |властвовало| |над| |телесным||,| |что| |необычно||,| |а| |потому| |прекрасно||!
Да| |и| |наука| |у| |нас| |была| |разумная||,| |понятная| |и| |устремленная| |в| |будущее||.
Высказывание| |греческого| |мудреца| |о| |том||,| |что| |"||человек| |тем| |отличается| |от| |свиньи||,| |что| |иногда| |поднимает| |голову| |и| |смотрит| |на| |звезды||"||,| |пришлось| |как| |раз| |кстати||,| |и| |большинство| |признало||,| |что| |"||заигрывать| |с| |Луной| |надо||"||.
Во| |многом| |именно| |общественное| |мнение| |проложило| |путь| |нашим| |многочисленным| |лунникам| |и| |автоматическим| |станциям||.
А| |наш| |луноход| |удостоился| |чести| |войти| |в| |историю| |не| |только| |науки||,| |но| |и| |поэзии| |-| |помните| |"||лунный| |трактор||"| |у| |Владимира| |Высоцкого||?
Однако| |сегодня| |наши| |ученые| |ставят| |вопрос| |иначе||:| |"||А| |не| |поздно| |ли| |заигрывать| |с| |Луной||?||"
К| |сожалению||,| |ответ| |печален||.
Уже| |несколько| |лет| |в| |Российской| |академии| |наук| |обеспокоены||,| |что| |планетные| |и| |лунные| |исследования| |в| |нашей| |стране| |практически| |прекращены||.
Чем| |опасна| |такая| |ситуация| |для| |нашей| |науки| |в| |целом| |и| |космонавтики| |в| |частности||?
Зимой| |2003| |года| |об| |этом| |шел| |долгий| |и| |не| |очень| |приятный| |разговор| |на| |заседании| |президиума| |РАН||.
Тон| |ему| |задал| |директор| |Института| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |академик| |Эрик| |Михайлович| |Галимов||.
В| |частности||,| |он| |сказал||:| |"||На| |передний| |план| |выходит| |использование| |ресурсов| |околоземного| |пространства||.
Речь||,| |прежде| |всего||,| |идет| |о| |Луне||.
Имеются| |серьезные| |проекты| |ее| |использования| |в| |энергетике| |будущего||.
Считается||,| |что| |земные| |источники| |энергии||,| |включая| |природное| |топливо| |и| |ядерное| |горючее||,| |не| |справятся| |с| |потребностями| |производства| |к| |середине| |нынешнего| |века||.
Один| |из| |возможных| |путей| |решения| |проблемы| |связан| |с| |применением| |гелия||-||3| |в| |термоядерном| |синтезе||,| |с| |его| |добычей| |и| |доставкой| |с| |Луны||.
Луна| |может| |быть| |использована| |в| |качестве| |форпоста| |исследования| |дальнего| |космоса||,| |базы| |для| |мониторинга| |астероидной| |опасности||,| |контроля| |за| |развитием| |критических| |ситуаций| |на| |Земле||.
До| |1996| |года| |деньги| |вкладывали| |преимущественно| |в| |проект| |"||Марс||-||96||"||.
По| |финансовому| |состоянию| |того| |времени| |проект| |был| |нам| |явно| |не| |по| |силам||.
От| |него| |следовало| |отказаться| |уже| |в| |1991||-||1992| |годах||.
Но| |зарубежные| |партнеры| |вложили| |немалые| |суммы||.
Они| |всячески| |лоббировали| |этот| |проект| |и| |заставляли| |нас| |тратить| |все| |новые| |средства||.
Ошибка| |с| |удивительной| |точностью| |повторилась| |позже||.
После| |гибели| |"||Марса||-||96||"| |все| |усилия| |сконцентрировались| |на| |астрофизической| |программе| |"||Спектр||"||,| |которая| |предполагала| |запуск| |трех| |тяжелых| |спутников| |Земли||,| |требующих| |дорогостоящих| |ракет| |"||Протон||"||.
Замечу||,| |что| |на| |средства||,| |которые| |расходуются| |на| |один| |спутник| |"||Спектр||"||,| |можно| |было| |бы| |осуществить| |три| |запуска| |на| |Луну||.
Конечно||,| |на| |разных| |этапах| |могут| |выделяться| |приоритетные| |проекты||.
Но| |это| |не| |должно| |доходить| |до| |абсурда||,| |до| |полного| |обескровливания| |других| |направлений||,| |как| |это| |случилось| |с| |планетными| |исследованиями||"||.
Доклад| |академика| |Галимова| |вызвал| |оживленную| |дискуссию||.
Не| |все| |согласились| |с| |его| |доводами||,| |были| |и| |возражения||,| |но| |благодаря| |этому| |обсуждение| |оказалось| |весьма| |эмоциональным||.
Каждый| |из| |присутствующих| |считал| |своим| |долгом| |высказать| |собственную| |точку| |зрения||.
Впрочем||,| |это| |возможно| |в| |нынешней| |ситуации| |только| |на| |заседании| |президиума| |РАН||:| |нигде| |больше| |проблемы| |нашей| |космонавтики| |уже| |не| |обсуждаются||.
Жаль| |только||,| |что| |у| |президиума| |РАН| |лишь| |"||совещательный| |голос||"||,| |к| |которому| |не| |очень| |прислушиваются| |в| |правительстве||.
Итак||,| |мнения| |ученых||.
Академик| |Н.| |А.| |Анфимов||:| |"||В| |развитии| |космических| |исследований| |Луны| |и| |планет| |в| |настоящее| |время| |вклад| |России| |можно| |рассмотреть| |с| |большим| |трудом||.
И| |это| |при| |том||,| |что| |именно| |наша| |страна| |стояла| |у| |истоков| |таких| |исследований||.
Мы| |еще| |в| |1959| |году| |сфотографировали| |обратную| |сторону| |Луны| |и| |осуществили| |прорыв| |в| |определении| |параметров| |атмосферы| |Венеры||,| |которые| |оказались| |очень| |далеки| |от| |предсказаний| |астрономов||.
Сегодня| |существует| |огромная| |дистанция| |между| |научно-техническими| |возможностями| |российской| |космической| |техники| |и| |финансовыми| |ресурсами||,| |выделяемыми| |на| |их| |претворение| |в| |жизнь||.
В| |результате| |наша| |страна| |осуществляет| |запуск| |космических| |аппаратов| |в| |научных| |целях| |лишь| |раз| |в| |несколько| |лет||,| |хотя| |могла| |бы| |делать| |это| |три||-||четыре| |раза| |в| |год||.
Безусловно||,| |сегодня| |приоритет| |нужно| |отдать| |аппарату| |"||Фобос| |Грунт||"||,| |и| |не| |только| |потому||,| |что| |он| |предназначен| |для| |исследования| |Марса| |и| |его| |спутника| |Фобоса||.
Тут| |можно| |спорить||,| |что| |важнее||:| |поиск| |жизни| |на| |Марсе| |или| |изучение| |структуры| |и| |состава| |вещества| |планеты| |и| |ее| |спутника||.
Особое| |значение| |имеет| |то||,| |что| |аппарат| |создается| |на| |новой| |технической| |основе||.
Делается| |новая| |перелетная| |платформа| |-| |служебный| |модуль| |нового| |типа| |с| |использованием| |электрических| |ракетных| |двигателей||,| |новых| |систем||,| |новых| |возможностей||.
С| |его| |помощью| |можно| |не| |только| |послать| |экспедицию| |на| |Фобос||,| |но| |и| |по-иному| |осуществлять| |лунную| |программу| |и| |другие| |космические| |исследования||"||.
Академик| |О.| |А.| |Богатиков||:| |"||Перспективы| |у| |нас||,| |конечно||,| |имеются||,| |но| |не| |особенно| |блестящие||.
И| |понятно| |почему||.
Ведь| |мы| |не| |можем| |сейчас| |развернуть| |такие| |же| |масштабные| |исследования||,| |как| |США||.
Но| |здесь| |ничего| |не| |было| |сказано| |о| |том||,| |что| |у| |нас| |имеется| |грунт||,| |доставленный| |с| |Луны||.
Им| |обладают| |только| |две| |страны| |-| |Россия| |и| |США||.
Но| |в| |последнее| |десятилетие| |исследование| |лунного| |грунта| |практически| |прекратилось||.
Считалось||,| |что| |мы| |извлекли| |из| |него| |все| |полезное| |для| |науки||.
Но| |это| |не| |соответствует| |действительности||.
В| |связи| |с| |появлением| |новой| |научной| |аппаратуры||,| |порой| |уникальной||,| |возникли| |совершенно| |другие| |возможности| |изучения| |лунного| |грунта||.
Теперь| |мы| |можем| |уже| |изучать| |частицы| |до| |наноразмеров||"||.
Академик| |Т.| |М.| |Энеев||:| |"||Уже| |давно| |в| |результате| |работ| |по| |планетологии||,| |по| |происхождению| |планет| |мы| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |одна| |из| |главнейших| |задач| |исследования| |планет| |-| |доставка| |реликтового| |вещества| |из| |разных| |областей| |Солнечной| |системы||,| |вещества||,| |которое| |сохранилось| |со| |времени| |ее| |формирования||.
На| |решение| |этой| |задачи| |направлена| |программа| |"||Фобос| |Грунт||"||.
Есть| |основания| |считать||,| |что| |именно| |Фобос| |содержит| |это| |вещество||.
Ни| |Луна||,| |ни| |планеты| |реликтового| |вещества| |нам| |не| |дадут||.
За| |время| |их| |существования| |здесь| |имели| |место| |мощные| |процессы| |дифференциации||,| |стратификации| |и| |метаморфизма||,| |которые| |радикально| |изменили| |их| |первоначальный| |состав||.
А| |вот| |на| |малых| |телах||,| |размеры| |которых| |имеют| |в| |диаметре| |100||-||500| |км| |и| |даже| |меньше| |-| |от| |нескольких| |десятков| |километров||,| |такое| |реликтовое| |первоначальное| |вещество||,| |образовавшееся| |в| |момент| |формирования| |Солнечной| |системы||,| |могло| |сохраниться||"||.
Член-корреспондент| |РАН| |Л.| |М.| |Зеленый||:| |"||В| |Совете| |РАН| |по| |космосу| |разрабатывается| |программа| |космических| |исследований| |до| |2015| |года||.
Убедительны| |аргументы| |в| |пользу| |исследования| |Луны||.
Очень| |интересные| |задачи| |могут| |быть| |поставлены| |при| |изучении| |Венеры||,| |где| |предполагается| |создать| |долгоживущую| |станцию||.
Если| |мы| |вернемся| |к| |Марсу||,| |то| |можно| |использовать| |опыт| |наших| |проектов| |70-х| |годов||.
Может| |быть||,| |нам| |стоит| |начать| |изучение| |и| |других| |планет||.
Я||,| |например||,| |сторонник| |концентрации| |усилий| |на| |исследовании| |Меркурия||.
Именно| |там| |можно| |найти| |ответы| |на| |загадки| |происхождения| |Земли| |и| |Солнечной| |системы||"||.
Член-корреспондент| |РАН| |М.| |Я.| |Шаров||:| |"||Последние| |10| |лет| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |в| |области| |космических| |исследований| |возникла| |критическая| |ситуация||.
Совершенно| |очевидно||,| |что| |мы| |не| |только| |стремимся| |лучше| |понять||,| |что| |происходит| |в| |ближайших| |к| |нам| |областях| |космического| |пространства||,| |но| |и| |пытаемся| |осмыслить| |ход| |эволюции| |нашей| |собственной| |планеты| |в| |прошлом| |и| |будущем||.
Это| |становится| |исключительно| |актуальным| |в| |связи| |с| |возрастающей| |антропогенной| |нагрузкой| |на| |окружающую| |нас| |среду||.
Не| |случайно| |в| |течение| |многих| |лет| |главное| |внимание| |было| |обращено| |на| |Венеру| |и| |Марс||,| |представляющие| |собой| |две| |предельные| |модели| |эволюции| |планет| |земной| |группы||.
Мы| |потеряли| |"||Марс||-||96||"||,| |который| |создавался| |многие| |годы||.
Такое| |иногда| |происходит| |в| |ракетной| |технике||,| |и| |не| |только| |у| |нас||,| |а| |и| |у| |американцев||,| |европейцев||,| |японцев||.
Но| |то||,| |что| |произошло| |у| |нас||,| |сразу| |развалило| |всю| |программу||.
Американцы||,| |потеряв| |три| |аппарата||,| |тем| |не| |менее| |сохранили| |финансирование| |и| |саму| |планетную| |программу||.
А| |мы||,| |по| |существу||,| |прекратили| |финансирование| |на| |несколько| |лет||,| |и| |только| |совсем| |недавно||,| |благодаря| |группе| |энтузиастов||,| |возникла| |концепция| |создания| |базового| |космического| |аппарата||,| |которая| |легла| |в| |основу| |проекта| |"||Фобос| |Грунт||"||.
Речь| |идет| |о| |многоцелевом| |аппарате||,| |способном| |решать| |задачу| |изучения| |реликтового| |вещества| |Солнечной| |системы||.
Мы| |должны| |подготовить| |аппарат| |к| |запуску| |в| |2007| |году| |и| |уж| |во| |всяком| |случае| |сделать| |это| |не| |позже| |2009| |года||.
Если| |мы| |этого| |не| |сделаем||,| |то| |нынешнее| |наше| |отставание| |от| |американцев| |на| |15| |лет| |увеличится| |до| |25||"||.
Академик| |А.| |Ф.| |Андреев||:| |"||Недостаточность| |финансирования| |потребовала| |установить| |приоритетность| |научных| |проектов||.
Главный| |приоритет| |сейчас| |-| |проект| |"||Спектр||-||Р||"| |под| |руководством| |академика| |Н.| |С.| |Кардашова||.
Проект| |дорогой||,| |поскольку| |рассчитан| |на| |тяжелую| |ракету| |"||Протон||"||,| |но| |выигрышный||.
В| |основе| |-| |идея| |о| |строительстве| |радиотелескопа| |с| |базой| |орбиты| |Земли| |вокруг| |Солнца||.
Имея| |такую| |базу||,| |телескоп| |должен| |обладать| |невиданной| |разрешающей| |способностью||.
Здесь| |много| |важных| |фундаментальных| |приложений||.
В| |частности||,| |телескоп| |должен| |дать| |возможность| |осуществить| |прямое| |наблюдение| |черных| |дыр||.
С| |научной| |точки| |зрения||,| |проект||,| |безусловно||,| |оправдан||,| |и| |деньги| |будут| |истрачены| |не| |зря||"||.
Академик| |Н.| |П.| |Лаверов||:| |"||К| |сожалению||,| |за| |последние| |15| |лет| |в| |исследовании| |планет| |Солнечной| |системы| |мы| |уже| |почти| |ничего| |не| |делаем||.
Рухнула| |научная| |школа||,| |существовавшая| |в| |прошлом||,| |резко| |сократились| |работы| |конструкторских| |бюро||.
К| |сожалению||,| |совершенно| |недостаточно| |внимание| |к| |проектам||,| |связанным| |с| |планетными| |исследованиями||,| |в| |частности||,| |Луны||,| |Марса| |и| |Фобоса||.
Ослаблено| |научное| |руководство| |этими| |направлениями||.
Ранее| |в| |Академии| |наук| |его| |возглавляли| |академики| |Р.| |З.| |Сагдеев| |и| |В.| |Л.| |Барсуков||.
Ассигнования| |на| |эти| |цели| |составляли| |половину| |всех| |расходов| |на| |космическое| |направление| |работ| |Академии||.
Я| |считаю||,| |что| |следует| |принять| |реальные| |меры||,| |чтобы| |не| |утратить| |имевшие| |место| |в| |недавнем| |прошлом| |достижения| |в| |области| |космических| |планетных| |исследований||"||.
По| |традиции||,| |которая| |родилась| |вскоре| |после| |запуска| |первого| |искусственного| |спутника| |Земли||,| |Совет| |по| |космосу| |всегда| |возглавляет| |президент| |Академии||.
Этим| |подчеркивается||,| |что| |в| |освоении| |космического| |пространства| |главную| |роль| |играет| |наука||.
Слово||_|      |президенту| |РАН| |академику| |Ю.| |С.| |Осипову||:| |"||Безусловно||,| |культура| |планетных| |исследований| |в| |Академии| |и| |вообще| |в| |России| |была| |очень| |высокая||.
К| |сожалению||,| |эта| |культура| |разрушается||.
Мы| |должны| |сделать| |все| |для| |того||,| |чтобы| |ее| |сохранить||.
Но| |наивно| |полагать||,| |что| |при| |нынешних| |ресурсах| |мы| |сможем| |сделать| |это| |в| |рамках| |национальных| |программ||.
Надо| |всячески| |приветствовать| |участие| |российских| |ученых| |в| |осуществлении| |международных| |проектов||,| |в| |рамках| |которых| |можно| |сохранить| |нашу| |культуру| |космических| |исследований||.
Что| |касается| |лунных| |исследований||,| |то| |их||,| |безусловно||,| |следует| |продолжать||.
Не| |секрет||,| |что| |многие| |государства| |сейчас| |имеют| |далеко| |идущие| |стратегические| |интересы| |в| |отношении| |Луны||,| |в| |использовании| |ее| |в| |самых| |разных| |проявлениях| |и| |аспектах||.
Не| |буду| |вдаваться| |в| |подробности||.
В| |любом| |случае| |мы| |не| |можем| |стоять| |в| |стороне| |и| |быть| |лишь| |космическими| |извозчиками||.
Конечно||,| |лунные| |исследования| |надо| |поддержать||.||"
Казалось| |бы||,| |после| |такого| |обсуждения| |на| |президиуме| |РАН| |свое| |слово| |должно| |было| |сказать| |правительство||.
Как| |известно||,| |денег| |сейчас| |у| |него| |хватает||.
Как| |и| |опасений||,| |что| |их| |избыток| |вызовет| |новый| |скачок| |инфляции||.
А| |может| |быть||,| |деньги| |потратить| |на| |исследования| |Луны||?||!
Кстати||,| |их| |нужно| |намного| |меньше||,| |чем| |на| |исправление| |собственных| |ошибок| |при| |введении| |закона| |о| |монетизации| |или| |на| |покупку| |даже| |не| |футбольного| |клуба| |целиком||,| |а| |всего| |лишь| |одного||,| |в| |крайнем| |случае| |-| |двух| |игроков| |из| |Бразилии||.
Но| |правительство||,| |как| |всегда||,| |молчит||.
Я| |подождал| |немного| |и| |приехал| |в| |Институт| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |имени| |В.| |И.| |Вернадского||,| |в| |то| |самое| |здание||,| |куда| |раньше||,| |в| |середине| |60-х| |-| |начале| |70-х| |годов||,| |приезжал| |часто||.
Для| |этого| |много| |было| |поводов||:| |и| |лунный| |грунт| |сюда| |доставляли||,| |и| |исследования| |Венеры| |и| |Марса| |шли| |постоянно||,| |а| |потому| |хотелось| |получить| |комментарий| |"||из| |первых| |рук||"| |-| |от| |самого| |Александра| |Павловича| |Виноградова||,| |тогдашнего| |директора| |ГЕОХИ||,| |и| |от| |его| |ближайших| |сотрудников||.
Ведь| |Институт| |в| |те| |годы| |-| |главный| |инициатор| |планетных| |исследований| |не| |только| |в| |стране||,| |но| |и| |в| |мире||.
Наша| |нынешняя| |беседа| |с| |академиком| |Эриком| |Михайловичем| |Галимовым| |стала| |своеобразным| |продолжением| |того| |обсуждения||,| |что| |состоялось| |в| |Академии| |наук||.
Неужели| |ничего| |не| |изменилось| |с| |той| |поры||?||!
Я| |спросил| |ученого||:| |-|  |А| |почему| |мы| |"||бросили||"| |Луну||?
Вдруг| |однажды| |решили||,| |что| |она| |совсем| |нам| |неинтересна||,| |и| |прекратили| |обращать| |на| |нее| |внимание||?
-| |Отвечать| |надо| |издалека||.
Если| |пользоваться| |термином| |"||бросили||"||,| |то| |бросили||-||то| |оправданно||!
Луну| |изучали| |не| |потому||,| |что| |она| |была| |интересна||.
Другие| |были| |мотивы||.
Шло| |соревнование| |между| |СССР| |и| |США||.
И| |когда| |определенная| |точка| |была| |поставлена||,| |политический| |интерес| |к| |Луне| |пропал||,| |а| |научный| |еще| |по-настоящему| |не| |сформировался||.
На| |первом| |этапе| |исследования| |Луны| |наука| |получила| |больше||,| |чем| |хотела| |и| |чем| |ей| |нужно| |было| |тогда||.
Потому| |тот| |материал||,| |который| |был| |добыт||,| |питал| |науку| |вполне| |достаточно||.
Не| |было| |вопросов||,| |которые| |можно| |было| |бы| |поставить| |и| |которые| |нужно| |было| |бы| |решать| |с| |помощью| |ракетной| |и| |космической| |техники||.
В| |течение| |двух| |десятков| |лет| |ни| |мы||,| |ни| |американцы| |практически| |ничего| |не| |предпринимали| |по| |Луне||,| |и| |в| |какой-то| |степени| |это| |было| |оправданно||.
-| |Ситуация| |конечно| |же| |необычная||.
-| |Такое| |в| |науке| |случается||.
Определенный| |"||застой||"||.
-| |Затишье| |перед| |бурей||?
-| |Можно| |и| |так| |сказать||.
Несколько| |лет| |назад| |мы| |встречались| |и| |беседовали| |с| |руководителем| |НАСА||.
Естественно||,| |я| |поинтересовался| |их| |проектами| |по| |Луне||.
-| |Почему| |"||естественно||"||,| |если| |был| |"||застой||"||?
-| |Дело| |в| |том||,| |что| |я| |начал| |интересоваться| |всем| |спектром| |работ||,| |когда| |занял| |кресло| |директора| |этого| |института||.
Это| |было| |начало| |90-х| |годов||,| |тогда| |шел| |проект| |"||Марс||-||94||"||,| |который| |чуть| |позже| |превратился| |в| |"||Марс||-||96||"||.
Мне| |вскоре| |стало| |ясно||,| |что| |такой| |масштабный| |проект| |мы| |не| |потянем| |-| |в| |стране| |была| |тяжелая| |финансовая| |ситуация||.
И| |я| |открыто| |высказал| |свои| |сомнения||.
Но| |меня| |тут| |же| |"||приструнили||"||,| |мол||,| |этот| |проект| |финансируют| |международные| |организации||,| |много| |средств| |вложили| |американцы||,| |и| |мы| |не| |вправе| |даже| |сомнения| |в| |его| |целесообразности| |высказывать||.
Я| |понимал||,| |что| |приостановить| |"||Марс||-||96||"| |нельзя||,| |но| |тем| |не| |менее| |свою| |точку| |зрения| |не| |скрывал||.
Как| |известно||,| |"||Марс||-||96||"| |погиб| |еще| |около| |Земли| |-| |подвела| |техника||.
В| |то| |время| |я| |предложил| |вернуться| |к| |исследованиям| |Луны||.
В| |этом| |появилась| |научная| |необходимость||,| |да| |и| |технические| |и| |финансовые| |возможности| |позволяли| |возобновить| |лунную| |программу||.
Свои| |предложения| |я| |высказал| |на| |заседании| |президиума| |РАН||.
-| |Говорили| |о| |вполне| |конкретной| |научной| |задаче||?
-| |Конечно||.
Надо| |изучить| |внутреннее| |строение| |Луны||,| |что| |позволит| |открыть| |тайну| |ее| |происхождения||.
Сегодня| |очень| |популярна| |гипотеза||,| |которую| |выдвинули| |американцы||.
Суть| |ее| |в| |том||,| |что| |Земля| |в| |момент| |формирования| |столкнулась| |с| |очень| |большим| |телом| |(||размером| |с| |Марс||)||.
Это| |вызвало| |выброс| |расплавленного| |вещества| |на| |орбиту||,| |которое| |и| |образовало| |Луну||.
Так| |у| |нашей| |планеты| |появился| |спутник||.
-| |Выглядит| |экзотично||!
-| |Гипотеза| |хорошо| |обоснована||,| |тем| |не| |менее| |у| |нее| |есть| |существенные| |слабости||.
Я| |предложил| |альтернативу||:| |Луна| |могла| |образоваться| |совсем| |по-другому||,| |так| |сказать||,| |выделиться| |из| |общего| |резервуара||.
Чтобы| |выяснить||,| |какая| |гипотеза| |справедлива||,| |надо| |ответить| |на| |вопрос||,| |есть| |ли| |у| |Луны| |ядро| |и| |какого| |оно| |размера||.
И| |критический| |параметр| |-| |размер| |ядра| |Луны||.
Если| |порядка| |400||-||500| |километров||,| |то| |американская| |гипотеза| |не| |проходит||.
Если| |же| |ядра| |нет| |или| |оно| |очень| |маленькое||,| |то| |мои| |американские| |коллеги| |оказываются| |ближе| |к| |истине||.
Лунная| |программа| |дает| |возможность| |проверить| |эти| |гипотезы| |экспериментально||.
-| |Это| |так| |актуально||?
-| |Конечно||.
Происхождение| |Луны| |чрезвычайно| |важно| |для| |понимания| |ранней| |истории| |Земли||.
Ведь| |так| |или| |иначе||,| |но| |Луна| |образовалась| |вместе| |с| |Землей||.
И| |об| |этом| |периоде| |мы| |практически| |ничего| |не| |знаем||,| |так| |как| |у| |нас| |нет| |материала| |(||пород| |и| |т.| |д.||)
Мы| |имеем| |дело| |только| |с| |догадками||,| |то| |есть| |наши| |построения| |спекулятивны||.
-| |Умозрительны||.
-| |Так| |звучит||,| |конечно||,| |приятнее||,| |но| |суть| |не| |меняется||.
Следом| |идут| |и| |другие| |вопросы||.
Мы| |до| |сих| |пор| |не| |знаем||,| |как| |появились| |океаны||,| |континенты||,| |какая| |температура| |была||,| |в| |каких| |условиях| |зародилась| |жизнь||.
Все| |эти| |проблемы||,| |волнующие| |нас||,| |корнями| |уходят| |в| |самую| |первоначальную| |-| |происхождение| |Земли| |и| |Луны||.
И| |еще| |один| |важный| |момент||,| |который| |я| |учитывал||,| |когда| |предлагал| |отдать| |приоритет| |лунным| |исследованиям||:| |в| |тех| |реальных| |условиях||,| |в| |которых| |мы| |жили| |в| |начале| |90-х| |годов||,| |потянуть| |какую-то| |другую| |программу| |было| |просто| |невозможно||.
Свидетельство| |тому| |-| |"||Спектры||"||.
Мы| |должны| |были| |запустить| |эти| |аппараты| |еще| |в| |1997| |году||,| |а| |они| |до| |сих| |пор| |на| |Земле||.
Но| |о| |них| |разговор| |особый||.
В| |общем||,| |я| |был| |убежден| |в| |целесообразности| |возобновления| |лунной| |программы||.
-| |Но| |"||Спектры||"| |-| |это| |опять-таки| |международная| |программа||!||?
-| |Американцы| |вяжут| |нас||,| |подталкивают| |в| |тупиковые| |направления||.
Было| |подписано| |соглашение| |"||Гор| |-| |Черномырдин||"||,| |и| |мы||,| |мол||,| |обязаны| |его| |выполнять||!
Почему| |надо| |это| |делать||,| |если| |проект| |лишен| |смысла||?||!
Опять-таки| |на| |первый| |план| |выходит| |политика||.
-| |Кстати||,| |плохая| |политика||.
-| |Не| |буду| |оспаривать| |эту| |точку| |зрения||.
Жаль||,| |что| |мы| |тратим| |впустую| |огромные| |деньги||.
Выбиваемся| |из| |последних| |сил||,| |чтобы| |двигать| |проект| |"||Спектров||"||,| |но| |ведь| |эти| |аппараты| |не| |полетят||!
Вернемся| |к| |Луне||.
Чем| |привлекательна| |лунная| |программа||?
Во-первых||,| |у| |нас| |богатый| |опыт| |создания| |автоматов| |для| |исследования| |Луны||.
Во-вторых||,| |для| |полетов| |к| |Луне| |нужны| |носители| |"||Союз||"| |и| |"||Молния||"||.
Они| |намного| |дешевле| |"||Протонов||"||,| |которые| |требуются| |для| |запуска| |"||Спектров||"||.
Ведь| |это| |шеститонные| |аппараты||,| |а| |для| |Луны| |вполне| |достаточно| |пол||тонны||.
И| |еще| |одна| |особенность||.
В| |то| |время| |финансирование| |шло| |спорадически||:| |денег| |нет||,| |а| |потом| |вдруг| |сразу| |дают| |много||,| |и| |опять| |нет||.
В| |таких| |условиях| |готовить| |аппарат| |к| |полету| |на| |тот| |же| |Марс| |чрезвычайно| |сложно||,| |так| |как| |надо| |уложиться| |к| |"||окну||"| |для| |старта||.
Опоздал| |-| |и| |жди| |полтора| |года||!
Так| |случилось| |с| |тем| |же| |"||Марсом||-||96||"||.
Сначала| |хотели| |пускать| |его| |в| |1994| |году||,| |но| |не| |успели||.
Грешно| |говорить||,| |но| |хорошо||,| |что| |аппарат| |погиб| |сразу||.
Иначе| |мы| |бы| |намучились| |с| |ним||,| |так| |как| |он| |уходил| |в| |космос| |"||на| |авось||"||,| |не| |пройдя| |полного| |цикла| |испытаний||.
Подобное| |происходит| |с| |"||Фобос||-||Грунтом||"||:| |старт| |вновь| |откладывается| |на| |два| |года||.
А| |с| |Луной| |от| |астрономических| |"||окон||"| |мы| |не| |зависим||:| |подготовили| |аппарат| |к| |работе||,| |и| |сразу| |можно| |запускать||.
Да| |и| |вся| |космическая| |структура||,| |которая| |создавалась| |в| |СССР| |десятилетиями||,| |вновь| |начнет| |"||дышать||"| |-| |появится| |реальный| |и| |интересный| |проект||.
"||Космическая| |школа||"| |возродится||!
Пока| |же| |все| |иначе||.
У| |меня| |в| |институте| |было| |пять| |лабораторий||,| |а| |сейчас| |они| |распадаются||,| |рассеиваются||.
Кто| |в| |Америке| |работает||,| |кто||_|    |в|                         |Европе||,| |а| |молодые| |не| |тянутся| |в| |эту| |область||.
Какой| |им| |интерес||,| |если| |десять| |лет| |ничего| |нет| |-|  |сколько| |же| |ждать| |можно||?||!
-| |В| |нашей| |беседе| |мы| |отклонились||,| |точнее||,| |углубились| |в| |причины| |происходящего| |падения| |космонавтики||.
-| |Нет||,| |я| |просто| |хотел| |прокомментировать| |тот| |разговор||,| |что| |случился| |у| |меня| |с| |руководителем| |НАСА||.
Я| |спросил| |его| |об| |их| |программе| |работ| |по| |Луне||.
Он| |ответил||:| |"||У| |нас| |нет| |планов| |в| |отношении| |Луны||!||"
-| |И| |объяснил||,| |что| |имеются| |более| |важные| |проекты| |и| |по| |Марсу||,| |и| |по| |дальнему| |космосу||.
А| |Луна||,| |мол||,| |не| |очень| |интересна||.
Наши| |тут| |же| |начали| |попрекать| |меня||:| |"||Даже| |американцы| |не| |интересуются| |Луной||,| |а| |ты| |призываешь| |к| |полетам| |туда||?||!||"
В| |общем||,| |новые| |доводы| |появились| |против| |меня| |и| |моих| |идей||.
Однако| |через| |год| |НАСА| |отправило| |два| |аппарата| |к| |Луне| |и| |продолжило| |лунные| |исследования||.
-| |Американцы| |считают||,| |что| |они| |обязаны| |вести| |в| |космосе| |работы| |с| |размахом||,| |по| |всем| |направлениям||.
Это| |ведь| |политика||,| |не| |так| |ли||?
-| |Она| |по-прежнему| |играет| |существенную| |роль||.
Космос| |стоит| |дорого||,| |и| |чтобы| |выделять| |немалые| |средства| |на| |такие| |работы||,| |нужны| |именно| |политические| |решения||.
И| |так| |будет| |довольно| |долго||.
-| |Но||,| |в| |конце| |концов||,| |все| |превратилось| |в| |фарс||!
-| |Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?
-| |Лунного| |грунта| |и| |камней| |привезли| |столь| |много||,| |что| |из| |них| |даже| |начали| |делать| |украшения| |для| |женщин||.
-| |Нам| |предлагали| |тогда| |бешеные| |деньги| |за| |лунный| |грунт||,| |который| |хранится| |в| |институте||.
Если| |бы| |мы| |его| |продали||,| |то| |не| |бедствовали| |бы| |до| |сих| |пор||!
Это| |очень| |дорогой| |материал||,| |потому| |что| |много| |средств| |и| |усилий| |было| |вложено| |в| |то||,| |чтобы| |грунт| |с| |Луны| |оказался| |в| |распоряжении| |ученых||.
-| |Может| |быть||,| |пришло| |время||,| |когда| |политика| |должна| |уйти| |из| |космоса||?
Ведь| |приоритеты| |известны||,| |ясно||,| |какие| |возможности| |есть| |у| |той| |или| |иной| |страны||.
Не| |пора| |ли| |просто| |заниматься| |наукой| |и| |делать| |то||,| |что| |ей| |необходимо||.
Ей||,| |а| |не| |политикам||!
-| |Проще| |всего| |сказать||:| |да||!
Однако| |политика| |пронизывает| |всю| |эту| |область| |науки| |-| |до| |самых| |низов||.
К| |примеру||,| |я| |вам| |рассказываю| |о| |лунной| |программе||.
Не| |скрою||,| |мои| |научные| |интересы| |лежат| |и| |в| |этой| |области||.
Но| |есть| |физики||,| |которых| |интересуют| |только| |черные| |дыры||,| |и| |они| |хотят| |иметь| |в| |космосе| |специальный| |телескоп||.
Считают||,| |что| |ничего| |важнее| |нет||.
Кто| |же| |будет| |определять||,| |чьи| |интересы| |надо| |удовлетворить| |в| |первую| |очередь||?
Над| |нами| |должен| |стоять| |человек||,| |который| |примет| |решение||.
Ученых| |много||,| |а| |кто| |им| |должен| |выделять| |деньги||?||!
Ответ| |найти| |нелегко||.
В| |нашей| |истории| |был| |М.| |В.| |Келдыш||.
Он| |брал| |на| |себя| |ответственность| |и| |принимал| |решения||.
Успехи| |в| |изучении| |планет| |и| |Луны| |напрямую| |связаны| |с| |его| |именем||.
-| |Но| |у| |него| |был| |Совет| |по| |космосу||.
Келдыш| |внимательно| |прислушивался| |ко| |всем| |мнениям| |и| |выбирал| |самые| |интересные| |предложения||.
Я| |не| |раз| |наблюдал| |за| |этим| |процессом||:| |не| |было| |ни| |единого| |случая||,| |чтобы| |Мстислав| |Всеволодович| |не| |выслушал| |всех||!
-| |Совет| |по| |космосу| |существует| |и| |сегодня||,| |но| |никакого| |сравнения| |с| |тем||,| |что| |при| |Келдыше||,| |конечно| |же||,| |нет||.
-| |То||,| |что| |упущено||,| |уже| |не| |вернешь||.
Однако| |представим||,| |что| |у| |вас| |появились| |бы| |неограниченные| |возможности||.
Чем| |бы| |вы| |сейчас| |занялись| |в| |космосе||?
-| |Я| |очень| |экономно| |разместил| |бы| |средства| |и| |сделал| |бы| |то||,| |что| |намечено||.
В| |ноябре| |1996| |года| |погиб| |наш| |"||Марс||"||,| |и| |нас| |спросили||:| |что| |делать| |дальше||?
Мы| |дали| |свои| |предложения||,| |вполне| |реальные||.
А| |они| |были| |такими||:| |в| |2000| |году| |направить| |аппарат| |на| |Луну| |и| |в| |2004| |году| |осуществить| |проект| |"||Фобос||-||Грунт||"||.
Причем| |лунную| |задачу| |мы| |усложнили||.
К| |тому| |времени| |на| |полюсах| |Луны| |был| |обнаружен| |пониженный| |поток| |надтепловых| |нейтронов| |и| |появилось| |предположение||,| |что| |там| |может| |быть| |вода||.
Присутствие| |воды| |и| |оценка| |ее| |запасов| |имеют| |большое| |значение| |для| |освоения| |Луны||.
Исследование| |состава| |органических| |соединений||,| |которые| |вымораживались| |в| |течение| |миллиардов| |лет| |на| |дне| |полярных| |кратеров||,| |представляет| |интерес| |и| |с| |точки| |зрения| |проблемы| |происхождения| |жизни||.
Там| |аккумулировалось| |то||,| |что| |могло| |переноситься| |в| |космосе||.
Это||,| |так| |сказать||,| |музей| |панспермии||.
Разве| |не| |заманчиво| |в| |нем| |побывать||?||!
Мы| |планировали| |это| |сделать||.
Для| |сейсмического| |зондирования| |Луны| |нужно| |осуществить| |посадку| |в| |трех| |точках||:| |две| |из| |них| |должны| |располагаться| |на| |экваторе||,| |а| |одна| |-||_||_|                                                                                                             |на|                       |полюсе||.
Такой| |проект| |мы| |предложили| |в| |1997| |году||,| |и| |к| |2000| |году| |его| |можно| |было| |осуществить||.
-| |Это| |не| |так| |уж| |сложно||.
-| |Стоимость| |экспедиции| |невелика||,| |денег| |потребовалось| |бы| |не| |больше||,| |чем| |на| |строительство| |двух| |элитных| |домов||.
А| |эффект| |проекта| |огромен||:| |даже| |для| |истории| |страны| |он| |имел| |бы| |большое| |значение||.
Ну| |а| |для| |науки| |-| |само| |собой||.
-| |Разве| |это| |надо| |разделять||?||!
-| |К| |сожалению||,| |ситуация| |складывается| |весьма| |неблагоприятная||.
Приведу| |несколько| |цифр||.
Они| |показывают| |катастрофическое| |несоответствие| |доли| |запусков| |научных| |аппаратов| |у| |нас| |и| |в| |Америке||.
В| |США| |в| |год| |выводится| |в| |космос| |чуть| |более| |20| |аппаратов||,| |у| |нас| |-||_|      |в|                                                           |среднем| |35||.
Но| |в| |научных| |целях| |по| |программе| |планетных| |исследований| |в| |Америке| |за| |десять| |лет| |запущен| |21| |аппарат||.
У| |нас| |-||_|        |один||!
В| |предстоящие| |десять| |лет| |американцы| |планируют| |отправить| |в| |космос| |десять| |аппаратов||,| |у| |нас| |же| |в| |планах| |опять| |один||!
Понятно||,| |общественность| |должна| |быть| |уверена||,| |что| |ученые| |не| |напрасно| |тратят| |деньги||,| |и| |такого| |рода| |проекты| |-| |понятные| |и| |значимые| |-| |убедительны| |для| |каждого| |налогоплательщика||.
Американцы| |работают| |как| |раз| |по| |этому| |принципу||.
-| |Экспедиции| |на| |Марс| |это| |подтверждают||!
По-моему||,| |обыватели| |в| |США| |ждут| |их| |больше||,| |чем| |сами| |ученые||.
-| |Интерес| |там| |к| |дальним| |полетам| |огромен||.
Такое| |впечатление||,| |будто| |все| |вернулись| |к| |первому| |этапу| |освоения| |космоса||,| |когда| |все| |было| |внове||.
Кстати||,| |и| |мы| |про| |Марс| |не| |забыли||.
Я| |имею| |в| |виду| |Фобос||.
Мы| |и| |предполагали||,| |что| |после| |полета| |на| |Луну| |в| |2000| |году| |сможем| |отправиться| |к| |Фобосу| |в| |2004-м||.
Таким| |образом||,| |в| |наших| |действиях| |просматривались| |определенная| |логика| |и| |последовательность||.
-| |А| |почему| |такой| |интерес| |именно| |к| |Фобосу||?
-| |"||Изюминка||"| |в| |том||,| |что| |мы| |"||уравновесили||"| |бы| |все| |достижения| |американцев| |по| |Марсу||.
-| |Каким| |образом||?
-| |Как| |было| |задумано||?
На| |Фобос| |идет| |тот| |же| |аппарат||,| |который| |использовался| |для| |полета| |на| |Луну||.
Все| |инженерные| |испытания||,| |таким| |образом||,| |прошли| |бы| |в| |полнейшем| |объеме||,| |и| |это| |дало| |бы| |дополнительные| |гарантии| |в| |очень| |далеком| |полете| |к| |спутнику| |Марса||.
-| |Но| |создание| |планетного| |модуля| |-| |это| |лишь| |техническая| |сторона| |проблемы||,| |не| |так| |ли||?
-| |Новая| |техника| |будет| |служить| |науке||.
Цель| |всех| |американских| |усилий| |-| |привезти| |грунт| |с| |Марса||.
Все| |те| |исследования||,| |что| |идут| |сейчас| |и| |были| |в| |прошлом||,| |-| |это| |подготовка| |именно| |к| |такому| |грандиозному| |эксперименту||.
Разумеется||,| |доставить| |грунт| |с| |Фобоса| |намного| |легче||,| |чем| |с| |Марса||.
-| |Стартовать| |с| |планеты| |тяжелее||,| |чем| |с| |ее| |спутника||.
-| |Конечно||.
А| |результаты| |должны| |быть| |весьма| |похожи||.
Дело| |в| |том||,| |что| |у| |нас| |есть| |так| |называемые| |марсианские| |метеориты||.
Их| |немного| |-| |всего| |12| |из| |нескольких| |тысяч||.
Фрагменты| |пород| |могли| |быть| |выбиты| |с| |поверхности| |Марса| |при| |ударе| |крупных| |космических| |тел||,| |придавших| |обломкам| |скорость||,| |превышающую| |скорость| |убегания| |от| |Марса||.
-| |И| |они| |"||убежали||"| |до| |Земли||?
-| |Мы| |считаем||,| |что| |это| |так| |с| |вероятностью| |процентов| |в| |восемьдесят||.
А| |чтобы| |уверенность| |в| |том||,| |что| |эти| |метеориты| |прилетели| |с| |Марса||,| |стала| |полной||,| |надо| |привезти| |грунт| |с| |Фобоса||,| |так| |как| |оба| |этих| |небесных| |тела||,| |по-видимому||,| |образовались| |одновременно||.
-| |А| |если| |результат| |сравнения| |окажется| |отрицательным||?
-| |Любой| |результат| |сразу| |же| |прояснит| |очень| |многое| |в| |происхождении| |не| |только| |Марса||,| |но| |и| |всей| |Солнечной| |системы||.
Американские| |ученые| |приходят| |к| |выводу||,| |что| |на| |раннем| |Марсе| |существовали| |бассейны| |жидкой| |воды||.
Ее| |присутствие| |делает| |вероятным| |зарождение| |на| |Марсе| |жизни||.
Пока| |неизвестно||,| |как| |долго| |существовали| |на| |Марсе| |условия||,| |благоприятные| |для| |жизни||.
Насколько| |успела| |продвинуться| |предбиологическая| |эволюция||?
Достигла| |ли| |она| |стадии| |появления| |клетки||?
Вопрос| |о| |продолжительности| |предбиологической| |эволюции| |исключительно| |важен| |для| |понимания| |возникновения| |жизни| |на| |Земле||.
Мысли| |вслух||:| |"||Настал| |1999| |год||,| |тревожный| |для| |меня||.
Предстояла| |тяжелая| |операция||.
Я| |взял| |с| |собой| |в| |больницу| |несколько| |страниц| |с| |записями||.
Вообще||,| |я| |любил| |быть| |в| |больницах||.
Тут| |хорошо| |думалось| |и| |работалось||.
Моральное| |отключение| |от| |всех| |обязанностей||.
Тепло| |и| |сочувствие| |близких||.
Чувствуешь| |себя| |немного| |обманщиком||.
Думают||,| |что| |ты| |страдаешь||,| |а| |на| |самом| |деле| |бодр| |и| |счастлив||.
Даже||,| |если| |физически| |не| |все| |очень| |комфортно||,| |что-то| |болит||,| |это| |терпимо||.
Я| |в| |больницах| |создал| |свои||,| |как| |мне| |кажется||,| |наиболее| |интересные| |вещи||.
Но| |на| |этот| |раз| |оказалось| |не| |так||.
Мой| |гениальный| |хирург| |вырезал| |мне| |половину| |внутренностей||.
Я| |был| |опустошен| |в| |прямом| |и| |переносном| |смысле||.
Восстановление| |шло| |трудно||.
Голова| |работала| |туго||.
Что-то| |воспринимать| |и| |осваивать| |я| |еще| |мог||,| |но| |создавать| |-| |нет||_|                                                             |.
О| |чем||,| |собственно||,| |были| |записки||?
Это| |-| |размышления| |о| |сущности| |и| |механизме| |эволюции||.
Сложное| |и| |высокоцелесообразное| |строение| |и| |поведение| |живых| |существ||,| |разительно| |отличающееся| |от| |строения| |и| |поведения| |веществ| |в| |неорганическом| |мире||,| |порождает| |перед| |каждым| |вопрос||:| |"||Как| |все| |это| |могло| |возникнуть||?||"
Наука| |и| |религия| |предлагают| |свои| |решения||.
Но| |поиск| |продолжается||,| |ибо| |верующий| |хочет| |подкрепить| |свои| |убеждения| |научной| |логикой||,| |а| |ученый| |-||_|                                                                                                |верой||.
Для| |меня||,| |как| |ученого||,| |исходной| |позицией| |является| |научная| |теория| |эволюции||.
Однако| |предлагаемое| |современным| |дарвинизмом| |объяснение| |эволюции| |посредством| |естественного| |отбора| |не| |вызывает| |удовлетворения||.
Теория| |естественного| |отбора| |не| |помогает| |понять||,| |как| |возникла| |жизнь||.
Дарвинизм| |как| |бы| |предлагает| |хитроумный| |механизм||,| |при| |помощи| |которого| |возникшая| |(||каким-то| |образом||?||!||)| |жизнь| |эволюционирует||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |слепые| |силы| |природы| |действуют| |в| |противоположном| |направлении||"||.
Жизнь||,| |по-видимому||,| |развивается| |лавинообразно||,| |если| |она| |прошла| |стадию| |становления| |генетического| |кода||.
До| |этого| |момента| |предбиологическая| |эволюция| |требует| |ряда| |исключительно| |благоприятных| |условий||:| |восстановительного| |характера| |среды||,| |наличия| |определенных| |органических| |соединений||,| |умеренного| |диапазона| |температур||.
Но| |если| |химическая| |эволюция| |преодолела| |фазу| |становления| |генетического| |кода||,| |то| |жизнь| |адаптируется| |к| |самым| |разным| |условиям||.
Однажды| |возникнув||,| |она| |могла| |сохраниться| |в| |течение| |миллиардов| |лет| |в| |неблагоприятной| |обстановке||,| |хотя||,| |возможно||,| |ее| |эволюция| |остановилась| |на| |самых| |ранних| |микроскопических| |формах||.
Иначе| |говоря||,| |жизнь| |не| |могла| |возникнуть| |в| |современных| |условиях| |Марса||,| |но| |она| |могла| |адаптироваться| |к| |этим| |условиям||.
-| |Все| |это| |звучит| |почти| |фантастично||!
-| |Не| |только| |Марс||,| |но| |и| |другие| |планетные| |тела||,| |прежде| |всего| |спутники| |Юпитера| |(||Европа| |и| |Каллисто||)||,| |привлекают| |внимание| |как| |возможные| |объекты| |возникновения| |жизни||.
Американский| |космический| |аппарат| |произвел| |высокоразрешающую| |съемку| |поверхности| |Европы| |-| |спутника| |Юпитера||.
Полученные| |снимки| |показали||,| |что| |Европа| |покрыта| |панцирем| |льда||.
Пластины| |льда| |содержат| |трещины||,| |признаки| |образования| |торосов||,| |они| |развернуты| |относительно| |друг| |друга||.
Это| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |лед| |плавает||.
Его| |мощность| |-| |примерно| |1020| |километров||.
Под| |ним| |находится| |океан| |жидкой| |воды||.
Однажды| |возникнув||,| |жизнь| |могла| |приспособиться| |к| |неблагоприятным| |условиям| |во| |мраке| |глубокого| |океана||.
В| |аналогичных| |условиях| |на| |Земле||,| |например| |на| |дне| |океанических| |впадин||,| |жизнь||,| |как| |известно||,| |встречается||.
-| |Ваша| |программа| |исследования| |планет||,| |в| |частности| |Луны| |и| |Фобоса||,| |убедительна||.
Что| |же| |помешало| |ее| |осуществлению||?
-| |В| |1998| |году| |нам| |сказали||,| |что| |денег| |и| |на| |Луну| |и| |на| |Фобос| |нет||,| |а| |потому| |будем| |заниматься| |только| |одним| |проектом| |-| |"||Фобос||-||Грунт||"||.
И| |в| |то| |же| |время| |огромные| |средства| |выделялись| |на| |"||Спектры||"||,| |которые| |не| |полетят||.
Но| |шло| |давление| |из| |Европы| |и| |из| |Америки||,| |а| |потому| |другие| |проекты| |отвергались||.
-| |Есть| |еще| |Международная| |космическая| |станция||.
Обходится| |она| |нам| |дорого||,| |а| |результаты| |весьма| |призрачны||.
-| |Это| |направление| |мы| |не| |обсуждаем||,| |так| |как| |расходы| |на| |МКС| |идут| |по| |другим| |статьям| |бюджета||.
Мы| |же| |говорим| |о| |статье| |расходов| |на| |фундаментальные| |исследования||.
В| |общем||,| |нам| |сказали||:| |или| |Луна||,| |или| |Фобос||,| |других| |вариантов| |нет||.
С| |болью| |в| |сердце| |я| |поддержал| |Фобос||,| |все-таки| |этот| |проект| |как| |бы| |"||фундаментальней||"||.
Но||,| |повторяю||,| |разумнее| |было| |бы| |осуществлять| |оба| |проекта||,| |разница| |в| |финансировании| |была| |не| |столь| |уж| |разительна||.
-| |Вы| |не| |упомянули| |о| |Венере||.
Неужели| |это| |не| |интересно||?
-| |Очень| |интересно||!
-| |У| |нас| |есть| |техника| |для| |полетов| |к| |Утренней| |звезде||,| |уникальный| |опыт||,| |почему| |же| |мы| |так| |бездумно| |распоряжаемся| |всем| |этим||?||!
-| |Беды| |экономики| |в| |первую| |очередь| |сказались| |на| |космических| |исследованиях||,| |хотя||,| |на| |мой| |взгляд||,| |именно| |это| |направление| |должно| |было| |быть| |приоритетным||.
Чтобы| |успешно| |развиваться||,| |стране| |необходимо| |концентрировать| |усилия| |на| |том||,| |где| |мы| |в| |передних| |рядах||.
Космонавтика| |в| |целом| |и| |планетные| |исследования| |в| |частности| |относятся| |к| |областям||,| |которые| |определяют| |весь| |научно-технический| |прогресс||.
К| |сожалению||,| |мы| |ошиблись| |в| |выборе| |приоритетов||,| |а| |потому| |и| |расплачиваемся| |за| |это| |отставанием||.
-| |"||Фобос||-||Грунт||"| |исправит| |ситуацию||?
-| |Старт| |перенесен| |еще| |на| |два| |года| |-| |на| |2009-й||.
Мне| |кажется||,| |это| |приговор| |проекту| |-| |он| |так| |и| |не| |будет| |реализован||.
Кстати||,| |полет| |на| |Фобос| |американцы| |могут| |осуществить| |довольно| |легко||,| |и||,| |если| |им| |это| |потребуется||,| |то| |они| |его| |проведут||.
В| |свое| |время| |они||,| |извините| |за| |выражение||,| |"||лопухнулись||"||:| |организовали| |"||танковое| |сражение| |на| |Марсе||"||,| |а| |могли| |бы| |те| |же| |самые| |результаты| |получить| |более| |простым| |и| |дешевым| |способом||.
Именно| |так||,| |как| |мы| |задумали||.
-| |"||Танковое| |сражение||"| |-| |неплохой| |образ||.
Действительно||,| |бегающие| |марсоходы||,| |тысячи| |снимков||,| |поражающие| |воображение| |пейзажи| |-| |все| |это| |напоминает| |битву| |машин||.
-| |Этот| |образ| |они| |сами| |придумали||,| |и| |он| |уже| |встречается| |даже| |в| |научной| |литературе||.
-| |Их| |программа| |изучения| |планет| |действительно| |грандиозна||.
Почему||?
-| |Она| |нацелена| |на| |решение| |главной| |задачи||.
-| |Главной||?
-| |Раскрытие| |тайны| |происхождения| |жизни||.
Познать| |ее| |можно| |только| |через| |Марс||,| |через| |Европу| |-| |спутник| |Юпитера||,| |через| |Венеру||.
Если| |эта| |задача| |будет| |решена||,| |то| |перед| |человечеством| |откроются| |колоссальные| |возможности||.
Успехи| |в| |исследовании| |Марса| |говорят| |о| |том||,| |что| |Марс| |мог| |быть| |пригоден| |для| |жизни||,| |она| |могла| |там| |возникнуть||.
А| |далее||:| |либо| |она| |замерла| |из-за| |неблагоприятных| |условий||,| |либо| |она| |там| |присутствует||,| |но| |не| |дала| |высших| |форм||,| |как| |на| |Земле||.
А| |в| |низших| |формах| |могла| |приспособиться| |и| |сохраниться||.
Ее| |поиски||,| |ее| |изучение||,| |ее| |познание| |-| |все| |это| |стоит| |того||,| |чтобы| |летать| |на| |Марс||,| |на| |другие| |планеты||.
-| |Можно| |сказать||,| |что| |интерес| |к| |происхождению| |жизни| |в| |современной| |науке| |приобретает| |особую| |роль||.
-| |К| |этой| |проблеме| |мы| |подходим| |на| |совершенно| |ином| |уровне||,| |чем| |в| |прошлом||,| |а| |потому| |можем| |рассчитывать| |на| |успех||.
И| |огромную| |роль||,| |безусловно||,| |играет| |наша| |область| |науки||.
-| |Таким| |образом||,| |Институт| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |оказывается| |в| |первых| |рядах||?
-| |Он| |всегда| |в| |них| |находился||!
-| |Согласен||.
А| |как| |вы| |оказались| |в| |кресле| |директора| |столь| |именитого| |института||?
-| |Я| |пришел| |сюда| |по| |инициативе| |Александра| |Павловича| |Виноградова||.
Занимался| |я| |геохимией| |изотопов| |углерода||.
Это| |прекрасный| |инструмент||,| |чтобы| |внедряться| |в| |самые| |разные| |области||.
Подготовил| |докторскую| |диссертацию||,| |и| |на| |отзыв| |она| |попала| |в| |Институт| |геохимии||.
Виноградов| |вдруг| |спрашивает||:| |"||А| |почему| |защищаетесь| |не| |у| |нас||?
Это| |недальновидно||.||"
Он| |смотрел| |намного| |дальше||,| |чем| |я||.
И| |в| |результате| |я| |защитил| |диссертацию| |здесь||.
Потом| |пришел| |сюда| |работать||.
В| |1992| |году| |умер| |директор| |института| |Валерий| |Леонидович| |Барсуков||.
Тогда| |у| |нас| |был| |разгул| |демократии||,| |и| |я| |стал| |первым| |выборным| |директором||.
Все| |произошло| |неожиданно| |для| |меня||.
Вернулся| |в| |Москву| |из| |плавания| |на| |немецком| |исследовательском| |судне| |и| |узнал||,| |что| |меня| |выдвигают| |в| |директора||.
Естественно||,| |никакого| |желания| |занимать| |такую| |должность| |у| |меня| |не| |было||.
Как| |ни| |странно||,| |но| |решающую| |роль| |в| |принятии| |решения| |сыграл| |один| |американец||,| |мой| |друг||.
Мы| |встретились||,| |я| |рассказал| |о| |предложении||.
И| |он| |мне| |говорит||:| |"||Соглашайся||!
Ты| |уже| |старый||,| |все||,| |что| |мог| |сделать| |в| |науке||,| |уже| |сделал||.
Не| |предавайся| |иллюзиям| |-| |принципиально| |нового| |не| |получишь||,| |а| |на| |посту| |директора| |сделаешь| |еще| |очень| |многое||:| |молодежь| |привлечешь||,| |новые| |проекты| |сможешь| |осуществить||.||"
Пожалуй||,| |именно| |его| |слова| |повлияли| |на| |меня| |настолько||,| |что| |я| |согласился||.
-| |И| |сколько| |же| |"||старику||"| |было| |тогда||?
-| |Пятьдесят| |шесть||.
Но| |мне| |сильно| |не| |повезло||:| |время| |выпало| |страшное| |для| |института||,| |для| |науки||.
Тяжелейшее| |время||.
Из| |воспоминаний||:
"||Я| |пишу| |эти| |строки||,| |сидя| |за| |столом||,| |который| |почти| |тридцать| |лет| |был| |рабочим| |столом| |Александра| |Павловича| |Виноградова||.
Здесь| |почти| |ничего| |не| |изменилось| |с| |тех| |пор||,| |когда| |я| |впервые| |вошел| |сюда| |на| |прием| |к| |Александру| |Павловичу||.
Те| |же| |дубовые| |панели| |стен||,| |то| |же| |зеленое| |сукно| |на| |длинном| |столе| |заседаний||.
Только| |жизнь| |стала| |неузнаваемо| |другой||.
Я| |начал| |работу| |в| |качестве| |директора| |ГЕОХИ| |в| |декабре| |1992| |года||.
Это| |был| |пик| |разрухи||.
Число| |сотрудников| |к| |концу| |1992| |года| |сократилось| |с| |обычных| |1200| |до| |850||.
Наше| |научно-исследовательское| |судно||,| |оставшееся| |без| |бюджетного| |финансирования||,| |было| |сдано| |в| |аренду| |случайным| |людям| |и| |использовалось| |для| |перевозки| |"||мешочников||"| |и| |дешевых| |турецких| |товаров| |между| |Ялтой| |и| |Стамбулом||.
Часть| |территории| |института| |была| |отдана| |совместному| |коммерческому| |предприятию| |с| |французским| |участием| |для| |строительства| |здания| |под| |офисы||.
Предприятие| |не| |состоялось||.
Поэтому| |руины| |несколько| |лет| |высились| |во| |дворе||.
Не| |было| |средств| |убрать| |их||.
С| |1991| |года| |началась| |жестокая| |инфляция||.
Зарплата| |даже| |ведущих| |научных| |сотрудников| |упала| |ниже| |минимального| |прожиточного| |уровня||.
Да| |и| |выплачивалась| |она| |с| |большими| |задержками||.
Финансирование| |научных| |работ| |было| |прекращено||.
Катастрофически| |нарастал| |долг| |института| |перед| |поставщиками| |тепла||,| |воды| |и| |электричества||.
В| |радиоактивном| |лабораторном| |корпусе| |скопились| |отходы||,| |которые| |не| |вывозили| |в| |течение| |многих| |предшествующих| |лет||.
В| |стране| |действовали| |законы| |джунглей||,| |включая| |государственные| |структуры||.
Шаг| |за| |шагом||,| |как| |тяжелобольного||,| |вытягивали| |институт| |из| |разрухи||.
В| |последние| |годы| |стало| |легче||.
Мы| |начали| |выздоравливать||.
Удалось| |сохранить| |институт| |как| |рабочий| |организм||.
Сегодня| |институт||,| |включая| |наше| |судно||,| |оснащен| |современным| |оборудованием| |как| |никогда| |раньше||.
Я| |с| |горечью| |думаю| |о| |том||,| |на| |что| |были| |потрачены| |силы| |и| |годы||.
Зато| |я| |могу| |спокойно| |и| |с| |чувством| |выполненного| |долга| |смотреть| |на| |портрет| |Александра| |Павловича| |Виноградова||,| |висящий| |на| |стене| |напротив||"||.
-| |Странно||,| |что| |геохимики| |не| |востребованы||.
-| |Это| |у| |нас||.
На| |Западе| |совсем| |иначе||,| |и| |это| |подтверждается| |тем||,| |что| |многие| |сотрудники| |института| |уехали||.
Поток| |был| |очень| |сильным||,| |буквально| |обвал| |какой-то||.
Разрешили| |уезжать||,| |и| |многие| |устремились| |туда||.
А| |я| |как| |раз| |стал| |директором||.
И| |тогда| |принял| |весьма| |жесткое| |решение||:| |можно| |уезжать| |на| |пол||года||.
Если| |больше||,| |то| |сотрудник| |увольняется||.
Это| |помогло| |сохранить| |кадры||.
-| |Каким| |образом||?
-| |Я| |считаю||,| |что| |для| |проведения| |научной| |работы| |пол||года| |вполне| |достаточно||.
Сделал| |ее| |за| |границей| |на| |хорошем| |оборудовании| |и| |возвращайся||!
Если| |же| |выезжаешь| |за| |рубеж| |в| |поисках| |личного| |благополучия||,| |то||,| |пожалуйста||,| |не| |прикрывайся| |научными| |интересами||.
-| |Такой| |принцип| |помог||?
-| |Поток| |уезжающих| |изрядно| |поредел||.
Но| |пришлось| |несколько| |человек| |уволить||,| |чтобы| |не| |думали||,| |что| |новый| |директор| |шутит||.
Так| |что| |ситуация| |постепенно| |стабилизировалась||.
Кто| |очень| |уж| |хотел| |уехать||,| |тот| |уехал||,| |но| |разум| |все-таки| |возобладал||.
У| |нас| |широкое| |сотрудничество| |с| |зарубежными| |партнерами||,| |так| |что| |в| |этой| |области| |ограничений| |нет||,| |но| |все-таки| |интересы| |дела||,| |интересы| |науки| |на| |первом| |плане||.
Большинство| |коллег| |мою| |позицию| |разделяют| |и| |поддерживают||.
Я| |хорошо| |знаю| |Запад||,| |работал| |там||,| |наблюдал| |западный| |образ| |жизни||.
Для| |меня| |это| |как| |театр||.
Смотришь| |на| |все| |со| |стороны||.
А| |когда| |приезжаешь| |сюда||,| |то| |понимаешь| |-| |здесь| |твое||,| |родное||.
-| |А| |вы| |родом| |откуда||?
-| |Родился| |во| |Владивостоке||.
Родители| |жили| |в| |Москве||,| |но| |потом| |отца| |направили| |на| |Дальний| |Восток||.
Там| |его| |репрессировали||,| |арестовали||.
Подруга| |мамы| |-| |она| |была| |женой| |начальника| |НКВД| |Приморского| |края| |-| |посоветовала| |немедленно| |уезжать||.
Мама| |взяла| |меня| |на| |руки| |-| |и||_|     |в|                        |Москву||.
А| |здесь| |квартира| |уже| |опечатана||.
Мама| |пошла| |на| |Лубянку| |со| |мной| |на| |руках||.
Там| |один| |майор| |посоветовал| |ей| |"||исчезнуть||"||,| |чтобы| |сохранить| |сына||.
Она| |так| |и| |поступила||.
-| |А| |отец||?
-| |Арестован| |он| |был| |в| |36-м||,| |а| |через| |два| |года| |погиб| |в| |лагере||.
А| |мать| |всегда| |была| |абсолютно| |советским| |человеком||,| |коммунистом||.
Помню||,| |когда| |умер| |Сталин||,| |она| |плакала||.
Трудно| |все| |это| |объяснить| |и| |понять||.
-| |Как| |и| |то||,| |что| |происходит| |сейчас||?
-| |В| |определенной| |степени||,| |да||.
-| |Я| |знаком| |с| |вашим| |письмом| |президенту| |России||.
В| |нем| |вы| |пишете| |о| |той| |ситуации||,| |которая| |сложилась| |вокруг| |исследований| |Луны| |и| |планет||.
В| |частности||,| |там| |есть| |такие| |строки||:| |"||Я| |возглавляю| |институт||,| |который| |при| |академике| |А.| |П.| |Виноградове| |был| |инициатором| |исследования| |Луны| |и| |планет||.
Поэтому| |считаю| |своим| |долгом| |обратить| |Ваше| |личное| |внимание| |на| |создавшееся| |положение||.
Если| |нет| |возможности| |помочь||,| |я| |буду||,| |по| |крайней| |мере||,| |уверен||,| |что| |свертывание| |планетных| |исследований| |есть| |жертва| |действительно| |осознанная| |и| |неотвратимая||,| |что| |не| |возникает| |вопрос| |-| |почему| |мы| |молчали||,| |наблюдая| |разрушительный| |процесс||"||.
Думаю||,| |президент| |обязательно| |обратит| |внимание| |на| |эти| |слова||.
-| |Письмо| |ему| |не| |передали||,| |в| |администрации| |посчитали||,| |что| |нет| |необходимости||.
Поэтому| |ничего| |не| |изменилось||.
В| |советский| |период| |времени| |число| |ИТ||-| |специалистов| |в| |Армении| |составляло| |около| |десяти| |тысяч||.
Доставшийся| |в| |наследство| |от| |советского| |периода| |времени| |промышленный| |и| |интеллектуальный| |потенциал| |оказался| |благом| |и| |горем| |страны||.
С| |одной| |стороны||,| |квалифицированные| |кадры| |и| |развитая| |производственная| |инфраструктура| |резко| |отличали| |Армению| |от| |других| |регионов| |СССР||,| |где| |доминировали| |добывающие| |отрасли||,| |а| |экономика| |строилась| |на| |поставке| |сырьевых| |ресурсов||.
С| |другой||,| |оставшись| |без| |сырья| |для| |промышленных| |предприятий||,| |энергоресурсов| |и| |рынков| |сбыта| |продукции||,| |конкурентоспособной| |только| |на| |постсоветском| |пространстве||,| |Армения| |быстро| |потеряла| |темпы| |своего| |экономического| |развития||.
Помощь| |этой| |стране| |обычно| |поступает| |извне||.
Запад| |во| |главе| |с| |США| |регулярно| |выделяет| |значительные| |суммы| |для| |улучшения| |экономического| |положения| |в| |стране||.
Не| |последнее| |место| |в| |"||выбивании||"| |кредитов| |для| |Армении| |играет| |армянская| |диаспора| |в| |США| |и| |других| |развитых| |странах||.
Вехи| |культурного| |развития| |Армении||.
Судьба| |Восточной| |Армении| |со| |второй| |половины| |XIX| |века| |находилась| |в| |русле| |единых| |судеб| |народов| |Российской| |империи||.
В| |Ереванской| |губернии| |росло| |число| |жителей| |и| |по| |данным| |переписи| |1897| |года| |здесь| |проживало| |830| |тысяч| |человек||.
В| |городах| |открывались| |школы||,| |появлялись| |промышленные| |предприятия||.
После| |окончания| |строительства| |железной| |дороги| |Баку| |-| |Тбилиси| |-| |Батуми| |уже| |в| |1896| |году| |было| |начато| |строительство| |линии| |Тбилиси| |-| |Ереван||,| |проходящей| |через| |Алаверды| |и| |Александрополь| |(||бывший| |Ленинакан||,| |современное| |наименование| |Гумри||)||.
В| |составе| |СССР||,| |в| |конце| |30-х| |годов| |прошлого| |века| |Армения| |стала| |страной| |сплошной| |грамотности||,| |а| |в| |1940| |году| |было| |введено| |обязательное| |всеобщее| |семилетнее| |обучение||,| |а| |спустя| |19| |лет||_|                                                                                                                                     |всеобщее|                                               |восьмилетнее| |обучение||.
К| |1985| |году| |различными| |видами| |обучения| |здесь| |было| |охвачено| |около| |1,3| |миллиона| |человек||.
Примерно| |столько| |же| |детей| |обучалось| |и| |к| |1991| |году| |в| |1307| |начальной| |и| |средней| |школах||.
С| |2001||/| |02| |учебного| |года||,| |согласно| |"||Государственной| |программе| |развития| |образования||"||,| |в| |Армении| |действует| |11-летняя| |система| |общего| |среднего| |образования||.
Вместе| |с| |тем||,| |развитие| |естественнонаучной| |мысли| |Армении| |восходит| |своими| |корнями| |к| |древнейшим| |периодам| |человеческой| |цивилизации||.
Лунный||,| |солнечный| |календари| |применялись| |в| |повседневной| |жизни| |предков| |армянского| |народа| |(||первый| |век| |до| |нашей| |эры| |-| |пятый| |век| |до| |нашей| |эры||)||.
Его| |представителями| |были| |многие| |замечательные| |ученые| |древности| |-| |астрономы||,| |врачи||,| |зодчие||,| |философы| |и| |математики||.
Тем| |не| |менее||,| |системные| |научные| |исследования| |стали| |возможны| |на| |территории| |Армении| |только| |в| |советский| |период| |времени||.
Долгая| |дорога| |Армении| |к| |лидерству| |в| |IT||.
Сегодня| |ситуация| |с| |научными| |исследованиями| |схожа| |с| |положением| |науки| |в| |других| |странах| |СНГ||:| |изношенность| |материальной| |базы||,| |необходимость| |инвестирования| |в| |эту| |отрасль| |новых| |средств| |и| |сохранения| |научного| |потенциала||.
Тем| |не| |менее||,| |благодаря| |помощи| |зарубежных| |организаций| |в| |Армении| |проводятся| |важные| |исследования| |и| |налаживается| |сотрудничество| |с| |зарубежными| |институтами||.
В| |интернете| |действует| |ресурс| |Общества| |Армянских| |Архитекторов| |и| |Ученых| |Америки| |Armenian| |Engineers| |and| |Scientists| |of| |America| |(||AESA||)||.
Поддерживается| |и| |институт| |энциклопедии| |страны| |"||Armenian| |Encyclopaedia| |Editorial| |Office||"| |(||Главная| |Редакция| |Армянской| |Энциклопедии||)||.
СМИ| |Республики| |Армения||.
Уже| |в| |1512| |году| |в| |Венеции| |вышли| |первые| |печатные| |книги| |на| |армянском| |языке||.
Первая| |армянская| |типография| |была| |основана| |в| |Константинополе| |в| |1567| |году||,| |а| |в| |1794| |в| |Мадрасе| |(||Индия||)| |вышла| |первая| |армянская| |еженедельная| |газета| |"||Аздарар||"| |(||"||Вестник||"||)||.
Несколько| |позднее| |в| |Калькутте| |печатается| |журнал| |"||Азгасер||"| |(||"||Патриот||"||)||.
Первая| |армянская| |газета| |еженедельник| |"||Аревелян| |цануцманц||"| |(||Восточные| |известия||)| |вышла| |в| |1815| |году| |в| |Астрахани||.
В| |Армении| |сегодня| |издается| |около| |250| |газет| |и| |пятидесяти| |журналов||.
"||Республика| |Армения||"||,| |государственная| |газета| |президента| |Армении||,| |правительства| |и| |парламента||,| |выходит| |на| |русском| |и| |армянском| |языках||.
Также| |выходят| |частные| |газеты||:| |"||Aravot||"||,| |"||Ayots||"| |"||Ashkar||"||,| |"||Голос| |Армении||"||,| |газета| |"||Новое| |время||"||,| |газеты| |"||Орран||"||,| |газета| |"||Етер||"||,| |еженедельник| |"||Деловой| |экспресс||"||,| |газета| |"||Иравунк||"||.
Дайджест| |армянской| |прессы| |можно| |найти| |в| |интернет| |по| |адресу||:| |www.armeninews.com||.
В| |Армении| |действует| |несколько| |государственных| |и| |частных| |информационных| |агентств||.
В| |1926| |году| |в| |Ереване| |начались| |первые| |радиопередачи||,| |а| |в| |1956| |году| |начал| |работать| |ереванский| |телецентр||.
Сегодня| |Национальный| |комитет| |по| |телевидению| |и| |радиовещанию| |занимается| |вопросами| |развития| |радио| |и| |телевидения| |в| |Армении||.
Программы| |армянского| |и| |российского| |телевидения| |по| |спутниковому| |телевидению| |(||Intelsat||)| |доступны| |на| |всей| |территории| |страны||.
В| |Армении| |действуют| |12| |крупных| |телекомпаний||.
Одной| |из| |крупнейших| |в| |республике| |частных| |радиокомпаний| |является| |"||Hai| |FM||"||.
На| |русском| |языке| |вещает| |канал| |"||National| |TV| |and| |Radio| |of| |Armenia||"||.
К| |2003| |году| |в| |Армении| |насчитывалось| |98| |тысяч| |абонентов| |радиосети||,| |из| |которых| |43| |тысяч| |проживало| |в| |столице| |республики||.
История| |регионального| |телевидения| |Армении| |началась| |в| |конце| |80-х| |годов||.
Вначале| |это| |были| |в| |большинстве| |своем| |кабельные| |студии||,| |специализирующиеся| |на| |развлекательной| |продукции||.
Негосударственные| |станции| |расположены| |не| |только| |во| |всех| |районных| |центрах| |и| |сравнительно| |крупных| |городах| |республики||,| |но| |и| |в| |некоторых| |малонаселенных| |пунктах||.
Телекоммуникационное| |наследие| |Армении||.
Согласно| |хеттским||,| |митанийским| |и| |ассирийским| |источникам||,| |уже| |во| |второй| |половине| |второго| |тысячелетия| |до| |нашей| |эры| |у| |разноязычных| |племен||,| |населявших| |Армянское| |нагорье| |на| |Кавказе||,| |существовали| |многочисленные| |политические| |образования||.
Одно| |из| |них| |государство| |Урарту| |со| |столицей| |Тушпа| |(||Ван||)||.
Народами| |Урартского| |царства| |была| |создана| |высокая| |цивилизация||,| |определившая| |культурное| |будущее| |древней| |Армении||.
В| |течение| |последующих| |веков| |на| |территории| |современной| |Армении| |возникали| |и| |гибли| |древние| |государства||.
Последнее| |армянское| |царство| |Киликия| |пало| |в| |середине| |XIV| |века| |под| |ударами| |египетских| |мамелюков||.
Последующие| |шесть| |столетий| |территория| |современной| |Армении| |была| |разделена| |между| |Турцией||,| |Персией| |и| |Россией||.
В| |течение| |этого| |периода| |армянскому| |народу| |удавалось| |поддерживать| |и| |развивать| |национальную| |культуру| |и| |успешно| |интегрироваться| |в| |экономику||,| |политику| |и| |культуру| |своих| |метрополий||.
Распад| |СССР| |в| |1991| |году| |привел| |к| |восстановлению| |независимости| |Армении||.
Но| |с| |этого| |времени| |и| |из-за| |Карабахского| |конфликта| |в| |стране| |наступил| |период| |тяжелейшего| |энергетического| |кризиса||.
Повсеместно| |закрывались| |заводы| |и| |школы||,| |а| |уличное| |движение| |в| |городах| |было| |приостановлено||.
Сегодня||,| |когда| |говорят| |об| |американской| |помощи||,| |на| |ум||,| |прежде| |всего||,| |приходит| |Израиль||.
Однако| |вторым| |государством| |за| |ним||,| |в| |пересчете| |на| |душу| |населения||,| |следует| |Армения||.
Американская| |помощь| |этой| |стране| |достигает| |42| |долларов| |на| |человека||.
В| |2000| |году| |Армении| |было| |выделено| |102,4| |миллиона||,| |а| |в| |2001| |году| |страна| |получила| |90| |миллионов| |долларов| |США||.
В| |этом| |немалая| |заслуга| |проживающей| |в| |США| |армянской| |диаспоры||,| |которая| |старается| |оказать| |всемерное| |содействие| |оказавшейся| |в| |бедственном| |положении| |исторической| |родине||.
В| |конце| |XX| |века| |правительство| |Армении| |сделало| |ставку| |на| |развитие| |информационных| |технологий| |(||ИТ||)||.
А| |вновь| |переизбранный| |в| |2003| |году| |президент| |страны| |Роберт| |Кочарян| |провозгласил| |амбициозную| |цель||:| |Армения| |должна| |стать| |региональным| |лидером| |интеллектуальных| |услуг| |и| |информационных| |технологий||.
Трудная| |задача||,| |если| |вспомнить||,| |что| |сегодня| |в| |Республике| |Армения| |(||РА||)| |проживает| |только| |3,1| |миллиона| |человек||.
Вместе| |с| |тем||,| |история| |не| |раз| |демонстрировала| |удивительные| |примеры| |выживания| |армянского| |народа||,| |а| |его| |вклад| |в| |мировую| |культуру| |и| |науку| |можно| |без| |ошибки| |признать| |огромным||.
Только| |к| |началу| |XX| |века| |Ереван| |был| |соединен| |с| |Тбилиси| |телефонной| |и| |телеграфной| |связью||.
С| |начала| |30-х| |годов| |в| |стране| |интенсивно| |развивается| |телефонная| |и| |радиосвязь||,| |происходит| |телефонизация| |Еревана| |и| |других| |населенных| |пунктов||.
Структура| |и| |организация| |телефонной| |сети| |современной| |Армении| |унаследованы| |от| |бывшего| |СССР||.
Основная| |часть| |имеющихся| |телекоммуникационных| |систем| |создана| |еще| |во| |времена| |Советского| |Союза||,| |а| |их| |значительная| |часть||,| |включая| |аналоговые| |станции||,| |физически| |и| |морально| |устарела||.
Степень| |износа| |особенно| |велика| |для| |сельских| |телефонных| |станций| |и| |линий| |связи||.
В| |целом||,| |сеть| |связи| |Армении| |сегодня| |требует| |модернизации| |или| |замены| |около| |90||%| |своего| |технического| |состава| |(||АТС||,| |кабельные| |и| |телефонные| |линии| |связи| |и| |другое||)||.
Армения| |имеет| |доступ| |в| |международные| |сети| |связи| |посредством| |оптоволоконной| |линии| |связи| |ТАЕ| |Китай| |Германия| |(||ВОЛС| |ТАЕ||)||,| |проходящей| |по| |территории| |Ирана||.
Также| |Армения| |с| |использованием| |наземных| |и| |радиорелейных| |линий| |связи| |имеет| |выход| |на| |Московскую| |международную| |станцию||.
На| |2000| |год| |Армения| |имела| |одну| |наземную| |спутниковую| |станцию| |"||Intelsat||"
Самой| |востребованной| |для| |телефонной| |связи| |страной| |является| |Россия||,| |на| |нее| |приходится| |около| |37| |%| |зарубежных| |звонков||.
На| |втором| |месте| |США||,| |на| |третьем| |европейские| |государства||.
Основная| |часть| |абонентов| |сосредоточена| |в| |столице| |страны| |Ереване||.
На| |1998| |год| |в| |стране| |имелось| |556| |тысяч| |наземных| |линий| |связи| |и| |до| |семи| |тысяч| |абонентов| |сотовой| |связи||.
По| |состоянию| |на| |31| |марта| |2003| |года| |число| |абонентов| |фиксированной| |телефонной| |сети| |"||Арментел||"| |составило| |546| |тысяч||.
Национальным| |оператором| |международной||,| |междугородней||,| |городской| |и| |сотовой| |связи| |является| |компания| |"||Арментел||"||.
С| |1997| |года| |90| |%| |её| |акций| |принадлежит| |греческой| |телекоммуникационной| |компании| |"||ОТЕ||"||,| |которая| |приобрела| |их| |за| |142,47| |млн||.| |долларов| |США||.
По| |условиям| |договора| |с| |правительством| |"||Арментел||"| |получил| |монопольные| |права| |в| |области| |связи| |на| |15| |лет| |на| |территории| |РА||.
В| |свою| |очередь||,| |согласно| |договору||,| |"||ОТЕ||"| |обязалась| |инвестировать| |в| |телекоммуникации| |страны| |200| |миллионов| |долларов| |в| |первые| |пять| |лет| |работы| |в| |Армении||.
В| |последнее| |время| |отношения| |между| |греческим| |"||ОТЕ||"| |и| |правительством| |РА| |начали| |ухудшаться||.
В| |2002| |году| |руководство| |"||Арментел||"| |получило| |от| |министерства| |транспорта| |и| |связи| |РА| |более| |десятка| |официальных| |предупреждений| |относительно| |невыполнения| |компанией| |требований| |правительства| |Армении||.
Монопольное| |положение| |"||Арментел||"| |пока| |негативно| |сказывается| |и| |на| |качестве| |сотовой| |связи| |-| |ей| |принадлежат| |эксклюзивные| |права| |по| |оказанию| |услуг| |сотовой| |связи| |в| |стандарте| |GSM||.
По| |данным| |министерства| |транспорта| |и| |связи| |РА||,| |качество| |связи| |остается| |низким||,| |а| |темпы| |развития| |сети| |сотовой| |связи| |не| |отвечают| |современным| |потребностям| |страны||.
На| |сегодняшний| |день| |мобильная| |связь| |покрывает| |около| |25| |%| |территории| |Армении||.
В| |ответ| |на| |претензии| |правительства| |"||Арментел||"| |объявил| |о| |том||,| |что| |к| |концу| |2003| |года| |мобильная| |связь| |охватит| |всю| |территорию| |страны||.
В| |2003| |году| |"||Арментел||"| |достиг| |договоренности| |с| |греческой| |компанией| |"||Hellascom||"| |о| |предоставлении| |товарного| |кредита| |на| |сумму| |в| |40| |миллионов| |евро| |на| |развитие| |в| |Армении| |сотовой| |связи||.
На| |эти| |средства| |будет| |установлена| |новая| |телефонная| |станция| |сотовой| |связи| |стоимостью| |23| |миллиона| |евро| |на| |сто| |тысяч| |номеров||.
На| |17| |миллионов| |евро| |будет| |установлено| |оборудование| |для| |расширения| |возможностей| |уже| |действующей| |станции| |сотовой| |связи| |с| |увеличением| |ее| |емкости| |до| |ста| |тысяч| |номеров||.
Армянский| |вариант| |развития| |интернет||.
Интернет| |в| |Армении| |появился| |к| |середине| |90-х| |годов| |прошлого| |столетия||.
Национальный| |домен| |"||.||am||"| |был| |активизирован| |IANA| |26| |августа| |1994| |года||.
Уже| |в| |1994| |году| |компания| |Armenian| |Internet| |Company| |Ltd||.| |(||ARMINCO||)| |начала| |предоставлять| |услуги| |электронной| |почты||.
Эта| |компания| |была| |основана| |в| |1992| |году| |Институтом| |Автоматизированных| |систем||,| |Международной| |АТС| |и| |Службой| |сейсмической| |защиты| |Армении||.
Тогда| |в| |качестве| |основы| |сети| |передачи| |данных| |послужила| |сеть| |X.25| |(||IASNet||)||.
В| |1994| |году| |"||Arminco||"| |установила| |первое| |соединение| |по| |протоколу| |TCP||/||IP| |с| |Москвой||.
В| |1995| |году| |"||Arminco||"| |имела| |около| |300| |пользователей| |в| |Армении||,| |среди| |которых| |были| |представительства| |международных| |организаций||,| |компаний| |(||ООН||,| |Корпус| |мира| |и| |другие||)| |и| |государственные| |организации||.
Вместе| |с| |тем||,| |доступ| |в| |интернет| |в| |РА| |нельзя| |назвать| |дешевым| |и| |общедоступным||.
Большую| |роль| |в| |развитии| |армянского| |сегмента| |в| |интернет| |играют| |международные| |организации| |и| |фонды||.
Так||,| |Программа| |Развития| |ООН| |(||UNDP||)| |обеспечивает| |бесплатным| |пользованием| |внутренними| |ресурсами| |до| |16| |тысяч| |пользователей||.
По| |программе| |"||Project| |Harmony||"| |в| |партнерстве| |с| |ACCELS| |80| |школам| |передано| |1400| |компьютеров| |и| |организован| |доступ| |в| |интернет||.
Всемирный| |банк| |совместно| |с| |правительством| |Армении| |разработал| |программу||,| |предусматривающую| |организацию| |выхода| |в| |интернет| |во| |всех| |школах| |страны||.
13| |июня| |2003| |года| |открылся| |проект| |НАТО| |"||Виртуальный| |шелковый| |путь||"||.
Целью| |проекта| |является| |обеспечение| |высокоскоростным| |доступом| |в| |интернет| |научных| |учреждений| |и| |лабораторий| |Азербайджана||,| |Армении||,| |Грузии||,| |Казахстана||,| |Узбекистана||,| |Кыргызстана||,| |Таджикистана| |и| |Туркменистана||.
Сегодня| |на| |ресурсы| |в| |домене| |.||am| |приходится| |около| |15||%| |всего| |трафика||,| |а| |большая| |часть| |приходится| |на| |российскую| |часть| |Интернет||.
Вместе| |с| |тем||,| |техническая| |отсталость| |телекоммуникаций| |в| |Армении||,| |усугубленная| |экономическим| |положением| |страны||,| |сегодня| |препятствует| |развитию| |интернет||.
ИКТ||:| |ускоряемся||?
Как| |и| |почти| |везде| |на| |постсоветском| |пространстве||,| |компьютерный| |рынок| |Армении| |сформирован| |ввозимой| |из| |других| |стран| |вычислительной| |техникой||.
Это| |произошло||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |составе| |СССР| |республика| |специализировалась| |в| |информационных| |технологиях| |и| |продуктах| |электронной| |промышленности||.
Только| |в| |Ереванском| |научно-исследовательском| |институте| |механики| |работало| |десять| |тысяч| |сотрудников||.
Он| |производил| |аппаратные| |средства| |ЭВМ| |и| |вел| |разработку| |программного| |обеспечения||.
Сегодня| |основными| |странами||,| |из| |которых| |осуществляются| |поставки| |компьютеров| |и| |комплектующих| |в| |Армению||,| |являются| |Россия| |и| |ОАЭ||.
В| |самой| |Армении| |функционируют| |около| |15| |фирм||,| |занимающихся| |сборкой| |компьютеров||.
В| |2002| |году| |в| |Армении| |действовало| |порядка| |223| |предприятий| |в| |сфере| |ИТ| |с| |числом| |занятых| |работников| |около| |пяти| |тысяч| |человек||.
В| |43||%| |компаний| |вложены| |иностранные| |инвестиции||.
По| |данным| |Совета| |содействия| |развитию| |информационных| |технологий| |Республики| |Армения||,| |из| |общего| |числа| |ИТ||-||предприятий| |около| |60| |сегодня| |занято| |исключительно| |в| |разработке| |программного| |обеспечения| |(||38||%||)||.
Экспорт| |продукции| |данной| |отрасли| |в| |2000| |году| |составил| |20| |миллионов| |долларов| |США||.
Попытка| |начать| |ускоренное| |развитие| |сферы| |информационных| |технологий| |связана| |с| |рядом| |важных| |государственных| |решений| |РА||.
Сравнительно| |недавно| |правительственным| |решением| |компьютеры| |и| |оборудование| |к| |ним| |были| |освобождены| |от| |взимания| |20%-го| |НДС||.
Однако| |собственных| |средств| |на| |развитие| |ИТ||-||промышленности| |в| |стране| |нет||,| |поэтому| |здесь| |основная| |роль| |принадлежит| |зарубежным| |компаниям| |и| |организациям||.
Считается||,| |что| |сфера| |информационных| |технологий| |в| |Армении| |будет| |достаточно| |привлекательным| |бизнесом| |для| |зарубежных| |инвесторов||.
Число| |ИТ||-||компаний| |в| |стране| |растет||.
Так||,| |благодаря| |частным| |и| |иностранным| |инвестициям| |начали| |создаваться| |специальные| |структуры| |для| |разработки| |и| |внедрения| |современных| |ИТ||-||продуктов||.
На| |средства| |Госдепартамента| |США| |был| |создан| |"||Национальный| |фонд| |научных| |и| |прогрессивных| |технологий||"| |с| |уставным| |капиталом| |в| |1,2| |миллиона| |долларов| |США||.
Реализуется| |совместный| |с| |Всемирным| |Банком| |проект| |по| |созданию| |ИТ||-||инкубатора| |в| |Армении| |на| |сумму| |в| |пять| |миллионов| |долларов| |США||.
В| |2003| |году| |ISP||-||компания| |"||Arminco||"| |при| |поддержке| |Фонда| |Евразия| |создала| |тренингцентр| |по| |программным| |продуктам| |компании| |Микрософт| |с| |правом| |выдачи| |соответствующих| |сертификатов||.
Сетевые| |и| |компьютерные| |технологии| |востребованы| |в| |стране||.
Так||,| |с| |конца| |2002| |года| |Армения| |начала| |практиковать| |услугу| |получения| |виз| |через| |интернет||.
В| |первый| |же| |день| |запуска| |проекта| |-| |31| |октября| |-| |этой| |услугой| |воспользовались| |граждане| |США| |и| |Германии||,| |а| |Армения| |стала| |второй| |страной| |в| |мире||,| |выдающей| |визы| |иностранным| |гражданам| |через| |всемирную| |паутину||.
Сегодня| |основными| |рынками| |экспорта| |для| |армянских| |ИТ||-| |предприятий| |являются| |США||,| |Россия||,| |Германия||,| |Голландия||,| |Грузия| |и| |Франция||.
Вместе| |с| |тем||,| |из-за| |низкого| |уровня| |жизни| |и| |условий| |работы| |наблюдается| |отток| |специалистов| |и| |наиболее| |одаренной| |молодежи||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |стране| |пытаются| |создать| |условия| |для| |возврата| |специалистов||.
Так||,| |армянский| |филиал| |компании| |"||LEDA| |Systems||"||,| |занимающийся| |разработкой| |интеллектуальной| |продукции||,| |уже| |сегодня| |обрабатывает| |до| |30||%| |заказов| |головной| |компании||.
Для| |решения| |кадровых| |проблем| |армянский| |офис| |"||LEDA| |Systems||"| |совместно| |с| |Ереванским| |инженерным| |университетом| |открыл| |новый| |факультет||,| |где| |компания| |обучает| |необходимых| |для| |неё| |специалистов||.
Перспективы| |развития| |сферы| |высоких| |технологий||.
В| |2001| |году| |американский| |исследовательский| |центр| |"||Херитидж| |Фаундейншн||"| |оценил| |Армению| |как| |одну| |из| |десяти| |стран||,| |которые| |добились| |наибольшего| |роста| |в| |области| |экономической| |свободы||.
По| |этой| |классификации||,| |Армения| |сегодня| |выделяется| |на| |фоне| |других| |стран| |СНГ||,| |находясь| |на| |одном| |месте| |с| |Францией| |и| |Польшей||.
Армения| |стала| |седьмой| |постсоветской| |республикой||-||членом| |ВТО||.
В| |2001| |году| |ВВП| |Армении| |вырос| |на| |9,6||%||,| |составив| |около| |2,4| |миллиардов| |долларов| |США||.
Доля| |ВВП| |на| |душу| |населения| |в| |2001| |году| |составила| |3,350| |долларов| |США||.
Объем| |ИТ||-||рынка| |растет||.
Недавний| |визит| |президента| |РА| |в| |Москву| |стал| |важной| |вехой| |в| |жизни| |Армении||.
Были| |намечены| |пути| |решения| |многих| |вопросов||.
Одним| |из| |них| |стала| |договоренность| |о| |погашении| |долгов| |Армении| |за| |счет| |передачи| |российской| |стороне| |армянских| |предприятий||.
В| |некотором| |плане| |это| |является| |инвестированием| |экономики| |страны| |за| |счет| |более| |крепкого| |соседа| |и| |открывает| |хорошие| |перспективы| |для| |российского| |ИТ||-| |бизнеса| |в| |Армении||.
Тому| |уже| |есть| |достаточно| |много| |примеров||.
Так||,| |в| |2003| |году| |правительство| |Армении| |разрешило| |Национальной| |академии| |наук| |РА| |создать| |с| |ЗАО| |"||Росавиаспецкомплект||"| |совместное| |научное| |предприятие||.
Тем| |самым| |будет| |обеспечено| |развитие| |научного| |потенциала| |Особого| |конструкторского| |бюро| |института| |радиофизики| |РА||.
В| |2003| |году| |компания| |"||Гранд| |Холдинг||"| |начала| |оказывать| |финансовое| |содействие| |в| |строительстве| |солнечной| |электростанции| |на| |территории| |Арагацского| |научного| |центра| |Института| |радиофизических| |исследований||.
Сейчас| |100||%| |Ереванского| |фольгопрокатного| |завода| |"||Арменал||"| |принадлежат| |российской| |компании| |"||Русский| |алюминий||"| |(||РУСАЛ||)||.
В| |2002| |году| |на| |"||Арменале||"| |было| |произведено| |5,4| |тысяч| |тонн| |продукции||,| |что| |вдвое| |больше| |показателя| |2001| |года||.
Тем| |не| |менее||,| |показателем| |проникновения| |высоких| |технологий| |является| |уровень| |их| |использования| |в| |промышленном| |секторе| |и| |административном| |управлении||.
В| |Армении| |сегодня| |примеров| |подобного| |взаимодействия| |знаний| |и| |производства| |крайне| |мало||.
В| |большей| |степени| |имеющиеся| |производства| |и| |учреждения| |не| |компьютеризированы||.
Средств| |на| |приобретение| |современной| |техники| |и| |оборудования| |явно| |не| |хватает||.
Поэтому| |значительная| |часть| |предприятий| |базируются| |на| |иностранном| |капитале| |и| |находятся| |вне| |государственного| |контроля||.
Видимо||,| |это| |следует| |учитывать| |при| |оценке| |ИТ||-||рынка| |Армении| |и| |ее| |возможности| |развивать| |информационные| |технологии| |в| |широком| |смысле| |этого| |слова||.
АРТИСТ| |МИМАНСА||.
Илью| |Ильича| |обидели||.
Это| |случилось| |вечером||,| |в| |третьем| |акте||.
Будучи| |одет| |в| |малиновую| |ливрею| |с| |галунами||,| |белые| |чулки| |и| |туфли| |с| |пряжками||,| |Илья| |Ильич| |обязан| |был| |выйти| |на| |сцену| |и| |раздать| |балеринам| |кубки| |из| |позолоченного| |папье-маше||;| |только| |и| |всего||.
Он| |мирно| |стоял| |с| |подносом| |в| |кулисе| |№| |2||,| |ожидая||,| |когда| |в| |оркестре| |свистнет| |флейта| |-| |тогда| |пора| |идти||.
Кулиса| |была| |его||;| |он| |всегда| |здесь| |стоял||.
Принц| |был| |в| |белоснежном| |камзоле| |и| |белом| |трико||,| |в| |белокуром| |паричке||,| |с| |сильно| |напудренным| |и| |нарумяненным| |лицом||,| |воздушный| |и| |женоподобный||,| |но| |ударил| |он| |Илью| |Ильича||,| |как| |чугунная| |пушка||.
Старик| |был| |сбит| |с| |ног||,| |кубки| |взлетели| |золотым| |фонтаном| |и| |рассыпались||,| |как| |горох||,| |по| |сцене||.
По| |зрительному| |залу| |прошелся| |смех||.
-| |С-стоит||,| |с-волочь||…| |-| |ругнулся| |принц||,| |добавив| |кое-что| |покрепче||,| |потому| |что| |и| |сам| |ушибся||;| |но| |он| |тут| |же| |засиял| |ослепительной| |сценической| |улыбкой| |и| |мягким| |балетным| |шагом| |пошел| |на| |поклоны||.
На| |Илью| |же| |Ильича| |тем| |временем| |накинулся| |помреж||.
Затем| |прибежал| |ведущий| |спектакля| |с| |воплем||:| |"||Сколько| |говорено||,| |чтоб| |посторонние| |не| |торчали| |в| |кулисах||!
Как| |твоя| |фамилия||?| |"| |-|  |и| |записал| |на| |бумажке||.
Илья| |Ильич| |не| |был| |посторонним||:| |предстоял| |ведь| |его| |выход||.
Ведущий| |мог| |бы| |не| |обращаться| |к| |нему| |на| |"||ты||"||:| |он| |был| |моложе| |на| |двадцать| |пять| |лет||.
Премьер| |Валентин| |Борзых| |не| |должен| |был| |запрыгивать| |в| |тесную| |кулису| |№| |2||;| |он| |всегда| |уходил| |в| |кулису| |№| |5||,| |сейчас| |просто| |туда| |не| |допрыгал||.
Но| |Илье| |Ильичу| |некогда| |было| |размышлять| |об| |этих| |пустяках||,| |он| |проворно| |заползал| |среди| |крахмальных| |пачек| |балерин| |на| |четвереньках||,| |и| |пока| |помреж| |с| |ведущим| |пререкались||,| |ловко| |все| |подобрал| |-| |и| |спрятался||,| |вызвав| |в| |зале| |новый| |взрыв| |смеха||.
Ведущий| |схватился| |за| |волосы||:| |именно| |сегодня| |была| |получена| |накачка| |от| |дирекции||,| |чтобы| |не| |было| |накладок||,| |ибо| |в| |зале| |присутствовал| |высокий| |иностранный| |гость||.
Но| |тут| |в| |оркестре| |пискнул||,| |наконец||,| |сигнал| |флейты||,| |загремело| |"||форте||"||,| |пошли| |с| |подносами| |все| |лакеи||,| |и| |ведущему| |ничего| |не| |оставалось||,| |как| |вытолкнуть| |Илью| |Ильича| |снова| |на| |сцену||.
На| |ролях| |лакеев||,| |кроме| |штатных| |единиц||,| |подрабатывали| |приходящие| |студенты||.
Один| |из| |нештатных| |юркнул| |вдоль| |законного| |ряда| |Ильи| |Ильича| |и| |подал| |балеринам| |свои| |кубки||,| |так| |что||,| |когда| |подоспел| |Илья| |Ильич||,| |кубки| |никому| |не| |понадобились||.
Здесь| |он| |совершил| |вторую| |и| |роковую| |накладку||.
Он| |не| |мог| |уйти| |обратно| |с| |полным| |подносом||.
Это| |было| |неестественно| |и| |с| |лакейской| |точки| |зрения| |абсурдно||.
Поэтому| |он| |пересек| |по| |диагонали| |всю| |сцену||,| |и| |когда| |кордебалет| |жестами| |античных| |богов| |вскинул| |это| |позолоченное| |папье-маше| |за| |здоровье| |принца| |с| |принцессой||,| |вспотевший| |и| |несчастный| |Илья| |Ильич| |все| |еще| |путался| |перед| |рядами||,| |предлагая| |никому| |не| |нужные| |кубки||.
Наконец| |он| |догадался| |ретироваться||.
Расстроенный||,| |с| |полным| |подносом||,| |он| |ушел| |за| |кулисы| |-| |и| |увидел||,| |что| |там| |уже| |зреет| |скандал||.
Сам| |главный| |балетмейстер||,| |этот| |бог| |в| |человеческом| |облике||,| |распинал| |начальника| |цеха| |миманса||;| |все| |прочие| |начальники| |стояли| |вокруг| |и| |подсказывали| |балетмейстеру| |нужные| |выражения||.
Начальник| |цеха| |миманса| |виновато| |кивал||:| |"||Признаю||…| |сегодня| |же| |приказ||…| |на| |общем| |собрании||…| |обсудим||…||"
Он| |ястребом| |взглянул| |на| |Илью| |Ильича||,| |и| |тот||,| |поняв||,| |немедленно| |исчез||,| |как| |дым||.
Балет| |со| |стороны| |кулис| |выглядел| |не| |так||,| |как| |из| |зрительного| |зала||.
Это| |была| |тяжелая||,| |довольно| |нервическая| |суматошная| |работа| |людей| |многих| |цехов||.
В| |полутьме||,| |среди| |пыльных| |холстин| |и| |сваленных| |грудами| |декораций||,| |озабоченно| |сновали| |бутафоры||,| |костюмеры||,| |статисты||.
Балерины| |топтались| |в| |ящике| |с| |канифолью||,| |нервничая| |и| |ссорясь||.
Ведущий| |пробегал| |в| |панике| |со| |словами||:| |"||Королева| |на| |выход||!
Где| |королева||,| |черт| |возьми||?||"
Осветители| |флегматично| |тянули| |кабели||,| |о| |которые| |все| |спотыкались||.
Солисты||,| |"||друзья| |принца||"||,| |гоготали| |у| |люка||,| |рассказывая| |последние| |анекдоты||.
Прима-балерина| |истерически| |ругалась| |с| |костюмершей| |из-за| |лопнувшего| |шва||.
Машинисты| |озабоченно| |включали| |рубильники| |на| |щитах||.
Гудели| |моторы| |и| |скрипели| |блоки||.
С| |танцоров||,| |являвшихся| |со| |сцены||,| |лил| |градом| |пот||,| |они| |промокали| |усталые| |лица| |туалетной| |бумагой| |и| |обмахивались| |полотенцами||.
Скучали||,| |кажется||,| |одни| |лишь| |нелюдимые| |пожарники||.
На| |освещенном| |пятачке| |сцены| |сходились||,| |как| |в| |фокусе||,| |все| |усилия||,| |там| |происходило| |удивительное| |чудо| |искусства||.
А| |по| |ту| |сторону| |рампы| |пульсировал| |и| |вздыхал||,| |как| |одно| |тысячеликое| |мохнатое| |существо||,| |пятиярусный| |зрительный| |зал||,| |который| |пришел| |смотреть| |именно| |на| |это| |чудо||.
Он| |волновался||,| |переживая| |хорошо| |отрепетированные| |ситуации||,| |взрывался| |восторгом| |при| |каскаде| |ослепительных| |фуэте| |примы-балерины||,| |и| |ему| |совсем| |не| |нужно| |было| |видеть| |пот||,| |который| |в| |это| |время| |веером| |слетал| |с| |нее||.
Благополучно| |одолев| |переплетения| |стоек| |и| |кабелей||,| |Илья| |Ильич| |понес| |в| |бутафорскую| |свой| |поднос| |со| |злополучными| |кубками||.
Все| |его| |выходы| |и| |стояния| |на| |освещенном| |пятачке| |кончены||,| |по| |крайней| |мере| |сегодня||.
Там||,| |в| |оркестре||,| |глухо| |зарокотала| |трагическая| |тема||,| |пятачок| |погас||,| |злой| |колдун| |поволок| |принцессу||,| |и| |еще| |целый| |акт| |предстояла| |борьба| |добра| |и| |зла||,| |но| |в| |ней| |статисты| |не| |участвовали||.
Сдав| |бутафорию||,| |Илья| |Ильич| |зашел| |в| |крохотный| |душный| |туалет| |с| |серым| |от| |старости| |унитазом||,| |заперся| |на| |задвижку||,| |поднял| |рубашку| |и| |ощупал| |ребра||.
Щупал| |он| |долго| |и| |обстоятельно||;| |ему| |казалось||,| |что| |при| |ударе| |у| |него| |что-то| |сломалось||.
Но| |ребра| |были| |целы||,| |и| |он| |успокоился||.
Ему| |очень| |не| |хотелось| |сразу| |подниматься| |на| |пятый| |этаж| |в| |уборную| |миманса||.
Он| |знал||,| |что| |на| |лестнице| |в| |эту| |минуту| |караулили| |театральные| |парикмахеры||,| |отбирая| |у| |миманса| |парики||.
Дело| |в| |том||,| |что| |кто-то| |когда-то| |унес| |парик||,| |и| |вот| |парикмахерскому| |цеху| |приказом| |было| |вменено| |в| |обязанность| |выдавать| |парики| |по| |списку||,| |забирая| |тотчас| |по| |выступлении||.
Эта| |процедура| |казалась| |обидной| |Илье| |Ильичу||,| |вся| |жизнь| |которого| |прошла| |в| |театре||,| |он| |всячески| |хитрил||,| |стараясь| |ее| |избежать||.
Кроме| |того||,| |наверху| |его| |ждал||,| |без| |сомнения||,| |обозленный| |начальник| |цеха| |миманса||;| |благоразумнее| |было| |дать| |ему| |время| |поостыть||.
И| |Илья| |Ильич||,| |выгадывая| |время||,| |отправился| |в| |буфет||.
Буфет| |для| |актеров| |помещался| |в| |полутемном| |подвале| |без| |окон||.
Почему-то| |за| |сценой| |все| |подсобные| |помещения||,| |коридоры||,| |переходы| |плохо| |освещались||,| |никого| |это| |не| |удивляло||.
Так| |в| |этом| |театре| |было| |испокон| |веков||:| |для| |зрителей| |-| |бронза||,| |свет||,| |блеск||,| |а| |за| |кулисами| |-| |черт-те| |что||.
Начался| |антракт||,| |и| |в| |буфете| |столпилось| |много| |народу||.
Стойку| |осаждала| |очередь||:| |балерины| |в| |трескучих| |пачках||,| |придворные| |дамы| |в| |кринолинах||,| |пажи||,| |оркестранты||,| |а| |в| |хвосте| |очереди| |стояла| |сама| |вдовствующая| |королева| |-| |злостная| |сплетница| |Марья| |Поликарповна| |Шпак||.
По| |штатному| |расписанию| |она| |числилась| |в| |том| |же| |цехе| |миманса||,| |к| |которому| |принадлежал| |и| |Илья| |Ильич||.
Но| |ей| |платили| |с| |надбавкой||,| |потому| |что| |она| |была| |солисткой| |миманса||,| |обычно| |изображая| |величественно| |выступающих| |царственных| |особ||.
Из| |всех| |статистов| |она| |лишь| |одна| |присутствовала| |на| |главных| |репетициях||,| |ее| |имя| |даже| |печаталось| |в| |афишах||,| |хотя| |собственно| |ее| |работа| |заключалась| |всего| |лишь| |в| |сидении| |на| |троне| |и| |кивании| |головой||,| |то| |есть| |была| |не| |сложнее||,| |чем| |роль| |лакея| |или| |какого-нибудь| |мавра| |с| |опахалом||.
Илья| |Ильич| |стал| |в| |очередь| |за| |королевой| |и| |стоял| |очень| |долго||,| |потому| |что| |со| |стороны| |подходили| |то| |гримерша| |от| |примы-балерины||,| |то| |администратор||,| |то| |секретарша||,| |и| |все| |они| |совали| |деньги| |поверх| |голов||.
Опытная| |буфетчица| |хорошо| |разбиралась||,| |у| |кого| |надо| |брать| |деньги| |через| |головы||,| |а| |кто| |может| |подождать||.
Чувствуя| |нестерпимую| |жажду||,| |не| |отойдя| |еще| |от| |давешней| |обиды||,| |Илья| |Ильич| |вдруг| |словно| |проснулся| |и| |впервые| |с| |горечью| |увидел| |эту| |несправедливость||.
Он||,| |медленно||,| |но| |верно| |вскипая||,| |смотрел||,| |молчал||,| |но| |когда| |подошел| |танцующей| |походкой||,| |поверчивая| |задом||,| |премьер| |Валентин| |Борзых| |и| |подал| |рубль| |перед| |носом| |королевы||,| |Илья| |Ильич||,| |весь| |задрожав||,| |громко| |сказал||:| |-| |Не| |отпускайте| |без| |очереди||!
-| |Мне| |сейчас| |выходить||,| |-| |объяснил| |премьер||.
-| |Другим| |тоже| |выходить||,| |вот| |Марье| |Поликарповне||,| |например||,| |-| |возразил| |Илья| |Ильич||.
-| |Вам| |должно| |бы| |быть| |стыдно||,| |вы| |же| |мальчишка| |и| |суете| |рукавами| |женщине| |в| |нос||.
Премьер| |Борзых| |удивился||,| |очень| |он| |удивился||,| |так| |удивился||,| |что| |даже| |не| |сказал| |ни| |слова||,| |только| |посмотрел| |на| |Илью| |Ильича| |таким| |изумленным| |взглядом| |-| |сверху| |вниз||,| |-| |будто| |какая-то| |муха||,| |ползавшая| |по| |его| |рукаву||,| |вдруг| |произнесла| |цитату| |из| |Гегеля||.
-| |Может||,| |вам| |позволено| |сшибать| |людей| |в| |кулисах||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич||,| |близкий| |к| |истерике||,| |-| |но| |люди| |все| |равны||;| |здесь| |есть| |очередь||,| |это| |в| |конце| |концов| |возмутительно| |и||…| |и||…
Но| |очередь| |молчала||,| |а| |буфетчица| |взяла| |у| |премьера| |рубль||,| |не| |замечая| |отчаянно| |протянутой| |руки| |Ильи| |Ильича||.
Премьер| |получил| |виноградный| |сок||,| |бутерброд||,| |не| |взял| |сдачи| |и| |ушел||,| |забыв| |об| |Илье| |Ильиче||.
Все||,| |кто| |стоял| |в| |очереди||,| |продолжали| |молчать||.
Илья| |Ильич| |по| |этому| |молчанию| |понял||,| |что| |его| |выходка| |не| |поддержана||,| |но| |скорее| |осуждена||.
Если| |до| |сих| |пор| |никто| |об| |этом| |не| |заикался||,| |может||,| |так| |нужно||,| |так| |должно| |и| |естественно||?
А| |тот||,| |кто| |заикается||,| |прикасается| |к| |тому||,| |к| |чему| |не| |следует||_|                                                           |так| |же| |нелеп||,| |как| |если| |бы| |если| |бы| |публично| |развесил| |по| |стульям| |исподнее||.
Получив| |кружку| |пива||,| |он| |с| |горя| |затиснулся| |в| |самый| |темный| |угол||.
Там| |за| |колченогим| |столиком| |допивал| |черный| |кофе| |такой| |же| |старый||,| |как| |он||,| |неудачник| |-| |гобоист| |Паша| |Платонов| |из| |оркестра||.
Илью| |Ильича| |уже| |не| |мучила| |жажда||,| |ему| |не| |хотелось| |пива| |-| |ему| |захотелось| |поскорее| |умереть||.
Жизнь| |показалась| |ему| |совершенно| |безразличной||.
Он| |почувствовал||,| |как||,| |наконец||,| |от| |нее| |устал||.
-| |Валторна| |в| |третьем| |акте| |такую| |киксу| |дала||,| |-| |сказал| |Платонов||,| |с| |омерзением| |сплевывая| |попавшую| |в| |рот| |гущу||.
-| |Шеф| |аж| |закачался||.
Слышал||?
-| |Нет||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |Да| |что| |ты||,| |я| |думал||,| |на| |улице| |было| |слышно||!
Этот| |тунеядец| |Чертков||.
Шеф| |его| |шуганет||,| |готов| |пари| |держать||…
Плюнь||,| |не| |переживай||.
И| |какого| |лешего| |ты| |с| |ним||,| |сопляком||,| |беседовал||?
Пущай||!
Они| |-| |премьеры||.
Они| |живут| |в| |высоких| |сферах| |искусства||,| |и| |указанное| |искусство| |зависит| |от| |их| |левой| |ноги||,| |так| |до| |того| |ли| |им||,| |чтобы| |толкаться| |в| |очередях||,| |сам| |посуди||.
-| |У| |нас| |все| |равны||!| |-| |возмущенно| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |Равны||-||то| |равны||.
Но| |скажи| |на| |милость||,| |сколько| |ты| |получаешь| |и| |сколько| |получает| |он||?
-| |Какое| |это| |имеет| |значение||?
-| |Такое||.
Ты| |поедешь| |домой| |в| |трамвае| |-| |он||_|                 |в|                |собственной| |машине||.
Потому| |что| |он| |делает| |шестнадцать| |антраша| |-| |и| |зал| |рыдает||.
Ты| |же| |этого| |не| |делаешь||.
Ты| |разнес| |свои| |бокалы| |на| |подносе| |-| |и| |до| |свидания||.
Чего| |же| |ты| |лезешь| |в| |амбицию||?
-| |Он| |сегодня| |сбил| |меня| |с| |ног||,| |-| |сообщил| |Илья| |Ильич||.
-| |А||!||.||.
Тем| |хуже| |для| |тебя||,| |-| |философски| |заметил| |Платонов||.
-| |А| |ты| |не| |стой| |на| |пути| |премьера||.
Он| |старательно| |почистил| |свой| |черный| |музыкантский| |костюм| |и| |пошел| |в| |оркестровую| |яму||.
Илья| |Ильич| |попробовал| |пиво||.
Было| |оно| |бессовестно| |жидкое||.
В| |душе| |упрямо| |и| |горько| |сосало||.
К| |столику| |подсели| |три| |балеринки| |в| |костюмах| |и||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |старика||,| |зачирикали| |о| |скандале||,| |который| |прима| |Васильева| |учинила| |в| |дирекции||,| |узнав||,| |что| |роль| |Авроры| |отдают| |молодой| |Гребневой||.
Молодые| |балеринки| |были| |за| |молодую| |Гребневу||,| |справедливо| |рассуждая||,| |что| |прима| |выстарилась||,| |и| |они| |были| |тысячу| |раз| |правы||,| |только| |не| |помнили||,| |что| |выстарятся| |сами| |тоже||.
А| |Илья| |Ильич| |служил| |так| |давно||,| |что| |помнил| |еще| |приму| |Егоркину||,| |которую| |публика| |носила| |на| |руках||.
Молодая| |Васильева| |пришла| |тогда| |из| |балетного| |училища| |и| |получила| |роль| |Одетты||…
Неизвестно| |даже||,| |куда| |делась| |Егоркина| |-| |может||,| |преподает| |где-нибудь| |в| |хореографическом| |кружке| |при| |клубе| |железнодорожников||,| |а| |может||,| |мирно| |старится| |замужем||.
В| |балете||,| |как| |нигде||,| |быстро| |сходят| |со| |сцены||.
Особенно| |примы| |и| |премьеры||:| |они| |ведь| |не| |остаются| |на| |второстепенных| |ролях| |и| |тем| |более| |не| |опускаются| |до| |миманса||,| |а| |слетают| |сразу| |-| |и| |навсегда||.
Здесь| |он| |не| |отказал| |себе| |в| |удовольствии| |заранее| |злорадно| |вообразить||,| |как| |будет| |сходить| |со| |сцены| |премьер| |Борзых||.
В| |буфете| |висел| |репродуктор||,| |транслировавший| |сцену||.
Начиналось| |вступление| |к| |четвертому| |акту||.
Собравшийся| |было| |уйти| |Илья| |Ильич| |задержался| |и| |послушал| |короткое| |соло| |гобоя| |-| |это| |отличался| |его| |друг| |Платонов||.
Гобой| |хорошо| |сыграл||,| |проникновенно||.
А| |дальше| |Илья| |Ильич| |не| |стал| |слушать||.
Он| |давным-давно| |знал| |всю| |партитуру| |наизусть||.
По| |пути| |наверх||,| |на| |узкой| |лестнице||,| |он| |шарахался| |и| |притискивался| |к| |стене||,| |пропуская| |несущихся| |сверху||,| |пахнущих| |гримом| |и| |пудрой| |танцоров| |и| |балерин||;| |они| |на| |ходу| |тоже| |склоняли| |имя| |Васильевой||.
Зато| |парикмахеров| |на| |лестнице| |уже| |не| |было||,| |и| |Илья| |Ильич||,| |торжествуя||,| |пошел| |на| |пятый| |этаж| |не| |снимая| |парика||.
Существуя| |с| |незапамятных| |времен||,| |театр| |Оперы| |и| |Балета| |имел| |свои| |четкие| |устои||,| |правила||,| |историю||,| |традиции||,| |то| |есть| |устройство| |сложное||,| |многоярусное| |не| |только| |в| |архитектурном| |отношении||.
Собственно||,| |это| |было| |целое| |небольшое| |царство| |со| |своими| |премьерами| |и| |уборщиками||,| |военизированной| |охраной| |и| |финансовой| |частью||,| |билетерами||,| |рабочими||,| |парикмахерами| |и| |так| |далее||,| |и| |все| |это| |были| |весьма| |различные| |коллективы| |со| |своим| |бытом||,| |цеховыми| |интересами||,| |спецификой||.
Далеко| |не| |всем| |даже| |удавалось| |видеть| |то||,| |что| |они| |делали||.
Так||,| |оркестранты| |сроду| |не| |видели| |спектакля| |толком||,| |но| |всегда| |-| |снизу||,| |из| |своей| |ямы||,| |и| |то||_|                                                                                         |лишь| |та| |половина||,| |которая| |сидела| |ближе| |к| |зрителям||.
Буфетчица| |слушала| |только| |по| |радио||.
Парикмахеры| |видели| |сцену| |с| |колосников||.
Нотные| |библиотекари| |встречались| |с| |билетными| |кассирами| |лишь| |на| |общих| |собраниях||.
А| |какой-нибудь| |столяр| |мог| |проработать| |в| |декоративном| |цеху| |пятнадцать| |лет||,| |так| |и| |не| |познакомясь| |ни| |с| |одним| |актером||.
Более| |того||,| |между| |самими| |актерами| |были| |свои| |границы||.
У| |главных||,| |ведущих| |артистов| |уборные| |были| |персональные| |-| |у| |самого| |выхода| |на| |сцену||,| |святая| |святых||,| |куда| |Илье| |Ильичу| |и| |заглянуть| |не| |полагалось||.
Там| |стояли| |вазы| |под| |цветы| |и| |сифоны| |с| |газированной| |водой||.
На| |втором| |этаже| |помещались| |уборные| |для| |обычных| |солистов||.
Туда| |подавались| |два| |сифона| |на| |всех||,| |а| |в| |вазах| |не| |было| |надобности||.
Кордебалет| |(||или| |хор||,| |если| |шла| |опера||)| |занимал| |третий| |этаж||,| |по| |восемь| |и| |более| |человек| |в| |комнате||,| |причем| |у| |них| |стояли| |просто| |бачки| |с| |кипяченой| |водой||.
Четвертый| |этаж| |занимал| |закулисный| |технический| |персонал| |с| |аристократическим||,| |однако| |полутворческим| |оттенком||:| |здесь| |были| |гримерные||,| |костюмерные||,| |сапожницкие||.
И| |уж| |под| |самой| |крышей||,| |на| |пятом| |этаже||,| |находилась| |одна| |общая| |уборная| |для| |статистов| |-| |длинный| |зал| |с| |низким| |потолком||,| |узкими| |окошками| |-| |бойницами||,| |насквозь| |пропахший| |смесью| |потной| |обуви||,| |вазелина| |и| |пудры||.
Непритязательный| |цех| |миманса| |галдел||,| |переодевался||,| |гримировался||,| |пил| |воду| |из-под| |крана||.
Впрочем||,| |не| |всегда||.
Для| |скромно||-||камерной| |"||Мадам| |Баттерфляй||"| |нужен| |был| |только| |один| |статист||,| |изображавший| |слугу| |с| |зонтиком||.
Илья| |Ильич| |гримировался| |под| |японца| |в| |грустном| |одиночестве||.
Зато| |монументальной| |"||Царской| |невесте||"| |требовалась| |целая| |банда| |свирепых| |опричников| |с| |пищалями| |и| |секирами||,| |и| |тогда| |цех| |миманса| |походил| |на| |разбойничий| |стан||.
Нет||,| |Илья| |Ильич| |ел| |свой| |хлеб| |не| |даром||.
За| |иной| |спектакль| |ему| |приходилось| |перевоплощаться| |много| |раз||.
В| |"||Кармен||"||,| |допустим||,| |он| |изображал| |прохожих||,| |не| |менее| |десятка| |разных| |прохожих||,| |затем| |устраивал| |с| |другими| |статистами| |панику| |при| |побеге| |Кармен||;| |во| |втором| |акте| |служил| |в| |кабачке| |и| |почтительно| |выслушивал| |хвастливую| |арию| |тореадора||,| |но| |тут| |же| |сломя| |голову| |мчался| |наверх||,| |чтобы| |перевоплотиться| |в| |контрабандиста||.
Но| |больше| |всего| |ему| |нравилось| |последнее| |действие||,| |где| |он| |был| |темпераментным| |не| |то| |пикадором||,| |не| |то| |матадором| |-| |он| |так| |и| |не| |постиг| |премудрость| |корриды||,| |но||,| |в| |общем||,| |ему| |давали| |две| |стрелки| |с| |красными| |перьями||,| |и| |другому| |мимансу| |тоже| |давали||,| |и| |они| |несли| |их| |через| |сцену| |в| |вытянутых| |руках||.
Потом| |под| |крики| |своего| |начальника| |галопом| |бежали| |вокруг| |задника| |-| |и| |снова| |несли||,| |так||_|                                                                                     |несколько| |раз||,| |чем| |достигался| |эффект| |массовой| |сцены||.
Итак||,| |благополучно| |избежав| |парикмахеров||,| |Илья| |Ильич| |поднялся| |в| |уборную| |миманса| |и| |увидел||,| |что| |и| |тут| |он| |рассчитал| |правильно||:| |начальника| |цеха| |уже| |не| |было||.
Костюмерши| |уносили| |вороха| |камзолов||.
Студенты| |разбежались||,| |лишь| |трое| |сидели| |в| |трусах| |на| |скамьях| |и| |говорили| |о| |футболе||.
В| |помещении| |стоял| |тяжкий| |банный| |дух||.
Вдоль| |стен| |тянулись| |ряды| |позеленевших| |зеркал| |со| |столиками||,| |усыпанными| |коробками| |из-под| |грима||,| |бумагой||,| |тряпицами||,| |яблочными| |огрызками||.
Давным-давно| |Илья| |Ильич||,| |вырвавшись| |из| |общей| |неразберихи||,| |самовольно| |присвоил| |ящик| |углового| |стола||.
Маленьким| |ключом| |он| |открыл| |замочек| |и| |достал| |собственную| |пачку| |бумажных| |салфеток||.
Уже| |два| |месяца| |не| |выдавали| |бумагу||,| |начальник| |клялся||,| |что| |перерасходованы| |нормы||,| |а| |вытираться| |обрывками| |газет| |Илья| |Ильич| |ни| |при| |каких| |условиях| |не| |стал| |бы||.
Он| |аккуратно| |снял| |грим||,| |думая| |о| |чем-то| |своем||,| |не| |глядя| |в| |зеркало||.
Свое| |лицо| |он| |знал| |наизусть| |и| |никогда| |не| |пугал| |остатками| |грима| |кондукторов| |последних| |ночных| |трамваев||.
Ящичек| |его| |был| |в| |идеальном| |порядке||:| |аккуратно| |застлан| |чистой| |бумагой||,| |слева| |лежали| |салфетки||,| |коробка| |с| |гримом||,| |разные| |пузырьки||,| |кисточки| |и| |карандаши||,| |посредине| |-||_|                                                                                                                                                                  |немного| |подсохший| |бутерброд| |с| |кабачковой| |икрой||,| |а| |справа| |-||_|                                                                                                                                                                                                                             |книга| |писателя| |П.| |И.| |Мельникова-Печерского| |"||На| |горах||"||,| |том| |второй||,| |которую| |он| |уже| |пол||года| |читал||,| |если| |бывал| |свободен| |в| |каком-нибудь| |акте||.
Надобность| |в| |личнособственническом| |замочке| |объяснялась| |еще| |тем||,| |что| |не| |одни| |салфетки||,| |но| |и| |грим| |выдавался| |по| |жестким| |нормам||.
Эти| |беззаботные| |лоботрясы| |приносили| |его| |в| |кармане||,| |мазались| |неэкономично||,| |к| |концу| |квартала| |начинали| |клянчить| |и| |воровать| |друг| |у| |друга||,| |а| |Илья| |Ильич| |этого| |не| |выносил||.
Старательно| |развесив| |на| |плечиках| |свой| |костюм| |с| |галунами||,| |он| |облачился| |в| |повседневные| |штаны| |и| |пиджак||,| |увидел| |в| |зеркале| |свою| |усталую| |физиономию| |с| |мешками| |под| |глазами| |и| |отвернулся||.
Взял| |было| |бутерброд||,| |подержал| |в| |руке| |и| |тихо| |положил| |обратно||.
-| |Калиновский| |как| |левый| |крайний| |-| |вот| |был| |бог||,| |-| |сказал| |кто-то| |из| |лоботрясов||;| |остальные| |задумчиво| |кивали| |головами||.
-| |Бога| |не| |было||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич| |в| |каком-то| |странном| |трансе||,| |и| |все| |удивленно| |на| |него| |посмотрели||.
Он| |запер| |ящичек| |и||,| |не| |прощаясь||,| |вышел||.
Спустился| |этажом| |ниже||,| |к| |парикмахерам| |-| |они| |беседовали| |о| |международной| |политике||,| |дымя| |сигаретами| |у| |окна||.
Стены| |были| |увешаны| |косами||,| |локонами||,| |бородами| |всех| |мастей||,| |горы| |скальпов| |громоздились| |в| |корзинах| |и| |на| |столах||.
-| |Паричок| |мой||,| |пожалуйста||…| |отметьте||,| |-| |вежливо| |сказал| |Илья| |Ильич||.
Один| |из| |парикмахеров| |поставил| |птичку| |в| |списке||,| |взял| |парик| |и||,| |метко| |прицелясь||,| |попал| |точно| |в| |корзину||.
Илья| |Ильич||,| |пошатываясь||,| |поплелся| |вниз||.
Балет||,| |видимо||,| |кончился||,| |так| |как| |со| |сцены| |валили| |уставшие| |танцоры||,| |Илья| |Ильич| |тоже| |устал||,| |так| |смертельно| |устал||,| |как| |этого| |с| |ним| |не| |было| |никогда| |в| |жизни||.
Домой| |он| |явился| |позже| |обычного||.
Осторожно| |отпирая| |дверь| |и| |крадясь| |на| |цыпочках||,| |он| |старался| |не| |производить| |звуков||,| |чтобы| |не| |разбудить| |внука| |и| |дочь||.
На| |кухне| |ему| |была| |оставлена||,| |как| |всегда||,| |застывшая| |картошка| |на| |сковороде||,| |котлеты| |из| |домовой| |кухни| |и| |малиновое| |желе||.
На| |веревке| |гирляндой| |висели| |влажные| |рубашонки||,| |чулочки||,| |штанишки||,| |на| |крайних| |красовалась| |дыра||.
Илья| |Ильич| |сам| |покупал| |эти| |штаны| |на| |прошлой| |неделе| |в| |детском| |универмаге||,| |их| |стоимость| |была| |равна| |его| |трехдневному| |заработку||,| |поэтому| |он| |потрогал| |края| |дыры| |и| |вздохнул||.
Жена| |Ильи| |Ильича| |умерла| |десять| |лет| |назад| |от| |рака| |легких||.
Она| |никогда| |в| |жизни| |не| |курила||.
На| |попечении| |Ильи| |Ильича| |осталась| |семнадцатилетняя| |дочь| |Люба||.
Вечерами| |Илья| |Ильич| |бывал| |в| |театре||,| |а| |днем| |почти| |не| |видел| |дочку||,| |потому| |что| |она| |работала| |на| |трикотажной| |фабрике||.
Она| |бегала| |на| |танцы| |в| |парк||,| |в| |Дом| |офицеров||,| |знакомилась| |с| |курсантами||,| |искала| |себе| |мужа||,| |но| |не| |нашла||,| |а| |лишь| |забеременела| |и| |родила| |мальчика||.
Так| |стало| |их| |трое||.
Крышка||,| |покрывавшая| |сковороду||,| |с| |грохотом| |полетела| |на| |пол||.
Почему| |всякий| |раз||,| |когда| |ты| |вот| |так| |тихо| |хочешь| |повернуться| |на| |кухне||,| |обязательно| |что-нибудь| |с| |грохотом| |летит||?
Поднимая| |крышку||,| |Илья| |Ильич| |свалил| |нож||.
От| |досады| |он| |махнул| |рукой| |и| |принялся| |есть| |картошку||,| |не| |разогревая||.
У| |него| |вздрагивал| |подбородок||,| |вилка| |мелко| |постукивала| |о| |сковороду||,| |он| |не| |чувствовал| |ни| |вкуса||,| |ни| |запаха||,| |лишь| |машинально| |жевал||,| |проглатывал| |и| |думал||.
Жену| |тогда| |положили| |в| |онкологический| |институт||,| |шестнадцатая| |палата||,| |первая| |койка| |слева||.
Он| |приходил||,| |приносил| |мед||,| |апельсины||,| |садился| |на| |белый| |металлический| |стул||.
Жена| |беспокоилась||:| |"||Ни| |к| |чему| |не| |прикасайся||!||"
Он| |посмеивался||,| |а| |она| |упрямо| |твердила||,| |что| |рак| |заразен||.
Наперекор| |врачам| |почему-то| |все||,| |абсолютно| |все| |больные| |в| |этом| |огромном| |здании| |считали||,| |что| |рак| |заразен||.
Вот| |они| |с| |женой| |беседовали| |об| |операции||,| |метастазах||,| |стадиях||,| |сроках||,| |по-деловому||,| |серьезно| |беседовали||,| |потом| |он| |приходит||,| |а| |ему| |говорят||,| |что| |тело| |жены| |в| |мертвецкой||.
И| |тоже| |по-деловому||,| |понятно| |объяснили||,| |как| |забрать||,| |какие| |нужны| |формальности||,| |подсказали| |насчет| |машины||.
Долго| |потом||,| |просыпаясь| |по| |утрам||,| |ему| |приходилось| |внушать| |себе||:| |"||Надо| |жить| |ради| |Любочки||"||,| |-| |это| |помогло||,| |он| |стал| |позволять| |себе| |кружку| |пива||,| |а| |все| |остальное| |отдавал| |ей||.
Потому| |что| |немыслимо| |сколько| |нужно| |нынче| |молодой| |женщине||,| |чтобы| |быть| |привлекательной||.
В| |годы| |юности| |Ильи| |Ильича| |девушки| |бегали| |в| |домотканых| |сарафанах| |-| |и| |нравились||.
Теперь| |нужны| |чулки| |за| |четыре| |пятьдесят||,| |которые| |цепляются| |за| |все||,| |что| |ни| |попади||,| |туфли| |за| |тридцать||,| |у| |которых| |через| |неделю| |ломается| |каблук| |-| |и| |вот| |слезы||,| |и| |вот| |горе||.
Раньше| |заплетали| |косу||,| |и| |было| |очень| |красиво||.
Теперь| |-| |прически||,| |лондатоны||,| |"||гаммы||"||,| |лаки||,| |перекиси||…
Девчонке| |с| |трикотажной| |фабрики| |как| |найти| |мужа| |без| |всего| |этого||?
Когда-то| |они| |с| |покойной| |женой| |мечтали||,| |что| |из| |Любы| |выйдет| |прима-балерина||.
Но| |выяснилось||,| |что| |у| |нее||,| |как| |и| |у| |матери||,| |нет| |никакого| |слуха||,| |чувства| |ритма||,| |вообще| |никаких| |особых| |способностей||.
Выдающиеся| |способности| |-| |но| |это| |же| |ведь| |у| |редких| |людей||!
Статистически| |мир| |складывается| |из| |просто| |людей||,| |не| |из| |премьеров||,| |а| |из| |большой| |массы| |кордебалета||.
Миманса||.
Когда| |жену| |называли| |еще| |"||ходячей| |больной||"||,| |она| |обычно| |выходила| |к| |Илье| |Ильичу| |в| |коридор||,| |где| |женщины| |вязали||,| |играли| |в| |подкидного| |да| |обсуждали||,| |кому| |и| |сколько| |жить||.
Одна||,| |игравшая| |в| |карты||,| |сказала||:| |"||Мне||,| |девки||,| |недельки| |три| |еще| |-| |и| |до| |свидания||"||.
Действительно||,| |через| |три| |недельки| |-| |померла||.
"||Ну||,| |надо| |же||,| |-| |подумал| |Илья| |Ильич||,| |-| |так| |просто| |сказала||,| |ходя| |с| |восьмерок||:| |"||Мне||,| |девки||,| |недельки| |три| |еще| |-| |и| |до| |свидания||"||.
Он| |обнаружил||,| |что| |давно| |сидит||,| |подперев| |голову||,| |над| |пустой| |сковородкой||.
Чтобы| |вскипятить| |чай| |-| |для| |этого| |он| |слишком| |устал||,| |да| |и| |не| |хотелось| |ему| |ничего||.
Тихо| |прошаркал| |в| |комнату| |-| |кровать| |была| |приготовлена||,| |одеяло| |отвернуто| |аккуратным| |уголком||.
Вот| |в| |чем| |нельзя| |было| |упрекнуть| |дочь| |-| |в| |неряшливости||.
Она| |всегда| |заботилась||,| |чтобы| |в| |квартире| |было| |чисто| |и| |уютно||.
Не| |роскошно| |жили||,| |но| |не| |хуже||,| |чем| |люди||.
У| |них| |был| |и| |радиоприемник| |"||Москвич||"||,| |старенький||,| |но| |берет| |отлично||;| |и| |телевизор| |"||Рекорд||"||,| |приобрели| |в| |рассрочку||;| |картина| |"||Рожь||"| |Шишкина||;| |стулья| |недавно| |сменили||;| |повсюду| |вышитые| |думочки||;| |тюль| |на| |окнах||.
По| |привычке| |Илья| |Ильич| |проверил| |внука| |-| |тот||,| |конечно||,| |лежал| |ничком| |поверх| |одеяла||,| |раскидав| |руки| |и| |ноги||,| |как| |парашютист| |в| |свободном| |полете| |(||недавно| |была| |такая| |картина| |в| |"||Работнице||"||)||.
Наведя| |порядок||,| |старик| |разделся| |в| |темноте| |и| |лег| |в| |холодную| |постель||,| |но| |едва| |он| |закрыл| |глаза||,| |как| |почувствовал| |такой| |удар||,| |что| |чуть| |не| |вылетел| |с| |постели||.
Он| |задохнулся| |от| |боли| |в| |ребре||,| |посыпались| |облупленные| |бокалы| |из| |папье-маше||,| |а| |ведущий| |закричал||:| |"||Как| |твоя| |фамилия||?||"
Дивясь| |такой| |чертовщине||,| |Илья| |Ильич| |пощупал| |ребра||:| |в| |одном| |месте| |при| |нажиме| |чуть-чуть| |болело||,| |но| |-| |не| |стоящий| |внимания| |пустяк||.
Закрыл| |опять| |глаза||,| |пытался| |принять| |удобную| |позу||,| |но| |едва| |начинал| |засыпать||,| |как| |на| |него| |налетал| |премьер| |Борзых||,| |и| |под| |конец| |он| |уже| |не| |знал||,| |куда| |деваться||,| |где| |ему| |встать||,| |как| |на| |всех| |угодить||:| |если| |он| |подбирал| |бокалы||,| |на| |него| |вопили||,| |если| |не| |трогал| |-| |еще| |больше| |вопили||:| |дескать||,| |специально| |рассыпал||.
Кругом| |он| |был| |виноват||,| |кругом| |виноват||.
Он| |перевернулся| |на| |другой| |бок||,| |но| |оказался| |в| |пугающе| |длинной| |очереди||,| |она| |почти| |не| |двигалась||,| |потому| |что| |разные| |принцы| |с| |накрашенными| |лицами| |подавали| |и| |подавали| |через| |головы| |рубли||,| |а| |очередь| |не| |протестовала||,| |лишь| |задние| |нажимали| |и| |нажимали| |друг| |на| |друга||;| |это| |было| |единственное||,| |что| |умела| |очередь||:| |давиться||,| |протягивая| |руки||,| |которых| |буфетчица| |не| |хотела| |замечать||…
От| |такого| |кошмара| |у| |Ильи| |Ильича| |выступила| |испарина| |на| |голове||.
Он| |пересиливал| |себя||,| |вставал| |и| |ходил| |по| |комнате||,| |засовывал| |под| |одеяло| |безмятежно| |спящего| |своего| |парашютиста||,| |ложился||,| |но| |несчастья| |опять| |преследовали| |его||:| |ему| |запрещалось| |иметь| |личный| |ящичек| |как| |противопоставление| |себя| |коллективу||;| |затем| |он| |отдавался| |под| |следствие| |за| |хищение| |парика||;| |Платонов| |в| |оркестре| |делал| |немыслимую| |киксу||.
И| |все| |это| |было| |так| |ужасно||,| |просто| |конец| |света||.
Придя| |на| |работу||,| |Илья| |Ильич| |обнаружил| |театр| |на| |месте||,| |целый| |и| |невредимый||.
Но| |сон| |все| |же| |оказался| |в| |руку||.
На| |доске| |приказов||,| |там||,| |где| |висят| |расписания| |репетиций| |и| |объявления| |о| |занятиях| |политкружков||,| |был| |приколот| |кнопкой| |лист||,| |один| |из| |параграфов| |которого| |касался| |лично| |Ильи| |Ильича||.
За| |вчерашнее| |халатное| |отношение| |к| |своим| |обязанностям| |ему| |(||фамилия||,| |имя||,| |отчество| |прописными| |буквами||)| |объявлялся| |строгий| |выговор||.
Илья| |Ильич| |оторопел| |и| |дважды| |перечитал| |бумажку||.
-| |Вот| |так-то| |у| |нас||,| |-| |сказала| |невесть| |как| |очутившаяся| |рядом| |Марья| |Поликарповна| |Шпак||.
-| |Как| |сами||,| |так| |делают| |что| |хотят||,| |а| |порядочному| |человеку| |-||_|                                                           |выговор||.
-| |Право||,| |я| |сам| |очень| |удивлен||…| |-| |сказал| |Илья| |Ильич| |дрожащим| |от| |обиды| |голосом||.
-| |Чему| |удивляться||,| |милый||,| |чему| |удивляться||?
В| |этой| |жизни| |я| |перестала| |удивляться||.
Ждешь| |беду| |отсюда||,| |ан| |из-за| |угла| |тебя||_|                                      |мешком||.
Но| |я| |бы| |на| |вашем| |месте| |так| |не| |оставила||,| |я| |бы| |уж| |им| |показала||.
-| |Да||,| |я| |пойду| |и| |объясню||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |Как| |же| |это| |делается||?
Не| |разобравшись||…
Они| |не| |имеют| |права||!
-| |Иметь||-||то| |имеют||,| |-| |сказала| |Марья| |Поликарповна||.
-| |Но| |неприятно||.
Я| |вам| |сочувствую||.
-| |Я| |стоял| |во| |второй| |кулисе||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |А| |принц| |уходит| |в| |пятую||.
И| |вот||…
-| |Да||,| |да||,| |-| |сказала| |Марья| |Поликарповна||.
-| |Вы| |пойдите| |и| |расскажите||,| |без| |крика||,| |спокойненько||.
Правда||,| |у| |вас| |ничего| |не| |получится||,| |но| |вы| |почувствуете| |моральное| |удовлетворение||.
Начальник| |цеха| |миманса| |приспособил| |себе| |под| |кабинет| |крохотную| |кладовку| |на| |пятом| |этаже||,| |у| |входа| |на| |чердак||.
Он| |был| |там||,| |сидел||,| |как| |паук| |в| |своем| |закутке||,| |составляя| |ведомость| |на| |зарплату||.
Фамилия| |его| |была| |забавная| |-| |Чижик||.
Чем-то| |он| |соответствовал| |фамилии||,| |потому| |что| |вечно| |летал| |по| |театру||,| |кричал||,| |там| |помогал||,| |там| |мешал||,| |многоцелевой| |и| |суматошный||,| |и| |порядок| |в| |мимансе| |достигался| |ценой| |великой| |суеты| |с| |криком||,| |бранью||,| |о| |которой||,| |впрочем||,| |Чижик| |моментально| |забывал||.
Возможно||,| |только| |такой| |человек| |и| |мог| |справиться| |с| |анархичной| |оравой| |всех| |этих| |студентов| |и| |лоботрясов||,| |и| |одному| |богу| |ведомо||,| |как| |он| |все-таки| |ухитрялся| |вовремя| |выпихивать| |их| |на| |сцену||.
Безгранично| |почитая| |дирекцию||,| |ловя| |на| |лету| |каждое| |указание||,| |сгибаясь||,| |подхалимничая| |и| |юля||,| |Чижик||,| |однако||,| |с| |теми||,| |кто| |был| |ему| |подчинен||,| |превращался| |в| |льва| |рыкающего||.
-| |Почему| |мне||,| |не| |разобравшись||,| |вынесли| |выговор||?| |-| |волнуясь||,| |но| |держа| |себя| |в| |руках||,| |спросил| |Илья| |Ильич||.
-| |Ведь| |я| |всегда| |стою| |во| |второй| |кулисе||.
Борзых||,| |вместо| |того| |чтобы| |уходить| |в| |пятую||_
-| |Какое| |мне| |дело||?| |-| |закричал| |Чижик||,| |вдруг| |привычно| |рассвирепев||,| |так| |как| |имел| |дело| |с| |подчиненным||,| |-| |Ведущий| |потребовал| |докладную||,| |я| |подал||.
Вас| |много||,| |я| |один||.
Так| |каждый| |придет||,| |наговорит||,| |а| |я| |должен| |верить||?
-| |Вы| |меня| |знаете||,| |-| |убедительно| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |Я| |столько| |лет| |работаю| |в| |театре||…| |без||…| |пятнышка||.
Чижик| |с| |интересом| |посмотрел| |на| |него||,| |склонив| |голову||.
-| |Право||,| |я| |здесь| |ни| |при| |чем||,| |помочь| |ничем| |не| |могу||.
Там| |был| |ведущий||,| |идите| |к| |нему| |и| |объясняйтесь||.
Ох| |ты||,| |событие||,| |выговор||!||.||.
На| |мне| |их| |сто||.
Илья| |Ильич| |подумал||,| |молча| |повернулся| |и| |вышел||.
Будь| |он| |хоть| |самую| |микроскопическую| |малость| |виноват||,| |он| |бы| |проглотил| |выговор||.
Но| |здесь| |была| |нарушена| |элементарная| |справедливость||.
И| |он| |пошел| |ее| |искать||.
После| |долгих| |блужданий| |по| |лабиринтам| |театра| |ему| |удалось| |обнаружить| |ведущего| |в| |нотной| |библиотеке||.
Там| |он| |просматривал| |партитуру| |сегодняшнего| |вечернего| |спектакля| |"||Корневильские| |колокола||"||.
Ведущий| |был| |человек| |еще| |молодой||,| |из| |неудавшихся| |певцов||.
Он| |долго| |и| |нудно| |околачивался| |сперва| |в| |музучилище||,| |потом| |в| |оперном| |хоре||,| |но| |имел| |успех| |больше| |по| |общественной||,| |чем| |по| |вокальной| |части||.
А| |так| |как||,| |бегая| |по| |общественным| |делам||,| |он| |постоянно| |мозолил| |глаза| |дирекциям||,| |заседал| |с| |ними||,| |привык| |запросто| |входить| |в| |кабинет||,| |то| |ему| |и| |диплом| |дали||,| |и| |в| |театр| |приняли||,| |несмотря| |на| |несостоятельность| |вокальную||.
Такой| |тип| |людей| |непременно| |присутствует| |в| |любом| |искусстве||.
Они| |деятельно| |заседают||,| |организуют| |секции||,| |комиссии||,| |что-то| |возглавляют| |и| |представляют| |так| |убедительно| |и| |авторитетно||,| |что| |никому| |уже| |и| |в| |голову| |не| |приходит| |вспоминать| |об| |их| |творческой| |бездарности||.
В| |данном| |случае| |искусству||,| |однако||,| |повезло||.
Должность| |ведущего| |-| |чисто| |административная||,| |умения| |петь| |не| |требует||,| |и||,| |уйдя| |из| |хора| |на| |повышение||,| |он| |оказался| |в| |своей| |тарелке||:| |здесь| |он| |мог| |сколько| |угодно| |критиковать||,| |указывать||,| |поправлять| |и| |требовать| |от| |других| |того||,| |чего| |сам| |не| |умел||.
Но||,| |как| |это| |бывает| |с| |людьми||,| |добившимися| |положения| |исключительно| |благодаря| |свирепому| |комплексу| |неполноценности| |и| |потому| |дрожащими| |за| |свой| |авторитет||,| |он| |никогда| |не| |признавал| |своих| |промахов||.
Он| |готов| |был| |скорее| |взорвать| |театр| |вместе| |с| |земным| |шаром||,| |чем| |сознаться||,| |что| |где-то| |он| |был| |не| |прав||.
Вот| |почему| |он| |выслушал| |сбивчивое| |объяснение| |Ильи| |Ильича| |с| |таким| |же| |вниманием||,| |как| |если| |бы| |тот| |просил| |квартиру| |для| |тещи||.
-| |Дорогой| |товарищ||,| |-| |сказал| |он||,| |-| |я| |понимаю||,| |что| |вчера| |вам| |было| |неприятно||,| |когда| |на| |вас| |накричали||.
Вы| |знаете||,| |что| |такое| |спектакль||.
С| |меня| |ведь| |тоже| |требуют||,| |так||?
Давайте| |смотреть| |объективно||:| |в| |спектакле| |случился| |"||ляп||"||.
Был| |"||ляп||"||.
Был||!
Вы||,| |да||,| |да||,| |вы| |ползали| |за| |этими| |кубками||,| |потешали| |зал||,| |потом| |еще| |что-то||…
И| |отменять| |приказ| |никто| |не| |будет||.
Это| |было| |бы| |смешно||.
Да||,| |я| |писал| |рапорт| |и| |не| |собираюсь| |отказываться||.
А| |вам| |будет| |наука| |в| |другой| |раз||.
-| |Но| |я| |не| |виноват||!
-| |А| |это| |-| |как| |сказать||.
Товарищ||,| |извините||.
До| |свидания||!
-| |Тогда| |я| |буду| |жаловаться||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |Пожалуйста||.
-| |Скажите| |мне||,| |кому| |я| |могу| |подать| |официальную| |жалобу||?
-| |Можно||_|        |балетмейстеру||,| |директору||,| |министру| |культуры||,| |в| |райисполком||,| |господу| |богу| |Иисусу| |Христу||,| |-| |не| |без| |юмора| |сказал| |ведущий| |и| |углубился| |в| |партитуру||,| |показывая||,| |что| |он| |уже| |выкинул| |из| |головы| |это| |дело||.
Главный| |балетмейстер| |проводил| |репетицию| |в| |большом| |балетном| |зале||.
Танцоры| |в| |черных| |рабочих| |трико| |гроздьями| |сидели| |по| |подоконникам||,| |в| |центре| |зала| |солисты| |в| |поте| |лица| |бились| |над| |па-де-труа||,| |и| |балетмейстер| |возмущенно| |кричал||:| |-| |Стоп||!
Бред||!
Это| |тихий| |лепет| |на| |лужайке||.
У| |вас| |не| |руки||,| |а| |протезный| |завод||,| |ноги| |в| |сотой| |позиции||!
Куда| |вас| |занесло||,| |кр-ретины||?||!
Когда| |он| |бывал| |в| |творческом| |ударе||,| |таков| |обычно| |становился| |стиль| |его| |работы||.
Он| |был| |талантливым| |балетмейстером||,| |ставил| |недурные| |балеты||,| |поэтому| |негласно| |считалось||,| |что| |ему| |как| |одаренной| |личности| |простительно| |всякое||.
И| |главное||,| |он| |сам| |так| |считал||.
Работал| |он| |широко||,| |с| |размахом||,| |делая| |упор| |на| |самое| |главное||,| |не| |тратя| |талант| |по| |мелочам||.
Главным| |в| |балете| |были| |па-де-де| |и| |па-де-труа||.
Их| |исполняли| |примы| |и| |солисты||,| |ну||,| |еще| |немного| |кордебалет||,| |как| |фон||,| |а| |насчет| |миманса| |-| |там| |он| |просто| |тыкал| |Чижика| |пальцем| |в| |грудь||:| |-| |Ваших| |олухов| |выставьте| |слева| |и| |справа| |штук| |по| |пять||.
Чижик| |моментально| |запоминал||,| |сколько||,| |где| |и| |каких| |"||олухов||"| |надо| |выставить||,| |и| |больше| |балетмейстер| |о| |мимансе| |не| |помнил||.
Напрасно||,| |конечно||.
Настоящие| |балетмейстеры| |о| |мимансе| |как| |раз| |помнили||.
Он| |этого| |не| |знал||.
А| |может||,| |знал||,| |да| |забыл||.
Илья| |Ильич| |пробрался| |к| |подоконнику| |и| |стал| |терпеливо| |ждать||,| |когда| |балетмейстер| |окончательно| |замордует| |танцоров||,| |замордуется| |сам| |и| |объявит| |перерыв||.
Но| |балетмейстер| |был| |вынослив||.
Он| |сыпал| |"||паралитиками||"||,| |"||недоумками||"| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |стал| |вырисовываться| |его| |сложно||-| |новаторский| |план||,| |и| |он| |бы| |еще| |гонял||,| |но| |у| |примы| |оторвалась| |на| |пуантах| |лента||,| |перерыв| |наступил| |сам| |собой||.
Пока| |бегали| |в| |костюмерную| |за| |иглой||,| |Илья| |Ильич| |робко| |приступился| |со| |своим| |делом||.
Сперва| |главный| |балетмейстер| |не| |понял||.
Он| |смотрел||,| |силился| |вспомнить| |и| |не| |мог| |сообразить||,| |чего| |от| |него||,| |собственно||,| |хотят||.
-| |Валентин| |Борзых| |толкнул||?
За| |ним| |это| |бывает||.
Но| |это| |же| |балет||!
Не| |стойте||,| |где| |не| |надо||.
А| |что| |вы| |хотите| |от| |меня||,| |от| |меня||?
Какой| |приказ||?
Ах||,| |я| |должен| |отменять||?
Ну||,| |знаете| |ли||,| |мне| |сейчас| |не| |до| |того||,| |простите||.
Эй||,| |вы| |там||,| |филиал| |желтого| |дома||!
Сколько| |раз| |я| |говорил||,| |чтобы| |запирали| |дверь||!
Не| |пускать| |посторонних||!
Повторяем| |кусок||!
Заняли| |места||!
Начали||!
Не| |успел| |Илья| |Ильич| |рта| |раскрыть||,| |как| |мускулистые| |мальчики| |из| |стажеров| |мягко| |вытолкнули| |его| |за| |дверь| |и| |щелкнул| |замок||.
Он| |еще| |ошарашенно| |постоял||,| |слушая| |глухой| |топот| |вперемежку| |с| |вдохновенными| |криками| |маэстро||,| |затем| |поплелся| |в| |дирекцию||.
Дирекция| |была| |особым| |миром||,| |Олимпом||,| |в| |который| |Илья| |Ильич| |если| |когда-либо| |и| |входил||,| |то||_|                                                                                       |не| |иначе||,| |как| |непроизвольно| |стушевываясь| |и| |теряясь||.
Казалось| |бы||,| |с| |чего| |тушеваться||,| |а| |все| |же||…
В| |отличие| |от| |других| |помещений| |тут| |лежали| |красивые| |ковры||,| |стояла| |министерская| |мебель||,| |машинистки| |выглядели| |кинозвездами||.
Ибо| |тут| |решались| |вопросы| |кардинальные||:| |хозрасчет||,| |очередность| |спектаклей||,| |гастроли||,| |оформление| |десяти| |кубометров| |сороковки| |для| |декораций||,| |количество| |лампочек| |для| |праздничной| |иллюминации||.
Естественно||,| |как| |тут| |не| |растеряться| |скромному| |артисту| |миманса||,| |пришедшему| |со| |своим| |личным| |пустячным| |вопросом||?
Директор||,| |к| |счастью||,| |был| |у| |себя||.
Но| |у| |него| |находились| |люди||,| |и| |секретарша| |предложила| |Илье| |Ильичу| |стул||,| |чтобы| |присесть| |и| |подождать||.
Люди| |в| |кабинетах| |директоров| |имеют| |обыкновение| |долго| |разговаривать||,| |шутить||,| |но||,| |когда| |они| |все-таки| |стали| |по| |одному| |уходить||,| |в| |кабинет| |вошел| |главный| |бухгалтер| |с| |кипой| |бумаг||.
Он||,| |конечно||,| |имел| |право| |входить| |в| |любое| |время| |без| |очереди||,| |как| |и| |администратор| |и| |другие| |лица||,| |которые| |запросто| |открывали| |дверь||,| |входили||,| |выходили||,| |а| |Илья| |Ильич||,| |тоскуя||,| |мучительно| |вел| |счет||:| |вот| |двое| |вошли||,| |значит||,| |там| |всего| |пять||.
Один| |вышел||,| |осталось| |четыре||.
Еще| |двое| |вышли||,| |но| |один| |вошел||…
Уж| |совсем| |было| |освободился| |директор| |-| |и| |тут| |нагрянули| |иностранцы||,| |холеные||,| |в| |костюмах| |с| |иголочки||,| |с| |золотыми| |кольцами||,| |и| |все| |пришло| |в| |движение||,| |заметались| |секретарши||,| |пронося| |в| |кабинет| |минеральную| |воду||,| |кофе||,| |печенье| |в| |раскрытых| |коробках||…
Гости| |ушли| |через| |час||,| |когда| |приемная| |уже| |ломилась| |от| |ожидавшего| |народа||.
Директор| |показался| |в| |дверях||,| |натягивая| |макинтош||,| |его| |обступили| |-| |каждый| |со| |своим| |неотложным| |делом||,| |и| |Илья| |Ильич| |тоже| |храбро| |стал| |толкаться||.
Директор| |говорил||:| |-| |Нет||,| |нет||,| |нам| |это| |не| |утвердят||!
Сами| |разберитесь||!
Я| |в| |министерство||,| |да||,| |да||.
Вы| |что||,| |товарищ||?
-| |Видите| |ли||,| |-| |торопливо| |сказал| |Илья| |Ильич||,| |-| |я| |артист| |миманса||.
Я| |стоял| |во| |второй| |кулисе||,| |и| |вот| |в| |третьем| |акте||…
-| |Дорогой||,| |по| |вопросам| |миманса| |-| |обратитесь| |к| |Чижику||,| |-| |сказал| |директор||,| |дружески| |взяв| |его| |за| |локоть| |и| |сделав| |умоляющее| |лицо||.
-| |Извините||,| |разрываюсь||,| |спешу| |на| |совещание||!
Чижик| |ваш| |непосредственный| |начальник||,| |он| |решает| |все||…
Я| |сказал||:| |эти| |сметы| |пока| |отложите||,| |да||,| |да||!
Все||,| |все||!
Он||,| |отмахиваясь||,| |побежал| |быстрым| |шагом||,| |а| |Илья| |Ильич| |еще| |постоял| |и| |только| |потом| |ушел||.
Круг| |замкнулся||,| |но| |он| |никак| |не| |мог| |понять||,| |принесло| |ли| |это| |ему| |моральное| |удовлетворение||.
Гобоист| |Паша| |Платонов||,| |не| |имея| |дома| |условий||,| |репетировал| |обычно| |днем| |в| |театре||.
Илья| |Ильич| |нашел| |его| |в| |оркестрантской||,| |одного||.
Отложив| |гобой||,| |Платонов| |резал| |ножом| |большой| |огурец| |и| |макал| |его| |в| |соль| |на| |газете||.
Он| |обрадовался| |Илье| |Ильичу| |и| |предложил| |поделиться| |огурцом||.
От| |угощения| |Илья| |Ильич| |отказался||,| |но| |рассказал| |про| |все| |свои| |мытарства||.
Платонов| |отнесся| |к| |делу| |серьезно||.
-| |С| |одной| |стороны||,| |обидно||,| |конечно||,| |-| |сказал| |он||.
-| |С| |другой| |стороны||,| |ты| |и| |сам| |какой-то||…| |как| |ребенок||,| |честное| |слово||.
-| |Но| |ты| |сам| |говоришь||,| |что| |обидно||!| |-| |воскликнул| |Илья| |Ильич||.
-| |Они| |же| |все||…
-| |Что| |они||?
Ну| |что||?
Не| |следует| |тебе| |думать||,| |что| |кто-то| |желает| |лично| |тебе| |зла||.
Нет||!
Тебе| |никто| |не| |хамил||,| |никто| |на| |тебя| |не| |цыкал||,| |и| |вообще| |все| |отнеслись| |к| |тебе| |с| |должным| |вниманием||.
Чижик||,| |ведущий||,| |директор||,| |ты||,| |я| |-| |все| |мы| |члены| |налаженного| |организма||,| |мы| |все| |хорошие||,| |мы| |все| |хотим| |добра||.
Но| |каждый| |занят| |своей| |задачей||,| |и| |никому| |неохота| |этак| |стопорить| |ход||,| |что-то| |пересматривать||,| |а| |то| |гляди||,| |сдавать| |назад| |-| |это| |же| |беспокойство||!||.||.
Но| |справедливость||…| |-| |начал| |было| |опять| |свое| |Илья| |Ильич||.
-| |О| |справедливости| |Чижик| |запоет||,| |когда| |коснется| |лично| |его| |самого||!
Но| |он| |побежит| |-| |и| |с| |ним| |будет| |то| |же||,| |что| |с| |тобой||.
Наш| |век| |многому| |научился||,| |но| |не| |научился| |внимательности||.
Пока| |над| |нами| |не| |каплет| |-| |мы| |равнодушны||.
А| |в| |общем||,| |мы| |хорошие||,| |да||.
Скажи||,| |однако||,| |пожалуйста||,| |мало| |ли| |ты| |на| |своем| |веку| |видел| |несправедливостей||?
А| |часто| |ли| |ты| |в| |это| |дело| |встревал||,| |если| |тебя| |не| |касалось||?
Так||_|    |и| |другой||,| |и| |третий||,| |и| |ваш| |Чижик| |такой||,| |все| |такие||.
Мы| |заняты||.
Когда| |речь| |идет| |о| |чужой| |обиде||,| |мы| |очень| |заняты||.
-| |Значит||,| |я| |сам| |дурак||?| |-| |уныло| |спросил| |Илья| |Ильич||.
-| |Не| |исключается||,| |-| |засмеялся| |Платонов||.
Серьезный| |оперный| |театр| |поставил| |легкомысленную| |оперетку| |"||Корневильские| |колокола||"| |единственно| |по| |той| |причине||,| |что| |она| |была| |кассовым| |спектаклем||.
Привыкшие| |к| |оперному| |пафосу| |артисты| |плохо| |вживались| |в| |опереточную| |глуповатость||,| |и| |спектакль| |получился| |и| |не| |умный||,| |и| |не| |глупый||,| |а| |какой-то| |придурковатый||.
"||Колокола||"| |сильно| |всем| |надоели||,| |но| |публика| |шла||,| |спектакль| |держался||,| |хотя| |играли| |его| |уже| |почти| |автоматически||.
В| |этот| |день| |работалось| |особенно| |скверно||.
Певцы| |отбарабанивали| |кое-как||.
В| |местах||,| |где| |сам| |бог| |велел| |смеяться||,| |публика| |подло| |молчала||.
Это| |в| |свою| |очередь| |угнетающе| |действовало| |на| |сцену||,| |и| |начиналась| |та| |муть||,| |которая| |для| |театра| |хуже| |всего||:| |все| |видят||,| |что| |не| |ладится||,| |но| |никто| |не| |ведает||,| |как| |спасти||,| |и| |каждый| |думает| |уже| |лишь| |о| |том||,| |как| |бы| |скорее| |это| |кончилось||.
Илья| |Ильич| |изображал| |слугу||,| |поселянина||,| |носильщика| |портшеза| |и| |уличную| |толпу||.
Артисты| |миманса||,| |поддавшись| |общему| |гипнозу||,| |ходили| |плохо||,| |стояли| |неправильно||,| |ошибались||,| |и| |Илья| |Ильич| |вместе| |со| |всеми| |думал||:| |хоть| |бы| |скорее| |домой||.
В| |интермедии||,| |пока| |менялись| |декорации||,| |миманс| |изображал| |проход| |разных| |людей| |на| |ярмарку||.
Стипендию| |выдали||,| |и| |студенты| |не| |явились||,| |миманса| |было| |мало||.
Чижик| |экономно| |выпускал| |одну| |за| |другой| |нужные| |группки||,| |зал| |скрипел| |креслами||,| |кашлял||,| |сморкался||.
Илья| |Ильич| |уже| |успел| |нарядиться| |под| |бродячего| |музыканта||,| |Чижик| |навьючил| |на| |него| |огромный| |бутафорский| |барабан| |и| |вытолкнул| |на| |авансцену||:| |-| |Не| |спеша||,| |не| |спеша||!
Илья| |Ильич| |не| |удержал| |равновесия| |под| |тяжелым| |барабаном| |и| |споткнулся| |на| |ровном| |месте||,| |едва| |не| |растянувшись| |на| |сцене||.
Вероятно||,| |это| |получилось| |комично||,| |потому| |что| |в| |зале| |наконец| |кто-то| |засмеялся||.
Пытаясь| |удержать| |съезжающий| |проклятый| |барабан||,| |Илья| |Ильич| |волчком| |закрутился| |на| |месте||,| |кое-как| |справился||,| |посмотрел| |тоскливо| |на| |противоположный| |край| |сцены||,| |куда| |еще| |нужно| |было| |дойти||,| |-| |и| |тут| |зал| |буквально| |взорвался| |в| |хохоте||.
Зал| |полагал||,| |что| |это| |не| |настоящий| |старик||,| |а| |загримированный| |актер||,| |что| |все| |так| |и| |надо||.
И| |случилось| |чудо||.
Илья| |Ильич| |проковылял| |и| |ушел||,| |но| |все| |последующие| |за| |ним| |тоже| |встречались| |хохотом||,| |а| |они| |это| |почувствовали| |и| |стали| |выжимать| |смех| |даже| |там||,| |где| |сроду| |его| |не| |слышали||.
Потом| |последовала| |красочная| |сцена| |ярмарки||,| |сорвавшая| |бурю| |аплодисментов||.
Артисты| |перестали| |ощущать| |глухую| |стену||,| |вдруг| |явились| |блеск||,| |сверкающее| |остроумие||.
Зал| |все| |смеялся||,| |аплодировал||,| |и| |спектакль| |закончился| |бурным| |успехом||.
В| |конце| |последнего| |акта| |Илья| |Ильич| |оттащил| |в| |уголок| |портшез| |и| |только| |собрался| |было| |идти| |наверх||,| |как| |на| |него| |ястребом| |налетел| |Чижик||.
-| |Директор| |с| |иностранцами| |в| |ложе| |сидел||!
Приказал| |узнать||:| |кто| |такой||?
Я| |побежал| |сам||,| |даю| |полную| |характеристику||,| |работает||,| |говорю||,| |тридцать| |лет||.
"||Отметить||"
Да| |ты| |понимаешь| |ли||,| |наш| |миманс| |спас| |спектакль||!
Премий||,| |дорогуша||,| |нет||,| |перерасход||,| |но| |уж| |путевку| |по| |линии| |месткома||…
Илья| |Ильич| |вытер| |платком| |лоб||.
-| |Помилуй| |бог||,| |как| |это||?||.||.| |-| |пробормотал| |он||.
-| |Я| |ничего| |не| |хочу||…
Вы| |мне| |снимите||,| |пожалуйста||,| |выговор||.
Честное| |слово||,| |не| |я| |виноват||.
Я| |ведь| |стоял| |во| |второй| |кулисе||,| |а| |Борзых||…
-| |Опять| |двадцать| |пять||!| |-| |с| |досадой| |сказал| |Чижик||.
-| |Этого| |я| |не| |могу||.
Это| |такая| |механика||:| |раз| |нажата| |кнопка||,| |сработал| |рычажок| |-| |все||,| |обратного| |хода| |нет||.
А| |сегодня||,| |дорогуша||,| |поощрение||.
-| |Я| |не| |старался||.
-| |Тем| |более||!
Значит| |-| |талант||.
Не| |надо| |думать| |про| |выговор||,| |а| |о| |путевке| |я| |хлопочу||.
Выше| |нос||,| |выше| |нос||!
Илья| |Ильич| |пошел| |к| |лестнице| |и| |услышал||,| |как| |за| |его| |спиной| |кто-то| |из| |солистов| |сказал||:| |-| |Вон| |тот||,| |что| |с| |барабаном| |падал||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |Илье| |Ильичу| |было| |неприятно| |слышать| |это||.
Размышляя| |над| |происшедшим||,| |он| |стал| |подниматься| |на| |пятый||.
Диво| |дивное||!
Парикмахер| |не| |стал| |выхватывать| |парик||,| |а| |попросил| |зайти| |на| |минутку||,| |любезно| |усадил| |перед| |зеркалом| |и| |стал| |вертеть| |его||,| |размышляя| |вслух||:| |-| |В| |следующий| |раз| |я| |вам| |сделаю| |другой| |парик||.
Этакий| |пепельно-серый||,| |растрепанный| |и| |в| |сосульках||,| |как||?
Сегодня| |только| |и| |говорят||,| |как| |вы| |перевернули| |спектакль||.
Поздравляю||.
Это| |был| |уже| |фурор||.
Потом| |были| |еще| |разговоры||.
Вспоминали| |аналогичные| |случаи||,| |знаменитого| |актера| |МХАТа||,| |который||,| |играя| |в| |"||Ревизоре||"| |крохотную| |роль| |жандарма||,| |потрясал| |зал||.
Илья| |Ильич||,| |смятенный||,| |поскорее| |переоделся||,| |чтобы| |уйти| |от| |внимания| |и| |славы||.
Внизу||,| |уже| |в| |дверях||,| |он| |столкнулся| |с| |Платоновым||,| |который| |уходил| |с| |гобоем| |под| |мышкой||.
Я| |видел||,| |-| |сказал| |Платонов| |первый||.
-| |Все| |в| |зале| |как| |заржут||,| |думаю||,| |что| |за| |черт||?
Гляжу||,| |это| |ты||.
Здорово||,| |брат||!
Я| |сам| |заржал||.
-| |Сам| |не| |знаю||,| |как| |получилось||,| |-| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |Ей| |богу||,| |не| |знаю||…
Выговор| |не| |сняли||,| |путевку| |пообещали||,| |но| |убей| |меня| |на| |этом| |месте||,| |я| |не| |виноват||!
Они| |вышли| |на| |улицу| |из| |актерского| |подъезда||.
Было| |еще| |не| |поздно||,| |улица| |бурлила||,| |Платонов| |глубокомысленно| |сказал||:| |-| |В| |том| |комедия||,| |едри| |его| |в| |корень||,| |что| |сам| |не| |знаешь||,| |что| |на| |тебя| |свалится||.
Но| |заметь||,| |в| |жизни| |никогда| |не| |бывают| |одни| |несчастья||.
Неудачи||,| |неудачи||,| |потом| |-| |трах||!
-| |Удача||.
Верно||,| |это| |сделано| |так| |специально||,| |чтоб| |сравнивать||.
Вот| |и| |тебе| |долго| |не| |везло||,| |ан||,| |оказывается||,| |ты| |талант||…
Может||,| |дюбнем| |по| |этому| |поводу||?
Они| |пошли| |в| |ресторан||,| |сели| |в| |углу||,| |заказали| |коньяку| |и| |дюбнули||.
Закусили| |семгой||.
Гулять| |так| |гулять||.
-| |А| |про| |выговор| |забыть||?| |-| |спрашивал| |Илья| |Ильич||.
-| |Конечно||!
Надо| |делом| |доказывать||,| |-| |сказал| |Платонов||.
-| |Ходить||,| |канючить| |-| |ну| |его| |к| |черту||,| |только| |себе| |и| |другим| |нервы| |мотать||.
Ты| |делом| |докажи||,| |каков| |ты| |есть||!
Дюбнем| |за| |это||.
После| |третьей| |рюмки| |жизнь| |показалась| |Илье| |Ильичу| |вполне| |приемлемой||.
Он| |даже| |ужаснулся||,| |как| |это| |он| |мог| |считать| |вчера| |ее| |постылой||.
Мысль| |его| |напряженно| |работала||.
-| |По-слу-шай||,| |воскликнул| |он||,| |озаренный| |внезапным| |открытием||.
-| |В| |следующий| |раз| |я| |надену| |парик| |пепельно-серый||,| |растрепанный||,| |в| |сосульках||,| |а| |перед| |выходом| |положу| |косяк||,| |чтобы| |естественно| |спотыкаться||.
Я| |все| |запомнил||!
Я| |споткнусь| |так||,| |что| |едва| |не| |упаду||,| |но| |все| |же| |не| |упаду||,| |лишь| |барабан| |перекатится| |на| |голову||.
Ничего||?
-| |Ничего||,| |-| |сказал| |Платонов||,| |-| |и| |при| |этом| |смотри| |этаким| |недорезанным||:| |чего||,| |мол||,| |скалитесь||,| |думаете||,| |легко| |такой| |барабан| |всю| |жизнь| |тащить||?
-| |Да||,| |да||!
Если| |это| |отрепетировать||…
-| |Получится||!| |-| |поддержал| |Платонов||.
-| |У| |тебя| |все| |получится||.
И| |япошка| |у| |тебя| |в| |Чио-Сан| |хороший||,| |один| |грим| |чего| |стоит||,| |а| |походка||!
Да| |если| |разобраться||,| |ты||,| |может||,| |не| |хуже| |иных| |премьеров||.
Тут| |Илья| |Ильич| |некстати| |вспомнил||,| |как| |его| |сбил| |с| |ног| |Валентин| |Борзых||,| |и| |на| |миг| |негодование| |окатило| |его||,| |даже| |заныло| |ребро||.
-| |Ладно||.
Пусть| |он| |делает| |антраша||,| |молодой| |козел||,| |-| |возмущенно| |сказал| |он||.
-| |Пусть| |рыдает| |зал||.
Но| |ведь| |и| |мы| |кое-что| |можем||?
-| |Можешь||,| |душа| |любезный||,| |можешь||,| |-| |закричал| |Платонов||.
-| |Погоди||,| |ты| |еще| |королей| |будешь| |играть||!
Илья| |Ильич| |посмотрел| |на| |него| |потрясенно||:
-| |Королей||?
-| |Да||!
А| |чего| |бы| |и| |нет||?
Сиди| |себе| |на| |троне||,| |кивай||.
-| |А| |что||?| |-| |храбро| |сказал| |Илья| |Ильич||.
-| |И| |королей| |могу||_|                |!
Я| |в| |театре| |всю| |жизнь||.
Я| |актер| |миманса||.
Скажи||,| |пожалуйста||,| |ты| |видел| |театр| |без| |миманса||?
Вот| |ты| |гобой||,| |я| |мим||.
Убери| |нас| |-| |что| |останется||?
Одни| |премьеры| |на| |проволочках||,| |так| |я| |говорю||?
-| |Так||,| |старый| |дурак||,| |правда||,| |-| |сказал| |Платонов||,| |прослезясь||.
-| |Похвалим| |сами| |себя||.
Давай||_|      |за| |нас| |с| |тобой||.
За| |миманс||,| |старик||!
Атаман| |"||Вихрь||"
Сыну| |донского| |войскового| |старшины| |Ивана| |Платова| |Матвею| |едва| |исполнилось| |13||,| |когда| |отец||,| |пойдя| |навстречу| |его| |настойчивому| |желанию| |служить||,| |отдал| |его| |в| |Войсковую| |канцелярию||.
И| |хотя| |расчеты| |Ивана| |Федоровича| |сделать| |его| |наследником| |крепкого| |семейного| |хозяйства| |не| |оправдались||,| |краснеть| |за| |сына| |ему| |не| |пришлось||…
Смышленый| |и| |исполнительный| |казачок| |очень| |скоро| |был| |произведен| |в| |унтер-офицеры||.
А| |уже| |в| |1773-м||,| |после| |того||,| |как| |он| |примерно| |отличился| |в| |первой| |Турецкой| |кампании| |1768||-||1774| |годов||,| |будучи| |под| |началом| |князя| |В.||М.| |Долгорукова||,| |Екатерина| |II| |подписала| |представление| |его| |на| |офицерское| |звание||.
В| |то| |время| |ему| |было| |чуть| |больше| |20||.||_
Несколько| |лет| |спустя| |на| |Кубани| |его| |отряд||,| |сопровождавший| |транспортный| |обоз||,| |у| |реки| |Калалах| |был| |окружен| |двадцатикратно| |превосходящими| |по| |численности| |турецкими| |войсками||.
По| |приказу| |Платова| |из| |имеющихся| |повозок| |был| |быстро| |сооружен| |оборонительный| |круг||,| |и| |казаки||,| |сумевшие| |отразить| |восемь| |вражеских| |атак||,| |мужественно| |держали| |оборону| |до| |подхода| |подкрепления||.
Калалахское| |дело||,| |принесшее| |ему| |Золотую| |медаль||,| |сделало| |его| |имя| |широко| |известным| |в| |русской| |армии||.
В| |1775-м| |Платова| |во| |главе| |полка| |посылают| |на| |усмирение| |последних| |выступлений| |пугачевских| |войск| |в| |Воронежской| |и| |Казанской| |губерниях||.
Интересно||,| |что| |в| |этой| |акции| |вместе| |с| |Матвеем| |Платовым| |участвовал| |и| |его| |отец||,| |Иван| |Федорович||.
За| |успешное| |выполнение| |задания| |оба| |они| |были| |награждены| |золотыми| |медалями||.
После||,| |с| |1778| |по| |1784| |год||,| |Платов||,| |будучи| |командированным| |на| |Кавказ||,| |участвовал| |в| |многочисленных| |сражениях| |против| |чеченцев| |и| |лезгин||.
Там| |же| |он| |познакомился| |с| |командиром| |Кубанского| |корпуса| |А.||В.| |Суворовым||.
По| |свидетельствам| |современников||,| |между| |ними||,| |несмотря| |на| |различия| |в| |званиях||,| |установились| |не| |только| |приязненные||,| |но| |даже| |дружеские| |отношения||.
К| |началу| |Русско||-||турецкой| |войны| |1787||-||1791| |годов| |Платов| |был| |уже| |в| |звании| |полковника||,| |а| |в| |сентябре| |1789-го||,| |после| |битвы| |при| |Коушанах||,| |где| |ему| |удалось| |разбить| |большой| |турецкий| |отряд| |и| |пленить| |трехбунчужного| |пашу| |Зейнала||-||Гасана| |бея| |Анатолийского||,| |ему| |был| |присвоен| |чин| |бригадира| |русской| |армии||.
А| |несколько| |раньше| |Светлейший| |князь| |Таврический| |Григорий| |Потемкин| |решил| |сформировать| |принципиально| |новое| |казачье| |войско||,| |состоящее| |из| |нескольких| |полков||,| |получившее| |название| |Екатеринославское||,| |во| |главе| |которого| |встал| |походный| |атаман| |Матвей| |Платов||,| |награжденный| |за| |свои| |боевые| |заслуги| |в| |1790| |году| |Владимиром| |IV| |степени||.
В| |этом| |же| |году| |вместе| |со| |своими| |казаками| |Платов| |отправляется| |под| |Измаил| |в| |расположение| |армии| |под| |командованием| |Суворова||.
Штурм| |этой| |укрепленной| |турецкой| |цитадели| |стал| |одной| |из| |ярчайших| |страниц| |в| |военной| |карьере| |Матвея| |Платова||.
Он||,| |видя||,| |что| |соседняя| |с| |его| |отрядом| |штурмовая| |колонна| |практически| |уничтожена||,| |а| |его| |казаки| |пребывают| |в| |смятении||,| |ринулся| |на| |лестницу||,| |ведущую| |на| |верх| |крепостной| |стены||,| |и| |увлек| |за| |собой| |всех| |тех||,| |кто| |еще| |мог| |сражаться||.
После| |взятия| |Измаила| |Платов| |был| |награжден| |Георгием| |III| |степени| |и| |получил| |звание| |генерал-майора||.
Суворов| |так| |писал| |в| |своем| |донесении| |о| |его| |действиях| |в| |Измаильском| |деле||:| |"||Повсюду| |был| |он||,| |Платов||,| |присутственен| |и| |подавал| |пример| |храбрости||"||.
Позже| |он| |был| |представлен| |Екатерине||,| |обласкан| |ею| |и| |получил| |разрешение| |останавливаться| |в| |ее| |дворце||.
1796| |год||,| |когда| |после| |смерти| |Екатерины| |на| |трон| |вступил| |Павел| |I||,| |стал| |для| |Платова| |черным||.
Как| |и| |многие| |сподвижники| |покойной| |императрицы||,| |он| |попал| |в| |опалу| |-| |сначала| |по| |подозрению| |в| |неблагонадежности| |был| |сослан| |в| |Кострому||,| |где| |провел| |почти| |4| |года||,| |забрасывая| |Павла| |письмами| |с| |просьбой| |вернуть| |его| |в| |армию||,| |а| |затем| |после| |доноса| |и| |вовсе| |был| |брошен| |в| |Алексеевский| |равелин| |Петропавловской| |крепости||.
11| |января| |1801| |года| |после| |заседания| |Сенатского| |суда| |по| |его| |делу| |Платов| |был| |оправдан| |и| |даже| |удостоился| |аудиенции| |у| |императора||.
Тот| |выразил| |сдержанную| |радость| |по| |поводу| |доказанности| |его| |полной| |невиновности| |и| |наградил| |Платова| |командорским| |крестом| |Мальтийского| |ордена||.
В| |том| |же| |году| |император| |назначил| |Платова| |атаманом| |Войска| |Донского||,| |что| |дало| |возможность| |осуществить| |реорганизацию| |казачьих| |войск||,| |превратившихся| |теперь| |из| |иррегулярных| |и| |вспомогательных| |в| |общеармейские| |структуры||.
Кроме| |того||,| |будучи| |в| |должности| |войскового| |атамана||,| |Матвей| |Иванович| |Платов| |участвовал| |в| |основании| |Новочеркасска||,| |ставшего| |новой| |донской| |столицей||.
При| |нем| |на| |Дону| |были| |открыты| |первая| |мужская| |гимназия||,| |несколько| |других| |учебных| |заведений||,| |основаны| |больницы||,| |организована| |почтовая| |служба||,| |а| |также| |устроено| |множество| |новых| |дорог||.
С| |началом| |в| |Европе| |войны| |с| |Наполеоном| |Платов| |вместе| |с| |казачьим| |корпусом| |покинул| |родной| |Дон| |и| |отправился| |в| |расположение| |русских| |войск||,| |находящихся| |в| |Пруссии||.
В| |1807| |году| |Платов| |вместе| |с| |казаками| |после| |атаки| |сумел| |овладеть| |хорошо| |укрепленным| |городом| |Прейсиш-Эйлау| |и| |захватить| |в| |плен| |более| |3 000| |французов||,| |а| |при| |взятии| |города| |Гейсельберга| |обратить| |в| |бегство| |"||всю| |французскую| |кавалерию||"||.
Действуя| |то| |хитростью||,| |то| |стремительными| |вылазками||,| |Платов| |вместе| |с| |казаками| |захватывали| |один| |прусский| |город| |за| |другим||.
За| |проявленный| |в| |прусской| |кампании| |героизм| |и| |мужество| |Платов| |был| |награжден| |орденами| |Александра| |Невского| |и| |Георгия| |II| |степени||,| |алмазными| |знаками| |и| |бриллиантовой| |табакеркой| |с| |изображением| |Александра| |I||,| |а| |Войску| |Донскому| |указом| |императора| |было| |пожаловано| |памятное| |знамя||.
Прусский| |же| |король| |Фердинанд| |I||,| |восхищенный| |редкой| |отвагой| |казаков||,| |наградил| |Платова| |орденами| |Красного| |и| |Черного| |орла||.
Что| |касается| |Наполеона||,| |то| |он||,| |хоть| |и| |окрестил| |казаков| |"||исчадием| |рода| |человеческого||"||,| |все| |же||,| |отдавая| |дань| |их| |боевому| |искусству||,| |в| |свою| |очередь| |также| |решил| |после| |подписания| |Тильзитского| |мира| |пожаловать| |бесстрашному| |атаману| |орден| |Почетного| |легиона||,| |но| |Матвей| |Иванович| |отказался| |принять| |эту| |награду||,| |сказав||:| |"||За| |что| |ему| |меня| |награждать||?
Я| |ему| |не| |служил| |и| |служить| |не| |могу| |никогда||"||.
Говорят||,| |отказ| |этот| |Наполеона| |крайне| |раздосадовал||,| |но| |он| |все| |равно| |добился| |своего| |-| |после| |стрельбы| |из| |лука||,| |проведенной| |Платовым| |в| |присутствии| |последнего| |по| |настоянию| |Александра||,| |он| |вручил| |атаману| |табакерку||,| |украшенную| |своим| |портретом| |и| |драгоценными| |камнями||.
Матвею| |Ивановичу| |не| |оставалось| |ничего| |другого||,| |как| |принять| |ее||.
Правда||,| |потом| |камни| |эти| |он| |"||выломал||"| |и| |"||заменил| |портрет| |Наполеона| |какою-то| |камеею||"||.
Столь| |непочтительный| |по| |отношению| |к| |союзному| |России| |монарху| |шаг| |объяснялся| |тем||,| |что||,| |по| |мнению| |атамана| |Платова||,| |"||сей| |человек| |не| |на| |благо||,| |а| |на| |пагубу| |человечеству| |рожден||"||.
Эти| |слова| |зазвучали| |по||-||особому| |в| |июне| |1812-го||,| |когда| |многотысячная| |наполеоновская| |армия| |подошла| |к| |границе| |Российской| |империи||…
Начало| |войны| |застало| |донского| |атамана| |вблизи| |границы||,| |недалеко| |от| |города| |Гродно||.
Руководимым| |им| |казачьим| |частям| |было| |вменено| |прикрывать| |фланги||,| |не| |допуская| |окружения| |отходящих| |колонн||,| |а| |также| |образовать| |арьергард| |для| |сдерживания| |наступательного| |прорыва| |противника||.
Полководческий| |талант| |Платова| |в| |те| |тяжелые| |для| |России| |дни| |проявился| |с| |особой| |яркостью||,| |когда| |ему| |приходилось| |сложнейшими| |маневрами| |прикрывать| |тылы| |основных| |сил||,| |дабы| |избежать| |навязываемых| |французами| |крупных| |сражений||.
Но| |даже| |в| |этой| |критической| |ситуации| |казаки| |наносили| |врагу| |весьма| |ощутимые| |удары||.
Так||,| |27| |июня| |под| |Мирами| |они||,| |применив| |свой| |излюбленный| |тактический| |прием||,| |так| |называемый| |вентерь| |(||рыболовная| |снасть||,| |верша||,| |с| |помощью| |которой| |рыба||,| |попавшая| |в| |ловушку| |через| |узкое| |отверстие||,| |уже| |не| |может| |выбраться| |назад||.||-|  |Прим.| |автора||)||,| |разгромили| |9| |полков| |наступающего| |неприятеля||.
Это| |была| |первая| |победа| |русского| |оружия| |в| |начавшейся| |войне||.
А| |спустя| |месяц| |под| |Молевым| |Болотом| |французам| |был| |нанесен| |еще| |один| |весьма| |ощутимый| |ущерб||.
Тем| |временем| |русские| |войска| |продолжали| |отступление||.
Критическим| |моментом| |для| |Платова| |в| |тот| |период| |времени| |стало| |его| |отстранение| |от| |командования| |арьергардом| |по| |приказу| |тогдашнего| |главнокомандующего| |армии| |Барклая| |де| |Толли||,| |обвинившего| |его| |в| |том||,| |что| |он| |"||проспал||"| |атаку| |французов| |под| |Семлевом||.
Более| |того||,| |Платову| |пришлось| |передать| |свой| |конный| |корпус| |барону| |Розену| |и| |вообще| |уехать| |из| |армии||.
Ситуацию||,| |гибельную| |для| |боевого| |заслуженного| |генерала||,| |спасло| |назначение| |на| |пост| |главнокомандующего| |Михаила| |Илларионовича| |Кутузова||,| |знавшего| |донского| |атамана| |еще| |с| |1773| |года| |и| |высоко| |ценившего| |его| |огромный| |опыт||.
Платов| |сразу| |же| |вернулся| |в| |действующую| |армию||.
В| |самый| |разгар| |Бородинского| |сражения||,| |по| |замыслу| |главнокомандующего||,| |казачьи| |полки| |и| |легкая| |кавалерия| |под| |предводительством| |Платова| |должны| |были||,| |незаметно| |подойдя| |к| |расположению| |противника||,| |ударить| |ему| |в| |тыл||.
Этот| |план| |был| |блестяще| |реализован||,| |вызвав| |панику| |в| |рядах| |французов| |и| |на| |целых| |два| |часа| |ослабив| |натиск| |неприятельских| |войск||.
К| |тому| |же| |Платову| |удалось| |захватить| |главный| |обоз| |наполеоновской| |армии||.
На| |знаменитом| |Совете||,| |состоявшемся| |в| |Филях||,| |Платов| |со| |свойственной| |ему| |решительностью| |и| |бескомпромиссностью| |выступал| |за| |то||,| |чтобы| |дать| |Наполеону| |решительное| |сражение||,| |но| |Кутузов| |решил| |иначе||…
В| |те| |дни||,| |когда| |Наполеон| |напрасно| |ожидал| |в| |полыхающей| |Москве| |капитуляции||,| |Платов| |в| |спешном| |порядке| |провел| |на| |Дону| |дополнительную| |мобилизацию||,| |в| |результате| |которой| |в| |расположение| |русских| |войск| |прибыло| |22 000| |казаков||.
Вставшему| |во| |главе| |увеличенного| |войска| |Платову| |Кутузов| |дал| |приказ| |преследовать| |уходящего| |из| |столицы| |противника||.
В| |первом| |же| |бою| |при| |Тарутине| |казаки| |всей| |своей| |мощью| |обрушились| |на| |армию| |Мюрата| |и| |смяли| |ее||.
Дальнейшие| |действия| |казачьей| |кавалерии| |под| |командованием| |Платова| |по| |преследованию| |отступающей| |французской| |армии| |под| |Малоярославцем||,| |Вязьмой||,| |Красным||,| |Березиным||,| |Вильно||,| |Ковно| |заставили| |Наполеона| |позже| |признаться| |в| |том||,| |что| |именно| |казаки| |уничтожили| |всю| |его| |конницу| |и| |артиллерию||.
По| |ходатайству| |Кутузова| |29| |октября| |1812| |года| |Матвей| |Иванович| |Платов| |за| |выдающиеся| |боевые| |заслуги| |был| |возведен| |в| |графское| |достоинство||.
После| |того| |как| |наполеоновская| |армия| |была| |выдворена| |за| |границы| |Российской| |империи||,| |Платов| |вместе| |со| |своим| |войском| |продолжал| |выполнять| |важнейшие| |задания||,| |призванные| |окончательно| |разгромить| |оставшиеся| |силы| |противника||.
В| |самом| |конце| |1812-го| |казаки| |захватили| |Мариенбург||,| |позже| |заняли| |Дириш||,| |а| |затем||_|                           |и|                                                     |крепость| |Данциг||.
В| |апреле| |13-го| |они| |вошли| |в| |Дрезден||,| |в| |сентябре| |ими| |была| |одержана| |блестящая| |победа| |под| |Альтенбургом||,| |а| |в| |октябре| |под| |Лейпцигом| |произошла| |так| |называемая| |"||битва| |народов||"||,| |окончательно| |определившая| |дальнейшую| |судьбу| |Наполеона||.
За| |участие| |в| |этом| |знаменитом| |сражении||,| |где| |его| |казаками| |была| |взята| |в| |плен| |кавалерийская| |бригада| |и| |несколько| |пехотных| |батальонов||,| |Матвей| |Иванович| |Платов| |прямо| |на| |поле| |битвы| |был| |награжден| |высшим| |из| |российских| |орденов| |-| |орденом| |Андрея| |Первозванного||.
После| |победоносного| |завершения| |кампании| |и| |подписания| |Парижского| |мира| |Платов||,| |сопровождавший| |императора| |Александра| |I||,| |побывал| |в| |Лондоне||.
Появление| |там| |легендарного| |атамана| |вызвало| |бурю| |эмоций| |у| |обычно| |сдержанных| |англичан||.
Жители| |Лондона| |пронесли| |его| |на| |руках| |с| |корабля| |на| |берег||;| |где| |бы| |он| |ни| |появлялся||,| |его| |встречали| |овациями||,| |а| |лондонские| |дамы||,| |по| |некоторым| |утверждениям||,| |вообще| |отрезали| |у| |его| |коня| |часть| |хвоста||,| |разобрав| |эти| |волосы| |на| |сувениры||.
Именем| |Платова| |были| |названы| |спущенный| |на| |воду| |80-пушечный| |английский| |корабль||,| |а| |также| |одна| |из| |призовых| |лошадей||.
Оксфордский| |университет| |вручил| |ему| |диплом| |почетного| |доктора| |права||.
Там| |же| |Матвей| |Иванович| |познакомился| |с| |Вальтером| |Скоттом||,| |и||,| |хотя| |атаман| |не| |знал| |английского| |языка| |и| |общался| |с| |писателем| |через| |переводчика||,| |Скотт| |был| |потрясен| |этой| |уникальной| |личностью| |и| |еще| |долго| |вспоминал| |об| |этой| |мимолетной| |встрече||.
Городской| |Совет| |Лондона| |вместе| |с| |тремя| |особо| |отличившимися| |фельдмаршалами| |союзных| |войск| |-| |русским||,| |австрийским| |и| |прусским| |-| |наградил| |атамана| |Платова| |почетной||,| |специально| |изготовленной| |по| |этому| |случаю| |саблей||,| |украшенной| |драгоценными| |камнями||.
А| |его| |портрет| |поместили| |в| |одном| |из| |парадных| |залов| |Королевского| |дворца||.
Возвратившегося| |на| |Дон| |атамана| |жители| |встретили| |как| |истинного| |героя||.
Последние| |годы| |своей| |жизни| |Платов| |занимался| |исключительно| |внутренними| |делами| |Донского| |края| |-| |развитием| |города| |Новочеркасска||,| |местным| |коневодством| |и| |виноградарством||.
Он| |умер| |3| |января| |1818| |года| |и| |со| |всеми| |подобающими| |ему| |почестями| |был| |похоронен| |под| |стенами| |строящегося| |каменного| |Вознесенского| |собора||,| |заложенного| |им| |же| |в| |Новочеркасске| |в| |1805| |году||.
Сейчас| |в| |московской| |службе| |занятости| |вакансий| |в| |несколько| |раз| |больше||,| |чем| |состоящих| |на| |учете| |безработных||.
Для| |того| |чтобы| |процесс| |поиска| |работы| |стал| |более| |эффективным||,| |власти| |в| |проекте| |закона| |"||О| |занятости| |населения| |в| |городе| |Москве||"| |решили| |увеличить| |пособие| |безработным| |до| |прожиточного| |минимума| |и| |компенсировать| |им| |проезд| |во| |время| |поисков| |работы||.
Деньги| |важнее| |престижа||.
Сейчас| |уровень| |официально| |безработных| |в| |городе| |меньше| |пол||процента| |-| |на| |конец| |февраля| |было| |зарегистрировано| |21| |593| |человека| |(||больше| |всего||,| |пять| |тысяч| |человек||,| |зарегистрировано| |безработных| |в| |Восточном| |административном| |округе||)||,| |заявил| |начальник| |столичного| |управления| |государственной| |службы| |занятости| |населения| |Сергей| |Дудников| |на| |заседании| |правительства| |Москвы| |11| |марта||.
Из| |них| |65||%| |-| |женщины||,| |29||%| |-| |предпенсионного| |возраста||,| |17||%| |-| |в| |возрасте| |до| |30| |лет||.
1800| |из| |них| |-| |одинокие| |родители||,| |1500| |-| |инвалиды||.
Более| |половины| |безработных| |имеют| |высшее| |и| |среднее| |специальное| |образование||.
Ежегодно| |в| |московскую| |службу| |занятости| |обращаются| |около| |300| |тыс||.| |человек||.
Экспресс-опрос||,| |проведенный| |службой||,| |показывает||,| |что| |60||%| |респондентов| |ищут| |работу||,| |ориентируясь| |на| |уровень| |заработной| |платы||,| |17||%| |-||_||_|                                                                                                                                   |поближе| |к| |дому||,| |13||%| |-| |хотят| |более| |интересную| |работу||.
А| |вот| |престижность| |работы||,| |условия| |труда||,| |режим| |работы| |и| |властные| |полномочия| |волнуют| |минимальное| |количество| |опрошенных||.
Какую| |работу| |предлагают||.
Всего| |вакансий| |в| |московских| |службах| |занятости| |138| |тыс||.
(||Иногда| |их| |количество| |превышает| |150| |тыс||.||)||.
Больше| |всего| |работодатели| |нуждаются| |в| |рабочих| |-| |96,4| |тыс||.| |вакансий||.
Специалистов| |нужно| |25,5| |тыс||.||,| |служащих||_|                                       |11| |тыс||.||,| |а| |руководителей||_|                                                                |всего| |2,5| |тыс||.
Прежде| |всего| |рабочих| |рук| |не| |хватает| |в| |Центральном| |административном| |округе| |-| |им| |требуется| |22,8| |тыс||.| |человек||,| |чуть| |поменьше| |спрос| |в| |Восточном| |и| |Западном| |округах| |-| |17,7| |и| |17,4| |тыс||.| |соответственно||.
Меньше| |всего| |вакансий| |предоставляет| |Зеленоград||.
Наиболее| |востребованные| |профессии||:| |слесарь| |(||9781||)||,| |водитель| |(||11,394||)||,| |сварщик| |(||6174||)||,| |уборщик| |(||4100||)||,| |инженер| |(||4984||)||.
Судя| |по| |данным| |службы||,| |с| |каждым| |годом| |количество| |зарегистрированных| |безработных| |снижается||.
Владимир| |Гимпельсон||,| |директор| |Центра| |трудовых| |исследований| |ГУ||-||Высшая| |школа| |экономики||,| |говорит||,| |что| |в| |целом| |по| |России| |безработица| |низкая||,| |а| |в| |Москве| |она| |была| |низкой| |даже| |в| |самое| |кризисное| |время||.
Однако| |данные| |службы| |занятости| |все-таки| |далеки| |от| |реальности||,| |и| |количество| |людей||,| |встающих| |на| |учет||,| |во| |многом| |не| |зависит| |от| |усилия| |служб||.
"||Многое| |зависит| |от| |пособия| |по| |безработице||,| |которое| |определяет| |не| |служба||,| |а| |федеральное| |правительство||.
У| |нас| |пособие| |очень| |маленькое||.
Поэтому| |в| |регионах||,| |где| |высокая| |заработная| |плата||,| |в| |службе| |занятости| |людям| |делать||нечего||.
А| |в| |регионах||,| |где| |средняя| |заработная| |плата| |низкая||,| |люди| |приходят| |в| |эту| |организацию||.
Посмотрите||,| |к| |примеру||,| |что| |происходит| |в| |Дагестане| |и| |Северной| |Осетии| |-| |там| |в| |службе| |зарегистрировано| |гораздо| |большее| |количество| |людей||.
А| |в| |больших| |городах| |туда| |обращаются| |совсем| |мало||.
Ищите| |няню||.
Возможности| |службы| |занятости| |ограничены| |еще| |и| |тем||,| |сколько| |вакансий| |она| |имеет||.
Что| |может| |она| |предложить||?
Только| |те| |места||,| |которые| |есть| |в| |данном| |регионе||.
И| |только| |те||,| |о| |которых| |ей| |сообщили||.
Хорошие| |места| |никогда| |не| |доходят| |до| |службы| |занятости||.
Бесполезно| |туда| |обращаться||,| |если| |ищешь| |работу||,| |к| |примеру||,| |вице-президентом| |банка||.
А| |вот| |если| |ищете| |работу| |нянечкой| |в| |детский| |сад||,| |то| |обратиться| |стоит||.
"||Если| |вам| |нужен| |работник| |на| |высокую| |заработную| |плату||,| |вы| |сами| |будете| |его| |искать| |и| |разговаривать| |с| |претендентами||.
Службе| |занятости| |можно| |поручить| |заткнуть| |низкоквалифицированную| |дыру| |в| |штатном| |расписании||,| |-| |рассказывает| |Владимир| |Гимпельсон||.
-| |То| |есть||,| |как| |правило||,| |большинство| |вакансий| |-| |это| |вакансии| |государственных| |предприятий| |с| |низкой| |заработной| |платой||.
Но| |и| |они| |сокращаются| |-| |новые| |предприятия| |не| |создаются||,| |старые| |не| |создают| |новых| |рабочих| |мест||"||.
Формальный| |сектор| |экономики| |рабочие| |места| |преимущественно| |не| |создает||,| |а| |ликвидирует||.
"||С| |другой| |стороны||,| |есть| |различные| |ПБОЮЛ| |(||предприниматель| |без| |образования| |юридического| |лица||.| |-| |"||НГ||"||)||,| |самозанятость||,| |предприятия| |с| |"||серыми||"| |зарплатами||.
Они| |не| |будут| |предлагать| |свои| |вакансии| |на| |официальном| |рынке| |труда||.
Служба| |занятости| |населения| |очень| |важна||.
Но| |ее| |возможности| |ограничены| |бизнес||-||климатом| |в| |стране||"||,| |-| |завершил| |эксперт||.
Сейчас| |размер| |пособия| |по| |безработице| |в| |Москве| |составляет| |от| |720| |до| |2880| |руб||.
Средний| |размер| |пособия| |-| |1153| |руб||.
При| |этом| |прожиточный| |минимум| |по| |городу| |составляет| |6563| |руб.||,| |а| |средняя| |заработная| |плата||_|                                                                                        |25 280| |руб||.
Разница| |между| |средним| |пособием| |и| |средней| |зарплатой| |-| |в| |22| |раза||.
Становится| |ясно||,| |почему| |зарегистрированных| |безработных| |21| |тыс||.||,| |а| |в| |опросе| |той| |же| |службы| |занятости| |безработным| |назвал| |себя| |каждый| |десятый| |житель| |столицы||.
В| |мегаполисах| |не| |любят| |учиться||.
Россияне| |привыкли| |искать| |работу| |без| |формальностей| |и| |плохо| |ориентируются| |в| |том||,| |что| |может| |ему| |гарантировать| |государство| |или| |город||.
Одно| |из| |социологических| |исследований| |(||проведенное| |в| |1999||-||2001| |годах| |кафедрой| |социологии| |и| |психологии| |государственной| |службы| |Уральской| |академии| |госслужбы| |в| |территориальных| |центрах| |занятости| |населения| |Тюменской| |области||)| |показало||,| |что| |каждый| |пятый| |из| |посетителей| |службы| |указал| |на| |то||,| |что| |информации| |о| |службе| |у| |него| |нет||.
Как| |правило||,| |это| |говорили| |жители| |села||,| |молодежь||,| |лица| |с| |начальным| |и| |средним| |профессиональным| |образованием||.
Две| |пятых| |приходят||,| |чтобы| |получить| |информацию| |о| |вакансиях||,| |четверть| |приходит||,| |чтобы| |встать| |на| |учет| |в| |качестве| |безработного| |(||и||,| |следовательно||,| |получать| |пособие| |по| |безработице||)||.
Пройти| |переобучение| |хотела| |лишь| |десятая| |часть| |посетителей||.
При| |этом| |было| |отмечено||,| |что| |на| |переобучение| |соглашаются| |в| |основном| |молодежь| |и| |жители| |малых| |и| |средних| |городов||.
Жители| |больших| |городов||,| |как| |правило||,| |имеют| |хорошее| |образование||,| |в| |которое| |вложили| |много| |сил||,| |и| |ищут| |работу| |только| |по| |своей| |специальности||,| |не| |собираясь| |подстраиваться| |под| |ситуацию| |на| |рынке| |труда||.
При| |этом| |половина| |из| |них| |склонны| |перекладывать| |заботу| |о| |своем| |дальнейшем| |месте| |работы| |на| |работников| |служб| |занятости||.
Противоречивая| |эффективность||.
На| |заседании| |правительства| |Москвы| |обсуждалось||,| |что| |для| |эффективной| |работы| |службы| |пособие| |нужно| |поднимать| |на| |уровень| |минимальной| |заработной| |платы| |в| |городе| |-| |сейчас| |она| |составляет| |6100| |руб||.
Также| |в| |предложенном| |законопроекте| |предполагается| |компенсировать| |безработным| |и| |проходящим| |профессиональную| |подготовку| |и| |переподготовку| |по| |повышению| |квалификации| |расходы| |за| |пользование| |транспортом||.
Помимо| |этого| |будет| |выплачиваться| |дополнительная| |материальная| |помощь| |в| |период| |временной| |нетрудоспособности| |безработного||,| |утратившего| |право| |на| |пособие| |по| |безработице||.
Будет| |выплачиваться| |единовременная| |помощь| |безработным| |гражданам| |в| |случае| |смерти| |кого-нибудь| |из| |членов| |семьи||.
Для| |того||,| |чтобы| |предприятия| |активнее| |брали| |на| |работу| |инвалидов||,| |предлагается| |снизить| |этим| |предприятиям| |налог| |на| |прибыль||,| |предоставлять| |госзаказы| |и| |выделять| |деньги| |для| |оборудования| |мест| |для| |лиц| |с| |ограниченными| |физическими| |возможностями||.
Однако| |в| |процессе| |обсуждения| |закона| |выяснилось||,| |что| |он| |частично| |противоречит| |федеральному| |законодательству||.
На| |доработку| |проекта| |дали| |три| |недели||.
Статистически| |безработные||.
По| |данным| |Федеральной| |службы| |государственной| |статистики||,| |численность| |экономически| |активного| |населения| |к| |концу| |января| |2008| |года| |составила| |75,3| |млн||.| |человек||,| |или| |около| |53||%| |от| |общей| |численности| |населения| |страны||.
На| |конец| |января| |2008| |года| |4,3| |млн||.| |человек||,| |или| |5,8||%| |экономически| |активного| |населения||,| |классифицировались| |как| |безработные| |(||в| |соответствии| |с| |методологией| |Международной| |организации| |труда||)||.
В| |государственных| |учреждениях| |службы| |занятости| |населения| |в| |качестве| |безработных| |было| |зарегистрировано| |1,6| |млн||.| |человек| |(||треть| |от| |общего| |числа| |безработных||)||,| |в| |том| |числе| |1,3| |млн||.| |получают| |пособие| |по| |безработице||.
Г.| |Сатаров||.
Безрыбье||-||2||.
Итак||,| |что| |бы| |ни| |происходило||,| |как| |бы| |ни| |доказывала| |власть| |свою| |бездарность| |и| |несостоятельность||,| |всегда| |найдутся| |люди| |(||порой| |их| |большинство||)||,| |которые| |стремятся| |приписать| |ее| |представителям| |всевозможные| |положительные| |свойства| |и| |усмотреть| |за| |действиями| |власти| |сложные| |замыслы||.
Вы||,| |конечно||,| |скажете| |мне| |о| |харизме||.
Правильно||.
Но| |надо| |помнить||,| |что| |харизма||,| |как| |учил| |великий| |Макс| |Вебер||,| |это| |свойство| |исключительности| |в| |глазах| |приверженцев| |или| |последователей||.
Харизматическая| |власть| |-| |это| |власть||,| |осуществляемая| |на| |том| |основании||,| |что| |люди| |готовы| |иррационально| |приписывать| |ее| |носителю| |право| |на| |эту| |власть| |в| |силу| |свойств| |личности||,| |позволяющих| |ее| |осуществлять||.
Это| |самый| |древний| |вид| |власти||,| |уходящий| |корнями| |в| |первобытное| |стадо| |человекообразных||,| |едва| |сошедших| |с| |тропы| |взаимного| |истребления||,| |чтобы| |ступить| |на| |дорогу| |конструирования| |примитивного| |социального| |порядка||.
Успеха| |на| |этой| |дороге| |добивались| |те| |стада||,| |в| |которых| |вожак| |мог| |сохранить| |власть| |на| |какое-то| |время||,| |необходимое| |для| |поддержания| |стабильности| |и| |порядка||.
Поскольку||,| |в| |силу| |случайности||,| |власть| |получал| |не| |обязательно| |тот||,| |кто| |был| |достоин| |ее| |по| |своим| |личным| |качествам||,| |то| |стадо| |компенсировало| |это| |тем||,| |что| |смирялось| |с| |властью||,| |приписывая| |вожаку| |недостающие| |достоинства||.
Это| |и| |есть| |харизма||.
Современный| |человек| |несет| |в| |себе| |все| |пережитки| |социальной| |психологии| |первобытного| |стада||,| |кто| |в| |большей||,| |кто| |в| |меньшей| |степени||.
Но||,| |научаясь| |постепенно| |рефлексии||,| |он| |начинает| |сопоставлять| |свои| |социальные| |предпочтения| |с| |реальностью| |и| |часто| |обнаруживает| |противоречия||.
Тогда| |наступает| |"||когнитивный| |диссонанс||"||.
Это| |понятие| |ввел| |американский| |социальный| |психолог| |Леон| |Фестингер||.
Оно| |означает| |переживаемое| |человеком| |противоречие| |между| |конфликтующими| |идеями||,| |носителями| |которых| |он| |является||,| |или| |между| |идеями||,| |убеждениями| |и| |реальностью||.
Человек| |не| |может| |долго| |находиться| |в| |условиях| |когнитивного| |диссонанса| |и| |находит| |разрешение| |проблемы| |в| |изменении| |одной| |из| |пар||,| |приводящих| |к| |противоречию||.
В| |результате||,| |к| |примеру||,| |утверждение| |"||Мы| |проголосовали| |за| |политика| |Х||,| |потому| |что| |он| |хороший||"| |замещается| |нами| |в| |ходе| |избавления| |от| |когнитивного| |диссонанса| |другим||:| |"||Политик| |Х| |хороший||,| |потому| |что| |мы| |за| |него| |проголосовали||"||.
Действительно||!
Не| |могли| |же| |мы| |проголосовать| |за| |плохого||!
Ведь| |тогда| |мы| |сами| |оказались| |бы| |плохими||.
Но| |коль| |скоро| |это| |не| |так| |и| |мы||,| |конечно||,| |хорошие||,| |значит||,| |мы| |голосуем| |правильно||.
И||,| |значит||,| |политик| |X| |хороший||,| |коль| |скоро| |за| |него| |голосуют| |хорошие| |люди||,| |что| |бы| |там| |ни| |подбрасывала| |нам| |жизнь| |и| |как| |бы| |ни| |клеветали| |на| |него| |всякие| |маргиналы||.
Когнитивный| |диссонанс| |и| |стремление| |от| |него| |избавиться| |полегче| |и| |побыстрее||,| |управляющее| |нашими| |убеждениями||,| |творит| |чудеса||.
Я| |был| |свидетелем| |того||,| |как| |одна| |дама||,| |испытывающая| |оргазмический| |восторг| |при| |виде| |президента| |одной| |страны||,| |но| |понимавшая||,| |что| |ей| |трудно| |даже| |самой| |себе| |объяснить| |это| |всепоглощающее| |чувство||,| |воскликнула||:| |"||Но| |какие| |у| |него| |сексуальные| |локти||!||"||.
Вот||!
Решение| |найдено||!
Трудно| |спорить| |о| |сексуальности| |локтей| |(||никто| |еще| |не| |додумался| |до| |этого||)||.
А| |когнитивный| |диссонанс| |можно| |сгладить||.
Можно||,| |конечно||,| |поступать| |и| |по-другому||:| |можно| |искать| |причину| |в| |себе||,| |в| |своих| |ошибках||,| |в| |своей| |ограниченности||,| |лени||,| |недостаточной| |осведомленности||.
Может| |быть| |множество| |причин||,| |приводящих| |человека| |к| |неверным| |решениям||,| |оценкам||,| |представлениям| |об| |окружающих| |людях||,| |о| |жизни||.
Нашему| |несовершенству| |нет| |предела||.
Но| |мы| |не| |любим| |этого| |признавать||.
В| |этом| |смысле| |когнитивный| |диссонанс| |связан| |с| |другим| |понятием| |из| |психологии| |-| |фрустрацией||.
Оно| |обозначает| |сильное| |негативное| |переживание||,| |вызванное| |препятствием| |на| |пути| |достижения| |какой-либо| |важной| |цели||.
Люди| |аккуратно| |делятся| |на| |две| |категории| |в| |отношении| |поиска| |методов| |преодоления| |фрустрирующего| |препятствия||.
Одни| |ищут| |причины| |в| |себе||,| |в| |своих| |ошибках| |и| |недостатках||.
Это| |сильные| |люди||,| |но| |их| |мало||.
Слабое| |же| |большинство| |с| |удовольствием| |ищет| |причины| |вовне||:| |от| |судьбы| |до| |происков| |врагов||.
Вот| |вам||,| |кстати||,| |простой| |критерий||,| |с| |помощью| |которого| |можно| |легко| |узнать||,| |слаба| |власть| |или| |сильна||:| |посмотрите||,| |как| |она| |снимает| |свои| |фрустрации||.
Если| |постоянно| |ищет| |врагов||,| |то| |диагноз| |очевиден||:| |слабаки||.
Но| |есть| |еще| |одна| |причина| |в| |наших| |социальных| |установлениях||,| |побуждающая| |многих| |приписывать| |власти| |достоинства||,| |которыми| |она| |не| |обладает||.
Мы| |живем| |в| |мире| |социальных| |ролей||.
Ролей| |гораздо| |меньше||,| |чем| |людей||.
И| |это| |существенно| |упрощает| |наше| |взаимодействие||,| |делает| |его| |более| |предсказуемым| |и| |надежным||.
Есть| |роль| |"||мать||"| |(||добрая||)||,| |роль| |"||отец||"| |(||сильный||)||,| |"||журналист||"| |(||осведомленный||)||,| |"||читатель||"| |(||благодарный||,| |конечно||)| |и| |т.| |п||.
Мы| |взаимодействуем| |с| |людьми||,| |преисполненные| |ролевыми| |ожиданиями||.
Если| |ожидания| |не| |оправдываются||,| |наступают| |фрустрация| |или| |когнитивный| |диссонанс||.
Вместе| |с| |ролевыми| |ожиданиями| |на| |нас| |воздействует| |творимая| |нами| |самими| |социальная| |мифология| |этакого| |фонового| |толка||.
В| |обиходе| |сентенции| |настолько| |очевидные||,| |что| |даже| |не| |обсуждаются||.
Одно| |из| |таких| |утверждений| |приводилось| |выше||:| |"||Хорошие| |люди| |голосуют| |за| |хороших| |политиков||"||.
Ясно||,| |что| |если| |мы| |начнем| |разбирать| |по| |косточкам| |этот| |тезис||,| |если| |начнем| |сопоставлять| |его| |с| |фактами||,| |то| |от| |него| |ничего| |не| |останется||.
Но| |мы| |боимся| |начинать| |такую| |работу||,| |поскольку| |всегда| |есть| |риск| |поставить| |под| |сомнение| |крайне| |важную| |для| |нас| |посылку||:| |"||Мы| |хорошие| |люди||"||.
С| |упомянутым| |тезисом| |сопряжен| |другой| |фоновый| |миф||:| |"||Плохие| |руководители| |бывают| |только| |у| |плохих| |людей||"||.
Строгий| |анализ| |этого| |высказывания| |еще| |более| |опасен||,| |поскольку| |он| |может| |подтолкнуть| |нас| |к| |самоубийственному| |выводу||:| |"||Мы| |плохие||"||.
Поэтому| |мы| |подсознательно| |принимаем| |этот| |тезис| |и| |бессознательно| |используем| |его||,| |только| |чтобы| |не| |приближаться| |к| |неприятному| |выводу||.
Теперь||,| |обогащенные| |научным| |арсеналом||,||_|                                       |попробуем| |разобраться| |в| |сути| |обсуждаемого| |предмета||.
Итак||,| |вопрос||:| |"||Что| |делает| |наша| |власть||?||"||.
Ответ||:| |"||Она| |ведет| |постоянную| |пропагандистскую| |кампанию||,| |цель| |которой| |-| |убедить| |общество| |в| |адекватности| |ее| |ролевого| |поведения| |и||,| |тем| |самым||,| |в| |адекватности| |ролевых| |ожиданий| |общества||"||.
Смысл| |послания| |прост||:| |"||Вы| |хорошие||,| |и| |мы| |хорошие||.
Вы| |правильно| |нас| |поддерживаете||,| |а| |мы| |правильно| |работаем||.
Пусть| |так| |будет| |всегда||"||.
Между| |тем| |граждане| |систематически| |сталкиваются| |с| |тремя| |фрустрирующими| |факторами||.
Первый||:| |несоответствие| |легенды| |реальным| |обстоятельствам| |повседневной| |жизни||.
Этот| |когнитивный| |диссонанс| |предлагается| |разрешать| |следующим| |образом||:| |сузить| |свой| |круг| |доверия| |до| |одной| |персоны||,| |полагая| |всех| |остальных| |"||плохими| |боярами||"||.
Второй| |фактор||:| |столкновение| |с| |информацией||,| |разоблачающей| |власть||.
Здесь| |решение| |такое| |же| |простое||:| |происки| |врагов||.
Удобство| |этого| |объяснения| |универсально||,| |поскольку| |согласуется| |с| |привычным| |методом| |преодоления| |фрустраций||.
Заодно| |на| |врагов| |можно| |списать| |и| |неэффективность| |власти||,| |как| |и| |причины| |всех| |других| |неприятностей||:| |клеветники| |оказываются| |одновременно| |террористами||.
С| |третьим| |фактором| |сталкивается||,| |как| |правило||,| |меньшинство||.
Прежде| |всего| |-| |наиболее| |осведомленная| |часть| |общества||.
В| |первую| |очередь| |журналисты||.
Именно| |они| |обладают| |всевозможной| |информацией||,| |которая| |просто| |вопиет||:| |"||Воруют||!
Глупы||!
Бездарны||!
Неэффективны||!||"
Потому| |именно| |они| |чаще| |всего| |переживают| |тяжелейший| |когнитивный| |диссонанс||.
Легче| |всего| |тем||,| |кому| |повезло| |и| |кто| |не| |впал| |в| |неумеренные| |и| |преждевременные| |восхваления| |власти||.
Те||,| |как| |Юлия| |Латынина||,| |страдают| |когнитивным| |диссонансом| |в| |легкой| |форме||,| |которая| |лечится| |умеренными| |фантазиями| |о| |несуществующих| |достоинствах| |отдельных| |представителей| |власти| |или| |их| |малозначимых| |удачах||,| |вроде| |своевременного| |слива| |информации||.
Чем| |ничтожнее| |власть||,| |тем| |труднее| |таким| |журналистам| |мириться| |с| |необходимостью| |комментировать| |действия| |ничтожеств||.
И| |тем| |сильнее| |побуждение| |найти| |в| |этом| |дерьме| |светлое| |пятнышко| |и| |донести| |об| |этом| |городу| |и| |миру| |(||смотри| |эпиграф||)||.
Полное| |безрыбье| |побуждает| |их| |выдавать| |за| |рыбу| |не| |только| |раков||,| |но| |даже| |их| |помет||.
Тяжелее| |другим||,| |кто| |поддался| |привычному| |русскому| |греху||:| |мимолетной| |влюбленности| |во| |власть||.
А| |ведь| |она| |у| |журналистов| |и| |"||политологов||"| |обычно| |протекает| |в| |открытой| |форме||.
Вот| |этими| |овладевает| |тяжелейшая| |разновидность| |когнитивного| |диссонанса||.
И| |преодолевают| |они| |его||,| |прибегая| |к| |предельно| |сильным| |средствам||.
Вранье| |-| |только| |одно| |из| |легких| |лекарств| |в| |этом| |наборе||.
Крайнее| |средство| |-| |перерождение| |личности||,| |перетекающее| |в| |вырождение||.
Кстати||,| |когда| |встречаете| |этих| |несчастных||,| |не| |делайте| |поспешного| |вывода| |о| |том||,| |что| |они| |продались| |преступному| |режиму||.
Таким| |еще| |повезло||,| |у| |них| |нет| |никаких| |противоречий||.
Они| |куют| |собственное| |благополучие| |за| |счет| |страны||,| |за| |наш| |с| |вами| |счет||.
И| |все||.
Но| |есть| |среди| |них| |люди||,| |искренне| |убеждающие| |нас| |в| |том||,| |что| |власть| |безупречна||,| |замыслы| |ее| |чисты||,| |а| |все| |неприятное| |суть| |происки| |врагов||.
Их| |меньше||,| |а| |их| |искренность| |-| |результат| |большой| |внутренней| |работы| |над| |собой| |в| |процессе| |преодоления| |когнитивного| |диссонанса||.
Интересно||:| |чем| |отвратительнее| |власть| |и| |ее| |действия||,| |тем| |изощреннее| |аргументы||,| |изыскиваемые| |этими| |несчастными| |для| |нас| |и| |для| |себя||.
Мне| |жаль| |их||,| |ибо| |они| |-| |первые| |кандидаты| |в| |умалишенные| |или| |самоубийцы||.
Это| |часто| |происходит||,| |когда| |противоречия| |становятся| |непреодолимыми||.
Вспомните| |автора| |романа| |"||Молодая| |гвардия||"||.
Впрочем||,| |граница| |между| |группами| |размыта||,| |и| |можно| |легко| |попасть| |в| |зону| |риска||,| |не| |заметив||,| |как| |это| |произошло||.
Ведь| |однажды| |необоснованно| |возведя| |власть| |даже| |на| |маленький| |пьедестал||,| |придется| |повторять| |это| |снова| |и| |снова||,| |преодолевая| |раз| |за| |разом| |когнитивный| |диссонанс| |и| |подтверждая| |любыми| |средствами| |как| |свою| |состоятельность||,| |так| |и| |истинность| |былых| |ошибочных| |оценок||.
Потому| |в| |заключение| |четыре| |совета| |и| |одно| |напоминание||.
Первый||:| |если| |хочется| |(||или| |очень| |нужно||)| |похвалить| |власть||,| |воздержитесь| |хвалить| |персоны||,| |хвалите| |действия||.
А| |еще| |лучше| |-||_|              |результаты| |действий||.
Второй||:| |если| |есть| |возможность| |не| |хвалить| |власть||,| |не| |хвалите||.
Третий||:| |не| |забывайте||,| |человек| |не| |совершенен||,| |даже| |если| |он| |журналист||.
Тем| |более| |если| |он| |-| |политик||.
Четвертый||:| |люди| |любят||,| |когда| |другие| |(||а| |не| |они| |сами||)| |раскаиваются| |в| |прежних| |ошибках||.
Не| |бойтесь| |раскаиваться||.
Читатели| |это| |любят||.
Наконец||:| |смотри| |эпиграф||.
Посвящается| |людям||,| |которых| |я| |когда-то| |уважал||,| |а| |теперь| |жалею||.
Вести| |об| |очередных| |архитектурных| |начинаниях| |правительства| |Москвы| |почему-то| |почти| |всегда| |воспринимаются| |как| |не| |очень| |остроумные| |шутки||.
Ну| |кто| |бы| |десять| |лет| |назад| |поверил||,| |что| |не| |станет| |Теплых| |рядов||,| |Кадашевской| |набережной||,| |Патриарших| |прудов||…
Теперь| |подтверждается| |еще| |одна| |дичайшая| |прошлогодняя| |сплетня||:| |на| |грядущую| |осень| |запланирован| |снос| |гостиницы| |"||Москва||"||,| |всемирно| |известного| |творения| |зодчего| |Щусева||,| |одного| |из| |символов| |советской| |эпохи| |и| |страны| |в| |целом||.
Можно| |никогда| |не| |бывать| |в| |этом| |городе| |светлом||,| |не| |заглядывать| |в| |учебники| |по| |истории| |архитектуры||,| |но||,| |наверное||,| |нет| |на| |свете| |человека||,| |не| |видевшего| |этикетки| |экспортной| |водки| |"||Столичная||"||,| |украшенной| |изображением| |торжественного| |фасада| |"||Москвы||"||.
Строительство| |гостиницы| |Моссовета| |началось| |в| |1932| |году| |по| |конструктивистскому| |проекту| |архитекторов| |Савельева| |и| |Стапрана||.
Однако| |как| |раз| |в| |это| |время| |советская| |архитектура| |переключилась| |на| |классику||,| |поэтому| |исправлять| |фасад| |уже| |наполовину| |возведенного| |здания| |поручили| |академику| |Щусеву||.
Говорят||,| |между| |ним| |и| |первенцами| |строительства| |закипела| |неприятнейшая| |грызня||:| |сначала| |Стапран| |и| |Савельев| |настучали| |на| |Щусева| |и| |изгнали| |его| |из| |Союза| |архитекторов||,| |потом| |Щусев| |вернулся| |к| |власти| |и| |расстрелял| |обоих||.
Эта| |история| |тоже| |является| |характернейшей| |приметой| |десятилетия||,| |олицетворять| |которое| |была| |призвана| |"||Москва||"||.
Кстати||,| |некоторые| |исследователи| |полагают||,| |что| |легенду| |об| |ошибочном| |подписании| |Сталиным| |несимметричного| |проекта| |придумал| |сам| |Щусев||.
Вроде| |бы| |он| |планировал| |переделать| |на| |свой| |лад| |и| |левую| |башню||,| |но| |помешала| |война||.
Бомбардировки| |1941| |"||Москва||"| |пережила| |за| |фанерными| |декорациями||:| |с| |воздуха| |казалось||,| |что| |здесь| |стоит| |не| |один| |большой| |дом||,| |а| |много| |-| |много| |маленьких||.
Так| |же| |был| |замаскирован| |и| |асфальт| |прилегающих| |площадей||.
По| |первоначальному| |проекту| |гостиница| |должна| |была| |занять| |весь| |квартал||,| |но| |застроили| |лишь| |половину||.
В| |середине| |70-х| |появился||-||таки| |новый| |корпус||,| |а| |до| |того| |со| |стороны| |Театральной| |площади| |к| |гостинице| |примыкал| |трехэтажный| |дом| |начала| |XIX| |века||,| |памятный| |старожилам| |первым| |стереокинотеатром| |и| |развеселым| |общежитием| |студентов| |1-го| |меда||.
Пятнадцать| |лет| |назад| |с| |крыши| |гостиницы| |исчезли| |буквы| |"||Ленинизм| |-| |наше| |знамя||"||,| |еще| |лет| |через| |пять| |сгинуло| |легендарное| |кафе| |"||Огни| |Москвы||"||.
А| |три| |года| |назад| |закрылся| |старый||,| |щусевский| |корпус||.
Сейчас| |в| |нем| |функционируют| |лишь| |обувной| |магазин| |да| |несколько| |довольно| |вонючих| |забегаловок||.
Что| |говорить||:| |корпус| |действительно| |нуждается| |в| |капитальной| |реконструкции| |(||это| |вовсе| |не| |означает| |его| |полный| |снос||)||.
Новая| |же| |часть| |здания| |до| |сих| |пор| |служила| |вполне| |приличной| |трехзвездочной| |гостиницей||.
Но| |вот| |и| |ей| |пришел| |конец||:| |21| |июля| |"||Москву||"| |покинет| |последний| |гость||.
Вместе| |с| |ним| |уйдет| |и| |обслуживающий| |персонал||:| |горничные||,| |дежурные| |по| |этажам||,| |кастелянши||,| |портье||,| |швейцары||.
Разговор| |с| |ними| |-| |последний| |шанс| |услышать| |об| |исчезающей| |гостинице| |то||,| |о| |чем| |в| |путеводителях| |не| |пишут| |и| |в| |официальных| |источниках| |не| |указывают||.
Как| |была| |устроена| |жизнь| |главного| |отеля| |страны||,| |как| |менялась| |она| |с| |годами||?
Мы| |захотели| |узнать| |и| |сохранить| |в| |воспоминаниях| |настоящую| |правду| |о| |"||Москве||"||.
-| |Как| |вам| |не| |стыдно||!| |-| |возмутился| |замдиректора| |гостиницы| |по| |строительству| |Борис| |Валентинович| |Евсеев||.
-| |Люди| |плачут||,| |их| |фактически| |выгоняют| |на| |улицу||,| |а| |вы| |хотите| |терроризировать| |их| |своими| |вопросами||?
Год| |назад||,| |когда| |впервые| |было| |обнародовано| |решение| |о| |сносе| |гостиницы||,| |товарищ| |Евсеев| |был| |настроен| |оптимистично| |и| |обещал||,| |что| |весь| |персонал| |(||пятьсот| |человек||!||)| |будет| |трудоустроен||,| |а| |после| |строительства| |нового| |здания| |многие| |вернутся| |обратно||.
Сейчас| |же| |в| |кабинетах| |руководства| |-| |страх| |и| |растерянность||.
Но| |"||москвичи||"| |попроще| |как| |будто| |лучше| |начальства| |понимают||,| |что| |снос| |гостиницы| |-| |это| |не| |только| |их| |личная| |трагедия||:| |стены||-||то| |новые| |поставят||,| |но| |в| |них| |уже| |не| |вернутся| |ни| |прежние| |люди||,| |ни| |семидесятилетняя| |история||.
Нам| |повезло||,| |мы| |повстречали| |настоящих| |старожилов||,| |а| |их| |здесь| |осталось| |уже| |очень| |мало||.
Они| |с| |удовольствием| |делились| |с| |нами| |воспоминаниями||,| |только| |просили| |почему-то| |имен| |своих| |не| |называть||.
-| |Хоть| |мы| |все| |уже| |готовые| |клиенты| |биржи| |труда||,| |но| |мало| |ли| |что||?
Вроде| |бы| |обещали| |до| |сноса| |кого-то| |оставить| |здесь| |на| |этажах| |сторожами||.
Мария| |и| |Тамара| |(||назовем| |их| |так||,| |чтобы| |окончательно| |не| |испортить| |им| |последние| |дни| |пребывания| |на| |посту||)| |проработали| |в| |"||Москве||"| |больше| |двадцати| |лет||.
-| |Когда| |я| |увольнялась| |из| |"||Внешторга||"||,| |там| |все| |удивлялись||:| |"||Ты| |на| |доске| |почета| |висишь||,| |заграничные| |командировки||,| |карьера| |-| |не| |иначе| |как| |в| |Кремль| |работать| |переходишь||?||"
-| |"||Рядом||"||,| |-| |уклончиво| |отвечала| |я||,| |-| |рассказывает| |Мария||.
-| |Но| |я| |растила| |одна| |ребенка||,| |и| |меня| |устраивал| |график||.
И| |сейчас| |не| |жалею||.
Далеко| |не| |каждый| |тогда| |мог| |попасть| |сюда| |на| |работу||:| |даже| |горничные| |и| |дежурные| |по| |этажу| |должны| |были| |иметь| |высшее| |образование| |и| |знать| |иностранный| |язык||.
-| |Все-таки| |это| |была| |не| |просто| |гостиница||,| |-| |объясняет| |Тамара||.
-| |Это| |была| |главная| |гостиница| |страны||,||_|                                     |государственного| |уровня||.
У| |нас| |ведь| |останавливались| |все| |депутаты| |Верховного| |Совета||,| |со| |всего| |Союза| |приезжавшие| |в| |Москву| |на| |съезды||.
Удивительная| |деталь||:| |в| |некоторых| |номерах| |были| |устроены| |трибуны||,| |чтобы| |государственные| |мужи| |могли| |репетировать| |свои| |выступления| |перед| |зеркалом||.
В| |номерах| |и| |холлах| |были| |рояли| |музейной| |ценности||,| |картины||,| |стоящие| |на| |учете| |в| |Третьяковке||.
Дуб||,| |мрамор| |и| |вид| |на| |Кремль||,| |видимо||,| |настраивали| |на| |определенный| |лад||,| |и||,| |по| |наблюдениям| |наших| |собеседниц||,| |избранники| |вели| |себя| |достойно||,| |тихо||,| |в| |коридорах| |не| |шатались||,| |позже| |одиннадцати| |гостей| |не| |водили| |и| |стаканов| |не| |били||.
-| |Я| |до| |этого| |в| |"||Орленке||"| |работала| |-| |вот| |там| |да||,| |там| |туристы| |хулиганили||.
А| |здесь| |все| |было| |чинно||,| |дисциплинированно||,| |соответственно| |статусу||,| |-| |рассказывает| |Тамара||.
-| |А| |мне| |очень| |Шеварднадзе| |понравился||,| |-| |вспоминает| |Мария||.
-| |Седой| |такой| |мужчина||,| |приятный||.
Он| |меня| |обедать| |как-то| |даже| |пригласил| |с| |друзьями||.
Я| |согласилась||.
Женщины| |наперебой| |продолжали| |делиться| |своими| |воспоминаниями||,| |и| |из| |рассказов| |этих| |складывалась| |не| |только| |история| |места||,| |но||,| |по| |сути||,| |своеобразная| |история| |нашего| |отечества||.
-| |А| |мне| |больше| |всего| |запомнились| |похороны| |Черненко||,| |-| |говорит| |Тамара||.
-| |Народу| |тогда| |понаехало| |со| |всего| |мира||.
Помню||,| |вышла| |в| |коридор| |-| |батюшки||,| |а| |там| |Ясир| |Арафат| |в| |этой| |своей| |арафатке| |прогуливается||.
Даже| |на| |похороны| |Брежнева| |не| |было| |столько| |гостей||.
И| |тут| |же| |Горбачев| |к| |власти| |пришел| |-| |все| |приехали| |знакомиться| |с| |новой| |властью||.
Только| |папы| |римского| |не| |было||.
Кстати||,| |и| |Горбачев| |у| |нас| |бывал||,| |и| |Собчак||,| |и| |Старовойтова||,| |и| |Слиска||.
-| |А| |мне| |Ельцин| |в| |лифте| |руку| |пожал||,| |-| |хвастается| |Мария||.
-| |Такой| |могучий||,| |красивый| |мужик| |был||,| |пока| |президентом| |не| |стал||.
И| |у| |Жириновского| |в| |гостинице| |штаб| |был||.
Помню||,| |как| |он| |кричал| |на| |нас||,| |когда| |электричество| |отключили||:| |"||К| |власти| |приду||,| |всех| |расстреляю||!||"
Я| |за| |него||,| |кстати||,| |три| |раза| |потом| |голосовала||.
-| |А| |меня| |Мулявин| |из| |"||Песняров||"| |домой| |на| |машине| |подвозил||!| |-| |Тамара| |продолжает| |волнующую| |тему| |знаменитостей||.
Многие| |из| |них| |жили| |в| |"||Москве||"| |часто| |и| |подолгу||,| |и| |внимательный| |персонал| |изучал| |все| |привычки| |и| |индивидуальные| |особенности| |гостей||.
Костоправа| |Елизарова||,| |например||,| |помнят| |за| |рабочие| |руки||,| |а| |к| |приезду| |оперной| |дивы| |из| |Молдавии| |Марии| |Биешу| |готовились| |заранее||.
-| |Серьезная| |женщина||.
Она| |однажды| |швейцара| |нашего| |побила||.
-| |А| |еще| |у| |нас| |Ротару| |и| |Чепрага| |жили||,| |и| |Софи| |Лорен||,| |и| |Жан| |Марэ||.
Для| |именитых| |постояльцев| |в| |гостинице| |была| |заведена| |специальная| |книга| |почетных| |гостей||.
Есть| |здесь| |имена| |Дунаевского||,| |Орловой||,| |Целиковской||,| |Александрова||,| |Шолохова||,| |Аникушина||,| |Гранина||,| |Аркадия| |Райкина||…
-| |Помню||,| |прихожу| |как-то| |с| |книгой| |почетных| |гостей| |к| |Дину| |Риду||,| |прошу| |расписаться||.
И| |говорю||:| |"||Вот||,| |обратите| |внимание||:| |только| |что| |у| |Анджелы| |Дэвис| |подпись| |брала||"||.
А| |он||:||_|      |"||А| |кто| |это||?||"
Видный| |мужчина| |был||.
В| |"||Москву||"| |селили| |исключительно| |официальных| |иностранных| |гостей||,| |приезжавших| |по| |особым| |случаям||:| |Олимпиада||,| |Игры| |Доброй| |воли||,| |Фестиваль| |молодежи| |и| |студентов||,| |московские| |кинофестивали||.
Заграничных| |туристов| |стали| |селить| |здесь| |только| |в| |последнее| |время||.
От| |того||,| |по| |утверждению| |сотрудников||,| |совершенно| |отсутствовал| |в| |"||Москве||"| |связанный| |с| |заморскими| |гостями| |антураж||.
-| |Да| |какие| |фарцовщики||!
У| |нас| |тут| |служба| |охраны| |была| |-| |ого-го||!
В| |том| |числе| |и| |сотрудники| |КГБ||.
А| |проститутки| |уж| |после| |перестройки| |стали| |просачиваться||.
Что| |касается| |сувениров||,| |так| |однажды| |горничная| |Гусева| |по| |случаю| |пятидесятилетнего| |юбилея| |работы| |в| |гостинице| |получила| |в| |подарок| |от| |президента| |Олимпийского| |комитета| |лорда| |Килланена| |комплект| |постельного| |белья||,| |о| |чем| |всему| |коллективу| |было| |сообщено| |на| |профсоюзном| |собрании||.
-| |Жалко||,| |конечно||,| |что| |гостиницу| |сносят||,| |-| |признались| |наши| |собеседницы||.
-| |Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |"||Москва||"| |давно| |уже| |не| |та||.
"||Та||"| |сохранилась| |теперь| |только| |в| |воспоминаниях| |и| |частично| |в| |музее||,| |который| |по| |крупицам| |собирали| |сами| |сотрудники||.
Исторические| |документы| |и| |вырезки| |из| |газет||,| |мраморные| |пепельницы| |и| |черные| |телефоны| |из| |старых| |номеров||,| |ключи| |и| |"||карточки| |гостя||"| |разных| |лет||,| |книга| |почетных| |гостей| |с| |уникальными| |автографами| |и| |удивительная| |книга| |почета||.
Все| |это| |богатство| |уже| |осмотрел| |и| |с| |радостью| |пообещал| |приютить| |Архитектурный| |музей||,| |носящий| |имя| |академика| |Щусева||.
Куда| |денутся| |другие| |музейные| |ценности| |-| |картины| |и| |рояли||,| |мебель| |и| |аксессуары| |-| |нынешнее| |руководство| |"||Москвы||"| |сообщить| |отказалось||.
От| |прежней| |роскоши| |сохранились| |и| |интерьеры||.
Часть| |из| |них| |состоит| |на| |госохране| |-| |например||,| |Мраморный| |зал||,| |потолок| |которого| |украшают| |барельефы| |известных| |произведений| |зодчества| |1930-х| |-| |от| |Речного| |вокзала| |до| |Дворца| |Советов||,| |-| |и| |ресторан| |с| |живописным| |потолком| |"||Салют| |Победы||"||.
Сейчас| |"||Москву||"| |собирается| |истребить| |фактически| |тот| |же| |Моссовет||,| |который| |ее| |когда-то| |и| |породил||.
Мотивация| |сноса| |-| |моральный| |и| |технический| |износ| |отеля| |плюс| |возможность| |в| |ходе| |перестройки| |значительно| |увеличить| |полезную| |площадь||.
Вариант| |частичного| |сноса| |с| |сохранением| |наиболее| |ценных| |частей| |обсуждался||,| |но| |был| |отвергнут||.
Восстановить| |поломанное| |обещают| |в| |прежнем| |виде||,| |но| |это| |вряд| |ли||.
Например||,| |в| |номерах| |старого| |корпуса| |довольно| |низкие| |для| |современных| |стандартов| |потолки||,| |то| |есть| |следует| |ожидать||,| |что| |гостиница| |слегка| |вытянется| |вверх||.
А| |главное||,| |то| |же| |самое| |получиться| |не| |может| |в| |принципе||:| |другая| |эпоха||,| |другая| |ремесленная| |культура||.
Как| |сказал| |доцент| |МГУ||,| |искусствовед| |Григорий| |Ревзин||,| |доверить| |зодчему| |Посохину| |воссоздание| |щусевского| |памятника| |-| |все| |равно| |что| |поручить| |художнику| |Шилову| |реставрацию| |рублевских| |фресок| |-| |ободрать| |их| |и| |написать| |заново||.
Объяснять||,| |почему| |нехорошо| |сносить| |памятники| |и| |сколь| |пагубно| |не| |уважать| |родную| |историю||,| |давно| |надоело||.
Хорошую| |аллегорию| |придумал| |тот| |же| |Ревзин||.
Дескать||,| |представьте||,| |что| |большевики| |не| |снесли| |Храм| |Христа| |Спасителя| |-| |был| |бы| |сегодня| |настоящий| |храм||,| |но||_|                                                                                                         |без| |подземной| |парковки||,| |бутиков| |и| |множества| |прочих| |современных| |удобств||.
Так| |что| |-| |его| |теперь| |тоже| |сносили| |бы| |и| |строили| |заново||,| |заодно| |сэкономив| |на| |хлопотной| |реставрации||?
Чтобы| |построить| |такой| |же||,| |но| |пятизвездочный||,| |то| |есть| |пятиглавый||,| |современный||?
В| |случае| |со| |сносом| |"||Москвы||"| |имеет| |место| |дикость| |того| |же| |уровня||.
Просто| |варварство| |какое-то| |-| |не| |понимать||,| |что| |ценностью| |обладает| |подлинный| |памятник| |материальной| |культуры||,| |а| |не| |его| |имитация||.
Странно||,| |что| |в| |этом| |случае| |не| |действуют| |даже| |законы| |страны||.
Гостиница| |"||Москва||"| |официально| |имеет| |статус| |вновь| |выявленного| |памятника| |архитектуры| |местного| |значения||.
Конечно||,| |для| |того||,| |чтобы| |утвердить| |это| |в| |охранных| |списках||,| |необходимо| |постановление| |правительства| |РФ| |за| |подписью| |премьер-министра| |Михаила| |Касьянова||.
Ждать| |этого| |постановления| |можно| |сколь| |угодно| |долго||,| |но| |в| |принципе| |это| |дела| |не| |меняет||.
Такие| |объекты| |все| |равно| |пользуются| |всеми| |привилегиями| |госохраны||,| |по| |закону| |их| |снос| |или| |изменение| |недопустимы||.
Тем| |не| |менее| |правительство| |Москвы| |все-таки| |объявило| |о| |том||,| |что| |снос| |начнется| |в| |сентябре||.
В| |Министерстве| |культуры| |говорят||,| |что| |они| |этого| |постановления| |в| |глаза| |не| |видели| |и| |знают| |о| |нем| |лишь| |из| |прессы||,| |а| |до| |тех| |пор||,| |пока| |статус| |здания| |не| |будет| |утвержден| |специальной| |правительственной| |комиссией||,| |никаких| |распоряжений| |насчет| |его| |реконструкции| |вообще| |не| |может| |быть| |отдано||.
-| |Москва| |-| |очень| |своеобразный| |субъект| |федерации||,| |и| |у| |нее| |очень| |своеобразные| |представления| |о| |соблюдении| |законов||,| |-| |прокомментировала| |ситуацию| |главный| |специалист| |Министерства| |культуры| |РФ| |Ольга| |Григорьевна| |Новикова||.
-| |По| |нашему| |мнению||,| |"||Москва||"| |должна| |быть| |включена| |в| |список| |даже| |не| |местных||,| |а| |федеральных| |памятников| |-| |как| |уникальный| |объект| |культурного| |и| |исторического| |наследия||.
Утверждать| |или| |не| |утверждать| |этот| |проект| |должна| |межведомственная| |комиссия||,| |в| |которую| |войдут| |представители| |правительства| |Москвы||,| |Госстроя||,| |Минкульта||,| |общественных| |организаций||.
Сейчас| |же| |этим| |занимается| |только| |Государственное| |управление| |охраны| |памятников||,| |подвластное| |Москомархитектуре| |и| |поэтому| |вряд| |ли| |могущее| |быть| |объективным||.
Так| |что| |остается| |еще| |небольшая| |надежда||:| |вопрос| |о| |будущем| |"||Москвы||"| |окончательно| |не| |решен||.
И| |хотелось| |бы||,| |чтобы| |был| |он| |решен| |не| |идиотически||.
Это| |здание| |-| |памятник| |того| |страшного| |времени||;| |его| |надо| |или| |истребить||,| |как| |Бастилию||,| |и| |вспоминать| |по| |фотографиям||,| |или| |же| |беречь| |как| |драматическую| |реликвию||.
По| |правде| |говоря||,| |внешне| |оно| |совсем| |некрасиво||,| |но| |его| |ценность| |определяется| |не| |столько| |формой||,| |сколько| |содержанием||.
Новое| |же| |здание| |будет| |воплощать| |исключительно| |свою| |циничную| |эпоху| |-| |кстати||,| |как| |и| |упомянутый| |Храм| |Христа| |Спасителя||.
Кроме| |того||,| |планируется| |воссоздание| |не| |того||,| |что| |мы| |имеем||,| |а| |неосуществленного| |щусевского| |проекта||.
То| |есть| |вместо| |спокойно||-||застойного||,| |уже| |ставшего| |привычным| |нового| |корпуса| |предлагается| |тяжелая| |тоталитарная| |арка||,| |обращенная| |к| |Театральной| |площади||.
Таким| |образом| |власть| |пытается| |мифологизировать| |историю||.
А| |пока| |суть| |да| |дело||,| |правительство| |Москвы| |подписало| |указ| |о| |сносе| |(||с| |воссозданием||,| |разумеется||)| |бывшего| |"||Военторга||"| |на| |Воздвиженке||.
Здание| |1910| |года||,| |один| |из| |лучших| |торговых| |пассажей| |предреволюционной| |поры||,| |тоже| |числится| |в| |списке| |вновь| |выявленных| |памятников||,| |а| |стало| |быть||,| |охраняется| |государством||.
Как| |же||,| |черт| |побери||,| |охраняется||?
Шанхай| |кажется| |нереальным||,| |уже| |когда| |подлетаешь| |к| |нему| |на| |самолете||.
Подобного| |ощущения| |и| |близко| |не| |возникает| |при| |подлете| |к| |Нью-Йорку||,| |Берлину||,| |Дели||,| |Парижу||,| |Лондону||,| |Варшаве||,| |Гаване||,| |Вене||,| |Риму||,| |Белграду| |или| |Москве||.
Шанхайские| |небоскребы||,| |стоящие| |на| |изгибе| |реки| |Хуанпу||,| |даже| |с| |высоты| |полета| |представляются| |постройками| |иной| |цивилизации||.
-| |Что| |это| |за| |группа| |эйфелевых| |башен| |там||?
-| |Задал| |я| |бесхитростный| |вопрос| |встречавшему| |меня| |человеку||.
Выяснилось||,| |что| |эти| |здания| |выше| |Эйфелевой| |башни| |раза| |в| |полтора||-||два||.
Мало| |того||,| |хозяйственные| |постройки||.
Как| |правило||,| |неподалеку| |от| |любого| |мирового| |аэропорта| |можно| |увидеть| |обширные| |хозяйственные| |объекты||:| |какие-то| |ангары||,| |пути||,| |склады||.
Отличие| |в| |том||,| |что| |хозяйственные| |объекты||,| |которые| |можно| |наблюдать| |при| |шанхайском| |аэропорте||,| |не| |кончаются| |до| |самого| |горизонта||.
Представления| |не| |имею||,| |какое| |у| |них| |назначение| |и| |сколько| |людей| |там| |работает||,| |но| |по| |разбросу| |и| |размаху| |-| |это| |натуральный| |город||.
Немедленно| |напрашивался| |вывод||:| |в| |этой| |стране| |умеют| |трудиться| |с| |непривычным| |для| |нас| |размахом| |и| |всей| |этой| |работой| |есть| |кому| |заняться||.
Вид| |снизу||.
Другое| |удивление||:| |в| |Шанхае| |не| |так| |много| |людей| |на| |улицах||,| |как| |представлялось| |мне||.
Особенно| |после| |посещения| |Индии||.
Я| |искренне| |думал||,| |что| |по| |этому| |китайскому| |городу| |бродят| |тьмы||,| |тьмы| |и| |тьмы||,| |и| |движение| |их| |бесцельно| |и| |бурно||.
Как| |бы| |не| |так||.
Пока| |мы| |сорок| |минут| |ехали| |от| |аэропорта| |до| |гостиницы||,| |я| |увидел| |на| |улицах| |не| |больше| |десяти| |китайцев||.
Фойе| |гостиницы| |тоже| |было| |пустым||,| |никаких| |сорока| |портье||,| |не| |знающих||,| |чем| |им| |заняться||,| |там| |не| |было||.
Я| |переоделся||,| |и| |мы| |сразу| |пошли| |гулять||.
Помимо| |собственно| |туристических| |зон||,| |никаких| |скоплений| |народа| |так| |нигде| |и| |не| |обнаружилось||.
Представления| |не| |имею||,| |где| |все| |эти| |китайцы| |обитают||.
В| |Шанхае| |как-никак| |живут| |20| |миллионов| |человек||,| |но| |они| |точно| |не| |ходят| |туда-сюда| |по| |улицам||.
Мало| |того||,| |их| |не| |обнаружилось| |и| |в| |час| |пик||.
Когда||,| |по| |идее||,| |все| |должны| |ехать| |с| |работы||!
Пусть| |не| |20| |миллионов||,| |но| |хотя| |бы| |миллионов| |10| |должны| |возвращаться| |домой| |по| |завершении| |трудового| |дня||?
Но| |пробок| |там| |-| |по| |крайней| |мере||,| |в| |нашем| |понимании| |-| |нет| |вовсе||.
Мы| |передвигались| |по| |всему| |городу| |на| |такси||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |критическое| |по| |московским| |меркам| |время| |с| |16.00| |до| |22.00| |и| |нигде| |не| |стояли||.
Несколько| |раз| |мы| |немного| |замедляли| |ход||.
Это| |они| |и| |называют| |"||пробками||"||.
Еще| |ниже||.
Потом| |я| |изъявил| |желание| |покататься| |на| |шанхайском| |метро||,| |опять| |же| |в| |час| |пик||.
В| |метро| |тоже| |было| |достаточно| |свободно||.
Почти| |всегда| |находилось| |место||,| |чтобы| |присесть||.
Основная| |публика| |в| |метро| |-| |молодые| |люди||.
Все| |-| |подчеркиваю||,| |поголовно| |все||!| |-| |хорошо| |одеты||.
У| |всех| |спокойные| |лица||.
В| |России| |это| |называется||:| |"||уверены| |в| |своем| |будущем||"||.
Именно||.
Сидят||,| |стоят| |и| |разглядывают| |свои| |айфоны||.
Кто-то| |читает||,| |кто-то| |кино| |смотрит||,| |кто-то| |переписывается| |и| |улыбается||.
Кромешная| |усталость| |от| |проделанной| |за| |день| |работы| |на| |лицах| |не| |отражалась||.
Никакого||,| |упаси| |бог||,| |хамства||,| |никакого| |напряжения||.
Все| |стерильно| |и| |тактично||.
В| |Китай| |я| |попал| |из| |Франции| |с| |заездом| |на| |два| |дня| |домой||,| |в| |Нижний||.
Так| |вот||,| |французское| |метро| |по| |сравнению| |с| |китайским| |-| |это| |тихий| |ужас||.
В| |Париже| |оно| |грязное||,| |мрачное||,| |тяжело| |пахнущее||,| |полное| |деструктивных| |личностей||,| |задумчивых| |французов||,| |размышляющих| |о| |чем-то| |вроде| |самоубийства||,| |ужасных| |нищих||,| |собирающих| |милостыню||,| |и| |явно| |не| |очень| |хорошо| |обжившихся| |в| |новых| |местах| |мигрантов| |-| |такого| |добра| |там| |вообще| |с| |переизбытком||.
Я| |рассказал| |об| |этом| |моим| |новым| |русским| |китайским| |товарищам||.
Один| |из| |них| |спокойно| |ответил||:| |-|  |Шанхай| |-| |это| |европейский| |город||.
-| |А| |как| |же| |Париж||?||-|  |засмеялся| |я||.
-| |А| |Париж| |-| |уже| |не| |европейский| |город||,| |-| |все| |так| |же| |спокойно| |ответил| |он||.
И| |еще| |одна| |важная| |деталь||.
Метро||,| |как| |и| |все| |в| |Шанхае||,| |очень| |чистое||.
Вид| |сбоку||.
-| |Нельзя| |сказать||,| |что| |здесь| |не| |мусорят||,| |-| |сказал| |мне| |мой| |новый| |русский| |товарищ| |с| |китайской| |пропиской||,| |-| |просто| |здесь| |убираются||.
В| |городе| |близкий| |к| |идеальному| |порядок||.
Здесь| |не| |менее| |чисто||,| |чем||,| |к| |примеру||,| |в| |милейших| |австрийских| |или| |немецких| |городках||,| |где||,| |как| |известно||,| |хоть| |босиком| |броди| |по| |улицам| |-| |пятки| |станут| |только| |чище||.
Что| |характерно||,| |никаких| |уборщиков| |в| |Шанхае| |я| |так| |и| |не| |увидел||.
Видимо||,| |работающие| |китайцы| |умеют| |быть| |незаметными||.
Мало| |того||,| |за| |несколько| |дней| |не| |встретил| |ни| |одного| |полицейского||.
Мои| |русские| |китайские| |знакомые| |в| |один| |голос| |утверждали||,| |что| |это| |очень| |спокойный| |город||.
"||Залезть| |в| |чужой| |карман||,| |конечно||,| |не| |проблема| |и| |в| |Шанхае||,| |но| |передвигаться| |по| |городу| |здесь| |можно| |совершенно| |спокойно||.
Если| |юная| |девушка| |идет| |по| |темной| |улочке| |и| |навстречу| |ей||_|                                                       |пьяная| |компания||,| |самое| |серьезное||,| |что| |она| |может| |услышать||:| |"||Привет||,| |мисс||,| |как| |дела||?||"
Ее| |никто| |никогда| |не| |тронет||.
Шанхайские| |китайцы| |вообще| |очень| |милы| |и| |улыбчивы| |-| |как| |европейцы||.
Или||,| |если| |угодно||,| |идеальные| |европейцы||.
Глаза| |в| |глаза||.
Ну||,| |и| |потом| |-| |лица||.
Мое||,| |еще| |детское| |представление| |о| |том||,| |что| |все| |китайцы| |одинаковы||,| |вскоре| |начало| |рассеиваться||.
Не| |то| |чтобы| |я| |начал| |угадывать| |тех| |китайцев||,| |которых| |случайно| |видел| |вчера| |из| |окна| |такси| |в| |другом| |районе||,| |-| |до| |этого| |не| |дошло||,| |но||,| |черт||,| |они| |реально| |разные||.
Открытие||!
Более| |того||,| |они| |уже| |не| |маленькие||.
Они| |растут||!
Конечно||,| |в| |целом| |мы||,| |группа| |бравых| |русских| |парней||,| |были| |выше| |основной| |массы| |китайцев||.
Но| |сплошь| |и| |рядом| |мне| |попадались| |китайские| |ребята| |выше| |меня| |то| |на| |пол||головы||,| |а| |то| |и| |на| |голову||.
-| |Питание||!| |-||пояснили| |мне| |мои| |друзья||.
-| |Они| |двадцать| |лет| |нормально| |питаются| |-| |вот| |и| |выросли||!
Глядя| |на| |китайских| |девушек||,| |я| |добавил| |мысленно||:| |"||…||питание| |и||…| |косметика||"||.
И| |одежда||.
Китаянки| |отлично| |выглядят| |и| |прекрасно| |одеваются||.
Слава| |богу||,| |не| |в| |европейско||-||американской| |манере| |(||во| |всякие| |там| |балахоны||,| |мешковину||,| |майки| |и| |бабушкины| |кофты| |-| |лишь| |бы| |не| |стать| |объектом| |сексуального| |интереса||)||,| |а| |ровно| |наоборот| |-| |как| |у| |нас| |или| |где-нибудь| |на| |Украине||…||…||одеваются| |прекрасно| |и| |радостно| |несут| |свою| |стать||.
Стать| |у| |них| |тоже| |подросла||.
То| |тут||,| |то| |там| |проходили| |китаянки| |на| |идеально| |красивых||,| |почти| |уже| |длинных| |ногах||.
Красивых| |китаянок| |очень| |много||.
В| |процентном| |отношении| |пока| |поменьше||,| |чем| |москвичек| |или| |киевлянок||,| |но| |судя| |по| |местному| |МТV||,| |они| |скоро| |догонят| |нас| |и| |по| |качеству||,| |и| |по| |количеству||.
MTV||.
В| |каждой| |стране| |мира| |я| |обязательно| |смотрю| |местное| |MTV||.
Во-первых||,| |как| |вы| |уже| |поняли||,| |там| |можно| |выявить||,| |насколько| |красивые| |люди| |живут| |в| |этой| |конкретной| |стране||.
Китаянок| |я| |зафиксировал| |еще| |на| |улицах||.
Но| |и| |молодые| |поющие| |китайцы| |тоже| |просто| |прекрасны||.
Скоро| |представители| |китайского| |народа| |будут| |побеждать| |не| |только| |во| |всех| |видах| |спорта||,| |но| |и| |на| |всех| |конкурсах| |красоты||.
…||Во-вторых||,| |по| |уровню| |поп-музыки| |сразу| |можно| |оценить| |средний| |эстетический| |вкус| |той| |или| |иной| |народности||.
Надо| |сказать||,| |китайская| |поп-музыка| |никакой| |китайской| |специфики| |фактически| |не| |имеет||.
Мелодика| |у| |большинства| |песен| |унифицированно||-||европейская||.
Запоминающихся| |мелодий| |нет| |вовсе||,| |видимо||,| |они| |еще| |не| |научились| |делать| |музыку| |"||как| |на| |Западе||"||.
Однако| |сыграно| |и| |сведено| |все||,| |как| |правило||,| |безупречно||.
Никакой||,| |знаете| |ли||,| |самодеятельности||.
Короче||,| |китайское| |MTV| |хуже||,| |скажем||,| |австрийского||,| |но| |лучше| |польского||.
Забавный| |момент||:| |если| |они| |поют| |на| |китайском||,| |внизу| |экрана| |часто| |идут| |субтитры||.
Как| |известно||,| |китайский| |язык| |имеет| |систему| |тонов||,| |которая| |при| |пении||,| |особенно| |сделанных| |на| |европейский| |манер| |поп-песен||,| |почти| |неизбежно| |теряется||.
В| |итоге| |сами| |китайцы| |не| |могут| |свои| |же| |песни| |понять||.
Да| |и| |не| |надо||,| |наверное||.
Как| |будто| |мы| |свои| |песни| |понять| |можем||.
Про| |женщин| |и| |мужчин||.
Белый| |человек| |-| |в| |Китае| |больше| |не| |полубог||.
Еще| |в| |начале| |90-х| |человек| |из| |России| |представлялся| |как| |посланец| |другой| |расы||-| |безусловно||,| |более| |успешной||.
Сегодня||,| |не| |без| |печали| |поведали| |мне| |мои||,| |прекрасные| |на| |вид||,| |молодые| |русские| |товарищи||,| |живущие| |в| |Китае||,| |ситуация| |уже| |не| |та||.
И| |прежней||,| |похоже||,| |больше| |не| |станет| |никогда||.
-| |Приходишь| |в| |ночной| |клуб||,| |-| |говорит| |один| |из| |моих| |знакомцев||,| |очаровательный| |блондин||,| |-| |там| |встречаются| |сногсшибательные| |китаянки||.
Они| |даже| |не| |смотрят| |на| |белых||!
Почему||?
Потому| |что| |они| |знают| |наверняка||,| |что| |у| |китайцев| |денег| |больше||.
То| |есть| |среднестатистический| |китаец| |богаче| |среднестатистического| |белого| |человека||,| |а| |богатый| |китаец| |-| |богаче| |среднестатистического| |богатого| |туриста||,| |пусть| |даже| |и| |русского||.
Нефига| |тут| |ловить||.
Впрочем||,| |наши| |там| |и| |не| |ловят| |давно||.
В| |Шанхай| |лучше| |приезжать| |со| |своим| |самоваром||.
Наши||.
В| |Шанхае||,| |как| |вы| |уже| |догадались||,| |живут| |русские| |эмигранты||.
Все| |как| |на| |подбор| |чудесные| |и| |милые| |люди||.
Но| |это| |не| |просто| |эмигранты||.
Это| |самые| |русские| |эмигранты| |в| |мире||!
Мне| |известно| |множество| |семей||,| |попавших| |в| |Европу| |или| |Америку| |и| |стремящихся| |как| |можно| |быстрее| |забыть| |о| |своем| |прошлом||:| |до| |такой| |степени||,| |что| |дети| |их| |уже| |не| |говорят| |по-русски||.
В| |Шанхае| |все||,| |кого| |я| |встретил||,| |помнят| |язык||,| |смотрят| |(||в| |числе| |другого||)| |русское| |кино||,| |читают| |(||в| |числе| |других||)| |русские| |книги||,| |слушают| |(||в| |числе| |другой||)| |русскую| |музыку||;| |да| |и| |гражданство| |у| |них||,| |как| |правило||,| |двойное||.
Думаю||,| |этому| |есть| |объяснение||:| |можно| |за| |несколько| |лет| |стать| |таким| |американцем| |-| |что| |не| |отличишь||,| |и| |французом| |можно| |постараться| |стать||,| |и| |немцем| |-| |но| |китайцем| |русскому| |не| |стать| |никогда||.
Поэтому| |и| |стараться| |незачем||.
Китайцы||,| |как| |мало| |кто| |на| |свете||,| |доброжелательны| |и| |любопытны| |к| |иностранцам||.
В| |Китае| |достаточно| |просто| |работать| |и| |просто| |жить||,| |но| |раствориться| |в| |"||китайстве||"| |нельзя| |-| |ты| |всегда| |будешь| |там| |инородным| |телом||.
Другие| |наши||.
Китай| |-| |безусловная| |империя||,| |там| |живут| |представители| |56| |национальностей||.
На| |самом| |деле| |национальностей| |там| |гораздо| |больше||,| |потому| |что| |только| |языков| |в| |Китае| |-| |235||,| |просто| |китайское| |руководство| |не| |торопится| |признавать| |все| |этносы| |подряд||.
Уже| |несколько| |тысяч| |лет||,| |пусть| |и| |имея| |отдельные| |и| |временные| |неприятности||,| |Китай| |никак| |не| |распадется| |на| |части| |-| |вопреки| |предсказаниям| |наших| |чудесных| |мыслителей||,| |которые| |по| |итогам| |распада| |СССР| |страстно| |доказывали||,| |что| |"||все| |империи| |обязательно| |распадаются||"||.
Думается||,| |с| |той| |же| |уверенностью| |они| |продолжат| |говорить| |то| |же| |самое||,| |когда| |и| |РФ||,| |не| |дай| |бог||,| |пойдет| |трещать| |по| |швам||.
То| |ли| |на| |Китай| |общие| |законы| |не| |действуют||,| |то| |ли| |нас||,| |знаете| |ли||,| |обманули||.
"||Русские||"| |наряду||,| |скажем||,| |с| |желтыми| |уйгурами| |и| |вьетами| |-| |одна| |из| |56| |наций||,| |которая| |имеет| |реальный| |статус| |в| |современной| |китайской| |империи| |и| |представительство| |в| |парламенте||.
К| |эмигрантам| |разных| |волн| |эти| |"||русские||"| |не| |имеют| |прямого| |отношения||.
По| |большей| |части| |они| |являются| |потомками| |старообрядцев| |и| |живут| |в| |Китае| |очень| |давно||,| |стараясь| |сохранять| |русский| |язык| |и| |древние||,| |даже| |в| |России| |позабытые||,| |обычаи||.
С| |новейшими| |эмигрантами| |китайские| |"||русские||"| |общаются| |постольку-поскольку||.
Как| |ни| |странно||,| |общего| |у| |них| |очень| |мало||.
Туристические| |зоны||.
В| |Шанхае||,| |как| |в| |любом| |городе| |мира||,| |едва| |попав| |в| |туристическую| |зону||,| |немедленно| |услышишь| |родную| |речь| |и| |увидишь| |до| |боли| |знакомые| |-| |как| |правило||,| |слегка| |поддатые| |-| |лица||.
Давно| |заметил||:| |если| |поздороваешься| |за| |границей| |с| |соотечественником||,| |в| |9| |случаев| |из| |10| |он| |посмотрит| |на| |тебя| |неприветливо| |и| |может| |даже| |не| |ответить||.
"||Чего| |ты| |тут| |делаешь||?||"| |-| |читается| |в| |его| |взгляде||.
Чего| |он| |сам| |там| |делает||,| |ему||,| |разумеется||,| |понятно||.
Русские| |за| |границей| |-| |это| |вообще| |какая-то| |особенная| |порода| |русских||.
Есть||,| |к| |примеру||,| |русские| |русские||,| |есть| |китайские| |русские||,| |а| |есть| |вот| |эти||,| |"||за| |границей||"||:| |глаза| |бегают||,| |руки| |суетятся||,| |форма| |поведения| |-| |быдловатая| |наглость||.
Не| |знаю||,| |может||,| |они| |выдавили| |из| |себя| |раба||,| |как| |им| |велели||,| |но| |по| |мне||,| |так| |лучше| |б| |и| |не| |выдавливали||.
Что| |до| |туристических| |зон||:| |старый| |город| |в| |Шанхае| |восхитителен||.
И| |еще| |там| |есть| |как| |минимум| |сорок| |мест||,| |которые| |стоит| |посмотреть||.
Но| |что| |я| |вам| |тут| |буду| |пересказывать||,| |я| |ж| |не| |путеводитель||.
Военная| |угроза||.
Миф| |о| |том||,| |что| |китайцы| |вот-вот| |завоюют| |Россию||,| |я| |и| |сам| |периодически| |поддерживал||,| |хотя| |с| |годами| |на| |эту| |тему| |я| |думал| |все| |меньше| |и| |меньше||.
Любому| |нормальному| |человеку| |в| |России| |становится| |понятно||,| |что| |наше| |руководство| |с| |куда| |большим| |успехом| |развалит| |страну||,| |чем| |все| |армии| |мира| |одновременно||.
Последние| |данные| |говорят| |вот| |что||:| |китайцы| |в| |России| |не| |обживаются| |и| |в| |целом| |больше| |туда| |не| |стремятся||.
Холодно||,| |бедно||.
Дальневосточный| |ОВИР| |докладывает||,| |что| |сколько| |приезжает| |к| |нам| |из| |Китая| |-| |столько| |и| |уезжает||.
Потому| |что| |даже| |в| |90-е| |годы| |мы| |еще| |были| |привлекательной| |страной| |для| |бедного| |Китая||.
С| |тех| |пор| |нам| |двадцать| |лет| |рассказывали||,| |что| |мы| |обязаны| |потерпеть| |новую| |самозваную| |буржуазию||,| |потому| |что| |"||первое| |накопление| |капитала| |и| |в| |США| |было| |грабительским||"||,| |потому| |что| |"||новые| |русские||"| |нарожают| |детей||,| |"||дети| |закончат| |Оксфорд| |и| |поднимут| |Россию| |с| |колен||"||,| |потому| |что| |"||социализм| |надо| |строить||,| |а| |капитализм||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 |только| |разрешить||"||.
Пока| |мы| |себя| |успокаивали| |и| |томили| |ожиданием||,| |китайцы| |стали| |мировым| |лидером| |по| |производству| |большинства| |видов| |промышленной| |продукции||,| |ныне| |располагают| |половиной| |мировых| |валютных| |запасов||.
А| |мы| |-| |тем| |временем| |располагаем| |офшорами||.
Последнее| |китайское| |предупреждение||.
-| |Китайцы| |никогда| |не| |воевали| |успешно| |за| |пределами| |своей| |территории||.
Кажется||,| |отдают| |себе| |в| |этом| |отчет||,| |-| |окончательно| |разрешили| |все| |мои| |сомнения| |мои| |русские| |китайские| |друзья||,| |-| |они| |не| |решают| |даже| |проблему| |Тайваня||!
Хотя| |при| |своих| |военных| |ресурсах| |могли| |бы| |решить| |эту| |проблему| |за| |час||!
До| |России| |им| |тем| |более| |не| |добраться||.
Ну||,| |вы| |знаете| |про| |Тайвань||?
Исторически| |-| |это| |китайский| |остров||,| |который| |в| |1949| |году| |отделился| |от| |коммунистического| |Китая| |и| |с| |тех| |пор| |никак| |не| |присоединится| |назад||.
Оно| |как| |раз| |родом| |из| |этой| |многолетней| |тайваньской| |истории||.
Китайское| |руководство| |уже| |сто| |сорок| |раз| |обещало||,| |что| |"||не| |оставит| |проблему| |Тайваня| |неразрешенной||"||,| |но| |воз| |и| |ныне| |там||.
Любой| |наш| |кремлевский| |"||сын| |неба||"| |давно| |бы||,| |невзирая| |на| |море||,| |ввел| |туда| |танки| |-| |а| |китайцы| |только| |грозят||.
Судя| |по| |всему||,| |Тайвань| |так| |и| |останется| |отдельным| |государством||.
Тем| |временем| |нам| |говорят||,| |что| |китайцы| |якобы| |рисуют| |на| |своих| |картах| |Китай| |настолько| |большим||,| |что| |он| |ровно| |до| |Урала| |доходит||.
Они| |и| |Монголию| |закрашивают| |как| |свои| |владения||,| |и| |еще| |несколько| |соседних| |стран| |норовят| |перекрасить| |частями| |или| |целиком||.
И| |что| |ж| |теперь||?
Китайцы| |просто| |любят| |рисовать||,| |а| |краски| |у| |них| |много||.
У| |них| |вообще| |всего| |полно||.
Но| |больше| |всего| |-| |здравого| |смысла||.
Тем| |более| |что| |карт| |с| |Китаем| |до| |Урала| |я| |в| |Шанхае| |так| |и| |не| |нашел||.
Если| |кто| |видел| |-| |покажите||,| |пожалуйста||.
Политкорректность||.
Вообще| |же| |к| |русским| |китайцы| |относятся| |хорошо||.
Все| |эти| |темы| |про| |"||кровавый| |режим||"||,| |Чечню||,| |Абхазию| |и| |наши| |"||имперские| |замашки||"| |их| |волнуют| |мало||,| |в| |отличие| |от| |Европы||.
В| |итоге| |никаких| |особых| |причин| |относиться| |к| |нам| |плохо| |у| |них| |нет||.
Китайская| |интеллигенция| |еще| |помнит| |про| |великую| |русскую| |культуру||,| |старшее| |поколение| |еще| |смотрело| |советские| |фильмы| |по| |всекитайскому| |телевидению||,| |да| |и| |главная| |партия| |у| |них||,| |как| |ни| |крути||,| |коммунистическая||.
Они| |еще| |не| |забыли||,| |откуда| |к| |ним| |пришла| |эта||,| |как| |у| |нас| |считают||,| |зараза||.
В| |прошлом| |у| |нас| |с| |Китаем| |было| |несколько| |военных| |столкновений||,| |но| |закончились| |они| |достаточно| |быстро| |в| |нашу| |пользу||,| |что| |лишь| |прибавило| |нам| |веса| |в| |глазах| |китайцев||.
Кого| |они| |точно| |не| |любят||,| |так| |это| |японцев||.
Японцы||,| |как| |известно||,| |во| |время| |Второй| |мировой| |оккупировали| |часть| |Китая| |и| |устроили| |там| |натуральный| |геноцид||,| |истребив| |миллион| |китайцев||.
Потом| |Вторая| |мировая| |закончилась||,| |однако| |японская| |сторона| |даже| |не| |подумала| |покаяться| |за| |содеянное| |и| |Нюрнбергского| |процесса| |себе| |не| |устроила||.
Это||,| |кстати||,| |немаловажный| |момент||.
В| |России| |часто| |говорят||,| |что| |пока| |мы| |не| |покаемся| |за| |содеянное| |нами| |в| |XX| |веке||,| |как| |покаялись| |немцы||,| |ничего| |у| |нас| |не| |получится||.
Я| |все| |думаю||,| |может| |быть||,| |наших| |"||покаянцев||"| |отправить| |в| |Японию| |-| |пусть| |они| |там| |займутся| |своей| |пропагандой||.
А| |мы| |с| |китайскими| |товарищами| |посмотрим| |на| |результаты| |этой| |пропаганды||.
Посмотрим| |на| |то||,| |как| |скоро| |депортируют| |пропагандистов| |из| |Японии||.
Коммунизм| |и| |вечный| |блок||.
Коммунизм| |в| |Китае| |-| |фактически| |номинальный||,| |никаких| |красных| |галстуков| |и| |шествий||,| |агитпропа| |и| |партийных| |резолюций||.
Зато| |управляет| |КПК| |страной| |вовсе| |не| |номинально||,| |но| |ровно| |наоборот||.
Проворовался| |мэр| |Пекина| |(||это| |человек| |уровня| |Лужкова| |у| |нас||)||,| |его| |расстреляли||.
Нехорошо| |проявил| |себя| |один| |из| |руководителей| |КПК| |(||кто-то| |типа| |Грызлова| |у| |нас||)||,| |его| |посадили| |на| |18| |лет||.
По| |китайским| |губернаторам| |таких| |дел| |-| |еще| |больше||.
Я| |спросил| |у| |своих| |китайских| |-| |в| |смысле| |русских| |-| |товарищей||,| |имеющих| |в| |Китае| |бизнес||,| |есть| |ли| |там| |коррупция||.
Они| |ответили||:| |в| |принципе||,| |имеет| |место||,| |но| |в| |несопоставимых| |с| |Россией| |масштабах||;| |в| |низовом| |уровне| |ее| |фактически| |нет||.
Ну||,| |когда-то| |кому-то| |пришлось| |подарить| |блок| |сигарет||.
Там| |специальная| |такая| |лавочка| |была| |в| |госучреждении||,| |где| |внизу| |продают| |сигареты| |блоками||.
-| |Судя| |по| |всему||,| |-| |посмеялись| |мои| |собеседники||,| |-| |там| |один| |и| |тот| |же| |блок| |сначала| |продают||,| |потом| |сами| |же| |чиновники| |его| |сдают| |в| |лавочку| |и| |забирают| |свои| |деньги||.
Баня||.
Вечером| |мы| |с| |моими| |товарищами| |пошли| |в| |баню||.
Баня| |была| |китайской||,| |но| |китайцы| |париться| |не| |очень| |любят||.
Там| |было| |две| |парилки| |-| |на| |100| |градусов| |и| |на| |35||.
Наша| |русская| |компания| |сидела| |в| |первой||,| |а| |многочисленные| |китайцы| |-| |нежились| |в| |разных| |бассейнах| |и| |время| |от| |времени| |посещали| |парилку| |номер| |2||.
К| |нам| |они| |забегали| |на| |минуту| |и| |тут| |же||,| |рыча| |по-китайски||,| |убегали||.
Хоть| |один| |повод| |для| |гордости| |появился| |у| |меня| |за| |несколько| |дней||.
Мои| |товарищи| |рассказали| |мне||,| |как| |зашли| |однажды| |в| |парилку||,| |а| |там| |оказались| |какие-то| |непривычно| |стойкие| |к| |жаре| |китайцы||,| |которые| |никуда| |не| |собирались| |уходить||.
-| |Вот| |черти| |косоглазые||,| |расселись||,| |-| |в| |нашей||,| |исконно| |русской||,| |добродушной| |манере| |обсуждали| |мои| |товарищи| |ситуацию||.
-| |Валите| |отсюда||,| |-| |говорили| |они| |вроде| |в| |шутку||,| |уверенные||,| |что| |китайцы||,| |блаженно| |застывшие| |в| |пару||,| |ничего| |не| |понимают||.
Тут| |выяснилось||,| |что| |это| |не| |китайцы||,| |а| |казахский| |цирк||,| |который| |приехал| |на| |гастроли| |в| |Шанхай||.
Не| |только| |фокусники| |и| |легкоатлеты||,| |но| |и| |отдельные| |борцы||.
И| |все| |они| |прекрасно| |понимают| |русский| |язык||.
Как| |я| |попал| |в| |Китай||.
"||А| |чем| |закончилось||-||то||?||"| |-| |спросит| |читатель||,| |видя||,| |что| |началась| |новая| |главка||.
А| |я| |нарочно| |так| |сделал||,| |чтоб| |поиздеваться||.
Закончилось| |хорошо||:| |казахи| |оценили| |юмор| |ситуации| |и| |пригласили| |моих| |товарищей| |на| |представление| |в| |цирк| |-| |забесплатно||.
Вообще| |же| |у| |моих| |новых| |русских| |китайских| |товарищей| |традиция| |такая||-| |они| |вот| |уже| |пять| |лет| |как| |ходят| |в| |баню| |по| |четвергам||.
Собственно||,| |их| |банным| |процедурам| |я| |и| |обязан| |своим| |приездом| |в| |Шанхай||.
Сидели||,| |значит||,| |они| |как-то| |после| |бани||,| |потребляли| |лягушек| |с| |пивом| |и| |заговорили| |то| |ли| |про| |политику||,| |то| |ли| |про| |литературу||,| |то| |ли| |и| |про| |первое||,| |и| |про| |второе| |сразу| |-| |последнее| |время| |у| |нас| |эти| |вещи| |сложно| |разделить||.
В| |ход| |пошла| |саке||,| |градус| |поднимался||-| |и| |возник| |спор||,| |как| |именно| |резюмировал| |бы| |их| |беседу| |русский| |писатель||-| |к| |примеру||,| |я||.
-| |А| |давайте| |его| |позовем||,| |и| |пусть| |он| |разрешит| |наш| |спор||,| |-| |предложили| |тут| |же| |за| |столом||.
Так| |они| |меня| |и| |позвали||.
Я| |с| |удовольствием| |прилетел||,| |тоже| |наелся| |лягушек| |(||ужасно| |вкусно||)||,| |запил| |саке| |(||просто| |прелестно||)||,| |потом| |мы| |все| |это| |усугубили| |китайской| |уткой| |-| |и| |благополучно| |разрулили| |все| |споры||.
Часы||.
В| |последний| |день| |я||,| |чисто| |из| |хулиганства||,| |купил| |на| |рынке| |китайский| |Rolex||.
Все| |было| |обставлено||,| |как| |надо||:| |китайские| |продавцы| |меня| |долго| |вели| |в| |какое-то| |потайное| |помещение||,| |там||,| |со| |всеми| |предосторожностями||,| |извлекли| |чуть| |ли| |не| |из| |сейфа| |часы| |-| |выбирай||,| |белый| |друг||,| |самые| |настоящие||.
За| |часы| |просили| |две| |с| |половиной| |тысячи| |юаней||,| |но| |мои| |новые| |русские| |китайские| |товарищи| |сторговались| |за| |шестьсот||.
Учитывая||,| |что| |путь| |на| |такси| |от| |гостиницы| |до| |аэропорта| |обошелся| |мне| |в| |триста| |юаней||,| |стоимость| |часов| |Rolex| |оказалась| |равна| |двум| |поездкам||.
Такси| |в| |Шанхае||,| |кстати||,| |все| |официальное||:| |никаких| |московских| |бомбил||,| |взирающих| |на| |вас| |кроличьими| |глазами| |при| |вокзалах| |и| |в| |аэропортах||,| |вы| |там| |не| |найдете||.
Покупая| |часы||,| |я| |отлично| |знал||,| |что| |делаю||.
Соответственно| |и| |китайцы| |отлично| |знали||,| |что| |они| |делают||.
Так| |что| |никаких| |обид||.
Одна| |благодарность||.
Часы| |остановились| |через| |месяц||.
Но| |это| |ж| |они| |не| |для| |себя| |делают||,| |а| |для| |нас||.
Чисто| |для| |того||,| |чтоб| |позабавить| |бывших| |полубогов||.
Вчера| |прокуратура| |Ульяновской| |области| |выявила| |очередное| |нарушение| |при| |выдаче| |сертификатов| |на| |так| |называемый| |материнский| |капитал||.
Чиновники| |требовали| |от| |мам||,| |родивших| |второго| |ребенка||,| |предоставлять| |ненужные| |документы||.
Некоторым| |роженицам| |даже| |не| |говорили||,| |что| |им| |положены| |"||материнские||"| |деньги||.
Подобные| |случаи| |в| |регионах| |нередки||,| |что| |не| |добавляет| |доверия| |россиян| |к| |государственной| |программе||.
Потенциальных| |многодетных| |родителей| |смущает| |то||,| |что| |деньги| |нельзя| |потратить| |на| |лечение| |ребенка| |или| |покупку| |садового| |участка||.
Даже| |оговоренные| |законом| |цели| |-| |покупка| |квартиры| |или| |оплата| |образования| |-| |не| |всегда| |возможно| |выполнить||.
Уже| |сейчас| |положенной| |суммы| |на| |них| |не| |хватает||.
А| |через| |несколько| |лет| |инфляция| |превратит| |капитал| |в| |копейки||.
Эксперты| |признают||:| |над| |программой| |предстоит| |еще| |работать| |и| |работать||.
Программа| |"||материнский| |капитал||"||,| |то| |есть| |выплата| |крупной| |суммы| |мамам||,| |родившим| |второго| |ребенка||,| |действует| |с| |1| |января| |2007| |года||.
Сотрудники| |Пенсионного| |фонда| |РФ| |с| |радостью| |рапортуют||:| |проект| |уже| |приносит| |первые| |плоды||.
-| |К| |тому| |же| |дети||,| |родившиеся| |с| |января| |2007| |года||,| |были| |еще| |совсем| |маленькие||,| |не| |у| |всех| |мам| |было| |время||,| |чтобы| |прийти| |к| |нам||"||.
Очередей| |на| |получение| |сертификата||,| |как| |уверили| |"||НИ||"| |в| |отделе| |социальных| |выплат||,| |быть| |не| |должно||.
Во-первых||,| |теперь| |все| |документы| |можно| |послать| |по| |почте||.
А| |во-вторых||,| |перечень| |их| |невелик||:| |требуется| |лишь| |паспорт| |мамы| |и| |свидетельство| |о| |рождении| |малыша||.
Приходите| |завтра||.
Но| |это| |все| |на| |бумаге||.
На| |деле| |же| |ситуация||,| |особенно| |в| |регионах||,| |выглядит| |не| |столь| |радужно||.
Так||,| |только| |за| |последнюю| |неделю| |в| |Ульяновской| |области| |выявлены| |два| |нарушения||,| |касающиеся| |выдачи| |сертификатов| |на| |материнский| |капитал||.
Чиновники| |муниципального| |Управления| |Пенсионного| |фонда| |РФ| |неоднократно| |срывали| |сроки| |выдачи| |документа||.
Чиновники| |порой| |даже| |не| |уведомляли| |женщин| |о| |том||,| |что| |они| |вправе| |получить| |материнский| |капитал||.
Кроме| |того||,| |бюрократы| |требовали| |от| |мам| |принести| |"||лишние||"| |справки||.
"||По| |закону| |существует| |ограниченный| |перечень| |документов||,| |являющихся| |основанием| |для| |выдачи| |сертификата||,| |-| |пояснил| |"||НИ||"| |старший| |помощник| |прокурора| |Ульяновской| |области| |Василий| |Зима||.
-| |Однако| |если| |из-за| |развода| |родителей| |у| |мамы| |и| |малыша| |фамилии| |разные||,| |то| |чиновники| |требовали| |принести| |свидетельство| |о| |разводе||.
Часто| |говорили||,| |что| |нужно| |предоставить| |документ| |о| |заключении| |брака| |или| |обязательном| |пенсионном| |страховании||.
Однако| |вся| |эта| |дополнительная| |информация| |либо| |не| |нужна||,| |либо| |чиновники| |сами| |обязаны| |ее| |собирать||"||.
С| |бюрократическими| |проволочками| |столкнулись| |в| |середине| |августа| |и| |в| |Татарстане||.
Сотрудники| |Управления| |Пенсионного| |фонда| |Азнакаевского| |района| |заставляли| |претенденток| |на| |материнский| |капитал| |приносить| |не| |только| |справки| |из| |пенсионного| |фонда| |и| |ЗАГСа||,| |но| |и| |свидетельство| |о| |рождении| |самой| |заявительницы||,| |которое| |у| |многих| |уже| |не| |сохранилось||.
Зато| |графу| |о| |лишении| |родительских| |прав| |заполняли| |сами| |мамы||,| |и| |достоверность| |информации| |никто| |не| |проверял||.
И| |еще| |один| |бюрократический| |нюанс||.
Если| |мамаша| |потеряет| |сертификат||,| |то| |восстановить| |его| |будет| |невозможно||.
Так| |что| |родителям| |впору| |класть| |свои| |документы| |не| |на| |полку||,| |а| |прямо| |в| |банковскую| |ячейку||.
Двойной| |сюрприз||.
Впрочем||,| |нарушение| |порядка| |выдачи| |сертификатов| |-| |далеко| |не| |единственный| |негативный| |момент| |в| |программе||.
Для| |москвички| |Марины| |Базылюк| |вторая| |беременность| |закончилась| |двойным| |сюрпризом||.
Первый| |-| |у| |нее| |родились| |дочки| |двойняшки||.
Второй| |-| |помощь| |от| |государства| |получила| |только| |одна| |из| |близняшек||.
"||Как-то| |несправедливо| |получается||"| |,| |-| |недоумевает| |Марина||.
На| |эту| |же| |несправедливость| |обратили| |внимание| |и| |в| |Госдуме||.
"||Платить| |нужно| |обоим| |малышам||.
При| |рождении| |двойни| |и| |тройни| |житейские| |условия| |ухудшаются||,| |жилье| |уплотняется||.
Мы| |высказались| |за| |то||,| |чтобы| |эти| |поправки| |принять||,| |однако| |пока| |что| |в| |Минздравсоцразвития| |считают||,| |что| |для| |бюджета| |страны| |это| |будет| |обременительно||.
-| |Хотя| |на| |самом| |деле| |сильно| |по| |бюджету| |страны| |это| |не| |ударит||"||.
Обещанного| |три| |года| |ждут||.
Но| |главное||,| |что| |убивает| |федеральную| |программу||,| |-| |это| |время||.
Деньги| |будут| |доступны| |только| |тогда||,| |когда| |малышу| |исполнится| |хотя| |бы| |2| |года| |и| |6| |месяцев||.
Как| |уверяют| |сторонники| |программы||,| |сделано| |это| |исключительно| |в| |благих| |целях||:| |не| |допустить||,| |чтобы| |мамы| |использовали| |малышей| |в| |качестве| |источника| |заработка||.
"||Мы| |опасались| |схемы| |"||родила| |-| |получила| |деньги| |-| |сдала| |малыша| |в| |детдом||"||,| |-| |пояснила| |"||НИ||"| |Елена| |Мизулина||.
-| |Отсюда| |и| |отсрочка| |в| |три| |года||.
Отказаться| |от| |малыша| |после| |трех| |лет| |намного| |сложнее||,| |чем| |сразу| |после| |рождения||.
В| |любом| |случае| |сначала| |родители| |должны| |что-то| |вложить| |в| |ребенка||,| |а| |потом| |уже| |подключится| |государство||"||.
Однако| |многие| |женщины| |вынуждены| |существовать| |эти| |три| |года| |фактически| |на| |мужнину| |зарплату||.
И| |это| |при| |условии||,| |что| |благоверный| |есть||.
"||Эти| |деньги| |очень| |бы| |пригодились| |до| |или| |сразу| |после| |родов||:| |купить| |все| |необходимое| |младенцу||,| |может| |быть||,| |увеличить| |жилплощадь||,| |-| |призналась| |собкору| |"||НИ||"| |в| |Самаре| |Сергею| |ИШКОВУ| |горожанка| |Вероника| |Касаткина||.
-| |Пособия||,| |которые| |дают| |мамам||,| |мизерные||.
Единовременное||,| |например||,| |составляет| |8,8| |тыс.| |рублей||.
При| |сегодняшних| |ценах| |это| |издевательство||.
К| |тому| |же||,| |когда| |рожают| |второго| |малыша||,| |первый||,| |как| |правило||,| |уже| |учится| |в| |школе||.
И| |там| |траты||:| |в| |фонд| |класса| |сдай||,| |учебники||,| |форму| |купи||.
Между| |тем| |пособие| |на| |ребенка| |в| |Самарской| |области| |составляет| |130| |рублей||"||.
Ребенок| |-| |не| |жилец||?
Деньгами| |мамам| |предлагается| |распорядиться| |разумно||.
Например||,| |потратить| |их| |на| |улучшение| |жилищных| |условий||.
На| |270| |тыс.| |рублей| |вполне| |можно| |купить| |дачный| |домик| |в| |200| |километрах| |от| |Москвы||.
Многодетным| |родителям| |такая| |жилплощадь| |показалось| |бы| |щедрым| |подарком||,| |но| |законодательство| |не| |позволяет| |тратить| |материнский| |капитал| |на| |приобретение| |загородных| |домов| |и| |участков||.
Не| |получится| |на| |государственные| |деньги| |и| |достроить| |уже| |готовый| |дом||,| |и| |отремонтировать| |квартиру||.
"||Если| |говорить| |о| |городских| |квартирах||,| |то| |270| |тыс.| |рублей| |-| |примерная| |цена| |2| |кв.| |метров| |жилья| |в| |Москве||,| |-| |рассказал| |вице-президент| |российской| |гильдии| |риэлторов| |Константин| |Апрелев||.
-| |Потратив| |эту| |сумму| |на| |первый| |взнос| |по| |ипотечному| |кредиту||,| |можно| |уже| |на| |что-то| |рассчитывать||.
Многие| |банки| |сейчас| |ужесточили| |свои| |требования| |в| |сфере| |ипотечного| |кредитования| |-| |нулевых| |взносов| |вообще| |не| |бывает||.
Минимум| |-| |10||%| |от| |общей| |стоимости| |квартиры||.
Так||,| |270| |тыс.| |в| |качестве| |первого| |платежа| |хватит| |для| |оформления| |кредита| |на| |1||-||2| |комнатную| |квартиру| |где-нибудь| |в| |регионе||,| |малометражку| |в| |далеком| |Подмосковье| |или| |комнату| |в| |Москве||.
Разумеется||,| |остальное| |надо| |будет| |исправно| |выплачивать| |в| |течение| |десятков| |лет| |из| |своего| |кармана||"||.
Впрочем||,| |отец| |не| |может| |использовать| |эти| |деньги| |для| |погашения| |ипотечного| |кредита||,| |на| |это| |имеет| |право| |только| |мать||.
А| |ей| |этот| |кредит| |не| |дают||,| |поскольку| |она| |в| |декретном| |отпуске||.
В| |регионах| |ситуация| |не| |легче||.
Самарцы| |Дмитрий| |и| |Екатерина| |Умновы| |собираются| |на| |"||материнские||"| |деньги| |наконец||-||то| |приобрести| |собственное| |жилье| |и| |переехать| |от| |родителей||.
"||Конечно||,| |придется| |брать| |еще| |и| |кредит||,| |-| |говорят| |они||.
-| |За| |четверть| |миллиона| |в| |Самаре| |невозможно| |приобрести| |даже| |одну| |комнату||.
Но| |делать| |нечего||,| |нужна| |своя| |квартира||.
Старшей| |дочери| |10| |лет||,| |да| |и| |младшему| |ребенку| |нужен| |простор||"||.
Серьезно| |улучшить| |жилищные| |условия| |не| |получится| |и| |в| |Краснодаре||,| |передает| |собкор| |"||НИ||"| |в| |регионе| |Сергей| |ПЕРОВ||.
Ведь| |даже| |сейчас| |на| |эту| |сумму| |можно| |купить| |лишь| |одну| |седьмую| |часть| |однокомнатной| |квартиры| |в| |Краснодаре||.
Правда||,| |в| |сельской| |местности||,| |особенно| |на| |хуторах||,| |где| |жилье| |дешевле||,| |на| |материнский| |капитал| |можно| |что-то| |сделать||.
Елена| |с| |мужем| |живут| |в| |своем| |доме| |в| |отдаленном| |поселке||,| |у| |них| |трое| |детей||,| |младшая| |родилась| |полтора| |года| |назад||.
Семья| |рассчитывает| |с| |помощью| |государственных| |денег| |оплатить| |половину| |стоимости| |квартиры| |в| |двухэтажном| |доме||.
Лечиться| |не| |надо||.
Материнским| |капиталом| |можно| |было| |оплатить| |содержание| |малыша| |в| |детском| |саду||.
Но| |тут| |складывается| |парадоксальная| |ситуация||.
Деньги| |на| |оплату| |есть||,| |а| |самих| |ДОУ| |практически| |нет||.
В| |Саратовской| |области| |детсадов| |смешанного| |типа||,| |в| |которых| |работали| |бы| |ясельные| |группы||,| |осталось| |совсем| |мало||.
В| |то||,| |что| |ситуация| |серьезно| |изменится| |в| |ближайшие| |годы||,| |верится| |с| |трудом||.
Многие| |родители| |считают||,| |что| |намного| |лучше| |было| |бы| |потратить| |материнский| |капитал| |на| |лечение| |ребенка||.
Ведь| |если| |малыш| |заболел||,| |то||,| |естественно||,| |ни| |о| |каких| |квартирах| |и| |институтах| |речи| |не| |идет||.
В| |Москве||,| |например||,| |организована| |инициативная| |группа||,| |которая| |хочет| |добиться| |права| |тратить| |эти| |деньги| |на| |лечение| |онкобольного| |ребенка||.
Однако| |перспективы| |у| |них| |невеселые||.
"||Сейчас| |бюджет| |предусматривает| |средства| |на| |лечение| |детей||,| |-| |пояснила| |"||НИ||"| |Елена| |Мизулина||.
-| |Проблема| |в| |том||,| |что| |в| |России| |не| |хватает| |высокотехнологичных| |медицинских| |центров| |и| |специалистов||,| |которые| |могли| |бы| |проводить| |операции||.
Кроме| |того||,| |если| |разрешить| |использовать| |материнский| |капитал| |на| |лечение| |ребенка||,| |то| |это| |создаст| |богатую| |почву| |для| |злоупотреблений| |в| |некоторых| |медицинских| |центрах||.
Ведь| |отследить||,| |сколько| |именно| |денег| |было| |потрачено||,| |очень| |сложно||"||.
Индекс| |материнства||.
Если| |сейчас| |этих| |денег| |еле| |хватает||,| |чтобы| |оплатить| |жилье| |или| |обучение||,| |то| |что| |будет| |с| |ними| |через| |несколько| |лет||?
Авторы| |программы| |уверяют||,| |что| |сумма| |индексируется||.
Например||,| |к| |2010| |году| |мамы| |получат| |не| |250| |тыс.||,| |а| |все| |330||.
Но| |как| |только| |мама| |получит| |сертификат||,| |индексация| |закончится||,| |и| |сумма| |уже| |не| |будет| |меняться||.
"||В| |моем| |сертификате| |уже| |написано| |жирными| |цифрами||,| |что| |мне| |положено| |получить| |271| |тыс.| |рублей||,| |-| |пояснила| |"||НИ||"| |Марина| |Базылюк||.
-| |До| |2010| |года||,| |когда| |я| |смогу| |получить| |деньги||,| |индексироваться| |мое| |пособие| |больше| |не| |будет||.
Конечно||,| |лучше| |всего| |было| |бы| |вложить| |эти| |деньги| |в| |недвижимость||,| |возможно||,| |обменять| |свою| |квартиру| |на| |большую||,| |с| |доплатой||.
Но| |в| |нашем| |случае| |270| |тыс.| |на| |доплату| |не| |хватает||.
Так| |что| |решили| |пустить| |деньги| |на| |образование| |старшего| |сына||,| |если||,| |конечно||,| |через| |14| |лет| |инфляция| |не| |"||съест||"| |все| |пособие||"||.
В| |такой| |форме| |индексации| |и| |заключается| |основной| |недочет| |всей| |программы||,| |считают| |эксперты||.
"||За| |15| |лет| |эти| |деньги| |превратятся| |в| |пыль||,| |-| |рассказал| |"||НИ||"| |научный| |руководитель| |ГУ-ВШЭ| |Евгений| |Ясин||.
-| |На| |мой| |взгляд||,| |о| |них| |должны| |заботиться| |либо| |те||,| |кто| |их| |держит||,| |или| |тот||,| |кто| |получает||.
Иными| |словами||,| |сумма| |должна| |или| |индексироваться| |все| |то| |время||,| |что| |находится| |в| |руках| |государства||,| |или| |надо| |предоставить| |получателям| |право| |распоряжаться| |ей||.
Например||,| |куда-нибудь| |выгодно| |вложить||"||.
Впрочем||,| |не| |в| |одном| |материнском| |капитале| |дело||.
Многие| |россияне||,| |которые| |решаются| |на| |второго||,| |третьего| |и| |четвертого| |ребенка| |сетуют| |на| |невнимательность| |государства||.
"||У| |нас| |никаких| |проблем| |с| |получением| |сертификата| |не| |было||.
Когда| |родился| |младший||,| |четвертый| |ребенок||,| |к| |нам| |в| |гости| |приехали| |представители| |Пенсионного| |фонда||,| |и| |сами| |оформили| |все| |документы||,| |-| |рассказал| |"||НИ||"| |руководитель| |ульяновской| |общественной| |организации| |"||Родительское| |собрание||"| |Константин| |Долинин||.
-| |Приятно||,| |но||,| |конечно||,| |хотелось| |бы||,| |чтобы| |государство| |больше| |заботилось| |о| |людях||.
До| |сих| |пор| |нет| |в| |организациях| |таблички| |"||многодетным||_|                                                    |без| |очереди||"||,| |соцзащита| |мне| |предлагает| |собирать| |все| |справки| |самостоятельно||,| |с| |малышами| |на| |руках||.
Неприятно||,| |что| |такое| |отношение| |сохраняется| |в| |Год| |семьи||"||.
Большие| |перемены||.
Ирина| |Мельникова||.
"||В| |2006| |году| |Россия| |получит| |совершенно| |другую| |среднюю| |школу||,| |а| |ректоры| |будут| |узнавать| |имена| |поступивших| |в| |их| |вузы| |через| |Интернет||,| |-| |уверен| |министр| |образования| |РФ| |Владимир| |Филиппов||.
Первое| |сентября| |почему-то| |ассоциируется| |в| |первую| |очередь| |со| |школьным| |звонком||.
Хотя| |не| |только| |школьники| |занимают| |свои| |места| |за| |партами||:| |студенты| |заполняют| |аудитории||,| |педагоги| |поднимаются| |на| |кафедры||.
В| |понедельник| |учебный| |год| |начался| |для| |40| |миллионов| |361| |тысячи| |российских| |граждан||.
О| |том||,| |какие| |перемены| |принесет| |нынешний| |учебный| |год| |тем||,| |кто| |учится||,| |и| |тем||,| |кто| |учит||,| |"||Итогам||"| |рассказал| |министр| |образования| |России| |Владимир| |Филиппов||.
Владимир| |Михайлович||,| |каких| |новаций| |всем| |нам| |стоит| |ожидать| |в| |нынешнем| |учебном| |сезоне||?
-| |Обычно| |учителя| |и| |учащиеся| |со| |страхом| |ждут| |каких-то| |новаций| |в| |школе||.
Но| |я| |хочу| |сказать||,| |что| |никаких| |революционных| |изменений| |в| |этом| |году| |в| |учебном| |процессе| |не| |будет||.
Разве| |что| |некоторые| |послабления||,| |например| |для| |детей| |начальной| |школы||.
Министерство| |образования| |направило| |в| |школы| |письмо||,| |которое| |дает| |право| |педагогическому| |коллективу| |вводить| |безотметочное| |обучение| |с| |1| |по| |4| |класс||.
Чтобы| |не| |травмировать| |детей||,| |можно| |найти| |другие| |способы| |оценить| |их| |успехи||.
Что| |касается| |модернизации||,| |то| |это| |очень| |постепенный| |процесс||.
И| |как| |бы| |нам| |ни| |хотелось| |быстро| |повысить| |качество| |школьного| |образования||,| |на| |это| |потребуется| |еще| |много| |лет||.
В| |частности||,| |как| |минимум| |3| |-| |4| |года| |понадобится| |на| |введение| |новых| |стандартов| |школьного| |образования||.
До| |конца| |этого| |года| |стандарты| |должны| |быть| |разработаны| |и| |приняты||.
На| |следующий| |год| |объявлен| |конкурс| |на| |учебники||.
В| |течение| |2004| |-| |2005| |годов| |будет| |проведено| |повышение| |квалификации| |учителей||.
Только| |с| |1| |сентября| |2005| |года| |мы| |введем| |предпрофильные| |9| |классы||,| |а| |с| |1| |сентября| |2006| |года| |вся| |российская| |школа| |перейдет| |на| |новые| |стандарты| |школьного| |образования||,| |включая| |профильное| |обучение| |в| |10| |-| |11| |классах||.
С| |этого| |времени| |все| |дети| |будут| |начинать| |обучение| |с| |6||-||6,5| |лет||,| |учить| |иностранный| |язык| |со| |2| |класса||,| |обязательно| |проходить| |основы| |экономики||,| |права| |и| |граждановедение||.
Число| |уроков| |физкультуры| |увеличится||,| |зато| |резко| |уменьшится| |объем| |знаний||,| |получаемых| |с| |5| |по| |9| |класс||.
Самые| |сложные| |темы| |по| |физике||,| |химии||,| |биологии| |будут| |перенесены| |в| |профильную| |школу||.
Таковы| |перспективы| |школы| |начиная| |с| |1| |сентября| |2006| |года||.
А| |единый| |государственный| |экзамен| |-| |это| |разве| |не| |новация||?
Ведь| |буквально| |в| |этом| |году| |ЕГЭ| |станет| |реальностью| |для| |половины| |населения| |страны||…
Действительно||,| |хотя| |ЕГЭ| |и| |вызывает| |наибольшее| |количество| |вопросов||,| |эксперимент| |по| |его| |введению| |оказался| |самым| |широким||.
Если| |в| |первый| |год| |в| |нем| |участвовало| |5| |регионов||,| |в| |прошлом| |году| |-||_|                                                                 |16||,| |в| |этом| |году| |-||_|                                                                                   |47||,| |то| |на| |2004| |год| |мы| |имеем| |уже| |около| |60| |заявок||.
То| |есть| |единый| |экзамен| |будут| |сдавать| |около| |800| |тысяч| |из| |1 200 000| |выпускников||.
Уже| |никто| |не| |спорит||,| |что| |ЕГЭ| |-| |это| |более| |объективный| |механизм| |оценки| |качества| |работы| |школы||,| |учителя| |и| |знаний| |ученика||.
Никто| |не| |спорит| |и| |с| |тем||,| |что| |единый| |экзамен| |расширил| |доступность| |образования||.
Когда| |выпускники| |из| |регионов| |на| |основе| |ЕГЭ| |стали| |поступать| |в| |массовом| |порядке| |в| |московские| |вузы||,| |тут| |уже| |даже| |журналисты| |перестали| |дискутировать||,| |расширяет| |ЕГЭ| |доступность| |высшего| |образования| |или| |не| |расширяет||.
Но||,| |вероятно||,| |у| |ЕГЭ| |немало| |еще| |и| |узких| |мест||?
Поскольку| |это| |пока| |эксперимент||,| |то| |у| |нас| |нет| |жесткой| |системы| |взаимодействия||,| |например||,| |с| |органами| |МВД||.
Это| |все| |делается| |на| |уровне| |договоренностей| |в| |регионах||,| |хотя| |роль| |правоохранительных| |органов| |очень| |велика||.
Они| |помогают| |нам| |обеспечивать| |чистоту| |эксперимента||:| |от| |проблемы| |удаления| |посторонних| |из| |помещения||,| |где| |проводится| |экзамен||,| |до| |вопросов| |транспортировки| |и| |доставки| |информации| |из| |регионов| |в| |Москву||.
Пока| |мы| |обеспечиваем| |защиту| |информации| |сами||,| |своими| |доморощенными| |методами||.
Но| |уже| |принято| |решение| |о| |создании| |межведомственной| |рабочей| |группы||,| |которая| |будет| |заседать| |в| |течение| |ближайших| |полутора| |лет| |каждые| |две| |недели||.
Мы| |будем| |отрабатывать| |технологии||,| |повышающие| |объективность| |процедур| |единого| |экзамена||.
Есть| |ли| |у| |вас| |данные| |о| |том||,| |сколько| |выпускников| |в| |этом| |году| |поступили| |в| |вузы||?
Пока| |еще| |нет||.
Но| |речь| |будет| |идти| |о| |сотнях| |тысяч||.
Например||,| |в| |прошлом| |году| |из| |300| |тысяч| |человек||,| |сдававших| |ЕГЭ||,| |100| |тысяч| |поступили| |в| |вузы| |на| |основе| |единого| |экзамена||,| |не| |сдавая| |больше| |ничего||.
В| |этом| |году| |из| |630| |тысяч| |по| |результатам| |ЕГЭ| |поступили| |не| |менее| |300| |тысяч||.
В| |общем| |же| |сказать| |можно| |будет| |лишь| |осенью||,| |но| |по| |опыту| |прошлого| |года||,| |когда| |при| |1| |миллионе| |350| |тысячах| |выпускников| |примерно| |1| |миллион| |200| |тысяч| |были| |приняты| |в| |высшие| |учебные| |заведения||,| |можно| |предполагать| |аналогичную| |картину||.
Но| |говорить| |о| |том||,| |что| |все| |поголовно| |идут| |в| |вузы||,| |неверно||.
Ведь| |прием| |в| |ПТУ| |и| |техникумы| |не| |уменьшился||.
Однако| |вы| |говорили| |о| |том||,| |что| |в| |средних| |специальных| |учебных| |заведениях| |явный| |недобор||…
Я| |все| |жду||,| |когда| |капиталисты| |скажут||:| |нет| |на| |свете| |выше| |звания||,| |чем| |рабочий| |человек||.
Я| |только| |что| |вернулся| |из| |Чувашии||,| |где| |на| |одно| |освободившееся| |место| |юриста| |подается| |от| |20| |до| |40| |заявлений||.
То| |же| |самое| |в| |стране| |творится| |и| |с| |экономистами||.
Перепроизводство| |явное||.
Каким-то| |образом| |мы| |должны| |объяснить| |стране||:| |хватит| |стремиться| |только| |к| |корочкам| |о| |высшем| |образовании| |-| |человеку| |важно| |иметь| |достойный| |заработок||,| |и| |не| |важно||,| |где| |он| |его| |будет| |получать||.
И| |это| |самое| |главное| |для| |человека||.
С| |другой| |стороны||,| |мы| |знаем||,| |сколько| |детей| |окончат| |11| |класс| |в| |ближайшие| |5| |-| |7| |лет| |-| |они| |все| |сидят| |за| |партами| |в| |школе| |и| |уже| |проявили| |свои| |способности||.
Поэтому| |мы| |сейчас| |по| |каждому| |из| |89| |субъектов| |Федерации| |составили| |прогноз| |на| |пять| |лет||:| |в| |выпуске| |этого| |года| |столько-то| |человек||,| |такая-то| |часть| |-| |потенциальные| |студенты| |вузов||,| |другая| |-||_|                                                                                                                                                                                       |ПТУ||,| |третья| |-||_|                                                                                                                                                                                                     |техникумов||.
И| |теперь| |у| |вузов||,| |ПТУ| |и| |техникумов| |не| |останется| |возможности| |"||с| |потолка||"| |строить| |план| |приема||.
Мы| |эти| |планы| |будем| |жестко| |регулировать||.
О| |перепроизводстве||…
Как| |работает| |полиция| |качества||,| |которая| |должна| |разобраться| |с| |вузами||,| |выпускающими| |плохо| |подготовленных| |юристов| |-| |экономистов||?
Как| |и| |всегда||,| |полиция| |у| |нас| |пока| |плохо| |работает||.
И| |не| |только| |в| |образовании||.
Но| |если| |говорить| |о| |качестве||,| |то| |здесь| |два| |аспекта||.
При| |таком| |перепроизводстве| |экономистов||,| |юристов| |даже| |в| |Москве| |в| |хороших| |фирмах| |говорят||:| |"||Не| |хватает| |квалифицированного| |юриста||,| |экономиста||"||.
На| |самом| |деле| |вопрос| |в| |том||,| |что| |у| |нас| |появилось| |массовое| |высшее| |образование||,| |а| |при| |любом| |массовом| |производстве| |появляется| |ширпотреб||.
У| |нас| |осталась| |потребность| |в| |хороших| |специалистах||,| |у| |нас| |есть| |элитные| |вузы||,| |и| |мы| |должны| |их| |поддерживать||.
Но| |сила| |российского| |образования| |всегда| |была| |в| |том||,| |что| |мы| |не| |опускались| |ниже| |определенного| |уровня||,| |и| |нам| |это| |всегда| |гарантировали| |стандарты||.
В| |других| |странах| |мира||,| |как| |правило||,| |таких| |стандартов| |нет||.
Так| |что| |наш| |образовательный| |"||ширпотреб||"| |все| |равно| |приемлемого| |качества||.
Мы| |действительно| |проверяем| |во| |внеочередном| |порядке| |информацию| |о| |слабых| |вузах||.
Мы| |пошли| |даже| |на| |крайние| |меры||:| |поскольку| |из| |Москвы| |невозможно| |проконтролировать| |качество| |работы| |в| |филиале| |какого-то| |вуза| |в| |Благовещенске||,| |Минобразования| |дает| |полномочия| |местным| |органам| |образования| |и| |советам| |ректоров| |создавать| |комиссии| |и| |проверять| |любой| |частный| |вуз| |и| |любой| |филиал| |московского| |вуза||.
Вообще| |говоря||,| |мы| |поступаем| |не| |очень| |честно||,| |потому| |что| |подавляем| |конкуренцию| |на| |месте||.
Местные| |советы| |ректоров| |могут| |"||зажимать||"| |выходящих| |на| |их| |рынок| |конкурентов||.
Но| |мы| |должны| |гарантировать| |нашим| |налогоплательщикам| |качество| |высшего| |образования||.
Стрелять| |же| |начнут||…
Поэтому| |и| |называется| |полиция||.
Уже| |ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |образование| |-| |это| |миллиарды||,| |в| |том| |числе| |и| |теневые| |деньги||.
У| |нас| |вообще| |останется| |бесплатное| |образование||?
Его| |гарантирует| |Конституция| |и| |закон| |об| |образовании||,| |который| |говорит||,| |что| |не| |менее| |170| |студентов| |на| |10| |тысяч| |населения| |должны| |учиться| |за| |счет| |государства||.
Кому| |достаются| |эти| |бесплатные| |места||?
Надо| |так| |отработать| |механизм| |их| |распределения||,| |чтобы| |исключить| |взятки| |на| |вступительных| |экзаменах||.
Путь| |только| |один| |-| |исключить| |сами| |по| |себе| |вступительные| |экзамены| |в| |конкретные| |вузы||.
Более| |того||,| |с| |2005| |года| |все| |дети||,| |сдав| |пять| |экзаменов||,| |посылают| |во| |сколько| |угодно| |вузов| |свои| |документы| |с| |набранными| |баллами||.
Вузы||,| |получив| |эти| |данные||,| |будут| |обязаны| |разместить| |их| |на| |специальном| |сайте| |в| |Интернете||.
Вся| |страна| |в| |течение| |июля| |будет| |видеть| |все| |вузы| |страны||,| |каждую| |специальность||.
Красная| |черта| |под| |этой| |специальностью| |-| |количество| |бесплатных| |бюджетных| |мест||.
И| |все| |видят| |пофамильно||,| |кто| |находится| |над| |чертой| |со| |своими| |баллами||,| |кто||_|                                                                        |под| |чертой||.
31| |июля| |в| |24| |часа| |производится| |снимок| |-| |кто| |куда| |зачислен||.
После| |того| |как| |дети| |определяют||,| |в| |какой| |из| |принявших| |их| |вузов| |отнести| |аттестат||,| |автоматически| |происходит| |подвижка||.
И| |часть| |тех||,| |кто| |был| |под| |красной| |чертой||,| |поднимается| |над| |ней||.
Страна| |опять| |же| |это| |видит||.
К| |15| |августа| |все| |станет| |на| |свои| |места||.
Более| |объективной| |системы| |приема| |в| |вузы||,| |минуя| |коррупцию| |вступительных| |экзаменов||,| |придумать| |трудно||.
Система| |ЕГЭ| |не| |станет| |порочной| |в| |тот| |момент||,| |когда| |сольется| |с| |именным| |госфинансированием||?
В| |социальной| |сфере| |будет| |переход| |на| |оплату| |не| |по| |сметному| |финансированию||,| |а| |по| |объему| |и| |качеству| |оказанных| |услуг||.
Если| |университет| |икс| |оказывает| |больше| |услуг| |и||_|                                              |лучшего| |качества||,| |чем| |университет| |игрек||,| |то| |он| |должен| |получить| |больше| |денег||.
И| |деньги| |получить| |не| |от| |министерства||,| |а| |от| |тех||,| |кто| |пользуется| |этими| |услугами||.
В| |здравоохранении| |это| |начинает| |реализовываться||:| |куда| |ты| |приносишь| |страховой| |полис||,| |там| |тебя| |лечат| |за| |твои| |деньги||.
Эта| |же| |схема| |должна| |работать| |и| |в| |образовании||.
Наверное||,| |она| |трудно| |будет| |работать||,| |а||,| |может||,| |и| |не| |будет| |вводиться| |в| |школе||.
Но| |в| |вузах| |будет| |обязательно||.
Именно| |поэтому| |иногда| |ректоры| |протестуют| |против| |"||привязывания||"| |государственных| |денег| |к| |результатам| |ЕГЭ| |конкретного| |выпускника||.
Куда| |выпускник| |понесет| |деньги||?
Тут| |вузам| |придется| |конкурировать||,| |чтобы| |заполучить| |этого| |отличника||.
Конкурировать| |не| |хотят||.
Но| |другого| |способа| |повышения| |качества| |в| |условиях| |рыночного| |общества||,| |кроме| |конкуренции||,| |мир| |еще| |не| |изобрел||.
В| |последние| |недели| |августа| |в| |режиме| |он-лайн| |проходил| |всероссийский| |педсовет| |по| |интернету||.
Что| |больше| |всего| |волнует| |учителей||?
С| |точки| |зрения| |экономики| |педагогов| |волнует| |недостаточная| |заработная| |плата||.
Это| |раз||.
Во-вторых||,| |беспокоит| |проблема| |оснащения| |школы| |современным| |оборудованием||.
В-третьих||,| |учителя| |хотят||,| |чтобы| |были| |закончены| |многолетние| |разговоры| |о| |стандартах| |школьного| |образования| |и| |чтобы| |наконец| |стандарты| |были| |приняты||.
Что| |касается| |заработной| |платы| |учителей||,| |то| |она| |возрастет| |на| |33| |процента||.
Это| |для| |любой| |другой| |страны| |очень| |резкое| |увеличение||:| |за| |два| |года| |зарплата| |учителя| |увеличилась| |в| |два| |с| |лишним| |раза||.
При| |этом| |экономика| |не| |стала| |работать| |на| |200| |процентов| |лучше| |и| |налогов| |в| |два| |раза| |больше| |собирать| |не| |стали||.
Все| |это| |говорит| |о| |том||,| |что| |сегодня| |в| |нашей| |стране| |образованию| |отдается| |явный| |приоритет||.
Вы| |имеете| |в| |виду| |приоритеты| |при| |распределении| |бюджетных| |средств||?
Не| |только||.
Важна| |тенденция||:| |в| |течение| |последних| |пяти| |лет| |каждый| |год| |доля| |образования| |в| |федеральном| |бюджете| |увеличивается||.
Что| |касается| |финансирования| |образования||,| |то| |напомню||,| |что| |только| |из| |федерального| |бюджета| |финансируются| |вузы||,| |техникумы||,| |ПТУ||.
Если| |брать| |финансирование| |школ||,| |то| |это| |огромная| |доля| |уже| |консолидированного| |бюджета||.
Кстати||,| |с| |1| |января| |2004| |года| |будет| |наконец| |решен| |вопрос| |о| |заработной| |плате| |учителей| |в| |регионах||.
До| |сих| |пор| |она| |была| |заботой| |местных| |муниципальных| |бюджетов||,| |а| |в| |целом| |доля| |образования| |в| |них| |составляла| |от| |20| |до| |50| |процентов||.
Именно| |поэтому| |не| |было| |денег| |на| |ремонт| |школ||,| |на| |пожарную| |безопасность||:| |местные| |власти| |говорили||,| |что| |все| |деньги| |ушли| |на| |зарплату||.
Чтобы| |снять| |эту| |проблему||,| |президент| |России| |7| |июля| |этого| |года| |подписал| |закон||:| |забрать| |школы| |с| |местного| |муниципального| |уровня| |на| |уровень| |субъектов| |Федерации| |в| |самом| |главном| |-| |в| |оплате| |труда| |учителей| |и| |в| |финансировании| |учебных| |расходов| |школы||.
Теперь| |муниципалитеты| |будут| |вынуждены| |находить| |деньги| |на| |ремонт| |школ||,| |на| |пожарную| |безопасность||,| |на| |приобретение| |оборудования||,| |потому| |что| |они| |уже| |не| |могут| |говорить||,| |что| |все| |деньги| |ушли| |на| |зарплату||.
А| |на| |выборы| |надо| |будет| |идти| |и| |отвечать||,| |что| |сделано| |для| |школы||.
Поэтому| |с| |точки| |зрения| |финансирования| |решен| |самый| |главный| |вопрос| |-| |школа| |возвращена| |на| |государственный| |уровень||.
Кстати||,| |о| |пожарной| |безопасности| |школ||.
По| |сведениям| |МЧС||,| |многие| |общеобразовательные| |учреждения| |к| |1| |сентября| |были| |не| |готовы||.
Это| |так||?
Цифра||,| |которая| |звучала| |две| |недели| |назад| |из| |МЧС||,| |абсолютно| |верная||:| |6| |тысяч| |школ| |тогда| |не| |были| |готовы||.
Но| |у| |нас| |акты| |о| |готовности| |подписываются| |до| |30| |августа||.
На| |25| |августа| |оставались| |неподписанными| |акты| |1073| |школ||.
Но| |я| |уверяю| |вас||,| |что| |практически| |все| |школы| |готовы| |к| |новому| |учебному| |году||.
За| |исключением| |тех||,| |которые| |мы| |закроем||,| |а| |мы||,| |наверное||,| |в| |каждом| |субъекте| |Федерации| |по| |одной||-||две| |школы| |совсем| |закроем| |из-за| |аварийного| |состояния||.
Школы| |в| |самом| |деле| |готовы| |или||_|                              |"||согласно| |актам||"||?
Пожары| |весной| |этого| |года| |нас| |"||взгрели||"| |так||,| |что| |мы| |провели| |огромную| |работу| |по| |инвентаризации| |всего| |и| |вся| |по| |пожаробезопасности| |в| |школах||.
Убрали| |старую| |мебель||,| |сделали| |новые| |пожарные| |выходы||,| |сняли| |решетки| |с| |окон| |первых| |этажей||,| |оборудовали| |все| |школы| |средствами| |пожаротушения| |-| |лопаты||,| |песок| |и| |т.| |д||.
Мы||,| |наконец||,| |создали| |систему| |проведения| |учебы| |и| |учителей||,| |и| |учащихся||.
Кроме| |того||,| |у| |нас| |были| |созданы| |графики| |мероприятий| |по| |ремонту| |материальной| |базы||,| |по| |пожаротушению||,| |которые| |мы| |будем| |реализовывать| |в| |течение| |всего| |учебного| |года||.
Предусмотрены| |ли| |в| |"||школьном| |бюджете||"| |расходы| |на| |культуру||?
Новые| |книги||,| |программы||?
Знаете||,| |мы| |так| |долго| |ругали| |СМИ| |за| |то||,| |что| |они| |не| |то| |пишут| |и| |показывают||,| |и| |только| |теперь| |поняли||:| |надо| |с| |ними| |сотрудничать||.
Журналисты||,| |телевизионщики| |говорили||:| |дайте| |нам| |интересную| |программу||,| |и| |мы| |включим| |ее| |в| |сетки| |и| |планы||.
Сначала| |на| |это| |не| |было| |ни| |денег||,| |ни| |политической| |воли||.
Сейчас| |решено| |идти| |путем| |введения| |образовательных| |программ||.
Минобразования| |профинансирует| |программу| |"||Большая| |перемена||"||,| |которая| |будет| |выходить| |с| |сентября| |по| |субботам| |на| |РТР| |и| |затрагивать| |самые| |сложные| |темы| |российского| |образования||.
Минкультуры| |в| |свою| |очередь| |запускает| |образовательный| |проект| |на| |канале| |"||Культура||"||,| |который| |называется| |"||Плоды| |просвещения||"||.
Эта| |передача| |адресована| |прежде| |всего| |школьникам| |старших| |классов||,| |студентам| |гуманитарных| |вузов||,| |она| |призвана| |расширить| |их| |представления| |о| |литературе| |и| |о| |культуре| |в| |целом||.
Это| |правильный| |путь||.
И| |на| |него| |мы| |готовы| |тратить| |деньги||.
Что| |доктор| |прописал||.
Минздрав| |приступил| |к| |разработке| |новых| |стандартов| |лечения||,| |призванных| |защитить| |пациентов| |от| |непрофессионализма| |врачей||.
Однако| |не| |приведет| |ли| |"||стандартизация||"| |лечения| |к| |тому||,| |что| |медики| |перестанут| |отвечать| |за| |результаты| |своей| |работы||?
Давно| |не| |секрет||:| |российское| |здравоохранение| |-| |структура| |громоздкая| |и| |малоэффективная||.
Хотя| |бы| |частично| |исправить| |ситуацию||,| |по| |мнению| |Минздрава||,| |может| |так| |называемая| |стандартизация| |медицины||:| |введение| |регламентированных| |протоколов| |лечения| |конкретных| |заболеваний||,| |где| |четко| |прописан| |и| |обоснован| |каждый| |возможный| |шаг| |врача||.
Во| |многих| |развитых| |странах| |такие| |протоколы| |существуют| |давно||,| |и| |опыт| |показывает||,| |что| |они| |позволяют| |не| |только| |удешевить| |медицинские| |услуги| |и| |сделать| |их| |более| |эффективными||,| |но| |и| |перевести| |отношения| |"||врач| |-| |пациент||"| |в| |более| |цивилизованную| |форму||.
Специалистам| |Экспертного| |совета| |Минздрава| |по| |рассмотрению| |проектов| |нормативных| |документов| |стандартизации| |в| |здравоохранении| |предстоит| |одобрить| |5| |-| |6| |тысяч| |стандартных| |схем||:| |именно| |в| |этих| |пределах| |колеблется| |число| |болезней||,| |которые| |сейчас| |лечат| |в| |России||.
Как| |и| |в| |других| |странах||,| |наши| |стандарты| |не| |будут| |являться| |ни| |законом||,| |ни| |подзаконным| |актом||,| |скорее| |-| |внутренним| |"||уставом||"| |медицинского| |сообщества||.
То| |есть| |теоретически| |врач| |имеет| |право| |решать||,| |следовать| |стандарту| |или| |нет||_|                                                                         |.
Практика| |же| |показала||,| |что| |профессиональное| |сообщество| |в| |странах||,| |где| |введены| |стандарты||,| |весьма| |жестко| |относится| |к| |коллегам||,| |не| |признающим| |корпоративных| |правил||.
Кроме| |того||,| |жесткое| |следование| |стандарту| |априори| |спасает| |врача| |от| |обвинений| |в| |ошибках| |и| |судебных| |преследований||,| |что| |немаловажно| |в| |условиях| |страховой| |медицины||.
И| |есть| |опасность||,| |что| |врачи| |станут| |отвечать| |за| |процесс| |лечения||,| |а| |не| |за| |его| |результат||.
Выиграет| |ли| |от| |этого| |пациент| |-| |еще| |вопрос||…
Прецедент||.
Почему| |врач| |прописывает| |именно| |этот| |препарат||,| |почему| |назначает| |три| |анализа||,| |а| |не| |пять||?
Каждый| |пациент| |рано| |или| |поздно| |начинает| |сомневаться| |в| |том||,| |правильно| |ли| |его| |лечат||.
Эти| |вопросы| |отпадают||,| |когда| |есть| |доступные| |всем| |и| |каждому| |протоколы||,| |включающие| |в| |себя| |все||:| |от| |количества| |посещений| |врача| |и| |прописанных| |лекарств| |до| |списка| |физиопроцедур| |и| |частоты| |смены| |белья| |в| |стационаре||.
Если| |что| |не| |так| |-| |подавай| |в| |суд| |и| |требуй| |материального| |удовлетворения||.
Хорошо| |составленный| |медицинский| |протокол||,| |говорят| |медики||,| |"||штука| |посильнее||"| |Фауста| |"||Гете||"||.
Российские| |пациенты| |впервые| |имели| |шанс| |убедиться| |в| |этом| |полтора| |десятка| |лет| |назад||.
В| |1990| |году| |российские| |гематологи| |начали| |широко| |использовать| |для| |лечения| |острого| |лимфобластного| |лейкоза| |у| |детей| |опыт| |немецких| |коллег||.
Самое| |поразительное| |в| |предложенной| |схеме| |было| |то||,| |что| |немецкие| |врачи| |в| |сущности| |не| |открывали| |ничего| |нового||:| |не| |предлагали| |ни| |новых| |лекарств||,| |ни| |новых| |методов| |терапии||.
Они| |лишь| |дотошно| |расписали| |необходимые| |действия| |медицинского| |персонала| |-| |от| |дозировки| |препаратов| |до| |обустройства| |вентиляции| |в| |палатах||.
Жесткие| |стандарты| |предусматривали| |все||:| |как| |проводить| |переливание| |крови| |и| |давать| |препараты||,| |какое| |мыло| |использовать| |для| |мытья| |рук||,| |какие| |виды| |продуктов| |предлагать| |для| |питания||,| |какие| |игрушки| |давать| |детям||,| |чтобы| |не| |занести| |инфекцию||,| |которая| |смертельно| |опасна| |для| |организма||,| |только| |что| |перенесшего| |химиотерапию||.
В| |палатах| |были| |обязательны| |моющиеся| |потолки| |и| |стены||,| |пластиковые| |полы| |без| |плинтусов||,| |ежедневная| |смена| |белья||.
И| |это| |только| |малая| |часть| |того||,| |что| |полагалось| |по| |протоколу||.
Новую| |схему| |лечения| |в| |России| |пришлось| |буквально| |"||продавливать||"||.
И| |вовсе| |не| |из-за| |ее| |дороговизны||:| |на| |развитие| |онкогематологии| |были| |получены| |многомиллионные| |заграничные| |пожертвования||.
Трудность| |была| |в| |другом| |-| |большинство| |врачей||,| |воспитанных| |в| |традициях| |советской| |медицины||,| |всегда| |предпочитавшей| |кардинальные| |решения| |и| |смелые| |повороты||,| |не| |могли| |поверить||,| |что| |простое| |сочетание| |мелочей| |может| |дать| |прорыв| |в| |детской| |онкогематологии||,| |сравнимый| |лишь| |с| |эпохальными| |открытиями||.
Так| |или| |иначе||,| |в| |течение| |90-х| |годов| |в| |России| |появилось| |45| |детских| |онкогематологических| |центров||,| |работающих| |по| |единому| |жесткому| |стандарту||.
Набравшись| |опыта||,| |российские| |врачи| |даже| |внесли| |в| |протокол||,| |который| |использовали||,| |полезные| |изменения||,| |с| |которыми| |согласились| |мировые| |авторитеты| |в| |области| |онкогематологии||.
Сейчас| |протокол| |лечения| |лейкозов| |"||Москва| |-| |Берлин||"| |признан| |мировым| |медицинским| |сообществом||,| |на| |него| |ссылаются| |авторитетные| |международные| |медицинские| |журналы||.
А| |российские| |дети||,| |заболевшие| |лейкемией||,| |имеют| |уже| |80| |-| |процентную| |возможность| |выжить| |против| |практически| |нулевой| |еще| |20| |лет| |назад||.
Прогресс||,| |достигнутый| |благодаря| |введенным| |в| |этой| |отрасли| |медицины| |жестким| |стандартам||,| |которым| |все| |так| |же| |неукоснительно| |следуют| |врачи||.
Дорогой| |доктор||.
Если| |бы| |не| |острая| |экономическая| |необходимость||,| |стандартные| |протоколы| |долго| |были| |бы| |у| |нас| |редкостью||.
"||Однако| |в| |последние| |годы| |в| |России| |начала| |развиваться| |наука||,| |давно| |существующая| |во| |всем| |мире||.
Она| |называется| |клинико||-||экономическим| |анализом||,| |-| |рассказывает| |руководитель| |отдела| |стандартизации| |здравоохранения| |НИИ| |общественного| |здоровья| |и| |управления| |здравоохранением| |Московской| |медицинской| |академии| |им.| |И.| |М.| |Сеченова| |профессор| |Павел| |Воробьев||.
-| |Мы| |проводим| |исследования||,| |рассматривая| |соотношение| |стоимости| |лечения| |и| |эффекта||,| |который| |при| |этом| |достигается||.
Берем| |выборки| |историй| |болезней| |рядовых| |пациентов| |и| |детально| |анализируем||,| |какие| |медицинские| |услуги| |им| |назначаются||,| |какие| |препараты| |прописываются||.
Выводы||,| |которые| |при| |этом| |делаются||,| |заставляют| |призадуматься| |многих||"||.
Выводы| |стандартизаторов| |от| |медицины| |и| |в| |самом| |деле| |удивляют||.
По| |их| |подсчетам||,| |в| |российских| |больницах| |находится| |до| |80| |процентов| |пациентов||,| |которые| |вполне| |могли| |бы| |лечиться| |дома||.
Стационар| |им| |попросту| |не| |нужен||,| |но| |врачи| |упорно| |кладут| |их| |на| |больничные| |койки||.
"||А| |сколько| |у| |нас| |проводится| |бесполезных| |исследований||,| |анализов||!| |-| |говорит| |Воробьев||.
-| |Например||,| |биохимический| |анализ| |крови||,| |который| |сейчас| |делается| |повсеместно||,| |представляет| |собой| |пустую| |трату| |денег||.
Для| |того| |чтобы| |стать| |информативным||,| |он| |должен| |быть| |просто| |другим||.
Или| |флюорография||,| |которую| |у| |нас| |делают| |при| |малейшем| |подозрении| |на| |воспаление| |легких||.
Зачем| |она||?
Во| |всех| |учебниках| |написано||,| |что| |в| |первые| |часы| |пневмония| |на| |рентгене| |все| |равно| |не| |определяется||.
Стоит| |подождать| |2| |-| |3| |дня||,| |и| |большинству| |пациентов||,| |у| |которых| |нет| |осложнений||,| |это| |исследование| |не| |понадобится||.
Американцы||,| |которые| |привыкли| |считать| |деньги||,| |поступают| |именно| |так||,| |отсекая| |90| |процентов| |трат| |на| |флюорографию||.
А| |вы| |знаете||,| |сколько| |стоит| |сегодня| |один| |случай| |сифилиса||,| |выявленный| |путем| |сплошного| |обследования||,| |как| |принято| |в| |наших| |больницах||?
Около| |100| |тысяч| |рублей||.
Эти| |деньги| |можно| |было| |бы| |использовать| |во| |много| |раз| |эффективнее||,| |если| |направить| |их| |на| |обследование| |людей| |из| |группы| |риска||,| |а| |не| |всех| |подряд||"||.
Особая| |статья| |забот| |для| |тех||,| |кто| |составляет| |медицинские| |стандарты||,| |-| |лекарства||.
Известно||,| |что| |на| |закупку| |медицинских| |препаратов| |Россия| |тратит| |сегодня| |больше| |30| |процентов| |бюджета| |медицины||.
С| |начала| |90-х| |у| |нас| |было| |зарегистрировано| |более| |80| |тысяч| |новых| |препаратов| |-| |из| |них| |одних| |аспиринов| |150| |-| |200| |видов||.
Как| |врачу| |разобраться| |в| |том||,| |какое| |лекарство| |лучше||?
Для| |лечения| |каждой| |отдельной| |болезни| |в| |разных| |комбинациях| |может| |использоваться| |до| |150| |препаратов||.
"||Врачи| |назначают| |все| |что| |угодно| |из| |этого| |списка||,| |-| |говорит| |Воробьев||.
-| |При| |этом| |половина| |препаратов| |не| |нужна||,| |потому| |что| |не| |действует| |или| |дает| |такие| |осложнения||,| |на| |лечение| |которых| |будет| |израсходовано| |больше| |денег||,| |чем| |на| |основное| |заболевание||.
По-настоящему| |эффективны| |с| |точки| |зрения| |соотношения| |"||цена| |-| |результат||"| |лишь| |одно| |-| |два| |лекарства| |из| |150||.
Но| |рядовые| |врачи| |об| |этом||,| |как| |правило||,| |не| |имеют| |представления||"||.
Есть| |разные| |мнения| |о| |том||,| |чем| |руководствуется| |большинство| |врачей||,| |назначая| |тот| |или| |иной| |препарат||.
Павел| |Воробьев| |считает||,| |что| |врачи| |исходят| |прежде| |всего| |из| |соображений| |дешевизны||.
"||При| |этом| |медики| |не| |привыкли| |считать| |и| |могут| |купиться| |на| |уловки| |фирм||,| |"||удешевляющих||"| |лекарство||,| |вкладывая| |в| |упаковку| |меньшее| |число| |таблеток||,| |-| |рассказывает| |он||.
-| |Но| |одна| |-| |то| |таблетка| |все| |равно| |стоит| |больше||!
Мы| |подсчитали||,| |что| |в| |отдельных| |случаях| |даже| |разница| |в| |цене| |в| |1000| |раз| |не| |делает| |дешевый| |препарат| |более| |выгодным||.
Осложнения| |все| |равно| |могут| |стоить| |дороже||"||.
Руководитель| |2-го| |кардиологического| |отделения| |ГУ| |Государственного| |научно-исследовательского| |центра| |профилактической| |медицины| |Минздрава| |РФ| |Надир| |Ахметджанов||,| |недавно| |разработавший| |собственный| |опросник||,| |чтобы| |выявить| |причины||,| |по| |которым| |врачи| |и| |пациенты| |отдают| |предпочтение| |тому| |или| |другому| |препарату||,| |рассуждает| |по-другому||.
"||Похоже||,| |для| |многих| |врачей| |и| |пациентов| |самое| |дорогое| |лекарство| |-| |всегда| |самое| |лучшее||,| |-| |говорит| |он||.
-| |Между| |тем| |преимущества| |дорогих| |лекарств| |не| |так| |уж| |очевидны||.
Например||,| |изюминкой| |нового| |дорогого| |лекарства| |может| |стать| |то||,| |что| |его| |в| |отличие| |от| |более| |дешевого| |препарата| |надо| |принимать| |только| |один| |раз| |в| |день||.
Но| |ведь| |для| |небогатого| |пенсионера| |это| |не| |важно||!
Пусть| |принимает| |лекарство| |несколько| |раз| |в| |день||,| |а| |на| |сэкономленные| |деньги| |купит| |фруктов||.
Думаю||,| |с| |точки| |зрения| |соотношения| |"||цена| |-| |результат||"| |это| |будет| |для| |него| |наилучшим| |решением||.
Почему| |еще| |я| |не| |стал| |бы| |раньше| |времени| |отказываться| |от| |недорогих| |и| |всем| |известных| |лекарств| |вроде| |аспирина||?
Их| |действие| |на| |организм| |человека| |изучено| |до| |мелочей||.
От| |них| |не| |ждешь| |подвохов||"||.
Нестандартные| |пациенты||.
Впрочем||,| |рядовой| |врач| |по| |идее| |не| |должен| |забивать| |себе| |голову| |рассуждениями| |подобного| |рода||.
На| |это| |существует| |формуляр| |-| |подробное| |профессиональное| |руководство| |по| |лекарствам||,| |в| |котором| |перечисляется||,| |как||_|                                                                                 |,|    |от|                            |чего||_|                                                                                 |,|                                        |какие| |препараты| |давать| |и| |чего| |от| |них| |ждать||.
В| |Великобритании| |такие| |руководства| |издаются| |два| |раза| |в| |год||,| |и| |любой| |врач||,| |предъявив| |удостоверение||,| |может| |получить| |их| |бесплатно| |в| |аптеке||.
Однако| |у| |нас| |они| |являются| |безусловной| |библиографической| |редкостью||.
А| |если| |учесть||,| |что| |разработанный| |недавно| |отраслевой| |стандарт| |"||Протокол| |ведения| |больных||.| |Сердечная| |недостаточность||"| |пока| |вышел| |тиражом| |всего| |600| |экземпляров||,| |можно| |прогнозировать||,| |что| |он| |тоже| |не| |станет| |настольной| |книгой| |районных| |участковых| |врачей||.
Пациенты| |тем| |более| |не| |смогут| |в| |него| |заглянуть||.
Так| |для| |кого| |же| |прежде| |всего| |создаются| |стандарты||?
Еще| |одна| |причина| |"||протокольной| |революции||"| |-| |узкокорпоративная||.
Во| |всем| |мире| |стандарты| |регламентируют| |прежде| |всего| |отношения| |в| |сообществе| |врачей||.
Это| |дело| |добровольное||,| |но| |все| |устроено| |жестко||.
Не| |хочешь| |выполнять| |стандарты||,| |выходи| |из| |сообщества||.
Не| |так| |давно| |один| |известный| |американский| |врач| |даже| |покончил| |с| |собой| |на| |этой| |почве||.
Он| |обвинил| |коллегу| |в| |неправильных| |методах| |лечения||.
Это| |у| |нас| |можно| |слышать| |на| |каждом| |шагу||:| |"||Какой| |дурак| |тебя| |лечил||?||"
А| |вот| |в| |США| |этот| |номер| |давно| |уже| |не| |проходит| |-| |оскорбленный| |может| |подать| |в| |суд| |и| |потребовать| |доказательств| |обвинения||.
В| |конечном| |итоге| |все| |так| |и| |произошло||:| |врач| |был| |лишен| |практики| |за| |неэтичное| |поведение||.
А| |засудили| |его| |как| |раз| |на| |основании| |тех| |самых| |стандартов||.
Сказать||,| |что| |наши| |врачи| |чувствуют| |сегодня| |необходимость| |консолидации||,| |значит||,| |только| |обозначить| |проблему||.
"||Советская| |медицинская| |система| |с| |ее| |жесткой| |регламентацией| |с| |начала| |90-х| |годов| |исчезла||,| |-| |говорит| |Воробьев||.
-| |Добавьте| |к| |этому| |еще| |и| |нищенскую| |зарплату| |врачей||,| |и| |серый||,| |теневой| |медицинский| |бизнес||,| |в| |котором| |сегодня| |крутится| |ровно| |столько| |же| |денег||,| |сколько| |в| |официальном| |здравоохранении||.
Врачи| |в| |этой| |ситуации| |развращаются| |быстрее||,| |чем| |работники| |бензоколонок||,| |ведь| |в| |их| |руках| |-| |жизнь| |человека||.
Однако| |мировой| |опыт| |показывает||,| |что| |никакими| |репрессивными| |мерами| |бороться| |с| |беспределом| |в| |медицине| |нельзя||.
Можно| |только| |договориться||,| |введя| |определенные| |стандарты| |деятельности||,| |определенные| |регламентирующие| |документы||,| |что| |и| |делает| |весь| |медицинский| |мир| |на| |протяжении| |последних| |100| |лет||.
Значит||,| |пациентам| |надо| |поприветствовать| |введение| |новых| |стандартов||,| |которые| |сделают| |медицинский| |мир| |более| |цивилизованным||?
На| |это| |вопрос| |нельзя| |ответить| |однозначно||.
Страховая| |медицина| |развивается||,| |поэтому| |многим| |еще| |предстоят| |судебные| |тяжбы| |по| |поводу| |неудачного| |лечения||.
С| |помощью| |стандартных| |протоколов| |врачу| |будет| |очень| |легко| |"||отбиться||"| |от| |всех| |обвинений||,| |просто| |указав||,| |что| |он| |аккуратно| |выполнил| |все| |предписания| |и| |за| |результат| |не| |отвечает||.
Но| |главное| |-| |уходят| |в| |прошлое| |традиции| |самоотверженной| |российской| |медицины||,| |когда| |хирурги| |сдавали| |кровь| |для| |пациентов| |и| |оставались| |у| |их| |постели| |столько||,| |сколько| |нужно||,| |а| |не| |столько||,| |сколько| |предписывает| |регламент||,| |потому| |что| |чувствовали| |ответственность| |за| |результат| |лечения||,| |а| |не| |за| |его| |процесс||.
"||Пожалуй||,| |каждый| |из| |наших| |врачей| |не| |раз| |бывал| |в| |ситуации||,| |когда||,| |забыв| |про| |собственные| |недомогания| |и| |дни| |рождения| |родных||,| |бежал| |к| |пациентам||,| |потому| |что| |был| |им| |нужен||,| |и| |при| |этом| |не| |задумывался||,| |кто| |за| |это| |будет| |платить||,| |-| |говорит| |директор| |НИИ| |трансплантологии| |и| |искусственных| |органов| |Минздрава| |академик| |РАН||,| |РАМН| |и| |РАЕН| |Валерий| |Шумаков||.
-| |Поверьте||,| |в| |западной| |медицине| |все| |не| |так||.
Наши| |врачи| |в| |целом| |намного| |человечнее||"||.
Впрочем||,| |человеческое| |отношение| |никак| |не| |укладывается| |в| |стандарты||,| |и| |предъявлять| |претензии| |здесь| |по| |большому| |счету| |не| |к| |кому||.
Так| |что| |расслабимся| |и| |представим||,| |что| |участвуем| |еще| |в| |одном| |медицинском| |эксперименте| |-| |на| |этот| |раз| |"||по| |протоколу||"||.
В| |мире| |много| |интересного||,| |и| |то||,| |что| |интересует| |нас||,| |само| |по| |себе| |представляет| |глубокий| |интерес||.
Интересы| |людей| |бесконечно| |разнятся||,| |но| |можно| |выделить| |категорию| |"||интересного||"| |как| |общетеоретическую| |(||подобно| |тому||,| |как| |мы| |различаемся| |своими| |представлениями| |о| |добром| |и| |прекрасном||)||.
И| |тем| |не| |менее| |категории| |доброго| |и| |прекрасного| |составляют| |основу| |этики| |и| |эстетики||.
"||Интересное||"||,| |как| |категория| |философская| |и| |эстетическая||,| |остается| |практически| |неисследованным||.
Интересное| |-| |это| |нечто| |такое||,| |что||,| |с| |одной| |стороны||,| |представляется| |маловероятным||,| |а| |с| |другой| |стороны||,| |предъявляет| |наиболее| |убедительное| |доказательство| |своего| |существования||.
Например||,| |какая| |теория| |интересна||?
Не| |та||,| |которая| |доказывает| |нечто| |самоочевидное||,| |пусть| |и| |убедительно||.
Но| |интересна| |и| |не| |та| |теория||,| |которая| |доказывает| |нам| |нечто| |маловероятное||,| |но| |при| |этом| |делает| |это| |произвольно||,| |хаотически||.
По-настоящему| |интересна| |именно| |такая| |теория||,| |которая| |наиболее| |последовательно||,| |убедительно| |доказывает| |нам| |то||,| |что| |совершенно| |невероятно||.
"||Эта| |теория| |представляется| |нам| |истинной||,| |но| |достаточно| |ли| |она| |сумасшедшая||,| |чтобы| |быть| |вполне| |истинной||?||"| |-| |указал| |Нильс| |Бор| |на| |модальность| |интересного||,| |которая| |сочетает| |в| |себе| |две| |стороны||:| |маловероятное| |и| |достоверное||.
Таким| |образом||,| |интересное| |с| |философской| |точки| |зрения| |можно| |определить| |почти| |математически||:| |как| |дробь||,| |в| |числителе| |которой| |находится| |достоверность||,| |а| |в| |знаменателе| |-||_|                                                                                                                                                                     |вероятность||.
Это| |относится| |не| |только| |к| |теории||,| |но| |и| |к| |художественной| |литературе||.
Лучший| |сюжет| |сочетает| |в| |себе||,| |с| |одной| |стороны||,| |непредсказуемость||,| |а| |с| |другой| |-| |неизбежность||.
Бывают| |такие| |происшествия||,| |которые| |совершенно| |неожиданны| |-| |и| |вместе| |с| |тем| |естественны| |и| |закономерны||.
Как| |говорил| |Аристотель||,| |всякое| |познание| |начинается| |с| |удивления||.
Нечто| |изумляет| |нас||,| |то| |есть| |выводит| |из| |привычного| |состояния| |ума| |и| |тем| |самым| |ведет| |от| |одних| |вопросов| |к| |другим||.
От| |вопросов| |мелких||,| |бытовых||,| |к| |более| |сложным||,| |а| |затем| |и| |к| |вопросам| |вселенским||,| |метафизическим||.
Я| |хотел| |бы| |добавить| |к| |этому| |постулату| |Аристотеля||,| |что| |философия| |не| |только| |начинается| |с| |удивления||,| |но| |и| |заканчивается| |удивлением||.
На| |эту| |тему| |есть| |известное| |суждение| |Канта| |о| |том||,| |что| |чем| |более| |мы| |предаемся| |размышлению||,| |тем| |более| |мы| |удивляемся| |двум| |вещам||:| |звездному| |небу| |над| |головой| |и| |нравственному| |закону| |в| |своем| |сердце||.
То| |есть| |удивление| |-| |это| |и| |результат| |философии||.
Категория| |интересного| |не| |так| |давно| |вошла| |в| |поле| |зрения| |исследователей||.
В| |своей| |книге| |"||Что| |такое| |философия||?||"| |об| |интересном| |обронили| |несколько| |замечаний| |Делёз| |и| |Гваттари||,| |французские| |философы||,| |одни| |из| |зачинателей| |постмодерна||.
Они| |говорят| |о| |том||,| |что| |философия| |-| |это| |не| |познание||,| |и| |поэтому| |цель| |философии| |-| |не| |истина||,| |а| |нечто| |важное||,| |примечательное||,| |поражающее| |воображение||.
В| |этом| |смысле| |занятия| |философией| |даже| |не| |предполагают| |поиска| |истины||.
Здесь||,| |на| |мой| |взгляд||,| |уклонение| |от| |истины| |зашло| |чересчур| |далеко||:| |презрение| |к| |истине| |делает| |постмодерную| |теорию| |прямой| |противоположностью| |классической| |теории| |науки||,| |которая| |держится| |за| |критерий| |истины||.
Я| |полагаю||,| |что| |интересным| |является| |не| |то||,| |что| |бросает| |прямой| |вызов| |истине| |или| |фактам||,| |а| |то||,| |что| |соединяет| |в| |себе| |истинное| |и| |невероятное||,| |т.| |е.| |являет| |истину| |там||,| |где| |ее| |не| |ждешь||,| |где| |она| |противоречит| |здравому| |смыслу||.
Я| |приведу| |пример| |того||,| |что| |можно| |считать| |интересным| |не| |в| |масштабе| |большого| |трактата| |или| |романа||,| |а| |в| |минимальном| |жанре| |словесности||.
Если| |мы| |вдумаемся| |в| |жанровую| |природу| |афоризмов||,| |то| |увидим||,| |что| |в| |них| |содержится| |не| |опровержение| |истины| |как| |таковой||,| |а| |неожиданное| |утверждение| |малоочевидной| |истины||.
Классический| |афоризм| |-| |высказывание| |Гераклита||,| |что| |нельзя| |дважды| |войти| |в| |одну| |и| |ту| |же| |реку||.
Казалось| |бы||,| |по| |нашему| |житейскому| |опыту||,| |сколько| |раз| |мы| |входили| |в| |одну| |и| |ту| |же| |реку||!
Однако| |если| |учесть||,| |что| |река| |состоит| |из| |той| |воды||,| |которая| |протекает| |через| |ее| |русло||,| |то| |мы| |обнаружим| |истинность| |Гераклитова| |высказывания||,| |хотя| |оно| |и| |противоречит| |здравому| |смыслу||.
Такая| |истинность||,| |хотя| |и| |неочевидная||,| |опознается| |нашим| |более| |глубинным||,| |сверхэмпирическим| |опытом||.
"||Действие| |-| |последнее| |прибежище| |тех||,| |кто| |лишен| |воображения||"||.
В| |этом| |афоризме| |Оскара| |Уайльда| |выворачивается| |наизнанку| |тривиальное| |представление| |о| |том||,| |что| |к| |мечте| |склонны| |люди||,| |неспособные| |к| |действию||.
Именно| |в| |таких| |парадоксах| |и| |раскрывается| |мастерство| |афориста||,| |который| |не| |уводит| |нас| |от| |истины||,| |а| |приводит| |к| |ней||,| |но| |наиболее| |неожиданным||,| |изумляющим| |нас| |путем||.
Слово| |"||интересное||"| |восходит| |к| |понятию| |финансового| |интереса||,| |и| |только| |сравнительно| |недавно||,| |в| |XVIII| |веке||,| |стало| |использоваться| |как| |синоним| |любопытного||,| |вызывающего| |интеллектуальный| |интерес||.
Между| |тем| |еще| |с| |XV| |века| |слово| |"||интерес||"| |употреблялось| |в| |меркантильном| |смысле||,| |как| |интерес| |с| |какого-то| |вложения||.
Интерес| |очевидным| |образом| |возрастает| |по| |мере| |того| |как| |вложение| |увеличивается||,| |а| |вероятность| |успеха| |снижается||:| |наибольшую| |прибыль| |приносят| |самые| |рискованные| |вложения||.
Точно| |так| |же| |и| |наиболее| |рискованные| |высказывания| |обеспечивают| |им| |наибольшую| |содержательность||.
Чем| |меньше| |гарантии||,| |тем| |больше| |интереса||.
Какое| |самое| |интересное| |событие| |мировой| |истории||?
Что| |невозможно| |для| |человека||?
Наверное||,| |воскреснуть||,| |преодолеть| |смерть||.
И| |тем| |не| |менее| |именно| |это| |чудо||,| |насколько| |оно| |подтверждено| |Евангелиями| |и| |религиозным| |опытом| |человечества||,| |оказывается| |самым| |интересным||,| |центральным| |событием| |западной| |цивилизации||,| |вокруг| |которого| |группируются| |события| |собственно| |истории| |и| |которое| |делает| |наше| |проживание| |времени| |по-настоящему| |историчным||,| |целе||полагающим||,| |направленным| |к| |достижению| |бессмертия||.
Это| |пример| |того||,| |насколько| |интересное| |формирует| |нашу| |жизнь||.
Оно| |-| |не| |просто| |сфера| |каких-то| |поверхностных| |увлечений||,| |оно| |лежит| |в| |основании| |нашей| |культуры||.
Между| |тем| |есть| |наука| |о| |таких| |категориях||,| |как| |прекрасное| |и| |безобразное| |(||эстетика||)||,| |есть| |наука| |о| |добром| |и| |злом| |(||этика||)||,| |но| |нет| |науки| |об| |интересном| |и| |неинтересном| |(||скучном||,| |пустом||,| |тривиальном||)||,| |хотя| |эта| |категория| |возникает| |повседневно| |в| |нашем| |восприятии| |мира||.
С| |нее| |начинается| |наше| |внимание| |к| |тому| |или| |иному| |предмету| |и| |этой| |же| |категорией| |заканчивается| |его| |изучение||:| |насколько| |интересным| |он| |оказался||?
Современные| |физики| |употребляют| |понятие| |интересного| |для| |того||,| |чтобы| |описать| |устройство| |Вселенной||.
Оказывается||,| |она| |устроена| |именно| |так||,| |чтобы| |порождать| |наибольший| |интерес||.
Знаменитый| |физик| |Фриман| |Дайсон| |объясняет| |совокупность| |зол||,| |катастроф||,| |катаклизмов| |в| |нашей| |Вселенной| |тем||,| |что| |жизнь| |не| |должна| |застывать| |в| |каком-то| |благополучном| |состоянии||,| |и| |чтобы| |быть| |интересной||,| |она| |должна| |включать| |в| |себя| |и| |эти| |события||.
В| |теории| |сложности| |интересное| |используется| |как| |синоним| |сложного||.
Таким| |образом||,| |наука| |об| |интересном| |возникает| |уже| |потому||,| |что| |это| |едва| |ли| |не| |основная| |категория| |нашего| |отношения| |к| |вещам| |и| |друг| |к| |другу||.
Когда| |говорят| |о| |том||,| |что| |женщина| |в| |интересном| |положении||,| |тем| |самым| |указывают| |на| |рождение| |новой| |жизни||.
Это| |чудо| |рождения||,| |возникновения| |бытия| |из| |небытия| |и| |составляет| |суть| |интересного||.
"||Интересное||"| |этимологически| |происходит| |от| |латинского| |"||inter||-||esse||"| |(| |"||быть| |между||"||)||.
Между| |бытием| |и| |небытием||,| |между| |очевидным| |и| |невероятным||.
Шансы| |на| |возникновение| |жизни| |и| |разума| |статистически| |ничтожны| |во| |Вселенной||,| |что| |и| |делает| |жизнь| |и| |мышление| |захватывающе| |интересным| |приключением||.
Мне| |хотелось| |бы| |завершить| |этот| |разговор| |призывом| |к| |тому||,| |чтобы| |изучать| |интересное||,| |то| |есть| |делать| |интересным| |для| |нас| |само| |его| |постижение||.
Преподаватель| |Института| |профессиональной| |переподготовки| |специалистов| |ГУ||-||ВШЭ||,| |маркетолог| |Елена| |Пантелеева||:| |"||С| |имени| |начинается| |общение| |клиента| |с| |фирмой||,| |но| |дальнейшие| |отношения| |зависят| |от| |уровня| |оказываемых| |услуг||"
Название| |в| |жизни| |розничного| |предприятия| |играет| |заметную| |роль||.
Именно| |оно| |привлекает| |либо| |отпугивает| |клиента||.
Маркетологи| |говорят||,| |что| |хорошее| |название| |-| |большая| |редкость| |и| |невероятная| |удача||.
Разработка| |безупречного| |наименования| |обходится| |заказчику| |в| |$||3||-||5| |тыс||.
Маленькие| |турагентства| |не| |в| |состоянии| |позволить| |себе| |такие| |вложения| |и| |в| |поисках| |названия| |рассчитывают| |скорее| |на| |собственную| |интуицию||,| |нежели| |на| |помощь| |профессионалов||.
О| |роли| |"||вывески||"| |в| |туристической| |отрасли| |размышляет| |преподаватель| |Института| |профессиональной| |переподготовки| |специалистов| |Государственного| |университета| |-| |Высшей| |школы| |экономики| |Елена| |ПАНТЕЛЕЕВА||.
-| |Елена| |Константиновна||,| |насколько| |важно| |для| |компании| |имя||,| |под| |которым| |она| |выходит| |на| |рынок||?
-| |Название| |-| |элемент| |бренда||,| |поэтому| |оно| |играет| |крайне| |важную| |роль||.
Я| |не| |могу| |сказать||,| |что| |для| |устоявшейся| |компании||,| |не| |склонной| |к| |бурному| |экстенсивному| |росту||,| |название| |имеет| |решающее| |значение||,| |но| |на| |начальном| |этапе| |продвижения| |хорошее| |название| |сильно| |облегчает| |жизнь||.
-| |Каковы| |основные| |критерии| |"||правильного||"| |названия||?
-| |Во-первых||,| |возможность| |идентификации| |и| |способность| |выразить| |атрибуты| |бренда||.
Поэтому| |в| |названии| |может| |быть| |заложена| |"||привязка||"| |компании| |с| |определенным| |типом| |деятельности| |или| |ассоциации| |с| |качеством| |продукта| |(||особенно||,| |если| |сфер| |деятельности| |несколько||)||.
Наверное||,| |в| |этой| |связи| |в| |названиях| |турагентств| |часто| |используются| |слова| |"||тур||"| |и| |"||тревел||"||.
Они| |затрудняют| |идентификацию||,| |но| |позволяют| |однозначно| |понять||,| |что| |компания| |является| |турагентством||,| |а| |не| |химчисткой||.
Другой| |важный| |аспект| |-| |охраноспособность||.
Имя| |должно| |быть| |достаточно| |уникальным||,| |чтобы| |клиент| |не| |спутал| |его| |с| |аналогичным||,| |а| |другая| |компания| |не| |смогла| |стать| |"||тезкой||"||,| |нарушив| |тем| |самым| |авторские| |права| |на| |защищенную| |торговую| |марку||.
В| |туризме| |очень| |важно| |и| |позитивное| |восприятие| |названия| |иностранцами||.
В| |противном| |случае| |все| |равно| |придется| |менять| |лейбл||,| |как| |это| |в| |свое| |время| |случилось| |с| |"||Жигулями||"||,| |переименованными| |в| |"||Ладу||"||.
Также| |важны| |благозвучность| |восприятия| |на| |родном| |языке| |и| |позитивные| |ассоциации||.
Возможна| |некая| |доля| |юмора||,| |но| |само| |по| |себе| |название| |не| |должно| |быть| |анекдотом||.
-| |Есть| |агентства| |с| |"||банальными||"| |названиями| |вроде| |"||Тур| |Тревел||"||,| |а| |есть||_|   |с|                                                                    |необычными| |-| |"||Восемь| |скакунов||"||,| |"||Активный| |чемодан||"||,| |"||ФБР||"||…
Какой| |вариант| |лучше||?
-| |Все| |относительно||.
Слова| |"||тур||"| |и| |"||тревел||"||,| |как| |я| |уже| |говорила||,| |позволяют| |идентифицировать| |сферу| |деятельности| |компании||.
Но| |чтобы| |избежать| |смешения| |с| |другими| |брендами||,| |у| |таких| |названий| |должна| |быть| |яркой| |вторая| |часть||.
Оригинальные| |названия| |хороши||,| |но| |их| |трудно| |отнести| |к| |заведомо| |туристическим||.
Часть| |клиентов| |может| |просто| |не| |понять| |их| |и| |"||пройти| |мимо||"||.
Обратиться| |за| |турпутевкой| |в| |"||ФБР||"| |-| |надо| |много| |смелости||.
На| |самом| |деле||,| |юмор| |и| |оригинальность| |в| |названиях||,| |конечно||,| |благо||,| |но| |суть| |должна| |быть| |сразу| |понятна| |потребителю||.
С| |другой| |стороны||,| |"||Ланта||-||тур| |вояж||"| |-| |это| |уже| |перебор||,| |"||масло| |масляное||"||.
-| |Какие| |преимущества| |имеет| |агентство| |с| |"||правильным||"| |названием||?
-| |Прежде| |всего||,| |репутационный| |капитал||.
Если| |удачное| |название| |подкреплено| |хорошей| |работой||,| |имя| |компании| |само| |по| |себе| |становится| |гарантией| |качества||.
Особенно| |это| |важно| |для| |сетевого| |агентства||:| |будь| |оно| |на| |Тверской| |или| |в| |Южном| |Бутово||,| |клиент| |среагирует| |на| |доброе| |имя| |и| |поймет||,| |что| |плохого| |ему| |не| |предложат||.
Тут| |очень| |важно| |выдерживать| |стандарты| |качества||.
С| |имени| |начинается| |общение| |клиента| |с| |фирмой||,| |но| |дальнейшие| |отношения| |зависят| |в| |основном| |от| |уровня| |оказываемых| |услуг||.
Именно| |первый| |опыт| |отношений| |-| |удачный| |или| |неудачный| |-| |начинает| |определять| |отношение| |к| |турфирме||.
Само| |название| |впоследствии| |играет| |роль| |только| |как| |способ| |идентификации| |при| |передаче| |этого| |опыта| |друзьям| |и| |знакомым||.
Имя| |должно| |быть| |легко| |запоминаемым| |для| |новых| |клиентов||,| |которым| |было| |рекомендовано| |агентство||.
Поэтому| |так| |важна| |оригинальность| |бренда||.
-| |Иными| |словами||,| |удачное| |название| |еще| |не| |панацея||,| |а| |неудачное| |-| |еще| |не| |приговор||?
-| |Естественно||.
Бывает| |даже| |так||,| |что| |агентство| |создают| |"||для| |своих||"| |и| |названию| |не| |придают| |особого| |значения||.
Новые| |клиенты| |приходят| |по| |рекомендации||.
Они||,| |в| |свою| |очередь||,| |лестно| |отзываются| |об| |агентстве||,| |рассказывают| |о| |нем| |своим| |знакомым||,| |те| |тоже| |приходят||…
Таким| |агентствам| |позволяет| |развиваться| |"||сарафанное| |радио||"||.
Это| |вообще| |идеальный| |вариант||,| |дающий| |самую| |лояльную| |клиентскую| |базу||.
-| |Как| |вы| |считаете||,| |в| |туризме| |клиент| |лоялен| |к| |бренду||,| |к| |компании| |или| |к| |менеджеру||,| |хорошо| |сделавшему| |свою| |работу||?
-| |Однозначно| |сказать| |нельзя||.
Кто-то| |ориентируется| |на| |фирму||,| |кто-то| |-||_|                     |на|                     |человека||.
Уход| |менеджера| |неизбежно| |ведет| |к| |частичному| |оттоку| |клиентской| |базы||.
Но| |тут| |как| |раз| |и| |важен| |бренд||.
Если| |он| |достаточно| |сильный||,| |скорее||,| |в| |памяти| |останется| |то||,| |что| |менеджер| |работал| |именно| |в| |этом| |агентстве||.
А| |если| |бренд| |никакой| |-| |будут| |помнить| |лишь| |Ваню| |Пупкина||,| |сидевшего| |по| |такому-то| |адресу||…
-| |Насколько| |дорого| |имя| |агентства||?
И| |целесообразно| |ли| |его| |менять| |в| |трудных| |ситуациях||?
-| |Это| |вопрос| |репутационного| |капитала||.
Бренд||,| |к| |которому| |сформировано| |лояльное| |отношение| |клиента||,| |стоит| |немалых| |денег||.
Агентства| |едва| |ли| |проводят| |оценку| |его| |стоимости||,| |ведь| |для| |этого| |требуются| |услуги| |консалтинговых| |компаний||,| |и| |само| |исследование| |стоит| |не| |одну| |тысячу| |долларов||.
Можно| |ориентировочно| |прикинуть| |стоимость| |бренда||,| |например||,| |по| |аналогии| |с| |ценой||,| |которую| |заплатили| |покупатели| |схожего| |бизнеса||.
В| |любом| |случае||,| |смена| |вывески| |-| |это| |всегда| |потеря||.
Ухудшается| |"||кредитная| |история||"||,| |клиенты| |задаются| |вопросом| |"||что| |случилось||?||"||.
При| |этом| |отличие| |торговой| |марки| |от| |названия| |юридического| |лица| |в| |договоре| |мало| |кого| |беспокоит||.
Именно| |перемена| |вывески||,| |причина| |которой| |не| |объяснена| |клиентам| |и| |партнерам||,| |может| |многих| |насторожить||.
Для| |больших| |компаний| |стоимость| |нового| |названия||,| |заказанного| |у| |специалистов||,| |составляет| |$||3||-||5| |тыс.||,| |а| |на| |его| |раскрутку| |в| |России| |требуется| |$||7||-||3| |млн||.
Поэтому| |менять| |имя| |стоит| |только| |в| |самых| |крайних| |случаях||.
-| |Репутация| |"||вывески||"| |турагентства| |часто| |зависит| |не| |только| |от| |него| |самого||,| |но| |и| |от| |работы| |туроператора| |или||,| |скажем||,| |авиакомпании||.
Подводят| |партнеры||,| |а| |страдает| |агентство||…
-| |Имя| |надо| |не| |только| |удачно| |придумать||,| |но| |и| |содержать| |его| |"||в| |чистоте| |и| |порядке||"||:| |грамотно| |отбирать| |партнеров||,| |уметь| |работать| |с| |претензиями||.
Конечно||,| |опоздал| |ли| |чартер||,| |попал| |ли| |клиент| |по| |дороге| |в| |аэропорт| |в| |пробку||,| |крайним| |всегда| |будет| |агентство||.
Поэтому| |для| |сохранения| |своего| |имени| |так| |важно| |научиться| |оперативно| |решать| |возникающие| |проблемы||.
Это| |азы| |любого| |бизнеса| |в| |сфере| |услуг||.
-| |Среди| |агентств| |распространена| |практика| |брать| |всевозможные| |подписки| |с| |"||рискованных||"| |туристов||.
Такая| |бумажка| |помогает| |отстоять| |честь| |имени||?
-| |Подкладывать| |себе| |соломку||,| |конечно||,| |можно||,| |но| |лучше| |обеспечить| |ею| |клиента||.
Тогда| |он| |будет| |благодарен||,| |вернется| |еще| |не| |раз| |и| |поспособствует| |привлечению| |новых| |клиентов||.
Поэтому||,| |с| |точки| |зрения| |репутации||,| |подписка| |-| |не| |панацея||.
-| |Предположим||,| |некое| |агентство| |собирается| |открыть| |новый| |офис||.
Владелец| |размышляет||,| |оставить| |ему| |прежнее| |название||,| |придумать| |новое| |или| |прибавить| |к| |старому||,| |допустим||,| |аббревиатуру| |"||VIP||"||.
Что| |грамотнее| |с| |точки| |зрения| |маркетинга||?
-||Если| |у| |агентства| |хорошая| |репутация||,| |и| |при| |этом| |нет| |планов| |изменения| |целевой| |аудитории||,| |то| |отказываться| |от| |старого| |имени| |не| |стоит| |-| |проще| |будет| |"||раскрутить||"| |новую| |точку| |продаж||.
Приписка| |"||VIP||"| |может| |помочь||,| |если| |хозяин| |действительно| |планирует| |сосредоточить| |работу| |нового| |офиса| |на| |VIP-сегменте||.
В| |то| |же| |время| |VIP-публика| |может| |не| |поверить| |в| |соответствующее| |приращение| |качества| |услуг| |-| |это| |повод| |задуматься| |над| |созданием| |нового| |имени||.
Во| |всем| |должна| |присутствовать| |целесообразность||.
-| |С| |точки| |зрения| |маркетинга||,| |как| |вы| |оцениваете| |названия| |туристических| |компаний| |в| |целом||?
-| |Среди| |них| |довольно| |много| |удачных||,| |хотя| |появлялись| |они||,| |скорее||,| |интуитивно||.
Обычно| |при| |"||научном||"| |поиске| |названия| |-| |так| |появился||,| |например||,| |сверхудачный| |бренд| |Pentium| |-| |набрасываются| |многие| |варианты||,| |проводится| |лингвистический| |анализ||,| |проверяются| |ассоциации| |на| |фокус-группах||…
В| |российском| |турбизнесе| |названия||,| |судя| |по| |всему||,| |складывались| |стихийно||.
Фантастически| |удачных| |я| |припомнить| |не| |могу||.
Но||,| |например||,| |"||Натали| |Турс||"||,| |"||Капитал| |Тур||"||,| |PAC| |Group| |вполне| |соответствуют| |всем| |необходимым| |критериям||.
Елена| |Пантелеева| |преподаватель| |института| |профессиональной| |переподготовки| |специалистов| |Высшей| |школы| |экономики||.
Долгое| |время| |работала| |там| |же| |старшим| |преподавателем| |кафедры| |маркетинга||,| |специализировалась| |на| |сфере| |услуг||.
В| |круг| |ее| |научных| |интересов| |туризм| |не| |попадал||,| |однако| |она| |хорошо| |знакома| |с| |этой| |сферой| |бизнеса||,| |поскольку||,| |готовясь| |к| |разговору||,| |проводила| |специальное| |исследование| |отрасли||.
-| |Как| |тебе||_|           |известность||?
-| |Меня| |это| |нервирует||.
Отношусь| |к| |ней| |без| |большого| |энтузиазма||,| |потому| |что| |я| |совершенно| |не| |желал| |и| |не| |желаю| |быть| |публичным| |лицом||.
В| |скайп| |к| |Доктору| |тут| |же| |стучится| |Навальный||.
Прерываемся| |на| |пять| |минут||.
-| |Сколько| |изданий| |к| |тебе| |обратилось| |после| |публикации| |о| |Пехтине||?
-| |Вчера| |обратились| |из| |"||Ведомостей||"||,| |а| |сегодня| |был| |убойный| |день||.
Звонили| |из| |"||Русской| |службы| |новостей||"||,| |был| |запрос| |от| |"||Дождя||"||,| |от| |"||Коммерсанта||"||,| |от| |"||Коммерсанта| |в| |Казани||"||,| |были| |журнал| |"||Власть||"||,| |"||Йополис||"||,| |потом| |был| |PublicPost||,| |но| |куда-то| |пропал||.
Я| |их| |начал| |каталогизировать| |-| |как| |я| |это| |делаю| |с| |депутатами||,| |потому| |что| |иначе| |они| |просто| |исчезают| |из| |памяти||,| |и| |возникают| |конфликты||,| |кому| |сколько| |своего| |времени| |я| |обещал||.
-| |Раз| |уж| |я| |стал| |невольным| |свидетелем| |твоего| |непосредственного| |общения| |с| |Навальным| |-| |какие| |отношения| |тебя| |с| |ним| |связывают||?
-| |Я| |абсолютно| |от| |него| |независим||,| |но| |он| |мне| |симпатичен| |как| |деятель| |и| |как| |человек||.
Я| |считаю| |все||,| |что| |он| |до| |сих| |пор| |делал||,| |правильным| |и| |полезным||.
Причем| |полезным| |безотносительно| |к| |его| |личной| |политической| |карьере||.
Потому| |что||,| |если| |его| |убьют||,| |то||,| |что| |он| |уже| |сделал| |для| |страны||,| |заставит| |людей| |задуматься| |о| |фактах| |вопиющей| |коррупции||,| |которая| |начинается| |не| |с| |Путина||,| |Тимченко| |и| |Сечина||,| |а| |с| |управдома| |Ивана| |Иваныча||,| |нанимающего| |таджика| |за| |тысячу| |рублей||,| |вместо| |того| |чтобы| |заключить| |по| |закону| |договор| |и| |нанять| |русского| |за| |пять| |тысяч||.
Навальный| |своими| |проектами| |уже| |дал| |такой| |огромный| |импульс| |развитию| |гражданского| |общества||,| |что| |даже| |если| |его| |завтра| |пристрелят||,| |это| |не| |изменит| |совершенного| |им| |поворота| |в| |ходе| |русской| |истории||,| |как| |ни| |пафосно| |это| |выражение||.
-| |"||РосПил||"| |поддерживал| |тебя| |с| |самого| |начала||?
-| |Это| |я| |поддерживал| |"||РосПил||"| |с| |самого| |начала||,| |извини| |за| |самопиар||.
Я||,| |сидя| |за| |границей||,| |получая| |деньги| |по| |основному| |месту| |работы| |и| |имея| |свободное| |время||,| |которое| |я| |могу| |посвятить| |тому||,| |чтобы| |пить| |пиво| |и| |есть| |сосиски||,| |думал||,| |что| |я| |могу| |сделать| |в| |это| |свободное| |время| |для| |страны||.
Начал| |с| |того||,| |что| |поинтересовался||,| |кто| |такой| |Навальный| |и| |какие| |у| |него| |проекты||.
На| |правах| |рядового| |корреспондента| |писал| |в| |"||РосПил||"| |о| |фактах||,| |показавшихся| |мне| |интересными| |на| |сайте| |госзакупок||.
Потом| |однокурсник| |рассказал| |мне| |совершенно| |вопиющий| |случай||,| |о| |котором| |я| |написал| |свой| |первый| |пост| |в| |ЖЖ||:| |как| |жулики| |и| |воры| |разоряли| |библиотеку| |№||86| |в| |Таганском| |районе| |Москвы||.
С| |одной| |стороны||,| |конкретным| |инициатором| |были| |низовые| |чиновники| |из| |управления| |культуры||.
Не| |родственники| |Путина||,| |не| |члены| |"||Единой| |России||"||.
Но| |когда| |ты| |сталкиваешься| |с| |тем||,| |какие| |ответы| |на| |твои| |обоснованные| |обращения| |приходят| |из| |тех| |органов||,| |куда| |пытаешься| |жаловаться||,| |то| |понимаешь||,| |что| |эта| |система| |напрочь| |сгнила| |и| |никуда| |не| |годна||.
То| |же| |самое| |с| |делом| |Магнитского||.
Ни| |Путин||,| |ни| |Сечин||,| |ни| |Тимченко| |не| |являлись| |бенефициарами| |действий| |Кузнецова||,| |Карпова| |и| |прочих||.
Но| |когда| |системе| |стали| |поступать| |сообщения||,| |что| |эти| |люди| |делают| |не| |так||,| |система| |встала| |на| |их| |защиту||.
Это| |я| |и| |наблюдал| |на| |абсолютно| |ничтожном| |примере| |с| |библиотекой||,| |который| |стал| |для| |меня| |очень| |важным||.
Я| |живу| |в| |Европе| |с| |перерывами| |с| |2005| |года| |и| |замечаю||,| |что| |по| |уровню| |нравственного| |сознания| |отдельных| |индивидов| |Европа||,| |Америка| |и| |Россия| |друг| |от| |друга| |не| |отличаются||.
Количество| |достойных| |и| |недостойных| |людей||,| |мерзавцев| |и| |героев||,| |гениев| |и| |дураков| |-| |примерно| |одинаковое||.
Но| |Россия| |уникальна| |тем||,| |что| |у| |нас| |эта| |пропорция| |поразительным| |образом| |деформируется||,| |когда| |начинаешь| |подниматься| |по| |властной| |вертикали||.
-| |После| |библиотеки||,| |я| |знаю||,| |были| |парламентские| |и| |президентские| |выборы||.
Расскажи||,| |почему| |они| |побудили| |тебя| |заняться| |политикой||?
-| |На| |выборах| |в| |Думу| |я| |был| |наблюдателем| |в| |Стокгольме||.
Это| |был| |посольский| |участок||,| |у| |меня| |было| |больше| |600| |избирателей||,| |"||Яблоко||"| |победило||.
Я| |получил| |исключительное| |удовольствие| |от| |общения| |с| |людьми| |в| |посольстве||,| |вообще| |от| |того||,| |как| |люди| |активно| |шли| |голосовать||:| |мне| |это| |понравилось||.
Я| |понял||,| |что| |можно| |сделать| |для| |страны| |полезное||,| |жертвуя| |минимальным| |временем||.
На| |президентских| |выборах| |я| |был| |наблюдателем| |в| |Риме||,| |а| |в| |марте||,| |когда| |стало| |ясно||,| |что| |протест| |будут| |давить||,| |я| |стал| |изыскивать| |другие| |способы||.
Пытался| |творчески| |осмыслить| |гражданскую| |деятельность||,| |придумать| |сюжет||,| |в| |котором| |можно| |было| |бы| |помогать| |протестному| |движению||,| |не| |выходя| |из| |офиса||.
Я| |считаю||,| |что| |уличный| |протест| |-| |это| |не| |вполне| |правильная| |вещь||.
Безусловно||,| |первый| |протест| |был| |бесконечно| |важен||.
Декабрь| |2011| |года| |-| |это| |разрыв| |шаблона| |для| |правящей| |элиты||,| |которая| |поняла||,| |что| |больше| |обманывать| |своих| |граждан| |так| |тупо||,| |как| |они| |это| |делают||,| |не| |получится||.
Но| |вообще| |я| |считаю||,| |что| |100| |тысяч| |активистов||,| |которые| |сидят| |за| |компьютером||,| |приведут| |к| |смене| |режима| |быстрее||,| |чем| |100| |тысяч| |активистов||,| |которые| |машут| |флагами| |на| |улице||.
Это| |моя| |принципиальная| |позиция||.
Я| |сторонник| |именно| |аппаратной||,| |системной| |борьбы| |с| |применением| |всех| |имеющихся| |у| |нас| |баз| |данных||,| |коммерческих| |реестров||,| |реестров| |недвижимости||.
Эта| |борьба||,| |во-первых| |-| |безопаснее||,| |во-вторых| |-| |заведомо| |не| |приведет| |ни| |к| |каким| |кровавым| |последствиям||,| |и| |в-третьих| |-| |действительно| |эффективна||.
Депутат| |Пехтин| |уже| |сложил| |свои| |полномочия| |главы| |Комиссии| |по| |думской| |этике| |на| |время| |проверки| |опубликованных| |мной| |фактов||.
Вопрос||:| |какие| |усилия| |я| |для| |этого| |предпринял||?
Ответ||:| |я| |потратил| |пять| |минут| |своего| |времени||,| |чтобы| |убедиться||,| |что| |у| |депутата| |Пехтина| |действительно| |есть| |участок| |земли| |и| |квартиры| |в| |Штатах||.
Сравните| |это| |с| |организацией| |100||-||тысячной| |демонстрации||.
Сколько| |потребуется| |денег| |на| |сцену||,| |охрану||,| |питание||?
А| |сколько| |усилий||,||_|                  |чтобы| |людей| |привести||?
Пробив| |человека| |по| |базе||,| |вы| |производите| |колоссальный| |эффект||,| |который| |достигает| |и| |тех||,| |кто| |смотрит| |только| |первый||,| |второй| |и| |третий| |каналы| |и| |читает| |"||Жизнь||"| |и| |"||Завтра||"||.
Человек| |во| |Владивостоке| |может| |узнать||,| |какую| |недвижимость| |купил| |где-нибудь| |в| |Южной| |Корее||,| |Китае| |или| |Японии| |его| |местный| |жулик| |и| |вор||.
Посидел||,| |нашел||,| |рассказал| |об| |этом| |соседям||,| |друзьям||,| |местной| |прессе||.
Кстати||,| |мне| |кажется||,| |в| |России| |местная| |пресса| |иногда| |свободнее||,| |чем| |федеральная||.
Со| |мной| |связались| |казанские| |журналисты| |и| |сделали| |прекрасное| |интервью| |о| |том||,| |как| |депутат| |Абубакиров| |украл| |сто| |страниц| |своей| |диссертации||.
Сколько| |я| |плачу| |за| |одну| |диссертацию||,| |которую| |легально| |скачиваю| |на| |сайте| |Ленинки||?
Я| |за| |нее| |плачу| |примерно| |двадцать| |рублей||.
Двадцать| |рублей||!
Что| |остальные| |единороссы| |подумают| |о| |депутате||,| |которого| |выставили| |в| |интернете| |плагиатором||?
Как| |у| |Исаака| |Бабеля| |один| |герой| |"||даже| |среди| |биндюжников| |считался| |грубияном||"||,| |так| |господин| |Абубакиров| |даже| |среди| |единороссов| |может| |считаться| |жуликом| |и| |вором||.
Как| |после| |этого| |человек| |приедет| |в| |свой| |родной| |Альметьевск||?
Как| |будет| |смотреть| |людям| |в| |глаза||?
Это| |очень| |важный| |момент| |для| |пропагандистской| |работы||.
Если| |мы| |хотим| |очистить| |страну| |от| |оккупантов| |из| |"||Единой| |России||"||,| |то| |мы| |должны| |объяснить| |это| |тем| |32||%| |избирателей||,| |которые| |за| |нее| |реально| |голосовали||.
-| |А| |ты| |сам| |когда-нибудь| |списывал||,| |ну| |хоть| |раз| |в| |жизни||?
-| |Однажды| |я| |пытался| |сдать| |экзамен||,| |на| |котором| |нельзя| |было| |пользоваться| |учебником||,| |а| |я| |в| |этот| |учебник| |глядел||,| |каюсь||.
Причем| |учебник| |в| |самый| |ответственный| |момент| |у| |меня| |выпал| |под| |стол||,| |но| |добрый| |преподаватель| |сделал| |вид||,| |что| |он| |этого| |не| |заметил||.
В| |своих| |письменных| |работах| |-| |никогда||.
-| |С| |плагиатом||,| |понятно||.
Есть| |электронный| |каталог| |диссертаций| |в| |РГБ||,| |платишь| |3000| |рублей| |-| |и| |у| |тебя| |полный| |доступ| |к| |180| |диссертациям| |в| |год||.
Но| |вот| |к| |тебе| |приходят| |те| |самые| |сто| |тысяч| |юных| |борцов| |с| |коррупцией| |и| |говорят||:| |"||Доктор||,| |объясни| |нам||,| |как| |ты| |узнал| |об| |этих| |базах| |данных| |и| |почему| |до| |тебя| |о| |них| |никто| |не| |писал||?||"
Я| |вовсе| |не| |первый||,| |этим| |уже| |занимались||.
Я| |просто| |не| |пожалел| |своего| |времени| |на| |не| |самых| |видных| |депутатов||.
Единственное| |мое| |ноу-хау| |-| |это| |русский| |алфавит||.
Всё| |остальное| |люди| |делали| |и| |до| |меня||.
Те| |же| |Андрей| |Мальгин||,| |Дмитрий| |Гудков||.
Прикидываем| |страны||,| |в| |которых| |депутаты| |могут| |иметь| |активы||.
Очевидно||,| |что| |это| |не| |Мали||,| |Мозамбик||,| |Зимбабве| |и| |Северная| |Корея||.
Дальше| |задаем| |вопрос| |"||Гуглу||"||:| |где| |найти| |торгово-промышленный| |реестр| |такой-то| |страны||,| |где| |найти| |реестр| |собственности| |жителей| |другой| |страны||.
Если| |появятся| |100| |тысяч| |человек||,| |о| |которых| |я| |говорил||,| |то| |чрезвычайно| |важно||,| |чтобы| |эти| |люди| |не| |дублировали| |друг| |друга||.
Для| |этого| |существуют| |сетевые| |структуры||,| |мы| |сейчас| |активно| |этим| |занимаемся||,| |последние| |дни| |обсуждаем| |создание| |подобного| |проекта||.
Из| |публичных| |фигур| |в| |это| |вовлечены| |Сергей| |Пархоменко||,| |Георгий| |Албуров| |(||координатор| |"||РосВыборов||"||)||,| |Алексей| |Навальный||.
Кто-то| |отвечает| |за| |сбор| |первичных| |данных||,| |кто-то| |распараллеливает| |работу||,| |а| |толпа| |активистов| |может| |пробивать| |выданные| |им| |списки| |жуликов| |и| |воров||.
Затем| |то||,| |что| |находится||,| |проверяется| |ответственными| |редакторами| |и| |выкладывается| |на| |сайт||.
Примерно| |такую| |схему| |я| |сейчас| |вижу||.
Надеюсь||,| |что| |этот| |проект| |появится| |достаточно| |быстро||.
-| |Можешь| |перечислить| |реестры| |и| |уровень| |их| |открытости||?
-| |Очень| |различно| |устроены| |базы| |США| |и| |Европы||.
В| |США| |открытые| |реестры| |владельцев| |недвижимости| |есть| |почти| |в| |каждом| |округе||.
Есть| |сайт||,| |на| |котором| |эти| |базы| |собраны||.
Допустим||,| |меня| |интересует| |штат| |Флорида||,| |в| |нем| |графство| |Волусия||.
В| |реестре| |всех| |зарегистрированных| |сделок| |в| |Волусии| |(||там| |сложены| |все| |купчие||,| |дарственные||,| |ипотечные| |договоры||…||)| |есть| |поиск| |по| |фамилии||.
Это| |принципиально| |важно||,| |потому| |что| |глупые| |депутаты| |регистрируют| |собственность| |не| |на| |офшорную| |компанию||,| |а| |на| |себя||.
Как| |правило||,| |эти| |документы| |доступны| |в| |виде| |сканов||,| |иногда| |их| |можно| |получить| |за| |деньги||,| |иногда| |бесплатно||.
В| |редких| |случаях| |поиск| |невозможен| |из-за| |того||,| |что| |местные| |жулики| |и| |воры| |приняли| |закон| |о| |защите| |частных| |данных||.
А| |некоторые| |реестры||,| |наоборот||,| |даже| |предоставляют| |возможность| |получить| |заверенные| |копии| |по| |доллару| |за| |страницу||.
С| |Европой| |ситуация| |проще| |в| |смысле| |поиска| |фирм||,| |потому| |что| |всюду| |есть| |поиск| |по| |учредителям| |и| |директору||.
Под| |"||всюду||"| |я| |имею| |в| |виду| |несколько| |стран||,| |по| |которым| |я| |работаю||.
Это| |Чехия||,| |Словакия||,| |Эстония||,| |Латвия||,| |Литва||,| |Дания||,| |Швеция||.
Большинство| |реестров| |в| |Европе| |-| |платные||.
Каждая| |выписка| |-| |десять| |евро||,| |поэтому| |там| |стоит| |проверять||,| |только| |когда| |уже| |имеешь| |наводку||.
-| |Есть| |места||,| |в| |которых| |чиновники| |кучкуются||?
-| |Да||,| |они| |любят| |Флориду||,| |Сан-Франциско||,| |Лос-Анджелес||.
По| |Испании| |и| |Франции| |я| |не| |работал||,| |но| |знаю||,| |что| |работали| |другие| |и| |находили| |депутатов| |на| |Лазурном| |Берегу||.
На| |Средиземноморском| |побережье| |плюнь| |-| |и| |попадешь| |в| |депутата||.
-| |Скольких| |проверил| |лично| |ты||?
-| |Что| |касается| |американских| |реестров| |-| |проверил| |почти| |всех||.
По| |некоторым| |людям| |идет| |сбор| |дополнительных| |доказательств| |или||,| |наоборот||,| |опровержений||.
По| |европейским| |реестрам| |я| |пока| |работал| |гораздо| |меньше||,| |жду| |сто| |тысяч| |желающих||.
-| |Ты| |сказал||,| |что| |некоторые| |реестры| |платные||.
Я| |читал| |комментарии| |на| |сайте| |"||Новой||"||,| |у| |коллег| |многие| |с| |энтузиазмом| |спрашивают||:| |"||Доктор||,| |куда| |слать| |деньги||?||"
-| |Реквизиты| |фонда| |Навального| |и| |"||кошелька||"| |Романовой| |легко| |найти| |в| |Сети||,| |пожертвования| |можно| |отправлять| |туда||,| |указав| |в| |назначении| |платежа||,| |что| |он| |-| |на| |этот| |проект||.
-| |В| |Думу| |один| |за| |другим| |вносят| |какие-то| |"||антидепутатские||"| |законопроекты||.
Сначала| |хотели| |запретить| |парламентариям| |иметь| |недвижимость| |за| |рубежом||,| |сейчас| |собираются| |лишить| |счетов| |в| |иностранных| |банках||.
Что| |происходит||?
И| |чувствуешь| |ли||,| |что| |проделанная| |тобой| |работа| |тоже| |повлияла| |на| |это||?
-| |Уже| |в| |силу| |того||,| |что| |господин| |Пехтин| |временно| |ушел| |с| |поста| |наиболее| |этичного| |депутата| |Госдумы||,| |моя| |работа| |принесла| |результат||.
Система| |начинает| |сдавать| |своих| |людей||.
При| |этом| |Путин| |наверняка| |понимает||,| |что| |сдавая| |этих| |людей||,| |он| |сам| |становится| |слабее||.
Но| |если| |он| |не| |сдаст| |их| |сейчас||,| |может| |начаться| |еще| |большая| |волна| |протестов||,| |и| |эта| |волна| |может| |докатиться| |до| |людей||,| |которые| |узнают| |новости| |из| |"||Московского| |комсомольца||"||,| |а| |не| |из| |интернета||.
-| |Я| |помню||,| |что| |изначально| |ты| |говорил| |не| |только| |о| |депутатах| |и| |сенаторах||,| |но| |и| |о| |силовиках||.
Силовиков| |с| |диссертациями||,| |конечно||,| |меньше||,| |чем| |таких| |же| |депутатов||,| |но| |есть| |ли| |подвижки| |в| |этом| |направлении||?
-| |Есть||.
В| |списке| |Магнитского| |-| |три| |плагиатора||.
Человек| |из| |Следственного| |комитета||,| |человек| |из| |Главного| |следственного| |управления| |и| |человек| |из| |Управления| |по| |борьбе| |с| |налоговыми| |преступлениями||.
По| |остальным| |силовикам| |пока| |что| |не| |работал| |-| |просто| |не| |могу| |посвятить| |все| |свое| |время| |борьбе| |с| |плагиатом||.
Но| |это||,| |безусловно||,| |перспективное| |направление||,| |потому| |что| |эти| |люди| |действительно| |наносят| |огромный| |ущерб| |стране||,| |и| |я| |считаю| |очень| |важной| |возможность| |вывалять| |их| |в| |дегте| |и| |перьях| |и| |выставить| |на| |публичное| |осмеяние||.
Когда| |человек||,| |который| |кого-то| |собрался| |обвинять| |на| |суде||,| |стоит||,| |а| |в| |него| |все| |тычут| |пальцами| |и| |говорят||:| |"||Списал||,| |списал||,| |списал||,||"| |-| |эффект| |от| |обвинения| |будет| |немного| |другой||,| |чем| |если| |бы| |там| |стоял| |человек| |напыщенный||,| |важный||,| |довольный||.
Знаешь||,| |это| |другие| |реверберации| |в| |голосе||,| |другая| |уверенность| |взгляда||.
-| |Мы| |на| |планерке| |грустно| |пошутили||,| |что| |тебя| |могут| |"||грохнуть||"||.
Силовики| |-| |не| |депутаты||.
Не| |боишься||?
-| |Мы| |все| |когда-то| |умрем||.
Вопрос| |в| |том||,| |будет| |ли| |это| |достойная| |кончина| |или| |нет||.
Неприлично| |бояться| |таких| |вещей||.
Мы| |все| |предстанем| |перед| |судом||.
Прятаться| |и| |бояться| |-| |не| |самое| |лучшее| |досье||,| |которое| |мы| |можем| |собрать| |для| |этого| |суда||.
Как| |человек| |христианских| |убеждений| |я| |не| |считаю||,| |что| |у| |человека| |вообще| |можно| |что-то| |серьезное| |отнять||,| |убив| |его||.
Я| |от| |этого| |ничего| |не| |теряю||.
Зато| |если| |я| |умираю| |мерзавцем| |-| |мне| |от| |этого| |сильно| |хуже||.
-| |Опровергни||,| |если| |я| |неправ||,| |но| |мне| |кажется||,| |что| |многие| |наши| |соотечественники||,| |которые| |работают| |за| |границей| |в| |научной| |сфере||,| |как| |правило||,| |аполитичны||.
Ты| |сильно| |выбиваешься| |из| |этого| |ряда||.
Это| |воспитание||?
На| |каких| |книжках| |ты| |рос||?
Откуда| |это| |бескорыстное| |неравнодушие||?
-| |Последние| |пятнадцать| |лет| |я| |не| |видел| |никакой| |возможности| |повлиять| |на| |ситуацию| |и| |не| |считал||,| |что| |один| |человек| |что-то| |может| |сделать||.
А| |входить| |в| |какие-то| |партии| |не| |хотел||.
Но| |сейчас| |благодаря| |технологиям| |один| |человек| |может| |делать| |вещи||,| |от| |которых| |начинаются| |тектонические| |сдвиги| |в| |стране||.
Я| |не| |являюсь| |противником| |власти| |вообще| |или| |конкретно| |нынешнего| |медведевского| |правительства||.
Наоборот||,| |я| |знаю| |в| |этом| |правительстве| |честнейших| |людей||,| |кое-кого| |знаю| |лично||.
И| |я| |считаю||,| |что| |не| |нужно| |всю| |власть| |красить| |одним| |цветом||.
Не| |соглашусь| |с| |характеристикой| |моих| |зарубежных| |коллег| |как| |полностью| |аполитичных||.
Я| |знаю| |многих| |людей||,| |которые| |вполне| |готовы| |в| |чем-то| |участвовать||,| |людей||,| |которые| |мне| |помогали||,| |сидя| |в| |Германии||,| |Италии||,| |Америке| |и| |радея| |за| |страну||.
Большинство| |из| |них| |понимают||,| |что| |профессорами| |за| |границей| |они| |не| |станут||.
Поэтому| |они||,| |так| |же| |как| |я||,| |получая| |на| |Западе| |деньги||,| |вкладывают| |их| |в| |Россию||.
Работая| |в| |Европе| |с| |2008| |года||,| |я| |половину| |своей| |зарплаты| |перевел| |в| |Россию| |и| |вложил| |в| |российский| |актив||,| |в| |недвижимость||.
То| |есть| |я| |делаю| |противоположное| |тому||,| |что| |делают| |депутаты||,| |которые| |работают| |в| |России| |и| |тащат| |деньги| |за| |границу||.
Мои| |жизненные| |интересы||,| |моя| |семья| |и| |мои| |друзья| |-| |в| |России||.
Мой| |набор| |чтения| |был| |достаточно| |типичным| |для| |советского| |ребенка| |из| |интеллигентной| |семьи||.
Мне| |были| |чрезвычайно| |симпатичны| |популярные| |у| |нас| |Астрид| |Линдгрен| |и| |Туве| |Янссон||.
Я| |чувствовал| |себя| |Карлсоном||.
Я| |глубоко| |симпатизировал| |этому| |персонажу||.
Как| |бы| |я| |сейчас| |объяснил| |-| |за| |его| |чувство| |юмора| |и| |склонность| |к| |розыгрышам||.
Поэтому| |я| |считаю||,| |что| |борьба| |с| |жуликами| |и| |ворами| |не| |должна| |производиться| |с| |серьезностью||,| |она| |должна| |быть| |веселой||,| |как| |Карлсон| |изображал| |приведение| |-| |дикое||,| |но| |симпатичное||.
Нужно| |относиться| |к| |борьбе| |с| |жуликами| |и| |ворами| |как| |к| |борьбе| |с| |фрекен| |Бок||.
Ведь||,| |если| |помнишь||,| |фрекен| |Бок| |в| |конце| |книжки| |нашла| |себе| |достойного| |кавалера| |и| |сделалась| |очень| |даже| |милой| |дамой||,| |а| |не| |страшной| |домомучительницей||.
-| |А| |какая| |у| |тебя| |сфера| |деятельности| |в| |университете||?
-| |Теоретическая| |физика||,| |более| |конкретно| |-| |последнее| |время| |я| |занимаюсь| |в| |основном| |теорией| |интегрируемых| |систем| |(||расчеты| |трехточечных| |корреляционных| |функций| |в| |максимально| |суперсимметричных| |теориях| |методами| |анзаца| |Бете||)| |и| |теорией| |струн| |(||проверка| |гипотезы| |дуальности| |между| |четырехмерной| |теорией| |поля| |и| |гравитацией| |в| |более| |высоких| |размерностях||)||,| |а| |также| |феноменологическими| |моделями| |квантовой| |хромодинамики| |в| |сильной| |связи||…
На| |прошлой| |неделе| |Министерство| |образования| |опубликовало| |список| |вузов||,| |допущенных| |к| |проведению| |образовательного| |эксперимента||.
В| |его| |рамках| |абитуриенты| |и| |студенты| |112| |вузов| |смогут| |получить| |льготные| |кредиты| |на| |учебу||.
Желающим| |учиться| |в| |других| |учебных| |заведениях| |кредиты| |обойдутся| |заметно| |дороже||.
Еще| |в| |августе| |прошлого| |года| |правительство| |решило| |провести| |образовательный| |эксперимент||,| |в| |рамках| |которого| |студентам| |предоставляется| |возможность| |получить| |льготный| |кредит| |на| |учебу||.
Программа| |студенческого| |кредитования||,| |рассчитанная| |в| |общей| |сложности| |на| |три| |года||,| |стартовала| |в| |феврале||.
А| |на| |прошлой| |неделе| |Министерство| |образования| |опубликовало| |список| |из| |112| |вузов||,| |допущенных| |к| |проведению| |эксперимента||.
Среди| |них| |не| |только| |крупнейшие| |вузы| |федерального| |значения||,| |но| |и| |региональные| |учебные| |заведения||.
В| |рамках| |эксперимента| |студенты| |смогут| |занять| |денег| |на| |оплату| |как| |основного||,| |так| |и| |дополнительного| |высшего| |образования||.
Кроме| |того||,| |возможно| |получение| |и| |так| |называемых| |сопутствующих| |кредитов||,| |которые| |могут| |быть| |потрачены| |на| |бытовые| |нужды| |(||проживание||,| |питание||,| |учебные| |пособия||)||.
Планируется||,| |что| |кредит| |на| |пятилетнее| |обучение| |будет| |ограничен| |$||25| |тыс.||,| |а| |сопутствующий| |кредит| |не| |сможет| |превышать| |$||5| |тыс||.
Размер| |основного| |кредита| |рассчитывался| |исходя| |из| |средних| |цен| |на| |обучение| |в| |столичных| |вузах| |-| |$||5| |тыс.| |в| |год||.
Вторая| |сумма| |учитывает| |прожиточный| |минимум||.
Главное| |достоинство| |таких| |кредитов| |-| |низкая| |процентная| |ставка| |(||10||%| |годовых||)||,| |а| |также| |отсрочка| |погашения| |основного| |долга| |и| |выплаты| |процентов| |на| |весь| |срок| |обучения| |в| |вузе| |и| |три| |дополнительных| |месяца||.
Кредит| |погашается| |после| |окончания| |учебы| |в| |течение| |пяти| |лет||.
При| |этом| |банки| |не| |смогут| |взимать| |с| |заемщика| |дополнительные| |платежи||,| |а| |досрочное| |погашение| |задолженности| |не| |повлечет| |за| |собой| |штрафа||.
Одним| |из| |условий| |проекта| |станет| |поручительство||.
Эту| |роль||,| |по| |идее| |разработчиков||,| |возьмут| |на| |себя| |компании||-||посредники||,| |заключающие| |с| |банками| |соответствующие| |договоры||.
Таким| |образом||,| |студенты| |смогут| |оформлять| |кредиты| |сами||,| |без| |помощи| |родителей||.
В| |мае| |будет| |опубликован| |список| |компаний||,| |аккредитованных| |для| |участия| |в| |этом| |эксперименте||.
Государство| |гарантирует| |им| |оплатить| |10||%| |от| |суммы| |всех| |кредитов||,| |за| |которые| |поручились| |компании||,| |если| |по| |ним| |возникнут| |невозвраты||.
На| |эти| |цели| |государство| |за| |три| |года| |готово| |выделить| |около| |600| |млн| |руб||.
(||В| |2007| |году| |из| |бюджета| |было| |выделено| |63,3| |млн| |руб||.||,| |в| |2008| |году| |предусмотрено| |выделить| |129,8| |млн| |руб||.||,| |а| |в| |последующие| |два| |года| |-||_||_|                                                                                                            |по|                        |198,7| |млн| |руб||.||)||.
Всего| |в| |рамках| |эксперимента| |планируется| |выдать| |до| |22,5| |тыс.| |льготных| |кредитов||.
Сами| |банкиры| |сомневаются||,| |что| |даже| |под| |поручительство| |компаний| |банки| |будут| |кредитовать| |студентов| |на| |таких| |льготных| |условиях||.
"||Объявленная| |сегодня| |в| |постановлении| |правительства| |ставка| |кредитования| |заемщиков| |10||%| |уже| |невыгодна| |для| |большинства| |банков||"||,| |-| |уверен| |начальник| |управления| |кредитных| |и| |кросс-продуктов| |банка| |"||Уралсиб||"| |Наиль| |Карабаев||.
"||В| |условиях| |кризиса| |ликвидности| |такие| |длинные| |кредиты| |под| |такую| |низкую| |ставку| |-| |это| |чистый| |убыток||"||,| |-| |заявил| |"||Деньгам||"| |представитель| |другого| |крупного| |банка||.
Кредитовать| |студентов| |на| |заявленных| |условиях| |готов| |сегодня| |только| |банк| |"||Союз||"| |(||входит| |в| |структуру| |"||Базового| |элемента||"||)||,| |чья| |кредитная| |программа| |как| |раз| |и| |легла| |в| |основу| |образовательного| |эксперимента||.
Правда||,| |кредиты| |банка| |"||Союз||"| |-| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |благотворительность| |главы| |"||Базового| |элемента||"| |Олега| |Дерипаски||.
Банк| |кредитует| |студентов| |под| |стопроцентную| |гарантию| |компании| |"||Крэйн||"||,| |которая| |выступает| |поручителем| |по| |кредиту||,| |и| |именно| |за| |счет| |ее| |средств||,| |размещенных| |в| |банке| |на| |депозите||,| |"||Союз||"| |и| |кредитует| |студентов||.
Компания| |"||Крэйн||"| |сотрудничает| |с| |21| |вузом||,| |среди| |которых| |почти| |все| |ведущие| |российские| |вузы||:| |МГУ||,| |МГИМО||,| |ВШЭ||,| |Плехановская| |академия| |и| |др||.
"||Крэйн||"| |выдает| |кредиты| |в| |долларах| |под| |10||%| |годовых| |на| |срок| |до| |16| |лет||.
При| |этом| |во| |время| |обучения| |в| |вузе| |студент| |освобождается| |не| |только| |от| |погашения| |задолженности| |по| |кредиту||,| |но| |и| |от| |выплаты| |процентов| |по| |нему||.
Таким| |образом||,| |погашать| |кредит| |надо| |будет| |только| |после| |окончания| |вуза||.
При| |этом| |выплаты| |по| |самому| |кредиту| |растягиваются| |даже| |не| |на| |пять||,| |как| |в| |эксперименте| |Минобразования||,| |а| |на| |десять| |лет||.
В| |итоге| |ежемесячные| |платежи| |по| |кредиту| |получаются| |сравнительно| |небольшими||.
Впрочем||,| |кредит| |можно| |погасить| |досрочно||,| |уже| |через| |год||.
С| |2004| |года| |компания| |выдала| |около| |3,5| |тыс.| |кредитов||.
Причем| |уже| |150| |заемщиков| |погасили| |свою| |задолженность||,| |в| |то| |время| |как| |131| |выпускник| |задерживает| |выплаты| |по| |кредиту||.
Чтобы| |хоть| |как-то| |обезопасить| |себя| |от| |рисков| |невозвратов| |кредитов||,| |в| |компании| |"||Крэйн||"| |разработали| |программу| |карьерного| |сопровождения| |заемщиков||.
"||Эта| |программа| |помогает| |заинтересованным| |студентам| |по| |окончании| |обучения| |стать| |более| |привлекательными| |для| |работодателя| |специалистами| |-| |с| |адекватным| |представлением| |о| |рынке| |труда||,| |ценными| |практическими| |навыками| |и| |профессиональным| |опытом||,| |полученными| |на| |стажировках| |и| |временной| |работе||,||-
Рассказывает| |гендиректор| |ООО| |"||Крэйн||"| |Михаил| |Матросов||.||-
Мы| |не| |занимаемся| |трудоустройством| |студентов| |как| |таковым||"||.
Предложения| |остальных| |коммерческих| |банков| |заметно| |уступают| |по| |привлекательности| |продукту| |банка| |"||Союз||"| |и| |компании| |"||Крэйн||"||,| |а| |также| |льготным| |кредитам| |в| |рамках| |образовательного| |эксперимента||.
В| |первую| |очередь| |это| |касается| |отсрочки| |платежей| |по| |кредиту||.
Некоторые| |банки| |предлагают| |студентам| |кредиты| |с| |так| |называемым| |льготным| |периодом| |погашения||.
Среди| |них| |банк| |"||Стройкредит||"||,| |готовый| |предоставить| |рассрочку| |на| |год||,| |банк| |"||Сосьете| |Женераль| |Восток||"| |(||БСЖВ||)| |-||_||_||_|                                                             |на|                                                 |два| |года||,| |банк| |"||Возрождение||"| |-||_||_||_|                                         |до|                                                                                                       |трех| |лет||,| |а| |Сбербанк| |и| |Первый| |чешско||-||российский| |банк| |готовы| |ждать| |выплат| |весь| |срок| |обучения||.
Правда||,| |в| |отличие| |от| |продукта| |"||Крэйн||"||,| |заемщик| |указанных| |банков||,| |не| |погашая| |какое-то| |время| |"||тело||"| |кредита||,| |все| |равно| |обязан| |платить| |проценты| |по| |нему||.
Кроме| |того||,| |в| |некоторых| |банках| |за| |возможность| |воспользоваться| |льготным| |периодом| |погашения| |кредита| |заемщику| |придется| |дополнительно| |заплатить| |несколько| |процентов| |годовых||.
В| |Уралпромбанке| |ставка| |по| |образовательному| |кредиту| |с| |отсрочкой| |платежа| |составит| |13||-||16||%| |годовых| |в| |рублях| |(||без| |отсрочки| |-| |11||-||14||%||)||.
У| |банка| |"||Возрождение||"| |процентная| |ставка| |по| |кредиту| |не| |меняется||,| |но| |комиссия| |за| |выдачу| |кредита| |почти| |удваивается||:| |с| |1||%| |до| |1,9||%| |от| |суммы| |кредита||.
Кроме| |того||,| |из-за| |международного| |финансового| |кризиса| |российские| |банки| |сейчас| |вынуждены| |повышать| |ставки| |по| |кредитам||.
Поэтому| |и| |образовательные| |кредиты||,| |хоть| |и| |рассчитаны| |на| |студентов||,| |далеко| |не| |в| |каждом| |банке| |дешевы||.
В| |Балтийском| |банке||,| |Меткомбанке||,| |банках| |"||Ак| |Барс||"| |и| |"||Стройкредит||"| |ставки| |достигают| |19||%| |годовых| |в| |рублях||.
Правда||,| |стоит| |отметить||,| |что| |для| |обычного| |потребительского| |кредита| |наличными| |в| |рублях| |ставка| |19||%| |сегодня| |уже| |среднерыночная||.
Низкие| |ставки| |по| |кредитам| |сегодня| |предлагает| |БСЖВ||:| |12||%| |для| |кредитов| |в| |долларах||,| |13||%| |-||_|          |в|                                                                             |евро||,| |14||%| |-||_|          |в|                                                                                           |рублях||.
При| |этом| |для| |вузов||-||партнеров| |действует| |пониженная| |льготная| |ставка| |-| |всего| |11||%| |в| |любой| |валюте||.
Банк| |"||Образование||"| |кредитует| |всего| |под| |11,5||%| |годовых| |в| |рублях||,| |но| |только| |на| |срок| |до| |двух| |лет||.
Сбербанк| |кредитует| |на| |срок| |до| |11| |лет| |под| |12||%| |годовых| |в| |рублях||.
Меткомбанк| |и| |Уралпромбанк| |нашли| |оригинальный| |способ| |стимулировать| |заемщиков| |на| |получение| |кредитов| |по| |пониженной| |ставке||.
За| |отличную| |учебу| |банки| |готовы| |снизить| |ставку| |на| |2||%||:| |до| |16||-||17||%| |и| |до| |11||%| |годовых| |соответственно||.
За| |семестр||,| |оконченный| |без| |троек||,| |Меткомбанк| |снижает| |ставку| |на| |1||%||.
Пониженные| |ставки| |действуют| |только| |при| |предоставлении| |в| |банк| |подтверждающих| |документов| |о| |результатах| |каждой| |сессии||,| |и| |каждый| |семестр| |ставки| |пересматриваются||.
Сроки| |образовательных| |кредитов| |в| |банках| |обычно| |колеблются| |от| |года| |до| |шести| |лет||.
Только| |Сбербанк| |и| |банк| |"||Уралсиб||"| |готовы| |кредитовать| |на| |заметно| |больший| |срок||:| |на| |11| |лет| |и| |на| |срок| |обучения| |плюс| |4| |года| |соответственно||.
Стоит| |иметь| |в| |виду||,| |что| |некоторые| |банки| |открывают| |студенту| |кредитную| |линию||,| |в| |рамках| |которой| |деньги| |за| |учебу| |перечисляются| |в| |вуз| |по| |семестрам| |или| |ежегодно||.
Поскольку| |кредит| |выдается| |частями||,| |то| |и| |проценты| |начисляются| |лишь| |на| |выданную| |часть||.
В| |итоге| |сумма| |переплаты| |за| |кредит| |получается| |меньше||.
По| |такой| |схеме||,| |к| |слову||,| |работают| |банки| |"||Балтийский||"||,| |"||Стройкредит||"| |и| |БСЖВ||.
Банки| |требуют| |от| |заемщика| |поручителей| |или| |залога||.
Без| |поручителей| |студент| |сможет| |обойтись| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |сам| |работает| |и| |может| |подтвердить| |свои| |доходы||,| |причем| |желательно||_|                                                                                                                                  |справкой| |2-НДФЛ||.
Вдобавок| |некоторые| |банки| |кредитуют| |лишь| |90||%| |стоимости| |всего| |обучения||.
Тем| |не| |менее||,| |несмотря| |на| |все| |подводные| |камни||,| |и| |таких| |образовательных| |кредитов| |на| |российском| |рынке| |немного||.
В| |общей| |сложности| |кредиты| |на| |учебу| |предоставляют| |всего| |полтора| |десятка| |банков||.
"||Рынок| |образовательных| |кредитов| |довольно| |молод||.
На| |данный| |момент| |далеко| |не| |все| |банки| |готовы| |предложить| |программу| |образовательных| |кредитов||,| |так| |как| |считают| |данный| |продукт| |низкодоходным| |и| |довольно| |рисковым||"||,| |-| |считает| |начальник| |управления| |потребкредитования| |банка| |"||Союз||"| |Наталья| |Арефьева||.
Кроме| |того||,| |сами| |заемщики| |зачастую| |не| |знают| |о| |существовании| |подобных| |кредитных| |программ||.
"||Сегодня| |большинство| |заемщиков| |плохо| |представляют| |особенности| |образовательных| |кредитов| |ввиду| |отсутствия| |информации| |об| |их| |преимуществах| |и| |пользуются| |по| |старинке| |традиционными| |кредитными| |продуктами| |или| |же| |занимают| |деньги| |у| |родственников||"||,| |-| |отмечает| |Наиль| |Карабаев||.
"||У| |многих| |российских| |граждан| |нет| |уверенности| |в| |том||,| |что| |после| |обучения| |они| |смогут| |найти| |себе| |достаточно| |престижное| |и| |высокооплачиваемое| |место| |работы||,| |позволяющее| |погашать| |задолженность| |по| |кредиту||"||,| |-| |добавляет| |менеджер| |по| |развитию| |молодежных| |программ| |БСЖВ| |Мария| |Власюк||.
Хотя| |в| |БСЖВ||,| |например||,| |разработана| |специальная| |программа| |привлечения| |на| |стажировку| |студентов| |старших| |курсов||.
Благодаря| |этому| |из| |49| |студентов||,| |прошедших| |в| |2007| |году| |стажировку| |в| |филиалах| |БСЖВ||,| |13| |человек| |были| |приняты| |в| |штат||.
Среди| |них| |были| |и| |заемщики| |банка||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |потенциал| |российского| |рынка| |образовательного| |кредитования| |оценивается| |экспертами| |в| |сумму| |до| |$||50| |млрд| |в| |год||,| |банкиры| |уверены||,| |что| |без| |помощи| |государства| |ситуация| |на| |рынке| |не| |изменится||.
"||Развитие| |образовательного| |кредитования| |в| |нашей| |стране| |напрямую| |связано| |с| |созданием| |таких| |условий| |предоставления| |кредитов||,| |которые| |выгодны| |как| |для| |кредиторов||,| |так| |и| |для| |студентов||.
Чтобы| |кредит| |стал| |действительно| |доступным| |и| |долгосрочным| |продуктом||,| |необходима| |поддержка| |государства||"||,| |-| |уверен| |Михаил| |Матросов||.
Дом| |под| |солнцем||.
Группа| |новосибирских| |ученых| |построила| |экодом| |XXI| |века||.
В| |нем| |нет| |ни| |печей||,| |ни| |батарей| |отопления||.
Дом| |спроектирован| |так||,| |что| |обогревает| |сам| |себя||.
Идеология| |жизненного| |пространства||,| |родившаяся| |на| |закате| |индустриальной| |эры||,| |похоже||,| |достигла| |своего| |логического| |завершения||.
Нынешняя| |среда| |обитания| |практически| |полностью| |ориентирована| |на| |homo| |Sapiens||:| |она| |автономна| |и| |комфортна||,| |обладает| |совершенной| |инженерной| |инфраструктурой||,| |развитой| |системой| |коммуникаций||.
Однако| |технокомфорт| |имеет| |и| |обратную| |сторону||:| |в| |последнее| |время| |медики| |и| |психологи| |все| |чаще| |отмечают| |у| |жителей| |мегаполисов| |набор| |малоприятных| |симптомов| |-| |повышенное| |чувство| |тревожности||,| |учащающиеся| |депрессии||,| |новые| |виды| |аллергии||.
Футурологи| |считают||,| |что| |все| |это| |-| |неизбежная| |плата| |за| |технический| |прогресс||,| |человечество| |слишком| |оторвалось| |от| |естественной| |природной| |среды| |обитания||.
Именно| |на| |этом| |тревожном| |фоне| |и| |зародилась| |новая| |философия| |экологического| |образа| |жизни||,| |выразившаяся||,| |в| |частности||,| |в| |проектах| |экожилья||.
Концепция| |экодома| |возникла| |в| |США| |в| |70-е| |годы||,| |в| |период| |энергетического| |кризиса||,| |став| |сегодня| |во| |всем| |мире| |суперпопулярной| |и| |модной||.
В| |архитектуре| |и| |дизайне| |появилась| |даже| |особая| |терминология| |-| |sustainable| |architecture||,| |ecohome||,| |биоклиматический| |дизайн||.
В| |России| |об| |экодомах| |задумались| |тогда||,| |когда| |наиболее| |обеспеченная| |часть| |населения| |мегаполисов| |начала| |мигрировать| |в| |пригороды||.
По| |мнению| |архитекторов| |и| |экологов||,| |именно| |зажиточные| |пригороды| |крупнейших| |городов| |и| |должны| |стать| |тем| |полигоном||,| |на| |котором| |будут| |отрабатываться| |коммерческие| |проекты| |экожилья||.
По| |мнению| |специалистов| |рынка| |недвижимости||,| |за| |экодомами| |большое| |будущее||,| |поскольку| |в| |данном| |случае| |факторы| |экологической| |и| |коммерческой| |целесообразности| |идут| |рука| |об| |руку||.
Этапы| |большого| |экопути||.
В| |России| |проблемой| |экодомов| |занимаются| |отдельные| |энтузиасты||,| |среди| |которых| |и| |ученые| |Новосибирского| |Академгородка||,| |подготовившие| |программу| |"||Экопоселения| |XXI| |века||"||.
Программа| |состоит| |из| |пяти| |этапов| |и| |рассчитана| |на| |20| |лет||.
Первый| |этап| |-| |организационный| |-| |включает| |в| |себя| |создание| |экспериментальных| |экодомов||,| |экодомов| |-| |лабораторий||.
Они| |будут| |предназначены| |для| |обкатки| |строительных| |конструкций||,| |материалов| |и| |инженерного| |оборудования| |нового| |поколения||.
Второй| |этап| |-| |пилотный| |-| |предусматривает| |создание| |до| |2005| |года| |образцов| |экодомов| |с| |автономным| |инженерным| |оборудованием| |и| |первого| |экопоселка||.
На| |третьем| |этапе| |-| |технологическом| |-| |также| |до| |2005| |года| |должно| |быть| |запущено| |местное| |производство| |инженерного| |оборудования| |и| |комплектующих| |элементов| |для| |экодомов||.
Активное| |строительство| |и| |передачу| |технологий| |в| |другие| |регионы| |планируется| |осуществить| |на| |четвертом| |-| |строительном| |этапе| |в| |период| |с| |2005| |по| |2010| |год||.
Наконец||,| |заключительный||,| |пятый| |этап||,| |рассчитанный| |на| |2010| |-| |2020| |годы||,| |будет| |направлен| |исключительно| |на| |внедрение| |технологии| |в| |другие| |регионы| |России||.
Тепло||,| |еще| |теплее||…
Корреспонденты| |"||Итогов||"| |побывали| |в| |пригороде| |Новосибирского| |Академгородка||,| |где| |планируется| |возвести| |целый| |экологический| |поселок||.
Нам| |продемонстрировали| |один| |из| |уже| |построенных| |экспериментальных| |экодомов||.
Снаружи| |дом| |выглядит| |небольшим||.
Однако||,| |когда| |мы| |оказались| |внутри||,| |выяснилось||,| |что| |в| |нем| |три| |этажа||,| |а| |его| |общая| |площадь| |составляет| |150| |кв||.| |м||.
Дело| |в| |том||,| |что| |первый| |этаж| |заглублен| |в| |грунт| |для| |большей| |теплозащищенности| |конструкции||.
И| |действительно||,| |когда| |попадаешь| |в| |дом| |с| |мороза||,| |сразу| |чувствуешь||,| |насколько| |в| |нем| |тепло||.
Внутреннее| |пространство| |дома| |спланировано| |так||:| |на| |первом| |этаже| |находятся| |гараж||,| |кухня||,| |туалет||,| |ванная| |с| |сауной||;| |на| |втором| |-||_|                                                                                                                            |просторная| |гостиная| |с| |камином||,| |правда||,| |камин||,| |со| |слов| |хозяев||,| |они| |разжигают| |редко||,| |"||и| |без| |того| |в| |доме| |жарко||"||;| |третий| |этаж| |хозяева| |отвели| |под| |гостевые| |комнаты||,| |мастерскую| |и| |зимний| |сад| |со| |складывающимся| |балконом||.
Экодом| |-| |это| |энергоэффективное| |жилье| |с| |независимыми| |системами| |жизнеобеспечения| |и| |регенерацией| |отходов||.
"||Экодом| |должен| |иметь| |в| |шесть| |раз| |лучшую| |теплоизоляцию||,| |чем| |привычные| |для| |нас| |дома||,| |-| |рассказывает| |идеолог| |проекта| |кандидат| |физико||-||математических| |наук| |Игорь| |Огородников||.
-| |Главное| |в| |доме| |-| |каркас||.
Он| |должен| |хорошо| |сохранять| |тепло||,| |быть| |прочным| |и| |долговечным||,| |а| |потому| |строить| |его| |необходимо| |из| |материалов||,| |которые| |бы| |максимально| |снизили| |теплопотери||.
Для| |этих| |целей| |в| |стенах| |устанавливаются| |внутренние| |экологически| |чистые| |аккумуляторы| |тепла| |-| |панели| |из| |соломы||,| |камыша| |или| |льняной| |костры||"||.
Теплоизоляция| |дома| |потребовала| |установки| |мощной| |вентиляционной| |системы||.
А| |чтобы| |она| |не| |вытесняла| |из| |дома| |тепло||,| |было| |решено| |применить| |метод| |рекуперации||:| |теплый| |выходящий| |воздух| |при| |помощи| |теплообменника| |нагревает| |холодный| |входящий| |воздух||.
В| |результате| |для| |обогрева| |дома| |площадью| |200| |кв||.| |м| |в| |наиболее| |холодное| |время| |года| |достаточно| |всего| |4,5| |кВт| |тепла||.
Двигатель| |внутреннего| |сгорания| |с| |электрогенератором| |мощностью| |2| |кВт| |может| |полностью| |обеспечить| |дом| |тепловой| |и| |электрической| |энергией||.
Если| |таким| |образом| |утеплить| |дом||,| |то| |ему| |уже| |не| |потребуется| |система| |отопления| |и| |теплоразводка| |по| |контуру| |в| |виде| |водяных| |батарей||.
Воздушного| |отопления||,| |считают| |авторы| |проекта||,| |будет| |вполне| |достаточно||.
В| |качестве| |основного| |источника| |энергии| |для| |обслуживания| |экодома| |ученые| |предлагают| |использовать| |энергию| |солнца||.
Конструкция| |воздушного| |солнечного| |коллектора| |предельно| |проста||:| |на| |крыше| |дома| |устанавливается| |теплоизолированная| |емкость||,| |закрытая| |сверху| |стеклом| |или| |другим| |прозрачным| |материалом||,| |которая| |и| |накапливает| |солнечное| |тепло||.
Электричество| |можно| |получать| |от| |специальной| |солнечной| |электрической| |установки||,| |которая| |состоит| |из| |солнечных| |и| |аккумуляторных| |батарей||,| |преобразователя| |постоянного| |тока| |в| |переменный||.
Солнечные| |батареи| |способны| |вырабатывать| |электричество| |даже| |в| |облачную| |погоду||.
Горячую| |воду| |в| |экодоме| |получают| |при| |помощи| |термосифонов||.
В| |данном| |случае| |ученые| |применили| |механизм| |естественной| |конвекции||,| |которая| |возникает| |за| |счет| |того||,| |что| |нагретая| |в| |солнечном| |коллекторе| |теплая| |вода| |легче| |холодной||.
Нагретая| |вода| |поднимается| |в| |бак| |-| |аккумулятор||,| |который| |располагается| |выше| |коллектора||,| |и| |поступает| |в| |дом||.
Приблизительная| |стоимость| |одного| |квадратного| |метра| |экодома| |составляет| |около| |восьми| |тысяч| |рублей||.
Проект| |"||Экодом||"| |был| |рекомендован| |правительством| |РФ| |для| |включения| |в| |программу| |сотрудничества| |Госстроя| |РФ| |и| |Центра| |ООН| |по| |населенным| |пунктам| |(||Habitat||)| |и| |в| |Федеральную| |целевую| |программу| |"||Свой| |дом||"||.
Был| |выполнен| |проект| |"||Развитие| |энергоэффективного| |экологического| |домостроения| |в| |Сибири||"||,| |в| |рамках| |которого| |разработана| |концепция| |экодома| |для| |сибирских| |условий||,| |подобраны| |мини-технологии| |производства| |строительных| |материалов| |из| |местного| |сырья||.
Проект| |представлялся| |в| |Вене| |на| |симпозиуме| |"||Жилье| |и| |окружающая| |среда||"||,| |где| |был| |рекомендован| |для| |дальнейшего| |развития||.
Базовый| |проект| |экодома| |заслужил| |положительную| |рецензию| |Главэкспертизы| |России| |при| |Госстрое| |РФ||.
В| |настоящее| |время| |получена| |федеральная| |лицензия| |на| |осуществление| |профессиональной| |деятельности| |в| |области| |проектирования| |и| |строительства||.
"||Сибирь| |для| |нас| |-| |испытательный| |полигон||,| |-| |говорит| |Игорь| |Огородников||.
-| |Наша| |глобальная| |цель| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |начать| |строительство| |экодомов| |по| |всей| |России||"||.
Эксплуатация| |элиты||.
Обострившаяся| |конкуренция| |на| |рынке| |дорогого| |жилья| |заставляет| |строительные| |компании| |закладывать| |в| |проекты| |насыщенную| |инфраструктуру| |и| |брать| |на| |себя| |управление| |домами||.
Конкуренция| |на| |рынке| |элитного| |жилья| |обостряется||.
Ситуация| |такова||,| |что| |многие| |специалисты| |прогнозируют| |насыщение| |и| |даже| |перенасыщение| |этого| |рынка| |в| |ближайшие| |2| |-| |3| |года||.
Чтобы| |обойти| |конкурентов||,| |компании| |-| |застройщики| |ищут| |новые| |методы| |привлечения| |покупателей||.
Путь||,| |впрочем||,| |известен||:| |повышение| |комфортности| |и| |качества| |жилья| |в| |сложившихся| |ценовых| |пределах||.
В| |результате| |новые| |жилые| |комплексы| |обрастают| |все| |новыми| |услугами| |-| |от| |единой| |системы| |кондиционирования| |до| |аквапарков||.
Однако| |на| |пути| |этой| |гонки| |за| |объемом| |услуг| |есть| |серьезное| |препятствие| |-| |эксплуатация||.
Многие| |еще| |недавно| |радовавшие| |глаз| |новизной| |здания| |без| |должного| |обслуживания| |стареют||,| |а| |квартиры| |в| |них| |дешевеют||.
Если| |на| |Западе| |содержание| |и| |управление| |недвижимостью| |-| |хорошо| |развитый| |бизнес||,| |конкуренция| |в| |котором| |весьма| |велика||,| |то| |в| |России| |профессиональные| |эксплуатационные| |и| |управляющие| |компании| |можно| |пересчитать| |по| |пальцам| |одной| |руки||.
Поэтому| |даже| |в| |относительно| |благополучной| |по| |общероссийским| |меркам| |Москве| |крупные| |застройщики| |вынуждены| |решать| |нехарактерные| |для| |их| |основной| |деятельности| |задачи| |управления| |и| |эксплуатации||.
В| |противном| |случае||,| |как| |показывает| |практика||,| |жильцы| |не| |получат| |того| |уровня| |сервиса| |и| |услуг||,| |из-за| |которого| |они| |купили| |квартиру| |в| |конкретном| |доме||.
А| |это| |приведет| |к| |потере| |репутации| |самого| |застройщика||.
В| |одном| |флаконе||.
Какие| |же| |технологии| |и| |услуги| |влияют| |на| |цену| |жилья| |и| |определяют| |его| |элитность||?
Профессиональное| |сообщество| |до| |сих| |пор| |окончательно| |не| |определило| |четкого| |набора| |признаков||,| |по| |которому| |жилье| |классифицируется| |как| |элитное||.
В| |силу| |специфики| |Москвы| |даже| |такие| |общепризнанные| |критерии||,| |как| |местоположение| |дома| |и| |цена| |квадратного| |метра||,| |нельзя| |считать| |основными||.
Однако| |сегодня| |любой| |дом| |-| |претендент| |на| |звание| |"||люкс||"| |однозначно| |строится| |из| |качественных| |и| |экологичных| |материалов| |по| |индивидуальному||,| |улучшенному| |проекту||,| |имеет| |современное| |дорогое| |остекление||,| |внутреннюю| |и| |внешнюю| |отделку||,| |наполнен| |новейшим| |инженерным| |оборудованием| |(||от| |оптико-волоконных| |линий| |до| |скоростных| |лифтов||)||,| |имеет| |собственную| |охраняемую| |территорию| |с| |паркингом||.
А| |также| |некий| |сервисный| |пакет||,| |объем| |которого| |зависит| |от| |концептуального| |понимания| |комфортности| |и| |качества| |жилья| |каждым| |отдельным| |застройщиком||.
Если| |не| |касаться| |проблемы| |планировки| |квартир||,| |то| |вариантов| |по| |большому| |счету| |два||:| |полный| |набор| |услуг| |(||технических| |и| |сервисных||)| |внутри| |жилого| |комплекса| |и| |необходимый| |минимум||,| |соответствующий| |классу| |дома||,| |при| |развитой| |инфраструктуре| |района||.
В| |первом| |случае| |речь| |идет| |о| |так| |называемых| |городах| |-| |домах| |-| |больших| |жилых| |комплексах| |(||более| |400| |квартир||)||,| |существующих| |автономно| |от| |остального| |города||.
Наполнение| |их| |таково||,| |что| |владелец| |квартиры| |может| |получать| |все| |виды| |услуг||,| |не| |выходя| |из| |дома||.
На| |охраняемой| |территории| |в| |этом| |случае| |есть| |и| |гараж||,| |и| |мойка| |машин||,| |кафе||,| |спортклубы||,| |салоны| |красоты||,| |боулинги||,| |бассейны| |и| |даже| |аквапарки| |(||как||,| |например||,| |в| |"||Алых| |парусах||"| |или| |"||Олимпии||"| |на| |северо-западе| |Москвы||)||.
Кроме| |того||,| |оформление| |общественных| |зон| |и| |помещений| |дорогими| |отделочными| |материалами||,| |экзотическими| |цветами| |и| |мягкой| |мебелью||,| |вышколенный| |персонал| |-| |неизменные| |козыри| |в| |борьбе| |за| |покупателя||.
Яркий| |пример| |такого| |"||города| |в| |городе||"| |-| |уже| |упомянутые| |"||Алые| |паруса||"| |или| |"||Триумф||-||Палас||"| |компании| |"||ДОН||-||Строй||"||.
Все| |перечисленное| |выше| |дополняется| |здесь| |еще| |и| |круглосуточной| |доставкой| |на| |дом| |ресторанных| |блюд||,| |крытыми| |кортами||,| |камерами| |видеонаблюдения| |за| |детской| |площадкой| |или| |автомобилем| |из| |квартиры| |и| |даже| |такой| |услугой||,| |как| |выгул| |собаки||.
В| |некоторых| |домах| |этой| |компании| |имеются| |единые| |системы| |кондиционирования| |(||в| |доме| |на| |Остоженке||)||,| |специальные| |вытяжные| |системы| |для| |каминов||,| |экономичные| |системы| |расходования| |и| |очистки| |воды||.
По| |словам| |пресс-секретаря| |компании| |Миланы| |Зотовой||,| |политика| |компании| |заключается| |именно| |в| |том||,| |чтобы| |создать| |жильцу| |полный| |спектр| |услуг||,| |из| |которых| |он| |может| |выбрать||,| |что| |ему| |необходимо||.
"||Мы| |подводим| |к| |каждой| |квартире| |полный| |коммуникационный| |пакет||.
Но| |жилец| |сам| |решает||,| |оплачивать| |ему| |кабельное| |или| |спутниковое| |телевидение| |или| |нет||_|                   |,|                                                               |подключаться| |ли| |к| |сети| |Интернет||.
И| |если| |сегодня| |ему| |это| |не| |нужно||,| |то| |завтра| |он| |может| |воспользоваться| |этой| |услугой| |-| |мы| |создали| |ему| |для| |этого| |все| |условия||"||.
Сегодня| |аналогичный| |подход| |применяет| |немало| |компаний||,| |работающих| |в| |дорогом| |секторе| |рынка||.
Однако| |подобная| |инфраструктура||,| |находящаяся| |внутри| |комплекса||,| |обходится| |его| |жильцам| |недешево||.
Средний| |коммунальный| |платеж| |за| |квадратный| |метр||,| |в| |который| |входят| |круглосуточный| |сервис| |электриков| |и| |сантехников||,| |консьержей||,| |уборка| |территории||,| |услуги| |садовника||,| |содержание| |подземных| |гаражей| |и| |плата| |за| |тепло| |(||многие| |дома| |имеют| |собственные| |тепловые| |подстанции||)||,| |колеблется| |от| |1,5| |до| |3| |долларов||.
К| |этому| |следует| |добавить| |стоимость| |дополнительных| |услуг||,| |которые| |выбирает| |по| |желанию| |квартировладелец||.
Так| |что| |плата| |за| |полную| |автономность| |может| |превысить| |тысячу| |долларов| |в| |месяц||.
Именно| |поэтому| |существует| |и| |другая| |концепция||,| |имеющая| |немало| |сторонников||,| |считающих| |экономически| |нецелесообразной| |мощную| |рекреацию| |внутри| |жилого| |комплекса||.
Суть| |ее| |в| |том||,| |что| |изначально| |в| |проект| |дома| |закладывается| |необходимый| |минимум||,| |описанный| |выше||.
Евгений| |Леонов||,| |начальник| |отдела| |маркетинга| |Департамента| |инвестиционных| |программ| |строительства| |(||ДИПС||)| |Москвы||,| |построившего| |в| |центре| |Москвы| |несколько| |домов| |со| |всеми| |признаками| |элитности||,| |считает| |такой| |подход| |более| |обоснованным||:| |"||Остальное| |делать| |нецелесообразно| |-| |это| |сильно| |удорожает| |эксплуатационные| |расходы||.
Мы| |сталкиваемся| |с| |тем||,| |что| |покупатель| |отказывается| |от| |домов| |с| |большим| |набором| |дополнительных| |услуг| |именно| |потому||,| |что| |не| |хочет| |дорого| |платить| |за| |эксплуатацию||.
Гораздо| |выгоднее| |развивать| |инфраструктуру| |района||,| |где| |стоит| |дом||.
Вот| |это| |повышает| |цену| |продаж||"||.
Впрочем||,| |наличие| |развитой| |инфраструктуры| |(||школы||,| |детские| |сады||,| |торговые| |центры||,| |спорткомплексы||,| |детские| |площадки||,| |зеленые| |зоны| |и| |т.| |д.||)| |повышает| |цену| |не| |только| |дома| |-| |новостройки||,| |но| |и| |всего| |жилья| |в| |этом| |районе||.
Так||,| |например||,| |компания| |"||Квартал||"| |по| |собственной| |инициативе| |включила| |в| |проект| |реконструкции| |территории| |между| |проспектами| |Вернадского| |и| |Ленинским||,| |улицами| |Удальцова| |и| |Лобачевского| |строительство| |боулинга||,| |бизнес||-||центров||,| |торгово||-||развлекательного| |и| |учебно||-||спортивного| |комплексов||.
Пользоваться| |этим| |смогут| |все| |жильцы| |квартала||,| |а| |на| |эксплуатационные| |расходы| |это| |не| |повлияет||.
Кстати||,| |создание| |инфраструктуры| |района| |при| |новом| |строительстве| |теперь| |возведено| |в| |ранг| |городской| |политики||.
Поэтому| |крупным| |"||элитным||"| |застройщикам| |не| |удается| |отделаться| |созданием| |комфортных| |условий| |только| |для| |своих| |покупателей||.
Справедливости| |ради| |отметим||,| |что| |многие| |компании| |почувствовали| |тенденцию| |раньше||,| |чем| |она| |стала| |законом||.
При| |сооружении| |тех| |же| |"||Алых| |парусов||"| |была| |полностью| |благоустроена| |набережная||,| |доступная| |всем| |желающим||.
Эксплуататоры||.
Однако| |каким| |бы| |инфраструктурным| |и| |технологическим| |пакетом| |ни| |оснащали| |свои| |элитные| |дома| |компании||,| |все| |они| |сталкиваются| |с| |проблемой| |их| |эксплуатации||.
Путь||,| |по| |которому| |идут| |застройщики| |более| |скромного| |жилья| |-| |сдали| |городу| |и| |забыли||,| |-| |здесь| |оказывается| |неприемлемым||.
Отдать| |в| |управление| |районному| |ДЭЗу| |комплекс| |с| |мраморными| |холлами| |и| |панорамными| |лифтами||,| |как| |показывает| |опыт||,| |все| |равно| |что| |потерять| |его||.
Несовершенство| |городской| |системы| |управления| |многие| |застройщики| |вынуждены| |исправлять| |своими| |силами||.
Поэтому| |у| |всех| |крупных| |фирм| |сегодня| |имеются| |собственные| |управляющие| |компании||.
Они| |есть| |и| |у| |"||ДОН||-||Строя||"||,| |у| |ДИПСа| |(||ГУП| |"||Мосжилкомплекс||"||)||,| |СУ155||,| |Группы| |компаний| |ПИК| |и| |многих| |других||.
Сегодня| |рынок| |таких| |услуг||,| |как| |управление| |недвижимостью||,| |только| |формируется||.
"||Тогда||,| |когда| |появились| |наши| |первые| |жилые| |комплексы| |с| |инфраструктурой||,| |-| |говорит| |Милана| |Зотова||,| |-| |никаких| |специальных| |управляющих| |компаний| |не| |было||.
Да| |и| |кто||,| |кроме| |нас||,| |мог| |бы| |их| |нанять||?||"
Задача| |профессиональной| |управляющей| |компании| |заключается| |как| |минимум| |в| |сохранении||,| |как| |максимум| |-| |в| |увеличении| |стоимости| |управляемого| |здания||.
Любая| |постройка||,| |не| |важно||,| |жилая| |она| |или| |нет||_|               |,|                              |теряет| |в| |цене| |по| |совершенно| |естественным| |причинам||:| |моральному| |и| |физическому| |износу| |коммуникаций||,| |инженерного| |оборудования| |и| |даже| |в| |зависимости| |от| |моды| |в| |архитектуре||.
Владелец| |недвижимости||,| |естественно||,| |заинтересован| |в| |минимизации| |потерь||,| |а| |значит||,| |в| |грамотной| |эксплуатации| |здания||.
Тем| |более||,| |если| |оно| |содержит| |огромную| |инфраструктуру| |и| |начинено| |услугами||,| |как| |в| |рассматриваемых| |элитных| |домах||.
Сегодня| |в| |России| |условия| |управления| |большей| |частью| |жилых| |многоквартирных| |домов| |формируют| |муниципалитеты||,| |которые| |в| |силу| |сложившихся| |традиций| |взяли| |на| |себя| |функции| |всех| |собственников| |общего| |имущества||.
Это| |было| |оправданно| |в| |советские| |времена||,| |когда| |частной| |собственности| |не| |существовало||,| |а| |содержание| |жилья| |дотировалось| |из| |бюджета||.
И| |хотя| |сейчас| |частная| |собственность| |-| |обычное| |дело| |и| |принято| |множество| |законов| |о| |создании| |товариществ| |собственников| |жилья| |и| |кондоминиумов||,| |муниципальные| |структуры| |по-прежнему| |считают| |себя| |хозяевами| |жилищного| |фонда||.
А| |ведь| |по| |закону| |собственник| |может| |отказаться| |от| |услуг| |муниципалов||,| |выбрать| |любую| |управляющую| |жилищную| |организацию||,| |которая| |заключит| |договоры| |с| |подрядными| |организациями||.
Однако| |в| |этой| |схеме| |есть| |слабое| |звено||:| |кто| |же| |собственник| |всего| |дома||,| |если| |квартиры| |в| |нем| |сплошь| |частные||?
Федеральный| |закон| |"||О| |товариществах| |собственников| |жилья||"| |установил| |процедуру| |управления| |домами||,| |не| |имеющими| |единого| |собственника||.
Однако| |ни| |законодательных||,| |ни| |экономических| |стимулов| |реализации| |указанного| |закона| |создано| |не| |было||.
В| |соответствии| |с| |законом| |товарищества| |(||ТСЖ||)| |создаются| |собственниками| |жилья| |не| |принудительно||,| |а| |добровольно||.
В| |то| |же| |время| |принятые| |правовые| |нормы| |о| |бюджетном| |финансировании| |жилищных| |и| |коммунальных| |услуг||,| |предоставляемых| |гражданам||,| |проживающим| |в| |кондоминиумах||,| |носят| |для| |органов| |местного| |самоуправления| |рекомендательный| |характер||.
Кроме| |того||,| |льготы| |и| |жилищные| |субсидии| |членам| |ТСЖ| |компенсируются| |не| |всегда||.
Это| |лишает| |создание| |ТСЖ| |экономических| |стимулов||.
По| |этим| |и| |другим| |причинам| |(||например||,| |законодательно| |не| |определенный| |статус| |земли| |под| |домами||)| |процесс| |создания| |ТСЖ| |и| |кондоминиумов| |не| |идет||.
Хотя| |в| |более| |развитых| |странах| |кондоминиумы| |занимают| |главное| |место| |в| |жилищном| |секторе||.
В| |Швеции||,| |ФРГ||,| |Англии||,| |как| |только| |в| |доме| |образуется| |более| |51| |процента| |собственников| |жилья||,| |он| |переходит| |в| |управление| |частной| |компании||.
По| |мнению| |главы| |ДИПСа| |Леонида| |Краснянского||,| |в| |городе| |отсутствует| |единая| |методика| |выделения| |общей| |долевой| |собственности| |в| |многоквартирном| |доме||.
Проблема| |с| |ТСЖ| |настолько| |запутанна| |в| |законодательном||,| |экономическом| |и| |социальном| |плане||,| |что| |вызывает| |обратный| |процесс| |-| |передачу| |их| |городу||.
Не| |допустить| |этого| |и| |пытаются| |сами| |застройщики| |-| |инвесторы||.
Поэтому||,| |не| |дожидаясь||,| |пока| |их| |покупатели| |во| |что-нибудь| |объединятся||,| |они| |сами| |распоряжаются| |нежилыми| |зонами| |зданий||,| |чтобы| |оправдать| |расходы||,| |сами| |нанимают| |эксплуатирующие| |организации||,| |охрану||,| |уборщиков||,| |сами| |организуют| |вывоз| |мусора| |и| |строят| |отношения| |с| |городскими| |властями| |и| |монополиями||.
В| |результате| |жилец| |получает| |вполне| |европейский| |уровень| |услуг| |-| |инженерные| |системы| |здания| |находятся| |под| |постоянным| |контролем| |специалистов||,| |а| |проблемы| |ремонта| |сантехники| |либо| |электрики| |устраняются| |за| |считанные| |минуты||.
Вари| |сосиски||.
Звучащее| |в| |наши| |дни| |все| |чаще| |и| |чаще| |слово| |"||экстремизм||"||,| |как| |и| |прочие| |слова| |импортного| |происхождения||,| |попав| |в| |российский| |оборот||,| |обретает| |новую| |жизнь| |и| |новые||,| |подчас| |самые| |причудливые||,| |оттенки| |значений||.
В| |советские| |годы| |экстремизма||,| |как||,| |скажем||,| |проституции||,| |в| |наших| |просторах| |не| |водилось||.
Слово| |"||экстремизм||"| |существовало| |лишь| |в| |плотной| |связке| |с| |"||израильской| |военщиной||"| |или| |с| |чем-нибудь| |еще| |в| |подобном| |роде||.
А| |у| |нас| |-| |нет||.
Теперь| |оно| |есть||,| |и| |с| |этим| |надо| |что-то| |делать||.
Ну||,| |в| |смысле| |бороться||.
А| |как| |бороться| |с| |тем||,| |значения| |чего| |ты| |не| |понимаешь||.
Трудно||,| |понимаю||.
Совсем| |недавно| |экстремистским| |оказался| |ни| |с| |того| |ни| |с| |сего| |лозунг| |"||Долой| |самодержавие||"||.
А| |несколько| |дней| |тому| |назад| |в| |новостных| |лентах| |прошло| |такое| |сообщение||:| |"||Железнодорожный| |суд| |Барнаула| |признал| |экстремистским| |стихотворение| |барда| |Александра| |Харчикова| |"||Готовьте| |списки||!||"||,| |опубликованное| |в| |алтайской| |газете| |"||Голос| |труда||"||.
Также| |"||было| |установлено||,| |что| |в| |тексте| |стихотворения| |имеются| |признаки| |возбуждения| |социальной| |вражды||"| |и| |что| |"||неоднократно| |повторяющийся| |в| |стихотворении| |рефрен| |"||Готовьте| |списки||,| |готовьте| |списки||!||"| |создает| |определенный| |эмоциональный| |настрой||,| |который| |призван| |поколебать| |общественные| |настроения||"||.
Сам| |текст||,| |разумеется||,| |тоже| |обильно| |цитировался| |в| |Интернете||.
Ну||,| |это| |понятно||.
Как| |бы| |сказал| |Пушкин||,| |"||это| |слава||"||.
Я| |бы||,| |чуть-чуть| |забегая| |вперед||,| |добавил||:| |заслуженная||.
В| |общем||,| |экстремизм||,| |как| |и| |было| |сказано||.
А| |я| |вот| |прямо| |здесь| |и| |сейчас| |буду| |за| |него||,| |за| |мученика| |музы| |Харчикова||,| |заступаться||.
Уж| |не| |знаю||,| |как| |получится||.
За| |буквы||,| |за| |слова| |и| |за| |картинки| |я| |бы| |не| |преследовал||.
Это| |неправильно| |и| |-| |главное| |-| |бесперспективно||.
Это| |во-первых||.
Во-вторых||,| |всем| |давно| |уже| |известно||,| |что| |экстремисты| |это| |те||,| |кто| |требует| |соблюдения| |законов||,| |это| |те||,| |кто| |с| |неуместной| |в| |данном| |историческом| |отрезке| |времени| |настойчивостью| |напоминает||,| |что| |Конституция| |страны| |и| |поведение| |власти| |не| |всегда| |пребывают| |в| |полной| |гармонии||.
А| |те||,| |кто| |открыто| |призывает| |к| |нарушению| |или| |игнорированию| |основного| |закона||,| |никакие| |не| |экстремисты||.
Это| |в| |какой-нибудь| |другой| |стране||,| |одной| |из| |тех||,| |откуда| |импортировано| |это| |мудреное| |слово||,| |они| |были| |бы| |экстремистами||.
А| |здесь| |они| |лояльные| |граждане| |-| |опора| |режима||.
Да| |и| |этот| |придурочный| |стихотворец| |-| |какой| |он| |особенный| |экстремист| |по| |сравнению| |с| |вполне| |легитимными| |и| |медийно| |обеспеченными| |деятелями| |вроде| |Леонтьева||,| |Дугина| |или| |Проханова||?
Да| |чего| |там| |говорить||,| |если| |и| |главный| |законодатель| |речевого| |политического| |этикета| |посылает| |обществу| |многозначительные| |сигналы| |вроде| |"||мочения| |в| |сортире||"||.
Да| |каждый| |из| |нас| |за| |день| |столько||_|          |и|                        |такого| |экстремизма| |наслушается||!
Хоть| |в| |машине| |добродушного| |бомбилы||,| |хоть| |в| |очереди| |в| |кассу| |Сбербанка||,| |хоть| |в| |офисной| |курилке||,| |хоть| |в| |маршрутном| |такси||.
Если| |все| |речи| |понимать| |буквально||,| |то| |не| |останется| |сомнений| |в| |том||,| |что| |все| |неустанно| |жаждут| |крови||.
Это| |экстремизм| |самого| |языка||.
И| |это| |очень| |скверно||,| |ибо| |ярко| |свидетельствует| |об| |определенном| |состоянии| |общества||.
Язык||,| |выполняющий| |в| |организме| |нации| |в| |том| |числе| |и| |функцию| |печени||,| |из| |последних| |сил| |обезвреживает| |и| |нейтрализует| |накопившийся| |агрессивный| |яд||,| |но| |и| |печень| |уже| |не| |справляется||.
И| |никакие| |законы| |тут| |не| |помогут||.
Я| |сам| |видел||,| |как| |сидевшая| |перед| |телевизором| |пожилая| |и| |очень| |добрая| |дама| |реагировала| |на| |выступление| |какого-то| |двуполого| |вокального| |дуэта||.
Дама| |была| |с| |довольно| |высокими| |музыкальными| |и| |вообще| |эстетическими| |запросами||,| |поэтому| |певец||,| |своими| |вокальными| |данными||,| |манерой| |исполнения| |и| |внешним| |обликом| |сильно| |напоминавший| |мучимого| |смертельной| |жаждой| |ишака||,| |и| |певица||,| |явно| |исполнявшая| |партию| |похотливой| |гусыни||,| |вызывали| |у| |нее| |отчетливое| |отвращение||.
"||Вот| |я| |человек| |не| |кровожадный||,| |-| |говорила| |она||,| |раздувая| |ноздри||,| |-| |но| |я| |клянусь| |вам||,| |что| |если| |бы| |у| |меня| |в| |руках| |оказался| |пулемет||,| |я| |бы| |расстреляла| |их| |не| |задумываясь||"||.
Ну| |не| |экстремизм| |ли||?
Или| |вот| |другой| |экстремизм||.
Сколько-то| |лет| |тому| |назад| |я| |зашел| |в| |Дом| |литераторов||,| |в| |его| |так| |называемый| |"||нижний| |буфет||"||.
Это| |такое| |место||,| |где| |по| |традиции| |поправляют| |свое| |резко| |пошатнувшееся| |здоровье| |разные| |инженеры| |человеческих| |душ||.
За| |соседним| |столом| |сидели| |трое| |таких| |инженеров||.
Один| |из| |них| |уютно| |спал||,| |подстелив| |под| |небритую| |щеку| |бутерброд| |со| |шпротным| |паштетом||.
Оставшиеся| |двое| |вели| |оживленную| |беседу||.
Из| |их| |громокипящих| |речей| |можно| |было| |понять||,| |что| |их| |объединяет| |горячая| |любовь| |к| |поруганной| |Державе| |и| |священная| |ненависть| |к| |ее| |разнообразным| |врагам| |-| |явным| |и| |тайным||.
Понятно||,| |что| |особая| |страсть| |была| |направлена| |в| |сторону| |"||тайных||"||.
Они||,| |ясное| |дело||,| |куда| |страшнее| |явных||,| |уже| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |никаким| |образом| |не| |определимы| |ни| |на| |цвет||,| |ни| |на| |вкус||,| |ни| |на| |ощупь||,| |ни| |на| |запах| |-| |вроде| |как| |радиация||.
Тот||,| |что| |помоложе||,| |по| |мере| |опустошения| |графина| |воспалялся| |все| |пуще| |и| |пуще| |и| |в| |какой-то| |момент| |воскликнул||:| |"||Ты| |знаешь||,| |Володь||,| |я| |человек| |мирный||.
Но| |иногда| |просто| |вот| |хочется| |взять| |автомат||…||"
И| |он| |на| |манер| |возбужденного| |подростка||,| |пересказывающего| |другому| |подростку| |содержание| |вчерашнего| |кинофильма||,| |произвел| |соответствующее| |звукоподражание||.
Второй||,| |он| |был| |постарше||,| |оказался| |рассудительнее||.
Он| |как| |мог| |пытался| |образумить| |своего| |не| |в| |меру| |темпераментного| |коллегу||.
Он| |степенно| |говорил||:| |"||Витек||,| |ты| |же||,| |блядь||,| |писатель||.
Поэт||,| |можно| |сказать||.
Божьей||,| |так| |сказать||,| |милостью||.
Ты| |их||,| |сволочей||,| |словом| |еби||!||"
Хотя| |я| |и| |не| |думаю||,| |что| |каждому| |бы| |понравилось||,| |если| |бы| |по| |отношению| |к| |нему| |было| |применено| |"||слово||"| |в| |конкретно| |указанной| |функции||,| |но| |посмотрим| |правде| |в| |глаза||:| |когда| |в| |этом| |деле| |обходятся| |без| |автомата||,| |ограничиваясь| |лишь| |"||словом||"||,| |это| |все-таки| |не| |такой| |уже| |и| |экстремизм||.
Как| |и| |эта| |интеллигентная| |дама||,| |как| |и| |этот| |божьей| |милостью| |несостоявшийся| |автоматчик||,| |так| |же| |и| |наш| |незадачливый| |заготовитель| |"||списков||"| |ограничился| |все-таки| |словом||.
Каким| |словом||,| |это| |уже| |другой| |вопрос||.
А| |уж| |какое| |действие| |ему| |удалось| |с| |помощью| |этого| |слова| |осуществить||,| |вопрос| |уже| |и| |вовсе| |отдельный| |и| |-| |главное| |-| |лежащий| |за| |пределами| |судебно-процессуального| |контекста||.
Так||,| |по| |крайней| |мере||,| |мне| |кажется||.
Текст| |песни||,| |скажу| |сразу||,| |мне| |понравился||.
Текст| |хороший||,| |что| |и| |говорить||.
Сильный| |такой||.
Запоминающийся||.
Если| |бы| |мне| |пришло| |в| |голову| |сочинить| |пародию| |на| |такую| |вот| |густопсово||-||патриотическую| |песнь| |с| |броским| |рефреном||,| |я| |примерно| |так| |же| |и| |написал| |бы||:
На| |всех| |лакеев| |американских||,| |На| |режиссеров| |демофашистских||,| |Дружков| |Бжезинских||,| |людей| |Щаранских| |-||Готовьте| |списки||,| |готовьте| |списки||!
И| |это| |не| |хуже||:
На| |извращенцев| |ТВ-отряда||,| |Что| |и| |доныне| |в| |истошном| |визге| |Клянут| |Россию| |и| |славят| |Штаты| |-| |Готовьте| |списки||,| |готовьте| |списки||!
Но| |все| |это| |написал||,| |увы||,| |не| |я||,| |а| |именно| |акын||-||экстремист||.
Завидно||.
Больше| |всего| |мне| |понравился| |именно| |рефрен||,| |ибо| |он| |являет| |собою| |яркий| |образец| |того||,| |что| |в| |лингвистической| |науке| |принято| |называть| |порождающей| |моделью||.
Эти| |самые| |навязчивые||,| |как| |температурный| |бред| |бывалого| |стукача||,| |"||готовьте| |списки||"| |провоцируют| |на| |самопроизвольное| |обильное| |варьирование||.
Можно| |было| |бы| |вместо| |двусмысленного| |"||готовьте| |списки||"| |в| |виде| |рефрена| |поставить| |более| |мужественное| |и| |лапидарное| |"||строчи| |доносы||"||,| |сохраняя| |при| |этом| |ритмическую| |и| |синтаксическую| |основу| |первоисточника||.
Например||,| |так||:
"||На| |всех| |на| |тех||,| |кто| |чего-то| |хочет||,| |На| |всех| |на| |тех||,| |кто| |не| |вышел| |носом||,||На| |всех| |на| |этих| |и| |разных| |прочих| |Строчи| |доносы||,| |строчи| |доносы||"||.
Можно||,| |впрочем||,| |сохранить| |и| |первоначальный| |рефрен||,| |но| |из| |соображений| |повышения| |художественного| |эффекта| |как-то| |его| |разнообразить||,| |сохраняя| |при| |этом| |заданную| |сквозную| |рифмовку||.
Пусть||,| |например||,| |в| |одном| |куплете| |будет| |про| |"||списки||"||,| |а| |в| |другом||,| |допустим||,| |"||вари| |сосиски||,| |вари| |сосиски||"||,| |в| |третьем| |-| |"||налейте| |виски||,| |налейте| |виски||"||,| |в| |четвертом| |-| |"||покажьте| |сиськи||,| |покажьте| |сиськи||"| |и| |т.| |д||.
Ну| |а| |в| |самом| |конце| |можно| |опять| |про| |"||списки||"||.
Эффектно||,| |кстати||,| |получится||.
Ну||?
И| |какой| |тут| |экстремизм||?
Скажи||,| |читатель||,| |положа| |руку| |на| |сердце||:| |ты| |очень| |окрылен| |этим| |шедевром||?
Кисти| |твои| |сами| |по| |себе| |сжимаются| |в| |гневные| |кулаки||?
Руки| |тянутся| |к| |перу||,| |а| |перо||_|  |к|                           |бумаге||,| |чтобы| |прямо| |сию| |же| |секунду| |засесть| |за| |искомые| |списки||?
Или||,| |может||,| |ты||,| |читатель||,| |прочтя| |эти| |грозовые| |строки||,| |втянул| |голову| |в| |плечи||,| |стал| |трусливо| |озираться| |и| |прятаться| |за| |спины| |товарищей||,| |начал| |комично| |вытягивать| |свою| |тощую| |шею||,| |чтобы| |одним| |глазком| |заглянуть| |в| |эти| |суровые| |списки||:| |нет| |ли| |там| |и| |твоего| |ничтожного| |имени| |среди| |имен| |обреченных||?
Или| |ты||,| |как| |и| |я||,| |успокоился| |и| |даже| |в| |каком-то| |смысле| |порадовался||,| |лишний| |раз| |убедившись| |в| |том||,| |что| |все| |на| |своих| |местах| |-| |что| |идиоты| |никуда| |не| |делись| |и| |их| |по-прежнему| |много||?
Что| |поделаешь||:| |их| |действительно| |мучительно| |много||.
И| |среди| |полуграмотных||,| |но| |таких| |искренних| |сочинителей| |огневых| |зонгов||.
И| |среди| |тех||,| |кто| |под| |видом| |борьбы| |с| |экстремизмом| |актуализирует||,| |вытаскивая| |на| |свет| |божий||,| |всякую| |запредельную| |хренотень||?
Да| |и| |я| |хорош||,| |если||_|                   |честно||.
Брюссель| |и| |крупнейшие| |игроки| |еврозоны| |не| |без| |раздражения||,| |но| |без| |замешательства| |и| |растерянности| |встретили| |провал| |в| |кипрском| |парламенте| |согласованного| |плана| |спасения| |страны| |от| |дефолта| |и| |попытки| |Никосии| |искать| |спасение| |в| |Москве||.
Лидеры| |еврозоны| |напомнили||,| |что| |Кипр| |связан| |с| |16| |европейскими| |странами| |единой| |валютой| |и| |несет| |ответственность| |перед| |ними||.
Правда||,| |и| |им| |самим| |не| |наплевать| |на| |то||,| |как| |остров| |Афродиты| |выкрутится| |из| |своих| |проблем||.
Речь| |идет| |о| |терапевтическом| |лечении||,| |а| |не| |о| |хирургическом| |удалении| |крохотной| |на| |фоне| |ЕС||,| |но| |злокачественной| |кипрской| |опухоли||.
Никому| |невыгоден| |выход| |Кипра| |из| |еврозоны||:| |ни| |самой| |еврозоне||,| |ни| |Кипру||,| |ни| |России||.
Как| |сказал| |один| |из| |моих| |брюссельских| |собеседников||,| |остров| |попал| |в| |тиски| |между| |европейскими| |кредиторами||,| |которые| |требуют| |от| |его| |правительства||,| |банков| |и| |граждан| |нести| |свою| |долю| |ответственности| |и| |сохранить| |рыночную| |устойчивость| |финансовой| |системы| |страны||,| |и| |Россией||,| |которая| |защищает| |интересы| |своих| |вкладчиков||.
Наутро| |после| |скандального| |"||нет||"| |в| |кипрском| |парламенте| |Европейская| |комиссия| |выступила| |с| |заявлением||,| |подтвердив| |стержень| |плана||.
Кипр| |должен| |материально| |участвовать| |в| |собственном| |спасении||,| |изыскать| |у| |себя| |7| |миллиардов| |евро| |на| |погашение| |долга||,| |в| |том| |числе| |5,8| |миллиарда| |за| |счет| |налога| |на| |вклады||.
И| |только| |потом| |может| |получить| |10| |миллиардов| |от| |европейских| |налогоплательщиков||.
Брюссель| |считает||,| |что| |вклады| |менее| |100| |тысяч| |евро| |надо| |освободить| |от| |налога||,| |но| |это| |должна| |решать| |сама| |Никосия||.
Остается| |и| |красная| |черта||:| |общий| |размер| |государственного| |долга| |Кипра| |не| |может| |превысить| |его| |годового| |ВВП||.
Дать| |больше| |денег| |-| |не| |проблема| |для| |ЕС||,| |но| |важен| |принцип| |устойчивого| |функционирования| |финансовой| |системы| |в| |рыночных| |условиях||.
Это| |напоминание| |о| |том||,| |что| |помощь| |из| |Москвы||,| |если| |Никосия| |ее| |все| |же| |получит||,| |пойдет| |в| |общий| |зачет| |долга| |и| |повлияет| |на| |кредит| |еврозоны| |и| |МВФ| |и| |на| |рейтинг| |Кипра||.
К| |Кипру| |в| |еврозоне| |отнеслись| |пристрастно||.
Ни| |одной| |из| |четырех| |стран||,| |получивших| |ранее| |помощь| |на| |спасение| |от| |дефолта||,| |не| |выставлялись| |такие| |жесткие| |требования||.
На| |это| |в| |Брюсселе| |и| |Берлине| |отвечают||,| |что| |нигде| |в| |ЕС| |банковский| |сектор| |не| |играет| |такой| |гипертрофированной| |роли| |в| |экономике||.
Люди||,| |которые| |обогащались| |за| |счет| |налоговых| |преференций| |"||серым||"| |иностранным| |деньгам||,| |должны| |хотя| |бы| |частично| |ответить| |за| |дефолт||.
Некого| |винить||,| |кроме| |самого| |Кипра||,| |отчеканил| |министр| |финансов| |Германии| |Вольфганг| |Шойбле||.
В| |той| |или| |иной| |мере| |акционеры||,| |кредиторы| |и| |клиенты| |кипрских| |банков| |должны| |тоже| |заплатить||,| |вторил| |ему| |официальный| |представитель| |федерального| |правительства| |Штеффен| |Зайберт||.
Мяч| |теперь| |на| |кипрской| |стороне||,| |заявляют| |в| |Брюсселе| |и| |европейских| |столицах||.
Европейский| |центральный| |банк| |готов| |поставлять| |Кипру| |необходимую| |ликвидность||.
Но| |при| |этом| |оговаривается||:| |только| |в| |рамках| |существующих| |правил||.
Иными| |словами||,| |кипрские| |банки| |могут| |остаться| |без| |наличности||,| |если| |сорвется| |соглашение| |между| |Кипром| |и| |еврозоной||.
Эксперты| |британского| |(||а| |поэтому| |свободного| |от| |подозрений| |в| |симпатиях| |к| |евробюрократии||)| |мозгового| |треста| |"||Открытая| |Европа||"| |в| |Брюсселе| |считают||,| |что| |у| |Никосии| |нет| |выбора||,| |кроме| |как| |принять| |европейский| |план| |после| |некоторых| |поправок||.
Времени| |нет||.
Кипру| |может| |хватить| |денег| |до| |3| |июня||,| |когда| |наступит| |время| |платежа| |1,4| |миллиарда| |евро| |по| |международным| |обязательствам||.
Решение| |должно| |быть| |принято| |задолго| |до| |этого||.
Кипрские| |банки| |не| |могут| |долго| |оставаться| |закрытыми||,| |но| |не| |могут| |и| |открыться||,| |пока| |не| |урегулирован| |кризис||.
Проблема| |должна| |быть| |решена| |в| |начале| |следующей| |недели||,| |прежде| |чем| |нехватка| |ликвидности| |нанесет| |серьезный| |удар| |кипрской| |экономике||.
Самый| |вероятный| |сценарий| |-| |повторное| |голосование| |в| |парламенте| |Кипра| |и| |принятие| |ретушированного| |плана||.
Скорее| |всего||,| |оставят| |в| |покое| |мелких| |и| |средних| |вкладчиков||.
Тогда| |кризис| |будет| |урегулирован| |по| |европейской| |модели||.
Крупные| |вкладчики||,| |в| |том| |числе| |россияне||,| |несут| |серьезные| |потери||.
Второй| |сценарий| |-| |ЕС| |уступает||.
Опасаясь| |выхода| |Кипра| |из| |еврозоны| |и| |удара| |по| |единой| |европейской| |валюте||,| |16| |стран| |могут| |предложить| |ему| |мягкую| |сделку||.||.
Сценарий| |включает| |несколько| |опций||,| |в| |частности| |-| |выделение| |17| |млрд| |евро| |в| |виде| |кредитов| |с| |очень| |долгим| |сроком| |погашения| |и| |под| |малые| |проценты||,| |включение| |в| |сделку| |будущих| |доходов| |от| |добычи| |разведанного| |на| |кипрском| |шельфе| |газа||.
Но| |в| |нынешних| |условиях| |очень| |сложно| |провести| |"||мягкие| |меры||"| |через| |парламенты| |Германии||,| |Нидерландов| |и| |Финляндии||,| |которые| |решительно| |настроены| |против| |поддержки| |раздутого| |финансового| |сектора| |Кипра||,| |где| |доминируют| |интересы| |России||.
В| |случае| |дефолта| |Кипр| |должен| |выйти| |из| |еврозоны||,| |настаивают| |они||,| |со| |всеми| |последствиями| |для| |него| |и| |для| |евро||.
Третий| |вариант| |допускает| |широкое| |участие| |России| |в| |финансовом| |спасении| |Кипра||.
Детали| |плана| |не| |ясны||,| |кроме| |явного| |желания| |привлечь| |к| |конфликту| |средний| |класс||.
Потери| |вкладов| |российских| |инвесторов| |пока| |не| |предсказуемы||.
Причины| |для| |беспокойства| |у| |России| |не| |только| |экономические||.
Она| |стремится| |получить| |геополитическое| |влияние| |в| |регионе| |и| |даже| |перевести| |на| |остров| |свою| |военно-морскую| |базу| |из| |объятой| |войной| |Сирии||.
"||Газпром||"| |может| |получить| |лицензию| |на| |разработку| |месторождений| |газа| |близ| |берегов| |Кипра||.
Но| |вероятность| |этого| |варианта| |сводится| |к| |нулю| |тем||,| |что| |Кипр| |состоит| |в| |еврозоне| |и| |ЕС| |и| |политически| |не| |хочет| |из| |них| |выходить||.
Евросоюз| |намерен| |решить| |проблему| |в| |своем| |кругу||.
И| |вовсе| |не| |факт||,| |что| |он| |позволит| |Кипру| |получить| |финансовую| |помощь| |от| |России||.
Четвертый| |вариант| |маловероятен| |и| |возможен| |лишь| |в| |том| |случае||,| |если| |остальные| |варианты| |не| |приведут| |к| |урегулированию| |кризиса| |и| |стороны| |не| |достигнут| |компромисса||.
Это| |выход| |острова| |из| |еврозоны||.
ЕЦБ| |прекратит| |поставки| |ликвидности| |Центральному| |банку| |Кипра| |и| |крупнейшие| |кредитные| |учреждения| |страны| |останутся| |без| |рекапитализации||.
Кипру| |придется| |готовиться| |к| |выпуску| |собственных| |денег||,| |они| |не| |будут| |котироваться| |на| |валютном| |рынке| |и| |страну| |ждут| |сильная| |инфляция| |и| |резкое| |снижение| |уровня| |жизни||.
А| |в| |чем| |виноват| |Кипр||?
Тезис| |европейских| |политиков| |о| |том||,| |что| |в| |проблемах| |Кипра| |виноват| |исключительно| |сам| |Кипр||,| |-| |как| |минимум| |дискуссионный||.
В| |проблемах| |Кипра| |виновата| |как| |минимум| |Греция||,| |поскольку| |дыры| |в| |островных| |банках| |и| |в| |некоторой| |степени| |в| |бюджете| |страны| |возникли| |после| |того||,| |как| |при| |участии| |Евросоюза| |было| |достигнуто| |соглашение| |о| |списании| |75||%| |греческих| |долгов||.
Киприоты| |держали| |в| |этих| |бумагах| |очень| |большую| |долю| |активов||.
А| |греческий| |кризис| |-| |продукт| |не| |столько| |беспечной| |политики| |местных| |властей||,| |но| |и| |европейского| |финансового| |надзора||,| |который| |такую| |политику| |допускал| |в| |течение| |многих| |лет||.
А| |вот| |"||грязные| |русские| |деньги||"| |совершенно| |точно| |к| |проблемам| |в| |финансовой| |системе| |Кипра| |отношения| |не| |имеют||.
И| |европейские| |политики| |здесь| |ничем| |не| |отличаются| |от| |российских| |-| |тот| |же| |синдром| |внезапного| |прозрения||.
Помните||,| |как| |накануне| |отставки| |Лужкова| |все| |вдруг| |"||узнали||"||,| |что| |его| |жена| |строит| |в| |Москве||?
А| |про| |то||,| |что| |Кипр| |-| |это| |офшор||,| |до| |прошлой| |недели| |тоже| |никто| |не| |знал||?
О| |чем| |вы||,| |господа||,| |думали||,| |принимая| |офшор| |в| |Евросоюз||?
Логика||:| |русские| |деньги| |можно| |конфисковать||,| |потому| |что| |они| |"||грязные||"||,| |вообще| |не| |выдерживает| |критики||.
Даже| |наш| |авторитарный| |режим| |оформил| |экспроприацию| |ЮКОСа| |через| |формальную| |юридическую| |процедуру||.
А| |тут| |все| |просто| |-| |без| |суда| |и| |следствия||,| |путем| |давления| |на| |страну||,| |находящуюся| |в| |заведомо| |безвыходном| |положении||.
Так| |что| |я| |не| |вполне| |согласен| |с| |обозревателем| |"||Новой||"| |Юлией| |Латыниной||,| |предположившей||,| |что| |это| |борьба| |не| |против| |"||грязных||"| |денег||,| |а| |война| |за| |"||грязные||"| |деньги||.
Скорее| |уж||,| |хочется| |вслед| |за| |ней| |же| |спросить||:| |"||Европа||,| |ты| |офигела||?||"
В| |ночь| |с| |8| |на| |9| |ноября| |2011| |г.| |(||в| |00||:||16||:||02| |по| |московскому| |времени||)| |состоялся| |один| |из| |самых| |ожидаемых| |стартов| |"||космического||"| |года||.
С| |пусковой| |установки| |№| |1| |площадки| |№| |45| |космодрома| |Байконур| |был| |осуществлен| |пуск| |ракеты-носителя| |"||Зенит||-||2||"| |с| |российской| |автоматической| |межпланетной| |станцией| |"||Фобос-Грунт||"| |и| |интегрированным| |в| |нее| |китайским| |микроспутником| |"||Инхо||-||1||"||.
Выведение| |прошло| |штатно||,| |первая| |за| |15| |лет| |(||!||)| |российская| |АМС| |была| |доставлена| |на| |низкую| |околоземную| |орбиту| |(||перигей| |-| |206,5| |км||,| |апогей| |-| |345,2| |км||)||.
Данные| |телеметрии| |подтвердили| |раскрытие| |солнечных| |батарей| |аппарата| |и| |построение| |солнечной| |ориентации| |(||при| |этом| |ось| |зонда| |направлена| |на| |Солнце||,| |солнечные| |батареи| |освещены| |и| |дают| |ток||)||.
В| |02||:||56||:||43| |над| |Бразилией| |планировалось| |первое| |включение| |маршевой| |двигательной| |установки| |(||МДУ||)| |"||Фобос-Грунта||"||,| |что| |позволило| |бы| |сформировать| |промежуточную| |эллиптическую| |орбиту| |с| |апогеем| |4162| |км||.
Перед| |включением| |МДУ| |аппарат| |должен| |был| |определить| |свое| |положение| |в| |пространстве| |и||,| |используя| |двигатели| |малой| |тяги||,| |построить| |так| |называемую| |трехосную| |ориентацию||.
Второе| |включение| |МДУ| |было| |запланировано| |на| |05||:||03||:||44| |(||над| |Тихим| |океаном||)||.
В| |результате| |его| |утром| |9| |ноября| |"||Фобос-Грунт||"| |должен| |был| |выйти| |на| |гиперболическую| |траекторию| |отлета| |от| |Земли||.
К| |сожалению||,| |всё| |пошло| |не| |так||,| |как| |планировалось||.
Уже| |на| |третьем| |витке| |с| |ожидаемой| |промежуточной| |орбиты| |никаких| |сигналов| |получено| |не| |было||.
Приключения| |начинаются||…| |и| |заканчиваются||.
На| |пресс-конференции| |накануне| |пуска| |руководитель| |НПО| |имени| |С.||А.| |Лавочкина| |Владимир| |Хартов| |рассказал||,| |что| |при| |подготовке| |миссии| |"||Фобос-Грунт||"| |многое| |делалось| |впервые| |-| |как| |на| |борту| |станции||,| |так| |и| |на| |Земле||.
Он| |напомнил||,| |что| |в| |мировой| |практике| |ни| |одна| |межпланетная| |миссия| |не| |обходилась| |без| |каких-либо| |сбоев||,| |и| |спрогнозировал||:| |"||У| |нас| |тоже| |может| |быть| |много| |приключений||"||.
Эти| |слова| |оказались| |пророческими||.
Утром| |9| |ноября| |на| |Байконуре| |руководитель| |Роскосмоса| |Владимир| |Поповкин| |сообщил| |журналистам||,| |что| |"||Фобос-Грунт||"| |не| |смог| |покинуть| |опорную| |орбиту||.
"||Двигательная| |установка| |не| |сработала| |-| |не| |было| |ни| |первого||,| |ни| |второго| |включения||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что||,| |по| |всей| |видимости||,| |он| |не| |смог| |переориентироваться| |с| |Солнца| |на| |звездные| |датчики||,| |и| |умная| |машина| |не| |дала| |команду| |на| |включение||.
"||По| |результатам| |обработки| |и| |анализа| |данных| |будут| |подготовлены| |и| |заложены| |на| |борт| |необходимые| |программы| |и| |уставки| |для| |повторного| |включения| |маршевых| |двигателей||,| |-| |говорилось| |в| |заявлении| |пресс-секретаря| |Роскосмоса||,| |опубликованном| |в| |середине| |этого| |дня||.
-| |Уточненный| |анализ| |параметров| |орбиты| |и| |запаса| |энергетики| |на| |борту| |показал||,| |что| |такие| |команды| |должны| |быть| |выданы| |в| |течение| |двух| |недель||"||.
Несмотря| |на| |первоначальную| |надежду| |и| |оптимизм||,| |9| |ноября| |получить| |телеметрию| |с| |аппарата| |не| |удалось||.
Проблема| |со| |связью| |возникла| |из-за| |того||,| |что| |основной| |бортовой| |радиокомплекс| |X-диапазона| |и| |работающие| |с| |ним| |наземные| |пункты| |не| |планировалось| |использовать| |при| |нахождении| |КА| |на| |низкой| |околоземной| |орбите||.
По| |плану| |первый| |сеанс| |связи| |с| |его| |помощью| |должен| |был| |состояться| |уже| |на| |отлетной| |траектории||,| |после| |входа| |станции| |в| |зону| |радиовидимости| |российских| |средств| |утром| |9| |ноября||.
На| |опорной| |же| |орбите| |передать| |команду| |на| |борт| |в| |X-диапазоне| |было| |просто| |нечем||.
Угловая| |скорость| |цели||,| |тем| |более| |вблизи| |перигея| |траектории||,| |была| |настолько| |большой||,| |что| |на| |нее| |не| |могли| |навестись| |не| |только| |70||-||метровые| |антенны| |дальней| |космической| |связи||,| |но| |и| |доработанные| |специально| |для| |этого| |пуска| |12||-||метровые| |антенны| |"||Спектр||-||X||"| |на| |Байконуре| |и| |в| |Медвежьих| |Озерах||,| |которые| |должны| |были| |использоваться| |на| |расстоянии| |до| |нескольких| |миллионов| |километров| |от| |Земли||.
Чтобы| |связаться| |с| |аварийной| |АМС||,| |нужно| |было| |модернизировать| |наземные| |пункты||,| |в| |частности| |расфокусировать| |антенны||,| |чтобы| |получить| |из| |узкого| |луча| |широкую| |диаграмму| |направленности| |и| |"||поймать||"| |аппарат||.
Только| |после| |приема| |с| |борта| |информации| |о| |фактическом| |состоянии| |систем| |аппарата| |можно| |было| |готовить| |повторную| |попытку| |старта| |с| |низкой| |орбиты||.
9-го| |и| |в| |ночь| |на| |10| |ноября| |предпринимались| |попытки| |"||услышать||"| |борт| |и| |передать| |ему| |командно||-||программную| |информацию||.
Днем| |10| |ноября| |к| |приему| |была| |привлечена| |станция| |Европейского| |космического| |агентства| |в| |Перте| |(||Австралия||)| |-| |она| |оказалась| |удачно| |расположена| |с| |точки| |зрения| |перекрытия| |"||глухих||"| |витков||,| |причем| |КА| |проходил| |над| |ней| |вблизи| |апогея| |и| |на| |свету||.
Увы||,| |"||Фобос-Грунт||"| |молчал| |и| |не| |отзывался| |на| |команды||,| |хотя| |съемка| |с| |отечественных| |пунктов| |оптического| |наблюдения| |показала| |ожидаемую| |в| |сложившейся| |ситуации| |солнечную| |ориентацию||.
Вечером| |10| |ноября| |с| |Байконура| |была| |предпринята| |попытка| |отдать| |команду| |непосредственного| |исполнения||.
"||Фобос-Грунт||"| |должен| |был| |включить| |систему| |внешнетраекторных| |измерений| |-| |как| |своего| |рода| |автономную| |"||пищалку||"||,| |индикатор| |того||,| |что| |он| |способен| |принимать| |и| |исполнять| |команды||.
И| |снова| |неудача||…
В| |первые| |дни| |полета| |на| |основании| |анализа| |орбитальных| |элементов| |на| |"||Фобос-Грунт||"||,| |публикуемого| |американским| |Объединенным| |центром| |космических| |операций| |(||JSpOC||)||,| |многим| |экспертам| |казалось||,| |что| |перигей| |орбиты| |медленно| |поднимается||.
Поскольку| |о| |преднамеренном| |маневрировании| |речь| |идти| |не| |могла||,| |складывалось| |впечатление||,| |что| |"||Фобос-Грунт||"| |пытается| |поддерживать| |солнечную| |ориентацию||,| |и| |работа| |двигателей| |малой| |тяги| |столь| |"||удачно||"| |возмущает| |орбиту||.
Последующий| |анализ| |показал||,| |что| |с| |9| |по| |18| |ноября| |определяемые| |JSpOC| |орбиты| |шли| |с| |заметным| |разбросом| |параметров||,| |при| |этом| |высота| |перигея| |оставалась| |почти| |неизменной||,| |в| |то| |время| |как| |апогей| |ожидаемо| |уменьшался||.
Еще| |более| |непонятным| |оказался| |участок| |с| |18| |по| |21| |ноября||,| |когда| |по| |американским| |данным| |прочитывался| |уверенный| |рост| |перигея| |почти| |на| |3| |км| |(||если| |отсчитывать| |его| |от| |сферической| |Земли||,| |т.| |е.| |избавиться| |от| |широтной| |зависимости||!||)||.
А| |21| |ноября| |все| |эти| |загадочные| |эволюции| |внезапно| |прекратились||,| |и| |изменение| |орбиты| |"||Фобос-Грунта||"| |стало| |соответствовать| |движению| |пассивного| |тела| |с| |почти| |неизменным| |баллистическим| |коэффициентом||.
Тем| |временем| |14| |ноября| |Владимир| |Поповкин| |впервые| |после| |старта| |прокомментировал| |обстановку| |с| |"||Фобос-Грунтом||"||.
"||Причину| |ситуации| |понять| |до| |сих| |пор| |очень| |тяжело||,| |потому| |что| |мы| |не| |можем| |получить| |с| |него| |телеметрию||.
Сейчас| |специалисты| |ведут| |целый| |ряд| |попыток| |закладки| |программ||…||"||.
22| |ноября| |заместитель| |руководителя| |Роскосмоса| |Виталий| |Давыдов| |объявил||,| |что| |телеметрии| |с| |борта| |по-прежнему| |нет||,| |а| |поэтому| |"||…||нужно| |быть| |реалистами||.
Раз| |мы| |так| |долго| |связь| |с| |ним| |не| |смогли| |установить||,| |то| |шансов| |на| |то||,| |что| |мы| |эту| |экспедицию| |сейчас| |осуществим||,| |очень| |мало||"||.
В| |тот| |же| |день| |ЕКА| |объявило| |о| |последней| |серии| |попыток| |услышать| |"||Фобос-Грунт||"| |через| |станцию| |Перт| |в| |ночь| |с| |22| |на| |23| |ноября||.
Было| |запланировано| |пять| |сеансов| |связи||,| |продолжительность| |каждого| |не| |превышала| |6||-||7| |минут||.
А| |дальше||,| |словно| |в| |кино||,| |-| |в| |самый| |последний| |момент| |случилось| |чудо||!
Австралийская| |станция||,| |дооснащенная| |специальной| |передающей| |антенной| |с| |3||-||ваттным| |передатчиком||,| |впервые| |смогла| |"||достучаться||"| |до| |молчавшего| |российского| |зонда||.
Из| |Перта| |на| |скорости| |7| |бит/с| |была| |послана| |командная| |последовательность| |для| |включения| |передатчика| |-| |и| |только| |что| |вышедший| |из| |тени| |аппарат| |отозвался||:| |ответный| |сигнал| |несущей| |частоты| |сразу| |был| |получен||!
В| |ночь| |с| |23| |на| |24| |ноября| |из| |Перта| |удалось| |выдать| |команды| |и| |получить| |"||аварийный||"| |кадр| |телеметрии| |с| |радиокомплекса| |X-диапазона||.
Стало| |ясно||,| |что| |передатчик| |запитан| |и| |работоспособен||,| |но| |детали| |"||вытащить||"| |не| |удалось||,| |возможно||,| |из-за| |того||,| |что| |при| |прохождении| |через| |декодер| |европейской| |станции| |данные| |"||портились||"||.
24| |ноября| |в| |16||:||05| |при| |прохождении| |КА| |низко| |над| |горизонтом| |на| |свету| |удалось| |получить| |полный| |"||аварийный||"| |кадр| |с| |помощью| |станции| |на| |Байконуре||.
Он| |отражал| |состояние| |отдельных| |блоков| |радиокомплекса| |перелетного| |модуля||,| |рабочие| |напряжения| |на| |шинах| |радиокомплекса||,| |температуры| |на| |отдельных| |его| |элементах| |-| |всё| |было| |в| |норме||.
Удалось| |также| |выяснить||,| |что| |шина| |обмена| |данными| |с| |бортовым| |комплексом| |управления| |находится| |в| |работоспособном| |состоянии||.
Кроме| |того||,| |кадр| |содержал| |историю| |переключения| |между| |основным| |и| |резервным| |передатчиком||.
Всё| |это||,| |однако||,| |не| |дало| |новой| |существенной| |информации| |для| |анализа| |аварийной| |ситуации| |и| |поиска| |выхода| |из| |нее||.
А| |все| |дальнейшие| |попытки| |выйти| |на| |связь| |с| |аппаратом| |с| |Байконура| |и| |из| |Австралии| |и| |получить| |телеметрию| |уже| |в| |полном| |объеме| |от| |бортового| |комплекса| |управления| |успеха| |не| |имели||…
В| |ночь| |на| |29| |ноября| |специалисты| |предприняли| |попытку| |выдать| |с| |европейской| |станции| |в| |Перте| |команду| |на| |включение| |двигателей| |ориентации| |"||Фобос-Грунта||"| |с| |целью| |поднять| |его| |орбиту| |и| |сделать| |более| |удобной| |работу| |с| |аппаратом| |штатными| |средствами||.
Но| |и| |эти| |попытки| |успеха| |не| |принесли||.
Как| |стало| |известно| |позже||,| |29| |ноября| |произошло| |отделение| |от| |"||Фобос-Грунта||"| |фрагмента| |размером| |около| |15| |см||.
Неизвестно||,| |произошло| |ли| |это| |вследствие| |попыток| |включения| |двигателей||,| |но||,| |по| |одной| |из| |версий||,| |фрагмент| |мог| |отделиться| |от| |аппарата| |после| |взрыва| |химического| |источника| |тока| |на| |маршевой| |двигательной| |установке||.
2| |декабря| |ЕКА| |объявило| |о| |прекращении| |поддержки| |миссии| |"||Фобос-Грунт||"| |с| |использованием| |своих| |наземных| |станций||,| |признав| |дальнейшие| |попытки| |бесперспективными||.
В| |тот| |же| |день| |российские| |специалисты| |решились| |на| |последнее| |средство| |-| |попытаться| |выдать| |"||вслепую||"| |серию| |команд| |на| |включение| |маршевой| |двигательной| |установки| |аппарата| |в| |надежде||,| |что| |в| |результате| |удастся| |поднять| |его| |орбиту||!
8| |декабря| |Владимир| |Хартов| |впервые| |после| |старта| |рассказал| |о| |технических| |проблемах||,| |возникших| |при| |попытках| |связи| |с| |аппаратом| |на| |низкой| |орбите||,| |а| |также| |озвучил| |возможные| |причины| |нештатной| |ситуации||.
"||Это| |могла| |быть| |тяжелая| |программная| |ошибка||,| |случившаяся| |в| |тех| |режимах||,| |которые| |не| |могли| |быть| |смоделированы| |на| |Земле||.
Разница| |между| |реальной| |жизнью| |и| |моделированием| |могла| |сказаться| |таким| |образом||,| |что| |возникла| |непредвиденная| |ситуация||,| |поставившая| |машину| |в| |тупик||.
Могла| |быть| |и| |чисто| |аппаратная| |причина||:| |на| |момент| |потери| |связи| |со| |станцией| |мы| |включили| |питание| |нескольких| |агрегатов||,| |и| |это| |теоретически||,| |при| |наличии| |повреждений| |в| |процессе| |выведения||,| |могло| |вызвать| |временные| |нарушения| |электропитания||.
Но| |это| |всё| |версии||,| |официальные| |причины| |должна| |установить| |специально| |созданная| |комиссия||"||.
Следует| |уточнить||,| |что||,| |по| |сообщениям| |источников| |в| |НПО| |им.| |С.||А.| |Лавочкина||,| |на| |наземных| |стендах| |воспроизвести| |ситуацию| |с| |"||Фобос-Грунтом||"| |не| |удалось||.
10| |декабря| |пресс-служба| |Роскосмоса| |опубликовала| |следующее| |сообщение||.
"||Федеральным| |космическим| |агентством| |создана| |Межведомственная| |комиссия| |по| |анализу| |причин| |нештатной| |ситуации||,| |возникшей| |9| |ноября| |с.||г.| |в| |процессе| |вывода| |КА| |"||Фобос-Грунт||"| |на| |отлетную| |траекторию| |к| |Марсу||.
Председателем| |назначен| |Ю.||Н.| |Коптев||,| |председатель| |научно-технического| |совета| |государственной| |корпорации| |"||Ростехнологии||"||.
Кроме| |того||,| |принято| |решение| |о| |создании| |совместной| |с| |Министерством| |обороны| |России| |оперативной| |группы| |по| |контролю| |схода| |с| |орбиты| |космического| |аппарата| |"||Фобос-Грунт||"||.
Неуправляемый| |сход| |КА| |с| |орбиты| |произошел| |во| |время| |верстки| |статьи| |-| |15| |января||.
На| |настоящий| |момент| |официальная| |информация||:| |обломки| |аппарата| |упали| |в| |Тихом| |океане| |-| |в| |1250| |км| |западнее| |острова| |Веллингтон||.
НАСА| |и| |ЕКА| |пока| |не| |подтвердили| |и| |не| |опровергли| |эти| |сообщения||.
"||Вперед||,| |на| |Марс||!||"||.
Красная| |планета| |стала| |главной| |целью| |автоматических| |станций| |еще| |на| |заре| |космической| |эры||.
До| |полета| |"||Маринера||-||4||"| |в| |1965| |г.| |ученые| |были| |практически| |уверены| |в| |наличии| |на| |Марсе| |растительной| |жизни||,| |а| |кое-кто| |даже| |надеялся| |найти| |руины| |древних| |цивилизаций||.
К| |сожалению||,| |с| |миссиями| |к| |Красной| |планете| |и| |советским| |исследователям| |не| |везло||.
Из| |всех| |отправленных| |к| |Марсу| |зондов| |лишь| |четыре| |частично| |справились| |с| |задачей||.
Первым| |из| |них| |был| |"||Марс||-||2||"| |(||1971| |г.||)||,| |который| |вышел| |на| |орбиту| |вокруг| |Марса| |и| |провел| |съемку| |поверхности||,| |но| |снимки| |получились| |неудачными| |из-за| |пылевой| |бури||.
Кроме| |того||,| |27| |ноября| |1971| |г.| |на| |Марс| |был| |десантирован| |первый| |в| |истории| |спускаемый| |аппарат||,| |который||,| |увы||,| |разбился| |при| |посадке||.
Больше| |повезло| |"||Марсу||-||3||"||:| |его| |спускаемый| |аппарат| |2| |декабря| |1971| |г.| |впервые| |в| |мире| |совершил| |мягкую| |посадку| |на| |поверхность| |Красной| |планеты||.
Но| |вскоре| |после| |посадки| |связь| |с| |аппаратом| |была| |потеряна||,| |и| |панораму| |Марса| |люди| |увидели| |лишь| |в| |1976| |г.| |(||американские| |зонды| |"||Викинг||-||1||"| |и| |"||Викинг||-||2||"||)||.
Сразу| |четыре| |советских| |станции| |отправились| |к| |Марсу| |в| |1973| |г||.
"||Марс||-||4||"| |из-за| |сбоя| |в| |работе| |бортовой| |ЦВМ| |пролетел| |мимо||,| |но| |успел| |сделать| |хорошие| |снимки||.
"||Марс||-||5||"| |вышел| |на| |орбиту| |вокруг| |планеты| |и| |в| |основном| |выполнил| |исследовательскую| |задачу||.
Сигнал| |спускаемого| |аппарата| |"||Марса||-||6||"| |пропал| |перед| |посадкой||,| |а| |"||Марс||-||7||"||,| |как| |и| |"||Марс||-||4||"||,| |из-за| |аварии| |бортовой| |ЦВМ| |промахнулся| |мимо| |планеты||.
Ответить| |на| |успех| |"||Викингов||"| |можно| |было| |лишь| |суперамбициозным| |проектом||,| |например| |доставкой| |грунта| |с| |Марса||.
В| |1970-е| |годы| |такая| |миссия| |разрабатывалась||,| |сначала| |в| |расчете| |на| |использование| |сверхтяжелой| |ракеты| |Н||-||1| |(||которую| |в| |итоге| |так| |и| |не| |научили| |летать||)||,| |а| |затем| |на| |двухпусковую| |схему| |с| |применением| |двух| |ракет| |"||Протон||"||.
Увы||,| |проект| |доставки| |грунта| |был| |закрыт||,| |и| |в| |советской| |марсианской| |программе| |наступил| |перерыв| |-| |силы| |были| |брошены| |на| |изучение| |Венеры||.
Лишь| |в| |середине| |1980-х| |годов| |советские| |ученые| |вновь| |вернулись| |к| |исследованиям| |Марса||.
На| |этот| |раз| |целью| |был| |выбран| |его| |спутник| |-| |Фобос||.
К| |сожалению||,| |две| |запущенные| |в| |1988| |г.| |станции| |"||Фобос||"| |не| |смогли| |выполнить| |программу||.
Первый| |аппарат| |был| |потерян| |на| |траектории| |перелета| |к| |Марсу| |из-за| |неверно| |поданной| |команды||,| |а| |"||Фобос||-||2||"||,| |долетев| |до| |Марса||,| |провел| |успешную| |серию| |наблюдений| |с| |орбиты||,| |но| |потерял| |связь| |с| |Землей| |перед| |самой| |посадкой| |на| |Фобос||.
16| |ноября| |1996| |г.| |к| |Марсу| |был| |запущен| |"||Марс||-||96||"||,| |сделанный| |на| |базе| |"||Фобосов||"| |на| |сверхусилии||,| |в| |условиях| |острой| |нехватки| |средств| |и| |времени| |на| |отработку||.
Увы||,| |второе| |включение| |двигателя| |разгонного| |блока| |-| |для| |выхода| |на| |отлетную| |траекторию| |-| |не| |было| |выполнено||,| |и| |спустя| |несколько| |часов| |после| |старта| |аппарат| |вошел| |в| |атмосферу| |Земли| |и| |разрушился||.
Иностранные| |партнеры| |-| |участники| |проекта| |"||Марса||-||96||"| |настаивали| |на| |повторении| |пуска| |в| |1998| |г||.
У| |многих| |из| |них| |остались| |дубликаты| |погибших| |вместе| |с| |аппаратом| |приборов||.
К| |сожалению||,| |из-за| |тяжелой| |экономической| |ситуации| |в| |России| |средств| |на| |изготовление| |еще| |одной| |тяжелой| |межпланетной| |станции| |и| |дорогостоящего| |носителя| |не| |нашлось||.
Часть| |приборов| |была| |отправлена| |к| |Марсу| |в| |2003| |г.| |на| |европейской| |АМС| |Mars| |Express||.
В| |1997| |г.| |два| |ведущих| |российских| |космических| |института| |РАН| |-| |Институт| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |имени| |В.||И.| |Вернадского| |(||ГЕОХИ||)| |и| |Институт| |космических| |исследований| |(||ИКИ||)| |-| |согласовали| |"||Научно-технический| |прогноз| |развития| |исследований| |планет||,| |Луны| |и| |малых| |тел| |Солнечной| |системы||…||"||.
Они| |предлагали| |в| |1999| |г.| |запустить| |лунную| |станцию| |"||Луна||-||Глоб||"| |с| |посадочным| |аппаратом| |и| |пенетраторами||,| |в| |2001| |г.||_|               |в|                                                                                                  |рамках| |российско||-||американской| |программы| |"||Вместе| |к| |Марсу||"| |-| |"||Марс||-||Астер||"| |(||марсоход| |и| |пенетраторы||)||,| |а| |в| |2003| |г.| |-||_|                                                  |"|                                                                                                                                                                                |Фобос-Грунт||"| |с| |целью| |доставки| |вещества| |Фобоса||.
В| |целях| |экономии| |АМС| |должны| |были| |создаваться| |под| |запуск| |ракетами| |среднего| |класса||.
Они| |должны| |были| |иметь| |в| |основе| |одну| |универсальную| |платформу||,| |а| |в| |качестве| |маршевого| |двигателя| |-||_|                                                                                                |электрореактивные| |двигатели| |(||ЭРД||)| |малой| |тяги||.
В| |первом||,| |лунном| |проекте| |эта| |платформа| |должна| |была| |пройти| |всесторонние| |испытания||.
Планетная| |секция| |Совета| |по| |космосу| |РАН| |утвердила| |программу| |и| |24| |октября| |1997| |г.| |направила| |в| |Совет| |по| |космосу| |запрос| |на| |включение| |в| |план| |опытно||-||конструкторских| |работ| |(||ОКР||)| |на| |1998| |г.| |двух| |проектов| |-||_|                                                                                                                                                                                                     |"||Луна||-||Глоб||"| |и| |объединенной| |миссии| |"||Марс||-||Фобос-Грунт||"| |с| |возможностью| |запуска| |в| |1999| |и| |2001| |гг.| |соответственно| |и| |с| |выделением| |на| |них| |20||%| |финансирования| |научного| |раздела| |Федеральной| |космической| |программы||.
В| |последующие| |годы| |планировалось| |доставить| |грунт| |с| |Луны| |и| |отправить| |туда| |луноход| |(||в| |2004| |и| |2006| |гг.| |соответственно||)||,| |участвовать| |в| |совместных| |с| |НАСА| |проектах| |доставки| |грунта| |с| |Марса| |(||2005| |г.||)| |и| |развертывания| |сети| |станций| |на| |Красной| |планете| |(||проект| |InterMarsNet||,| |2007| |г.||)| |и| |даже| |доставить| |образцы| |вещества| |с| |астероида| |(||2008| |г||.||)||.
Однако| |ситуация| |с| |финансированием| |"||научного||"| |космоса| |в| |те| |годы| |была| |крайне| |тяжелой||.
После| |гибели| |"||Марса||-||96||"| |почти| |все| |выделяемые| |средства| |было| |решено| |направить| |на| |программу| |космических| |телескопов| |"||Спектр||"||,| |поскольку| |иностранные| |партнеры| |-| |участники| |проектов| |настаивали| |на| |их| |скорейшем| |запуске||.
Отстоять| |планетную| |программу||,| |найти| |всего| |лишь| |600| |млн| |руб.| |(||в| |тогдашних| |ценах| |-| |около| |100| |млн| |долл.||)| |на| |два| |ее| |первоочередных| |проекта| |оказалось| |невозможно||.
В| |апреле| |1998| |г.| |Совет| |по| |космосу| |решил| |оставить| |в| |программе| |до| |2005| |г.| |лишь| |один| |межпланетный| |проект||,| |оставив| |его| |выбор| |за| |учеными||.
2| |июня| |планетная| |секция| |во| |главе| |с| |директором| |ГЕОХИ| |академиком| |Эриком| |Михайловичем| |Галимовым| |выбрала| |наиболее| |сложную||,| |интересную| |и| |многообещающую| |миссию| |-| |"||Фобос-Грунт||"||-| |со| |стартом| |в| |астрономическое| |окно| |2003| |г.| |на| |ракете| |"||Союз||-||2||"||.
Из| |объединенного| |проекта| |"||Марс||-||Фобос-Грунт||"| |с| |целью| |упрощения| |и| |экономии| |средств| |был| |исключен| |десантируемый| |на| |Марс| |посадочный| |аппарат| |с| |марсоходом||.
Это| |позволило| |сократить| |стоимость| |проекта| |с| |370| |до| |300| |млн| |руб.| |(||без| |учета| |РН||;| |около| |50| |млн| |долл.| |по| |"||докризисному||"| |курсу||)||.
Но| |даже| |в| |урезанном| |виде| |проект| |доставки| |образцов| |с| |Фобоса| |должен| |был| |стать| |весомым| |вкладом| |отечественной| |науки| |в| |мировую| |программу| |исследования| |Марса||.
5| |ноября| |1998| |г.| |Научно-технический| |совет| |Российского| |космического| |агентства| |рекомендовал| |перевести| |проект| |в| |стадию| |ОКР| |с| |4-го| |квартала| |1998| |г.| |с| |переходом| |к| |эскизному| |проектированию| |с| |1999| |г||.
В| |реальности| |научно-исследовательские| |работы| |были| |завершены| |в| |1999| |г.||,| |а| |эскизное| |проектирование| |начато| |с| |2000| |г||.
В| |первоначальном| |варианте| |"||Фобос-Грунт||"| |имел| |стартовую| |массу| |7250| |кг| |и| |состоял| |из| |трех| |модулей||:| |орбитально||-||перелетного||,| |модуля| |ЭРДУ| |и| |блока| |сбрасываемых| |баков||.
С| |опорной| |орбиты| |ИСЗ| |на| |начальную| |гелиоцентрическую| |орбиту| |он| |переводился| |тремя| |импульсами| |бортового| |ЖРД| |(||жидкостный| |реактивный| |двигатель||)||,| |после| |чего| |блок| |баков| |сбрасывался||.
Раскрывались| |гигантские| |панели| |солнечных| |батарей| |площадью| |60| |м2| |-| |и| |АМС| |(||автоматическая| |межпланетная| |станция||)| |массой| |уже| |лишь| |2370| |кг| |продолжала| |полет| |к| |Марсу||,| |используя| |для| |формирования| |траектории| |электрореактивные| |двигатели| |малой| |тяги||.
На| |подлете| |к| |Красной| |планете| |модуль| |ЭРДУ| |отделялся||,| |ЖРД| |выдавал| |тормозной| |импульс| |-| |и| |аппарат| |выходил| |на| |орбиту| |вокруг| |Марса||.
Далее| |следовали| |этапы| |сближения||,| |посадки| |на| |Фобос| |и| |забора| |грунта| |с| |помещением| |образца| |во| |взлетную| |ракету||.
Через| |1||-||3| |суток| |после| |посадки| |взлетная| |ракета| |стартовала| |к| |Земле||.
Экспедиция| |должна| |была| |начаться| |в| |декабре| |2004| |-| |июне| |2005| |г.||,| |времени| |на| |создание| |нового| |аппарата| |было| |немного||.
Между| |тем| |львиную| |долю| |научного| |бюджета| |забирали| |астрофизические| |проекты| |"||Спектр||"| |и| |"||Интеграл||"||,| |а| |финансирование| |миссии| |к| |Фобосу| |оставалось| |в| |несколько| |раз| |ниже| |необходимого||:| |по| |10| |млн| |резко| |"||похудевших||"| |рублей| |в| |2000| |и| |2001| |гг.||,| |14| |млн| |-| |в| |2002| |г.||,| |15| |млн| |-| |в| |2003| |г||.
О| |запуске| |не| |только| |в| |2004||-||2005| |гг.||,| |но| |и| |в| |2007| |г.| |уже| |не| |могло| |быть| |и| |речи||.
К| |началу| |2004| |г.| |проект| |претерпел| |кардинальные| |изменения||.
"||Фобос-Грунт||"| |лишился| |модуля| |с| |электроракетными| |двигателями||:| |с| |целью| |сокращения| |продолжительности| |перелета| |было| |решено| |использовать| |для| |выхода| |на| |межпланетную| |траекторию| |маршевую| |двигательную| |установку| |(||МДУ||)||,| |создаваемую| |на| |базе| |РБ| |"||Фрегат||"||,| |но| |без| |собственных| |систем| |управления| |и| |энергопитания||,| |а| |также| |без| |радиокомплекса||.
После| |отделения| |МДУ| |доразгон| |станции||,| |коррекции| |и| |торможение| |у| |Марса| |должна| |была| |обеспечить| |собственная| |двигательная| |установка| |КА||.
Стартовая| |масса| |аппарата| |выросла| |до| |8120| |кг||,| |из| |которых| |на| |перелетный| |модуль| |приходилось| |590| |кг||,| |а| |масса| |возвращаемого| |аппарата| |составляла| |110| |кг||.
Для| |исследований| |по| |трассе| |перелета| |и| |на| |поверхности| |Фобоса| |АМС| |могла| |нести| |комплект| |научной| |аппаратуры| |(||до| |50| |кг||)| |и| |дополнительную| |полезную| |нагрузку| |(||120| |кг||)||.
В| |качестве| |последней| |рассматривались| |четыре| |малые| |марсианские| |метеостанции| |массой| |15||-||20| |кг||.
Научным| |руководителем| |проекта| |был| |назначен| |директор| |ИКИ| |Лев| |Матвеевич| |Зеленый||.
Стоимость| |миссии| |оценивалась| |в| |1,5| |млрд| |руб.||,| |что| |по-прежнему| |соответствовало| |50| |млн| |долл||.
Старт| |должен| |был| |состояться| |в| |октябре| |2009| |г.||,| |возвращение| |-| |в| |июле| |2012| |г||.
Реализация| |проекта| |"||Фобос-Грунт||"| |в| |этом| |варианте| |фактически| |началась| |с| |2005| |г||.
В| |2006| |г.| |в| |НПО| |им.| |С.||А.| |Лавочкина| |(||генеральный| |конструктор| |и| |генеральный| |директор| |-| |Георгий| |Максимович| |Полищук||,| |главный| |конструктор| |проекта| |-| |Максим| |Борисович| |Мартынов||)| |было| |закончено| |макетирование| |основных| |узлов| |и| |приборов| |АМС||,| |проведены| |первые| |вибрационные| |испытания| |космического| |аппарата| |в| |сборе||.
Изготовление| |серии| |из| |десяти| |технологических| |макетов| |началось| |в| |2007| |г||.
Однако| |весной| |2007| |г.| |проект| |снова| |был| |изменен||.
26| |марта| |было| |подписано| |Соглашение| |о| |сотрудничестве| |в| |области| |совместных| |российско||-||китайских| |исследований| |Марса||,| |которое| |предусматривало| |запуск| |на| |российской| |АМС| |попутного| |китайского| |зонда||.
В| |связи| |с| |этим| |потребовалось| |ввести| |дополнительный| |элемент| |конструкции| |-| |разделяемую| |ферму| |между| |МДУ| |и| |перелетным| |модулем||,| |внутри| |которой| |и| |разместили| |китайский| |микроспутник||.
Как| |следствие||,| |потребовалась| |доработка| |маршевой| |ДУ||,| |дополненной| |сбрасываемым| |блоком| |баков||,| |бортового| |комплекса| |управления||,| |элементов| |системы| |электроснабжения| |и| |др||.
Последнее| |принципиальное| |изменение| |в| |проект| |внесли| |в| |апреле| |2009| |г.||,| |когда| |была| |прекращена| |разработка| |малой| |метеорологической| |станции| |для| |посадки| |на| |Марс||.
Запуск| |аппарата| |по-прежнему| |планировался| |на| |осень| |2009| |г.||,| |но| |буквально| |за| |два| |месяца| |до| |расчетной| |даты| |Федеральное| |космическое| |агентство| |приняло| |решение| |перенести| |его| |на| |астрономическое| |окно| |2011| |г||.
Официальной| |причиной| |была| |неготовность| |манипуляторного| |комплекса| |производства| |ИКИ||.
Неофициальной| |-||_|                |общая| |неготовность| |аппарата| |и||,| |в| |частности||,| |его| |бортового| |комплекса| |управления||.
Вскоре| |после| |этого||,| |в| |январе| |2010| |г.||,| |сменилось| |руководство| |НПО| |им.| |С.||А.| |Лавочкина||.
Виктор| |Владимирович| |Хартов| |и| |его| |команда| |предприняли| |деятельные| |усилия| |для| |доработки| |проекта||.
В| |январе| |2011| |г.| |была| |завершена| |сборка| |"||Фобос-Грунта||"| |и| |начались| |его| |электрические| |испытания||,| |а| |в| |феврале||-||марте| |состоялись| |термовакуумные||.
Заключительные| |испытания| |и| |операции| |с| |космическим| |аппаратом| |в| |Химках| |проходили| |с| |мая| |по| |август||.
29| |сентября| |на| |Байконур| |была| |доставлена| |его| |маршевая| |двигательная| |установка||,| |а| |17| |октября| |самолетом| |Ан||-||124||-||100| |привезли| |и| |собственно| |"||Фобос-Грунт||"||.
Конструкция| |АМС| |"||Фобос-Грунт||"||.
"||Фобос-Грунт||"| |создавался| |на| |базе| |нового| |унифицированного| |многоцелевого| |модуля| |"||Флагман||"||.
АМС| |выполнена| |по| |сложной| |многоступенчатой| |схеме| |с| |последовательным| |отделением| |отработавших| |блоков| |и| |состоит| |из| |следующих| |компонентов||.
Маршевая| |двигательная| |установка| |(||МДУ||)| |выведения| |со| |сбрасываемым| |блоком| |баков| |(||СББ||)||,| |предназначенная| |для| |формирования| |отлетной| |траектории||,| |ее| |коррекций| |и| |выхода| |на| |начальную| |орбиту| |искусственного| |спутника| |Марса| |(||ИСМ||)||.
Переходная| |ферма| |(||ПФ||)||,| |внутри| |которой| |закреплен| |адаптер| |с| |китайским| |спутником| |"||Инхо||-||1||"||.
Перелетный| |модуль| |(||ПМ||)||,| |который| |является| |основным| |структурным| |и| |рабочим| |элементом| |АМС| |до| |момента| |старта| |с| |Фобоса||.
Возвращаемый| |аппарат| |(||ВА||)| |для| |взлета| |с| |поверхности| |Фобоса||,| |старта| |и| |перелета| |к| |Земле| |и| |формирования| |траектории| |входа| |спускаемого| |аппарата| |в| |атмосферу| |Земли||.
Спускаемый| |аппарат| |(||СА||)| |для| |торможения| |в| |атмосфере| |и| |доставки| |на| |Землю| |герметичного| |контейнера| |с| |образцами| |грунта| |Фобоса||.
"||Кто| |виноват||,| |и| |что| |делать||?||"||.
Главной| |задачей| |миссии| |было| |установить| |механизм| |возникновения| |Фобоса||:| |образовался| |ли| |он| |вместе| |с| |Марсом| |или| |был| |захвачен| |позже| |из| |пояса| |астероидов||.
Это| |позволило| |бы| |обосновать| |модель| |формирования| |Солнечной| |системы||.
Из| |двух| |марсианских| |лун| |Фобос| |был| |выбран| |еще| |и| |потому||,| |что| |он| |ближе| |к| |Марсу||,| |чем| |Деймос||,| |и| |на| |нем| |может| |находиться| |марсианский| |грунт||,| |выбиваемый| |с| |поверхности| |планеты| |при| |падении| |метеоритов||.
Сейчас||,| |после| |более| |чем| |20||-||летнего| |перерыва| |в| |отечественных| |межпланетных| |исследованиях||,| |проект| |"||Фобос-Грунт||"| |кажется| |слишком| |амбициозным||.
Аппарат| |должен| |был| |не| |только| |долететь| |до| |спутника| |и| |сесть| |на| |его| |поверхность||,| |но| |и| |вернуться||.
Подобный| |полет| |к| |Луне| |длится| |две| |недели||;| |многолетнюю| |экспедицию| |с| |возвратом| |никто| |еще| |не| |делал||,| |и| |даже| |в| |США| |они| |только| |задумывались||.
Необходимо| |учитывать||,| |однако||,| |что| |в| |те| |годы||,| |когда| |"||закладывался||"| |проект| |"||Фобос-Грунт||"||,| |еще| |были| |свежи| |воспоминания| |об| |исключительно| |успешных| |миссиях| |к| |Венере| |и| |комете| |Галлея| |(||проект| |"||Вега||"||)||,| |и| |экспедиция| |за| |грунтом| |спутника| |Марса| |выглядела| |вполне| |решаемой||,| |хотя| |и| |сложной| |задачей||.
Глядя| |же| |из| |дня| |сегодняшнего||,| |мы| |должны| |признать||,| |что| |запущенные| |в| |1984| |г.| |"||Веги||"| |стали| |последними| |вполне| |успешными| |отечественными| |межпланетными| |миссиями||.
То| |есть| |к| |моменту| |реального| |развертывания| |работы| |над| |"||Фобос-Грунтом||"| |из| |российской| |космонавтики| |ушло| |целое| |поколение| |специалистов||,| |которые| |имели| |опыт| |создания| |автоматических| |станций| |и| |их| |управления| |на| |межпланетных| |траекториях||.
Передать| |свой| |опыт| |им| |было| |некому| |-| |молодые| |ученые| |и| |инженеры| |в| |начале| |и| |в| |середине| |1990-х| |в| |космическую| |отрасль| |почти| |не| |приходили||.
Многому| |в| |проекте| |"||Фобос-Грунт||"| |приходилось| |учиться| |с| |нуля| |-| |и| |сразу| |же| |на| |очень| |сложной| |миссии||.
Плюс| |к| |этому| |то| |и| |дело| |менялась| |конструкция| |аппарата||.
После| |появления| |китайского| |"||попутчика||"| |пришлось| |почти| |полностью| |перекраивать| |проект| |и| |переходить| |с| |"||Союза||"| |на| |"||Зенит||"||.
Возможно||,| |в| |ходе| |этих| |многочисленных| |изменений| |и| |возникли| |предпосылки| |той| |ошибки||,| |которая| |не| |позволила| |аппарату| |улететь| |от| |Земли||.
В| |качестве| |основной| |причины| |неудачи| |можно| |назвать| |недофинансирование| |именно| |научной| |составляющей| |космической| |отрасли||.
Финансирование| |космической| |науки| |составляет| |всего| |7||%| |от| |бюджета| |Роскосмоса||,| |причем| |эти| |средства| |распределяются| |между| |всеми| |научными| |разработками||.
К| |примеру||,| |стоимость| |всех| |работ| |по| |проекту| |"||Фобос-Грунт||"| |за| |все| |15| |лет| |составила| |примерно| |170| |млн| |долл.||,| |да| |и| |те| |в| |основном| |были| |выделены| |лишь| |в| |последние| |пять| |лет||.
Для| |сравнения||,| |стоимость| |американских| |научных| |разработок| |по| |марсоходу| |Curiosity| |(||проект| |Mars| |Science| |Laboratory||)||,| |который| |26| |ноября| |2011| |г.| |успешно| |стартовал| |к| |Красной| |планете||,| |составила| |2| |млрд| |долл||.
Одного| |лишь| |энтузиазма| |и| |целеустремленности| |для| |современной| |космонавтики| |недостаточно||.
Чтобы| |станции| |не| |застревали| |на| |околоземных| |орбитах||,| |а| |спутники| |не| |падали| |в| |океан||,| |нужны| |испытательные| |стенды||,| |тщательная| |многократная| |отработка| |всех| |систем| |и||,| |главное||,| |грамотная| |организация| |работ| |и| |опытные| |специалисты||.
Нужна| |школа||,| |где| |осуществляется| |связь| |поколений| |и| |передается| |наработанный| |на| |ряде| |последовательных| |проектов| |опыт||.
Из-за| |тотального| |недофинансирования| |1990-х| |последовательность| |нарушилась||,| |а| |талантливые| |и| |энергичные| |специалисты||,| |которые| |сейчас| |могли| |быть| |руководителями| |среднего| |звена||,| |покинули| |отрасль||,| |не| |подготовив| |себе| |смену||.
Логичней||,| |с| |точки| |зрения| |наработки| |опыта||,| |было| |бы| |начать| |с| |подготовки| |лунных| |миссий||,| |создав||,| |в| |первую| |очередь||,| |относительно| |недорогой| |зонд||,| |на| |котором| |можно| |было| |бы| |отработать| |и| |новую| |платформу||,| |и| |технологию| |связи| |и| |управления||,| |и| |способы| |взаимодействия| |специалистов||.
В| |реальности| |получилось| |всё| |наоборот| |-| |сперва||,| |чуть| |ли| |не| |с| |нуля| |создавали| |сложнейшую| |межпланетную| |станцию||,| |а| |лунный| |проект| |на| |ее| |базе| |отнесли| |на| |2015| |год||…
В| |итоге| |молодые| |специалисты||,| |конечно| |же||,| |получили| |опыт||,| |но||_|                                                           |слишком| |дорогой| |ценой||.
Гибель| |"||Фобос-Грунта||"| |заставляет| |вновь| |и| |вновь| |задавать| |одни| |и| |те| |же| |вопросы||:| |Не| |станет| |ли| |пятилетний| |перерыв| |до| |следующего| |старта| |таким| |же| |фатальным||,| |какими| |стали| |промежутки| |перед| |"||Марсом||-||96||"| |и| |особенно| |"||Фобос-Грунтом||"||?
Как| |изменятся| |сроки| |осуществления| |новых| |проектов||,| |которые| |предполагалось| |реализовать| |на| |отработанной| |в| |полете| |платформе| |"||Фобос-Грунта||"||?
Будет| |ли| |предпринята| |попытка| |осуществить| |проект| |"||Фобос-Грунт||"| |(||пусть| |и| |в| |урезанном| |варианте||)| |через| |четыре| |года||?
Надеяться| |на| |повторение| |попытки| |в| |следующее| |астрономическое| |окно| |можно| |было| |бы| |только| |во| |времена| |С.||П.| |Королева| |и| |Г.||Н.| |Бабакина||.
Захотят| |ли| |иностранные| |партнеры| |еще| |раз| |рискнуть| |разместить| |свою| |научную| |аппаратуру| |на| |российских| |аппаратах||?
Может| |ли| |Россия| |вообще| |претендовать| |на| |статус| |ведущей| |космической| |державы||,| |не| |запустив| |ни| |одной| |межпланетной| |станции||?
И||,| |как| |всегда||,| |ясно| |лишь| |одно||:| |если| |кто-то| |и| |осилит| |эту| |дорогу||,| |то||_|                                                                   |только| |идущий||.
Если| |строить| |много| |межпланетных| |станций| |и| |запускать| |их| |как| |можно| |чаще| |(||начав||,| |например||,| |с| |лунных| |аппаратов||)| |-| |успех| |придет||.
"||Формула||-||1||"| |-| |чемпионат| |мира| |по| |кольцевым| |автогонкам| |на| |автомобилях| |с| |открытыми| |колесами||.
Формула||-||1| |-| |самый| |популярный||,| |дорогой| |и| |высокотехнологичный| |вид| |автогонок||.
Чемпионат| |мира| |Формулы||-||1| |проводится| |каждый| |год| |и| |состоит| |из| |отдельных| |Гран-при||,| |или| |этапов||.
В| |конце| |года| |выявляется| |победитель| |чемпионата||.
В| |Формуле||-||1| |соревнуются| |как| |отдельные| |пилоты||,| |так| |и| |команды||.
Пилоты| |соревнуются| |за| |титул| |чемпиона| |мира||,| |а| |команды| |-||_|                   |за|                                     |Кубок| |конструкторов||.
Команды||,| |участвующие| |в| |гонках| |Формулы||-||1||,| |используют| |на| |Гран-при| |болиды| |(||гоночные| |автомобили||)| |собственного| |производства||.
Таким| |образом||,| |задачей| |команды| |является| |не| |только| |нанять| |быстрого| |и| |опытного| |пилота| |и| |обеспечить| |грамотную| |настройку| |и| |обслуживание| |машины||,| |но| |и| |вообще| |"||с| |нуля||"| |спроектировать| |и| |сконструировать| |болид||.
Но| |бывают| |и| |исключения||.
Например||,| |шасси| |команд| |Red| |Bull| |Racing| |и| |Scuderia| |Toro| |Rosso| |были| |очень| |похожи||,| |почти| |идентичны||,| |вплоть| |до| |2010| |года||.
Они| |были| |спроектированы| |и| |изготовлены| |компанией| |Red| |Bull| |Technology||,| |так| |как| |обе| |команды| |и| |компания||-||изготовитель| |принадлежат| |концерну| |Red| |Bull| |GmbH||.
Поскольку| |команды| |строят| |болиды| |по| |собственным| |технологиям| |и| |ввиду| |высокой| |конкуренции| |команд||,| |в| |Формуле||-||1| |постоянно| |рождаются| |оригинальные| |технические| |решения||,| |что| |ведет| |к| |огромному| |прогрессу| |как| |гоночных| |болидов||,| |так| |и| |дорожных| |автомобилей||.
Вместе| |с| |тем||,| |со| |временем| |роль| |Формулы||-||1| |как| |двигателя| |прогресса| |автомобильной| |промышленности| |постепенно| |снижается||:| |с| |одной| |стороны| |из-за| |того||,| |что| |немногие| |технические| |решения| |можно| |перенести| |без| |серьезных| |изменений| |на| |серийную| |машину||,| |и| |с| |другой| |стороны| |-| |из-за| |общего| |стремления| |организаторов| |серии| |снизить| |расходы| |команд||.
Самым| |известным| |примером| |серийной| |технологии||,| |впервые| |представленной| |в| |чемпионате| |мира| |Формулы||-||1||,| |можно| |считать| |антипробуксовочную| |систему| |(||АПС||)||.
Впервые| |система| |была| |представлена| |командой| |Ferrari| |в| |1990| |году||.
Затем||,| |уже| |после| |запрета| |АПС| |в| |сезоне| |1994| |года||,| |технология| |постепенно| |стала| |внедряться| |автопроизводителями| |на| |серийных| |автомобилях||.
Антипробуксовочная| |система| |же| |в| |Формуле||-||1| |на| |некоторое| |время| |еще| |появлялась||,| |но| |вскоре| |была| |вновь| |отменена| |под| |предлогом| |того||,| |что| |столь| |сложная| |электронная| |"||начинка||"| |болида| |нивелирует| |многие| |ошибки| |пилота||.
Болиды| |участников| |чемпионата| |должны| |соответствовать| |техническому| |регламенту| |Формулы||-||1| |и| |пройти| |тест| |на| |ударопрочность||.
Регламент| |и| |вся| |гоночная| |серия| |находится| |под| |управлением| |Международной| |федерации| |автоспорта||.
Основные| |правила||.
Каждая| |команда| |сама| |создает| |шасси| |для| |своего| |болида||.
Моторы| |могут| |быть| |приобретены| |у| |стороннего| |производителя||.
За| |соответствием| |машин| |техническому| |регламенту| |следят| |стюарды| |Международной| |федерации| |автоспорта||.
От| |каждой| |команды| |в| |каждом| |Гран-при| |должны| |выступать| |два| |гонщика||,| |при| |этом| |раскраска| |машин| |должна| |быть| |одинаковой| |(||за| |исключением| |номеров||)||.
В| |случае| |если| |команда| |не| |выйдет| |на| |старт| |гонки| |или| |выставит| |только| |один| |болид||,| |это| |может| |караться| |штрафом||.
Гран-при| |проводится| |с| |пятницы| |по| |воскресенье| |(||за| |исключением| |Гран-при| |Монако||,| |где| |свободные| |заезды| |производятся| |в| |четверг||)| |и| |состоит| |из| |свободных| |заездов||,| |квалификации| |и| |гонки||.
Сезон| |состоит| |из| |различного| |количества| |Гран-при||:| |от| |7| |в| |1950| |до| |20| |в| |2011| |и| |обычно| |проводится| |с| |марта| |по| |октябрь||.
За| |первые| |10| |мест| |на| |финише| |гонки| |пилоты| |и| |команды| |получают| |очки| |по| |системе| |25||-||18||-||15||-||12||-||10||-||8||-||6||-||4||-||2||-||1||.
Трое| |первых| |гонщиков| |поднимаются| |на| |подиум||.
В| |честь| |победителя| |играет| |гимн| |страны||,| |по| |лицензии| |автоклуба| |которой| |он| |выступает||,| |а| |затем| |-||_|                          |гимн| |страны|                                                                    |команды| |победителя||.
Страна| |команды| |победителя| |определяется| |по| |государству||,| |выдавшему| |ей| |лицензию| |на| |участие||.
Если| |гражданство| |пилота| |и| |страна| |команды| |победителя| |совпадают||,| |гимн| |играется| |один| |раз||.
Очки||,| |набранные| |пилотами| |в| |гонке||,| |прибавляются| |к| |их| |счету| |в| |борьбе| |за| |титул| |чемпиона| |мира||,| |а| |также| |к| |счету| |их| |команд| |в| |борьбе| |за| |Кубок| |конструкторов||.
Гран-при||.
Порядок| |проведения| |Гран-при||,| |обязанности| |команд| |и| |пилотов| |определяются| |спортивным| |регламентом||.
Его| |положения| |должны| |неукоснительно| |соблюдаться| |всеми| |участниками| |чемпионата| |мира| |Формулы||-||1||.
На| |Гран-при| |от| |одной| |команды| |могут| |выступать| |2| |пилота| |в| |квалификации| |и| |гонке||.
Кроме| |того| |в| |свободных| |заездах| |в| |пятницу| |команда| |может| |использовать| |третьего| |пилота||,| |но| |принимать| |участие| |могут| |только| |2| |машины||.
В| |случае| |болезни| |или| |иных| |уважительных| |причин| |третий| |пилот| |может| |заменить| |на| |квалификации| |и| |гонке| |одного| |из| |основных| |пилотов| |команды||,| |но| |третий| |пилот| |может| |быть| |допущен| |к| |гонке| |только| |если| |он| |участвовал| |в| |квалификационных| |заездах||.
Очки||,| |набранные| |запасным| |пилотом| |в| |гонке||,| |будут| |начислены| |на| |его| |личный| |счет| |в| |чемпионате| |мира||;| |в| |борьбе| |за| |Кубок| |конструкторов| |эти| |очки| |будут| |прибавлены| |к| |счету| |команды||,| |как| |если| |бы| |за| |нее| |выступал| |основной| |пилот||.
В| |течение| |сезона| |за| |одну| |команду| |могут| |выступать||,| |набирая| |для| |себя| |и| |для| |нее| |очки||,| |до| |4| |пилотов||.
Чтобы| |участвовать| |в| |Гран-при||,| |пилот| |обязан| |получить| |суперлицензию| |Международной| |федерации| |автоспорта||.
Свободные| |заезды||.
Свободные| |заезды| |проводятся| |в| |течение| |трех| |сессий||.
Как| |правило||,| |две| |сессии| |продолжительностью| |по| |1,5| |часа| |проводятся| |в| |пятницу||,| |одна||_|                        |продолжительностью|                |в|                                            |1| |час| |-||_|       |в|                                                                                                         |субботу||,| |перед| |квалификацией||.
На| |Гран-при| |Монако| |первые| |2| |сессии| |проходят| |в| |четверг||,| |а| |последняя||_|                                                                   |так| |же||,| |как| |обычно||,| |-| |в| |субботу||.
В| |течение| |свободных| |заездов| |гонщики| |проезжают| |трассу| |в| |свободном||,| |комфортном| |для| |них| |режиме||,| |чтобы| |ознакомиться| |с| |трассой| |и| |настроить| |болид||.
Чтобы| |участвовать| |в| |гонке||,| |пилот| |обязан| |участвовать| |(||то| |есть| |как| |минимум| |проехать| |1| |круг||)| |по| |крайней| |мере| |в| |одной| |сессии| |свободных| |заездов||.
Квалификация||.
За| |многолетнюю| |историю| |Формулы||-||1| |формат| |квалификации| |изменялся| |несколько| |раз||.
Квалификация| |проводится| |в| |субботу| |и| |состоит| |из| |сессий||.
Первая| |сессия| |длится| |20| |минут||.
Вторая| |сессия| |короче| |-| |15| |минут||.
Третья| |-| |самая| |короткая| |-||_|                          |10| |минут||.
Во| |время| |каждой| |сессии| |пилот| |может| |проехать| |столько| |кругов||,| |сколько| |захочет| |и| |успеет||.
В| |зачет| |пойдет| |круг| |с| |наименьшим| |временем||.
В| |первой| |сессии| |участвуют| |все| |пилоты||.
Они| |проезжают| |произвольное| |число| |кругов||.
Для| |каждого| |пилота| |выбирается| |лучшее| |время| |прохождения| |круга||,| |и| |последние| |7| |пилотов| |выбывают| |из| |борьбы| |за| |стартовую| |позицию||,| |занимая| |места| |с| |18-го| |по| |24-е||.
Во| |второй| |сессии| |принимают| |участие| |оставшиеся| |17| |пилотов||,| |снова| |проезжающих| |круги| |в| |произвольном| |режиме||.
Опять| |выбывают| |7| |пилотов||,| |показавших| |худшее| |время| |по| |итогам| |данной| |сессии||.
Они| |занимают| |места| |с| |11-го| |по| |17-е||.
В| |третьей| |сессии| |принимают| |участие| |10| |пилотов||,| |показавших| |лучшее| |время| |прохождения| |круга| |во| |второй| |сессии||.
Они| |соревнуются| |между| |собой| |на| |тех| |же| |условиях||,| |что| |и| |ранее||.
Снова| |сравнивается| |лучшее| |время| |прохождения| |круга||,| |определяя| |пилотов||,| |занимающих| |первые| |10| |мест| |на| |старте| |гонки||.
Эта| |процедура| |применима| |в| |случае| |участия| |24| |машин||;| |если| |участвуют| |22| |машины||,| |тогда| |после| |первой| |и| |второй| |сессии| |исключаются| |по| |шесть| |участников||.
Если| |участвуют| |20| |машин||,| |тогда| |после| |первой| |и| |второй| |сессии| |исключаются| |по| |пять| |участников||.
После| |окончания| |квалификации| |болиды| |отправляются| |в| |закрытый| |парк||,| |то| |есть| |до| |начала| |гонки| |нельзя| |делать| |какие-либо| |изменения||,| |то| |есть||:| |менять| |количество| |топлива||,| |менять| |состав| |резины||,| |вносить| |коррективы| |в| |настройки| |шасси||,| |менять| |настройки| |двигателя| |и| |т.| |п||.
Разрешаются| |лишь| |незначительные| |изменения| |настроек||,| |и||_|                                                      |под| |чутким| |наблюдением| |инспекторов| |FIA||.
Первая| |десятка| |должна| |стартовать| |на| |тех| |же| |шинах||,| |которые| |были| |установлены| |на| |болиде| |в| |тот| |момент||,| |когда| |было| |показано| |лучшее| |время||.
В| |исключительном| |случае| |комплект| |шин| |может| |быть| |заменен| |на| |аналогичный| |в| |случае| |если| |шины| |были| |повреждены||,| |по| |согласованию| |с| |техническим| |делегатом| |FIA||.
В| |случае| |наложения| |стюардами| |на| |пилотов| |или| |команду| |штрафов| |в| |виде| |лишения| |нескольких| |мест| |на| |старте||,| |эти| |штрафы| |применяются| |непосредственно| |перед| |стартом| |гонки||,| |то| |есть| |квалификация| |проходит| |без| |их| |учета||.
Чаще| |всего| |штрафы| |получают| |за| |блокировку| |гонщика| |на| |быстром| |круге| |и| |за| |замену| |двигателя| |или| |коробки| |передач||.
Гонка||.
Гонка| |проводится| |в| |воскресенье||,| |с| |14:00| |по| |местному| |времени| |в| |европейских| |странах| |и||_|         |в|                                                                            |более| |позднее| |время| |в| |азиатских| |странах| |и| |Австралии||,| |чтобы| |трансляция| |в| |Европе| |не| |пришлась| |на| |слишком| |раннее| |утро||.
За| |гонку| |пилоты| |должны| |проехать| |количество| |кругов||,| |которое| |заранее| |определяется| |исходя| |из| |длины| |круга| |автодрома||.
Количество| |кругов| |подбирается| |так||,| |чтобы| |общая| |дистанция| |гонки| |была| |равна| |или| |минимально| |превосходила| |305| |км| |(||исключение| |-| |260| |км| |на| |Гран-при| |Монако||)||.
При| |этом| |гонка| |не| |может| |продолжаться| |более| |двух| |часов||.
Это| |означает||,| |что| |если| |за| |2| |часа| |лидер| |не| |преодолеет| |всю| |дистанцию| |гонки||,| |то| |по| |истечении| |2| |часов| |круг||,| |на| |котором| |в| |данный| |момент| |будут| |находиться| |гонщики||,| |будет| |объявлен| |последним||.
За| |15| |минут| |до| |прогревочного| |круга| |гонки| |болиды| |должны| |покинуть| |пит-лейн| |и| |занять| |свои| |места| |на| |стартовой| |решетке| |согласно| |результатам| |квалификации||.
На| |стартовой| |решетке| |болиды| |могут| |обслуживаться| |персоналом| |команд||,| |но| |за| |15| |секунд| |до| |прогревочного| |круга| |гонки| |все||,| |кроме| |пилотов||,| |сидящих| |в| |болидах||,| |должны| |покинуть| |стартовое| |поле||.
По| |сигналу| |светофора| |пилоты| |должны| |проехать| |прогревочный| |круг||,| |во| |время| |которого| |они| |не| |имеют| |права| |обгонять| |друг| |друга||.
Прогревочный| |круг| |используется||,| |в| |основном||,| |для| |того||,| |чтобы| |прогреть| |резину||,| |улучшив| |таким| |образом| |ее| |гоночные| |характеристики||.
По| |окончании| |прогревочного| |круга| |болиды| |снова| |выстраиваются| |на| |стартовой| |решетке| |и| |после| |сигнала| |светофора| |начинают| |гонку| |в| |соревновательном| |режиме||.
В| |течение| |гонки| |команда| |может| |провести| |произвольное| |число| |пит-стопов| |для| |смены| |резины| |и/или| |проведения| |необходимого| |ремонта| |и| |обслуживания| |болида||.
С| |2010| |года| |дозаправка| |болидов| |в| |течение| |всей| |гонки| |запрещена||,| |таким| |образом| |в| |болидах| |был| |увеличен| |топливный| |бак||,| |что| |существенно| |сказалось| |на| |весе| |болида| |и| |его| |управляемости||.
Количество| |пит-стопов| |и| |то||,| |как| |они| |будут| |распределены| |по| |ходу| |гонки||,| |определяет| |стратегию| |гонки||.
Часто| |хорошая| |стратегия| |может| |привести| |к| |превосходству| |более| |слабой| |машины| |над| |более| |сильной||.
Чаще| |всего| |команды| |проводят| |от| |1| |до| |3| |пит-стопов| |для| |каждой| |машины||,| |в| |зависимости| |от| |трассы| |и| |выбранной| |стратегии||.
Но| |в| |непредвиденных| |ситуациях| |количество| |пит-стопов| |может| |увеличиваться||.
Это| |может| |быть| |связано| |с| |неисправностью| |или| |повреждением| |болида||,| |либо| |с| |внезапно| |изменившимися| |погодными| |условиями||.
В| |последнем| |случае| |на| |машине| |нередко| |не| |только| |меняется| |резина||,| |но| |и| |регулируются| |углы| |атаки| |антикрыльев||.
В| |случае| |повреждения| |машины| |на| |пит-стопе| |могут| |быть| |заменены| |некоторые| |ее| |части||,| |такие| |как| |передний| |обтекатель| |с| |антикрылом||,| |руль| |и| |т.| |п||.
На| |каждую| |гонку| |выбираются| |два| |подходящих| |характеристикам| |трассы| |типа| |резины||,| |одинаковые| |для| |всех| |команд||.
Если| |гонка| |не| |объявлена| |дождевой||,| |каждый| |гонщик| |обязан| |использовать| |оба| |типа||,| |что| |автоматически| |приводит| |к| |одному| |обязательному| |пит-стопу||.
Заезжая| |на| |пит-лейн||,| |гонщик| |обязан| |снизить| |скорость| |до| |100| |км/ч| |(||на| |свободных| |заездах||_|                                                    |до|                                   |60| |км/ч||)||.
Исключение| |составляет| |гонка| |в| |Монако||,| |где| |скорость| |проезда| |по| |пит-лейн| |ограничена| |отметкой| |в| |80| |км/ч||.
Нарушивший| |это| |правило| |получает| |штраф| |в| |виде| |проезда| |по| |пит-лейн||.
Это| |обусловлено| |как| |вопросами| |безопасности||,| |так| |и| |тем||,| |что| |иногда| |путь| |через| |пит-лейн| |короче| |пути| |по| |трассе| |(||см.| |"||Интересные| |факты||"||)||.
На| |пит-стоп| |пилот| |останавливается| |напротив| |боксов| |своей| |команды||.
В| |этот| |момент| |механики| |меняют| |резину||,| |проверяют| |состояние| |болида||,| |меняют| |поврежденные| |элементы| |и| |проводят| |другие| |необходимые| |модификации||.
В| |момент| |пит-стопа| |особенно| |заметна| |командная| |работа| |в| |Формуле||-||1||:| |механики| |действуют| |быстро| |и| |слаженно||,| |обычно| |пит-стоп| |занимает| |менее| |5| |секунд||.
По| |окончании| |гонки| |первые| |10| |пилотов||,| |а| |также| |их| |команды||,| |получают| |очки| |по| |системе| |25||-||18||-||15||-||12||-||10||-||8||-||6||-||4||-||2||-||1||.
Пилоты||,| |занявшие| |первое||,| |второе| |и| |третье| |места||,| |поднимаются| |на| |подиум| |и| |получают| |кубки||.
Также| |кубок| |получает| |представитель| |команды| |победителя||.
В| |честь| |победителя| |звучит| |гимн| |его| |страны||,| |а| |затем| |-||_|                          |гимн|     |страны||,|   |за|                      |которую| |выступает| |команда| |победителя||.
Затем| |следует| |традиционный| |душ| |из| |шампанского||:| |пилоты| |обливают| |друг| |друга| |шампанским||,| |поздравляя| |с| |успешно| |проведенным| |Гран-при||.
В| |Бахрейне| |вместо| |шампанского| |используется| |безалкогольный| |газированный| |напиток||,| |из-за| |исламских| |ограничений||.
В| |исключительных| |случаях||,| |когда| |продолжение| |соревнования| |угрожает| |жизни| |или| |здоровью| |пилотов||,| |гонка| |может| |быть| |остановлена| |досрочно||.
При| |этом| |на| |трассе| |вывешивается| |красный| |флаг||.
Вопрос| |о| |возобновлении| |гонки| |в| |этом| |случае| |решается| |дирекцией| |Гран-при||.
Если| |гонка| |не| |возобновляется||,| |и| |гонщики| |преодолели| |к| |этому| |моменту| |75||%| |дистанции||,| |то| |финишным| |результатом| |считается| |порядок| |мест||,| |существовавший| |за| |два| |круга| |до| |остановки| |гонки| |(||то| |есть| |если| |обгон| |лидера| |состоится| |на| |последнем| |или| |предпоследнем| |круге||,| |то| |пилот||,| |совершивший| |обгон||,| |не| |будет| |признан| |победителем||,| |см.| |например| |инцидент| |на| |Гран-при| |Бразилии| |2003| |года||)||.
Если| |же| |к| |моменту| |остановки| |гонки| |гонщики| |не| |прошли| |75||%| |дистанции||,| |и| |гонка| |не| |возобновляется||,| |то| |гонщики| |получают| |половину| |от| |положенных| |им| |очков||.
Чемпионат| |мира| |и| |Кубок| |конструкторов||.
Каждый| |сезон| |Формулы||-||1| |является| |соревнованием| |пилотов| |за| |чемпионат| |мира||,| |а||_|                                                                           |конструкторов| |-| |за| |Кубок| |конструкторов||.
На| |протяжении| |сезона| |очки||,| |набранные| |пилотом| |на| |Гран-при||,| |складываются| |с| |очками||,| |которые| |уже| |есть| |на| |его| |счету||.
Конструктор| |получает| |за| |каждую| |гонку| |все| |очки||,| |набранные| |обоими| |пилотами||.| |команды||.
В| |конце| |сезона| |производится| |подсчет| |очков| |и| |выявляются| |победители| |в| |обеих| |номинациях||.
Спортивная| |рабочая| |группа| |Формулы||-||1| |приняла| |новую| |систему| |начисления| |очков| |на| |2010| |год||.
Согласно| |этой| |системе||,| |очки| |получают| |первые| |10| |гонщиков||,| |за| |победу| |начисляется| |25| |очков||.
Принятие| |новой| |системы| |вызвано| |увеличением| |числа| |машин| |на| |стартовом| |поле| |с| |20| |до| |24||,| |а| |также| |желанием| |увеличить| |разницу| |между| |первым| |и| |вторым| |местом||.
В| |сезонах| |2003||-||2009| |годов| |очки| |получали| |первые| |8| |пилотов||,| |если| |они| |попали| |в| |итоговую| |классификацию||.
Очки| |начислялись| |по| |следующему| |принципу||:
Личный| |зачет| |-| |10||-||8||-||6||-||5||-||4||-||3||-||2||-||1||,| |учитывались| |результаты| |всех| |гонок||;
Кубок| |конструкторов| |-| |10||-||8||-||6||-||5||-||4||-||3||-||2||-||1||,| |учитывались| |результаты| |всех| |гонок||.
С| |1991| |до| |2002| |года| |включительно| |использовалась| |следующая| |система||:
Личный| |зачет| |-| |10||-||6||-||4||-||3||-||2||-||1||,| |учитывались| |результаты| |всех| |гонок||;
Кубок| |конструкторов| |-| |10||-||6||-||4||-||3||-||2||-||1||,| |учитывались| |результаты| |всех| |гонок||.
С| |1961| |года| |очень| |длительный| |период||,| |до| |1990| |года| |включительно||,| |работала| |следующая| |система||:
Личный| |зачет| |-| |9||-||6||-||4||-||3||-||2||-||1||,| |при| |этом| |в| |зачет| |шли| |в| |разные| |годы| |от| |9| |до| |12| |лучших| |результатов| |за| |сезон||;
Кубок| |конструкторов| |-| |9||-||6||-||4||-||3||-||2||-||1||,| |учитывались| |результаты| |всех| |гонок||.
С| |начала| |чемпионата||,| |с| |1950| |по| |1960| |годы| |включительно| |очки| |распределялись| |таким| |образом||:
Личный| |зачет| |-| |8||-||6||-||4||-||3||-||2| |и| |1| |очко| |за| |быстрый| |круг| |в| |гонке| |в| |1950||-||1959| |годах||;
Личный| |зачет| |-| |8||-||6||-||4||-||3||-||2||-||1| |в| |1960| |году||;
Учитывались| |результаты| |от| |4| |до| |6| |лучших| |гонок| |в| |разные| |годы||;| |очки||,| |набранные| |несколькими| |гонщиками||,| |сменявшими| |друг| |друга| |по| |ходу| |гонки||,| |делятся| |поровну| |между| |ними||;
Кубок| |конструкторов| |(||разыгрывался| |с| |1958| |года||)| |-| |8||-||6||-||4||-||3||-||2||;| |учитывались| |результаты| |6| |лучших| |гонок||;| |не| |учитываются| |результаты| |Гран-при| |США| |в| |Индианаполисе||;| |один| |и| |тот| |же| |конструктор| |получает| |лишь| |очки| |за| |лучшую| |финишную| |позицию||.
Основные| |характеристики| |болидов||.
Характеристики| |болида| |определяются| |техническим| |регламентом||,| |за| |соответствием| |которому| |следят| |стюарды| |Международной| |федерации| |автоспорта||.
Шасси||.
Болид| |Формулы||-||1| |представляет| |собой| |углепластиковый| |монокок| |с| |четырьмя| |расположенными| |вне| |корпуса| |колесами||,| |из| |которых| |задние| |два| |являются| |приводными||,| |а| |передние| |-||_|                                                                                                                                                                   |ведомыми||.
Пилот| |располагается| |в| |тесной| |кабине| |(||кокпите||)| |в| |передней| |части| |болида| |и| |управляет| |им| |с| |помощью| |руля| |и| |педалей| |тормоза| |и| |газа||.
Хотя| |машины| |Формулы||-||1| |нередко| |превышают| |скорость| |300| |км/ч||,| |по| |абсолютной| |скорости| |Формула||-||1| |не| |может| |считаться| |самой| |быстрой| |автогоночной| |серией||,| |так| |как| |многие| |параметры| |моторов| |в| |ней| |существенно| |ограничены| |(||ограничен| |объем||,| |запрещен| |турбонаддув||,| |и| |т.| |п.||)||.
Тем| |не| |менее||,| |по| |средней| |скорости| |на| |круге| |среди| |шоссейно-кольцевых| |автогонок| |(||исключая| |так| |называемые| |"||овалы||"||)| |Формуле||-||1| |нет| |равных||.
Это| |становится| |возможным| |благодаря| |очень| |эффективным| |тормозам| |и| |аэродинамике||.
Тормозные| |усилители| |и| |антиблокировочная| |тормозная| |система| |запрещены||.
Мотор||.
Объем| |и| |параметры| |двигателей||,| |используемых| |в| |Формуле||-||1||,| |неоднократно| |менялись||.
С| |2006| |года| |в| |Формуле||-||1| |используются| |четырехтактные| |восьмицилиндровые| |двигатели| |без| |наддува| |объемом| |не| |более| |2,4| |литра||.
Однако| |поскольку| |переход| |на| |8-цилиндровые| |двигатели| |произошел| |довольно| |неожиданно| |и| |сопряжен| |с| |большими| |затратами||,| |в| |2006| |году| |малобюджетным| |командам| |было| |позволено| |использовать| |10-цилиндровые| |моторы| |объемом| |до| |3,0| |литров| |с| |применением| |ограничителя| |оборотов| |и| |воздушного| |рестриктора||.
Мощность| |двигателей| |750||-||770| |л.| |с||.
Системы| |предварительного| |охлаждения| |воздуха| |запрещены||.
Также| |запрещено| |подавать| |в| |двигатель| |что-либо||,| |кроме| |воздуха| |и| |горючего||.
Начиная| |с| |2008| |года| |регламент| |на| |моторы| |"||заморожен||"||,| |то| |есть| |доработки| |двигателей| |запрещены| |за| |исключением| |отдельных| |изменений||,| |связанных| |с| |надежностью||.
При| |этом| |FIA| |утверждает| |каждое| |такое| |изменение||.
Некоторые| |команды| |использовали| |это| |право| |(||по| |мнению| |Флавио| |Бриаторе||)| |для| |увеличения| |мощности| |двигателей||.
Кроме| |того||,| |происходит| |улучшение| |состава| |горючего| |и| |смазочных| |материалов||.
В| |2010| |году| |в| |связи| |с| |отменой| |дозаправок| |особое| |значение| |приобретает| |экономичность| |мотора||,| |так| |как| |на| |старте| |у| |машин| |с| |более| |экономичными| |моторами| |может| |быть| |меньше| |топлива||.
После| |окончания| |сезона| |2008| |года| |руководство| |Формулы||-||1| |и| |FIA| |предлагало| |переход| |на| |стандартные| |моторы||,| |что||,| |по| |мнению| |инициаторов| |предложения||,| |должно| |было| |сократить| |расходы| |команд||.
17| |октября| |2008| |года| |FIA| |объявила| |тендер| |на| |поставку| |стандартных| |моторов| |для| |всех| |команд| |Формулы||-||1||.
Эта| |инициатива| |встретила| |неодобрение| |среди| |ряда| |команд||,| |связанных| |с| |автопроизводителями||;| |в| |частности| |Ferrari| |объявила| |о| |возможности| |ухода| |из| |чемпионата| |в| |случае| |принятия| |такого| |предложения||.
Позже| |ассоциация| |команд| |Формулы||-||1| |(||FOTA||)| |сделала| |ряд| |предложений| |по| |снижению| |затрат||,| |включая| |поставку| |моторов| |по| |ценам| |в| |пределах| |пяти| |миллионов| |долларов||.
10| |декабря| |2010| |г.| |на| |заседании| |Всемирного| |совета| |FIA| |было| |принято| |решение| |о| |переходе| |с| |сезона| |2013| |года| |на| |четырехцилиндровые| |двигатели||,| |объемом| |1,6| |л.||,| |с| |давлением| |впрыска| |топлива| |до| |500| |бар| |и| |ограниченным| |до| |12| |тысяч| |числом| |оборотов||.
KERS||.
Начиная| |с| |сезона| |2009| |года| |в| |болидах| |Формулы||-||1| |вводится| |система| |рекуперации| |кинетической| |энергии| |(||KERS||)| |-| |специальное| |приспособление||,| |позволяющее| |аккумулировать| |кинетическую| |энергию| |болида| |на| |участках| |торможения||,| |отдавая| |ее| |при| |разгоне||.
При| |этом| |конкретный| |принцип| |рекуперации| |не| |предписывается||.
Перед| |началом| |сезона| |2009| |года| |из| |всех| |команд||-||участниц| |чемпионата| |лишь| |Williams| |объявила| |о| |разработке| |механической| |системы| |рекуперации||,| |в| |то| |время| |как| |все| |остальные| |отдали| |предпочтение| |электрической||,| |с| |применением| |специальных| |аккумуляторов||.
Также||,| |в| |начале| |2009| |года| |поступило| |предложение| |о| |применении| |стандартной| |системы| |рекуперации||.
В| |2010| |году| |команды| |заключили| |джентльменское| |соглашение||,| |согласно| |которому| |они| |не| |будут| |использовать| |KERS||.
В| |2011| |году| |ограничение| |снято||.
Безопасность||.
В| |Формуле||-||1| |огромное| |внимание| |уделяется| |безопасности| |пилотов||.
Ни| |один| |болид| |не| |сможет| |выйти| |на| |старт| |гонки||,| |если| |он| |не| |пройдет| |всех| |необходимых| |проверок||,| |в| |частности| |краш-тестов||.
Особенно| |остро| |вопрос| |безопасности| |встал| |после| |трагической| |гибели| |в| |один| |и| |тот| |же| |уикенд| |1994| |года| |на| |трассе| |в| |Имоле| |Айртона| |Сенны| |и| |Роланда| |Ратценбергера||,| |а| |также| |получившего| |тяжелую| |травму| |ребер| |на| |пятничной| |тренировке| |Рубенса| |Барикелло||.
Внесенные| |в| |конструкцию| |болидов| |изменения| |привели| |к| |значительному| |увеличению| |безопасности| |гонщиков||,| |особенно||_|                                          |при|                                                                    |лобовых| |и| |боковых| |столкновениях||.
С| |1996| |года| |боковины| |кокпита| |были| |значительно| |подняты| |и| |усилены||,| |чтобы| |защитить| |гонщика| |при| |боковых| |ударах||.
Для| |предохранения| |пилота| |при| |переворотах| |позади| |кокпита| |расположены| |дуги| |безопасности||.
Также| |регламентировано||,| |что| |в| |любой| |ситуации| |пилот| |должен| |иметь| |возможность| |покинуть| |болид| |не| |более| |чем| |за| |5| |секунд||,| |для| |чего| |ему| |нужно| |лишь| |расстегнуть| |ремни| |безопасности| |и| |снять| |руль||.
Гонщики| |Формулы||-||1| |одеты| |в| |специальные| |комбинезоны| |фирмы| |Sparco||,| |выдерживающие| |открытое| |пламя| |в| |течение| |14| |секунд||.
Кроме| |того||,| |гонщики| |обязаны| |надевать| |белье||,| |подшлемники||,| |обувь| |и| |перчатки| |из| |негорючих| |материалов||,| |изготовленные| |сертифицированными| |производителями||.
Шею| |гонщиков||,| |подвергающуюся| |во| |время| |аварий| |огромным| |нагрузкам||,| |защищает| |система| |защиты| |шеи| |и| |головы| |пилотов| |HANS| |(||Head| |And| |Neck| |Support||)||,| |адаптированная| |для| |нужд| |Формулы||-||1||.
Электроника||.
Как| |и| |любой| |продукт| |высоких| |технологий||,| |автомобиль| |Формулы||-||1| |наполнен| |электроникой||,| |помогающей| |достичь| |наилучших| |результатов| |в| |гонке||.
Вся| |электронная| |начинка| |болида| |инспектируется| |FIA| |перед| |сезоном| |и| |не| |может| |меняться| |в| |течение| |него||.
Хотя| |некоторые| |узлы| |болида| |имеют| |электронные| |составляющие||,| |запрещены| |системы||,| |явно| |помогающие| |управлять| |болидом| |(||например| |системы| |контроля| |старта||)||.
Кроме| |того||,| |все| |команды| |обязаны| |использовать| |унифицированный| |блок| |управления| |двигателем| |(||англ.| |ECU||)||.
В| |последнее| |время| |наблюдается| |тенденция| |по| |снижению| |количества| |электроники| |в| |болидах||,| |что| |повышает| |роль| |гонщика| |в| |управлении| |машиной||.
С| |болида| |Формулы||-||1| |непрерывно| |передается| |телеметрия| |-| |информация| |о| |состоянии| |и| |поведении| |машины||.
За| |телеметрией| |следит| |персонал| |команды||.
Обратная| |связь| |запрещена||,| |то| |есть| |управлять| |болидом| |из| |боксов| |нельзя||.
Шины||.
Шины| |имеют| |в| |Формуле||-||1| |огромное| |значение||.
Подобрать| |правильный| |состав||,| |наиболее| |подходящий| |для| |трассы||,| |погоды| |и| |болида||,| |является| |довольно| |сложной| |задачей||.
Команды| |тратят| |для| |этого| |большую| |часть| |времени| |на| |тестах| |и| |свободных| |заездах||.
В| |отличие| |от| |дорожных| |автомобилей||,| |шины| |для| |болидов| |Формулы||-||1| |не| |рассчитаны| |на| |долговечность| |(||один| |комплект| |рассчитан| |не| |более| |чем| |на| |200| |км||)||,| |ключевыми| |свойствами| |являются| |прочность||,| |малый| |вес| |и| |сцепление| |с| |трассой||.
Основные| |составляющие| |шин| |-| |резина||,| |нейлон| |и| |полиэстер||.
Для| |изменения| |жесткости| |резины| |регулируются| |пропорции| |добавляемых| |в| |нее| |компонентов||:| |углерода||,| |серы| |и| |нефти||.
Чем| |мягче| |резина||,| |тем| |выше| |ее| |сцепление| |с| |асфальтом||,| |но| |тем| |быстрее| |она| |изнашивается||.
Используют| |3| |вида| |шин||:| |"||слики||"| |-| |для| |сухой| |трассы||,| |"||микст||"| |или| |"||промежуточные||"| |-| |для| |слегка| |влажной| |и| |"||дождевые||"| |-| |для| |сильно| |влажной||.
Шины| |для| |сухой| |трассы| |различают| |по| |твердости||:| |"||суперсофт||"| |(||наиболее| |мягкие||)||,| |"||софт||"||,| |"||медиум||"| |и| |"||хард||"| |(||наиболее| |твердые||)||.
Для| |Гран-при| |Монако| |разработаны| |специальные| |промежуточные| |шины||,| |отличающиеся| |повышенной| |мягкостью||.
Дождь| |является| |скорее| |исключением| |для| |Формулы||-||1||,| |поэтому| |чаще| |всего| |используются| |шины| |для| |сухой| |трассы||.
До| |2009| |г.| |в| |Формуле||-||1| |применяли| |"||псевдослики||"| |-| |шины| |с| |4-мя| |продольными| |канавками||.
Они| |были| |введены| |вместо| |сликов| |в| |1998| |году| |с| |целью| |снижения| |скоростей| |путем| |уменьшения| |сцепления| |с| |трассой||.
В| |2009| |г.| |прижимная| |сила| |антикрыльев| |была| |значительно| |уменьшена||,| |для| |компенсации| |потери| |сцепления| |были| |вновь| |введены| |слики||.
Состав| |газовой| |смеси| |в| |шинах| |никак| |не| |регламентируется||.
Здесь| |команды| |вольны| |выбирать| |любые| |газы| |в| |любых| |пропорциях||.
Традиционно| |считалось||,| |что| |шины| |заполнены| |обычным| |воздухом||,| |прошедшим| |через| |осушающий| |фильтр||.
Однако||,| |в| |ходе| |шпионского| |скандала| |появилась| |информация||,| |что| |шины| |могут| |быть| |заполнены| |хладоном||.
Размер| |передних| |и| |задних| |шин| |в| |ходе| |эволюции| |гоночных| |автомобилей| |Формулы||-||1| |постоянно| |менялся||,| |ныне| |передние| |и| |задние| |шины| |разные||,| |размер| |передних| |шин| |245||/||55| |R13||,||_|                  |задних|                                                                                                                                                  |270||/||55| |R13||.
История||.
Корни| |Формулы||-||1| |лежат| |в| |чемпионате| |Европы| |автогонок| |Гран-при||,| |который| |проводился| |в| |1920-е| |и| |1930-е| |годы||.
Организации||,| |участвующие| |в| |Гран-при||,| |сформулировали| |первый| |регламент| |проведения| |чемпионата| |мира| |перед| |Второй| |мировой| |войной| |и| |запланировали| |его| |введение| |в| |действие| |на| |1941| |год||,| |но| |вплоть| |до| |1946| |года| |эти| |правила| |не| |были| |формализованы| |окончательно||.
В| |1946| |году| |недавно| |образованная| |FIA| |представила| |правила| |так| |называемой| |"||Формулы||-||1||"||,| |которые| |вступали| |в| |действие| |с| |1947| |года||.
Вместе| |с| |тем||,| |еще| |в| |том| |же| |году| |организаторы| |трех| |Гран-при| |провели| |гонки| |по| |регламенту| |"||Формулы||-||1||"||.
В| |1948| |году| |к| |"||Формуле||-||1||"| |добавился| |класс| |"||Формулы||-||2||"||.
Еще| |более| |младший| |класс| |"||Формула||-||3||"| |был| |введен| |в| |1950| |году||.
По| |первоначальной| |схеме| |предполагалось||,| |что| |класс| |"||Формула||-||1||"| |предназначался| |исключительно| |для| |проведения| |мирового| |первенства||,| |класс| |"||Формула||-||2||"| |-||_|                                                                                           |для| |проведения|          |первенства|                                                |континента||,||_|                                                  |"||Формула||-|                                                                                                                                       |3||"| |-||_|                                                                                           |для|                                                                                                             |национальных| |чемпионатов| |и| |так| |далее||.
В| |1950| |году| |FIA| |было| |решено| |занести| |результаты| |отдельных| |гонок| |в| |классе| |"||Формула||-||1||"| |в| |общий| |протокол| |чемпионата| |мира||.
Первый| |такой| |Гран-при| |прошел| |на| |английской| |земле| |на| |автодроме| |Сильверстоун||.
До| |1958| |года| |чемпионат| |мира| |был| |исключительно| |личным||,| |затем| |очки| |стали| |начисляться| |и| |конструкторам| |болидов| |(||так| |называемый| |Кубок| |конструкторов||)||.
Не| |следует| |однако| |полностью| |отождествлять| |класс| |"||Формула||-||1||"| |и| |чемпионат| |мира| |FIA||.
Зачастую| |в| |мире| |проводилось| |на| |порядок| |больше| |крупных| |гонок| |(||в| |том| |числе| |и| |в| |наивысшем| |гоночном| |классе||)||,| |нежели| |входило| |в| |чемпионат| |мира||.
Немногие| |гонщики| |выбирали| |для| |участия| |исключительно| |этапы| |чемпионата| |мира||:| |они| |принимали| |участие| |в| |самых| |разных| |гонках||,| |в| |том| |числе| |и| |необязательно||_|                                                                |на|                                                                                     |машинах| |с| |открытыми| |колесами||.
Ситуация| |полностью| |изменилась| |в| |начале| |1980-х||,| |когда| |после| |"||войны| |FISA||-||FOCA||"| |был| |принят| |"||Договор| |согласия||"||.
С| |этого| |момента| |гонки| |в| |классе| |"||Формула||-||1||"| |проходят| |только| |в| |рамках| |чемпионата| |мира||.
Фактически| |исчезло| |само| |понятие| |класса| |"||Формула||-||1||"| |и| |появилась| |гоночная| |серия| |Формула||-||1||,| |коммерческие| |права| |на| |которую| |отделены| |от| |спортивных||,| |относящихся| |к| |ведению| |FIA||.
Рождение| |Формулы||-||1| |(||1950||-||1980||)
Первый| |чемпионат| |мира| |Формулы||-||1| |прошел| |в| |1950| |году||,| |его| |выиграл| |итальянец| |Джузеппе| |Фарина| |на| |Альфа| |Ромео||.
Фарина| |лишь| |ненамного| |опередил| |своего| |партнера| |по| |команде| |аргентинца| |Хуана||-||Мануэля| |Фанхио||,| |который| |в| |следующие| |7| |лет| |5| |раз| |становился| |чемпионом| |мира||.
Фанхио| |запомнился| |одним| |из| |величайших| |гонщиков| |Формулы||-||1| |и| |долгое| |время| |был| |рекордсменом| |по| |числу| |чемпионских| |титулов||.
Первым| |технологическим| |новшеством| |в| |Формуле||-||1| |стали| |заднемоторные| |болиды| |компании| |Купер||.
До| |этого| |в| |гонках| |Гран-при| |1934||-||1939| |команда| |Auto| |Union| |уже| |использовала| |заднемоторные| |болиды| |конструкции| |Фердинанда| |Порше||,| |но| |эти| |болиды| |отличались| |очень| |сложным| |поведением| |на| |трассе||,| |в| |то| |время| |как||_|                                                                                                                                                                                                        |Купер| |T43||/||T51| |славились| |очень| |хорошей| |управляемостью||,| |но| |слабым| |мотором||.
Джек| |Брэбэм| |(||команда| |"||Купер||"||)| |выиграл| |чемпионские| |титулы| |1959| |и| |1960| |годов||,| |а| |в| |1961| |году| |уже| |все| |участники| |чемпионата| |перешли| |на| |заднемоторную| |конструкцию| |автомобилей||.
Начиная| |с| |1958| |года| |в| |Формуле||-||1| |началась| |эпоха| |англоговорящих| |гонщиков||:| |вплоть| |до| |1969| |года| |чемпионами| |становились| |британцы| |Майк| |Хоторн||,| |Грэм| |Хилл||,| |Джимми| |Кларк||,| |Джон| |Сертис| |и| |Джеки| |Стюарт||,| |австралиец| |Джек| |Брэбэм||,| |новозеландец| |Дэнни| |Хьюм| |и| |американец| |Фил| |Хилл||.
В| |1962| |году| |команда| |Лотус| |(||одна| |из| |ведущих| |команд| |Формулы||-||1| |в| |60-е| |и| |70-е| |годы||)| |впервые| |использовала| |в| |конструкции| |автомобилей| |монокок||,| |заимствовав| |такую| |конструкцию| |из| |авиационной| |промышленности||.
В| |1968| |году| |Лотус| |выступила| |с| |еще| |одной| |инновацией||,| |раскрасив| |свои| |болиды| |наклейками| |компании| |"||Империал| |Тобакко||"||.
Это| |положило| |начало| |спонсорству| |в| |Формуле||-||1||.
С| |ростом| |скоростей| |увеличивалось| |значение| |прижимной| |силы||,| |это| |заставляло| |команды| |экспериментировать| |в| |конструкции| |антикрыльев| |и| |других| |аэродинамических| |элементов||.
В| |конце| |1970-х| |годов| |Лотус| |впервые| |применила| |граунд-эффект| |(||англ.| |ground| |effect||)||,| |который| |сильно| |увеличивал| |прижимную| |силу| |за| |счет| |разреженного| |воздуха| |под| |днищем| |болида||.
Это| |позволяло| |пилотам| |проходить| |повороты| |намного| |быстрее||.
Вскоре| |все| |команды| |перешли| |на| |его| |использование||.
В| |1983| |году| |граунд-эффект| |был| |запрещен| |FIA| |ввиду| |борьбы| |с| |ростом| |скоростей||.
Золотой| |век| |(||1980||-||2000||)
1981| |год| |ознаменовался| |подписанием| |первого| |"||Договора| |согласия||"| |-| |документа||,| |регламентирующего| |отношения| |между| |командами| |Формулы||-||1| |и| |FIA||.
Согласно| |Договору| |все| |права| |на| |телевизионные| |трансляции| |гонок| |Формулы||-||1| |были| |переданы| |новообразованной| |компании| |"||Управление| |и| |продвижение| |Формулы||-||1||"| |(||FOPA||)| |(||позже| |известна| |как| |Formula| |One| |Management| |(||англ.| |FOM||)||)||,| |директором| |которой| |стал| |Берни| |Экклстоун||.
Эта| |же| |компания| |позже| |распределяла| |доходы| |от| |трансляций||.
С| |тех| |пор| |Экклстоуна| |не| |без| |оснований| |называют| |"||боссом| |Формулы||-||1||"||.
1980-е| |годы| |были| |эрой| |турбомоторов||.
Первый| |двигатель| |с| |турбонаддувом| |был| |применен| |командой| |Рено| |в| |1977| |году||.
К| |1987| |году| |мощность| |моторов| |превышала| |1000| |л.с.||,| |что| |и| |по| |сей| |день| |является| |рекордом| |для| |автомобилей| |с| |открытыми| |колесами||.
В| |целях| |снижения| |скоростей| |в| |1984| |году| |FIA| |ограничила| |размер| |топливного| |бака||.
В| |1988| |году| |было| |введено| |ограничение| |на| |допустимое| |давление| |наддува||,| |а| |в| |1989| |году| |турбодвигатели| |вообще| |были| |запрещены||.
В| |начале| |1990-х| |годов| |команды| |начали| |широко| |использовать| |электронику| |в| |конструкции| |болидов||.
Она| |применялась||,| |прежде| |всего||,| |для| |рулевого| |усиления||,| |системы| |управления| |тягой||,| |полуавтоматической| |коробки| |передач||,| |системы| |активной| |подвески||.
В| |результате| |расцвета| |электроники||,| |все| |больше| |функций| |по| |управлению| |болидом| |брал| |на| |себя| |компьютер||,| |уменьшая| |тем| |самым| |значение| |пилота||.
В| |1994| |году| |FIA| |запретила| |многие| |из| |электронных| |нововведений||.
В| |1992-м| |и| |1997-м| |годах| |были| |заключены| |второй| |и| |третий| |"||Договоры| |согласия||"||.
Срок| |действия| |последнего| |истек| |в| |2007| |году||.
В| |1980-е| |годы| |в| |чемпионате| |образовалась| |группа| |так| |называемых| |топ-команд||:| |Ferrari||,| |McLaren||,| |Williams||,| |Бенеттон| |(||в| |настоящий| |момент| |называется| |Рено||)||.
Конец| |1980-х| |и| |начало| |1990-х| |годов| |прошли| |под| |знаком| |легендарного| |противостояния| |Айртона| |Сенны| |и| |Алена| |Проста||.
Именно| |из-за| |него| |сезон| |1988| |многими| |признается| |лучшим| |в| |истории| |чемпионатов| |мира||:| |пара| |Прост||-||Сенна||,| |выступавшая| |вместе| |в| |команде| |McLaren||,| |одержала| |15| |побед| |на| |16| |Гран-при| |(||16-я| |победа| |досталась| |Герхарду| |Бергеру||,| |который| |закончил| |гонку| |лидером| |на| |первом| |для| |Ferrari| |Гран-при| |Италии| |без| |"||Комендаторе||"| |Энцо| |Феррари||)||.
Точка| |в| |соперничестве| |была| |поставлена| |в| |1994| |году||,| |когда| |Ален| |Прост| |завершил| |свою| |карьеру||,| |а| |Сенна| |попал| |в| |смертельную| |аварию| |на| |Гран-при| |Сан-Марино| |1994| |года||.
Смерть| |одного| |из| |величайших| |гонщиков| |потрясла| |весь| |мир| |и| |сильно| |повлияла| |на| |стандарты| |безопасности||.
После| |гибели| |Сенны| |ни| |один| |пилот| |не| |погибал| |на| |трассе| |Формулы||-||1||.
Стремительный| |прогресс| |технологий| |и| |приход| |крупных| |автопроизводителей| |в| |Формулу||-||1| |привели| |к| |огромному| |росту| |затрат||.
На| |начало| |XXI| |века| |бюджет| |многих| |команд| |Формулы||-||1| |составлял| |несколько| |сотен| |миллионов| |долларов| |в| |год||.
Это| |привело| |к| |тому||,| |что| |с| |1990| |года| |28| |команд| |покинуло| |Формулу||-||1| |из-за| |нехватки| |средств| |для| |конкуренции| |с| |лидерами| |чемпионата||.
Двадцать| |первый| |век| |(||2000||-||2009||)
Начало| |XXI| |века| |в| |Формуле||-||1| |прошло| |под| |безусловным| |доминированием| |команды| |Феррари||:| |с| |2000| |по| |2004| |гг.| |пилот| |Феррари| |Михаэль| |Шумахер| |выиграл| |все| |чемпионские| |титулы||,| |а| |сама| |команда| |завоевала| |Кубок| |конструкторов||.
На| |данный| |момент| |Шумахер| |является| |семикратным| |чемпионом| |(||он| |взял| |еще| |2| |титула| |в| |1994| |и| |1995| |гг.||,| |выступая| |за| |команду| |Benetton||)||.
Ему| |же| |принадлежит| |множество| |других| |рекордов| |в| |Формуле||-||1||.
В| |2001||,| |2002| |и| |2004| |годах| |преимущество| |болидов| |Феррари| |было| |столь| |велико||,| |что| |итальянская| |команда| |не| |оставила| |остальным| |ни| |единого| |шанса||.
Подавляющее| |превосходство| |одной| |команды| |над| |остальными| |могло| |быть| |одной| |из| |причин| |многочисленных| |перемен| |в| |спортивном| |регламенте||.
В| |первые| |годы| |XXI| |века| |FIA| |часто| |вносила| |существенные| |изменения| |в| |регламент||.
В| |частности||,| |формат| |квалификации| |менялся| |с| |2002| |года| |четырежды||.
Наиболее| |значимые| |перемены| |произошли| |перед| |сезоном| |2005| |года||:| |моторы| |болидов| |должны| |были| |иметь| |ресурс||,| |достаточный| |для| |проведения| |двух| |Гран-при| |(||включая| |свободные| |заезды||)||,| |по| |ходу| |гонки| |запрещалась| |смена| |резины||,| |квалификация| |проходила| |с| |баками||,| |заправленными| |на| |первую| |часть| |гонки||.
Все| |эти| |изменения| |были| |связаны| |с| |попыткой| |уменьшить| |скорости| |(||в| |целях| |безопасности||)| |с| |одной| |стороны||,| |и| |увеличить| |количество| |обгонов| |по| |ходу| |гонки| |(||для| |повышения| |интереса| |болельщиков||)||.
Не| |все| |меры| |достигли| |объявленных| |целей||;| |в| |частности||,| |из-за| |невозможности| |менять| |резину| |в| |течение| |гонки||,| |к| |финишу| |она| |изнашивалась| |настолько||,| |что| |создавала| |опасность| |для| |управления| |болидом||.
Новая| |эра| |Формулы||-||1| |сопровождалась| |и| |скандалами||.
На| |Гран-при| |Австрии| |сезона| |2002| |лидирующий| |Рубенс| |Баррикелло| |по| |приказу| |своей| |команды| |Феррари| |пропустил| |вперед| |своего| |напарника| |Михаэля| |Шумахера||,| |чтобы| |тот| |набрал| |больше| |очков| |в| |борьбе| |за| |чемпионский| |титул||.
Это| |вызвало| |негодование| |среди| |зрителей||,| |и| |с| |тех| |пор| |в| |Формуле||-||1| |запрещена| |командная| |тактика||,| |то| |есть| |явные| |указания| |гонщику| |от| |руководства| |команд||.
Перед| |сезоном| |2011| |года| |командная| |тактика| |вновь| |была| |разрешена||.
На| |Гран-при| |США| |2005| |года| |произошел| |так| |называемый| |"||шинный| |скандал||"||:| |в| |результате| |дефекта| |в| |шинах| |Michelin||,| |который| |мог| |привести| |к| |серьезным| |авариям||,| |все| |команды||,| |использующие| |резину| |этого| |производителя||,| |отказались| |от| |участия| |в| |гонке||.
Были| |попытки| |разрешить| |ситуацию| |компромиссом||,| |но| |они| |не| |увенчались| |успехом||,| |поэтому| |на| |Гран-при| |США| |выступали| |всего| |6| |болидов||.
Эти| |события||,| |недовольство| |команд| |распределением| |доходов| |от| |проведения| |Гран-при| |Формулы||-||1||,| |постоянные| |смены| |регламента| |-| |все| |это| |стало| |причиной| |колоссального| |напряжения| |в| |отношениях| |между| |командами| |и| |FIA||.
Некоторые| |автопроизводители| |приступили| |к| |разработке| |альтернативного| |чемпионата||,| |в| |котором| |будут| |участвовать| |их| |команды| |в| |случае| |если| |договоренность| |не| |будет| |достигнута||.
Начиная| |с| |сезона| |2006| |года| |вступает| |в| |действие| |одно| |из| |самых| |значимых| |изменений| |в| |правилах||:| |отказ| |от| |десятицилиндровых| |моторов| |объемом| |в| |3| |литра| |(||которые| |использовались| |в| |Формуле||-||1| |с| |1995| |года||,| |до| |этого| |после| |окончания| |"||турбо-эры||"| |использовались| |3,5-литровые| |движки| |без| |ограничения| |числа| |цилиндров||)| |в| |пользу| |восьмицилиндровых| |с| |объемом| |в| |2,4| |литра||.
Многие| |считают||,| |что| |это| |коренным| |образом| |изменит| |Формулу||-||1||,| |в| |частности||,| |пилоты| |отмечают| |изменения| |в| |манере| |вождения||,| |необходимой| |для| |управления| |новыми| |болидами||.
Команды||-||"||отступники||"| |вскоре| |после| |начала| |чемпионата| |2006| |года| |переменили| |свое| |мнение| |после| |того||,| |как||,| |с| |одной| |стороны||,| |новые| |владельцы| |коммерческих| |прав| |на| |серию| |(||CVC| |Capital| |Partners||)| |пообещали| |пересмотреть| |принципы| |распределения| |доходов||,| |а||,| |с| |другой| |стороны||,| |FIA| |установила| |жесткие| |правила| |по| |участию| |в| |чемпионате| |2008| |года||:| |заявки| |на| |участие| |должны| |были| |быть| |поданы| |в| |недельный| |срок| |до| |1| |апреля| |2006| |года||.
Все| |одиннадцать| |команд||-||участниц| |сезона| |2006| |сделали| |это| |в| |срок||.
Однако| |на| |этом| |борьба| |команд| |и| |автопроизводителей| |с| |руководством| |Федерации| |не| |закончилась||.
Новый| |скандал| |вспыхнул| |в| |2009| |году| |и| |был| |связан| |с| |планами| |Макса| |Мосли| |ограничить| |расходы| |команд| |лимитом| |в| |40| |млн| |долларов| |(||для| |сравнения||,| |нынешний| |бюджет| |Ferrari| |превышает| |300| |млн||)||,| |начиная| |с| |2010| |года||.
Поскольку| |не| |все| |команды| |способны| |пойти| |на| |такое| |ограничение||,| |новый| |регламент| |предусматривал| |разделение| |Формулы||-||1| |на| |два| |класса||:| |тех||,| |кто| |будет| |пользоваться| |безлимитным| |бюджетом| |и| |тех||,| |кто| |примет| |ограничение| |в| |40| |млн||.
"||Дешевые||"| |команды| |получили| |бы| |беспрецедентные| |поблажки| |в| |техническом| |регламенте||,| |которые| |практически| |гарантировали| |им| |борьбу| |за| |победы||:| |в| |том| |числе||,| |снятие| |ограничений| |на| |замены| |моторов| |и| |количество| |тестовых| |дней||.
Кроме| |того||,| |Берни| |Экклстоун| |настаивает| |на| |введении| |новой| |системы| |определения| |чемпиона||:| |по| |количеству| |побед||,| |а| |не| |по| |количеству| |очков||.
Этой| |инициативе| |воспротивились| |все| |десять| |команд| |Формулы||-||1||,| |в| |первую| |очередь| |Ferrari||,| |для| |которой| |ограничение| |бюджета| |является| |невозможным||.
Ferrari||,| |а| |вслед| |за| |ней| |Renault| |и| |несколько| |других| |команд| |объявили||,| |что| |откажутся| |выступать| |в| |Формуле||-||1| |в| |2010| |году||,| |если| |Федерация| |не| |откажется| |от| |нового| |регламента||.
В| |конце| |концов||,| |все| |десять| |команд| |подали| |заявку| |на| |участие| |в| |чемпионате| |2010| |года||,| |но||_|                 |с|                                                                      |условием||,| |что| |будут| |использоваться| |прежние| |правила||.
Закулисная| |борьба| |и| |переговоры| |между| |лидерами| |команд| |и| |лидерами| |Федерации| |продолжаются| |до| |сих| |пор||.
Постоянные| |конфликты| |Федерации| |с| |руководством| |команд||,| |в| |особенности| |тех||,| |которые| |поддерживаются| |крупными| |автопроизводителями||,| |подтолкнули| |их| |к| |планам| |создания| |чемпионата| |мира| |по| |Гран-при| |-| |альтернативной| |серии| |с| |техническим| |регламентом| |Формулы||-||1||,| |но| |свободной| |от| |влияния| |FIA||.
Восемь| |из| |десяти| |действующих| |команд| |изъявили| |готовность| |перейти| |в| |такой| |чемпионат||,| |если| |бы| |переговоры| |с| |Федерацией| |о| |регламенте| |на| |2010| |год| |не| |увенчались| |успехом||.
Тем| |временем||,| |FIA| |приняла| |заявки| |от| |почти| |десятка| |новых| |команд||,| |желающих| |выступать| |в| |чемпионате||.
Среди| |них| |-| |Prodrive||,| |Campos||,| |Team| |US| |F1| |и| |другие| |команды| |из| |младших| |серий||.
Чтобы| |спасти| |единство| |Формулы||-||1||,| |президент| |FIA| |Макс| |Мосли| |согласился| |подать| |в| |отставку| |по| |окончании| |сезона| |2009| |и| |не| |выдвигать| |свою| |кандидатуру| |на| |следующих| |выборах||.
Окончательное| |решение| |о| |спортивном| |и| |техническом| |регламенте| |на| |2010| |год| |будет| |приниматься| |уже| |с| |новым| |президентом||.
Им| |стал| |известный| |автоспортивный| |деятель| |Жан| |Тодт||,| |экс-руководитель| |Ferrari||,| |обошедший| |в| |борьбе| |за| |президентское| |кресло| |своего| |соперника| |в| |лице| |знаменитого| |в| |прошлом| |раллиста| |Ари| |Ватанена||.
Руководство| |и| |владельцы||.
Спортивный| |и| |технический| |регламент| |Формулы||-||1| |устанавливает| |Международная| |автомобильная| |федерация| |(||FIA||)||.
Коммерческими| |правами| |в| |Формуле||-||1| |ведает| |группа| |компаний| |Formula| |One| |Group||,| |которая| |контролируется| |холдинговой| |компанией| |Delta| |Topco||,| |зарегистрированной| |в| |офшорной| |зоне| |на| |острове| |Джерси||.
Фактическим| |владельцем| |Формулы||-||1| |является| |зарегистрированная| |в| |Люксембурге| |инвестиционная| |компания| |CVC| |Capital| |Partners||,| |которой| |принадлежит| |около| |70||%| |акций| |Delta| |Topco||,| |еще| |около| |20||%| |принадлежит| |JPMorgan| |Chase||,| |5,3||%| |принадлежит| |Берни| |Экклстоуну||,| |который| |является| |президентом| |и| |исполнительным| |директором| |Formula| |One| |Management| |(||англ.| |FOM||)| |и| |Formula| |One| |Administration| |(||англ.| |FOA||)||,| |входящих| |в| |структуру| |Formula| |One| |Group||,| |а| |также| |руководит| |Delta| |Topco||.
"||Королева| |автоспорта||"
Многие| |называют| |Формулу||-||1| |"||королевой| |автоспорта||"||,| |"||вершиной| |автоспорта||"||,| |"||королевской| |формулой||"||,| |"||королевскими| |автогонками||"||.
Формула||-||1| |считается| |наиболее| |престижной| |гоночной| |серией| |в| |мире||,| |и| |для| |большинства| |гонщиков| |выступление| |в| |ней| |становится| |целью| |всей| |жизни||.
С| |одной| |стороны||,| |такое| |отношение| |связано| |с| |большой| |популярностью| |гоночной| |серии||,| |а| |с| |другой| |-| |с| |высочайшими| |техническими| |достижениями| |Формулы||-||1||,| |делающими| |ее| |болиды| |самыми| |быстрыми| |гоночными| |машинами| |в| |рамках| |ограничений||,| |устанавливаемых| |техническим| |регламентом||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |из-за| |серьезных| |ограничений| |регламента| |скорости| |в| |Формуле||-||1| |не| |самые| |высокие| |в| |автогонках| |и| |уступают||,| |например||,| |серии| |Champ| |Car| |(||так||,| |в| |этой| |серии| |рекорд| |максимальной| |скорости| |был| |поставлен| |Жилем| |де| |Ферраном| |на| |квалификации| |к| |последней| |гонке| |сезона| |2000| |г.| |Мальборо| |500| |на| |треке| |в| |Фонтане||,| |когда| |он| |прошел| |круг| |со| |средней| |скоростью| |388| |км/ч||,| |а| |максимальная| |моментальная| |скорость||,| |по| |некоторым| |сведениям||,| |была| |достигнута| |Полом| |Трейси| |в| |1996| |г.| |на| |треке| |в| |Мичигане||,| |когда| |он| |разогнался| |до| |413| |км/ч| |во| |время| |одной| |из| |практик||,| |-| |эти| |показатели| |самые| |быстрые| |из| |когда-либо| |достигнутых| |в| |кольцевых| |автогонках||)||,| |конкуренция| |между| |командами| |способствует| |повышению| |технического| |уровня| |по| |другим| |направлениям||.
Например||,| |все| |большему| |совершенствованию| |тормозной| |и| |аэродинамической| |систем||.
Потраченные| |миллиарды| |долларов| |и| |работа| |ведущих| |технических| |специалистов| |приводят| |к| |созданию| |узлов| |машины||,| |наиболее| |эффективных| |при| |действующих| |ограничениях| |регламента||.
Формула||-||1| |является| |самым| |дорогим| |видом| |автоспорта||.
Бюджеты| |успешных| |команд| |измеряются| |сотнями| |миллионов| |долларов||.
Гонорары| |ведущих| |пилотов| |и| |ведущих| |специалистов| |измеряются| |миллионами| |(||а| |иногда| |десятками| |миллионов||)| |долларов||.
Быстрое| |прохождение| |круга| |требует| |от| |гонщика| |высочайшей| |концентрации||.
В| |течение| |полутора| |часов| |сердце| |гонщика| |бьется| |с| |частотой| |180| |ударов| |в| |минуту||,| |а| |в| |квалификации| |пульс| |еще| |на| |50| |ударов| |в| |минуту| |выше||.
Преодолевая| |жесткую| |конкуренцию||,| |почти| |всю| |жизнь| |гонщики| |движутся| |к| |вершине| |автоспорта||,| |но| |лишь| |немногим| |удается| |достичь| |поставленной| |цели||.
Гоночную| |карьеру| |все| |пилоты| |обычно| |начинают| |в| |очень| |юном| |возрасте| |с| |картинга||.
Карты| |недорого| |стоят||,| |имеют| |небольшие| |размеры| |и| |весьма| |безопасны||,| |что| |делает| |эти| |машины| |идеальными| |кандидатами| |для| |обучения| |десятилетних| |детей||.
Затем| |спортсмены| |переходят| |в| |"||младшие| |Формулы||"| |национальных| |чемпионатов||,| |среди| |которых| |по| |традиции| |выше| |всех| |ценятся| |чемпионаты| |Великобритании||.
Далее| |следуют| |европейские| |чемпионаты||.
Кроме| |того||,| |вид| |автогонок| |тем| |выше||,| |чем| |мощнее| |участвующие| |в| |них| |болиды||.
Во| |многих| |видах| |шоссейно-кольцевых| |автогонок| |гонщики| |выступают| |на| |одинаковых| |машинах||,| |поэтому| |на| |первое| |место| |там| |выходит| |личное| |мастерство| |пилотов||.
Ввиду| |кардинальных| |отличий| |в| |управлении| |автомобилем| |с| |открытыми| |колесами| |и| |кузовной| |машиной||,| |пилоты| |редко| |начинают| |свою| |карьеру| |в| |кузовных| |чемпионатах||.
Однако| |многие| |пилоты||,| |особенно| |американского| |происхождения||,| |начинают| |карьеру| |в| |американских| |гоночных| |сериях| |ChampCar||,| |IndyCar| |и| |других||.
Но| |чаще| |всего||,| |они| |там| |и| |остаются||,| |не| |пытаясь| |пробиться| |в| |Формулу||-||1||.
Это| |связано| |с| |меньшей| |популярностью| |Формулы||-||1| |в| |США| |и| |Канаде||,| |чем| |в| |Европе| |или| |Южной| |Америке||.
Попав| |в| |Формулу||-||1||,| |пилоты| |уже| |зачастую| |не| |могут| |участвовать| |в| |других| |гоночных| |сериях| |из-за| |ограничений||,| |накладываемых| |на| |них| |подписанным| |контрактом||.
Здесь| |играют| |свою| |роль| |и| |требования| |спонсоров| |команды||,| |которых| |не| |устраивает| |выступление| |"||их||"| |гонщика| |за| |другие| |команды| |(||с| |возможно| |другими| |спонсорами||)||,| |и| |риск| |гонщика| |получить| |травму| |при| |участии| |в| |других| |гонках| |(||и| |соответственно| |невозможность| |выступления| |за| |основную| |команду||)||,| |и| |попросту| |нехватка| |времени||.
В| |современной| |Формуле||-||1| |пилот| |может| |отправиться| |на| |тесты| |в| |понедельник||,| |практически| |сразу| |после| |участия| |в| |гонке||.
Гонщик| |также| |должен| |выделять| |время| |на| |общефизическую| |подготовку||,| |знакомство| |с| |трассами| |и| |даже| |регулярно| |появляться| |на| |различных| |мероприятиях| |для| |прессы| |и| |спонсоров||,| |организуемых| |командой||.
Есть| |только| |две| |гонки||,| |в| |которой| |регулярно| |участвуют| |действующие| |гонщики| |Формулы||-||1||:| |это| |"||гонка| |чемпионов||"| |и| |картинговая| |гонка| |в| |парижском| |Дворце| |спорта| |"||Берси||"| |(||ELF| |Masters| |Karting||)||.
Вместе| |с| |тем||,| |обычно| |пилоты||,| |не| |выступающие| |непосредственно| |в| |гонках| |(||тестеры| |команды||)||,| |могут| |пользоваться| |определенной| |свободой| |в| |перерывах| |между| |сезонами| |Формулы||-||1||.
Единственное| |ограничение||,| |накладываемое| |FIA| |на| |участие| |гонщиков| |в| |других| |сериях||,| |было| |принято| |в| |1958| |году||.
Оно| |явно| |запрещало| |гонщику| |участие| |в| |более| |чем| |одной| |гонке| |за| |24| |часа||.
Ранее| |подобное| |ограничение| |уже| |применялось| |к| |этапам| |чемпионата| |мира| |в| |классе| |"||Формула||-||1||"| |и| |появилось| |оно| |в| |1952| |году| |после| |аварии| |Фанхио| |на| |Гран-при| |Италии||.
Хуан| |Мануэль| |за| |день| |до| |старта| |выступал| |в| |гонке| |в| |Северной| |Ирландии||,| |а| |затем||,| |после| |ночи| |в| |поезде||,| |прибыл| |в| |Монцу| |за| |час| |до| |старта| |гонки||.
В| |состоянии| |сильнейшего| |переутомления| |Фанхио| |потерял| |контроль| |над| |машиной| |на| |втором| |круге| |гонки||.
Формула||-||1| |и| |чемпионат| |мира||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |на| |99||%| |эти| |понятия| |совпадают||,| |не| |стоит| |их| |отождествлять||.
Формула||-||1| |была| |создана| |еще| |до| |появления| |чемпионата| |мира||,| |и| |соответственно||,| |не| |могла| |быть| |его| |частью||.
Автомобили| |Формулы||-||1| |выступали| |не| |только| |в| |чемпионате| |мира||,| |но| |и| |в| |других||,| |так| |называемых| |внезачетных| |гонках||,| |как| |правило| |имевших| |самостоятельный| |статус||.
Так||,| |из| |22| |гонок||,| |проведенных| |в| |1950| |г.| |с| |участием| |автомобилей| |Формулы||-||1||,| |только| |5| |шли| |в| |зачет| |чемпионата| |мира||.
Кроме| |чемпионата| |мира| |автомобили| |Формулы||-||1| |применялись| |также| |в| |южноафриканском| |чемпионате| |Формулы||-||1| |(||1960||-||1975||)| |и| |британском| |чемпионате| |Формулы||-||1| |(||1977||-||1980||,| |1982||)||.
Однако| |после| |реорганизации| |управления| |чемпионатом| |мира| |в| |1982| |г.| |автомобили| |категории| |Формула||-||1| |больше| |нигде| |не| |участвовали||.
В| |то| |же| |время| |и| |сам| |чемпионат| |мира| |не| |всегда| |проводился| |по| |правилам| |Формулы||-||1||.
Так||,| |входившая| |в| |зачет| |чемпионата| |американская| |гонка| |Инди||-||500| |проходила| |по| |собственному| |регламенту||,| |на| |машинах||,| |именуемых| |"||индикарами||"||.
Когда| |в| |1951| |году| |ФИСА| |объявила| |новые| |правила| |Формулы||-||1||,| |вступающие| |с| |1954| |г.||,| |никто| |не| |хотел| |готовить| |автомобиль| |на| |сезоны| |1952||-||1953| |гг.| |по| |старым| |правилам||,| |и||,| |из-за| |отсутствия| |достаточного| |числа| |участников||,| |чемпионат| |мира| |был| |проведен| |по| |правилам| |Формулы||-||2||.
Интересные| |факты||.
Нумерология||.
В| |пелотоне| |Формулы||-||1| |нет| |болида| |под| |номером| |13||:| |после| |12-го| |сразу| |идет| |14-й||.
Поскольку| |в| |Европе| |в| |число| |несчастливых| |входят| |большей| |частью| |нечетные| |числа| |(||например||,| |для| |итальянцев| |несчастливым| |считается| |число| |17||)||,| |то| |вплоть| |до| |1970| |года| |на| |некоторых| |Гран-при| |(||в| |1970| |-| |только| |на| |Гран-при| |Италии||)| |участники| |получали| |только| |четные| |номера||.
Всего| |в| |чемпионате| |мира| |номер| |13| |использовали| |пять| |человек||:
Дивина| |Галика||_|    |на|           |Гран-при| |Великобритании| |1976| |года||;| |Моисес| |Солана||_|    |на|           |Гран-при|                                                     |Мексики| |1963| |года||;| |Клив| |Транделл||_|    |на|                                                                                                            |внезачетных| |Гран-при| |ЮАР| |в| |60-х| |годах||;| |Карел| |Годен| |де| |Бофор||_|    |на|                                                                                                                                                                           |тренировке| |перед| |Гран-при| |Нидерландов| |1962| |года||;| |Мориц| |фон| |Штрахвиц||_|    |на|                                                                                                                                                                           |тренировке| |перед| |Гран-при|                                                                        |Германии| |1953| |года||.
С| |1973| |года| |принято||,| |что| |номер| |1| |должен| |получать| |чемпион| |мира| |предыдущего| |сезона||,| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |остался| |ли| |он| |в| |своей| |команде| |или| |перешел| |в| |другую| |(||а| |номер| |2| |-||_||_|                                                                      |его|                                                                                                      |напарник| |по| |команде||,| |вне| |зависимости| |от| |занятого| |им| |самим| |места| |в| |чемпионате| |мира| |прошлого| |года||)||.
В| |связи| |с| |этим| |правилом| |в| |90-х| |годах| |возникла| |забавная| |ситуация||:| |в| |сезоне| |1992| |года| |чемпионом| |стал| |Найджел| |Мэнселл||,| |выступавший| |за| |команду| |"||Уильямс||"||.
После| |этой| |победы| |Мэнселл| |принял| |решение| |покинуть| |"||Формулу||-||1||"| |и| |перейти| |в| |американскую| |серию| |"||Индикар||"||.
А| |поскольку| |номер| |2| |остался| |за| |командой| |"||Уильямс||"||,| |то| |молодому| |тест-пилоту| |(||Дэймону| |Хиллу||)||,| |который| |должен| |был| |заменить| |чемпиона| |мира||,| |достался| |номер| |0||.
Ситуация| |повторилась| |и| |в| |следующем| |году||,| |когда| |чемпионом| |мира| |стал| |француз| |Ален| |Прост||,| |выступавший| |в| |том| |же| |"||Уильямсе||"| |(||под| |номером| |2||)||.
Хиллу| |пришлось| |провести| |и| |весь| |следующий| |сезон| |с| |номером| |0||.
В| |то| |же| |время||,| |следует| |отметить||,| |что| |чемпион| |того| |самого| |1973| |года| |Джекки| |Стюарт| |также| |ушел| |из| |чемпионата| |будучи| |действующим| |чемпионом||.
Но| |в| |сезоне| |1974| |года| |номера| |0| |не| |было||,| |а| |под| |номером| |1| |выступал| |Ронни| |Петерсон| |из| |команды| |"||Лотус||"||,| |фактически| |унаследовавший| |номер| |от| |чемпиона| |1972| |года| |Эмерсона| |Фиттипальди||,| |перешедшего| |в| |"||МакЛарен||"||.
Номер| |0| |можно| |считать| |самым| |маленьким| |номером| |участника| |чемпионата| |мира||.
А| |самый| |большой| |номер| |оказался| |у| |Леллы| |Ломбарди| |на| |Гран-при| |Великобритании| |в| |1974| |году||.
Итальянка| |вышла| |на| |старт| |с| |экстравагантным| |208| |номером||,| |который| |служил| |рекламой| |местной| |радиостанции||,| |работавшей| |на| |частоте| |в| |208| |кГц||.
Прочие| |факты||.
Айртон| |Сенна| |поставил| |лучший| |круг| |на| |Гран-при| |Европы| |сезона| |1993| |в| |Донингтоне||,| |проехав| |его| |через| |пит-лейн||,| |путь| |через| |который| |был| |короче||,| |чем| |по| |трассе||.
Тогда| |в| |Формуле||-||1| |еще| |не| |было| |введено| |ограничение| |скорости| |на| |пит-лейн||.
Сделано| |это| |было| |ненамеренно| |(||Сенна| |собирался| |заехать| |на| |пит-стоп||,| |чтобы| |сменить| |дождевую| |резину| |на| |слик||,| |но||,| |свернув| |на| |пит-лейн||,| |заметил||,| |что| |снова| |пошел| |дождь||,| |и| |решил| |продолжить| |гонку| |на| |дождевой| |резине||,| |проехав| |мимо| |боксов| |без| |остановки||)||.
В| |той| |же| |гонке| |сложные| |погодные| |условия| |вынудили| |команду| |"||Williams||"| |вынести| |несколько| |ошибочных| |решений| |о| |замене| |резины| |своим| |гонщикам||.
Всего| |механикам| |команды| |пришлось| |сменить| |резину| |13| |раз||:| |шесть| |раз||_|                                                                  |на| |пит-стопе| |Дэймону| |Хиллу| |и| |семь| |-||_||_|                                                                                                      |Алену| |Просту||.
Их| |соперникам| |из| |команды| |"||McLaren||"| |пришлось| |работать| |в| |два| |с| |половиной| |раза| |меньше||:| |пять| |пит-стопов| |для| |Айртона| |Сенны| |и| |ни| |одного| |для| |Майкла| |Андретти||,| |поскольку| |тот| |сошел| |на| |первом| |круге||.
Команды| |Формулы||-||1| |также| |называются| |конюшнями| |по| |аналогии| |со| |скачками||,| |столь| |популярными| |в| |Великобритании||,| |в| |которой| |и| |зародилась| |Формула||-||1||,| |и| |из-за| |того||,| |что| |первыми| |боксами| |для| |болидов| |Формулы||-||1| |были| |старые| |конюшни||.
Из| |скачек| |также| |пришли| |термины| |стюард| |(||в| |Формуле||-||1| |с| |2006| |года| |-| |человек||,| |который| |постоянно| |присутствует| |на| |всех| |этапах| |чемпионата| |мира| |и| |выносит| |решения| |по| |конфликтным| |вопросам||)| |и| |поул-позиция||.
В| |чемпионате| |мира| |"||Формулы||-||1||"| |за| |всю| |ее| |историю| |выступало| |всего| |пять| |женщин||-||пилотов||.
Это| |Мария| |Тереза| |де| |Филлипс||,| |Лелла| |Ломбарди||,| |Галика| |Дивина||,| |Дезире| |Уилсон||,| |Джованна| |Амати||.
Из| |них| |только| |одной||,| |Лелле| |Ломбарди| |удалось| |набрать| |очки||:| |на| |Гран-при| |Испании| |1975| |года| |она| |получила| |0,5| |очка| |за| |6-е| |место| |на| |финише||,| |поскольку| |гонка| |была| |остановлена| |до| |момента| |достижения| |75||%| |дистанции| |(||подробнее| |см.| |"||Система| |начисления| |очков| |в| |Формуле||-||1||"||)||.
Перегрузки| |в| |Формуле||-||1| |одни| |из| |самых| |высоких||.
В| |некоторых| |поворотах| |пилоты| |испытывают| |до| |4||-||5||G||.
Не| |все| |люди| |способны| |выдержать| |даже| |прямые| |перегрузки| |в| |4||G||,| |не| |говоря| |о| |боковых||,| |которые| |выдержать| |значительно| |сложнее||.
Единственный| |Гран-при||,| |проведение| |которого| |занимает| |не| |три| |дня||,| |а| |четыре||,| |-| |это| |Гран-при| |Монако||.
Свободные| |заезды| |там| |традиционно| |проводятся| |в| |четверг||,| |а| |не| |в| |пятницу| |(||которая| |остается| |свободной| |и| |используется| |командами| |для| |многочисленных| |вечеринок| |и| |экскурсий| |для| |знаменитостей||)||.
Помимо| |официальных| |титулов| |чемпиона| |мира| |и| |обладателя| |Кубка| |конструкторов| |в| |Формуле||-||1| |существуют| |и| |неофициальные| |призы||:| |так| |называемые| |"||Bernie's||"| |(||в| |честь| |Берни| |Экклстоуна||,| |по| |аналогии| |с| |призом| |американской| |киноакадемии| |"||Оскар||"||)||.
Премия| |ежегодно| |вручается| |в| |следующих| |номинациях||:| |"||Лучшая| |трасса||"||,| |"||Лучший| |гонщик||"||,| |"||Лучший| |новичок||"||,| |а| |также| |в| |номинации| |"||Выбор| |гонщиков||"||,| |гонщик||-||победитель| |которой| |определяется| |путем| |голосования| |среди| |самих| |пилотов| |чемпионата| |(||голосуют| |как| |боевые||,| |так| |и| |тест-пилоты||)||.
В| |чемпионате| |1984| |года| |между| |первым| |и| |вторым| |местом| |был| |зафиксирован| |самый| |минимальный| |отрыв| |-| |0,5| |очка||.
Россия| |в| |Формуле||-||1||.
Идея| |проведения| |гонок| |Формулы||-||1| |в| |России| |возникла| |еще| |в| |советские| |времена| |-| |сразу| |после| |московской| |Олимпиады| |1980| |года||.
В| |1981| |году| |в| |Москве| |на| |встрече| |Л.| |И.| |Брежнева| |с| |главой| |Формулы||-||1| |Берни| |Экклстоуном| |было| |достигнуто| |предварительное| |согласие| |на| |проведение| |Гран-при| |СССР||.
Леонид| |Ильич| |имел| |слабость| |к| |быстрой| |езде| |на| |автомобиле| |и| |поэтому| |пришел| |от| |идеи| |в| |восторг||.
Однако| |проект| |по| |непонятным| |причинам| |застопорился||,| |а| |после| |смерти| |Брежнева| |вообще| |был| |положен| |под| |сукно| |на| |долгие| |годы||.
Во| |времена| |новой| |России| |проекты| |проведения| |гонки| |Формулы||-||1| |рождались| |один| |за| |другим||.
Сначала| |была| |идея| |построить| |автодром| |в| |Нагатинской| |пойме||,| |затем| |в| |качестве| |места| |проведения| |гонок| |рассматривался| |бывший| |Тушинский| |аэродром||,| |еще| |позже| |возник| |вариант| |с| |районом| |Молжаниново||,| |что| |находится| |неподалеку| |от| |аэропорта| |"||Шереметьево||"||.
Однако| |все| |эти| |проекты| |так| |и| |не| |были| |реализованы||.
14| |октября| |2010| |года| |между| |администрацией| |Краснодарского| |края| |и| |руководством| |Формулы||-||1| |был| |заключен| |контракт| |на| |проведение| |этапов| |чемпионата| |Формулы||-||1| |на| |планирующемся| |к| |постройке| |автодроме| |в| |Олимпийском| |парке| |Сочи||.
Контракт| |подписан| |на| |7| |лет||,| |с| |возможностью| |продления| |еще| |на| |5| |лет||.
Первый| |Гран-при| |России| |пройдет| |осенью| |2014| |года||.
В| |2006| |году| |под| |российским| |флагом| |выступала| |команда| |Мидланд||.
За| |этот| |сезон| |команда| |не| |заработала| |ни| |одного| |очка| |и| |заняла| |предпоследнее| |место||.
В| |сентябре| |того| |же| |года| |команда| |была| |продана| |и| |сменила| |название| |на| |Спайкер||.
Одним| |из| |тест-пилотов| |команды| |был| |россиянин| |Роман| |Русинов||.
Однако||,| |на| |трассе| |российского| |пилота| |можно| |было| |увидеть| |только| |на| |предсезонных| |тестах||.
С| |2010| |года| |за| |команду| |Рено| |выступает| |российский| |пилот| |Виталий| |Петров||.
По| |итогам| |сезона| |2010| |Петров| |занял| |13-е| |место||.
Команду| |Virgin| |Racing| |стали| |называть| |российской| |после| |того||,| |как| |в| |ноябре| |2010| |г.| |производитель| |спорткаров| |Marussia| |Motors| |стал| |акционером| |конюшни||.
Компания| |из| |РФ| |приобрела| |значительный| |пакет| |акций| |Virgin| |Racing||,| |что| |позволило| |обновленной| |команде| |выступать| |в| |"||королевских| |гонках||"| |под| |российским| |флагом||.
Телетрансляции| |Формулы||-||1| |в| |России||.
Прямые| |телетрансляции| |Формулы||-||1| |в| |России| |начались| |в| |1992| |году||.
Формат| |трансляций| |неоднократно| |менялся||.
В| |2010| |году| |в| |прямом| |эфире| |можно| |увидеть| |не| |только| |гонку| |и| |квалификацию||,| |как| |в| |прежние| |годы||,| |но| |и| |свободные| |заезды||.
Почти| |бессменным| |комментатором| |прямых| |трансляций| |(||кроме| |сезонов| |1993||-||1995| |и| |2007||-||2008||)| |являлся| |и| |является| |Алексей| |Попов||.
Историки| |искусства| |удивляются||,| |почему| |к| |концу| |XVI| |века| |всего| |за| |несколько| |десятилетий| |в| |жанре| |портрета| |произошла| |настоящая| |революция||.
Напряженные||,| |застывшие| |лица| |сменились| |вдруг| |на| |картинах| |живыми||,| |полными| |чувств| |чертами||,| |приблизительность||_|                                                                                                          |точностью| |деталей||…
Споры| |об| |этом| |не| |смолкают| |по| |сей| |день||,| |и| |американский| |художник| |Дэвид| |Хокни| |предложил| |собственную| |версию| |случившегося||:| |по| |его| |мнению||,| |живописцы| |Возрождения| |взяли| |на| |вооружение| |самые| |передовые| |достижения| |тогдашней| |науки||,| |создав| |при| |помощи| |оптических| |приборов| |нечто| |подобное| |"||рукописной| |фотографии||"||.
Битва| |за| |перспективу||.
Точное| |изображение| |даже| |неподвижных| |натюрмортов| |веками| |давалось| |художникам| |нелегко||.
Для| |того| |чтобы| |научиться| |рисовать| |предметы| |в| |перспективе||,| |изобретались| |сложные| |устройства| |и| |способы||,| |вроде| |тех||,| |которые| |описал| |в| |своей| |работе| |"||Учебник| |художника||"| |(||1525||)| |немецкий| |график| |Альбрехт| |Дюрер||.
В| |качестве| |иллюстрации| |он| |изобразил| |на| |своей| |гравюре| |многочасовой| |процесс| |рисования| |одного| |из| |самых| |сложных| |для| |отображения| |музыкальных| |инструментов| |-| |лютни||.
"||Механизированный||"| |процесс| |был| |очень| |сложным| |и| |громоздким||.
И| |при| |этом| |художнику| |приходилось| |прибегать| |к| |помощи| |ассистента| |(||рис.| |1||,| |2| |-| |гравюры| |Дюрера||)||.
Аппарат| |для| |изображения| |перспективы| |состоит| |из| |трех| |нитей| |и| |двигающейся| |внутри| |рамы| |пластины||.
Первая| |нить||,| |символизирующая| |линию| |взгляда| |художника||,| |продета| |через| |ушко| |иглы||,| |закрепленной| |в| |стене||;| |к| |одному| |из| |ее| |концов| |привязан| |свинцовый| |груз||,| |к| |другому||_|                                                                                                                                                              |металлическая| |указка||.
Помощник| |берет| |указку| |и| |дотрагивается| |до| |разных| |точек| |по| |контуру| |лютни||,| |художник| |же| |манипулирует| |еще| |двумя| |нитями||,| |закрепленными| |на| |раме| |вертикально| |и| |горизонтально||.
Там||,| |где| |первая| |нить| |проходит| |через| |раму||,| |художник| |отмечает| |двумя| |своими| |нитями| |точку| |пересечения| |первой| |с| |плоскостью| |рамы||,| |затем| |ослабляет| |первую| |нить||,| |вставляет| |пластину| |в| |раму| |и| |карандашом| |отмечает| |точку| |пересечения| |вертикальной| |и| |горизонтальной| |нитей||.
Повторяя| |эти| |манипуляции| |снова| |и| |снова||,| |сдвигая| |и| |задвигая| |пластину| |в| |раму||,| |он| |получает| |на| |закрепленном| |на| |пластине| |листе| |бумаги| |череду| |точек||,| |отмечающих| |контур| |лютни| |в| |перспективе||,| |а| |затем| |соединяет| |их| |линиями||.
На| |другой| |гравюре| |Дюрера| |художник| |пользуется| |стеклом| |с| |нанесенной| |на| |него| |сеткой||.
Он| |смотрит| |через| |отверстие| |в| |специальной| |планке||,| |и| |при| |этом| |его| |модель| |должна| |быть| |неподвижной||:| |натурщику| |запрещается| |менять| |позу| |и| |выражение| |лица||.
Не| |приходится| |удивляться||,| |что| |черты| |людей| |на| |портретах| |художников| |-| |современников| |немецкого| |гения| |выглядят| |напряженными| |и| |застывшими||,| |губы| |серьезно| |сжаты||.
Достаточно| |посмотреть| |на| |представленный| |в| |питерском| |Эрмитаже| |холст| |"||Христос| |и| |блудница||"| |Лукаса| |Кранаха| |младшего||,| |написанный| |около| |1535| |года| |(||рис.| |3||)||.
Однако| |не| |проходит| |и| |70| |лет||,| |как| |на| |картине| |Караваджо| |(||1573||-||1610||)| |"||Юноша| |с| |лютней||"| |художник| |точно| |и| |уверенно| |изображает| |инструмент| |в| |сложной| |перспективе||.
Лицо| |модели| |живое||,| |рот| |приоткрыт||.
Мгновенная| |эмоция| |словно| |схвачена| |на| |лету||.
Другая| |история||.
Энди| |Хокни||,| |предлагая| |разгадку| |стремительного| |взлета| |художественного| |мастерства| |в| |эпоху| |Возрождения||,| |уверяет||,| |что| |"||история| |искусства| |отличается| |от| |той||,| |которую| |мы| |знаем||.
Она| |более| |интересна||"||.
Он| |полагает||,| |что| |основой| |поразительной| |метаморфозы| |стало| |применение| |живописцами| |последних| |достижений| |современной| |им| |науки| |-| |оптических| |приборов||,| |основанных| |на| |зеркалах| |и| |линзах||.
Конечно||,| |дело| |не| |только| |в| |оптике||,| |но| |и| |в| |самих| |художниках||,| |сумевших| |использовать| |технические| |средства||.
Им| |нужно| |было| |быть| |отличными| |рисовальщиками||,| |чтобы| |передать| |на| |полотне| |внутреннюю| |жизнь| |тех||,| |кого| |они| |изображали||.
"||Просто| |мы| |начинаем| |понимать||,| |как| |все| |было||"||,| |-| |говорит| |Хокни||.
По| |свидетельству| |Аристотеля| |и| |Эвклида||,| |уже| |в| |античной| |древности| |было| |известно||,| |что||,| |когда| |свет| |проходит| |через| |маленькое| |отверстие| |в| |темное| |помещение||,| |на| |противоположной| |стенке| |может| |возникнуть| |ясное| |перевернутое| |изображение||.
В| |средние| |века| |этот| |эффект| |воспринимался| |как| |метафора| |глаза| |и| |даже| |самого| |мозга||,| |представлявшегося| |в| |виде| |комнаты||,| |куда| |стекаются| |впечатления| |из| |внешнего| |мира||.
Позднее| |появились| |достаточно| |сложные| |приборы| |-| |камеры-обскуры| |(||в| |переводе| |"||темные| |комнаты||"||)||,| |оснащенные| |линзами| |и| |зеркалами| |для| |придания| |изображениям| |четкости| |и| |исправления| |эффекта| |"||перевернутости||"||.
Эти| |приборы| |не| |могли| |не| |привлечь| |внимания| |художников||,| |и| |к| |середине| |XVII| |века| |и| |в| |начале| |XVIII| |использование| |этих| |устройств| |стало| |общеизвестным||.
Художник| |Каналетто| |(||1697||-||1768||)| |пользовался| |камерой-обскурой| |для| |создания| |своих| |картин||.
Писать| |нужно| |было| |как| |можно| |больше||,| |поскольку| |при| |его| |стиле| |жизни| |требовалось| |много| |денег||.
И| |он| |нашел| |оригинальный| |способ| |увеличивать| |свои| |заработки||,| |поставив| |искусство| |на| |поток||:| |проектировал| |виды| |Венеции| |на| |лист| |бумаги| |или| |холст||,| |а| |затем| |обрисовывал| |контуры||.
Однако| |есть| |основания| |предполагать||,| |что| |художники| |стали| |использовать| |некоторые| |виды| |устройств||,| |совмещавших| |линзы| |и| |зеркала||.
Теория| |перспективы| |и| |оптические| |помощники||.
Официальная| |история| |живописи| |утверждает||,| |что| |переход| |от| |неловких| |и| |приблизительных||,| |созданных| |"||невооруженным| |глазом||"| |портретов| |Средневековья| |к| |точности| |и| |живости| |картин| |Возрождения| |произошел| |благодаря| |развитию| |различных| |математических| |систем| |перспективы| |и| |пропорций||.
Так||,| |по| |мнению| |историков||,| |совершенствовалось| |искусство||:| |от| |Джотто| |к| |Пьеро| |делла| |Франческа| |и| |к| |Уччелло||,| |а| |потом| |-| |через| |высокое| |Возрождение| |-| |к| |Микеланджело| |и| |Тициану||.
Системы| |перспективы| |были| |основаны| |на| |еще| |более| |изощренных| |интеллектуальных| |открытиях| |-| |конических| |сетках||,| |проецируемых| |в| |пространство| |согласно| |строгим| |правилам||,| |-| |а| |также| |на| |идеализированном| |представлении| |художников| |о| |реальности||.
Однако| |в| |подтверждение| |своей| |теории| |Дэвид| |Хокни| |предлагает| |сравнить| |две| |картины| |(||рис.| |5||,| |6||)||.
На| |одной| |фигура| |павшего| |в| |бою| |изображена| |в| |точной| |математической| |перспективе||.
Перспектива| |была| |страстью| |художника||,| |и||,| |по| |свидетельству| |близких||,| |он| |дни| |и| |ночи| |что-то| |чертил||.
Другая| |картина| |значительно| |более| |реалистична||,| |однако| |на| |этом| |полотне| |обращает| |на| |себя| |внимание| |неестественное| |и| |противоречащее| |всем| |законам| |перспективы| |соотношение| |вытянутых| |рук| |сидящего| |справа| |апостола| |Петра||.
Кисть| |ближней| |к| |зрителю| |руки| |и| |дальней| |от| |него| |получились| |одного| |размера||.
По| |мнению| |Хокни||,| |именно| |такой| |эффект| |возникает| |при| |использовании| |некоторых| |увеличительных| |линз||.
В| |подтверждение| |своей| |теории| |Хокни| |приводит| |высказывания| |современников| |Караваджо||.
Беллори| |говорит||,| |что| |Караваджо| |нуждался| |в| |натурщиках| |и| |мог| |писать| |только| |в| |темных| |местах| |"||с| |единственным| |источником| |света| |и| |на| |одном| |плане||,| |без| |уменьшения||"||.
Этот| |стиль||,| |заключает| |Беллори||,| |"||позволял| |без| |усилий| |копировать||"||.
Когда| |же| |Хокни| |обвиняют| |в| |том||,| |что| |он| |приписывает| |использование| |оптики| |временам||,| |когда| |художники| |не| |могли| |иметь| |к| |ней| |доступа||,| |автор| |теории| |предлагает| |обратиться| |к| |портрету| |кисти| |Рафаэля| |"||Папа| |Лео| |X| |с| |двумя| |кардиналами||"| |(||1518||)||.
Герой| |картины||,| |написанной| |во| |времена||,| |когда| |производство| |линз| |не| |было| |еще| |налажено| |(||упоминания| |Галилея| |относятся| |к| |периоду| |после| |1609| |года||)||,| |держит| |в| |левой| |руке| |увеличительное| |стекло||.
Хокни||,| |с| |одной| |стороны||,| |делает| |вывод||,| |что| |первые| |изготовленные| |линзы| |попадали| |в| |руки| |пап| |и| |королей| |и| |благодаря| |близости| |к| |ним| |оказывались| |в| |руках| |у| |придворных| |художников| |быстрее||,| |нежели| |у| |ученых||.
С| |другой| |стороны||,| |особый| |интерес| |вызывает| |то||,| |что| |папа| |держит| |лупу| |в| |левой| |руке||.
Как| |уверяют| |некоторые| |историки||,| |в| |XVI| |веке| |левша| |не| |мог| |быть| |избран| |папой||:| |левая| |рука| |считалась| |грешной||,| |рукой| |дьявола||.
Дэвид| |Хокни| |делает| |вывод||,| |что| |на| |самом| |деле| |папа| |держит| |лупу| |правой| |рукой||,| |а| |портрет| |свидетельствует| |об| |эффекте||,| |получавшемся| |в| |ранние| |времена| |использования| |линз||,| |когда| |еще| |не| |научились| |компенсировать| |обратные| |изображения||.
Вершина| |и| |обрыв||.
К| |своим| |шокирующим| |выводам| |о| |технике| |мастеров| |Возрождения| |Дэвид| |Хокни| |пришел| |не| |сразу||,| |и| |логика| |движения| |его| |исследований| |была| |"||обратной||"| |хронологии||.
Первое| |подозрение| |закралось| |в| |его| |душу||,| |когда| |однажды| |он| |понял||,| |что| |точность| |и| |уверенность| |линии| |карандашных| |рисунков| |известного| |французского| |портретиста| |начала| |XIX| |века| |Жана| |Огюста| |Доминика| |Энгра| |напоминает| |ему| |технику| |американского| |художника||-||авангардиста| |Энди| |Уорхола||.
Энгр| |применял| |в| |своих| |живописных| |работах| |технику| |шелкографии||,| |при| |помощи| |которой| |бесконечно| |повторял| |одни| |и| |те| |же| |образы||.
Одна| |из| |самых| |известных| |работ| |Уорхола| |-| |ставшее| |сенсацией| |нью-йоркской| |выставки| |1962| |года| |изображение| |банок| |супа| |Campbell's||,| |а| |один| |из| |основных| |мотивов| |творчества| |-| |монотонное| |повторение||:| |бесконечные| |ряды| |бутылок| |кока-колы||,| |портретов| |Мерилин| |Монро||,| |Лиз| |Тейлор| |или| |Элвиса| |Пресли||.
Хокни| |заподозрил||,| |что| |для| |создания| |своих| |многочисленных||,| |потрясающих| |точной| |детализацией| |карандашных| |портретов| |Энгр| |должен| |был| |использовать| |какую-то| |достаточно| |совершенную| |оптическую| |технику||.
К| |примеру||,| |изобретенную| |в| |1807| |году| |камеру-люсиду||,| |закрепленную| |на| |свободно| |поворачивающемся| |штативе| |призму||.
Если| |смотреть| |через| |нее||,| |изображение| |находящегося| |перед| |ней| |предмета| |как| |бы| |отражается| |на| |крышке| |стола| |или| |на| |листе| |бумаги||.
При| |этом| |эффект| |иллюзорен||:| |никакого| |изображения||,| |как| |в| |случае| |с| |проектором||,| |нет||,| |но| |тем| |не| |менее| |его| |можно| |обвести||,| |довольно| |быстро| |"||поймав||"| |и| |точно| |отобразив| |самые| |трудные| |для| |работы| |художника| |детали||.
В| |ранний| |период| |творчества||,| |прежде| |чем| |начать| |работу| |над| |этюдом||,| |Энгр||,| |как| |делают| |многие| |копировщики||,| |наносил| |на| |бумагу| |координатную| |сетку||,| |и| |при| |этом| |на| |рисунках| |видно||,| |что| |нетвердая| |рука| |сбоила||.
Позже| |он| |стал| |рисовать| |удивительные| |по| |точности| |и| |"||сиюминутности||"| |карандашные| |портреты||,| |как| |будто| |выплескивая| |образы| |за| |один| |сеанс||.
Увлекшись| |своей| |идеей||,| |Хокни| |даже| |стал| |работать| |в| |той| |же| |технике||,| |какую||,| |как| |он| |полагает||,| |использовал| |Энгр||.
Тем| |не| |менее| |все| |большее| |совершенствование| |оптической| |техники| |в| |конце| |концов| |логично| |привело| |к| |завершению| |ее| |использования| |в| |живописи||.
Сегодня| |революция| |в| |живописи| |конца| |XVIII| |-| |начала| |XIX| |веков| |выглядит| |такой| |же| |необъяснимой| |и| |резкой||,| |как| |и| |предыдущая||,| |но| |если| |предположить||,| |что| |в| |этом| |виновато| |изобретение| |химических| |способов| |фиксации| |прошедших| |через| |систему| |линз| |образов||,| |уже| |не| |требующих| |приложения| |руки| |человека||,| |то| |все| |становится| |на| |место||.
В| |1833| |году| |англичанин| |Уильям| |Талбот| |пытался| |сделать| |набросок| |рисунка| |с| |помощью| |камеры-люсиды||,| |но||,| |по| |его| |словам||,| |"||когда| |удалял| |глаз| |от| |призмы||,| |в| |которой| |все| |выглядело| |прекрасно||,| |обнаруживал||,| |что| |карандаш| |оставлял| |на| |бумаге| |отрывочные| |следы||"||.
Тогда| |у| |него| |и| |появилась| |мысль| |попытаться| |сделать| |так||,| |чтобы| |образы| |сами| |запечатлевались| |и| |оставались| |на| |бумаге||.
После| |множества| |экспериментов| |к| |1841| |году| |он| |научился| |создавать| |негативы||,| |с| |которых| |можно| |было| |делать| |многочисленные| |позитивные| |отпечатки||,| |и| |таким| |образом| |значительно| |улучшил| |метод| |Луи| |Дагера||,| |разработавшего| |способ| |делать| |только| |один| |снимок||.
Впрочем||,| |уже| |после| |первого| |появления| |дагеротипа| |французский| |художник| |Поль| |Деларош| |заявил||:| |"||Сегодня| |живопись| |умерла||"||.
В| |действительности| |же| |"||химическая||"| |фотография| |только| |спровоцировала| |разрыв| |трехсотлетней| |связи| |живописи| |и| |монокулярных| |оптических| |технологий||.
Например||,| |Сезанн||,| |рисуя| |стоящую| |перед| |ним| |чашку||,| |смотрел| |на| |нее| |попеременно| |обоими| |глазами||,| |а| |потом| |изображал| |ее||,| |учитывая| |несовпадения| |образов||.
Впервые| |после| |Джотто| |в| |европейскую| |живопись| |вернулись| |угловатость| |и| |неловкость||,| |а| |художники| |начали| |обращаться| |к| |опыту| |японского| |и| |китайского| |искусства||,| |в| |которых| |никогда| |не| |использовались| |оптические| |методы||.
Живописцы| |стали| |экспериментировать| |с| |тем||,| |что| |недоступно| |монокуляру||,| |пытаясь| |отразить| |действие| |времени||,| |длительность| |процессов||,| |ощущения| |субъективно| |проживаемой| |реальности||.
Хокни| |говорит| |о| |том||,| |что| |Сезанн| |и| |его| |современники| |знали| |о| |различных| |оптических| |устройствах||,| |но| |сознательно| |решили| |не| |пользоваться| |ими||.
А| |художники| |последующих| |поколений| |забыли| |старые| |секреты| |и| |в| |конце| |концов| |стали| |смотреть| |на| |Караваджо||,| |Веласкеса| |или| |Энгра| |как| |на| |сверхъестественно| |одаренных| |гигантов||.
Так| |в| |средние| |века| |итальянские| |крестьяне| |разглядывали| |античные| |реликвии| |вроде| |акведуков| |и| |полагали||,| |что| |когда-то| |на| |их| |земле| |жило| |племя| |гигантов||.
Революция| |продолжается||.
Теория| |американского| |художника||,| |которую| |он| |описал| |в| |своей| |книге| |"||Secret| |Knowledge||:| |Rediscovering| |the| |Lost| |Techniques| |of| |the| |Old| |Masters||"||.
Секретное| |знание||:| |воссоздание| |утерянной| |техники| |старых| |мастеров||.
Они| |говорят| |о| |том||,| |что| |у| |гипотезы| |нет| |доказательств||:| |нет| |свидетельств| |самих| |художников||,| |их| |моделей| |и| |современников||.
Хокни| |отвечает||,| |что| |смотрит| |на| |картины| |и| |рисунки| |глазами| |художника||,| |а| |не| |отстраненного| |исследователя||,| |и| |это| |сами| |историки| |должны| |доказывать||,| |что| |линзы| |ни| |при| |чем||,| |объясняя||,| |откуда| |взялись| |лютни| |Караваджо| |через| |несколько| |десятилетий| |после| |Дюрера||;| |как| |усовершенствовались| |умения| |художников||;| |и| |почему| |они| |быстро| |распространились| |и| |так| |же| |быстро| |исчезли| |через| |три| |столетия||.
Художник| |говорит| |о| |склонности| |живописцев| |скрывать| |свои| |методы| |и| |приводит| |отрывок| |из| |трактата| |Джованни| |Баттиста| |делла| |Порта| |"||Magiae| |Naturalis||"| |(||1558||)||,| |в| |котором| |тот| |научно| |объясняет| |сверхъестественные| |явления| |и| |раскрывает| |"||тщательно| |скрываемый| |секрет||"||,| |как| |получать| |образы| |с| |помощью| |вогнутого| |зеркала||:| |"||Если| |ты| |не| |умеешь| |рисовать||,| |то| |этот| |прибор| |поможет||,| |а| |тебе| |останется| |только| |наложить| |краски||"||.
Нужно| |учитывать| |и| |то||,| |что| |в| |средние| |века| |использование| |техники| |было| |не| |таким| |уж| |безопасным| |занятием||.
Делла| |Порта| |был| |арестован| |за| |свои| |опыты||,| |а| |еще| |раньше||,| |в| |XIII| |веке||,| |когда| |философ| |Роберт| |Бэкон| |написал| |папе| |римскому| |о| |свойствах| |линз||,| |ему| |приказали| |замолчать| |и| |вернуться| |к| |себе| |в| |Оксфорд||.
Сегодня| |технологии| |снова| |преображают| |лицо| |искусства||.
Компьютер| |заменил| |негативы| |на| |пикселы||,| |и| |фоторедакторы| |с| |легкостью| |вмешиваются| |в| |жизнь||,| |отраженную| |цифровыми| |снимками||.
В| |момент| |появления| |"||цифры||"| |можно| |было||,| |перефразируя| |Делароша||,| |сказать||:| |"||Химическая| |фотография| |умерла||"||.
На| |самом| |деле| |умерла| |объективная| |-| |от| |слова| |"||объектив||"| |-| |реальность||,| |и| |художник| |вынужден| |обнажать| |собственное| |восприятие||,| |строить| |собственную| |реальность||.
ГЕМАТОЛОГИЯ| |В| |БОРЬБЕ| |ЗА| |ЖИЗНЬ| |ЧЕЛОВЕКА||.
Академик| |А.| |ВОРОБЬЕВ||,| |директор| |Гематологического| |научного| |центра| |РАМН||.
Нет| |заболеваний||,| |не| |связанных| |так| |или| |иначе| |с| |изменениями| |в| |составе| |крови| |и| |скорости| |кровотока||.
Небольшие| |потери| |крови| |обычно| |не| |ведут| |к| |нарушениям| |жизнедеятельности||.
Опасна| |острая| |массивная| |кровопотеря||,| |которая| |во| |все| |времена| |представляла| |собой| |едва| |ли| |не| |самую| |большую| |угрозу| |при| |повреждении| |организма||.
С| |ней| |приходится| |бороться| |хирургам||,| |акушерам||,| |реаниматологам| |и| |врачам| |скорой| |помощи| |при| |техногенных| |катастрофах| |и| |стихийных| |бедствиях||,| |в| |операционных| |и| |в| |палатах| |интенсивной| |терапии||.
Эпохальные| |работы| |последних| |десятилетий| |объяснили| |многие| |казавшиеся| |разрозненными| |явления||,| |сопровождающие| |большую| |потерю| |крови||.
Они| |произвели| |решительный| |переворот| |в| |лечении| |массивной| |кровопотери| |и| |сепсиса||.
Кровь| |-| |уникальная||,| |фактически| |единственная| |транспортная| |система| |организма||.
Когда-то| |считалось| |даже||,| |что| |душа| |кроется| |в| |крови||.
Небольшое| |количество| |крови| |человек| |может| |терять| |практически| |без| |последствий| |для| |здоровья||.
Донор| |отдает| |до| |450| |мл| |крови| |и| |при| |этом| |не| |нуждается| |ни| |в| |какой| |терапии||.
Фактически| |острой| |массивной| |кровопотерей||,| |требующей| |переливания| |крови||,| |считается| |кровотечение||,| |сопровождающееся| |падением| |артериального| |давления||,| |появлением| |резкой| |слабости||,| |иногда| |развитием| |обморока||,| |коллапса| |или| |шока||,| |спадением| |периферических| |вен| |(||на| |тыльной| |поверхности| |кисти| |вместо| |венозных| |стволов| |видны| |лишь| |темно-синие| |ниточки||)||,| |одышкой||,| |бледностью| |кожи||.
Появление| |такого| |состояния| |чаще| |всего| |означает||,| |что| |человек| |потерял| |много| |крови| |(||не| |важно||,| |сколько| |именно| |-| |1| |или| |3| |литра||)||_|       |и|                          |его|                                                                                            |жизни| |угрожает| |опасность||.
Маловероятно||,| |чтобы| |перечисленные| |клинические| |симптомы| |возникли| |при| |кровопотере| |меньше| |0,5| |литра||.
Почему| |большая| |кровопотеря| |смертельно| |опасна||?
При| |массивном| |кровотечении| |организм| |теряет| |огромное| |количество| |эритроцитов| |-| |клеток||,| |содержащих| |в| |себе| |переносчик| |молекул| |кислорода||,| |глобулярный| |белок| |гемоглобин||.
Именно| |поэтому| |гибель| |человека| |в| |результате| |кровопотери| |до| |недавнего| |времени| |врачи| |связывали| |исключительно| |со| |снижением| |обеспечения| |органов| |тканей| |кислородом| |-| |гипоксией||.
Терапия| |кровопотери| |заключалась| |в| |остановке| |кровотечения| |и| |переливании| |донорской| |крови| |или| |эритроцитной| |массы||.
Необходимое| |для| |переливания| |количество| |эритроцитов| |определяли||,| |исходя| |из| |объема| |кровопотери| |и| |уровня| |гемоглобина||.
Однако| |переливание| |крови| |зачастую||,| |напротив||,| |приводило| |к| |рецидиву| |смертельно| |опасного| |кровотечения||.
В| |чем| |же| |дело||?
Исследования| |последних| |лет| |показали||,| |что| |донорские| |эритроциты| |должны| |не| |восполнять| |общий| |дефицит| |эритроцитов| |больного| |вообще||,| |а| |только| |компенсировать| |недостаточное| |снабжение| |тканей| |кислородом||.
Оказалось||,| |что| |количество| |циркулирующих| |в| |здоровом| |организме| |эритроцитов||,| |тромбоцитов| |и| |факторов| |свертывания| |"||рассчитано||"| |на| |их| |расход| |при| |повреждениях| |и| |мышечной| |нагрузке||.
А| |сколько| |таких| |элементов||нужно| |лежачему| |больному||,| |например||,| |после| |ранения||?
Через| |покоящуюся| |мышцу| |протекает| |эритроцитов| |в| |двадцать| |раз| |меньше||,| |чем| |через| |работающую||.
Поэтому| |в| |состоянии| |покоя| |человеку| |для| |нормального| |снабжения| |органов| |и| |тканей| |кислородом| |не| |нужна| |вся| |кровь| |кровеносного| |русла||,| |и| |полная| |компенсация| |потери| |эритроцитов| |зачастую| |вовсе| |не| |относится| |к| |жизненным| |показаниям||.
Значит||,| |переливание| |большого| |количества| |донорской| |крови| |не| |всегда| |является| |острой| |необходимостью||.
Более| |того||,| |иногда| |оно| |несет| |в| |себе| |прямую| |угрозу| |жизни| |человека||.
Попытаемся| |в| |этом| |разобраться||.
Объяснение| |кроется| |в| |феномене| |диссеминированного| |(||распространенного||)| |внутрисосудистого| |свертывания||.
Ученые| |установили||,| |что| |острая| |массивная| |кровопотеря| |ведет| |не| |только| |к| |снижению| |кислородообеспечения||,| |но| |и| |к| |глубоким| |нарушениям| |системы| |свертывания| |крови||.
При| |тяжелых| |повреждениях||,| |когда| |человек| |теряет| |много| |крови||,| |падает| |артериальное| |давление||.
В| |результате| |кровоток| |в| |небольших| |сосудах| |и| |капиллярах| |останавливается||.
При| |остановке| |кровь| |сразу| |свертывается||,| |закупоривая||,| |тромбируя| |мелкие| |сосуды||.
В| |сосудах| |выпадает| |волокнистый| |белок| |-| |фибрин||.
На| |месте| |ранения| |образуется| |тромб||,| |представляющий| |собой| |фибриновый| |сгусток||.
Если| |сгустков| |образуется| |немного||,| |то| |они| |быстро| |растворятся| |под| |действием| |ферментов||,| |вырабатываемых| |клетками| |сосудистой| |стенки||.
Кроме| |того||,| |молекула| |фибрина| |сама| |по| |себе| |расщепляется| |на| |фрагменты| |(||продукты| |деградации| |фибрина||)||,| |обладающие| |способностью| |растворять| |тромб||.
Обычно| |сгусток| |не| |увеличивается| |в| |размерах||,| |так| |как| |продукты| |деградации| |фибрина| |останавливают| |его| |рост||.
Но| |если| |ранение| |оказалось| |тяжелым| |и| |артериальное| |давление| |резко| |упало||,| |то| |кровяных| |сгустков| |образуется| |слишком| |много||.
И| |когда| |начинается| |естественный| |распад| |тромботических| |масс||,| |в| |кровоток| |поступает| |огромное| |количество| |фрагментов| |фибрина||,| |которые| |растворяют| |все| |тромбы||.
Начинается| |кровотечение| |из| |ран||,| |из| |носа||,| |на| |коже| |появляются| |синяки||.
Вытекающая| |кровь| |перестает| |свертываться||.
Это| |и| |есть| |тромбоз||,| |перешедший| |в| |кровотечение||.
Все| |запасы| |физиологически| |активных| |веществ||,| |способных| |остановить| |это| |кровотечение||,| |оказываются| |исчерпанными||.
Описанное| |выше| |явление| |(||одновременное| |развитие| |распространенного| |микротромбирования| |и| |кровоточивости||)| |было| |впервые| |открыто| |в| |50||-||60-х| |годах| |прошлого| |века| |Марией| |Семеновной| |Мачабели||,| |работавшей| |в| |клинике| |академика| |И.| |А.| |Кассирского||.
Тромбоз| |-| |закупорка| |мелких| |сосудов| |с| |последующим| |обильным| |кровотечением||,| |-| |к| |сожалению||,| |явление| |нередкое||.
Он| |может| |случиться| |при| |сдавливании| |конечностей||,| |размозжении| |органов||,| |заражении| |крови||,| |после| |укуса| |гадюки||,| |гюрзы| |(||но| |не| |кобры| |-| |ее| |яд| |действует| |иначе||)||,| |во| |время| |родов| |или| |при| |переливании| |несовместимой| |донорской| |крови||.
Аналогичное| |кровотечение| |иногда| |возникает| |и| |при| |многих| |тяжелых| |заболеваниях||,| |которые| |сопровождаются| |падением| |артериального| |давления||.
Если| |при| |наружном| |кровотечении| |развивается| |шок||,| |то| |его| |причина| |очевидна||.
Гораздо| |труднее| |поставить| |диагноз| |при| |внутреннем| |кровотечении| |-| |из| |желудка||,| |внутрибрюшном||,| |легочном| |и| |носовом||.
Зная| |механизм| |внутрисосудистого| |свертывания||,| |легко| |объяснить||,| |почему| |переливание| |донорской| |крови| |при| |острой| |массивной| |кровопотере| |иногда| |заканчивается| |трагически||.
В| |донорской| |крови| |часть| |эритроцитов| |склеена| |в| |маленькие| |агломераты||.
При| |переливании| |они| |еще| |больше| |закупоривают| |мелкие| |сосуды||,| |в| |которых| |уже| |пошел| |процесс| |тромбообразования||.
Поэтому| |донорская| |кровь| |при| |начавшемся| |тромбозе| |может| |ухудшить| |состояние| |больного||.
Как| |же| |поступать| |врачу||,| |если| |обычное| |переливание| |крови| |при| |острой| |кровопотере| |может| |оказаться| |опасным| |для| |больного||?
Для| |того||,| |чтобы| |восстановить| |кровообращение| |и| |разорвать| |порочный| |смертельный| |круг||,| |поднять| |давление| |и| |дать| |кислород| |тканям||,| |нужно| |сделать| |кровь| |более| |жидкой| |и| |пополнить| |ее| |факторами| |свертывания||.
Добиться| |этого| |можно||,| |переливая| |кровь| |без| |эритроцитов| |-| |плазму||.
И| |переливать| |ее| |надо| |в| |больших| |количествах| |-| |1||-||2| |литра||.
Этот| |факт| |трудно| |понять| |и| |больным||,| |и| |даже| |врачам||.
Действительно||,| |странно||:| |пациент| |теряет| |красную| |кровь||,| |а| |ему| |вместо| |нее| |вливают| |белую| |жидкость||.
Но||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |количество| |эритроцитов||,| |которое| |циркулирует| |в| |кровяном| |русле||,| |необходимо| |для| |того||,| |чтобы| |снабжать| |мышцы| |кислородом| |при| |большой| |физической| |нагрузке||.
Но| |если| |человек| |лежит| |пластом||,| |а| |не| |взбегает| |вверх| |по| |лестнице||,| |ему| |их| |столько| |не| |нужно||.
Между| |прочим||,| |при| |инфаркте| |миокарда||,| |когда| |больной| |вынужден| |соблюдать| |постельный| |режим||,| |костный| |мозг| |приостанавливает| |продукцию| |эритроцитов||.
Кровь| |быстро| |избавляется| |от| |лишних| |эритроцитов||,| |чтобы| |затормозить| |процесс| |тромбообразования||.
Но| |это| |не| |означает||,| |что| |врачам| |нужно| |скатываться| |на| |огульную| |бескровную| |тактику||.
Есть| |целый| |ряд| |состояний||,| |при| |которых| |отказ| |от| |переливания| |компонентов| |крови| |означает| |гибель| |больного||.
Итак||,| |при| |обильной| |кровопотере| |нужно| |переливать| |много| |плазмы||,| |эритроцитов| |же| |требуется| |существенно| |меньше||.
Конечно||,| |чтобы| |спасти| |больного||,| |нужен| |целый| |комплекс| |мер||:| |здесь| |и| |специальные| |методы| |последовательного| |подключения||,| |и| |переливание| |солевых| |растворов||,| |и| |применение| |антибиотиков||,| |и| |поддержание| |работы| |сердца| |и| |так| |далее||.
Когда| |в| |1986| |году| |случилось| |страшное| |землетрясение| |в| |Армении||,| |медикам| |пришлось| |спасать| |тысячи| |пострадавших| |со| |сдавленными| |конечностями| |и| |кровопотерями||.
Тогда| |бригаде| |нашего| |института||,| |благодаря| |разработанным| |методикам||,| |удалось| |полностью| |избежать| |ампутаций| |конечностей||.
Газеты| |шумели| |тогда| |об| |уникальных| |американских| |протезах||,| |которые| |привезли| |пострадавшим||.
Но| |они| |нашим| |пациентам| |не| |понадобились||.
Более| |десяти| |лет| |назад| |из| |доклада| |Джорджа| |Сороса| |впервые| |услышал| |о| |том||,| |что| |смертность| |родильниц| |в| |России| |в| |восемь| |раз| |выше||,| |чем| |в| |Европе||.
Разница| |настолько| |ужасающая||,| |что| |тогда| |я| |даже| |усомнился| |в| |ее| |достоверности||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |Сорос| |не| |ошибся||.
Причем| |в| |основном| |женщины| |погибают| |от| |кровотечения||.
Рассмотрим| |случай||,| |к| |сожалению||,| |не| |такой| |уж| |редкий||.
Идут| |нормальные| |роды||.
Акушерка| |начинает| |массировать| |матку||,| |чтобы| |ускорить| |ее| |сокращение||.
Наконец| |ребенок| |извлечен||,| |закричал||.
Его| |показывают| |матери||,| |но| |женщина| |не| |встречает| |с| |улыбкой| |новую| |жизнь||,| |как| |это| |бывает| |обычно||.
Чтобы| |ускорить| |отделение| |последа||,| |акушерка| |повторяет| |массаж||.
Послед| |отходит||,| |но| |вдруг| |акушерка| |замечает||,| |что| |у| |родильницы| |началось| |сильное| |кровотечение||.
Причем| |кровь||,| |отобранная| |в| |пробирку||,| |не| |образует| |сгустков||.
Женщине| |назначают| |переливание| |крови||,| |но| |кровотечение| |усиливается||.
Тогда| |врачи| |производят| |ампутацию| |матки||.
Но| |состояние| |родильницы| |не| |улучшается||.
Перевязывают| |подвздошные| |артерии||,| |зашивают| |брюшную| |полость||,| |однако| |кровотечение| |продолжается||,| |прогрессирует| |дыхательная| |недостаточность||,| |нарастает| |полиорганная| |недостаточность||,| |и| |женщина| |погибает||.
Мне| |пришлось| |прибегнуть| |к| |этому| |профессиональному| |описанию||,| |чтобы| |продемонстрировать| |всю| |серьезность| |ситуации||.
Причина| |же| |высокой| |смертности| |в| |родах| |заключается| |в| |том||,| |что| |до| |сих| |пор| |в| |повседневной| |акушерской| |практике| |принято| |компенсировать| |кровопотерю||,| |исходя| |из| |принципа| |"||капля| |за| |каплю||"||,| |с| |помощью| |эритроцитной| |массы| |или| |цельной| |крови||.
Опыт| |бригады| |неотложной| |гематологической| |помощи| |ГНЦ| |РАМН||,| |выезжающей| |к| |родильницам| |с| |массивной| |кровопотерей||,| |показал||,| |что| |во| |всех| |без| |исключения| |случаях| |эритроцитные| |массы| |или| |цельная| |кровь| |переливались| |в| |избытке||.
В| |результате| |почти| |каждая| |вторая| |родильница| |из-за| |продолжающегося| |кровотечения| |была| |подвергнута| |операции| |удаления| |матки||.
И| |предпринятые| |врачами| |интенсивные| |реанимационные| |меры||,| |к| |сожалению||,| |не| |всегда| |заканчивались| |выздоровлением||.
Что| |же| |произошло| |в| |описанном| |выше| |случае||?
У| |родильницы| |во| |время| |беременности| |была| |повышенна| |свертываемость| |крови||.
Поэтому| |во| |время| |родов| |в| |матке| |начинается| |процесс| |микротромбирования||.
При| |массаже| |матки| |в| |кровь| |раньше| |срока| |выбрасывается| |огромное| |количество| |тромбопластина| |-| |вещества||,| |требующегося| |для| |стимуляции| |образования| |сгустков| |после| |родов||.
Микротромбирование| |прогрессирует||,| |захватывая| |всю| |систему| |кровообращения||.
Диссеминированное| |внутрисосудистое| |свертывание| |становится| |неуправляемым||.
Переливание| |донорской| |крови| |только| |усугубляет| |кровотечение||.
Женщина| |погибает||.
В| |Гематологическом| |научном| |центре| |была| |создана| |служба| |скорой| |помощи||,| |спасающая| |людей| |при| |больших| |кровопотерях||.
Наши| |врачи| |ночами||,| |потому| |что| |многие| |беды| |случаются| |ночью||,| |ездят| |на| |вызовы| |по| |Москве||.
В| |результате| |больным||,| |большинство| |из| |которых| |родильницы||,| |удается| |сохранить| |жизнь||.
Теперь| |можно| |с| |гордостью| |сказать||,| |что| |благодаря| |нашим| |усилиям| |в| |Москве| |уровень| |смертности| |в| |родах| |существенно| |снизился||.
Снизить| |материнскую| |смертность| |от| |кровотечений| |в| |России| |до| |уровня| |европейских| |стран| |вполне| |возможно| |с| |помощью| |разработанной| |российскими| |медиками| |методики| |переливания| |плазмы||,| |описанной| |выше||.
Для| |успешного| |использования| |методик| |во| |врачебной| |практике| |нужна| |серьезная| |организационная| |работа| |-| |соединение| |отдельно| |стоящих| |родильных| |домов| |с| |крупными| |клиниками||,| |оснащенными| |аппаратурой| |для| |гемодиализа| |и| |плазмафереза||,| |обеспечение| |родильных| |домов| |запасом| |свежезамороженной| |плазмы||,| |переориентация| |гематологических| |служб| |на| |фракционирование| |цельной| |крови| |на| |компоненты||,| |введение| |обязательного| |гемостазиологического| |контроля| |развивающейся| |беременности||.
В| |заключение| |о| |самом| |опасном| |осложнении| |массивной| |кровопотери| |-| |заражении| |крови||.
По-латыни| |эта| |болезнь| |называется| |сепсис||,| |что| |в| |переводе| |означает| |гниение||.
Но| |латинский| |термин| |неточен||,| |русское| |название| |гораздо| |ближе| |к| |истине||.
Заражение| |крови| |-| |тяжелое| |инфекционное| |заболевание||,| |при| |котором| |образуются| |мелкие| |тромбики| |и| |в| |них| |размножаются| |бактерии||.
А| |находящиеся| |внутри| |тромба| |бактерии| |окружены| |волокнами| |фибрина| |и| |потому| |недоступны| |для| |антибиотиков||.
У| |больных| |после| |массивной| |кровопотери| |инфекция| |может| |проникнуть| |в| |кровь| |через| |рану||.
Кроме| |того||,| |при| |образовании| |микротромбов| |возможно| |нарушение| |защитной| |функции| |всех| |эпителиальных| |покровов| |-| |кожи||,| |слизистых| |оболочек| |носа||.
При| |сепсисе| |врачи| |вынуждены| |давать| |антибиотики| |больному| |до| |тех| |пор||,| |пока| |тромбы| |не| |растворятся| |и| |антибиотик| |не| |"||прихлопнет||"| |незащищенную| |бактерию||.
Поэтому| |сепсис| |требует| |долгой||,| |иногда| |почти| |месячной||,| |терапии||.
Только| |тогда| |у| |больного| |есть| |шанс| |на| |спасение||,| |хотя| |даже| |в| |случае| |интенсивной| |лекарственной| |терапии| |смертность| |от| |сепсиса| |достигает| |60||%||.
Новая| |методика| |переливания| |плазмы| |с| |гепарином| |-| |веществом||,| |препятствующим| |свертыванию| |крови||,| |в| |сочетании| |с| |антибиотиками| |позволяет| |не| |потерять| |ни| |одного| |больного||,| |если||,| |конечно||,| |у| |пациента| |нет| |каких-либо| |сопутствующих| |тяжелых| |заболеваний||.
Почему| |до| |сих| |пор| |прогрессивная| |методика| |переливания| |плазмы||,| |да| |и| |другие| |разработки| |российских| |медиков| |остаются| |прерогативой| |узкого| |круга| |учреждений||?
Дело| |не| |в| |отсутствии| |денег||,| |деньги| |в| |стране| |есть||.
Чтобы| |убедиться| |в| |этом||,| |достаточно| |просто| |выйти| |на| |улицу||.
Дело| |в| |организации| |здравоохранения| |и| |в| |идеологии||.
Самая| |главная| |задача||,| |которая| |сейчас| |стоит| |перед| |здравоохранением||,| |-| |открыть| |дорогу| |к| |массовому| |использованию| |высоких| |медицинских| |технологий||,| |тиражировать| |их| |в| |учреждениях| |страны||.
Правительство| |должно| |поставить| |задачу||:| |продлить| |жизнь| |людей| |и| |превратить| |Россию| |из| |вырождающейся| |страны| |в| |нарождающуюся||.
Одни| |медики| |сделать| |это| |не| |в| |силах||.
Но| |если| |задача| |сохранения| |и| |продления| |жизни| |людей| |станет| |идеологией| |общества||,| |то| |мы| |немедленно| |решим| |ее||.
И| |наконец||,| |я| |знаю||,| |многих| |это| |интересует||,| |несколько| |слов| |о| |диете| |по| |группам| |крови||.
Я| |как-то| |не| |удержался| |и| |высказался||,| |что| |отношение| |к| |этой| |диете| |-| |тест| |на| |дебильность||.
Никакой| |связи| |между| |группой| |крови| |и| |диетой| |не| |существует||.
Это| |хорошо| |поставленный| |обман||.
И| |если| |у| |здорового| |человека| |при| |больной| |голове| |завелись| |в| |избытке| |деньги||,| |то| |обобрать| |его| |проходимцам| |от| |медицины| |довольно| |легко||.
Пусть| |бы| |они| |только| |воспользовались| |деньгами| |больного||,| |но| |они| |же| |совершают| |гораздо| |более| |тяжкое| |преступление| |-| |дискредитируют| |медицину||,| |древнейшую||,| |гуманнейшую| |из| |наук||"||.
Их| |часто| |рисовали| |на| |старых| |иконах||.
В| |то| |время| |как| |святые| |занимались| |пророчествами| |и| |чудесами||,| |они| |занимались| |экономикой||.
Рыбаки| |и| |каменщики||,| |солдаты| |и| |торговцы||,| |пастухи| |и| |безработные| |(||библейский| |пролетариат||)||,| |чьи| |фигуры| |всегда| |можно| |разглядеть| |за| |деяниями| |пророков| |и| |апостолов||.
Находясь| |чуть| |в| |стороне||,| |делая| |свою||,| |необходимую| |для| |всех| |ежедневную| |работу||,| |они| |восстанавливают| |храмы| |и| |перегоняют| |стада||,| |празднуют| |за| |длинными| |столами| |и| |разбойничают||,| |идут| |в| |торжественной| |процессии| |и| |слушают| |случайно| |забредших| |проповедников||.
Для| |них||,| |по| |большому| |счету||,| |все| |эти| |проповеди| |и| |произносятся||,| |ведь| |не| |будут| |же| |проповедники| |разговаривать| |друг| |с| |другом||.
Проповедь| |-| |дело| |публичное||,| |она| |предполагает| |присутствие| |публики||,| |не| |посвященной| |в| |кухню| |всех| |этих| |озарений| |и| |просветлений||.
Именно| |публика| |требует| |ответов| |и| |пророчеств||,| |чудесных| |исцелений| |и| |неожиданных| |воскресений||.
Именно| |эти| |безымянные| |персонажи||,| |стоящие| |на| |групповых| |новозаветных| |изображениях| |за| |спинами| |главных| |действующих| |лиц||,| |вызывают| |особенный| |интерес| |своей| |невовлеченностью| |и| |невстроенностью| |в| |предписанный| |порядок| |вещей||.
Вероятно||,| |это| |особенность| |всех| |групповых| |фотографий||.
Разглядывая| |их||,| |узнавая| |знакомых||,| |вспоминая| |имена| |и| |отмечая| |выражения| |лиц||,| |обращаешь| |внимание| |и| |на| |неизвестных| |тебе| |людей||.
На| |тех||,| |кто| |стоит| |в| |стороне||.
Но| |в| |то| |же| |время| |каждый| |из| |тех||,| |кто| |на| |изображении||,| |кто| |так| |или| |иначе| |прибился| |ко| |всей| |компании||,| |оказался| |в| |нужном| |месте| |в| |нужное| |время||,| |не| |может| |остаться| |полностью| |незамеченным||,| |не| |может| |совсем| |избежать| |упоминания||.
Ведь| |героев| |обязательно| |надо| |вспоминать| |и| |называть| |поименно||.
Даже| |если| |они| |этого| |и| |не| |заслуживают||.
Герои| |прячутся| |в| |темноте||,| |исчезают| |в| |переулках||,| |закрывают| |за| |собой| |двери| |подъездов| |и| |растворяются| |во| |времени||.
Героев| |трудно| |распознать| |по| |одежде| |или| |по| |поведению||,| |по| |лексике| |или| |жестикуляции||.
Их| |не| |замечаешь| |на| |улицах||,| |в| |офисах||,| |на| |вокзалах| |и| |крытых| |рынках||.
Взгляд| |выхватывает| |их| |разве| |что| |из| |криминальной| |хроники||.
Вот| |тут-то| |они| |и| |перебираются| |с| |периферии| |картины| |в| |самый| |центр| |событий||,| |заполнив| |собой| |пространство||,| |сломав| |кулисы||,| |прорвав| |полотно||,| |на| |котором| |изображены| |небесные| |маршруты| |и| |государственные| |границы||.
И| |ты| |вдруг| |замечаешь||,| |что| |над| |ними| |горит| |воздух||,| |и| |тени| |лежат| |у| |их| |ног||,| |как| |флаги| |вражеской| |армии||.
И| |заводские| |трубы| |у| |них| |за| |спиной| |выплевывают| |в| |растерявшееся| |небо| |дым| |и| |огонь| |каждодневной| |борьбы||.
И| |все| |становится| |понятным| |-| |настоящие| |герои| |всегда| |выходят| |из| |сумерек||,| |чтобы| |разбудить| |тебя||,| |вытащить| |из| |сна| |и| |беспамятства||.
Они| |взорвут| |этот| |мир||,| |уничтожая| |коммуникации| |и| |поджигая| |вагоны||.
Они| |будут| |громить| |аквариумы| |в| |ресторанах||,| |выпуская| |на| |волю| |жителей| |глубин||.
Они| |будут| |переворачивать| |поливальные| |машины| |и| |разбирать| |трамвайные| |пути||.
Разгоняя| |твою| |тоску||,| |они| |будут| |наговаривать| |свои| |простые| |истории||,| |возвращая| |к| |жизни||,| |из| |которой| |ты| |так| |упорно| |сбегаешь||.
Объединяет| |работа||,| |которая| |отбирает| |так| |много| |времени||.
Все||,| |что| |связано| |с| |работой||,| |требует| |соучастия| |и| |понимания||,| |требует| |компаньонов||,| |которые| |точно| |так| |же| |рисковали| |бы| |своей| |жизнью||.
Работа| |отнимает| |силы| |и| |веру||,| |она| |объединяет| |их||,| |словно| |убийц||.
Поэтому| |когда| |они| |собираются| |вместе||,| |то| |не| |говорят| |ни| |о| |чем||,| |кроме| |работы||.
Все| |они| |мечтают| |изменить| |обстоятельства||,| |спрыгнуть| |с| |этого| |трамвая||,| |что| |тянется| |печальными| |зимними| |рассветами||,| |избавиться| |от| |всех| |обязанностей||,| |а| |самое| |главное| |-| |избавиться| |от| |руководства||.
Босс| |вызывает| |в| |них| |бешенство||.
Когда| |они| |собираются| |вместе||,| |всегда| |изобретают| |сто| |новых| |способов| |от| |него| |избавиться||.
Выдумывают| |причудливые| |методы| |отравления| |и| |самосожжения||,| |тысячи| |способов| |медленной| |мучительной| |смерти||,| |невероятные| |варианты| |мести| |его| |детям||,| |внукам| |и| |жене||.
О| |жене| |босса| |они| |ведут| |особые| |беседы||,| |поскольку| |это| |тоже| |касается| |их| |работы||,| |может||,| |даже| |больше||,| |чем| |все| |остальное||.
Кроме| |работы| |и| |любимых| |привычек| |их| |объединяют| |враги||.
С| |врагами| |они| |вырастают| |и| |живут| |всю| |свою| |долгую| |жизнь||,| |с| |ними| |воюют||,| |враги| |окружают| |их| |дома| |и| |поджигают| |вагоны| |метро||,| |в| |которых| |они| |добираются| |на| |работу||.
С| |врагами| |ведут| |переговоры| |и| |заключают| |соглашения||,| |делят| |сферы| |влияния| |и| |разграничивают| |территории||.
Настоящий| |герой| |подсвечен| |своими| |врагами||.
В| |отсутствие| |врагов| |герои| |начинают| |уничтожать| |друг| |друга||,| |а| |их| |не| |так| |много||,| |чтоб| |отстреливать| |себе| |подобных||.
Враги| |делают| |движения| |героев| |осторожными| |и| |выверенными||.
Враги| |вынуждают| |их| |обдумывать| |каждый| |шаг| |и| |предвидеть| |последствия| |ошибок||.
Наличие| |опытных| |и| |коварных| |врагов| |пробуждает| |в| |нас| |сочувствие| |к| |героям||,| |заставляет| |с| |восторгом| |и| |тревогой| |следить| |за| |гражданской| |войной| |между| |соседними| |подъездами||.
Следить||,| |затаив| |дыхание| |и| |поставив| |на| |победу| |одной| |из| |сторон| |все| |свои| |сбережения||.
Враги| |наполняют| |жизнь| |героев| |решимостью| |и| |мудростью||,| |заставляют| |маневрировать| |и| |не| |успокаиваться||,| |искать| |новые| |варианты| |и| |держаться| |старых| |друзей||.
Но| |сильнее| |всего| |объединяют| |поминки||.
Там| |они| |сидят| |плечо| |к| |плечу| |с| |друзьями| |и| |врагами||.
И| |говорят| |о| |любви||.
Говорят| |намеками||,| |не| |выдавая| |эмоций||,| |как| |опытные| |игроки||,| |не| |трогая| |главного||,| |избегая| |подробностей||.
Говорят| |о| |женских| |рыданиях| |и| |истериках||,| |о| |ссорах| |и| |примирениях||,| |о| |бегствах| |и| |возвращениях||,| |о| |слезах| |и| |радостях||,| |обо| |всем| |том||,| |чего| |не| |разглядишь| |на| |иконах| |и| |не| |вычитаешь| |в| |криминальной| |хронике||.
Хотя| |на| |самом| |деле| |все| |это| |там| |есть||.
Более| |того||,| |вся| |криминальная| |хроника| |формируется| |любовными| |переживаниями| |и| |признаниями||.
Вся| |она| |определяется||,| |если| |уж| |говорить| |откровенно||,| |страстью| |и| |изменами||.
Каждое| |убийство| |инкассатора| |обусловлено| |любовной| |истомой| |и| |задумано| |в| |постели| |тихой| |утренней| |порой||,| |когда| |она| |лежит| |рядом||,| |обессиленно| |погрузившись| |в| |сон||,| |а| |он| |внимательно| |рассматривает| |ее| |родинки| |и| |замечает| |первые| |морщины| |под| |глазами||.
Как| |можно| |поделиться| |этим| |опытом| |с| |прохожими||,| |милиционерами| |и| |священниками||?
Вот| |они| |и| |держат| |эти| |истории| |при| |себе||,| |делятся| |ими| |разве| |что| |на| |поминках| |и| |прочих| |семейных| |торжествах||,| |где| |все| |настолько| |увлечены| |рождением| |и| |смертью||,| |что| |можно| |говорить| |им| |что| |угодно| |-| |все| |равно| |не| |поймут||.
А| |если| |и| |поймут| |-| |не| |поверят||.
Порой| |они| |говорят| |о| |религии||.
Потому| |что| |религия||,| |как| |и| |любовь||,| |заполняет| |их| |легкие||,| |и| |ты| |вынужден| |ее| |выдыхать||.
К| |религии| |они| |относятся| |так| |же||,| |как| |к| |своей| |профессии| |-| |ответственно| |и| |серьезно||.
Не| |слишком| |ее| |афишируя||,| |но| |и| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |стыдясь||.
У| |настоящих| |героев| |всегда| |есть| |религиозные| |убеждения||,| |возможно||,| |эти| |два| |состояния| |для| |них| |наиболее| |привычны| |и| |естественны| |-| |постоянная| |влюбленность| |и| |твердая| |вера||.
Вера| |заставляет| |их| |следовать| |старым| |законам||.
Любовь| |заставляет| |эти| |законы| |нарушать||.
Вера| |ведет| |их| |в| |темноте||,| |любовь| |делает| |темноту| |бесконечной||.
Вера||,| |как| |и| |любовь||,| |становится| |причиной| |войн||,| |этнических| |чисток||,| |демократических| |революций| |и| |экономических| |чудес||.
Поэтому| |большинство| |их| |историй| |касаются| |в| |первую| |очередь| |веры| |и| |любви||,| |как| |элементов| |взаимообусловленных| |и| |взаимоисключающих||.
Религия||,| |вообще||,| |основывается| |на| |рассказывании| |историй||.
Истории| |цементируют| |любой| |набор| |символов| |и| |предписаний||.
Крепкий| |сюжет| |с| |кучей| |праведников||,| |гневными| |предостережениями| |и| |обязательным| |справедливым| |судом| |в| |конце| |способен| |сплотить| |даже| |самые| |дикие| |и| |неуправляемые| |толпы| |мирян||.
Сюжет| |ведет| |за| |собой| |всех| |жаждущих| |и| |разочарованных| |-| |потенциальных| |героев||,| |воинов| |и| |завоевателей||.
Им| |нужно| |знать||,| |чем| |все| |кончится||,| |кто| |выживет| |и| |какой| |будет| |приговор||.
Поэтому| |религия||,| |этот| |внутренний| |опиум||,| |всегда| |так| |или| |иначе| |присутствует| |в| |жизни| |героев||.
И| |в| |момент| |смерти| |у| |них| |при| |себе| |нет| |ничего||,| |кроме| |нательных| |крестиков||,| |молитвенников| |в| |карманах| |шинелей| |и| |кукол| |вуду| |в| |кожаных| |рюкзаках||.
Что| |еще| |необходимо| |знать| |о| |героях||?
Настоящие| |герои||,| |те||,| |чьи| |истории| |потом| |перечитываешь| |и| |пересказываешь||,| |не| |выдуманы||.
Они| |существуют| |в| |действительности||.
Порой| |о| |них| |забывают||,| |порой| |вспоминают||.
Художники| |рисуют| |их| |на| |иконах||.
Писатели| |делают| |все| |возможное||,| |чтобы| |не| |рассказать| |о| |них| |правду||.
Что| |остается| |в| |прошлом||?
Только| |то||,| |что| |ты| |не| |осмелился| |взять| |с| |собой||,| |от| |чего| |избавился| |более||-||менее| |сознательно| |и| |безболезненно||.
Прошлое| |окликает| |голосами| |и| |тенями||,| |наблюдает| |за| |тем||,| |как| |ты| |откликаешься| |в| |ответ||,| |не| |давая| |этим| |голосам| |окончательно| |исчезнуть||,| |а| |теням| |-||_|                                                                                                                                           |без| |остатка| |раствориться| |в| |воздухе||.
Прошлое| |похоже| |на| |торговый| |склад||,| |наполненный| |цветастыми||,| |дорогими| |и| |бесполезными| |вещами||.
Порой| |ты| |возвращаешься| |туда||,| |чтоб| |отыскать| |что-то| |нужное||,| |о| |чем| |давно| |уже| |забыл||.
Но| |тут| |вдруг| |что-то| |произошло||,| |изменились| |обстоятельства| |и| |ты| |вынужден| |копаться| |в| |сваленных| |в| |кучу| |тканях| |и| |коробках||,| |перебирать| |книги| |и| |обувь||,| |рвать| |бумагу| |и| |разматывать| |бечевки||,| |стараясь| |найти| |необходимое| |тебе| |свидетельство| |времени||.
Те| |детали||,| |без| |которых| |прошлое| |не| |складывается| |в| |гармоничную| |картину||,| |нарушает| |покой| |и| |расстраивает| |сон||.
И| |все||,| |что| |можно| |отыскать| |среди| |этого| |склада||,| |все||,| |что| |принесено| |сюда| |заботливыми| |руками| |неведомых| |тебе| |грузчиков||,| |все| |это| |и| |заполняет| |пространство||,| |протянувшееся| |за| |тобой| |в| |прошлое||.
Всем| |этим| |заставлены| |были| |комнаты||,| |коридоры| |и| |балконы||,| |холодильники||,| |багажники| |и| |чердаки||.
И| |это| |бесконечное| |количество| |предметов| |и| |вещей| |и| |есть||,| |наверное||,| |самое| |главное| |свидетельство| |твоего| |тут| |присутствия||.
Наследство||,| |что| |остается| |после| |тебя||.
Большинство| |историй||,| |стихотворений| |и| |баллад| |заполнены| |чужими| |вещами||,| |странными| |предметами| |повседневного| |обихода||,| |о| |которых| |часто| |забываешь||,| |но| |которые||,| |встретив||,| |неизбежно| |узнаешь||.
Поэзия| |-| |это| |и| |есть| |большой| |каталог| |вещей||,| |без| |которых| |жизнь| |персонажей||,| |быт| |главных| |героев| |кажутся| |неудобными| |и| |неправдоподобными||.
И| |твое| |легкомысленное| |отношение| |к| |этим| |вещам||,| |твое| |пренебрежение| |ими| |никогда| |не| |проходит| |даром||,| |обязательно| |потом| |больно| |бьет| |по| |твоей| |памяти||.
Ведь| |нельзя| |пренебрегать| |самой| |материей| |времени||,| |полотном| |света||,| |которое| |обжигает| |тебя| |каждое| |утро||,| |паутиной| |реальности||,| |что| |пролетает| |за| |окнами||.
Эти| |вещи| |чувствуют| |любое| |твое| |движение||,| |откликаются| |на| |твое| |дыхание| |и| |замирают| |от| |твоего| |крика||,| |складываются| |в| |слова| |и| |фразы||,| |создают| |графику| |строф| |и| |типографских| |страниц||.
Дело| |литературы| |-| |предметы||,| |с| |которыми| |ты| |сталкиваешься| |каждый| |день||.
Особенно| |те||,| |без| |которых| |просто| |не| |можешь| |обойтись||,| |к| |которым| |привык| |настолько||,| |что| |именно| |их| |исчезновение||,| |умирание| |и| |уничтожение| |и| |есть| |наиболее| |точное| |свидетельство| |движения| |времени||.
Эти| |вещи| |определяют| |тебя| |и| |выдают| |с| |головой||,| |обременяют| |и| |делают| |жизнь| |невыносимой||.
Напоминают| |о| |прошлых| |событиях| |и| |дают| |толчок| |очередной| |истории||.
Потом||,| |вспоминая| |эти| |сюжеты||,| |вспоминая| |героев||,| |возвращаясь| |к| |их| |речам| |и| |поступкам||,| |лозунгам| |и| |жестам||,| |ты| |натыкаешься| |на| |их| |разбросанные| |вещи||.
Натыкаешься| |и| |начинаешь| |перебирать||,| |пытаясь| |сообразить||,| |насколько| |важны| |они| |были| |для| |мужчин| |и| |женщин||,| |для| |подростков| |и| |пенсионеров||,| |которые| |попали| |в| |очередную| |твою| |историю||.
Стараешься| |понять||,| |о| |чем| |идет| |речь||.
Как| |начиналась| |эта| |история| |и| |чем| |она| |закончилась||.
Да||,| |именно| |эта||.
Она| |всегда| |возила| |с| |собой| |кроссовки| |для| |бега||.
Ведь| |большую| |часть| |времени| |проводила| |в| |дороге||.
Ездила| |на| |бизнес||-||собрания||,| |с| |кем-то| |договаривалась||,| |перед| |кем-то| |отчитывалась||,| |что-то| |подписывала||,| |находясь| |целые| |недели| |в| |пути||.
И| |едва| |поселившись| |в| |очередной| |гостинице||,| |поднявшись| |к| |себе||,| |спланировав| |день| |и| |сделав| |пару| |звонков||,| |переодевалась||,| |обувала| |кроссовки| |и| |бежала| |на| |улицу||.
У| |человека||,| |который| |бежит| |по| |улицам||,| |особенный| |взгляд||.
Он| |замечает| |вазоны| |на| |подоконниках| |и| |грустных| |больных| |за| |забором| |больницы||.
Над| |его| |головой| |вспыхивают| |крылья| |птиц||.
Таксисты||,| |просыпаясь| |в| |своих| |машинах||,| |завороженно| |смотрят| |ему| |вслед||,| |не| |понимая||,| |откуда| |он| |тут| |взялся| |и| |куда| |так| |быстро| |исчез||.
Правда||,| |это| |не| |лучший| |способ| |знакомиться| |с| |архитектурой||.
Она| |даже| |не| |успевала| |запомнить| |названия| |улиц||,| |по| |которым| |только| |что| |пробежала||,| |фиксируя| |лишь| |большое| |количество| |красного| |и| |зеленого| |в| |этом| |раннем| |июльском| |сиянии||.
Зелень| |деревьев| |и| |красный| |кирпич| |стен| |остались| |ей| |на| |память||,| |их| |она| |и| |будет| |видеть||,| |возвращаясь| |мысленно| |в| |то| |лето||,| |в| |тот| |удивительный| |город||.
Попадая| |ночью| |в| |ее| |комнату||,| |ты| |всегда| |натыкался| |на| |ее| |одежду||,| |которая| |лежала| |везде| |-| |на| |полу||,| |на| |стульях||,| |на| |кровати||.
Она| |легко| |обходила| |ее| |в| |темноте||,| |держа| |тебя| |за| |руку||.
И| |ты| |шел| |за| |ней| |почти| |вслепую||,| |ничего| |не| |замечая||,| |кроме| |этой| |одежды||,| |которую| |потом| |вспоминал| |в| |первую| |очередь||.
Короткие| |летние| |ночи||,| |ее| |горячее| |напряженное| |дыхание||,| |дыхание| |закаленной| |бегуньи||,| |дыхание| |женщины||,| |что| |пробежала| |не| |один| |десяток| |километров| |безлюдными| |утренними| |проспектами||.
Замечая| |в| |углу| |ее| |кроссовки||,| |проклиная| |все| |на| |свете| |и| |благодаря| |небеса||,| |которые| |дают| |путнику| |возможность| |остановиться| |в| |этом| |отеле||.
Хотя||,| |если| |припоминать| |старательнее||,| |всплывет| |намного| |больше| |других||,| |не| |менее| |важных| |и| |не| |менее| |выразительных| |деталей||.
Она| |легко| |знакомилась| |с| |парикмахерами| |и| |массажистами||,| |с| |парковщиками| |и| |таксистами| |и||,| |уезжая| |из| |города||,| |оставляла| |в| |нем| |кучу| |ненадежных| |приятелей| |и| |подозрительных| |друзей||.
Поэтому| |что| |могло| |остаться| |после| |нее||?
Как| |можно| |пересказать| |все||,| |что| |она| |говорила||,| |лежа| |на| |полу| |гостиничного| |номера| |и| |смотря| |новости| |на| |английском||?
Что| |из| |всего| |этого| |сможет| |попасть| |в| |твою| |историю||,| |если| |ты| |надумаешь| |сложить| |ее| |вместе||?
Ты| |никогда| |не| |сможешь| |убедительно| |рассказать| |о| |твердости| |ее| |кожи| |и| |легкости| |ее| |дыхания||,| |о| |тепле| |ее| |свитеров| |и| |задымленности| |комнаты||,| |в| |которой| |всю| |ночь| |горели| |сигнальные| |огни||,| |созывая| |сбившиеся| |с| |маршрута| |сторожевые| |дирижабли||.
Никогда| |и| |ни| |за| |что| |не| |передать| |интонаций||,| |с| |которыми| |она| |признавалась| |в| |любви| |и| |рассказывала| |про| |свой| |бизнес||.
Никто| |и| |никогда| |не| |передаст| |напевов||,| |доносившихся| |из| |ее| |души||.
Любая| |попытка| |рассказать| |эту| |историю| |логично| |и| |последовательно| |обречена| |на| |неудачу||.
Ты| |и| |сам| |никогда| |не| |мог| |понять||:| |где| |тут| |логика||,| |в| |чем| |тут| |последовательность||,| |откуда| |она| |появилась||,| |куда| |потом| |так| |безнадежно| |пропала||.
Все| |время| |имеешь| |дело| |с| |этими| |торговыми| |складами||,| |с| |перечнями| |и| |каталогами||,| |с| |богатым| |содержимым| |собственной| |памяти||,| |с| |ее| |неисчерпаемостью| |и| |непередаваемостью||.
Прошлое| |подталкивает| |к| |рассказыванию| |историй||,| |к| |писанию| |стихов||,| |с| |помощью| |которых| |ты| |пытаешься| |систематизировать| |позабытое| |и| |возобновить| |непонятое||.
Поэты| |похожи| |на| |работников| |канцелярии||,| |они| |ведут| |учет| |всех| |глобальных| |катастроф| |и| |личных| |побед||,| |составляют| |реестры| |смертей| |и| |воскресений||,| |беспечно| |приближая| |своей| |повседневной| |деятельностью| |конец| |света||.
И| |апостолы||,| |которые| |отвечают| |за| |все| |книги||,| |написанные| |в| |этой| |стране||,| |по| |дороге| |с| |ночной| |смены| |заходят| |к| |поэтам| |в| |их| |конторы||,| |чтоб| |отметиться| |и| |пойти| |уже| |по| |домам||,| |до| |следующих| |приключений||,| |до| |следующей| |производственной| |смены||.
Поэты| |способны| |разве| |что| |зафиксировать||.
Они| |вылавливают| |из| |чужих| |историй| |самую| |важную| |информацию||.
Восстанавливают| |по| |обрывкам| |и| |клочкам| |биографий| |последовательность| |событий| |и| |причины||,| |которые| |заставляли| |жителей| |этого| |города| |строить| |баррикады| |и| |переходить| |на| |сторону| |правительственных| |войск||.
Записывая| |свои| |строки||,| |выстраивая| |буквы||,| |поэты| |стараются| |хоть| |как-то| |прояснить| |хаос| |символов| |и| |намеков||,| |из| |которого| |состоит| |прошлое||.
Пытаются| |зацепиться| |за| |хоть| |какое-нибудь| |свидетельство||,| |чтоб| |сложить| |картину| |того||,| |что| |предшествовало| |оттепелям||,| |паводкам| |и| |затмениям| |солнца||.
Апостолы| |и| |разбойники||,| |которые| |являются| |из| |прошлого||,| |которые| |выходят| |из| |темноты||,| |словно| |из| |глубины| |полуночного| |парка||,| |дышат| |одним| |с| |тобой| |воздухом||,| |ориентируются| |по| |огням||,| |которые| |светят| |тебе| |из| |мрака||.
Поэтому| |нельзя| |отгонять| |их| |от| |себя||,| |нельзя| |игнорировать| |их| |предостережения| |и| |просьбы| |о| |помощи||.
Казненные| |наемники| |и| |военные| |комиссары||,| |цирковые| |атлеты| |и| |коварные| |любовницы||,| |подпольщики||,| |изгнанники| |и| |серийные| |убийцы||,| |имена| |которых| |вычитываешь| |из| |учебников| |истории||,| |никуда| |не| |исчезли| |из| |обжитого| |городского| |пространства||.
Они| |всегда| |оставались| |рядом||,| |как| |звено| |одной| |непрерывной| |цепи| |отречений| |и| |приобретений||.
Они| |не| |уходили| |из| |этого| |города||,| |зная||,| |что| |утрата| |их| |биографий| |может| |оказаться| |фатальной||.
Потому| |что| |на| |чем| |же| |тогда| |учиться||,| |если| |их| |не| |станет||,| |на| |чьих| |ошибках||,| |на| |чьих| |победах||?
Я| |бы| |никогда| |не| |отважился| |говорить| |о| |них| |как| |о| |тех||,| |кого| |нет||.
Они| |по-прежнему| |занимают| |в| |моей| |жизни| |большое| |место||.
Герои| |и| |провокаторы||,| |сумасшедшие| |и| |гении||,| |дети||,| |подростки| |и| |постаревшие| |зомби| |с| |отвратительным| |характером||,| |мужчины||,| |которых| |я| |уважал||,| |женщины||,| |от| |которых| |я| |сходил| |с| |ума||,| |писатели||,| |которые| |убивали| |во| |мне| |любовь| |к| |литературе||,| |и| |актеры||,| |которые| |гримировались| |от| |старости| |и| |со| |стыда||.
Нам| |всем| |остаются| |наши| |чемоданы| |с| |любимыми| |вещами||,| |с| |неразобранными| |бумагами| |и| |апостольскими| |посланиями||.
И| |мы| |храним| |их||,| |эти| |чемоданы||,| |сумки| |и| |дипломаты||,| |где-нибудь| |на| |дне| |одежного| |шкафа||,| |зная||,| |что| |пока| |все| |находится| |в| |наших| |руках||,| |есть| |возможность| |со| |временем| |во| |всем| |разобраться||,| |привести| |все| |в| |порядок||,| |разложить| |по| |своим| |местам||.
Ни| |от| |чего| |не| |отказываясь| |и| |никого| |не| |предавая||.
Это| |как| |с| |обитателями| |гостиниц||:| |утром| |они| |просыпаются| |в| |своих| |номерах||,| |у| |них| |все| |при| |себе| |-| |все| |вещи| |и| |документы||.
Подходят| |к| |окну||,| |наблюдают| |за| |движением| |солнца||,| |за| |маневрами| |птиц||,| |замечают| |женщину||,| |что| |пробегает| |внизу||,| |легко| |и| |бесшумно||,| |словно| |бежит| |от| |собственной| |тени||.
О| |женщинах| |он| |говорил| |разное||.
Женщины| |обеспечивают| |смену| |времен| |года||.
Так| |оно| |и| |есть||.
Ты| |думаешь||,| |зима| |-| |это| |когда| |выпадает| |снег||.
Ничего| |подобного||.
На| |самом| |деле| |она| |просыпается| |после| |обеда| |и||,| |лежа| |в| |постели||,| |начинает| |ныть||.
Мол||,| |конец| |декабря||,| |а| |снега| |нет||.
Птицы| |в| |парке| |сливаются| |с| |землей||.
И| |говорит| |так||,| |как| |будто| |это| |ты| |виноват||,| |что| |нет| |снега||,| |будто| |это| |ты||,| |пока| |она| |спит||,| |выходишь| |на| |темные| |улицы| |и| |сгребаешь| |снег||,| |что| |выпал| |за| |ночь||.
И| |она| |наконец||-||то| |вылезает| |из-под| |одеял||,| |натягивает| |на| |себя| |мужские| |свитера| |и| |долго| |греет| |руки| |под| |горячей| |водой||,| |а| |потом| |шурует| |в| |комнатах||,| |отыскивая| |все||,| |что| |вчера| |так| |последовательно| |теряла| |и| |разбрасывала||:| |телефон| |и| |записную| |книжку||,| |ключи||,| |компьютер| |и| |визитки||.
Кладет| |все| |вещи| |на| |свои| |места| |так||,| |что| |они| |безнадежно| |теряются||.
И| |уже| |после| |делает| |себе| |чай| |и| |выходит| |на| |балкон||.
Стоит||,| |разглядывает| |ровную| |поверхность| |небес||.
Быстро| |замерзает||,| |но| |упорно| |не| |желает| |бросить| |свою| |воздушную| |вахту||.
И| |чай| |в| |морозном| |воздухе| |так| |отчаянно| |пахнет| |Цейлоном||,| |и| |она| |так| |настойчиво| |обжигает| |пальцы| |горячей| |кружкой||,| |что| |снег| |в| |конце| |концов| |не| |выдерживает| |и| |начинает| |падать||.
Три| |месяца| |подряд||.
Летом| |она||,| |наоборот||,| |спокойная| |и| |рассудительная||.
Летом| |ее| |кожа| |утрачивает| |это| |чувство| |темноты||,| |которая| |тает||,| |чувство| |неба||,| |которое| |плывет||.
Она| |перестает| |реагировать| |на| |время||,| |не| |замечая||,| |как| |после| |бесконечного| |дня| |постепенно| |ложатся| |сумерки| |и| |сухой| |горизонт| |закрашивают| |краски| |и| |уголь||.
Летом| |ее| |кожа| |теплая||,| |как| |песок||.
Даже| |ночью| |не| |теряет| |это| |тепло||,| |ведь| |летняя| |ночь| |слишком| |коротка||,| |чтобы| |что-то| |изменить||.
Все| |функции| |берет| |на| |себя| |воздух||.
Он| |толкает| |ее| |вперед| |по| |горячим| |переулкам| |и| |останавливает| |в| |темных| |душных| |парадных||,| |куда| |не| |доходит| |свет||.
Летом| |она| |ловит| |солнце||,| |оно| |остается| |на| |ее| |одежде| |и| |волосах||,| |нагревает| |ее| |ладони| |и| |икры||,| |ослепляет| |ее||,| |отражаясь| |от| |окон| |контор| |и| |трамваев||.
Трамваи| |летом| |так| |долго| |стоят| |на| |конечных| |остановках||,| |что||,| |войдя| |в| |них| |и| |сев| |у| |окна||,| |она| |через| |некоторое| |время| |выходит| |и| |идет| |пешком||,| |проходя| |остановку| |за| |остановкой||,| |чувствуя||,| |как| |много| |у| |нее| |остается| |времени| |и| |как| |много| |еще| |остается| |остановок||.
Или| |вот| |ее| |разговоры||,| |то||,| |о| |чем| |она| |рассказывает| |при| |встречах||.
В| |мужских| |разговорах| |такого| |не| |встретишь||.
Мужчины| |всегда| |сдержанны| |и| |молчаливы||.
Если| |они| |и| |начинают| |о| |чем-нибудь| |рассказывать||,| |то| |сразу| |же| |переходят| |к| |похвальбе| |или| |брани| |и| |надежно| |скрывают| |нужную| |тебе| |информацию||.
Поэтому||,| |поговорив||,| |ты| |так| |ничего| |и| |не| |понимаешь||.
А| |вот| |она| |всегда| |рассказывает| |о| |себе| |так| |откровенно||,| |словно| |ты| |врач||.
И| |она| |боится||,| |что||,| |пропустив| |что-нибудь||,| |усложнит| |тебе| |работу||.
Не| |даст| |поставить| |единственно| |верный| |диагноз||.
Поэтому| |сообщает| |обо| |всем||:| |о| |мужчинах||,| |которые| |ей| |снятся||,| |ходят| |ночью| |по| |ее| |квартире||.
Говорит| |о| |женщинах||,| |с| |которыми| |дружит||,| |которые| |каждое| |утро| |жалуются| |ей| |на| |странные| |звуки| |за| |стеной||.
Говорит| |о| |приметах||,| |о| |формулах| |и| |кодах||,| |о| |цифрах||,| |при| |помощи| |которых| |открывают| |двери| |и| |разбивают| |войска||.
Говорит| |обо| |всех| |своих| |случаях| |любви| |-| |приобретенных| |и| |утраченных||,| |удавшихся| |и| |отвергнутых||.
Говорит||,| |вспоминая| |и| |фантазируя||,| |забывая| |и| |меняя| |все| |местами||,| |защищая| |друзей| |и| |обвиняя| |подруг||,| |раскрывая| |кровавые| |тайны| |и| |описывая| |места| |преступления||.
Сообщает| |адреса||,| |по| |которым| |ей| |было| |хорошо||,| |рисует| |дворы||,| |в| |которых| |она| |теряла| |веру||,| |жалуется| |на| |подземку||.
Повторяет| |имена| |своих| |женихов||,| |говорит||,| |что| |ей| |в| |них| |нравилось||.
Возможно||,| |ей| |необходимо||,| |чтобы| |кто-то| |еще| |знал| |эти| |важные| |для| |нее| |вещи||.
За| |женщинами| |надо| |записывать||,| |и| |если| |бы||,| |скажем||,| |Святое| |Писание| |записывали| |за| |женщинами||,| |оно| |было| |бы| |гораздо| |больше| |в| |объеме||.
Да| |и| |мир| |был| |бы| |другим||,| |если| |бы| |Святое| |Писание| |записывали| |за| |женщинами||.
В| |этом| |мире| |было| |бы| |гораздо| |больше| |страсти||.
И| |гораздо| |меньше| |крестовых| |походов||.
Это| |так| |необдуманно| |с| |ее| |стороны| |рассказывать| |мне| |свои| |истории||.
Что| |мне| |теперь| |с| |ними| |делать||?
Я| |знаю| |о| |ней| |больше||,| |чем| |ее| |мама||.
К| |тому| |же| |мама| |знает| |о| |ней| |гораздо| |более| |приличные| |вещи||.
Мама| |даже| |не| |подозревает| |о| |ее| |отношениях| |с| |алкоголем| |и| |руководством||.
Мама| |может| |лишь| |догадываться| |о| |ее| |отношении| |к| |мужчинам||.
Я| |уже| |не| |говорю| |об| |отношении| |к| |женщинам||.
Что| |ее| |мама| |знает| |о| |зимнем| |море||,| |которое| |сбивает| |дыхание| |и| |обжигает| |пальцы| |рук||.
О| |вине||,| |которое| |пьют||,| |чтоб| |согреться||,| |но| |которое| |на| |самом| |деле| |обжигает| |холодом| |горло||,| |от| |чего| |твой| |радостный| |крик| |наполняется| |льдом||?
Разве| |ее| |мама| |видела| |когда-нибудь| |эти| |старые| |скворечники||,| |в| |которых| |нам| |выпадало| |останавливаться||,| |с| |одеялами| |и| |пледами||?
Разве| |мама| |может| |знать| |про| |оттенки| |ее| |кожи||,| |про| |ее| |песню||,| |что| |пахла| |мадерой||,| |про| |то||,| |как| |она| |долго| |не| |могла| |заснуть||,| |как| |она| |пряталась| |от| |темноты| |и| |шума||,| |какой| |она| |была| |выносливой| |и| |неутомимой||,| |какой| |нежной| |и| |убедительной||?
Что| |мама| |может| |знать| |про| |ее| |движения| |во| |сне||,| |про| |монеты| |и| |пилюльки||,| |которые| |высыпались| |из| |ее| |карманов||,| |про| |ее| |настороженный| |с| |утра| |голос||,| |когда| |она| |просыпается| |и| |вспоминает| |все||,| |что| |было||,| |после| |чего| |все| |начинается| |сначала||.
С| |другой| |стороны||,| |о| |чем| |же| |ей| |еще| |рассказывать||,| |как| |не| |о| |себе||?
Все| |события| |ее| |жизни| |укладываются| |в| |короткие| |нехитрые| |истории| |с| |двойным| |дном||.
Ведь| |за| |рассказами| |об| |учебе| |и| |влюбленности||,| |о| |потере| |подруг| |и| |приобретении| |опыта||,| |о| |путешествиях||,| |бегствах| |и| |постоянных| |изменах| |стоит| |язык| |взросления| |и| |роста||.
И| |буквы||,| |которые| |остаются| |после| |нее||,| |которые| |она| |пишет| |помадой| |в| |записных| |книжках||,| |химическим| |карандашом| |на| |обоях| |в| |гостиной||,| |маркером| |на| |кафеле| |и| |пальцем| |на| |замерзших| |окнах||,| |складываются| |в| |один| |простой| |и| |понятный| |ему| |шрифт||,| |читая| |который| |он| |получает| |необходимую| |информацию||.
Это| |словно| |прогнозы| |погоды||,| |которая| |никогда| |не| |меняется||,| |гороскопы| |предательства| |и| |обмана||,| |телеграммы| |с| |рождественскими| |поздравлениями||,| |которые| |постоянно| |теряются| |на| |почте||.
Каждый| |из| |нас| |оставляет| |после| |себя| |эти| |буквы| |и| |знаки||,| |дневниковые| |записи||,| |бесконечную| |сумбурную| |переписку||,| |с| |помощью| |которой| |мы| |пытаемся| |объясниться||.
Но| |чаще| |ссоримся| |и| |навсегда| |остаемся| |врагами||.
Хорошо||,| |что| |московские| |городские| |слоны| |-| |вегетарианцы||.
Плохо||,| |что| |слишком| |здоровые||.
Такой| |к| |стенке| |прижмет| |-| |мало| |не| |покажется||.
Так| |рассуждал| |я||,| |стоя| |у| |слоновника| |в| |зоопарке||.
Управиться| |со| |слонами||,| |как| |выяснилось||,| |действительно| |непросто||.
Сотрудники||,| |обслуживающие| |заведение||,| |входят| |в| |категорию| |риска||.
За| |последнюю| |четверть| |века| |случайно| |погибли| |двое| |рабочих| |зоопарка| |и| |один| |дрессировщик| |"||Уголка| |Дурова||"||.
Слон| |-| |зверь| |больно| |тяжелый| |и| |неповоротливый||.
Махнет| |без| |злого| |умысла| |титаническим| |хоботом| |-| |там| |улица||,||_|                                                          |хвостом| |-| |переулочек||.
Слонам| |необходима| |просторная| |жилплощадь| |-| |не| |только| |для| |их| |собственного| |благополучия||,| |но| |и| |для| |безопасности| |сотрудников| |зоопарка||.
Кроме| |того||,| |говорят||,| |что| |теснота| |не| |способствует| |личной| |жизни| |животных||:| |за| |последние| |пятьдесят| |лет| |в| |Москве| |родился| |лишь| |один| |слоненок||,| |ныне| |проживающий| |в| |городе| |Ереване||.
Следуя| |этим| |соображениям||,| |и| |был| |наконец| |возведен| |в| |столице| |обширный| |и| |благоустроенный| |вольер| |для| |слонов||,| |который| |откроется| |в| |начале| |осени||.
Он| |будет| |располагаться| |на| |своем| |историческом| |месте||,| |на| |старой| |территории| |зоопарка||,| |рядом| |с| |ластоногими||.
Вольер| |оснащен| |бассейном||,| |водопадом| |и| |двухуровневой| |смотровой| |площадкой||.
В| |связи| |с| |этим| |примечательным| |событием| |краеведам| |следует| |обратиться| |к| |истории| |московского| |слоновьего| |дела||.
Дальние| |предки| |нынешних| |слонов||,| |мамонты||,| |бороздили| |московские| |просторы| |еще| |в| |годы| |поздней| |плейстоценовой| |эпохи||.
Потом| |что-то| |там| |у| |них| |не| |задалось||,| |они| |ушли| |на| |север| |и| |больше| |не| |возвращались||.
И| |по| |сю| |пору| |ковш| |бульдозера||,| |перекапывающего| |московские| |окраины||,| |нет-нет| |-| |нет| |да| |и| |вывернет| |из-под| |земли| |гигантский| |бивень||.
Останки| |ископаемых| |млекопитающих| |представлены| |в| |нескольких| |наших| |музеях||,| |но| |ходят| |упорные| |слухи||,| |что| |сейчас| |обсуждается| |создание| |в| |Москве| |персонального| |музея| |мамонта||.
Это| |логично||.
Давно| |пора||,| |поскольку| |ледниковый| |период| |-| |важная| |и| |незаслуженно| |забытая| |веха| |в| |истории| |нашего| |края||.
Первый| |же| |настоящий| |слон||,| |Elephas| |Maximus| |Linnaeus||,| |появился| |на| |наших| |холмах| |без| |малого| |пол||тыщи| |лет| |тому| |назад||.
Биография| |этого| |зверя| |драматична| |и| |благородна| |-| |несомненно| |заслуживает| |того||,| |чтобы| |вечно| |жить| |в| |памяти| |москвичей||.
В| |середине| |XVI| |века| |в| |Москву| |прибыло| |посольство| |аравийского| |царя| |с| |богатыми| |дарами||,| |которые| |были| |поднесены| |государю| |Иоанну| |Васильевичу| |в| |залог| |будущей| |крепкой| |российско||-||аравийской| |дружбы||.
Самым| |удивительным| |среди| |подарков| |оказался| |пришедший| |с| |обозом| |слон| |-| |"||животное| |преогромадное| |и| |предиковинное||"||,| |горожанами| |никогда| |прежде| |не| |виданное||.
Встал| |вопрос| |-| |куда| |девать| |ценное| |дареное| |имущество||,| |отраду| |глаз||,| |урок| |надменным| |соседям||?
В| |Москве| |в| |ту| |пору||,| |конечно||,| |уже| |существовал| |дворцовый| |зверинец||.
Скажем||,| |послы||,| |посетившие| |столицу| |Московии| |по| |поручению| |польского| |короля||,| |оставили| |описание| |одного| |из| |царских| |зоологических| |заведений||:| |"||На| |особом||,| |гораздо| |забором| |укрепленном| |дворе||,| |разные| |на| |разных| |зверей| |построенные| |затворы||,| |всякому| |зверю| |два||,| |дабы| |тем| |безопаснее||"||.
Это| |означает||,| |что| |в| |те| |горячие| |годы| |перемен| |существовала| |система||,| |тождественная| |современной||:| |пока| |зверь| |заперт| |в| |одной| |части| |вольера||,| |служитель| |убирает| |в| |другой||,| |затем| |они| |меняются| |местами||.
В| |зверинце| |помимо| |отечественных| |животных| |-| |медведей||,| |причем| |даже| |белых||,| |рысей||,| |волков| |и| |прочих| |-| |находились| |животные| |заморские||,| |в| |основном| |крупные| |хищники||.
Содержались| |также| |и| |птицы||,| |среди| |которых| |особой| |популярностью| |пользовались| |павлины||.
Но| |наш| |же| |слон| |в| |гораздый| |двор||,| |очевидно||,| |не| |вписался| |и| |был| |поэтому| |размещен| |вне| |Кремля||,| |на| |территории| |нынешней| |Красной| |площади||.
Здесь| |он| |оказался| |в| |компании| |львов||,| |которых| |прислала| |в| |дар| |Иоанну| |IV| |английская| |королева| |(||царь||,| |как| |известно||,| |помышлял| |на| |ней| |жениться||,| |но||,| |заполучив| |четвероногую| |часть| |приданого||,| |передумал||)||.
Шведский| |дворянин| |и| |дипломат| |Петр| |Петрей| |де| |Ерлезунда| |в| |своей| |"||Истории| |о| |Великом| |княжестве| |Московском||"| |уточняет||:| |"||К| |югу| |от| |города| |(||то| |есть| |от| |Кремля| |-| |Авт||.||)| |вырыт| |глубокий| |ров||,| |в| |котором| |великий| |князь| |обыкновенно| |держит| |львов||,| |чтобы| |всякий||,| |кому| |только| |угодно||,| |мог| |смотреть| |их||.
Рядом| |с| |львиным| |двором| |помещается| |слоновый| |двор||,| |окруженный| |крепким| |тыном||"||.
Здесь||,| |в| |особом| |сарае||,| |царь| |Иван| |и| |поместил| |ученого| |слона||,| |обученного| |становиться| |перед| |самодержцем| |на| |колени||.
Злые| |языки||,| |правда||,| |утверждают||,| |что| |слон| |исполнял| |этот| |трюк| |в| |надежде| |на| |стакан| |водки||,| |однако| |не| |стоит| |считать| |эту| |информацию| |исторически| |доказанной||.
Одно| |из| |немногих| |сохранившихся| |изображений| |огромного||,| |в| |30| |метров| |шириной||,| |рва||,| |ставшего| |в| |некотором| |смысле| |прародиной| |нынешней| |популяции| |московских| |слонов||,| |можно| |видеть| |на| |акварели| |Ф.| |Алексеева| |1802| |года||.
Ров| |находился| |с| |восточной||,| |а| |вовсе||,| |кстати||,| |не| |с| |южной| |стороны| |Кремля||,| |как| |сообщают| |иностранные| |дипломаты| |(||они||,| |как| |и| |все| |смертные||,| |склонны| |к| |плутаниям| |и| |неверному| |определению| |сторон| |света||)||.
Устроил| |его| |еще| |в| |1508| |году| |знаменитый| |итальянский| |архитектор| |и| |инженер| |Алевиз| |Фрязин||.
Ров| |был| |не| |просто| |каналом||,| |соединявшим| |Неглинку| |с| |Москвой||-||рекой||,| |а| |сложной| |системой| |шлюзов| |и| |наполнялся| |подземными| |водами||,| |так| |как| |поднять| |речную| |воду| |на| |площадь||,| |находящуюся| |на| |значительном| |возвышении||,| |было| |весьма| |затруднительно||.
С| |помощью| |шлюзов| |в| |мирное| |время| |воду| |изо| |рва| |спускали||,| |и| |в| |южной| |его| |части| |разводил| |свой| |огород| |Аптекарский| |приказ| |-| |мумие||,| |морква| |да| |подорожник||.
Краеведы||,| |не| |поленившиеся| |посетить| |место| |проживания| |первого| |московского| |слона||,| |базировавшееся| |между| |Никольской| |и| |Собакиной| |башнями||,| |теперь| |обнаружат| |там| |холодную| |гранитную| |брусчатку| |и| |общественный| |туалет||,| |хорошо| |знакомый| |не| |только| |москвичам||,| |но| |и| |гостям| |столицы||.
Искомый| |же| |слоновий| |двор| |располагался| |посредине| |нынешнего| |проезда| |-| |вероятно||,| |как| |раз| |напротив| |мужского| |отделения| |уборной||.
Спустившись| |вниз| |на| |23| |ступеньки||,| |мы| |оказываемся| |среди| |белоснежных| |кафельных| |стен| |и| |сверкающих| |писсуаров||,| |на| |глубине| |четырех| |с| |половиной| |метров| |ниже| |уровня| |земли||.
Согласно| |данным| |археологических| |изысканий||,| |первоначальная| |глубина| |Алевизова| |рва| |составляла| |не| |менее| |восьми| |метров||.
Простое| |арифметическое| |действие| |-| |8| |минус| |4,5| |-| |дает| |нам| |довольно| |точное| |местоположение| |первого| |московского| |слона||:| |три| |с| |половиной| |метра| |ниже| |современного| |уровня| |пола| |туалета||.
Эта| |цифра| |как| |раз| |приближается| |к| |среднему| |росту| |взрослой| |особи||.
Стало| |быть||,| |ботинки| |москвича| |или| |гостя| |столицы||,| |посещающего| |мужское| |заведение||,| |находятся| |на| |том| |же| |уровне||,| |что| |и| |макушка| |древнего| |зверя||,| |служившего| |потехой| |царскому| |режиму||.
Вот| |так| |жило||,| |грустило| |и| |тосковало| |о| |потерянной| |родине| |животное||,| |положившее| |начало| |славной| |традиции| |столичного| |слоноводства||.
Тосковать| |было| |отчего||.
Вышедшая| |в| |Европе| |в| |1551| |году| |"||Общая| |книга| |о| |животных||"| |Геснера| |сообщает||:| |"||Слоны| |невероятно| |любят| |свою| |родину||,| |и||,| |если| |их| |увозят| |в| |чужую| |страну||,| |они| |никогда| |не| |забывают| |родных| |мест||"||.
Особенно| |опасен| |им| |холод||.
От| |холода| |слона| |можно| |спасти||,| |если| |дать| |ему| |напиться| |густого| |красного| |вина||.
Если| |слон| |съест| |пиявку||,| |огромная| |опасность| |ему| |грозит||.
К| |людям| |врожденную| |любовь| |слон| |испытывает||,| |особенно||_||_|                                                    |к| |красивым| |женщинам||,| |но| |еще| |большую| |-||_||_|                                                    |к|                                       |маленьким| |детям||"||.
Представить| |себе||,| |на| |какие| |серьезные| |чувства| |способно| |это| |крупнейшее| |из| |наземных| |млекопитающих||,| |можно||,| |осмотрев| |сушеное| |слоновье| |сердце||,| |экспонируемое| |ныне| |в| |витрине| |Зоологического| |музея||.
Несмотря| |на| |естественную| |усадку||,| |оно| |и| |теперь| |достигает| |размеров| |крупной| |дыни||.
Но| |с| |женщинами| |и| |детьми| |во| |рву||,| |надо| |полагать||,| |было| |туго||.
Поэтому| |единственной| |отрадой| |и| |родной| |душой| |нашего| |первого| |слона| |был| |араб||,| |который| |прибыл| |вместе| |с| |животным| |и| |за| |ним| |ухаживал||.
Окончание| |их| |московской| |карьеры| |трагично||.
О| |нем| |сообщает| |в| |своих| |записках| |наемный| |опричник| |Генрих| |Штаден||:| |"||Араб| |получал| |в| |Москве| |большое| |жалованье||.
Это| |подметили| |русские| |бражники||,| |то| |есть| |беспутные| |люди||,| |пропойцы||,| |которые| |в| |корчмах| |пьют||.
Из-за| |денег| |они| |тайно| |убили| |жену| |араба||.
Вот| |этот||-||то| |араб| |был| |оклеветан| |и| |оговорен| |русскими| |вместе| |со| |своим| |слоном||,| |что| |будто| |бы| |чума| |произошла| |от| |него| |и| |его| |слона||.
Тогда| |араба| |и| |его| |слона| |сослали| |в| |опале| |в| |посад| |Городецкой||.
Араб| |умер| |там||,| |и| |великий| |князь| |послал| |дворянина| |с| |наказом| |умертвить| |слона||.
Слон| |стоял| |обычно| |в| |сарае||,| |а| |кругом| |сарая| |был| |тын||.
Неподалеку| |от| |него| |схоронили| |араба||.
Тогда| |слон| |проломил| |тын| |и| |улегся| |на| |могиле||.
Там| |его| |и| |добили||,| |выбили| |у| |него| |клыки| |и| |доставили| |великому| |князю| |в| |доказательство| |того||,| |что| |слон| |действительно| |околел||"||.
Страшная||,| |нелепая| |и| |позорная| |история||:| |наш| |первый| |слон| |и| |первый| |слоновод| |пали| |жертвами| |царской| |тирании||,| |пострадали| |за| |грехи| |запойных| |шаромыжек||.
Однако||,| |словно| |бы| |во| |искупление| |вины||,| |в| |последующие| |времена| |москвичи| |относились| |к| |своим| |слонам| |в| |большинстве| |случаев| |с| |любовью| |и| |заботой||.
Дарение| |слонов| |российским| |царям| |стало| |доброй| |традицией||.
В| |1703| |году||,| |например||,| |"||индийский| |царь| |в| |дар| |нашему| |государю| |императору| |преподнес| |слона| |и| |много| |иного||"||.
Содержали| |и| |показывали| |слонов| |в| |зверинцах||,| |наиболее| |популярны| |были| |заведения||,| |стоявшие| |на| |месте| |нынешнего| |Политехнического| |музея||.
С| |1912| |года| |слоны| |обитают| |в| |"||Уголке| |Дурова||"||.
Окрестные| |старожилы| |до| |сих| |пор| |вспоминают| |дуровского| |слона||,| |выгуливавшегося| |иногда| |на| |площадке| |у| |Театра| |Красной| |Армии||.
А| |сейчас| |здесь| |живут| |три| |красавицы||:| |Маша||,| |Даша| |и| |Марта||.
На| |сцене| |в| |данный| |момент| |выступает| |Марта||,| |ей| |восемь| |лет||,| |она| |уроженка| |города| |Калининграда||.
Прибыла| |в| |Москву| |с| |врожденной| |катарактой||,| |ее| |прооперировали| |в| |клинике| |Федорова||,| |теперь| |чувствует| |себя| |хорошо||.
Еще| |одна| |барышня||,| |по| |имени| |Чаня| |(||дрессировщики| |предпочитают| |иметь| |дело| |с| |более| |покладистыми| |самками||)||,| |проживает| |на| |Главной| |аллее| |ВВЦ||,| |в| |цирке| |"||Антре||"||.
Ее| |биография| |сложнее||:| |она| |также| |пострадала| |от| |людской| |клеветы| |и| |двадцать| |лет| |назад| |была| |списана| |из| |"||Союзгосцирка||"| |за| |профнепригодность||.
Спасший| |и| |реабилитировавший| |слониху| |дрессировщик| |Борис| |Федотов| |говорит||:| |"||Они| |пытались| |доказать||,| |что| |она| |сумасшедшая||,| |а| |я| |доказал||,| |что| |все| |наоборот||"||.
Сейчас| |Чаня| |является| |единственным| |слоном||,| |продолжающим| |традиции| |четвероногих| |уличных| |артистов||:| |она| |приучена| |к| |близкому| |общению| |со| |зрителями||.
Старый| |Московский| |цирк| |со| |слонами| |в| |данный| |момент| |не| |работает||,| |в| |новом| |выступает| |слоновья| |труппа| |под| |управлением| |Юрия| |Дурова||.
А| |Зоосад||,| |с| |1925| |года| |ставший| |Московским| |зоопарком||,| |был| |открыт| |в| |1864-м||.
С| |того| |самого| |дня||,| |на| |протяжении| |уже| |139| |лет||,| |Московский| |зоопарк| |по| |праву| |гордится| |своими| |слонами||.
Один| |из| |ветеранов| |зоопарка||,| |слониха| |Молли||,| |проживавшая| |здесь| |до| |1954| |года||,| |теперь| |прячется| |под| |лестницей| |того| |же| |Зоологического| |музея| |-| |титанический| |труд| |университетских| |таксидермистов||.
В| |данный| |момент| |в| |зоопарке| |проживают| |семь| |взрослых| |особей| |обоего| |пола||,| |три| |из| |них| |принадлежат| |к| |азиатскому| |виду| |и| |четыре| |-||_|                        |к|                                                                                                    |африканскому||.
Азиаты| |попали| |сюда| |случайно| |восемнадцать| |лет| |назад||:| |на| |самом| |деле| |они| |предназначались| |в| |подарок| |кубинскому| |народу| |от| |вьетнамского||,| |но| |на| |подъездах| |к| |Острову| |Свободы| |вдруг| |выяснилось||,| |что| |слоны| |привиты| |от| |ящура||,| |а| |на| |Кубе| |такой| |болезни| |не| |существует||.
Решили| |от| |греха| |подальше| |отправить| |их| |в| |Москву||:| |у| |нас| |ведь| |ящуром| |никого| |не| |удивишь||.
Они||-||то| |(||глава| |семьи||,| |в| |округе| |известный| |как| |Семен| |Анатольевич||,| |и| |две| |его| |подруги||)| |и| |будут| |жить| |в| |новом| |вольере||,| |который| |построен| |по| |всем| |нормативам| |слоновьего| |общежития||.
Он| |хоть| |и| |велик||,| |а| |вместит| |только| |трех| |жителей||,| |поэтому| |африканские| |слоны| |скоро| |переедут| |в| |зоопитомник||,| |находящийся| |под| |Волоколамском||,| |а| |трое| |оставшихся| |переберутся| |в| |новый| |просторный| |вольер| |и| |тоже| |заживут| |по-человечески| |-| |себе| |на| |радость||,| |нам| |на| |удивление||.
Наука| |и| |жизнь||,| |№| |1||,| |2005||.
Владимир| |ГУБАРЕВ||.
НЕЙТРОННЫЙ| |СКАЛЬПЕЛЬ||.
Физики| |-| |люди| |изобретательные| |и| |настойчивые||.
Коль| |уж| |пришла| |на| |ум| |идея||,| |ее| |непременно| |надо| |реализовать||.
И| |они| |это| |делают| |весело| |и| |нестандартно||,| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |идет| |ли| |речь| |о| |поисках| |загадочных| |нейтрино| |в| |глубинах| |Вселенной| |или| |о| |проведении| |необычного| |юбилея| |в| |Объединенном| |институте| |ядерных| |исследований| |в| |г||.| |Дубне||,| |где| |в| |2004| |году| |чествовали| |детище| |большого| |коллектива| |ученых| |и| |инженеров| |-| |знаменитый| |импульсный| |быстрый| |реактор| |ИБР||-||2||.
Юбиляру| |20| |лет||,| |считают| |ученые||,| |потому| |что| |день| |рождения| |-| |начало| |эксплуатации| |реактора||.
Он| |гораздо| |старше||,| |-| |утверждают| |конструкторы||.
В| |графе| |"||Дата| |рождения||"| |следует| |ставить| |14| |ноября| |1977| |года||,| |когда| |начался| |физический| |запуск| |реактора||.
"||Не| |имеет| |значения||,| |какую| |дату| |-| |круглую| |или| |не| |очень| |-| |мы| |отмечаем||,| |-| |говорит| |академик| |Владимир| |Георгиевич| |Кадышевский||,| |директор| |Объединенного| |института| |ядерных| |исследований||,| |-| |важно||,| |что| |реактор| |ИБР||-| |2| |стал| |гордостью| |научного| |центра| |Дубны||.
Получены| |результаты| |поистине| |мирового| |уровня||.
ИБР||-||2| |и| |коллектив||,| |который| |с| |ним| |работает||,| |заслуживают| |того||,| |чтобы| |о| |них| |знали||…
Ну| |а| |юбилейные| |торжества||,| |как| |известно||,| |только| |способствуют| |популярности||!||"
Прорыв| |в| |области| |ядерных| |исследований||,| |связанный| |с| |разработкой| |оружия||,| |разбудил| |воображение| |физиков||.
Они| |начали| |предлагать| |разнообразные| |проекты||,| |в| |которых| |так| |или| |иначе| |использовались| |новые| |открытия||.
Особый| |интерес| |вызывали| |нейтроны||.
Эти| |частицы| |способны| |проникать| |в| |глубь| |вещества||,| |а| |значит||,| |с| |их| |помощью| |можно| |попытаться| |"||разглядеть||"||,| |как| |устроены| |атомные| |решетки||.
Для| |такого| |эксперимента| |нужен| |поток| |нейтронов||.
Но| |как| |получить| |его| |в| |лаборатории||?
Если| |уж| |вопрос| |задан||,| |то| |физики| |обязательно| |должны| |на| |него| |ответить||!
Мощные| |потоки| |нейтронов| |возникают| |во| |время| |взрыва| |атомной| |бомбы||.
Чтобы| |произошел| |взрыв||,| |масса| |урана| |или| |плутония| |должна| |достигнуть| |критической| |величины||.
Но| |если| |создать| |критическую| |массу| |на| |очень| |короткое| |мгновение||,| |то| |тогда| |родится| |поток| |нейтронов||,| |а| |взрыв| |не| |успеет| |произойти||.
В| |истории| |ядерной| |физики| |подобный| |эксперимент| |получил| |название| |"||опыт| |дракона||"||,| |поскольку| |Ричард| |Фейнман||,| |один| |из| |крупных| |американских| |физиков| |-| |участников| |Манхэттенского| |проекта||,| |сказал||:| |"||Проводить| |такие| |эксперименты| |-| |все| |равно||,| |что| |щекотать| |хвост| |спящего| |дракона||!||"
А| |выглядело| |все| |так||.
Построили| |вышку||,| |внутри| |которой| |шла| |труба||.
Бросали| |кусок| |плутония| |или| |урана| |вниз||.
Он| |пролетал| |мимо| |другого| |куска| |ядерного| |материала||,| |и| |в| |это| |мгновение| |происходила| |вспышка||,| |так| |как| |общая| |масса| |превышала| |критическую||.
Приборы| |регистрировали| |мощный| |поток| |нейтронов||,| |которые| |так| |интересовали| |физиков| |Лос-Аламоса||.
Полученные| |столь| |экзотическим| |способом| |данные| |помогли| |американским| |физикам| |рассчитать| |параметры| |атомной| |бомбы||.
Если| |можно| |получить| |однократную| |вспышку||,| |почему| |бы| |не| |сделать| |целую| |серию||?||!
Образно| |говоря||,| |на| |самый| |верх| |вышки| |следовало| |бы| |посадить| |экспериментатора||,| |который| |постоянно| |бросал| |бы| |вниз| |куски| |плутония| |или| |урана||.
Но| |так| |как| |желающих| |подниматься| |столь| |высоко| |среди| |физиков| |не| |оказалось||,| |они| |придумали| |вращающийся| |диск||,| |на| |котором| |закреплен| |плутоний||.
Вращаясь||,| |он| |на| |мгновение| |оказывается| |рядом| |с| |покоящимся| |куском| |плутония||,| |вот| |тут-то| |и| |возникает| |долгожданная| |вспышка||.
Идею| |такого| |реактора| |-| |источника| |нейтронов| |-| |предложил| |Дмитрий| |Иванович| |Блохинцев||.
Он| |не| |стал| |щекотать| |"||дракона||"||,| |а| |просто| |схватил| |его| |за| |хвост| |и| |заставил| |подчиниться| |своей| |воле||.
Правда||,| |для| |такой| |"||дрессировки||"| |потребовались| |сложнейшие| |расчеты| |и| |оригинальные| |конструкции||.
Первый| |импульсный| |быстрый| |реактор| |(||ИБР||)| |запустили| |в| |Дубне| |еще| |в| |1960| |году||.
О| |нем| |знаменитый| |Нильс| |Бор||,| |побывавший| |в| |то| |время| |в| |Объединенном| |институте| |ядерных| |исследований||,| |сказал||:| |"||Я| |восхищен| |мужеством| |людей||,| |решившихся| |на| |сооружение| |такой| |замечательной| |установки||!||"
А| |спустя| |четверть| |века| |появился| |ИБР||-||2||,| |который| |и| |стал| |уникальным| |физическим| |инструментом| |не| |только| |минувшего| |века||,| |но| |и| |начала| |нынешнего||.
В| |кабинете| |у| |директора| |Лаборатории| |нейтронной| |физики| |имени| |И.| |М.| |Франка| |собралось| |несколько| |человек||.
Они| |принимали| |участие| |и| |в| |создании| |ИБР||-||2||,| |и| |в| |его| |эксплуатации||.
Я| |поинтересовался||,| |как| |у| |них| |хватило| |мужества| |построить| |такой| |реактор||.
Ведь| |это| |огромный| |риск||:| |критическая| |масса||,| |пусть| |на| |мгновение||,| |-| |угроза| |взрыва||!
"||Можно| |по-разному| |отвечать| |на| |такой| |вопрос||,| |-| |сказали| |мне||.
Мол||,| |мы| |были| |уверены| |в| |успехе||,| |уверенно| |шли| |к| |нему||,| |ну| |и| |так| |далее||…
Но| |можно| |сказать| |и| |так||:| |если| |молодость| |и| |невежество| |сложить| |вместе||,| |то| |получается| |мужество||.
Мы| |многого| |не| |знали||,| |а| |потому| |и| |решились| |на| |такой| |эксперимент||.
Нам| |тогда| |казалось||,| |что| |все| |можно||!
Сейчас| |мы| |понимаем||,| |как| |много| |там| |было| |"||подводных| |камней||"||.
К| |счастью||,| |удалось| |сделать| |так||,| |что| |они| |остались| |глубоко| |под| |водой||"||.
В| |то| |далекое| |время| |нейтронная| |физика| |делала| |первые| |шаги||.
Упоминание| |о| |"||спящем| |драконе||"| |не| |случайно||:| |любая| |ядерная| |установка| |таит| |в| |себе| |опасность||,| |однако| |важно| |понимать||,| |как| |нужно| |эксплуатировать| |эту| |установку||,| |чтобы| |она| |стала| |безопасной||.
Физики| |из| |Дубны| |с| |самого| |начала| |знали||,| |как| |это| |делать||.
Залог| |их| |успеха| |-| |хорошая| |школа||,| |опыт||,| |которого| |не| |было| |на| |Западе||.
В| |нейтронных| |исследованиях| |мы| |оказались| |впереди||,| |а| |в| |науке| |это| |чрезвычайно| |важно||.
Нейтроны| |образуются| |и| |при| |ядерном| |взрыве||,| |и| |при| |работе| |реакторов||,| |и| |на| |ускорителях||.
Особенность| |же| |ИБР||-||2| |в| |том||,| |что| |создается| |мощный| |поток| |нейтронов||,| |которым| |можно| |управлять||.
Это| |уникальная| |физическая| |установка||,| |и| |ее| |нужно| |эффективно| |и| |разумно| |использовать||.
К| |нашему| |разговору| |присоединился| |директор| |Лаборатории| |нейтронной| |физики| |имени| |И.| |М.| |Франка||,| |доктор| |физико-математических| |наук| |Александр| |Владиславович| |Белушкин||.
Именно| |ему| |я| |задал| |главный| |интересующий| |меня| |вопрос||:
-| |Скажите||,| |а| |зачем| |все| |это| |нужно||?
У| |Белушкина| |есть| |педагогический| |талант||.
К| |счастью||,| |для| |меня||…
Он| |ответил| |так||:
-| |Представьте||,| |что| |вы| |находитесь| |в| |темной| |комнате||.
Короткая| |вспышка| |света| |-| |и| |вы| |увидели| |и| |запомнили| |часть| |обстановки||.
С| |помощью| |серии| |таких| |вспышек| |вы| |быстро| |и| |эффективно| |получите| |информацию| |о| |том| |помещении||,| |в| |котором| |находитесь||.
Это||,| |конечно||,| |довольно| |вульгарный| |образ| |-| |который| |все-таки| |дает| |представление| |о| |том||,| |что| |вы| |делаете||!
-| |На| |самом| |деле| |нас| |не| |очень| |интересует| |сам| |реактор||.
Для| |этого| |есть| |специалисты||,| |которые| |его| |создавали| |и| |сегодня| |эксплуатируют| |как| |сложный| |научный| |прибор||.
Мы| |-| |потребители||,| |и| |нам| |нужны| |нейтроны||.
Причем| |разные| |-| |"||тепловые||"||,| |"||медленные||"||,| |"||холодные||"||,| |"||ультрахолодные||"| |и| |так| |далее||,| |то| |есть| |отличающиеся| |по| |энергии||.
Кстати||,| |такие| |нейтроны| |производит| |не| |реактор||,| |а| |специальное| |устройство| |с| |замедлителем||.
В| |современной| |науке||,| |технике| |и| |промышленности| |нужны| |новые| |материалы| |и| |новые| |технологии||.
Создать| |их| |без| |нейтронных| |исследований| |иногда| |невозможно||.
На| |нейтронных| |источниках| |проводится| |несколько| |тысяч| |экспериментов| |в| |год||.
Однако| |такие| |установки| |уникальны||.
В| |мире| |их| |всего| |несколько||.
На| |нашем| |реакторе| |ежегодно| |специалисты| |из| |30| |стран| |выполняют| |около| |300| |экспериментов||.
-| |А| |как| |осуществляются| |исследования| |на| |реакторе||?
-| |Схема| |очень| |проста||.
В| |реакторе| |рождаются| |нейтроны||.
Затем| |формируется| |пучок| |нейтронов| |с| |нужной| |энергией||.
А| |дальше| |стоит| |исследуемый| |объект||,| |куда| |и| |направляется| |нейтронный| |пучок||.
-| |Будто| |нейтронный| |скальпель| |вонзается| |в| |материал||?
-| |Только| |без| |разрушений||.
А| |объекты| |исследований| |могут| |быть| |самые| |разные| |-| |биологические||,| |химические||,| |физические||,| |геологические||,| |промышленные||.
-| |И| |какова| |главная| |цель| |таких| |исследований||?
-| |Изучить| |структуру| |вещества||.
Причем| |мы| |можем| |исследовать| |ее| |изменения||,| |то| |есть| |динамику| |процесса||.
К| |примеру||,| |можно| |наблюдать||,| |как| |движутся| |полимерные| |цепочки||,| |как| |перестраиваются| |биологические| |молекулы| |и| |так| |далее||.
Кстати||,| |подобные| |эксперименты| |осуществлялись| |не| |только| |у| |нас||,| |но| |и| |в| |Гренобле||,| |в| |других| |ядерных| |научных| |центрах||.
Нейтронные| |исследования| |доказали| |свое| |преимущество||,| |так| |как| |они| |дают| |возможность| |"||подстраиваться||"| |под| |тончайшие| |биологические| |процессы| |и| |наблюдать| |за| |их| |развитием||.
Другой| |пример| |-| |геологические| |исследования||,| |с| |помощью| |которых| |удается| |лучше| |понять||,| |что| |происходит| |в| |глубинах| |Земли||.
Реактор||,| |дающий| |нейтроны||,| |-| |это| |универсальный| |физический| |прибор||,| |и| |его| |возможности| |поистине| |безграничны| |-| |от| |фундаментальных| |исследований| |до| |сугубо| |прикладных||.
Когда| |вы| |привлекаете| |людей| |"||со| |стороны||"||,| |они| |приносят| |новые| |методики||,| |свои| |ноу-хау||,| |свои| |технологии||.
И| |происходит| |взаимное| |обогащение||.
Они| |используют| |ваши| |установки||,| |но| |взамен| |расширяют| |ваши| |возможности||.
Так| |начались| |исследования| |по| |биологии||,| |по| |физике| |Земли||,| |по| |технике||.
Кстати||,| |у| |нас| |ведутся| |прикладные| |экологические| |эксперименты||,| |что| |само| |по| |себе| |очень| |интересно||.
Такие| |уникальные| |физические| |установки||,| |как| |наш| |реактор||,| |становятся| |своеобразным| |"||центром| |притяжения||"| |для| |специалистов| |самых| |разных| |областей| |науки| |и| |промышленности||.
-| |А| |на| |каком| |уровне| |нейтронные| |исследования| |в| |других| |странах||?
-| |В| |60||-||80-х| |годах| |прошлого| |века| |европейцы| |значительно| |опережали| |в| |этой| |области| |американцев| |и| |японцев| |благодаря| |Греноблю||,| |Резерфордовской| |лаборатории| |и| |нашему| |ИБР||-||2||.
К| |сожалению||,| |в| |последнее| |десятилетие| |ситуация| |изменилась||.
Сейчас| |в| |Японии| |и| |США| |расширяются| |существующие| |и| |строятся| |новые| |центры||,| |по| |сути| |дела| |-| |международные||.
Эту| |программу| |финансирует| |государство||,| |а| |потому| |она| |продумана| |детально| |и| |объемно||.
Мы||,| |к| |сожалению||,| |теперь| |не| |имеем| |таких| |возможностей||,| |а| |потому| |постепенно| |уступаем| |лидерство||.
Но| |Дубна| |остается| |крупным| |международным| |центром||,| |который| |удовлетворяет| |запросы| |разных| |национальных| |лабораторий||.
По| |крайней| |мере||,| |мы| |стараемся| |это| |делать||.
Мы| |стали| |в| |каком-то| |смысле| |походить| |на| |Гренобль||.
Там| |приблизительно| |500| |человек||,| |которые| |обслуживают| |реактор||,| |и| |примерно| |три| |с| |половиной| |тысячи| |экспериментов| |в| |год| |проводят| |те||,| |кто| |к| |ним| |приезжает||.
Мы| |нынче| |в| |таком| |же| |состоянии||,| |то| |есть| |научились| |привлекать| |"||пользователей||"||.
-| |Им| |необязательно| |знать| |все| |тонкости| |эксперимента||?
Нет||,| |тонкости| |-| |это| |наша| |работа||!
И| |так| |происходит| |во| |многих| |областях| |физики||.
К| |примеру||,| |всем| |ныне| |хорошо| |известен| |магнитный| |резонанс||.
Однако| |вначале| |это| |было| |чисто| |физическое| |открытие||.
Затем| |были| |созданы| |приборы||,| |которые| |и| |сейчас| |работают| |и| |в| |лабораториях||,| |и| |в| |медицинских| |учреждениях||.
Но| |врачу| |необязательно| |знать||,| |как| |именно| |работает| |прибор| |и| |что| |такое| |магнитный| |резонанс||.
Специальная| |программа| |преобразует| |спектры| |поглощения| |и| |выдает| |на| |экран| |ту| |информацию||,| |которая| |понятна| |врачу||.
Нечто| |подобное| |сейчас| |происходит| |и| |в| |нейтронных| |исследованиях||.
Хотелось| |бы||,| |чтобы| |люди||,| |которые| |ничего| |не| |желают| |знать| |о| |механизмах| |взаимодействия| |нейтронов| |с| |веществом||,| |о| |ядерных| |реакциях||,| |тем| |не| |менее| |пользовались| |бы| |нашими| |установками||.
Мы| |им| |должны| |предоставлять| |весь| |комплекс| |исследовательских| |услуг||.
-| |Вы| |хотите| |обслуживать| |представителей| |других| |наук||?
-| |Слово| |"||обслуживать||"| |может| |кому-то| |не| |понравиться||,| |но| |это| |не| |меняет| |сути| |дела||.
К| |примеру||,| |биолог| |ставит| |нам| |задачу| |на| |своем| |"||языке||"||.
Мы| |же| |должны| |дать| |ему| |"||ответ||"||,| |который| |был| |бы| |ему| |понятен||.
Тогда| |нейтронные| |исследования| |станут| |доступными| |и| |необходимыми||,| |как| |магнитный| |резонанс| |в| |медицине||.
Если| |мы| |на| |своих| |установках| |будем| |проводить| |тысячи| |экспериментов||,| |то| |работа| |станет| |экономически| |выгодной||.
Есть| |любопытные| |данные||,| |полученные| |в| |Европе||:| |цена| |публикации||,| |в| |которой| |использовались| |нейтронные| |измерения||,| |ниже| |цены| |тех| |публикаций||,| |где| |речь| |шла| |о| |ядерном| |магнитном| |резонансе||.
-| |Это| |свидетельствует| |об| |эффективности| |нейтронных| |исследований||?
-| |Конечно||.
Хотя| |у| |нас| |установки| |дороже||,| |но| |результативность| |выше||,| |что| |удешевляет| |"||конечную| |продукцию||"||.
-| |Теперь| |и| |научные| |исследования| |приходится| |так| |оценивать||?
-| |Мир| |становится| |таким||:| |власть| |науки| |расширяется||.
-| |И| |все-таки||,| |вы| |сами| |ищете| |сегодня| |клиентов||,| |или| |они| |толпятся| |у| |дверей| |вашей| |лаборатории||?
-| |Установки| |у| |нас| |уникальные||,| |а| |потому| |без| |работы| |мы| |не| |останемся||.
В| |общем||,| |очередь| |к| |нам| |стоит||.
Количество| |предложений| |на| |эксперименты| |в| |три||-||четыре| |раза| |превышает| |наши| |возможности||.
У| |нас| |есть| |право| |выбора||.
Предложения| |проходят| |независимую| |международную| |экспертизу||.
Ну||,| |а| |затем| |мы| |составляем| |расписание| |экспериментов||.
Приезжают| |ученые| |из| |разных| |стран| |и| |совместно| |с| |нами| |ведут| |работы||.
В| |Объединенном| |институте| |ядерных| |исследований| |такая| |система| |существует| |давно||.
-| |Но| |что-то| |все-таки| |изменилось||?
-| |Сегодня| |ученые| |более| |требовательны| |к| |бытовым| |условиям||.
Необходим| |европейский| |уровень| |жизни||,| |что| |мы| |не| |всегда| |можем| |предоставить||.
Замечено||,| |что| |на| |чистом| |энтузиазме| |науку| |теперь| |уже| |не| |делают||.
Разумеется||,| |еще| |встречаются| |фанатики||,| |но| |их| |стало| |намного| |меньше||,| |чем| |раньше||.
-| |Конечно||,| |за| |исключением| |ваших| |сотрудников||?
-| |Свой| |фанатизм| |мы| |унаследовали| |из| |прошлого| |-| |среди| |нас| |немало| |тех||,| |кто| |создавал| |реактор||,| |кто| |работает| |здесь| |с| |самого| |начала||.
Естественно||,| |более| |преданных| |лаборатории| |людей| |не| |сыскать||.
Во| |многом| |именно| |это| |и| |обеспечивает| |эффективность| |нашей| |работы||.
-| |А| |необычные| |предложения| |есть||?
-| |Да||,| |и| |среди| |них| |много| |интересного||.
К| |примеру||,| |к| |нам| |обращались| |представители| |немецкой| |фирмы| |по| |строительству| |автобанов||.
Им| |нужно| |было| |узнать||,| |как| |именно| |твердеет| |цемент||:| |зависит| |ли| |это| |от| |размеров| |частиц||?
Потом| |мне| |говорили||,| |что| |эта| |работа| |помогла| |сэкономить| |фирме| |немало| |средств||.
Немецкие| |специалисты| |изучали| |у| |нас| |и| |так| |называемые| |эффекты| |усталости| |металла||,| |чтобы| |увеличить| |продолжительность| |службы| |рельсов| |на| |железных| |дорогах||.
Подобных| |примеров| |множество||.
У| |немецких| |промышленников| |есть| |желание| |проводить| |эксперименты||:| |они| |тратят| |на| |них| |небольшие| |деньги||,| |а| |выгода| |огромная||.
-| |Но| |ведь| |наши| |фирмы| |хотят| |конкурировать| |с| |западными||,| |не| |так| |ли||?
-| |Мы| |пока| |этого| |не| |ощущаем||.
К| |примеру||,| |мы| |намеревались| |поставить| |совместные| |эксперименты| |с| |нашими| |космическими| |предприятиями||.
Для| |этого| |у| |нас| |идеальные| |условия||.
Однако| |партнеров| |так| |и| |не| |нашли||.
Создается| |впечатление||,| |что| |у| |нас| |еще| |живут| |прошлым||.
А| |это| |неверно||!
-| |Для| |вас| |будущее| |столь| |же| |очевидно||,| |как| |и| |прошлое||?
Или| |прогнозировать| |на| |десятилетие| |в| |современной| |науке| |невозможно||?
-| |За| |минувшие| |десять| |лет| |тематика| |исследований| |сильно| |изменилась||,| |а| |следовательно||,| |будущее| |на| |столь| |длительный| |срок| |предсказать| |нельзя||.
-| |Что| |значит| |"||сильно| |изменилась||"||?
-| |Тогда| |80| |процентов| |составляли| |физические| |исследования||.
На| |нашем| |поле| |не| |было| |биологов||,| |геологов||,| |других| |специалистов||.
Теперь| |ситуация| |коренным| |образом| |поменялась||,| |стало| |больше| |прикладных| |работ||,| |в| |том| |числе| |связанных| |с| |экологией||.
Мы| |изучаем| |ситуацию| |вокруг| |комбината| |"||Маяк||"||,| |определяем| |характер| |загрязнений||.
Кстати||,| |наши| |данные| |показывают||,| |что| |загрязнение| |ураном| |на| |Урале||,| |к| |сожалению||,| |произошло| |и| |за| |пределами| |восточноуральского| |радиоактивного| |следа||.
-| |Нельзя| |привести| |еще| |пример| |по| |экологической| |тематике||?
-| |Нейтронные| |методы| |позволяют| |следить| |за| |загрязнением| |окружающей| |среды| |не| |только| |радионуклидами||,| |но| |и| |тяжелыми| |металлами||.
Например||,| |если| |в| |образцах||,| |собранных| |вокруг| |электростанции||,| |повышено| |содержание| |ванадия||,| |значит||,| |котлы| |там| |топят| |мазутом||.
Экологи| |провели| |такое| |исследование| |в| |окрестностях| |Конаковской| |ГРЭС||.
Оспаривать| |наши| |данные| |практически| |невозможно||,| |так| |как| |мы| |надежно| |определяем| |наличие| |в| |пробах| |до| |сорока| |металлов| |с| |уникально| |высокой| |точностью||!
-| |Постепенно| |выходите| |в| |лидеры| |борьбы| |за| |чистоту| |природы||?
-| |Это| |обязательно| |надо| |делать||,| |потому| |что| |идет| |интенсивное| |загрязнение| |окружающей| |среды||.
Но| |мы| |работаем| |не| |только| |с| |экологами||.
Первые| |эксперименты| |проведены| |и| |на| |специализированных| |установках||,| |которые| |предназначены| |для| |геологов||,| |инженеров||.
Ничего| |подобного| |десять| |лет| |назад| |не| |было||!
Существовал| |стандартный| |нейтронный| |анализ||,| |он| |применялся| |для| |узких| |целей||,| |то| |есть| |использовался| |в| |"||чистой||"| |науке||.
Сейчас| |люди| |больше| |работают| |над| |решением| |практических| |задач||.
Думаю||,| |в| |ближайшие| |годы| |области| |использования| |нейтронного| |излучения| |будут| |расширяться||.
Границ| |применения| |этих| |методов| |я| |не| |вижу||.
-| |Не| |чувствуете| |себя| |"||извозчиками||"||?
-| |Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?
-| |Когда-то| |мы| |начинали| |летать| |в| |космос||.
Пилотам| |кораблей| |давали| |звезды| |героев||.
А| |теперь| |они| |возят| |на| |околоземные| |орбиты| |туристов| |-| |богатых| |иностранцев||.
Вы| |в| |таком| |же| |положении||?
Ведь| |раньше| |занимались| |"||большой||"| |наукой||,| |а| |теперь| |лишь| |"||обслуживаете||"| |ее||.
Или| |я| |ошибаюсь||?
-| |Так| |интерпретировать| |ситуацию| |нельзя||!
Мы| |остаемся| |международной| |организацией||,| |а| |потому| |обязаны| |обслуживать| |тех| |партнеров||,| |которые| |платят| |деньги||.
Давно| |уже| |нет| |такой| |ситуации||,| |когда| |ты| |берешь| |деньги| |и| |не| |работаешь| |на| |тех||,| |кто| |их| |дает||!
Нет||,| |коль| |уж| |взял||,| |то| |изволь| |сотрудничать| |-| |делать| |так||,| |чтобы| |было| |выгодно| |всем||!
Значит||,| |мы| |не| |"||извозчики||"||,| |а| |партнеры||.
Иногда||,| |не| |скрываю||,| |возникает| |психологическая| |проблема||,| |кое-кто| |из| |физиков| |возмущается||,| |почему| |он| |должен| |работать| |"||на| |дядю||"||.
Приходится| |доказывать| |и| |убеждать||,| |что| |у| |таких| |больших| |установок||,| |как| |наш| |реактор||,| |не| |станет| |будущего||,| |если| |не| |проводить| |прикладные| |работы||.
Необходимо| |оправдывать| |те| |средства||,| |которые| |вкладываются| |в| |эксплуатацию||.
-| |Но| |в| |Европе||,| |как| |известно||,| |АЭС| |закрываются||,| |исследовательские| |реакторы| |и| |ускорители| |не| |строятся||.
-| |К| |сожалению||,| |европейские| |чиновники| |и| |по| |отношению| |к| |нейтронным| |исследованиям| |настроены| |весьма| |пессимистично||.
Огромное| |влияние| |оказывают| |на| |них| |"||зеленые||"||,| |а| |потому| |запускать| |новые| |реакторы| |в| |Европе||,| |скорее| |всего||,| |не| |удастся||.
Иная| |ситуация| |в| |Юго-Восточной| |Азии| |и| |Австралии||:| |в| |Китае| |строятся| |два| |новых| |реактора||,| |в| |Австралии| |-||_|                                                                                                   |один||.
Там| |нейтронные| |исследования| |бурно| |развиваются||.
-| |Мы| |помогаем| |китайцам||?
-| |Нет||.
Американцы||.
Они| |несут| |основную| |финансовую| |нагрузку||.
Мы| |участвовали| |в| |оснащении| |новых| |лабораторий| |там| |лишь| |частично||.
В| |Китае| |очень| |хорошее| |оборудование||,| |интересные| |перспективы| |работ||.
Надеемся||,| |что| |сотрудничество| |с| |ними| |будет| |расширяться||.
В| |Японии| |три| |стационарных| |реактора| |и| |хорошие| |ускорители||.
Сейчас| |они| |строят| |большой| |физический| |комплекс||,| |где| |предполагается| |проводить| |разные| |исследования||.
Первый| |источник||,| |который| |будет| |пущен||,| |-| |нейтронный||.
И| |этот| |факт| |уже| |сам| |за| |себя| |говорит||.
-| |А| |Америка||?
-| |Там| |традиционно| |нейтронные| |исследования| |ведутся| |на| |высоком| |уровне||.
Конкурентом| |для| |США| |становится| |Япония||,| |так| |как| |поток| |заказов| |из| |Европы| |устремляется| |туда||.
Это| |беспокоит| |американцев||,| |и| |они| |уже| |начали| |реализацию| |новых| |проектов| |в| |области| |нейтронных| |исследований||.
-| |А| |мы||,| |в| |России||?
-| |К| |2010| |году| |мы| |надеемся| |завершить| |модернизацию| |ИБР||-||2| |и| |затем| |еще| |четверть| |века| |сможем| |работать| |на| |нем| |эффективно| |и| |на| |высоком| |уровне||.
Это| |будет| |современный| |источник| |нейтронов||,| |доступный| |пользователям||.
И| |расположен| |он| |очень| |удачно| |-| |в| |одном| |из| |красивейших| |мест| |не| |только| |России||,| |но| |и| |Европы||.
-| |Вы| |имеете| |в| |виду| |Дубну||?
-| |Конечно||.
А| |вы| |разве| |не| |согласны| |с| |этим||?||!
-| |Согласен||!
Г||.| |Дубна||.
Февраль| |2004| |г||.
Экономика| |знаний| |потребует| |комплексного| |развития| |всей| |страны||.
Сначала| |разберемся||,| |что| |такое| |инновационный| |путь| |развития||.
Вообще||,| |инновация| |-| |это| |нововведение||.
А| |инновационная| |экономика| |-| |та||,| |которая| |"||работает||"| |на| |новых| |технологиях||.
И| |они| |сегодня| |ценятся| |гораздо| |выше||,| |чем| |просто| |газ||,| |нефть||,| |металл||,| |чугун||,| |пшеница||.
Один| |пример||.
Каждый| |из| |нас| |знает||,| |в| |каком| |состоянии| |находятся| |наши| |дороги||.
Инновационная| |экономика| |других| |стран| |задействовала| |для| |решения| |этой| |проблемы| |новейшие| |нанотехнологии| |(||технологии| |на| |уровне| |управления| |молекулами||)||.
И| |там| |уже| |кладут| |не| |асфальт||,| |а| |некую| |субстанцию||,| |которая| |служит| |десятилетия| |и| |не| |требует| |ремонта||.
Можно||,| |конечно||,| |добывать| |море| |нефти||,| |делать| |асфальт| |и| |каждый| |год| |его| |менять||.
А| |можно| |один| |раз| |создать| |нанопродукт| |и| |ни| |о| |чем| |не| |думать| |многие| |годы||.
Или| |применить| |технологии||,| |которые| |превратят| |нефть| |в| |тысячи| |продуктов| |-| |от| |продовольствия| |до| |полимеров||.
Или| |вообще| |заменить| |нефть| |новым| |энергосберегающим| |продуктом||,| |перейти| |на| |водород||.
И| |добиваться| |более| |высоких| |результатов| |при| |минимуме| |потребления| |сырья| |и| |природных| |материалов||.
Это| |и| |есть| |экономика| |знаний||,| |которая| |в| |будущем| |победит| |сырьевую||.
Где| |мы| |тогда| |окажемся| |с| |нашим| |"||ископаемым| |добром||"||?
Пока| |позиции| |России| |в| |экономике| |знаний| |весьма| |скромные||.
В| |2005| |году| |экспорт| |технологий| |принес| |стране| |389| |миллионов| |долларов||.
А| |на| |приобретение| |"||новых| |идей||"| |было| |потрачено| |954| |миллиона| |долларов| |-| |почти| |в| |2,5| |раза| |больше||.
Для| |сравнения||:| |в| |США| |все| |наоборот||.
Они| |на| |57| |миллиардов| |долларов| |продали| |технологий| |и| |только| |на| |24| |миллиарда| |купили||.
И| |"||заработали||"| |в| |58| |раз| |больше||,| |чем| |Россия||.
Сегодня| |мы| |значительно| |отстаем| |от| |других| |наших| |конкурентов| |по| |"||восьмерке||"||.
Да| |что| |там| |"||восьмерка||"||!
Посмотрите| |на| |Китай||,| |который| |совсем| |недавно| |все| |перенимал| |у| |СССР||.
У| |них| |затраты| |на| |научно-исследовательские| |и| |опытно||-||конструкторские| |работы| |(||НИОКР||)| |за| |последние| |годы| |утроились||.
В| |Китае| |количество| |мобильных| |телефонов| |"||на| |руках||"| |у| |населения| |увеличилось| |в| |5| |раз||,| |а| |использование| |компьютеров| |-||_|                |в|                                                                                                  |6| |раз||.
Это||,| |конечно||,| |уникальный| |опыт||.
И| |нам| |придется| |учиться| |у| |китайцев||.
России| |предстоит| |догнать| |и| |обогнать| |другие| |страны||,| |если| |мы| |хотим| |ответить| |на| |вызов| |XXI| |века||.
Пока| |же| |мы| |подаем| |международных| |патентных| |заявок| |в| |7| |раз| |меньше||,| |чем| |Корея| |и| |в| |70| |раз| |меньше||,| |чем| |США||.
Доля| |затрат| |на| |технологические| |инновации| |в| |стоимости| |промышленной| |продукции| |у| |нас| |составляет| |чуть| |более| |процента||,| |в| |Германии||_|                                                                                                                             |5| |процентов||.
Инновационная| |продукция| |занимает| |в| |ВВП| |России| |менее| |1| |процента||.
В| |Италии||,| |Испании| |и| |Португалии||_|                               |от| |10| |до| |20| |процентов||.
В| |Финляндии||_|            |30| |процентов||.
Как| |видим||,| |разрыв| |очень| |большой||.
И| |работу| |надо| |начинать||,| |как| |говорится||,| |засучив| |рукава||,| |чтобы| |создать| |инновационную| |экономику||,| |по| |силе| |сопоставимую| |с| |США||,| |Европой||,| |Японией| |и| |другими| |странами||.
Но| |это| |не| |значит||,| |что||,| |поставив| |НИОКР| |на| |широкую| |ногу||,| |мы| |решим| |все| |задачи||.
Идею||,| |изобретение| |надо| |обкатать| |на| |практике| |и| |довести| |до| |торгуемого| |продукта||,| |до| |внедрения| |в| |производство||.
Поэтому| |нам| |предстоит| |создать| |сильную| |индустрию| |инноваций| |-| |множество| |средних||,| |малых| |предприятий||,| |венчурные| |фонды||,| |технопарки||.
Общество| |должно| |быть| |готово| |содержать| |"||штат||"| |очень| |талантливых| |ученых||,| |которые| |не| |склонны| |к| |практическим| |задачам||,| |но| |зато| |могут| |"||создать||"| |идею||.
Сколько| |нам| |надо| |таких| |людей||,| |на| |каких| |направлениях||?
Здесь||,| |безусловно||,| |мерилом| |будет| |реальная| |экономика||,| |которая| |или| |применяет| |их| |идеи||,| |или| |они| |остаются| |изобретениями| |типа| |вечного| |двигателя||.
Но| |совершенно| |очевидно||,| |что| |инновационной| |экономике| |нужны| |"||штучные||"| |ученые||.
Напомню| |слова| |Эйнштейна||:| |"||Воображение| |-| |важнее| |знания||"||.
То| |есть| |надо| |не| |просто| |много| |знать||,| |но| |еще| |и| |обладать| |даром| |предвидения||.
Таких| |людей| |нужно| |содержать| |за| |счет| |государства| |просто| |для| |того||,| |чтобы| |они| |высказывали| |идеи||.
Нам| |понадобится| |принципиально| |новый| |класс| |малых| |и| |средних| |предпринимателей||,| |которые| |бы| |эти| |идеи| |ловили||,| |доводили| |до| |продукта| |и| |продавали||.
Потом| |к| |делу| |подключается| |крупный| |бизнес| |-| |идея| |поступает| |в| |массовое| |производство||.
А| |здесь| |не| |обойтись| |без| |высококвалифицированных| |кадров||,| |которые| |смогут| |работать| |по| |новым| |технологиям||.
Это| |тоже| |очень| |большая| |проблема||.
Если| |реализовать| |сейчас| |все| |планы| |по| |переходу| |к| |инновационной| |экономике||,| |то| |в| |предстоящие| |десять| |лет| |нам| |понадобится| |от| |5| |до| |8| |миллионов| |квалифицированных| |рабочих||.
Но| |из-за| |демографической| |ситуации| |в| |стране| |нет| |в| |достатке| |даже| |неквалифицированных| |работников||.
В| |год| |естественным| |образом| |население| |сокращается| |почти| |на| |700| |тысяч| |человек||,| |столько| |же| |мы| |завозим| |неподготовленных| |к| |инновационному| |труду| |гастарбайтеров||.
Нам| |придется| |полностью| |или| |в| |значительной| |степени| |усовершенствовать| |всю| |систему| |образования||.
Да||,| |по| |количеству| |студентов| |мы| |превосходим| |все| |страны| |мира||.
Но| |до| |качественного| |образования| |нам| |еще| |плыть| |и| |плыть||.
Предстоит| |многое| |сделать||,| |чтобы| |научиться| |создавать| |специалистов||,| |которые| |будут| |тесно| |связаны| |с| |производством||,| |востребованы| |на| |инновационных| |направлениях| |бизнесом| |и| |государством||.
Необходима| |сильная| |высшая| |школа||,| |чтобы| |напитать| |будущих| |ученых| |всеми| |знаниями||,| |которые| |приобрело| |человечество||.
Сегодня| |она| |не| |выдерживает| |критики||.
В| |России| |можно| |получить| |диплом||,| |практически| |не| |посещая| |занятия||.
Заплатил| |коммерческому| |вузу||,| |и| |он| |за| |тебя| |будет| |держаться| |до| |последнего| |курса||.
А| |с| |какими| |знаниями| |ты| |вышел| |в| |мир||,| |никого| |не| |волнует||.
Высока| |и| |коррупционная| |составляющая| |при| |поступлении||.
Я| |уж| |не| |говорю| |о| |репетиторах||,| |без| |чьих| |услуг| |сегодня| |практически| |невозможно| |выдержать| |конкурс| |в| |вуз||.
Все| |это| |ограничивает| |доступ| |к| |знаниям| |и| |обучению||.
По| |некоторым| |направлениям| |реформа| |высшей| |школы| |уже| |началась||.
Разрабатываются| |профессиональные| |стандарты||.
К| |делу| |подключились| |предприниматели||,| |которые| |поощряют| |талантливых| |студентов||,| |дают| |им| |гранты||,| |организуют| |практику||,| |чтобы| |после| |окончания| |вуза| |забрать| |к| |себе||.
Но| |нельзя| |забывать| |и| |о| |развитии| |фундаментальной| |науки||,| |для| |которой| |надо| |создавать| |людей| |"||с| |воображением||"||.
И| |о| |квалифицированных| |рабочих| |кадрах||.
Таким| |образом||,| |нужна| |комплексная| |реформа| |образования| |-| |высшей||,| |средней| |школы||,| |профессионального| |обучения||.
Все| |это| |потребует| |немалых| |средств| |-| |направленный| |массированный| |поток| |инвестиций| |в| |инновации||,| |в| |реформу| |образования||,| |науки| |и| |промышленности||.
Однако| |наши| |усилия| |и| |затраты| |окажутся| |ограниченно| |годными| |без| |свободы| |творчества| |и| |предпринимательства||,| |без| |конкуренции||,| |без| |защиты| |права| |собственности||,| |в| |первую| |очередь| |интеллектуальной||.
Все| |это| |нам| |пока| |довольно| |тяжело| |дается||.
Но| |при| |злоупотреблении| |законом| |и| |полномочиями| |со| |стороны| |власти||,| |органов| |правосудия||,| |правопорядка||,| |при| |ограничении| |политической| |и| |деловой| |конкуренции| |наше| |стремление| |к| |инновационному| |развитию| |может| |оказаться| |завышенными| |ожиданиями||.
20| |мая| |в| |Санкт-Петербурге| |открылась| |выставка| |научных| |занимательных| |моделей| |и| |игрушек| |"||Чудеса| |науки||"||.
Она| |будет| |проходить| |до| |2| |июля| |и| |завершит| |Неделю| |науки| |в| |северной| |столице||.
Это| |первый| |опыт| |создания| |подобного| |интерактивного| |научного| |музея| |в| |России||.
Слово| |"||музей||"| |редко| |вызывает| |энтузиазм| |у| |детей||.
Огромные| |залы| |с| |экспонатами| |навевают| |скуку||,| |мерный| |голос| |экскурсовода| |клонит| |в| |сон||…
Конечно||,| |наши| |дети| |ходят| |в| |музеи||,| |но| |в| |основном| |в| |рамках| |школьной| |программы||,| |по| |абонементу| |с| |классом| |или| |по| |настоянию| |родителей||.
А| |бывает| |ли||,| |чтобы| |ребенка| |было| |буквально| |не| |увести| |из| |музея||?
Чтобы| |в| |одни| |и| |те| |же| |залы| |он| |приходил| |по| |несколько| |раз||,| |сам| |и| |с| |удовольствием||?
Оказывается||,| |на| |Западе| |эта| |проблема| |давно| |решена||.
Более| |ста| |лет| |существуют| |так| |называемые| |"||интерактивные| |музеи||"||,| |которые| |помогают| |ребенку| |наглядно| |понять||,| |как| |устроен| |окружающий| |мир||.
"||Отдел| |высоких| |напряжений||"
Одним| |из| |пионеров| |в| |этой| |области| |стал| |"||Немецкий| |музей| |достижений| |естественных| |наук| |и| |техники||"| |(||Deutsches| |Museum||,| |Мюнхен||)||,| |открытый| |в| |1903| |г||.
Всеобщая| |вера| |в| |торжество| |разума| |над| |природой| |была| |так| |велика||,| |что| |требовала| |собственных| |храмов||.
В| |наши| |дни| |выставочные| |залы| |"||Немецкого| |музея||"| |занимают| |площадь| |в| |55| |тысяч| |кв.| |м||.||;| |чтобы| |все| |осмотреть||,| |посетителю| |придется| |пройти| |без| |малого| |19| |км||.
Каждый| |зал| |этого| |музея| |посвящен| |какой-либо| |отрасли| |человеческих| |знаний| |и| |нацелен| |на| |живой| |диалог| |с| |посетителем||.
Летним| |вечером| |в| |ясную| |погоду| |каждый| |может| |собственными| |глазами| |полюбоваться| |звездным| |небом| |в| |телескоп||.
В| |отделе| |химии| |посетители| |сами| |проведут| |химические| |опыты||.
Кроме| |того||,| |здесь| |ежечасно| |проходит| |показ| |какого-нибудь| |крупного| |эксперимента||.
"||Отдел| |высоких| |напряжений||"| |звучит| |скучно||,| |но| |два| |раза| |в| |день||,| |точно| |по| |расписанию||,| |зал| |этого| |отдела| |озаряется| |блеском| |молний||,| |и| |мощные| |раскаты| |грома| |заставляют| |даже| |самых| |бывалых| |посетителей| |зажимать| |уши||.
Здесь| |есть| |все||,| |чему| |когда-либо| |посвящал| |свои| |технические| |раздумья| |человек||.
Здесь| |есть| |специальные| |залы| |для| |малышей||,| |где| |головоломки| |занимают| |центральное| |место||.
Не| |удивительно||,| |что| |ежедневно| |"||Немецкий| |музей||"| |привлекает| |почти| |три| |с| |половиной| |тысячи| |посетителей||,| |и| |многие| |из| |них| |приходят| |далеко| |не| |в| |первый| |раз||.
Любая| |тема||,| |став| |музейным| |экспонатом||,| |на| |Западе| |способна| |превратиться| |в| |интерактив||.
Первые| |шаги| |интерактивный| |метод| |сделал| |в| |стенах| |Бостонского| |детского| |музея||.
Его| |директор| |впервые| |предложил| |детям| |экспозиции||,| |где| |правило| |"||руками| |не| |трогать||"| |было| |заменено| |на||_|                                                             |"|                                     |пожалуйста||,| |трогайте||"||.
Первая| |выставка| |так| |и| |называлась| |"||Что| |внутри||"||.
Обычные| |бытовые| |приборы| |были| |представлены| |в| |разрезе||,| |чтобы| |можно| |было| |увидеть||,| |как| |они| |устроены| |и| |как| |функционируют||.
Затем| |последовали| |выставки||,| |которые| |помогали| |детям| |определить| |свое| |место| |в| |мире||,| |понять||,| |что| |чувствуют| |и| |как| |живут| |другие| |люди||.
Например||,| |одна| |из| |них| |позволяла| |прожить| |несколько| |минут| |жизнью| |инвалида||.
Можно| |попробовать| |передвигаться| |по| |специально| |выстроенным| |городским| |улицам| |при| |помощи| |инвалидного| |кресла| |или| |с| |завязанными| |глазами| |и| |с| |тростью||.
"||Выставку| |-| |мастерскую||"| |или| |"||выставку| |-| |лабораторию||"| |тоже| |придумали| |в| |детских| |музеях||.
Посетители| |студии| |мультипликации| |Лос-Анджелесского| |детского| |музея| |при| |помощи| |полосок| |картона||,| |цветных| |мелков| |и| |фильмоскопа| |могут| |создавать| |собственные| |мультфильмы||.
Кстати||,| |большинство| |детских| |музеев| |интерактивные||.
В| |России| |об| |этом| |остается| |только| |мечтать||.
Попытки| |создать| |какие-либо| |интерактивные| |экспозиции| |не| |приводили| |к| |ощутимым| |результатам||.
В| |Петербурге| |еще| |в| |2000| |г||.| |собирались| |открывать| |детский| |интерактивный| |музей||,| |но| |с| |тех| |пор| |об| |этом| |так| |ничего| |и| |не| |слышно||.
Небольшой| |детский| |интерактивный| |музей| |появился| |в| |Находке| |-| |в| |основном||,| |по| |частной| |инициативе||,| |и| |планов| |на| |будущее| |в| |нем| |больше||,| |чем| |нынешних| |достижений||.
А| |интерактивный| |"||Центр| |живой| |истории||"| |на| |базе| |археологического| |музея||-||заповедника| |"||Танаис||"| |так| |и| |вовсе| |был| |закрыт| |по| |непонятным| |причинам||…
"||Престиж| |научных| |специальностей| |среди| |молодежи| |падает| |во| |всем| |мире||.
Это| |вызывает| |озабоченность| |и| |на| |Западе||,| |и| |в| |России||.
В| |Великобритании| |одно| |из| |направлений| |работы| |по| |популяризации| |науки| |направлено| |на| |создание| |интерактивных| |музеев||,| |главная| |задача| |которых| |сделать| |науку| |понятной| |и| |интересной| |для| |детей| |и| |молодежи||.
Мы| |покажем| |в| |Петербурге||,| |как| |такие| |музеи| |работают| |в| |Великобритании||.
С| |другой| |стороны||,| |мы| |хотели| |бы| |инициировать| |процесс| |создания| |таких| |музеев| |в| |России||,| |вызвать| |интерес| |российских| |разработчиков| |и| |производителей| |к| |этой| |идее||"||.
В| |рамках| |"||Недели| |британской| |науки||"||,| |Британский| |Совет| |открыл| |выставку| |научных| |занимательных| |моделей| |и| |игрушек| |"||Чудеса| |науки||"||.
Модели| |выставки| |познакомят| |посетителей| |с| |различными| |научными| |явлениями| |(||физическими||,| |математическими||,| |биологическими| |и| |т.| |д.||)| |ярким| |и| |динамичным| |образом||.
В| |выставке| |участвуют| |экспонаты| |ведущего| |британского| |интерактивного| |научного| |выставочного| |центра| |Techniquest| |и| |лучшие| |российские| |экспонаты||,| |которые| |были| |отобраны| |на| |конкурсной| |основе||.
Инициатива| |организации| |выставки| |принадлежит| |Британскому| |Совету| |в| |России||.
Экспозиция| |выставки| |научных| |занимательных| |моделей| |и| |игрушек| |"||Чудеса| |науки||"| |выдержана| |в| |идеологии| |"||я| |играю||,| |я| |учусь||"||.
С| |одной| |стороны||,| |она| |объясняет| |серьезные| |научные| |законы||;| |с| |другой| |объясняет| |их| |в| |игровой| |форме||.
В| |целом| |экспонаты| |ориентированы| |на| |детей| |и| |школьников| |до| |12| |-| |14| |лет||,| |но| |будут| |интересны| |и| |взрослым||,| |подзабывшим| |школьный| |курс| |физики| |или| |биологии||.
Выставка| |открыта| |до| |2| |июля| |в| |помещении| |петербургского| |"||Водоканала||"||.
В| |выходные| |дни| |и| |в| |понедельник| |красноярцы| |нашли| |в| |почтовых| |ящиках| |газету| |"||Гражданин| |либерал||;| |за| |Прохорова||"||,| |выпущенную| |еще| |1| |февраля||.
Газета| |распространялась||,| |если| |верить| |выходным| |данным||,| |тиражом| |200| |тыс.| |экземпляров| |и| |оплачена| |из| |избирательного| |фонда| |кандидата| |в| |президенты| |Михаила| |Прохорова||.
Верить||,| |однако||,| |этим| |выходным| |данным| |нет| |оснований||,| |поскольку| |в| |реальности| |газета| |дискредитирует| |Прохорова||,| |как| |и||,| |впрочем||,| |всех| |остальных| |кандидатов| |в| |президенты||.
Всех||,| |кроме| |Владимира| |Путина||.
Подметная| |газета| |"||за| |Прохорова||"| |агитирует| |за| |него||,| |предоставляя| |слово| |трем| |российским| |"||аллергенам||"| |-| |Ксении| |Собчак||,| |Эдуарду| |Лимонову| |и| |Анатолию| |Чубайсу||.
Замысел| |прост| |и| |понятен||,| |как| |солдатский| |сапог||:| |похвала| |из| |их| |уст| |для| |львиной| |доли| |избирателей| |убедительнее| |любого| |поношения||.
Прохорову| |поют| |дифирамбы| |американские| |баскетболисты| |(||бизнесмен| |владеет| |клубом| |Национальной| |баскетбольной| |лиги| |США||)||.
При| |этом| |сообщается| |со| |ссылкой| |на| |"||Вашингтон| |пост||"||,| |что| |Прохоров| |желает| |вложить| |200| |млн| |долларов| |в| |реконструкцию| |школ| |в| |штате| |Нью-Джерси||,| |уже| |проспонсировал| |строительство| |домашнего| |стадиона| |для| |своей| |команды| |в| |Бруклине||,| |создавая| |8| |тыс.| |рабочих| |мест| |для| |цветных| |диаспор| |и| |женщин||.
"||…||Российские| |олигархи| |могли| |бы| |намотать| |на| |ус||,| |-| |пишет| |агитационное| |издание||.
-| |В| |то| |время| |как| |многие| |только| |говорят| |о| |социальной| |ответственности| |бизнеса||,| |Прохоров| |эту| |ответственность| |демонстрирует||"||.
Якобы| |из| |программы| |Прохорова| |выделены| |следующие| |моменты||.
Резко| |поднять| |акцизы| |на| |алкоголь| |и| |табак||,| |привлечь| |иностранный| |капитал| |в| |оборонную| |промышленность||.
Отдать| |частному| |капиталу| |железные| |дороги||,| |трубопроводы||,| |аэродромы||.
Отменить| |трудовые| |книжки| |и| |принудить| |всех| |работников| |к| |заключению| |срочных| |трудовых| |договоров||.
Ускорить| |введение| |налога| |на| |недвижимость| |в| |размере| |1||%| |от| |рыночной| |стоимости| |жилья||.
Заставить| |граждан| |самостоятельно| |платить| |налоги||.
Переложить| |бремя| |оплаты| |полисов| |добровольного| |медстрахования| |с| |плеч| |работодателя| |на| |плечи| |работника||.
Обеспечить| |зависимость| |пенсии| |от| |зарплаты| |работника||:| |больше| |зарплата| |-| |больше| |пенсия||.
И| |т.| |д.| |и| |т.| |п||.
В| |общем||,| |вся| |газета| |составлена| |по| |такой| |нехитрой| |методике| |с| |расчетом| |на| |то||,| |что| |быдло| |схавает||.
Ужаснется||.
И| |как| |черт||_|           |от| |ладана| |побежит| |от| |Прохорова| |к| |Путину||.
Почему||_|       |к| |нему||?
Потому| |что| |остальные| |кандидаты| |в| |этой| |газете| |тоже| |размазываются| |в| |придорожную| |грязь||.
Интересно||,| |что| |точно| |такой| |же| |материал| |о| |них| |-| |Зюганове||,| |Миронове| |и| |Жириновском| |-| |за| |несколько| |дней| |до| |этого| |был| |напечатан| |в| |отдельном| |выпуске| |"||Комсомольской| |правды||"||,| |агитировавшем| |за| |Путина||,| |отпечатанном| |красноярской| |типографией| |"||Офсет||"| |тиражом| |600| |тыс.| |экземпляров| |и| |тоже| |разбросанном| |по| |всем| |почтовым| |ящикам||.
Это| |еще| |одно| |доказательство| |того||,| |что| |газета| |"||Гражданин| |либерал||;| |за| |Прохорова||"| |выпущена| |в| |интересах| |Путина||.
(||Кстати||,| |нигде| |в| |выходных| |данных| |выпуска| |"||КП||"| |о| |том||,| |что| |он| |оплачен| |из| |избирательного| |фонда| |Путина||,| |не| |сказано||)||.
Прием| |обычный| |и| |привычный||,| |взятый| |на| |вооружение| |еще| |в| |середине| |90-х||.
Поскольку| |на| |Путина| |-| |во| |всяком| |случае| |в| |Красноярске| |-| |работают| |те| |же| |самые| |пиарщики||,| |что| |резвились| |в| |благословенные| |для| |них| |времена||,| |надо| |ждать||,| |что| |скоро| |выйдут| |газеты||,| |где| |прочие||,| |кроме| |Путина||,| |кандидаты| |пообещают| |улучшить| |жизнь| |аборигенов| |благодаря| |внешней| |поддержке||,| |чеченской| |и| |еврейской||,| |и| |за| |счет| |быстрого| |сокращения| |больных| |и| |пенсионеров||.
В| |деревнях| |темные| |личности| |проведут| |от| |имени| |Зюганова| |или| |Прохорова| |перепись| |скота||,| |поясняя| |хозяевам||,| |что| |их| |начальник||,| |одержав| |победу||,| |экспроприирует| |излишки||.
На| |улицы| |выйдет| |марш| |бомжей| |под| |плакатами| |"||Прохоров| |-| |наш| |экзистенциальный| |лидер||"||,| |от| |имени| |Зюганова| |нам| |объявят||,| |что| |Прохоров| |страдает| |подавленным| |гомосексуализмом||,| |а| |от| |имени| |Прохорова| |поведают||,| |что| |у| |Зюганова| |-| |энурез| |и| |т.| |д||.
Любопытно||,| |что| |пока| |никаких| |движений| |ни| |избиркома||,| |ни| |правоохранителей| |с| |тем||,| |чтобы| |пресечь| |распространение| |и| |выпуск| |фальшивок||,| |не| |видно||.
В| |общественной| |приемной| |Прохорова| |в| |Красноярске| |подтвердили||,| |что| |они| |не| |имеют| |отношения| |к| |"||Гражданину| |либералу||"| |и| |будут| |обращаться| |в| |избирком| |с| |заявлением||.
Выходные| |данные| |фальшивой| |газеты||,| |видимо||,| |намеренно| |напечатаны| |с| |грамматическими| |ошибками||.
Указан| |частный| |адрес||.
Найти| |якобы| |изготовившее| |газету| |рекламно||-||производственное| |предприятие| |"||Открытие||"||,| |какие-либо| |следы| |его| |мне| |не| |удалось||.
Итак||,| |газету| |"||за| |Прохорова||"| |его| |избирательный| |фонд| |не| |оплачивал||.
А| |чей||_|      |тогда||?||_
Путина||,| |в| |чью| |пользу| |агитирует| |газета| |"||за| |Прохорова||"||?
Законодательство| |запрещает| |использовать| |в| |предвыборной| |кампании| |деньги||,| |взятые| |не| |из| |избирательного| |фонда| |кандидата| |в| |президенты||.
Тем| |не| |менее| |вряд| |ли| |стоит| |ожидать| |торжества| |законности||.
"||Новая||"| |в| |прошлом| |номере| |писала| |о| |запросе| |в| |ЦИК| |РФ| |депутата| |горсовета| |Красноярска| |Андрея| |Селезнева||.
Он| |потребовал| |отстранить| |Путина| |от| |выборов| |и| |привлечь| |к| |административной| |ответственности| |за| |организацию| |митинга||-||концерта| |4| |февраля||.
Митинг| |сторонников| |Путина| |состоялся| |в| |красноярском| |Дворце| |спорта| |и| |завершился| |концертом| |Владимира| |Кузьмина||.
Селезнев||,| |умножив| |количество| |мест| |во| |Дворце| |спорта| |на| |среднюю| |сумму| |билета||,| |полагает||,| |что| |организация| |концерта| |обошлась| |в| |сумму| |около| |9| |млн| |рублей||.
Депутат| |настаивает| |на| |том||,| |что| |такой| |концерт| |в| |поддержку| |Путина| |является| |подкупом| |избирателей||,| |средства| |тратятся| |не| |из| |избирательного| |фонда||.
Между| |тем| |в| |региональном| |отделении| |ОНФ| |считают| |претензии| |необоснованными||,| |утверждая||,| |что| |и| |сам| |митинг||,| |и| |выступление| |Кузьмина| |не| |имеют| |никакого| |отношения| |ни| |к| |агитации||,| |ни| |к| |Путину||.
Вечером| |того| |же| |дня||,| |4| |февраля||,| |выступая| |на| |местном| |телеканале||,| |красноярский| |пиарщик| |Сергей| |Толмачев||,| |работающий| |на| |власть||,| |заявил||,| |что| |Кузьмин| |прилетел| |и| |пел| |бесплатно||.
Изготовлен| |ли| |"||Гражданин| |либерал||"| |Толмачевым| |и| |его| |фирмой| |"||Вертикаль||"| |или| |нет||,| |не| |знаю||,| |да||,| |собственно||,| |это| |и| |не| |интересно||,| |мало| |ли| |подобных| |контор| |и| |подобных| |специалистов||.
Но| |к| |организации| |митинга||-||концерта| |он||,| |по| |всей| |видимости||,| |отношение| |имел||,| |если| |вышел| |в| |телеэфир| |его| |комментировать||.
Так| |вот||,| |лейтмотивом| |этого| |митинга| |стало| |заклинание| |о| |том||,| |что| |народ| |против| |возвращения| |в| |90-е||.
Но| |именно| |в| |те| |годы| |власть| |и| |работающие| |на| |нее| |"||пиарасты||"| |сейчас| |народ| |и| |окунают||.
Тогда| |это| |казалось| |если| |и| |не| |трагедией||,| |то| |тревогу| |за| |психическое| |состояние| |общества| |вызывало||,| |сейчас||,| |конечно||,| |это| |фарс||,| |не| |более||.
На| |фоне| |красноярских| |событий| |с| |безнаказанным| |распространением| |неизвестно| |кем| |выпускаемых| |газет| |показательны| |события| |в| |соседней| |Хакасии||,| |где| |конкретные||,| |хорошо| |всем| |в| |республике| |известные| |журналисты| |занялись| |политикой||.
Григорий| |Назаренко| |и| |Эрик| |Чернышев| |пошли| |независимыми| |кандидатами| |в| |горсовет| |Саяногорска||:| |выборы| |в| |марте||.
Незадолго| |до| |этого| |они| |начали| |выпускать| |газету| |"||Каратош||"| |(||по| |имени| |высочайшей| |в| |республике| |горы||,| |в| |переводе| |с| |тюркского| |-| |"||черный| |камень||"||)||.
Вышли| |первые| |номера| |-| |острые| |и| |точные||.
Распространяется| |"||Каратош||"| |пока| |преимущественно| |в| |Саяногорске||.
Назаренко| |и| |Чернышев||,| |в| |частности||,| |борются| |и| |за| |то||,| |чтобы| |выборное| |законодательство| |соблюдалось| |всеми||.
Вдруг| |журналистов| |на| |ночь| |глядя| |вызывают| |для| |дачи| |показаний| |в| |дежурную| |часть| |полиции||.
Участковый| |сообщает| |о| |том||,| |что| |в| |полицию| |поступило| |заявление| |от| |главы| |горизбиркома| |Г.| |Семкина||:| |он| |просит| |принять| |меры| |по| |пресечению| |противоправной| |агитдеятельности| |Назаренко| |и| |Чернышева| |и| |изъятию| |незаконных| |агитматериалов||.
Выясняется||,| |что| |избирком| |провел| |заседание| |"||по| |ним||"||,| |на| |которое| |их||,| |вопреки| |закону||,| |даже| |не| |пригласили||.
Процитирую| |запрос| |депутата| |Верховного| |совета| |Хакасии| |Олега| |Иванова| |в| |республиканский| |избирком||:| |"||Даже| |не| |потрудившись| |изучить| |печатные| |агитматериалы||,| |выпущенные| |с| |соблюдением| |законодательства||,| |оплаченные| |из| |соответствующего| |избирательного| |фонда||,| |представленные| |21| |января| |в| |избирательную| |комиссию||,| |последняя||,| |не| |приняв| |решение| |о| |признании| |агитационных| |материалов| |противоправными| |либо| |подложными||,| |обратилась| |в| |отдел| |полиции| |МО| |МВД| |Саяногорский| |с| |представлением| |об| |их| |изъятии||"||.
Дело| |в| |том||,| |что| |горизбиркому| |показалось||,| |что| |вложенная| |в| |газету| |листовка| |является| |частью| |газеты||.
Хакасский| |Роскомнадзор| |на| |запрос| |горизбиркома||:| |"||Данный| |агитматериал| |не| |является| |публикацией| |в| |газете||,| |а| |представляет| |собой| |листовку| |с| |соответствующими| |выходными| |данными||.
В| |связи| |с| |этим| |в| |действиях| |редакции| |газеты| |"||Каратош||"| |отсутствуют| |нарушения| |законодательства| |в| |сфере| |СМИ||"||.
Фонд| |защиты| |гласности||:| |"||В| |газету| |можно| |завернуть| |томик| |"||Войны| |и| |мира||"||,| |однако| |Лев| |Толстой| |автоматически| |не| |станет| |спецкором| |"||Каратоша||"||.
6| |февраля| |избирком| |республики| |отменил| |решение| |территориального| |избиркома| |Саяногорска||.
Председателю| |горизбиркома| |отказано| |в| |возбуждении| |дела| |в| |отношении| |двух| |журналистов| |газеты| |"||Каратош||"||.
Вот| |только| |никто| |с| |него| |не| |спросит| |за| |срыв| |выпуска| |двух| |номеров| |газеты| |и| |агитлистовок||.
Примечательно||,| |что| |и| |"||Гражданин| |Либерал||"| |появился| |в| |почтовых| |ящиках||,| |вложенный| |в| |бесплатную| |газету| |объявлений| |"||Всем||,| |всем||,| |всем||"||,| |официально| |зарегистрированную| |и| |выходящую| |уже| |довольно| |давно||.
Однако| |никто| |из| |Красноярского| |избиркома| |никаких| |претензий| |к| |редакции| |"||Всем||,| |всем||,| |всем||"| |не| |высказывает||.
Двойные| |стандарты| |в| |применении| |избирательного| |законодательства| |легко| |объяснимы||,| |если| |учесть||,| |что| |Назаренко| |и| |Чернышев| |известны| |своими| |оппозиционными| |настроениями||,| |громкими| |расследованиями| |трагедии| |на| |Саяно||-||Шушенской| |ГЭС||,| |выявленным| |фактом| |приписки| |голосов||,| |поданных| |за| |"||Единую| |Россию||"| |на| |минувших| |выборах| |,| |публикациями| |о| |нарушениях| |избиркомом| |законодательства| |уже| |в| |текущей| |кампании||.
И| |евро| |такой| |молодой||.
Единая| |европейская| |валюта| |стремительно| |набирает| |вес||.
В| |результате| |в| |России||,| |где| |доллар| |все| |еще| |правит| |бал||,| |начинают| |дорожать| |немецкие| |автомобили||,| |итальянская| |мебель||,| |французская| |одежда| |и| |турпоездки| |в| |Старый| |Свет||.
Курс| |евро| |относительно| |прочих| |мировых| |валют| |продолжает| |свой| |стремительный| |рост||.
Евровалюта| |уже| |близка| |к| |той| |заветной| |отметке||,| |с| |которой| |она| |четыре| |года| |назад| |стартовала||,| |то| |есть| |к| |1,16| |доллара| |за| |евро||.
И| |хотя| |этот| |рубеж| |пока| |еще| |не| |достигнут||,| |сам| |факт| |подъема| |с| |88| |центов| |до| |почти| |1,07| |доллара| |(||то| |есть| |на| |20| |процентов||)| |всего| |за| |год| |говорит| |о| |том||,| |что| |эту| |тенденцию| |уже| |не| |имеют| |права| |игнорировать| |ни| |высоколобые| |экономисты||,| |ни| |бизнесмены||-||практики||.
Евросценарии||.
Естественно||,| |всех| |волнует| |вопрос||,| |продолжит| |ли| |евро| |свое| |триумфальное| |шествие| |в| |ближайшие| |месяцы||.
Существует| |несколько| |прогнозных| |сценариев||.
Ряд| |экспертов| |убежден||,| |что| |рост| |евро| |-| |явление| |временное||,| |и| |вызвано| |оно| |в| |первую| |очередь| |неопределенностью| |вокруг| |Ирака| |и| |его| |нефтяного| |потенциала||.
По| |их| |логике||,| |как| |только| |Ирак| |будет| |взят| |под| |американский| |контроль||,| |доллар| |вновь| |пойдет| |вверх||.
Пессимисты||,| |напротив||,| |предупреждают||,| |что| |слабость| |доллара| |порождена| |отнюдь| |не| |ожиданием| |войны||,| |а| |экономической| |ситуацией| |в| |США||.
"||Тенденция| |к| |падению| |доллара| |наметилась| |еще| |задолго| |до| |того| |,| |как| |начались| |разговоры| |об| |операции| |против| |Ирака||"||,| |-| |подчеркивает| |германский| |эксперт| |Вильфрид| |Херц||.
Это| |подтверждается| |и| |данными| |о| |движении| |капитала||.
Согласно| |информации| |Deutsche| |Bank||,| |за| |2002| |год| |в| |европейские| |гособлигации| |инвесторы| |вложили| |52| |миллиарда| |евро||,| |тогда| |как| |в| |2001-м| |ситуация| |была| |прямо| |противоположной||:| |тогда| |из| |Европы| |в| |основном| |за| |океан| |перекочевало| |84| |миллиарда||.
То||,| |что| |мировые| |деньги| |изменили| |маршрут||,| |очень| |плохо| |для| |американской| |экономики||.
Ведь| |для| |того||,| |чтобы| |покрывать| |дефицит| |платежного| |баланса||,| |США| |необходимо| |получать| |от| |иностранных| |инвесторов| |1,4| |миллиарда| |долларов| |ежедневно||.
Если| |же| |деньги| |покидают| |Америку||,| |это| |означает||,| |что| |для| |инвесторов| |риск| |инвестиций| |в| |экономику| |США| |перевешивает| |ожидания| |возможной| |прибыли||.
И| |это| |происходит||,| |несмотря| |на| |необычайно| |слабый| |рост| |европейской| |экономики| |(||1| |-| |2| |процента| |в| |зависимости| |от| |страны||)||.
Очевидно||,| |действиями| |инвесторов| |руководит| |логика| |"||пусть| |поменьше||,| |но| |зато| |надежно||"||.
Большинство| |европейских| |экспертов| |прогнозирует| |курс| |в| |диапазоне| |1,05| |-| |1,10| |доллара| |за| |евро| |как| |оптимальный||.
"||Тенденция| |к| |укреплению| |евро| |может| |продолжиться| |и| |в| |2003| |году| |-| |здесь| |сработает| |"||эффект| |толпы||"||,| |при| |котором| |усилению| |этой| |валюты| |будет| |способствовать| |массовый| |перевод| |средств| |из| |долларов||.
Эти| |настроения| |могут| |усиливаться| |и| |на| |государственном| |уровне| |-| |недавно| |об| |увеличении| |доли| |золотовалютных| |резервов| |в| |евро| |заявил| |Центральный| |банк| |РФ||,| |ранее| |с| |подобными| |заявлениями| |выступал| |Китай| |и| |другие| |страны||,| |-| |считает| |руководитель| |конъюнктурно||-||аналитического| |управления| |Росбанка| |Валерий| |Петров||.
Действительно||,| |первый| |замглавы| |ЦБ| |Олег| |Вьюгин| |на| |днях| |поделился| |именно| |такими| |планами||,| |правда||,| |по| |его| |словам||,| |золотовалютные| |резервы| |будут| |прирастать| |не| |евро| |единым| |-| |в| |них| |должна| |увеличиться| |доля| |золота| |(||оно| |в| |последнее| |время| |устойчиво| |дорожает||)| |и| |английских| |фунтов| |стерлингов||.
Аналогичный| |процесс| |идет| |и| |за| |пределами| |России||.
К| |примеру||,| |страны||,| |готовящиеся| |к| |вступлению| |в| |ЕС||,| |уже| |привязали| |или| |привяжут| |свои| |национальные| |валюты| |к| |евро||.
То| |же| |произошло| |и| |с| |15| |государствами| |Африки||,| |чьи| |деньги| |были| |до| |введения| |евро| |ориентированы| |на| |французский| |франк||.
А| |главный| |экономист| |Deutsche| |Bank| |Норберт| |Вальтер| |вообще| |предсказывает||,| |что| |в| |будущем| |в| |мире| |останутся| |три| |валюты| |-| |доллар||,| |евро| |и| |единая| |денежная| |единица| |Азии||.
Правда||,| |последней| |еще| |предстоит| |появиться| |на| |свет||.
Вряд| |ли| |эту| |роль| |сможет| |взять| |на| |себя| |иена||,| |учитывая| |незавидное| |финансовое| |положение| |Японии||.
Однако| |потенциальный| |валютный| |союз| |Страны| |восходящего| |солнца||,| |Китая| |и| |Индии| |вполне| |способен| |породить| |деньги||,| |которые| |бросят| |вызов| |доллару| |и| |евро||.
Некоторые| |эксперты||,| |в| |частности| |лауреат| |Нобелевской| |премии| |по| |экономике| |Роберт| |Манделл||,| |вообще| |видят| |будущее| |за| |единой| |мировой| |валютой||.
"||Если| |убрать| |у| |100| |иен| |два| |нуля||,| |то| |курс| |японской| |валюты| |будет| |колебаться| |вокруг| |одного| |доллара| |или| |евро||,| |-| |предлагает| |он||.
-| |Затем| |необходимо| |жестко| |привязать| |три| |валюты||,| |и| |вот| |вам| |мировые| |деньги||"||.
Но| |если| |видение| |Манделла| |и| |обретет| |реальные| |очертания||,| |то||_|                                                          |не| |скоро||.
Как| |получишь| |евро||,| |береги| |его||…
По| |итогам| |2002| |года| |даже| |наличный| |евро| |оказался| |гораздо| |выгоднее| |и| |рублевых||,| |и| |долларовых| |депозитов||.
Из| |этого| |многие| |уже| |сделали| |соответствующие| |выводы||,| |конвертировав| |часть| |сбережений| |в| |самую| |молодую| |валюту| |Старого| |Света||.
Согласно| |официальным| |данным||,| |уровень| |рублевой| |инфляции| |за| |2002| |год| |составил| |15| |процентов||.
Столько| |же| |в| |среднем| |банки| |платят| |по| |рублевым| |депозитам||.
Иными| |словами||,| |хранить| |сбережения| |в| |национальной| |валюте| |стало| |невыгодно| |-| |от| |инфляции| |эта| |схема| |спасает||,| |но| |заработать| |не| |дает||.
Клиенты| |банков| |это| |прекрасно| |понимают||:| |например||,| |в| |Банке| |Москвы| |"||Итогам||"| |сообщили||,| |что| |доля| |рублевых| |вкладов| |граждан| |неуклонно| |снижается||,| |а| |валютные| |депозиты||,| |наоборот||,| |растут||.
Вице-президент| |инвестиционной| |компании| |"||Тройка| |Диалог||"| |Евгений| |Гавриленков| |вообще| |исключил| |рубль| |из| |своего| |"||инвестиционного| |валютного| |портфеля||"| |-| |альтернативой| |он| |считает| |размещение| |этих| |средств| |на| |рынке| |ценных| |бумаг||,| |что| |неудивительно||:| |за| |прошлый| |год| |российский| |фондовый| |рынок| |вырос| |примерно| |на| |28| |процентов| |(||по| |индексу| |Российской| |торговой| |системы||)||,| |а| |акции| |там| |торгуются| |в| |долларах||.
Тенденция| |эта||,| |считают| |аналитики||,| |долгосрочная||,| |поскольку| |большинство| |российских| |предприятий| |сильно| |недооценены| |и| |их| |акции| |имеют| |значительный| |потенциал| |роста||.
Что| |касается| |долларовых| |депозитов||,| |то| |в| |среднем| |отечественные| |банки| |по| |такого| |рода| |вкладам| |платят| |около| |7| |процентов| |годовых||.
За| |год| |курс| |американской| |валюты| |по| |отношению| |к| |рублю| |вырос| |всего| |на| |5,5| |процента||.
Если| |соотнести| |это| |с| |уровнем| |рублевой| |инфляции||,| |то| |получится||,| |что| |за| |год| |доллар| |потерял| |около| |9| |процентов||.
Таким| |образом||,| |по| |оценке| |Валерия| |Петрова||,| |держатели| |долларов| |недосчитались| |более| |8| |процентов||,| |если| |хранили| |наличные||,| |и||_|                                                                                                                       |от| |1,5| |процента| |до| |4,5| |процента||,| |если| |имели| |вклады| |в| |"||зеленых||"||.
На| |этом| |фоне| |евро| |смотрится| |более| |чем| |привлекательно||.
С| |учетом| |роста| |курсовой| |двадцатипроцентной| |динамики| |и| |долларовой| |инфляции| |в| |9| |процентов| |годовых| |суммарный| |доход| |по| |наличным| |евро| |составил| |около| |18| |процентов||.
А| |депозиты| |дали| |еще| |больше| |-| |порядка| |16| |-| |17| |процентов||.
Понятно||,| |что| |при| |таком| |разрыве| |в| |доходности| |рост| |вкладов| |в| |евро| |будет| |и| |впредь| |опережать| |темпы| |увеличения| |долларовых| |депозитов||.
Так||,| |по| |словам| |начальника| |управления| |продаж| |Банка| |Москвы| |Фарида| |Шафикова||,| |если| |на| |начало| |2002| |года| |вклады| |в| |евро| |составляли| |около| |2| |процентов| |всех| |депозитов| |этого| |кредитного| |института||,| |то| |на| |конец| |года| |данный| |показатель| |достиг| |5| |процентов| |-| |рост| |в| |2,5| |раза||.
Похожая| |картина| |наблюдается| |и| |по| |другим| |банкам||:| |кое-где| |объем| |вкладов| |в| |евро| |вырос| |в| |4| |-| |5| |раз||.
При| |этом| |процентное| |соотношение| |долларовых| |депозитов| |в| |структуре| |пассивов| |большинства| |столичных| |банков| |осталось| |прежним| |-| |их| |по-прежнему| |пока| |что| |около| |60| |процентов||,| |и| |рост| |вкладов| |в| |евро| |идет| |в| |основном| |за| |счет| |уменьшения| |доли| |рублей||.
"||Зеленое||"| |не| |надевать||.
Что| |касается| |сектора| |торговли| |и| |услуг||,| |то| |тут| |процесс| |"||евроизации||"| |еще| |более| |заметен||.
Как| |известно||,| |львиная| |часть| |торгового| |оборота| |России| |приходится| |на| |Европу||.
Соответственно||,| |львиная| |доля| |импортных| |товаров| |уже| |привязана| |к| |евро||.
Германский| |автомобильный| |концерн| |BMW| |еще| |три| |года| |назад| |зафиксировал| |все| |цены| |на| |свои| |машины||,| |продаваемые| |в| |России||,| |в| |европейской| |валюте||.
Тогда| |это| |было| |экзотикой| |-| |на| |российском| |авторынке| |признавались| |только| |доллары||.
Но| |со| |временем| |такой| |подход| |полностью| |себя| |оправдал||.
Сейчас| |по| |тому| |же| |пути| |готовится| |пойти| |Ford||:| |руководство| |российского| |филиала| |уже| |рассматривает| |подобную| |схему||.
В| |Renault| |пока| |размышляют||,| |но| |тарифы| |на| |услуги| |сервиса| |уже| |зафиксировали| |в| |евро||.
"||В| |России| |так| |исторически| |сложилось||,| |что| |цены| |на| |автомобили| |устанавливаются| |в| |долларах||.
Покупатель| |к| |этому| |привык||,| |долларовая| |цена| |для| |него| |является| |неким| |эталоном||.
В| |то| |же| |время| |с| |заводом| |в| |Турции||,| |где| |производятся| |Renault| |Symbol| |(||самая| |ходовая| |в| |России| |модель||.| |-| |"||Итоги||"||)||,| |мы| |ведем| |расчеты| |в| |евро||,| |и| |с| |ростом| |курса| |этой| |валюты| |относительно| |доллара| |цены| |придется| |корректировать||"||,| |-| |отметил| |директор| |по| |связям| |с| |общественностью| |компании| |"||Автофрамос||"| |(||официального| |представителя| |Renault| |в| |России||)| |Ян| |Доризон||.
Столь| |быстрая| |реакция| |на| |изменение| |курса| |характерна| |для| |экспортеров||,| |работающих| |на| |относительно| |небольших| |по| |емкости| |рынках||.
Тот| |же| |концерн| |BMW| |реализует| |в| |России| |несколько| |тысяч| |машин| |в| |год||,| |тогда| |как| |на| |рынке| |Северной| |Америки| |счет| |продаж| |идет| |на| |сотни| |тысяч||.
Естественно||,| |в| |условиях| |роста| |евро| |цены| |на| |баварские| |автомобили| |в| |США||,| |по| |логике||,| |тоже| |должны| |были| |бы| |пойти| |вверх||,| |но| |этого| |не| |происходит||.
Дело| |в| |том||,| |что| |крупные| |производители| |через| |банки| |страхуют| |риски| |от| |скачков| |валютного| |курса||.
В| |среднем| |такая| |услуга| |обходится| |в| |5| |процентов| |от| |страхуемой| |суммы||.
При| |изменении| |курса| |на| |20| |процентов||,| |как| |это| |случилось| |в| |последний| |год| |между| |долларом| |и| |евро||,| |подобные| |расходы| |себя| |оправдали||.
К| |примеру||,| |BMW| |застраховал| |риски| |на| |североамериканском||,| |то| |есть| |долларовом||,| |рынке| |на| |год| |вперед||,| |а| |другая| |германская| |компания||,| |Porsche||,| |-||_|                                                                                                                                          |аж| |до| |2007| |года||.
Подобной| |предусмотрительности| |Porsche| |научил| |горький| |опыт| |прежних| |лет||.
Если| |в| |1985| |году| |за| |один| |доллар| |давали| |4| |марки||,| |то| |к| |1993-му| |курс| |германской| |национальной| |валюты| |вырос| |до| |1,35| |марки||.
Porsche||,| |которая| |продавала| |на| |рынке| |США| |каждый| |второй| |автомобиль||,| |оказалась| |тогда| |на| |грани| |банкротства||:| |сбыт| |ее| |машин| |в| |Северной| |Америке| |упал| |с| |более| |чем| |30| |тысяч| |до| |4| |тысяч||.
Из| |Европы| |к| |нам| |идут| |не| |только| |автомобили| |-| |наиболее| |качественную| |мебель||,| |бытовую| |технику||,| |парфюмерию| |и| |косметику| |мы| |импортируем| |именно| |оттуда||.
Многие| |предприниматели| |уже| |начали| |работать| |в| |новых| |валютных| |реалиях||,| |приравняв| |одну| |у.| |е.| |к| |одному| |евро||.
К| |примеру||,| |некоторые| |торговцы| |мебелью| |целиком| |пересчитали| |ценообразование| |своего| |товара| |на| |новую| |валюту||.
Вот| |как| |объяснил| |"||Итогам||"| |данную| |логику| |владелец| |мебельных| |салонов| |"||Гранд||"| |и| |"||Три| |кита||"| |Сергей| |Зуев||:| |"||Цены| |на| |мебель| |в| |наших| |салонах| |установлены| |в| |рублях| |-| |так| |положено| |по| |российскому| |законодательству||,| |но| |все| |наши| |внутренние| |расчеты| |мы| |вот| |уже| |пол||года| |ведем| |исключительно| |в| |евро||.
Мы| |перешли| |на| |эту| |валюту| |после| |того||,| |как| |ее| |курс| |стал| |сильно| |расти| |-| |так| |удобнее| |и| |нам||,| |и| |нашим| |партнерам| |за| |границей||.
Да| |и| |все| |цены| |на| |мебельных| |выставках| |уже| |давно| |переведены| |в| |евро||.
В| |этой| |валюте| |мы| |и| |рассчитываемся| |с| |иностранными| |поставщиками||"||.
Везти| |с| |собой| |в| |Европу| |доллар| |никогда| |не| |было| |выгодно| |-| |европейские| |валюты| |обычно| |покупались| |в| |России||.
Но| |если| |раньше| |спрос| |более| |или| |менее| |равномерно| |распределялся| |между| |марками||,| |франками||,| |лирами| |и| |прочими| |денежными| |единицами||,| |то| |сейчас| |вся| |нагрузка| |легла| |на| |евро||.
Этот| |фактор| |также| |способствует| |поддержанию| |его| |курса||.
На| |евро| |постепенно| |переходит| |и| |весь| |туристический| |бизнес||.
Цены| |на| |туры| |в| |Европу| |сегодня| |дорожают| |в| |прямой| |пропорции| |с| |ростом| |курса| |евро||.
По| |словам| |пресс-секретаря| |Российского| |союза| |туриндустрии| |Ирины| |Тюриной||,| |за| |последний| |год| |увеличение| |цен| |на| |поездки| |в| |Старый| |Свет| |составило| |в| |среднем| |20| |процентов||.
"||Резкого| |подорожания| |не| |было| |-| |операторы| |поднимали| |цены| |несколько| |раз||,| |но| |понемногу||,| |в| |соответствии| |с| |ростом| |евро||.
Вообще| |на| |рынке| |постепенно| |устанавливается| |порядок||:| |стоимость| |путевок| |в| |США| |исчисляется| |в| |долларах||,||_||_|                                 |в|                                                                    |Европу| |-||_|                                 |в|                                                                               |евро||,| |а||_||_|                |по|                                                                                                          |России| |-||_|                                 |в|                                                                                                     |рублях||.
Такого| |как| |раньше| |-| |все| |в| |долларах| |-| |больше| |нет| |и| |никогда| |уже| |не| |будет||"||,| |-| |отметила| |Ирина| |Тюрина||.
Увеличение| |бюстов||.
Похоже||,| |в| |России| |формируется| |новая| |политическая| |традиция||:| |каждую| |осень| |здесь| |будят| |призраков||.
Прошлой| |осенью| |Юрий| |Лужков| |призвал| |вернуть| |на| |Лубянку| |Железного| |Феликса||.
Нынешней| |осенью| |и| |того| |круче| |-| |по| |всем| |каналам| |СМИ| |прошла| |информация| |о| |том||,| |что| |уже| |летом| |следующего| |года| |в| |Москве| |поставят| |памятник| |Юрию| |Андропову||.
Даже| |его| |точное| |местонахождение| |указывалось||:| |проспект| |Андропова||,| |рядом| |с| |Коломенским||.
"||Инициативники||"
И| |хотя| |вскоре| |информация| |эта| |была| |опровергнута| |Московской| |городской| |комиссией| |по| |монументальному| |искусству| |(||дескать||,| |никаких| |официальных| |предложений| |на| |сей| |счет| |просто| |не| |поступало||)||,| |феномен||,| |согласитесь||,| |наблюдается| |любопытный||.
И| |даже| |отчасти| |загадочный||.
Ну| |зачем||,| |к| |примеру||,| |прагматичный| |московский| |мэр||,| |за| |несколько| |лет| |до| |того| |категорически| |отвергавший| |саму| |идею| |возвращения| |памятника| |Дзержинскому||,| |вдруг| |поставил| |себя| |в| |заведомо| |двусмысленное| |положение| |и| |нарвался| |на| |дюжину| |внушительных| |оплеух| |от| |средств| |массовой| |информации||?
Что| |за| |политическая| |нужда| |им| |двигала||?
Кому| |он| |хотел| |понравиться||:| |своему| |московскому| |электорату| |или||,| |страшно| |подумать||,| |самому| |президенту| |накануне| |его| |50-летнего| |юбилея||?
Нынешний| |слух| |о| |памятнике| |Андропову| |остался| |безымянным| |(||одни| |СМИ| |приписывали| |инициативу| |самому| |Путину||,| |другие| |-||_|                                                                                                                |каким-то| |неназванным| |депутатам||)||,| |однако| |вопрос| |порождает| |тот| |же| |самый||:| |зачем||?
Зачем| |будить| |призраков||,| |да| |еще| |таких| |несимпатичных||?
Неужели| |кому-то| |кажется||,| |что| |они| |способны| |оказать| |поддержку| |в| |разворачивающейся| |накануне| |выборов| |политической| |борьбе||?
Или| |это| |род| |черного| |пиара||,| |мелкая| |шпилька| |власти| |от| |оппозиции||?
Смотрите||,| |мол||,| |люди| |добрые||,| |-| |реставрация| |"||совка||"| |идет| |полным| |ходом||,| |и| |скоро| |у| |нас| |не| |постесняются| |реабилитировать| |самого| |"||отца| |народов||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |косвенный| |виновник| |всех| |этих| |странных| |игр| |с| |призраками| |усопших| |чекистов| |-| |наш| |президент||.
Угораздило| |его| |некоторое| |время| |поработать| |на| |благо| |родины| |под| |крышей| |управления| |внешней| |разведки||,| |и| |вот| |уже| |Лубянка||,| |о| |значении| |которой| |в| |истории| |страны| |к| |концу| |ельцинской| |эпохи| |стали| |благополучно| |забывать||,| |снова| |стала| |местом| |соблазнительным| |-| |то| |есть| |вызывающим| |разнообразные| |соблазны| |у| |действующих| |лиц| |политического| |театра||.
Соблазн| |конспирологический| |-| |стало| |снова| |модно| |конструировать| |и| |тут| |же| |анализировать| |всевозможные| |заговоры| |с| |участием| |спецслужб||.
Соблазн| |мифотворческий| |-| |на| |телеэкран| |валом| |повалили| |"||документальные| |фильмы||"| |и| |"||журналистские| |расследования||"| |леденящих| |душу| |лубянских| |тайн||.
Ну| |и| |реставраторский| |соблазн||,| |разумеется||,| |тоже| |имеет| |место| |быть| |-| |все| |чаще| |деятели| |"||с| |горячим| |сердцем||,| |холодной| |головой| |и| |чистыми| |руками||"||,| |на| |которых| |клейма| |негде||поставить||,| |подаются| |средствами| |массовой| |информации| |как| |образцы| |бескорыстного| |служения| |Отечеству||.
Разумеется||,| |было| |бы| |глупо| |думать||,| |что| |Путин| |-| |прямой| |инициатор| |этой| |"||новой| |лубянской| |волны||"||.
Как| |раз| |ему||,| |поскольку| |количество| |и| |уровень| |его| |международных| |контактов| |непрерывно| |растет||,| |давнее| |родство| |с| |"||конторой||"| |становится| |все| |более| |и| |более| |неудобно||.
Скорее| |всего||,| |тут| |работает| |давно| |известный| |механизм| |"||угадывания| |желаний||"| |начальства||,| |основанный| |на| |простом| |силлогизме||:| |Путин| |-| |бывший| |чекист||,| |не| |чуждый| |корпоративной| |солидарности| |(||вот| |ведь| |порадел| |же| |родному| |ФСБ||,| |когда| |весной| |перетряхивал| |все| |спецслужбы||)||,| |следовательно||,| |реабилитация| |довольно-таки| |пятнистой| |истории| |родного| |ведомства| |должна| |быть| |ему| |приятна||.
Ну| |и| |работают| |люди||,| |проявляют| |инициативу||.
Кстати||,| |при| |советской| |власти| |среди| |оперов| |КГБ| |имел| |хождение| |занятный| |термин| |"||инициативник||"||.
Инициативниками| |звали| |людей||,| |которые| |сами| |предлагали| |конторе| |свои| |осведомительские| |услуги||.
Рассказывают||,| |что| |чекисты| |не| |очень| |любили| |с| |ними| |работать||.
Удобный| |миф||.
Юрий| |Владимирович| |Андропов||,| |многолетний| |шеф| |КГБ| |и| |один| |из| |последних| |генеральных| |секретарей| |ЦК| |КПСС| |-| |фигура| |чрезвычайно| |удобная| |для| |инициативных| |любителей| |реставрационных| |работ||.
Прежде| |всего| |потому||,| |что| |уже| |давно| |существует| |народный| |миф| |об| |Андропове||.
В| |этом| |мифе| |Андропов||,| |пришедший| |на| |смену| |сибариту| |и| |маразматику| |Брежневу||,| |который| |"||распустил||"| |страну||,| |выглядит| |человеком| |дела||,| |приверженцем| |порядка||,| |борцом| |с| |коррупцией| |и| |вообще| |реформатором||,| |которому| |просто| |не| |хватило| |отпущенного| |ему| |века||,| |чтобы| |преобразить| |страну||.
На| |этот| |миф| |очень| |активно| |поработала| |"||прогрессивная||"| |партийная| |верхушка| |времен| |Горбачева| |-| |все| |они||,| |включая| |и| |самого| |Михаила| |Сергеевича||,| |были| |андроповскими| |выдвиженцами||,| |а| |потому| |о| |своем| |бывшем| |покровителе| |отзывались| |исключительно| |уважительно||:| |умнейший| |и| |интеллигентнейший||,| |дескать||,| |был| |человек| |и| |даже| |стихи| |писал||.
Поэтому| |в| |годы| |перестройки||,| |когда| |разоблачали| |всех| |и| |вся||,| |миф| |об| |Андропове| |на| |удивление| |хорошо| |сохранился||.
Бытовала| |даже| |версия||,| |что| |и| |сама||-||то| |перестройка| |была| |спроектирована| |в| |недрах| |КГБ| |под| |чутким| |руководством| |интеллигентнейшего| |Юрия| |Владимировича||.
Словом||,| |вырисовывалась| |фигура| |крупного||,| |да| |притом| |еще| |и| |прогрессивного| |политического| |деятеля||,| |имевшего| |несомненные| |заслуги| |перед| |отечеством||.
Почему| |бы| |и| |в| |самом| |деле| |такому| |гиганту| |памятник| |не| |поставить||?
Причина| |появления| |народного| |мифа| |более| |чем| |понятна||:| |Брежнев||,| |правивший| |восемнадцать| |лет||,| |всем| |надоел||,| |дела| |в| |последние| |годы| |его| |власти| |шли| |все| |хуже| |и| |хуже||,| |есть| |было| |нечего||,| |а| |воровство| |процветало| |сверху| |донизу||.
И| |вдруг| |-| |новый| |человек| |аскетического| |облика||,| |говорит| |внятно||,| |орденов| |на| |пузо| |не| |вешает||,| |обещает| |навести| |порядок||,| |выводит| |на| |чистую| |воду| |высокопоставленных| |коррупционеров||,| |среди| |которых| |даже| |родственники| |самого| |Брежнева||.
В| |миф||,| |как| |это| |всегда| |и| |бывает||,| |были| |моментально| |вложены| |все| |народные| |надежды| |на| |лучшую| |жизнь||.
И| |с| |реальностью| |он||,| |разумеется||,| |не| |имел| |ничего| |общего||.
Взять| |хотя| |бы| |то||,| |что| |было| |у| |всех| |на| |виду||,| |-| |так| |называемую| |борьбу| |с| |коррупцией| |и| |наведение| |порядка||.
Борьбу| |с| |коррупцией| |широковещательно| |объявляет| |практически| |всякая| |новая| |власть||.
В| |роли| |коррупционеров| |при| |этом| |неизменно| |выступают| |наиболее| |зарвавшиеся| |и| |позабывшие| |осторожность| |представители| |старой| |верхушки||,| |чем| |решаются| |две| |важные| |политические| |цели||:| |прежняя| |власть| |дискредитируется||,| |а| |новая| |повышает| |рейтинг||.
Сшибается| |верхушка| |айсберга||,| |а| |массовое||,| |системное| |воровство| |продолжается||.
То| |же| |и| |с| |порядком||:| |советская| |экономика| |и| |тогда| |уже| |была| |плохо| |управляема||,| |там| |требовались| |срочные| |меры| |по| |наведению| |порядка||,| |однако| |"||крупный| |политический| |деятель||"| |занялся| |делом| |почти| |анекдотическим| |-| |укреплением| |трудовой| |дисциплины| |посредством| |массовых| |облав| |на| |злостных| |прогульщиков||.
Словом||,| |в| |плюсе| |у| |Андропова| |-| |какая-то| |несерьезная| |мелочь||,| |зато| |все| |крупные| |дела||,| |в| |которых| |он| |действительно| |принимал| |участие||,| |довольно| |трудно| |записать| |в| |актив||.
Сами| |посудите||:| |сначала| |-| |кровавое| |подавление| |Венгерского| |восстания| |(||в| |1956-м| |Андропов| |был| |послом| |в| |Будапеште||)||,| |потом||,| |уже| |на| |должности| |председателя| |КГБ||,| |-| |жестокая| |борьба| |с| |правозащитным| |движением||,| |танки| |в| |Праге||,| |преследование| |Солженицына| |и| |Сахарова||,| |тупое| |противодействие| |еврейской| |эмиграции| |(||поправка| |Джексона| |Вэника||,| |которую| |никак| |не| |может| |отменить| |американский| |конгресс| |прямая| |заслуга| |Андропова||)||.
К| |концу| |70-х| |страна| |представляла| |собой| |идеологическую| |пустыню| |-| |все| |инакомыслящие| |были| |либо| |высланы||,| |либо| |посажены||.
А| |став| |генсеком||,| |Юрий| |Владимирович| |не| |преминул| |внести| |весомый| |вклад| |в| |борьбу| |за| |мир||:| |именно| |он| |несет| |прямую| |ответственность| |за| |уничтожение| |южнокорейского| |пассажирского| |авиалайнера| |и| |за| |последовавшее| |вслед| |за| |этим| |небывалое| |обострение| |холодной| |войны||.
Это| |тогда| |Рейган| |назвал| |СССР| |"||империей| |зла||"| |-| |и| |большая| |часть| |западной| |общественности| |его| |поддержала||.
Уж| |очень| |жестоким| |выглядел| |андроповский| |Советский| |Союз||.
Отсюда||,| |между| |прочим||,| |понятно||,| |что| |никаких| |особенных| |реформ| |Андропов| |не| |планировал||:| |какой| |же| |адекватный| |политик| |пойдет| |на| |реформы| |в| |условиях| |ужесточения| |конфронтации| |с| |"||вероятным| |противником||"||?
Тут| |только| |в| |одну| |сторону| |можно| |было| |двигаться| |-| |в| |сторону| |дальнейшей| |милитаризации| |страны||.
Самый| |же| |главный| |юмор| |ситуации| |в| |том||,| |что| |поклонники| |Андропова| |явно| |прочат| |Юрия| |Владимировича| |на| |роль| |"||славного| |предшественника||"| |В.| |В.| |Путина||.
Очень| |они| |любят| |"||преемственность||"||…
Но| |отчего| |ж| |тогда| |не| |начать| |с| |Бенкендорфа| |и| |не| |включить| |в| |"||преемственную| |цепочку||"| |Лаврентия| |Павловича| |Берию||?
Тоже| |крупный| |был| |политик||…
Право| |на| |памятник||.
Идея| |поставить| |памятник| |Юрию| |Андропову| |может| |оказаться| |куда| |плодотворнее||,| |чем| |об| |этом| |подозревают| |сами| |ее| |авторы||.
Если| |покопаться| |в| |нашем| |советском| |прошлом||,| |можно| |обнаружить| |еще| |с| |десяток| |руководителей| |ВЧК| |-| |НКВД| |-| |КГБ| |и| |генеральных| |секретарей| |ЦК| |КПСС||,| |каждый| |из| |которых| |вправе| |рассчитывать| |на| |памятник| |с| |не| |меньшим| |основанием||,| |чем| |Андропов||.
Так||,| |право| |на| |памятник| |имеют||:
Председатель| |ВЧК| |Феликс| |Дзержинский||,| |создатель| |системы| |советских||,| |а| |ныне| |российских| |спецслужб| |и| |борец| |с| |беспризорностью||.
Нарком| |внутренних| |дел| |СССР| |Генрих| |Ягода| |-| |он| |ничем||,| |кроме| |массовых| |репрессий||,| |не| |прославился||,| |зато| |слыл| |красавцем||,| |а| |значит||,| |памятник| |может| |украсить| |собою| |городской| |ландшафт||.
Нарком| |внутренних| |дел| |СССР| |Николай| |Ежов| |-| |помните| |знаменитые| |ежовые| |рукавицы||,| |с| |которыми| |его| |изображали| |на| |плакатах||?
Отлитые| |в| |бронзе| |рукавицы| |-| |это| |довольно| |интересное| |художественное| |решение||.
Нарком| |внутренних| |дел| |Лаврентий| |Берия| |-| |как-никак| |шеф| |ядерной| |программы| |СССР||.
Министр| |госбезопасности| |СССР| |Виктор| |Абакумов||,| |который| |возглавлял| |известную| |структуру| |под| |названием| |Смерш| |(||Смерть| |шпионам||)||,| |во| |время| |войны| |боровшуюся| |с| |немецкими| |диверсантами| |в| |советском| |тылу||,| |и| |тем| |самым| |внес| |свой| |вклад| |в| |победу| |над| |фашизмом||.
К| |тому| |же| |Абакумов| |оказался| |единственным| |сталинским| |наркомом| |внутренних| |дел||,| |для| |которого| |эта| |должность| |не| |стала| |последней| |в| |жизни||.
Плюс| |генсеки||:
Иосиф| |Сталин| |(||наверняка| |уцелели| |хотя| |бы| |несколько| |из| |огромного| |количества| |памятников||,| |поставленных| |отцу| |народов| |при| |жизни||)||.
Никита| |Хрущев||.
За| |проектом| |далеко| |ходить| |не| |надо| |-| |Никита| |Сергеевич| |может| |быть| |изображен| |на| |трибуне| |ООН| |с| |историческим| |ботинком||.
Леонид| |Брежнев| |заслуживает| |памятника| |за| |достигнутую| |при| |нем| |политическую| |стабильность| |и| |красивые||,| |по| |мнению| |многих| |женщин| |из| |его| |окружения||,| |брови||.
Константин| |Черненко||,| |установивший| |рекорд| |по| |краткости| |срока| |правления||.
Михаил| |Горбачев| |имеет| |право| |на| |памятник| |за| |борьбу| |с| |алкоголизмом| |(||пусть| |и| |безуспешную||)||,| |гласность||,| |перестройку||,| |разрушение| |Берлинской| |стены| |и| |за| |то||,| |наконец||,| |что| |во| |многом| |благодаря| |ему| |в| |России| |перестали| |ставить| |памятники| |всем| |вышеупомянутым| |лицам||.
Все| |знают| |певца| |Иосифа| |Кобзона||.
Все| |знают||,| |что| |певец| |Иосиф| |Кобзон| |очень| |давно| |и| |очень| |хорошо| |поет||.
Если| |кто-то| |очень| |давно| |и| |очень| |хорошо| |поет||,| |то| |можно| |предположить||,| |что| |он| |культурный| |человек||.
А| |как||,| |в| |самом| |деле||,| |может| |быть| |иначе||?
Во-первых||,| |такой| |человек| |помнит| |наизусть| |огромное| |количество| |стихотворных| |текстов||.
Во-вторых||,| |он| |почти| |наверняка| |знает| |нотную| |грамоту||.
Уже| |ведь| |достаточно||,| |не| |правда| |ли||?
А| |про| |Кобзона| |еще| |можно| |добавить||,| |что| |он| |исключительно| |корректен| |и| |предупредителен| |с| |женщинами||,| |подчеркнуто| |вежлив| |с| |мужчинами||,| |не| |обижает| |детей| |и| |животных||.
Кроме| |того||,| |Иосиф| |Давидович| |всегда| |следит| |за| |своим| |внешним| |видом||.
Вы| |никогда| |не| |увидите| |его| |в| |мятом| |костюме| |или| |с| |растрепанной| |прической||.
Словом||,| |очевидным| |образом| |-| |культурный| |человек||.
И| |поэтому| |его| |руководство| |Комитетом| |по| |культуре| |в| |Думе| |предыдущего| |созыва| |не| |вызывало| |никаких| |вопросов||.
Всем| |было| |понятно| |-| |культурный| |человек| |на| |культурном| |месте||.
И| |уж| |будем| |откровенны| |до| |конца| |-| |за| |минувшие| |четыре| |года| |наша| |российская| |культура| |вслед| |за| |остальной| |страной| |начала| |подниматься| |с| |колен||,| |и| |в| |этом| |процессе| |далеко| |не| |последнюю| |роль| |сыграл| |Иосиф| |Кобзон||.
И| |вот| |теперь| |такого| |человека||,| |любимца| |нации||,| |золотой| |голос| |России| |партия| |"||Единая| |Россия||"| |решила| |сместить| |с| |почетной| |и| |важной| |должности||.
Вся| |страна| |в| |едином| |порыве| |должна| |сегодня| |спросить| |у| |кремлевских| |кукловодов||:| |"||По| |какому| |праву| |вы||,| |бездушные| |чинуши||,| |позволили| |себе| |так| |цинично| |надругаться| |над| |"||достоянием| |нации||"||!||?
А| |с| |какой| |поразительной| |сдержанностью||,| |с| |каким| |чувством| |собственного| |достоинства||,| |с| |каким| |внутренним| |благородством| |Иосиф| |Давидович| |воспринял| |эту| |трагическую| |новость| |-| |он| |не| |подошел| |к| |трибуне||,| |не| |плюнул| |в| |рожу| |Борису| |Грызлову| |и| |не| |крикнул| |ему||:| |"||Засуньте| |ваш| |Комитет| |себе| |в||…||"||,| |-||_|                                                                                                                                                                       |он| |не|                                                                                                               |разорвал| |депутатский| |мандат||,| |а| |заодно| |и| |партбилет| |на| |мелкие| |кусочки||,| |не| |топал| |ногами| |и| |не| |изрыгал| |проклятий| |в| |адрес| |своих| |гонителей||.
Иосиф| |Кобзон| |даже| |бровью| |не| |повел||,| |и| |ни| |один| |мускул| |не| |дрогнул| |на| |его| |благородном| |лице||.
Спокойным| |и| |бесстрастным| |голосом| |он| |произнес||,| |что| |в| |знак| |протеста| |переходит| |в| |другой| |комитет||,| |Комитет| |по| |информационной| |политике||.
Вернее| |этим| |голосом| |эти| |слова| |произнес| |Станислав| |Говорухин||,| |который||,| |несомненно||,| |явил| |миру| |пример| |подлинной| |солидарности| |с| |падшими| |и| |верности| |идеалам| |святой| |мужской| |дружбы||.
Он| |не| |отвернулся| |от| |опального| |трубадура||,| |не| |стал| |делать| |вид||,| |что| |они| |никогда| |не| |были| |знакомы||.
Говорухин| |вслед| |за| |Кобзоном| |переходит| |в| |Комитет| |по| |информационной| |политике||.
А| |ведь| |подобный| |неслыханный| |демарш| |может| |дорого| |обойтись| |еще| |практикующему| |кинорежиссеру||.
По| |Москве| |уже| |поползли| |слухи| |о| |том||,| |что| |его| |осветителю| |на| |киностудии| |перестали| |выдавать| |лампочки| |для| |софитов||.
Излишне| |даже| |говорить||,| |как| |выиграет| |российская| |информационная| |политика| |от| |такого| |приобретения||.
Вслед| |за| |всей| |страной| |она| |теперь| |тоже| |получила| |шанс| |подняться| |с| |колен||.
Но| |что| |будет| |с| |нашей| |суверенной| |культурой||?
Сможет| |ли| |она| |сохранить| |набранный| |темп||?
Не| |окажется| |ли| |вновь| |в| |загоне||,| |как| |в| |проклятые| |90-е||?
Вот| |об| |этом| |стоило| |бы| |задуматься| |кремлевским| |кукловодам||.
Впрочем||,| |в| |эту| |бочку| |дегтя| |хочется| |добавить| |ложку| |меда||.
Сколько| |за| |последнее| |время| |мы| |с| |вами| |слышали| |лицемерных| |заявлений| |по| |поводу| |того||,| |что| |Дума| |наша| |-| |это| |такое| |тухлое| |скучное| |болото||.
Теперь||-||то| |мы| |видим||,| |чего| |стоят| |эти| |пустые| |и| |злобные| |наветы||.
Конечно||,| |хорошо||,| |что| |нижняя| |палата| |российского| |парламента| |-| |живой| |организм||,| |что| |в| |ней| |кипят| |нешуточные| |страсти||,| |что| |депутаты| |заняты| |решением| |важнейших| |для| |страны| |задач||.
Но| |Кобзона| |все| |равно| |необходимо| |вернуть| |в| |Комитет| |по| |культуре||!
И| |немедленно||!
А| |то||,| |не| |ровен| |час||,| |еще| |кто-нибудь| |из| |депутатов| |решит| |перейти| |в| |Комитет| |по| |информационной| |политике||.
И| |перейти| |не| |просто| |так||,| |а| |в| |знак| |протеста||.
ЛЕОНИД| |РУЗОВ||.
Кодекс| |молчания||:| |на| |что| |намекает| |Патрушев||.
Враг| |не| |дремлет||,| |но| |и| |органы| |не| |спят||.
Накануне| |Дня| |чекиста| |директор| |ФСБ| |Николай| |Патрушев| |показал| |нам| |всю| |глубину| |злоумышления||,| |проистекающего| |из| |Датского| |королевства||.
"||Сотрудники| |этой| |неправительственной| |организации||,| |вопреки| |официально| |заявленным| |целям||,| |систематически| |пытаются| |осуществлять| |сбор| |тенденциозной| |информации| |об| |общественно-политической||,| |экономической| |и| |военной| |ситуации| |на| |Северном| |Кавказе||,| |состоянии| |межэтнических| |отношений||,| |демографических| |и| |миграционных| |процессов||,| |возможности| |возникновения| |новых| |вооруженных| |конфликтов| |на| |религиозной| |и| |национальной| |основе||.
Неоднократно| |фиксировались| |приезды| |кураторов| |из| |Дании||,| |обладающих| |опытом| |ведения| |разведывательной| |работы||"||,| |-| |сообщил| |нам| |Николай| |Платонович||.||-
"||Отдельным| |из| |них| |за| |осуществление| |противоправной| |деятельности| |в| |соответствии| |с| |российским| |законодательством| |был| |закрыт| |въезд| |на| |территорию| |России||"||.
А| |кроме| |того| |имеются| |факты| |"||нецелевого||"| |распределения| |гуманитарной| |помощи||,| |в| |результате| |чего| |она| |попадает| |к| |членам| |бандформирований||.
И| |случай| |летом| |этого| |года||,| |когда| |в| |Северной| |Осетии| |был| |остановлен| |автомобиль| |с| |сотрудником| |Датского| |совета||:
"||В| |ходе| |досмотра| |оперативники| |обнаружили| |самодельное| |взрывное| |устройство||.
Задержанный| |дал| |показания| |о| |личном| |участии| |в| |осуществлении| |на| |территории| |Северной| |Осетии| |ряда| |диверсионно||-||террористических| |актов||"||.
Ну| |и||,| |между| |прочим||,| |об| |остальных| |достижениях||:| |что| |ФСБ| |в| |2006| |году| |пресекла| |деятельность| |27| |кадровых| |сотрудников| |и| |89| |агентов| |иностранных| |спецслужб||.
Из| |них| |с| |поличным| |захвачены| |один| |кадровый| |сотрудник| |и| |восемь| |агентов||.
21| |иностранец||,| |причастный| |к| |деятельности| |спецслужб||,| |выдворен| |из| |России||.
А| |также| |предотвращено| |более| |300| |терактов||.
Всего| |же||,| |благодаря| |действиям| |ФСБ||,| |за| |год| |предотвращено| |нанесение| |ущерба| |государству| |на| |сумму| |свыше| |45| |миллиардов| |рублей||.
В| |общем||,| |министр| |охраны| |короны||,| |по| |обыкновению||,| |безгранично| |умен| |и| |начеку||.
И| |ведь| |не| |поспоришь| |с| |предотвращенными| |терактами||,| |с| |ущербом| |от| |терактов||.
Это| |как| |с| |упущенной| |выгодой||:| |никто| |ж| |ее| |не| |видел||.
И| |с| |иностранцами| |(||что| |с| |агентами||,| |что| |с| |кадровыми| |сотрудниками||)| |тоже| |только| |остается| |принять| |к| |сведению||.
Запомнился||,| |правда||,| |юноша| |из| |британского| |посольства| |(||фильм| |Аркадия| |Мамонтова||)||,| |объявленный| |почти| |год| |назад| |"||вольным| |каменщиком||"||,| |но| |он| |ведь| |не| |был| |ни| |"||схвачен||"||,| |ни| |"||выдворен||"||.
Но| |начало| |хорошее||.
Как| |говаривал| |коллега| |Патрушева||,| |"||запоминается| |первая| |и| |последняя| |фраза||"||,| |то| |есть| |про| |Датский| |совет||.
Многие| |сюда| |привозят| |"||кураторов| |с| |опытом| |разведывательной| |работы||"||,| |а| |обратно| |гонят| |негатив||.
"||С| |этого| |места||_|               |поподробнее||,| |пожалуйста||"||.
Давайте||,| |разберем||,| |что| |сказал| |нам| |директор| |ФСБ| |и| |что| |за| |этими| |словами| |может| |скрываться||.
Что| |такое| |Датский| |Совет| |по| |делам| |беженцев||?
Организация| |эта| |негосударственная||.
Основана| |она| |в| |1956| |году||.
Это| |действительно| |"||совет||"||,| |включающий| |в| |себя| |почти| |три| |десятка| |организаций||,| |благотворительных| |и| |правозащитных||.
Крупнейшая| |организация| |не| |только| |по| |числу| |членов||,| |но| |и| |по| |масштабу| |работы||,| |помощи| |беженцам||:| |работают| |в| |полутора| |десятках| |стран||.
Работали| |в| |"||горячих| |точках||"||,| |в| |частности||,| |на| |Балканах| |(||в| |Боснии||,| |Сербии| |и| |Косово||)||,| |в| |нашей| |Чечне||,| |в| |африканском| |Сомали||.
В| |каком-то| |совсем| |далеком| |Восточном| |Тиморе| |Датский| |Совет| |тесно| |сотрудничает| |с| |Управлением| |Верховного| |Комиссариата| |ООН| |по| |делам| |беженцев||,| |выступая| |оператором| |и| |субподрядчиком| |в| |программах| |помощи||,| |и| |с| |Верховным| |комиссаром| |по| |делам| |беженцев||.
На| |Кавказе| |они| |с| |1999| |года| |оказывали| |львиную| |долю| |гуманитарной| |помощи||,| |помогали| |в| |восстановлении| |жилья||.
Для| |этого| |имели| |порядка| |пятисот| |сотрудников||.
Организация| |со| |сложной||,| |как| |теперь| |говорят||,| |"||логистикой||"||.
Регион| |-| |со| |"||сложной| |оперативной| |обстановкой||"||.
Разберем| |теперь| |по| |пунктам| |сказанное| |Патрушевым||.
Во-первых||,| |нужно| |планировать| |и| |обеспечивать| |безопасность| |этой| |работы| |и| |своих| |сотрудников||.
Людей| |могут| |похитить||.
В| |ряды| |сотрудников| |могут| |кого-нибудь| |внедрить||.
И| |того||,| |и| |другого| |хотелось| |бы| |избежать||.
И| |кто||,| |интересно||,| |может| |это| |спланировать| |и| |организовать||?
Кого| |большая| |гуманитарная| |организация| |примет| |на| |такую| |должность| |и| |пошлет||,| |не| |важно| |куда||:| |в| |Эритрею||,| |в| |Ливан||,| |в| |Чечню||,| |какая| |разница||?
Археолога||,| |ботаника||,| |профессора| |из| |консерватории||?
Или| |какого-нибудь| |отставного| |военного||,| |бывшего| |полицейского||,| |ветерана| |спецслужб||?
Ответ||,| |думаю||,| |очевиден||.
Во-вторых||,| |откуда| |Николай| |Платонович| |может| |знать| |об| |"||опыте| |разведывательной| |работы||"||?
В| |воображении| |рисуется| |всякая| |джеймсбондовщина| |пополам| |с| |телепатией||.
На| |самом| |деле| |все| |проще||.
Неправительственные| |организации| |в| |России| |взяты| |сегодня| |под| |очень| |внимательное| |наблюдение||.
Организации| |зарубежные| |рассматриваются| |под| |микроскопом||:| |они| |должны| |сдавать| |подробнейшие| |сведения| |о| |всех| |своих| |иностранных| |сотрудниках||,| |въезжающих| |и| |работающих| |на| |территории| |нашей| |страны||.
А| |просмотреть| |анкеты| |-| |задачка||,| |для| |решения| |которой||,| |при| |нынешнем| |развитии| |информационных| |технологий||,| |не| |требуется| |даже| |покидать| |офис||.
Но| |это| |не| |в| |обиду| |-| |работа| |спецслужб| |и| |должна| |быть||,| |прежде| |всего||,| |работой| |аналитической||.
Но||,| |в-третьих||,| |прошлый| |"||опыт| |разведывательной| |работы||"| |-| |это| |одно||.
А| |нынешняя| |деятельность| |-| |это||,| |согласитесь||,| |совсем| |другое||.
Но| |ведь| |всех| |тех| |датчан||,| |которые| |таки| |приехали||,| |пустили| |в| |Россию| |не| |без| |согласия| |ведомства| |Патрушева||.
И| |далее| |-| |никто| |не| |был| |пойман||,| |никого| |не| |застукали||,| |никого| |не| |выслали||.
Вопрос||,| |вроде||,| |закрыт||?
Или| |Николай| |Платонович| |хочет| |сказать||,| |что| |Рамзан| |Кадыров||,| |выставивший| |Датский| |совет| |из| |Чечни| |в| |дни| |угара| |"||карикатурного| |скандала||"||,| |действовал| |от| |имени| |ФСБ||?
Но| |ведь| |он| |же| |вскорости| |вновь| |разрешил| |организации| |вернуться||.
В-четвертых||,| |про| |задержанного| |в| |Северной| |Осетии| |сотрудника| |Датского| |совета||.
И| |про| |случай||,| |о| |котором| |сообщалось| |в| |октябре||.
Тогда| |по| |НТВ| |показали| |вне| |программы| |"||документальный||"| |фильм||,| |в| |котором||,| |описывая| |прегрешения| |чеченских| |неправительственных| |организаций||,| |приводили| |в| |пример| |другого| |сотрудника| |Датского| |совета||,| |бывшего| |боевика||.
Но| |если| |мы| |обратимся| |к| |организациям| |вполне| |правительственным| |(||к| |чеченскому| |правительству||,| |к| |структурам| |МВД| |и| |внутренних| |войск||,| |куда| |сегодня| |"||влиты||"| |кадыровцы||,| |к| |прочим| |"||законным||"| |вооруженным| |формированиям||,| |к| |парламенту||,| |от| |которого| |силовые| |структуры| |курирует| |бывший| |начальник| |масхадовской| |госбезопасности||)||,| |то| |на| |проблему| |"||засоренности| |кадров||"| |Датского| |совета| |боевиками| |придется| |взглянуть| |иначе||.
Наоборот||,| |их| |там| |катастрофически| |мало||!
Для| |приведения| |к| |общему| |стандарту| |пришлось| |бы| |укреплять| |ряды||.
Но| |ведь||,| |кстати||,| |именно| |такие| |ситуации| |и| |должны| |предотвращать| |командированные| |специалисты| |в| |области| |внутренней| |безопасности| |с| |"||опытом| |ведения| |разведывательной| |работы||"||.
Пустили| |бы| |их||,| |глядишь||,| |и| |боевики| |были| |бы| |отсеяны| |еще| |на| |дальних| |подступах||.
В-пятых||,| |насчет| |"||тенденциозной| |информации||"| |о| |ситуации| |на| |Северном| |Кавказе||.
Да||,| |Датский| |совет||,| |в| |отличие| |от| |многих| |гуманитарных| |организаций||,| |не| |только| |помогает| |людям| |в| |кризисных| |регионах||,| |но| |также| |и| |сообщает| |"||городу| |и| |миру||"||,| |что| |же| |в| |этих| |регионах| |творится||.
Разве| |на| |Северном| |Кавказе| |наступил| |рай| |земной||?
Построен| |коммунизм||?
Неужели| |наступила| |гармония| |в| |межэтнических| |отношениях||?
Но||,| |например||,| |конфликт| |в| |Пригородном| |районе| |Северной| |Осетии| |до| |сего| |дня| |не| |урегулирован||,| |хотя| |с| |его| |"||горячей||"| |стадии| |прошло| |уже| |14| |лет||.
А| |что| |с| |демографией||?
Вроде||,| |полный| |парадиз||:| |Чечня||,| |Ингушетия||,| |Северная| |Осетия||,| |Дагестан| |показывали| |на| |прошедшей| |в| |2002| |году| |переписи| |фантастические| |приросты| |населения||.
Другое| |дело||,| |что| |Датский| |совет||,| |снабжавший| |гуманитарной| |помощью| |Чечню| |от| |Грозного| |до| |горных| |сел| |и| |вынужденный| |для| |планирования| |этой| |работы| |вести| |соответствующую| |базу| |данных||,| |называл| |цифры||,| |куда| |более| |скромные||,| |чем| |показала| |перепись||.
Для| |дотационных| |регионов||,| |чьи| |перечисления| |из| |федерального| |бюджета| |напрямую| |зависят| |от| |численности| |населения||,| |подобные| |сомнения| |были| |лишними||.
Равным| |образом||,| |для| |тех||,| |кто| |рапортует| |об| |итогах| |выборов||,| |основываясь| |на| |"||нарисованных||"| |числах||,| |лишними| |были| |сомнения| |в| |численности| |электората||.
Миграционные| |процессы||?
А| |разве| |вернулись| |домой| |те| |же| |вынужденные| |переселенцы| |в| |Пригородном| |районе||?
Или| |мигранты| |из| |Чечни| |-| |как| |выехавшие| |из| |республики||,| |так| |и| |внутренне| |перемещенные| |лица||?
Лагеря||,| |городки| |и| |центры| |временного| |размещения| |ликвидируются||,| |а| |сама| |проблема||?
Неужели| |решена||?
Что| |касается| |возможностей| |возникновения| |новых| |вооруженных| |конфликтов||,| |то| |кто| |до| |июня| |2004| |года| |мог| |подумать| |о| |боях| |в| |Ингушетии||?
То| |есть| |правозащитники| |предупреждали| |об| |опасностях||,| |порождаемых| |борьбою| |с| |терроризмом||.
Но| |кто| |же| |их| |слушал||?
И| |кто| |же| |сообщит| |об| |этом||?
Кто| |разрушит| |благостную| |святочную| |картину||,| |рисуемую| |нашими| |очень| |независимыми| |средствами| |массовой| |информации||?
Только| |за| |последний| |месяц| |из| |Чечни| |выдворили| |две| |немецкоязычные| |съемочные| |группы| |-| |австрийскую| |и| |"||Немецкой| |волны||"||.
Мировые| |телеканалы| |не| |имеют| |"||картинки||"| |из| |Чечни||,| |а||,| |значит||,| |невозможно| |давать| |закадровый| |дикторский| |текст||.
Проблема||,| |сошедшая| |с| |экранов||,| |автоматически| |уходит| |из| |повестки| |дня| |международного| |сообщества||.
А| |тут| |какой-то| |Датский| |совет| |мешает||.
Конечно||,| |можно| |было| |бы| |потребовать| |обмена||:| |мы| |даем| |вам| |право| |работать| |в| |регионе||,| |а| |вы| |молчите||.
Многие| |на| |это| |соглашаются||.
Но| |не| |все||.
Тут-то| |и| |следует| |грозный| |намек| |Николая| |Патрушева||.
А| |от| |частного| |можно| |вернуться| |к| |общему||.
Разобраться| |с| |предотвращенными| |терактами||,| |предотвращенным| |ущербом| |и| |с| |выловленной| |агентурой||.
Но| |это||,| |читатель||,| |задание| |для| |самостоятельной| |работы||.
Александр| |Васильевич| |родился| |4| |ноября| |1874| |года| |в| |селе| |Александровское| |под| |Петербургом| |(||ныне| |-| |исторический| |район| |Санкт-Петербурга| |на| |проспекте| |Обуховской| |обороны||,| |рядом| |с| |Обуховским| |заводом||)||.
Ныне| |на| |проспекте| |Обуховской| |обороны| |находится| |памятник| |архитектуры| |XVIII| |века| |-| |Троицкая| |церковь| |"||Кулич| |и| |Пасха||"||,| |построенная| |в| |1785| |году| |архитектором| |Н.| |А.| |Львовым||,| |где| |был| |крещён| |Александр| |Васильевич| |Колчак||.
Учёба| |и| |начало| |научной| |работы||.
Начальное| |образование| |будущий| |адмирал| |получил| |дома||,| |затем| |поступил| |в| |6-ю| |Петербургскую| |классическую| |гимназию||,| |где| |в| |1885||-||1888| |годах| |окончил| |1||-||3| |классы| |(||из| |8||)||.
Во| |время| |обучения| |в| |гимназии| |имел| |плохую| |успеваемость||,| |и||,| |при| |переводе| |в| |3| |класс| |получив| |двойку| |по| |русскому| |языку||,| |тройку| |с| |минусом| |по| |латинскому||,| |тройку| |по| |математике||,| |тройку| |с| |минусом| |по| |немецкому| |и| |двойку| |по| |французскому| |языку||,| |чуть| |не| |был| |оставлен| |на| |второй| |год||.
На| |повторных| |устных| |экзаменах| |по| |русскому| |и| |французскому| |языкам| |исправил| |оценки| |на| |тройки||,| |и| |был| |переведён| |в| |третий| |класс||.
В| |1888| |году| |поступил| |в| |Морской| |кадетский| |корпус||,| |который| |окончил| |в| |1894| |году||,| |выдержав| |все| |экзамены| |на| |"||отлично||"| |кроме| |минного| |дела||,| |по| |которому| |удовлетворительно| |ответил| |на| |4| |из| |6| |вопросов||.
Несмотря| |на| |это||,| |должен| |был| |стать| |первым| |по| |успеваемости| |в| |своём| |выпуске||,| |но| |запротестовал| |и| |первым| |стал| |его| |друг| |Дмитрий| |Филиппов| |(||у| |которого| |было| |хуже| |с| |поведением||)||,| |а| |Колчак| |получил| |одну| |из| |денежных| |премий| |имени| |адмирала| |П.| |И.| |Рикорда| |как| |второй| |в| |выпуске||.
15| |сентября| |1894| |года| |был| |произведён| |в| |мичманы||,| |в| |конце| |года| |зачислен| |в| |Петербургский| |7-й| |флотский| |экипаж||,| |в| |марте| |1895| |года| |назначен| |для| |занятий| |штурманским| |делом| |в| |Кронштадтскую| |морскую| |обсерваторию||,| |а| |спустя| |месяц| |его| |определили| |вахтенным| |офицером| |на| |броненосный| |крейсер| |"||Рюрик||"||.
5| |мая| |того| |же| |года| |на| |"||Рюрике||"| |вышел| |из| |Кронштадта| |в| |заграничное| |плавание| |через| |южные| |моря| |к| |Владивостоку||.
В| |походах| |Колчак| |не| |только| |выполнял| |свои| |служебные| |обязанности||,| |но| |и| |активно| |занимался| |самообразованием||,| |пытался| |изучить| |китайский| |язык||,| |также| |он| |увлёкся| |океанографией| |и| |гидрологией| |Тихого| |океана||,| |особенно| |его| |интересовала| |северная| |его| |часть||:| |Берингово| |море| |и| |Охотское| |море||.
В| |1897| |году| |Колчак| |подавал| |рапорт| |с| |просьбой| |перевести| |его| |на| |канонерскую| |лодку| |"||Кореец||"||,| |которая| |направлялась| |в| |то| |время| |к| |Командорским| |островам||,| |где| |он| |планировал| |заняться| |исследовательской| |работой||,| |однако| |вместо| |этого| |был| |направлен| |в| |качестве| |вахтенного| |учителя| |на| |парусный| |крейсер| |"||Крейсер||"||,| |который| |использовался| |для| |подготовки| |боцманов| |и| |унтер-офицеров||.
В| |воспоминаниях| |командира| |"||Крейсера||"| |Г.| |Ф.| |Цывинского| |можно| |встретить| |такой| |отзыв||.
Одним| |из| |вахтенных| |учителей| |был| |мичман| |А.| |В.| |Колчак||.
Это| |был| |необычайно| |способный| |и| |талантливый| |офицер||,| |обладал| |редкой| |памятью||,| |владел| |прекрасно| |тремя| |европейскими| |языками||,| |знал| |хорошо| |лоции| |всех| |морей||,| |знал| |историю| |всех| |почти| |европейских| |флотов| |и| |морских| |сражений||.
Местом| |якорной| |стоянки| |"||Крейсера||"| |был| |избран| |корейский| |порт| |Генсан||,| |зиму| |1897||-||1898| |года| |корабль| |провёл| |в| |Нагасаки||.
5| |декабря| |1898| |года| |"||Крейсер||"| |отправился| |из| |Порт-Артура| |в| |расположение| |Балтийского| |флота||,| |6| |декабря| |Колчак| |и| |Алексей| |Геркен| |были| |произведены| |в| |лейтенанты||.
На| |подходе| |к| |Шанхаю| |штурман| |посадил| |судно| |на| |мель| |и| |вскоре| |был| |списан||,| |на| |его| |место| |назначили| |сына| |адмирала| |Геркена| |Алексея||,| |а| |Колчак| |стал| |его| |помощником||.
В| |1899| |году| |он| |опубликовал| |статью| |"||Наблюдения| |над| |поверхностными| |температурами| |и| |удельными| |весами| |морской| |воды||,| |произведённые| |на| |крейсерах| |"||Рюрик||"| |и| |"||Крейсер||"| |с| |мая| |1897| |года| |по| |март| |1899| |года||"||.
Экспедиция| |Толля||.
По| |прибытии| |в| |Кронштадт| |Колчак| |отправился| |к| |вице-адмиралу| |С.| |О.| |Макарову||,| |готовившемуся| |к| |плаванью| |на| |ледоколе| |"||Ермак||"| |по| |Северному| |Ледовитому| |океану||.
Александр| |Васильевич| |обратился| |с| |просьбой| |принять| |его| |в| |состав| |экспедиции||,| |однако| |получил| |отказ||,| |так| |как| |ко| |времени| |подачи| |прошения| |экипаж| |экспедиции| |был| |полностью| |укомплектован||.
После| |этого| |некоторое| |время| |Колчак| |входил| |в| |личный| |состав| |судна| |"||Князь| |Пожарский||"||,| |а| |в| |сентябре| |1899| |года| |перешёл| |на| |эскадренный| |броненосец| |"||Петропавловск||"| |и| |на| |нём| |отправился| |на| |Дальний| |Восток||.
Однако| |во| |время| |стоянки| |в| |греческом| |порту| |Пирей| |он| |получил| |приглашение| |из| |Академии| |наук| |от| |барона| |Э.| |В.| |Толля| |принять| |участие| |в| |вышеупомянутой| |экспедиции||.
Из| |Греции| |через| |Одессу| |в| |январе| |1900| |года| |Колчак| |прибыл| |в| |Петербург||.
Начальник| |экспедиции| |предложил| |Александру| |Васильевичу| |руководить| |гидрологическими| |работами||,| |а| |также| |исполнять| |обязанности| |второго| |магнитолога||.
Всю| |зиму| |и| |весну| |1900| |года| |Колчак| |готовился| |к| |экспедиции||.
21| |июля| |1900| |года| |экспедиция| |на| |шхуне| |"||Заря||"| |двинулась| |по| |Балтийскому||,| |Северному| |и| |Норвежскому| |морям| |к| |берегам| |Таймырского| |полуострова||,| |где| |предстояла| |первая| |зимовка||.
В| |октябре| |1900| |года| |Колчак| |участвовал| |в| |поездке| |Толля| |к| |фьорду| |Гафнера||,| |а| |в| |апреле||-||мае| |1901| |года| |они| |вдвоём| |путешествовали| |по| |Таймыру||.
На| |протяжении| |всей| |экспедиции| |будущий| |адмирал| |вёл| |активную| |научную| |работу||.
В| |1901| |году| |Э.| |В.| |Толль| |увековечил| |имя| |А.| |В.| |Колчака||,| |назвав| |его| |именем| |открытый| |экспедицией| |остров| |в| |Карском| |море| |и| |мыс| |в| |том| |же| |районе||.
По| |итогам| |экспедиции| |в| |1903| |году| |Александр| |Васильевич| |был| |избран| |действительным| |членом| |Императорского| |Русского| |географического| |общества||.
Весной| |1902| |года| |Толль| |принял| |решение| |направиться| |пешком| |к| |северу| |от| |Новосибирских| |островов| |вместе| |с| |магнитологом| |Ф.| |Г.| |Зебергом| |и| |двумя| |каюрами||.
Остальным| |же| |членам| |экспедиции| |из-за| |недостатка| |запаса| |продуктов| |предстояло| |пройти| |от| |острова| |Беннета| |на| |юг||,| |на| |материк||,| |а| |в| |дальнейшем| |вернуться| |в| |Петербург||.
Колчак| |со| |своими| |спутниками| |вышли| |к| |устью| |Лены| |и| |через| |Якутск| |и| |Иркутск| |прибыли| |в| |столицу||.
По| |прибытии| |в| |Санкт-Петербург| |Александр| |Васильевич| |доложил| |Академии| |о| |проделанной| |работе||,| |а| |также| |сообщил| |о| |предприятии| |барона| |Толля||,||.||от| |которого| |ни| |к| |тому| |времени||,| |ни| |позднее| |никаких| |вестей| |не| |поступило||.
В| |январе| |1903| |года| |было| |принято| |решение| |организовать| |экспедицию| |с| |целью| |выяснения| |судьбы| |Толля||.
Экспедиция| |длилась| |с| |5| |мая| |по| |7| |декабря| |1903| |года||.
В| |её| |составе| |было| |17| |человек| |на| |12| |нартах||,| |запряжённых| |160| |собаками||.
Путь| |до| |острова| |Беннета| |занял| |три| |месяца||,| |и| |был| |крайне| |тяжёлым||.
4| |августа| |1903| |года||,| |достигнув| |острова||,| |экспедиция| |обнаружила| |следы| |пребывания| |Толля| |и| |его| |спутников||:| |были| |найдены| |документы| |экспедиции||,| |коллекции||,| |геодезические| |инструменты| |и| |дневник||.
Выяснилось||,| |что| |Толль| |прибыл| |на| |остров| |летом| |1902| |г.||,| |и| |направился| |на| |юг||,| |имея| |запас| |провизии| |лишь| |на| |2||-||3| |недели||.
Стало| |ясно||,| |что| |экспедиция| |Толля| |погибла||.
За| |участие| |в| |экспедиции| |Александр| |Васильевич| |был| |награждён||.
Совет| |Императорского| |Русского| |Географического| |Общества| |в| |заседании| |30| |января| |сего| |года| |присудил| |действительному| |члену| |Общества| |Лейтенанту| |Александру| |Васильевичу| |Колчаку| |за| |участие| |в| |экспедиции| |барона| |Э.| |В.| |Толля| |и| |за| |путешествие| |на| |остров| |Беннета||,| |составляющее| |важный| |географический| |подвиг||,| |совершение| |которого| |было| |сопряжено| |с| |большими| |трудностями| |и| |опасностью| |для| |жизни||,| |-| |свою| |высшую| |награду| |-| |Константиновскую| |медаль||.
Русско||-||японская| |война||.
В| |декабре| |1903| |года| |29-летний| |лейтенант| |Колчак| |отправился| |в| |обратный| |путь| |в| |Петербург||,| |где| |собирался| |обвенчаться| |со| |своей| |невестой| |Софьей| |Омировой||.
Неподалеку| |от| |Иркутска| |его| |застало| |известие| |о| |начале| |Русско||-||японской| |войны||.
Он| |вызвал| |отца| |и| |невесту| |телеграммой| |в| |Сибирь| |и| |сразу| |после| |венчания| |отбыл| |в| |Порт-Артур||.
Командующий| |Тихоокеанской| |эскадрой| |адмирал| |С.| |О.| |Макаров| |предложил| |ему| |служить| |на| |броненосце| |"||Петропавловск||"||,| |с| |января| |по| |апрель| |1904| |года| |являвшемся| |флагманом| |эскадры||.
Колчак| |отказался| |и| |попросил| |назначения| |на| |быстроходный| |крейсер| |"||Аскольд||"||,| |что| |вскоре| |спасло| |ему| |жизнь||.
Через| |несколько| |дней| |"||Петропавловск||"| |подорвался| |на| |мине| |и| |стремительно| |затонул||,| |унеся| |на| |дно| |более| |600| |матросов| |и| |офицеров||,| |в| |том| |числе| |самого| |Макарова| |и| |знаменитого| |художника||-||баталиста| |В.| |В.| |Верещагина||.
Вскоре| |после| |этого| |Колчак| |стал| |командиром| |миноносца| |"||Сердитый||"||.
К| |концу| |осады| |Порт-Артура| |ему| |пришлось| |командовать| |береговой| |артиллерийской| |батареей||,| |так| |как| |тяжелейший| |ревматизм| |-| |следствие| |двух| |полярных| |экспедиций| |-| |заставил| |его| |покинуть| |боевой| |корабль||.
За| |этим| |последовало| |ранение||,| |сдача| |Порт-Артура| |и| |японский| |плен||,| |в| |котором| |Колчак| |провёл| |четыре| |месяца||.
По| |возвращении| |был| |награждён| |Георгиевским| |оружием| |-| |Золотой| |саблей| |с| |надписью| |"||За| |храбрость||"||.
Развитие| |русского| |флота||.
После| |плена| |Колчак| |почти| |сразу| |получил| |чин| |капитана| |второго| |ранга||.
Главной| |задачей| |группы| |морских| |офицеров| |и| |адмиралов||,| |в| |которую| |вошёл| |и| |Колчак||,| |стала| |разработка| |планов| |дальнейшего| |развития| |российского| |военно-морского| |флота||.
В| |1906| |году| |был| |создан| |(||в| |том| |числе| |и| |по| |инициативе| |Колчака||)| |Морской| |Генеральный| |штаб||,| |взявший| |на| |себя| |непосредственную| |боевую| |подготовку| |флота||.
Александр| |Васильевич| |был| |заведующим| |его| |отделением| |русской| |статистики||,| |занимался| |разработками| |по| |реорганизации| |военно-морского| |флота||,| |выступал| |в| |Государственной| |Думе| |в| |качестве| |эксперта| |по| |военно-морским| |вопросам||.
Затем| |была| |составлена| |судостроительная| |программа||.
Для| |получения| |дополнительных| |ассигнований| |офицеры| |и| |адмиралы| |активно| |лоббировали| |свою| |программу| |в| |Думе||.
Строительство| |новых| |судов| |продвигалось| |медленно| |-| |6| |(||из| |8||)| |линкоров||,| |около| |10| |крейсеров| |и| |несколько| |десятков| |эсминцев| |и| |подводных| |лодок| |вступили| |в| |строй| |только| |в| |1915||-||1916| |гг.||,| |в| |разгар| |Первой| |мировой| |войны||,| |а| |некоторые| |из| |заложенных| |в| |то| |время| |кораблей| |достраивали| |уже| |в| |1930-е| |годы||.
Учитывая| |значительный| |численный| |перевес| |потенциального| |противника||,| |Морской| |генштаб| |разработал| |новый| |план| |защиты| |Петербурга| |и| |Финского| |залива| |-| |при| |угрозе| |нападения| |все| |корабли| |Балтийского| |флота| |по| |условленному| |сигналу| |должны| |были| |выйти| |в| |море| |и| |выставить| |в| |устье| |Финского| |залива| |8| |линий| |минных| |заграждений||,| |прикрываемых| |береговыми| |батареями||.
Капитан| |второго| |ранга| |Колчак| |принимал| |участие| |в| |проектировании| |специальных| |ледокольных| |судов| |"||Таймыр||"| |и| |"||Вайгач||"||,| |спущенных| |на| |воду| |в| |1909| |г||.
Весной| |1910| |г.| |эти| |суда| |прибыли| |во| |Владивосток||,| |затем| |отправились| |в| |картографическую| |экспедицию| |к| |Берингову| |проливу| |и| |мысу| |Дежнёва||,| |вернувшись| |к| |осени| |обратно| |во| |Владивосток||.
Колчак| |в| |этой| |экспедиции| |командовал| |ледоколом| |"||Вайгач||"||.
В| |1908| |году| |перешёл| |на| |работу| |в| |Морскую| |академию||.
В| |1909| |Колчак| |опубликовал| |своё| |наиболее| |крупное| |исследование| |-| |монографию||,| |обобщавшую| |его| |гляциологические| |исследования| |в| |Арктике||,| |-| |"||Лёд| |Карского| |и| |Сибирского| |морей||"||.
Участвовал| |в| |разработке| |проекта| |экспедиции| |с| |целью| |изучения| |Северного| |морского| |пути||.
В| |1909||-||1910| |гг.| |экспедиция||,| |в| |составе| |которой| |Колчак| |командовал| |кораблём||,| |совершила| |переход| |из| |Балтийского| |моря| |во| |Владивосток||,| |а| |затем| |и| |плавание| |по| |направлению| |к| |мысу| |Дежнева||.
С| |1910| |г.| |в| |Морском| |Генштабе| |занимался| |разработкой| |судостроительной| |программы| |России||.
В| |1912| |Колчак| |переходит| |служить| |на| |Балтийский| |флот| |на| |должность| |флаг-капитана| |по| |оперативной| |части| |штаба| |командующего| |флотом||.
В| |декабре| |1913| |года| |был| |произведён| |в| |капитаны| |1-го| |ранга||.
Первая| |мировая| |война||.
Для| |защиты| |столицы| |от| |возможного| |нападения| |германского| |флота| |Минная| |дивизия| |по| |личному| |приказу| |адмирала| |Эссена| |в| |ночь| |на| |18| |июля| |1914| |г.| |выставила| |минные| |заграждения| |в| |водах| |Финского| |залива||,| |не| |дожидаясь| |разрешения| |морского| |министра| |и| |Николая| |II||.
Осенью| |1914| |г.| |при| |личном| |участии| |Колчака| |была| |разработана| |операция| |по| |минной| |блокаде| |немецких| |военно-морских| |баз||.
В| |1914||-||1915| |гг.| |эсминцы| |и| |крейсеры||,| |в| |том| |числе| |и| |под| |командованием| |Колчака||,| |выставили| |мины| |у| |Киля||,| |Данцига| |(||Гданьска||)||,| |Пиллау| |(||современный| |Балтийск||)||,| |Виндавы| |и| |даже| |у| |острова| |Борнхольм||.
В| |результате| |на| |этих| |минных| |полях| |подорвалось| |4| |германских| |крейсера| |(||2| |из| |них| |затонули| |-| |"||Фридрих| |Карл||"| |и| |"||Бремен||"| |(||по| |другим| |данным||,| |потоплен| |ПЛ| |Е-9||)||)||,| |8| |эсминцев| |и| |11| |транспортов||.
При| |этом| |попытка| |перехвата| |немецкого| |конвоя||,| |перевозившего| |руду| |из| |Швеции||,| |в| |которой| |Колчак| |принимал| |непосредственное| |участие||,| |закончилась| |неудачей||.
Кроме| |успешной| |постановки| |мин||,| |организовывал| |нападения| |на| |караваны| |германских| |торговых| |судов||.
С| |сентября| |1915| |года| |командовал| |минной| |дивизией||,| |затем| |морскими| |силами| |в| |Рижском| |заливе||.
9| |октября| |1915| |года| |А.| |В.| |Колчак| |был| |награжден| |орденом| |Святого| |Великомученика| |и| |Победоносца| |Георгия| |IV-й| |степени||.
Из| |рассказа| |служившего| |под| |началом| |Колчака| |офицера| |Н.| |Фомина||.
Вечером| |флот| |оставался| |на| |якоре||,| |когда| |из| |Ставки| |Верховного| |главнокомандующего| |была| |мною| |принята| |телефонограмма| |приблизительно| |такого| |содержания||:| |"||Передается| |по| |повелению| |Государя| |Императора||:| |капитану| |1| |ранга| |Колчаку||.
Мне| |приятно| |было| |узнать| |из| |донесений| |командарма||-||12| |о| |блестящей| |поддержке||,| |оказанной| |армии| |кораблями| |под| |Вашим| |командованием||,| |приведшей| |к| |победе| |наших| |войск| |и| |захвату| |важных| |позиций| |неприятеля||.
Я| |давно| |был| |осведомлен| |о| |доблестной| |Вашей| |службе| |и| |многих| |подвигах| |и| |награждаю| |Вас| |Св.| |Георгием| |4-ой| |степени||.
Николай||.
Представьте| |достойных| |к| |награде||"||.
Ночью||,| |когда| |Александр| |Васильевич| |заснул||,| |мы| |взяли| |его| |тужурку| |и| |пальто| |и| |нашили| |ему| |георгиевские| |ленточки||.
Именно| |в| |1915||-||1916| |гг.| |начинаются| |романтические||,| |глубокие||,| |многолетние| |любовные| |отношения| |А.| |В.| |Колчака| |с| |Анной| |Васильевной| |Тимирёвой||.
В| |апреле| |1916| |года| |был| |произведён| |в| |контр-адмиралы||.
Летом| |1916| |года| |Ставка| |начала| |подготовку| |десантной| |операции| |для| |захвата| |Константинополя| |и| |Черноморских| |проливов||.
А.| |В.| |Колчак| |-| |Командующий| |Черноморским| |флотом||.
28| |июня| |1916| |года| |приказом| |российского| |Императора| |Николая| |II| |Александр| |Васильевич| |был| |произведён| |в| |вице-адмиралы| |и| |назначен| |командующим| |Черноморским| |флотом||.
Вот| |как| |объяснял| |причину| |этого| |перевода| |с| |Балтийского| |моря| |на| |Чёрное| |сам| |Колчак||.
Назначение| |меня| |в| |Чёрное| |море| |обусловливалось| |тем||,| |что| |весною| |1917| |года| |предполагалось| |выполнить| |так| |называемую| |Босфорскую| |операцию||,| |то| |есть| |произвести| |уже| |удар| |на| |Константинополь||.
На| |мой| |вопрос||,| |почему| |именно| |меня| |вызвали||,| |когда| |я| |все| |время| |работал| |в| |Балтийском| |флоте||,| |генерал||.||Алексеев| |сказал||,| |что| |общее| |мнение| |в| |ставке| |было| |таково||,| |что| |я| |лично||,| |по| |своим| |свойствам||,| |могу| |выполнить| |эту| |операцию| |успешнее||,| |чем| |кто-либо| |другой||.
Колчак| |также| |вспоминал| |об| |этом||.
Затем||,| |после| |выяснения| |всех| |вопросов||,| |я| |явился| |к| |Государю||.
Он| |меня| |принял| |в| |саду| |и| |очень| |долго||,| |около| |часа| |меня| |также| |инструктировал| |относительно| |положения| |вещей| |на| |фронте||,| |главным| |образом||,| |в| |связи| |с| |выступлением| |Румынии||,| |которая| |его| |чрезвычайно| |заботила||,| |ввиду| |того||,| |что| |Румыния||,| |по-видимому||,| |не| |вполне| |готова||,| |чтобы| |начать| |военные| |действия||,| |и| |ее| |выступление| |не| |может| |дать| |положительных| |результатов||.
[||…||]| |Я| |спросил| |относительно| |Босфорской| |операции||.
Он| |сказал||,| |что| |сейчас| |говорить| |об| |этом| |трудно||,| |но| |мы| |должны| |готовиться| |к| |ней| |и| |разрабатывать| |два| |варианта||:| |будущий| |фронт||,| |наступающий| |на| |западном| |берегу| |Черного| |моря||,| |и| |самостоятельная| |операция| |на| |Босфоре||,| |перевозка| |десанта| |и| |выброска| |его| |на| |Босфор||.
Тут| |еще| |было| |прибавлено| |Государем||.
"||Я| |совершенно| |не| |сочувствую| |при| |настоящем| |положении| |выступлению| |Румынии||,| |я| |боюсь||,| |что| |это| |будет| |невыгодное| |предприятие||,| |которое| |только| |удлинит| |наш| |фронт||,| |но| |на| |этом| |настаивает| |французское| |союзное| |командование||:| |они| |требуют||,| |чтобы| |Румыния| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало| |выступила||,| |они| |послали| |в| |Румынию| |специальную| |миссию||,| |боевые| |боеприпасы||,| |и| |приходится| |уступать| |давлению| |союзного| |командования||"||.
Первоочередной| |стратегической| |задачей| |Черноморского| |флота| |было| |отражение| |набегов| |германских| |крейсеров| |"||Гебен||"| |и| |"||Бреслау||"| |на| |русские| |порты| |и| |транспортные| |коммуникации||.
Второй| |основной| |задачей||,| |было| |минирование| |русскими| |кораблями| |выходов| |из| |Босфора||.
Эта| |задача| |была| |успешно| |выполнена||.
Из| |воспоминаний| |близкого| |сподвижника| |и| |друга| |Колчака| |контр-адмирала| |М.| |Смирнова||.
Тотчас| |по| |вступлении| |Колчака| |в| |командование| |флотом| |было| |получено| |известие| |секретной| |разведки| |о| |том||,| |что| |крейсер| |"||Бреслау||"| |вышел| |из| |Босфора| |в| |Черное| |море| |в| |неизвестном| |направлении||.
Адмирал| |Колчак| |хотел| |немедленно| |выйти| |с| |флотом| |в| |море| |для| |встречи| |с| |"||Бреслау||"||,| |но| |оказалось||,| |что| |выходные| |фарватеры| |не| |протралены| |и| |протраление| |их| |займет| |6| |часов| |времени||.
Стало| |ясно||,| |почему| |флот| |никогда| |не| |мог| |выйти| |вовремя| |в| |море| |для| |встречи| |противника||,| |который| |успевал| |делать| |набеги| |на| |наши| |берега||.
Утром| |флот| |Колчак| |вывел||,| |около| |4| |часов| |дня| |настиг| |врага| |на| |пути| |к| |Кавказскому| |побережью||.
Приблизившись| |на| |90| |кабельтовых||,| |флагман||-||линкор| |"||Императрица| |Мария||"| |дал| |по| |"||Бреслау||"| |залп||,| |который| |накрыл| |его||.
Противник| |поспешил| |выпустить| |дымовую| |завесу| |и||,| |пользуясь| |быстроходностью||,| |двинулся| |восвояси||,| |не| |выполнив| |задания||.
Хотя| |шансов| |догнать| |немецкий| |крейсер| |у| |кораблей| |Колчака| |не| |было||,| |он| |преследовал| |его| |до| |вечера||.
С| |этого| |времени| |как| |этот||,| |так| |и| |другой| |немецкий| |быстроходный| |линейный| |крейсер| |"||Гебен||"| |не| |отваживались| |выходить| |в| |море| |и| |нападать| |на| |российское| |побережье||.
По| |отработанным| |на| |Балтике| |методам| |через| |некоторое| |время| |под| |своим| |личным| |руководством| |Колчак| |провел| |минирование| |Босфора||,| |турецкого| |побережья||,| |которое| |затем| |повторялось||,| |и| |практически| |вообще| |лишил| |противника| |возможности| |активных| |действий||.
"||Гебен||"| |подорвался| |на| |минах| |и| |вообще| |вышел| |из| |строя||.
Подорвались| |на| |минах| |6| |вражеских| |подводных| |лодок||.
В| |соответствии| |с| |замыслом| |командующего| |мины| |ставили||,| |по| |возможности||,| |не| |далее| |5| |миль| |от| |берега| |с| |тем| |расчетом||,| |чтобы| |при| |необходимости| |можно| |было| |бомбардировать| |Босфорские| |укрепления| |с| |моря||.
Кроме| |того||,| |было| |организовано| |постоянное| |наблюдение| |за| |портами| |противника||,| |состоянием| |минных| |заграждений||.
Близ| |них||,| |то| |есть| |у| |берегов| |Турции||,| |постоянно| |курсировали| |миноносцы||,| |с| |которыми| |нередко| |выходил| |в| |плавание| |и| |Колчак||.
Минная| |блокада| |лишила| |крейсера| |и| |подводные| |лодки| |противника| |возможности| |беспрепятственного| |выхода| |в| |Черное| |море||,| |ослабила| |напряжение| |транспортной| |службы| |русского| |флота||.
С| |конца| |1916| |года| |начинается| |комплексная| |практическая| |подготовка| |к| |Босфорской| |операции||:| |проводятся| |тренировки| |по| |высадке| |десанта||,| |стрельбе| |с| |кораблей||,| |разведывательные| |походы| |отрядов| |миноносцев| |к| |Босфору||,| |всесторонне| |изучается| |побережье||,| |проводится| |аэрофотосъемка||.
М.| |Смирнов| |уже| |в| |эмиграции| |писал||:| |"||Не| |случись| |революции||,| |Колчак| |водрузил| |бы| |русский| |флаг| |на| |Босфоре||"||.
Современный| |историк| |профессор| |И.||Ф.| |Плотников| |пишет||,| |что| |Колчак| |пользовался| |очень| |высоким| |авторитетом| |среди| |современников| |как| |флотоводец||,| |и| |оценивает| |его| |как| |одного| |из| |самых| |знаменитых| |адмиралов| |в| |истории| |русского| |флота||.
После| |Февральской| |революции||.
Адмирал| |Колчак| |не| |принял| |участия| |в| |телеграфном| |совещании| |Главнокомандующих| |фронтами| |Русской| |армии||,| |которое| |высказалось| |2| |марта| |1917| |года| |в| |пользу| |отречения| |Императора| |Николая| |II| |в| |пользу| |Сына| |несмотря| |на| |то||,| |что| |сведения| |о| |происходящем| |в| |столице| |до| |него| |к| |этому| |времени| |уже| |доходили||.
Первое| |сообщение| |флота| |о| |событиях| |в| |Петрограде| |было| |сделано| |Колчаком| |отнюдь| |не| |в| |"||революционном||"| |тоне||:| |Командующий| |флотом| |отнюдь| |не| |спешил| |присоединяться| |к| |революционному| |течению||,| |и| |заканчивал| |свой| |опубликованный| |3| |марта| |приказ| |вполне| |монархическим| |призывом||.
Приказываю| |всем| |чинам| |Черноморского| |флота| |и| |вверенных| |мне| |сухопутных| |войск| |продолжать| |твердо| |и| |непоколебимо| |выполнять| |свой| |долг| |перед| |Государем| |Императором| |и| |Родиной||.
Историк| |А.| |С.| |Кручинин| |приводит| |в| |своей| |работе| |письмо| |капитана| |2-го| |ранга| |Лукина||,| |содержание| |которого| |вполне| |может| |быть| |интерпретировано| |как| |предложение| |А.| |В.| |Колчака| |о| |широкомасштабной| |военной| |демонстрации| |"||юга||"| |в| |противовес| |солдатскому| |мятежу| |"||севера||"||.
Кручинин| |обращает| |также| |внимание| |на| |раздраженную| |реплику| |великого| |князя| |Николая| |Николаевича| |7| |марта| |по| |поводу| |действий| |адмирала||:| |"||он| |прямо| |невозможен||"||.
Историк| |обращает| |внимание| |читателя| |на| |то| |обстоятельство||,| |что| |оперативные| |предложения| |и| |планы| |Командующего| |Черноморским| |флотом| |у| |Николая| |Николаевича| |раньше| |никогда| |не| |вызывали| |столь| |негативной| |реакции||.
После| |Февральской| |революции| |1917| |г.| |Колчак| |первым| |на| |Черноморском| |флоте| |присягнул| |на| |верность| |Временному| |правительству||.
Удостоился| |благодарности| |от| |военного| |министра| |Гучкова| |за| |быстрые| |разумные| |свои| |действия||,| |коими| |он| |способствовал| |сохранению| |порядка| |на| |Черноморском| |флоте||.
Однако| |из-за| |пораженческой| |пропаганды| |и| |агитации||,| |проникавших| |после| |Февраля| |1917| |г.| |в| |армию| |и| |флот||,| |и| |армия||,| |и| |флот| |стали| |двигаться| |к| |своему| |развалу||.
25| |апреля| |1917| |года| |Александр| |Васильевич| |выступил| |на| |собрании| |офицеров| |с| |докладом| |"||Положение| |нашей| |вооружённой| |силы| |и| |взаимоотношения| |с| |союзниками||"||.
Кроме| |прочего| |Колчак| |отмечал||.
Мы| |стоим| |перед| |распадом| |и| |уничтожением| |нашей| |вооружённой| |силы||,| |ибо| |старые| |формы| |дисциплины| |рухнули||,| |а| |новые| |создать| |не| |удалось||.
Колчак| |требовал| |прекратить| |доморощенные| |реформы||,| |основанные| |на| |"||самомнении| |невежества||"||,| |и| |принять| |формы| |дисциплины| |и| |организации| |внутренней| |жизни||,| |уже| |принятые| |у| |союзников||.
29| |апреля| |1917| |года| |с| |санкции| |Колчака| |из| |Севастополя| |выехала| |делегация| |в| |составе| |около| |300| |матросов| |и| |севастопольских| |рабочих| |с| |целью| |повлиять| |на| |Балтийский| |флот| |и| |армии| |фронта||,| |"||чтобы| |вели| |войну| |активно| |при| |полном| |напряжении| |сил||"||.
В| |июне| |1917| |года| |Севастопольский| |совет| |постановил| |разоружить| |офицеров||,| |заподозренных| |в| |контрреволюции||,| |в| |том| |числе||,| |отобрать| |и| |у| |Колчака| |его| |Георгиевское| |оружие| |-| |вручённую| |ему| |за| |Порт-Артур| |золотую| |саблю||.
Адмирал| |предпочёл| |выбросить| |клинок| |за| |борт| |со| |словами||:| |"||Газеты| |не| |хотят||,| |чтобы| |у| |нас| |было| |оружие||,| |так| |пусть| |идёт| |в| |море||"||.
В| |тот| |же| |день| |Александр| |Васильевич| |сдал| |дела| |контр-адмиралу| |В.| |К.| |Лукину||.
Через| |три| |недели| |водолазы| |подняли| |саблю| |со| |дна| |и| |вручили| |Колчаку||,| |выгравировав| |на| |лезвии| |надпись||:| |"||Рыцарю| |чести| |адмиралу| |Колчаку| |от| |Союза| |офицеров| |армии| |и| |флота||"||.
В| |это| |время| |Колчак||,| |наравне| |с| |Генерального| |штаба| |генералом| |от| |инфантерии| |Л.| |Г.| |Корниловым||,| |рассматривался| |как| |потенциальный| |кандидат| |в| |военные| |диктаторы||.
Именно| |по| |этой| |причине| |в| |августе| |А.| |Ф.| |Керенский| |вызвал| |адмирала| |в| |Петроград||,| |где| |принудил| |его| |подать| |в| |отставку||,| |после| |чего| |он| |по| |приглашению| |командования| |американского| |флота| |направился| |в| |США| |для| |консультирования| |американских| |специалистов| |об| |опыте| |использования| |русскими| |моряками| |минного| |оружия| |на| |Балтийском| |и| |Чёрном| |морях| |в| |Первую| |мировую| |войну||.
По| |словам| |Колчака| |существовала| |и| |иная||,| |тайная| |причина| |его| |поездки| |в| |США||.
Адмирал| |Гленон| |совершенно| |секретно| |сообщил| |мне||,| |что| |в| |Америке| |существует| |предположение| |предпринять| |активные| |действия| |американского| |флота| |в| |Средиземном| |море| |против| |турок| |и| |Дарданелл||.
Зная||,| |что| |я| |занимался| |аналогичными| |операциями||,| |адмирал| |Гленон| |сказал| |мне||,| |что| |было| |бы| |желательно||,| |чтобы| |я| |дал| |все| |сведения| |по| |вопросу| |о| |десантных| |операциях| |в| |Босфоре||.
Относительно| |этой| |десантной| |операции| |он| |просил| |меня| |никому| |ничего| |не| |говорить| |и| |не| |сообщать| |об| |этом| |даже| |правительству||,| |так| |как| |он| |будет| |просить| |правительство| |командировать| |меня| |в| |Америку||,| |официально| |для| |сообщения| |сведений| |по| |минному| |делу| |и| |борьбе| |с| |подводными| |лодками||.
В| |Сан-Франциско| |Колчаку| |предложили| |остаться| |в| |США||,| |обещав| |ему| |кафедру| |минного| |дела| |в| |лучшем| |военно-морском| |колледже| |и| |богатую| |жизнь| |в| |коттедже| |на| |берегу| |океана||.
Колчак| |ответил| |отказом| |и| |отправился| |назад| |в| |Россию||.
Гражданская| |война||.
Верховный| |правитель| |России||.
Прибыв| |в| |Японию||,| |Колчак| |узнал| |об| |Октябрьском| |перевороте||,| |ликвидации| |Ставки| |Верховного| |Главнокомандующего| |и| |начатых| |Советским| |правительством| |переговорах| |с| |Германией| |и| |Австро-Венгрией||.
Ответил| |согласием| |на| |телеграмму| |с| |предложением| |баллотироваться| |в| |Учредительное| |собрание| |от| |кадетов| |и| |группы| |беспартийных| |по| |Черноморскому| |флотскому| |округу||,| |однако| |его| |ответ| |был| |получен| |с| |опозданием||.
Вице-адмирал| |выехал| |в| |Токио||.
Там| |он| |вручил| |британскому| |послу| |прошение| |о| |приёме| |в| |английскую| |действующую| |армию| |"||хоть| |рядовым||"||.
Посол||,| |после| |консультаций| |с| |Лондоном||,| |вручил| |Колчаку| |направление| |на| |Месопотамский| |фронт||.
По| |дороге| |туда||,| |в| |Сингапуре||,| |его| |настигла| |телеграмма| |русского| |посланника| |в| |Китае| |Кудашева||,| |приглашавшего| |Колчака| |в| |Маньчжурию| |для| |формирования| |русских| |воинских| |частей||.
Колчак| |отправился| |в| |Пекин||,| |после| |чего| |приступил| |к| |организации| |русских| |вооружённых| |сил| |для| |защиты| |КВЖД||,| |однако| |из-за| |разногласий| |с| |атаманом| |Г.| |М.| |Семёновым| |и| |управляющим| |КВЖД| |генералом| |Д.| |Л.| |Хорватом| |оставил| |Маньчжурию| |и| |выехал| |в| |Россию||,| |намереваясь| |вступить| |в| |Добровольческую| |армию| |генералов| |М.| |В.| |Алексеева| |и| |А.| |И.| |Деникина||.
В| |Севастополе| |у| |него| |остались| |жена| |и| |сын||.
13| |октября| |1918| |он| |прибыл| |в| |Омск||,| |откуда| |на| |следующий| |день| |отправил| |письмо| |генералу| |Алексееву| |(||полученное| |на| |Дону| |в| |ноябре| |-| |уже| |после| |смерти| |Алексеева||)||,| |в| |котором| |выражал| |намерение| |отправиться| |на| |Юг| |России| |с| |тем||,| |чтобы| |поступить| |в| |его| |распоряжение| |в| |качестве| |подчинённого||.
В| |Омске| |же| |тем| |временем| |разразился| |политический| |кризис||.
4| |ноября| |Колчака| |как| |популярную| |среди| |офицеров| |фигуру| |пригласили| |на| |должность| |военного| |и| |морского| |министра| |в| |состав| |Совета| |министров| |так| |называемой| |"||Директории||"| |-| |находившегося| |в| |Омске| |объединённого| |антибольшевистского| |правительства||,| |где| |большинство| |составляли| |эсеры||.
В| |ночь| |на| |18| |ноября| |в| |Омске| |казачьи| |офицеры| |арестовали| |председателя| |Директории| |Н.| |Д.| |Авксентьева||,| |члена| |Директории| |В.| |М.| |Зензинова||,| |заместителя| |члена| |Директории| |А.| |А.| |Аргунова||,| |а| |также| |товарища| |министра| |внутренних| |дел||,| |руководителя| |секретной| |службы| |Е.| |Ф.| |Роговского||.
Все| |арестованные| |были| |членами| |Партии| |социалистов||-||революционеров||.
Утром| |18| |ноября| |собравшийся| |на| |экстренное| |заседание| |Совет| |министров| |при| |участии| |двух| |членов| |Директории| |-| |П.| |В.| |Вологодского| |и| |В.| |А.| |Виноградова||,| |обсудив| |сложившееся| |положение||,| |признал| |Директорию| |несуществующей||,| |объявил| |о| |принятии| |на| |себя| |всей| |полноты| |верховной| |власти| |и| |пришёл| |к| |выводу| |о| |необходимости| |"||полного| |сосредоточения| |власти| |военной| |и| |гражданской| |в| |руках| |одного| |лица| |с| |авторитетным| |именем| |в| |военных| |и| |общественных| |кругах||"||.
Было| |принято| |принципиальное| |решение| |"||передать| |временно| |осуществление| |верховной| |власти| |одному| |лицу||,| |опирающемуся| |на| |содействие| |Совета| |министров||,| |присвоив| |таковому| |лицу| |наименование| |Верховного| |Правителя||"||,| |после| |чего| |было| |выработано| |и| |принято| |"||Положение| |о| |временном| |устройстве| |государственной| |власти| |в| |России||"| |(||так| |называемая| |"||конституция| |18| |ноября||"||)||,| |устанавливавшее||,| |в| |частности||,| |порядок| |взаимоотношений| |Верховного| |Правителя| |и| |Совета| |министров||.
По| |воспоминаниям| |П.| |В.| |Вологодского||,| |рассматривались| |три| |кандидатуры| |на| |пост| |Верховного| |Правителя||:| |главнокомандующий| |войсками| |Директории| |генерал| |В.| |Г.| |Болдырев||,| |управляющий| |КВЖД| |генерал| |Д.| |Л.| |Хорват||,| |военный| |и| |морской| |министр||,| |вице-адмирал| |А.| |В.| |Колчак||.
Выборы| |производились| |тайным| |голосованием||.
Согласно| |записи| |в| |дневнике| |П.| |В.| |Вологодского||,| |два| |голоса| |были| |поданы| |за| |Хорвата||,| |а| |все| |остальные| |-||_|         |за|                                                                                            |Колчака||.
Несколько| |иное| |распределение| |голосов| |указывается| |в| |воспоминаниях| |Г.| |К.| |Гинса| |-| |один| |голос| |за| |Болдырева||,| |все| |остальные| |-| |за| |Колчака||.
Вице-адмирал| |Колчак| |одновременно| |был| |повышен| |в| |звании| |до| |полного| |адмирала||.
Он| |заявил| |о| |своём| |согласии| |на| |избрание| |и| |первым| |же| |своим| |приказом| |по| |армии| |объявил| |о| |принятии| |на| |себя| |звания| |Верховного| |Главнокомандующего||.
Было| |образовано| |новое| |правительство||,| |вошедшее| |в| |историю| |как| |Омское||,| |или| |правительство| |Колчака||.
Оно| |просуществовало| |до| |4| |января| |1920| |года||.
Арестованные| |члены| |Директории| |20| |ноября| |1918| |г.| |были| |высланы| |за| |границу||.
Обращаясь| |к| |населению||,| |Колчак| |заявил||:| |"||Приняв| |крест| |этой| |власти| |в| |исключительно| |трудных| |условиях| |гражданской| |войны| |и| |полного| |расстройства| |государственной| |жизни||,| |объявляю||,| |что| |не| |пойду| |ни| |по| |пути| |реакции||,| |ни| |по| |гибельному| |пути| |партийности||"||.
Далее| |Верховный| |Правитель| |провозглашал| |цели| |и| |задачи| |новой| |власти||.
Первой||,| |наиболее| |актуальной| |задачей| |называлось| |укрепление| |и| |повышение| |боеспособности| |армии||.
Второй||,| |неразрывно| |с| |первой| |связанной| |-||_|                                        |"||победа| |над| |большевизмом||"||.
Третьей| |задачей||,| |решение| |которой| |признавалось| |возможным| |лишь| |при| |условии| |победы||,| |провозглашалось| |"||возрождение| |и| |воскресение| |погибающего| |государства||"||.
Вся| |деятельность| |новой| |власти| |объявлялась| |нацеленной| |на| |то||,| |чтобы| |"||временная| |верховная| |власть| |Верховного| |Правителя| |и| |Верховного| |Главнокомандующего| |могла| |бы| |передать| |судьбу| |государства| |в| |руки| |народа||,| |предоставив| |ему| |устроить| |государственное| |управление| |по| |своей| |воле||"||.
Как| |пишет| |современный| |российский| |историк| |В.| |В.| |Журавлёв||,| |важнейшей| |идеологической| |константой| |колчаковского| |правления| |стала| |формула||-||лозунг| |"||восстановления| |законности||"||.
Уже| |в| |первых| |декларациях| |говорилось| |о| |необходимости| |установления| |и| |поддержания| |в| |стране| |"||законности| |и| |правопорядка||"| |как| |о| |первостепенных| |целях| |новой| |власти||.
На| |специально| |организованной| |28| |ноября| |1918| |года| |встрече| |с| |представителями| |прессы| |Колчак| |заявлял||:| |"||Порядок| |и| |закон| |в| |моих| |глазах| |являются| |неизменными| |спутниками||,| |неразрывно| |друг| |с| |другом| |связанными||"||.
"||Законность||"| |намечалось| |обеспечить| |путём| |восстановления| |правопреемства| |российской| |власти||.
Как| |было| |заявлено||,| |новое| |российское| |правительство| |(||правительство| |Колчака||)| |действовало||,| |"||восприняв| |власть| |бывшего| |Временного| |правительства||,| |образовавшегося| |в| |марте| |1917| |года||,| |и| |поставив| |своей| |задачей| |укрепление| |своего| |авторитета| |как| |единой| |власти||,| |преемственной| |к| |исторической| |власти| |Государства| |Российского||"||.
Провозглашение| |адмирала| |Колчака| |Верховным| |Правителем| |не| |прошло| |гладко||.
Российское| |отделение| |Чехословацкого| |национального| |совета| |21| |ноября| |выступило| |со| |следующим| |заявлением||.
Чехословацкий| |национальный| |совет| |(||отделение| |в| |России||)||,| |чтобы| |пресечь| |распространение| |разных| |слухов| |о| |его| |точке| |зрения| |на| |текущие| |события||,| |заявляет||,| |что| |чехословацкая| |армия||,| |борющаяся| |за| |идеалы| |свободы| |и| |народоправства||,| |не| |может| |и| |не| |будет| |ни| |содействовать||,| |ни| |сочувствовать| |насильственным| |переворотам||,| |идущим| |вразрез| |с| |этими| |принципами||.
Переворот| |в| |Омске| |от| |18| |ноября| |нарушил| |начало| |законности||,| |которое| |должно| |быть| |положено| |в| |основу| |всякого| |государства||,| |в| |том| |числе| |и| |Российского||.
Мы||,| |как| |представители| |чехословацкого| |войска||,| |на| |долю| |которого| |в| |настоящее| |время| |выпадает| |главная| |тяжесть| |борьбы| |с| |большевиками||,| |сожалеем| |о| |том||,| |что| |в| |тылу| |действующей| |армии| |силами||,| |которые| |нужны| |на| |фронте||,| |устраиваются| |насильственные| |перевороты||.
Так| |продолжаться| |больше| |не| |может||.
Чехословацкий| |национальный| |совет| |(||отделение| |в| |России||)| |надеется||,| |что| |кризис| |власти||,| |созданный| |арестом| |членов| |Всероссийского| |Временного| |Правительства||,| |будет| |разрешён| |законным| |путем| |и| |потому| |считает| |кризис| |незаконченным||.
Находившиеся| |в| |Уфе| |и| |Екатеринбурге| |члены| |Учредительного| |собрания| |во| |главе| |с| |эсером| |В.| |М.| |Черновым| |заявили||,| |что| |они| |не| |признают| |власти| |адмирала| |Колчака||,| |что| |они| |откроют| |фронт| |большевикам| |и| |будут| |всеми| |силами| |противодействовать| |новой| |власти||.
Чернов| |и| |его| |сподвижники| |были| |арестованы| |сибирскими| |войсками||,| |но| |по| |пути| |отбиты| |от| |них| |чехами||.
Чернов| |пробрался| |в| |Советскую| |Россию||.
С| |этого| |времени| |деятельность| |партии| |социалистов||-||революционеров| |ушла| |в| |подполье||.
Они| |заявили||,| |что| |им| |ближе| |большевики||,| |чем| |националисты||,| |и| |во| |всём| |дальнейшем| |течении| |Гражданской| |войны| |в| |Сибири| |они| |занимались| |агитацией| |в| |армии||,| |возбуждением| |земств| |и| |кооперации| |против| |колчаковской| |власти| |и| |подготовкой| |заговоров||.
Колчак| |надеялся||,| |что| |под| |знаменем| |борьбы| |с| |красными| |ему| |удастся| |объединить| |самые| |разнородные| |политические| |силы| |и| |создать| |новую| |государственную| |власть||.
Поначалу| |положение| |на| |фронтах| |благоприятствовало| |этим| |планам||.
В| |декабре| |1918| |года| |Сибирская| |армия| |заняла| |Пермь||,| |имевшую| |важное| |стратегическое| |значение| |и| |существенные| |запасы| |военного| |снаряжения||.
Генеральное| |наступление| |сибирских| |армий| |весной| |1919| |и| |причины| |его| |провала||.
В| |марте| |1919| |г.| |войска| |Сибирской| |и| |Западной| |Армий| |белогвардейцев| |развернули| |генеральное| |наступление| |в| |направлении| |на| |Самару| |и| |на| |Казань||,| |в| |апреле| |заняли| |весь| |Урал| |и| |приблизились| |к| |Волге||.
Но| |вследствие| |того||,| |что| |не| |была| |выбрана| |основная| |цель| |наступления| |(||либо| |на| |север| |на| |соединение| |с| |Миллером||,| |либо| |на| |юго-запад||,| |на| |соединение| |с| |Деникиным||)||,| |наступление| |проходило| |по| |концентрически| |расходящимся| |направлениям||.
Из-за| |стратегических| |просчётов| |колчаковской| |Ставки| |(||начальник| |штаба| |Ставки| |генерал-майор| |Д.| |А.| |Лебедев||)||,| |уровень| |командования| |которой| |был| |весьма| |низким||,| |войска| |Восточного| |фронта| |РККА| |сначала| |остановили| |наступавших| |белых||,| |а| |затем| |в| |мае| |1919| |нанесли| |им| |тактическое| |поражение||,| |последовательно| |были| |оставлены| |Уфа||,| |Екатеринбург| |и| |Челябинск||.
Ставший| |в| |августе| |1919| |колчаковским| |военным| |министром| |генерал| |барон| |А.| |П.| |Будберг| |писал||.
У| |Ставки| |при| |начале| |апрельского| |наступления| |вообще| |не| |было| |никакого| |плана||,| |не| |появилось| |его| |и| |в| |мае||,| |когда| |красные| |перешли| |в| |контрнаступление||.
Такая| |стратегия| |всегда| |ведет| |к| |катастрофе||,| |в| |тех| |же| |обстоятельствах| |(||фронт| |страшно| |растянут||,| |резервов| |нет||,| |войска| |и| |командиры| |слабо| |подготовлены| |и| |маневрировать| |не| |способны| |и| |вообще| |безграмотны||)| |было| |особенно| |опасно||.
Красные| |по| |военной| |части| |также| |безграмотны||,| |все| |их| |планы| |очень| |наивны| |и| |сразу| |разгадываются||,| |при| |мало-мальски| |грамотных| |начальниках| |и| |обученных| |маневрированию| |солдатах||,| |всякую| |операцию| |красных| |можно| |легко| |обратить| |в| |их| |разгром||.
Но| |у| |красных| |есть| |планы| |(||операций||)||,| |а| |у| |белогвардейцев| |их| |вообще| |нет||,| |в| |этом| |главное| |преимущество||.
В| |июне| |1919| |года| |Верховный| |Правитель| |адмирал| |А.| |В.| |Колчак| |отклонил| |предложение| |К.| |Г.| |Маннергейма| |двинуть| |100-тысячную| |финскую| |армию| |на| |Петроград| |в| |обмен| |на| |признание| |независимости| |Финляндии||,| |заявив||,| |что| |"||не| |поступится| |никогда| |и| |ни| |за| |какие| |минутные| |выгоды||"| |"||идеей| |великой| |неделимой| |России||"||.
Итогом| |всему| |стал| |более| |чем| |полугодовой| |отход| |колчаковских| |армий| |на| |восток||.
Надо| |сказать||,| |что| |сам| |Колчак| |прекрасно| |осознавал| |факт| |отчаянного| |кадрового| |голода||,| |приведшего||,| |в| |конечном| |итоге||,| |к| |трагедии| |его| |армии| |в| |1919| |году||.
В| |частности||,| |в| |разговоре| |с| |генералом| |Иностранцевым| |Колчак| |открыто| |констатировал| |это| |печальное| |обстоятельство||:| |Вы| |скоро| |сами| |убедитесь||,| |как| |мы| |бедны| |людьми||,| |почему| |нам| |и| |приходится| |терпеть| |даже| |на| |высоких| |постах||,| |не| |исключая| |и| |постов| |министров||,| |людей||,| |далеко| |не| |соответствующих| |занимаемым| |ими| |местам||,| |но| |-| |это| |потому||,| |что| |их| |заменить| |некем||.
Подавление| |восстаний||.
Части| |армий||,| |подконтрольные| |Колчаку| |в| |Сибири||,| |осуществляли| |карательные| |операции| |в| |районах| |действия| |партизан||,| |в| |этих| |операциях| |использовались| |также| |отряды| |Чехословацкого| |корпуса||.
Отношение| |адмирала| |Колчака| |к| |большевикам||,| |которых| |он| |именовал| |"||шайкой| |грабителей||"||,| |"||врагами| |народа||"||,| |было| |крайне| |негативным||.
30| |ноября| |1918| |года| |правительство| |Колчака| |приняло| |постановление||,| |подписанное| |Верховным| |правителем| |России||,| |которое| |предусматривало| |смертную| |казнь| |для| |лиц||,| |виновных| |в| |"||воспрепятствовании||"| |осуществлению| |власти| |Колчака| |или| |Совета| |министров||.
Член| |ЦК| |эсеров| |Д.| |Ф.| |Раков| |был| |арестован| |в| |ночь| |государственного| |переворота| |в| |Омске| |18| |ноября| |1918| |года||,| |поставившего| |у| |власти| |Колчака||.
До| |21| |марта| |1919| |г.| |он| |сидел| |в| |нескольких| |тюрьмах| |Омска| |под| |угрозой| |расстрела||.
Описание| |времени| |в| |тюрьме||,| |отправленное| |одному| |из| |товарищей| |Ракова||,| |было| |опубликовано| |в| |1920| |г.| |в| |виде| |брошюры| |с| |названием| |"||В| |застенках| |Колчака||"||.
Голос| |из| |Сибири||"||.
Политические| |руководители| |чехословацкого| |корпуса| |Б.||Павлу| |и| |В.||Гирса| |в| |официальном| |меморандуме| |союзникам| |в| |ноябре| |1919| |года| |заявляли||.
Невыносимое| |состояние||,| |в| |каком| |находится| |наша| |армия||,| |вынуждает| |нас| |обратиться| |к| |союзным| |державам| |с| |просьбой| |о| |совете||,| |каким| |образом| |чехословацкая| |армия| |могла| |бы| |обеспечить| |собственную| |безопасность| |и| |свободное| |возвращение| |на| |родину||,| |вопрос| |о| |чём| |разрешен| |с| |согласия| |всех| |союзных| |держав||.
Войско| |наше| |согласно| |было| |охранять| |магистраль| |и| |пути| |сообщений| |в| |определенном| |ему| |районе| |и| |задачу| |эту| |исполняло| |вполне| |добросовестно||.
В| |настоящий| |момент| |пребывание| |нашего| |войска| |на| |магистрали| |и| |охрана| |её| |становятся| |невозможными| |просто| |по| |причине| |бесцельности||,| |равно| |как| |и| |вследствие| |самых| |элементарных| |требований| |справедливости| |и| |гуманности||.
Охраняя| |железную| |дорогу| |и| |поддерживая| |в| |стране| |порядок||,| |войско| |наше| |вынуждено| |сохранять| |то| |состояние| |полного| |произвола| |и| |беззакония||,| |которое| |здесь| |воцарилось||.
Под| |защитой| |чехословацких| |штыков| |местные| |русские| |военные| |органы| |позволяют| |себе| |действия||,| |перед| |которыми| |ужаснется| |весь| |цивилизованный| |мир||.
Выжигание| |деревень||,| |избиение| |мирных| |русских| |граждан| |целыми| |сотнями||,| |расстрелы| |без| |суда| |представителей| |демократии| |по| |простому| |подозрению| |в| |политической| |неблагонадежности| |составляют| |обычное| |явление||,| |и| |ответственность| |за| |все| |перед| |судом| |народов| |всего| |мира| |ложится| |на| |вас||:| |почему| |мы||,| |имея| |военную| |силу||,| |не| |воспротивились| |этому| |беззаконию||.
По| |мнению| |Г.| |К.| |Гинса||,| |изданием| |этого| |меморандума| |чешские| |представители| |искали| |оправдания| |для| |своего| |бегства| |из| |Сибири| |и| |уклонения| |от| |поддержки| |отступавших| |колчаковских| |войск||,| |а| |также| |искали| |сближения| |с| |левыми||.
Одновременно| |с| |выпуском| |чешского| |меморандума| |в| |Иркутске||,| |разжалованным| |чешским| |генералом| |Гайдой| |была| |17| |ноября| |1919| |года| |сделана| |попытка| |антиколчаковского| |переворота| |во| |Владивостоке||.
Согласно| |официальному| |заключению| |А.| |Г.| |Гойхбарга||,| |направленного| |центральным| |большевистским| |правительством| |в| |Сибирь| |заведующим| |отдела| |юстиции| |Сибревкома||,| |в| |Екатеринбургской| |губернии| |(||одной| |из| |12| |находившихся| |под| |контролем| |Колчака||)| |было| |подвергнуто| |телесным| |наказаниям| |около| |10| |%| |двухмиллионного| |населения||,| |в| |том| |числе| |женщины| |и| |дети||;| |в| |той| |же| |губернии| |было| |расстреляно| |не| |менее| |25| |тысяч| |человек||.
При| |подавлении| |большевистского| |вооружённого| |восстания| |22| |декабря| |1918| |года| |по| |официальным| |данным| |в| |городе| |Омске| |по| |приговору| |военно-полевого| |суда| |было| |расстреляно| |49| |человек||,| |приговорено| |к| |каторжным| |работам| |и| |тюрьме| |13| |человек||,| |оправдано| |3| |и| |убито| |при| |подавлении| |восстания| |133| |человека||.
В| |поселке| |Куломзино| |(||пригород| |Омска||)| |жертв| |оказалось| |больше||,| |а| |именно||:| |по| |приговору| |суда| |расстреляно| |117| |человек||,| |оправдано| |-| |24||,| |убито| |при| |подавлении| |мятежа| |-| |144| |человека||.
Как| |сообщал| |историк| |П.| |А.| |Голуб||,| |более| |625| |человек| |были| |расстреляны| |при| |подавлении| |восстания| |в| |Кустанае| |в| |апреле| |1919| |года||,| |несколько| |селений| |были| |выжжены||.
Усмирителям| |восстания| |Колчак| |адресовал| |такой| |приказ||:| |"||От| |лица| |службы| |благодарю| |генерал-майора| |Волкова| |и| |всех| |господ| |офицеров||,| |солдат| |и| |казаков||,| |принимавших| |участие| |при| |подавлении| |восстания||"||.
Наиболее| |отличившихся| |представить| |к| |наградам||"||.
В| |ночь| |на| |30| |июля| |1919| |г.| |в| |Красноярском| |военном| |городке| |вспыхнуло| |восстание||,| |в| |котором| |приняли| |участие| |3-й| |полк| |2-й| |отдельной| |бригады| |и| |большинство| |солдат| |31-го| |полка| |8-й| |дивизии||,| |всего| |до| |3| |тыс.| |человек||.
Захватив| |военный| |городок||,| |восставшие| |предприняли| |наступление| |на| |Красноярск||,| |но| |были| |разбиты||,| |потеряв| |до| |700| |человек| |убитыми||.
Руководившему| |подавлением| |восстания| |генералу| |Розанову| |адмирал| |послал| |телеграмму||:| |"||Благодарю| |вас||,| |всех| |начальников||,| |офицеров||,| |стрелков| |и| |казаков| |за| |отлично| |выполненную| |работу||"||.
Партизаны||.
Отряды| |большевиков| |после| |разгрома| |осенью| |1918| |года| |обосновались| |в| |тайге||,| |в| |основном| |южнее| |Красноярска| |и| |в| |районе| |Минусинска||,| |и||,| |пополняясь| |дезертирами||,| |начали| |нападать| |на| |коммуникации| |Белой| |армии||.
Весной| |1919| |года| |они| |были| |окружены| |и| |частично| |уничтожены||,| |частично| |вытеснены| |ещё| |глубже| |в| |тайгу||,| |частично| |бежали| |в| |Китай||.
Крестьянство| |Сибири||,| |как| |и| |всей| |России||,| |не| |желавшее| |воевать| |ни| |в| |Красной||,| |ни| |Белой| |армиях||,| |избегая| |мобилизаций||,| |бежало| |в| |леса||,| |организуя| |"||зелёные||"| |шайки||.
Подобная| |картина| |наблюдалась| |и| |в| |тылу| |армии| |Колчака||.
Но| |до| |сентября||-||октября| |1919| |года| |эти| |отряды| |были| |малочисленны| |и| |не| |представляли| |для| |власти| |особой| |проблемы||.
Когда| |осенью| |1919| |года| |фронт| |рухнул||,| |начался| |развал| |армии| |и| |массовое| |дезертирство||.
Дезертиры| |в| |массовом| |порядке| |стали| |присоединяться| |к| |активизировавшимся| |большевистским| |отрядам||,| |в| |результате| |чего| |их| |численность| |выросла| |до| |десятков| |тысяч| |человек||.
Как| |отмечает| |А.| |Л.| |Литвин||,| |"||трудно| |говорить| |о| |поддержке| |его| |политики| |в| |Сибири| |и| |на| |Урале||,| |если| |из| |примерно| |400| |тыс.| |красных| |партизан| |того| |времени| |150| |тыс.| |действовали| |против| |него||,| |а| |среди| |них| |4||-||5| |%| |было| |зажиточных| |крестьян||,| |или||,| |как| |их| |тогда| |называли||,| |кулаков||"||.
Золотой| |запас||.
В| |1914||-||1917| |годах| |около| |трети| |золотого| |запаса| |России| |было| |отослано| |на| |временное| |хранение| |в| |Англию| |и| |Канаду||,| |а| |примерно| |половина| |была| |вывезена| |в| |Казань||.
Часть| |доставшегося| |после| |Октября| |1917| |года| |целиком| |большевикам| |золотого| |запаса| |Российской| |империи||,| |хранившаяся| |в| |Казани| |(||более| |500| |тонн||)||,| |была| |взята| |у| |них| |7| |августа| |1918| |года| |войсками| |Народной| |армии| |под| |командованием| |полковника| |Генерального| |штаба| |В.| |О.| |Каппеля| |при| |взятии| |Казани| |и| |отправлена| |в| |Самару||,| |где| |утвердилось| |правительство| |КОМУЧа||.
Из| |Самары| |золото| |на| |некоторое| |время| |перевезли| |в| |Уфу||,| |а| |в| |конце| |ноября| |1918| |года| |золотой| |запас| |Российской| |империи| |был| |перемещён| |в| |Омск| |и| |поступил| |в| |распоряжение| |правительства| |Колчака||.
Золото| |было| |размещено| |на| |хранение| |в| |местном| |филиале| |Госбанка||.
В| |мае| |1919| |года| |было| |установлено||,| |что| |всего| |в| |Омске| |находилось| |золота| |на| |сумму| |650| |млн| |рублей| |(||505| |тонн||)||.
Имея| |в| |своем| |распоряжении| |большую| |часть| |золотого| |запаса| |России||,| |Колчак| |не| |позволял| |своему| |правительству| |расходовать| |золото||,| |даже| |для| |стабилизации| |финансовой| |системы| |и| |борьбы| |с| |инфляцией| |(||которой| |способствовала| |безудержная| |эмиссия| |"||керенок||"| |и| |царских| |рублей| |большевиками||)||.
На| |закупку| |вооружения| |и| |обмундирования| |для| |своей| |армии| |Колчак| |потратил| |68| |миллионов| |рублей||.
Под| |залог| |128| |миллионов| |рублей| |получены| |кредиты| |в| |зарубежных| |банках||:| |доходы| |от| |размещения| |возвращались| |в| |Россию||.
31| |октября| |1919| |года| |золотой| |запас| |под| |усиленной| |охраной| |был| |погружен| |в| |40| |вагонов||,| |ещё| |в| |12| |вагонах| |находился| |сопровождающий| |персонал||.
Транссибирская| |магистраль| |на| |протяжении| |от| |Ново-Николаевска| |(||ныне| |Новосибирск||)| |до| |Иркутска| |контролировалась| |чехами||,| |чьей| |главной| |задачей| |была| |собственная| |эвакуация| |из| |России||.
Только| |27| |декабря| |1919| |года| |штабной| |поезд| |и| |поезд| |с| |золотом| |прибыли| |на| |станцию| |Нижнеудинск||,| |где| |представители| |Антанты| |вынудили| |адмирала| |Колчака| |подписать| |приказ| |об| |отречении| |от| |прав| |Верховного| |правителя| |России| |и| |передать| |эшелон| |с| |золотым| |запасом| |под| |контроль| |Чехословацкого| |корпуса||.
15| |января| |1920| |года| |чешское| |командование| |выдало| |Колчака| |эсеровскому| |Политцентру||,| |который| |уже| |через| |несколько| |дней| |передал| |адмирала| |большевикам||.
7| |февраля| |чехословаки| |передали| |большевикам| |409| |миллионов| |рублей| |золотом| |в| |обмен| |на| |гарантии| |беспрепятственной| |эвакуации| |корпуса| |из| |России||.
Народный| |комиссариат| |финансов| |РСФСР| |в| |июне| |1921| |года| |составил| |справку||,| |из| |которой| |следует||,| |что| |за| |период| |правления| |адмирала| |Колчака| |золотой| |запас| |России| |сократился| |на| |235,6| |миллионов| |рублей||,| |или| |на| |182| |тонны||.
Ещё| |35| |миллионов| |рублей| |из| |золотого| |запаса| |пропало| |уже| |после| |передачи| |его| |большевикам||,| |при| |перевозке| |из| |Иркутска| |в| |Казань||.
Выдача| |Колчака| |союзниками||.
4| |января| |1920| |в| |Нижнеудинске| |адмирал| |А.| |В.| |Колчак| |подписал| |свой| |последний| |Указ||,| |в| |котором| |объявил| |о| |намерении| |передать| |полномочия| |"||Верховной| |Всероссийской| |Власти||"| |А.| |И.| |Деникину||.
Впредь| |до| |получения| |указаний| |от| |А.| |И.| |Деникина| |"||вся| |полнота| |военной| |и| |гражданской| |власти| |на| |всей| |территории| |Российской| |Восточной| |Окраины||"| |предоставлялась| |генерал-лейтенанту| |Г.| |М.| |Семёнову||.
5| |января| |1920| |в| |Иркутске| |произошёл| |переворот||,| |город| |был| |захвачен| |эсеро||-||меньшевистским| |Политическим| |центром||.
15| |января| |А.| |В.| |Колчак||,| |выехавший| |из| |Нижнеудинска| |в| |чехословацком| |эшелоне||,| |в| |вагоне| |под| |флагами| |Великобритании||,| |Франции||,| |США||,| |Японии| |и| |Чехословакии||,| |прибыл| |к| |пригородам| |Иркутска||.
Чехословацкое| |командование| |по| |требованию| |эсеровского| |Политцентра||,| |с| |санкции| |французского| |генерала| |Жанена||,| |передало| |Колчака| |его| |представителям||.
21| |января| |Политцентр| |передал| |власть| |в| |Иркутске| |большевистскому| |ревкому||.
С| |21| |января| |по| |6| |февраля| |1920| |велись| |допросы| |Колчака| |Чрезвычайной| |следственной| |комиссией||.
Расстрел||.
В| |ночь| |с| |6| |на| |7| |февраля| |1920| |адмирал| |А.| |В.| |Колчак| |и| |председатель| |Совета| |министров| |правительства| |при| |Верховном| |правителе| |В.| |Н.| |Пепеляев| |были| |расстреляны| |на| |берегу| |реки| |Ушаковка| |без| |суда||,| |по| |постановлению| |Иркутского| |военно||-||революционного| |комитета| |большевиков||.
Постановление| |Иркутского| |военно||-||революционного| |комитета| |о| |расстреле| |А.| |В.| |Колчака| |и| |В.| |Н.| |Пепеляева| |было| |подписано| |А.| |Ширямовым||,| |председателем| |комитета| |и| |его| |членами| |А.| |Сноскаревым||,| |М.| |Левенсоном| |и| |управделами| |комитета| |Обориным||.
Текст| |постановления| |об| |их| |расстреле| |был| |впервые| |опубликован| |в| |статье| |бывшего| |председателя| |Иркутского| |военно||-||революционного| |комитета| |А.| |Ширямова||.
В| |1991| |году| |Л.| |Г.| |Колотило| |сделал| |предположение||,| |что| |постановление| |было| |составлено| |уже| |после| |расстрела||,| |как| |оправдательный| |документ||,| |поскольку| |датировано| |оно| |седьмым| |февраля||,| |а| |в| |тюрьму| |предгубчека| |С.| |Чудновский| |и| |И.| |Н.| |Бурсак| |прибыли| |во| |втором| |часу| |ночи| |седьмого| |февраля||,| |якобы| |уже| |с| |текстом| |постановления||,| |причём| |до| |этого| |составляли| |из| |коммунистов| |расстрельную| |команду||.
Согласно| |распространённой| |версии||,| |казнь| |произошла| |на| |берегу| |реки| |Ушаковки| |близ| |Знаменского| |женского| |монастыря||.
Руководил| |расстрелом| |Чудновский||.
После| |расстрела| |тела| |убитых| |были| |сброшены| |в| |прорубь||.
По| |официальной| |версии||,| |расстрел| |был| |совершён| |местными| |властями| |из| |опасения||,| |что| |прорывающиеся| |к| |Иркутску| |части| |генерала| |Каппеля| |имеют| |целью| |освободить| |Колчака||.
Лишь| |в| |начале| |1990-х| |годов| |в| |СССР| |была| |опубликована| |записка| |Ленина| |заместителю| |Троцкого| |Э.| |Склянскому| |для| |передачи| |по| |телеграфу| |члену| |Реввоенсовета| |5-й| |армии||,| |председателю| |Сибревкома| |И.| |Смирнову||,| |которая| |к| |этому| |моменту| |была| |известна| |за| |границей| |уже| |20| |лет| |-| |с| |момента| |опубликования| |в| |Париже| |издания| |"||Бумаги| |Троцкого||"||.
Шифром||.
Склянскому||.
Пошлите| |Смирнову| |(||РВС| |5||)| |шифровку||:| |Не| |распространяйте| |никаких| |вестей| |о| |Колчаке||,| |не| |печатайте| |ровно| |ничего||,| |а| |после| |занятия| |нами| |Иркутска| |пришлите| |строго| |официальную| |телеграмму| |с| |разъяснением||,| |что| |местные| |власти| |до| |нашего| |прихода| |поступали| |так| |и| |так| |под| |влиянием| |угрозы| |Каппеля| |и| |опасности| |белогвардейских| |заговоров| |в| |Иркутске||.
Ленин||.
Беретесь| |ли| |сделать| |архи-надежно||?
Где| |Тухачевский||?
Как| |дела| |на| |Кавказском| |фронте||?
В| |Крыму||?
По| |мнению| |ряда| |современных| |российских| |историков||,| |эту| |телеграмму| |следует| |расценивать| |как| |прямой| |приказ| |Ленина| |о| |бессудном| |и| |тайном| |убийстве| |Колчака||.
Историк| |В.| |Г.| |Хандорин| |обращает| |внимание| |на| |то| |обстоятельство||,| |что| |решение| |о| |казни| |адмирала| |А.| |В.| |Колчака| |без| |суда| |было| |принято| |вскоре| |после| |официального| |постановления| |советского| |правительства| |от| |17| |января| |1920| |года| |об| |отмене| |смертной| |казни||.
Пепеляев| |при| |этом| |перед| |расстрелом| |даже| |не| |был| |допрошен||.
Доктор| |исторических| |наук| |Г.| |З.| |Иоффе| |обратил| |внимание| |на| |то||,| |что| |хотя| |и| |А.| |В.| |Колчак||,| |и| |"||все| |ставленники| |и| |агенты| |Колчака||"| |были| |объявлены| |вне| |закона| |ещё| |в| |августе| |1919| |года| |постановлением| |Совнаркома| |и| |ВЦИК| |Советов||,| |бессудно| |были| |казнены| |только| |А.| |В.| |Колчак| |и| |В.| |Н.| |Пепеляев||.
Остальных| |арестованных| |состоявшийся| |в| |мае| |1920| |года| |трибунал||,| |исходя| |из| |того||,| |что| |"||острый| |момент| |гражданской| |войны| |миновал||"||,| |нашёл| |возможным| |предать| |суду||.
Некоторые| |современные| |историки| |считают||,| |что| |смысл| |действий| |Ленина| |здесь||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |убийством| |царской| |семьи||,| |состоял| |в| |попытке| |снять| |с| |себя| |ответственность| |за| |бессудную| |казнь||,| |представив| |дело| |как| |народную| |инициативу| |и| |"||акт| |возмездия||"||.
К| |этому| |мнению| |близка| |точка| |зрения| |историка| |А.| |Г.| |Латышева||,| |согласно| |которой| |Ленин| |мог| |именно| |так| |поступить| |по| |отношению| |к| |царской| |семье||,| |но| |посчитал| |это| |нецелесообразным||.
В.| |И.| |Шишкин||,| |не| |отрицая| |наличия| |ленинской| |директивы| |о| |необходимости| |расстрела| |Колчака||,| |не| |считает| |Ленина| |единственным| |виновником| |бессудного| |убийства||,| |указывая||,| |что| |в| |советской| |России| |в| |то| |время| |не| |существовало| |иной| |точки| |зрения| |по| |этому| |вопросу||.
По| |его| |мнению||,| |освобождение| |А.| |В.| |Колчака| |было| |делом| |нереальным||,| |и| |его| |расстрел| |был| |инициирован| |верхушкой| |большевистского| |руководства| |как| |акт| |политической| |расправы| |и| |устрашения||.
Г.| |З.| |Иоффе| |оставил| |открытым| |вопрос| |о| |корректной| |датировке| |записки| |Ленина| |Склянскому||,| |но| |обратил| |внимание| |на| |неясности| |в| |тексте| |записки||,| |если| |считать||,| |что| |она| |была| |написана| |уже| |после| |расстрела||.
Могила| |А.| |В.| |Колчака||.
Недавно| |в| |Иркутской| |области| |были| |обнаружены| |неизвестные| |ранее| |документы||,| |касающиеся| |расстрела| |и| |последующего| |захоронения| |адмирала| |Колчака||.
Документы| |с| |грифом| |"||секретно||"| |были| |найдены| |в| |ходе| |работы| |над| |спектаклем| |Иркутского| |городского| |театра| |"||Звезда| |адмирала||"| |по| |пьесе| |бывшего| |работника| |органов| |госбезопасности| |Сергея| |Остроумова||.
Согласно| |найденным| |документам||,| |весной| |1920| |года| |неподалёку| |от| |станции| |Иннокентьевская| |(||на| |берегу| |Ангары| |в| |20| |км| |ниже| |Иркутска||)| |местные| |жители| |обнаружили| |труп| |в| |адмиральской| |форме||,| |вынесенный| |течением| |на| |берег| |Ангары||.
Прибывшие| |представители| |следственных| |органов| |произвели| |дознание| |и| |идентифицировали| |тело| |расстрелянного| |адмирала| |Колчака||.
Впоследствии| |следователи| |и| |местные| |жители| |тайно| |похоронили| |адмирала| |по| |христианскому| |обычаю||.
Следователями| |была| |составлена| |карта||,| |на| |которой| |могила| |Колчака| |была| |обозначена| |крестиком||.
В| |настоящее| |время| |все| |найденные| |документы| |находятся| |на| |экспертизе||.
Исходя| |из| |данных| |документов||,| |иркутским| |историком| |И.| |И.| |Козловым| |было| |установлено| |предполагаемое| |расположение| |могилы| |Колчака||.
На| |данный| |момент| |какие| |бы| |то| |ни| |было| |иные| |сведения| |о| |поисках| |могилы| |(||опубликование| |документов||,| |раскопки| |и| |т.| |п.||)| |отсутствуют||.
Символическая| |могила| |Колчака| |(||кенотаф||)| |находится| |на| |месте| |его| |"||упокоения| |в| |водах| |Ангары||"||,| |недалеко| |от| |иркутского| |Знаменского| |монастыря||,| |где| |установлен| |крест||.
Семья||.
Жена| |Колчака||,| |Софья| |Фёдоровна| |Колчак| |(||1876||-||1956||)| |родилась| |в| |1876| |году| |в| |Каменец-Подольске| |Подольской| |губернии| |Российской| |империи| |(||ныне| |Хмельницкой| |области| |Украины||)||.
Её| |отцом| |был| |действительный| |тайный| |советник| |Фёдор| |Васильевич| |Омиров||.
Мать| |Дарья| |Фёдоровна||,| |урождённая| |Каменская||,| |была| |дочерью| |генерал-майора||,| |директора| |Лесного| |института| |Ф.| |А.| |Каменского||,| |сестрой| |скульптора| |Ф.| |Ф.| |Каменского||.
Потомственная| |дворянка| |Подольской| |губернии||,| |Софья| |Фёдоровна| |воспитывалась| |в| |Смольном| |институте| |и| |была| |очень| |образованной| |девушкой| |(||знала| |семь| |языков||,| |французский| |и| |немецкий| |знала| |в| |совершенстве||)||.
Была| |красивой||,| |волевой| |и| |независимой| |по| |характеру||.
По| |договорённости| |с| |Александром| |Васильевичем| |Колчаком| |они| |должны| |были| |пожениться| |после| |его| |первой| |экспедиции||.
В| |честь| |Софьи| |(||на| |тот| |момент| |невесты||)| |был| |назван| |небольшой| |островок| |в| |архипелаге| |Литке| |и| |мыс| |на| |острове| |Беннета||.
Ожидание| |растянулось| |на| |несколько| |лет||.
Они| |обвенчались| |5| |марта| |1904| |года| |в| |Свято-Харлампиевском| |храме| |в| |Иркутске||.
Софья| |Фёдоровна| |родила| |от| |Колчака| |троих| |детей||:| |первая| |девочка| |родилась| |около| |1905| |г.| |и| |не| |прожила| |и| |месяца||;| |сын| |Ростислав| |родился| |9| |марта| |1910| |г.||,| |дочь| |Маргарита| |(||1912||-||1914||)| |простудилась| |во| |время| |бегства| |от| |немцев| |из| |Либавы| |и| |скончалась||.
Жила| |в| |Гатчине||,| |затем| |в| |Либаве||.
После| |обстрела| |Либавы| |немцами| |в| |начале| |войны| |(||2| |августа| |1914||)| |бежала||,| |бросив| |все||,| |кроме| |нескольких| |чемоданов| |(||казенная| |квартира| |Колчака| |была| |затем| |разграблена||,| |и| |его| |имущество| |погибло||)||.
Из| |Гельсингфорса| |переехала| |к| |мужу| |в| |Севастополь||,| |где| |во| |время| |Гражданской| |войны| |ждала| |мужа| |до| |последнего||.
В| |1919| |году| |ей| |удалось| |оттуда| |эмигрировать||:| |британские| |союзники| |снабдили| |её| |деньгами| |и| |предоставили| |возможность| |выехать| |на| |корабле| |из| |Севастополя| |в| |Констанцу||.
Далее| |она| |перебралась| |в| |Бухарест||,| |а| |затем| |уехала| |в| |Париж||.
Ростислава| |привезли| |туда| |же||.
Софья| |Фёдоровна| |пережила| |немецкую| |оккупацию| |Парижа| |и| |плен| |сына| |-| |офицера| |французской| |армии||.
Умерла| |в| |госпитале| |Лонжюмо| |в| |Париже| |в| |1956| |году| |и| |была| |похоронена| |на| |главном| |кладбище| |русского| |зарубежья| |-| |Сент-Женевьев-де-Буа||.
Последней| |просьбой| |адмирала| |Колчака| |перед| |расстрелом| |было||:| |"||Я| |прошу| |сообщить| |моей| |жене||,| |которая| |живет| |в| |Париже||,| |что| |я| |благословляю| |своего| |сына||"||.
-| |"||Сообщу||"||,| |-| |ответил| |руководивший| |расстрелом| |чекист| |С.| |Г.| |Чудновский||.
Сын| |Колчака| |Ростислав| |родился| |9| |марта| |1910| |года||.
В| |возрасте| |семи| |лет||,| |летом| |1917| |года||,| |после| |отъезда| |отца| |в| |Петроград||,| |был| |отправлен| |матерью| |к| |родным| |в| |Каменец-Подольский||.
В| |1919| |году| |Ростислав| |вместе| |с| |матерью| |покинул| |Россию| |и| |уехал| |сначала| |в| |Румынию||,| |а| |потом| |во| |Францию||,| |где| |закончил| |Высшую| |школу| |дипломатических| |и| |коммерческих| |наук| |и| |в| |1931| |году| |поступил| |на| |службу| |в| |Алжирский| |банк||.
Женой| |Ростислава| |Колчака| |была| |Екатерина| |Развозова||,| |дочь| |адмирала| |Александра| |Развозова||.
В| |1939| |году| |Ростислав| |Александрович| |был| |мобилизован| |во| |французскую| |армию||,| |воевал| |на| |бельгийской| |границе| |и| |в| |1940| |году| |был| |взят| |в| |плен| |немцами||,| |после| |войны| |он| |вернулся| |в| |Париж||.
После| |смерти| |матери| |Ростислав| |Александрович| |стал| |обладателем| |небольшого| |семейного| |архива||.
Слабый| |здоровьем||,| |он| |умер| |28| |июня| |1965| |года| |и| |был| |похоронен| |рядом| |с| |матерью| |на| |русском| |кладбище| |в| |Сент-Женевьев-де-Буа||,| |где| |позже| |была| |захоронена| |и| |его| |жена||.
Их| |сын| |Александр| |Ростиславович| |(||родился| |в| |1933| |году||)| |сейчас| |живёт| |в| |Париже||.
Далеко| |не| |все| |руководители| |правильно| |понимают| |ценность| |коллективной| |гарантии| |дисциплины||,| |считают| |куда| |удобнее| |издать| |приказ| |или| |очередную| |строгую| |инструкцию||.
Формализм| |в| |работе| |с| |людьми||,| |пространные| |инструкции| |не| |заменяют| |живого| |дела||.
А| |оно| |нужно||.
И| |чтобы| |в| |нем| |участвовали| |целые| |коллективы||.
Чего| |стоили||,| |например||,| |"||липовые||"| |ударники| |коммунистического| |труда| |в| |московском| |электродепо| |"||Красная| |Пресня||"||,| |где| |более| |половины| |их| |оказались| |нарушителями| |дисциплины||.
Многие| |из| |них| |уволены| |за| |прогулы||.
Таков| |был| |итог| |формализма| |в| |воспитательной| |работе| |в| |депо||,| |"||оптового| |приема||"| |в| |ударники| |всех| |и| |всякого||.
Вот| |почему| |и| |в| |письмах| |читателей||,| |и| |в| |постановлении| |красной| |нитью| |проходит| |мысль| |развивая| |движение| |за| |коллективную| |гарантию||,| |не| |допускать| |администрирования||,| |нарушения| |принципа| |добровольности||.
Проводить| |эту| |работу| |следует| |в| |тесной| |связи| |с| |мерами| |по| |внедрению| |полного| |хозрасчета||,| |самофинансирования||,| |коллективных| |форм| |организации| |и| |оплаты| |труда||.
Особое| |внимание||_|                |достижению| |высоких| |конечных| |результатов| |хозяйственной| |деятельности||.
Опора| |тут| |-| |накопленный| |опыт||,| |его| |изучение| |и| |умножение||,| |поиск| |нестандартных| |подходов||.
Партийным||,| |советским| |и| |профсоюзным| |органам| |надо| |полнее| |использовать| |возможности| |движения| |для| |воспитания| |каждого| |его| |участника| |в| |духе| |коллективизма||,| |высокой| |ответственности| |за| |порученное| |дело||,| |сознательной| |дисциплины||,| |нетерпимого| |отношения| |к| |бесхозяйственности| |и| |расточительству||.
Разве| |это| |порядок||,| |считают| |Н.| |Белкова||,| |Л.| |Воробьева||,| |О.| |Смирнова| |и| |другие| |работницы| |Костромского| |объединения| |"||X| |Октябрь||"||,| |когда| |за| |брак| |в| |сумме| |15| |тысяч| |рублей| |с| |виновных| |цеха| |удержано| |было| |лишь| |30| |рублей||?
Коллективная| |гарантия||,| |бесспорно||,| |поможет| |прибавить| |гласности| |и| |ответственности| |за| |результаты| |своего| |труда||.
Следует| |всемерно| |поддерживать| |инициативу| |передовых| |бригад||,| |включающих| |в| |свой| |состав| |молодежь| |и| |других| |работников||,| |впервые| |пришедших| |на| |производство||.
Пример| |тому| |показывает| |бригада| |судомонтажников| |горьковского| |завода| |"||Красное| |Сормово||"||,| |возглавляемая| |коммунистом| |Б.| |Перевезенцевым||.
"||Считаем||,| |-| |говорит| |Борис| |Владимирович||,| |-| |что| |человека| |легче| |научить| |чему-либо| |заново||,| |чем| |переучивать||.
Поэтому||,| |широко| |используя| |в| |своей| |бригаде| |коллективную| |гарантию| |дисциплины| |и| |высокого| |качества| |труда||,| |мы| |охотно| |берем| |к| |себе| |выпускников| |профтехучилищ||,| |отслуживших| |в| |армии| |бывших| |воинов||"||.
Большая| |роль| |в| |этом| |принадлежит| |заводскому| |комсомолу||,| |который| |от| |"||опеки||"| |молодых| |рабочих| |активнее| |переходит| |к| |воспитанию| |их| |боевитости||,| |конкретной| |ответственности| |за| |свои| |дела| |и| |поступки||.
Важно| |движение| |за| |коллективную| |гарантию| |дисциплины| |тесно| |связать| |с| |организацией| |социалистического| |соревнования||,| |дополнить| |созданием| |наилучших| |условий| |труда||,| |быта| |и| |отдыха| |коллективов||.
Партийные| |организации| |должны| |энергичнее| |распространять| |опыт| |лучших| |коллективов||,| |активнее| |поддерживать| |передовиков||.
Необходимо| |в| |то| |же| |время| |создать| |понятную| |и| |простую| |систему| |экономической| |ответственности| |и| |коллектива||,| |и| |каждого| |его| |члена| |за| |результаты||,| |качество| |своего| |труда||.
Здесь| |должны| |сказать| |свое| |слово| |социологи| |и| |экономисты||,| |специалисты| |по| |управлению||.
В| |нынешнем| |году| |мы| |должны| |взять| |более| |высокие| |рубежи| |в| |экономике||,| |осуществить| |переход| |предприятий| |на| |новые| |методы| |хозяйствования||,| |решительно| |улучшить| |качество| |продукции||,| |поднять| |дисциплину||.
Это| |тем| |более| |важно||,| |что| |многие| |предприятия| |в| |первом| |квартале| |года| |снизили| |темпы| |роста| |производства||.
И| |теперь| |никто| |за| |нас| |ничего| |не| |сделает||,| |не| |решит| |проблем||.
А| |это| |значит||:| |все| |мы| |должны| |делать| |сами||,| |каждый| |из| |нас| |должен| |прибавить| |в| |работе||,| |достойными| |трудовыми| |подарками| |ознаменовать| |70||-||летие| |Великого| |Октября||.
Послушайте| |аппаратчика||!
В| |связи| |с| |требованием| |XIX| |Всесоюзной| |партконференции| |-| |решительно| |изменить| |стиль| |и| |методы| |деятельности| |партийных| |комитетов| |-| |хотелось| |бы| |высказать| |мнение| |по| |поводу| |современной| |организации| |работы| |райкома| |партии| |и| |его| |аппарата||.
На| |мой| |взгляд||,| |для| |начала| |нужно| |решить| |три| |серьезные| |проблемы||.
Первая| |-| |активизировать| |работу| |членов| |выборных| |органов||,| |обеспечить| |их| |приоритет| |в| |подготовке| |и| |принятии| |решений||.
Об| |этом| |достаточно| |подробно| |говорилось| |на| |конференции||,| |поступившие| |предложения| |закреплены| |в| |ее| |резолюции||.
Вторая| |проблема| |-| |избавиться| |от| |слепого| |копирования| |форм| |и| |методов| |работы| |вышестоящих| |партийных| |органов||.
Ведь| |до| |сих| |пор| |на| |любой| |пришедший| |оттуда| |документ| |составляется| |собственный||,| |зачастую| |полностью| |его| |дублирующий||.
Скажем||,| |после| |апрельского| |(||1984| |г.||)| |пленума| |принято| |пять| |постановлений| |бюро| |райкома| |партии||.
И| |если| |второй| |пленум| |(||в| |конце| |1986| |года||)| |проводился| |по| |собственной| |инициативе| |ввиду| |явной| |"||пробуксовки||"| |реформы||,| |то| |третий| |был| |рекомендован| |сверху||.
Естественно||,| |он| |почти| |полностью| |повторил| |предыдущий||.
Думаю||,| |что| |сегодня| |райкому| |партии| |крайне| |важно| |и| |даже| |необходимо||,| |отказавшись| |от| |директивного| |стиля||,| |сместить| |акценты| |в| |сторону| |пропагандистской| |и| |организаторской| |деятельности||,| |углубления| |работы| |с| |кадрами| |и| |проверки| |исполнения||.
В| |связи| |с| |этим| |уместно| |вспомнить| |речь| |В.| |И.| |Ленина| |на| |заседании| |коммунистической| |фракции| |Всероссийского| |съезда| |металлистов| |6| |марта| |1922| |года||.
Нам| |нужна| |проверка| |пригодности| |людей||,| |проверка| |фактического| |исполнения||.
Следующая| |чистка| |пойдет| |на| |коммунистов||,| |мнящих| |себя| |администраторами||.
Теперь| |о| |третьей| |проблеме||,| |которая| |органически| |связана| |со| |второй||.
Это| |перестройка| |самого| |аппарата| |райкома||.
Нерешенных| |вопросов| |здесь| |накопилось| |немало||.
Практически| |не| |уменьшается| |объем| |документов||,| |направляемых| |городским| |комитетом| |в| |районный||.
Бытовавшая| |практика| |принятия| |постановлений| |по| |любому| |решению| |вышестоящих| |органов| |частично| |сменилась| |системой| |утверждения| |рабочих| |планов||.
Диктуемая| |жизнью| |необходимость| |чаще| |бывать| |в| |первичных| |парторганизациях||,| |больше| |работать| |с| |людьми| |часто| |остается| |нереализованной||.
Острый| |дефицит| |времени||.
Все| |это| |порождает| |хроническое| |переутомление||,| |нервозность||,| |неудовлетворенность| |и| |спады| |в| |работе||.
Главное| |же| |-| |отрываешься| |от| |партийной| |массы||.
Чтобы| |вырваться| |из| |замкнутого| |круга||,| |думается||,| |надо| |прежде| |всего| |кардинально| |изменить| |структуру| |аппарата||.
Вместо| |традиционных| |отделов| |пропаганды| |и| |агитации||,| |организационного||,| |общего||,| |промышленно||-||транспортного| |я| |бы| |предложил| |создать| |два| |укрупненных| |отдела||.
Первый||,| |условно| |назовем| |его| |линейным||,| |мог| |бы| |объединить| |всех| |инструкторов||,| |которые| |ведут| |группы| |организаций||.
Главная| |функция| |линейного| |отдела| |-| |оказывать| |помощь| |партийному| |активу| |непосредственно| |на| |местах||.
С| |другой| |стороны||,| |этот| |отдел| |-| |важное| |звено| |обратной| |связи||,| |живой| |канал| |достоверной| |информации||,| |так| |необходимой| |для| |принятия| |верных| |решений||.
Второй| |отдел| |-| |аналитический||.
Его| |задача| |-| |обобщать| |информацию||,| |выявлять| |тенденции||,| |анализировать| |ход| |выполнения| |партийных| |решений||,| |осуществлять| |передаточные| |функции||,| |связи| |по| |горизонтали||,| |вести| |делопроизводство| |и| |учет| |коммунистов||.
Построение| |аппарата| |по| |принципу| |двух| |отделов||,| |на| |мой| |взгляд||,| |снимает| |эту| |проблему||.
С| |другой| |стороны||,| |объединение| |инструкторов| |различных| |отделов| |положит| |конец| |отраслевой| |"||ведомственности||"||,| |искусственному| |разделению| |функций| |в| |партийной| |работе| |именно| |в| |главном| |звене| |-| |первичной| |партийной| |организации||,| |где| |эти| |функции| |естественно| |сливаются||.
В| |ряду| |других| |вопросов| |аппаратной| |работы| |хотелось| |бы| |выделить| |необходимость| |большей| |самостоятельности| |райкомов||,| |оснащение| |их| |современной| |оргтехникой| |и| |-| |обязательно| |-| |преодоление| |уравниловки| |в| |оплате| |труда||.
Взять||,| |к| |примеру||,| |бюджет| |райкома||.
Он| |формируется| |в| |аппарате| |городского| |комитета| |и| |спускается| |сверху| |без| |всякого| |учета| |местных| |потребностей| |как| |директивный| |документ||.
Любой| |маневр| |в| |рамках| |статей| |расходов| |совершенно| |недопустим||.
В| |1987| |году| |наша| |районная| |парторганизация| |перечислила| |в| |партийную| |кассу| |1350| |тысяч| |рублей| |и| |получила| |бюджет| |на| |1988| |год| |в| |сумме| |281| |тысячи| |рублей||.
Вроде| |бы| |и| |немало||,| |но| |вот||,| |скажем||,| |одна| |из| |статей| |-| |"||приобретение| |и| |ремонт| |инвентаря||"| |-| |позволяет| |в| |течение| |года| |израсходовать||…| |200| |рублей||.
За| |них| |разве| |что| |можно| |купить| |один| |современный| |кнопочный| |телефонный| |аппарат||.
Чтобы| |приобрести| |мебель||,| |нужно| |направлять| |специальное| |отношение| |в| |горком| |и| |получить| |оттуда| |соответствующее| |разрешение||.
За||,| |против| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||.
Прошло| |восемь| |месяцев| |с| |момента| |вступления| |в| |силу| |Закона| |об| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||.
Его| |принятие| |было| |шагом| |неординарным||,| |породившим| |как| |наивные| |ожидания| |товарного| |изобилия| |на| |рынке||,| |так| |и| |испуг| |перед| |засильем| |новых| |нэпманов||.
Ни| |того||,| |ни| |другого| |не| |произошло||.
Товарное| |изобилие| |рынка| |пока| |не| |более||,| |чем| |мираж||,| |порожденный| |надеждой| |изнуренного| |извечным| |дефицитом| |населения| |на| |любое| |экономическое| |чудо||.
Что| |же| |касается| |новых| |нэпманов| |-| |для| |произрастания| |этой| |категории| |предприимчивых| |людей| |социальная| |и| |экономическая| |почва| |весьма| |хлипкая||.
Каковы| |на| |сегодняшний| |день| |реалии||?
Как| |обстоят| |в| |действительности| |дела| |с| |индивидуальной| |и| |кооперативной| |трудовой| |деятельностью||?
Что| |положительного| |и| |какие| |изъяны| |выявила| |практика||?
Стремясь| |к| |объективности| |в| |отображении| |фактов| |и| |тенденций||,| |мы| |попытаемся| |опереться| |на| |результаты| |социологического| |исследования||,| |проведенного| |в| |десяти| |регионах| |страны| |(||от| |Ленинграда| |до| |Владивостока| |и| |Ашхабада||)| |и| |учитывающего| |мнение| |более| |двух| |тысяч| |человек||.
Итак||,| |если| |не| |вдаваться| |в| |крайности| |и| |не| |возвеличивать| |относительно| |немногочисленные| |письма| |граждан||,| |озабоченных| |моральным| |обликом| |общества||,| |до| |уровня| |"||гласа| |народа||"||,| |вывод| |будет| |таков||.
Принятие| |нового| |закона| |в| |общественном| |сознании| |фурора| |не| |произвело||.
Точнее||,| |общественное| |мнение| |проявилось| |как| |всеобщий| |вздох| |облегчения| |-| |"||ну||,| |наконец||-||то||"||.
Да| |и| |важен| |был| |для| |населения| |только| |сам| |факт| |принятия| |закона| |и| |осознание| |того||,| |что| |в| |структуре| |экономики| |страны| |появляется| |новый| |массовый| |производитель| |дефицитного| |товара||.
Поэтому| |стоит| |ли| |удивляться||,| |что| |с| |содержанием| |закона| |ознакомилось| |менее| |четверти| |населения| |(||24| |%||)| |и| |еще| |40| |%| |ознакомились| |лишь| |с| |основными| |его| |положениями||.
Однако||,| |несмотря| |на| |более| |чем| |скромное| |внимание| |населения| |к| |содержанию| |закона||,| |сам| |факт| |его| |появления| |полностью| |одобрили| |73||%| |опрошенных||,| |24||%| |воздержались| |от| |оценки| |и| |только| |3||%| |высказались| |однозначно| |отрицательно||.
Заняться| |индивидуальным| |трудом| |выразили| |готовность| |около| |6| |%| |населения||.
Сегодня| |потенциальный| |индивидуальный| |производитель| |-| |молодой| |человек| |в| |возрасте| |30| |-| |33| |лет||,| |преимущественно| |инженер||,| |студент||,| |не| |имеющий| |собственной| |квартиры| |и| |имеющий| |доход| |менее| |100| |рублей| |на| |одного| |члена| |семьи||,| |с| |образованием| |выше| |среднего||,| |желающий| |улучшить| |свое| |материальное| |положение||.
Данные| |обследования| |свидетельствуют||,| |по| |крайней| |мере||,| |о| |двух| |вещах||:| |во-первых||,| |население| |страны| |приняло| |индивидуальную| |и| |кооперативную| |(||включая| |семейный| |подряд||)| |формы| |трудовой| |деятельности| |как| |органичный| |элемент| |социалистических| |производственных| |отношений||;| |во-вторых||,| |положительное| |отношение| |к| |Закону| |об| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |общественное| |сознание| |населения| |вполне| |подготовлено| |к| |углублению| |товарно||-||денежных| |отношений||.
И| |это| |не| |удивительно||.
Ведь| |для| |многих| |официальное| |разрешение| |индивидуальных| |форм| |труда| |являет| |собой| |лишь| |легализацию| |широко| |внедрившейся| |в| |последние| |десятилетия| |в| |рыночные| |отношения| |подпольной| |(||"||теневой||"||)| |экономики||.
Таким| |образом||,| |массы| |ожидали| |подобного| |закона||.
Ожидали| |прежде| |всего| |как| |условия| |активизации| |товарного| |производства||,| |более| |полного| |удовлетворения| |в| |общем||-||то| |скромных||,| |но| |обделенных| |вниманием| |потребностей||.
Однако| |пусть| |об| |этом| |скажут| |сами| |опрошенные||.
Например||,| |35-летняя| |жительница| |Днепропетровска| |пишет||:| |"||В| |нашем| |городе| |просто| |необходимо| |поощрять| |индивидуальную| |трудовую| |деятельность||,| |так| |как| |очень| |отстает| |и| |бытовое| |обслуживание||,| |и| |медицинское||.
К| |стоматологу||,| |простояв| |всю| |ночь||,| |записываются| |в| |очередь||,| |чтобы| |получить| |один| |из| |трех| |талонов||,| |которые| |выдают||"||.
А| |как| |звучит| |типичное| |мнение| |представителя| |немногочисленной| |армии| |оппонентов||?
Вот| |мнение| |27-летней| |жительницы| |Владивостока||:
"||В| |обществе| |может| |пробудиться| |вражда| |и| |зависть||,| |богатство| |одних| |людей| |еще| |больше| |унизит| |необеспеченные| |семьи||,| |ущемит| |их| |достоинство||.
Все| |это| |очень| |сложно||"||.
Два| |мнения| |-| |подавляющего| |большинства| |и| |меньшинства||.
Какое| |отражает| |объективное| |состояние| |дел||?
Первые| |ратуют| |за| |более| |полное| |удовлетворение| |нужд| |населения||,| |проявление| |индивидуальных| |способностей||,| |рост| |материального| |благосостояния||.
Вторые| |переносят| |причины| |разлада| |в| |экономике| |"||с| |больной| |головы| |на| |здоровую||"||,| |виня| |индивидуальный| |труд| |в| |том||,| |к| |чему| |он| |касательства| |не| |имеет||,| |либо| |призывают| |ко| |всеобщему| |блаженству| |-| |"||в| |нищете||,| |но| |не| |в| |обиде||"||.
Вполне| |понятно||,| |что| |подобные| |опасения| |не| |могли| |найти| |поддержку| |в| |общественном| |мнении| |населения||.
Что| |же| |ожидает| |население| |от| |внедрения| |в| |жизнь| |положений| |Закона| |об| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||?
В| |первую| |очередь| |-||_|                   |помощи| |в| |строительстве||,| |ремонте||,| |оборудовании| |и| |благоустройстве| |жилищ||,| |садовых| |домиков| |и| |гаражей||.
На| |это| |рассчитывают| |70||%| |опрошенных||.
Примерно| |столько| |же| |жаждут| |услуг| |в| |изготовлении| |одежды||,| |обуви||,| |головных| |уборов||,| |меховых||,| |швейных| |и| |галантерейных| |изделий||;| |60||%| |-||_||_|                                 |в|                                                                                                |ремонте| |бытовых| |машин| |и| |приборов||,| |радиотелевизионной| |аппаратуры||,| |обслуживании| |личных| |автомобилей||.
Каждый| |второй| |опрошенный| |ожидает| |от| |"||индивидуалов||"| |оказания| |услуг| |и| |помощи| |для| |престарелых||,| |инвалидов||;| |транспортного| |обслуживания| |граждан| |владельцами| |личных| |автомобилей||;| |пансионного| |обслуживания| |туристов||,| |отдыхающих||;| |машинописных||,| |переплетных| |работ||;| |обучения| |кройке| |и| |шитью||,| |вязанию||,| |игре| |на| |музыкальных| |инструментах||;| |развития| |сети| |кафе||,| |расширения| |производства| |овощей| |и| |фруктов||.
Было| |бы| |несправедливо| |утверждать||,| |что| |потребность| |населения| |в| |предметах| |художественного| |промысла||,| |бижутерии| |или| |"||меченых||"| |чулках| |не| |столь| |значима||.
К| |ним| |проявили| |интерес| |примерно| |40||%| |опрошенных||.
И| |все-таки| |прежде| |всего| |не| |эти| |предметы| |временного| |пользования| |вызывают||,| |как| |мы| |видим||,| |интерес| |большинства| |населения||.
И| |это| |было| |бы| |полезно| |знать| |местным| |(||да| |и| |центральным||)| |советским| |органам| |до| |начала| |широкого| |рассмотрения| |заявок| |на| |право| |заняться| |индивидуальной| |деятельностью||.
Жаль||,| |что| |к| |социологическим| |опросам| |чаще| |всего| |обращаются| |тогда||,| |когда| |недочеты| |и| |ошибки| |недостаточно| |продуманного| |решения| |выливаются| |в| |социальную| |проблему||.
Не| |обошла| |эта| |участь| |и| |Закон| |об| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||.
Вместо| |ожидаемых| |дефицитных| |товаров| |и| |услуг| |на| |улицах| |и| |рыночных| |площадках| |под| |видом| |предметов| |художественного| |промысла| |появились| |пользующиеся| |спросом| |у| |молодежи| |серьги||,| |клеенчатые| |ремни||,| |поражающие| |безвкусицей| |гипсовые| |амулеты| |(||вплоть| |до| |черепов||)||,| |"||татуированные||"| |филигранью| |кофточки||,| |джинсы||.
Одним| |словом||,| |все||,| |что| |дает| |возможность||,| |используя| |неповоротливость| |государственных| |мастерских| |и| |ателье||,| |на| |гребне| |дефицита| |выкачать| |из| |населения| |побольше| |денег||,| |спекулируя| |на| |податливости| |подростков| |влиянию| |"||массового| |психоза||"||.
В| |суете||,| |организационной| |неразберихе||,| |растерянности| |городских| |исполкомов| |под| |видом| |долгожданных| |благодетелей| |человечества| |на| |рынок| |высыпали||,| |по| |выражению| |М.| |Е.| |Салтыкова-Щедрина||,| |"||пенкосниматели||"||.
Ни| |постоянного| |места| |реализации| |товара||,| |ни| |фамилии||,| |способной| |обозначить||,| |символизировать| |"||фирму||"||.
Вместо| |этого| |-| |массовая| |анонимная| |обдираловка||,| |а| |в| |итоге| |-| |девальвация| |идеи| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||.
В| |условиях| |такой| |абсолютной| |бесконтрольности||,| |естественно||,| |возникает| |вопрос||:| |тот| |ли| |реализует| |товар||,| |кто| |его| |производит||?
Например||,| |в| |один| |из| |солнечных| |летних| |дней| |во| |многих| |точках| |Москвы| |(||на| |улицах||,| |привокзальных| |площадях||)| |в| |одно| |и| |то| |же| |время| |появились| |солидные| |молодые| |люди||,| |торгующие| |черно-белыми| |фотографиями| |схемы| |столичного| |метро| |с| |указанием| |расположения| |магазинов||.
Цена| |-| |1| |рубль||.
Что| |здесь| |кооперативного||?
Схема||,| |фотобумага||,| |аппараты||?
Неужели| |штамповка| |фотокопий| |столько| |стоит||?
И| |когда| |же| |эти| |люди| |успевают| |разом| |такое| |количество| |изготавливать| |и| |одновременно| |продавать||?
Или| |же| |изготавливают| |их| |одни||,| |а| |торгуют| |другие||?
Дело| |прибыльное||.
Летом| |в| |Москве| |ежедневно| |находится| |около| |2| |миллионов| |приезжих||.
Нетрудно| |подсчитать||:| |если| |хотя| |бы| |один| |процент| |из| |них| |приобретет| |фотокопию||,| |прибыль| |"||фотографов||"| |ежедневно| |составит| |20| |тысяч||!
На| |такие| |деньги| |можно| |и| |нанимать| |"||продавцов||"||.
Возможные| |моральные| |изъяны| |зарождающейся| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности| |-| |прямое| |следствие| |сложностей| |в| |организации||,| |правовом| |регулировании| |подобной| |формы| |трудовых| |отношений||.
И| |не| |только| |это||.
Имеются| |и| |иные| |причины||.
Прежде| |всего||,| |как| |и| |следовало| |ожидать||,| |индивидуальный| |труд| |в| |полном| |смысле| |пока| |не| |сможет| |стать| |индивидуальным||.
Причина||?
Не| |решен| |вопрос| |об| |оптовой| |продаже| |"||индивидуалам||"| |и| |кооперативам| |сырья||,| |о| |наценке| |на| |сырье| |в| |размерах||,| |не| |ущемляющих| |интересы| |потребителя| |при| |раскладке| |оптовых| |цен| |в| |рыночные||.
Пока| |этого| |нет||,| |потребитель| |оплачивает| |не| |только| |труд| |"||индивидуала||"||,| |но| |и| |дает| |ему| |дотацию| |на| |готовое| |сырье||,| |произведенное| |в| |государственном| |секторе||.
Так||,| |даже| |выпечка| |в| |процессе| |индивидуального| |труда| |будет| |основана| |на| |муке||,| |соли||,| |масле||,| |произведенных| |государственным| |предприятием||,| |иногда| |-||_|                         |с|                                                                                                                     |дотацией| |от| |государства||.
Такое| |сырье| |для| |"||индивидуала||"| |-| |подарок||,| |а| |в| |категориях| |экономики| |-| |авансированное| |присвоение| |результатов| |чужого| |труда| |в| |целях| |получения| |прибыли||.
Звучит| |обидно||,| |но| |объективно||.
Предстоит| |еще| |продумать| |не| |только| |порядок| |оптовой| |торговли||,| |но| |и| |налогообложение||,| |соответствующее| |доходам| |занятых| |индивидуальным| |трудом||.
Вторая| |проблема| |-| |психологическая| |неподготовленность| |населения| |к| |использованию| |возможностей||,| |предоставляемых| |Законом| |об| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||.
Точнее||,| |неумение| |правильно| |оценить| |свои| |способности| |и| |коммерческие| |аспекты| |новых| |форм| |трудовых| |отношений||.
Проведенный| |нами| |опрос| |показал||,| |что| |каждый| |второй| |из| |взрослого| |населения| |считает| |возможным| |лично| |выполнять| |тот| |или| |иной| |вид| |индивидуального| |труда||.
Проистекает| |такая| |самоуверенность| |из| |того||,| |что| |многие| |сами| |ремонтируют| |свое| |жилище||,| |автомобиль||,| |наконец||,| |утюг||.
И| |им| |кажется||,| |будто| |услуги||,| |удовлетворяющие| |(||вынужденно||)| |собственные| |потребности||,| |могут| |представить| |собой| |товар||,| |способный| |удовлетворить| |потребности| |других||.
Большинство| |людей| |не| |знают||,| |что| |такое| |рыночная| |конъюнктура||,| |конкуренция||.
Это| |не| |стабильные| |"||индивидуалы||"||.
Многие| |из| |них| |займутся| |лишь| |подработкой| |либо| |попадут| |в| |руки| |предприимчивых| |дельцов| |в| |качестве| |продавцов||,| |исполнителей| |заказов||.
Индивидуальная| |трудовая| |деятельность| |не| |должна| |остаться| |стихийной| |кампанией||.
Необходимо| |у| |желающих| |ею| |заняться| |сформировать| |реалистическое| |экономическое| |мышление||,| |проводить| |консультацию| |по| |финансовым| |вопросам||,| |дизайну||,| |прогнозу| |рыночного| |спроса||,| |по| |организации| |хозяйственной| |деятельности| |кооперативов||.
По-видимому||,| |пора| |подумать| |о| |форумах| |(||например||,| |съезде||)| |кооператоров||.
Необходимо| |также| |принять| |юридический| |документ||,| |регламентирующий| |деятельность| |кооператоров| |и| |индивидуальных| |производителей||,| |создать| |арбитраж| |для| |решения| |спорных| |вопросов||.
Милосердие||.
Храм| |и| |больница||.
Когда-то||,| |по| |существу||,| |еще| |совсем| |недавно||,| |эти| |слова| |были| |близки| |друг| |другу||.
Богадельни||,| |лечебницы| |при| |монастырях||,| |сестры| |милосердия| |и| |братческие| |общины| |-| |эти| |понятия| |всего| |несколько| |поколений| |назад| |служили| |реальным| |воплощением| |идеи| |милосердия||,| |тем| |социальным| |институтом||,| |что| |нередко| |брал| |на| |себя| |оказание| |помощи| |человеку||,| |попавшему| |в| |беду||,| |пораженному| |недугом||,| |старику| |и| |немощному| |калеке||.
Священнослужители| |разделили| |горькую| |участь| |интеллигенции||,| |к| |которой| |"||вождь| |всех| |времен| |и| |народов||"| |был| |особенно| |нетерпим| |и| |жесток||.
Поколениям| |с| |детских| |лет| |внушалось||,| |что| |наше| |главное| |достоинство| |-| |сила||.
И| |чтобы||_|        |никаких| |проблем| |с| |гуманизмом||,| |милосердием||!
Пережитки||…
А| |ведь| |где| |душа||,| |там| |совесть||.
А| |совесть| |не| |может| |существовать| |без| |морали||,| |жизненных| |устоев||,| |без| |тех| |художественных||,| |литературных| |ориентиров||,| |которые| |на| |всю| |жизнь| |становятся| |маяками| |добра| |и| |любви||.
Кто| |же| |может| |быть| |союзником| |в| |поисках| |утраченного||,| |потаенного| |добра| |и| |духовности||,| |прежде| |столь| |явного| |и| |свойственного| |нашему| |народу||?
"||Я| |убежден||,| |-| |говорил| |в| |одном| |из| |интервью| |патриарх| |Пимен||,| |-| |что| |в| |этой| |чрезвычайно| |важной| |в| |духовно||-||нравственном| |отношении| |сфере| |церковь| |могла| |бы| |принести| |большую| |пользу| |нашему| |обществу||,| |ибо| |милосердие||,| |которое| |мы| |понимаем| |как| |сострадание| |и| |верность||,| |является| |неотъемлемой| |частью| |жизни| |каждого| |христианина||"||.
…||На| |фоне| |великолепия| |Богоявленского| |патриаршего| |собора| |(||более| |известного| |москвичам| |как| |Елоховская| |церковь||)| |особенно| |неприглядно| |выглядит| |старинная| |Басманная| |больница||.
Годы||,| |годы||…
Несчетным| |количеством| |ног| |стоптаны| |мраморные| |ступени||,| |обрушилась| |штукатурка| |со| |стен| |и| |потолков||,| |покосились| |некогда| |нарядные| |фасады||.
Не| |обошли| |стороной| |больницу| |и| |общие| |для| |нашего| |здравоохранения| |беды| |-| |слабость| |материально-технической| |базы||,| |неукомплектованность| |медицинским| |персоналом||,| |другими| |словами||,| |повсюду| |проступает| |отношение| |к| |медицине| |как| |к| |непроизводительной||,| |убыточной| |сфере| |нашего| |общества||.
Об| |этом| |думалось||,| |когда| |мы| |ходили| |с| |протоиереями| |Елоховской| |церкви| |Николаем||,| |Герасимом||,| |Даминианом| |и| |главным| |врачом| |А.| |Н.| |Соловьевым| |по| |корпусам| |больницы||.
В| |палатах| |спрашиваем| |больных||,| |их| |родственников||,| |как| |они| |относятся| |к| |визиту| |священников||,| |согласны| |ли| |принять| |помощь| |верующих||.
Признаться||,| |думали||,| |что| |многие| |испугаются||,| |увидев| |в| |этом| |визите| |плохое| |предзнаменование||.
Ничего| |подобного||!
Отказов| |не| |было||.
Да| |и| |не| |о| |близком| |конце| |говорил| |с| |измученной| |тяжким| |недугом| |больной| |Т.| |отец| |Николай||,| |а| |о| |жизни| |как| |величайшем| |даре||,| |за| |который| |надо| |бороться| |всеми| |силами| |души| |до| |самого| |последнего| |мгновения||.
Святым| |делом| |назвал| |настоятель| |Богоявленского| |патриаршего| |собора| |протопресвитер| |Матвей| |Саввич| |Стаднюк| |помощь| |православной| |церкви| |больницам||.
-| |Матвей| |Саввич||,| |больница| |рядом| |с| |Елоховской| |церковью||.
Что| |же| |раньше| |сдерживало| |священников||,| |прихожан| |от| |помощи| |делом||?
-| |Если| |вы| |нас| |хотите| |назвать| |виноватыми| |-| |полностью| |согласиться| |не| |могу||.
Мы| |давно| |взывали| |к| |различным| |организациям||,| |хотели| |доказать||,| |что| |во| |многих| |делах| |мы| |не| |просто| |попутчики||,| |но| |и| |союзники||.
Ведь| |мы| |часть| |социалистического| |общества||!
Но| |дальше| |ответа| |"||Вопрос| |изучается||…||"| |дело| |не| |шло||.
Выходить| |из| |застоя| |надо| |вместе||.
Вот| |и| |мы||,| |священнослужители||,| |стали| |настойчивее| |требовать| |своего| |права| |на| |участие| |в| |делах| |милосердия||.
И| |наш| |голос| |был| |услышан||.
Но||,| |честно| |говоря||,| |до| |встречи| |Михаила| |Сергеевича| |Горбачева| |с| |патриархом| |Пименом| |все| |сомневались| |-| |поймут| |ли| |нас| |правильно||.
Теперь| |чувствуем||:| |пришло| |время| |личного| |участия| |в| |служении| |милосердию||,| |отныне| |нужны| |не| |слова||,| |а| |конкретные| |действия||.
Этого| |ждут| |от| |нас| |не| |только| |верующие||,| |но| |и| |все| |общество||,| |которое| |встало| |на| |всеочищающий| |путь| |духовного| |обновления||.
Год| |назад| |духовенство| |обратилось| |с| |предложением| |помощи| |к| |Главному| |управлению| |здравоохранения| |Мосгорисполкома||.
Время| |шло||…
Что| |греха| |таить||,| |многие| |настоятели| |московских| |храмов| |впали| |в| |сомнение||.
"||Перестройка| |перестройкой||,| |а| |нас| |опять| |на| |порог| |больниц| |не| |пустят||.
Отвергнут| |протянутую| |руку||…||"
Протянутая| |рука| |на| |этот| |раз| |не| |была| |отвергнута||.
В| |июне| |в| |печати| |появилось| |разъяснение| |начальника| |Главного| |управления| |лечебно||-||профилактической| |помощи| |минздрава| |СССР||:| |органы| |здравоохранения| |примут| |помощь| |верующих| |в| |выхаживании| |больных| |-| |в| |любой| |предложенной| |форме||.
Звоним| |в| |Ленинград| |ректору| |духовной| |академии| |профессору| |-| |протоиерею| |Владимиру| |Сорокину||.
-| |На| |наш| |призыв| |о| |милосердии| |откликнулось| |около| |четырехсот| |человек||,| |а| |в| |больнице| |согласилось| |работать| |всего| |четыре||…
"||Ибо| |много| |званых||,| |а| |мало| |избранных||"||.
Обзваниваем| |несколько| |московских| |больниц||:| |6-ю| |Басманную||,| |Боткинскую||,| |больницу| |имени| |Кащенко||…
Всюду| |число| |верующих||,| |ухаживающих| |за| |больными||,| |пока| |невелико||.
Ледяной| |двигатель||.
Сегодня| |сообщением||,| |что| |вода| |при| |замерзании| |расширяется||,| |вряд| |ли| |кого| |удивишь||.
А| |между| |тем| |явление| |это| |действительно| |удивительное||,| |ибо| |большинство| |веществ| |в| |природе| |при| |охлаждении| |уменьшают| |свой| |объем||.
А| |вот| |вода| |увеличивает||,| |и| |притом| |весьма| |существенно| |-| |8,5| |%||.
Замерзающая| |вода||,| |заключенная| |в| |сосуд||,| |развивает| |давление| |до| |200| |МПа||,| |то| |есть| |около| |2| |тысяч| |атмосфер||.
Физический| |эффект| |расширения| |воды| |при| |фазовых| |превращениях| |лег| |в| |основу| |работ| |выпускника| |Одесского| |холодильного| |института| |С.| |Филина||.
Сегодня| |на| |его| |счету| |около| |трех| |десятков| |изобретений||,| |основанных| |на| |использовании| |этого| |эффекта||.
Первые| |авторские| |получены| |совместно| |с| |коллегами| |по| |холодильному| |институту||.
-| |Сначала||,| |-| |рассказывает| |изобретатель||,| |-| |мы| |решили| |использовать| |огромную| |силу| |замерзающей| |воды| |для| |того||,| |чтобы| |извлечь| |кубик| |льда| |из| |льдогенератора||.
Эта| |обычная| |в| |холодильниках| |работа| |долгое| |время| |вызывала| |затруднения||.
Лед| |примерзал| |к| |стенкам| |камеры||,| |и| |извлечь| |его| |оттуда| |было| |довольно| |трудно||.
Оттаивание| |требовало| |дополнительных| |энергетических| |затрат| |и| |занимало| |много| |времени||.
А| |почему| |бы| |не| |заставить| |лед| |самого| |себя| |выталкивать||?
Так| |родилась| |идея| |льдоформы||,| |состоящей| |из| |двух| |секций||,| |с| |разделяющей| |их| |мембраной| |и| |крышкой||,| |четко| |фиксирующей| |объем||.
Если| |секции| |заполнять| |водой| |поочередно||,| |каждая| |последующая| |порция| |льда||,| |надавив| |на| |мембрану||,| |вытолкнет| |предыдущую||.
На| |первых| |порах| |сам| |факт| |"||работы||"| |льда| |вызвал| |удовлетворение||.
Однако| |вскоре| |С.| |Филин| |и| |его| |руководитель| |В.| |Гернер| |поставили| |трудную| |задачу||:| |замерзающая| |вода||,| |обладая| |огромным| |коэффициентом| |расширения||,| |способна| |выполнить| |куда| |более| |существенную| |работу||.
Например||,| |поднять| |какую-либо| |ферму| |или| |металлоконструкцию| |при| |монтаже||.
Да| |ведь| |это| |настоящий| |гидравлический| |домкрат| |с| |ледяным| |приводом||!
Представьте| |себе| |гидравлический| |цилиндр| |с| |поршнем||,| |который| |приводится| |в| |движение| |не| |насосом||,| |нагнетающим| |масло| |в| |полость| |под| |поршнем||,| |а| |огромной| |энергией| |замерзающей| |жидкости||.
Установленные| |в| |этом| |цилиндре| |теплопроводные| |сетки||,| |соединенные| |с| |термоэлектрической| |батареей||,| |служат| |для| |"||подачи||"| |холода||,| |а| |точнее| |-| |для| |отвода| |тепла||.
С| |помощью| |сеток||,| |последовательно| |подключая| |их| |к| |термоэлектрической| |батарее| |и| |отводя| |тепло||,| |можно| |обеспечить| |последовательное| |замерзание| |жидкости| |в| |цилиндре||.
Сначала| |замерзает| |вода| |внизу||,| |потом| |-||_||_|                  |в|                     |середине||,| |потом| |-||_||_|                  |в|                                         |верхней| |части||.
Сетки| |к| |тому| |же| |обеспечивают| |быстродействие| |системы||.
Гидравлический| |домкрат||,| |использующий| |"||ледовый||"| |привод||,| |может| |иметь| |ход| |до| |нескольких| |метров| |и| |развивать| |усилие| |в| |сотни| |тонн||.
В| |условиях| |Севера| |такой| |двигатель| |станет| |настоящим| |"||перпетуум-мобиле||"||,| |черпающим| |энергию| |в| |буквальном| |смысле| |из| |воздуха||.
Ледяного| |воздуха||.
Впрочем||,| |полагают| |авторы| |разработки||,| |найдет| |себе| |применение| |ледяной| |двигатель| |и| |в| |жарком| |поясе||,| |особенно| |в| |бедных| |пресной| |водой| |засушливых| |районах||.
Льдогенератор| |одновременно| |может| |служить| |и| |опреснителем||.
Для| |этого| |в| |описанном| |выше| |устройстве| |с| |мембраной| |между| |двумя| |секциями| |вводится| |еще| |одна| |дополнительная| |мембрана| |(||см.| |рисунок||)||,| |над| |которой| |в| |крышке| |делается| |дополнительная| |куполообразная| |полость||.
Над| |ней| |сверху| |устанавливается| |фильтрующий| |элемент||.
При| |образовании| |льда| |эластичная| |мембрана| |выгибается| |и| |проталкивает| |воду| |через| |фильтр||,| |который| |задерживает| |соли||,| |опресняя| |воду||.
Остается| |только| |добавить||,| |что| |опреснение| |воды| |не| |требует| |никаких| |дополнительных| |затрат| |электроэнергии||,| |которая| |в| |различного| |рода| |рефрижераторах| |в| |больших| |количествах| |тратится| |на| |охлаждение| |продуктов||.
Еще| |одна| |сфера| |применения| |замерзающей| |воды| |-| |приборостроение||.
Несколько| |лет| |назад| |С.| |Филин| |перешел| |работать| |в| |Институт| |технической| |теплофизики| |АН| |УССР| |в| |Киеве||,| |где| |заразил| |идеей| |использования| |физического| |эффекта| |расширения| |воды| |при| |фазовом| |переходе| |своего| |руководителя| |Н.| |Кирпача||.
Они| |изобрели| |несколько| |устройств||,| |работающих| |на| |том| |же| |принципе||,| |но| |несколько| |иного| |назначения||.
Одно| |из| |этих| |изобретений| |-| |индикатор| |отрицательных| |температур||.
Тут| |использован| |соляной| |раствор||.
В| |зависимости| |от| |концентрации| |соли| |температура| |замерзания| |воды| |изменяется| |от| |0| |до| |31| |С||.
Датчиком| |в| |этом| |термометре| |служит| |полое| |кольцо| |с| |ячейками||,| |заполненными| |жидкостями||,| |имеющими| |различные| |температуры| |замерзания||.
С| |наружной| |стороны| |ячейки| |закрыты| |мембранами||.
Кольцевой| |индикатор| |расположен| |внутри| |корпуса||,| |между| |стенками| |которого| |и| |кольцом| |находится| |незамерзающая| |жидкость||.
По| |мере| |понижения| |температуры| |жидкость| |в| |ячейках| |замерзает||,| |мембраны| |выгибаются||,| |вытесняя| |часть| |незамерзающей| |жидкости| |в| |трубку| |-| |индикатор||,| |соответствующим| |образом| |проградуированную||.
Чем| |ниже| |температура||,| |тем| |больше| |ячеек| |замерзнет||,| |а| |следовательно||,| |больше| |жидкости| |попадет| |в| |трубку||,| |выше| |поднимется| |столбик||.
Подобного| |рода| |индикаторы||,| |работающие| |исключительно| |в| |отрицательном| |диапазоне||,| |найдут| |применение| |в| |холодильных| |установках||,| |где| |рабочая| |температура| |всегда| |минусовая||.
К| |сожалению||,| |говорит| |в| |заключение| |Филин||,| |мы| |довольно| |плохо| |знаем| |потребности| |современной| |технологии||,| |а| |ведь| |пожалуй||,| |наибольший| |эффект| |может| |дать| |применение| |этого| |физического| |явления| |при| |различного| |рода| |монтажных| |и| |ремонтных| |работах||.
С| |помощью| |замерзающей| |воды| |можно| |развальцовывать| |трубы||,| |вбивать| |(||если| |подать| |воду| |сверху||)| |или| |выбивать| |(||если| |подать| |ее| |снизу||)| |сваи||,| |впрессовывать| |и| |выпрессовывать| |детали||,| |производить| |множество| |других| |операций||,| |которые| |обычным| |путем| |осуществить| |невозможно||.
И| |главное| |достоинство| |подобного| |рода| |установок| |-| |их| |не| |надо| |потом| |демонтировать||.
Двигатель||,| |развивающий| |огромные| |усилия||,| |сделав| |свое| |дело||,| |потом| |в| |прямом| |смысле| |слова| |просто| |растает||.
Ионно||-||молекулярное| |разнообразие||.
В| |нашем| |мире| |все||,| |на| |что| |ни| |кинь| |взгляд||,| |находится| |либо| |в| |твердом||,| |либо| |в| |жидком||,| |либо| |в| |газообразном| |состоянии||.
Есть| |и| |четвертое| |состояние| |вещества| |-| |плазма||,| |представление| |о| |которой| |можно| |получить||,| |наблюдая||,| |например||,| |Солнце||.
Температура| |в| |плазме| |столь| |высокая||,| |что| |в| |ней| |нет| |сложных| |молекулярных| |образований||,| |а| |преобладают| |ионы| |и| |электроны||.
Обычная| |цепочка| |перехода| |одного| |состояния| |в| |другое| |-| |это| |последовательность||:| |"||твердое| |тело| |-| |жидкость| |-| |газ| |-| |плазма||"||.
Роль| |стрелочника| |тут| |играет| |температура||.
Нагрев| |твердых| |тел| |приводит| |к| |их| |плавлению||,| |затем| |кипению||,| |испарению||,| |а| |в| |дальнейшем||_|                     |и|      |к|                                                            |образованию| |плазмы||.
Первые| |два| |фазовых| |перехода| |(||плавление| |и| |кипение||)| |легко| |наблюдаются| |в| |повседневной| |жизни||.
Но| |переход| |к| |плазме| |требует| |существенно| |больших| |энергий||,| |и| |потому| |свидетелем| |его| |становится| |далеко| |не| |каждый||.
В| |научной| |литературе| |различают| |"||газ||"| |и| |"||пар||"||.
Есть| |специальное| |понятие| |"||критическая| |температура||"||,| |выше| |которой| |пар| |становится| |газом||.
Суть| |различия| |между| |паром| |и| |газом| |заключается| |в| |том||,| |что| |пар| |можно| |сжать| |так||,| |что| |он| |превратится| |в| |жидкость||,| |а| |газ||_|                                                                                                                   |нельзя||.
Поэтому| |переход| |к| |плазме| |содержит| |еще| |ряд| |промежуточных| |этапов||,| |и| |цепочку| |лучше| |изобразить| |так||:| |"||твердое| |тело| |-| |жидкость| |-| |пар| |-| |газ| |-| |слабоионизированный| |газ| |-| |плазма||"||.
Что| |нового| |появилось| |в| |этой| |цепочке| |за| |последнее| |время||?
Ответ| |можно| |сформулировать| |кратко||:| |прямой| |переход| |"||насыщенный| |пар| |-| |плазма||"||.
(||Насыщенный| |пар| |-| |это| |пар||,| |находящийся| |в| |равновесии| |с| |жидким| |или| |твердым| |веществом||,| |например||,| |пары| |воды| |в| |кипящем| |чайнике||.||)
Ответ| |немедленно| |приводит| |к| |следующему| |вопросу||:| |а| |что| |же| |запрещало| |этот| |переход| |раньше||?
Энергетика||.
Когда| |нагреваешь| |вещество||,| |оно| |сначала| |испаряется| |и| |лишь| |потом| |при| |дальнейшем| |нагреве| |образовавшегося| |газа| |начинается| |ионизация||,| |связанная| |с| |отрывом| |электрона| |от| |молекул||.
И| |только| |в| |последнее| |время| |были| |найдены| |вещества||,| |ионизация| |которых| |происходит| |с| |образованием| |сложных| |многоатомных| |ионов||.
Энергетические| |характеристики| |этих| |процессов| |оказались| |соизмеримы| |с| |энергиями| |фазовых| |переходов||,| |и| |удалось| |поставить| |эксперименты| |по| |исследованию| |насыщенного| |пара||,| |обладающего| |свойствами| |плазмы||.
Что| |нового| |дали| |эти| |исследования||?
Было| |установлено||,| |что| |есть| |огромное| |количество| |новых||,| |ранее| |неизвестных| |многоатомных| |ионов||,| |которые| |сосуществуют| |с| |не| |менее| |разнообразными| |молекулярными| |соединениями||.
Магнитные| |и| |спиновые| |эффекты| |в| |химических| |реакциях||.
Можно| |ли| |управлять| |химическими| |превращениями| |при| |помощи| |магнитного| |поля||?
Еще| |не| |так| |давно| |ответ| |специалистов| |на| |этот| |вопрос| |был| |категорически| |отрицательным||.
Правда||,| |в| |научной| |литературе| |время| |от| |времени| |появлялись| |сообщения| |о| |влиянии| |магнитных| |полей| |на| |химические| |реакции||,| |но| |каждый| |раз| |при| |тщательной| |проверке| |не| |подтверждались||.
На| |чем| |же| |основывалось| |отрицание| |возможности| |влиять| |на| |химические| |превращения| |при| |помощи| |магнитных| |полей||?
Дело| |в| |том||,| |что| |все| |практически| |важные| |химические| |превращения| |-| |это| |сложные| |процессы||,| |состоящие| |из| |набора| |более| |простых| |(||так| |называемых| |"||элементарных||"||)| |химических| |реакций||,| |их| |скорость| |всегда| |лимитируется| |самыми| |медленными| |из| |этих| |элементарных| |реакций||.
Но| |известно||,| |что| |в| |такие| |реакции| |способны| |вступать| |только| |те| |химические| |частицы| |(||атомы||,| |молекулы||,| |ионы| |и| |т.| |д.||)||,| |которые| |предварительно| |приобрели| |достаточно| |большой| |запас| |энергии||.
Энергию| |они| |чаще| |всего| |запасают| |в| |процессе| |теплового| |движения| |(||именно| |этим| |путем| |образуются| |богатые| |энергией| |частицы| |для| |подавляющего| |большинства| |промышленно| |важных| |химических| |реакций||)||,| |но| |необходимая| |энергия| |может| |приобретаться| |также| |и| |в| |результате| |поглощения| |квантов| |света| |(||по| |этому| |пути| |идет||,| |например||,| |ряд| |важных| |химических| |превращений| |в| |атмосфере| |Земли||)||.
Хорошо| |известно||,| |что| |энергия| |взаимодействия| |химических| |частиц| |с| |магнитными| |полями| |очень| |мала| |и| |составляет| |обычно| |всего| |от| |одной| |десятитысячной| |до| |одной| |миллионной| |доли| |по| |отношению| |к| |тепловой| |энергии| |частиц||.
Потому| |и| |считалось||,| |что| |магнитные| |поля| |практически| |не| |должны| |влиять| |на| |химические| |реакции||.
Переворот| |в| |это| |прочно| |укоренившееся||,| |но||,| |как| |оказалось||,| |неверное| |убеждение| |внесли| |работы||,| |выполненные| |коллективом| |ученых| |Института| |химической| |кинетики| |и| |горения| |СО| |АН| |СССР| |и| |Института| |химической| |физики| |АН| |СССР||.
Серией| |убедительных| |экспериментов| |и| |расчетов| |они| |доказали||,| |что| |магнитные| |поля| |могут| |влиять| |на| |химические| |реакции| |и| |действительно| |влияют| |на| |них||.
Природа| |этого| |явления| |не| |может| |быть| |понята| |в| |рамках| |классических| |представлений||,| |но| |естественным| |образом| |объясняется| |квантовой| |теорией| |химических| |реакций||.
Дело| |в| |том||,| |что||,| |согласно| |квантовой| |механике||,| |химические| |превращения| |должны| |зависеть| |от| |электронного| |спина| |химических| |частиц||.
Магнитное| |поле| |влияет| |именно| |на| |поведение| |электронных| |спинов||,| |а| |через| |него||_|                             |на|                                               |протекание| |реакции||.
Это| |открытие| |-| |влияние| |магнитного| |поля| |на| |химические| |превращения| |-| |одно| |из| |наиболее| |серьезных| |достижений| |физической| |химии| |за| |последнюю| |четверть| |века||.
Оно| |позволяет| |объяснить| |целый| |ряд| |непонятных| |до| |этого| |явлений| |и| |одновременно| |открывает| |новые| |пути| |к| |управлению| |некоторыми| |важными| |химическими| |и| |биохимическими| |процессами||.
Среди| |совершенно| |новых| |явлений||,| |обнаруженных| |исследователями||,| |следует| |особо| |отметить| |так| |называемый| |магнитный| |изотопный| |эффект||.
На| |основе| |этого| |эффекта| |предложен| |новый| |метод| |разделения| |изотопов||.
Решающий| |вклад| |в| |развитие| |рассматриваемого| |нового| |направления| |современной| |химии| |внесли| |работы| |академика| |Ю.| |Н.| |Молина||,| |доктора| |наук| |А.| |Л.| |Бураченко||,| |Р.| |З.| |Сагдеева||,| |К.| |М.| |Салихова||,| |Е.| |Л.| |Франкевича||.
Ими| |выполнены| |основополагающие| |исследования||,| |результаты| |которых| |воспроизведены| |и| |подтверждены| |во| |многих| |лабораториях| |мира| |и| |зарегистрированы| |в| |виде| |двух| |открытий| |Государственным| |комитетом| |СССР| |по| |делам| |изобретений| |и| |открытий||…
Но||,| |по| |моему| |мнению||,| |в| |постановке| |языкового| |вопроса| |не| |должно| |быть| |и| |тени| |от| |или||-||или||,| |но||_|                                                                                         |только| |и||-||и| |-| |по| |желанию||,| |по| |рождению||,| |по| |велению| |души| |или| |по| |жизненной| |надобности||.
-| |Есть| |и| |такой| |деликатный| |вопрос||:| |должны| |ли| |те||,| |кто| |поселяется| |в| |той| |или| |иной| |республике||,| |изучать| |язык| |коренного| |ее| |населения||?
С.| |Хачатуров| |из| |Тульской| |области| |считает||,| |что| |это| |вопрос| |прежде| |всего| |нравственный||.
Уважение| |к| |языку| |народа||,| |среди| |которого| |живешь||,| |-| |источник| |единства||,| |добра| |и| |мира||.
Но| |вот| |А.| |Аксеенко| |из| |Днепропетровска| |пишет||:| |"||Нам| |нужно||,| |чтобы| |наши| |дети| |были| |грамотными||,| |в| |первую| |очередь| |на| |русском| |языке||.
И| |я| |считаю||:| |дети| |должны| |изучить| |тот| |язык||,| |который| |им| |будет| |нужен| |в| |дальнейшей| |жизни||,| |а| |решают| |за| |детей| |это| |их| |родители||"||.
-| |Навязывать| |что-либо| |гражданам| |в| |современном| |государстве| |-| |неправое| |да| |и| |зряшное| |дело||:| |то| |же| |относится| |и| |к| |языку||.
Принуждать| |людей| |к| |изучению| |того||,| |что| |они| |знать| |не| |желают||,| |ничего| |путного| |дать| |не| |может||,| |если| |даже| |и| |будет| |соблюдена| |видимость| |этого| |изучения||.
В| |наше| |время| |куда| |плодотворнее| |и| |демократичнее| |внутренняя| |заинтересованность||,| |в| |том| |числе| |и||_|       |в|                                                                                      |овладении| |языками||.
Задача| |же| |общества||,| |на| |мой| |взгляд||,| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |разумно| |поощрить| |это| |стремление| |к| |разноязычию||,| |создать| |социально||-||политическую| |заинтересованность| |в| |добром| |деле||,| |отвечающем| |интересам| |наций||,| |а| |стало| |быть| |и| |государства||.
Особенно| |в| |таком| |многонациональном| |государственном| |образовании||,| |каким| |является| |наш| |Союз||.
В| |этом| |отношении| |в| |Белоруссии| |столкнулись| |с| |рядом| |трудностей| |и| |пришли| |к| |ряду| |серьезных| |выводов||.
А| |именно||:| |учить| |детей| |родному| |языку| |как| |можно| |раньше| |-| |в| |семье||,| |в| |детском| |саду||,| |с| |первого| |класса| |в| |школе||;| |предусмотреть| |выпускные| |экзамены| |по| |языку| |в| |школе| |и| |вступительные| |в| |вузе||.
Это| |в| |качестве| |самого| |первоочередного| |шага||.
Я| |бы| |еще| |предложил||,| |чтобы| |партийные| |и| |советские| |руководители| |в| |общении| |с| |белорусскоязычным| |населением| |республики| |(||которого| |по| |переписи| |насчитывается| |около| |80| |процентов||)| |перешли| |на| |его| |родной| |язык||.
Можно| |понять| |сетования| |той| |части| |населения| |республики||,| |которая| |не| |принадлежит| |к| |коренной| |национальности||,| |нежелание| |многих| |изучать| |язык||,| |без| |которого| |легко| |можно| |обойтись||,| |скажем||,| |проживая| |в| |Минске||,| |так| |же||,| |как| |и| |живя| |в| |Саратове||.
Действительно||,| |знания| |одного| |русского| |языка| |вполне| |достаточно||.
С| |практической| |точки| |зрения| |-| |это| |верно||,| |но| |цивилизованному| |демократическому| |обществу| |не| |чужды| |также| |и| |понятия| |этики||,| |особой| |чуткости| |не| |только| |к| |своему||,| |но| |и| |к| |чужому||.
В| |двадцатые| |годы||,| |когда| |свежи| |были| |заветы| |В.| |И.| |Ленина| |в| |области| |национальных| |отношений||,| |такой| |проблемы| |у| |нас| |не| |возникало||.
После| |открытия| |ряда| |вузов| |в| |Белоруссии| |ввиду| |нехватки| |преподавательских| |кадров| |многие| |профессора| |были| |приглашены| |из| |Москвы| |и| |Ленинграда||.
За| |короткий| |срок| |они| |освоили| |белорусский| |язык| |и| |успешно| |читали| |на| |нем| |лекции| |белорусским| |студентам||.
Теперь| |же| |такое||,| |пожалуй||,| |невозможно| |уже| |хотя| |бы| |по| |той| |причине||,| |что| |белорусские| |студенты| |в| |большинстве| |своем| |приходят| |в| |вузы| |без| |настоящего| |знания| |родного| |языка||,| |от| |которого| |они| |отучены| |еще| |в| |школе||.
По| |моему| |глубокому| |убеждению||,| |не| |существует| |причин||,| |которые| |бы| |сколько-нибудь| |убедительно| |оправдали| |целесообразность| |устраняться| |от| |знания| |того||,| |что| |необходимо| |народу| |и| |его| |культуре||.
Очевидно||,| |ошибки| |старших| |поколений| |может| |исправить| |лишь| |молодежь||.
Я| |думаю||,| |что| |глубоко| |прав| |О.| |Крамарь| |из| |Харькова||,| |который| |в| |своем| |большом| |и| |прекрасно| |аргументированном| |письме| |в| |редакцию| |пишет||,| |что| |если| |молодое| |поколение| |интеллигентов| |осознает| |утрату| |родного| |языка| |как| |потерю||,| |то| |не| |все| |еще| |потеряно||.
Конечно||,| |в| |сложившейся| |ситуации| |языку| |коренной| |нации| |весьма| |трудно| |соперничать| |с| |языком| |межнационального| |общения||.
На| |русском| |совершается| |рождение| |почти| |всех| |социальных| |идей||,| |всех| |значительных| |государственных| |и| |партийных| |актов||,| |и| |всякий||,| |хорошо| |владеющий| |обоими| |языками||,| |невольно| |будет| |тяготеть| |к| |языку| |оригинала||.
-| |Но| |при| |основательном| |изучении| |русского| |языка| |в| |республиках||,| |а| |это| |безусловно| |необходимо||,| |наверное||,| |и| |переводить| |придется| |меньше||.
Языки| |будут| |нормально| |сосуществовать| |в| |обиходе| |каждого| |человека||.
И| |очень| |важно| |избежать| |перекосов||,| |шараханья| |от| |одной| |полярной| |позиции| |к| |другой||.
Но| |вот| |Л.| |Львов| |из| |Барановичей| |категоричен| |в| |своей| |позиции||:| |"||Никак| |не| |могу| |понять| |крикливую| |суету| |вокруг| |искусственно| |созданного| |вопроса| |о| |языке| |у| |нас| |в| |Белоруссии||.
От| |обязательности| |обучения| |на| |том| |или| |ином| |языке| |попахивает| |национализмом||"||.
-| |Я| |бы| |отмел| |зачастую| |вздорные| |обвинения| |в| |национализме| |людей||,| |выступающих| |против| |языковой| |дискриминации||.
В| |большинстве| |своем| |это| |честная| |молодежь||,| |а| |также| |глубоко| |чувствующие| |интеллигенты||,| |озабоченные| |тем||,| |что||,| |может| |быть||,| |еще| |не| |для| |всех| |стало| |самоочевидностью||.
Их| |явная||,| |а| |во| |многих| |случаях| |и| |кажущаяся| |нетерпеливость| |в| |этом| |вопросе| |-| |это||,| |безусловно||,| |реакция| |(||пусть| |не| |всегда| |адекватная| |и| |оправданная||)| |на| |те| |проявления| |несправедливости||,| |которые| |в| |течение| |десятилетий| |формировали| |языковую| |проблему||.
В| |Минске| |я| |знаю| |случаи||,| |когда| |в| |защиту| |исчезающего| |национального| |языка| |встали| |молодежные||,| |так| |называемые| |неформальные| |объединения| |(||"||Тутэйшыя||"||,| |"||Талка||"||,| |"||Паходня||"| |и| |некоторые| |другие||)||,| |сразу| |же| |получившие| |отпор| |со| |стороны| |части| |руководства||,| |немало| |повинного| |в| |том| |положении||,| |которое| |создалось||.
Но| |запретители||,| |очевидно||,| |полагают||,| |что| |всякая| |инициатива||,| |исходящая| |не| |сверху||,| |противозаконна||.
К| |сожалению||,| |человечество| |еще| |не| |научилось| |жить| |единой| |мирной| |семьей| |в| |глобальном| |масштабе||,| |зато| |приобрело| |немалый| |опыт| |национального| |существования||.
Здравый| |смысл| |убеждает| |в| |ценности| |этого| |опыта||,| |который| |надлежит| |беречь| |и| |развивать||,| |потому| |что| |очень| |уж| |много| |сил| |в| |наше| |время| |(||как||,| |впрочем||,| |и| |во| |всякое| |другое||)| |действует| |в| |сторону| |разобщения||,| |вражды| |и| |розни| |с| |самыми| |ужасными| |последствиями| |для| |людей||.
Державный| |синдром||.
Известно||,| |как| |Ленин| |относился| |к| |понятию| |"||великодержавный||"||.
Вспомним||,| |как| |яростно| |обрушился| |он| |на| |Сталина||,| |Дзержинского| |и| |Орджоникидзе| |в| |связи| |с| |"||грузинским| |делом||"||.
Мне| |кажется||,| |не| |только| |из| |политических| |соображений| |Ленин| |считал||,| |что| |"||лучше| |пересолить| |в| |сторону| |уступчивости| |и| |мягкости| |к| |национальным| |меньшинствам||,| |чем| |недосолить||"||.
В| |этом| |выразилось| |и| |его| |личное| |отношение||,| |достоинство| |представителя| |великого| |народа| |по| |отношению| |к| |малым||,| |выразилось| |и| |чувство| |вины| |русского| |интеллигента| |за| |все| |несправедливости| |великодержавной| |имперской| |политики||.
Тут| |и| |предостережение| |потомкам||,| |которые| |должны| |помнить||,| |что| |бытие| |в| |многонациональной| |стране| |-| |особенно| |бытие| |демократическое| |-| |потребует| |от| |нас| |постоянной| |личностной||,| |внутренней| |работы||.
Один| |из| |парадоксов| |нашей| |истории| |состоял| |в| |том||,| |что| |мы| |не| |заметили||,| |как| |ленинская| |логика| |перевернулась| |в| |сознании| |людей| |в| |другую| |-| |логику| |"||старшего| |брата||"||,| |предписывавшую| |некую| |иерархичность| |в| |отношениях| |народов||,| |с| |точным| |указанием| |в| |тексте| |государственного| |гимна| |-| |кто| |именно| |"||сплотил||"
Между| |гимном| |и| |песенкой| |"||Мой| |адрес| |не| |дом| |и| |не| |улица||,| |мой| |адрес| |-| |Советский| |Союз||"||,| |казалось| |бы||,| |огромная| |дистанция||,| |но| |суть| |в| |том||,| |что| |это| |-| |две| |стороны| |одной| |медали||.
С| |одной| |стороны||,| |отношения| |подчиненности||,| |с| |другой| |-| |понимание| |единства| |как| |бесформенного| |пространства||,| |где| |нет| |культурных| |своеобычаев||,| |где| |нет| |разных| |языковых| |улиц||,| |где| |переезд||,| |к| |примеру||,| |из| |Новосибирска| |в| |Ташкент| |воспринимается| |как| |перемена| |чисто| |географическая||,| |а| |чужие| |нравы||_|                                                                        |как|                                                                                                                                                                                                                 |досадное| |бытовое| |неудобство||.
Не| |оттого| |ли| |сегодня||,| |когда| |многие| |народы| |заявляют| |о| |своем| |"||я||"||,| |когда| |многонациональное| |социалистическое| |государство| |проявляется| |в| |реальном| |многобразии||,| |так| |полны| |смятения| |умы| |некоторых| |наших| |русских| |соотечественников||,| |живущих| |в| |инонациональной| |среде||.
Какие| |стереотипы| |о| |России| |устарели||.
От| |каких| |стереотипов| |о| |России| |экономистам| |стоит| |избавиться||.
Россия| |-| |нормальная| |страна||.
Так| |заявили| |в| |2003| |г.| |профессора| |Гарвардского| |и| |Калифорнийского| |университетов| |Андрей| |Шлейфер| |и| |Дэниел| |Трейсман||.
Это| |заявление| |кто-то| |счел| |слишком| |лестным||,| |кто-то| |-||_|                                                    |почти| |оскорбительным||.
Но| |доводы| |экономистов| |были| |очень| |убедительными||.
Верно| |ли| |это| |утверждение| |сейчас||,| |пять| |лет| |спустя||?
В| |целом| |да||.
Если| |сравнивать| |ее| |не| |с| |соседями||,| |а| |с| |уровнем| |стран||,| |находившихся| |на| |той| |же| |стадии| |развития||.
Мы| |привыкли| |думать| |(||и| |у| |нас| |были| |на| |то| |основания||)||,| |что| |Россия| |-| |особенная| |страна||,| |порой| |даже| |слишком| |особенная||.
Но| |Шлейфер| |и| |Трейсман| |заявляли||:| |"||Вопреки| |общепринятому| |мнению| |к| |концу| |1990-х| |годов| |Россия| |стала| |типичной| |капиталистической| |демократической| |страной| |со| |средним| |доходом| |на| |душу| |населения||"||.
Ученые| |сравнивали| |экономическую| |динамику||,| |распространенность| |коррупции||,| |уровень| |развития| |институтов||,| |неравенство||,| |масштабы| |государственного| |давления| |на| |средства| |массовой| |информации| |и| |другие| |параметры||.
Они| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |Россия| |полностью| |укладывается| |в| |общий| |шаблон| |развития||.
То| |есть| |результаты| |у| |нас| |были| |неважные||,| |но| |у| |других||,| |когда| |они| |стояли| |на| |нашем| |уровне| |экономического| |развития||,| |они| |были| |такими| |же||.
Россия| |шла| |по| |общему||,| |а| |не| |по| |своему| |особому| |пути||.
С| |тех| |пор| |кое-что| |изменилось||.
Благосостояние| |россиян| |выросло||,| |а| |улучшилось| |ли| |все| |остальное| |-| |большой| |вопрос||.
Многие| |считают||,| |что| |по| |всем| |пунктам||,| |кроме| |роста| |экономики||,| |уходящему| |президенту| |похвастаться||нечем| |а| |некоторые| |подвергают| |сомнению| |и| |это| |достижение||.
Майкл| |Макфол| |и| |Кэтрин| |Стоунер-Вайс| |из| |Стэнфордского| |университета| |попытались| |в| |своей| |статье| |подвести| |итоги| |правления| |второго| |президента| |России||,| |как| |Шлейфер| |и| |Трейсман| |в| |свое| |время| |подводили| |итоги| |правления| |Бориса| |Ельцина| |и| |первых| |двух| |лет| |Владимира| |Путина||.
Выводы| |стэнфордских| |профессоров| |были| |безжалостными||:| |в| |России| |задушены| |предпринимательская| |активность| |и| |свобода| |слова||,| |демократия| |свернута||,| |поэтому| |и| |экономика| |развивается| |не| |так| |уж| |хорошо||.
По| |их| |мнению||,| |нынешние| |темпы| |роста| |российского| |ВВП| |довольно| |высоки||,| |но||,| |во-первых||,| |обеспечены| |высокими| |ценами| |на| |сырье||,| |а| |во-вторых||,| |могли| |быть| |куда| |выше||.
"||Остается| |только| |гадать||,| |насколько| |быстрее| |бы| |росла| |российская| |экономика| |при| |более| |демократичной| |системе||"||,| |-| |говорит| |Макфол||,| |который| |считает| |правление| |Путина| |скорее| |провалом||,| |чем| |успехом| |для| |России||.
РАСТЕМ| |СЛИШКОМ| |МЕДЛЕННО||?
Сложно| |спорить| |со| |словами| |Макфола| |и| |Стоунер-Вайс| |о| |развитии| |российской| |демократии||.
Нельзя| |отрицать| |и| |то||,| |что| |многие| |страны||,| |особенно| |бывшие| |республики| |СССР||,| |растут| |в| |последние| |годы| |быстрее| |России||.
Действительно||,| |11| |из| |14| |республик| |демонстрируют| |темпы| |выше| |российских||.
Украина| |растет| |с| |1999| |г.| |чуть| |более| |высокими| |темпами||,| |чем| |Россия||,| |хотя| |и| |нефть||,| |и| |газ| |она| |покупает||,| |а| |не| |продает||,| |да| |к| |тому| |же| |уже| |пятый| |год| |как| |не| |выберется| |из| |череды| |политических| |катаклизмов||.
То| |есть| |без| |нефти| |и| |правительства| |можно| |расти| |так| |же| |быстро||,| |как| |мы||_|                                                                    |сейчас||.
А| |с| |нефтью| |и| |правительством| |-| |и| |еще| |быстрее||.
Убедиться| |в| |этом| |можно||,| |взглянув| |на| |Казахстан||,| |где| |режим||,| |с| |одной| |стороны||,| |еще| |более| |жесткий||,| |чем| |в| |России||,| |но| |с| |другой| |-||_|                                                                               |более|                                            |"||просвещенный||"| |в| |вопросах| |экономики||.
И| |стабфонд| |там| |создали| |раньше||,| |и| |пенсионную| |реформу| |грамотно| |провели||,| |и| |финансовая| |система| |там| |развита| |лучше||.
В| |результате| |за| |последние| |восемь| |лет| |среднегодовой| |прирост| |ВВП| |Казахстана| |превышает| |10||%| |-|  |вполне| |китайские| |темпы||.
Вот| |что| |бывает||,| |если| |грамотно| |распорядиться| |нефтяными| |сверхдоходами||.
Значит| |ли| |это||,| |что| |у| |России| |вообще| |нет| |никаких| |достижений||,| |а| |есть| |лишь| |упущенные| |возможности||?
Сравнивать| |Россию| |с| |другими| |странами||,| |перешедшими| |от| |коммунизма| |к| |капитализму||,| |сложно||.
У| |Казахстана| |схожая| |структура| |экономики||,| |но| |ВВП| |на| |душу| |населения| |значительно| |меньше||.
В| |Польше||,| |напротив||,| |схожий| |подушевой| |доход||,| |но| |совсем| |другая| |структура||.
В| |любом| |случае||,| |какую| |бы| |страну| |мы| |ни| |взяли| |для| |сравнения||,| |масштаб| |экономики| |будет| |совсем| |другим||.
В| |случае| |Польши| |он| |окажется| |в| |три| |с| |лишним| |раза| |меньше||,| |остальные| |наши| |собратья| |по| |несчастью| |обладают| |еще| |более| |скромными| |экономиками||.
Когда| |стэнфордские| |профессора| |сравнивают| |российские| |темпы| |роста| |с| |ростом| |в| |крошечной| |и||,| |мягко| |говоря||,| |небогатой| |Грузии||,| |они| |ведут| |себя| |столь| |же| |странно||,| |как| |отечественный| |Росстат||,| |который| |с| |гордостью| |докладывает||,| |что| |российская| |экономика| |растет| |куда| |быстрее| |всех| |остальных| |стран| |"||большой| |восьмерки||"||.
Но| |средний| |грузин| |почти| |в| |4| |раза| |беднее| |россиянина||,| |а| |гражданин| |России| |в| |среднем| |в| |2||-||3| |раза| |беднее| |жителя| |любой| |другой| |страны| |из| |"||восьмерки||"||.
Расти| |с| |нуля| |всегда| |проще||.
Запуск| |одного| |завода| |в| |Грузии| |или| |Азербайджане| |уже| |прорыв||,| |с| |точки| |зрения| |экономической| |статистики||.
В| |России| |для| |такого| |же| |прорыва| |желательно| |запустить| |целую| |отрасль||.
А| |в| |развитых| |странах| |российские| |или| |грузинские| |темпы| |роста| |и| |вовсе| |невозможны||.
Украина| |и| |Казахстан| |тоже| |беднее| |и| |меньше| |России||,| |а| |потому| |расти| |им| |легче||.
Ректор| |Российской| |школы| |экономики| |Сергей| |Гуриев| |считает||,| |что| |объективнее| |будет| |смотреть| |в| |прошлое| |тех| |стран||,| |которые| |сейчас| |считаются| |развитыми||.
Южная| |Корея||,| |по| |его| |мнению||,| |подходящий| |вариант||,| |и| |масштабы| |экономики| |у| |нее| |сравнимы| |с| |российскими||,| |и| |модель| |экономики| |(||экспортоориентированная||,| |с| |крупными| |промышленными| |конгломератами||)| |схожая||.
Эта| |азиатская| |страна||,| |развитие| |которой| |всегда| |считалось| |очень| |успешным||,| |в| |тот| |период||,| |когда| |корейский| |ВВП| |на| |душу| |населения| |был| |равен| |нынешнему| |российскому| |(||в| |1980-е| |гг.||)||,| |демонстрировала| |рост| |6,3||-||7,6||%| |в| |год||.
Примерно| |такой| |же||,| |как| |сейчас| |в| |России||,| |куда||,| |привлеченные| |таким| |ростом||,| |стекаются| |деньги||.
"||Государство| |все| |больше| |отпугивает| |инвесторов||"||,| |-| |утверждает| |Макфол||.
Однако| |нужно| |признать||,| |что| |инвесторы| |не| |слишком| |отпугиваются||.
В| |2007| |году| |Россия| |получила| |почти| |$||50| |млрд| |прямых| |иностранных| |инвестиций| |(||ПИИ||)||,| |что| |составляет| |3,8||%| |российского| |ВВП||.
Это| |высокий| |уровень||,| |сравнимый||,| |например||,| |с| |китайским||,| |но| |далекий| |от| |того||,| |что| |демонстрировали| |страны| |Балтии| |несколькими| |годами| |ранее||.
Тогда| |Эстония| |могла| |похвастаться| |годовым| |притоком| |ПИИ| |в| |размере| |16||%| |ВВП||.
Но| |эстонское| |экономическое| |чудо| |постепенно| |сходит| |на| |нет||.
В| |последние| |пару| |лет| |ПИИ| |составляют| |от| |силы| |2||%| |ВВП| |этой| |страны||.
Наши| |соседи| |по| |СНГ| |тоже| |не| |могут| |гордиться| |слишком| |большим| |притоком| |инвестиций||.
Но| |крупные| |экономики| |Восточной| |Европы| |за| |счет| |интеграции| |с| |ЕС| |и| |вступления| |в| |ВТО| |добивались| |ПИИ| |на| |уровне| |6||%| |ВВП| |и| |больше||.
ЯД| |ИЛИ| |ЛЕКАРСТВО||?
Цены| |на| |нефть| |обусловили| |рост| |российской| |экономики||,| |они| |же| |ее| |задушат||,| |считают| |западные| |экономисты||.
"||По| |нашим| |расчетам||,| |рост| |цены| |на| |нефть| |на| |$||1| |за| |баррель| |добавлял| |к| |росту| |ВВП| |0,4||-||0,5||%||"||,| |-|  |говорит| |Валерий| |Миронов| |из| |Центра| |развития||.
Если| |считать| |в| |ценах| |2007| |г.||,| |нефть| |с| |2000| |г.| |подорожала| |на| |$||65||.
Это| |значит||,| |что| |российская| |экономика| |приросла| |примерно| |на| |30||%| |благодаря| |внешнеэкономической| |конъюнктуре||.
Всего| |же| |за| |этот| |период| |рост| |экономики| |составил| |72||%||.
Выходит||,| |по| |большей| |части| |он| |был| |обеспечен| |другими| |факторами||.
Но| |нельзя| |отрицать||,| |что||,| |если| |бы| |не| |бум| |цен| |на| |сырье||,| |наша| |экономика| |росла| |бы| |куда| |скромнее| |-| |примерно| |на| |4,5||%| |в| |год||.
Миронов| |признает||,| |что| |такой| |учет| |нефтяного| |вклада| |в| |экономику| |все| |равно| |несовершенен||.
Не| |учитывается||,| |к| |примеру||,| |негативный| |эффект| |от| |удорожания| |нефти||.
Из-за| |сверхдоходов| |укрепляется| |рубль||,| |зарплаты| |растут| |быстрее| |производительности| |труда||,| |что| |подстегивает| |потребительский| |спрос||,| |но| |снижает| |конкурентоспособность| |российских| |товаров||.
Поэтому||,| |останься| |цена| |на| |нефть| |на| |уровне| |2000| |г.||,| |скорее| |всего||,| |ВВП| |рос| |бы| |несколько| |быстрее| |4,5||%| |за| |счет| |более| |активного| |подъема| |обрабатывающих| |производств||.
Значит||,| |выгода| |от| |цены| |на| |нефть| |значительная||,| |но| |не| |решающая||.
А| |каков| |потенциальный| |вред||?
Известно||,| |что| |из-за| |притока| |денег| |в| |страну| |реальная| |заработная| |плата| |стабильно| |растет| |двузначными| |темпами||,| |а| |производительность| |труда| |-||_|                                                                                                                                        |лишь| |на| |5||-||6||%| |ежегодно||.
То| |есть| |рабочим| |приходится| |платить| |все| |больше| |за| |тот| |же| |объем| |работы||,| |цены| |на| |отечественную| |продукцию| |растут||,| |делая| |наш| |рынок| |беззащитным| |перед| |импортом||,| |что| |в| |конце| |концов| |может| |загубить| |промышленность||.
Об| |опасности| |такого| |развития| |предупреждают| |и| |российские||,| |и| |западные| |экономисты||.
Но| |в| |Центре| |трудовых| |исследований| |(||ЦТИ||)| |Высшей| |школы| |экономики| |считают| |по-другому||.
Конечно||,| |будь| |рубль| |слабее||,| |а| |зарплаты| |ниже||,| |производителям| |было| |бы| |легче||.
Но| |и| |сейчас| |они| |справляются||,| |уверен| |Ростислав| |Капелюшников| |из| |ЦТИ||.
Государство| |сократило| |налоговую| |нагрузку| |на| |фонд| |оплаты| |труда||.
Это||,| |по| |мнению| |экспертов| |ЦТИ||,| |стало| |огромной| |помощью| |бизнесу||.
Но| |бизнес| |и| |сам| |приспосабливался||.
Когда| |говорят| |о| |быстром||,| |даже| |чрезмерном| |росте| |зарплат||,| |не| |всегда| |вспоминают||,| |что| |зарплаты| |не| |единственная| |составляющая| |трудовых| |расходов||.
Более| |того||,| |еще| |в| |середине| |1990-х||,| |по| |расчетам| |ЦТИ||,| |на| |незарплатную| |составляющую| |(||социальная| |защита||,| |льготы||,| |премии||,| |поощрения||)| |в| |общем| |объеме| |реальных| |трудовых| |расходов| |приходилось| |около| |45||%| |-| |такая| |огромная| |по| |меркам| |капиталистических| |стран| |доля| |досталась| |нам| |в| |наследство| |от| |советских| |времен||.
А| |теперь| |она| |сократилась| |до| |25||%||.
Грубо| |говоря||,| |зарплаты| |пришлось| |повышать||,| |но| |все| |остальное| |удалось| |урезать||.
Тяжело| |российским| |предприятиям| |было| |в| |1999||-||2003| |гг.||,| |когда| |реальные| |трудовые| |издержки| |росли| |куда| |быстрее| |производительности| |труда||.
Но| |с| |2004| |г.| |издержки| |сильно| |сократились||,| |а| |рост| |производительности| |труда| |ускорился||.
По| |крайней| |мере| |с| |самым| |тяжелым| |следствием| |роста| |цен| |на| |нефть| |нашим| |предприятиям| |удалось| |справиться||.
ЛУЧШЕ| |ИЛИ| |ХУЖЕ||?
Главными| |неудачами| |последних| |лет||,| |оказывающими| |влияние| |на| |экономику||,| |само| |российское| |правительство| |называло| |рост| |коррупции| |и| |неравенства||.
Неравенство| |действительно| |выросло| |(||разница| |в| |доходах| |самых| |богатых| |и| |самых| |бедных| |групп| |населения| |за| |время| |путинского| |правления| |увеличилась| |примерно| |на| |треть||)||,| |что| |неизбежно| |при| |быстром| |экономическом| |росте||.
Но| |оно||,| |уверен| |Капелюшников||,| |растет| |не| |по| |всем| |фронтам||:| |так||,| |например||,| |зарплаты| |беднейших| |и| |богатейших| |в| |последние| |годы| |немного| |выравнялись||.
В| |2000| |г.| |разница| |в| |зарплате| |10||%| |самых| |бедных| |и| |10||%| |самых| |богатых| |работников| |составляла| |7,8| |раза||.
Сейчас| |-| |6,3| |раза||.
"||Сокращение| |произошло| |за| |счет| |ускоренного| |роста| |зарплат| |самых| |низкооплачиваемых| |работников||"||,| |-| |говорит| |он||.
Это| |связано||,| |по| |его| |мнению||,| |и| |с| |усилиями| |правительства| |(||рост| |минимальной| |зарплаты| |и| |доходов| |бюджетников||)||,| |и| |с| |объективными| |факторами||:| |высшее| |образование| |становится| |почти| |поголовным||,| |и| |предложение| |на| |рынке| |неквалифицированных| |профессий| |сокращается||.
Сокращается| |и| |неравенство| |между| |регионами||.
"||Межрегиональные| |различия| |по| |уровню| |среднедушевых| |доходов| |стали| |устойчиво| |снижаться||,| |сократившись| |с| |13,6| |раза| |в| |2000| |г.| |до| |10,2| |раза| |в| |2006| |г.||"||,| |-| |говорит| |Елена| |Щербакова| |из| |Центра| |демографических| |исследований||.
Все| |это||,| |конечно||,| |не| |значит||,| |что| |неравенство| |не| |проблема||.
Это| |значит| |лишь| |что||,| |пока| |растут| |доходы| |всех| |слоев| |населения||,| |оно| |мирится| |с| |такими| |перекосами||.
Стоит| |росту| |замедлиться||,| |проблема| |встанет| |куда| |острее||.
В| |своем| |исследовании| |Макфол| |и| |Стоунер||-||подчеркивали| |небывалый| |расцвет| |коррупции| |при| |президенте| |Путине||.
Они| |ссылались| |на| |рейтинг| |Transparency| |International| |и| |данные| |фонда| |ИНДЕМ||.
Последний| |провел| |два| |масштабных| |исследования| |коррупции| |в| |России||.
Одно||_|     |на| |заре| |путинской| |эры| |-| |в| |2001| |г.||,| |другое| |-||_|                             |в|                     |2005-м||,| |уже| |во| |время| |второго| |срока||.
Согласно| |этому| |исследованию||,| |в| |России| |произошла| |просто| |коррупционная| |революция||:| |объем| |рынка| |взяточничества| |вырос| |почти| |десятикратно| |всего| |за| |четыре| |года||,| |достигнув| |$||316| |млрд| |-| |суммы||,| |которая| |в| |2,7| |раза| |превышала| |тогдашний| |федеральный| |бюджет||.
"||Такая| |гигантская| |цифра||,| |-| |объясняет| |Гуриев||,| |-| |результат| |экстраполяции||,| |когда| |данные| |по| |выборке| |фирм| |проецируются| |на| |все| |зарегистрированные| |в| |России| |предприятия||"||.
К| |реальности| |это| |прямого| |отношения| |не| |имеет||.
Ведь| |в| |официальном| |реестре| |предприятий| |-| |сотни| |тысяч| |фирм||-||однодневок||,| |и| |при| |экстраполяции| |всем| |присваивается| |коррупционная| |нагрузка||.
"||Объем| |рынка| |коррупции| |указать| |вообще| |нельзя||,| |-| |уверен| |Гуриев||.
-| |Можно| |только| |говорить| |об| |относительном| |изменении||,| |и| |если| |посмотреть| |на| |исходные| |данные| |опросов| |ИНДЕМа||,| |то| |получится||,| |что| |в| |процентном| |отношении| |от| |оборота| |фирм||,| |участвующих| |в| |опросе||,| |уровень| |коррупции| |не| |изменился||"||.
Это| |подтверждается| |данными| |опросов| |Business| |Environment| |and| |Enterprise| |Performance| |Survey||,| |проводимых| |Европейским| |банком| |реконструкции| |и| |развития| |и| |Всемирным| |банком||.
Какую| |долю| |от| |оборота| |фирмы| |платили| |в| |2001| |г.||,| |такую| |они| |и| |платят| |поныне||.
Да||,| |чиновники| |теперь| |требуют| |больше| |денег||.
Но| |больше| |стали| |и| |обороты| |компаний||.
Рынок| |коррупции| |вырос| |пропорционально| |росту| |всей| |экономики||.
Это| |значит||,| |что| |ситуация| |с| |коррупцией| |в| |России| |вопреки| |устоявшемуся| |мнению| |не| |ухудшилась||.
Проблема||,| |однако||,| |в| |том||,| |что| |она| |и| |не| |улучшилась||.
Опросы||,| |проведенные| |в| |развивающихся| |странах| |Европы| |и| |Центральной| |Азии||,| |показывают||,| |что| |озабоченность| |бизнесменов| |по| |поводу| |взяточничества| |снижается||,| |доля| |тех||,| |кто| |дает| |взятки| |часто||,| |тоже| |идет| |вниз||.
Те| |же| |данные| |дают| |опросы| |только| |по| |странам| |СНГ||.
Это| |нормально||:| |по| |мере| |развития| |страны| |коррупция| |снижается||.
А| |в| |России| |в| |этом| |смысле| |стабилизация||.
Так| |же||,| |как| |и| |по| |другим| |параметрам||.
Неравенство| |наступает| |не| |по| |всем| |фронтам||,| |но| |его| |уровень| |высок||.
Инвестиций| |мы| |привлекаем| |больше||,| |чем| |соседи| |по| |СНГ||,| |но| |меньше||,| |чем| |восточно||европейцы||.
Экономический| |рост| |у| |нас| |примерно| |как| |у| |других| |стран||,| |находившихся| |на| |схожей| |ступени| |развития||,| |но| |если| |бы| |не| |нефть||,| |то| |был| |бы| |ниже||.
С| |точки| |зрения| |экономического| |развития| |мы| |все| |еще| |идем| |по| |общему| |пути||,| |но| |заметно| |медленнее| |лидеров||.
Прорывов| |нет||.
Уходящий| |президент| |как-то| |назвал| |национальной| |идеей| |России| |конкурентоспособность||,| |но| |не| |слишком| |много| |сделал| |для| |претворения| |ее| |в| |жизнь||.
Ведь| |Россия| |не| |стала| |очевидно| |лучше| |других| |хоть| |в| |чем-нибудь||.
Кошки| |и| |боги||.
В| |Древнем| |Египте| |кошки| |считались| |священными| |животными| |богини| |радости| |и| |веселья| |Бастет||,| |которая| |покровительствовала| |семейному| |очагу||,| |женщинам| |и| |детям||.
Буддисты| |почитают| |кошек||,| |поскольку| |те| |оберегают| |священные| |рукописи| |от| |грызунов||.
А| |вот| |христиане| |сначала| |не| |сошлись| |с| |кошками| |характерами||.
Уж| |больно| |они| |сообразительные||.
Нет| |ли| |тут| |какого| |колдовства||?
Но| |в| |XV| |веке| |после| |страшной| |эпидемии| |чумы||,| |которую| |принесли| |с| |собой| |крысы||,| |кошек| |"||реабилитировали||"||.
В| |православных| |храмах| |им| |даже| |разрешено| |заходить| |в| |алтарь||.
А| |теперешний| |Папа| |Римский| |-| |большой| |кошатник||,| |говорят||,| |даже| |отказывался| |переезжать| |в| |апартаменты| |в| |Ватикане||,| |если| |ему| |не| |дадут| |взять| |с| |собой| |своих| |кошек||.
Комфортно| |чувствуют| |себя| |кошки| |и| |рядом| |с| |мечетями||.
Ведь| |по| |легенде| |сам| |пророк| |Мохаммед||,| |надевая| |плащ||,| |чтобы| |идти| |на| |молитву||,| |отрезал| |от| |него| |полу||,| |чтобы| |не| |потревожить| |кошку||,| |которая| |на| |ней| |спала||.
Кошки| |и| |породы||.
Люди| |любовались| |кошками| |всегда||,| |но| |мысль| |о| |том||,| |что| |у| |них| |тоже| |могут| |быть| |породы||,| |пришла| |им| |в| |голову| |совсем| |недавно||,| |в| |середине| |XIX| |века||.
Именно| |тогда| |их| |впервые| |классифицировали| |и| |описали||,| |тогда| |же| |стали| |выводить| |и| |новые| |породы||.
Сейчас| |известно| |больше| |120| |пород| |и| |сотни| |окрасов| |кошек||.
О| |персах||,| |сиамцах||,| |сибирских| |кошках| |мы| |вроде| |бы| |знаем||.
А| |есть| |еще| |сомали| |-| |абиссинка| |с| |длинной| |шерстью||,| |манчкин| |-| |коротколапая||,| |как| |такса||,| |американский| |керл| |-| |с| |закрученными| |ушами| |и| |множество| |других||.
Стоит| |породистый| |котенок| |от| |200| |до| |1000| |долларов||.
Но| |вряд| |ли| |стоит| |брать| |такого| |для| |ребенка||.
Дело| |в| |том||,| |что| |экзотические| |кошки| |требуют| |много| |внимания||.
Их| |надо| |расчесывать||,| |следя| |за| |тем||,| |чтобы| |не| |сваливалась| |шерсть||.
Они| |легко| |простужаются||.
Многие| |из| |них||,| |особенно| |восточные| |экзоты| |(||тайские||,| |бирманский||,| |абиссинские||)||,| |очень| |любят| |"||поговорить||"||.
А| |голос| |у| |них| |примерно| |такой| |же| |громкий||,| |как| |у| |павлина||.
Такое| |не| |всякий| |выдержит||.
Кошки| |и| |здоровье||.
Пожалуй||,| |все| |знают||,| |что| |собакам| |прививки| |нужно| |делать| |обязательно||.
А| |вот| |кошки| |на| |улицу| |не| |ходят||,| |поэтому| |и| |прививать| |их| |не| |надо||.
Так| |думали| |владельцы| |кошек| |еще| |недавно||.
Но| |оказалось||,| |что||,| |во-первых||,| |мы| |приносим| |инфекцию| |с| |улицы| |домой| |на| |подошвах| |своей| |обуви||.
А| |во-вторых||,| |кошек| |берут| |на| |дачу||,| |отдают| |знакомым| |на| |время| |отпуска||,| |кошка| |может| |выскочить| |из| |квартиры| |в| |подъезд| |и| |на| |улицу||.
Поэтому| |прививки| |лучше| |сделать||.
Часто| |родители| |говорят||,| |что| |готовы| |подобрать| |котенка| |на| |улице||,| |но| |боятся||,| |что| |он| |может| |заразить| |ребенка| |глистами| |или| |лишаем||.
Чтобы| |избавиться| |от| |таких| |страхов||,| |можно| |поискать| |животное| |через| |благотворительные| |фонды| |(||например||,| |"||Пес| |и| |кот||"||)||.
В| |их| |каталоге| |-| |несколько| |тысяч| |уже| |привитых||,| |приученных| |к| |лотку| |и| |порядку| |котят| |и| |кошек| |самых| |разных| |цветов||,| |пород| |и| |характеров||.
Очень| |запутана| |ситуация| |с| |аллергией| |на| |кошек||.
Одни| |ученые| |говорят||,| |что| |если| |у| |ребенка| |аллергия||,| |то| |дело| |не| |в| |том||,| |живет| |в| |доме| |кошка| |или| |нет||_|                                                                                              |потому| |что| |аллергия| |на| |домашних| |животных| |-| |это| |болезнь| |родителей||.
Другие| |категорически| |против| |того||,| |чтобы| |в| |доме||,| |где| |есть| |хоть| |малейшее| |подозрение| |на| |аллергию| |у| |ребенка||,| |были| |кошки||.
Выбирать| |родителям||.
Но| |думается||,| |что| |рисковать| |здоровьем| |малыша| |-| |неразумно||.
Кошки| |и| |жизнь||.
Кошка| |-| |животное| |красивое||,| |главная| |ее| |красота| |-| |шерсть||.
В| |Москве| |уже| |52| |года| |работает| |кошачий| |парикмахер| |Тамара| |Александровна||,| |которая| |стрижет| |кошек| |патриарха||,| |политиков||,| |артистов||.
Так| |вот| |она| |говорит||,| |что| |следить| |за| |шерстью| |лохматых| |кошек| |надо| |так| |же||,| |как| |за| |своей| |головой||:| |расчесывать||,| |подстригать||,| |не| |допускать||,| |чтобы| |шерсть| |сваливалась||.
А| |еще| |она| |утверждает||,| |что| |научиться| |работать| |филировочными| |ножницами| |может| |каждый||.
Правда||,| |в| |некоторых| |салонах| |кошек| |стригут||,| |обездвижив| |или| |даже| |сделав| |укол||.
Этого| |нельзя| |делать| |ни| |в| |коем| |случае||.
Как| |всякий| |член| |семьи||,| |кошка| |нуждается| |в| |своем| |месте||.
Можно| |купить| |кошачий| |домик||,| |который| |стоит| |от| |1000| |до| |5000| |рублей||,| |а| |можно| |сделать| |его| |с| |ребенком| |самим| |из| |какой-нибудь| |коробки||.
Неплохо| |приобрести| |когтеточку||,| |чтобы| |спасти| |ковры| |и| |обои||.
Обязательно| |нужны| |поилка||,| |кормушка| |и| |подносик||.
Кормить| |кошек| |можно| |по-разному||.
Некоторые| |варят| |рыбу| |(||сырую| |рыбу| |кошкам||,| |живущим| |в| |доме||,| |давать| |ни| |в| |коем| |случае| |нельзя||)||,| |но| |большинство| |кормит| |консервами| |и| |сухими| |кормами||.
Если| |выбран| |сухой| |корм||,| |то| |надо| |помнить||,| |что| |в| |этом| |случае| |кошка| |должна| |много| |пить||,| |а| |вес| |выпитого| |должен| |в| |три| |раза| |превышать| |вес| |съеденного||.
Пусть| |мисочки| |с| |водой| |стоят| |в| |разных| |местах||.
Кошка| |-| |животное| |творческое||,| |и| |ей| |будет| |интересно| |ходить| |на| |водопой| |разными| |тропами| |в| |разные| |места||.
Кошка| |-| |животное| |очень| |чистоплотное| |и| |приучить| |ее| |к| |лотку| |в| |принципе| |нетрудно||.
Главное| |-| |терпение||.
Для| |ускорения| |этого| |процесса| |в| |ветеринарных| |магазинах| |продаются| |специальные| |спреи||,| |одними| |из| |них| |поливают| |загрязненное| |место||,| |другими||_|                                                                                                                                      |лоток||,| |чтобы| |сделать| |его| |привлекательным| |для| |кошки||.
Наполнители| |для| |кошачьего| |туалета| |бывают| |глиняные| |и| |состоящие| |из| |опилок||.
Первые| |не| |пахнут| |вообще||,| |вторые| |сначала| |имеют| |приятный| |деревянный| |запах||,| |но| |потом| |кошка| |на| |лапах| |разносит| |опилки| |по| |всему| |дому||,| |поэтому| |придется| |пылесосить| |квартиру| |чуть| |ли| |не| |каждый| |день||.
Часто| |родители| |говорят||,| |что||,| |мол||,| |держать| |кошку| |довольно| |хлопотно||:| |убирать| |носик||,| |думать| |о| |стерилизации||,| |с| |кем-то| |оставлять| |на| |лето||.
С| |хомячками| |или| |крысами||,| |конечно||,| |спокойнее||.
Но| |есть| |тут| |такой| |момент||.
Хомячок| |живет||,| |к| |сожалению||,| |полтора||-||два| |года||,| |а| |кошка||_|                                                      |лет| |10||-||15||,| |а| |то| |и| |20||.
Так| |что| |проститься| |с| |беспроблемным| |"||дружком||"| |ребенку| |придется| |уже| |через| |пару| |лет||.
А| |кот| |может| |проводить| |его| |и| |в| |первый| |класс||,| |а| |то| |и| |на| |выпускной| |вечер||.
Кошки| |и| |мы||.
Кошки| |-| |очень| |терпимые| |компаньоны||.
Они| |готовы| |часами| |играть| |в| |веревочку| |или| |бегать| |за| |мячиком||,| |не| |занимают| |много| |места||,| |не| |требуют| |прогулок||.
Но| |есть| |при| |общении| |с| |ними| |два| |камня| |преткновения||:| |комнатные| |цветы| |и| |громкая| |музыка||.
Если| |уж| |коту| |не| |понравится| |какой-нибудь| |цветок||,| |пиши| |пропало||!
Представитель| |фауны| |будет| |изводить| |представителя| |флоры||,| |пока| |не| |сгрызет| |того| |до| |основания| |или| |не| |выкопает| |из| |земли||.
Лучше| |сразу| |отдать| |несчастного| |кому-нибудь||.
Другое||.
Кошки| |довольно| |музыкальны||.
Например||,| |они| |с| |нескрываемым| |удовольствием| |слушают| |классику||,| |особенно| |Моцарта| |и| |Вивальди||.
Но| |вот| |громкой| |музыки| |"||новой| |волны||"| |не| |переносят||:| |начинают| |метаться||,| |кричать||,| |залезают| |на| |шкафы||,| |шторы||,| |скидывают| |книги| |-| |как| |рок||-||фанаты||.
Не| |любят| |они| |и| |гостей||.
Обычно| |уходят| |и| |не| |показываются||,| |но| |бывает||,| |могут| |демонстративно| |"||перепутать||"| |обувь| |гостя| |со| |своим| |туалетом| |или| |тихонько| |ободрать| |дорогую| |сумку||.
Надо| |следить| |за| |настроением| |кошки||.
А| |"||зеркало||"| |кошачьей| |души| |-| |хвост||.
Если| |он| |торчит| |трубой||,| |кот| |уверен| |в| |себе| |и| |горд||.
Медленные| |взмахи| |хвоста| |означают| |легкое| |раздражение||,| |а| |подергивание| |напряженным| |хвостом| |-| |предупреждение||.
Если||,| |подергав| |хвостом||,| |кошка| |взъерошилась||,| |а| |ее| |уши| |сместились| |назад||,| |-| |она| |в| |сильнейшем| |раздражении||.
В| |этой| |ситуации| |лучше| |оставить| |кошку| |в| |покое||.
А| |вот| |если| |кошка| |поглаживает| |лапкой| |по| |лицу||,| |то| |это| |демонстрация| |привязанности| |и| |нежности||.
Очень| |часто| |кошка| |залезает| |на| |колени| |и| |начинает| |на| |них| |"||месить| |тесто||"||.
Это| |значит||,| |что| |она| |считает| |вас| |членом| |своей| |стаи| |и| |демонстрирует| |свою| |любовь| |и| |дружбу||.
Правда||,| |в| |порыве| |чувств||,| |она| |может| |и| |выпустить| |когти||.
Как| |и| |у| |собак||,| |"||игра| |в| |гляделки||"| |для| |кошек| |-| |тест| |на| |лидерство||.
Кто| |первым| |отведет| |взгляд||,| |тот| |проиграл||.
Если||,| |встретившись| |с| |человеком| |глазами||,| |кошка| |отводит| |взгляд| |или| |щурится||,| |значит| |-| |признает| |того| |хозяином||.
Если| |смотрит| |в| |упор| |-| |не| |отводите| |глаз||,| |покажите||,| |кто| |тут| |главный||.
Кошки| |и| |другие||.
Кошки| |-| |хорошие| |соседи| |не| |только| |для| |людей||.
Несмотря| |на| |пословицу||,| |они| |неплохо| |уживаются| |с| |собаками||,| |с| |большими| |попугаями||,| |с| |морскими| |свинками| |и| |модными| |сейчас| |ханориками||,| |гибридом| |хорька| |и| |норки||.
Но| |надо| |помнить||,| |что| |первое| |знакомство| |разных| |животных| |должно| |проходить| |только| |при| |хозяевах||.
Говоря| |языком| |зоологов||,| |кошка| |-| |специализированный| |хищник||,| |то| |есть| |самый| |хищный| |зверь| |из| |всех| |млекопитающих||.
Забывать| |об| |этом||,| |как| |бы| |она| |умильно| |ни| |мурчала||,| |не| |надо||.
Жизнь| |рядом| |с| |животными| |все| |время| |учит| |человека| |чему-то| |новому||.
Живя| |рядом| |с| |кошкой||,| |можно| |научиться| |быть| |любящим| |и| |независимым| |одновременно||.
Можно| |увидеть||,| |что| |для| |того||,| |чтобы| |понимать| |друг| |друга||,| |слова| |не| |обязательны||,| |что| |маленький| |и| |хрупкий| |может| |быть| |бесстрашным||,| |а| |в| |любом| |возрасте| |можно| |играть| |и| |веселиться||.
Так| |что| |держите| |кошек||.
Ковчег||,| |который| |построил| |Жан||.
Отвратительная| |выходка| |председателя| |московского| |атеистического| |общества| |Никонова||,| |призвавшего| |зимой| |убивать| |"||неполноценных||"| |людей| |еще| |в| |детстве||,| |неожиданно| |нашла| |поддержку| |у| |довольно| |заметного| |числа| |россиян| |(||например||,| |у| |примерно| |20||%| |слушателей| |радио| |"||Эхо| |Москвы||"||)||.
Католик| |Жан| |Ванье| |называет| |это| |тиранией| |нормальности||:| |если| |ты| |не| |соответствуешь| |"||норме||"||,| |ты| |будто| |и| |не| |должен| |жить| |в| |этом| |мире||.
С| |1964| |года||,| |когда| |Ванье||,| |морской| |офицер| |и| |преподаватель| |философии||,| |пригласил| |к| |себе| |жить| |двух| |"||особых||"| |людей||,| |он| |доказывает||,| |что| |жизнь| |умственно| |отсталого| |и| |жизнь| |с| |умственно| |отсталым| |может| |быть| |насыщенная||,| |яркая| |и| |счастливая||.
Место| |злобы||.
Во| |Франции| |1960-х| |годов| |предпочитали| |делать| |вид||,| |что| |душевнобольных| |и| |умственно| |отсталых| |людей| |в| |стране| |нет||:| |родители| |тщательно| |скрывали| |детей| |с| |синдромом| |Дауна| |в| |темных| |закоулках| |своих| |домов| |и| |даже| |иногда| |держали| |их| |связанными| |в| |гаражах| |и| |сараях||.
"||Я| |посетил| |жуткую| |больницу||,| |где| |на| |полу| |лежали| |полуголые| |люди| |с| |бесконечно| |грустными| |лицами||,| |а| |вокруг| |них| |бегали| |крысы||,| |-| |рассказывает| |Жан| |Ванье||.
-| |Я| |видел| |залы||,| |всегда| |закрытые| |на| |ключ||,| |где| |тридцать| |и| |больше| |совершенно| |голых| |мужчин| |ждали| |своей| |смерти||,| |так| |как| |больше| |ждать| |им| |было| |нечего||.
Они| |ходили| |по| |кругу| |без| |дела||,| |от| |них| |пахло| |мочой||.
Никому| |не| |нужные||,| |брошенные| |всеми||,| |одинокие||,| |погибающие| |от| |тоски||.
Заходишь| |в| |детское| |отделение| |какой-нибудь| |больницы| |и| |видишь| |маленьких| |детей||,| |которые| |больше| |не| |кричат| |-| |знают||,| |что| |никто| |не| |ответит| |на| |их| |крик||.
Они| |находятся| |в| |таком| |состоянии||,| |что| |все| |держат| |в| |себе||.
Молчать| |им| |кажется| |безопаснее||,| |чем| |кричать| |и| |не| |получать| |ответа||.
Любая| |закрытая| |больница||,| |любое| |закрытое| |учреждение||,| |где| |содержатся| |люди||,| |-| |ужасны||.
Я| |встречал| |там| |чудовищно| |одиноких| |людей||.
Отверженных||"||.
Потрясенный| |увиденным||,| |Ванье| |начал| |действовать||.
В| |одном| |из| |психоневрологических| |интернатов| |он| |встретил| |двух| |мужчин| |-| |Рафаэля| |и| |Филиппа||.
Рафаэль| |в| |юности| |перенес| |менингит||,| |и| |его| |способность| |говорить| |ограничивалась| |всего| |несколькими| |словами||,| |он| |с| |трудом| |сохранял| |равновесие| |и| |часто| |падал||.
У| |Филиппа| |в| |детстве| |был| |энцефалит||,| |рука| |и| |нога| |были| |парализованы||.
"||В| |интернате| |за| |ними| |надзирали| |люди||,| |которые| |сами| |были| |потеряны| |либо| |искали| |самоутверждения| |и| |власти| |над| |другими||,| |неспособными| |постоять| |за| |себя||,| |-| |рассказывает| |нам| |Жан| |Ванье||.
-| |Это| |было| |место| |злобы||,| |страха| |и| |горя||.
Их| |прошлое| |было| |совсем| |не| |похожим| |на| |мое||:| |я| |всегда| |мог| |делать| |выбор||,| |я| |ничем| |не| |болел||,| |у| |меня| |были| |любящие| |родители||.
Меня| |тронули| |эти| |двое||,| |и| |я| |пригласил| |их| |жить| |к| |себе||"||.
Красота| |слабости||.
Жан| |Ванье| |получил| |необходимые| |разрешения||,| |купил| |каменный| |домик| |в| |деревне| |Троли| |в| |100| |километрах| |от| |Парижа||,| |и| |они| |втроем| |переехали| |в| |него| |жить||.
Дом| |был| |старый||,| |в| |нем| |не| |было| |душа| |и| |туалета||,| |из| |одного| |крана| |текла| |только| |холодная| |вода||.
Еду| |готовил| |сам| |Жан||,| |поэтому||,| |как| |он| |вспоминает||,| |она| |была| |не| |особенно| |вкусной||.
Но| |новых| |жителей| |спартанские| |условия| |не| |пугали||:| |Рафаэль| |с| |Филиппом| |привыкли| |к| |ним| |в| |интернате||,| |а| |Жан||_|                                                                                         |на|             |флоте||.
Странные| |соседи| |поначалу| |вызывали| |у| |деревенских| |страх| |и| |брезгливость||.
Но| |со| |временем| |нашлись| |сострадательные| |люди||,| |которые| |взялись| |помогать||.
Кто-то| |приходил| |готовить| |еду||,| |кто-то| |давал| |деньги||,| |кто-то| |организовывал| |мастерские||.
Скоро| |еще| |несколько| |неравнодушных| |людей| |поселились| |в| |округе||,| |появилась| |возможность| |взять| |новых| |насельников| |из| |интерната| |-| |так| |в| |1964| |году| |образовалась| |первая| |община| |"||Ковчег||"||,| |где| |обычные| |люди| |живут| |вместе| |с| |умственно| |отсталыми||.
На| |сегодня| |во| |Франции| |таких| |общин| |29||.
В| |каждой| |живут| |шесть||-||семь| |умственно| |отсталых| |людей| |и| |три||-||четыре| |ассистента||.
Попав| |в| |общину||,| |умственно| |отсталые| |люди| |могут| |жить| |в| |ней| |всю| |свою| |жизнь||,| |до| |смерти| |-| |это| |теперь| |их| |дом| |и| |их| |семья||.
"||Мы| |назвали| |общину| |"||Ковчегом||"||,| |надеясь||,| |что| |он||,| |как| |и| |Ноев| |ковчег| |когда-то||,| |спасет| |не| |приспособленных| |к| |жизни| |людей| |от| |потопа| |в| |водах| |современного| |мира||"||,| |-||-| |говорит| |Жан| |Ванье||.
Один| |из| |критериев| |при| |приеме| |насельников| |в| |общину| |-||-| |человек| |должен| |быть| |умственно| |отсталым||,| |но| |не| |психически| |больным| |(||эти| |понятия| |часто| |путают||,| |но| |напрасно||:| |люди| |со| |слабо| |развитым| |интеллектом| |совсем| |необязательно| |больны| |психическим| |заболеванием||,| |как| |и||,| |наоборот||,| |высокий| |уровень| |интеллекта| |-||-| |еще| |не| |признак| |психического| |здоровья||)||.
Также| |насельник| |не| |должен| |быть| |младше| |20| |лет||.
Весть| |об| |опыте| |"||Ковчега||"| |быстро| |распространилась| |по| |всему| |миру||.
Множество| |общин| |возникло| |в| |Германии||,| |Индии||,| |Северной| |Америке||,| |Англии||,| |Австралии||.
На| |сегодняшний| |день| |их| |более| |140| |во| |всем| |мире||.
Самая| |близкая| |к| |нам| |-| |в| |Польше||,| |а| |в| |самой| |России| |такой| |общины| |пока| |нет||.
"||Чтобы| |открыть| |"||Ковчег||"| |в| |России||,| |нужно||,| |чтобы| |достаточно| |людей| |в| |России| |этого| |захотели||.
Захотели| |открыть| |для| |себя| |красоту| |слабых| |людей||,| |-| |говорит| |Жан| |Ванье||.
-| |Может| |быть||,| |это| |будете| |вы||?||"
Тирания| |нормальности||.
В| |"||Ковчеге||"| |здоровые| |люди| |-| |ассистенты| |-| |не| |надсмотрщики| |или| |санитары||,| |они| |на| |равных| |живут| |с| |больными||.
Обычно| |в| |каждой| |общине| |часть| |ассистентов| |работает| |постоянно||,| |а| |остальные| |приезжают| |на| |время||.
Во| |всех| |общинах| |в| |Троли| |сегодня| |120| |ассистентов||,| |из| |них| |30| |-| |волонтеры||,| |которые| |работают| |бесплатно||,| |но| |получают| |немного| |денег| |на| |карманные| |расходы||,| |а| |80| |ассистентов| |получают| |минимальную| |зарплату||,| |возможную| |во| |Франции||,| |-| |1200| |евро||.
Многие| |ассистенты| |живут| |в| |общине||,| |но| |семейным| |людям| |нужно| |снимать| |жилье||,| |и| |"||Ковчег||"| |помогает| |им| |в| |этом||.
Во| |Франции| |минимальные| |средства| |на| |питание| |и| |содержание| |общины| |выделяются| |государством||.
"||Мало-помалу| |я| |стал| |понимать||,| |что| |жизнь| |с| |ними| |меняет| |и| |меня| |самого||,| |-| |говорит| |Жан| |Ванье||.
-| |Раньше| |я| |жил| |в| |мире| |победителей||:| |по-своему| |преуспевал| |в| |морском| |флоте||,| |потом||_|               |в|                                                                 |философии||.
А| |здесь| |мне| |начал| |открываться| |мир| |проигравших||.
В| |нашем| |мире| |есть| |тирания| |нормальности||.
Все| |должны| |выигрывать||,| |зарабатывать||,| |властвовать||.
И| |очень| |многие| |попадают| |в| |этот| |круговорот| |и| |хотят| |быть| |такими||,| |какими| |мир| |хочет||,| |чтобы| |они| |были||.
Здесь| |же| |есть| |уважение| |другого||,| |отношения||,| |любовь||,| |дружба| |-| |для| |многих| |это| |что-то| |очень| |новое||.
Именно| |за| |этим| |к| |нам| |приезжают| |волонтеры||,| |они| |с| |радостью| |работают| |здесь||,| |потому| |что| |хотят| |открыть| |для| |себя||,| |что| |их| |любят| |такими||,| |какие| |они| |есть||.
И| |они| |действительно| |видят| |жизнь| |по-новому||,| |здесь| |ищут| |не| |власти||,| |а| |отношений||.
"||Ковчег||"| |-| |это| |школа||,| |в| |которой| |мы| |учимся| |любить| |и| |сопровождать| |страдающих| |людей||.
И| |мы| |каждому| |помогаем| |развить| |свой| |потенциал||.
Мы| |стараемся| |организовать| |жизнь| |так||,| |чтобы| |у| |каждого| |ассистента| |был| |друг||,| |кто| |мог| |бы| |спрашивать| |его||,| |как| |дела||,| |как| |он| |себя| |чувствует||,| |все| |ли| |у| |него| |хорошо||.
Если| |ассистент| |устанет| |очень| |сильно||,| |он| |не| |сможет| |жить| |в| |этом| |ритме||,| |тогда| |нужно||,| |чтобы| |он| |уходил||.
Или| |нужно| |найти| |способ| |обновления||.
Литургия||,| |молитва||,| |жизнь| |общины||,| |дружба| |между| |ассистентами||.
Нужно| |найти| |способы| |помочь| |людям| |найти| |новые| |источники||"||.
Ассистент| |должен| |быть| |ответственным| |и| |должен| |действительно| |хотеть| |подружиться| |со| |слабыми| |людьми||.
И| |он| |не| |должен| |считать| |себя| |лучше| |их||.
Он| |должен| |уметь| |общаться| |с| |другими| |людьми| |на| |языке| |жестов| |и| |прикосновений||.
"||Для| |того||,| |кто| |не| |может| |говорить| |и| |ходить||,| |счастье| |в| |том||,| |что| |его| |любят||,| |в| |том||,| |как| |дотрагиваешься| |до| |него||,| |как| |ты| |его| |моешь||,| |для| |него| |счастье||,| |что| |человек| |рядом| |знает||,| |что| |ему| |приятно||,| |какую| |он| |хочет| |слушать| |музыку||,| |-| |рассказывает| |Жан| |Ванье||.
-| |Для| |тех||,| |кто| |очень| |болен||,| |у| |нас| |есть| |бассейн||,| |мы| |можем| |плавать| |с| |ними||,| |или| |есть| |лошадь||,| |на| |которой| |мы| |можем| |их| |покатать||.
Мы| |пытаемся| |помочь| |каждому| |понять| |себя||,| |развить| |свои| |эмоции| |и| |научить| |человека| |с| |умственной| |отсталостью| |принимать| |решения||.
Например||,| |что| |ему| |делать| |с| |его| |зарплатой||.
Покупать| |мебель| |в| |свою| |комнату||.
Покупать| |себе| |одежду||.
Решить||,| |что| |ему| |хочется| |пойти| |покушать| |в| |другую| |общину||"||.
Счастье| |других||.
"||Опыт| |общения||,| |встреч| |и| |жизни| |со| |взрослыми| |и| |детьми||,| |пережившими| |страдание||,| |полностью| |изменил| |меня||,| |-| |говорит| |Жан| |Ванье||.
-| |Я| |по-настоящему| |открыл| |для| |себя| |то||,| |что| |составляет| |сердцевину| |человеческих| |страданий||:| |отверженность||,| |чувство| |совершенного| |одиночества| |в| |этом| |мире||.
Сорокалетний| |опыт| |жизни| |в| |"||Ковчеге||"| |указал| |мне| |и| |на| |тьму| |в| |моей| |собственной| |душе||.
Однажды| |в| |нашей| |общине| |появился| |Люсьен||.
Он| |был| |парализован||,| |не| |умел| |говорить| |и| |заботиться| |о| |себе||.
Тридцать| |лет| |Люсьен| |жил| |со| |своей| |мамой||,| |которая| |его| |любила| |и| |понимала||.
Она| |могла| |угадать||,| |что| |значат| |его| |жесты| |и| |крики||.
Она| |была| |единственным| |человеком||,| |который| |прикасался| |к| |Люсьену| |в| |течение| |тридцати| |лет||.
Но| |однажды| |маму| |увезли| |в| |госпиталь||,| |в| |госпиталь| |отправили| |и| |Люсьена||,| |потому| |что| |у| |него| |никого| |больше| |не| |было||.
Люсьен| |ничего| |не| |понимал||.
Его| |неожиданно| |разлучили| |с| |той||,| |которая| |его| |любила||.
Он| |погрузился| |в| |жуткий| |мрак||.
Он| |чувствовал||,| |что| |его| |оставили||,| |и| |кричал| |от| |страха||…
Эти| |крики| |были| |острыми||,| |как| |нож||.
Я| |не| |мог| |их| |слышать||.
Как| |помочь| |Люсьену||?
Его| |тело| |судорожно| |напряжено||.
Никто| |не| |осмеливается| |приблизиться| |к| |нему||,| |прикоснуться||.
Я| |видел||,| |что| |во| |мне| |пробудился| |не| |только| |страх||,| |но| |и| |агрессия||,| |и| |ненависть||.
Я| |хотел| |бежать||,| |но| |не| |мог||,| |ведь| |я| |был| |ответственным| |в| |нашем| |доме||.
Так| |страдание| |вызывает| |к| |жизни| |не| |только| |сострадание||,| |но| |и| |открывает| |темные| |стороны| |личности||,| |для| |того| |чтобы| |дать| |шанс| |побороть| |их||.
И| |только| |постепенно||,| |через| |долгое| |сопребывание| |друг| |с| |другом| |лечатся| |раны||,| |появляются| |улыбки||,| |приходит| |радость||.
Для| |любого| |человека| |важно| |быть| |счастливым||.
А| |если| |ты| |хочешь| |быть| |счастливым| |-| |тебе| |нужно| |сделать| |счастливыми| |других||.
Если| |ты| |пытаешься| |быть| |счастливым||,| |не| |передавая| |своего| |счастья| |другим||,| |ты| |закрываешься||,| |превращаешься| |в| |одинокий| |остров||.
Но| |по-настоящему| |ты| |счастлив||,| |когда| |у| |тебя| |появляются| |друзья||,| |когда| |ты| |передаешь| |счастье| |другим| |людям||"||.
Они| |-| |люди||.
"||Без| |сомнения||,| |начиная| |"||Ковчег||"||,| |я| |хотел| |создать| |христианскую| |общину||,| |-| |рассказывает| |Жан| |Ванье||.
-| |Слабые| |люди| |учат| |нас| |понимать| |любовь||.
И| |я| |бы| |сказал||,| |что| |Евангелие| |укрепляет| |нашу| |человечность||.
Потому| |что| |Евангелие| |учит| |быть| |человеком||:| |быть| |сострадательным||,| |понимать||.
Суть| |евангельской| |вести||:| |любите| |друг| |друга||,| |как| |Я| |возлюбил| |вас||.
И| |я| |открыл||,| |что| |Церковь| |и| |Евангелие| |дают| |мне| |силу||,| |чтобы| |любить||.
Евангелие| |-| |это| |откровение| |о| |ценности| |умственно| |отсталого| |человека||.
Многие| |не| |верят| |в| |то||,| |что| |умственно| |отсталые| |люди| |-| |полноценные||.
Я| |открыл||,| |что| |у| |этих| |людей| |не| |развивается| |та| |часть| |мозга||,| |которая| |отвечает| |за| |интеллект||,| |разум||,| |язык||,| |но| |у| |них||,| |как| |правило||,| |развивается| |так| |называемый| |эмоциональный| |мозг||,| |аффективный| |мозг||,| |и| |многие| |из| |них| |очень| |чувствительны||.
И| |они| |люди||,| |потому| |что||,| |во-первых||,| |они| |способны| |вступать| |во| |взаимоотношения||,| |во-вторых||,| |потому||,| |что| |они| |страдают||,| |когда| |их| |отвергают||,| |презирают||,| |не| |желают||"||.
Сложно| |оспорить| |с| |экономических| |позиций| |социал-дарвиниста||,| |протестующего| |против| |госсубсидий| |для| |людей| |с| |инвалидностью||:| |действительно||,| |если| |государство| |не| |хочет| |скатиться| |к| |фашизму||,| |оно| |должно| |тратить| |серьезные| |деньги| |на| |поддержку| |своих| |беспомощных| |граждан||.
Непросто| |убедить| |атеиста| |в| |том||,| |что| |дар| |жизни| |священен| |-| |ведь| |где| |нет| |Бога||,| |там| |и| |священному| |взяться| |неоткуда||.
Но| |все| |их| |аргументы| |и| |возражения| |оказываются| |просто| |трухой| |по| |сравнению| |с| |чудом| |совместного| |возрастания| |в| |любви| |с| |"||особым||"| |человеком||.
Так||,| |может| |быть||,| |кто-нибудь| |хочет| |возглавить| |российский| |"||Ковчег||"||?
Пишите| |Жану| |через| |его| |официальный| |сайт||.
СПРАВКА||.
Жан| |ВАНЬЕ| |родился| |в| |1928| |году| |в| |глубоко| |верующей| |католической| |семье||;| |его| |отец| |был| |генерал-губернатором| |Канады||.
В| |тринадцать| |лет| |Жан| |поступил| |в| |морское| |офицерское| |училище| |в| |Англии| |и| |стал| |морским| |офицером||.
Однако| |в| |1950-м| |он| |оставляет| |военно-морской| |флот||,| |чтобы| |изучать| |философию| |и| |богословие| |в| |Париже||.
Здесь| |он| |знакомится| |с| |доминиканским| |священником| |Тома| |Филиппом||,| |окормляющим| |насельников| |психоневрологического| |интерната||,| |который| |становится| |его| |духовником||.
Именно| |отец| |Тома| |познакомил| |Жана| |с| |миром| |умственно| |отсталых| |людей||,| |показал| |ему| |их| |особые| |отношения| |с| |Богом||,| |их| |путь| |к| |святости||,| |живое| |присутствие| |Христа| |в| |них| |и| |то||,| |как| |они| |могут| |открывать| |окружающим| |Евангелие||.
Украинская| |газета| |"||Зеркало| |недели||"| |опубликовала| |19| |апреля| |статью| |"||Раздень| |Гитлера||,| |или| |Барбифюрер| |в| |подарок||"| |-| |о| |том||,| |что| |в| |Киеве||,| |в| |магазине||,| |"||торгующем| |дорогими||,| |но| |бессмысленными| |безделушками||"||,| |продается| |сорока||сантиметровая| |кукла| |Гитлера| |со| |сменной| |одеждой| |и| |запасной| |головой||,| |производство| |Тайвань||.
Кукла| |стоит| |приблизительно| |250| |долларов||.
Раз| |уж| |кукла| |продается| |и| |автор| |статьи| |Андрей| |Капустин| |ее| |обнаружил||,| |то| |он| |позволил| |себе||,| |как| |кажется||,| |вполне| |допустимый| |публицистический| |ход||.
Он| |представил||,| |как| |родители| |будут| |помогать| |детям| |надевать| |на| |куклу| |маленькие| |Железные| |кресты||,| |а| |в| |магазинах| |появятся| |игрушечные| |концлагеря| |с| |игрушечными| |трупиками||.
Дальше| |было| |вот| |что||:| |различные| |зарубежные| |газеты| |и| |агентства| |распространили| |эту| |новость||.
Появились| |сотни| |заметок||,| |где| |факты| |переврали||.
Например||,| |написали||,| |что| |кукла| |производится| |в| |Украине||.
Что| |продавщица| |сказала||,| |что| |если| |кукла| |будет| |иметь| |успех||,| |то| |производитель| |выпустит| |игрушечную| |канцелярию| |фюрера||,| |маленькие| |газовые| |камеры| |и| |игрушечные| |крематории||.
Это| |написала| |"||Дэйли| |мэйл||"||.
И| |это| |все| |вранье||.
Сейчас| |в| |интернете| |можно| |уже| |найти| |более| |тысячи| |ссылок| |на| |историю| |с| |фюрером||.
И| |большинство| |из| |них| |вранье||.
Ну| |а| |российский| |Первый| |канал| |сделал| |по| |этому| |поводу| |сюжет||.
Естественно||,| |сюжет| |в| |духе| |Первого| |канала||.
А| |потом| |известный| |киевский| |журналист| |Андрей| |Куликов||,| |который| |ведет| |программу| |"||Свобода| |слова||"| |на| |украинском| |канале| |ICTV||,| |сделал| |историю| |с| |куклой| |одной| |из| |тем| |очередного| |выпуска| |своей| |программы| |и| |пригласил| |меня| |поучаствовать| |в| |телемосте||.
Мост| |технически| |устроен| |так||,| |что| |я| |не| |видел| |гостей| |в| |студии||,| |а| |только| |слышал| |их| |голоса||.
Это| |были| |молодые| |голоса| |молодых| |людей||,| |у| |которых| |впереди| |вся| |жизнь||.
В| |том| |числе| |и| |профессиональная||,| |потому| |что| |многие| |из| |них| |журналисты| |и| |политики||.
Так| |вот| |молодые| |голоса| |заявили| |следующее||:
Из| |мухи| |сделали| |слона||.
Все| |переврали||.
И| |переврали| |специально||,| |потому| |что| |Украину| |окружают| |враги||-||украинофобы||.
А| |корреспондент| |Первого| |канала||,| |которого| |пригласили| |в| |студию||,| |особый| |украинофоб||,| |потому| |что| |в| |своем| |репортаже| |сказал||,| |что| |кукла| |"||хит| |сезона||"||.
-| |С| |чего| |вы| |взяли||,| |что| |кукла| |Гитлера| |-| |хит| |сезона||?||!| |-| |обижался| |женский| |голос||.
-| |Ну| |была| |кукла||,| |но| |почему| |она| |хит||?
Она| |никого| |и| |не| |интересовала||.
Тут| |я| |включился| |в| |разговор| |и| |сказал||,| |что| |если| |кукла| |была||,| |то||,| |может||,| |нужно| |спросить||,| |а| |почему| |она| |была||?
И| |почему| |причастные| |к| |этому| |граждане| |великой| |Украины| |еще| |не| |под| |судом||?
Тогда| |в| |разговор| |включился| |другой| |обиженный| |голос||,| |мужской||.
Он| |посоветовал| |мне| |пойти| |на| |Старый| |Арбат||.
Там||,| |сказал| |он||,| |полно| |кукол| |Сталина||.
А||,| |как| |известно||,| |Сталин| |был| |не| |менее| |кровав||,| |чем| |Гитлер||.
-| |Раз| |вам| |тут| |не| |нравится| |Гитлер||,| |то| |уберите| |у| |себя| |Сталина||,| |-| |посоветовал| |мне| |голос||.
То| |есть| |голос| |имел| |в| |виду||,| |что| |прежде| |чем| |делать| |замечания| |другим||,| |наведите| |порядок| |у| |себя||.
А| |потом| |уже| |и| |нас| |критикуйте||.
Я| |слушал| |голоса| |и| |думал||,| |что| |мне| |все| |это| |знакомо||.
Я| |что| |ни| |день| |слышу| |это| |в| |Москве||.
Мне| |объясняют||,| |что| |Запад| |не| |имеет| |права| |критиковать| |Россию||.
Пусть| |сначала| |устранит| |свои| |недостатки||.
А| |потом| |критикует||.
Чтобы| |это| |услышать||,| |не| |нужно| |участвовать| |в| |телемосте| |с| |Украиной||.
Вывод| |аудитория| |сделала| |такой||:| |да||,| |Гитлер| |в| |магазине| |был||,| |но| |маленький| |и| |игрушечный||.
Очень| |плохо||,| |что| |его| |продавали||.
Но| |еще| |хуже||,| |что| |этот| |малозначимый| |факт| |использовали| |враги| |Украины| |для| |спланированной| |пиар-атаки| |против| |молодой| |демократии||.
В| |общем||,| |я| |не| |смог| |убедить| |аудиторию||,| |что| |я| |не| |украинофоб||.
По| |дороге| |домой| |я| |представил| |себе||,| |что| |было| |бы||,| |если| |бы| |на| |Старом| |Арбате| |стали| |продавать| |куклу| |Гитлера||.
Интересно||,| |продавца| |линчевали| |бы| |сразу| |или| |дали| |бы| |позвонить| |домой||,| |попрощаться||?
Мне| |очень| |жаль||,| |что| |я| |не| |Андрей| |Капустин||.
Что| |не| |я| |нашел| |эту| |куклу| |в| |магазине||.
Я| |бы| |написал| |значительно| |жестче||.
И| |добавил| |бы| |пару| |нехитрых| |мыслей||.
Я| |написал| |бы||,| |что| |Сталин| |-| |это| |не| |совсем| |Гитлер||.
Я| |бы| |напомнил||,| |что| |по| |поводу| |Гитлера| |был| |даже| |особый| |международный| |суд| |-| |Нюрнбергский||.
И| |там| |все| |про| |Гитлера| |сказали||.
А| |по| |поводу| |Сталина| |такого| |процесса| |не| |было||.
Хорошо| |бы| |его| |устроить||,| |но| |российское| |общество| |пока| |не| |готово||:| |оно| |признает||,| |что| |Сталин| |был| |злом||,| |но| |Гитлер||-||то| |был| |абсолютным| |злом||.
Я| |бы| |напомнил||,| |что| |страна| |Германия| |и| |сегодня| |делает| |все||,| |чтобы| |зараза| |нацизма| |не| |пролезла| |опять| |в| |души| |немцев||.
Потом| |я| |бы| |напомнил||,| |что| |все| |началось| |с| |куклы| |Гитлера||,| |которая| |действительно| |продавалась| |в| |киевском| |магазине||.
И| |все| |глазели| |на| |нее||,| |кто||_|                          |смеясь||,| |а| |кто||_|  |в|                                       |осуждении| |качая| |головой||.
Но| |убрали||,| |если| |убрали||,| |только| |после| |скандала||.
Я| |бы| |написал||,| |что| |нечего||обижаться||.
С| |куклой| |Украина| |оскандалилась||,| |и| |скандал| |неудивителен||.
Если| |у| |тебя| |в| |магазине| |продается| |кукла| |Гитлера||,| |не| |удивляйся||,| |что| |о| |тебе| |напишут| |все||,| |что| |угодно||.
Нельзя| |уподобляться| |девице| |из| |известного| |анекдота||,| |которая| |лежит| |с| |пятью| |мужиками| |в| |койке| |и| |говорит||,| |закуривая||:| |"||Боже||,| |если| |бы| |моя| |мама| |знала||,| |что| |я| |курю||!||.||.||"
Не| |нужно| |говорить||,| |что| |украинофобский| |мир| |злобно| |реагирует| |на| |какую-то| |мелочь||.
В| |объединенной| |Европе||,| |в| |которую| |так| |хочется||,| |подобное| |не| |принято||.
И| |десятки| |публикаций| |появились| |не| |оттого,| |что| |вокруг| |Украины| |заговор||,| |а| |потому| |что| |мир| |удивлен||.
Для| |него| |продажа| |куклы| |Гитлера| |в| |сувенирном| |магазине| |-| |событие||.
Нужно| |понять||,| |что| |мир| |не| |считает| |это| |мелочью||.
А| |потом| |я| |бы| |спросил| |о| |главном||.
Понимает| |ли| |аудитория||,| |что| |кукла| |Гитлера| |в| |магазине| |-| |это| |не| |просто| |кукла| |в| |магазине||?
Если| |в| |Украине| |ощущение| |этой| |разницы| |начало| |теряться||,| |то| |нужна| |регулярная| |общественная| |прививка||.
Такая||,| |как| |в| |Германии||.
Потому| |что| |нацизм| |-| |это| |зло| |особого| |рода||.
В| |нем| |нехитрая| |мысль||,| |что| |ты| |лучше||.
А| |другие| |хуже||.
Поэтому| |других| |должно| |быть| |меньше||,| |ради| |твоего| |общественного| |блага||.
На| |этой| |позиции| |стоят| |нацики| |всех| |стран||.
Так| |вот| |мировое| |сообщество| |договорилось| |не| |вести| |дискуссию| |с| |нациками||.
И| |я| |дискутировать| |не| |собираюсь||.
Я| |просто| |скажу||,| |что||,| |по-моему||,| |украинское| |общество| |сейчас| |на| |распутье||.
С| |одной| |стороны||,| |Вечный| |огонь| |и| |Бабий| |яр||.
С| |другой| |-| |поиски| |человеческого| |лица| |у| |Шухевича| |и| |Бандеры||.
В| |России| |тоже| |были| |попытки| |найти| |человеческое| |лицо| |у| |генерала| |Власова||,| |но| |потом| |договорились| |считать| |его| |предателем| |и| |преступником||.
То||,| |что| |Шухевич| |и| |Бандера| |мечтали| |о| |независимой| |Украине| |без| |Сталина| |и| |Гитлера||,| |-| |это| |прекрасно||.
Но| |то||,| |что| |для| |достижения| |этой| |цели| |они| |как| |инструмент| |использовали| |элементы| |нацизма||,| |-| |это| |не| |дает| |им| |исторического| |шанса||.
Каждый| |народ| |сам| |называет| |своих| |героев||.
Но| |если| |вот| |таким| |героям| |ставят| |памятники||,| |а| |их| |именами| |называют| |улицы||,| |то| |тогда| |Гитлер| |становится| |просто| |маленькой| |нестрашной| |куклой||.
И| |возникает| |вопрос| |-| |почему| |кричим||.
Маленького| |нестрашного| |Гитлера| |не| |бывает||.
КВАРТИРА| |на| |депозит||.
Есть| |у| |недвижимости| |и| |еще| |одна| |весьма| |приятная| |черта||:| |способность| |приносить| |владельцу| |постоянный| |доход||.
Квартиру||,| |нежилое| |помещение||,| |загородный| |дом| |можно| |сдать| |в| |аренду| |-| |и| |у| |вас| |появляется| |весьма| |приличный| |доход||.
И||,| |что| |особенно| |радует||,| |практически| |без| |усилий| |согласимся||,| |что| |необходимость| |раз| |в| |месяц| |посетить| |вашу| |недвижимость| |и| |убедиться||,| |что| |с| |ней| |все| |в| |порядке||,| |а| |также| |получить| |арендную| |плату| |-| |вряд| |ли| |такое| |можно| |назвать| |очень| |обременительным| |делом||.
Все| |это| |делает| |недвижимость| |крайне| |привлекательным| |объектом| |для| |инвестирования||.
Сегодня| |московские| |квартиры| |позволяют| |извлекать| |хорошие| |доходы| |по| |обеим| |схемам||:| |спекулятивной| |(||купить| |подешевле| |и| |потом| |продать| |подороже||)| |и| |инвестиционной| |(||извлекать| |постоянный| |доход||,| |не| |лишаясь| |самой| |недвижимости||,| |т.| |есть| |сдавая| |ее| |в| |аренду||)||.
Главное| |-| |не| |ошибиться| |с| |выбором| |точки| |приложения| |усилий||.
Из| |первых| |рук||.
В| |первичном| |секторе| |почти| |полностью| |царит| |спекулятивный| |подход||.
Технология| |общеизвестна| |и| |много| |раз| |прописана| |в| |печати||:| |приобретаем| |квартиру| |на| |ранних| |этапах| |строительства| |(||"||на| |котловане||"||)||,| |а| |затем| |перепродаем| |в| |момент||,| |когда| |дом| |завершен| |и| |на| |квартиру| |получено| |свидетельство| |о| |собственности||.
Сегодняшний| |рынок| |готового| |жилья| |-| |это| |в| |основном| |объекты| |в| |старых| |домах||,| |и| |продавец||,| |имеющий| |нечто| |физически| |новое||,| |пусть| |и| |по| |документам| |считающееся| |вторичным||,| |оказывается| |в| |очень| |выгодной| |ситуации| |-| |конкуренция| |маленькая||.
У| |покупателя||,| |которому| |нужна| |квартира| |сейчас||,| |для| |прописки| |и| |проживания||,| |нет| |выбора||.
Новых| |квартир| |мало||.
Что| |касается| |конкретных| |цифр||,| |то| |квартиры| |в| |типовых| |панельных| |домах| |на| |окраинах| |дорожают| |в| |процессе| |строительства| |процентов| |на| |20||-||25||.
В| |элитном| |секторе| |-| |значительно| |больше||.
Есть| |примеры||,| |когда| |дом||,| |продававшийся| |на| |начальных| |этапах| |по| |$||3000||/| |кв.| |м||,| |после| |завершения| |стоил| |уже| |по| |$||6000||.
Доход||,| |соответственно||,| |100%-ный||.
Примерно| |столько| |же| |можно| |заработать| |и| |на| |"||эконом-классе||"| |-| |монолитно||-||кирпичных| |домах| |по| |цене| |около| |$||2000||/| |кв.| |м||,| |расположенных| |в| |Центре| |или| |на| |северо-западе| |и| |юго-западе| |Москвы||.
Для| |сравнения||,| |вспомним| |проценты| |по| |"||длинным||"| |(||год| |и| |больше||)| |банковским| |вкладам| |-| |они| |сегодня| |не| |превышают| |9||-||10| |%| |годовых| |в| |долларах||.
Казалось| |бы||,| |типовые| |"||панельки||"| |безнадежно| |проигрывают| |другим| |категориям| |жилья| |по| |доходности||,| |но| |у| |них| |есть| |свои| |преимущества||.
Объекты| |дешевые| |-| |приобрести| |однокомнатную| |квартиру| |можно| |за| |$||40| |тыс.| |(||а| |можно| |и| |еще| |дешевле| |-| |если| |работать| |с| |жильем| |в| |городах| |ближнего| |Подмосковья||,| |это| |тоже| |вариант||)||,| |тогда| |как| |к| |"||эконом-классу||"| |можно| |подступиться| |только| |со| |$||150| |тыс.| |минимум||,| |а| |для| |элитных| |квартир| |порог| |"||вхождения||"| |составляет| |пол||миллиона| |долларов||.
Панельные| |дома| |строятся| |быстрее| |-| |в| |среднем| |год||,| |а| |монолиты| |-||_|                                                              |полтора||-||два| |года||.
Наконец| |(||и| |это||,| |вероятно||,| |самое| |важное||)||,| |"||панелька||"| |почти| |гарантированно| |принесет| |20||%| |дохода||,| |тогда| |как| |с| |более| |дорогим| |жильем| |все| |не| |так| |однозначно||.
Упоминавшиеся| |выше| |100||%| |дохода| |-| |это| |у| |лучших| |объектов||,| |но| |были| |случаи||,| |когда| |квартиры| |после| |завершения| |строительства| |дома| |не| |дорожали| |вовсе||.
Общеизвестно||,| |что| |при| |выборе| |жилья| |покупатель| |учитывает| |более| |30| |показателей| |(||тут| |и| |престижность| |района||,| |и| |удобство| |транспортного| |сообщения||,| |и| |хороший| |вид| |из| |окна||,| |и| |удачность| |планировки||)||.
Ошибись| |инвестор| |хоть| |с| |чем-нибудь| |-| |и| |квартира| |попадает| |в| |печальную| |категорию| |неликвида||.
Получается||,| |в| |более| |дорогом| |секторе| |выше| |и| |доходность||,| |и| |риск||,| |тогда| |как| |панельное| |жилье| |предлагает| |невысокий||,| |но| |почти| |гарантированный| |доход||.
Впрочем||,| |в| |экономике| |так| |всегда| |и| |происходит| |-| |самое| |выгодное| |обязательно| |будет| |наиболее| |рискованным||.
Что| |касается| |долгосрочного| |инвестиционного| |подхода||,| |то| |он| |на| |первичном| |рынке| |практически| |не| |применяется||.
Арендные| |цены| |в| |последнее| |время| |заметно| |выросли||,| |но| |увеличилась| |и| |себестоимость| |жилья| |-| |в| |итоге| |за| |месяц| |аренды| |квартиры| |можно| |получить| |менее| |1||%| |ее| |покупной| |стоимости||.
В| |год| |получается| |процентов| |10||,| |а| |если| |добавить| |еще| |квартплату||,| |необходимость| |хоть| |как-то| |обставить| |квартиру| |и| |периодически| |делать| |в| |ней| |ремонт||,| |не| |говоря| |уже| |об| |уплате| |налогов| |-| |остаются| |совсем| |крохи||,| |меньше||,| |чем| |на| |банковском| |депозите||.
Причем||,| |что| |примечательно||,| |планку| |в| |1| |%| |не| |удается| |"||пробить||"| |ни| |на| |окраине| |(||маленькая| |однокомнатная| |квартира| |сдается| |не| |более| |чем| |за| |$||300||,| |а| |стоит| |$||40000||)| |ни| |в| |Центре| |(||можно| |сдать| |за| |$||3000||-||4000||,| |но| |сама| |квартира| |обойдется| |в| |$||500000||)||.
Растет| |класс| |-| |растет| |и| |стоимость| |квартиры||.
В| |общем||,| |это| |неоправданный| |бизнес||.
Пожил| |-| |перепродай||.
На| |вторичном| |рынке||,| |напротив||,| |царство| |инвестиций||:| |квартиры| |приобретаются| |в| |основном| |не| |для| |перепродажи||,| |а| |для| |сдачи| |в| |аренду||.
Поскольку| |выжать| |что-либо| |путное| |из| |жилища| |в| |спальном| |районе| |невозможно| |(||см.| |предыдущий| |абзац||)||,| |взоры| |инвесторов| |обращаются| |на| |другую| |категорию| |-| |коммунальные| |квартиры| |в| |историческом| |Центре||.
Рассматривая| |варианты||,| |покупатели| |обычно| |хотят||,| |чтобы| |вложенные| |в| |квартиру| |деньги| |"||отбились||"| |за| |4||-| |6| |лет||.
И| |это| |не| |пустые| |надежды||:| |объекты||,| |приносящие| |доход| |в| |15||-||25| |%| |годовых||,| |вполне| |можно| |найти||.
Главное||,| |опять-таки||,| |правильно| |выбрать||.
Достойные| |интереса| |коммунальные| |квартиры| |-| |площадью| |100||-||150| |кв.||м.||,| |расположены| |в| |хороших| |районах| |центра| |Москвы| |(||Остоженка||,| |Арбат||,| |Патриаршие| |пруды||,| |Чистые| |пруды| |и| |т.| |д||)||.
Еще| |в| |начале| |нынешнего| |года| |их| |можно| |было| |купить| |по| |$||1200| |кв.||м||.||,| |сейчас| |уже| |вряд| |ли| |можно| |найти| |меньше| |чем| |по| |$||1500||-||1800||.
На| |покупку||,| |следовательно||,| |уходит| |$||150||-||250| |тыс||.
Далее| |предстоит| |ремонт| |-| |более||-||менее| |приличный| |уровень| |начинается| |от| |$||400||/||кв.||м.||,| |но| |в| |последнее| |время| |отмечена| |тенденция| |к| |увеличению| |стоимости| |ремонта| |до| |$||600||-||1000| |за| |метр| |за| |счет| |привлечения| |дизайнера| |по| |интерьерам||,| |использования| |качественных| |отделочных| |материалов| |-| |все| |это| |объясняется| |растущей| |конкуренцией| |между| |арендаторами||.
Но| |в| |любом| |случае||,| |готовая| |к| |сдаче| |квартира| |стоит| |не| |дороже| |$||200||-||350| |тыс||.
Арендатора| |же| |можно| |найти| |на| |$||5||-||7| |тыс||.| |в| |месяц| |-| |в| |отдельных| |случаях||,| |когда| |место| |оказалось| |особенно| |удачным| |и| |отделка| |квартиры| |хороша||,| |-| |до| |$||10| |тыс||.
Есть| |еще| |ряд| |приятных| |деталей||.
Покупка| |квартиры| |на| |последнем| |этаже| |дает| |право| |на| |последующий| |выкуп| |чердачного| |помещения||.
Это| |модно||,| |можно| |устроить| |популярный| |сегодня| |пентхаус||.
И| |очень| |выгодно| |-| |стоимость| |выкупа| |на| |сегодня| |составляет| |около| |$||600||-| |700||/| |кв.| |м||,| |и| |за| |эти| |деньги| |площадь| |квартиры| |фактически| |удваивается||.
Еще| |большие| |перспективы| |имеет| |квартира| |на| |первом| |этаже||,| |ее| |можно| |перевести| |в| |нежилой| |фонд| |и| |сдавать| |затем| |под| |офис| |или| |магазин||.
С| |учетом| |катастрофической| |нехватки| |в| |Москве| |нежилых| |помещений||,| |этот| |вариант| |очень| |многообещающий||.
Заметим| |кстати||,| |что| |в| |категорию| |"||не| |жилья||"| |можно| |перевести| |не| |только| |первый| |этаж||.
Главное||,| |чтобы| |нежилое| |помещение| |не| |находилось| |над| |жилым| |-| |следовательно||,| |если| |первый| |этаж| |необитаем||,| |можно| |переводить| |и| |второй| |этаж||,| |и| |так| |далее||.
В| |Центре| |есть| |довольно| |много| |домов||,| |где| |уже| |все| |квартиры| |на| |всех| |этажах| |стали| |нежилыми||.
Покупка| |квартиры| |в| |старом| |доме| |несет| |в| |себе| |известный| |риск||.
Дело| |не| |столько| |в| |ветхости| |здания| |-| |проведенные| |исследования| |показывают||,| |что| |физически| |многие| |дореволюционные| |дома| |простоят| |еще| |как| |минимум| |100| |лет||.
Вопрос| |в| |другом||:| |а| |не| |снесут| |ли| |здание| |и| |не| |выселят| |ли| |из| |него| |жильцов||.
Как| |показывает| |практика||,| |многие| |покупатели| |коммуналок| |больше| |всего| |боятся| |именно| |этого||,| |старательно| |выясняя| |будущую| |судьбу| |дома||.
Официальный| |путь| |поиска| |истины| |здесь| |такой||:| |существуют| |планы| |московского| |правительства| |на| |реконструкцию| |до| |2010| |г||.||,| |и| |информацию| |о| |том||,| |значится| |ли| |данное| |строение| |в| |этих| |списках||,| |можно| |получить| |в| |районной| |управе||.
На| |более| |отдаленную| |перспективу| |-| |пока||,| |к| |сожалению||,| |полная| |официальная| |неизвестность||,| |поэтому| |покупателям| |и| |риэлторам| |приходится| |задействовать| |разные| |неофициальные| |каналы||.
Также| |следует| |отметить||,| |что| |в| |последние| |годы| |власти| |существенно| |смягчили| |требования| |к| |домам||,| |подлежащим| |реконструкции| |и| |сносу||,| |-| |было| |даже| |несколько| |случаев||,| |когда| |здания| |исключались| |из| |этих| |списков||.
Тот||,| |кто| |владел| |такой| |информацией| |заранее||,| |сделал| |очень| |выгодные| |приобретения||.
С| |середины| |1990-х| |у| |нас| |возрождается| |существовавший| |до| |1917| |г||.| |класс| |домовладельцев||.
Люди||,| |сдающие| |несколько| |квартир||,| |стремятся| |приобрести| |еще||,| |часто| |группируя| |их| |в| |одном| |доме||.
Создать| |целый| |частный| |"||доходный| |дом||"| |пока||,| |похоже||,| |не| |получается| |ни| |у| |кого||,| |но| |вот| |группа| |квартир||,| |иногда| |целый| |подъезд||,| |принадлежащие| |одному| |владельцу| |-| |такие| |прецеденты| |есть||.
Существуют| |также| |профессионалы||,| |работающие| |под| |конкретных| |клиентов||:| |уже| |на| |стадии| |приобретения| |владелец| |знает||,| |кому| |он| |будет| |сдавать| |ее||.
Соответственно||,| |при| |выборе| |квартиры| |и| |ее| |отделке| |учитываются| |вкусы| |заказчика||.
Воссозданию| |класса| |рантье| |способствует| |и| |наше| |либеральное| |налоговое| |законодательство||:| |13||%| |подоходного| |налога| |-| |это| |немного||,| |к| |тому| |же| |многие| |не| |платят| |вообще| |ничего||.
Налоговые| |службы| |следят| |в| |основном| |за| |теми||,| |у| |кого| |документально| |фигурируют| |большие| |денежные| |суммы| |-| |торговля||,| |игорный| |бизнес||,| |общественное| |питание||.
Здесь| |же| |денег| |нет| |(||во| |всяком| |случае||,| |на| |бумаге||)| |-| |нет| |и| |проверок||.
А| |возможен| |ли| |к| |коммунальным| |квартирам| |спекулятивный| |подход||?
Теоретически| |-| |вполне||,| |купленная| |по| |$||1500||-||1800| |и| |отремонтированная| |по| |$||300||/||кв| |м.| |квартира| |вполне| |может| |быть| |продана| |по| |$||2500||-||3000| |за| |метр| |(||более| |дешевый| |ремонт| |объясняется| |тем||,| |что| |здесь| |необходима| |не| |окончательная| |отделка||,| |а| |приведение| |в| |состояние| |некоего| |"||полуфабриката||"||,| |в| |котором| |новый| |владелец| |будет| |делать| |ремонт| |уже| |под| |свои| |вкусы||)
Но| |практически| |так| |делают| |немногие| |-| |значительно| |разумнее| |иметь| |квартиру| |и| |получать| |постоянный| |доход| |от| |аренды||,| |чем| |довольствоваться| |единовременной| |прибылью||.
ЛЕКАРСТВА| |ОТ| |УСТАЛОСТИ||.
Способность| |к| |работе| |и| |работоспособность| |в| |медицинском| |понимании| |этих| |выражений| |не| |одно| |и| |то| |же||.
Способность| |к| |работе| |нарушается| |даже| |в| |том| |случае||,| |если| |жмет| |ботинок| |или| |зуб| |болит||.
С| |ботинком| |и| |даже| |с| |зубом| |справиться| |относительно| |легко||,| |а| |вот| |со| |снижением| |работоспособности| |или| |синдромом| |хронической| |усталости| |-||_|                                                                                                                                    |сложно||.
Мы| |будем| |обсуждать| |особое| |состояние||,| |называемое| |синдромом| |хронической| |усталости||.
Это| |не| |совсем| |болезнь||,| |но| |и| |определенно| |не| |здоровье||,| |а| |нечто| |среднее||.
Границы| |расплывчаты||:| |ближе| |к| |здоровью| |-| |астения| |(||слабость||)| |после| |болезни| |или| |с| |годами||,| |а| |ближе| |к| |болезни| |-| |реактивная| |депрессия||.
К| |сожалению||,| |понятный| |всем| |термин| |"||синдром| |хронической| |усталости||"| |теперь| |заменен| |на| |другой||:| |по| |международной| |классификации| |обсуждаемое| |состояние| |стало| |называться| |синдромом| |нарушения| |познавательной| |способности||,| |восприятия||,| |эмоционального| |состояния| |и| |поведения||.
Как| |говорится||,| |простенько| |и| |со| |вкусом||.
Сразу| |оговоримся||:| |большинство| |средств| |для| |коррекции| |этого| |состояния| |может| |выписать| |только| |врач||.
И| |надеюсь||,| |что||,| |прочитав| |статью||,| |вы| |поймете||,| |почему| |только| |врач| |сможет| |вам| |помочь||.
Причины| |возникновения| |синдрома| |неясны||.
Впрочем||,| |установлено||,| |что| |вызывать| |его| |может| |и| |скрытое| |хроническое| |заболевание||,| |и| |длительное| |воздействие| |инфразвуков| |(||например||,| |проживание| |рядом| |с| |автострадой||)||,| |а| |также| |реакция||,| |возникающая| |в| |ответ| |на| |всякого| |рода| |длительные| |стрессовые| |ситуации| |дома||,| |на| |работе||,| |в| |городе||,| |в| |стране||.
Проявляется| |синдром| |общим| |упадком| |желаний| |и| |сил||,| |когда| |ничего| |не| |хочется| |и| |не| |можется||.
Реакции| |замедленны||,| |мышление| |затруднено||,| |волевая| |и| |понуждаемая| |внешними| |силами| |активность| |снижена||.
Эмоционально| |это| |состояние| |чаще| |сопровождается| |торможением| |в| |виде| |общей| |подавленности| |и| |сонливости||,| |реже| |-||_|                                                                                                           |возбуждением| |с| |бессонницей| |и| |вспышками| |раздражения||,| |но| |в| |обоих| |случаях| |-| |с| |ухудшением| |настроения| |в| |форме| |депрессии||.
Начнем| |с| |последнего||.
Эмоции| |-| |это| |из| |области| |психофармакологии||.
Издавна| |считалось||,| |что| |задача| |психиатров| |сводится| |к| |назначению| |таких| |лекарств||,| |которые| |возбуждение| |тормозили| |бы||,| |а| |заторможенность| |возбуждали||.
Однако| |в| |случае| |синдрома| |хронической| |усталости| |(||для| |краткости| |называем| |по-старому||)| |это| |не| |подходит||.
Такие| |успокаивающие| |средства||,| |как| |валериана| |и| |ей| |подобные| |растительные| |препараты||,| |корвалол| |в| |компании| |со| |снотворным||,| |феназепам| |и| |прочие| |диазепины||,| |не| |успокаивают||,| |а| |только| |усиливают| |астению||.
При| |синдроме| |хронической| |усталости| |вспышки| |раздражительности| |связаны| |с| |болезненным| |переживанием| |своего| |состояния||.
Именно| |для| |таких| |случаев| |у| |фармакологов| |имеется| |совершенно| |безвредный| |препарат| |-| |аминокислота| |глицин||.
Он| |облегчает| |запоминание||,| |улучшает| |реакцию| |при| |вождении| |автомобиля||,| |не| |обладает| |снотворным| |действием||.
Слабость| |от| |возбуждения| |давно| |известна||:| |в| |остром| |варианте| |она| |мешает| |достигнуть| |рекордов| |в| |спорте||,| |а| |в| |хроническом| |-| |ведет| |к| |утрате| |возможности| |сосредоточиться| |и| |к| |снижению| |умственной| |работоспособности||.
Из| |мягких||,| |так| |называемых| |дневных||,| |успокаивающих| |средств| |общего| |действия| |для| |такого| |случая| |больше| |подходят| |ноотропные| |(||от| |греч||.| |noos| |-| |разум| |и| |tropos| |-| |направление||)| |препараты| |фенибут||,| |пиридитол||,| |ацефен||,| |пикамилон||.
Они| |не| |только| |успокаивают||,| |но| |и| |улучшают| |запоминание| |и| |мышление||.
Однако| |относящийся| |к| |той| |же| |группе| |веществ| |популярный| |ноотропил| |(||пирацетам||)| |является| |мягким| |возбуждающим| |средством| |и| |пригоден| |в| |случае| |угнетения||.
Теперь| |перейдем| |к| |активаторам||,| |то| |есть| |активизирующим| |веществам||.
Большинство| |распространенных| |возбуждающих| |средств| |известны| |человечеству| |многие| |тысячелетия| |-| |это| |чай||,| |кофе| |и| |какао||.
Чайный| |куст| |вырос| |на| |том| |месте||,| |куда||,| |по| |преданию||,| |прибывший| |в| |Китай| |из| |Индии| |проповедник| |буддизма| |Бодхидхарма| |бросил| |на| |землю| |свои| |отрезанные| |веки||,| |чтобы| |не| |заснуть||.
Листья| |растения| |помогли| |проповеднику| |трудиться| |днем| |и| |ночью| |многие| |годы||.
Мудрец| |назвал| |куст| |"||тцай||-||йе||"||.
Перекочевав| |в| |Монголию||,| |растение| |стало| |называться| |"||цай||"||,| |а| |в| |Россию| |попал| |(||при| |Алексее| |Михайловиче||)| |уже| |под| |названием| |"||чай||"||.
Великий| |Н.| |И.| |Вавилов| |установил||,| |что| |чайный| |куст| |появился| |в| |Индокитае||,| |а| |из| |него| |произошли| |три| |сорта||:| |вьетнамский||,| |китайский| |и| |индийский||,| |а| |потом| |уже| |и| |другие||.
Начало| |XIX| |века| |ознаменовалось| |выделением| |в| |чистом| |виде| |многих| |ценнейших| |растительных| |веществ||,| |получивших| |название| |"||алкалоиды||"||.
Одним| |из| |первых| |был| |кофеин||,| |полученный| |в| |1821| |году| |немецким| |химиком| |Ф.| |Ф.| |Рунге| |из| |кофейных| |зерен||.
Считается||,| |что| |в| |кофе| |кофеина| |больше||,| |чем| |в| |чае||,| |но| |это| |неверно||.
В| |листьях| |чая| |кофеина| |может| |быть| |даже| |больше||,| |чем| |в| |зернах| |кофе||,| |но| |чай| |только| |заваривают||,| |а| |кофе| |варят||.
По| |привычке| |люди| |связывают| |кофе| |только| |с| |кофеином||,| |чай| |-||_|                 |с|                                         |теофиллином||,| |а| |какао| |-||_|                 |с|                                                                  |теобромином||.
Действие| |кофеина| |на| |центральную| |нервную| |систему| |подробно| |изучал| |И.| |П.| |Павлов||,| |который| |пять| |лет| |заведовал| |кафедрой| |фармакологии| |Военно||-||медицинской| |академии| |в| |Санкт-Петербурге||.
Он| |показал||,| |что| |кофеин| |в| |больших| |дозах| |вместо| |активации| |вызывает| |подавление| |рефлексов| |и| |срыв| |высшей| |нервной| |деятельности||.
Увлечение| |очень| |крепким| |чаем| |(||чифирь||)| |вызывает| |теизм| |-| |одну| |из| |форм| |наркомании||,| |которая| |ведет| |к| |поражению| |сердечной| |мышцы||,| |а| |пристрастие| |к| |кофе| |-||_|                                                                                                                                                  |кофеинизм||,| |вызывающий| |нарушение| |мыслительных| |способностей||.
Теперь| |кофеин| |известен||,| |прежде| |всего||,| |именно| |как| |средство| |активации| |утомленного| |мозга||.
Он| |психоэнергизатор||,| |хотя| |первоначально| |его| |считали| |средством||,| |возбуждающим| |сердечную| |деятельность||.
Возбуждать||-||то| |возбуждает||,| |но| |этим| |он| |и| |опасен||.
Какао||,| |а| |из-за| |него| |и| |шоколад||,| |тоже| |возбуждает||.
Именно| |поэтому| |его| |не| |стоит| |давать| |детям||.
Именно| |поэтому| |им| |угощают| |гостей||,| |особенно| |заторможенных| |дам||.
Любопытно||,| |что| |кофеин| |синтезируется| |в| |очень| |многих| |растениях||:| |в| |дебрях| |Амазонки| |растет| |гуарана||,| |в| |Парагвае| |-||_|                                                                                                             |падуб| |(||мате||)||,| |в| |Африке| |-||_|                                                                                                                                      |кола||.
Огромная| |Россия| |таких| |растений| |не| |имеет||.
Печалиться| |не| |будем||,| |у| |нас| |есть| |свои||.
В| |таежной| |части| |Сибири| |испокон| |веку| |сутками| |бродили| |охотники||.
Охотник| |устал| |-| |не| |устал||,| |а| |не| |спи||,| |иди||.
То| |же| |и| |в| |горах||.
Уходили| |надолго||,| |питались| |подножным| |кормом||.
И| |нашли| |растение| |-| |эфедру||.
Растет| |оно| |на| |Урале||,| |на| |Кавказе| |и| |в| |горах| |Крыма||.
В| |Поволжье| |найден| |другой| |вид| |этого| |растения||,| |который| |в| |народе| |в| |память| |знаменитого| |местного| |знахаря| |называют| |кузмичовой| |травой||.
В| |1882| |году| |японский| |химик| |В.| |Нагаи| |выделил| |из| |эфедры| |действующее| |начало| |-| |алкалоид| |эфедрин||.
Он| |усиливает| |влияние| |симпатических| |нервов| |и| |адреналина| |на| |сосуды| |и| |бронхи| |и||,| |подобно| |адреналину||,| |первые| |суживает||,| |а| |вторые| |расширяет||.
Отсюда| |и| |основное| |применение| |эфедрина| |при| |насморке| |и| |бронхиальной| |астме||.
Использование| |нового| |алкалоида| |в| |клинике| |началось| |только| |в| |20-е| |годы| |прошлого| |века||.
В| |отличие| |от| |адреналина| |(||содержится| |в| |коре| |надпочечников||)| |он| |действует| |относительно| |долго| |и| |хорошо| |проникает| |в| |мозг||,| |оказывая| |на| |него| |не| |столько| |возбуждающее||,| |сколько| |активирующее||,| |пробуждающее| |действие||.
Потребность| |в| |средствах| |"||от| |усталости||"| |испытывала| |не| |только| |и| |не| |столько| |клиника||,| |сколько| |армия||.
В| |разведке||,| |в| |подводной| |лодке||,| |в| |дальнем| |бомбардировщике| |не| |очень||-||то| |разоспишься||.
Эфедрин| |для| |усиления| |бодрости| |действовал| |коротко| |и| |слабо||.
Длительность| |действия| |вещества| |определяется| |наличием| |или| |отсутствием| |гидроксильных| |групп| |в| |кольце||,| |а| |влияние| |на| |центральную| |нервную| |систему| |-||_|                                                                                                                                              |присутствием| |дополнительных| |метильных| |групп| |в| |цепочке||.
Именно| |этим| |фактом| |воспользовались| |химики||,| |и| |в| |США| |был| |синтезирован| |препарат| |амфетамин||,| |потом| |в| |Германии| |бензедрин||,| |затем| |и| |в| |СССР||,| |но| |под| |названием| |"||фенамин||"| |и| |далее| |во| |всем| |мире| |под| |разными| |названиями||.
В| |период| |Второй| |мировой| |войны| |в| |армиях| |воюющих| |стран| |это| |вещество| |применяли| |широко||.
В| |клинике| |первоначально| |его| |использовали| |как| |активатор| |и| |антидепрессант||,| |потом||_|                                                                               |только| |при| |заболеваниях| |и| |состояниях||,| |сопровождающихся| |угнетением| |и| |снижением| |активности||,| |и||_|                                                                                      |при|                                                                                      |ожирении||,| |поскольку| |подавлял| |аппетит||.
Впоследствии| |выяснилось||,| |что| |фенамин| |и| |его| |производные| |вызывают| |массу| |побочных| |эффектов||,| |в| |частности| |нарушают| |функции| |сердечной| |мышцы||,| |повышают| |артериальное| |давление| |и| |вызывают| |выраженный| |"||феномен| |отдачи||"| |-| |после| |активации| |организма| |возникает| |его| |глубокое| |угнетение||.
В| |связи| |со| |способностью| |приводить| |к| |наркомании| |он| |практически| |не| |используется| |и| |находится| |на| |особом| |учете||.
По| |распространению| |наркотиков| |мы||,| |по| |счастью||,| |еще| |не| |достигли| |европейского| |уровня||,| |но| |определенно| |быстро| |догоняем||.
Словом||,| |бизнес| |"||ночь| |твоя| |-| |добавь| |огня||!||"| |процветает||.
Чего| |уж| |стесняться||,| |если| |даже| |в| |культурной| |столице| |России| |-| |Петербурге| |наркотик| |никотин| |рекламируется| |на| |каждом| |углу||.
Известный| |психиатр| |Зигмунд| |Фрейд| |задолго| |до| |открытия| |метода| |психоанализа| |лечил| |больных| |популярным| |в| |начале| |прошлого| |века| |кокаином| |в| |качестве| |антидепрессанта||.
Депрессия| |сменялась| |наркоманией||,| |чего| |не| |избежал| |и| |сам| |Фрейд||.
Использовать| |"||большие||"| |(||сильные||)| |антидепрессанты| |при| |усталости| |и| |подавленности| |настроения| |бессмысленно| |-| |они| |пригодны| |только| |для| |лечения| |депрессивного| |психоза||.
А| |хроническая| |усталость| |хотя| |похожа| |на| |депрессию||,| |но| |это| |другое||.
Тем| |не| |менее||,| |посоветовавшись| |с| |врачом||,| |можно| |попробовать| |"||малые||"| |(||слабые||)| |антидепрессанты||,| |эффективные| |при| |реактивной| |депрессии||:| |азафен| |-| |успокаивающее||,| |сиднофен| |-| |активирующее||.
А| |сиднокарб||,| |скорее||,| |только| |лишь| |мягкий| |активатор| |высшей| |нервной| |деятельности||,| |заменитель| |фенамина||,| |устраняющий| |хроническую| |усталость| |и| |повышающий| |работоспособность||.
Не| |вызывает| |эйфории| |и| |наркотической| |зависимости||.
Российские| |фармакологи| |получили| |препарат| |бемитил||,| |считающийся| |актопротектором| |(||новый| |класс| |стимуляторов| |физической| |работоспособности||)||,| |который| |не| |столько| |возбуждает||,| |сколько| |повышает| |нарушенную| |умственную| |и| |физическую| |работоспособность| |даже| |при| |однократном| |применении||.
Совершенно| |безвреден||.
Актопротекторы| |особенно| |полезны| |для| |восстановления| |активности| |после| |изнуряющих| |заболеваний| |(||в| |некоторых| |случаях| |период| |упадка| |сил| |после| |болезни| |может| |затягиваться||,| |принимая| |характер| |самостоятельной| |патологии||)||.
В| |этой| |группе| |наиболее| |популярен| |препарат| |милдронат||.
Его| |применяют| |также| |для| |повышения| |выносливости| |к| |физическим| |нагрузкам||.
Как| |выяснилось||,| |он| |химически| |подобен| |сравнительно| |недавно| |обнаруженному| |витаминоподобному| |веществу| |карнитину||,| |который| |даже| |называют| |витамином| |B||-||T| |-| |витамином| |роста||.
Он| |способен| |увеличивать| |мышечную| |массу| |при| |одновременном| |расщеплении| |жира||.
Кроме| |того||,| |предохраняет| |нервные| |клетки| |от| |разрушения| |(||апоптоза||)||,| |что| |наблюдается| |как| |при| |болезнях||,| |так| |и| |при| |старении||.
Назначается| |обычно| |при| |задержке| |роста||,| |истощении||,| |тяжелых| |заболеваниях||,| |после| |инфаркта| |миокарда||.
Появился| |новый| |препарат| |эпоэтин||,| |близкий| |к| |гормону| |эритропоэтину||,| |способному| |повышать| |выработку| |эритроцитов| |и| |тем| |самым| |улучшать| |снабжение| |организма| |кислородом| |и| |справляться| |с| |такими| |видами| |малокровия||,| |которые| |ранее| |были| |неизлечимы||.
А| |где| |анемия||,| |там| |и| |хроническая| |усталость||.
И| |все| |же| |опять| |вернемся| |к| |растениям||-||лекарствам| |для| |помощи| |при| |хронической| |усталости||.
Следующая| |группа| |пришла| |из| |приамурского| |Китая| |и| |из| |уссурийской| |тайги||.
Знаменитый| |"||корень||-||человек||"| |-| |женьшень| |-| |впервые| |упомянут| |в| |китайской| |фармакопее| |1596| |года||.
В| |России| |издавна| |его| |применяли| |охотники||,| |но| |формально| |он| |стал| |известен| |в| |1875| |году| |по| |описанию| |русского| |посла| |в| |Китае||.
Женьшень| |и| |поныне| |остается| |королем| |средств||,| |тонизирующих| |нервную| |систему||,| |но| |правит| |он| |вместе| |со| |многими| |близкими||,| |но| |не| |тождественными| |сородичами||.
Эффект| |в| |виде| |повышения| |всех| |видов| |работоспособности| |и| |потенции| |возникает| |через| |несколько| |дней||,| |иногда| |недель||,| |после| |начала| |приема||.
Еще| |одно| |достоинство| |-| |даже| |на| |пике| |действия| |человек| |не| |испытывает| |субъективного| |ощущения| |возбуждения||.
Женьшень| |ослабляет| |действие| |снотворных| |и| |может| |вызывать| |нарушение| |сна||,| |но| |привыкания| |и| |пристрастия| |к| |нему| |не| |бывает||.
Более| |активен| |порошок| |женьшеня| |гинсана| |и| |менее| |активен| |биоженьшень||.
Противопоказаниями| |к| |назначению| |этих| |препаратов| |являются| |возбужденное| |состояние||,| |бессонница||,| |кровоточивость||.
Артериального| |давления| |не| |повышают||,| |но| |при| |наличии| |гипертонической| |болезни| |следует| |принимать| |под| |врачебным| |контролем||.
Как| |и| |все| |препараты| |этой| |группы||,| |женьшень| |не| |следует| |назначать| |для| |приема| |в| |конце| |дня||.
Наиболее| |активна| |из| |"||братьев| |и| |сестер||"| |женьшеня| |родиола| |розовая||,| |которую| |в| |народе| |называют| |"||золотой| |корень||"| |(||не| |по| |ценности||,| |а| |по| |цвету||)||.
Помимо| |общих| |показаний| |в| |качестве| |тонизирующего| |средства| |ее| |используют| |при| |артериальной| |гипотонии||,| |некоторых| |неврозах| |и| |для| |восстановления| |сил| |после| |перенесенных| |тяжелых| |заболеваний||.
Близка| |к| |родиоле||,| |но| |менее| |активна| |аралия| |маньчжурская||.
Из| |нее| |получают| |таблетки| |сапарал||.
По| |сравнению| |с| |вышеназванными| |растениями| |лимонник| |китайский||,| |элеутерококк| |колючий| |и| |левзея| |сафлоровидная| |менее| |активны||.
Из| |левзеи| |выделено| |одно| |из| |действующих| |начал| |экдистен||,| |обладающий| |помимо| |тонизирующего| |действия| |способностью| |ускорять| |синтез| |белков| |и| |по| |этой| |причине| |особенно| |показанный| |для| |использования| |после| |изнуряющих| |болезней||,| |в| |пожилом| |возрасте||,| |а| |молодым| |-||_|                                                                                                                                              |при|                                                                                                          |усиленных| |тренировках||.
Допингом| |не| |считается||.
Один| |из| |крупнейших| |фармакологов| |нашей| |страны| |академик| |Н.| |В.| |Лазарев| |все| |препараты| |из| |этих| |растений| |назвал| |адаптогенами| |(||порождающими| |приспособление||)| |по| |той| |причине||,| |что| |они| |делают| |человека| |более| |работоспособным||,| |более| |устойчивым| |ко| |всякого| |рода| |нагрузкам| |и| |к| |любым| |вредным||,| |в| |том| |числе| |и| |инфекционным||,| |воздействиям||.
Он| |считал||,| |что| |они| |пробуждают| |в| |человеке| |его| |"||внутреннего| |врача||"||,| |подобно| |утренней| |зарядке| |и| |закаливанию| |холодной| |водой||.
Именно| |поэтому| |выпить| |бутыль| |настойки| |женьшеня| |бессмысленно||,| |наилучший| |эффект| |достигается| |при| |его| |длительном| |применении| |в| |малых| |дозах||.
К| |синтетическим| |адаптогенам| |относится| |дибазол||,| |предложенный| |академиком| |С.| |В.| |Аничковым| |как| |спазмолитическое| |и| |антигипертензивное| |средство||.
Позже| |выяснилось||,| |что| |он| |еще| |и| |иммунитет| |повышает||.
Академик| |И.| |П.| |Ашмарин| |предложил| |в| |качестве| |ноотропного| |и| |адаптивного| |средства| |олигопептид| |семакс||.
Поскольку| |в| |желудке| |этот| |препарат| |распадается| |на| |отдельные| |аминокислоты||,| |его| |вводят| |каплями| |в| |нос||.
Мы| |обсудили| |универсальные| |психомиоэнергизаторы| |-| |средства||,| |которые| |повышают| |силу| |и| |подвижность| |нервных| |процессов| |и| |мышечную| |силу||.
Но| |имеются| |препараты| |симптоматического| |действия||:| |устраняющие| |гипотонию||,| |расширяющие| |сосуды| |и| |улучшающие| |обмен| |веществ| |в| |мозгу||.
К| |ним| |относятся| |многие| |витамины||,| |особенно| |тиамин| |-| |B||-||1||,| |рибофлавин| |-| |В||-||2||,| |никотиновая| |кислота| |-| |В||-||3| |и| |РР||,| |цианокобаламин| |-| |В||-||12||,| |пангамовая| |кислота| |-| |B||-||15||,| |оротовая| |кислота||.
И||,| |конечно||,| |гормоны||.
Часто| |очень| |распространенный| |гипотироидизм| |(||нарушение| |работы| |щитовидки||)| |сопровождается| |слабостью||.
Его| |лечат| |препаратами| |йода| |(||йодиды| |калия| |и| |натрия||)||.
Но| |их||,| |а| |тем| |более| |гормоны| |щитовидной| |железы| |принимать| |разрешается| |только| |по| |назначению| |и| |под| |контролем| |врача||.
Половые| |гормоны| |-| |источник| |и| |силы| |и| |энергии||,| |поэтому| |такие| |активаторы||,| |как| |ретаболил||,| |феноболин| |и| |другие||,| |являются| |допингом| |и| |не| |продаются| |(||не| |должны| |продаваться||)||.
Нужда| |в| |них| |возникает| |кроме| |болезней| |при| |естественном| |гипогонадизме| |(||недостаточной| |секреции| |гормонов||)| |у| |женщин| |-||_|      |в|                                                                                                            |менопаузе||,| |то| |есть| |уж| |после| |55| |лет| |обязательно||,| |у| |мужчин| |-||_|                                                                                                                                                                              |позже| |(||кто-то| |и| |в| |100| |лет| |гормонально| |активен||)||.
Женщины| |прогадывают| |в| |гормонах||,| |выигрывают| |в| |долгожительстве||.
Но| |без| |врача| |гормоны| |принимать| |нельзя||.
Все| |средства||,| |о| |которых| |мы| |рассказали||,| |действуют||,| |но||…| |главным| |остаются| |движение||,| |закаливание||,| |чистый| |воздух| |и| |положительные| |эмоции||.
Правда||,| |для| |этого| |нужны| |воля| |и| |благоприятные| |условия| |жизни||.
А| |где| |их| |взять||?
Заколдованный| |круг||,| |который| |следует| |разрывать| |всеми| |способами||,| |главное| |-| |с| |помощью| |врача||.
Человек| |с| |бензопилой| |в| |сознании| |обывателя| |чаще| |ассоциируется| |с| |маньяком||,| |чем| |со| |спортсменом||.
Попробуем| |помочь| |вам| |избавиться| |от| |этого| |стереотипа||,| |рассказав| |про| |захватывающие| |соревнования| |-| |чемпионат| |мира| |среди| |лесорубов||.
Ведь| |российский| |"||железный| |дровосек||"| |из| |Карелии| |Илья| |Швецов| |стал| |в| |2004| |году| |абсолютным| |чемпионом| |мира| |среди| |"||вальщиков| |с| |бензомоторными| |пилами||"||.
В| |августе| |этого| |года| |наша| |сборная||,| |возглавляемая| |Ильей||,| |выехала| |в| |Эстонию||,| |на| |очередной| |чемпионат||.
Древнейшая| |профессия||.
Валка| |леса| |-| |профессия||,| |пожалуй||,| |подревнее| |той||,| |которую| |принято| |считать| |древнейшей||.
Да| |и| |соревнования| |в| |мастерстве| |среди| |лесорубов| |велись| |с| |незапамятных| |времен||:| |сначала| |велись| |с| |топорами||,| |потом| |велись| |с| |ручными| |пилами||,| |на| |смену| |которым| |в| |XX| |веке| |пришли| |бензопилы||,| |любимый| |инструмент| |создателей| |фильмов| |ужасов||.
До| |1970-х| |годов| |соревнования| |носили| |местный| |характер||,| |пока| |венгерские| |и| |югославские| |лесорубы| |не| |разработали| |общие| |правила||,| |которые| |и| |опробовали| |на| |первом| |чемпионате| |мира| |в| |Венгрии||,| |который| |стал| |традиционным||.
С| |1996| |года| |чемпионаты| |устраивают| |раз| |в| |два| |года||.
Лесоповал| |в| |России| |всегда| |был| |больше| |чем| |спортом||.
Наша| |страна| |принимала| |у| |себя| |чемпионаты| |два| |раза| |-| |в| |1975| |и| |в| |1991| |годах||.
Эти| |мероприятия| |частично| |бойкотировались| |спортсменами| |развитых| |капиталистических| |стран| |-| |даже| |в| |такое| |брутальное| |занятие||,| |как| |валка| |деревьев||,| |вмешивалась| |политика||.
Кстати||,| |подготовкой| |сборной| |СССР| |занималось| |Министерство| |лесной| |промышленности||.
После| |развала| |страны| |этот| |вид| |спорта| |у| |нас| |исчез||,| |возродившись| |только| |в| |1999| |году| |уже| |как| |профессиональный||,| |спонсируемый||,| |как| |правило||,| |производителями| |бензопил||.
Кстати||,| |лесорубы||-||спортсмены| |-| |настоящие| |профессионалы||,| |-| |в| |том| |смысле||,| |что| |на| |жизнь| |себе| |зарабатывают| |с| |бензопилой| |в| |руках| |на| |обычных| |лесозаготовках||,| |а| |чемпионаты| |для| |них| |лишь| |вид| |проведения| |досуга||.
Вроде| |как| |пиво| |с| |друзьями| |попить||.
Валка| |на| |точность||.
Материалом| |для| |всех| |состязаний| |служат| |оцилиндрованные| |бревна| |определенного| |диаметра||,| |одинакового| |для| |всех| |участников||.
Исключением| |является| |только| |первое| |состязание||,| |валка| |на| |точность||,| |выполняемое| |на| |живых| |деревьях| |хвойных| |пород||,| |диаметр| |которых| |на| |уровне| |груди| |вальщика| |составляет| |28||-||38| |см||.
Лесоруб| |оценивает| |обстановку| |и| |указывает| |предполагаемое| |место| |падения| |ствола||,| |которое| |обозначают| |колышком||.
Понятное| |дело||,| |высший| |балл| |ставят||,| |если| |поваленное| |дерево| |забивает| |колышек| |в| |землю||.
За| |каждый| |сантиметр| |промаха||_|                            |штрафной| |балл||.
При| |оценке| |учитывается| |не| |только| |отклонение| |ствола| |от| |заданной| |траектории||,| |но| |и| |"||результирующий||"| |пень| |-| |его| |высота| |и| |общая| |геометрия||.
Для| |описания| |реза| |используют| |три| |определения||:| |"||подпил||"||,| |"||пропил||"| |и| |"||недопил||"||.
Никакого| |отношения| |к| |алкогольной| |тематике| |эта| |терминология| |не| |имеет||:| |направляющий| |подпил| |-| |треугольник||,| |выбираемый| |со| |стороны| |падения||;| |пропил| |-| |рез| |напротив||,| |а| |недопил| |-| |промежуток||,| |оставленный| |между| |пропилом| |и| |внутренним| |углом| |подпила||.
Результаты| |первого| |дня| |соревнований| |были| |для| |российской| |сборной| |неутешительны||.
Наши| |ребята| |-| |Илья| |Швецов||,| |Вадим| |Иманкулов| |и| |Александр| |Маллат| |-| |на| |валке| |выступили| |неудачно||.
Особенно| |не| |повезло| |Вадиму| |-| |по| |рассказам| |очевидцев||,| |его| |дерево| |в| |момент| |падения| |"||поймало||"| |порыв| |ветра| |и| |из-за| |этого| |сильно| |отклонилось| |от| |колышка||,| |на| |который| |должно| |было| |упасть||.
Замена| |цепи||.
Если| |коротко||,| |то| |суть| |упражнения| |-| |замена| |цепи| |с| |поворотом| |шины| |на| |скорость||.
Вообще| |в| |ходе| |испытаний| |участник| |может| |пользоваться| |тремя| |шинами| |и| |четырьмя| |цепями||,| |ведь| |для| |валки| |нужна| |длинная| |шина||,| |для| |раскряжевки||_|                                                                                                                                       |покороче||,| |а| |для| |столь| |филигранной| |работы||,| |как| |обрезка| |сучьев||,||_|                                                                                                                                                                                                     |самая| |короткая||.
В| |зависимости| |от| |задачи| |меняется| |и| |угол| |заточки| |цепи||.
В| |двух| |метрах| |от| |линии| |старта| |стоит| |стол||,| |на| |котором| |лежат| |снаряженная| |пила| |(||с| |шиной| |и| |цепью||)||,| |вторая| |цепь| |и| |ключи||.
По| |отмашке| |судьи| |человек| |бросается| |к| |столу||,| |отвинчивает| |гайки||,| |отделяет| |защитную| |крышку||,| |снимает| |цепочку| |с| |шины| |и| |звездочки||,| |поворачивает| |шину| |вокруг| |продольной| |оси| |на| |180| |градусов||,| |устанавливает| |новую| |цепь| |и| |крышку||,| |регулирует| |натяжение| |цепи||.
Секундомер| |автоматически| |останавливается| |после| |того||,| |как| |вальщик| |ударяет| |ладонью| |по| |специальной| |кнопке| |на| |столе||.
Дальше| |судья| |забирает| |у| |спортсмена| |пилу||,| |не| |давая| |ему| |тем| |самым| |возможности| |исправить| |ошибки||,| |и| |переносит| |ее| |на| |следующий| |этап||.
Взмах| |флажка||,| |и| |наши| |ребята| |бросились| |к| |своим| |пилам||.
Первым| |по| |кнопке| |остановки| |секундомера| |хлопнул| |Вадим||.
Бесстрастный| |прибор| |высветил| |превосходный| |результат||:| |10,97| |секунды||.
Саша| |закончил| |упражнение| |на| |3| |секунды| |позже||:| |14,15||.
Илья| |Швецов| |уложился| |в| |12,60| |секунды||.
В| |итоге| |Вадим| |Иманкулов| |занял| |третье| |место||,| |уступив| |лидеру| |Герхарду| |Брихлу| |из| |Германии| |всего| |пол||секунды||.
Раскряжевка| |на| |точность||.
Здесь| |проверяется| |сноровка| |вальщика| |при| |распиле| |лежащих| |горизонтально| |бревен||.
Первое| |требование| |-| |безусловно||,| |перпендикулярность| |реза||.
Второе| |-| |минимальность| |недопила| |по| |низу||,| |причем| |цепь| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |должна| |коснуться| |настила||.
Практический| |смысл| |задания| |ясен||:| |неровно| |отпиленные| |сортименты| |неверной| |длины| |-| |очевидный| |брак||,| |а| |контакт| |цепи| |с| |землей| |приводит| |к| |снижению| |производительности| |и| |уменьшению| |ресурса| |цепи| |и| |двигателя||.
Схема| |соревнований| |следующая||.
На| |выкрашенный| |(||царапины| |на| |краске| |свидетельствуют| |о| |прикосновении| |цепи| |к| |полу||)| |помост| |кладут| |бревно| |35| |см| |в| |диаметре| |(||длиной| |4||-||4,5| |м||)||,| |маскируя| |его| |нижнюю| |часть| |слоем| |влажных| |опилок||.
Ближайший| |к| |распилу| |торец| |подпирают||,| |чтобы| |ствол| |не| |смог| |отклониться| |вбок||.
Все| |эти| |меры| |приняты| |для| |того||,| |чтобы| |участник| |ориентировался| |на| |свой| |опыт| |и| |на| |поведение| |пилы||,| |но| |никак| |не| |на| |зрение||.
Дабы| |исключить| |случайное| |везение||,| |результат| |определяют| |на| |основе| |двух| |попыток||.
Система| |оценки| |учитывает| |время||,| |угол| |и| |недопил||.
Касание| |цепью| |помоста| |-| |полный| |провал||,| |ноль| |очков| |из| |250| |возможных||.
Перед| |каждым| |из| |вальщиков| |по| |два| |бревна||,| |спортсмены| |внимательно| |их| |осматривают||.
Илья| |обращает| |внимание| |судьи| |на| |четыре| |сучка||,| |расположенных| |по| |окружности| |бревна| |как| |раз| |в| |том| |месте||,| |где| |должен| |пройти| |рез||.
Илья| |просит| |спилить| |эту| |область||,| |но||,| |к| |сожалению||,| |получает| |отказ| |(||никому| |не| |делали| |и| |вам| |не| |сделаем||)||.
Казалось| |бы||,| |что| |плохого| |могут| |сделать| |четыре| |сучка||?
Однако| |знающие| |люди| |поясняют||,| |что| |каждый| |сучок| |добавляет| |ко| |времени| |работы| |профессионала| |секунды||.
Таким| |образом||,| |Швецов| |еще| |до| |начала| |точной| |раскряжевки| |осознавал||,| |что| |отличного| |результата| |ему| |здесь| |не| |показать||.
А| |жаль| |-| |данная| |дисциплина| |считается| |у| |Ильи| |одной| |из| |любимых||.
У| |Вадима| |и| |Саши| |с| |бревнами||,| |к| |счастью||,| |все| |в| |порядке||.
И| |вот| |отмашка| |судьи||.
Схватив| |работающие| |пилы||,| |спортсмены| |начинают| |очень| |быстро| |отрезать| |у| |бревен| |ровные| |диски||,| |призвав| |на| |помощь| |весь| |свой| |многолетний| |опыт||.
Секунды||,| |показанные| |нашими| |ребятами||,| |скажем| |прямо||,| |средние||:| |Саша| |-| |26,90| |секунды||,| |Илья| |-| |30,69||,| |Вадим| |-| |31,00||.
Рассчитывать| |на| |чудо| |не| |приходится||:| |самым| |быстрым| |оказался| |Готтфрид| |Шедлих| |(||19,80||)| |-| |в| |точной| |раскряжевке| |медалей| |нам| |не| |видать||.
Комбинированная| |раскряжевка||.
В| |рабочей| |ситуации| |дерево| |редко| |лежит| |на| |плоскости| |ровно||,| |обычно| |часть| |его| |висит| |в| |воздухе||.
Бывает||,| |что| |ствол| |нельзя| |распилить| |одним| |движением||,| |не| |рискуя| |зажать| |полотно||,| |и| |приходится| |это| |делать| |в| |два| |этапа||.
Комбинированная| |раскряжевка| |демонстрирует| |умение| |соблюдать| |перпендикуляр||,| |имея| |дело| |с| |наклоненным| |бревном||,| |и| |точно| |сводить| |два| |реза| |в| |один||.
"||Подопытные||"| |бревна| |(||как| |и| |в| |точной| |раскряжевке||,| |их| |два||)| |установлены| |на| |опоры| |под| |определенным| |углом||.
Продольные| |полосы| |(||"||ленты||"||)||,| |нанесенные| |краской||,| |регламентируют| |порядок| |работы| |-| |начинают| |по| |верхней||,| |заканчивают| |на| |уровне| |боковых| |отметок| |посередине| |и| |затем| |допиливают| |снизу| |вверх||.
Судьи| |учитывают| |время||,| |перпендикулярность| |резов| |относительно| |продольной| |оси| |и| |их| |совпадение||.
Точность| |нужна| |воистину| |ювелирная| |-| |отклонения| |в| |20| |или| |в| |2| |мм| |уже| |караются| |штрафом||.
И| |вот| |спортсмены| |готовы||.
Снова| |взмах| |флажка||,| |рев| |трех| |пил||,| |шесть| |геометрически| |безупречных| |кругляшей| |на| |газоне| |и| |результаты||:| |Илья| |Швецов| |-| |25,48| |с| |(||великолепно||!| |чемпион| |мира| |2006| |в| |этой| |дисциплине||!||)||,| |Вадим| |Иманкулов| |-| |27,93| |с||,| |Александр| |Маллат| |-| |28,42| |с||.
Однако| |время| |в| |этом| |упражнении| |не| |единственный| |параметр||.
Огромное| |значение| |имеет| |и| |геометрия| |отрезанных| |лесорубом| |дисков||.
Но| |тренер| |нашей| |сборной||,| |Пауль| |Готлибович| |Гельфенштейн| |(||человек||-||легенда||,| |один| |из| |основоположников| |российского| |лесорубного| |движения||)||,| |развеял| |наши| |опасения||:| |Илья| |выполнил| |комбинированную| |раскряжевку| |практически| |без| |изъянов||!
Обрезка| |сучьев||.
Финальный| |этап| |соревнований||.
Когда-то| |для| |него| |использовали| |настоящие| |деревья| |с| |ветвями||,| |но| |со| |временем| |от| |этой| |практики| |отказались| |-| |слишком| |много| |мороки| |с| |транспортировкой| |и| |обмерами| |каждого| |сучка||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |качестве| |"||снаряда||"| |используется| |бревно| |длиной| |5,4| |м| |и| |диаметром| |14| |см||,| |на| |котором| |по| |определенной| |схеме| |зафиксировано| |30| |искусственных| |сучьев| |длиной| |90| |см| |и| |диаметром| |30| |мм||.
Располагают| |его| |на| |двух| |опорах| |параллельно| |земле||,| |так| |что||,| |расправляясь| |с| |"||ветками||"||,| |участник| |проходит| |от| |одного| |конца| |до| |другого||.
Взревели| |пилы||,| |судья| |дал| |отмашку| |-| |и| |спортсмены| |бросились| |каждый| |к| |своему| |"||стволу||"||,| |стремясь| |максимально| |быстро| |очистить| |его| |от| |рукотворных| |сучьев||.
Вадим| |опередил| |своих| |"||одногруппников||"| |секунд| |на| |пять||,| |его| |результат| |-| |16,48| |с||.
Иманкулов| |с| |результатом| |456| |баллов| |-| |чемпион| |2006| |года| |в| |этой| |дисциплине||.
К| |сожалению||,| |в| |личном| |и| |командном| |зачетах| |наши| |ребята| |в| |тройку| |лидеров| |не| |прорвались||.
Абсолютным| |чемпионом| |мира| |стал| |Йоханн| |Раффл| |из| |Италии||,| |а| |в| |командной| |игре| |первое| |место| |досталось| |эстонцам||:| |эстонец| |с| |бензопилой| |-| |все| |равно| |что| |финн| |за| |рулем| |спорткара||.
А| |28-й| |чемпионат| |мира| |пройдет| |в| |Бельгии||.
Все| |как| |в| |реальной| |жизни||.
Дисциплины||,| |в| |которых| |соревнуются| |лесорубы||,| |базируются| |на| |реальных| |операциях||,| |выполняемых| |любым| |вальщиком| |каждый| |день||,| |-| |соревнований| |типа| |"||метание| |бензопилы| |на| |дальность||"| |вы| |не| |увидите||.
Все| |четко| |связано| |с| |реальными| |технологиями| |заготовки| |леса||.
А| |таких| |в| |мире| |всего| |две| |-|  |хлыстовая| |и| |сортиментная||.
Хлыстовая| |выгодна| |там||,| |где| |расстояния| |от| |делянки| |до| |конечного| |потребителя| |огромны||,| |а| |транспортная| |сеть| |развита| |слабо||.
В| |этом| |случае| |проще| |всего| |"||оптом||"| |вывозить| |очищенные| |от| |сучьев| |стволы| |поближе| |к| |цивилизации| |и| |доводить| |их| |до| |ума| |уже| |на| |месте||.
Именно| |по| |такому| |принципу| |работают| |в| |большинстве| |регионов| |России||,| |в| |Китае||,| |Северной| |Корее| |и| |отдельных| |районах| |Канады||.
Другое| |дело||,| |если| |мы| |имеем| |разветвленную| |дорожную| |сеть||,| |позволяющую| |без| |проблем| |подъехать| |в| |нужный| |сектор||,| |и| |относительно| |близких| |к| |лесоповалу| |заказчиков||.
В| |такой| |ситуации| |проще| |непосредственно| |в| |лесу| |не| |только| |валить| |деревья||,| |но| |и| |разделывать| |их| |на| |так| |называемые| |сортименты| |-| |заготовки| |с| |определенными| |свойствами| |(||размер||,| |порода||,| |качество||)||,| |уже| |готовые| |к| |транспортировке| |потребителям||.
Такая| |технология| |называется| |сортиментной||,| |или| |скандинавской||,| |а| |пять| |дисциплин| |чемпионата| |представляют| |собой| |не| |что| |иное||,| |как| |ее| |основные| |этапы||.
Русская| |"||летающая| |тарелка||"| |могла| |бы| |стать| |разведчиком||-||невидимкой||,| |пожарным| |или| |суперлайнером||.
Одиннадцать| |лет| |назад||,| |летом| |1993| |года||,| |по| |бетону| |взлетной| |полосы| |полигона| |Саратовского| |авиационного| |завода| |пробежала| |и| |поднялась| |в| |воздух| |странная| |машина||.
Свидетели| |по-разному| |описывали| |ее| |форму||,| |называя| |то| |"||таблеткой||"||,| |то| |"||чечевицей||"||,| |то| |"||жуком||"||,| |а| |то| |даже| |и| |"||летающей| |кепкой||"||,| |однако| |впоследствии||,| |когда| |кадры| |полулюбительской| |съемки| |обошли| |буквально| |весь| |мир| |от| |Японии| |до| |США||,| |об| |этом| |летательном| |аппарате| |стали| |отзываться| |как| |о| |"||русском| |НЛО||"||.
На| |самом| |деле| |полутораметровая| |в| |диаметре| |радиоуправляемая| |модель| |(||РУМ| |Л-1||)||,| |изготовленная| |по| |чертежам| |Концерна| |"||ЭКИП||"| |(||"||Экология| |и| |прогресс||"||,| |г||.||Королев||)||,| |летала| |не| |силой| |антигравитации| |или| |аннигиляции| |материи||.
Принципы| |толстого| |крыла| |и| |управления| |пограничным| |слоем| |давно| |были| |известны| |и| |использовались| |в| |авиации||,| |однако| |недостаточная| |экономичность| |этих| |аппаратов| |не| |позволяла| |говорить| |об| |их| |практическом| |использовании||.
"||НЛО||"| |с| |коротенькими| |крыльями| |и| |двумя| |килями| |выглядело| |как| |футуристический| |переросток||,| |у| |которого| |от| |всей| |истории| |авиации| |остались| |только| |готовые| |исчезнуть| |рудименты||.
Полусферическая| |машина||,| |покачиваясь||,| |взяла| |круто| |вверх||,| |пошла| |боком| |и||,| |упущенная| |кинооператором| |из| |виду||,| |скрылась| |в| |углу| |кадра||.
Пришельцы| |из| |Библии||.
Если| |не| |считать| |странных| |изображений| |в| |Северной| |Африке| |и| |Южной| |Америке||,| |которые| |уфологи| |толкуют| |как| |"||картины| |с| |натуры||"||,| |одно| |из| |первых| |в| |европейской| |истории| |упоминаний| |НЛО| |относится| |ко| |времени| |Александра| |Македонского||.
Источники| |свидетельствуют||,| |что| |в| |329| |году| |до| |нашей| |эры| |два| |светящихся| |"||серебряных| |щита||"| |спикировали| |на| |армию| |Александра||,| |когда| |та| |пересекала| |реку| |в| |Индии||;| |в| |322| |году| |до| |нашей| |эры||,| |во| |время| |осады| |Тира||,| |пять| |круглых| |"||щитов||"||,| |образующих| |треугольник||,| |облетели| |город| |и| |разрушили| |стены| |и| |башни| |лучами| |света||.
Некоторые| |исследователи| |Библии| |видят| |описание| |НЛО| |в| |словах| |пророка| |Иезекииля||:| |"||бурный| |ветер| |шел| |от| |севера||,| |великое| |облако| |и| |клубящийся| |огонь||,| |и| |сияние| |вокруг| |него||…||"||.
А| |портрет| |обитателей| |"||огня||"| |и| |"||сияния||"| |расценивают| |как| |изображение| |"||космонавтов||"| |в| |тяжелых| |скафандрах||:| |"||крылья||"||,| |под| |которыми| |были| |руки||,| |-| |винты| |какого-то| |устройства||,| |управлявшегося| |астронавтами||;| |а| |"||молния||"| |и| |"||вид| |лампад||"| |-| |иллюминаторы| |космического| |корабля||.
Однако| |настоящий| |бум| |вокруг| |неопознанных| |летающих| |объектов||,| |которые| |имели| |или| |могли| |бы| |иметь| |вполне| |земное| |происхождение||,| |разразился| |чуть| |более| |50| |лет| |назад||.
Тогда| |же| |родился| |и| |сам| |термин| |"||летающая| |тарелка||"||.
В| |1947| |году| |американский| |бизнесмен||,| |пилот||-||любитель| |Кеннет| |Арнольд| |сообщил||,| |что| |видел| |в| |горах| |Кэскейдс| |на| |северо-западе| |США| |группу| |из| |девяти| |дискообразных| |аппаратов||,| |летящих| |волнообразно||,| |"||словно| |тарелка| |по| |воде||"||.
Они| |двигались| |диагональным| |строем||,| |выполняя| |невероятные| |маневры||,| |а| |потом| |улетели| |в| |сторону| |Канады| |на| |сверхзвуковой| |скорости||.
Позднее| |стало| |понятно||,| |что| |место| |и| |время| |встречи| |не| |случайны||.
Еще| |в| |1933| |году| |американский| |ученый||-||аэродинамик| |Чарльз| |Циммерман| |экспериментировал| |с| |круглым| |крылом||.
Через| |11| |лет| |начались| |испытания| |его| |самолета||,| |получившего| |название| |"||Блинчик||"| |(||двигатели| |и| |кабина| |пилота| |располагались| |в| |единственном| |крыле||)||.
Тогда| |шла| |Вторая| |мировая||,| |и| |деньги| |требовались| |для| |наращивания| |производства| |стоящих| |на| |потоке| |обычных| |истребителей| |и| |бомбардировщиков| |(||примерно| |такие| |же| |аргументы| |и| |сейчас| |используются| |против| |развития| |нетрадиционных| |технических| |проектов||)||.
После| |войны| |финансирование| |программы| |"||Блинчика||"| |(||или||,| |как| |его| |тогда| |официально| |назвали| |в| |ВВС||,| |"||Шумовки||"||)| |внесли| |в| |бюджет| |и||…| |закрыли||,| |а| |15| |изготовленных| |самолетов| |пустили| |на| |металлолом||:| |деньги| |потребовались| |на| |перевооружение| |авиации| |и| |флота| |реактивной| |техникой||.
В| |те| |же| |годы| |в| |прессу| |просочились| |слухи||,| |что| |в| |канадском| |отделении| |британской| |фирмы| |Avro| |разрабатывался| |летательный| |аппарат| |"||тарелочной| |формы||"| |Avrocar||.
Спустя| |14| |лет| |это| |"||дисковое| |крыло| |с| |кольцевым| |соплом| |по| |периметру||"| |выполнило| |первые| |полеты||,| |которые| |показали| |низкую| |устойчивость||,| |и| |вскоре| |работы| |были| |прекращены||.
След| |Пенемюнде||.
Проекты| |"||летающего| |крыла||"| |известны| |с| |начала| |XX| |века||.
В| |1904| |году| |профессор| |Геттингенского| |университета| |Людвиг| |Прандтль| |ввел| |понятие| |пограничного| |слоя| |-| |благодаря| |этому| |стало| |ясно||,| |как||,| |улучшив| |условия| |обтекания||,| |уменьшить| |лобовое| |сопротивление| |движущихся| |тел||.
Теоретическое| |обоснование| |планирования| |и| |механизма| |возникновения| |подъемной| |силы| |крыла| |обеспечил| |работавший| |перед| |Первой| |мировой| |войной| |совместно| |с| |немецкими| |физиками| |русский| |профессор| |Николай| |Жуковский||.
Результатом| |совместного| |труда| |стали| |дифференциальные| |уравнения| |пограничного| |слоя||.
Представить| |себе||,| |что| |такое| |пограничный| |слой||,| |проще| |всего| |на| |примере||…| |чаепития||.
Нередко| |струя| |воды| |из| |носика| |попадает| |не| |в| |подставленную| |чашку||,| |а| |на| |стол||.
Происходит| |это| |потому||,| |что| |между| |внешней| |стороной| |носика| |и| |струей| |воды| |в| |результате| |затруднения| |поступления| |воздуха| |создается| |вихревой| |поток| |и| |пониженное| |давление||,| |которое| |заставляет| |струю| |как| |бы| |"||прилипать||"| |к| |фарфору| |и| |отклоняться| |от| |вертикали||.
Вот| |так| |же| |и| |обтекающий| |крыло| |воздух| |"||прилипает||"| |к| |поверхности||,| |замедляется| |над| |ней||,| |отрывается||,| |создает| |завихрения| |и| |препятствует| |созданию| |подъемной| |силы||.
В| |период| |между| |двумя| |мировыми| |войнами| |в| |Германии| |развернулись| |работы| |по| |преодолению| |отрицательного| |воздействия| |пограничного| |слоя| |из-за| |его| |отрыва||.
Экспериментируя| |с| |"||летающим| |крылом||"| |и| |сферическими| |летательными| |аппаратами||,| |немецкие| |ученые| |пришли| |к| |выводу| |о| |необходимости| |"||отсасывания||"| |"||мертвого||"| |воздуха| |через| |мельчайшие| |отверстия| |в| |крыле||.
Рассматривалась| |также| |идея| |постройки| |летательного| |аппарата| |из| |пористого| |материала||,| |работающего| |как| |губка||.
Ему| |даже| |придумали| |специальное| |название| |Luftschwamm| |(||"||аэрогубка||"||)||.
Работы| |над| |проектом| |не| |прерывались| |в| |Германии| |даже| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||.
Самолеты||-||"||диски||"| |строили| |и| |испытывали| |под| |Прагой| |и| |на| |секретном| |полигоне| |в| |Пенемюнде| |до| |самой| |весны| |1945| |года||.
Сорок| |с| |лишним| |лет| |спустя| |некий| |Генрих| |Флейшнер| |рассказывал||,| |что| |работал| |в| |Пенемюнде| |над| |проектом| |реактивного| |дисковидного| |самолета||.
А| |один| |из| |бывших| |узников| |концлагеря| |для| |советских| |военнопленных||,| |разбиравший| |на| |полигоне| |оставшиеся| |после| |налета| |союзников| |руины||,| |вспоминал||,| |что| |еще| |в| |1943| |году| |случайно| |увидел| |там| |"||похожую| |на| |перевернутый| |тазик| |машину||"| |с| |каплеобразной| |кабиной| |в| |центре||.
Аппарат| |полетел||,| |но||_|                    |неустойчиво||.
Порыв| |ветра| |перевернул| |его||,| |он| |упал| |и| |взорвался||.
Большая| |часть| |документов| |и| |образцы| |техники| |были| |уничтожены| |специальными| |командами| |до| |того||,| |как| |Германия| |была| |оккупирована||.
За| |каждым| |листком| |охотились| |все| |разведки| |стран||-||победительниц||.
К| |примеру||,| |материалы| |Генриха| |Флейшнера| |оказались| |в| |руках| |американской| |компании||.
Все| |предыдущие| |системы| |управления| |пограничным| |слоем| |требовали| |такой| |энергии||,| |что| |выигранный| |эффект| |полностью| |скрадывался| |расходом| |мощности| |двигателя| |на| |работу| |самой| |системы||.
Заслуга| |Щукина| |в| |том||,| |что| |он| |сумел| |предложить| |принципиально| |новую| |схему||.
Ловушки| |для| |воздуха||.
Если| |бегло| |взглянуть| |на| |столбовую| |дорогу| |истории| |авиации||,| |выяснится||,| |что| |современные| |"||Ту||"| |или| |"||Боинги||"| |ничем| |не| |отличаются| |по| |конструктивной| |схеме| |от| |самолетов| |братьев| |Райт||.
Функции| |фюзеляжа| |и| |крыльев| |разделены||.
Фюзеляж| |несет| |людей| |и| |грузы||,| |крылья| |с| |элеронами| |поднимают| |самолет||,| |расположенное| |сзади| |оперение| |служит| |для| |стабилизации| |полета| |и| |управления||.
Попытки| |совместить| |крыло| |и| |фюзеляж||,| |то| |есть| |создать| |так| |называемое| |"||толстое| |крыло||"| |(||утолщение| |которого| |составляет| |30||-||35||%| |ширины| |в| |отличие| |от| |обычного| |крыла| |с| |соотношением| |8||-||10||%||)| |наталкивались| |на| |проблемы| |с| |отрывом| |пограничного| |слоя| |на| |задней| |верхней| |поверхности||.
Именно| |это| |не| |позволяло| |обеспечить| |устойчивость| |и| |управляемость| |аппарата||.
Лев| |Щукин| |внес| |предложение| |отсасывать| |заторможенные| |слои| |воздуха| |на| |задней| |поверхности| |толстого| |крыла| |оригинальным| |способом||.
Предшественники| |пробовали| |создавать| |системы| |отсоса| |медленного| |пограничного| |слоя| |внутрь| |крыла||,| |но| |Щукин| |предложил| |сделать| |не| |просто| |вихревые| |ячейки||,| |а| |несколько| |кольцевых| |каналов||,| |расположенных| |параллельно| |в| |задней| |поверхности| |крыла||-||фюзеляжа||.
Внутри| |них| |размещалось| |центральное| |тело| |-| |полая| |"||труба||"| |с| |разрезом| |по| |всей| |длине||,| |создававшая| |"||ловушки||"| |для| |заторможенных| |слоев| |воздуха||.
Тем| |самым| |вихревое| |движение| |упорядочивалось||,| |а| |воздух| |из| |"||трубы||"| |(||центрального| |тела||)| |отсасывался| |при| |помощи| |соединенного| |с| |маршевыми| |двигателями| |эжектора| |или| |центробежного| |вентилятора||.
Как| |объясняет| |Семен| |Зельвинский||,| |если| |отобрать| |часть| |давления| |за| |турбиной| |реактивного| |двигателя| |и| |сделать| |обычный| |эжектор||,| |в| |ячейках| |образуется| |область| |низкого| |давления||,| |куда| |и| |отсасывается| |воздух| |"||мертвого||"| |слоя||.
При| |этом| |отсос| |настолько| |невелик||,| |что| |на| |двигателе| |это| |не| |сказывается||.
После| |отказа| |от| |крестовидной| |схемы| |аппарата| |у| |него| |проявилась| |масса| |неожиданных| |достоинств||,| |связанных| |с| |большой| |площадью| |крыла||-||фюзеляжа||.
Во-первых||,| |большая| |поверхность| |обеспечивает| |большую| |подъемную| |силу||,| |которая| |зависит| |от| |скоростного| |напора| |и| |площади||.
Благодаря| |этому||,| |чтобы| |поддержать| |аппарат| |в| |воздухе||,| |нужен| |маленький| |скоростной| |напор| |и||,| |следовательно||,| |меньшая| |скорость||.
Так| |что| |скорость| |посадки| |многотонных| |(||до| |300| |т||)| |аппаратов| |"||ЭКИП||"| |составляла| |бы| |не| |250||-||260| |км/час||,| |как| |у| |обычных| |самолетов||,| |а| |всего| |95||-||100| |км/час||.
Во-вторых||,| |большая| |площадь| |позволяет||,| |сделав| |под| |корпусом| |скеги||-||"||полозья||"| |и| |задний| |щиток||,| |"||поставить||"| |аппарат| |на| |воздушную| |подушку||,| |наддув| |которой| |осуществляется| |через| |плоское| |сопло| |в| |нижней| |передней| |части| |фюзеляжа| |при| |помощи| |дополнительных| |двигателей||,| |эжектора| |или| |вентилятора||.
Воздушная| |подушка| |придает| |аппарату| |"||ЭКИП||"| |настоящую| |способность| |садиться| |как| |на| |воду||,| |так| |и| |на| |болото| |или| |луг||,| |а| |также| |самостоятельно| |выбираться| |на| |пологий| |берег||.
Малая| |скорость| |посадки| |уменьшает| |аварийность||,| |связанную| |с| |наличием| |у| |других| |летательных| |аппаратов| |достаточно| |хрупких| |шасси||.
Даже| |при| |отказе| |системы| |наддува| |воздушной| |подушки| |худшее||,| |что| |может| |случиться| |при| |посадке| |на| |небольшой| |скорости||,| |это| |стирание| |скегов||.
Маршевые| |двигатели||,| |расположенные| |в| |заднем| |отсеке| |аппарата||,| |оказываются| |доступны| |для| |ремонта| |прямо| |в| |полете||,| |а| |применение| |в| |обивке| |двигательного| |отсека| |активных| |шумопоглощающих| |материалов| |делает| |аппарат| |малошумным| |даже| |при| |использовании| |российских| |турбореактиных| |моторов| |(||например||,| |Д-436Т||)||,| |которые| |в| |последнее| |время| |становятся| |из-за| |шумности| |препятствием| |в| |международных| |полетах| |российских| |лайнеров||.
Еще| |одно| |важное| |качество| |"||ЭКИПов||"| |состоит| |в| |том||,| |что| |маршевые| |двигатели| |выполнены| |по| |стандартной| |схеме||,| |но| |с| |плоским| |поворотным| |соплом||,| |как||,| |например||,| |у| |американского| |F||-||22| |или| |отечественного| |СУ||-||35||.
Поворотное| |сопло| |используется| |для| |управления| |аппаратом| |по| |тангажу| |(||угловому| |движению| |летательного| |аппарата| |относительно| |оси||,| |проходящей| |через| |центр| |его| |массы| |перпендикулярно| |продольной| |плоскости| |симметрии||)||.
Поэтому| |в| |случае| |использования| |такого| |аппарата| |в| |качестве| |разведчика| |обнаружить| |его| |при| |помощи| |локаторов| |труднее||.
Другими| |словами||,| |не| |планировав| |того||,| |"||ЭКИПу||"| |придали| |свойства| |технологии| |Stelth||.
НЛО| |на| |приколе||.
Русскую| |"||летающую| |тарелку||"| |готовили| |к| |большому| |будущему||.
Ей| |прочили| |как| |мирные||,| |так| |и| |военные| |специальности||.
Например||,| |одним| |из| |ее| |применений| |могла| |стать| |перевозка| |пассажиров| |прямо| |из| |центра| |Москвы| |в| |центр| |Питера||:| |12-тонный| |"||ЭКИП||"| |с| |40| |пассажирами| |на| |борту| |мог| |бы| |стартовать| |прямо| |с| |Москвы||-||реки| |возле| |Международного| |центра| |торговли| |и| |приводняться| |на| |Неве||.
Даже| |при| |меньшей||,| |чем| |у| |рейсовых| |самолетов||,| |скорости| |общие| |затраты| |времени||,| |учитывая| |ненужность| |проезда| |в| |Шереметьево| |и| |из| |Пулкова||,| |были| |бы| |одинаковыми||.
Авиалесоохрана||,| |финансировавшая| |проект| |на| |одном| |из| |этапов||,| |рассчитывала| |получить| |значительно| |более| |пригодную| |для| |тушения| |лесных| |пожаров| |машину||.
В| |отличие| |от| |самолетов||-||пожарных| |(||например||,| |тех| |же| |Бе||-||200||)||,| |"||ЭКИП||"| |брал| |бы| |на| |борт| |мощную| |технику| |и| |доставлял| |ее| |к| |кромке| |огня||,| |что| |куда| |эффективнее| |распыления| |над| |очагом| |воды||,| |часть| |которой| |испаряется| |от| |жара||,| |еще| |не| |долетев| |до| |земли||.
После| |испытаний| |моделей| |аппарата| |в| |аэродинамических| |трубах| |предприятия| |"||Геодезия||"||,| |Казанского| |авиационного| |института| |и| |в| |ЦАГИ| |прошли| |летные| |пробы| |радиоуправляемой| |полутораметровой| |модели| |на| |Саратовском| |авиационном| |заводе| |(||САЗ||)||,| |владеющем| |значительной| |долей| |в| |уставном| |капитале| |"||ЭКИПа||"||.
Там| |же| |началось| |строительство| |экспериментальной| |автоматической| |9-тонной| |модели||,| |которую| |позже| |армейские| |специалисты| |предложили| |использовать| |как| |самостоятельный| |автомат||-||разведчик||.
Шли| |90-е||,| |менялись| |гражданские| |и| |военные| |чиновники||,| |сливались| |и| |разделялись| |министерства| |и| |ведомства||,| |финансирование| |то| |открывалось||,| |то| |закрывалось||,| |и| |даже| |вмешательство| |президента| |Ельцина| |не| |помогло||:| |выделенные| |в| |федеральном| |бюджете| |1999| |года| |деньги| |"||потерялись||"| |в| |бюрократической| |"||черной| |дыре||"||.
А| |тем| |временем| |вокруг| |проекта| |продолжались| |научные| |и| |околонаучные| |споры||,| |которые| |в| |"||ЭКИПе||"| |оценивают| |как| |противостояние| |групп| |интересов||:| |российское| |гражданское| |и| |военное| |авиастроение| |испытывает| |дефицит| |готовых| |к| |реализации| |идей||,| |разработок| |и| |денег||.
Средства||,| |выделенные| |государством| |или| |заработанные| |коммерческими| |структурами||,| |уходят| |на| |доводку| |моделей| |10||-||30||-||летней| |давности||,| |на| |которых| |авиастроители| |могут| |пока| |зарабатывать||.
И| |тут| |на| |пороге| |Саратовского| |авиазавода| |(||САЗ||)| |стали| |появляться| |"||варяги||"||.
Три| |года| |шли| |вялотекущие| |переговоры| |с| |потенциальными| |китайскими| |заказчиками||,| |а| |в| |сентябре| |прошлого| |года| |на| |САЗ| |приезжала| |делегация| |из| |Исследовательского| |центра| |Военно-морской| |авиации| |США||,| |подписавшая| |протокол| |о| |намерениях||.
Российская| |пресса| |утверждала||,| |что| |американцы| |заинтересованы| |в| |доводке| |и| |использовании| |"||ЭКИПов||"| |как| |беспилотных| |летательных| |аппаратов||-||пожарных||.
Однако| |директор| |центра| |Джон| |Фишер| |признается||:| |"||У| |этой| |технологии| |есть| |потенциал| |использования| |в| |новом| |типе| |летательных| |аппаратов||,| |подходящих| |для| |стратегических| |целей| |NAVAIR| |-| |внедрения| |технологий| |следующего| |поколения| |в| |Военно-морских| |силах||"||.
Цели| |же||,| |поясняет| |бюллетень| |командования| |ВМС||,| |таковы||:| |новые| |летательные| |аппараты||,| |системы| |связи| |и| |вооружений||.
По| |поводу| |этих| |планов| |генеральный| |директор| |САЗа| |Александр| |Ермишин| |заявил| |в| |интервью| |"||ПМ||"||,| |что| |предупредил| |американцев| |о| |необходимости| |согласования| |всех| |дальнейших| |шагов| |по| |проекту| |с| |правительством| |и| |соответствующими| |ведомствами||.
С| |тех| |пор| |интерес| |американской| |стороны| |не| |проявлялся||.
Основатель| |"||ЭКИПа||"| |Лев| |Щукин| |умер| |в| |2001| |году||,| |а| |его| |первое| |воплощенное| |в| |металле| |детище| |стоит| |в| |цехе| |САЗа| |-| |пустой| |корпус| |со| |снятыми| |двигателями||…
Конструктор| |Александр| |Копытов| |уверен||,| |что| |его| |машины| |смогут| |освоить| |не| |только| |тяжелое| |бездорожье||,| |но| |и| |новую| |нишу| |вездеходной| |техники||.
Описание| |вездехода| |Александра| |Копытова| |воодушевит| |каждого| |любителя| |внедорожных| |"||покатушек||"| |-| |шесть| |ведущих| |колес||,| |четыре| |управляемых||,| |блокируемые| |межколесные| |дифференциалы| |и| |независимая| |подвеска| |всех| |колес||.
Добавьте| |минимальные| |свесы| |кузова||,| |большой| |дорожный| |просвет||,| |защищенное| |днище| |-| |и| |получите| |идеальную| |машину| |для| |покорения| |целины||.
Про| |такие| |принято| |говорить||,| |что| |они| |не| |боятся| |бездорожья||.
Но| |про| |этот| |вездеход| |правильнее| |сказать| |иначе| |-| |бездорожье| |боится| |его||!
Как| |из| |пары| |десятков| |обычных| |машин| |сделать| |одну| |незаурядную||?
Конструктор| |Александр| |Копытов| |знает| |ответ| |на| |вопрос||.
В| |своем| |гараже| |из| |водопроводных| |труб| |и| |деталей| |от| |старых| |автомобилей| |он| |клепает| |вездеходы||,| |выделяющиеся| |невероятной| |проходимостью||.
Все| |началось| |около| |10| |лет| |назад||,| |когда| |Александр| |с| |удивлением| |обнаружил||,| |что| |ниша| |дешевых| |вездеходов| |пустует||.
С| |тем| |бездорожьем||,| |где| |Александр| |хотел| |проехать||,| |не| |мог| |совладать| |ни| |один| |из| |серийных| |внедорожников||,| |даже| |после| |соответствующей| |доработки||.
Гусеничные| |машины| |отпугивали| |высокой| |ценой| |и| |малым| |ресурсом| |гусениц||.
А| |когда| |Александр| |заинтересовался| |вездеходами| |на| |шинах| |низкого| |давления||,| |то| |выяснил||,| |что| |гигантские| |колеса| |и| |стоят| |недешево||,| |и| |отличаются| |невысоким| |сроком| |службы||.
И| |что| |ты| |будешь| |делать||,| |если| |посреди| |пути| |одно| |из| |таких| |колес| |придет| |в| |негодность||?||.||.
Александр| |решил| |пойти| |тем| |же| |путем||,| |который| |когда-то| |выбрали| |конструкторы| |луноходов||,| |и| |остановился| |на| |колесном| |приводе||.
Цель| |Копытова| |была| |проста||:| |при| |минимуме| |затрат| |времени||,| |труда| |и| |денег| |получить| |максимум| |вездеходных| |свойств||.
В| |согласии| |с| |этой| |концепцией| |конструктор| |явил| |на| |свет| |семь| |различных| |вездеходов||.
Причем| |три| |вездехода| |Копытова| |уже| |вовсю| |работают||:| |они| |были| |построены| |по| |заказу| |компании| |"||Нефтегаздиагностика||"||,| |и| |сейчас| |нефтяники| |бороздят| |на| |них| |просторы| |Пермской| |области||.
Один| |вездеход| |приглянулся| |частному| |лицу||,| |а| |еще| |один| |"||трудится||"| |на| |даче| |Александра||,| |совмещая| |обязанности| |грузовика||,| |тягача| |и| |бульдозера||.
Ну| |а| |еще| |два| |"||живут||"| |возле| |гаража| |Копытова| |на| |окраине| |Москвы||.
На| |них| |конструктор| |и| |предложил| |нам| |прокатиться||.
На| |лицо| |ужасные||,| |добрые| |внутри||.
Перед| |поездкой| |к| |Копытову| |мы| |изучили| |небольшие| |фотографии| |вездеходов||,| |которые| |Александр| |прислал| |нам| |в| |редакцию| |по| |электронной| |почте||,| |и| |приготовились| |увидеть| |пару| |автомобилей| |оригинальной| |наружности||.
Но| |когда| |мы| |с| |фотографом| |подъехали| |к| |гаражу| |конструктора||,| |то| |разочаровались||.
Таких| |страшных| |машин| |мы| |давно| |уже| |не| |видели||:| |грубо| |сваренные| |рамы||,| |мятые| |кузова||,| |колеса| |с| |разными| |дисками||.
Фотографий| |именно| |этих| |вездеходов| |Александр| |нам| |не| |высылал||.
Следуя| |правилу| |о| |том||,| |что| |некрасивый| |самолет| |хорошо| |летать| |не| |может||,| |мы| |уже| |собрались| |попрощаться| |с| |Александром||.
Но| |чтобы| |развеять| |наш| |скептический| |настрой||,| |конструктор| |показал| |нам| |по| |мобильному| |DVD||-||плееру| |запись| |его| |внедорожных| |"||покатушек||"||.
Выяснилось||,| |что| |эта| |техника| |не| |только| |обещает| |занять| |пустующую| |рыночную| |нишу||,| |но| |и| |является| |представителем| |новой| |мобильной| |концепции| |"||волк| |в| |шкуре| |самой| |дряхлой| |овцы||"||.
Спустя| |пару| |минут| |мы| |уже| |самозабвенно| |носились| |по| |близлежащему| |оврагу||.
Наша| |поездка| |больше| |напоминала| |катание| |на| |лыжах||,| |нежели| |на| |автомобиле||.
На| |"||полысевших||"| |шинах| |Копытов| |взбирался| |на| |самые| |крутые| |горки||:| |почти| |полное| |отсутствие| |свесов| |позволяло| |делать| |это| |абсолютно| |безболезненно||.
На| |вершинах| |горок| |наш| |пилот| |разворачивался| |практически| |на| |месте||.
За| |счет| |того||,| |что| |передние| |и| |задние| |колеса| |шестиколесного| |монстра| |управляемые||,| |радиус| |разворота| |составляет| |около| |трех| |метров||.
Александр| |снова| |прыгал| |с| |горы||,| |приземлившись||,| |интенсивно| |набирал| |скорость||,| |а| |затем| |резко| |разворачивал| |машину| |на| |месте||.
В| |общем||,| |настоящие| |"||русские| |горки||"||.
Когда| |мы| |поинтересовались||,| |каким| |мотором| |приводится| |в| |движение| |этот| |внедорожный| |болид||,| |то| |сперва| |не| |поверили| |словам| |конструктора||.
"||Сердцем||"| |брутального| |вездехода| |служит| |двухцилиндровый| |мотор| |от| |"||Оки||"||.
На| |каждое| |из| |колес| |благодаря| |"||луазовскому||"| |редуктору| |поступает| |в| |четыре| |раза| |больший| |крутящий| |момент||,| |чем| |на| |передние| |колеса| |российской| |малолитражки||.
За| |счет| |этого| |машина| |так| |быстро| |ускоряется||.
Если| |верить| |Александру||,| |этот| |вездеход| |даже| |однажды| |буксировал| |тяжеленный| |КрАЗ| |к| |немалому| |удивлению| |водителя| |грузовика||.
Для| |преодоления| |самого| |проблемного| |бездорожья| |вездеход| |оснащен| |независимой| |подвеской| |и| |блокируемыми| |межколесными| |дифференциалами||.
Межосевых| |дифференциалов| |у| |него| |нет||,| |что| |разумно| |для| |машины| |такого| |типа||:| |за| |счет| |двух| |управляемых| |осей| |на| |поворотах| |боковые| |колеса| |идут| |по| |одной| |траектории||.
Тормоз| |на| |вездеходе| |ручной||.
Он| |позволяет| |не| |запутаться| |в| |педалях||,| |если| |машина| |вдруг| |заглохнет| |на| |крутом| |подъеме||.
Но| |впечатляющие| |проходимость| |и| |маневренность| |-| |не| |единственные| |достоинства| |вездехода| |Копытова||.
Александр| |указывает||,| |что| |его| |шестиколесный| |монстр| |комплектуется| |подвеской||,| |обеспечивающей| |максимально| |комфортную| |езду| |в| |отличие| |от| |некоторых| |других| |вездеходов||.
Кроме| |того||,| |автомобиль| |Копытова| |способен| |ехать| |всего| |лишь| |на| |трех| |колесах||:| |так| |что| |если| |три| |других| |колеса| |будут| |проколоты| |в| |пути||,| |до| |пункта| |назначения| |добраться| |все| |равно| |удастся||.
В| |случае| |поломки| |его| |можно| |быстро| |отремонтировать||:| |конструкция| |продумана| |с| |точки| |зрения| |доступности| |частей| |для| |полевого| |ремонта||.
А| |на| |случай||,| |если| |вездеход| |все-таки| |застрянет||,| |в| |крылья| |кузова| |встроены| |доски||,| |которые| |можно| |подложить| |под| |буксующие| |колеса||.
Ну| |а| |цена||?
По| |словам| |конструктора||,| |при| |мелкосерийном| |производстве| |его| |машина| |будет| |стоить| |около| |$||8000||.
На| |сегодняшний| |день| |за| |эти| |деньги| |невозможно| |найти| |что-то| |близкое| |по| |проходимости||.
Вездеход| |с| |пулеметом||.
Копытов| |надеется||,| |что| |первым| |делом| |его| |изобретением| |заинтересуются| |в| |армии| |и| |в| |МЧС||.
Но| |пока| |переговоры| |с| |военными| |результата| |не| |дали||.
"||Военные| |-| |специфический| |народ||,| |-| |хмурится| |Александр||.
-| |Я| |им| |предлагаю| |концепцию| |сверхпроходимой| |машины||,| |а| |они| |меня| |спрашивают| |-| |заведется| |ли| |этот| |мотор| |при| |температуре| |40| |градусов| |ниже| |нуля||.
Я| |же| |не| |двигатели| |для| |них| |делаю||"||.
А| |пока| |Александру| |задают| |чудные| |вопросы||,| |он| |продолжает| |конструировать| |в| |своем| |гараже| |новые| |вездеходы| |и| |обкатывать| |их| |в| |ближайшем| |овраге||,| |ловя| |на| |себе| |удивленные| |взгляды| |окружающих||.
"||Кстати||,| |Александр||,| |а| |иностранцы| |вашу| |машину| |видели||?||"
"||Да||,| |видел| |один| |американец||,| |-| |отвечает| |Копытов||,| |-| |я| |его| |предложил| |прокатить||,| |но| |он| |отказался||:| |сказал||,| |у| |него| |дети||.
Но| |с| |интересом| |наблюдал||,| |как| |я| |катал| |других| |на| |своем| |вездеходе||"||.
Эх||,| |и| |чего| |эти| |русские| |только| |не| |придумают||,| |лишь| |бы| |нормальных| |дорог| |не| |строить||…
Иногда| |жизнь| |бывает| |неожиданно| |длинной||.
2| |апреля| |2003| |г.| |в| |газете| |"||Ведомости||"| |было| |опубликовано| |письмо| |Л.| |Гозмана||,| |Д.| |Дондурея||,| |Д.| |Драгунского||,| |А.| |Колесникова||,| |А.| |Левинсона| |и| |Д.| |Орешкина||,| |озаглавленное| |"||Интеллектуал| |на| |панели||"||.
Письмо| |было| |адресовано| |тем| |журналистам| |и| |политологам||,| |которые| |слишком| |азартно| |и| |самозабвенно| |принялись| |служить| |"||высшим| |государственным| |интересам||"| |в| |их| |сиюминутном| |конъюнктурном| |понимании||.
Авторы| |письма| |рискнули| |напомнить| |коллегам||,| |что| |строить| |свою| |творческую| |биографию| |по| |избирательным| |циклам| |не| |всегда| |достойно| |и| |почти| |всегда| |неразумно||.
Письмо| |вызвало| |объемистую| |отповедь| |М.| |Соколова||,| |которая||,| |в| |свою| |очередь||,| |не| |осталась| |без| |ответа||.
Эта| |полемика| |показывает||,| |что| |отношения| |интеллектуалов| |и| |государственной| |власти| |-| |весьма| |актуальная||,| |хотя| |и| |чрезвычайно| |"||неудобная||"||,| |проблема| |для| |нашей| |культуры| |и| |политики||.
Выход| |интеллектуала| |на| |панель| |(||не| |путать| |с| |рынком||!||)| |обычно| |заканчивается| |либо| |трагедией||,| |либо| |конфузом||.
Публикуемая| |статья| |Д.| |Драгунского| |продолжает| |тему||.
В| |1934| |году||,| |в| |том| |самом| |году||,| |когда| |мотор| |сталинских| |репрессий| |был| |запущен| |на| |полную| |катушку||,| |один| |замечательный| |писатель| |высказался| |в| |том| |смысле||,| |что| |власть| |гения| |-| |это| |прекрасная| |власть||.
Писателем| |был| |Юрий| |Олеша||,| |а| |пьеса||,| |где| |обсуждалась| |вечная| |проблема| |пылких| |идеалов| |и| |прохладной| |реальности||,| |называлась| |"||Строгий| |юноша||"||.
Это| |был| |не| |просто| |проходной| |диалог||.
Это| |был| |коренной| |разговор| |о| |том||,| |что| |стряслось| |-| |и| |что| |произойдет| |в| |будущем| |-| |с| |обещанным| |равенством||.
Как| |раз| |в| |начале| |тридцатых| |страна| |переживала| |некий| |кризис||.
Менялся| |национальный| |проект||.
Романтический| |футуристический| |проект| |уравнительного| |коммунизма| |заменялся| |проектом| |традиционным||,| |имперско||-||милитаристским||,| |полицейским||,| |иерархическим||.
Смена| |сценария| |подразумевала| |смену| |действующих| |лиц||,| |смену| |амплуа||,| |смену| |костюмов||,| |наконец||.
Это| |вызывало| |сильное| |беспокойство| |внутри| |образованного| |сословия||.
Требовалось| |некое| |новое| |понимание||.
В| |упомянутой| |пьесе| |разговор| |идет| |о| |знаменитом| |советском| |враче||,| |который| |имеет| |право| |жить| |лучше||,| |чем| |рядовые| |граждане||.
Ездить| |на| |машине| |с| |шофером||,| |жить| |на| |вилле| |с| |прислугой||,| |и| |чтобы| |женой| |была| |юная| |изнеженная| |красавица||.
Все| |это| |в| |эпоху| |трамвайной| |толчеи||,| |коммуналок| |и| |женщин||-||производственниц||.
Нам||,| |нынешним||,| |это| |очень| |понятно| |и| |отчасти| |приятно||.
Мы||,| |нынешние||,| |можем| |даже| |сказать||,| |что| |в| |самую| |что| |ни| |на| |есть| |тоталитарную| |эпоху| |рыночные| |отношения| |все| |же| |существовали||.
Но| |не| |будем| |торопиться||.
Это| |не| |рынок||.
Это| |рационализация| |власти||.
Поэтому| |разговор| |об| |особых||,| |вроде| |бы| |"||заработанных||"||,| |правах| |знаменитого| |врача| |уже| |на| |второй| |фразе| |взлетает| |на| |невиданные| |политические| |высоты||.
Фокин||.
Это| |чистая| |власть||.
Он| |не| |банкир||.
Он| |гений||.
Дискобол||.
А| |власть| |гения| |остается||?
Фокин||.
Власть| |гения||?
Поклонение| |гению||?||.||.
Да||.
Остается||…
Да||…
Влияние| |великого| |ума||…
Это| |прекрасная| |власть||…
Конец| |цитаты||.
Инженеры||.
Легче| |всего| |-| |технически| |проще| |и| |морально| |приемлемее| |-| |представить| |себе||,| |что| |власть| |насильно| |внедряет| |свои| |жестокие| |правила| |игры||.
А| |мы||,| |умные| |и| |добрые| |подданные||,| |вынуждены| |с| |этими| |правилами| |смиряться||.
Пришел| |начальник| |и| |жесткой| |ладонью| |пришлепнул| |к| |стене| |приказ||.
И| |все| |притихли||.
Жертвой| |власти| |быть| |тяжело| |и| |приятно| |одновременно||.
"||Старики||,| |женщины||,| |дети||,| |ни| |в| |чем| |не| |повинные| |мирные| |жители||"| |всегда| |вызывают| |понятное| |сочувствие| |и| |понимание||.
Однако| |рационализация| |власти| |-| |двусторонний| |процесс||.
Для| |того||,| |чтобы| |власть| |"||спустила| |установку||"||,| |детали| |этой| |установки| |должны| |быть| |так| |или| |иначе| |доставлены| |на| |самый| |верх||.
26| |октября| |1932| |года| |произошло| |знаменательное| |событие||.
Сталин||,| |встречаясь| |с| |советской| |литературной| |элитой| |на| |квартире| |Горького||,| |назвал| |писателей| |"||инженерами| |человеческих| |душ||"||.
Когда-то| |Осип| |Брик| |говорил| |примерно| |следующее||:| |"||Что| |делает| |сапожник||?
Тачает| |сапоги||.
Все| |понятно||.
Что| |делает| |поэт||?
Творит||.
Неясно| |и| |подозрительно||"||.
Своей| |замечательной| |формулировкой| |Сталин| |внес| |полную| |ясность| |и| |устранил| |ненужные| |подозрения||.
Он| |встроил| |писателей| |в| |общесоветскую| |систему||.
Возможно||,| |кто-то| |скажет||,| |что| |здесь| |чистой| |воды| |футуризм||,| |конструктивизм||,| |индустриализм| |и| |прочее||.
И| |это| |будет| |правдой||.
Еще| |Маяковский||,| |который| |к| |тому| |времени| |уже| |два| |года| |как| |застрелился||,| |мечтал||,| |чтобы| |его| |стих||,| |написанный| |по| |социальному| |заказу||,| |доставлялся| |в| |редакцию| |непременно| |на| |аэроплане||.
Изречение| |Сталина| |-| |как||,| |впрочем||,| |и| |любая| |мысль| |независимо| |от| |глубины| |и| |масштаба| |-| |детище| |времени| |и| |места||.
Кто-то| |другой||,| |скорее| |всего||,| |скажет||,| |что| |встраивание| |писателя| |в| |систему| |индустриальной| |модернизации| |и| |всеобщей| |милитаризации||,| |проводимой| |к| |тому| |же| |совершенно| |звериными| |методами||,| |не| |принесло| |ничего| |хорошего| |ни| |литературе||,| |ни| |стране||.
И| |это| |тоже| |правда||,| |разумеется||.
Но| |нас| |сейчас| |интересует| |другое||.
Есть| |сведения||,| |что| |Сталин||,| |назвав| |писателей| |"||инженерами| |человеческих| |душ||"||,| |прибавил||:| |"||Как| |удачно| |выразился| |товарищ| |Олеша||"||.
Якобы| |эта| |оговорка| |даже| |сохранилась| |в| |первых| |публикациях| |данной| |эпохальной| |беседы||.
Ну| |а| |потом||,| |ясное| |дело||,| |авторство| |было| |целиком| |приписано| |вождю||.
Я| |не| |читал| |стенограмму| |и| |не| |могу| |с| |точностью| |утверждать||,| |ссылался| |Сталин| |на| |Олешу| |или| |нет||_|                                                                                         |.
Но| |я| |могу| |утверждать||,| |что| |это| |высоко| |вероятно||.
Ибо| |у| |Олеши| |есть| |рассказ| |с| |замечательным| |названием| |"||Человеческий| |материал||"||.
Вот| |его| |концовка||:| |"||Если| |я| |не| |могу| |быть| |инженером| |стихий||,| |то| |я| |могу| |быть| |инженером| |человеческого| |материала||.
Это| |звучит| |громко||?
Пусть||.
Громко| |я| |кричу||:| |"||Да| |здравствует| |реконструкция| |человеческого| |материала||,| |всеобъемлющая| |инженерия| |нового| |мира||"||"||.
Дата| |-| |1928| |год||.
В| |конце| |концов||,| |инженер| |человеческих| |душ| |-| |это| |всего| |лишь| |специализация| |инженера| |человеческого| |материала||.
Так| |сказать||,| |кафедра| |на| |факультете| |самых| |нужных| |вещей||.
Интересно||,| |кстати||,| |кто| |придумал| |это| |замечательное| |словосочетание| |-| |"||человеческий| |материал||"||?
Тоже||,| |наверное||,| |не| |чекист| |какой-нибудь||.
Опережая| |Оруэлла||.
28| |января| |1936| |года| |в| |"||Правде||"| |была| |опубликована| |знаменитая| |редакционная| |статья| |"||Сумбур| |вместо| |музыки||"||.
В| |которой||,| |если| |кто| |забыл||,| |бывший| |крупный| |советский| |композитор| |Шостакович| |объявлялся| |презренным| |штукарем| |-| |формалистом||.
Чуть| |менее| |чем| |через| |два| |месяца||,| |20| |марта||,| |в| |"||Литературной| |газете||"| |появляется| |статья| |Юрия| |Олеши| |"||Великое| |народное| |искусство||"| |(||точнее||,| |запись| |"||речи| |тов||.| |Олеши||"||,| |откуда| |некоторая| |разговорность| |стиля||)||.
Она| |стоит| |длинной| |цитаты| |и| |внимательного| |чтения||.
Итак||:| |"||Когда| |я| |писал| |какую-нибудь| |новую| |вещь||,| |мне| |среди| |прочего| |было| |также| |очень| |важно||,| |что| |скажет| |о| |моей| |новой| |вещи| |Шостакович||,| |и| |когда| |появлялись| |новые| |вещи| |Шостаковича||,| |я| |всегда| |восторженно| |хвалил| |их||.
И| |вдруг| |я| |читаю| |в| |газете| |"||Правда||"||,| |что| |опера| |Шостаковича| |есть| |"||сумбур| |вместо| |музыки||"||.
Это| |сказала| |"||Правда||"||.
Как| |же| |мне| |быть| |с| |моим| |отношением| |к| |Шостаковичу||?
Статья||,| |помещенная| |в| |"||Правде||"||,| |носит| |характер| |принципиальный||,| |это| |мнение| |коллективное||,| |значит||,| |либо| |я| |ошибаюсь||,| |либо| |ошибается| |"||Правда||"||.
Легче| |всего| |было| |бы| |сказать| |себе||:| |"||Я| |не| |ошибаюсь||"| |-| |и| |отвергнуть| |для| |самого| |себя||,| |внутри||,| |мнение| |"||Правды||"||.
К| |чему| |бы| |это| |привело||?
К| |очень| |тяжелым| |психологическим| |последствиям||.
У| |нас||,| |товарищи||,| |весь| |рисунок| |общественной| |жизни| |чрезвычайно| |сцеплен||.
У| |нас| |нет| |в| |жизни| |и| |деятельности| |государства| |самостоятельно| |растущих| |и| |развивающихся| |линий||.
Все| |части| |рисунка| |сцеплены||,| |зависят| |друг| |от| |друга| |и| |подчинены| |одной| |линии||.
Эта| |линия| |есть| |забота| |и| |неусыпная||,| |страстная| |мысль| |о| |пользе| |народа||,| |о| |том||,| |чтобы| |народу| |было| |хорошо||.
Если| |я| |не| |соглашусь| |с| |этой| |линией| |в| |каком-либо| |отрезке||,| |то| |весь| |сложный| |рисунок| |жизни||,| |о| |котором| |я| |думаю| |и| |пишу||,| |для| |меня| |лично| |рухнет||:| |мне| |должно| |перестать| |нравиться| |многое||,| |что| |кажется| |мне| |таким| |обаятельным||.
Если| |я| |не| |соглашусь| |со| |статьями| |"||Правды||"| |об| |искусстве||,| |то| |я| |не| |имею| |права| |получать| |патриотическое| |удовольствие| |от| |восприятия| |этих| |превосходных| |вещей| |-| |от| |восприятия| |этого| |аромата| |новизны||,| |победоносности||,| |удачи||,| |который| |мне| |так| |нравится| |и| |который| |говорит| |о| |том||,| |что| |уже| |есть| |большой| |стиль| |советской| |жизни||,| |стиль| |великой| |державы||.
И| |поэтому| |я| |соглашаюсь| |и| |говорю||,| |что| |на| |этом| |отрезке||,| |на| |отрезке| |искусства||,| |партия||,| |как| |и| |во| |всем||,| |права||.
И| |с| |этих| |позиций| |я| |начинаю| |думать| |о| |музыке| |Шостаковича||…
Я| |вспоминаю||:| |в| |некоторых| |местах| |она| |всегда| |казалась| |мне| |какой-то| |пренебрежительной||.
К| |кому| |пренебрежительной||?
Ко| |мне||.
Это| |пренебрежительность| |к| |"||черни||"||.
Я| |выпрашиваю| |у| |Шостаковича| |мелодию||,| |он| |ломает| |ее| |в| |угоду| |неизвестно| |чему||,| |и| |это| |меня| |принижает||"||.
Итак||,| |Олеша| |любит| |Шостаковича| |и| |восхищается| |им||,| |но| |партия| |не| |любит| |Шостаковича||,| |и| |Олеша| |не| |любит| |Шостаковича| |и| |возмущается| |его| |творчеством||.
Мы||,| |как| |всегда||,| |впереди| |планеты| |всей||.
Роман| |Джорджа| |Оруэлла| |со| |знаменитым| |"||двоемыслием||"| |появился| |на| |тринадцать| |лет| |позже| |-| |в| |1949| |году||.
Эта| |длинная| |жизнь||.
Но| |советское| |искусство| |еще| |раз| |предвосхитило| |бывшего| |социалиста| |и| |интербригадовца| |Оруэлла||.
В| |1939| |году| |-| |всего-то| |через| |три| |года| |после| |разгрома| |в| |"||Правде||"| |и| |предательства| |Олеши| |-| |Шостакович| |получил| |должность| |профессора| |Ленинградской| |консерватории||.
В| |СССР||,| |как| |удачно| |выразился| |товарищ| |Олеша||,| |"||весь| |рисунок| |общественной| |жизни| |чрезвычайно| |сцеплен||"||.
Профессура| |в| |консерватории| |могла| |означать| |только| |одно||:| |Шостакович| |снова| |стал| |крупным| |советским| |композитором||.
Раз| |ему| |доверили| |воспитание| |музыкальной| |смены||.
А| |в| |1941| |году| |он| |получает| |Сталинскую| |премию||.
Потом| |была| |Ленинградская| |симфония||.
И| |музыка| |к| |фильму| |"||Падение| |Берлина||"||.
И| |еще| |много| |чего| |нетленного| |и| |классического||.
Попробовал| |бы| |кто| |сказать||,| |что| |Шостакович| |кого-то| |там| |"||принижает||"||.
Или| |ломает| |мелодию| |"||в| |угоду| |неизвестно| |чему||"||.
Ему| |сразу| |бы| |сломали| |известно| |что||.
И| |известно| |за| |что| |-| |за| |клевету| |на| |советское| |искусство||.
В| |общем||,| |так||:| |"||Мы| |всегда| |воевали| |с| |нашим| |исконным| |врагом| |Евразией||,| |а| |наш| |традиционный| |союзник| |Истазия||"||…
Минуточку||…
С| |Истазией||,| |нашим| |исконным| |врагом||,| |мы| |всегда| |воевали||,| |а| |Евразия| |была| |и| |остается| |лучшим| |и| |талантливейшим| |поэтом||…||"||.
Простите||,| |если| |я| |чуточку| |запутался||.
Эти| |тексты| |так| |легко| |склеиваются||.
Оруэлловские| |персонажи||,| |забитые| |партийцы| |с| |добела| |выполосканными| |мозгами||,| |кудахтали| |вслед| |за| |партией| |все||,| |что| |кукарекала| |она||.
А| |что| |оставалось| |делать| |замечательному| |писателю| |Олеше||?
Наверное||,| |он| |мог| |выступить| |в| |"||Литературной| |газете||"| |со| |статьей| |примерно| |такого| |содержания||.
"||Я| |не| |любил| |Шостаковича||,| |возмущался| |его| |творчеством||,| |но| |теперь| |партия| |назвала| |его| |выдающимся| |советским| |композитором||,| |а| |поскольку| |весь| |общественный| |рисунок| |у| |нас| |чрезвычайно| |сцеплен||,| |я| |не| |могу| |упорствовать| |в| |своей| |неприязни| |к| |Шостаковичу||,| |потому| |что| |это| |лишит| |меня| |патриотического| |удовольствия| |от| |такого| |произведения| |большого| |стиля| |великой| |державы||,| |как| |фильм||"| |Падение| |Берлина||"||.
Публично| |высказать| |нечто| |такое||?
Или| |провести| |остаток| |жизни| |за| |столиком| |кафе| |"||Националь||"| |в| |обнимку| |с| |бутылкой| |коньяка||?
Олеше| |было| |суждено| |второе||.
Принято| |жаловаться| |на| |жизнь||,| |что| |она| |коротка||.
Но| |она| |бывает| |чересчур| |длинной||.
Даже| |для| |человека||,| |который| |прожил| |всего| |шестьдесят| |один| |год||,| |как| |Олеша||.
А| |если||_|       |совсем| |честно||,| |уже| |в| |1939| |году| |-| |на| |сороковом| |году| |земного| |существования| |-| |его| |жизнь| |стала| |опасно| |затягиваться||.
Привет||,| |старик||!
Столь| |же| |трагически| |длинной| |оказалась| |пятидесятипятилетняя| |жизнь| |Александра| |Фадеева||.
Бывает||,| |что| |человек| |вдруг| |поведет| |себя| |не| |слишком| |хорошо||.
Политически| |или| |человечески||.
А| |то| |и| |сразу| |в| |обеих| |названных| |сферах| |жизни||.
Но| |часто| |остается| |надежда||,| |что| |время| |как-то| |все| |сгладит||.
Все| |пройдет||,| |перемелется||.
Позабудется||.
И| |настанет| |момент||,| |когда| |можно| |будет| |снова| |обнять| |того||,| |кому| |ты| |подставил| |ножку||.
Протянуть| |руку| |тому||,| |кто| |морщился||,| |когда| |ты| |нес| |великодержавную| |ахинею| |с| |высоких| |трибун||.
И| |сказать| |ему||:| |"||Привет||,| |старик||!||"
Как| |ни| |в| |чем| |не| |бывало||.
И| |он| |все| |поймет| |и| |простит| |без| |лишних| |слов||.
Потому| |что| |время| |такое| |было||,| |старик||,| |страшная| |это| |штука| |-| |время||.
Ну||,| |давай||,| |за| |встречу| |после| |стольких| |лет||.
Твое| |здоровье||,| |старик||!
И| |все| |это| |будет| |произнесено||-||прочувствовано| |внутри||,| |а| |снаружи| |-| |только| |скупое| |мужское| |объятие| |за| |стойкой| |бара||.
Действительно||,| |такое| |иногда| |случается||.
Особенно| |если| |дело| |ерундовое||.
Что-то| |типа| |отказа| |дать| |отзыв| |на| |диссертацию| |-| |но| |без| |фатальных| |последствий||.
Или| |что-то| |вроде| |внезапно| |проснувшейся| |государственной| |сознательности| |-| |но| |без| |политической| |проституции||.
Неприятно||,| |конечно||.
Однако| |на| |непринужденно||-||виноватое| |"||привет||,| |старик||!||"| |можно| |ответить||:| |"||Ба||,| |сколько| |лет||!||"||.
И| |все| |забыть| |к| |чертям| |собачьим||.
Но| |случается| |и| |другое||.
Отчего||,| |собственно| |говоря||,| |застрелился| |Фадеев||?
Оттого||,| |что| |недоучел| |возможную| |длину| |собственной| |жизни||.
Не| |рассчитывал||,| |что| |переживет| |человека||,| |который| |был| |старше| |его| |на| |целое| |поколение||.
Наверное||,| |Фадеев| |думал||,| |что| |Сталин| |будет| |жить| |вечно||.
А| |чисто| |сюжетно| |Фадеев| |застрелился| |всего| |лишь| |оттого||,| |что| |в| |Москве| |после| |марта| |1953| |года| |стали| |появляться| |люди||,| |к| |которым| |очень| |хотелось| |подойти| |и| |сказать||:| |"||Привет||,| |старик||!||"||.
Обняться| |и| |выпить| |за| |встречу| |после| |стольких| |лет| |разлуки||.
Но| |было| |как-то| |неловко||.
Тем| |более||,| |что| |ранней| |весной| |1956| |года| |партия| |объяснила| |причину| |данной| |неловкости| |всему| |советскому| |народу||.
К| |тринадцатому| |мая| |указанного| |года| |жизнь| |Фадеева| |затянулась| |окончательно||.
Как| |петля||.
Точка| |невозврата||.
Олеша| |и| |Фадеев| |-| |каждый| |по-своему| |-| |перешли| |некий| |предел||,| |откуда| |возвращение| |в| |круг| |порядочных| |людей| |уже| |в| |принципе| |невозможно||.
Если| |горючее| |сожжено| |более| |чем| |наполовину||,| |самолет| |уже| |не| |вернется| |на| |базу||.
Точкой| |невозврата| |явилась||,| |как| |ни| |странно||,| |любовь||.
Вернее||,| |искренняя| |попытка| |полюбить| |дракона||,| |то| |есть| |государственную| |власть||.
Не| |приспособиться||,| |не| |приноровиться||,| |а| |именно| |полюбить||.
Это| |была| |роковая| |ошибка||.
С| |драконом| |можно| |вступать| |в| |самые| |разнообразные| |отношения||.
С| |драконом| |можно| |бороться||,| |тайно| |или| |явно||,| |активно| |или| |не| |очень||.
Становясь| |героем| |-| |победителем| |или| |безвестно| |исчезая| |в| |его| |пасти||.
Дракону| |можно| |покориться||,| |если| |нет| |сил| |и| |возможностей| |для| |борьбы||.
За| |это| |невозможно| |осуждать||,| |ибо| |никто| |не| |обязан| |приносить| |себя| |в| |жертву||.
Дракона| |можно| |стараться| |не| |замечать||,| |жить| |как| |бы| |отдельно| |от| |него||.
Ситуация| |трудная||,| |но| |в| |принципе| |возможная||,| |а| |для| |многих| |-| |весьма| |желательная||.
Особенно| |если| |ты| |великий| |композитор||,| |физик| |-| |теоретик||,| |лодочник| |или| |конюх||.
Наконец||,| |к| |дракону| |можно| |поступить| |на| |службу||.
За| |деньги||,| |исключительно| |по| |Марксу||,| |демонстрируя| |феномен| |отчуждения| |работника| |от| |продукта| |труда||.
Мне| |заказали| |написать| |текст||,| |но| |я| |-| |то||,| |друзья| |-| |товарищи||,| |делаю| |не| |текст||,| |я| |делаю| |деньги||.
Я| |профи||,| |пролетарий| |умственного| |труда||.
Но||,| |как| |всякий| |уважающий| |себя| |рабочий| |человек||,| |не| |стану| |карателем| |или| |штрейкбрехером||.
Можно||,| |наверное||,| |придумать| |еще| |какие-то| |варианты||.
Например||,| |заключить| |с| |драконом| |пакт| |о| |ненападении||.
Или| |вступить| |с| |ним| |в| |заговор| |молчания||.
И| |так| |далее||.
Нельзя| |делать| |только| |одно| |-| |нельзя| |его| |любить||.
Нельзя| |убеждать| |себя||,| |заставлять| |себя| |верить||,| |что| |дракон| |добрый||,| |милый||,| |умный| |и| |честный||.
Что| |он| |хочет| |только| |хорошего||,| |а| |все| |отдельные| |неприятности| |оттого||,| |что| |пошлая| |толпа| |(||или| |зажравшаяся| |элита||)| |его| |не| |понимает||.
Сказанное| |не| |означает||,| |что| |государственная| |власть| |по| |определению| |плоха||.
Никоим| |образом||.
Известно||,| |что| |хуже| |власти| |только| |ее| |отсутствие||.
Но| |даже| |самая| |хорошая| |власть| |нуждается| |не| |в| |страстной| |любви||,| |а| |в| |спокойной| |критике||.
Дракон| |может| |сдохнуть||,| |может| |улететь||,| |а| |может| |просто| |взять| |да| |и| |поменять| |свой| |рацион||.
Это| |в| |наше| |время| |случается| |чаще| |всего||.
Самых| |мощных| |это| |приводит| |к| |самоубийству||.
Самых| |нервных| |-||_|                |к| |социальной| |деградации||.
Большинство| |же| |отвергнутых| |любовников| |власти| |пытаются| |сделать| |вид||,| |что| |ничего| |особенного| |не| |произошло||.
Что| |жизнь| |продолжается||,| |а| |они| |просто| |выходили| |на| |минутку||.
Пардон||,| |в| |туалет||.
А| |на| |обратном| |пути| |заскочили| |в| |буфет| |и| |взяли| |пива||.
"||Привет||,| |старик||!
Ну||,| |как| |она||?
Сколько| |мы| |не| |виделись||?
Выпить| |надо||!||"
Остается| |надеяться||,| |что| |у| |порядочных| |людей| |хватит| |сил| |отказаться||.
Каждый| |горнолыжник| |ищет| |в| |горах| |свободу| |-| |от| |быта| |и| |повседневности||,| |от| |ролей| |и| |условностей||,| |от| |прав| |и| |обязанностей||,| |от| |вялотекущего| |мира| |обывателей||.
Когда| |лыжнику| |начинает| |не| |хватать| |свободы| |направления||,| |независимости| |от| |подготовленных| |трасс||,| |оград||,| |указателей||,| |он| |становится| |фрирайдером||.
Жажда| |освободиться| |от| |подъемников| |и| |уклонов||,| |желание| |на| |целый| |день| |удалиться| |от| |цивилизации| |и| |слиться| |с| |природой| |приводит| |лыжника| |к| |бэккантри| |и| |скитуру||:| |оборудование| |для| |этих| |видов| |спорта| |позволяет| |как| |спускаться| |с| |гор||,| |так| |и| |ходить| |по| |равнинной| |местности||.
Наконец||,| |для| |лыжников||,| |которым| |тесно| |даже| |в| |скитуре||,| |есть| |маленький| |островок| |в| |море| |горнолыжных| |увлечений||,| |где| |и| |техника| |катания||,| |и| |оборудование| |совсем| |не| |похожи| |на| |традиционные||.
Имя| |ему| |телемарк||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |горнолыжных| |клубах| |мира| |зарегистрировано| |всего| |двадцать| |тысяч| |телемаркеров||.
Все| |они| |могли| |бы| |разместиться| |на| |одном| |крупном| |горнолыжном| |курорте||.
Христиания| |и| |хиппи||.
Интересно||,| |что| |именно| |с| |крепко| |забытого| |сегодня| |телемарка| |начинались| |горные| |лыжи||.
До| |середины| |XIX| |века| |даже| |в| |снежной| |Норвегии| |лыжи| |считались| |скорее| |средством| |передвижения||,| |чем| |спортивным| |и| |развлекательным| |снарядом||.
Ради| |забавы| |или| |по| |необходимости| |лыжники| |спускались| |с| |гор||,| |зная| |лишь| |два| |способа| |изменить| |направление| |во| |время| |спуска||:| |переступание| |и| |падение||.
Родоначальником| |телемарка| |считается| |Сондре| |Норхейм||.
С| |четырех| |лет| |Сондре| |жил| |в| |долине| |Моргендаль||,| |расположенной| |в| |норвежской| |провинции| |Телемарк||.
Холмистая| |долина| |была| |идеальным| |местом| |для| |лыжников||.
Отец| |Сондре| |занимался| |изготовлением| |швейных| |машин| |и||,| |помимо| |прочего||,| |был| |отличным| |столяром||.
Вскоре| |семейное| |предприятие| |Норхеймов| |стало| |известно| |в| |Моргендале| |как| |производитель| |отличных| |лыж||,| |а| |Сондре| |задумался| |о| |том||,| |как| |научиться| |выполнять| |сопряженные| |повороты| |при| |спуске| |с| |горы||.
Лыжи| |тех| |времен| |были| |совсем| |не| |похожи| |на| |современные||.
Они| |изготавливались| |исключительно| |из| |дерева||,| |имели| |длину| |более| |трех| |метров| |и| |крепления| |в| |виде| |кожаных| |ремешков||.
Сондре| |Норхейм| |значительно| |укоротил| |лыжи| |(||до| |2,4| |метра||)||,| |много| |экспериментировал| |с| |методами| |установки| |креплений||,| |а| |главное||,| |подобрал| |породы| |дерева| |таким| |образом||,| |чтобы| |лыжи| |можно| |было| |сгибать| |в| |повороте||.
Стиль| |катания||,| |выработанный| |Норхеймом||,| |выглядел| |так| |же| |естественно||,| |как| |обычная| |ходьба||.
Он| |использовал| |обычные| |крепления||,| |в| |которых| |к| |лыжам| |крепился| |только| |носок| |ботинка||.
В| |повороте| |внутренняя| |нога| |уходила| |назад||,| |колено| |практически| |опускалось| |на| |лыжу||.
Поочередно| |выставляя| |вперед| |правую| |или| |левую| |ногу||,| |Норхейм| |плавно| |переходил| |из| |левого| |поворота| |в| |правый| |и| |наоборот||,| |снова| |и| |снова||.
Благодаря| |низкому| |центру| |тяжести| |катание| |было| |удивительно| |стабильным||.
Кроме| |телемарка| |Сондре| |Норхейм| |экспериментировал| |с| |поворотами| |на| |параллельных| |лыжах| |с| |фиксированной| |пяткой||.
Эта| |техника| |впоследствии| |была| |названа| |"||Христианией||"| |(||так| |в| |те| |времена| |назывался| |город| |Осло||)||,| |из| |нее| |развился| |привычный| |нам| |альпийский| |стиль| |катания| |на| |горных| |лыжах||.
В| |1868| |году| |Норхейм| |одержал| |уверенную| |победу| |в| |национальных| |соревнованиях||,| |в| |которые| |вошли| |кросс||,| |слалом| |и| |прыжки| |на| |лыжах| |с| |трамплина||.
Он| |продемонстрировал| |великолепное| |владение| |и| |телемарком||,| |и| |"||Христианией||"||.
Сам| |Норхейм| |считал| |телемарк| |высшим| |стилем||.
Однако| |уже| |в| |начале| |XX| |века| |подавляющее| |большинство| |лыжников| |изучало| |альпийский| |стиль||.
Овладеть| |альпийскими| |лыжами| |было| |намного| |проще||,| |чем| |телемарком||,| |кроме| |того||,| |закрепленная| |пятка| |позволяла| |выполнять| |более| |резкие| |короткие| |повороты||.
Телемарк| |был| |надолго| |забыт||.
Возрождение| |телемарка| |началось| |в| |70-е| |годы| |прошлого| |века||.
Есть| |мнение||,| |что| |телемаркерами| |новой| |волны| |стали| |хиппи||.
К| |тому| |времени| |альпийские| |лыжи| |уже| |успели| |заслужить| |репутацию| |спорта| |для| |богатых||.
Телемарк| |же||,| |сложный| |в| |освоении||,| |но| |не| |слишком| |требовательный| |к| |оборудованию| |на| |начальном| |этапе||,| |выглядел| |и| |как| |отличный| |способ| |привлечь| |к| |себе| |внимание||,| |и| |как| |социальный| |протест||.
Индейский| |шаг||.
Современный| |телемарк| |делится| |на| |традиционный| |и| |спортивный||.
Поклонники| |традиционного| |телемарка| |ставят| |перед| |собой| |цель| |полностью| |воссоздать| |атмосферу| |старины| |и| |прикоснуться| |к| |истокам| |горных| |лыж||.
Они| |стремятся| |использовать| |старинные| |или| |идентичные| |старинным| |длинные| |лыжи||,| |кожаные| |ботинки| |и| |крепления||,| |непременно| |одевают| |норвежские| |гетры| |и| |свитера| |с| |аутентичным| |скандинавским| |орнаментом||.
Спортивный| |телемарк| |-| |прямой| |конкурент| |альпийских| |горных| |лыж||.
Любителей| |телемарка| |привлекает| |свобода| |и| |естественность| |движений||,| |как| |при| |ходьбе||,| |красота| |и| |оригинальность| |техники| |катания||,| |а| |также| |возможность| |с| |комфортом| |путешествовать| |на| |лыжах| |по| |равнинной| |местности| |и| |даже| |ходить| |пешком| |в| |горнолыжных| |ботинках||.
В| |телемарк| |часто| |приходят| |люди||,| |уже| |умеющие| |кататься| |на| |альпийских| |лыжах||.
При| |обучении| |основной| |проблемой| |для| |них| |становится| |поддержание| |равновесия| |в| |продольном| |направлении| |-| |альпийский| |горнолыжник| |практически| |не| |имеет| |возможности| |упасть| |вперед| |или| |назад||,| |так| |как| |его| |поддерживают| |ботинки||,| |жестко| |прикрепленные| |к| |лыжам||.
Другое| |отличие| |заключается| |в| |распределении| |веса||.
Если| |в| |альпийских| |лыжах| |важно| |доминирование| |(||усиленная| |загрузка||)| |внешней| |лыжи||,| |то| |в| |телемарке| |спортсмены| |стараются| |загружать| |обе| |лыжи| |одинаково||.
Отчасти| |поэтому| |лыжи| |для| |телемарка| |делаются| |более| |мягкими||.
Наконец||,| |чтобы| |в| |полной| |мере| |ощутить| |все| |преимущества| |телемарка||,| |желательно| |кататься| |вне| |трасс| |и| |совершать| |лыжные| |походы| |в| |стиле| |бэккантри||.
В| |настоящее| |время| |существует| |две| |школы| |телемарка||.
Агрессивный| |скандинавский| |телемарк| |предполагает| |катание| |в| |низкой| |стойке| |с| |применением| |скользящего| |"||индейского||"| |шага||.
В| |"||мягком||"| |телемарке||,| |популярном| |в| |Германии||,| |Великобритании| |и| |США||,| |стойка| |более| |высокая||.
"||Мягкий||"| |вид| |по| |духу| |стоит| |ближе| |к| |туризму| |и| |бэккантри||,| |он| |предполагает| |спокойное| |длительное| |катание| |по| |любой| |поверхности| |с| |любым| |уклоном||.
Агрессивный| |стиль| |при| |спуске| |с| |горы| |обеспечивает| |большую| |скорость| |и| |стабильность| |за| |счет| |низкого| |центра| |тяжести||.
Кроме| |того||,| |согнутые| |ноги| |в| |низкой| |стойке| |легче| |амортизируют| |неровности||.
Тепло| |и| |сухо||!
Оборудование| |для| |телемарка| |имеет| |мало| |общего| |с| |экипировкой| |для| |альпийских| |лыж||.
Прежде| |всего| |это| |относится| |к| |ботинкам| |и| |креплениям||.
Кожаные| |ботинки| |для| |телемарка| |до| |сих| |пор| |можно| |найти| |в| |продаже||.
Они| |отличаются| |невысокой| |ценой||,| |удобством| |при| |ходьбе| |и| |мягкостью| |при| |сгибании| |в| |носке||.
Основной| |недостаток| |кожаных| |ботинок| |заключается| |в| |том||,| |что| |они| |гнутся| |не| |только| |в| |продольном||,| |но| |и| |в| |поперечном| |направлении||,| |что| |отрицательно| |влияет| |на| |точность| |закантовки| |лыж||.
Справедливости| |ради| |отметим||,| |что| |при| |катании| |по| |целине| |точность| |закантовки| |не| |так| |важна||,| |как| |на| |жестких| |подготовленных| |трассах||.
Современные| |ботинки| |для| |телемарка| |делаются| |из| |пластика||.
Их| |поперечная| |жесткость| |обеспечивает| |такое| |же| |точное| |управление||,| |как| |и| |на| |альпийских| |лыжах||.
Гибкий| |элемент| |-| |гармошка| |-| |позволяет| |пластиковым| |ботинкам| |сгибаться| |в| |носке||.
В| |ботинках| |для| |телемарка||,| |в| |отличие| |от| |альпийских||,| |удобно| |ходить||.
Они| |специально| |предназначены| |для| |туристических| |походов| |по| |горам| |и| |даже| |оснащаются| |подошвой| |с| |протектором| |и| |креплением| |для| |кошек||.
Кроме| |того||,| |ботинки| |для| |телемарка| |очень| |теплые||.
Крепления| |для| |телемарка| |могут| |иметь| |разную| |конструкцию||.
Их| |основные| |характеристики| |-| |активность| |и| |поперечная| |жесткость||.
Высокая| |поперечная| |жесткость| |креплений| |обеспечивает| |лучший| |контроль| |над| |лыжами||,| |так| |как| |малейшие| |движения| |лыжника| |изменяют| |угол| |закантовки| |лыж||.
Об| |активности| |стоит| |рассказать| |подробнее||.
Известно||,| |что| |лыжи| |более| |охотно| |заходят| |в| |поворот||,| |если| |их| |носки| |загружены||.
Для| |загрузки| |носков| |альпийскому| |лыжнику| |достаточно| |лишь| |слегка| |наклониться| |вперед| |и| |надавить| |голенями| |на| |ботинки||.
Со| |свободной| |пяткой| |это| |сделать| |не| |так| |просто||.
Под| |активностью| |креплений| |подразумевают| |их| |способность| |нагружать| |переднюю| |часть| |лыжи| |при| |подъеме| |пятки||.
К| |примеру||,| |пассивные| |крепления| |Voile| |3Pin| |никак| |не| |влияют| |на| |распределение| |нагрузки||,| |так| |как| |имеют| |лишь| |одну| |точку| |крепления| |ботинка| |к| |лыже| |-| |в| |носке||.
Они| |напоминают| |классические| |крепления| |с| |тремя| |штырьками| |для| |беговых| |лыж||,| |зажимающие| |рант| |ботинка| |(||с| |ними| |был| |знаком| |каждый| |советский| |школьник||)||.
Крепления| |фирмы| |G3| |с| |регулируемыми| |тросиками||,| |удерживающими| |пятку| |ботинка||,| |ведут| |себя| |более| |активно||.
Тросики| |крепятся| |к| |лыжам| |чуть| |дальше||,| |чем| |носок| |ботинка||.
При| |подъеме| |пятки| |они| |натягиваются| |и| |тянут| |лыжу| |вверх||,| |в| |то| |время| |как| |носок| |ботинка| |давит| |на| |нее| |вниз||.
Таким| |образом||,| |носок| |лыжи| |получает| |чуть| |большую| |загрузку||.
В| |еще| |более| |активных| |креплениях| |Linken| |роль| |тросиков| |выполняет| |жесткая| |платформа||.
Она| |соединена| |с| |лыжей| |таким| |образом||,| |что| |в| |определенный| |момент| |пятка| |ботинка| |прекращает| |удаляться| |от| |лыжи| |и| |начинает| |тянуть| |ее| |к| |себе||.
Главный| |недостаток| |большинства| |креплений| |для| |телемарка| |заключается| |в| |том||,| |что| |ботинок| |не| |отстегивается| |при| |падении||,| |из-за| |чего| |существенно| |возрастает| |риск| |получить| |серьезную| |травму||.
Этого| |недостатка| |лишены| |срабатывающие| |крепления| |фирмы| |7tm| |с| |оригинальной| |конструкцией| |платформы||.
Для| |подъемов| |и| |спусков||.
Лыжи| |для| |телемарка| |должны| |быть| |мягкими||,| |чтобы| |на| |них| |было| |легко| |входить| |в| |поворот| |даже| |в| |глубоком| |снегу||,| |широкими||,| |чтобы| |они| |не| |тонули| |в| |целине||,| |и| |легкими||,| |чтобы| |лыжник| |не| |уставал| |в| |длинных| |походах||.
В| |принципе||,| |в| |телемарке| |можно| |использовать| |лыжи| |для| |фрирайда||,| |фристайла||,| |могула| |или| |скитура||.
Однако| |в| |модельных| |рядах| |некоторых| |производителей| |горных| |лыж| |можно| |найти| |и| |специальные| |лыжи| |для| |телемарка||.
Для| |больших| |гор| |лучше| |приобретать| |лыжи| |с| |ростовкой| |на| |10||-||15| |см| |больше| |роста| |спортсмена||,| |для| |малых| |гор| |(||например||,| |для| |пригородных| |горнолыжных| |парков||)| |подойдут| |лыжи| |в| |рост||.
Для| |универсального| |стиля| |катания| |необходимы| |универсальные| |палки||.
Для| |телемарка| |целесообразно| |использовать| |двух||-||или| |трех||коленные| |телескопические| |палки| |с| |изменяемой| |длиной||.
Их| |можно| |укоротить| |при| |подъеме| |в| |гору| |и| |удлинить| |при| |длительной| |перебежке| |для| |лучшего| |толчка||.
Телескопические| |палки| |особенно| |актуальны| |для| |агрессивных| |телемаркеров| |-| |при| |катании| |в| |низкой| |стойке| |их| |нужно| |сильно| |укорачивать||.
На| |палки| |желательно| |установить| |широкие| |кольца||,| |узкие| |будут| |проваливаться| |в| |снег||.
Особенно| |стильный| |традиционный| |снаряд| |для| |телемарка| |-| |шест||,| |заменяющий| |при| |катании| |палки||.
Шест||,| |или| |лург||,| |делается| |из| |твердого| |дерева||,| |например| |бамбука||,| |имеет| |длину| |примерно| |на| |40| |см| |больше| |роста| |лыжника||.
Лыжник| |делает| |уколы| |шестом| |поочередно| |то| |с| |одной||,| |то| |с| |другой| |стороны||,| |как| |будто| |работает| |веслом| |на| |лодке||.
Существуют| |две| |техники| |катания| |с| |шестом||:| |с| |упором| |внутри| |и| |снаружи| |поворота||.
Чтобы| |научиться| |правильно| |кататься| |с| |шестом||,| |перенося| |на| |него| |часть| |веса||,| |требуется| |немало| |времени||.
Наконец||,| |телемаркеру||-||путешественнику| |просто| |необходим| |камус||.
Камус| |-| |это| |специальная| |лента||,| |которая| |надевается| |на| |скользящую| |поверхность| |лыжи||,| |чтобы| |не| |давать| |ей| |скатываться| |назад| |во| |время| |подъема||.
Камус| |делают| |из| |натуральных| |материалов||,| |например| |из| |конского| |волоса| |или| |из| |синтетических| |волокон||.
На| |особенно| |крутых| |подъемах| |в| |качестве| |альтернативы| |камусам| |можно| |использовать| |снегоступы||.
В| |этом| |случае| |лыжи| |придется| |нести| |в| |руках||.
Мировое| |признание||.
С| |1995| |года| |Международная| |лыжная| |федерация| |FIS| |пополнилась| |комитетом| |по| |телемарку||.
Официальные| |чемпионаты| |проводятся| |в| |трех| |дисциплинах||:| |телемарк| |гигантский| |слалом||,| |телемарк| |классик| |и| |телемарк| |классик| |спринт||.
Каждая| |дисциплина| |включает| |в| |себя| |не| |только| |горнолыжный| |спуск||,| |но| |и| |бег| |или| |прыжок| |с| |трамплина||.
Примечательно||,| |что| |на| |соревнованиях| |по| |телемарку| |отдельный| |судья| |непрерывно| |следит| |за| |тем||,| |придерживаются| |ли| |спортсмены| |техники| |телемарка||,| |а| |за| |выполнение| |поворота| |альпийским| |стилем| |начисляются| |штрафные| |очки||.
В| |повороте| |пятка| |лыжника| |обязательно| |должна| |оторваться| |от| |крепления||.
К| |сожалению||,| |национальные| |команды| |по| |телемарку| |сегодня| |имеются| |лишь| |в| |20| |странах||.
Этого| |недостаточно| |для| |того||,| |чтобы| |телемарк| |стал| |олимпийским| |видом| |спорта||.
Тем| |не| |менее| |он| |все| |же| |присутствует| |на| |олимпиадах||:| |в| |прыжках| |на| |лыжах| |с| |трамплина| |после| |полета| |спортсмен| |должен| |приземлиться| |именно| |в| |стойку| |в| |стиле| |телемарк||.
Прежде| |чем| |отправить| |первых| |астронавтов| |на| |Красную| |планету||,| |американцы| |собираются| |построить| |на| |ней| |целый| |город||.
Чтобы| |понять| |американский| |подход| |к| |межпланетным| |исследованиям||,| |достаточно| |взглянуть| |на| |их| |обычные| |земные| |военные| |базы||.
Дядя| |Сэм| |не| |отправит| |американского| |солдата| |в| |Юго-Восточную| |Азию| |сидеть| |верхом| |на| |дизель||-||генераторе| |с| |автоматом| |в| |руках||.
Скорее| |всего||,| |новобранца| |на| |месте| |будут| |ждать| |столовая| |и| |прачечная||,| |магазин| |со| |свежими| |продуктами| |и| |прессой||,| |клуб| |с| |непременным| |бильярдом| |и| |баром| |и| |почтовое| |отделение||,| |формально| |относящееся| |к| |территории| |США||.
Там| |он| |сможет| |жить| |и| |нести| |службу| |много| |лет||,| |оставаясь| |в| |курсе| |новостей||,| |общаясь| |со| |своей| |семьей||,| |по-прежнему| |чувствуя| |себя| |гражданином| |своей| |страны||.
Взглянув| |на| |марсианскую| |концепцию| |NASA||,| |можно| |подумать||,| |что| |американцы| |хотят| |не| |просто| |побывать| |на| |Марсе||,| |а| |"||обозначить| |свое| |присутствие| |в| |регионе||"||.
В| |отличие| |от| |российского| |проекта||,| |подразумевающего| |полет| |космонавтов| |на| |тяжелом| |межпланетном| |корабле| |вместе| |со| |всем| |оборудованием||,| |кратковременную| |высадку| |на| |Марс| |и| |возвращение| |на| |Землю| |на| |том| |же| |корабле||,| |миссия| |NASA| |подразумевает| |500||-||дневное| |пребывание| |на| |планете||,| |переработку| |местных| |ресурсов||,| |постройку| |базы| |для| |будущих| |пилотируемых| |экспедиций||.
Из| |двух| |принципиально| |разных| |подходов| |к| |надежности||,| |безопасности||,| |ресурсоемкости| |и||,| |наконец||,| |стоимости| |миссии| |пока| |что| |невозможно| |выбрать| |лучший||:| |ни| |у| |России||,| |ни| |у| |США| |реальных| |марсианских| |кораблей| |еще| |нет||.
О| |российском| |проекте||,| |основанном| |еще| |на| |разработках| |Королева| |полувековой| |давности||,| |мы| |уже| |не| |раз| |писали||.
На| |этот| |раз| |рассмотрим| |концепцию| |NASA||.
Межпланетное| |расписание||.
Орбитальные| |траектории| |Земли| |и| |Марса| |образуют| |15||-||летний| |цикл||,| |в| |ходе| |которого| |расстояние| |между| |планетами| |постоянно| |изменяется||.
Каждый| |цикл| |содержит| |семь| |"||окон| |запуска||"| |-| |моментов||,| |когда| |взаимное| |расположение| |планет| |позволяет| |осуществить| |межпланетный| |перелет| |с| |минимальными| |затратами| |времени| |и| |энергии||.
Окна| |запуска| |возникают| |приблизительно| |раз| |в| |26| |месяцев||.
В| |течение| |одного| |окна| |с| |большой| |вероятностью| |можно| |произвести| |не| |менее| |трех| |удачных| |запусков||.
Марсианская| |миссия| |предполагает| |использование| |как| |минимум| |двух| |окон||.
Первое| |открывает| |дорогу| |беспилотным| |аппаратам| |поддержки||,| |которые| |доставят| |на| |Марс| |все| |необходимое| |для| |быстрой| |организации| |обитаемой| |базы| |и| |обеспечат| |астронавтам| |теплый| |прием| |на| |Красной| |планете||.
Один| |из| |запусков| |второго| |окна| |может| |быть| |пилотируемым||.
При| |всем| |желании||,| |даже| |смирившись| |с| |максимальными| |рисками||,| |невозможно| |отправить| |на| |Марс| |корабли| |поддержки| |и| |команду| |за| |один| |раз||:| |грузы| |должны| |отправляться| |по| |экономичной| |траектории||,| |позволяющей| |транспортировать| |максимум| |полезной| |нагрузки||,| |а| |астронавты||_||_|                                                                                                |по|                                                                                                                                                             |быстрой| |траектории||,| |которая| |снижает| |время| |воздействия| |на| |команду| |факторов| |риска| |(||радиации||,| |невесомости||,| |перегрузок| |при| |маневрах||)||.
Поэтому| |астронавты||,| |отправившиеся| |на| |Марс| |в| |первое| |окно||,| |прилетели| |бы| |раньше| |собственной| |базы||.
Регулярные| |грузоперевозки||.
В| |первое| |окно| |запуска| |к| |Марсу| |один| |за| |другим| |отправятся| |три| |грузовых| |транспорта||.
Первый| |доставит| |на| |марсианскую| |орбиту| |полностью| |заправленный| |корабль| |возвращения||.
На| |его| |борту| |будет| |находиться| |спускаемый| |аппарат||,| |на| |котором| |астронавты| |войдут| |в| |атмосферу| |Земли| |и| |совершат| |мягкую| |посадку||,| |полный| |запас| |провизии| |и| |расходных| |материалов||,| |необходимых| |для| |путешествия| |команды| |с| |Марса| |на| |Землю||.
Внешне| |корабль| |возвращения| |будет| |повторять| |марсианский| |жилой| |модуль| |-| |цилиндр| |диаметром| |7,5| |м| |и| |высотой| |6| |м||.
Второй| |транспортный| |корабль| |доставит| |на| |Марс| |незаправленный| |взлетный| |модуль||,| |который| |по| |окончании| |работ| |поднимет| |астронавтов| |с| |поверхности| |планеты| |и| |пристыкуется| |к| |кораблю| |возвращения||,| |мобильный| |завод| |по| |производству| |кислорода| |и| |метана||,| |160||-||киловаттную| |атомную| |электростанцию||,| |запас| |жидкого| |водорода||,| |тягач| |для| |перевозки| |модулей| |базы| |и| |пилотируемый| |марсоход||.
Третий| |грузовой| |корабль| |отправит| |на| |поверхность| |Марса| |лабораторию||,| |вторую| |(||резервную||)| |электростанцию||,| |тягач||,| |запас| |инструментов| |и| |запчастей||,| |радиоуправляемый| |марсоход||-||разведчик||.
Лаборатория||,| |внешне| |повторяющая| |жилой| |модуль||,| |будет| |содержать| |провизию| |и| |материалы||,| |необходимые| |для| |проживания| |на| |Марсе| |в| |течение| |всей| |экспедиции||.
Первые| |два| |запуска| |второго| |окна| |повторят| |соответствующие| |запуски| |первого||.
Через| |два| |месяца| |после| |прибытия| |астронавтов| |к| |ним| |подоспеют| |запасной| |корабль| |возвращения| |с| |топливом| |и| |провизией||,| |взлетный| |модуль||,| |завод| |кислорода||/||метана||,| |научное| |оборудование||,| |запчасти||,| |инструменты||,| |дополнительный| |жидкий| |водород||,| |а| |также| |система| |жизнеобеспечения||,| |основанная| |на| |биорегенерации| |(||ее| |использование| |будет| |всего| |лишь| |одним| |из| |научных| |экспериментов||)||.
Наконец||,| |лишь| |шестой| |по| |счету| |корабль| |примерно| |после| |двух| |лет| |с| |момента| |первого| |запуска| |отправит| |к| |Марсу| |команду| |из| |6||-||7| |астронавтов| |по| |быстрой| |траектории||.
Жилой| |модуль| |корабля| |будет| |одновременно| |служить| |и| |посадочным| |модулем||,| |и| |главным| |жилищем| |астронавтов| |на| |Марсе||.
На| |случай||,| |если| |команда| |не| |сможет| |приземлиться| |на| |подготовленной| |базе||,| |жилой| |модуль| |будет| |содержать| |все| |необходимое| |для| |600-дневного| |автономного| |проживания| |на| |планете||.
Все| |резервное| |оборудование| |будет| |использоваться| |последующими| |пилотируемыми| |экспедициями| |на| |Марс||.
Резервы| |будут| |постоянно| |пополняться||,| |так| |как| |все| |последующие| |миссии| |будут| |также| |производиться| |в| |три| |запуска| |-| |два| |грузовых| |и| |один| |пилотируемый||.
Теплая| |встреча||.
Приблизившись| |к| |Марсу||,| |и| |пилотируемый||,| |и| |грузовые| |корабли| |будут| |выходить| |на| |марсианскую| |орбиту| |методом| |аэроторможения||.
Маневр| |будет| |выполняться| |с| |помощью| |единственного| |аэродинамического| |щита||,| |обеспечивающего| |и| |необходимое| |замедление||,| |и| |теплозащиту||.
Аэроторможение| |позволяет| |отказаться| |от| |дополнительной| |двигательной| |ступени||,| |снизить| |вес| |корабля| |и| |увеличить| |массу| |полезной| |нагрузки||.
После| |выхода| |корабля| |на| |орбиту| |посадочный| |модуль| |начинает| |снижение||.
Выполнив| |задачу| |по| |торможению| |в| |атмосфере| |и| |соответствующей| |теплозащите||,| |аэродинамический| |щит| |отсоединяется| |от| |аппарата||.
В| |ход| |идут| |парашюты| |и| |тормозные| |двигатели||.
Предельно| |мягкая| |посадка| |необходима| |для| |сохранения| |чувствительного| |оборудования||,| |от| |которого| |зависит| |жизнь| |астронавтов| |на| |Марсе||.
Команда| |прибудет| |на| |Марс| |в| |жилом| |модуле| |-|  |цилиндрическом| |помещении||,| |разделенном| |на| |два| |этажа| |высотой| |по| |3| |м||,| |с| |общей| |жилой| |площадью| |около| |90| |м2||.
На| |поверхности| |астронавтов| |будет| |ждать| |лаборатория||,| |практически| |полностью| |повторяющая| |жилой| |модуль| |как| |по| |конструкции||,| |так| |и| |по| |комплектации| |(||набор| |расходных| |продуктов| |на| |600| |дней||)||.
Идентичность| |жилого| |и| |лабораторного| |модулей| |снижает| |стоимость| |их| |разработки||,| |обеспечивает| |повышенный| |уровень| |надежности||,| |удваивает| |объем| |полезного| |пространства| |для| |команды||.
Практически| |сразу| |после| |посадки| |астронавты| |установят| |лабораторию| |напротив| |жилого| |модуля| |с| |помощью| |тягача| |(||почти| |все| |элементы| |базы| |будут| |передвижными||)| |и| |соединят| |их| |общим| |коридором||.
Раскрывающиеся| |сразу| |после| |посадки| |солнечные| |батареи| |жилого| |и| |лабораторного| |отсеков| |вкупе| |с| |регенерируемыми| |топливными| |элементами| |(||такие| |устанавливаются| |на| |современных| |шаттлах||)| |обеспечат| |резервное| |питание| |базы||.
Основной| |источник| |энергии| |-| |две| |160-киловаттные| |электростанции||,| |которые| |к| |моменту| |прибытия| |астронавтов| |будут| |находиться| |примерно| |в| |1| |км| |от| |посадочной| |площадки| |в| |целях| |безопасности||.
Одна| |из| |первоочередных| |задач| |команды| |-| |подвести| |питание| |к| |базе||,| |создав| |марсианскую| |электросеть||.
Для| |работы| |вне| |жилых| |модулей| |астронавты| |будут| |пользоваться| |скафандрами| |и| |колесными| |транспортными| |средствами||.
Среди| |них| |особое| |место| |занимает| |большой| |герметичный| |марсоход| |для| |путешествий| |длительностью| |до| |нескольких| |недель||.
Этот| |марсоход| |оснащен| |теми| |же| |системами| |жизнеобеспечения||,| |что| |и| |жилые| |помещения||,| |и| |позволяет| |команде| |численностью| |до| |четырех| |человек| |путешествовать||,| |жить| |и| |работать| |в| |нем| |без| |скафандров||.
Первые| |несколько| |месяцев| |на| |Марсе| |астронавтам| |придется| |заниматься| |многочисленными| |проверками| |работоспособности| |всех| |систем||.
Лишь| |после| |этого| |они| |смогут| |посвятить| |все| |свое| |время| |запланированным| |научным| |мероприятиям| |-| |геологическим| |и| |минералогическим| |исследованиям||,| |экспериментам| |в| |области| |биологии| |и| |ботаники||,| |поискам| |следов| |жизни| |на| |планете||.
Результаты| |плановых| |исследований||,| |переданные| |на| |Землю||,| |лягут| |в| |основу| |расширенной| |научной| |программы||,| |которую| |астронавты| |будут| |выполнять| |в| |течение| |всех| |500||-||600| |дней| |пребывания| |на| |планете||.
Скромные| |дары| |природы||.
В| |основе| |марсианской| |миссии| |NASA| |лежит| |принцип| |утилизации| |местных| |ресурсов||.
Марсианская| |атмосфера| |состоит| |приблизительно| |из| |95||%| |углекислого| |газа||,| |2||%| |азота||,| |1||%| |аргона||,| |0||%| |кислорода||,| |0||%| |моноксида| |углерода| |и| |незначительных| |долей| |воды||,| |оксида| |азота||,| |неона||,| |криптона| |и| |ксенона||.
С| |помощью| |простых| |химических| |реакций| |с| |участием| |марсианского| |углекислого| |газа| |и| |привезенного| |с| |собой| |водорода| |астронавты| |смогут| |получать| |метан||,| |воду| |и| |кислород||.
Азот| |и| |аргон| |можно| |будет| |выделять| |прямо| |из| |атмосферы||.
Кислород| |имеет| |критическое| |значение| |для| |миссии||.
Возможность| |добычи| |водорода| |методом| |электролиза| |из| |подземной| |воды| |и| |льда| |пока| |не| |подтверждена||,| |так| |как| |точное| |количество| |этих| |запасов| |неизвестно||.
Водород| |легче||,| |поэтому| |было| |бы| |наиболее| |рациональным| |именно| |его| |доставлять| |на| |Марс| |с| |Земли||.
Внутри| |производственного| |модуля| |будет| |протекать| |процесс| |гидрирования| |атмосферного| |углекислого| |газа| |при| |повышенной| |температуре| |(||реакция| |Сабатье||)||.
На| |каждую| |тонну| |водорода| |астронавты| |будут| |получать| |2| |т| |метана| |и| |4,5| |т| |воды||.
Охлажденный| |метан| |будет| |накапливаться| |в| |баках||,| |чтобы| |впоследствии| |послужить| |топливом| |для| |взлетного| |модуля||.
Кислород||,| |также| |необходимый| |двигателям| |аппарата||,| |будет| |добываться| |двумя| |способами||.
Прежде| |всего||,| |из| |4,5| |т| |воды||,| |полученных| |в| |ходе| |реакции| |Сабатье||,| |можно| |получить| |4| |т| |кислорода| |и| |0,5| |т| |водорода||.
Водород||,| |в| |свою| |очередь||,| |будет| |вновь| |переработан||.
Однако||,| |даже| |если| |превратить| |всю| |имеющуюся| |воду| |в| |кислород| |и| |водород||,| |массовое| |соотношение| |запасов| |кислорода| |и| |метана| |составит| |2||:||1||,| |в| |то| |время| |как| |двигатель| |потребляет| |их| |в| |соотношении| |3,5||:||1||.
Дефицит| |кислорода| |может| |восполнить| |реакция| |электролиза| |углекислого| |газа||.
Процесс||,| |разработка| |которого| |пока| |не| |завершена||,| |будет| |использовать| |циркониевые| |ячейки||,| |разогретые| |до| |высоких| |температур||,| |для| |разложения| |атмосферного| |углекислого| |газа| |на| |моноксид| |углерода| |и| |кислород||.
CO| |будет| |возвращаться| |в| |атмосферу||,| |а| |кислород| |-| |сохраняться| |в| |баках| |в| |жидком| |виде||.
Азот| |и| |аргон||,| |извлекаемые| |непосредственно| |из| |марсианской| |атмосферы||,| |предполагается| |использовать| |для| |создания| |дыхательного| |воздуха| |с| |наиболее| |естественным| |составом||.
Для| |обеспечения| |безопасности| |команды| |жилой| |и| |лабораторный| |модули| |будут| |иметь| |собственные| |системы| |жизнеобеспечения| |замкнутого| |цикла||,| |как| |на| |нынешних| |шаттлах||.
Кроме| |того||,| |в| |ходе| |экспедиции| |будет| |опробована| |система| |на| |основе| |биорегенерации||,| |в| |которой| |преобразовывать| |углекислый| |газ| |в| |кислород||,| |как| |и| |на| |Земле||,| |будут| |растения||.
Возможно||,| |в| |будущем| |биорегенерация| |станет| |основным| |методом| |жизнеобеспечения| |на| |Марсе||.
Дорога| |домой||.
По| |окончании| |своего| |16||-||18||-||месячного| |пребывания| |на| |Марсе| |астронавты| |переведут| |все| |оборудование| |базы| |в| |режим| |ожидания| |(||оно| |пригодится| |следующим| |экспедициям||)| |и| |приступят| |к| |проверке| |полностью| |заправленного| |к| |тому| |времени| |взлетного| |модуля||.
Одновременно| |будет| |выполняться| |дистанционная| |проверка| |корабля| |возвращения||,| |ожидающего| |астронавтов| |на| |орбите||.
В| |случае| |малейшей| |неисправности| |и| |взлетный| |модуль||,| |и| |корабль| |возвращения| |могут| |быть| |заменены| |резервными| |аппаратами||.
Чтобы| |выйти| |на| |марсианскую| |орбиту| |и| |встретиться| |с| |кораблем| |возвращения||,| |взлетному| |модулю| |понадобится| |разогнаться| |до| |скорости| |5,6| |км||/||с||,| |потребив| |при| |этом| |26| |т| |горючего||.
Модуль| |будет| |одноступенчатым| |-| |многоступенчатая| |система| |подвергла| |бы| |астронавтов| |дополнительным| |перегрузкам| |при| |последовательном| |запуске| |двигателей||.
Команда| |покинет| |поверхность| |планеты| |за| |несколько| |дней| |до| |открытия| |окна| |запуска||,| |чтобы| |иметь| |достаточно| |времени| |для| |стыковки| |с| |кораблем| |возвращения||,| |перехода| |в| |транзитный| |модуль| |вместе| |с| |необходимыми| |научными| |образцами||,| |проверки| |и| |запуска| |всех| |систем||.
Корабль| |возвращения| |будет| |состоять| |из| |транзитного| |модуля||,| |полностью| |повторяющего| |жилой| |и| |лабораторный||,| |двигательной| |ступени| |и| |спускаемого| |аппарата||.
Конструкция| |должна| |быть| |чрезвычайно| |надежной| |-| |ведь| |перед| |возвращением| |на| |Землю| |кораблю| |придется| |ожидать| |астронавтов| |на| |марсианской| |орбите| |около| |четырех| |лет||.
В| |течение| |180||-||дневного| |путешествия| |астронавты| |будут| |готовиться| |к| |встрече| |с| |земным| |тяготением||.
Посадка| |на| |Землю| |пройдет| |по| |давно| |отработанному| |сценарию||:| |спускаемый| |аппарат| |отделится| |от| |корабля| |за| |несколько| |дней| |до| |подлета| |к| |Земле||,| |несколько| |изменив| |траекторию||,| |чтобы| |войти| |в| |атмосферу||.
Транзитный| |модуль| |и| |двигательная| |ступень| |останутся| |на| |гелиоцентрической| |орбите||.
Подобно| |командам| |Apollo| |и| |Mercury||,| |первые| |люди||,| |побывавшие| |на| |Марсе||,| |совершат| |мягкую| |посадку| |на| |парашюте||.
Тем| |временем| |на| |Земле| |к| |следующему| |путешествию| |на| |Красную| |планету| |уже| |будут| |готовиться| |новые| |колонизаторы||.
Хотя| |и| |принято| |ссылаться| |на| |некогда| |высказанное| |суждение| |-| |мол||,| |история| |учит| |тому||,| |что| |она| |ничему| |не| |учит||,| |-| |на| |практике| |происходит| |разное||.
Одних| |и| |в| |самом| |деле| |не| |учит||.
Другие| |вытаскивают| |из| |прошлого||,| |как| |изюмины| |из| |булки||,| |только| |положительные| |примеры||,| |и| |этим| |обосновывают| |свое| |видение| |исторического| |процесса||.
А| |третьи| |пытаются| |осмыслить| |всю| |совокупность| |обстоятельств| |и| |с| |учетом| |этих| |обстоятельств| |выстраивают| |логику| |общественного| |поведения||.
Однако| |и| |в| |этом| |случае| |единого| |подхода| |не| |существует||.
Наглядный| |пример| |-| |80-летие| |прихода| |к| |власти| |нацистов| |в| |Германии||,| |которое| |в| |эти| |дни| |и| |недели| |обсуждается| |в| |СМИ||,| |на| |страницах| |научных| |журналов||.
Сложилось| |устойчивое| |представление||,| |что| |точкой| |отсчета| |является| |30| |января| |1933| |года||,| |когда| |президент| |Гинденбург| |назначил| |Гитлера| |канцлером| |германского| |правительства||.
Но| |возникает| |вопрос||:| |почему| |в| |таком| |случае| |Гитлер| |настоял| |на| |новых| |выборах| |в| |Рейхстаг||,| |которые| |и| |состоялись| |спустя| |месяц| |с| |лишним||,| |5| |марта| |1933| |года||,| |и| |на| |которых| |Гитлер| |заявил||,| |что| |"||национальная| |революция||"| |наконец||-||то| |состоялась||?
Если| |вспомнить||,| |что| |тот| |же| |Гитлер| |то| |же| |самое| |говорил| |во| |время| |так| |называемого| |"||пивного| |путча||"| |в| |Мюнхене| |еще| |8| |ноября| |1923| |года||,| |провозгласив| |"||поход| |на| |Берлин||"||,| |то| |получается||,| |что| |для| |осуществления| |этой| |цели| |-| |завоевания| |кресла| |канцлера| |-| |ему| |понадобилось| |10| |лет||.
Что| |произошло| |за| |этот| |период||,| |если| |учесть||,| |что| |уже| |на| |следующий| |день||,| |9| |ноября| |1923| |года||,| |мюнхенская| |полиция| |путчистов| |разогнала||,| |Гитлера| |посадили| |в| |тюрьму||,| |а| |деятельность| |его| |партии| |запретили| |по| |всей| |стране||?
Отсюда| |и| |другой| |вопрос||,| |который| |волнует| |не| |одно| |поколение| |немцев| |(||и| |не| |только| |немцев||)||.
Как| |получилось||,| |что| |нация| |с| |богатыми| |культурными| |традициями||,| |развитым| |правовым| |сознанием||,| |опытом| |гражданского| |самоуправления| |в| |отдельных| |землях| |и| |городах||,| |не| |говоря| |уже| |о| |всеобщей| |грамотности||,| |поддалась| |на| |призывы| |и| |обещания| |человека||,| |который||,| |подобно| |крысолову||,| |повел| |общество| |к| |пропасти||,| |сопровождая| |этот| |путь| |действиями||,| |которые| |по| |своей| |масштабной| |жестокости| |(||прежде| |всего| |планомерное| |уничтожение| |евреев||)| |превосходят| |все| |представления| |о| |пределах| |человеческого| |падения||?
На| |эту| |тему| |написаны| |горы| |книг| |и| |статей||.
Я| |же| |со| |своей| |стороны| |хочу| |обратить| |внимание| |на| |сюжет||,| |который| |в| |исторических| |исследованиях| |остается| |на| |периферии| |внимания||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |1923| |году| |состоялись| |не| |один||,| |а| |два| |путча||,| |которые| |проясняют| |умонастроение| |тогдашнего| |германского| |общества||.
Про| |"||пивной| |путч||"| |Гитлера| |много| |сказано||,| |написано| |и| |даже| |показано||.
Но| |мало| |кто| |знает||,| |что| |именно| |на| |9| |ноября| |1923| |года| |-| |пятую| |годовщину| |Ноябрьской| |революции| |в| |Германии| |-| |партия| |российских| |большевиков| |и| |созданный| |ею| |Коминтерн| |планировали| |восстание| |по| |всей| |Германии||,| |опираясь| |на| |отколовшуюся| |от| |социал-демократов| |(||СДПГ||)| |леворадикальную| |часть| |-| |партию| |коммунистов| |(||КПГ||)||.
В| |сентябре| |1923| |года| |Пленум| |ЦК| |РКП(б)| |утвердил| |тезисы| |-| |"||Грядущая| |германская| |революция| |и| |задачи| |РКП(б)||"||.
Началась| |подготовка||.
Была| |создана| |комиссия| |Политбюро||,| |в| |которую| |вошла| |почти| |вся| |тогдашняя| |большевицкая| |верхушка||:| |Сталин||,| |Зиновьев||,| |Троцкий||,| |Каменев||,| |Радек||.
В| |Москву| |приехал| |руководитель| |КПГ| |Генрих| |Брандлер||,| |который| |заверил||,| |что| |к| |революции| |в| |Германии| |готовы| |и| |будут| |"||брать| |курс| |на| |диктатуру| |пролетариата| |в| |форме| |советов||"||.
В| |Германию| |легально| |и| |нелегально| |поехали| |десятки| |экспертов| |(||гражданских| |и| |военных||)||,| |чтобы| |на| |месте| |руководить| |происходящим||.
Но| |в| |последний| |момент| |сценарий| |не| |сработал||.
Брандлер| |отложил| |восстание| |на| |более| |позднее| |время||.
Почему| |-| |тема| |отдельного| |разговора||.
Но| |в| |Гамбурге||,| |до| |которого| |решение| |об| |отмене| |не| |дошло||,| |коммунисты| |во| |главе| |с| |Эрнстом| |Тельманом| |решили| |действовать||.
Вскоре| |Тельман| |сменит| |на| |посту| |руководителя| |КПГ| |"||слабака||"| |Брандлера||.
Восстание| |было| |подавлено||,| |а| |его| |ход| |описала| |Лариса| |Рейснер| |в| |очерках| |"||Гамбург| |на| |баррикадах||"||.
Таким| |образом||,| |в| |1923| |году| |отчетливо| |проявились| |две| |тенденции||:| |стремление| |к| |националистической| |диктатуре| |и| |стремление| |к| |коммунистической| |диктатуре||.
Чем| |обернется| |коммунистическая| |диктатура||,| |можно| |было| |себе| |представить||,| |наблюдая| |за| |действиями| |большевиков| |в| |Советской| |России||.
А| |вот| |куда| |ведет| |и| |зовет| |Гитлер| |-| |об| |этом| |в| |то| |время| |можно| |было| |строить| |только| |догадки||.
В| |политической| |жизни| |Германии| |возник| |феномен||,| |нуждавшийся| |в| |объяснении||.
Деятели| |Коминтерна| |долго| |голову| |не| |ломали||:| |Гитлер| |-| |ставленник| |монополистических| |кругов| |и| |реакционной| |военщины||,| |провозгласили| |в| |Москве||.
Но| |это| |было| |безмерное| |упрощение||:| |в| |своих| |призывах| |и| |лозунгах| |партия| |Гитлера| |обращалась| |к| |самым| |разным| |слоям| |населения||.
Да| |и| |называлась| |она| |соответственно||:| |Национальная| |и| |одновременно| |социалистическая||,| |немецкая| |и| |одновременно| |рабочая| |партия| |-| |НСДАП||.
Найти| |общий| |язык| |не| |только| |с| |промышленниками||,| |но| |и| |со| |средними| |городскими| |слоями||,| |с| |крестьянами| |и| |с| |наемными| |работниками| |-| |эту| |головоломную| |задачу| |постоянно| |пытался| |решать| |Гитлер||.
Это| |порой| |приводило| |к| |кровавым| |столкновениям||,| |в| |ходе| |которых| |физически| |уничтожались| |то| |сторонники| |леворадикального||,| |антибуржуазного| |курса||,| |то| |правые| |радикалы||,| |адепты| |"||консервативной| |революции||"| |и| |католики||-||консерваторы||.
Отличала| |эту| |партию| |и| |новая| |манера| |поведения||:| |непосредственное| |обращение| |к| |населению| |лидеров||,| |наделенных| |харизматическими| |способностями||,| |красочно| |оформленные| |митинги| |и| |ночные| |факельные| |шествия||,| |запоминающаяся| |партийная| |символика||.
Новые| |технические| |средства| |-| |радио||,| |кино||,| |-| |всё| |шло| |в| |дело||.
На| |выборах| |президента||,| |выступая| |в| |роли| |кандидата| |в| |марте| |1932| |года||,| |Гитлер| |на| |машине| |объехал| |всю| |страну||,| |выступив| |перед| |полумиллионом| |избирателей||.
Тогда| |он| |набрал| |31||%| |голосов||,| |пропустив| |вперед| |только| |Гинденбурга| |-| |49,6||%||.
Во| |втором| |туре| |ему| |пришлось| |садиться| |в| |самолет||.
Он| |посетил| |21| |город| |и| |в| |каждом| |выступал| |по| |5||-||6| |раз| |в| |день||.
Наиболее| |благодарной| |аудиторией| |Гитлера| |оказались| |женщины||.
Помню||,| |какое| |впечатление| |в| |свое| |время| |произвел| |фильм| |Михаила| |Ромма| |"||Обыкновенный| |фашизм||"||,| |особенно| |документальные| |кадры||,| |где| |женщины| |на| |митинге| |с| |восторженными||,| |умиленными| |лицами| |тянут| |руки| |к| |оратору||.
Для| |советского| |зрителя| |и| |читателя||,| |воспитанного| |на| |карикатурах| |Кукрыниксов| |в| |"||Крокодиле||"||,| |Гитлер| |был| |смешной| |фигуркой| |с| |налипшей| |на| |лбу| |челкой| |и| |нелепыми| |усиками||.
А| |в| |Германии| |этого| |человека| |очень| |многие| |считали| |чуть| |ли| |не| |богом| |и| |небожителем||.
Он| |был| |кумиром| |женщин| |и| |детей||.
Уже| |позже||,| |на| |съезде| |НСДАП| |в| |1937| |году||,| |Гитлер||,| |обращаясь| |к| |представительницам| |слабого| |пола||,| |сказал| |без| |всякого| |смущения||:| |"||Что| |дал| |вам| |я||?
Что| |дала| |наша| |социалистическая| |партия||?
Мы| |дали| |вам| |Мужчину||"||.
Немецкий| |историк| |Хаген| |Шульце||,| |анализируя| |причину| |успеха| |партии| |Гитлера||,| |пришел| |к| |выводу||:| |НСДАП| |была| |народной| |партией| |более||,| |чем| |другие| |партии| |Веймарской| |республики||.
Успех| |национал-социализма| |в| |том||,| |что| |он| |выводил| |страхи| |и| |предрассудки| |людей| |из| |подсознательной||,| |иррациональной| |глубины| |на| |свет| |и| |формулировал| |их| |в| |соответствии| |со| |своим| |представлением||.
Гитлер| |учитывал| |эмоциональный| |дефицит| |масс||.
С| |элитой| |Германии| |у| |Гитлера| |были| |непростые| |отношения||.
Только| |после| |конференции| |правонационалистических| |группировок| |в| |Гарцбурге| |11||-||12| |ноября| |1931| |года| |Гитлера| |стали| |рассматривать| |как| |одного| |из| |лидеров| |этого| |направления||.
В| |конце| |того| |же| |месяца| |его| |в| |первый| |раз| |принял| |президент| |Германии| |Гинденбург||.
С| |этого| |времени| |к| |нему| |стали| |присматриваться| |как| |к| |серьезному| |перспективному| |политику||.
Первая| |встреча| |Гитлера| |с| |представителями| |промышленных| |кругов| |состоялась| |в| |Дюссельдорфе| |27| |января| |1932| |года||.
На| |этой| |встрече| |Гитлер| |проговорил| |два| |с| |половиной| |часа||,| |излагая| |свое| |видение| |происходящего| |в| |Германии| |и| |в| |окружающем| |мире||.
Триста| |промышленников| |наградили| |его| |выступление| |аплодисментами||,| |давая| |тем| |самым| |понять||,| |что| |курс||,| |предлагаемый| |Гитлером||,| |их| |в| |основном| |устраивает||.
Гитлер| |предлагал| |не| |только| |решение| |практических| |задач||,| |в| |частности||,| |устранение| |ограничений| |Версальского| |договора||.
Он| |уже| |тогда| |начал| |выстраивать| |концепцию| |принципиально| |нового| |политического| |режима||,| |который| |чуть| |позже| |охарактеризуют| |как| |"||государство| |фюрера||"| |или||,| |точнее||,| |как| |"||государство| |фюрерского| |принципа||"||.
Что| |это| |такое||,| |никто| |толком| |не| |знал||.
Ведь| |в| |первоначальной| |программе| |НСДАП| |1921| |года||,| |когда| |ее| |председателем| |стал| |Гитлер||,| |были| |сформулированы| |самые| |общие| |положения||:| |стабильность| |и| |порядок||;| |защита| |частной| |собственности||;| |построение| |немецкого| |"||созидательного| |капитала||"||;| |искоренение| |марксизма| |и| |либерализма||.
Установка| |на| |"||превосходство| |арийской| |расы||"| |и| |на| |завоевание| |необходимого| |"||жизненного| |пространства||"| |развивалась| |и| |внедрялась| |в| |сознание| |масс| |постепенно||,| |с| |оглядкой| |на| |реакцию| |окружения| |и| |в| |рамках| |тех| |возможностей||,| |которые| |открывала| |конституция||.
В| |Веймарской| |республике| |большие| |полномочия| |имел| |пост| |президента| |и| |весьма| |скромные| |-||_||_||_|                                                                                    |канцлера||.
Вот| |почему| |Гитлер| |воспринял| |его| |назначение| |канцлером| |30| |января| |1933| |года| |лишь| |как| |промежуточный| |этап||.
В| |составе| |правительства| |его| |партии| |принадлежало| |всего| |3| |места| |-| |он| |сам| |(||канцлер||)||,| |министр| |внутренних| |дел| |(||Фрик||)||,| |министр| |без| |портфеля| |(||Геринг||)||.
Остальные| |10| |постов| |были| |у| |консерваторов||.
Отсюда| |требование| |-| |новые| |выборы| |в| |Рейхстаг||,| |которые| |и| |состоялись| |5| |марта| |1933| |года||.
Выборы| |проходили| |фактически| |в| |условиях| |гражданской| |войны||.
Штурмовики| |создали| |на| |улицах| |городов| |-| |прежде| |всего| |в| |Берлине| |-| |атмосферу| |террора||.
Ситуацию| |усугубил| |поджог| |в| |Рейхстаге| |27| |февраля| |1933| |года||,| |то| |есть| |за| |неделю| |до| |выборов||,| |что| |тут| |же| |было| |использовано| |нацистской| |пропагандой| |для| |компрометации| |партии| |коммунистов||.
Уже| |на| |следующий| |день| |президент| |подписывает| |Указ| |"||О| |защите| |народа| |и| |государства||"||,| |позволявший| |полиции| |производить| |аресты| |подозреваемых| |без| |судебного| |контроля||.
В| |такой| |обстановке| |НСДАП| |получила| |5| |марта| |43,9||%| |голосов| |(||на| |10,8||%| |больше||,| |чем| |в| |ноябре| |1932| |года||)||.
При| |этом| |явка| |избирателей| |была| |исключительной| |-| |88,7||%||,| |и| |у| |нас| |нет| |оснований| |подозревать| |массовую| |фальсификацию||.
За| |партию| |Гитлера| |проголосовали| |17,3| |млн| |немцев||.
Уровень| |поддержки| |социал-демократов| |практически| |не| |изменился||,| |а| |коммунисты| |потеряли| |более| |1,1| |млн| |голосов||.
Вступив| |в| |коалицию| |с| |правыми| |партиями||,| |Гитлер| |с| |трудом| |добился| |для| |своего| |правительства| |абсолютного| |парламентского| |большинства| |в| |51,9| |процента||.
Для| |утверждения| |популярности| |своей| |и| |НСДАП| |Гитлер| |предпринимает| |следующие| |ходы||.
Первое| |заседание| |Рейхстага| |проводится| |не| |в| |Берлине||,| |а| |в| |Потсдаме||,| |резиденции| |прусских| |королей||,| |где| |над| |могилой| |Фридриха| |Великого| |Гинденбург| |пожимает| |руку| |Гитлеру||,| |давая| |понять||,| |что| |видит| |в| |нем| |продолжателя| |прусских| |традиций||.
Уже| |23| |марта| |1933| |года| |Гитлер| |ставит| |вопрос| |о| |предоставлении| |ему| |чрезвычайных| |полномочий||.
Но| |для| |принятия| |этого| |закона| |нужны| |две| |трети| |голосов| |депутатов||.
Перед| |партиями| |консервативной| |ориентации||,| |представленными| |в| |Рейхстаге||,| |встает| |поистине| |гамлетовский| |вопрос||:| |"||Быть| |или| |не| |быть||?||"| |-| |в| |смысле| |дальнейшего| |самостоятельного| |политического| |существования||.
После| |сложных| |маневров| |было| |принято| |решение| |поддержать| |Гитлера||,| |и| |только| |социал-демократы| |(||94| |голоса||)| |были| |против||.
Депутаты| |КПГ| |уже| |ушли| |в| |подполье||,| |были| |арестованы| |или| |эмигрировали||.
Прошло| |совсем| |немного| |времени||,| |и| |консервативные| |партии| |заявили| |о| |своем| |самороспуске| |-| |Немецкая| |народная| |национальная| |партия| |(||27| |июня| |1933| |года||)||;| |Немецкая| |народная| |партия| |(||28| |июня||)||;| |Баварская| |народная| |партия| |(||4| |июля||)||;| |партия| |Центра| |(||5| |июля||)||.
СДПГ| |просто| |запретили| |22| |июня||,| |а| |14| |июля| |Гитлер| |принял| |закон| |против| |образования| |новых| |партий||.
Закон| |23| |марта| |1933| |года| |"||О| |чрезвычайных| |полномочиях||"| |позволял| |канцлеру| |издавать| |законы| |и| |управлять| |страной| |без| |согласия| |Рейхстага||.
Как| |констатируют| |авторы| |трехтомного| |учебника| |истории| |Германии||,| |"||отныне| |Веймарская| |конституция| |превратилась| |в| |собственную| |тень||"||.
Иными| |словами||,| |национальная| |революция||,| |о| |необходимости| |которой| |нацисты| |говорили| |еще| |в| |1923| |году||,| |в| |марте| |1933-го| |наконец||-||то| |свершилась||.
Свершилась| |при| |поддержке| |тех||,| |кто| |мечтал| |о| |собственной| |"||консервативной| |революции||"||.
В| |дни| |мартовской| |революции| |Гитлер| |принимает| |несколько| |характерных| |и| |судьбоносных| |решений||.
13| |марта| |он| |подписывает| |указ| |о| |создании| |министерства| |"||народного| |просвещения| |и| |пропаганды||"||.
Министром| |назначается| |его| |друг| |и| |сподвижник| |Йозеф| |Геббельс||.
Через| |два| |месяца| |(||10| |мая||)| |по| |инициативе| |нового| |министра| |прославленное| |германское| |студенчество| |сжигает| |в| |кострах| |на| |площадях| |университетских| |городов| |вредные| |"||негерманские| |книги||"| |из| |частных| |и| |общественных| |библиотек||.
Под| |радостные| |крики| |студентов| |и| |немалой| |части| |профессуры| |начинается| |затмение| |Германии||.
22| |марта| |под| |Мюнхеном||,| |в| |местечке| |Дахау||,| |в| |корпусах| |бывшего| |завода| |начал| |действовать| |концлагерь||.
Так| |в| |Германии| |было| |положено| |начало| |массовому| |преследованию| |и| |уничтожению| |неугодных| |людей| |в| |системе| |концлагерей||.
В| |последний| |день| |марта| |Гитлер| |подписывает| |"||Временный| |закон| |об| |унификации| |земель| |и| |рейха||"||.
С| |земельной| |(||областной||)| |автономией| |начинают| |планомерно| |расправляться||.
А| |в| |первый| |день| |апреля| |объявляется| |бойкот| |еврейских| |магазинов| |-| |пока| |только| |бойкот||,| |и||_|                                                                     |только|                  |магазинов||.
Как| |на| |все| |это| |реагировала| |мыслящая| |часть| |немецкого| |общества||?
Как| |она| |воспринимала| |происходящее||,| |как| |оценивался| |постепенный||,| |но| |неуклонный| |сдвиг| |в| |сторону| |тотальной| |диктатуры| |знатоками| |права||,| |культурной| |элитой| |Германии||?
Вот| |-| |Карл| |Шмитт||,| |один| |из| |самых| |известных| |правоведов| |страны||.
Шмитт| |не| |скрывал| |и| |до| |1933| |года||,| |что| |он| |не| |принимает| |Веймарскую| |республику||,| |либеральную| |демократию||.
Современное| |государство||,| |полагал| |он||,| |превратившееся| |в| |арену| |больших| |политических| |группировок||,| |уже| |не| |имеет| |определенной| |общественной| |цели||.
Парламентарии| |из| |свободных| |представителей| |народа| |деградировали| |в| |агентов| |отдельных| |политических| |партий||.
Отсюда| |Шмитт| |делал| |вывод||,| |что| |современные| |институты| |государства| |стали| |насквозь| |коррумпированными| |и| |идут| |к| |неотвратимой| |гибели||.
Но| |вот| |перед| |прославленным| |правоведом| |новая| |политическая| |ситуация||,| |конкретные| |действия| |Гитлера| |и| |его| |сообщников||,| |узурпирующих| |власть| |в| |стране||.
Как| |он| |реагирует| |на| |это||?
В| |своей| |статье||,| |опубликованной| |в| |1934| |году| |не| |где-нибудь||,| |а| |в| |газете| |специалистов| |по| |праву||,| |он| |дает| |такой| |заголовок||:| |"||Фюрер| |защищает| |право||"||.
Шмитт| |так| |объясняет| |свою| |позицию||.
"||Истинный| |фюрер| |-| |всегда| |судья||.
Судейство| |вытекает| |из| |фюрерства||.
По| |правде| |говоря||,| |действия| |фюрера| |были| |осуществлением| |полной| |юрисдикции||.
Они| |не| |подчиняются| |правосудию||,| |они| |сами| |есть| |правосудие||"||.
А| |тем| |временем| |Гитлер| |продолжал| |осуществлять| |свое| |"||правосудие||"||.
1| |августа| |1934| |года| |он| |издает| |закон| |о| |главе| |Германского| |рейха||,| |соединивший| |посты| |канцлера| |и| |президента||.
Так| |получилось||,| |что| |на| |следующий| |день| |скончался| |Гинденбург||.
Но| |стать| |новым| |президентом| |Гитлер| |не| |пожелал||.
Он| |одновременно| |канцлер| |и| |фюрер||.
А| |фюрер| |выше| |всех| |должностей| |и| |над| |всеми| |должностями||.
Немцы||,| |большей| |частью||,| |тогда| |восприняли| |это| |как| |должное||.
Как| |и| |"||Нюрнбергские| |законы||"| |15| |сентября| |1935| |года||,| |из-за| |которых| |приходится| |рыться| |в| |родословных| |и| |доказывать| |свою| |принадлежность| |к| |арийской| |расе| |в| |трех| |поколениях| |и| |в| |результате| |становиться| |обладателем| |"||полных| |политических| |прав||"||,| |которыми| |могут| |располагать| |только| |"||граждане| |рейха| |немецкой| |и| |родственной| |крови||"||.
Или| |не| |становиться| |и| |превращаться| |в| |бесправных| |"||подданных| |государства||"||.
С| |середины| |1933| |года| |единственная| |партия| |Германии| |-| |НСДАП||,| |основанная| |на| |идее| |вождизма||,| |-| |пронизывает| |своей| |деятельностью| |все| |общество||.
Выстраивается| |иерархия| |фюреров||.
Она| |касается||,| |кстати||,| |и| |ректоров| |университетов||,| |которые| |теперь| |не| |избираются| |научным| |сообществом||,| |а| |назначаются| |сверху||,| |получая| |при| |этом| |должность| |университетского| |фюрера||.
Гитлер| |круто| |разворачивает| |экономику| |Германии| |в| |сторону| |производства| |вооружений||.
В| |1934| |году| |военные| |расходы| |Германии| |составили| |18||%||,| |в| |1936| |-||_|                                                             |уже| |39||%||,| |а| |в| |1938| |-||_|                                                                                 |58||%| |всех| |расходов| |народного| |хозяйства||.
Главный| |уполномоченный| |по| |военной| |экономике| |Ялмар| |Шахт||,| |человек| |весьма| |компетентный| |в| |банковских| |и| |экономических| |делах||,| |высказывает| |свою| |озабоченность| |Гитлеру| |по| |поводу| |таких| |темпов| |увеличения| |военных| |расходов||.
Гитлер||,| |не| |колеблясь||,| |снимает| |его| |с| |этой| |должности| |и| |поручает| |во| |всем| |этом| |разбираться| |Герингу||.
Народ| |Германии| |горячо| |одобряет| |эту| |политику||,| |так| |как| |рост| |военных| |расходов| |увеличивает| |число| |рабочих| |мест||.
Процент| |безработных| |от| |числа| |работающих| |по| |найму| |сократился| |с| |29,9| |в| |1932| |году| |до| |0,5| |в| |1939| |году||,| |а| |реальная| |заработная| |плата| |за| |тот| |же| |период| |выросла| |на| |5||-||10| |процентных| |пунктов||.
В| |германском| |обществе| |все| |больше| |складывается| |убежденность| |в| |особых| |качествах| |Гитлера||,| |способного| |поднять| |германскую| |нацию| |с| |колен||,| |не| |прибегая| |к| |войне||.
Программную| |речь| |Гитлера| |в| |Рейхстаге| |23| |марта| |1933| |года| |в| |печати| |назвали| |"||Речью| |мира||"||.
"||Мюнхенское| |соглашение| |(||29||-||30| |сентября| |1938| |года||)||,| |-| |поясняет| |современный| |немецкий| |историк| |Ханс| |Моммзен||,| |-| |создало| |Гитлеру| |образ| |"||почти| |легендарный||"||.
Диктатора| |восхваляли| |прежде| |всего| |за| |то||,| |что| |ему| |удалось| |добиться| |решающих| |внешнеполитических| |успехов||,| |будь| |то| |присоединение| |Саар||,| |Австрии| |или| |Судет||,| |не| |прибегнув| |к| |кровопролитию||.
Не| |вызывает| |сомнения| |тот| |факт||,| |что| |внешнеполитические| |успехи| |Гитлера| |в| |последние| |предвоенные| |годы| |содействовали| |росту| |его| |популярности| |среди| |широких| |слоев| |населения||"||.
Протрезвление| |наступит| |позже||,| |когда| |беда| |постучится| |в| |дверь||.
Первый| |звонок| |прозвучал| |в| |1941| |году| |из-под| |Москвы||.
Второй||,| |самый| |серьезный||,| |прозвучал| |в| |самом| |начале| |1943| |года| |с| |берегов| |Волги||,| |где| |в| |Сталинградской| |битве| |немецкие| |войска| |потерпели| |сокрушительное| |поражение||.
Ну| |а| |третий||,| |заключительный| |звонок| |-| |подписание| |документа| |о| |безоговорочной| |капитуляции||.
"||Великая| |национальная| |революция||"||,| |провозглашенная| |Гитлером| |в| |марте| |1933| |года||,| |завершилась| |катастрофой| |через| |12| |лет||,| |в| |мае| |1945-го||.
Немцы||,| |однако||,| |оказались| |среди| |тех||,| |кого| |история| |действительно| |многому| |научила||.
И| |один| |из| |признаков| |этого| |-| |реакция| |на| |Германию| |населения| |страны||,| |которая| |в| |наибольшей| |степени| |пострадала| |от| |гитлеровского| |рейха||.
Когда| |в| |прошлом| |году| |ВЦИОМ| |спросил| |россиян||,| |образ| |жизни| |какой| |страны| |им| |кажется| |наилучшим||,| |они| |ответили| |-| |Германии||,| |причем| |с| |большим| |отрывом| |от| |предпочтений| |к| |другим| |странам||.
По| |балльной| |системе| |Германия| |получила| |12| |баллов||,| |США||,| |Швейцария| |-||_|                                                                  |4||,| |Англия||,| |Китай||,| |Швеция| |-||_|                                                                                             |3||,| |Франция||,| |Япония| |-||_|                                       |2|                                                                            |балла||.
Однако| |при| |этом| |продолжает| |сохранять| |свою| |актуальность| |вопрос||:| |а| |как| |все-таки| |высококультурное| |немецкое| |общество||,| |его| |народ| |и| |ведущий| |слой| |могли| |поддаться| |на| |посулы||,| |по| |сути| |дела||,| |политического| |авантюриста||,| |наделенного| |харизматическими| |способностями||?
Ответ| |прост||.
Во| |всех| |обществах||,| |которые| |продолжают| |лелеять| |в| |своей| |исторической| |памяти| |потребность| |в| |особом| |пути||,| |мессианском| |предназначении||,| |национальном| |величии| |и| |где| |желают| |реванша| |за| |то||,| |что| |полагают| |национальным| |унижением||,| |-| |всегда| |найдется| |место| |для| |талантливого| |демагога||,| |который| |поведет| |к| |пропасти| |народ||,| |зачарованный| |самообольщением||,| |как| |бы| |культурен| |и| |образован| |этот| |народ| |ни| |был||.
Именно| |на| |этих| |болезнях| |души| |немецкого| |народа| |сыграли| |Адольф| |Гитлер| |и| |его| |подельники||,| |совершая| |ту| |самую| |пресловутую| |"||мартовскую| |революцию||"| |1933| |года||.
Анкета||.
Начальник| |областного| |управления| |связи| |Семен| |Еремеевич| |был| |человек| |простой||,| |приходил| |на| |работу| |всегда| |вовремя||,| |здоровался| |с| |секретаршей| |за| |руку| |и| |иногда| |даже| |писал| |в| |стенгазету| |заметки| |под| |псевдонимом| |"||Муха||"||.
В| |приемной| |его| |с| |утра| |ожидали| |посетители||,| |-| |кое-кто| |с| |важными| |делами||,| |а| |кое-кто| |и| |с| |такими||,| |которые| |легко| |можно| |было| |решить| |в| |нижестоящих| |инстанциях||,| |не| |затрудняя| |Семена| |Еремеевича||.
Однако| |стиль| |работы| |Семена| |Еремеевича| |заключался| |в| |том||,| |чтобы| |принимать| |всех| |желающих| |и| |лично| |вникать| |в| |дело||.
Приемная| |была| |обставлена| |просто||,| |но| |по-деловому||.
У| |двери| |стоял| |стол| |секретарши||,| |на| |столе| |-| |пишущая| |машинка| |с| |широкой| |кареткой||.
В| |углу| |висел| |репродуктор| |и| |играло| |радио| |для| |развлечения| |ожидающих| |и| |еще| |для| |того||,| |чтобы| |заглушать| |голос| |начальника||,| |доносившийся| |из| |кабинета||,| |так| |как||,| |бесспорно||,| |среди| |посетителей| |могли| |находиться| |и| |случайные| |люди||.
Кабинет| |отличался| |скромностью||,| |присущей| |Семену| |Еремеевичу||.
В| |глубине| |стоял| |широкий| |письменный| |стол| |с| |бронзовыми| |чернильницами| |и| |перед| |ним| |два| |кожаных| |кресла||.
Справа| |был| |стол| |для| |заседаний| |-| |длинный||,| |накрытый| |зеленым| |сукном| |и| |с| |обеих| |сторон| |аккуратно| |заставленный| |стульями||.
Семен| |Еремеевич| |очень| |не| |любил||,| |когда| |за| |этот| |стол| |кто-нибудь| |садился||,| |и| |если| |видел| |отодвинутый| |стул||,| |то| |всегда| |собственноручно| |подвигал| |его| |на| |место||,| |так| |чтобы| |спинки| |образовывали| |ровную| |прямую| |линию||.
В| |тот| |день||,| |с| |которого| |начинается| |наш| |рассказ||,| |жизнь| |в| |приемной| |протекала| |обычно||.
Секретарша| |ставила| |сургучные| |печати| |на| |пакет||,| |посетители| |ожидали| |своей| |очереди||,| |радио| |играло| |сентиментальный| |вальс||.
Ровно| |в| |десять| |часов| |раздался| |короткий| |звонок||.
Быстрая| |секретарша| |на| |минуту| |скрылась| |в| |кабинете| |и| |проговорила||,| |вернувшись||:| |-| |Товарищ| |Ефимова||,| |пожалуйста||.
Молодая| |женщина| |в| |кокетливой| |шляпке| |прошла| |в| |кабинет||.
Она||,| |видимо||,| |волновалась||,| |потому| |что| |забыла| |закрыть| |за| |собой| |обе| |обитые| |черной| |клеенкой| |двери||.
Семен| |Еремеевич| |медленно| |писал||,| |склонив| |по| |привычке| |голову| |набок||.
-| |Садитесь||,| |пожалуйста||,| |-| |сказал| |он||,| |не| |поднимая| |глаз||.
Ефимова| |села| |на| |краешек| |холодного| |кресла| |и| |посмотрела| |сквозь| |бронзовый| |забор| |чернильного| |прибора| |на| |Семена| |Еремеевича||.
У| |него| |было| |полное| |симпатичное| |лицо| |некурящего| |человека| |и| |белые||,| |совершенно| |седые| |волосы||.
-| |Да||,| |я| |вас| |слушаю||,| |-| |сказал| |он||,| |продолжая| |писать||.
-| |Моя| |фамилия| |Ефимова||,| |-| |тихо| |кашлянув||,| |начала| |женщина| |давно| |приготовленную| |и| |отредактированную| |в| |уме| |фразу||.
-| |Я| |была| |у| |вас| |неделю| |тому| |назад| |по| |вопросу| |устройства| |на| |работу||.
Вы| |взяли| |мою| |автобиографию| |и| |анкету| |и| |предложили| |мне| |прийти| |сегодня||…
Начальник| |молча| |писал||.
Она| |взглянула| |на| |него||,| |как| |будто| |не| |понимая||,| |что| |надо| |просто| |сесть| |и| |подождать||.
-| |Да||,| |-| |отозвался| |Семен| |Еремеевич||.
Начальнику| |трудно| |было| |переключить| |внимание||.
Перед| |ним| |лежала| |копия| |жалобы| |жителей| |села| |Веселого| |на| |плохую| |работу| |трансляционной| |сети||.
Жалоба| |каким-то| |образом| |попала| |в| |Москву||.
Оттуда| |и| |пришла| |эта| |копия| |и| |вместе| |с| |ней| |распоряжение||,| |в| |котором| |предлагалось| |немедленно| |ликвидировать| |перебои||,| |наказать| |виновных| |и| |доложить| |об| |исполнении| |к| |такому-то| |числу||.
(||Число| |это| |вчера| |прошло||.||)
Распоряжение| |было| |написано| |резко| |и| |содержало| |обидные| |для| |Семена| |Еремеевича| |намеки| |на| |плохое| |руководство||.
На| |такие| |письма| |начальник| |составлял| |ответы| |сам||.
В| |первую| |очередь||,| |как| |это| |и| |положено||,| |он| |вывел| |в| |верхнем| |углу| |гриф| |"||секретно||"||.
Затем| |он| |написал||,| |что| |летом| |трансляционная| |сеть| |в| |некоторых| |районах| |области| |работала| |недостаточно| |четко| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |на| |линии| |перегорали| |трансформаторы||.
А| |трансформаторы| |перегорали| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |лето| |изобиловало| |грозами||.
Своевременно| |исправлять| |повреждения| |не| |удавалось| |по| |трем| |причинам||:| |во-первых||,| |заявка| |на| |специалистов||,| |посланная| |за| |номером| |таким-то||,| |удовлетворена| |не| |более| |чем| |на| |десять| |процентов| |и| |линейные| |кадры| |до| |сих| |пор| |не| |укомплектованы||;| |во-вторых||,| |работу| |тормозили| |неблагоприятные| |метеорологические| |условия||;| |в-третьих||…
Да||,| |я| |вас| |слушаю||,| |-| |повторил| |Семен| |Еремеевич||,| |несколько| |раздражаясь| |от| |того||,| |что| |третья| |причина| |улетучилась| |из| |памяти||.
Конечно||,| |в| |этом| |нет| |ничего| |удивительного||,| |и| |каждому||,| |кто| |работает| |на| |более| |или| |менее| |ответственной| |должности||,| |понятно||,| |как| |рассеивается| |внимание||,| |когда| |в| |кабинете| |находятся| |посторонние| |люди||.
Только| |Юлий| |Цезарь| |мог| |одновременно| |писать||,| |читать| |и| |без| |конспекта| |произносить| |речи||.
Но| |то| |было| |в| |древнем| |Риме| |и| |требования| |тогда| |были| |совершенно| |другие||.
-| |Моя| |фамилия| |Ефимова||,| |-| |начала| |назойливая| |женщина||.
-| |Я||_|    |насчет| |работы||…
-| |Вам| |придется| |пройти| |в| |отдел| |кадров||,| |заполнить| |анкету||,| |-| |мягко| |ответил| |Семен| |Еремеевич||.
-| |Анкета| |и| |автобиография| |у| |вас||.
-| |Как| |ваша| |фамилия||?
-| |Ефимова||.
Порывшись| |в| |нижнем| |ящике| |стола||,| |Семен| |Еремеевич| |вынул| |папку| |с| |надписью| |"||кадры||"||.
Документы| |Ефимовой| |действительно| |находились| |у| |него||.
В| |анкете| |было| |сказано||,| |что| |Ефимова||,| |Евгения| |Васильевна||,| |женского| |пола||,| |русская||,| |родилась| |в| |1922| |году||,| |в| |семье| |рабочего||,| |в| |1940| |году| |поступила| |в| |Ленинградский| |институт||,| |окончила| |его| |с| |отличием| |и| |получила| |квалификацию| |инженера| |-| |электрика| |по| |радиосвязи||.
Работники| |такой| |специальности| |в| |нашей| |системе| |всегда| |нужны| |позарез||,| |и| |Семен| |Еремеевич| |стал| |читать| |внимательнее||.
В| |автобиографии| |уточнялось||,| |что| |занятия| |в| |институте| |Ефимова| |прервала| |в| |связи| |с| |войной| |и| |защитила| |диплом| |в| |1950| |году||.
Затем| |было| |написано||,| |что| |в| |1952| |году| |она| |вышла| |замуж||,| |а| |в| |1953| |году| |развелась||.
Буквы| |"||д||"| |в| |коротенькой||,| |на| |одну| |страничку||,| |автобиографии| |торчали| |вверх| |хвостиками||.
Заметив| |эти| |смешные| |хвостики||,| |Семен| |Еремеевич| |вспомнил||,| |что| |недавно| |держал| |в| |руках| |и| |эту| |анкету| |и| |автобиографию||,| |а| |вспомнив| |документы||,| |вспомнил| |и| |лицо| |робкой||,| |худенькой| |женщины| |и| |неприятную| |историю||,| |связанную| |с| |ее| |делом||.
Оторвавшись| |от| |бумаг||,| |он| |взглянул| |на| |Ефимову||.
Губы| |ее| |были| |неумело| |накрашены||,| |видимо| |специально| |для| |этого| |случая||,| |и| |такое| |легкомыслие||,| |конечно||,| |не| |могло| |не| |произвести| |на| |начальника| |неблагоприятного| |впечатления||.
"||Ну| |и| |народ| |у| |меня| |в| |отделе| |кадров||,| |-| |подумал| |он||.
-| |Боятся| |ответственности||,| |как| |черти||_|                                    |ладана||"||.
Сложность| |вопроса| |заключалась| |в| |том||,| |что| |во| |время| |войны| |Ефимова| |находилась| |в| |оккупации||.
Из-за| |этого| |обстоятельства| |документы| |ее| |и| |перекочевали| |из| |несгораемого| |шкафа| |отдела| |кадров| |в| |письменный| |стол| |Семена| |Еремеевича||.
Из-за| |этого| |в| |прошлую| |среду| |Семен| |Еремеевич| |и| |попросил| |ее| |зайти| |через| |неделю||.
После| |окончания| |института| |Ефимова| |два| |года| |работала| |линейным| |инженером| |на| |радиоузле| |у| |Савельева| |и| |уволилась| |в| |1952| |году||,| |как| |было| |написано| |в| |анкете||,| |"||по| |семейным| |обстоятельствам||"||.
За| |неделю| |начальник| |управления| |собирался| |позвонить| |Савельеву||,| |который| |занимал| |теперь| |такой| |же| |пост||,| |как| |и| |Семен| |Еремеевич| |в| |соседней| |области||,| |и| |узнать| |о| |деловых| |качествах| |Ефимовой||.
Если| |Савельев| |не| |похвалит| |Ефимову||,| |можно| |с| |чистой| |совестью| |отказать| |ей| |и| |покончить| |с| |этим| |щекотливым| |вопросом||.
Однако| |Семен| |Еремеевич||,| |загруженный| |текучкой||,| |не| |успел| |сделать| |это||.
Он| |попросил| |Евгению| |Васильевну| |подождать| |еще| |недельку| |и||,| |как| |только| |она| |вышла||,| |заказал| |междугородный| |разговор||.
Но| |Савельев| |несерьезно| |отнесся| |к| |вопросу||.
Он| |сказал||,| |что| |Ефимова| |честный||,| |квалифицированный| |работник||,| |и| |выразил| |готовность| |дать| |ей| |характеристику||.
-| |А| |не| |кажется| |тебе||,| |что| |ей| |трудно| |придется| |на| |линии||?| |-| |спросил| |Семен| |Еремеевич||.
-| |Слабовольная| |она| |какая-то||,| |бесхарактерная||.
Пугливая| |какая-то||…
Савельеву| |этого| |не| |казалось||.
По| |его| |мнению||,| |Ефимова| |всегда| |была| |настойчива| |и| |требовательна||.
-| |А| |как| |она| |по| |бытовой| |линии||?| |-| |спросил| |Семен| |Еремеевич||.
-| |То| |женится||,| |то| |разводится||.
Несерьезно| |как-то||…
Савельев| |объяснил||,| |что| |вышла| |замуж| |за| |диктора| |районного| |радиоузла||.
Муж| |настоял||,| |чтобы| |она| |бросила| |работу||.
Вскоре| |после| |этого| |стало| |известно||,| |что| |у| |диктора| |где-то| |в| |деревне| |остались| |жена| |и| |ребенок||.
И| |Ефимова| |развелась||,| |"||И||,| |по-моему||,| |правильно| |сделала||"||,| |-| |добавил| |Савельев||.
-| |А| |тебе| |известно||,| |что| |она| |уже| |пол||года| |не| |работает||?
Это| |Савельеву| |известно| |не| |было||.
-| |Ну| |вот||,| |-| |сказал| |Семен| |Еремеевич||.
-| |Надо| |изучать| |своих| |работников||.
-| |Да| |ты| |бери| |ее||,| |бери||!| |-| |закричал| |Савельев||.
-| |Не| |пожалеешь||!
На| |этом| |разговор| |закончился||.
Конечно||,| |Савельеву| |легко| |было| |рассуждать||,| |поскольку| |Ефимова| |прибыла| |к| |нему| |с| |направлением| |главка||.
А| |Семен| |Еремеевич| |должен| |брать| |ее| |сам||,| |на| |свою| |личную| |ответственность||.
Формально||,| |конечно||,| |для| |зачисления| |Ефимовой| |не| |было| |препятствий||,| |но| |если| |взглянуть| |на| |вопрос| |поглубже| |-| |анкета| |все-таки| |не| |чистая||.
Возьмешь||,| |а| |потом| |не| |оберешься| |неприятностей||.
Приедет||,| |например||,| |ревизия||,| |поднимет| |личные| |дела| |-| |вот| |и| |неприятность||.
В| |техническом| |отделе| |один| |из| |дворян| |по| |происхождению||,| |другой| |до| |революции| |черт| |знает| |кем| |был||…| |чуть| |ли| |не| |дьяконом| |-| |в| |общем| |не| |нашей| |масти||.
А| |тут| |еще| |эта||.
Понятно||,| |скажут||,| |почему| |тут| |у| |вас| |трансформаторы| |перегорают||.
Окружили| |себя| |негодными| |людьми||,| |притупилась| |бдительность||.
Еще| |ротозейство| |пришьют||…
Через| |неделю| |Ефимова| |опять| |сидела| |в| |кабинете| |Семена| |Еремеевича||.
Как| |у| |вас| |с| |семейным| |положением||?| |-| |спросил| |начальник||.
Я| |живу| |с| |папой| |и| |мамой||,| |-| |заговорила| |Евгения| |Васильевна||.
-| |На| |Кирпичной| |улице||,| |дом| |десять||.
-| |Это| |там||,| |возле| |Первомайского| |садика||?
-| |Да||,| |да||,| |возле| |садика||,| |маленький| |такой| |домик||.
Два| |крайних| |окна| |-| |наши||,| |остальные| |-| |соседей||.
Мама| |работает| |на| |кирпичном| |заводе||.
А| |папа| |совсем| |старенький||.
Инвалид||.
Приходится| |возить| |на| |коляске||.
-| |У| |него||,| |что| |же||,||_|                  |ручная| |коляска||?
-| |Да||,| |такая| |легонькая||…
С| |рычагами||.
А| |он| |слабенький||,| |рычаги| |не| |может| |двигать||.
-| |Надо| |бы| |ему| |моторную| |заказать||.
Наша| |промышленность| |теперь| |изготовляет| |моторные||.
-| |Просили||,| |не| |дают||.
Требуют| |целую| |кучу| |справок||.
Такая| |постановка| |дела| |возмутила| |Семена| |Еремеевича||.
-| |Какое| |безобразие||,| |-| |сказал| |он||.
-| |А| |вы| |настойчивей| |действуйте||.
Напишите| |в| |газету||.
В| |Москву||,| |в| |крайнем| |случае||.
-| |Спасибо||.
Вы| |знаете||,| |ведь| |я| |из-за| |папы| |и| |живу| |тут||.
А| |то| |бы| |давно| |уехала| |к| |Савельеву||,| |он| |бы| |меня| |взял||.
-| |Значит||,| |в| |отъезд| |вы| |не| |можете||?
-| |Вы| |же| |сами| |понимаете||,| |как| |это| |мне| |трудно||.
-| |Да||,| |жаль||.
А| |я| |вам| |уже| |подобрал| |место| |на| |периферии||.
-| |Где||?
-| |В| |селе| |Веселом||.
Там| |линейный| |инженер| |вот| |так| |нужен||.
-| |И| |далеко| |это| |село||?
-| |Около| |сотни| |километров| |отсюда||.
Кажется||,| |сто| |двенадцать||.
-| |Туда| |я| |никак| |не| |смогу||,| |-| |сказала| |Ефимова| |со| |свойственной| |большинству| |посетителей| |несговорчивостью||.
-| |А| |нельзя| |где-нибудь| |поближе||?
Я| |ведь| |согласна| |ездить||.
Только| |так||,| |чтобы| |вечерами| |быть| |дома||.
-| |Да| |разве| |я| |не| |понимаю||,| |-| |мягко| |улыбнулся| |Семен| |Еремеевич||.
-| |Представляю| |ваше| |положение||.
В| |свое| |время| |тоже| |с| |отцом| |намучился||.
-| |Что| |вы||!
Я| |нисколько| |не| |мучаюсь||…
А| |может||,| |появится| |место| |где-нибудь| |поближе||?
-| |Трудно| |сказать||.
Зайдите| |через| |недельку||.
Через| |неделю| |Ефимова| |снова| |пришла| |к| |нему||.
На| |этот| |раз| |она| |была| |в| |сильном| |возбуждении| |и| |мяла| |в| |кулаке| |кружевной| |платочек||.
-| |Как| |с| |моим| |делом||,| |товарищ| |начальник||?| |-| |спросила| |она||,| |сознательно| |не| |называя| |Семена| |Еремеевича| |по| |имени| |-| |отчеству||.
-| |Пока| |еще| |ничего| |нет||.
Кроме| |села| |Веселого||,| |ничего| |нет||,| |-| |тактично| |не| |обращая| |внимания| |на| |ее| |тон||,| |ответил| |начальник||.
-| |В| |Веселом| |очень| |нужен| |линейный| |инженер||.
-| |Ваша| |секретарша| |только| |что| |передо| |мной| |печатала| |приказ| |о| |назначении| |техника| |на| |городской| |узел||…
Значит||,| |у| |вас| |были| |вакансии||.
И||,| |вероятно||,| |есть||.
Вы| |просто| |говорили| |неправду||.
Какой-нибудь| |другой| |руководитель| |учреждения| |в| |ответ| |на| |такой| |выпад| |быстро| |призвал| |бы| |посетителя| |к| |порядку||.
Но| |Семен| |Еремеевич| |не| |стал| |ни| |кричать||,| |ни| |браниться||.
Он| |только| |встал| |со| |своего| |стула| |и| |сказал| |сдержанно||:| |-| |Товарищ| |Ефимова||!
-| |Я| |догадываюсь||,| |в| |чем| |дело||.
-| |Ефимова| |тоже| |встала||.
Бледные| |щеки| |ее| |покрылись| |пятнами||.
-| |Вас| |пугает||,| |что| |я| |была| |в| |оккупации||.
-| |Да| |что| |вы||,| |при| |чем| |тут| |оккупация||?
-| |Семен| |Еремеевич| |сел| |и| |поправил| |стопку| |папок||.
Он| |очень| |любил||,| |чтобы| |на| |письменном| |столе| |всегда| |был| |полный||,| |можно| |даже| |сказать||,| |блестящий| |порядок||.
И| |если| |оказывался||,| |например||,| |неочиненный| |карандаш| |или| |неполная| |чернильница||,| |он| |всегда| |вызывал| |секретаршу| |и| |делал| |ей| |соответствующее| |внушение||.
-| |Нет||,| |разрешите||,| |я| |вам| |все-таки| |объясню||,| |-| |не| |унималась| |Ефимова||.
-| |Наш| |институт| |в| |самом| |начале| |войны| |эвакуировался| |в| |Пятигорск| |из| |осажденного| |Ленинграда||.
В| |Пятигорске| |мы| |продолжали| |занятия||.
Потом||,| |когда| |фронт| |пододвинулся||,| |нас| |со| |дня| |на| |день| |обещали| |перевезти| |в| |Среднюю| |Азию||.
Но| |не| |успели||.
Ребята||,| |которые| |посмелей||,| |конечно||,| |уехали| |на| |крышах| |и| |на| |подножках||,| |а| |я| |не| |могла| |так||…
На| |вокзале| |билетов| |не| |достать||…
В| |чужие| |эшелоны| |не| |пускали||…
Потом| |мы| |пошли| |пешком||…
Потом| |нас| |окружили||…
Очень| |тяжелое| |было| |время||…
-| |Помню| |это| |время||,| |помню||,| |-| |Семен| |Еремеевич| |вздохнул||.
-| |Меня| |самого| |из| |Крыма| |в| |последнюю| |минуту| |вывезли||,| |-| |и| |поправил| |на| |столе| |папки||.
-| |Вас||-||то||,| |конечно||,| |надо| |было| |вывезти||.
-| |Да||,| |приказ| |был| |из| |центра||.
Немедленно| |выехать||.
А| |я| |уж| |мечтал| |связаться| |с| |партизанами||,| |-| |натура| |у| |меня| |с| |детства| |партизанская||.
Но| |ничего| |не| |вышло||,| |приказ| |есть| |приказ||.
-| |Я| |тоже| |хотела| |связаться| |с| |партизанами||.
Только| |не| |знала||,| |где| |они| |помещаются||.
-| |Какая| |из| |вас| |партизанка||!
И| |долго| |вы| |находились| |у| |немцев||?
-| |Пять| |месяцев||.
Пришлось| |работать| |учительницей||.
Надо| |же| |было| |чем-нибудь| |жить||?
Я||,| |конечно||,| |виновата||,| |что| |не| |пошла| |в| |партизаны||…
Сейчас| |бы| |я| |в| |любой| |системе| |стала| |работать||,| |на| |простой| |технической| |должности||.
Все| |равно| |не| |берут||.
-| |Перестраховщики||.
-| |Нет||,| |не| |перестраховщики||.
Есть| |указание||,| |что| |человека| |с| |высшим| |образованием| |не| |имеют| |права| |держать| |на| |рядовой| |работе||.
Вы| |не| |улыбайтесь||,| |-| |это| |правильное| |указание||.
Нас| |учили||,| |на| |нас| |тратили| |деньги||.
И| |мы| |должны| |работать| |в| |полную| |силу||.
Между| |прочим||,| |я| |доучивалась| |после| |войны| |и| |дирекция| |института| |знала||,| |что| |я| |была| |в| |оккупации||.
-| |Да||,| |-| |Семен| |Еремеевич| |вздохнул||,| |-| |узкую| |вам| |дали| |специальность||.
-| |Я| |пыталась| |ее| |переменить||.
Недавно| |подавала| |заявление| |в| |институт| |иностранных| |языков||.
Но| |они| |сказали||:| |"||У| |вас| |уже| |есть| |высшее| |образование||,| |поэтому| |ваше| |заявление| |будем| |рассматривать| |в| |последнюю| |очередь||.
Если| |останутся| |места||"||.
-| |Перестраховщики||,| |-| |снова| |сказал| |Семен| |Еремеевич||.
-| |А| |по-моему||,| |правильно||.
Другие| |тоже| |хотят| |иметь| |высшее| |образование||.
Но| |что| |мне| |делать||,| |прямо| |не| |знаю||.
Лучше| |без| |руки| |или| |без| |ноги| |жить||,| |чем| |без| |работы||.
Она| |посмотрела| |перед| |собой| |куда-то| |в| |пространство| |и| |спросила||:| |-| |А| |как| |туда| |ехать||,| |в| |это| |Веселое| |село||?
Семен| |Еремеевич| |терпеливо| |объяснил||,| |что| |ехать| |придется| |сначала| |на| |поезде||,| |а| |потом| |автобусом||.
От| |автобусной| |станции| |километра| |три||,| |не| |больше||.
Но| |следует| |иметь| |в| |виду||,| |что| |автобусы| |зимой| |ходят| |нерегулярно||,| |особенно| |во| |время| |снежных| |заносов||.
И| |билеты| |на| |поезд| |-| |за| |свой| |счет||.
Но| |в| |общем| |транспорт| |нормальный||.
А| |вот| |по| |поводу| |жилья| |в| |Веселом| |нельзя| |сказать| |ничего| |утешительного||.
Единственная| |возможность| |-| |снять| |частную| |квартиру||.
Семен| |Еремеевич| |вышел| |из-за| |стола||,| |попрощался| |с| |Ефимовой| |за| |руку| |и| |предложил| |ей| |зайти| |на| |всякий| |случай| |через| |недельку| |-| |две||.
Через| |две| |недели| |Ефимова| |пришла| |радостная||.
И| |губы| |ее| |уже| |не| |были| |накрашены||.
-| |Знаете||,| |все| |устроилось||,| |Семен| |Еремеевич||!| |-| |начала| |она||,| |даже| |не| |поздоровавшись||.
-| |Директор| |кирпичного| |завода| |по| |моей| |просьбе| |перевел| |маму| |во| |вторую| |смену||.
А| |по| |утрам| |к| |нам| |будет| |приходить| |девушка||,| |дальняя| |родственница| |соседей||.
Она| |недавно| |приехала| |из| |деревни||.
Будет| |готовить| |обед||,| |убираться||.
А| |по| |воскресеньям| |я| |стану| |приезжать| |домой||.
Правильно||?
-| |Где| |же| |вы| |устроились||?| |-| |спросил| |Семен| |Еремеевич||.
-| |Как| |где||?
Я| |поеду| |в| |Веселое||.
-| |Ах| |вот| |что||…
-| |Семен| |Еремеевич| |опустил| |глаза| |и| |поправил| |папки||.
-| |Видите| |ли||,| |мы| |не| |могли| |тянуть| |столько| |времени||.
В| |Веселом| |штаты| |укомплектованы||.
Ефимова| |медленно| |поднялась| |с| |кресла| |и| |стала| |оглядываться| |вокруг||.
-| |Вы| |же| |говорили||…| |-| |начала| |она||.
Вы| |же| |сказали||…
-| |Через| |две| |недели||.
У| |вас||…
И| |вдруг||,| |отвернувшись||,| |закрыла| |лицо| |руками| |и| |выбежала| |из| |кабинета||.
И| |снова||,| |между| |прочим||,| |за| |ней| |пришлось| |закрывать| |обе| |двери||.
Больше| |Ефимова| |не| |приходила||.
Семен| |Еремеевич||,| |кажется||,| |не| |обратил| |на| |это| |особенного| |внимания| |и| |постепенно| |совсем| |забыл| |о| |докучливой| |посетительнице||.
Но| |как-то||,| |наводя| |порядок| |в| |письменном| |столе||,| |он| |наткнулся| |на| |коротенькую| |автобиографию||.
Пробежав| |глазами| |строчки| |со| |смешными| |хвостиками| |в| |буквах| |"||д||"||,| |он| |снова| |вспомнил| |женщину| |в| |шляпке| |с| |перьями| |и| |задумался||.
Что| |с| |ней| |случилось||?
Где| |она| |сейчас||?
Может| |быть||,| |устроилась| |где-нибудь||?
Вряд| |ли||.
Все| |ее| |справки| |и| |характеристики| |остались| |здесь||.
Да| |и| |работать| |она| |может| |только| |в| |системе| |связи||,| |у| |нее| |узкая| |специальность||.
Может| |быть||,| |она| |отправилась| |в| |Москву| |жаловаться||,| |добралась| |до| |министра||?
Если| |это| |так||,| |то| |со| |дня| |на| |день| |надо| |ожидать| |строгого| |запроса| |от| |людей||,| |не| |вникающих| |в| |суть| |дела||:| |на| |каком| |основании| |инженер| |Ефимова| |не| |зачисляется| |на| |работу||?
Сами||,| |мол||,| |пишете||,| |что| |не| |хватает| |специалистов||,| |а| |специалисты| |обивают| |ваши| |пороги||.
Что| |можно| |ответить| |на| |такой| |запрос||?
Семен| |Еремеевич| |вызвал| |секретаршу| |и||,| |разбирая| |дела||,| |поинтересовался||,| |не| |записывалась| |ли| |на| |прием| |такая| |худенькая| |женщина||,| |по| |фамилии||,| |кажется||,| |Ефимова||.
В| |списках| |Ефимовой| |не| |было||.
Семен| |Еремеевич| |снова| |задумался||.
Может| |быть||,| |ему| |вспомнился| |давний| |случай| |с| |женщиной||,| |которую| |долго| |не| |принимали| |на| |работу||,| |потому| |что| |муж| |ее| |оказался| |замешанным| |в| |какую-то| |непонятную| |историю| |и| |был| |арестован||.
Женщина| |написала| |о| |своих| |мытарствах| |куда| |следует| |и| |бросилась| |в| |реку||.
Конечно||,| |такой| |случай||,| |хотя| |он| |произошел| |и| |не| |в| |нашей| |системе| |и| |много| |лет| |назад||,| |не| |мог| |не| |оставить| |следа| |на| |впечатлительной| |натуре| |Семена| |Еремеевича||.
Он| |стал| |нервничать||.
На| |руках| |его||,| |так| |же||,| |как| |и| |в| |прошлом| |году||,| |когда| |приезжали| |представители| |главка||,| |появились| |красные| |пятнышки||.
Через| |три| |недели||,| |чтобы| |покончить| |с| |неизвестностью||,| |Семен| |Еремеевич| |приказал| |было| |послать| |пользующегося| |его| |доверием| |сотрудника| |на| |квартиру| |Ефимовой||,| |но||,| |посоветовавшись| |с| |ним||,| |спохватился| |и| |отменил| |приказ||.
Во| |всех| |случаях| |такое| |посещение| |выглядело| |бы| |странным| |и| |по| |меньшей| |мере| |несолидным||.
Наконец| |Семен| |Еремеевич| |решил| |ни| |о| |чем| |не| |думать| |и| |терпеливо| |дожидаться| |душевного| |равновесия||.
Но| |смутная| |тревога| |с| |каждым| |днем| |звучала| |сильней| |и| |настойчивей| |в| |его| |отзывчивом| |сердце||.
Он| |стал| |кричать||,| |стучать| |кулаком| |по| |столу| |и| |один| |раз| |забыл| |пометить| |на| |важной| |бумаге| |гриф| |"||секретно||,| |чего| |раньше| |с| |ним| |никогда| |не| |случалось||.
Однажды||,| |возвращаясь| |домой| |после| |заседания||,| |он| |подъехал| |к| |Кирпичной| |улице||,| |велел| |шоферу| |дождаться| |за| |углом| |и| |подошел| |к| |дому| |номер| |десять||.
Был| |темный| |сентябрьский| |вечер||.
Уличный| |фонарь| |освещал| |бревенчатые| |стены| |одноэтажного| |домика||,| |выщербленный| |кирпичный| |фундамент||,| |шелушащиеся| |от| |старой| |краски| |ставни||,| |железный||,| |скрипящий| |на| |ветру| |навес| |крыльца||,| |две| |неровные| |створки| |парадной| |двери| |со| |щелью| |для| |писем||,| |заткнутой| |тряпками||.
У| |стен| |болтались| |бечевки||,| |по| |которым| |когда-то| |вился| |хмель||.
Вокруг| |крыльца| |летом| |густо| |росла| |крапива||,| |и| |теперь| |желтоватые||,| |поблекшие| |прутья| |ее| |пробивались| |между| |ступенями||.
Очевидно||,| |парадная| |дверь| |была| |заколочена| |и| |жители| |ходили| |домой| |через| |двор| |черным| |ходом||.
Три| |окна| |в| |домике| |были| |ярко| |освещены||,| |а| |в| |двух| |крайних||,| |о| |которых| |говорила| |Ефимова||,| |света| |не| |было||.
Черные| |стекла| |мрачно| |смотрели| |на| |Семена| |Еремеевича||.
Долго| |стоял| |так| |Семен| |Еремеевич| |один| |на| |пустынной| |улице||,| |на| |ветру| |и| |на| |холоде||,| |размышляя| |о| |том||,| |сколько| |мелких| |случайностей| |мешают| |нормальной| |работе||,| |как| |трудно| |руководить| |большим| |коллективом| |и| |как| |много| |выдержки| |требуется| |от| |руководителя||.
Потом| |зябко| |поежился| |и| |пошел| |к| |машине||.
Утром| |он| |поднялся| |с| |головной| |болью| |и||,| |не| |позавтракав||,| |поехал| |на| |работу||.
К| |своему| |удивлению||,| |в| |приемной| |он| |увидел| |Ефимову||.
Она| |просила| |секретаршу| |включить| |ее| |фамилию| |в| |список| |сегодняшнего| |приема||.
На| |этот| |раз| |Ефимова| |выглядела| |смелой| |и| |решительной| |и| |на| |лице| |ее| |играл| |свежий||,| |молодой| |румянец||.
-| |Какой| |там| |список||,| |Евгения| |Васильевна||,| |-| |воскликнул| |Семен| |Еремеевич||,| |не| |переносивший| |формализмы||.
-| |Пойдемте||,| |пойдемте||!| |-| |и||,| |взяв| |ее| |под| |руку||,| |ввел| |в| |кабинет||.
Я| |пришла| |за| |своими| |документами||,| |товарищ| |начальник||,| |-| |сказала| |Ефимова||,| |отстраняясь| |от| |него||.
-| |Устроились||?
-| |Устроилась||.
-| |Если| |не| |секрет| |-| |где||?
-| |У| |Савельева||.
Он| |узнал| |о| |моем| |положении| |и| |прислал| |письмо||.
Обещает| |на| |первое| |время| |комнату| |в| |общежитии||,| |а| |через| |год| |квартиру||.
-| |Ну| |что| |ж||,| |счастливого| |пути||,| |-| |сказал| |Семен| |Еремеевич||,| |искренно| |радуясь||.
-| |Я| |тоже| |придерживал| |для| |вас| |место||,| |но| |вы| |долго| |не| |заходили||.
-| |Меня| |не| |было| |в| |городе||.
Я| |ездила| |копать| |картошку||.
-| |Как| |же| |вас| |угораздило||?
-| |От| |кирпичного| |завода| |послали| |маму||.
Но| |ей| |трудно||,| |и| |я| |поехала| |вместо| |нее||.
Кстати||,| |до| |села| |Веселого| |не| |сто||,| |а| |семьдесят| |два| |километра||.
-| |Вы| |были| |в| |Веселом||?
-| |Да||.
И| |видела||,| |что| |творится| |там| |на| |радиоузле||.
-| |А| |что| |такое||?
-| |Монтеры| |торгуют| |казенным| |проводом||.
Говорят| |легковерным| |абонентам||,| |что| |на| |складе| |нет| |материалов||.
И| |якобы| |достают| |провод| |для| |ввода| |сами||.
И| |за| |это| |берут| |деньги||.
-| |Безобразие||,| |-| |сказал| |Семен| |Еремеевич||.
-| |Куда| |же| |там| |руководство| |смотрит||?
-| |Так| |там| |же| |некому||смотреть||.
Там| |пол||года| |нет| |линейного| |инженера||.
У| |вас| |там| |полный| |беспорядок||,| |а| |вы||…| |а| |вы| |только| |бумажки| |читаете||.
Ефимова| |повернулась| |и| |вышла||,| |не| |попрощавшись||.
"||Какие| |все-таки| |нервные||,| |несдержанные| |посетители||,| |-| |подумал| |Семен| |Еремеевич||.
Он| |снисходительно| |покачал| |головой| |и| |потянулся| |к| |папке||,| |на| |которой| |было| |написано| |"||переписка| |с| |вышестоящими| |инстанциями||.
Военные| |конструкторы| |и| |ученые| |многих| |армий| |мира| |уделяют| |огромное| |внимание| |и| |затрачивают| |огромные| |средства| |для| |создания| |все| |более| |сложных| |и| |дорогих| |систем| |высокоточного| |оружия| |для| |полного| |уничтожения| |цели| |и| |исключения| |потерь| |среди| |мирного| |населения||.
Вместе| |с| |тем||,| |в| |настоящее| |время| |большое| |значение| |придается| |разработкам| |новых| |видов| |не| |смертельного| |оружия||,| |которое| |будет| |использоваться| |в| |военных| |конфликтах||.
Условия| |современных| |войн| |таковы||,| |что| |только| |несмертельное| |оружие| |позволяет| |быстро| |пленить| |противника||,| |существенно| |уменьшить| |его| |боеспособность| |и| |потери| |со| |своей| |стороны||.
В| |новейших| |конструкциях| |несмертельного| |оружия| |используются| |как| |традиционные| |решения| |из| |арсенала| |стрелкового| |вооружения||,| |так| |и| |новые| |биофизические| |эффекты||,| |достижения| |химии||,| |биохимии||,| |электроники| |и| |других| |прикладных| |наук||.
Украинское| |научно||-||производственное| |предприятие| |"||ВАЛАР||"| |создало| |новый| |переносной| |комплекс| |"||КОБА||"| |для| |обеспечения| |боевых| |действий| |сил| |специального| |назначения||.
Кроме| |того||,| |новое| |несмертельное| |оружие| |может| |эффективно| |использоваться| |для| |ведения| |охранных| |мероприятий||,| |защиты| |блокпостов||,| |границ| |и| |может| |успешно| |использоваться| |полицейскими| |подразделениями| |для| |борьбы| |с| |антиправительственными| |демонстрантами| |и| |уличными| |беспорядками||.
Конструктивно| |комплекс| |"||КОБА||"| |выполнен| |в| |виде| |трансформируемого| |компактного| |контейнера||,| |который| |переносится| |на| |спине| |одним| |бойцом| |в| |сложенном| |виде| |и| |снаряжен| |двумя| |зарядами||.
Дополнительный| |боекомплект| |может| |переноситься| |в| |ранце||.
Новое| |изделие| |выполняет| |несколько| |функций||,| |присущих| |артиллерийской| |системе| |малого| |калибра||,| |а| |также| |переносному| |контейнеру| |с| |электронным| |оборудованием||.
Помимо| |трансформируемого| |корпуса||,| |конструкция| |имеет| |"||интеллектуальную||"| |начинку||.
Комплекс| |снабжен| |встроенными| |прицельными| |приспособлениями||,| |элементами| |для| |выверки| |положения| |на| |грунте||,| |лазерным| |целеуказателем||,| |автономным| |питанием| |и| |другими| |элементами| |обеспечения| |высокоточной| |стрельбы||.
Наличие| |лазерного| |целеуказателя| |обеспечивает| |точность| |и| |оперативность| |прицеливания| |и| |поражения| |цели| |с| |первого| |выстрела||.
При| |необходимости| |ведения| |боевых| |действий| |контейнер| |в| |течение| |нескольких| |секунд| |раскладывается| |в| |пусковую| |установку||.
Управление| |стрельбой| |электрическое||,| |по| |кабелю| |посредством| |дистанционного| |пульта||.
Прицеливание| |при| |стрельбе| |производится| |вручную||,| |путем| |изменения| |наклона| |стволов| |от| |горизонтального| |уровня| |грунта||.
Прицельное| |приспособление| |имеет| |шкалу||,| |градуированную| |в| |метрах| |дистанции| |выстрела||,| |что| |упрощает| |всю| |операцию||.
Для| |прицеливания| |в| |плоскости| |цели| |в| |конструкции| |имеется| |встроенный| |лазерный| |целеуказатель||,| |пятно| |которого| |уверенно| |наблюдается| |в| |солнечный| |день| |на| |максимальной| |дистанции| |выстрела||.
Управление| |целеуказателем| |и| |стрельбой| |комплекса| |"||КОБА||"| |электрическое||,| |посредством| |малогабаритного| |дистанционного| |пульта| |управления||.
Наличие| |в| |конструкции| |двух| |стволов| |позволяет| |оперативно| |реагировать| |на| |изменение| |ситуации| |и| |быстро| |производить| |перенацеливание| |или| |использование| |различных| |по| |назначению| |зарядов| |на| |разных| |дистанциях||.
Возможно| |использование| |нескольких| |типов| |зарядов||,| |которые| |обеспечивают| |широкий| |спектр| |задач| |в| |зависимости| |от| |боевой| |обстановки||.
Стрельба| |ведется| |по| |навесной| |траектории| |на| |расстояние| |от| |50| |до| |200| |метров||.
Наличие| |навесной| |траектории| |обеспечивает| |поражение| |цели| |в| |городских| |условиях| |через| |высокие| |деревья||,| |здания||,| |сооружения| |и| |т.| |д||.
Существенные| |преимущества| |такого| |боевого| |использования| |особенно| |выгодно| |сказываются| |в| |условиях| |населенных| |пунктов||.
В| |боекомплекте| |имеются| |основные| |заряды| |"||Клещ||-||20||"||,| |"||Сеть||-||12||"||,| |"||Сеть||-||12Х||"| |и| |некоторые| |другие| |заряды| |специального| |назначения||.
Основной| |заряд| |"||Клещ||-||20||"| |обеспечивает| |разбрасывание| |в| |зоне| |поражения| |специальной| |сетки||-||путанки||,| |которая| |компактно| |уложена| |в| |корпусе| |заряда| |и| |раскрывается| |над| |зоной| |установки| |на| |определенной| |высоте||.
"||Путанка||"| |выполнена| |из| |проволоки| |0,4| |мм| |и| |перекрывает| |площадь| |размером| |около| |20| |на| |20| |метров||.
В| |конструкции| |такой| |специальной| |сетки| |не| |только| |традиционные| |спирали| |проволоки||,| |но| |и| |самозатягивающиеся| |петли||,| |которые| |крепко| |удерживают| |наступившего| |на| |них| |противника||.
Таким| |образом||,| |в| |течение| |нескольких| |секунд| |устанавливается| |заграждение||,| |которое| |совершенно| |непреодолимо| |для| |наступающего| |противника||.
Конструкция| |сетки| |близка| |к| |конструкции| |широко| |известного| |малозаметного| |препятствия| |типа| |МЗП-1М||,| |которое| |много| |лет| |успешно| |используется| |при| |охране| |объектов||.
В| |реальных| |боевых| |действиях| |все| |виды| |стационарного| |заграждения| |и| |даже| |малозаметного| |заграждения| |типа| |МЗП-1М| |могут| |заблаговременно| |выявляться| |противником||.
Новое| |заграждение| |может| |быть| |установлено| |непосредственно| |перед| |атакующим| |противником| |в| |самом| |тактически| |выгодном| |и| |неожиданном| |для| |него| |месте||.
Также| |возможно| |установить| |заграждение| |не| |только| |при| |наступлении| |противника||,| |но| |и| |при| |его| |вынужденном| |отступлении||.
Второй| |заряд||,| |"||Сеть||-||12||"||,| |выполнен| |по| |более| |традиционной| |схеме||.
Выстрел| |обеспечивает| |накрытие| |противника| |кевларовой| |сетью| |диаметром| |около| |12| |метров||.
Кроме| |того||,| |в| |боекомплекте| |имеются| |выстрелы| |типа| |"||Сеть||-||12Х||"||,| |которые| |дополнительно| |обрабатывают| |цель| |слезоточивым| |веществом||,| |что| |затрудняет| |ведение| |противником| |активных| |боевых| |действий||.
В| |боекомплекте| |имеется| |дополнительный| |заряд| |"||Сеть||-||12| |-| |4||"||,| |который| |разбрасывает| |не| |одну| |большую| |сеть||,| |а| |одновременно| |несколько| |сетей| |меньшего| |размера||.
Варианты| |исполнения| |комплекса| |"||КОБА||"| |могут| |использоваться| |не| |только| |в| |переносном| |варианте||.
Упрощенный| |вариант| |исполнения| |"||Коба-С||"| |предусматривает| |установку| |стреляющего| |устройства| |в| |оборудованном| |окопе||.
Такой| |вариант| |наиболее| |эффективен| |для| |ведения| |охранных| |мероприятий||.
Комплекс| |"||КОБА||"| |может| |использоваться| |как| |с| |грунта||,| |так| |и| |с| |бронемашин| |и| |транспортных| |средств||.
В| |случае| |использования| |с| |бронемашин| |используется| |вариант| |"||Коба-Т||"||,| |имеющий| |пульт| |управления| |с| |указателем| |на| |панели| |дистанции| |выстрела| |и| |дистанционным| |управлением| |прицеливания||.
В| |таком| |варианте| |использования||,| |безусловно||,| |необходимо| |также| |применение| |дополнительных| |элементов| |крепления| |комплекса| |на| |броне| |или| |кузове| |автомобиля||.
Необходимо| |заметить||,| |что| |стреляющий| |механизм| |комплекса| |работает| |практически| |бесшумно||.
Выстрел| |не| |слышен| |на| |расстоянии| |5| |-| |8| |метров||.
Такая| |особенность| |бесшумного| |выстрела| |затрудняет| |возможность| |своевременного| |реагирования| |противником| |на| |изменение| |боевой| |ситуации| |и| |практически| |исключает| |возможность| |противодействовать| |ему||.
Конструкторское| |решение| |является| |одним| |из| |"||ноу-хау||"| |украинских| |ученых||,| |используемым| |в| |данной| |конструкции| |комплекса||.
На| |основе| |пускового| |контейнера| |комплекса| |"||КОБА||"| |разработаны| |другие| |системы| |специального| |вооружения||.
Для| |сил| |чрезвычайных| |ситуаций| |разработаны| |спасательный| |комплекс| |"||БАРС||-||100К||"||,| |комплекс| |для| |разминирования| |противопехотных| |мин| |"||БАРСУК||"||,| |комплекс| |"||Снег||"| |и| |другие||.
(||Бакланов||,| |Мертвые| |сраму| |не| |имут||)||.
Первыми| |увидели| |немцев| |разведчики||.
Из| |нескошенного||,| |засыпанного| |снегом| |пшеничного| |поля| |стали| |подыматься| |головы||.
Черной||,| |колеблющейся| |на| |ходу||,| |изломанной| |цепью| |они| |приближались| |сквозь| |снег||.
Головы| |в| |касках||…
Плечи||…
Руки| |с| |автоматами||.
Все| |это| |подымалось| |из| |пшеницы| |по| |мере| |того| |как| |немцы| |приближались||.
Разведчиков| |вместе| |с| |Мостовым| |было| |четверо||.
Они| |лежали| |в| |замерзшей| |водомоине||,| |разбросав| |ноги||.
Ждали||.
Потом| |их| |осталось| |трое||:| |одного| |Мостовой| |послал| |назад| |предупредить| |дивизион||.
Ветер| |дул| |от| |немцев||,| |и| |напряженным| |ухом| |уже| |различимы| |были| |шаги| |и| |шуршание| |мертвых| |колосьев||,| |сквозь| |которые| |они| |шли||.
А| |может||,| |это| |казалось||.
Лежавший| |рядом| |с| |Мостовым| |разведчик| |то| |и| |дело| |хватал| |с| |земли| |снег| |сохнущими| |губами||.
И| |оглядывался| |назад||,| |где| |громко| |рокотали| |в| |низине| |тракторы||.
Взлетевшая| |далеко| |ракета| |не| |поднялась| |над| |гребнем||,| |только| |осветила| |край| |низкого| |неба||,| |словно| |из-за| |туч||.
И| |на| |этом| |осветившемся| |небе| |хорошо| |и| |крупно| |стали| |видны| |с| |земли| |приближающиеся| |немцы||.
Они| |шли| |сюда| |на| |звук| |тракторов||.
Начав| |с| |левого| |фланга||,| |Мостовой| |успел| |насчитать| |двенадцать| |голов||,| |и| |свет| |погас||.
Он| |зубами| |стянул| |с| |правой| |руки| |перчатку||,| |прижал| |к| |щеке| |холодный| |приклад| |автомата||,| |повозившись||,| |надежно| |упер| |локти||.
Немцы| |приближались| |-| |черные||,| |наклоненные| |вперед| |тени||,| |по| |мушке| |смещаясь| |вправо||.
Одни| |сдвигались| |с| |нее||,| |другие| |всходили| |на| |мушку||.
А| |в| |это| |время| |на| |середине| |подъема| |трактор| |лебедкой| |тянул| |снизу| |пушку||.
На| |гусенице| |его| |сидел| |на| |корточках| |тракторист| |Никитенко| |в| |черных| |от| |солярки| |и| |масла| |подшитых| |валенках||.
У| |радиатора| |грел| |руки| |солдат||,| |беспокойно| |оглядываясь||.
Оказался| |он| |тут| |по| |той| |самой| |причине||,| |по| |какой| |во| |время| |боя| |обязательно| |кто-нибудь| |окажется| |возле| |кухни||.
Боясь||,| |что| |его| |прогонят||,| |он| |всячески| |старался| |услужить| |трактористу||.
Заметил||,| |что| |тот| |хочет| |прикурить||,| |-| |поспешно| |достал| |из| |кармана| |"||Катюшу||"||,| |высек| |искры| |и||,| |раздув| |шнур||,| |поднес| |к| |папироске||.
Одновременно| |рассказывал||,| |крича||,| |как| |глухому||,| |потому| |что| |работал| |мотор||,| |и| |трактор| |и| |Никитенко||,| |сидевший| |на| |гусенице||,| |мелко| |дрожали||.
-| |Это| |заспорили| |немец| |с| |русским||:| |чья| |техника| |сильней||?
Вот| |немец| |достает| |зажигалку||.
Щелк||!| |и| |подносит| |прикурить||.
-| |А| |наш| |русский| |дунул| |в| |нее| |-| |только| |дымом| |завоняло||.
"||Теперь||,| |говорит||,| |погаси| |ты| |мою||"||.
Достал| |из| |кармана| |"||Катюшу||"||,| |высек| |огонь||.
Уж| |немец| |дул| |-| |дул||,| |дул| |-| |надувался||,| |она| |только| |ярче| |разгорается||.
И| |он| |помахал| |в| |темноте| |ярко| |тлевшим| |шнуром||.
-| |Брось| |огонь||!
Разведчик| |в| |ватнике||,| |с| |автоматом| |на| |шее||,| |неслышно| |появившийся| |перед| |ними||,| |ударил| |его| |по| |руке||,| |сапогом| |втоптал| |огонь| |в| |снег||.
Тракторист| |сам| |поспешно| |примял| |папироску| |в| |пальцах||.
-| |Бешеный||,| |ей-богу||,| |бешеный||,| |-| |обиженно| |говорил| |солдат||,| |ползая| |по| |снегу| |на| |коленях||,| |отыскивая| |свое| |раскиданное| |имущество||.
Он| |наконец| |нашел| |и| |кремень||,| |и| |кусок| |напильника||,| |и| |шнур| |в| |патронной| |гильзе||,| |вымокший| |в| |снегу||.
С| |сожалением| |отряхивая| |его||,| |погрозился| |в| |ту| |сторону||,| |куда| |ушел| |разведчик||:| |-| |"||Брось||!||.||.||"
Связываться| |не| |хотелось||,| |а| |то| |б| |я||_|                                  |тебя||,| |такого| |храброго||!||.||.
И| |тут| |оба||,| |и| |солдат| |и| |тракторист||,| |услышали| |близкую| |автоматную| |очередь||.
Тракторист| |поднялся| |во| |весь| |рост| |на| |гусенице||,| |пытаясь| |понять||,| |откуда| |это||.
Когда| |он| |оглянулся||,| |солдат| |исчез||.
А| |еще| |ниже||,| |на| |другом| |конце| |троса||,| |толкали| |в| |это| |время| |орудие||.
Облепив| |его| |со| |всех| |сторон||,| |крича| |охрипшими| |голосами||,| |с| |напряженными| |от| |усилия| |зверскими| |лицами||,| |упираясь| |дрожащими| |ногами| |в| |землю||,| |батарейцы| |толкали| |орудие| |вверх| |-| |руками||,| |плечами||,| |грудью||.
Под| |напором| |ног| |земля| |медленно| |отъезжала| |вниз||.
Шаг||…
Шаг||…
Шаг||…
Медленно||,| |с| |усилием| |поворачивается| |огромное||,| |облепленное| |снегом| |колесо| |пушки||.
Оскаленные| |рты||,| |горячее||,| |прерывистое| |дыхание||,| |пот| |заливает| |глаза||,| |щиплет| |растрескавшиеся| |губы||.
От| |крови||,| |давящей| |на| |уши||,| |рокот| |мотора| |наверху| |глохнет||,| |глохнет||,| |отдаляется||.
Тяжелые| |толчки| |в| |висках||…
Сердце| |пухнет||,| |распирает| |грудь||…
И| |нет| |воздуха||!||.||.
А| |ноги| |все| |упираются| |и| |переступают| |в| |общем| |усилии||.
-| |Пошло||!
Пошло||!
Само| |пошло||!| |кричит| |командир| |второй| |батареи| |Кривошеин||.
-| |Ему| |жарко||.
Он| |развязал| |ушанку||,| |одной| |рукой| |упирается| |в| |щит| |орудия||,| |другой| |машет||.
Ему| |кажется||,| |что| |жесты| |его||,| |голос| |возбуждают| |людей||,| |и| |он| |сам| |возбуждается| |от| |своего| |голоса||.
В| |этот| |момент| |он| |не| |думает| |ни| |о| |немцах||,| |ни| |о| |предстоящем| |бое||.
Все| |мысли| |его||,| |все| |душевные| |усилия| |сосредоточены| |на| |одном||:| |вытянуть| |наверх| |пушку||.
Шаг||,| |еще||,| |еще| |один| |шаг||!||.||.
Мостовой| |задержал| |на| |мушке| |высокого| |немца| |-| |тот| |шел| |в| |цепи| |озираясь||,| |-| |повел| |ствол| |автомата| |с| |ним| |вместе||.
Палец| |плавно| |нажимал| |на| |спуск||,| |проходя| |тот| |отмеренный| |срок||,| |который| |еще| |оставалось| |жить| |немцу||.
У| |самой| |черты| |он| |задержался||:| |чем-то| |этот| |немец| |напомнил| |Мостовому| |того| |пожилого| |немца||,| |который| |в| |сорок| |первом| |году| |застиг| |их| |с| |Власенко| |в| |хате| |и| |отпустил||.
За| |это| |короткое| |мгновение||,| |что| |он| |колебался||,| |высокий| |немец| |сдвинулся| |вправо||,| |а| |на| |мушку| |взошел| |другой||,| |поменьше| |ростом||,| |в| |глубокой| |каске||,| |сидевшей| |у| |него| |почти| |на| |плечах||.
Палец| |нажал| |спуск||.
На| |батарее| |увидели| |бегущего| |сверху| |от| |трактора| |солдата||;| |он| |что-то| |кричал| |и| |махал| |руками||,| |словно| |хотел| |остановить| |батарею||.
Вдруг| |он| |упал||.
И| |сейчас| |же| |по| |станине| |со| |звоном| |сыпанул| |железный| |горох||.
Один| |из| |солдат||,| |толкавших| |пушку||,| |тоже| |упал| |и| |отъехал| |вниз| |вместе| |с| |землей||,| |по| |которой||,| |упираясь| |в| |общем| |усилии||,| |продолжали| |переступать| |ноги| |батарейцев||.
Но| |ударил| |сверху| |трассирующими| |пулемет||,| |и| |люди| |отхлынули| |за| |пушку||,| |не| |слыша||,| |что| |кричит| |им| |командир| |батареи||.
Попадав| |в| |снег||,| |срывая| |с| |себя| |карабины||,| |они| |клацали| |затворами||,| |озирались||,| |не| |понимая||,| |откуда| |стреляют| |по| |ним||.
Наверху||,| |надрываясь||,| |рокотал| |трактор||,| |дрожал| |натянутый| |трос||,| |и| |пушка| |еле-еле| |ползла| |вверх||,| |гребла| |снег| |колесами||.
Опять| |ударил| |сверху| |пулемет||.
Солдат||,| |бежавший| |от| |трактора||,| |переждав||,| |вскочил| |и| |побежал||.
И| |еще| |несколько| |человек| |сорвались| |и| |побежали||.
-| |А| |ну| |стой||!||.||.
Стой||!
Стой||,| |кто| |бежит||!||.||.
Снизу||,| |хмурясь||,| |с| |прутиком| |в| |руке| |шел| |Ушаков||.
Среди| |тех||,| |кто| |бежал| |от| |пушки||,| |и| |тех||,| |кто| |бежал| |навстречу| |им||,| |чтобы| |остановить||,| |он| |один| |шел| |своим| |обычным| |шагом||.
И| |по| |мере| |того| |как| |он| |проходил||,| |люди| |подымались| |из| |снега||,| |облепляли| |пушку||,| |которую| |до| |этого| |момента| |толкал| |один| |командир| |батареи||.
Похлестывая| |себя| |прутиком| |по| |голенищу| |сапога||,| |Ушаков| |прошел| |мимо| |орудия||,| |словно| |заговоренный||,| |навстречу| |трассирующим| |очередям||,| |единственный| |из| |всех||,| |очевидно||,| |знавший| |в| |этот| |момент||,| |что| |делать||.
Но| |и| |он| |в| |этот| |момент| |тоже| |еще| |не| |знал||,| |что| |надо| |делать||,| |и| |потому| |шел| |властно| |уверенный||,| |холодный||,| |собранный||,| |похлестывал| |прутиком| |по| |голенищу||:| |множество| |глаз| |смотрело| |на| |него||,| |он| |чувствовал| |их||.
С| |того| |времени||,| |как| |Ушаков| |услышал| |стрельбу||,| |он| |понял||,| |что| |самое| |страшное||,| |чего| |он| |боялся||,| |случилось||:| |танки| |настигли| |дивизион||.
И| |настигли| |его| |здесь||,| |в| |лощине||,| |когда| |две| |пушки| |висят| |на| |тросах||,| |а| |третью| |трактор| |тянет| |по| |глубокому| |снегу||.
Спустить| |пушки| |вниз||,| |занять| |круговую| |оборону||?
Танки| |обойдут| |их| |и| |с| |короткой| |дистанции||,| |прикрываясь| |холмами||,| |расстреляют| |тяжелые||,| |малоподвижные| |орудия||,| |стоящие| |открыто||.
И| |Ушаков| |впервые| |пожалел||,| |что| |часть| |батарейцев| |с| |одним| |командиром| |батареи| |отправил| |вперед| |рыть| |орудийные| |окопы||.
Он| |поступил| |правильно||:| |иначе| |он| |не| |успел| |бы| |в| |срок| |занять| |огневые| |позиции||.
Но| |сейчас| |эти| |люди| |нужны| |были| |ему| |здесь||.
Ушаков| |не| |был| |суеверен||,| |но||,| |когда| |он| |увидел| |подбитый| |бронетранспортер||,| |место| |это| |показалось| |ему| |дурным||.
И| |на| |него| |неприятно| |подействовало| |то||,| |что| |именно| |здесь| |немецкие| |танки| |настигли| |дивизион||.
Пулеметная| |очередь| |ветром| |тронула| |кубанку| |на| |его| |голове||.
Ушаков| |поправил| |ее| |рукой||.
Но| |когда| |поднялся| |над| |гребнем| |оврага||,| |пришлось| |лечь||:| |над| |полем| |сквозь| |дым| |поземки| |неслась| |огненная| |метель||,| |и| |снег| |под| |нею| |освещался| |мгновенно| |и| |ярко||.
Это| |в| |хлебах| |безостановочно| |работали| |два| |пулемета||,| |и| |множество| |автоматов| |светящимися| |нитями| |прошивали| |ночь||.
Лежа| |за| |гребнем| |оврага||,| |как| |за| |бруствером||,| |Ушаков| |вглядывался| |в| |темноту| |трезвыми| |глазами||.
С| |остановившегося||,| |смутно| |маячившего| |бронетранспортера| |прыгали| |в| |пшеницу| |немцы||,| |рассыпались| |по| |ней||,| |стреляя| |из| |автоматов||.
Нескольких| |над| |землей| |срезали| |короткие| |очереди||.
"||Мостовой||!||"| |понял| |Ушаков||.
-| |И| |сейчас| |же| |вся| |масса| |огня||,| |сверкавшего| |над| |полем||,| |дрогнула||,| |метнулась| |туда||,| |откуда| |стреляли| |разведчики||.
Трассы| |пуль| |остро| |врезались| |в| |землю||,| |шли| |по| |ней||;| |оттуда| |никто| |не| |отвечал||.
И| |Ушаков| |догадался||:| |немцы| |растеряны||.
Они| |напоролись| |на| |разведчиков||,| |они| |слышат| |из| |оврага| |рокот| |моторов| |и||,| |ощетинясь| |огнем||,| |стреляя| |изо| |всех| |автоматов||,| |ждут| |в| |хлебах||,| |пока| |подойдут| |танки||,| |выигрывают| |время||.
Даром| |отдают| |это| |время| |ему||.
"||Эх||,| |лопухи||,| |лопухи||!||"| |быстро| |подумал| |он||,| |заражаясь| |азартом| |боя||,| |снова| |веря| |в| |свою| |счастливую| |звезду||.
-| |Он| |оглянулся||.
Баградзе| |лежал| |рядом||.
Притянув| |его| |к| |себе| |за| |борт| |шинели||,| |врезая| |свой| |взгляд| |в| |его| |синевато| |мерцавшие| |в| |темноте||,| |косившие| |от| |волнения| |глаза||,| |Ушаков| |говорил||:| |-| |Передашь| |комбатам||:| |орудия| |отводить| |к| |лесу||.
К| |лесу||!
Ищенко| |найди||.
Он| |поведет||.
Баградзе||,| |беззвучно| |шевеля| |губами||,| |повторял||,| |как| |загипнотизированный||.
-| |Взвода| |управления||_|                    |ко| |мне||!
С| |гранатами||!
Ясно||?
Беги||!
Автомат| |дай| |сюда||!
И||,| |взяв| |автомат| |ординарца||,| |Ушаков| |выглянул| |из-за| |гребня||.
Там||,| |где||,| |невидимые| |отсюда||,| |лежали| |разведчики||,| |мелькнуло| |над| |землей| |что-то| |темное| |и| |быстрое||.
Упало||.
Еще| |один| |вскочил| |под| |огнем||,| |быстро| |-| |быстро| |перебирая| |ногами||,| |вжав| |голову| |в| |плечи||.
Брызнувшая| |из| |темноты||,| |под| |ноги| |ему| |пулеметная| |струя| |смела| |его||.
Ушаков| |дал| |очередь||.
Туда||,| |где| |билось| |короткое| |пламя| |пулемета||.
Он| |слал| |очередь| |за| |очередью||,| |прикрывая| |отход| |разведчиков||,| |вызывал| |огонь| |на| |себя||.
И| |вскрикивал| |всякий| |раз||,| |когда| |перебегавший| |немец| |падал| |под| |его| |огнем||.
Потом| |он| |услышал| |дыхание| |и| |голоса| |множества| |людей||,| |лезших| |к| |нему| |снизу||.
Оглянулся| |между| |выстрелами||.
Васич| |со| |взводом| |спешил| |сюда||.
-| |Диск||!| |-| |крикнул| |Ушаков||.
-| |Чья-то| |рука||,| |заросшая| |черными| |волосами||,| |страшно| |знакомая| |рука| |подала| |диск||.
Ушаков| |вбил| |его| |ладонью||.
Низко| |по| |гребню||,| |задымив| |снежком||,| |резанула| |пулеметная| |очередь||.
Несколько| |голов| |пригнулось||.
Ушаков| |увидел| |Васича| |близко| |-| |потное| |влажно| |блестевшее| |при| |вспышках| |лицо||.
Он| |говорил| |что-то||.
Ушаков| |не| |разбирал| |слов||.
Оборвав| |Васича||,| |показал| |рукой| |на| |поле||:| |-| |Гляди||!
Лощинку| |видишь||?
Поперек| |поля||?
Он| |кричал| |так||,| |что| |вены| |напряглись| |на| |шее||.
Васич| |увидел| |лощинку||.
Она| |шла| |параллельно| |немцам||,| |преграждала| |им| |путь| |к| |дивизиону||.
И| |он| |понял| |план| |Ушакова||.
-| |Туда||?
Ушаков| |кивнул||.
Крепко| |взял| |его| |за| |плечи||:| |-| |Задержишь| |танки||!
Гранатами||,| |зубами||,| |чем| |хочешь||!
Не| |отходить||,| |пока| |не| |отойдут| |орудия||!
Ясно||?
Беги||!
Пять| |человек| |оставишь| |со| |мной||!
Васич| |поднялся| |со| |снега||.
До| |лощинки| |метров| |десять| |открытого| |места||.
Он| |вглядывался| |в| |него||.
И| |первый||,| |пригибаясь||,| |в| |длинной| |шинели||,| |перебежал| |этот| |кусочек| |поля||.
Хлестнула| |запоздалая| |очередь||.
Пустота||.
Голый| |снег||.
Пулей| |проскочил| |по| |нему| |солдат| |и| |скрылся||.
-| |Огонь||!| |-| |крикнул| |Ушаков||.
-| |Пятеро||,| |они| |прикрывали| |огнем| |взвод||.
Солдат| |за| |солдатом| |-| |согнувшиеся| |тени| |-| |мелькали| |на| |виду| |и| |скрывались| |в| |лощинке||.
-| |Оторвавшись| |от| |автомата||,| |Ушаков| |глянул| |назад||.
Две| |пушки| |еще| |спускали| |на| |тросах||,| |и| |только| |третью| |тянул| |внизу| |трактор||.
Медленно||!
Медленно||!
-| |Товарищ| |майор||!
Товарищ| |майор||!
Баградзе| |совал| |ему| |в| |руки| |автоматный| |диск||.
У| |немцев| |в| |пшенице| |сверкнуло||,| |и| |сейчас| |же| |знакомо| |и| |низко| |завыло| |над| |полем||.
-| |Ищенко| |где||?
-| |Начальник| |штаба| |сказал||:| |абэспэчу| |отход||!| |яростно| |сверкая| |глазами||,| |кричал| |Баградзе||.
-| |Вой| |мины| |был| |уже| |нестерпимо| |близким||,| |гнул| |к| |земле||.
-| |Беги| |назад||!
Скажи| |Ищенке||:| |быстрей||!
Как| |мертвые| |там||!
Быстрей||!
Пока| |танков| |нет||!
Он| |слышал||,| |как| |вместе| |с| |осыпавшейся| |землей| |покатился| |вниз| |Баградзе||.
Оборвался||,| |повиснув||,| |вой| |мины||.
Тишина||…
И| |-| |грохот| |разрыва||.
Блеснувший| |в| |глаза| |огонь||.
Вместе| |с| |грохотом| |разрыва| |кто-то| |большой||,| |дышащий| |с| |хрипом||,| |упал| |рядом| |с| |Ушаковым||.
Они| |поднялись| |одновременно||.
Голубев||!
Командир| |взвода| |управления| |третьей| |батареи||.
Сосредоточенное||,| |по-молодому| |взволнованное| |лицо||.
Расстегнутая||,| |бурая| |от| |ветра| |могучая| |шея||.
-| |Товарищ| |майор||!| |-| |пришептывая||,| |докладывал| |Голубев||,| |задохнувшийся| |от| |быстрого| |бега||.
-| |Прибыл||…| |со| |взводом||.
-| |По| |одному||!
-| |Ушаков| |ткнул| |в| |сторону| |лощинки||.
-| |Давай||!
Новая| |мина| |уже| |выла| |над| |головой||.
Голубев| |вскочил||.
В| |левой| |руке| |-| |маленький| |при| |его| |огромном| |росте| |ручной| |пулемет||.
Ушаков| |жадно| |глянул| |на| |него||.
Он| |еще| |ничего| |не| |успел| |сказать||,| |как| |Голубев| |понял| |сам||.
-| |Возьмите||,| |товарищ| |майор||!| |-| |говорил| |он||,| |по-мальчишески| |радуясь| |возможности| |отдать| |то||,| |что| |самому| |дорого||.
-| |У| |ребят| |еще| |есть||!
"||Врет||,| |-| |подумал| |Ушаков||,| |и| |ему| |приятно| |было| |сейчас| |смотреть| |на| |этого| |здорового| |и||,| |видно||,| |боевого| |парня||.
-| |А| |молодец||!||"
Внизу| |двое| |солдат||,| |согнувшись||,| |бегом| |пронесли| |длинное| |противотанковое| |ружье||.
Они| |одновременно| |присели| |от| |близкого| |разрыва||,| |потом| |побежали| |еще| |быстрей||.
Голубев| |выхватил| |из| |кобуры| |пистолет||,| |махнул| |взводу||:| |-| |За| |мно-ой||!||.||.
Голос| |его| |заглушил| |разрыв| |мины||.
Устанавливая| |подсошки| |пулемета||,| |Ушаков| |видел||,| |как| |Голубев| |бежал| |огромными| |прыжками||.
И| |со| |злой| |яростью||,| |со| |сладким| |мстительным| |чувством| |он| |дал| |из| |пулемета| |длинную| |очередь| |по| |немцам||.
За| |вспышками| |пламени||,| |бившегося| |на| |конце| |ствола||,| |коротко| |освещавшего| |темноту||,| |он| |не| |сразу| |увидел| |танки||.
Раньше| |он| |услышал||,| |почувствовал| |их||.
Стала| |вдруг| |смолкать| |ружейная| |и| |автоматная| |стрельба||,| |становилось| |тихо||,| |и| |вскоре| |только| |железное| |лязганье| |и| |рычание| |властвовали| |над| |полем||.
Сквозь| |дым| |поземки| |танки| |ворочались| |в| |нескошенной| |высокой| |пшенице||.
Ушаков| |схватил| |пулемет||,| |крикнул| |пятерым||:| |"||Не| |отставать||!||"||,| |и| |они||,| |маскируясь| |за| |гребнем||,| |побежали| |вперед||,| |во| |фланг| |немцам||.
-| |Уже| |у| |самой| |лощинки| |пуля| |догнала| |Мостового||.
Он| |спрыгнул| |вниз||,| |рывком| |расстегнул| |широкий| |ремень| |с| |пистолетом| |и| |гранатами||,| |висевшими| |на| |нем||,| |скинул| |телогрейку||,| |шапку| |сунул| |на| |бруствер||.
Ее| |сейчас| |же| |сбило| |оттуда||:| |над| |головой| |немцы| |сыпали| |из| |автоматов| |светящимися| |пулями||.
Здоровой| |рукой| |Мостовой| |стянул| |с| |себя| |гимнастерку||,| |еле| |пролезшую| |через| |его| |широкие| |плечи||.
Левый| |рукав| |бязевой| |рубашки||,| |черный| |от| |крови||,| |лип| |к| |руке||.
Торопясь||,| |пока| |немцы| |не| |пошли||,| |он| |стащил| |рубашку| |через| |голову||.
Из| |маленькой| |пулевой| |ранки| |толчками| |выбивало| |кровь||.
Он| |понял||:| |перебита| |артерия||.
Кровь| |текла| |по| |руке||,| |капала| |с| |локтя||.
Сидя| |на| |земле||,| |он| |поддерживал| |раненую| |руку||.
От| |его| |потного||,| |голого| |по| |пояс| |тела| |на| |морозе| |шел| |пар||.
Разведчик| |изо| |всех| |сил| |перетягивал| |ему| |жгутом| |руку| |у| |плеча||,| |чтоб| |остановить| |кровь||.
-| |Сильней||!
Сильней||!| |-| |просил| |Мостовой||,| |краем| |глаза| |наблюдая| |за| |полем||.
Он| |увидел||,| |как| |в| |хлебах| |зашевелились| |танки||.
Заметенные| |снегом||,| |они| |двинулись||,| |смутно| |различимые| |сквозь| |поземку||.
Они| |шли||,| |ощупывая| |впереди| |себя| |землю| |пулеметным| |огнем||.
Близкая| |очередь| |рубанула| |по| |краю| |лощинки||.
-| |Быстрей||!| |-| |крикнул| |Мостовой||,| |а| |сам| |уже| |надевал| |на| |одну| |руку| |телогрейку||,| |тянулся| |к| |противотанковому| |ружью||.
Танки| |шли||,| |властно| |подминая| |все| |звуки| |боя||.
У| |переднего| |огнем| |сверкнула| |пушка||.
Тугой||,| |горячий| |звон| |ударил| |Мостовому| |в| |голову||,| |и| |к| |горлу| |подкатила| |тошнота||,| |рот| |наполнился| |слюной||.
На| |минуту| |в| |дыму| |разрыва| |он| |потерял| |танк||.
И| |сейчас| |же| |опять| |увидел| |его||.
В| |лощинке| |все| |время| |переползали||,| |лезли| |по| |ногам||.
Не| |отрываясь||,| |Мостовой| |вел| |за| |танком| |ствол| |длинного| |ружья||.
Нажал| |спуск||.
Вместе| |с| |сильным| |толчком| |в| |плечо| |увидел||,| |как| |по| |башне| |танка| |чиркнул| |синий| |сернистый| |огонек| |и| |пуля| |косо| |ушла| |вверх||.
Он| |выстрелил| |еще| |раз||,| |и| |опять| |на| |танке| |сверкнул| |длинный| |синий| |огонь||.
Пули| |чиркали| |по| |броне||,| |как| |спички||_|              |о|                     |коробку||,| |и| |косо| |уносились| |вверх||,| |догорая| |на| |лету||.
Мельком| |Мостовой| |увидел| |свою| |левую| |руку||.
И| |удивился||,| |что| |она| |не| |чувствует| |холода||.
Он| |упирался| |в| |снег| |голым| |локтем| |и| |не| |чувствовал| |холода||.
Он| |вообще| |не| |чувствовал| |руку||.
Но| |она| |крепко| |держала| |ружье||,| |и| |он| |успокоился||.
А| |танк| |несся| |на| |него| |вместе| |с| |белой| |метелью||,| |она| |кутала| |его| |гусеницы||,| |и| |оттуда||,| |из| |метели||,| |остро| |и| |косо| |вылетали| |огненные| |трассы| |пуль||.
Что-то| |крикнул| |разведчик||.
Чего| |он| |кричит||?
В| |одной| |телогрейке| |на| |голом| |теле| |Мостовой| |обливался| |потом||.
Или| |это| |снег| |таял| |на| |груди||?
Приклад| |ударил| |его| |в| |плечо||.
-| |Патрон||!
Как| |чужую||,| |Мостовой| |увидел| |на| |снегу| |свою| |кровь||.
Странно||,| |что| |ее| |так| |много||.
Весь| |снег||,| |где| |он| |упирался| |локтем||,| |был| |черным| |от| |крови||.
От| |его| |крови||.
Но| |боли| |не| |было||,| |и| |рука| |держала| |ружье||.
Какие-то| |голоса| |кричали| |около| |него||.
Он| |слышал| |их| |сквозь| |звон| |в| |ушах||.
Близкая| |пулеметная| |очередь| |огненной| |плетью| |хлестнула| |перед| |ним||.
Кто-то||,| |перебегая||,| |наступил| |на| |его| |раскинутые||,| |обмороженные| |ноги||.
Мостовой||,| |не| |отрываясь||,| |целился||.
Среди| |выстрелов||,| |огня| |он| |вел| |на| |конце| |ружья| |танк||.
Чего| |они| |кричат||?
Кто| |бежит||?
Стрелять| |надо| |тех||,| |кто| |бежит||.
Но| |он| |не| |разжимал| |стиснутых| |челюстей||.
Он| |целился||.
Мелькнуло| |рядом| |испуганное| |лицо| |разведчика||.
Танк| |поворачивал| |башню||.
Заметил||.
В| |глаза||,| |в| |сердце| |мертвой| |пустотой| |глянуло| |дуло| |орудия||.
Прыгнуло| |вверх||,| |закачалось||.
Только| |не| |спешить||.
Щурясь||,| |он| |сдерживал| |палец||,| |нажимавший| |спуск||.
И| |уже| |не| |дышал||.
Он| |задержался||,| |нажал||,| |и| |спусковой| |крючок| |сорвался| |легко| |и| |бессильно||.
И| |в| |тот| |же| |миг| |перед| |сощуренными| |глазами| |Мостового| |сверкнул| |огонь||.
Ему| |показалось||,| |что| |это| |ружье| |взорвалось| |в| |его| |руках||.
Ослепительно| |сверкнувший| |огонь| |и| |еще| |что-то| |острое| |вошло| |в| |него||,| |в| |мозг| |его||,| |в| |тело||,| |вошло| |безбольно| |и| |мягко||,| |словно| |не| |было| |в| |нем| |ни| |костей||,| |ни| |нервов||.
И| |Мостовой| |почувствовал| |странную| |невесомость||,| |кружение| |и| |пустоту||.
Но| |и| |летя| |в| |пустоте||,| |он| |еще| |боролся||,| |он| |чувствовал||,| |что| |его| |отрывают||,| |и| |не| |давал| |оторвать| |себя| |от| |земли||,| |хватался| |за| |нее| |руками||,| |которых| |у| |него| |уже| |не| |было||.
Вечность||,| |в| |течение| |которой| |он| |еще| |сознавал||,| |больно||,| |трудно| |расставаясь| |с| |жизнью||,| |так| |и| |не| |поняв||,| |что| |расстается| |с| |ней||,| |-| |все| |это| |для| |постороннего| |глаза| |слилось| |в| |короткое| |мгновение||.
Люди||,| |с| |гранатами| |прижавшиеся| |к| |земле||,| |пока| |башня| |танка||,| |поворачиваясь||,| |дулом| |выбирала| |кого-то| |из| |них||,| |видели||,| |как| |орудие| |остановилось||,| |сверкнуло| |пламенем||.
И| |сейчас| |же| |перед| |головой| |Мостового||,| |слившейся| |с| |ружьем||,| |в| |тот| |самый| |момент||,| |как| |ружье| |выстрелило| |по| |танку||,| |взлетел| |огонь||.
Потом| |с| |земли||,| |держа| |руками| |окровавленную| |голову||,| |поднялся| |разведчик||.
Танк| |с| |ходу| |ударил| |его| |в| |грудь||,| |подмял||,| |пронесся| |над| |лощиной||.
Но| |тут| |в| |вихре| |снега||,| |несшегося| |с| |ним| |вместе||,| |все| |осветилось| |изнутри||,| |сотряслось| |от| |взрыва||,| |и| |люди| |упали| |на| |землю||.
А| |когда| |поднялись||,| |танк| |стоял| |без| |башни||,| |и| |красное| |пламя| |с| |черной| |каймой| |копоти| |развернулось| |и| |махнуло| |над| |ним||,| |как| |воткнутый| |в| |него| |флаг||.
-| |Куда||?
Назад||!
Ищенко| |на| |бегу| |размахивал| |в| |воздухе| |пистолетом||.
Но| |за| |грохотом| |мотора| |тракторист| |не| |слышал| |его||,| |и| |трактор| |продолжал| |идти||.
Железный||,| |обдающий| |жаром||,| |запахом| |горячего| |масла| |и| |солярки||,| |он| |прошел| |близко||,| |укладывая| |под| |себя| |на| |снег| |дрожащие| |гусеницы||.
За| |ним| |шло| |орудие| |на| |высоких| |колесах||,| |бежал| |расчет| |с| |охапками| |хвороста||,| |с| |какими-то| |жердями||,| |подпихивали||,| |подкладывали||,| |некоторые| |срывали| |с| |себя| |шинели||,| |стелили| |под| |колеса| |пушки||.
А| |в| |черном| |небе||,| |над| |лощиной||,| |над| |этими| |людьми| |неслись| |светящиеся| |пули||.
-| |Где| |комбат||?
Несколько| |голов| |обернулось||.
Из-за| |станины| |выскочил| |командир| |взвода| |в| |шапке||,| |в| |гимнастерке||,| |с| |портупеей| |через| |плечо||,| |весь| |новенький||,| |как| |пряжки| |на| |его| |амуниции||.
Ищенко| |смутно| |помнил| |его| |в| |лицо| |и| |не| |помнил| |фамилии||.
Один| |из| |тех| |лейтенантов||,| |которых| |после| |боя| |присылают| |пополнять| |убыль| |в| |дивизионе| |и| |которых| |после| |следующего| |боя| |уже| |не| |хватает||.
-| |Почему| |орудие| |здесь||?
Где| |командир| |батареи||?
-| |Туда| |нельзя||,| |товарищ| |капитан||!
Крутой| |подъем||.
-| |Оторвав| |руку| |от| |виска||,| |лейтенант| |указывал| |на| |высоту||,| |загородившую| |дорогу||.
-| |Низом| |быстрей||.
Обойти||…
Все| |было| |правильно||:| |они| |отходили| |к| |лесу||.
Ищенко| |только| |показалось||,| |что| |они| |повернули| |обратно||,| |в| |бой||.
-| |Тянетесь||,| |как| |мертвые||!| |-| |закричал| |он||.
-| |Там| |люди| |погибают||,| |а| |вы| |тянетесь||,| |черт| |бы| |вас| |взял||!
Где| |командир| |батареи||?
-| |За| |командира| |батареи| |я||,| |лейтенант| |Званцев||!| |-| |докладывал| |командир| |взвода||,| |дыша| |паром||,| |и| |от| |его| |гимнастерки| |подымался| |пар||.
-| |Командир| |батареи| |послан| |вперед| |выбрать| |огневые| |позиции||!
И| |он| |был| |счастлив| |и| |горд||,| |когда| |говорил||:| |"||За| |командира| |батареи| |я||,| |лейтенант| |Званцев||!||"
Оттого||,| |что| |он| |впервые| |в| |своей| |жизни| |остался| |за| |командира| |батареи||,| |оттого||,| |что| |его| |орудие| |раньше| |всех| |выйдет| |сейчас| |на| |позицию||,| |и| |откроет| |огонь| |по| |танкам||,| |и| |даст| |всем| |отойти||.
Сутулясь||,| |в| |длиннополой| |шинели||,| |с| |опущенным| |пистолетом| |в| |руке||,| |Ищенко| |стоял| |перед| |лейтенантом||,| |шире| |его| |и| |выше| |ростом||,| |с| |ненавистью| |глядя| |в| |его| |залитое| |крутым| |румянцем||,| |пышущее| |здоровьем| |лицо||.
Из-за| |того||,| |что| |его| |орудие| |еще| |здесь||,| |а| |не| |в| |лесу||,| |он||,| |Ищенко||,| |тоже| |должен| |быть| |здесь||.
А| |там||,| |позади||,| |еще| |два| |орудия||,| |и| |за| |спиной| |Ищенко||,| |как| |напоминание||,| |что| |нужно| |идти| |туда||,| |под| |обстрел||,| |дышал| |разведчик||,| |которого| |он| |взял| |сопровождать| |себя||.
-| |Быстро||_|         |к| |лесу||!| |-| |приказал| |Ищенко| |и| |крупно| |зашагал| |назад||.
Он| |шел| |в| |сторону| |боя||,| |и| |разведчик| |с| |автоматом||,| |не| |отставая||,| |шел| |за| |ним||,| |словно| |вел| |его| |под| |конвоем||.
И| |чем| |ближе| |подходили| |они||,| |взбираясь| |по| |крутому| |боку| |оврага||,| |тем| |сильней| |накипало| |в| |Ищенко| |раздражение| |против| |этого| |разведчика||,| |свидетеля| |каждого| |его| |шага||,| |каждого| |движения||.
А| |тот| |шел||,| |положив| |руки| |на| |ствол| |и| |приклад| |автомата||,| |висевшего| |у| |него| |на| |шее||,| |и| |чувствовал| |себя| |постыдно||.
Там||,| |на| |поле||,| |под| |разрывами||,| |под| |огнем| |танков| |дрались| |и| |умирали| |ребята||,| |его| |товарищи||,| |а| |он| |здесь||,| |в| |безопасности||,| |бегал| |за| |капитаном| |с| |батареи| |на| |батарею||,| |и| |на| |каждой| |батарее| |капитан| |кричал| |и| |тряс| |пистолетом||.
Вдруг| |Ищенко||,| |онемев||,| |увидел| |немецкие| |танки||.
Они| |стояли||.
Стояли| |открыто||,| |заметаемые| |снегом||,| |и| |ждали||.
Как| |раз| |там||,| |за| |высотой||,| |куда| |Званцев| |вел| |орудие||.
Еще| |не| |успев| |ничего| |подумать||,| |решить||,| |подчиняясь| |инстинкту||,| |Ищенко| |молча||,| |на| |полусогнутых| |ногах| |пригибаясь||,| |побежал| |вниз||.
Он| |побежал| |не| |на| |батарею||,| |которая| |продолжала| |идти||,| |не| |подозревая||,| |что| |идет| |прямо| |на| |танки||,| |ожидающие| |ее||.
Он| |кинулся| |в| |сторону||.
В| |сторону| |от| |людей||,| |кого| |обязан| |был| |вывести| |или| |с| |кем| |вместе| |-| |умереть||.
Инстинктом||,| |опытом||,| |некогда| |переданным| |ему| |другими||,| |обострившимся| |умом| |Ищенко| |осознал| |мгновенно||,| |что| |сейчас| |легче| |уцелеть| |одному||.
Уцелеть||…
Вырваться||!||.||.
Он| |бежал||,| |понимая||,| |что| |начнется| |позади| |него||.
-| |Товарищ| |капитан||!
Товарищ| |капитан||,| |куда| |вы||!| |-||_|                            |не| |понимая||,| |что| |случилось||,| |и| |единственно| |тревожась| |за| |начальника| |штаба||,| |которого| |ему| |было| |поручено| |охранять||,| |кричал| |сверху| |разведчик||.
Он| |не| |видел| |танков| |и| |стоял| |открыто| |спиной| |к| |ним||.
Оттуда| |блеснула| |длинная| |молния||,| |позже| |донесло| |стук| |пулеметной| |очереди||.
Но| |это||,||_|        |когда| |разведчик| |уже| |лежал| |на| |снегу||.
Долго| |еще| |Ищенко| |слышал| |его| |голос||,| |пронизанный| |болью||,| |зовущий| |на| |помощь||:| |-| |Товарищ| |капита-ан||!||…
Он| |не| |знал||,| |не| |верил||,| |что| |его| |могут| |бросить||.
Задыхаясь||,| |хватая| |ртом| |воздух||,| |Ищенко| |бежал| |через| |кусты||.
Одного| |только| |жаждал| |он| |сейчас| |страстно||:| |чтобы| |разведчик| |замолчал||,| |замолчал| |наконец||,| |не| |стонал| |так| |громко||.
И| |исполнилось||.
Он| |услышал| |близкую| |автоматную| |очередь||,| |и| |голос| |разведчика| |пресекся||.
Ищенко| |упал| |в| |снег||.
Сердце| |колотилось| |в| |горле||,| |в| |висках||.
Он| |не| |мог| |бежать||,| |только| |бессильно| |вытирал| |шапкой| |лицо||.
В| |той| |стороне||,| |куда| |Званцев| |вел| |орудие||,| |хлестали| |уже| |пулеметные| |трассы||,| |и| |все| |там| |было| |в| |этом| |мгновенно| |сверкающем||,| |несущемся| |отовсюду||,| |стремительном| |огне||.
Ищенко| |метнулся| |в| |другую| |сторону||.
Упал||.
Прополз| |открытое| |место||,| |коленями||,| |руками| |гребя| |снег||.
В| |кустах| |опять| |вскочил||.
Бежал||,| |согнувшись||,| |с| |зажатым| |в| |руке| |пистолетом||.
Пули| |низко| |летели| |над| |ним||,| |над| |его| |спиной||,| |над| |хлястиком| |шинели||,| |и| |он| |бросался| |из| |стороны| |в| |сторону||.
Он| |знал||:| |если| |не| |вырваться| |сейчас||,| |-| |конец||.
Танки| |с| |фронта| |и| |с| |тыла| |двинутся| |теперь| |навстречу| |друг| |другу||,| |и| |все||,| |что| |окажется| |между| |ними||,| |будет| |раздавлено||.
Но| |еще| |есть| |щель||,| |еще| |можно| |проскочить||.
И| |он| |бежал||,| |по| |стрельбе| |угадывая| |направление||.
Не| |туда||,| |где| |сейчас| |тихо||:| |там||,| |в| |темноте||,| |тоже| |танки||.
К| |ним||,| |под| |гусеницы||,| |пулеметным| |огнем| |погонят| |немцы| |сбившихся| |в| |кучу| |людей||.
Ищенко| |бежал| |кустами||,| |пережидал||,| |нырял| |под| |трассы| |и| |снова| |бежал||.
Молча||.
Со| |взведенным| |пистолетом| |в| |руке||.
Немец| |вскочил||,| |темный| |в| |свете| |зарева||,| |пригнувшись||,| |метнулся| |к| |воронке||.
Короткой| |очередью| |Ушаков| |пришил| |его| |к| |земле||.
Оглянулся| |назад||.
Сквозь| |снег| |увидел||,| |что| |дальнее| |отсюда| |орудие| |подходит| |уже| |к| |лесу||.
Метров| |пятьдесят| |еще||,| |и| |оно| |станет| |на| |опушке||,| |и| |под| |прикрытием| |его| |огня| |отойдут| |остальные||.
И| |тогда| |он| |снимет| |цепь| |и| |тоже| |отойдет| |к| |лесу||.
А| |там| |можно| |драться||,| |когда| |спина| |защищена||.
-| |Гляди||!| |-| |крикнул| |он| |Васичу||,| |подползшему| |к| |нему| |в| |этот| |момент||.
Лицо| |Ушакова| |было| |возбуждено||,| |стальные||,| |мокрые| |от| |слюны| |зубы| |блестели| |в| |красном| |зареве||.
-| |Видишь||?
Приподнявшись||,| |он| |рукой| |в| |перчатке| |указал| |назад||.
И| |тут| |из-за| |поворота| |лощины||,| |почти| |от| |леса||,| |огненным| |веером| |ударили| |по| |орудию| |пулеметные| |трассы||.
Что-то| |мутное| |сквозь| |метель||,| |темное||,| |низкое| |вышло| |наперерез||,| |сверкнуло| |огнем||,| |и||,| |прежде| |чем| |донесло| |выстрел||,| |все| |увидели||,| |как| |там||,| |у| |орудия||,| |заметались| |на| |снегу| |люди||.
А| |по| |ним| |в| |упор| |бил| |танк| |из| |пулемета||,| |и| |снова| |сверкнула| |его| |пушка||,| |и| |снова| |-| |разрыв||!
Ушаков| |вскочил| |с| |земли||.
Он| |не| |видел||,| |что| |по| |нему| |стреляют||.
Скрипнув| |зубами||,| |он| |побежал| |под| |уклон||,| |вниз||,| |туда||,| |где| |стоял| |подбитый| |бронетранспортер||.
Там| |зенитный| |пулемет||.
Бронебойные| |патроны||…
Успеть| |развернуть||…
Успеть||!
Прикрыть| |людей| |огнем||!||.||.
Мысль| |эта| |билась| |в| |нем||,| |пока| |он| |бежал| |вниз||,| |под| |гору||.
Васич| |увидел||,| |как| |справа||,| |слева| |от| |Ушакова| |возникли| |две| |параллельные| |огненные| |трассы||.
Он| |бежал| |в| |середине||,| |без| |шапки||,| |прижимая| |локти| |к| |бокам||.
Между| |двумя| |трассами| |возникла| |третья| |струя| |огненного| |металла||.
Она| |вонзилась| |в| |Ушакова||,| |прошла| |через| |него||,| |и| |он| |упал||.
Трассы| |погасли||.
Танки| |в| |пшенице| |зашевелились||,| |лязгая||,| |стреляя| |огнем||,| |двинулись| |на| |людей||,| |лежавших| |с| |автоматами| |в| |ямах||,| |в| |воронках| |от| |снарядов||.
Двинулись||,| |чтобы| |сомкнуться| |с| |другими| |танками||,| |вышедшими| |наперерез||,| |от| |леса||.
А| |Ушаков| |еще| |бежал||.
Мыслью| |он| |бежал| |туда||,| |к| |бронетранспортеру||,| |где| |был| |зенитный| |пулемет||.
Его| |надо| |развернуть||…
И| |Ушаков| |полз| |по| |снегу||,| |приподымался||,| |падал||,| |опять| |полз||,| |весь| |в| |снегу||,| |оставляя| |за| |собой| |широкий| |кровавый| |след||.
Он| |еще| |не| |чувствовал||,| |что| |убит||,| |он| |жил||.
И| |ему| |повезло| |в| |последние| |секунды| |его| |жизни||:| |с| |яростной| |силой| |над| |ним| |заклокотал| |зенитный| |пулемет||.
Кто| |стрелял||?
Быть| |может||,||_|            |он| |сам||?
Все| |мешалось| |в| |его| |мутнеющем| |сознании||.
И| |только| |одно| |было| |явственно||:| |над| |полем||,| |над| |бегущими| |людьми||,| |прикрывая| |их||,| |неслись| |к| |танку| |огненные| |трассы||.
Ушаков| |закричал||,| |вскочил||,| |весь| |устремляясь| |туда||…
Умирающий| |человек| |едва| |заметно| |зашевелился| |со| |стоном||,| |и| |поднялась| |голова||:| |волосы| |в| |снегу||,| |мокрое| |от| |растаявшего| |снега| |лицо||,| |мутные| |глаза||.
Он| |еще| |увидел| |ими||,| |как| |там||,| |куда| |бил| |пулемет||,| |вспыхнуло| |ярко| |и| |загорелось||.
Горел| |немецкий| |танк||.
Это| |было| |последнее||,| |что| |видел| |Ушаков||,| |и| |умер| |он| |счастливый||.
Он| |не| |знал||,| |что| |это| |горит| |наш| |трактор||,| |подожженный| |немецким| |снарядом||.
Он| |не| |видел||,| |как| |уже| |по| |всему| |полю||,| |по| |открытому| |месту||,| |проваливаясь| |в| |снег||,| |бежали| |люди| |-| |к| |лесу||,| |к| |лесу||,| |а| |танки| |сквозь| |метель| |гнались| |за| |ними||,| |в| |спины| |били| |из| |пулеметов||,| |и| |люди| |падали||,| |и| |некоторые| |еще| |ползли||.
Хорошо||,| |что| |он| |не| |видел| |этого||!
Сорвав| |голос||,| |Васич| |пытался| |собрать| |людей||:| |-| |Сюда||!
В| |овраг||!
Но| |люди| |не| |слышали||:| |смерть| |была| |за| |спиной||.
-| |Сюда-а||!
Он| |дал| |очередь| |над| |головами| |бегущих||.
Несколько| |человек||,| |поняв||,| |изменили| |направление||,| |кинулись| |к| |оврагу||.
Падая||,| |закувыркались| |через| |головы| |в| |облаке| |снежной| |пыли||.
Внизу||,| |вскочив||,| |затравленно| |отряхивались||,| |кто-то| |смеялся| |некстати||,| |нервным||,| |лающим| |смешком||.
И| |сейчас| |же| |над| |краем| |оврага||,| |отрезая| |темное| |небо||,| |понеслись| |светящимся| |веером| |пули||.
-| |Стой||!| |-| |крикнул| |Васич||,| |пресекая| |первое| |инстинктивное| |стремление| |людей| |бежать||,| |и| |тряхнул| |поднятым| |автоматом||.
Близко| |горел| |трактор||.
Овраг| |был| |залит| |дрожащим| |красным| |светом||.
И| |в| |этом| |мутном| |свете| |косо| |неслась| |красная| |метель||.
Люди| |стояли||,| |обступив| |Васича||.
Запавшие| |виски||,| |провалившиеся| |щеки||,| |в| |блестящих| |глазах| |отражался| |пожар||.
Они| |смотрели| |на| |Васича| |этими| |исступленно| |блестевшими| |глазами||.
Он| |остановил| |их||,| |он| |крикнул||:| |"||Стой||!||"| |-| |он| |должен| |знать||,| |что| |делать| |дальше||.
Наверху||,| |среди| |разрывов| |и| |рева| |танков||,| |пулеметные| |очереди| |выкашивали| |живых||,| |тех||,| |кто| |еще| |метался| |по| |полю||.
А| |они| |сбились| |здесь||,| |освещенные| |пожаром||,| |и| |танки| |могли| |появиться| |в| |любой| |момент||.
Низко||,| |не| |снижаясь||,| |пронеслись| |вдогон| |друг| |другу| |стаи| |огненных| |пуль||:| |из| |метели| |надвигался| |к| |краю| |оврага| |танк||.
-| |Кто| |бежит||!
-| |Васич| |тряхнул| |над| |собой| |автоматом||.
Он| |видел||,| |как| |несколько| |человек| |присело| |под| |пулями||,| |беспокойно| |озираясь||.
-| |Никому| |не| |бежать||!
Вон| |пушки||!
Он| |указывал| |автоматом| |в| |сторону| |пожара||.
Одна| |пушка||,| |брошенная| |всеми||,| |завалилась| |набок||:| |левое| |колесо| |было| |отбито||.
Трактор||,| |державший| |ее| |на| |тросе||,| |горел| |наверху||.
Около| |другой| |суетился| |расчет||.
Они| |на| |руках| |скатывали| |ее| |вниз||,| |надеясь| |открыть| |огонь||,| |но| |уже| |видно| |было||,| |что| |не| |успеют||,| |и| |они| |понимали| |это| |и| |только| |жались| |вокруг||,| |не| |решаясь| |бросить||.
-| |Подрывай| |пушки||!| |-| |крикнул| |Васич||.
-| |Кто| |побежит| |от| |пушек| |-| |стреляю||!
Из| |лиц||,| |с| |одинаковым| |выражением| |смотревших| |на| |него||,| |глазами| |выхватил| |лицо| |старшины||.
-| |Старшина||,| |веди||!
А| |сам| |побежал| |ко| |второй| |пушке||,| |на| |ту| |сторону| |оврага||.
По| |ней| |уже| |косо||,| |навесным| |огнем| |рубили| |пулеметные| |трассы||.
-| |Подрывай||!
-| |Он| |издали||,| |на| |бегу| |махал| |рукой||.
-| |Подрывай| |пушку||!
Они| |поняли||.
Кто-то| |рослый||,| |торопясь||,| |кинул| |гранату| |в| |ствол||,| |и| |все| |врассыпную| |бросились| |от| |орудия||,| |попадали| |в| |снег||.
Почти| |одновременно| |ударили| |два| |взрыва||.
Вскочив||,| |люди| |побежали| |дальше||,| |освещенные| |со| |спин||.
И| |вместе| |с| |ними| |по| |красному| |от| |пожара| |снегу| |бежали||,| |вытянутые| |вперед||,| |их| |тени||.
Когда| |достигли| |замерзшего| |русла| |ручья||,| |Васич| |оглянулся||.
Пот| |из-под| |шапки| |заливал| |глаза||.
Он| |вытер| |его| |жестким| |рукавом| |шинели||.
Туда||,| |где| |стояли| |пушки||,| |уже| |вышел| |танк||.
И| |башни| |других| |танков| |смутно| |маячили| |сквозь| |метель| |и| |зарево||.
От| |них||,| |сверкая||,| |неслись| |длинные| |огненные| |струи||,| |неслись| |вдоль| |оврага||,| |сюда||.
Бежавший| |впереди| |солдат| |остановился||,| |выпрямился||,| |пошел| |боком||,| |боком||,| |схватился| |за| |деревце||.
Он| |стоял| |в| |снегу||,| |качаясь||,| |и| |деревце| |все| |ниже| |гнулось| |под| |его| |тяжестью||.
В| |тот| |момент||,| |когда| |Васич| |подбежал||,| |макушка| |деревца| |стремительно| |взлетела| |вверх||,| |и| |он| |едва| |не| |споткнулся| |об| |упавшего| |поперек| |дороги| |человека||.
На| |откинутой| |руке| |его| |еще| |шевелились| |пальцы||,| |последним| |усилием| |скребли| |снег||,| |но| |глаза| |уже| |мертво| |закатились| |под| |лоб||.
Русло| |ручья||,| |заваленное| |снегом||,| |петляло||.
Задыхаясь||,| |обливающиеся| |потом| |люди| |бежали||,| |пригибаясь| |в| |кустах||.
По| |ним| |вдогонку| |били| |пулеметы||,| |и| |над| |согнутыми| |спинами| |мгновенно| |сверкало||.
Но| |лес| |был| |рядом||.
Темный||,| |он| |приближался| |из| |метели||.
Лес||!
Жизнь||!||.||.
И| |вдруг| |оттуда| |в| |упор| |ударили| |автоматы||.
И| |люди| |заметались| |в| |красных||,| |зеленых||,| |желтых| |огненных| |струях||,| |бьющих| |отовсюду||.
Вспышки| |на| |исказившихся| |лицах||.
Вспышки| |на| |снегу||.
Крик| |ужаса| |и| |боли||.
-| |За| |мной||!| |-| |властно| |закричал| |Васич||,| |заглушая| |все| |голоса||.
И| |те||,| |кто| |упал| |на| |снег||,| |и| |те||,| |кто| |полз||,| |увидели||,| |как| |он| |встал| |перед| |ними| |во| |весь| |свой| |рост| |с| |яростным||,| |обернувшимся| |к| |ним| |лицом| |и| |автоматом| |в| |поднятой| |руке||,| |словно| |заслонив| |их| |собою| |от| |пуль| |и| |немцев||.
За| |мно-ой||!
Васич| |бежал||,| |прижав| |к| |боку| |бьющийся| |в| |ладонях| |автомат||.
Он| |не| |видел| |-| |знал||,| |чувствовал||,| |что| |за| |ним||,| |рядом| |с| |ним| |в| |едином| |слившемся| |крике| |бегут| |люди| |на| |выстрелы||,| |выставив| |перед| |собой| |огненные| |трассы| |пуль||.
В| |метели| |все| |сшиблось||,| |смешалось||.
Каски||.
Распяленные| |в| |крике| |рты||.
Рвущиеся| |из| |земли| |огненные| |вспышки| |гранат||.
Чье-то| |черное||,| |вскинутое| |взрывом| |тело||…
Среди| |деревьев||,| |с| |шипением| |впиваясь| |в| |стволы||,| |неслись| |расплавленные| |струи| |металла||.
Но| |это| |уже| |вслед||,| |вслед||…
Лес| |распахнулся| |навстречу||.
А| |в| |трех| |километрах| |отсюда| |огневики||,| |посланные| |вперед| |рыть| |орудийные| |окопы||,| |все| |еще| |долбили| |мерзлую| |землю||.
Скинув| |шинели| |на| |снег||,| |распоясанные||,| |в| |одних| |шапках||,| |с| |ремнями| |через| |плечо||,| |они| |работали| |без| |перекура||:| |командир| |батареи| |торопил| |их||,| |поглядывая| |на| |часы||.
Потом| |и| |он| |сам| |взялся| |за| |кирку||.
И| |когда| |взмахивал| |ею| |над| |головой||,| |под| |мышками| |обнажались| |темные||,| |все| |увеличивающиеся| |круги||.
У| |солдат| |от| |потных| |спин| |шел| |пар||,| |и| |от| |земли||,| |там||,| |где| |пробили| |мерзлый| |слой||,| |тоже| |подымался| |пар||,| |и| |она| |казалась| |теплой| |на| |ощупь||.
Все| |время||,| |пока| |они| |работали||,| |южнее||,| |недалеко| |где-то| |слышен| |был| |бой||:| |разрывы| |снарядов| |и| |частая| |пулеметная| |и| |автоматная| |стрельба||.
Но| |здесь||,| |перед| |ними||,| |где| |ожидался| |прорыв| |танков||,| |фронт| |был| |устойчив||,| |только| |чаще| |обычного| |взлетали| |над| |передовой| |ракеты||.
Эта| |непонятно| |отчего| |возникшая| |южнее| |и| |все| |усиливавшаяся| |стрельба| |будила| |тревогу||.
К| |пяти| |часам||,| |когда| |окопы| |были| |закончены||,| |бой| |прекратился||.
Солдаты| |разобрали| |шинели||,| |сидя| |в| |свежих| |ровиках||,| |горячими| |от| |лопат| |и| |кирок| |руками| |свертывали| |цигарки||,| |курили||,| |жадно| |насасываясь| |табачным| |дымом| |впервые| |за| |много| |часов||.
Притоптав| |сапогом| |окурок||,| |командир| |батареи| |вылез| |на| |бруствер||,| |долго| |стоял||,| |вслушиваясь| |в| |ночь||.
Северный| |ветер| |свистел| |над| |равниной||,| |в| |пустыне| |орудийные| |окопы| |порошило| |снежком||.
Еще| |гуще| |стала| |темнота| |перед| |утром||.
Время| |близилось| |к| |шести||.
Дивизион| |все| |не| |шел||.
И| |никто| |из| |них| |-| |ни| |командир| |батареи||,| |ни| |эти| |солдаты||,| |отдыхавшие| |в| |затишке||,| |-| |не| |знал||,| |что| |и| |они| |сами||,| |и| |вырытые| |ими| |окопы| |-| |все| |было| |уже| |в| |тылу| |у| |немцев||.
Двадцать| |шесть| |человек| |собрал| |Васич| |в| |лесу||.
Двадцать| |шесть| |оставшихся| |в| |живых| |и| |не| |понимающих| |хорошенько||,| |как| |после| |всего| |они| |еще| |живы||.
В| |порванных||,| |обожженных| |шинелях| |они| |сидели| |на| |снегу||,| |держа| |автоматы| |на| |коленях||,| |не| |отдышавшиеся||,| |размазывали| |по| |лицам| |пот||,| |грязь| |и| |кровь||,| |и| |многие| |даже| |не| |чувствовали| |еще||,| |что| |ранены||.
Кто-то| |страшно| |знакомый||,| |без| |шапки| |стоял| |под| |деревом| |на| |коленях||,| |горстью| |хватал| |снег| |и| |прикладывал| |к| |виску||.
Снег| |тут| |же| |напитывался| |кровью||,| |он| |отбрасывал| |его||,| |сгребал| |горстью| |новый| |и| |прижимал| |к| |виску||.
По| |щеке| |его| |текли| |растаявший| |снег| |и| |кровь||,| |телогрейка| |на| |груди| |и| |колени| |ватных| |брюк| |были| |мокры||.
Проходя| |мимо||,| |глянув| |в| |лицо||,| |Васич| |узнал| |его||:| |Халатура||.
Тот| |самый| |разведчик||,| |который| |ходил| |с| |ним| |и| |с| |Мостовым||.
И| |Васич| |обрадовался||,| |увидев| |его| |живым||.
Рядом| |с| |Халатурой| |солдат||,| |хрипло| |смеясь||,| |свертывал| |трясущимися| |пальцами| |цигарку||,| |нервно| |дергал| |головой||.
-| |Как||_|      |он| |нас||,| |а||?||.||.
Ка-ак||_|      |он| |нас||!||.||.||!
И| |прыгающие| |пальцы| |просыпали| |табак||.
Другой||,| |взведя| |пружину||,| |хмурясь||,| |заряжал| |на| |коленях| |автоматный| |диск||,| |торопился||,| |поглядывая| |в| |сторону| |выстрелов||.
Еще| |слышны| |были| |танки| |и| |далеко| |где-то||_|                                      |немецкие| |голоса||,| |перекликавшиеся| |по| |лесу||.
Бил| |с| |бронетранспортера| |миномет||,| |и| |мины||,| |задевая| |за| |ветки||,| |рвались| |в| |воздухе||,| |как| |шрапнели||.
Сюда||,| |в| |глубину| |леса||,| |пока| |еще| |достигали| |редкие| |пули||.
Васич| |стоял| |под| |деревом||,| |спиной| |опершись| |о| |ствол||,| |сунув| |руки| |в| |карманы| |шинели||.
Он| |знал||,| |что| |немцы| |продвигаются| |по| |лесу||,| |скоро| |они| |будут| |здесь||.
Но| |он| |все| |не| |давал| |приказа| |отойти||.
Где-то| |еще| |должны| |быть| |люди||.
Отбившиеся||,| |прорвавшиеся| |поодиночке||.
В| |Президиуме| |Российской| |академии| |наук| |(||РАН||)| |10| |ноября| |2003| |года| |подписано| |соглашение| |о| |сотрудничестве| |между| |РАН| |и| |горно-металлургической| |компанией| |"||Норильский| |никель||"||.
В| |соответствии| |с| |ним| |предприниматели| |собираются| |расходовать| |$||20| |-| |40| |млн.| |в| |год| |на| |осуществление| |работ| |по| |созданию| |коммерчески| |выгодного| |топливного| |элемента||.
Эта| |программа| |по| |водородной| |энергетике| |рассчитана| |примерно| |на| |десять| |лет||.
Соглашение| |между| |учеными| |и| |предпринимателями| |о| |сотрудничестве| |в| |области| |водородной| |энергетики| |и| |топливных| |элементов| |-| |первый| |прецедент||,| |когда| |крупный| |отечественный| |капитал| |решил| |профинансировать| |научные| |исследования||.
"||В| |области| |водородной| |энергетики| |у| |России| |есть| |два| |преимущества| |перед| |всеми| |остальными| |странами| |-| |фундаментальная| |наука| |и| |наша| |компания||,| |которая| |производит| |более| |половины| |палладия| |в| |мире||,| |-| |сказал| |на| |церемонии| |подписания| |генеральный| |директор| |компании||"| |Норильский| |никель| |"||Михаил| |Прохоров||.
Мы| |надеемся| |совместно| |с| |Академией| |наук| |показать| |на| |практике||,| |что| |палладий| |лежит| |в| |основе| |водородной| |технологии| |-| |ведь| |без| |него| |нельзя| |создавать| |ни| |эффективные| |катализаторы||,| |ни| |оборудование| |для| |получения| |и| |хранения| |чистого| |водорода||"||.
Этот| |проект| |выгоден| |обеим| |сторонам||.
Ведь| |цена| |металла| |в| |виде| |изделия| |возрастает| |многократно||,| |и| |компания| |зарабатывает| |дополнительные| |деньги||.
Ну||,| |а| |ученые| |получают| |столь| |необходимое| |им| |финансирование||.
"||Я| |не| |постесняюсь| |сказать||,| |что| |само| |будущее| |страны| |зависит| |от| |того||,| |как| |будет| |использован| |наш| |интеллектуальный| |потенциал||,| |-| |говорит| |президент| |РАН| |Юрий| |Осипов||.
Мы| |всячески| |приветствуем| |стремление| |крупного| |бизнеса| |сотрудничать| |с| |наукой||.
Конечно||,| |у| |нас| |имеется| |печальный| |опыт||.
В| |свое| |время| |ученые| |Академии| |наук| |много| |сделали| |для| |разведки| |основных| |месторождений| |нефти| |и| |газа| |или| |создания| |новейших| |систем| |вооружений||,| |однако| |мы| |ничего| |не| |имеем| |от| |эксплуатации| |результатов| |нашей| |работы||.
Сейчас| |же| |мы| |набрали| |жизненный| |опыт| |и| |постараемся| |сделать||,| |чтобы| |при| |появлении| |коммерческих| |изделий| |никто| |не| |оказался| |в| |проигрыше||.
"||У| |нас| |имеется| |не| |менее| |восьми| |крупных| |организаций||,| |которые| |активно| |сотрудничают| |с| |частным| |капиталом||,| |-| |говорит| |вице-президент| |РАН| |Геннадий| |Месяц| |(||лауреат| |международной| |энергетической| |премии| |"||Глобальная| |энергия||"| |-| |CNews.ru||)||,| |который| |будет| |возглавлять| |академическую| |программу| |по| |водородной| |энергетике||.
Очень| |хорошо| |дела| |идут| |у| |металлургов||,| |у| |новосибирских| |химиков||,| |которые| |создают| |новые| |катализаторы||.
Именно| |поэтому| |предприниматели| |из| |"||Норильского| |никеля||"| |пришли| |к| |нам||:| |они| |знают||,| |что| |с| |нами| |можно| |иметь| |дело||.
Сейчас| |наступил| |исторический| |момент| |-| |работа| |ученых| |наконец||-||то| |востребована||.
В| |программе| |мы| |планируем| |объединить| |усилия| |примерно| |двух| |десятков| |институтов| |и| |через| |три| |-| |пять| |лет| |получить| |коммерчески| |пригодный| |продукт||"||.
Топливный| |элемент| |-| |это| |устройство||,| |в| |котором| |энергия| |топлива| |непосредственно| |преобразуется| |в| |электрический| |ток| |без| |использования| |всевозможных| |турбин||.
Это| |позволяет| |существенно||,| |в| |несколько| |раз||,| |увеличить| |коэффициент| |полезного| |действия||.
Наиболее| |перспективным| |считается| |водородный| |элемент||,| |в| |котором| |электричество| |возникает| |в| |результате| |реакции| |образования| |молекулы| |воды| |из| |ионов| |водорода| |и| |кислорода||.
Первая| |проблема||,| |которая| |стоит| |перед| |создателями| |батареи||,| |-| |разработать| |дешевый| |электролит||.
Сейчас| |наиболее| |перспективным| |материалом| |считается| |твердый| |полимерный| |электролит| |или| |протонная| |мембрана||.
Монополистом| |на| |рынке| |таких| |мембран| |выступает| |компания| |"||Дюпон||"| |и| |стоит| |этот| |материал| |очень| |дорого||.
В| |целом| |один| |киловатт| |мощности| |батареи| |обходится| |примерно| |в| |пять| |тысяч| |долларов||.
А| |конкурентоспособной| |по| |сравнению| |с| |другими| |источниками| |энергии| |топливная| |батарея| |становится| |при| |цене| |в| |сотню| |-| |другую| |долларов| |за| |киловатт||.
России| |топливные| |батареи| |с| |жидким| |щелочным| |электролитом| |достались| |в| |наследство| |от| |советского| |космического| |челнока| |"||Буран||"||.
Впоследствии| |такая| |модернизированная| |батарея| |послужила| |источником| |питания| |для| |водородного| |автомобиля| |"||Нива||"||,| |который| |демонстрировали| |на| |московском| |автосалоне| |2001| |года||.
Впрочем||,| |в| |нашей| |стране| |ученые| |имеют| |заделы| |и| |при| |работе| |с| |другими| |электролитами||,| |в| |частности||,| |с| |твердыми| |оксидными||.
Из| |них| |предполагается| |делать| |батареи| |большой| |мощности||,| |которые| |работают| |при| |высокой| |температуре||.
"||Во| |время| |работы| |по| |нашей| |программе| |мы| |будем| |развивать| |все| |имеющиеся| |заделы||:| |с| |щелочными||,| |с| |полимерными| |и| |с| |оксидными| |электролитами||,| |-| |говорит| |Геннадий| |Месяц||.
Одни| |институты| |будут| |заняты| |созданием| |маленьких| |батарей| |для||,| |скажем||,| |оргтехники||,| |другие| |же| |займутся| |системами| |большой| |мощности||"||.
Вторая| |проблема| |-| |топливо| |и| |работа| |с| |ним||.
Одно| |из| |главных| |препятствий||,| |которые| |стоят| |на| |пути| |водородной| |энергетики||,| |состоит| |в| |том||,| |что| |нет| |инфраструктуры| |для| |доставки| |потребителю| |чистого| |водорода||.
Более| |того||,| |само| |по| |себе| |хранение| |этого| |газа| |представляет| |собой| |большую| |проблему||.
Поэтому| |на| |первом| |этапе| |создатели| |водородного| |автомобиля| |или| |водородной| |энергетики| |планируют| |использовать| |имеющуюся| |топливную| |инфраструктуру| |-| |газопроводы| |или| |бензозаправки||.
Тогда| |рядом| |с| |топливной| |батареей| |возникает| |еще| |одно| |устройство| |-| |топливный| |процессор||,| |который| |превращает| |бензин||,| |спирт||,| |метанол||,| |природный| |газ| |или| |какое| |иное| |топливо| |в| |водород||.
В| |цене| |энергетической| |установки| |на| |топливном| |элементе| |стоимость| |процессора| |составляет| |примерно| |треть||.
В| |топливном| |процессоре| |используется| |много| |различных| |катализаторов||,| |которые| |должны||,| |в| |конце| |концов||,| |разложить| |исходное| |топливо| |на| |водород| |и| |углекислый| |газ||.
Именно| |из-за| |того||,| |что| |на| |выходе| |у| |такого| |топливного| |элемента||,| |помимо| |энергии||,| |всегда| |есть| |либо| |только| |вода||,| |либо| |вода| |с| |углекислым| |газом||,| |это| |устройство| |и| |считается| |экологически| |чистым||.
Сюда| |надо| |также| |добавить| |отсутствие| |шума||,| |поскольку| |единственное| |вращающееся| |устройство| |процессора| |-| |вентилятор| |-| |бесшумно| |прогоняет| |газы| |по| |его| |трубопроводам||.
При| |наличии| |такого| |процессора| |для| |водородной| |энергетики| |подойдет| |любое| |топливо||.
Предполагается||,| |что| |бензин| |послужит| |для| |автомобилей||,| |а| |для| |маленьких| |бытовых| |устройств| |вполне| |подойдет| |спирт||.
Крупные| |же| |энергоустановки| |станут| |работать| |на| |природном| |газе||.
Кама| |Гинкас| |показал| |в| |Московском| |ТЮЗе| |фантазии| |на| |темы| |Марка| |Шагала||.
Теперь||,| |когда| |"||Сны| |изгнания||"| |уже| |поставлены||,| |кажется| |странным||,| |что| |Кама| |Гинкас| |так| |долго| |откладывал| |встречу| |с| |Марком| |Шагалом||,| |а||,| |может| |быть||,| |даже| |и| |не| |искал| |ее||,| |не| |планировал||.
Уж| |очень| |стали| |очевидны| |их| |близость||,| |сродство||.
Зачем| |режиссер| |утолял| |свои| |страсти| |так| |далеко||?
Разрушал| |гармонию| |Пушкина||,| |находил| |покой| |в| |безднах| |Достоевского||,| |выявлял| |холодную| |жесткость| |в| |нежнейшем| |и| |теплом| |Чехове||.
Как| |никто||,| |даже| |в| |советских| |пьесах||,| |Гинкас| |сопрягал| |заурядный| |быт| |и| |пафос| |бытийности| |таким| |образом||,| |что| |"||высокое||"| |и| |"||низкое||"| |менялись| |местами| |не| |ради| |язвительной| |постмодернистской| |насмешки||,| |а| |являя| |суть| |своей| |неразрывности||.
Вот| |в| |этой| |самой| |точке||,| |на| |пересечении| |быта| |с| |бытийностью||,| |Гинкас| |как| |раз| |и| |сходится| |с| |Шагалом||,| |выражавшим| |эту| |мудреную| |сентенцию| |в| |названиях| |некоторых| |картин| |с| |детской| |или| |фольклорной| |(||детство| |человечества||)| |простотой||:| |"||Корова| |и| |церковь||"||,| |"||Распятие| |с| |часами||"||,| |"||Человек| |и| |свинья||"||.
Зритель||,| |пришедший| |в| |театр| |познакомиться| |с| |биографией| |великого| |художника| |или| |полюбоваться| |его| |ожившими| |полотнами||,| |будет| |обескуражен||.
Дело| |в| |том||,| |что| |"||Сны| |изгнания||"| |-| |вовсе| |не| |сны| |изгнанника||.
Только| |почувствовав| |разницу||,| |можно| |будет| |"||войти||"| |в| |спектакль||,| |уловить| |сюжет| |театральных| |картин||,| |не| |связанных| |между| |собой| |стройной| |литературной| |основой||.
Те||,| |кто| |когда-нибудь| |пытался| |пересказать| |свои| |сны||,| |знают| |прихотливость| |подобной| |драматургии||,| |знают||,| |как| |яркость| |и| |ясность| |сменяются| |в| |воображении| |расплывчатой| |туманной| |невнятицей||,| |чтобы| |вдруг| |вспыхнуть| |прозрением||.
Вполне| |возможно||,| |такие| |"||вспышки||"| |у| |каждого| |зрителя| |здесь| |окажутся| |свои||.
О| |них| |никогда| |не| |говорят| |"||я| |узнал||"||,| |а| |всегда| |-||_|                         |"||я|                       |почувствовал||"||:| |боль||,| |томление||,| |стыд||,| |жажду||,| |утоление||,| |наслаждение| |полетом||.
Первое| |изгнание||,| |как| |известно||,| |было| |из| |рая||.
Не| |менее| |известно||,| |что| |рай| |для| |Марка| |Шагала| |-| |его| |витебское| |детство||.
Оно| |будет| |постоянно| |возвращаться| |на| |сцену| |вместе| |с| |грустной| |коровой||,| |дерзким| |петухом||,| |непоседливыми| |курами||,| |вместе| |с| |блаженным| |дурачком||,| |нежными| |невестами||,| |спятившим| |рабби||,| |хлопотливыми| |бабами||,| |невозмутимым| |резником| |и| |кучей| |детей||,| |черных| |галчат||,| |путающихся| |в| |фалдах| |длиннополых| |лапсердаков||.
За| |первым| |изгнанием| |последуют| |другие||.
Библейские| |будут| |чередоваться| |с| |житейскими||,| |не| |соблюдая| |очередности| |и| |даже| |не| |подозревая| |порой||,| |по| |какому| |разряду| |проходят||.
Разлука| |с| |мужем||,| |отъезд| |с| |родины||,| |погромы| |и| |войны||,| |таинство| |разрешения| |от| |бремени| |и| |грех| |избавления| |от| |плода||.
Кто-то| |заметит| |-| |при| |чем| |здесь| |изгнания||?
А| |это| |как| |посмотреть||:| |"||из| |времени| |в| |вечность||"| |или| |из| |вечности| |на| |землю||.
Вот| |любимый| |уходит||.
Женщина| |мечется||,| |пытаясь| |удержать||.
Все| |слова| |сказаны||,| |все| |доводы| |бессильны||.
Невыносимо||.
Тянет| |за| |шарф| |-| |он| |разматывается||,| |хватает| |за| |рукав||,| |и| |из| |кармана| |высыпаются| |гвозди||.
В| |руке| |зажат| |молоток||.
Откуда| |он| |появился||?
Во| |сне| |не| |сохранилось||.
Отчаянно||,| |в| |изнеможении| |она| |прибивает| |к| |полу| |и| |шарф||,| |и| |рукав||.
Еще| |удар| |-| |наотмашь||,| |главное| |-| |попасть| |по| |шляпке||.
Пальто| |распято||.
Нет| |такой| |конкретной| |картины| |у| |Марка| |Шагала||.
Но| |не| |счесть||,| |сколько| |распятий| |притулилось| |бочком| |в| |других| |его| |сюжетах||.
Когда| |на| |сцене| |вновь| |появится| |плоская| |фанерная| |голова| |коровы||,| |ты| |поймешь||,| |почему| |столько| |грусти| |на| |дне| |ее| |глаза||-||маслины||,| |сколько| |всего| |ей| |поведали| |руки||,| |облегчавшие| |вымя||.
Многие| |эпизоды| |спектакля| |можно| |было| |бы| |поименовать| |в| |духе| |наивного| |художника||,| |что-нибудь| |вроде| |"||Женщина| |и| |часы||"||,| |но| |две| |я| |бы| |назвала| |"||Марк| |Шагал| |и| |театр||"||.
Пурим||-||шпиль| |актеры| |ТЮЗа| |разыгрывают| |весело||,| |бесшабашно||,| |как| |и| |положено| |в| |балагане||,| |какого| |бы| |национального| |происхождения| |он| |ни| |был||.
Здесь| |всегда| |храбрые| |воины| |сражаются| |с| |заклятыми| |врагами||,| |чтобы| |потом| |в| |финале| |представления| |отплясывать||,| |петь| |и| |пить||,| |празднуя| |победу||.
Наконец| |великан| |повержен||,| |и| |мятую| |бумажную| |скатерть| |трогательно| |укрепляют| |на| |веревке| |бельевыми| |прищепками||,| |и| |на| |ней||,| |ставшей| |экраном||,| |появляется| |фотография||.
Ты| |еще| |не| |успеваешь| |ее| |разглядеть||,| |как| |она| |оживает| |бурным| |фрейлехсом||,| |где| |ритм| |и| |кураж| |задает| |сам| |Михоэлс||.
Нельзя| |не| |узнать| |его| |характерное| |лицо| |с| |выпяченной| |нижней| |губой||.
Уж| |в| |фильме| |"||Цирк||"| |все| |его| |видели||.
Господи||,| |да| |здесь||,| |на| |чудом| |сохранившихся| |кадрах||,| |наверное||,| |вся| |знаменитая| |труппа| |отплясывает||.
Труппа| |еврейского| |театра||,| |для| |которого| |делал| |декорации| |Марк| |Шагал||.
Декорации| |по| |бедности| |фанерные||,| |с| |плоскостями||,| |так| |похожими| |на| |те||,| |что| |сегодня| |на| |сцене||.
Неожиданно||,| |словно| |во| |сне||,| |экран| |по| |периметру| |воспламеняется||.
Огонь| |медленно| |пожирает| |танцующих||,| |неумолимо| |подбираясь| |к| |центру| |-| |к| |Михоэлсу||.
Горстка| |пепла| |на| |подмостках||,| |и| |такая| |тишина| |в| |зале||,| |какой| |давно| |не| |приходилось| |слышать||.
Казалось| |кощунством| |оборвать| |ее| |овацией| |Гинкасу||.
Несколько| |сезонов| |назад| |режиссер| |поразил| |своими| |постановками| |прозы| |Чехова||.
Он| |не| |инсценировал| |"||Черного| |монаха||"| |и| |"||Даму| |с| |собачкой||"||,| |свободно| |играя| |текстом| |от| |слова| |до| |слова||.
Сегодня| |он| |уже| |пренебрегает| |словами||:| |чтобы| |сказать| |о| |том||,| |что| |"||время| |собирать| |камни||"||,| |на| |сцену| |просто| |выкатывают| |тачку| |и| |молча| |высыпают| |их| |у| |подножия| |великана||,| |накрытого| |талесом||,| |бестелесного||,| |словно| |мираж| |в| |пустыне||.
Когда| |из-под| |развевающейся| |ткани||,| |будто| |беженцы||_|      |из|                                           |укрытия||,| |высыпают| |персонажи| |с| |колясками||,| |перевязанными| |веревкой| |чемоданами| |и| |"||сбиваются||"| |в| |такую| |знакомую||,| |щемящую| |мизансцену||,| |понимаешь||,| |что| |у| |изгнаний| |было| |начало||,| |но| |нет| |конца||.
Время| |и| |вечность| |не| |могут| |договориться||.
И| |"||летающие| |часы||"| |Шагала| |все| |так| |же| |парят| |над| |городами||,| |как| |парят| |его| |обнявшиеся| |влюбленные||.
"||Веки| |мои| |опять| |до| |утра| |не| |сомкнутся||,| |и| |опять| |я| |буду| |писать| |картины| |для| |Тебя| |-| |о| |земле| |и| |о| |небе||"| |-| |эти| |строки| |из| |стихов| |художника| |внесены| |в| |эпиграф| |и| |процитированы| |в| |программке||.
Постигая| |картины| |шагаловских| |бессонниц||,| |театр| |окунулся| |в| |его| |безбрежную| |синеву||,| |опалился| |его| |огненно-красным||,| |заглянул| |в| |библейские| |глаза| |пророков| |и| |бесхитростные| |души| |сограждан||.
Жаль||,| |если| |кто-то| |увидит| |в| |спектакле| |только| |маленькие| |радости| |и| |большие| |мытарства| |народа| |-| |скитальца||.
Фантазии| |на| |темы| |Ивана| |для| |русского| |режиссера| |Камы| |Гинкаса||,| |проведшего| |детство| |в| |гетто||,| |оказались| |в| |том| |же| |ряду| |поиска| |"||наоборотной||"| |красоты||,| |к| |которой| |он| |стремился||,| |ставя| |Пушкина||,| |Чехова||,| |Достоевского||,| |Шекспира||.
Как| |в| |том| |же| |ряду| |творцов||,| |открытых| |миру||,| |стоит| |и| |сам| |Марк| |Шагал||.
Нанотехнологии| |вдохнули| |новую| |жизнь| |в| |бионику||.
В| |последнее| |десятилетие| |бионика| |получила| |сильный| |импульс| |к| |новому| |развитию||,| |поскольку| |современные| |технологии| |позволяют| |копировать| |миниатюрные| |природные| |конструкции| |с| |небывалой| |ранее| |точностью||.
В| |то| |же| |время||,| |современная| |бионика| |во| |многом| |связана| |не| |с| |ажурными| |конструкциями| |прошлого||,| |а| |с| |разработкой| |новых| |материалов||,| |копирующих| |природные| |аналоги||,| |робототехникой| |и| |искусственными| |органами||.
Концепция| |бионики| |отнюдь| |не| |нова||.
К| |примеру||,| |еще| |3000| |лет| |назад| |китайцы| |пытались| |перенять| |у| |насекомых| |способ| |изготовления| |шелка||.
Но| |в| |конце| |XX| |века| |бионика| |обрела| |второе| |дыхание||.
Так||,| |несколько| |лет| |назад| |ученые| |смогли| |проанализировать| |ДНК| |пауков| |и| |создать| |искусственный| |аналог| |шелковидной| |паутины| |кевлар||.
В| |этом| |обзорном| |материале| |перечислены| |несколько| |перспективных| |направлений| |современной| |бионики| |и| |приведены| |самые| |известные| |случаи| |заимствований| |у| |природы||.
Умная| |природа||.
Главное| |отличие| |человеческих| |инженерных| |конструкций| |от| |тех||,| |что| |создала| |природа||,| |состоит| |в| |невероятной| |энергоэффективности| |последних||.
Совершенствуясь| |и| |эволюционируя| |в| |течение| |миллионов| |лет||,| |живые| |организмы| |научились| |жить||,| |передвигаться| |и| |размножаться| |с| |использованием| |минимального| |количества| |энергии||.
Этот| |феномен| |основан| |на| |уникальном| |метаболизме| |животных| |и| |на| |оптимальном| |обмене| |энергией| |между| |разными| |формами| |жизни||.
Таким| |образом||,| |заимствуя| |у| |природы| |инженерные| |решения||,| |можно| |существенно| |повысить| |энергоэффективность| |современных| |технологий||.
Природные| |материалы| |дешевы| |и| |распространены| |в| |огромном| |количестве||,| |а| |их| |"||качество||"| |значительно| |лучше| |тех||,| |что| |сделаны| |человеком||.
Так||,| |материал| |оленьего| |рога| |значительно| |крепче| |самых| |лучших| |образцов| |керамического| |композита||,| |которые| |удается| |разработать| |людям||.
При| |этом| |человек| |использует| |достаточно| |"||тупые||"| |энергоемкие| |процессы| |для| |получения| |тех| |или| |иных| |сверхпрочных| |веществ||,| |а| |природа| |делает| |их| |гораздо| |более| |интеллектуальными| |и| |эффективными| |способами||.
Бионика||,| |в| |свою| |очередь||,| |занимается| |изучением| |и| |копированием| |природных| |"||ноу-хау||"||.
Бионика| |-| |многообещающее| |научно||-||технологическое| |направление| |по| |заимствованию| |у| |природы| |ценных| |идей| |и| |реализации| |их| |в| |виде| |конструкторских| |и| |дизайнерских| |решений||,| |а| |также| |новых| |информационных| |технологий||.
Предмет| |бионики| |известен| |под| |разными| |названиями||:| |например||,| |в| |Америке| |обычно| |используется| |термин| |"||биомиметика||"||,| |но| |иногда| |говорят| |о| |биогенезе||.
Суть| |этого| |перспективного| |научно||-||технологического| |направления| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |заимствовать| |у| |природы| |ценные| |идеи| |и| |реализовывать| |их| |в| |виде| |оригинальных| |конструкторских| |и| |дизайнерских| |решений||,| |а| |также| |новых| |информационных| |технологий||.
В| |последнее| |десятилетие| |бионика| |получила| |значительный| |импульс| |к| |новому| |развитию||.
Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |современные| |технологии| |переходят| |на| |наноуровень| |и| |позволяют| |копировать| |миниатюрные| |природные| |конструкции| |с| |небывалой| |ранее| |точностью||.
Современная| |бионика| |в| |основном| |связана| |с| |разработкой| |новых| |материалов||,| |копирующих| |природные| |аналоги||,| |робототехникой| |и| |искусственными| |органами||.
Дизайн| |природных| |конструкций| |тоже| |не| |идет| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |попытками| |человека| |сконструировать| |что-либо||,| |претендующее| |на| |природную| |эффективность||.
Форма| |биологического| |объекта| |(||например||,| |взрослого| |дерева||)| |обычно| |создается| |в| |результате| |длительного| |адаптивного| |процесса||,| |с| |учетом| |многолетнего| |воздействия| |дружественных| |и| |агрессивных| |факторов||.
Процессы| |роста| |и| |развития| |включают| |интерактивное| |регулирование| |на| |клеточном| |уровне||.
Все| |это| |в| |совокупности| |обеспечивает| |невероятную| |прочность| |изделия| |на| |протяжении| |всего| |жизненного| |цикла||.
Такая| |адаптивность| |в| |процессе| |формообразования| |приводит| |к| |созданию| |уникальной| |адаптивной| |структуры||,| |называемой| |в| |бионике| |интеллектуальной| |системой||.
В| |то| |же| |время| |нашей| |промышленности| |пока| |недоступны| |технологии| |создания| |интеллектуальных| |систем||,| |которые| |взаимодействуют| |с| |окружающей| |средой| |и| |могут| |приспосабливаться||,| |изменяя| |свои| |свойства||.
В| |настоящее| |время| |ученые| |пытаются| |конструировать| |системы| |хотя| |бы| |с| |минимальной| |приспособляемостью| |к| |окружающей| |среде||.
Например||,| |современные| |автомобили| |оборудованы| |многочисленными| |сенсорами||,| |которые| |измеряют| |нагрузку| |на| |отдельные| |узлы| |и| |могут||,| |например||,| |автоматически| |изменить| |давление| |в| |шинах||.
Однако| |разработчики| |и| |наука| |только| |в| |начале| |этого| |длинного| |пути||.
Перспективы| |интеллектуальных| |систем| |завораживают||.
Идеальная| |интеллектуальная| |система| |сможет| |самостоятельно| |совершенствовать| |собственный| |дизайн| |и| |менять| |свою| |форму| |самыми| |разнообразными| |способами||,| |например||,| |добавляя| |недостающий| |материал| |в| |определенные| |части| |конструкции||,| |изменяя| |химический| |состав| |отдельных| |узлов| |и| |т.| |д||.
Но| |хватит| |ли| |у| |людей| |наблюдательности| |и| |ума||,| |чтобы| |научиться| |у| |природы||?
Современные| |открытия||.
Современная| |бионика| |во| |многом| |связана| |с| |разработкой| |новых| |материалов||,| |которые| |копируют| |природные||.
Тот| |же| |кевлар| |появился| |благодаря| |совместной| |работе| |биологов| |-| |генетиков| |и| |инженеров||,| |специалистов| |по| |материалам||.
В| |настоящее| |время| |некоторые| |ученые| |пытаются| |найти| |аналоги| |органов| |человеческого| |тела||,| |чтобы| |создать||,| |например||,| |искусственное| |ухо| |(||оно| |уже| |поступило| |в| |продажу| |в| |США||)| |или| |искусственный| |глаз| |(||в| |стадии| |разработки||)||.
Скелет| |глубоководных| |губок| |рода| |Euplectellas| |построен| |из| |высококачественного| |оптоволокна||.
Другие| |разработчики| |концентрируются| |на| |изучении| |природных| |организмов||.
Например||,| |исследователи| |из| |Bell| |Labs| |недавно| |обнаружили| |в| |теле| |глубоководных| |губок| |рода| |Euplectellas| |высококачественное| |оптоволокно||.
По| |результатам| |тестов| |оказалось||,| |что| |материал| |из| |скелета| |этих| |20-сантиметровых| |губок| |может| |пропускать| |цифровой| |сигнал| |не| |хуже||,| |чем| |современные| |коммуникационные| |кабели||,| |при| |этом| |природное| |оптоволокно| |значительно| |прочнее| |человеческого| |благодаря| |наличию| |органической| |оболочки||.
Вторая| |особенность||,| |которая| |удивила| |ученых||,| |-| |это| |возможность| |формирования| |подобного| |вещества| |при| |температуре| |около| |нуля| |градусов| |по| |Цельсию||,| |в| |то| |время| |как| |на| |заводах| |Lucent| |для| |этих| |целей| |используется| |высокотемпературная| |обработка||.
Теперь| |ученые| |думают| |над| |увеличением| |длины| |нового| |материала||,| |поскольку| |скелеты| |морских| |губок| |не| |превышают| |15| |сантиметров||.
Кроме| |разработки| |новых| |материалов||,| |ученые| |постоянно| |сообщают| |о| |технологических| |открытиях||,| |которые| |базируются| |на| |"||интеллектуальном| |потенциале||"| |природы||.
Например||,| |в| |октябре| |2003| |года| |в| |исследовательском| |центре| |Xerox| |разработали| |новую| |технологию| |подающего| |механизма| |для| |копиров| |и| |принтеров||.
В| |новой| |печатной| |схеме| |отсутствуют| |подвижные| |части| |(||она| |состоит| |из| |144| |наборов| |по| |4| |сопла| |в| |каждом||)
Печатная| |схема| |оснащена| |множеством| |воздушных| |сопел||,| |каждое| |из| |которых| |действует| |независимо||,| |без| |команд| |центрального| |процессора||,| |однако| |в| |то| |же| |время| |они| |способствуют| |выполнению| |общей| |задачи| |-| |продвижению| |бумаги||.
В| |устройстве| |отсутствуют| |подвижные| |части||,| |что| |позволяет| |удешевить| |производство||.
Каждая| |печатная| |схема| |содержит| |144| |набора| |по| |4| |сопла||,| |направленных| |в| |разные| |стороны||,| |а| |также| |32| |тыс||.| |оптических| |сенсоров| |и| |микроконтроллеров||.
Миниатюрный||,| |длиной| |около| |17| |сантиметров||,| |шестиногий| |робот| |(||гексапод||)| |из| |Стенфордского| |университета| |уже| |бегает| |со| |скоростью| |55| |см||/||сек||.
Сегодня| |среди| |разработчиков| |весьма| |популярна| |точка| |зрения||,| |что| |в| |будущем| |роботы| |смогут| |эффективно| |действовать| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |они| |будут| |максимально| |похожи| |на| |людей||.
Ученые| |и| |инженеры| |исходят| |из| |того||,| |что| |им| |придется| |функционировать| |в| |городских| |и| |домашних| |условиях||,| |то| |есть| |в| |"||человеческом||"| |интерьере| |с| |лестницами||,| |дверями| |и| |другими| |препятствиями| |специфического| |размера||.
Поэтому||,| |как| |минимум||,| |они| |обязаны| |соответствовать| |человеку| |по| |размеру| |и| |по| |принципам| |передвижения||.
Другими| |словами||,| |у| |робота| |обязательно| |должны| |быть| |ноги| |(||колеса||,| |гусеницы| |и| |прочее| |не| |подходят| |для| |города||)||.
Но| |у| |кого| |копировать| |конструкцию| |ног||,| |если| |не| |у| |животных||?
В| |направлении| |создания| |прямоходящих| |двуногих| |роботов| |дальше| |всех| |продвинулись| |ученые| |из| |Стенфордского| |университета||.
Они| |уже| |почти| |три| |года| |экспериментируют| |с| |миниатюрным| |шестиногим| |роботом||,| |гексаподом||,| |построенным| |по| |результатам| |изучения| |системы| |передвижения| |таракана||.
Первый| |гексапод| |был| |сконструирован| |25| |января| |2000| |г||.
Сейчас| |конструкция| |бегает| |со| |скоростью| |55| |см| |в| |секунду||,| |и| |так| |же| |успешно| |преодолевает| |препятствия||.
В| |Стенфорде| |также| |разработан| |одноногий| |прыгающий| |монопод| |человеческого| |роста||,| |который| |способен| |удерживать| |неустойчивое| |равновесие||,| |постоянно| |прыгая||.
Как| |известно||,| |человек| |перемещается| |путем| |"||падения||"| |с| |одной| |ноги| |на| |другую| |и| |большую| |часть| |времени| |проводит| |на| |одной| |ноге||.
В| |перспективе| |ученые| |из| |Стенфорда| |надеются| |создать| |двуногого| |робота| |с| |человеческой| |системой| |ходьбы||.
Первые| |примеры| |бионики||.
Почти| |любая| |технологическая| |проблема||,| |которая| |встает| |перед| |дизайнерами| |или| |инженерами||,| |была| |уже| |давно| |успешно| |решена| |другими| |живыми| |существами||.
Например||,| |производители| |прохладительных| |напитков| |постоянно| |ищут| |новые| |способы| |упаковки| |своей| |продукции||.
В| |то| |же| |время| |обычная| |яблоня| |давно| |решила| |эту| |проблему||.
Яблоко| |на| |97| |%| |состоит| |из| |воды||,| |упакованной| |отнюдь| |не| |в| |древесный| |картон||,| |а| |в| |съедобную| |кожуру||,| |достаточно| |аппетитную||,| |чтобы| |привлечь| |животных||,| |которые| |съедают| |фрукт| |и| |распространяют| |зерна||.
Основание| |Эйфелевой| |башни| |напоминает| |костную| |структуру| |головки| |бедренной| |кости||.
Специалисты| |по| |бионике| |рассуждают| |именно| |таким| |образом||.
Когда| |они| |сталкиваются| |с| |некоей| |инженерной| |или| |дизайнерской| |проблемой||,| |они| |ищут| |решение| |в| |"||научной| |базе||"| |неограниченного| |размера||,| |которая| |принадлежит| |животным| |и| |растениям||.
Примерно| |так| |же| |поступил| |Густав| |Эйфель||,| |который| |в| |1889| |году| |построил| |чертеж| |Эйфелевой| |башни||.
Это| |сооружение| |считается| |одним| |из| |самых| |ранних| |очевидных| |примеров| |использования| |бионики| |в| |инженерии||.
Конструкция| |Эйфелевой| |башни| |основана| |на| |научной| |работе| |швейцарского| |профессора| |анатомии| |Хермана| |фон| |Мейера||.
За| |40| |лет| |до| |сооружения| |парижского| |инженерного| |чуда| |профессор| |исследовал| |костную| |структуру| |головки| |бедренной| |кости| |в| |том| |месте||,| |где| |она| |изгибается| |и| |под| |углом| |входит| |в| |сустав||.
И| |при| |этом| |кость| |почему-то| |не| |ломается| |под| |тяжестью| |тела||.
Костная| |структура| |головки| |бедренной| |кости||.
Эта| |сеть| |имела| |строгую| |геометрическую| |структуру||,| |которую| |профессор| |задокументировал||.
В| |1866| |году| |швейцарский| |инженер| |Карл| |Кульман| |(||Carl| |Cullman||)| |подвел| |теоретическую| |базу| |под| |открытие| |фон| |Мейера||,| |а| |спустя| |20| |лет| |природное| |распределение| |нагрузки| |с| |помощью| |кривых| |суппортов| |было| |использовано| |Эйфелем||.
Другое| |знаменитое| |заимствование| |сделал| |швейцарский| |инженер| |Джордж| |де| |Местраль| |в| |1955| |году||.
Он| |часто| |гулял| |со| |своей| |собакой| |и| |заметил||,| |что| |к| |ее| |шерсти| |постоянно| |прилипают| |какие-то| |непонятные| |растения||.
Устав| |постоянно| |чистить| |собаку||,| |инженер| |решил| |выяснить| |причину||,| |по| |которой| |сорняки| |прилипают| |к| |шерсти||.
Исследовав| |феномен||,| |де| |Местраль| |определил||,| |что| |он| |возможен| |благодаря| |маленьким| |крючкам| |на| |плодах| |дурнишника| |(||так| |называется| |этот| |сорняк||)||.
В| |результате| |инженер| |осознал| |важность| |сделанного| |открытия| |и| |через| |восемь| |лет| |запатентовал| |удобную| |"||липучку||"| |Velcro||,| |которая| |сегодня| |широко| |используется| |при| |изготовлении| |не| |только| |военной||,| |но| |и| |гражданской| |одежды||.
Природа| |открывает| |перед| |инженерами| |и| |учеными| |бесконечные| |возможности| |по| |заимствованию| |технологий| |и| |идей||.
Раньше| |люди| |были| |не| |способны| |увидеть| |то||,| |что| |находится| |у| |них| |буквально| |перед| |носом||,| |но| |современные| |технические| |средства| |и| |компьютерное| |моделирование| |помогают| |хоть| |немного| |разобраться| |в| |том||,| |как| |устроен| |окружающий| |мир||.
Человек| |-| |ошибка| |природы||.
Дмитрий| |Серков||.
В| |Москве| |прошла| |Всемирная| |конференция| |по| |изменению| |климата||,| |многие| |из| |участников| |которой| |поставили| |под| |сомнение| |не| |только| |дальнейшее| |развитие| |человеческой| |цивилизации||,| |но| |и| |ее| |существование||.
Пессимистический| |настрой| |ученых| |основан| |не| |только| |на| |оценке| |масштабов| |разворачивающегося| |на| |планете| |Земля| |экологического| |кризиса||.
Куда| |больше| |представителей| |науки| |беспокоит| |беспомощность| |человечества| |перед| |будущим||.
Дальнейшее| |развитие| |цивилизации| |толкает| |людей| |в| |пропасть||,| |уверен| |академик| |РАН||,| |профессор||,| |доктор| |физико-математических| |наук||,| |заведующий| |лабораторией| |механики| |природных| |процессов| |Института| |механики| |МГУ| |Самвел| |Григорян||.
Выводы||,| |которые| |изложил| |ученый| |в| |своем| |докладе| |"||О| |природе| |глобального| |экологического| |кризиса| |на| |Земле||"||,| |вполне| |можно| |назвать| |квинтэссенцией| |множества| |выступлений| |его| |коллег||,| |озабоченных| |проблемой| |климатической| |изменчивости||.
Математики| |могут| |с| |помощью| |формул| |описать| |все| |-| |работу| |механизмов||,| |движение| |космических| |тел||,| |жизнь| |человека||.
А| |вот| |заложен| |ли| |в| |поведении| |природы| |некий| |математический| |алгоритм| |или| |его| |придумал| |человек| |исключительно| |для| |оправдания| |своих| |действий||?
Академик| |Григорян| |честно| |признается||,| |что| |не| |знает| |точного| |ответа| |на| |этот| |вопрос||.
При| |этом| |Самвел| |Григорян| |относительно| |будущего| |человечества| |придерживается| |весьма| |пессимистической| |позиции||.
Основана| |она||,| |по| |его| |утверждению||,| |на| |ужасающем| |опыте||:| |"||Люди| |всегда| |хотели| |создать| |рай| |на| |земле||,| |стремились| |к| |обилию| |пищи| |и| |комфортной| |жизни||.
На| |пути| |к| |этой| |цели| |человек||,| |главным| |отличием| |которого| |от| |иных| |живых| |форм| |на| |Земле| |является| |наличие| |интеллекта||,| |постоянно| |создавал| |различные| |устройства| |и| |процессы| |для| |облегчения| |и| |улучшения| |условий| |своего| |существования||,| |быстро| |вовлек| |в| |этот| |процесс| |для| |его| |интенсификации| |несолнечные| |источники| |энергии||,| |а| |в| |результате| |человечество| |получило| |неустойчивую| |технологическую| |основу| |современной| |цивилизации||"||.
Григорян| |считает||,| |что| |в| |течение| |весьма| |длительного| |времени| |существования| |живой| |материи| |на| |планете| |ее| |биомасса| |строго| |определялась| |количеством| |поступающей| |на| |Землю| |солнечной| |энергии||.
С| |изменением| |климата| |и| |других| |условий| |обитания| |менялись| |состав| |и| |разнообразие| |живых| |форм||.
Появление| |человека| |на| |этот| |процесс| |не| |влияло| |до| |тех| |пор||,| |пока| |им| |не| |были| |обнаружены| |легкодоступные| |и| |обильные| |источники| |несолнечной| |энергии| |-| |уголь||,| |газ||,| |нефть||,| |а| |затем| |и| |атомная| |энергия||.
Достичь| |всеобщего| |благоденствия| |человеку| |так| |и| |не| |удалось||.
Причиной| |неудачи||,| |по| |мнению| |ученого||,| |является| |чисто| |биологический| |фактор||:| |наличие| |у| |всех| |живых| |форм||,| |включая| |человека||,| |избыточной| |способности| |к| |размножению| |-| |необходимого| |условия| |для| |устойчивого| |существования| |этих| |форм||.
При| |изменении| |объемов| |экологических| |ниш| |этот| |фактор| |срабатывает| |автоматически||,| |и| |ниши| |постоянно| |оказываются| |предельно| |заполненными||,| |так| |что| |значительная| |часть| |их| |обитателей| |балансирует| |на| |грани| |физического| |выживания||.
Попытка| |построения| |рая| |в| |человеческой| |нише| |за| |счет| |несолнечных| |источников| |энергии| |по| |этой| |причине| |провалилась||:| |пропорционально| |все| |нарастающему| |количеству| |такой| |энергии| |возросло| |число| |людей| |на| |Земле||,| |однако| |большинство| |из| |них| |по-прежнему| |живет| |впроголодь||.
Но| |в| |то| |же| |время| |эта| |попытка| |привела| |к| |резко| |нарастающим| |отрицательным| |для| |всего| |живого| |изменениям| |в| |среде| |его| |обитания||,| |которые| |могут| |достичь| |масштабов| |катастрофы||.
И| |этот| |процесс| |постоянно| |усугубляется||.
По| |математическим| |расчетам| |Григоряна||,| |для| |того| |чтобы| |человечество| |могло| |вписаться| |в| |естественные| |циклы| |биосферы||,| |население| |планеты| |должно| |быть| |уменьшено| |раз| |в| |десять||.
Понятно||,| |что| |это| |вряд| |ли| |возможно||.
"||Технологическая| |основа| |современной| |цивилизации| |крайне| |неустойчива||,| |-| |говорит| |Самвел| |Григорян||.
-| |Она| |"||висит||"| |на| |нефтегазовой| |"||аорте||"||,| |и| |даже| |небольшие| |нарушения| |в| |ее| |работе| |в| |состоянии| |породить| |глобальные| |потрясения| |в| |жизни| |человечества||"||.
Принципиальная| |невозможность| |построения| |всеобщей| |гармонии| |за| |счет| |неограниченного| |роста| |потребления| |несолнечной| |энергии| |диктует| |возможное| |решение| |проблемы| |надвигающейся| |катастрофы||.
Понятно||,| |что| |человеку| |необходимо| |ограничить| |потребление| |энергии||.
Но| |до| |каких| |пределов||?
"||Установление||"| |высоты| |"||такого| |энергетического| |барьера| |-| |это| |задача| |науки||,| |одна| |из| |труднейших| |и| |важнейших||,| |-| |считает| |академик| |Григорян||.
-| |Реализация| |же| |этой| |ограничительной| |меры| |-| |административно||-||организационная||.
Понятно||,| |что| |эта| |задача| |-| |одна| |из| |глобальных| |задач| |человечества||.
Если| |человек| |способен| |ее| |решить||,| |тогда| |он| |действительно| |homo| |Сапиенс||.
Если| |же| |нет||_|           |(||а| |на| |сей| |счет| |есть| |большие| |сомнения| |-| |история| |человечества| |свидетельствует||,| |что| |оно| |очень| |часто| |действовало| |не| |лучшим| |образом||)||,| |то| |надо| |будет| |с| |горечью| |признать||,| |что| |человек| |-| |единственное| |в| |природе| |существо||,| |наделенное| |мощным| |интеллектом||,| |-| |не| |есть| |вершина| |достижений| |живой| |природы||,| |а| |ее| |грубая| |ошибка||!||"
Печально||,| |по| |мнению| |ученого||,| |то||,| |что| |понимание| |серьезности| |угрозы| |глобальной| |катастрофы| |придет| |только| |после| |того||,| |как| |закончатся| |сырьевые| |запасы||,| |и| |тогда| |в| |борьбе| |за| |свое| |дальнейшее| |существование| |люди| |попытаются| |начать| |поиск| |альтернативы||.
Однако| |прозрение| |может| |прийти| |слишком| |поздно||.
Как| |образец| |гармоничного| |сосуществования| |человека| |и| |природы| |академик| |привел| |пример| |развития| |древнекитайской| |цивилизации||:| |"||Она| |создавалась| |тысячелетиями||,| |и| |основой| |ее| |были| |земля||,| |вода||,| |воздух| |и| |физическая| |сила| |животных| |и| |человека||.
До| |сих| |пор| |на| |территории||,| |где| |проживает| |пятая| |часть| |населения| |Земли||,| |есть| |районы||,| |где| |не| |используются| |традиционные| |энергетические| |источники| |и| |уже| |несколько| |сотен| |лет| |культивируются| |одни| |и| |те| |же| |земли||.
Эти| |места| |глобальный| |экологический| |кризис| |затронет| |в| |последнюю| |очередь||"||.
По| |глубокому| |убеждению| |Григоряна||,| |единственным| |способом| |изучения| |динамики| |развития| |климата| |и| |проблем| |глобальной| |экологии| |сегодня| |могут| |быть| |методы| |математического| |моделирования| |и| |анализ| |предшествующих| |этапов| |развития| |природы||.
В| |лаборатории| |механики| |природных| |процессов||,| |которой| |он| |руководит||,| |оценили| |роль| |антропогенного| |фактора| |на| |современном| |этапе| |эволюции| |биосферы||,| |и| |выяснилось||,| |что| |человечество| |производит| |по| |меньшей| |мере| |в| |2000| |раз| |больше| |отбросов| |органического| |происхождения||,| |чем| |вся| |остальная| |биосфера||.
"||Мир| |живет| |во| |власти| |странных| |иллюзий||,| |-| |продолжает| |академик| |Григорян||.
-| |Существует| |представление||,| |будто| |необдуманное| |использование| |природных| |ресурсов| |может| |продолжаться| |неограниченно| |долгое| |время| |и| |без| |каких-либо| |последствий||.
Это| |большое| |заблуждение||.
Некоторые| |ученые| |говорят||:| |надо| |стремиться| |осваивать| |Вселенную| |в| |поисках| |новых| |видов| |энергии||.
Уверен||,| |что| |природа| |живой| |материи| |резко| |воспротивится| |этому||"||.
Научный| |мир| |сегодня| |ожесточенно| |спорит| |о| |том||,| |как| |меняется| |климат| |на| |Земле| |и| |к| |чему| |могут| |привести| |такие| |изменения||.
Экологи| |пугают| |перспективой||,| |что| |будущие| |поколения| |ожидает| |незавидная| |участь| |-| |жизнь| |на| |отравленных| |кислотой| |пустырях||.
Как| |математик| |Григорян| |не| |может| |заниматься| |измышлениями||,| |он| |оперирует| |только| |фактами| |и| |потому| |утверждает||,| |что| |сценарий| |будущего| |может| |быть| |совершенно| |иным||.
По| |его| |мнению||,| |сегодня| |правильнее| |было| |бы| |говорить| |не| |об| |изменении| |климата||,| |а| |о| |планомерном| |его| |уничтожении||.
Уничтожение| |лесов||,| |опустынивание||,| |сокращение| |пастбищ| |-| |это| |не| |изменение| |климата||,| |как| |пытаются| |представить| |некоторые| |ученые||,| |а| |результат| |ненормального| |развития| |человечества||.
Но| |человек| |тем| |не| |менее| |продолжает| |действовать| |как| |хищник||,| |и| |чем| |сильнее| |он| |становится||,| |тем| |более| |опасен||.
Единственное||,| |что||,| |по| |мнению| |ученого||,| |может| |спасти| |планету||,| |-| |это| |природа||:| |"||Она| |все| |равно| |сильнее| |человека| |и| |возьмет| |свое||.
Биологическая| |машина| |планеты| |просто| |не| |даст| |ее| |уничтожить||.
В| |природе| |ведь| |все| |совершенно||!
Возьмите| |хоть| |муравья| |или| |березу||.
Они| |-| |предел| |совершенства||!
И| |потому| |окружающая| |нас| |природа| |неуничтожима||.
Весь| |фокус| |в| |том||,| |что| |человеческой| |цивилизации| |уже| |не| |найдется| |места| |в| |таком| |совершенном| |мире||.
Она| |изживет| |сама| |себя||.
И| |только| |мы| |сами| |будем| |виноваты| |в| |том||,| |что| |наш| |интеллект| |все| |время| |был| |направлен| |на| |уничтожение| |того||,| |что| |его| |создало||"||.
Сегодня||,| |по| |мнению| |Самвела| |Григоряна||,| |люди| |должны||,| |подобно| |далеким| |кроманьонским| |предкам||,| |снова| |воспринимать| |себя| |частью| |окружающей| |природы||:| |"||Но| |есть| |принципиальное| |отличие| |человека||,| |принадлежащего| |современному| |обществу||,| |от| |нашего| |доледникового| |предка||:| |мы| |обладаем| |набором| |знаний| |и| |потому| |способны| |ставить| |себе| |цели| |развития||.
Когда-то| |я| |ввел| |в| |обиход| |термин| |"||коэволюция| |человека| |и| |биосферы||"||.
Он| |означает| |такое| |поведение| |человечества| |и| |каждого| |человека| |в| |отдельности||,| |которое| |способно| |обеспечить| |совместное| |развитие| |биосферы| |и| |человечества||.
Сегодняшний| |уровень| |развития| |науки| |и| |наших| |технических| |возможностей| |делает| |принципиально| |реализуемым| |этот| |режим| |коэволюции||.
Другими| |словами||,| |у| |нас| |есть| |исторический| |шанс| |быть| |не| |покорителями| |природы||,| |а| |ее| |детьми||"||.
Выводы| |Самвела| |Григоряна| |о| |будущем| |нашей| |планеты||,| |безусловно||,| |выдают| |в| |нем| |сторонника| |версии| |об| |антропологическом| |воздействии| |на| |природу||.
Он| |так| |и| |говорит||:| |"||Достоверным| |чаще| |всего| |бывает| |то||,| |что| |приносит| |заведомый| |вред||"||.
То| |есть| |губительная| |деятельность| |человечества| |не| |вызывает| |у| |него| |сомнений||.
Конечно| |же||,| |многие| |не| |согласны| |с| |таким| |подходом||.
Например||,| |директор| |Института| |глобального| |климата| |и| |экологии| |Росгидромета| |и| |РАН| |академик| |Юрий| |Израэль| |в| |беседе| |с| |корреспондентом| |"||Итогов||"| |выразил| |уверенность||,| |что| |обрушившиеся| |в| |последнее| |время| |на| |планету| |природные| |катаклизмы| |вовсе| |не| |результат| |человеческой| |деятельности||,| |а| |всего| |лишь| |отголосок| |происходящих| |циклических| |изменений| |климата||.
Одни| |циклы| |исчисляются| |столетиями||,| |другие||_|                                          |несколькими| |годами||.
И| |для| |каждого| |из| |них||,| |по| |мнению| |Юрия| |Израэля||,| |характерны| |те| |или| |иные| |погодные| |проявления||.
Например||,| |последний| |ураган| |в| |США| |-| |это| |явление||,| |характерное| |для| |пятилетних| |циклов||,| |а| |серия| |наводнений||,| |произошедших| |за| |два| |последних| |года||,| |скорее| |всего| |может| |быть| |отнесена| |к| |столетним| |периодам| |изменения| |климата||.
Антропогенные| |факторы||,| |как| |полагает| |известный| |ученый||,| |тут| |ни| |при| |чем||,| |они| |не| |могут| |привести| |к| |глобальной| |катастрофе||,| |поскольку| |человеческая| |цивилизация| |в| |своем| |влиянии| |на| |природу| |все| |же| |еще| |не| |настолько| |всемогуща||.
(||Ю.| |Казаков||,| |Двое| |в| |декабре||)||.
Он| |долго| |ждал| |ее| |на| |вокзале||.
Был| |морозный| |солнечный| |день||,| |и| |ему| |все| |нравилось||:| |обилие| |лыжников| |и| |скрип| |свежего| |снега||,| |который| |еще| |не| |успели| |убрать| |в| |Москве||.
Нравился| |и| |он| |сам| |себе||:| |крепкие| |лыжные| |ботинки||,| |шерстяные| |носки| |почти| |до| |колен||,| |толстый| |мохнатый| |свитер| |и| |австрийская| |шапочка| |с| |козырьком||,| |но| |больше| |всего||_|                                                                                                                                                           |лыжи||,| |прекрасные| |клееные| |лыжи||,| |стянутые| |ремешками||.
Она| |опаздывала||,| |как| |всегда||,| |и| |он| |когда-то| |сердился||,| |но| |теперь| |привык||,| |потому| |что||,| |если| |припомнить||,| |это||,| |пожалуй||,| |была| |единственная| |ее| |слабость||.
Теперь| |он||,| |прислонив| |лыжи| |к| |стене||,| |слегка| |притопывал||,| |чтобы| |не| |замерзли| |ноги||,| |смотрел| |в| |ту| |сторону||,| |откуда| |она| |должна| |была| |появиться||,| |и| |был| |покоен||.
Не| |радостен| |он| |был||,| |нет||,| |а| |просто| |покоен||.
Кончилась| |тяжелая| |пора| |ссор||,| |ревности||,| |подозрений||,| |недоверия||,| |внезапных| |телефонных| |звонков| |и| |молчания| |по| |телефону||,| |когда| |слышишь| |только| |дыхание||,| |и| |от| |этого| |больно| |делается| |сердцу||.
Слава| |богу||,| |это| |все| |прошло||,| |и| |теперь| |другое| |-| |покойное||,| |доверчивое| |и| |нежное| |чувство||,| |вот| |что| |теперь||!
Когда| |она| |наконец| |пришла| |и| |он| |увидал| |близко| |ее| |лицо| |и| |фигуру||,| |он| |просто| |сказал||:| |-| |Ну-ну||!
Вот| |и| |ты||.
Он| |взял| |свои| |лыжи||,| |и| |они| |медленно| |пошли||,| |потому| |что| |ей| |надо| |было| |отдышаться||:| |так| |она| |спешила| |и| |запыхалась||.
Она| |была| |в| |красной| |шапочке||,| |волосы| |прядками| |выбивались| |ей| |на| |лоб||,| |темные| |глаза| |все| |время| |косили| |и| |дрожали||,| |когда| |она| |взглядывала| |на| |него||,| |а| |на| |носу| |уж| |были| |первые| |крохотные| |веснушки||.
Он| |отстал| |немного||,| |доставая| |мелочь| |на| |поезд||,| |глянул| |на| |нее| |сзади||,| |на| |ее| |ноги| |и| |вдруг| |подумал||,| |как| |она| |красива||.
-| |Солнце||!
Какая| |зима||,| |а||!| |-| |сказала| |она||,| |пока| |он| |брал| |билеты||.
-| |Ты| |ничего| |не| |забыл||?
Он| |только| |качнул| |головой||.
Он| |даже| |слишком| |набрал| |всего||,| |как| |ему| |теперь| |казалось||,| |потому| |что| |рюкзак| |был| |тяжеловат||.
В| |вагоне| |электрички| |было| |тесно| |от| |рюкзаков| |и| |лыж| |и| |шумно||:| |все| |кричали||,| |звали| |друг| |друга||,| |с| |шумом| |занимали| |места||,| |стучали| |лыжами||.
Окна| |были| |холодны| |и| |прозрачны||,| |но| |лавки| |с| |печками| |источали| |сухое| |тепло||,| |и| |хорошо| |было| |смотреть| |на| |солнечные| |снега| |за| |окнами||,| |когда| |поезд| |тронулся||,| |и| |слушать| |быстрое| |мягкое| |постукивание| |колес||.
Минут| |через| |двадцать| |он| |вышел| |покурить| |на| |площадку||.
Стекла| |в| |одной| |половине| |наружных| |дверей| |не| |было||,| |на| |площадке| |разгуливал| |холодный| |ветер||,| |стены| |и| |потолок| |закуржавели||,| |резко| |пахло| |морозом||.
Он| |курил||,| |смотрел| |сквозь| |стеклянную| |дверь| |внутрь| |вагона||,| |переводя| |взгляд| |с| |одной| |скамейки| |на| |другую||.
Он| |рассматривал| |также| |и| |девушек||,| |их| |оживленные| |лица||,| |думал| |о| |них| |и| |волновался| |слабо| |и| |горько||,| |как||_|                                                                                                  |всегда||,| |когда| |видел| |юную| |прелесть||,| |проходящую| |мимо| |с| |кем-то||,| |а| |не| |с| |ним||.
Потом| |он| |посмотрел| |на| |нее| |и| |обрадовался||.
Он| |увидел||,| |что| |и| |здесь| |-| |среди| |молодых| |и| |красивых| |-| |она| |была| |все-таки| |лучше| |всех||.
Она| |смотрела| |в| |окно||,| |лицо| |ее| |было| |матово||,| |а| |глаза| |темны| |и| |ресницы| |длинны||.
Он| |тоже| |стал| |смотреть| |через| |дверь| |без| |стекла| |на| |мороз||,| |на| |воздух||,| |щурился| |от| |яркого| |света| |и| |от| |ветра||.
Мимо| |проносились| |скрипучие| |деревянные||,| |засыпанные| |снегом| |платформы||.
На| |платформах| |иногда| |попадались| |фанерные| |буфеты||,| |выкрашенные| |в| |голубое||,| |с| |железной| |трубой| |над| |крышей||,| |с| |голубым| |же| |дымком| |из| |трубы||.
И| |он| |думал||,| |как| |хорошо| |сидеть| |в| |таком| |буфете||,| |слушать| |тонкие| |посвисты| |проносящихся| |мимо| |электричек||,| |греться| |возле| |печки| |и| |пить| |пиво| |из| |кружки||.
И| |как| |вообще| |все| |прекрасно||:| |какая| |зима||,| |какая| |радость||,| |что| |у| |него| |есть| |кого| |любить||.
О||,| |как| |это| |здорово||,| |уж| |он||-||то| |знает||:| |сколько| |вечеров| |он| |провел| |дома| |один||,| |когда| |у| |него| |не| |было| |ее||,| |или| |бесцельно| |слонялся| |по| |улицам| |с| |приятелем||,| |философствовал||,| |рассуждал| |о| |теории| |относительности| |и| |о| |других| |приятно||-||умных| |вещах||.
Он| |даже| |стихи| |сочинял||,| |и| |они| |тогда| |нравились| |приятелю||,| |потому| |что| |у| |него| |тоже| |никого| |не| |было||.
А| |теперь| |приятель| |женился||.
Он| |думал||,| |как| |странно| |устроен| |человек||.
Вот| |он| |юрист| |и| |ему| |уже| |тридцать| |лет||,| |а| |ничего| |особенного| |он| |не| |совершил||,| |ничего| |не| |изобрел||,| |не| |стал| |ни| |поэтом||,| |ни| |чемпионом||,| |как| |мечтал| |в| |юности||.
И| |как| |много| |причин| |у| |него| |теперь||,| |чтобы| |грустить||,| |потому| |что| |жизнь| |не| |получилась||,| |а| |он| |не| |грустит||,| |его| |обыкновенная| |работа| |и| |то||,| |что| |у| |него| |нет| |никакой| |славы||,| |вовсе| |не| |печалит||,| |не| |ужасает| |его||.
Наоборот||,| |он| |теперь| |доволен| |и| |покоен| |и| |живет| |нормально||.
У| |него| |одно| |было| |только| |всегдашнее| |беспокойство| |-| |мысли| |о| |лете||.
Еще| |с| |ноября| |начинал| |он| |думать| |и| |загадывать||,| |как| |и| |куда| |поедет| |на| |время| |своего| |будущего| |летнего| |отпуска||.
Этот| |отпуск| |всегда| |ему| |казался| |таким| |нескончаемым||,| |таким| |в| |то| |же| |время| |кратким||,| |что| |нужно| |было| |заранее| |все| |обдумать| |и| |выбрать| |место| |самое| |интересное||,| |чтобы| |не| |ошибиться||,| |не| |прогадать||.
Всю| |зиму| |и| |весну| |он| |волновался||,| |узнавал||,| |где| |хорошо||,| |какая| |там| |природа||,| |и| |какой| |народ||,| |и| |как| |туда| |добраться||,| |и| |эти| |расспросы| |и| |планы| |были||,| |может| |быть||,| |приятнее| |даже| |самой| |поездки| |и| |отпуска||.
Они| |возьмут| |с| |собой| |палатку||,| |приедут| |на| |эту| |речушку||,| |накачают| |байдарку||,| |и| |она| |станет| |как| |индейская| |пирога||.
Прощай| |тогда| |Москва| |и| |асфальт||,| |и| |всякие| |процедуры||,| |и| |юридическая| |консультация||!
И| |он| |тут| |же| |вспомнил||,| |как| |они| |в| |первый| |раз| |уехали| |из| |Москвы| |вместе||.
Они| |поехали| |тогда| |в| |Эстонию||,| |в| |крохотный| |городок||,| |где| |он| |как-то| |был| |по| |делам||.
Как| |они| |ехали| |в| |автобусе||,| |как| |ночью| |приехали| |в| |Валдай||,| |там| |все| |было| |черно| |и| |один| |только| |ресторан| |еще| |жил||,| |светился| |как| |он| |выпил| |стакан| |старки| |и| |опьянел||,| |и| |ему| |весело| |было| |в| |автобусе||,| |потому| |что| |рядом| |ехала| |она| |и| |глухой| |ночной| |порой| |дремала||.
Они| |поселились| |в| |чистой| |светлой| |комнате||,| |везде| |там| |по| |подоконникам||,| |под| |кроватью| |и| |в| |шкафу| |лежали||,| |зрели| |антоновские| |яблоки| |и| |крепко| |пахли||.
Был| |еще| |богатый| |рынок||,| |они| |ходили| |вместе| |и| |выбирали| |копченое| |сало||,| |мед||,| |масло||,| |помидоры| |и| |огурцы| |(||дешевизна| |была| |баснословная||)||.
И| |этот| |запах| |из| |пекарни||,| |беспрерывное| |воркование| |и| |плеск| |крыльев| |голубей||.
Какое| |было| |счастье||,| |и| |еще||,| |наверное||,| |и| |не| |такое| |будет||,| |только| |бы| |не| |было| |войны||!
Последнее| |время| |он| |часто| |думал| |о| |войне| |и| |ненавидел| |ее||.
Но| |теперь||,| |глядя| |на| |сияющий| |снег||,| |на| |леса||,| |на| |поля||,| |слушая| |гул| |и| |звон| |рельсов||,| |он| |с| |уверенностью| |подумал||,| |что| |никакой| |войны| |не| |будет||,| |так| |же| |как| |не| |будет| |и| |смерти| |вообще||.
Потому| |что||,| |подумал| |он||,| |есть| |минуты| |в| |жизни||,| |когда| |человек| |не| |может| |думать| |о| |страшном| |и| |не| |верит| |в| |существование| |зла||.
Они| |сошли| |чуть| |не| |последними| |на| |далекой| |станции||.
Снег| |звонко| |заскрипел| |под| |их| |шагами||,| |когда| |они| |пошли| |по| |платформе||.
-| |Какая| |зима||!| |-| |снова| |сказала| |она| |щурясь||.
-| |Давно| |такой| |не| |было||!
Им| |надо| |было| |пройти| |километров| |двадцать| |до| |его| |дачи||,| |переночевать| |там||,| |покататься| |еще| |днем| |и| |возвратиться| |вечером| |домой||,| |по| |другой| |железной| |дороге||.
У| |него| |был| |маленький| |фруктовый| |участок| |с| |летней| |дощатой| |дачкой||,| |а| |на| |этой| |дачке| |-| |две| |кровати||,| |стол||,| |грубые| |табуретки| |и| |чугунная| |немецкая| |печка||.
Надев| |лыжи||,| |он| |подпрыгнул| |несколько| |раз||,| |похлопал| |лыжами| |по| |снегу||,| |взметая| |пушистую| |порошу||,| |потом| |проверил| |крепления| |у| |нее||.
Сначала| |они| |хотели| |идти| |быстрей||,| |но| |идти| |быстро| |в| |этих| |полях| |и| |лесах| |невозможно| |было||.
-| |Смотри||,| |какие| |стволы| |у| |осин||!| |-| |говорила| |она| |и| |останавливалась||.
-| |Цвета| |кошачьих| |глаз||.
Он| |тоже| |останавливался||,| |смотрел| |-| |и| |верно||,| |осины| |были| |желто||-||зелены| |наверху||,| |совсем| |как| |цвет| |кошачьих| |глаз||.
Лес| |был| |пронизан| |дымными| |косыми| |лучами||.
Снег| |пеленой| |повисал| |между| |стволами||,| |и| |ели||,| |освобожденные| |от| |груза||,| |раскачивали| |лапами||.
Они| |шли| |с| |увала| |на| |увал| |и| |видели| |иногда| |сверху| |деревни| |с| |белыми| |крышами||.
Во| |всех| |избах| |топились| |печи||,| |и| |деревни| |исходили| |дымом||.
Дымки| |поднимались| |столбами| |к| |небу||,| |но| |потом| |сваливались||,| |растекались||,| |затягивали||,| |закутывали| |окрестные| |холмы| |прозрачной| |синью||.
Один| |раз| |по| |такой| |дороге| |в| |сторону| |деревни| |проскакал| |черный| |конь||,| |шерсть| |его| |сияла||,| |мышцы| |переливались||,| |лед| |и| |снег| |брызгали| |из-под| |подков||,| |и| |слышен| |был| |дробный| |хруст| |и| |фырканье||.
Они| |опять| |остановились| |и| |смотрели| |ему| |вслед||.
Нервно| |и| |взлохмаченно| |летела| |страшно| |озабоченная| |галка||,| |за| |ней| |торопилась| |другая||,| |а| |вдали| |ныряла||,| |не| |выпуская| |галок| |из| |виду||,| |заинтересованная| |сорока||,| |что| |то| |они| |узнали||?
И| |на| |это| |нужно| |было| |смотреть||.
Мурлыкали| |и| |деловито| |копошились| |на| |торчащем| |из-под| |снега| |татарнике| |снегири| |-| |необыкновенные| |среди| |мороза| |и| |снега||,| |как| |тропические| |птицы||,| |и| |сухие| |семена| |от| |их| |крепких||,| |толстых| |клювов| |брызгали| |на| |снег||,| |ложась| |дорожкой||.
Иногда| |им| |попадался| |лисий| |след||,| |который| |ровной| |и| |в| |то| |же| |время| |извилистой| |строчкой| |тянулся||.| |от| |былья| |к| |былью||,| |от| |кочки| |к| |кочке||.
Потом| |след| |поворачивал| |и| |пропадал| |в| |снежном| |сиянии||.
Лыжники| |шли| |дальше||,| |и| |им| |попадались| |уже| |заячьи| |следы| |или| |беличьи| |в| |осиновых| |и| |березовых| |рощах||.
Эти| |следы| |таинственной| |ночной| |жизни||,| |которая| |шла| |в| |холодных| |пустынных| |полях| |и| |лесах||,| |волновали| |сердце||,| |и| |думалось| |уже| |о| |ночном| |самоваре| |перед| |охотой||,| |о| |тулупе| |и| |ружье||,| |о| |медленно| |текущих| |звездах||,| |о| |черных| |стогах||,| |возле| |которых| |жируют| |по| |ночам| |зайцы||.
Воображался| |громовой| |выстрел||,| |вспышка| |света| |и| |хрупкое| |ломающееся| |эхо| |в| |холмах||,| |брех| |потревоженных| |собак| |по| |деревням| |и| |остывшие||,| |стекленеющие| |глаза| |растянувшегося| |зайца||,| |отражение| |звезд| |в| |этих| |глазах||,| |заиндевелые| |толстые| |усы| |и| |теплая| |тяжесть| |заячьей| |тушки||.
В| |долинах||,| |в| |оврагах||,| |снег| |был| |глубок| |и| |сух||,| |идти| |было| |трудно||,| |но| |на| |скатах| |холмов| |держался| |муаровый| |наст| |с| |легкой| |порошей| |-| |взбираться| |и| |съезжать| |было| |хорошо||.
На| |далеких| |холмах||,| |у| |горизонта||,| |леса| |розово| |светились||,| |небо| |было| |сине||,| |а| |поля| |казались| |безграничными||.
Так| |они| |и| |шли||,| |взбираясь| |и| |скатываясь||,| |отдыхая| |на| |поваленных| |деревьях||,| |улыбаясь| |друг| |другу||.
Иногда| |он| |брал| |ее| |сзади| |за| |шею||,| |притягивал| |и| |целовал| |ее| |холодные| |обветренные| |губы||.
Говорить| |почти| |не| |говорили||,| |редко| |только||_|                                         |друг| |другу||:| |"||Посмотри||!||"| |или| |"||Послушай||!||"
Она| |была||,| |правда||,| |грустна| |и| |рассеянна| |и| |все| |отставала||,| |но| |он| |не| |понимал| |ничего||,| |а| |думал||,| |что| |это| |она||_|                                            |от|                                                          |усталости||.
Он| |останавливался||,| |поджидая| |ее||,| |а||,| |когда| |она| |догоняла| |и| |смотрела| |на| |него| |с| |каким-то| |укором||,| |с| |каким-то| |необычным| |выражением||,| |он| |спрашивал| |осторожно||:| |Ты| |не| |устала||?
А| |то| |отдохнем||.
-| |Что| |ты||!| |-| |торопливо| |говорила| |она||.
-| |Это| |я| |так| |просто||.
Задумалась||.
-| |Ясно||!| |-| |говорил| |он| |и| |продолжал| |путь||,| |но| |уже| |медленней||.
Солнце| |стало| |низко||,| |и| |только| |одни| |поля| |на| |вершинах| |холмов| |сияли| |еще||;| |леса||,| |долины| |и| |овраги| |давно| |стали| |сизеть| |и| |глохнуть||,| |и| |по-прежнему| |по| |необозримому| |пространству| |лесов| |и| |полей| |двигались| |две| |одинокие| |фигурки| |-| |он| |впереди||,| |она| |сзади||,| |и| |ему| |было| |приятно| |слышать| |шуршание| |снега| |под| |ее| |лыжами| |и| |чирканье| |палок||.
Однажды| |в| |розовом| |сиянии| |за| |лесом||,| |там||,| |где| |зашло| |уже| |солнце||,| |послышался| |ровный| |рокот| |моторов||,| |и| |через| |минуту| |показался| |высоко| |самолет||.
Он| |был| |один| |озарен| |еще||,| |солнечные| |блики| |вспыхивали| |на| |его| |фюзеляже||,| |и| |хорошо| |было| |смотреть| |на| |него| |снизу||,| |из| |морозной| |сумеречной| |тишины||,| |и| |воображать||,| |как| |в| |нем| |сидят| |пассажиры| |и| |думают| |о| |конце| |своего| |пути||,| |о| |том||,| |что| |скоро||_|                                                                                                                                                                                                                                |Москва| |и||_|                                                                                                                                                                                                                                         |кто| |их| |будет| |встречать||.
В| |сумерки| |они| |наконец| |добрались| |до| |места||.
Потопали| |заледенелыми| |ботинками| |на| |холодной| |веранде||,| |отомкнули| |дверь||,| |вошли||.
В| |комнате| |было| |совсем| |темно| |и| |казалось| |холоднее||,| |чем| |на| |улице||.
Она| |сразу| |легла||,| |закрыла| |глаза||.
Дорогой| |она| |разгорячилась||,| |вспотела||,| |теперь| |стала| |остывать||,| |озноб| |сотрясал| |ее||,| |и| |страшно| |было| |пошевелиться||.
Она| |открывала| |глаза||,| |видела| |в| |темноте| |дощатый| |потолок||,| |видела| |разгорающееся| |пламя| |в| |запотевшем| |стекле| |керосиновой| |лампочки||,| |зажмуривалась| |-| |и| |сразу| |начинали| |плавать||,| |сменять| |друг| |друга| |желто||-||зеленое||,| |белое||,| |голубое||,| |алое| |-| |все| |цвета||,| |на| |которые| |нагляделась| |она| |за| |день||.
Он| |доставал| |из-под| |террасы| |дрова||,| |грохал| |возле| |печки||,| |шуршал| |бумагой||,| |разжигал||,| |кряхтел||,| |а| |ей| |не| |хотелось| |ничего||,| |и| |она| |была| |не| |рада||,| |что| |поехала| |с| |ним| |в| |этот| |раз||.
Печка| |накалилась||,| |стало| |тепло||,| |можно| |было| |раздеться||.
Он| |и| |разделся||,| |снял| |ботинки||,| |носки||,| |развесил| |все| |возле| |печки||,| |сидел| |в| |нижней| |рубахе| |-| |довольный||,| |жмурился||,| |шевелил| |пальцами| |босых| |ног||,| |курил||.
-| |Устала||!| |-| |спросил| |он||.
-| |Давай||,| |раздевайся||!
И| |хоть| |ей| |не| |хотелось| |шевелиться||,| |а| |хотелось| |спать| |от| |грусти| |и| |досады||,| |она| |все-таки| |послушно| |разделась| |и| |тоже| |развесила| |сушить| |куртку||,| |носки||,| |свитер||,| |осталась| |в| |одной| |мужской| |ковбойке| |навыпуск||,| |села| |на| |кровать||,| |опустила| |плечи| |и| |стала| |глядеть| |на| |лампу||.
Он| |сунул| |ноги| |в| |ботинки||,| |накинул| |куртку||,| |взял| |ведро||,| |которое||,| |когда| |он| |вышел| |на| |веранду||,| |вдруг| |певуче| |зазвенело||.
Вернувшись||,| |он| |поставил| |на| |печку| |чайник||,| |стал| |рыться| |в| |рюкзаке||,| |доставал| |все||,| |что| |там| |было||,| |и| |раскладывал| |на| |столе| |и| |подоконнике||.
Она| |молча| |дождалась| |чаю||,| |налила| |себе| |кружку| |и| |потом| |тихо| |сидела||,| |жевала| |хлеб| |с| |маслом||,| |грела| |горячей| |кружкой| |руки||,| |прихлебывала| |и| |все| |смотрела| |на| |лампу||.
-| |Ты| |что| |молчишь||!| |-| |спросил| |он||.
-| |Какой| |сегодня| |день| |был||!
Так||.
Устала| |я| |страшно| |сегодня||.
-| |Она| |встала| |и| |потянулась||,| |не| |глядя| |на| |него||.
-| |Давай| |спать||!
-| |И| |это| |дело||,| |-| |легко| |согласился| |он||.
-| |Подожди||,| |я| |дров| |подложу||,| |дом| |настыл||.
-| |Я| |сегодня| |одна| |лягу||,| |можно||_|                             |вот| |здесь||,| |у| |печки||?
Ты| |не| |сердись||,| |-| |торопливо| |сказала| |она| |и| |опустила| |глаза||.
-| |Что| |это| |ты||!| |-||_|                |удивился| |он| |и| |сразу| |вспомнил| |весь| |ее| |сегодняшний| |грустно||-||отчужденный| |вид||,| |а| |вспомнив||,| |озлобился||,| |и| |сердце| |у| |него| |больно| |застучало||.
Он| |понял| |вдруг||,| |что| |совсем| |ее| |не| |знает| |-| |как| |она| |там| |учится| |в| |своем| |университете||,| |с| |кем| |знакома||,| |и| |о| |чем| |говорит||.
И| |что| |она| |для| |него| |загадочна||,| |как| |и| |в| |первую| |встречу||,| |незнакома||,| |что| |он||,| |наверное||,| |груб||,| |туп| |для| |нее||,| |потому| |что| |не| |понимает||,| |что| |ей| |нужно||,| |и| |не| |может| |сделать| |так||,| |чтобы| |она| |была| |постоянно| |счастлива| |с| |ним||,| |чтобы| |ей| |уж| |ничего| |и| |никого| |не| |нужно| |было||.
И| |ему| |стало| |сразу| |стыдно| |за| |весь| |сегодняшний| |день||,| |за| |эту| |жалкую| |дачу| |и| |печку||,| |и| |даже| |почему-то| |за| |мороз| |и| |солнце| |и| |за| |свой| |покой||:| |зачем| |ехали||,| |зачем| |все| |это| |нужно||?
И| |где| |же| |это| |хваленое| |проклятое| |счастье||?
-| |Ну| |что| |ж||,| |-| |сказал| |он| |равнодушно| |и| |перевел| |дух||.
-| |Ложись||,| |где| |хочешь||.
Не| |взглянув| |на| |него||,| |не| |раздеваясь||,| |она| |сразу| |легла||,| |накрылась| |курткой| |и| |стала| |смотреть| |в| |печку| |на| |огонь||.
Он| |перешел| |на| |другую| |кровать||,| |сел||,| |закурил||,| |потом| |потушил| |лампу| |и| |лег||.
Горько| |ему| |стало||,| |потому| |что| |он| |чувствовал||:| |она| |от| |него| |уходит||.
Что-то| |не| |выходило| |у| |них| |со| |счастьем||,| |но| |что||,| |он| |не| |знал| |и| |злился||.
Через| |минуту| |он| |услышал||,| |что| |она| |плачет||.
Он| |привстал||,| |посмотрел| |через| |стол| |на| |нее||.
От| |печки| |было| |довольно| |светло||,| |а| |она| |лежала| |ничком||,| |глядела| |на| |пылающие| |дрова||,| |и| |он| |видел| |ее| |несчастливое||,| |залитое| |слезами| |лицо||,| |жалко| |и| |некрасиво| |кривящиеся| |дрожащие| |губы| |и| |подбородок||,| |мокрые| |глаза||,| |которые| |она| |все| |вытирала| |тонкой| |рукой||.
Отчего| |ей| |сегодня| |стало| |вдруг| |так| |тяжело| |и| |несчастливо||?
Она| |и| |сама| |не| |знала||.
Она| |чувствовала| |только||,| |что| |пора| |первой| |любви| |прошла||,| |а| |теперь| |наступает| |что-то| |новое| |и| |прежняя| |жизнь| |ей| |стала| |неинтересна||.
Ей| |надоело| |быть| |никем| |перед| |его| |родителями||,| |дядьями| |и| |тетками||,| |перед| |его| |друзьями| |и| |своими| |подругами||,| |она| |хотела| |стать| |женой| |и| |матерью||,| |а| |он| |не| |видит| |этого| |и| |вполне| |счастлив| |так||.
Но| |смертельно| |жалко| |было| |первого| |тревожного| |времени| |их| |любви||,| |когда| |было| |все| |так| |неясно| |и| |неопределенно||,| |зато| |незнакомо||,| |горячо| |и| |полно| |ощущением| |новизны||.
Потом| |она| |стала| |засыпать||,| |и| |ей| |пригрезилась| |снова| |ее| |давнишняя| |мечта||,| |с| |которой| |она| |засыпала| |каждый| |раз| |еще| |девочкой||.
Что| |будто| |бы| |он| |сильный| |и| |мужественный| |и| |любил| |ее||,| |а| |она| |тоже| |любила||,| |но| |почему-то| |говорила| |"||Нет||!||"| |-| |и| |он| |уехал| |далеко| |на| |север| |и| |стал| |рыбаком||,| |а| |она| |страдала||.
Он| |там| |охотился| |в| |прибрежных| |скалах||,| |прыгал| |с| |камня| |на| |камень||,| |сочинял| |музыку||,| |выходил| |в| |море| |ловить| |рыбу| |и| |думал| |все| |время| |о| |ней||.
Однажды| |она| |поняла||,| |что| |счастье| |у| |нее| |только| |с| |ним||,| |все| |бросила| |и| |поехала| |к| |нему||.
Она| |была| |так| |красива||,| |что| |все| |ухаживали| |за| |ней| |дорогой||:| |летчики||,| |шоферы||,| |моряки||,| |но| |она| |никого| |не| |видела||,| |а| |думала| |только| |о| |нем||.
Встреча| |с| |ним| |должна| |была| |быть| |такой| |необыкновенной||,| |что| |страшно| |было| |даже| |вообразить||.
И| |придумывались| |все| |новые| |и| |новые| |задержки||,| |чтобы| |как-то| |отдалить| |эту| |минуту||.
Так| |она| |и| |засыпала| |обыкновенно||,| |не| |встретившись| |с| |ним||.
Давно| |уже| |не| |думала| |она| |на| |сон| |ни| |о| |чем| |подобном||,| |а| |сегодня| |почему-то| |опять| |захотелось| |помечтать||.
Но| |и| |сегодня||,| |в| |то| |время||,| |когда| |она| |уже| |ехала| |на| |попутном| |мотоботе||,| |мысли| |ее| |стали| |мешаться||,| |и| |она| |уснула||.
Проснулась| |она| |ночью| |оттого||,| |что| |было| |холодно||.
Он| |сидел| |на| |корточках| |и| |растоплял| |остывшую| |печку||.
Лицо| |у| |него| |было| |грустное||,| |и| |ей| |стало| |его| |жалко||.
Утром| |они| |помолчали| |сначала||,| |молча| |завтракали||,| |пили| |чай||.
Но| |потом| |повеселели||,| |взяли| |лыжи| |и| |пошли| |кататься||.
Они| |взбирались| |на| |горы||,| |съезжали||,| |выбирая| |все| |более| |крутые| |и| |опасные| |места||.
Дома| |они| |грелись||,| |говорили| |о| |незначительном||,| |о| |делах||,| |о| |том||,| |какая| |все-таки| |хорошая| |зима| |в| |этом| |году||.
Когда| |стало| |темнеть||,| |собрались||,| |заперли| |дачу| |и| |пошли| |на| |лыжах| |на| |станцию||.
К| |Москве| |они| |подъезжали| |вечером||,| |дремали||,| |но| |когда| |показались| |большие| |дома||,| |ряды| |освещенных| |окон||,| |он| |подумал||,| |что| |сейчас| |им| |расставаться||,| |и| |вдруг| |вообразил| |ее| |своей| |женой||.
Что| |ж||!
Первая| |молодость| |прошла||,| |то| |время||,| |когда| |все| |кажется| |простым| |и| |необязательным| |-| |дом||,| |жена||,| |семья| |и| |тому| |подобное||,| |-| |время| |это| |миновало||,| |уже| |тридцать||,| |и| |когда| |знаешь||,| |что| |вот| |она| |рядом| |с| |тобой| |и| |она| |хороша| |и| |все| |такое||,| |а| |ты| |можешь| |ее| |всегда| |оставить||,| |чтобы| |так| |же| |быть| |с| |другой||,| |потому| |что| |ты| |свободен||,| |-| |в| |этом| |чувстве||,| |собственно||,| |нет| |никакой| |отрады||.
Завтра| |целый| |день| |в| |юридической| |консультации| |писать| |кассации||,| |заявления||,| |думать| |о| |людских| |несчастьях||,| |в| |том| |числе| |и| |семейных||,| |а| |потом||_|                                                                                                                                      |домой| |-| |к| |кому||?
А| |там| |лето||,| |долгое| |лето||,| |всякие| |поездки||,| |байдарка||,| |палатка| |-| |и| |опять| |-| |с| |кем||?
И| |ему| |захотелось| |быть| |лучше| |и| |человечнее| |и| |делать| |все| |так||,| |чтобы| |ей| |было| |хорошо||.
Когда| |они| |вышли| |на| |вокзальную| |площадь||,| |горели| |фонари||,| |шумел| |город||,| |а| |снег| |уже| |успели| |убрать||,| |увезти||,| |и| |они| |оба| |почувствовали||,| |что| |их| |поездки| |как| |бы| |и| |не| |было||,| |не| |было| |двух| |дней| |вместе||,| |что| |им| |нужно| |сейчас| |прощаться||,| |разъезжаться| |каждому| |к| |себе| |и| |встретиться| |придется||,| |может| |быть||,| |дня| |через| |два| |или| |три||.
Им| |обоим| |стало| |как-то| |буднично||,| |покойно||,| |легко||,| |и| |простились| |они||,| |как| |всегда| |прощались||,| |с| |торопливой| |улыбкой||,||.| |и| |он| |ее| |не| |провожал||.
Дворцовый| |макияж||.
Уникальную| |операцию| |провели| |московские| |реставраторы| |для| |того||,| |чтобы| |внутреннее| |убранство| |дворцов| |Петергофа| |и| |Стрельны| |обрело| |к| |юбилею| |Санкт-Петербурга| |свои| |неповторимые| |черты||.
Ровно| |месяц| |назад| |из| |Москвы| |в| |Петербург| |столичные| |реставраторы| |отправили| |необычный| |груз||.
Содержимое| |автофургона| |-| |уникальные| |памятники||:| |два| |лаковых| |панно| |из| |китайского| |кабинета| |Петергофа| |и| |портрет| |великого| |князя| |Константина||,| |владельца| |дворца| |в| |Стрельне||,| |ныне| |отданного| |под| |Государственный| |комплекс| |"||Дворец| |конгрессов||"||.
Все| |послевоенные| |годы| |чудом| |уцелевшие| |раритеты| |пролежали| |в| |запасниках||.
Готовясь| |к| |юбилею||,| |о| |них| |вспомнили||:| |без| |этих| |лаковых| |панно| |интерьер| |китайского| |кабинета| |Петергофа| |был| |бы| |незаконченным||,| |как| |неполной| |была| |бы| |и| |коллекция| |Константиновского| |дворца| |без| |портрета| |своего| |первого| |владельца||.
Но| |панно| |и| |портрет| |оказались| |повреждены| |настолько||,| |что| |в| |Питере| |за| |их| |реставрацию| |не| |взялись||.
Тогда| |обратились| |во| |Всероссийский| |художественный| |научно||-||реставрационный| |центр| |имени| |академика| |И.| |Э.| |Грабаря| |в| |Москве||,| |где| |без| |проблем| |согласились| |отреставрировать| |портрет| |великого| |князя||,| |а| |вот| |лаковому| |панно| |отнюдь| |не| |обрадовались||.
Операция| |"||Панно||"
Дело| |в| |том||,| |что| |опыт| |восстановления| |лаковых| |произведений| |искусства| |у| |российских| |реставраторов| |настолько| |мал||,| |что| |гарантий| |успеха| |операции| |по| |восстановлению| |панно| |они| |просто| |не| |могли| |дать||.
В| |таких| |случаях| |обычно| |встает| |дилемма||:| |законсервировать| |шедевр| |до| |лучших| |времен||,| |пока| |не| |будут| |найдены| |новые| |методы| |реставрации| |и| |супернадежное| |оборудование||,| |или| |рисковать| |и| |очень| |осторожно| |пробовать| |восстановить| |предмет||.
"||Подобную| |реставрацию| |должна| |делать| |бригада||,| |которой| |руководит| |специалист||,| |ответственный| |за| |метод||.
В| |отличие| |от| |реставрации| |икон||,| |картин||,| |мебели||,| |где| |сложились| |традиции||,| |школы||,| |методики||,| |отработанные| |поколениями||,| |лаками| |занимаются| |по| |необходимости||.
И||,| |как| |правило||,| |если| |кто-то| |из| |реставраторов| |пытался| |работать| |с| |лаком||,| |больше| |к| |нему| |не| |возвращался||.
В| |этой| |области| |еще| |нет| |традиций| |и| |методик||,| |она| |только-только| |стала| |приобретать| |научную| |направленность||.
В| |Москве| |недавно| |опубликован| |первый| |и| |единственный| |в| |стране| |сборник||,| |обобщающий| |опыт| |работы| |в| |области| |восточноазиатских| |памятников| |за| |последние| |20| |лет||.
В| |Европе||,| |Америке| |и| |Канаде| |универсальной| |методики| |тоже| |нет||,| |-| |говорит| |директор| |Центра| |им.| |Грабаря| |Алексей| |Владимиров||.
Тем| |не| |менее| |уникальные| |лаковые| |панно| |было| |решено| |отреставрировать||.
Причем| |успеть| |до| |официальных| |празднований| |300-летия| |Петербурга||.
Теперь| |в| |Центре| |им.| |Грабаря| |эту| |операцию||,| |длившуюся| |шесть| |лет||,| |вспоминают| |как| |самую| |рискованную| |за| |последние| |годы||.
Что| |же| |поставило| |в| |тупик| |реставраторов||?
Именно| |лак||,| |который| |всегда| |поражал| |европейцев| |своей| |легкостью||,| |прочностью||,| |стойкостью| |к| |горячим| |жидкостям||,| |спирту||,| |кислотам||.
Некоторые| |до| |сих| |пор| |считают| |его| |колдовским| |материалом||,| |хотя| |лак| |-| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |сок| |дерева| |сумах||.
Однако| |традиционные| |методы| |работы| |с| |ним| |почти| |невозможно| |соблюсти| |в| |российских| |климатических| |условиях||.
Японские| |мастера||,| |расписывая| |лаком| |изделия||,| |уплывают| |в| |открытое| |море||,| |вьетнамцы| |помещают| |предметы| |в| |специальные| |чаны| |между| |водой| |и| |закрытой| |крышкой||,| |постепенно| |нанося| |слой| |за| |слоем||.
Лак| |настолько| |химически| |активное| |вещество||,| |что| |не| |всегда| |возможно| |получить| |даже| |оттенок||,| |необходимый| |для| |восполнения| |утраченного| |фрагмента||.
Известен| |случай||,| |когда| |цвет| |фрагмента| |доспехов||,| |восстанавливаемых| |японскими| |реставраторами||,| |кардинально| |изменился| |после| |нанесения| |на| |него| |вроде| |бы| |тщательно| |подобранного| |сырого| |лака||.
Из-за| |необратимости| |процесса| |удалить| |вставку| |было| |просто| |невозможно||.
Питерские| |лаки| |восстанавливал| |Владимир| |Симонов||,| |художник||-||реставратор| |высшей| |категории||.
"||Учиться| |на| |лаках| |нельзя||,| |-| |уверен| |теперь| |он||.
-| |Выбирая| |метод| |реставрации||,| |мы| |экспериментировали||.
Счастье||,| |что| |успешно||"||.
Одно| |из| |петергофских| |панно| |поступило| |на| |реставрацию| |в| |заклеенном| |виде||,| |как| |это| |делается| |обычно| |с| |живописью||.
Питерские| |музейщики||,| |не| |зная||,| |что| |делать| |с| |раритетом||,| |просто| |заклеили| |его| |специальной| |бумагой| |-| |для| |большей| |сохранности||.
Однако| |возникла| |опасность||,| |что| |вместе| |с| |профилактической| |бумагой| |сойдет| |и| |красочный| |слой||.
Повезло||.
Потом| |была| |еще| |одна| |удача||:| |химический| |анализ| |показал||,| |что| |в| |технологию| |росписи| |панно| |или| |даже| |в| |сам| |материал| |входит| |вещество||,| |похожее| |на| |воск||.
При| |нагревании| |поверхности| |выделяется| |субстанция||,| |фиксирующая| |лаковый| |слой||.
Это| |позволило| |укрепить| |панно| |без| |привлечения| |инородных| |материалов||.
Подобный| |метод| |уже| |использовался| |во| |время| |реставрации| |саркофага| |в| |ГМИИ| |им.| |А.| |С.| |Пушкина||.
На| |поверхность| |крышки||,| |покрытой| |воскосмоляной| |мастикой| |2000| |лет| |назад||,| |темперой| |были| |нанесены| |иероглифы||,| |которые| |со| |временем| |отслоились||.
Реставратор||,| |проглаживая| |буквы| |через| |пленку| |специальным| |шпателем||,| |обнаружил||,| |что| |тепло| |"||посадило||"| |буквы| |на| |основание||.
Однако| |это| |случай| |уникальный||,| |и| |реставраторам| |остается| |только| |мечтать||,| |чтобы| |укрепление| |происходило| |без| |дополнительных| |материалов||.
Москвичам| |еще| |раз| |повезло||:| |до| |них| |над| |вторым| |панно| |никто| |не| |работал| |и| |ничем| |не| |заклеивал||.
Оставалась| |возможность| |минимального| |внедрения| |в| |раритет||.
Однако| |теперь| |оба| |панно||,| |как| |хронические| |больные||,| |нуждаются| |в| |постоянном| |присмотре||.
Ведь| |восстановление| |было| |фрагментарным||,| |а| |как| |поведут| |себя| |нетронутые| |специалистами| |части| |шедевров||,| |зависит| |от| |условий| |их| |экспонирования||,| |хранения||.
В| |связи| |с| |непредсказуемостью| |восточноазиатских| |памятников||,| |проблемами| |их| |повторной| |реставрации| |и| |экспериментальным| |характером| |проведенных| |работ| |китайские| |панно| |вошли| |в| |категорию| |экспонатов| |повышенного| |риска||.
А| |значит||,| |и| |особого| |контроля| |за| |их| |состоянием| |и| |сохранностью||.
Наукоемкое| |возрождение||.
Почему| |восстановление| |петергофских| |раритетов| |происходило| |именно| |в| |Москве||,| |хотя| |Санкт-Петербург| |обладает| |прекрасными| |реставраторами||?
Сложилось| |так||,| |что| |именно| |в| |столице| |сейчас| |сосредоточена| |большая| |часть| |реставрационной| |науки||:| |ВХНРЦ| |им.| |академика| |И.| |Э.| |Грабаря||,| |Государственный| |научно-исследовательский| |институт| |реставрации||,| |Российский| |НИИ| |культурного| |и| |природного| |наследия| |и| |работающие| |с| |ними| |реставрационные| |отделы| |ведущих| |московских| |музеев| |(||Государственного| |музея| |-| |заповедника| |"||Московский| |Кремль||"||,| |Исторического| |музея||,| |Музея| |изобразительных| |искусств| |им.| |А.| |С.| |Пушкина||,| |Третьяковской| |галереи||)||.
Сегодня| |у| |московских| |реставраторов| |на| |всех| |этапах| |работы| |с| |памятниками| |есть| |возможность| |отказаться| |от| |ремесленных| |методов| |работы| |в| |пользу| |научно-технических||,| |поскольку| |они| |имеют| |доступ| |к| |сложнейшему| |оборудованию| |и| |современным| |методикам||,| |начиная| |от| |простой| |фотофиксации| |и| |микрофотографии| |до| |физических| |и| |химических| |исследований| |различной| |сложности| |(||термический| |анализ||,| |микрохимия||,| |гистохимия||)||.
Только| |в| |области| |масляной| |живописи| |техническая| |сторона| |настолько| |усовершенствована||,| |что| |специалисты| |способны| |выявить| |первоначальный| |рисунок| |под| |красочным| |слоем| |и| |установить| |авторство||.
Уже| |научились| |восстанавливать| |даже| |старые| |подрамники||.
Недавно| |в| |Центре| |им.| |Грабаря| |появился| |вакуумный| |стол||,| |который| |дает| |возможность| |доливки| |и| |прессовки| |памятников| |на| |бумажной| |основе||.
С| |его| |помощью| |сегодня| |восстанавливают| |карты||,| |литографии||,| |книги||,| |которые| |раньше| |реставрировать| |не| |могли||.
Московским| |реставраторам| |довольно| |часто| |попадают| |в| |руки| |раритеты||,| |для| |которых||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |петергофскими| |панно||,| |приходится| |искать| |абсолютно| |новые| |приемы| |работы||,| |затем| |превращающиеся| |в| |методические| |ноу-хау||.
Например||,| |специалисты| |Исторического| |музея| |только| |что| |завершили| |два| |уникальных| |исследования| |в| |области| |реставрации| |ткани||.
Впервые| |комплексно| |исследована| |и| |реставрирована| |икона| |XVII| |века||,| |выполненная| |в| |технике| |многоцветной| |аппликации||.
На| |массивной| |деревянной| |доске| |с| |помощью| |клея| |и| |лоскутов| |был| |сделан| |портрет| |патриарха| |Никона||.
Таких| |икон| |в| |мире| |больше| |не| |существует||.
И| |хотя| |по| |документам| |она| |проходила| |как| |тафтяная||,| |результаты| |исследования| |с| |помощью| |специального| |микроскопа| |показали||,| |что| |ткань| |иконы| |-| |атлас| |и| |парча||,| |окрашенные| |в| |разные| |цвета||.
Уникальным| |оказался| |состав| |эластичного| |ярко-желтого| |клея||,| |который| |не| |смогли| |уничтожить| |ни| |жуки||,| |ни| |время||.
Элементарный| |анализ| |в| |Институте| |физической| |химии| |РАН| |выявил| |наличие| |алюминия||,| |с| |которым||,| |вероятно||,| |и| |связаны| |удивительные| |свойства| |клея||.
Восстановление| |уникальной| |иконы| |после| |раскрытия| |секрета| |клея| |стало| |реальностью||.
Второе| |из| |недавних| |открытий| |специалистов| |ГИМ| |связано| |с| |найденными| |археологами| |близ| |Астрахани| |нарядными| |одеждами| |знатной| |золотоордынской| |ханум| |XIII| |века||.
Впрочем||,| |сначала| |это| |были| |не| |одежды||,| |а| |обрывки| |тканей||,| |результаты| |исследования| |структуры| |которых| |стали| |настоящей| |сенсацией||.
Химико||-||биологический| |анализ| |показал||,| |что| |металлические| |нити||,| |которые| |и| |формировали| |рисунок| |парчи||,| |имеют| |органическую| |основу||.
Нити| |оказались| |кишкой| |животного||,| |покрытой| |сусальным| |золотом| |без| |всякого| |клея||.
Никогда| |раньше| |реставраторы| |с| |такими| |материалами| |не| |сталкивались||.
Существует| |версия||,| |что| |средневековые| |умельцы| |помещали| |тонкие| |золотые| |листы| |между| |двумя| |слоями| |кишок| |и| |приковывали| |их| |специальными| |молоточками||.
Слизь| |эпителиальных| |клеток| |позволяла| |органической| |основе| |диффузно| |спаиваться| |с| |золотом||,| |которое| |делало| |нить| |необычайно| |крепкой||.
Толщина| |ниток| |при| |этом| |составляет| |всего| |0,3| |мм||.
Однако| |эти| |памятники| |украсят| |экспозицию| |Исторического| |музея| |нескоро||,| |процесс| |реставрации| |сегодня| |невозможен| |из-за| |отсутствия| |специального| |помещения| |для| |работы| |с| |этим| |уникальным| |комплексом||.
Требуется| |консерватор||.
Любые| |открытия| |в| |реставрации||,| |безусловно||,| |путь| |спасения| |одного||,| |а| |то| |и| |десятков| |шедевров||.
Но| |вот| |проблема||:| |эксперименты| |в| |этой| |области| |имеют| |высшую| |степень| |риска||.
Ошибка| |реставратора||,| |как| |сапера||,| |чревата| |смертью||.
Правда||,| |не| |человека||,| |а| |памятника||.
Ведь| |никто| |не| |отрицает||,| |что| |риск| |навсегда| |потерять| |лаковые| |панно| |был| |колоссален||.
Кто| |и| |как| |должен| |принимать| |решение||:| |реставрировать| |тот| |или| |иной| |объект| |или| |законсервировать| |его| |до| |лучших| |времен||?
Во| |Франции| |это| |делает| |главный| |консерватор| |Лувра||,| |который| |назначается| |правительством| |и| |несет| |ответственность| |за| |все| |состояние| |музейных| |предметов||.
В| |России| |такого| |человека| |нет||,| |за| |все| |и| |вся| |отвечает| |Министерство| |культуры||.
Существующая| |же| |в| |России| |государственная| |программа| |в| |области| |реставрации||,| |по| |мнению| |Алексея| |Владимирова||,| |не| |обеспечивает| |сохранения| |нашего| |культурного| |наследия||.
Заявки| |на| |финансирование| |реставрационных| |работ| |сотен| |памятников| |истории| |годами| |ждут| |положительной| |визы||.
Отношение| |государства| |к| |культурному| |наследию||,| |грустно| |шутит| |Владимиров||,| |очень| |хорошо| |дает| |понять| |такая| |деталь||:| |в| |иерархии| |музейных| |должностей| |реставратор| |следует| |сразу| |же| |за| |грузчиком| |и| |смотрителем| |залов||.
По| |мнению| |же| |международных| |экспертов||,| |российские| |реставраторы| |-| |бесспорные| |лидеры| |в| |области| |реставрации| |масляной| |живописи||,| |икон||,| |декоративно-прикладного| |искусства||.
К| |тому| |же| |опытные| |специалисты| |-| |большой| |дефицит||.
В| |Петербурге| |Институт| |им.| |Репина| |готовит| |от| |силы| |10| |человек| |в| |год||.
В| |музей||,| |как| |правило||,| |попадает| |один||.
Остальные| |выпускники| |растворяются| |в| |Финляндии||,| |Швеции||…
Сегодня| |многие| |столичные| |реставраторы| |ездят| |вахтенным| |методом| |читать| |лекции| |в| |российские| |города||,| |а| |вещи| |тем| |временем| |десятилетиями| |ждут| |своей| |очереди||,| |некоторые| |гибнут||.
Рискованные| |операции| |по| |восстановлению| |шедевров| |не| |самоцель||,| |а| |скорее| |вынужденный| |шаг| |для| |реставраторов||.
С| |них| |постоянно| |требуется| |скорость||:| |спрашивают| |посетители||,| |музеи||,| |государство||.
И| |хотя| |специалист| |обычно| |пишет| |рекомендации| |по| |экспонированию| |восстановленных| |памятников||,| |вынужденная| |практика| |зарабатывания| |денег| |на| |выставках||,| |а| |значит||,| |и| |постоянной| |эксплуатации| |памятников| |делает| |их| |бессмысленными||.
И| |часто| |вещь| |возвращается| |в| |мастерскую||.
"||Это| |как| |Бруклинский| |мост||:| |докрасил| |-| |начинай| |сначала||"||,| |-| |говорят| |сами| |реставраторы| |о| |своей| |работе||.
Частные| |реставрационные| |фирмы||,| |которых| |появилось| |множество||,| |не| |спасают| |ситуации||.
Они| |получают| |лицензию| |на| |право| |работы||,| |но| |зачастую| |бесконтрольны||.
Хорошо||,| |если| |"||реставрированные||"| |ими| |памятники| |удается| |спасти||.
"||И| |выход| |только| |один||,| |-| |говорит| |директор| |Центра| |им.| |Грабаря| |Алексей| |Владимиров||,| |-| |введение| |настоящей||,| |действенной| |государственной| |программы| |поддержки| |реставрации||,| |чтобы| |все| |вопросы||,| |связанные| |с| |предметами| |культурного| |наследия||,| |решались| |на| |государственном| |уровне||.
Еще| |лучше||,| |чтобы| |был| |конкретный| |человек| |-| |Консерватор||,| |отвечающий| |перед| |обществом| |и| |властью| |за| |сохранность| |культурного| |наследия||.
Как| |во| |Франции||"||.
Вышли| |в| |свет| |дневники| |композитора| |Сергея| |Прокофьева||.
Пушкин| |искренне| |радовался||,| |когда| |узнал||,| |что| |Томас| |Мур| |сжег| |мемуары| |Байрона| |и| |они| |не| |достанутся| |жадной| |до| |скабрезностей| |толпе||.
Он| |писал| |Петру| |Вяземскому||:| |"||При| |открытии| |всякой| |мерзости| |она| |в| |восхищении||.
Он| |мал||,| |как| |мы||,| |он| |мерзок||,| |как| |мы||!
Врете||,| |подлецы||:| |он| |и| |мал| |и| |мерзок| |-| |не| |так||,| |как| |вы||,| |-| |иначе||"||.
А| |вот| |композитора| |Прокофьева||,| |по-видимому||,| |нимало| |не| |беспокоило||,| |что| |его| |дневники| |могут| |стать| |предметом| |глумливого| |любопытства||.
Хотя| |и| |увлечения| |юности||,| |и| |резкие| |суждения| |о| |коллегах||,| |и| |муки| |тщеславия| |-| |все| |это| |добросовестно| |запечатлено| |автором| |на| |их| |страницах||.
Да| |и| |сами| |тетради| |композитор| |хранил| |из| |рук| |вон| |плохо||.
В| |записи| |за| |5| |ноября| |1920| |года| |читаем||:| |"||Получил| |письмо| |от| |Миллер| |из| |Петрограда||.
Она| |подтверждает||,| |что| |квартира| |разграблена| |и| |бумаги| |погибли||,| |за| |исключением| |тех||,| |которые| |я| |перед| |отъездом| |отдал| |Асафьеву||.
Неужели| |я| |ему| |что-нибудь| |отдал||?
Дневники||?
Письма||?
Ничего| |не| |помню||,| |но| |это||,| |право||,| |вышло| |бы| |очень| |умно||"||.
Однако| |если| |в| |деле| |хранения| |дневников| |Прокофьев| |проявляет| |вопиющую| |небрежность||,| |то| |записи| |ведет| |педантично||,| |при| |первой| |же| |возможности| |восполняя| |пробелы| |-| |"||догоняет| |дневник||"||.
Особым| |прилежанием| |отмечены| |консерваторские| |годы||.
Несмотря| |на| |свойственную| |возрасту| |впечатлительность||,| |Прокофьев| |не| |злоупотребляет| |инициалами||,| |не| |нагнетает| |таинственности| |-| |все| |дамы| |его| |сердца| |названы| |поименно||.
Более| |того||,| |юный| |"||футурист||"| |дает| |подробное| |описание| |их| |внешности||,| |характера||,| |манер| |и| |привычек||.
Кажется||,| |что| |сей| |реестр| |составлен| |классным| |наставником||,| |радеющим| |о| |подрастающем| |поколении||,| |а| |не| |влюбленным| |юношей||.
Но| |в| |то| |же| |время| |прокофьевские| |увлечения| |весьма| |музыкальны||:| |"||Эше| |-| |куда| |скромней||;| |разбирая| |ее| |довольно| |оригинальную| |фамилию||,| |я| |случайно| |натолкнулся| |на| |e-c-h-e| |(||Eche||)||;| |т.| |е.| |все| |буквы| |составляют| |название| |нот||;| |попробовав| |на| |рояле| |и| |повертев| |и| |так| |и| |сяк||,| |я| |получил| |недурную| |тему||,| |которую| |и| |поместил| |побочной| |партией| |в| |свою| |третью| |фортепианную| |сонату||,| |которую| |тогда| |сочинял||…||"
Экономный| |прокофьевский| |стиль| |напоминает| |язык| |его| |партитур| |-| |в| |своих| |записках| |он| |такой| |же| |рационалист||,| |как| |и| |в| |музыке||.
Рациональность| |Прокофьева| |-| |композитора||,| |как| |известно||,| |проявлялась| |в| |отвращении| |к| |яркой| |и| |пышной| |инструментовке||.
Читателя||,| |привыкшего| |к| |благонамеренной| |мемуаристике||,| |в| |которой| |отдают| |должное| |родителям| |и| |учителям||,| |дневники| |удивят||.
Прокофьев| |не| |находит| |достойных| |учителей| |ни| |в| |стенах| |консерватории||,| |ни| |в| |анналах| |истории| |музыки||.
Скупые| |похвалы| |звучат| |иногда| |в| |адрес| |Вагнера||,| |Стравинского| |и| |Римского-Корсакова||.
Но| |чаще| |в| |глаза| |бросается| |что-нибудь| |вроде||:| |"||Слушанье| |Вагнера| |для| |меня| |соединено| |с| |понятием| |о| |невероятной||,| |зеленой| |скуке||.
Выкинуть| |бы| |половину||,| |безжалостно| |урезать| |оперу| |-| |и| |тогда| |получился| |бы| |настоящий| |шедевр||"||.
Еще| |больше| |достается| |Рихарду| |Штраусу||.
Это| |и| |понятно||,| |Прокофьев| |вынужден| |рвать| |прежде| |всего| |с| |романтиками||,| |ведь| |он| |-| |футурист||,| |Маяковский| |в| |музыке||.
Не| |зря| |же||,| |по| |его| |собственным| |словам||,| |в| |тот| |самый| |день||,| |когда| |он||,| |ниспровергатель| |музыкальных| |основ||,| |появился| |на| |свет||,| |русский| |классик| |Петр| |Ильич| |Чайковский| |"||мучился| |от| |страха| |и| |качки||"| |посреди| |Атлантического| |океана| |на| |пути| |в| |Америку||.
Не| |секрет||,| |что| |музыкальная| |карьера| |Прокофьева| |складывалась| |тяжело||.
Злосчастный| |Пятый| |концерт| |не| |единожды| |проваливался||,| |Вторую| |симфонию| |критика| |ругала| |хором||,| |флейтовую| |сонату| |пришлось| |переделать| |в| |скрипичную||,| |так| |как| |флейтисты| |не| |спешили| |ее| |исполнять||,| |а| |после| |пяти| |прокофьевских| |"||Сарказмов||"| |доброжелатели| |посоветовали| |ему| |сочинить| |"||Пять| |оскорблений| |действием||"||.
Тем| |не| |менее| |ярлык| |трагического| |гения| |к| |автору| |никак| |не| |пристает| |-| |в| |его| |записях| |нет| |и| |намека| |на| |душевные| |кризисы||.
Вероятно||,| |к| |критике| |Прокофьев| |был| |столь| |же| |нечувствителен||,| |как| |и| |к| |нескромным| |взглядам||.
Немало| |записей| |посвящено| |участию| |в| |дягилевской| |антрепризе||.
Но| |здесь| |другая| |крайность||.
В| |Европе| |Прокофьеву| |рады||,| |однако| |Дягилев||,| |помешанный| |на| |балете||,| |стремится| |чуть| |ли| |не| |каждый| |его| |концерт| |"||подсластить||"| |каким-нибудь| |сценическим| |действом||.
В| |целом| |же| |эмигрантский| |период| |у| |Прокофьева| |выглядит| |заметно| |скучнее||.
Видимо||,| |поэтому| |композитор| |не| |раз| |и| |не| |два| |задавался| |вопросом||:| |"||Какого| |черта| |я| |здесь||,| |а| |не| |там||,| |где| |меня| |ждут| |и| |где| |мне| |самому| |гораздо| |интереснее||?||"||.
И| |в| |конце| |концов| |неожиданно| |для| |себя| |самого| |вернулся| |в| |ту| |самую| |новую| |Россию||,| |где| |Мариинку| |перекрасили| |в| |красный| |цвет||.
Искать| |в| |прокофьевских| |записях| |признаки| |абсолютной| |гениальности||,| |как| |нередко| |поступают| |с| |трудами| |Эйнштейна||,| |Фрейда| |или| |великих| |философов||,| |значит||,| |попусту| |терять| |время||.
Прокофьев| |-| |гениален||,| |только| |когда| |сидит| |за| |роялем| |или| |нотными| |листами||.
Он| |был| |лишен| |повадок| |томного| |романтического| |гения||,| |который| |творит| |при| |свечах| |и| |в| |каждой| |женщине| |видит| |музу||.
Скорее| |Прокофьев| |в| |самой| |музе| |склонен| |был| |видеть| |женщину| |и| |спешил| |на| |свидание| |с| |ней| |весело| |и| |уверенно||.
А| |та| |никогда| |не| |опаздывала||.
Фармацевтические| |препараты| |-| |не| |безусловное| |благо||.
С| |одной| |стороны||,| |они| |спасают| |людям| |жизнь||,| |а| |с| |другой| |-| |нередко| |становятся| |причиной| |новых| |болезней||.
Между| |тем| |во| |многих| |случаях| |нет| |необходимости| |прибегать| |к| |сильнодействующим| |химическим| |веществам||,| |ведь| |в| |буквальном| |смысле| |у| |нас| |под| |ногами| |растут| |лекарства||,| |созданные| |природой||.
По| |данным| |экспертов| |Всемирной| |организации| |здравоохранения||,| |от| |осложнений| |лекарственной| |терапии| |ежегодно| |погибает| |около| |одного| |процента| |жителей| |планеты||.
Гораздо| |больше| |людей| |страдают| |от| |побочных| |эффектов||,| |которые| |снижают| |качество| |жизни| |и| |инициируют| |патологические| |процессы||.
Альтернативой| |обычной| |фармакотерапии| |служит| |фитотерапия||,| |то| |есть| |лечение| |растениями||.
Извлечения| |из| |лекарственных| |растений| |проявляют| |целебные| |свойства||,| |сопоставимые| |с| |действием| |обычных| |лекарств||,| |и| |дают| |меньше| |побочных| |эффектов||.
Фитотерапию| |часто| |относят| |к| |народной| |медицине| |и| |на| |этом| |основании| |делают| |вывод||,| |что| |это| |ненаучный| |метод| |лечения||.
Чтобы| |разрешить| |сомнения||,| |давайте| |уточним| |значение| |термина| |"||народная| |медицина||"||.
Народную| |медицину| |следует| |рассматривать| |как| |совокупность| |знаний||,| |навыков||,| |традиций||,| |привычек||,| |приемов||,| |которые| |используют| |жители| |определенной| |местности| |для| |лечения||,| |профилактики| |и| |оздоровления||.
Чтобы| |провести| |грань| |между| |официальной| |медициной| |и| |народной||,| |достаточно| |взглянуть| |на| |народную| |медицину| |как| |на| |бытовую||,| |существующую| |вне| |лечебных| |учреждений||.
Есть| |бытовая| |фитотерапия| |(||или| |народная||,| |поскольку| |любима| |народом||)||,| |точно| |так| |же||,| |как| |есть| |и| |бытовая| |хирургия||,| |терапия| |и| |даже| |гинекология||.
Не| |стоит| |противопоставлять| |традиционные| |навыки| |соответствующим| |направлениям| |медицины||,| |правильнее| |рассматривать| |их| |как| |начальные| |ступени| |высокой| |лестницы| |специальных| |знаний||.
ЖИВЫЕ| |КОРНИ| |ФИТОТЕРАПИИ||.
На| |протяжении| |практически| |всей| |человеческой| |истории| |растения| |были| |основными| |лекарствами||.
Древний| |человек| |мог| |выжить| |только| |в| |определенных| |условиях||.
Это| |и| |физико-химические| |параметры| |среды| |(||температура||,| |состав| |воздуха||,| |наличие| |воды||)||,| |и| |успешная| |конкуренция| |с| |другими| |биосистемами||,| |например| |хищными| |животными| |и| |микроорганизмами||,| |и| |достаточное| |количество| |пищи||.
Но| |для| |выживания| |нужны| |еще| |и| |лечебные| |факторы||,| |которые| |позволяют| |человеческому| |организму| |искусственно| |повышать| |свою| |жизнеспособность||,| |противостоять| |инфекциям||,| |ликвидировать| |повреждения||.
Если| |говорить| |о| |чем-то| |хотя| |бы| |приближенном| |к| |"||вечному| |двигателю||"||,| |то| |это||,| |конечно||,| |живая| |материя| |-| |биологические| |объекты||.
Природа| |создала| |тончайшие| |механизмы||,| |способные| |поддерживать| |жизнедеятельность| |практически| |в| |любых| |условиях| |планеты| |Земля||,| |а| |значит||,| |поглощать| |и| |трансформировать| |энергию||,| |воссоздавать| |и| |поддерживать| |структурную| |целостность| |(||регенерация||)||,| |размножаться||,| |модифицировать| |окружающую| |среду||.
Человеческий| |организм| |-| |открытая| |саморегулирующаяся| |биологическая| |система||.
Любая| |биосистема| |(||и| |человек||)| |способна| |в| |той| |или| |иной| |мере| |себя| |ремонтировать| |-| |лечить||.
Лечение| |-| |процесс| |осмысленного| |использования| |факторов| |внешней| |среды| |и| |мобилизация| |механизмов| |саморегуляции| |для| |полного| |или| |частичного| |восстановления| |структурной| |и| |функциональной| |целостности| |организма||.
По| |замыслу| |природы||,| |пищей| |человеку| |могут| |служить| |растения| |и| |животные||.
Следовательно||,| |в| |них| |и| |теоретически| |и| |практически| |содержится| |полный| |набор| |средств| |для| |поддержания| |и| |регуляции| |жизнедеятельности||.
Медицина| |родилась| |одновременно| |с| |первыми| |людьми||.
Съел| |то| |растение||,| |которое| |"||просит| |организм||"||,| |-| |фитотерапия| |(||терапия||)||;| |потер| |кожу| |в| |определенных| |местах| |-| |рефлексотерапия||;| |вытащил| |занозу| |-| |хирургия||;| |принял| |роды| |-| |акушерство| |и| |гинекология||.
Постепенно| |человек| |накапливал| |опыт| |благоприятного| |воздействия| |на| |организм| |пищи| |и| |определенных| |растений||,| |появлялись| |люди||,| |специализирующиеся| |в| |лечении| |соплеменников||,| |-| |это| |и| |было| |началом| |медицины| |и| |фармакологии||.
Использование| |в| |лечебных| |целях| |растений| |стало| |началом| |фитотерапии||.
Можно| |ли| |называть| |наукой| |то||,| |что| |делали| |врачеватели| |много| |веков| |назад||?
Безусловно||,| |ведь| |они| |делали| |это| |осмысленно||,| |используя| |определенные| |знания||,| |практический| |опыт||.
Понятно||,| |что| |они| |могли| |использовать| |лишь| |те| |знания||,| |которые| |были| |им| |доступны| |в| |те| |времена||.
Во| |главе| |угла| |стоял| |принцип||:| |критерий| |истины| |-| |практика||.
А| |был| |ли| |ученым| |Гиппократ| |и||,| |соответственно||,| |медицина| |того| |времени| |-| |наукой||?
Думается||,| |ответ| |однозначен||:| |да||.
Нельзя| |ведь| |считать| |серьезным| |возражением| |то||,| |что| |он| |не| |имел| |даже| |фельдшерского| |образования||.
Для| |современной| |медицины| |важно| |не| |только| |и| |не| |столько| |то||,| |когда| |зародились| |тот| |или| |иной| |метод| |или| |средство| |и| |как| |это| |все| |называть||,| |а| |их| |суть| |и| |опыт| |применения| |(||не| |только| |позитивный||)||.
ФИТОТЕРАПИЯ| |СЕГОДНЯ||.
Фитотерапия| |постоянно| |впитывает| |в| |себя| |колоссальный| |поток| |информации||,| |который| |обогащает| |любую| |науку||,| |любой| |медицинский| |метод||.
Это| |нормальный| |ход| |событий| |-| |опыт| |прошлого| |обогащается| |новыми| |данными||,| |и| |на| |основе| |их| |квалифицированной| |интерпретации| |создаются| |алгоритмы| |более| |эффективного| |решения| |тех| |или| |иных| |проблем||.
Нынешнее| |человечество| |переоценивает| |свою| |научность||.
Переходя| |в| |виртуальные| |миры||,| |отрываясь| |в| |своих| |теоретических| |рассуждениях| |(||часто| |ошибочных||)| |от| |реальности||,| |работая| |уже| |не| |с| |конкретными| |биологическими| |материалами||,| |а| |с| |индексами||,| |абстрактными| |символами||,| |гипотетическими| |схемами||,| |человек| |часто| |забывает| |о| |себе| |-| |первичном| |материале||,| |об| |ограниченных| |и| |весьма| |специфических| |возможностях| |своего| |тела||.
Из| |чего| |же| |складывается| |современная| |фитотерапия||?
Одно| |из| |направлений| |-| |изучение| |опыта| |лечения| |болезней| |различными| |медицинскими| |школами||:| |русской||,| |тибетской||,| |индийской||,| |греческой| |и| |другими| |(||каждая| |нация| |имеет| |свои| |медицинские| |традиции||)||.
После| |экспертной| |и| |статистической| |обработки| |старинных| |рецептов| |проводят| |экспериментальную| |и| |клиническую| |проверку| |полученных| |данных||.
Изучением| |химического| |состава| |лекарственных| |растений| |и| |продуктов| |их| |первичной| |переработки| |занимается| |фармакогнозия||.
Если| |в| |былые| |времена| |целесообразность| |использования| |тех| |или| |иных| |растений| |определяли| |на| |основе| |эмпирического| |опыта||,| |то| |с| |развитием| |химии| |и| |биохимии| |стало| |возможным| |подвести| |научную| |базу||.
Выделение| |биологически| |активных| |веществ| |с| |известным| |спектром| |фармакологического| |действия| |послужило| |основой| |для| |производства| |фитопрепаратов||.
Фитофармакология| |-| |важнейшая| |научная| |составляющая| |фитотерапии||,| |изучающая| |взаимодействие| |растений| |и| |извлечений| |из| |них| |с| |живыми| |организмами||.
Человек| |не| |зря| |стремится| |окружить| |себя| |растениями| |-| |сажает| |деревья| |во| |дворах||,| |ставит| |цветочные| |горшки| |на| |подоконник||.
Известно||,| |что| |некоторые| |растения| |благотворно| |влияют| |на| |психику||,| |зрение||,| |функции| |внутренних| |органов||.
На| |эффекте| |химических| |соединений||,| |которые| |выделяются| |растениями||,| |основана| |ароматерапия||.
Принципы| |фитотерапии||,| |алгоритмы| |лечения| |создаются| |на| |основе| |интеграции| |знаний| |о| |заболеваниях||,| |о| |растениях||,| |опыта| |использования| |растений||.
В| |организме| |не| |бывает| |изолированных| |нарушений||.
Любая| |болезнь| |-| |это| |совокупность| |изменений||.
Не| |случайно| |врачи| |крайне| |редко| |назначают| |одно| |лекарство||,| |чаще| |подбирают| |несколько| |лекарственных| |средств||,| |обеспечивающих| |комплексное| |воздействие||.
Многие| |современные| |лекарственные| |препараты| |включают| |несколько| |ингредиентов||,| |благодаря| |чему| |достигается| |большая| |эффективность||.
Фитотерапия| |-| |яркий| |пример| |комплексного| |подхода||.
Многолетняя| |практика| |фитотерапевта| |привела| |меня| |к| |убеждению||,| |что| |если| |правильно| |оценены| |имеющиеся| |в| |организме| |отклонения| |и| |адекватно| |подобраны| |компоненты| |фитокомпозиции||,| |то| |происходит| |коррекция| |совокупности| |нарушений| |и| |даже| |в| |трудных| |случаях| |возрастает| |вероятность||,| |что| |основной| |желаемый| |эффект| |будет| |достигнут||.
Ведь| |в| |каждом| |растении| |содержатся| |тысячи| |химических| |соединений||,| |способных| |запускать| |целый| |каскад| |биохимических| |реакций||.
Это| |явление| |мы| |назвали| |"||феноменом| |фармакологических| |сетей||"||.
Некоторые| |ученые| |и| |врачи| |относятся| |к| |многокомпонентным| |лекарствам| |(||в| |том| |числе| |к| |фитосредствам||)| |с| |опаской||,| |поскольку| |такие| |препараты| |нельзя| |полностью| |стандартизировать| |и| |невозможно| |до| |конца| |объяснить| |механизмы| |их| |действия||.
Но| |даже| |применяя| |индивидуальное| |вещество||,| |нельзя| |точно| |прогнозировать| |результат||,| |поскольку| |механизмы| |действия| |не| |всегда| |ясны||,| |а| |индивидуальные| |реакции| |организма| |многообразны||.
Пищевые| |продукты||,| |фрукты||,| |овощи| |тоже| |могут| |быть| |вредны||,| |но| |мы| |пренебрегаем| |этим| |риском||,| |поскольку| |он| |не| |сопоставим| |с| |полезным| |действием||.
Человек| |очень| |интимно||,| |на| |тонком| |биохимическом| |уровне| |связан| |с| |родной| |природой||,| |в| |ней| |его| |корни||.
Из| |20 000| |видов| |растений||,| |произрастающих| |на| |территории| |нашей| |страны||,| |в| |народной| |медицине| |используют| |около| |10| |процентов||.
Предварительному| |биохимическому| |изучению| |подвергнуто| |свыше| |5000| |видов||,| |а| |всестороннему| |-||_|                                                                                  |не|        |более| |500||.
Это| |колоссальный| |потенциал||.
По| |химическому| |составу| |растения| |гораздо| |ближе| |человеческому| |организму||,| |чем| |синтетические| |препараты||.
В| |ходе| |эволюции| |человек| |приспособился| |к| |усвоению| |природных| |химических| |соединений||,| |поэтому| |они| |оказывают| |мягкий||,| |физиологичный| |эффект||.
В| |природе| |есть| |вещества||,| |необходимые| |для| |лечения| |самых| |разных| |заболеваний||.
Основываясь| |на| |практическом| |опыте||,| |могу| |утверждать||,| |что| |фитотерапия| |способна| |помочь| |в| |той| |или| |иной| |степени| |каждому| |пациенту| |при| |любом| |заболевании||.
Лечение| |растениями| |занимает| |важное| |место| |в| |терапии| |функциональных| |расстройств||,| |хронических| |рецидивирующих| |заболеваний| |терапевтического| |профиля||,| |дерматозов||,| |заболеваний| |нервной||,| |иммунной||,| |эндокринной| |систем||,| |мочеполовых| |органов||,| |опорно-двигательного| |аппарата||.
Лекарственные| |растения| |имеют| |существенное| |значение| |при| |лечении| |онкологических| |заболеваний||.
Кто| |постигнет| |секреты| |фитотерапии||,| |тот| |найдет| |ключи| |к| |ощутимому| |повышению| |продолжительности| |и| |качества| |жизни||.
Игрушки| |богов||.
Василий| |Дятлов||,| |Андрей| |Замахин||.
Корреспонденты| |"||Итогов||"| |обнаружили| |в| |глухой| |казахской| |степи| |сотни| |загадочных| |каменных| |шаров||,| |разбросанных| |тут| |несколько| |миллионов| |лет| |тому| |назад||.
Будь| |я| |японцем||,| |безусловно||,| |хвастался| |бы| |до| |конца| |своих| |дней| |тем||,| |что| |смог| |прогуляться| |по| |удивительному| |саду| |камней||,| |возраст| |которого| |примерно| |8| |-| |9| |миллионов| |лет||!
Архитектор| |этого| |чуда| |-| |сама| |природа||.
На| |западе| |Казахстана||,| |в| |районе| |Прикаспия||,| |есть| |необычная||,| |малоизученная| |местность| |Турыш||.
Это| |настоящее| |белое| |пятно| |на| |геологической| |карте| |земли||.
Здесь| |на| |нескольких| |квадратных| |километрах| |раскинулась| |гряда| |причудливых| |каменных| |образований||.
Подавляющее| |их| |количество| |имеет| |почти| |идеальную| |форму| |шара||,| |а| |размеры| |варьируются| |от| |двух| |метров| |в| |диаметре| |до| |размера| |пушечного| |ядра||.
Сейчас| |уже| |никто| |и| |не| |помнит||,| |кому| |первому| |пришло| |в| |голову| |прозвать| |эту| |каменную| |гряду| |Мостовой| |гигантов| |(||кстати||,| |на| |планете| |есть| |еще| |местности| |с| |таким| |же| |названием||)||,| |но| |прозвище| |прижилось||,| |хотя||,| |честно| |говоря||,| |открывающийся| |вид| |менее| |всего| |напоминает| |мостовую||.
Разве| |что| |с| |высоты| |птичьего| |полета||.
Однако| |с| |земли| |эта| |местность| |скорее| |походит| |на| |кладбище| |космических| |спускаемых| |аппаратов||.
Человеку||,| |перед| |которым| |впервые| |открывается| |это| |зрелище||,| |кажется||,| |что| |он| |очутился| |среди| |фантастического| |ландшафта||.
Попасть| |в| |Турыш| |вроде| |бы| |несложно||,| |но| |без| |местного| |провожатого| |эта| |задача| |не| |из| |легких||.
От| |асфальтированной| |дороги| |до| |места| |всего| |восемь| |километров| |по| |степи||.
А| |теперь| |попробуйте| |представить| |себе||,| |насколько| |позволит| |воображение||,| |перемежающуюся| |невысокими| |холмами| |казахскую| |степь||,| |которую| |прорезают| |в| |хаотичном| |порядке| |без| |преувеличения| |тысячи| |дорог||.
Человеку||,| |измученному| |московскими| |пробками||,| |не| |понять| |никогда||,| |по| |какой| |из| |них| |ехать||.
Штурманом| |на| |нашей| |старенькой| |"||Ниве||"| |выступал| |сотрудник| |Мангистауского| |историко||-||культурного| |заповедника| |Андрей| |Астафьев||.
Для| |него| |поездка| |в| |Турыш| |не| |первая||,| |и| |все| |же| |даже| |при| |наличии| |такого| |опытного| |проводника| |мы| |едва| |не| |совершили| |в| |степи| |незапланированную| |ночевку||.
Андрей| |Астафьев||,| |кстати||,| |один| |из| |немногих| |местных| |ученых||,| |кого| |заинтересовала| |удивительная| |каменная| |гряда||.
Но| |заинтересовала| |не| |в| |профессиональном| |плане| |(||Андрей| |-| |археолог||)||,| |а| |исключительно| |из| |любопытства||.
Дело| |в| |том||,| |что| |каких-либо| |исследований| |этого| |природного| |феномена| |еще| |не| |проводилось||.
У| |геологов| |до| |этого| |не| |доходят| |руки||,| |они| |на| |Мангышлаке| |с| |головой| |погружены| |в| |разведку| |перспективных| |месторождений| |нефти||.
А| |потому| |уникальный| |природный| |объект| |еще| |ждет| |своих| |исследователей||.
Например||,| |крайне| |любопытно| |было| |бы| |провести| |стратиграфический| |анализ| |каменных| |шаров||,| |чтобы| |установить| |их| |состав| |и| |возраст||.
За| |отсутствием| |на| |сегодняшний| |день| |таких| |данных| |мы| |попробовали| |разобраться| |в| |этих| |вопросах| |самостоятельно||.
Родом| |из| |океана||.
Шаровидные| |каменные| |образования| |(||их| |еще| |называют| |конкрециями||)| |-| |довольно| |редкое| |явление||,| |тем| |не| |менее| |встречающееся| |в| |некоторых| |уголках| |планеты||:| |в| |Коста-Рике||,| |Мексике||,| |Бразилии||,| |Румынии||.
Кто| |раскидал| |их| |по| |всему| |свету||?
Каких| |только| |гипотез| |не| |высказывалось| |на| |сей| |счет||!
Писали| |о| |том||,| |что| |вокруг| |каменных| |шаров| |существуют| |"||аномальные| |поля||"||,| |в| |которых| |зашкаливают| |приборы||,| |а| |живые| |организмы| |демонстрируют| |отклонения| |от| |нормального| |поведения||.
Замелькали| |явно| |дутые| |сенсации||:| |дескать||,| |шары| |-| |это| |"||космическое| |око||"||,| |настроенное| |на| |определенные| |волны| |приема| |-| |передачи| |сигнала| |к| |"||высшему| |разуму||"||.
Человеку| |свойственно| |во| |всем| |необычном| |видеть| |проявление| |высших| |сил||.
И| |правда||,| |трудно| |поверить||,| |что| |к| |созданию| |этих| |уникальных| |камней| |не| |приложил| |руку| |неведомый| |мастер||.
Но| |кто| |мог| |им| |быть||?
"||Не| |люди| |же||!||"| |воскликнет| |иной| |любитель| |непознанного||.
-| |Впрочем||,| |человек| |к| |шарам| |действительно| |не| |притрагивался||.
Или| |-| |почти| |не| |притрагивался||.
Возникновение| |шаров| |может| |быть| |связано| |с| |процессом| |кристаллизации| |пород| |либо| |в| |толще| |вулканического| |пепла||,| |либо| |в| |толще| |песка||.
При| |пропитывании| |песка| |раствором||,| |поднимающимся||,| |например||,| |из| |глубины||,| |в| |отдельных| |участках| |песчаной| |толщи| |возникают| |центры| |кристаллизации||,| |нарастающие| |как| |снежный| |ком||.
Вступая| |во| |взаимодействие| |с| |кварцем||,| |раствор| |способствует| |образованию| |больших| |и| |маленьких| |круглых| |каменных| |шаров||.
Процесс| |распространяется| |во| |все| |стороны| |равномерно||,| |что| |и| |придает| |форму| |образованиям||.
Могло| |ли| |происходить| |формирование| |казахстанских| |конкреций| |по| |такому| |сценарию||?
Не| |исключено||,| |однако| |у| |Андрея| |Астафьева| |есть| |свое| |предположение| |на| |сей| |счет||.
Он| |полагает||,| |что| |местные| |шары| |происходят| |со| |дна| |морского||,| |а| |формировались| |они| |под| |влиянием| |приливно||-||отливных| |процессов||.
В| |пользу| |"||морской||"| |версии| |говорит| |то||,| |что| |в| |их| |составе| |в| |большом| |количестве| |встречается| |ракушечник||.
Вода| |покрывала| |сушу| |в| |данной| |местности| |много| |миллионов| |лет| |назад||.
В| |период| |миоцена| |-| |около| |8||-||9| |миллионов| |лет| |назад| |-| |древний| |океан| |Тетис| |отступил||,| |обнажив| |большие| |участки| |суши||,| |и| |на| |поверхности| |остались| |лежать| |причудливые| |каменные| |образования||.
За| |миллионы| |лет| |ветер| |сотворил| |свою| |работу||,| |придав| |камням| |правильную| |округлую| |форму||.
Мощные| |ветровые| |потоки| |настолько| |иссекли| |поверхность| |шаров||,| |что| |она| |сегодня| |испещрена| |трещинами||.
Воздействие| |среды| |сказывается| |на| |каменных| |шарах| |самым| |удивительным| |образом||.
От| |некоторых| |из| |них| |отпадают| |куски| |внешней| |оболочки||,| |и| |каменный| |шар| |начинает| |напоминать| |расколотый| |орех||,| |под| |шершавой| |скорлупой| |которого| |прячется| |гладкое| |ядро||.
Этой| |особенности| |есть| |объяснение||.
Так||,| |например||,| |ученым| |известно||,| |что| |в| |районах| |с| |большими| |суточными| |температурными| |перепадами| |очень| |эффективно| |работает| |процесс| |выветривания||.
В| |этом| |случае| |горные| |породы| |разрушаются| |самопроизвольно| |по| |типу| |"||спадающей| |шелухи||"||,| |то| |есть| |внешние| |слои| |каменного| |образования| |постепенно| |отделяются||,| |подобно| |шелухе| |луковицы||,| |и| |в| |результате| |остается| |только| |твердое| |шарообразное| |ядро||.
Любопытен| |в| |Турыше| |и| |следующий| |факт||:| |наиболее| |крупные| |конкреции| |словно| |кем-то| |аккуратно| |распилены| |надвое||,| |причем| |распил| |всегда| |смотрит| |на| |юг||.
Настоящие| |локаторы| |или| |спутниковые| |тарелки||!
Впрочем||,| |в| |этой| |местности| |фантазию| |можно| |включать| |на| |полную| |катушку||.
Кто-то||,| |например||,| |говорит||,| |что| |аккуратно| |расколотые| |надвое| |шары| |представляют| |собой| |модель| |Земли| |в| |разрезе||.
Надо| |сказать||,| |очень| |похоже||.
Никто| |никогда| |не| |считал||,| |сколько| |каменных| |шаров| |разбросано| |на| |Мостовой| |гигантов||.
Очевидно||,| |их| |здесь| |не| |одна| |сотня||.
Вдобавок| |к| |этому| |можно| |упомянуть| |торчащие| |из-под| |земли| |круглые| |образования||,| |которые| |могут| |быть| |шапками| |скрывающихся| |шаров||.
Точь-в-точь| |как| |колпачки| |для| |казахской| |игры| |"||алики-малики||"||,| |аналога| |наших| |"||наперстков||"||.
Степное| |сафари||.
Одного| |дня| |не| |хватит||,| |чтобы| |обойти| |все| |каменные| |шары| |в| |Турыше||.
Но| |погода| |явно| |не| |способствовала| |их| |планомерному| |изучению||.
Едва| |мы| |вышли| |из| |машины||,| |как| |зарядил| |мелкий| |дождь| |с| |пронизывающим| |ветром||.
И| |впрямь| |поневоле| |задумаешься||,| |что| |здесь| |что-то| |нечисто||.
Точно| |без| |аномальщины| |не| |обошлось||.
Через| |пол||часа| |прогулки| |по| |Мостовой| |гигантов| |на| |нас| |не| |было| |сухого| |места||.
Тем| |временем| |посмотреть| |на| |странных| |людей| |пришли| |верблюды||.
Остановившись| |на| |почтительном| |расстоянии||,| |они| |разглядывали| |нас| |с| |явным| |недоумением||:| |и| |чего| |понадобилось| |этим| |чудакам| |здесь| |в| |такую| |погоду||?
Когда| |по| |своим| |норам| |спрятались| |от| |ветра| |даже| |суслики||,| |решили| |отправиться| |в| |обратный| |путь| |и| |мы||.
Не| |учли| |мы| |одного||.
Возвращаться| |нам| |предстояло| |уже| |по| |другой| |дороге||.
Из| |накатанной| |песчаной| |она| |превратилась| |в| |подобие| |растопленного| |пластилина||.
О| |том||,| |чтобы| |ехать| |по| |дороге||,| |колеи| |которой| |заполнились| |водой||,| |не| |могло| |быть| |и| |речи||.
Выбрасывая| |из-под| |колес| |комки| |грязи||,| |наша| |"||Нива||"| |с| |трудом| |пробивалась| |по| |траве| |от| |холма| |к| |холму||.
Машину| |бросало| |из| |стороны| |в| |сторону| |так||,| |что| |мы| |чудом| |не| |набили| |себе| |шишек||.
Примерно| |каждые| |сто| |метров| |нам| |приходилось| |останавливаться||,| |выходить| |из| |машины| |и| |смотреть||,| |можно| |ли| |проехать| |дальше||.
"||Русскому| |джипу||"||,| |похоже||,| |все| |это| |начало| |надоедать||.
На| |холостых| |оборотах| |машина| |глохла||,| |а| |заводилась| |с| |большой| |неохотой||.
"||Кажется||,| |мы| |здесь| |не| |проезжали||"||,| |-| |осмотревшись| |по| |сторонам||,| |заключил| |наш| |водитель| |Саша| |Масленников||.
Этого| |нам| |еще| |не| |хватало||!
Заблудились||!
Решаем| |возвращаться| |назад||,| |чтобы| |попытаться| |отыскать| |то| |место||,| |где| |мы| |отклонились| |от| |дороги||.
Ориентироваться| |в| |степи| |можно| |разве| |что| |по| |искусственно| |сооруженным| |столбцам| |из| |камней| |да| |зимовкам| |пастухов||.
Одну| |из| |них| |мы| |проезжали| |на| |своем| |пути| |в| |Турыш||.
Но| |как| |найти| |ее| |сейчас||?
К| |тому| |же| |на| |степь| |начал| |медленно| |опускаться| |туман||.
Похоже||,| |проблем| |нам| |прибавлялось||.
Помощь| |пришла||,| |откуда| |не| |ждали||.
"||Нива||"| |с| |ревом| |забралась| |на| |очередной| |холм||,| |и| |-| |о||,| |чудо||!| |-| |совершенно| |непонятно| |откуда| |к| |нам| |навстречу| |на| |коне| |выехал| |пастух||.
-| |Он| |нисколько| |не| |удивился||,| |увидев| |нас||.
Практически| |не| |останавливаясь||,| |он| |на| |скаку| |прокричал||,| |что| |"||это| |его| |дорога||"| |и| |если| |мы| |поедем| |по| |ней| |прямо||,| |потом| |направо||,| |потом| |вниз||,| |а| |потом| |еще| |раз| |направо||,| |то| |окажемся| |в| |трех| |километрах| |от| |асфальтированной| |трассы||.
В| |результате| |у| |нас| |ушло| |два| |с| |лишним| |часа||,| |чтобы| |преодолеть| |по| |степи| |расстояние| |в| |8| |километров||.
Шар| |или| |мяч||?
В| |отличие| |от| |современных| |ученых| |древним| |было| |понятно||,| |и| |что| |представляют| |собой| |каменные| |шары||,| |и| |как| |они| |появились||.
В| |эпосе| |многих| |народов| |встречаются| |предания| |о| |любви| |богов| |к| |игре| |в| |мяч||.
Боги| |развлекались| |тем||,| |что| |подбрасывали| |каменные| |шары||.
В| |тех| |местах||,| |где| |они| |состязались||,| |остались| |россыпи| |этих| |древних| |"||спортивных| |снарядов||"||.
Месторождения| |шаровидных| |конкреций| |в| |некоторых| |уголках| |земного| |шара| |не| |избежали| |чересчур| |пристального| |внимания| |человека||,| |использовавшего| |эти| |уникальные| |природные| |образования| |в| |своих| |целях||.
Самый| |яркий| |пример| |в| |этом| |плане| |-| |Коста-Рика||.
С| |воздуха| |ученые| |увидели||,| |что| |при| |помощи| |каменных| |шаров| |древние| |жители| |этой| |страны| |с| |одной| |им| |ведомой| |целью| |выложили| |гигантские| |геометрические| |фигуры||.
Для| |чего| |это| |делалось| |-| |загадка||.
Как||,| |собственно||,| |загадка| |и| |то||,| |каким| |образом| |удавалось| |перемещать| |тяжелые| |камни| |на| |большие| |расстояния||.
Роль| |людей||,| |таким| |образом||,| |свелась| |к| |тому||,| |чтобы||,| |обнаружив| |очищенные| |водой| |и| |ветром| |шары||,| |подшлифовать| |их| |и| |установить| |там||,| |где| |захочется||.
На| |казахстанские| |гиганты| |человек| |пока| |не| |посягнул||.
Они| |возлежат||,| |по| |всей| |вероятности||,| |на| |том| |же| |самом| |месте||,| |где| |некогда| |вышли| |из-под| |воды||.
Подсчитано||,| |что| |человек| |в| |среднем| |проводит| |целых| |три| |года| |своей| |жизни||…| |сидя| |на| |унитазе||.
О| |том||,| |чтобы| |прожить| |эти| |три| |года| |с| |максимальным| |комфортом||,| |люди| |заботятся| |издавна||:| |первые| |системы| |канализации| |появились| |задолго| |до| |нашей| |эры||,| |а| |история| |унитаза| |насчитывает| |несколько| |столетий||.
Недавно| |в| |Лондоне| |на| |деньги| |Евросоюза| |даже| |был| |открыт| |музей| |туалета| |с| |двумя| |тысячами| |экспонатов||.
Известные| |дизайнеры||,| |лауреаты| |многочисленных| |премий| |Ричард| |Сеймур| |и| |Дик| |Пауэлл| |потратили| |полтора| |года| |на| |разработку| |туалета| |будущего||.
Об| |их| |успехах| |рассказывает| |специальная| |программа| |канала| |Discovery||.
Еще| |четыре| |тысячи| |лет| |назад| |дворцовые| |постройки| |поселения| |Кносс| |на| |острове| |Крит| |оборудовались| |комфортабельными| |ванными| |комнатами| |и| |уборными| |с| |системой| |канализации||.
Однако| |ватерклозеты| |древнего| |Кносса| |все| |же| |были| |экзотикой||.
Подавляющее| |большинство| |населения| |использовало| |специальные| |сосуды| |или| |естественные| |неровности| |местности||.
Отхожее| |место| |впервые| |встречается| |повсеместно| |в| |домах| |знати| |в| |эллинистический| |период||.
В| |Афинах| |уже| |в| |V| |веке| |до| |нашей| |эры| |воду| |и| |нечистоты| |отводили| |с| |центральной| |торговой| |площади| |при| |помощи| |специального| |канала| |глубиной| |и| |шириной| |один| |метр||,| |а| |в| |Пергаме| |функционировала| |система| |подземных| |клоак||,| |с| |которой| |были| |связаны| |все| |общественные| |уборные||.
Самая| |известная| |из| |клоак| |-| |римская| |Cloaca| |Maxima||.
Этот| |большой| |закрытый| |канал| |пролегал| |от| |Форума| |прямиком| |в| |Тибр| |между| |Капитолийским| |и| |Палатинским| |холмами||.
Впрочем||,| |средневековые| |жители| |были| |весьма| |непривередливы| |по| |части| |отправления| |естественных| |потребностей||.
Типичный| |замковый| |нужник| |-| |шахта| |с| |каменным| |сиденьем||.
Вместо| |туалетной| |бумаги| |использовали| |разорванную| |на| |полосы| |материю||,| |а| |пол| |посыпали| |ароматными| |травами||.
Но| |титаны| |Возрождения| |не| |могли| |обойти| |клозет| |своим| |вниманием||.
Вот| |описание| |одного| |из| |изобретений| |Леонардо| |да| |Винчи||:| |"||Сидению| |нужника| |дай| |поворачиваться||,| |как| |окошечку| |монахов||,| |и| |возвращаться| |в| |свое| |первое| |положение| |противовесом||.
Крышка| |над| |ним| |должна| |быть| |полна| |отверстий||,| |чтобы| |воздух| |мог| |выходить||"||.
Изобретателем| |унитаза| |британцы| |всегда| |считали| |своего| |соотечественника| |Томаса| |Креппера||,| |который| |в| |XIX| |веке| |придумал| |первый| |механический| |ватерклозет||.
Он| |же| |затем| |усовершенствовал| |систему| |слива| |и| |отвода| |воды||.
В| |1890| |году| |инженеры| |соединили| |бачок| |с| |сиденьем| |в| |единую| |конструкцию||,| |создав| |тем| |самым| |прообраз| |современного| |унитаза||.
Крепперу| |даже| |посвящен| |отдельный| |зал| |в| |новом| |лондонском| |Музее| |туалета||.
Впрочем||,| |недавнее| |открытие| |китайских| |археологов| |свидетельствует||,| |что| |пальма| |первенства| |и| |этого| |поистине| |великого| |изобретения| |принадлежит| |Поднебесной||:| |в| |провинции| |Хенань| |на| |раскопках| |гробницы| |одного| |из| |правителей| |западной| |ханьской| |династии| |обнаружили| |туалет| |с| |каменным| |сиденьем||,| |удобными| |подлокотниками| |и| |проточной| |водой||:| |после| |смерти| |люди| |должны| |были| |наслаждаться| |тем| |же||,| |чем||_|                        |и|                                                                                                    |при|                                                                                                                                                                                                                                                              |жизни||.
Китайцы| |считают||,| |что| |именно| |этот| |высокотехнологичный| |туалет| |является| |самым| |ранним| |из| |когда-либо| |найденных| |в| |мире||.
Как| |бы| |там| |ни| |было||,| |возможности| |современного| |унитаза| |впечатляют||.
Например||,| |японская| |компания| |Toto| |выпустила| |модель||,| |которая| |с| |помощью| |компьютера| |производит| |мгновенный| |анализ| |мочи| |и| |выдает| |информацию| |о| |состоянии| |здоровья| |пользователя| |"||не| |отходя| |от| |кассы||"||.
Выпускаются| |модели| |с| |подлокотниками| |и| |поручнями||.
Унитазы| |категории| |люкс| |из| |Италии||,| |Германии| |и| |Испании| |стоят| |несколько| |тысяч| |долларов||,| |ведь| |дорогие| |унитазы| |-| |это| |не| |только| |качество||,| |но| |и| |авторский| |дизайн||.
Например||,| |компания| |Villeroy| |and| |Boch| |предлагает| |экземпляр| |в| |форме| |слона||:| |сидеть| |предлагается| |на| |спине| |животного||.
Весьма| |популярны| |также| |унитазы| |от| |знаменитого| |итальянского| |дизайнера| |Филиппе| |Старка||.
Наиболее| |любопытный| |вариант| |похож| |не| |то| |на| |кадку| |для| |цветов||,| |не| |то| |на| |корзину| |для| |фруктов||.
Есть| |в| |продаже| |подвесные| |унитазы||:| |они| |крепятся| |не| |к| |полу||,| |а| |к| |стене| |и| |хотя| |выглядят| |весьма| |хрупко||,| |выдерживают||,| |по| |свидетельству| |очевидцев||,| |вес| |до| |400| |кг||.
Еще| |одна| |новинка| |-| |шведский| |унитаз| |с| |сенсорной| |системой| |бесконтактного| |слива||:| |достаточно| |провести| |над| |ней| |рукой||,| |и| |электроника| |сольет| |в| |чашу| |шесть| |литров| |воды||.
А| |на| |специальном| |конкурсе| |в| |Швейцарии| |первую| |премию| |получила| |модель| |Nebula||:| |там| |вместо| |воды| |применяется| |лазер||,| |с| |помощью| |которого| |все| |попадающее| |в| |унитаз| |распыляется| |в| |течение| |нескольких| |секунд||;| |затем| |зола| |отсасывается||,| |а| |лазер| |стерилизует| |сиденье||…
В| |общем||,| |туалеты| |становятся| |все| |удобнее| |и| |удобнее||.
О| |том||,| |что| |ждет| |нас| |впереди| |в| |этой| |увлекательной| |отрасли| |промышленности||,| |рассказывают| |в| |передаче| |канала| |Discovery| |известные| |дизайнеры| |Ричард| |Сеймур| |и| |Дик| |Пауэлл||,| |работавшие| |с| |такими| |известными| |фирмами||,| |как| |БМВ||,| |Ямаха||,| |Тефаль||,| |Касио||,| |Нокиа||,| |Панасоник||…
В| |течение| |полутора| |лет| |Сеймур| |и| |Пауэлл| |разрабатывали| |оптимальный| |унитаз||,| |и||,| |кажется||,| |им| |это| |удалось||.
Уже| |скоро| |в| |России| |появятся| |новые| |медицинские| |учреждения| |-| |банки| |стволовых| |клеток||,| |материала||,| |необходимого| |для| |лечения| |многих| |опасных| |болезней||.
Авторитетный| |журнал| |Science||,| |подводя| |итоги| |развития| |биологической| |науки| |в| |XX| |веке||,| |на| |третье| |место| |после| |открытия| |двойной| |спирали| |ДНК| |и| |расшифровки| |генома| |человека| |поставил| |открытие| |в| |человеческом| |организме| |своеобразного| |"||ремонтного| |материала| |на| |все| |времена||"| |-| |клеток| |-| |предшественников||,| |или| |стволовых| |клеток||.
Эти| |клетки| |способны| |при| |определенных| |условиях| |превращаться| |в| |нервные||,| |костные||,| |мышечные||,| |кровяные||.
Открытие| |это| |действительно| |эпохальное||:| |долгое| |время| |считалось||,| |что| |такими| |уникальными| |свойствами| |обладают| |только| |клетки| |эмбрионов||.
Тот| |факт||,| |что| |стволовые| |клетки| |находятся||,| |хоть| |и| |в| |малом| |количестве||,| |практически| |во| |всех| |органах| |взрослого| |человека||,| |коренным| |образом| |изменил| |представление| |ученых| |о| |способности| |нашего| |организма| |"||починить||"| |себя| |в| |случае| |"||поломки||"||.
В| |результате| |научные| |открытия||,| |связанные| |с| |применением| |полезных| |свойств| |клеток| |-| |предшественников||,| |посыпались| |лавиной||.
Сегодня| |в| |России||,| |как| |и| |во| |всем| |мире||,| |ведутся| |эксперименты| |по| |созданию| |клеток||,| |сокращающих| |омертвевшую| |после| |инфаркта| |сердечную| |мышцу||,| |заживляющих| |ожоги| |на| |большой| |площади| |тела||,| |наращивающих| |кость||.
Ученые| |сумели| |объяснить| |и| |особые| |свойства| |костного| |мозга| |человека||.
Оказалось||,| |что| |в| |нем| |содержится| |в| |10| |раз| |больше| |стволовых| |клеток||,| |чем| |в| |любом| |другом| |органе||.
Пересадку| |костного| |мозга| |уже| |давно| |применяют| |для| |лечения| |иммунодефицитов| |и| |злокачественных| |заболеваний| |крови||,| |и| |во| |многих| |странах| |мира| |есть| |сегодня| |медицинские| |банки| |данных||,| |где| |собраны| |сведения| |о| |потенциальных| |донорах| |костного| |мозга||.
Но| |есть| |еще| |один| |ценный| |источник| |стволовых| |клеток||,| |образцы| |которого| |можно| |было| |бы| |собирать| |и| |хранить||.
Это| |кровь| |из| |пуповины||,| |несколько| |десятков| |миллилитров| |которой| |выливается| |при| |рождении| |ребенка||.
Кровь| |эта| |содержит| |немало| |стволовых| |клеток||,| |в| |основном| |кроветворных| |"||предшественников||"||.
Конечно||,| |в| |пуповинной| |крови| |их| |меньше||,| |чем| |в| |костном| |мозге||,| |но| |зато| |они| |моложе||,| |чем| |клетки| |взрослого| |организма||,| |а| |значит||,| |обладают| |лучшим| |потенциалом| |развития||.
Но| |главное||,| |пуповинную| |кровь| |не| |надо| |специально| |забирать| |с| |помощью| |особого| |оборудования||.
Достаточно| |вовремя| |собрать| |ее| |после| |родов| |в| |стерильный| |пластиковый| |пакетик||,| |затем| |провести| |анализ| |ее| |образца||,| |заморозить| |с| |помощью| |жидкого| |азота| |и| |отдать| |на| |хранение||.
В| |1992| |году| |американский| |профессор| |Дэвид| |Харрис| |впервые| |заморозил| |таким| |образом| |клетки| |пуповинной| |крови| |своего| |сына||.
Сегодня| |Харрис| |-| |директор| |крупнейшего| |в| |мире| |банка| |стволовых| |клеток| |пуповинной| |крови| |CBR||.
В| |каждом| |штате| |США| |сейчас| |существует| |несколько| |банков| |пуповинной| |крови| |и| |костного| |мозга||.
Аналогичные| |структуры| |имеются| |и| |в| |других| |развитых| |странах| |-| |Англии||,| |Германии||,| |Италии||,| |Испании||,| |Франции||,| |Австралии||,| |и| |их| |количество| |перевалило| |за| |сотню||.
В| |самых| |крупных| |банках| |хранится| |до| |70| |тысяч| |образцов| |пуповинной| |крови||.
В| |России| |подобных| |медицинских| |хранилищ| |никогда| |не| |было||.
Но| |в| |недалеком| |будущем| |положение| |изменится| |-| |с| |мая| |2003| |года| |в| |нашей| |стране| |будет| |введено| |лицензирование| |деятельности| |банков| |пуповинной| |крови||.
Вопрос| |этот| |рассматривался| |на| |прошедшем| |недавно| |заседании| |Экспертного| |совета| |Минздрава| |РФ| |по| |использованию| |новых| |клеточных| |технологий||.
"||Проблема| |дискутируется| |уже| |довольно| |давно||.
Думаю||,| |банки| |пуповинной| |крови| |появятся| |в| |России| |совсем| |скоро||,| |-| |говорит| |член| |Экспертного| |совета| |Минздрава| |РФ| |по| |использованию| |новых| |клеточных| |технологий||,| |директор| |Института| |экспериментальной| |кардиологии| |Кардиокомплекса| |Минздрава| |РФ| |Владимир| |Смирнов||.
-| |Важно| |сделать| |так||,| |чтобы| |организация| |их| |работы| |сразу| |же| |соответствовала| |мировым| |стандартам| |в| |этой| |области||"||.
Планы| |создания| |в| |России| |банков| |пуповинной| |крови| |вынашивают| |сейчас| |и| |частные| |медицинские| |компании||,| |и| |государственные| |институты||.
Общественный| |интерес||.
В| |России| |в| |ближайшем| |будущем| |возникнут| |как| |минимум| |два| |государственных| |банка| |пуповинной| |крови||:| |один| |-| |федеральный||,| |другой| |-| |созданный| |по| |инициативе| |правительства| |Москвы| |и| |финансируемый| |из| |бюджета| |города||.
Денег| |за| |хранение| |крови| |здесь||,| |конечно||,| |никто| |брать| |не| |станет||.
Банки| |будут| |общественными||,| |донорскими||.
Туда| |собираются| |доставлять| |пуповинную| |кровь| |из| |родильных| |домов||.
Организуя| |забор| |крови||,| |предстоит| |проработать| |все| |юридические| |тонкости||.
Мать| |ребенка||,| |скорее| |всего||,| |будет| |подписывать| |информированное| |согласие| |на| |использование| |крови| |от| |имени| |малыша||,| |ведь| |пуповина| |-| |собственность| |новорожденного||.
Не| |исключено||,| |что| |"||родная||"| |пуповинная| |кровь| |когда-нибудь| |может| |пригодиться| |и| |для| |лечения| |самого| |донора||.
Однако||,| |поскольку| |банк| |будет| |открыт| |для| |пользования||,| |из| |него| |смогут| |брать| |донорский| |материал| |многие| |гематологические| |учреждения||.
В| |этом| |случае| |вполне| |возможно||,| |что| |кровь| |"||не| |дождется||"| |своего| |хозяина||.
Тогда| |для| |него| |придется| |искать| |подходящий| |по| |совместимости| |образец| |по| |всей| |сети| |банков| |пуповинной| |крови||.
Неплохо||,| |если| |бы| |на| |этот| |случай| |донору| |полагались| |какие-то| |льготы||.
"||В| |подавляющем| |большинстве| |стран| |мира| |донорство| |является| |бесплатным||,| |-| |говорит| |профессор| |Валерий| |Савченко||,| |руководитель| |рабочей| |группы| |Экспертного| |совета| |Минздрава| |РФ| |по| |использованию| |новых| |клеточных| |технологий||,| |руководитель| |гематологической| |клиники| |Гематологического| |научного| |центра| |РАМН||.
-| |Но| |с| |помощью| |льгот| |его| |развитие| |можно| |стимулировать||.
Конечно||,| |образцы| |крови||,| |хранящиеся| |в| |банках| |пуповинной| |крови||,| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |должны| |быть| |анонимными||,| |-| |говорит| |Валерий| |Савченко||.
-| |В| |банке| |должна| |находиться| |вся| |необходимая| |информация| |о| |последующей| |судьбе| |ребенка||,| |чья| |кровь| |здесь| |находится||,| |о| |его| |родителях||,| |об| |их| |болезнях||.
Существуют| |ведь| |скрытые| |инфекции||,| |редкие| |генетические| |заболевания||,| |которые| |дают| |о| |себе| |знать| |не| |сразу||.
В| |идеале| |каждый| |такой| |донор| |должен| |иметь| |пластиковую| |карточку| |с| |идентификационным| |номером||"||.
Личный| |интерес||.
О| |перспективности| |банков| |пуповинной| |крови| |говорит| |и| |тот| |факт||,| |что| |их| |организацией| |стали| |активно| |заниматься| |и| |частные| |компании||,| |вкладывая| |в| |это| |немалые| |деньги||.
Однако| |цели| |они| |преследуют| |иные||.
Речь| |идет| |не| |об| |использовании| |крови| |для| |лечения| |нуждающихся||,| |а| |о| |платном| |хранении| |ее| |в| |интересах| |самого| |донора||.
Иными| |словами||,| |частные| |банки| |будут| |предоставлять| |медицинскую| |услугу| |особого| |рода| |тем||,| |кто| |в| |состоянии| |за| |нее| |платить||.
В| |самом| |деле||,| |если| |пуповинная| |кровь| |-| |источник| |столь| |ценных| |клеток||,| |почему| |бы| |не| |предложить| |родителям| |хранить| |ее| |образцы||,| |полученные| |при| |рождении| |ребенка||,| |чтобы| |в| |случае| |необходимости| |использовать| |кровь| |для| |его| |же| |собственного| |лечения||?
Разумеется||,| |не| |бесплатно||:| |в| |западных| |банках| |подобная| |услуга| |стоит| |от| |800| |до| |2000| |долларов| |плюс| |ежегодный| |небольшой| |взнос| |за| |хранение||.
Вряд| |ли| |с| |россиян||,| |решивших| |"||застраховать||"| |своего| |ребенка| |от| |неприятных| |неожиданностей| |вроде| |лейкоза| |или| |иммунодефицита||,| |возьмут| |меньше||.
Ведь| |если| |медицинская| |компания| |подходит| |к| |делу| |серьезно||,| |при| |создании| |банка| |пуповинной| |крови| |ей| |неминуемо| |придется| |закладываться| |на| |крупные| |долгосрочные| |вложения||.
"||Мы| |уже| |два| |года| |разрабатываем| |такой| |проект||,| |-| |говорит| |руководитель| |медицинского| |центра| |"||ГУТА-клиник||"| |Елена| |Гущина||.
-| |По| |прогнозам||,| |резкое| |увеличение| |спроса| |на| |услуги| |банков| |пуповинной| |крови| |ожидается| |к| |2006| |году||,| |когда| |будут| |достигнуты| |серьезные| |успехи| |в| |развитии| |клеточных| |технологий||.
Получается||,| |что| |мы| |имеем| |шансы| |получить| |хорошие| |прибыли| |через| |несколько| |лет||,| |но| |для| |этого| |уже| |сейчас| |нужно| |вложить| |в| |это| |дело| |немалые| |деньги||:| |оборудование| |для| |такого| |банка| |стоит| |довольно| |дорого||,| |а| |мы| |должны| |быть| |на| |высоте| |-| |нужно| |уверить| |клиентов||,| |что| |мы| |действительно| |предоставляем| |им| |серьезную| |услугу||.
Так| |что| |для| |нас| |это| |пока| |вид| |фьючерсного| |бизнеса||"||.
Так| |как| |цели| |у| |частных| |и| |государственных| |банков| |в| |принципе| |разные||,| |то| |едва| |ли| |они| |станут| |конкурентами||.
Однако||,| |чтобы| |добиться| |своего||,| |и| |тем| |и| |другим| |придется| |выдерживать| |высокие| |международные| |стандарты| |GMP| |-| |требования| |к| |производству| |биологического| |материала||.
Иного| |способа| |выжить| |в| |сфере| |современных| |высоких| |технологий| |медицины| |у| |них| |просто| |нет||.
"||В| |этом| |смысле| |развитие| |банков| |пуповинной| |крови| |в| |любом| |виде||,| |с| |привлечением| |частного| |или| |государственного| |капитала||,| |полезно||,| |потому| |что| |может| |стать| |своего| |рода| |катализатором| |общего| |развития||,| |-| |говорит| |Валерий| |Савченко||.
-| |Например||,| |банки| |пуповинной| |крови| |могли| |бы| |попутно| |заниматься| |и| |вопросами| |донорства| |костного| |мозга||,| |которое| |у| |нас| |находится| |в| |катастрофическом| |состоянии||.
Известно||,| |что| |из| |десяти| |человек||,| |нуждающихся| |в| |трансплантации| |костного| |мозга||,| |в| |России| |получают| |адекватное| |лечение| |лишь| |двое||"||.
Есть||,| |правда||,| |обстоятельство||,| |которое| |может| |вообще| |поставить| |под| |вопрос| |возможность| |существования| |частных| |банков| |пуповинной| |крови| |в| |России||.
В| |соответствии| |с| |законом| |о| |трансплантации| |забор| |органов| |и| |крови| |должен| |проводиться| |только| |в| |государственных| |учреждениях| |-| |торговля| |органами| |у| |нас| |в| |стране||,| |как| |известно||,| |является| |уголовным| |преступлением||.
Конечно||,| |банки| |не| |собираются| |продавать| |пуповинную| |кровь||:| |они| |лишь| |берут| |ее| |на| |хранение||,| |чтобы| |отдать| |владельцам| |по| |первому| |требованию||.
Но| |чтобы| |не| |иметь| |проблем| |с| |законом||,| |им| |придется| |действовать| |на| |базе| |государственных| |станций| |по| |переливанию| |крови||.
А| |это| |значит||,| |что| |владельцы| |частных| |медицинских| |компаний| |вынуждены| |будут| |приводить| |оборудование| |этих| |станций| |в| |соответствие| |с| |международными| |стандартами||.
На| |такое||,| |скорее| |всего||,| |пойдут| |немногие||.
Есть| |и| |еще| |одна| |проблема||.
К| |сожалению||,| |не| |исключена| |возможность| |возникновения| |фирм| |-| |однодневок||,| |которые||,| |собрав| |с| |родителей| |деньги| |и| |пуповинную| |кровь||,| |в| |один| |момент| |могут| |скрыться| |в| |неизвестном| |направлении||.
"||Насколько| |я| |знаю||,| |некоторые| |такие| |фирмы| |уже| |рекламируют| |себя| |в| |Интернете||,| |-| |говорит| |Владимир| |Смирнов||.
-| |Хочу| |предупредить||:| |вся| |деятельность| |подобного| |рода| |до| |введения| |порядка| |лицензирования| |является| |абсолютно| |незаконной||"||.
С| |точки| |зрения| |потребителя||.
Однако| |при| |создании| |банков| |пуповинной| |крови| |надо| |четко| |расставить| |все| |точки| |над| |i||.
"||Если| |кровь| |будет| |храниться| |в| |частном| |банке| |и| |платить| |за| |ее| |забор||,| |консервацию||,| |типирование| |будут| |родители| |ребенка||,| |-| |говорит| |профессор| |Алексей| |Масчан||,| |замдиректора| |НИИ| |детской| |гематологии| |Минздрава| |РФ||,| |-| |тогда| |нужно| |четко| |объяснить| |им||,| |на| |что| |они| |могут| |рассчитывать||.
И| |здесь| |получается||,| |что||,| |с| |одной| |стороны||,| |собственная| |пуповинная| |кровь| |ребенку| |скорее| |всего| |не| |пригодится||:| |гематологические| |заболевания| |очень| |редки||,| |возможность| |их| |возникновения| |у| |конкретного| |человека| |составляет| |приблизительно| |один| |случай| |из| |15| |тысяч| |в| |год||.
С| |другой||,| |надо| |понять||,| |что| |пуповинная| |кровь| |-| |не| |панацея||.
Во-первых||,| |ее| |может| |просто| |не| |хватить| |для| |лечения||,| |если| |оно| |окажется| |необходимым||.
Например||,| |в| |двух| |случаях| |из| |пяти||,| |когда| |мы| |переливали| |пуповинную| |кровь| |новорожденных| |их| |братьям| |и| |сестрам||,| |понадобилась| |еще| |и| |пересадка| |донорского| |костного| |мозга||.
Во-вторых||,| |исследования| |сохранности| |стволовых| |клеток| |при| |заморозке| |были| |проведены| |только| |на| |срок| |до| |15| |лет||.
Скорее| |всего||,| |такие| |клетки| |не| |потеряют| |своих| |функций| |и| |при| |более| |длительном| |хранении||,| |но| |родители||,| |сдающие| |на| |хранение| |пуповинную| |кровь| |ребенка||,| |должны| |знать||,| |на| |что| |тратят| |свои| |деньги| |и| |что| |получат| |взамен||"||.
Кстати||,| |возглавляемый| |Алексеем| |Масчаном| |Центр| |гематологии| |и| |трансплантации| |костного| |мозга| |-| |одно| |из| |немногих| |в| |нашей| |стране| |медицинских| |учреждений||,| |где| |использование| |пуповинной| |крови| |уже| |стало| |реальностью||.
В| |центре||,| |существующем| |на| |базе| |Российской| |детской| |клинической| |больницы||,| |пять| |раз| |переливали| |пуповинную| |кровь| |новорожденных| |детей| |их| |сестрам| |и| |братьям||,| |страдающим| |иммунодефицитами| |и| |онкологическими| |заболеваниями| |крови||.
Но| |даже| |в| |этом| |случае| |реакция| |организма| |на| |вторжение| |инородного| |клеточного| |материала| |бывала| |очень| |острой||.
Есть| |осложнения||,| |которые| |врачи| |пока| |не| |в| |силах| |предотвратить||.
Теоретически| |таких| |проблем| |не| |возникало| |бы||,| |если| |больному| |пересаживали| |бы| |его| |собственную||,| |замороженную| |когда-то| |пуповинную| |кровь||.
Другой| |разговор||,| |если| |собирать| |и| |хранить| |образцы| |пуповинной| |крови| |для| |донорского| |использования| |будет| |государственный| |банк||.
Типирование| |каждого| |такого| |образца| |-| |очень| |дорогое| |удовольствие||,| |которое| |на| |Западе| |обходится| |не| |меньше| |чем| |в| |тысячу| |долларов||.
Даже| |если| |предположить||,| |что| |в| |России| |эта| |процедура| |будет| |стоить| |вполовину| |меньше||,| |легко| |подсчитать||,| |что| |формирование| |сколько-нибудь| |приличного| |банка| |пуповинной| |крови| |с| |несколькими| |десятками| |тысяч| |образцов| |обойдется| |государству| |в| |огромные| |суммы||.
Вопрос| |в| |том||,| |откуда| |их| |брать||.
КОМУ| |ДОСТАНЕТСЯ| |ЧИНГИСХАН||.
Этническое| |происхождение| |великого| |полководца| |поставлено| |под| |сомнение||.
По| |мере| |приближения| |850-летия| |со| |дня| |рождения| |Чингисхана| |среди| |казахстанских| |и| |китайских| |историков| |разгорелась| |дискуссия| |об| |этнической| |принадлежности| |"||потрясателя| |вселенной||"||,| |который| |был| |признан| |ЮНЕСКО| |"||величайшим| |полководцем| |двух| |тысячелетий||"||.
В| |Алма-Ате| |объявлено| |о| |предстоящей| |конференции| |"||Чингисхан| |и| |казахская| |государственность||"| |с| |участием| |ведущих| |ученых| |из| |России||,| |Ирана||,| |Китая||,| |Монголии||,| |Казахстана| |и| |других| |стран||.
Стоит| |отметить||,| |что| |до| |недавнего| |времени| |монгольское| |происхождение| |Чингисхана| |не| |вызывало| |у| |большинства| |рядовых| |людей| |никакого| |сомнения||.
Однако| |организаторы| |пытаются| |доказать||,| |что| |Чингисхан||,| |ни| |много||,| |ни| |мало||,| |был| |казахом||.
По| |мнению| |казахстанских| |и| |некоторых| |других| |ученых||,| |"||намеренная| |фальсификация| |исторических| |фактов| |началась| |с| |правления| |Ивана| |Грозного||"||.
Причиной| |фальсификации| |многие| |ученые| |называют| |"||попытку| |стереть| |из| |памяти| |русского| |народа| |факт| |порабощения| |их| |предков||"| |дикими| |ордами||"||.
По| |официальным| |данным||,| |Чингисхан| |(||настоящее| |имя| |-| |Темучин||)| |родился| |на| |территории| |современной| |Монголии| |в| |1155| |году| |в| |роду| |кият||.
Как| |известно||,| |в| |1206| |году| |во| |время| |курултая| |(||всеобщего| |собрания| |правителей| |родов||)| |Темучина| |провозгласили| |ханом| |и| |дали| |ему| |новое| |имя| |-| |Чингисхан| |(||хан| |Востока||)||.
И| |беря| |во| |внимание| |то||,| |что| |участниками| |курултая| |были| |казахские| |роды| |кият||,| |меркит||,| |жалаир| |и| |аргын||,| |ученые| |утверждают||,| |что| |Чингисхан| |был| |именно| |казахом||.
При| |этом| |вышеперечисленные| |роды| |действительно| |считаются| |казахскими||,| |но| |выходцев| |из| |этих| |племен| |принято| |называть| |"||казахами| |монгольского| |происхождения||"||.
-| |Монголы| |вообще| |никакого| |отношения| |к| |Чингисхану| |не| |имеют||,| |так| |как| |на| |той| |территории| |в| |то| |время| |они| |не| |жили||,| |поэтому| |сам| |факт| |деления| |казахов| |на| |казахов| |монгольского| |происхождения| |и| |казахского| |происхождения| |нонсенс||,| |-| |говорит| |главный| |организатор| |конференции| |профессор| |Кайрат| |Закирьянов||.
-| |Такие| |историки||,| |как| |Карамзин||,| |способствовали| |тому||,| |чтобы| |подобное| |разделение| |считалось| |правильным||.
Еще| |одним| |серьезным| |доказательством| |того||,| |что| |Чингисхан| |казах||,| |ученые| |считают| |то||,| |что| |практически| |все| |чингизиды| |(||прямые| |потомки| |Чингисхана||)| |были| |казахами||,| |правившими| |казахским| |государством| |вплоть| |до| |начала| |двадцатого| |века||.
Отсюда| |берет| |начало| |понятие| |"||белой| |кости||"||,| |прослойки| |аристократов||,| |существовавшей| |в| |социальной| |иерархии| |казахского| |общества||.
О| |том||,| |что| |намерения| |"||вернуть||"| |себе| |блудного| |сына| |истории| |как| |никогда| |серьезны||,| |говорит| |факт| |вовлечения| |в| |кампанию| |высоких| |правительственных| |чинов||.
Экс-премьер-министр| |Казахстана| |Имангали| |Тасмагамбетов| |во| |время| |своего| |пребывания| |на| |посту| |второго| |человека| |в| |стране| |распорядился| |сделать| |копию| |камня| |Кюльтегина||.
Камень| |Кюльтегина| |-| |известное| |каменное| |изваяние||,| |существовавшее| |на| |территории| |современной| |Монголии||.
Известно| |оно| |прежде| |всего| |тем||,| |что| |на| |нем| |были| |высечены| |сведения| |о| |великих| |подвигах| |уйгурского| |воина| |Кюльтегина||.
Надпись| |сделана| |на| |казахском| |языке| |уйгурской| |письменностью| |и| |имеет| |большую| |историческую| |ценность||.
Копия| |изваяния| |находится| |в| |столице| |Казахстана| |-| |Астане||,| |в| |здании| |Национального| |университета| |имени| |Льва| |Гумилева||.
Таким| |образом||,| |можно| |констатировать| |то||,| |что| |казахстанская| |элита| |взялась| |за| |дело| |"||возвращения||"| |этносу| |его| |героя| |с| |полным| |пониманием| |серьезности| |данного| |вопроса||.
Наряду| |с| |Казахстаном| |вопрос| |изменения| |официального| |генеалогического| |древа| |Чингисхана| |волнует| |и| |Китай||.
Главным| |доказательством| |этого| |можно| |считать| |воздвижение| |в| |Пекине| |мавзолея| |Чингисхану||.
Ко| |всему| |прочему||,| |"||потрясатель| |вселенной||"| |был| |официально| |включен| |в| |почетный| |реестр| |великих| |китайских| |императоров||.
При| |этом| |в| |посольстве| |Китая| |ничего| |вразумительного| |относительно| |мавзолея| |мне| |не| |сказали||,| |ссылаясь| |на| |свою| |некомпетентность||.
Представители| |дипломатического| |корпуса| |Монголии| |сами| |были| |крайне| |удивлены| |моими| |вопросами| |-| |похоже||,| |для| |них| |потомственная| |связь| |с| |Чингисханом| |является| |аксиомой||.
Если| |пытаться| |вникнуть| |в| |суть| |причин||,| |которые| |толкают| |китайских| |и| |казахстанских| |историков| |на| |подобного| |рода| |маневры| |в| |процессе| |отбивания| |у| |монголов||,| |казалось| |бы||,| |бесспорного| |предка||,| |они| |предельно| |ясны||.
Казахстан||,| |как| |государство| |молодое||,| |за| |тринадцать| |лет| |независимости| |так| |ничем| |и| |не| |заполнил| |идеологическую| |нишу||.
Поэтому| |чрезвычайно| |важна| |фигура| |именно| |Чингисхана||,| |ибо| |она| |может| |быть| |"||заложена||"| |в| |фундамент| |идеи| |евразийства||.
Трудно| |сказать||,| |к| |чему||,| |кроме| |жарких| |дискуссий||,| |в| |конечном| |итоге| |приведут| |усилия| |казахстанских| |историков| |и| |культурологов||,| |считающих| |Чингисхана| |казахом||.
Но||,| |повторюсь||,| |определенно| |ясно| |то||,| |что| |в| |стране| |этот| |вопрос| |грозит| |приобрести| |чуть| |ли| |не| |идеологическую| |основу||.
Средства| |массовой| |информации| |на| |протяжении| |последних| |лет| |перегружены| |диспутами| |на| |тему| |Чингисхана||.
Более| |того||,| |Чингисхану| |приписывается| |сохранение| |казахского| |этноса||,| |так| |как| |именно| |он||,| |как| |твердят| |ученые| |мужи||,| |собрал| |всех| |казахов| |вместе| |и| |переселил| |с| |территории| |современной| |Монголии| |туда||,| |где| |и| |значится| |сегодня| |Казахстан||.
Таким| |образом||,| |выходит||,| |что| |казахская| |государственность| |стала| |формироваться| |именно| |по| |идее| |Чингисхана| |в| |начале| |XIII| |века||,| |а| |не| |в| |середине| |XVI||.
А| |это| |уже| |не| |шутки||.
Иными| |словами||,| |пока| |монголы| |мирно| |пасут| |свои| |стада| |и| |ждут| |дня| |священного| |юбилея||,| |предприимчивые| |соседи| |заняты| |трудом| |по| |кардинальному| |изменению| |исторических| |фактов||.
Конференция| |в| |Алма-Ате| |-| |это| |очень| |показательный| |и| |весомый| |шаг||,| |показывающий||,| |что| |биться| |и| |те| |и| |другие| |за| |рыжебородого| |"||потрясателя||"| |будут| |всерьез||.
Когда| |компания| |интеллигентных| |горожан| |сидит| |за| |общим| |столом||,| |она| |ведь| |никогда| |не| |сидит| |просто| |так||.
Она| |разговаривает||.
Темы| |в| |общем||-||то| |разные||,| |но| |предсказуемые||.
Тараканы||,| |стоматология||,| |ремонт||,| |обмен||,| |политика||,| |нету| |денег||,| |есть| |дети||,| |их| |надо| |учить||,| |родители||,| |их| |надо| |лечить||,| |у| |них| |тяжелый| |характер||,| |телевидение||,| |оно| |показывает| |одно| |только| |говно||,| |нечего| |читать||,| |слишком| |много| |книг||,| |снова| |тараканы||,| |мыши||,| |заграница||,| |опять| |стоматология||,| |еще| |раз| |ремонт||,| |милиция||,| |машина||,| |ее| |ремонт||,| |ремонт| |опять| |же| |квартиры||,| |опять| |же| |тараканы||,| |неисправность| |сантехники||,| |ЖЭК||,| |тараканы||…
Ну||,| |ладно||,| |хватит||.
И| |так| |всем| |понятно||,| |что| |эта| |неуклюжая| |преамбула| |-| |лишь| |повод| |рассказать| |какую-нибудь| |историю| |из| |тех||,| |что| |рассказываются| |за| |этим| |самым| |столом||.
Ну||,| |хорошо||.
История| |давняя||,| |примерно| |начала| |80-х||.
Друзья| |купили| |как-то| |по| |большому| |блату| |(||то| |есть| |не| |купили||,| |а| |достали||)| |финский| |унитаз||.
Представляете| |себе||?
Красивый| |такой| |предмет| |-| |пижонский||,| |мажорский||,| |как| |сказали| |бы| |лет| |десять| |спустя||.
Престижный||,| |элитный||,| |эксклюзивный||.
К| |нему| |и| |отнеслись| |поначалу| |как| |к| |знатному| |гостю||,| |оказавшему| |честь| |скромному| |семейству| |гуманитарных| |кандидатов||.
Унитаз| |мало| |того||,| |что| |милостиво| |согласился| |поселиться| |в| |их| |доме||.
Он| |еще| |и| |какое-то| |время| |исполнял||,| |скрепя| |сердце| |свои| |прямые| |функциональные| |обязанности||.
Уж| |как| |они| |его| |холили| |и| |лелеяли||!
Уж| |как| |они| |по| |пять| |раз| |в| |день| |протирали| |его| |сначала| |влажной||,| |потом| |сухой| |тряпочкой||,| |а| |главное| |-| |беззаветно| |им| |любовались||.
Они| |гордились| |им||,| |они| |его| |любили||,| |не| |стесняясь| |своих| |чувств||.
Но| |через| |пару| |-| |тройку| |недель| |то| |ли| |поугас| |их| |любовный| |пыл||,| |то| |ли| |их| |баловень| |стал| |тяготиться| |рутиной| |однообразных||,| |монотонных| |событий||.
Во| |всяком| |случае| |он||,| |по-видимому||,| |решил| |заново| |возбудить| |интерес| |к| |своей| |персоне| |и| |в| |один| |прекрасный| |момент| |намертво| |засорился||.
Как| |тут| |быть||?
Позвали| |жэковского| |сантехника||,| |пришел| |жэковский| |сантехник||.
Он| |был| |важен| |и| |значителен||,| |как| |это| |и| |подобает| |жэковскому| |сантехнику||.
Он| |не| |спеша||,| |с| |достоинством| |достал| |из| |чемоданчика| |какие-то| |волшебные| |железячки| |и| |проволочки||,| |он| |что-то| |такое| |поделал| |ими| |в| |недрах| |капризного| |красавца||,| |красавец| |недовольно| |забулькал| |и||,| |тяжко| |повздыхав||,| |заработал| |вновь||.
Растроганные| |хозяева| |мало| |того||,| |что| |неуклюжим| |жестом||,| |хотя| |и| |не| |без| |успеха||,| |засунули| |в| |руку| |кудесника| |потную| |пятерку||,| |так| |еще| |и| |позвали| |его| |за| |стол| |"||чуть-чуть| |перекусить||,| |а| |то| |у| |вас||,| |наверное||,| |тяжелый| |день||"||.
Сантехник||,| |не| |теряя| |важности||,| |проявил| |благосклонность||,| |он| |даже||,| |кажется||,| |помыл| |руки| |и| |присел| |за| |стол||,| |где| |обнаружились| |торопливо| |нарезанная| |колбаска| |за| |два| |девяносто||,| |селедочка| |с| |луком| |и| |аккуратный| |графинчик||.
Интеллигентные| |горожане||,| |как| |было| |сказано| |вначале||,| |не| |сидят| |за| |столом| |просто| |так||.
Поэтому| |хозяева||,| |со| |смешанными| |чувствами| |ловя| |себя| |на| |некоторой| |подобострастности| |собственного| |тона||,| |завели| |разговор| |о| |таинствах| |сантехнической| |профессии||.
Гость| |отвечал| |на| |вопросы| |вежливо||,| |но| |односложно||,| |не| |роняя| |цеховой| |гордости||.
Вопрос| |хозяйки| |о| |сравнительных| |достоинствах| |тех| |или| |иных| |унитазов| |настиг| |гостя| |в| |тот| |момент||,| |когда| |он| |только| |что| |выпил| |рюмку| |водки| |и| |неторопливо| |отправил| |в| |рот| |кусочек| |селедочки| |с| |лучком||.
"||Финские| |унитазы| |я| |вообще||-||то| |не| |очень| |уважаю||"||,| |-| |плавно| |жуя||,| |сказал| |сантехник||.
-| |"||А| |почему||?||"| |-| |почтительно| |осведомился| |хозяин||.
-| |"||А| |потому||,| |-| |приняв| |еще| |один| |кусок| |селедки||,| |ответил| |мастер||,| |-| |а| |потому||,| |что| |горлышко| |у| |него||_|                                                                                              |(||в| |этом| |месте| |он||,| |не| |переставая| |жевать||,| |провел| |свободной| |от| |вилки| |рукой| |по| |собственному| |горлу||)||,| |потому||,| |что| |горлышко| |у| |него| |узкое| |и| |крупная| |кала| |не| |проходит||"||.
С| |тех| |пор| |друзья| |поменяли| |три| |унитаза| |и| |две| |квартиры||,| |но| |"||крупная| |кала||"| |навсегда| |осталась| |в| |их| |семейном| |обиходе||.
А| |это| |лишний| |раз| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |жизнь| |наша| |есть| |не| |только| |череда| |горьких| |потерь||,| |но| |и| |череда| |счастливых| |приобретений||.
На| |этой| |более| |или| |менее| |оптимистической| |ноте| |мы| |в| |этот| |раз| |и| |закончим||.
Компьютерное| |моделирование| |стало| |неотъемлемой| |частью| |подготовки| |изделий| |-| |от| |сложных| |деталей| |и| |аппаратов| |до| |предметов| |обихода||.
Одно| |из| |направлений| |-| |виртуальные| |манекены||.
Они| |позволяют| |дизайнерам| |сделать| |вещи| |эргономичными| |и| |удобными||.
Сфера| |их| |применения| |постоянно| |расширяется||.
Рынок| |клиентов||,| |использующих| |при| |проектировании| |новой| |продукции| |виртуальные| |манекены||,| |растет| |на| |20| |-| |30||%| |ежегодно||.
Виртуальные| |манекены| |помогают| |избежать| |дорогостоящих| |экспериментов| |уже| |на| |начальном| |этапе| |разработки| |новой| |продукции||.
Они| |выдают| |рекомендации| |дизайнерам||,| |как| |сделать| |вещи| |для| |живых| |людей||,| |и| |здесь| |можно| |учесть| |все| |-| |от| |типа| |ткани| |до| |толщины| |шва||.
При| |создании| |автомобиля| |они| |позволяют| |с| |максимальной| |точностью| |реализовать| |все| |запланированные| |удобства||.
При| |проектировании| |производственных| |процессов| |виртуальные| |манекены| |информируют| |об| |опасных| |участках| |и| |вероятности| |получения| |травм||.
Подобный| |манекен| |имеет| |"||скелет||"||.
Например||,| |манекен| |Джилл| |из| |банка| |данных| |International| |Truck| |состоит| |из| |70| |связанных| |между| |собой| |деталей| |(||человеческое| |тело| |состоит| |из| |более| |чем| |100| |костей||)||.
Умная| |навигация| |позволяет| |оператору| |имитировать| |положения| |тела||,| |когда| |человек||,| |например||,| |сидит| |в| |машине| |или| |лежит| |под| |ней||.
В| |отличие| |от| |физических| |манекенов| |для| |крэш-тестов||,| |их| |виртуальные| |собратья| |могут| |быстро| |вырасти| |или| |укоротиться||,| |набрать| |вес| |или| |похудеть||.
Все| |зависит| |от| |поставленных| |задач| |-| |под| |какой| |тип| |человеческого| |тела| |и| |устройства| |создается| |дизайн||.
Это| |достигается| |за| |счет| |внушительного| |объема| |информации| |о| |представителях| |Homo| |Sapiens| |и| |самих| |объектах||,| |где| |люди| |живут| |и| |работают||.
В| |прошлом||,| |2002| |году| |весь| |рынок| |виртуальных| |манекенов| |"||держали||"| |три| |компании||.
Все| |они| |начинали| |свой| |путь| |одинаково| |-| |из| |университетских| |компьютерных| |лабораторий||,| |примерно| |в| |одно| |и| |то| |же| |время||.
Теперь| |манекены| |могут| |не| |только| |занимать| |фиксированную| |позу||,| |но| |и||,| |например||,| |"||расхаживать||"| |вокруг| |моделей| |автомобилей| |и| |выполнять| |другие| |несложные| |действия||.
Помимо| |этого||,| |виртуальных| |людей| |усаживают| |за| |руль| |сельскохозяйственных| |машин||,| |заставляют| |гасить| |пожар| |на| |подводных| |лодках| |в| |боевых| |условиях||,| |перевозят| |туда-сюда| |в| |комфортабельных| |интерьерах| |авиалайнеров| |и| |"||дают| |прокатиться||"| |на| |мотоциклах||,| |гидроциклах| |и| |сноубордах||.
Кроме| |того||,| |их| |эффективно| |используют| |для| |научной| |организации| |труда||.
В| |результате| |планировка| |помещения| |получается| |необыкновенно| |эргономичной| |и| |безопасной||.
Но| |особенно| |важно| |их| |участие| |в| |решении| |вопросов| |травмобезопасности||,| |что| |позволяет| |снизить| |выплаты| |по| |страховкам| |в| |результате| |несчастных| |случаев||.
Использование| |виртуальных| |манекенов| |в| |Европе||,| |Америке||,| |Японии| |и| |других| |странах| |постоянно| |расширяется||.
Клиентами| |становятся| |не| |только| |крупные| |корпорации||,| |но| |и| |средние| |и| |мелкие| |фирмы||.
"||Раньше| |их| |могли| |себе| |позволить| |только| |крупные| |корпорации||"||,| |-| |рассказывает| |Марк| |Флейгл||,| |главный| |инженер| |по| |технологии| |и| |тестированию| |в| |компании| |Tennant||.
Но| |теперь| |можно| |приобрести| |у| |фирмы| |EDS| |-| |это| |один| |из| |разработчиков| |виртуальных| |манекенов| |-| |необходимую| |для| |тестов| |базовую| |программу| |за| |"||каких-нибудь||"| |$||25000||.
Дополнительное| |программное| |обеспечение| |идет| |по| |цене| |$||10000| |"||за| |штуку||"||.
Клиенты| |готовы| |платить| |деньги||,| |и| |разработчики| |программного| |обеспечения| |создают| |все| |более| |продвинутые| |виртуальные| |манекены||.
Смешение| |рас| |-| |тенденция||,| |весьма| |характерная| |для| |современного| |человечества||.
Этнические| |проблемы| |приобретают| |все| |большее| |значение||,| |поскольку| |затрагивают| |вопросы||,| |связанные| |как| |с| |биологией| |человека| |и| |проблемами| |его| |социального| |развития||,| |так| |и| |с| |политикой||.
Антропологи| |утверждают||,| |что| |по| |крайней| |мере| |1||/||5| |часть| |населения| |земного| |шара| |является| |метисами||.
Может| |быть||,| |все| |мы| |в| |той| |или| |иной| |мере| |являемся| |ими||?
Слово| |"||метис||"| |в| |переводе| |с| |французского| |помесь||,| |смесь||,| |оно| |обозначает| |человека| |смешанного| |происхождения||.
Второе||,| |более| |узкое| |значение| |-| |помесь| |европейца| |и| |американского| |индейца||.
Мулаты| |рождаются| |от| |негра| |и| |европейца||,| |а| |потомство| |негра| |и| |американского| |индейца| |называется| |самбо||.
В| |дальнейшем||,| |разумеется||,| |речь| |пойдет| |о| |метисах| |в| |более| |широком| |смысле| |слова||,| |т.| |е.| |о| |людях||,| |рожденных| |от| |родителей| |разных| |рас||,| |хорошо| |различимых| |по| |биологическим| |признакам||.
Брак| |между||,| |скажем||,| |украинцем| |и| |русской| |или| |англичанином| |и| |немкой| |будет| |просто| |межнациональным||,| |и| |родившиеся| |дети| |метисами| |не| |будут||.
А| |вот| |браки| |между| |европеоидами| |и| |монголоидами||,| |монголоидами| |и| |негроидами||,| |европеоидами| |и| |негроидами| |считаются| |метисными||.
Мы| |вплотную| |подошли| |к| |необходимости| |уточнить| |терминологию||.
Национальность| |определяется| |тремя| |основными| |параметрами||.
Во-первых||,| |это| |осознание| |человеком| |своей| |принадлежности| |к| |той| |или| |иной| |национальности||.
Во-вторых||,| |наличие| |собственного| |языка||.
И| |в-третьих||,| |наличие| |самосознания| |на| |этом| |языке||.
Существует||,| |правда||,| |и| |четвертый| |признак||,| |введенный| |Львом| |Гумилевым||,| |это| |стереотипы| |поведения||,| |этнопсихологические| |характеристики| |человека||,| |которые| |весьма| |показательны||.
Раса| |же| |-| |это| |общебиологическая| |категория||,| |характеризующаяся| |сходством| |генофондов| |популяций||,| |составляющих| |расу||,| |и| |наличием| |определенного| |географического| |ареала| |возникновения| |и| |распространения||.
Традиционно| |выделяют| |три| |основные| |расы||:| |европеоиды| |(||или| |евразийская| |раса||)||,| |негроиды| |(||экваториалы||)| |и| |монголоиды| |(||азиатско||-||американская| |раса||)||.
Но| |многие| |антропологи| |считают||,| |что| |с| |биологической| |точки| |зрения| |рас| |значительно| |больше| |-| |как| |минимум| |8| |или| |10||.
В| |частности||,| |можно| |назвать| |южноафриканскую| |(||бушмены| |и| |готтентоты||)||,| |австралоидную||,| |айноидную||,| |американоидную| |расу| |и| |ряд| |других||.
Их| |представители| |отличаются| |по| |некоторым| |существенным| |морфологическим| |признакам||.
Существуют| |чисто| |биологические| |механизмы| |разделения| |на| |расы||.
Во-первых||,| |для| |того||,| |чтобы| |образовалась| |группа| |со| |своеобразным| |генофондом||,| |необходима| |изоляция||.
Во-вторых||,| |в| |различных| |климато-географических| |зонах| |в| |ходе| |адаптации| |и| |естественного| |отбора| |возникают| |признаки||,| |способствующие| |выживаемости| |в| |данной| |области||.
В-третьих||,| |происходит| |смешение| |разных| |групп||,| |в| |результате| |чего| |возникают| |промежуточные| |варианты||,| |причем| |некоторые| |из| |них| |выделяются| |как| |малые| |расы||.
Раса| |есть| |не| |только| |у| |человека||,| |но| |и| |у| |животных| |-| |ворон||,| |волков||.
Все| |они| |(||в| |отличие| |от| |пород| |кошек||,| |собак||)| |естественного| |происхождения||.
Человек| |по| |своей| |природе| |очень| |полиморфен| |и| |политипичен||,| |на| |него||,| |в| |отличие| |от| |домашних| |животных||,| |не| |воздействовал| |искусственный| |отбор||.
Расы| |различаются| |не| |только| |по| |внешним| |признакам||,| |но| |и| |географически||,| |т.| |е.| |любая| |раса| |при| |своем| |образовании| |имеет| |отдельный| |ареал| |обитания||.
Существуют| |и| |более| |глубокие| |расовые| |признаки||,| |такие||,| |как| |группы| |крови||.
Молекулярная| |биология| |дает| |колоссальный| |материал| |для| |изучения| |строения| |генома||.
Если| |классифицировать| |расы||,| |например||,| |по| |группам| |крови| |или| |фрагментам| |ДНК||,| |то| |возможны| |как| |совпадения||,| |так| |и| |различия| |с| |традиционной| |классификацией| |по| |морфологическим| |признакам||.
Но| |если| |увеличить| |количество| |локусов| |для| |определения| |так| |называемых| |"||генетических| |расстояний||"||,| |то| |сходство| |обоих| |типов| |классификации| |возрастает||.
Является| |ли| |человечество| |единым| |видом||?
Сейчас| |нет| |ни| |одного| |антрополога||,| |генетика| |или| |биолога||,| |который| |сомневался| |бы| |в| |этом||.
Более| |того||,| |нет| |никаких| |предпосылок||,| |которые| |могли| |бы| |в| |обозримом| |будущем| |привести| |к| |образованию| |нового| |вида| |человека||,| |хотя| |бы| |потому| |что| |земной| |шар| |можно| |рассматривать| |как| |изолированную| |систему||.
Впрочем||,| |в| |масштабах| |Вселенной| |прошло| |слишком| |мало| |времени||,| |чтобы| |говорить||,| |происходит| |ли| |в| |недрах| |человечества| |какое-либо| |движение| |в| |сторону| |создания| |нового| |вида||.
Существуют| |четкие| |различия| |между| |стремительными| |социальными| |явлениями| |и| |гораздо| |более| |медленным| |движением||,| |происходящим| |в| |популяции||,| |в| |основе| |которого| |лежат| |биологические||,| |эволюционные| |процессы||.
Образно| |говоря||,| |человечество| |полетело| |в| |космос| |с| |тем| |же| |геномом||,| |с| |которым| |вышло| |из| |пещеры| |40| |тыс||.| |лет| |назад||.
Однако| |единство| |вида| |не| |мешает| |значительному| |внутривидовому| |разнообразию||,| |что| |характерно| |для| |биологических| |организмов||.
Более| |того||,| |разнообразие| |есть| |основа| |устойчивости| |вида||.
Это| |касается| |не| |только| |социальных| |и| |биологических| |явлений||,| |но| |и| |культуры||.
Рассмотрим| |теперь| |пути| |возникновения| |метисов||.
Метисация| |непосредственно| |связана| |с| |миграционными| |процессами||.
В| |генетике| |бытует| |понятие| |"||генного| |потока||"||,| |т.| |е.| |медленного| |взаимного| |проникновения| |двух| |крупных| |групп| |с| |различными| |морфологическими| |признаками||.
Существуют| |так| |называемые| |контактные| |зоны||,| |т.| |е.| |области||,| |где| |происходило| |смешение| |популяций||.
Такими| |зонами||,| |в| |частности||,| |является| |Западная| |Сибирь||,| |Северная| |Африка||,| |Юго-Восточная| |Азия||.
В| |этих| |областях| |механизмы| |смешения| |действуют| |на| |протяжении| |десятков| |тысяч| |поколений| |и| |можно| |проследить| |процесс| |метисации| |вплоть| |до| |6| |тыс||.| |лет| |до| |н.||э||.
Как| |ни| |странно||,| |более| |поздние| |переселения| |народов| |сравнительно| |мало| |повлияли| |на| |антропологический| |состав| |населения||.
Развитие| |цивилизации| |породило| |новые| |понятия||,| |например||,| |"||метисы| |войны||"| |-| |они| |появляются| |в| |результате| |достаточно| |длительного| |пребывания| |оккупационной| |армии| |на| |определенной| |территории||.
Так||,| |во| |Вьетнаме||,| |долгие| |годы| |бывшем| |французской| |колонией||,| |родилось| |целое| |поколение| |франко||-||вьетнамских| |метисов||.
То| |же| |самое| |произошло| |в| |Японии||,| |где| |после| |Второй| |мировой| |войны| |стояла| |американская| |армия||.
Отдельно| |можно| |рассматривать| |колониальных| |метисов||,| |скажем||,| |англо-индусов||.
В| |целом| |среди| |причин| |смешения| |генофондов| |можно| |назвать| |нехватку| |женщин| |у| |одной| |из| |контактирующих| |сторон||,| |смешанные| |браки| |по| |различным| |социальным| |причинам| |-| |установление| |добрососедских| |отношений| |посредством| |родства||,| |стремление| |избежать| |пагубных| |последствий| |инбридинга||,| |уничтожение| |мужской| |части| |населения| |и| |пленение| |женской||,| |приводящее| |к| |демографическому| |геноциду| |и| |т.| |д||.
Существуют| |ли| |какие-либо| |отклонения||,| |связанные| |с| |метисацией||?
Американские| |исследователи| |доказали||,| |что| |у| |метисов| |аномалии| |встречаются| |не| |чаще||,| |чем| |в| |других| |группах||.
Об| |интеллектуальном| |неравенстве||,| |связанном| |с| |расовой| |принадлежностью||,| |тоже| |говорить| |не| |приходится| |-| |все| |зависит| |от| |социально-культурного| |развития||,| |воспитания||,| |образования||.
В| |1938| |г.| |французская| |экспедиция| |обнаружила| |в| |Парагвае| |очень| |древнее| |и| |примитивное| |племя||,| |которое| |при| |виде| |ученых| |разбежалось||,| |оставив| |у| |костра| |полуторагодовалую| |девочку||.
Антропологи| |подобрали| |ее||,| |привезли| |в| |Париж||,| |и| |она||,| |родившаяся| |в| |каменном| |веке||,| |сделалась| |настоящей| |парижанкой||,| |абсолютно| |адаптированной| |к| |европейскому| |образу| |жизни| |и| |владеющей| |тремя| |иностранными| |языками||.
Другой| |пример| |-| |Пушкин| |и| |Дюма| |были| |метисами||,| |и| |ни| |у| |кого| |не| |возникает| |сомнений| |в| |их| |гениальности||.
Что| |касается| |внешних| |данных| |метисов||,| |то| |никакой| |дисгармонии| |не| |наблюдается||,| |они| |нередко| |бывают| |очень| |красивы||.
Начиная| |с| |неолита| |человек| |упорно| |и| |успешно| |занимался| |выведением| |новых| |пород| |животных||,| |однако| |на| |"||человеководство||"| |всегда| |существовал| |некий| |очень| |сильный| |внутренний| |запрет||.
Жестко| |табуировались| |и| |браки| |между| |двоюродными| |братьями| |и| |сестрами||,| |не| |говоря| |уж| |о| |прямом| |кровосмешении||.
Вероятно||,| |в| |ходе| |накопления| |опыта| |и| |выявления| |нежелательных| |последствий| |инбридинга| |происходило| |постепенное| |исключение| |близкородственных| |браков||,| |закрепившееся| |в| |череде| |поколений| |в| |виде| |суровых| |запретов||,| |выходящих| |за| |рамки| |религиозных| |систем||.
Вероятно||,| |эти| |табу| |утвердились| |раньше||,| |чем| |оформились| |религии||.
Очень| |показателен| |пример| |австралийских| |аборигенов| |-| |они| |создали| |удивительную| |систему| |счета| |родства||,| |где| |каждый| |человек| |знает| |свое| |происхождение| |и||,| |соответственно||,| |кто| |потенциально| |может| |стать| |его| |женой||.
В| |Сибири| |местами| |тоже| |сохранилась| |традиция| |знания| |своей| |генеалогии||,| |призванная| |исключить| |близкородственные| |браки||.
Известен| |удивительный| |пример||,| |когда| |8-летняя| |девочка| |-| |алеутка| |с| |Командорских| |островов| |надиктовала| |ученому| |список| |своих| |родственников| |на| |пол||тетради||.
Безусловно||,| |люди| |сознательно| |управляли| |этим| |процессом||.
С| |проблемой| |инбридинга| |столкнулись| |на| |определенном| |этапе| |аристократы||,| |в| |частности||,| |монаршие| |семьи||,| |где| |были| |приняты| |династические| |браки||,| |в| |результате| |которых| |практически| |все| |королевские| |фамилии| |были| |связаны| |родственными| |узами||.
Наглядный| |пример| |-| |царевич| |Алексей||,| |больной| |гемофилией| |наследственной| |болезнью||,| |затронувшей| |и| |другие| |коронованные| |семейства||.
Метисов| |на| |земле| |гораздо| |больше||,| |чем| |можно| |предположить||.
Например||,| |кубинцы||,| |американские| |индейцы||,| |практически| |все| |темнокожее| |население| |Америки||.
Метисные| |группы| |района| |Карибского| |бассейна| |и| |Центральной| |Америки| |часто| |называют| |креолами||.
А| |вот| |полинезийцы| |настолько| |своеобразная| |группа||,| |что| |их| |можно| |выделить| |в| |отдельную| |расу||.
Узнать| |метиса| |можно| |по| |некоторому| |"||отступлению||"| |от| |канонических| |черт||,| |характерных| |для| |конкретных| |рас||.
Например||,| |в| |Сибири| |нередко| |встречаются| |люди| |со| |всеми| |морфологическими| |признаками| |монголоидов| |-| |и| |голубыми| |глазами| |европейцев||.
Другой| |пример| |-| |африканцы| |или| |чернокожие| |американцы| |с| |европейскими| |чертами| |лица| |и| |явными| |признаками| |негроидной| |расы||.
На| |Алтае| |распространен| |монголоидный| |тип| |в| |сочетании| |с| |заметной| |растительностью| |на| |лице||,| |что| |не| |характерно| |для| |чистых| |монголоидов| |-| |вы| |никогда| |не| |встретите| |китайца| |или| |монгола| |с| |окладистой| |бородой| |или| |пышными| |усами||.
Каковы| |с| |антропологической| |точки| |зрения| |перспективы| |человечества||?
Возможно| |ли||,| |что| |когда-нибудь| |оно| |станет| |единой| |расой| |и| |породит| |новых| |Адама| |и| |Еву||?
В| |современном| |мире| |налицо| |процессы| |глобализации||,| |смешения| |стран| |и| |народов||.
Тем| |не| |менее||,| |очевидно||,| |что| |в| |обозримом| |будущем| |этого| |ожидать| |не| |приходится| |-| |биология| |человека| |достаточно| |консервативна||.
Однако| |в| |течение| |последних| |3| |-| |5| |тыс||.| |лет| |можно| |проследить| |некоторые| |тенденции||,| |характерные| |для| |всего| |вида||.
Например||,| |происходит| |редукция| |зубочелюстного| |аппарата||,| |что||,| |вероятно||,| |связано| |с| |изменением| |способа| |питания||,| |приготовлением| |пищи||.
По-видимому||,| |люди| |скоро| |лишатся| |зуба| |мудрости| |-| |во| |многих| |группах| |населения| |его| |уже| |фактически| |нет||,| |он| |даже| |не| |прорезается||.
С| |другой| |стороны||,| |ослабление| |этого| |аппарата| |приводит| |к| |росту| |числа| |заболеваний| |ротовой| |полости||.
Изменился| |прикус||,| |4| |-| |5| |тыс||.| |лет| |назад| |у| |людей| |верхняя| |и| |нижняя| |челюсть| |совпадали||,| |у| |нас| |же| |верхняя| |челюсть| |слегка| |выступает| |вперед||.
Дело| |в| |том||,| |что| |нижняя| |челюсть| |является| |свободной| |костью||,| |не| |связана| |с| |другими||,| |а| |потому| |редуцируется| |быстрее||.
Существуют| |и| |другие| |общечеловеческие| |тенденции| |-| |акселерация||,| |например||.
Однако| |прогнозировать| |такие| |процессы| |достаточно| |сложно||.
Тем| |более||,| |что| |на| |всю| |Россию| |существует| |один||-||единственный| |институт| |антропологии| |при| |Московском| |университете||.
Как| |ни| |странно||,| |науки| |о| |человеке| |как| |социальном| |и| |биологическом| |существе| |в| |единстве| |всех| |его| |аспектов| |практически| |не| |существует||.
Налог| |на| |тайну||.
Двенадцать| |стран| |Европейского| |союза| |отменяют| |тайну| |вкладов||.
По| |новым| |правилам| |все| |банки| |автоматически| |должны| |будут| |направлять| |налоговым| |органам| |информацию| |о| |своих| |клиентах| |и| |их| |счетах||.
Для| |тех| |же| |владельцев| |депозитов||,| |кто| |не| |захочет| |платить| |налоги| |с| |процентов||,| |останется| |один| |путь| |-| |переводить| |деньги| |на| |Багамы||.
В| |Европейском| |союзе| |произошла| |подлинная| |революция| |-| |12| |стран| |Старого| |Света| |приняли| |решение| |о| |фактическом| |упразднении| |банковской| |тайны||.
Об| |этом| |договорились| |министры| |финансов| |ЕС| |на| |саммите| |в| |Брюсселе||.
Святая| |святых| |либеральной| |рыночной| |экономики| |пала| |жертвой| |в| |борьбе| |с| |"||налоговым| |уклонизмом||"||,| |которую| |Евросоюз| |ведет| |на| |протяжении| |последнего| |десятилетия||.
Стремительная| |интеграция| |европейских| |государств| |не| |только| |взломала| |государственные| |границы| |и| |похоронила| |национальные| |валюты||,| |но| |и| |заметно| |ускорила| |процесс| |миграции| |капиталов||.
Иными| |словами||,| |французы| |теперь| |держат| |деньги| |в| |Бельгии||,| |немцы| |-||_|         |в|                                                        |Австрии||,| |то| |есть| |там||,| |где| |надежнее||,| |где| |выше| |проценты| |и| |где| |банковские| |клерки| |не| |задают| |лишних| |вопросов||.
Естественно||,| |далеко| |не| |все| |из| |иностранных| |вкладчиков| |горят| |желанием| |платить| |у| |себя| |на| |родине| |налоги| |с| |процентов||,| |полученных| |в| |виде| |дохода| |на| |депозиты||.
Конкретно| |это| |выглядит| |так||:| |австрийский| |гражданин||,| |проживающий| |где-нибудь| |в| |Вене||,| |платит| |с| |доходов| |от| |своих| |вкладов| |налог| |по| |ставке| |25| |процентов||.
В| |то| |же| |время| |гражданин| |ФРГ||,| |проживающий| |в| |Берлине||,| |но| |хранящий| |деньги| |в| |одном| |из| |венских| |банков||,| |австрийскому| |государству| |платить| |ничего| |не| |должен||.
При| |этом| |он| |обходит| |стороной| |и| |немецких| |налоговиков||,| |не| |декларируя| |наличие| |вкладов| |за| |рубежом||.
Запросы| |же| |немецких| |налоговиков| |австрийские| |банки| |вправе| |игнорировать||,| |поскольку| |сие| |нарушает| |принцип| |тайны| |вкладов||.
Бегство| |капиталов| |приняло| |обвальный| |характер| |в| |тех| |странах||,| |где| |налоговые| |органы| |наконец| |получили| |доступ| |к| |закрытой| |банковской| |информации||.
К| |примеру||,| |в| |Германии| |первые| |выборочные| |проверки| |частных| |вкладов| |и||,| |соответственно||,| |их| |держателей| |налоговики| |начали| |в| |1993| |году||.
Тогда| |же| |государство| |обязало| |финансовые| |институты| |информировать| |власти| |о| |передвижении| |особо| |крупных| |или| |подозрительных| |сумм||.
Фактически| |это| |означало| |отмену| |банковской| |тайны||,| |на| |которую| |сегодня| |в| |Германии| |может| |уповать| |разве| |что| |самый| |наивный||.
Между| |тем| |тайна| |вкладов| |существовала| |в| |этой| |стране| |аж| |с| |1619| |года||,| |когда| |данный| |принцип| |был| |впервые| |закреплен| |в| |уставе| |Гамбургского| |банка||.
Результат| |оказался| |для| |немецких| |налоговиков| |весьма| |плачевным||:| |деньги| |стали| |стремительно| |покидать| |страну||,| |перетекая| |в| |соседние| |Австрию||,| |Бельгию||,| |Люксембург| |и||,| |конечно| |же||,| |Швейцарию||,| |где| |принцип| |банковской| |тайны| |закреплен| |законодательно||,| |вплоть| |до| |конституции||.
Согласно| |данным| |германских| |экспертов| |их| |сограждане| |сегодня| |держат| |за| |границей| |до| |350| |миллиардов| |евро||.
Ненамного| |лучше| |и| |ситуация| |во| |Франции||.
Поэтому| |не| |случайно||,| |что| |Париж| |и| |Берлин| |выдвинули| |в| |Евросоюзе| |наиболее| |радикальные| |требования| |в| |пользу| |прозрачности| |вкладов||,| |предложив| |ввести| |обязательный| |обмен| |информацией| |между| |банками| |и| |налоговыми| |органами| |всех| |стран| |объединенной| |Европы||.
С| |наскока| |пробить| |реформу| |сразу| |не| |удалось||:| |Бельгия||,| |Австрия| |и| |Люксембург| |на| |протяжении| |последних| |лет||,| |пока| |шли| |консультации||,| |оказывали| |ожесточенное| |сопротивление||.
Инициатива| |грозила| |вообще| |зайти| |в| |тупик||.
Ведь| |любые| |нововведения| |в| |Евросоюзе| |требуют| |от| |его| |членов| |полного| |консенсуса||.
В| |этих| |условиях| |Парижу| |и| |Берлину| |ничего| |не| |оставалось||,| |как| |искать| |компромисс||.
И||,| |похоже||,| |теперь| |он| |найден||.
Его| |инициатором| |выступил| |министр| |финансов| |Германии| |Ханс| |Айхель||.
Он| |предложил| |своим| |коллегам| |по| |ЕС| |унифицировать| |налог| |на| |доходы| |по| |банковским| |вкладам||.
После| |2004| |года| |12| |стран| |ЕС| |будут| |предоставлять| |друг| |другу| |в| |автоматическом| |режиме| |информацию| |о| |размере| |вкладов| |своих| |граждан||.
Исключение| |составят| |Люксембург||,| |Бельгия| |и| |Австрия| |-| |в| |этих| |странах| |банковская| |тайна| |сохранится||.
Однако| |стимулов| |хранить| |деньги| |в| |их| |банках| |для| |граждан| |из| |других| |государств| |ЕС| |станет| |меньше||.
Дело| |в| |том||,| |что| |доходы| |граждан| |ЕС| |от| |банковских| |вкладов||,| |размещенных| |в| |этих| |трех| |странах||,| |будут| |с| |2004| |года| |автоматически| |облагаться| |налогом| |по| |ставке| |15| |процентов||,| |а| |с| |2007| |года| |-||_||_||_|                                                                                                  |20|                                                      |процентов|                              |.
В| |2010| |году| |размер| |налога| |достигнет| |35| |процентов||.
75| |процентов| |этих| |поступлений| |будет| |перечисляться| |в| |страну||,| |гражданином| |которой| |является| |вкладчик||.
Суть| |компромисса| |ясна||:| |тайна| |вкладов| |сохранится||,| |но| |налоги| |с| |них| |будут| |удерживать| |автоматически||,| |причем| |немалые||.
Одновременно| |в| |Германии| |планируется| |налоговая| |амнистия| |по| |примеру| |итальянской||.
Предположительно| |выглядеть| |это| |будет| |так||:| |вкладчикам| |придется| |заплатить| |единый| |налог| |на| |доходы| |с| |депозитов| |по| |ставке| |25| |процентов||.
Это| |выгодно||,| |так| |как| |до| |сих| |пор| |доходы| |по| |вкладам| |суммировались| |с| |другими| |доходами| |гражданина||,| |а| |совокупная| |ставка| |уже| |подоходного| |налога| |достигала| |50| |и| |более| |процентов||.
Определены| |и| |необлагаемые| |налогом| |суммы| |вкладов||:| |1601| |евро| |для| |одиноких| |и| |3202| |евро| |-| |для| |семейных||.
Если| |эта| |инициатива| |будет| |реализована| |(||решение| |может| |быть| |предположительно| |принято| |уже| |в| |марте||)||,| |то| |тот||,| |кто| |переведет| |свои| |капиталы| |на| |родину| |до| |конца| |2003| |года||,| |уплатит| |с| |доходов| |на| |них| |25| |процентов||,| |и| |налоговики| |оставят| |его| |в| |покое||.
Припозднившиеся| |до| |июня| |2004| |года| |внесут| |уже| |35| |процентов||.
После| |чего| |срок| |амнистии| |истечет||,| |и| |нарушителей| |начнут| |"||раскулачивать||"| |по| |полной| |программе| |-| |вплоть| |до| |уголовного| |преследования||.
Способно| |ли| |решение| |ЕС| |навести| |порядок| |в| |сфере| |частных| |финансов||?
Многие| |эксперты| |в| |этом| |сомневаются||.
К| |примеру||,| |та| |же| |Швейцария||,| |как| |известно||,| |в| |объединенную| |Европу| |не| |входящая||,| |может| |использовать| |нынешнюю| |реформу| |для| |улучшения| |положения| |своих| |финансовых| |институтов||.
Так||,| |во| |всяком| |случае||,| |считает| |Ульрих| |Хокер||,| |исполнительный| |директор| |Германского| |объединения| |по| |защите| |интересов| |держателей| |ценных| |бумаг||.
А| |Эрик| |Саразен||,| |совладелец| |частного| |швейцарского| |банка| |Sarasin||,| |высказывается| |еще| |откровеннее||:| |"||От| |тех| |дискуссий||,| |которые| |сейчас| |бушуют| |в| |Европе| |по| |поводу| |налогообложения| |частных| |вкладчиков| |и| |отмены| |банковской| |тайны||,| |мы| |ожидаем| |одного| |-| |притока| |денег| |в| |нашу| |страну||.
Банковский| |сектор| |Швейцарии| |располагает| |более| |чем| |100-летним| |опытом| |работы| |с| |частными| |клиентами| |и| |в| |этом| |смысле| |является| |эталоном| |надежности| |и| |стабильности||.
А| |для| |большинства| |инвесторов| |данные| |принципы| |не| |менее| |важны||,| |чем| |так| |называемая| |прозрачность||.
Что| |касается| |банковской| |тайны||,| |то| |пусть| |наши| |оппоненты| |за| |рубежом| |знают||:| |для| |ее| |отмены| |понадобится| |общенациональный| |референдум||,| |исход| |которого| |вряд| |ли| |будет| |положительным||.
Я| |весьма| |скептически| |настроен| |относительно| |возможных| |результатов| |налоговой| |амнистии||,| |которую| |предлагает| |министерство| |финансов| |Германии||.
Ставка| |налога| |в| |25| |процентов| |слишком| |велика||,| |чтобы| |заставить| |немецких| |вкладчиков| |вернуть| |деньги| |на| |родину||.
У| |нас| |перед| |глазами| |недавний| |пример| |итальянской| |налоговой| |амнистии||.
Там| |ставка| |была| |установлена| |в| |2,5| |процента||,| |однако| |приток| |беглых| |капиталов| |обратно| |в| |Италию| |оказался| |ниже| |ожидаемого||.
Сейчас| |итальянские| |власти| |предпринимают| |вторую| |попытку||,| |но| |и| |она||,| |на| |мой| |взгляд||,| |не| |принесет| |должного| |эффекта||.
Ведь| |и| |итальянцы||,| |и| |немцы||,| |и| |все| |другие| |рассуждают| |примерно| |так||:| |переводить| |деньги| |на| |родину||,| |где| |нет| |стабильности| |в| |вопросах| |налогообложения||,| |не| |стоит||"||.
Действительно||,| |хотя| |швейцарцы| |и| |объявили| |о| |готовности| |ввести| |налог| |на| |проценты| |по| |вкладам||,| |это| |обещание| |может| |остаться| |на| |бумаге||.
Ведь| |брюссельские| |решения| |формально| |Швейцарию| |ни| |к| |чему| |не| |обязывают| |-| |эта| |страна| |в| |Евросоюз| |не| |входит||.
Скептически| |настроен| |и| |немецкий| |эксперт| |Ханс-Лотар| |Мертен||,| |автор| |книги| |-| |бестселлера| |"||Налоговые| |оазисы||"||.
"||Нынешняя| |реформа| |касается| |только| |банковских| |вкладов| |и| |никак| |не| |затрагивает| |других| |нюансов| |в| |налогообложении| |европейских| |стран||,| |например||,| |всевозможных| |льгот| |при| |наследовании| |имущества| |или| |при| |инвестициях||,| |-| |говорит| |он||.
-| |Между| |тем| |именно| |последнее| |обстоятельство| |привлекает| |инвесторов| |в| |Ирландию| |и| |Бельгию||.
Иными| |словами||,| |внутри| |единой| |Европы| |идет| |ожесточенная| |конкуренция| |по| |привлечению| |внешних| |капиталов||,| |и| |она| |продолжится| |вне| |зависимости| |от| |принятых| |в| |Брюсселе| |решений||"||.
С| |другой| |стороны||,| |по| |мнению| |Мертена||,| |европейские| |новшества| |серьезно| |отразятся| |на| |рынке| |недвижимости| |в| |Испании| |и| |Португалии||.
В| |настоящее| |время| |от| |70| |до| |80| |тысяч| |граждан| |ФРГ| |владеют| |недвижимостью| |на| |одной| |только| |Майорке||,| |причем| |о| |большинстве| |объектов| |немецкие| |налоговики| |сведений| |не| |имеют||.
Теперь| |ситуация| |изменится| |в| |корне||,| |причем||_|                               |не|            |в| |пользу| |владельцев| |вилл||,| |поскольку| |сделки| |по| |купле||-||продаже||,| |пусть| |формально||,| |но| |проходят| |через| |испанские| |банки||.
Помимо| |Швейцарии||,| |в| |мире| |есть| |достаточно| |стран||,| |которые| |свято| |блюдут| |банковскую| |тайну||.
За| |пределами| |Европы| |для| |тех||,| |кто| |не| |желает| |отдавать| |свои| |кровные| |налоговикам||,| |существует| |множество| |привлекательных| |вариантов||.
Взять||,| |к| |примеру||,| |Вануату| |-| |тихоокеанское| |государство||,| |где| |на| |200| |тысяч| |жителей| |насчитывается| |более| |100| |банков||.
Подлинным| |налоговым| |раем| |считаются| |и| |Багамские| |острова||,| |получившие| |независимость| |в| |1973| |году||.
В| |этом| |крохотном| |государстве| |вовсю| |работают| |филиалы| |более| |чем| |400| |банков||,| |включая| |американские| |и| |швейцарские||.
На| |Багамах| |нет| |ни| |подоходного| |налога||,| |ни| |налогов| |на| |имущество||.
Более| |того||,| |уклонение| |от| |уплаты| |налогов| |не| |рассматривается| |местным| |законодательством| |как| |правонарушение||.
На| |практике| |это| |означает||,| |что| |если||,| |к| |примеру||,| |налоговые| |органы| |какой-нибудь| |из| |стран| |Европейского| |союза| |захотят| |получить| |от| |властей| |Багам| |данные| |о| |вкладах| |своего| |гражданина| |в| |местные| |банки||,| |им| |будет| |в| |этом| |отказано||.
В| |то| |же| |время||,| |скорее| |всего||,| |потеряют| |привлекательность| |такие| |офшорные| |зоны||,| |как| |остров| |Джерси| |или| |остров| |Мэн||:| |эти| |территории| |являются| |ассоциированными| |с| |Великобританией| |образованиями| |и| |потому| |их| |властям| |придется| |подчиняться| |европейским| |стандартам||.
Аналогичная| |участь| |может| |постигнуть| |Бермудские| |и| |Антильские| |острова||:| |первые| |также| |ассоциированы| |с| |Великобританией||,| |вторые| |-||_|               |с|                                                                                                              |Нидерландами||.
Глава| |финансового| |ведомства| |Великобритании| |Гордон| |Браун| |уже| |заявил||,| |что| |провозглашенный| |в| |Брюсселе| |порядок| |будет| |действовать| |и| |для| |ассоциированных| |территорий||.
На| |граждан| |стран||,| |не| |входящих| |в| |Евросоюз||,| |новые| |правила| |формально| |не| |распространяются||.
То| |есть| |с| |россиян||,| |не| |являющихся| |резидентами| |12| |государств||,| |договорившихся| |в| |Брюсселе| |о| |реформе||,| |в| |той| |же| |Австрии||,| |налог| |с| |процентов| |по| |вкладам| |брать| |не| |будут||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |наши| |финансовые| |органы| |неоднократно| |заявляли||,| |что| |готовы| |к| |обмену| |конфиденциальной| |информацией| |со| |своими| |европейскими| |коллегами||.
А| |если| |учесть||,| |что| |именно| |такое| |сотрудничество| |стало| |условием| |для| |исключения| |нашей| |страны| |из| |так| |называемого| |черного| |списка| |FATF||,| |в| |котором| |фигурируют| |страны| |с| |сомнительной| |и| |непрозрачной| |банковской| |системой||,| |кооперация| |с| |европейскими| |налоговиками| |может| |очень| |быстро| |принять| |вполне| |конкретные| |формы||.
От| |ученых| |людей| |слышно||,| |что| |человечество| |может| |видеть| |только| |четыре| |процента| |материального| |мира||.
То| |есть| |шпроты||,| |вермишель||,| |рубанок||,| |бюстгальтер| |и| |туманность| |Андромеды||,| |так| |глубоко| |любимые| |нами||,| |-| |всего| |лишь| |ничтожная| |часть| |вселенной||,| |которую| |нам| |позволено| |наблюдать||,| |которая| |только| |и| |способна| |пленять| |наше| |воображение||.
Все| |остальное| |-| |мрак| |неизведанного||.
Темная| |материя| |и| |темная| |энергия||,| |всепроникающие| |сущности||,| |недоступные| |глазу||,| |пальцу||,| |деньгам| |и| |уму||.
Великое| |Ничто||.
Суть||,| |предмет| |и| |причина| |дерзких| |исканий| |обладателей| |вермишели| |и| |рубанка||.
Существуют| |гипотезы||,| |которые| |пытаются| |так| |или| |иначе| |отыскать| |и| |описать| |эту| |удивительную| |пустоту||.
Все| |они| |великолепны||,| |смелы| |и| |лишены| |какого-либо| |смысла||.
Допустим||,| |очень| |красива| |теория| |о| |черных| |дырах||,| |поглощающих| |естество||.
Мол||,| |где-то| |там| |в| |небе| |имеются| |сгустки| |антиэнергии||,| |нечто| |наподобие| |гигантского| |космического| |дупла| |в| |баобабе| |жизни||,| |которое| |затягивает| |в| |себя| |безвозвратно| |все||,| |что| |окажется| |вблизи||.
Однако| |при| |этом| |всякий||,| |кто| |хоть| |раз| |занимался||,| |положим||,| |сексом||,| |знает||,| |что| |нечего||пялиться| |в| |небо| |в| |поисках| |причин| |пропажи| |мира||.
Даже| |здесь||,| |на| |земле||,| |иной| |раз| |не| |сумеешь| |совладать| |с| |телескопом| |-| |затянет| |так||,| |что| |не| |останется| |ни| |естества||,| |ни| |совести||,| |ни| |денег||.
Был| |человек||,| |а| |стал| |черный| |карлик||,| |скиталец| |пространств||.
А||,| |казалось| |бы||,| |просто| |пошалили||.
Или| |возьмем| |иные| |измерения||,| |микрокосмы||,| |макрокосмы||,| |ноосферу| |старика| |Вернадского||,| |тайные| |тропы| |грибника| |Кастанеды||.
Многие||,| |многие| |пытались| |пробраться| |в| |другие| |неописуемые| |миры||,| |соприкоснуться| |с| |таинством| |пустоты||,| |и| |щурились| |в| |микроскоп||,| |и| |покупали| |себе| |люстру| |Чижевского||,| |сводного| |брата| |Вернадского| |от| |гражданского| |брака| |русского| |Кастанеды| |Василия| |Ивановича| |Чапаева| |и| |сестер| |Жолио-Кюри||.
И| |пили||,| |конечно||,| |пили||.
И| |курили| |всякую| |дрянь||,| |и| |жевали| |наркотический| |кактус| |сомнений||,| |как| |завещал| |нам| |Чингачгук||,| |тесть| |Инчу-Чуна||.
И| |искали||,| |и| |нашли| |там| |опять| |только| |себя||,| |опустошенного||,| |робкого| |и| |туманного||,| |как| |Андромеда| |в| |бюстгальтере||.
Думаю||,| |мучения| |следует| |прекратить||.
Решение||,| |как| |всегда||,| |лежит| |на| |поверхности||.
Если| |видимый| |нами| |мир| |-| |всего| |лишь| |четыре| |процента| |вселенной||,| |все| |остальное||,| |вне| |всяких| |сомнений||,| |это| |евреи||.
Великий||,| |недоступный| |глазу| |и| |уму| |народ||,| |всепроникающий| |компонент| |вселенной||.
Вспомните| |для| |наглядности| |ощущение||,| |когда| |вы| |смотрите| |на| |человека| |по| |фамилии||,| |допустим||,| |Иванов||.
Иванов| |при| |этом| |безусловен||.
Он| |-| |факт| |бытия||,| |торжество| |материализма||.
Он| |лущит| |семечки| |и| |щиплет| |граблями| |траву||.
Ему| |можно| |дать| |по| |репе||,| |он| |харкнет| |кровью||,| |завалится| |набок||,| |а| |потом| |вы| |найдете| |с| |ним| |общих| |родственников||,| |обниметесь| |и| |пойдете| |увлекать| |на| |путь| |порока| |работниц| |районных| |библиотек||.
Но| |вдруг| |вы| |смотрите| |на| |Иванова| |и| |с| |ужасом| |естествоиспытателя| |думаете||:| |Господи||,| |да| |не| |еврей| |ли| |он||?
А| |ну| |как| |видны| |лишь| |четыре| |процента| |Иванова||?
Но| |стоит| |закрыть| |лишь| |глаза||,| |отвлечься| |на| |мгновенье||,| |как| |он| |распнет| |Христа||,| |лишит| |людей| |воды| |из-под| |крана||,| |уронит| |на| |Родину| |метеорит||,| |подогреет| |наших| |младенцев| |в| |родильных| |домах| |и| |выпьет| |их| |кровь||,| |оберет| |целые| |народы||,| |приведет| |в| |действие| |тайные| |механизмы| |Сиона||,| |делающие| |людей| |рабами||,| |отравит| |колодцы||,| |развяжет| |войну||,| |накличет| |псориаз||?
Как| |знать||,| |далеко| |ли| |простирается| |бездна||?
Страшно||.
Страшно| |потому||,| |что| |только| |видимый| |или| |воображаемый| |мир| |может| |быть| |назван| |по| |имени||.
Достаточно| |произнести| |лишь| |слово| |-| |и| |непонятное| |сразу| |обретает| |образ||.
И| |каким| |бы| |ужасным| |он| |ни| |оказался||,| |все| |же| |этот| |образ| |будет| |материален||,| |а||,| |стало| |быть||,| |против| |него| |всегда| |может| |быть| |применен| |лом||,| |осиновый| |кол| |или| |связка| |чесноку||.
Объяснение||,| |вообще||,| |самое| |действенное| |средство| |от| |вечности||.
Но| |как| |быть| |с| |тем||,| |что| |не| |имеет| |объяснения||,| |образа||,| |понятия||?
Представим| |себе| |такую| |картину| |мирозданья||:| |Адам| |был| |еврей||.
Страшно| |ли| |это||?
Да| |ничуть||.
Хрен| |бы| |с| |ним||,| |жидовская| |морда||.
Поделом| |его| |выгнали| |из| |рая||.
Допустим||,| |еврейкой| |была| |и| |Ева| |в| |паре| |с| |искусителем||,| |сионистским| |выползком||.
А| |чего| |от| |них| |еще| |ждать||?
Наконец||,| |самое| |казалось| |бы| |страшное| |-| |евреем| |был| |еще| |и| |Бог||.
Ну| |так||,| |Господи||,| |с| |кем| |не| |бывает||?
Как| |говорят| |азербайджанцы||,| |"||у| |нас| |в| |Баку| |один| |армянин| |трамвай| |водил||,| |и| |ничего||"||.
Ужасно| |ли| |то||,| |чему| |существует| |объяснение||?
Навряд| |ли||.
Но| |как| |вам||_|           |такой| |пассаж||:| |вдруг| |всю| |эту| |историю| |с| |человечеством||,| |вселенной||,| |яблоком||,| |искушением||,| |изгнанием| |и| |самим| |даже| |Богом| |тоже| |придумали| |евреи||?
Ужас| |заключается| |еще| |и| |в| |том||,| |что| |совершенно| |непонятно||,| |что| |именно| |описывает| |само| |по| |себе| |слово| |"||еврей||"||.
Механизм| |воздействия| |на| |человека| |многих| |других| |слов| |в| |русском| |языке| |достаточно| |хорошо| |изучен||.
Известно||,| |допустим||,| |что| |даже| |после| |стократного| |произнесения| |слова| |"||мед||"| |во| |рту| |слаще| |не| |становится||.
Но| |если| |в| |темной| |комнате| |громко| |произнести| |слово| |"||еврей||"| |хотя| |бы| |один| |раз||,| |можно| |до| |смерти| |перепугать| |и| |себя||,| |и| |окружающих||.
Вселенская| |магия| |пустоты| |и| |бесконечности| |этого| |слова| |поражает| |воображение||.
В| |материальном| |мире| |не| |существует| |ни| |одного| |предмета||,| |понятия| |или| |явления||,| |которое| |было| |бы| |им| |описано||.
Не| |бывает| |еврейской| |конницы||,| |еврея||-||шахтера||,| |еврея||-||лесника||,| |еврея||-||путейца||,| |еврея||-||водолаза||,| |еврея||-||разбойника||.
Если| |задуматься| |поглубже||,| |то| |евреев| |вообще| |не| |бывает| |нигде||,| |даже| |и| |в| |воображаемом| |государстве| |Израиль||,| |где||,| |как| |известно||,| |живут| |одни| |русские||,| |азербайджанцы| |и| |негры| |плюс| |пейсатые| |жидовские| |морды||,| |разжигатели| |войны||.
Так| |с| |чем| |же| |мы| |таким| |имеем| |дело||,| |если| |при| |этом| |хорошо| |известно||,| |что| |кругом| |только| |одни| |евреи| |и| |есть||?
В| |чем| |суть| |этой| |темной||,| |невидимой| |материи||,| |оставившей| |простым| |смертным| |только| |радость| |созерцания| |рубанка| |и| |вермишели||?
Думаю||,| |в| |магическом| |числе| |0||,| |составляющем| |основу| |мироздания||.
В| |пустоте||,| |пожирающей| |естество||,| |но| |создающей| |простор||,| |пространство||,| |бесконечность||.
В| |страхе| |непознанности||,| |ибо| |материализация| |собственных| |страхов| |и| |есть| |единственный| |способ| |жизни| |человечества||.
Вообразите||,| |что| |бы| |вы| |делали| |на| |свете||,| |имея| |только| |топор| |и| |кальсоны||,| |основу| |процветания| |нации||,| |когда| |бы| |не| |было| |евреев||?
Кто| |раскроил| |бы| |вам| |брюки||,| |если| |не| |закройщик| |Рабинович||?
Кто| |дал| |бы| |вам| |бодрый| |диагноз| |"||гонорея||"||,| |если| |не| |венеролог| |Цырлин||?
Кто| |одолжил| |бы| |вам| |денег||,| |если| |б| |не| |Шнеерсон||?
Кто| |рассмешил| |бы| |вас||,| |если| |б| |не| |КВН||?
А| |песня||!
Кто| |дал| |бы| |вам| |песен||,| |если| |вы| |хочете| |их||?
Вы||,| |может| |быть||,| |думаете||,| |что| |русскую| |эстраду| |придумали| |Филипп| |Киркоров| |с| |супругой||?
Ой||,| |как| |же| |вы| |не| |правы||!
Покрасс||,| |братья| |Покрасс||.
Плененные| |командармом| |Буденным||,| |они| |написали| |нам| |гимн| |процветания||,| |формулу| |постижения| |мира||,| |рецепт| |покорения| |страхов||.
Они| |открыли| |нам| |в| |мрачной||,| |непостижимой| |бездне| |всего| |лишь| |несколько| |аккордов| |и| |слов||,| |способных| |примирить| |миллионы| |людей| |в| |кальсонах| |и| |с| |топорами| |в| |руках| |с| |тем||,| |что| |они| |видят| |всего| |лишь| |четыре| |процента| |вселенной||.
Вы| |помните||,| |вы| |знаете| |эти| |слова||.
Мы| |будем| |петь| |их| |до| |скончания| |века||.
Мы| |красные| |кавалеристы||,| |и| |про| |нас| |былинники| |речистые| |ведут| |рассказ||.
Ну| |и| |трам-пам-пам||.
"||Нельзя| |себя| |ни| |с| |чем| |делить||"
На| |экраны| |Москвы| |и| |Петербурга| |выходит| |фильм| |Александра| |Сокурова| |"||Русский| |ковчег||"| |(||картина| |о| |русской| |истории||,| |снятая| |одним| |планом| |в| |Эрмитаже||)||,| |уже| |собравший| |миллион| |долларов| |в| |Америке||.
Александр| |СОКУРОВ| |сегодня| |-| |самый| |известный| |в| |мире| |русский| |режиссер||.
В| |июне| |ему| |исполнится| |52| |года||.
Снято| |более| |сорока| |игровых| |и| |неигровых| |картин||,| |получены| |национальные| |и| |международные| |премии||.
В| |конкурсе| |Каннского| |фестиваля| |побывали| |его| |фильмы| |"||Молох||"||,| |"||Телец||"| |и| |"||Русский| |ковчег||"||.
Иноземцы| |покупают| |замыслы| |Сокурова| |прямо| |на| |корню||,| |хорошо| |соображая||,| |что| |ничего| |подобного| |на| |свете| |нет||.
Беседу| |с| |режиссером| |ведет| |Татьяна| |МОСКВИНА||.
-| |Известно| |ваше| |мнение| |о| |том||,| |что| |кино| |как| |искусство| |осуществилось| |всего||,| |может| |быть||,| |процента| |на| |два||.
Что| |же| |такого| |еще| |неведомого| |может| |кино||?
-| |Пока| |что| |сохраняется| |абсолютная| |вторичность| |кинематографа||,| |поскольку| |режиссер| |создает| |свое| |произведение| |из| |осколков| |разнообразных| |искусств| |и| |очень| |зависим| |от| |этого||.
Это| |проблема| |-| |насколько| |визуальность| |свободна| |как| |искусство||,| |равно| |как| |и| |то||,| |нужно| |ли| |давать| |визуальности| |эту| |свободу||,| |к| |которой| |она| |так| |рвется||.
Опыт| |и| |практика| |показывают||,| |что| |на| |самом| |деле| |не| |надо||,| |рано| |еще||.
Та| |власть||,| |которую| |нынче| |кинематограф| |приобретает| |над| |читающим| |человеком||,| |конечно||,| |власть| |отвратительная||,| |губительная| |власть||.
Мне| |кажется||,| |в| |кино| |есть| |одна| |только| |фигура||,| |которая| |существует| |как-то| |очень| |основательно| |и| |в| |достаточной| |степени| |независима| |-| |это| |Ингмар| |Бергман||.
Все| |остальные| |кинематографисты||,| |на| |мой| |взгляд||,| |вторичны| |и| |имеют| |малое| |отношение| |собственно| |к| |искусству||.
Я| |имею| |в| |виду| |и| |образ| |жизни||,| |и| |путь||,| |и| |количество| |труда||,| |и| |вопросы| |взаимоотношения| |с| |религией||,| |и| |смелость| |эстетики||,| |и| |представление| |о| |психофизике| |человека||.
Показательна| |универсальность| |Бергмана| |-| |он| |и| |литератор||,| |он| |и| |театральный||,| |и| |оперный| |режиссер||.
Без| |этого| |комплекса| |Леонардо| |да| |Винчи| |кино| |как| |искусство| |невозможно||,| |так| |мне| |кажется||,| |а| |это| |ставит| |очень| |большие| |требования| |к| |снимающему| |человеку||,| |трудно| |этому| |соответствовать||.
-| |Пригодилось| |ли| |вам| |полученное| |в| |Горьковском| |университете| |историческое| |образование||?
-| |Когда| |я| |поступал| |в| |университет||,| |как| |раз| |ввели| |войска| |в| |Чехословакию||,| |я| |сдавал| |последний| |экзамен| |-| |историю||,| |и| |мои| |преподаватели| |сидели| |и| |слушали| |маленький| |транзистор||,| |а| |я| |даже| |и| |не| |понимал||,| |что| |происходит||.
Потом| |стало| |совершенно| |очевидно||,| |что| |поступление| |на| |исторический| |факультет| |было| |все| |же| |ошибкой| |и| |надо| |было| |заниматься| |филологией||,| |литературой||,| |но| |я| |это| |понял| |очень| |поздно||.
Конечно||,| |серьезно| |заниматься| |режиссурой| |невозможно| |без| |общегуманитарной| |подготовки||.
История| |не| |стала| |моей| |профессией||,| |но| |само| |образование| |позволило| |ориентироваться| |в| |окружающем| |хаосе||.
Нет| |робости| |перед| |масштабом| |исторического| |события| |и| |перед| |историческими| |персонажами||,| |никакой| |нет| |робости| |перед| |властью||,| |потому| |что| |прекрасно| |понимаешь||,| |как| |одно| |сменяет| |другое||,| |понимаешь| |цикличность| |и| |замкнутость| |всего| |процесса||.
Понимаешь||,| |что| |такое| |историческое| |убийство||,| |что| |такое| |деградация| |народа| |и| |личности||,| |что| |такое| |демагогия||,| |и| |тебя| |вот| |просто| |так| |не| |обмануть||.
-| |Вы| |были| |в| |молодости| |увлечены| |идеями| |социализма||?
-| |Мне| |кажется||,| |что| |и| |наше| |общество||,| |и| |наш| |народ| |виноваты| |в| |том||,| |что| |так| |называемая| |социалистическая| |практика| |-| |не| |теория||,| |а| |практика| |дискредитирована| |отвратительным| |трудом| |и| |ужасающими| |преступлениями| |и| |нашей| |власти||,| |и| |нашего| |народа||.
Теперь| |в| |мире| |существует| |только| |одна| |система| |жизни| |людей||,| |одна| |система| |организации| |общества| |-| |и| |что| |в| |этом| |хорошего||?
Что-то| |в| |социализме| |органично| |укладывалось| |на| |русскую| |общественную| |традицию||,| |это| |не| |длилось| |бы| |так| |долго||,| |если| |бы| |не| |имело| |хоть| |какого-то| |соответствия| |в| |национальном| |характере||.
Возможно||,| |беда| |заключалась| |в| |том||,| |что| |люди||,| |которые| |пришли| |после| |революции| |к| |политической| |власти||,| |были| |дегуманизированными| |людьми||,| |разрушителями||,| |вот| |они| |и| |разрушали||.
Они| |эту| |разрушительную| |энергию| |и| |в| |народе| |очень| |выделили||,| |почувствовали| |ее||,| |и| |ставили| |на| |нее||,| |и| |выиграли| |в| |этом||,| |к| |сожалению||.
В| |молодости| |у| |меня| |было| |какое-то| |доверие| |к| |социалистическому| |пути||,| |мне| |казалось||,| |что| |если| |внутри| |той| |политической| |системы| |проявить| |настойчивое| |сопротивление||,| |то| |что-то| |можно| |доказать||,| |что-то| |можно| |исправить||.
Одновременно| |с| |тем| |существует| |понимание||,| |что| |когда-то| |мы||,| |в| |том| |числе| |и| |я||,| |предали| |многих| |из| |тех||,| |кто| |имел| |мужество| |бороться| |против| |несправедливости||.
Когда| |я| |учился| |в| |университете||,| |как| |раз| |происходила| |вся| |эта| |борьба| |Солженицына| |с| |государством||,| |и| |я| |ведь| |не| |сел| |в| |поезд||,| |не| |поехал| |в| |Москву||,| |не| |стал| |протестовать||.
Я| |был| |тогда| |еще| |маленьким| |человеком||,| |очень| |не| |выросшим||.
У| |меня| |не| |было| |внутри| |силы| |для| |этого||,| |моей| |собственной| |силы||.
-| |В| |начале| |80-х| |годов| |вы| |пришли| |на| |"||Ленфильм||"| |и| |с| |тех| |пор| |работаете| |на| |этой| |студии||.
Что| |значило| |это| |время| |для| |вас| |и| |для| |"||Ленфильма||"||?
-| |Прекрасное| |время||,| |потому| |что| |наконец||-||то| |стало| |понятно||,| |что| |выживает| |только| |работающий| |человек||,| |и| |это| |первое||.
Второе||:| |практически| |доказано| |-| |нужно| |только| |то||,| |что| |нужно| |тебе||,| |и| |объективно| |это| |важно||.
Третье| |-| |никогда| |ничего| |не| |нужно| |бояться||,| |а| |четвертое| |-| |надо| |любить| |и| |быть| |преданным| |кругу| |друзей| |своих| |и| |никогда| |их| |не| |оставлять||,| |пятое| |-| |надо| |серьезно| |заниматься| |технологией||,| |надо| |ничего| |не| |бояться| |в| |технологии||.
Шестое| |-| |надо| |заниматься| |своим| |образованием||.
И| |последнее| |-| |нельзя| |менять| |образ| |жизни||,| |и| |для| |мужчины||,| |по-моему||,| |это| |очень| |важно| |-| |нельзя| |себя| |ни| |с| |чем| |делить||,| |когда| |у| |тебя| |есть| |какое-то| |попадание| |твое| |собственное| |в| |твою| |собственную| |жизнь||,| |в| |твою| |собственную| |судьбу||,| |к| |сожалению||,| |нельзя| |себя| |ни| |с| |чем| |делить||.
Может| |быть||,| |это| |мое| |личное| |собственное| |заблуждение||.
Вот| |основные| |правила||,| |которые| |я| |извлек| |из| |этого| |времени||.
Я| |рад||,| |что| |студия| |жива||,| |мне| |не| |стыдно||,| |что| |я| |в| |штате| |этой| |студии||,| |может||,| |если| |бы| |я| |был| |в| |штате| |"||Мосфильма||"||,| |мне| |иногда| |было| |бы| |стыдно||,| |а| |за| |"||Ленфильм||"| |мне| |стыдиться| |нечего||.
И| |за| |нашу| |группу| |мне| |стыдиться| |нечего||:| |мы| |не| |совершили| |ни| |одного| |предательского| |шага||,| |и| |ни| |одной| |картиной||,| |которую| |мы| |сделали||,| |мы| |не| |предали| |искусство||.
-| |В| |современной| |жизни||,| |как| |и| |в| |искусстве||,| |много| |агрессии||,| |люди| |разучиваются| |ловить| |слабые| |сигналы||,| |тихие| |звуки||.
Вы| |в| |своих| |картинах| |ловите| |тишину||,| |держите| |паузу| |-| |это| |важно| |для| |вас||?
Непотопляемые||.
В| |новосибирском| |Академгородке| |-| |вдали| |от| |морей| |и| |океанов| |-| |ученые| |создают| |футуристические| |инженерные| |проекты| |грандиозных| |плавучих| |объектов||.
Ученые| |практически| |не| |сомневаются||,| |что| |в| |обозримом| |будущем| |человечество| |обязательно| |начнет| |активно| |осваивать| |Мировой| |океан| |в| |качестве| |среды| |обитания||.
И| |не| |потому||,| |что| |людям| |мало| |места| |на| |суше||,| |просто| |за| |океаном| |будущее||,| |в| |том| |числе| |и| |коммерческое||:| |уже| |сегодня| |футуристические| |проекты| |домов||,| |островов| |и| |аэродромов| |на| |воде| |вызывают| |повышенный| |интерес| |во| |всем| |мире||.
Россия| |не| |стоит| |в| |стороне| |от| |этого| |процесса||.
Хотя||,| |казалось| |бы||,| |зачем| |нам| |искусственные| |острова||?
Эта| |проблема| |гораздо| |актуальнее||,| |например||,| |для| |Японии| |или| |Израиля||,| |испытывающих| |недостаток| |территорий| |для| |застройки||.
Однако||,| |оказывается||,| |и| |у| |России| |в| |этом| |плане| |могут| |быть| |свои| |интересы||.
Доказательством| |тому| |служат| |исследования| |в| |новосибирском| |Институте| |гидродинамики| |Сибирского| |отделения| |РАН||,| |где| |ведутся| |активные| |поиски| |технологических| |решений| |для| |строительства| |подобных| |сооружений||.
Аэродром| |в| |океане||.
"||Идея| |строительства| |аэродромов| |на| |воде| |родилась| |не| |вчера||,| |-| |рассказывает| |заведующий| |лабораторией| |гидроупругости| |доктор| |физико||-||математических| |наук| |Александр| |Коробкин||.
-| |Еще| |в| |начале| |XX| |века||,| |когда| |начала| |развиваться| |авиация||,| |люди| |стали| |задумываться| |о| |дальних| |перелетах||,| |например||,| |из| |Англии| |в| |Америку||.
Беспосадочные| |рейсы| |тогда| |еще| |были| |несбыточной| |мечтой||,| |и| |потому| |появилась| |мысль||:| |если| |бы| |на| |пути| |из| |Старого| |Света| |в| |Новый| |в| |Атлантике| |соорудить| |парочку| |искусственных| |плавучих| |островов| |или| |аэродромов||,| |эта| |проблема| |была| |бы| |решена||"||.
Однако||,| |пока| |эта| |идея| |зрела||,| |люди| |научились| |строить| |мощные| |самолеты||,| |способные| |преодолевать| |большие| |расстояния||,| |и| |о| |фантастических| |проектах| |на| |долгое| |время| |забыли||.
Лишь| |в| |начале| |70-х| |японцы| |вернулись| |к| |идее| |строительства| |плавучего| |аэродрома||.
Грандиозный| |проект| |под| |названием| |Megafloat| |предусматривал| |строительство| |в| |одной| |из| |закрытых| |от| |ветров| |бухт| |Токийского| |залива| |аэродрома| |на| |основе| |плавучей| |пластины||.
Для| |сейсмоопасной| |Японии| |вариант| |практически| |непотопляемого| |и| |не| |подверженного| |подземным| |толчкам| |аэродрома| |представлял| |повышенный| |интерес||.
По| |проекту| |длина| |взлетно-посадочной| |полосы| |должна| |была| |составить| |1| |км||,| |ширина| |-||_||_|                                                                                |121| |м||,| |а| |толщина| |пластины| |-||_||_|                                                                                                            |3| |м||.
Японцы| |хотели| |использовать| |этот| |объект| |в| |качестве| |дополнительного| |аэродрома| |военно-морской| |базы| |в| |Йокосуке| |или| |как| |передвижной| |спасательный| |комплекс| |на| |случаи| |крупных| |стихийных| |бедствий||.
С| |1995| |года| |над| |воплощением| |проекта| |в| |жизнь| |работали| |4| |сталелитейные| |и| |13| |судостроительных| |фирм| |страны||.
Громадная| |пластина| |-| |основа| |аэродрома| |даже| |была| |спущена| |на| |воду||.
Во| |время| |испытаний| |легкие| |самолеты| |несколько| |раз| |успешно| |совершали| |посадку| |на| |платформу||.
Однако| |в| |конце| |2002| |года| |японцы| |приостановили| |проект| |и| |приняли| |решение| |разобрать| |плавучий| |аэродром||.
Почему||?
Ведь||,| |казалось| |бы||,| |фантастический| |проект| |обрел| |реальные| |черты||,| |в| |чем| |же| |дело||?
Александр| |Коробкин| |пол||года| |назад| |встречался| |в| |Новосибирске| |с| |японским| |профессором| |Окушу||,| |одним| |из| |разработчиков| |проекта| |Megafloat||.
Тот| |признал||,| |что| |моделирование| |плавучих| |аэродромов| |представляется||,| |на| |первый| |взгляд||,| |тривиальным||:| |платформа| |-| |при| |анализе| |ее| |поведения| |на| |волнах| |или| |при| |посадке| |на| |нее| |самолета| |-| |заменяется| |плавающей||,| |тонкой| |упругой| |пластиной||,| |а| |действие| |жидкости| |на| |нее| |описывается| |так| |же||,| |как| |для| |корабля||.
"||Обе| |задачи| |-| |динамика| |тонкой| |упругой| |пластины| |и| |гидродинамика| |плавающего| |тела| |-| |хорошо| |изучены||.
Но| |проблема| |заключается| |в| |том||,| |что| |эти| |две| |задачи| |требуется| |решить| |одновременно||.
Как| |это| |сделать||,| |пока| |не| |знает| |ни| |один| |специалист| |в| |мире||"||,| |-| |сокрушался| |Окушу||.
Со| |многими| |неизвестными||.
Частные| |компании| |вовсю| |предвкушают| |возможность| |создания| |плавучих| |конструкций| |гигантских| |размеров||,| |так| |называемых| |VLFS| |(||Very| |Large| |Floating| |Structures||)||,| |и| |понимают| |их| |необходимость||.
Однако| |проблема| |в| |том||,| |что| |никто| |не| |мог| |и| |не| |может| |до| |сих| |пор| |предсказать||,| |как| |такая| |конструкция| |будет| |вести| |себя| |в| |открытом| |море||.
То| |есть| |не| |может| |предсказать| |с| |той| |степенью| |убедительности||,| |которая| |бы| |удовлетворила| |возможного| |производителя| |такой| |конструкции||.
Лабораторный| |эксперимент| |для| |огромных| |плавучих| |платформ| |чрезвычайно| |трудоемок||,| |а| |натурные| |исследования| |просто| |невозможны||.
Дело| |в| |том||,| |что| |отсутствуют| |прототипы| |таких| |плавучих| |конструкций||,| |и| |основные| |надежды| |возлагаются| |на| |теоретические| |и| |численные| |исследования||.
Новосибирские| |ученые| |поняли||,| |что| |решение| |этой| |проблемы| |лежит| |в| |плоскости| |их| |профессиональных| |интересов||.
Единственным| |у| |нас| |в| |стране| |специалистам| |по| |гидроупругости| |за| |короткий| |срок| |фактически| |удалось| |создать| |новый| |метод| |для| |расчета| |поведения| |плавающих| |пластин||,| |который||,| |по| |признанию| |специалистов| |в| |этой| |области||,| |на| |сегодняшний| |день| |является| |лучшим| |в| |мире||.
"||Метод||,| |-| |говорит| |Александр| |Коробкин||,| |-| |опирается| |на| |решение| |задачи| |о| |полубесконечной| |плавающей| |пластине||.
В| |этом| |методе| |задаваемая| |функция| |(||внешняя| |нагрузка| |на| |пластину||)| |и| |искомые| |величины| |(||прогиб| |пластины| |и| |гидродинамическое| |давление| |на| |нее||)| |меняются| |местами||,| |что| |позволяет| |конструировать| |точные| |решения| |и| |использовать| |их| |для| |тестирования| |численных| |алгоритмов||"||.
Как| |выяснили| |ученые||,| |идеальный| |материал||,| |из| |которого| |нужно| |изготавливать| |пластину||,| |-| |пресс||-||сжатый| |бетон||.
Он| |намного| |легче| |обычного| |бетона||,| |но| |в| |то| |же| |время| |выдерживает| |значительно| |большую| |нагрузку||.
Однако| |собирать| |пластину| |нужно| |не| |на| |суше||,| |а| |на| |воде||.
При| |этом| |размеры| |блоков| |должны| |составлять| |160| |на| |300| |метров||.
Российские| |ученые| |не| |остановились| |на| |этом||.
Они| |считают| |и| |даже| |уверены||,| |что| |конструкция| |на| |воде| |может| |состоять| |не| |из| |одной| |пластины||,| |а| |из| |нескольких| |и| |представлять| |собой| |этакий| |многослойный| |пирог||.
Верхний| |этаж| |-| |взлетно-посадочная| |полоса||,| |затем| |-| |этажи| |для| |стоянки| |самолетов||,| |их| |ремонта||,| |хранения| |горюче-смазочных| |материалов| |и| |прочей| |инфраструктуры||.
Разработанные| |новые| |методы| |для| |сооружения| |плавучих| |платформ| |позволили| |новосибирским| |ученым| |подойти| |вплотную| |к| |проблеме| |защиты| |плавающего| |объекта| |от| |разрушения||.
До| |этого| |основным| |способом| |защиты| |пластины| |от| |сильного| |волнения| |считалось| |ограждение| |ее| |по| |периметру| |волноломами||.
Однако| |с| |экологической| |точки| |зрения| |этот| |способ| |небезупречен||.
Новосибирцы| |выяснили||,| |что| |если| |менять| |свойство| |соединения||,| |то| |можно| |влиять| |на| |поведение| |пластины| |на| |воде||.
При| |соответствующем| |выборе| |крепления| |большая| |часть| |пластины| |практически| |находится| |в| |покое||,| |хотя| |волнение| |моря| |может| |быть| |очень| |приличным||.
Российские| |ученые| |предложили| |пластину| |приподнять| |над| |поверхностью| |воды| |при| |помощи| |решетчатой| |конструкции||,| |способной| |гасить| |волны||.
Решетка| |попросту| |должна| |принять| |на| |себя| |основное| |воздействие| |волн||,| |оставив| |пластину| |в| |покое||.
Впрочем||,| |эту| |же| |функцию| |могут| |выполнять| |и| |специальные| |цилиндрические| |столбы||,| |погруженные| |в| |воду||.
Вопрос| |"||состояния| |покоя||"| |платформы| |имеет| |первостепенное| |значение||.
При| |деформации| |пластины| |посадка| |самолета||,| |естественно||,| |будет| |невозможна||,| |ведь| |взлетно-посадочная| |полоса| |должна| |быть| |ровной||.
Еще| |один| |важный| |момент| |-| |посадочный| |маячок||,| |по| |которому| |самолет| |заходит| |на| |посадку||.
Этот| |маячок| |должен| |стоять| |в| |определенном| |положении||.
Предельный| |угол| |отклонения| |составляет| |сотые| |доли| |градуса||,| |в| |случае| |большего| |отклонения| |самолет| |может| |потерпеть| |крушение||.
Если| |все| |основание||,| |на| |которое| |садится| |самолет||,| |податливое||,| |то||,| |конечно||,| |этот| |прибор| |уже| |не| |будет| |работать| |и| |не| |сможет| |обеспечить| |должную| |безопасность| |посадки||.
Все| |это| |еще| |предстоит| |аккуратно| |просчитать||.
Мы| |из| |Мореграда||.
Многие| |ученые| |поняли||,| |что| |в| |отличие| |от| |одного| |квадратного| |метра| |поверхности| |земли| |один| |квадратный| |метр| |моря| |не| |стоит| |ровным| |счетом| |ничего||.
Да| |и| |налоги| |в| |международных| |водах| |платить| |не| |надо||.
Потому| |и| |бьются| |ученые| |над| |созданием| |плавучих| |городов||,| |островов| |и| |аэродромов||.
Недавно| |японский| |архитектор| |Никкеи| |Сейккеи| |предложил| |проект| |плавучего| |острова| |-| |Мореграда||,| |где||,| |по| |его| |замыслам||,| |хватит| |места| |для| |проживания| |70| |тысяч| |человек||.
Помимо| |жилых| |домов||,| |офисов||,| |концертных| |залов| |архитектор| |предусмотрел| |в| |проекте| |даже| |детский| |сад||,| |в| |надежде| |на| |то||,| |что| |люди| |вполне| |приживутся| |на| |воде||.
Одна| |французская| |корпорация| |на| |исходе| |прошлого| |года| |предложила| |проект| |плавающего| |острова||,| |представляющего| |собой| |гибрид| |корабля| |и| |огромной| |надстройки||.
С| |политической| |и| |военной| |точки| |зрения| |все| |эти| |проекты| |имеют| |большое| |будущее||.
Например||,| |в| |нейтральных| |водах| |можно| |построить| |такое| |сооружение||,| |обозначив| |тем| |самым| |свое| |присутствие||,| |притом| |никак| |не| |нарушая| |нормы| |международного| |права||.
"||У| |России| |всегда| |была| |тяга| |к| |южным| |морям||,| |-| |аргументирует| |свои| |выводы| |Александр| |Коробкин||.
-| |Представьте| |себе||,| |Россия| |построила| |искусственный| |остров| |в| |районе| |экватора| |-| |туристический| |рай||.
Открыла| |туда| |прямые| |рейсы||.
Ни| |виз| |не| |надо||,| |ни| |загранпаспортов||.
Идея| |притягательная||,| |на| |первый| |взгляд| |совершенно| |нереальная||,| |но| |с| |инженерной| |точки| |зрения| |уже| |созрела||,| |и| |я| |не| |исключаю||,| |что| |совсем| |скоро| |она| |не| |будет| |казаться| |такой| |нереальной||"||.
Есть| |и| |еще| |один| |момент| |в| |пользу| |таких| |сооружений||.
В| |конце| |минувшего| |года| |прошла| |информация| |о| |намерении| |России| |строить| |в| |Белом| |море| |плавучие| |атомные| |электростанции||.
Идея| |выносить| |таким| |образом| |какие-то| |производства| |за| |пределы| |страны| |вполне| |логична||.
Гигантские| |морские| |платформы| |могут| |быть| |использованы| |и| |как| |стартовые| |площадки| |для| |запуска| |искусственных| |спутников| |Земли| |из| |района| |экватора||,| |и| |как| |плавучие| |фабрики| |для| |сбора| |и| |предварительной| |переработки| |минералов| |со| |дна| |океана| |и| |нефти| |из| |его| |глубин||.
Однако||,| |по| |мнению| |Александра| |Коробкина||,| |плавучие| |острова||,| |как| |и| |города| |на| |Луне||,| |пока| |остаются| |красивой| |мечтой||:
"||Не| |стоит| |ожидать| |в| |ближайшем| |будущем| |глобальных| |прорывов| |в| |этой| |области||.
Прежде| |всего| |это| |связано| |с| |финансированием| |таких| |проектов||.
Одному| |государству| |построить| |плавучий| |объект| |не| |под| |силу||.
Нужно||,| |чтобы| |над| |проектами| |работало| |несколько| |государств||.
Мы| |же| |ведем| |свою| |научную| |работу| |для| |того||,| |чтобы| |доказать||,| |что| |воплощение| |таких| |проектов| |в| |жизнь| |действительно| |возможно||"||.
Присуждение| |Нобелевской| |премии| |этого| |года| |в| |области| |физиологии| |и| |медицины| |прошло| |под| |знаком| |точных| |наук||.
Лауреатами| |стали| |не| |врачи| |и| |даже| |не| |биологи||.
Химик| |Пол| |Лотербур| |(||США||)| |и| |физик| |Питер| |Мэнсфилд| |(||Великобритания||)| |сделали| |фундаментальные| |открытия||,| |которые| |привели| |к| |развитию| |магнитно||-||резонансной| |томографии||,| |ставшей| |настоящим| |прорывом| |в| |медицине||.
Метод| |МРТ| |основан| |на| |двух| |простых| |фактах| |-| |на| |том||,| |что| |человеческое| |тело| |на| |две| |трети| |состоит| |из| |воды||,| |и| |на| |свойстве| |протонов||,| |входящих| |в| |состав| |молекулы| |воды||,| |изменять| |свое| |"||поведение||"| |в| |магнитном| |поле||.
При| |воздействии| |радиочастотными| |импульсами| |на| |биологический| |объект||,| |помещенный| |в| |магнитное| |поле||,| |происходит| |поглощение| |их| |энергии| |протонами| |с| |последующим| |высвобождением| |в| |виде| |ответных| |сигналов| |(||эффект| |магнитного| |резонанса||)||.
Эти| |открытия| |были| |отмечены| |Нобелевской| |премией| |по| |физике| |в| |1952| |г||.
В| |течение| |последующих| |десятилетий| |магнитный| |резонанс| |использовался| |главным| |образом| |в| |работах| |по| |изучению| |химической| |структуры| |различных| |веществ||.
В| |начале| |70-х| |годов| |лауреаты| |Нобелевской| |премии| |этого| |года| |первыми| |провели| |исследования||,| |которые| |впоследствии| |сделали| |возможным| |применение| |магнитного| |резонанса| |в| |медицине||.
Дело| |в| |том||,| |что| |патологические| |процессы| |при| |многих| |заболеваниях| |являются| |результатом| |изменения| |содержания| |воды||,| |и| |это| |хорошо| |видно| |при| |МРТ||.
74-летний| |Пол| |Лотербур| |(||Университет| |штата| |Иллинойс||,| |США||)| |открыл| |возможность| |получения| |двухмерного| |изображения| |благодаря| |созданию| |градиента| |в| |магнитном| |поле| |(||возрастание| |последнего| |в| |заданном| |направлении||)||.
Проанализировав| |характеристики| |излучаемых| |радиоволн||,| |он| |смог| |определить| |их| |происхождение||.
Это| |позволило| |создать| |двухмерную| |картинку||,| |которая| |не| |могла| |быть| |визуализирована| |другими| |методами||.
70-летний| |Питер| |Мэнсфилд| |(||Ноттингемский| |университет||,| |Великобритания||)| |далее| |развил| |использование| |градиентов| |в| |магнитном| |поле||.
Он| |показал||,| |как| |сигналы| |могут| |быть| |проанализированы| |математически||,| |и| |это| |позволило| |развить| |технологию| |изображения||.
Мэнсфилд| |также| |показал||,| |как| |чрезвычайно| |быстро| |может| |быть| |получено| |изображение||.
Первые| |магнитно||-||резонансные| |томографы| |появились| |в| |медицине| |в| |начале| |80-х| |годов||.
Сейчас| |магнитно||-||резонансная| |томография| |-| |обычный| |метод| |диагностики||.
В| |мире| |ежегодно| |проводится| |более| |60| |млн| |таких| |исследований||,| |и| |данный| |метод| |продолжает| |стремительно| |развиваться||.
МРТ| |заменила| |сразу| |несколько| |инвазивных| |способов| |исследования| |и| |вследствие| |этого| |уменьшила| |риск| |и| |дискомфорт| |для| |многих| |больных||.
Человека| |помещают| |внутрь| |большого| |магнита||,| |где| |имеется| |довольно| |сильное| |постоянное| |магнитное| |поле||,| |ориентированное| |в| |большинстве| |аппаратов| |вдоль| |тела| |пациента||.
Под| |воздействием| |этого| |поля| |ядра| |атомов| |водорода| |в| |теле| |исследуемого||,| |которые| |представляют| |собой| |маленькие| |магнитики||,| |каждый||_|                                                                                           |со|                                   |своим| |слабым| |магнитным| |полем||,| |ориентируются| |определенным| |образом| |относительно| |сильного| |поля| |магнита||.
Добавляя| |слабое| |переменное| |магнитное| |поле| |к| |постоянному||,| |выбирают| |область||,| |изображение| |которой| |надо| |получить||.
Затем| |пациента| |облучают| |радиоволнами||,| |причем| |их| |частоту| |подстраивают| |таким| |образом||,| |чтобы| |протоны| |в| |его| |теле| |могли| |поглотить| |часть| |энергии| |радиоволн| |и| |изменить| |ориентацию| |своих| |магнитных| |полей| |относительно| |направления| |постоянного| |магнитного| |поля||.
Сразу| |же| |после| |прекращения| |облучения| |пациента| |радиоволнами| |протоны| |станут| |возвращаться| |в| |свое| |первоначальное| |состояние||,| |образуя| |резонансную| |волну||,| |и| |это| |будет| |вызывать| |появление| |электрического| |тока| |в| |приемных| |катушках| |томографа||.
Зарегистрированные| |токи| |являются| |МР||-||сигналами||,| |они| |преобразуются| |компьютером| |и| |используются| |для| |построения| |изображения||.
Контрастность| |тканей| |отражает| |особенности| |"||внутренних||"||,| |ядерных| |структур| |вещества||,| |и| |она| |зависит| |от| |ряда| |таких| |факторов||,| |как| |строение| |вещества||,| |взаимодействие| |между| |молекулами||,| |молекулярное| |движение| |(||диффузия||,| |кровоток||)||,| |что| |не| |только| |позволяет| |дифференцировать| |на| |изображении| |патологические| |и| |здоровые| |ткани||,| |но| |и| |дает| |возможность| |наблюдать| |отражение| |функциональной| |деятельности| |отдельных| |структур||.
Выбирая| |форму| |облучающего| |радиоволнового| |сигнала| |или| |импульсной| |последовательности||,| |можно| |выделить| |влияние| |на| |тканевую| |контрастность| |одного| |какого-нибудь| |параметра||,| |и| |одна| |и| |та| |же| |ткань| |на| |одной| |томограмме| |может| |получиться| |светлой||,| |а| |на| |другой| |-||_||_|                                                                                                                                                                                                                                                      |темной||.
На| |МРТ| |последнего| |поколения| |можно| |обнаружить| |минимальные| |изменения| |в| |колебаниях| |ядра||.
Благодаря| |компьютерной| |обработке| |стало| |возможным| |построить| |трехмерное| |изображение||,| |которое| |отражает| |химическую| |структуру| |ткани||,| |включая| |изменения| |в| |содержании| |воды| |и| |в| |движении| |ее| |молекул||.
В| |результате| |получается| |очень| |подробное| |изображение| |тканей| |и| |органов| |в| |исследуемой| |части| |тела||.
Таким| |же| |способом| |могут| |быть| |обнаружены| |патологические| |изменения| |на| |самых| |ранних| |стадиях||.
Большое| |преимущество| |МРТ| |состоит| |в| |том||,| |что| |она| |не| |причиняет| |пациенту| |вреда||.
Этот| |метод| |не| |использует| |ионизирующее| |излучение||,| |в| |отличие| |от| |обычных| |рентгеновских| |излучений| |или| |компьютерной| |томографии| |(||пионеры| |ее| |применения| |в| |медицине| |были| |отмечены| |Нобелевской| |премией| |1979| |г||.||)||.
Есть| |лишь| |две| |основные| |группы| |больных||,| |которым| |этот| |метод| |противопоказан||.
Это| |пациенты||,| |имеющие| |в| |теле| |металлические| |предметы| |(||например||,| |кардиостимуляторы||)||,| |а| |также| |страдающие| |клаустрофобией||.
Сегодня| |МРТ| |используется| |для| |исследований| |почти| |всех| |органов||.
Данная| |технология| |особенно| |ценна| |для| |детального| |изображения| |головного| |и| |спинного| |мозга||.
Почти| |все| |заболевания| |мозга| |изменяют| |состав| |воды||,| |что| |хорошо| |видно| |при| |МРТ||.
Этот| |метод| |часто| |позволяет| |найти| |причину| |таких| |жалоб| |больных||,| |как| |головная| |боль||,| |головокружения||,| |снижение| |зрения||,| |глухота| |и| |т.| |д||.
Для| |выявления| |патологического| |изменения| |достаточно| |различия| |в| |составе| |воды| |менее| |чем| |на| |1| |%||.
Другой| |пример| |-| |длительная| |боль| |в| |спине||,| |ведущая| |к| |большим| |страданиям| |пациента| |и| |высоким| |затратам| |на| |лечение||.
Важно| |выявить| |разницу| |между| |мышечной| |болью| |и| |болью||,| |вызванной| |сдавлением| |нерва| |или| |вещества| |спинного| |мозга||.
С| |помощью| |МРТ| |можно| |увидеть||,| |произошло| |ли| |вызывающее| |боль| |смещение| |межпозвонкового| |диска||,| |и| |определить||,| |нужна| |ли| |операция||.
С| |тех| |пор| |как| |МРТ| |стала| |давать| |трехмерное| |изображение||,| |возможно| |точное| |определение| |очага| |локализации| |патологического| |процесса||,| |что| |очень| |значимо| |при| |планировании| |хирургических| |вмешательств||.
МРТ||-||исследования| |очень| |информативны| |в| |диагностике| |рака||,| |его| |лечении| |и| |последующей| |реабилитации| |больных||.
Изображения| |могут| |точно| |показать| |границы| |опухоли| |-| |это| |способствует| |более| |щадящей| |хирургии| |и| |прицельной| |лучевой| |терапии||.
Перед| |хирургическим| |вмешательством| |особенно| |важно| |знать||,| |распространилась| |ли| |опухоль| |на| |окружающие| |ткани||,| |и| |здесь| |МРТ||,| |выявляя| |разницу| |между| |тканями||,| |дает| |более| |точную||,| |чем| |другие| |методы||,| |информацию||.
МРТ| |также| |позволяет| |четко| |определить| |стадию| |опухоли||,| |что| |крайне| |важно| |для| |выбора| |методов| |лечения||.
МРТ| |может| |заменить| |использовавшиеся| |ранее| |инвазивные| |исследования| |и| |вследствие| |этого| |уменьшить| |страдания| |многих| |пациентов||.
Пример| |-| |исследование| |органов| |желудочно-кишечного| |тракта| |с| |помощью| |эндоскопа| |в| |некоторых| |случаях| |вело| |к| |серьезным| |осложнениям||.
Сегодня| |соответствующая| |информация| |может| |быть| |получена| |с| |помощью| |МРТ||.
Этот| |метод| |позволяет| |также| |заменить| |артроскопию||.
-| |МРТ| |открыла| |новые| |возможности| |в| |оценке| |лечения| |эндокардитов||,| |пороков| |и| |опухолей| |сердца||,| |тромбозов| |и| |тромбоэмболий| |-| |так| |прокомментировал| |"||МГ||"| |присуждение| |Нобелевской| |премии| |этого| |года| |генеральный| |директор| |Российского| |кардиологического| |научно||-||производственного| |комплекса| |академик| |РАН| |и| |РАМН| |Евгений| |Чазов||.
-| |С| |ее| |помощью| |можно| |объективизировать| |результаты| |самых| |сложных| |методов| |лечения||.
Диапазон| |возможностей| |эффективного| |лечения| |будет| |расширяться||,| |МРТ| |и| |другие| |методы| |диагностики| |изменятся| |коренным| |образом||.
С| |помощью| |трехмерной| |магнитно||-||резонансной| |томографии| |уже| |сегодня| |можно| |прекрасно| |наблюдать| |все| |волокна| |миокарда||,| |что| |в| |самом| |ближайшем| |будущем| |позволит| |точно| |оценивать| |эффективность| |действия| |целого| |ряда| |препаратов||.
Если| |Нобелевская| |премия| |2003| |г||.| |по| |физиологии| |и| |медицине| |оказалась| |"||физико-химической||"||,| |то| |премии| |по| |физике| |и| |химии| |-||_|                                                                                                                      |во| |многом| |медицинскими||.
Престижную| |награду| |получат| |два| |известных| |российских| |физика||-||теоретика| |-| |академики| |Виталий| |Гинзбург| |из| |Физического| |института| |им.| |П.| |Н.| |Лебедева| |РАН| |и| |Алексей| |Абрикосов||,| |работающий| |в| |настоящее| |время| |в| |Аргоннской| |национальной| |лаборатории| |(||Иллинойс||,| |США||)||,| |а| |также| |профессор| |Энтони| |Дж.| |Леггетт| |(||Университет| |Иллинойс||,| |США||)||.
Эти| |ученые| |внесли| |решающий| |вклад| |в| |объяснение| |двух| |феноменов| |квантовой| |физики| |-| |сверхпроводимости| |и| |сверхтекучести||.
Сверхпроводящие| |материалы| |применяются||,| |например||,| |для| |формирования| |изображения| |в| |медицинском| |оборудовании||,| |таком| |как| |магнитные| |сканеры| |и| |те| |же| |магнитно||-||резонансные| |томографы||.
А| |нобелевскими| |лауреатами| |в| |области| |химии| |стали| |американские| |ученые| |Питер| |Агр| |(||Университет| |Джона| |Хопкинса||,| |Балтимор||)| |и| |Родерик| |Мак-Киннон| |(||Университет| |Рокфеллера||,| |Нью-Йорк||)||.
Премия| |присуждена| |за| |практическое| |доказательство| |существования| |ионных| |каналов| |в| |клеточных| |мембранах||.
Эти| |ученые| |показали||,| |каким| |образом| |ионы| |солей| |и| |вода| |проникают| |в| |клетки| |человеческого| |организма||.
Агр| |удостоен| |премии| |за| |открытие| |механизма| |проникновения| |воды| |в| |клетки||,| |а| |Мак-Киннон| |-||_||_|                    |за|                                                                   |исследования| |структуры| |и| |механизмов| |проникновения| |ионов| |солей||.
Известно||,| |что| |самые| |выдающиеся| |открытия| |происходят| |на| |стыке| |разных| |наук| |-| |физики||,| |химии||,| |биологии||,| |медицины||.
Присуждение| |нобелевских| |премий| |этого| |года| |стало| |лишним| |тому| |подтверждением||.
Обратная| |реакция||.
У| |России| |под| |боком| |заложена| |"||мина| |замедленного| |действия||"| |-| |бывший| |Семипалатинский| |ядерный| |полигон||.
Происходящие| |там| |загадочные| |термальные| |процессы| |могут| |быть| |следствием| |испытаний| |атомного| |оружия||.
Ученые| |Казахстанского| |института| |космических| |исследований| |зафиксировали| |на| |территории| |бывшего| |Семипалатинского| |ядерного| |полигона| |аномальную| |термальную| |зону||,| |температура| |почвы| |внутри| |которой| |в| |среднем| |на| |10| |градусов| |выше||,| |чем| |на| |примыкающей| |территории||.
И| |что| |самое| |шокирующее| |-| |термальное| |пятно| |как| |бы| |блуждает| |по| |территории| |полигона||,| |перемещаясь| |под| |действием| |каких-то| |неизвестных| |науке| |факторов||.
Ученые| |настаивают||,| |что| |для| |определения| |природы| |аномальной| |зоны| |под| |Семипалатинском| |следует| |начать| |в| |самое| |ближайшее| |время| |масштабные| |исследования| |с| |привлечением| |физиков||,| |геологов||,| |гидрогеологов| |и| |биологов||.
Ведь| |пятно||,| |о| |котором| |идет| |речь||,| |имеет| |площадь| |около| |4| |тысяч| |кв||.| |км||,| |а| |это| |почти| |четверть| |от| |всей| |территории| |полигона||.
Проведение| |экспедиции| |с| |участием| |специалистов| |из| |Казахстана||,| |России||,| |США| |и| |Японии| |запланировано| |уже| |на| |середину| |этого| |года||.
Летучий| |семипалатинец||.
"||Термальная| |аномалия| |была| |выявлена| |случайно||,| |-| |рассказал||"| |Итогам| |"||вице-президент| |Академии| |наук| |Республики| |Казахстан||,| |директор| |Института| |космических| |исследований| |Умирзак| |Султангазин||.
-| |Виновником| |открытия| |стало| |министерство| |сельского| |хозяйства| |Казахстана||,| |заказавшее| |в| |1997| |году| |исследования| |снежного| |покрова| |для| |вычисления| |водного| |баланса| |в| |грядущем| |сезоне||.
При| |помощи| |аппаратуры||,| |установленной| |на| |американском| |спутнике| |NOAA||,| |были| |получены| |снимки| |Семипалатинского| |полигона||.
На| |них| |среди| |белого| |снега| |отчетливо| |просматривалось| |черное| |пятно||"||.
Проанализировав| |непонятные| |снимки||,| |ученые| |решили| |повторить| |съемку||.
На| |этот| |раз||_|            |в| |инфракрасном| |диапазоне||.
Это| |позволило| |определить| |температуру| |почвы| |пятна||.
"||Правда||,| |попытки| |определить| |разницу| |температур| |в| |летнем| |сезоне| |не| |принесли| |никаких| |результатов||,| |-| |говорит| |Умирзак| |Султангазин||.
-| |Как| |и| |везде| |вокруг||,| |почва| |пятна| |прогревается| |до| |температуры| |около| |50| |градусов||.
Однако| |мы| |наблюдаем| |определенные| |сезонные| |и| |межсезонные| |вариации| |в| |интенсивности| |и| |масштабах| |температурных| |аномалий||,| |причины| |которых| |для| |нас| |не| |ясны||"||.
Термальная| |зона| |по| |своему| |поведению| |пока| |остается| |для| |ученых| |необъяснимым| |природным| |явлением||.
Это| |признает| |и| |исполняющий| |обязанности| |генерального| |директора| |Национального| |ядерного| |центра| |Республики| |Казахстан| |Шамиль| |Тухватулин||.
Он| |считает||,| |что| |данная| |термальная| |зона| |-| |"||это| |не| |систематическое||,| |из| |года| |в| |год||,| |из| |недели| |в| |неделю| |повторяющееся| |явление||,| |это| |пятно| |может| |двигаться| |и| |уже| |фиксировалось| |за| |пределами| |полигона||,| |например| |на| |территории| |Сибири||"||.
И| |в| |то| |же| |время||,| |когда| |термальная| |зона| |была| |обнаружена||,| |ее| |границы| |совпадали| |с| |административными| |границами| |полигона||.
"||После| |консультаций| |со| |многими| |зарубежными| |экспертами||,| |-| |говорит| |Шамиль| |Тухватулин||,| |-| |нами| |был| |сделан| |вывод||,| |что| |это| |шутка| |Господа| |Бога||"||.
Национальным| |ядерным| |центром| |к| |настоящему| |моменту| |сделаны| |магнитные||,| |геологические||,| |гидрогеологические| |карты| |полигона||,| |но| |это| |загадочное| |явление| |с| |ними| |пока| |никак| |не| |состыковывается||.
Более| |того||,| |по| |словам| |Тухватулина||,| |пока| |не| |удалось| |"||привязать||"| |термальную| |зону| |к| |местам| |ядерных| |испытаний||.
"||Вся| |эта| |информация| |для| |жителей| |была| |крайне| |важна||,| |-| |говорит| |один| |из| |участников| |исследований||,| |профессор| |Эдиге| |Закарин||.
-| |Дело| |в| |том||,| |что| |после| |прекращения| |в| |1989| |году| |всех| |испытаний| |в| |Семипалатинске| |территория| |полигона| |практически| |не| |охраняется||"||.
Однако| |ученые| |пока| |не| |склонны| |утверждать||,| |что| |появление| |термальной| |аномалии| |связано| |с| |влиянием| |радиации| |и| |прочих| |последствий| |ядерных| |испытаний||.
Как||,| |впрочем||,| |нет| |и| |никаких| |свидетельств| |того||,| |что| |в| |пределах| |пятна| |накопились| |радионуклиды||,| |способные| |вызывать| |рост| |температуры||.
Тепло||,| |еще| |теплее||…
На| |данный| |момент| |есть| |несколько| |объяснений| |этому| |необычному| |явлению||.
По| |словам| |Эдиге| |Закарина||,| |"||не| |исключено||,| |что| |мы| |имеем| |дело| |с| |тектоническими| |сдвигами||,| |вызвавшими| |изменение| |течения| |и| |выход| |к| |поверхности| |подземных| |вод||,| |влияющих| |на| |потепление| |почвы||"||.
Ранний| |сход| |снега| |и| |высокая| |температура| |на| |поверхности| |земли| |могут| |также| |являться| |следствием| |глубинных| |термальных| |процессов||,| |возможно||,| |инициированных| |многочисленными| |ядерными| |взрывами||.
Дело| |в| |том||,| |что| |через| |территорию| |полигона| |проходит| |несколько| |глубинных| |разломов||.
А| |как| |известно||,| |подземные| |взрывы| |способны| |кардинально| |изменять| |геологическую| |среду||.
Кроме| |того||,| |недалеко| |от| |Семипалатинского| |полигона| |находятся| |угольные| |месторождения||,| |которые| |в| |данный| |момент| |активно| |разрабатываются||.
Возможно||,| |угольные| |пласты| |заходят| |под| |территорию| |полигона||.
Из-за| |медленного| |окисления| |угля| |происходит| |его| |нагревание| |с| |последующим| |выделением| |в| |поверхностные| |слои| |почвы| |продуктов| |горения| |-| |теплых| |ювенильных| |газов||.
Пока| |же| |ученые| |продолжают| |регулярный| |мониторинг| |и| |оперативное| |картирование| |территории| |Казахстана| |с| |использованием| |данных| |дистанционного| |зондирования| |со| |спутников||.
В| |зимний| |период| |составляются| |карты| |снежного| |покрова||,| |а| |в| |теплое| |время| |года| |-||_|                             |карты|                                                 |состояния| |растительности| |и| |температуры| |подстилающей| |поверхности||.
Эта| |работа| |уже| |позволила| |выявить||,| |что| |в| |местах| |повышенных| |температур| |в| |течение| |всего| |вегетационного| |сезона| |практически| |полностью| |отсутствует| |растительный| |покров||.
"||Сегодня| |мы| |можем| |констатировать||,| |что| |контуры| |пятна| |постоянно| |выходят| |за| |пределы| |полигона||,| |-| |говорит| |Умирзак| |Султангазин||.
-| |К| |сожалению||,| |мы| |не| |располагаем| |достоверной| |информацией| |о| |температурном| |режиме| |в| |регионе| |до| |начала| |ядерных| |испытаний||,| |а| |потому| |делать| |окончательные| |выводы| |о| |причастности| |полигона| |к| |этим| |явлениям| |еще| |рано||"||.
Сейчас| |в| |Казахстане| |силами| |Института| |геофизических| |исследований| |Национального| |ядерного| |центра| |и| |Международного| |института| |прикладного| |системного| |анализа| |разрабатывается| |геоинформационная| |программа| |"||Семипалатинский| |испытательный| |ядерный| |полигон||"||.
В| |рамках| |программы| |создаются| |цифровые| |базы| |агрометеорологических| |данных| |и| |космических| |снимков| |территории| |Казахстана| |за| |период| |с| |1985| |по| |1998| |год||.
"||Информация| |будет| |использована| |для| |анализа| |и| |количественной| |оценки| |причин| |возникновения| |температурных| |аномалий||,| |-| |говорит| |вице-президент| |казахстанской| |Академии| |наук||.
-| |Ответы| |на| |очень| |многие| |вопросы| |должна| |дать| |наземная| |экспедиция||.
Физики| |и| |геологи| |ознакомятся| |с| |пробами| |почвы| |и| |анализами| |радиационного| |фона||"||.
С| |ядерным| |приветом||.
Отмечая| |масштаб| |выявленной| |аномалии||,| |ученые| |акцентируют| |внимание| |на| |следующем| |аспекте||.
К| |большому| |сожалению||,| |признают| |они||,| |государства| |сегодня| |не| |выделяют| |денег| |на| |изучение| |откликов| |земного| |ядра| |на| |огромную| |серию| |ядерных| |взрывов||.
В| |программу| |испытания| |ядерных| |зарядов| |и| |бомб| |такие| |исследования| |также| |не| |включались||.
Хотя| |для| |физиков| |не| |секрет||,| |что| |мантия| |Земли||,| |как| |передаточная| |среда| |между| |корой| |и| |ядром||,| |воспринимает| |энергию| |упругих| |волн| |от| |мощных| |ядерных| |взрывов||.
Так||,| |например||,| |ядерный| |взрыв| |на| |Алеутских| |островах| |в| |сентябре| |1971| |года| |мощностью| |в| |5| |мегатонн| |породил| |упругую| |волну||,| |обежавшую| |земное| |ядро| |четыре| |раза||.
Следовательно||,| |эта| |волна| |(||и| |другие||,| |подобные| |ей||)| |нарушила| |естественное| |течение| |процессов| |в| |мантии| |и| |хотя| |бы| |на| |короткое| |время| |изменила||,| |можно| |полагать||,| |ее| |передаточные| |свойства||.
Новейшие| |геотермические| |процессы||,| |развивающиеся| |на| |территориях| |бывших| |ядерных| |полигонов||,| |беспокоят| |геологов| |и| |геофизиков||.
Специалисты| |склонны| |считать||,| |что| |резкое| |повышение| |температуры| |почвы| |и| |горных| |пород| |на| |площадях| |испытательных| |полигонов| |связано| |с| |образованием| |своеобразного| |вздутия| |в| |земной| |коре||.
Так| |ли| |это||,| |можно| |выяснить| |только| |обширной| |системой| |исследовательских| |процедур||,| |которые| |еще| |предстоят||.
Следует| |иметь| |в| |виду||,| |особо| |оговаривают| |ученые||,| |что| |ядерные| |взрывы| |подземного| |и| |надземного| |характера| |произвели| |в| |определенных| |местах| |планеты| |полное| |нарушение| |прочностных| |свойств| |литосферы||.
Но||,| |как| |теперь| |оказывается||,| |на| |основных| |ядерных| |полигонах| |нарушены| |не| |только| |прочностные||,| |но| |и| |термодинамические| |свойства||.
Судя| |по| |всему||,| |это| |лишь| |первые| |ласточки| |реагирования| |литосферных| |глубин| |на| |человеческую| |деятельность||.
Озеро| |Байкал| |по| |посещаемости| |туристами| |ненамного| |уступает| |Черному| |морю||,| |только| |добираться| |туда| |потруднее||.
Друзья| |рассказывали||,| |что| |вода| |Байкала| |по| |чистоте| |не| |сравнится| |ни| |с| |каким| |югом||,| |а| |настоящие| |кедры| |такие||,| |что| |втроем| |не| |обхватишь||.
Ехать| |на| |Байкал| |одной| |было| |как-то| |боязно||,| |и| |я| |узнала||,| |что| |"||Гринпис||"| |проводит| |экологическую| |акцию||.
Организаторы| |набирали| |волонтеров| |для| |очистки| |от| |мусора| |побережья| |острова| |Ольхон||,| |испокон| |веков| |считающегося| |символом| |чистоты| |и| |древности||:| |здесь| |свой| |микроклимат||,| |а| |влияние| |шаманизма||,| |как| |мне| |рассказывали||,| |чувствуется| |до| |сих| |пор||.
Я| |решила||,| |что| |это| |мне| |вполне| |подходит||,| |и| |примкнула| |к| |"||Гринпису||"||.
Не| |являясь| |активистом| |движения||,| |дорогу| |я| |оплачивала| |сама||,| |но| |проживание| |в| |палатках| |и| |кормежка| |были| |бесплатными||.
В| |группе| |нас| |было| |45| |-| |москвичи||,| |питерцы||,| |народ| |из| |Иркутска| |и| |Красноярска| |и| |еще| |человек| |20| |иностранцев||.
Команда| |подобралась| |разношерстная||,| |но| |веселая||.
Главным| |почетом| |и| |уважением| |пользовались| |повар| |Таня| |и| |врач| |Петя||.
От| |Иркутска| |до| |Ольхона| |-| |шесть| |часов| |езды||,| |без| |учета| |очереди| |на| |паром| |"||Дорожник||,| |единственный| |вид| |сообщения| |между| |островом| |и| |большой| |землей||.
Для| |иркутян| |Ольхон| |-| |своеобразная| |курортная| |зона||,| |куда| |приезжают| |на| |выходные| |целыми| |семьями||.
Поэтому| |в| |пятницу| |к| |парому| |выстраивается| |гигантская| |многочасовая| |очередь| |по| |40| |-| |50| |машин||.
Народ| |в| |очереди| |не| |скучает||,| |редко| |отправление| |парома| |обходится| |без| |драки||.
В| |воскресенье| |картина| |повторяется||,| |но||_|                                      |уже| |в| |обратную| |сторону||.
Конечно||,| |все| |знают||,| |что| |Байкал| |-| |озеро||,| |но| |никто| |его| |иначе| |как| |море| |не| |называет||,| |или||_|                                                                                     |уважительно||,| |по| |имени||.
Ольхон| |-| |самый| |большой| |остров| |на| |Байкале||,| |на| |семьдесят| |километров| |вытянувшийся| |вдоль| |его| |западной| |части||.
Большая| |часть| |его| |побережья| |дикая| |и| |неприступная||.
Это| |или| |непроходимые| |леса||,| |или| |уходящие| |в| |море| |отвесные| |скалы||.
Поэтому| |туристы| |облюбовали| |те| |несколько| |километров| |пляжей||,| |которые| |растянулись| |вдоль| |западного| |побережья||:| |тут| |и| |вода| |всегда| |спокойнее| |и| |теплее||,| |и| |на| |машине| |можно| |подъехать||.
Автомобилисты| |останавливаются| |прямо| |на| |берегу||,| |ставят| |палатку| |и| |-| |живи| |себе||,| |отдыхай||.
Вода| |берется| |прямо| |из| |Байкала||,| |а| |туалеты| |-| |четыре| |палки||,| |обмотанные| |брезентом| |-| |разбросаны| |по| |пляжу| |в| |огромном| |количестве||.
С| |дровами| |проблем| |нет||,| |но| |многие||,| |чтобы| |не| |утруждать| |себя| |сбором| |заповедного| |бурелома||,| |привозят| |их| |с| |собой||.
Поселились| |мы| |на| |высоком| |берегу||,| |на| |песке| |среди| |сосен| |и| |лиственниц| |(||другие| |деревья| |тут| |практически| |не| |растут||,| |с| |березовыми| |вениками| |для| |бани||,| |например||,| |проблема| |-| |за| |ними| |надо| |ехать| |на| |другой| |конец| |острова||)||.
Жили| |как| |в| |настоящем| |трудовом| |лагере| |с| |шестичасовым| |рабочим| |днем||,| |прогуливанием| |общих| |собраний||,| |песнями| |у| |костра||,| |распитием| |втихаря| |водки||,| |ласково| |именуемой| |"||беленькая||,| |и| |манной| |кашей| |на| |завтрак||.
Для| |большинства| |эта| |поездка| |была| |возможностью| |посмотреть| |удивительное| |по| |красоте| |место| |на| |Байкале||.
Сразу| |стало| |понятно||,| |что| |45| |человек| |не| |в| |состоянии| |очистить| |от| |мусора| |не| |то| |что| |целый| |остров||,| |но| |даже| |часть| |его||.
За| |всю| |историю| |существования| |здесь| |цивилизации| |отходы| |не| |вывозились| |ни| |разу||,| |и| |вокруг| |центрального| |поселка| |Хужир| |красуются| |фантастические| |свалки||.
Мы| |исправно| |выгребали| |из| |всех| |щелей| |банки||,| |пустые| |бутылки||,| |строительный| |и| |бытовой| |хлам||,| |распихивали| |эту| |красоту| |по| |мешкам| |и| |грузили| |в| |специально| |заказанные| |в| |Иркутске| |грузовики||.
Когда| |же| |к| |концу| |нашего| |пребывания| |все| |сосчитали| |-| |цифра| |оказалась| |устрашающей||:| |собрали| |больше| |четырех| |тысяч| |мешков| |мусора| |и| |14| |тонн| |металлолома||.
Это| |была| |показательная| |акция||,| |руководство| |"||Гринпис||"| |таким| |образом| |хотело| |привлечь| |внимание| |властей| |к| |проблеме||.
Насколько| |им| |это| |удалось| |-| |не| |мне| |судить||.
На| |острове| |два| |населенных| |пункта||:| |Хужир| |с| |населением| |1200| |человек| |и| |деревня| |Харанцы||,| |где| |около| |200| |жителей||.
Электричества| |нет||,| |в| |поселках| |стоят| |дизели||,| |которые| |работают| |несколько| |часов| |в| |день||.
Поэтому| |живут| |тут| |по| |световому| |дню||.
Рыболовецкий| |совхоз| |развалился||,| |но| |народ| |совсем| |не| |бедствует| |-| |зарабатывают| |деньги| |на| |туристах| |и| |на| |рыбе||.
Браконьерят| |все||,| |включая| |и| |работников| |рыбнадзора||.
Омуля| |горячего| |копчения| |по| |120| |рублей| |за| |килограмм| |приносят| |прямо| |в| |палатку||.
Туристов| |на| |острове| |много||,| |местные| |уже| |давно| |привыкли| |к| |иностранной| |речи| |и| |активно| |сдают| |комнаты||.
Принцип| |жизни||,| |как| |на| |юге||:| |дом| |хозяина| |и| |две| |-| |три| |пристройки||,| |которые| |сдаются||.
Но| |если| |на| |юге| |дома| |сделаны| |чуть| |ли| |не| |из| |картона||,| |то| |здесь| |-| |внушительные| |бревенчатые| |срубы| |с| |резными| |наличниками||,| |печкой| |и| |отдельным| |входом| |-| |все| |добротно| |и| |серьезно||.
Стоимость| |проживания| |для| |иностранцев| |-| |от| |20| |долларов| |с| |человека| |в| |сутки||,| |с| |российских| |граждан| |берут| |поменьше||,| |главное| |не| |проговориться||,| |что| |вы| |-| |москвич||.
Есть| |в| |Хужире| |легендарный| |человек| |по| |имени| |Никита| |Бенчаров||,| |который| |огородил| |огромную| |территорию||,| |построил| |гостиницу| |и| |предлагает| |туристам| |всяческий| |отдых| |(||от| |350| |руб||.| |в| |сутки||)||.
У| |него| |и| |свой| |ресторан||,| |и| |пекарня||,| |и| |инфраструктура| |налажена||.
В| |интернете||,| |практически| |на| |всех| |сайтах||,| |посвященных| |Ольхону||,| |найдется| |ссылка| |на| |Никиту||.
Но| |многие| |приезжают| |дикарями||.
Возвращались| |мы| |как-то| |на| |"||уазике||"| |с| |экскурсии||,| |видим| |-| |идут| |по| |дороге| |двое| |с| |огромными| |рюкзаками||.
Мы| |их| |подвезли||,| |разговорились||.
Оказалось| |-| |два| |студента||-||чеха||,| |давно| |мечтали| |побывать| |на| |Ольхоне||.
Собрали| |рюкзаки||,| |купили| |билет| |на| |самолет| |до| |Иркутска| |и| |оказались| |здесь||.
По-русски| |знают| |только| |"||спасибо||"| |и| |"||здравствуйте||"||,| |путешествуют| |самостоятельно| |и| |всем| |довольны||.
Остров| |населяют| |буряты| |и| |русские||,| |причем| |смешанных| |браков| |очень| |мало||.
Национальную| |водку| |тарасун| |делают| |из| |молока| |и| |пьют| |только| |буряты||.
Мы| |не| |могли| |не| |попробовать| |местного| |напитка| |и| |отправились| |с| |врачом| |Петей| |вечером| |в| |поселок| |Харанцы||.
Нам| |показали| |дом||,| |на| |стук| |вышла| |улыбчивая| |хозяйка| |в| |длинной| |юбке| |и| |цветастом| |переднике||.
Во| |дворе| |на| |качелях| |качался| |глазастый| |мальчишка||,| |который| |при| |нашем| |появлении| |скользнул| |в| |дом||.
Босой| |паренек| |лет| |десяти| |вылил| |до| |краев| |полное| |ведро| |в| |выкопанную| |яму||,| |вскочил| |на| |велосипед| |и| |упылил| |по| |дороге||.
Хозяйка||,| |крикнув| |ему| |вслед| |что-то| |по-бурятски||,| |обратилась| |к| |нам||:| |"||Сладу| |с| |ними| |нету||.
Тарасун||?
Есть| |тарасун||.
60| |рублей||"||.
"||Недешево| |за| |самогонку||"||,| |-| |переглянулись| |мы| |с| |Петей||,| |но| |цена| |оказалась| |за| |трехлитровую| |банку||.
Женщина| |прикрыла| |перед| |нами| |калитку| |и| |долго| |гремела| |чем-то| |в| |доме||,| |а| |потом| |вынесла| |пластиковую| |бутылку||,| |наполненную| |чуть| |мутноватой| |жидкостью||.
Тарасун| |остро| |пах| |мокрой| |овечьей| |шерстью||,| |на| |вкус| |был| |кисловат| |и| |градусов| |в| |нем| |было| |не| |больше||,| |чем| |в| |пиве||.
"||Лучше| |пить| |водку||"||,| |-| |изрек||,| |сняв| |пробу||,| |отвечающий| |за| |наше| |здоровье| |Петя||.
Сильно| |не| |хватает| |на| |Ольхоне| |тишины||:| |днем| |всюду| |шныряют| |туристы||,| |а| |ночами| |с| |моря| |доносится| |постоянный| |гул||,| |как| |на| |оживленной| |трассе| |-| |браконьеры| |ловят| |рыбу| |на| |лодках||,| |моторках||,| |катерах| |и| |судах| |покрупнее||.
По| |преданиям||,| |Ольхон| |-| |сакральный| |центр| |шаманского| |мира||.
Здесь||,| |на| |скале| |Шаманка||,| |жил| |владыка| |этих| |мест| |и| |всего| |острова| |-| |Бурхан||.
Сейчас| |там| |вовсю| |лазают| |любопытные||,| |а| |местные| |по-прежнему| |обходят| |гору| |стороной||.
Так||,| |на| |всякий| |случай||.
Шаманизм| |был| |истреблен| |в| |советское| |время||,| |хотя| |раньше| |на| |острове| |жили| |около| |40| |шаманов||,| |уважаемых| |во| |всем| |Забайкалье||.
Сегодняшние| |ольхонские| |шаманы| |-| |странное| |зрелище||.
Показали| |нам| |одного| |такого||,| |Валентина||.
40-летний| |бурят| |в| |ярко||-||синем| |халате||,| |черной| |тюбетейке| |и| |с| |золотыми| |цепями| |на| |груди| |собрал| |нас| |около| |горы| |Шаманки||.
Он| |рассказал||,| |что| |принадлежит| |к| |древнему| |бурятскому| |роду| |Буянов||,| |который| |насчитывает| |19| |поколений| |шаманов||,| |а| |шесть| |пальцев| |на| |его| |правой| |руке| |-| |"||признак| |шаманского| |предназначения||"||.
Первые| |десять| |минут| |Валентин| |Хагдаев| |бил| |в| |бубен| |и| |рассказывал| |популярные| |поверья| |и| |истории| |об| |острове||,| |а| |следующие| |двадцать| |-||_|                                                                                                                               |декламировал| |свои| |стихи||,| |вышедшие| |в| |сборнике| |"||Молодые| |поэты| |Бурятии||"||.
Весь| |ритуал| |состоял| |из| |песен| |на| |бурятском| |языке||,| |причем| |зрителям| |предлагалось| |в| |определенные| |моменты| |подпевать| |и| |раскачиваться| |в| |такт||.
Группе| |вызов| |такого| |"||шамана||"| |обошелся| |в| |1000| |рублей||,| |да| |он| |еще| |и| |опоздал| |на| |час||.
Однако||,| |если| |отрешиться| |от| |всех| |этих| |мусорных| |куч||,| |туристов||,| |шаманов||,| |то| |Ольхон| |-| |действительно| |сказочное| |место||.
Правда||,| |кедры||,| |на| |которые| |мне| |настоятельно| |рекомендовали| |посмотреть| |друзья||,| |на| |острове| |не| |растут||.
За| |кедровыми| |шишками| |нужно| |ехать| |в| |тайгу| |уже| |на| |Большой| |земле| |и| |специальными| |тяжеленными| |колотушками| |сбивать| |их| |с| |деревьев||.
Зато| |на| |Ольхоне| |можно| |спать| |прямо| |на| |берегу| |под| |открытым| |небом||,| |потому| |что| |здесь| |не| |бывает| |комаров||:| |набранные| |мной| |в| |дорогу| |"||Аутаны||"||,| |"||Тайги| |-| |4||"||,| |антикомариные| |спирали| |и| |накомарники| |нетронутыми| |уехали| |обратно| |в| |Москву||.
Нет| |и| |энцефалитных| |клещей||,| |так| |что| |если| |ехать| |только| |на| |Ольхон||,| |можно| |и| |прививку| |специальную| |не| |делать||.
Тут| |удивительный| |микроклимат||.
Сидишь| |вечером| |у| |костра||,| |над| |Байкалом| |сгущаются| |тучи||,| |где-то| |вдалеке| |грохочет| |гром||,| |а| |над| |островом| |-| |звездное| |небо||.
Местные| |рассказывают||,| |что| |даже| |устрашающая| |Сарма| |(||самый| |сильный| |байкальский| |ветер||,| |вырывающийся| |из| |долины| |реки| |Сармы||)||,| |которую| |боятся| |и| |бывалые| |рыбаки||,| |последнее| |время| |все| |чаще| |обходит| |остров| |стороной||.
Франция| |признает| |российских| |студентов| |и| |не| |признает| |российские| |дипломы||.
Мировой| |образовательный| |рынок| |готовится| |к| |абитуриентской| |страде||.
С| |5| |по| |7| |марта| |в| |Москве| |пройдет| |выставка| |"||Образование| |и| |карьера||"||,| |на| |которой| |будут| |представлены| |не| |только| |российские||,| |но| |и| |ведущие| |западные| |высшие| |учебные| |заведения||.
Одну| |из| |самых| |больших| |экспозиций| |по| |традиции| |привезет| |Франция||.
Свои| |стенды| |подготовили| |30| |французских| |вузов| |и| |17| |фирм| |и| |компаний||,| |работающих| |на| |российском| |рынке||.
На| |press-party||,| |посвященном| |этой| |выставке||,| |посол| |Франции| |в| |России| |Клод| |Бланшмезон| |заявил||,| |что| |его| |страна| |весьма| |заинтересована| |в| |образовательном| |обмене||.
Именно| |поэтому| |вузы| |Пятой| |республики| |в| |три| |раза| |увеличивают| |квоты| |для| |российских| |студентов||.
"||Русские| |студенты| |имеют| |огромный| |потенциал||,| |отличные| |теоретические| |знания| |и| |могут| |дать| |толчок| |развитию| |французской| |высшей| |школы||,| |-| |считает| |г-н| |Бланшмезон||.
-| |Кроме| |того||,| |наши| |предприятия||,| |работающие| |на| |российском| |рынке||,| |нуждаются| |в| |квалифицированных| |специалистах||,| |умеющих| |вести| |бизнес||.
Во| |Франции| |сейчас| |учатся| |6| |тысяч| |китайских| |студентов||.
Наши| |интересы| |в| |России| |столь| |же| |велики||,| |как| |и| |в| |Китае||.
Так| |что| |не| |случайно| |во| |время| |недавней| |встречи| |с| |Владимиром| |Путиным| |Жак| |Ширак| |предложил| |увеличить| |число| |российских| |студентов||,| |отправляющихся| |на| |учебу| |во| |французские| |вузы||,| |с| |двух| |до| |шести| |тысяч| |человек||.
Я| |уверен||,| |что| |для| |ваших| |молодых| |людей| |наши| |государственные| |университеты| |могут| |быть| |очень| |интересными| |еще| |и| |с| |той| |точки| |зрения||,| |что| |обучение| |в| |них| |бесплатное||"||.
Надо| |заметить||,| |что| |в| |последние| |годы| |министерство| |образования| |и| |министерство| |иностранных| |дел| |Франции| |активно| |рекламируют| |в| |России| |систему| |французского| |образования||.
Пять| |лет| |назад| |под| |патронажем| |этих| |ведомств| |в| |Москве| |было| |создано| |агентство| |EduFrance||.
В| |брошюре||,| |распространяемой| |этим| |агентством| |в| |столичных| |институтах||,| |в| |частности||,| |говорится||:| |"||Обучение| |во| |Франции| |-| |это| |приобщение| |к| |всемирно| |известной| |системе| |высшего| |образования||.
Возможность| |поступления| |в| |один| |из| |известных| |вузов| |-| |от| |старейшего| |университета| |Сорбонна| |в| |Париже| |до| |современного| |университетского| |центра| |Ницца| |-| |София| |Антиполис||,| |использующего| |последние| |достижения| |науки| |и| |техники||.
Ваш| |шанс| |сделать| |карьеру| |в| |Европе||"||.
Впрочем||,| |одно| |дело| |прочитать||,| |другое| |-| |увидеть||.
Сразу| |же| |после| |своего| |создания| |EduFrance| |начало| |активно| |продвигать| |в| |России| |французскую| |высшую| |школу||.
Сейчас| |представительства| |EduFrance| |есть| |в| |Москве||,| |Самаре||,| |Санкт-Петербурге||,| |Екатеринбурге||,| |а| |в| |ближайшем| |будущем| |их| |открытие| |планируется| |во| |всех| |крупнейших| |университетских| |центрах| |России||.
Главный| |аргумент| |рекрутеров||,| |агитирующих| |российских| |граждан| |учиться| |во| |Франции||,| |-| |карьеру| |можно| |сделать| |только| |с| |европейским| |дипломом||.
Действительно||,| |российские| |дипломы| |о| |высшем| |образовании| |в| |большинстве| |своем| |за| |рубежом| |не| |котируются||,| |а| |многие| |вообще| |не| |признаются||.
Не| |секрет| |и| |то||,| |что| |многие| |инженерно-технические| |предметы||,| |менеджмент||,| |управление||,| |экономика| |и| |право| |преподаются| |в| |европейских| |институтах| |лучше||,| |чем| |у| |нас||.
Немаловажную| |роль| |играют| |и| |современная| |материально||-||техническая| |база||,| |и| |новейшее| |оборудование||,| |которым| |оснащены| |инженерные| |институты| |и| |университеты| |Франции||.
Ведь||,| |что| |греха| |таить||,| |в| |России| |будущие| |ученые| |и| |инженеры| |часто| |не| |имеют| |возможности| |проводить| |полноценные| |исследования| |из-за| |морального| |и| |технического| |износа| |лабораторий||.
Есть| |своя| |правда| |и| |в| |превосходстве| |европейского| |гуманитарного| |образования||,| |которое| |исторически| |не| |было| |идеологизировано||.
За| |три| |года| |работы| |EduFrance| |"||завербовало||"| |около| |1,5| |тысячи| |российских| |студентов||.
При| |этом| |требования||,| |которые| |предъявлялись| |к| |поступающим| |во| |французские| |вузы||,| |нельзя| |назвать| |чрезмерно| |жесткими||.
Желательно| |знать| |французский| |язык||,| |иметь| |интересную| |для| |французского| |вуза| |тему| |курсовой| |работы| |или| |диплома||,| |предоставить| |несколько| |характеристик| |от| |известных| |во| |Франции| |преподавателей||.
Кроме| |того||,| |надо| |заметить||,| |что| |услуги| |EduFrance| |бесплатны||.
Как| |теоретически| |бесплатно| |вообще| |высшее| |образование| |во| |Франции||.
Теоретически| |потому||,| |что| |на| |самом| |деле| |каждый| |институт| |взимает| |с| |поступающего| |плату| |в| |размере| |от| |200| |до| |500| |евро| |за| |оформление| |документов||.
Еще| |иностранный| |студент| |вынужден| |снимать| |жилье| |(||маленькая| |отдельная| |комнатка| |в| |кампусе| |обойдется| |примерно| |в| |200| |-| |250| |евро| |в| |месяц||)||.
Оплачивать| |медицинскую| |страховку| |и| |покупать| |еду||.
И| |несмотря| |на| |то||,| |что| |за| |уроки| |действительно| |не| |нужно| |платить||,| |месячный| |расход| |составляет| |1000| |-| |1500| |евро| |на| |человека||.
Если| |умножить| |эту| |сумму| |на| |170 000| |иностранных| |студентов||,| |обучающихся| |во| |Франции||,| |то| |получается| |вполне| |приличное| |вливание| |в| |экономику| |государства||.
Экономическая| |выгода| |от| |увеличения| |квот| |для| |наших||,| |да| |и| |любых| |других| |студентов| |очевидна||.
Но| |деньги||,| |впрочем||,| |не| |главная| |движущая| |сила| |французской| |образовательной| |экспансии| |в| |Россию||.
Недаром| |г-н| |Бланшмезон| |в| |первую| |очередь| |упомянул| |об| |интеллектуальном| |потенциале| |и| |знаниях| |российских| |студентов||,| |способных| |двигать| |вперед| |образование| |и| |науку| |его| |страны||.
Об| |этом| |же| |говорил| |в| |интервью| |"||Итогам||"| |приезжавший| |прошедшим| |летом| |в| |Москву| |министр| |по| |делам| |молодежи||,| |национального| |образования| |и| |научных| |исследований| |Франции| |Люк| |Ферри||:| |"||Уровень| |тех| |студентов||,| |что| |сейчас| |учатся| |у| |нас||,| |пожалуй||,| |лучший| |в| |мире||.
Особенно| |в| |области| |научных| |исследований| |и| |литературы||.
В| |таких| |людях| |заинтересована| |каждая| |страна||"||.
Чтобы| |привлечь| |как| |можно| |больше| |талантливых| |студентов| |и| |молодых| |ученых||,| |в| |последние| |два| |года| |Франция||,| |отличающаяся| |сильным| |языковым| |"||национализмом||"||,| |пошла| |даже| |на| |то||,| |чтобы| |принимать| |на| |обучение| |не| |владеющих| |французским| |языком| |иностранцев||.
Они| |теперь| |могут| |слушать| |лекции| |на| |английском| |языке| |или| |несколько| |месяцев| |за| |счет| |института| |изучать| |французский||.
Одним| |словом||,| |Франция| |делает| |все| |возможное||,| |чтобы| |привлечь| |в| |страну| |лучшие| |мозги||.
В| |этом| |контексте| |не| |таким| |уж| |странным| |выглядит| |тот| |факт||,| |что| |Франция| |так| |и| |не| |подписала| |соглашение| |с| |Россией| |о| |взаимном| |признании| |документов| |об| |образовании||.
Хотя| |пол||года| |назад| |во| |время| |визита| |французского| |министра| |образования| |речь| |об| |этом| |шла| |как| |о| |деле| |практически| |решенном||.
Г-н| |Ферри| |сказал| |тогда| |"||Итогам||"||:| |"||Мы| |договорились| |с| |министром| |Филипповым| |о| |совместной| |работе| |по| |унификации| |дипломов||"||.
Договориться||-||то| |договорились||,| |а| |вот| |унификации| |не| |случилось||.
С| |российской| |стороны| |в| |этом| |деле| |никаких| |препятствий| |не| |было||.
И| |министр| |образования| |Владимир| |Филиппов| |в| |узком| |кругу| |журналистов| |не| |мог| |скрыть| |досаду||,| |комментируя| |ситуацию| |с| |признанием| |наших| |дипломов| |в| |некоторых| |странах| |Европы||.
Можно||,| |конечно||,| |искать| |причину| |такого| |решения| |в| |несоответствии| |наших| |и| |французских| |образовательных| |программ||.
Но| |совсем| |иначе| |это| |выглядит| |на| |фоне| |активной| |"||охоты| |за| |головами||"||,| |которую| |ведет| |Франция||.
Непризнание| |российского| |диплома| |для| |молодых| |и| |умных||,| |стремящихся| |делать| |карьеру| |не| |только| |в| |России||,| |но| |и| |за| |рубежом||,| |серьезный| |повод| |для| |выбора| |в| |пользу||,| |например||,| |Сорбонны||.
Кроме| |того||,| |учебный| |процесс| |в| |западных| |вузах| |устроен| |так||,| |что| |студенты| |уже| |с| |третьего| |курса| |ведут| |серьезные| |научные| |исследования||.
Интеллектуальный| |продукт||,| |выдаваемый| |студентом||,| |принадлежит| |стране||,| |где| |он| |учится||.
А| |за| |особо| |одаренными| |к| |тому| |же| |пристально| |следят| |научные| |и| |профессиональные| |сообщества||.
И| |очень| |часто| |студенту| |выпускного| |курса| |уже| |предлагается| |контракт| |на| |работу||.
Правда||,| |представители| |российского| |Министерства| |образования| |не| |считают||,| |что| |политика| |французов| |угрожает| |нашей| |экономике||.
Вот| |что| |сказал| |"||Итогам||"| |советник| |заместителя| |министра| |по| |международным| |связям| |Алексей| |Бирюков||:| |"||Наши| |студенты| |вольны| |делать| |все||,| |что| |они| |считают| |нужным||.
Хорошо| |бы| |они| |трудились| |здесь||,| |если| |бы| |у| |нас| |были| |достойные| |условия| |для| |их| |работы||.
И| |если| |человек||,| |получив| |диплом| |МГУ||,| |решил| |повысить| |квалификацию| |в| |Америке||,| |Финляндии| |или| |Франции||,| |пусть| |он| |это| |делает||.
Людей||,| |возвращающихся| |после| |таких| |стажировок||,| |больше||,| |чем| |тех||,| |кто| |остается| |работать| |за| |границей||"||.
Опасная| |близость||.
Дмитрий| |Серков||.
На| |прошлой| |неделе| |началось| |великое| |противостояние| |Земли| |и| |Марса||.
Это| |уникальное| |явление| |заставило| |астрономов| |прильнуть| |к| |телескопам||,| |а| |астрологов| |-||_|                                                                                   |еще| |раз| |перечитать| |астральные| |карты||.
В| |среду||,| |27| |августа||,| |в| |14| |часов| |красная| |планета| |подошла| |к| |Земле| |на| |расстояние| |55| |миллионов| |758| |тысяч| |километров||.
"||Второй| |раз| |в| |жизни| |такое| |увидеть| |невозможно||!||.||.||"| |-| |не| |скрывает| |своих| |эмоций| |директор| |Санкт-Петербургского| |института| |прикладной| |астрономии| |профессор| |Андрей| |Финкельштейн||.
-| |Периодическое| |сближение| |двух| |планет| |получило| |название| |"||противостояние||"||.
Эти| |самые| |противостояния| |могут| |возникать| |в| |разных| |точках| |орбит||:| |если| |сближение| |планет| |приходится| |на| |зимние| |месяцы||,| |то| |расстояние| |до| |Марса| |составляет| |около| |100| |миллионов| |километров||,| |а| |если| |на| |конец| |лета| |-| |тогда| |до| |Марса| |по| |космическим| |меркам| |просто| |рукой| |подать||:| |всего| |"||56| |-| |60| |миллионов| |километров||.
Летняя| |встреча| |двух| |планет| |считается| |наиболее| |желанной| |для| |астрономов||,| |тем| |более| |что| |она| |случается| |нечасто| |-| |один| |раз| |в| |15| |-| |17| |лет||.
Когда| |это| |происходит||,| |"||звездочеты||"| |прибавляют| |к| |термину| |"||противостояние||"| |прилагательное| |"||великое||"||.
"||Но| |то||,| |что| |произошло| |в| |этом| |году||,| |не| |укладывается| |в| |понятие| |"||великое| |противостояние||"||,| |его| |можно| |назвать| |величайшим||"||,| |-| |заявил| |"||Итогам||"| |кандидат| |физико||-||математических| |наук| |Государственного| |астрономического| |института| |имени| |Штернберга| |Владимир| |Сурдин||.
За| |всю| |эпоху| |существования| |телескопических| |наблюдений| |Марс| |не| |совершал| |столь| |экстремального| |сближения| |с| |Землей||.
Загадки| |в| |космосе||.
27| |августа| |2003| |года| |для| |землян| |Марс| |стал| |ярче| |в| |три| |с| |половиной| |раза| |и| |приобрел| |звездную| |величину| |"||3||"| |-| |это| |почти| |как| |у| |Венеры| |в| |период| |самого| |интенсивного| |блеска||.
Жители| |Москвы| |могли| |наблюдать| |Красную| |планету| |во| |всей| |красе| |27| |сентября| |в| |22| |часа| |15| |минут| |на| |юго-востоке| |между| |альфой| |в| |созвездии| |Водолея| |и| |альфой| |в| |созвездии| |Южной| |Рыбы||.
При| |этом| |следует| |отметить||,| |что| |благоприятные| |условия| |для| |наблюдений| |за| |"||близким||"| |Марсом| |сохранятся| |на| |протяжении| |сентября||.
Астрономы| |надеются| |извлечь| |из| |сегодняшней| |уникальной| |ситуации| |максимум| |полезных| |сведений||.
Мобилизованы| |все| |силы||,| |чтобы| |благодаря| |удачному| |расположению| |планеты| |расширить| |знания| |о| |космическом| |соседе||.
Например||,| |до| |сих| |пор| |остается| |неизвестным| |происхождение| |марсианской| |долины| |Маринера||.
Эта| |огромная| |долина| |имеет| |длину| |более| |3000| |километров||,| |ее| |ширина| |достигает| |600| |километров||,| |глубина| |-||_|                                                                                                     |8| |километров| |(||для| |сравнения||:| |земной| |Большой| |каньон| |в| |Аризоне| |имеет| |длину| |320| |километров||,| |ширину| |до| |25| |километров| |и| |глубину| |1,8| |километра||)||.
Наиболее| |вероятная| |гипотеза| |происхождения| |долины| |-| |тектоническая||.
Возможно||,| |она| |образовалась| |на| |месте| |трещины||,| |возникшей| |несколько| |миллиардов| |лет| |назад||,| |когда| |планета| |остывала||.
Недавно| |было| |обнаружено||,| |что| |в| |каньоне| |продолжаются| |сложные| |геологические| |процессы||.
Ученые| |намерены| |путем| |наблюдения| |изучить| |их||,| |что| |может| |открыть| |новую| |страницу| |марсианских| |исследований||.
Особый| |энтузиазм| |испытывают| |ученые||,| |которые| |уверены||,| |что| |на| |поверхности| |Марса| |имеются| |следы| |биологической| |активности||.
Сенсационное| |признание||,| |например||,| |сделал| |на| |прошлой| |неделе| |американский| |профессор| |Джил| |Левин||,| |заявивший| |о| |том||,| |что| |в| |1976| |году| |во| |время| |посадки| |космического| |аппарата| |США| |"||Викинг||"| |на| |Марс| |были| |обнаружены| |признаки| |биологической| |жизни||.
Джил| |Левин| |участвовал| |в| |этой| |программе| |НАСА| |и| |имел| |доступ| |к| |отчетам| |о| |полете| |"||Викинга||"| |и| |данным| |о| |ходе| |работ||.
По| |свидетельству| |ученого||,| |проведенные| |на| |Марсе| |биологические| |эксперименты| |показали| |наличие| |на| |поверхности| |планеты| |газов||,| |выделяемых| |бактериями||.
Представители| |НАСА| |затем| |засекретили| |ряд| |данных| |о| |программе| |"||Викинг||"||,| |заявляя| |при| |этом||,| |что| |не| |могут| |подтвердить| |существование| |на| |Марсе| |признаков| |жизни||.
В| |этой| |связи| |признание| |профессора| |Левина||,| |сделанное| |накануне| |дня| |величайшего| |противостояния||,| |было| |воспринято| |с| |огромным| |энтузиазмом||.
В| |России| |в| |преддверии| |грандиозного| |космического| |события| |была| |специально| |создана| |астрономическая| |рабочая| |группа| |"||Марс| |-| |Патруль||"||.
Входящие| |в| |группу| |астрономы| |говорят||,| |что| |их| |задача| |-| |учиться| |наблюдать| |Марс||.
В| |программу| |работы| |"||Марс| |-| |Патруля||"| |входят| |картографирование| |поверхности| |Марса| |на| |основании| |зарисовок| |и| |электронных| |изображений||,| |изучение| |долговременных| |изменений| |формы||,| |цвета| |и| |яркости| |некоторых| |фрагментов| |поверхности| |Красной| |планеты||.
Объектом| |изучения| |станут| |также| |сезонные| |изменения| |на| |поверхности| |планеты||:| |динамика| |таяния| |полярной| |шапки||,| |распространение| |волны| |потемнения| |прилегающих| |к| |шапке| |районов||,| |изучение| |атмосферных| |явлений| |на| |Марсе| |-| |облаков| |разных| |видов||,| |тумана||,| |инея||,| |пылевых| |бурь||.
Ученые| |надеются||,| |что| |им| |удастся| |наблюдать| |некоторые| |редкие| |явления| |-| |вспышки| |на| |поверхности| |Марса| |(||за| |счет| |отражений| |солнечных| |лучей| |от| |неких| |зеркальных| |областей||)||,| |а| |также| |загадочное| |"||голубое| |прояснение||"| |-| |кратковременный| |эффект||,| |при| |котором| |поверхность| |Марса| |необычайно| |четко| |видна| |через| |синие| |и| |фиолетовые| |фильтры||.
Владимир| |Сурдин| |по| |поводу| |наблюдений| |за| |Марсом| |высказался| |следующим| |образом||:| |"||Открытие| |трудно| |прогнозировать||.
Оно||,| |как| |правило||,| |происходит| |неожиданно||.
Великое| |противостояние| |с| |помощью| |наземных| |наблюдений| |поможет| |подтвердить| |накопленную| |за| |150| |лет| |статистику| |изучения| |Марса||.
Что-то| |мы| |видим||,| |но| |не| |всегда| |понимаем||,| |что| |это| |такое||.
До| |сих| |пор| |неясно||,| |почему| |цветные| |пятна| |на| |поверхности| |Марса| |(||а| |некоторые| |из| |них| |размером| |с| |территорию| |Франции||)| |мигрируют| |и| |меняют| |свой| |цвет||.
Загадкой| |остается| |движение| |спутников| |Марса||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Фобос| |со| |временем| |меняет| |свою| |скорость| |и| |приближается| |к| |Марсу||.
С| |чем| |это| |связано||?
Какова| |природа| |этих| |явлений||?
На| |эти| |вопросы| |мы| |и| |надеемся| |получить| |ответы||"||.
Марс| |атакует||?
Впрочем||,| |величайшее| |противостояние| |Земли| |и| |Марса| |заставило| |мобилизоваться| |не| |только| |астрономов||,| |но| |и| |астрологов||,| |которые| |немедленно| |выдали| |порцию| |не| |слишком| |оптимистичных| |прогнозов||.
Что| |неудивительно||:| |астрологи| |издревле| |пребывают| |в| |уверенности||,| |что| |Марс| |оказывает| |на| |Землю| |агрессивное| |космическое| |воздействие||.
Причем| |чем| |ближе| |Красная| |планета| |к| |нам||,| |тем| |это| |воздействие| |якобы| |сильнее| |и| |губительнее||.
Так||,| |например||,| |известный| |астролог| |Павел| |Глоба| |уверен||,| |что| |нынешнее| |противостояние| |даст| |толчок| |к| |появлению| |-| |ни| |много| |ни| |мало| |-| |нового| |вида| |человека||.
Он| |полагает||,| |что| |именно| |под| |влиянием| |Марса| |через| |несколько| |сотен| |лет| |люди| |могут| |видоизмениться| |как| |на| |биологическом||,| |так| |и| |на| |психологическом| |уровне||.
По| |его| |словам||,| |нынешнее| |сближение| |планет| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |через| |200| |-| |300| |лет| |на| |планете| |Земля| |появится| |Homo| |supersapiens||,| |или| |так| |называемая| |шестая| |раса||.
Правда||,| |что| |это| |будет| |за| |раса||,| |возникнет| |ли| |она| |вследствие| |изменений| |в| |организме| |или| |в| |результате| |опытов| |по| |клонированию||,| |астролог| |сказать| |затруднился||.
Впрочем||,| |Homo| |supersapiens| |-| |это| |отдаленное| |будущее||.
А| |если| |касаться| |ближайшей| |перспективы||,| |то| |близость| |Марса||,| |по| |мнению| |Глобы||,| |может| |сказаться| |на| |политических| |событиях| |в| |среднесрочном| |временном| |тренде||,| |поскольку| |планета| |стоит| |сейчас| |в| |зодиакальном| |знаке| |Рыб||.
Такое| |расположение| |характерно| |для| |начала| |эпохи| |новых| |войн||,| |которые||,| |по| |мнению| |астролога||,| |будут| |иметь| |скрытый| |характер||.
Скорее| |всего| |речь| |идет| |о| |террористических| |атаках||,| |базирующихся| |на| |религиозном| |фанатизме||.
В| |противостоянии| |Востока| |и| |Запада| |события| |будут| |развиваться| |по| |нарастающей||,| |достигнут| |своего| |апогея| |в| |2009| |году| |и| |продлятся| |до| |2018| |года||.
За| |это| |время||,| |по| |словам| |астролога||,| |выплеснется| |все||,| |что| |было| |бессознательно| |накоплено| |за| |эпоху| |Рыб||.
Впрочем||,| |первых| |событий||,| |спровоцированных| |великим| |противостоянием||,| |по| |мнению| |Глобы||,| |надо| |ждать| |совсем| |скоро| |-| |через| |две| |недели| |после| |свидания| |с| |Марсом| |в| |мире| |могут| |случиться| |"||вспышки| |массовых| |психозов| |или| |помешательств||.
Астролог| |предсказывает| |также| |рост| |числа| |авиакатастроф| |в| |конце| |сентября| |и| |в| |октябре||.
Наибольшей| |опасности||,| |считает| |он||,| |подвергаются| |авиатрассы||,| |проложенные| |над| |водными| |акваториями||.
Что| |ж||,| |как| |говорится||,| |поживем| |-| |увидим||.
Известный| |астролог| |Альберт| |Тимошев| |проанализировал| |все| |наиболее| |заметные| |противостояния| |Марса| |и| |Земли| |за| |два| |последних| |века||.
Например||,| |18| |августа| |1845| |года| |Марс| |весьма| |близко| |подошел| |к| |Земле||,| |а| |спустя| |два| |года| |Карл| |Маркс| |написал| |свой| |знаменитый| |"||Манифест| |коммунистической| |партии||,| |выпустив| |на| |свободу||"| |призрак| |коммунизма||.
А| |в| |1848| |году| |Европу| |потрясло| |несколько| |революций||.
В| |1924| |году| |великое| |противостояние| |пришлось| |на| |22| |августа||,| |и| |в| |этом| |же| |году| |Гитлер| |закончил| |работу| |над| |Mein| |Kampf||,| |заложив| |основу| |нацистской| |идеологии||.
В| |этот| |же| |период| |в| |мире| |царила| |обстановка| |нестабильности||:| |расцвет| |Веймарской| |республики| |в| |Германии| |(||1924| |-| |1929||)| |сменился| |ее| |крахом| |и| |приходом| |к| |власти| |нацистов||,| |в| |СССР| |в| |1926| |-| |1929| |годах| |происходило| |становление| |культа| |личности| |Сталина||,| |началась| |коллективизация||.
Так||,| |в| |результате| |двух| |великих| |противостояний||,| |по| |мнению| |астролога||,| |зародились| |две| |самые| |агрессивные| |идеологии| |последнего| |столетия| |-| |коммунизм| |и| |нацизм||.
Причем| |одновременно| |с| |их| |возникновением| |были| |открыты| |две| |дальние| |планеты| |Солнечной| |системы| |-| |Нептун| |(||1846||)| |и| |Плутон| |(||1930||)||.
А| |по| |астрологической| |характеристике| |Нептун| |считается| |планетой||,| |символизирующей| |утопию| |и| |идеализм||,| |а| |Плутон| |-| |это| |символ| |уничтожения| |и| |тоталитаризма||.
Астрологи| |утверждают||,| |что| |каждый| |раз||,| |когда| |Марс| |приближается| |к| |нашей| |планете||,| |в| |политической| |жизни| |землян| |возникает| |нестабильность||,| |в| |мире| |происходят| |серьезные| |перемены| |в| |государственном||,| |социальном| |и| |экономическом| |устройстве||.
И| |все| |это| |из-за| |того||,| |что| |Красная| |планета| |чуть-чуть| |приблизилась| |к| |Земле||?
Не| |слишком| |ли| |много| |напастей| |на| |наши| |головы||?||.||.
Оптимизм| |может| |быть| |вреден||,| |а| |пессимизм| |-| |полезен||.
Стоит| |ли| |расточать| |улыбки| |каждому| |встречному||,| |демонстрируя| |открытость| |и| |собственное| |благополучие||?
Надо| |ли| |смотреть| |на| |все| |сквозь| |розовые| |очки| |или| |это| |-| |непростительный| |инфантилизм||?
Американские| |психологи| |недавно| |усомнились| |в| |том||,| |что| |традиционно| |являлось| |одним| |из| |символов| |процветания| |США| |и| |ее| |граждан||.
Психологи| |из| |Американской| |ассоциации| |психологов| |собрались| |в| |Вашингтоне| |на| |симпозиум||,| |проходивший| |под| |девизом| |"||Незамеченные| |достоинства| |негативизма||"||.
Это| |был| |первый| |бунт| |против||,| |как| |выразился| |один| |из| |участников| |симпозиума||,| |"||тирании| |позитивного| |мышления| |и| |засилья| |оптимизма||"||.
Все| |проблемы| |разрешимы||!
Будьте| |оптимистами| |и| |успех| |вам| |обеспечен||.
Оптимизм| |-| |это| |залог| |успеха||,| |достатка||,| |несокрушимого| |здоровья||"||.
Такую| |же| |позицию| |заняли| |в| |свое| |время| |и| |лидеры| |Американской| |Ассоциации| |психологов||.
Они| |решили||,| |что| |психологи| |слишком| |увлеклись| |копанием| |в| |душевных| |болезнях| |и| |в| |причинах| |житейских| |неудач||.
Тогда| |и| |было| |основано| |позитивное| |движение| |в| |психологии||.
Мыслить| |и| |чувствовать| |надо| |позитивно||.
И| |вот| |теперь| |психологи| |приходят| |к| |выводу||,| |что| |помешательство| |на| |позитивности| |и| |оптимизме| |зашло| |слишком| |далеко||.
Да||,| |конечно||,| |у| |оптимизма| |есть| |свои| |плюсы||,| |но| |и| |минусов| |немало||.
Односторонний| |взгляд| |на| |мир| |и| |на| |себя| |не| |дает| |человеку| |реальной| |картины| |происходящего||.
Исповедуя| |его||,| |человек| |волей-неволей| |живет| |лишь| |сегодняшним| |днем||,| |не| |задумываясь| |о| |последствиях| |своих| |и| |чужих| |поступков||.
Беспечность| |и| |эгоизм| |-| |вот| |первые| |плоды| |бездумного| |оптимизма||,| |говорили| |участники| |вашингтонского| |симпозиума||,| |непредвиденный| |крах| |надежд||,| |жестокое| |разочарование| |-| |тоже| |его| |плоды||.
Каждому| |человеку| |в| |жизни| |нужна| |и| |доля| |пессимизма||,| |чтобы| |не| |слишком| |обольщаться| |и| |трезво| |смотреть| |на| |вещи||.
"||Не| |будем| |забывать||,| |что| |стакан| |может| |быть| |не| |только| |наполовину| |полон||,| |но| |и| |наполовину| |пуст||"||,| |-| |вспоминает| |известный| |афоризм| |Джулия| |Норем||,| |специалист| |по| |социальной| |психологии| |из| |штата| |Массачусетс||.
Норем| |исследует| |так| |называемый| |защитный| |пессимизм| |-| |стратегию| |поведения||,| |когда| |человек| |стремится| |мысленно| |проиграть| |предстоящую| |ситуацию||,| |учитывая| |мелкие| |препятствия||,| |с| |которыми| |он| |может| |столкнуться||.
Предположим||,| |он| |готовится| |к| |публичному| |выступлению||.
Тогда| |он| |должен| |представить| |себе||,| |что| |ему| |придется| |делать||,| |если| |вдруг| |оборвется| |шнур| |микрофона||,| |полетит| |на| |пол| |его| |конспект||,| |или| |на| |него| |вдруг| |нападет| |приступ| |кашля||.
Он| |должен| |помнить| |и| |о| |массе| |других| |мелочей||,| |способных| |свести| |на| |нет| |даже| |самое| |удачное| |выступление||.
Защитный| |пессимизм| |оказывается| |по| |результатам| |ничуть| |не| |хуже| |стратегического| |оптимизма||,| |заставляющего| |человека| |тщательно| |избегать| |мыслей| |о| |плохом||.
Размышления| |о| |помехах| |позволят| |полнее| |охватить| |предмет||,| |увидеть| |все| |его| |стороны| |и| |таким| |образом| |будят| |воображение||.
В| |одном| |из| |специально| |подготовленных| |психологических| |экспериментов| |участвовали| |те||,| |кого| |по| |характеру| |можно| |было| |бы| |причислить| |к| |стратегическим| |оптимистам||,| |и| |те||,| |кто| |был| |склонен| |к| |защитному| |пессимизму||.
Всех| |участников| |разделили| |без| |предварительного| |отбора| |на| |три| |группы||.
Каждой| |предстояло| |бросать| |дротики| |в| |мишень||.
Одной| |предложили| |вообразить| |множество| |помех| |и| |изобрести| |способы| |их| |преодоления||.
Другая| |должна| |была| |думать||,| |что| |все| |пройдет| |гладко||,| |и| |участники| |этой| |группы| |продемонстрируют| |верх| |совершенства||.
Третьей| |группе| |было| |сказано| |-| |не| |думать| |ни| |о| |чем||,| |а| |мысленно| |купаться| |и| |загорать| |на| |пляже||.
Попав| |в| |свою| |привычную| |стихию||,| |то| |есть| |представляя| |себе| |разные| |неприятности||,| |пессимисты| |показали| |блестящие| |результаты||.
Хуже| |у| |них| |получилось||,| |когда| |они| |пытались| |представить| |себя| |непобедимыми| |чемпионами||,| |и| |совсем| |плохо||,||_|                       |когда| |они|                                                                              |попытались| |вообще| |ни| |о| |чем| |не| |думать||.
Оптимисты| |же||,| |наоборот||,| |добились| |лучших| |результатов| |после| |бездумного| |"||отдыха| |на| |пляже||"| |и||_|                                                                                         |наихудших| |-| |после| |того||,| |как| |попытались| |представить| |себя| |в| |роли| |пессимистов| |и| |начали| |задумываться| |о| |возможных| |препятствиях| |и| |трудностях| |при| |выполнении| |задания||.
Из| |этого| |доктор| |Норем| |сделала| |вывод||:| |оптимизм| |и| |пессимизм| |становятся| |у| |каждого| |второй| |натурой||,| |коренящейся| |как| |в| |воспитании||,| |так||,| |видимо||,| |и| |во| |врожденном| |предрасположении||.
Но| |самое| |главное| |-| |то||,| |что| |при| |решении| |определенных| |задач||,| |структура| |которых| |схожа| |с| |той||,| |что| |делалась| |в| |эксперименте||,| |защитный| |пессимизм||,| |если| |он| |естественен| |для| |человека||,| |оказался| |ничем| |не| |хуже| |стратегического| |оптимизма||.
О| |врожденности| |двух| |типов| |мировосприятия| |говорилось| |на| |вашингтонском| |симпозиуме| |не| |раз||.
То||,| |что| |оптимизм| |и| |пессимизм| |связаны| |с| |типом| |темперамента||,| |было| |известно| |еще| |Аристотелю||.
Говорилось| |на| |симпозиуме| |и| |о| |том||,| |в| |какой| |степени| |пессимизм| |и| |оптимизм| |может| |быть| |свойственен| |той| |или| |иной| |культуре||.
В| |этой| |области| |исследования| |психологов| |только| |начинаются||,| |но| |уже| |доказано||,| |например||,| |что| |выходцы| |из| |Азии||,| |живущие| |в| |Америке||,| |более| |пессимистичны||,| |чем| |выходцы| |с| |Кавказа||.
Довольно| |распространено| |мнение||,| |что| |пессимистический| |взгляд| |на| |вещи| |должен| |неблагоприятно| |сказываться| |на| |здоровье| |и| |что| |улыбаться| |поэтому| |полезнее||,| |чем| |хмуриться||.
Однако| |на| |поверку| |оказалось||,| |что| |и| |это| |не| |всегда| |верно||.
Добровольцам||,| |выбранным| |случайным| |образом||,| |предложили| |вспомнить| |самые| |трагические| |события| |своей| |жизни||,| |поразмыслить| |над| |ними| |несколько| |дней||,| |а| |затем| |описать| |их| |со| |всеми| |подробностями| |в| |виде| |небольших| |эссе||.
Удивительно| |было| |не| |то||,| |что| |тягостные| |воспоминания| |не| |отразились| |отрицательно| |на| |показателях| |здоровья| |испытуемых||,| |а| |то||,| |что| |все| |они| |после| |этого| |почувствовали| |себя| |лучше||,| |и| |это| |ощущение| |продержалось| |у| |них| |около| |четырех| |месяцев| |после| |завершения| |эксперимента||.
Здесь| |уместно| |сопоставить| |эти| |результаты| |с| |известным| |феноменом| |освобождения| |от| |того||,| |что| |гнетет| |душу||,| |при| |помощи| |творчества||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |можно| |ли| |называть| |творцом| |всякого| |испытуемого||,| |если| |он| |перенесет| |свои| |воспоминания| |на| |бумагу||?
Освободится| |ли| |он| |от| |них||,| |как| |освобождается| |писатель||,| |воплощая| |то||,| |что| |гнетет| |его||,| |в| |образы| |и| |сюжеты||?
К| |тому| |же| |не| |стоит| |впадать| |в| |известное| |заблуждение| |и| |отождествлять| |писателя| |с| |его| |героями||,| |и| |мотивы| |его| |произведений| |могут| |не| |иметь| |ничего| |общего| |с| |событиями| |его| |жизни||,| |а| |берут| |начало| |лишь| |в| |воображении| |писателя||.
Тем| |не| |менее||,| |многие| |психологи| |считают||,| |что| |освобождение| |от| |тягостных| |воспоминаний| |путем| |возврата| |к| |ним||,| |осмысления| |и| |записи| |-| |тоже| |своего| |рода| |творчество||,| |по| |крайней| |мере| |-| |душевная| |работа| |и| |переживание||,| |требующее| |усилий||.
Психологи| |установили| |также||,| |что| |даже| |люди| |нервные||,| |постоянно| |жалующиеся| |на| |боли| |во| |всех| |частях| |тела||,| |на| |слабость||,| |головокружение| |и| |другие| |болезненные| |явления||,| |бывают| |у| |врача| |не| |чаще||,| |чем| |их| |жизнерадостные| |сверстники||,| |и| |уходят| |из| |жизни| |не| |раньше| |оптимистов||.
Иными| |словами||,| |даже| |глубокий| |пессимизм| |нисколько| |не| |вредит| |здоровью| |-| |не| |поведенческий||,| |не| |защитный||,| |не| |конструктивный||,| |а| |именно| |глубокий| |и| |всеохватывающий| |пессимизм||.
Пессимистом| |был| |немецкий| |философ| |Шопенгауэр||,| |который| |не| |без| |оснований| |полагал||,| |что| |страдание| |служит| |источником| |великих| |дел||,| |ибо| |удесятеряет| |силы| |и| |заставляет| |быть| |изобретательными||.
Всем| |известна| |фраза| |Наполеона||,| |которую| |он| |произнес||,| |когда| |его| |спросили||,| |в| |чем| |главный| |секрет| |его| |стратегии||:| |"||Надо||,| |не| |раздумывая||,| |ввязаться| |в| |бой||,| |а| |там| |видно| |будет||"||.
Этот| |принцип| |исповедуют| |большинство| |стратегических| |оптимистов||.
Но| |вспомним||:| |этот| |принцип| |был| |хорош| |при| |Маренго||,| |при| |Аустерлице||,| |но| |оказался| |негодным| |под| |Москвой||,| |Лейпцигом| |и| |Ватерлоо||.
Возможно||,| |подход| |американских| |психологов| |и| |пересмотр| |их| |позиций| |в| |отношении| |роли| |оптимизма| |и| |психического| |здоровья| |нации| |связан| |с| |широкой| |практикой| |психоанализа| |и| |психотерапии| |в| |США| |и| |необходимостью| |искать| |новые| |способы| |воздействия| |на| |пациентов||.
К| |тому| |же| |события| |11| |сентября| |прошлого| |года| |существенно| |поколебали| |почву| |для| |безудержного| |оптимизма| |американцев| |и| |заставили| |многих| |усомниться| |в| |надежности| |и| |безопасности| |окружающего| |их| |мира||.
Для| |американских| |психологов| |появились| |новые| |задачи| |и| |новые| |возможности| |проверить| |свои| |выводы| |о| |роли| |оптимизма| |и| |пессимизма| |в| |сохранении| |психического| |и| |физического| |здоровья||.
Ученые| |ищут| |разгадку| |тайны| |подземных| |коммуникаций| |Медведицкой| |гряды| |-| |самой| |неизученной| |местности| |на| |территории| |России||.
На| |севере| |Волгоградской| |области| |располагается||,| |пожалуй||,| |самое| |загадочное| |место| |в| |нашей| |стране| |-| |Медведицкая| |гряда||,| |тянущаяся| |вдоль| |реки| |Медведица| |цепь| |небольших| |холмов||.
Как| |рассказывают| |очевидцы||,| |здесь| |из-под| |земли| |вырываются| |шаровые| |молнии| |и| |бьют| |родники| |с| |дистиллированной| |и| |радиоактивной| |водой||,| |на| |небосводе| |нередко| |появляются| |светящиеся| |объекты| |причудливых| |форм||.
А| |еще||,| |говорят||,| |здесь| |в| |глубину| |уходят| |таинственные| |тоннели||,| |предназначение| |и| |длину| |которых| |по| |сей| |день| |не| |знает| |никто||.
После| |трехмесячного| |изучения| |аномальных| |явлений| |из| |загадочной| |местности| |вернулась| |экспедиция| |московских| |исследователей||.
По| |их| |словам||,| |если| |бы| |хоть| |малую| |часть| |происходящего| |на| |Медведицкой| |гряде| |удалось| |разгадать||,| |это| |могло| |бы| |иметь| |неоценимое| |значение| |для| |науки||.
Странные| |тоннели||.
Медведицкая| |гряда| |была| |открыта| |во| |многом| |случайно||.
В| |80-х| |годах| |специалистам| |Московского| |авиационного| |института| |была| |поручена| |задача| |государственной| |важности||:| |исследовать| |все| |известные| |на| |тот| |момент| |факты| |появления| |на| |территории| |страны| |неопознанных| |летающих| |объектов| |с| |целью| |разгадать| |принцип| |их| |полета| |и| |создать| |рабочую| |теорию| |для| |разработки| |в| |будущем| |собственных| |летательных| |аппаратов||.
Руководил| |научной| |группой| |доцент||,| |профессор| |МАИ| |Феликс| |Зигель||.
Вся| |эта| |работа| |в| |итоге| |свелась| |к| |короткой| |формулировке||:| |"||Появление| |неопознанных| |летающих| |аппаратов| |невозможно| |объяснить| |с| |точки| |зрения| |современной| |науки||"||.
Исследования| |зашли| |в| |тупик||.
Требовались| |новые| |идеи||.
И| |тогда| |один| |из| |студентов| |-| |это| |был| |Вадим| |Чернобров| |-| |предложил| |пойти| |по| |иному| |пути| |и| |начать| |изучение| |маршрутов| |перемещения| |загадочных| |летающих| |объектов||.
Идея| |понравилась||,| |и| |работа| |закипела||.
И| |вот| |что| |выяснилось||:| |большинство| |трасс| |полетов| |пересекалось| |в| |Волгоградской| |области||,| |в| |районе| |так| |называемой| |Медведицкой| |гряды||.
С| |той| |поры| |ее| |тайна| |не| |оставляет| |Черноброва| |в| |покое||.
В| |некоем| |старинном| |путеводителе| |по| |Российской| |империи||,| |в| |том| |его| |томе||,| |где| |повествуется| |о| |Поволжье||,| |говорится| |о| |двух| |странных| |пещерах||,| |якобы| |хранящих| |несметные| |сокровища||.
Упоминания| |о| |двух| |поволжских| |прямых| |как| |стрела| |пещерах| |встречаются| |и| |в| |иных| |исторических| |источниках||.
Но| |вся| |соль| |в| |том||,| |что| |в| |природе| |прямых| |пещер| |в| |принципе| |не| |бывает||.
Прямыми| |могут| |быть| |только| |тоннели| |искусственного| |происхождения||.
В| |истории| |Золотой| |Орды| |Черноброву| |удалось| |отыскать| |свидетельства| |того||,| |что| |монголы| |использовали| |пленных| |русичей| |для| |раскопок| |каких-то| |то| |ли| |пещер||,| |то| |ли| |тоннелей||.
И| |даже| |указывалось| |место||,| |где| |это| |происходило||,| |-| |берега| |Медведицы||.
Начались| |активные| |поиски| |этих| |полумифических| |подземных| |сооружений||,| |и| |очень| |быстро| |выяснилось||,| |что| |их| |существование| |вовсе| |не| |миф||,| |а| |самая| |что| |ни| |на| |есть| |правда||.
От| |местных| |жителей| |удалось| |узнать| |много| |любопытного||.
Что| |в| |этих| |рассказах| |было| |правдой||,| |а| |что| |выдумкой| |-| |поди| |разбери||.
Например||,| |рассказывают||,| |что| |во| |времена| |Екатерины| |II| |на| |гряде| |жили| |немцы||,| |хорошо| |про| |тоннели| |знавшие| |и| |использовавшие| |их| |для| |своих| |нужд||.
Культовые| |сооружения| |они| |строили| |аккурат| |над| |выходами| |из| |тоннелей||,| |скорее| |всего||,| |для| |контроля| |над| |ними||.
В| |более| |поздние| |времена| |подземные| |сооружения| |были| |облюбованы| |разбойниками||,| |которые| |использовали| |тоннели||,| |во-первых||,| |как| |транспортные| |коммуникации||,| |а| |во-вторых||,| |для| |передачи| |световых| |сообщений||.
К| |примеру||,| |на| |входе| |в| |тоннель| |они| |разводили| |большой| |костер||,| |а| |где-нибудь| |верстах| |в| |тридцати| |от| |этого| |места| |-| |на| |одном| |из| |выходов| |-| |их| |подельники| |могли| |наблюдать| |подаваемые| |знаки| |тревоги||.
Для| |того| |чтобы| |свет| |распространялся| |на| |такие| |расстояния||,| |полагает| |Чернобров||,| |тоннель| |должен| |быть| |идеально| |прямым| |и| |с| |большим| |сечением||,| |а| |его| |стенки||_|                                                                                                                                                    |иметь| |хорошую| |отражающую| |поверхность||.
В| |начале| |XX| |века| |тоннели| |служили| |укрытием| |для| |белоказачьей| |банды| |Бородая||.
Был| |такой| |лихой| |атаман||,| |наводивший| |ужас| |на| |всю| |округу||.
Красноармейцы| |долгое| |время| |не| |могли| |ликвидировать| |банду||.
А| |Бородай| |потому| |и| |был| |неуловим||,| |что| |со| |своими| |людьми| |на| |конях| |входил| |в| |тоннель||,| |а| |выходил| |в| |другом| |месте| |за| |десятки| |верст||.
Пришла| |пора||,| |и| |неведомыми| |тоннелями| |заинтересовались| |сотрудники| |НКВД||.
Крестьяне| |рассказывали||,| |что||,| |приехав| |сюда||,| |оперативники| |выслали| |всех| |местных| |жителей||,| |чьи| |дома| |находились| |над| |тоннелями||,| |в| |Казахстан||,| |а| |сами| |начали| |поиски||.
То||,| |что| |находили| |(||а| |что| |именно| |-||_|                                 |до| |сих| |пор| |неизвестно||)||,| |со| |всей| |осторожностью| |паковали||,| |опечатывали| |и| |отправляли| |на| |самолете| |в| |Москву||.
В| |одном| |из| |сел| |в| |окрестностях| |Медведицкой| |гряды| |Чернобров| |познакомился| |с| |Николаем| |Дорошенко| |-| |бывшим| |районным| |руководителем||.
Когда| |его| |спросили| |о| |тоннелях||,| |он| |нисколько| |не| |удивился||:| |"||Были| |такие||,| |но| |их| |взорвали| |в| |42-м||.
В| |них| |дезертиры| |прятались||"||.
Взорвали| |входы| |в| |тоннели| |на| |славу||.
Как| |показывает| |практика| |научных| |исследований||,| |самым| |верным| |методом||,| |позволяющим| |заглянуть| |сквозь| |землю||,| |была| |и| |остается| |сейсморазведка||.
Подрывается| |точно| |рассчитанный| |заряд| |или| |включается| |мощный| |вибратор||,| |и| |установленные| |в| |разных| |местах| |сейсмографы| |фиксируют| |звуковые| |волны||,| |прошедшие| |сквозь| |изучаемый| |участок| |и| |отразившиеся| |от| |него||.
Результаты| |очень| |точно| |дают| |распределение| |плотностей| |в| |толще| |земли||.
Данные| |сейсморазведки| |наносятся| |на| |карты||.
Так| |вот||,| |такие| |карты| |существуют| |для| |всей| |территории| |России||,| |кроме| |двух| |небольших| |слепых| |пятен||,| |одно| |из| |которых| |приходится| |как| |раз| |на| |Медведицкую| |гряду||!
Звуковые| |волны| |здесь| |как| |бы| |"||вязнут||"||,| |не| |возвращаются||.
По| |рассказу| |Черноброва||,| |он| |с| |единомышленниками| |пытался| |отрыть| |один| |из| |входов| |в| |тоннель||,| |однако| |это| |дело| |оказалось| |безнадежным||.
Минувшей| |осенью| |работам| |мешали| |то| |выходившие| |грунтовые| |воды||,| |то| |непонятное| |свечение| |из-под| |земли||,| |исчезавшее| |при| |приближении| |к| |раскопу||.
"||Раскопки| |становились| |опасными||,| |-| |рассказывает| |Чернобров||,| |-| |и| |мы| |решили| |временно| |прекратить| |их||"||.
Однако| |энтузиасты| |не| |отчаиваются| |и| |в| |2002| |году| |непременно| |планируют| |"||прогуляться||"| |по| |таинственным| |тоннелям||.
Узел| |шаровых| |молний||.
Разгадывая| |тайну| |Медведицкой| |гряды||,| |исследователи| |столкнулись| |с| |множеством| |труднообъяснимых| |явлений||.
Так||,| |например||,| |никто| |пока| |не| |дал| |ответа||,| |почему| |над| |подземными| |тоннелями| |бьют| |очень| |странные| |ключи||.
В| |одном| |месте| |из-под| |земли| |выходит| |дистиллированная| |вода||,| |а| |в| |другом| |бьет| |радиоактивный| |родник||.
И| |то||,| |и| |другое| |-| |нонсенс||.
Есть| |здесь| |еще| |одна| |странность||,| |благодаря| |которой| |об| |этих| |тоннелях| |заговорили| |в| |Академии| |наук||.
Дело| |в| |том||,| |что| |летом| |прямо| |над| |тоннелями| |на| |высоте| |от| |полуметра| |до| |двух| |метров||,| |как| |маршрутные| |такси||,| |практически| |каждый| |день| |летают| |шаровые| |молнии||.
Мало| |того||,| |они| |не| |просто| |летают| |вдоль| |строгих| |линий||,| |но| |уходят| |в| |землю| |и| |выходят| |из| |нее||!
На| |гряде| |были| |обнаружены| |десятки| |вертикальных| |скважин| |диаметром| |до| |20| |сантиметров||,| |которые| |уходят| |под| |землю| |на| |15| |-| |20| |метров||.
Стенки| |отверстий| |словно| |остеклованы||.
Почти| |каждое| |дерево| |на| |пути| |следования| |молний| |обожжено||.
Удар| |приходится| |не| |в| |вершину||,| |как| |бывает| |при| |линейных| |молниях||,| |а| |вскользь||.
В| |Москве| |в| |самых| |различных| |институтах||,| |где| |Черноброву| |доводилось| |показывать| |фотографии| |и| |видеозапись| |Склона| |бешеных| |молний||,| |больше| |всего| |сомнений| |у| |ученых| |вызвало| |именно| |объяснение| |ожогов||.
Немногие| |согласились| |с| |тем||,| |что| |это| |шаровые||,| |а| |не| |линейные| |молнии||.
И| |неудивительно||.
Нигде| |в| |стране||,| |да| |и| |в| |мире| |тоже||,| |не| |было| |и| |нет| |места||,| |где| |было| |бы| |столько| |следов| |шаровых| |молний| |сразу| |и| |на| |небольшой| |площади||.
Никто| |не| |видел| |подобных| |(||и| |многочисленных| |к| |тому| |же||)| |следов| |воздействия| |шаровых| |молний||,| |поэтому| |научная| |этика| |требовала| |не| |верить| |первому| |попавшемуся| |объяснению||,| |а| |доказать| |хотя| |бы| |от| |обратного||.
Наконец||,| |желая| |успокоить| |страсти||,| |на| |одной| |из| |лекций| |в| |МИФИ| |Чернобров| |дал| |обещание| |пожертвовать| |одним| |из| |катастрофных| |деревьев||,| |спилить| |его| |и| |на| |спиле| |поискать| |обугленный| |канал||.
Если| |канал| |будет| |-| |значит| |это| |все-таки| |удар| |линейной| |молнии||,| |пусть| |необычной||,| |но| |линейной| |(||канал| |обязательно| |образуется| |при| |ударе| |такой| |молнии||,| |так| |как| |электрическому| |заряду| |надо| |уйти| |в| |землю||)||.
Если| |канала| |не| |будет||,| |значит||,| |это| |шаровая| |молния||.
Собственно| |говоря||,| |этот| |несложный| |эксперимент| |и| |был| |проделан||.
Обугленного| |и| |любого| |другого| |канала| |в| |спиле| |ниже| |места| |ожога| |не| |оказалось||!
Трижды| |были| |проделаны| |попытки| |зафиксировать| |из| |лагеря| |с| |помощью| |привезенного| |спектрометра| |спектры| |пролетающих| |вдоль| |тоннеля| |шаровых| |молний||,| |но| |из-за| |большого| |расстояния| |до| |них| |(||около| |1| |километра||)| |это| |не| |удалось||…
В| |экспедиции| |оказалось| |сразу| |три| |маломощных| |красных| |лазера||,| |которые| |как| |раз| |и| |могли| |пригодиться||.
С| |их| |помощью| |исследователи| |хотели| |проверить| |гипотезу| |профессора| |МИФИ| |Бориса| |Родионова||,| |который| |утверждал||,| |что| |шаровые| |молнии| |образуются| |на| |концах| |сверхтонких| |струн||,| |соединяющих| |пары| |разноименных| |монополей||.
Разрезать| |эти| |струны| |ни| |одним| |инструментом||,| |по| |утверждению| |Родионова||,| |невозможно||,| |но| |если| |бы| |кто| |разрезал||,| |то| |в| |месте| |разрыва| |немедленно| |бы| |образовались| |еще| |два| |монополя| |и||…| |две| |шаровые| |молнии||.
Вот| |и| |решили| |проверить| |гипотезу||.
Но| |сколько| |ни| |пробовали| |в| |грозовую| |погоду| |"||поливать||"| |небосвод| |лазерными| |лучами||,| |шаровые| |молнии| |после| |этого| |не| |образовывались||.
Что| |неудивительно||.
Ведь| |в| |идеале| |лазерным| |лучом| |следовало| |бы| |не| |просто| |наобум| |проводить| |по| |небу||,| |а| |обводить| |вокруг| |близколетящей| |шаровой| |молнии||.
А| |такого| |случая| |все| |никак| |не| |представлялось||.
Так| |что| |опыт| |сей| |считается| |пока| |незаконченным||…
Ученые| |полагают||,| |что| |"||гнездо| |молний||"||,| |каковым| |можно| |назвать| |Медведицкую| |гряду||,| |обладает| |пониженным| |электрическим| |сопротивлением| |из-за| |скрытого| |в| |земле| |водного| |источника| |или| |залежей| |металлов||.
А| |еще| |можно| |предположить| |существование| |на| |Земле| |неких| |силовых| |линий| |электрических| |полей||,| |вдоль| |которых| |и| |летают| |шаровые| |молнии||.
Есть| |узлы||,| |куда| |они| |стремятся||.
Возможно||,| |одним| |из| |таких| |узлов| |и| |является| |Медведицкая| |гряда||.
Чем| |еще| |объяснить||,| |что| |именно| |здесь||,| |опять| |же| |летом||,| |практически| |каждую| |ночь| |в| |небе| |появляются| |странные| |светящиеся| |треугольники||,| |почему-то| |зависающие| |четко| |над| |входами| |в| |тоннели| |и| |удаляющиеся| |строго| |с| |севера| |на| |юг||?
Местные| |жители| |таким| |явлениям| |не| |удивляются||:| |"||У| |нас| |тут| |чего| |только| |не| |летает||!||"| |-| |и| |уже| |давно| |развесили| |по| |гряде| |специальные| |знаки||,| |похожие| |на| |дорожные||,| |только| |с| |изображением| |НЛО||…
Возможно||,| |то||,| |что| |уже| |нашли| |исследователи| |на| |Медведицкой| |гряде||,| |-| |только| |верхушка| |научного| |айсберга||,| |а| |его| |основание| |скрыто| |глубоко| |под| |землей||.
Что| |именно| |находится| |в| |этом| |загадочном| |месте||:| |следы| |древней| |цивилизации| |или| |некий| |сверхмощный| |энергетический| |источник||?
Этого| |пока| |не| |знает| |никто||.
Но| |исследователи| |обещают||:| |разгадка| |этих| |тайн| |близка||…
Перестановка| |мебели||.
Русский| |офисный| |стиль| |-| |это| |компромисс| |между| |солидным| |конторским| |классицизмом| |и| |легким| |сверкающим| |хайтеком||.
Любой| |экономический| |рост| |автоматически| |ведет| |к| |повышению| |спроса| |на| |управленческие| |услуги||.
И||,| |как| |следствие||,| |число| |рабочих| |мест| |в| |офисах| |постоянно| |возрастает||.
Динамично| |развивающиеся| |предприятия| |стремятся| |избавиться| |от| |старых||,| |зачастую| |еще| |советских| |времен| |конторских| |столов||,| |стульев||,| |шкафов| |и| |сейфов||.
И| |еще| |одна| |тенденция||:| |наиболее| |преуспевающие| |российские| |компании| |обновляют| |интерьеры| |своих| |офисов| |раз| |в| |три| |года||.
За| |это| |время| |меняются| |стили||,| |мода||,| |вкусы||,| |но| |главное| |требование| |остается| |неизменным||:| |офисная| |мебель| |должна| |быть| |прежде| |всего| |функциональной| |и| |удобной||.
Кабинетные| |цены||.
Точных| |данных| |об| |объеме| |российского| |мебельного| |рынка| |и| |его| |офисного| |сегмента| |нет| |-| |оценки| |сильно| |разнятся||.
Одни| |определяют| |объем| |всего| |рынка| |офисной| |мебели| |в| |России| |в| |250| |-| |300| |миллионов| |долларов||,| |а| |другие| |-||_|                      |всего|                      |в|                                                           |120| |миллионов| |долларов| |в| |ценах| |потребителя||.
Нет| |определенности| |и| |с| |долей| |импорта| |-| |он||,| |по| |разным| |оценкам||,| |составляет| |от| |20| |до| |50| |процентов| |рынка||.
Почему| |же| |более| |или| |менее| |точная| |информация| |по| |данному| |сектору| |экономики| |отсутствует||?
Все| |дело| |в| |том||,| |полагают| |аналитики||,| |что| |российский| |рынок| |мебели| |все| |еще| |не| |слишком| |прозрачен| |и| |не| |избавлен| |от| |"||теневых||"| |схем||.
Нередко| |бывает||,| |что| |некая| |компания| |декларирует| |ввоз| |из-за| |рубежа| |полуфабрикатов| |для| |производства| |мебели||,| |а||,| |когда| |таможенники| |вскрывают| |контейнер||,| |там| |оказываются| |готовые| |изделия| |-| |их| |остается| |только| |собрать||.
Так| |что| |роскошный| |диван||,| |который| |вы| |купили| |в| |мебельном| |салоне||,| |вполне| |мог| |быть| |ввезен| |в| |Россию| |под| |видом| |"||доски| |струганой| |обрезной||"| |и| |не| |попал| |в| |статистику| |импорта||.
Впрочем||,| |на| |качестве| |товара| |это| |никак| |не| |отражается||.
Большая| |часть| |импортной| |офисной| |мебели| |принадлежит| |к| |среднему| |и| |дорогому| |классу||,| |то| |есть| |стоит| |где-то| |от| |3| |тысяч| |долларов| |за| |единицу||,| |которая| |условно| |называется| |"||кабинет||"||.
Как| |правило||,| |минимальный| |набор| |включает| |стол||,| |кресло||,| |шкаф||.
Дополнительные| |опции| |практически| |не| |ограничены||.
Кабинет| |можно| |укомплектовать| |диванами||,| |переговорными| |столами| |и| |так| |далее||.
Верхнего| |ценового| |предела| |не| |существует| |-| |все| |зависит| |от| |покупателя||.
К| |примеру||,| |эксклюзивная| |"||президентская||"| |мебель||,| |изготовленная| |из| |цельных| |массивов| |дорогих| |пород| |дерева||,| |может| |стоить| |более| |100| |тысяч| |долларов||.
В| |среднем||,| |по| |оценке| |аналитика| |агентства| |"||НВМ| |Консалтинг||"| |Елены| |Федорчук||,| |президентский| |или| |директорский| |кабинет| |обходится| |от| |10| |до| |50| |тысяч| |долларов||.
Рынок| |дорогой| |импортной| |мебели| |для| |офисов| |остается| |самым| |рентабельным| |-| |как| |по| |норме| |прибыли| |с| |единицы| |проданного| |товара||,| |так| |и| |по| |темпам| |роста| |спроса||.
На| |текущий| |год| |прогнозируется| |увеличение| |продаж| |на| |10| |-| |15| |процентов||.
"||На| |рынке| |наблюдается| |перепроизводство| |некачественной| |и| |очень| |дешевой| |мебели||.
Это| |связано| |в| |основном| |с| |обилием| |мелких| |и| |средних| |фабрик| |в| |каждом| |регионе| |России||"||,| |-| |считают| |продавцы||.
Следует| |добавить||,| |что| |по| |элитной| |продукции| |такого| |изобилия| |нет| |-| |прежде| |всего| |среди| |товаров| |отечественного| |производства||.
Купить| |высококлассный| |кабинет| |красного| |дерева| |Made| |in| |Russia| |можно||,| |но| |придется| |долго| |ждать| |-| |поточного| |производства| |данной| |продукции| |в| |нашей| |стране| |нет||,| |все| |делается| |силами| |артелей| |краснодеревщиков||.
Да| |и| |обойдется| |это| |весьма| |недешево||.
А| |если| |нет| |импортозамещения||,| |то| |поток| |товара| |из-за| |границы| |будет| |только| |увеличиваться| |-| |все| |логично||.
В| |среднем| |и| |дорогом| |сегментах| |в| |нашей| |стране| |лидируют| |пять| |компаний| |-| |"||Феликс||"||,| |Kraft||,| |"||Фронда||"||,| |"||Соло| |-| |интерьер||"| |и| |Unitex||.
По| |разным| |оценкам||,| |они| |контролируют| |от| |50| |до| |75| |процентов| |всего| |рынка| |офисной| |мебели| |в| |России||.
Помимо| |поставок| |из-за| |границы||,| |эти| |фирмы| |производят| |и| |собственную| |мебель||,| |правда||,| |из| |импортных| |материалов||.
У| |нас| |большинство| |материалов||,| |пригодных| |для| |производства| |современной| |мебели| |(||например||,| |панели| |МДФ| |-| |древесно||-||волокнистая| |плита| |средней| |плотности| |с| |хорошими| |экологическими| |показателями||)||,| |практически| |не| |производится||.
Правда||,| |осенью| |этого| |года| |российская| |компания| |"||Юнайтед| |Панел| |Груп||"| |планирует| |начать| |выпуск| |таких| |плит| |в| |Республике| |Коми||.
Не| |исключено||,| |что| |в| |этом| |случае| |зависимость| |производителей| |от| |импортных| |материалов| |снизится||,| |может||,| |несколько| |более| |демократичными| |станут| |и| |цены||.
Однако| |остается| |еще| |мебельная| |фурнитура| |высокого| |качества||,| |которую| |в| |нашей| |стране| |не| |делает| |вообще| |никто||.
Имперский| |стиль||.
Мебель| |к| |нам| |импортируется| |почти| |из| |ста| |стран||,| |но| |все| |же| |значительную| |долю| |рынка| |занимает| |продукция| |Италии| |и| |Германии||.
Впрочем||,| |это| |не| |только| |в| |России||.
По| |данным| |Европейской| |федерации| |производителей| |мебели| |(||UEA||)||,| |доля| |Италии| |составляет| |43| |процента| |от| |всей| |мебельной| |продукции| |Евросоюза||,| |а||_|                                                                                                                                         |Германии| |-||_|                                                                                                                                                    |17,6| |процента||.
Итальянцы| |и| |немцы| |-| |признанные| |профессионалы| |мебельного| |дизайна||,| |хотя| |у| |продукции| |каждой| |страны| |есть| |свои| |ярко| |выраженные| |национальные| |особенности||.
Так||,| |немецкая| |офисная| |мебель| |создана| |для| |тех||,| |кто| |не| |обращает| |внимания| |ни| |на| |что||,| |кроме| |удобства| |и| |рациональности| |конструкции||.
Это| |стиль| |несколько| |консервативных||,| |но| |очень| |расчетливых| |людей||,| |тех||,| |кто| |"||не| |настолько| |богат||,| |чтобы| |покупать| |дешевые| |вещи||"||.
Полной| |противоположностью| |является| |стиль| |Италии| |-| |легкомысленное| |изящество||,| |утонченность||.
Главное| |достоинство| |итальянских| |продуктов| |заключается| |в| |многообразии| |дизайнерских| |решений||.
Если| |немецкая| |фирма| |представляет| |в| |год| |от| |силы| |одну| |-| |две| |новые| |разработки||,| |предпочитая| |доводить| |до| |совершенства| |технологическую| |начинку| |уже| |обкатанных| |моделей||,| |то| |итальянцы||,| |оставляя| |базу| |практически| |неизменной||,| |изощряются| |в| |поиске| |новых| |форм||,| |цветов| |и| |размеров||.
Неудивительно||,| |что| |Италия| |уверенно| |держит| |первое| |место| |в| |мире| |по| |продаже| |некоторых| |предметов| |офисного| |интерьера||,| |например| |стульев| |и| |кресел||.
Интересно||,| |что| |практически| |все| |дизайнеры| |обращают| |внимание| |на| |консервативность| |российских| |начальников||.
У| |нас| |до| |сих| |пор| |в| |моде| |темная||,| |солидная| |мебель||,| |которую| |ставят| |даже| |в| |небольших| |помещениях| |несмотря| |на| |то||,| |что| |она| |"||крадет||"| |пространство||.
Но| |даже| |те| |руководители||,| |которым| |эксклюзивная| |мебель| |не| |положена| |по| |рангу| |или| |просто| |не| |по| |карману||,| |стараются| |приобрести| |что-то| |в| |том| |же| |духе||.
Возможности| |для| |этого| |на| |рынке| |имеются| |-| |существуют| |более| |дешевые| |варианты| |из| |Польши||,| |Словакии||,| |Чехии||.
Например||,| |польская| |продукция||,| |которая| |считается| |оптимальной| |по| |соотношению| |цена| |-| |качество| |(||тот| |же| |директорский| |кабинет||,| |сделанный| |в| |Польше||,| |будет| |стоить| |на| |20| |-| |40| |процентов| |дешевле| |итальянского||)||.
В| |результате| |польская| |фабрика| |NS||,| |хотя| |и| |выпускает| |мебель||,| |которая| |по| |всем| |мировым| |дизайнерским| |меркам| |морально| |устарела||,| |имеет| |устоявшуюся| |нишу| |практически| |во| |всех| |регионах| |России||,| |исключая| |разве| |что| |Москву||.
А| |вот| |модное| |на| |Западе| |оформление| |в| |стиле| |хайтек| |(||много| |стекла| |и| |хрома||)| |у| |нас| |пока| |приживается| |неохотно||.
Вполне| |вероятно||,| |что| |в| |дальнейшем| |позиции| |мебельщиков| |из| |стран| |бывшего| |соцблока||,| |а| |также| |азиатских| |производителей||,| |таких||,| |как| |Китай| |(||объем| |импорта| |мебели| |из| |Китая| |в| |ЕС| |уже| |превысил| |миллиард| |евро||)||,| |будут| |закрепляться| |в| |самой| |Западной| |Европе||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |последние| |годы| |по| |причине| |высоких| |издержек||,| |связанных| |с| |конкуренцией||,| |страны| |ЕС| |сдают| |позиции| |не| |только| |на| |международном| |рынке||,| |но| |и| |на| |внутреннем||.
Так||,| |в| |1995| |году| |объем| |импорта| |на| |европейском| |мебельном| |рынке| |составлял| |6| |процентов||,| |а| |в| |2000| |-||_|                                                                                                |уже| |13||.
При| |этом| |страны| |Восточной| |Европы| |набирают| |обороты| |благодаря| |повысившемуся| |качеству| |продукции||.
Например||,| |в| |2000| |году| |темпы| |роста| |восточноевропейской| |мебельной| |промышленности| |составили| |в| |среднем| |13,3| |процента||,| |что| |почти| |в| |3| |раза| |больше||,| |чем| |в| |ЕС||.
Любопытно||,| |что| |максимальный| |рост| |зафиксирован| |в| |Латвии| |(||28| |процентов||)||.
Многоуважаемый| |стул||.
Но| |не| |всем| |же| |быть| |начальниками||.
Рабочее| |место| |для| |рядового| |клерка| |-| |один| |из| |наиболее| |значительных| |сегментов| |на| |этом| |рынке||.
В| |России| |свыше| |3,2| |миллиона| |предприятий| |и| |организаций||,| |примерно| |половина| |из| |которых| |меняет| |обстановку| |раз| |в| |2| |-| |3| |года||.
Собственно||,| |не| |было| |бы| |этого| |сегмента||,| |всем| |600| |мебельным| |предприятиям| |по| |всей| |России| |пришлось| |бы| |туго||.
Но| |они| |вовремя| |сориентировались||,| |прочно| |заняв| |ту| |часть| |рынка||,| |где| |иностранцам| |с| |ними| |конкурировать| |сложно||,| |-| |выпуск| |дешевой| |и| |простой| |продукции||.
Как| |ни| |странно||,| |обычный| |дешевый| |конторский| |стул| |стал| |сегодня| |одним| |из| |самых| |рентабельных| |товаров| |офисного| |ассортимента||.
Этот| |нехитрый| |предмет| |дает| |изготовителям||,| |например| |холдингу| |"||МиФ||"||,| |до| |90| |процентов| |всего| |оборота||.
Если| |же| |говорить| |о| |региональных| |производителях||,| |то| |недорогая| |офисная| |мебель| |приносит| |производителям| |значительный| |доход||.
По| |оценкам| |некоторых| |экспертов||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |основная| |доля| |продукции| |этих| |фабрик| |приходится| |на| |предметы| |домашней| |обстановки||,| |офисный| |сегмент| |дает| |им| |от| |15| |до| |35| |процентов| |прибыли||.
В| |настоящее| |время| |наши| |производители| |уже| |заявляют| |о| |том||,| |что| |их| |офисная| |мебель||,| |пусть| |и| |собранная| |большей| |частью| |из| |импортного| |сырья||,| |имеет| |перспективы| |и| |за| |границей||.
Так||,| |некоторые| |российские| |производители| |после| |прошедшей| |в| |прошлом| |году| |мебельной| |выставки| |в| |Дубае| |заявили||,| |что| |на| |азиатских| |рынках| |можно| |рассчитывать| |на| |определенные| |подвижки||.
Интерес| |наших| |производителей| |к| |недорогой| |офисной| |мебели| |понятен||.
При| |соответствующем| |качестве| |она| |способна| |конкурировать| |с| |импортом||,| |особенно| |при| |том||,| |что| |она| |примерно| |в| |полтора| |раза| |дешевле| |-| |нижняя| |планка| |цены| |находится| |в| |районе| |150| |долларов| |за| |рабочее| |место||.
А| |учитывая| |небольшие| |размеры| |многих| |российских| |офисов||,| |для| |них| |очень| |удобна| |планировка| |open| |space||,| |когда| |работники| |отгорожены| |друг| |от| |друга| |перегородками||,| |в| |результате| |чего| |более| |экономно| |используется| |пространство||.
Правда||,| |цена| |рабочего| |места| |составит| |уже| |порядка| |600| |долларов||,| |но||,| |принимая| |во| |внимание| |экономию| |места| |и| |стильный| |вид||,| |все| |равно| |это| |выгодно||.
Несмотря| |на| |жалобы| |многих| |производителей| |на| |засилье| |некачественной| |продукции||,| |подвижки| |в| |сегменте| |офисной| |мебели| |для| |рядовых| |сотрудников| |все| |же| |заметны||.
Причина| |-| |ведущие| |российские| |производители| |стали| |уделять| |этому| |сегменту| |больше| |внимания||.
Та| |же| |"||великолепная| |пятерка||"||,| |занимающаяся| |дорогой| |импортной| |мебелью||,| |начала| |задумываться| |и| |о| |нуждах| |обычных| |клерков||.
"||Фронда||"| |уже| |имеет| |55| |региональных| |отделений||,| |в| |которых| |продается| |и| |относительно| |дешевая| |мебель||.
Об| |открытии| |своих| |отделений| |в| |провинции| |подумывают| |"||Феликс||"| |и| |Kraft||.
Наряду| |с| |продвижением| |в| |регионы| |мебельщики| |пытаются| |удешевить| |производство||.
Так||,| |фирма| |"||Калева||"||,| |взяв| |за| |образец| |западные| |разработки| |офисных| |стульев||,| |добилась| |значительного||,| |порядка| |40| |процентов||,| |снижения| |цен| |за| |счет| |дешевой| |российской| |сборки| |и| |изготовления| |у| |нас| |некоторых| |комплектующих||.
Что| |касается| |шведской| |ИКЕА||,| |столь| |популярной| |среди| |москвичей||,| |то| |директор| |по| |продажам| |ИКЕА| |-| |Россия| |Кристиан| |Кампе| |заявил| |"||Итогам||"||,| |что| |Россия| |-| |приоритетное| |направление| |для| |его| |компании||.
Не| |отстают| |и| |российские| |мебельщики||.
К| |примеру||,| |Торговый| |дом| |"||Мебель| |Шатуры||"| |сейчас| |развернул| |кампанию| |по| |сбыту| |офисной| |мебели||,| |включая| |продажу| |через| |Интернет||.
А| |учитывая| |невысокую| |стоимость| |продукции| |подмосковных| |производителей||,| |можно| |рассчитывать| |и| |на| |быстрое| |продвижение| |в| |регионы||.
Из| |стекла| |и| |стали||.
Большинство| |аналитиков| |констатируют| |пусть| |небольшой||,| |но| |достаточно| |стабильный| |рост| |рынка| |(||оптимисты| |называют| |в| |среднем| |5| |процентов| |в| |год||)||.
Тем| |временем| |российские| |дизайнеры| |пытаются| |воплотить| |свое| |видение| |современного| |офиса||.
Уже| |появились| |облегченные| |кабинеты||,| |где| |присутствуют| |некоторые| |элементы| |стиля| |хайтек| |-| |прозрачные| |поверхности| |и| |металл||.
Стиль| |западный||,| |а| |цена| |пока| |наша| |-| |в| |районе| |1500| |долларов||.
Если| |же| |говорить| |о| |рядовых| |сотрудниках||,| |то| |для| |них| |чаще||,| |особенно| |в| |крупных| |компаниях||,| |сооружают| |офисы| |американского| |типа||,| |те| |самые| |open| |space| |с| |перегородками||.
Связано| |это||,| |скорее| |всего||,| |с| |тем||,| |что| |солидные| |фирмы| |предпочитают| |арендовать| |помещения| |с| |пакетом| |Core&Shell| |(||сердцевина| |и| |оболочка||)||,| |то| |есть| |с| |подводкой| |всех| |коммуникаций| |и| |внешними| |стенами||.
В| |таком| |помещении| |стиль| |open| |space| |-| |самый| |приемлемый| |вариант||.
Если| |же| |говорить| |о| |формах| |мебели||,| |то| |все| |более| |популярными| |становятся| |эргономичные| |формы||,| |избегающие| |прямых| |линий||.
Прямоугольный| |стол| |воспринимается| |уже| |как| |анахронизм||.
Наряду| |с| |этим| |используется| |трехмерная| |планировка||,| |при| |которой| |часть| |мебели| |крепится| |на| |стенах||.
Эксперты| |считают||,| |что| |на| |10| |-| |15| |процентов| |производительность| |труда| |сотрудников| |фирмы| |зависит| |от| |грамотной| |планировки||.
Формируется| |ли| |в| |России| |свой| |собственный||,| |отличный| |от| |других| |стран| |стиль| |офисной| |мебели||,| |или| |мы| |слепо| |копируем| |какие-то| |западные| |образцы||,| |которые| |на| |данный| |момент| |кажутся| |нам| |красивыми||,| |перспективными||?
Скорее| |всего||,| |это| |нечто| |среднее| |между| |имперским| |"||казенным| |классицизмом||"| |и| |западным| |хайтеком||.
Разумеется||,| |с| |учетом| |платежеспособности| |покупателя||,| |а| |она||,| |как| |известно||,| |в| |нашей| |стране||,| |к| |сожалению||,| |пока| |что| |далека| |от| |западного| |уровня||.
Но| |каждое| |новое| |посещение| |мебельного| |салона| |наводит| |на| |приятные| |мысли| |-| |выбор| |предметов| |офисной| |мебели| |расширяется||,| |причем| |как| |по| |стилю||,| |так| |и| |по| |ценам||,| |и| |не| |только| |за| |счет| |импорта||.
В| |1992| |году| |Министерство| |сельского| |хозяйства| |США| |выпустило| |официальные| |рекомендации| |по| |здоровому| |питанию||,| |для| |наглядности| |оформленные| |в| |виде| |пирамиды| |из| |сужающихся| |кверху| |"||этажей||"||.
В| |основании| |пирамиды| |повседневного| |питания| |-| |обильная| |пища||,| |богатая| |сложными| |углеводами||,| |в| |основном| |крахмалом||.
Это| |хлеб||,| |крупы||,| |макаронные| |изделия||.
Выше| |лежит| |"||этаж||"| |с| |овощами| |(||сюда| |входит| |и| |картофель||,| |богатый| |крахмалом||)| |и| |фруктами||.
Еще| |выше| |-| |молочные| |продукты||,| |мясо||,| |рыба||,| |птица||,| |яйца||,| |орехи| |и| |бобовые||.
Завершает| |пирамиду| |небольшая| |"||верхушка||"| |с| |жирами||,| |маслами| |и| |сладостями||.
Их| |надо| |совсем| |немного||.
Правда||,| |и| |тогда||,| |в| |1992| |году||,| |диетологи| |знали||,| |что| |некоторые| |типы| |жиров| |необходимы| |для| |здоровья| |и| |сокращают| |риск| |заболеваний| |сердца||.
Потом| |оказалось||,| |что| |польза| |обильной| |пищи| |с| |содержанием| |сложных| |углеводов| |сомнительна||.
Пропагандируя| |эти| |продукты| |в| |ущерб| |всяким| |жирам||,| |пирамида| |вводила| |потребителей| |в| |заблуждение||.
Поэтому| |Министерство| |сельского| |хозяйства| |решило| |ее| |пересмотреть||.
Эта| |работа| |продлится| |до| |2004| |года||,| |но| |уже| |сейчас| |можно| |набросать| |основные| |контуры| |перестроенной| |пирамиды| |питания||.
Жиры||,| |как| |известно| |из| |школьного| |курса| |химии||,| |представляют| |собой| |триглицериды| |жирных| |кислот||.
Эти| |кислоты| |могут| |не| |иметь| |в| |своей| |молекуле| |двойных| |связей| |-| |такие| |кислоты| |и| |жиры| |называются| |насыщенными| |или| |предельными| |-| |либо| |иметь| |двойные| |связи| |-| |это| |непредельные||,| |или| |ненасыщенные||,| |жиры||.
Если| |двойных| |связей| |в| |молекуле| |жира| |много| |(||до| |5| |-| |6||)||,| |то| |их| |называют| |полиненасыщенными||.
Насыщенные| |жирные| |кислоты| |свойственны| |животным| |жирам||,| |ненасыщенные| |-||_|                                                                     |растительным| |маслам| |и| |рыбьему| |жиру||.
С| |1960-х| |годов| |известно||,| |что| |насыщенные| |жиры| |повышают| |уровень| |холестерина| |в| |крови||,| |и| |в| |итоге| |холестериновые| |отложения| |затыкают| |просвет| |артерий||,| |мешая| |кровоснабжению| |мышцы| |сердца||.
Но| |вскоре| |выяснилось||,| |что| |полиненасыщенные| |жиры||,| |напротив||,| |способствуют| |снижению| |уровня| |холестерина||.
Представление| |о| |том||,| |что| |вреден| |всякий| |жир||,| |сложилось| |на| |основе| |статистических| |данных||:| |в| |богатых| |западных| |странах||,| |где| |население| |потребляет| |много| |жиров||,| |много| |и| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||.
Но| |эта| |связь| |характерна| |только| |для| |насыщенных| |жиров| |мяса| |и| |молока||.
Там||,| |где| |население| |потребляет| |много| |жиров||,| |но| |это| |либо| |мононенасыщенные| |растительные| |масла||,| |либо| |полиненасыщенный| |рыбий| |жир||,| |болезни| |сердца| |сравнительно| |редки||.
Так||,| |жиры| |дают| |40| |процентов| |калорийности| |ежедневного| |рациона| |жителей| |Крита||,| |но| |какие| |это| |жиры||?
Это| |оливковое| |масло| |и| |жирная| |рыба||.
Поэтому| |из| |10 000| |мужчин| |за| |10| |лет| |там| |обращаются| |к| |врачу| |по| |поводу| |болезни| |сердца| |200||.
А| |на| |востоке| |Финляндии||,| |где| |доля| |жиров| |в| |рационе| |38| |процентов||,| |за| |тот| |же| |срок| |появляется| |3000| |больных||.
Правда||,| |такие| |сравнения| |могут| |вводить| |в| |заблуждение||:| |между| |жизнью| |финнов| |и| |критян| |есть| |и| |много| |других| |различий||.
Американские| |диетологи| |решили||,| |что| |объяснить| |широкой| |публике| |разницу| |между| |насыщенными| |и| |ненасыщенными| |жирами| |будет| |слишком| |сложно||.
И| |лучше| |обратиться| |к| |населению| |с| |призывом||:| |поменьше| |любых| |жиров||,| |они| |вредны||!
Но| |потерю| |калорийности| |надо| |было| |чем-то| |восполнить||.
На| |втором| |месте| |по| |калорийности| |после| |жиров| |стоят| |углеводы||.
Вот| |так| |появилось| |широкое| |"||углеводное||"| |основание| |пирамиды||.
Между| |тем| |обнаружилось||,| |что| |холестерин| |тоже| |бывает| |двух| |сортов| |-| |"||плохой||"| |и| |"||хороший||"||.
В| |крови| |холестерин| |связан| |с| |белком||,| |образуя| |липопротеин| |(||в| |буквальном| |переводе| |-| |жиробелок||)||.
Липопротеин| |низкой| |плотности| |вреден| |для| |сосудов||,||_|                                                 |высокой| |-||_|                                                           |полезен||.
Замена| |"||жирных||"| |калорий| |"||углеводными||"| |приводит| |к| |повышению| |уровня| |вредного| |липопротеина| |и| |падению| |уровня| |полезного||.
К| |тому| |же| |крахмал| |при| |переваривании| |быстро| |превращается| |в| |глюкозу||,| |которая| |поступает| |в| |кровь| |и| |вызывает| |выброс| |инсулина||.
Этот| |гормон| |направляет| |глюкозу| |в| |печень| |и| |мышцы||,| |отчего| |содержание| |сахара| |в| |крови| |резко| |падает||,| |что| |ощущается| |как| |голод||.
Такие| |часто| |повторяющиеся| |скачки| |не| |только| |стимулируют| |дальнейшее| |поглощение| |углеводов||,| |но| |и| |могут| |вести| |к| |диабету||.
Порция| |вареного| |картофеля| |повышает| |уровень| |глюкозы| |в| |крови| |сильнее||,| |чем| |равная| |по| |калорийности| |порция| |обыкновенного| |сахара||.
Дело| |в| |том||,| |что| |молекула| |крахмала| |состоит| |из| |множества| |одинаковых| |молекул| |глюкозы| |и| |быстро| |на| |них| |распадается||.
А| |молекула| |сахара| |состоит| |из| |одной| |молекулы| |глюкозы||,| |которая| |может| |сразу| |идти| |в| |кровь||,| |и| |молекулы| |фруктозы||,| |которая| |еще| |должна| |быть| |превращена| |в| |глюкозу||.
То| |есть| |крахмал| |усваивается| |быстрее| |сахара||.
Учитывая| |все| |эти| |и| |многие| |другие| |детали||,| |ученые| |подготовили| |проект| |новой| |пищевой| |пирамиды||,| |который||,| |впрочем||,| |еще| |нуждается| |в| |уточнении||.
В| |новую| |пирамиду| |введено| |широкое| |основание||,| |не| |имеющее| |к| |рациону| |прямого| |отношения||:| |ежедневные| |физические| |упражнения| |и| |слежение| |за| |весом||.
Предлагается| |получать| |большую| |долю| |калорий| |из| |растительных| |масел| |и| |цельнозерновых| |продуктов| |(||хлеб| |из| |неочищенных| |зерен||,| |овсянка||,| |нешлифованный| |рис||)||.
Побольше| |овощей| |и| |фруктов||.
Орехи| |и| |бобовые| |(||заметим||,| |что| |"||земляной| |орех||"| |арахис| |на| |самом| |деле| |относится| |к| |бобовым||)| |тоже| |должны| |занимать| |не| |последнее| |место||.
Вместе| |с| |рыбой||,| |птицей| |и| |яйцами| |они| |относятся| |к| |полезным| |источникам| |белка||.
Но| |молочные| |продукты| |рекомендуют| |ограничить||:| |молоко||,| |тем| |более| |коровье||,| |предназначено| |природой| |не| |для| |взрослых| |особей| |вида| |Homo| |Сапиенс||,| |а| |для| |телят||.
По| |некоторым| |данным||,| |оно| |способствует| |раку| |яичников| |у| |женщин| |и||_|                                                               |простаты| |-| |у| |мужчин||.
Молоко| |можно| |заменить| |таблетками| |кальция||.
К| |минимально| |потребляемым| |отнесены| |мясо||,| |сливочное| |масло||,| |очищенные| |зерновые| |продукты| |(||белый| |хлеб||,| |очищенный| |рис| |и| |макаронные| |изделия||)||,| |а| |также| |картофель||.
За| |обилие| |крахмала| |он| |выведен| |из| |овощей| |и| |перенесен| |на| |самую| |верхушку| |пирамиды||.
Сбоку| |пирамиды||,| |как| |сфинкс| |около| |египетских| |пирамид||,| |пристроены| |поливитамины| |и| |алкоголь||.
Поливитаминные| |добавки| |нужны| |большинству| |из| |нас||.
С| |алкоголем| |сложнее||.
Совсем| |от| |него| |отказаться| |явно| |полезнее||,| |чем| |пить| |слишком| |много||.
Но| |многие| |исследования| |показывают| |пользу| |умеренного| |потребления| |алкоголя| |(||в| |любой| |форме| |-| |вино||,| |пиво| |или| |крепкие| |напитки||)| |для| |сердца| |и| |сосудов||.
Уже| |есть| |первые| |данные| |о| |здоровье| |людей||,| |питающихся| |по| |правилам| |новой| |пирамиды||:| |с| |помощью| |большого| |массива| |долгосрочных| |данных| |по| |питанию| |и| |здоровью| |более| |чем| |ста| |тысяч| |американцев| |выбрали| |людей||,| |питание| |которых| |было| |наиболее| |близко| |к| |новым| |идеям| |диетологов||.
Оказалось||,| |что| |такой| |рацион| |снижает| |у| |женщин| |риск| |сердечно-сосудистых| |заболеваний| |на| |30| |процентов||,| |у| |мужчин| |-||_|                                                                                  |на|                             |40||.
Вероятность| |развития| |рака||,| |правда||,| |не| |понизилась||.
Пластиковая| |крепость||.
Начальник| |Управления| |"||Р||"| |ГУВД| |Москвы| |Дмитрий| |Чепчугов||:| |"||Иметь| |пластиковую| |карточку| |сегодня| |намного| |безопаснее||,| |чем| |просто| |носить| |деньги| |в| |кошельке||…||"
За| |последние| |два| |года| |количество| |эмитированных| |в| |России| |пластиковых| |карт| |увеличилось| |примерно| |в| |два| |раза||.
Тем| |не| |менее||,| |по| |данным| |социологического| |исследования||,| |проведенного| |по| |заказу| |крупных| |платежных| |систем||,| |лишь| |10| |процентов| |держателей| |карточек| |используют| |их| |для| |активной| |оплаты| |товаров| |и| |услуг||,| |а| |не| |только| |для| |снятия| |наличных||.
Основная| |причина| |этого||,| |считают| |социологи||,| |-| |неуверенность| |картхолдеров| |в| |абсолютной| |безопасности| |пластиковых| |продуктов||.
По| |данным| |правоохранительных| |органов||,| |сегодня| |в| |среднем| |один| |из| |дюжины| |держателей| |пластиковых| |карт||,| |увы||,| |становится| |жертвой| |мошенников||.
Однако| |и| |банкиры||,| |и| |представители| |коммерческих| |сетей||,| |и| |разработчики| |"||пластиковых||"| |программных| |продуктов| |уверены| |в| |том||,| |что| |за| |деньги||,| |хранящиеся| |на| |карточке||,| |можно| |быть| |абсолютно| |спокойным| |при| |соблюдении| |простейших| |правил| |безопасности| |как| |самими| |картхолдерами||,| |так| |и| |эмитентами| |"||пластика||"||.
Кошелек| |или| |чип||?
Принято| |считать||,| |что| |наибольшему| |риску| |держатели| |карточек| |подвергаются| |в| |тот| |момент||,| |когда| |они| |производят| |оплату| |товаров| |и| |услуг| |через| |Сеть||.
Для| |того| |чтобы| |оценить||,| |насколько| |высок| |уровень| |такого| |рода| |опасности||,| |рассмотрим| |алгоритм| |подобных| |расчетов||.
Клиент||,| |зайдя| |на| |нужный| |сайт||,| |заполняет| |стандартную| |экранную| |форму||,| |указывая| |при| |этом| |данные| |о| |себе||,| |а| |также| |номер| |карточки| |и| |срок| |ее| |действия||.
После| |этого| |сайту| |требуется| |небольшой| |период| |времени| |для| |того||,| |чтобы| |зашифровать| |данные| |и| |передать| |их| |в| |процессинговый| |центр||,| |который| |обслуживает| |данный| |сайт||.
Зашифрованные| |данные| |процессинговый| |центр| |пересылает| |в| |ту| |платежную| |систему||,| |которая| |выпустила| |карточку||.
Платежная| |система| |передает| |данные| |по| |цепочке| |в| |процессинговый| |центр| |банка||,| |эмитировавшего| |карточку| |клиента||.
Затем| |в| |банк| |-| |эмитент| |посылается| |запрос| |об| |остатке| |средств| |на| |счете| |клиента| |и| |возможности| |транзакции||.
Банк| |проверяет| |остаток| |средств| |на| |счете| |клиента| |и| |разрешает| |(||запрещает||)| |операцию||.
Далее| |разрешение| |(||отказ||)| |на| |проведение| |операции| |пересылается| |по| |обратной| |цепи||:| |процессинговый| |центр| |банка| |-| |платежная| |система| |-| |процессинговый| |центр| |сайта| |-| |сайт||.
Российский| |разработчик| |систем| |оплаты| |по| |кредитным| |картам||,| |компания| |"||Диасофт||"||,| |утверждает||,| |что| |хищение| |данных| |о| |владельцах| |и| |номерах| |карт| |в| |процессинговых| |центрах| |и| |банке||-||эмитенте| |происходит| |в| |единичных| |случаях| |и| |пресекается| |службами| |безопасности| |банка| |или| |процессингового| |центра||.
Кроме| |того||,| |действует| |специально| |разработанная| |процедура| |диагностики| |проводимых| |с| |карточками| |операций||,| |которая| |позволяет| |выявить| |и| |при| |необходимости| |заблокировать| |подозрительные| |операции| |еще| |до| |проведения| |оплаты||.
Таким| |образом||,| |тот| |короткий| |период| |времени||,| |когда| |реквизиты| |карты| |находятся| |в| |нешифрованном| |виде| |на| |сайте||,| |является| |на| |сегодняшний| |день| |единственным| |слабым| |звеном| |в| |цепи||.
В| |остальном| |же| |передача| |всех| |данных||,| |как| |уверяют| |специалисты||,| |происходит| |по| |технически| |защищенным| |каналам||.
И| |все| |же||,| |можно| |ли| |полностью| |защитить| |реквизиты| |карты| |от| |хищения||?
В| |настоящее| |время| |для| |борьбы| |с| |этим| |явлением| |происходит| |постепенная| |замена| |стандартных| |карточек| |на| |высокотехнологичные| |чиповые| |карты||,| |такие||,| |например||,| |как| |Visa| |VSDC||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |себестоимость| |таких| |карт| |несколько| |дороже| |традиционных||,| |они| |получают| |все| |большее| |признание| |среди| |клиентов| |банков||,| |так| |как| |существенно| |повышают| |уровень| |безопасности| |электронных| |платежей||.
Преимущество| |чип-карты| |в| |том||,| |что| |по| |сути| |это| |микропроцессор||,| |содержащий| |в| |себе| |большее| |количество| |защитной| |информации||,| |которую| |при| |желании| |можно| |варьировать||,| |вплоть| |до| |размещения| |на| |ней| |собственной| |фотографии||.
Ряд| |экспертов| |полагает||,| |что| |было| |бы| |неплохо| |защитить| |этот| |сектор| |рынка| |законодательно||.
Сергей| |Лобанов||,| |гендиректор| |научно||-||производственной| |компании| |"||Кронос| |Информ||"||,| |занимающейся| |разработкой| |специализированного| |"||пластикового||"| |программного| |обеспечения||,| |сетует||:| |"||Во| |многих| |случаях| |мошенничества| |с| |пластиковыми| |карточками| |напрямую| |связаны| |с| |недостаточностью| |информации| |о| |клиентах||,| |фирмах| |и| |прочих| |участниках| |рынка||.
В| |нашей| |стране||,| |к| |сожалению||,| |нет| |правовых| |возможностей| |для| |проверки| |клиентов||,| |и| |потому| |каждая| |компания| |решает| |эту| |проблему| |самостоятельно||"||.
От| |банка| |до| |банкомата||.
Окружной| |прокурор| |Квинса| |Ричард| |Браун| |объявляет| |о| |депортации| |из| |США| |группы| |нигерийцев||,| |занимавшихся| |воровством| |реквизитов| |кредитных| |карт| |и| |изготовлением| |их| |фальшивых| |аналогов||.
Солидные| |банки| |пытаются| |обезопасить| |себя| |и| |своих| |клиентов| |при| |помощи| |ряда| |"||подручных||"| |инструментов| |-| |профессионального| |риск||-||менеджмента||,| |продвинутого| |технического| |обеспечения| |и| |повышения| |ответственности| |служб| |безопасности||.
Техническая| |безопасность| |использования| |карт| |основана| |большей| |частью| |на| |своевременном| |мониторинге| |транзакций| |-| |программном| |обеспечении||,| |позволяющем| |отслеживать| |все| |действия||,| |производящиеся| |держателем| |карты||.
К| |примеру||,| |если| |в| |течение| |часа| |с| |одной| |картой| |были| |проведены| |операции| |в| |нескольких| |банкоматах||,| |то| |для| |службы| |безопасности| |это| |уже| |явный| |повод| |заподозрить| |факт| |мошенничества||.
Программ| |современного| |уровня||,| |позволяющих| |проводить| |грамотный| |мониторинг| |фактов| |авторизации||,| |сейчас| |на| |рынке| |предостаточно||.
"||В| |мире| |есть| |страны||,| |наиболее| |опасные| |для| |владельцев| |банковских| |карт||.
Это| |Таиланд||,| |Сингапур||,| |Малайзия||,| |Венгрия| |и| |Украина||.
Расплачиваться| |там| |"||пластиком||"| |очень| |рискованно||:| |велика| |вероятность| |того||,| |что| |вашей| |карточкой| |тут| |же| |воспользуются| |мошенники||.
Или| |не| |тут| |же||,| |а| |потом||…
У| |нас| |были| |случаи||,| |когда| |у| |людей||,| |возвратившихся| |из| |этих| |стран||,| |возникали| |некоторые| |проблемы||.
Но| |платежные| |системы| |знают| |о| |финансово| |опасных| |государствах||,| |и| |во| |всех| |программах||,| |в| |том| |числе| |и| |у| |нас||,| |давно| |уже| |стоит| |специализированная| |защита||,| |построенная| |по| |региональному| |принципу||"||,| |-| |пояснил| |"||Итогам||"| |начальник| |процессингового| |центра| |Банка| |Москвы| |Игорь| |Чучкин||.
"||При| |обслуживании| |карт| |РОСБАНКа| |применяются| |все| |стандартные| |программные| |средства||,| |используемые| |международными| |платежными| |системами| |для| |предотвращения| |случаев| |мошенничества||.
Кроме| |того||,| |мы| |используем| |специализированные| |программные| |и| |иные| |средства||,| |в| |том| |числе| |постоянный| |мониторинг| |операций| |по| |картам| |банка||,| |который| |проводится| |нашими| |сотрудниками||,| |отвечающими| |за| |безопасность||"||,| |-| |пояснил| |заместитель| |начальника| |управления| |банковских| |карт| |РОСБАНКа| |Игорь| |Зотиков||.
В| |Собинбанке| |в| |качестве| |дополнительных| |мер| |безопасности| |клиент| |имеет| |возможность| |круглосуточно| |в| |режиме| |реального| |времени| |получать| |информацию| |о| |состоянии| |своего| |карточного| |счета||,| |о| |последних| |совершенных| |транзакциях| |по| |нему| |и| |оперативно| |изменять| |лимит| |ежемесячного| |расходования| |денежных| |средств| |по| |своему| |счету||.
"||При| |внимательном| |отношении| |клиента| |и| |соблюдении| |всех| |рекомендаций| |банка| |по| |использованию| |платежных| |карт| |риск| |мошенничества| |с| |ними| |сведен| |к| |минимуму||.
К| |тому| |же| |технологии| |защиты| |постоянно| |совершенствуются||,| |и| |жулики| |просто| |за| |ними| |не| |поспевают||,| |то| |есть| |уровень| |защищенности| |клиентов| |банков| |по| |пластиковым| |картам| |неуклонно| |растет||"||,| |-| |уверен| |вице-президент| |Собинбанка| |Олег| |Швецов||.
Для| |предотвращения| |мошеннических| |акций| |многие| |банки| |пытаются| |наладить| |оперативное| |взаимодействие| |с| |клиентом||.
Для| |этого||,| |в| |частности||,| |начинают| |использовать| |SMS||-||предупреждения| |для| |владельцев| |сотовых| |телефонов| |сразу| |после| |проведения| |операций| |по| |их| |пластиковым| |картам||.
Подобный| |метод| |позволяет| |отслеживать| |проведенные| |по| |карте| |транзакции| |и| |в| |случае| |мошенничества| |своевременно| |ее| |заблокировать||.
Скажем||,| |"||звонок||"| |прозвенел| |-| |у| |службы| |безопасности| |банка| |появилось| |подозрение||,| |что| |карточкой| |их| |клиента| |воспользовался| |(||или| |еще| |только| |пытается| |воспользоваться||)| |мошенник||.
Но| |счет| |клиента| |при| |этом| |автоматически| |не| |блокируется||:| |а| |вдруг| |это| |просто| |ошибка||,| |неверно| |совершенная| |операция||.
В| |этом| |случае| |клиент| |банка| |может| |оказаться| |без| |копейки| |в| |кармане| |где-нибудь| |вдали| |от| |дома||,| |к| |примеру| |за| |границей||.
Прежде| |всего| |работники| |банка| |пытаются| |связаться| |с| |владельцем| |карты||,| |для| |того||,| |чтобы| |прояснить| |ситуацию||:| |совершал| |ли| |он| |эту| |транзакцию| |или| |нет||_|                   |и|                                                                                                                           |где| |он| |в| |данный| |момент| |находится||.
Поэтому||,| |советуют| |специалисты||,| |в| |анкете||,| |которую| |вы| |заполняете| |при| |заключении| |договора| |по| |"||пластику||"||,| |целесообразно| |указывать| |те| |телефоны||,| |по| |которым| |вас| |реально| |найти||.
Один| |из| |специалистов| |в| |области| |информационной| |банковской| |безопасности| |рассказал| |"||Итогам||"||,| |что| |в| |настоящее| |время| |ряд| |банков| |прорабатывает| |комплекс| |мер| |технологической| |безопасности| |при| |обращении| |пластиковых| |карточек||.
Прежде| |всего| |кардинально| |модернизируются| |каналы| |связи||,| |в| |том| |числе| |путем| |создания| |call-центров||,| |для| |того||,| |чтобы| |платежные| |системы| |были| |постоянно| |доступны| |клиентам||.
Следующим| |шагом| |является| |переход| |на| |обязательное| |использование| |пин-кодов| |в| |торговых| |сетях||.
И| |третий| |шаг| |-| |внедрение| |систем||,| |позволяющих| |вести| |постоянный| |мониторинг| |"||работы||"| |той| |или| |иной| |карты||.
Все| |на| |защиту| |"||пластика||"||!
По| |словам| |начальника| |управления| |"||Р||"| |ГУВД| |Москвы| |Дмитрия| |Чепчугова||,| |правоохранительные| |органы| |владеют| |всеми| |способами| |борьбы| |с| |кредитными| |мошенниками||.
А| |что| |делают| |правоохранительные| |органы| |по| |защите| |"||пластикового| |рынка||"||?
Об| |этом| |рассказал| |"||Итогам||"| |Дмитрий| |Чепчугов| |-| |начальник| |Управления| |"||Р||"| |ГУВД| |Москвы||,| |которое| |занимается| |борьбой| |с| |высокотехнологичной| |преступностью||.
Что| |нужно| |знать| |держателю| |"||пластика||"| |при| |проведении| |финансовых| |операций| |через| |Интернет||?
Какие| |существуют| |"||зоны| |риска||"| |в| |Сети||?
-| |На| |сегодня| |в| |Интернете| |присутствует| |несколько| |псевдобанковских| |систем||,| |то| |есть| |это| |банки||,| |которые| |реально| |присутствуют| |только| |в| |Интернете||,| |но| |физически| |их| |нет||.
Один| |из| |таких| |интернет||-||банков| |с| |явно| |мошеннической| |направленностью| |был| |создан| |нашими| |соотечественниками| |и| |зарегистрирован| |в| |офшорной| |зоне| |в| |Черногории||.
Название| |этого| |банка| |-| |Internet| |traiding| |metal| |bank| |(||ITMB||)||.
Он| |работал| |под| |видом| |реального| |банка||,| |в| |котором| |любой| |человек| |мог| |открыть| |счет||,| |отправив| |по| |Сети| |паспортные| |данные||.
С| |открытым| |счетом| |можно| |было| |оперировать| |реальными| |деньгами||,| |прогонять| |их| |через| |ряд| |"||кошельков||"| |и| |переводить| |в| |физически| |существующий| |банк| |в| |любой| |стране| |мира||.
Сейчас| |специалисты| |по| |безопасности| |кредитно||-||финансовой| |сферы| |ищут| |способы| |борьбы| |с| |этим| |явлением||.
-| |А| |что| |можно| |сказать| |о| |фальшивых| |интернет-шопах||?
Это| |не| |миф||?
-| |Два| |таких| |случая| |мы| |реально| |отследили||.
Один| |интернет-магазин| |предлагал| |на| |продажу| |дайджест| |российской| |прессы||,| |второй| |-| |под| |названием| |"||Инфолес||"| |-| |торговал| |информацией| |о| |лесе||.
Если| |вы||,| |например||,| |хотите| |узнать||,| |какое| |количество| |берез| |растет| |в| |Московской| |области||,| |вы| |должны| |заплатить| |15| |долларов||,| |а| |вот| |если| |сосен| |-| |то| |тогда| |20||.
Реальных| |потребителей| |подобной| |информации| |не| |было||,| |они| |и| |не| |предполагались||.
Зато| |были| |наняты| |люди||,| |которые| |занимались| |тем||,| |что| |заходили| |в| |интернет||-||клубы| |и||,| |имея| |на| |руках| |список| |номеров| |кредитных| |карт||,| |"||выбивали||"| |эти| |номера||,| |выступая| |как| |бы| |в| |качестве| |покупателей| |этой| |информации||.
Деньги| |же| |переводились| |на| |счет| |интернет-магазина||.
В| |случае| |с| |"||Инфолесом||"| |использовались| |номера| |кредитных| |карт||,| |принимавшиеся| |к| |оплате| |на| |территории| |Кипра||.
Один| |наш| |бывший| |соотечественник||,| |ныне| |гражданин| |Греции||,| |вступил| |в| |сговор| |с| |клерком| |одного| |из| |банков| |Кипра||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |Кипре| |все| |платежи||,| |сделанные| |по| |кредитным| |картам||,| |стекаются| |в| |один| |авторизационный| |центр||,| |где| |и| |сидел| |купленный| |клерк||.
-| |Но| |в| |конечном| |итоге| |мошенники| |должны| |ведь| |прийти| |в| |банк||,| |где| |открыли| |счет||,| |и| |там| |обналичить| |деньги||.
Банк| |имеет| |возможность| |вычислить| |аферистов||?
-| |Когда| |регистрируется| |интернет-магазин||,| |он| |подключается| |не| |напрямую| |к| |банку||,| |а| |к| |определенной| |платежной| |системе||.
Именно| |она| |принимает| |номер| |карты| |и| |производит| |ее| |авторизацию||.
Если| |деньги| |на| |карточке| |есть||,| |этот| |платеж| |пересылается| |в| |банк||.
Дело| |в| |том||,| |что| |фактически| |эти| |мошенничества| |для| |банка||,| |если||,| |конечно||,| |карточки| |не| |выпущены| |им| |самим||,| |практически| |безопасны||.
Мошеннический| |платеж| |затребовали| |у| |банка||,| |банк| |его| |осуществил||,| |но| |ничего| |не| |потерял||.
К| |нему| |пришло| |100| |долларов| |-| |он| |и| |отдал| |100| |долларов||.
Убытки| |могут| |понести| |авторизационные| |системы||.
-| |Каким| |образом| |в| |руки| |мошенников| |может| |попасть| |конфиденциальная| |информация| |о| |картах||?
-| |Например||,| |в| |Латвии| |мошенниками| |на| |улице| |был| |поставлен| |банкомат||.
Естественно||,| |без| |денег||.
Человек| |подходил||,| |вставлял| |карту||,| |набирал| |пин-код||,| |после| |чего| |банкомат| |"||говорил||"||:| |"||Извините||,| |денег| |нет||"||.
Человек| |вытаскивал| |карту| |и| |уходил||.
Все| |данные||,| |включая| |пин-код||,| |оставались| |в| |памяти| |банкомата||.
За| |тот| |месяц||,| |что| |он| |простоял||,| |была| |собрана| |солидная| |база| |по| |кредитным| |картам||.
Зная| |номера| |карт| |с| |пин-кодами||,| |мошенники| |могли| |наладить| |производство| |поддельных| |карточек||,| |но| |их| |вовремя| |остановили||.
-| |Из| |этого| |следует||,| |что| |незнакомыми| |банкоматами| |пользоваться| |не| |стоит||?
-| |Да||.
Как| |правило||,| |банкомат||,| |который| |стоит| |сиротливо| |на| |улице||,| |должен| |вызывать| |подозрение||,| |потому| |что| |обычно| |такие| |аппараты| |стоят| |при| |банках||,| |в| |магазинах||.
Хотя| |и| |тут| |возможны| |нюансы||.
В| |Германии| |был| |такой| |случай||.
Группа| |россиян| |изобрела| |уникальный| |способ| |разбогатеть||.
-| |Они| |выбрали| |вполне| |нормальный| |банкомат||,| |заклеили| |у| |него| |скотчем| |внизу| |окошко||,| |из| |которого| |выползают| |деньги||.
Человек| |подходил||,| |вставлял| |карточку||,| |набирал| |пин-код||,| |а| |банкомат| |деньги| |не| |выдавал||.
Человек| |понимал||,| |что| |либо| |банкомат| |неисправен||,| |либо| |в| |нем| |нет| |денег||,| |он| |вытаскивал| |карточку| |и| |отправлялся| |к| |другому| |банкомату||.
После| |этого| |мошенники| |подходили||,| |отклеивали| |скотч| |и| |спокойненько| |забирали| |деньги||.
Таким| |образом| |за| |две| |недели| |они| |сумели| |украсть| |около| |50| |тысяч| |марок||.
В| |конце| |концов| |все| |это| |дело| |на| |камеры| |засняли| |и| |"||умельцев||"| |отправили| |за| |решетку||.
-| |Значит| |ли| |это||,| |что| |"||пластик||"| |сегодня| |-| |"||зона| |риска||"||?
-| |Если| |вы| |будете| |хранить| |деньги| |в| |чулке||,| |тоже| |есть| |вероятность||,| |что| |их| |украдут||.
Есть| |вероятность||,| |что| |банк| |лопнет| |и| |все| |ваши| |деньги| |пропадут||.
Я| |бы| |не| |сказал||,| |что| |иметь| |пластиковую| |карточку| |намного| |опаснее||,| |чем| |просто| |носить| |деньги| |в| |кошельке||.
Скорее| |безопаснее||.
В| |большинстве| |случаев| |все-таки| |убытки| |несет| |не| |держатель| |карточки||,| |а| |банк||.
Даже| |в| |случае| |использования| |номера| |вашей| |карточки| |всегда| |можно| |отследить||,| |откуда| |был| |сделан| |платеж||.
Можно||,| |в| |конце| |концов||,| |доказать||,| |что| |вы| |в| |тот| |или| |иной| |момент| |не| |находились| |на| |Гавайских| |островах||,| |хотя| |кто-то| |там| |использовал| |ваш| |номер||.
-| |Какие| |меры| |наказания| |предусмотрены| |законом| |для| |людей||,| |промышляющих| |кардингом||?
-| |В| |Уголовном| |кодексе| |существует| |несколько| |статей||,| |под| |которые| |подпадают| |их| |деяния||.
Это| |и| |статья| |272| |-| |неправомерный| |доступ| |к| |компьютерной| |информации||,| |и| |статья| |273| |-| |создание||,| |использование| |и| |распространение| |вредоносных| |программ||,| |и| |статья| |274| |-| |нарушение| |правил| |эксплуатации| |Сети||.
По| |всем| |этим| |статьям| |мошенникам| |могут| |грозить| |как| |штрафы||,| |так| |и| |лишение| |свободы| |на| |срок| |от| |2| |до| |7| |лет||.
Меры| |предосторожности||.
Последствия| |мошеннических| |действий| |для| |владельцев| |"||пластика||"| |могут| |быть| |следующими||:| |хищение| |денег| |с| |карты||,| |блокировка| |средств||,| |хранящихся| |на| |кардсчете||,| |изменение| |остатка| |по| |счету| |в| |минус||.
Соблюдение| |элементарных| |мер| |предосторожности| |при| |пользовании| |кредитной| |карточкой| |позволит| |избежать| |большинства| |неприятностей||.
Специалисты| |советуют| |при| |приобретении| |пластиковой| |карточки| |заодно| |оформлять| |в| |банке| |страховой| |полис| |(||при| |наличии| |такой| |услуги||)||.
Не| |следует| |хранить| |пин-код| |в| |доступном| |месте||.
Раз| |в| |месяц| |проверять| |движение| |денег| |на| |счете||.
При| |оплате| |в| |магазине| |или| |точке| |общепита| |не| |выпускать| |надолго| |карту| |из| |поля| |зрения||,| |дабы| |с| |нее| |не| |сделали| |"||копию||"||.
При| |"||походах||"| |в| |интернет-магазины| |лучше| |всего| |завести| |отдельную| |карту| |и| |переводить| |туда| |деньги| |понемногу||,| |по| |мере| |необходимости||.
Из| |интернет-магазинов| |стоит| |выбрать| |те||,| |которые| |хорошо| |известны| |на| |рынке||.
Деньги| |стоит| |обналичивать| |в| |банкоматах||,| |находящихся| |в| |охраняемых| |помещениях| |с| |постоянным| |видеонаблюдением||.
При| |появлении| |малейших| |подозрений| |об| |исчезновении| |денег| |со| |счета| |нужно| |немедленно| |обращаться| |в| |банк||,| |имея| |всегда| |под| |рукой| |номер| |его| |"||горячего||"| |телефона||.
Подчеркнем||,| |что| |держатель| |карточки| |имеет| |определенный| |срок| |для| |того||,| |чтобы| |оспорить| |неправомерное| |списание| |денег||.
Если| |карту| |у| |вас| |украли| |или| |вы| |ее| |потеряли||,| |также| |немедленно| |нужно| |известить| |банк||-||эмитент| |о| |происшедшем| |по| |телефону||.
Правда||,| |в| |условиях| |обслуживания||,| |как| |правило||,| |значится||,| |что| |держатель| |карты| |даже| |при| |утере| |или| |краже| |карты| |несет| |ответственность| |за| |любые| |операции| |по| |ней| |до| |того| |момента||,| |пока| |банк| |не| |получит| |письменного| |уведомления| |о| |краже||.
Так| |что| |телефонного| |звонка| |будет| |недостаточно||.
По| |нему| |банк| |лишь| |блокирует| |карту||,| |и| |авторизация| |будет| |прекращена||.
После| |этого| |в| |кредитное| |учреждение| |обязательно| |нужно| |отправить| |факс| |с| |сообщением| |об| |утрате| |карты||.
Для| |того||,| |чтобы| |не| |остаться| |вообще| |без| |денег| |в| |загранпоездке||,| |имеет| |смысл| |брать| |с| |собой| |две| |карты||:| |по| |статистике| |около| |30| |-| |35| |процентов| |клиентов| |российских| |банков| |поступают| |именно| |так||.
Счет| |один||,| |а| |управлять| |им| |можно| |двумя| |картами||:| |если| |одну| |банк| |блокирует||,| |остается| |возможность| |использовать| |вторую||.
Класть| |их||,| |естественно||,| |необходимо| |в| |разные| |места||:| |например||,| |одну||_|                 |в|                                                  |бумажник||,| |а| |другую||_|                 |в|                                                                       |потайной| |карман| |пиджака||.
За| |вторую| |карту| |нужно| |платить||,| |однако| |время| |от| |времени| |банки| |проводят| |акции| |по| |их| |бесплатной| |раздаче| |-| |при| |заключении| |договора| |клиент| |получает| |сразу| |два| |"||пластика||"||.
Бесплатные| |услуги| |в| |западном| |интернете| |исчезают| |так| |стремительно||,| |что| |скоро| |даже| |случайным| |посетителям| |сайтов| |придется| |платить| |за| |каждый| |свой| |шаг||.
По| |мнению| |специалистов||,| |наметившаяся| |тенденция| |является| |гипертрофированной| |реакцией| |компаний| |на| |недавний| |кризис| |дот-комов||.
Маятник| |"||бесплатно||/||все||-||за||-||деньги||"| |отклонился| |слишком| |далеко| |в| |сторону| |тотальной| |тарификации||,| |что| |во| |многих| |случаях| |совершенно| |неоправданно||.
Российские| |интернет||-||компании| |в| |не| |меньшей| |степени| |озабочены| |проблемой| |рентабельности| |собственного| |бизнеса||.
Опьянение| |в| |любой| |форме| |вызывает| |неадекватное| |восприятие| |реальности||.
Этот| |медицинский| |факт| |большинству| |становится| |очевидным| |лишь| |с| |наступлением| |похмельного| |утра||.
Сегодня| |события| |прошлогодней| |давности| |представляются| |именно| |в| |виде| |радостной| |счастливой| |разгульной| |вечеринки||.
Компании||,| |упоенные| |идеей| |отмены| |интернетом| |традиционных| |законов| |экономики||,| |предлагают| |клиентам| |онлайновые| |услуги| |вполне| |высокого| |качества| |совершенно| |задаром| |в| |абсурдных| |неадекватных| |пропорциях||.
С| |прекращением| |золотого| |дождя| |инвестиций| |в| |отрасль| |резко| |возрастает| |число| |компаний||,| |вполне| |закономерно| |назначающих| |плату| |за| |свои| |услуги| |в| |Сети||.
К| |сожалению||,| |и| |в| |этом| |их| |стремлении| |часто| |проявляется| |неадекватное| |желание| |тарифицировать| |сервисы||,| |не| |имеющие| |реальной| |ценности||.
Всегда| |ли| |имеет| |смысл| |отказываться| |от| |привлекательного| |режима| |"||бесплатно||"||?
В| |большинстве| |жизнеспособных| |бизнес||-||моделей| |свободный| |доступ| |может| |использоваться| |вполне| |органично| |-| |вопрос| |целесообразности| |кроется| |в| |пропорциях| |платных| |и| |бесплатных| |услуг||.
Важно| |реально| |оценивать| |состояние| |дел| |и| |ближайшие| |перспективы| |бесплатного| |сервиса||:| |приносит| |ли| |он| |прямо| |или| |косвенно| |доход| |или| |только| |пожирает| |ресурсы| |проекта||.
Английский| |эксперт| |Филл| |Вейнрайт| |выделяет| |несколько| |примеров||,| |когда| |свободный| |доступ| |к| |услуге| |является| |оправданным||.
Большинство| |из| |них| |призваны| |вызвать| |у| |посетителей| |состояние| |привыкания| |к| |услуге||.
"||Вирусный||"| |маркетинг||.
Известно||,| |что| |одним| |из| |наиболее| |действенных| |рычагов| |рекламы| |являются| |советы| |друзей| |и| |знакомых||.
В| |случае||,| |если| |вы| |хотели| |бы||,| |чтобы| |ваши| |действующие| |или| |потенциальные| |клиенты| |рассказывали| |о| |вашей| |услуге| |другим||,| |необходимо| |предоставить| |им| |"||бесплатную| |дозу||"||.
Если| |же| |все| |ваши| |услуги| |являются| |платными||,| |то| |нет| |никаких| |шансов| |на| |использование| |"||вирусного||"| |маркетинга||.
"||Окучивание||"| |потенциальных| |клиентов||.
Бесплатный| |сервис||,| |который| |держит| |потенциальных| |подписчиков| |"||на| |крючке||"| |-| |бесценное| |сокровище| |компании||.
Пользуясь| |бесплатными| |сервисами||,| |посетители| |регулярно| |сталкиваются| |с| |описаниями| |ваших| |платных| |услуг||,| |что| |дает| |возможность| |максимально| |полно| |информировать| |их| |о| |возможностях| |компании| |и| |условиях| |подписки||.
Кроме| |того||,| |именно| |ресурсы||,| |находящиеся| |в| |свободном| |доступе||,| |удерживают| |потенциальных| |клиентов| |от| |миграции| |на| |сайты| |конкурентов||,| |а| |сама| |база| |пользователей| |является| |отличным| |подспорьем| |для| |отдела| |продаж| |компании||,| |занятого| |"||окучиванием||"| |клиентов||.
Пилотные| |проекты||.
В| |то| |же| |время| |существует| |ряд| |примеров||,| |когда| |"||свободный| |вход||"| |не| |работает||.
Подобные| |услуги| |будут| |вечно| |оставаться| |убыточными||.
Филл| |Вейнрайт| |приводит| |примеры||,| |когда| |следует| |их| |избегать||.
Микроплатежи||.
Если| |стоимость| |открытия| |счета| |и| |осуществления| |платежей| |больше||,| |чем| |цена| |самой| |услуги||,| |тарифицировать| |такой| |сервис| |не| |имеет| |смысла||.
Оставьте| |данную| |категорию| |услуг| |в| |открытом| |доступе| |или| |откажитесь| |от| |нее||.
Случайные| |пользователи||.
По| |мнению| |английского| |эксперта||,| |сегодня| |бесперспективным| |является| |сервис||,| |который| |обречен| |на| |случайный| |спрос| |со| |стороны| |клиентов||.
Классическим| |примером| |услуг| |данной| |категории| |выступают| |онлайновые| |системы| |хранения| |файлов| |или| |почтовые| |веб||-||серверы||,| |обрастающие| |клиентской| |базой| |анонимов||,| |которые| |в| |большинстве| |своем| |не| |готовы| |платить| |даже| |в| |перспективе||.
На| |успех| |в| |онлайновом| |бизнесе| |может| |рассчитывать| |лишь| |та| |компания||,| |которая| |сумеет| |обеспечить| |регулярное| |посещение| |группой| |клиентов| |ресурсов| |сайта||,| |а| |не| |нагнать| |поток| |веб||-||серферов||,| |случайно| |проходивших| |мимо||.
Ориентация| |на| |широкие| |массы||.
Услуга||,| |которая| |одновременно| |позиционируется| |как| |сервис| |для| |индивидуальных| |пользователей||,| |семьи| |в| |целом| |и| |произвольных| |групп||,| |привлечет| |массу| |посетителей||,| |которые| |никогда| |не| |будут| |готовы| |платить| |за| |него||,| |а||,| |следовательно||,| |не| |могут| |рассматриваться| |как| |потенциальные| |подписчики||.
Для| |избежания| |подобной| |ситуации| |целесообразно| |держать| |на| |расстоянии| |нецелевую| |аудиторию||,| |позиционируя| |себя| |как| |бизнес||-||ориентированный| |проект||,| |нацеленный| |на| |привлечение| |серьезной| |платежеспособной| |аудитории||.
"||Бесплатно| |или| |умереть||"||.
Услуга||,| |из| |которой| |выдавлена| |почти| |вся| |ее| |ценность| |лишь| |для| |того||,| |чтобы| |поддерживать| |к| |ней| |свободный| |доступ||,| |привлечет| |лишь| |пользователей||,| |которые||,| |по| |мнению| |Филла| |Вейнрайта||,| |лишены| |чувства| |справедливости||,| |лояльности| |и| |в| |то| |же| |время| |не| |имеют| |денег||.
"||Это| |плохая| |основа| |для| |розничного| |онлайнового| |бизнеса||"||,| |-| |уверяет| |эксперт||.
В| |то| |время| |основной| |целью| |компаний| |было| |увеличение| |скорости| |вращения| |счетчика| |посетителей||.| |когда| |трафик| |был| |наиболее| |значимым| |мерилом| |успеха| |любого| |дот-кома||,
В| |погоне| |за| |максимально| |широкой| |аудиторией| |интернет| |-| |проекты| |часто| |наживали| |клиентов||,| |избавление| |от| |которых| |сегодня| |является| |лучшим| |решением| |для| |развития| |бизнеса||.
Отказ| |от| |удовлетворения| |потребностей| |никчемных| |посетителей| |должен| |быть| |однозначным||.
Они| |являются| |лишь| |обузой| |и| |без| |того| |пока| |слабого| |бизнеса||.
В| |то| |же| |время||,| |поголовный| |падеж| |дот-комов| |не| |является| |сигналом| |к| |тому||,| |что| |поставщик| |бесплатных| |услуг||,| |финансировавшихся| |исключительно| |за| |счет| |рекламы||,| |обязан| |безоговорочно| |переключить| |рубильник| |на| |тотальную| |тарификацию||.
Когда| |подписчик| |начинает| |платить| |за| |бесплатную| |услугу||,| |он| |чаще| |всего| |ожидает| |гораздо| |более| |высокого| |качества| |и| |уровня| |сервиса||,| |что| |не| |всегда| |может| |гарантировать| |поставщик||.
После| |всего| |сказанного| |особенно| |мрачной| |рисуется| |малоплодородное| |поле| |российского| |онлайнового| |бизнеса||.
Большинство| |популярных| |массовых| |ASP||-||услуг| |в| |Сети||,| |не| |говоря| |уже| |об| |отечественных| |контентных| |проектах||,| |пытаются| |существовать| |за| |счет| |рекламы||.
Отрезвление| |от| |опиума| |счетчиков| |в| |Рунете| |только| |начинает| |наступать||.
Среди| |вынужденно| |отказывающихся| |от| |бесплатных| |услуг| |-| |компания| |Rambler||.
В| |интервью| |CNews| |Михаил| |Ханов||,| |член| |совета| |директоров| |холдинга||,| |сообщил| |о| |насущной| |необходимости| |смены| |стратегии||:| |"||Рынок| |кардинально| |изменился||,| |сами| |изменения| |произошли| |очень| |стремительно||,| |и| |мы| |не| |можем| |не| |корректировать| |нашу| |стратегию||.
Наряду| |с| |нашими| |бесплатными| |услугами||,| |скорее| |всего||,| |будут| |введены| |и| |платные| |пакеты||,| |в| |том| |числе| |связанные| |с| |поисковой| |системой||,| |статистикой||,| |TOP||-||100||,| |почтовой| |службой||.
Это| |не| |значит||,| |что| |уже| |с| |завтрашнего| |дня| |будет| |введена| |плата| |за| |пользование| |нашим| |почтовым| |ящиком| |-| |$||1| |в| |год||.
Скорее||,| |это| |будут| |платные| |предложения| |для| |корпоративного| |сектора||"||.
Как| |на| |практике| |российские| |компании| |осуществляют| |стратегию| |совмещения| |бесплатного| |сервиса| |с| |платными| |услугами| |более| |высокого| |качества||,| |можно| |проследить| |на| |примере| |сайта| |"||Аська.ру||"||.
Оплачивая| |ежемесячно| |небольшие| |суммы| |в| |зависимости| |от| |выбранных| |функций||,| |посетитель| |"||Аськи.ру||"| |переходит| |в| |категорию| |коммерческих| |и| |получает| |практически| |все| |стандартные| |возможности| |программы| |ICQ||.
Кроме| |того||,| |ему| |будут| |доступны| |сервисы||,| |которых| |нет| |у| |пользователей| |обычной| |"||аськи||"||:| |шифрование| |трафика||,| |отсутствие| |рекламы||,| |общий| |архив| |переписки||.
При| |этом| |возможности| |бесплатного| |сервиса| |будут| |оставлены| |без| |изменений||.
Плесните| |колдовства||!
Василий| |Дятлов||.
В| |Сибири| |прошел| |международный| |симпозиум| |по| |изучению| |шаманизма||.
Его| |участники| |решили| |добиваться| |официального| |признания| |Тувы| |родиной| |этого| |древнейшего| |первобытного| |верования||.
Пожизненным| |верховным| |шаманом| |Тувы| |(||Республики| |Тыва||)| |является| |доктор| |исторических| |наук| |Монгуш| |Кенин-Лопсан||,| |выпускник| |восточного| |факультета| |Ленинградского| |государственного| |университета||,| |автор| |сотен| |публикаций| |о| |тувинских| |шаманах||.
Больше| |полувека| |он| |собирал| |шаманские| |гимны||,| |побывав| |во| |всех| |самых| |отдаленных| |уголках| |Тувы||,| |дружил| |со| |знатоками| |тувинской| |старины||.
Объездил| |с| |лекциями| |десятки| |стран| |мира||,| |возил| |им| |самим| |подготовленную| |выставку| |по| |шаманизму| |в| |Бельгию||,| |Австрию||,| |Германию||.
О| |себе| |78-летний| |шаман| |без| |ложной| |скромности| |говорит| |так||:| |"||Я| |являюсь| |человеком||,| |который| |получил| |почетный| |титул||"| |Живое| |сокровище| |шаманизма| |"||Американского| |фонда| |шаманских| |исследований||.
Это| |великая| |награда||.
Во| |всем| |мире| |только| |трое| |избранных| |удостоены| |этой| |чести||"||.
По| |его| |убеждению||,| |Тува| |является| |прародиной| |шаманства||,| |а| |сегодня| |его| |эпицентром||.
Родиной| |шаманизма| |считал| |Туву| |и| |знаменитый| |финский| |антрополог| |и| |этнограф| |Хеймо| |Лаппалайнен||,| |по| |инициативе| |которого| |10| |лет| |назад||,| |в| |августе| |1993| |года||,| |в| |центре| |Азии| |на| |свой| |первый| |симпозиум| |собрались| |шаманы| |из| |Австрии||,| |Канады||,| |Америки||,| |Германии||.
Иностранцы| |в| |свой| |первый| |визит| |внимательно| |присматривались| |к| |методам| |и| |приемам| |тувинских| |коллег||.
Под| |впечатлением| |увиденного| |участники| |первого| |симпозиума| |по| |возвращении| |домой| |писали| |и| |доказывали| |в| |своих| |статьях||,| |что| |именно| |Тува| |является| |родиной| |шаманизма||.
На| |нынешний| |симпозиум| |приехали| |14| |зарубежных| |шаманов| |-| |членов| |Американского| |фонда| |шаманских| |исследований| |во| |главе| |с| |Паулем| |Уккусичем| |из| |Австрии||.
Как| |он| |считает||,| |"||шаманство| |-| |чрезвычайно| |интересное| |явление| |в| |истории| |религии||,| |одна| |из| |ее| |наиболее| |ранних| |форм||,| |возникших| |еще| |в| |эпоху| |первобытного| |общества||.
Оно| |привлекает| |внимание| |медиков||,| |психологов| |и| |психиатров| |в| |силу| |ряда| |особенностей||,| |связанных| |с| |деятельностью| |шамана| |и| |его| |личностью||,| |способами| |воздействия| |шамана| |на| |своих| |пациентов||"||.
Своих| |шаманов| |прислали| |на| |очередной| |симпозиум| |Германия||,| |Дания||,| |США||,| |Швейцария||,| |Гавайи||.
Россия| |была| |представлена| |учеными| |и| |шаманами| |с| |Алтая||,| |из| |Красноярска||,| |Новосибирска||,| |Москвы||.
Одно| |из| |самых| |загадочных| |и| |красочных| |зрелищ| |в| |шаманизме| |-| |это| |камлание||.
Так| |называется| |ритуал| |общения| |с| |духами||,| |среди| |которых| |весьма| |почитаемым| |считается| |Дух| |Огня||.
Под| |звуки| |бубна||.
Шаманы| |не| |были| |бы| |шаманами||,| |если| |бы| |из| |скучного| |мероприятия||,| |каким| |обычно| |бывают| |все| |симпозиумы||,| |не| |устроили| |яркой| |акции||.
Собираться| |раз| |в| |10| |лет| |-| |так| |уж||_|                                 |чтобы| |всем| |запомнилось| |надолго||.
Вся| |компания| |поэтому| |отправилась| |из| |столицы| |Тувы| |Кызыла| |открывать| |симпозиум| |в| |отдаленный| |район||,| |по| |пути| |завернув| |в| |знаменитую| |Долину| |царей||,| |где| |ведут| |раскопки| |древних| |скифских| |курганов| |питерские| |археологи||.
Заехали| |сюда| |не| |любопытства| |ради||.
На| |самом| |большом| |из| |30| |курганов| |долины| |-| |Салбыкском| |-| |шаманы| |традиционно| |черпают| |энергетическую| |силу||.
А| |пока| |посвященные| |заряжались||,| |непосвященным| |было| |предложено| |не| |пропустить| |редкую| |возможность| |загадать| |желание| |у| |этого| |необыкновенного| |кургана||.
Чтобы| |оно| |сбылось||,| |гору| |надо| |обойти||,| |а| |потом| |ладонями| |прикоснуться| |к| |одной| |из| |расщелин||.
Наконец| |автобусы| |добрались| |до| |подножия| |священной| |горы| |Хайыракан||.
Обыкновенная| |с| |виду| |гора| |является| |на| |самом| |деле| |одним| |из| |самых| |почитаемых| |мест| |в| |республике||.
По| |преданию||,| |место| |это| |обладает| |особой| |мистической| |силой||.
Тувинцы| |уверяют||,| |что| |стоит| |провести| |несколько| |минут| |на| |горе| |-| |и| |по| |всему| |телу| |начнут| |разливаться| |приятное| |тепло| |и| |необычайная| |легкость||.
Но| |расслабляться| |было| |некогда||.
Наступала| |ночь||,| |и| |участникам| |симпозиума| |предстояло| |приступить| |к| |камланию| |-| |ритуалу| |общения| |с| |духами||,| |одному| |из| |самых| |загадочных| |и| |красочных| |зрелищ||.
С| |полуночи| |до| |половины| |седьмого| |утра| |бой| |более| |20| |бубнов| |был| |слышен| |далеко| |окрест||.
Ведущей| |шаманкой| |была| |тувинка| |Ай-Чурек||,| |которая| |объяснила| |"||Итогам||"||,| |что| |это| |камлание| |непосредственно| |посвящалось| |здоровью| |и| |счастью| |всех| |людей||.
Наутро| |шаманов| |уже| |ждали| |на| |араажне| |(||лечебном| |источнике||)| |Кара-Суг||.
Больные||,| |выстроившиеся| |в| |поисках| |исцеления| |в| |длинные| |очереди||,| |готовы| |были| |ждать| |часами||.
Для| |тувинцев| |шаман| |-| |не| |только| |лекарь||,| |но| |и| |ходячая| |аптека||.
По| |древним| |тувинским| |поверьям||,| |все| |болезни| |людям| |посылаются| |аза| |(||чертями||)||.
Черт| |может| |убить| |человека||.
Только| |шаману| |суждено| |видеть| |черта||,| |он| |вступает| |с| |ним| |в| |бой||,| |побеждает| |его| |в| |жестокой| |схватке| |и| |возвращает| |душу| |больному||.
Практикуется| |несколько| |вариантов| |лечебных| |обрядов||.
Первый| |обряд| |направлен| |на| |предсказание| |хороших| |или| |плохих| |событий| |в| |жизни| |человека||.
Второй| |-||_|         |на| |предупреждение| |болезни||.
Третий| |-||_|         |на| |излечение| |больного||.
Если| |человек| |заболевает||,| |например||,| |ревматизмом| |суставов||,| |предпочтение| |отдается| |шаману||,| |ведущему| |свое| |происхождение| |от| |духов| |земли| |и| |воды||.
Если| |у| |больного| |нервное| |недомогание||,| |для| |его| |лечения| |приглашают| |шамана||,| |происходящего| |от| |различных| |сил| |природы||.
Особо| |велика| |роль| |шаманов||,| |имеющих| |шаманов| |-| |предков||.
Они| |считаются| |самыми| |сильными||,| |способными| |победить| |любую| |болезнь||.
Большинство| |из| |иностранных| |шаманов||,| |приезжавших| |на| |нынешний| |симпозиум||,| |-| |психотерапевты||.
Они| |изучают| |так| |называемую| |шаманскую| |психотерапию| |-| |лечат| |больного||,| |общаясь| |с| |его| |духовным| |миром||.
Один| |из| |таких| |психотерапевтов||,| |господин| |Куст| |из| |Германии||,| |признался| |"||Итогам||"||,| |что| |уже| |после| |второго| |семинара| |понял||:| |в| |методике| |психотерапевтов| |и| |тувинских| |шаманов| |много| |общего| |-| |и| |те||,| |и| |другие| |ищут| |причину| |недуга| |во| |внутреннем| |мире| |пациента||.
А| |прах| |развейте| |над| |курганом||!
Что| |касается| |научной| |части| |симпозиума||,| |то| |в| |программе| |были| |выступления| |на| |самые| |разные| |темы| |-| |"||Традиционные| |верования| |тувинцев||:| |проблемы| |эволюции||,| |трансформация| |и| |возрождение||"||,| |"||Служители| |бурханизма| |Саяно-Алтая| |и| |их| |функции||"||,| |"||Соотношение| |шаманства| |и| |иммунологии||"||,| |"||Где| |пересекаются| |шаманство| |и| |психотерапия||"||,| |"||Камлание| |психотерапевта| |с| |помощью| |бубна||"||,| |"||Звуковая| |символика| |в| |шаманской| |традиции||"| |и| |другие||.
Монгуш| |Кенин-Лопсан| |подвел| |итоги| |за| |прошедшие| |после| |первого| |симпозиума| |10| |лет||.
За| |это| |время||,| |по| |его| |словам||,| |ушли| |из| |жизни| |12| |тувинских| |шаманов||.
Не| |стало| |и| |основателя||,| |инициатора| |первого| |симпозиума| |финна| |Хеймо| |Лаппалайнена||.
Он| |скончался| |в| |мае| |1994| |года||.
Поскольку| |он| |считал||,| |что| |гора| |Хайыракан| |является| |одним| |из| |символов| |шаманизма||,| |то| |в| |своем| |завещании| |попросил||,| |чтобы| |его| |прах| |развеяли| |над| |этой| |горой||.
Тувинские| |шаманы| |так| |и| |поступили||.
Точного| |ответа| |на| |вопрос||,| |почему| |финн| |изъявил| |такое| |желание||,| |никто| |дать| |не| |может||.
По| |словам| |известного| |тувинского| |религиоведа||,| |доктора| |буддийской| |философии||,| |профессора| |Николая| |Абаева||,| |у| |финнов| |существовали| |свои| |обряды||.
На| |Руси| |чухонцы| |слыли| |самыми| |изощренными| |колдунами||.
Современные| |европейские||,| |в| |том| |числе| |и| |финские||,| |шаманы| |свои| |традиции| |растеряли| |и| |перенимают| |их| |теперь| |у| |тувинцев||,| |которых| |считают| |основателями| |шаманизма||.
С| |точки| |зрения| |буддийской| |религии| |посмертное| |желание| |Хеймо| |Лаппалайнена| |-| |нонсенс| |и| |даже| |святотатство||,| |поскольку| |гора| |Хайыракан| |считается| |священной| |горой| |и| |для| |буддистов||.
Это| |аналогично| |тому||,| |что| |какой-нибудь| |мусульманин| |или| |иудей| |изъявит| |желание||,| |чтобы| |его| |прах| |развеяли| |над| |Троице-Сергиевой| |лаврой||.
Как| |пояснил| |"||Итогам||"| |буддийский| |священнослужитель| |Тензин| |Цултим||,| |буддисты| |вроде| |как| |бы| |и| |не| |против||,| |чтобы| |шаманы| |тоже| |считали| |эту| |гору| |священной||.
Но| |дело| |в| |том||,| |что| |отношение| |к| |этой| |священной| |горе| |со| |стороны| |шаманов| |и| |со| |стороны| |буддистов| |отличается| |как| |небо| |и| |земля||.
По| |его| |словам||,| |проведение| |показательных| |массовых| |шаманских| |камланий| |по| |вызову| |духов||,| |давно| |отошедших| |в| |мир| |иной||,| |и| |закладка| |мемориальной| |доски| |памяти| |финского| |ученого| |Хеймо| |Лаппалайнена||,| |чей| |прах| |согласно| |завещанию| |был| |развеян| |над| |горой||,| |-| |это| |надругательство| |над| |памятью| |предков||.
Буддийская| |община| |восприняла| |это| |действо| |как| |неуместное| |и| |не| |вполне| |корректное| |по| |отношению| |к| |чувствам| |верующих||.
Государство| |на| |страже| |шаманизма||.
По| |данным| |администрации| |Республики| |Тыва||,| |сегодня| |здесь| |официально| |зарегистрированы| |145| |шаманов| |и| |шаманок||,| |имеющих| |на| |руках| |соответствующие| |справки| |и| |членские| |билеты| |различных| |шаманских| |обществ||.
Помимо| |них| |еще| |около| |200| |юношей| |и| |девушек| |числятся| |начинающими||.
Они| |в| |основном| |специализируются| |на| |проведении| |несложных| |культовых| |обрядов| |при| |рождении| |детей||,| |наступлении| |Нового| |года||,| |очищении| |семейного| |очага||.
В| |Законе| |Российской| |Федерации| |"||О| |свободе| |совести| |и| |религиозных| |объединениях||"| |шаманизм| |напрямую| |не| |упоминается||.
И| |все| |же| |власти| |Тувы| |активно| |поддерживают| |шаманов||.
Глава| |республики| |Шериг-оол| |Ооржак| |выступил| |с| |приветствием| |участникам| |симпозиума||,| |особо| |подчеркнув||,| |что| |рассматривает| |шаманизм| |как| |один| |из| |древнейших| |пластов| |духовной| |культуры| |человечества||:
"||Осознавая| |всю| |важность| |изучения| |духовных| |корней| |и| |возрождения| |традиций| |народа||,| |мы| |и| |впредь| |будем| |оказывать| |всемерную| |поддержку| |усилиям| |ученых||,| |занимающихся| |проблемой| |шаманизма||,| |и| |способствовать| |развитию| |их| |связей| |на| |международном| |уровне||"||.
Государственная| |поддержка| |уже| |сказалась| |в| |том||,| |что| |финансовую| |заботу| |об| |организации| |и| |проведении| |симпозиума| |взяло| |на| |себя| |правительство| |Республики| |Тыва||,| |создавшее| |оргкомитет| |во| |главе| |с| |вице-премьером| |Алдын-Кыс| |Конгаром| |и| |выделившее| |из| |республиканской| |казны| |на| |это| |дело| |140| |тысяч| |рублей||.
По| |убеждению| |патриарха| |тувинского| |шаманизма| |Монгуша| |Кенин-Лопсана||,| |XXI| |век| |будет| |веком| |возрождения| |шаманства||.
"||На| |предстоящих| |международных| |встречах| |по| |проблемам| |шаманизма| |мы| |будем| |обязательно| |поднимать| |вопрос| |об| |официальном| |признании| |Тувы| |родиной| |шаманизма||"||.
Современное| |человечество| |будет| |благодарно| |тувинскому| |народу||,| |который| |сохранил| |это| |древнейшее| |верование| |в| |первозданном| |виде||"||.
Портрет| |Фриды||.
Столичные| |галереи| |возвращают| |имена| |незаслуженно| |забытых| |художников||.
Вслед| |за| |выставкой| |Давида| |Якерсона| |в| |Музее| |личных| |коллекций| |и||_|                                                              |Бориса| |Анисфельда| |в| |Московском| |центре| |искусств| |Центр| |графических| |искусств| |представил| |экспозицию| |"||Художник| |Лев| |Зевин||.| |1903| |-| |1942||"||.
У| |мальчика| |из| |семьи| |нищего| |витебского| |ремесленника| |были| |учителя| |с| |мировыми| |именами||.
Первый| |-| |Юрий| |Пэн||,| |чью| |школу| |прошли| |Марк| |Шагал||,| |Осип| |Цадкин| |и| |Лазарь| |Лисицкий||.
Вторым| |оказался| |сам| |Шагал||,| |обративший| |внимание| |на| |акварели| |Зевина||.
После| |отъезда| |Шагала| |юного| |художника| |взял| |под| |свое| |покровительство| |Казимир| |Малевич||.
Однако| |главным| |учителем| |в| |жизни| |(||она| |оборвалась| |в| |1942| |году||:| |доброволец| |Зевин| |погиб| |под| |Вязьмой||)| |художник| |называл| |Роберта| |Фалька||,| |в| |1921| |году| |преподававшего| |в| |Витебске||.
Перед| |возвращением| |в| |Москву| |Фальк| |пригласил| |Зевина| |в| |свою| |мастерскую| |во| |Вхутемасе||.
Живой||,| |обаятельный||,| |пылкий| |(||друзья| |считали||,| |что| |он| |похож| |на| |Пушкина||)| |Зевин| |запомнился| |всем| |своим| |наставникам||.
Его| |имя| |сорок| |лет| |спустя| |назвал| |Шагал| |в| |ответ| |на| |вопрос| |биографа| |об| |учениках| |в| |России||.
Малевич| |намеревался| |посвятить| |живописи| |Зевина| |эссе||,| |а| |Фальк| |написал| |его| |портрет| |и| |считал| |самым| |талантливым| |своим| |учеником||.
Биография| |Зевина| |не| |богата| |выдающимися| |событиями||.
Работал| |ассистентом| |у| |Фалька||,| |ездил| |в| |командировки| |в| |Биробиджан||,| |херсонские| |колхозы||,| |оформил| |театральный| |спектакль||,| |рисовал| |иллюстрации| |к| |книгам||,| |участвовал| |в| |выставках| |двух| |художнических| |объединений||.
По| |мнению| |тогдашней| |критики||,| |он| |"||слишком| |тих| |для| |наших| |дней| |и| |склонен| |к| |меланхолии||,| |что| |сближает| |его| |со| |старыми| |русскими| |художниками| |и| |отрывает| |от| |действительности||"||.
У| |Зевина| |был| |свой| |мир||,| |который| |он| |не| |уставал| |рисовать||,| |-| |жена| |Фрида||,| |маленький| |сын||,| |друзья||,| |скромные| |предметы| |быта| |в| |восьмиметровой| |комнате| |в| |огромной| |коммуналке||,| |крошечная| |дачка| |в| |Подмосковье||…
Его| |работы| |камерны||,| |сдержанны||,| |полны| |скрытого| |драматизма||.
В| |свое| |время| |картины| |Зевина| |приобрели| |несколько| |провинциальных| |музеев||,| |есть| |они| |и| |в| |Третьяковке||,| |и| |в| |Русском| |музее||.
Но| |всегда| |в| |запасниках||.
Раньше| |они| |не| |отвечали| |принципам| |"||соцреализма||"||,| |сегодня| |музейщикам| |мешает| |"||заурядность||"| |его| |биографии||.
Однако| |все| |становится| |на| |свои| |места||.
В| |готовящейся| |к| |печати| |книге| |о| |живописцах| |20| |-| |30| |годов||,| |оказавшихся| |на| |обочине| |официального| |художественного| |процесса||,| |есть| |глава| |и| |о| |Льве| |Зевине||.
Недавно| |президент| |Путин| |затребовал| |у| |правительства| |и| |Центробанка| |предложения| |по| |либерализации| |валютного| |регулирования||.
Пока| |известны| |две| |идеи||:| |уменьшить| |или| |вообще| |отменить| |обязательную| |продажу| |валютной| |выручки||;| |открывать| |счета| |за| |границей| |и| |переводить| |туда| |деньги| |без| |разрешения| |ЦБ||.
Много| |лет| |у| |нас| |действует| |правило||:| |экспортер| |обязан| |продавать| |внутри| |страны| |часть| |валютной| |выручки||.
Нынешний| |норматив| |-| |75||%| |-| |был| |введен| |законом| |с| |подачи| |ЦБ| |вскоре| |после| |"||великого| |дефолта||"||.
Причина| |проста||:| |финансовый| |кризис| |лишил| |его| |валютных| |резервов||,| |а| |без| |них| |наш| |главный| |банк| |-| |лишь| |контора| |по| |производству| |инструкций||.
Получив| |закон||,| |ЦБ| |приступил| |к| |массированной| |закупке| |валюты| |у| |экспортеров||.
Резервы| |стали| |стремительно| |расти| |и| |сейчас| |находятся| |на| |уровне| |$||28||-| |29| |млрд||.
Их| |хватало| |не| |только| |для| |поддержки| |курса| |рубля||.
Центробанк| |даже| |помогал| |деньгами| |правительству||,| |которое| |до| |сих| |пор| |не| |вернуло| |ему| |более| |$||6| |млрд||.
Казалось| |бы||,| |чего| |еще| |желать||.
Но| |в| |экономике| |все| |имеет| |свою| |цену||.
Откупая| |валюту| |с| |рынка||,| |ЦБ| |запускает| |в| |хозяйство| |дополнительные| |рубли||.
Их| |количество| |зависит| |от| |потока| |экспортной| |выручки||,| |прежде| |всего| |от| |объема| |нефтедолларов||.
А| |не| |от| |того||,| |сколько| |денег| |нужно| |экономике||.
Так| |что| |возможен| |перебор||.
И| |он| |бывает| |на| |практике||.
Тогда| |появляются| |излишки| |денег||,| |которые| |провоцируют| |инфляцию||,| |давят| |на| |цены||.
"||Правило| |75||%||"||,| |конечно||,| |ограничивает| |свободу| |бизнеса||.
Если| |экспортер| |заработал| |валюту||,| |то| |в| |принципе| |должен| |иметь| |возможность| |распорядиться| |ею| |по| |собственному| |усмотрению||.
А| |ему| |не| |дают||.
Наконец||,| |обязательная| |продажа| |валютной| |выручки| |-| |норма| |все| |же| |экзотическая||.
Применяется| |разве| |что| |на| |пространствах| |СНГ||.
Обязательная| |продажа| |-| |мера| |временная||.
Пригодна| |лишь| |для| |плохой| |финансовой| |ситуации||.
А| |если| |ситуация| |стабильно| |хороша||,| |то| |из| |"||правила| |75||%||"| |надо| |делать| |"||правило| |50||%||"| |или| |вообще| |его| |отменять||.
Наступил| |этот| |момент| |или| |нет||_|                             |-| |вот| |в| |чем| |вопрос||.
Сторонники| |либерализации| |говорят||:| |самое| |время||.
Пусть| |ЦБ| |оставит| |экспортеров| |в| |покое||,| |избавит| |от| |обязаловки||.
Тогда| |часть| |валютного| |потока| |отвернет| |от| |ЦБ| |в| |сторону| |-| |к| |российским| |банкам||.
Те| |будут| |снабжать| |импортеров||.
Продадут| |и| |правительству||,| |если| |ему| |понадобится| |валюта| |для| |уплаты| |внешнего| |долга||.
В| |результате| |снизим| |инфляцию| |(||банки| |ведь| |рубли| |не| |печатают||)||,| |поддержим| |банковскую| |систему| |и| |заживем| |как| |цивилизованные| |люди||.
Но| |что| |же| |будет| |с| |резервами| |Центробанка||?
А| |ничего||.
Валюты| |в| |стране| |навалом||.
На| |всех| |хватит||.
После| |либерализации| |пополнять| |резервы| |ЦБ| |станет| |труднее||.
Растревожится| |валютный| |рынок||.
Начнет| |подстраиваться| |к| |новым| |условиям||.
А| |эти| |условия| |таковы||,| |что| |курс| |рубля| |с| |большой| |вероятностью| |пойдет| |вниз||.
И| |тут| |уж| |все| |зависит| |от| |ЦБ||.
Станет| |вмешиваться| |-| |процесс| |пойдет| |медленнее||.
Не| |станет| |-| |быстрее||.
Видимо||,| |резервы| |все| |же| |тратить| |придется||.
Они| |испытают| |двойную| |нагрузку| |-| |приход| |поменьше||,| |расход| |побольше||.
Может| |быть||,| |и| |тройную||.
Хотя| |правительство| |наотрез| |отказывается| |занимать| |у| |ЦБ| |для| |платежей| |по| |внешнему| |долгу||,| |трудно| |сказать||,| |как| |пойдут| |дела| |в| |будущем||.
Заглянем| |в| |бабушкин| |сундук||,| |а| |там||…
Не| |стоит| |забывать||,| |что| |в| |конце| |весны| |1998| |года| |мы| |имели| |резервы| |около| |$||18| |млрд||.
Потом| |подошла| |первая| |порция| |денег| |МВФ||.
Но| |все| |равно| |не| |удержались||.
Упали||.
В| |начале| |этого| |года| |Турция| |располагала| |резервами| |на| |уровне| |$||20| |млрд||.
Тоже| |рухнула| |вместе| |со| |своей| |лирой||.
Нынешние| |валютные| |резервы| |России||,| |конечно||,| |побольше||.
Но| |не| |намного||.
Что| |происходит||,| |когда| |резервов| |не| |хватает||,| |нам| |хорошо| |известно||.
Если| |уж| |так| |хочется| |провести| |либерализацию| |валютного| |регулирования||,| |стоило| |бы| |перейти| |на| |"||правило| |50||%||"| |и| |посмотреть||,| |что| |будет||.
А| |лучше| |бы| |подождать||.
Хотя| |бы| |до| |осени||,| |когда| |прояснится| |ситуация| |с| |долгами| |и| |нефтяными| |ценами||.
Но| |напор| |довольно| |сильный||.
В| |пересмотре| |норматива| |обязательной| |продажи| |объективно| |заинтересованы| |банки| |(||заработают| |на| |валютном| |рынке| |и| |обесценят| |свои| |рублевые| |долги||)||,| |экспортеры| |(||выгода| |очевидна||)| |и| |либералы| |(||из| |принципа||)||.
Такой| |вот| |кооператив| |имени| |падающего| |рубля||.
Либерализация||,| |конечно||,| |дело| |хорошее||,| |правильное||.
Но| |только| |если| |проводится| |вовремя||.
И| |хорошо| |понимаются| |ее| |последствия||.
Свобода| |открывать| |счета| |за| |границей| |-| |дело| |в| |принципе| |перспективное||.
И| |тоже| |либеральное||.
Когда-то| |надо| |на| |это| |идти||.
Ныне| |же| |свобода| |может| |обернуться| |лишь| |легализацией| |оттока| |капитала||.
Видно||,| |стало| |неуютно| |отгонять| |деньги| |за| |рубеж| |по-серому||.
Побаиваются| |власти||.
Хочется| |по-белому| |-| |культурно||,| |прилично||.
Но| |даже| |это| |сделать| |будет| |нелегко||.
Поскольку| |на| |Западе| |под| |любыми| |предлогами| |препятствуют| |открытию| |таких| |счетов||.
"||Съесть||-||то| |он| |съест||,| |да| |кто| |ж| |ему| |даст"||?
Именно| |так||.
По| |крайней| |мере| |сейчас||.
Обретение| |международной| |финансовой| |свободы| |-| |не| |акт||,| |а| |процесс||.
И| |довольно| |продолжительный||.
Не| |стоит| |спешить| |на| |выход||.
Дверь| |пока| |закрыта||.
На| |войне| |медицинская| |сестра| |Лариса| |Васильевна| |Вальцева| |потеряла| |слух| |-| |не| |совсем||,| |но| |так||,| |что| |приходилось| |подставлять| |левое| |ухо||,| |и| |то| |если| |собеседник| |говорил| |громко||.
Это| |было| |тягостно||,| |сразу| |как-то| |перепутало| |годы||,| |как| |перемешивают| |костяшки| |перед| |игрой| |в| |домино||,| |и| |после| |войны| |оказалось||,| |что| |многие| |из| |сверстников||,| |с| |кем| |Лариса| |Васильевна| |кончала| |школу||,| |погибли||,| |погиб| |и| |Миша| |Неустроев||,| |которого| |она| |любила||.
Многое| |изменилось| |и| |в| |доме||,| |где| |Лариса| |Васильевна| |жила| |с| |матерью||:| |одни| |уехали| |в| |эвакуацию| |и| |так| |и| |остались| |работать| |где-нибудь| |в| |Алма-Ате| |или| |Бийске||,| |а| |в| |иных| |семьях| |все| |так| |переместилось||,| |что| |и| |не| |поймешь||,| |кто| |успел| |жениться| |или| |выйти| |замуж||;| |просто| |выросли| |дети||,| |выросли| |столь| |быстро||,| |словно| |война| |и| |погнала| |их| |в| |рост||,| |ускорила| |время||,| |смешала| |сроки||,| |и| |вот| |ей||,| |недавней| |десятикласснице| |Ларисе| |Вальцевой||,| |уже| |за| |тридцать||,| |и| |в| |ее| |жизни| |все| |так| |смутно||,| |так| |неустроенно||,| |что| |начинаешь| |страшиться| |одиночества||.
Зеркалам| |веришь||,| |пока| |молод||,| |а| |потом| |зеркала| |начинают| |фальшивить||,| |они| |лгут||,| |и| |притом||_|                                                                                     |грубо| |и| |безжалостно||.
Конечно||,| |она| |никогда| |не| |была| |красивой||,| |Лариса| |Васильевна| |знала| |это||;| |в| |молодости||,| |однако||,| |все| |сглаживается||.
Но| |после| |войны| |пришло| |с| |глухотой| |уныние||,| |от| |которого| |обычно| |так| |вянут| |черты| |лица||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |чувствовала||,| |что| |она| |и| |душевно| |вянет||,| |окружающий| |мир| |становился| |все| |глуше| |и| |дальше||,| |а| |плохо| |слышащий| |человек| |всегда| |углублен| |в| |себя||,| |и| |это| |невольно| |его| |старит||.
Мать||,| |Валентина| |Игнатьевна||,| |долго| |болела| |сердцем||,| |с| |войной| |ее| |сердечная| |болезнь| |обострилась||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |проводила| |и| |мать| |и| |осталась| |совсем| |одна| |на| |белом| |свете||.
На| |похороны| |матери| |приехала| |из| |Калуги| |двоюродная| |сестра| |Ларисы| |Васильевны||,| |Глаша||,| |и||,| |когда| |они| |остались| |вдвоем| |в| |опустевшей| |после| |матери| |комнате||,| |Глаша||,| |напрягая| |голос||,| |спросила||:| |-| |Как| |ты| |теперь| |будешь| |жить||,| |Ларочка||?
Лариса| |Васильевна| |печально| |и| |покорно| |посмотрела| |на| |нее||.
-| |Как-нибудь| |буду| |жить||,| |Глаша||,| |-| |ответила| |она||.
-| |Ведь| |надо| |как-нибудь| |жить||…
Но| |это| |было| |так| |неопределенно||,| |что| |Глаша||,| |рослая||,| |деловая||,| |работавшая| |бухгалтером| |на| |спичечной| |фабрике||,| |предложила| |решительно||:| |-| |Знаешь| |что||,| |бросай| |Москву||…| |будем| |жить| |вместе||.
Калуга| |-| |хороший| |город||,| |тебе| |понравится||.
Найдем| |тебе| |какую-нибудь| |работу| |полегче||.
Лариса| |Васильевна| |не| |расслышала||,| |и| |Глаша| |повторила| |все||,| |только| |громче||.
-| |Нет||,| |Глашенька||,| |я| |в| |Москве| |родилась| |и| |училась||,| |жила| |с| |мамой||,| |и| |в| |школе| |у| |меня| |такие| |хорошие| |товарищи| |были||…| |многих| |из| |них| |уже| |нет||,| |все| |война||,| |я| |что-нибудь| |в| |Москве| |буду| |делать||.
Ее| |всегда| |тяготило||,| |что| |надо| |признаваться||,| |как| |она| |плохо| |слышит||,| |как| |мир| |дальше| |становится| |от| |нее||,| |и| |некоторые| |из| |соседей| |старались| |только| |поздороваться| |и| |пройти| |мимо||,| |чтобы| |не| |кричать| |ей| |на| |ухо| |и| |не| |обижать| |ее| |этим||.
Она| |сказала| |еще||:| |-| |Война||…| |ах||,| |страшное| |это| |дело||,| |Глаша||.
Ей| |казалось||,| |что| |она| |говорит| |громко||,| |но| |она| |сказала| |это| |так| |тихо||,| |что| |Глаша| |не| |расслышала| |и| |только| |утвердительно| |кивнула| |головой||,| |чтобы| |не| |переспрашивать||.
Глаша| |уехала| |в| |Калугу||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |осталась| |одна| |в| |комнате||,| |где| |все| |было| |еще| |полно| |матерью||.
Стояла| |швейная| |ручная| |машина| |матери||,| |в| |резной| |шкатулке| |лежало| |начатое| |рукоделье||,| |на| |стене| |висели| |большие| |портреты| |отца| |и| |матери||,| |когда| |они| |были| |молодыми||,| |и| |мать| |казалась| |такой| |красивой| |со| |своими| |уложенными| |короной| |волосами||,| |и| |отец| |был| |красивый| |и| |сильный||,| |с| |черными| |усами| |и| |высоким| |лбом||.
Первый| |месяц| |после| |смерти| |матери| |Лариса| |Васильевна| |никуда| |не| |выходила||,| |приводила| |в| |порядок| |вещи| |матери||,| |нашла| |пачку| |писем| |отца| |к| |ней||,| |когда| |он| |был| |женихом||,| |письма| |были| |полны| |любви| |и| |нежности||,| |и| |надо| |было||,| |чтобы| |они| |не| |попали| |кому-нибудь| |постороннему| |в| |руки||:| |ведь| |она| |осталась| |совсем| |одна| |на| |белом| |свете||,| |и| |мало| |ли| |что| |может| |случиться| |с| |ней||.
Она| |сложила| |письма| |в| |пакет| |и| |написала| |на| |нем||:| |"||Сжечь||"||,| |-| |это| |значило||,| |что| |если| |с| |ней| |случится| |что-нибудь||,| |то| |письма| |нужно| |сжечь||,| |не| |читая| |их||.
В| |квартире| |этажом| |выше| |жила| |старая| |корректорша| |Людмила| |Петровна| |Волжина||,| |работавшая| |несколько| |десятилетий| |кряду| |в| |одном| |и| |том| |же| |издательстве||.
Людмила| |Петровна| |была| |совсем| |маленькая||,| |совсем| |седая| |старушка||,| |давно| |могла| |уйти| |на| |пенсию||,| |но| |не| |уходила| |и| |только| |чаще| |брала| |теперь| |работу| |на| |дом||;| |глаза| |у| |нее| |были| |молодые||,| |блестящие||,| |и| |когда| |она| |во| |время| |работы| |надевала| |очки||,| |то| |глаза| |становились| |совсем| |круглыми| |и| |даже| |чуть| |озорными||,| |как| |у| |подростка||.
Людмила| |Петровна| |была| |всегда| |быстрая| |и| |оживленная||,| |словно| |в| |ней| |работал| |моторчик||,| |и| |ни| |минуты| |не| |оставалась| |без| |дела||.
Она| |зашла| |раз| |к| |Ларисе| |Васильевне||,| |торопливая| |и| |энергичная||,| |и| |энергичным| |звонким| |голосом| |прокричала| |ей| |в| |ухо||:| |-| |Что| |вы||,| |милая| |моя||,| |совсем| |скуксились||…| |все| |мы| |не| |вечны||,| |а| |ваша| |мама| |уже| |старенькая| |была||.
Хотите| |помогать| |мне| |по| |сверке||…| |вы| |будете| |читать| |вслух| |оригинал||,| |а| |я| |сверять| |по| |верстке||,| |и| |у| |меня| |дело| |пойдет| |скорее||,| |и| |вы| |начнете| |подрабатывать||,| |да| |ведь| |и| |литература| |-| |это| |целый| |мир||,| |а| |для| |начала| |почитаем| |один| |роман| |из| |шахтерской| |жизни||.
Автор| |сам| |бывший| |шахтер| |и| |очень| |хорошо| |описывает||,| |как| |шахтеры| |в| |наше| |время| |свет| |увидели| |и| |шахта| |перестала| |быть| |для| |них| |преисподней||,| |а| |прежде| |именно| |преисподней| |была||.
-| |Я| |бы| |с| |удовольствием||_|                      |,| |-| |отозвалась| |Лариса| |Васильевна||,| |услышав| |каждое| |слово||,| |звонко| |произнесенное| |Волжиной||,| |-| |только| |не| |знаю||,| |справлюсь| |ли| |с| |этим||.
-| |Еще| |как| |справитесь||…| |положитесь| |на| |меня||,| |-| |сказала| |Волжина| |уверенно||.
-| |Вы| |пока| |почитайте| |сама||,| |а| |завтра| |мы| |с| |вами| |начнем| |работать||.
Она| |оставила| |верстку||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |принялась| |читать| |роман| |о| |шахтерах||;| |он| |начинался| |с| |детства| |героя||,| |с| |давних| |времен||,| |когда| |шахты| |были| |для| |горняков| |преисподней||.
-| |Вы| |только| |не| |торопитесь||,| |милая||…| |читайте| |не| |спеша||,| |как| |вы| |когда-то| |вашей| |маме| |читали||,| |-| |сказала| |Волжина| |на| |другой| |день||,| |когда| |они| |сели| |за| |работу||.
Лариса| |Васильевна| |стала| |читать| |своим| |тихим||,| |ровным| |голосом||,| |а| |Волжина| |по| |временам| |останавливала| |ее| |и| |вносила| |в| |верстку| |поправки||.
-| |Видите||,| |-| |сказала| |она| |довольно||,| |-| |видите||,| |как| |у| |нас| |с| |вами| |хорошо| |получается||.
А| |литература| |-| |добрая| |вещь||,| |она| |украшает| |жизнь| |человека||,| |она| |будит| |его| |мысль||,| |а| |уж| |вернее||,| |чем| |книга||,| |друга| |и| |не| |найдешь||.
Они| |сверили| |роман| |о| |шахтерах||,| |некоторое| |время| |спустя| |Волжина| |принесла| |другую| |верстку||,| |это| |была| |повесть| |из| |военных| |лет||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |потихоньку| |от| |Волжиной| |купила| |толковый| |словарь| |русского| |языка||,| |так| |как| |встречались| |слова||,| |которых| |она| |не| |знала||.
-| |Жизнь| |человека| |богата| |возможностью| |делать| |добро||,| |-| |звонко| |сказала| |ей| |в| |ухо| |Волжина||,| |-| |возможность| |эта| |беспредельна||.
А| |где| |одно| |добро||,| |там| |и| |другое||,| |это| |как| |прилет| |птиц||:| |где| |одна| |птица||,| |там| |и| |целая| |стая||.
Лариса| |Васильевна| |слышала| |каждое| |слово||,| |Волжина| |говорила| |с| |ней| |так||,| |не| |повышая| |голоса||,| |что| |всегда| |можно| |было| |услышать| |каждое| |слово||.
-| |Спасибо| |вам||,| |Людмила| |Петровна||,| |-| |сказала| |Лариса| |Васильевна| |тихо||,| |-| |мне| |так| |приятно||,| |что| |я| |хоть| |чем-то| |могу| |быть| |для| |вас| |полезной||.
-| |А| |уйду| |на| |пенсию||,| |передам| |вас| |другим| |корректорам||,| |так| |что| |вы| |теперь| |с| |литературой| |будете| |связаны||.
Вы| |теперь| |литературу| |полюбите||…| |конечно||,| |попадаются| |и| |неважные| |книги||,| |но| |ведь| |учишься| |все| |же| |на| |лучших||.
Потом| |Волжина| |повела| |раз| |Ларису| |Васильевну| |в| |издательство||,| |там| |в| |корректорской| |сидело| |много| |женщин||,| |все| |были| |склонены| |над| |корректурами||,| |и| |некоторые| |шевелили| |губами||,| |видимо||,| |читая| |про| |себя| |текст||.
Заведующая| |корректорской||,| |низенькая||,| |полная| |Розалия| |Яковлевна||,| |с| |черными| |усиками| |и| |мягкими| |добрыми| |глазами||,| |сказала||:| |-| |Мне| |Людмила| |Петровна| |говорила| |о| |вас||…| |пожалуйста||,| |всегда| |для| |вас| |найдется| |работа||,| |так| |что| |имейте| |это| |в| |виду||.
Она| |говорила| |очень| |тихо||,| |так| |как| |в| |корректорской| |вообще| |говорят| |только| |шепотом||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |лишь| |по| |выражению| |ее| |глаз| |поняла||,| |что| |та| |говорит| |что-то| |доброе||,| |и| |благодарно| |пожала| |ей| |руку||.
Теперь| |в| |ее| |комнате| |всегда| |лежали| |пухлые| |листы| |верстки||,| |иногда| |еще| |совсем| |влажные||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |научилась| |уже| |и| |корректорским| |знакам||,| |похожим| |иногда| |на| |клинопись||,| |и| |нередко| |сама| |ставила| |их| |на| |полях||,| |чтобы| |обратить| |внимание| |Волжиной| |на| |ошибку||.
Как-то||,| |когда| |она| |несла| |очередную| |верстку||,| |ее| |встретил| |на| |лестнице| |преподаватель| |русского| |языка| |Павел| |Николаевич| |Устиев||.
Устиев| |был| |высокий||,| |уже| |начавший| |сильно| |седеть||,| |но| |все| |еще| |красивый||,| |с| |правильными| |чертами| |печального| |лица||.
Год| |назад| |у| |него| |умерла| |жена||,| |он| |жил| |теперь| |один||,| |очень| |неустроенно||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |встречала| |его| |не| |раз| |то| |в| |овощном| |магазине||,| |то| |в| |молочной||,| |то| |в| |булочной||,| |и| |всегда| |можно| |было| |почувствовать||,| |что| |он| |теряет| |время||,| |нужное| |ему||,| |наверное||,| |для| |проверки| |письменных| |работ| |или| |подготовки| |к| |очередному| |занятию||.
-| |Я| |давно| |хотел| |зайти| |к| |вам| |как-нибудь||,| |Лариса| |Васильевна||,| |-| |сказал| |он||,| |-| |но| |не| |решался||.
Может| |быть||,| |вы| |заглянули| |бы| |ко| |мне||…| |пожалуйста||.
У| |меня| |есть| |к| |вам| |одно| |дело||.
Он| |говорил| |раздельно| |и| |четко||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |все| |услышала||.
-| |Хорошо||,| |-| |сказала| |она||,| |-| |когда| |вам| |удобно||?
Они| |условились||,| |что| |она| |зайдет| |завтра| |после| |шести||,| |когда| |Устиев| |вернется| |с| |работы||.
В| |его| |маленькой| |двухкомнатной| |квартирке| |было| |неприбрано||,| |видно| |было||,| |что| |у| |него| |не| |хватает| |времени| |для| |уборки||,| |и| |на| |газовой| |плите| |в| |кухне| |стояли| |невымытые| |кастрюльки||.
-| |Не| |знаю||,| |Лариса| |Васильевна||,| |как| |вы| |отнесетесь| |к| |этому||,| |-| |сказал| |Устиев| |стеснительно||.
-| |А| |просьба| |моя| |такая||:| |будете| |покупать| |себе| |на| |обед||,| |купите| |и| |мне| |что-нибудь||,| |а| |будете| |себе| |готовить| |-| |и| |для| |меня| |уделите||.
Это| |была| |бы| |такая| |помощь||,| |что| |и| |не| |скажешь||…| |конечно||,| |при| |условии| |что| |вас| |это| |никак| |не| |стеснит||.
Я| |не| |привереда||,| |всем| |буду| |доволен||.
А| |условия| |такие||:| |все||,| |что| |на| |обоих| |нас| |купите||,| |-| |мое||,| |ваш| |только| |труд||,| |ну| |и| |еще| |столько||,| |сколько| |скажете||.
Он| |был| |все| |же| |смущен| |и| |ерошил| |время| |от| |времени| |свои| |уже| |начавшие| |белеть| |волосы||.
-| |Я||,| |по| |правде| |говоря||,| |сама| |как-то| |подумывала| |предложить| |вам||:| |буду| |себе| |покупать||,| |куплю| |и| |для| |вас||,| |для| |меня| |ведь| |это| |никакого| |труда| |не| |составит||.
-| |Это| |было| |бы| |просто| |чудесно||,| |-| |вздохнул| |Устиев||,| |-| |я| |только| |потому| |и| |решился| |обратиться| |к| |вам||,| |что| |вашу| |душу| |сразу| |почувствуешь||.
И| |мама| |ваша| |такая| |была||,| |я| |очень| |ее| |уважал||.
Теперь| |в| |жизни| |Ларисы| |Васильевны| |прибавилось| |еще| |нечто| |обязывающее||,| |это| |требовало| |почти| |такого| |же| |внимания| |и| |понимания||,| |как| |верстка||,| |в| |которой| |дышит| |литература||,| |а| |литература| |ведь| |всегда| |говорит| |о| |людях| |с| |их| |чувствами| |и| |делами||.
Уже| |не| |хотелось| |покупать| |наспех| |и| |без| |выбора||,| |как| |она| |обычно| |покупала| |для| |себя||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |выискивала| |что-нибудь| |повкуснее||,| |иногда| |шла| |на| |рынок||,| |и| |когда| |Устиев| |возвращался| |домой||,| |то| |на| |его| |газовой| |плите| |все| |стояло| |готовое||,| |и| |оставалось| |только| |разогреть||.
Ему| |не| |надо| |было| |заходить| |после| |занятий| |в| |магазин| |или| |булочную||,| |и| |он| |сразу| |же||,| |пообедав| |и| |отдохнув||,| |мог| |садиться| |за| |тетрадки| |с| |письменными| |работами| |или| |за| |конспекты| |лекций||.
Однажды| |Лариса| |Васильевна| |нашла| |в| |кухне| |две| |его| |скомканные| |рубахи||,| |выстирала| |и| |выгладила| |их||,| |и||,| |когда| |он| |вернулся||,| |они| |лежали| |на| |столе| |пухлые| |и| |еще| |чуть| |теплые| |от| |утюга||.
В| |этот| |раз| |Устиев| |сам| |зашел| |к| |ней||,| |когда| |Лариса| |Васильевна| |сидела| |над| |версткой||.
Извините| |меня||,| |Лариса| |Васильевна||,| |-| |сказал| |он| |очень| |серьезно||.
-| |Я||,| |конечно||,| |тронут| |вашим| |вниманием||,| |но| |прошу| |вас| |-| |никогда| |больше| |не| |делайте| |этого||,| |иначе| |мне| |придется| |отказаться| |от| |вашей| |помощи||.
А| |мне| |это| |было| |бы| |сейчас| |не| |только| |трудно||,| |но| |если| |признаться||,| |то| |и| |больно||.
-| |Что| |такое||!| |-| |встревожилась| |Лариса| |Васильевна||.
-| |Что| |такое| |я| |сделала||?
-| |Знаете| |ли||,| |я||,| |так| |сказать||,| |по-товарищески| |просил| |вас| |помогать| |мне| |немного| |по| |хозяйству||,| |но| |уж| |никак| |не| |заниматься| |такими| |делами||,| |как| |стирка||.
-| |Разве| |я| |плохо| |выстирала||!| |-| |спросила| |она||.
-| |Дело| |не| |в| |этом||…| |просто| |впредь| |не| |делайте| |этого| |никогда||,| |пожалуйста||.
-| |Но| |почему| |же||?
Конечно||,| |если| |бы| |мне| |это| |было| |трудно| |или| |неприятно||,| |я| |бы| |не| |сделала| |этого||.
-| |Вы| |удивительная||,| |вы| |совсем| |как| |ваша| |мать||,| |-| |сказал| |Устиев||.
Но| |этого| |Лариса| |Васильевна| |не| |расслышала||,| |он| |произнес| |это| |тихо||,| |может| |быть||,| |только| |для| |самого| |себя||.
-| |Знаете||,| |сказала| |однажды| |Людмила| |Петровна| |Волжина| |звонко||,| |-| |знаете||,| |Ларисочка||,| |в| |литературе| |так| |часто| |рассказывается| |о| |добре||,| |о| |хорошем||…| |разве| |это| |не| |было| |бы| |добрым| |и| |хорошим||,| |если| |бы| |Павел| |Николаевич| |Устиев| |оценил||,| |какое| |вы| |золото| |и| |какое| |у| |вас| |сердце||,| |и| |вам| |обоим| |не| |было| |бы| |так| |одиноко||.
-| |Что| |вы||,| |-| |отозвалась| |Лариса| |Васильевна| |испуганно||,| |-| |что| |вы| |говорите||,| |Людмила| |Петровна||,| |ведь| |я| |просто| |от| |души| |отношусь| |к| |нему| |так||,| |и| |ничего| |другого| |быть| |не| |может||.
Ах||,| |зачем| |вы| |говорите| |так||!
Но| |Людмила| |Петровна| |обняла| |ее||,| |она| |была| |ниже||,| |и| |ее| |круглые| |блестящие| |глаза| |смотрели| |снизу||,| |она| |взяла| |ее| |обеими| |руками| |за| |голову||,| |наклонила| |и| |поцеловала| |в| |обе| |щеки||.
-| |Ничего||-||то| |вы| |не| |понимаете||,| |-| |сказала| |она| |только||.
-| |А| |женщина| |должна| |за| |собой| |следить||,| |и| |причесываетесь| |вы| |бог| |знает| |как||,| |не| |идет| |вам| |эта| |прическа||,| |зачем| |вы| |так| |плоско| |приглаживаете| |волосы||?
-| |Все| |зеркала||,| |когда| |молодость| |постепенно| |уходит||,| |фальшивят||,| |но| |все| |же||,| |когда| |Лариса| |Васильевна| |зашла| |раз| |в| |парикмахерскую| |и| |парикмахер| |долго| |примерял||,| |какая| |прическа| |пойдет| |ей| |лучше| |-| |все| |же| |зеркало| |сделало| |на| |этот| |раз| |поблажку||:| |так||,| |со| |взбитыми| |волосами||,| |собранными| |сзади| |в| |тугой| |узел||,| |она| |выглядела| |моложе||,| |а| |если| |думать| |о| |хорошем||,| |то| |и| |лицо| |оживляется||,| |оно| |не| |кажется| |вялым||,| |хорошее| |расправляет| |его||.
Был| |уже| |конец| |мая||,| |на| |рынке| |появились| |первые| |овощи||,| |привезенные| |с| |юга||,| |появилась| |вдруг| |цветная| |капуста||,| |и| |Лариса| |Васильевна| |купила| |два| |кочана||,| |развела| |масло| |с| |сухарями||,| |все| |стояло| |готовое| |на| |плите||,| |и| |Устиеву| |оставалось| |только| |разогреть||,| |когда| |он| |вернется||.
Устиев| |вернулся| |после| |шести||,| |а| |Лариса| |Васильевна| |сидела| |в| |своей| |комнате| |над| |версткой| |и| |представляла| |себе||,| |как| |он| |зажжет| |газ||,| |удивится| |цветной| |капусте| |и||,| |наверно||,| |покачает| |головой||:| |где| |только| |она| |достает| |это||?
Майские| |сумерки| |пришли| |поздно||,| |и| |это| |были| |даже| |не| |сумерки||,| |а| |просто| |нежный| |голубоватый| |дымок||,| |слабо| |приникающий| |к| |окнам||.
Когда| |Лариса| |Васильевна| |понесла| |Волжиной| |вычитанную| |верстку||,| |она| |встретила| |на| |лестнице| |Устиева||.
Ей| |показалось||,| |однако||,| |что| |он| |никуда| |не| |уходит| |и| |ниоткуда| |не| |возвращается||,| |а| |стоит| |на| |лестнице||,| |словно| |дожидаясь| |кого-то||.
-| |Вот| |уже| |и| |лето||,| |-| |сказал| |он||,| |когда| |она| |поднялась| |на| |площадку||,| |на| |которой| |он| |стоял||.
-| |Через| |месяц| |у| |меня| |отпуск||…| |поеду| |куда-нибудь| |к| |морю||,| |поеду| |куда-нибудь| |на| |Балтику| |или| |на| |Белое| |море||.
-| |Вам| |нужно| |отдохнуть||,| |Павел| |Николаевич||,| |-| |отозвалась| |она||.
-| |Ведь| |вы| |даже| |по| |вечерам| |заняты||…| |прямо| |не| |представишь| |себе||,| |как| |у| |вас| |хватает| |сил| |для| |вечерних| |курсов||.
Она| |хотела| |было| |спросить||,| |понравилась| |ли| |ему| |цветная| |капуста||,| |но| |он| |сказал| |сам||:| |-| |Избаловали| |вы| |меня||,| |Лариса| |Васильевна||…| |так| |избаловали||,| |что| |не| |знаю| |теперь||,| |как| |мне| |и| |жить||.
Знаете||,| |когда| |встречаешь| |человеческую| |душу||,| |в| |которой| |заключено| |столько| |добра||,| |то| |просто| |пугаешься||,| |что| |можешь| |утратить| |это||.
-| |Поезжайте| |все-таки| |лучше| |на| |Балтику||,| |-| |сказала| |она||,| |недослышав||.
-| |Все-таки| |нужно| |тепло||,| |зима| |у| |нас| |долгая||.
Она| |пошла| |наверх| |по| |лестнице||,| |а| |он| |остался| |стоять| |на| |площадке||.
Людмила| |Петровна| |открыла| |ей| |дверь| |и| |взяла| |из| |ее| |рук| |верстку||.
-| |Что| |же||,| |-| |сказала| |она||,| |просматривая| |листы||,| |-| |вот| |вы| |и| |научились| |ставить| |корректурные| |знаки||,| |хорошо| |замечаете| |ошибки| |и| |опечатки||…| |теперь| |вам| |остается| |научиться| |еще| |одному| |искусству||.
Лариса| |Васильевна| |вопросительно| |посмотрела| |на| |нее||.
-| |Научиться| |и| |в| |жизни| |находить| |все| |погрешности| |и| |опечатки| |и| |стараться| |по| |возможности| |исправлять| |их||.
Она| |говорила| |чуть| |загадочно| |своим| |отчетливым| |голосом||,| |-| |может| |быть||,| |она| |знала||,| |что| |Павел| |Николаевич| |Устиев| |стоял| |на| |площадке| |лестницы||,| |может| |быть||,| |она| |знала| |то||,| |о| |чем| |никто| |не| |должен| |был| |знать||,| |даже| |она||,| |Людмила| |Петровна||,| |с| |ее| |сочувственной| |душой||.
-| |Ах||,| |какая| |это| |прекрасная| |вещь| |-| |жизнь||,| |моя| |милая||,| |-| |сказала| |она||,| |-| |и| |ни| |один| |писатель| |не| |описал| |еще| |как| |следует||,| |какая| |это| |прекрасная| |вещь||,| |да| |этого||,| |впрочем||,| |никогда| |и| |не| |напишешь||!
Лариса| |Васильевна| |взяла| |следующие| |листы| |верстки| |и| |понесла| |их| |к| |себе||.
Ей| |показалось| |странным||,| |что| |Устиев| |все| |еще| |стоит| |на| |площадке| |темнеющей| |лестницы||.
-| |Пожалуй||,| |вы| |правы||,| |-| |сказал| |он||,| |словно| |она| |никуда| |не| |уходила||,| |-| |пожалуй||,| |вы| |правы||…
На| |Балтике| |все-таки| |потеплее||,| |чем| |на| |Белом| |море||.
И| |Лариса| |Васильевна| |сама| |не| |поняла||,| |почему| |не| |занесла| |домой| |верстку||,| |а| |спустилась| |вместе| |с| |Устиевым| |по| |лестнице||,| |и| |они| |вышли| |вместе| |и| |пошли| |в| |глубину| |майских| |сумерек||.
Но| |самое| |для| |нее| |непонятное| |было| |то||,| |что| |она| |все| |слышит||,| |слышит| |весь| |мир| |с| |его| |запахами| |и| |красками||,| |и| |ни| |краскам||,| |ни| |запахам| |не| |нужно| |напрягать| |голоса||,| |чтобы| |она| |услышала| |их||.
Приватизация| |истории||.
Несмотря| |на| |законодательные| |запреты||,| |снос| |исторической| |застройки| |в| |Москве| |принимает| |пугающие| |масштабы||.
Спасти| |памятники||,| |по| |мнению| |ряда| |специалистов||,| |может| |передача| |их| |в| |частные| |руки||.
В| |Москве| |все| |время| |что-то| |сносят| |и| |тут| |же| |строят||.
В| |этом| |естественном| |процессе| |нет| |ничего| |противозаконного| |ровно| |до| |тех| |пор||,| |пока| |дело| |не| |касается| |исторической| |застройки||.
Один| |из| |самых| |громких| |скандалов| |последнего| |времени| |-| |снос| |части| |усадьбы| |Римских-Корсаковых||.
Дом| |Трубецких| |на| |улице| |Усачева| |сгорел| |при| |странных| |обстоятельствах||,| |и| |на| |его| |месте| |строят| |железобетонную| |копию||.
Разобрали| |доходный| |дом| |-| |памятник| |истории| |-| |на| |углу| |Большого| |Знаменского| |переулка||.
Там| |же||,| |на| |Знаменке||,| |исчез| |дом| |причта| |церкви| |Николы| |Стрелецкого| |первой| |половины| |XIX| |века| |-| |один| |из| |немногих| |ампирных| |особняков||,| |сохранившихся| |с| |пушкинских| |времен||.
Старинная| |усадьба| |по| |1-му| |Казачьему| |переулку||,| |6||,| |была| |снесена||,| |и| |на| |ее| |месте| |уже| |появился| |"||новодел||"||.
Список| |утерянного| |можно| |продолжать||.
И| |проекты||,| |предусматривающие| |снос| |или| |частичную| |перестройку| |ценных| |городских| |зданий||,| |появляются| |чуть| |ли| |не| |каждый| |день||.
Буквально| |недавно| |рассматривался| |проект| |реконструкции| |Средних| |торговых| |рядов||,| |что| |рядом| |с| |ГУМом||,| |предусматривающий| |снос| |дворовых| |корпусов| |этого| |уникального| |архитектурного| |ансамбля||.
Данному| |объекту| |повезло||:| |проект| |не| |приняли||.
Зато| |другим| |везет| |куда| |меньше||.
И| |это| |несмотря| |на| |то||,| |что| |есть| |и| |закон| |об| |охране| |памятников||,| |и| |закон| |об| |объектах| |культурного| |наследия||.
Почему| |никто| |и| |ничто| |не| |может| |остановить| |машину||,| |постепенно| |подминающую| |под| |себя| |старую| |Москву||?
Ответ| |прост||:| |здания| |-| |памятники| |расположены| |на| |самых| |коммерчески| |привлекательных| |территориях| |города||.
Взять| |на| |себя| |ответственность| |за| |их| |сохранение| |и| |содержание| |-| |слишком| |дорогое| |удовольствие||,| |а| |использовать| |эти| |строения| |в| |их| |первозданном| |виде| |экономически| |невыгодно||.
Инвесторы| |очень| |не| |любят| |термины| |"||памятник||"| |и| |"||наследие||"||:| |уж| |больно| |много| |обязательств||,| |запретов| |и| |условий| |накладывают| |на| |них| |эти| |слова||.
Но| |опыт| |показывает||,| |что| |государство| |не| |способно| |за| |свой| |счет| |достойно| |содержать| |и| |сохранять| |свое| |недвижимое| |достояние||.
Любые| |вложения| |оказываются| |неэффективными| |и| |тогда||,| |когда| |они| |делаются| |только| |в| |физическое| |сохранение| |объекта| |(||реставрацию||,| |например||)||,| |без| |актуализации| |его| |функции||.
Если| |этот| |объект||,| |конечно||,| |не| |музей||.
Есть| |ли| |способы| |примирить| |на| |первый| |взгляд| |непримиримое||:| |желание| |инвесторов| |получать| |выгоду| |от| |владения| |историческим| |объектом| |и| |желание| |общества| |сохранить| |его| |для| |потомков||?
Как| |ни| |парадоксально||,| |специалисты| |не| |исключают||,| |что| |выход| |-| |в| |приватизации| |памятников||.
Флигель| |одинокий||…
Почему| |именно| |в| |Москве| |вопрос| |о| |сохранении| |исторической| |застройки| |стоит| |так| |остро||?
Ведь| |ни| |в| |Санкт-Петербурге||,| |ни| |в| |других| |городах| |России| |нет| |столь| |яростных| |споров| |властей| |и| |защитников| |старины| |за| |каждую| |избушку| |прошлых| |веков||.
Ответ| |легко| |найти| |в| |истории| |градообразования| |Москвы||.
В| |отличие| |от| |Питера||,| |строившегося| |сразу| |по| |четким| |планам| |и| |схемам||,| |нынешняя| |структура| |столицы| |сложилась| |довольно| |стихийно| |-| |из| |сотен| |усадеб| |и| |усадьбочек||,| |которые| |и| |были| |ее| |градостроительной| |основой||.
Многих| |иностранцев| |поражал| |азиатский| |колорит| |Москвы||,| |но| |при| |этом| |они| |не| |воспринимали| |Первопрестольную| |как| |город| |в| |европейском| |смысле||.
"||Москва| |до| |конца| |XVIII| |века| |таковым| |не| |была||,| |поскольку| |состояла| |из| |усадеб||,| |монастырей||,| |слобод||.
Всюду| |открытые| |пейзажные| |виды||,| |оставшиеся| |на| |старых| |гравюрах||.
Здесь| |не| |было| |парадных| |набережных||,| |как| |в| |Питере||.
Когда| |в| |елизаветинские| |и| |екатерининские| |времена| |начали| |строить| |дворцы| |по| |красной| |линии| |улиц||,| |то| |за| |ними| |бывал| |обычно| |сад||,| |вспомогательные| |сооружения||,| |целый| |образ| |жизни| |с| |челядью||,| |с| |конюшнями||"||,| |-| |рассказывает| |директор| |Государственного| |института| |искусствознания| |доктор| |искусствоведения| |Алексей| |Комеч||.
Никакой| |геометрии| |в| |этом| |устройстве| |не| |было||,| |и| |московские| |улицы| |формировались| |как| |пути| |от| |одной| |усадьбы| |к| |другой||.
Ближе| |к| |нашему| |времени| |их| |стали| |выпрямлять||,| |отчего| |усадьбы| |нередко| |страдали||,| |теряли| |гармонию||,| |а| |дожившие| |до| |начала| |XX| |века| |были| |раздроблены||.
Теперь| |трудно| |собрать| |какую-либо| |усадьбу| |целиком||:| |их| |территории| |обычно| |застроены||,| |урезаны||,| |перекроены||.
Между| |разными| |зданиями||,| |когда-то| |входившими| |в| |единый| |ансамбль||,| |появились| |современные| |строения||,| |а| |то| |и| |целые| |кварталы||.
Поэтому| |сегодня| |какой-нибудь| |"||оторвавшийся||"| |флигель| |-| |одновременно| |предмет| |пристальной| |заботы| |историков| |и| |досадная| |помеха| |для| |градостроителей||.
Однако| |с| |лета| |прошлого| |года||,| |когда| |был| |принят| |Закон| |"||Об| |объектах| |культурного| |наследия| |(||памятниках| |истории| |и| |культуры||)| |народов| |РФ||"||,| |территория| |любого| |памятника||,| |даже| |если| |это| |единичный| |дом| |с| |небольшим| |двором||,| |должна| |входить| |в| |состав| |самого| |памятника||.
"||По| |новому| |закону| |такие| |территории| |подпадают| |под| |понятие||"| |объект| |охраны| |"||и| |должны| |соответственно| |оформляться||.
Это| |дает| |последний| |шанс| |собрать| |территории| |городских| |усадеб| |и| |предотвратить| |деление| |и| |измельчение| |усадебных| |памятников| |повсеместно||.
Органы| |охраны| |культурного| |наследия| |должны| |проводить| |работу| |по| |выявлению| |территорий| |памятников| |и| |их| |утверждению| |как| |охранных| |единиц||,| |-| |говорит| |Алексей| |Комеч||.
-| |Думая| |о| |культурном| |наследии||,| |мы| |боремся| |за| |то||,| |чтобы| |власть| |исполняла| |собственные| |законы||.
Почему| |по| |закону| |новое| |строительство| |на| |территории| |памятника| |невозможно||,| |а| |оно| |происходит||?||"
Нелюбовь| |к| |отеческим| |гробам||.
Впрочем||,| |почему| |это| |происходит||,| |понятно||:| |из-за| |того| |же| |конфликта| |интересов| |инвестора| |и| |необходимости| |сохранения| |застройки||.
Но| |что||,| |собственно||,| |должно| |служить| |предметом| |охраны||,| |дабы| |этот| |конфликт| |не| |привел| |город| |к| |стагнации||.
Даже| |самые| |яростные| |защитники| |истории| |соглашаются||:| |историческую| |застройку| |можно| |спасти| |только| |методами| |общехозяйственной| |реконструкции||.
Если| |дома| |получают| |все| |удобства||,| |тогда| |реально| |их| |сохранить||.
Однако| |это| |очень| |дорогое| |удовольствие||,| |снести| |и| |построить| |заново| |-| |выгоднее||.
Есть| |масса| |способов| |добиться| |сноса||:| |от| |лишения| |объекта| |статуса| |памятника| |до| |целенаправленного| |его| |"||руинирования||"| |(||просто| |забросить||,| |довести| |до| |разрушения||)||.
Типичный| |пример| |-| |усадьба| |Трубецких| |на| |улице| |Усачева||,| |недалеко| |от| |станции| |метро| |"||Фрунзенская||"||.
Здесь| |был| |прекрасный| |деревянный| |дом||,| |почти| |дворец||,| |с| |изразцовыми| |печами||,| |художественными| |паркетом| |и| |потолками||.
"||Скорее| |всего||,| |его| |сожгли||,| |чтобы| |сделать| |бетонную| |копию||.
На| |копию| |идут||,| |когда| |не| |понимают| |ценности| |оригинала||.
Мы| |девальвируем| |понятие| |подлинности||.
Город| |перестает| |быть| |привлекательным| |для| |туристов| |даже| |при| |всей| |его| |ухоженности| |и| |опрятности||.
Для| |цивилизованных| |иностранцев| |нет| |ничего| |нового| |в| |магазинах| |на| |Тверской||.
Ради| |них| |они| |в| |Москву| |не| |поедут||.
А| |то||,| |что| |неповторимо| |и| |уникально||,| |у| |нас| |быстро| |исчезает||"||,| |-| |сетует| |Алексей| |Комеч||.
И| |приводит| |такой| |пример||:| |открылся| |модный| |ресторан||,| |называемый| |также| |Культурным| |центром| |русской| |старины||.
При| |его| |строительстве||,| |по| |словам| |Комеча||,| |была| |снесена| |часть| |усадьбы| |Римских-Корсаковых||.
Да||,| |ее| |состояние| |было| |плачевным||,| |но| |это| |была| |настоящая| |русская| |усадьба||.
Аналогичных| |ситуаций| |множество||.
Но||,| |жертвуя| |подлинниками||,| |инвесторы| |снимают| |с| |себя| |колоссальную| |проблему||.
"||Если| |инвестор| |берет| |усадьбу||,| |он| |подписывает| |обязательство||.
Неудивительно||,| |что| |инвесторы| |воспринимают| |памятники| |как| |головную| |боль||.
Они| |берут| |объект| |из-за| |места| |и| |очень| |редко||_|                 |из-за|                           |самого| |памятника||.
"||Сохранение| |-| |это| |необязательный| |продукт| |на| |пути| |извлечения| |прибыли||"||,| |-| |констатирует| |Комеч||,| |досадуя| |на| |негибкое| |отношение| |властей| |к| |инвесторам||.
С| |такой| |оценкой| |солидарен| |Виссарион| |Алявдин||,| |вице-президент| |Фонда| |русской| |усадьбы||.
Этот| |фонд| |действует| |уже| |два| |года| |и| |ориентирован| |на| |практическое| |спасение| |усадеб| |в| |современных| |условиях||.
По| |его| |мнению||,| |спасение| |"||визитной| |карточки||"| |Москвы| |и| |России| |-| |усадьбы| |-| |находится| |не| |только| |в| |руках| |государства||,| |но| |и| |частных| |собственников| |и| |корпораций||.
"||Спасти| |усадьбы| |-| |немузеи| |за| |счет| |государства| |в| |наше| |время| |не| |удастся||.
Дай| |бог||,| |чтобы| |федеральное| |Министерство| |культуры| |успешно| |выполняло| |свои| |прямые| |обязанности| |-| |поддерживало| |музеи||-||усадьбы||.
К| |сожалению||,| |наши| |музейные| |сокровищницы| |тоже| |бывают| |не| |в| |лучшем| |положении||.
Даже| |в| |знаменитой| |жемчужине| |Подмосковья| |-| |"||Архангельском||"| |дворец| |сейчас| |закрыт||.
Там| |идут| |реставрационные| |работы||,| |но| |очень| |медленно||.
Восстановлен| |театр| |Гонзаго||,| |уникальный| |объект||.
Но| |ведь| |грант| |на| |эти| |работы| |поступил| |от| |зарубежного| |Фонда| |русской| |усадьбы||.
Такой| |есть| |в| |Америке||.
Как| |бы| |мы| |ни| |прекраснодушничали||,| |но| |другого| |способа||,| |кроме| |привлечения| |частных| |или| |корпоративных| |инвестиций||,| |сейчас| |нет||.
"||Наш| |фонд| |пытается| |соединить| |четыре| |стороны||:| |государство||,| |общество||,| |которое| |небезразлично| |к| |культурному| |наследию||,| |памятники| |сами| |по| |себе| |и| |людей||,| |которые| |могут| |вложить| |в| |них| |свои| |средства||"||,| |-| |говорит| |Алявдин||.
По| |его| |мнению||,| |сегодня| |уже| |есть| |первые| |примеры| |удачной| |приватизации| |исторических| |усадеб||.
Например||,| |"||Кораллово||"||,| |что| |недалеко| |от| |Звенигорода||.
Одно| |время| |там| |был| |санаторий||,| |потом||_|                                    |Дом| |творчества||,| |потом| |ансамбль| |пришел| |в| |упадок||.
Наконец||,| |появился| |корпоративный| |хозяин||.
Усадьбу| |взяли| |совместно| |Минатом| |и| |одна| |крупная| |нефтяная| |компания| |и| |привели| |ее| |в| |идеальное| |состояние||.
Но| |доступ| |туда||,| |конечно||,| |ограничен||.
"||Кораллово||"| |перешло| |в| |новую| |собственность| |еще| |до| |принятия| |закона||,| |который| |определяет| |условия| |подписания| |договора| |купли||-||продажи||.
Этот| |договор| |должен| |предусматривать| |дни| |и| |часы| |посещения||,| |наличие| |музейной| |комнаты||,| |посвященной| |истории| |усадьбы||.
Более| |приветлива| |к| |посетителям| |усадьба| |"||Середниково||"| |недалеко| |от| |станции| |Фирсановка||,| |в| |которой| |когда-то| |находился| |туберкулезный| |санаторий||.
Это| |было| |обидно||,| |поскольку| |усадьба| |связана| |с| |именем| |Лермонтова||,| |он| |в| |ней| |бывал| |в| |годы| |юности||.
Теперь| |ситуация| |изменилась| |благодаря| |новому| |хозяину||.
Усадьбу| |получила| |в| |собственность| |ассоциация| |потомков| |великого| |поэта| |"||Лермонтовское| |наследие||"||,| |объединяющая| |граждан| |России| |и| |зарубежья||.
Собственник| |оказался| |вменяемым||.
Выполнен| |огромный| |комплекс| |работ| |по| |дезинфекции| |и| |дезактивации| |-| |снимались| |штукатурка| |и| |верхний| |слой| |земли||.
Теперь| |"||Середниково||"| |в| |прекрасном| |состоянии||.
Конечно||,| |помогло| |имя| |поэта||.
Большую| |роль| |сыграло| |и| |то||,| |что| |сейчас| |председатель| |ассоциации| |-| |руководитель| |одной| |крупной| |металлургической| |компании||.
И| |хотя| |усадьба| |не| |лично| |его| |-| |он| |стал| |в| |ней| |жить||.
Не| |в| |главном| |доме||,| |а| |во| |флигеле||.
Такой| |вариант||,| |безусловно||,| |любопытен| |для| |загородных| |усадеб||,| |которые| |со| |временем| |вполне| |могут| |стать| |предметом| |чаяний| |состоятельных| |людей||,| |потерявших| |интерес| |к| |современному| |коттеджному| |строительству||.
Куплю| |усадьбу||.
"||Иногда| |думают||:| |дал| |деньги| |-| |и| |все| |хорошо||!
Нет||,| |нужно| |жить| |в| |усадьбе||,| |как| |в| |старые| |времена||.
Если| |живет| |хозяин| |-| |все| |в| |порядке||,| |если||_|                                        |управляющий| |-| |похуже||,| |а| |если| |никого| |нет||,| |усадьбу| |растаскивают||.
Вложенные| |деньги| |должны| |окупаться||,| |хотя| |бы| |частично||,| |-| |уверен| |Алявдин||.
-| |Во| |Франции||,| |в| |других| |западных| |странах| |с| |богатой| |историей| |есть| |давний| |способ| |поддержания| |замков| |в| |наилучшем| |состоянии||.
Их| |сдают| |под| |свадьбы||,| |под| |праздничные| |мероприятия||,| |форумы||,| |съемки| |фильмов||,| |аукционы||,| |антикварные| |салоны||.
Многие| |замки| |служат| |опорными| |базами| |для| |охотников||,| |рыболовов||,| |просто| |отдыха| |на| |природе||.
Этот| |опыт| |полезен| |и| |нам||,| |поскольку| |превратить| |каждую| |усадьбу| |в| |музей| |нереально||.
Наш| |фонд| |ведет| |просветительскую| |работу| |и| |в| |этом| |направлении||.
Мы| |даем| |советы||,| |как| |лучше| |использовать| |памятники| |и| |как| |переложить| |заботу| |о| |них| |с| |плеч| |государства| |на| |частных| |владельцев||"||.
При| |таком| |подходе| |возникает| |другой| |вопрос||:| |не| |перестроят| |ли| |новые| |владельцы| |ценный| |объект||?
Вице-президент| |фонда| |считает||,| |что| |опасность| |невелика||:| |"||Если| |человек| |купил| |усадьбу| |или| |любой| |другой| |дом||-||памятник||,| |он| |не| |может| |рассчитывать||,| |что| |его| |обойдут| |органы| |охраны| |памятников||,| |суды||,| |штрафы||.
Есть| |ансамбли||,| |где| |до| |50| |-| |70| |процентов| |построек| |разрушены||.
Можно| |все| |восстановить||,| |в| |том| |числе||_|                                    |по| |современным| |технологиям||,| |но| |обязательно||_|      |в|                                                                          |пределах| |уцелевших| |фундаментов||.
Такую| |строительную| |деятельность| |несложно| |контролировать||.
Приватизация| |надежнее| |аренды||,| |которую| |предпочитают| |сегодня| |власти||,| |когда| |речь| |идет| |о| |памятнике||.
На| |правах| |аренды| |очень| |немногие| |рискуют| |реально| |восстанавливать| |объекты||,| |развертывать| |работы||.
Есть| |опасения||,| |что| |при| |сильном| |желании| |чиновники| |найдут| |повод| |для| |расторжения| |арендного| |договора||"||.
По| |новому| |закону| |можно| |приватизировать| |памятники| |не| |только| |местного||,| |но| |и| |федерального| |значения| |в| |том| |случае||,| |когда| |четко| |установлено| |право| |федеральной| |или| |муниципальной| |собственности||.
Однако| |это| |лишь| |тезис||,| |он| |основательно| |не| |проработан||.
И| |памятники| |федерального| |значения| |оказались| |в| |худшем| |положении||.
Нужен| |следующий| |закон||,| |детализирующий| |передачу| |объекта| |в| |собственность| |и| |взаимные| |обязательства| |сторон||.
Более| |того||,| |есть| |мнение||,| |что| |некоторые| |статьи| |нового| |закона| |дают| |возможность| |чиновникам| |ограничивать| |предпринимательскую| |инициативу| |потенциальных| |инвесторов||,| |готовых| |вкладывать| |средства| |в| |реконструкцию| |объектов| |культурного| |наследия||.
Ведь| |закрепленные| |в| |законе| |правила| |на| |практике| |дают| |основание| |существенно| |сузить| |варианты| |условий| |так| |называемого| |инвестиционного| |договора| |по| |сравнению| |с| |теми| |возможностями||,| |которые| |предоставляет||,| |например||,| |Гражданский| |кодекс||.
Ревнителей| |старины| |можно| |понять||:| |наученные| |горьким| |опытом||,| |они| |"||пробивают||"| |максимальный| |набор| |охранных| |ограничений||.
Но| |когда| |инвестор| |не| |в| |силах| |справиться| |с| |объектом| |в| |рамках| |закона||,| |он| |просто| |обходит| |его||,| |причем| |кардинально||.
"||Не| |берите| |с| |инвестора| |слишком| |много||,| |когда| |он| |взял| |памятник| |в| |аварийном| |состоянии||,| |создайте| |инвестору| |льготные| |условия||"||,| |-| |считает| |Алексей| |Комеч||.
Это| |как| |с| |налогами| |-| |если| |они| |слишком| |велики||,| |их| |не| |платят||.
Значит||,| |нужен| |компромисс||,| |приемлемый| |для| |инвесторов| |и| |безопасный| |для| |памятников||.
Послание| |президента| |Федеральному| |собранию| |-| |-| |это| |послание| |стране| |в| |целом| |(||Владимир| |Путин| |так| |и| |обращался| |16| |мая| |к| |залу||:| |"||Уважаемые| |коллеги||,| |депутаты| |Государственной| |Думы||,| |члены| |Совета| |федерации||,| |граждане| |России||!||"||)||.
А| |точнее| |-| |это| |собранные| |вместе| |послания| |конкретным| |группам| |людей||.
Можно| |найти| |свое| |послание| |для| |пенсионеров| |или| |военных||,| |патриотов| |или| |либералов||.
"||Власть||"| |попыталась| |проанализировать| |четыре| |таких| |послания| |-| |2003||,| |показавшихся| |нам| |наиболее| |значимыми||.
Послание| |призывникам||.
Владимир| |Путин| |объявил||,| |что| |с| |2008| |года| |срок| |службы| |по| |призыву| |должен| |составлять| |один| |год| |вместо| |нынешних| |двух||.
К| |тому| |же| |времени| |в| |"||горячих| |точках||"| |будут| |служить||,| |по| |словам| |президента||,| |только| |контрактники||.
На| |первый| |взгляд||,| |это| |хороший| |подарок| |потенциальным| |призывникам| |(||прежде| |всего| |это| |касается| |тех| |юношей||,| |кому| |сейчас| |менее| |14| |лет||,| |а| |также| |тех||,| |кто| |будет| |иметь| |право| |на| |отсрочку| |от| |военной| |службы| |до| |2008| |года||)| |и| |их| |родителям||.
Год| |вместо| |двух| |-| |хоть| |и| |все| |равно| |армия||,| |а| |звучит| |как-то| |легче||.
В| |действительности| |же| |сокращение| |срока| |службы| |по| |призыву| |может| |больно| |ударить| |по| |тем||,| |кто| |подпадает| |под| |существующие| |сейчас| |отсрочки| |или| |освобождения| |от| |военной| |службы| |-| |а| |это||,| |по| |данным| |Минобороны||,| |примерно| |90| |%| |граждан| |России| |призывного| |возраста||.
Военные| |больше| |не| |смогут| |на| |официальном| |уровне| |оспаривать| |целесообразность| |сокращения| |срока| |службы| |-| |маловероятно||,| |что| |они| |решат| |спорить| |с| |верховным| |главнокомандующим||.
В| |ответ| |они| |начнут| |кампанию| |по| |резкому| |сокращению| |числа| |отсрочек| |и| |освобождений||.
И||,| |вполне| |вероятно||,| |им| |удастся| |привлечь| |на| |свою| |сторону| |и| |президента||,| |и| |депутатов| |(||которые| |должны| |внести| |соответствующие| |поправки| |в| |закон| |"||О| |военной| |службе| |и| |воинской| |обязанности||"||)||.
Их| |аргументы| |хорошо| |известны| |и| |по-своему| |логичны||.
Во-первых||,| |это| |"||будет| |справедливо||"||:| |по| |Конституции||,| |защита| |Отечества| |-| |-|  |долг| |каждого| |гражданина| |мужского| |пола||,| |а| |сейчас| |его| |исполняет| |только| |каждый| |десятый||.
Во-вторых||,| |только| |сокращение| |отсрочек||,| |по| |мнению| |военных||,| |позволит| |"||сохранить| |численность| |армии| |на| |минимально| |достаточном| |уровне| |для| |обеспечения| |безопасности| |страны||"||.
И| |здесь| |решение| |снизить| |срок| |службы| |до| |года| |им| |даже| |на| |руку||:| |если||,| |например||,| |отрыв| |студента| |вуза| |от| |учебы| |на| |два| |года||,| |как| |считается||,| |может| |нанести| |непоправимый| |ущерб| |образованию| |(||и| |именно| |поэтому| |студенты| |имеют| |отсрочку||)||,| |то| |год| |-| |-| |это| |нормальный| |срок| |студенческого| |академического| |отпуска||.
Аргументы| |правозащитников| |о| |том||,| |что| |и| |за| |год| |человека| |можно| |убить| |или||,| |по| |крайней| |мере||,| |выбить| |из| |него| |все| |человеческое||,| |в| |этом| |случае||,| |скорее| |всего||,| |останутся| |без| |внимания||.
В| |общем||,| |для| |значительного| |числа| |граждан| |России| |сокращение| |срока| |службы| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |они| |лишатся| |имеющейся| |ныне| |возможности| |вообще| |не| |служить||.
Рассчитывать| |же| |на| |то||,| |что| |армия| |начнет| |сейчас| |в| |массовом| |порядке| |пополняться| |контрактниками| |и| |в| |итоге| |сможет| |вообще| |отказаться| |от| |призывников||,| |вряд| |ли| |приходится||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |правительство| |утвердит| |федеральную| |программу| |перехода| |на| |контрактный| |принцип| |комплектования| |силовых| |структур||,| |ее| |масштабы| |будут| |довольно| |скромны||.
Изначально| |документ| |предполагал||,| |что| |на| |контракт| |в| |2004| |-| |2007| |годах| |будут| |переведены| |170| |тыс.| |солдатских| |и| |сержантских| |должностей| |в| |207| |соединениях| |и| |частях||:| |91| |-| |в| |сухопутных| |войсках| |Минобороны||,| |83| |-| |в| |погранвойсках| |ФСБ||,| |28| |-| |в| |железнодорожных| |войсках| |и| |5| |-| |во| |внутренних| |войсках| |МВД||.
Военные| |запросили| |на| |реализацию| |этой| |программы| |154| |млрд| |руб||.
Правительство| |распорядилось| |сократить| |расходы| |менее| |чем| |до| |100| |млрд||.
Военные| |сократили||,| |но||_|                      |не| |расходы| |на| |одного| |условного| |контрактника||,| |а| |число| |частей| |и| |соединений||,| |переводимых| |на| |контракт||,| |-| |до| |155||,| |исключив| |при| |этом| |из| |программы| |железнодорожные| |войска||.
Соответственно||,| |и| |общее| |число| |новых| |контрактников| |сократится| |примерно| |на| |четверть||.
И| |они| |никак| |не| |смогут| |заменить| |около| |700| |тыс||.| |призывников||,| |проходящих| |службу| |сейчас||.
Так| |что| |последней| |надеждой| |потенциальных| |призывников| |остается| |то||,| |что| |в| |декабре| |2007| |года| |должны| |будут| |пройти| |очередные| |парламентские| |выборы||.
Накануне| |предвыборной| |кампании| |военным| |будет| |очень| |трудно| |убедить| |депутатов| |принять| |крайне| |непопулярные| |поправки| |в| |закон| |"||О| |военной| |службе||…||"||.
Если||,| |конечно||,| |срок| |службы| |вообще| |будет| |сокращен||.
Нельзя| |не| |учитывать| |того||,| |что| |второй| |и| |последний| |срок| |президентских| |полномочий| |Владимира| |Путина| |истекает| |как| |раз| |весной| |2008| |года||,| |то| |есть| |одновременно| |с| |обещанным| |им| |сроком| |сокращения| |службы||.
А| |в| |российской| |истории| |уже| |был| |аналогичный| |случай| |-| |в| |1996| |году| |Борис| |Ельцин| |подписал| |указ| |об| |отмене| |призыва| |с| |2000| |года||,| |то| |есть| |как| |раз| |с| |того| |года||,| |когда| |истекал| |последний| |срок| |его| |президентства||.
Поскольку| |больше| |переизбираться| |президенту| |Ельцину| |было| |не| |нужно||,| |он| |с| |легкостью| |отказался| |от| |своего| |обещания||.
Послание| |соотечественникам||.
Особое| |место| |в| |послании| |заняла| |тема| |гражданства||.
Еще| |в| |прошлом| |году||,| |1| |июля||,| |вступил| |в| |силу| |новый| |закон| |"||О| |гражданстве| |РФ||"||.
Президенту| |фактически| |пришлось| |признать| |ошибку| |собственной| |администрации||,| |которая| |тогда| |настояла| |на| |принятии| |поправок||,| |серьезно| |ужесточающих| |порядок| |получения| |гражданства||.
В| |результате||,| |как| |отметил| |Путин||,| |более| |миллиона| |человек||,| |приехавших| |в| |Россию| |после| |распада| |СССР| |и| |не| |оформивших| |российское| |гражданство| |по| |прежним||,| |более| |либеральным| |правилам||,| |после| |вступления| |в| |силу| |нового| |закона| |оказались| |"||лицами| |без| |гражданства| |в| |собственной| |стране||"||.
Любопытно||,| |что| |менее| |месяца| |назад| |в| |Госдуме| |рассматривались| |несколько| |поправок||,| |которые| |должны| |смягчить| |режим| |получения| |гражданства| |для| |людей||,| |уже| |живущих| |и| |работающих| |в| |России||.
Однако| |тогда| |соответствующей| |установки| |сверху| |еще| |не| |было||,| |и| |думские| |центристы| |поправки| |провалили||.
От| |новой| |политики| |в| |вопросах| |гражданства| |выиграют| |не| |только| |те| |граждане| |стран| |СНГ||,| |которые| |уже| |приехали| |в| |Россию||,| |но| |и| |те||,| |кто| |пока| |находится| |за| |ее| |границами| |и| |желает| |воссоединиться| |с| |исторической| |родиной||.
По| |словам| |Путина||,| |процесс| |получения| |гражданства| |должен| |стать| |проще| |для| |жителей| |ближнего| |зарубежья| |-| |-| |"||тех||,| |кто| |близок| |нам| |и| |с| |кем| |мы| |хорошо| |понимаем| |друг| |друга||;| |с| |кем| |говорим| |на| |одном| |языке||"||.
Кроме| |того||,| |появится| |и| |совершенно| |новый| |вариант| |льготного| |получения| |гражданства||:| |оно| |будет| |предоставляться| |в| |упрощенном| |порядке| |тем| |жителям| |стран| |СНГ||,| |которые| |прослужат| |по| |контракту| |в| |российской| |армии| |(||как| |минимум| |три| |года||)||.
Правда||,| |включение| |соотечественников| |из| |стран| |СНГ| |в| |число| |"||льготников||"||,| |по| |сути||,| |означает| |возвращение| |к| |старому| |варианту| |закона| |"||О| |гражданстве||"||,| |где| |такие| |льготы| |уже| |были| |предусмотрены||.
Не| |вполне| |понятно||,| |зачем| |вообще| |нужно| |было| |затевать| |принятие| |нового| |закона||,| |если| |можно| |было| |ограничиться| |изъятием| |отдельных| |устаревших| |положений||.
Поэтому| |среди| |пострадавших||,| |по| |крайней| |мере| |морально||,| |видимо||,| |окажутся| |те| |представители| |кремлевской| |администрации||,| |которые| |год| |назад| |активно| |лоббировали| |ужесточающие| |закон| |поправки| |(||главой| |рабочей| |группы||,| |подготовившей| |поправки||,| |был| |замруководителя| |администрации| |президента| |Виктор| |Иванов||)||.
Остается| |открытым| |вопрос||,| |смогут| |ли| |обратить| |ситуацию| |в| |свою| |пользу| |МВД| |и| |входящая| |в| |его| |структуру| |миграционная| |служба||.
Именно| |эти| |структуры| |были| |главными| |сторонниками| |введения| |более| |жесткого| |режима| |предоставления| |гражданства||,| |который||,| |помимо| |прочего||,| |позволял| |им| |неплохо| |заработать||.
Теперь| |же| |компетентным| |органам| |придется| |не| |только| |расстаться| |с| |мечтой| |о| |"||левых||"| |доходах||,| |но| |и| |серьезно| |потрудиться||,| |чтобы| |в| |условиях| |либерализации| |закона| |о| |гражданстве| |выполнить| |свои| |обязанности| |по| |"||наведению| |порядка| |в| |миграционных| |потоках||"||.
Президент| |ясно| |дал| |понять||,| |что| |этих| |обязанностей| |никто| |с| |них| |не| |снимает||.
Послание| |чеченцам| |и| |лично| |Ахмату| |Кадырову||.
Нынешнее| |президентское| |послание| |стало| |особым| |подарком| |Ахмату| |Кадырову||.
Исполняющего| |обязанности| |президента| |Чечни| |в| |числе| |прочих| |похвалили| |за| |проведенный| |в| |республике| |референдум| |по| |принятию| |новой| |чеченской| |конституции| |и| |законов| |о| |выборах||.
Результаты| |референдума| |оказались| |неожиданно| |высокими| |-| |за| |все| |законы| |высказались| |более| |95| |%| |жителей| |республики||.
В| |этом| |году||,| |как| |заявил| |Путин||,| |Чечне| |предстоит| |на| |"||демократической| |основе| |-| |-| |в| |соответствии| |с| |принятой| |на| |референдуме| |конституцией| |-| |-| |избрать| |президента| |и| |парламент||,| |сформировать| |органы| |местного| |самоуправления||,| |разработать| |и| |подписать| |договор| |о| |разграничении| |полномочий| |между| |федеральным| |центром| |и| |республикой||.
И| |конечно| |-||_|            |восстановить| |экономику| |Чечни||"||.
Это| |можно| |расценить| |как| |косвенное| |выражение| |поддержки| |Кадырову| |на| |предстоящих| |выборах| |главы| |республики||.
Лишним| |подтверждением| |этому| |стало| |обещание| |президента| |"||передать| |в| |руки| |чеченской| |милиции| |организацию| |в| |республике| |правоохранительной| |работы||"| |(||до| |сих| |пор| |федеральная| |власть| |неизменно| |отвергала| |просьбы| |главы| |Чечни| |об| |увеличении| |полномочий| |республиканской| |милиции||)||.
Более| |того||,| |именно| |Ахмату| |Кадырову| |предстоит| |совместно| |с| |Кремлем| |разработать| |и| |подписать| |договор| |о| |разграничении| |полномочий| |между| |федеральным| |центром| |и| |Чечней||.
Аслану| |Масхадову| |и| |его| |сторонникам| |на| |этот| |раз| |не| |обещано| |ничего||.
О| |каком-либо| |политическом| |урегулировании| |в| |Чечне| |речи| |в| |послании| |не| |было||.
Путин| |лишь| |коротко| |упомянул| |об| |амнистии||,| |которую| |могут| |получить| |те||,| |"||кто| |по| |разным| |причинам| |не| |сделал| |этого| |раньше||,| |но| |кто| |к| |этому| |готов| |сейчас||"| |(||см.| |стр.| |20||)||.
Впрочем||,| |амнистия| |на| |боевиков| |как| |на| |людей||,| |совершивших| |тяжкие| |и| |особо| |тяжкие| |преступления||,| |все| |равно| |не| |распространится||.
Между| |тем| |в| |прошлые| |годы||,| |пусть| |и| |формально||,| |президент| |неизменно| |упоминал| |о| |необходимости| |вовлечения| |в| |процесс| |урегулирования| |самых| |разных| |политических| |сил||.
Но| |все| |это| |еще| |не| |означает||,| |что| |нынешний| |глава| |Чечни| |забронировал| |за| |собой| |президентское| |кресло||.
Несмотря| |на| |многочисленные| |хвалебные| |заявления| |Путина| |в| |адрес| |организаторов| |референдума||,| |напрямую| |в| |поддержку| |Кадырова| |16| |мая| |он| |не| |высказался| |ни| |разу||.
А| |всего| |через| |несколько| |дней| |полпред| |президента| |в| |Южном| |округе| |Виктор| |Казанцев| |довольно| |резко| |раскритиковал| |Кадырова||.
По| |словам| |полпреда||,| |в| |том||,| |что| |теракт| |в| |Гудермесском| |районе| |14| |мая| |повлек| |за| |собой| |такое| |большое| |количество| |жертв| |(||погибли| |18| |человек||)||,| |есть| |вина| |чиновников||,| |которые| |пытаются| |себя| |"||всячески| |пропиарить||"||:| |получается||,| |что| |происходит| |ЧП||,| |а| |спрашивают| |только| |с| |федеральных| |служб||.
Если| |это| |руководитель| |виноват||,| |надо| |с| |Кадырова| |спросить||,| |надо| |с| |председателя| |правительства| |спросить||"||.
Сомнительно||,| |чтобы| |представитель| |президента| |позволил| |себе| |столь| |резкие| |высказывания| |в| |адрес| |человека||,| |которого| |Кремль| |через| |несколько| |месяцев| |будет| |продвигать| |в| |избранные| |руководители| |мятежной| |республики||.
Так| |что| |в| |этом| |вопросе||,| |скорее| |всего||,| |еще| |ничего| |окончательно| |не| |решено||.
Послание| |партийцам||.
Поскольку| |партийная| |жизнь| |сейчас| |в| |значительной| |степени| |регулируется| |Кремлем||,| |в| |вопросе| |партстроительства| |вряд| |ли| |можно| |ожидать| |несоответствия| |между| |пожеланиями| |президента| |и| |реальностью||.
Владимир| |Путин| |раскритиковал| |и| |механизмы| |финансирования| |партий||,| |которые| |"||остаются| |для| |избирателей| |тайной| |за| |семью| |печатями||"||,| |и| |рынок| |предвыборных| |технологий||,| |"||в| |значительной| |степени| |являющийся| |сегодня| |одним| |из| |секторов| |теневой| |экономики||"||.
А| |высказанное| |главой| |государства| |пожелание| |"||обеспечить| |большую| |прозрачность| |партийной| |жизни||"||,| |видимо||,| |означает||,| |что| |партиям||,| |не| |желающим| |или| |не| |способным| |стать| |"||прозрачнее||"||,| |путь| |в| |Думу| |будет| |заказан||.
Впрочем||,| |из| |дальнейших| |слов| |президента| |выяснилось||,| |что| |проблемы| |будут| |далеко| |не| |у| |всех||.
Особое| |внимание| |ЦИК| |и| |другие| |организации||,| |задействованные| |в| |подготовке| |выборов||,| |вероятно||,| |уделят| |партиям||,| |которые||,| |по| |выражению| |Путина||,| |отличаются| |"||невнятностью| |политических| |позиций||"| |и| |"||определенной| |политической| |неискренностью||"||.
Так||,| |депутаты||,| |"||слывущие| |либералами| |и| |сторонниками| |прогрессивных| |экономических| |теорий||"||,| |голосуют| |за| |разорительные| |для| |бюджета| |законы||,| |а| |"||те||,| |кто| |не| |стесняется| |публично| |называть| |предпринимателей| |грабителями| |и| |кровопийцами||,| |беззастенчиво| |лоббируют| |интересы| |крупных| |компаний||"||.
Хотя| |никаких| |имен| |глава| |государства| |не| |называл||,| |"||неискренние||"| |партии| |вычислить| |несложно||.
Депутаты||,| |"||слывущие| |либералами||"||,| |понятно||,| |входят| |в| |думские| |фракции| |СПС| |и| |"||Яблоко||"||.
А| |"||кровопийцами||"| |бизнесменов| |любят| |называть||,| |разумеется||,| |всевозможные| |левые| |-| |от| |КПРФ| |до| |анпиловцев||.
Именно| |им| |в| |первую| |очередь| |и| |придется| |прочувствовать| |на| |себе| |все| |прелести| |грядущей| |"||борьбы| |за| |прозрачность||"||.
Тем| |более| |что| |обвинение| |в| |финансовых| |нарушениях||,| |как| |показывает| |избирательная| |практика||,| |остается| |одним| |из| |наиболее| |действенных| |механизмов| |отстранения| |неугодных| |кандидатов| |и| |партий| |от| |участия| |в| |выборах||.
А| |вот| |центристам| |за| |свое| |будущее| |можно| |не| |волноваться||.
Конечно||,| |"||невнятность| |идеологических| |позиций||"| |свойственна| |им| |куда| |в| |большей| |степени||,| |нежели| |правым| |или| |левым||.
Зато| |к| |ним| |нет| |претензий| |по| |части| |стремления| |к| |"||общенациональному| |единству||"| |и| |конструктивному| |сотрудничеству| |с| |исполнительной| |властью||.
Судя| |по| |тому||,| |как| |настойчиво| |Владимир| |Путин| |в| |своем| |послании| |призывал| |партийцев| |к| |консолидации||,| |это| |бесценное| |качество| |в| |глазах| |Кремля| |заведомо| |перевешивает| |все| |будущие| |предвыборные| |грехи| |как| |идеологического||,| |так| |и| |финансового| |свойства||.
И| |разумно| |предположить||,| |что| |как| |раз| |с| |опорой| |на| |"||Единую| |Россию||"| |в| |виде| |парламентского| |большинства| |президент| |и| |считает| |возможным| |"||сформировать| |профессиональное||,| |эффективное| |правительство||"||.
В| |России| |бизнес| |на| |протяжении| |многих| |лет| |поставлен| |в| |экстремальные| |условия| |и| |всем| |собственникам| |бизнеса| |приходится| |в| |них| |работать||.
Поэтому| |не| |удивительно||,| |что| |за| |прошедшие| |годы| |реформ| |и| |наших| |тренировок| |выживания| |в| |этих| |условиях||,| |в| |бизнесе| |сформировались| |свои||,| |российские||,| |принципы| |управления||.
Но| |время| |идет||,| |а| |способы| |решения| |проблем| |остаются| |на| |уровне| |середины| |90-х| |годов||.
Рынок| |же||,| |кроме| |внутренней| |проработки| |проблем||,| |требует| |сил| |и| |средств| |для| |разведки||,| |сбора| |и| |обработки| |многочисленных| |источников| |внешней| |информации||.
Книг||,| |статей| |написано| |много||,| |в| |одной| |терминологии| |запутаться| |можно||:| |конкурентная| |разведка||,| |промышленный| |шпионаж||,| |маркетинговая| |разведка||,| |украинским| |соседям| |понравилось| |английское| |слово| |"||бенчмаркинг||"||.
Попробуем| |расшифровать||,| |что| |все| |это| |значит||.
Начнем| |с| |промышленного| |шпионажа||.
Шпионаж| |предполагает| |передачу||,| |похищение| |или| |сбор| |с| |целью| |передачи| |иностранному| |государству||,| |сведений||,| |составляющих| |государственную| |или| |военную| |тайну||,| |поэтому| |промышленным| |шпионажем| |должны| |заниматься| |соответствующие| |органы||,| |уполномоченные| |на| |это| |государством||.
Маркетинговая| |разведка| |-| |понятие| |очень| |широкое||,| |слово| |"||маркетинг||"| |подразумевает| |не| |только| |изучение| |конкурентов||,| |но| |и| |продвижение| |продукта||,| |ценообразование||,| |рекламу||,| |начиная| |с| |начальной| |стадии| |существования| |продукта| |до| |его| |продажи||.
"||Бенчмаркинг||"| |(||benchmarking||)| |в| |переводе| |с| |английского| |языка| |подразумевает| |сравнение| |эффективности| |системы||,| |числа||,| |с| |каким-то| |установленным||,| |принятым| |значением||.
Конкурентная| |разведка| |-| |это| |узкое| |направление||,| |которое| |должно| |отвечать| |основной| |цели| |-| |построению| |системы| |борьбы| |с| |конкурентами||.
Такие| |данные| |можно| |добывать| |штатными| |силами| |и| |средствами||,| |либо| |получать| |от| |компаний||,| |которые| |работают| |в| |этом| |направлении||.
Главное||,| |чтобы| |сведения| |были| |достоверными||.
Получить| |же| |достоверную| |информацию| |о| |работе| |предприятий| |из| |финансовой| |отчетности| |невозможно| |и| |статистика| |Госкомстата||,| |Таможенного| |комитета| |подходит| |лишь| |для| |выявления| |изменений| |в| |динамике| |рынков||.
Крупному| |бизнесу| |проще||,| |он| |имеет| |возможность| |содержать| |большие| |информационно||-||аналитические| |отделы| |для| |проведения| |разведки||,| |а| |вот| |средний| |и| |малый| |такой| |возможности| |лишен||,| |нет| |денег||.
Причины| |здесь| |такие||.
Причина| |первая| |-| |переоценка| |собственного| |опыта||.
Удачно| |складывающаяся| |обстановка| |в| |предыдущие| |годы| |на| |незаполненных| |рынках||,| |быстрое| |развитие||,| |большие| |прибыли| |стали| |нормой||.
Например||,| |в| |90-е| |годы| |торговый| |бизнес| |можно| |было| |начинать||,| |продавая| |любой| |зарубежный| |товар| |в| |России||,| |при| |этом| |получать| |неплохую| |прибыль||.
Да| |и| |кризис| |1998| |года| |помог| |удалить| |с| |российского| |рынка| |зарубежных| |производителей||-||конкурентов||.
Поэтому| |для| |бизнесменов| |значимость| |собственного| |опыта| |в| |бизнесе| |в| |большинстве| |случаев| |становится| |определяющей||.
Вторая| |причина| |-| |завышенная| |оценка| |знания| |рынка||.
По| |практике| |работы| |с| |фирмами| |можно| |сказать||,| |что| |ошибка| |в| |оценке| |объемов| |рынков| |составляет| |от| |20| |до| |50||%||.
Знания| |о| |конкурентах| |чаще| |всего| |фирмы| |получают| |из| |СМИ||,| |на| |выставках||,| |через| |дилеров||,| |а| |такие| |сведения| |иногда| |бывают| |достаточно| |противоречивыми||.
Один| |из| |дилеров| |на| |рынке| |строительных| |материалов||,| |например||,| |в| |доверительной| |беседе||,| |говоря| |об| |объеме| |продаваемого| |товара| |у| |других| |дилеров||,| |называл| |цифры||,| |заниженные| |в| |разы||,| |при| |этом| |еще| |давал| |неверную| |информацию| |по| |логистике||.
Одновременно| |другой| |дилер||,| |на| |том| |же| |рынке||,| |говоря| |о| |тех| |же| |объемах| |продаж||,| |давал| |прямо| |противоположную| |информацию||.
При| |этом| |один| |и| |другой| |искренне| |верили| |в| |правильность| |сведений||,| |которыми| |располагали||.
Читатель| |скажет||,| |что| |это| |вы||_|                            |про| |дилеров||,| |вот| |собственникам| |бизнеса| |всё| |известно||.
Хочу| |разочаровать| |читателя||,| |собственникам| |бизнеса| |информация| |о| |конкуренте| |известна| |в| |исключительно| |редких| |случаях||,| |потому| |что| |она| |устаревает| |практически| |еженедельно||.
Один| |собственник| |крупного| |торгового| |бизнеса| |стучал| |по| |столу| |и| |пытался| |доказать| |правильность| |его| |сведений| |по| |импорту||.
К| |сожалению||,| |оказался| |неправ||.
Третья| |причина| |вызвана| |предыдущими| |двумя| |и| |выражается| |в| |нежелании| |платить| |высокую| |цену| |за| |информацию||.
Соберет| |информацию| |фирма| |своими| |силами| |или| |пригласит| |внешнюю| |помощь| |-| |это| |другой| |вопрос||.
Цифры| |вызывают| |удивление||:| |"||Зачем||?||"||.
Ответ| |здесь| |такой||:| |российский| |рынок| |очень| |медленно||,| |но| |несомненно| |входит| |в| |период||,| |который| |характеризуется| |наступлением| |и| |действием| |рыночных| |законов||.
Четвертая| |причина| |-| |это| |причина||,| |которую| |я| |бы| |назвала| |"||молодостью| |управления||"||,| |и| |которая| |не| |зависит| |от| |стажа| |управления| |бизнесом||,| |-| |нежелание| |терять| |время| |на| |исследование||.
Приходит| |в| |голову| |идея||,| |есть| |деньги| |для| |ее| |реализации||,| |почему| |бы| |не| |попробовать| |и| |побыстрее| |ее| |осуществить||,| |а| |то| |вдруг| |конкурент| |появится||.
А| |вдруг| |эту| |идею| |не| |в| |данный| |момент||,| |а| |именно| |через| |год| |запускать| |надо||?
На| |такие| |рассуждения| |и| |обоснование| |идеи| |бизнесмен| |уже| |не| |хочет| |тратить| |время||.
Риск||,| |конечно||,| |дело| |хорошее||,| |куда||_|                                  |без| |него||.
Но| |риск| |риску| |рознь||.
Хорошая| |идея| |должна| |не| |только| |"||родиться||"||,| |но| |и| |"||встать| |на| |ноги||"||,| |чтобы| |сразу| |"||делать| |уверенные| |шаги||"||,| |а| |на| |это| |необходимо| |время||.
Методов| |конкурентной| |разведки| |очень| |много||.
На| |такие| |исследования| |иногда| |уходит| |месяц||,| |иногда||_|                                                  |год| |и| |более||.
Для| |человека||,| |который| |не| |знаком| |с| |такими| |методами||,| |методы| |разведки| |представляются| |как| |запрещенные||:| |взлом| |компьютера||,| |"||прослушка||"||,| |подкуп| |сотрудников||.
Это| |не| |так||.
Основные| |методы| |основаны| |на| |логике| |и| |сборе| |легальной| |информации||.
А| |вот| |методы| |сбора| |отличаются| |кардинально||:| |беседы| |с| |сотрудниками| |фирмы| |-| |конкурента||,| |беседа| |по| |телефону| |с| |менеджерами||,| |резюме| |сотрудников||,| |в| |которых| |они| |могут| |раскрыть| |часть| |информации||,| |чтобы| |понравиться| |новому| |работодателю||,| |интернет||.
Часть| |методов| |основана| |на| |наблюдении||,| |которое| |в| |исследовании| |конкурентов| |применяется| |широко||.
Для| |проверки| |достоверности| |собранных| |результатов| |обязательно| |необходимо| |провести| |встречный| |сбор| |информации||.
Например||,| |для| |определения| |реальных| |объемов| |перевозимых| |через| |таможню| |товаров||,| |при| |помощи| |обработки| |больших| |объемов| |статистических| |данных| |необходимо| |сформировать| |поправочные| |коэффициенты| |укрытия| |объемов| |товара||.
Причем| |они| |будут| |значительно| |отличаться| |в| |зависимости| |от| |рынка||,| |от| |вида| |товара||,| |от| |поставщика||.
Поэтому| |уже| |не| |удивительно||,| |когда| |данные| |таможни| |не| |совпадают| |с| |реальными| |объемами| |перевозки| |в| |5| |и| |более| |раз||.
В| |заключение| |хочется| |сказать| |о| |потребителе||,| |именно| |потребитель||,| |на| |которого| |и| |нацелен| |любой| |бизнес||,| |всегда| |даст| |уточняющую| |информацию| |по| |конкурентам||.
И| |здесь||,| |к| |великой| |радости||,| |можно| |создавать| |новые| |методы| |исследований||,| |потому| |что| |потребителя| |ни| |один| |собственник| |бизнеса| |не| |может| |спрятать||,| |он| |у| |всех| |на| |виду||.
Поэтому| |информация| |от| |потребителя| |завершит| |круг| |сбора| |информации||,| |а| |при| |умелом| |использовании| |всех| |собранных| |данных| |можно| |выйти| |на| |реальную| |стоимость| |бизнеса| |конкурента||.
По| |оценкам| |специалистов| |ЕЭК| |ООН| |(||Европейской| |экономической| |комиссии||)||,| |в| |производстве| |"||домашних||"| |роботов| |прогнозируется| |настоящий| |бум| |(||в| |текущем| |десятилетии||)||.
Относительно| |более| |интеллектуальных| |"||железных| |собратьев||"| |и| |роботов||-||гуманоидов||,| |прогнозы| |более| |сдержанные||,| |что| |объясняется| |все| |еще| |недостаточной| |разработанностью| |этой| |области||.
В| |то| |же| |время| |исследования||,| |ведущиеся| |в| |известных| |лабораториях||,| |позволяют| |надеяться| |на| |скорое| |пришествие| |"||прямоходящих||"| |роботов||.
Они| |уже| |не| |первый| |год| |играют| |в| |футбол| |и| |недавно| |продемонстрировали| |свой| |класс| |на| |RoboCup| |2003| |в| |итальянском| |городе| |Падуя||.
Так| |же| |активно| |ведутся| |работы| |в| |направлении| |создания| |роботов||,| |способных| |не| |только| |к| |интеллектуальному||,| |но| |и| |эмоциональному| |общению||.
Этим| |и| |другим| |исследованиям| |по| |робототехнике| |посвящен| |наш| |материал||.
RoboCup| |это| |такая| |же| |игра||,| |как||,| |например||,| |футбольный| |матч| |или| |другие| |соревнования||.
Но||,| |в| |первую| |очередь||,| |это| |демонстрация| |результатов| |последних| |достижений| |науки||.
Именно| |учёные| |были| |инициаторами| |создания| |международной| |площадки||,| |где| |можно| |продемонстрировать| |свои| |достижения||,| |изучить| |ошибки| |коллег| |и| |перенять| |лучший| |опыт||.
Европа| |и| |Япония||:| |отставание| |растет||.
К| |сожалению||,| |в| |Европе| |нет| |долгосрочных| |инвестиций| |в| |робототехнику||.
Поэтому| |знания| |и| |умения| |разработчиков| |зачастую| |теряются||.
Эту| |мысль| |озвучил| |Томас| |Кристалер||,| |главный| |судья| |лиги| |гуманоидов||,| |профессор| |Института| |интеллектуальных| |автономных| |систем||.
"||В| |течение| |долгих| |лет| |в| |Европе| |мы| |просим| |о| |финансировании| |только| |очень| |убедительных| |проектов||,| |так| |как||,| |прежде| |всего||,| |необходимо| |убедить| |университет| |в| |том||,| |что| |данный| |проект| |осуществим||.
"||Это| |совершенно| |неправильно||,| |потому| |что||,| |начиная| |разработки||,| |сложно| |предугадать||,| |когда| |они| |будут| |завершены| |и| |сколько| |времени| |понадобится||,| |чтобы| |провести| |в| |жизнь| |план||"||,| |-| |подчеркивает| |профессор||.
В| |Японии| |ситуация| |совершенно| |иная||:| |частные| |компании| |уже| |реализуют| |финансовые| |планы| |по| |созданию| |роботов||-||гуманоидов||.
Многие| |из| |этих| |проектов| |не| |ставят| |целью| |создание| |конкретных| |приложений||,| |но| |во| |время| |исследований| |идет| |масштабное| |накопление| |знаний| |и| |"||прощупывание||"| |стратегических| |направлений||.
Именно| |этот| |путь| |Европа| |боится| |принять||,| |позволяя| |утекать| |"||мозгам||"| |и| |недостаточно| |эффективно| |работая| |с| |полученными| |знаниями| |в| |своих| |собственных| |европейских| |лабораториях||.
"||Без| |финансирования| |все| |проекты| |останавливаются||"||,| |констатирует| |Томас| |Кристалер||.
Подобные| |прецеденты| |уже| |имели| |место| |в| |сталелитейной||,| |часовой||,| |автомобильной| |промышленностях||.
В| |Японии||,| |наоборот||,| |инвестиции| |и| |время| |позволяют| |учесть| |сильные| |и| |слабые| |стороны| |разработки| |и| |достичь| |невероятных| |результатов||,| |сделав| |акцент| |на| |наиболее| |важных| |аспектах| |проекта||,
Кроме| |того||,| |в| |стране| |Восходящего| |Солнца| |робототехника| |является| |одним| |из| |приоритетных| |направлений| |развития| |финансирования| |в| |теоретической| |науке||.
В| |середине| |90-х| |в| |Японии| |появилась| |программа| |"||Вычисления| |в| |реальном| |мире||"||,| |чтобы| |дать| |вычислительным| |и| |управляющим| |системам| |возможность| |самостоятельно| |воспринимать| |воздействия| |внешнего| |мира| |и| |действовать| |в| |нем||.
Авторы| |программы| |огромную| |роль| |отводят| |исследованию| |естественных| |и| |созданию| |искусственных| |нечетких| |нейросетевых| |систем| |и| |систем| |мягких| |вычислений||.
Это||,| |собственно||,| |и| |продемонстрировал| |очередной| |RoboCup| |-| |потенциал| |участников| |из| |Европы| |и| |потенциал| |участников| |из| |Японии||,| |подкрепленный| |финансовой| |поддержкой| |крупных| |компаний| |и| |соответствующей| |государственной| |политикой||.
Но| |RoboCup| |-| |это| |не| |только| |демонстрация| |возможностей| |и| |наглядная| |иллюстрация| |теоретических| |выкладок||,| |но||,| |прежде| |всего||,| |практика||.
Это| |полигон||,| |на| |котором| |апробируются| |новые| |идеи||,| |разработки||,| |технологии||,| |которые| |будут| |применяться| |в| |различных| |отраслях| |промышленности||.
Робототехника||:| |лаборатории| |задают| |тон||.
Задают| |тон| |в| |разработках| |и| |научных| |изысканиях||,| |связанных| |с| |созданием| |и| |разработкой| |автономных| |роботов||,| |несколько| |лабораторий||.
И| |нужно| |отметить||,| |что| |их| |работа| |неразрывно| |связана| |с| |RoboCup||.
Asada| |Lab||.
Под| |руководством| |одного| |из| |родоначальников| |RoboCup| |лаборатория| |ведет| |разработки| |с| |1992| |г||.
Основу| |научных| |исследований| |составляет| |поиск| |принципов| |поведения| |робота| |на| |основе| |взаимодействия| |между| |роботом| |и| |окружающей| |средой||.
На| |RoboCup| |Asada| |Lab| |апробирует| |различные| |аспекты| |своих| |научных| |исследований||:| |выработка| |поведенческих| |реакций| |у| |робота| |посредством| |усиленного| |самообучения||,| |при| |выполнении| |множественных| |задач||;| |ускоренное| |принятие| |адекватных| |решений| |в| |условиях| |агрессивной| |внешней| |среды||;| |имитационное| |обучение||;| |генетические| |алгоритмы| |и| |другие| |методики| |машинного| |обучения||.
Одни| |из| |важнейших| |разработок| |лаборатории||:| |методики| |адаптивных| |визуальных| |техник| |в| |приложении| |к| |поколению| |шагающих| |четвероногих| |роботов| |и| |управление| |объектами| |посредством| |манипулятора| |руки||,| |оснащенной| |специальными| |сенсорами||.
Специалисты| |лаборатории| |считают||,| |что| |обучение| |робота| |посредством| |имитации| |-| |это| |основополагающий| |момент| |для| |генерации| |поведения||,| |но| |здесь| |также| |важны| |осмысленное| |поведение| |и| |исходное| |намерение||,| |то| |есть| |задача||,| |стоящая| |перед| |ним||.
В| |своих| |работах| |Asada| |Lab| |рассматривает| |автономность| |роботов| |с| |точки| |зрения| |внутреннего| |наблюдателя| |(||вместо| |взгляда||/||мнения| |стороннего| |наблюдателя||)||.
Еще| |один| |из| |ключевых| |моментов| |-| |связь| |между| |возможностями| |уже| |обученного| |робота| |и| |агрессивной| |окружающей| |средой||,| |которая| |включает| |в| |себя| |при| |принятии| |решения| |и| |других| |агентов||,| |например||,| |учителя||,| |демонстратора| |или| |партнёра||.
Лаборатория| |искусственного| |интеллекта| |Массачусетского| |технологического| |института| |(||MIT||)||.
Научные| |работы| |исследователей| |из| |MIT| |с| |завидной| |регулярностью| |завоевывают| |призы| |на| |симпозиумах| |RoboCup||.
Например||,| |работа| |"||Топология| |самосборки| |и| |самовосстановления| |роботов||"||,| |другие| |научные| |труды||,| |написанные| |руководителями| |команд||,| |участвующих| |в| |RoboCup||,| |рекомендуются| |лекторами| |из| |MIT| |в| |качестве| |учебных| |пособий| |по| |интеллектуальным| |встроенным| |системам||.
Фактически||,| |в| |последние| |40| |лет| |MIT| |является| |законодателем| |в| |области| |теоретической| |и| |прикладной| |робототехники||.
Основная| |цель| |лаборатории| |ИИ| |(||Искусственного| |интеллекта||)| |института| |понять| |природу| |интеллекта| |и| |создать| |системы||,| |которые| |проявляют| |интеллект||.
Поэтому| |основная| |задача||,| |которую| |ставят| |перед| |собой| |исследователи||,| |-| |изучить| |работу| |человеческого| |мозга||.
В| |отличие| |от| |других| |лабораторий| |ИИ||,| |здесь| |считают| |принципиально| |важным| |совмещать| |теорию| |с| |областями| |приложений||,| |поэтому| |даже| |в| |чисто| |научных| |целях| |ученые| |создают| |экспериментальные| |системы||,| |чтобы| |на| |практике| |проверить| |свои| |идеи||.
Некоторые| |из| |таких| |систем| |стали| |известны| |во| |всем| |мире||,| |например||,| |робот| |Cog||,| |созданный| |для| |изучения| |теорий| |науки| |о| |мышлении| |и| |искусственного| |интеллекта||.
В| |результате| |был| |создан| |прототип||,| |способный| |взаимодействовать| |с| |окружающим| |миром||,| |включая| |людей| |и| |объекты||,| |так||,| |как| |это| |делает| |человек||.
Сейчас| |в| |рамках| |этого| |проекта| |ведется| |изучение| |взаимосвязи| |между| |субъектом| |и| |движением| |посредством| |сенсорной| |и| |моторной| |корреляции||.
Напомним||,| |что| |проект| |Cog| |преследовал| |цель| |поднять| |робототехнику| |на| |новый| |уровень| |путем| |разработки| |робота||,| |способного| |обучаться||,| |накапливая| |"||житейский||"| |опыт||.
Также| |ставилась| |(||и| |была| |успешно| |решена||)| |задача| |безопасного| |совместного| |существования| |и| |работы| |вместе| |с| |людьми||.
Cog| |стал| |настоящим| |технологическим| |и| |техническим| |прорывом| |(||кроме| |того||,| |он| |был| |первым| |роботом||,| |разработанным| |профессором| |Бруксом| |и| |его| |командой||)||.
В| |его| |состав| |входят| |20| |компьютеров||,| |управляющих| |его| |системами| |зрения||,| |речи| |и| |поведения||.
Этот| |робот| |способен| |в| |процессе| |обучения| |не| |только| |распознавать| |объекты||,| |но| |и| |ставить| |им| |в| |соответствие| |совершенно| |определенные| |действия||.
Одним| |из| |следующих| |проектов| |лаборатории| |стал| |Kismet| |-| |голова||-||робот| |с| |глазами| |(||и| |бровями||)||,| |губами||,| |ушами| |и| |другими| |"||атрибутами||"| |лица||.
Она| |способна| |выражать| |эмоции||:| |удивление||,| |гнев||,| |счастье||,| |отвращение||.
Kismet| |может| |функционировать| |в| |двух| |режимах||:| |игры| |и| |общения||.
Он| |способен| |различать| |движения| |глаз| |собеседника||,| |оттенки| |цвета| |кожи||,| |а| |также| |эмоционально| |различные| |оттенки| |голоса||.
Другие| |проекты||,| |которые| |в| |настоящее| |время| |ведет| |лаборатория||,| |тоже| |связаны| |с| |взаимодействием| |человекоподобных| |роботов| |и| |людей||.
Это| |разработка| |человекоподобного| |лица| |для| |человекоподобного| |робота||;| |биохимическая| |подсистема| |для| |робота||-||гуманоида||;| |проект| |теории| |разума| |для| |человекоподобного| |робота||.
Институт| |робототехники| |университета| |Карнеги| |Мелон||.
Исследовательские| |центры| |института| |робототехники| |включают| |в| |себя| |множество| |проектных| |мастерских| |и| |лабораторий| |самых| |разных| |направлений||.
Кроме| |этого||,| |университет| |ведет| |активную| |деятельность| |по| |лицензированию| |разработок| |и| |программных| |продуктов| |для| |широкого| |круга| |компаний||,| |занимающихся| |робототехникой||.
В| |контексте| |RoboCup| |наиболее| |интересна| |MultiRobot| |Lab||,| |которая| |занимается| |созданием| |и| |изучением| |команд| |роботов||,| |действующих| |в| |динамически| |изменяющейся| |неустойчивой| |среде||.
Основные| |исследования| |лаборатории| |сфокусированы| |в| |области| |коммуникаций||,| |кооперации| |и| |обучения| |в| |многочисленных| |группах||.
Исследования| |проводятся| |на| |симуляторах| |и| |опытных| |образцах||.
В| |настоящее| |время| |лаборатория| |ведет| |теоретические| |изыскания| |в| |направлении| |разработки| |программного| |обеспечения| |для| |мобильных| |автономных| |роботов||,| |управления| |системами| |автономных| |программных| |агентов| |и| |создания| |футбольных| |команд| |роботов||.
Этот| |проект| |позволяет| |разработать| |принципы| |кооперации| |в| |среде| |многочисленных| |автономных| |агентов||.
В| |последние| |годы| |на| |фоне| |развития| |тенденций| |по| |роботизации| |многие| |компании| |стремятся| |"||успеть||"| |с| |разработками| |и| |"||застолбить||"| |территорию||.
В| |текущем| |десятилетии| |ожидается| |бум| |в| |производстве| |"||домашних||"| |роботов||.
Он||,| |по-видимому| |(||и| |в| |первую| |очередь||)||,| |затронет| |Японию||,| |где| |многие| |одинокие| |пожилые| |люди| |уже| |"||снабжены||"| |домашними| |"||сидячими||"| |роботами| |для| |наблюдения| |за| |ними| |и| |вызова| |помощи||.
Но||,| |пожалуй||,| |самые| |блестящие| |перспективы| |ожидают| |именно| |прямоходящих| |полностью| |автономных| |(||и| |пока| |очень| |дорогих||)| |роботов||.
Для| |них| |уже| |разрабатывают| |новые| |системы| |зрения||,| |координации| |и| |обеспечения| |групповой| |работы||.
Этим| |перспективным| |исследованиям| |посвящен| |наш| |материал||.
В| |прошлом| |году| |двуногие| |роботы||-||гуманоиды| |отнюдь| |не| |случайно| |привлекли| |всеобщее| |внимание| |и| |заняли| |прочные| |позиции| |на| |RoboCup| |2002| |и| |Robodex| |2003||.
За| |этими| |чемпионатами| |роботов||-||футболистов||,| |которые| |проводятся| |с| |1997| |года||,| |стоят| |реальные| |потребности| |рынка| |(||иначе| |соревнования| |были| |бы| |обречены| |на| |медленную| |смерть||)||.
В| |последнее| |время| |наметилась| |тенденция| |по| |значительному| |удешевлению| |роботов||.
Переход| |на| |роботизацию| |в| |промышленности| |и| |различных| |сферах| |услуг| |выглядит| |тем| |более| |привлекательным| |на| |фоне| |растущей| |стоимости| |квалифицированной| |рабочей| |силы| |в| |экономически| |развитых| |странах||.
С| |другой| |стороны||,| |по| |оценкам| |некоторых| |экспертов||,| |ощутимо| |уменьшились| |сроки| |окупаемости| |вложений| |средств| |в| |производство| |роботов||,| |и| |сейчас| |они| |достигли| |2| |лет||.
В| |то| |же| |время| |срок| |эксплуатации| |роботов| |только| |растет| |(||сейчас| |это| |12| |-| |16| |лет||)||.
RoboCup| |как| |бизнес||-||полигон||.
Крупный| |бизнес| |охотно| |спонсирует| |эти| |мероприятия||,| |а| |также| |финансирует| |отдельные| |группы| |разработчиков||.
Хорошим| |примером| |является| |компания| |Philips||,| |чья| |команда| |лиги| |средних| |роботов| |участвует| |в| |соревнованиях| |уже| |два| |года||.
Отметим||,| |что| |отделом| |промышленного| |зрения| |этой| |компании| |была| |создана| |устойчивая| |быстродействующая| |система| |робототехнического| |зрения||.
Она| |хорошо| |себя| |показала| |во| |время| |испытаний| |в| |ходе| |соревнований| |RoboCup||.
Система| |робототехнического| |зрения| |помогает| |"||железным| |парням||"| |различать| |и| |локализировать| |мяч||,| |игроков||,| |определять| |разметку| |поля||,| |то| |есть| |делать| |все| |необходимое| |для| |того||,| |чтобы| |правильно| |определить| |свою| |позицию| |на| |поле||.
В| |качестве| |решения| |была| |создана| |компонента||,| |работающая| |в| |режиме| |реального| |времени| |на| |основе| |цветного| |воспроизведения| |и| |визуального| |сервоуправления||.
На| |роботах| |команды| |Philips| |также| |апробируются| |и| |другие| |инновационные| |технологии| |компании||.
Направления| |и| |тенденции| |развития| |робототехники||.
В| |ходе| |научных| |мероприятий| |чемпионата| |широкое| |обсуждение| |получили| |множество| |"||бытовых||"| |вопросов| |(||научно-технический| |форум| |проводится| |ежегодно| |с| |1992| |года||,| |в| |этом| |году| |в| |нем| |приняли| |участие| |229| |команд| |из| |34| |стран||)||.
Один| |из| |них| |-| |создание| |няни||-||гуманоида||.
Активисты| |RoboCup| |обещают||,| |что| |железные| |домохозяйки| |появятся| |уже| |через| |несколько| |лет||.
Особенно| |они| |будут| |нужны| |пожилым| |людям||,| |ведь| |главное| |предназначение| |таких| |нянь| |-| |помощь| |человеку| |в| |бытовых| |ситуациях||.
Предполагается||,| |что| |каждый| |робот| |будет| |запрограммирован| |для| |нужд| |определенного| |человека| |и| |приспособлен| |к| |инфраструктуре| |его| |дома||.
Другие| |приложения| |разрабатываются| |для| |людей||,| |которым| |необходимы| |протезы||.
Так||,| |роботы| |станут| |прототипами| |людей||,| |на| |которых| |будут| |испытывать| |новые| |протезы| |и| |подгонять| |их| |в| |соответствии| |с| |индивидуальными| |особенностями| |каждого| |пациента||.
Международная| |научно-исследовательская| |инициатива| |по| |проведению| |RoboCup| |была| |изначально| |направлена| |на| |оказание| |помощи| |робототехнике| |и| |технологиям| |искусственного| |интеллекта||.
Исходя| |из| |названия| |чемпионата||,| |понятно||,| |что| |развитие| |технологий| |стимулируется| |постановкой| |задач||,| |необходимых| |для| |игры| |в| |футбол||.
В| |случае| |с| |RoboCup| |разработчики| |получили| |очень| |благодатную| |почву||:| |чтобы| |"||сделать||"| |из| |роботов| |футболистов||,| |приходится| |решать| |множество| |вопросов||,| |связанных| |со| |зрением||,| |навигацией||,| |процессом| |принятия| |решений| |и| |т.| |д||.
Но| |основные| |темы| |проектов||,| |которые| |привлекают| |внимание| |заказчиков||,| |-| |это| |системы| |зрения| |и| |наблюдения||,| |роботы||-||спасатели| |и| |роботы||-||няни||.
Ниже| |рассматриваются| |реальные| |разработки| |приложений| |на| |базе| |технологий||,| |изначально| |создаваемых| |для| |RoboCup||.
Разработки||.
ПО| |для| |проекта||,| |сохраняющего| |норму| |ненаправленного| |зеркально||-||линзового| |отражателя| |(||Software| |for| |norm| |preserving| |omnidirectional| |catadioptric| |mirror| |design||)
Проект| |сохраняющего| |норму| |ненаправленного| |катадиоптрического| |зрения| |стал| |горячей| |темой| |в| |робототехнике| |и||,| |особенно||,| |в| |сообществе| |RoboCup||.
Группа| |ученых| |из| |Португалии| |создала| |программу||,| |способную| |разработать| |такие| |отражатели||.
Разработка| |программной| |архитектуры| |для| |проекта| |"||Совместная| |навигация| |роботов||-||спасателей||"| |(||"||RESCUE| |-| |Cooperative| |Navigation| |for| |Rescue| |Robots||"| |project||)
Этот| |проект| |обеспечивает| |работу| |на| |открытом| |воздухе| |группы| |роботов| |с| |возможностями| |кооперативной| |навигации||,| |чтобы| |продемонстрировать| |способность| |роботов| |действовать| |в| |разведочно||-||спасательных| |сценариях||.
Спасательные| |операции| |являются| |одной| |из| |областей| |разработки| |приложений||,| |которые| |естественным| |образом| |способствуют| |развитию| |таких| |областей| |робототехники||,| |как| |искусственное| |зрение| |и| |навигация| |на| |открытом| |воздухе| |в| |неструктурированном| |окружении||,| |распределенный| |ИИ| |и| |интеллектуальное| |управление||.
Группа| |роботов||-||спасателей||,| |проектируемая| |в| |институте||,| |предназначена||,| |прежде| |всего||,| |для| |спасения| |людей| |от| |последствий| |крупномасштабных| |катастроф||,| |например||,| |землетрясений||.
Группа| |роботов| |действует| |как| |единый| |организм||,| |хотя| |и| |может| |состоять| |из| |разнородных| |элементов||.
Исходя| |из| |этого||,| |каждый| |тип| |робота| |может| |выполнять| |разные| |задачи| |в| |рамках| |требований| |разведочно||-||спасательных| |операций||.
Проект| |CMVision||.
Разработка| |полноцветного| |машинного| |зрения||,| |работающего| |в| |режиме| |реального| |времени||,| |ведется| |исследовательской| |группой| |CORAL||.
Цель| |проекта| |-| |создание| |простой||,| |устойчивой| |системы||,| |которая| |позволит| |получить| |глобальное| |цветное| |зрение| |низкого| |уровня| |без| |использования| |специального| |аппаратного| |обеспечения||.
Проект| |CMVision| |апробируется| |на| |командах| |роботов||,| |которые| |университет| |готовит| |для| |участия| |в| |RoboCup||.
CMVision| |в| |действии||.
Изображение| |после| |пороговой| |классификации||.
"||Планирование| |и| |мониторинг| |в| |реальном| |времени| |для| |операций| |по| |розыску| |и| |спасению| |в| |условиях| |крупномасштабных| |катастроф||"| |(||"||Real-time| |planning| |and| |monitoring| |for| |search| |and| |rescue| |operations| |in| |large-scale| |disasters||"||)
Цель| |проекта| |-| |разработка| |прототипа| |для| |поддержки| |принятия| |решений| |в| |режиме| |реального| |времени| |в| |ходе| |спасательных| |операций| |на| |базе| |имеющихся| |наработок| |и| |инструментов||,| |которыми| |обладают| |формирования||,| |ответственные| |за| |разрешение| |чрезвычайных| |ситуаций||.
Проект||,| |финансируемый| |итальянским| |Министерством| |образования| |и| |исследований||,| |нацелен| |на| |разработку| |мультироботосистемы| |для| |использования| |в| |учреждениях| |здравоохранения||.
Планируется||,| |что| |она| |сможет| |самостоятельно| |выполнять| |поставленные| |задачи| |и| |взаимодействовать| |с| |людьми||.
Сам| |факт| |непосредственного| |взаимодействия| |человека| |и| |робота| |является| |вызовом||.
Проект| |включает| |в| |себя| |множество| |подзадач||,| |которые| |следует| |решить| |в| |ходе| |воплощения| |проекта| |в| |жизнь||.
Эти| |и| |подобные| |сложные| |задачи| |могут| |решаться| |только| |при| |кооперации| |научно-исследовательских||,| |промышленных| |и| |деловых| |кругов||.
Отечественная| |разработка| |Универсальный| |Цифровой| |Мозг| |УМНИК| |для| |создания| |роботов| |и| |других| |Систем| |адаптивного| |управления||.
Одноименная| |компания| |УМНИК| |создала| |программную| |компоненту||,| |на| |базе| |которой| |легко| |и| |быстро| |можно| |строить| |любые| |Системы| |адаптивного| |управления||.
Таким| |образом||,| |проектируя| |любого| |робота||,| |можно| |не| |писать| |каждый| |раз| |специальные| |программы| |управления| |этим| |роботом||,| |а| |просто| |взять| |ЦМ| |УМНИК| |и| |обучить| |его| |решению| |предстоящих| |задач||.
В| |процессе| |обучения| |автоматически| |создается| |база| |знаний||,| |которая| |помогает| |роботу| |успешно| |решать| |поставленные| |перед| |ним| |задачи||.
Интересна| |возможность| |Цифрового| |Мозга| |самообучаться| |в| |процессе| |обучения| |и| |в| |процессе| |его| |эксплуатации||.
Это| |позволяет| |роботу| |самостоятельно| |адаптироваться| |под| |решение| |той| |или| |иной| |задачи| |в| |условиях| |изменчивой| |окружающей| |среды||.
По| |утверждению| |разработчиков||,| |основное| |преимущество| |их| |продукта| |-| |уникальность||.
Действительно||,| |ее| |аналогов| |на| |рынке| |просто| |нет||.
Существует| |множество| |алгоритмов||,| |справляющихся| |с| |теми| |или| |иными| |задачами||,| |но| |универсального| |продукта| |пока| |нет||.
Однако||,| |говорит| |директор| |по| |маркетингу| |компании| |Альфред| |Шах||:| |"||Существуют| |разработки| |в| |ряде| |университетов| |и| |лабораторий| |Японии| |и| |США||,| |которые| |рано| |или| |поздно| |появятся| |на| |рынке||.
А| |до| |поры| |до| |времени| |мы| |фактически| |монополисты| |на| |рынке||"||.
Быстро| |развивающийся| |сектор| |экономики| |-| |робототехника| |-| |находится| |в| |стадии| |своего| |развития||.
Индустрия| |информационных| |технологий| |не| |сводится| |только| |к| |производству| |персональных| |компьютеров||,| |так| |и| |робототехника| |охватывает| |все| |связанные| |технологии||.
Например||,| |простая| |камера| |наблюдения||,| |которая| |сможет| |автономно| |распознавать| |объекты||,| |будет| |включать| |в| |себя| |сенсоры||,| |и| |мобильные| |компоненты||,| |и| |программное| |обеспечение||.
Исходя| |из| |этого||,| |робототехника| |станет| |крупнейшей| |промышленностью||,| |сравнимой||,| |пожалуй||,| |только| |с| |автомобильной||"||.
Прививки| |по-прежнему| |остаются| |наиболее| |эффективной| |мерой| |предупреждения| |эпидемиологических| |заболеваний| |во| |всем| |мире||.
Однако| |многие| |родители| |отказываются| |вакцинировать| |своих| |детей||,| |что| |делает| |их| |беззащитными| |перед| |опасными| |заболеваниями||,| |из-за| |недоверия| |к| |препаратам| |ртути||,| |содержащимся| |в| |вакцинах||.
В| |результате| |американская| |статистика| |за| |последнее| |десятилетие| |показала||,| |что| |количество| |заболеваний| |аутизмом| |утроилось||.
Первые| |симптомы| |недуга| |проявляются| |в| |возрасте| |около| |двух| |лет||,| |вскоре| |после| |того||,| |как| |большинство| |детей| |прививаются| |от| |кори||,| |коклюша| |и| |других| |болезней||.
Многие| |родители| |связали| |заболевание| |с| |тимеросалом||,| |соединением| |ртути||,| |применяемым| |во| |многих| |вакцинах| |в| |качестве| |консерванта||.
В| |то| |же| |время| |тимеросал| |применяется| |уже| |около| |60| |лет| |и| |предотвращает| |заражение| |вакцин| |бактериями| |и| |микроорганизмами||,| |особенно| |во| |вскрытых| |мультидозных| |флаконах||.
США||:| |развитие| |недоверия||.
Недоверие| |усилилось||,| |когда| |в| |Америке| |был| |принят| |законопроект| |по| |общественной| |безопасности||,| |куда| |вкралась| |поправка||,| |освобождающая| |фармакологические| |компании| |от| |прямых| |гражданских| |исков| |по| |вопросу||,| |являются| |ли| |добавки| |к| |их| |вакцинам| |причиной| |аутизма| |у| |детей||.
В| |1999| |году| |в| |США| |впервые| |были| |приняты| |рекомендации| |по| |использованию| |тимеросал||-||содержащих| |препаратов||,| |поскольку| |вакцинация| |теоретически| |может| |поднять| |уровень| |ртути| |в| |детском| |организме| |выше| |допустимого||.
Однако||,| |за| |последние| |годы| |научных| |доказательств| |получено| |не| |было||,| |хотя| |медицинские| |учреждения| |целенаправленно| |изучали| |вероятность| |взаимосвязи| |между| |использованием| |тимеросал||-||содержащих| |вакцин| |и| |аутизмом||.
Рекомендательный| |комитет| |ВОЗ| |по| |безопасности| |вакцин| |организовал| |обзор| |имеющейся| |по| |данному| |вопросу| |информации| |и| |подтвердил||,| |что| |определенных| |свидетельств| |причинно||-||следственной| |связи| |между| |тимеросалом| |и| |заболеваниями| |нервной| |системы| |не| |существует||,| |а| |потому| |нет| |необходимости| |в| |изменении| |действующих| |параметров| |иммунизации||.
Российские| |исследования| |подтверждают| |безопасность||.
Подобные| |исследования| |проводились| |и| |в| |России||,| |в| |том| |числе| |специалистами| |НИИ| |вакцин| |и| |сывороток||.
Важно||,| |что| |ни| |одна| |из| |"||живых||"| |вакцин| |не| |содержит| |тимеросал||.
Нет| |его| |в| |мультидозных| |флаконах| |АКДС||,| |дифтерийно||-||столбнячной| |и| |столбнячной| |вакцин||.
В| |качестве| |консерванта| |вакцин| |используют| |и| |другие| |химические| |соединения||,| |но| |тимеросал| |признан| |наиболее| |эффективным||.
Тем| |не| |менее||,| |поиск| |альтернативных| |вариантов| |продолжается||,| |в| |частности||,| |существует| |возможность| |комбинировать| |несколько| |вакцин| |в| |одном| |флаконе||.
При| |этом| |тимеросал| |консервирует| |сразу| |несколько| |вакцин| |и| |попадает| |в| |организм| |ребенка| |в| |минимальных| |дозах||.
Риск| |побочных| |эффектов| |от| |применения| |тимеросала| |невелик||,| |никаких| |реальных| |нарушений||,| |до| |сих| |пор| |не| |наблюдалось||.
Количество| |препарата| |в| |вакцинах| |ничтожно||,| |кроме| |того||,| |тип| |ртути| |в| |тимеросале| |не| |идентичен| |тому||,| |который| |вызывает| |серьезные| |отравления||.
Ртуть| |в| |молекуле| |тимеросала| |связана| |с| |другими| |химическими| |веществами| |и| |не| |может| |свободно| |вступать| |в| |реакцию| |с| |человеческим| |организмом||.
Озабоченность| |в| |связи| |с| |применением| |тимеросала| |основана| |на| |теоретическом| |риске| |и| |не| |подтверждается| |научными| |данными||,| |несмотря| |на| |тщательный| |анализ| |имеющейся| |информации||.
С| |другой| |стороны||,| |эпидемиологические| |исследования| |свидетельствуют| |о| |значительном| |и| |реальном| |риске| |смерти| |и| |осложнений| |от| |управляемых| |вакцинами| |инфекций| |для| |не| |привитых| |детей||.
Выгоды| |вакцинации| |современными| |препаратами| |перевешивают| |потенциальную| |опасность| |от| |попадания| |в| |организм| |минимальных| |количеств| |ртути||.
Поэтому| |все-таки| |лучше| |продолжать| |прививать| |детей||.
Шок| |без| |трепета||.
Валерия| |Сычева||.
"||Нет| |патентованных| |рецептов| |обеспечения| |форсированного| |экономического| |роста||.
Есть| |патентованные| |рецепты| |катастроф||.
Если| |проанализировать| |всю| |экономическую| |литературу| |последних| |десятилетий||,| |она| |мало| |что| |добавляет| |к| |тому||,| |что| |писал| |в| |свое| |время| |Адам| |Смит||.
По| |существу| |все| |сводится| |к| |следующему||:| |чтобы| |обеспечить| |быстрый| |экономический| |рост||,| |нужен| |мир||,| |низкие| |налоги| |и| |разумные| |законы||"||,| |-| |говорит| |директор| |Института| |экономики| |переходного| |периода| |Егор| |Гайдар||.
Ожидает| |ли| |иракцев||,| |переживших| |американский| |"||Шок| |и| |трепет||"||,| |эпоха| |российского| |реформаторского| |шока||?
Востребована| |ли| |российская| |"||шоковая| |терапия||"| |вообще| |где-либо||,| |кроме| |России||?
Об| |этом| |в| |эксклюзивном| |интервью| |"||Итогам||"| |рассказал| |директор| |Института| |экономики| |переходного| |периода| |Егор| |Гайдар||,| |участвовавший| |по| |приглашению| |временной| |администрации| |Ирака| |в| |багдадском| |совещании| |по| |экономической| |и| |политической| |модернизации| |страны||.
-| |Егор| |Тимурович||,| |вы| |отправились| |в| |Багдад| |с| |проектом| |предложений| |по| |реорганизации| |макроэкономики| |или| |для| |предварительной| |"||пристрелки||"||?
-| |Меня| |пригласили||,| |чтобы| |вместе| |с| |иракскими| |специалистами| |обсудить| |конкретные| |проблемы||,| |стоящие| |перед| |иракскими| |властями| |и| |временной| |администрацией| |в| |сфере| |экономической| |политики||.
Но| |я| |не| |собирался| |и| |не| |собираюсь| |учить| |иракских| |коллег||,| |как| |им| |надо| |жить||.
Скептически| |отношусь| |к| |абстрактным| |советам||,| |которые| |дают| |иностранцы||,| |приезжающие| |на| |несколько| |дней| |в| |страну||.
Конечно||,| |перед| |поездкой| |я| |посмотрел| |все| |доступные| |материалы| |по| |иракской| |экономике| |и| |состоянию| |государственного| |устройства||.
И| |я| |был| |готов| |-| |что| |и| |сделал| |-| |обсудить| |некоторые| |общие| |проблемы||,| |возникающие| |в| |подобного| |рода| |ситуациях||,| |и| |риски||,| |которые||,| |на| |мой| |взгляд||,| |полезно| |учитывать| |в| |собственной| |работе||.
-| |Каково| |впечатление| |от| |совещания||?
Изменило| |ли| |оно| |ваше| |представление| |о| |состоянии| |экономики| |Ирака||,| |о| |путях| |ее| |реформирования||?
-| |Речь| |шла| |не| |о| |прорывных| |идеях| |в| |области| |экономической| |теории||,| |а| |главным| |образом| |о| |том||,| |что| |делать| |в| |связи| |с| |истечением| |срока| |действия| |программы| |"||Нефть| |в| |обмен| |на| |продовольствие||"||,| |как| |быть| |с| |системой| |рационирования| |продуктов| |питания||.
Говорили| |о| |том||,| |как| |строить| |денежную| |политику| |и| |политику| |обменного| |курса| |после| |введения| |в| |октябре| |новой| |национальной| |валюты||,| |о| |том||,| |с| |чем| |имеет| |смысл| |идти| |на| |конференцию| |стран||-||доноров| |в| |Мадриде| |и| |что| |говорить| |о| |перспективах| |экономической| |политики| |в| |Ираке||.
Словом||,| |была| |нужда| |в| |обсуждении| |вполне| |конкретных| |проблем| |сегодняшней| |жизни| |и| |экономического| |обустройства||.
В| |основном| |все| |сводилось| |к| |ближайшим| |трем| |месяцам||.
-| |То| |есть| |на| |ближайшее| |время| |картина| |прояснилась||…
-| |Да||,| |конечно||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |первые| |четыре| |месяца| |заботы| |временной| |администрации||,| |а| |позже| |и| |временного| |иракского| |правительства| |были| |связаны| |с| |элементарными| |вещами| |-| |как| |наладить| |снабжение| |электричеством| |и| |водой||,| |как| |обеспечить| |хоть| |какой-то| |уровень| |законности| |и| |порядка||.
Затем| |возникли| |иные||,| |тоже| |срочные| |задачи||.
Дело| |в| |том||,| |что| |вся| |система| |функционирования| |иракской| |экономики| |и| |общества| |предполагала||,| |что| |они| |-| |продукт| |тоталитарного| |режима||.
Приведу| |лишь| |один| |пример||.
Одна| |из| |самых| |острых| |проблем| |в| |Ираке| |-| |дефицит| |бензина||.
Цена| |на| |бензин| |традиционно| |в| |Ираке| |была| |примерно| |в| |10| |-| |20| |раз| |ниже||,| |чем| |даже| |в| |соседних||,| |богатых| |нефтью| |государствах||.
Когда| |у| |вас| |закрытая| |граница||,| |закрытая| |экономика||,| |то| |почему| |бы| |и| |нет||?
После| |краха| |режима| |пограничная| |служба| |разбежалась||,| |границы| |открылись||.
Теперь| |представьте| |себе||,| |у| |вас| |бензин| |в| |10||-||20| |раз| |ниже||,| |чем| |в| |Катаре||.
Что| |вы| |делаете||?
Покупаете| |бензин| |и| |везете| |продавать| |в| |Катар||.
Нефти| |в| |Ираке| |относительно| |много||,| |а| |нефтепродуктов||-||то| |нет||.
В| |рамках| |программы| |"||Нефть| |в| |обмен| |на| |продовольствие||"| |нефть| |вывозится||,| |и| |доходы| |в| |значительной| |степени| |тратятся| |на| |то||,| |чтобы| |ввезти| |нефтепродукты||,| |положим||,| |из| |Катара||.
А| |потом| |иракцы| |скупают| |эти| |нефтепродукты| |и| |везут| |перепродавать| |в| |тот| |же| |Катар||.
И| |подобных| |проблем||,| |возникающих| |в| |дирижистской| |экономике||,| |немало||.
Например||,| |проблема| |валютного| |курса||.
Валютный| |курс| |при| |саддамовском| |режиме| |по| |разным| |сделкам| |и| |операциям| |отличался| |в| |тысячу| |раз||.
Обменный| |курс||,| |скажем||,| |для| |официальных| |делегаций| |-| |3| |доллара| |за| |динар||,| |курс| |черного| |рынка| |-| |3000| |динаров| |за| |доллар||.
Еще| |одна| |проблема| |-| |система| |рационированного| |распределения| |продовольствия||.
Она| |предполагает||,| |что| |вам| |дают| |по| |карточкам| |продукты| |по| |ценам| |в| |несколько| |десятков| |раз| |ниже| |рыночных||.
Естественно||,| |значительная| |часть| |населения| |перепродает| |эти| |продукты||,| |потому| |что| |набор| |не| |тот||,| |который| |нужен| |вашей| |семье||.
Возникает| |черный| |рынок||.
Больше| |того||,| |в| |условиях| |ослабления| |политического| |контроля| |возникает| |серьезный| |риск| |того||,| |что| |эти| |продукты| |просто| |перестанут| |попадать| |к| |тем||,| |кому| |они| |формально| |предназначены||.
Все| |эти| |проблемы| |мы| |и| |обсуждали||.
-| |Пути| |решения| |наметились||?
-| |Да||.
Если| |иракцы| |не| |хотят| |постоянно| |поддерживать| |дефицит| |бензина| |и| |тратить| |огромные| |деньги| |на| |завоз| |продовольствия||,| |то| |им| |придется| |либерализовать| |цены| |на| |бензин||.
Что| |касается| |системы| |рационирования||,| |тут| |придется| |думать| |о| |том||,| |как| |из| |нее| |выходить||.
Система| |же| |множественных| |валютных| |курсов| |крайне| |опасна| |с| |точки| |зрения| |возникновения| |коррупции||.
Надо| |вводить| |новую| |валюту||.
А| |уж| |дальше| |будем| |думать||,| |какую| |курсовую| |политику| |проводить||.
Но| |еще| |раз| |подчеркиваю||,| |мы| |не| |объясняли| |иракским| |коллегам||,| |как| |им| |надо| |жить||.
Мы| |лишь| |говорили| |о| |том||,| |какие| |преимущества| |и| |недостатки| |в| |краткосрочной| |и| |долгосрочной| |перспективе| |имеют| |разные| |варианты| |политики| |валютного| |курса||.
-| |В| |чем| |сходство| |и| |в| |чем| |отличие| |исходных| |условий| |по| |реформированию| |экономики| |России| |и| |Ирака||?
-| |Российские| |реформы| |в| |1991| |году| |приходилось| |проводить| |в| |ситуации| |глубокого| |кризиса||,| |когда| |страна| |обанкротилась||,| |прекратила| |платить| |по| |долгам||,| |когда| |валютные| |резервы| |были| |равны| |нулю||,| |а| |снабжение| |продовольствием| |крупных| |городов| |нельзя| |было| |обеспечить||.
Проблемы||,| |стоящие| |перед| |Ираком||,| |несколько| |проще||.
Ираку| |не| |надо| |готовиться| |к| |зиме||.
В| |Ираке| |в| |отличие| |от| |России| |не| |был| |в| |полном| |объеме| |уничтожен| |частный| |сектор| |и| |торговля| |существует||.
Да||,| |там| |есть| |нарушение| |рыночного| |равновесия||,| |связанное| |с| |системой| |рационирования||,| |но| |все| |же| |тотального| |дефицита| |нет||.
При| |этом| |есть| |серьезные| |проблемы||,| |связанные| |с| |функционированием| |инфраструктуры||,| |электроэнергетика| |в| |тяжелом| |положении||,| |то| |же| |относится| |к| |снабжению| |водой||.
Решение| |экономических| |проблем| |замыкается| |на| |проблеме| |обеспечения| |законности| |и| |порядка||.
Крах| |тоталитарного| |режима| |всегда| |является| |и| |крахом| |системы| |обеспечения| |законности| |и| |порядка||.
-| |И| |все| |же| |в| |100-страничном| |плане||,| |подготовленном| |американскими| |экономистами| |по| |завершении| |горячей| |фазы| |военной| |операции||,| |иракской| |экономике| |прописана| |"||шоковая| |терапия||"| |именно| |по| |российскому| |сценарию||.
Согласны| |ли| |вы| |с| |тем||,| |что| |это| |оптимальный| |для| |Ирака| |вариант||,| |или| |же| |передовая| |экономическая| |мысль| |изобрела| |более| |щадящие| |технологии| |скоростного| |и| |не| |слишком| |затратного| |реформирования||?
-| |Эта| |тема| |в| |Багдаде| |обсуждалась||.
Но| |вопрос| |тут| |сводится| |не| |к| |тому||,| |нужна| |ли| |"||шоковая| |терапия||"| |или| |щадящая| |реформа||.
Он| |звучит| |так||:| |в| |какой| |степени| |быстрыми| |и| |энергичными| |должны| |быть| |преобразования||,| |является| |ли| |их| |рассрочка| |способом| |облегчить| |решение| |проблем| |Ирака||?
По| |моему| |мнению||,| |по| |мнению| |всех| |участников| |конференции| |с| |восточноевропейской| |стороны||,| |не| |является||.
Скажем||,| |в| |Венгрии| |была| |возможность| |подготовить| |реформу| |заранее||,| |в| |рамках| |старого| |режима||,| |и| |реформы| |там||,| |естественно||,| |проходили| |легче||.
В| |Ираке| |же| |другая| |ситуация||.
Что| |говорили| |иракские| |политики||?
Издержки||,| |связанные| |с| |реформами||,| |приходят| |сразу||,| |а| |результаты| |-||_|                                                                |гораздо| |позже||.
На| |что| |мои| |коллеги| |из| |Восточной| |Европы| |отвечали||:| |да||,| |это| |чистая| |правда||,| |но| |надо| |понять||,| |что| |если| |вы| |их| |не| |проведете||,| |то| |результатов| |вообще| |не| |будет||.
Проблемы| |в| |посттоталитарном| |обществе| |имеют| |тенденцию| |лишь| |обостряться||.
Конечно||,| |не| |надо| |думать||,| |что| |вам| |кто-нибудь| |будет| |аплодировать||,| |поставит| |памятник| |и| |скажет| |спасибо||.
Но| |если| |вы| |ничего| |не| |будете| |делать||,| |то| |все| |равно| |ни| |памятников||,| |ни| |аплодисментов| |не| |будет||.
-| |В| |каком| |режиме| |будут| |работать| |в| |Ираке| |иностранные| |консультанты||?
-| |Нас| |спросили||,| |готовы| |ли| |мы| |приехать||,| |если| |будет| |необходимость||.
Мы| |ответили||:| |да||.
-| |Вы| |готовы| |к| |тому||,| |что| |большая| |доля| |ответственности| |ляжет| |в| |том| |числе| |и| |на| |вас||?
-| |Забавная| |выходит| |ситуация||:| |когда| |мы| |обсуждаем| |1991| |-| |1992| |годы||,| |то| |говорим| |о| |тяготах||,| |связанных| |с| |реформами||,| |забывая||,| |что| |было| |в| |октябре| |91-го||.
Все| |стояли| |по| |четыре| |часа| |в| |очереди||,| |прилавки| |пустовали||.
И| |это| |как| |бы| |было| |полное| |счастье||,| |а| |потом| |начались| |тяготы||.
-| |Видно||,| |новые| |тяготы| |затмили| |прежние||.
Так| |или| |иначе||,| |но| |консультировать| |по| |таким| |вопросам| |-| |дело| |не| |слишком| |благодарное||.
Что| |подвигло| |вас| |согласиться||?
-| |Ирак| |-| |большая| |и| |важная| |для| |мира| |страна||,| |богатая||,| |все| |мы| |заинтересованы| |в| |хороших| |с| |ней| |отношениях||.
Надо| |быть| |абсолютно| |безответственным| |человеком||,| |чтобы| |отказаться| |поделиться| |опытом||,| |который| |может| |быть| |полезен| |для| |народа||,| |находящегося| |в| |тяжелом| |положении||,| |из-за| |опасений||,| |что| |потом| |тебя| |в| |чем-то| |упрекнут||.
-| |От| |каких| |ошибок||,| |учитывая| |опыт| |российских| |реформ||,| |вам| |хотелось| |бы| |уберечь| |иракцев||?
-| |В| |первую| |очередь| |мне| |хотелось| |им| |объяснить| |специфику| |проведения| |экономической| |политики| |в| |условиях| |слабого| |государства||.
Надо| |делать| |все||,| |чтобы| |оно| |стало| |сильным||.
Но| |следует| |понимать||,| |что| |это| |вопрос| |многих| |лет| |и| |усилий||.
Мы| |обсуждали||,| |как| |приспособить| |экономическую| |политику| |не| |к| |идеальным| |условиям||,| |когда| |у| |тебя| |за| |спиной| |стоит| |полицейский||,| |который| |ловит| |воров||,| |когда| |электростанции| |защищены||,| |когда| |есть| |эффективно| |работающая| |система| |обеспечения| |исполнения| |контрактов||,| |суды||,| |нормальная| |налоговая| |система||.
В| |условиях| |слабого| |государства| |надо| |вырабатывать| |стратегию| |формирования| |всех| |этих| |институтов| |и| |проведения| |экономической| |политики||.
-| |Выходит||,| |вы| |считаете||,| |что| |все| |издержки| |переходного| |периода| |обусловлены| |объективной| |ситуацией| |и| |просчеты| |тут| |ни| |при| |чем||?
Например||,| |были| |ли| |допущены| |ошибки| |в| |реформировании| |российской| |экономики||?
-| |Допущена| |масса| |технических| |ошибок||.
Например||,| |в| |январе| |1992| |года| |мы| |ввели| |систему| |регулирования| |внешней| |торговли||,| |которая| |была| |намного| |сложнее||,| |чем| |та||,| |которую| |реально| |могла| |обеспечить| |наша| |бюрократия||.
Таких| |ошибок| |было| |немало||.
Но| |их| |значение||,| |по| |моему| |глубокому| |убеждению||,| |несоизмеримо| |со| |значением| |проблем||,| |вытекавших| |из| |политического| |процесса||.
Масса| |вещей| |сделана| |неправильно||,| |на| |мой| |взгляд||,| |потому||,| |что| |для| |верных| |решений| |не| |было| |политических| |возможностей||.
Скажем||,| |самая| |драматическая| |крупномасштабная| |ошибка| |-| |сочетание| |в| |1995| |-| |1998| |годах| |жесткой| |денежной| |политики| |и| |мягкой| |бюджетной| |-| |имела| |чисто| |политический| |характер||.
Любой| |квалифицированный| |экономист| |понимает||,| |что| |это| |путь| |к| |катастрофе||.
Тем| |не| |менее| |такую| |политику| |проводили||,| |думая||,| |что| |удастся| |добиться| |ужесточения| |бюджетной| |политики||,| |которая| |подкрепит| |жесткую| |денежную||,| |и| |остановленная| |инфляция| |подкрепится| |бюджетным| |балансом||.
А| |это| |вопрос| |не| |техники||,| |а| |того||,| |можно| |ли| |договориться| |с| |парламентским| |большинством||.
-| |Как| |вы| |оцениваете| |ход| |структурных| |преобразований| |в| |России||?
Достаточно| |ли| |либерален| |курс| |нынешнего| |правительства||?
-| |Он| |колеблется||.
То||,| |что| |было| |сделано| |в| |2000| |и| |2001| |годах||,| |на| |мой| |взгляд||,| |крайне| |важно| |и| |позитивно| |-| |начиная| |от| |плоского| |подоходного| |налога| |и| |кончая| |новым| |законодательством| |о| |собственности| |на| |землю||,| |судебной| |и| |уголовно||-||процессуальной| |реформой||.
Но| |реформы||,| |к| |сожалению||,| |довольно| |быстро| |начали| |затухать||,| |а| |к| |началу| |этого| |года| |и| |совсем| |выдохлись||.
Конечно||,| |период| |подготовки| |к| |парламентским| |и| |президентским| |выборам| |-| |не| |тот||,| |когда| |можно| |ждать| |либеральных| |реформ||.
Тем| |не| |менее| |обидно| |за| |потерянное| |время||.
-| |Президент| |России| |поставил| |задачу| |удвоения| |ВВП| |к| |2010| |году||.
Насколько||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |она| |реальна||?
-| |Я| |бы| |сказал| |так||:| |хотеть| |не| |вредно||.
Кстати||,| |если| |посмотреть| |внимательно||,| |то| |президент| |поставил| |две| |задачи||:| |удвоение| |ВВП| |к| |2010| |году| |и| |удвоение| |ВВП| |за| |10| |лет||.
Если| |возьмем| |калькулятор||,| |то| |увидим||,| |что| |это| |дает| |разные| |темпы| |роста||.
И| |я||,| |конечно||,| |был| |бы| |рад||,| |если| |бы| |мы| |добились| |удвоения| |ВВП| |либо| |за| |10| |лет||,| |либо| |к| |2010| |году||.
Но| |я| |против| |того||,| |чтобы| |подобного| |рода| |амбициозные| |цели| |становились| |основанием| |для| |авантюр| |в| |области| |финансовой| |и| |денежной| |политики||.
Я| |буду| |категорически| |против| |всего||,| |что| |связано| |с| |включением| |подобного| |рода| |прогнозов| |в| |бюджетный| |процесс||.
Если| |мы| |заложим| |их| |в| |бюджетные| |проектировки||,| |исходя| |из| |которых| |надо| |платить| |деньги| |учителям||,| |врачам||,| |военным||,| |а| |потом| |эти| |темпы| |не| |будут| |обеспечены||?
К| |счастью||,| |бюджет| |на| |будущий| |год| |никаких| |таких| |авантюр| |не| |включает||.
-| |Есть| |ли| |какие-то| |ноу-хау||,| |чтобы| |достичь| |форсированного| |роста| |ВВП||?
-| |Нет| |патентованных| |рецептов| |обеспечения| |форсированного| |экономического| |роста||.
Есть| |патентованные| |рецепты| |катастроф||.
Если| |вы| |хотите| |добиться| |экономического| |роста||,| |то| |примерно| |можно| |понять||,| |что| |для| |этого| |надо| |сделать||,| |но||_|                                                                                                       |именно| |примерно||.
Вся| |экономическая| |литература| |последних| |десятилетий| |мало| |что| |добавляет| |к| |тому||,| |что| |писал| |в| |свое| |время| |Адам| |Смит||.
По| |сути| |все| |сводится| |к| |следующему||:| |для| |того| |чтобы| |обеспечить| |быстрый| |экономический| |рост||,| |нужен| |мир||,| |низкие| |налоги| |и| |разумные| |законы||.
-| |А| |как| |вы| |оцениваете| |идею| |направить| |золотовалютные| |резервы| |на| |инвестиции||?
-| |Как| |идиотизм||.
Дело| |в| |том||,| |что| |золотовалютные| |резервы| |обеспечивают| |устойчивость| |российской| |денежной| |системы||,| |постепенное| |повышение| |рейтинга| |России||,| |создающее| |основу| |притока| |иностранных| |инвестиций||.
Скажите||,| |если| |бы| |завтра| |у| |вас| |рубль| |начал| |плясать| |по| |отношению| |к| |доллару| |-| |там||,| |с| |30| |до| |60||,| |до| |120||,| |-| |у| |вас| |было| |бы| |страстное| |желание| |держать| |свои| |активы| |в| |рублях||?
Ведь| |не| |было| |бы||?
Он| |не| |пляшет||,| |потому| |что| |у| |вас| |денежная| |база| |с| |переизбытком| |покрыта| |золотовалютным| |резервом||.
ЦБ| |всегда| |имеет| |возможность| |контроля| |за| |всем||,| |что| |происходит| |с| |курсом||.
Почему||?
Потому| |что| |у| |него| |есть| |золотовалютные| |резервы||.
Это| |знают| |российские| |граждане||,| |которые| |в| |большей| |степени| |начинают| |хранить| |деньги| |в| |рублях||.
Это| |знают| |российские| |предприниматели||,| |которые| |начинают| |вкладывать| |деньги| |в| |инвестиции||.
Это| |знают| |иностранные| |предприниматели| |-| |иностранные| |инвестиции| |начинают| |быстро| |расти| |в| |России||.
Теперь| |представим||,| |что| |мы| |потратили| |эти| |золотовалютные| |резервы||.
Скажем||,| |возьмемся| |реки| |перебросить||.
Отлично||,| |перебросим||.
А| |после| |этого| |иностранный| |инвестор| |скажет||:| |выберу||-||ка| |я| |для| |инвестиций| |другую| |страну||,| |где| |не| |скопилось| |такое| |количество| |идиотов| |на| |борту| |одной| |лодки||.
Российский| |инвестор| |подумает||:| |рублевые| |сбережения||,| |очевидно||,| |обесценятся||,| |если| |разбазарить| |золотовалютные| |резервы||,| |и| |возникнет| |ситуация||,| |похожая| |на| |1998| |год||.
-| |Надо| |полагать||,| |инициатива| |правительства| |о| |создании| |стабилизационного| |фонда| |вам| |по| |душе||?
-| |Первые| |разработки| |по| |созданию| |стабилизационного| |фонда| |велись| |у| |нас| |в| |институте||.
Эти| |работы| |мы| |направляли| |в| |правительство||,| |был| |у| |нас| |и| |законопроект| |по| |этому| |поводу||.
Мы| |его| |обсуждали| |в| |Минфине| |и| |правительстве||.
Были||,| |конечно||,| |внесены| |некоторые| |разумные| |коррективы||.
Но| |по| |большому| |счету| |это| |наша| |идея||,| |и| |мы| |ее||,| |разумеется||,| |поддерживаем||.
Для| |нефтедобывающей| |страны||,| |в| |которой| |нефтяные| |доходы| |являются| |существенным| |фактором||,| |влияющим| |на| |платежный| |баланс| |и| |бюджет||,| |это| |крайне| |полезное| |решение||.
-| |Возвращаясь| |к| |ситуации| |в| |Ираке||.
У| |вас| |уникальный| |опыт| |по| |разгосударствлению||,| |в| |том| |числе| |и||_|                                                           |нефтяной| |отрасли||.
Пригодна| |ли||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |российская| |схема| |для| |Ирака||?
-| |Мы| |с| |самого| |начала| |договорились| |с| |временной| |администрацией| |и| |иракскими| |коллегами||,| |что| |мы| |не| |готовы| |обсуждать| |сюжет||,| |связанный| |с| |тем||,| |что| |Ираку| |делать| |со| |своей| |нефтью||.
Это| |политический| |вопрос||,| |и| |это| |иракский| |вопрос||.
-| |И| |все| |же| |на| |совещании| |нефтяная| |проблема| |как-то| |прозвучала||?
-| |Как| |раз| |в| |таком| |виде||.
Я| |сказал||,| |что| |мы| |не| |обсуждаем| |вопросы| |приватизации||,| |неприватизации||,| |структурирования||,| |неструктурирования| |нефтяного| |сектора||.
Ясно||,| |что| |это| |стратегический| |вопрос||,| |и| |им| |должно| |заниматься| |легитимное||,| |признанное| |в| |мире| |иракское| |правительство||.
Понадобится| |наш| |совет||,| |мы| |его| |дадим||.
-| |Каковы| |шансы| |российского| |бизнеса| |сохранить| |интересы| |в| |Ираке||?
-| |Не| |хотел| |бы| |гадать||.
Есть| |объективный| |интерес||,| |связанный| |с| |тем||,| |что| |у| |нас| |длинная| |история| |экономических| |связей||.
И| |дело| |не| |сводится| |к| |нефтяной| |отрасли||.
Мы| |крупные| |поставщики| |оборудования| |для| |электроэнергетики||,| |железных| |дорог| |Ирака||.
У| |нас| |много| |заказов||,| |которые| |размещал| |не| |только| |Саддам| |Хусейн||,| |но| |и| |ООН||.
Мы| |выигрывали| |тендеры||,| |у| |нас| |есть| |технические| |разработки||,| |экспериментальные| |образцы||.
Что-то| |запущено| |в| |производство||.
Если| |сейчас| |эти| |заказы| |перебрасывать||,| |это| |в| |два| |-| |три| |раза| |дольше| |и||,| |как| |правило||,| |дороже||.
А| |вопрос| |времени| |сегодня| |-| |ключевой| |политический| |вопрос| |для| |Ирака||.
Многие| |иракцы| |искренне| |не| |понимают||,| |как| |американцы||,| |которые| |умеют| |запускать| |ракету||,| |попадающую| |в| |круг| |диаметром| |около| |трех| |метров||,| |никак| |не| |могут| |наладить| |электроснабжение| |Багдада||.
Мы| |можем| |помочь| |решить| |эту| |проблему||.
Надеюсь||,| |что| |в| |этой| |связи| |контракты| |будут| |реализованы||.
Сомнамбула| |в| |тумане||.
Земную| |жизнь| |пройдя| |до| |середины||,| |Денисов| |задумался||.
Задумался| |он| |о| |жизни||,| |о| |ее| |смысле||,| |о| |бренности| |своего| |земного||,| |наполовину| |уже| |использованного| |существования||,| |о| |страхах| |ночных||,| |о| |гадах| |земных||,| |о| |красивой| |Лоре| |и| |некоторых| |других| |женщинах||,| |о| |том||,| |что| |лето| |нынче| |сырое||,| |о| |далеких| |странах||,| |в| |существование| |которых| |ему||,| |впрочем||,| |не| |очень||-||то| |верилось||.
Особенное| |сомнение| |вызывало| |существование| |Австралии||.
В| |Новую| |Гвинею||,| |в| |ее| |мясистую||,| |с| |писком| |ломающуюся| |зелень||,| |в| |душные| |болота| |и| |черных| |крокодилов| |он| |еще| |готов| |был| |поверить||:| |странное| |место||,| |но| |пусть||_|                                                                                                                                                   |.
Допускал| |он| |также| |цветные| |мелкие| |Филиппины||,| |голубоватую| |пробку| |Антарктиды| |допускал||,| |-| |она| |висела| |прямо| |над| |его| |головой||,| |рискуя| |отвалиться| |и| |засыпать| |колотыми| |кубиками| |айсбергов||.
Валяясь| |на| |диване| |с| |твердыми| |допотопными| |валиками||,| |с| |просевшими| |пружинами||,| |покуривая||,| |поглядывал| |Денисов| |на| |карту| |полушарий| |и| |не| |одобрял| |расположения| |континентов||.
Ну||,| |наверху| |еще| |ничего||,| |разумно||:| |тут| |суша||,| |тут| |водичка||,| |ничего||.
Парочку| |морей||_|              |бы| |еще| |в| |Сибирь||.
Африку| |можно| |бы||_|                |ниже||.
Индия| |пусть||_|            |.
Но| |внизу| |плохо| |все| |устроено||:| |материки| |сужаются| |и| |сходят| |на| |нет||,| |острова| |рассыпаны| |без| |толку||,| |впадины| |какие-то||…
А| |уж| |Австралия| |совсем| |ни| |к| |селу| |ни| |к| |городу||:| |всякому| |ясно||,| |что| |тут| |по| |логике| |должна| |быть| |вода||,| |так| |нате| |вам||!
Денисов| |пускал| |дым| |в| |Австралию||,| |разглядывал| |потолок| |в| |разводах| |сырости||:| |выше| |этажом| |жил| |капитан| |дальнего| |плавания||,| |белый||,| |золотой| |и| |прекрасный||,| |как| |мечта||,| |летучий||,| |как| |дым||,| |нереальный||,| |как| |синие| |южные| |моря||;| |раз| |или| |два| |в| |год| |он| |материализовался||,| |являлся| |домой||,| |принимал| |ванну| |и| |заливал| |квартиру| |Денисова| |со| |всем||,| |что| |в| |ней| |находилось||,| |а| |в| |ней| |ничего| |не| |находилось||,| |кроме| |дивана| |и| |Денисова||.
Ну||,| |еще| |на| |кухне| |холодильник| |стоял||.
Денисов| |как| |человек| |деликатный| |не| |решался| |спросить||:| |в| |чем| |дело||!| |-| |тем| |более| |что| |не| |далее| |как| |на| |следующее| |утро| |после| |катаклизма| |великолепный| |капитан| |звонил| |в| |дверь||,| |вручал| |конверт| |с| |парой| |сотен| |-| |на| |ремонт| |-| |и| |твердой| |походкой| |уходил| |прочь||:| |в| |новое| |плавание||.
Раздраженно| |размышлял| |Денисов| |об| |Австралии||,| |рассеянно| |-||_|          |о|                                               |Лоре||,| |невесте||.
Все| |уже| |было||,| |в| |общем||-||то||,| |решено||,| |и| |не| |сегодня| |завтра| |он| |собирался| |стать| |ее| |четвертым| |мужем||,| |не| |потому| |что||,| |как| |говорится||,| |от| |нее| |светло||,| |а| |потому| |что| |с| |ней| |не| |надо| |света||.
При| |свете| |она| |говорила| |без| |умолку| |и||_|                                    |что| |попало||.
Очень| |многие| |женщины||,| |говорила| |Лора||,| |мечтают| |иметь| |хвост||.
Сам| |подумай||:| |во-первых||,| |как| |это| |красиво| |-| |толстый| |пушистый| |хвост||,| |можно| |полосатый||,| |скажем||,| |черный| |с| |белым||,| |мне| |это| |пошло| |бы||,| |и| |вообще||,| |на| |Пушкинской| |я| |видела| |такую| |шубку||,| |которая| |к| |такому| |хвосту| |в| |самый| |раз||.
Короткая||,| |рукавчик| |широкий||,| |шалевый| |воротник||.
Можно||_|      |с| |черной| |юбочкой||,| |вроде| |той||,| |что| |Катерина| |Иванна| |сшила| |Рузанне||,| |но| |Рузанна| |хочет| |продать||,| |так| |представляешь| |-| |если| |бы| |был| |хвост||,| |шубу| |можно||_|                                                                                                                                                  |вообще| |без| |воротника||:| |обмотала| |шею| |-| |и| |тепло||.
Потом||,| |если||,| |допустим||,| |в| |театр||:| |простое| |открытое| |платье||,| |и| |сверху| |-| |собственный| |мех||.
Шикарно||!
Во-вторых||,| |очень| |удобно||:| |в| |метро| |можно| |держаться| |хвостом| |за| |поручни||,| |станет| |жарко| |-| |обмахиваться||,| |а| |если| |кто| |пристанет| |-||_|                                                 |хвостом|                                                                         |его| |по| |шее||!
Ты| |хочешь||,| |чтобы| |у| |меня| |был| |хвост||?||.||.
Ну| |как| |это||:| |все| |равно||?
Эх||,| |красавица||,| |мне| |бы||_|                      |твои| |заботы||,| |тосковал| |Денисов||.
Но| |Денисов| |знал||,| |что| |он| |и| |сам| |не| |подарочек| |-| |с| |прокуренным| |своим| |пиджаком||,| |с| |тяжелыми| |мыслями||,| |с| |ночным| |сердцебиением||,| |с| |предрассветным| |страхом| |-| |умереть| |и| |быть| |забытым||,| |стереться| |из| |людской| |памяти||,| |бесследно| |рассеяться| |в| |воздухе||.
До| |половины| |пройдена| |земная| |жизнь||,| |впереди| |вторая| |половина||,| |худшая||.
Вот| |так| |прошелестит| |Денисов| |по| |земле| |и| |уйдет||,| |и| |никто||-||то| |его| |не| |помянет||!
Каждый| |день| |помирают| |Петровы| |и| |Ивановы||,| |их| |простые| |фамилии| |высекают| |на| |мраморе||.
Почему| |бы| |и| |Денисову| |не| |задержаться| |на| |какой-нибудь| |доске||,| |почему| |не| |украсить| |своим| |профилем| |Орехово-Борисово||?
"||В| |этом| |доме| |проживаю| |я||"
Вот| |он| |женится| |на| |Лоре| |и| |помрет| |-| |она| |же| |не| |решится| |обратиться| |туда||,| |где| |это| |решают||,| |увековечивать||,| |нет||_|                                                                                                        |ли||…
"||Товарищи||,| |увековечьте| |моего| |четвертого| |мужа||,| |а||?
Ну||,| |това-рищи||"
"||Хо-хо-хо||"
Ну| |в| |самом| |деле||,| |кто| |он| |такой||?
Ничего| |не| |сочинил||,| |не| |пропел||,| |не| |выстрелил||.
Ничего| |нового| |не| |открыл| |и| |именем| |своим| |не| |назвал||.
Да| |ведь| |и| |то| |сказать||,| |все| |уже| |открыто||,| |перечислено| |и| |поименовано||,| |все||,| |живое| |и| |мертвое||,| |от| |тараканов| |до| |комет||,| |от| |сырой| |плесени| |до| |спиральных| |рукавов| |заумных| |туманностей||.
Вон| |какой-нибудь| |вирус| |-| |дрянь||,| |дешевка||,| |от| |него| |и| |курица| |не| |чихнет||,| |так| |нет||,| |уже| |пойман||,| |назван||,| |усыновлен| |парочкой| |ученых| |немцев| |-| |смотри| |сегодняшнюю| |газету||.
Призадумаешься| |-| |как| |они| |его| |делят| |на| |двоих||?
Небось| |разыскали| |его||,| |завалящее| |такое| |дрянцо||,| |в| |немытом| |стакане| |и| |обмерли| |от| |счастья| |-| |и| |ну| |толкаться||,| |кричать| |"||Мое||!||"
"||Нет||,| |мое||!||"
Разбили| |очки||,| |порвали| |подтяжки||,| |отмутузили| |друг| |друга||,| |запыхались||,| |присели| |со| |стаканом| |на| |диван||,| |обнялись||:| |"||Давай||,| |брат||,||_|                                                                                                                         |пополам||!||"
"||Давай||,| |что| |уж| |с| |тобой| |поделаешь||…||"
Люди| |самоутверждаются||,| |цепляются||,| |не| |хотят| |уходить| |-| |это| |так| |естественно||!
Скажем||,| |записывают| |концерт||.
Замер| |зал||,| |буйствует| |рояль||,| |мелькают| |клавиши||,| |словно| |взбесившаяся| |пастила||,| |-| |бегом||,| |бегом||,| |все| |на| |одном| |месте||,| |все| |круче||;| |свивается| |сладостный| |смерч||,| |сердце| |не| |выдерживает||,| |оторвется||,| |трепещет| |на| |последней| |нитке||,| |и| |вдруг||:| |кхэ||.
Кхе-ррр-кхм||.
Кху-кху-кху||.
Кашлянул| |кто-то||.
И| |хорошо| |так||,| |крепенько| |кашлянул||.
И| |уж| |все| |теперь||.
Концерт| |с| |сочным| |гриппозным| |клеймом| |родился||,| |размножился| |миллионами| |черных| |солнышек||,| |разбежался| |во| |все| |мыслимые| |стороны||.
Светила| |погаснут||,| |и| |обледенеет| |земля||,| |и| |планета| |морозным| |комком| |вечно| |будет| |нестись| |неисповеданными| |звездными| |путями||,| |а| |кашель| |ловкача| |не| |сотрется||,| |не| |пропадет||,| |навеки| |высеченный| |на| |алмазных| |скрижалях| |бессмертной| |музыки||,| |-| |ведь| |музыка| |бессмертна||,| |не| |так| |ли||!| |-| |ржавым| |гвоздем||,| |вбитым| |в| |вечность||,| |утвердил| |себя| |находчивый| |человек||,| |масляной| |краской| |расписался| |на| |куполе||,| |плеснул| |серной| |кислотой| |в| |божественные| |черты||.
Н-да||.
Пробовал| |Денисов| |изобретать| |-| |не| |изобреталось||,| |пробовал| |сочинять| |стихи| |-| |не| |сочинялось||,| |начал| |было| |труд| |о| |невозможности| |существования| |Австралии||:| |сварил| |себе| |крепкого| |кофе| |и| |засел| |на| |всю| |ночь| |к| |столу||.
Работал| |хорошо||,| |с| |подъемом||,| |а| |под| |утро| |перечел| |-| |и| |порвал||,| |и| |плакал| |без| |слез||,| |и| |лег| |спать| |в| |носках||.
Вскоре| |после| |этого| |он| |и| |повстречал| |Лору||,| |и| |был| |пригрет| |и| |выслушан||,| |и| |многажды| |утешен| |как| |у| |себя| |в| |Орехове-Борисове||,| |где| |на| |них||,| |конечно||,| |пролился| |золотым| |дождем| |капитан||,| |опять| |отдраивший| |кингстоны||,| |так| |и| |в| |ее| |безалаберной| |квартире||,| |где| |всю| |ночь| |в| |коридоре| |что-то| |шуршало||.
-| |Что| |это||,| |-| |тревожился| |Денисов||,| |-| |не| |мыши| |ли||?
-| |Нет||,| |нет||,| |спи||,| |Денисов||,| |это| |другое||.
Потом| |скажу||.
Спи||!
Что| |делать||,| |он| |спал||,| |видел| |во| |сне| |гадости||,| |проснувшись||,| |обдумывал| |увиденное| |и| |вновь| |забывался||,| |а| |утром| |пил| |кофе| |на| |кухне| |вместе| |с| |благоухающей| |Лорой| |и| |ее| |вдовым| |папой||,| |отставным| |зоологом||,| |кротчайшим| |голубоглазым| |старичком||,| |немного| |странненьким||,| |-| |а| |кто| |не| |странненький||?
Папина| |борода| |была| |белее| |соли||,| |глаза| |-| |ясной| |весны||;| |тихий||,| |скорый| |на| |светлые| |слезы||,| |любитель| |карамелек||,| |изюма||,| |булочек| |с| |вареньем||,| |ничем| |не| |был| |он| |похож| |на| |Лору||,| |шумную||,| |взволнованную||,| |всю| |черно||-||золотую||.
"||Понимаешь||,| |Денисов||,| |папа| |у| |меня| |чудный||,| |просто| |голубь| |мира||,| |но| |у| |меня| |с| |ним| |проблемы||,| |потом| |расскажу||.
Он| |такой| |чуткий||,| |интеллигентный||,| |знающий||,| |ему| |бы| |еще| |работать| |и| |работать||,| |а| |он| |на| |пенсии| |-| |недоброжелатели| |подсидели||.
Он| |там| |у| |себя| |в| |институте| |делал| |доклад| |о| |родстве| |птиц| |с| |рептилиями| |или| |там| |с| |крокодилами| |-| |ну| |ты| |меня| |понял||,| |да||!| |-| |бегают| |и| |кусают||;| |а| |у| |них| |ученый| |секретарь| |был| |по| |фамилии| |Птицын||,| |так| |он| |принял| |на| |свой| |счет||.
Они| |вообще| |в| |этой| |зоологии| |постоянно| |бдят| |и| |высматривают| |идеологическую| |гниль||,| |потому| |что| |еще| |не| |решили||,| |человек| |это| |что| |-| |обезьяна| |или| |только| |так| |кажется||.
Вот| |папунчика| |и| |поперли||,| |сидит| |теперь| |дома||,| |плачет||,| |кушает| |и| |популяризует||.
Он| |пишет| |эти||,| |знаешь||,| |заметки| |фенолога| |для| |журналов||,| |в| |общем||,| |ты| |меня| |понял||.
Про| |времена| |года||,| |про| |жаб||,| |зачем| |петух| |кукарекает| |и| |в| |связи| |с| |чем| |слон| |такой| |симпатичный||.
Он| |хорошо| |пишет||,| |не| |шаляй-валяй||,| |а| |как| |образованный| |человек| |плюс| |лирика||.
Я| |ему| |говорю||:| |пуськин||,| |ты| |у| |меня| |Тургенев||,| |-| |он| |плачет||.
Ты||,| |Денисов||,| |люби| |его||,| |он| |заслуживает||"||.
Опустив| |голову||,| |грустный||,| |покорный||,| |выслушивал| |белый| |папа| |Лорины| |монологи||,| |промакивал| |платком| |уголки| |глаз||,| |уходил| |мелкими| |шажками| |в| |кабинет||.
"||Ч-ш-ш-ш||,| |-| |говорила| |Лора| |шепотом||,| |-| |тише||…
Пошел| |популяризовать||"||.
В| |кабинете| |тишина||,| |запустение||,| |рассыхаются| |полки||,| |пылятся| |энциклопедии||,| |справочники||,| |пожелтевшие| |журналы||,| |пачки| |с| |оттисками| |чьих-то| |статей| |-| |все| |ненужное||,| |слежавшееся||,| |остывшее||.
В| |уголку| |некрополя||,| |как| |одинокая| |могилка||,| |папин| |стол||,| |стопка| |бумаги||,| |экземпляры| |детского| |журнала||:| |папа| |пишет| |для| |детей||,| |папа| |втискивает| |свои| |многолетние| |знания| |в| |неразвитые| |пионерские| |головки||,| |папа| |приноравливается||,| |садится| |на| |корточки||,| |становится| |на| |четвереньки||,| |-| |в| |кабинете| |возня||,| |восклицания||,| |всхлипы||,| |треск| |разрываемой| |бумаги||,| |Лора| |выметает| |клочки||,| |ничего||,| |сейчас| |успокоится||,| |сейчас| |все| |получится||!
Сегодня| |у| |папы| |волк||,| |папа| |борется| |с| |волком||,| |гнет| |его||,| |ломает||,| |втискивает| |в| |подобающие| |рамки||.
Денисов| |рассеянно| |просматривает| |выметенное| |и| |порванное||:
"||Волк||.
Канис| |люпус||.
Пищевой| |рацион||.
Пищевой| |рацион| |волка| |разнообразен||.
Волк| |имеет| |разнообразный| |пищевой| |рацион||:| |грызуны||,| |домашний| |скот||.
Разнообразен| |пищевой| |рацион| |серого||:| |тут| |тебе| |и| |грызуны| |и| |домашний| |скот||.
До| |чего| |ж| |разнообразен| |пищевой| |рацион| |волчка| |-| |серого| |бочка||:| |тут| |тебе| |и| |заиньки| |и| |кудрявые| |овечки||…||"
Ничего||,| |ничего||,| |папуленька||,| |радость| |моя||,| |пиши||;| |все| |пройдет||!
Все| |будет| |хорошо||!
Это| |Денисова| |разрушают| |сомнения||,| |червивые| |мысли||,| |чугунные| |сны||.
Это| |Денисов| |страдает||,| |словно| |от| |изжоги||,| |целует| |Лору| |в| |темечко||,| |уезжает| |к| |себе| |домой||,| |заваливается| |на| |диван||,| |под| |карту| |с| |полушариями||,| |носками| |-| |к| |Огненной| |Земле||,| |головой| |-| |под| |Филиппины||,| |ставит| |пепельницу| |себе| |на| |грудь||,| |окуривает| |холодные| |горы| |Антарктиды| |-| |ведь| |кто-то| |сидит| |же| |там| |сейчас||,| |ковыряется| |в| |снежку| |во| |имя| |большой| |науки||,| |-| |вот| |вам| |дымку||,| |ребята||,| |погрейтесь||;| |отрицает| |Австралию||,| |ошибку| |природы||,| |слабо| |мечтает| |о| |капитане||:| |пора| |бы| |протечь||,| |деньги||-||то| |все| |прожиты||,| |-| |и| |снова||_|  |о|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               |славе||,| |о| |памяти||,| |о| |бессмертии||…
Он| |видел| |сон||.
Купил| |он| |будто| |хлеба| |-| |как| |обычно||,| |батон| |круглый||,| |бубликов| |десяток||.
И| |несет| |куда-то||.
В| |каком-то| |он| |будто| |бы| |доме||.
Может| |быть||,| |учреждение| |-| |коридоры||,| |лестницы||.
Вдруг| |трое| |-| |мужчина||,| |женщина||,| |старик||,| |только| |что| |спокойно| |с| |ним| |разговаривавшие||,| |-| |кто| |что-то| |объясняет||,| |кто| |советы| |дает||,| |как| |пройти||,| |-| |увидели| |хлеб| |и| |как-то| |дернулись||,| |словно| |бы| |бросились| |мгновенно| |и| |тут| |же| |сдержались||.
И| |женщина| |говорит| |"||Простите||,| |это| |у| |вас| |хлеб||?||"
-| |"||Да| |вот| |купил||…||"
-| |"||А| |вы| |не| |дадите| |нам||?||…||"
Он| |смотрит| |и| |вдруг| |видит||:| |да| |это| |блокадники||.
Они| |голодные||.
Глаза| |у| |них| |очень| |странные||.
И| |он| |сразу| |понимает||:| |ага||,| |они| |блокадники||,| |значит||,| |и| |я| |блокадник||.
Значит||,| |есть||нечего||.
И| |разом| |наваливается| |жадность||.
Только| |что| |хлеб| |этот| |был| |пустяк||,| |ерунда||,| |ну| |купил| |и| |купил| |-| |и| |вдруг| |сразу| |жалко| |стало||.
И| |он| |говорит| |"||Ну-у||,| |я| |не| |знаю||.
Мне| |самому| |надо||.
Не| |знаю||,| |не| |знаю||.
А| |они| |молчат| |и| |смотрят| |прямо| |в| |глаза||.
И| |женщина| |дрожит||.
Тогда| |он| |берет| |один| |бублик||,| |тот||,| |где| |мака| |поменьше||,| |разламывает| |на| |части| |и| |раздает||,| |но| |один| |кусок| |от| |этого| |бублика| |все-таки| |берет| |себе||,| |придерживает||.
Руку| |как-то| |странно| |изгибает| |-| |наяву| |так| |не| |согнешь| |-| |и| |придерживает||.
Неизвестно| |зачем||,| |ну| |просто||…| |чтобы| |не||_|                                      |все| |уж| |так| |сразу||…
И| |тут| |же| |уходит| |от| |них||,| |этих| |людей||,| |от| |рук| |их| |протянутых||,| |и| |вдруг| |он| |уже| |у| |себя| |дома| |и| |понимает||:| |какая| |же||,| |к| |черту||,| |блокада||?
Никакой| |блокады||.
Да| |мы| |же| |вообще| |в| |Москве| |живем||,| |за| |семьсот| |километров| |-| |с| |чего| |это| |вдруг||?
Вон| |и| |холодильник| |полон||,| |и| |сам| |я| |сыт||,| |и| |за| |окнами| |люди| |довольные| |идут||,| |улыбаются||…
И| |сразу| |совестно||,| |и| |в| |сердце| |нехорошая| |тошнота||,| |и| |батон| |этот| |пухлый| |тяготит||,| |и| |девять| |бубликов| |этих| |как| |звенья| |распавшейся| |цепи||,| |и| |думает| |он||:| |ну| |вот||,| |зря| |пожадничал||!
Что| |это| |я||?
Свинья| |какая||…
И| |кидается| |назад||:| |где| |эти||,| |голодные||-||то||?
А| |их| |уже| |нет| |нигде||,| |все||,| |проехали||,| |милый| |друг||,| |упустил||,| |ищи||-||свищи||,| |все| |двери| |заперты||,| |время| |приоткрылось| |и| |захлопнулось||,| |иди| |себе| |дальше||,| |живи||,| |живи||,| |можно||!
Да| |пустите| |же||!||.||.
Откройте||!
Так| |все| |быстро||_|              |,| |я| |даже| |ужаснуться| |не| |успел||,| |я| |был| |не| |готов||!
Но| |я| |же| |был| |просто| |не| |готов||!
Он| |стучит| |в| |дверь||,| |колотит| |ногами||,| |пинает| |каблуком||,| |дверь| |распахивается||,| |там| |столовая||,| |кафе| |какое-то||,| |выходят| |спокойные| |едоки||,| |утирают| |сытые| |рты||,| |на| |тарелках| |-| |макароны||,| |котлеты| |расковырянные||…
Тенью| |прошли| |те| |трое||,| |заблудившиеся| |во| |времени||,| |растворились||,| |рассыпались||,| |нет| |их||,| |нет||,| |не| |будет| |никогда||,| |голое| |дерево| |качает| |ветвями||,| |отражаясь| |в| |воде||,| |низкое| |небо||,| |горящая| |полоса| |заката||,| |прощай||.
Прощай||!
И| |он| |всплывает| |из| |своей| |постели||,| |на| |диване||,| |он| |всплыл||,| |он| |скомкал| |простыню| |ногами||,| |он| |ничего| |не| |понимает||:| |что| |за| |глупость||,| |в| |самом| |деле||,| |зачем||?
И| |ему| |бы| |немедленно| |заснуть| |опять||,| |и| |все| |бы| |прошло||,| |и| |забылось| |к| |утру||,| |и| |стерлось||,| |как| |стираются| |слова| |на| |песке||,| |на| |морском| |шумящем| |берегу||,| |-| |так| |нет| |же||,| |пораженный| |увиденным||,| |он| |зачем-то| |встал||,| |отправился| |на| |кухню| |и||,| |бессмысленно| |глядя| |перед| |собой||,| |съел| |бутерброд| |с| |котлетой||.
А| |был| |темный| |июльский| |рассвет||,| |самое| |его| |начало||,| |и| |птицы| |еще| |не| |пели||,| |и| |по| |улице| |никто| |не| |проходил||,| |и| |для| |теней||,| |привидений||,| |суккубов| |и| |фантомов| |самое| |было| |подходящее| |времечко||.
Как| |они| |сказали||-||то||?
"||Дайте| |нам||"| |-| |так||,| |что| |ли||?
Чем| |больше| |он| |о| |них| |думал||,| |тем| |яснее| |видел| |детали||.
Как| |живые||,| |честное| |слово||.
Нет||,| |хуже||,| |чем| |живые||.
У| |старика||,| |например||,| |появилась| |и| |упорствовала||,| |настойчиво| |воплощаясь||,| |шея||,| |густо||-||коричневая||,| |морщинистая| |шея||,| |темная||,| |словно| |кожа| |копченого| |сига||.
Ворот| |белесой||,| |выцветшей| |из| |синего||,| |рубахи||.
И| |пуговица| |костяная||,| |наполовину| |обломанная||.
Лицо| |условное| |-| |старик||,| |и| |все||,| |-| |но| |шея||,| |ворот||,| |пуговица| |так| |и| |стояли| |перед| |глазами||.
Женщина||,| |видоизменяясь||,| |пульсируя| |так| |и| |сяк||,| |сложилась| |в| |худую| |усталую| |блондинку||.
На| |тетю| |Риту| |покойную| |чем-то| |похожа||.
А| |мужчина| |был| |толстый||.
Нет||,| |нет||,| |они| |вели| |себя| |некорректно||.
Эта| |женщина||,| |как| |она| |спросила||:| |"||Это| |у| |вас| |что||,| |хлеб||?||.||.||"
Как| |будто| |не| |видно||!
Да||,| |хлеб||!
Надо| |было||_|          |не| |в| |авоську||,| |а| |в| |сумку| |или| |хотя| |бы| |бумагой| |прикрыть||.
И| |что| |это||:| |"||Дайте| |нам||"||?
Ну| |что| |это||?
А| |если| |у| |него| |самого||_|                     |семья||,| |дети||?
Может| |быть||,| |у| |него||_|                   |десять| |человек| |детей||?
Может| |быть||,| |он| |детям| |нес||,| |откуда| |они| |знают||?
Неважно||,| |что| |детей| |нет||,| |это| |в| |конце| |концов| |его| |дело||.
Купил| |-| |значит||,| |надо| |было||.
Спокойно| |себе| |шел||.
И| |вдруг||:||_|         |"||Дайте| |нам||"||!
Ничего| |себе| |заявленьице||!
Что| |они| |пристали||?
Да||,| |он| |пожалел| |хлеба||,| |было| |у| |него| |такое| |движение||,| |верно||,| |но| |бублик||-||то| |он| |дал||,| |а| |сдобный||,| |дорогой||,| |румяный| |бублик||,| |между| |прочим||,| |лучше||,| |ценнее| |черного| |хлеба||,| |если| |уж| |на| |то| |пошло||,| |это| |во-первых||;| |а| |во-вторых||,| |он| |же| |сразу| |опомнился||,| |бросился| |назад||,| |хотел| |все| |поправить||,| |но| |все| |куда-то| |делось||,| |сместилось||,| |исказилось| |-| |что| |ж| |тут| |поделаешь||?
Честно||,| |ясно||,| |в| |полном| |сознании| |своей| |вины| |он| |искал| |их||,| |ломился| |в| |двери||,| |что| |ж| |поделаешь||,| |если| |они| |не| |стали| |ждать| |и| |уплыли||?
Им| |надо| |было| |стоять| |и| |не| |двигаться||,| |держаться| |за| |перила| |-| |там| |были| |перила| |-| |и| |спокойно| |дожидаться||,| |пока| |он| |прибежит| |к| |ним| |на| |помощь||.
Десять| |секунд| |не| |могли| |потерпеть||,| |тоже| |мне||!||.||.
Нет||,| |не| |десять||,| |не| |секунд||,| |там| |все| |иначе||,| |и| |место| |скользит||,| |и| |время| |валится| |вбок| |рваной| |волной||,| |и| |все| |это| |крутится||,| |крутится||;| |там| |одна| |секунда| |стоит| |большая||,| |медленная||,| |гулкая||,| |как| |заброшенный| |храм||,| |другая| |-| |мелкая||,| |юркая||,| |быстрая||,| |-| |чиркнув| |спичкой||,| |сжигает| |тысячу| |тысяч| |лет||;| |шаг| |в| |сторону| |-| |и| |ты| |в| |чужой| |вселенной||…
А| |мужчина| |этот| |был||,| |пожалуй||,| |неприятней| |всех||.
Во-первых||,| |он| |был| |очень| |полный||,| |неряшливо| |полный||.
И| |держался| |чуть| |в| |стороне||,| |и| |смотрел| |хоть| |и| |отрешенно||,| |но| |с| |неудовольствием||.
Он||,| |кстати||,| |не| |стал| |объяснять| |Денисову| |дорогу||,| |он| |вообще| |не| |принял| |в| |разговоре| |никакого| |участия||,| |но| |бублик| |взял||.
Ха||,| |он| |бублик||-||то| |взял||,| |первым| |сунулся||!
Он| |даже| |старика| |рукой| |толкнул||!
А| |сам| |толще| |всех||!
И| |рука| |у| |него| |такая| |белая||,| |будто| |детская||,| |с| |перетяжкой||,| |и| |веснушки| |мелким| |пшеном| |на| |руке||,| |и| |нос| |крючком||,| |и| |голова| |яйцом||,| |и| |очечки||!
Вообще| |противный| |тип||,| |и| |непонятно| |даже||,| |что| |он| |там| |делал||,| |в| |этой| |компании||!
Он| |явно| |был| |не| |с| |ними||,| |он| |просто| |подбежал| |и| |присуседился||,| |увидел||,| |что| |раздают||,| |-| |ну| |и||…
Женщина| |эта||,| |тетя| |Рита||…
Кажется||,| |она| |была| |самая| |голодная| |из| |троих||…
Ну| |что| |ж||,| |я| |ведь| |дал| |ей| |бублик||!
Да| |это| |просто| |роскошь| |в| |их| |положении| |-| |такой| |свежий||,| |румяный| |кусина||…
О| |боже||,| |в| |каком| |положении||?||!
Перед| |кем| |я| |оправдываюсь||?
Не| |было| |их||,| |не| |было||!
Ни| |здесь||,| |ни| |там||,| |нигде||!
Смутное||,| |бегучее| |ночное| |видение||,| |струение| |воды| |по| |стеклу||,| |мгновенная| |спазма| |в| |глубоком| |тупике| |мозга||,| |лопнул| |ничтожный||,| |ненужный| |сосудик||,| |булькнул| |гормон||,| |екнуло| |в| |мозжечке||,| |в| |каком-нибудь| |турецком| |седле| |-| |как| |они| |там| |называются||,| |эти| |нехоженые| |закоулки||?||.||.
Нехоженые| |закоулки||,| |мощеная| |мостовая||,| |мертвые| |дома||,| |ночь||,| |качается| |фонарь||,| |метнулась| |тень| |-| |летучая| |ли| |мышь||,| |ночная| |птица||,| |или| |просто| |упал| |осенний| |лист||?
Вдруг| |все| |трепещет||,| |отсыревает||,| |плывет| |и| |вновь| |останавливается| |-| |пронесся| |и| |исчез| |короткий| |холодный| |дождь||.
Где| |я| |был||?
Тетя| |Рита||.
Странных| |спутников| |подобрала| |она| |к| |себе| |в| |компанию||,| |тетя| |Рита||!
Если| |это||,| |конечно||,| |она||.
Нет||,| |не| |она||.
Нет||.
Тетя| |Рита| |была| |молодая||,| |у| |нее| |была| |другая| |прическа||:| |надо| |лбом| |валик||,| |волосы| |светлые||,| |прозрачные||.
Она| |вертелась| |перед| |зеркалом||,| |примеряла| |кушак| |и| |пела||.
А| |что||_|      |еще||?
Да| |ничего| |больше||_|                |!
Просто| |пела||!||.
Замуж||,| |должно| |быть||,| |собиралась||.
А| |потом| |она| |исчезла||,| |и| |мать| |велела| |Денисову| |никогда| |больше| |о| |ней| |не| |спрашивать||.
Забыть||.
Денисов| |послушался| |и| |забыл||.
А| |пудреницу||,| |которая| |от| |нее| |осталась||,| |стеклянную| |с| |фукалкой||,| |с| |синей| |шелковой| |кистью||,| |он| |променял| |во| |дворе| |на| |перочинный| |ножик||,| |и| |мать| |побила| |его| |и| |плакала| |ночью| |-| |он| |слышал||.
И| |тридцать| |пять| |лет| |прошло||.
Зачем| |же| |его| |мучить||?||.||.
При| |чем| |тут| |блокада||,| |хотел| |бы| |я| |знать||?
Блокада| |к| |тому| |времени| |давно| |уже| |кончилась||.
Начитаешься| |на| |ночь| |всякого||…
А| |интересно||,| |кто| |эти| |люди||.
Старик| |какого-то| |колхозно||-||рыбацкого| |вида||.
Как| |он| |туда| |попал||?||.||.
А| |толстяк| |этот| |-| |он| |что||,| |тоже| |мертвый||?
Ох||,| |как| |он||,| |должно| |быть||,| |не| |хотел| |умирать||,| |такие| |умирать| |боятся||.
Визгу||,| |наверно||,| |было||!
А| |дети| |кричали||:| |папа||,| |папа||!||.||.
За| |что| |он| |умер||?
Товарищи||,| |но| |почему| |же||_|                       |ко| |мне||?
При| |чем| |тут| |я||?
Я||,| |что| |ли||,| |убивал||?
Это| |не| |мои| |сны||,| |я| |ни| |при| |чем||,| |я||-||то| |не| |виноват||!
Прочь||,| |товарищи||!
Пожалуйста||,| |прочь||!
Господи||,| |как| |тошно| |от| |себя| |самого||!||.||.
Лучше| |он| |будет| |думать| |о| |Лоре||.
Красивая| |женщина||.
И| |что| |в| |ней| |хорошо||,| |так| |это| |то||,| |что| |она||,| |по| |всем| |признакам| |сильно| |любя| |Денисова||,| |совершенно| |ему| |не| |докучает||,| |не| |требует| |непрерывного| |внимания||,| |не| |покушается| |на| |его| |образ| |жизни| |и| |вообще| |гуляет| |сама| |по| |себе||,| |шатаясь| |по| |театрам||,| |подпольным| |вернисажам||,| |саунам||,| |пока| |Денисов||,| |напряженно| |мысля||,| |чахнет| |на| |своем| |диване| |и| |доискивается| |путей| |к| |бессмертию||.
Какие| |у| |нее| |еще| |там||_|                    |проблемы| |с| |папой||?
Папа| |хороший||,| |смирный||,| |папа| |что| |надо||,| |папа| |при| |деле||.
Сидит| |в| |своем| |кабинетике||,| |ни| |во| |что| |не| |вмешивается||,| |грызет| |шоколадку||,| |статейки| |сочиняет| |впрок| |на| |зиму||:| |"||Любит| |лесной| |хозяин| |полакомиться| |многокостянковыми| |и| |покрытосеменными||…
А| |как| |задует| |сиверко||,| |как| |распотешится| |лихое| |ненастье| |-| |резко| |замедляется| |общий| |метаболизм| |у| |топтыгина||,| |снижается| |тонус| |желудочно-кишечного| |тракта| |при| |сопутствующем| |нарастании| |липидной| |прослойки||.
Да| |не| |страшен| |минусовый| |диапазон| |Михайло| |Иванычу||:| |хоть| |куда| |волосяной| |покров||,| |да| |и| |эпидермис| |знатный||…||"
О||,| |вот| |бы| |так||,| |медведем||,| |забиться| |в| |нору||,| |зарыться| |в| |снега||,| |зажмуриться||,| |оглохнуть||,| |уйти| |в| |сон||,| |пройти| |мертвым| |городом| |вдоль| |крепостной| |стены||,| |от| |ворот| |до| |ворот||,| |по| |мощеной| |мостовой||,| |считая| |окна||,| |сбиваясь| |со| |счета||:| |это| |не| |горит||,| |и| |это| |не| |горит||,| |и| |вон| |то||,||_|                            |и|                                                                                                                                                   |то|                                                                                  |никогда| |не| |зажжется||,| |-| |только| |совы| |и| |луна||,| |и| |остывшая| |пыль||,| |и| |скрип| |двери| |на| |ржавых| |петлях||…| |ну| |куда| |они| |все| |подевались||?
Тетя| |Рита||,| |вот| |хороший| |домик||,| |маленькие| |окна||,| |лестница| |на| |второй| |этаж||,| |цветы| |на| |подоконнике||,| |фартук| |и| |метла||,| |свеча||,| |кушак| |и| |круглое| |зеркало||,| |живи| |здесь||!
Выглядывай| |по| |утрам| |из| |окошка||:| |старик| |в| |синей| |рубахе| |сидит| |на| |лавочке||,| |отдыхает| |от| |долгой| |жизни||,| |веснушчатый| |толстяк| |несет| |зелень| |с| |базара||,| |улыбается||,| |помашет| |рукой||,| |а| |там| |точильщик| |точит| |ножницы||,| |а| |там| |выбивают| |ковры||…
А| |вон| |Лорин| |папа| |едет| |на| |велосипеде||,| |крутит| |педали||,| |собаки| |бегут| |за| |ним| |вслед||,| |путаются| |под| |колесами||.
Лора||!
Тошно| |мне||,| |мысли| |давят||,| |Лора||,| |приезжай||,| |расскажи| |что-нибудь||!
Лора||?
Алло||!
Но| |Лора| |не| |в| |силах| |добраться| |до| |Орехова-Борисова||,| |Лора| |сегодня| |страшно| |устала||,| |прости||,| |Денисов||,| |Лора| |ездила| |к| |Рузанне||,| |у| |Рузанны| |что-то||_|             |с|                                                                                                                            |ногой||,| |кошмарный| |ужас||.
Она| |показывала| |врачу||,| |но| |врач| |ничего| |не| |понимает| |-| |ну||,| |как| |всегда||,| |-| |а| |вот| |есть| |такая| |Виктория| |Кирилловна||,| |так| |она| |посмотрела| |и| |сразу| |сказала||:| |с| |вами||,| |Рузанночка||,| |сделано||.
А| |когда| |делают||,| |то| |всегда||_|                          |на| |ноги||.
И| |можно| |даже| |узнать||,| |кто| |это| |порчу| |напустил||,| |но| |это||,| |сказала| |Виктория||,| |вопрос| |второстепенный||,| |потому| |что| |в| |Москве| |тысячи| |ведьм||,| |а| |сейчас| |главное| |-| |попробовать| |снять||,| |и| |прежде| |всего| |нужно| |окурить| |квартиру| |луковым| |пером||,| |все| |углы||,| |так| |что| |мы| |ходили| |и| |окуривали||,| |а| |потом| |Виктория| |Кирилловна| |просмотрела| |все| |цветы| |в| |горшках| |и| |сказала||:| |эти| |ничего||,| |можно||,| |но| |вот| |этот| |-| |вы| |что||,| |с| |ума| |сошли||,| |дома| |держать||!| |-| |немедленно| |выкинуть||.
Рузанна| |сказала||,| |что| |она| |знает||,| |кто| |ей| |вредит||,| |это| |бабы| |на| |работе||.
Она| |купила| |себе| |третью| |шубу||,| |пришла| |на| |работу| |и| |сразу| |почувствовала||,| |что| |атмосфера| |напряженная||;| |это| |элементарная| |зависть||,| |и| |даже| |непонятно||,| |к| |чему| |такие| |низменные| |чувства||;| |ведь| |в| |конце||-||то| |концов||,| |говорит| |Рузанна||,| |шубу| |она||,| |если| |хотите||,| |покупает| |как| |бы| |не| |себе||,| |а| |другим||,| |для| |повышения| |эстетического| |уровня| |пейзажа||.
Ведь| |ей||,| |Рузанне||,| |изнутри| |шубы| |все| |равно| |ничего| |не| |видно||,| |а| |им| |всем||,| |которые| |снаружи||,| |становится| |интереснее| |и| |разнообразнее| |на| |душе||.
И| |причем||_|         |бесплатно||.
Ведь| |чуть| |какая-нибудь| |художественная| |выставка||,| |Мону| |Лизу| |привезут| |или| |там| |Глазунова||,| |они| |же| |по| |пять| |часов| |давятся| |в| |очередищах| |и| |еще| |свой| |кровный| |рубль| |платят||.
А| |тут| |Рузанна| |заплатила| |свои| |деньги| |и| |пожалуйста| |-| |искусство| |с| |доставкой| |на| |дом||!| |-| |так| |они| |же| |еще| |и| |недовольны||.
Просто| |мракобесие| |какое-то||.
И| |Виктория| |Кирилловна| |сказала||:| |да||,| |это| |мракобесие| |-| |и| |велела| |Рузанне| |лечь| |на| |кровать| |головой| |на| |восток||.
А| |Рузанна| |показала| |ей| |фотографию| |дачи||,| |которая| |у| |них| |с| |Артемом| |на| |Черном| |море||,| |чтобы| |Виктория| |сказала||,| |все| |ли| |там| |в| |порядке||,| |и| |Виктория| |внимательно| |посмотрела| |и| |говорит||:| |нет||,| |не| |все||.
Дом| |тяжелый||.
Очень| |тяжелый| |дом||.
И| |Рузанна| |расстроилась||,| |потому| |что| |столько| |в| |эту| |дачу| |средств| |вколочено||,| |неужели| |все| |перестраивать||?
Но| |Виктория| |ее| |успокоила||,| |она| |сказала||,| |что| |она| |выкроит| |время||,| |приедет| |к| |ним| |на| |дачу| |вместе| |с| |мужем| |-| |он| |тоже| |обладает| |какими-то| |удивительными| |способностями||,| |-| |поживет| |там| |и| |посмотрит||,| |чем| |можно| |помочь||.
Она| |спросила| |Рузанну||,| |близко| |ли| |от| |них| |пляж| |и| |рынок||,| |потому| |что| |это| |источники| |отрицательной| |энергии||.
Оказалось||,| |совсем| |рядом||,| |так| |что| |Рузанна| |еще| |больше| |расстроилась| |и| |просила| |Викторию| |помочь| |безотлагательно||,| |просто| |умоляла| |немедленно| |вылететь| |на| |Кавказ| |и| |по| |возможности| |эти| |источники| |экранировать||.
И| |Виктория||,| |золотая| |душа||,| |берет| |с| |собой| |фотографию| |Рузанниной| |ноги||,| |чтобы| |там||,| |на| |юге||,| |ее| |лечить||.
А| |Лоре| |она| |сказала||,| |что| |у| |нее| |энергетический| |пучок| |совершенно| |расфокусирован||,| |позвоночный| |канал| |засорен||,| |и| |точка| |Инь| |искрит| |беспрерывно||,| |и| |что| |это| |может| |плохо| |кончиться||.
Потому| |что| |мы| |живем| |у| |телебашни| |и| |наши| |с| |папой| |поля| |дико| |искривлены||.
А| |про| |папин| |случай| |-| |с| |папой| |у| |меня||_|                                    |проблемы| |-| |она| |сказала||:| |это| |за| |пределами| |ее| |компетенции||,| |но| |вот| |сейчас| |в| |Москве| |с| |визитом| |какой-то| |совершенно| |замечательный| |гуру||,| |имя| |не| |произнести||,| |Панфутий||,| |допустим||,| |Эмпамидонович||,| |он| |излечивает| |верующих| |в| |него| |плевками||.
Совершенно| |необразованный||,| |чудный| |старикан||,| |борода| |до| |колен| |и| |глаза| |такие| |пронзительные| |-| |пронзительные||.
Не| |верит| |в| |кровообращение| |и| |многих| |уже| |убедил||,| |что| |его| |нет||;| |даже| |одна| |врачиха| |из| |ведомственной| |поликлиники||,| |большая| |его| |поклонница||,| |совершенно| |убеждена||,| |что||,| |в| |сущности||,| |он| |прав||;| |никакого| |кровообращения| |нет||,| |учит| |Панфутий||,| |а||_|                                                                                                                                                                                                                                 |только| |одна| |кажимость||,| |а| |вот| |соки| |есть||,| |это| |да||.
И| |ежели| |в| |человеке| |соки| |застоялись| |-| |это| |болезнь||,| |свернулись| |-| |увечье||,| |а| |если| |совсем| |к| |чертовой| |бабушке||,| |высохли||,| |то| |тут| |ему||,| |родимому||,| |и| |кондрашка||.
А| |лечит| |Панфутий| |не| |всех||,| |а| |только| |тех||,| |кто| |верит| |в| |его| |учение||,| |и| |требует| |смирения||:| |надо| |упасть| |к| |нему| |в| |ножки| |и| |попросить||:| |"||Подсоби| |ты| |мне||,| |дедушка||,| |червю| |малому| |и| |убогому||"||,| |-| |и| |ежели| |хорошо| |попросишь||,| |то| |он| |плюнет| |в| |тебя||,| |и||,| |говорят||,| |сразу| |легче||,| |сразу| |будто| |озарение| |и| |душевный| |подъем||.
Курс| |лечения| |-| |две| |недели||,| |причем| |не| |курить||,| |и| |чаю| |нельзя||,| |и| |даже| |молока| |ни| |боже| |мой||,| |а| |пить| |только| |сырую| |воду| |через| |нос||.
Ну||,| |конечно||,| |всякие| |академики| |бесятся||,| |ты| |же| |понимаешь||,| |у| |них| |вся| |научная| |работа| |летит||,| |и| |аспиранты| |на| |сторону| |смотрят||,| |но| |тронуть| |его| |не| |могут||,| |потому| |что| |он| |вылечил| |какое-то| |начальство||.
И||,| |говорят||,| |приезжали| |из| |Швейцарии||,| |фирма| |эта| |-| |как| |ее||,||_|                                                        |"||Сандоз||"||,| |или| |как| |ее||,| |-||_|     |в|                                                                            |общем||,| |брали| |у| |него| |слюну| |на| |анализ||,| |они| |же| |без| |химии| |ни| |шагу||,| |бездуховность| |такая||,| |ужас||,| |-| |так| |вот||,| |результаты| |засекречены||,| |но| |якобы| |нашли| |в| |дедовой| |слюне| |левомицетин||,| |олететрин| |и| |какой-то| |фактор| |пси||.
И| |они| |у| |себя| |в| |Базеле| |строят| |два| |завода| |для| |промышленного| |выпуска| |этого| |фактора||,| |а| |этот| |журналист||,| |Пострелов||,| |ну| |ты| |знаешь||,| |знаменитый||,| |так| |он| |пишет| |сейчас| |очень| |острую| |статью| |в| |том| |смысле||,| |что| |не| |допустим| |ведомственной| |волокиты| |и| |разбазаривания| |отечественной| |слюны||,| |а| |не| |то| |опять| |придется| |покупать| |собственное| |достояние| |на| |валюту||.
Да||,| |это| |все| |точно||,| |а| |я| |вот| |вчера| |стояла| |в| |магазине| |"||Наташа||"| |за| |перуанскими| |бобочками||,| |ничего||,| |только| |воротничок| |грубый||,| |и| |разговорилась| |с| |одной| |женщиной||,| |она| |знает| |этого| |Панфутия| |и| |может| |к| |нему| |устроить||,| |пока| |он| |в| |Москве||,| |а| |то| |он| |потом| |опять| |уедет| |к| |себе| |в| |Бодайбо||.
Ты| |меня| |слушаешь||?||.||.
Алло||!
Глупая| |женщина||,| |она| |тоже| |бредет| |наугад||,| |вытянув| |руки||,| |обшаривая| |выступы| |и| |расселины||,| |спотыкаясь| |в| |тумане||,| |она| |вздрагивает| |и| |ежится| |во| |сне||,| |она| |тянется| |к| |блуждающим| |огням||,| |ловит| |неловкими| |пальчиками| |отражения| |свечей||,| |хватает| |круги| |на| |воде||,| |бросается| |за| |тенью| |дыма||;| |она| |склоняет| |голову| |на| |плечо||,| |слушает| |шуршание| |ветра| |и| |пыли||,| |растерянно| |улыбается||,| |озирается| |-| |где| |оно||,| |то||,| |что| |сейчас| |промелькнуло||?
Булькнуло||,| |екнуло||,| |порскнуло||,| |ахнуло| |-| |лучше| |гляди||!| |-| |сзади||,| |наверху||,| |вниз| |головой||,| |пропало||,| |нету||!
Океан| |пуст||,| |океан| |штормит||,| |с| |ревом| |ходят| |горы| |черной| |воды| |в| |свадебных| |венцах| |кипучей| |пены||;| |далеко||,| |просторно| |бежать| |водяным| |горам| |-| |нет| |преграды||,| |нет| |предела| |штормовому| |кипению||;| |Денисов| |отменил| |Австралию||,| |вырвал| |с| |хрустом||,| |как| |коренной| |зуб||:| |уперся| |одной| |ногой| |в| |Африку| |-| |кончик| |отломился||,| |-| |уперся| |покрепче| |-| |хорошо||;| |другой| |ногой||_|                               |в|                                                                                                                                                                                                                                                                                                            |Антарктиду||,| |скалы| |колются||,| |в| |ботинок| |набился| |снежок||,| |встать| |поустойчивее||;| |ухватил| |покрепче| |ошибочный| |континент||,| |пошатал| |туда-сюда| |-| |крепко| |сидела| |Австралия| |в| |морском| |гнезде||,| |пальцы| |скользили| |в| |подводной| |тине||,| |кораллы| |царапали| |костяшки||.
А| |ну-ка||!
Еще| |раз||…| |эпа||!
Вырвал||,| |вспотел||,| |держал| |обеими| |руками||,| |утерся| |локтем||;| |с| |корня| |у| |нее| |капало||,| |с| |крышки| |сыпался| |песок| |-| |пустыня| |какая-то||.
Бока| |холодные| |и| |скользкие| |-| |наросло| |порядочно||.
Ну| |и| |куда| |ее| |теперь||_|                   |?
В| |северное| |полушарие||?
А| |там| |место| |есть||?
Денисов| |стоял| |с| |Австралией| |в| |руках||,| |солнце| |светило| |ему| |в| |затылок||,| |вечерело||,| |далеко| |было| |видно||.
Зачесалась| |рука| |под| |ковбойкой| |-| |э||,| |да| |на| |ней| |мураши| |какие-то||!
Кусаются||!||.||.
Ч-черт||…
Он| |плюхнул| |тяжелую| |кокорыжину| |назад| |-| |брызги||,| |-| |булькнула||,| |накренилась||,| |затонула||.
Эх||…
Не| |так| |он| |хотел||…
Но| |ведь| |укусил| |же| |кто-то||!
Он| |присел| |на| |корточки||,| |разочарованно| |поболтал| |рукой| |в| |мутной| |воде||.
Ну| |и| |черт| |с| |ней||.
Ладно||.
Население| |там| |было| |неинтересное||.
Бывшие| |каторжники||.
И| |вообще| |он| |хотел| |как| |лучше||.
Вот| |только| |тетю| |Риту| |жалко||…
Денисов| |повернулся| |на| |диване||,| |уронив| |пепельницу||,| |укусил| |подушку||,| |завыл||.
Глубокой| |ночью| |он| |взлелеял| |мысль| |о| |том||,| |что| |хорошо| |бы| |стать| |во| |главе| |какого-нибудь| |небольшого||,| |но| |чистого| |движения||.
Скажем||,| |за| |честность||.
Против| |воровства||,| |допустим||.
Очиститься| |самому| |и| |позвать| |за| |собой| |других||.
Для| |начала| |вернуть| |все| |зачитанные| |книги||.
Не| |заигрывать| |спички| |и| |авторучки||.
Не| |красть| |туалетную| |бумагу| |в| |учреждениях| |и| |междугородных| |поездах||.
Потом| |больше||,| |больше| |-| |и||,| |глядишь||,| |потянутся| |люди||.
И| |пресекать| |зло||,| |где| |бы| |ни| |встретил||.
Глядишь| |-| |и| |помянут| |тебя| |добрым| |словом||.
На| |другой| |же| |вечер||,| |стоя| |в| |очереди| |за| |мясом||,| |Денисов| |заметил||,| |что| |продавец| |жулит||,| |и| |решил| |немедленно| |крикнуть| |слово| |и| |дело||.
Он| |громко| |оповестил| |граждан| |о| |своих| |наблюдениях| |и| |предложил| |всем||,| |кто| |взвесил| |свои| |куски| |и| |направился| |платить||,| |вернуться| |к| |прилавку| |и| |потребовать| |перевеса| |и| |пересчета||.
Вон| |же| |и| |контрольные| |весы| |стоят||.
И| |доколе||,| |о| |соотечественники||,| |будем| |мы| |терпеть| |кривду| |и| |уроны||?
И| |доколе| |звери| |алчные||,| |пиявицы| |ненасытные| |будут| |попирать| |наш| |трудовой| |пот| |и| |насмехаться| |над| |голубиной| |нашей| |кротостью||?
Вот| |вы||,| |дедуль||,| |перевесьте| |свою| |грудинку||.
Клянусь| |честью||,| |там| |одной| |бумаги| |на| |двугривенный||.
Очередь| |забеспокоилась||.
Но| |старик||,| |к| |которому| |воззвал| |праведный| |глас| |Денисова||,| |сразу| |обрадовался||,| |сказал||,| |что| |такую| |контру||,| |как| |Денисов||,| |он| |рубал| |на| |южных| |и| |юго-восточных| |фронтах||,| |что| |он| |боролся| |с| |Деникиным||,| |что| |он| |как| |участник| |ВОВ| |получает| |к| |праздникам| |свой| |шмат| |икры||,| |и| |ветчину| |утюжком| |производства| |Федеративной| |Республики| |Югославии||,| |и| |даже||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               |две| |пачки| |дрожжей||,| |что| |свидетельствует| |о| |безоговорочном| |доверии| |к| |нему||,| |участнику| |ВОВ||,| |со| |стороны| |государства| |в| |том| |плане||,| |что| |он| |не| |употребит| |дрожжи| |во| |зло| |и| |самогон| |гнать| |не| |будет||;| |сказал||,| |что| |теперь| |он| |в| |ответ| |на| |доверие| |государства| |каленым| |железом| |выжигает| |половую| |распущенность| |в| |ихнем| |кооперативе| |"||Черный| |лебедь||"| |и| |не| |позволит| |всяким| |гадам| |в| |японских| |куртках| |бунтовать| |против| |нашего| |советского| |мясника||,| |что| |правильно| |сориентированный| |человек| |должен| |понимать||,| |что| |нехватка| |мяса| |объясняется| |тем||,| |что| |кое-кто| |завел| |дорогих||,| |недоступных| |простому| |народу| |собак| |и| |те| |все| |мясо| |поели||;| |а| |что| |если| |масла| |нет| |-| |значит||,| |и| |войны| |не| |будет||,| |потому| |что| |все| |деньги| |с| |масла| |пошли| |на| |оборону||,| |а| |кто| |носит| |тапки| |"||адидас||"||,| |тот| |нашу| |родину| |предаст||.
Сказав||,| |старик| |отошел| |довольный||.
Несколько| |человек||,| |прослушав| |стариковы| |речи||,| |посерьезнели| |и| |бдительно| |осмотрели| |одежду| |и| |ноги| |Денисова||,| |но| |большинство| |охотно| |зашумели||,| |дали| |взвесить| |мясо| |и||,| |убедившись||,| |что| |разнообразно| |обсчитаны||,| |радостно| |возмутились| |и||,| |счастливые| |своей| |правотой||,| |толпой| |двинулись| |в| |подвал||,| |к| |директору||.
Денисов| |вел| |массы||,| |и| |уже| |словно| |заколыхались| |в| |воздухе| |хоругви||,| |и| |всходило| |невидимое| |солнце| |девятого| |января||,| |и| |в| |задних| |рядах| |будто| |уже| |запели||,| |но| |тут| |вдруг| |директорская| |дверь| |распахнулась||,| |и| |из| |тусклого| |закута| |с| |полными| |сумками| |в| |руках| |-| |женскими||,| |стегаными| |в| |цветочек| |-| |выплыл| |знаменитый| |красавец||,| |актер| |Рыкушин||,| |буквально| |на| |этой| |неделе| |мужественно| |хмурившийся| |и| |многозначительно| |куривший| |в| |лицо| |каждому| |с| |телеэкрана||.
Бунт| |немедленно| |распался||,| |узнавание| |было| |радостным||,| |хотя| |и| |не| |взаимным||,| |женщины| |взяли| |Рыкушина| |в| |кольцо||,| |тут| |же| |сиял| |кучерявый| |директор||,| |произошло| |братание||,| |кое-кто| |прослезился||,| |незнакомые| |люди| |обнимали| |друг| |друга||,| |одна| |полная| |женщина||,| |которой| |было| |плохо| |видно||,| |влезла| |на| |бочонок| |с| |сельдью| |и| |отцицеронила| |такую| |горячую| |речь||,| |что| |было| |тут| |же| |решено| |направить| |коллективную| |благодарность| |в| |торг||,| |а| |Рыкушина| |просить| |взять| |творческое| |шефство| |над| |двести| |тридцать| |восьмыми| |ясельками| |с| |ежегодным| |появлением| |в| |виде| |Деда| |Мороза||.
Рыкушин| |кудрявил| |блокнот||,| |вырывал| |листки| |с| |автографами||,| |пускал| |по| |волне| |голов||;| |сверху||,| |из| |торгового| |зала||,| |валили| |новые| |поклонники||,| |под| |руки| |вели| |ослепшую| |от| |волнения| |четырежды| |орденоносную| |учительницу||,| |а| |пионеры| |и| |школьники| |со| |свистом| |съезжали| |вниз| |по| |шатким| |перилам||,| |шлепаясь| |в| |капустные| |отвалы||.
Денисов| |что-то| |сипел| |о| |правде||,| |его| |не| |слушали||.
Он| |рискнул||,| |присел| |на| |корточки||,| |отогнул| |край| |рыкушинской| |сумки||,| |ковырнул| |бумагу||.
Там| |были| |языки||.
Так| |вот| |кто| |их| |ест||.
Он| |снизу||,| |с| |корточек||,| |заглянул| |в| |холодные| |глаза| |гурмана||,| |и| |тот| |ответил| |взглядом||:| |да||.
Вот| |так||.
Положь| |на| |место||.
Народ| |за| |меня||.
Денисов| |признал| |его| |правоту||,| |извинился| |и| |выбрался| |вон| |против| |течения||.
Вид| |безмятежно| |существующей| |Австралии| |вызвал| |у| |него| |ярость||.
Вот| |тебе||!
Он| |дернул| |карту| |и| |вырвал| |пятую| |часть| |света| |вместе| |с| |Новой| |Зеландией||.
Заодно| |и| |Филиппины| |треснули||.
Ночью| |сочилось| |с| |потолка||.
Капитан| |приехал||.
Деньги| |будут||.
Вот| |написать| |повесть| |о| |капитане||.
Кто| |он| |да| |откуда||.
Где| |плавает||.
Почему| |капает||.
А| |почему| |он||,| |действительно||,| |капает||?
Без| |воды| |не| |может||?
А| |может| |быть||,| |у| |него| |труба| |проржавела||.
Или| |он| |пьян||.
Или| |он| |приходит| |в| |ванную||,| |кладет| |голову| |на| |край| |умывальника| |и| |плачет||,| |плачет||,| |как| |Денисов||,| |плачет||,| |оплакивает| |свою| |бессмысленную| |жизнь||,| |морскую| |пустоту||,| |обманчивую| |красоту| |лиловых| |островов||,| |людские| |пороки||,| |женскую| |глупость||,| |оплакивает| |утонувших||,| |погибших||,| |забытых||,| |преданных||,| |ненужных||;| |слезы| |текут| |по| |замызганному| |рукомойному| |фаянсу||,| |льются| |на| |пол||,| |вот| |уже| |поднялось| |до| |щиколоток||,| |вот| |дошли| |до| |колена||,| |рябь||,| |круги||,| |ветер||,| |шторм||.
Разве| |не| |сказано||:| |сердце| |мудрых| |-| |в| |доме| |плача||,| |сердце| |глупых| |-| |в| |доме| |веселья||.
Тетя| |Рита||,| |где| |ты||?
В| |каких| |пространствах| |бродит| |твой| |легкий| |дух||,| |знаком| |ли| |тебе| |покой||?
Носишься| |ли| |ты| |бледным| |ветерком| |над| |лугами| |мертвых||,| |где| |мальвы| |и| |асфодели||,| |воешь| |ли| |зимней| |бурей||,| |протискиваясь| |в| |щели| |теплых| |человеческих| |жилищ||,| |поешь| |ли| |в| |звуках| |рояля||,| |рождаясь| |и| |умирая| |вместе| |с| |музыкой||?
Может| |быть||,| |скулишь| |бездомной| |собакой||,| |торопливым| |ежом| |перебегаешь| |ночную| |дорогу||,| |безглазым| |червем| |свернулась| |под| |сырым| |камнем||?
Видно||,| |плохо| |тебе| |там||,| |где| |ты| |теперь||,| |иначе| |зачем| |проникать| |в| |наши| |сны||,| |протягивать| |руку||,| |просить| |подаяния| |-| |хлеба| |или||,| |может| |быть||,| |просто| |памяти||?
И| |кого| |это| |ты| |взяла| |к| |себе| |в| |компанию||,| |ты||,| |красивая||,| |со| |светлыми| |волосами||,| |с| |цветным| |кушаком||?
Или| |те| |дороги||,| |по| |которым| |вам| |бежать||,| |так| |опасны||,| |леса||,| |где| |вам| |ночевать||,| |так| |холодны| |и| |пустынны||,| |что| |вы| |сбиваетесь| |в| |шайки||,| |жметесь| |друг| |к| |другу||,| |держитесь| |за| |руки||,| |пролетая| |ночью| |над| |нашими| |освещенными| |домами||?||.||.
Неужели| |и| |мне| |через| |короткий| |неведомый| |срок| |тоже| |предстоит| |вот| |так| |скитаться||,| |скулить||,| |стучаться||:| |вспомни||,| |вспомни||!||.||.
Японская| |компания| |Takara| |представила| |свое| |последнее| |изобретение| |-| |устройство| |под| |названием| |Yumemi| |Kobo||,| |или| |"||мастерская| |снов||"||,| |позволяющее| |своему| |владельцу| |видеть| |именно| |те| |сны||,| |которые| |ему| |хочется||.
Правда||,| |к| |"||сновидению| |на| |заказ||"| |нужно| |тщательно| |заранее| |подготовиться||.
Для| |начала| |владельцу| |чудо||-||устройства| |нужно| |посмотреть| |на| |фотографию| |того| |объекта||,| |предмета| |или| |места||,| |которое| |он| |хотел| |бы| |увидеть| |во| |сне||.
Затем| |необходимо| |сделать| |звукозапись| |сценария| |будущего| |сна||.
С| |помощью| |этой| |записи||,| |а| |также| |света||,| |музыки| |и| |запахов||,| |которые| |воздействуют| |на| |подсознание||,| |устройство| |поможет| |своему| |владельцу| |увидеть| |желаемое| |во| |время| |фазы| |быстрого| |сна| |-| |Rapid| |Eye| |Movement| |(||REM||-||фазы||)||,| |где| |и| |рождаются| |сновидения||.
После| |8-часового| |сна| |устройство| |осторожно| |разбудит| |своего| |владельца||,| |с| |помощью| |света| |и| |музыки| |сымитировав| |восход| |солнца||.
Иначе||,| |при| |резком| |пробуждении||,| |человек| |забудет| |все||,| |что| |ему| |снилось||.
Компания| |Takara| |уже| |порадовала| |мир| |такими| |необычными| |устройствами||,| |как| |автоматические| |переводчики| |с| |кошачьего| |и| |собачьего| |"||языков||"||,| |не| |говоря| |уже| |о| |более| |привычных| |управляемых| |роботах||-||гуманоидах||,| |котах||,| |собаках| |и| |даже| |рыбах||.
"||Мастерская| |снов||"| |появится| |на| |японском| |рынке| |уже| |в| |мае| |этого| |года| |и| |будет| |стоить| |около| |$||140||.
Тем| |не| |менее||,| |представители| |Takara| |признают||,| |что| |устройство| |все| |еще| |нуждается| |в| |усовершенствовании||.
"||Мы| |все| |еще| |экспериментируем||,| |в| |основном||,| |со| |служащими| |компании||"||,| |-| |рассказал| |журналистам| |маркетолог| |компании| |Кенджи| |Хаттори| |(||Kenji| |Hattori||)||.
-| |Некоторые| |говорят||,| |что| |сон| |был| |о| |том||,| |что| |они| |заказывали||,| |но| |не| |была| |соблюдена| |сюжетная| |линия||.
Другие| |жалуются| |на| |то||,| |что| |их| |разбудила| |звукозапись||.
Однако| |значительному| |количеству| |испытуемых| |удалось| |увидеть| |именно| |то||,| |что| |они| |заказывали||"||.
Житейская| |мудрость||:| |чтобы| |хорошо| |сдать| |экзамен||,| |не| |следует| |всю| |ночь| |перед| |ним| |сидеть| |над| |учебниками||.
Достаточно| |просто| |хорошо| |выспаться| |-| |все| |равно| |ничего| |из| |прочитанного| |ночью| |утром| |вспомнить| |не| |удастся||.
Что| |интересно||,| |наука| |соглашается| |с| |приметой||.
Бихевиоральная| |психология| |подтверждает| |положительное| |влияние| |сна| |на| |способность| |запоминать| |информацию||.
Однако| |исследователи| |до| |сих| |пор| |не| |могут| |прийти| |к| |единому| |мнению| |по| |поводу| |того||,| |за| |счет| |чего| |достигается| |этот| |положительный| |эффект||.
По| |мнению| |одной| |группы| |ученых||,| |именно| |во| |время| |сна| |формируется| |долгосрочная| |память||.
Однако| |другие| |полагают||,| |что| |запоминание| |и| |формирование| |долгосрочной| |памяти| |происходит| |в| |течение| |дня||,| |а| |во| |время| |сна| |идет| |своего| |рода| |"||редактирование||"||,| |отсеивание| |лишней| |информации||.
Чтобы| |выяснить||,| |кто| |прав||,| |нужно| |проследить| |за| |процессами||,| |происходящими| |в| |мозге| |спящего| |человека||,| |что| |до| |недавнего| |времени| |было| |довольно| |трудно||.
Однако| |после| |десятилетия| |исследований| |группе| |бельгийских| |ученых| |во| |главе| |с| |доктором| |Пьером| |Маке| |удалось| |зафиксировать| |изменения| |мозговой| |деятельности| |во| |время| |сна||.
Для| |этого| |принимавшим| |участие| |в| |опыте| |людям| |приходилось| |засыпать| |в| |огромной| |и| |довольно| |шумной| |машине| |для| |сканирования| |мозга| |-| |идеальный| |вариант| |для| |сбора| |учеными| |нужной| |информации||.
Результаты| |исследования| |были| |оглашены| |на| |конференции| |Организации| |по| |Исследованию| |Мозговой| |Деятельности| |в| |Японии||.
Бельгийские| |ученые| |были| |в| |большей| |степени| |заинтересованы| |той| |стадией| |сна||,| |которую| |принято| |называть| |"||быстрым| |сном||"||.
Именно| |на| |этой| |стадии| |человек| |видит| |сновидения||,| |в| |это| |время| |его| |мозг| |и| |тело| |активны||,| |сердечный| |ритм| |и| |показатели| |кровяного| |давления| |несколько| |повышены||.
Зрачки| |во| |время| |быстрого| |сна| |двигаются| |за| |закрытыми| |веками||,| |как| |при| |просмотре| |кино||,| |а| |волны||,| |отражающие| |мозговую| |активность||,| |практически| |идентичны| |тем||,| |которые| |наблюдаются| |во| |время| |бодрствования||.
Сны| |-| |воспроизведение| |событий| |прошедшего| |дня||,| |которые| |видят| |люди| |в| |это| |время||,| |-| |однако| |после| |пробуждения| |спавшему| |редко| |удается| |вспомнить| |сам| |сон||.
Доктор| |Маке| |и| |его| |коллеги| |использовали| |в| |своем| |исследовании| |электронный| |томограф| |-| |с| |помощью| |этого| |прибора| |они| |изучали| |мозговую| |деятельность| |человека| |в| |период| |бодрствования||,| |при| |выполнении| |специального| |несложного| |теста||,| |и| |затем| |во| |время| |сна||.
По| |мере| |привыкания| |к| |заданию| |время| |реакции| |сокращалось||.
Людям||,| |принимавшим| |участие| |в| |опыте||,| |не| |было| |сказано| |заранее||,| |что| |в| |нескольких| |случаях| |свет| |загорается| |в| |определенной| |последовательности||.
И| |несмотря| |на| |это||,| |люди| |показывали| |лучшую| |реакцию| |(||по| |сути||,| |учились| |быстрее||)| |в| |том| |случае||,| |когда| |в| |загораниях| |света| |присутствовала| |схематичность||,| |"||грамматика||"||.
Другими| |словами||,| |опыт| |показал| |возможность| |несознательного| |обучения||,| |запоминания| |информации||.
Сканирование| |при| |помощи| |томографа| |показало||,| |небольшой| |участок| |мозга||,| |cuneus| |(||так| |называемый| |клин||)||,| |находящийся| |в| |затылочной| |части| |мозга||,| |был| |активен| |во| |время| |четырехчасовых| |дневных| |тестов| |и| |в| |течение| |быстрого| |сна||,| |однако| |во| |время| |всех| |остальных| |стадий| |сна| |активности| |этого| |участка| |мозга| |замечено| |не| |было||.
Кроме| |того||,| |сканирование| |выявило||,| |что| |активность| |клина| |у| |людей||,| |в| |тестовых| |заданиях| |которых| |присутствовала| |"||искусственная| |грамматика||"||,| |существенно| |превышала| |аналогичные| |показатели| |у| |тех||,| |кто| |видел| |световые| |сигналы||,| |появляющиеся| |случайным| |образом||.
Что| |ещё| |более| |интересно||,| |помимо| |клина||,| |активность| |проявляли| |другие| |участки| |мозга||,| |отвечающие| |за| |запоминание| |грамматических| |структур| |и| |последовательностей||,| |исходя| |из| |проведенных| |ранее| |исследований||.
Таким| |образом||,| |оказалось||,| |что| |теория| |о| |"||редактировании||"| |во| |сне| |информации||,| |полученной| |за| |день||,| |не| |вполне| |состоятельна||,| |так| |как| |она| |не| |могла| |бы| |объяснить| |связи| |между| |активностью| |участков| |мозга| |и| |степенью| |хаотичности| |полученной| |во| |время| |теста| |информации||.
Более| |того||,| |у| |первой| |группы| |тестируемых| |(||с| |искусственной| |грамматикой||)| |после| |сна| |значительно| |улучшались| |показатели| |реакции| |-| |несознательно| |отложившаяся| |в| |памяти| |последовательность||,| |освеженная| |сном||,| |помогала| |реагировать| |на| |вспышки| |ещё| |быстрее||.
Ученые| |сделали| |следующий| |вывод||:| |нервные| |окончания||,| |задействованные| |при| |процессе| |запоминания||,| |"||тренируются||"| |во| |время| |быстрого| |сна||,| |особенно| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |мозгу| |удается| |вычислить| |и| |запомнить| |структуру||,| |внутреннюю| |логику| |предлагаемого| |к| |изучению| |материала||.
Студентам||,| |готовящимся| |к| |сдаче| |экзамена| |по| |математике||,| |можно| |накануне| |спокойно| |ложиться| |спать||,| |не| |опасаясь||,| |что| |вместо| |заученных| |формул| |и| |определений| |на| |следующее| |утро| |они| |вспомнят| |содержание| |радиопередачи| |соседа||-||полуночника||.
В| |промышленно| |развитых| |странах| |активно| |распространяется| |широкополосное| |подключение| |домашних| |ПК||.
Но| |это| |не| |только| |"||великое| |благо||"| |для| |пользователей||,| |но| |и| |новые| |(||и| |в| |чем-то| |безграничные||)| |возможности| |для| |спамеров||.
В| |последнее| |время| |развернулась| |нешуточная| |борьба| |за| |взлом| |и| |установку| |разделяющего| |спам||-||фильтра| |на| |"||домашнем||"| |уровне||.
Число| |атак| |спамеров| |на| |домашние| |компьютеры| |лавинообразно| |нарастает||.
В| |результате| |широкополосные| |пользователи| |невольно| |становятся| |соучастниками| |преступлений| |по| |рассылке| |"||мусора||"| |и| |могут| |быть| |взяты| |на| |заметку| |правоохранительными| |органами||.
Прошли| |те| |дни||,| |когда| |компьютеры| |многонациональных| |корпораций||,| |подвергая| |всех| |опасности||,| |рассылали| |"||спам||"| |по| |всему| |миру||.
Жесткий| |контроль| |и| |директива| |11| |сентября| |осложняют| |спамерам| |взлом| |корпоративных| |компьютеров| |с| |целью| |переложения| |на| |них| |эстафеты||.
Но| |поток| |нежелательных| |электронных| |писем| |продолжает| |расти| |с| |каждым| |месяцем||.
Спамеры| |осваивают| |новый| |сектор||.
В| |Китае| |и| |России| |специализируются| |на| |создании| |"||перенаправляющих||"| |спам| |предприятий| |(||их| |число| |растет| |с| |каждой| |неделей||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |уже| |сейчас| |их| |великое| |множество||)||.
В| |то| |же| |время| |большинство| |западных| |ретранслирующих| |спам| |источников| |нацелено| |на| |взлом| |компьютеров| |внутренних| |и| |общественных| |служб||,| |принадлежащих| |полиции||,| |университетам||,| |городскому| |транспорту||,| |местным| |самоуправлениям| |и| |т.| |д||.
Но||,| |как| |отмечают| |эксперты| |mi2g.com||,| |в| |последнее| |время| |спамеры| |приступили| |к| |интенсивному| |освоению| |нового| |сектора||.
Сейчас| |в| |промышленно| |развитых| |странах| |широкополосное| |домашнее| |подключение| |в| |режиме| |"||24| |часа| |в| |сутки| |7| |дней||"| |в| |неделю| |приобретает| |вездесущий| |характер||.
То| |есть| |появился| |свежий| |лакомый| |кусочек| |для| |спамеров||,| |и| |большинство| |новых| |схваток| |за| |взлом| |и| |установку| |разделяющего| |спам||-||фильтра| |перешло| |на| |домашний| |уровень||.
Спамеры| |атакуют| |домашние| |компьютеры||,| |многие| |из| |которых| |даже| |не| |снабжены| |базовой| |системой| |защиты| |firewall| |(||способной| |обнаруживать| |любые| |вторжения||)||.
Другая| |выгода| |использования| |домашних| |компьютеров| |как| |спам||-||фильтров| |заключается| |в| |том||,| |что| |они| |обычно| |используют| |динамические| |или| |сменные| |ip||-||адреса||.
Это| |значит||,| |что| |каждый| |раз||,| |когда| |включается| |компьютер| |и| |происходит| |подключение| |к| |интернету||,| |провайдер| |широкополосного| |доступа| |назначает| |различные| |ip||-||адреса||.
Рассылка| |спама| |"||чистыми| |руками||"
Домашние| |компьютеры| |и| |компьютеры| |маленьких| |организаций||,| |в| |основном||,| |в| |Канаде||,| |ФРГ||,| |Японии||,| |Швейцарии||,| |Великобритании| |и| |США||,| |за| |последние| |месяцы| |подверглись| |преобразованию| |в| |спам||-||фильтры||,| |у| |них| |появились| |электронные| |идентификационные| |подписи||-||хвосты||.
И| |они||,| |при| |рассылке| |спама| |с| |этих| |компьютеров||,| |тянутся| |к| |главным| |спамерам||,| |в| |основном||,| |в| |Китае| |и| |России||,| |а| |также| |Аргентине||,| |Бразилии||,| |Гватемале||,| |Венгрии||,| |Малайзии||,| |Никарагуа||,| |на| |Филиппинах||,| |Румынии||,| |Саудовской| |Аравии||,| |Южной| |Корее||,| |Испании||,| |Таиланде| |и| |Тайване||.
При| |этом||,| |если| |домашние| |компьютеры| |и| |компьютеры| |маленьких| |организаций| |идентифицированы| |как| |источники| |спама||,| |то| |они| |будут| |взяты| |на| |учет| |специалистами| |из| |полиции||,| |отмечает| |mi2g.com||.
Действия| |специалистов| |и| |правоохранительных| |органов| |вполне| |оправданы||,| |так| |как| |след| |от| |адреса||,| |пославшего| |"||мусор||"||,| |ведет| |назад| |к| |назначенному| |динамическому| |адресу||.
В| |любом| |случае||,| |хозяева| |компьютеров| |подчас| |не| |подозревают| |о| |преступлениях||,| |совершенных| |через| |их| |машины||,| |а| |настоящих| |злодеев| |могут| |так| |и| |не| |поймать||.
Для| |усугубления| |проблемы||,| |спам| |все| |чаще| |засылается| |с| |"||троянцем||"||,| |чтобы| |создать| |больше| |спам||-||фильтров||.
Для| |решения| |последней| |задачи| |вредоносная| |программа| |будет| |использовать| |регистратор| |ключей| |и| |электронные| |средства| |наблюдения||,| |распространяющиеся| |в| |интернете| |бесплатно||.
Впоследствии||,| |программа||-||"||троянец||"| |может| |самоустановиться| |без| |ведома| |хозяина| |и| |активироваться| |при| |следующей| |загрузке| |компьютера||.
Широкополосное| |подключение| |-| |"||палка| |о| |двух| |концах||"
"||Широкополосное| |подключение| |-| |это| |дар||,| |но||,| |в| |то| |же| |самое| |время||,| |проклятие| |для| |непосвященных||,| |-| |говорит| |Д.| |К.| |Манаи||,| |исполнительный| |председатель||,| |mi2g||.
Входная| |дверь| |останется| |приоткрытой||,| |даже| |если| |жильцы| |спят| |внутри||.
Существует| |множество| |транснациональных| |преступников||,| |выигрывающих| |от| |подобных| |ситуаций| |во| |множестве| |случаев||.
В| |будущем| |провайдерам| |широкополосного| |подключения| |придется| |проводить| |серьезный| |надзор| |за| |локальными| |сетями| |либо| |правительству| |придется| |рассмотреть| |закон||,| |требующий| |надзора| |за| |тем||,| |что| |происходит| |в| |компьютере| |при| |постоянном| |подключении||.
В| |противном| |случае||,| |изощренные| |цифровые| |преступления||,| |причиняющие| |вред| |экономике||,| |так| |и| |будут| |совершаться| |от| |имени| |ничего| |не| |подозревающих| |лиц||,| |которые| |могли| |отсутствовать| |во| |время| |совершения| |правонарушения||.
Война| |в| |Ираке| |возродила| |спутниковую| |связь||.
До| |сегодняшнего| |дня| |компании| |спутниковой| |связи| |оставались| |посмешищем||.
В| |лучшем| |случае| |их| |не| |воспринимали| |как| |серьезных| |конкурентов| |на| |рынке| |телекоммуникационной| |индустрии| |связи||.
Все| |изменилось| |совсем| |недавно| |-| |армия| |протянула| |руку| |помощи||,| |а| |иракская| |война| |стала| |катализатором| |событий||.
В| |частности||,| |компания| |Iridium| |дала| |повод| |для| |создания| |многих| |шуток||.
Люди| |сравнивали| |телефоны| |Iridium| |с| |кирпичами| |-| |они| |были| |такими| |же| |тяжелыми| |и| |неэффективными| |для| |пользователей||,| |которые| |даже| |не| |имели| |возможность| |позвонить||,| |находясь| |внутри| |помещения||.
В| |свое| |время| |выяснилось||,| |что| |у| |американской| |войсковой| |группировки| |серьезный| |дефицит| |спутниковой| |емкости| |для| |передачи| |сигнала||.
Iridium| |спасли| |военные| |США||.
Система| |спутниковой| |связи| |Iridium||,| |инвестиции| |в| |создание| |которой| |составили| |более| |$||5| |млрд.||,| |начала| |свою| |коммерческую| |деятельность| |в| |конце| |1998| |г||.
Но| |потерпела| |неудачу| |и| |после| |9| |месяцев| |с| |начала| |коммерческой| |эксплуатации| |попала| |под| |процедуру| |банкротства||.
Причина| |-| |рыночная| |и| |финансовая| |несостоятельность| |проекта||.
Высокие| |тарифы| |(||и| |стоимость| |абонентского| |оборудования||)||,| |а| |также| |конкуренция| |с| |наземными| |операторами| |сотовой| |связи| |не| |позволили| |Iridium| |привлечь| |достаточное| |количество| |абонентов| |и| |загрузить| |трафиком| |каналы| |связи||.
Перед| |инициатором| |проекта||,| |компанией| |Motorola||,| |был| |выбор| |-| |уничтожить| |орбитальную| |группировку| |из| |66| |спутников| |или| |найти| |инвестора||,| |который| |возьмет| |на| |себя| |10-миллионное| |(||в| |долларах| |США||)| |ежемесячное| |бремя| |обслуживания| |системы||.
В| |то| |время| |даже| |была| |подсчитана| |вероятность| |падения| |на| |человека| |обломков| |одного| |из| |спутников| |Iridium||.
История| |пока| |не| |знает| |точного| |ответа||,| |что| |именно| |позволило| |избежать| |уничтожения| |Iridium| |-| |опасность| |наличия| |космического| |мусора| |на| |низких| |орбитах| |или| |бизнес||-||предчувствие| |венчурных| |капиталистов||.
Но| |известно||,| |что| |в| |2000| |г.| |группа| |инвесторов| |во| |главе| |с| |Dan| |Colussy| |приобрела| |Iridium| |по| |бросовой| |цене| |в| |$||25| |млн||.
Компания| |Iridium| |была| |переименована| |в| |Iridium| |Satellite| |LLC||.
При| |этом| |"||якорным||"| |пользователем| |стало| |Правительство| |США| |и||,| |в| |частности||,| |его| |военное| |ведомство||.
Привлечение| |до| |20| |тысяч| |абонентов| |из| |числа| |служащих| |Министерства| |Обороны| |США| |на| |условиях| |неограниченного| |по| |трафику| |использования| |системы| |за| |$||3| |млн.| |в| |месяц| |стало| |частью| |плана| |реструктуризации| |компании||.
В| |марте| |2001| |г.| |новый| |Iridium| |возобновил| |коммерческую| |эксплуатацию| |системы||.
Известно||,| |что| |на| |конец| |2002| |г||.| |количество| |абонентов| |системы| |составляло| |около| |100| |тысяч||.
Среднемесячный| |платеж||,| |в| |пересчете| |на| |одного| |абонента||,| |составлял| |около| |$||60||.
Примечательно||,| |что| |24||%| |Iridium| |Satellite| |LLC| |принадлежит| |принцу| |Khalid| |bin| |Abdullah| |Abdurahman| |of| |Saidi| |Arabia||,| |который| |находится| |в| |партнерских| |отношениях| |с| |Saudi| |Binladen| |Group||.
Таким| |образом||,| |деньги| |родственников| |террориста| |номер| |один| |в| |мире| |помогли| |военным| |США| |бороться| |против| |режима| |талибов| |в| |Афганистане| |и| |армии| |Хусейна| |в| |Ираке||.
Это| |и| |есть| |глобализация||.
Спутниковая| |мобильная| |связь| |-| |новый| |взгляд||.
Современный| |мир| |меняется||.
На| |смену| |широкомасштабным| |войнам| |приходят| |региональные| |конфликты||,| |которые| |позволяют| |по-новому| |взглянуть| |на| |развитие| |спутниковой| |мобильной| |связи||.
Военные| |действия| |в| |Ираке| |дали| |дополнительный| |толчок| |для| |развития| |не| |только| |глобальных| |сетей| |спутниковой| |связи| |(||Inmarsat||,| |Iridium||,| |GlobalStar||)||,| |но| |и| |региональной| |системы| |Thuraya||.
Военные| |силы| |коалиции||,| |возглавляемые| |США| |и| |Великобританией||,| |использовали| |услуги| |системы| |Iridium||.
Во| |время| |боевых| |действий| |военные| |подразделения| |генерировали| |до| |90| |тысяч| |минут| |трафика| |в| |день||.
Однако| |увеличение| |количества| |минут| |разговора| |в| |трафике| |военнослужащих| |не| |означает| |роста| |доходов| |Iridium| |Satellite| |LLC||,
Министерство| |Обороны| |США| |пролонгировало| |контракт| |на| |неограниченное| |по| |трафику| |использование| |спутникового| |сегмента| |Iridium| |за| |$||40| |млн.| |в| |год||.
Согласно| |этому| |контракту||,| |гонорар| |компании| |Iridium| |Satellite| |LLC| |будет| |пересмотрен| |в| |сторону| |увеличения||,| |как| |только| |число| |пользователей| |превысит| |20| |тыс||.||,| |что| |может| |произойти| |уже| |в| |этом| |году||.
Очевидно||,| |что| |военные| |силы| |Объединенного| |Королевства| |несли| |существенные| |расходы| |на| |закупку| |абонентского| |оборудования| |и| |использование| |системы| |Iridium||.
Возможно||,| |что| |состоявшаяся| |в| |конце| |апреля| |покупка| |со| |стороны| |английской| |компании| |ICO| |Global| |Communications| |активов| |GlobalStar| |также| |осуществляется| |в| |интересах| |военного| |ведомства||,| |но| |уже| |Великобритании| |или| |НАТО||.
Существенный| |рост| |коммерческого| |трафика||.
Существенно| |увеличился| |коммерческий| |трафик| |в| |сетях| |спутниковой| |мобильной| |связи||.
Многочисленные| |СМИ| |активно| |использовали| |мобильно| |развертываемые| |VSAT| |станции||,| |а| |также| |терминалы| |Inmarsat| |и| |Thuraya||.
Но| |последняя| |система| |была| |запрещена| |к| |использованию| |журналистами||,| |находящимися| |в| |районе| |дислокации| |войск| |коалиции||.
Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |использование| |аппарата| |системы| |Thuraya||,| |созданной| |американской| |корпорацией| |Boeing| |на| |арабские| |деньги||,| |может| |позволить| |противнику| |определить| |местоположение| |воинских| |частей| |союзников||.
Однако||,| |скорее| |всего||,| |чиновники| |США| |просто| |лоббировали| |использование| |более| |дорогой| |системы| |Iridium||.
Все| |это| |не| |мешает| |уже| |простым| |жителям| |Ирака||,| |независимым| |журналистам| |и| |прибывшим| |специалистам| |использовать| |услуги| |системы| |Thuraya||.
Разрушенная| |войной| |инфраструктура| |наземной| |связи| |стала| |причиной| |повышенного| |спроса| |на| |услуги| |спутниковой| |связи||.
За| |короткое| |время| |Thuraya| |и| |ее| |региональный| |дистрибутор| |открыли| |несколько| |торговых| |представительств| |и| |установили| |спутниковые| |таксофоны||.
Известно||,| |что| |на| |конец| |марта| |2003| |г||.| |количество| |абонентов| |системы| |составляло| |около| |100| |тысяч||.
По| |сравнению| |с| |данными| |на| |31| |марта| |2002| |г.| |число| |абонентов| |увеличилось| |более| |чем| |в| |три| |раза||,| |а| |среднемесячный| |счет| |составлял| |более| |$||90||.
Национальная| |безопасность| |и| |революция| |в| |организации| |ТВ||-||вещания||.
Видеотелефоны| |Inmarsat||,| |по| |мнению| |президента| |ведущего| |мирового| |информационного| |канала| |CNN| |Chris| |Cramer||,| |осуществили| |революцию| |в| |области| |организации| |ТВ||-||вещания| |во| |время| |войны| |в| |Ираке||.
Развернутая| |Inmarsat| |система| |широкополосной| |мобильной| |связи| |позволяет| |передавать| |видеоизображение| |в| |реальном| |времени||.
Теперь| |журналисты| |могут| |осуществлять| |вещание| |24| |часа| |в| |сутки| |и| |быть| |мобильными||,| |оплачивая| |при| |этом| |не| |минуты| |трафика||,| |а| |мегабайты| |преданной| |информации||.
Операция| |"||Освобождение| |Ирака||"| |выявила| |новые| |потребности| |в| |услугах| |спутниковой| |связи| |со| |стороны| |органов| |национальной| |безопасности||.
В| |частности||,| |Iridium| |Satellite| |LLC| |заключил| |новые| |контракты| |с| |органами| |национальной| |безопасности| |США| |(||борьба| |с| |терроризмом||,| |спецсвязь||)| |стоимостью| |$||10| |млн.| |и| |$||15| |млн.| |в| |год||.
Таким| |образом||,| |впервые| |за| |свою| |историю| |Iridium| |Satellite| |LLC| |рассчитывает| |получить| |прибыль| |по| |итогам| |2003| |г||.
Причем| |система||,| |созданная| |по| |высоким| |промышленным| |стандартам||,| |будет| |работоспособна| |еще| |в| |течение| |десяти| |лет||,| |до| |2013| |г||.
Затем| |потребуется| |обновить| |спутниковую| |группировку||.
И| |возможно||,| |"||кирпичный||"| |Iridium| |имеет| |серьезные| |шансы| |стать| |лидером| |рынка||.
Уроки| |для| |российского| |рынка||.
Российские| |компании| |-| |игроки| |на| |рынке| |телекоммуникаций||,| |инвесторы| |и| |Правительство| |РФ| |могут| |извлечь| |уроки| |из| |опыта| |Iridium||.
Альтернативный| |путь| |состоит| |в| |развертывании| |системы| |национальной| |спутниковой| |связи||.
Представляется| |экономически| |обоснованным| |запуск| |одного| |или| |двух| |спутников| |на| |геостационарную| |орбиту||,| |способных| |обеспечить| |полное| |покрытие| |территории| |Российской| |Федерации||,| |стран| |СНГ||,| |а| |также| |стран| |Азии| |и| |Восточной| |Европы||.
В| |настоящий| |момент| |подобный| |проект| |реализует| |один| |из| |лидеров| |на| |рынке| |услуг| |интегратора| |спутниковых| |систем| |-| |группа| |компаний| |"||Кросна||"| |2||.
На| |канале| |Hallmark| |снова| |премьера||:| |фильм| |Брента| |Шилдса| |"||Столкновение| |с| |судьбой||"| |(||Brush| |with| |Fate||,| |2003||)||,| |главные| |роли| |в| |котором| |сыграли| |Эллен| |Берстин||,| |Гленн| |Клоуз||,| |Келли| |Макдоналд||,| |Патрик| |Бергин||,| |Томас| |Гибсон||.
В| |основе| |фильма| |лежит| |роман| |Сьюзан| |Вирлэнд| |"||Девушка| |в| |лиловом||"||.
В| |романе| |-| |и| |в| |фильме| |-| |описано| |создание| |и| |дальнейшие| |злоключения| |шедевра| |живописи| |XVII| |века||,| |написанного| |голландским| |живописцем| |Яном| |Вермеером||.
Картина| |была| |создана| |по| |вдохновению||,| |продана| |в| |момент| |отчаяния||,| |куплена| |в| |пылу| |страсти| |и| |украдена| |в| |припадке| |жадности||.
Это| |произведение| |во| |все| |времена| |завоевывало| |сердца||,| |покупало| |свободу| |и| |стоило| |людям| |жизни||.
Вермеера| |часто| |называют| |Дельфтским| |Сфинксом| |-| |отчасти| |из-за| |отсутствия| |развернутых| |биографических| |сведений||,| |отчасти| |из-за| |крайне| |малого| |количества| |работ||,| |каждая| |из| |которых||,| |по| |уровню| |мастерства| |исполнения| |и| |силе| |эмоционального| |воздействия||,| |ставит| |его| |в| |ряд| |величайших| |художников||.
Его| |полное| |имя| |-| |Иоаннес| |Вермеер| |ван| |Дельфт||,| |но| |во| |всем| |мире| |он| |известен| |как| |Ян| |Вермеер||.
Это| |имя| |стоит| |в| |одном| |ряду| |с| |Леонардо||,| |Боттичелли||,| |Эль| |Греко||,| |Рембрандтом||…
А| |еще| |сравнительно| |недавно| |оно| |было| |никому| |не| |известно||,| |точнее||,| |всеми| |спокойно| |забыто||.
Лишь| |слепой| |случай| |помог| |открыть| |гениального| |художника||.
Именно| |так||,| |из| |серых| |будней| |небытия||,| |к| |сиянию| |мировой| |славы| |шагнул| |из| |тьмы| |сверкающе| |юный| |мастер| |Ян| |Вермеер||.
А| |начиналось| |все| |прозаично||.
Однажды| |в| |середине| |XIX| |века| |судьба| |привела| |французского| |критика| |Торе| |в| |Гаагу||.
Решив| |посетить| |местный| |музей||,| |он| |долго| |бродил| |по| |анфиладе| |залов||,| |внимательно| |изучая| |полотна| |и| |скульптуры||.
Собрание| |было| |прекрасным||,| |но| |вдруг| |он| |замер||,| |ошеломленный||.
Среди| |привычных| |по| |тону| |коричневатых||,| |пожелтевших| |и| |потемневших| |картин| |голландских| |живописцев| |XVII| |века| |он| |с| |изумлением| |увидел| |словно| |озаренный| |изнутри| |мерцающим| |холодным| |голубоватым| |светом| |почти| |современный| |пейзаж||.
Подпись| |гласила||:| |"||Вид| |Дельфта||"||.
Автор| |-| |Вермеер| |Дельфтский||.
В| |эту| |минуту| |из| |бездны| |небытия| |восстал| |один| |из| |самых| |замечательных| |художников| |планеты||.
Экспансивный| |парижанин| |немедля| |поклялся| |посвятить| |всего| |себя| |розыскам| |шедевров| |неведомого| |ему| |мастера||.
Вскоре| |он| |смог| |заразить| |своим| |энтузиазмом| |таких| |ценителей| |искусства||,| |как| |Теофиль| |Готье||,| |братья| |Гонкуры||,| |Максим| |Дюкан||.
Марсель| |Пруст| |преклонялся| |перед| |даром| |Вермеера| |останавливать| |редчайшие| |мгновения||,| |улавливать| |непередаваемые||,| |тончайшие| |движения| |сердца||.
Через| |десяток| |-| |другой| |лет| |тщательных| |поисков| |почти| |все| |картины| |дельфтского| |мастера| |были| |обнаружены||.
Но| |их| |оказалось| |до| |обидного| |мало| |-| |меньше| |сорока||.
Поиски| |полотен| |Вермеера| |неизбежно| |столкнулись| |с| |необходимостью| |узнать| |какие-то| |сведения| |о| |его| |жизни||,| |но| |попытки| |прояснить| |биографию| |художника| |оказались| |практически| |безуспешными||.
Но| |что-то| |все| |же| |известно||.
Ян| |Вермеер| |родился| |в| |голландском| |городе| |Дельфте| |в| |1632| |году||.
Церковные| |архивы| |сохранили| |сведения| |о| |его| |крещении||,| |которое| |состоялось| |в| |протестантской| |Новой| |церкви| |31| |октября| |1632| |года||.
Известно| |имя| |его| |отца| |-| |Рейнер| |Фос||.
Семья| |Вермеера| |была| |достаточно| |состоятельной||.
Его| |отец| |владел| |постоялым| |двором||,| |занимался| |торговлей| |произведениями| |искусства| |и| |производством| |тонкой| |шелковой| |ткани||.
В| |1653| |году| |Вермеер| |стал| |членом| |Гильдии| |святого| |Луки||,| |названной| |так| |в| |честь| |покровителя| |художников||.
Через| |девять| |лет| |членства| |он| |был| |избран| |вице-президентом| |Гильдии| |и| |занимал| |эту| |должность| |с| |1662| |по| |1671| |год||.
Есть| |сведения||,| |согласно| |которым| |в| |1672| |году| |Вермееру| |предложили| |стать| |экспертом| |некоей| |гаагской| |коллекции| |итальянских| |картин||.
В| |год| |вступления| |в| |Гильдию| |Вермеер| |женился| |на| |католичке| |Катарине| |Болнес||.
В| |семье| |Яна| |Вермеера| |и| |Катарины| |Болнес| |родилось| |15| |детей||,| |четверо| |из| |которых| |умерли| |еще| |во| |младенчестве||.
Сложная| |политическая| |ситуация| |в| |стране||,| |война| |с| |Францией| |и| |последовавший| |вслед| |за| |этим| |кризис||,| |наступивший| |в| |Голландии| |в| |1672| |году||,| |привел| |семью| |Вермеера| |к| |разорению||.
Бедственное| |положение| |ускорило| |кончину| |художника||,| |умершего| |16| |декабря| |1675| |года| |от| |сердечного| |приступа||.
До| |настоящего| |времени| |не| |дошли| |документальные| |свидетельства| |о| |том||,| |покидал| |ли| |он| |город||.
Нет| |записей||,| |указывающих| |на| |людей||,| |которые| |могли| |быть| |его| |учителями||,| |учениками||,| |заказчиками||.
По-видимому||,| |Вермеер| |вел| |скромный| |образ| |жизни||,| |а| |как| |живописец| |не| |был| |признан| |современниками||.
После| |его| |смерти| |вдова| |вынуждена| |была| |продать| |оставшиеся| |в| |доме| |работы| |за| |бесценок||,| |дабы| |выплатить| |накопившиеся| |долги||.
А| |биограф| |голландских| |художников| |А.| |Хаубракен||,| |расцвет| |деятельности| |которого| |пришелся| |немногими| |годами| |позже| |завершения| |жизненного| |пути| |Вермеера||,| |в| |"||Лексиконе||"||,| |издаваемом| |в| |Амстердаме| |с| |1718-го| |по| |1721| |год||,| |называет| |лишь| |имя| |и| |дату| |рождения| |художника||.
Только| |в| |двадцатом| |столетии||,| |в| |300-летнюю| |годовщину| |смерти| |Вермеера||,| |в| |соборе||,| |на| |предполагаемом| |месте| |его| |захоронения| |была| |установлена| |надгробная| |плита||.
Творчество| |Вермеера| |-| |в| |изображении| |тончайших| |движений| |человеческой| |души||,| |состоянии| |света||,| |цвета||,| |вечно| |изменяющихся||.
Поразительно| |тонкий| |мастер||,| |он| |сумел| |выразить| |поэзию| |повседневной| |жизни||,| |музыкальность| |тишины||,| |нашел| |внутренний| |ритм| |своих| |живописных| |сюит||,| |создающих| |изумительные| |созвучия| |гармонии| |бытия||,| |и| |это| |производит| |впечатление||,| |будто| |картины| |Вермеера| |сотворены| |волшебством||.
Таежный| |офшор||.
Дмитрий| |Серков||.
В| |уральской| |тайге| |найден| |заброшенный| |металлургический| |завод| |XVIII| |века||,| |принадлежавший| |известному| |"||олигарху||"| |Никите| |Демидову||.
Производство| |чугуна| |и| |стали| |было| |налажено| |в| |непролазной| |чаще| |-| |так| |в| |те| |времена| |промышленники| |пытались| |уходить| |от| |налогов||.
Однажды| |к| |директору| |Челябинского| |археологического| |научного| |центра| |Института| |истории| |и| |археологии| |УрО| |РАН| |кандидату| |исторических| |наук| |Сергею| |Боталову| |пришел| |некий| |молодой| |человек||.
Здравствуйте||,| |я| |инспектор| |Кыштымского| |лесного| |хозяйства||.
Хотел| |бы| |получить| |консультацию| |профессиональных| |археологов||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |территории| |моего| |лесхоза| |есть| |небольшой| |хутор||.
Тамошние| |жители| |по| |секрету| |рассказали| |мне| |о| |найденных| |на| |заброшенном| |башкирском| |кладбище| |кольчугах||,| |которые| |сделаны| |из| |серебряных| |монет||.
Меня| |попросили| |при| |случае| |узнать||,| |имеют| |ли| |они| |какую-либо| |историческую||,| |а| |в| |первую| |очередь| |-| |материальную| |ценность||.
Первый| |раз| |слышу| |о| |кольчугах| |из| |монет||,| |-| |удивился| |Сергей| |Боталов||,| |-| |надо| |бы| |посмотреть| |на| |эти| |находки||.
Так| |где||,| |вы| |говорите||,| |их| |находили||?
Хутор| |называется| |Куватал||,| |-| |продолжал| |гость||.
Километрах| |в| |пяти| |от| |него||,| |если| |идти| |напрямик||,| |место| |слияния| |рек| |Уфа| |и| |Шигир||.
Примерно| |там| |и| |находили| |кольчуги||.
Я| |там| |был||,| |но| |кольчуг| |не| |нашел||,| |зато| |видел| |какие-то| |железные| |орудия| |и| |даже| |один| |раз| |наткнулся| |на| |большую| |чугунную| |пушку||.
А| |вы| |можете| |показать| |эти| |места||?
Можно| |и| |показать||…
Странный| |посетитель| |после| |недолгого| |разговора| |удалился| |и| |больше| |в| |кабинете| |археолога| |уже| |не| |появлялся||.
Что| |неудивительно||.
Буквально| |через| |пару| |дней| |после| |его| |визита| |Боталов| |узнал||,| |что| |несколькими| |днями| |ранее| |из| |Челябинского| |краеведческого| |музея| |были| |украдены| |башкирские| |нагрудники||,| |сделанные| |из| |серебряных| |монет||.
Выдавая| |их| |за| |кольчуги||,| |торговец| |краденым| |пытался| |таким| |образом| |установить| |их| |стоимость||.
Похитителей| |ценностей| |спустя| |какое-то| |время| |нашли| |(||мнимого| |инспектора| |лесхоза||,| |кстати||,| |среди| |них| |не| |было||)||,| |серебряные| |нагрудники| |вернулись| |в| |экспозицию| |музея||.
История||,| |однако||,| |на| |этом| |не| |закончилась||.
Профессиональное| |чутье| |подсказывало| |Боталову| |на| |всякий| |случай| |проверить| |информацию| |о| |необычных| |находках| |в| |тайге||,| |и| |он| |решил| |отправиться| |в| |компании| |единомышленников| |с| |экспедицией| |на| |хутор| |Куватал||.
В| |таежной| |глуши||.
Место| |слияния| |рек| |Уфа| |и| |Шигир| |находится| |примерно| |в| |35| |км| |от| |уральского| |города| |Кыштым||.
Даже| |сегодня| |эти| |места| |-| |непролазная| |чащоба||,| |куда| |можно| |добраться| |только| |на| |вездеходе| |или| |"||Урале||"||.
Тем| |не| |менее| |челябинские| |археологи| |пробились| |в| |эти| |дремучие| |места||.
Нашли| |и| |хутор| |Куватал||.
Поговорив| |со| |здешними| |старожилами||,| |археологи| |поняли||,| |что| |никто| |из| |них| |ничего| |и| |слыхом| |не| |слыхивал| |о| |серебряных| |кольчугах||,| |зато| |благодаря| |местным| |жителям| |удалось| |определить| |то| |место| |в| |тайге||,| |о| |котором| |говорил| |"||лесник||"||.
Каково| |же| |было| |удивление| |ученых||,| |когда||,| |сверившись| |со| |старыми| |картами||,| |они| |поняли||,| |что| |нашли| |место||,| |где| |в| |XVIII| |веке| |располагался| |знаменитый| |демидовский| |Азяш-Уфимский| |железоделательный| |и| |чугуноплавильный| |завод||.
Сведения| |о| |нем| |часто| |встречались| |в| |архивах||,| |но| |все| |попытки| |его| |найти| |до| |сей| |поры| |были| |тщетны||.
После| |Пугачевского| |восстания| |завод| |словно| |растворился| |в| |таежных| |лесах||.
Сомнения| |в| |том||,| |что| |найден| |именно| |Азяш-Уфимский| |завод||,| |окончательно| |рассеялись| |после| |того||,| |как| |ученые| |сопоставили| |рельеф| |местности| |с| |архивными| |картами||.
Они| |убедились| |в| |правильности| |выбранного| |направления| |поисков| |и| |приступили| |к| |раскопкам||.
"||Уникальность| |Азяш-Уфимского| |завода| |в| |том||,| |что| |это| |единственное| |демидовское| |предприятие||,| |остатки| |которого| |дошли| |до| |нас| |в| |первозданном| |виде||,| |-| |рассказывает| |Сергей| |Боталов||.
Все| |уральские| |заводы| |того| |времени| |были| |уничтожены| |или| |не| |сохранились| |потому||,| |что| |на| |их| |месте| |отстраивались| |новые| |корпуса||,| |на| |смену| |старым| |механизмам| |приходили| |новые||,| |и| |сегодня| |мы| |находим| |следы| |XVIII| |века| |глубоко| |под| |землей||.
От| |первых| |заводов||,| |например| |от| |знаменитых| |металлургических| |Кыштымских||,| |не| |осталось| |и| |следа||,| |поэтому| |находкой| |в| |таежной| |глуши| |сразу| |же| |заинтересовались| |археологи| |всего| |мира||,| |и| |найденный| |завод| |был| |занесен| |в| |список| |индустриальных| |памятников| |ЮНЕСКО||.
Что| |сегодня| |представляет| |собой| |территория| |бывшего| |мощного| |завода||?
Практически| |вся| |площадь| |покрыта| |густым| |лесом||,| |кустарником||,| |поваленными| |деревьями||.
Наиболее| |крупный| |объект| |заводского| |комплекса||,| |более| |или| |менее| |сохранившийся||,| |-| |плотина||,| |которая| |перекрывала| |Уфу| |и| |служила| |основным| |энергетическим| |гидроузлом| |предприятия||.
В| |плотине| |найдено| |три| |прореза||,| |через| |которые| |вода| |шла| |в| |так| |называемые| |напружные| |каналы||.
В| |каналах| |располагались| |колеса| |с| |лопастями||,| |вращаемые| |силой| |течения| |воды||.
От| |колес| |отходили| |механизмы||,| |которые| |приводили| |в| |движение| |машину| |для| |распилки| |бревен||,| |раздували| |горны| |кузнечного| |и| |доменного| |цехов||.
Так| |уральские| |металлурги| |решали| |энергетические| |проблемы||.
Никита| |Демидов| |с| |присущей| |ему| |предпринимательской| |хваткой| |долго| |не| |раскачивался| |и| |запустил| |завод| |за| |три| |года||.
Это| |колоссально| |короткий| |срок||,| |если| |учитывать| |технический| |уровень| |XVIII| |века||.
В| |1759| |году| |завод| |уже| |работал| |в| |полную| |силу| |и| |вокруг| |предприятия| |начала| |складываться| |своя| |"||таежная| |инфраструктура||"||.
При| |заводе| |построили| |ручную| |кузницу| |на| |четыре| |горна||,| |продовольственные| |амбары| |и| |сараи| |для| |хранения| |инструментов| |и| |строительных| |материалов||.
Соорудили| |цех| |по| |производству| |красного| |и| |белого| |кирпича||.
Одновременно| |велась| |добыча| |руды||,| |и| |археологам| |удалось| |найти| |несколько| |мест||,| |где| |складировались| |ее| |запасы||.
Участник| |экспедиции| |геолог| |Сергей| |Афанасьев| |считает||,| |что| |руду| |такого| |высокого| |качества| |сегодня| |на| |Урале| |найти| |уже| |очень| |сложно||.
В| |районе| |заводской| |территории||,| |которая| |занимала| |площадь| |в| |50| |гектаров||,| |найдены| |остатки| |жилых| |построек||.
Скорее| |всего| |это| |были| |бревенчатые| |срубы||,| |но| |некоторые| |рабочие| |жили| |в| |землянках||.
В| |одной| |из| |землянок| |нашли| |остатки| |керамических| |изделий||,| |развеявшие| |сомнения| |ученых| |о| |принадлежности| |завода| |к| |XVIII| |веку||.
"||Такая| |керамика| |-| |необожженные||,| |грубой| |лепки| |горшки| |из| |красной| |глины| |-| |известна| |науке| |давно| |и| |потому| |датируется| |довольно| |легко||,| |-| |говорит| |участник| |экспедиции| |Николай| |Меньшенин||.
Завод| |работал| |безостановочно||.
В| |глубине| |таежных| |лесов| |выплавлялись| |железные| |и| |чугунные| |болванки||,| |которые| |затем| |расплавляли| |и| |превращали| |в| |пушки||,| |железные| |брусья| |и| |швеллеры||.
Все| |это| |свозилось| |на| |пристань||,| |расположенную| |в| |3| |-| |4| |километрах| |от| |завода| |на| |берегу| |Уфы||.
Именно| |отсюда| |уходили| |караваны| |со| |знаменитым| |демидовским| |железом| |в| |Нижний| |Новгород||,| |откуда| |товар| |расходился| |по| |всей| |Европе||.
Теневая| |экономика||.
Как| |и| |современные| |коммерсанты||,| |уральские| |промышленники| |страдали| |от| |высоких| |податей||.
Несмотря| |на| |громадные| |прибыли||,| |получаемые| |с| |предприятий| |-| |а| |только| |объем| |производимого| |Демидовыми| |чугуна| |составлял| |в| |России| |40| |%| |от| |общего| |производства||,| |-| |налогообложение| |существенно| |урезало| |доходы| |"||олигархов||"||.
Поэтому| |Никита| |Демидов| |пытался| |решить| |эту| |проблему| |в| |обход| |закона| |и| |государственной| |казны||.
По| |версии| |ученых||,| |Азяш-Уфимский| |завод| |был| |построен| |в| |такой| |глуши| |-| |в| |отдалении| |от| |деревень||,| |с| |труднопроходимыми| |лесными| |дорогами| |-| |с| |одной||-||единственной| |целью||:| |уйти| |от| |налогов||.
Очевидно||,| |что| |в| |случае| |легального| |ведения| |бизнеса| |строительство| |завода| |в| |тайге| |было| |бы| |явно| |невыгодным||.
Да| |и| |сами| |условия| |работы| |в| |забытом| |богом| |таежном| |уголке| |можно| |назвать| |подвигом| |русского| |мужика||.
Обычно| |Демидовы| |использовали| |труд| |крепостных| |крестьян||,| |а| |в| |верховьях| |Уфы| |почему-то| |прибегли| |к| |услугам| |староверов||,| |о| |чем| |свидетельствует| |найденное| |археологами| |в| |районе| |заводского| |комплекса| |староверческое| |кладбище||.
"||Совершенно| |ясно||,| |почему| |завод| |строили| |староверы||,| |-| |рассказывает| |Сергей| |Боталов||.
Дело| |в| |том||,| |что| |старообрядческое| |движение| |преследовалось| |официальной| |церковью| |и| |кержаки| |уходили| |в| |тайгу||,| |где| |создавали| |свои| |скиты||.
Нелегитимностью| |инаковерцев| |Никита| |Демидов| |и| |воспользовался||.
Во-первых||,| |это| |была| |дешевая| |рабочая| |сила||.
А| |во-вторых||,| |утечку| |информации| |о| |строительстве| |в| |тайге| |завода| |можно| |было| |полностью| |исключить||,| |что| |было| |важно| |для| |производства| |"||левой||"| |продукции||.
Гипотеза| |о| |том||,| |что| |Азяш-Уфимский| |завод| |был| |"||теневым||"| |предприятием||,| |подтверждается| |еще| |и| |тем||,| |что| |на| |найденных| |образцах| |продукции| |не| |стояло| |знаменитого| |демидовского| |клейма| |-| |НД||.
Такое| |клеймо| |археологи| |обнаружили| |лишь| |на| |остатках| |лопат||,| |возможно||,| |привезенных| |для| |первостроительства||.
К| |тому| |же| |для| |ученых| |было| |загадкой||,| |почему| |найденный| |завод| |по| |современным| |картам| |расположен| |в| |месте| |слияния| |рек| |Шигир| |и| |Уфа||,| |а| |название| |Азяш-Уфимский| |говорит| |о| |его| |близости| |к| |реке| |Азяш||.
Что| |это| |-| |результат| |ошибки| |картографа| |или| |умышленная| |перестановка| |названий||,| |чтобы| |избежать| |приезда| |"||казенного| |люда||"| |с| |проверяющей| |миссией||?
Сергей| |Боталов| |не| |исключает| |и| |возможности| |того||,| |что| |азяш-уфимские| |металлурги| |отливали| |пушки||,| |которые| |потом| |пошли| |на| |вооружение| |пугачевцев||.
Кстати||,| |эту| |версию| |подтверждает| |и| |сюжет| |картины| |Михаила| |Авилова| |"||Подвоз| |пушек| |Пугачеву||"||,| |на| |которой| |изображено||,| |как| |Емельян| |Пугачев| |принимает| |в| |дар| |пушки| |от| |уральских| |рабочих||.
Впоследствии| |великий| |бунтарь| |не| |разорил| |ни| |одного| |завода| |Кыштымского| |округа| |и| |близлежащих| |районов||.
Да| |и| |самим| |промышленникам| |было| |невыгодно| |ссориться| |с| |Пугачевым||,| |потому| |что| |в| |его| |лице| |они| |могли| |найти| |защиту| |от| |набегов| |башкир| |на| |заводские| |поселки||.
Башкиры| |были| |основными| |врагами| |таежных| |металлургов||,| |поэтому| |на| |месте| |будущего| |строительства| |в| |первую| |очередь| |возводились| |оборонительные| |стены| |и| |башни||.
Земли||,| |которые| |отводились| |под| |организацию| |производства||,| |выпадали| |из| |тайги||,| |являвшейся| |практически| |основным| |источником| |пропитания| |местных| |племен||.
В| |результате| |набега| |башкир| |Азяш-Уфимский| |завод| |был| |сожжен| |в| |январе| |1774| |года||,| |просуществовав| |в| |общей| |сложности| |15| |лет||.
Восставший| |из| |пепла||.
Как| |это| |ни| |странно||,| |руины| |завода| |хорошо| |сохранились| |благодаря| |пожару||.
Археологи| |при| |раскопках| |часто| |находили| |следы| |пожарищ||.
Завод| |могли| |сжечь||,| |а| |механизмы| |сбросить| |в| |рудники| |и| |закопать||.
Один| |из| |таких| |рудников| |ученые| |обнаружили| |и| |уверены||,| |что| |часть| |механизмов| |можно| |восстановить||.
"||Наша| |задача| |-| |полностью| |восстановить| |уникальный| |памятник||"||,| |-| |говорит| |Сергей| |Боталов||.
Археологи| |хотят| |реанимировать| |процесс| |производства| |XVIII| |века||.
На| |этом| |месте| |они| |планируют| |создать| |объект| |образовательного| |туризма||,| |где| |будут| |проводиться| |показательные| |плавка| |железа| |и| |чугуна||,| |ковка| |изделий| |согласно| |восстанавливаемым| |старым| |технологиям||.
На| |воплощение| |проекта||,| |по| |расчетам| |челябинцев||,| |уйдет| |около| |пяти| |лет||.
Ученые| |настроены| |довести| |проект| |до| |конца| |своими| |собственными| |силами||,| |благо| |в| |команде| |археологов| |двенадцать| |пар| |крепких| |рабочих| |рук||,| |готовых| |повторить| |подвиг| |таежных| |строителей||.
Но| |самый| |трудоемкий| |процесс||,| |по| |мнению| |ученых||,| |это| |сбор| |первичных| |данных| |о| |металлургическом| |производстве||.
Археологи| |изучают| |промышленную| |грамоту| |XVIII| |века||.
Философия| |мастеров| |того| |времени| |по-своему| |уникальна||.
Уральские| |металлурги| |готовились| |к| |плавке| |железа| |по| |особому| |обычаю||:| |читали| |специальные| |молитвы||,| |заготавливали| |на| |утренней| |росе| |можжевеловые| |веники| |и| |оббивали| |ими| |первые| |листы| |прокатного| |железа||,| |владели| |древними| |рецептами| |коррозионной| |стойкости| |металла||.
Все| |это| |может| |стать| |букварем| |для| |современных| |металлургов||,| |поскольку| |древние| |мастера| |имели| |удивительно| |простые| |ноу-хау||,| |к| |сожалению||,| |утраченные||,| |но| |лежавшие| |в| |основе| |высочайшего| |качества| |продукции||.
Например||,| |как| |рассказал| |Сергей| |Боталов||,| |до| |сих| |пор| |здание| |Лувра| |покрыто| |демидовским| |кровельным| |железом| |и| |на| |откосах| |сохранилось| |одно| |из| |его| |клейм| |-| |небольшая| |рыбка||.
Этот| |материал| |не| |ржавеет| |и| |обладает| |удивительной| |стойкостью||.
"||Наши| |исследования| |помогут| |возродить| |секреты| |мастерства| |уральских| |металлургов||,| |-| |уверен| |Сергей| |Боталов||.
Тайна||,| |закованная| |в| |лед||.
При| |помощи| |уникальной| |аппаратуры||,| |созданной| |Институтом| |космических| |исследований| |РАН||,| |на| |Марсе| |обнаружены| |гигантские| |массивы| |вечной| |мерзлоты||.
Это| |означает||,| |что| |в| |недрах| |Красной| |планеты| |могут| |скрываться| |целые| |океаны| |воды||,| |а| |в| |них| |-| |примитивные| |формы| |жизни||.
Последние| |данные||,| |имеющиеся| |в| |распоряжении| |исследователей| |космоса||,| |показывают||,| |что| |Марс| |-| |весьма| |активная| |планета||.
Там| |обнаружены| |самый| |крупный| |в| |Солнечной| |системе| |вулкан| |высотой| |27| |км| |и| |гигантский| |каньон| |глубиной| |около| |6| |км| |и| |протяженностью| |почти| |5000| |км||.
Последние| |фотографии||,| |полученные| |с| |орбиты| |Красной| |планеты||,| |зафиксировали| |овраги| |и| |каньоны||,| |которые| |могли| |образоваться| |в| |результате| |перемещения| |больших| |масс| |воды| |несколько| |миллионов| |лет| |назад||.
Исследователи| |выдвинули| |предположение||,| |что| |в| |недрах| |Марса| |под| |слоем| |песка| |могут| |покоиться| |огромные| |массы| |льда| |и| |даже| |целые| |моря| |воды||.
Появление| |прочих| |грунтовых| |образований| |на| |поверхности| |Марса| |-| |плоских| |террас||,| |круговых| |"||депрессий||"||,| |дюн| |-| |пока| |просто| |нельзя| |объяснить| |без| |"||водного| |фактора||"||.
Все| |эти| |догадки| |необходимо| |было| |либо| |подтвердить||,| |либо| |опровергнуть||.
С| |этой| |целью| |в| |апреле| |2001| |года| |к| |Марсу| |был| |отправлен| |исследовательский| |космический| |аппарат| |"||2001| |Марс| |Одиссей||"||,| |который| |в| |октябре| |того| |же| |года| |вышел| |на| |орбиту| |Красной| |планеты| |на| |высоте| |400| |км| |и||,| |как| |планируется||,| |будет| |кружить| |вокруг| |нее| |до| |июня| |2004| |года||.
В| |рамках| |этого| |проекта| |при| |помощи| |научной| |аппаратуры||,| |установленной| |на| |борту||,| |помимо| |поисков| |воды| |предполагается| |изучить| |распределение| |ископаемых| |в| |поверхностном| |слое| |планеты||,| |а| |также| |провести| |мониторинг| |уровня| |радиации| |в| |открытом| |космосе| |и| |на| |орбите| |Марса||,| |чтобы| |понять||,| |насколько| |его| |воздействие| |губительно| |для| |человеческого| |организма||.
Водный| |мир||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Марс| |не| |обладает| |глобальным| |магнитным| |полем||,| |а| |поэтому| |солнечные| |и| |галактические| |космические| |лучи| |свободно| |достигают| |его| |поверхности||,| |взаимодействуя| |с| |ней||.
При| |этом| |в| |приповерхностном| |слое| |планеты| |на| |глубине| |около| |1||-||3| |метров| |генерируется| |большое| |количество| |быстрых| |нейтронов||.
Ядра| |химических| |элементов| |грунта| |вступают| |в| |реакцию| |с| |нейтронами| |и| |генерируют| |гамма-излучение||.
Соотношение| |потоков| |нейтронов| |при| |этом| |существенно| |зависит| |от| |количества| |водорода| |и| |других| |легких| |элементов| |в| |поверхностном| |слое| |планеты||.
Известно||,| |что| |вода| |-| |одно| |из| |самых| |распространенных| |веществ||,| |содержащих| |водород||.
Таким| |образом||,| |дефицит| |быстрых| |нейтронов||,| |сопровождающийся| |увеличением| |потока| |тепловых| |нейтронов| |в| |какой-либо| |точке| |Марса||,| |может| |свидетельствовать| |о| |наличии| |льда| |или| |воды| |в| |этом| |месте||.
Первые| |попытки| |провести| |измерения| |потока| |гамма-лучей| |с| |орбиты| |Красной| |планеты| |были| |сделаны| |советскими| |космическими| |аппаратами| |"||Марс||-||5||"| |и| |"||Фобос||-||2||"| |в| |1989| |году||.
К| |сожалению||,| |установленная| |на| |них| |аппаратура| |была| |несовершенна| |и| |не| |смогла| |обеспечить| |детальный| |анализ| |состава| |недр| |планеты||.
Необходимы| |были| |приборы| |с| |более| |точным| |спектральным| |разрешением||.
В| |1992| |году| |американцы| |отправили| |к| |Марсу| |аппарат| |"||Марс| |Обсервер||"| |с| |гамма-спектрометром| |GRS| |на| |борту||.
В| |1996| |году| |аналогичный| |прибор| |отправился| |в| |полет| |на| |российском| |"||Марсе||-||96||"||.
Но| |оба| |аппарата| |так| |и| |не| |достигли| |цели||,| |после| |чего| |и| |в| |России||,| |и| |в| |США| |решили| |частично| |свернуть| |финансирование| |марсианских| |научных| |программ||.
Марс| |мог| |стать| |Бермудским| |треугольником| |Солнечной| |системы||:| |слишком| |уж| |часто| |космические| |миссии||,| |направлявшиеся| |к| |нему||,| |терпели| |неудачу||.
К| |счастью||,| |этого| |не| |произошло| |-| |помог| |счастливый| |случай||.
Уже| |в| |том| |же| |96-м| |представители| |НАСА| |провели| |пресс-конференцию| |по| |случаю| |обнаружения| |в| |метеорите||,| |найденном| |в| |Антарктиде||,| |предположительно| |марсианского| |происхождения||,| |следов| |микроорганизмов| |и| |других| |форм| |органической| |жизни||.
Программа| |по| |исследованию| |Марса| |была| |немедленно| |реанимирована||.
Но| |при| |этом| |американцы| |провозгласили| |принцип||:| |"||Меньше||,| |дешевле||,| |быстрее||"||.
Они| |отказались| |от| |громоздких| |и| |больших| |космических| |аппаратов||.
Ставку| |сделали| |на| |упрощение| |и| |уменьшение| |оборудования| |и| |устройства| |космических| |кораблей||.
В| |итоге| |им| |удалось| |добиться| |значительной| |экономии||.
Если| |раньше| |стоимость| |одной| |экспедиции| |к| |Марсу| |превышала| |1,5| |млрд||.| |долларов||,| |то| |совершаемый| |ныне| |полет| |обошелся| |всего| |в| |300| |млн||.| |долларов||.
Проект| |HEND||.
На| |борту| |аппарата| |"||2001| |Марс| |Одиссей||"| |размещен| |комплексный| |гамма-спектрометр| |GRS||,| |состоящий| |из| |собственно| |гамма-спектрометра| |(||разработчик| |-| |лаборатория| |лунных| |и| |планетных| |исследований| |университета| |Аризоны||)||,| |детектора| |тепловых| |нейтронов| |(||разработчик| |-| |Лос-Аламосская| |национальная| |лаборатория||)| |и| |детектора| |нейтронов| |высоких| |энергий| |HEND| |(||разработчик| |-| |Институт| |космических| |исследований| |РАН||)||.
Руководитель| |проекта| |HEND| |доктор| |физико||-||математических| |наук| |Игорь| |Митрофанов| |рассказал| |"||Итогам||"| |о| |тех| |сенсационных| |результатах||,| |которые| |недавно| |удалось| |получить| |исследователям| |с| |помощью| |гамма| |-||_|       |и|                                                                                                                                                                                            |нейтронной| |спектроскопии| |Марса||:
"||Считалось||,| |что| |Марс| |имеет| |сравнительно| |тонкую| |атмосферу||,| |но| |никто| |и| |не| |предполагал||,| |что| |она| |окажется| |достаточно| |плотной||,| |примерно| |такой| |же||,| |как| |на| |Земле| |на| |высоте| |20| |-| |30| |км| |от| |поверхности||.
Водяного| |пара| |в| |атмосфере| |Марса| |мало||,| |но| |при| |низком| |давлении| |и| |температуре| |он| |часто| |собирается| |в| |облака||.
В| |низинах| |марсианских| |каньонов| |часто| |бывают| |густые| |туманы||,| |и| |мы| |с| |большой| |долей| |уверенности| |можем| |предположить||,| |что| |там| |же| |находится| |и| |незамерзшая| |вода||"||.
С| |помощью| |HEND| |под| |метровым| |слоем| |марсианского| |песка| |обнаружены| |огромные| |территории| |залегания| |вечной| |мерзлоты||.
Причем| |в| |отличие| |от| |земной| |вечной| |мерзлоты| |марсианская| |характеризуется| |гораздо| |большим| |содержанием| |воды||.
Например||,| |в| |мерзлоте| |российской| |тундры| |ее| |содержится| |всего| |несколько| |процентов||.
У| |нашего| |соседа| |по| |Солнечной| |системе| |доля| |воды| |в| |вечной| |мерзлоте| |составляет| |более| |50| |процентов||.
Фактически| |это| |доказывает||,| |что| |на| |Марсе| |под| |тонким| |слоем| |песка| |скрыты| |целые| |океаны| |воды||.
Более| |того||,| |исследования| |приполярных| |областей| |Марса| |показали||,| |что| |они| |могут| |являться| |районами| |скопления| |больших| |запасов| |воды| |в| |жидком| |состоянии||.
Кроме| |того||,| |если| |раньше| |считалось||,| |что| |вода| |на| |Марсе| |может| |концентрироваться| |исключительно| |в| |районе| |полярных| |"||шапок||"||,| |то| |последние| |исследования| |выявили| |наличие| |двух| |загадочных| |областей| |на| |экваторе| |планеты||.
Так| |как| |дневные| |температуры| |на| |экваторе| |Марса| |достигают| |10| |-| |15| |градусов| |по| |Цельсию||,| |не| |исключено||,| |что| |и| |здесь| |может| |быть| |найдена| |вода||.
Стоит| |отметить||,| |что| |после| |получения| |этих| |данных| |экваториальные| |зоны| |сегодня| |рассматриваются| |НАСА| |как| |наиболее| |перспективные| |точки| |приземления| |марсоходов||.
Посадка| |в| |этих| |районах| |и| |исследование| |льдов| |помогут| |искать| |следы| |современной| |жизни| |или| |палеожизни| |на| |Марсе||.
Кроме| |того||,| |в| |этих| |областях| |могут| |быть| |добыты| |образцы| |горных| |пород| |или| |льда| |для| |исследований| |в| |земных| |лабораториях||.
Эти| |области||,| |как| |утверждают| |специалисты||,| |наиболее| |подходят| |для| |технологических| |экспериментов| |по| |промышленному| |освоению| |Красной| |планеты||.
Великая| |марсианская| |сушь||.
Воду| |ищут| |не| |только| |чтобы| |ответить| |на| |сакраментальный| |вопрос| |"||Есть| |ли| |жизнь| |на| |Марсе||?||"||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Земля| |и| |Марс| |образовались| |в| |одно| |и| |то| |же| |время| |-| |около| |4,6| |миллиарда| |лет| |тому| |назад| |-| |из| |протопланетного| |облака| |подле| |молодого| |Солнца||.
Согласно| |одной| |из| |современных| |теорий| |обе| |планеты| |на| |начальном| |этапе| |эволюции| |развивались| |примерно| |одинаково||.
На| |теплых| |поверхностях| |обеих| |планет| |были| |обширные| |океаны| |воды||,| |мощные| |вулканы||,| |извергаясь||,| |обогащали| |плотные| |атмосферы| |планет| |сложной| |химической| |структурой||.
Однако| |спустя| |несколько| |сотен| |миллионов| |лет| |Марс| |по| |какой-то| |причине| |превратился| |из| |"||теплого| |и| |влажного||"| |в| |"||сухой| |и| |холодный||"||.
Было| |ли| |причиной| |этого| |изменения| |столкновение| |с| |большим| |астероидом||,| |который| |вызвал| |переориентацию| |полюсов| |или| |даже| |изменение| |орбиты| |планеты||?
Или| |же| |эта| |трансформация| |-| |результат| |глобального| |изменения| |климата||,| |например| |вследствие| |постепенного| |рассеивания| |атмосферы| |из-за| |слабого| |гравитационного| |поля||?
Ответы| |на| |эти| |вопросы| |имеют| |для| |Земли| |исключительно| |практический| |смысл||:| |не| |повторится| |ли| |подобное| |и| |у| |нас||?||.||.
"||Построив| |карту| |нейтронной| |радиации| |Марса||,| |мы| |можем| |сконструировать| |модель| |гидрологической| |эволюции| |планеты||.
"||Зная| |общую| |массу| |подповерхностного| |слоя| |воды||,| |мы| |окажемся| |способны| |построить| |сценарий| |катастрофического| |высыхания| |планеты||"||,| |-| |уверен| |Игорь| |Митрофанов||.
Поиск| |признаков| |биологической| |активности| |на| |Марсе| |имеет| |под| |собой| |вполне| |обоснованную| |теоретическую| |базу||.
Во-первых||,| |примитивные| |формы| |жизни| |на| |раннем| |"||теплом| |и| |влажном||"| |Марсе| |могли| |появиться| |так| |же||,| |как| |они| |появились| |в| |то| |же| |время| |на| |Земле||.
Во-вторых||,| |если| |подземные| |водные| |ресурсы| |на| |Марсе| |существуют||,| |то| |в| |зоне| |их| |залегания| |могут| |и| |сейчас| |существовать| |условия| |(||тепло| |и| |газы| |от| |активных| |близлежащих| |вулканов||,| |вода||,| |минеральные| |соединения||)||,| |способствующие| |существованию| |некоторых| |форм| |жизни||.
"||Прямое| |сравнение| |биологических| |структур| |на| |Марсе| |и| |на| |Земле||,| |-| |говорит| |Игорь| |Митрофанов||,| |-| |покажет| |их| |сходство| |или| |же| |различие||.
В| |результате| |это| |позволит| |проверить| |универсальность| |биологических| |законов| |на| |разных| |космических| |телах||.
С| |другой| |стороны||,| |отсутствие| |жизни| |на| |Марсе| |вновь| |поставит| |вопрос| |об| |уникальности| |земной| |формы| |жизни| |во| |Вселенной||"||.
Наконец||,| |исследователи| |уверены||,| |что| |независимо| |от| |того||,| |удастся| |найти| |на| |Марсе| |следы| |жизни| |или| |нет||_|   |он|                                                                                                |является| |единственной| |планетой| |в| |Солнечной| |системе||,| |не| |считая| |Земли||,| |на| |поверхности| |которой| |человек| |может| |находиться| |без| |сверхсложной| |системы| |жизнеобеспечения||.
Разведка| |естественных| |ресурсов| |Марса| |(||воды||,| |тепла||,| |минералов||)| |сегодня| |-| |необходимое| |условие| |присутствия| |человека| |на| |этой| |планете| |завтра||.
И| |потому| |дальнейшей| |целью| |исследования| |Марса| |является| |промышленное| |освоение| |этой| |планеты||.
Марс| |станет| |трамплином| |для| |прыжка| |человечества| |в| |космос||,| |уверены| |российские| |ученые||.
То| |в| |жар||,| |то| |в| |холод||.
Последние| |исследования| |климата| |Земли| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |на| |смену| |глобальному| |потеплению| |может| |прийти| |катастрофическое| |похолодание||.
Человечество||,| |похоже||,| |уже| |свыклось| |с| |мыслью| |о| |том||,| |что| |климат| |на| |планете| |становится| |теплее||.
Все| |последние| |погодные| |аномалии||,| |будь| |то| |зимние| |наводнения| |в| |Европе| |или| |снегопады| |в| |Африке||,| |ученые| |привычно| |сверяют| |со| |сценарием| |глобального| |потепления||.
Однако| |самые| |последние| |исследования| |наметили| |иной| |сценарий||:| |согласно| |этим| |данным| |планету| |ожидает| |глобальное| |похолодание||.
Дело| |в| |том||,| |что| |российские| |ученые| |проанализировали| |данные| |о| |состоянии| |древних| |слоев| |полярного| |льда| |в| |Антарктиде||.
И| |была| |выявлена| |любопытная| |закономерность||:| |оказывается||,| |количество| |микроорганизмов| |и| |микрочастиц| |пыли| |в| |ледяной| |массе| |неоднородно| |-| |в| |одних| |слоях||,| |соответствующих| |определенной| |эпохе||,| |концентрация| |посторонних| |веществ| |выше||,| |в| |других||,| |наоборот||,| |ниже||.
Когда| |ученые| |сопоставили| |эти| |данные| |с| |климатическими| |условиями||,| |существовавшими| |на| |нашей| |планете| |миллионы| |лет| |тому| |назад||,| |то| |оказалось||,| |что| |пыли| |и| |микробов| |больше| |всего| |в| |тех| |слоях| |льда||,| |которые| |соответствуют| |периодам| |глобального| |похолодания||.
Ученые| |объясняют| |это| |тем||,| |что| |при| |похолодании| |климата| |воздух| |становится| |суше||,| |усиливаются| |ветры||,| |которые| |и| |заносят| |большее| |количество| |взвесей| |на| |вновь| |образующийся| |ледник||.
Сегодня| |метеорологи| |отмечают| |как| |раз| |повышенную| |концентрацию| |микроорганизмов| |и| |пыли| |в| |"||свежих||"| |пластах| |льда||.
Означает| |ли| |это||,| |что| |мир| |стоит| |на| |пороге| |очередного| |ледникового| |периода||?
Партия| |холода||.
У| |сторонников| |теории| |медленного| |остывания| |Земли| |излюбленным| |является| |следующий| |аргумент||:| |если| |глобальный| |климат| |Земли| |в| |настоящее| |время| |испытывает| |потепление||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |это| |не| |более| |чем| |временное| |явление||,| |причину| |которого| |надо| |искать| |в| |локальных| |процессах||,| |например| |в| |изменениях| |циркуляции| |океанических| |течений||.
В| |эволюционном| |же| |плане||,| |считают| |сторонники| |"||партии| |холода||"||,| |начиная| |приблизительно| |с| |середины| |мезозоя| |происходит| |постепенное| |похолодание| |климата||.
Объясняется| |это| |удалением| |азота| |из| |атмосферы| |и| |связыванием| |его| |в| |нитратах| |и| |нитритах| |почвенного| |покрова||.
В| |результате| |атмосферное| |давление| |постепенно| |падает||,| |а| |это| |приводит| |к| |похолоданию||,| |причем| |сейчас| |такое| |похолодание| |не| |компенсируется| |даже| |плавным| |увеличением| |солнечной| |постоянной||.
"||Об| |эволюционном| |похолодании| |климата| |говорят| |и| |многочисленные| |геологические| |данные||,| |-| |утверждает| |сотрудник| |Института| |океанологии| |им.| |П.| |П.| |Ширшова| |РАН| |Олег| |Сорохтин||.
-| |Например||,| |полное| |отсутствие| |следов| |оледенений| |в| |мезозое| |и| |появление| |первых| |ледниковых| |покровов| |в| |середине| |кайнозоя| |и||_|                                                                                                                       |периодических| |оледенений| |в| |Северном| |полушарии| |в| |четвертичное| |время||.
Сейчас| |мы| |живем| |в| |межледниковый| |период||,| |но| |ему| |на| |смену| |придет| |новая| |фаза| |оледенения||"||.
Не| |отрицая| |факта| |глобального| |потепления||,| |ряд| |ученых| |считает||,| |что| |этот| |процесс| |-| |предвестник| |тотального| |похолодания| |климата||.
Например||,| |специалисты| |американского| |Центра| |космических| |полетов| |Годдарда| |полагают||,| |что| |самым| |опасным| |следствием| |глобального| |потепления| |является| |на| |сегодняшний| |день| |таяние| |ледников||.
Только| |за| |последнее| |десятилетие| |три| |самых| |крупных| |антарктических| |ледника| |уменьшились| |на| |50| |метров||.
Добавившаяся| |из| |ледниковых| |запасов| |вода| |изменила| |ширину| |и| |силу| |Гольфстрима||,| |который| |ранее| |смягчал| |климатические| |условия| |Евразийского| |континента||.
Теперь| |же| |ледниковая| |вода| |на| |20| |процентов| |охладила| |теплые| |воды| |Гольфстрима||.
Если| |так| |дело| |пойдет| |дальше||,| |то||,| |как| |утверждают| |нью-йоркские| |исследователи||,| |температура| |в| |Англии| |вскоре| |снизится| |градусов| |на| |5| |-| |10||.
Ссылаясь| |на| |данные| |Всемирной| |метеорологической| |службы||,| |ученые| |утверждают||,| |что| |нет| |ничего| |удивительного| |в| |том||,| |что| |лето| |в| |Евразии| |становится| |все| |теплее||,| |а| |зима| |-||_|                                                                                                                                            |все|                      |холоднее||.
Но| |справедливости| |ради| |стоит| |отметить||,| |что| |поведение| |ледников| |не| |всегда| |поддается| |логическому| |объяснению||.
"||Считается||,| |что| |общее| |оледенение| |планеты| |сокращается||,| |-| |говорит| |кандидат| |географических| |наук| |гляциолог| |Наталия| |Калужинова||.
-| |Но| |это| |же| |невозможно| |доказать||,| |потому| |что| |невозможно| |подсчитать| |толщину| |льда| |одновременно| |во| |всех| |точках| |ледяного| |пространства||.
Для| |этого| |необходимо| |сравнивать| |толщину| |льда| |в| |миллионах| |точек||,| |поскольку| |в| |какой-то| |точке| |оледенение| |сокращается||,| |а| |в| |другой| |может| |увеличиваться||.
Да||,| |по| |спутниковым| |снимкам| |видно||,| |что||,| |например||,| |оледенение| |Земли| |Франца| |-| |Иосифа| |сокращается||,| |но| |это| |еще| |ничего| |не| |значит||.
Фотографии| |делают| |осенью||,| |зимой||,| |весной||,| |снова| |осенью||.
Во| |временные| |промежутки| |между| |снимками| |возможно| |накопление| |ледником| |критической| |массы||.
И| |получается||,| |что| |хоть| |в| |проекции| |ледник| |и| |сократился||,| |но| |в| |объеме| |он| |может| |продолжать| |расти||"||.
Один| |из| |авторов| |исследования| |"||Особенности| |динамики| |субполярных| |ледников| |при| |изменениях| |климата||"| |кандидат| |географических| |наук| |Андрей| |Глазовский| |считает||,| |что| |субполярная| |зона| |вообще| |представляет| |собой| |прекрасный| |"||фильтр||"||,| |реагирующий| |на| |изменения| |климата||:
"||Если| |климатическое| |изменение| |длиннопериодное||,| |как| |нынешнее| |потепление||,| |то| |оно| |неминуемо| |приведет| |к| |деградации| |субполярного| |оледенения||,| |поскольку| |в| |течение| |длительного| |времени| |условия| |накопления| |льда| |будут| |существенно| |ослаблены||.
Если| |же| |нынешнее| |потепление| |климата| |в| |Арктике| |короткопериодное||,| |то| |при| |наступлении| |похолодания| |стадия| |стаивания| |льда| |неминуемо| |сменится| |накоплением| |массы| |ледника||.
Увеличение| |толщины| |ледников| |должно| |привести| |к| |росту| |числа| |их| |подвижек||,| |поскольку| |"||холодная||"| |масса| |льда| |будет| |нарастать| |на| |"||теплом||"| |слое| |льда||.
Таким| |образом||,| |не| |исключено||,| |что| |нынешний| |период||,| |характеризующийся| |относительно| |малым| |числом| |подвижек| |ледников||,| |-| |своеобразная| |временная| |"||седловина||"||,| |разделяющая| |коротко||периодное| |потепление| |от| |последующего| |резкого| |похолодания||"||.
Наблюдатели||,| |в| |частности||,| |отмечают||,| |что| |за| |последние| |60| |лет| |годовая| |температура| |воздуха| |на| |исследовательских| |станциях| |Земли| |Франца||-||Иосифа| |понизилась| |примерно| |на| |1| |градус| |на| |острове| |Рудольфа| |и||_|                                                                                        |на|                                                                                                         |3| |градуса| |на| |станции| |Бухта| |Тихая||.
При| |моделировании| |эволюции| |климата| |последних| |десятилетий| |группой| |ученых| |также| |было| |замечено||,| |что| |сосредоточенные| |в| |нижних| |слоях| |атмосферы| |сульфатные| |аэрозоли| |приводят| |к| |выхолаживанию| |этих| |слоев| |вследствие| |эффективного| |отражения| |солнечного| |излучения||.
По| |расчетам||,| |содержание| |фонового| |аэрозоля| |увеличивается| |примерно| |на| |5| |процентов| |в| |год||.
И||,| |получается||,| |за| |десять| |лет| |содержание| |аэрозоля| |должно| |возрасти| |на| |50| |процентов||,| |что| |непременно| |вызовет| |эффект| |похолодания| |на| |Земле||.
Остается| |ответить| |на| |вопрос||:| |когда| |человечество| |начнет| |ощущать| |на| |себе| |все| |"||прелести||"| |остывания| |планеты||?
Директор| |Гидрометцентра| |РФ| |Роман| |Вильфанд| |на| |этот| |вопрос| |корреспондента| |"||Итогов||"| |ответил| |так||:| |"||Некоторые| |специалисты| |полагают||,| |что| |явные| |признаки| |похолодания| |можно| |будет| |наблюдать| |уже| |в| |2005| |-| |2020| |годах||,| |но| |подавляющее| |число| |ученых||,| |к| |которым| |отношусь| |и| |я||,| |считает||,| |что| |в| |ближайшие| |150| |лет| |будет| |продолжаться| |потепление||,| |а| |насколько| |интенсивным| |оно| |будет| |-| |неизвестно||"||.
Впрочем||,| |высказываются| |на| |сей| |счет| |и| |самые| |фантастические| |прогнозы||.
В| |только| |что| |опубликованной| |книге| |"||Жизнь| |и| |смерть| |планеты| |Земля||"| |американский| |астрофизик| |из| |университета| |штата| |Вашингтон| |Дон| |Браунли| |и| |его| |коллега| |палеонтолог| |Питер| |Уорд| |полагают||,| |что||,| |несмотря| |на| |парниковый| |эффект||,| |впереди| |земной| |шар| |ждет| |холод| |-| |возвращение| |ледникового| |периода||.
На| |базе| |изучения| |наших| |ближайших| |космических| |соседей| |-| |Марса| |и| |Венеры| |и| |наблюдений| |за| |жизненными| |циклами| |удаленных| |звезд||,| |подобных| |нашему| |Солнцу||,| |американцы| |выстраивают| |для| |Земли| |такой| |временной| |график||.
Если| |весь| |период| |существования| |Земли| |представить| |в| |виде| |12| |-| |часового| |дневного| |цикла||,| |с| |полуночи| |до| |полудня||,| |то| |мы| |сейчас||,| |по| |их| |мнению||,| |достигли| |4.30| |утра||.
К| |5.00| |(||то| |есть| |через| |500| |млн||.| |лет||)| |прекратят| |существование| |животные| |и| |растения||.
К| |8.00| |испарятся| |океаны||.
К| |12.00| |интенсивно| |расширяющееся| |Солнце| |проглотит| |Меркурий||,| |Венеру| |и| |Землю||,| |нарушив| |все| |химико||-||физические| |связи||,| |удерживающие| |молекулы| |вместе||,| |и| |атомизированные| |остатки| |рассеются| |во| |Вселенной||,| |чтобы||,| |возможно||,| |послужить| |строительным| |материалом| |для| |каких-то| |новых| |космических| |образований||.
В| |процессе| |этих| |превращений| |сложные| |формы| |земной| |жизни| |будут| |уходить| |в| |небытие| |таким| |же| |образом||,| |как| |они| |когда-то| |начали| |развиваться||,| |одна| |экосистема| |за| |другой||.
Нынешний| |период| |извлечения| |органического| |топлива| |и| |сопровождающий| |его| |процесс| |глобального| |потепления||,| |по| |мнению| |авторов| |книги||,| |может| |продлиться| |еще| |в| |течение| |нескольких| |веков||.
Затем||,| |предсказывают| |ученые||,| |если| |не| |будут| |разработаны| |новые| |источники| |энергии||,| |наступит| |период| |леденящего| |холода| |продолжительностью| |примерно| |10| |миллионов| |лет||,| |подобный| |тому||,| |который| |господствовал| |на| |Земле| |большую| |часть| |ее| |существования||.
"||История| |начнет| |обратный| |отсчет| |по| |мере| |того| |как| |окружающая| |нас| |среда| |станет| |соскальзывать| |к| |простейшим| |и| |примитивным| |системам||,| |возникшим| |сотни| |миллионов| |лет| |назад||,| |-| |пишут| |авторы||.
-| |Биологически| |Земля| |прошла| |верхнюю| |точку| |развития||,| |вероятно||,| |еще| |300| |млн||.| |лет| |назад||.
Последняя| |жизнь||,| |таким| |образом||,| |скорее| |всего||,| |окажется| |похожей| |на| |самую| |первую| |-| |одноклеточная| |бактерия||"||.
Утешает| |то||,| |что| |этот| |пугающий| |сценарий| |столь| |же| |сложно| |подтвердить||,| |как| |и| |опровергнуть||,| |ибо| |ученые| |заглядывают| |очень| |уж| |далеко| |в| |будущее||.
Партия| |тепла||.
Тем| |не| |менее| |на| |сегодня| |почти| |90| |процентов| |ученых| |полагает||,| |что| |глобальное| |потепление| |медленно||,| |но| |верно| |меняет| |лицо| |планеты||.
Этот| |процесс| |еще| |в| |самом| |начале||,| |но| |содержание| |двуокиси| |углерода| |в| |атмосфере| |за| |прошлый| |век| |выросло| |до| |максимальных| |за| |пол||миллиона| |лет| |значений||.
Если| |в| |прошлом| |веке| |средняя| |температура| |воздуха| |на| |Земле| |поднялась| |на| |0,6| |градуса||,| |то| |в| |ближайшие| |сто| |лет| |ее| |рост| |может| |составить| |почти| |6| |градусов||.
В| |пересчете| |на| |количество| |стихийных| |бедствий| |это| |означает||,| |что| |если| |когда-то| |в| |Китае| |сильные| |наводнения| |случались| |раз| |в| |20| |лет||,| |то| |теперь| |только| |один| |год| |из| |десяти| |обходится| |без| |таковых||.
В| |60-е| |годы| |прошлого| |века| |от| |наводнений| |страдали| |7| |миллионов| |человек| |во| |всем| |мире||;| |в| |наши| |дни| |эта| |цифра| |увеличилась| |до| |150| |миллионов||.
"||Глобальное| |потепление| |-| |это| |факт||.
Наибольшее| |повышение| |температуры| |в| |ближайшие| |годы| |будет| |происходить| |в| |полярных| |областях||.
-| |За| |прошедшее| |столетие| |зимы| |стали| |существенно| |теплее| |на| |несколько| |градусов||,| |весна| |стала| |заметно| |теплее| |почти| |на| |такую| |же| |величину||,| |а| |лето||,| |как| |ни| |странно||,| |стало| |холоднее| |на| |несколько| |десятых| |градуса||.
Глобальное| |потепление| |в| |основном| |затрагивает| |территории| |3| |-| |4| |государств||.
В| |первую| |очередь| |это| |Россия||,| |Канада||,| |Китай||,| |Казахстан||,| |в| |некоторой| |степени| |США||.
Что| |касается| |таяния| |льдов||,| |то| |оно| |будет| |продолжаться||,| |но| |это| |не| |приведет| |к| |тому||,| |что| |Москва||,| |Нью-Йорк||,| |Амстердам| |или| |Санкт-Петербург| |уйдут| |на| |дно| |океана||.
Через| |50| |лет| |климатические| |нормы| |Москвы| |будут| |схожи| |с| |сегодняшними| |климатическими| |нормами| |Киева||.
Это| |значит||,| |что| |зима| |в| |столице| |будет| |малоснежная| |и| |очень| |теплая||.
Средняя| |температура| |зимних| |месяцев| |хоть| |и| |будет| |отрицательной||,| |но| |все| |же| |близкой| |к| |нулю||.
В| |пределах| |минус| |1| |-| |минус| |4| |градусов||.
Весна||,| |соответственно||,| |тоже| |будет| |приходить| |раньше||"||.
Специалисты||,| |занимающиеся| |палеогеографией| |-| |сопоставлением| |климата| |прошлого| |и| |настоящего||,| |также| |в| |общей| |своей| |массе| |практически| |не| |сомневаются| |в| |дальнейшем| |повышении| |температуры| |на| |планете||.
Например||,| |группа| |ученых| |из| |Института| |географии| |РАН| |и| |Института| |физики| |атмосферы| |им.| |А.| |М.| |Обухова| |РАН| |рассмотрела| |процессы| |глобальных| |потеплений| |и| |похолоданий| |климата| |на| |примере| |эволюции| |вечной| |мерзлоты||.
Рассказывает| |один| |из| |участников| |этого| |исследования||,| |заведующий| |лабораторией| |эволюционной| |географии| |Института| |географии| |РАН| |профессор| |Андрей| |Величко||:
"||В| |ближайшую| |теплую| |эпоху| |прошлого||,| |приблизительно| |6| |тысяч| |лет| |назад||,| |площадь| |распространения| |сплошной| |вечной| |мерзлоты| |в| |Северной| |Евразии||,| |по| |данным| |палеоклиматических| |реконструкций||,| |была| |меньше||,| |чем| |сейчас||,| |приблизительно| |на| |четверть||.
Еще| |меньшую| |площадь| |мерзлота| |занимала| |125| |-| |130| |тысяч| |лет| |назад| |-| |менее| |одной| |пятой| |от| |нынешней||.
При| |этом| |среднеглобальная| |температура| |воздуха| |в| |приповерхностном| |слое| |воздуха| |была| |приблизительно| |на| |два| |градуса| |выше||.
Примерно| |таким| |должно| |быть| |потепление| |на| |нашей| |планете| |к| |середине| |XXI| |века||,| |если| |выбросы| |в| |атмосферу| |парниковых| |газов| |будут| |поступать| |нынешними| |темпами||"||.
"||Первые| |попытки| |представить| |изменения| |климата| |под| |действием| |антропогенных| |выбросов| |парниковых| |газов| |были| |предприняты| |в| |середине| |70-х| |годов||,| |-| |говорит| |Павел| |Демченко||,| |кандидат| |физико||-||математических| |наук||,| |старший| |научный| |сотрудник| |лаборатории| |теории| |климата| |Института| |физики| |атмосферы| |им.| |А.| |М.| |Обухова| |РАН||.
-| |Одним| |из| |слабых| |мест| |этих| |работ| |было| |описание| |океана| |-| |самого| |инерционного| |из| |звеньев| |земной| |климатической| |системы||.
Удвоение| |эквивалентной| |концентрации| |углекислого| |газа| |в| |атмосфере| |при| |развитии| |данного| |сценария| |ожидается| |уже| |в| |70-х| |годах| |XXI| |века||.
За| |такой| |короткий| |период| |океан| |не| |успеет| |полностью| |приспособиться| |к| |изменению| |внешних| |условий||.
Поэтому| |в| |последнее| |время| |в| |мире| |было| |создано| |новое| |поколение| |моделей| |общей| |циркуляции| |атмосферы| |и| |океана||,| |в| |большей| |степени| |учитывающих| |океанические| |процессы||"||.
Например||,| |расчеты| |изменений| |средней| |глобальной| |температуры| |приземного| |воздуха| |до| |конца| |XXI| |века| |на| |одной| |из| |самых| |современных| |моделей| |общей| |циркуляции| |атмосферы| |и| |океана| |показали||,| |что| |антропогенная| |эмиссия| |парниковых| |газов| |приведет| |к| |увеличению| |средней| |глобальной| |температуры| |на| |1,8| |градуса| |по| |Цельсию| |уже| |к| |середине| |этого| |века||.
Член| |объединенного| |международного| |комитета| |Всемирной| |климатической| |программы||,| |заведующий| |лабораторией| |Института| |океанологии| |им.| |П.| |П.| |Ширшова| |РАН| |доктор| |физико||-||математических| |наук| |Сергей| |Гулев| |приходит| |к| |следующему| |выводу||:
"||Современные| |климатические| |модели| |предсказывают||,| |что| |глобальное| |потепление| |вызовет| |сдвиг| |циклонических| |траекторий| |над| |европейским| |континентом| |(||то| |есть| |путей| |циклонов||)||,| |их| |смещение| |из| |более| |северных| |широт| |в| |более| |южные||.
Это| |приведет| |к| |тому||,| |что| |Европа||,| |в| |том| |числе| |и| |европейская| |территория| |России||,| |окажется| |в| |большей| |степени| |подвержена| |влиянию| |Атлантики||,| |то| |есть| |европейский| |климат| |будет| |постепенно| |терять| |свою| |континентальность||.
Наряду| |с| |отмечающимся| |усилением| |интенсивности| |циклонов| |это| |может| |вызывать| |увеличение| |экстремальных| |осадков| |и| |приводить| |к| |наводнениям||,| |в| |частности||,| |наблюдающимся| |на| |европейском| |континенте| |в| |последние| |годы||.
Другим| |важным| |и| |"||скорым||"| |следствием| |потепления| |является| |усиление| |ветров| |и| |повторяемости| |сильных| |штормов| |в| |средних| |широтах| |Атлантики||.
Это| |уже| |сейчас| |беспокоит| |морских| |перевозчиков| |и| |страховые| |компании||.
Говорят| |даже| |о| |"||штормовом| |взрыве| |Северной| |Атлантики||"||,| |хотя| |столь| |категоричные| |и| |далеко| |идущие| |оценки| |надо| |делать| |с| |большой| |осторожностью||"||.
Впрочем||,| |все| |прогнозы| |относительно| |грядущего| |похолодания| |или| |потепления| |надо| |воспринимать| |с| |осторожностью||.
"||Если| |вы| |посмотрите| |научную| |литературу| |середины| |70-х| |годов||,| |-| |говорит| |климатолог| |Владимир| |Клименко||,| |-| |то| |увидите||,| |что| |ученые| |всего| |мира| |в| |один| |голос| |твердили| |об| |угрозе| |нового| |ледникового| |периода||.
Просто| |на| |тот| |момент| |не| |было| |очевидных| |признаков| |грядущего| |потепления||,| |хотя| |отдельные| |ученые| |предупреждали||:| |похолодание| |вот-вот| |закончится| |и| |начнется| |подъем| |температуры||.
Но| |мало| |кто| |к| |этим| |голосам| |тогда| |прислушивался||.
Точно| |так| |же| |и| |сейчас| |есть| |люди||,| |которые| |говорят||,| |что| |потепление| |не| |будет| |продолжаться| |бесконечно||.
И| |к| |этому| |нужно| |относиться| |спокойно||"||.
Незадолго| |до| |государственного| |визита| |Владимира| |Путина| |в| |Соединенное| |Королевство||,| |в| |ходе| |которого| |российская| |президентская| |чета| |гостит| |лично| |у| |королевы||,| |живет| |в| |Букингемском| |дворце| |и| |ездит| |в| |королевской| |карете||,| |гостем| |британского| |монарха| |довелось| |побывать| |и| |мне| |-| |в| |тюрьме| |Ее| |Величества||.
Заведения| |эти| |в| |Великобритании| |связаны| |с| |ней| |самым| |непосредственным| |образом||,| |в| |каждой| |из| |них| |непременно| |висят| |фотографии| |королевы| |и| |ее| |посещений| |этого| |учреждения||.
В| |тюрьме| |с| |удовольствием| |показывают| |любой| |участок| |и| |дают| |поговорить| |практически| |с| |любым| |заключенным| |или| |сотрудником||,| |причем| |в| |сопровождении| |не| |тюремщика||,| |а| |человека| |со| |стороны| |-| |члена| |добровольческой| |организации| |"||Независимые| |контролирующие| |комиссии||"||,| |до| |этого| |года| |в| |течение| |столетия| |называвшейся| |"||Советы| |посетителей||"||.
Организация| |эта| |состоит| |из| |137| |комиссий| |-| |по| |числу| |тюрем||,| |в| |каждую| |из| |которых| |входят| |местные| |жители||,| |добровольно| |решившие| |посвятить| |часть| |своего| |времени| |общественному| |контролю| |над| |тюрьмой| |(||в| |России| |законопроект| |об| |общественном| |контроле| |над| |местами| |вынужденного| |лишения| |свободы| |будет| |обсуждаться| |Думой| |лишь| |осенью||;| |хотели| |было| |обсудить| |это| |в| |начале| |июня||,| |да| |заела| |предвыборная| |текучка||)||.
Вопреки| |распространенным| |в| |России| |стереотипам||,| |жизнь| |заключенного| |в| |Британии| |отнюдь| |не| |безоблачна||:| |в| |отличие| |от| |многих| |других| |стран| |он| |обязан| |работать||,| |а| |за| |отказ| |идти| |в| |мастерскую| |следует| |строгое| |наказание||.
Как| |и| |в| |России||,| |заключенные| |жалуются| |на| |переполненность| |тюрем||:| |сейчас| |тюремное| |население| |Великобритании| |там| |достигло| |критического| |значения| |в| |73| |тысячи| |человек| |(||в| |России| |-| |850| |тысяч||)||.
В| |английской| |камере| |сидят| |двое| |вместо| |одного||,| |в| |Бутырке| |-||_|                                                          |60| |вместо| |30||.
В| |Британии| |нет| |разделения| |на| |следственные| |изоляторы| |и| |места||,| |где| |отбывают| |наказание| |уже| |приговоренные||,| |максимум| |-| |их| |могут| |поместить| |в| |разные| |крылья| |тюрьмы||,| |и| |то| |необязательно||.
Как| |подследственные||,| |так| |и| |только| |что| |получившие| |срок| |попадают| |в| |местную| |тюрьму||,| |откуда| |их| |удобно| |возить| |в| |суд| |и| |обратно||.
Из-за| |того||,| |что| |большинство| |нервных| |срывов| |и| |попыток| |самоубийства| |происходит| |в| |самом| |начале| |заключения||,| |а| |точнее||,| |в| |первую| |же| |ночь||,| |в| |тюрьме| |есть| |отдельное| |крыло||,| |где| |проводят| |первую| |неделю||,| |а| |на| |нижнем| |этаже| |(||всего| |их| |-| |три||)| |этого| |крыла| |находится| |"||центр| |первой| |ночи||"||.
Там||,| |чтобы| |смягчить| |попадание| |в| |тюрьму||,| |отчасти| |отходят| |от| |тюремной| |дисциплины||:| |камеры| |просторнее||,| |вместо| |тюремных| |пледов| |выдают| |нормальные| |одеяла| |и| |т.| |д||.
Один| |из| |способов| |предотвращения| |суицида| |-| |работа| |так| |называемых| |слушателей| |(||они| |есть| |сейчас| |во| |всех| |сферах| |английской| |жизни| |-| |и| |в| |тюрьме||,| |и| |на| |воле||)||.
Это| |добровольцы||,| |подготовкой| |которых| |занимается| |благотворительная| |организация| |The| |Samaritans||,| |-| |к| |ним| |можно| |обратиться||,| |если| |на| |душе| |тяжело| |и| |не| |с| |кем| |поговорить||.
В| |тюрьме| |эту| |функцию| |выполняют| |сами| |заключенные||,| |которые| |захотели| |стать| |слушателями||,| |были| |одобрены| |специальным| |тюремным| |сотрудником||,| |а| |главное| |-| |одобрены| |"||самаритянами||"||.
В| |их| |обязанности| |входит| |слушать| |все||,| |чем| |заключенный| |захочет| |поделиться||.
Слушатели| |признаются||,| |что| |работа| |это| |тяжелая||,| |после| |нее| |самому| |хочется| |поговорить||,| |а| |услышанное| |не| |идет| |из| |головы||.
Один| |из| |них||,| |сидящий| |впервые| |и| |к| |своим| |обязанностям| |относящийся| |очень| |серьезно||,| |сам| |явно| |находился| |в| |тяжелом| |состоянии||.
Другой| |слушатель| |сказал||,| |что| |помимо| |помощи| |другим||,| |работа| |эта| |предоставляет| |возможность| |просто| |встретиться| |с| |людьми||,| |например||,| |съездить| |на| |съезд| |самаритян| |и| |побыть| |пару| |дней| |в| |гостинице| |вместо| |тюрьмы||.
Тюремщики| |к| |слушателям| |относятся| |серьезно| |-| |видно||,| |что| |самоубийства| |для| |них| |большая| |проблема||.
Пока| |заключенный| |привыкает||,| |к| |нему| |тоже| |присматриваются| |-| |в| |итоге| |же| |присваивают| |одну| |из| |четырех| |категорий||,| |после| |чего| |помещают| |в| |соответствующую| |тюрьму||.
Заключенный| |категории| |А| |считается| |очень| |опасным| |и| |не| |должен| |убежать| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах||.
При| |входе| |в| |тюрьму| |категории| |А| |всех| |обязательно| |обыскивают||,| |там| |содержится| |небольшое| |число| |заключенных||,| |но| |на| |них| |приходится| |много| |работников| |тюрьмы||,| |значительно| |лучше| |оборудована| |охрана| |внешних| |стен||.
А| |вот| |тюрьма| |категории| |D| |-| |это| |так| |называемая| |открытая| |тюрьма||,| |там| |стен| |нет| |вовсе||,| |а| |заключенные| |могут| |сами| |выходить| |из| |нее| |на| |работу||.
Часто| |они| |работают| |в| |том| |же| |городе| |и| |ездят| |туда| |на| |собственной| |машине||.
Пример| |такой| |тюрьмы| |-| |Лэйхилл||.
Там| |заключенные| |занимаются| |садоводством||,| |недавно| |даже| |победили| |на| |самой| |знаменитой| |выставке| |цветов| |в| |Челси||.
Открытая| |тюрьма| |многим| |напоминает| |введенные| |недавно| |в| |России| |колонии| |-| |поселения||.
Не| |так| |давно| |тюремные| |правила| |и| |распорядок| |стали| |объяснять| |не| |сотрудники| |тюрьмы||,| |а| |специально| |этому| |обученные| |другие| |заключенные||.
Считается||,| |что| |так| |это| |меньше| |травмирует| |"||новичка||"| |(||в| |российских| |тюрьмах| |нечто| |подобное||,| |разумеется||,| |тоже| |есть||,| |с| |небольшой| |поправкой||:| |объясняет| |понятия| |самый| |главный| |авторитет| |-| |со| |всеми| |вытекающими| |из| |этого| |последствиями||)||.
Естественно||,| |было| |интересно| |узнать||,| |каковы| |неписаные| |правила| |английских| |заключенных| |-| |кто| |кем| |командует| |и| |как| |с| |этим| |борются||.
На| |такие| |вопросы| |тамошние| |тюремщики||,| |да| |и| |многие| |заключенные||,| |обычно| |делают| |характерно| |оловянные| |глаза| |и| |говорят||,| |что| |в| |их| |стране| |такого| |не| |бывает||.
Некоторые||,| |правда||,| |упоминают| |случаи||,| |когда| |заключенные||,| |отмеченные| |начальством| |(||например||,| |те||,| |кому| |поручена| |уборка| |тюрьмы||)||,| |начинают| |использовать| |свои| |привилегии| |против| |других||.
Только| |один| |офицер||,| |специально| |занимающийся| |"||борьбой| |с| |травлей||"| |(||есть| |у| |них| |там| |такой| |пост||)||,| |признал||,| |что| |уголовные| |авторитеты| |устанавливают| |свои| |правила| |и| |"||разбираются||"| |с| |непослушными| |с| |помощью| |других| |заключенных||,| |сами| |при| |этом| |оставаясь| |в| |тени||.
В| |более| |охраняемых| |тюрьмах||,| |где| |преступники| |посерьезнее||,| |по| |его| |словам||,| |"||авторитетам||"||,| |как| |и| |в| |России||,| |подчиняется| |даже| |часть| |персонала||.
Кормят| |в| |тамошних| |тюрьмах| |по-разному| |-| |в| |зависимости| |от| |того||,| |какого| |найдут| |шеф-повара| |(||это| |лицо| |гражданское||)||.
В| |любом| |случае||,| |горячих| |блюд| |только| |два| |в| |день||,| |на| |завтрак| |заключенные| |получают| |или| |что-нибудь| |вроде| |хлопьев||,| |или| |немного| |денег||,| |чтобы| |купить| |себе| |завтрак| |по| |вкусу||.
На| |обед| |и| |ужин| |обычно| |бывает| |большой| |выбор| |-| |из| |четырех| |-| |пяти| |блюд||,| |но| |делать| |его| |надо| |на| |неделю| |вперед||.
Еда| |получается| |очень| |дешевой||,| |значительная| |часть| |продуктов| |приходит| |бесплатно| |-| |с| |тюремных| |хозяйств||,| |остальное| |закупается| |в| |заранее| |известном| |количестве| |и| |ничего| |не| |пропадает||.
Еда| |-| |постоянный| |источник| |тюремных| |разборок||,| |в| |невинных| |случаях| |заключенный| |передумывает| |и| |забирает| |чужую| |еду| |вместо| |своей||,| |в| |более| |серьезных| |-| |обливает| |соседа| |кипятком||.
Кроме| |кипятка| |во| |многих| |тюрьмах| |есть| |железные| |ножи| |и| |вилки||,| |а| |также| |дартс||,| |без| |которых| |английскую| |жизнь| |представить| |невозможно||,| |хотя| |в| |тюрьме| |это| |выглядит| |довольно| |устрашающе||.
Свидания| |заключенных| |с| |родственниками| |проходят| |в| |большом| |зале| |со| |столиками||,| |похожем| |на| |кафе||.
По| |одну| |сторону| |столика| |сидит| |заключенный||,| |по| |другую| |-||_|                                                       |семья||.
От| |кафе| |помещение| |отличается| |обилием| |видеокамер| |-| |в| |соседней| |маленькой| |комнатке| |сотрудник| |постоянно| |следит| |за| |мониторами||.
В| |такой| |комнатке| |я| |побывал| |дважды||,| |и| |оба| |раза| |там| |оказывались| |люди| |неуравновешенные||,| |маниакально| |подозревающие| |всех| |и| |вся||.
"||Телевизор| |я| |уже| |не| |смотрю||,||"| |-| |сказал| |один| |из| |них||.
70%| |заключенных| |сидят| |за| |наркотики||,| |соответственно| |пресечь| |их| |передачу| |-| |главная| |цель| |наблюдения||.
Нам| |показали| |два| |недавних| |случая| |в| |записи| |-| |один| |раз| |передавали| |очень| |грубо||,| |засунув| |что-то| |в| |пакетик| |с| |чипсами||,| |в| |другом| |случае| |-||_|                                                                                                                                   |более| |технично||.
Я| |смог| |разглядеть| |происходящее||,| |только| |когда| |прокрутил| |запись| |в| |обратную| |сторону||.
Подглядывание| |это| |вполне| |заменяет| |тюремщикам| |наркотики| |-| |после| |работы| |их| |буквально| |тошнит||,| |но| |к| |процессу| |этому| |они| |настолько| |привыкают||,| |что| |мало| |кто| |решается| |искать| |другую| |работу||.
Существенным| |отличием| |моего| |визита| |от| |путинского||,| |правда||,| |стало| |отсутствие| |рядом| |самой| |Королевы||,| |но| |нельзя| |же| |так| |много| |времени| |проводить| |с| |каждым| |российским| |гостем||.
Тюрьма| |для| |свекровей||.
Индийская| |тюрьма| |"||Тихар||"| |единственная| |в| |своем| |роде| |-| |в| |одном| |ее| |крыле| |содержатся| |под| |стражей| |исключительно| |свекрови||.
Столь| |необычное| |явление| |связано| |с| |традициями| |индийской| |свадьбы||.
До| |сих| |пор| |в| |Индии| |за| |невесток| |берут| |"||выкуп||"||,| |хотя| |это| |строго| |запрещено| |законом||.
И| |именно| |свекрови| |буквально| |вымогают| |с| |родителей| |своих| |невесток| |приданое||.
А| |если| |те| |не| |в| |состоянии| |откупиться||,| |мать| |жениха| |может| |и| |убить| |бесприданницу||.
Только| |в| |прошлом| |году| |было| |зафиксировано| |7| |тысяч| |таких| |убийств||.
Часть| |тюрьмы||,| |где| |держат| |вымогательниц||,| |рассчитана| |на| |114| |заключенных||,| |однако| |женщин| |там| |в| |полтора| |раза| |больше||.
Интерес| |к| |делам| |"||о| |вымогательстве||"| |возрос| |после| |случая| |с| |девушкой| |по| |имени| |Ниша| |Шарма||.
Во| |время| |брачных| |торжеств||,| |когда| |родители| |жениха| |принялись| |требовать| |у| |ее| |родственников| |деньги||,| |бойкая| |индианка| |вызвала| |полицию||.
Миллион| |за| |монету||.
Американский| |Аукционный| |дом| |Bowers| |and| |Merena| |объявил| |охоту| |на| |редкую| |монету| |достоинством| |пять| |центов||.
На| |лицевой| |стороне| |раритета| |изображен| |женский| |профиль| |-| |символ| |Свободы||.
В| |1913| |году| |американское| |бюро| |монетного| |двора||,| |тестируя| |новое| |оборудование||,| |выпустило| |пять| |таких| |монет||.
4| |"||профиля| |Свободы||"| |ушли| |в| |частные| |коллекции||,| |а| |один| |пропал| |при| |загадочных| |обстоятельствах||.
Последний| |известный| |владелец| |погиб| |в| |автомобильной| |аварии||.
После| |этого| |монета| |исчезла||.
Учитывая| |невероятную| |ценность| |пятицентовика||,| |один| |из| |которых| |был| |продан| |в| |2001| |году| |за| |1| |миллион| |840| |тысяч| |долларов||,| |аукционисты| |решили| |отыскать| |его||.
Нашедшему| |предлагается| |награда| |в| |миллион| |долларов||.
Если| |же| |обладатель| |монеты| |не| |захочет| |расстаться| |с| |ней||,| |то| |аукционисты| |предлагают| |10| |тысяч| |долларов| |за| |то||,| |чтобы| |первыми| |ее| |увидеть||.
Клонирование| |чемпионов||.
Несмотря| |на| |многочисленные| |высказывания| |против| |клонирования| |живых| |организмов||,| |ученые| |продолжают| |проводить| |эксперименты| |в| |этой| |области||.
Биологи| |из| |университета| |штата| |Айдахо| |в| |начале| |мая| |этого| |года| |создали| |клон| |мула| |-| |гибрида| |кобылы| |и| |осла||.
Он| |был| |создан| |по| |"||образу| |и| |подобию||"| |знаменитого| |скакового| |мула| |Таза||,| |многократного| |чемпиона| |скачек||.
Ученые| |оплодотворили| |яйцеклетку| |кобылы| |-| |матери| |чемпиона| |и| |наблюдали| |за| |развитием| |эмбриона| |45| |дней||.
Затем| |ДНК| |этого| |плода| |заключили| |в| |яйцеклетки||,| |которые| |поместили| |в| |утробы| |307| |суррогатных| |матерей||.
Забеременела| |всего| |21| |самка||,| |а| |появился| |на| |свет| |только| |один| |мул||,| |названный| |Гемом||.
Пока| |новорожденный| |развивается| |без| |отклонений||.
Ожидается||,| |что| |Гем| |в| |будущем| |сможет| |участвовать| |в| |скачках||.
По| |словам| |исследователей||,| |клонирование| |скаковых| |мулов| |-| |весьма| |перспективное| |предприятие||.
Владельцы| |конюшен| |утверждают||,| |что| |вырастить| |потомство| |от| |мулов| |-| |чемпионов| |гораздо| |труднее||,| |чем| |от| |призовых| |лошадей||.
Дело| |в| |том||,| |что| |мулы||,| |как| |правило||,| |стерильны||,| |и| |поэтому| |их| |разведение| |весьма| |проблематично||.
Мобильная| |связь| |с| |Богом||.
Американка| |Доун| |Дженкинс| |стала| |жертвой| |фантазии| |голливудских| |сценаристов||.
В| |фильме| |"||Брюс| |всемогущий||"||,| |ставшем| |рекордсменом| |кинопроката| |США| |на| |минувшей| |неделе||,| |главный| |герой| |связывается| |с| |Господом| |Богом| |по| |мобильному| |телефону||.
Обычно| |все| |телефонные| |номера||,| |фигурирующие| |в| |американских| |картинах||,| |начинаются| |с| |несуществующего| |префикса| |555||,| |но| |в| |этот| |раз| |сценаристы| |для| |пущей| |убедительности| |ввели| |в| |фильм| |настоящий| |номер||.
Он| |совпал| |с| |номером| |мобильного| |телефона| |Дженкинс||.
Ей| |пришлось| |отвечать| |на| |многочисленные| |звонки| |желающих| |пообщаться| |с| |Богом||.
Эти| |разговоры| |буквально| |съели| |все| |деньги| |на| |счету| |женщины||.
На| |фото||:| |Всевышний| |в| |исполнении| |актера| |Моргана| |Фримэна||.
Хоббиты| |запоют||.
Английские| |продюсеры||,| |вдохновленные| |успехом| |кинотрилогии| |Питера| |Джексона| |"||Властелин| |колец||"||,| |решили| |поставить| |в| |Вест-Энде| |мюзикл| |по| |мотивам| |произведений| |Джона| |Роналда| |Руэла| |Толкиена||.
Продюсер| |шоу| |Кевин| |Уоллес| |заявил||,| |что| |"||Властелин| |колец||"| |станет| |самым| |дорогим| |мюзиклом||,| |когда-либо| |поставленным| |в| |Вест-Энде||.
Примерная| |стоимость| |проекта| |оценивается| |в| |8| |миллионов| |фунтов| |стерлингов||.
Эти| |деньги| |планируется| |потратить| |на| |впечатляющие| |костюмы||,| |декорации||,| |всевозможные| |сценические| |ухищрения| |и| |т.| |д||.
"||Это| |будет| |шоу||,| |которого| |Лондон| |не| |видел| |никогда||.
Мы| |заново| |создадим| |волшебный| |мир| |толкиеновских| |героев||,| |зрители| |увидят| |настоящее| |чудо||"||,| |-| |заявил| |продюсер||.
Премьера| |этого| |многообещающего| |проекта| |намечена| |на| |2005| |год||.
Подбор| |актеров| |на| |главную| |роль| |Фродо| |Бэггинса| |начнется| |уже| |весной| |будущего| |года||.
Кастинг| |приобретет| |поистине| |общенациональный| |характер||.
Имя| |композитора| |мюзикла| |пока| |не| |называется||.
Хотя| |до| |премьеры| |еще| |далеко||,| |продюсеры| |уже| |строят| |планы| |будущих| |гастролей| |и| |надеются| |объехать| |с| |постановкой| |весь| |мир||.
Красивая| |жизнь||.
С| |12| |по| |14| |июня| |в| |России| |пройдет| |Третий| |международный| |салон| |антиквариата||,| |украшений||,| |предметов| |дизайна| |и| |искусства| |класса| |люкс||,| |который| |устраивает| |знаменитый| |Золотой| |клуб| |Luxury||.
На| |этот| |раз| |светский| |бомонд| |России| |соберется| |в| |усадьбе| |"||Дворянское| |гнездо||"| |на| |Рублевке||.
В| |течение| |трех| |дней| |представители| |политической| |и| |деловой| |элиты| |страны||,| |звезды| |шоу||-||бизнеса||,| |а| |также| |известные| |ценители| |и| |обладатели| |предметов| |высокого| |искусства| |будут| |наслаждаться| |"||красивой| |жизнью||"||,| |неотъемлемыми| |атрибутами| |которой| |являются| |эксклюзивные| |ювелирные| |изделия||,| |образцы| |роскошных| |интерьеров||,| |произведения| |современного| |искусства||,| |часы| |и| |редкие| |книги||.
На| |вернисаже| |представят| |свои| |коллекции| |одежды| |известные| |Дома| |моды||.
Гостей| |будут| |развлекать| |концертами| |классической| |музыки||,| |фейерверками| |и| |даже| |зажарят| |целого| |кабанчика| |по| |старому| |русскому| |рецепту| |-| |на| |вертеле||.
Апофеозом| |своего| |рода| |ярмарки| |роскоши| |станет| |вручение| |премии| |в| |номинации| |"||Успех||.| |Искусство||.| |Бизнес||"||,| |обладатель| |которой| |получит| |королевские| |бриллиантовые| |подвески| |из| |рук| |представителей| |династии| |Романовых||.
Под| |присмотром||.
Японские| |инженеры| |придумали| |устройство||,| |которое| |позволит| |наладить| |непрерывную| |связь| |между| |собаками| |и| |их| |хозяевами||.
Многие| |владельцы| |четвероногих| |любимцев| |беспокоятся||,| |оставляя| |их| |дома| |в| |одиночестве||.
Теперь| |они| |смогут| |следить| |за| |своим| |псом| |по||…| |мобильному| |телефону||.
Суть| |изобретения| |заключается| |в| |том||,| |что| |видеокамеры||,| |которые| |размещаются| |во| |всех| |комнатах| |дома||,| |транслируют| |изображение| |собаки| |прямиком| |на| |экран| |мобильного| |телефона| |хозяина||.
Помимо| |этого| |система| |Bowlingual| |сопровождает| |изображение| |подписями||,| |переводящими| |на| |человеческий| |язык| |собачий| |лай||.
Переводчик| |крепится| |на| |шее| |животного| |и| |безошибочно| |распознает| |эмоции| |собак| |по| |лаю||.
Так| |что| |теперь| |заботливые| |хозяева| |могут| |в| |режиме| |он-лайн| |наблюдать| |за| |своим| |питомцем| |и| |откликаться| |на| |просьбы| |животного||,| |которые| |будут| |транслироваться| |вместе| |с| |изображением||.
Если||,| |к| |примеру||,| |пес| |начнет| |тоскливо| |подвывать||,| |застряв| |в| |ванной||,| |на| |экране| |появится| |фраза||:| |"||Возвращайся| |скорее||"||.
Марина| |Вишневецкая| |ожидает| |появления| |нового| |буржуазного| |романа||.
На| |Масленичной| |неделе| |Марина| |Вишневецкая| |получила| |диплом| |лауреата| |Премии| |имени| |Аполлона| |Григорьева||.
Последняя| |книга| |писательницы| |Марины| |Вишневецкой| |называется| |"||Опыты||"||.
Пересказывать| |прозаический| |сюжет| |-| |дело| |неблагодарное||,| |а| |если| |речь| |заходит| |о| |прозе| |настоящей| |-| |то| |и| |недостойное||.
Вишневецкая| |сложила| |свою| |книгу| |из| |монологов| |самых| |разных| |-| |по| |чувствам||,| |настроению||,| |судьбе| |-| |людей||.
"||М.| |М.| |Ч.| |(||опыт| |возвращения||)||"||,| |"||И.| |А.| |Л.| |(||опыт| |принадлежания||)||"||,| |"||Р.| |И.| |Б.| |(||опыт| |демонстрации| |траура||)||"||…
Всего| |семь| |опытов||,| |среди| |которых| |самый| |многостраничный| |"||А.| |К.| |С.| |(||опыт| |любви||)||"||.
Судьба| |этой| |книжки| |складывается| |почти| |идеально||.
Она| |уже| |собрала||,| |кажется||,| |максимальное| |количество| |литературных| |наград||.
В| |январе| |Вишневецкой| |вручили| |премию| |журнала| |"||Знамя||"||,| |в| |феврале| |она| |стала| |лауреатом| |премии| |имени| |Ивана| |Петровича| |Белкина||.
Наконец||,| |в| |марте| |Вишневецкая| |получила| |и| |одну| |из| |самых| |крупных| |(||25| |тысяч| |долларов||)||,| |и| |единственную| |экспертную| |среди| |литературных| |премию| |имени| |Аполлона| |Григорьева||.
Накануне| |того| |дня||,| |когда| |Вишневецкая| |получала| |свою| |"||Григорьевку||"||,| |в| |Москве| |была| |заложена| |писательская| |аллея| |звезд||.
Заиметь| |свою| |звезду| |на| |Страстном| |бульваре| |смогут| |те||,| |чей| |совокупный| |тираж| |превышает| |15| |миллионов| |экземпляров||.
Первыми| |среди| |миллионщиков| |стали| |Дарья| |Донцова| |и| |Александра| |Маринина||.
Вот| |и| |получается||,| |у| |одних| |-| |тиражи||,| |у| |других| |-| |профессиональное| |признание||.
Но| |как| |на| |верхнем||,| |так| |и| |на| |нижнем| |этаже| |отечественной| |литературы| |уверенно| |лидируют| |женщины||.
-| |Понимаю||,| |что| |вам| |претит| |разделение| |литературы| |на| |мужскую| |и| |женскую||.
Но||,| |согласитесь||,| |такое| |совпадение| |кажется| |не| |случайным||.
-| |И| |все-таки| |мне| |хочется| |думать||,| |что| |это| |случай||.
Все| |разговоры| |о| |каких-то| |особых| |успехах| |женщин| |на| |литературном| |поприще| |ведут| |сегодня| |все| |больше| |женщины||.
И| |это| |уже| |само| |по| |себе| |настораживает||.
Среди| |моих| |любимых| |авторов||,| |безусловно||,| |есть| |и| |писательницы||.
Но| |два| |самых| |значимых| |для| |меня| |текста| |последних| |лет| |написаны| |мужчинами||.
Это| |роман| |Александра| |Пятигорского| |"||Философия| |одного| |переулка||"| |и| |роман||-||идиллия| |Александра| |Чудакова| |"||Ложится| |мгла| |на| |старые| |ступени||"||.
Стилистическая| |изощренность| |этих| |текстов| |на| |первый| |взгляд| |минимальна||.
На| |самом| |же| |деле| |она| |просто| |незаметна||.
Как| |незаметны| |линзы| |телескопа||,| |приближающие| |к| |нам| |светила||.
-| |Подобная| |литература| |-| |ваше| |профессиональное| |предпочтение| |или| |вы| |выбираете| |ее| |и| |как| |читатель||?
-| |Мы| |живем| |в| |такое| |смутное| |время| |-| |смена| |эпох| |произошла| |слишком| |стремительно||,| |-| |и| |читатель||,| |то| |есть| |любой| |мыслящий| |человек||,| |испытывает| |сегодня||,| |как| |мне| |кажется||,| |потребность| |не| |столько| |в| |сюжетных| |хитросплетениях||,| |сколько| |в| |искреннем| |собеседнике||,| |думающем||,| |вспоминающем||,| |переживающем| |вместе| |с| |тобой||,| |у| |тебя| |на| |глазах||.
-| |Не| |потому| |ли| |так| |популярна| |проза||,| |написанная| |от| |первого| |лица||?
А| |все| |зачитываются| |мемуарами||?
-| |В| |том| |числе| |и| |поэтому||!
Видимо||,| |интуитивно| |эту| |же| |потребность| |ощущала| |и| |я||,| |когда| |писала| |"||Опыты||"||.
Это| |небольшая| |книга||,| |состоящая| |из| |семи| |текстов||,| |семи| |монологов| |очень| |разных| |людей||.
Одни| |из| |них| |исповедуются| |истово||,| |другие| |проговариваются| |словно| |бы| |невольно||,| |но| |каждый| |из| |этих| |людей| |весь| |нараспашку| |и| |каждому||,| |как| |мне| |кажется||,| |нельзя| |не| |сопереживать||.
Даже| |самому| |равнодушному| |из| |них||,| |рассказ| |о| |нем| |называется| |"||Опыт| |неучастия||"||.
Кстати||,| |он| |написан| |в| |жанре| |детектива||.
Книга| |называется| |"||Опыты||"| |еще| |и| |потому||,| |что| |мне| |хотелось| |испытать| |себя| |в| |разных| |жанрах||.
-| |А| |сами| |вы| |детективы| |читаете||?
-| |Иногда| |друзья| |мне| |очень| |советуют| |прочесть| |тот| |или| |иной| |(||кстати||,| |почти| |всегда| |женский||)| |детектив||.
И| |интрига| |закручена||,| |и| |реалии| |нашей| |жизни| |точны||.
Но| |вот| |я| |читаю| |первую| |страницу||,| |вторую||,| |третью| |и| |понимаю||,| |что| |не| |в| |состоянии| |воспринимать| |слова||,| |так| |расположенные||.
Для| |меня| |вообще| |текст||,| |если| |взгляд| |скользит| |по| |нему||,| |не| |задерживаясь| |на| |каждом| |слове||,| |бессмыслен||.
Если| |текст| |-| |это| |ткань||,| |то| |сюжет| |-| |не| |более| |чем| |нить||.
В| |этом| |смысле| |для| |меня| |безукоризненны| |тексты| |Петрушевской| |и| |Асара| |Эппеля||.
В| |них| |я| |не| |могу| |пропустить| |ни| |единого| |слова||.
Потому| |что| |именно| |слова||,| |их| |ритм||,| |их| |неожиданные| |столкновения||,| |их| |вязь| |и| |создают| |для| |меня| |неповторимость| |двух| |этих| |писателей||.
Мне| |искренне| |кажется||,| |что| |всякий| |хороший| |писатель| |должен| |быть| |узнаваем| |на| |уровне| |фразы||.
-| |С| |другой| |стороны||,| |непросвещенный| |читатель| |(||вернее||,| |покупатель||)| |в| |первую| |очередь| |цепляется| |за| |обложку||,| |за| |название||.
Не| |боитесь| |испугать| |его| |изначальной| |отсылкой| |к| |Монтеню||?
В| |эту| |же| |книгу| |вошли| |небольшие| |притчи| |"||О| |природе| |вещей||,| |своим| |названием| |отсылающие| |к| |Лукрецию||.
Вот| |я| |и| |подумала||:| |чем| |не| |комплект||?
Если| |серьезно||,| |больше| |всего| |на| |свете| |меня| |гнетет| |безоговорочная||,| |абсолютная| |серьезность| |по| |отношению| |к| |себе||,| |к| |сказанному| |тобой| |слову||.
Может||,| |оттого||,| |что| |я| |говорю| |в| |этой| |книге| |о| |вещах| |достаточно| |серьезных||,| |мне| |и| |захотелось| |оттенить| |их| |спрятанной| |в| |названии| |улыбкой||.
-| |Как| |вы| |думаете||,| |какой||,| |судя| |по| |вашим| |текстам||,| |покажется| |наша| |жизнь| |лет| |через| |сто||?
-| |Только| |по| |моим| |текстам||?
Мне| |кажется||,| |что| |каждый| |писатель||,| |видя| |жизнь| |очень| |по-своему||,| |уже| |этим| |одним| |ее| |обедняет||.
Чтобы| |представить| |себе| |нашу| |сегодняшнюю| |жизнь||,| |надо| |будет| |прочесть| |самых| |разных| |писателей||,| |и| |уж| |тут| |будут| |очень| |кстати| |и| |Маринина||,| |и| |Донцова||.
-| |Способен| |ли| |нынешний| |расцвет| |массовой| |литературы| |привести| |к| |некоторому| |синтезу| |высоких| |и| |низких| |жанров||?
-| |Те| |критики||,| |кому| |я| |привыкла| |доверять||,| |предсказывают| |скорое| |появление| |нового| |русского| |буржуазного| |романа||.
Этот| |роман| |как| |раз| |и| |должен| |родиться| |на| |стыке||.
Ведь| |первой| |реалии| |сегодняшней| |жизни| |стала| |осваивать| |именно| |массовая| |литература||.
Так| |что| |литература||,| |которую| |принято| |называть| |художественной||,| |может| |очень| |многому| |поучиться| |у| |так| |называемого| |лоточного| |чтива||:| |и| |сюжетосложению||,| |и| |умению| |держать| |читательское| |внимание||,| |и| |вкусу| |к| |ярким||,| |порой| |даже| |пряным||,| |но| |всегда| |узнаваемым| |подробностям||.
Вот| |только| |глубина| |постижения| |нашей| |реальности| |должна| |быть| |качественно| |иной||.
-| |Вы| |перечитываете| |свои| |книжки||?
-| |Сразу| |-||_|          |никогда||.
Открой| |я| |сейчас| |те| |же| |"||Опыты||"||,| |и| |я| |вновь| |окажусь| |в| |плену| |черновиков||,| |вспомню| |все| |сюжетные| |ходы||,| |от| |которых| |потом| |отказалась||.
Вот| |года| |через| |два||-||три| |уже| |получается| |взглянуть| |на| |текст| |отстраненно||.
-| |И| |нравится||?
-| |Раз| |на| |раз| |не| |приходится||.
Может| |быть||,| |еще| |и| |поэтому| |получать| |премии| |этой| |долгой| |зимой| |мне| |было| |не| |столько| |радостно||,| |сколько| |тревожно||.
Кто| |знает||,| |как| |я| |сама| |прочту| |"||Опыт| |любви||"| |через| |несколько| |лет||?
И| |все-таки||…
Сегодня| |этот| |текст| |мне| |искренне| |нравится||.
Став| |лауреатом| |премии| |имени| |Аполлона| |Григорьева| |(||совершенно| |неожиданно||!||)||,| |я| |несколько| |дней| |с| |этой| |ситуацией| |ну| |никак| |не| |могла| |сжиться||.
А| |потом| |себе| |сказала||:| |Марина||,| |ведь| |это| |не| |тебя| |наградили||,| |а| |повесть||.
И| |вспомнила||,| |как| |самые| |разные| |читатели| |-| |сценарист||,| |парикмахер||,| |программист| |-| |в| |один| |голос| |говорили||,| |что| |после| |"||Опытов||"| |несколько| |дней| |не| |могли| |читать| |ничего| |другого||.
А| |один| |человек||,| |с| |которым| |мы| |не| |говорили| |лет| |десять||,| |вдруг| |позвонил| |и| |сказал||:| |как| |это| |удивительно| |получилось||,| |милосердие| |у| |тебя| |дорастает| |до| |мудрости||.
-| |С| |чего| |это| |вы| |так| |расхвастались||?
-| |Видимо||,| |это| |я| |так| |защищаюсь||.
Когда| |вокруг| |столько| |достойных| |текстов||,| |даже| |не| |попавших| |в| |длинный| |список| |"||Григорьевки||"||,| |очень| |непросто| |ходить| |в| |победителях||.
-| |Вы| |считаете||,| |писатели| |могут| |соревноваться| |подобно| |спортсменам||?
-| |Во| |всех| |премиальных| |итогах||,| |безусловно||,| |присутствует| |элемент| |везения||.
Откройте| |"||Гамбургский| |счет||"| |Виктора| |Шкловского||.
Булгаков| |у| |него| |-| |лишь| |"||возле| |ковра||"||.
Бабель| |-| |легковес||.
А| |чемпионом| |оказывается| |один| |Хлебников||.
Но| |разве| |все| |современники| |Шкловского| |рассудили| |бы| |так||?
У| |премиального| |процесса| |есть| |две| |равно| |важные| |задачи||:| |помочь| |писателю| |быть| |прочитанным| |и| |открывать| |новые| |имена||.
Благодаря| |шорт-листу| |конкурса| |на| |лучший| |рассказ| |года| |имени| |Юрия| |Казакова| |я| |прочла| |очень| |интересного| |и| |очень| |еще| |молодого| |прозаика| |Ивана| |Плужникова| |из| |Екатеринбурга||.
В| |шорт-листе| |конкурса| |имени| |Белкина| |на| |лучшую| |повесть| |года| |оказалась||,| |на| |мой| |взгляд||,| |замечательная| |повесть| |"||Встречное| |движение||"| |Юрия| |Горюхина| |из| |Уфы||.
-| |Как| |вы| |собираетесь| |потратить| |премиальные| |тысячи||?
-| |Для| |меня| |они| |-| |тыл||.
Я| |ведь| |регулярно| |денег| |не| |получаю||,| |живу| |от| |заказа| |до| |заказа||.
А| |в| |прошлом| |году||,| |например||,| |их| |совсем| |не| |было||.
-| |Что| |значит| |"||заказы||"| |на| |языке| |профессионального| |литератора||?
-| |По| |профессии| |я| |не| |литератор||,| |а| |сценарист||,| |окончила| |ВГИК||.
Долгие| |годы| |писала| |сценарии| |для| |мультфильмов||.
Это| |замечательная| |школа| |такого||,| |знаете||,| |низания| |бисера||,| |когда| |две||-||три| |фразы| |-| |уже| |диалог||,| |одна| |реплика| |-| |уже| |характер||.
На| |пространстве| |пяти||-||шести| |минут| |дать| |случиться| |сюжету| |-| |это| |хорошая| |школа||.
Юрий| |Норштейн| |однажды| |сказал||,| |что| |с| |Вишневецкой| |режиссер| |снимает| |свой| |лучший| |мультфильм||.
Как| |вам| |это| |удается||?
-| |Не| |всегда| |удается||.
Но| |если| |удается||,| |то||_|                    |только| |потому||,| |что| |я| |очень| |тщательно| |прописываю| |каждый| |сценарий||.
Мне| |крайне| |важно| |своим| |видением| |заразить| |и| |художника||,| |и| |режиссера||.
То| |есть| |я| |пишу| |не| |только| |сюжет||,| |диалоги||,| |но| |еще| |и| |картинку||.
И| |однажды||,| |на| |фильме| |"||Потец||"| |по| |Введенскому||,| |случилось| |невероятное||:| |я| |пришла| |посмотреть| |эскизы| |и| |увидела| |буквально| |то||,| |что| |видела| |перед| |своими| |глазами||,| |когда| |писала| |сценарий||.
Я| |очень| |скучаю| |по| |этому| |удивительному| |счастью| |сотворчества||.
Последним| |моим| |мультфильмом| |была| |"||Русалка| |-| |фильм||,| |нарисованный| |на| |стекле| |и| |снятый| |Александром| |Петровым| |в| |96-м| |году||.
Давно||!
Потом| |"||Русалка||"| |была| |номинирована| |на| |"||Оскар||"||,| |собрала| |более| |15| |наград| |международных| |фестивалей||.
Но| |параллельно| |с| |этим||,| |увы||,| |финансирование| |мультипликации| |стремительно| |сокращалось||.
-| |Сегодня| |вы| |думаете| |над| |какими-нибудь| |анимационными| |проектами||?
-| |Сейчас| |у| |меня| |есть| |всего| |два| |предложения||.
Зато| |подкреплены| |именами| |режиссеров||,| |фильмы| |которых| |мне| |очень| |нравятся||.
А| |без| |уверенности||,| |что| |тебе| |не| |будет| |стыдно| |за| |конечный| |результат||,| |работать| |невозможно||.
У| |меня| |по| |крайней| |мере| |никогда| |не| |получается||.
Знаете| |анекдот||?
Человек| |хочет| |купить| |себе| |воздушные| |шарики||,| |а| |продавец| |говорит| |"||Не| |берите||,| |они| |бракованные||"||.
-| |"||Что||,| |не| |надуваются||?||"
-| |"||Надуваются||"||.
-| |"||Быстро| |лопаются||?||"
-| |"||Нет||,| |не| |лопаются||"||.
-| |"||Так| |в| |чем| |же| |дело||?||"
-| |"||Не| |ра-ду-ют||"||.
-| |Так| |и| |я| |иногда| |увижу| |по| |телевизору| |какой-нибудь| |свой| |старенький| |фильм||:| |и| |актеры| |его| |озвучивали| |хорошие||,| |и| |мультипликаторы| |работали| |первоклассные||,| |а| |вот| |не| |ра-ду-ет||.
Может| |быть||,| |еще| |и| |поэтому| |я| |захотела| |отвечать| |сама| |за| |себя| |и| |параллельно| |с| |мультфильмами| |стала| |писать| |рассказы||.
-| |В| |вашем| |столе| |много| |ненапечатанного| |или| |неснятого||?
-| |Прозу| |я| |пишу| |медленно||,| |и| |уж| |когда| |текст| |наконец| |получается||,| |он| |оказывается| |востребованным||.
Единственная| |книжка||,| |которая| |лежит| |у| |меня| |в| |столе| |уже| |15| |лет||,| |это| |книга| |стихов| |для| |детей||.
И| |мне| |не| |то| |чтобы| |присылали| |из| |издательств| |отказы||,| |меня| |сразу| |же||,| |по| |телефону||,| |просили| |ничего| |детского| |в| |стихах| |не| |приносить||.
К| |сожалению||,| |рынок| |детской| |литературы| |ориентирован| |только| |на| |очень| |известные| |имена||.
-| |А| |сказки| |вы| |писать| |продолжаете||?
-| |Нет||,| |сказки| |почему-то| |во| |мне| |исчерпались||.
-| |А| |какую| |сказку| |вы| |больше| |всего| |любили| |в| |детстве||?
"||Аленький| |цветочек||"||.
Меня| |поразило||,| |что| |можно| |полюбить| |и| |чудовище||.
Что| |чудовище| |может| |оказаться| |с| |душой||,| |и| |какой||!||.||.
А| |потом||,| |когда| |выросла||,| |я| |поняла||:| |в| |этом| |и| |состоит| |предназначение| |человека| |-| |услышать| |другого||,| |различить| |его| |душу||.
А| |предназначение| |человека| |пишущего| |уж| |точно| |в| |этом||.
Медицина| |и| |общество||.
Кровавая| |драма||,| |разыгравшаяся| |23| |-| |26| |октября| |2002| |г||.| |в| |московском| |театральном| |центре| |на| |Дубровке||,| |унесла| |жизни| |многих||…
То||,| |что| |жертв| |на| |Дубровке| |было| |так| |много||,| |связывают| |с| |применением| |неизвестного| |газа||,| |отсутствием| |антидотов||,| |неправильной| |сортировкой||,| |транспортировкой||,| |отсутствием| |догоспитального| |периода||,| |доставкой| |большого| |числа| |пострадавших| |в| |ближайшие| |больницы||.
Что| |происходило||?
"||В| |ходе| |операции| |по| |освобождению| |заложников| |в| |Москве| |применялся| |состав| |на| |основе| |производных| |фентанила||"||,| |-| |признал| |министр| |здравоохранения| |РФ| |Ю.| |Шевченко||.
Фентанил| |-| |сильнодействующий| |наркотик||,| |он| |угнетающе| |действует| |на| |дыхательный| |центр||.
При| |передозировке| |может| |вызывать| |апноэ||.
80| |%| |фентанила| |связывается| |с| |белками| |плазмы| |крови||.
Особое| |значение| |имеют| |состояние| |и| |функциональная| |способность| |печени| |(||в| |группе| |риска| |пожилые| |люди||,| |больные| |-| |страдающие| |диабетом||,| |скрытыми| |формами| |этого| |заболевания||,| |циррозом| |печени||)||,| |состояние| |бодрствования| |или| |сна||,| |неравномерность| |распределения| |в| |воздухе||,| |концентрация| |газа| |и| |время| |пребывания| |пострадавшего| |в| |зоне| |его| |максимального| |скопления||.
(||Здесь| |важно| |отметить||,| |что| |во| |время| |сна| |потребление| |наркотического| |газа| |меньше||,| |чем| |при| |бодрствовании||.||)
Побочными| |действиями| |фентанила| |являются| |спазм||,| |ригидность| |мышц| |грудной| |клетки| |(||затрудненность| |дыхания||)||,| |конечностей||,| |повышение| |или| |понижение| |АД||,| |острое| |нарушение| |зрения| |(||туман| |в| |глазах||)||,| |тошнота||,| |рвота||,| |ларингоспазм||,| |брадикардия||,| |которые| |устраняются| |атропином||.
Происходит| |нарушение| |ориентировки| |в| |пространстве| |и| |времени||.
Человек| |находится| |в| |состоянии| |прострации||.
Фентанил| |широко| |применяется| |в| |медицинской| |практике| |в| |качестве| |аналгетика| |при| |хирургических| |вмешательствах||,| |при| |шоке||,| |инфаркте| |миокарда||,| |стенокардии||,| |тромбоэмболии| |легочной| |артерии||.
Внезапный| |захват| |заложников| |в| |театральном| |центре| |вызвал| |острый| |массовый| |стресс||,| |переходящий| |в| |хронический||,| |длительностью| |более| |57| |часов||.
Чрезмерное| |психическое| |раздражение| |и| |воздействие| |на| |симпатическую| |иннервацию| |привели| |к| |выбросу| |большого| |количества| |катехоламинов| |(||адреналин||,| |норадреналин||)||.
Последовал| |генерализованный| |спазм| |артериального| |дерева||,| |возникли| |резкие| |нарушения| |в| |микро-системе| |и| |макроциркуляции||,| |артериальное| |давление| |значительно| |выросло||,| |увеличилась| |частота| |пульса| |и| |дыхания||,| |нарушилась| |терморегуляция||,| |повысилась| |температура||,| |усилилось| |потоотделение||,| |возник| |дефицит| |воды||,| |произошли| |резкие| |негативные| |сдвиги| |-| |нарушения| |водно||-||электролитного| |обмена||.
Известно||,| |что| |если| |взять| |человека| |на| |операционный| |стол| |и| |продержать| |его| |без| |операции| |2| |часа||,| |то| |после| |этого| |по| |биохимическим| |показателям| |крови| |его| |следует| |срочно| |направить| |на| |лечение| |в| |реанимационное| |отделение||,| |иначе| |он| |не| |выживет||.
Первично| |произошла| |симпатоадренергическая| |реакция||,| |биологический| |смысл| |которой| |включает| |в| |себя| |централизацию| |кровообращения| |в| |системе| |органов||,| |расположенных| |выше| |диафрагмы||,| |и| |спазм| |сосудов| |в| |органах||,| |расположенных| |ниже| |ее||.
Сердце| |и| |головной| |мозг| |в| |критических| |ситуациях| |получают| |нормальные| |и| |даже| |большие| |объемы| |крови| |за| |счет| |дефицита| |кровоснабжения| |других| |внутренних| |органов||,| |расположенных| |ниже| |уровня| |диафрагмы| |(||печень||,| |селезенка||,| |почки||,| |поджелудочная| |железа||,| |желудочно-кишечный| |тракт| |и| |т.| |д.||)||.
Это| |целесообразная| |биологическая| |реакция| |организма||.
Не| |случайно| |в| |реанимационных| |отделениях| |на| |первом| |месте| |всегда| |стоят| |инфузионно||-||трансфузионная| |терапия| |и| |обеспечение| |дыхания| |(||воздуховод||,| |интубация| |или| |трахеостомия||)||.
Массовое| |скопление| |в| |замкнутом| |пространстве||,| |острейший| |дефицит| |кислорода||,| |постоянно| |нарастающая| |гиподинамия| |делали| |свое| |дело||.
Люди| |перегревались||,| |начинали| |снимать| |с| |себя| |верхнюю| |одежду||,| |разувались||.
По| |существу||,| |они| |оказались| |в| |условиях| |горячего| |цеха||,| |и||,| |очевидно||,| |мало| |кто| |из| |них| |знал| |азы| |борьбы| |с| |гиподинамией||.
Позы| |заложников| |были| |вынужденными||.
Маленькая| |опорная| |площадка| |кресел||,| |частота| |рядов| |не| |давали| |возможности| |изменить| |положение| |тела| |в| |пространстве||,| |расслабиться| |и| |вытянуть| |ноги||.
Как| |ни| |крутись||,| |уйти| |от| |постоянно| |нарастающего| |давления| |мягких| |тканей| |не| |удается||.
Масса| |тела| |постепенно| |давит| |на| |опору| |сиденья| |кресла| |с| |одной| |стороны||,| |а| |с| |противоположной| |противодействует| |его| |опорная| |площадка||.
Нарушается| |транскапиллярный| |обмен| |мышечных| |волокон||,| |происходит| |дискоидный| |некроз| |миофибрилл||,| |начинается| |аутолиз||,| |появляется| |внутренний| |отек| |мышц||,| |плотные| |неподатливые| |фасциальные| |чехлы| |создают| |дополнительную| |постоянно| |нарастающую| |компрессию||.
Возникает| |внутренняя| |"||удавка||"| |мышц||.
Ухудшается| |кровоснабжение||,| |блокируются| |системы| |микроциркуляции| |за| |счет| |внутрисосудистого| |формирования| |микроагрегантов||,| |миоглобина| |и| |глобул| |дезэмульгированного| |жира||.
Возможны| |элементы| |развития| |ДВС||.
Постепенно| |и| |незаметно| |начал| |развиваться| |местный| |ишемический| |синдром||,| |переходящий| |в| |позиционное| |сдавление| |мягких| |тканей| |ягодичных| |областей||,| |задних| |поверхностей| |бедер||,| |икроножных| |мышц||.
Возникает| |скрытая| |плазмопотеря| |в| |ткани||.
Гипоксия||,| |гипоксемия| |увеличивали| |нарушения| |на| |клеточном| |уровне||,| |вызвали| |некротические| |процессы| |клеток||,| |в| |будущем| |-| |предвестники| |полиорганной| |недостаточности||.
В| |обычных| |условиях| |окислительно||-||восстановительный| |процесс| |происходит| |с| |доступом| |кислорода| |и| |без| |доступа| |(||аэробный||,| |анаэробный||)||.
При| |полном| |достатке| |кислорода| |образуется| |36| |молекул| |АТФ| |(||аденозинтрифосфат||)| |и| |две| |молекулы| |АТФ| |при| |анаэробном| |окислительном| |процессе||.
Для| |нормального| |функционирования| |клетки| |необходимо| |38| |молекул| |АТФ||.
Острейший| |дефицит| |кислорода| |(||минус| |36| |молекул| |АТФ||)| |вызывает| |энергетическую| |внутриклеточную| |катастрофу| |с| |нарушением| |синтеза| |собственных| |протеинов||,| |специфических| |функций| |клеток||,| |нарушением| |работы| |калий||-||натриевого| |насоса||,| |разрушением| |лизосомы| |и| |выходом| |кинетически| |агрессивных| |гидролаз||,| |которые| |в| |клочья| |разносят| |погибающую| |клетку||.
Гиперкалиемия||,| |поступление| |миоглобина| |и| |продуктов| |аутолиза| |в| |кровь| |вызывают| |острые| |нарушения| |работы| |миокарда| |и| |почек||.
Постепенно| |развиваются| |полиорганная| |недостаточность||,| |поражения| |клеточных| |структур| |сердца||,| |печени||,| |почек| |-| |некрозы| |кардиоцитов||,| |гепатоцитов||,| |нефроцитов||…
Эти| |изменения| |на| |клеточном| |уровне| |всегда| |нужно| |учитывать||,| |особенно| |при| |преждевременной| |выписке| |больных||,| |иначе| |они| |снова| |будут| |возвращаться| |в| |стационар||.
Постоянная| |угроза| |взрыва||,| |расстрела||,| |отсутствие| |приточной| |вентиляции||,| |удушающее| |зловоние||,| |исходящее| |из| |оркестровой| |ямы||,| |которую| |террористы| |превратили| |в| |сортир||,| |усугубляли| |состояние| |заложников||.
Все| |было| |брошено| |на| |то||,| |чтобы| |сломать| |личность||,| |превратить| |человека| |в| |зомби||,| |быдло||,| |не| |способное| |сопротивляться||.
Когда| |"||кошелек||"| |пуст||…
Можно| |предполагать||,| |что| |определенная| |часть| |заложников| |умерла| |от| |сердечно-сосудистой| |недостаточности||,| |нарушений| |водно||-||электролитного| |обмена||,| |тромбоэмболий||,| |местного| |ишемического| |гипертензионного| |синдрома||,| |позиционного| |сдавления| |мягких| |тканей||.
Не| |исключено||,| |что| |некоторые| |страдали| |сахарным| |диабетом||,| |в| |том| |числе| |скрытой| |формой||,| |и| |концентрация| |газа| |у| |них| |оказалась| |запредельной||.
Очень| |важным| |органом| |в| |таких| |критических| |ситуациях| |являются| |надпочечники||,| |которые| |восседают| |над| |почками| |как| |биологический| |Бонапарт||.
Их| |мозговое| |вещество| |выделяет| |в| |кровь| |адреналин| |и| |норадреналин||,| |а| |кора| |-||_|                                                                         |40| |кортикостероидов||,| |которые| |делятся| |на| |три| |группы||:| |минералкортикостероиды| |(||альдостерон||,| |кортикостерон||,| |дезоксикортикостерон||)||,| |глюкокортикоиды| |(||гидрокортизон||,| |кортизон||,| |кортикостерон||)||,| |половые| |гормоны| |(||андроген||,| |эстроген||,| |прогестерон||)||.
Эти| |гормоны| |обеспечивают| |нормальное| |артериальное| |давление||,| |сердечный| |выброс||,| |сосудистый| |тонус||,| |ОЦК||,| |ОЦП||,| |нормальный| |уровень| |глюкозы| |в| |крови||,| |энергетические| |потребности||.
За| |период| |заточения| |в| |условиях| |острейшего| |массового| |стресса||,| |переходящего| |в| |длительный| |многочасовой| |(||57| |часов||)| |хронический||,| |вероятно||,| |происходили| |истощение| |коры| |и| |мозгового| |слоя| |надпочечников||,| |их| |атрофия||,| |полное| |запустевание||.
Возник| |дефицит| |адреналина||,| |норадреналина| |и| |40| |кортикостероидов||.
Сложилась| |ситуация||,| |когда| |биологических| |"||денег||"| |нет||,| |платить| |за| |жизнь| |нечем||,| |"||кошелек||"| |пуст| |(||атрофия| |коры| |и| |мозгового| |вещества| |надпочечников||)||.
Клинически| |надпочечниковая| |недостаточность| |протекает| |исподволь||.
Ее| |проявления| |становятся| |хорошо| |заметными| |только| |при| |гибели| |90| |%| |ткани| |надпочечников||.
Острейший| |дефицит| |альдостерона| |приводил| |к| |снижению| |реабсорбции| |ионов| |натрия| |и| |секреции| |ионов| |калия| |в| |собирательных| |трубках| |и| |дистальных| |канальцах| |почек||.
Развивались| |гипонатриемия| |и| |гиперкалиемия||.
Скорее| |всего||,| |совокупность| |всех| |этих| |факторов| |приводила| |к| |летальным| |исходам||.
На| |этом| |отягощенном| |фоне| |вынужденно| |был| |применен| |газ||.
Хотя| |и| |без| |газа| |было| |всего| |предостаточно||…
Транспортировка||,| |сортировка||.
Доставку| |пострадавших| |осуществляли| |машины| |"||скорой| |помощи||"| |и| |автобусы||.
Транспортировка| |в| |автобусах| |в| |положении| |сидя||,| |полусидя||,| |полулежа| |вызывает| |у| |некоторых| |негативное| |отношение||.
Однако||,| |учитывая| |обстановку||,| |можно| |сказать||:| |"||Не| |до| |жиру||,| |быть| |бы| |живу||"||.
Важна| |скоростная| |доставка| |пострадавших| |в| |специализированные| |лечебные| |учреждения||,| |хотя||,| |безусловно||,| |неплохо| |было| |бы| |иметь| |крытые| |автофургоны| |с| |полом||,| |устланным| |паласом| |или| |матрасами||,| |для| |транспортировки| |в| |положении| |лежа||.
Что| |касается| |сортировки||,| |она| |нужна| |не| |больному||,| |а| |медицинской| |службе||,| |чтобы| |оказать| |максимальную| |квалифицированную| |врачебную| |помощь||.
Из-за| |сложившейся| |обстановки||,| |догоспитальный| |период| |практически| |выпал||.
Пострадавшие| |доставлялись| |"||валом||"| |в| |ближайшие| |стационары||.
Естественно||,| |всем| |вводили| |антидот||.
В| |одну| |только| |больницу| |№| |13| |привезли| |350| |человек||!
Мыслимо| |ли| |это||?
Даже| |если| |бы| |они| |попали| |в| |Институт| |хирургии| |им.| |А.| |В.| |Вишневского||,| |МНИИ| |скорой| |помощи| |и| |в| |другие| |мощные| |лечебные| |центры||,| |и| |то| |эти| |учреждения| |задохнулись| |бы||.
Ведь| |кроме| |оформления| |документации| |требовались| |врачебный| |осмотр||,| |интенсивная| |инфузионно||-||трансфузионная| |терапия||,| |измерение| |АД||,| |PS||,| |ЦВД||,| |почасового| |диуреза||,| |биохимии| |крови||,| |газового| |состава| |крови||,| |отслеживание| |водно||-||электролитного| |обмена||,| |снятие| |ЭКГ||,| |энцефалограмм||,| |рентгенограмм| |и| |т.| |д||.
Куда| |госпитализировать| |легко| |пораженных||?
Хватит| |ли| |производственных| |мощностей| |на| |всех||?
Как| |выписывать| |пострадавших||,| |какими| |алгоритмами| |руководствоваться||?
Как| |поступить||,| |чтобы| |выбранная| |тактическая| |схема| |привела| |к| |абсолютному| |решению| |стратегической| |задачи| |лечения||?
Вот| |краткий| |перечень| |вопросов||,| |которые| |приходится| |решать| |врачам| |ежедневно| |в| |критических| |ситуациях||.
Должны| |действовать| |профессионалы||.
Выводы| |напрашиваются| |следующие||.
В| |таких| |случаях| |необходимо| |заранее| |предусмотреть| |организацию| |и| |создание| |современного| |центра| |сортировки||,| |транспортировки| |и| |догоспитального| |периода||,| |куда| |бы| |входили| |только| |настоящие| |профессионалы||.
При| |химических| |атаках| |необходимо| |организовать| |массовое| |быстрое| |введение| |антидотов||,| |принудительную| |компрессорную| |подачу| |чистого| |свежего| |воздуха| |в| |помещения||,| |а| |не| |надеяться| |на| |естественную| |вентиляцию||.
Эвакуация| |заложников||,| |имеющих| |различные| |нарушения| |сознания| |(||оглушение| |1-й||,| |2-й||,| |3-й| |степени||,| |кома| |1-й||,| |2-й||,| |3-й| |степени||)||,| |должна| |осуществляться| |хорошо| |обученным| |военизированным| |подразделением| |(||медицинский| |спецназ||)| |с| |применением| |современных| |носилок||,| |в| |горизонтальном| |положении||,| |с| |использованием| |роторасширителей||,| |языкодержателей||,| |английских| |булавок||.
Эвакуация| |из| |очага| |поражения| |на| |плечах| |бойцов| |головой| |и| |ногами| |вниз| |вполне| |допустима||.
Она| |обеспечивает| |повышение| |внутрибрюшного| |давления||,| |воздействие| |на| |диафрагму||,| |остаточный| |воздух| |легких| |выталкивает| |рвотные| |массы| |или| |запавший| |язык||,| |вызывающий| |обтурационную| |асфиксию||.
Всех| |пострадавших| |необходимо| |госпитализировать| |равномерно||,| |исходя| |из| |мощностей||,| |специализации||,| |квалификации| |и| |наличия| |крупных| |реанимационных| |отделений| |в| |лечебных| |учреждениях||.
Нельзя| |заполнять| |под| |"||завязку||"| |ближайшие| |больницы||.
Должен| |срабатывать| |четкий| |алгоритм| |автоматизированной| |системы| |госпитализации||,| |а| |не| |клич| |"||Всех| |везите| |в| |ближайшую| |больницу||!||"
Независимо| |от| |тяжести| |состояния| |(||легкая||,| |средняя||,| |тяжелая||)| |пострадавших| |следует| |госпитализировать| |в| |палаты| |реанимационных| |отделений||,| |палаты| |интенсивной| |терапии||.
Следует| |постоянно| |помнить| |о| |возможности| |развития| |острой| |надпочечниковой| |недостаточности||.
Для| |дифференциальной| |диагностики| |острой| |надпочечниковой| |недостаточности| |необходимо| |использовать| |кортикотропиновый| |(||АКТГ||)| |тест| |(||Paul| |L||.| |Marino||,| |1998||)||,| |который| |включает| |в| |себя| |быструю| |стимуляцию| |надпочечников| |адренокортикотропным| |гормоном||.
Определяют| |содержание| |кортизола| |в| |сыворотке| |крови||,| |внутривенно| |вводят| |АКТГ| |в| |дозе| |250| |мкг||,| |через| |час| |устанавливают| |уровень| |кортизола||.
Начальная| |концентрация| |кортизола| |в| |сыворотке| |крови| |более| |220| |мкг||/||л| |соответствует| |нормальной| |реакции| |на| |стресс||.
Если| |уровень| |кортизола| |ниже| |220| |мкг||/||л||,| |имеет| |значение| |скорость| |изменения| |содержания| |кортизола| |после| |введения| |АКТГ||.
Повышение| |концентрации| |кортизола| |менее| |чем| |на| |70| |мкг||/| |л| |за| |час| |после| |введения| |АКТГ| |-| |признак| |первичной| |недостаточности| |коры| |надпочечников||.
Далее| |рекомендована| |терапия| |гидрокортизоном| |по| |250| |мг| |и| |в| |последующем| |по| |100| |мг| |каждые| |6| |часов| |до| |очередной| |пробы||.
При| |нормальном| |ответе| |коры| |надпочечников| |введение| |гидрокортизона| |прекращают||.
При| |надпочечниковой| |недостаточности| |продолжают| |терапию| |гидрокортизоном| |по| |100| |мг| |каждые| |6| |часов| |до| |выведения| |из| |стресса||.
Затем| |уменьшают| |дозу| |до| |20||-||30| |мг||/||сут||.
Эта| |дозировка| |соответствует| |суточному| |количеству| |кортизола||,| |вырабатываемому| |корой| |надпочечника| |в| |обычных| |условиях||.
Следует| |помнить| |об| |опасностях| |преждевременной| |выписки||,| |в| |ближайшее| |время| |возможны| |незаметные| |проявления| |полиорганной| |недостаточности||:| |нарушения| |мозгового| |кровообращения| |(||геморрагический||,| |ишемический||,| |лакунарный| |инсульт||,| |инфаркт| |миокарда||)||,| |поражения| |легких||,| |печени||,| |почек||,| |нервной| |системы||,| |что| |повлечет| |повторную| |срочную| |госпитализацию||.
Михаил| |Леонович| |Гаспаров| |-| |великий| |ученый||,| |великий| |просветитель| |нашего| |времени||;| |каждая| |его| |книга| |-| |даже| |переиздание| |-| |событие| |в| |истории| |культуры||.
Второе||,| |дополненное||,| |издание| |"||Очерка| |истории| |европейского| |стиха||"| |не| |исключение||.
Эта| |монография| |плюс| |"||Очерк| |истории| |русского| |стиха||"| |и| |"||Русский| |стих| |начала| |XX| |века| |в| |комментариях||"| |составляют| |грандиозную| |стиховедческую| |трилогию||,| |беспрецедентную| |не| |только| |в| |отечественной||,| |но| |и| |в| |мировой| |филологии||.
Пусть| |так||,| |но| |в| |какой| |мере| |эта| |книга| |доступна| |читателю| |-| |неспециалисту||?
Получит| |ли| |он| |удовольствие| |от| |предлагаемого| |ему| |путешествия| |в| |страну| |стиховедения||?
Не| |отпугнет| |ли| |его| |изобилие| |стихотворных| |примеров| |на| |30| |языках||?
Захочет| |ли| |он| |карабкаться| |по| |уступам| |72| |параграфов| |к| |недостижимой| |цели||?
И| |не| |повернет| |ли| |назад||,| |наткнувшись| |на| |фразу| |типа||:| |"||Музисты| |со| |своей| |равнодолготной| |теорией| |хорошо| |поняли||,| |почему| |в| |дактилическом| |гексаметре| |4-морный| |дактиль| |может| |заменяться| |4-морным| |же| |спондеем||,| |но| |вставали| |в| |тупик||,| |когда| |нужно| |было| |объяснить||,| |почему| |в| |ямбическом| |триметре| |3-морный| |ямб| |мог| |заменяться| |тем| |же| |4||-||морным| |спондеем||…||"||?
Большинство| |читателей| |так| |и| |сделают| |-| |и| |будут||,| |конечно||,| |правы||.
"||Очерк||"| |предназначен| |для| |меньшинства| |-| |для| |тех||,| |в| |ком| |любовь| |к| |стихам| |сочетается| |с| |волей| |к| |познанию||.
Но| |зато| |прочитавшие| |эту| |книгу| |смогут| |убедиться||:| |она| |доступна||,| |сложное| |в| |ней| |выводится| |из| |простого||,| |каждое| |незнакомое| |слово| |объяснено||,| |на| |каждый| |недоуменный| |вопрос| |есть| |четкий| |ответ||.
Последнее| |особенно| |важно||.
Немного| |найдется| |книг||,| |отвечающих| |одновременно| |и| |на| |справочные||,| |и| |на| |специальные||,| |и| |на| |самые| |общие| |вопросы||.
Вам| |надо| |справиться||,| |что| |такое| |аллитерационный| |стих| |или| |в| |чем| |секрет| |пиндарической| |строфы| |-| |ищите| |соответствующую| |главу||.
Вы| |озадачены||:| |почему| |пословицы| |зарифмованы||,| |почему| |французская| |поэзия| |так| |поздно| |уходит| |от| |рифмы||?
По| |ходу| |чтения| |все| |разъяснится||.
Автор| |ответит| |даже| |на| |детские| |вопросы||:| |"||А| |что| |такое| |стих||?||"||.
"||Стих| |-| |это| |текст||,| |ощущаемый| |как| |речь| |повышенной| |важности||,| |рассчитанная| |на| |запоминание| |и| |повторение||"||.
Но| |это| |еще| |не| |все||.
Гаспаров| |не| |только| |стиховед||,| |он| |еще| |поэт| |и| |прозаик||.
Поэт||,| |сделавший| |замечательные| |эквиритмические| |(||то| |есть| |соответствующие| |ритму| |подлинника||)| |переводы| |разноязычных| |стихотворных| |отрывков||.
Прозаик||,| |заставляющий| |оценить| |классификации| |и| |логические| |связки| |с| |эстетической| |точки| |зрения||.
Устав| |от| |"||художественной||"| |прозы| |с| |ее| |скучными| |играми| |и| |выморочным| |языком||,| |тем| |более| |радуешься| |живой| |и| |свободной| |игре| |мысли||,| |словам| |на| |своих| |местах||,| |ясности| |и| |мерности| |слога| |в| |книге| |Гаспарова||.
Грипп| |-| |самая| |важная| |сегодня| |проблема| |среди| |рутинной| |инфекционной| |патологии||,| |регистрируемой| |в| |России||.
И| |по| |экономическим| |потерям||,| |и| |по| |тому| |урону||,| |который| |он| |наносит| |здоровью| |популяции||.
Отношение| |населения| |к| |проблеме| |гриппа| |-| |традиционно| |поверхностное||.
Это| |объясняется| |псевдолегкостью| |лечения||:| |несколько| |дней| |человек| |потемпературил||,| |полежал||,| |а| |то| |и| |перенес| |заболевание| |на| |ногах||.
В| |результате| |-| |тяжелые| |осложнения||,| |которыми| |и| |опасен| |грипп||:| |страдает| |сердечно-сосудистая||,| |другие| |жизненно| |важные| |системы| |организма||.
Ежегодно| |мы| |регистрируем| |3| |-| |5| |млн||.| |случаев| |гриппа| |в| |нашей| |стране||;| |десятки| |миллионов| |случаев| |острых| |респираторных| |заболеваний| |(||ОРЗ||)||.
И| |все| |из-за| |того||,| |что| |недооцениваем| |реальную| |опасность| |этого| |заболевания||.
Стратегия| |и| |тактика| |нашей| |специфической| |борьбы| |против| |гриппа| |-| |вакцинопрофилактика||.
В| |то| |же| |время| |известно||:| |создать| |актуализированную| |и| |эффективную| |вакцину| |крайне| |сложно||.
Если| |бы| |удалось| |создать| |вакцину| |со| |100%| |эффектом||,| |не| |существовало| |бы| |проблемы| |гриппа||.
На| |самом| |деле| |это| |невозможно||,| |так| |как| |высока| |вариабельность| |этой| |инфекции||,| |ее| |так| |называемый| |дрейф||.
Смысл| |выживания| |данной| |инфекции| |в| |том||,| |что| |она| |оперативно| |меняет| |свою| |генетическую| |культуру| |-| |и| |тем| |самым| |выживает| |в| |среде| |человека||.
Особенность| |и| |сложность| |вакцинации| |в| |том||,| |чтобы| |создать| |вакцину| |из| |актуального| |штамма||.
Для| |этого| |существует| |система| |мониторинга||,| |патронируемая| |ВОЗ||.
Суть| |ее| |в| |следующем||.
Пока| |у| |нас||,| |в| |Северном| |полушарии||,| |лето||,| |в| |Южном| |-| |уже| |зима||.
И| |именно| |сейчас| |там| |идут| |процессы| |по| |формированию| |будущей| |пандемии| |гриппа||,| |ибо||,| |по| |многолетним| |исследованиям||,| |к| |нам| |придут| |те| |же| |самые| |штаммы||.
Таким| |образом||,| |через| |лаборатории| |ВОЗ||,| |расположенные| |по| |всему| |миру||,| |выделяется| |изолят| |актуальных| |штаммов||,| |доводится| |до| |вакцинного| |штамма| |-| |и| |распространяется| |по| |государствам||,| |производящим| |вакцину||.
Выпускаемая| |сегодня| |в| |России| |субъединичная| |вакцина| |направлена| |сразу| |против| |трех| |разновидностей| |гриппа||,| |которые| |циркулировали| |по| |планете| |в| |последние| |20| |-| |30| |лет||.
Она| |достаточно| |эффективна||,| |обладает| |повышенной| |вероятностью| |попадания||.
Мир| |-| |на| |пороге| |серьезных| |ожиданий||,| |связанных| |с| |грядущей| |пандемией| |гриппа||.
Ожидается| |иммунный| |дрейф||,| |резкая| |смена| |генной| |структуры| |вируса||.
Некоторые| |аналитики| |даже| |называют| |это| |"||испанкой||"| |(||по| |тем| |ужасным| |последствиям||,| |когда| |в| |20-е| |годы| |эпидемия| |гриппа| |унесла| |жизни| |20| |миллионов| |людей||)||.
Подобное| |не| |должно| |повториться||.
Как| |же| |конкретно| |-| |и| |разумно||!| |-| |должны| |мы| |встретить| |предстоящий| |сезон| |гриппа||?
Первое| |-| |серьезно| |отнестись| |к| |этому| |заболеванию||,| |как| |оно| |того| |заслуживает||.
А| |это| |значит| |-| |вовремя| |вакцинироваться||,| |применять| |другие| |средства| |защиты| |(||они| |хорошо| |известны||)||.
Далее| |-| |выполнять| |все| |необходимые| |мероприятия| |и| |предписания| |врача||,| |если| |заболел||,| |чтобы| |самому| |избежать| |осложнений| |и| |не| |заразить| |окружающих||.
Очень| |важно| |подключить| |медицинские| |страховые| |организации| |к| |профилактике| |и| |борьбе| |с| |гриппом||.
Чтобы| |были| |они| |не| |сторонними| |наблюдателями| |этой| |деятельности||,| |а| |активными| |ее| |участниками| |-| |так||,| |как| |это| |практикуется| |во| |всем| |мире||.
Средства| |массовой| |информации||,| |специальные| |медицинские| |издания||,| |в| |том| |числе| |и| |ваш| |журнал||,| |также| |должны| |работать| |на| |профилактику| |гриппа||:| |разъяснять| |людям||,| |что| |вакцинироваться| |надо| |до| |эпидемии||,| |а| |не| |в| |ее| |разгар||.
Очень| |хотелось| |бы||,| |чтобы| |в| |электронных| |СМИ| |появилась||,| |наконец||,| |нормальная||,| |здоровая| |социальная| |реклама| |-| |в| |частности||,| |о| |необходимости| |профилактики| |гриппа||.
Напомню||:| |пик| |эпидемии| |в| |нашей| |стране| |приходится||,| |как| |правило||,| |на| |ноябрь| |-| |декабрь||.
Поэтому| |в| |деле| |профилактики| |и| |борьбы| |с| |гриппом| |вместе| |с| |медиками| |должны| |участвовать| |и| |политические| |силы| |государства||.
Памятуя| |о| |грядущих| |декабрьских| |выборах||,| |именно| |они| |обязаны| |внести| |свой| |экономический||,| |интеллектуальный| |и| |организационный| |вклад| |в| |решение| |этой| |серьезной| |проблемы||.
Ваш| |персональный| |нимб||.
Наталья| |Дьячкова||.
Каждый| |человек| |рождается| |и| |умирает| |в| |своем| |энергетическом| |поле||.
Как| |утверждают| |ученые||,| |по| |состоянию| |этого| |поля| |можно| |судить| |о| |психическом| |и| |физическом| |здоровье| |и| |даже| |о| |характере| |его| |обладателя||.
Однажды||,| |много| |лет| |назад||,| |ленинградский| |физик| |Константин| |Коротков| |задумался||,| |почему| |на| |христианских| |иконах| |головы| |святых| |окружены| |нимбом||.
И| |почему| |такое| |же| |сияние| |можно| |видеть| |на| |изображениях| |индийских| |и| |южноамериканских| |богов||?
Случайное| |ли| |это| |совпадение||,| |или| |существует| |какое-то| |физическое| |явление||,| |благодаря| |которому| |схожие| |образы| |родились| |у| |столь| |разных| |народов||?
Есть| |ли| |у| |человека| |та| |самая| |аура||,| |которую| |якобы| |видят| |экстрасенсы||?
Начав| |изучать| |энергетическое| |поле| |человека||,| |Константин| |Коротков||,| |ныне| |профессор| |Санкт-Петербургского| |государственного| |университета| |информационных| |технологий||,| |механики| |и| |оптики||,| |сумел| |ответить| |на| |некоторые| |из| |поставленных| |вопросов||.
Да||,| |утверждает| |ученый||,| |каждый| |индивид| |обладает| |энергетическим| |полем| |до| |рождения| |(||в| |материнской| |утробе||)||,| |при| |жизни| |и| |после| |смерти||.
По| |состоянию| |этого| |поля| |можно| |судить| |о| |психическом| |и| |физическом| |здоровье| |человека||,| |о| |его| |характере||.
Больше| |того||,| |благодаря| |разработанному| |Коротковым| |методу| |газоразрядной| |визуализации| |энергетическое| |поле| |можно| |видеть||,| |можно| |наблюдать||,| |как| |оно| |реагирует| |на| |различные| |воздействия||.
Данный| |метод| |может| |найти| |самое| |что| |ни| |на| |есть| |материалистическое| |применение| |в| |разных| |отраслях| |-| |в| |медицине||,| |спорте| |и| |даже| |в| |работе| |правоохранительных| |органов||.
Он| |живой| |и| |светится||.
Константин| |Коротков| |пошел| |по| |пути||,| |который| |проложили| |в| |30-х| |годах| |прошлого| |века| |советские| |ученые| |Семен| |и| |Валентина| |Кирлиан||.
Супруги| |Кирлиан| |экспериментировали| |с| |электромагнитным| |полем| |и| |впервые| |в| |мире| |зафиксировали| |свечение| |органических| |и| |неорганических| |объектов||.
Особенно| |интересным| |было| |то||,| |что| |источником| |странного| |свечения| |мог| |быть| |и| |человек||.
Ученые| |смогли| |сфотографировать| |загадочное| |явление||.
Сравнивая| |снимки||,| |они| |заметили||,| |что| |в| |зависимости| |от| |психического| |и| |физического| |состояния| |человека| |характер| |свечения| |может| |изменяться||.
Обнаруженный| |эффект| |назвали| |именем| |первооткрывателей||,| |но| |практического| |применения| |эффект| |Кирлиан| |в| |то| |время| |не| |получил||.
В| |1978| |году| |под| |эгидой| |Академии| |наук| |СССР| |у| |нас| |в| |стране| |начались| |эксперименты| |по| |исследованию| |кирлиановского| |свечения||.
Ученым| |удалось| |понять| |физическую| |природу| |необычного| |эффекта||.
Вокруг| |каждого| |человека| |существует| |слабое| |электромагнитное| |поле||.
Находящиеся| |в| |воздухе| |электроны||,| |попадая| |в| |это| |поле||,| |начинают| |ускоряться| |и| |ионизируют| |молекулы| |воздуха||.
Те| |в| |свою| |очередь| |начинают| |испускать| |фотоны||,| |в| |основном| |в| |голубой| |и| |ультрафиолетовой| |частях| |спектра||.
Поле| |как| |бы| |вытягивает| |частицы| |из| |объекта| |и| |усиливает| |их| |в| |газовом| |разряде||,| |подобно| |тому||,| |как| |это| |происходит| |в| |фотоэлектронных| |умножителях| |и| |счетчиках| |радиоактивных| |частиц||.
В| |результате| |каждый| |человек| |окружен| |присущей| |только| |ему| |невидимой| |световой| |оболочкой||.
Долгие| |годы| |продолжались| |работы| |над| |созданием| |специальной| |аппаратуры||,| |с| |помощью| |которой| |можно| |было| |бы| |фиксировать| |и| |исследовать| |свечение||.
В| |результате| |была| |разработана| |так| |называемая| |камера| |газоразрядной| |визуализации| |(||ГРВ||)||.
"||С| |ее| |помощью| |мы| |смогли| |понять| |главное||:| |создавая| |электрическое| |поле||,| |мы| |стимулируем| |квантовые| |процессы| |-| |эмиссию| |фотонов| |и| |электронов| |с| |поверхности| |объекта||,| |например| |кожи||,| |-| |рассказывает| |Константин| |Коротков||.
-| |И| |в| |эти| |процессы| |оказывается| |вовлечен| |весь| |организм| |как| |единое| |целое||.
Таким| |образом||,| |мы| |получаем| |возможность| |видеть| |на| |экране| |компьютера| |невидимое| |обычному| |глазу| |биополе| |человека||.
Методика| |ГРВ| |-| |это||,| |образно| |говоря||,| |цифровая| |компьютерная| |стадия| |эффекта| |Кирлиан||.
Принцип| |работы| |камеры||,| |созданной| |петербургским| |ученым||,| |предельно| |прост||.
На| |палец| |человека| |подается| |короткий| |электрический| |импульс||.
Почему| |палец||?
"||Руки| |-| |очень| |тонкий| |и| |чувствительный| |орган| |и| |мощнейший| |информационный| |фактор| |человека||,| |-| |объясняет| |Константин| |Коротков||.
-| |С| |помощью| |рук| |мы| |получаем| |из| |внешнего| |мира| |массу| |информации||.
На| |пальцах| |рук| |расположены| |зоны||,| |которые| |связаны| |практически| |со| |всеми| |системами| |организма||.
Кстати||,| |этот| |фактор| |уже| |на| |протяжении| |многих| |тысячелетий| |используется| |традиционной| |китайской| |медициной||,| |которая| |взяла| |за| |основу| |понятие| |об| |энергетических| |каналах||,| |пронизывающих| |тело| |человека||"||.
Итак||,| |электрический| |импульс| |возбуждает| |поток| |фотонов| |и| |электронов||.
Прибор| |их| |регистрирует| |и| |выводит| |изображение| |на| |экран| |компьютера||.
Процедура| |"||считывания||"| |энергетического| |поля| |человека| |совершенно| |безболезненна| |и| |безвредна||.
На| |обследование| |десяти| |пальцев||,| |обработку| |данных| |в| |компьютере| |требуется| |всего-навсего| |5| |-| |10| |минут||.
Главное| |начинается| |потом||.
Задача| |специалистов| |-| |интерпретировать| |картинку||,| |объяснить||,| |как| |характер| |свечения| |связан| |с| |функциональным| |состоянием| |человека||.
У| |человека||,| |полного| |жизненной| |силы| |и| |здоровья||,| |свечение| |яркое| |и| |ровное||.
Расстройства| |энергетики||,| |воспалительные| |процессы| |вызывают| |в| |свечении| |разрывы||,| |провалы||,| |неоднородности||.
Грядущая| |болезнь||,| |еще| |не| |проявившаяся||,| |сигнализирует| |о| |себе| |затухающим||,| |неровным||,| |разорванным| |свечением||.
Все| |потенциальные| |проблемы| |проявляются| |прежде| |всего| |на| |картине| |поля||.
Это| |могут| |быть| |временные| |функциональные| |отклонения||,| |которые| |быстро| |проходят| |и| |не| |оставляют| |следа||,| |либо| |более| |глубокие| |нарушения||,| |которые| |возникают| |при| |наличии| |постоянно| |действующих| |негативных| |факторов| |-| |плохой| |экологии||,| |неправильного| |питания||,| |переживаний||,| |стрессов||.
Поле| |человека| |становится| |разорванным||,| |дефектным| |-| |это| |сигнал| |о| |возможности| |проникновения| |вредоносных| |агентов||.
И| |в| |какой-то| |момент| |функционально| |слабая| |или| |перегруженная| |система| |не| |выдерживает| |и| |проблема| |переходит| |на| |физический| |уровень| |-| |человек| |заболевает||.
"||Мы| |не| |хотим| |делать| |поспешных| |выводов||,| |не| |гонимся| |за| |сенсациями||,| |-| |говорит| |профессор| |Коротков||.
-| |Мы| |фиксируем| |изменения| |свечений||,| |составляем| |таблицы||,| |строим| |графики||.
И| |стремимся| |к| |получению| |того||,| |что| |называется| |экспериментальным| |фактом||.
А| |потом| |в| |дело| |должны| |вступить| |медики| |и| |физиологи||.
Аппарат| |не| |ставит| |диагнозов||.
Он| |дает| |лишь| |развернутую| |оценку| |функционального| |состояния| |человека||.
А| |врач||,| |исходя| |из| |этих| |данных| |и| |результатов| |других| |анализов||,| |уже| |делает| |заключение| |и| |назначает| |необходимое| |лечение||"||.
Полевая| |медицина||.
Описанная| |методика| |может| |быть| |использована| |в| |самых| |разных| |областях||,| |но| |основное| |направление||,| |конечно| |же||,| |медицина||.
В| |Санкт-Петербургской| |военно||-||медицинской| |академии| |с| |помощью| |камеры| |ГРВ| |были| |обследованы| |250| |человек| |-| |до| |хирургической| |операции| |и| |после||.
Врачи| |заметили||:| |энергетическое| |поле| |реагирует| |на| |стрессовую| |ситуацию| |для| |организма||,| |каковой| |является| |операция||.
При| |благоприятном| |исходе| |сразу| |после| |операции| |параметры| |поля| |непременно| |возрастали||,| |а| |потом| |постепенно| |снижались| |к| |исходному||,| |дооперационному| |состоянию||.
Перед| |хирургическим| |вмешательством| |прибор| |также| |в| |ряде| |случаев| |фиксировал| |изменение| |параметров| |энергетического| |поля||.
Причем||,| |если| |наблюдался| |подъем||,| |то| |операция| |в| |большинстве| |случаев| |проходила| |успешно||.
В| |настоящее| |время| |врачи| |медицинской| |академии| |работают| |над| |усовершенствованием| |этой| |методики||.
Например||,| |им| |хотелось| |бы| |понять||,| |как| |по| |состоянию| |энергетического| |поля| |предсказать||,| |сможет| |ли| |пациент| |перенести| |ту| |или| |иную| |операцию| |и| |как| |будет| |протекать| |послеоперационный| |период||.
В| |тбилисском| |Онкологическом| |научном| |центре| |медики| |исследовали| |энергетическое| |поле| |нескольких| |сотен| |пациентов||.
Выяснилось||,| |что| |после| |успешного| |лечения| |энергетика| |человека| |непременно| |меняется||.
Если| |же| |сдвига| |к| |лучшему| |не| |произошло||,| |то| |поле| |не| |реагирует||.
То| |есть| |можно| |оценить||,| |какой| |результат| |дали| |в| |каждом| |конкретном| |случае| |стандартные| |методы| |лечения||.
Еще| |один| |пример||.
Ростовские| |врачи| |на| |основе| |камеры| |ГРВ| |разработали| |методику| |оценки| |состояния| |беременных||.
Медики| |утверждают||,| |что||,| |изучив| |свечение| |безымянного| |пальца| |правой| |руки| |женщины||,| |можно| |узнать||,| |как| |протекает| |беременность| |и| |нет| |ли| |угрозы| |для| |матери| |и| |плода||.
Константин| |Коротков| |успешно| |сотрудничает| |с| |Санкт-Петербургским| |НИИ| |физической| |культуры||,| |а| |с| |недавнего| |времени| |и| |с| |Госкомспорта| |России||:
"||За| |последние| |пять| |лет| |мы| |собрали| |огромный| |материал||,| |который| |подтверждает||,| |что| |оценка| |энергетики| |очень| |важна| |для| |спортсменов||,| |подвергающихся| |большой| |физической| |нагрузке||.
Спортсмену| |необходимо| |уметь| |сконцентрироваться| |в| |нужный| |момент| |и| |выложиться| |на| |все| |сто||,| |причем| |без| |ущерба| |для| |собственного| |здоровья||"||.
Особенно| |наглядно| |это| |продемонстрировало| |исследование| |олимпийского| |чемпиона| |Александра| |Карелина||.
Оказалось||,| |что||,| |выходя| |на| |ковер||,| |он| |переходит| |в| |особое| |состояние||.
Для| |него| |уже| |не| |существует| |окружающий| |мир||,| |а| |есть| |только| |цель||,| |которой| |он| |должен| |достигнуть||,| |и| |мозг| |бросает| |на| |это| |все| |резервы| |организма||.
Это| |редкое| |состояние| |выражается| |в| |энергетическом| |поле| |спортсмена| |-| |оно| |резко| |меняется||,| |причем||_|                                                                                              |даже| |тогда||,| |когда| |спортсмен| |лишь| |мысленно| |представляет| |момент| |схватки||.
Post| |mortem||.
Константин| |Коротков| |предположил||:| |"||Если| |мы| |видим| |распределение| |энергии| |в| |живом| |теле||,| |то||,| |по| |логике| |вещей||,| |должны| |увидеть||,| |и| |как| |угасает| |эта| |энергия| |после| |смерти||,| |как| |она| |меняется||,| |как| |происходит| |переход| |от| |живой| |материи| |к| |неживой||"||.
Профессор| |Коротков| |не| |скрывает||,| |что| |надеется| |узнать||,| |действительно| |ли| |человек| |обладает| |душой||.
Ведь||,| |по| |сути||,| |используя| |метод| |ГРВ||,| |можно| |увидеть||,| |что| |происходит| |с| |энергетическим| |полем| |человека| |после| |его| |смерти||.
Несколько| |десятков| |проведенных| |экспериментов| |показали||,| |что| |угасание| |энергии| |живого| |тела| |после| |смерти| |-| |не| |одномоментный| |акт||,| |а| |процесс||,| |занимающий| |определенное| |время||.
Кстати||,| |в| |целом| |ряде| |случаев||,| |пока| |длится| |этот| |процесс||,| |человека| |можно| |"||поймать||"| |и| |вытащить| |практически| |с| |того| |света||.
"||Бывает||,| |что| |и| |дыхания| |нет||,| |и| |пульс| |не| |прощупывается||,| |а| |человек| |еще| |жив||,| |-| |говорит| |наш| |собеседник||.
-| |Зачастую| |в| |экстремальных| |ситуациях||,| |когда| |имеется| |много| |пострадавших||,| |медики||,| |не| |уловив| |пульс| |и| |электрическую| |активность| |мозга||,| |считают| |человека| |умершим||,| |а| |методом| |ГРВ| |можно| |за| |две| |секунды| |определить||,| |жив| |ли| |он||"||.
Эксперименты| |привели| |к| |любопытнейшим| |результатам||.
Например||,| |яркость| |кирлиановского| |свечения| |пальцев| |умерших| |позволила| |установить| |несколько| |закономерностей||.
В| |первую| |ночь| |после| |смерти| |наблюдался| |резкий| |всплеск| |свечения||,| |потом| |его| |яркость| |некоторое| |время| |беспорядочно| |колебалась| |и| |на| |вторую| |ночь| |вновь| |заметно| |возрастала||.
Через| |48| |часов| |после| |смерти| |свечение| |резко| |ослабевало||,| |но| |колебания| |не| |прекращались||,| |а| |на| |третью| |ночь||,| |как| |правило||,| |на| |60| |часу||,| |яркость| |свечения| |становилась| |практически| |постоянной||.
Не| |связан| |ли| |с| |этим| |каким-то| |образом| |христианский| |обычай| |хоронить| |усопшего| |на| |третьи| |сутки| |после| |смерти||?
Были| |замечены| |и| |особенности| |динамики| |изменения| |яркости| |свечения| |пальцев| |умерших| |в| |зависимости| |от| |причины| |смерти||.
В| |случае| |насильственной| |смерти| |оно| |очень| |сильно| |меняется| |в| |течение| |суток||:| |то| |затухает||,| |то| |разгорается||,| |причем| |подъем| |по| |непонятной| |причине| |наблюдается| |по| |ночам||.
Если| |человек| |умер| |естественной| |смертью||,| |свечение| |затухает| |постепенно||,| |без| |резких| |колебаний||,| |в| |течение| |трех| |суток||.
Эти| |феномены| |еще| |требуют| |объяснения||.
На| |страже| |закона||.
Знания| |об| |энергетическом| |поле| |человека| |могут| |найти| |и| |самое| |неожиданное| |применение||.
Например||,| |совсем| |недавно| |группа| |профессора| |Короткова| |научилась| |с| |помощью| |своей| |методики| |определять| |уровень| |стресса| |у| |человека||.
А| |раз| |так||,| |то| |камеры| |ГРВ| |могут| |использоваться| |для| |выявления| |криминальных| |элементов||.
"||Человек||,| |задумавший| |совершить| |противоправные| |действия||,| |обязательно| |будет| |находиться| |в| |состоянии| |стресса||.
Причем| |речь| |идет| |о| |глубинном||,| |внутреннем| |стрессе||,| |внешне| |незаметном||,| |но| |на| |физиологическом| |уровне| |он| |непременно| |проявится||.
"||Мы| |это| |доказали||"||,| |-| |уверяет| |Константин| |Коротков||.
Разработанный| |учеными| |аппарат| |уже| |успел| |показать| |себя| |в| |деле||.
Перед| |празднованием| |300-летия| |Петербурга| |его| |установили| |на| |посту| |ГИБДД| |(||ГАИ||)| |при| |въезде| |в| |город||.
За| |три| |дня| |прибор| |выявил| |37| |человек| |с| |высоким| |уровнем| |стресса||,| |девять| |из| |них| |после| |проверки| |оказались| |правонарушителями| |(||один| |перевозил| |наркотики||,| |другой| |-||_|                                                                                                                                                            |оружие||,| |третий| |числился| |в| |розыске| |и| |т.| |д||)||.
После| |этого| |прибором| |заинтересовались| |в| |МВД||:| |обсуждается| |вопрос| |об| |оснащении| |аппаратом| |всех| |постов| |ГИБДД||,| |но| |пока| |на| |это| |нет| |средств||.
А| |тем| |временем| |на| |январь| |2004| |года| |запланированы| |испытания| |прибора| |в| |аэропорту| |Кеннеди| |в| |Нью-Йорке||.
С| |помощью| |камер| |ГРВ| |можно| |тестировать| |и| |экстрасенсов||.
В| |лабораторию| |Короткова| |часто| |обращаются| |и| |отечественные||,| |и| |зарубежные| |целители||,| |желающие| |получить| |доказательства| |того||,| |что| |у| |них| |действительно| |есть| |дар||.
Более| |90| |процентов| |из| |них| |оказываются| |самыми| |обычными| |людьми||:| |во| |время| |выполнения| |различных| |заданий| |их| |энергетическое| |поле| |на| |экране| |прибора| |сияет| |спокойно| |и| |ровно||.
Но| |в| |некоторых| |случаях| |в| |ходе| |испытаний| |возникают| |сильные| |кратковременные| |колебания| |поля||,| |что| |может| |говорить| |о| |наличии| |у| |человека| |неких| |экстраординарных| |способностей||.
Наконец||,| |совместно| |с| |англичанами| |Константин| |Коротков| |сейчас| |задумал| |создать| |компактный| |аппарат||,| |который| |позволит| |человеку| |самому| |наблюдать| |свое| |энергетическое| |поле||.
"||Этот| |прибор| |будет| |выводить| |изображение| |прямо| |на| |телевизор||,| |чтобы| |человек| |мог| |исследовать| |себя| |сам||.
Будет| |разработан| |комплекс| |специальных| |упражнений||,| |и| |каждый| |сможет| |сбалансировать| |свою| |энергетику| |и| |тем| |самым| |приводить| |себя| |в| |спокойное| |состояние||"||,| |-| |обещает| |профессор||.
Константин| |Коротков| |верит||,| |что| |через| |некоторое| |время| |в| |мире| |начнут| |активно| |развиваться| |системы| |долговременного| |контроля| |и| |мониторинга| |состояния| |здоровья| |на| |базе| |компьютерных| |систем||.
Раз| |в| |день| |подошел| |к| |прибору||,| |приложил| |руку||.
Параметры| |в| |норме| |-| |будь| |спокоен||.
Вышли| |за| |пределы| |нормы| |-| |сигнал| |врачу||:| |не| |надо| |ли| |сделать| |более| |детальные| |анализы||?
Таким| |путем| |можно| |поймать| |заболевание| |в| |зачаточном| |состоянии||,| |и| |это| |существенно| |облегчит| |работу| |врача||:| |современная| |медицина| |гораздо| |эффективнее| |справляется| |с| |болезнями| |на| |ранней| |стадии||.
Диссидентство| |коллег| |-| |телевизионщиков| |заканчивается| |выходом| |в| |эфир||.
В| |99| |случаях| |из| |100||.
Даже| |пропавший||,| |казалось| |бы||,| |Норкин| |-| |в| |эфире| |"||невидимого||"| |у| |нас||,| |но| |видимого| |не| |у| |нас| |телевидения| |Гусинского||.
Парфенов| |подтверждает| |эту| |статистику||.
Единственное| |исключение| |-| |Сергей| |Доренко||.
Он| |портит| |мне| |картину| |современного| |диссидентства||,| |особенно| |тем||,| |что| |его| |чуть| |не| |посадили||,| |что| |как-то| |приближает| |его| |к| |классическому| |советскому| |образу| |диссидента||.
Но| |не| |посадили||,| |а| |он| |не| |выходит| |в| |эфир| |и| |все| |время| |где-то| |путешествует||.
Видимо||,| |так| |договорились||.
Или| |таков| |был| |его| |выбор||.
Выбор| |всех| |остальных| |-| |на| |экране||.
Ни| |в| |коей| |мере| |никого| |не| |упрекаю||.
Наоборот||,| |считаю||,| |что| |финал| |диссидентства||,| |равный| |его| |началу||,| |а| |не| |лагерю||,| |зоне| |и| |поселению||,| |-| |признак| |продвинутости| |нашей| |рыночной| |жизни||.
Будущее| |недовольных| |(||главным| |образом||,| |политикой| |и| |политиками||,| |то| |есть| |непрофессионалами| |в| |области| |телевидения||)| |-| |предмет| |торга||,| |как| |и| |положено| |на| |рынке||.
Политика||,| |переведенная| |в| |экономическую||,| |а| |также| |финансовую| |плоскость||,| |теряет| |остроту||,| |да| |и| |вообще| |уходит| |на| |второй| |или| |третий| |план||.
На| |первый| |выходит| |контракт||,| |как| |минимум| |не| |худший||,| |чем| |до| |бунта||,| |а| |в| |ряде| |случаев| |и| |более| |выгодный||.
Современные| |бунтари| |с| |лозунгом| |"||профессионализм| |не| |пропьешь||"| |продолжают| |после| |некоторого| |перерыва| |радовать| |зрителей| |и| |радоваться| |сами||.
Профессионалы||,| |спивавшиеся| |от| |бессилия| |противостоять| |агитпропу| |или| |собственной| |человеческой| |слабости||,| |остались| |там| |же||,| |где||_|       |и|                                                                                                                     |классические| |диссиденты||.
В| |прошлом||.
Жертвы| |режима||.
Судьба| |их| |вызывает| |уважение||.
Подвиг| |их| |не| |забыт||.
В| |том| |числе| |и| |теми| |же| |коллегами| |-| |телевизионщиками||.
Но| |сейчас||-||то| |явно| |не| |время| |для| |подвигов||.
Сейчас||,| |как| |мудро| |заметил| |в| |"||Коммерсанте||"| |Альфред| |Кох||,| |время| |торговли||.
И| |это| |в| |равной| |степени| |относится| |как| |к| |внешней| |политике||,| |так| |и| |к| |жизни| |вообще||.
Принципиальная| |позиция| |равносильна| |проигрышу||.
Возьмем| |того| |же| |Парфенова||.
Решение| |акционеров| |о| |замене| |профессионального| |Йордана| |на| |непрофессионального| |Сенкевича| |повергло| |профессионала| |Парфенова| |в| |депрессию||.
Будучи| |современным| |и| |прагматичным| |"||несогласным||"||,| |он| |отвел| |себе| |на| |болезнь| |три| |месяца||.
Никакого| |хлопанья| |дверью||,| |ухода| |в| |отставку| |и| |прочей| |сентиментальной| |принципиальной| |ерунды||.
За| |три| |месяца||,| |как| |он||,| |скорее| |всего||,| |рассудил||,| |или| |ишак| |сдохнет||,| |или| |шах||.
Ни| |того||,| |ни| |другого| |не| |произошло||.
Акционер| |подтвердил||,| |что| |ему| |решать||,| |кто| |подходит| |в| |начальники||,| |а| |не| |журналистам||.
Журналисты| |вынуждены| |были| |признать||,| |что| |сами||,| |как| |могли||,| |боролись| |за| |рынок||,| |так| |что| |придется| |мириться| |с| |его| |правилами||.
Парфенов| |не| |появился| |со| |своей| |самой| |рейтинговой| |программой| |ни| |на| |одном| |другом| |канале||,| |что||,| |вполне| |возможно||,| |говорит| |о| |слабости| |каналов||,| |а| |не| |Парфенова||.
Но| |факт| |остается| |фактом||.
Наш| |современный| |"||несогласный||"| |оказался| |перед| |выбором||:| |в| |эфире| |с| |Сенкевичем| |или| |вне| |эфира| |с| |собственными| |принципами||.
Ну||,| |Парфенов| |же| |-| |не| |дурак||,| |за| |что| |вы||,| |дорогие| |зрители||,| |его| |и| |цените||.
Современный| |бунт||,| |и| |это| |самое| |оптимистичное||,| |заканчивается| |совершенно| |не| |бессмысленно||.
Он| |заканчивается| |ко| |всеобщему| |удовольствию||.
Зрители| |получают| |обратно| |"||Намедни||"| |с| |любимым| |ведущим||.
НТВ| |сохраняет| |самую| |рейтинговую| |программу| |и| |лицо| |канала||.
А| |Парфенов||?
Полагаю||,| |что| |действовал| |по| |Коху| |и| |выиграл||.
Во-первых||,| |он| |снова| |будет| |в| |эфире||.
Во-вторых||,| |догадываюсь||,| |Сенкевичу| |придется| |доплатить| |Парфенову| |за| |то||,| |что| |тот||,| |наступая| |на| |горло| |собственным| |профессиональным| |принципам||,| |согласился| |работать| |с| |этим| |варягом||,| |спущенным| |ему| |на| |голову| |"||Газпромом||"||.
Сумма| |контракта||,| |названная| |одной| |из| |почтенных| |газет||,| |-| |$||1| |млн| |в| |год||.
Я| |считаю||,| |что| |такой| |выход| |из| |трехмесячного| |отпуска| |вполне| |достоин| |современного| |диссидента||.
Если| |учесть||,| |что| |за| |последние| |два| |года| |Парфенов| |побывал| |диссидентом| |дважды||,| |если| |не| |трижды||,| |то| |можно| |с| |полным| |правом| |считать| |телеведущего| |вполне| |удачливым| |и| |прагматичным| |бизнесменом||.
Ларри| |Кингу||,| |между| |прочим||,| |пришлось| |без| |всяких| |бунтов| |10| |лет| |каждый| |день| |держать| |свою| |программу| |на| |уровне| |самой| |рейтинговой||,| |прежде| |чем| |он| |получил| |зарплату| |$||7| |млн.| |годовых||.
Егор| |Гайдар| |возглавлял| |первое| |российское| |правительство||,| |которое| |называли| |правительством| |камикадзе||.
И| |ошибались||.
Все| |живы| |и| |неплохо| |себя| |чувствуют||.
В| |ноябре| |91-го| |бывший| |научный| |работник| |и| |редактор| |отдела| |экономики| |органа| |ЦК| |КПСС| |"||Правды||"| |Егор| |Гайдар| |занял| |цековский| |кабинет| |на| |Старой| |площади||.
Не| |генсековский||,| |без| |излишеств||,| |с| |портретом| |Ленина||.
Под| |этим| |портретом| |глава| |первого| |правительства| |новой| |России| |и| |работал||.
Приехавшие| |к| |Гайдару| |Джеффри| |Сакс| |и| |Рудигер| |Дорнбуш| |попытались| |Ленина| |снять||.
Ничего| |не| |вышло||:| |портрет| |был| |прибит| |намертво||.
Но| |реформы| |все| |равно| |начались||.
Первые| |из| |них| |провел| |Егор| |Гайдар||,| |начав| |с| |самоубийственного| |-| |освобождения| |цен||.
Далее| |следовали| |отмена| |государственной| |монополии| |внешней| |торговли||,| |введение| |внутренней| |конвертируемости| |рубля||,| |первые| |опыты| |приватизации||…
Он| |продержался| |во| |главе| |кабинета| |всего| |год| |и| |вот| |уже| |одиннадцать| |лет| |отвечает| |за| |содеянное||.
Знал||,| |на| |что| |шел||.
Первое| |посткоммунистическое| |правительство| |всегда| |быстро| |уходит||.
Это| |медицинский| |факт||.
Ничего| |страшного| |тут| |нет||.
За| |освобождение| |экономики| |надо| |платить| |политическую| |цену| |(||Егор| |Гайдар||,| |12| |января| |1992| |года||)||.
За| |освобождение| |экономики| |свою| |цену| |заплатил| |каждый||.
Но| |не| |каждый| |признал| |ее| |справедливой||.
Теперь| |у| |российских| |граждан| |старше| |тридцати| |к| |Гайдару| |свой| |счет||.
В| |этой| |группе| |число| |его| |оппонентов| |-| |константа||.
Как||,| |впрочем||,| |и| |число| |его| |сторонников||.
Никто| |никого| |никогда| |не| |переубедит||.
ВЫБОР| |ЕЛЬЦИНА||.
Егора| |Гайдара| |роднит| |с| |Владимиром| |Путиным| |одно| |обстоятельство||:| |и| |того||,| |и| |другого| |на| |ключевую| |для| |российской| |политики| |роль| |выбрал| |Борис| |Ельцин||.
Только| |в| |91-м| |-| |Ельцин| |считал||,| |что| |стране| |нужен| |экономист||,| |рыночник||,| |либерал| |с| |четко| |выраженными| |политическими| |симпатиями||.
А| |в| |2000-м| |полковник| |ФСБ||,| |государственник||,| |без| |очевидных| |политических| |пристрастий||.
Что||,| |по-вашему||,| |изменилось| |-| |Ельцин| |или| |Россия||?
Прав| |или| |нет||_|             |был| |президент| |в| |91-м||,| |пусть| |оценивают| |другие||.
А| |в| |99-м| |он| |в| |выборе| |своего| |потенциального| |преемника| |был| |точен||.
Это| |я| |должен| |признать| |как| |человек||,| |который| |с| |этим| |выбором| |был| |категорически| |не| |согласен||.
Вы| |тоже||?
Почему| |тоже||?
Анатолий| |Чубайс| |в| |интервью||,| |опубликованном| |под| |этой| |рубрикой||,| |признался||,| |что| |был| |против| |этого| |выбора||.
Значит||,| |сопротивление| |ельцинскому| |решению| |в| |кругу| |близких| |ему| |политиков| |было| |серьезным||.
Вы| |пытались| |переубедить| |его||?
Да||,| |потому| |что| |считал||,| |что| |Ельцин| |совершает| |политическую| |ошибку||.
Сергей| |Степашин||,| |который| |только| |что| |был| |назначен| |премьером||,| |на| |мой| |взгляд||,| |неплохо| |вел| |политическую| |линию||,| |у| |него| |были| |серьезные| |шансы| |успешно| |противостоять| |на| |выборах| |людям||,| |крайне| |опасным||,| |по| |моему| |убеждению||,| |для| |будущего| |России||.
Кому| |именно||?
Я| |имел| |в| |виду| |любого| |из| |тандема| |Примаков| |-| |Лужков||.
Зачем| |в| |такой| |сложной| |ситуации| |по| |непонятным| |мотивам| |менять| |успешного| |премьера||?
Причем| |на| |человека||,| |который| |не| |пробовал| |себя| |в| |роли| |публичного| |политика||.
Я| |полагал||,| |что| |это| |решение| |продемонстрирует| |панику| |власти||,| |подстегнет| |переход| |колеблющейся| |политической| |элиты| |на| |сторону| |победителей||.
Примакова| |и| |Лужкова||?
Да||,| |как| |мне| |казалось||.
Ельцин| |не| |воспринял| |ваши| |аргументы||.
И| |получается||,| |правильно| |сделал||?
Я| |потом| |говорил| |на| |эту| |тему| |с| |Борисом| |Николаевичем| |и| |сказал| |ему||,| |что| |был| |не| |прав||.
Но| |почему| |все-таки| |Путин||?
Кроме| |Степашина| |в| |ряду| |возможных| |преемников| |могли| |быть| |Немцов||,| |Явлинский||,| |Николай| |Федоров||,| |мало| |ли| |более| |ярких| |политиков||…
Сегодня| |это| |бессмысленно| |обсуждать||.
Выбрал| |бы| |Ельцин| |Николая| |Федорова||,| |мы| |пытались| |бы| |понять||,| |почему||_|                                                                 |именно| |его||.
Важнее| |другое||.
В| |тот| |момент| |подавляющая| |часть| |элиты| |не| |верила| |в| |способность| |Ельцина| |передать| |власть| |кому| |бы| |то| |ни| |было||.
Считалось||,| |что| |игра| |уже| |сыграна||,| |и| |сыграна| |без| |него||.
Тогда| |это| |задавало| |всю| |тональность| |обсуждений| |о| |будущем| |президенте| |России||.
И| |тот| |факт||,| |что| |Ельцин| |сумел| |переломить| |ситуацию||,| |заставил| |считаться| |со| |своим| |выбором||,| |крайне| |важен||.
Нельзя| |ли| |было| |переломить| |ситуацию||,| |предложив| |какую-то| |другую| |кандидатуру||?
На| |этот| |вопрос| |сегодня| |всерьез| |никто| |не| |ответит||.
В| |91-м| |все| |знали||,| |что| |назначение| |Гайдара| |-| |личный| |выбор| |Ельцина||.
В| |случае| |с| |Путиным| |возникли| |сомнения||.
Это| |лучше| |комментировать| |самому| |Борису| |Николаевичу||.
Моя| |гипотеза||:| |это| |был| |личный| |выбор| |президента||.
Сегодня| |понятно||,| |чем| |он| |был| |продиктован||?
Да||.
Общество| |устало| |от| |бурь||,| |ему| |требовалась| |передышка||.
Буря| |-| |это| |начатые| |вами| |реформы||?
В| |том| |числе||.
В| |конце| |прошлого| |века| |мы| |в| |России| |пережили| |вторую| |большую| |революцию||.
Удалось| |обойтись| |без| |крови||,| |но| |это| |все-таки| |была| |реальная| |революция| |со| |всеми| |ее| |издержками||.
Российская| |интеллигенция| |почему-то| |всегда| |относилась| |к| |революциям| |романтически||…
И| |вы||?
Я| |нет||_|     |.
Для| |меня| |революция| |-| |это| |беда||.
При| |том||,| |что| |вы| |были| |одним| |из| |центральных| |ее| |персонажей||?
Знаю||.
Но| |это| |не| |значит||,| |что| |мне| |это| |нравилось||.
Для| |меня| |это| |было| |тяжелое| |испытание||.
Я| |представлял| |себе| |логику| |революции||,| |понимал||,| |что| |в| |ее| |условиях| |любое| |правительство| |обречено| |быть| |слабым||.
Это| |не| |попытка| |найти| |оправдание| |тому||,| |что| |не| |получилось||?
Революционное| |правительство| |слабо| |не| |потому||,| |что| |таковы| |лидеры||.
Разве| |Кромвель| |был| |слабым| |политиком||?
А| |денег| |на| |жалованье| |для| |своей| |армии| |найти| |не| |мог||.
Не| |менее| |сильными| |были| |Робеспьер||,| |Ленин| |и| |Ельцин||,| |конечно||.
Но| |их| |правительства| |не| |могли| |собрать| |налоги||,| |не| |платили| |зарплат||…
В| |чем| |главная| |причина||?
За| |революционными| |правительствами| |не| |стоит| |традиция||.
Они| |не| |могут| |управлять| |страной| |так||,| |как| |управляли| |за| |пятьдесят||,| |за| |десять| |лет||,| |даже| |за| |год| |до| |них||.
Оказавшись| |в| |ситуации| |начала| |90-х||,| |мы| |были| |вынуждены| |управлять| |так||,| |как| |до| |нас| |никто| |никогда| |не| |управлял||.
И| |все| |имели| |право| |спросить||:| |"||Какого| |черта| |ты| |делаешь| |в| |этом| |кабинете||?
Почему| |ты| |отдаешь| |такие| |приказы||?||"
Осенью| |92-го| |Ельцин| |сказал||:| |"||Я| |Гайдара| |не| |отдам||"||.
Той| |же| |осенью| |под| |давлением| |Съезда| |народных| |депутатов| |России| |согласился| |на| |его| |отставку||,| |предложив| |в| |качестве| |нового| |премьера| |Виктора| |Черномырдина||.
Вы| |не| |романтизируете| |Ельцина||?
У| |нас| |длинная| |история| |отношений||.
Я| |его| |поддерживал||,| |резко| |критиковал||,| |опять| |поддерживал||…
Убежден||,| |что| |лет| |через| |десять| |его| |роль| |в| |российской| |истории| |будет| |оценена| |выше||,| |чем| |ее| |оценивают| |сегодня||.
В| |96-м| |тем| |не| |менее| |именно| |вы| |обратились| |к| |нему| |с| |призывом| |отказаться| |от| |участия| |в| |президентских| |выборах||.
Был| |момент| |разочарования||?
Я| |не| |считал||,| |что| |Ельцин| |будет| |плохим| |президентом||.
Тогда| |почему||?
Был| |убежден||,| |что| |его| |невозможно| |переизбрать| |на| |новый| |срок||.
У| |меня| |было| |много| |аргументов| |в| |пользу| |этого| |тезиса||,| |от| |социологических| |опросов| |до| |опыта| |Восточной| |Европы||.
С| |рациональной| |точки| |зрения| |это| |казалось| |очевидным||.
Не| |всем||.
Тот| |же| |Чубайс||,| |например||,| |полагал||,| |что| |Ельцин| |должен| |участвовать| |в| |гонке||.
Думаю||,| |Анатолий| |Борисович| |тоже| |скептически| |оценивал| |перспективы| |Бориса| |Николаевича||.
Просто| |я| |полагал||,| |что||,| |раз| |задача| |неразрешима||,| |ее| |не| |надо| |решать||.
А| |он| |считал||,| |что| |все| |равно| |надо||.
И||,| |кстати||,| |решил||.
Тогда| |возникли| |первые| |разговоры| |о| |том||,| |что| |за| |Ельцина| |все| |решает| |его| |окружение||.
Без| |Ельцина| |ни| |Чубайс||,| |ни| |олигархи||,| |которых| |он| |объединил||,| |ничего| |бы| |не| |смогли| |сделать||.
Кого| |вы| |видели| |на| |месте| |Ельцина||?
Уязвимость| |моей| |позиции| |была| |и| |в| |том||,| |что| |я| |не| |сумел| |предложить| |убедительного| |альтернативного| |кандидата||.
Тем| |не| |менее| |до| |конца| |февраля| |я| |пытался| |найти| |такого| |и| |не| |верил| |в| |переизбрание| |Ельцина||.
На| |ваш| |призыв| |Борис| |Ельцин| |ответил| |письмом||.
Тогда| |вы| |отказались| |комментировать| |его||,| |сославшись| |на| |то||,| |что| |письмо| |личное||.
А| |сейчас||?
Это| |была| |вполне| |корректная| |переписка||.
Он| |изложил| |мне| |свои| |доводы| |в| |пользу| |участия| |в| |выборах||,| |объяснил||,| |почему| |не| |считает| |возможным| |от| |этого| |отказаться||.
Письмо| |до| |сих| |пор| |хранится| |у| |меня||.
Письмо| |собственноручно| |написано| |Ельциным||?
У| |меня| |отвратительный| |почерк||,| |поэтому| |я| |никогда| |не| |пишу| |писем| |сам||,| |я| |их| |диктую||.
У| |Бориса| |Николаевича| |почерк| |лучше||,| |но| |он| |тоже| |диктует||.
Так| |было| |и| |тогда||.
Он| |простил| |вас||?
У| |нас| |до| |сих| |пор| |сохраняются| |хорошие| |отношения||.
Вы| |говорили||,| |что| |резко| |критиковали| |Ельцина||.
Как| |мне| |кажется||,| |особой| |резкости| |не| |было||.
Даже| |в| |моменты| |принципиальных| |расхождений||.
Ваша| |политическая| |биография| |диктует| |вам| |определенные| |этические| |ограничения||?
Естественно||.
Какие| |именно||?
Их| |трудно| |сформулировать| |в| |виде| |простых| |тезисов| |вроде| |десяти| |заповедей||.
Ельцин| |ушел| |под| |давлением| |обстоятельств| |или| |созрел| |для| |этого| |решения||?
Общество| |рано| |или| |поздно| |должно| |было| |устать| |от| |революции||,| |оно| |и| |устало||.
Требовалась| |власть||,| |которая| |сумеет| |навести| |порядок||.
Ельцин| |это| |понял| |в| |99-м||.
И| |посчитал||,| |что| |с| |этой| |задачей| |справится| |Путин||?
Почему||?
Он| |почувствовал||,| |что| |Путин| |-| |тот| |человек||,| |который| |готов| |продемонстрировать| |волю| |и| |обеспечить| |стабильность| |власти||.
Почувствовал||?
Это| |не| |случайное| |слово||?
У| |Ельцина| |всегда| |было| |внутреннее| |понимание| |российской| |политики||.
Не| |рациональное||,| |а| |интуитивное||.
Это| |особый| |инстинкт||,| |который| |нельзя| |вписать| |ни| |в| |какие| |политтехнологии||.
Может| |быть||,| |просто| |инстинкт| |самосохранения||?
Это| |политический| |инстинкт||.
Я| |часто| |не| |соглашался| |с| |ним||,| |а| |потом| |оказывалось||,| |что| |вопреки| |всякой| |логике| |Ельцин| |был| |прав||.
Гайдар| |в| |отличие| |от| |Ельцина| |следовал| |логике||.
Одного| |этого| |достаточно||,| |чтобы| |никогда| |не| |стать| |президентом| |России||.
ВЫБОР| |ГАЙДАРА||.
Вслед| |за| |Гайдаром| |из| |правительства| |намеревалась| |уйти| |вся| |команда||.
Но| |он| |попросил| |их| |остаться||.
Они| |остались||.
Некоторые||_|          |надолго||.
Вы| |утверждали||,| |что| |подбирали| |свою| |команду||,| |я| |цитирую| |"||не| |только| |по| |одинаковому| |пониманию| |логики| |макроэкономических| |реформ||,| |но| |и| |по| |личной| |порядочности||.
Не| |все||,| |кажется||,| |оправдали| |ваши| |ожидания||.
Не| |все||,| |но| |многие||.
У| |меня| |были| |ошибки| |из-за| |наивности||,| |присущей| |интеллигентскому| |сознанию| |90-х||.
Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?
Считалось||,| |если| |человек| |умный||,| |образованный||,| |талантливый||,| |то| |само| |собой| |разумеется||,| |что| |он| |при| |этом| |и| |честный||.
В| |большинстве| |случаев||,| |кстати||,| |так| |и| |бывает||.
Но| |не| |всегда||.
Были| |люди||,| |с| |которыми| |вам| |по| |этой| |причине| |пришлось| |порвать| |отношения||?
Да||.
Из| |вашей| |команды||?
В| |том| |числе||.
Это| |было| |болезненно| |для| |вас||?
Крайне||.
Но| |посмотрите||,| |было| |десятка| |три| |тех||,| |кто| |определял| |в| |начале| |90-х| |экономическую| |политику| |России||.
Большей| |части| |этих| |людей| |я| |и| |сегодня| |с| |удовольствием| |пожму| |руку||.
Вспомните| |и| |других||,| |замешанных| |в| |громких| |коррупционных| |скандалах||.
Если| |взять| |50| |крупнейших| |скандалов| |такого| |рода| |и| |посмотреть| |на| |их| |участников||,| |людей| |из| |нашей| |команды||,| |даже| |в| |широком| |смысле||,| |там| |окажется| |очень| |немного||.
Попробуйте| |объяснить| |это| |обывателю||.
Зачем||?
Мы| |начали| |реформу| |и| |тем| |самым| |приняли| |на| |себя| |ответственность||.
После| |этого| |любое| |воровство| |какого-нибудь| |проходимца||,| |возглавлявшего||,| |к| |примеру||,| |рыбную| |отрасль||,| |будут| |связывать| |с| |антинародным| |курсом| |Гайдара| |-| |Чубайса||.
Насколько| |вас| |задевают| |разговоры| |о| |том||,| |что| |Гайдар| |и| |его| |команда| |разграбили| |Россию||?
Не| |задевают||.
Помните||,| |как| |Шурик| |в| |"||Кавказской| |пленнице||"| |спрашивает| |"||А| |церковь| |тоже| |я| |разрушил||?||"
Ему| |отвечают| |"||Нет||,| |ее| |разрушили| |до| |вас||,| |в| |14-м| |веке||"||.
К| |тому| |времени||,| |как| |я| |возглавил| |правительство||,| |я| |точно| |знал||,| |что| |Россию| |разграбили| |до| |меня||.
Если| |бы| |тогда| |резервы| |Центробанка| |СССР||,| |как| |сегодня| |резервы| |ЦБ| |России||,| |составляли| |52| |миллиарда| |долларов||,| |коммунисты| |никогда| |не| |отдали| |бы| |власть||.
Они| |ее| |отдали||,| |потому| |что| |резервы| |составляли| |ноль||.
Они| |не| |знали||,| |чем| |платить| |долги| |и| |как| |кормить| |людей||.
У| |меня| |есть| |глубокое| |убеждение||:| |то||,| |что| |мы| |делали||,| |было| |правильно||.
Я| |понимаю| |логику| |своих| |политических| |противников||,| |которые| |хотят| |взвалить| |на| |меня| |их| |ответственность||,| |но| |не| |могу| |по| |этому| |поводу| |переживать||.
А| |как| |к| |разговорам| |об| |антинародном| |правительстве| |Гайдара| |-| |Чубайса| |относятся| |ваши| |дети||?
Все||_|    |по-разному||,| |у| |меня| |много| |детей||.
Они| |не| |обсуждали| |с| |вами| |эту| |тему||?
Нет||.
Как| |вы| |думаете||,| |почему||?
Она| |для| |них| |травматична||.
Гайдару| |было| |тридцать| |пять||,| |когда| |он| |достиг| |вершины| |российской| |политики||,| |и||_|             |тридцать|                                                               |шесть||,| |когда| |он| |ее| |оставил||.
С| |тех| |пор| |он| |занимает| |особую| |нишу||.
Возглавив| |избирательный| |блок| |"||Выбор| |России||"||,| |а| |позже| |став| |сопредседателем| |Союза| |правых| |сил||,| |он| |единственный| |из| |партийных| |лидеров| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |не| |может| |рассчитывать| |на| |место| |президента||.
И| |на| |место| |премьера| |не| |может||_|                            |.
У| |него| |должность| |-| |Гайдар||,| |и| |совместительство| |тут| |невозможно||.
В| |91-м| |вы| |говорили||,| |что| |в| |любой| |момент| |готовы| |уйти| |из| |политики| |и| |вернуться| |в| |науку||.
Момент| |так| |и| |не| |наступил||?
Отчасти| |я| |это| |сделал||.
Но| |не| |порвали| |с| |политикой||.
Это| |наркотик||?
Всего| |лишь| |важный| |инструмент| |реализации| |того||,| |над| |чем| |работает| |наш| |институт||.
То||,| |что| |я| |авторитетный| |член| |Бюджетного| |комитета| |Думы||,| |увеличивает| |эффективность| |работы| |нашего| |института||.
Именно| |поэтому| |я| |после| |долгих| |колебаний| |согласился| |стать| |депутатом| |в| |99-м||.
Тогда| |же||,| |в| |91-м| |вы| |надеялись||,| |что| |никогда| |не| |придется| |заниматься| |политиканством||.
Но||,| |похоже||,| |пришлось||.
Не| |очень||.
Я| |занимался| |публичной| |политикой| |до| |тех| |пор||,| |пока| |это| |было| |неизбежно||,| |и| |ушел| |из| |нее||,| |когда| |это| |стало| |возможно||.
Почему||?
Не| |хочу| |ею| |заниматься||.
Своих| |политических| |друзей| |и| |единомышленников| |поддерживать| |готов||,| |но| |не| |считаю| |это| |призванием| |жизни||.
Политиканство| |-| |атрибут| |не| |только| |публичной||,| |но| |и| |теневой| |политики||.
А| |ею| |вы| |занимаетесь||.
Значит||,| |обязаны| |вникать||,| |как| |Волошин| |относится| |к| |Иванову||,| |Иванов||_|                   |к|                                               |Суркову| |и| |далее| |по| |списку||…
Меня| |это| |не| |волнует||.
Периодически| |объявляют||,| |что| |в| |окружении| |президента| |обостряется| |борьба| |между| |силовиками| |и| |либералами||.
И| |это| |не| |волнует||?
Не| |люблю| |обсуждать| |вещи||,| |в| |которых| |не| |являюсь| |экспертом||.
В| |вопросах| |валютного| |курса| |я| |таковым| |себя| |считаю||.
У| |меня| |есть| |определенная| |сфера| |деятельности| |-| |формирование| |экономической| |политики| |и| |проведение| |структурных| |реформ||.
Но| |в| |этой| |сфере| |точно| |так| |же| |имеет| |значение| |взаимодействие| |конкретных| |персонажей||,| |в| |том| |числе| |неформальное||.
Да||,| |и| |я| |знаю||,| |кто| |с| |кем||_|                        |в| |каких| |отношениях| |в| |Министерстве| |финансов||,| |в| |Центробанке||,| |в| |аппарате| |правительства||.
Знаю||,| |что| |надо| |сделать||,| |чтобы| |провести| |то| |решение||,| |которое| |мне| |кажется| |разумным||.
И| |что||,| |наоборот||,| |сделать| |для| |того||,| |чтобы| |не| |допустить| |решения||,| |которое| |мне| |кажется| |рискованным||.
И| |есть| |определенные| |рычаги| |давления||?
Чаще| |всего| |простейший| |-| |убеждение||.
С| |помощью| |цифр||,| |аргументов||,| |законопроектов||…
И| |вы| |не| |берете| |в| |расчет| |взаимоотношения| |между| |разными| |группировками||?
Беру||.
Если| |тебя| |интересуют| |не| |декларации||,| |а| |практическое| |проведение| |реформ||,| |приходится| |принимать| |в| |расчет| |множество| |факторов||,| |которые| |влияют| |на| |принятие| |решений||.
Хотите| |пример||?
Хочу||.
Я| |довольно| |активно| |участвую| |в| |борьбе| |за| |военную| |реформу| |и| |переход| |к| |контрактной| |армии||.
Знаете||,| |что| |существенно| |влияет| |на| |позицию| |чиновников||?
Есть| |ли| |у| |них| |в| |семье| |мальчики||?
Точно||.
Вы| |взяли| |в| |качестве| |примера| |невинный| |фактор||.
Но| |в| |основном| |на| |принятие| |решений| |влияют| |другие||:| |возможности| |того| |или| |иного| |лобби||,| |интересы| |конкретной| |финансово||-||промышленной| |группы||.
Согласен||.
Но| |я| |никогда| |не| |отстаивал| |подобные| |интересы||,| |поэтому| |могу| |себе| |позволить| |не| |брать| |их| |в| |расчет||.
Вообще||?
Если| |за| |тем| |или| |иным| |решением| |стоят| |интересы| |крупной| |отрасли||,| |конечно||,| |приходится| |их| |учитывать||.
Но| |это| |элемент| |политического| |процесса||.
Допустим||,| |вы| |пробивали| |решение| |о| |введении| |13-процентного| |подоходного| |налога||.
На| |какие| |компромиссы| |пришлось| |пойти||?
Они||,| |к| |счастью||,| |оказались| |полезными||.
Не| |хотите| |говорить||?
Моя| |способность| |проводить| |те| |или| |иные| |решения| |уменьшится||,| |если| |я| |стану| |публично| |обсуждать| |детали| |тех| |или| |иных| |компромиссов||.
Все| |правильно||:| |выживший| |камикадзе| |должен| |быть| |осторожен||.
В| |93-м| |Егор| |Гайдар| |пошел| |на| |думские| |выборы||,| |возглавив| |"||Выбор| |России||"||,| |и| |привел| |его| |к| |победе||.
В| |99-м| |они||,| |объединив| |несколько| |движений||,| |набрали| |всего| |лишь| |8,6| |процента||.
На| |выборах| |2003-го| |им| |обещают| |меньше| |пяти||.
Союз| |правых| |сил| |-| |партия| |крупного| |капитала||?
Да||,| |сегодня| |это| |правда||.
Хотя| |мне| |бы| |очень| |хотелось| |надеяться||,| |что| |эта| |ситуация| |изменится||.
Почему||?
Пока| |только| |крупный| |капитал| |понял||,| |в| |чем| |его| |долгосрочный| |политический| |интерес||.
Наша| |задача| |-| |вовлечь| |в| |политический| |процесс| |тех||,| |кто| |традиционно| |голосует| |за| |правоцентристские| |партии||.
Это| |люди| |свободных| |профессий||,| |малый| |и| |средний| |бизнес||.
Мы| |и| |их| |вовлечем||,| |просто| |этой| |категории| |избирателей||,| |для| |того||,| |чтобы| |осознать| |свой| |интерес||,| |нужно| |больше| |времени||.
И| |вы| |не| |испытываете| |сложностей| |в| |отношениях| |с| |отечественными| |олигархами||?
Публика| |весьма| |специфическая||…
Наши| |отношения| |с| |крупным| |российским| |капиталом| |Борис| |Немцов| |выстроил| |грамотно||.
Например||,| |один| |из| |принципов||:| |мы| |никогда| |не| |ввязываемся| |в| |их| |разборки||,| |никогда| |не| |лоббируем| |конкретные| |интересы||.
Какой| |же| |тогда| |им| |от| |вас| |прок||?
Мы| |отстаиваем| |принципы||,| |которые| |полезны| |для| |России| |и| |потому| |для| |российского| |бизнеса||.
К| |примеру||,| |то||,| |что| |мы| |сделали| |в| |области| |налоговой| |реформы||,| |увеличило| |капитализацию| |российских| |нефтяных| |компаний| |на| |энное| |количество| |миллиардов| |долларов||.
К| |счастью||,| |их| |руководство| |это| |хорошо| |понимает||.
Поэтому| |одна| |из| |них| |финансирует| |"||Яблоко||"||?
Эти| |люди| |никогда| |не| |кладут| |яйца| |в| |одну| |корзину||.
Как| |вы| |сами| |относитесь| |к| |богатству||?
-| |Я| |знаю||,| |что| |богатство| |само| |по| |себе| |еще| |не| |счастье||.
Я| |занимаюсь| |крайне| |интересной| |работой| |и| |никогда| |не| |променял| |бы| |ее| |на| |большое| |состояние||.
Есть| |люди||,| |которым| |важно| |иметь| |много| |денег||,| |некоторые| |из| |них| |честно| |заработали| |свои| |капиталы||.
Для| |меня| |деньги| |не| |главное||.
Правительство| |Гайдара| |состояло| |из| |старших||,| |а| |то| |и| |младших| |научных| |сотрудников||,| |равных| |по| |материальному| |уровню||.
Это| |быстро| |изменилось||.
У| |кого-то| |появились| |серьезные| |состояния||,| |у| |большинства| |-| |нет||_|                                                            |.
Это| |сказывается| |на| |отношениях||?
Сказывалось| |бы||,| |если| |бы| |у| |меня| |были| |комплексы||.
У| |меня| |их| |нет||.
Вы| |принципиально| |не| |пошли| |в| |бизнес||?
Я| |не| |мог| |себе| |этого| |позволить||.
Не| |могли||?
Даже| |если| |все| |свои| |деньги| |от| |занятия| |бизнесом| |я| |заработал| |бы| |честным| |трудом| |и| |заплатил| |бы| |с| |них| |все| |налоги||,| |Гайдар||,| |заработавший| |десятки| |миллионов||,| |всегда| |был| |бы| |укором| |демократии||.
Для| |вас| |было| |важно||,| |каким| |вы| |останетесь| |в| |истории||?
Для| |меня| |было| |важно||,| |как| |я| |сам| |себя| |буду| |чувствовать| |и| |как| |себя| |будут| |чувствовать| |мои| |дети||.
Считается||,| |что| |в| |СПС| |есть| |два| |крыла||.
Пропутинское| |-| |вы| |и| |Чубайс||.
И| |оппозиционное| |-| |Немцов| |и| |Хакамада||.
СПС| |-| |демократическая| |партия||,| |и| |у| |нас| |идут| |внутренние| |дискуссии| |по| |принципиальным| |вопросам||.
В| |том| |числе| |по| |отношению| |к| |президенту| |Путину||.
Позиция| |каждого| |из| |нас| |имеет| |определенные| |нюансы||.
Плюс| |поправка| |на| |темперамент||.
Но| |по| |сути| |мы| |едины||.
Когда| |позиция| |Путина| |соответствует| |нашим| |программным| |установкам||,| |мы| |ее| |поддерживаем||.
Когда| |нет||_|         |,| |не| |поддерживаем||.
С| |96-го| |года| |Егор| |Гайдар| |участвовал| |в| |попытках| |объединить| |своих| |политических| |единомышленников| |с| |партией| |Явлинского||.
Эти| |попытки| |ни| |разу| |не| |привели| |к| |усилению| |правого| |фланга||.
Чаще| |наоборот||.
Как| |произошло| |в| |начале| |этого| |года||.
Тогда| |СПС| |предложил| |"||Яблоку||"| |единый| |список| |на| |парламентских| |выборах| |с| |первой| |тройкой| |Немцов| |-| |Явлинский| |-| |Хакамада||.
А| |также| |единого| |кандидата| |на| |президентских| |-| |Явлинского||.
При| |этом| |утверждалось||,| |что| |Гайдар| |и| |Чубайс| |готовы| |уйти| |из| |сопредседателей| |СПС||.
Вы| |действительно| |были| |готовы| |на| |такую| |жертву||?
Эта| |тема| |не| |обсуждалась||.
То| |есть| |вы| |не| |были| |готовы| |ее| |обсуждать||?
Я| |был| |бы| |готов||,| |но| |она| |не| |обсуждалась||.
План| |объединения| |тоже||?
План| |обсуждался||.
Немцов| |по| |нашему| |общему| |согласию| |вел| |консультации| |с| |Явлинским||,| |начиная| |с| |2000| |года||.
Тогда| |"||Яблоко||"| |провалилось| |на| |выборах||,| |и| |большая| |часть| |депутатов| |этой| |фракции| |выступала| |за| |объединение||.
Я| |понимал||,| |что| |у| |нас| |с| |"||Яблоком||"| |разная| |история||,| |разные| |избиратели||,| |но| |создание| |единой| |правоцентристской| |партии| |было| |бы| |серьезным| |и| |позитивным| |событием| |для| |России||.
Поэтому| |мы| |должны| |сделать| |все| |возможное| |для| |этого||.
Помните||,| |что| |говорилось| |в| |клятве| |арагонских| |королей||?
"||Мы||,| |бароны| |Арагона||,| |которые| |сильнее| |тебя||,| |поставили| |тебя| |королем| |над| |нами||.
Если| |нет||,| |то| |нет||"||.
Я| |считаю||,| |что| |мы| |должны| |дойти| |до| |точки||,| |когда| |можно| |будет| |сказать||:| |если| |нет||,| |то| |нет||.
У| |вас| |с| |Явлинским| |тяжелые| |отношения||.
Так| |сложилось| |или| |есть| |какое-то| |более| |конкретное| |объяснение||?
У| |нас| |нормальные| |личные| |отношения||.
Мы| |с| |ним| |знакомы| |с| |осени| |88-го||,| |в| |неформальной| |обстановке| |спокойно| |общаемся||.
Другое| |дело||,| |что| |у| |нас| |есть| |собственная| |история||,| |есть| |логика| |интересов| |тех| |партий||,| |в| |которых| |мы| |состоим||,| |и| |это| |определяет| |наши| |политические| |отношения||.
А| |ведь| |могли| |бы| |жить| |как| |люди||.
ВЫБОР| |РОССИИ||.
Выбор||,| |сделанный| |Борисом| |Ельциным| |в| |99-м,| |в| |отличие| |от| |его| |же| |выбора| |91-го,| |Россия| |дружно| |одобрила||.
На| |этот| |раз| |у| |нее| |была| |возможность| |сделать| |это| |формально||,| |на| |выборах||.
В| |2000-м| |Владимир| |Путин| |победил| |в| |первом| |туре| |и| |с| |тех| |пор| |регулярно| |прибавляет| |проценты| |к| |своему| |рейтингу||.
Что| |бы| |ни| |сделал||.
И| |что| |бы| |не| |сделал||.
Как| |складываются| |ваши| |личные| |отношения| |с| |президентом| |Путиным||?
Мы| |знакомы| |с| |91-го| |года||.
Отношения||,| |естественно||,| |менялись| |в| |зависимости| |от| |нашего| |служебного| |положения||.
Насколько||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |Путин| |связан| |обязательствами| |перед| |теми| |людьми||,| |которые| |привели| |его| |к| |власти||?
Я| |в| |это| |не| |верю||.
Есть| |аргументы||?
Я| |не| |верю||,| |что| |политический| |процесс| |в| |России| |может| |быть| |так| |устроен||.
У| |нас| |больше| |всего| |не| |прощают| |тем||,| |кому| |многим| |обязаны||.
Вы| |считаете||,| |что| |интуиция| |подсказала| |Ельцину| |не| |диктовать| |преемнику| |своих| |условий||?
Я| |этого| |не| |знаю||.
Но| |знаю||,| |что| |человек||,| |который| |тебя| |облагодетельствовал||,| |как| |правило||,| |вызывает| |сложные| |чувства||.
Есть| |исключения||,| |но| |они| |не| |универсальны||.
Ваше| |отношение| |к| |Ельцину| |-| |исключение||?
Он| |ведь| |вас| |в| |политическом| |смысле| |облагодетельствовал||?
Если| |бы| |ситуация||,| |в| |которой| |оказалась| |Россия| |в| |ноябре| |91-го||,| |была| |лучше||,| |я| |бы| |ответил||:| |да||.
Но| |она| |была| |очень| |рискованна||.
Поэтому| |я| |скажу||:| |нет||,| |я| |не| |считаю||,| |что| |Ельцин| |меня| |облагодетельствовал||.
Хотя| |я| |благодарен| |ему| |за| |то||,| |что| |он| |позвал| |меня| |и| |мою| |команду||,| |помог| |нам| |предотвратить| |катастрофу| |в| |стране||.
Для| |меня| |это| |важно||,| |потому| |что| |это| |моя| |страна||.
Хотя| |слово| |"||благодарен||"| |здесь||,| |кажется||,| |не| |очень| |уместно||.
Насколько| |то||,| |ради| |чего| |вы| |начинали| |реформы||,| |соответствует| |тому||,| |что| |делает| |сегодня| |Путин||?
Что-то| |да||,| |что-то| |нет||.
Я| |рад| |тому||,| |как| |он| |выстраивает| |внешнеполитическую| |линию||.
Мало| |кто| |в| |99-м| |мог| |предполагать||,| |что| |она| |окажется| |такой||.
Он| |сформировал| |достаточно| |удачную| |экономическую| |команду||,| |которая| |сделала| |много| |полезного||.
У| |него| |есть| |особенности||,| |связанные| |с| |его| |предшествующей| |службой||.
Иногда| |они| |приводят| |к| |ошибочным| |решениям||.
Можете| |привести| |пример||?
От| |гимна| |до| |миграционной| |политики| |или| |линии| |по| |отношению| |к| |средствам| |массовой| |информации||.
Мне| |кажется||,| |что| |при| |разумном| |намерении| |навести| |порядок| |в| |России| |он| |недооценивает| |риск| |бюрократизации||.
Восстановление| |порядка| |может| |превратиться| |-| |и| |уже| |превращается| |-| |во| |всевластие| |чиновника||,| |которое| |не| |уравновешивают| |ни| |гражданское| |общество||,| |ни| |реальный| |федерализм||,| |ни| |свобода| |слова||…
Капитализм| |без| |демократии| |в| |России| |-| |реальная| |угроза||.
И| |мы| |к| |нему| |быстро| |идем||.
Согласен||.
Это| |не| |достаточный| |повод||,| |чтобы| |СПС| |перешел| |в| |оппозицию||?
Это| |терминология| |парламентской| |республики||.
Что| |это| |означает| |в| |президентской||?
Ну||,| |хотя| |бы| |то||,| |что| |вы| |не| |будете| |призывать| |голосовать| |за| |кандидата| |в| |президенты| |Путина||.
Это| |другой| |вопрос||.
Он| |не| |имеет| |отношения| |к| |тому||,| |что| |называется| |"||переход| |в| |оппозицию||"||.
Перед| |выборами| |мы| |обсудим| |и| |решим||,| |кого| |поддерживать||.
Это| |будет| |на| |съезде| |СПС| |в| |начале| |2004| |года||.
Тогда| |вернемся| |к| |планам| |объединения| |с| |"||Яблоком||"||.
Вы| |действительно| |готовы| |были| |поддержать| |кандидата| |в| |президенты| |Явлинского||?
Это| |был| |элемент| |переговоров||.
Если| |бы| |цена| |за| |объединение| |СПС| |и| |"||Яблока||"| |была| |такой||,| |я| |считал| |бы||,| |что| |надо| |заплатить| |эту| |цену||.
Вы| |призвали| |бы| |избирателей| |голосовать| |за| |лидера| |"||Яблока||"||?
У| |нас| |по| |уставу||,| |который| |был| |принят| |под| |моим| |влиянием||,| |член| |партии| |имеет| |право| |не| |выполнять| |решения| |партии||,| |если| |это| |не| |наносит| |ей| |ущерба||.
Если| |бы| |вы| |сегодня| |решали| |вопрос| |о| |том||,| |поддерживать| |ли| |кандидата| |в| |президенты| |Путина||,| |что| |перевесило| |бы| |-| |плюсы| |его| |политики| |или| |минусы||?
Я| |этот| |вопрос| |сегодня| |не| |решаю||.
Путин| |сделал| |много| |полезного||.
Я| |хотел| |бы||,| |чтобы| |полезного| |было| |больше||,| |а| |рискованного| |для| |страны| |-||_|                                                                     |меньше||.
Но| |я| |буду| |принимать| |решение||,| |исходя| |не| |из| |представлений| |об| |идеальном| |мире||,| |а| |оценивая| |то||,| |какие| |будут| |альтернативы||.
Если| |мне| |предложат| |кандидатуру| |политика||,| |который| |сможет| |сделать| |меньше| |ошибок| |и| |принести| |больше| |пользы||,| |я| |поддержу| |его||.
СПС| |в| |состоянии| |выдвинуть| |собственную| |кандидатуру||?
Мы| |решим| |это| |в| |январе| |2004| |года||.
Вы| |влиятельный| |политик| |по| |отношению| |к| |президенту| |Путину||?
Какое-то| |влияние| |есть||.
Вы| |часто| |с| |ним| |встречаетесь||?
Когда| |это| |нужно||.
А| |с| |президентом| |Ельциным||?
Конечно||.
Совсем| |недавно| |мы| |с| |женой| |были| |у| |него| |в| |гостях| |и| |с| |удовольствием| |пообщались||.
Его| |взгляд| |на| |то||,| |что| |делает| |его| |преемник||,| |оптимистический||?
Он| |критичен| |по| |отношению| |к| |происходящему||.
Более| |критичен||,| |чем| |я||.
Опять| |интуиция||?
Здоровье| |на| |завтра||.
В| |Санкт-Петербурге| |приступили| |к| |составлению| |медицинских| |прогнозов| |погоды| |для| |жителей| |города||.
Пока| |в| |качестве| |научного| |эксперимента||.
Гиппократ| |утверждал||:| |"||…||Тот||,| |кто| |желает| |хорошо| |исследовать| |медицину||,| |должен| |действовать| |следующим| |образом||:| |прежде| |всего| |рассмотреть| |времена| |года| |и| |их| |влияние| |на| |человека||…
Следует| |исследовать| |ветер||,| |жару| |и| |холод||…
Когда| |человек| |приезжает| |в| |новый| |для| |себя| |город||,| |ему| |следует| |выяснить| |расположение| |города| |относительно| |преобладающего| |направления| |ветра| |и| |относительно| |восхода| |солнца||,| |потому| |что| |влияние| |города| |на| |человека| |зависит| |от| |того||,| |расположен| |ли| |он| |к| |югу| |или| |северу||,| |к| |восходу| |или| |заходу| |солнца||…||"
То||,| |что| |на| |здоровье| |человека| |влияют| |погодные| |и| |климатические| |условия||,| |ученые| |знают| |давно||.
По| |оценкам| |российских| |медиков||,| |каждый| |третий| |россиянин| |в| |возрасте| |старше| |30| |лет| |реагирует| |тем| |или| |иным| |образом| |на| |резкие| |изменения| |погоды||.
Таких| |людей| |обычно| |называют| |метеолабильными| |или| |метеочувствительными||.
Конечно| |же||,| |сама| |по| |себе| |метеочувствительность| |не| |болезнь||,| |но| |она| |порой| |может| |сыграть| |с| |человеком| |злую| |шутку||.
Помимо| |состояния| |дискомфорта||,| |которое| |люди| |испытывают| |от| |капризов| |погоды||,| |в| |неблагоприятные| |дни| |увеличивается| |смертность||,| |растет| |количество| |инфарктов||,| |инсультов||,| |обостряется| |состояние| |хронических| |больных||.
Климат||-||контроль||.
Чтобы| |помочь| |метеочувствительным| |людям||,| |специалисты| |Российского| |государственного| |гидрометеорологического| |университета| |(||Санкт-Петербург||)| |начали| |эксперимент| |по| |составлению| |медицинских| |прогнозов| |погоды||.
Руководитель| |университетской| |кафедры| |метеорологии| |кандидат| |физико||-||математических| |наук| |Елена| |Головина| |договорилась| |с| |рядом| |научных| |организаций| |Санкт-Петербурга| |сообща| |отслеживать| |природные| |факторы||,| |способные| |влиять| |на| |жизнедеятельность| |человека||.
Из| |Пулковской| |обсерватории| |метеорологи| |стали| |получать| |данные| |об| |активности| |Солнца||,| |с| |кафедры| |геофизики| |Земли| |Санкт-Петербургского| |государственного| |университета| |-||_||_||_|       |о|                                                                                                                                                            |состоянии| |геомагнитного| |поля| |Земли||,| |из| |Института| |физиологии| |им.| |Павлова| |РАН| |-||_||_||_|       |о|                                                                                                                                                                                                                                            |медико||-||биологических| |исследованиях||.
Обработав| |весь| |этот| |массив| |информации||,| |уже| |можно| |было| |заниматься| |составлением| |ежедневных| |медицинских| |прогнозов| |погоды||.
Так| |было| |положено| |начало| |проекту| |под| |названием| |"||Погода| |и| |человек||"||.
В| |основе| |составления| |медицинских| |прогнозов| |лежит| |следующая| |схема||.
Погодные| |условия| |разделяются| |на| |четыре| |группы||:| |весьма| |неблагоприятные||,| |неблагоприятные||,| |благоприятные||,| |весьма| |благоприятные||.
Далее| |к| |этим| |группам| |привязываются| |медицинские| |режимы||,| |которые| |необходимо| |соблюдать| |больным| |или| |людям| |с| |ослабленным| |здоровьем||.
Например||,| |весьма| |благоприятным| |является| |отсутствие| |каких-либо| |атмосферных| |фронтов||,| |когда| |магнитное| |поле| |Земли| |слабо| |выражено||.
В| |такой| |ситуации| |основные| |метеоэлементы| |-| |температура||,| |влажность||,| |давление| |-| |претерпевают| |малые| |суточные| |изменения||.
Когда| |мы| |слышим| |такой| |прогноз| |погоды||,| |можно| |не| |опасаться| |физических| |и| |психических| |нагрузок||.
Когда| |же| |на| |карте| |погоды| |появляются| |слабо| |выраженные| |признаки| |наступления| |атмосферного| |фронта||,| |медики| |советуют| |людям| |с| |хроническими| |болезнями| |воздержаться| |от| |физических| |нагрузок||.
Неблагоприятный| |медицинский| |прогноз| |связан| |с| |появлением| |выраженных| |атмосферных| |фронтов| |-| |теплого| |и| |холодного| |одновременно||.
При| |таком| |варианте| |возможны| |резкие| |изменения| |температуры||,| |влажности||,| |давления||,| |появляется| |умеренное| |магнитное| |возмущение||.
В| |этой| |ситуации| |медицинский| |контроль| |над| |хронически| |больными| |должен| |быть| |усилен||,| |а| |дозировка| |сильнодействующих| |препаратов| |уменьшена||.
В| |ситуации||,| |когда| |происходит| |резкая| |смена| |атмосферных| |фронтов||,| |перепады| |температур| |достигают| |20| |-| |30| |градусов||,| |появляется| |резко| |выраженная| |магнитная| |буря||,| |шквальный| |ветер||,| |медикам| |необходимо| |мобилизовать| |все| |свои| |силы||,| |а| |людям| |со| |слабым| |здоровьем| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                         |быть| |максимально| |осторожными||.
Благодаря| |наблюдениям||,| |сделанным| |участниками| |проекта||,| |можно| |получить| |представление| |об| |общих| |моделях| |самочувствия| |при| |той| |или| |иной| |синоптической| |ситуации||.
Например||,| |в| |ясную| |теплую| |погоду| |человек| |чувствует| |прилив| |сил||,| |подъем| |настроения||.
А| |когда| |собираются| |облака||,| |чувство| |комфорта| |исчезает||,| |и| |организм| |может| |резко| |отреагировать| |на| |употребление| |алкоголя| |или| |лекарств||.
Гроза| |настраивает| |человека| |на| |депрессию||.
В| |городах| |перед| |грозой| |даже| |здоровые| |люди| |плохо| |себя| |чувствуют||,| |нервничают||,| |им| |трудно| |дышать||,| |появляются| |обильное| |потоотделение| |и| |головная| |боль||.
Сильные| |приступы| |удушья| |наблюдаются| |у| |астматиков||.
Ученые| |заметили| |ряд| |особенностей| |в| |поведении| |организма| |в| |определенных| |метеоусловиях||.
Например||,| |перед| |сменой| |атмосферных| |фронтов| |кровь| |свертывается| |быстрее||.
Меняется| |содержание| |в| |крови| |сахара||,| |кальция||,| |фосфора||,| |натрия||,| |магния||.
При| |подходе| |холодного| |воздуха| |повышается| |способность| |крови| |ликвидировать| |сгустки||.
Чем| |холоднее||,| |тем| |медленнее| |диабетики| |реагируют| |на| |инсулин||.
Некоторые| |лекарства||,| |в| |частности| |морфий| |и| |дигиталис||,| |в| |магнитную| |бурю| |действуют| |сильнее||,| |а| |ряд| |снотворных| |менее| |эффективен| |в| |жару||.
Анестезиологи| |отмечают||,| |что| |влияние| |наркоза| |колеблется| |в| |зависимости| |от| |того||,| |светит| |солнце| |или| |небо| |затянуто| |облаками||.
В| |дни||,| |когда| |барометрическое| |давление| |падает||,| |люди| |забывчивы| |-| |возрастает| |число| |вещей||,| |оставленных| |в| |транспорте| |и| |магазинах||.
Негативное| |воздействие| |геомагнитности| |и| |перепадов| |начинается| |за| |сутки| |до| |"||критического||"| |дня| |и| |сказывается| |на| |всех| |органах||.
"||В| |ходе| |наших| |исследований||,| |проведенных| |в| |одном| |из| |кардиологических| |санаториев| |под| |Санкт-Петербургом||,| |-| |рассказывает| |участница| |проекта||,| |сотрудник| |лаборатории| |солнечно||-||земной| |связи| |СПбГУ| |кандидат| |физико||-||математических| |наук| |Ольга| |Ступишина||,| |-| |мы| |убедились||,| |что| |магнитные| |бури| |влияют| |на| |людей| |с| |сердечно-сосудистыми| |заболеваниями||.
Во| |время| |геомагнитной| |активности| |у| |больных| |резко| |увеличивалось| |количество| |жалоб| |на| |самочувствие||"||.
Рассказывает| |Елена| |Головина||:| |"||Процесс| |эволюции| |всего| |живого| |сопровождается| |биологически| |целесообразными| |морфофизиологическими| |изменениями| |строения| |и| |функций| |организма||.
Однако| |возможность| |совершенствования| |естественных| |функций| |и| |органов| |живого| |не| |беспредельна||.
Такие| |антропологические| |показатели||,| |как| |рост||,| |масса||,| |общая| |поверхность| |тела||,| |а| |также| |интенсивность| |процессов| |жизнедеятельности||,| |ограничиваются| |не| |только| |биологическими| |закономерностями||,| |но| |и| |гравитационными||,| |энергетическими||,| |термическими| |и| |другими| |климатогеографическими| |и| |геофизическими| |факторами||.
Так||,| |наблюдения| |показывают||,| |что| |одним| |из| |способов| |приспособления| |к| |климату| |является| |размер| |тел| |живых| |организмов||"||.
Средняя| |масса| |людей||,| |постоянно| |живущих| |в| |тех| |или| |иных| |климатических| |зонах||,| |тем| |меньше||,| |чем| |выше| |температура| |окружающей| |среды||.
У| |жителей| |Финляндии| |средняя| |масса| |69,3| |кг||,| |у| |монголов| |и| |жителей| |Северного| |Китая||_|                                                                                |-| |55,8||,| |а| |у| |вьетнамцев||_|                                                                                |-|                        |всего| |50,4| |кг||.
Наименьший| |рост| |и| |массу| |имеют| |жители| |экваториальных| |областей||.
Так||,| |мужчина| |бушмен| |из| |пустыни| |Калахари| |весит| |в| |среднем| |40| |кг||.
По| |мнению| |Елены| |Головиной||,| |благодаря| |физиологической| |адаптации| |человек| |может| |легко| |приспосабливаться| |к| |значительным| |изменениям| |погоды||.
Генетическая| |адаптация| |человеческого| |организма| |к| |состоянию| |атмосферы| |вызывает| |периодические| |изменения| |многих| |физиологических| |функций||.
Регулярные| |их| |изменения| |можно| |именовать| |биологическими| |ритмами||.
Суточные| |и| |годовые| |ритмы| |связаны| |с| |метеорологическими| |и| |астрономическими| |факторами||.
Результаты| |исследований| |отечественных| |и| |зарубежных| |ученых| |показывают||,| |что| |многие| |заболевания| |объединяет| |общее| |-| |рассогласованность| |функций| |организма| |между| |собой| |и| |внешними| |датчиками| |времени||.
У| |человека||,| |как| |вида||,| |способность| |к| |акклиматизации| |чрезвычайно| |высокая||:| |только| |человек| |сумел| |расселиться| |во| |всех| |климатических| |зонах| |Земли| |-| |от| |экватора| |до| |полюсов| |и| |на| |всех| |высотах| |-| |от| |уровня| |моря| |до| |высоты| |4500| |м||.
Адаптация| |человеческого| |организма| |к| |внешним| |условиям| |может| |быть| |генетическая| |и| |приобретенная||.
Так||,| |если| |мы| |поднимемся| |на| |высоту| |около| |2| |км| |над| |поверхностью| |земли||,| |житель| |равнины| |будет| |ощущать| |дефицит| |кислорода||,| |у| |него| |появляется| |головная| |боль| |и| |тошнота||.
На| |высоте| |6| |км| |недостаток| |кислорода| |становится| |опасным||.
Однако| |некоторые| |люди| |прекрасно| |приспособились| |к| |дефициту| |кислорода||.
Население| |города| |Ла-Пас| |в| |Боливии| |живет| |на| |высоте| |3,5| |км| |над| |уровнем| |моря| |и| |прекрасно| |себя| |чувствует||.
Тибетский| |город| |Лхаса| |вполне| |обжит||,| |хотя| |лежит| |он| |на| |высоте| |около| |4| |км||.
В| |здешнем| |воздухе| |содержится| |всего| |62| |процента| |от| |количества| |кислорода| |на| |уровне| |моря||,| |но| |люди||,| |рожденные| |в| |горах||,| |не| |чувствуют| |дискомфорта||.
Генетическая| |форма| |адаптации| |возникла| |в| |процессе| |эволюции||,| |в| |течение| |жизни| |многих| |поколений||.
Приобретенная| |форма| |адаптации| |возникает| |в| |течение| |жизни| |индивидуума||,| |например||,| |при| |переселении| |в| |иную| |климатическую| |зону||.
Сложнее| |обстоит| |дело| |с| |адаптацией| |к| |экстремальным| |климатическим| |условиям||.
В| |такой| |ситуации| |человек| |может| |столкнуться| |с| |климатическим| |стрессом| |-| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |амплитуда| |колебаний| |экстремальных| |значений| |температуры||,| |влажности| |и| |других| |метеорологических| |величин||,| |наблюдающихся| |в| |той| |или| |иной| |местности| |в| |различные| |сезоны| |года||.
В| |Северном| |полушарии| |наибольшие| |климатические| |стрессы| |отмечаются| |в| |районе| |южной| |части| |Красного| |моря| |и| |во| |внутренних| |районах| |Южного| |Сомали||,| |в| |Судане||,| |где| |жаркие| |и| |влажные| |условия| |погоды| |могут| |резко| |сменяться| |очень| |жаркими| |и| |сухими||.
Значительный| |климатический| |стресс| |наблюдается| |в| |Северо-Западном| |регионе| |России||.
Отрицательно| |на| |организм| |человека| |влияет| |и| |неоднородность| |метеорологических| |полей| |атмосферы| |крупных| |промышленных| |городов||.
Так||,| |в| |летний| |период| |года| |температура| |в| |центре| |промышленного| |города| |на| |2||-||8| |градусов| |выше||,| |чем| |на| |окраинах||.
Относительная| |влажность| |воздуха| |в| |различных| |районах| |города| |может| |заметно| |отличаться||,| |это| |зависит| |от| |планировки| |города||.
Скорость| |ветра| |может| |меняться| |на| |несколько| |метров| |в| |секунду||.
При| |этом| |исследования| |показали||,| |что| |городской| |житель| |в| |3| |раза| |чувствительнее| |к| |изменениям| |погоды||,| |чем| |житель| |села||.
И| |атмосфера||,| |и| |человеческий| |организм| |представляют| |собой| |сложные| |механизмы||.
Как| |считают| |участники| |эксперимента| |"||Погода| |и| |человек||"||,| |эти| |механизмы| |нельзя| |полностью| |описать| |путем| |измерений||,| |наблюдений| |и| |вычислений||,| |используя| |несколько| |обобщенных| |переменных||.
Как| |кровяное| |давление| |или| |температура| |тела| |не| |содержат| |всей| |информации| |о| |состоянии| |организма||,| |так| |и| |температура| |воздуха| |или| |температурный| |индекс| |не| |могут| |содержать| |всей| |информации| |об| |атмосфере||,| |даже| |если| |метеорологические| |параметры| |находятся| |в| |некоторой| |связи| |между| |собой||.
Одной| |из| |причин| |сложности| |оценки| |воздействия| |атмосферы| |на| |человека| |является| |отсутствие| |однозначного| |"||отклика||"| |определенной| |физиологической| |реакции| |на| |изменение| |какого-либо| |одного| |метеорологического| |параметра||.
В| |связи| |с| |этим| |в| |биометеорологии| |для| |упорядочения| |огромного| |массива| |данных| |создано| |множество| |классификаций| |"||метеотропных||"| |погодных| |ситуаций||.
Примером| |такой| |классификации| |является| |типизация| |погоды| |по| |уровню| |содержания| |кислорода| |в| |воздухе||.
Как| |правило||,| |каждая| |классификация| |пригодна| |для| |конкретного| |географического| |района||.
Их| |разнообразие| |и| |недостаточная| |биофизическая| |интерпретация| |вызывают| |необходимость| |совместных| |исследований| |ученых| |различных| |направлений| |науки| |для| |проверки| |и| |подтверждения| |многих| |гипотез||.
Ученые| |надеются||,| |что| |использование| |современных| |методов| |гелиогеофизических||,| |метеорологических| |исследований| |и| |современные| |технологии| |в| |медицине| |позволят| |в| |скором| |времени| |разрешить| |основные| |проблемы| |взаимодействия| |атмосферы| |и| |человека||.
Проект| |только| |набирает| |силу||,| |а| |в| |планы| |ученых| |уже| |входит| |организация| |Службы| |погоды| |для| |медицинских| |целей||.
Аналоги| |таких| |служб| |существуют| |на| |Западе||.
Например||,| |немецкие| |биометеорологи| |не| |первый| |год| |занимаются| |составлением| |медицинских| |прогнозов| |как| |для| |публикации| |в| |прессе||,| |так| |и| |для| |нужд| |медицинских| |учреждений||.
"||Существование| |такой| |структуры||,| |-| |говорит| |Елена| |Головина||,| |-| |позволило| |бы| |людям| |избегать| |критических| |ситуаций| |со| |здоровьем||,| |а| |службам| |экстренной| |медицинской| |помощи||_|                                                                                                                                                                   |грамотно| |мобилизовывать| |свои| |силы||"||.
Поддерживают| |идею| |и| |медики||.
Как| |заявил| |врач| |-| |координатор| |службы| |"||скорой| |помощи||"| |по| |Санкт-Петербургу| |Валерий| |Опушко||,| |"||внедрение| |службы| |медицинских| |прогнозов| |на| |федеральном| |уровне| |помогло| |бы| |нашей| |медицине| |более| |правильно| |и| |четко| |координировать| |собственные| |действия| |в| |нужном| |направлении||"||.
Образец| |медицинского| |прогноза| |погоды| |для| |Санкт-Петербурга| |(||январь| |2003| |года||)||:
"||Ожидаемая| |погода||.
Сохранится| |теплая| |погода| |со| |значительными| |колебаниями| |атмосферного| |давления| |и| |с| |пониженным| |содержанием| |кислорода| |в| |воздухе||.
Причины| |недомогания||.
Такие| |погодные| |условия| |не| |являются| |причиной| |обострения| |метеопатических| |реакций| |организма| |человека||,| |но| |нулевые| |значения| |температур| |на| |термометре| |в| |такое| |время| |года| |предъявляют| |повышенные| |требования| |к| |функциональным| |возможностям| |организма||.
Одной| |из| |причин| |недомогания| |в| |эти| |дни| |может| |стать| |дефицит| |кислорода| |в| |воздухе||,| |который| |негативно| |влияет| |на| |самочувствие| |людей| |с| |кислородной| |недостаточностью||.
Рекомендации||.
Для| |того||,| |чтобы| |уменьшить| |влияние| |погодных| |факторов||,| |рекомендуется| |соблюдать| |щадящий| |режим| |как| |на| |работе||,| |так| |и| |на| |отдыхе||,| |будут| |полезны| |прогулки| |на| |свежем| |воздухе||,| |которые| |помогут| |восполнить| |необходимую| |дозу| |кислорода| |в| |организме||.
Внимание||!
В| |эти| |дни| |главным| |фактором||,| |негативно| |воздействующим| |на| |самочувствие||,| |будет| |неспокойный| |геомагнитный| |фон||.
Под| |влиянием| |магнитной| |бури| |многие| |метеочувствительные| |люди| |могут| |ощущать| |недомогание||,| |сильную| |слабость||,| |рассеянность||.
Наиболее| |чувствительными| |окажутся| |больные| |с| |сосудистыми| |заболеваниями||,| |с| |нарушением| |сердечного| |ритма||,| |вегетососудистой| |дистонией||,| |пожилые| |люди||.
Желательно| |следовать| |рекомендациям| |лечащего| |врача| |и| |не| |перегружать| |свой| |организм| |физически||,| |эмоционально||"||.
Земля| |наизнанку||.
Российско||-||украинская| |команда| |спелеологов| |официально| |признана| |первооткрывателем| |самой| |глубокой| |пещеры| |на| |планете||.
Международный| |союз| |спелеологов| |зарегистрировал| |рекорд| |глубины||,| |установленный| |российско||-||украинской| |командой| |покорителей| |пещер| |CAVEX||.
Смельчакам| |из| |этой| |команды| |удалось| |опуститься| |на| |глубину| |1710| |метров| |-| |такова| |протяженность| |подземного| |колодца| |пещеры| |Воронья||,| |которая| |располагается| |в| |горном| |массиве| |Арабика| |на| |территории| |Абхазии||.
На| |сей| |день| |это| |самая| |глубокая| |пещера| |на| |планете||.
Официального| |признания| |этого| |рекорда| |пришлось| |ждать| |два| |года| |-| |таковы| |формальные| |требования| |Международного| |союза||.
Сами| |первооткрыватели| |говорят||,| |что| |рекорд| |этой| |пещеры| |-| |заслуга| |"||всех| |советских| |спелеологов||"||.
Перспективная| |пещера||.
Местоположение| |Арабики| |очень| |легко| |себе| |представить||.
Кто| |хоть| |раз| |не| |бывал| |в| |аэропорту| |Адлера||?
Так| |вот||,| |если| |встать| |на| |взлетной| |полосе| |аэропорта| |спиной| |к| |морю| |-| |ближайший| |горный| |массив| |справа| |и| |есть| |Арабика||.
О| |том||,| |что| |в| |этих| |горах| |много| |глубоких| |пещер||,| |спелеологи| |знали| |давно||.
Еще| |в| |начале| |XX| |века| |известный| |французский| |ученый| |-| |карстолог| |Мартель||,| |проводивший| |в| |тех| |краях| |изыскания||,| |пришел| |к| |выводу| |о| |наличии| |на| |Арабике| |обширных| |подземных| |пустот||.
Но| |вышло| |так||,| |что| |вход| |в| |пещеру| |Воронья||,| |оказавшуюся| |впоследствии| |к| |тому| |же| |самой| |глубокой| |на| |планете||,| |был| |найден| |только| |в| |60-х| |годах||.
Грузинские| |спелеологи||,| |обнаружившие| |колодец||,| |попытались| |его| |исследовать||,| |но| |отступили| |перед| |слишком| |узким| |проходом||.
Они| |классифицировали| |пещеру| |как| |неглубокую||,| |но| |перспективную||.
В| |80-х| |годах| |советские| |ученые| |провели| |на| |Арабике| |эксперимент| |по| |трассированию| |подземных| |вод| |и| |лишний| |раз| |подтвердили| |наличие| |там| |глубочайшей| |в| |мире| |карстовой| |гидросистемы||.
Что| |сделали| |исследователи||?
Они| |окрасили| |воду| |подземных| |рек| |безвредным| |веществом| |флюорисцином| |и| |снабдили| |водные| |источники| |у| |подножия| |горы| |ловушками||,| |которые| |вскоре| |зафиксировали| |выход| |флюорисцина||.
Стало| |ясно||,| |что| |комплекс| |пещер| |практически| |не| |изучен||.
Оставалось| |загадкой||:| |возможно| |ли| |человеку| |пройти| |в| |подземные| |тоннели||?
Проверить| |это| |можно| |было| |только| |на| |практике||.
В| |середине| |80-х| |киевские| |спелеологи| |совершили| |несколько| |попыток| |покорить| |Воронью||.
При| |помощи| |скального| |молотка| |и| |перфоратора| |они| |смогли| |"||продраться||"| |до| |отметки| |340| |метров||.
Дальше| |пещера| |не| |"||пустила||"||.
Слишком| |узкий| |проход| |потребовал| |бы| |много| |времени| |на| |его| |преодоление||.
Покорение| |Вороньей| |отложили| |на| |неопределенный| |срок||.
Затем| |в| |Абхазию| |пришла| |война| |-| |не| |самое| |подходящее| |время| |для| |спелеологических| |открытий||.
И| |лишь| |в| |1999| |году| |один| |из| |членов| |команды| |CAVEX||,| |Алексей| |Жданович||,| |"||закачнулся||"||,| |как| |говорят| |спелеологи||,| |в| |окно| |пещеры| |и| |обнаружил| |вход| |в| |новый| |тоннель||.
"||В| |такие| |минуты||,| |-| |рассказывает| |Денис| |Провалов||,| |руководитель| |CAVEX||,| |-| |пульс| |учащается| |и| |начинается| |самый| |волнующий| |этап| |-| |первопрохождение||.
Ты| |не| |знаешь||,| |что| |тебя| |ожидает| |за| |следующим| |поворотом| |галереи| |и| |что| |будет| |в| |конце| |многометрового| |колодца||"||.
А| |"||за| |следующим| |поворотом||"| |смельчаков| |ожидала| |целая| |серия| |каскадов||.
В| |тот| |раз||,| |в| |99-м||,| |пещера| |пустила| |их| |до| |отметки| |700| |метров||.
Дальнейшее| |проникновение| |в| |глубь| |земли| |отложили| |еще| |на| |год||.
"||Трудно| |рассчитать| |время| |экспедиции||,| |когда| |осваиваешь| |новые| |тоннели||,| |-| |говорит| |Денис| |Провалов||,| |-| |потому| |что| |никогда| |не| |знаешь||,| |сколько| |времени| |займет| |прохождение| |того| |или| |иного| |участка||,| |рано| |или| |поздно| |кончаются| |продукты||,| |время||,| |силы||,| |и| |приходится| |сворачивать| |экспедицию| |до| |следующего| |года||"||.
Обычно| |именно| |так||,| |поэтапно||,| |и| |проходит| |исследование| |пещер||.
Иногда| |результатом| |нескольких| |экспедиций| |может| |стать| |тупиковая| |галерея||,| |а| |порой| |можно| |наткнуться| |на| |небольшое| |окно| |в| |стене| |колодца||,| |которое| |затем| |станет| |началом| |нового| |пути||.
"||Пещера| |пошла||"||,| |-| |говорят| |спелеологи| |в| |такой| |ситуации||.
Летом| |2000| |года| |спелеологи| |дошли| |в| |Вороньей| |до| |отметки| |1400| |метров||.
Предчувствие| |им| |подсказывало||,| |что| |и| |это| |не| |предел||.
Команда| |CAVEX| |вновь| |вернулась| |на| |Арабику| |в| |январе| |2001| |года||.
Едва| |разбили| |лагерь||,| |как| |двое| |ребят| |-| |Илья| |Жарков| |и| |Константин| |Мухин| |-| |под| |вечер| |ушли| |в| |пещеру| |на| |разведку||.
Вернулись| |они| |только| |под| |утро||.
Уставшие||,| |они| |тем| |не| |менее| |не| |скрывали| |восторга||:| |исчерпав| |запас| |веревок| |и| |крючьев||,| |они| |дошли| |до| |глубины| |1680| |метров||,| |остановившись| |перед| |началом| |нового| |колодца||.
Невероятно||,| |но| |это| |уже| |был| |рекорд||!
Самая| |глубокая| |на| |тот| |момент| |отметка| |в| |1632| |метра| |(||австрийская| |пещера| |Лампрехтсофен||)| |не| |устояла||!
Следующий| |спуск| |спелеологов| |увеличил| |глубину| |Вороньей| |до| |1710| |метров||!
Пещера| |заканчивалась| |залом| |с| |озером||.
Залу| |присвоили| |название| |"||Зал| |советских| |спелеологов||"||,| |дабы| |подчеркнуть||,| |что| |рекорд| |-| |это| |результат| |работы| |нескольких| |поколений| |спелеологов||.
По| |правилам| |Международного| |союза| |спелеологов||,| |установление| |рекорда| |должно| |быть| |подтверждено| |подробной| |картой| |пещеры||.
Для| |этого| |еще| |несколько| |дней| |спелеологи| |проводили| |топосъемку||,| |снимали| |показания| |альтиметра| |-| |датчика| |глубины||,| |встроенного| |в| |обычные| |часы||,| |с| |помощью| |эклиметра| |измеряли| |углы| |наклона||,| |по| |компасу| |определяли| |азимут||,| |рулеткой| |по| |сантиметрам| |вымеряли| |длину| |колодца||.
Затем| |все| |полученные| |данные| |были| |занесены| |в| |специальную| |тетрадь| |с| |несмываемыми| |страницами||.
И| |именно| |эта| |тетрадь| |в| |качестве| |доказательства| |рекордного| |погружения| |была| |отправлена| |в| |штаб-квартиру| |Международного| |союза| |спелеологов||.
"||Это| |не| |Эверест||"
Сейчас| |рекордсмены| |говорят||,| |что| |покорение| |Вороньей| |для| |них| |не| |было| |сопряжено| |с| |какими-то| |фантастическими| |трудностями||.
"||В| |моей| |жизни| |были| |спуски| |и| |потруднее||,| |например||,| |когда| |опускаешься| |в| |колодец| |и| |луч| |фонаря| |не| |достает| |до| |стен||,| |выхватывая| |из| |темноты| |только| |падающие| |капли||"||,| |-| |говорит| |один| |из| |членов| |команды| |Олег| |Климчук||.
Возможно||,| |спелеологи| |скромничают||:| |погружение| |даже| |по| |хорошо| |исхоженному| |маршруту| |-| |весьма| |сложное| |мероприятие||.
Спелеолог| |несет| |с| |собой| |килограммы| |оборудования||:| |аккумуляторы| |для| |карбидных| |ламп||,| |крючья||,| |веревки||,| |запасы| |питания||,| |несколько| |источников| |света||.
Один| |опрометчивый| |шаг| |или| |неправильное| |действие| |могут| |привести| |к| |необратимым| |последствиям||.
Много| |опасностей| |поджидает| |первопроходцев||:| |внезапные| |сильные| |паводки||,| |камнепады| |(||падающий| |с| |высоты| |150| |метров| |небольшой| |камень| |легко| |пробивает| |каску||)||.
Но| |основным| |врагом| |спелеолога| |является| |холод||.
"||Когда| |при| |стопроцентной| |влажности| |температура| |не| |превышает| |плюс| |двух| |градусов||,| |промерзаешь| |насквозь||,| |единственное||,| |что| |может| |согреть||,| |-| |это| |движение| |и| |пища||.
Если| |человек| |переохлаждается||,| |он| |начинает| |совершать| |ошибки||"||,| |-| |утверждает| |Денис| |Провалов||.
Например||,| |возвращаясь| |на| |базу| |после| |покорения| |Вороньей||,| |члены| |команды| |были| |уверены||,| |что| |все| |опасности| |и| |трудности| |остались| |позади||.
Однако| |на| |обратном| |пути| |они| |попали| |в| |снежную| |бурю||.
Вертолет| |из-за| |непогоды| |не| |мог| |забрать| |груз| |и| |участников| |экспедиции||.
Оставив| |часть| |снаряжения||,| |спелеологи| |решили| |спускаться| |самостоятельно||.
"||Мы| |буквально| |прорывали| |в| |снегу| |дорогу| |домой||,| |за| |час| |преодолевая| |около| |тридцати| |метров| |и| |рискуя| |быть| |засыпанными| |лавиной||"||,| |-| |рассказывает| |Денис| |Провалов||.
Опасения| |отчасти| |подтвердились||:| |с| |вершины| |сошла| |снежная| |масса| |шириной| |триста| |метров||,| |но| |задела| |группу| |лишь| |крылом||.
Под| |снегом| |очутился| |самый| |молодой| |покоритель| |пещеры| |18-летний| |киевлянин| |Анатолий| |Повякало||.
Хорошо||,| |друзья| |оказались| |рядом| |и| |сумели| |быстро| |освободить| |коллегу| |из| |снежного| |плена||.
И| |все| |же||,| |несмотря| |на| |все| |трудности| |и| |неудобства||,| |которые| |можно| |встретить| |в| |горах||,| |спелеологи| |считают||,| |что| |самые| |красивые| |места||,| |которые| |можно| |встретить| |на| |планете||,| |находятся| |именно| |в| |пещерах||.
Спелеологи| |относятся| |к| |пещерам| |как| |к| |живым| |субстанциям||.
И| |действительно||,| |подземелье| |уязвимо| |и| |чувствительно| |к| |любому| |проникновению| |извне||.
Например||,| |один| |упавший| |в| |подводный| |ручей| |камень| |может| |запрудить| |поток||,| |изменить| |направление| |его| |течения| |и||,| |следовательно||,| |промыть| |новый| |ход||.
А| |это| |в| |свою| |очередь| |изменяет| |циркуляцию| |воздуха| |и| |ареал| |обитания| |подземных| |организмов||.
Если| |один| |камень| |может| |нарушить| |все| |внутренние| |связи||,| |что| |же| |тогда| |говорить| |о| |человеке||.
Обнаружение| |самой| |глубокой| |на| |планете| |пещеры| |можно| |смело| |приравнять| |к| |географическому| |открытию||,| |которое| |способно| |расширить| |знания| |ученых| |в| |области| |подземных| |ландшафтов||.
В| |пещерах| |можно| |изучать| |естественные| |обнажения| |горных| |пород||,| |простирающиеся| |на| |значительную| |глубину||,| |без| |использования| |дорогостоящего| |бурения||,| |отбирать| |образцы| |для| |геологических| |и| |геофизических| |исследований||,| |прослеживать| |внутреннюю| |структуру| |залегания| |горных| |пород||,| |их| |изменчивость||,| |тектонические| |нарушения||,| |ископаемую| |фауну||.
Все| |полученные| |данные| |затем| |используются| |для| |научных| |исследований| |гидрогеологов||,| |геофизиков||,| |карстологов||,| |биологов||.
Благодаря| |спелеологическим| |изысканиям| |абсолютно| |низкая| |отметка| |на| |Земле| |постоянно| |меняется||.
Пещеры| |тем| |и| |хороши||,| |что| |высшие| |достижения| |в| |них| |не| |являются| |вечными| |и| |могут| |быть| |превзойдены||.
Уже| |сегодня| |французы| |наступают| |на| |пятки| |рекордсменам||,| |заявив| |новый| |мировой| |рекорд| |в| |пещере| |Мирольда| |во| |Франции||.
Они| |собираются| |опуститься| |на| |глубину| |1730| |метров||.
Но||,| |похоже||,| |гонка| |только| |начинается||.
Команда| |CAVEX| |уже| |в| |апреле| |запланировала| |новую| |экспедицию| |на| |Арабику||.
Как| |считает| |Денис| |Провалов||,| |пещера| |Воронья| |способна| |преподнести| |новые| |сюрпризы||:| |"||Мы| |уверены||,| |что| |отметка| |1710| |метров| |-| |не| |предельная||,| |мы| |намерены| |улучшить| |этот| |результат||"||.
Известный| |ученый| |-| |карстолог||,| |член| |команды| |CAVEX| |Александр| |Климчук| |имеет| |на| |сей| |счет| |собственное| |мнение||:| |"||Понятие||"| |глубочайшая| |пещера| |"| |-|  |не| |абсолютное||.
Это| |не| |Эверест||,| |выше| |которого| |вершины| |на| |Земле| |никогда| |не| |будет||.
Речь| |идет| |о| |границе| |доступности| |подземного| |мира||,| |которая| |постепенно| |отодвигается| |то| |там||,| |то| |тут||.
Можно| |говорить| |лишь| |о| |том||,| |где| |глубочайшая| |пещера| |находится| |в| |данный| |период| |и| |где| |она| |может| |оказаться| |в| |следующий||.
Я| |не| |думаю||,| |что| |она| |теперь| |на| |Арабике| |навсегда| |или| |очень| |надолго||.
Возможно||,| |мы| |сами| |же| |оттуда| |ее| |"||уведем||"| |в| |другой| |район||.
Уже| |над| |этим| |работаем||…||"
Что| |нам| |приходит| |в| |голову||,| |когда| |мы| |слышим| |слово| |"||муха||"||?
Навязчивое| |жужжание||,| |мухобойки||,| |марля| |на| |окнах||?
"||Ах||,| |лето| |жаркое||,| |любил| |бы| |я| |тебя||,| |когда| |б| |не| |комары| |да| |мухи||"||?
Злобная| |сибирская| |мошка| |со| |странным| |ударением| |на| |последнем| |слоге||?
Наводящая| |ужас| |муха| |цеце||?
А||,| |может| |быть||,| |несчастная| |Муха| |-| |Цокотуха||,| |от| |которой| |все| |отвернулись| |в| |трудный| |момент||:| |"||И| |никто| |даже| |с| |места| |не| |сдвинется||:| |пропадай||-||погибай||,| |именинница||!||"
Так| |бы| |и| |погибла||,| |если| |бы| |не| |маленький| |комарик| |и| |его| |маленький| |фонарик||…
Да||,| |некоторые| |из| |них| |весьма| |непорядочно| |обходятся| |с| |человеком||.
Безобидные| |на| |первый| |взгляд| |комнатные| |мухи| |переносят| |самые| |отвратительные| |инфекционные| |заболевания||.
Красивые| |зеленоглазые| |слепни||-||самки| |нападают| |на| |животных| |(||зато| |их| |самцы| |-| |вегетарианцы| |и| |питаются| |нектаром||)||.
Кстати||,| |слепней| |часто| |путают| |с| |оводами||,| |хотя| |настоящие| |оводы| |-| |это| |совсем| |другие| |мухи||,| |похожие| |на| |слепней| |только| |по| |размеру||.
Овод| |не| |кусается| |и| |живет| |недолго||,| |зато| |его| |личинка| |-| |паразит| |копытных| |животных| |и| |доставляет| |большие| |неприятности| |северным| |оленям||:| |самка| |откладывает| |яйца| |на| |их| |шерсть||,| |личинка| |внедряется| |под| |кожу| |и| |живет| |там||,| |образуя| |свищи||…
Свирепая| |таежная| |мошка||,| |размером| |всего-то| |в| |три| |миллиметра||,| |вгрызается| |в| |кожу||,| |выделяя| |в| |ранку| |слюну||,| |которая| |вызывает| |зуд| |и| |отек||,| |а| |у| |сильно| |покусанных| |людей| |и| |отравление||.
Гнус| |в| |полном| |соответствии| |со| |своим| |названием| |тоже| |наносит| |ущерб| |нашему| |здоровью| |и| |снижает| |продуктивность| |животных||.
Наконец||,| |муха| |цеце| |буйствует| |в| |Африке||,| |перенося| |загадочную| |"||сонную| |болезнь||"||,| |от| |эпидемии| |которой| |только| |в| |Уганде| |в| |1906| |году| |погибло| |четыре| |миллиона| |человек||!
Но| |не| |все| |мухи| |такие| |уж| |ужасные||.
Из| |более| |чем| |восьмидесяти| |тысяч| |видов| |мух||,| |известных| |ученым||,| |менее| |одного| |процента| |вредят| |людям||,| |а| |большинство| |приносит| |одну| |лишь| |пользу||.
Безногие| |личинки| |питаются| |разлагающейся| |органической| |материей||,| |например||,| |опавшими| |листьями||,| |преобразуя| |ее| |в| |полезный| |перегной||.
Личинки| |горбатых| |мух| |питаются| |яйцами| |убийственной| |для| |урожая| |саранчи||,| |что| |нам| |безусловно| |на| |пользу||.
Существуют| |"||мухи||-||убийцы||"||,| |но| |опасны| |они| |не| |для| |человека||,| |а| |для| |вредоносных| |ос||:| |они| |поджидают| |их| |на| |веточках| |и| |листиках||,| |а| |когда| |те||,| |ничего| |не| |подозревая||,| |пролетают| |мимо| |-| |хватают| |их| |передними| |лапками||.
Туда| |им| |и| |дорога||!
Мало| |кому| |известная| |муха||-||тахина||,| |она| |же| |еже-муха||,| |по| |словам| |биологов||,| |уничтожает| |такое| |количество| |насекомых||,| |особенно| |комаров||,| |что| |мы| |должны| |быть| |благодарны| |ей| |по| |гроб| |жизни||.
Мясная| |муха| |-| |источник| |питания| |для| |птиц||,| |лягушек| |и| |мелких| |млекопитающих||,| |а| |галлица| |-| |основное| |блюдо| |в| |меню| |озерной| |форели| |(||вот| |почему| |форель| |такая| |вкусная||)||…
Есть| |у| |мух| |и| |другие| |полезные| |свойства||:| |одни| |опыляют| |цветочки||,| |другие||,| |как| |мушка||-||дрозофила||,| |служат| |науке| |(||дрозофил| |используют| |в| |экспериментах| |при| |разработке| |лекарств| |для| |генетических| |болезней||)||.
Еще| |в| |прошлом| |веке| |на| |поле| |боя| |врачи| |помещали| |личинок| |в| |рану||,| |и| |это| |снимало| |нагноение||.
В| |российском| |институте| |медико||-||биологических| |проблем| |недавно| |вывели| |уникальный| |вид| |полезных| |мух||,| |личинки| |которых| |полностью| |перерабатывают| |фекалии| |человека| |и| |животных| |в| |перегной||,| |и| |сейчас| |продумывают| |схему| |экологически| |чистой| |утилизации| |отходов| |в| |дальних| |космических| |путешествиях||.
В| |первую| |мировую| |войну| |в| |Германии||,| |страдавшей| |от| |нехватки| |продовольствия||,| |жир| |личинок| |мух| |использовали| |для| |получения| |маргарина||.
Наконец||,| |некоторые| |племена| |американских| |индейцев| |и| |сейчас| |питаются| |вареными| |мухами||.
Что| |бы| |мы| |делали| |без| |мух||?
Некому| |было| |бы| |уничтожать| |гниющие| |остатки| |растений| |и| |животных||,| |и| |мы| |бы| |утопали| |в| |них||.
Воздух| |бы| |кишел| |миллиардами| |несъеденных| |ос| |и| |шмелей||,| |которые| |обкусывали| |бы| |до| |смерти| |неспособное| |к| |сопротивлению| |голодное| |человечество||,| |лишенное| |истребленного| |расплодившейся| |саранчой| |и| |не| |опыленного| |вовремя| |урожая||.
Так| |что||,| |садясь| |за| |стол||,| |помните||:| |это| |мухи| |удобрили| |почву||,| |на| |которой| |выросли| |овощи| |вашего| |салата||;| |возможно||,| |мухи| |опылили| |злаки||,| |из| |которых| |родился| |ваш| |хлеб||;| |и| |вероятно||,| |именно| |муха| |-| |последнее||,| |чем| |обедала| |ваша| |жареная| |рыба||.
Увидев| |муху||,| |не| |хватайтесь| |за| |мухобойку||:| |а| |может| |быть||,| |она| |сегодня| |именинница||?
Татьяна| |Камоза||,| |Александр| |Зубанов||.
Интервью| |Жореса| |Алферова||.
Опубликовано| |в| |"||Новом| |времени||"| |8| |июня| |2003| |г||.
Жорес| |Алферов||:| |Шутили||,| |что| |моя| |нобелевская| |премия| |тянет| |на| |100| |миллионов| |долларов||.
В| |гостях| |у| |"||Нового| |времени||"| |лауреат| |Нобелевской| |премии| |академик| |Жорес| |Алферов||.
Пользователи| |мобильников||,| |пейджеров||,| |Интернета| |просто| |не| |существовали| |бы| |без| |его| |открытий||.
Без| |его| |солнечных| |батарей| |не| |летают| |космические| |корабли||.
Блестящий| |ученый||,| |член| |всех| |мыслимых| |и| |немыслимых| |научных| |обществ| |и| |академий||,| |он| |-| |депутат| |Госдумы| |и||,| |видимо||,| |самый| |коммунистический| |физик| |на| |планете||.
Александр| |Пумпянский||.
Мы| |хотели| |бы| |поговорить| |с| |вами| |о| |многом| |и| |прежде| |всего| |о| |науке||,| |естественно||.
Можете| |дать| |короткую| |характеристику||:| |наука| |в| |России| |сегодня| |-| |что| |это| |такое||?
В| |каком| |она| |состоянии||?
Жорес| |Алферов||.
Это| |очень| |трудно||.
Я| |за| |всю| |российскую| |науку| |не| |ответственен||.
Конечно||,| |положение| |тяжелое||,| |потому| |что| |за| |последние| |15| |лет| |произошли| |очень| |большие| |изменения||.
Вы| |все| |это| |прекрасно| |знаете||.
Резко| |упало| |финансирование||.
Скажем||,| |мой| |родной| |Физико||-||технический| |институт| |имени| |Иоффе||:| |в| |1992| |году| |бюджет| |его| |упал| |примерно| |в| |20| |раз||.
За| |эти| |десять| |лет| |мы| |его| |в| |три| |раза| |подняли||.
Но| |он| |по-прежнему| |примерно| |раз| |в| |пять| |меньше||,| |чем| |был| |до| |1992| |года||.
Резко| |упал| |престиж| |науки||.
Он| |начал| |падать| |и| |раньше| |-| |престиж| |естественных||,| |технических| |наук||.
Но| |за| |эти| |годы| |он| |очень| |сильно| |упал||.
Резко| |снизилась| |заработная| |плата||.
Зарплата| |в| |науке| |в| |советское| |время||,| |вообще| |говоря||,| |была| |приличная||.
Сразу| |после| |войны||,| |когда| |нужно| |было| |делать| |Бомбу||,| |зарплату| |подняли| |резко||.
При| |этом| |она| |была| |поднята| |вообще| |в| |науке| |и| |в| |высшем| |образовании||.
Бомбу| |нужно| |было| |делать| |-| |это| |одно||,| |но| |было| |и| |понятно||,| |что| |нужно| |развивать| |науку| |в| |целом||.
Поэтому| |в| |то| |время| |(||я| |помню| |и| |то| |время| |тоже||)||,| |защитив| |кандидатскую| |диссертацию||,| |старшим| |научным| |сотрудником| |работник| |нашего| |института| |становился| |на| |следующий| |день||.
При| |этом| |не| |ждали| |утверждения| |в| |ВАКе||,| |решение| |ученого| |совета| |было| |окончательным| |и| |обжалованию| |не| |подлежало||.
И| |со| |следующего| |дня| |он| |начинал| |получать| |три| |тысячи| |рублей| |в| |месяц||.
Это| |было| |до| |1957| |-| |1958| |годов||.
А| |в| |то| |время| |три| |тысячи| |рублей| |в| |месяц| |-| |это| |был| |персональный| |оклад| |директора| |завода||.
Позже| |это| |относительно| |уменьшалось||,| |но| |тем| |не| |менее| |научная| |работа| |была| |интересна| |для| |молодежи||,| |и| |нам| |удавалось| |привлекать| |талантливую| |молодежь||.
А| |сейчас| |положение||,| |конечно||,| |очень| |тяжелое||.
Прежде| |всего| |в| |отраслевой| |науке||.
В| |Петербурге||,| |где| |отраслевая| |наука| |была| |очень| |сильной| |и| |составляла| |значительный| |процент||,| |по| |численности| |работающих| |она| |упала| |раза| |в| |три||.
В| |вузах| |и| |в| |Академии| |наук| |кадровое| |падение| |меньшее| |-| |примерно| |15| |процентов| |по| |сравнению| |с| |теми| |временами||.
В| |последнее| |время| |ситуация| |чуть-чуть| |меняется||.
Но| |в| |целом||,| |конечно||,| |положение| |очень| |трудное||.
В| |штат| |или| |в| |Штаты||?
Не| |слишком| |ли| |мрачную| |картину| |вы| |рисуете||?
Положительный| |момент| |за| |все| |эти| |годы| |-| |международное| |сотрудничество||.
Значительно| |большая| |открытость||,| |возможность| |для| |молодежи| |участвовать| |в| |конференциях||,| |ездить||,| |уезжать||,| |приезжать||.
Не| |только| |для| |молодежи| |-| |для| |всех||.
Все| |эти| |годы| |меня| |убедили| |в| |том||,| |что| |мировое| |научное| |сообщество| |беспокоится| |о| |состоянии| |российской| |науки| |больше||,| |чем| |наши| |власти| |предержащие||.
Конечно||,| |от| |этого| |международного| |научного| |сотрудничества| |мы| |имеем| |тоже| |заметные| |потери||.
Я| |получаю| |каждый| |месяц| |письма| |из-за| |рубежа| |с| |просьбой| |направить||,| |рекомендовать| |или| |в| |аспирантуру||,| |или| |просто| |на| |работу| |наших| |сотрудников||.
Я| |обычно| |эти| |письма| |выбрасываю| |в| |мусорную| |корзину| |сразу| |и| |никогда| |на| |них| |не| |отвечаю||.
Но| |пишут| |не| |только| |мне||.
Как-то| |в| |середине| |90-х| |годов| |приехав| |в| |США||,| |я| |пошутил||.
Меня| |спросили||:| |"||Профессор| |Алферов||,| |а| |зачем| |вы| |приехали||?||"
Я| |сказал||:| |"||Как| |зачем||?
Проверить||,| |как| |работает| |группа| |сотрудников| |нашего| |физтеха| |у| |вас| |в| |США||.
Я| |приехал| |с| |контролем||…||"
И| |сейчас| |на| |международных| |конференциях| |я| |вижу| |массу| |приятных||,| |дорогих| |для| |меня| |лиц||.
По-моему||,| |они| |даже| |собирались| |организовать| |общество| |"||Институт| |Иоффе| |за| |рубежом||"||.
Хотя| |в| |целом| |эмиграция| |у| |нас| |небольшая||.
Отъезд| |с| |потерей| |паспорта||,| |гражданства| |очень| |незначительный||.
Многие| |думают||,| |что| |временно||,| |потом| |получают| |"||гринкард||"| |и| |прочее||.
Но| |эмиграция| |сама| |по| |себе| |небольшая||.
Постоянно| |за| |рубежом| |находится| |примерно| |10| |-| |15| |процентов| |сотрудников||.
Обычно| |мы| |оформляем| |это| |как| |долговременный| |творческий| |отпуск||.
Зарплату| |не| |платим||,| |но| |сохраняем| |штатную| |единицу||.
И| |при| |этом| |регулярно| |пересматриваем| |список||.
Надо| |сказать||,| |все| |очень| |хотят| |оставаться| |в| |штате||.
Мы| |смотрим||:| |если| |человек| |работает| |там||,| |а| |новые| |гранты| |приносит| |нам||,| |возникают| |совместные| |исследования| |-| |все| |нормально||.
А| |если| |уехал| |работать| |и| |забыл||,| |тогда| |извините||…||.
Проблема| |утечки| |мозгов||…
Чаще| |всего| |ее| |представляют| |обществу| |в| |форме| |трагического| |плача||.
Каковы| |ее| |реальные| |параметры||?
Я| |бы| |не| |говорил| |о| |трагическом| |плаче||,| |но| |все-таки| |это| |серьезная| |проблема||.
При| |этом| |она| |по-разному| |складывается| |в| |разных| |областях||.
Я| |думаю||,| |что| |на| |уровне| |трагического| |плача| |можно| |говорить| |о| |нашей| |математической| |школе||.
Большинство| |наших| |выдающихся| |математиков| |за| |рубежом||.
Уехало| |много| |крупных||,| |известных| |физиков| |-| |теоретиков||.
Но| |я| |бы| |сказал||,| |что| |звезды| |-| |прошлые| |и| |подрастающие| |-| |в| |основном| |дома| |остались||.
Это| |еще| |не| |трагическая| |ситуация||,| |но| |очень| |опасная||.
Вместе| |с| |тем| |все| |имеет| |свои| |положительные| |и| |отрицательные| |стороны||.
В| |ряде| |наших| |институтов| |поступления| |от| |грантов||,| |контрактов||,| |совместных| |исследований| |составляют| |весьма| |заметную| |долю| |бюджета||.
В| |моем| |институте||,| |физтехе||,| |а| |это| |самый| |большой| |институт| |в| |Академии| |наук||,| |сегодня| |крупнее| |нас| |по| |численности| |(||2400| |человек||)| |нет||,| |примерно| |процентов| |30| |бюджета| |составляют| |международные| |гранты| |и| |контракты||.
"||В| |совершенном| |к| |Вам| |почтении||…||"
Жорес| |Иванович||,| |для| |полноты| |картины| |надо| |описать| |прошлое||,| |чтобы| |не| |было| |однозначного| |впечатления||:| |раньше| |было| |хорошо||,| |сейчас| |стало| |плохо||.
Так| |ли| |это||?
В| |мемуарах| |Александра| |Бовина| |я| |наткнулся| |на| |письмо| |в| |ЦК| |физика| |Сахарова||,| |математика| |Турчина| |и| |историка| |Медведева||.
Обратите| |внимание||:| |письмо| |написано| |аж| |в| |1969| |году||.
Подчеркиваю| |-| |пишут| |в| |ЦК||,| |а| |не| |куда-то||.
"||Сравнивая| |нашу| |экономику| |с| |экономикой| |США||,| |мы| |видим||,| |что| |наша| |экономика| |отстает| |не| |только| |в| |количественном||,| |но| |и| |-| |что| |самое| |печальное| |-| |в| |качественном| |отношении||.
Чем| |новее| |и| |революционнее| |какой-либо| |аспект| |экономики||,| |тем| |больше| |здесь| |разрыв| |между| |США| |и| |нами||.
Мы| |опережаем| |Америку| |по| |добыче| |угля||,| |отстаем| |по| |добыче| |нефти||,| |очень| |отстаем| |по| |добыче| |газа| |и| |производству| |электроэнергии||,| |чрезвычайно| |сильно| |отстаем| |по| |химии| |и| |бесконечно| |отстаем| |по| |вычислительной| |технике||.
Последнее| |особенно| |существенно||,| |ибо| |внедрение| |ЭВМ| |в| |народное| |хозяйство| |-| |явление| |решающей| |важности||,| |радикально| |меняющее| |облик| |системы| |производства| |и| |всей| |культуры||.
Это| |явление| |справедливо| |получило| |название| |второй| |промышленной| |революции||.
Между| |тем| |мощность| |нашего| |парка| |вычислительных| |машин| |в| |сотни| |раз| |меньше||,| |чем| |в| |США||.
А| |что| |касается| |использования| |ЭВМ| |в| |народном| |хозяйстве||,| |то| |здесь| |разрыв| |так| |велик||,| |что| |его| |невозможно| |даже| |измерить||.
Мы| |просто| |живем| |в| |другой| |эпохе||.
Не| |лучше| |обстоит| |дело| |и| |в| |сфере| |научных| |и| |технических| |открытий||"||.
Я| |сразу| |начну| |с| |одного| |замечания||.
Кто-нибудь| |сейчас||,| |когда| |пишет| |письмо| |президенту| |Путину||,| |говорит| |о| |том||,| |что| |мы| |отстаем| |от| |США||,| |и| |заостряет| |эту| |проблему||?
Кто-нибудь| |ставит| |вопрос| |вообще| |сегодня| |о| |соревновании| |с| |Соединенными| |Штатами| |Америки| |в| |области| |экономической||,| |научно-технической||?
Да| |сегодня| |об| |этом| |даже| |не| |пишут||.
Это| |уже| |все| |давно| |приняли||.
По| |существу| |скажу| |следующее||.
Если| |бы| |мы| |с| |вами| |встречались| |лет| |15| |-| |20| |тому| |назад||,| |я| |бы| |крыл| |то||,| |как| |все| |у| |нас| |устроено||,| |говорил| |бы||,| |что| |ЦК| |партии| |ничего| |не| |понимает||,| |в| |Совете| |Министров| |сидят| |бюрократы||,| |и| |с| |ними| |вообще| |не| |договоришься||…
Но| |вот| |я| |принес| |одну| |бумагу| |с| |собой||.
Должен| |сказать||,| |что| |я| |не| |представляю| |себе||,| |чтобы| |от| |заместителя| |министра| |любого| |министерства| |нашей| |страны| |я| |мог| |получить| |такую| |бумагу| |в| |прошлом||.
Я| |вам| |ее| |покажу||.
Первый| |заместитель| |министра| |финансов| |госпожа| |Голикова| |пишет| |в| |Академию| |наук||:| |"||Министерство| |финансов| |Российской| |Федерации| |просит| |Российскую| |академию| |наук| |в| |сроки||,| |установленные| |протоколом||,| |сообщить| |о| |выполнении| |следующих| |поручений||.
Первое||:| |исключить| |из| |числа| |получателей| |средств| |федерального| |бюджета| |Академический| |физико||-||технический| |институт| |имени| |Иоффе| |до| |принятия| |в| |установленном| |порядке| |решения| |о| |его| |создании||"||.
Я| |послал| |ответ||:| |"||Сообщаю| |Вам||,| |что| |решение| |о| |создании| |Физико||-||технического| |института| |имени| |Иоффе| |принято| |Наркомпросом| |РСФСР| |23| |сентября| |1918| |года||.
С| |тех| |пор| |институт| |входил| |последовательно| |в| |Наркомпрос||,| |ВСНХ||,| |Наркомтяжмаш||,| |Наркомсредмаш||,| |с| |1939| |года| |-||_|                   |в|                                                                                       |Академию| |наук| |СССР||,| |с| |1991| |года| |-||_|                   |в|                                                                                                                           |Российскую| |академию||.
В| |этом| |году| |институт| |отмечает| |свое| |85-летие||.
Из| |института| |Иоффе| |вышла| |практически| |вся| |отечественная| |физика||.
А| |его| |выдающиеся| |ученые||:| |Курчатов||,| |Александров||,| |Харитон||,| |Зельдович||,| |Френкель||,| |Константинов||,| |нобелевские| |лауреаты| |Семенов||,| |Капица||,| |Ландау||,| |Алферов| |-| |прославили| |страну| |и| |отечественную| |науку||.
Наша| |атомная| |промышленность||,| |радиолокация||,| |полупроводниковая| |электроника||,| |полимеры||,| |многое| |другое| |вышли| |из| |стен| |Физико||-||технического| |института||.
Институт| |Иоффе| |организовал| |и| |создал| |16| |новых| |институтов| |на| |Урале||,| |в| |Сибири||,| |Украине||,| |Узбекистане||,| |Ленинграде| |и| |Москве||.
Сейчас| |в| |нем| |две| |с| |половиной| |тысячи| |работающих||,| |в| |том| |числе| |15| |академиков| |и| |членкоров||,| |200| |докторов| |наук||,| |700| |кандидатов||…
Несмотря| |на| |то||,| |что| |бюджет| |упал| |почти| |в| |20| |раз||,| |мы| |и| |сегодня| |занимаем| |лидирующие| |позиции| |в| |ряде| |современных| |направлений| |науки| |и| |технологии||.
Эти| |работы| |института| |отмечены| |Государственными| |премиями| |Российской| |Федерации| |и| |многочисленными| |международными| |наградами||.
Мы| |понимаем||,| |что||,| |к| |сожалению||,| |нормальный| |путь| |развития| |науки||,| |образования| |и| |технологии| |не| |укладывается| |в| |установленный| |порядок||,| |а| |Ваше| |министерство| |постоянно| |препятствует| |его| |разумному| |изменению||.
Примите| |уверения| |в| |совершенном| |к| |Вам| |почтении||"||.
Я| |знаю||,| |как| |это| |получилось||.
Мы| |создали| |недавно| |постановлением| |президиума| |Академии| |наук| |Академический| |физико||-||технологический| |университет||,| |в| |функции| |которого| |входит| |только| |подготовка| |магистров| |и| |аспирантов||.
И| |у| |нас| |есть| |целый| |ряд| |идей||,| |как| |это| |развивать||.
Все| |было| |согласовано||.
Но| |это| |не| |укладывается| |в| |рамки| |каких-то| |инструкций||,| |и| |Минфин| |уже| |снял| |с| |финансирования| |только| |что| |созданный| |маленький| |университет||.
Чиновница||,| |которая| |готовила| |бумагу||,| |перепутала| |университет| |и| |Институт| |Иоффе||.
Но| |я| |говорю||,| |что| |раньше| |любой| |союзный| |замминистра| |просто| |знал||,| |что| |такое| |Физико||-||технический| |институт| |имени| |Иоффе||!
33| |грамма| |золота| |по| |почте||.
Александр| |Пумпянский||.
Я| |однажды| |услышал| |от| |вас| |мысль||,| |которая| |просто| |открыла| |мне| |глаза||.
Своими| |словами| |я| |бы| |ее| |изложил| |так||.
Любое| |достижение| |научно-технического| |прогресса| |проходит| |обязательные| |три| |стадии||.
Открытие||.
Разработка||.
Внедрение||.
Каждый| |этап| |требует| |своих| |денег||,| |при| |этом| |они| |возрастают| |на| |порядки| |от| |этапа| |к| |этапу||.
С| |первым| |этапом| |у| |нас| |обстоит| |хорошо||:| |головы| |ученых| |у| |нас| |золотые||.
Со| |вторым| |-||_|            |так| |себе||.
На| |третьем| |-| |провал||…
Простите| |за| |примитивное| |изложение||,| |но| |для| |меня| |это| |была| |блестящая| |формула| |поражения| |системы||.
Жорес| |Алферов||.
Я||,| |наверное||,| |все-таки| |говорил| |несколько| |о| |другом||.
Если| |называть| |цифры||,| |то| |я| |просто| |говорил||,| |что| |принципиально| |новая| |научно-исследовательская| |работа| |требует| |для| |своего| |выполнения||,| |скажем||,| |миллион| |долларов||.
А| |очень| |продвинутая| |ОКР| |(||не| |просто| |опытно||-||конструкторская| |разработка||,| |а| |очень| |продвинутая||,| |так| |что| |она| |завершается| |практически| |опытным| |производством||)| |-| |это| |10| |миллионов| |долларов||.
А| |чтобы| |поставить| |промышленное| |производство||,| |нужно| |100| |миллионов||.
И| |это| |справедливо| |что| |для| |капсистемы||,| |что| |для| |соцсистемы||.
У| |нас||,| |к| |сожалению||,| |проблема| |внедрения| |результатов| |в| |практику| |приобрела| |слишком| |бюрократический| |характер||.
Истоки| |этого| |в| |нашей| |слабости||.
В| |определенное| |время| |мы| |не| |могли| |себе| |позволить| |в| |очень| |многих| |отраслях| |конкуренцию| |и| |разработчиков||,| |и| |предприятий||.
Любимицей| |Сталина| |была| |авиация||.
Поэтому| |и| |военная||,| |и| |гражданская| |авиация| |имели| |от| |этого| |очень| |многое||.
А| |существовавшая| |система| |так| |называемых| |головных| |институтов| |и| |головных| |предприятий| |приводила| |к| |тому||,| |что| |все| |было| |безумно| |забюрократизировано||.
И| |вам||,| |реально| |сделав| |где-нибудь| |хорошую| |вещь||,| |приходилось| |проходить| |всю| |бюрократическую| |лестницу||.
Я| |могу| |приводить| |десятки| |примеров||,| |когда| |и| |промышленное| |производство| |мы| |начинали| |раньше| |Запада||.
Потом| |очень| |часто| |отставали||.
Но| |нужно| |иметь| |в| |виду||,| |что| |наш| |экономический| |потенциал| |все| |равно| |отличался| |очень| |сильно||.
И| |не| |забывайте| |еще| |про| |железный| |занавес||.
Он| |в| |первую| |очередь| |работал| |против| |нас||.
Нам| |приходилось| |изобретать| |велосипед||.
Комиссия| |КОКОМ| |(||комиссия||,| |созданная| |правительствами| |стран| |НАТО||,| |контролирующая| |экспорт| |технологий| |стратегического| |назначения| |(||прим||.| |ред||.||)||)| |давала| |запрет| |на| |все||.
Она||,| |скажем||,| |подняла| |скандал||,| |когда| |японская| |фирма| |"||Тошиба||"| |продала| |нам| |станки| |для| |точной| |обработки||,| |в| |результате| |этого| |мы| |понизили| |звукошумность| |наших| |подводных| |лодок||.
Таких| |примеров| |очень| |много||.
Я| |люблю| |подчеркивать||,| |что| |на| |самом| |деле| |в| |годы| |"||холодной| |войны||"||,| |по| |крайней| |мере||,| |у| |советских| |физиков| |были| |прекрасные| |отношения| |с| |американскими| |физиками||.
У| |нас| |было| |взаимодействие||,| |у| |нас| |было| |соглашение| |о| |научном| |обмене| |между| |академиями| |наук||.
Нам||,| |правда||,| |препятствовали| |в| |выезде| |за| |границу| |и| |прочее||.
Я| |помню||,| |как| |мне| |присудили| |мою| |первую| |международную| |награду| |-| |золотую| |медаль| |Франклинского| |института||.
И| |я| |ее| |получил||,| |поскольку| |не| |выпустили||,| |в| |почтовой| |экспедиции| |Академии| |наук| |на| |улице| |Вавилова||,| |расписавшись| |за| |33| |грамма| |золота||.
Потом| |еще| |несколько| |лет| |не| |выпускали||,| |пока| |я| |особым| |образом| |эту| |проблему| |не| |решил||.
Но| |для| |нас| |все-таки| |чрезвычайно| |важно||,| |что| |наши| |научные| |результаты| |были| |нужны||.
Мы| |чувствовали| |себя| |нужными| |людьми| |в| |своей| |стране||.
Конечно||,| |было| |всякое||.
Ежели| |бы| |у| |нас| |все| |было| |прекрасно||,| |наверное||,| |не| |произошло| |бы| |то||,| |что| |произошло||.
Конечно||,| |была| |масса| |негативных| |вещей||.
Во-первых||,| |это| |писалось| |уже| |тысячу| |раз||,| |что| |60| |-| |70| |процентов| |нашего| |потенциала| |было| |в| |военно-промышленном| |комплексе||,| |хотя| |при| |этом| |только| |примерно| |5| |-| |7| |процентов| |человеческого| |потенциала||,| |работавшего| |в| |ВПК||,| |занималось| |производством| |оружия||.
А| |остальные| |занимались| |производством| |материалов||,| |компонентов||,| |энергоносителей| |и| |прочее||.
Что| |в| |принципе| |можно| |направить| |куда| |угодно||.
Но| |направлялось| |в| |одну| |сторону||.
Это| |уже| |все| |в| |прошлом||.
Я| |никогда| |не| |забуду||,| |как| |в| |1986| |году| |я| |ездил| |в| |Америку| |в| |составе| |нашей| |делегации| |для| |того||,| |чтобы| |бороться| |против| |звездных| |войн||.
Причем| |по| |приглашению| |американской| |стороны||.
Федерация| |американских| |ученых||,| |такая| |у| |них| |была| |прогрессивная| |организация||,| |и| |Национальная| |академия| |наук| |пригласили| |нас||,| |чтобы| |мы| |вместе| |выступили| |против||.
В| |значительной| |степени| |это| |был| |провокационный| |план| |Рейгана||,| |чтобы| |втянуть| |нас| |в| |гонку||.
Но| |это| |другое| |дело||.
И| |там||,| |на| |встрече||,| |когда| |мы| |все| |это| |обсуждали||,| |присутствовал| |Роберт| |Макнамара||,| |бывший| |министр| |обороны||.
Ему| |понравилось||,| |что| |я| |говорил||,| |и| |он| |пригласил| |меня| |на| |ланч| |с| |ним||.
"||В| |1962| |году||,| |когда| |был| |Карибский| |кризис||,| |-| |сказал| |мне| |Макнамара||,| |-| |соотношение| |ядерных| |боеголовок| |СССР| |и| |США| |было| |17||:||1| |в| |пользу| |США||.
Но| |вашей| |одной| |семнадцатой| |части| |было| |совершенно| |достаточно||,| |чтобы| |ничего| |не| |осталось| |ни| |от| |США||,| |ни| |от| |всей| |планеты||.
Вы| |поставили| |задачу| |обязательно| |получить| |количественный| |паритет| |-| |в| |то| |время| |как| |нужно| |было| |только| |двигаться| |в| |новые| |технологии||,| |а| |за| |количественным| |паритетом| |не| |гнаться| |-| |и| |подорвали| |свою| |экономику||"||.
Я| |не| |уверен||,| |что| |то||,| |что| |он| |сказал||,| |на| |100| |процентов| |правильно||.
Но| |зерно| |в| |этом| |есть||.
Так| |случилось||,| |да||.
Но| |что| |касается| |науки||,| |то| |в| |значительной| |степени| |это| |современная| |пропаганда||,| |что| |наука| |наша| |(||я| |имею| |в| |виду| |в| |первую| |очередь| |Академию| |наук||,| |которую| |я| |лучше| |знаю||)| |получала| |деньги| |только| |на| |оборонные| |исследования||,| |только| |туда| |была| |повернута||.
Да||,| |Физико||-||технический| |институт| |имени| |Иоффе| |-| |один| |из| |лидеров| |современной| |физики||,| |в| |атомную| |проблему| |мы| |внесли| |очень| |много||.
Но| |к| |концу| |1950-х| |годов| |работы| |оборонного| |характера| |у| |нас| |составляли| |5| |-| |7| |процентов||.
Мы| |пробивали||,| |конечно||,| |постановления| |ЦК| |и| |Совмина||,| |но| |под| |перспективные| |направления||,| |под| |то||,| |из| |чего| |можно| |и| |делать| |лазерное| |оружие||,| |и| |обеспечить| |волоконно-оптическую| |связь| |и| |многое| |другое||.
Мы| |писали| |и| |выбивали| |финансирование| |не| |на| |оружие||,| |а| |на| |развитие| |новых| |перспективных| |направлений| |науки| |и| |технологии||.
Борис| |Туманов||.
Вы| |ученый| |планетарного| |масштаба||,| |ваши| |фундаментальные| |открытия| |по| |существу| |изменили| |жизнь| |человечества||.
На| |таком| |уровне| |наука| |не| |имеет| |национальной| |принадлежности||.
С| |этой| |точки| |зрения| |где| |вам||,| |как| |ученому||,| |было| |бы| |легче| |и| |комфортнее| |делать| |ваши| |великие| |открытия||?
В| |СССР||?
Или| |в| |какой-то| |европейской| |стране||?
В| |городе| |Ленинграде||,| |в| |Физико||-||техническом| |институте| |имени| |Иоффе||.
Будь| |мне| |сегодня| |30| |лет| |и| |приди| |мне| |в| |голову| |некие| |идеи||,| |которые| |очень| |сильно| |революционизировали| |бы| |целый| |ряд| |научных| |направлений||,| |я| |с| |очень| |большой| |вероятностью| |не| |смог| |бы| |этого| |сделать| |по| |очень| |простой| |причине||.
Раньше| |финансирование| |было| |все-таки| |в| |20| |раз| |больше||,| |престиж| |ученого| |был| |выше||.
Ведь| |грантовая| |система||,| |о| |которой| |очень| |много| |говорят| |в| |последнее| |время||,| |хороша| |для| |молодых| |научных| |сотрудников||,| |чтобы| |они| |показали||,| |что| |тоже| |могут| |на| |профессиональном| |уровне| |решать| |некие| |задачи||.
Финансирование| |науки| |по| |грантам| |должно| |быть| |в| |качестве| |дополнительной| |и| |относительно| |небольшой| |части||.
В| |США| |это| |примерно| |три| |процента| |научного| |бюджета| |страны||.
А| |остальное| |по-разному||.
Четверть| |всего| |бюджета| |на| |физику| |идет| |в| |пять| |национальных| |лабораторий| |США||.
На| |грант| |человек| |новую| |идею| |не| |подает||.
Он| |не| |будет| |просить| |на| |нее| |грант| |по| |двум| |причинам||:| |либо| |потому| |что| |не| |поймут| |(||а| |это| |сплошь| |и| |рядом||)||,| |либо| |из| |боязни||,| |что| |украдут||.
В| |1968| |году| |была| |международная| |конференция| |по| |физике| |полупроводников| |в| |Москве||.
Мы| |уже| |имели| |практически| |все| |результаты||,| |за| |которые| |я| |получил| |Нобелевскую| |премию||.
Направили| |доклад| |на| |конференцию||,| |он| |был| |отвергнут| |программным| |комитетом| |как| |"||не| |содержащий| |новых| |физических| |результатов||"||…
Поскольку| |молодежь| |моя| |была| |крайне| |разочарована||,| |я| |с| |заместителем| |программного| |комитета| |поговорил||,| |и| |доклад| |был| |включен| |"||с| |объявлением| |названия||,| |но| |без| |зачтения||"||.
Трудная| |судьба| |новых| |идей||.
Татьяна| |Камоза||.
Столь| |тяжела| |судьба| |новых| |идей| |всегда||,| |даже| |в| |профессиональной| |среде||?
Когда| |я| |стал| |заниматься| |гетероструктурами||,| |мой| |заведующий| |лабораторией| |сказал||:| |ну| |ладно||,| |Жорес| |пусть| |работает||,| |но| |он| |мурой| |какой-то| |занимается||.
А| |вот| |замдиректора| |был| |с| |очень| |правильным| |подходом| |в| |науке||.
У| |нас| |был| |замдиректора| |по| |науке| |ФТИ| |Борис| |Александрович| |Гаев||,| |уникальный| |человек||,| |инженер| |прежде| |всего||,| |между| |прочим||,| |пионер| |работ| |по| |размагничиванию| |кораблей||,| |друг| |близкий| |Анатолия| |Петровича| |Александрова||.
Очень| |много| |мне| |помогал||!
Я| |как-то| |у| |него| |спросил||:| |Борис| |Александрович||,| |а| |что| |это| |вы| |ко| |мне| |такую| |большую| |любовь| |проявляете||?
Он| |сказал||:| |понимаешь||,| |Жорес||,| |я| |вообще| |в| |твоих| |гетероструктурах| |ничего| |не| |понимаю||,| |но| |я| |знаю||,| |что| |ты| |сделал| |до| |этого||,| |и| |я| |знаю||,| |что| |ты| |ерундой| |заниматься| |не| |будешь||,| |значит||,| |это| |важно||.
И| |это||,| |между| |прочим||,| |общий| |подход||.
Ведь| |академик||,| |нобелевский| |лауреат| |не| |поймет| |очень| |часто| |многих| |новых| |вещей||,| |которые| |ему| |рассказываются||.
Очень| |непросто| |в| |деталях| |понять| |и| |разобраться||.
Поэтому| |мы| |всегда||,| |выбирая| |в| |Академию| |новых| |членов||,| |ориентируемся| |на| |то||,| |какие| |у| |них| |результаты| |были| |в| |прошлом||,| |что| |они| |собой| |представляют||.
Мы| |ориентируемся| |на| |рекомендации| |их| |коллег| |по| |этой| |части||.
То| |же| |самое| |и| |в| |Америке||.
Я| |лет| |15| |член| |Национальной| |академии| |наук| |США||.
Процедура| |выборов| |очень| |близкая||.
В| |этом| |отношении| |профессиональное| |сообщество| |есть| |профессиональное| |сообщество||.
Вадим| |Дубнов||.
Насколько| |я| |понимаю||,| |мозги| |уезжали| |всегда| |и| |отовсюду||.
С| |другой| |стороны||,| |если| |я| |правильно| |понимаю||,| |тайн| |все| |меньше||,| |секретов| |друг| |от| |друга| |тоже| |меньше||,| |потому| |что| |ритмы| |научных| |работ| |таковы||,| |что| |открытия| |друг| |от| |друга| |отделяют| |месяцы||.
Когда| |мы| |говорим| |о| |трагизме| |утечки| |умов||,| |что| |мы| |имеем| |в| |виду||?
Уязвление| |национальной| |гордости| |или| |все-таки| |экономику||?
Каково| |здесь| |соотношение||?
Моя| |страна| |есть| |моя| |страна||.
И| |мне| |хочется||,| |чтобы| |в| |моей| |стране| |были| |дела| |получше||.
Наука| |дала| |человечеству| |все||,| |чем| |оно| |располагает||.
Это| |не| |старый| |лозунг| |ЦК| |КПСС||,| |что| |наука| |есть| |производительная| |сила| |общества||.
Это| |действительно| |так||.
Самая| |высокая| |рента| |-| |интеллектуальная||.
Вы| |получите| |сверхприбыль| |от| |новой| |внедренной| |идеи| |гораздо| |большую||,| |чем| |от| |нового| |месторождения| |нефти| |и| |газа||.
А| |в| |новых| |вещах| |процесс| |внедрения| |-| |это| |отнюдь| |не| |передача| |устройств||,| |технологических| |карт||,| |это| |прежде| |всего| |обучение| |новой| |идеологии||.
Задумывались| |ли| |вы||,| |почему| |советский| |атомный| |проект| |был| |таким| |успешным||?
Потому| |что| |его| |сделали| |основным| |приоритетом||,| |давали| |средства||?
Да||.
К| |тому| |же| |и| |разведка| |сработала||.
Но| |я| |приведу| |такой| |пример| |в| |ответ| |на| |это||.
В| |1946| |году| |американцы| |вернули| |всех| |английских| |ученых||,| |работавших| |в| |"||манхэттенском| |проекте||"||,| |обратно| |в| |Англию||,| |хотя| |англичане| |в| |1941| |-| |1942| |годах| |были| |даже| |впереди||.
Поскольку| |в| |Британию| |могло| |быть| |вторжение||,| |Черчилль| |с| |Рузвельтом| |договорились||,| |чтобы| |английские| |исследователи| |ехали| |в| |США||.
А| |в| |1946| |году| |всех| |вернули| |в| |Англию||.
Они| |знали| |все| |-| |никакого| |сравнения| |с| |теми| |разведданными||,| |которые| |имели| |мы||.
И| |Британия| |тут| |же| |приняла| |решение| |делать| |свою| |атомную| |бомбу||,| |потому| |что| |не| |хотела| |оставить| |Америку| |монополистом||.
Когда| |англичане| |испытали| |первую| |бомбу||?
В| |1952| |году||.
Через| |шесть| |лет| |после| |США||.
Россия||,| |лежавшая| |в| |руинах||,| |через| |четыре| |года||.
Почему||?
Потому| |что| |у| |нас| |бомбу| |делали| |физики||,| |которые| |этой| |проблемой| |как| |фундаментальными| |исследованиями| |занимались| |начиная| |с| |1932| |года||.
Урановая| |комиссия| |была| |создана| |в| |1940| |году||,| |школа| |Курчатова| |сложилась| |уже| |в| |это| |время||.
И| |процесс| |внедрения| |и| |создания| |новой| |промышленности| |шел| |прежде| |всего| |в| |передаче| |новой| |идеологии| |инженерно-техническому| |персоналу||.
Светлые| |головы| |и| |Система||.
Александр| |Пумпянский||.
Мне| |кажется||,| |что| |при| |том| |соотношении| |"||научно| |необходимых||"| |инвестиций||,| |о| |котором| |вы| |говорили| |-| |1||:| |10||:| |100||,| |-| |становится| |ключевой||,| |с| |моей| |точки| |зрения||,| |нормальная| |экономическая| |или| |социоэкономическая| |система||.
Недостаточно| |иметь| |башню| |из| |слоновой| |кости||,| |в| |которой| |собраны| |талантливые| |ученые||.
Можно| |создать| |один| |проект||,| |одно| |изделие| |можно| |сделать||.
А| |все| |остальное||-||то| |нельзя| |сделать| |таким| |образом||.
Жорес| |Алферов||.
А| |что| |вы| |называете| |нормальной| |системой||?
Нормальная| |-| |это| |та||,| |которая| |обеспечивает| |1||:| |10||:| |100||.
В| |нашем| |же| |случае| |1||:| |10||:| |100| |не| |обеспечивалось||.
А| |сейчас| |обеспечивается||?
Я| |не| |говорю| |про| |сейчас||.
Я| |наблюдаю| |за| |вами| |с| |восхищением| |и| |вижу||,| |какой| |вы||,| |простите| |за| |провокационные| |слова||,| |искренний| |коммуняка||.
Вы| |совершенно| |отбрасываете||,| |целиком| |игнорируете| |социально||-||экономические| |факторы||.
Гранты| |или| |финансирование||?
Конечно||,| |финансирование||,| |говорите| |вы||.
Но| |финансировать| |науку| |может| |только| |богатое||,| |стабильное| |и| |правильно| |организованное| |государство| |и| |общество||.
Если| |об| |этом| |зашла| |речь| |-| |ну| |коммуняка| |есть| |коммуняка||,| |никуда| |не| |денешься||.
Но| |что| |такое| |для| |меня| |в| |конечном| |счете| |социализм||?
Это| |общественная| |форма| |собственности| |на| |орудия| |и| |средства| |производства| |в| |основном||.
Частная| |собственность| |-| |в| |сфере| |обслуживания||,| |в| |мелком| |бизнесе||,| |ради| |бога||,| |там| |действительно| |собственник| |может| |быть| |эффективным||.
Бесплатное| |образование||,| |бесплатное| |здравоохранение||,| |бюджетное| |финансирование| |науки||,| |социальная| |защищенность||.
Общественные| |формы| |собственности| |разные||:| |и| |государственная||,| |и| |кооперативная||,| |и| |акционерная||.
За| |сто| |лет| |общественная| |форма| |собственности| |и| |ее| |доля| |на| |орудия| |и| |средства| |производства| |в| |мире| |в| |целом| |и| |в| |развитых| |странах| |изменилась| |гигантским| |образом| |в| |сторону| |увеличения||.
Бесплатное| |образование| |и| |здравоохранение||,| |бывшие| |почти| |исключением||,| |есть| |сейчас| |во| |многих| |странах||.
Значит||,| |в| |целом| |планета| |движется| |к| |социализму||…
Борис| |Туманов||.
Так| |вы| |лейборист||?
Я| |не| |хочу| |говорить| |о| |терминах||:| |лейборист||,| |социал-демократ||.
А| |чем| |плохо| |слово| |коммунист||?
В| |коммунизме| |есть| |то||,| |что| |я| |сказал||.
А| |практика||?
Практика||…
Строим| |сейчас| |демократическое| |государство||.
Какая| |у| |нас| |практика||?
Тот| |результат| |мы| |уже| |получили||,| |а| |этот| |-| |еще| |нет||_|                                               |.
Я| |думаю||,| |что| |результат| |мы| |могли| |получить| |даже| |в| |1980-е| |годы| |-| |совершенно| |другой||,| |потому| |что| |медленно||,| |постепенно| |Советский| |Союз| |эволюционировал| |в| |сторону| |расширения| |демократии| |и| |нового| |отношения| |к| |экономике||.
Это| |медленный| |эволюционный| |процесс||.
Юрий| |Александров||.
Есть| |проблема| |взаимопонимания| |между| |наукой| |и| |обществом||.
Я| |хочу| |вам| |задать| |конкретный| |вопрос||:| |когда| |у| |нас| |утопили| |после| |пятнадцати| |лет| |работы| |станцию| |"||Мир||"||,| |я| |подумал||,| |что| |всем| |тем||,| |кто| |был| |с| |ней| |связан||,| |не| |грех| |было| |бы| |отчитаться| |перед| |народом||.
Какие| |задачи| |ставились||?
Что| |достигнуто||?
Что| |не| |достигнуто||?
Какие| |были| |расходы||?
Окупились| |-| |не| |окупились||?
Мне| |показалась| |очень| |разумной| |мысль||,| |чтобы| |общество| |понимало||,| |во-первых||,| |что| |делают| |ученые||,| |во| |сколько| |это| |обходится| |и| |что| |из| |этого| |получается||.
Чтобы| |был| |ясен| |передаточный| |механизм| |от| |науки| |к| |обществу| |и| |от| |общества| |к| |науке| |обратно||.
Наука| |должна| |быть| |востребована| |обществом||,| |тогда| |она| |развивается||.
Сейчас| |появилась| |целая| |серия| |книг| |на| |Западе| |и| |кое-какие| |переведены| |у| |нас| |под| |названием| |"||Естественный| |капитализм||"||,| |где| |проводится| |такая| |линия||,| |что| |эпоха| |извлечения| |прибыли| |как| |движущей| |силы| |должна| |уйти| |в| |прошлое||.
А| |главным| |должно| |стать| |удовлетворение| |потребностей||.
Почти| |как| |в| |работе| |Сталина| |"||Экономические| |проблемы| |социализма| |в| |СССР||"||.
С| |той| |только| |маленькой| |разницей||,| |что| |у| |нас| |это| |было| |демагогией||,| |а| |на| |Западе| |уже| |реальная| |вещь||.
Это| |другой| |вопрос||:| |демагогия| |-| |не| |демагогия||.
Что| |такое| |наука||,| |с| |моей| |точки| |зрения||,| |плохо| |понимают| |и| |там||,| |в| |этих| |передовых| |странах||.
Что| |человечеству| |дали| |Максвелл| |и| |Фарадей||,| |Александр| |Степанович| |Попов| |и| |Дмитрий| |Иванович| |Менделеев||,| |Николай| |Иванович| |Вавилов||,| |широкое| |население| |знает| |плохо||,| |но| |без| |этих| |работ| |мы| |не| |имели| |бы| |почти| |ничего||.
Я| |думаю||,| |что| |науку| |прежде| |всего| |востребует| |экономика| |и| |ее| |развитие||.
А| |считая||,| |во| |что| |обошлось||,| |нужно| |всегда| |иметь| |в| |виду| |следующую| |вещь||:| |коротких| |денег| |наука| |не| |дает||.
На| |станции| |"||Мир||"| |стояли| |мои| |солнечные| |батареи| |на| |гетероструктурах||:| |галлий||,| |алюминий||,| |мышьяк||,| |-| |и| |они| |проработали| |все| |15| |лет| |практически| |безупречно| |(||была| |одна| |небольшая| |авария||)||.
Исследование| |Земли| |из| |космоса||,| |тем| |более| |с| |участием| |человека| |(||автоматы| |многих| |проблем| |не| |решают||)||,| |-| |это| |тяжелая| |работа||,| |и||,| |наверное||,| |у| |наших| |космонавтов| |после| |долгого| |пребывания| |в| |космосе| |могут| |быть| |проблемы||.
Но| |я| |могу| |сказать||,| |в| |том| |числе| |как| |человек||,| |который| |инициировал| |премию| |"||Глобальная| |энергия||"||,| |что| |мир| |и| |передовые| |страны| |достаточно| |богаты| |сегодня||,| |чтобы| |всерьез| |заняться| |преобразованием| |солнечной| |энергии| |в| |электрическую||.
Потому| |что| |это| |единственный| |метод| |получения| |электричества||,| |который| |на| |самом| |деле| |не| |меняет| |ничего| |в| |экологии| |планеты||,| |не| |меняет| |ничего| |в| |тепловом| |балансе| |планеты||.
И| |это| |важнее||,| |чем| |нефть||,| |уголь| |и| |прочее||.
Мой| |друг| |академик| |Захарченя| |мне| |как-то| |сказал||:| |Жорес||,| |а| |ты| |знаешь||,| |древние| |греки| |в| |принципе| |могли| |построить| |паровую| |машину||.
Научных| |знаний| |для| |этого| |было| |вполне| |достаточно||.
А| |почему| |не| |построили||?
А| |потому| |что| |рабы| |были| |дешевле||.
Сегодня| |нефтяная||,| |газовая||,| |угольная| |электростанции| |дешевле||…
Этот| |гиперпроект| |на| |тему| |солнечной| |энергии| |на| |сколько| |примерно| |лет||,| |десятилетий||?
Какие| |затраты||?
Я| |думаю||,| |что| |на| |это| |дело| |нужно| |было| |бы||,| |по| |крайней| |мере| |сейчас||,| |на| |продвинутые| |научно-технические| |разработки||,| |потратить| |несколько| |миллиардов| |долларов||.
Всего| |лишь||.
А| |по| |времени||?
По| |времени| |всегда| |можно| |ошибиться||.
Даже| |сегодня||,| |при| |нынешних| |темпах| |развития||,| |научный| |прогноз| |сулит| |нам| |в| |2030| |году| |примерно| |5||-||10| |процентов| |производимого| |на| |планете| |электричества| |получать| |от| |солнца||.
Как| |поделить| |бюджет||.
Любовь| |Цуканова||.
Как| |депутат| |Государственной| |думы| |вы| |хорошо| |знаете||,| |как| |делается| |у| |нас| |бюджет||,| |в| |том| |числе| |научный| |бюджет||.
Правильно| |ли| |он| |формируется||?
На| |что| |тратятся| |те| |небольшие| |деньги||,| |которые| |выделяются| |государством||?
Научный| |бюджет| |у| |нас| |бесконечно| |мал||.
А| |дальше| |эту| |бесконечно| |малую| |величину| |нужно| |делить| |правильно||.
Экономят| |все| |время| |на| |науке||.
Убедить| |Государственную| |думу| |единственный| |раз| |мне| |удалось||,| |когда| |на| |следующий| |день| |после| |присуждения| |Нобелевской| |премии| |я| |приехал| |на| |пленарное| |заседание| |и| |они| |попросили| |меня| |выступить||.
Да||,| |после| |этого| |на| |10| |процентов| |был| |увеличен| |бюджет| |на| |науку||.
Как| |мы| |шутили||,| |моя| |Нобелевская| |премия| |тянет| |на| |100| |миллионов| |долларов||.
А| |уже| |на| |следующий| |год| |ничего| |подобного| |не| |было||.
Вы| |хотите| |сказать||,| |что| |сами| |депутаты| |не| |склонны| |вкладывать| |деньги| |в| |науку||?
Конечно||,| |и| |депутаты| |такие| |же||,| |как| |все| |остальные||.
Мы| |правильно| |вкладываем| |хотя| |бы| |эти| |малые| |средства||?
На| |что| |они| |идут||?
Меня| |интересуют| |приоритеты||.
Наука| |-| |вещь| |дорогая||.
Когда| |я| |придумал| |международную| |энергетическую| |премию| |"||Глобальная| |энергия||"||,| |мне| |задавали| |вопросы| |на| |разных| |встречах| |с| |журналистами||:| |дескать||,| |наука| |бедная||,| |а| |900| |тысяч| |долларов| |идут| |на| |премии||.
Не| |лучше| |ли| |их| |потратить| |на| |науку||?
Я| |на| |это| |ответил| |так||:| |900| |тысяч| |долларов| |для| |науки| |сумма| |очень| |небольшая||.
Что| |вы| |можете| |сделать| |на| |900| |тысяч| |долларов||?
Купить| |средней| |руки| |электронный| |микроскоп||.
В| |одной| |группе||,| |в| |одной| |лаборатории| |будут| |чуть-чуть| |лучше| |условия| |для| |научных| |исследований||.
Тогда| |как| |900| |тысяч| |долларов||,| |потраченные| |на| |премии||,| |стимулируют| |исследования| |в| |целой| |области| |науки| |и| |принесут| |гораздо| |больше| |денег||.
Да||,| |мы| |стоим| |на| |том||,| |чтобы| |шесть| |процентов| |бюджета| |отводилось| |на| |науку||.
Фонд| |фундаментальных| |исследований| |обязательно| |должен| |работать||,| |гранты| |должны| |выдаваться||.
Это| |поддержка| |молодых| |ученых||,| |поддержка| |инициативных| |групп||,| |это| |развивает| |самостоятельность||.
А| |что| |касается| |величины| |бюджета||,| |то| |в| |1980-е| |годы| |он| |был| |27| |миллиардов| |рублей||,| |примерно| |четверть| |от| |американского||.
Сегодня| |мы| |имеем| |на| |науку| |1| |миллиард| |долларов||,| |а| |американцы| |-||_|                                                              |200||.
Что| |тут| |еще| |делить||?
А| |какая| |альтернатива||?
Работать| |надо||.
Александр| |Зубанов||.
По| |поводу| |альтернативы| |государственному| |финансированию||.
Сможет| |ли| |со| |временем| |частное| |финансирование| |научного| |сектора| |компенсировать| |недостаток| |государственного| |финансирования||?
Мы| |любим| |все| |время| |равняться| |на| |Америку||.
Соотношение| |частного| |и| |государственного| |финансирования| |науки| |в| |Штатах| |примерно| |50| |на| |50||.
Три| |олигарха||:| |Дерипаска||,| |Абрамович||,| |Мамут| |-| |создали| |фонд| |поддержки| |науки||,| |дают| |стипендии||,| |деньги| |ученым||.
Я| |думаю||,| |что| |все-таки| |они| |будут| |давать| |большие| |деньги| |тогда||,| |когда| |будут| |реально| |заинтересованы| |в| |развитии| |определенных| |направлений| |и| |будут| |видеть||,| |что| |это| |им| |со| |временем| |принесет| |прибыль||.
Они| |могут| |себе| |позволить| |подождать| |с| |отдачей||.
Этот| |процесс||,| |я| |думаю||,| |будет| |происходить||.
Когда| |мы| |встречались| |с| |олигархами||,| |которые| |дали| |деньги| |на| |премию||,| |то| |Ходорковский| |мне| |сказал||:| |интересно||,| |когда| |же||,| |наконец||,| |углеводороды| |не| |будут| |определять| |развитие| |энергетики||?
Я| |ему| |сказал||,| |что| |"||Бритиш| |петролеум||"| |организовала| |крупномасштабное| |производство| |солнечных| |батарей| |и| |является| |мировым| |лидером||.
Какие| |приоритеты| |выстраиваются| |сейчас| |в| |науке||?
Те| |же||,| |что| |во| |всем| |мире||.
В| |физике| |твердого| |тела||,| |которая| |мне| |ближе| |всего||,| |это| |нанотехнологии| |и| |наноструктуры||.
Здесь| |безумно| |много| |интересного| |и| |с| |чисто| |физической| |точки| |зрения||,| |и| |могут| |произойти| |очень| |крупные| |-| |прежде| |всего| |в| |электронике||,| |в| |информационных| |технологиях| |-| |изменения||.
У| |меня| |в| |институте| |большая| |группа| |лабораторий| |этим| |делом| |занимается||.
Мы| |ведем| |целый| |ряд| |совместных| |проектов| |-| |с| |немцами| |прежде| |всего||.
В| |Америку| |далеко| |ездить||,| |а| |в| |реальной| |работе| |нужно| |часто| |посещать| |друг| |друга||.
С| |немцами| |проще||:| |и| |мы| |туда||,||_|        |и|                     |они||_|                                  |к| |нам||.
Два| |часа| |-| |и| |на| |месте||.
Научные| |приоритеты| |такие| |же||,| |как| |и| |в| |других| |странах||:| |в| |Германии||,| |во| |Франции||.
Какая-то| |концентрация| |на| |отдельных| |направлениях| |все-таки| |существует||?
Почти| |нет||_|         |.
Вот| |только| |сейчас| |Минпромнауки| |стало| |практиковать| |крупные| |проекты||.
Пройдет| |время||,| |пока| |некая| |система| |выработается||.
Как| |концентрировать| |на| |том| |или| |на| |другом||,| |если| |никаких| |денег| |нет||.
О| |гордости| |и| |приоритетах||.
И| |все-таки| |позвольте| |мне| |признание||.
Я| |не| |могу| |решить| |загадку||,| |каким| |образом| |вы| |оказались| |в| |одной| |компании| |с| |КПРФ||?
Совершенно| |очевидно||,| |что| |коммунистическая| |партия| |нынче| |самая| |бесплодная||,| |самая| |антиинтеллектуальная| |политическая| |сила||.
Она| |оказалась| |неспособна| |исследовать| |даже| |свое| |собственное| |прошлое||,| |70| |лет| |опыта| |коммунизма||.
Как| |вы||,| |творец||,| |ощущаете| |себя| |там||?
-| |Нормально| |ощущаю||.
Я| |работал| |все| |эти| |годы| |в| |Комитете| |по| |образованию| |и| |науке| |с| |Иваном| |Ивановичем| |Мельниковым| |-| |интеллигентным||,| |разумным| |человеком||.
Если| |вы| |посмотрите| |на| |голосование| |в| |Государственной| |думе| |по| |всем| |вопросам||,| |касающимся| |науки| |и| |образования||,| |то| |вы| |увидите||,| |что| |только| |фракция| |КПРФ| |голосует| |в| |поддержку||,| |а| |остальные| |чаще| |всего| |голосуют| |против||.
Не| |забывайте||,| |что| |я| |потомственный| |коммунист||.
Я| |сын| |старого| |большевика||,| |который| |стал| |коммунистом| |до| |революции||.
Мой| |старший| |брат| |вступил| |в| |партию| |в| |декабре| |1942| |года| |в| |Сталинграде||.
Я| |в| |комсомол| |вступил| |в| |1943-м||,| |когда| |мне| |было| |13| |лет||.
Меня| |удивляет||,| |как| |могут| |все| |коммунисты| |забывать| |о| |том||,| |что| |они| |исповедовали| |столько| |лет||,| |и| |говорить||,| |как| |это| |все| |ужасно||?
А| |чего| |молчали| |до| |этого||?
Татьяна| |Камоза||.
Может| |быть||,| |научное| |сообщество| |как| |таковое| |уже| |исключает| |идею| |национальной| |гордости| |ученого||,| |и| |мы| |спорим| |все| |не| |о| |том||?
-| |Наука| |интернациональна||.
И| |ученые| |всегда| |были| |наиболее| |интернациональным| |отрядом| |человечества||.
Вопрос| |национальной| |гордости| |не| |относится| |к| |ученому| |как| |таковому||.
Американцы| |гордятся| |Эдисоном| |и| |Джоном| |Бардином||,| |а| |мы| |гордимся| |Павловым| |и| |Менделеевым||.
Речь| |не| |о| |национальной| |гордости| |ученых||,| |а| |о| |национальной| |гордости| |страны||.
Сергей| |Голяков||.
Сейчас| |миллионы| |людей| |во| |всем| |мире| |пользуются| |вашим| |изобретением| |-| |мобильным| |телефоном||…
-| |Там| |одна| |компонента||.
-| |Но| |без| |этой| |компоненты| |он||,| |наверное||,| |не| |существовал| |бы||.
Я| |недавно| |вернулся| |из| |путешествия| |по| |Западной| |Европе||.
Я| |спрашивал| |у| |своих| |знакомых| |иностранцев||:| |"||Знаете||,| |что| |вы| |держите| |в| |руках||?
Кто| |это| |изобрел||?
Наш| |академик| |Алферов||"||.
-| |"||Да||?||"
Никто| |не| |знает||.
-| |Слава| |богу||,| |что| |знает| |научный| |мир||.
-| |Хорошо| |бы| |знала| |еще| |мировая| |ненаучная| |общественность||.
Это| |было| |бы| |здорово||,| |это| |престиж| |нашей| |родины| |и| |нашей| |науки||.
-| |Я| |думаю||,| |что||,| |если| |вы| |остановите| |англичанина| |на| |улице| |и| |спросите||,| |что| |сделал| |Фарадей||,| |тоже| |очень| |немногие| |из| |них| |ответят| |на| |этот| |вопрос||.
Согласованное| |решение| |Региональной| |энергетической| |комиссии| |и| |областной| |администрации| |о| |повышении| |тарифов| |на| |электричество||,| |газ| |и| |тепло| |ударит| |по| |населению| |сильнее||,| |чем| |говорят| |официальные| |лица||;| |несмотря| |на| |заверения| |руководителей| |области| |недавнее| |повышение| |тарифов| |на| |энергоносители| |окажется| |для| |воронежцев| |куда| |более| |разорительным||,| |чем| |обещал| |председатель| |РЭК| |Александр| |Цапин||.
Напомним||:| |объявляя| |новые| |тарифы||,| |Александр| |Николаевич| |заявил||,| |что| |плата| |за| |двухкомнатную| |квартиру| |в| |Воронеже| |вырастет| |в| |среднем| |на| |64| |рубля||.
"||Лучше| |не| |купить| |бутылку| |водки||,| |а| |заплатить| |за| |квартиру||"||,| |-| |так| |Цапин| |постарался| |доказать| |мягкость| |принятого| |его| |комиссией| |решения| |и| |способность| |населения| |платить| |по| |новым| |расценкам||.
Однако||,| |судя| |по| |предварительным| |расчетам| |муниципальных| |служб||,| |чтобы| |оплачивать| |свое| |жилье||,| |горожанам| |придется| |отказаться| |не| |только| |от| |предложенной| |областным| |руководством| |"||бутылки| |водки||"||,| |но| |и| |от| |многого| |другого||,| |более| |насущного||.
По| |словам| |многих| |специалистов||,| |последнее| |решение| |РЭК| |станет| |"||тарифной| |виселицей| |либо| |для| |городского| |бюджета||,| |либо| |для| |населения||,| |либо| |для| |обоих| |одновременно||"||.
Кого| |"||вздернут||"| |раньше| |-| |несущественно||.
"||Висеть||"| |рано| |или| |поздно| |будут| |все||.
ТАРИФЫ| |-| |ИЗ| |БУТЫЛКИ||?
По| |мнению| |директора| |департамента| |городского| |хозяйства| |Сергея| |Гребцова||,| |заявляя| |о| |64| |рублях||,| |Цапин| |руководствовался| |чисто| |механическим| |подходом| |из| |расчета| |12-процентного| |повышения| |тарифа| |для| |населения| |и| |сознательно| |умолчал| |о| |высоком| |тарифе| |для| |промпредприятий||.
Действительно||,| |нас| |успокаивают||:| |мол||,| |электроэнергия| |для| |горожан| |подорожала| |"||незначительно||"||,| |при| |этом| |"||забывая||"| |сказать||,| |что| |для| |промышленных| |предприятий| |стоимость| |киловатт-часа| |возросла| |на| |23| |процента||.
Котельные||,| |"||Воронежводоканал||"||,| |тепловые| |сети| |и| |другие| |коммунальные| |структуры| |отнесены| |именно| |к| |промпредприятиям||,| |и| |теперь| |в| |ценообразовании| |начнется| |цепная| |реакция||:| |например||,| |в| |тарифе| |на| |воду| |30||-| |40| |процентов| |составляет| |стоимость| |электроэнергии||.
Сейчас| |в| |горадминистрации| |идут| |подсчеты||,| |во| |сколько| |областному| |центру| |влетит| |"||мягкая||"| |тарифная| |политика| |областного| |руководства||.
В| |результате| |состоявшегося| |повышения| |тарифов| |на| |энергоресурсы| |доля| |населения| |в| |оплате| |жилищно-коммунальных| |услуг| |опять| |упала| |с| |64| |до| |менее| |чем| |40| |процентов||.
По| |всем| |экономическим| |показаниям| |и| |по| |тем| |суммам||,| |которые| |заложены| |в| |бюджете| |на| |ЖКХ||,| |теперь| |нужно| |повышать| |коммунальные| |тарифы| |в| |два| |раза||.
Тем| |не| |менее| |сейчас| |в| |городской| |администрации| |никто| |так| |вопрос| |не| |ставит||.
Мы| |ищем| |средства||,| |чтобы| |закрыть| |ту| |дыру| |в| |бюджете| |города||,| |которая| |образовалась| |в| |результате| |решения||,| |принятого| |РЭК||.
Возможно||,| |опять| |придется| |обращаться| |к| |заемным| |средствам| |и| |продавать| |муниципальную| |собственность||.
"||И| |то| |и| |другое| |-| |нецелевое| |использование| |средств||,| |потому| |что| |повышенные| |расходы| |на| |энергетику| |бюджетом| |не| |предусмотрены||"||,| |-| |сказал| |Сергей| |Гребцов||,| |давая| |понять||,| |что| |городские| |власти| |намерены| |как| |можно| |дольше| |сдерживать| |тарифный| |удар||,| |направленный| |Региональной| |энергетической| |комиссией| |прежде| |всего| |на| |население||.
Другое| |дело||,| |что| |денег| |в| |муниципальной| |казне| |может| |просто| |не| |хватить| |для| |"||амортизации||"| |тарифных| |скачков| |и| |удерживания| |расценок| |на| |услуги| |ЖКХ| |на| |прежнем| |уровне||.
Между| |тем| |тарифный| |нахрап| |монополистов| |и| |явно| |лояльное| |к| |нему| |отношение| |областного| |руководства| |вызывают| |недовольство| |все| |большего| |числа| |депутатов| |областной| |Думы| |-| |даже| |тех||,| |кто| |ранее| |старался| |не| |перечить| |исполнительной| |власти||.
В| |частности||,| |в| |понедельник| |на| |пресс-конференции| |председатель| |комиссии| |облдумы| |по| |топливно||-||энергетическому| |комплексу| |Олег| |Фоменко||,| |говоря| |о| |росте| |тарифов||,| |заявил||,| |что| |"||есть| |конечная| |цифра| |-| |13| |процентов||,| |и| |от| |нее| |нельзя| |отступать||.
Каждый| |хочет| |выживать||,| |но| |выживать| |надо| |не| |за| |счет| |народа||.
Что| |такое| |эти| |29| |процентов||,| |которые| |требовали| |энергетики||?
Слава| |богу||,| |что| |акции| |протеста| |сбили| |эту| |цифру| |до| |13| |процентов||.
Какая| |вообще| |рентабельность| |у| |"||Воронежэнерго||"||?
Никто| |толком| |этого| |не| |объясняет||,| |-| |сказал| |Олег| |Олегович||.
Председатель| |комиссии| |городской| |Думы| |по| |ТЭК| |Федор| |Ковалев| |тоже| |недоумевает| |по| |поводу| |закрытости| |и| |непрозрачности| |решений||,| |принимаемых| |РЭК||,| |в| |состав| |которой||,| |кстати||,| |сознательно| |не| |включают| |представителей| |муниципалитетов||:
В| |законе| |Российской| |Федерации| |сказано||,| |что| |в| |работе| |Региональной| |энергетической| |комиссии| |должны| |участвовать| |представители| |областной| |и| |городской| |администраций||,| |депутаты| |и| |общественные| |организации||,| |чтобы| |все| |знали||,| |как| |и| |из| |чего| |складываются| |тарифы||.
У| |нас| |к| |этому| |процессу| |никого| |не| |подпускают||,| |население| |вообще| |ни| |в| |чем| |не| |участвует||,| |его| |только| |заставляют| |платить| |за| |все||,| |что| |хотят| |монополисты||.
Областная| |администрация| |способствует| |обострению| |ситуации||.
В| |прошлом| |году| |она| |изъяла| |из| |нормативов| |отчислений| |городу| |980| |миллионов| |рублей||,| |город| |поставили| |на| |колени||.
Чтобы| |Воронеж| |не| |рухнул||,| |ему| |дали| |ссуды||.
Теперь| |в| |счет| |этих| |ссуд| |требуют| |городскую| |собственность||.
Заблокировали| |городские| |счета||,| |в| |результате| |мэрия| |не| |могла| |заплатить| |энергетикам||.
А| |что| |делают| |газовики||?
"||Воронежоблгаз||"| |сейчас| |разносит| |по| |домам| |в| |обход| |райДЕЗов| |договоры| |с| |населением| |на| |техническое| |обслуживание||.
Они| |хотят| |"||снять||"| |с| |населения| |еще| |50||-||60| |миллионов| |рублей||.
А| |какие| |могут| |быть| |еще| |договоры||,| |если| |техническое| |обслуживание| |входит| |в| |тарифы| |на| |газ||!
"||Воронежоблгаз||"| |и| |"||Горгаз||"| |просто| |хотят| |дополнительно| |пощипать| |население||.
Это| |при| |том||,| |что| |нормативы| |потребления| |газа| |для| |населения| |без| |счетчиков| |в| |нашей| |области| |завышены| |в| |2,8| |раза||.
"||ЭСКАДРОНЫ| |СМЕРТИ||"
Энергетические| |монополии| |в| |Воронежской| |области| |действительно| |чувствуют| |свою| |полную| |вседозволенность||.
Такое| |впечатление||,| |что| |региональные| |власти| |дали| |им| |"||зеленый| |свет||"| |на| |любые| |мероприятия| |по| |выбиванию| |денег| |из| |потребителей||.
Чтобы| |в| |этом| |убедиться||,| |стоит| |лишь| |вспомнить||,| |как| |начинался| |нынешний| |отопительный| |сезон||.
Собственно| |говоря||,| |странно||,| |что| |он| |вообще| |начался| |-| |ведь| |столько| |было| |сделано| |сильными| |мира| |сего| |для| |того||,| |чтобы| |квартиры||,| |школы| |и| |поликлиники| |в| |домах| |стояли| |нетопленые||,| |столько| |было| |потрачено| |административного| |ресурса| |на| |то||,| |чтобы| |поставить| |мэрию| |на| |колени| |и| |заставить| |ее| |выплатить| |не| |ею| |накопленные| |долги||!
Несмотря| |на| |мизерность| |бюджета||,| |осенью| |2002| |года| |городские| |службы| |полностью| |подготовили| |свое| |тепловое| |хозяйство| |к| |приему| |тепла||.
На| |улице| |вовсю| |шпарила| |минусовая| |температура||.
И| |вот| |руководство| |"||Воронежэнерго||"||,| |заручившись| |поддержкой| |первого| |вице-губернатора| |Сергея| |Наумова||,| |принимает| |решение| |прекратить| |подачу| |тепла| |даже| |на| |те| |объекты||,| |куда| |оно| |уже| |пошло||.
Цель| |-| |выколотить| |из| |горадминистрации| |20| |миллионов| |рублей||,| |которые| |по| |договоренности| |должна| |была| |заплатить| |за| |нее| |администрация| |области||,| |но| |почему-то| |этого| |не| |сделала||.
Для| |проведения| |этой| |спецоперации||,| |которая||,| |несомненно||,| |войдет| |в| |историю| |Воронежской| |области| |как| |пример| |средневековой| |дикости| |управлявших| |ею| |в| |XXI| |веке| |чиновников||,| |энергокомпанией| |создавались| |специальные| |бригады| |слесарей||,| |которые| |ездили| |по| |школам| |и| |домам| |и| |закрывали| |задвижки||.
"||Эскадроны| |смерти||"| |-| |именно| |так| |их| |назвали| |тогда| |простуженные| |воронежские| |старики| |и| |инвалиды| |-| |сделали| |свое| |черное| |дело| |безупречно||:| |пуск| |тепла| |в| |абсолютно| |подготовленный| |город| |задержался| |почти| |на| |пол||месяца||.
Мог| |бы| |и| |на| |месяц||,| |но| |вот| |беда||:| |мэрия| |срочно| |взяла| |кредит| |и| |отдала| |"||Воронежэнерго||"| |проклятые| |20| |миллионов||,| |сорвав| |чьи-то| |далеко| |идущие| |политические| |планы||.
И| |никто||,| |ну| |никтошеньки| |за| |это| |не| |ответил||.
Депутат| |городской| |думы| |и| |директор| |школы| |№| |73| |Сергей| |Воробьев| |был| |единственным||,| |кто| |обратился| |к| |губернатору| |с| |требованием| |провести| |служебное| |расследование| |странной| |деятельности| |первого| |вице||,| |но||,| |разумеется||,| |никто| |и| |ничего| |расследовать| |не| |стал||.
Зато| |в| |нынешнем| |году| |руководство| |"||Воронежэнерго||"| |во| |главе| |с| |г-ном| |Решетовым| |с| |повышенных| |тарифов| |получит| |по| |своим| |акциям| |десятикратные| |дивиденды||,| |первый| |вице-губернатор| |Наумов| |тоже| |укрепил| |свое| |положение||,| |показал| |народу| |силу||,| |доказал||,| |кто| |в| |доме| |хозяин||.
С| |материальным| |положением| |у| |него| |тоже| |все| |более| |чем| |в| |порядке||.
Все| |главные| |действующие| |лица| |этой| |трагедии| |были| |и| |останутся| |в| |шоколаде||.
А| |народ||…
Ну| |что||_|       |народ||?
Его| |дело||,| |как| |учит| |г-н| |Цапин||,| |не| |пить| |водку||,| |а| |платить| |по| |испеченным| |его| |комиссией| |тарифам||.
А| |не| |заплатит| |-| |"||Воронежэнерго||"| |пошлет| |к| |нему| |очередные| |благословленные| |Наумовым| |"||эскадроны| |смерти||"||.
Это||,| |если| |кто-то| |забыл||,| |у| |руководства| |области| |называется| |"||социально| |ориентированный| |курс||"||.
ДО| |ПОЛНОЙ| |"||ОТКЛЮЧКИ||"||.
В| |чем| |директору| |"||Воронежэнерго||"| |не| |откажешь||,| |так| |это| |в| |умении| |навязывать| |потребителям| |и| |прежде| |всего| |муниципалитетам| |кабальные| |условия| |поставок| |энергоресурсов||.
Составляются| |и| |продавливаются| |такие| |договоры||,| |по| |которым| |все| |издержки| |монополии| |вешаются| |на| |бюджет| |города||.
Взять| |хотя| |бы| |те| |же| |льготы||.
Они| |в| |нашей| |области| |реализуются| |очень| |хитро||.
Сначала| |город| |их| |должен| |проплатить| |по| |счетам| |энергетиков||,| |потом| |предоставить| |областной| |администрации| |документы| |на| |компенсацию||.
А| |там| |говорят||:| |у| |нас| |в| |бюджете| |на| |эти| |цели| |заложена| |лишь| |пятая| |часть| |от| |потребности||,| |так| |что||,| |ребята||,| |курите| |бамбук||.
В| |результате| |городской| |бюджет| |оплачивает| |все| |придуманные| |государством| |льготы||,| |а| |областные| |чиновники| |тихо| |посмеиваются||.
Громко| |веселится| |и| |"||Воронежэнерго||"||.
Еще| |бы||,| |такие| |"||бабки||"| |срубают| |на| |пустом| |месте||.
И| |попробуй| |им| |не| |заплати| |-| |задушат||.
"||Воронежэнерго||"| |в| |одностороннем| |порядке| |отключает| |"||линии||"| |электроснабжения||.
Большинство| |категорированных| |объектов| |(||школы||,| |больницы||,| |роддома| |и| |другие| |социальные| |учреждения| |-| |Ю.| |М.||)| |не| |имеют| |резервного| |питания||.
Отключают| |объекты| |здравоохранения| |и| |образования||,| |водоподъемные| |станции||,| |из-за| |чего| |целые| |районы| |города| |остаются| |без| |воды||,| |тепла| |и| |света||.
Перед| |самым| |Новым| |годом| |отключили| |поселок| |Никольское||.
В| |мороз| |пришлось| |сливать| |воду| |из| |систем| |отопления||,| |чтобы| |не| |разорвало| |трубы||.
Потом| |руководство| |"||Воронежэнерго||"| |признало||,| |что| |отключило| |поселок| |по| |ошибке||.
Да||,| |город| |вынужден| |брать| |у| |области| |ссуды||.
Но| |справедливость| |требует| |зачесть| |их| |в| |счет| |не| |выполненных| |областью| |обязательств| |по| |льготам||.
Однако| |областная| |администрация| |этого| |не| |делает||.
Зиму| |мы| |прошли| |без| |крупных| |аварий| |-| |в| |этом| |заслуга| |городских| |коммунальщиков||.
После| |повышения| |тарифов| |на| |энергоресурсы| |в| |городском| |бюджете| |снова| |образовалась| |невосполнимая| |дыра||,| |и| |нет| |никакой| |уверенности||,| |что| |при| |таком| |злобном| |и| |хорошо| |организованном| |давлении| |энергетиков| |город| |снова| |не| |останется| |летом| |без| |горячей| |воды||,| |-| |считает| |директор| |департамента| |городского| |хозяйства| |Сергей| |Гребцов||.
Безнаказанность| |энергомонстра| |во| |многом| |объясняется| |еще| |и| |тем||,| |что| |у| |него| |нет| |прямых| |договорных| |отношений| |с| |рядовыми| |потребителями||,| |то| |есть| |с| |населением||.
Если| |бы| |таковые| |были||,| |"||Воронежэнерго||"| |уже| |давно| |оказалось| |бы| |на| |грани| |разорения||.
Слишком| |много| |за| |последние| |годы| |стало| |горожан||,| |лишившихся| |из-за| |отключений| |света| |и| |скачков| |напряжения| |холодильников||,| |телевизоров| |и| |прочих| |бытовых| |приборов||.
А| |сколько| |людей| |часами| |сидели| |в| |остановившихся| |по| |воле| |монополии| |лифтах| |и| |опоздали| |на| |важные| |деловые| |встречи||,| |сколько| |у| |исполненных| |ненависти| |горожан| |накопилось| |упущенной| |выгоды| |и| |сколько| |им| |было| |нанесено| |морального| |вреда||!
Волна| |судебных| |исков| |просто| |смыла| |бы| |и| |г-на| |Решетова||,| |и| |всех||,| |кто| |прикрывает| |его| |монополию| |в| |администрации| |области||.
Пока| |же| |у| |энергопылесоса||,| |ежегодно| |выкачивающего| |из| |региона| |миллиарды| |рублей||,| |руки| |развязаны||,| |а| |значит||,| |беспредел| |будет| |продолжаться||.
Населению| |дали| |только| |одну| |свободу| |рук| |-| |чтобы| |было| |чем| |разводить| |и| |хвататься| |за| |голову||.
БЛЕСНУЛИ| |МАСТЕРСТВОМ||.
В| |Перми| |на| |базе| |ООО| |"||Пермнефтегаз||"| |прошел| |объединенный| |смотр||-||конкурс| |профессионального| |мастерства| |электросварщиков| |ручной| |сварки| |и| |электрогазосварщиков| |ЗАО| |"||ЛУКОЙЛ||-||Пермь||"| |и| |ООО| |"||ЛУКОЙЛ||-||Пермнефть||"||.
В| |соревнованиях| |приняли| |участие| |18| |человек||.
Конкурс| |проходил| |в| |два| |этапа||.
В| |теоретической| |части| |конкурсантам| |предлагалось| |ответить| |на| |пять| |вопросов||,| |касающихся| |металловедения||,| |теории| |сварочных| |работ||,| |техники| |безопасности||.
Во| |время| |практического| |задания| |необходимо| |было| |выполнить| |сварку| |контрольного| |стыка||.
Жюри| |под| |председательством| |начальника| |отдела| |нефтепромыслового| |оборудования| |ООО| |"||ЛУКОЙЛ||-||Пермнефть||"||.| |Алексея| |Сливнева| |оценивало| |конкурсантов| |по| |многим| |критериям||.
Среди| |них| |-| |качество| |сборки| |под| |сварку||,| |соблюдение| |технологии| |и| |техники| |безопасности||,| |внешний| |вид| |шва||,| |затраченное| |время| |и| |ряд| |других| |параметров||.
ЗАО| |"||ЛУКОЙЛ||-||Пермь||"| |на| |объединенном| |конкурсе| |представлял| |Александр| |Спешилов| |(||ООО| |"||Центр| |технического| |сервиса||"||)||,| |занявший| |в| |итоге| |третье| |место||.
Первое| |и| |второе| |места| |остались| |за| |хозяевами| |турнира| |-| |электросварщиками| |цеха| |эксплуатации| |трубопроводов| |ООО| |"||Пермнефтегаз||"| |Александром| |Ханьжиным| |и| |Николаем| |Леушиным||.
Власть||.
Больше| |кандидатов||.
Череда| |досрочных| |выборов||,| |прошедших| |в| |стране| |в| |прошлом| |году||,| |не| |могла| |не| |сказаться| |на| |тактике| |людей||,| |в| |недалекой| |перспективе| |видящих| |себя| |в| |роли| |публичных| |политиков| |самого| |разного| |уровня||.
Молниеносная| |реакция||.
Теперь| |вероятные| |кандидаты| |на| |всякий| |случай| |начинают| |свою| |политическую| |раскрутку| |задолго| |до| |дня| |голосования||,| |опасаясь| |прозевать| |очередной| |демарш| |конкурента||.
Самара| |не| |исключение||.
Выборы| |мэра| |города| |назначены| |пока| |на| |будущее| |лето||,| |а| |основные| |претенденты| |на| |должность| |самарского| |градоначальника| |уже| |заявили| |о| |своих| |намерениях| |баллотироваться||.
Команда| |Лиманского| |сегодня| |прекрасно| |понимает||,| |что| |уровень| |популярности| |действующего| |мэра| |не| |может| |служить| |гарантией| |июньской| |победы||,| |поэтому| |накануне| |нового| |года| |в| |Самаре| |стали| |говорить| |о| |возможной| |досрочной| |отставке| |Георгия| |Сергеевича| |и| |смещении| |выборов| |на| |пару| |месяцев| |вперед||.
Реакция| |была| |почти| |мгновенной||.
О| |своем| |желании| |бросить| |вызов| |Лиманскому| |заявили| |Александр| |Белоусов||,| |Сергей| |Семченко| |и| |Александр| |Бахмуров||.
Чуть| |позже| |к| |ним| |присоединился| |Сергей| |Никитин||.
Эту| |и| |без| |того| |весьма| |солидную| |команду||,| |как| |говорят||,| |может| |пополнить| |Юрий| |Присекин||.
Кроме| |этого||,| |собирается| |участвовать| |в| |мэрских| |выборах| |и| |22-летний| |Максим| |Звягин||.
Ресурсный| |базис||.
При| |более| |детальном| |изучении| |внушительного| |списка| |возможных| |кандидатов| |в| |мэры| |Самары| |легко| |заметить||,| |что| |среди| |соискателей| |нет| |представителей| |влиятельных| |политических| |партий| |и| |движений||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |Александр| |Белоусов| |входит| |в| |политсовет| |партии| |"||Единство||"||,| |"||медведем||"| |его| |можно| |считать| |весьма| |условно||,| |поскольку| |в| |Государственной| |Думе| |он| |представляет| |не| |партийную| |фракцию||,| |а| |группу| |"||Народный| |депутат||"||.
Сергей| |Семченко| |руководит| |правлением| |самарского| |регионального| |отделения| |Российской| |партии| |социальной| |демократии||,| |которую||,| |даже| |учитывая| |политический| |авторитет| |Константина| |Титова||,| |пока| |нельзя| |считать| |серьезной| |силой||,| |способной| |решить| |исход| |каких-либо| |выборов||.
Что| |касается| |коммунистов||,| |то| |вряд| |ли| |они| |проигнорируют| |вторую| |подряд| |кампанию||.
Однако| |ни| |одной| |реально| |проходной| |фигуры| |в| |самарской| |КПРФ| |сегодня| |нет||,| |за| |исключением||,| |может| |быть||,| |Альберта| |Макашова||,| |чье| |участие| |в| |выборах| |в| |силу| |разных| |причин| |остается| |под| |большим| |вопросом||.
Остальные| |возможные| |претенденты| |и| |вовсе| |аполитичны| |и| |не| |причисляют| |себя| |ни| |к| |одной| |партии||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |позволяет| |им| |заключать| |выгодные| |для| |себя| |предвыборные| |союзы||,| |но| |с| |другой| |-| |лишает| |гарантированной| |поддержки| |организованных| |политических| |групп||.
Георгий| |Лиманский| |в| |этой| |связи| |имеет| |определенное| |преимущество| |над| |конкурентами||,| |поскольку| |опирается| |на| |солидный| |административный| |ресурс||,| |не| |раз| |проверенный| |во| |время| |предыдущих| |кампаний||.
Впрочем||,| |и| |с| |административной| |машиной| |можно| |вполне| |эффективно| |бороться||.
Деньги| |против| |ресурса||.
Сохранив| |среди| |своих| |сторонников| |малообеспеченные| |слои| |населения| |областного| |центра||,| |Георгий| |Лиманский| |нажил| |себе| |весьма| |влиятельных| |врагов| |в| |лице| |ряда| |представителей| |самарского| |бизнеса||.
Трудно| |припомнить||,| |когда| |еще| |руководитель| |города| |сталкивался| |со| |столь| |организованной| |и| |агрессивной| |оппозицией||.
Дошло| |до| |того||,| |что| |у| |оппозиции| |появилась| |собственная| |антимэрская| |газета||,| |за| |полтора| |года| |вылившая| |на| |голову| |самарского| |градоначальника| |тонны| |грязи||.
Средств| |на| |то||,| |чтобы| |"||свалить||"| |неугодного| |мэра||,| |не| |жалеют||.
Видимо||,| |в| |начале| |следующего| |года| |Георгию| |Лиманскому| |следует| |приготовиться| |к| |еще| |более| |обильному| |потоку| |компромата||.
Приведет| |ли| |это| |к| |желаемому| |результату||,| |пока| |сказать| |трудно||,| |однако| |практика| |последних| |кампаний| |показывает||,| |что| |деньги| |сегодня| |решают| |многое||.
Назначать| |или| |выбирать||.
Тем| |временем| |со| |стороны| |российских| |губернаторов| |все| |чаще| |раздаются| |заявления| |об| |отмене| |выборности| |глав| |местного| |самоуправления| |и| |переходе| |к| |практике| |их| |назначения||.
В| |конце| |декабря| |на| |ту| |же| |тему| |высказался| |и| |Константин| |Титов||,| |заметив||,| |что| |политика| |государства| |может| |подтолкнуть| |губернаторов| |к| |требованию| |получить| |контроль| |над| |органами| |местного| |самоуправления| |или| |даже| |сделать| |их| |глав| |назначаемыми| |фигурами||.
"||Позиция||,| |когда| |губернатор| |отвечает| |за| |все||,| |озвученная| |президентом| |России||,| |склоняет| |глав| |субъектов| |Федерации| |к| |особым| |взаимоотношениям| |с| |местными| |органами| |власти||"||,| |-| |считает| |Титов||.
Впрочем||,| |пока| |весьма| |отдаленная| |перспектива| |отмены| |выборов| |самарского| |мэра| |не| |мешает| |будущим| |соперникам| |все| |более| |интенсивно| |готовиться| |к| |традиционной| |процедуре| |всенародного| |волеизъявления||.
С| |оглядкой| |на| |губернатора||.
Несомненно||,| |исход| |предстоящих| |выборов| |мэра| |областной| |столицы| |во| |многом| |будет| |зависеть| |от| |позиции| |самарского| |губернатора||.
Во| |время| |предыдущей| |мэрской| |кампании| |Константин| |Титов| |не| |стал| |открыто| |поддерживать| |ни| |одного| |из| |кандидатов||.
На| |сей| |раз| |сразу| |три| |претендента| |могут| |рассчитывать| |на| |привлечение| |губернаторского| |авторитета||.
Это| |соратник| |Титова| |по| |РПСД| |Сергей| |Семченко||,| |Юрий| |Присекин| |и| |Александр| |Бахмуров||.
Судя| |по| |всему||,| |глава| |области| |пока| |еще| |не| |определился| |в| |своих| |приоритетах||,| |поэтому| |политические| |планы| |относительно| |участия| |в| |выборах| |их| |потенциальные| |участники| |предпочитают| |озвучивать| |более| |чем| |осторожно||.
Без| |серьезного| |содействия| |губернатора| |у| |Лиманского| |выиграть| |будет| |сложно||.
Сергей| |Татаренков||.
Нашим| |читателям||.
Тема| |статьи||:| |Стиль||.
Быть| |модным| |с| |пеленок||.
Это| |можно||,| |но| |сложно||.
Просто| |для| |этого| |надо| |родиться| |французом||.
"||Мы| |сделаем| |из| |вашего| |ребенка| |фотомодель| |за| |несколько| |месяцев||!||"||.
"||Если| |вы| |хотите||,| |чтобы| |ваш| |ребенок| |красиво| |двигался||,| |со| |вкусом| |одевался||,| |-| |приводите| |его| |в| |нашу| |школу| |моделей||!||"| |-| |таким| |рекламным| |объявлениям| |в| |России| |теперь| |нет| |конца||.
Различные| |школы||,| |студии| |предлагают| |самые| |невероятные| |услуги||,| |чтобы| |сделать| |российских| |детей| |самыми||,| |самыми||.
Безусловно||,| |доступ| |к| |таким| |школам| |красоты| |в| |России| |имеют| |очень| |небольшое| |количество| |людей||.
Элегантность| |стоит| |недешево||.
Да| |и| |дается| |она| |далеко| |не| |каждому||,| |сколько| |ни| |учись| |и| |ни| |плати||.
В| |России| |всегда| |главным| |комплиментом| |даме| |из| |общества| |была| |довольно| |банальная| |фраза||:| |"||Вы| |элегантны||,| |как| |француженка||!||"||.
Новомодные| |платья| |из| |Парижа| |всегда| |считались| |эталоном| |не| |только| |хорошего| |вкуса||,| |но| |и| |признаком| |достатка||,| |успеха||,| |принадлежности| |к| |высшему| |свету||.
Со| |временем| |многое| |изменилось||,| |но| |до| |сих| |пор| |российские| |женщины| |считают| |высшим| |шиком| |сказать||,| |что| |в| |Париже| |их| |все| |принимали| |не| |за| |русских||,| |а| |за| |француженок||.
Фраза| |-| |мечта| |о| |несбыточном||,| |потому| |что| |не| |только| |русских||,| |но| |и| |шведов||,| |и| |немцев||,| |и| |всех| |других| |на| |парижских| |улицах| |никогда| |не| |спутаешь| |с| |местными| |жителями||.
И| |вовсе| |не| |в| |одежде| |оказывается| |дело||,| |и| |не| |в| |макияже| |от| |Диора||.
И| |парикмахерские| |салоны| |Жака| |Дессанжа||,| |разбросанные| |по| |всему| |свету||,| |тут| |ни| |при| |чем||.
Обучение| |элегантности| |начинается| |с| |пеленок||.
В| |прямом| |и| |переносном| |смысле||.
Только| |что| |родившийся| |малыш| |гораздо| |лучше| |себя| |чувствует| |в| |красивых||,| |отглаженных||,| |благоухающих| |пеленках||.
Точно| |так| |же| |он| |гораздо| |лучше| |себя| |ощущает||,| |если| |его| |вовсе| |не| |пеленать||.
Казалось| |бы||,| |незначительные| |детали||,| |но| |именно| |с| |них| |начинается| |человеческое| |достоинство| |и||,| |если| |хотите||,| |свобода| |личности||.
Да||,| |именно| |свобода| |личности||,| |потому| |что| |в| |тоталитарных| |государствах| |мода| |-| |это| |однотонная| |униформа||,| |а| |разнообразная||,| |стильная||,| |яркая| |одежда| |всегда| |была| |признаком| |демократического| |общества||.
То||,| |что| |Франция| |считается| |законодательницей| |моды| |абсолютно| |для| |всех| |возрастных| |категорий||,| |не| |требует| |доказательств||.
Как| |это| |случилось||?
Универсальный| |ответ||,| |что||,| |мол||,| |так| |исторически| |сложилось||,| |вполне| |устраивает||,| |поэтому| |мало| |кто| |обращает| |внимание| |на| |самое| |интересное| |-| |на| |маленьких| |французов| |и| |француженок||,| |которые| |загадочным| |образом||,| |едва| |начав| |ходить||,| |двигаются| |как-то| |удивительно| |легко| |и| |беспечно||.
Ни| |в| |какие| |школы| |юных| |фотомоделей| |в| |массе| |своей| |они| |не| |ходят||,| |а| |бегают||,| |прыгают||,| |играют| |в| |песочницах||,| |но| |практически| |никогда| |не| |играют| |в| |войну||.
Все||,| |как| |у| |всех||,| |только| |очень| |грациозно||.
Иностранцу| |они| |кажутся| |очень| |узкокостными||,| |бледными||,| |худыми| |и| |даже| |небрежно| |одетыми||.
Они| |совершенно| |не| |похожи| |на| |рекламный| |эталон| |ребенка| |-| |этакий| |розовощекий| |белоголовый| |бутуз| |в| |безупречно| |чистой| |одежде||.
Вот| |идет| |маленький| |француз| |в| |фирменных| |бермудах| |и| |со| |спущенными| |носками||.
Но| |идет| |элегантно||,| |никого| |не| |толкает| |на| |узкой| |улице||,| |а| |если| |и| |заденет| |случайно||,| |то| |автоматически| |говорит||:| |"||Пардон||"||.
Он| |это| |говорит| |не| |потому||,| |что| |он| |очень| |вежливый||,| |а| |потому||,| |что| |так| |делают| |все||.
Немыслимо||,| |с| |точки| |зрения| |привычной| |практичности||,| |нарядить| |двухлетнюю| |девочку| |в| |розовое| |платье| |с| |рюшками||,| |на| |всякий| |случай| |надеть| |на| |нее| |памперсы| |и| |пустить| |играть| |в| |песочницу||.
Но| |на| |то| |она| |и| |мадемуазель||,| |чтобы| |с| |кокетливой| |простотой| |обсыпать| |песком| |себя| |и| |соседа||,| |оставаясь| |при| |этом| |очаровательной| |принцессой||.
При| |этом| |она| |будет| |безупречно| |держать| |спину||,| |словно| |балерина||.
Я| |уверена||,| |что| |когда| |эта| |барышня| |вырастет||,| |то| |она| |точно| |с| |такой| |же| |естественностью| |наденет| |джинсы| |и| |простую| |майку||,| |пойдет| |в| |них| |в| |театр| |и| |будет| |выглядеть| |там| |абсолютно| |к| |месту||.
Ни| |одному| |человеку| |не| |придет| |в| |голову| |обвинить| |ее| |в| |отсутствии| |вкуса||.
Здесь| |нет| |никакого| |секрета||.
С| |детства| |французы| |очень| |раскованны||.
В| |обществе| |любят||,| |когда| |человек| |легко| |говорит||,| |когда| |он| |свободен| |в| |движениях||.
Это| |означает||,| |что| |он| |независим||,| |что| |у| |него| |нет| |комплексов||,| |что| |он| |удачлив||.
А| |одежда| |способна| |и| |подавлять| |и||,| |наоборот||,| |развивать| |эти| |качества||.
На| |родине| |Высокой| |моды| |давно| |это| |поняли||.
Школьная| |форма| |как| |таковая| |во| |Франции| |ушла| |в| |историю||.
В| |школу||,| |в| |университеты| |ходят| |так||,| |как| |удобно||.
Если| |вам| |проще| |морально| |и| |физически| |сдать| |экзамен| |в| |джинсах| |-| |пусть| |так| |и| |будет||.
Недаром| |все| |последние| |веяния| |моды||,| |так| |или| |иначе||,| |были| |повернуты| |к| |свободным| |силуэтам||.
Дети| |и| |взрослые| |осенью| |кутаются| |в| |свободные| |куртки||.
Светские| |дамы| |любят| |пончо| |и| |мягкие| |свободные| |пальто| |из| |верблюжьей| |шерсти||,| |мужчины| |тоже| |от| |них| |не| |отстают||.
В| |60||-||70-х| |годах| |считалось| |высоким| |классом| |показать| |всем||,| |что| |умеешь| |носить| |туфли| |на| |шпильках| |и| |узкую| |одежду||.
Это| |было| |признаком| |принадлежности| |к| |высшим| |слоям| |общества||.
Широкая| |одежда| |предназначалась| |для| |всех| |остальных||.
Сегодня| |французское| |общество| |менее| |поляризовано||.
Новые| |ритмы||,| |новые| |отношения| |между| |людьми||,| |возможность| |получить| |одинаковое| |образование| |вне| |зависимости| |от| |социального| |происхождения| |(||хороший| |диплом| |-| |ключ| |к| |карьере||,| |идеалом| |считается| |хорошо| |работающий||,| |как| |это| |называют| |на| |берегах| |Сены||,| |социальный| |лифт||)| |-| |все| |эти| |изменения| |не| |могли| |не| |отразиться| |на| |моде||.
Во| |Франции| |очень| |трудно| |в| |толпе| |распознать||,| |кто| |есть| |кто||.
Помню||,| |в| |Москве| |одна| |знакомая| |спросила||:| |"||А| |что||,| |в| |Париже| |все| |та| |же| |курточная| |мода||?||"
Очень| |точно| |подмечено||.
Российский| |глаз| |это| |воспринимает| |с| |трудом| |и| |удивляется||:| |и| |это| |считается| |знаменитой| |французской| |элегантностью||?
Однако| |при| |всем| |кажущемся| |однообразии| |определение| |"||французская| |мода||"| |вряд| |ли| |утратит| |свой| |первоначальный| |смысл| |как| |символ| |бесконечного| |воображения||,| |изобретательности||,| |многообразия| |форм| |и| |игры| |со| |смазанными| |цветами| |и| |светом||.
Этот| |импрессионизм| |в| |одежде| |невозможно| |копировать||,| |как| |невозможно| |примерить| |на| |себя| |национальный| |характер| |другого| |народа||.
В| |одежде||,| |которую| |совершенно| |справедливо| |можно| |считать| |витриной| |менталитета||,| |французы||,| |в| |том| |числе| |и| |совсем| |юные||,| |в| |полной| |мере| |сохранили| |свою| |самобытность||.
В| |русском| |языке| |это| |слово| |почему-то| |всегда| |связывается| |с| |чем-то| |очень| |архаичным||,| |близким| |к| |земле| |и| |сельскому| |труду||,| |и| |народному| |творчеству||.
Высокую| |французскую| |моду||,| |без| |сомнения||,| |можно| |сравнить| |с| |народным| |творчеством| |и||,| |если| |хотите||,| |с| |национальным| |достоянием||.
Едва| |уловимые| |переходы| |красок||,| |неожиданные| |изгибы| |линий||,| |множество| |мелких| |деталей||,| |которые| |только| |на| |расстоянии| |сливаются| |в| |единое| |целое||,| |легкие||,| |скользящие| |силуэты| |людей||,| |на| |которых| |одежда| |всегда| |сидит| |каким-то| |особым| |образом||.
Нет||,| |это| |не| |описание| |последнего| |дефиле| |Высокой| |моды| |в| |Париже||,| |это| |только| |первые| |поверхностные| |заметки| |о| |стране||,| |которой| |удалось| |сохранить| |верность| |традициям||,| |не| |занимаясь| |бесплодными| |поисками| |абстрактной| |национальной| |идеи||.
Париж| |-| |Москва||.
Автор| |статьи||:| |Элла| |БАКШЕЕВА||.
Властью| |велено| |делиться||.
На| |прошлой| |неделе| |Госдума| |приняла| |в| |первом| |чтении| |президентский| |пакет| |законопроектов| |об| |организации| |госвласти| |в| |регионах| |и| |о| |местном| |самоуправлении||.
В| |результате| |власть| |должна| |строго| |разделиться| |на| |уровни| |-| |федеральный||,| |региональный| |и| |муниципальный| |-| |и| |поделить| |между| |собой| |функции| |и| |полномочия||.
По| |словам| |заместителя| |руководителя| |президентской| |администрации| |Д.| |Козака||,| |основного| |идеолога| |и| |автора| |этих| |законопроектов||,| |"||каждый| |чиновник| |-| |от| |федерального| |до| |муниципального| |-| |будет| |четко| |знать| |круг| |своих| |обязанностей||,| |за| |неисполнение| |которых| |помимо| |политической| |ответственности| |законопроектами| |предусмотрена| |юридическая||"||.
Накануне| |голосования| |в| |Госдуме| |общественная| |организация| |"||Открытая| |Россия||"| |совместно| |с| |Фондом| |развития| |парламентаризма| |в| |России| |также| |провела| |экспертное| |обсуждение| |этих| |законов||.
Представители| |Совета| |Федерации||,| |Госдумы||,| |Минэкономразвития||,| |Минфина||,| |Конституционного| |суда||,| |Института| |государства| |и| |права| |РАН||,| |Московской| |государственной| |юридической| |академии| |обсуждали| |проблемы| |местного| |самоуправления| |и| |федерализма| |в| |России||.
Участники| |дискуссии| |были| |едины||:| |президентский| |пакет| |законопроектов| |об| |организации| |госвласти| |в| |регионах| |и| |о| |местном| |самоуправлении| |позволит| |жителям| |регионов| |контролировать| |работу| |чиновников| |и| |следить| |за| |тем||,| |как| |расходуются| |и| |на| |что| |идут| |деньги| |налогоплательщиков||.
Как| |заметил| |участвовавший| |в| |дискуссии| |Л.| |Рокецкий||,| |первый| |зампред| |Комитета| |Совета| |Федерации| |по| |вопросам| |местного| |самоуправления||,| |"||это| |переворот| |в| |сознании| |всех| |граждан||,| |а| |не| |только| |чиновников| |и| |начальников||"||.
Представитель| |Центра| |фискальной| |политики| |В.| |Черников| |сказал||,| |что| |предусмотренное| |в| |законе| |положение| |о| |назначении| |на| |должность| |главы| |местной| |администрации| |по| |контракту| |"||снимает| |с| |местного| |самоуправления| |проблему| |непрофессионализма||"||.
Однако| |многие| |говорили| |и| |о| |пробелах||,| |которые| |есть| |в| |законопроекте| |о| |местном| |самоуправлении||.
В| |частности||,| |говорили| |о| |недооценке| |особого| |статуса| |таких| |городов||,| |как| |Москва| |и| |Петербург||,| |а| |также| |о| |том||,| |что| |новый| |закон| |заставляет| |менять| |систему| |местного| |самоуправления||,| |которая| |уже| |сложилась| |в| |ряде| |регионов| |РФ||.
Некоторые| |участники| |дискуссии| |высказывались| |за| |то||,| |что| |закон| |о| |местном| |самоуправлении| |нельзя| |рассматривать| |без| |внесения| |поправок| |в| |Бюджетный| |и| |Налоговый| |кодексы||,| |поскольку| |он| |меняет| |саму| |схему| |межбюджетных| |отношений| |в| |стране||.
"||В| |законе| |говорится| |о| |том||,| |что| |государство| |не| |может| |сбрасывать| |вниз| |полномочия| |без| |средств| |на| |их| |выполнение||,| |что| |необходимо| |налоги| |на| |имущество||,| |на| |землю||,| |часть| |подоходного| |налога| |и| |другие| |закрепить| |за| |муниципалитетами||,| |как| |это| |сделано| |во| |всем| |мире||.
А| |сегодня| |в| |бюджетах| |городов| |и| |сел| |содержатся| |лишь| |10| |процентов| |собственных| |доходов||!
Все| |остальное| |-| |отчисления| |от| |федеральных| |налогов| |и| |субвенций||,| |дотации||.
Реформа| |должна| |поменять| |эту| |несправедливую| |ситуацию||.
Но| |только| |после| |того||,| |как| |будут| |приняты| |соответствующие| |поправки| |в| |Бюджетный| |и| |Налоговый| |кодексы||.
А| |они| |-| |на| |стадии| |разработки||"||,| |-| |заметил| |по| |этому| |поводу| |В.| |Мокрый||,| |председатель| |Комитета| |Госдумы| |по| |вопросам| |местного| |самоуправления||.
А| |по| |итогам| |экспертного| |обсуждения| |организаторы| |"||круглого| |стола||"| |направили| |в| |Госдуму| |свои| |предложения| |по| |совершенствованию| |проекта| |Федерального| |закона| |"||Об| |общих| |принципах| |организации| |местного| |самоуправления| |в| |Российской| |Федерации||"||.
Татьяна| |Сергеева||.
Двухпроцентная| |реформа||.
Борис| |Вишневский||.
О| |налоговой| |реформе| |в| |последнее| |время| |говорилось| |много||,| |даже| |слишком||.
В| |результате| |разобраться| |в| |фискальных| |нововведениях| |в| |состоянии| |лишь| |узкий| |круг| |специалистов||.
"||МН||"| |пытаются| |понять||,| |что| |дает| |реформа| |каждому| |налогоплательщику||.
Налоговая| |революция| |свелась| |к| |косметическому| |изменению| |отдельных| |ставок||.
Правительство| |наконец||-||то| |после| |полугодовой| |дискуссии| |одобрило| |трехлетний| |план| |налоговой| |реформы||.
Впрочем||,| |назвать| |его| |реформой| |трудно||:| |не| |предвидится| |ни| |реального| |облегчения| |фискального| |бремени||,| |ни| |решения| |ключевых| |проблем| |в| |налоговой| |сфере||.
Впрочем||,| |после| |того||,| |как| |Владимир| |Путин| |призвал| |"||осторожно||"| |подходить| |к| |снижению| |налогов||,| |ничего| |другого| |ждать| |и| |не| |следовало||.
ПЕРЕПУТАННЫЕ| |ХОДЫ||.
Что| |же| |предлагает| |"||Белый| |дом||"||?
Во-первых||,| |начиная| |с| |2004| |года| |базовую| |ставку| |налога| |на| |добавленную| |стоимость| |(||НДС||)| |уменьшить| |с| |20| |до| |18| |проц||.| |(||при| |сохранении| |льготной| |10-процентной| |ставки| |для| |ряда| |продуктов| |питания||,| |детских| |товаров||,| |СМИ||,| |книжной| |продукции||)||.
При| |этом| |правительство| |в| |конце| |концов| |отказалось| |от| |предложения| |об| |ускоренном| |возврате| |НДС| |при| |капитальных| |вложениях||.
Первый| |заместитель| |министра| |финансов| |Сергей| |Шаталов| |(||идеолог| |налоговой| |реформы||,| |по| |версии| |Минфина||)| |полагает||,| |что| |бюджет| |при| |этом| |теряет| |45| |млрд||.| |рублей| |в| |год||.
Да| |к| |тому| |же| |налогоплательщики| |начнут| |хитрить||,| |выдавая| |капвложения| |непроизводственного| |назначения| |за| |производственные||,| |и| |при| |этом| |незаконно| |получать| |возмещение| |НДС||.
Во-вторых||,| |начиная| |с| |2005| |года| |ставку| |единого| |социального| |налога| |(||ЕСН||)| |предлагается| |уменьшить| |с| |нынешних| |35,6| |до| |26| |проц||.
Причем| |если| |сейчас| |по| |максимальной| |ставке| |ЕСН| |облагаются| |годовые| |доходы| |граждан||,| |не| |превосходящие| |100| |тысяч| |рублей||,| |то| |через| |два| |года| |"||минимум||"| |возрастет| |до| |300| |тысяч||.
Те||,| |кто| |получает| |в| |год| |до| |600| |тысяч| |рублей||,| |будут| |облагаться| |ЕСН| |по| |ставке| |10| |проц||.||,| |а| |получающие| |более| |600| |тысяч| |-||_|        |по|                                                          |ставке|                                                    |2| |проц||.
Заметим||:| |сейчас| |годовые| |доходы| |в| |диапазоне| |от| |100| |до| |300| |тысяч| |рублей| |облагаются| |по| |20-процентной| |ставке| |ЕСН||,||_|                                           |от|        |300|                                                             |до| |600| |тысяч| |-||_|                                                                                 |по|               |ставке|                                      |10| |проц||.||,||_|                                                                                                                                                        |свыше| |600| |тысяч| |рублей| |-||_|                                                                                 |по|               |ставке|                                                                                   |2| |проц||.
В-третьих||,| |предлагается| |с| |2004| |года| |отменить| |налог| |с| |продаж||,| |увеличить| |налог| |на| |добычу| |полезных| |ископаемых| |и| |экспортные| |пошлины| |на| |газ||.
Вот||,| |собственно||,| |и| |вся| |реформа||,| |по| |сути||,| |сводящаяся| |к| |косметическому| |изменению| |отдельных| |налоговых| |ставок| |и| |немедленно| |попавшая| |под| |огонь| |критики||.
В| |числе| |критиков| |оказался| |даже| |обычно| |крайне| |осторожный| |в| |оценках| |председатель| |думского| |Комитета| |по| |бюджету| |Александр| |Жуков||.
По| |его| |мнению||,| |сначала| |следовало| |снижать| |ЕСН||,| |а| |потом||_|                                                      |НДС||,| |причем| |на| |куда| |большую| |величину||,| |чем| |2| |проц||.
Известный| |как| |один| |из| |самых| |сильных| |думских| |шахматистов||,| |Жуков| |мог| |бы| |сказать||,| |что| |правительство| |перепутало| |порядок| |ходов||.
Такого| |же| |мнения| |придерживаются| |представители| |других| |фракций||:| |и| |в| |"||Яблоке||"||,| |и| |в| |СПС||,| |и| |даже| |в| |ЛДПР| |говорят||,| |что| |приоритетным| |является| |уменьшение| |ЕСН||,| |причем| |резкое| |-| |до| |15| |-| |20| |проц||.
А| |снижение| |НДС| |на| |скромные| |2| |проц.| |не| |приведет| |к| |существенному| |эффекту||.
Вот| |если| |бы| |снизить| |его| |до| |10| |проц||.| |-| |эффект| |был| |бы| |незамедлительным||…
Впрочем||,| |прежде| |чем| |оценивать| |правительственные| |предложения||,| |надо| |для| |начала| |просчитать| |их| |последствия||.
РАСЧЕТЫ| |И| |ПРОСЧЕТЫ||.
Если| |говорить| |об| |НДС||,| |то| |это| |главный| |налог| |для| |федеральной| |казны||.
Из| |1,9| |трлн||.| |рублей| |налоговых| |доходов| |федерального| |бюджета||-||2003| |поступления| |от| |НДС| |составляют| |ровно| |половину| |-| |950| |миллиардов||.
Еще| |18| |проц||.| |поступлений| |обеспечивают| |таможенные| |пошлины||,| |12| |проц||.| |-||_|                                                                     |акцизы||,| |по| |9,5| |проц||.| |-||_|                                                                                            |поступления| |от| |налога| |на| |прибыль| |и| |от| |налога| |на| |добычу| |полезных| |ископаемых||.
Снижение| |НДС| |с| |20| |до| |18| |проц||.| |лишит| |федеральный| |бюджет| |примерно| |100| |млрд||.| |рублей||,| |что| |составляет| |около| |4| |проц||.| |от| |всех| |его| |расходов||.
Но| |реально| |бюджет| |не| |потеряет||,| |а| |выиграет||:| |за| |счет| |роста| |ВВП| |(||не| |менее| |5| |проц||.||,| |по| |самым| |пессимистическим| |прогнозам| |Минфина||)| |дополнительные| |доходы| |в| |2004| |году| |составят| |вдвое| |большую| |сумму||,| |чем| |возможные| |потери||.
На| |уровне| |жизни| |граждан| |это| |практически| |не| |скажется||,| |даже| |если| |на| |указанные| |2| |проц||.| |(||статистически| |неуловимые||)| |и| |снизятся| |цены| |на| |облагаемые| |НДС| |товары| |и| |услуги||.
И||,| |пожалуй||,| |единственные||,| |кто| |выиграет| |от| |"||двухпроцентной| |реформы||"||,| |-| |крупные| |компании||,| |прибыли| |которых| |измеряются| |миллиардами| |долларов||:| |для| |них||-||то| |снижение| |НДС| |окажется| |ощутимым||.
Что| |касается| |снижения| |ЕСН||,| |то| |оценить| |его| |эффект| |сложно||.
Конечная| |цель| |здесь| |вполне| |благая||:| |чем| |ниже| |налог| |-| |тем| |больше| |стимулов| |платить| |зарплату| |через| |кассу||,| |а| |не| |"||в| |конверте||"||.
Сегодня||,| |по| |разным| |оценкам||,| |в| |стране| |все| |еще| |не| |легализовано| |до| |40| |проц||.| |зарплаты||.
Если| |учесть||,| |что| |в| |2003| |году| |поступления| |от| |ЕСН| |в| |федеральный| |бюджет| |составляют| |365| |млрд||.| |рублей||,| |расчеты| |показывают||,| |что| |полное| |выведение| |зарплаты| |из| |"||тени||"| |почти| |точно| |скомпенсирует| |бюджету| |10-процентное| |снижение| |налоговой| |ставки||.
Вопрос| |заключается| |в| |том||,| |стоит| |ли| |рассчитывать| |на| |такой| |оптимистический| |вариант||?
За| |счет| |ЕСН||,| |как| |известно||,| |формируются| |доходы| |трех| |социальных| |фондов||:| |пенсионного||,| |медицинского| |страхования| |и| |соцстраха||.
И| |любая| |ошибка| |в| |оценке| |степени| |легализации| |зарплаты| |оказывается| |критически| |важной| |для| |положения| |десятков| |миллионов| |граждан||.
Между| |тем| |публично| |высказанных| |правительством| |оценок| |объемов| |зарплаты||,| |которая| |путем| |снижения| |ЕСН| |до| |26| |проц||.| |будет| |выведена| |из| |теневого| |оборота||,| |сегодня| |просто| |не| |существует||!
Соответственно||,| |не| |представляется| |возможным| |оценить| |выпадающие| |доходы| |указанных| |фондов| |и| |как| |следствие| |-| |влияние| |снижения| |ЕСН| |на| |размеры| |будущих| |и| |нынешних| |пенсий||.
Ясно| |одно||:| |эксперименты| |без| |точнейших| |прогнозов| |здесь| |мало| |уместны||.
Ведь| |в| |ближайшие| |годы| |будет| |расти| |доля| |"||пенсионных||"| |отчислений| |от| |зарплаты| |граждан||,| |которая| |направляется| |на| |формирование| |накопительной| |составляющей| |пенсии||,| |а| |не| |на| |текущие| |выплаты| |ныне| |живущим| |пенсионерам||.
И| |если| |сегодня| |более| |пяти| |миллионов| |пенсионеров| |получают| |трудовую| |пенсию| |ниже| |прожиточного| |минимума||,| |то| |сколько| |же| |их| |будет| |завтра| |-| |начиная| |с| |2005| |года||,| |когда| |планируется| |снижение| |ЕСН||?
Понятно||,| |что| |здесь| |налицо| |почти| |неразрешимое| |противоречие||:| |высокий| |уровень| |ЕСН| |заставляет| |уводить| |зарплату| |в| |"||тень||"||,| |а| |низкий| |ЕСН| |не| |гарантирует| |необходимых| |средств| |для| |выплаты| |достойных| |пенсий||.
Где| |выход||?
Как| |представляется||,| |он| |не| |так| |и| |сложен||:| |надо||,| |чтобы| |пенсии| |выплачивались| |не| |только| |за| |счет| |ЕСН||,| |а| |за| |счет| |доходов||,| |полученных| |от| |эксплуатации| |природных| |богатств| |страны||,| |-| |прибыли||,| |создаваемой| |не| |трудом||,| |не| |капиталом||,| |а| |самой| |природой||.
Известно||,| |что| |только| |в| |нефтедобывающей| |отрасли| |компании| |оставляют| |у| |себя| |более| |10| |млрд.| |долларов| |дифференцированной| |ренты| |ежегодно||,| |и| |изменение| |налоговой| |системы| |в| |сторону| |рентных| |платежей| |могло| |бы| |решить| |описанную| |проблему||.
Но| |этого| |правительство| |не| |предлагало| |и| |не| |предлагает||…
Наконец||,| |третье| |предложение| |Кабинета| |министров| |-| |отмена| |налога| |с| |продаж| |(||НСП||)||.
По| |расчетам| |Минфина||,| |поступления| |от| |этого| |налога| |составляют| |около| |60| |млрд||.| |рублей| |в| |год||.
К| |чему| |приведет| |отмена| |налога| |-| |нетрудно| |подсчитать||.
Цены| |на| |товары||,| |облагаемые| |налогом| |с| |продаж||,| |если| |и| |снизятся||,| |то||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |НДС||,||_|     |на|                                                                                    |статистически| |неуловимую| |величину||:| |известно||,| |что| |НСП| |не| |превышает| |5| |проц||.||,| |при| |этом| |продажа| |многих| |товаров| |от| |него| |освобождена||.
Между| |тем| |НСП| |сегодня| |поступает| |в| |региональные| |бюджеты||,| |которые| |и| |так| |регулярно| |"||ощипываются||"| |в| |пользу| |федерального| |центра||.
Напомним||,| |что| |сегодня| |70| |проц||.| |налоговых| |доходов| |аккумулируется| |в| |федеральном| |бюджете| |и| |лишь| |30| |проц||.| |остается| |на| |долю| |регионов||.
Отмена| |НСП| |изменит| |это| |соотношение| |еще| |на| |3| |проц.| |в| |пользу| |центра||.
А| |где-то||_|         |и| |на| |большую| |величину||:| |так||,| |в| |Петербурге| |городской| |бюджет| |потеряет| |более| |7| |проц||.| |налоговых| |доходов||…
ГЛАВНОЕ| |-| |ЗА| |КАДРОМ||?
Представляется||,| |что| |важнейшие| |проблемы| |налоговой| |реформы| |остались| |вне| |правительственных| |планов||.
"||За| |кадром||"| |осталась| |проблема| |акцизов||,| |которые| |ежегодно| |растут||,| |провоцируя| |скачки| |цен||.
Последний| |пример| |-| |с| |2003| |года| |на| |45| |проц||.| |были| |увеличены| |акцизы| |на| |бензин| |(||при| |этом| |начальное| |предложение| |правительства| |было| |-| |70| |проц||.||)||,| |и| |это| |вызвало| |рост| |цен| |на| |бензин| |на| |15||-||20| |проц||.
Что| |является| |одним| |из| |ключевых| |факторов| |инфляции||,| |поскольку| |"||бензиновая||"| |составляющая| |входит| |в| |стоимость| |практически| |всех| |товаров| |и| |услуг||.
Начиная| |с| |хлеба||,| |который||,| |как| |известно||,| |надо| |не| |только| |испечь||,| |но| |и| |довезти| |до| |магазина||.
Также| |"||за| |кадром||"| |осталась| |проблема| |НДС| |для| |лекарств| |и| |медицинской| |техники||.
До| |2002| |года| |их| |реализация| |не| |облагалась| |НДС||,| |но| |затем| |правительство| |"||продавило||"| |через| |Думу| |отмену| |этой| |льготы||.
Цены| |в| |аптеках| |тут| |же| |подскочили||.
Несмотря| |на| |заявления| |Сергея| |Шаталова| |о| |том||,| |что| |"||введение| |НДС| |не| |приведет| |к| |увеличению| |цен| |на| |лекарства||,| |поскольку| |они| |диктуются| |рынком||"||.
Заметим||:| |по| |данным| |думского| |Комитета| |по| |охране| |здоровья||,| |даже| |в| |период| |действия| |льготы| |по| |освобождению| |медицинской| |отрасли| |от| |НДС| |лекарства| |были| |доступны| |менее| |чем| |половине| |населения| |России||.
Наконец||,| |говоря| |об| |НДС||,| |правительство| |вновь| |оставило| |без| |внимания| |проблему| |его| |взимания| |в| |жилищной| |сфере||.
Но| |это| |-| |одно| |из| |главнейших| |препятствий| |для| |жилищно-коммунальной| |реформы||:| |присутствие| |НДС| |делает| |невыгодным| |разделение| |заказчиков| |и| |подрядчиков| |(||будучи| |коммерческими| |структурами||,| |и| |те| |и| |другие| |обязаны| |его| |платить||)| |и| |ставит| |в| |дискриминационное| |положение| |ЖСК| |и| |другие| |объединения| |собственников| |жилья||,| |расходы| |которых| |на| |оплату| |жилищно-коммунальных| |услуг| |автоматически| |возрастают| |на| |20-процентную| |ставку| |НДС||…
Налоговая| |реформа| |-| |это| |не| |коррекция| |налоговых| |ставок||,| |как| |предлагает| |правительство||,| |а| |изменение| |налоговой| |системы||.
В| |какой| |налоговой| |системе| |нуждается| |российский| |налогоплательщик| |-| |описать| |несложно||:| |в| |первую| |очередь| |она| |должна| |быть| |простой| |и| |понятной||.
Чтобы| |число| |налогов| |было| |небольшим||,| |а| |налоговые| |обязательства| |можно| |было| |рассчитать||,| |не| |прибегая| |к| |помощи| |докторов| |экономических| |наук||.
Между| |тем| |сегодня| |в| |России| |установлено| |двадцать| |восемь| |(||!||)| |налогов| |и| |сборов| |в| |бюджеты| |разных| |уровней||,| |а| |тексты| |соответствующих| |глав| |и| |статей| |Налогового| |кодекса| |написаны| |так||,| |что| |разобраться| |в| |них| |самостоятельно| |(||особенно| |для| |начинающего| |предпринимателя||)| |-| |почти| |неразрешимая| |задача||.
Возможно||,| |инициаторы| |налоговой| |реформы| |искренне| |полагают||,| |что| |вполне| |достаточно||,| |если| |законы| |будут| |понятны| |их| |авторам||.
Но||,| |может| |быть||,| |они| |должны| |быть| |понятны| |еще| |и| |тем||,| |кто| |должен| |по| |этим| |законам| |жить||?
Герман| |Греф| |доложил| |об| |источниках| |роста||.
Экономическая| |политика||.
Вчера| |президент| |Владимир| |Путин| |принял| |министра| |экономразвития| |Германа| |Грефа||,| |который| |доложил| |об| |июльских| |темпах| |промышленного| |роста| |в| |7,1| |процентов| |годовых||.
Правда||,| |было| |отмечено||,| |что| |от| |промышленности| |отстает| |животноводство||,| |в| |частности| |свиноводство||,| |несмотря| |на| |искусственное| |ограничение| |импорта||.
По-прежнему| |нерешенным| |остался| |теоретический| |вопрос| |о| |роли| |нефтяных| |цен| |в| |российском| |экономическом| |росте||.
Вроде| |бы| |нынешние| |успехи| |совпали| |со| |сверхвысокими| |ценами||.
Но| |сейчас| |любимой| |идеей| |правительства| |и| |ЦБ| |является| |стабилизационный| |фонд||,| |рассчитанный| |как| |раз| |на| |ликвидацию| |последствий| |дороговизны| |нефти||.
На| |встрече| |с| |президентом| |министр| |Греф| |рассказал||,| |что| |в| |июле| |рост| |промышленного| |производства| |по| |сравнению| |с| |июнем| |составил| |0,5| |процента||,| |а| |по| |сравнению| |с| |июлем| |прошлого| |года| |-||_|                                                                                                                                                                               |7,1| |процента||.
Темпы| |роста| |за| |январь||-||июль| |2003| |года| |составили| |6,8||-||6,9| |процентов||.
Как| |сообщили| |информационные| |агентства||,| |"||по| |просьбе| |президента| |Греф| |уточнил||,| |что| |рост| |наблюдается| |в| |энергомашиностроении| |и| |по| |всем| |высокотехничным| |отраслям||"||.
Правда||,| |он| |указал||,| |что| |в| |сельхозмашиностроении| |рост| |почему-то| |отсутствует||,| |а| |"||президент| |выразил| |мнение||,| |что| |отсутствие| |роста| |в| |сельскохозяйственном| |машиностроении| |связано| |с| |общим| |финансовым| |состоянием| |в| |сельском| |хозяйстве||"||.
Обсудили| |сельское| |хозяйство||.
Герман| |Греф| |сказал||,| |что| |в| |сентябре| |предполагается| |провести| |выездное| |заседание| |коллегий| |двух| |министерств| |(||экономического| |развития| |и| |сельского| |хозяйства||)||,| |чтобы| |определить| |политику| |на| |ближайшие| |два||-||три| |года||.
Вместе| |с| |тем| |он| |отметил||,| |что| |российские| |ограничения| |на| |ввоз| |мясных| |продуктов| |уже| |положительно| |сказались| |на| |прибыльности| |(||следовательно||,| |экономическом| |росте||)| |производства| |кур||.
Но| |производство| |говядины| |и| |свинины| |не| |дало| |хороших| |результатов||.
В| |связи| |с| |этим| |министр| |заверил||,| |что| |оба| |вышеупомянутых| |министерства| |будут| |совместно| |решать||,| |что| |делать| |с| |квотированием| |продукции||:| |сокращать| |или| |увеличивать||.
Как| |министр| |объяснил| |чрезвычайно| |быстрый| |промышленный| |рост| |(||прежде| |всего| |в| |высокотехнологичных| |отраслях||)||?
Нынешними| |хорошими| |ценами| |на| |нефть||.
Тут| |дело| |окончательно| |запуталось||.
Потому| |что| |сейчас| |Герман| |Греф||,| |как| |и| |вице-премьер| |и| |министр| |финансов| |Алексей| |Кудрин||,| |придает| |чрезвычайно| |большое| |значение| |созданию| |стабилизационного| |фонда| |(||об| |экономическом| |обосновании| |стабилизационного| |фонда| |и| |соответствующих| |поправках| |к| |Бюджетному| |кодексу| |смотри| |справку||)||.
Как| |раз| |вчера| |руководитель| |управления| |по| |связям| |с| |государственными| |и| |общественными| |организациями| |Минфина| |Юрий| |Зубарев| |заявил||,| |что| |объем| |стабилизационного| |фонда| |на| |конец| |2004| |года| |прогнозируется| |от| |83,4| |млрд| |до| |264,3| |млрд| |рублей||,| |на| |конец| |2005| |года| |-||_|                                                                                                                                                                                                  |от|                                                         |184,9| |млрд| |до| |426,8| |млрд| |рублей||,| |на| |конец| |2006| |года| |-||_|                                                                                                                                                                                                  |от|                                                                                                                  |311,3| |млрд| |до| |668,1| |млрд| |рублей||.
Более| |того||,| |любовь| |к| |стабилизационному| |фонду| |разделяет| |и| |Центробанк||.
Первый| |зампред| |правления| |ЦБ| |Олег| |Вьюгин| |подчеркнул||,| |что| |только| |с| |созданием| |стабилизационного| |фонда| |изменится| |валютная| |политика| |России||.
От| |управляемого| |плавания| |рубль| |перейдет| |к| |свободному| |плаванию| |(||на| |этом| |настаивает| |МВФ||)||.
Потому| |что| |лишние| |доллары||,| |поступающие| |в| |Россию| |в| |связи| |с| |высокими| |нефтяными| |ценами||,| |перестанут| |лишать| |российских| |производителей| |конкурентоспособности| |и| |мешать| |российскому| |экономическому| |росту||.
Минфин| |придерживается| |примерно| |такой| |же| |позиции||.
Во| |всяком| |случае||,| |в| |подготовленном| |в| |феврале| |2003| |года| |проекте| |концепции| |стабилизационного| |фонда| |говорилось| |о| |том||,| |что| |лишние| |нефтедоллары||,| |поступающие| |в| |бюджет| |и| |не| |остающиеся| |на| |счетах| |специального| |фонда||,| |экономике| |России| |не| |помогают||,| |а| |мешают||:| |вызывают| |рост| |бюджетных| |расходов||,| |денежной| |массы| |и| |инфляции||.
Упомянем| |и| |о| |том||,| |что| |впервые| |идею| |направлять| |нефтедоллары| |в| |особую| |часть| |бюджета| |(||в| |так| |называемый| |второй| |бюджет||)| |высказал| |Владимир| |Путин| |в| |послании| |Федеральному| |собранию| |еще| |на| |2002| |год||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |смысл| |концепции| |стабилизационного| |фонда| |в| |том||,| |что| |нефтедоллары| |текущему| |росту| |российской| |экономики| |помочь| |не| |могут||.
Но| |российская| |экономика| |растет| |при| |росте| |нефтяных| |цен||.
И| |власти| |никак| |не| |могут| |понять||,| |есть| |здесь| |связь| |или| |нет||.
Остается| |лишь| |констатировать| |рост||,| |откладывать| |деньги| |в| |золотовалютные| |резервы| |ЦБ| |и| |стабилизационный| |фонд||.
Правительство| |меняет| |Бюджетный| |кодекс||.
В| |распоряжении| |Ъ| |оказался| |полный| |текст| |подготовленного| |правительством| |законопроекта| |"||О| |внесении| |изменений| |и| |дополнений| |в| |Бюджетный| |кодекс| |Российской| |Федерации| |в| |части| |создания| |Стабилизационного| |фонда| |Российской| |Федерации||"||.
Особый| |интерес| |для| |наших| |читателей| |представляет| |не| |набор| |изменений||,| |вносимых| |в| |отдельные| |статьи| |Бюджетного| |кодекса||,| |а| |экономическое| |обоснование| |законопроекта||,| |которое| |мы| |и| |приводим| |с| |сокращениями||.
"||Базовая| |цена| |на| |нефть| |установлена| |на| |уровне| |20| |долларов| |США| |за| |один| |баррель||,| |исходя| |из| |среднего| |значения| |уровня| |цен| |сырой| |нефти| |марки| |"||Юралс||"| |за| |десять| |лет| |(||1994||-||2003| |годы||)||.
Как| |следует| |из| |этих| |данных||,| |за| |последние| |десять| |лет| |благоприятная| |по| |предлагаемому| |критерию| |внешнеэкономическая| |конъюнктура| |складывалась| |на| |протяжении| |четырех| |лет||,| |неблагоприятная| |-||_|                                                              |на|                                                                            |протяжении|                                              |шести| |лет||.
Таким| |образом||,| |предлагаемая| |законопроектом| |базовая| |цена| |на| |нефть| |при| |условии| |сохранения| |в| |среднесрочной| |перспективе| |сложившихся| |тенденций| |в| |динамике| |мировых| |цен| |на| |нефть| |позволит| |избежать| |как| |чрезмерного| |завышения||,| |так| |и| |занижения| |объема| |Стабилизационного| |фонда||,| |обеспечивая| |устойчивость| |федерального| |бюджета||.
Минимальный| |объем| |Стабилизационного| |фонда| |рассчитан||,| |исходя| |из| |зачисления| |в| |него| |только| |поступлений| |от| |основных| |источников| |(||вывозной| |таможенной| |пошлины| |на| |нефть| |и| |нефтепродукты||,| |налога| |на| |добычу| |полезных| |ископаемых||)||,| |максимальный| |объем| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                              |при| |условии| |дополнительного| |зачисления| |в| |Стабилизационный| |фонд| |всей| |суммы| |прогнозируемых| |в| |условиях| |благоприятной| |внешнеэкономической| |конъюнктуры| |остатков| |средств| |федерального| |бюджета||,| |в| |том| |числе| |средств| |финансового| |резерва| |по| |состоянию| |на| |1| |января| |2004| |года||.
Базовый| |объем| |Стабилизационного| |фонда| |определен| |в| |размере| |695,6| |млрд| |рублей||.
Ни| |в| |одном| |из| |вариантов| |прогноза| |объем| |Стабилизационного| |фонда| |в| |ближайшие| |три| |года| |не| |достигнет| |базового| |объема||,| |в| |связи| |с| |чем| |использование| |средств| |фонда| |на| |финансирование| |мероприятий||,| |сокращающих| |расходы| |будущих| |периодов| |в| |ближайшей| |перспективе| |не| |планируется||.
В| |действующих| |условиях| |средства||,| |накопленные| |в| |фонде| |к| |концу| |2004| |года||,| |как| |минимум||,| |позволят| |обеспечить| |финансирование| |дефицита| |федерального| |бюджета| |в| |случае| |сохранения| |цены| |на| |нефть| |на| |уровне| |15| |долларов| |за| |баррель| |в| |течение| |четырех| |месяцев| |или| |на| |уровне| |17| |долларов| |за| |баррель| |в| |течение| |семи| |месяцев||.
В| |случае| |же| |дополнительного| |зачисления| |в| |Стабилизационный| |фонд| |средств| |финансового| |резерва| |и| |прогнозируемого| |на| |конец| |2004| |года| |прироста| |остатков| |средств| |на| |счетах| |федерального| |бюджета| |накопленный| |к| |концу| |2004| |года| |объем| |Стабилизационного| |фонда| |(||264,3| |млрд| |рублей||)| |позволит| |в| |действующих| |условиях| |компенсировать| |сокращение| |доходов| |федерального| |бюджета| |в| |случае| |сохранения| |цены| |на| |нефть| |на| |уровне| |12| |долларов| |за| |баррель| |в| |течение| |8| |месяцев||,| |15| |долларов| |за| |баррель| |в| |течение| |14| |месяцев| |или| |17| |долларов| |за| |баррель| |в| |течение| |23| |месяцев||"||.
"||The| |FInancial| |TImes||"||,| |Великобритания||:
НОВАЯ| |КАПИТАЛИСТИЧЕСКАЯ| |РОССИЯ| |И| |СТАРОМОДНЫЕ| |КОММУНИСТИЧЕСКИЕ| |РИТУАЛЫ||.
…||Из| |репродукторов| |неслись| |советские| |песни||,| |потоки| |воды| |вырывались| |из| |шлюзов||,| |над| |которыми| |развевался| |российский| |флаг||,| |а| |известные| |российские| |писатели| |были| |тут| |как| |тут||,| |чтобы| |засвидетельствовать| |и| |отразить| |открытие| |гигантской| |электростанции||,| |важного| |проекта| |советской| |эпохи||,| |который| |был| |завершен| |в| |постсоветское| |время||.
Российский| |президент| |Владимир| |Путин||,| |отменивший| |на| |прошлой| |неделе| |три| |зарубежные| |поездки||,| |прилетел| |на| |восток| |России||,| |чтобы| |нажать| |символическую| |кнопку| |"||Пуск||"| |на| |единственной| |крупнейшей| |электростанции||,| |построенной| |в| |стране| |за| |последние| |15| |лет||.
На| |фоне| |устроенных| |чеченцами| |террористических| |взрывов| |в| |Москве| |и| |разрастающегося| |скандала| |вокруг| |головной| |российской| |нефтяной| |компании| |"||ЮКОС||"| |это| |была| |редкая| |возможность| |для| |проведения| |пиаровской| |акции||.
Открытие| |электростанции| |должно| |было| |символизировать| |экономический| |успех| |России| |последних| |пяти| |лет| |и| |послужить| |примером| |на| |следующие| |пять| |лет| |ожидаемого| |правления| |г-на| |Путина||.
"||За| |прошедшие| |три||-||четыре| |года| |произошло| |чудо||,| |-| |с| |энтузиазмом| |произнес| |г-н| |Путин||.
-| |Нам| |удалось| |не| |только| |оживить| |и| |воссоздать| |все||,| |чем| |гордился| |энергетический| |сектор| |Советского| |Союза| |и| |России||,| |но| |также| |сделать| |первые| |шаги| |вперед||.
Это| |очень| |хороший| |признак||,| |который| |показывает||,| |что| |экономика| |растет| |и| |имеются| |условия| |для| |ее| |дальнейшего| |роста||"||.
В| |истории| |этой| |электростанции| |отражается| |новейшая| |экономическая| |история| |самой| |России||.
Когда| |после| |финансового| |кризиса| |1998| |года| |начался| |рост| |экономики||,| |правительство| |совместно| |с| |контролируемой| |государством| |электрической| |монополией| |РАО| |ЕЭС| |России| |решило| |возобновить| |работы| |над| |проектом||.
Стоимость| |"||первой| |строительной| |площадки| |российского| |капитализма||"| |на| |данный| |момент| |составила| |1,2| |млрд||.| |долл||.| |США||,| |и| |эта| |сумма| |была| |заложена| |в| |установленные| |правительством| |новые| |тарифы| |на| |электроэнергию||.
Это| |позволило| |г-ну| |Путину| |утверждать||,| |что| |"||за| |эту| |станцию| |заплатила| |вся| |страна||"||.
Для| |вывода| |электростанции| |на| |полную| |мощность| |к| |2007| |году| |ЕЭС| |потребуется| |вложить| |в| |нее| |еще| |950| |млн||.| |долл||.| |США||.
Сильно| |разрекламированный| |пуск| |Бурейской| |электростанции| |можно| |рассматривать| |в| |контексте| |недавнего| |"||наезда||"| |на| |богатейшего| |российского| |олигарха| |и| |главу| |компании| |"||ЮКОС||"| |Михаила| |Ходорковского| |и| |публичного| |негодования| |в| |адрес| |другого| |российского| |магната| |-| |Романа| |Абрамовича| |в| |связи| |с| |покупкой| |им| |лондонского| |футбольного| |клуба| |"||Челси||"||.
На| |прошлой| |неделе| |глава| |Счетной| |палаты| |России| |Сергей| |Степашин| |пристыдил| |г-на| |Абрамовича||,| |заявив||,| |что| |доходы| |от| |экспорта| |нефти| |-| |а| |г-н| |Абрамович| |является| |крупнейшим| |акционером| |компании| |"||Сибнефть||"||,| |которая| |сливается| |с| |компанией| |"||ЮКОС||"| |-| |следует| |"||направлять| |на| |развитие| |российской| |экономики| |и| |бурение| |новых| |нефтяных| |скважин||,| |а| |не| |на| |покупку| |футбольных| |клубов||"||.
Опытный| |политик||,| |г-н| |Степашин| |выразил| |мнение| |подавляющего| |большинства| |россиян||.
Глава| |РАО| |ЕЭС| |России| |и| |главный| |идеолог| |проекта| |строительства| |Бурейской| |электростанции| |Анатолий| |Чубайс| |в| |интервью| |газете| |"||The| |Financial| |Times||"| |заявил||,| |что| |открытие| |электростанции| |является| |"||признаком| |нового| |времени| |и| |новой| |жизни| |в| |стране||"||.
Пуск| |Бурейской| |электростанции| |может| |также| |помочь| |политической| |реабилитации| |г-на| |Чубайса||.
Он| |-| |одна| |из| |самых| |ненавистных| |фигур| |в| |России||,| |его| |обвиняют| |в| |приватизации| |по| |бросовым| |ценам||,| |обусловившей| |появление| |класса| |олигархов||.
То||,| |что| |г-ну| |Чубайсу||,| |который| |является| |также| |одним| |из| |руководителей| |Союза| |правых| |сил||,| |удалось| |убедить| |г-на| |Путина| |присутствовать| |на| |пуске| |Бурейской| |электростанции||,| |стало| |его| |крупной| |политической| |победой||.
Согласно| |сообщениям||,| |администрация| |президента| |пыталась| |отговорить| |г-на| |Путина| |от| |участия| |в| |этом| |событии||,| |которое| |скорее| |всего| |укрепит| |позиции| |г-на| |Чубайса| |накануне| |парламентских| |выборов| |в| |конце| |текущего| |года||.
Однако| |тут| |интересы| |г-на| |Путина| |и| |г-на| |Чубайса| |совпали||.
Открытие| |электростанции| |дало| |г-ну| |Путину| |редкую| |для| |нынешней| |России| |возможность| |проиллюстрировать| |главное| |положение| |его| |экономического| |курса||,| |который| |он| |декларирует| |-| |на| |промышленное| |развитие| |и| |производство| |добавочной| |стоимости||,| |что| |позволит| |удвоить| |валовой| |внутренний| |продукт| |страны||,| |-| |а| |не| |личное| |богатство| |олигархов||.
КОМПАРТИИ||.
Левостороннее| |движение| |к| |власти||.
Примерно| |за| |полтора| |года| |до| |прошлых| |думских| |выборов| |руководство| |КПРФ| |посетила| |гениальная| |идея||.
Геннадий| |Зюганов| |сделал| |ее| |достоянием| |широкой| |публики||,| |заявив||,| |что| |оппозиция| |к| |избирательным| |урнам| |пойдет| |тремя| |колоннами||.
Первая| |колонна||,| |естественно||,| |сама| |КПРФ||.
Вторая| |колонна| |-| |националисты||,| |наследники| |идей| |белогвардейцев||,| |которых| |в| |компартии| |почему-то| |вежливо| |называют| |"||патриотами||"||.
Третья| |колонна| |-| |умеренные||,| |всевозможные| |левые| |демократы||,| |социалисты| |и| |так| |далее||.
Идея| |была| |действительно| |блестящая| |по| |многим| |причинам||.
Социологические| |опросы| |показывали||,| |что| |КПРФ||,| |с| |союзниками| |или| |без||,| |в| |одиночку| |или| |в| |составе| |коалиции||,| |набирает| |примерно| |одинаковое| |количество| |голосов||.
Потому| |добровольное| |разделение| |оппозиции| |на| |три| |колонны| |ничем| |серьезным| |партии| |не| |грозило||.
Вообще| |это| |нормальная| |практика| |в| |странах| |с| |пропорциональной| |избирательной| |системой||.
Например||,| |в| |той| |же| |Германии||,| |с| |которой| |скопирована| |структура| |нашей| |Думы||,| |"||зеленые||"| |и| |социал-демократы| |на| |выборах| |выступают| |раздельно||,| |чтобы| |затем| |объединиться||.
Каждая| |организация| |работает| |с| |собственным| |электоратом||.
Суммарный| |итог| |получается| |гораздо| |большим||,| |чем| |если| |бы| |обе| |партии| |шли| |единым| |списком||.
Но| |вернемся| |к| |России||.
Заявление| |о| |трех| |колоннах| |было| |сделано||,| |когда| |КПРФ| |оказалась| |под| |огнем| |критики| |со| |стороны| |западных| |левых| |и| |внутри| |страны| |из-за| |антисемитских| |(||и| |просто| |дурацких||)| |высказываний| |депутатов||-||националистов||,| |состоявших| |во| |фракции||,| |а| |то| |и| |в| |партии||.
Надо| |было| |как-то| |отмежевываться||.
Единственно| |радикальным| |способом| |решить| |проблему| |было| |бы| |разделение| |списков||.
Предсказуемый| |итог| |состоял| |в| |полном| |провале| |националистов||,| |которые| |паразитируют| |на| |КПРФ||,| |и| |в| |освобождении| |коммунистической| |партии| |от| |националистического| |балласта||.
Социология| |показывает||,| |что| |блок| |с| |националистами| |не| |увеличивает||,| |а| |напротив| |-| |существенно| |сужает| |электорат| |КПРФ||.
Но||,| |увы||,| |подобное| |размежевание| |оказывается| |почти| |невозможно||,| |ибо| |собственные| |взгляды| |доброй| |половины| |партийных| |лидеров| |являются| |не| |коммунистическими| |и| |не| |левыми||,| |а| |именно| |националистическими||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |блок| |существует||,| |у| |руководителей| |партии| |есть| |"||алиби||"||.
Они| |могут| |сочувствовать| |"||белым||"||,| |опираясь| |на| |поддержку| |"||красных||"||.
Случись| |размежевание| |-| |придется| |отказаться| |или| |от| |того||,| |или| |от| |другого||.
По-настоящему| |интересна||,| |однако||,| |была| |не| |перспектива| |размежевания| |с| |националистами||,| |а| |судьба| |"||третьей| |колонны||"||,| |которую| |по| |всем| |прикидкам| |должен| |был| |возглавить| |Геннадий| |Селезнев||.
Опросы| |показывали||,| |что| |подобное| |формирование| |могло| |рассчитывать| |получить| |до| |10||-||12| |%||.
Список| |КПРФ| |собирал| |привычные| |25||-||30| |%||.
Фокусы| |придворного| |мага| |Вешнякова| |могли| |бы| |опустить| |этот| |результат| |до| |минимального| |предела||,| |но| |не| |ниже||.
В| |итоге| |суммарный| |результат| |составлял| |бы| |35||-||37| |%| |"||списочных||"| |мест||,| |а| |с| |учетом| |раздела| |бесхозных| |процентов||,| |оставшихся| |от| |непрошедших| |списков||,| |то| |и| |до| |40||.
Однако| |успех| |"||третьей| |колонны||"| |был| |бы| |возможен| |лишь| |при| |условии||,| |если| |бы| |она| |была| |последовательно| |оппозиционной| |и||,| |демонстрируя| |свое| |отличие| |от| |КПРФ| |и| |националистов||,| |не| |конфликтовала| |бы| |с| |компартией||.
В| |противном| |случае| |она| |воспринималась| |бы| |обществом| |просто| |как| |подставной| |список| |Кремля||.
Именно| |поэтому| |партия| |Селезнева| |в| |2003| |году| |не| |имеет| |никаких| |шансов||.
В| |1999| |году| |тактика| |трех| |колонн| |в| |первоначальном| |виде| |не| |была| |реализована||.
Причина| |была| |проста||:| |лидеры| |КПРФ| |побоялись| |отпускать| |Селезнева| |в| |автономное| |плавание||.
Оппозиция| |в| |результате| |все-таки| |пошла| |на| |выборы| |несколькими| |списками||,| |но| |это| |было| |не| |результатом| |тактического| |замысла||,| |а| |просто| |следствием| |склок| |и| |дележки| |мест||.
Списки| |с| |явным| |националистическим| |душком| |все| |как| |один| |провалились||,| |та| |же| |судьба| |постигла| |и| |блок| |имени| |Сталина||.
КПРФ| |осталась| |в| |Думе| |без| |союзников||,| |что| |облегчило| |задачу| |Кремлю||,| |когда| |там| |решили| |провести| |"||зачистку||"| |парламентских| |комитетов||.
Обиженный| |Селезнев| |все| |равно| |ушел||,| |но| |позже||,| |со| |скандалом| |и| |не| |имея| |других| |вариантов||,| |вынужден| |был| |прислониться| |к| |Кремлю||.
Среди| |западных| |левых| |КПРФ| |устойчиво| |приобрела| |репутацию| |националистической| |организации||,| |которая| |никого| |особо| |не| |интересует| |и| |которую| |никто| |не| |станет| |всерьез| |защищать||.
В| |общем||,| |"||злонравия| |достойные| |плоды||…||"
Та| |же| |история| |грозит| |повториться| |в| |2003| |году||.
В| |прессе| |активно| |обсуждается| |возможность| |появления| |рядом| |с| |КПРФ| |"||второй| |колонны||"| |во| |главе| |с| |Сергеем| |Глазьевым||.
Эксперты| |оценивают| |ее| |перспективы| |на| |уровне| |тех| |же| |10||-||12| |%| |голосов| |при| |сохранении| |или| |даже| |увеличении| |электората| |КПРФ||.
Однако| |учтет| |ли| |оппозиция| |уроки| |прошлого||?
Готовы| |ли| |руководители| |КПРФ| |"||добром||"| |отпустить| |Глазьева||?
Готов| |ли| |сам| |Глазьев| |принять| |решение||,| |не| |оглядываясь| |на| |своих| |нынешних| |товарищей| |по| |фракции||?
Времени| |у| |него| |остается| |все| |меньше||.
Если| |он| |не| |определится| |до| |середины| |лета||,| |у| |него| |уже| |не| |останется| |времени| |на| |подготовку||.
И| |наконец||,| |если| |он| |все| |же| |создаст| |свой| |список||,| |на| |кого| |он| |будет| |опираться||?
Список| |Глазьева| |может| |стать| |успешным| |политическим| |проектом| |и| |даже| |сенсацией||,| |если| |он| |сможет| |организовать| |часть| |общества||,| |которая| |смотрит| |не| |в| |прошлое||,| |а| |в| |будущее||.
О| |"||полевении||"| |в| |России| |сейчас| |не| |говорит| |только| |ленивый||,| |но| |сможет| |ли| |Глазьев| |выразить| |эти| |тенденции| |политически||?
Пойдут| |ли| |за| |ним| |наиболее| |влиятельные| |представители| |свободных| |профсоюзов||,| |например||,| |Всеобщая| |конфедерация| |труда||,| |только| |что| |добившаяся| |впечатляющего| |успеха| |на| |выборах| |мэра| |Норильска||?
Сможет| |ли| |он| |завоевать| |на| |свою| |сторону| |интеллигенцию| |и| |молодежь||?
Найдет| |ли| |он| |нужные| |слова| |и| |лозунги||?
Вполне| |возможно||.
Но| |может| |получиться| |и| |по-другому||.
Руководство| |КПРФ||,| |похоже||,| |намерено| |затянуть| |переговоры||,| |чтобы| |затем| |все| |же| |отпустить| |Глазьева| |-| |когда| |время| |для| |формирования| |блока| |будет| |уже| |безнадежно| |упущено||.
Популярный| |политик| |окажется| |в| |окружении| |карьеристов||-||неудачников||,| |политических| |бомжей| |и| |мелких| |оппортунистов||,| |которые| |сбегутся| |на| |его| |зов||,| |надеясь| |если| |не| |пройти| |в| |Думу||,| |то| |хоть| |поживиться| |от| |предвыборной| |кампании||.
Итог| |будет| |весьма| |плачевным| |для| |Глазьева| |и| |еще| |более| |тягостным| |для| |страны||,| |которая| |в| |очередной| |раз| |упустит| |шанс| |на| |обновление| |политической| |жизни||.
Впрочем||,| |время| |еще| |есть||…
Круглый| |стол| |с| |острыми| |углами||.
В| |минувшую| |пятницу| |в| |Уссурийске| |по| |инициативе| |городской| |администрации| |прошло| |заседание| |по| |проблеме| |борьбы| |с| |наркотиками||.
В| |заседании| |круглого| |стола||,| |который| |открыл| |глава| |муниципального| |образования| |Сергей| |Рудица||,| |участвовали| |сотрудники| |администрации| |Уссурийска||,| |представители| |краевого| |общественного| |движения| |"||Нет| |наркотикам||"||,| |краевой| |женской| |организации||,| |УВД||,| |учреждений| |медицины||,| |просвещения||,| |прессы||,| |общественности| |и| |религиозных| |конфессий| |города||,| |главные| |нарколог| |и| |психиатр| |края||.
Состоялся| |продуктивный| |разговор||,| |тем| |более| |что||,| |помимо| |проведения| |акций||,| |плановых| |мероприятий| |по| |борьбе| |с| |незаконным| |оборотом| |наркотиков||,| |в| |Уссурийске| |при| |участии| |главы| |города| |активно| |подыскивают| |помещение| |для| |реабилитационного| |центра| |с| |длительным| |пребыванием| |в| |нем| |наркозависимых||.
Все| |сошлись| |на| |том||,| |что| |РЦ| |особенно| |необходим| |подросткам||,| |для| |которых| |действенным| |могло| |бы| |быть| |принудительное| |лечение||,| |вопрос| |о| |котором| |неоднократно| |поднимался| |на| |многих| |совещаниях| |подобного| |рода||.
Если| |говорить| |о| |цифрах||,| |то| |в| |течение| |последнего| |времени| |в| |городе| |идет| |снижение| |регистрируемых| |наркоманов||,| |но| |это| |не| |означает||,| |что| |их| |стало| |меньше||:| |многие| |поднаторели| |в| |опыте| |оказания| |помощи| |самим| |себе| |и| |не| |хотят| |уже| |обращаться| |в| |диспансер||.
Да| |и| |медики| |нередко| |оказывают| |нелегальные| |услуги||.
Несколько| |конструктивных| |предложений| |прозвучало| |в| |выступлении| |лидера| |движения| |"||Нет| |наркотикам||"||,| |советника| |губернатора| |по| |проблемам| |наркомании| |Светланы| |Морозовой||.
Одно| |из| |них| |касается| |необходимости| |изменения| |профессионального| |статуса| |участковых||.
Естественно||,| |при| |условии| |увеличения| |их| |количества||,| |уменьшения| |площади| |обслуживаемых| |территорий||,| |улучшения| |их| |материального| |обеспечения| |и| |снабжения| |средствами| |связи||,| |-| |чтобы| |они| |могли| |становиться| |полноценными| |лидерами| |своего| |микрорайона||,| |опираясь| |на| |всех| |жильцов||,| |общественность| |и| |осуществляя| |с| |их| |помощью| |контроль| |над| |занятостью| |детей| |и| |подростков||.
И| |предложила| |попробовать| |провести| |эксперимент| |в| |Уссурийске||,| |что| |не| |только| |не| |вызвало| |дискуссий||,| |но| |было| |принято| |одобрительно||.
В| |очередной| |раз| |Светлана| |Сергеевна| |обратилась| |к| |СМИ| |с| |просьбой| |регулярно| |готовить| |материалы| |по| |проблемам| |наркомании| |для| |детей| |и| |их| |родителей||,| |осуществляя| |своеобразный| |ликбез||,| |так| |как| |врага| |надо| |знать| |в| |лицо||.
Юрий| |Мамлеев||.
Чарли||.
Было| |лето||.
Солнце| |на| |пустом| |небе| |светило||,| |как| |раскаленная| |печка| |в| |аду||.
Нью-Йорк| |-| |низкий||,| |приземистый||,| |особенно| |по| |сравнению| |с| |бесконечным| |небом| |над| |ним||,| |-| |задыхался||,| |но| |каменные| |громады| |-| |непомерно| |большие||,| |если| |смотреть| |на| |них| |вблизи||,| |-| |были| |ко| |всему| |безразличны||.
Они| |застыли| |на| |жаре||,| |как| |истуканы||,| |лишенные| |тайного| |смысла||.
Огромное| |каменное| |кладбище| |загромоздило| |пространство| |на| |берегу| |пролива| |Гудзона| |против| |небоскребов| |Манхэттена||,| |надгробия| |походили| |на| |маленькие| |небоскребы||;| |такие| |же| |монотонно| |тупые||,| |с| |улочками| |между| |ними||,| |непробиваемые||…| |они| |теснили| |друг| |друга||,| |словно| |им| |не| |было| |места||.
Место| |действительно| |стоило| |очень| |дорого||.
Рядом| |прорезалось| |шоссе||,| |громыхали| |машины||,| |но| |ни| |живые| |люди||,| |ни| |мертвые| |почти| |не| |слышали| |этот| |грохот||,| |оглушенные| |своей| |жизнью| |и| |небытием||…
По| |ту| |сторону| |шоссе| |и| |города| |мертвых| |громоздился| |город| |живых||,| |уже| |не| |Манхэттен| |-| |а| |другой||:| |скопище| |кирпичных| |двух||-||трехэтажных| |безобразных| |домиков||,| |напоминающих| |в| |целом| |прочный| |муравейник||.
Почти| |над| |всеми| |каменными| |надгробиями| |возвышались| |такие| |же| |тяжелые| |кресты||,| |похожие| |почему-то| |на| |молотки||.
Редкие| |изваяния| |ангелов| |у| |могил| |были| |на| |редкость| |стандартны| |и| |безличны||.
Крэк| |вылез| |из| |ямы| |около| |одной| |такой| |могилы||.
Нет||,| |он| |был| |живой| |и| |не| |похоронен| |еще||.
Просто| |Крэк||,| |ничего| |не| |понимая||,| |любил| |жить| |около| |камней||.
Кладбище| |напоминало| |ему| |Манхэттен||,| |но| |в| |Манхэттене| |могли| |убить||,| |а| |на| |кладбище| |-||_|                                                                                |реже||.
Поэтому| |Крэк| |очень| |любил| |его||.
Был| |он| |толстоватый| |мужчина| |средних| |лет||,| |в| |потертом| |грязном| |черном| |костюме| |и| |с| |редкими| |волосами| |на| |голове||.
Юрковато| |оглянувшись||,| |он| |направил| |свой| |путь| |туда| |-| |в| |бездну| |домишек| |за| |кладбищем||.
Скоро| |он| |очутился| |на| |улице||…
Озираясь| |на| |подозрительных| |людей||,| |он| |пошел| |в| |местный| |бар||,| |неотличимый| |от| |домов||-||коробочек| |на| |улице||.
Потом| |он| |просидел| |молча| |полтора| |часа| |за| |двумя| |стаканами| |пива||.
Молчали| |и| |все| |остальные||,| |рассевшиеся| |на| |длинных| |стульях| |вокруг| |стойки| |бармена||.
Только| |орал| |телевизор| |в| |углу||:| |кого-то| |резали||.
Через| |полтора| |часа| |первая| |более| |или| |менее| |спокойная| |мысль| |вошла| |в| |голову| |Крэка||:| |"||А| |ведь| |скоро| |я| |буду| |хохотать||"||.
С| |хохотом| |у| |Крэка| |было| |связано| |самопознание||.
Он| |знал||,| |что| |все| |у| |него| |началось| |с| |хохота| |и| |без| |хохота| |он| |бы| |вообще| |ничего| |не| |значил||.
Что| |бы| |он| |делал| |после| |своего| |краха| |и| |безработицы||,| |а| |потом| |больницы||,| |если| |бы| |не| |мог| |хохотать||?
Хохот| |пришел| |как| |избавление| |во| |тьме||,| |но| |главное| |было| |то||,| |что||,| |хохоча||,| |он| |провидел| |то||,| |что| |недоступно| |ординарному| |уму| |(||в| |этом| |был| |весь| |секрет| |и| |весь| |плюс||)||.
Лучше| |же| |всего| |он| |провидел| |собственную| |смерть||.
Когда| |приступ| |хохота| |только| |начинался||,| |он| |обычно| |сразу| |видел| |собственные| |похороны||,| |со| |всеми| |деталями||,| |отмечая| |фирму||,| |которая| |его| |хоронила||,| |и| |сколько| |собак| |шло| |за| |гробом||.
Тогда| |он| |начинал| |еще| |сильнее| |хохотать||,| |как| |будто| |в| |хохоте| |было| |освобождение||.
-| |Что| |ты| |хохочешь||,| |дерьмо| |-| |спрашивали| |его| |порой| |окружающие||.
-| |Я| |хохочу||,| |потому| |что| |я| |-| |не| |дерьмо||,| |а| |труп||.
Вот| |почему| |я| |хохочу||.
И| |инфантильные| |любопытные| |разбегались| |от| |него||.
Но| |он| |останавливал| |некоторых| |из| |них||,| |рассказывая| |о| |своем| |пророчестве| |и| |о| |пышном| |гробе||,| |в| |котором| |его| |похоронят||.
Он| |хотел| |возбудить| |у| |людей| |зависть||.
Однажды| |Крэк||,| |хохоча| |целый| |день||,| |носился||,| |как| |будто| |он| |был| |странным||,| |но| |деловым| |человеком||,| |по| |Манхэттену||,| |плюясь| |и| |стараясь| |найти| |того||,| |кто| |бы| |выслушал| |его||.
Дважды| |на| |него| |наставляли| |нож||,| |но| |потом| |отпускали| |-| |не| |потому||,| |что| |с| |него| |нечего| |было| |взять| |(||взять| |было||,| |конечно| |нечего||)||,| |а| |потому||,| |что| |он| |хохотал||.
Что| |же||,| |в| |конце| |концов||,| |видел| |Крэк| |во| |время| |хохота||?
Нередко| |в| |первой| |половине| |приступа| |точно| |сияние| |образовывалось| |в| |его| |мозгу||,| |и| |тогда| |он| |начинал| |бормотать| |сквозь| |хохот||,| |издавая| |бессмысленные| |звуки| |(||он| |давно| |подозревал||,| |что| |владеет| |ангельским| |языком||,| |-| |заметим||,| |что| |Крэк| |отнюдь| |не| |был| |чужд| |теологии||)||.
Потом| |в| |этом| |сиянии| |он| |прозревал| |собственные| |похороны||.
И| |картина| |была| |всегда| |одна| |и| |та| |же||,| |правда| |не| |совсем| |ординарная||.
Крэк||,| |призадумавшись| |в| |этом| |вонючем| |баре| |около| |кладбища||,| |еще| |раз| |вспомнил||,| |заглянув| |в| |телевизор||,| |обстоятельства| |своих| |будущих| |похорон||.
Он||,| |как| |и| |все| |его| |современники||,| |обожал| |статистику||.
Факты||,| |факты| |прежде| |всего||!
Сначала| |факты||!
Вернее||,| |сначала| |деньги||,| |потом| |факты||,| |а| |затем| |уж| |Бог||.
Вот| |и| |вся| |великая| |триада||.
Но| |и| |в| |этом| |случае||,| |как| |всегда||,| |самая| |главная| |сложность||,| |и| |это| |мучило| |его||,| |заключалась| |в| |деньгах||.
На| |какие| |деньги| |он| |будет| |так| |помпезно| |похоронен||?
В| |видении| |на| |это| |не| |было| |и| |намека||.
Напрасно| |он| |потом| |перечитывал| |Библию||,| |копаясь| |в| |ее| |деталях||,| |чтоб| |разрешить| |мучивший| |его| |вопрос||.
Никакие| |интерпретации||,| |включая| |фундаменталистские||,| |ему| |не| |помогли||.
Деньги| |были| |непроницаемы||,| |недоступны| |даже| |путем| |таких| |толкований||.
Главная| |тайна| |его| |похорон| |и||,| |следовательно||,| |тайна| |смерти| |оставалась| |неразгаданной||:| |на| |какие| |средства| |его| |похоронят||?
Ведь| |после| |потери| |работы| |он| |стал| |гол| |и| |одинок||,| |существуя| |черт| |знает| |как| |и| |на| |что||,| |а| |тем| |не| |менее| |в| |пророчестве| |похоронили| |его| |довольно| |шикарно||.
В| |общем||,| |картина| |была| |такова||.
Он| |лежал| |аккуратный||,| |где| |положено||,| |готовый| |исчезнуть| |под| |землей||,| |а| |рядом| |стоял| |человек| |и| |три| |собаки||.
Потом| |подъехал| |огромный| |бульдозер| |и| |тут| |же| |около| |гроба| |стал| |рыть| |яму||.
Вырыл| |ее| |молниеносно||,| |по-научному||,| |и| |гроб| |моментально| |уложили| |в| |яму| |и| |закопали||.
Все| |это| |отняло| |минут| |семь||,| |не| |больше||.
А| |человека| |и| |собак| |потом| |как| |сдунуло||.
Впрочем||,| |это| |были| |нормальные| |похороны| |-| |он| |нередко| |видел| |полуподобное||.
Правда||,| |гробы| |провожали| |не| |собаки||,| |а| |родственники||,| |но| |они| |молниеносно| |тут| |же| |исчезали| |-| |все| |были| |занятые||,| |дорожили| |временем||,| |а| |процедура| |почти| |полностью| |автоматизирована||.
Зато| |гроб| |у| |него| |-| |в| |прозрении| |-| |оказался| |очень| |дорогим||.
В| |таких| |богатых| |гробах| |могли| |хоронить| |только| |сильных| |мира| |сего||.
Не| |исключено||,| |что| |в| |нем| |налажен| |был| |кондиционированный| |воздух||,| |-| |но| |ему||,| |видимо||,| |только| |так| |казалось||,| |и| |Крэк| |не| |считал| |это| |фактом||.
При| |его| |теперешнем| |финансовом| |состоянии| |нечего| |было| |и| |думать| |о| |кондиционере| |в| |гробу||.
Тайна| |оставалась| |тайной||,| |и| |Крэк| |обычно| |продолжал| |хохотать||,| |даже| |после| |полного| |исчезновения| |видения||.
Не| |раз| |его| |били| |за| |этот| |смех||.
И| |вот| |теперь| |в| |этом| |баре| |он| |чувствовал||,| |что| |скоро| |опять| |будет| |хохотать||,| |-| |а| |уж| |с| |видением| |или| |нет||_|                                      |,|                                                            |заранее| |об| |этом| |ему| |не| |дано| |было| |знать||.
"||Самое| |главное| |на| |свете| |-| |это| |свобода||"||,| |-| |подумал| |он||.
Какой-то| |приличный| |человек| |подошел| |к| |нему||.
Человек| |отошел||,| |а| |Крэк| |начал| |хохотать||.
Сначала| |он| |упал| |своим| |большим| |лицом| |(||с| |тыла| |голову| |уже| |покрывала| |седина||)| |на| |мокрую| |стойку||,| |разбив| |рюмку| |водки| |(||"||За| |это| |придется| |заплатить||"||,| |-| |сквозь| |бред| |мелькнуло| |в| |мозгу||)||.
А| |потом| |из| |его| |большого| |красного| |рта| |(||такого| |контрастного| |по| |сравнению| |с| |невинно||-||бездонными| |голубыми| |глазами||)| |полились| |звуки||,| |называемые| |в| |просторечии| |смехом||.
Но| |в| |баре| |все| |равно| |молчали| |и| |тянули| |виски||.
Крэк| |хохотал| |уже| |почти| |пол||часа||,| |а| |в| |баре| |все| |молчали| |и| |молчали||.
Просто| |у| |людей| |не| |было| |мыслей||.
Зато| |в| |телевизоре| |творилось| |Бог| |знает| |что||:| |сначала| |появилось| |сухое||,| |как| |испеченное| |яблоко||,| |морщинистое| |лицо| |какого-то| |проповедника||,| |предсказывающего| |победу| |добра| |над| |злом||.
Потом| |это| |сухонькое| |паралитическое| |личико| |исчезло||,| |и| |образовался| |человек||,| |переменивший| |свой| |пол||:| |с| |мужского| |на| |женский||.
Он| |так| |орал| |(||а| |потом| |впал| |в| |интеллектуализм||)||,| |что| |комментатор| |отказался| |от| |комментариев||.
Затем| |в| |телевизоре| |последовал| |взрыв||…
Хуже| |всего| |-| |видение| |похорон| |не| |появилось||.
Крэка| |взяли| |за| |шиворот||;| |потом| |он| |почувствовал||,| |как| |кто-то| |обшарил| |его| |карманы||,| |толкнул||,| |дал| |пинка| |-| |и| |он| |оказался| |на| |улице| |в| |грязи||.
Освобождение| |не| |приходило||.
Крэк| |плакал||,| |потому| |что| |кончился| |хохот| |и| |хохот| |прошел| |без| |прозрений| |и| |даже| |не| |принес| |чувства| |"||света||"||,| |как| |бывало| |почти| |всегда||.
И| |он| |уже| |не| |бормотал| |на| |"||ангельском||"| |языке||.
Нехотя| |он| |встал||.
Перед| |его| |взором| |была| |улица| |-| |все| |те| |же| |бесконечные| |ряды| |уродливых| |кирпичных| |домов||.
Люди| |мелькали||,| |как| |тени||,| |спеша| |куда-то||.
И| |тогда| |Крэк| |решил||:| |если| |приступ| |смеха| |не| |принес| |ему| |желанного| |облегчения||,| |надо| |придумать| |что-нибудь| |еще||.
Где| |же| |его| |пророчество||,| |почему| |оно| |исчезло||,| |почему| |он| |не| |видит| |свои| |собственные| |пышные| |и| |богатые| |похороны||?
Видно||,| |Бог| |оставил| |его||.
К| |счастью||,| |в| |баре| |вынули| |не| |все| |деньги||:| |самая| |большая| |сумма| |пряталась| |где-то| |в| |брюках||,| |в| |укромном| |месте||…
Но| |эти| |деньги| |еще| |надо| |было| |вынуть| |из| |тайника||.
А| |Крэка| |потянуло| |напиться||.
Да||,| |лучше| |не| |ходить| |в| |эти| |бары||,| |где| |все| |молчат||,| |лучше| |купить| |на| |последние| |гроши| |дешевую| |бутылку| |вина| |и| |выпить| |где-нибудь| |у| |помойки||,| |в| |стороне||…
Чтобы| |вынуть| |деньги||,| |лучше| |всего| |зайти| |помочиться||,| |но| |бесплатных| |уборных| |не| |существует| |на| |земле||,| |а| |в| |бар| |нельзя| |заглянуть| |просто| |так||…
Целый| |час| |Крэк| |шатался| |по| |улицам| |без| |успеха||:| |двери| |клозетов| |были| |закрыты| |для| |него||.
Наконец| |он| |решил| |помочиться| |на| |улице| |и| |под| |этим| |предлогом| |вытащить| |деньги||.
Крэк| |нашел| |где-то| |в| |стороне| |кирпичную| |стену||,| |уперся| |в| |нее| |лбом||,| |помочился| |и| |не| |без| |труда| |вынул| |зелененькие||.
Потом| |стукнул| |два| |раза| |лбом| |по| |кирпичной| |стене||,| |чтобы| |подтвердить| |свое| |существование||.
Более| |веселый||,| |чем| |прежде||,| |он| |пошел| |дальше| |в| |поисках| |дешевого| |вина||.
Красный| |огонек| |и| |что-то| |гомосексуальное| |на| |витрине| |заманило| |его| |в| |маленький| |винный| |магазинчик||.
Крэк| |ничего| |не| |ответил||:| |это| |была| |его| |высшая| |форма| |протеста||.
Ему| |пришлось| |нагнуться| |и| |унизиться||,| |чтобы| |достать| |в| |углу| |дешевую| |бутылку||:| |он| |даже| |чуть| |не| |обнюхал| |ее||.
Заплатив| |и| |обернув| |бутылку| |в| |носовой| |платок||,| |Крэк| |двинулся| |к| |пустырю||.
Там||,| |на| |отшибе||,| |вдали| |от| |больших| |машин| |с| |манекенными| |людьми| |внутри||,| |он| |расположился| |посвободней||:| |расстегнул| |рубаху||,| |отряхнулся||.
И| |прильнул| |к| |горлышку||.
Когда| |очнулся||,| |рядом| |с| |ним||,| |метрах| |в| |десяти||,| |сидела| |на| |земле| |огромная| |старуха||,| |прислонившись| |к| |бетонной| |стене| |(||за| |стеной| |было| |частное| |владение||)||,| |и| |мочилась| |под| |себя||.
Желтая||,| |грязная| |моча| |необъятным| |потоком| |(||точно| |мочилась| |лошадь||)| |текла| |мимо| |Крэка||,| |не| |достигая| |его||.
Старуха| |ничего| |не| |пела||.
Напротив||,| |она| |тоже| |молчала||.
И| |тогда| |Крэк| |закрыл| |глаза||:| |эта| |старуха| |не| |пугала| |его||.
Хорошо||,| |если| |рядом| |с| |тобой| |есть| |хоть| |одно| |живое| |существо||.
Он| |стал| |вспоминать| |свою| |жизнь||.
Время||,| |когда| |он| |обладал| |богатством| |и| |силой||.
Да||,| |к| |слову| |сказать||,| |Крэк| |в| |свое| |время| |считался| |преуспевающим| |священником| |и| |имел| |широкую| |паству||,| |и| |звали| |его| |тогда| |не| |Крэк||,| |а| |Грегори| |Дутт||.
Это| |было| |не| |так| |уж| |давно||,| |всего| |несколько| |лет| |назад||.
Но| |началась| |его| |карьера||,| |по| |существу||,| |гораздо| |раньше||,| |почти| |в| |детстве||.
Грегори| |с| |родителями| |жил| |в| |маленьком||,| |но| |довольно| |знаменитом| |провинциальном| |городке||,| |известном| |своим| |университетом||.
Мелкий| |бизнес| |тоже| |процветал| |в| |нем| |и||,| |конечно||,||_|                                               |американский| |футбол||.
Но| |молодой| |шестнадцатилетний| |Грегори| |избегал| |играть| |в| |футбол| |-| |такова| |была| |его| |странность||.
И| |вот| |тогда||,| |узнав| |об| |этом||,| |друг| |их| |семьи||,| |худой| |длинный| |профессор| |истории| |Дик| |Робертсон| |неожиданно| |захохотал| |-| |он||,| |вообще| |говоря||,| |редко| |хохотал| |и| |почти| |не| |улыбался||.
-| |Грегори||,| |ты||,| |наверное||,| |имеешь| |склонность| |к| |спиритуальному||,| |раз| |не| |любишь| |футбол||,| |-| |сказал| |он||,| |смеясь||.
Молодой| |Грегори| |почему-то| |хорошо| |запомнил| |его| |слова| |(||правда||,| |обидело| |то||,| |что| |Дик| |явно| |издевался| |над| |самой| |идеей| |"||спиритуального||"||)||.
Отец| |Грегори| |хотел||,| |чтобы| |сын| |пошел| |по| |бизнесу||,| |но| |судьба| |распорядилась| |иначе||.
Грегори| |встретил| |протестантского| |священника| |(||после| |службы||,| |за| |чаем||,| |в| |приходской| |церкви||)||,| |которому| |очень| |понравился| |этот| |немного| |толстоватый| |добродушный| |парень| |с| |голубыми| |глазами||.
-| |Грегори||,| |-| |сказал| |священник||,| |-| |советую| |тебе| |пойти| |по| |моему| |пути||.
Кто| |был| |наш| |Учитель||?
Прежде| |всего| |он| |был| |бизнесмен||.
Твой| |отец| |торгует| |автомобильными| |шинами||,| |а| |он| |торговал| |бессмертием||.
И||,| |скажу| |тебе||,| |это| |была| |самая| |успешная| |торговля| |за| |всю| |историю| |человечества||.
Твой| |отец||,| |я| |знаю||,| |всегда| |молится| |Христу||,| |чтоб| |успешней| |шло| |его| |дело| |и| |текли| |денежки||.
Так| |поступает| |каждый| |истинный| |американец||.
И| |когда| |твой| |отец| |хорошо| |молится| |-| |бизнес| |идет| |отлично||,| |отец| |признавался| |мне| |в| |этом||.
Он| |торгует| |шинами||,| |а| |ты| |торгуй| |бессмертием||.
Это| |доходное| |и| |чистое| |дело||.
Тебя| |научат||.
Грегори| |решил| |не| |откладывать| |бизнес| |в| |долгий| |ящик||.
"||Становись| |священником||.
За| |небольшую| |плату| |ты| |сможешь| |заочно| |обучиться| |у| |нас| |этому| |ремеслу||.
Выдаем| |диплом||.
Не| |теряйся||.
Далее| |следовал| |адрес||.
И| |Грегори| |написал||.
Так| |или| |иначе||,| |окончив| |потом| |что-то| |"||очное||"||,| |он| |стал| |священником||.
И| |начал| |быстро| |продвигаться||.
Он| |был||,| |как| |все| |преуспевающие| |священники||,| |энергичный||,| |бодрый||,| |в| |меру| |начитанный| |и| |с| |необъятной| |белозубой| |улыбкой| |на| |лице||.
Его| |смех| |был| |нормальным| |смехом| |американца| |из| |среднего| |класса||.
Никакими| |озарениями| |этот| |смех| |не| |сопровождался||,| |но||,| |правда||,| |был| |чересчур| |монотонным||,| |впрочем||,| |как| |и| |у| |других||.
Но| |тогда| |Грегори| |не| |понимал| |характер| |такого| |смеха||.
Зато| |теперь||,| |около| |этой| |обмочившейся| |бабы||,| |Крэк| |с| |тревогой| |отметил| |прошлую| |монотонность| |своего| |смеха||.
Он| |вспомнил||,| |как| |он| |удивил| |им| |одного| |иностранца||,| |когда| |подарил| |ему| |брошюру| |с| |проповедями| |и| |засмеялся||…
Да||-||да||,| |тогда| |он| |смеялся||,| |как| |все||,| |и| |не| |было| |в| |этом| |смехе| |ничего||.
Грегори| |быстро| |распознал| |некоторые| |секреты| |пасторской| |"||спиритуальной||"| |кухни||.
Довольно| |сложно||,| |однако||,| |было| |с| |психологией| |масс||.
Массы| |плохо| |верили||,| |все| |более| |заражаясь| |индифферентностью||.
В| |церковь| |ходили||,| |как| |в| |клуб| |-| |попить| |чай||,| |кофе| |и| |поболтать||.
Приход| |у| |Грегори| |был| |в| |одном| |провинциальном| |городке||,| |недалеко| |от| |его| |родного| |К.||,| |-| |и| |тоже| |университетский||,| |благополучный||,| |для| |среднего| |класса||.
Машины| |у| |"||благополучных||"| |были| |длинные| |и| |широкие||,| |и| |после| |службы| |некоторые| |уезжали| |за| |покупками| |-| |в| |магазины||,| |которые| |были| |красивее||,| |чем| |храмы||.
Храмы| |же| |здесь| |больше| |походили| |на| |магазины| |средней| |руки||.
Но| |Грегори| |подобрал| |некоторые| |ключики| |к| |сердцам| |прихожан||.
Самый| |верный| |ключик| |-| |это| |упор| |на| |то||,| |что| |с| |молитвой| |бизнес| |идет| |успешней||.
Грегори| |и| |сам| |верил| |в| |это| |и| |порой| |убеждал| |других||.
Гораздо| |реже| |он| |прибегал| |к| |другому| |средству| |-| |к| |страху| |перед| |смертью||.
Средний| |класс| |о| |смерти| |вообще| |не| |догадывался||,| |но| |Грегори| |упирал| |на| |то||,| |что||,| |мол||,| |"||вы| |на| |своих| |автомобилях| |в| |рай| |не| |въедете||"||.
Эта| |фраза||,| |правда||,| |немного| |озадачила| |и| |его| |самого| |и| |даже| |настораживала| |-| |свой| |автомобиль| |он| |очень| |любил||.
Он| |не| |прочь| |был| |поставить| |эту| |идею| |под| |сомнение||,| |но| |вера| |не| |позволяла||.
Зато| |Грегори| |твердо| |знал||:| |чтоб| |хорошо| |и| |уверенно| |жилось| |на| |этом| |свете||,| |чтоб| |процветали| |дела| |и| |всегда| |было| |хорошее| |настроение||,| |чтоб| |все| |было| |прочно| |-| |надо| |все-таки| |иметь| |уверенность||,| |что| |на| |том| |свете| |что-то| |есть||,| |даже| |не| |"||что-то||"||,| |а| |жизнь||,| |причем| |как| |бы| |продолжение| |этой||,| |если| |не| |совсем| |в| |форме| |автомобилей||,| |то| |хотя| |бы| |в| |похожей||.
И| |он| |чувствовал||,| |что| |его| |прихожане| |тоже| |хотят| |-| |хотя| |бы| |в| |подсознании||,| |-| |чтобы| |их| |холодильники||,| |телевизоры| |и| |пылесосы| |были| |приобщены| |к| |вечности||.
Поэтому| |сакральная| |фраза| |"||вы| |на| |своем| |автомобиле| |в| |рай| |не| |въедете||"| |смущала| |сокровенный| |пласт| |подсознания| |Грегори||.
Ведь| |его| |люди| |именно| |этого| |и| |хотели||.
Но| |что| |делать||:| |бизнес| |Грегори| |был| |особенный| |-| |"||спиритуальный||"||,| |как| |похохатывал| |профессор| |истории| |Дик| |Робертсон||.
Семейная| |жизнь| |его| |удалась||.
С| |женой| |он| |имел| |контакт||,| |разговаривал| |-| |не| |в| |пример| |некоторым| |другим||.
К| |несчастью||,| |их| |единственный| |ребенок| |умер| |-| |Грегори| |сам| |отпевал| |его| |в| |церкви||.
В| |могилу| |положили| |его| |любимые| |игрушки| |-| |заводной| |автомобиль| |и| |автоматическое| |ружье||.
Зато| |процветал| |дом||,| |машина||,| |сад||.
Была| |ли| |тайная| |кровоточина||,| |скрытый| |порок||,| |мордобой| |при| |закрытых| |дверях||,| |сверходиночество| |-| |все| |то||,| |что| |подтачивает| |порой| |семейную| |жизнь| |среднего| |класса||?
Ничего| |подобного| |не| |было||,| |но| |было| |другое| |-| |жена| |Грегори||,| |Пэт||,| |ревновала| |мужчин| |к| |долларам||.
Это| |была| |ее| |личная||,| |вполне| |интимная| |странность||,| |черта||,| |пожалуй||,| |действительно| |необычная| |-| |умилялся| |Крэк| |даже| |теперь||.
"||Моя| |жена| |-| |экстраординарное| |существо||"||,| |-| |твердо| |решил| |он| |в| |конце| |концов||.
Началось| |все| |с| |телевизора||,| |за| |которым| |просиживали| |многие| |вечера| |и| |годы| |-| |после| |работы||.
Пэт| |еще| |в| |юности| |обратила| |внимание| |на| |некоторые| |не| |в| |меру| |толстые||,| |лоснящиеся||,| |довольные||,| |почти| |свиные| |физиономии||,| |заполнявшие| |телевизионный| |экран||.
Это| |могли| |быть| |проповедники||,| |бизнесмены||,| |финансовые| |магнаты||,| |преуспевающие| |писатели||,| |актеры||,| |сенаторы||,| |журналисты| |-| |кто| |угодно||.
Но| |общим| |в| |них| |было| |то||,| |что||,| |когда| |они| |произносили| |заветное| |слово| |Америки||,| |то| |в| |их| |голосе| |звучала| |похоть||,| |бесконечная| |и| |бездонная| |(||некоторые| |даже| |чуть| |повизгивали||,| |произнося| |его||)||.
Это| |священное| |слово| |было||,| |конечно||,| |деньги||.
Пэт| |даже| |казалось||,| |что| |все| |эти| |люди| |испытывают| |микрооргазм||,| |когда| |выговаривают| |"||деньги||"||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |они| |"||выговаривали||"| |эти| |звуки| |довольно| |часто||.
О| |чем| |бы| |ни| |шла| |речь| |-| |о| |Боге||,| |о| |Вселенной||,| |о| |науке||,| |о| |политике||,| |о| |стариках||,| |-| |это| |слово| |всегда| |произносилось||,| |оно| |было| |вездесущим||,| |и| |им| |все| |заканчивалось||,| |и| |к| |нему| |все| |сводилось||.
И| |оргазм||,| |оргазм||,| |оргазм| |-| |Пэт| |чувствовала| |его| |в| |каждом| |взвизге||,| |оттенке||,| |нюансе||,| |с| |которым| |произносилось| |это| |слово||.
Кошмары| |мучили| |ее| |по| |ночам||.
Ей| |снились| |эти| |бесконечные| |рожи| |-| |лидеров||,| |мнимых| |оппозиционеров||,| |проповедников||,| |артистов||,| |лауреатов| |премий| |для| |гениев| |-| |с| |маленькими| |холодно||-| |бессмысленными| |глазками| |и| |сочными| |губами||,| |с| |которых| |вместо| |слюны||,| |казалось||,| |текла| |сперма||,| |когда| |они| |произносили| |имя| |своего| |божества||.
Надо| |сказать||,| |что| |Пэт| |наполовину| |была| |европейка||,| |да| |еще| |ирландка||,| |может| |быть||,| |поэтому| |-| |так| |думал| |впоследствии| |Грегори| |-| |она| |оказалась| |подверженной| |сексуальным| |негоциям| |по| |отношению| |к| |долларам||…
…||На| |третий| |год| |их| |совместной| |жизни| |Пэт| |стала| |подозревать||,| |что| |ее| |муж| |с| |таким| |же| |сладострастием||,| |как| |и| |коронованные| |долларовые| |знаменитости| |(||впрочем||,| |как| |и| |не| |знаменитости| |тоже||)||,| |произносит| |это| |слово||.
Тогда| |она| |стала| |прислушиваться||.
Грегори| |никогда| |не| |забывал| |произносить| |"||money||"| |в| |разговорах| |с| |женой| |и| |на| |проповедях| |(||но| |считалось| |неприличным| |говорить| |об| |этом| |среди| |знакомых||,| |на| |вечерах| |и| |т.| |д||.||.||)||.
В| |действительности| |он| |просто| |упивался| |этим| |словом||.
И| |на| |Пэт| |повеяло| |ужасом| |-| |нет||,| |она| |тоже| |преклонялась| |пред| |деньгами||,| |но| |она| |строго| |различала| |деньги| |и| |любовь||.
Это| |был| |ее| |романтический| |европейский| |предрассудок||.
Кроме| |того||,| |главное| |заключалось| |в| |ревности||…
Пэт| |начала| |следить| |за| |Грегори| |и| |сравнивать| |его| |интонации| |с| |телевизионными||.
По| |телевизору| |-| |когда| |гремел| |поток| |обычного| |промывания| |мозгов| |-| |все| |слова| |произносились| |все-таки| |нормально||,| |одинаково||,| |но| |"||money||"| |-| |произносилось| |с| |придыханием||,| |с| |молниеносным||,| |почти| |неуловимым| |стоном||,| |абсолютно| |идентичным| |стону| |при| |оргазме||,| |только| |потише| |и| |незаметнее||.
И| |Пэт| |выла| |от| |злости||:| |ее| |Грегори| |-| |ее| |лучезарный| |муж| |-| |был| |тоже| |во| |власти| |этого| |всемогущего| |микрооргазма||.
И| |чем| |дальше||,| |тем| |больше| |-| |его| |интонации| |стали| |совершенно| |совпадать| |с| |телевизионными||.
Однажды| |они| |сидели| |вместе| |за| |утренним| |кофе||.
И| |тут| |Грегори| |превзошел| |сам| |себя||.
Произнеся| |"||money||"||,| |он| |даже| |закатил| |глазки||.
Да||-||да||,| |закатил| |глазки||,| |почти| |молитвенно||.
Этого| |Пэт| |не| |выдержала||,| |она| |вскочила||,| |разрыдалась| |и| |разбила| |чашку| |об| |пол||.
Тогда| |и| |произошло| |первое| |объяснение||.
Грегори| |был| |потрясен| |и| |счел||,| |что| |его| |жена| |чуть-чуть| |тронулась||.
"||Но| |все-таки| |это| |романтическое| |сумасшествие||"||,| |-| |решил| |он||,| |а| |потом| |вдруг| |поймал| |себя| |на| |мысли||,| |что| |он| |действительно| |испытывает| |нечто| |вроде| |микрооргазма||,| |когда| |говорит| |"||money| |(||причем| |наибольшее||,| |подленькое| |содрогание| |он| |чувствовал| |на| |последнем| |звуке||:| |"||и||"||)||.
Как| |он| |раньше| |этого| |не| |замечал||?
И| |несомненно||,| |многие| |другие| |испытывали| |то| |же||.
Но| |Грегори| |любил| |Пэт| |и| |тут| |же| |дал| |ей| |торжественную| |клятву| |никогда| |не| |испытывать| |больше| |этот| |"||микрооргазм||"||,| |как| |она| |деликатно| |выражалась||.
Он| |посмотрел| |в| |глаза| |любимой||:| |они| |были| |в| |слезах||.
Целая| |неделя| |прошла| |благополучно||.
-| |Ты| |насилуешь| |себя||,| |ты| |сдерживаешься| |ради| |меня||,| |но| |на| |самом| |деле| |ты| |хочешь| |этого||,| |хочешь||!
И| |твое| |подсознание| |подчинено| |этому| |желанию||!
Против| |таких| |доводов| |Грегори| |был| |бессилен||:| |как| |доказать||,| |что| |его| |подсознание| |чисто| |как| |стеклышко||?||!
Да| |оно| |никогда| |не| |было| |чистым||,| |даже| |в| |детстве||,| |такого| |не| |бывает| |на| |свете||.
И| |тогда| |он| |наорал| |на| |Пэт| |и| |первый| |раз| |серьезно| |побил| |ее||.
Потом| |они| |заключили| |перемирие| |(||компромисс| |-| |это| |путь| |к| |счастью||,| |учили| |их| |в| |детстве||)||.
В| |конце| |концов| |у| |Грегори| |-| |из-за| |этой| |истории| |-| |постепенно| |действительно| |развился| |настоящий| |эротический| |вкус| |к| |деньгам||.
Это| |стало| |его| |тайной||.
Оргазм| |без| |мысли| |о| |деньгах| |стал| |для| |него| |не| |оргазм||.
Сексуальная| |жизнь| |сопровождалась| |теперь| |этой| |мыслью||.
Но| |жена||,| |конечно||,| |не| |знала| |ничего||,| |и||,| |по-видимому||,| |компромисс| |продолжался||.
Грегори| |избегал| |произносить| |"||это||"| |слово||.
Под| |большим| |секретом| |он| |обратился| |к| |знаменитому| |психиатру| |в| |Нью-Йорке||.
Но| |психиатр||,| |выслушав| |его||,| |взвыл| |от| |радости| |и| |заявил||,| |что| |это| |вполне| |нормально| |и| |что| |он| |сам| |это| |испытывает||.
И||,| |содрав| |с| |него| |порядочную| |сумму||,| |тут| |же| |отправил| |восвояси||.
-| |У| |меня| |много| |клиентов||,| |и| |я| |не| |лечу| |здоровых| |людей||,| |в| |отличие| |от| |некоторых| |врачей| |и| |хирургов| |-| |крикнул| |ему| |психиатр||.
Грегори| |решил| |прикрыть| |"||тайну||"| |навсегда||:| |по| |крайней| |мере| |для| |посторонних||.
"||В| |конце| |концов||,| |почти| |в| |каждой| |семье||,| |особенно| |среднего| |класса||,| |были| |свои| |секреты||,| |подчас| |жутковатые||,| |но| |многие| |продолжают| |жить| |вместе||"||,| |-| |думал| |он||.
И| |решил| |жить||.
Катастрофа| |пришла| |совсем| |из| |другой| |сферы||.
Он| |потерял| |работу||.
Все| |было| |кончено||.
Грегори| |совершил| |ужасную||,| |непоправимую| |ошибку||,| |повлекшую| |за| |собой| |цепь| |других||.
И| |виной| |всему| |была| |его| |эмоциональность||,| |провалы| |в| |наивность||,| |которые| |никогда| |себе| |не| |позволяли| |его| |коллеги||…
-| |Ты| |ребенок||,| |Грегори||,| |большой| |ребенок||.
Кое-что| |очень| |важное| |ты| |не| |уловил| |в| |своей| |профессии| |и| |потому| |наказан||,| |-| |сказал| |ему| |Дик| |Робертсон||,| |историк||.
Крэка| |трепал| |ужас| |при| |одном| |воспоминании| |о| |Катастрофе||…
И| |теперь||,| |на| |этом| |пустыре||,| |он| |тяжело| |вздохнул||,| |пытаясь| |отогнать| |мысли||…
Женщина||,| |что| |мочилась||,| |кажется||,| |ушла||.
Дальше| |все| |пошло||,| |как| |полагается||,| |когда| |американцы| |теряют| |работу| |(||с| |вариациями||,| |конечно||)| |и| |не| |могут| |найти| |другую||.
Ступенька| |за| |ступенькой| |-| |вниз| |(||к| |тому| |же| |он| |попал| |в| |черный| |список||)||.
Он| |стал| |пить||,| |от| |него| |ушла| |жена||,| |его| |любимая| |(||если| |не| |считать| |долларов||)| |Пэт||.
Она| |сказала||,| |что| |ей| |не| |нужны| |такие| |небожители||,| |умеющие| |только| |любить| |деньги||,| |а| |не| |делать| |их||.
Но| |не| |менее| |ужасной| |была| |вторая| |катастрофа||,| |как| |последствие| |первой||.
Выпивши||,| |он| |сел| |за| |руль| |(||раньше| |он| |никогда| |этого| |не| |делал||)| |и| |попал| |в| |автомобильную| |аварию||.
Она| |не| |была| |очень| |тяжелой||,| |но| |потом| |он| |заболел||:| |стресс||,| |отчаяние||.
Лечиться| |пришлось| |по-настоящему||,| |врачи| |драли| |три| |шкуры||,| |с| |каким-то| |даже| |неистовством| |и| |озлоблением||.
Каждое| |их| |слово||,| |каждый| |чих||,| |не| |говоря| |уже| |о| |прикосновении||,| |стоили| |потоки| |долларов||.
Вскоре| |с| |молотка| |пошло| |все| |приобретенное| |за| |годы| |блестящей| |карьеры||:| |автомобиль||,| |дом| |(||тем| |более| |он| |еще| |был| |должен| |банку||)||,| |мебель||.
После| |болезни| |он| |перешел| |на| |жалкое||,| |полунищенское| |социальное| |пособие| |и| |скрылся| |от| |стыда| |и| |презрения| |в| |бездне| |и| |хаосе| |нью-йоркского| |мегаполиса||.
Больше| |того||,| |именно| |там| |(||а| |может| |быть||,| |во| |время| |странной| |болезни||)| |с| |ним| |произошла| |трансформация||:| |он| |почувствовал||,| |что| |его| |личность| |как| |бы| |заменена| |другой||.
Он| |стал| |не| |Грегори| |Дутт||,| |а| |Крэк||.
В| |окончательном| |смысле| |это| |было| |связано| |с| |хохотом| |как| |с| |неким| |символом||.
Его| |прежний| |монотонно||-||торжествующий||,| |но| |ничего| |не| |выражающий| |среднеамериканский| |белозубый| |смех||,| |конечно||,| |исчез||.
И| |вместо| |него| |появился| |другой| |хохот||,| |с| |большими| |озарениями||.
В| |центре| |этих| |пророческих| |озарений| |стоял| |его| |гроб||.
…||Крэк| |очнулся||.
Да||,| |да||,| |эта| |паршивая| |баба| |ушла||.
Теперь| |он| |свободен||,| |он| |один||,| |он| |стоит||,| |как| |вопрос||,| |посреди| |пустыря||,| |рядом| |с| |бетонной| |кирпичной| |стеной| |и| |желтой| |лужей||.
Он| |-| |Бог||,| |ибо| |человек| |создан| |по| |образу| |и| |подобию| |Божию||.
Так| |чего| |же| |горевать||?
Надо| |сегодня| |взять| |свое||.
Дело| |в| |том||,| |что| |у| |Крэка| |оказались| |кое-какие| |деньги| |(||долларов| |двадцать||)| |и| |жетоны| |в| |метро||.
Около| |десяти| |странно| |приобретенных| |жетонов| |в| |метро||.
А| |это| |было| |существенно||:| |проезд| |в| |сабвее| |стоит| |серьезных| |денег||.
На| |это| |можно| |истратить| |все| |свое| |пособие||,| |если| |разъезжать| |слишком| |много||.
Но| |сейчас| |он| |хотел| |себе| |это| |позволить||:| |раз| |оказались| |под| |рукой| |жетоны||.
Крэк| |хотел| |вовсю| |погулять| |по| |Манхэттену||.
День| |еще| |только| |начинался||.
И| |солнце| |пекло| |неиссякаемо||-||яростно||,| |словно| |прогнав| |все| |тени||,| |-| |но| |Крэк| |любил| |жару||:| |у| |него| |у| |самого| |внутри| |был| |сплошной| |жар||.
Особенно| |в| |мозгу||.
И| |он| |неопределенно| |поплелся| |к| |сабвею| |-| |направление| |на| |Манхэттен||.
Вот| |они| |маячат| |издалека||,| |его| |небоскребы||.
Откровенно| |говоря||,| |Крэк| |-| |при| |всем| |своем| |знакомстве| |с| |трущобами| |Нью-Йорка| |-| |немного| |побаивался| |входить| |в| |метро| |или| |в| |подобные| |мрачные| |места||.
Взять| |с| |него| |было| |нечего||,| |а| |убить| |могли||.
Такие| |мысли| |лезли| |ему| |в| |голову||,| |возможно||,| |от| |его| |природной| |нервности||,| |но| |он| |никак| |не| |мог| |-| |в| |отличие| |от| |других| |-| |привыкнуть| |к| |постоянной| |опасности| |в| |жизни||.
Однако| |на| |этот| |раз| |сабвей| |встретил| |его| |тихо||.
Несколько| |вооруженных| |с| |головы| |до| |ног| |полицейских| |оказались| |в| |вагоне||.
Крэк| |смотрел| |на| |рожи||,| |разрисованные| |по| |стенкам||.
Ему| |повезло||.
Как| |ошпаренный||,| |он| |выскочил| |на| |Сорок| |второй| |улице| |-| |туда||,| |туда||,| |скорей| |в| |клоаку| |ощущений||.
Это| |был| |его| |мир||,| |его| |добыча||,| |с| |кровью| |по| |щекам||.
Сорок| |вторая| |встретила| |его| |шумом||,| |криком||,| |калейдоскопом| |реклам| |и| |потоком| |истерических| |людей||.
Двое| |черных| |вслух| |читали| |на| |углу| |Библию||.
Направо| |были| |порнографические| |кинотеатры||,| |где| |шли| |секс-фильмы| |на| |любой| |вкус||.
С| |рекламы| |прямо| |в| |лицо| |Крэку| |дышали| |две| |огромные| |лесбиянки||.
Налево| |-| |фильмы| |ужасов||,| |и| |дым| |стоял| |на| |этой| |половине||.
В| |центре||,| |на| |шоссе||,| |непрерывный| |поток| |машин||,| |свистки| |и| |ругань| |водителей||.
На| |сей| |раз| |Крэк| |завернул| |налево||,| |где| |фильмы| |ужасов||.
Он| |любил| |попугать| |себя||:| |клетки| |тела| |от| |этого| |становились| |здоровей||.
Он| |юркнул| |в| |открытую| |черную| |пасть| |кинотеатра| |и| |оказался| |в| |узко||-||длинной| |грязной| |комнате| |в| |клубах| |наркотического| |дыма||.
У| |входа| |стояли| |два| |вооруженных| |полицейских||.
Кинофильм| |уже| |шел| |(||только| |что| |начался||)||,| |и| |показывали| |в| |нем||,| |как| |черви| |пожирают| |изнутри| |молодое| |жирное| |тело| |женщины||,| |вываливаясь| |из-под| |лопнувшей| |в| |некоторых| |местах| |кожи||.
Весь| |фильм| |был| |про| |одержимых| |червей| |и| |про| |их| |пожирание| |-| |человеков||.
Но| |то||,| |что| |творилось| |в| |зале||,| |было| |еще| |страшней||,| |чем| |на| |экране||.
Крэк| |даже| |вздрогнул||:| |он| |давно| |не| |посещал| |Сорок| |вторую||,| |не| |было| |денег||.
В| |зале| |сидели| |одуревшие| |от| |наркотиков| |молодые| |люди||,| |многие| |ходили| |между| |рядами| |в| |полутрансе||,| |раздавались| |какие-то| |стоны||,| |взвизги||,| |сумасшедший| |хохот||.
У| |Крэка| |было| |такое| |ощущение||,| |что| |вот-вот| |начнется| |резня||.
Но| |полицейские| |по| |углам| |были| |невозмутимы||.
Крэк| |осторожно| |присел| |с| |краю||.
И| |вздрогнул||.
Рядом| |расположился| |такой| |свирепый| |тип||,| |что| |Крэка| |чуть| |не| |стошнило| |от| |страха||.
Крэк| |знал||,| |что||,| |если| |он| |покажет| |свой| |страх| |-| |попытается||,| |например||,| |сразу| |улизнуть| |на| |другое| |место||,| |-| |могут| |быть| |последствия||.
Могут| |даже| |прирезать| |-| |несмотря| |на| |полицейских||;| |гарантий| |не| |было||.
И| |Крэк| |усилием| |воли| |заставил| |себя| |сидеть||.
Свирепый| |излучал| |такую| |звериность||,| |что| |затмил| |все||,| |что| |происходило| |на| |экране||.
Во| |всяком| |случае||,| |так| |показалось| |Крэку||.
Он| |сидел||,| |стараясь| |не| |шевелиться||,| |хотя| |сердце| |билось| |в| |предчувствии| |острия||.
Но| |его| |пытка||,| |к| |счастью||,| |продолжалась| |недолго||.
Свирепый| |вдруг| |встал| |и| |ушел| |в| |глубь| |зала| |-| |туда||,| |где| |раздавались| |стоны||.
Крэк| |немного| |успокоился| |и| |незаметной| |жирной| |тенью| |пересел| |поближе| |к| |полицейским||.
Тут| |он| |вздохнул| |спокойно||.
Громообразные||,| |с| |автоматическим| |оружием| |по| |бокам||,| |были| |рядом||.
Крэк||,| |вспотевший||,| |стал| |приходить| |в| |себя| |и| |наслаждаться| |ужасом| |и| |садизмом| |на| |экране||.
Там| |между| |тем| |угрюмо| |ели| |-| |человеческие| |тела| |переходили| |в| |небытие| |одно| |за| |другим||.
Весь| |огромный| |экран| |-| |перед| |этой| |курящей||,| |орущей| |толпой| |-| |представлял| |собой| |клубок| |бесконечных| |червей||,| |пожирающих| |и| |людей||,| |и| |самих| |себя||.
Крэк| |ликовал||:| |каждая| |клетка| |его| |тела| |отдыхала| |и| |вздрагивала| |в| |упоении||.
Освеженный||,| |точно| |из| |турецкой| |баньки||,| |он| |выскочил| |на| |улицу||,| |готовый| |жить||…
Поток| |жары| |встретил| |его| |на| |Бродвее||.
Небоскребы| |кричали| |рекламами||,| |пускало| |дым| |изо| |рта| |огромное| |размалеванное| |бумажное| |лицо| |на| |тридцать| |втором| |этаже||,| |выли| |машины||,| |и| |бежали| |люди||.
На| |ходу| |что-то| |всовывалось| |в| |потные| |руки| |(||рекламы| |"||массажистских||"| |кабинетов||,| |дешевых| |"||салонов||"| |и| |т.| |д||.||)||.
От| |самой| |краски| |несло| |смрадом||.
Крэк| |юркнул| |в| |закусочную||-||пиццерию||.
Пот| |заливал| |его||,| |а| |в| |уме| |еще| |были| |черви||.
"||Что| |будет| |с| |моим| |задом| |на| |том| |свете||?||"| |-| |подумал| |он||,| |садясь| |за| |трясущийся| |стол||.
И| |черви| |исчезли| |из| |головы||.
В| |пиццерии| |все| |наслаждались| |жарой||,| |кока-колой| |со| |льдом| |и| |едой||.
Крэк| |жадно| |ел||,| |впитывая| |в| |себя| |куски||,| |каждый| |глоток| |давал| |наслаждение| |внутреннему| |телу| |и| |уму||,| |освеженному| |червями||.
Руки| |его| |дрожали||,| |а| |голубые| |бездонные| |глаза| |неподвижно| |глядели| |на| |улицу||,| |где| |неистовствовал| |поток| |ног| |-| |белых||,| |черных||,| |синих||,| |красных||,| |разноцветных||.
Пот| |проникал| |в| |глотку||,| |не| |мешая| |наслаждению||.
Это| |была| |его| |доля| |добычи| |-| |простая||,| |наиболее| |доступная| |(||хотя| |пять| |долларов| |для| |него| |-| |большая| |сумма||)||,| |но| |вместе| |с| |тем| |реальная||.
Кругом| |-| |с| |реклам||,| |с| |листов||,| |с| |газетных| |обрывков||,| |из| |пасти| |телевизоров| |-| |кричало||,| |выло||,| |вопило||:| |"||Наслаждайся||,| |наслаждайся||,| |наслаждайся||!
Пока| |еще| |не| |пришел| |твой| |час||!||"| |и| |в| |наемном| |голосе||,| |льющемся| |по| |радио||,| |тоже| |звучала| |доверительность| |и| |сладострастие||…
А| |кругом| |-| |в| |пиццерии| |-| |ели| |и| |жрали| |толпы| |людей| |-| |стоя||,| |сидя||,| |посреди| |узкого| |прохода||.
Все| |пило||,| |жевало||,| |плевало||.
И| |солнце| |равнодушно| |светило| |в| |окно| |-| |как| |будто| |сквозь| |тела| |небоскребов||.
Наконец| |Крэк||,| |ошалевший| |от| |этих| |простых| |ощущений||,| |забылся| |в| |грезе| |о| |"||массажистском||"| |клубе||.
Ему| |это| |тоже| |было| |недоступно||.
Он| |бросил| |на| |пол| |назойливые| |рекламы| |-| |вместе| |с| |рекламой| |пророчицы||,| |которая| |могла| |подсказать||,| |сколько| |вы| |будете| |зарабатывать| |через| |десять| |лет||.
Только| |в| |желудке| |его| |еще| |вилось| |змеей| |последнее| |наслаждение||.
Он| |приподнялся||,| |схватил| |рекламный| |обрывок| |(||он| |тоже| |призывал| |к| |наслаждениям| |-| |но| |уже| |другого||,| |более| |закрытого| |рода||)||,| |положил| |его| |в| |рот| |и| |начал| |грызть||.
Это| |было| |уже| |неадекватно||:| |никто| |так| |не| |ведет| |себя| |в| |пиццерийной| |толпе||.
Полусъев| |газету||,| |Крэк| |выплюнул| |остатки| |на| |пол| |и| |пошел| |-| |вперед||.
Теперь| |он| |знал||,| |куда| |идти||.
Некая| |трансцендентность| |овладела| |им||.
Надо| |было| |-| |по| |этому| |зову| |-| |бежать||,| |бежать||:| |по| |прямым||,| |но| |змеиным| |улицам| |Нью-Йорка| |-| |в| |сабвей| |-| |вокруг| |Нью-Йорка| |-| |кольцом| |-| |как| |змея||.
И| |искать||,| |искать||.
Что| |искать||?
Удачи||,| |счастья||,| |лотерейного| |билета||?
Крэк| |не| |знал||:| |что-то| |иное| |вело| |его| |теперь||.
Не| |до| |золота| |ему| |было| |-| |не| |до| |счастья| |-| |но| |он| |знал||:| |надо| |искать||.
Или| |просто| |бегать||.
Он| |побежал| |по| |улицам||,| |где| |из| |каждой| |витрины| |протягивались| |щупальца||.
Блеск| |золота| |переходил| |в| |трепет| |дерьма||.
Он| |дважды| |наступил| |на| |него| |-| |на| |теплое||,| |человеческое| |-| |рядом| |с| |дымом||,| |идущим| |из-под| |земли||.
И| |тут| |же| |его| |оглушил| |завывшими| |рекламами| |небоскреб||.
Слоновьи| |бивни| |поднимались| |вверх| |из| |окон| |фешенебельных| |магазинов||.
Унылый| |старикан| |целовал| |свой| |искусственный| |член||,| |распластавшись| |в| |пыли| |на| |тротуаре||.
И| |тысячи| |ног| |равнодушно| |шагали| |около| |него||.
Крэк| |исчез| |в| |подземном| |люке| |метро| |-| |на| |этот| |раз| |его| |понесло| |в| |далекую| |сторону||.
В| |вагоне||,| |съежившись||,| |он| |смотрел| |в| |глаза| |окружающим||:| |вагон| |пошатывало||,| |но| |вид| |людей| |пугал| |его| |женственную| |душу||.
Поезд| |приближался| |к| |самым| |плохим| |районам||.
С| |каждым| |новым| |пассажиром| |Крэк| |все| |больше| |съеживался||:| |убьет| |этот| |или| |нет||_|                                                                        |?||!
Каждым| |ударом| |своего| |сердца| |он| |считал| |потенциальных| |убийц||.
Какой| |он| |все-таки| |неприспособленный||!
Ведь| |лица| |других| |пассажиров| |-| |он| |удивлялся| |им| |-| |были| |каменны| |и| |внешне| |равнодушны||:| |даже| |если| |входили| |их| |будущие| |убийцы||.
Но| |на| |него||,| |видимо||,| |нападали| |приступы| |желания| |жизни| |-| |особенно| |после| |вкусной| |еды| |или| |фильмов| |ужасов||.
И| |наконец||,| |он| |жалел| |свой| |потерянный| |ум||,| |который| |-| |после| |смерти| |-| |уже| |не| |сможет| |ни| |о| |чем| |думать||.
Вскоре| |он| |выскочил| |из| |метро||.
На| |этот| |раз| |Крэк| |заплутался||.
Мелькали| |ярко-синие| |и| |красные| |рекламы||,| |выли| |полицейские| |сирены||,| |что-то| |неясное| |упало| |ему| |под| |ноги| |-| |но| |он| |метался| |из| |одного| |тупика| |в| |другой||,| |входил||,| |выходил||,| |прыгал| |-| |и| |наконец| |после| |многозначительных| |бессмысленных| |метаний| |оказался| |около| |трущоб||.
Он| |огляделся||:| |это| |были| |необычные| |трущобы||,| |Крэк| |еще| |не| |видел| |таких| |-| |ведь| |Нью-Йорк| |бездонен||.
Но| |по| |ряду| |признаков| |он| |понял||,| |что| |попал| |в| |Южный| |Бронкс| |-| |в| |трущобы| |среди| |трущоб||,| |в| |огромный| |район||,| |протянувшийся| |к| |северу| |от| |Манхэттена||.
Действительно||,| |целый| |город| |окружал| |его||,| |но| |он| |был| |как| |после| |атомной| |бомбардировки||.
Рядами||,| |потоками| |стояли| |остовы| |четырех||-||,| |пяти||-||,| |шестиэтажных| |зданий||.
На| |четверть| |разрушенные||,| |они| |выглядели| |как| |вполне| |нормальное| |жилье||.
Лишь| |где-то| |по| |углам| |виднелись| |скопления| |людей||,| |а| |в| |целом| |длинные||,| |уходящие| |вдаль| |проспекты||,| |со| |скелетами| |домов| |по| |бокам||,| |были| |зловеще| |пустынны||.
Крэк| |посмотрел| |направо| |-| |ни| |одного| |человека| |и| |тишина||.
Посмотрел| |вперед| |-| |там||,| |на| |углу||,| |стояли| |люди||,| |но| |такие||,| |что| |Крэк| |не| |решался| |туда| |идти||.
Он| |робко| |взглянул| |налево| |-| |и| |увидел||,| |что| |по| |этой| |улице| |бредет| |вдалеке| |человек||.
И| |Крэк| |решил| |пойти| |по| |этой| |улице||.
Но| |до| |человека| |было| |далеко||.
Кроме| |того||,| |неясно||,| |шел| |этот| |человек| |или| |стоял||.
Стаи| |призрачных| |собак| |то| |и| |дело| |возникали| |в| |провалах| |между| |домами||.
Порой| |собаки| |пересекали| |улицу||:| |были| |они| |худые| |и||,| |казалось||,| |грызли| |камни||.
Иногда| |у| |дверей| |на| |ступеньках| |неподвижно| |лежали| |люди||;| |их| |черты| |лица| |застыли| |в| |мертвой| |грезе| |без| |мысли||.
Были| |ли| |это| |пьяные||,| |или| |эти| |люди| |закоченели| |от| |дешевых| |наркотиков||,| |или| |они| |лежали| |просто| |так||,| |перестав| |надеяться||,| |-| |Крэк| |не| |знал||.
Он| |шел| |вперед||,| |оглядываясь||,| |думая| |о| |том||,| |что| |будет| |с| |его| |глазами| |после| |похорон||.
На| |перекрестке| |показалась| |машина| |-| |похожая| |на| |те||,| |которые||,| |заржавленные||,| |дырявые||,| |стоят| |на| |огромных| |машинных| |свалках||.
Крэк| |глянул| |в| |лицо| |водителя||,| |и| |его| |отнесло||.
О| |да||,| |он| |привык| |почти| |ко| |всему||.
Он| |видел| |и| |не| |такие| |лица| |-| |по| |выражению||.
Единственное||,| |от| |чего| |его| |пошатывало||,| |-| |это| |от| |деформации||.
Он| |не| |был| |готов| |к| |таким| |лицам||.
Потому| |и| |напугал| |его| |тот||,| |далекий||,| |к| |которому| |он| |шел||.
Крэк| |интуитивно| |понял||,| |что| |у| |него||,| |у| |дальнего||,| |вообще| |нет| |лица||.
Видимо||,| |он| |шел| |покрытый| |покрывалом||.
Что| |же| |было| |скрыто| |за| |ним||?
Крэк| |боялся| |таких| |ликов||.
Взять| |хотя| |бы| |водителя| |-| |в| |нем| |Крэка| |особенно| |напугал| |нос||,| |похожий| |на| |ногу| |здорового| |младенца||.
-| |Ты| |бы||,| |парень||,| |лучше| |шел| |отсюда||,| |-| |послышался| |ему| |голос| |из| |здания||,| |где| |всего| |лишь| |были| |выбиты| |стекла||.
Но| |куда| |ему| |идти||,| |раз| |он| |сюда| |попал||?
Надо| |было| |притвориться||,| |что| |он| |хочет| |покончить| |самоубийством||,| |-| |как| |он| |слышал||,| |к| |таким| |не| |приставали||.
В| |разбитом| |окне| |появилась| |голова||,| |и| |горб| |на| |лбу| |был||,| |казалось||,| |больше||,| |чем| |само| |лицо||.
А| |глаз| |не| |видно||.
Но| |Крэк| |уже| |подходил| |к| |далекой| |дикой| |фигуре| |человека||,| |идущего| |на| |него||.
Еле| |сдерживая| |дрожь||,| |он| |пытался| |не| |глядеть| |на| |него||.
И| |вдруг| |существо| |сдернуло| |покрывало||.
Крэк| |сразу| |же| |упал| |-| |задом| |на| |твердый| |грязный| |тротуар||,| |покрытый| |костями| |разложившихся| |животных||.
В| |действительности| |он| |не| |раз| |видел| |деформированных| |людей||,| |но| |любил| |забывать| |об| |этом||.
Еще| |вчера| |ему| |попалась||,| |например||,| |женщина| |с| |почти| |утиным| |носом||.
Три| |дня| |назад| |он| |встретил| |-| |на| |Тридцать| |второй| |улице| |-| |толстяка||,| |фантастического| |не| |по| |величине| |(||таких| |было| |много||)||,| |а| |по| |очертаниям| |тела||,| |принявшего| |форму| |птицы||.
Но| |то||,| |что| |он| |увидел| |сейчас||,| |уже| |нельзя| |было| |назвать| |никакой| |деформацией||.
Это| |было| |"||иное||"||.
Глаз| |мутанта||,| |марсианина| |тускло| |глядел| |на| |него||.
Рта| |вообще| |не| |было||,| |точнее||,| |он| |был| |сдвинут| |почти| |к| |уху||…
Остальное| |не| |выразить||.
Страшен| |был| |череп| |своей| |абсолютной| |беспощадностью| |по| |отношению| |к| |жизни||.
Рук| |как| |будто| |три||.
Крэк| |чувствовал||,| |сидя| |на| |тротуаре||:| |еще| |один| |миг| |-| |и| |он| |сойдет| |с| |ума||,| |а| |он| |и| |так| |уже| |был| |сдвинут| |после| |всех| |больших| |событий| |своей| |жизни||.
Но| |сейчас| |назревал| |последний||,| |окончательный| |полет||.
Сознание| |уходило| |от| |него||.
И| |в| |этот| |момент| |краем| |глаза| |Крэк| |увидел||:| |его| |идут| |убивать||.
Быстро||,| |уверенно| |размахивая| |руками||,| |шел| |к| |нему| |тот| |самый| |человек| |с| |горбом| |на| |лбу||.
В| |руках| |его| |был| |нож||.
И| |молния| |самосохранения| |пронзила| |бедного| |Крэка||.
"||Спастись||,| |спастись||!||"| |-| |выло| |все| |внутри||.
Сознание| |вернулось| |на| |место||.
Собственный| |крик| |поднял| |его| |на| |ноги||.
И| |в| |ту| |же| |минуту| |он||,| |величественный| |и| |потаенный||,| |сделал| |единственный| |ход||,| |который| |мог| |спасти||.
Он| |бросился| |в| |объятия| |мутанта||.
Три| |руки| |обвили| |его||.
Как| |сумасшедший||,| |Крэк| |рвался| |поцеловать| |губы||,| |но| |губ| |не| |было||,| |может| |быть||,| |находились| |где-то| |сзади| |или| |просто| |приняли| |иную| |форму||.
Язык| |лизнул| |что-то| |странное||:| |не| |то| |ухо||,| |не| |то| |нос||,| |не| |то| |просто| |отверстие||.
-| |Мой| |друг||!||.||.
Мой| |друг||!||.||.
Наконец||-||то| |я| |тебя| |встретил||!
Потенциальный| |убийца| |с| |горбом| |на| |лбу| |оторопел||.
Держа| |в| |руках| |нож||,| |острие| |которого| |было| |направлено| |в| |нежную| |тушу| |Крэка||,| |он| |застыл| |метрах| |в| |семи||.
Горб| |прикрыл| |глаза||,| |так| |что| |их| |выражение| |трудно| |было| |разгадать||.
-| |Ты| |знаешь| |Чарли||?||.||.
Ты| |друг| |самого| |Чарли||?||!||.
Ты| |друг| |Чарли||?||!
Кроме| |этого||,| |из| |его| |рта| |ничего| |не| |вырывалось||.
Человек| |с| |горбом| |на| |лбу| |повернулся||,| |спрятал| |нож| |и| |пошел| |в| |обратную| |сторону||.
Крэк| |остался| |наедине| |с| |Чарли||:| |только| |спина| |человека||,| |хотевшего| |его| |убить||,| |еще| |маячила| |некоторое| |время| |на| |длинной| |улице||.
Он| |отпрянул||,| |чтобы| |взглянуть| |получше| |на| |своего| |спасителя||.
Тот| |еще| |не| |произнес| |и| |слова||.
Кто| |это| |перед| |ним||?
Невозможно| |было| |понять||,| |какой| |он| |расы||,| |пола||,| |происхождения| |или| |просто| |цвета| |кожи||.
Цвет| |был| |почти| |скрыт| |полушерстью| |и||,| |видимо||,| |не| |определен||.
Светился| |только| |один| |глаз| |-| |большой| |и| |безумный||.
Был| |ли| |это| |потомок| |рабов||,| |вывезенных| |когда-то| |из| |солнечной| |Африки||?
Или||,| |наоборот||,| |потомок| |дворян||,| |князей||,| |уехавших| |из| |древней| |Европы||,| |чтобы| |спастись| |от| |бесконечных| |революций||?
Или| |красных| |индейцев||,| |их| |остатков||,| |сохранившихся| |после| |истребления||?
Или| |просто| |это| |был| |потомок| |белых| |искателей| |свободы| |и| |счастья||?
"||Но| |не| |исключено||,| |что| |Чарли| |-| |японец||,| |переживший| |Хиросиму||"||,| |-| |подумал| |Крэк||.
Но| |внутри| |екнуло||:| |нет||,| |это| |мутант||,| |пришедший| |из| |будущего| |-| |точнее||,| |из| |светлого| |будущего||.
После| |своей| |трансформации| |Крэк| |ловил| |себя| |на| |склонности| |к| |мистицизму||.
Чарли| |между| |тем| |как| |будто| |не| |произносил| |ни| |слова||.
Крэк| |все| |еще| |пребывал| |в| |некотором| |оцепенении||.
И| |вдруг| |холод| |прошел| |по| |его| |спине| |-| |он| |почувствовал||,| |что| |Чарли| |уже| |давно| |разговаривает| |с| |ним||.
Правда||,| |это| |был| |полушепот||,| |и| |так| |как| |челюсть| |была| |сдвинута||,| |то| |еле| |слышные| |звуки| |выходили| |откуда-то| |сбоку||.
Крэк||,| |как| |корова||,| |обежал| |Чарли||,| |сделав| |полукруг||,| |и| |зашел| |к| |нему| |со| |звучащего| |боку||.
Тогда| |ему| |явственно| |послышалась| |речь||,| |но| |было| |непонятно||,| |на| |каком| |языке| |говорит| |Чарли||.
И| |вдруг| |Крэк| |ощутил| |всем| |телом||:| |он| |спасен||!
Да||,| |да||,| |это| |было| |спасение| |не| |только| |от| |горболобого| |чудовища||,| |но| |спасение| |вообще||.
Теперь| |с| |Чарли| |ему| |уже| |ничего| |не| |страшно||!
Он| |может| |спокойно| |пройтись| |по| |всему| |Южному| |Бронксу| |-| |а| |это| |огромный| |город||,| |-| |по| |всяким| |его| |проспектам||,| |и| |никто| |не| |тронет| |его||.
Конечно||,| |пройтись| |вместе| |с| |Чарли||.
Возможно||,| |что| |в| |Южном| |Бронксе| |есть| |существа| |и| |почище| |Чарли||,| |а| |может| |быть||,| |таких| |и| |нет||,| |-| |но| |все| |равно| |с| |Чарли| |ему| |открыты| |все| |двери||.
Он| |понял| |это| |по| |реакции| |горболобого||.
И| |может| |быть||,| |в| |конечном| |итоге| |с| |Чарли| |ему| |открыты| |двери| |во| |все| |вселенные||,| |ибо| |после| |того||,| |как| |он| |увидел| |Чарли||,| |никакого| |страха| |ни| |перед| |кем| |уже| |не| |может| |существовать||.
Однако| |Чарли| |опять| |повернулся| |к| |нему| |лицом||…| |шепот| |стал| |раздаваться| |в| |стороне||…| |и| |мутант| |медленно| |пошел| |к| |Крэку||,| |растопырив| |три| |морщинистые| |ладони||.
И| |тогда| |Крэк| |захохотал||:| |это| |был| |уже| |не| |прежний| |приступ| |хохота||,| |когда| |он| |видел| |свою| |будущую| |смерть||,| |комфортабельный| |гроб| |и| |богатые| |похороны| |с| |собаками||.
В| |этом| |новом| |хохоте| |было| |другое||:| |чистое| |ликование||,| |напоминающее| |последнюю| |грезу| |о| |лучшем| |из| |миров| |-| |о| |нашем| |мире||.
-| |Помогите||!||.||.
Помогите||!||.||.
Помогите||!
Но| |крик| |его||,| |последовавший| |после| |хохота||,| |тут| |же| |оборвался||,| |а| |обыкновенное||,| |человеческое| |угасло||:| |ибо| |оно| |было| |бессмысленным| |-| |помощи| |не| |существовало||.
И| |снова| |в| |глазах| |его||,| |обращенных| |к| |пустынному| |небу||,| |засияло| |ликование||,| |то| |первоначальное| |ликование||,| |которое| |возникло| |с| |этим| |новым| |хохотом||.
Он| |поднял| |руки||,| |словно| |устремленные| |в| |безбрежность||,| |и| |вдруг| |почувствовал||,| |что| |Чарли| |обнимает| |его||…
Странный| |запах| |гнили| |проник| |в| |него||.
И| |Крэк| |опять| |захохотал| |-| |но||_|                            |уже| |полностью| |позитивно| |(||без| |воя| |о| |помощи||)||,| |пророчески||:| |как| |хохотал| |всегда||.
Иными| |словами||,| |Крэк| |был| |в| |объятиях| |Чарли||.
Дикая| |голодная| |призрачная| |собака| |подбежала| |и| |обнюхала| |их||.
Так| |и| |стояли| |они| |вдвоем| |в| |объятиях||:| |мутант| |и| |толстый| |добродушный| |человек||,| |когда-то| |торговавший| |бессмертием||…
Вечерело||.
Их| |объятия| |были| |неподвижны||,| |словно| |они| |превратились| |в| |окаменевших| |слонов||.
Крэк| |уже| |давно| |кончил| |хохотать||:| |ничто| |не| |бывает| |бесконечным||.
Пророчества| |были| |неопределенны||.
Надо| |было| |что-то| |предпринять||,| |чтобы| |наладить| |контакты| |с| |Чарли||.
Утомленный||,| |Крэк| |слегка| |пихнул| |его| |в| |бок| |и| |наткнулся| |на| |острую||,| |почти| |нечеловеческую| |кость||.
Чарли| |вдруг| |вздохнул||.
А| |потом| |начал| |пришептывать||,| |словно| |никакой| |иной| |речи| |не| |существовало||…
И| |вдруг| |Чарли| |побежал||.
Одной| |рукой| |он| |сделал| |жест||,| |чтобы| |Крэк| |следовал| |за| |ним||.
И| |Крэк| |знал||,| |что| |ему| |некуда||деваться||:| |все| |равно| |его| |прибьют||,| |если| |он| |останется| |на| |месте||.
Только| |Чарли||,| |внушающий| |трепет||,| |спасет| |его||.
"||Возможно||,| |Чарли| |-| |идол| |какого-то| |культа||"||,| |-| |подумал| |на| |мгновение| |Крэк||.
И| |чуть| |истерично| |побежал| |за| |ним||.
Мутант| |тут| |же| |свернул| |с| |проспекта||,| |и| |они| |оказались| |в| |темноте| |зловонных| |просторов||,| |окруженных| |домами||-||призраками| |(||но| |"||призраки||"| |были| |наполнены| |людьми| |и| |крысами||)||.
Крэк| |завопил||:| |он| |считал||,| |что| |нога| |человека| |из| |других| |регионов| |Нью-Йорка| |еще| |не| |вступала| |в| |эти| |глубины||.
Теперь| |уже||,| |несомненно||,| |спасти| |его| |могла| |только| |близость| |Чарли||.
Если| |кто| |и| |входил| |сюда||,| |то| |не| |выходил| |в| |прежнем| |виде||.
А| |Чарли| |между| |тем| |очень| |быстро| |бежал||:| |было| |удивительно||,| |что| |это| |существо| |может| |так| |нестись||.
Крэк| |задыхался||.
Но| |он| |боялся| |передохнуть| |даже| |на| |минуту||.
В| |пустоте| |черных| |окон| |мелькали| |огни||,| |шевелились| |у| |непонятных| |углов| |какие-то| |тени||,| |стаи| |перебегали| |ему| |дорогу||.
Холодную| |тишину| |прерывали| |внезапные| |крики||.
-| |Помогите||!||.||.
Помогите||!||.||.
Помогите||!
-| |Это| |был| |первый| |членораздельный| |крик||,| |услышанный| |здесь| |Крэком||.
Опять| |мелькали| |тени| |-| |у| |деревьев||,| |в| |окнах||,| |-| |валялись| |на| |земле| |скорченные| |люди| |-| |через| |них| |надо| |было| |перепрыгивать| |или| |обходить| |их||.
Но| |этот| |крик| |-| |"||Помогите||!||.||.
Помогите||!||.||.
Помогите||!||"| |-| |не| |оставлял| |Крэка||,| |звенел| |в| |его| |ушах||,| |не| |отпускал| |его||.
Крэк| |упорно| |держался| |за| |Чарли||,| |порой| |они| |бежали| |бок| |о| |бок||.
Оскал| |света| |сменялся| |улыбкой| |тьмы||.
И| |стоны| |возникали| |то| |там||,| |то| |здесь||.
И| |вдруг| |они| |выскочили| |на| |проспект||.
Крэк| |понял||,| |что| |Чарли| |куда-то| |ведет| |его||.
Но| |куда||?||!
О||,| |Чарли||,| |Чарли||,| |он| |вел| |его| |в| |свой| |дом||,| |в| |свою| |конуру||.
Крэк| |почувствовал| |это||.
Стояли| |здания||,| |безответно| |рычали| |собаки||,| |бежали| |люди||,| |мертвецам| |сквозь| |тяжесть| |век| |и| |гробов| |виделось| |будущее| |и| |свое||,| |и| |этого| |города||,| |а| |Крэк| |неутомимо| |трусил| |за| |Чарли| |-| |и| |вот| |они| |около| |огромной| |трущобы||.
Окна| |напоминали| |выбитые| |глаза| |апокалиптического| |зверя||.
Лестницы| |не| |было||,| |но| |лифт| |был||.
Друзья| |поднялись| |на| |пятый| |этаж||.
Пискнула| |тварь||,| |напоминающая| |птеродактиля||.
И| |вот| |они| |-| |дома||.
В| |комнату| |вел| |туннель| |с| |окнами| |по| |бокам||,| |где| |бились| |птицы||.
Кучи| |кала| |стыли| |по| |сторонам||,| |как| |волны| |цветов||.
Крэку| |почудилось||,| |что| |внутри| |одной| |кучи| |-| |человеческая| |голова||.
Он| |усмехнулся| |и| |помочился| |опять||,| |рискуя| |потерять| |Чарли| |в| |темноте| |туннеля||.
Но| |по| |шепоту| |он| |находил| |друга||.
Внезапно| |шепот| |остановился||.
Крэк| |заметил| |дверь| |-| |могучую| |и| |какую-то| |неподвижную||.
Чарли| |ударом| |трех| |рук| |открыл| |ее||.
Крэк| |почему-то| |ожидал| |увидеть| |внутри| |женщину| |-| |супругу| |Чарли| |или| |его| |сестру||.
Но| |внутри| |не| |было| |почти| |ничего||.
Одно| |огромное| |зеркало| |висело| |на| |черной| |стене||,| |треснутое| |и| |забытое| |даже| |своими| |отражениями||.
Может||,| |оно| |и| |было| |сестрой| |Чарли||.
Две| |кровати||.
Стулья||.
Стола| |-| |нет||.
Не| |виделось| |и| |крыс||.
Одна| |тишина||.
И| |птицы| |не| |бились| |в| |окно||.
Чарли| |подошел| |к| |своему| |непомерному| |зеркалу||:| |посередине| |проходила| |трещина||,| |и| |в| |зеркале| |вместо| |облика| |Чарли| |отражалась| |одна| |тьма||.
Правда||,| |тьма| |шевелилась| |и| |имела| |форму||.
Крэк| |различил| |даже| |две| |руки||,| |но| |третью| |не| |мог| |уловить||,| |точно| |она| |исчезла| |в| |зеркале||.
Потом| |Чарли| |опять| |зашептал||.
Крэк| |понял| |это| |как| |приглашение| |лечь| |на| |кровать||.
Кивнув||,| |он| |присел| |на| |одну||.
И| |погладил| |свою| |тень||.
-| |Покушать| |есть| |ли||?| |-| |спросил| |он| |вдруг||.
Чарли| |моментально| |понял| |и| |нырнул| |куда-то| |почти| |в| |стену||,| |там| |оказался| |шкаф||,| |а| |из| |шкафа| |он| |вынул| |кастрюлю||,| |и| |она| |-| |с| |помощью| |его| |руки| |-| |описала| |круг| |в| |воздухе| |и| |оказалась| |перед| |Крэком| |на| |табуретке||.
Крэк| |снял| |крышку| |и| |увидел| |внутри| |что-то| |ярко-красное||…
И| |тут| |же| |голубой| |свет| |озарил| |его| |лицо||.
Оказывается||,| |в| |третьем| |углу| |стоял| |многолетний||,| |наверное||,| |подобранный| |на| |помойке||,| |с| |маленьким| |экранчиком| |телевизор| |-| |и| |Чарли| |включил| |его||.
Сияли| |последние| |новости||.
Мелькнула| |чья-то| |вампирическая| |харя| |с| |невинно||-||стальными| |глазками||.
-| |Выключи||,| |-| |сказал| |Крэк||.
Чарли| |выключил| |и| |отошел| |в| |темный| |угол||,| |где| |ничего| |не| |отражалось||.
А| |потом| |вдруг| |стал| |раздеваться||.
Крэк| |лег| |на| |кровать| |и| |закрыл| |глаза||.
"||Какая| |благодать||"||,| |-| |подумал| |он||,| |мертвея| |и| |погружаясь| |в| |сон||.
И| |вдруг| |темный| |вихрь| |внутри| |поглотил| |его||.
У| |него| |не| |хватало| |даже| |слез||,| |чтобы| |заплакать| |о| |себе||.
Вихрь| |уходил| |вовнутрь||,| |в| |провал||,| |из| |которого| |нет| |выхода||.
Последним| |усилием| |жизни| |Крэк| |решил| |приподнять| |веки||.
Веки| |были| |тяжелые||,| |словно| |мертвый| |сон| |о| |своем| |будущем| |охватил| |его||.
Все-таки| |он| |приподнял| |одно| |веко||.
И| |увидел| |Чарли||.
Чарли| |сидел| |рядом| |с| |ним| |на| |табуретке||,| |и| |был| |он||,| |по-видимому||,| |уже| |раздет||…
Вот| |это| |и| |добило| |Крэка||.
Тела| |как| |тела| |у| |Чарли| |не| |было||,| |но| |существовало| |такое||,| |отчего| |сам| |Чарли| |вдруг| |запел||,| |глядя| |на| |себя| |голого||.
Крэк| |слушал| |это| |пение| |как| |собственный| |приговор||.
То||,| |что| |он| |видел| |своим| |единственным| |холодеющим| |глазом||,| |выходило| |за| |пределы| |ужаса||,| |и| |чудилось| |пастору||,| |что| |он| |сам| |теперь||,| |как| |свидетель||,| |становится| |не| |жильцом||,| |не| |входящим| |в| |рамки| |любых| |миров||.
И| |постепенно| |кровь| |Крэка| |превращалась| |в| |ее| |антипод||.
Он| |уже| |не| |чувствовал| |ее| |всеохватывающей| |космичности||,| |голоса| |богов| |и| |звезд| |уже| |не| |звучали| |в| |его| |крови||,| |она| |-| |по| |своему| |духу| |-| |становилась| |все| |чернее| |и| |чернее||,| |по| |мере| |того| |как| |Чарли| |пел||.
Крэк| |видел| |само| |живое| |тело| |Чарли| |-| |но||,| |увы||,| |все| |смешалось| |в| |его| |мозгу||,| |и| |глаз| |не| |мог| |дать| |окончательного| |сигнала| |в| |душу||.
Один| |образ||,| |один| |вопрос| |стоял| |на| |дне| |страха||:| |что| |это| |-| |тело| |или| |проекция| |души| |Чарли||?
Грегори| |Дутт| |закрыл| |свой| |единственный| |глаз||,| |опять| |уходя| |в| |сон||.
Темный| |вихрь| |внутри||,| |точно| |получив| |энергию| |от| |присутствия| |обнаженного| |Чарли||,| |уводил| |сознание| |в| |пропасть||.
Крэк| |(||Грегори| |Дутт||)| |на| |мгновение| |постиг| |наконец||,| |что| |умирает||,| |но| |умирает| |какой-то| |особенной||,| |может| |быть| |нечеловеческой||,| |смертью||,| |недоступной| |даже| |крысам||…
Впереди| |-| |туннель| |мрака||.
И| |вдруг| |в| |конце| |туннеля| |он| |различил| |свет||!
Да||,| |да||!
Вот| |они| |-| |его| |собственные| |напророченные| |похороны| |(||он| |видит| |их||)||,| |-| |только| |почему| |он| |не| |хохочет||,| |почему| |нет| |последнего| |предсмертного| |хохота||?||!
Вот| |и| |странные| |голодные| |собаки||,| |которые| |всегда| |плелись| |за| |его| |гробом||,| |вот| |и| |одинокий| |неизвестный| |человек| |рядом||,| |вот| |и| |крепкий| |гроб||,| |в| |котором| |он| |лежит||.
Все| |было| |как| |раньше||,| |как| |будет| |всегда||…
Но| |некоторый| |сдвиг| |все-таки| |есть||.
Ведь| |теперь| |он| |не| |хохочет||,| |когда| |видит| |эту| |процессию||,| |а| |умирает||…
И| |наконец| |появились| |другие| |черты||:| |из| |гроба| |высунулась| |его| |голова||,| |так| |любимая| |им| |раньше||.
Но| |один| |глаз| |был| |закрыт| |-| |словно| |уже| |смотрел| |в| |мир| |мертвых||.
Зато| |другой| |был||,| |напротив||,| |живой| |и| |даже| |подмигивал||.
Как-то| |нагло| |подмигивал||,| |с| |непонятным| |для| |ума| |значением||.
Впрочем||,| |Крэк| |чувствовал||,| |что| |человеческий| |ум| |его| |исчезает| |навеки| |и| |у| |него| |уже| |никогда| |потом| |не| |будет| |человеческого| |ума||…
Голова| |спряталась| |в| |гроб||,| |и| |на| |минуту| |обозначилась| |рука||,| |белая||,| |бесцеремонная||,| |детская| |(||словно| |Крэк| |превратился| |в| |ребенка||)||,| |и| |махнула| |собой| |в| |никуда| |примиренно| |и| |загадочно||.
Но| |кто| |же| |он||,| |Крэк||,| |на| |самом| |деле| |-| |тот||,| |который| |лежит| |в| |гробу| |и| |машет| |рукой| |в| |неизвестность||,| |или| |тот||,| |кому| |это| |все| |снится| |и| |который| |тоже| |умирает||?
Он| |сам| |не| |знал| |этого||.
Однако| |пророческий| |сон| |с| |крепким| |гробом||,| |голодными| |собаками| |и| |неизвестным| |господином| |внезапно| |кончился||,| |погас| |и| |свет| |в| |конце| |туннеля||.
Крэк| |-| |уже| |не| |человеческим| |умом||,| |а| |каким-то| |другим||,| |вдруг| |на| |мгновения| |появившимся||,| |-| |понял||,| |что| |возврата| |нет||,| |что| |он| |уже| |не| |умирает||,| |он| |умер||…
Чарли| |продолжал| |сидеть| |на| |табурете| |около| |трупа| |Крэка||,| |равнодушно| |помахивая| |тремя| |голыми| |руками||.
Юрий| |Мамлеев||.
Свадьба||.
Семен| |Петрович||,| |сорокалетний| |толстоватенький| |мужчина||,| |уже| |два| |года| |страдающий| |раком| |полового| |члена||,| |решил| |жениться||.
Предложил| |он| |свою| |руку| |женщине| |лет| |на| |десять| |моложе| |его||,| |к| |тому| |же| |очень| |любившей| |уют||.
Он| |ничего| |не| |скрыл| |от| |невесты||,| |упирал| |только| |на| |то||,| |что||-||де| |еще| |долго||-||долго| |проживет||.
Свадьбу| |договорились| |справлять| |лихо||,| |но| |как-то| |по-серьезному||.
Всяких| |там| |докторов| |или| |шарлатанов| |отказались| |взять||.
Набрали| |гостей| |по| |принципу| |дружбы||,| |но||,| |чтобы| |отключиться| |от| |нахальства| |и| |любознательности| |внешнего| |мира||,| |место| |облюбовали| |уединенное||,| |за| |городом||,| |на| |отшибе||.
Там| |стоял| |только| |домишко| |родственника| |Ирины| |Васильевны||,| |а| |кругом| |был| |лес||.
Ехали| |туда||,| |хохоча||,| |на| |стареньком| |автобусе||,| |ходившем| |раз| |в| |два| |дня||.
Домишко| |был| |действительно| |мрачноват| |и| |удивил| |всех| |своей| |отъединенностью||.
-| |Первый| |раз| |на| |свадьбе| |в| |лесу| |бываю||,| |-| |заявил| |Антон||,| |друг| |Семена| |Петровича||.
-| |Для| |таких| |дел| |все-таки| |повеселее| |надо| |было| |место| |сыскать||,| |-| |заметил| |насмешник| |Николай||,| |школьный| |приятель| |Ирины| |Васильевны||.
-| |Окна| |в| |нем| |и| |то| |черны||,| |-| |удивилась| |Клеопатра| |Ивановна||,| |сотрудница| |Семена| |Петровича| |по| |позапрошлой| |работе||.
-| |А| |мы| |все| |это| |развеселим||,| |-| |сказал| |толстяк| |Леонтий||,| |поглаживая| |брюшко||.
Тут| |как| |тут| |оказалась| |собачка||,| |точно| |пришедшая| |из| |лесу||.
Народу| |всего| |собралось| |не| |шибко| |-| |человек| |двадцать||,| |так| |уж| |задумали||,| |-| |и| |все| |быстро| |нашли| |общий| |язык||.
Закуски| |было| |видимо-невидимо||:| |старушка| |Анатольевна||,| |родственница| |Ирины| |Васильевны||,| |еще| |заранее| |сорганизовала| |еду||.
Семен| |Петрович| |сразу| |же| |буйно| |поцеловал| |свою| |Ирину||,| |прямо-таки| |впился| |в| |нее||.
"||Ну| |и| |ну||"||,| |-| |почему-то| |подумала| |она||.
Шум| |вокруг| |невесты| |и| |жениха| |стоял| |невероятный||.
Ирина| |робко| |отвечала| |на| |поцелуи||.
Вообще||-||то||,| |она| |была| |безответна||,| |и| |ей| |все| |равно| |было||,| |за| |кого| |выходить| |замуж||,| |лишь| |бы| |жених| |был| |на| |лицо| |пригожий| |и| |не| |слишком| |грустный||.
Грустью| |же| |Семен| |Петрович| |никогда| |не| |отличался||.
Молодым| |налили| |по| |стакану| |водки||,| |как| |полагается||.
После| |первых| |глотков| |особенно| |оживился| |толстяк| |Леонтий||.
Я| |жить| |хочу| |-| |закричал| |он| |на| |всю| |комнату||,| |из| |которой| |состоял| |этот| |домик||.
В| |углу| |были| |только| |печка| |и| |темнота||.
-| |Да| |кто| |ж| |тебе| |мешает||,| |жить||-||то||?| |-| |выпучил| |на| |него| |глаза| |мужичок| |Пантелеймон||.
-| |Живешь| |и| |живи| |себе||!
-| |Много| |ты| |понимаешь| |в| |жизни||,| |-| |прервала| |его| |старушка| |Анатольевна||.
-| |Леонтий| |другое| |имеет| |в| |виду||.
Он| |хочет| |жизни| |необъятной||…| |не| |такой||.
И| |она| |тут| |же| |задремала||.
Звенели| |стаканы||,| |везде| |раздавались| |стуки||,| |хрипы||.
Было| |мрачно| |и| |весело||.
Свет| |-| |окна| |были| |махонькие| |-| |с| |трудом| |попадал| |внутрь| |домика||,| |а| |электричества| |здесь| |не| |любили||.
-| |Молодым| |надо| |жить| |и| |жить||,| |пусть| |Сема| |наш| |хворый||,| |это| |ничего||,| |кто| |в| |наше| |время| |здоров||!| |-|  |завизжала| |вдруг| |старушка| |Анатольевна||,| |пробудясь||.
Ее| |слушали| |снисходительно||.
Круглый| |резвый| |подросток| |лет| |четырнадцати||,| |непонятно| |как| |попавший| |на| |эту| |свадьбу||,| |плюнул| |ей| |в| |затылок||.
И| |сказал||,| |что| |он| |еще||,| |например||,| |и| |не| |родился||.
Его| |сурово| |оборвали||.
Часа| |через| |два||-||три| |веселье| |стало| |почему-то| |потише| |и| |посмиреннее||.
-| |Я||,| |когда| |со| |своей| |женой| |разошелся||,| |все| |куклы| |ее| |поленом| |угробил||.
-| |Откуда| |у| |вашей| |жены| |были| |куклы||?
Сколько| |ей| |было| |лет||?
-| |Чуть-чуть| |разинула| |рот| |от| |удивления| |Клеопатра| |Ивановна||,| |сотрудница| |Семена| |по| |позапрошлой| |работе||.
-| |Как| |хошь||,| |так| |и| |понимай||,| |-| |оборвал| |ее| |Антон||.
-| |Я| |повторяю||:| |всем| |ее| |куклам| |я| |головы| |разбил||.
Лучшую| |выбросил| |на| |помойку||:| |пусть| |детишки| |поиграют||.
На| |другом| |конце| |стола| |началось| |неестественное| |оживление||.
Николай||,| |школьный| |приятель| |Иры||,| |обнимался| |с| |девушкой||,| |до| |странности| |похожей| |на| |него||,| |как| |будто| |она| |была| |его| |двойник||,| |но| |только| |в| |женском| |виде||.
Собачка| |норовила| |пролезть| |куда-то| |между| |их| |рук| |и| |помешать||.
На| |левом| |конце| |стола||,| |возле| |Семена| |Петровича||,| |поднялся||,| |желая| |произнести| |тост||,| |высокий| |седой| |старик||.
-| |Пропали||!
Внезапно| |Семен| |Петрович| |умер||.
Это| |случилось| |мгновенно||,| |он| |просто| |опустил| |голову| |и| |онеподвижел| |на| |своем| |кресле||,| |точно| |стал| |с| |ним| |одним| |существом||.
Не| |все| |сразу| |поняли||,| |что| |случилось||,| |но| |неподвижность| |увидели| |все||.
Тот| |самый| |круглый| |резвый| |подросток| |лет| |четырнадцати| |подбежал| |и| |дернул| |Семена| |Петровича| |за| |нос||,| |чтобы| |тот| |подскочил||.
Но| |Семен| |Петрович| |не| |подскочил| |и| |даже| |не| |пошевелился||.
Только| |Ирина| |Васильевна| |распознала| |сразу||,| |что| |муж| |умер||,| |и| |заревела||,| |глядя| |прямо| |перед| |собой||.
Полная| |растерянность| |и| |вместе| |с| |тем| |остолбенелость| |наконец| |овладели| |всеми||.
Нашедшийся| |все-таки| |среди| |гостей| |полудоктор| |подтвердил||,| |приложившись||,| |что| |Семен| |Петрович| |умер||.
Водки| |и| |закуски| |оставалось| |еще| |на| |столе| |необычайно||,| |к| |тому| |же| |уходить| |никто| |не| |хотел||.
Да| |и| |куда| |было| |уходить||?
За| |окном| |дикая| |темень||,| |телефона| |нет||,| |автобуса| |долго| |не| |будет||.
С| |трупом| |Семена| |Петровича| |тоже| |ничего| |нельзя| |было| |придумать||.
В| |домишке| |лишнего| |помещения||,| |куда| |его| |можно| |было| |бы| |положить||,| |не| |существовало||,| |невеста| |же| |была| |запугана||,| |и| |мысли| |мешались| |в| |ее| |мозгу||.
Ей| |вдруг| |опять| |стало| |казаться||,| |что| |Сема||,| |напротив||,| |жив| |и| |только| |так| |присмирел| |около| |нее||.
Антон| |предложил| |вынести| |Семена| |Петровича| |во| |двор||,| |но| |его| |никто| |не| |поддержал||.
-| |Кому| |охота| |такого| |тащить||!| |-|  |плаксиво| |заверещала| |одна| |женщина||.
-| |Да| |и| |зверье| |может| |съесть||,| |-| |подтвердила| |Клеопатра| |Ивановна||.
-| |Его| |ведь| |хоронить| |надо| |потом||.
-| |Какое| |же| |тут| |зверье| |может| |быть||?||!| |-|  |донельзя| |испугался| |толстяк| |Леонтий||.
-| |Что| |вы| |людей||-||то| |зазря| |с| |ума| |сводите||,| |-| |набросился| |он| |на| |Клеопатру| |Ивановну| |и| |даже| |чуть| |не| |ущипнул| |ее||,| |для| |верности||.
-| |Что| |же| |делать| |с| |трупом||?
-| |Раздавались| |кругом| |голоса||.
Кто-то| |даже| |выпил| |стакан| |водки| |с| |горя| |и| |предложил| |другому||.
-| |Да| |пусть| |сидит||,| |кому| |он| |мешает||,| |-| |вдруг| |громко| |высказался| |один| |из| |гостей| |и| |встал||.
Эти| |слова| |неожиданно| |были| |поддержаны| |-| |и| |почти| |единодушно||.
-| |Действительно||,| |чего| |заздря| |человека| |толкать||,| |-| |добавил| |мужичок| |Пантелеймон||.
-| |Сидит| |себе| |и| |сидит||.
-| |Мы| |сами| |по| |себе||,| |а| |он| |сам| |по| |себе||,| |хоть| |и| |жених||,| |-| |вмешалась| |полная| |дама||.
-| |А| |как| |же| |невеста||?||!
-| |Пущай| |как| |было||,| |так| |и| |останется||,| |-| |отрезал| |один| |угрюмый| |гость||,| |-| |пускай| |невеста| |рядом| |так| |и| |сидит||…
-| |Тебя| |не| |спрашивают| |об| |этом||,| |-| |накинулись| |на| |него||.
-| |Что| |невеста||-||то| |думает||?
Невеста| |думала||,| |что| |Семен| |Петрович| |еще| |не| |совсем| |мертвый||,| |но| |что| |трогать| |его| |не| |надо| |-| |умрет||.
Она| |сказала||,| |что| |надо| |продолжить| |свадьбу||,| |ну||,| |если||_|                                                   |не| |свадьбу||,| |то| |чтоб| |было||,| |как| |было||.
-| |А| |если| |Семен| |Петрович| |умер||,| |а| |не| |в| |обмороке||,| |то| |я| |на| |его| |похороны| |не| |приду||,| |-| |заплакала| |Ирина| |Васильевна||,| |но| |как-то| |смиренно||.
-| |Мне| |мертвые| |женихи| |не| |нужны||,| |я| |не| |монашка| |какая-нибудь||…
Вдруг| |истошно| |залаяла| |собачонка| |и| |цапнула| |Семена| |Петровича| |за| |ногу||.
Тот| |не| |пошевелился||.
-| |Какой||…| |в| |обмороке||,| |доктор| |же| |сказал||:| |умер||,| |-| |вмешался| |кто-то| |из| |молодых||.
В| |ответ| |Ирина| |Васильевна| |расстегнула| |воротник| |у| |Семена| |Петровича| |и| |брызнула| |на| |него| |водой||…| |целым| |графином||:| |но| |безрезультатно||.
Между| |тем| |веселье| |опять| |понемногу| |стало| |вступать| |в| |свои| |права||,| |а| |мрачноватость||,| |того| |и| |гляди||,| |отступать||.
Сначала| |веселье||,| |правда||,| |было| |робкое||,| |не| |детское||.
Да| |и| |ветер| |стал| |шуметь| |по| |крыше||.
Антон||,| |однако||,| |жалел| |друга||,| |и| |ему| |стало| |так| |невмоготу||,| |что| |он| |лег| |на| |печь||.
Оттуда| |он| |и| |смотрел| |опустошенными| |глазами| |на| |пиршество||.
Двигались| |тени||,| |люди||,| |потом| |все| |уселись| |и| |смирились||.
Клеопатра| |Ивановна| |рассказала| |даже| |анекдот||,| |правда| |смущенно| |поглядывая| |на| |труп| |Семена| |Петровича||.
Пантелеймон| |заметил| |этот| |ее| |взгляд| |и| |устыдил||.
-| |Ведь| |он| |не| |слышит||,| |дурочка||,| |-| |каркнул| |он| |на| |Клеопатру| |Ивановну||.
-| |Ты| |ему| |хоть| |в| |ухо| |ори| |-|  |все| |равно| |ничего||.
-| |Неприличный| |анекдот||,| |может| |быть||,| |и| |услышит||,| |-| |задумчиво| |сказал| |в| |ответ| |Николай||.
Его| |оборвала| |девушка||-||двойник||.
-| |Хватит| |о| |потустороннем||,| |-| |сказала| |она||.
-| |Лучше| |давайте| |поживей| |веселиться||.
Что| |такие| |вялые| |стали||,| |ребята||?
Ее| |никто| |не| |поддержал||,| |но| |перелом| |наступил||,| |когда| |невеста| |запела||.
Вообще||,| |в| |своей| |жизни| |Ирина| |Васильевна| |никогда| |не| |пела| |-| |до| |того| |была| |робка| |и| |тиха||.
А| |сейчас||,| |после| |всего||,| |взяла| |и| |запела||.
Песня| |была| |детская||,| |шуточная| |и| |ни| |к| |чему| |как| |бы| |не| |имела| |отношения||.
И| |тут-то| |все| |началось||.
Николай| |прямо-таки| |сорвался| |с| |места| |и| |поцеловал| |невесту||.
Поцеловал| |раз||,| |другой||,| |а| |на| |третий| |поцеловал| |мертвеца||.
Тут| |же| |получил| |оплеуху| |от| |девушки||-||двойника||:| |а| |за| |что||,| |непонятно| |было||.
-| |К| |кому| |ж| |она| |его| |ревнует| |теперь||,| |-| |прошипел| |сквозь| |зубы| |ее| |молодцеватый| |сосед||.
-| |Наглая||!
Глаза| |его| |огненно| |при| |этом| |покраснели||,| |не| |то| |как| |у| |волка||,| |не| |то| |как| |у| |воплотившегося| |духа||,| |и| |на| |него| |страшно| |было| |смотреть||.
Но| |нос| |его| |был| |испитой||.
Один| |толстячок| |Леонтий| |вел| |себя| |не| |в| |меру| |истерично||:| |он| |подскакивал| |и| |все| |время| |кричал||,| |что| |он| |теперь| |еще| |больше| |жить| |хочет||…
Антон| |с| |печи| |успокаивал| |его||.
Впрочем||,| |среди| |начавшегося| |всеобщего| |крика| |и| |тотального| |звона| |стаканов| |его| |особенно| |не| |замечали||.
-| |Ты| |долго||,| |долго| |проживешь||,| |-| |сказала| |сидящая| |рядом| |с| |Леонтием| |лихая| |бабенка||.
-| |Я| |это| |чувствую||,| |я| |экстрасенка||…
Леонтий| |прямо-таки| |подпрыгнул| |от| |радости||,| |сразу| |поверив| |ее| |словам||.
Потом| |грузно| |плюхнулся| |на| |свое| |место||,| |и| |тут| |же| |его| |белая| |пухлая| |рука| |потянулась| |к| |вину| |и| |ветчине||.
С| |аппетитом| |опрокинув| |в| |себя| |стакан| |вина| |и| |закусив| |ветчиной||,| |он| |довольно| |нахально| |обнажил| |свое| |брюшко| |и| |стал| |его| |нежно| |поглаживать| |для| |двойного| |удовольствия||.
Его| |лицо| |разблаженничалось||,| |как| |оживший| |вдруг| |блин||.
-| |Когда| |оно||,| |вино| |и| |теплынь||,| |проходит| |внутрь| |по| |каждой| |нутряной| |жилочке| |в| |животе||,| |надо| |извне| |животик| |поглаживать||,| |чтоб| |наслаждение| |усилить||…| |-|  |шептал| |он||,| |закрыв| |даже| |глазки||,| |чтобы| |не| |ощущать| |ничего||,| |кроме| |себя| |и| |своего| |наслаждения||.
-| |Помрет| |толстун||-||наслаждун| |лет| |через| |пять| |всего||…
Я| |его| |жалею||,| |потому| |и| |сказала||,| |что| |долго||-| |долго| |проживет||…
Я| |как| |на| |ладони| |вижу||:| |конец| |не| |за| |горами||.
Толстун| |хохотал| |сам| |в| |себя||.
Водка| |лилась| |непрерывной| |рекой||,| |заливая| |скатерть||,| |рты| |и| |раскрасневшиеся| |глаза||.
А| |невеста| |все| |пела| |и| |пела||.
Вдруг| |та| |самая| |пришедшая| |Бог| |весть| |откуда| |собачонка||,| |совершенно| |ошалев||,| |подбежала| |и||,| |подпрыгнув||,| |цапнула| |мертвеца| |за| |ухо||,| |разразившись| |потом| |совершенно| |непонятным| |лаем||.
Как| |будто| |на| |ухе| |у| |мертвеца| |висело| |что-то| |невидимое||,| |но| |увесистое| |и| |заманчивое||.
Старушка| |Анатольевна| |тут| |окончательно| |взъярилась||.
-| |Да| |что| |же| |это| |такое||?| |-|  |заорала| |она| |во| |всю| |мочь||,| |заливаясь| |слезами||,| |так| |что| |все| |остальные| |притихли||.
-| |Когда| |ж| |это| |безобразие| |кончится||?||!
Что| |ж| |это| |за| |тварь| |такая||?||!||!
Душа| |Семена| |Петровича| |сейчас| |мытарства| |проходит||,| |терзается||,| |кипит||,| |а| |этой| |поганой| |собачонке| |хоть| |бы| |что||!
Да| |разве| |животное||,| |хоть| |и| |самое| |дикое||,| |может| |себе| |такое| |позволить| |перед| |покойником||?
Зверье||,| |оно| |разум| |и| |уважение| |насчет| |покойников| |имеет||.
А| |эта| |тварь| |и| |не| |собака| |вовсе| |поэтому||,| |а| |оборотень||!
Я| |в| |деревне| |жила||,| |я| |их| |насквозь| |вижу||!
Собачонка| |в| |ответ| |залилась||.
-| |Убить| |ее||!| |-|  |заорал| |вдруг| |мужик||,| |вставший| |из-за| |стола| |и| |весь| |покрасневший| |как| |рак||.
В| |руке| |у| |него| |был| |стакан| |водки||,| |точно| |он| |хотел| |произнести| |тост||.
Собачонка| |между| |тем| |опять| |злобно| |накинулась| |на| |мертвого| |Семена| |Петровича||,| |бросившись| |ему| |чуть| |ли| |не| |на| |грудь||.
-| |Ненормальная| |какая-то||,| |-| |испуганно| |пробормотала| |Клеопатра| |Ивановна||.
-| |Нечистое| |дело||,| |нечистое||,| |-| |шепнул| |Пантелеймон||.
Но| |тут| |старушка| |Анатольевна| |хрястнула| |со| |всей| |силы| |по| |башке| |этой| |непонятной| |собачке| |(||и| |откуда| |только| |в| |руке| |появилось| |полено||)
Собачка| |тут| |же| |испустила| |дух||,| |или| |ушла| |на| |тот| |свет||,| |если| |угодно||.
-| |Не| |будет| |теперя| |покой| |мертвых| |нарушать||,| |-| |раздался| |голос| |из-за| |стола||.
Мужичок| |Пантелеймон| |посмотрел| |на| |лежащий| |на| |полу| |собачий| |труп| |и| |совсем| |озадачился||.
-| |Самого| |Семена| |Петровича| |теперь| |нужно| |хряпнуть| |по| |башке||,| |может||,| |он||,| |наоборот||,| |оживет||,| |-| |поучительно| |сказал| |он||.
Его| |чуть| |не| |прибили||.
Собачонку| |так| |и| |оставили| |лежать| |на| |полу||.
И| |когда| |вроде| |бы| |стали| |налаживаться| |отношения| |и| |в| |разговорах| |обозначился| |даже| |некоторый| |лиризм||,| |толстячок| |Леонтий| |поднял| |бунт||.
-| |Убрать| |надо| |трупы||,| |убрать||!| |-| |завизжал| |он||,| |чуть| |не| |взобравшись| |на| |стол||.
-| |Хватит| |с| |нас| |трупов||!
Достаточно| |для| |одной| |свадьбы||,| |довольно||,| |-| |его| |голос| |перешел| |прямо-таки| |на| |бабий| |визг||.
-| |Что| |ж| |мы| |тут| |веселимся||,| |а| |они| |лежат||…
Не| |хочу||,| |не| |хочу||!
Убрать| |в| |землю||!
Немедленно||!
-| |Вот| |кого| |надо||_|                |в| |морду||!
Ишь| |ты||,| |в| |землю||!
А| |может| |быть||,| |они| |с| |нами| |хотят||!
Пировать||!
Но| |многие| |поддержали| |Леонтия||.
-| |Собачку| |можно| |оставить||,| |она| |никому| |не| |вредит||,| |а| |Семена| |Петровича| |давно| |пора| |куда-нибудь| |вынести||,| |поди| |уж| |смердит| |-| |промяукала| |одна| |молодая| |дама| |слева||.
-| |Да| |не| |поди||,| |а| |уж| |точно||,| |-| |оборвали| |ее||.
-| |Сколько| |мы| |тут| |часов| |пьем| |и| |пьем||,| |а| |он| |что| |ж||,| |такой| |неприкосновенный||?
-| |А| |кто| |выносить| |будет||?||!| |-|  |закричал| |Антон| |с| |печи||.
-| |По| |жребию||,| |по| |жребию||,| |-| |отвечали| |ему||.
Девушка||-||двойник| |одиноко| |ходила| |в| |стороне||.
-| |Бросаем| |жребий||!| |-|  |закричала| |экстрасенка||.
-| |А| |куда| |ж| |выносить| |в| |темень||,| |на| |Луну||,| |что| |ли||?| |-|  |орали| |в| |углу||.
Вдруг| |в| |дверь| |бешено| |застучали||.
Все| |остолбенели| |и| |замолкли||.
Остолбенение| |прервали| |два| |удара||.
-| |Кто| |это||?| |-|  |тихо| |спросили||.
-| |Лесник| |я||,| |открывайте||!| |-|  |раздался| |уверенный| |голос| |за| |дверью||,| |точно| |человек| |там| |расслышал| |этот| |полушепот||.
Антон| |и| |прыткая| |старуха| |Анатольевна| |пошли| |открывать||.
Толстячок| |Леонтий| |упал| |под| |стол||.
-| |Раз| |лесник||,| |то| |откроем||,| |-| |бодро| |сказал| |Антон||.
Открыли||.
На| |пороге| |стоял| |огромный||,| |недоступного| |роста| |мужчина| |в| |тулупе||,| |хотя| |на| |улице| |стояло| |лето||.
Беспорядочные| |волосы| |как| |бы| |обвивали| |его| |лицо||.
-| |Милости| |просим||,| |начальничек||,| |-| |залебезила| |старушка| |Анатольевна||,| |подпрыгивая| |вокруг||.
-| |У| |нас| |тут| |свадьба||.
Чичас| |поднесем| |вам| |стакан||-||другой| |водки||,| |штрафной||.
Мы| |люди| |хлебосольные||,| |чем| |богаты||,| |тем| |и| |рады||.
-| |А| |это| |кто||?| |-|  |вдруг| |сразу| |спросил| |вошедший||,| |ткнув| |огромной| |ручищей| |в| |сторону| |мертвого| |Семена| |Петровича||.
-| |Этот| |кто||?
-| |А| |это| |у| |нас| |жених||,| |-| |заверещала| |Клеопатра| |Ивановна||.
-| |Только| |он| |приуныл||.
Но| |старушка| |Анатольевна| |уже| |подносила| |леснику| |стакан| |водяры||.
-| |Не| |пью||,| |-| |угрюмо| |отстранил| |тот| |и| |пошел| |прямо| |к| |мертвецу||.
-| |Унылых| |я| |не| |люблю||,| |-| |угрюмо| |сказал| |он||.
-| |Убрать||!
Как| |ни| |странно||,| |словно| |по| |команде||,| |Антон| |и| |Николай| |перенесли| |тяжелое| |тело| |Семена| |Петровича| |на| |печь||,| |словно| |ему| |там| |будет| |теплее||.
Тишина| |воцарилась| |в| |этом| |избяном| |зале||.
Лесной| |человек| |давил| |всех| |одним| |своим| |присутствием||,| |в| |глаза| |его||,| |в| |которых| |зияла| |тьма||,| |побаивались| |смотреть||.
-| |А| |это| |кто||?| |-|  |взглянул| |он| |на| |Ирину||.
-| |Невеста| |она| |у| |нас||,| |-| |оживился| |Пантелеймон||.
Ирина| |притихла||.
-| |Собачку||-||то| |кто| |прибил||?| |-| |равнодушно| |спросил| |лесной||.
-| |Попрыгун| |он| |был||.
Все| |на| |мертвецов| |прыгал||!| |-|  |завизжала| |от| |страха| |старушка| |Анатольевна||.
-| |Пущай| |бы| |и| |прыгал||,| |-| |строго| |ответил| |незнакомец||.
Его| |уже| |все| |прозвали| |между| |собой| |лесным||,| |не| |лесником||,| |а| |именно| |лесным||.
-| |Фамилия||-||то| |как| |ваша||,| |имя||,| |отчество||?
Но| |его| |устыдили||:| |у| |таких||,| |мол||,| |не| |спрашивают||.
-| |Ну||,| |ежели| |он| |начальство||,| |тогда| |конечно||,| |-| |бормотнул| |Пантелеймон| |и| |выпил||.
Потихоньку| |обстановка| |разрядилась||.
-| |Я| |жить||,| |жить| |хочу||!
Очень| |хочу||!
Толстяк| |Леонтий| |глядел| |на| |нее| |влюбленными| |глазами||.
А| |невеста| |плакала||.
-| |Ирина||,| |давай| |я| |на| |тебе| |женюсь||.
Будем| |в| |лесу| |или| |где-нибудь| |еще| |жить||.
У| |меня| |семь| |жен| |было||,| |и| |все| |померли||.
Выходи| |за| |меня||,| |далеко||-||далеко| |пойдем||.
Я| |тебя| |уму||-||разуму| |научу||.
Все| |ошалели||.
-| |Согласная||!
Согласная||!
Хочу| |замуж||!
-| |Иринушка||,| |ты| |што||?| |-|  |ахнул| |Антон||.
-| |Ты| |погляди||,| |как| |он| |страшен||!
Антон| |сам| |испугался| |своих| |слов||.
Но| |все| |и| |так| |видели||,| |что| |незнакомец| |-| |страшен||.
Страшен| |не| |только| |своей| |формой| |и| |ростом||,| |но| |и| |взглядом| |-| |темным||,| |пригвождающим||,| |а| |еще| |более| |страшен| |-| |духом||.
-| |Ох||,| |ребята||,| |ребята||.
И| |девочки||.
Страшных| |вы| |еще| |не| |видали||.
Жалею| |я| |вас||.
Да| |разве| |я| |страшен||?
На| |том| |свете| |вы||,| |что| |ли||,| |не| |бывали||?
Жути| |не| |видели||?
Дурачье||,| |дурачье||.
Разве| |я| |жуток||?
-| |Ирок||,| |разве| |я| |страшен||?
Ирина| |Васильевна| |покраснела||.
-| |Да| |они| |хотят| |моему| |счастью| |поперек| |стать||!
Да| |вы| |милый||,| |пригожий||!||!| |-| |и| |она| |даже| |слегка| |потрепала| |незнакомца| |по| |щеке||,| |при| |этом| |у| |того| |во| |рту| |обнажился| |большой| |зуб||,| |скорее| |похожий| |на| |клык||.
Но| |глаза| |чуть-чуть| |помягчели| |в| |выражении||.
-| |Ты| |что||,| |Ирка||!| |-|  |взвизгнула| |Клеопатра||.
-| |Жениха| |своего| |забыла||?
Он| |еще||,| |может| |быть||,| |живой||!
-| |Какой| |же| |он| |живой||?
Он| |весь| |раковый||!| |-|  |чуть| |не| |завыла| |Ирина||,| |плеснув| |в| |Клеопатру| |водкой| |из| |рюмки||.
-| |Что| |же| |мне| |прикажешь||,| |за| |мертвеца| |выходить||?||!||!
В| |гробу| |медовый| |месяц| |справлять||?||!||!
Да||?||!||!
-| |Она| |зарыдала||.
Потом| |очнулась||,| |всхлипывая||.
-| |Никто| |не| |хочет| |понять| |нашей| |горькой| |женской| |доли||,| |нашего| |терпения||!| |-|  |заплакала| |она| |опять||.
-| |Конечно||,| |хоть| |в| |гробу||,| |да| |не| |одна||.
Все| |правильно||.
Но| |вот| |же| |живой| |сидит||.| |-|  |И| |она| |обернулась| |к| |лесному||.
-| |Хороший||,| |милый||,| |простой||,| |красивый||.
Что| |же| |мне||,| |век| |замуж| |не| |выходить||?
Сколько| |можно| |ждать||?||!||!
Выхожу| |за| |него||,| |выхожу||,| |пусть| |берет||!| |-|  |истерически| |закричала| |она| |и| |поцеловала| |волосатую| |большую| |руку| |незнакомца||.
-| |Дело| |сделано||!| |-|  |гаркнул| |лесной||.
-| |По| |рукам||.
Продолжаем| |свадьбу||.
Девчата||,| |ребята||!
Пьем| |за| |счастие||!
Чтоб| |и| |на| |том| |свету| |нам| |быть| |счастливыми||!
-| |Что-то| |вы| |тот| |свет| |все| |время| |поминаете||,| |-| |пискнула| |старушка| |Анатольевна||.
Но| |свадьба| |заполыхала| |с| |новой| |силой||.
-| |Ох||,| |до| |чего| |же| |мы| |дожили| |у| |нас| |в| |Советском| |Союзе||,| |-| |опять| |закряхтела| |старушка| |Анатольевна||.
-| |Я| |теперь| |больше| |на| |свадьбы| |-| |ни-ни||.
Сумасшедшие| |все| |какие-то||.
Не| |иначе| |как| |конец| |света| |приближается||.
Но| |ее| |никто| |не| |слушал||.
Лились| |самогон||,| |квас||,| |наливки||.
Все| |пели||,| |хохотали||,| |целовались||.
Улыбалась| |и| |девушка| |с| |золотыми| |волосами||,| |нечеловеческой| |красоты||,| |которую| |раньше| |почему-то| |никто| |не| |замечал||.
-| |Все| |сбудется||,| |-| |говорила| |она||.
Как| |призрак| |ходила| |вокруг| |стола| |девушка||-||двойник||.
Николай| |плакал| |в| |стороне||.
Трое| |из| |гостей| |уже| |лежали| |на| |полу||.
Незнакомец| |поглядывал| |то| |на| |потолок||,| |то| |на| |время||.
Кричала| |птица||.
К| |столу| |подошел| |мертвец||,| |при| |жизни| |Семен| |Петрович||.
-| |И| |мне| |налейте||,| |-| |сказал| |он||.
Незнакомец||,| |подземно| |и| |дико| |захохотав||,| |похлопал| |его| |по| |плечу||.
-| |Ну||,| |наконец||-||то||.
Я| |ожидал| |этого||.
Давно| |пора||.
Присоединяйтесь||!
Свадьба| |продолжается||!| |-|  |крикнул| |он| |в| |остолбеневшее| |окружение||.
Монополизация| |канализации||.
Чубайс| |ответит| |за| |все| |удобства||.
В| |минувшую| |среду| |Государственная| |дума| |проголосовала| |в| |третьем||,| |окончательном| |чтении| |за| |закон| |"||Об| |основах| |федеральной| |жилищной| |политики||"||,| |поставив| |точку| |в| |бурных| |дебатах| |о| |стопроцентной| |оплате| |жилья| |и| |коммунальных| |услуг| |населением||.
По| |сути||,| |был| |принят| |компромиссный| |вариант||.
С| |одной| |стороны||,| |в| |законе| |предусмотрено||,| |что| |оплачивать| |коммунальные| |услуги| |полностью| |все-таки| |придется||.
При| |этом| |правительство| |должно| |разработать| |систему| |ценообразования| |в| |этой| |сфере| |и| |ежегодные| |федеральные| |стандарты| |оплаты| |жилья| |и| |коммунальных| |услуг||.
Регионы| |могут| |разработать| |собственные| |стандарты||,| |которые||,| |впрочем||,| |не| |должны| |быть| |ниже| |общероссийских| |(||иначе| |регион| |лишится| |помощи| |федерального| |бюджета||)||.
С| |другой| |стороны||,| |сохраняется| |значительная| |часть| |существующих| |льгот| |и| |устанавливается| |предельная| |доля| |расходов| |на| |"||коммуналку||"| |в| |семейном| |бюджете||.
Если| |доход| |на| |каждого| |члена| |семьи| |в| |течение| |12| |месяцев| |со| |дня| |вступления| |закона| |в| |силу| |будет| |ниже| |прожиточного| |минимума||,| |квартплата| |не| |может| |быть| |повышена| |больше| |чем| |на| |50||%||.
Если| |же| |квартплата| |у| |малообеспеченной| |семьи| |вырастает| |больше| |чем| |на| |50||%||,| |она| |получает| |право| |на| |субсидии||.
То| |есть| |речь| |идет| |об| |адресной| |защите| |малоимущих||.
И| |субсидии||,| |и| |льготы| |предполагается| |финансировать| |из| |федерального| |бюджета||:| |регионам| |будут| |предоставлены| |компенсации||,| |которые| |покроют| |фактически| |сделанные| |расходы||.
Порядок| |прежде| |всего||.
В| |разгар| |последних| |боев| |вокруг| |закона| |с| |новой| |инициативой| |выступило| |руководство| |РАО| |"||ЕЭС| |России||"||.
Чуткий| |к| |общественным| |умонастроениям||,| |Чубайс| |решительно| |ушел| |от| |реформаторской| |риторики||.
Оставив| |на| |время| |споры| |о| |принципах| |ценообразования||,| |он| |теперь| |ратует| |за| |наведение| |порядка||.
Таким| |образом||,| |он| |увел| |дискуссию| |о| |реформе| |ЖКХ| |из| |сферы| |немодной| |сейчас| |либерализации| |цен||,| |подразумевающей| |повышение| |тарифов||.
Именно| |необходимостью| |всеобщего| |наведения| |порядка| |аргументировал| |Чубайс| |создание| |в| |конце| |марта| |холдинга| |"||Российские| |коммунальные| |системы||"| |(||РКС||)||.
Крупнейшими| |акционерами| |новой| |компании| |станут| |РАО| |ЕЭС| |России| |и| |Газпромбанк| |-| |они| |получат| |по| |25| |%| |(||возможно||,| |часть| |пакета| |Газпромбанка| |приобретет| |сам| |"||Газпром||"||)||.
По| |10| |получат| |"||Интеррос||"||,| |"||Ренова||"||,| |"||Кузбассразрезуголь||"||,| |Евразхолдинг| |и| |банк| |"||Еврофинанс||"||.
Предполагается||,| |что| |РКС| |возьмут| |в| |аренду| |или| |доверительное| |управление| |объекты| |жилкомхоза||,| |для| |чего| |в| |пилотных| |регионах| |будут| |учреждаться| |дочерние| |компании| |(||холдингу| |будет| |принадлежать| |в| |них| |от| |51| |до| |100| |%| |акций||)||.
Возглавит| |РКС| |заместитель| |председателя| |правления| |РАО| |"||ЕЭС||"| |Михаил| |Абызов||,| |кризисный| |управляющий||,| |который| |приобрел| |известность| |еще| |во| |времена| |энергетического| |кризиса| |в| |Приморье||.
Абызов| |славится| |тем||,| |что| |ему| |всегда| |удавалось| |добиваться| |выполнения| |подписанных| |ранее| |договоров||.
Так| |что| |это| |назначение| |как| |нельзя| |лучше| |отвечает| |общей| |концепции| |"||наведения| |порядка||"| |в| |ЖКХ||.
Если| |же| |вернуться| |к| |сути| |нововведений||,| |то| |речь| |идет| |о| |формировании| |нового| |вертикально| |интегрированного| |холдинга||,| |где| |будет| |представлена| |вся| |технологическая| |цепочка||:| |от| |добычи| |сырья| |-| |газа| |(||"||Газпром||"||)||,| |угля| |(||"||Кузбассразрезуголь||"||)||,| |нефти| |(||"||Ренова||"||)| |-| |до| |производства| |тепла| |и| |электричества| |(||РАО| |"||ЕЭС||"||)||,| |а| |также| |труб| |(||Евразхолдинг||)| |и| |проводов| |(||"||Ренова||"||,| |"||Интеррос||"||)||,| |по| |которым| |газ||,| |горячая| |вода| |и| |электроэнергия| |поступают| |в| |жилые| |дома||.
Наличие| |среди| |акционеров| |холдинга| |банка| |"||Еврофинанс||"| |должно| |обеспечить| |проект| |деньгами| |и| |грамотным| |финансовым| |менеджментом||,| |что| |делает| |РКС| |практически| |неотличимыми| |от| |многих| |крупных| |финансово-промышленных| |групп||,| |уже| |действующих| |в| |России||.
Правда||,| |с| |финансами| |не| |все| |обстоит| |так| |благополучно||,| |как| |могло| |показаться| |после| |первых| |выступлений| |создателей| |РКС||.
Так||,| |на| |пресс-конференции||,| |где| |впервые| |было| |объявлено| |о| |рождении| |холдинга||,| |Анатолий| |Чубайс| |заявил||,| |что| |уже| |договорился| |о| |привлечении| |инвестиций| |в| |размере| |500| |млн| |долларов||.
Позже| |была| |названа| |сумма| |700| |млн||.
Однако| |еще| |позже| |выяснилось||,| |что| |РАО| |"||ЕЭС||"| |и| |"||Газпром||"| |собираются| |вкладывать| |в| |холдинг| |не| |деньги||,| |а| |не| |погашенные| |долги| |коммунальщиков| |(||только| |РАО| |"||ЕЭС||"| |они| |задолжали| |40| |млрд| |рублей||)||.
То| |есть| |РКС| |попросту| |заберут| |за| |долги| |у| |местных| |властей| |часть| |имущества||.
Кроме| |того||,| |предполагается||,| |что| |поступят| |средства| |от| |Европейского| |банка| |реконструкции| |и| |развития| |(||ЕБРР||)| |и| |Всемирного| |банка| |(||ВБ||)||.
Эти| |международные| |финансовые| |организации| |проявляют| |интерес| |к| |российскому| |ЖКХ||,| |особенно| |после| |того||,| |как| |ВБ| |получил| |возможность| |работать| |с| |регионами| |и| |муниципальными| |образованиями| |напрямую||,| |без| |чрезмерно| |навязчивого| |временами| |посредничества| |федеральных| |властей||.
Уже| |разработано| |несколько| |пилотных| |проектов| |финансирования| |модернизации| |водо||-||и| |теплоснабжения||.
Однако| |деньги||,| |по| |планам| |инвесторов||,| |начнут| |поступать| |только| |в| |2005| |году||,| |когда| |станет| |более| |или| |менее| |понятно||,| |во| |что| |реально| |выльется| |реформа| |ЖКХ||.
Пока| |же| |можно| |рассчитывать| |только| |на| |бюджетные| |средства| |(||на| |заседании| |совета| |директоров| |РАО||,| |когда| |было| |одобрено| |участие| |компании| |в| |капитале| |РКС||,| |именно| |этот| |источник| |фигурировал| |в| |качестве| |основного||)||.
Да| |еще| |на| |деньги| |"||Еврофинанса||"||,| |которые||,| |по| |сути||,| |тоже| |принадлежат| |государству||,| |поскольку| |банк| |является| |"||дочкой||"| |Внешэкономбанка||,| |Внешторгбанка| |и| |"||внучкой||"| |ЦБ||.
Разработчики| |концепции| |не| |устают| |повторять||,| |что| |главное| |в| |проекте| |не| |деньги||,| |а| |опыт| |антикризисного| |управления||,| |приобретенный| |менеджерами| |РАО| |за| |последние| |четыре| |с| |половиной| |года||.
Такая| |постановка| |вопроса| |несколько| |охладила| |энтузиазм| |региональных| |руководителей||.
И| |хотя| |уже| |были| |официально| |объявлены| |11| |регионов||,| |где| |РКС| |начнут| |работать| |этим| |летом||,| |список| |может| |существенно| |измениться||.
В| |эксперименте| |должны| |принять| |участие| |Челябинская||,| |Ростовская||,| |Омская||,| |Новгородская||,| |Нижегородская||,| |Кировская||,| |Пермская||,| |Волгоградская||,| |Саратовская||,| |Оренбургская| |и| |Мурманская| |области||.
Возможно||,| |присоединится| |еще| |и| |Калужская| |область||,| |губернатор| |которой| |на| |совете| |директоров| |РАО| |"||ЕЭС||"| |горячо| |поддержал| |идею| |и| |заверил||,| |что| |область| |готова| |к| |нововведению||.
Впрочем||,| |далеко| |не| |все| |губернаторы| |столь| |оптимистичны||.
Например||,| |руководитель| |Омской| |области| |Леонид| |Полежаев| |заявил||,| |что| |реформа| |в| |его| |регионе| |будет| |проводиться| |"||без| |участия| |РАО| |"||ЕЭС||"| |и| |Чубайса||"||.
К| |тому| |же| |склоняются| |и| |в| |Ростовской| |области||,| |где| |местный| |министр| |промышленности||,| |энергетики| |и| |природных| |ресурсов| |Сергей| |Назаров| |остался| |недоволен| |поступившими| |от| |РКС| |предложениями||,| |"||поскольку| |они| |слишком| |неконкретны||"||.
Например||,| |откуда| |организаторы| |эксперимента| |собираются| |взять| |средства| |для| |инвестиций||?
Если| |предполагается| |брать| |заемные| |средства| |под| |нашу| |гарантию||,| |то| |это| |мы| |и| |сами| |сделаем||.
Говорить| |о| |том||,| |что| |они| |поставят| |какой-то| |более| |высококвалифицированный| |менеджмент| |и| |он| |изменит| |ситуацию||,| |ну||,| |это||…| |не| |очень| |серьезно||"||.
Корыстный| |интерес||.
Традиционное| |представление| |о| |ЖКХ| |как| |о| |глубоко| |убыточной| |отрасли||,| |в| |которой| |износ| |оборудования| |превышает| |70| |%||,| |а| |задолженность| |перед| |газовщиками||,| |энергетиками||,| |угольщиками| |такова||,| |что| |без| |списания| |большей| |части| |долга| |не| |будет| |погашена| |никогда||,| |во| |многом| |справедливо||.
Однако| |при| |этом| |частные| |лица| |являются| |гораздо| |более| |дисциплинированными| |плательщиками||,| |чем| |бюджетные| |организации| |и| |частные| |предприятия||.
К| |тому| |же| |платят| |они| |"||живыми||"| |деньгами||,| |а| |не| |норовят| |всучить| |за| |полученные| |услуги| |малоликвидные| |суррогаты||.
Объяснять| |неплатежи| |только| |тем||,| |что| |региональные| |и| |местные| |власти| |нагло| |воруют| |полученные| |деньги| |или| |используют| |их| |не| |по| |назначению| |(||хотя| |и| |без| |этого| |не| |обходится||)||,| |не| |совсем| |верно||.
Дело| |в| |том||,| |что| |сбытовые| |компании||,| |работающие| |с| |населением| |и| |представляющие| |собой||,| |как| |правило||,| |государственные| |или| |муниципальные| |унитарные| |предприятия| |(||ГУПы| |или| |МУПы||)| |до| |последнего| |времени| |получали| |газ||,| |тепло||,| |электроэнергию| |по| |ставкам||,| |значительно| |превышавшим| |льготный| |тариф| |для| |частных| |лиц||.
Предполагалось||,| |что| |разница| |погашается| |из| |регионального| |или| |муниципального| |бюджета||,| |где| |и| |без| |того| |денег| |ни| |на| |что| |не| |хватает||.
Кроме| |того||,| |значительную| |часть| |денег||,| |полученных| |от| |населения||,| |ГУПы| |и| |МУПы| |должны| |тратить| |на| |ремонт| |и| |содержание| |своего| |полуразрушенного| |хозяйства||.
Отмена| |льготного| |тарифа| |может| |превратить| |коммунальный| |бизнес| |в| |дело||,| |хотя| |и| |требующее| |существенных| |вложений||,| |но| |вполне| |рентабельное||.
Поэтому| |попытки| |представить| |создание| |РКС| |альтернативой| |реформе| |ЖКХ| |не| |совсем| |корректны||.
Без| |введения| |стопроцентной| |оплаты| |коммунальных| |услуг| |никто| |никакой| |холдинг| |создавать| |бы| |не| |стал||,| |как| |не| |стал| |бы| |вкладывать| |в| |этот| |планово-убыточный| |бизнес| |деньги| |и| |брать| |на| |себя| |социальную| |(||а| |значит||,| |и| |политическую||)| |ответственность||.
В| |нынешней| |ситуации| |и| |авторы| |концепции||,| |и| |независимые| |аналитики| |сходятся| |в| |том||,| |что| |ЖКХ| |может| |приносить| |прибыль||.
Заместитель| |министра| |экономического| |развития| |и| |торговли| |Андрей| |Шаронов| |считает||,| |что| |бизнес||,| |где| |есть| |денежные| |потоки| |и| |постоянный| |спрос| |на| |продукцию||,| |становится| |привлекательным| |для| |инвесторов||.
При| |этом| |осведомленный| |собеседник||,| |близкий| |к| |правительству||,| |пояснил| |"||Журналу||"||,| |что| |рентабельным| |дело| |может| |стать| |только| |для| |РАО| |и| |"||Газпрома||"||,| |поскольку| |они| |получают| |контроль| |над| |финансовыми| |потоками| |-| |единственным| |ценным| |активом| |в| |российских| |условиях||.
"||Если| |раньше| |РАО| |коммунальщиков| |выжимало||,| |-| |говорит| |наш| |собеседник||,| |-| |то| |теперь| |получит| |лишний| |оборот| |и| |лишние| |бюджетные| |деньги| |из| |Минфина| |и| |будет| |их| |"||крутить||"| |внутри| |себя||.
В| |качестве| |пилотных| |городов| |выбраны| |те||,| |где| |можно| |заработать||"||.
При| |таких| |условиях| |это| |"||классный| |и| |выгодный| |бизнес||"||,| |убежден| |собеседник| |"||Журнала||"||.
Понимая| |все| |это||,| |федеральные| |власти| |весьма| |благосклонно| |относятся| |к| |новому| |проекту| |Анатолия| |Чубайса||,| |ведь| |он| |готов| |платить| |за| |выгодный| |бизнес| |ответственностью||.
Чем| |большее| |количество| |регионов| |соблазнит| |РКС||,| |тем| |проще| |будет| |управляться| |с| |"||коммуналкой||"||,| |поскольку| |работать| |нужно| |будет| |не| |с| |десятками| |безответственных| |наздратенок||,| |а| |с| |одним| |ответственным| |Абызовым||.
Стоит| |ли| |после| |этого| |удивляться||,| |что| |Анатолий| |Чубайс| |при| |создании| |РКС| |без| |труда| |заручился| |"||благословением||"| |президента| |и| |правительства||.
Единственным| |ведомством||,| |руководитель| |которого| |выступил| |с| |резкой| |критикой| |очередного| |реформаторского| |порыва| |главного| |энергетика| |страны||,| |был| |непосредственно| |ответственный| |за| |реформу| |ЖКХ| |Госстрой||.
Председатель| |Госкомитета| |по| |строительству| |Николай| |Кошман| |говорил||,| |что| |деятельность| |РКС| |может| |привести| |к| |массовым| |банкротствам| |предприятий| |ЖКХ||,| |мотивируя| |это| |тем||,| |что| |"||не| |может| |быть| |двух| |хозяев| |в| |одной| |структуре||"||.
Логики| |в| |его| |высказываниях| |мало||:| |большинство| |предприятий| |ЖКХ| |можно| |обанкротить| |хоть| |завтра||,| |если| |вспомнить| |об| |их| |долгах| |тем| |же| |энергетикам||.
Впрочем||,| |реакция| |Кошмана| |была| |вполне| |предсказуема||,| |ведь| |Госстрой||,| |подписав| |соглашения| |с| |несколькими| |банками||,| |сам| |пытается| |выстроить| |аналогичную| |структуру||.
Неудивительно||,| |что| |стороны| |нашли| |компромисс||:| |в| |конце| |прошлой| |недели| |РАО| |и| |Госстрой| |образовали| |совместную| |рабочую| |группу| |по| |созданию| |РКС||.
Еще| |одним| |конкурентом| |Госстроя| |и| |РКС| |может| |стать| |"||Росэнергоатом||"||,| |который| |активно| |создает| |собственную| |сбытовую| |сеть| |и| |присутствует| |уже| |в| |13| |регионах||.
Тем| |не| |менее| |у| |Анатолия| |Чубайса| |серьезное| |преимущество| |перед| |соперниками||.
Громко| |разрекламированный||,| |его| |проект| |опирается| |на| |официальную| |идеологию| |приведения| |страны| |в| |порядок||,| |что| |добавляет| |ему| |привлекательности| |в| |глазах| |кремлевских| |обитателей||.
Мужей| |скучающим| |дамам| |ВВЖ| |не| |обещал||.
"||Мы| |-||_|      |вам||,| |вы| |-||_|                |нам||"||,| |-| |руководствуясь| |именно| |таким| |принципом| |лидер| |ЛДПР| |и| |вице-спикер| |Госдумы| |Владимир| |Жириновский| |предложил| |губернатору| |Владимиру| |Егорову| |взаимодействовать| |и| |сотрудничать||.
Владимир| |Вольфович| |прилетел| |в| |Храброво| |утром| |в| |субботу| |и||,| |не| |мешкая||,| |начал| |общаться| |с| |прессой||,| |не| |скрывая| |при| |этом||,| |что| |его| |пятый| |по| |счету| |визит| |в| |наш| |край| |носит| |откровенно| |предвыборный| |характер||.
Ближе| |к| |обеду| |популярный| |политик| |добрался| |до| |здания| |обладминистрации||,| |где||,| |как| |свидетельствуют| |очевидцы| |беседы||,| |и| |сделал| |ряд| |"||соблазнительных||"| |предложений| |Егорову||,| |которого| |Жириновский| |во| |время| |20-минутной| |встречи| |настойчиво| |называл| |Валерием| |Григорьевичем||.
Егоров||,| |вежливо| |улыбаясь||,| |слушал||.
Между| |тем| |"||Остапа||"| |несло||.
Затронув| |тему| |строительства| |ТЭЦ||-||2| |и| |поставок| |газа| |в| |нашу| |область||,| |Жириновский| |пообещал| |надавить| |на| |руководство| |"||Газпрома||"| |и| |правительства| |при| |условии||,| |что| |губернатор||,| |как| |хозяин| |области||,| |поможет| |коммерческой| |фирме| |ЛДПР| |в| |выделении| |приличного| |земельного| |участка| |или| |какими-либо| |льготами||.
Владимир| |Вольфович| |готов| |посодействовать| |и| |в| |решении| |вопроса| |финансирования| |Федеральной| |целевой| |программы| |развития| |Калининградской| |области| |до| |2010| |года||.
-| |Мы| |надавим| |на| |Кудрина||,| |а| |вы| |от| |дополнительной| |суммы||,| |полученной| |из| |федерального| |бюджета||,| |-| |едва| |ли| |не| |подмигнул| |Жириновский||,| |-||_|                                                                                                                                 |заказ| |нашей| |фирме||.
Таким| |образом| |"||жириновцы||"| |действуют||,| |по| |словам| |лидера| |ЛДПР||,| |в| |Ингушетии||,| |и| |якобы| |обе| |стороны| |в| |выигрыше||.
Но| |у| |нас| |подобный| |вариант||,| |видимо||,| |не| |пройдет||.
-| |Мы| |работаем| |прозрачно| |и| |открыто| |для| |федерального| |центра||,| |для| |жителей| |области||,| |-| |покачал| |головой| |Егоров||,| |добавив||,| |что| |финансирование| |ФЦП| |проводится| |через| |федеральное| |казначейство||.
Узнав||,| |что| |на| |всякие| |там| |"||откаты||"| |рассчитывать| |не| |приходится||,| |Жириновский||,| |как| |ни| |странно||,| |не| |разочаровался| |в| |своем| |собеседнике||.
-| |Губернатор| |у| |вас| |хороший||,| |-| |громко| |известил| |он| |журналистов| |и| |прохожих| |с| |крыльца| |администрации||.
Намеченные| |по| |программе| |встречу| |с| |представителями| |общественности| |и| |пресс-конференцию| |ВВЖ| |проводить| |не| |стал||.
Но| |от| |общения| |с| |избирателями| |в| |Черняховске| |не| |уклонился||.
Довольно| |много| |времени||,| |привычно| |фонтанируя||,| |он| |уделил| |и| |интервью| |для| |различных| |СМИ||.
Слабовата| |на| |нашем| |побережье| |туристическая| |индустрия||?
Нет| |проблем||!
Нужно| |только||,| |на| |взгляд| |Владимира| |Вольфовича||,| |построить| |здесь| |базу| |отдыха| |его| |имени||.
На| |такую| |приманку| |клюнут| |миллионы| |туристов||.
И| |не| |только| |россиян||.
О| |том||,| |что||,| |помнится||,| |водка||,| |названная| |его| |именем||,| |не| |нашла| |в| |народных| |массах| |спроса||,| |редкая| |оказалась| |гадость||,| |он| |не| |стал| |вспоминать||.
Все| |равно| |убежден||,| |что| |его| |имя| |-| |самая| |лучшая| |реклама||.
Если| |бы| |Жириновский||,| |а| |не| |Дмитрий| |Рогозин| |договаривался| |с| |ЕС| |и| |Литвой| |о| |порядке| |транзита| |между| |нашей| |областью| |и| |основной| |частью| |РФ||,| |то| |он| |решил| |бы| |проблему| |кардинально| |иначе||.
Прежде| |всего||,| |ВВЖ| |не| |стал| |бы| |спешить| |с| |ратификацией| |договора| |о| |российско||-||литовской| |границе||.
-| |Я| |бы| |сначала| |договорился| |с| |Литвой| |о| |предоставлении| |нам| |90-километрового| |транзитного| |коридора| |в| |обмен| |на| |часть| |территории| |Смоленской| |области| |-| |сказал| |он| |в| |эфире| |одной| |из| |телекомпаний||.
О| |том||,| |что| |ЛДПР| |-| |светлое| |будущее| |российской| |демократии||,| |а| |все| |прочие| |партии| |-| |крайне| |несерьезные| |и| |сомнительные| |структуры||,| |Владимир| |Вольфович| |говорил| |при| |каждом| |удобном| |случае||.
Охотно| |рассуждал| |он| |и| |о| |вариантах| |оккупации| |Ирака||,| |где| |России||,| |по| |его| |мнению||,| |надо| |заполучить| |север| |страны||,| |отдав| |остальное| |США| |и| |Великобритании||.
Хвалил| |и| |президента| |Владимира| |Путина||,| |и| |его| |американского| |коллегу| |Джорджа| |Буша||.
Обоих| |-||_|        |за| |жесткость||.
Но| |в| |России| |власть| |все| |же||,| |по| |его| |мнению||,| |должна| |быть| |еще| |жестче||.
Жириновский| |не| |отказался| |от| |мысли| |стать| |президентом||.
Он| |будет| |участвовать| |в| |выборах| |главы| |государства| |и| |в| |следующем| |году||,| |и| |в| |2008-м||.
Но| |сейчас| |для| |него| |самое| |главное| |-| |провести| |как| |можно| |больше| |единомышленников| |в| |Госдуму||.
Ради| |этого| |ВВЖ||,| |похоже||,| |готов| |пообещать| |что| |угодно||.
Явно| |в| |расчете| |на| |самых| |легковерных| |избирателей| |он| |провозглашал||:| |проезд| |в| |Россию| |калининградцам| |надо| |удешевить| |в| |2||-||3| |раза||,| |тарифы| |на| |электроэнергию||,| |связь| |и| |вообще| |на| |все| |-| |сократить||,| |минимальную| |зарплату| |-| |повысить||,| |прогнившие| |коммуникации| |-| |отремонтировать||.
За| |это||,| |дескать||,| |ЛДПР| |и| |ратует||.
-| |Надеюсь||,| |калининградцы| |нас| |поддержат||,| |-| |повторял| |в| |субботу| |раз| |за| |разом| |Жириновский||.
-| |И| |тогда| |всем| |будет| |отлично||.
Осталось| |немного| |подождать||.
В| |воскресенье| |он| |вылетел| |чартерным| |рейсом| |в| |Петрозаводск||.
Оттуда| |-||_|         |в| |Архангельск||.
Вчера| |ВВЖ| |строил| |"||воздушные| |замки||"| |уже| |для| |мурманчан| |и| |жителей| |Ненецкого| |автономного| |округа||.
На| |левом| |фланге| |политического| |спектра||.
Кампания| |по| |выборам| |в| |Государственную| |Думу| |вот-вот| |получит| |официальный| |старт||.
Правые||,| |центристские| |и| |даже| |некоторые| |левые| |партии| |стремятся| |воспользоваться| |популярностью| |Президента| |и| |борются| |за| |право| |стать| |его| |опорой| |в| |парламенте||.
Разумеется||,| |каждая| |из| |них| |критикует| |тех| |или| |иных| |нерадивых| |"||бояр||"| |из| |окружения| |главы| |государства||,| |как| |это| |и| |принято| |у| |российских| |популистов| |всех| |времен||.
Почему| |же| |при| |очевидном| |банкротстве| |либеральных| |экономических| |реформ| |власть| |неизменно| |побеждает| |на| |выборах||?
В| |чем| |причина| |того||,| |что| |в| |1999| |году| |избиратели| |доверили| |две| |трети| |депутатских| |мандатов| |пресловутой| |"||партии| |власти||"||?
Простой| |ответ| |не| |обязательно| |будет| |самым| |правильным||.
Объяснять| |дело| |административным| |ресурсом||,| |информационной| |блокадой| |и| |другими| |предвыборными| |маневрами| |сторонников| |правящего| |режима| |-| |верно||,| |но| |недостаточно||.
Если| |в| |1995||-||96| |годах| |всей| |этой| |мощи| |и| |огромных| |затрат| |с| |трудом| |хватило| |на| |небольшую| |фракцию| |НДР| |и| |переизбрание| |престарелого| |Ельцина| |во| |втором| |туре||,| |то| |в| |1999||-||2000| |годах| |многие| |проголосовали| |за| |Путина| |и| |"||Единство||"| |сознательно||.
В| |Путине||,| |как| |и| |в| |патриотическом||,| |по| |своей| |риторике||,| |"||Единстве||"||,| |виделась| |альтернатива||.
Граждане| |голосовали| |не| |за| |Чубайса| |и| |Грефа||,| |а| |за| |отставку| |обанкротившихся| |"||реформаторов||"||.
Как| |поступят| |жаждущие| |альтернативы| |избиратели| |теперь||?
Проголосуют| |"||против| |всех||"||?
Примкнут| |к| |сторонникам| |КПРФ||?
На| |левом| |фланге| |политического| |спектра| |можно| |найти| |реальные| |и| |проработанные| |предложения||.
В| |первую| |очередь||,| |это| |программа| |социально-экономического| |развития| |России||,| |разработанная| |Сергеем| |Глазьевым||.
Она| |предполагает| |сочетание| |рыночной| |экономики| |с| |эффективной| |социальной| |и| |промышленной| |политикой| |государства||,| |направлена| |на| |защиту| |гражданских| |и| |социальных| |прав| |всего| |населения||.
Ключевой| |инструмент| |реализации| |этой| |программы| |-| |изъятие| |сверхдоходов| |от| |продажи| |полезных| |ископаемых| |(||так| |называемой| |природной| |ренты||)| |у| |сырьевых| |монополий| |и| |перераспределение| |их| |в| |пользу| |общества||.
Вслед| |за| |КПРФ||,| |подобные| |предложения| |включили| |в| |свои| |предвыборные| |программы| |многие| |другие| |партии||.
Вместе| |с| |тем||,| |многие| |избиратели||,| |недовольные| |существующим| |ныне| |положением| |вещей||,| |связывают| |с| |коммунистами| |все| |отрицательные| |стороны| |советского| |периода| |и| |просто| |не| |готовы| |голосовать| |за| |КПРФ| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах||.
Видимо||,| |это| |отчетливо| |осознали| |некоторые| |лидеры| |оппозиции| |(||С.| |Глазьев||,| |Н.| |Харитонов||,| |Н.| |Кондратенко| |и| |другие||)||,| |предложившие| |создать| |предвыборный| |блок| |не| |на| |базе| |КПРФ||,| |а| |"||с| |широким| |участием| |патриотических| |сил||"||.
По| |их| |мнению||,| |такое| |объединение| |даст| |возможность| |привлечь| |на| |сторону| |оппозиции| |голоса| |новых| |избирателей||.
Коммунисты| |к| |предложению| |отнеслись| |настороженно| |-| |на| |июньском| |пленуме| |ЦК| |КПРФ| |рассмотрение| |этого| |вопроса| |отложили| |до| |осеннего| |съезда| |партии||.
И| |вот| |в| |московских| |газетах| |появились| |сообщения| |о| |том||,| |что| |Глазьев| |начал| |переговоры| |о| |создании| |народно||-||патриотического| |предвыборного| |блока| |без| |участия| |КПРФ||.
Правда||,| |в| |союзники| |ему| |стали| |"||сватать||"| |различных| |псевдолевых| |политиков| |от| |Горбачева| |до| |Райкова||,| |что| |можно| |объяснить| |лишь| |погоней| |за| |дешевой| |сенсационностью||,| |либо| |усилиями| |столичных| |пиарщиков||.
Стремление| |к| |подобным| |союзам| |никак| |не| |стыкуется| |с| |принципиальной| |позицией| |Сергея| |Юрьевича||.
Не| |будучи| |членом| |Коммунистической| |партии||,| |он| |активно| |работает| |в| |парламентской| |фракции| |КПРФ||,| |участвует| |в| |разработке| |ее| |программных| |документов||.
В| |конце| |концов||,| |каждый| |может| |ознакомиться| |с| |результатами| |голосования| |депутата| |Глазьева| |(||они| |опубликованы| |в| |"||Советской| |России||"||)||,| |который| |по| |всем| |вопросам| |принципиально| |противостоял| |в| |Госдуме| |правительственному| |большинству||.
Логично| |предположить||,| |что| |если| |руководство| |КПРФ| |примет| |предложение| |о| |создании| |широкой| |коалиции||,| |то| |сформированные| |Глазьевым| |структуры| |вольются| |в| |состав| |общего| |блока||.
Если| |решение| |об| |объединении| |коммунистами| |принято| |не| |будет||,| |Глазьев| |возглавит| |союзную||,| |"||товарищескую||"| |колонну| |для| |борьбы| |за| |общее| |дело||.
Социологи| |в| |регионах| |пока| |еще| |осторожно||,| |но| |все| |более| |уверенно| |говорят||,| |что| |такой| |вариант| |может| |дать| |народно||-||патриотическим| |силам| |большинство| |в| |парламенте| |и| |реальные| |шансы| |на| |участие| |в| |управлении| |страной||.
Именно| |Сергей| |Глазьев||,| |чей| |авторитет| |среди| |оппозиционно| |настроенных| |избирателей| |постоянно| |растет||,| |представляется| |наиболее| |подходящей| |фигурой| |во| |главе| |народно||-||патриотической| |коалиции||.
Ему| |вполне| |под| |силу| |создать| |независимую||,| |но| |союзную| |КПРФ| |фракцию| |в| |Госдуме||.
При| |этом| |гарантией| |прочности| |такого| |союза| |могли| |бы| |служить| |и| |последовательные||,| |не| |менявшиеся| |со| |временем| |взгляды| |Глазьева||,| |и| |его| |товарищеские| |отношения| |с| |Зюгановым||.
Правда||,| |угроза| |возникновения| |такого| |союза||,| |несомненно||,| |вызовет| |негативную| |реакцию| |Москвы||.
Но| |это| |уже| |тема| |отдельного| |анализа||.
Нефтяные| |качели||.
Нефть| |резко| |подешевела| |в| |четверг| |(||с| |28,56| |до| |27,81| |доллара| |за| |баррель||)| |после| |заявления| |Джорджа| |Буша| |в| |ООН| |о| |готовности| |США| |предпринять| |совместные| |усилия| |с| |этой| |организацией| |с| |целью| |разоружения| |Ирака||.
Это| |менее| |жесткое| |заявление||,| |чем| |ожидалось| |ранее||,| |и| |рынок| |расценил| |его| |как| |снижение| |угрозы| |немедленного| |начала| |операции||.
Но| |уже| |в| |пятницу| |нефть| |подорожала| |после| |сообщения| |об| |отказе| |Багдада| |сотрудничать| |с| |инспекторами| |ООН| |по| |вооружению||.
В| |результате| |ее| |котировки| |не| |только| |отыграли| |падение| |четверга||,| |но| |и| |превысили| |его||,| |закрывшись| |на| |уровне| |28,67| |доллара| |за| |баррель||.
Во| |вторник| |нефть| |снова| |резко| |упала| |в| |цене| |после| |заявления| |Ирака| |в| |понедельник| |вечером| |о| |предоставлении| |беспрепятственного| |доступа| |в| |страну| |инспекторам| |ООН| |по| |вооружению||.
В| |итоге| |котировки| |вновь| |снизились| |на| |Международной| |нефтяной| |бирже| |до| |27,86| |доллара| |за| |баррель||.
По| |мнению| |экспертов||,| |"||это| |лишь| |тактический| |ход| |Багдада||"||.
Таким| |образом||,| |последнее| |решение| |Багдада| |снижает| |вероятность| |того||,| |что| |ОПЕК| |на| |этой| |неделе| |примет| |решение| |об| |увеличении| |квот| |на| |добычу| |нефти||.
Ничего| |человеческого||.
В| |криминальную| |историю| |Находки| |(||а| |она| |весьма| |богата||)| |прошедшей| |весной| |была| |вписана| |одна| |из| |самых| |мрачных| |страниц||.
У| |местного| |предпринимателя| |пропал| |маленький| |сын| |-| |ребенок| |ходил| |еще| |только| |в| |детский| |сад||.
Родителям| |в| |скором| |времени| |было| |предложено| |заплатить| |выкуп| |-| |семь| |тысяч| |долларов||.
Ну||,| |а| |милиция| |принялась| |искать| |злодея| |и| |похищенного| |ребенка||…
Это| |в| |конце| |концов| |удалось||.
Но| |трагедия| |уже| |случилась||.
Похитителем| |оказался||,| |как| |и| |предполагалось||,| |один| |из| |знакомых| |предпринимателя||.
Этот| |тип| |ранее| |уже| |дважды| |привлекался| |к| |уголовной| |ответственности||.
В| |последний| |раз| |его| |отпустили| |под| |залог||.
И| |он| |должен| |был| |вернуть| |эти| |деньги| |одолжившим| |их| |людям||.
Потому| |и| |сподобился| |на| |похищение| |ребенка| |богатого| |человека||.
Мальчик||,| |между| |тем||,| |ходил| |в| |тот| |же| |детский| |сад||,| |что| |и| |дочка| |похитителя||.
Мало| |того||,| |они| |были| |в| |одной| |группе||.
Так| |что| |малыш| |легко| |поддался| |на| |предложение| |покататься| |на| |машине||.
Вымогатель| |отвез| |мальчика| |в| |дачный| |поселок||.
И| |тут| |же| |убил||.
Только| |потом| |стал| |требовать| |выкуп| |с| |отца| |ребенка||.
Да||.
Страшный| |это| |человек||.
Страшный||.
И| |выход| |теперь| |один||:| |его| |надо| |как| |можно| |надежнее| |изолировать| |от| |общества||.
Иначе| |он| |не| |остановится||.
Иначе| |он| |продолжит| |убивать||.
В| |упомянутой| |криминальной| |истории| |Находки| |это| |второе| |похищение| |ребенка| |с| |целью| |получения| |выкупа||.
О| |первом| |мы| |несколько| |лет| |тому| |назад| |рассказывали| |нашим| |читателям||.
Тогда| |был| |похищен| |сын| |одного| |из| |находкинских| |рыбаков| |-| |первоклассник||.
Его| |удалось| |спасти||,| |хотя| |преступники| |почти| |месяц| |продержали| |его| |связанным| |в| |дачном| |домике| |близ| |города||.
Злодеи| |также| |оказались| |знакомыми| |отца||.
Их| |поймали||.
Судили||.
И| |надолго| |отправили| |в| |зону||.
Новый| |левый||.
"||Пока| |есть| |возможность| |оседлать| |новую| |технологическую| |волну||,| |которая| |сегодня| |набирает| |мощь| |в| |мировой| |экономике||,| |у| |нас| |есть| |шанс| |вырваться| |вперед||"||,| |-| |считает| |экономист| |Сергей| |Глазьев||.
С| |какой| |экономической| |программой| |собирается| |идти| |на| |предстоящие| |в| |декабре| |парламентские| |выборы| |главная| |оппозиционная| |сила||?
Искать| |ответа| |на| |этот| |вопрос| |у| |руководства| |КПРФ| |вряд| |ли| |стоит| |-| |ближайшие| |соратники| |Геннадия| |Зюганова| |каких-либо| |свежих| |идей| |давно| |не| |предлагают||.
Интеллектуальный| |штаб| |переместился| |в| |стан| |"||новых| |левых||"||.
Их| |лидер||,| |бывший| |член| |правительства| |РФ||,| |а| |ныне| |депутат| |Государственной| |думы| |от| |КПРФ| |(||при| |этом| |в| |компартии| |не| |состоящий||)| |Сергей| |Глазьев| |в| |последнее| |время| |занят| |формированием| |альтернативного| |зюгановскому| |НПСР| |предвыборного| |блока||.
Об| |экономической| |стратегии||,| |предлагаемой| |"||новыми| |левыми||"||,| |Сергей| |Глазьев| |рассказал| |в| |интервью| |"||Итогам||"||.
-| |Сергей| |Юрьевич||,| |судя| |по| |вашим| |последним| |выступлениям||,| |высказанные| |в| |президентском| |Послании| |экономические| |инициативы| |вы| |поддерживаете||,| |а| |то||,| |что| |делает| |правительство||,| |критикуете||.
Почему||?
-| |В| |этом| |главная| |проблема||:| |в| |президентском| |Послании| |декларируются| |правильные| |задачи||,| |например| |достижение| |высоких| |темпов| |экономического| |роста||,| |но| |в| |рамках| |политики||,| |проводимой| |правительством||,| |поставленные| |задачи| |нереализуемы||.
-| |Удвоение| |ВВП| |-| |это| |реально||?
-| |Абсолютно| |реально||.
Два| |года| |назад| |нами| |была| |не| |просто| |предложена||,| |а| |проведена| |через| |Госсовет| |программа| |социально-экономического| |развития| |ровно| |с| |теми| |же| |показателями||,| |сделанная||,| |опираясь| |на| |рекомендации| |ученых| |Российской| |академии| |наук| |и| |поддержанная| |на| |съездах| |товаропроизводителей||.
Было| |поручение| |президента| |правительству| |принять| |эту| |программу| |к| |исполнению||,| |но| |она| |так| |и| |осталась| |нереализованной||.
Темпы| |роста| |10| |процентов| |в| |год| |достижимы| |за| |счет| |структурной| |перестройки| |экономики| |на| |базе| |новых| |технологий||,| |активизации| |инвестиционного| |и| |научно-технического| |потенциала| |страны||.
Президент| |наконец| |поставил| |задачу| |на| |политическом| |уровне||.
Если| |раньше| |он| |просто| |говорил||,| |что| |правительство| |не| |работает| |над| |повышением| |темпов| |роста||,| |то| |сегодня| |очевидно||,| |что| |нынешний| |кабинет| |министров| |этой| |задачи| |решить| |не| |может||.
Прирост| |ВВП| |сдерживается| |политикой| |бюджетного| |профицита||,| |которая| |снижает| |конечный| |спрос||,| |попустительством| |вывозу| |капитала| |и| |долларизацией| |экономики||,| |которые| |ополовинивают| |наши| |инвестиционные| |возможности||.
Стерилизация| |денежной| |массы| |сжимает| |возможности| |кредитования| |производства||.
-| |Ну| |допустим||,| |что| |правительство| |поменяли| |и| |даже| |вас| |туда| |поработать| |пригласили||.
Каких| |хотя| |бы| |промежуточных| |результатов| |кабинет| |мог| |бы| |добиться| |до| |парламентских| |выборов||?
-| |Могу| |сказать||,| |чего| |можно| |было| |бы| |достичь| |в| |этом| |году||,| |если| |бы| |уже| |с| |его| |начала| |выполнялись| |наши| |рекомендации||.
Во-первых||,| |удержать| |те| |темпы| |роста||,| |которые| |сложились| |три| |года| |назад| |-| |в| |2000-м| |(||прирост| |ВВП| |-| |около| |10| |процентов||,||_|                                                                                                                   |объема| |промышленного| |производства| |-| |11,9||,||_|                                                                                                                                                             |инвестиций| |-| |17,4||)||.
Но| |для| |этого| |необходимо| |было| |прекратить| |раскрутку| |тарифов| |на| |услуги| |естественных| |монополий||,| |попросту| |их| |заморозить| |на| |один| |год||.
И| |к| |этому| |есть| |все| |основания||,| |потому| |что| |уровень| |тарифов||,| |скажем||,| |в| |электроэнергетике| |сегодня| |вдвое| |превышает| |себестоимость||,| |а| |рентабельность| |газовой| |промышленности| |составляет| |60| |процентов||.
Руководители| |монополий| |просто| |жируют| |на| |обнищании| |всех| |остальных||.
Во-вторых||,| |провести| |налогово||-||бюджетную| |реформу| |путем| |снижения| |налогов| |на| |труд||,| |на| |производство| |и| |освободить| |от| |налогов| |прибыли||,| |идущие| |на| |инвестиции||,| |с| |одновременным| |взятием| |природной| |ренты| |в| |бюджет||:| |сверхприбыль| |от| |использования| |природных| |ресурсов| |должна| |направляться| |в| |доход| |государства||.
Это| |позволило| |бы| |не| |только| |активизировать| |экономическую| |деятельность||,| |но| |и| |увеличить| |в| |полтора| |раза| |доходы| |бюджета||.
-| |А| |ведь| |это| |будет| |воспринято| |деловым| |сообществом| |как| |очередная| |"||экспроприация| |экспроприаторов||"| |со| |всеми| |вытекающими| |отсюда| |последствиями||!
-| |Но| |ведь| |никто| |же| |ни| |в| |Англии||,| |ни| |в| |Норвегии||,| |ни| |в| |Венесуэле||,| |ни| |в| |арабских| |странах||,| |где| |есть| |богатые| |месторождения| |полезных| |ископаемых||,| |не| |воспринимает| |законное| |право| |государства| |на| |природную| |ренту| |в| |качестве| |экспроприации||!
Государство| |-| |это| |собственник| |недр||.
Я| |ведь| |не| |призываю| |к| |национализации| |нефтяных| |компаний||,| |а| |говорю| |о| |том||,| |что| |государство| |как| |собственник| |должно| |получать| |сверхприбыль||,| |которая| |образуется| |исключительно| |за| |счет| |уникальных| |свойств| |принадлежащих| |ему| |месторождений| |полезных| |ископаемых||.
-| |Допустим||,| |мы| |изъяли| |средства| |у| |сырьевых| |олигархов||.
Но| |как| |эти| |деньги| |попадут| |в| |наукоемкие| |отрасли| |промышленности||?
Если| |государство| |будет| |отнимать| |и| |делить||,| |то| |неизбежно| |придется| |возродить| |Госплан| |и| |Госснаб||?
-| |Мировая| |практика| |и| |наука| |отработали| |целый| |арсенал| |инструментов||,| |которые| |государство| |должно| |применять| |само||,| |когда| |рыночные| |механизмы| |работают| |слабо| |или| |не| |работают| |вообще||.
И| |в| |нашей| |программе| |все| |они| |предусмотрены||.
Все| |можно| |было| |бы| |сделать| |быстро||.
Краткий| |эпизод| |работы| |правительства| |Евгения| |Примакова| |показал||,| |как| |за| |пол||года| |можно| |добиться| |прироста| |промышленного| |производства| |на| |25| |процентов||.
-| |Вы| |считаете||,| |что| |корректно| |сравнивать| |восстановительный| |рост| |экономики| |при| |Примакове| |после| |четырехкратного| |обесценения| |национальной| |валюты| |и| |в| |условиях| |дефолта| |по| |гособязательствам| |с| |нынешним| |положением| |дел||?
-| |Конечно||,| |девальвация| |рубля| |сыграла| |важную| |роль||,| |обеспечив| |существенное| |повышение| |конкурентоспособности| |отечественных| |товаров| |и| |дав| |толчок| |замещению| |импорта||.
И| |хотя| |действительно| |эффект| |девальвации| |рубля| |более| |чем| |наполовину| |исчерпан||,| |возможности| |продолжения| |подъема| |производства| |сохраняются| |немалые||.
При| |этом| |речь| |идет| |уже| |не| |о| |восстановительном| |росте||,| |а| |о| |расширении| |производства| |на| |современной| |технологической| |основе||,| |за| |счет| |активизации| |имеющегося| |научно-технического| |и| |интеллектуального| |потенциала||.
-| |Какие| |отрасли||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |могли| |бы| |стать| |локомотивами| |"||несырьевого||"| |роста| |российской| |экономики| |и| |ее| |прорыва| |на| |внешние| |рынки||?
-| |Главные| |локомотивы| |роста| |в| |соответствии| |с| |экономической| |теорией| |и| |прогнозными| |расчетами| |-| |это| |наукоемкие| |отрасли||,| |которые| |производят| |товары| |с| |высокой| |добавленной| |стоимостью||,| |сочетающие| |конкурентные| |преимущества| |российских| |товаропроизводителей| |и| |высокие| |темпы| |расширения| |производства| |и| |сбыта| |в| |масштабах| |всего| |мирового| |рынка||.
У| |нас| |среди| |таких| |я| |могу| |выделить| |авиакосмический| |комплекс||,| |который| |развивается| |в| |мире| |с| |темпом| |15||-||20| |процентов| |в| |год||;| |биотехнологии||,| |применение| |которых| |ежегодно| |удваивается| |и| |без| |которых| |наше| |сельское| |хозяйство| |не| |сможет| |выдержать| |конкуренцию| |в| |обозримом| |будущем||;| |атомную| |энергетику||,| |где| |у| |нас| |абсолютные| |конкурентные| |преимущества| |по| |ключевым| |технологическим| |звеньям| |топливного| |цикла||;| |ряд| |направлений| |приборостроения||,| |транспортное| |машиностроение||,| |информационные| |услуги| |и||,| |конечно| |же||,| |промышленность| |переработки| |газа||,| |нефтехимическую| |промышленность||,| |металлургический| |и| |лесохимический| |комплексы||,| |которые| |необходимо| |развивать||.
Пока| |есть| |возможность| |оседлать| |новую| |технологическую| |волну||,| |которая| |сегодня| |набирает| |мощь| |в| |мировой| |экономике||,| |у| |нас| |есть| |шанс| |вырваться| |вперед||.
-| |Механизм| |понятен||,| |но| |к| |каким| |социальным| |изменениям| |в| |обществе| |это| |приведет||?
Появятся| |ли| |новые| |рабочие| |места||,| |возрастет| |ли| |уровень| |доходов| |или| |упадет||,| |больше| |или| |меньше| |станет| |средний| |класс||?
-| |Мы| |могли| |бы| |уже| |в| |этом| |году| |выйти| |на| |средний| |уровень| |заработной| |платы| |8| |тысяч| |рублей| |в| |месяц||,| |в| |том| |числе| |7| |тысяч| |-| |в| |бюджетной| |сфере||.
Могли| |бы| |вывести| |социальные| |пособия| |на| |уровень| |тысячи| |рублей| |в| |месяц||,| |включая| |детские||_|    |и|                                                                                   |стипендии| |студентам||,| |могли| |бы| |обеспечить| |все| |установленные| |федеральными| |законами| |нормативы| |финансирования| |образования| |и| |здравоохранения||,| |культуры| |и| |науки||.
И| |еще| |у| |нас| |бы| |осталось| |150| |миллиардов| |рублей| |для| |наполнения| |бюджета| |развития| |и| |стимулирования| |инвестиций||.
Одно| |из| |ключевых| |направлений| |программы| |народно-патриотических| |сил| |-| |это| |сочетание| |требований| |социальной| |справедливости| |и| |экономического| |роста||.
Но| |не| |потому||,| |что| |мы| |такие| |добрые||,| |а| |потому||,| |что| |основой| |современного| |экономического| |развития| |является| |человек||,| |интеллектуальный| |потенциал| |общества||.
Уже| |примерно| |на| |протяжении| |50| |лет| |вложения| |в| |человека| |в| |развитых| |странах| |превышают| |вложения| |в| |оборудование||,| |в| |недвижимость||.
Экономить| |на| |человеке||,| |как| |это| |делает| |сегодня| |правительство||,| |-| |это| |безумие||.
Это| |не| |популистские| |требования| |с| |нашей| |стороны||,| |а| |понимание||,| |что| |без| |повышения| |оплаты| |труда| |все| |остальные| |разговоры| |об| |экономическом| |росте| |останутся| |пустой| |фразой||.
За| |один| |и| |тот| |же| |труд| |в| |нашей| |стране| |получают| |в| |три||-||четыре| |раза| |меньше||,| |чем| |в| |Европе| |или| |США||,| |иными| |словами||,| |на| |рубль| |заработной| |платы| |россиянин| |производит| |втрое||-||вчетверо| |больше| |товаров||,| |чем| |в| |Америке||.
Даже| |в| |структуре| |национального| |дохода| |сегодня| |доля| |оплаты| |труда| |у| |нас| |вдвое| |меньше||,| |чем| |в| |развитых| |странах||.
Поэтому| |если| |темпы| |роста| |мы| |ориентируем| |на| |10| |процентов| |в| |год||,| |то| |темпы| |роста| |оплаты| |труда| |должны| |быть| |выше| |-| |необходимо| |как| |минимум| |их| |удвоение| |в| |течение| |ближайших| |трех| |лет||.
Для| |этого| |есть| |все| |возможности||,| |потому| |что| |сегодня| |большая| |часть| |сверхприбыли| |достигается| |за| |счет| |присвоения| |природной| |ренты| |и| |недооценки| |труда||,| |а| |сама| |сверхприбыль| |попросту| |утекает| |за| |рубеж||.
-| |Из| |того||,| |что| |вы| |говорите||,| |все| |равно| |вытекает||,| |что| |главным| |игроком| |и| |чуть| |ли| |не| |единственным| |инвестором| |в| |экономике| |должно| |стать| |государство||,| |но| |что| |происходит| |с| |"||мидлклассом||"||,| |не| |понятно||.
Он| |растет| |или| |вымирает||?
-| |Уже| |несколько| |лет||,| |в| |особенности| |после| |финансового| |краха| |1998| |года||,| |он| |фактически| |не| |растет||.
В| |основе| |инвестиционного| |климата||,| |так| |или| |иначе||,| |лежат| |доходы| |и| |личные| |сбережения| |граждан||.
Именно| |они| |являются| |источником| |инвестиций| |в| |производство||.
Если| |государство| |начнет| |элементарно| |обеспечивать| |гарантии| |по| |банковским| |вкладам| |в| |рублях||,| |чтобы| |граждане| |не| |боялись| |приносить| |туда| |свои| |деньги||,| |и| |вместе| |с| |тем||,| |поддержит| |инвестиционный| |процесс| |с| |помощью| |специальных| |банков| |развития||,| |то| |за| |счет| |уже| |имеющегося| |накопительного| |потенциала| |можно| |утроить| |объем| |инвестиций| |в| |развитие| |производства||.
Возьмем||,| |например||,| |авиационную| |промышленность||.
Без| |организации| |системы| |государственной| |поддержки| |кредитования| |производства| |и| |лизинга| |новой| |отечественной| |авиатехники| |при| |помощи| |госгарантий||,| |кредитов| |и| |закупок| |эта| |перспективная| |и| |вполне| |конкурентоспособная| |отрасль| |нашей| |экономики| |погибнет||.
Таких| |примеров| |можно| |привести| |много||.
И| |экономическая| |теория||,| |и| |практика| |развитых| |стран| |свидетельствуют| |о| |ведущей| |роли| |государства| |в| |обеспечении| |развития| |науки| |и| |образования||,| |стимулировании| |научно-технического| |прогресса| |и| |инновационной| |активности||.
Скажем||,| |в| |таких| |экономиках||,| |как| |американская| |и| |европейская||,| |государство| |на| |50| |процентов| |финансирует| |расходы| |на| |науку||.
А| |это| |и| |есть| |основа| |современного| |экономического| |роста||:| |частная| |инициатива| |обеспечивает| |подъем| |производства| |и| |уровня| |жизни| |людей| |только| |в| |условиях| |благоприятного| |информационного| |и| |инновационно||-||инвестиционного| |климата||,| |формируемого| |государством||.
Президент| |отказался| |от| |Грефа||.
При| |подготовке| |своего| |послания||.
Для| |двухмесячного| |отсутствия| |Германа| |Грефа| |на| |работе| |появляются| |новые| |возможные| |объяснения| |-| |как| |стало| |известно| |ГАЗЕТЕ||,| |Минэкономразвития| |впервые| |не| |было| |допущено| |к| |подготовке| |послания| |президента||.
Премьер| |тоже| |недоволен| |ведомством| |Грефа| |-| |особенно| |анализом| |избыточных| |полномочий| |ведомств||.
Однако| |вчера| |заместитель| |Грефа| |Михаил| |Дмитриев| |сообщил||,| |что| |ведомство| |лишь| |буквально| |выполнило| |поручение| |Касьянова||.
Стратегические| |же| |предложения| |по| |сокращению| |вмешательства| |государства| |в| |экономику| |впереди||,| |и| |готовит| |их| |именно| |Минэкономразвития||.
Таким| |образом||,| |уходя| |от| |прямого| |столкновения| |с| |Касьяновым||,| |Греф| |получает| |шанс| |продолжить| |позиционирование| |своего| |ведомства| |как| |истинного| |штаба| |реформ||.
Отпуск| |на| |"||сколько| |нужно||"||.
Еще| |в| |понедельник||,| |когда| |Греф| |вопреки| |ожиданию| |подчиненных| |не| |вышел| |на| |работу||,| |в| |Минэкономразвития| |считали||,| |что| |отпуск| |будет| |продлен| |от| |силы| |на| |неделю||.
Вчера| |стало| |ясно||,| |что| |он| |может| |растянуться| |на| |неопределенный| |срок||.
Источники| |в| |аппарате| |правительства| |подтвердили||,| |что| |продление| |отпуска| |Германа| |Грефа| |было| |согласовано| |с| |премьером| |Михаилом| |Касьяновым||.
"||Отпуск| |продлится| |столько||,| |сколько| |потребуется| |для| |восстановления| |здоровья| |после| |перенесенной| |болезни||"||,| |-| |заявили| |в| |аппарате| |Белого| |дома||,| |подчеркнув| |при| |этом||,| |что| |речи| |об| |отставке| |Грефа| |не| |идет||.
Тем| |не| |менее| |напряженность| |вокруг| |отсутствия| |главы| |МЭРТ| |возрастает||,| |-| |как| |стало| |известно| |ГАЗЕТЕ||,| |Минэкономразвития| |на| |этот| |раз| |не| |участвовало| |в| |подготовке| |послания| |президента| |Федеральному| |собранию||,| |которое| |Владимир| |Путин| |огласит| |16| |мая||.
А| |накануне||,| |по| |мнению| |большинства| |наблюдателей||,| |Минэкономразвития| |будет| |подвергнуто| |критике| |со| |стороны| |премьера| |Касьянова||,| |который| |на| |заседании| |правительства| |может| |возложить| |на| |ведомство| |Грефа| |ответственность| |за| |промедление| |с| |административной| |реформой||.
К| |критике| |готовы||.
В| |самом| |министерстве||,| |судя| |по| |вчерашним| |заявлениям| |первого| |заместителя| |министра| |Михаила| |Дмитриева||,| |готовы| |к| |"||публичной| |порке||"| |на| |заседании| |правительства||,| |но| |сдавать| |свои| |позиции| |по| |административной| |реформе| |не| |спешат||.
Более| |того||,| |Дмитриев||,| |которому| |в| |отсутствие| |Грефа| |и| |придется| |выслушивать| |критику| |премьера||,| |убежден| |в| |том||,| |что| |Белый| |дом| |получил| |то||,| |что| |заказывал||.
Напомним||,| |что| |7| |апреля| |Михаил| |Касьянов| |поручил| |ведомству| |Грефа| |провести| |в| |рамках| |подготовки| |административной| |реформы| |анализ| |функций| |федеральных| |органов| |власти| |и| |выявить| |избыточные||.
МЭРТ| |из| |почти| |5| |тысяч| |функций| |нашел| |256||,| |от| |которых| |государству| |лучше| |отказаться||.
Кстати||,| |при| |этом| |была| |в| |значительной| |степени| |повторена| |работа||,| |уже| |проведенная| |комиссией| |замглавы| |президентской| |администрации| |Дмитрия| |Козака| |для| |разграничения| |полномочий| |между| |разными| |уровнями| |власти||.
Ознакомившись| |с| |наработками| |Минэкономразвития||,| |в| |аппарате| |правительства| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |большинство| |из| |256| |приговоренных| |к| |ликвидации| |функций| |не| |работают| |-| |они| |просто| |значатся| |в| |устаревших| |законах| |и| |положениях| |о| |ведомствах||,| |реально| |они| |уже| |не| |действуют||.
Понятно||,| |что| |их| |отмена| |большого| |экономического| |эффекта| |не| |даст||.
Дмитриев| |в| |ответ| |на| |это| |признает||,| |что| |Минэкономразвития| |представило| |только| |"||промежуточные| |результаты||"||,| |которые| |лягут| |в| |основу| |дальнейшей| |работы||,| |когда| |специально| |созданные| |рабочие| |группы| |будут| |рассматривать| |функции| |"||поштучно||"||:| |от| |чего| |можно| |отказаться||,| |а| |от| |чего| |-| |пока||_|                                                                                                                                                                                                                                                                              |рано||.
При| |этом| |первый| |заместитель| |Грефа| |дал| |понять||,| |что| |иного| |исхода| |и| |быть| |не| |могло||.
Ведь| |всего| |одному| |управлению| |государственной| |службы| |МЭРТ| |(||фактически| |пяти| |специалистам||)| |пришлось| |за| |месяц| |проанализировать| |все| |функции| |всех| |федеральных| |ведомств||,| |которых| |больше| |пятидесяти||.
"||Нам| |было| |дано| |короткое| |поручение||,| |в| |котором| |никак| |не| |объяснялась| |причина| |столь| |сжатых| |сроков||"||,| |-| |посетовал| |Дмитриев||.
Получается||,| |что| |Минэкономразвития| |не| |просто| |оправдывается||,| |но| |и| |снимает| |с| |себя| |часть| |ответственности| |за| |качество| |переданных| |в| |правительство| |предложений| |-| |мол||,| |чего| |вы| |еще| |ждали| |в| |таких| |условиях||?
Экономика| |не| |виновата||.
Замминистра| |сделал| |изящный| |ход| |-| |он| |дал| |понять||,| |что| |в| |Минэкономразвития| |и| |не| |надеялись||,| |что| |список| |избыточных| |полномочий| |ведомств| |сможет| |сам| |по| |себе| |ускорить| |административную| |реформу||.
Стратегические| |решения| |еще| |впереди||,| |и| |готовит| |их| |именно| |Минэкономразвития||.
"||Отмена| |недействующих| |функций| |-| |это| |формальный| |акт||.
Главное| |-| |создать| |механизм||,| |не| |позволяющий| |появляться| |новым| |избыточным| |полномочиям||"||.
Под| |таким| |механизмом| |в| |ведомстве| |Грефа| |понимают| |"||презумпцию| |невиновности||"| |экономики| |перед| |государством||,| |когда| |каждый| |принимаемый| |нормативный| |акт||,| |в| |котором| |предполагается| |хоть| |малейшее| |регулирование| |государством| |экономики||,| |проходит| |экспертизу| |с| |точки| |зрения| |его| |обоснованности||.
Соответствующий| |законопроект| |есть| |в| |плане| |работы| |правительства| |на| |этот| |год||,| |и| |Минэкономразвития||,| |по| |словам| |Дмитриева||,| |внесет| |его| |осенью||.
Проблема| |только| |в| |том||,| |что| |Михаилу| |Касьянову| |эта| |идея| |уже| |успела| |не| |понравиться||.
Как| |уже| |сообщала| |ГАЗЕТА||,| |когда| |в| |аппарате| |правительства| |правили| |переданный| |Минэкономразвития| |проект| |среднесрочной| |программы||,| |пункт| |о| |"||презумпции| |невиновности||"| |вызвал| |много| |вопросов||.
По| |мнению| |правительственных| |источников| |ГАЗЕТЫ||,| |эта| |мера| |фактически| |дублирует| |уже| |существующий| |порядок||,| |когда| |кабинет| |министров| |готовит| |экономическое| |обоснование| |для| |каждого| |готовящегося| |законопроекта||.
"||Мягкая| |отставка||"||.
Тем| |не| |менее| |сейчас||,| |когда| |накануне| |президентского| |послания| |Федеральному| |собранию| |многие| |в| |правительстве| |ждут| |критики| |со| |стороны| |главы| |государства||,| |ее| |потенциальным| |объектам| |важно| |выиграть| |время||.
Минэкономразвития| |это| |касается| |самым| |прямым| |образом||:| |и| |министра||,| |и| |ведомства| |в| |целом||.
Герману| |Грефу||,| |по| |мнению| |эксперта| |Института| |социальных| |исследований| |МГУ| |Дмитрия| |Бадовского||,| |"||выгодно| |переждать| |ближайшее| |заседание| |правительства| |и| |дождаться| |того||,| |как| |в| |послании| |президента| |будут| |раскрыты| |наиболее| |конфликтные| |для| |его| |ведомства| |темы| |-| |административная| |реформа||,| |газовый| |рынок| |и| |т.| |д.||,| |тем| |более| |что| |в| |этом| |году| |Греф| |не| |знает| |заранее||,| |что| |скажет| |президент||,| |ведь| |он| |не| |участвовал| |в| |подготовке| |послания||"||.
Что| |же| |касается| |дальнейшей| |судьбы| |министра||,| |то| |заместитель| |директора| |Центра| |политических| |технологий| |Дмитрий| |Орлов| |считает||,| |что| |Михаил| |Касьянов| |не| |будет| |действовать| |в| |этой| |ситуации||,| |"||как| |в| |случае| |с| |Наздратенко||"||.
"||На| |отставку| |Грефа| |нужна| |санкция| |президента||,| |а| |он| |ее||,| |я| |уверен||,| |не| |дал||,| |-| |говорит| |эксперт||.
-| |Другое| |дело||,| |что| |есть| |проблема| |перегруженности| |Минэкономразвития| |полномочиями||;| |отчасти| |решить| |ее| |поможет| |назначение| |Бориса| |Алешина||,| |который| |возьмет| |на| |себя| |часть| |задач| |министерства||"||.
Дмитрий| |Бадовский| |также| |обращает| |внимание| |на| |появление| |нового| |вице-премьера| |и| |считает| |вполне| |вероятной| |"||мягкую| |отставку||"| |Грефа||,| |когда| |полномочия| |Минэкономразвития| |будут| |постепенно| |переходить| |Алешину||,| |аппарату| |правительства| |и| |другим| |ведомствам||,| |например| |Минфину||.
В| |целом| |же||,| |считает| |эксперт||,| |кризис| |легитимности| |правительства||,| |который| |наблюдается| |сейчас||,| |отставка| |Грефа| |в| |любом| |случае| |не| |решит| |-| |теперь| |президент| |должен| |или| |заявить||,| |что| |он| |доверяет| |правительству| |и| |премьеру||,| |либо| |отправить| |его| |в| |отставку||.
Пока| |же||,| |после| |слов| |Дмитриева||,| |получается||,| |что| |даже| |если| |в| |четверг| |Михаил| |Касьянов| |отвергнет| |предложения| |МЭРТ| |по| |сокращению| |избыточных| |функций| |ведомств||,| |то| |речь| |пойдет| |не| |о| |глобальном| |поражении| |Грефа| |в| |спорах| |вокруг| |административной| |реформы||,| |а| |лишь| |о| |"||промежуточных| |результатах||"| |выполнения| |одного| |конкретного| |поручения| |премьера||.
А| |дискуссии| |о| |предложениях| |МЭРТ| |еще| |успеют| |развернуться| |осенью||,| |когда| |политическая| |ситуация| |вокруг| |Минэкономразвития| |и| |правительства| |в| |целом| |успеет| |измениться||.
СПРАВКА||.
Герман| |Греф| |находился| |на| |больничном| |с| |21| |марта| |по| |11| |апреля| |с| |диагнозом| |"||грипп||"||.
Затем| |он| |на| |неделю| |вышел| |на| |работу||,| |после| |чего| |с| |21| |апреля| |взял| |отпуск| |"||в| |связи| |с| |необходимостью| |реабилитации| |после| |перенесенной| |болезни||"||,| |который| |провел| |в| |санатории| |в| |Германии||.
Первоначально| |предполагалось||,| |что| |министр| |выйдет| |из| |отпуска| |12| |мая||,| |но| |в| |этот| |день| |стало| |известно||,| |что| |"||по| |рекомендациям| |врачей||"| |отпуск| |Грефа| |продлен| |ориентировочно| |еще| |на| |неделю||.
Парламентская| |комиссия| |изучает| |проблемы| |Северного| |Кавказа||.
Парламентская| |комиссия| |по| |проблемам| |Северного| |Кавказа| |приступила| |к| |работе| |в| |субъектах| |региона||.
Накануне| |в| |Ростове| |состоялось| |первое| |выездное| |заседание| |думской| |комиссии| |по| |проблемам| |Северного| |Кавказа| |под| |руководством| |вице-спикера| |Госдумы| |В.| |Катренко||.
Кроме| |него||,| |в| |комиссию| |вошли| |17| |депутатов||:| |девять| |-| |от| |фракции| |"||Единая| |Россия||"||,| |трое| |-| |от| |фракции| |КПРФ||,| |по| |двое| |-| |от| |"||Родины||"| |и| |ЛДПР| |и| |один| |-| |независимый| |депутат||.
Большую| |часть| |"||единороссов||"| |-| |7| |человек| |-| |представляют| |народные| |избранники| |Южного| |федерального| |округа||.
Это| |Н.| |Демчук| |(||Адыгея||)||,| |А.| |Завгаев| |(||Чечня||)||,| |А.| |Ищенко| |(||Ставропольский| |край||)||,| |В.| |Катальников| |(||Ростовская| |область||)||,| |Б.| |Кодзоев| |(||Ингушетия||)||,| |З.| |Нахушев| |(||Кабардино-Балкария||)| |и| |А.| |Фадзаев| |(||Северная| |Осетия||)||.
В| |ходе| |заседания| |парламентской| |группы| |с| |полпредом| |Дмитрием| |Козаком||,| |который| |возглавляет| |комиссию| |по| |координации| |деятельности| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти| |в| |округе||,| |были| |обговорены| |механизмы| |взаимодействия| |двух| |комиссий||.
"||Мы| |должны| |договориться| |о| |единой| |оценке||,| |чтобы| |не| |получилось||,| |что| |у| |исполнительной| |власти| |одни| |выводы||,| |а| |у| |законодательной| |-||_|                                                                                                                             |другие||"||,| |-| |подчеркнул| |Козак||.
Чтобы| |потом| |мы| |не| |выходили| |с| |какой-нибудь| |законодательной| |инициативой| |и| |не| |встречали| |в| |Думе| |стену| |непонимания||"||.
Среди| |главных| |проблем| |региона| |полпред| |Д.| |Козак| |назвал| |непродуманную| |систему| |управления| |правоохранительной| |деятельностью| |и| |социально||-||экономической| |политикой||.
Полпред| |предложил| |думцам| |провести| |анализ| |факторов||,| |влияющих| |на| |инвестиционный| |климат| |и| |экономику| |региона||,| |анализ| |деятельности| |правоохранительных| |органов||,| |их| |системы| |управления||.
Чтобы| |затем| |создать| |единый| |документ||,| |по| |которому| |парламент| |и| |правительство| |будут| |вести| |работу| |по| |наведению| |порядка| |на| |Северном| |Кавказе||.
По| |словам| |В.| |Катренко||,| |в| |ближайшие| |две| |недели| |депутатам| |предстоит| |работать| |в| |субъектах||.
В| |конце| |октября| |они| |рассчитывают| |разработать| |документ||,| |включающий| |в| |том| |числе| |и| |предложения| |от| |губернаторов||.
Но| |уже| |сегодня| |депутаты| |знают||,| |что| |ситуацию| |на| |Северном| |Кавказе| |не| |удастся| |изменить| |очень| |быстро||.
По-нашему||.
Народ| |и| |армия| |едины| |и| |в| |Австралии||.
Австралийские| |власти| |перенимают| |российский| |опыт| |использования| |солдат| |для| |обеспечения| |общественного| |порядка||.
Правда||,| |в| |отличие| |от| |России||,| |где| |такие| |функции| |по| |закону| |могут| |выполнять| |только| |внутренние| |войска| |МВД||,| |в| |Австралии| |решили| |не| |создавать| |специально| |новую| |армию||.
На| |минувшей| |неделе| |в| |парламент| |передан| |законопроект||,| |разрешающий| |привлекать| |подразделения| |армии| |к| |поддержанию| |общественного| |порядка| |и| |борьбе| |с| |"||внутренними| |беспорядками||"||:| |патрулировать| |улицы||,| |производить| |задержания||,| |аресты| |и| |обыски| |и| |даже| |стрелять| |по| |демонстрантам| |на| |поражение||.
Поначалу| |необходимость| |такого| |закона| |объяснялась| |возможностью| |терактов| |во| |время| |предстоящих| |глобальных| |мероприятий| |-| |Олимпиады| |в| |Сиднее| |и| |Всемирного| |экономического| |форума| |в| |Мельбурне||.
Но| |противники| |проекта| |стали| |спрашивать||,| |какое| |отношение| |это| |имеет| |к| |тем| |положениям| |документа||,| |которые| |позволяют| |привлекать| |армейские| |части| |для| |борьбы| |с| |демонстрантами| |и| |забастовщиками||.
Тогда| |власти| |решили| |не| |разводить| |церемоний||.
Министр| |обороны| |и| |министр| |юстиции| |распространили| |совместное| |заявление||,| |в| |котором| |говорится||,| |что| |новые| |правила| |использования| |армии| |"||желательны| |независимо| |от| |Олимпиады||"||.
Правительство| |вполне| |может| |себе| |позволить| |такую| |честность||:| |правящая| |партия| |имеет| |в| |парламенте| |большинство| |голосов||,| |что| |позволяет| |ему| |проводить| |какие| |угодно| |законопроекты||.
Австралийские| |войска| |становятся| |внутренними||.
ПРОДАЖУ| |ЗЕМЛИ| |-||_|                |В| |РАМКИ| |ЗАКОНА||.
27| |января| |вступил| |в| |силу| |федеральный| |закон| |"||Об| |обороте| |земель| |сельскохозяйственного| |назначения||"||.
Земля| |становится| |предметом| |купли||-||продажи||.
Как| |этот| |закон| |будет| |реализовываться| |на| |практике||?
Придут| |ли| |инвестиции| |в| |сельское| |хозяйство||?
Не| |станет| |ли| |земля| |источником| |коррупции||?
Об| |этом| |шел| |разговор| |в| |программе| |В.| |Познера| |"||Времена||"| |в| |минувшее| |воскресенье||.
В| |нем| |приняли| |участие| |губернатор| |Кубани| |А.| |Ткачев||,| |глава| |Самарской| |области| |К.| |Титов| |и| |депутат| |Государственной| |думы| |В.| |Семенов||.
Александр| |Ткачев| |четко| |и| |ясно| |обозначил| |позицию| |кубанской| |власти| |-| |администрации| |и| |Законодательного| |собрания| |-| |регулировать| |земельные| |отношения| |в| |соответствии| |с| |законом||.
Он| |пояснил||,| |что| |в| |крае| |не| |раз| |обсуждался| |вопрос| |рынка| |земли||.
В.| |Познер||:| |Мы| |знаем| |ваше| |негативное| |отношение| |к| |принятому| |закону||.
Будет| |ли| |он| |действовать| |на| |территории| |Краснодарского| |края||?
А.| |Ткачев||:| |На| |Кубани| |живут| |законопослушные| |люди||,| |и| |мы| |активно| |участвовали| |в| |обсуждении| |закона||.
Мы| |выступали| |и| |выступаем| |за| |аренду| |земли| |и| |пытались| |убедить| |в| |нашей| |позиции| |Государственную| |думу| |и| |Правительство| |России||.
Но| |закон| |принят||.
При| |этом| |надо| |отметить||,| |что| |ни| |в| |одном| |регионе| |еще| |не| |приняты| |свои| |местные| |законы||.
Краснодарский| |край| |-| |единственный| |субъект| |федерации||,| |на| |территории| |которого| |действует| |свой| |закон||.
Им| |определены| |прежде| |всего| |вопросы| |сохранности| |крупных| |коллективных| |хозяйств||.
Это| |для| |нас| |основа| |экономики||,| |ведь| |80| |%| |продукции| |производится| |именно| |ими||.
В.| |Познер||:| |Как| |будет| |формироваться| |у| |вас| |рынок| |земли||?
А.| |Ткачев||:| |Не| |надо| |забывать||,| |что| |на| |Кубани| |лучшие| |в| |Европе| |плодородные| |земли| |и| |сохранить| |их| |в| |руках| |настоящих| |тружеников| |-| |наша| |главная| |задача||.
Поэтому| |мы| |и| |определили||,| |что| |минимальный| |размер| |земельного| |пая||,| |который| |может| |быть| |выставлен| |на| |продажу||,| |составляет| |300| |гектаров||.
Подобное| |решение| |принято| |на| |основе| |тщательно| |проведенных| |научных| |расчетов||.
При| |этом| |мы| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |ущемляем| |чьих-либо| |интересов||.
Кто| |хотел| |выйти| |из| |акционерного| |общества| |со| |своим| |земельным| |наделом||,| |тот| |это| |уже| |сделал||.
Сегодня| |в| |крае| |работает| |19| |тысяч| |фермеров||.
У| |них| |в| |общей| |сложности| |находится| |560| |тысяч| |гектаров| |земли||.
Поэтому| |ответственно| |заявляю| |-| |передела| |собственности| |на| |землю| |не| |будет||,| |но| |обязательно| |будет| |ужесточен| |контроль| |за| |рынком| |земли||.
В.| |Семенов||:| |Я| |поддерживаю| |Александра| |Николаевича| |в| |части| |жесткого| |контроля||.
Кубань| |-| |наше| |народное| |достояние||,| |и| |мы| |не| |должны| |допустить| |ситуацию||,| |которая| |возникла| |с| |нефтью| |и| |другими| |сырьевыми| |ресурсами||,| |когда| |мы| |недополучили| |значительные| |средства| |в| |бюджет||.
И| |по| |иностранным| |гражданам| |мы| |приняли| |ограничения||,| |иначе| |они| |устремились| |бы| |к| |нам||,| |и| |в| |первую| |очередь| |на| |Кубань||.
В.| |Познер||:| |Какова| |процедура| |регулирования| |земельных| |отношений||?
А.| |Ткачев||:| |На| |Кубани| |земля| |-| |это| |основа| |основ||,| |поэтому||,| |повторю| |еще| |раз||,| |за| |этими| |процессами| |должен| |быть| |жесткий| |государственный| |контроль||.
Сегодня| |40| |%| |земельных| |долей| |находятся| |в| |руках| |пенсионеров||,| |поэтому| |мы| |не| |можем| |допустить||,| |чтобы| |различные| |нечистые| |на| |руку| |дельцы| |стали| |за| |бесценок| |скупать| |у| |них| |землю||.
И| |многие| |пенсионеры| |-| |кто| |по| |незнанию||,| |а| |кто| |и| |по| |доверчивости| |-| |могут| |продать| |свои| |паи||.
Чтобы| |не| |допустить| |подобной| |бесконтрольной| |продажи||,| |мы| |и| |прописали| |в| |законе| |требование| |-| |все| |сделки| |купли||-||продажи| |должны| |быть| |открытыми| |и| |проходить| |через| |местную| |прессу||.
При| |этом| |первоочередное| |право| |будет| |отдаваться| |администрации| |края||.
К.| |Титов||:| |Мое| |отношение| |к| |принятому| |закону| |отрицательное||.
Не| |проработан| |на| |должном| |уровне| |вопрос| |об| |ипотеке||.
А| |без| |этого| |закон| |будет| |работать| |неэффективно||.
Поэтому| |решение| |о| |первоочередном| |праве||,| |принятое| |на| |Кубани||,| |не| |только| |крайне| |актуально||,| |но| |и| |находится| |в| |рамках| |федерального| |законодательства||.
В.| |Познер||:| |Александр| |Николаевич||,| |вы| |тоже| |считаете||,| |что| |в| |законе| |есть| |изъяны||,| |которые| |будут| |мешать| |его| |выполнению||?
А.| |Ткачев||:| |На| |Кубани| |закон| |"||Об| |обороте| |земель| |сельхозназначения||"| |воспринят| |неоднозначно||.
Мы| |уже| |имеем| |горький| |опыт| |приватизации| |промышленных| |предприятий||.
В| |результате| |хаоса| |и| |неразберихи| |многие| |из| |них| |попали| |в| |руки| |случайных| |людей||.
В| |результате| |40| |%| |промышленных| |предприятий| |сегодня| |просто| |простаивают||.
Самое| |главное||,| |чтобы| |подобное| |не| |повторилось| |и| |сейчас||,| |на| |этот| |раз| |с| |землей||.
Мы| |сделаем| |все| |необходимое||,| |чтобы| |принятый| |закон| |работал| |на| |нашей| |территории||,| |но| |в| |строгих| |рамках| |нашего||,| |краевого| |закона||.
И| |работать| |в| |конечном| |счете| |он| |будет| |на| |наши| |интересы||,| |на| |настоящее| |и| |будущее| |Кубани| |и| |ее| |жителей||.
Шоковая| |терапия||:| |КС| |+| |НДС| |+| |МНС||.
Скандальное| |решение| |Конституционного| |суда| |о| |вычетах| |по| |НДС| |(||от| |08.04.04| |N169-О||)||,| |о| |котором| |мы| |подробно| |писали| |в| |прошлом| |номере| |"||УНП||"||,| |посеяло| |настоящую| |панику| |среди| |налогоплательщиков||.
Бухгалтеры| |звонят| |в| |редакцию| |и| |просят| |выяснить| |позицию| |фискалов||.
Особенно| |беспокоит| |наших| |читателей||,| |что| |теперь| |будет| |с| |операциями||,| |по| |которым| |НДС| |уже| |принят| |к| |вычету||?
Волнения| |неудивительны||,| |ведь| |расчеты| |с| |подотчетниками||,| |оплата| |поставщикам| |товаров| |(||работ||,| |услуг||)| |заемными| |средствами| |и| |взаимозачеты| |встречных| |требований| |-| |очень| |распространенные| |операции||.
Не| |меньше||,| |чем| |бухгалтеров||,| |Конституционный| |суд| |озадачил| |налоговиков||.
В| |департаменте| |косвенных| |налогов| |МНС| |России| |комментировать| |ситуацию| |отказались||.
"||Нам| |уже| |звонят| |из| |региональных| |налоговых| |управлений||,| |но| |и| |им| |мы| |не| |даем| |рекомендаций||,| |потому| |что| |официальная| |позиция| |пока| |не| |выработана||"||,| |-| |заявили| |корреспонденту| |"||УНП||"| |в| |налоговом| |ведомстве||.
Учитывая| |реорганизацию| |министерства||,| |которую| |уже| |можно| |считать| |состоявшейся||,| |официальные| |разъяснения| |по| |этому| |вопросу| |должен| |давать| |Минфин| |России||.
Однако||,| |как| |нам| |удалось| |выяснить||,| |в| |департаменте| |налоговой| |и| |таможенно-тарифной| |политики| |Минфина| |разъяснения| |нет| |даже| |в| |проекте||:| |"||Понимаете||,| |слишком| |уж| |много| |невыясненных| |вопросов| |оставляет| |определение| |КС||.
Например||,| |как| |определить||,| |заемными| |или| |собственными| |средствами| |расплачивается| |организация||,| |если| |она| |берет| |их| |со| |своего| |расчетного| |счета||,| |где| |у| |нее| |хранятся| |все| |деньги||?
Официально| |комментировать| |ситуацию| |можно| |будет| |только| |после| |того||,| |как| |Минфин| |или| |налоговая| |служба| |сделают| |запрос| |в| |Конституционный| |суд| |с| |просьбой| |прояснить| |спорные| |моменты||.
А| |пока| |такого| |запроса| |не| |было||,| |налоговики| |должны| |исполнять| |определение| |суда||,| |то| |есть| |отказывать| |в| |вычете| |по| |операциям| |с| |использованием| |заемных| |средств||"||,| |-| |пояснила| |Елена| |Лобачева||,| |консультант| |отдела| |косвенных| |налогов| |Минфина| |России||.
К| |сожалению||,| |будущий| |отказ| |в| |вычете| |-| |это| |далеко| |не| |единственное| |последствие| |определения| |№| |169-О||.
Ведь| |определение| |Конституционного| |суда| |вступает| |в| |силу| |сразу| |после| |оглашения||,| |в| |нашем| |случае| |-| |8| |апреля| |2004| |года||.
А| |это| |значит||,| |что| |вычеты||,| |уже| |предоставленные| |после| |этой| |даты||,| |незаконны||.
По| |идее||,| |налоговики| |имеют| |право| |назначить| |проверку| |и| |доначислить| |зачтенный| |НДС||,| |поделились| |своими| |соображениями| |специалисты| |департамента| |косвенных| |налогов| |МНС| |России||.
СЛУЖИТЬ| |БЫ| |РАД||…
Российская| |армия| |готовится| |стать| |профессиональной||,| |однако| |призывник| |по-прежнему| |в| |большой| |цене||.
В| |стране| |завершилась| |очередная| |-| |весенняя| |призывная| |кампания||.
Военнослужащим| |военкоматов| |можно| |спокойно| |перевести| |дыхание| |-| |горячая| |пора| |позади||.
Войска| |получили| |молодое| |пополнение||.
К| |примеру||,| |в| |Красноярском| |крае| |план| |Минобороны| |по| |количеству| |призванных| |на| |службу| |новобранцев| |полностью| |выполнен||.
4000| |сибиряков| |отправлены| |в| |воинские| |части||.
Самое| |время| |подвести| |некоторые| |итоги| |прошедшего| |призыва| |и||,| |воспользовавшись| |удобным| |случаем||,| |уже| |в| |который| |раз| |вернуться| |к| |обсуждению| |насущных| |армейских| |проблем||.
Моя| |беседа| |с| |заместителями| |военного| |комиссара| |края| |по| |призыву| |полковником| |Александром| |ЖАУКЕНОВЫМ| |и||_|                                                   |по|                                                 |контрактной| |службе| |полковником| |Сергеем| |ГРАБАРОВЫМ| |состоялась| |на| |краевом| |сборном| |пункте||.
И| |началась| |она| |с| |известий| |приятных||.
В| |крайвоенкомат| |поступила| |целая| |партия| |положительных| |служебных| |отзывов| |о| |молодых| |военнослужащих||,| |которые| |не| |так| |давно| |призывались| |на| |территории| |края||,| |а| |теперь| |проходят| |службу| |в| |воинских| |частях| |и| |соединениях||,| |разбросанных| |по| |необъятным| |просторам| |матушки| |России||.
"||ХОРОШИЕ| |ОТЗЫВЫ| |-| |НЕ| |РЕДКОСТЬ||"
-| |Такие| |отзывы| |для| |нас| |не| |редкость||,| |-| |рассказывает| |Александр| |Жаукенов||.
-||-| |Мы| |получаем| |благодарности| |за| |наших| |призывников| |из| |разных| |частей| |российских| |Вооруженных| |Сил||.
В| |этот| |раз| |среди| |отличившихся| |-| |командир| |отделения| |мотористов||,| |главный| |корабельный| |старшина| |лесосибирец| |Константин| |Потапов||;| |курсант| |учебного| |центра| |(||город| |Чита||)| |красноярец| |Евгений| |Плотников||;| |моторист||,| |старший| |матрос||,| |житель| |Канска||,| |Алексей| |Важенин||;| |его| |земляк| |пограничник| |(||в/ч| |2074||)| |Виталий| |Гладких||;| |старший| |водитель||,| |ефрейтор| |Виктор| |Винков| |из| |Бирилюсского| |района||;| |старший| |стрелок| |комендантской| |роты||,| |старший| |матрос| |Михаил| |Назатов| |(||Тасеевский| |район||)||;| |Андрей| |Уфыркин| |(||Сухобузимский| |район||)||;| |Сергей| |Акк| |из| |села| |Шушенского||;| |рулевой||-| |сигнальщик||,| |матрос| |Константин| |Швабов| |(||Абанский| |район||)||;| |красноярец||,| |пограничник| |(||в/ч| |2074||)||,| |рядовой| |Евгений| |Гагин||.
Родители| |этих| |ребят| |могут| |заслуженно| |гордиться| |своими| |сыновьями||.
Как| |правило||,| |благодарности| |приходят| |к| |нам| |оттуда||,| |где| |призывники| |служат| |с| |большим| |желанием||,| |куда| |изначально| |стремятся| |попасть||.
В| |основном| |это| |части| |ВДВ||,| |специального| |назначения||,| |Федеральной| |пограничной| |службы| |и| |Военно-Морского| |флота||,| |а| |также| |учебный| |центр| |Сибирского| |военного| |округа| |(||СибВО||)||,| |расположенный| |в| |Чите||.
Центр| |имеет| |богатые| |традиции| |(||его| |история| |начинается| |с| |30-х| |годов||)||,| |награжден| |орденами| |Кутузова| |и| |Ленина||.
Сейчас| |в| |его| |стенах| |готовят| |военных| |специалистов| |по| |50| |направлениям||.
Так| |что| |для| |призывников| |он| |очень| |привлекателен||.
Неудивительно||,| |что| |воспитанники| |центра| |-| |всегда| |в| |числе| |лучших||…
"||КОСАЧЕЙ||"| |СТАЛО| |ПОМЕНЬШЕ||.
И| |все| |же| |от| |ставших| |уже| |традиционными| |для| |нашей| |армии| |проблем| |никуда| |не| |уйти||.
По-прежнему| |ахиллесовой| |пятой| |призыва| |остается| |слабое| |здоровье| |новобранцев||,| |низкий| |уровень| |образования| |будущих| |солдат||.
Все| |так| |же| |актуален| |вопрос| |неуставных| |взаимоотношений||.
Ну| |а| |"||дедовщина||"||,| |в| |свою| |очередь||,| |неуклонно| |порождает| |так| |называемых| |"||косачей||"| |и| |"||бегунков||"||.
Правда||,| |последних| |в| |этом| |году| |все-таки| |поубавилось||.
Ни| |одного| |уголовного| |дела| |по| |фактам| |уклонения| |от| |службы| |в| |прокуратуре| |края| |не| |заведено||.
А| |тех||,| |кто| |ушел| |в| |"||самоволку||"| |и| |находится| |в| |розыске||,| |в| |крае| |числится| |только| |5| |человек||,| |в| |то| |время| |как| |в| |некоторых| |соседних| |регионах| |эта| |статистика| |выглядит| |более| |удручающе||.
Например||,| |в| |Иркутской| |области| |в| |розыске| |находятся| |12| |человек||,| |в| |Кемеровской| |-||_|                                                                              |15||.
-| |Чтобы| |каким-то| |образом| |улучшить| |ситуацию| |с| |дисциплиной| |и| |психологической| |атмосферой| |в| |воинских| |коллективах||,| |командование| |СибВО| |решило| |даже| |пойти| |на| |своего| |рода| |эксперимент||,| |-| |признался| |Александр| |Васильевич||.
-| |Сейчас| |во| |всех| |частях| |на| |территории| |округа| |начинающие| |службу| |призывники| |в| |течение| |первых| |пяти| |месяцев| |будут| |находиться| |отдельно| |от| |старослужащих||.
Это| |должно| |существенно| |помочь| |ребятам| |освоиться| |в| |новой||,| |непривычной| |обстановке||,| |спокойно| |и| |основательно| |постигать| |азы| |воинского| |искусства||,| |будущей| |военной| |специальности||…
УДЕЛ| |ПРОФЕССИОНАЛОВ||.
С| |одной| |стороны||,| |хорошо||,| |когда| |находятся| |какие-то| |нестандартные| |решения||.
Хочется| |верить||,| |что| |эти| |усилия| |приведут||-||таки| |к| |оздоровлению| |военного| |"||организма||"||.
Однако| |наиболее| |эффективным| |средством||,| |по| |мнению| |многих| |гражданских| |специалистов| |и| |офицерского| |корпуса||,| |является| |все-таки| |перевод| |Российской| |армии| |на| |профессиональную| |основу||.
Не| |случайно| |впервые| |за| |последние| |годы| |в| |послании| |президента| |РФ| |Федеральному| |Собранию| |в| |ранг| |наиважнейших| |государственных| |задач| |поставлено| |создание| |современной||,| |боеспособной| |армии||.
Защищать| |страну| |должны| |прежде| |всего| |профессионально| |обученные| |люди||.
В| |этом||,| |наконец||,| |есть| |и| |свой| |экономический| |плюс||.
Мировой| |опыт| |показывает||,| |что| |профессионалы| |обходятся| |государству| |дешевле| |резервистов||,| |поскольку| |поставленные| |боевые| |задачи| |они| |выполняют| |гораздо| |эффективнее||.
А| |ведь| |помимо| |мирового| |опыта| |у| |нас| |есть| |свой||,| |чеченский||,| |который| |тоже| |говорит| |в| |пользу| |"||профи||"||.
Они| |и| |потерь| |меньше| |несут||,| |и| |воюют| |лучше||.
А| |раз| |лучше||,| |значит||,| |и| |экономичнее| |для| |государства||.
-| |В| |современных| |условиях| |функции| |Вооруженных| |Сил| |все| |больше| |смещаются| |из| |сферы| |отражения| |широкомасштабной| |агрессии| |к| |пресечению| |новых| |угроз| |-| |терроризма||,| |сепаратизма||.
Возрастает| |роль| |миротворческих| |операций||.
Изменилась| |сама| |стихия| |войны||,| |все| |больше| |наращиваются| |средства| |для| |бесконтактной| |вооруженной| |борьбы||.
Это| |предполагает| |необходимость| |высочайшей| |подготовки| |личного| |состава||,| |умение| |использовать| |сложнейшие| |технику| |и| |вооружение||,| |-| |присоединился| |к| |разговору| |Сергей| |Грабаров||.
-| |Во| |многом| |Российскую| |армию| |уже| |сейчас| |можно| |смело| |считать| |профессиональной||,| |учитывая| |ее| |многолетнюю| |историю||,| |традиции||,| |накопленный| |боевой| |опыт||,| |научный| |и| |технологический| |потенциал||.
Сегодня| |в| |рядах| |наших| |Вооруженных| |Сил| |служит| |по| |контракту| |51| |процент| |личного| |состава||.
По| |сути| |каждый| |пятый| |-| |профессионал||.
И| |все| |же||…
Проблема| |наращивания| |профессиональных| |военных| |навыков| |по-прежнему| |остается||.
Начиная| |с| |1992| |года| |и| |вплоть| |до| |2000-го| |из-за| |недостатка| |ресурсов| |в| |войсках| |катастрофически| |мало| |занимались| |боевой| |подготовкой||.
К| |примеру||,| |требуемый| |налет| |военного| |летчика| |в| |среднем| |должен| |составлять| |100| |часов| |в| |год||,| |но| |наши| |пилоты| |летали| |от| |силы| |по| |6||-||8| |часов||.
Ситуация| |стала| |меняться| |к| |лучшему| |лишь| |в| |последние| |2||-||3| |года||.
Однако| |за| |столь| |короткое| |время| |сложно| |резко| |повысить| |профессиональный| |уровень| |военнослужащих||.
Поэтому||,| |как| |мне| |кажется||,| |особый| |акцент| |следовало| |бы| |сделать| |на| |военное| |образование||.
Подкорректировать| |учебные| |программы||.
Подготовка| |кадрового| |состава||,| |на| |мой| |взгляд||,| |должна| |стать| |ключевым| |вопросом| |реформирования||.
Нужно| |создавать| |в| |войсках| |институт| |профессиональных| |младших| |командиров||.
В| |корне| |менять| |отношение| |к| |офицерам||,| |от| |которых| |в| |решающей| |степени| |и| |зависит| |уровень| |боевой||,| |оперативной| |и| |стратегической| |подготовки||.
Необходимо| |возродить| |политический| |и| |социальный| |статус| |офицерства||.
С| |РОГАТИНОЙ| |В| |БОЙ| |НЕ| |ПОЙДЕШЬ||.
Еще| |одна| |важнейшая| |проблема| |-| |сегодня| |наши| |армия| |и| |флот| |остро| |нуждаются| |в| |современном| |оружии| |и| |технике||.
Нынешние| |стремительно| |устаревают||,| |и| |на| |их| |поддержание| |приходится| |отвлекать| |все| |больше| |средств||.
Поэтому| |одна| |из| |первоочередных| |задач| |-| |если| |не| |преодоление| |технологического| |разрыва| |между| |вооруженными| |силами| |США||,| |Западной| |Европы| |и| |нашими||,| |то| |прекращение| |его| |угрожающего| |роста||.
Для| |этого| |следовало| |бы| |выбрать| |приоритетные| |направления||.
Сегодня| |это| |-| |высокоточное| |оружие||,| |интегрированное| |с| |системами| |разведки||,| |управления| |и| |связи| |(||перспективные| |системы| |высокоточного| |оружия| |у| |России| |есть||,| |но| |чтобы| |довести| |их| |до| |серийного| |производства||,| |требуется| |еще| |несколько| |лет||)||.
-| |А| |проводимая| |сейчас| |линия| |на| |модернизацию| |старой| |военной| |техники| |-| |лишь| |временный| |выход| |из| |положения||?
-||-| |Это||,| |конечно||,| |дешевле||,| |чем| |внедрение| |новых| |типов| |вооружений||.
Однако| |таким| |путем| |преодолеть| |технологический| |разрыв| |невозможно||.
Авторы| |армейской| |реформы| |прекрасно| |это| |сознают||.
Нужно| |нацеливаться| |на| |создание| |так| |называемого| |высокотехнологического| |ядра| |будущих| |Вооруженных| |Сил||.
-| |Как| |мне| |кажется||,| |все| |то||,| |о| |чем| |вы| |сейчас| |сказали||,| |плюс| |возможность| |для| |граждан| |СНГ| |послужить| |в| |Российской| |армии| |по| |контракту| |с| |перспективой| |получения| |российского| |гражданства||,| |и| |есть| |суть| |стартовавшей| |реформы||…
-||-| |Действительно||.
И| |это| |обнадеживает||.
Военные| |с| |нетерпением| |ожидают| |первых| |качественных| |изменений| |в| |армии||.
Ведь| |пора| |наконец| |переходить| |от| |красивых| |слов| |к| |реальным| |делам||.
Огорчает| |другое||.
Слишком| |много| |еще| |препятствий| |на| |пути| |к| |"||светлому| |армейскому| |будущему||"||.
Взять| |хотя| |бы| |законодательную| |базу||.
Это| |краеугольный| |камень| |нынешней| |военной| |реформы||.
Практически| |все| |трудности| |контрактников| |так| |или| |иначе| |упираются| |в| |несовершенство| |законодательства||,| |будь| |то| |предоставление| |дополнительных| |социальных| |льгот| |или| |ограничение| |прав| |военнослужащих||.
Существуют| |три| |базовых| |закона||,| |в| |которые| |необходимо| |безотлагательно| |внести| |дополнения| |и| |изменения||,| |касающиеся| |контрактной| |службы||.
Это| |законы| |"||О| |воинской| |обязанности| |и| |военной| |службе||"||,| |"||Об| |обороне||"||,| |"||О| |статусе| |военнослужащих||"||.
Кроме| |того||,| |нуждаются| |в| |немедленной| |доработке| |правовые| |нормы||,| |в| |частности||,| |в| |области| |поощрения| |и| |наказания||,| |в| |том| |числе| |и| |материального||,| |военнослужащих||-| |контрактников||.
А| |также| |в| |части| |предоставления| |им| |льгот| |по| |обучению| |в| |высших| |учебных| |заведениях||,| |определения| |ответственности| |за| |досрочный| |разрыв| |контракта| |и| |нанесение| |ущерба||.
Например||,| |в| |армии| |США| |подобные| |механизмы| |давно| |существуют||.
Другой| |не| |менее| |важный| |аспект| |-| |финансирование||.
Если| |военные| |запросили| |под| |выполнение| |программы| |перевода| |армии| |на| |новый| |принцип| |комплектования| |134| |млрд| |рублей||,| |то| |Минфин| |готов| |дать| |лишь| |79| |млрд||.
14,9| |млрд| |рублей| |из| |этой| |суммы| |будут| |выделены| |на| |боевую| |подготовку||.
Значительная| |часть| |средств| |должна| |пойти| |на| |обеспечение| |социальных| |гарантий| |контрактникам||.
В| |том| |числе| |и| |на| |заработную| |плату| |(||в| |мирное| |время| |солдат||-||доброволец| |будет| |получать| |около| |6| |тысяч| |рублей||,| |а| |в| |случае| |участия| |в| |боевых| |действиях| |-| |до| |15||-| |16| |тыс||.||)||.
И||,| |конечно||,| |на| |обеспечение| |военнослужащих| |жильем||.
ГЛАДКО| |БЫЛО| |НА| |БУМАГЕ||…
Пока| |же| |планы| |и| |расчеты||,| |увы||,| |не| |совсем| |совпадают| |с| |реальным| |положением| |дел||.
Печальным| |подтверждением| |тому| |является| |"||псковский||"| |эксперимент| |в| |76-й| |Гвардейской| |воздушно-десантной| |дивизии||.
Самый| |увесистый| |"||подводный| |камень||"| |здесь| |-| |жилье||.
За| |год| |с| |начала| |эксперимента| |в| |дивизии| |предстояло| |капитально| |реконструировать| |157| |зданий||,| |многие| |из| |которых| |-| |постройки| |1935||-||1937| |годов||,| |построить| |16| |многоквартирных| |домов||,| |поскольку| |в| |самой| |дивизии| |оказалось| |более| |тысячи| |бесквартирных| |офицеров||.
За| |дело| |взялись| |серьезно||.
Однако| |не| |все| |вышло| |так| |гладко||,| |как| |задумывалось||.
Если| |в| |первые| |месяцы| |довольно| |быстро| |шло| |комплектование||,| |то| |затем| |приток| |желающих| |служить| |по| |контракту| |заметно| |сократился||.
Перспективные| |кандидаты| |отказывались| |от| |намерения| |заключить| |контракт||,| |узнавая||,| |что| |их| |семьи| |на| |отдельные| |квартиры| |рассчитывать| |не| |могут||.
Решение| |увеличить| |размер| |дополнительных| |выплат| |за| |поднаем| |жилья| |до| |1500| |рублей| |делу| |не| |помогло||.
Только| |за| |первые| |пол||года| |после| |начала| |эксперимента| |плата| |за| |съемное| |жилье| |в| |Пскове| |возросла| |в| |среднем| |до| |2000| |рублей||.
-| |В| |результате| |за| |весь| |период| |проведения| |эксперимента||,| |по| |данным| |командующего| |ВДВ| |генерал-полковника| |Георгия| |Шпака||,| |в| |Псков| |прибыли| |2269| |кандидатов||,| |но| |только| |1443| |из| |них| |заключили| |контракты||.
В| |настоящее| |время| |построено| |только| |одно| |солдатское| |общежитие||.
Еще| |четыре| |будут| |сданы| |в| |сентябре||.
Многие| |добровольцы||,| |прибыв| |в| |дивизию| |и| |увидев| |реальную| |картину| |с| |жильем||,| |разворачивались| |и| |уезжали||.
В| |итоге| |сейчас| |в| |дивизии| |на| |боевые| |специальности| |не| |хватает| |еще| |2153| |добровольца||.
Малопривлекательная| |картина||…
-| |К| |сожалению||.
Все| |это| |эхом| |отзывается| |и| |на| |нашей| |работе||.
Планы| |Министерства| |обороны| |по| |привлечению| |на| |контрактную| |службу| |в| |Красноярском| |крае| |пока| |удается| |выполнять| |лишь| |на| |70| |процентов||.
При| |этом| |неизвестно||,| |сколько| |контрактников| |возвращается| |домой||.
Однако||,| |уверен||,| |все| |это| |лишь| |временные| |трудности||,| |которые| |вряд| |ли| |способны| |подорвать| |перспективу| |создания| |в| |России| |профессиональной| |армии||.
К| |слову||,| |уже| |сейчас| |Минобороны| |добилось| |ежемесячной| |надбавки| |военнослужащим||-||контрактникам| |в| |размере| |3300| |рублей||.
Благодаря| |этому| |обострившаяся| |жилищная| |проблема| |должна| |уйти| |в| |прошлое||.
…||И| |ВСЕ-ТАКИ| |МЫ| |ВЕРИМ||!
Определен| |и| |срок||,| |когда| |начнется| |полномасштабный| |процесс| |перевода| |армии| |на| |новый| |принцип| |комплектования||.
С| |1| |января| |2004| |года| |на| |контрактную| |основу| |перейдут| |части| |постоянной| |боевой| |готовности||.
Начиная| |с| |Северо-Кавказского| |военного| |округа||.
А| |всего| |по| |стране| |-| |80| |соединений| |и| |воинских| |частей| |(||из| |них| |72| |в| |структуре| |Министерства| |обороны||,| |3| |в| |пограничных| |войсках| |и| |5| |во| |внутренних| |войсках||)||.
На| |уровне| |правительства| |утверждена| |целевая| |программа| |по| |переводу| |Вооруженных| |Сил| |на| |контрактную| |основу||.
В| |Генеральном| |штабе| |РФ| |уже| |подготовлен| |документ| |о| |перспективах| |развития| |Вооруженных| |Сил| |до| |2010| |года||,| |начата| |детальная| |разработка| |стратегии| |их| |развития| |до| |2015| |года||.
Ожидается||,| |что| |после| |2005| |года| |начнется| |долгожданный| |переход| |к| |массовым| |закупкам| |новой| |военной| |техники| |для| |частей| |и| |соединений| |постоянной| |готовности| |сил| |общего| |назначения| |Генштаб| |приступил| |к| |доработке| |Государственной| |программы| |вооружения||,| |рассчитанной| |на| |период| |до| |2015| |года||)||.
Если| |все| |задуманное| |будет| |выполняться| |без| |сбоев||,| |то| |к| |2007||-||2008| |годам| |реформа| |коснется| |всех| |оставшихся| |частей| |и| |соединений| |Вооруженных| |Сил||,| |в| |том| |числе| |и| |находящихся| |в| |Красноярском| |крае||.
К| |концу| |2007| |года| |общее| |количество| |добровольцев| |-| |солдат| |и| |сержантов| |-| |в| |Российской| |армии| |составит| |49| |процентов| |от| |общей| |численности| |Вооруженных| |Сил||.
Тогда| |же| |станет| |возможным| |и| |сокращение| |срока| |службы| |по| |призыву| |до| |1| |года||,| |впрочем||,| |как| |и| |постепенное| |сокращение| |числа| |призывников||.
-| |Но| |полностью| |от| |них| |армия| |не| |откажется||?
-| |Нет||.
Во| |всяком| |случае||,| |в| |обозримом| |будущем||.
Смешанный| |принцип| |комплектования| |-| |наиболее| |приемлемый| |для| |наших| |Вооруженных| |Сил||.
Толковый| |призывник| |еще| |долго| |будет| |для| |военных| |в| |большой| |цене||.
Что| |же| |касается| |профессионалов||,| |то| |что| |плохого| |в| |том||,| |если| |в| |армию| |придут| |серьезные| |люди||,| |умудренные| |жизненным| |опытом||,| |с| |развитым| |чувством| |собственного| |достоинства||,| |у| |которых| |будет| |стимул| |служить| |долго| |и| |как| |можно| |лучше||?
Кроме| |того||,| |это| |хороший| |инструмент| |устранения| |пресловутой| |"||дедовщины||"||,| |разъедающей| |наши| |Вооруженные| |Силы| |изнутри||.
Вообще| |же| |дискуссия| |на| |тему||,| |нужна| |ли| |России| |профессиональная| |армия||,| |предполагает| |очевидное| |решение||.
Ведь| |почему-то| |никто| |не| |спорит||,| |нужны| |ли| |стране| |профессиональная| |милиция||,| |профессиональное| |здравоохранение| |и| |т.| |д||.||.
Так| |почему| |Российская| |армия| |должна| |быть| |исключением||?
Россия| |-| |мировая| |держава| |по| |территории||,| |по| |запасам| |топлива| |и| |сырья||,| |по| |потенциалу| |своих| |Вооруженных| |Сил||.
Это| |немаловажный| |фактор||.
У| |нашей| |страны| |есть| |и| |противники||,| |и| |конкуренты||,| |но| |есть| |и| |союзники||,| |партнеры||.
На| |мой| |взгляд||,| |лучший| |способ| |действий| |-| |превращать| |противников| |в| |конкурентов||,||_|                                                                 |конкурентов|              |-| |в| |партнеров||,| |а| |затем| |и| |в| |союзников||.
Мы| |должны| |стремиться| |развивать| |отношения| |с| |другими| |государствами| |так||,| |чтобы| |у| |нас| |было| |как| |можно| |больше| |партнеров| |и| |союзников||.
Однако| |и| |порох| |держать| |сухим||.
Нам| |чужой| |земли| |не| |надо||,| |но| |и| |свою| |мы| |не| |отдадим||.
ЗАРУБЕЖНЫЙ| |ОПЫТ||.
Кевин| |РАЙЕН||,| |военный| |атташе| |посольства| |США||:| |В| |Америке||,| |если| |вас| |выгоняют| |из| |армии| |или| |же| |вы| |сами| |досрочно| |расторгаете| |контракт||,| |предусмотрены| |определенные| |санкции||.
Правда||,| |система| |очень| |дифференцирована||.
Ведь| |есть| |множество| |причин| |для| |увольнения||,| |в| |том| |числе| |и| |уважительных||.
В| |случае| |же| |увольнения| |за| |провинность| |предусмотрены| |наказания||.
Ну| |а| |вообще| |у| |военного| |в| |США| |есть| |преференции||,| |которые| |зависят| |от| |качества| |и| |срока| |его| |службы||.
Когда| |он| |увольняется| |из| |армии||,| |то| |получает| |своего| |рода| |характеристику| |-| |официальный| |государственный| |документ||.
Это| |как| |рекомендательное| |письмо||,| |которое| |может| |сыграть| |решающую| |роль| |при| |дальнейшем| |трудоустройстве||.
Многие| |военные| |участвуют| |в| |так| |называемой| |образовательной| |программе| |разделения| |расходов| |(||и| |он||,| |и| |государство| |выделяют| |средства| |на| |его| |дальнейшее| |образование||)||.
Через| |какое-то| |время| |на| |счете| |военнослужащего| |накапливается| |сумма||,| |достаточная||,| |чтобы| |пойти| |учиться||.
Американское| |образование| |очень| |дорогое||.
Или||,| |скажем||,| |по| |истечении| |срока| |службы| |военный| |может| |обратиться| |за| |получением| |жилищного| |займа| |по| |льготным| |процентам||.
Размер| |льготы| |зависит| |от| |срока| |службы||.
Наконец||,| |уволившись||,| |он| |может| |пойти| |на| |госслужбу| |уже| |в| |качестве| |гражданского| |лица||.
И| |зачастую| |у| |него| |будут| |преимущества| |при| |трудоустройстве| |по| |сравнению||,| |скажем||,| |с| |тем||,| |кто| |пришел| |сразу| |после| |колледжа||.
Служба| |в| |армии| |дает| |дополнительные| |баллы||.
"||Наука| |и| |жизнь||"||,| |№| |2||,| |2005||.
По| |страницам| |Всемирной| |истории||.
ИГРА| |ВСЛЕПУЮ||.
Из-за| |чего| |и| |как| |началась| |Вторая| |мировая| |война||.
"||Где| |начало| |того| |конца||,| |которым| |оканчивается| |начало||?||"
В| |любом| |крупном| |историческом| |повороте| |невозможно| |выделить| |единственную| |или| |хотя| |бы| |просто| |главную| |причину||.
Вглядываясь| |в| |прошлое||,| |мы| |видим| |множество| |бушующих| |волн||;| |они| |несутся||,| |накладываются| |одна| |на| |другую||,| |-| |и| |вот| |уже| |гигантское| |цунами| |обрушивается| |на| |миллионы| |беззащитных| |и| |мало| |что| |понимающих| |людей||.
Подобно| |этому| |в| |недрах| |стран| |и| |дипломатических| |коллизий| |вызревала| |Вторая| |мировая| |война||.
Часть| |I||.
КРАХ| |ВЕРСАЛЬСКОЙ| |СИСТЕМЫ||.
"||Худой| |мир||"
В| |начале| |XX| |века| |мир| |выглядел| |стабильным| |и| |довольно| |уютным| |-| |по| |крайней| |мере||,| |если| |глядеть| |из| |Европы||.
Страшная| |война| |1914||-||1918| |годов| |с| |применением| |новейших| |видов| |оружия| |-| |пулеметов||,| |танков||,| |газов| |и| |авиации| |-| |разрушила| |это| |видимое| |благополучие||.
Только| |в| |Европе| |и| |США| |под| |ружье| |было| |поставлено| |почти| |70| |миллионов| |человек||;| |из| |них| |около| |10| |миллионов| |погибли||,| |втрое| |больше| |были| |ранены| |и| |изувечены| |(||не| |считая| |вырезанных| |турками| |армян| |и| |ассирийцев| |и| |жертв| |многочисленных| |эпидемий||)||.
Огромные| |территории| |подверглись| |разорению||.
Четырехлетняя| |бойня| |породила| |в| |массах| |ощущение| |порочности| |существующей| |общественной| |системы| |и| |острую| |жажду| |перемен||.
Первой| |выпала| |из| |"||европейского| |концерта||"| |(||популярное| |тогда| |выражение||)| |Россия||.
Здесь| |в| |октябре| |1917| |года| |власть| |захватила| |РКП(б)| |-| |небольшая| |партия| |радикальных| |марксистов| |во| |главе| |с| |Владимиром| |Ульяновым||-||Лениным| |(||впоследствии| |этот| |переворот| |был| |назван| |"||Великой| |Октябрьской| |социалистической| |революцией||"||)||.
После| |чрезвычайно| |кровавой| |Гражданской| |войны| |на| |месте| |Российской| |империи| |возник| |Союз| |Советских| |Социалистических| |Республик| |(||СССР||)||.
В| |побежденной| |Германии| |монархия| |тоже| |пала||,| |но| |пришедшие| |к| |власти| |социал-демократы| |жестоко| |подавили| |революционные| |выступления||.
Однако| |конституция||,| |принятая| |Учредительным| |собранием| |в| |Веймаре||,| |устранила| |сословные| |привилегии| |и| |превратила| |Германию| |в| |парламентскую| |республику| |со| |всеобщим| |избирательным| |правом||,| |в| |том| |числе| |для| |женщин||.
Под| |влиянием| |войны| |и| |русской| |революции| |в| |мире| |резко| |укрепились| |позиции| |не| |только| |интернационального| |социализма||,| |но| |и| |ультранационалистических| |движений| |-| |особенно| |много| |их| |расплодилось| |в| |Германии||.
Объединяемые| |общим| |именем| |"||фелькише||"| |(||народные||)||,| |они| |ставили| |целью| |возвеличить| |"||нордическую||"| |(||северную||)| |расу||,| |ведя| |борьбу| |с| |еврейством| |как| |ее| |главным| |врагом||.
В| |числе| |фелькише| |был| |и| |"||Свободный| |рабочий| |комитет||"||,| |созданный| |в| |1918| |году| |рабочим||-||инструментальщиком| |Антоном| |Дрекслером||.
В| |январе| |1919| |года| |комитет| |преобразовали| |в| |Немецкую| |рабочую| |партию||,| |к| |которой| |в| |сентябре| |того| |же| |года| |примкнул| |демобилизованный| |ефрейтор| |Адольф| |Гитлер||.
Европа| |1918| |года| |была| |совсем| |не| |похожа| |на| |нынешний| |политкорректный| |континент||.
Победители| |-| |прежде| |всего| |Франция| |и| |Англия| |-| |не| |собирались| |играть| |в| |великодушие||.
Под| |их| |диктовку| |Австро-Венгерская| |империя| |вообще| |исчезла| |с| |карты| |Европы||,| |а| |Болгария| |и| |Турция| |лишились| |значительных| |территорий||.
Но| |самое| |тяжкое| |бремя| |легло| |на| |Германию||,| |которую| |вынудили| |признать| |себя| |единственной| |виновницей| |войны||.
Согласно| |договору||,| |подписанному| |в| |1919| |году| |в| |Зеркальном| |зале| |Версальского| |дворца||,| |к| |Франции| |навсегда| |отошли| |Эльзас| |и| |Лотарингия| |и| |на| |15| |лет| |-||_|                                                                                                                                               |Саарский| |угольный| |бассейн||.
Польше| |Германия| |отдала| |Познань||,| |часть| |Силезии| |и| |Приморье||,| |Чехословакии| |-||_|                                |часть|                                          |Верхней| |Силезии||,| |Дании| |-||_|                                                                                                        |Северный| |Шлезвиг||.
Данциг| |(||Гданьск||)| |с| |польским| |меньшинством| |и| |Мемельская| |(||Клайпедская||)| |область| |с| |литовским| |большинством| |передавались| |под| |управление| |союзнической| |комиссии||.
Вооруженные| |силы| |Германии| |были| |резко| |ограничены||:| |ей| |запрещалось| |иметь| |дальнобойную| |артиллерию||,| |ВВС||,| |танки||,| |подводный| |флот| |и| |химическое| |оружие||.
Германские| |колонии| |поделили| |между| |собой| |победители||,| |и| |обескровленная| |германская| |экономика| |отныне| |могла| |опираться| |лишь| |на| |те| |сырьевые| |ресурсы||,| |которые| |имелись| |на| |ее| |сильно| |сократившейся| |территории||.
Между| |тем| |Германии| |предстояло| |на| |протяжении| |последующих| |42| |лет| |выплатить| |победителям| |132| |миллиарда| |золотых| |марок| |(||по| |золотому| |содержанию| |-| |около| |триллиона| |современных| |долларов||)||.
Немцам| |был| |предъявлен| |ультиматум||:| |либо| |они| |соглашаются| |с| |продиктованными| |условиями||,| |либо| |союзники| |оккупируют| |рейнское| |правобережье||.
11| |мая| |1921| |года| |кабинет| |рейхсканцлера| |Вирта| |за| |два| |часа| |до| |истечения| |срока| |ультиматума| |принял| |условия| |союзников||.
Победители| |учредили| |Лигу| |Наций| |(||предшественницу| |нынешней| |ООН||)||,| |цель| |которой| |-| |противодействие| |агрессии| |и| |сокращение| |вооружений||.
Но| |прекрасные| |идеи| |обесценивались| |двумя| |обстоятельствами||:| |прежде| |всего||,| |не| |было| |четкого| |определения| |агрессии||,| |а| |все| |решения||,| |кроме| |процедурных||,| |Лига| |могла| |принимать| |только| |единогласно||.
Предполагалось||,| |что| |в| |Совет| |Лиги| |войдут| |на| |постоянной| |основе| |Великобритания||,| |Италия||,| |США||,| |Франция| |и| |Япония||.
Однако| |сенат| |США| |отказался| |ратифицировать| |Версальский| |договор||,| |и| |эта| |страна| |так| |и| |не| |присоединилась| |к| |Лиге||.
Китай| |договор| |даже| |не| |подписал||,| |потому| |что| |его| |территории||,| |ранее| |захваченные| |Германией||,| |были| |переданы| |Японии||.
Естественно||,| |"||за| |бортом||"| |Лиги| |остался| |и| |не| |признаваемый| |великими| |державами| |СССР||.
Рождение| |фашизма||.
В| |послевоенной| |Германии| |многие| |беспокойные| |головы| |колебались| |в| |выборе| |разных| |вариантов| |антикапиталистической| |революции||.
Молодой| |Йозеф| |Геббельс| |писал| |тогда||:| |"||Мы| |обращаем| |свои| |взоры| |к| |России||,| |потому| |что| |эта| |страна| |идет| |к| |социализму| |по| |пути||,| |наиболее| |близкому| |к| |нашему||,| |потому| |что| |Россия| |-| |это| |союзник||,| |данный| |нам| |самой| |природой| |в| |борьбе| |против| |дьявольских| |искушений| |и| |разложения| |Запада||"||.
24| |февраля| |1920| |года| |на| |митинге| |Немецкой| |рабочей| |партии| |оглашается| |программа| |борьбы| |против| |Версальского| |договора||,| |воссоздание| |сильной| |власти| |и| |колониальной| |империи||,| |всеобщая| |воинская| |повинность||,| |лишение| |евреев| |гражданских| |прав||,| |передача| |крупных| |универмагов| |в| |аренду| |мелким| |торговцам||,| |участие| |работников| |в| |прибылях| |крупных| |предприятий||.
Спустя| |десять| |дней| |партия| |была| |переименована| |и| |стала| |называться| |"||Национал-социалистическая| |немецкая| |рабочая| |партия||"| |-| |НСДАП||.
Очередной| |виток| |экономического| |кризиса| |выбил| |из| |капиталистической| |системы| |еще| |одно| |"||слабое| |звено||"| |-| |Италию||.
Хотя| |она| |и| |принадлежала| |к| |лагерю| |победителей||,| |но| |не| |получила| |почти| |ничего||.
"||Мы| |вышли| |из| |войны| |с| |психологией| |побежденных||"||,| |-| |констатировала| |"||Итальянская| |энциклопедия||"||.
В| |1921| |году| |рабочие| |в| |Италии| |взяли| |в| |свои| |руки| |около| |600| |предприятий||.
В| |том| |же| |году| |многочисленные| |"||боевые| |союзы||"| |(||"||фашио| |ди| |комбаттименто||"||)||,| |объединявшие| |недавних| |фронтовиков||,| |слились| |в| |Фашистскую| |партию||,| |противостоящую| |анархистам||,| |социалистам| |и| |коммунистам||.
Возглавил| |ее| |Бенито| |Муссолини||,| |ранее| |исключенный| |из| |Социалистической| |партии||.
Отряды| |фашистов| |избивали| |своих| |противников||,| |заливали| |им| |в| |горло| |касторку||,| |вызывавшую| |сильнейший| |понос||,| |поджигали| |их| |помещения||.
30| |октября| |1922| |года| |после| |марша| |фашистов| |на| |Рим| |король| |Виктор| |Эммануил| |назначил| |Муссолини| |премьер-министром||.
Хотя| |конституцию| |формально| |никто| |не| |отменял||,| |Муссолини| |и| |возглавляемый| |им| |Высший| |фашистский| |совет| |получили| |бесконтрольную| |власть||.
Тридцать| |шесть| |"||мучеников| |Великой| |фашистской| |революции||"| |были| |похоронены| |в| |национальном| |мемориале| |во| |Флоренции| |рядом| |с| |Макиавелли||,| |Микеланджело| |и| |Галилеем||.
Фашистский| |салют||,| |заимствованный| |у| |древних| |римлян||,| |-| |вскинутая| |вверх| |правая| |рука| |-| |стал| |официальным| |приветствием| |(||рукопожатия| |отменили| |как| |буржуазный| |предрассудок||)||.
Независимые| |профсоюзы| |закрыты||,| |забастовки| |запрещены||,| |производственные| |споры| |теперь| |разбирают| |фашистские| |арбитражи||,| |а| |жалобы| |обиженных| |граждан| |-||_|                                                                                                                                                |руководители| |местных| |фашистских| |организаций||.
Стены| |домов| |и| |учреждений| |украсили| |лозунги||:
"||Верь||,| |повинуйся||,| |борись||!||"||,
"||Мы| |идем| |напролом||!||"||,
"||Муссолини| |всегда| |прав||"||.
Преподаватели| |давали| |клятву| |"||хранить| |верность| |королю||,| |его| |наследникам| |и| |фашистскому| |режиму||"||,| |а| |дети| |учились| |читать||,| |переписывая| |из| |букваря| |фразы| |"||Да| |здравствует| |король||"||,| |"||Да| |здравствует| |ДУЧЕ||,| |основатель| |фашизма||!||"||.
Термин| |"||тоталитарное| |государство||"| |родился| |именно| |в| |фашистской| |Италии||,| |однако| |режим| |Муссолини| |больше| |напоминал| |царскую| |Россию||,| |чем| |нацистскую| |Германию| |или| |СССР| |эпохи| |Сталина||.
Хотя| |политических| |противников| |ссылали| |на| |безлюдные| |каменистые| |острова| |и| |охранники| |зачастую| |вели| |себя| |крайне| |грубо||,| |жили| |интернированные| |не| |в| |бараках||,| |а| |в| |коттеджах||,| |они| |сами| |и| |их| |семьи| |получали| |пособия||.
Работать| |их| |не| |заставляли||,| |лишь| |дважды| |в| |день| |надо| |было| |являться| |на| |перекличку||.
Консерваторы| |в| |Европе| |и| |США| |восприняли| |происходящее| |в| |Италии| |благожелательно||.
Лондонская| |"||Таймс||"| |выражала| |мнение||,| |что| |"||фашизм| |является| |здоровой| |реакцией| |на| |попытку| |распространения| |в| |Италии| |большевизма||"||.
Иностранцы| |не| |могли| |надивиться| |успехам| |нового| |режима||;| |особенно| |их| |поражало||,| |что| |итальянские| |поезда| |стали| |ходить| |строго| |по| |расписанию| |-| |факт| |в| |Италии| |ранее| |невиданный||.
Фашистские| |тенденции| |проявились| |и| |в| |других| |странах| |Европы||.
В| |Испании| |в| |1923| |году| |установил| |диктатуру| |генерал| |Примо| |Де| |Ривера||,| |в| |Польше| |в| |1926-м| |-||_|                                                                                       |Пилсудский||,| |которому| |сторонники| |приписывали| |сверхчеловеческие| |качества| |и| |даже| |дар| |предсказания||.
СССР| |между| |Коминтерном| |и| |Рапалло||.
Революционная| |эпоха| |1917||-||1919| |годов| |расколола| |социалистическое| |движение||.
Его| |наиболее| |радикальные| |элементы| |объединились| |в| |Коммунистический| |интернационал| |-| |Коминтерн||.
Коммунисты| |исходили| |из| |неоспоримого| |факта||,| |что| |западная| |общественная| |система| |(||"||империализм| |как| |высшая| |стадия| |капитализма||"||)| |переживает| |глубокий| |кризис||.
Однако| |развитие| |кризиса| |представлялось| |им| |в| |виде| |восходящей| |линии||,| |которая| |неизбежно| |и| |достаточно| |скоро| |приведет| |повсеместно| |к| |"||диктатуре| |пролетариата||"||.
Руководство| |СССР| |заявляло||,| |что| |после| |победы| |революции| |в| |одной| |из| |развитых| |стран| |Запада| |центр| |коммунистического| |движения| |сместится| |в| |Берлин| |или| |Париж||.
Важнейшей| |стороной| |деятельности| |Коминтерна| |стало| |определение| |отношения| |к| |социал-демократии||,| |то| |есть| |к| |умеренным| |социалистам||,| |создавшим| |в| |мае| |1923| |года| |Единый| |рабочий| |социалистический| |интернационал| |(||Социнтерн||)||.
Общая| |численность| |партий| |Социнтерна| |в| |1920-х| |годах| |доходила| |до| |6,5| |миллиона| |человек||,| |на| |выборах| |их| |кандидаты| |собирали| |в| |общей| |сложности| |25| |миллионов| |голосов||.
В| |оценке| |кризиса| |капитализма| |социал-демократы| |мало| |чем| |отличались| |от| |коммунистов||,| |но| |были| |противниками| |революций| |и| |отвергали| |диктатуру| |пролетариата||.
В| |1919| |году| |в| |Германии| |социал-демократический| |министр| |Густав| |Носке| |добровольно| |взял| |на| |себя| |роль| |"||кровавой| |собаки||"||,| |применив| |артиллерию| |против| |коммунистических| |повстанцев||.
В| |1924| |году| |сначала| |Григорий| |Зиновьев||,| |а| |потом| |Иосиф| |Сталин| |охарактеризовали| |социал-демократию| |как| |"||крыло| |фашизма||"| |(||среди| |коммунистов| |получил| |хождение| |термин| |"||социал-фашизм||"||)||.
Сталин| |заявил||,| |что| |нужна| |"||не| |коалиция| |с| |социал-демократией||,| |а| |смертельный| |бой| |с| |ней||"||.
Окончательно| |этот| |курс| |получил| |программное| |оформление| |в| |1928| |году| |на| |VI| |Конгрессе| |Коминтерна||.
Молодые| |лидеры| |компартий| |бравировали| |своей| |непримиримостью||.
Так||,| |Клемент| |Готвальд||,| |выступая| |перед| |Национальным| |собранием| |Чехословакии| |в| |декабре| |1929| |года||,| |заявил||:| |"||Мы| |ездим| |в| |Москву| |поучиться| |у| |русских| |большевиков||,| |как| |сворачивать| |вам| |шеи| |(||шумный| |протест| |в| |зале||)||.
А| |вы| |знаете||,| |что| |русские| |большевики| |-| |мастера| |в| |этом| |деле||!||"
Разжигая| |через| |Коминтерн| |революцию| |в| |странах| |"||капиталистического| |окружения||"||,| |советское| |руководство| |одновременно| |стремилось| |установить| |наиболее| |благоприятные| |отношения| |с| |правительствами| |этих| |стран||.
Официально| |утверждалось||:| |линия| |Коминтерна| |и| |политика| |Советского| |Союза| |совершенно| |не| |зависят| |друг| |от| |друга||.
В| |советском| |Наркомате| |иностранных| |дел| |(||НКИД||)| |деятельность| |Коминтерна| |вызывала| |раздражение||.
20| |июня| |1929| |года| |нарком| |Чичерин| |в| |письме| |Сталину| |назвал| |крики| |о| |социал-фашизме| |"||нелепым| |вздором||"||:
"||Все| |эти| |нелепые| |разговоры| |в| |Коминтерне| |о| |борьбе| |против| |мнимой| |подготовки| |войны| |против| |СССР| |только| |портят| |и| |подрывают| |международное| |положение| |СССР||"||.
О| |целях| |тогдашней| |внешней| |политики| |СССР| |дает| |представление| |документ||,| |подготовленный| |в| |январе| |1927| |года| |начальником| |IV| |(||разведывательного||)| |управления| |штаба| |РККА| |Яном| |Берзином||.
Для| |оттяжки| |войны| |нашего| |Союза| |с| |капиталистическим| |миром| |и| |улучшения| |нашего| |военно-политического| |положения| |целесообразно| |и| |необходимо||:
Добиться| |сепаратного| |сырьевого| |соглашения| |с| |Финляндией||,| |гарантирующего| |ее| |нейтралитет| |в| |случае| |войны| |СССР| |с| |третьей| |стороной||;
Препятствовать| |разрешению| |польско-германских| |спорных| |вопросов| |(||Данцигский| |коридор||,| |Верхняя| |Силезия| |и| |т.| |д||)||;
Препятствовать| |заключению| |польско||-||балтийского| |союза||;
Удерживать| |Германию| |от| |окончательного| |перехода| |во| |враждебный| |нам| |лагерь||"||.
Последняя| |цель| |-| |едва| |ли| |не| |главная||.
Униженная| |и| |ограбленная| |Германия| |стала| |естественным| |союзником| |СССР||.
16| |апреля| |1922| |года| |в| |Рапалло| |СССР| |и| |Германия| |подписали| |договор| |об| |установлении| |дипломатических| |отношений||.
Секретная| |его| |часть| |предусматривала| |модернизацию| |германской| |армии| |на| |советской| |территории||.
Германское| |военное| |командование| |получило| |возможность| |делать| |на| |территории| |СССР| |то||,| |что| |было| |запрещено| |Германии| |Версальским| |договором||:| |налаживать| |выпуск| |вооружений| |(||часть| |их| |поставлялась| |Красной| |армии||)||,| |готовить| |летчиков| |и| |танкистов||.
В| |свою| |очередь||,| |высшие| |чины| |РККА| |посещали| |войсковые| |маневры| |и| |военные| |заводы| |в| |Германии||,| |изучали| |организацию| |штабной| |службы| |рейхсвера| |и| |методику| |полевой| |подготовки| |войск||.
Нацизм| |и| |"||Рурский| |кризис||"
В| |1921| |году| |Гитлер||,| |оттеснив| |Дрекслера||,| |становится| |председателем| |НСДАП||.
Тогда| |же| |партия| |создает| |штурмовые| |отряды| |(||СА||)| |для| |охраны| |партийных| |митингов||,| |а| |в| |марте| |1923| |года| |-||_|                                                                                                   |более| |элитарные| |охранные| |отряды| |(||СС||)||.
В| |уличных| |схватках| |штурмовикам| |и| |эсэсовцам| |противостоят| |боевые| |дружины| |социалистов| |"||Рейхсбаннер||"| |(||"||Имперский| |стяг||"||)||,| |а| |также| |коммунистические| |Союз| |красных| |фронтовиков| |(||СКФ||)| |и| |"||Юнгштурм||"||.
Но||,| |как| |отмечала| |Клара| |Цеткин||,| |"||задолго| |до| |подавления| |рабочего| |движения| |при| |помощи| |террористических| |актов| |фашизм| |сумел| |одержать| |идеологическую| |и| |политическую| |победу| |над| |движением| |(||коммунистическим||)| |-| |и| |надо| |отчетливо| |понять||,| |чем| |это| |объясняется||"||.
А| |вот| |чем||.
Республиканский| |режим||,| |учрежденный| |в| |Веймаре||,| |в| |сознании| |миллионов| |немцев| |ассоциировался| |с| |грабительскими| |условиями| |Версальского| |мира||.
Нацисты| |умело| |этим| |воспользовались||.
Если| |в| |марксизме| |В.| |И.| |Ленин| |насчитал| |три| |источника||,| |то| |у| |национал-социализма| |их| |было| |значительно| |больше||.
Общую| |для| |всех| |"||фелькише||"| |риторику| |(||обличение| |"||торгашеского| |духа| |капитализма||"| |и| |"||разлагающего| |влияния| |мирового| |еврейства||"||,| |призывы| |заменить| |разделение| |властей| |"||единой| |волей| |германской| |нации||"||)| |нацисты| |дополнили| |идеями||,| |надерганными| |у| |самых| |разных| |авторов||.
Человек| |-| |хищное| |животное||.
Добродетель| |-| |ханжеское| |проявление| |бессилия||.
История| |-| |борьба| |наций| |за| |территорию| |и| |ресурсы||.
Немцы| |-| |образец| |чистоты| |нордической| |расы| |(||это| |в| |Центральной||-||то| |Европе||,| |где| |народы| |смешивались| |в| |течение| |тысячелетий||!||)||…
Гитлер| |утверждал||,| |что| |"||чистый| |в| |расовом| |отношении||"| |немецкий| |народ| |"||в| |соответствии| |со| |своей| |чистой| |сущностью| |инстинктивно| |занимает| |правильные| |позиции| |во| |всех| |жизненных| |вопросах||"||.
И| |пока| |коммунисты| |и| |социал-демократы| |растолковывали| |логику| |учения| |Карла| |Маркса| |голодным| |и| |озлобленным| |пролетарским| |массам||,| |нацисты| |обращались| |к| |ним| |с| |эмоциональными| |призывами||,| |зачастую| |противоречащими| |друг| |другу||,| |зато| |соответствовавшими| |их| |чаяниям| |и| |надеждам||.
"||Тот||,| |кто| |пытается| |прийти| |к| |национал-социализму| |лишь| |при| |помощи| |ученических| |(||теоретических||)| |доказательств||,| |тот| |не| |ощущает| |непознаваемого| |духовного| |смысла| |истинной||,| |т.| |е.| |национал-социалистической| |политики||"||,| |-| |писал| |один| |из| |нацистских| |авторов||.
Между| |тем| |германское| |правительство| |пыталось| |отыскать| |средний| |путь| |между| |давлением| |держав||-||победительниц| |и| |яростными| |нападками| |на| |"||политику| |выполнения||"| |Версальского| |договора| |со| |стороны| |националистов||.
24| |июня| |1922| |года| |министр| |иностранных| |дел| |Вальтер| |Ратенау| |был| |убит| |бомбой||,| |брошенной| |в| |его| |автомобиль| |правыми| |экстремистами||.
А| |поскольку| |немцы| |тянули| |с| |выплатой| |репараций||,| |11| |января| |1923| |года| |франко||-||бельгийские| |войска| |заняли| |Рурскую| |область||.
"||Рурский| |кризис||"| |вызвал| |резкое| |падение| |промышленного| |производства| |Германии| |и| |крах| |ее| |финансовой| |системы||:| |в| |сентябре| |1923| |года| |за| |один| |доллар| |давали| |миллиард| |(||!||)| |марок||.
Веймарская| |республика| |зашаталась||.
Командующего| |рейхсвером| |Ганса| |фон| |Секта| |прочили| |в| |диктаторы||.
Коммунисты||,| |националисты| |и| |сепаратисты| |повели| |атаку| |на| |центральную| |власть||.
Правда||,| |25| |октября| |Компартия| |Германии| |(||КПГ||)| |приняла| |решение| |о| |прекращении| |вооруженной| |борьбы||,| |но| |в| |Гамбурге| |оно| |не| |было| |получено||,| |и| |боевики| |Эрнста| |Тельмана| |еще| |два| |дня| |вели| |тяжелые| |бои| |с| |полицией||.
8| |ноября| |в| |Мюнхене| |националисты||,| |собравшиеся| |в| |пивном| |зале| |"||Бюргербройкеллер||"||,| |объявляют| |Густава| |фон| |Карра| |"||регентом||"| |Баварии||,| |а| |Гитлера| |-||_|                                                                                                                                           |рейхсканцлером||.
Жителей| |оповестили||:| |Бавария| |освободилась| |от| |"||ига| |берлинских| |евреев||"||.
На| |сей| |раз| |путч| |провалился||.
Однако| |устоявшая| |демократия| |повела| |себя| |беззаботно||.
Уже| |28| |февраля| |1924| |года| |правительство| |отменяет| |чрезвычайное| |положение| |по| |всей| |Германии||.
Главари| |"||пивного| |путча||"||,| |включая| |Гитлера||,| |получили| |всего| |по| |шесть| |месяцев| |заключения||.
И| |хотя| |на| |конференции| |в| |Локарно| |в| |1925| |году| |Германия| |подтвердила| |согласие| |с| |условиями| |Версальского| |договора||,| |ее| |политический| |спектр| |смещался| |в| |сторону| |реваншизма||.
Дальневосточный| |узел||.
В| |1921| |году| |на| |конференции| |стран| |Британской| |империи| |представитель| |Южно-Африканского| |Союза| |генерал| |Смэтс| |заявил||:| |"||Мы| |до| |сих| |пор| |склонны| |были| |рассматривать| |положение| |в| |Европе| |как| |проблему| |первостепенной| |важности||.
Сейчас| |это| |уже| |не| |так||.
Несомненно||,| |что| |действие| |переместилось| |из| |Европы| |на| |Дальний| |Восток| |и| |Тихий| |океан||"||.
Китай||,| |свергнувший| |в| |1911| |году| |монархию||,| |находился| |в| |состоянии| |полураспада||.
Доминирующее| |положение| |занимала| |партия| |Гоминьдан| |(||Национальный| |союз||)||,| |в| |состав| |которой| |на| |правах| |коллективного| |члена| |входила| |Компартия| |Китая| |(||КПК||)||.
Гоминьдановскому| |правительству| |приходилось| |лавировать| |между| |хозяйничавшими| |в| |стране| |милитаристами||.
СССР| |помогал| |Гоминьдану| |военными| |советниками| |и| |техникой||.
Среди| |китайских| |генералов||,| |способных| |освоить| |передовые| |приемы| |ведения| |войны||,| |советники| |особо| |отличали| |Чан| |Кайши||.
Однако| |в| |апреле| |1927| |года| |Чан| |произвел| |переворот||,| |образовал| |в| |Нанкине| |собственное| |правительство| |и| |обрушился| |на| |недавних| |союзников||-||коммунистов||.
В| |Японии| |в| |то| |время| |существовала| |конституционная| |монархия||,| |внешне| |похожая| |на| |европейскую||,| |но| |с| |ярко| |выраженной| |национальной| |спецификой||.
Руководящую| |роль| |в| |политике| |и| |экономике| |играли| |родовые| |кланы||.
Один| |из| |лидеров| |японских| |либералов| |сказал| |в| |парламенте||:| |"||Если| |представить| |себе||,| |что| |Япония| |примет| |республиканскую| |форму| |правления||,| |то| |Мицуи| |и| |Мицубиси| |немедленно| |станут| |кандидатами| |в| |президенты||"||.
Огромный| |вес| |имела| |армия||,| |внутри| |которой| |также| |кипела| |ожесточенная| |борьба| |между| |клановыми| |фракциями||.
Значительная| |часть| |японской| |элиты| |стремилась| |превратить| |императора| |в| |безвластный| |"||символ| |нации||"||,| |а| |в| |отношениях| |с| |Англией| |и| |США| |предпочитала| |идти| |на| |уступки| |ради| |поддержания| |мирных| |отношений||.
В| |1922| |году| |Япония| |согласилась| |ограничить| |тоннаж| |своего| |военного| |флота||,| |не| |претендовать| |на| |особое| |положение| |в| |Китае| |(||принцип| |"||открытых| |дверей||"||)| |и| |вернуть| |Китаю| |провинцию| |Шаньдун||.
Однако| |среди| |части| |японской| |элиты||,| |особенно| |в| |армии||,| |нарастало| |сопротивление| |такому| |курсу||,| |презрительно| |именуемому| |"||негативной| |политикой||"||.
В| |1927| |году| |пост| |премьер-министра| |занял| |генерал| |Танака||,| |отстаивавший| |превосходство| |японской| |нации| |и| |божественность| |императора||.
"||Позитивная| |политика||"||,| |воплотившаяся| |в| |"||плане| |Танаки||"||,| |предусматривала| |поочередную| |оккупацию| |сначала| |Маньчжурии||,| |а| |затем| |остального| |Китая||,| |Индокитая||,| |Филиппин| |и| |островов| |Тихого| |океана||.
В| |апреле| |1928| |года| |Танака| |вновь| |направил| |японские| |войска| |в| |Шаньдун| |-| |якобы| |для| |защиты| |японских| |подданных||.
4| |июня| |1928| |года| |японцы| |организовали| |убийство| |китайского| |маршала| |Чжан-Цзолина||,| |претендовавшего| |на| |власть| |в| |Маньчжурии||,| |но| |сын| |маршала| |быстро| |договорился| |с| |Чан| |Кайши| |и| |стал| |править| |Маньчжурией| |уже| |от| |имени| |нанкинского| |правительства||,| |поощряя| |налеты| |на| |японские| |поселения||.
В| |марте| |1929| |года| |японцы| |были| |вынуждены| |эвакуировать| |свои| |войска| |из| |Шаньдуна||,| |а| |2| |июля| |Танака| |подал| |в| |отставку||.
Первая| |попытка| |экспансии| |провалилась||.
В| |1929| |году| |мир| |капитализма| |поразил| |небывалый| |по| |глубине| |экономический| |кризис||.
Еще| |в| |середине| |года| |германский| |Институт| |конъюнктурных| |исследований| |констатировал| |"||пребывание| |почти| |всех| |стран| |в| |благоприятном| |положении||,| |на| |стадии| |подъема| |или| |высокой| |конъюнктуры||,| |и| |отсутствие| |каких-либо| |признаков||,| |предвещающих| |сколько-нибудь| |значительный| |спад||,| |а| |тем| |более| |кризис||"||.
А| |25| |октября| |паника| |на| |Нью-Йоркской| |бирже| |(||"||черная| |пятница||"||)| |положила| |начало| |катастрофическому| |падению| |экономических| |показателей| |во| |всем| |мире||.
На| |пике| |кризиса| |безработица| |достигала| |2| |миллионов| |человек| |в| |Англии||,||_|                                                                    |15-ти| |-||_|                                                |в|                             |США||.
Пошатнулась| |главная| |мировая| |валюта||,| |фунт| |стерлингов||.
Японская| |экономика||,| |ориентированная| |на| |экспорт||,| |пострадала| |чрезвычайно| |сильно||:| |количество| |безработных| |выросло| |до| |2,5| |миллиона||.
Но| |радикальные| |элементы| |усматривали| |в| |этом| |лишь| |часть| |общей| |кризисной| |ситуации||.
"||Общество| |сакуры||"||,| |объединявшее| |националистически| |настроенных| |молодых| |офицеров||,| |утверждало||:| |"||Молодые| |силы| |бесплодно| |растрачиваются||,| |страна| |идет| |к| |упадку||"||.
Если| |такое| |положение| |будет| |продолжаться||,| |мы||,| |раса| |Ямато||,| |не| |только| |не| |сумеем| |сохранить| |наше| |нынешнее| |международное| |положение| |и| |мировой| |престиж||,| |но||,| |по| |логике| |вещей||,| |вынуждены| |будем| |разделить| |судьбу| |Греции| |и| |Голландии| |-| |стран||,| |расцветших| |и| |пришедших| |в| |упадок| |в| |исторически| |короткий| |промежуток| |времени||.
Такая| |судьба| |на| |тысячелетия| |наложила| |бы| |на| |нас| |клеймо| |позора||"||.
Офицеры| |считали| |необходимым| |решить| |проблемы| |импорта| |сырья| |и| |экспорта| |готовой| |продукции| |за| |счет| |захвата| |соседних| |земель||.
Обвиняя| |народ| |в| |бездеятельности||,||_|                                 |элиту| |-| |в| |коррупции||,||_|                                                      |армию| |-| |в| |недостатке| |самурайского| |духа||,| |они| |предлагали| |отказаться| |от| |демократии| |и| |перестроить| |систему| |управления| |на| |традиционный| |японский| |лад||.
При| |этом| |часть| |их| |настаивала| |на| |мерах| |социалистического| |характера||:| |монополия| |на| |внешнюю| |торговлю| |и| |разработку| |сырьевых| |ресурсов||,| |государственные| |гарантии| |в| |области| |уровня| |жизни| |и| |т.| |д||.
14| |ноября| |1930| |года| |экстремисты| |совершили| |покушение| |на| |премьер-министра| |Хамагути||,| |однако| |его| |преемник| |отказался| |послать| |войска| |на| |помощь| |маньчжурским| |японцам||,| |заявив||,| |что| |невозможно| |в| |XX| |веке| |руководствоваться| |политикой| |XIX| |века||.
Тем| |временем| |лидеры| |компартии| |Китая||,| |теснимой| |нанкинским| |правительством||,| |милитаристами| |и| |японцами||,| |попытались| |облегчить| |свое| |положение||,| |втянув| |в| |войну| |Советский| |Союз||.
Осенью| |1930| |года| |политбюро| |КПК| |приняло| |программу| |организации| |антияпонского| |восстания| |в| |Маньчжурии||.
"||Вследствие| |этого| |Япония| |поведет| |бешеное| |наступление| |против| |СССР||,| |-| |прогнозировал| |генсек| |КПК||.
-| |Ситуация| |в| |Маньчжурии| |такова||,| |что| |когда| |поднимется| |восстание||,| |то| |оно||,| |несомненно||,| |вызовет| |международную| |войну||"||.
С| |немалым| |трудом| |руководство| |СССР| |сумело| |через| |Коминтерн| |нейтрализовать| |не| |в| |меру| |революционных| |союзников||.
Японские| |правительства||,| |сменяющие| |друг| |друга||,| |действовали| |теперь| |под| |непрерывным| |силовым| |давлением| |со| |стороны| |ультранационалистов| |-| |одно| |за| |другим| |следовали| |убийства| |ведущих| |политиков||,| |включая| |очередного| |премьер-министра||.
В| |июле| |1931| |года| |на| |заседании| |японского| |кабинета| |представитель| |военного| |министерства| |заявил||:| |"||Русская| |угроза| |снова| |выросла||.
Выполнение| |пятилетки| |создает| |серьезную| |угрозу| |Японии||.
Китай| |тоже| |пытается| |умалить| |права| |и| |интересы| |Японии| |в| |Маньчжурии||.
Ввиду| |этого| |монголо||-||маньчжурская| |проблема| |требует| |быстрого| |и| |действенного| |разрешения||"||.
Воспользовавшись| |сфабрикованным| |сообщением| |о| |взрыве| |бомбы| |на| |Южно||-||Маньчжурской| |железной| |дороге| |(||ЮМЖД||)||,| |японцы| |перешли| |в| |наступление| |в| |Маньчжурии||,| |игнорируя| |протесты| |Лиги| |Наций||.
В| |ноябре| |японские| |войска| |перерезали| |Китайско||-||Восточную| |железную| |дорогу| |(||КВЖД||)||,| |вызвав| |тем| |самым| |обмен| |жесткими| |нотами| |между| |СССР| |и| |Японией||,| |а| |в| |январе| |1932| |года| |японский| |флот| |подверг| |бомбардировке| |Шанхай||.
Правительство| |Чан| |Кайши| |бежало||,| |однако| |высадившийся| |в| |устье| |Янцзы| |японский| |десант| |встретил| |неожиданно| |сильный| |отпор| |со| |стороны| |коммунистов| |и| |19-й| |правительственной| |армии||.
Зато| |в| |Маньчжурии| |китайские| |войска| |разбежались| |без| |сопротивления||,| |и| |1| |мая| |1932| |года| |Япония| |объявила| |об| |образовании| |"||независимого||"| |государства| |Маньчжоу-Го| |во| |главе| |с| |президентом| |Пу| |И| |-| |бывшим| |китайским| |императором||,| |целиком| |подконтрольным| |японцам||.
Между| |тем| |в| |ноябре| |1931| |года| |разрозненные| |сельские| |районы| |Китая||,| |контролируемые| |китайской| |Красной| |армией||,| |объединились| |в| |Китайскую| |Советскую| |Республику||,| |руководители| |которой| |в| |следующем| |году| |объявили| |войну| |Японии||.
Большого| |практического| |значения| |данное| |решение| |не| |имело||,| |однако| |это| |стало| |первым| |формальным| |объявлением| |войны| |между| |участниками| |будущих| |мировых| |коалиций||.
24| |февраля| |1933| |года| |Ассамблея| |Лиги| |Наций| |одобрила| |доклад| |комиссии| |лорда| |Литтона||,| |которая| |пришла| |к| |выводу||,| |что| |ни| |о| |какой| |независимости| |Маньчжурии| |нет| |и| |речи||,| |что| |подлинными| |хозяевами| |Маньчжоу-Го| |являются| |японцы||,| |и| |рекомендовала| |передать| |Маньчжурию| |под| |контроль| |Лиги||.
На| |следующий| |день| |японская| |армия| |демонстративно| |вторглась| |на| |территорию| |соседней| |с| |Маньчжурией| |Внутренней| |Монголии||.
27| |марта| |1933| |года| |японское| |правительство| |заявило| |о| |выходе| |Японии| |из| |Лиги| |Наций||,| |а| |к| |концу| |мая| |японские| |войска| |вплотную| |придвинулись| |к| |Пекину||.
Гитлер| |приходит| |к| |власти||.
Не| |менее| |значимые| |события| |происходят| |в| |это| |время| |в| |Европе||.
В| |Испании| |экономический| |кризис| |вызвал| |падение| |диктатуры| |Примо| |де| |Риверы||,| |а| |13| |апреля| |1931| |года| |провозглашена| |республика||.
Вскоре| |к| |власти| |пришло| |левое| |правительство| |Асаньи||.
В| |Германии| |на| |пике| |кризиса| |безработица| |достигла| |6| |миллионов| |человек||.
Германская| |марка| |потеряла| |конвертируемость||,| |установилась| |бартерная| |торговля||.
В| |этих| |условиях| |нацисты| |постепенно| |сбрасывают| |социалистические| |одежды||:| |Отто| |Штрассер||,| |настаивавший| |на| |сохранении| |старого| |курса| |и| |на| |союзе| |с| |Россией| |против| |"||прогнившего| |Запада||"||,| |вынужден| |покинуть| |НСДАП||.
В| |то| |же| |время| |нацистский| |радикализм| |побуждает| |более| |респектабельных| |политиков| |все| |дальше| |отходить| |от| |схемы||,| |установленной| |в| |Версале| |и| |Веймаре||.
Кабинет| |Генриха| |Брюнинга||,| |занявшего| |пост| |рейхсканцлера| |в| |марте| |1930| |года||,| |опирается| |уже| |не| |столько| |на| |расстановку| |сил| |в| |рейхстаге||,| |сколько| |на| |авторитет| |и| |широко| |толкуемые| |полномочия| |президента||.
Правительство| |начинает| |открыто| |выражать| |неприятие| |Версальского| |договора||.
10| |августа| |министр| |Тревиранус| |заявляет||:| |"||Польско||-||германские| |границы| |делают| |невозможным| |мир| |между| |Польшей| |и| |Германией||;| |они| |не| |устоят| |против| |воли| |и| |прав| |германского| |народа||"||.
Одновременно| |на| |неофициальном| |уровне| |ведется| |кампания| |за| |возврат| |Данцига| |и| |Мемеля||.
Нацисты| |не| |скрывали| |своих| |намерений| |покончить| |с| |республиканским| |строем||.
Один| |из| |руководителей| |НСДАП||,| |Фрик||,| |заявил||:| |"||Мы| |намерены| |добиться| |силой| |того||,| |что| |проповедуем||.
Аналогично| |тому||,| |как| |Муссолини| |уничтожил| |марксистов| |в| |Италии||,| |мы| |должны| |посредством| |диктатуры| |и| |террора| |достичь| |того| |же||"||.
(||Кстати||,| |с| |августа| |1929| |по| |январь| |1930| |года| |в| |уличных| |схватках| |с| |нацистами| |были| |убиты| |12| |человек| |и| |более| |200| |тяжело| |ранены||.||)
Настоящий| |триумф| |ждал| |НСДАП| |на| |выборах| |в| |рейхстаг| |14| |сентября| |1930| |года||:| |за| |нее| |голосовали| |6,4| |миллиона| |избирателей||.
Почти| |в| |восемь| |раз| |больше||,| |чем| |в| |1928| |году||!
Однако| |остальные| |политические| |силы| |продолжали| |оценивать| |обстановку| |исключительно| |со| |своих| |партийных| |колоколен||.
Для| |центристов| |все| |сводилось| |к| |перегруппировке| |сил| |в| |правительстве||,| |рейхстаге| |и| |отдельных| |землях||.
Марксистские| |догматики| |в| |центральном| |органе| |СДПГ| |"||Форвертс||"| |утверждали||:| |"||Движению| |под| |знаком| |свастики| |уготована| |такая| |же| |судьба||,| |какая| |постигла| |до| |сих| |пор| |все| |движения| |радикализированного| |экономическими| |кризисами| |среднего| |сословия| |-| |разочарование| |и| |распад||.
Если| |удастся| |удержать| |плотину| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |схлынет| |волна||,| |этим| |будет| |выиграно| |все||"||.
КПГ| |вопреки| |здравому| |смыслу| |оценивала| |кабинет| |Брюнинга| |как| |форму| |фашистской| |диктатуры||,| |а| |острие| |атак| |продолжала| |обращать| |против| |социал-демократов||.
Секретариат| |ЦК| |КПГ| |в| |циркулярном| |письме| |от| |18| |сентября| |1930| |года| |утверждал||:| |"||СДПГ| |по-прежнему| |является| |главным| |врагом| |рабочего| |класса||;| |ее| |влияние| |должно| |быть| |сломлено||,| |чтобы| |добиться| |успеха| |в| |борьбе| |против| |капитализма| |и| |фашизма||"||.
А| |в| |письме| |от| |19| |декабря| |коммунисты| |уже| |требовали| |"||коренного| |поворота| |в| |работе| |партии||,| |которая| |должна| |ясно| |понять||:| |речь| |не| |идет| |более| |о| |борьбе| |за| |предотвращение| |угрозы| |фашистской| |диктатуры||,| |а| |о| |развертывании| |массовой| |работы| |за| |свержение| |существующей||,| |хотя| |еще| |и| |не| |полностью| |созревшей| |фашистской| |диктатуры||"||.
И| |далее||:| |"||Кто| |вместе| |с| |социал-фашизмом| |отрицает| |начало| |фашистской| |диктатуры||,| |тот| |помогает| |ее| |развитию| |в| |более| |высокие| |стадии||"||.
На| |президентских| |выборах| |в| |марте| |1932| |года| |СДПГ| |не| |выставила| |своего| |кандидата||,| |а| |призвала| |голосовать| |за| |фельдмаршала| |Гинденбурга| |как| |альтернативу| |Гитлеру||.
В| |первом| |туре| |13| |марта| |Гинденбург| |получил| |18,6| |миллиона| |голосов||,| |Гитлер| |-||_|                                                                          |11,3||,| |кандидат| |коммунистов| |Тельман| |-||_|                                                                                                               |около| |5| |миллионов||.
Во| |втором| |туре| |Гинденбург| |был| |избран||,| |набрав| |19,4| |миллиона| |голосов| |против| |13,4| |-| |у| |Гитлера||.
На| |новых| |выборах| |в| |рейхстаг| |31| |июля| |КПГ| |получила| |5,3| |миллиона| |голосов||,| |СДПГ| |-||_|                                                                              |почти| |8||,| |а| |НСДАП| |-||_|                                                                                                 |13,7||.
230| |депутатов||-||нацистов| |составили| |в| |рейхстаге| |самую| |крупную| |фракцию| |за| |все| |время| |существования| |Веймарской| |республики||.
Теперь| |нацистов| |всячески| |заманивали| |в| |правительство||,| |но| |Гитлер| |отвергал| |предложения||,| |заявляя| |о| |намерении| |самому| |сформировать| |кабинет||:| |"||Я| |ставлю| |на| |карту| |не| |только| |свое| |имя||,| |но| |и| |судьбу| |движения||.
Если| |это| |движение| |погибнет||,| |Германия| |окажется| |в| |величайшей| |опасности||,| |ибо| |тогда| |в| |ней| |насчитывалось| |бы| |18| |миллионов| |марксистов| |и| |среди| |них||,| |вероятно||,| |14||-||15| |миллионов| |коммунистов||"||.
Центристы| |сами| |торили| |дорогу| |нацистам||,| |уговаривая| |президента| |назначить| |Гитлера| |рейхсканцлером||.
30| |января| |1933| |года| |Гинденбург| |привел| |к| |присяге| |Гитлера| |и| |членов| |его| |коалиционного| |кабинета||.
КПГ| |звала| |людей| |на| |улицы| |и| |даже| |обратилась| |к| |социал-демократам| |с| |призывом| |поддержать| |всеобщую| |забастовку||.
СДПГ| |ответила| |отказом||,| |призвала| |"||к| |единству| |всего| |трудового| |народа||"| |и| |пообещала| |"||вести| |борьбу| |на| |почве| |конституции||"||.
Правящим| |кругам| |Англии| |и| |Франции| |Гитлер| |представлялся| |вполне| |приемлемой| |фигурой||.
Шеффилдская| |"||Дейли| |Телеграф||"||,| |излагая| |позицию| |руководителя| |сталелитейных| |заводов| |сэра| |Артура| |Бальфура||,| |писала| |24| |октября| |1933| |года||:
"||В| |Германии| |что-то| |должно| |было| |произойти||.
Народ| |там| |потерял| |в| |войне| |все||,| |что| |имел||.
Либо| |там| |должен| |был| |водвориться| |коммунизм||,| |либо| |что-нибудь| |другое||.
Гитлер| |создал||,| |как| |мы| |видим||,| |гитлеризм| |в| |его| |нынешнем| |виде||,| |и||,| |по| |мнению| |оратора||,| |из| |этих| |двух| |возможностей| |-| |коммунизма| |и| |империализма| |-| |последняя| |заслуживает| |предпочтения||"||.
В| |то| |же| |время| |для| |советского| |руководства||,| |больше| |всего| |опасавшегося| |союза| |Германии| |с| |Англией| |и| |Францией||,| |нацисты| |тоже| |были| |удобнее||,| |чем| |откровенно| |прозападные| |центристы| |и| |социал-демократы||.
Хотя| |в| |первый| |кабинет| |Гитлера| |вошли| |помимо| |него| |лишь| |двое| |членов| |НСДАП||,| |это| |уже| |не| |имело| |значения| |-| |нацисты| |не| |собирались| |играть| |по| |старым| |правилам||.
Организовав| |27| |февраля| |1933| |года| |поджог| |здания| |рейхстага||,| |они| |обвинили| |в| |этом| |коммунистов| |и| |запретили| |деятельность| |КПГ||.
На| |выборах| |в| |рейхстаг| |в| |марте| |1933| |года| |коммунисты| |получили| |81| |мандат||,| |но| |не| |были| |допущены| |на| |заседания||.
Неарийцам| |было| |запрещено| |занимать| |государственные| |должности||,| |а| |в| |октябре| |Германия||,| |вслед| |за| |Японией||,| |вышла| |из| |Лиги| |Наций||.
Военная| |машина| |набирала| |обороты||.
А.| |СТЕПАНОВ||,| |историк||.
Вам| |суды| |помогают||?
Судебная| |система| |работает| |неэффективно| |из-за| |службы| |судебных| |приставов||.
К| |такому| |выводу| |пришел| |недавно| |отдел| |Генпрокуратуры| |РФ| |в| |УРФО||.
Из| |23| |уголовных| |дел| |по| |фактам| |неисполнения| |приговоров||,| |растраты| |или| |сокрытия| |арестованного| |имущества||,| |возбужденных| |дознавателями| |Минюста| |в| |минувшем| |году||,| |большинство| |прекращено||,| |в| |суд| |направлено| |лишь| |11||.
Как| |считают| |в| |пресс-службе| |заместителя| |Генпрокурора| |России| |в| |УрФО||,| |такое| |положение| |дел| |бросает| |тень| |на| |всю| |судебную| |систему| |страны||.
Константин| |Новиков||,| |начальник| |отдела| |автоматизации| |компании| |"||Дата-Крат||"||:
-| |Если| |меня| |рассматривать| |как| |частное| |лицо||,| |то| |я| |ни| |разу| |не| |имел| |каких-то| |контактов| |с| |судами| |любой| |юрисдикции||.
Что-то| |положительное| |или| |отрицательное| |сказать| |не| |могу||.
Но| |если| |бы| |пришлось| |столкнуться||,| |я| |бы| |судебной| |системе| |доверился||.
Татьяна| |Егерева||,| |директор| |юридической| |фирмы| |"||Консалтинг||"||:
-| |Для| |меня| |это| |вопрос| |профессиональный| |и| |не| |совсем| |корректный| |-| |мы| |в| |судебных| |заседаниях| |принимаем| |участие| |почти| |ежедневно||.
Наша| |судебная| |система| |достаточно| |эффективна||,| |но| |пробелы| |в| |процессуальных| |законах| |вызывают| |сбои||.
На| |мой| |взгляд||,| |полностью| |отсутствует| |система| |ответственности| |судей| |за| |принятое| |решение||.
А| |судебные| |решения| |не| |исполняются| |процентов| |на| |80||.
Правда||,| |это| |не| |в| |компетенции| |судов||,| |они| |только| |выносят| |вердикты||.
Юрий| |Булдаков||,| |начальник| |отдела| |продажи| |банковских| |продуктов| |банка| |"||Возрождение||"||:
-| |В| |моей| |профессиональной| |деятельности| |суды| |не| |помогают||.
По| |личным| |вопросам||,| |к| |счастью||,| |сталкиваться| |не| |приходилось||.
Но| |доверия||,| |на| |мой| |взгляд||,| |суды| |не| |заслуживают| |-| |они| |слишком| |зависят| |от| |власти||.
И| |даже| |судебная| |реформа| |не| |сможет| |устранить| |это||.
Россия| |все-таки| |во| |многом| |еще| |"||по| |понятиям||"||,| |а| |не| |по| |закону| |живет||.
Виктор| |Костенко||,| |заместитель| |генерального| |директора| |"||Насосного| |завода||"||:| |-| |Сложный| |вопрос||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |вроде| |бы| |система||,| |с| |другой| |-| |вроде| |бы| |системы| |как| |таковой| |и| |нет||.
Двоякое| |у| |меня| |чувство||.
Я| |сталкивался| |с| |судами||,| |и| |ничего| |хорошего| |не| |припомню||.
Но||,| |думаю||,| |как| |и| |в| |любом| |явлении||,| |в| |судах| |можно| |найти| |что-то| |хорошее||.
А| |вот| |о| |доверии| |к| |ним| |я| |бы| |говорить| |не| |стал||.
Это| |100| |%||.
Вера| |Соколкина||,| |руководитель| |регионального| |отделения| |Российской| |промышленной| |партии||:
-| |Не| |совсем||.
Мне| |кажется||,| |иногда| |они| |выносят| |противоречивые| |решения||,| |которые| |непонятны| |для| |исполнения||.
Сначала| |арбитражный| |суд| |выносит| |решение| |о| |банкротстве||,| |потом| |идет| |его| |отмена||.
Я| |думаю||,| |что| |судебная| |система| |не| |отвечает| |требованиям| |демократического| |государства||,| |она| |слишком| |слаба||.
Судебная| |реформа| |идет| |медленно||.
Качество| |мировых| |судей| |оставляет| |желать| |лучшего||.
Игорь| |Головин||,| |директор| |по| |общим| |вопросам| |ГУП| |"||Серебряное| |кольцо||"||:
-| |Мы| |стараемся| |решать| |все| |проблемы| |в| |досудебном| |порядке||.
Встречаемся||,| |проводим| |переговоры||.
К| |услугам| |агентств||,| |разрешающих| |споры||,| |также| |не| |прибегаем||:| |у| |нас| |есть| |свой| |юридический| |отдел||.
Пока| |до| |судов| |дело| |не| |доходило||.
Лучше| |полагаться| |на| |свои| |силы||.
Алла| |Уряшева||,| |менеджер| |компании| |"||Титансофт||"||:
-| |С| |судебной| |системой| |не| |сталкиваемся||,| |поэтому| |помощи| |как| |таковой| |они| |нам| |не| |оказывают||.
А| |вообще||,| |я||,| |наверное||,| |не| |очень| |хорошо| |к| |ним| |отношусь||.
Не| |доверяю| |из-за| |коррупции||.
Я| |об| |этом| |слышу| |и| |из| |СМИ||,| |и| |от| |знакомых||.
А| |сами| |судебные| |решения||,| |думаю||,| |выполняются| |только| |наполовину||.
Сергей| |Ренжин||,| |директор| |группы| |компаний| |"||Аваль||"||:
-| |Безусловно| |помогают||.
С| |профессиональной| |точки| |зрения||,| |я||,| |директор| |юридического| |агентства||,| |считаю||,| |что| |наша| |судебная| |система| |достаточно| |хорошо| |работает||,| |но| |у| |нас| |большие| |проблемы| |с| |исполнительным| |законодательством||,| |оно| |порой| |защищает| |должника||.
У| |должника| |есть| |масса| |способов| |не| |уплачивать| |присужденное||.
Борис| |Розов||,| |директор| |компании| |"||Герника||"||:
-| |Не| |могу| |сказать||,| |что| |помогают||,| |но| |система| |работает||,| |пусть| |и| |не| |всегда| |в| |нашу| |пользу||.
По-разному| |можно| |относиться| |к| |судам||,| |но| |я| |в| |любом| |случае| |уважаю| |их| |решение| |как| |законопослушный| |гражданин||.
Лучше| |с| |плохой| |судебной| |системой||,| |чем| |"||по| |понятиям||"||.
А| |вот| |привлекать| |для| |решения| |споров| |сторонние| |фирмы| |не| |надо||.
Владислав| |Рычков||,| |директор| |НПП| |"||Рото| |клон||"||:
-| |Мы| |пока| |с| |ними| |дела| |не| |имели||,| |но| |системе| |я| |доверяю||.
У| |меня| |нет| |никаких| |поводов| |говорить| |о| |ней| |отрицательно| |-| |ничего| |плохого| |суды| |мне| |не| |сделали||.
Если| |какие-то| |споры| |возникают||,| |мы| |их| |разрешаем| |в| |досудебном| |порядке||.
До| |сих| |пор| |удавалось| |договориться||,| |не| |прибегая| |к| |услугам| |юристов||.
Встреча| |с| |талантом||.
Марина| |ТОКАРСКАЯ||,| |художественный| |руководитель| |Иркутской| |филармонии||,| |кандидат| |искусствоведения||.
Мне| |приятно| |сообщить| |читателям| |"||Восточно-Сибирской| |правды||"||,| |что| |иркутская| |публика| |16| |июля| |получит| |возможность| |снова| |услышать| |игру| |молодого| |талантливого| |пианиста| |Владимира| |Беломестных||.
Его| |необычная| |судьба| |заинтересовала| |многих| |и| |стала| |примером| |для| |всех| |талантливых| |детей| |сибирской| |глубинки||.
Володя| |родился| |в| |Шелехове| |и| |уже| |с| |трех| |лет| |начал| |увлекаться| |музыкой||.
Родители| |отвезли| |его| |в| |Ленинград||,| |и| |вот| |с| |7| |лет| |он| |стал| |учеником| |специальной| |музыкальной| |школы||,| |а| |затем||_|                                                                                                        |студентом| |Ленинградской| |(||Санкт-Петербургской||)| |консерватории||.
Сейчас| |он| |учится| |в| |аспирантуре||,| |дипломант| |Второго| |международного| |конкурса| |имени| |С.| |Прокофьева||,| |удостоен| |премии| |Законодательного| |собрания| |и| |совсем| |недавно| |стал| |победителем| |конкурса| |"||Музы| |Санкт-Петербурга||"||.
Вот| |что| |пишут| |о| |нем||:| |"||Среди| |петербуржцев| |заметен| |одаренный| |Владимир| |Беломестных||.||.||,| |он| |блеснул| |редко| |исполняемым| |Пятым| |концертом| |Прокофьева||"||,| |"||поэтичное| |исполнение| |музыки| |Шопена| |и| |Равеля| |Владимиром| |Беломестных| |осталось| |одной| |из| |самых| |ярких| |страниц| |конкурса||"||.
Иркутяне| |же||,| |наверное||,| |помнят| |Владимира| |по| |его| |блестящим| |выступлениям| |в| |органном| |зале| |филармонии| |и| |Доме||-||музее| |Волконских||.
В| |августе| |прошлого| |года| |он| |участвовал| |в| |концерте||,| |посвященном| |музыкантами| |Иркутска| |губернатору| |Б.| |А.| |Говорину| |в| |день| |его| |инаугурации||.
Мне| |особенно| |запомнились| |исполненные| |им| |с| |проникновенным| |лиризмом| |сочинения| |русских| |композиторов| |Чайковского| |и| |Танеева||,| |а| |цикл| |Равеля| |"||Ночной| |Гаспар||"||,| |считающийся| |одной| |из| |вершин| |виртуозного| |пианизма| |нашего| |столетия||,| |был| |близок||,| |на| |мой| |взгляд||,| |к| |воображаемому| |идеалу| |исполнения||.
На| |этот| |раз| |Владимир| |сыграет| |программу| |из| |произведений| |Сергея| |Рахманинова||,| |чье| |125-летие| |в| |этом| |году| |отмечает| |весь| |музыкальный| |мир||.
При| |перепечатке| |ссылка| |на| |"||Восточно-Сибирскую| |ПРАВДУ||"| |обязательна||.
Военная| |доктрина| |и| |система| |приоритетов| |в| |теории| |и| |практике| |военной| |безопасности||.
Рябчук| |Виктор| |Дмитриевич| |родился| |21| |марта| |1924| |года| |в| |селе| |Станишевка| |Таращанского| |района| |Киевской| |области||.
Участник| |Великой| |Отечественной| |войны||.
Прошел| |боевой| |путь| |от| |бойца| |курсантского| |истребительного| |батальона| |до| |капитана| |-| |начальника| |разведки| |бригады||.
Сражался| |в| |боях| |под| |Ленинградом| |и| |Воронежем||,| |в| |Курской| |битве||,| |участвовал| |в| |форсировании| |Днепра||,| |освобождении| |Киева| |и| |всей| |Украины||,| |в| |Карпатско||-||Дуклинской||,| |Западно||-||Карпатской||,| |Моравско||-||Остравской| |и| |Пражской| |операциях||.
Был| |ранен| |и| |контужен||.
Дважды| |полный| |кавалер| |ордена| |Отечественной| |войны||.
После| |войны| |окончил| |Военную| |артиллерийскую| |академию| |им.| |Ф.| |Э.| |Дзержинского| |и| |проходил| |службу| |в| |Туркестанском| |военном| |округе| |в| |должностях| |офицера| |штаба| |округа||,| |начальника| |штаба| |артиллерии| |армейского| |корпуса||,| |командира| |полка| |и| |начальника| |артиллерии| |дивизии||.
С| |1961| |года| |-||_|              |в| |Военной| |академии| |им.| |Фрунзе||.
Прошел| |должности| |от| |старшего| |преподавателя| |кафедры| |оперативного| |искусства| |до| |начальника| |кафедры| |управления| |войсками| |и| |службы| |штабов||.
После| |увольнения| |в| |запас| |продолжает| |работать| |в| |научно-исследовательском| |центре| |академии||.
Автор| |более| |200| |научных| |трудов||,| |в| |том| |числе| |книг| |"||Управление||,| |эффективность||,| |интеллект||"| |и| |"||Теория| |управления| |боем||"||,| |удостоенных| |премии| |имени| |А.| |А.| |Свечина| |Академии| |военных| |наук||.
Первые| |годы| |21| |века| |характеризуются| |бурным| |стремлением| |пересмотреть| |или| |существенно| |развить| |концептуальные| |взгляды| |и| |доктринальные| |установки| |в| |области| |теории| |и| |практики| |военного| |дела||,| |а| |также| |в| |сфере| |национальной| |безопасности| |и| |геополитических| |приоритетов| |практически| |во| |всех| |основных| |странах| |мира||.
Не| |стала| |исключением| |и| |Россия||.
В| |2000| |году| |Президентом| |Российской| |Федерации| |утверждена| |Военная| |доктрина| |РФ||,| |а| |2| |октября| |2003| |года| |министр| |обороны| |выступил| |с| |докладом| |"||Актуальные| |задачи| |развития| |Вооруженных| |Сил| |РФ||"||,| |который| |в| |мировых| |СМИ| |получил| |названия| |"||Белая| |книга||"| |и| |"||Доктрина| |Иванова||"||.
На| |военно-научных| |конференциях| |Академии| |военных| |наук| |РФ| |(||АВН||)| |в| |2003| |и| |2004| |годах||,| |в| |выступлениях| |на| |них| |министров| |обороны| |и| |начальников| |генеральных| |штабов| |России||,| |Белоруссии| |и| |Украины||,| |в| |докладе| |президента| |АВН||,| |многочисленных| |статьях||,| |опубликованных| |в| |журнале| |"||Военная| |Мысль||"||,| |обосновываются| |пути| |дальнейшего| |совершенствования| |доктринальных| |взглядов| |(||а| |в| |Белоруссии| |и| |Украине| |в| |2004| |году| |утверждены| |или| |готовятся| |к| |утверждению| |новые| |военные| |доктрины| |этих| |государств||)||.
Автор||,| |в| |свое| |время| |принимавший| |непосредственное| |участие| |в| |разработке| |проектов| |военных| |доктрин| |СССР| |и| |РФ||,| |знающий||,| |по| |личному| |опыту||,| |сколь| |пагубна| |необоснованная| |спешка| |с| |разработкой| |и| |формулированием| |столь| |ответственных| |документов||,| |считает||,| |что| |пора||,| |не| |торопясь||,| |начинать||,| |а| |фактически||,| |учитывая| |последние| |публикации| |журналов| |"||Военная| |Мысль||"| |и| |"||Вестник| |АВН||"||,| |продолжать| |формирование| |и| |обсуждение| |перспективных| |доктринальных| |взглядов||,| |в| |том| |числе| |на| |страницах| |военной| |печати||.
И| |начинать||,| |видимо||,| |целесообразно| |с| |оценки| |приоритетов||.
Главное| |в| |любой| |доктрине||,| |а| |в| |военной| |особенно||,| |-| |это| |научно| |обоснованное| |определение| |целей| |и| |приоритетов| |в| |путях||,| |направлениях| |и| |способах| |их| |достижения||.
Хорошо| |известно||,| |что| |объять| |необъятное| |невозможно| |и| |ударять| |растопыренными| |пальцами| |неразумно| |-| |этому| |учит| |многовековой| |опыт||.
Нужно| |выбирать| |главное||,| |в| |наибольшей| |степени| |обеспечивающее| |эффективное| |и| |экономное| |достижение| |поставленной| |цели||.
Нужны| |приоритеты| |в| |постановке| |и| |решении| |задач| |с| |учетом| |необходимости| |и| |возможности||,| |но| |при| |этом| |следует| |отдавать| |предпочтение| |целенаправленности| |замыслов| |и| |действий||.
Если| |целью| |военной| |составляющей| |государственной| |политики| |считать| |надежное| |обеспечение| |военной| |безопасности| |государства||,| |то| |к| |числу| |приоритетов||,| |провозглашаемых| |в| |военной| |доктрине||,| |целесообразно| |отнести| |следующие||.
Повышение| |и| |укрепление| |интеллектуального| |потенциала| |военной| |организации| |государства| |в| |целом| |и| |его| |носителя| |-| |офицерского| |состава||,| |в| |первую| |очередь| |военных| |руководителей||,| |ученых| |и| |педагогов||.
Теоретическое| |и| |практическое| |освоение| |и| |внедрение| |информационных| |технологий||,| |в| |первую| |очередь| |в| |области| |разведки| |и| |управления||.
Создание| |и| |освоение| |оружия| |на| |новых| |физических| |принципах| |и| |с| |новыми| |свойствами||,| |в| |том| |числе| |тактического| |ядерного| |оружия||.
Решение| |социальных| |проблем| |военнослужащих| |и| |повышение| |престижности| |военной| |службы||.
Законодательное| |закрепление| |незыблемости| |ранее| |установленных| |льгот| |для| |военнослужащих||,| |в| |особенности| |участников| |и| |инвалидов| |войн| |и| |военных| |действий||,| |вне| |зависимости| |от| |эпох||,| |режимов| |и| |правителей||.
При| |этом||,| |на| |наш| |взгляд||,| |необходимо| |иметь| |в| |виду||,| |что||,| |несмотря| |на| |многочисленные| |общие| |черты| |самых| |разных| |областей| |трудовой| |деятельности||,| |объективно| |существует| |серьезное| |различие| |между| |военной| |и| |гражданской| |сферами||,| |особенно| |в| |научной| |и| |педагогической| |областях||.
Юноши| |и| |девушки||,| |поступившие| |в| |гражданский| |вуз| |после| |школы| |(||или| |срочной| |военной| |службы||)||,| |могут||,| |получив| |высшее| |образование||,| |сразу| |пойти| |в| |аспирантуру||,| |защитить| |кандидатскую| |диссертацию| |и| |начать| |в| |своем| |же| |вузе| |педагогическую| |и| |научную| |деятельность||.
Совершенствуясь| |по| |избранной| |специальности||,| |углубляя| |знания| |и| |накапливая| |опыт||,| |опираясь| |на| |свой| |интеллектуальный| |и| |физический| |потенциал||,| |они| |имеют| |реальную| |возможность| |к| |30||-| |35| |годам| |защитить| |докторскую| |диссертацию| |и| |вести| |до| |весьма| |преклонных| |лет| |активную| |педагогическую| |и| |научную| |работу||,| |способствующую| |выращиванию| |преемников| |-| |молодых| |специалистов| |в| |своей| |области||.
Военный| |же| |профессионал| |даже| |теоретически| |стать| |доктором| |наук| |(||военных||,| |технических||,| |исторических| |и| |т.| |д.||)| |в| |таком| |возрасте| |возможности| |не| |имеет||.
Он| |должен| |после| |школы| |(||или| |срочной| |военной| |службы||)| |получить| |среднее| |военное| |образование| |и| |в| |полученном| |после| |него| |первичном| |офицерском| |звании| |приобрести| |опыт| |службы| |в| |войсках||,| |командования| |воинскими| |подразделениями| |(||взводом||,| |ротой| |и| |т.| |п||.||)||.
Затем| |ему| |надо| |поступить| |в| |военную| |академию| |(||военный| |университет||)||,| |а| |по| |окончании| |вернуться| |на| |следующие| |ступени| |службы| |в| |войсках| |и| |штабах||,| |получить| |служебный||,| |а| |зачастую| |и| |боевой| |опыт||,| |успеть| |поступить| |(||до| |38| |лет||)| |в| |адъюнктуру||,| |подготовить| |и| |защитить| |кандидатскую| |диссертацию||,| |и| |только| |к| |45||-||50| |годам| |он| |сможет||,| |защитив| |следующую| |диссертацию||,| |стать| |доктором| |военных| |наук||.
А| |это| |уже| |время| |увольнения| |из| |Вооруженных| |Сил| |по| |возрасту||.
И| |вместо| |того||,| |чтобы| |передавать| |свой| |богатый| |опыт| |и| |знания| |будущим| |командирам| |полков| |и| |дивизий||,| |офицерам| |оперативных| |штабов||,| |будущим| |военным| |ученым| |и| |педагогам||,| |он| |уходит| |на| |гражданскую| |службу| |или| |в| |коммерцию||.
Исторический| |опыт| |свидетельствует| |о| |приоритетности| |создателей| |духовных| |и| |материальных| |ценностей||.
В| |XIX| |веке| |-| |это| |ручной| |труд||,| |его| |носитель| |-| |пролетариат| |(||созидающий||)||.
В| |XXI| |веке| |-| |это| |интеллектуальный| |труд||,| |его| |носитель| |-| |интеллигенция| |(||созидающая||)||.
Более| |двух| |представителей| |созидателей| |и| |потребителей| |нуждаются| |в| |управлении| |ими||.
Отсюда| |приоритеты||:| |управление||,| |эффективность||,| |интеллект||.
Приоритеты| |военной| |безопасности| |-| |это| |средства| |и| |способы| |вооруженной| |борьбы| |(||новые||,| |перспективные| |и| |неожиданные| |для| |противника||)||.
Средства| |и| |способы| |создаются| |талантливыми| |учеными| |и| |высокопрофессиональными| |практиками||,| |а| |реализуются||:| |средства| |-||_|                                                                                                                  |военной| |промышленностью||,| |а| |способы| |-||_|                                                                                                                  |военной|                                      |наукой||,| |военным| |образованием| |и| |боевым| |опытом||.
Приоритет||,| |как| |в| |том||,| |так| |и| |в| |другом| |случае||,| |-| |интеллект| |(||способность| |и| |умение| |профессионально||,| |нестандартно| |и| |эффективно| |мыслить| |и| |действовать||)||,| |т.| |е.| |интеллектуальный| |потенциал| |вооруженных| |сил| |государства||.
В| |создании||,| |укреплении| |и| |развитии| |интеллекта||,| |как| |показывает| |опыт||,| |приоритетную| |роль| |играют| |научно-педагогические| |кадры| |вузов| |и| |НИИ||.
Не| |контрактник| |определяет| |профессионализм| |армии| |и| |флота||,| |а| |военный| |педагог| |и| |ученый||.
Вспомним||,| |что| |воспитателем| |великого| |полководца| |Александра| |Македонского| |был| |древнегреческий| |философ| |и| |ученый| |Аристотель||,| |учителем| |которого| |был| |философ||-||идеалист| |Платон||,| |а| |его||,| |в| |свою| |очередь||,| |вел| |по| |пути| |знаний| |один| |из| |родоначальников| |диалектики| |древнегреческий| |философ| |Сократ||.
В| |этом| |и| |заключается| |один| |из| |"||секретов||"| |великих| |побед| |знаменитого| |полководца||.
Приоритет| |вузовской| |науки| |и| |ее| |носителей| |-| |профессорско-преподавательского| |состава| |высшей| |квалификации||,| |особенно| |имеющего| |боевой| |и| |строевой| |опыт| |-| |это| |краеугольный| |камень| |военной| |безопасности| |государства||.
Приоритет| |должен| |поддерживаться| |материально| |(||экономически||)| |и| |морально| |(||престижно||)||.
Экономическая| |поддержка| |обеспечивается| |интеллектуальными| |и| |материальными| |ресурсами||.
И| |здесь| |не| |обойтись| |без| |приоритета| |государства| |в| |обеспечении| |этими| |ресурсами||,| |в| |частности| |во| |введении| |государственной| |монополии| |на| |их| |природную| |составляющую| |(||нефть||,| |газ||,| |лес||,| |вода||,| |рыба||,| |электроэнергетика||)||,| |что||,| |естественно||,| |выходит| |за| |рамки| |военной| |доктрины| |и| |требует| |серьезных| |конституционных| |преобразований||.
Государство| |имеет| |право| |разрабатывать| |военную| |доктрину| |или| |не| |разрабатывать||,| |но| |оно| |обязано| |обеспечить| |военную| |безопасность| |личности||,| |общества| |и| |защиту| |национальных| |интересов| |страны||.
Гражданин| |РФ| |в| |свою| |очередь||,| |равно| |как| |и| |любая| |государственная| |структура| |или| |общественная| |организация||,| |обязан| |выполнять| |требования| |военной| |доктрины| |и| |других| |законодательных| |актов||,| |но| |он| |имеет| |и| |право| |рассчитывать| |на| |защиту| |своих| |личных| |и| |общественных| |интересов| |и| |преимуществ| |со| |стороны| |государства||.
Министр| |обороны| |Российской| |Федерации| |С.| |Б.| |Иванов||,| |выступая| |24| |января| |2004| |года| |на| |военно-научной| |конференции| |Академии| |военных| |наук||,| |подчеркнул||,| |что| |"||дальнейшее| |развитие| |Вооруженных| |Сил| |РФ||,| |создание| |профессиональной| |армии| |XXI| |века| |невозможны| |без| |военной| |науки||,| |стоящей| |на| |высоте| |самых| |современных| |требований||"||.
Напомнив| |изречение| |Сунь| |Цзы||:| |"||Величайший| |полководец| |добивается| |победы||,| |не| |сражаясь||"||,| |-| |С.| |Б.| |Иванов| |констатировал||:| |"||Мы| |должны| |признать||,| |что| |к| |настоящему| |времени| |военная| |наука| |не| |выявила| |четкого| |обобщенного| |типа| |современной| |войны| |и| |вооруженного| |конфликта||.
Задача| |военной| |науки| |сегодня| |-| |вскрыть| |их| |общие| |закономерности||,| |чтобы| |стало| |возможным| |обоснованное| |прогнозирование| |характера| |войн| |будущего| |и| |эффективное| |военное| |планирование||"||.
На| |основании| |этих| |высказываний| |можно| |прийти| |к| |выводу||,| |в| |частности||,| |о| |целесообразности| |создания| |независимого| |(||от| |правительств||,| |партий| |и| |ведомств||)| |аналитико-экспертного| |прогностического| |органа| |(||например||,| |наподобие| |американской| |компании| |"||РЭНД| |корпорейшен||"||)| |либо| |в| |составе| |администрации| |Президента||,| |либо| |в| |качестве| |отделения| |военных| |наук| |в| |структуре| |Российской| |академии| |наук| |на| |базе| |общественной| |Академии| |военных| |наук||.
Длительная| |военная| |служба| |научила| |меня| |досконально| |уяснять| |замыслы||,| |решения||,| |рекомендации| |и| |приказы| |старших| |начальников| |и| |в| |то| |же| |время| |глубоко| |вникать| |в| |интересы||,| |потребности||,| |возможности||,| |характер||,| |творческие| |способности||,| |внутренний| |мир| |моих| |подчиненных||.
И| |все| |это| |с| |единственной| |целью| |-| |повысить| |эффективность| |коллективных| |действий| |с| |учетом| |затрат| |и| |степени| |риска| |по| |решению| |важных| |государственных| |и| |общественно-значимых| |задач||,| |реально| |оценивая| |свою| |роль| |в| |них| |и| |максимально| |используя| |свои| |знания| |и| |опыт| |для| |их| |оптимизации||.
Впрочем||,| |я| |никогда| |не| |претендовал| |на| |более| |высокую| |должность||,| |чем| |та||,| |которую| |мне| |доверяли||,| |хотя| |всегда| |мысленно| |ставил| |себя| |на| |место| |моих| |начальников||,| |в| |том| |числе| |и| |очень| |высоких| |степеней||.
Разумеется||,| |я| |не| |собираюсь| |выставлять| |свою| |кандидатуру| |на| |выборах| |Президента| |РФ||,| |но||,| |если| |бы| |Президент| |спросил| |меня| |о| |выборе| |приоритетов||,| |то||,| |оговорившись||,| |что| |это| |мое| |сугубо| |личное||,| |субъективное| |мнение||,| |а| |не| |научно||-||обоснованные| |рекомендации||,| |я| |бы| |ответил||,| |что| |необходимо| |сделать| |следующее||.
Первое||.
Создать| |независимый| |высококвалифицированный| |вневедомственный| |научно-аналитический| |орган||,| |которому| |поручить| |перманентную| |разработку| |теоретических| |основ| |и| |текущих| |практических| |рекомендаций| |по| |созданию| |и| |непрерывному| |совершенствованию| |единой| |доктрины| |военной| |и| |гражданской| |безопасности||.
Второе||.
Создать| |единое| |Главное| |командование| |всей| |военной| |организацией| |государства||,| |включая| |Вооруженные| |Силы| |(||в| |современном| |понимании||)||,| |другие| |войска| |(||в| |том| |числе| |внутренние||,| |пограничные||,| |Гражданской| |обороны||,| |железнодорожные||)||,| |а| |возможно||,| |и| |МЧС||,| |глава| |которого||,| |уже| |имеющий| |соответствующее| |воинское| |звание||,| |мог| |бы| |претендовать| |на| |должность| |главкома| |-| |вице-президента| |РФ||.
Третье||.
Поручить| |разработать| |и| |создать| |единую| |государственную| |и| |военную| |информационно-навигационную| |систему| |управления||.
Четвертое||.
Повысить| |эффективность| |функционирования| |единой| |системы| |образования||,| |начиная| |с| |детских| |садов| |и| |без| |ограничения| |верхнего| |предела||,| |обеспечивающего| |оптимальное| |решение| |текущих| |и| |перспективных| |научных||,| |политических||,| |экономических||,| |военных| |и| |социальных| |задач| |государства||.
Пятое||.
В| |ближайшие| |четыре| |года| |считать| |приоритетной| |общегосударственной| |задачей| |резкое| |повышение| |интеллектуального||,| |морального| |и| |профессионального| |уровня| |высших| |государственных| |чиновников||.
В| |частности||,| |обязать| |руководителей| |федеральных| |органов| |исполнительной||,| |законодательной| |и| |судебной| |ветвей| |власти| |получить| |в| |дополнение| |к| |общему| |и| |профессиональному| |высшему| |образованию| |знания| |в| |объеме| |академических| |курсов| |Академии| |государственной| |службы||,| |Академии| |Генерального| |штаба| |и| |Общевойсковой| |академии| |ВС| |РФ||.
Шестое||.
Резко| |повысить| |статус| |военных| |ученых| |высшей| |квалификации||,| |которые| |после| |увольнения| |из| |Вооруженных| |Сил| |по| |возрасту| |(||предельный| |уровень| |которого| |надо| |повысить||)| |продолжают| |работать| |на| |научно-педагогических| |должностях| |в| |военных||,| |гражданских| |учебных| |и| |научных| |заведениях||,| |учредить| |коэффициенты| |повышения| |военных| |пенсий| |с| |учетом| |ученых| |степеней| |и| |ученых| |и| |почетных| |званий||.
Седьмое||.
Если| |из-за| |международных| |обязательств| |невозможно| |отменить| |мораторий| |на| |смертную| |казнь||,| |то| |узаконить| |президентские| |исключения| |из| |него| |за| |особо| |жестокие| |убийства| |и| |за| |тяжкие| |экономические| |преступления||,| |наносящие| |ощутимый| |для| |государства| |материальный||,| |моральный| |и| |социально||-||политический| |ущерб||.
Восьмое||.
Осуществлять| |управление| |не| |столько| |государственными| |органами||,| |вертикалью| |власти||,| |вообще| |объектами||,| |сколько| |процессами||,| |их| |функционированием| |на| |научной| |основе||,| |оптимизацией| |функционирования| |политических||,| |социальных||,| |научных||,| |образовательных||,| |экономических||,| |оборонных||,| |правоохранительных||,| |антитеррористических| |и| |других| |динамично| |действующих| |систем| |в| |их| |единой| |целенаправленности| |к| |всеобщему| |благоденствию| |государства||,| |общества||,| |благосостоянию| |каждого| |гражданина||.
Девятое||.
Способствовать| |сокращению| |количества| |политических| |партий| |до| |двух||-||трех||,| |твердо| |несущих| |свою| |общественно| |значимую| |национальную| |идею||,| |пользующихся| |реальной| |популярностью| |значительной| |части| |населения||.
Десятое||.
Имея| |главной| |задачей| |президентской| |власти| |-| |решать| |нерешаемые| |проблемы| |-| |попытаться| |создать| |условия| |постепенного| |перехода| |от| |демократии| |(||власти| |народа||)||,| |а| |фактически| |-| |власти| |бюрократии||,| |к| |ноократии| |-| |власти| |науки||,| |мысли||,| |интеллекта||.
Одиннадцатое||.
Ввести| |монополию| |на| |внешнюю| |торговлю| |естественными| |ресурсами| |(||нефтью||,| |газом||,| |лесом||,| |рыбой||)||,| |на| |производство| |и| |продажу| |водки||,| |а| |деньги| |вложить| |в| |науку||,| |образование||,| |безопасность||.
Двенадцатое||.
Стимулировать| |полноценное| |возвращение| |в| |армию| |и| |в| |народ| |понятий| |"||честь||"||,| |"||гордость||"| |и| |"||слава| |защитника| |Родины||"||,| |которые| |не| |могут| |ни| |покупаться||,| |ни| |продаваться||.
С| |древнейших| |времен| |на| |Руси| |за| |пролитую| |кровь||,| |самоотверженность| |и| |геройство||,| |проявленные| |при| |защите| |Отечества||,| |его| |защитникам| |давали| |дворянские| |привилегии||,| |присваивали| |княжеские| |и| |графские| |титулы||,| |сохраняемые| |не| |только| |пожизненно||,| |но| |и| |наследственно||.
И| |в| |советское| |время| |лишить| |боевых| |наград| |могли| |только| |по| |решению| |суда| |за| |тяжкие| |преступления||,| |а| |после| |смерти| |защитника| |Родины| |его| |ордена| |и| |медали| |передавались| |на| |хранение| |наследникам| |или| |в| |музеи||.
Понятия| |"||Родина||"| |и| |"||защитник| |Родины||"| |-| |они| |или| |есть||,| |или| |их| |нет||.
Если| |можно| |за| |мужество| |и| |пролитую| |кровь| |в| |боях| |при| |защите| |Отечества| |вместо| |чести| |и| |славы| |получать| |деньги||,| |то| |можно| |и| |откупиться| |от| |"||священной| |обязанности||"| |и| |даже| |продать| |честь| |и| |Родину| |свою||.
При| |этом| |трус||,| |дезертир| |(||предатель||)||,| |вор| |по| |такому| |"||универсальному||"| |критерию||,| |как| |деньги||,| |получает| |такой| |же| |социальный| |статус||,| |что| |и| |фронтовик||,| |отличаясь| |от| |последнего| |только| |количеством| |денег||,| |которых| |у| |него| |может| |оказаться| |намного| |больше||,| |чем| |у| |ветерана||.
Больше| |всего| |и| |в| |первую| |очередь| |при| |этом| |пострадают| |интересы| |самого| |государства||.
Ведь| |если| |честь| |защиты| |Родины| |примет| |сугубо| |денежную| |субстанцию||,| |то| |кто| |же| |пойдет| |добровольно||,| |с| |риском| |для| |жизни| |воевать| |за| |интересы||,| |цена| |которых| |измеряется| |количеством| |денег||,| |которые| |можно| |продать| |и| |купить| |и| |не| |только| |остаться| |в| |живых||,| |но| |и| |на| |законных| |основаниях| |благоденствовать||?
И||,| |наконец||,| |было| |бы| |правильным| |во| |имя| |укрепления| |безопасности| |и| |обороноспособности| |страны| |не| |трогать| |льготы||,| |а| |вместо| |их| |ликвидации| |просто| |постепенно||,| |в| |пределах| |реальных| |возможностей| |государства| |повышать| |пенсии| |участникам| |и| |инвалидам| |Великой| |Отечественной| |войны| |(||а| |со| |временем| |и| |остальным| |пенсионерам||)| |пусть| |не| |в| |20| |раз||,| |а| |хотя| |бы| |во| |столько||,| |во| |сколько| |повышаются| |зарплаты| |и| |пенсии| |никогда| |не| |воевавшим||,| |но| |всегда| |самообогащавшимся| |чиновникам||.
Военное| |бессилие| |кремлевских| |реформаторов||.
Порочность| |царского| |строя| |наиболее| |выпукло| |выявилась| |во| |время| |русско||-||японской| |войны| |1905| |года| |-| |огромная| |Российская| |империя| |терпела| |поражение| |за| |поражением| |от| |маленькой| |островной| |Японии||:| |за| |полтора| |года| |войны| |мы| |потеряли| |две| |трети| |военно-морского| |флота||,| |пол||миллиона| |человек| |убитыми||,| |50| |тысяч| |попали| |в| |плен||.
Бездарное| |военное| |командование||,| |устаревшее| |вооружение||,| |нехватка| |амуниции| |и| |боеприпасов| |как| |следствие| |казнокрадства| |военных| |и| |гражданских| |чиновников| |всех| |уровней||,| |вплоть| |до| |правительства||,| |безынициативность| |офицеров| |и| |непривлекательные| |цели| |войны| |для| |солдат| |-| |таковы| |военные| |причины| |поражений||.
Русский| |народ| |воспринял| |это| |как| |национальный| |позор| |и| |ответил| |на| |него| |революционными| |выступлениями||.
Для| |сравнения| |напомним||,| |что| |Советская| |Армия| |разгромила| |японскую| |меньше| |чем| |за| |месяц||,| |понеся| |на| |порядок| |меньше| |потерь||,| |пленив| |600| |тысяч| |японских| |солдат| |и| |офицеров||,| |и| |возвратила| |контроль| |над| |всем||,| |что| |потеряла| |царская| |Россия||.
Сегодняшняя| |война| |огромной| |Российской| |Федерации| |с| |маленькой| |Чечней| |повторяет| |-| |только| |в| |более| |утрированном| |виде| |-| |тот| |позор||.
Чехарда| |в| |командовании| |военной| |операцией| |на| |кадровом| |и| |ведомственном| |уровнях||,| |устаревшие| |вооружение| |и| |средства| |связи||,| |одновременное| |участие| |в| |военных| |действиях| |более| |десятка| |родов| |войск| |(||мотострелки||,| |ВДВ||,| |авиация||,| |морская| |пехота||,| |внутренние| |войска||,| |пограничники||,| |железнодорожные| |войска||,| |милиция| |из| |регионов| |России||,| |чеченский| |ОМОН||,| |ФСБ||,| |спецназ| |Минюста||)||,| |командующие| |которыми| |не| |подчиняются| |друг| |другу||,| |а| |подчиненные| |общаются| |на| |разных| |радиочастотах||…
И| |потому| |многочасовой| |бой| |псковских| |десантников| |не| |вызвал| |немедленной| |поддержки| |со| |стороны| |других| |подразделений| |(||а| |вся| |территория| |Чечни| |меньше| |Московской| |области||)||,| |и||,| |наконец||,| |воровство| |и| |предательство| |военных| |и| |гражданских| |чиновников| |разного||,| |в| |том| |числе| |и| |очень| |высокого||,| |уровня| |-| |вот| |чисто| |технические| |причины| |неоправданно| |затянувшейся| |операции||.
Но| |есть| |и| |другие||,| |более| |важные||.
Когда| |человек| |рискует| |своей| |жизнью||,| |он| |должен| |знать||,| |ради| |чего||.
Правители| |утверждают||,| |что| |войска| |в| |Чечне| |устанавливают| |конституционный| |порядок||,| |сейчас| |-| |это| |бандитский| |анклав||,| |где| |захватывают| |заложников||,| |превращают| |их| |в| |товар| |или| |рабов||,| |где| |царят| |(||царили||)| |дикие| |нравы||.
По| |ТВ| |часто| |показывают| |людей||,| |освобожденных| |из| |плена||,| |заложников| |и| |рабов||,| |но| |почему-то| |не| |показывают| |рабовладельцев| |и| |работорговцев||,| |не| |судят| |их| |гласно| |и| |публично||.
Нет| |активного| |освещения| |трагедии| |-| |геноцида| |русского| |населения| |Чеченской| |республики||.
По| |ТВ| |мельком| |показали| |нелюдей| |в| |офицерских| |мундирах||,| |которые| |продавали| |боеприпасы| |или| |вывозили| |окруженных| |бандитов||,| |чтобы| |они| |снова| |убивали| |русских| |солдат||,| |но| |ничего| |не| |говорится| |о| |наказаниях||,| |которые| |понесли| |предатели||,| |не| |говоря| |уж| |о| |гласном||,| |на| |всю| |страну||,| |суде| |над| |ними||.
Но| |с| |удовольствием| |смакуют| |многолетнее| |судебное| |издевательство| |над| |полковником| |Будановым| |который||,| |обезумев| |от| |горя| |из-за| |гибели| |своих| |подчиненных||,| |убитых| |в| |"||мирном||"| |ауле| |снайпером||,| |придушил| |убийцу||.
Нашим| |демократам||,| |спокойно| |воспринимающим| |сводки| |Госкомстата| |о| |вымирании| |русских| |людей| |по| |миллиону| |в| |год||,| |не| |понять| |горе| |командира||,| |которому| |родители| |доверили| |своих| |детей||,| |а| |он| |не| |смог| |их| |уберечь||.
Спрашивается||:| |как| |такая| |странная| |"||политработа||"| |будет| |сказываться| |на| |боеспособности| |армии||?
Я| |думаю||,| |ответ| |очевиден||.
По| |описаниям| |боевых| |действий||,| |в| |Чечне| |видна| |недостаточная| |взаимовыручка| |армии| |и| |войск| |МВД||.
Не| |потому| |ли| |это| |происходит||,| |что| |солдат| |срочной| |службы| |помнит||,| |как| |избивали| |омоновцы| |его| |деда||-||ветерана| |или| |выгоняли| |дубинками| |родителей| |с| |предприятия| |при| |смене| |"||собственника||"||?
Когда| |нас| |уверяют||,| |что| |граница| |закрыта| |и| |боевики| |теперь| |не| |получают| |военную| |амуницию||,| |а| |они| |продолжают| |стрелять| |и| |взрывать||,| |то| |как| |это| |понимать||?
Может| |быть||,| |они| |получают| |все| |это| |не| |из-за| |границы||,| |а| |из| |России||?
Вот| |недавно| |в| |одном| |из| |военных| |институтов| |создали| |замечательную| |крупнокалиберную| |дальнобойную| |снайперскую| |винтовку| |с| |принципиально| |новым| |патроном||.
Один| |экземпляр| |оставили| |на| |предприятии||,| |а| |два| |отправили| |"||наверх||"| |в| |надежде| |получить| |заказ||,| |чтобы| |вооружить| |ими| |нашу| |армию||.
Госзаказа| |не| |дождались||,| |а| |эту| |винтовку| |уже| |через| |две| |недели| |наши| |бойцы| |захватили| |у| |чеченских| |боевиков||.
Так| |что| |зачистку| |прежде| |всего| |надо| |проводить| |не| |в| |чеченских| |аулах||,| |а| |на| |Арбате||!
На| |этой| |войне| |сделаны| |огромные| |деньги||,| |и| |бессовестные| |люди| |предпримут| |все||,| |чтобы| |их| |поток| |не| |иссяк||.
Большевики| |в| |1905| |году| |очень| |точно| |поставили| |антивоенную| |тему| |в| |центр| |своей| |пропаганды||.
Почему| |же| |мы| |сейчас| |отдали| |этот| |важнейший| |вопрос| |на| |откуп| |Явлинскому||,| |Немцову| |и| |другим| |правым| |демагогам||?
У| |них| |одна| |рекомендация| |-| |уйти| |из| |Чечни| |(||потом| |из| |Ингушетии||,| |Осетии||,| |Дагестана| |и| |т.| |д||.||.||)||.
И| |хотя| |они| |исповедуют| |"||общечеловеческие| |ценности||"||,| |у| |них| |язык| |не| |поворачивается| |посоветовать| |Израилю| |уйти| |из| |Палестины||,| |США| |-||_||_|            |с|                                                                                                                   |Кубы||,| |Испании| |-||_||_|                                                                                                          |из|                                       |Басконии||,| |Англии| |-||_||_|                                                                                                          |из|                                                             |Ирландии||.
Только| |Россия| |должна| |отовсюду| |уйти||,| |невзирая| |на| |труды| |и| |кровь| |многих| |поколений| |наших| |предков||.
Лицемерные| |советы| |"||общечеловеков||"| |сопровождаются| |не| |менее| |лицемерным| |плачем| |по| |поводу| |перемещенных| |народов||,| |хотя| |ни| |разу| |правые| |не| |попеняли| |той| |же| |Америке| |за| |помещение| |всех| |американцев||,| |имевших| |в| |роду| |в| |третьем| |поколении| |(||прапрадед| |или| |прапрабабка||)| |хотя| |бы| |одного| |японца||,| |в| |концлагеря| |перед| |войной| |с| |Японией||.
Французы| |выселили| |всех| |немцев| |из| |пограничного| |района| |с| |Германией| |при| |возведении| |линии| |Мажино||,| |заключили| |в| |тюрьмы| |или| |концлагеря| |всех| |испанцев| |и| |демократов| |других| |национальностей||,| |выступивших| |в| |защиту| |конституционного| |строя||,| |против| |мятежника| |Франко| |и| |отступивших| |под| |натиском| |итало||-||германских| |фашистов| |в| |"||цивилизованную||"| |Францию||.
А| |у| |нас| |в| |разгар| |кровопролитной| |войны| |Советского| |Союза| |со| |всей| |континентальной| |Европой| |во| |главе| |с| |фашистской| |Германией| |меджлисы| |крымско||-||татарского| |и| |чеченского| |народов| |обратились| |к| |Гитлеру| |с| |заявлением| |о| |выходе| |из| |СССР| |и| |переходе| |на| |его| |сторону| |и| |подкрепили| |свое| |обращение| |ударами| |в| |спину| |Красной| |Армии||,| |убийствами| |раненых| |бойцов| |и| |командиров||,| |участием| |в| |карательных| |операциях| |против| |партизан||.
Раньше| |можно| |было| |все| |отрицать| |-| |выход| |из| |России| |отражал||-||де| |точку| |зрения| |небольшой| |кучки| |людей||,| |чеченский| |народ| |вовсе| |не| |хотел| |отсоединяться| |-| |это| |все| |выдумки| |партпропаганды||.
Но| |теперь||,| |после| |вторичного| |провозглашения| |самостоятельности| |Чечни| |и| |нескольких| |лет| |кровопролитной| |войны||,| |кто| |может| |отрицать| |то| |"||обращение||"||?
Как| |должно| |поступить| |государство| |во| |время| |смертельной| |схватки| |с| |врагом||?
Именно| |так||,| |как| |оно| |поступило||,| |причем| |надо| |учесть||,| |что| |людей| |направили| |не| |в| |концлагеря||,| |как| |цивилизованные| |янки| |или| |французы||,| |а| |в| |такие| |местности||,| |где| |жили| |другие| |советские| |граждане||,| |не| |причинившие| |никакого| |вреда| |своей| |Родине||.
И| |самое| |главное||:| |перемещенные| |получили| |все| |права| |и| |социальные| |гарантии| |-| |работу||,| |бесплатное| |лечение| |и| |обучение||;| |из| |их| |среды| |вышли| |Председатель| |Верховного| |Совета| |РСФСР| |Хасбулатов||,| |вице-премьер| |Советского| |правительства| |Догужиев||,| |командующий| |подразделением| |стратегической| |авиации| |Дудаев||,| |знаменитый| |артист| |Эсамбаев| |и| |другие| |видные| |деятели| |Советского| |Союза||.
В| |этом| |принципиальная| |разница| |между| |тем||,| |что| |было| |сделано| |в| |СССР| |и| |что| |делается| |теперь||!
И| |когда| |говорят| |о| |тоталитарном| |сталинском| |режиме||,| |очень| |полезно| |сопоставить| |потери| |гражданского| |населения| |и| |военнослужащих| |при| |социалистическом| |и| |капиталистическом| |решении| |данного| |вопроса||.
Между| |прочим||,| |за| |рубежом| |проведено| |и| |опубликовано| |подробное| |изучение| |технической| |стороны| |советской| |операции| |-| |прекрасно| |продуманной| |и| |блестяще| |осуществленной||.
Было| |бы| |очень| |полезно| |сравнить| |с| |ней| |деяния| |теперешних| |правителей| |и| |опубликовать| |хронологию| |обещаний||,| |прогнозов||,| |победных| |реляций| |наших| |главных| |и| |верховных| |командующих| |об| |окончании| |войны||,| |военной| |стадии||,| |военной| |фазы||,| |начиная| |с| |известного| |обещания| |решить| |проблему| |за| |два| |дня| |силами| |одного| |полка| |потом| |-| |"||38| |снайперов||"| |до| |угрозы| |нового| |Верховного| |застукать| |и| |замочить| |в| |сортире| |последнего| |боевика||.
И| |рядом| |привести| |печальные| |сводки| |наших| |потерь| |за| |все| |это| |время||.
Народ| |получит| |прекрасное| |представление| |об| |эффективности| |военных| |систем| |советского| |и| |"||демократического||"| |образцов| |и| |о| |правдивости| |заявлений| |нынешних| |руководителей||.
Рассматривая| |проблему| |боеспособности| |армии||,| |зададимся| |еще| |одним| |вопросом||:| |как| |на| |ней| |может| |сказаться| |череда| |непрекращающегося| |предательства| |правящим| |режимом| |наших| |самых| |надежных| |союзников||,| |верных| |друзей||,| |героических| |разведчиков||?
Предали| |Наджибуллу||,| |который| |практически| |контролировал| |ситуацию| |в| |Афганистане||,| |прекратив| |ему| |поставки| |горючего| |и| |боеприпасов||,| |в| |то| |время| |как| |американцы| |через| |Пакистан| |продолжали| |это| |делать| |в| |полном| |объеме||,| |несмотря| |на| |договоренности||.
Предали| |ГДР||,| |а| |ее| |тяжело| |больного| |руководителя| |-| |друга| |нашей| |страны| |-| |выдали| |тюремщикам||.
Ельцинский| |министр| |предоставил| |ЦРУ| |списки| |наших| |разведчиков| |в| |США||.
Предали| |Югославию||,| |Кубу||,| |Вьетнам||,| |Приднестровскую| |республику||,| |отталкивают| |Белоруссию||,| |Абхазию||,| |Южную| |Осетию||.
И| |наоборот| |-| |прощают| |Украине| |воровство| |газа||,| |огромные| |долги||,| |издевательства| |над| |Черноморским| |флотом||,| |антирусскую| |политику||.
Такое| |же| |отношение| |к| |Грузии||,| |Казахстану||.
Заливают| |бетоном| |ракетные| |шахты| |и| |уничтожают| |самое| |совершенное| |оружие||,| |когда| |наши| |потенциальные| |противники| |просто| |перемещают| |его| |на| |склады||.
Говорят||:| |сейчас| |у| |нас| |нет| |противников||,| |одни| |"||друзья||"| |кругом||.
Тогда| |почему| |эти| |"||друзья||"| |все| |туже| |стягивают| |своими| |объятиями| |-| |военными| |базами| |-| |нашу| |страну||,| |не| |разрешают| |проехать| |поездом| |из| |Калининграда| |в| |Россию||,| |останавливают| |наши| |танкеры||,| |арестовывают| |корабли| |и| |самолеты||,| |сажают| |в| |тюрьмы| |моряков| |и| |летчиков||?
Как| |действует| |кардинальное| |изменение| |внешнего| |курса| |на| |боеспособность| |армии| |-| |известно| |из| |истории||:| |политика| |умиротворения| |Гитлера| |французским| |правительством| |привела| |к| |потере| |сперва| |бдительности||,| |потом| |боевого| |духа| |армии||,| |к| |"||странной| |войне||"||,| |а| |затем| |и| |к| |поражению| |Франции||.
Договор| |о| |ненападении| |между| |СССР| |и| |Германией| |тоже| |привел| |к| |снижению| |боеготовности| |нашей| |армии||,| |но| |мы| |тогда| |получили||,| |по| |договору||,| |существенный| |геополитический| |выигрыш||.
Сейчас| |же| |-| |одни| |поддавки||,| |причем| |те||,| |кому| |поддаемся||,| |уважают| |нас| |тем| |меньше||,| |чем| |больше| |мы| |прогибаемся||.
Последний| |пример| |-| |компенсация| |родственникам| |пассажиров| |самолета||,| |сбитого| |"||доблестными||"| |украинскими| |ПВО||:| |граждане| |Израиля| |получат| |ее| |полностью||,| |русским| |жертвам| |катастрофы| |платить| |не| |собираются||,| |а| |когда| |их| |родственники| |приехали| |в| |Киев||,| |их| |просто| |выгнали| |оттуда| |и| |срочно| |развязали| |кампанию| |по| |новому| |отъему| |у| |Черноморского| |флота| |береговых| |сооружений||.
Такое| |ощущение||,| |что| |живешь| |в| |перевернутом| |мире| |или| |находишься| |в| |театре| |абсурда||!
Конечно||,| |"||демократы||"| |все| |предательства| |оправдывают| |тем||,| |что| |перечисленные| |"||мероприятия||"| |делаются| |только| |в| |отношении| |сторонников| |социализма||,| |т.| |есть| |идеологических| |противников| |нынешнего| |режима||.
Однако| |как| |быть| |с| |геополитическими| |интересами| |России||,| |с| |завоеваниями| |и| |трудами| |многих| |поколений| |наших| |предков||?
Социалистический| |строй| |сохранил| |и| |приумножил| |их||,| |а| |нынешние| |власти| |-| |только| |растрачивают||.
Боеспособность| |армии| |напрямую| |связана| |с| |экономическим| |потенциалом| |страны| |и| |справедливостью| |общественно-политического| |устройства||.
У| |нас| |сейчас| |нет| |ни| |того||,| |ни| |другого||,| |и| |поэтому| |мы| |получаем| |то||,| |что| |заслужили||,| |чему| |недавно| |и| |была| |свидетелем| |вся| |страна||.
Отряд| |боевиков| |силою| |в| |два| |взвода| |перешел| |границу||,| |о| |чем| |заранее| |были| |оповещены| |пограничники||.
Против| |этого| |отряда| |действовали| |пограничники||,| |армейский| |спецназ||,| |артиллерия||,| |танки||,| |минометы||,| |авиация||.
Бои| |шли| |целую| |неделю||,| |нам| |каждый| |день| |говорили||:| |банда| |рассеяна||,| |разгромлена||,| |уничтожена||,| |полностью| |уничтожена| |(||правда||,| |тогда| |непонятно||,| |почему| |ее| |остатки| |преследуются||,| |блокируются||,| |замкнуты| |в| |кольцо| |и| |т.| |д||.||?||)||.
А| |потом| |четверть| |банды| |спокойно| |вернулась| |в| |Грузию||,| |в| |Грозном| |появились| |переносные| |зенитные| |комплексы| |и| |участились| |теракты||.
А| |что| |было| |бы||,| |если| |бы| |границу| |перешел| |батальон||?
Выявился| |при| |освещении| |этих| |боев| |и| |поразительный| |"||профессионализм||"| |нашего| |пограничного| |командования||.
Оказалось||,| |что| |у| |него| |нет| |закордонных| |источников| |информации||,| |что| |наше| |начальство| |не| |удосужилось| |обновить| |минные| |заграждения| |на| |перевалах||,| |где| |в| |результате| |схода| |селевых| |лавин| |были| |нейтрализованы| |заряды||.
Боевики| |учли| |это||,| |а| |наше| |командование| |-| |нет||_|                                           |.
Похоже||,| |что| |непрофессионализм| |с| |верхних| |эшелонов| |власти| |спускается| |уже| |на| |уровень| |родов| |войск||.
В| |современном| |мире||,| |как||,| |впрочем||,| |и| |всегда||,| |уважают| |только| |сильных||,| |а| |военная| |сила| |России| |прогрессивно| |убывает||.
И| |это| |будет| |продолжаться| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |восстановится| |единство| |армии| |и| |народа||,| |пока| |Россия| |не| |стряхнет| |со| |своих| |плеч| |"||новых| |русских| |и| |нерусских||"||,| |озабоченных| |только| |своими| |денежными| |приобретениями| |и| |пренебрегающих| |коренными| |интересами| |страны||!
Степан| |БАЦАНОВ||.
НОВОЕ| |ВРЕМЯ||,| |№| |11||,| |20| |марта| |2005| |г||.
Первая| |бархатная| |революция||.
Парадоксы| |истории| |и| |логика| |действий||.
Александр| |Н.| |Яковлев||.
Просто| |не| |верится||,| |что| |уже| |прошло| |20| |лет| |с| |тех| |великих| |дней||.
Как| |правило||,| |современникам| |не| |удается| |точно| |схватить| |суть| |времени||,| |особенно| |в| |его| |переломные| |периоды||.
Многие| |события| |в| |значительной| |мере| |меняют| |свой| |облик| |и| |свою| |историческую| |значимость||.
Так| |происходит| |и| |с| |мартовско||-||апрельской| |революцией||,| |первой| |бархатной| |революцией| |в| |России||,| |революцией| |сложной| |и| |великой||,| |особенно| |тем||,| |что| |с| |самого| |начала| |она| |исповедовала| |идеологию| |отрицания| |насилия| |и| |принципы| |терпимости||.
Отставшая| |на| |столетие||.
Особые| |политические| |и| |психологические| |трудности| |для| |понимания| |того||,| |что| |произошло| |в| |1985| |году| |и| |происходит| |сегодня||,| |исходят||,| |на| |мой| |взгляд||,| |из| |того||,| |что| |до| |сих| |пор| |в| |России| |не| |хотят| |признавать||,| |что| |в| |1917| |году| |произошла| |не| |революция| |свободы||,| |а| |контрреволюция||,| |установившая| |тоталитарный| |режим||,| |режим| |террора| |и| |страха||.
Ленин| |называл| |оккупированную| |большевизмом| |Россию| |всего| |лишь| |хворостом| |для| |мировой| |революции||,| |то| |есть| |для| |достижения| |империалистических| |целей| |мирового| |коммунизма||.
Столь| |же| |откровенно| |высказывались| |и| |другие| |приспешники| |главы| |антигосударственного| |переворота||.
Особенно| |циничен| |оказался| |Николай| |Бухарин||.
Он| |говорил||:| |"||Мы| |проводим| |эксперименты| |на| |живом| |теле| |народа||"
-| |Ах||!
"||Черт| |бы| |его| |побрал| |-| |точно||,| |как| |студент||-||первокурсник| |"||работает||"| |над| |трупом| |бродяги||,| |который| |он| |раздобыл| |в| |анатомическом| |театре||"||.
Подобное| |признание||,| |может| |быть||,| |и| |не| |заслуживало| |бы| |серьезных| |комментариев||,| |если| |бы| |мы||,| |реформаторы| |первой| |волны||,| |представляли| |себе| |всю| |глубину| |трагических| |последствий| |большевистского| |режима||.
В| |начале| |перестройки| |еще| |не| |было| |объемного| |и| |ясного| |понимания||,| |что| |природный| |запас| |жизнеспособности| |-| |духовной| |и| |физической| |-| |впустую| |растрачен| |настолько||,| |что| |само| |выживание| |народа| |стало| |вполне| |реальной| |проблемой||.
Предрекал| |же| |великий| |русский| |философ| |Н.| |Бердяев| |еще| |столетие| |тому| |назад||,| |что| |"||в| |русском| |народе| |и| |его| |интеллигенции| |скрыты| |начала| |самоистребления||"||.
Не| |хочу| |соглашаться| |с| |этой| |мыслью||,| |но| |постоянно| |возвращаюсь| |к| |ней||.
Возвращаюсь| |потому||,| |что| |понимаю||:| |Россия| |сошла| |с| |магистрального| |пути| |развития| |и| |отстала| |на| |столетие||.
Ленинско||-||сталинский| |марксизм| |породил| |русофобскую| |идеологию||,| |видевшую| |Россию| |только| |в| |качестве| |инструмента| |коммунистического| |империализма||.
Большевизм||,| |вооруженный| |чужеродной| |для| |России||,| |но| |демагогически| |заманчивой| |концепцией| |общественного| |развития||,| |не| |только| |разрушил| |страну| |экономически||,| |но| |и| |многое| |сделал| |для| |коллективизации| |души||.
Животворящая| |совесть| |ушла| |в| |подполье| |или| |постепенно| |усыхала||.
Умирающая| |совесть| |и| |есть| |умирающая| |нация||.
Именно| |это||,| |как| |мне| |представляется||,| |и| |вдохновляет| |нынешнюю| |номенклатуру| |России| |"||проводить| |новые| |эксперименты| |на| |теле| |народа||"||,| |чтобы| |оживить| |в| |нем| |рабскую| |психологию||,| |начавшую| |исчезать| |во| |времена| |перестройки||.
Например||,| |нынешний| |режим| |не| |в| |состоянии| |оценить| |ни| |нравственно||,| |ни| |политически| |великое| |значение| |свободы| |слова||.
Мировая| |общественность| |по| |достоинству| |оценивает| |значение| |перестройки| |как| |ключевого| |события| |XX| |века||.
Что| |же| |касается| |России||,| |то| |новая| |номенклатура||,| |пытаясь| |возродить| |элементы| |сталинократии||,| |замалчивает| |или| |фальсифицирует| |события| |и| |последствия| |Реформации||.
Более| |того||,| |немало| |попыток| |свалить| |сегодняшние| |беды| |и| |провалы| |в| |экономике| |и| |политике| |на| |те| |великие| |дни||,| |когда| |Россия||,| |пусть| |и| |извилистыми| |путями||,| |но| |пошла| |к| |свободе||.
На| |мой| |взгляд||,| |верховные| |жрецы| |власти| |последних| |лет| |не| |знают| |или| |не| |хотят| |знать||,| |что| |и| |как| |было| |на| |тернистом| |пути| |к| |свободе||,| |сколько| |это| |стоило| |сил| |и| |нервов| |тем||,| |кто| |связал| |свою| |жизнь| |с| |реформаторством||.
Почему| |Реформация||.
Россия| |давно| |забеременела| |коренными| |переменами||.
Вспомним| |Сперанского||,| |Александра| |II||,| |Витте||,| |Столыпина||.
Все| |они| |остались| |в| |истории| |как| |великие| |реформаторы||.
Но| |только| |перестройке||,| |которую| |возглавил| |Горбачев||,| |удалось| |переломить| |хребет| |мощнейшему| |монстру| |XX| |века| |-| |тоталитарному| |строю||.
Реформация| |России| |-| |это| |объективно| |вызревшая| |в| |недрах| |общества| |попытка| |излечить| |безумие| |диктатуры| |большевизма||,| |покончить| |с| |уголовщиной| |и| |безнравственностью| |власти||.
Уже| |удалось| |восстановить| |доброе| |имя| |десяткам| |миллионов| |людей||.
Перестройка| |1985| |-| |1991| |годов| |взорвала| |былое| |устройство| |бытия||.
Она| |отбросила| |не| |только| |уголовно||-||репрессивное| |начало| |системы||,| |но| |и| |все||,| |что| |ее| |объективно| |оправдывало| |и| |защищало||,| |-| |это| |беспробудный| |догматизм||,| |хозяйственную| |систему| |грабежа| |и| |коллективной| |безответственности||,| |организационные| |и| |административные| |структуры| |бесправия| |и| |насилия||.
Упущения| |перестройки||.
В| |то| |же| |время| |сегодня||,| |анализируя| |события| |того| |времени||,| |я| |прежде| |всего| |хочу| |сказать| |об| |упущенных| |возможностях||,| |фактическая| |реализация| |которых| |в| |какой-то| |мере| |помогла| |бы| |быстрее| |избавиться| |от| |охвативших| |нас| |тогда| |благородно||-||романтических||,| |но| |избыточных| |ожиданий||.
Я| |напоминаю| |о| |таких| |возможностях| |не| |в| |упрек| |кому-то||,| |а| |главным| |образом| |потому||,| |что| |нынешняя| |номенклатура| |паразитирует| |на| |этих| |упущениях||,| |чтобы| |деформировать| |идеалы| |перестройки||.
Надо| |было| |позаботиться| |о| |том||,| |чтобы| |сделать| |политический| |спектр| |Реформации| |как| |можно| |более| |широким||.
Не| |было| |принято| |энергичных| |мер| |к| |наращиванию| |теоретического| |знания| |на| |базе| |свободы| |мысли| |и| |отрицания| |схоластики||.
Альтернативная| |мысль| |еще| |не| |имела| |прочных| |корней||.
Слишком| |часто| |откладывалось| |решение| |тех| |вопросов||,| |которые| |необходимо| |было| |решать| |в| |любом| |случае||:| |со| |свободным| |рынком| |или| |без| |него||,| |в| |рамках| |широких| |реформ| |или| |помимо| |них||,| |в| |контексте| |программы| |преобразований| |или| |вне| |всякой| |связи| |с| |ней||.
Например||,| |необходимо| |было| |провести| |широкую| |дебюрократизацию| |социально-экономического| |комплекса||,| |осознать| |и| |преодолеть| |сопротивление| |глубоко| |эшелонированной| |структуры| |старорежимных| |интересов||,| |ликвидировать| |колхозы||,| |реформировать| |силовые| |структуры||.
Многие| |из| |просчетов| |носили| |объективный| |характер||.
Государственно||-||монополистическая| |милитаризованная| |система| |сопротивлялась| |реформам| |каждой| |своей| |клеткой||.
Высшие| |структуры| |управления| |оставались| |старыми| |и| |видели| |проблемы| |по-старому||.
Частичные| |реформы| |не| |в| |состоянии| |были| |изменить| |природу| |и| |характер| |строя| |в| |целом||,| |изменить| |структуры||,| |созданные| |для| |воплощения| |произвольных| |социально-экономических| |схем||.
И| |то||,| |что| |воспринимается| |сегодня| |как| |просчеты||,| |во| |многом| |предопределялось| |внутренней| |противоречивостью| |первоначального| |этапа| |реформаторства||,| |ставившего| |своей| |целью| |изменить| |к| |лучшему| |органически| |порочное||.
Немыслимая| |сложность| |ситуации| |определяла| |и| |ее| |двусмысленность||.
По| |моему| |глубокому| |убеждению||,| |кроме| |гражданской| |войны||,| |оставался| |единственный| |путь| |перехватить| |кризис| |до| |наступления| |его| |острой||,| |быть| |может||,| |кровавой| |стадии| |-| |это| |путь| |эволюционного| |слома| |тоталитаризма| |через| |тоталитарную| |партию| |с| |использованием| |ее| |принципов| |централизма| |и| |дисциплины||,| |но| |в| |то| |же| |время| |опираясь| |на| |ее| |протестно||-||реформаторское| |крыло||.
Только| |так| |виделась| |историческая| |возможность| |вывести| |Россию| |из| |тупика||.
Парадокс||?
Выходит||,| |да||.
Приходилось| |о| |чем-то| |умалчивать||,| |изворачиваться||,| |но| |добиваться| |при| |этом| |целей||,| |которые| |в| |этически| |"||чистой||"| |борьбе||,| |скорее| |всего||,| |закончились| |бы| |тюрьмой||,| |лагерем||,| |смертью||,| |вечной| |славой| |или| |вечным| |проклятием||.
Конечно||,| |нравственный| |конфликт| |здесь| |очевиден||,| |но||,| |увы||,| |так| |было||.
Полемика| |с| |"||бесстрашными||"| |обличителями||.
В| |результате| |многое| |удалось| |сделать||,| |причем| |в| |удивительно| |короткие| |сроки||.
Свобода| |слова| |и| |творчества||,| |парламентаризм| |и| |многопартийность||,| |окончание| |"||холодной| |войны||"||,| |изменение| |религиозной| |политики||,| |прекращение| |политических| |преследований| |и| |государственного| |антисемитизма||,| |реабилитация| |жертв| |репрессий||,| |удаление| |из| |Конституции| |шестой| |статьи| |-| |о| |руководящей| |роли| |КПСС||,| |свободное| |передвижение| |граждан| |-| |все| |это| |свершилось| |в| |удивительно| |короткий| |срок||.
Это| |были| |сущностные| |реформы||,| |определившие| |постепенный| |переход| |к| |новому| |общественному| |строю| |на| |советском| |и| |постсоветском| |пространстве||.
Кстати||,| |именно| |эти| |достижения| |мешают| |нынешнему| |режиму| |быстрее| |сломать| |демократический| |строй||.
Меня| |умиляют| |утверждения| |нынешних| |"||бесстрашных||"| |политиков| |и| |политологов||,| |неописуемых| |храбрецов||,| |обличающих| |нерешительность| |реформаторов| |волны| |1985| |года||,| |в| |результате| |чего| |некоторым| |демократам| |в| |1991| |году| |якобы| |досталась| |тяжелая| |ноша| |исправлять| |ошибки| |предыдущих| |лет| |и| |творить| |подлинную| |историю| |демократии| |заново||.
Когда| |некоторые| |из| |демократов||,| |считающих| |себя| |таковыми| |по| |признаку| |власти||,| |пытаются| |забыть| |о| |таких| |"||мелочах||"||,| |как| |гласность| |и| |свобода| |слова||,| |парламентаризм| |и| |окончание| |"||холодной| |войны||"||,| |десталинизация| |и| |прекращение| |политических| |репрессий||,| |которые| |решительно| |вошли| |в| |жизнь| |в| |те| |самые| |"||нерешительные| |времена||"||.
Они| |пытаются| |как| |бы| |удалить| |из| |памяти| |тот| |факт||,| |что| |мятеж| |августа| |1991| |года| |был| |направлен| |именно| |против| |политики| |перестройки||,| |против| |реформ||.
Новые| |мучительные| |вопросы||.
Наблюдая| |политическую| |и| |экономическую| |практику| |нынешних| |дней||,| |я| |снова| |с| |горечью| |задаю| |себе| |трудные||,| |мучительные| |вопросы||.
Почему| |в| |моей| |стране| |массами| |вновь| |овладевают| |утопии| |и| |обожествление| |власти||,| |почему| |история| |не| |хочет| |найти| |альтернативу| |насилию||,| |почему| |вновь| |столь| |грубо| |и| |цинично| |растаптываются| |идеи| |свободы||?
Почему| |возвращается| |однопартийная| |система||?
Почему| |вновь| |формируется| |особая| |каста| |партийно||-||государственных| |управителей||?
Почему| |так| |легко| |и| |бесхозяйственно| |растрачивается| |накопленный| |опыт| |перестройки||,| |разрушается| |с| |трудом| |добытая| |система| |новых| |координат| |развития||,| |обрезаются| |еще| |хилые| |побеги| |новых| |ценностей||?
Практически| |власть| |начисто| |забыла| |о| |своей| |главной| |функции| |-| |не| |мешать| |людям| |честно| |работать||.
Опасно| |непродуманной| |оказалась| |и| |политика| |искусственного| |сколачивания| |верхушки| |сверхбогачей||.
Она| |создала| |взрывную| |обстановку| |раскола| |в| |стране| |и| |значительно| |расширила| |возможности| |возвращения| |к| |авторитарным| |методам| |правления||.
Не| |поддается| |разумному| |объяснению| |небрежение| |к| |образованию| |и| |науке||,| |к| |социальной| |сфере||.
Эта| |ошибка| |резко| |снизила| |доверие| |к| |демократическому| |управлению||,| |породила| |"||новое| |нищенство||"| |-| |теперь| |уже| |ученых||,| |учителей||,| |врачей||,| |пенсионеров||,| |равно| |как| |и| |создала| |благодатное| |поле| |для| |социальной| |демагогии||.
И| |не| |только| |для| |демагогии||,| |но| |и| |для| |справедливого| |возмущения||.
Непростительным| |просчетом| |правящей| |группировки| |является| |взрыв| |коррупции||,| |прибежищем| |которой| |стала| |прежде| |всего| |исполнительная| |власть||.
Меняются| |общественные| |уклады||,| |приходят| |и| |уходят| |с| |политической| |сцены| |президенты||,| |правительства| |и| |министры||.
Но| |остается| |власть||,| |олицетворяемая| |чиновником||,| |для| |которого| |власть| |-| |суть| |жизни||,| |психологии||,| |благоденствия||.
Он| |ненасытен| |на| |взяточное| |прокормление||,| |на| |вечный| |поиск| |того||,| |что| |плохо| |лежит||,| |на| |барственность| |и| |авторитарность||.
Чиновничество| |-| |наша| |погибель||,| |оно| |бесконтрольно||,| |чванливо||,| |прожорливо||,| |постоянно| |наращивает| |моральный| |и| |экономический| |террор||.
Права| |человека| |для| |него| |-| |пустой| |звук||.
Чиновничество| |возвращается| |к| |своей| |ведущей| |функции| |советского| |периода| |-| |лжи||.
Иными| |словами||,| |прошлое| |продолжает| |терроризировать| |нашу| |жизнь| |сегодня||.
Новая| |номенклатура| |является| |локомотивом| |социальной| |реакции||.
Снова| |повылезали| |из| |кустов| |"||громкоговорители||"||,| |вдохновенно| |вещающие| |"||об| |успехах| |во| |всех| |областях||"| |и| |"||мудрости| |правителей||"||.
Активизируются| |фашисты||,| |не| |скрывая| |своих| |намерений| |по| |уничтожению| |свободы| |и| |демократии||.
В| |целях| |мобилизации| |охлократии| |разные| |фашиствующие| |группы| |рядятся||,| |как| |и| |большевики||,| |в| |одежды| |патриотов||,| |нещадно| |спекулируя| |на| |этом| |естественном| |человеческом| |чувстве||.
И| |все| |же| |складывающаяся| |ситуация| |кажется| |мне| |достаточно| |противоречивой||.
Можно| |предположить||,| |что| |президенту| |или| |кому-то| |другому| |и| |пришла| |мысль||,| |показавшаяся| |спасительной||.
Она| |предположительно| |состоит| |в| |следующем||.
Экономические| |реформы| |остановить| |нельзя||,| |но| |поскольку| |приватизация| |проходила| |хаотически||,| |а| |порой| |и| |хищнически||,| |то| |надо| |навести| |тут| |некий| |"||порядок||"||.
Причем| |"||порядок||"| |не| |через| |демократические| |законы||,| |а| |через| |силовые| |структуры||,| |которые||,| |как| |известно||,| |авторитарны| |по| |определению||.
И| |пришло| |знакомое| |до| |судорог| |простое| |решение||:| |экономика| |по| |замыслу| |либеральная||,| |политика| |авторитарная||.
На| |мой| |взгляд||,| |это| |ошибочная| |концепция||.
Без| |свободы| |слова||,| |без| |оппозиции||,| |без| |массовой| |инициативы| |в| |экономике||,| |без| |гражданского| |общества| |мы| |еще| |больше| |усилим| |примат| |государства| |над| |человеком||,| |то| |есть| |вернемся| |к| |тупиковому| |варианту| |развития||.
Конечно| |же||,| |и| |сталинократия||,| |и| |головокружение| |демократов||,| |и| |близорукость| |олигархов||,| |и| |безответственность| |местных| |князей| |-| |все| |это| |внесло| |свою| |лепту| |в| |пугающую| |реставрацию||.
Но| |авторитаризм| |может| |быть| |успешным| |только| |временно||,| |губителен| |же| |он| |стратегически||,| |поскольку| |от| |рождения| |отравлен| |бациллами| |разложения||.
Поэтому| |я| |еще| |не| |теряю| |оптимизма||.
"||Наука| |и| |жизнь||"||,| |№| |1||,| |2005| |год||.
Академик| |В.| |Янин||.
Истоки| |новгородской| |государственности||.
Гордость| |Московского| |университета| |-| |его| |профессора||.
Как| |правило||,| |для| |истинных| |ученых| |университет| |становится| |вторым| |домом||,| |любовью| |на| |всю| |жизнь||.
Так| |было| |всегда||,| |на| |всех| |факультетах||.
В| |анналах| |Московского| |университета| |записаны| |имена| |профессоров||,| |ставших| |гордостью| |отечественной| |науки||.
Есть| |в| |этих| |списках| |имена| |наших| |современников||.
Академик| |Валентин| |Лаврентьевич| |Янин| |поступил| |на| |исторический| |факультет| |МГУ| |в| |1946| |году| |и| |с| |тех| |пор| |не| |расставался| |с| |университетом||.
Специализировался| |молодой| |ученый| |у| |известного| |археолога| |Артемия| |Владимировича| |Арциховского||,| |основателя| |кафедры| |археологии| |и| |Новгородской| |экспедиции| |(||давно| |уже| |всемирно| |известной||)||.
Теперь| |кафедрой| |археологии| |заведует| |Валентин| |Лаврентьевич||,| |с| |1962| |года| |он| |руководит| |также| |Новгородской| |экспедицией||.
Огромен| |вклад| |академика| |Янина| |в| |изучение| |средневекового| |Новгорода||.
Им| |разработаны| |методические| |приемы| |комплексного| |источниковедения||;| |впервые| |в| |отечественной| |науке| |выявлены| |процессы| |формирования| |древнерусской| |денежно||-||весовой| |системы||,| |определены| |принципы| |формирования| |феодальной| |вотчины||.
Важное| |место| |в| |творчестве| |ученого| |занимает| |исследование| |берестяных| |грамот||,| |во| |многих| |работах| |наглядно| |продемонстрированы| |возможности| |этих| |документов| |как| |важнейших| |исторических| |источников||.
Редакция| |попросила| |Валентина| |Лаврентьевича| |рассказать| |о| |наиболее| |интересных| |находках| |последних| |лет| |в| |Новгороде||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |Новгороде| |обнаружено| |953| |берестяных| |письма| |(||это| |при| |том||,| |что| |там| |исследовано| |не| |более| |2| |%| |средневекового| |культурного| |слоя||)||,| |а| |в| |городах| |Новгородской| |области| |-| |Старой| |Руссе| |и| |Торжке| |-||_|                                                                                                                                                                                                             |40| |и| |19| |грамот| |соответственно||.
Но| |дело||,| |разумеется||,| |не| |в| |количестве| |новых| |находок||,| |а| |в| |результатах| |их| |изучения||.
Замечательной| |человеческой| |находкой| |стал| |для| |нашей| |экспедиции| |ее| |новый| |постоянный| |участник| |выдающийся| |лингвист| |академик| |Андрей| |Анатольевич| |Зализняк||.
Следует| |напомнить||,| |что| |прошло| |два| |столетия| |со| |времен| |энциклопедистов||.
Уже| |в| |начале| |XIX| |века| |науки| |стали| |развиваться| |по| |пути| |дифференциации||.
Если| |поначалу| |история| |и| |филология| |образовывали| |нерасторжимое| |содружество||,| |что||,| |в| |частности||,| |проявилось| |в| |существовании| |историко||-||филологических| |факультетов| |в| |высших| |учебных| |заведениях||,| |то| |затем| |не| |только| |разошлись| |пути| |и| |цели| |родственных| |наук||,| |но| |и| |внутри| |каждой| |из| |них| |процессы| |дифференциации| |неуклонно| |прогрессировали||.
Историков||,| |изучающих| |в| |архивах| |старинные| |документы||,| |не| |интересовали| |ведущиеся| |под| |окнами| |архивов| |раскопки||.
Нумизматы| |были| |далеки| |от| |проблем| |текстологии||,| |а| |специалистов| |в| |области| |исторической| |географии| |не| |волновали| |памятники| |древнего| |законодательства||.
Каждая| |дисциплина| |разрабатывала| |собственные| |методики| |и| |начинала| |говорить| |на| |своем| |"||птичьем||"| |языке||,| |понятном| |лишь| |посвященным||.
Столкновение| |результатов||,| |полученных| |от| |изучения| |ограниченных| |групп| |источников||,| |порождало| |противоречия||,| |нуждающиеся| |в| |перекрестной| |проверке||.
Открытие| |в| |Новгороде| |берестяных| |грамот| |стало| |поводом| |к| |тому||,| |чтобы| |за| |один| |стол| |сели| |историки||-||археологи| |и| |филологи||-||лингвисты||.
Процесс| |дифференциации| |знаний| |сменился| |процессом| |интеграции||,| |темпы| |успешного| |развития| |которого| |нарастали| |с| |каждым| |годом||.
Сегодня| |в| |исследовании| |новгородских| |древностей| |историки| |уже| |не| |могут| |работать| |без| |помощи| |лингвистов||,| |как| |и| |лингвисты| |достигают| |больших| |успехов| |в| |творческом| |союзе| |с| |историками| |и| |археологами||.
Первым| |заметным| |достижением| |этого| |союза| |стало| |изучение| |проблемы| |славянского| |заселения| |русского| |Северо-Запада||.
На| |протяжении| |более| |двухсот| |лет| |в| |отечественной| |исторической| |науке| |формировалось| |убеждение||,| |что| |это| |заселение| |своим| |исходным| |пунктом| |имело| |среднее| |Поднепровье||.
Хорошо| |помню||,| |как| |в| |годы| |моего| |студенчества| |наши| |учителя| |внушали| |нам| |мысль| |о| |том||,| |что| |простое| |население| |бежало| |на| |север||,| |спасаясь| |от| |классового| |гнета| |приднепровских| |землевладельцев||.
Аналогичным| |было| |убеждение| |лингвистов||,| |полагавших||,| |что| |на| |заре| |существования| |Древнерусского| |государства| |на| |юге| |и| |на| |севере| |Руси| |бытовал| |единый| |язык||,| |не| |имевший| |локальных| |диалектных| |различий| |(||благо||,| |все| |восточные| |славяне| |распространились| |из| |единого| |приднепровского| |центра||)||,| |а| |диалекты| |появились| |в| |процессе| |удельной| |раздробленности| |Руси||,| |усугубленной| |монгольским| |нашествием| |XIII| |века||.
Предпринятое| |Зализняком| |исследование| |языка| |берестяных| |грамот| |привело| |к| |диаметрально| |противоположному| |выводу||.
Оказалось||,| |что| |чем| |древнее| |берестяные| |тексты||,| |тем| |больше| |в| |них| |местных| |диалектных| |особенностей||.
В| |текстах| |XI||-||XII| |столетий| |обнаружено| |около| |тридцати| |отличий| |от| |южнорусского| |диалекта||,| |считавшегося| |прежде| |единым| |восточнославянским| |языком||.
Напротив||,| |лишь| |с| |XIII| |века| |начинается| |активный| |процесс| |стирания| |диалектных| |особенностей| |в| |результате| |усилившегося| |взаимодействия| |с| |соседними| |областями||,| |население| |которых| |говорило| |на| |своих| |диалектах||.
Установление| |суммы| |отличий| |древне-новгородского| |диалекта||,| |естественно||,| |направило| |исследовательскую| |мысль| |к| |поискам| |аналогов| |этим| |диалектным| |признакам| |в| |других| |славянских| |языках||.
Результатом| |таких| |поисков| |стал| |вывод| |о| |том||,| |что| |исходная| |область| |славянского| |заселения| |Псковского| |и| |Новгородского| |регионов| |находилась| |на| |территории| |славянской| |южной| |Балтики||.
Именно| |в| |языках| |живших| |здесь| |славян||,| |в| |первую| |очередь| |в| |лехитских| |(||древнепольских||)||,| |обнаружена| |сумма| |аналогов| |древненовгородскому||.
Этот| |вывод| |совпал| |с| |капитальными| |наблюдениями| |над| |древностями| |курганов| |и| |поселений| |недавно| |ушедшего| |из| |жизни| |выдающегося| |исследователя| |древнего| |славянства| |академика| |Валентина| |Васильевича| |Седова||.
Не| |менее| |значительна| |проблема| |участия| |скандинавов| |в| |становлении| |Древнерусского| |государства||.
Уже| |в| |середине| |XVIII| |века| |возникла| |дискуссия| |между| |"||норманистами||"| |и| |"||антинорманистами||"||.
Последние| |провозгласили| |рассказ| |о| |призвании| |Рюрика| |антипатриотическим| |мифом||.
Между| |тем| |при| |раскопках| |на| |Новгородском| |городище||,| |предпринятых| |в| |последние| |десятилетия| |петербургским| |археологом| |Е.| |Н.| |Носовым||,| |обнаружили||,| |что| |княжеская| |резиденция||,| |обладающая| |яркими| |признаками| |скандинавского| |присутствия||,| |возникает| |именно| |в| |середине| |IX| |столетия||,| |когда||,| |по| |рассказу| |летописи||,| |эта| |крепость| |и| |была| |построена| |Рюриком||,| |призванным| |союзом| |северо-западных| |племен| |-| |новгородскими| |словенами||,| |кривичами| |и| |аборигенной| |чудью| |финно-уграми||)||.
Побудительной| |причиной| |этого| |призвания||,| |как| |сообщает| |летописец||,| |была| |возникшая| |в| |союзе| |племен| |усобица||.
Перед| |этим| |они||,| |объединив| |свои| |силы||,| |прогнали| |бравших| |с| |них| |дань| |скандинавов||.
Отдать| |власть| |кому-либо| |из| |своих| |предводителей| |союзники| |не| |захотели| |и| |предпочли| |пригласить| |третейского| |судью||.
Вряд| |ли| |такого| |судью| |они| |отыскали| |бы| |среди| |вчерашних| |угнетателей||.
Скандинавский| |мир| |велик||,| |и| |если| |изгнанные| |угнетатели| |были| |родом| |из| |Швеции||,| |то| |предводителя| |будущим| |новгородцам| |естественно| |было| |искать| |на| |своей| |прародине||.
Ряд| |источников| |называет| |Рюрика| |"||Датским||"| |или| |"||Фрисландским||"||,| |то| |есть| |выходцем| |из| |южной| |Балтики||.
Наиболее| |важной| |проблемой||,| |решенной| |в| |ходе| |раскопок| |последних| |двух| |десятилетий||,| |является| |вопрос| |об| |истоках| |своеобразной| |новгородской| |государственности||,| |которую| |исследователи| |называют| |"||вечевым| |строем||"| |или| |"||боярской| |республикой||"||.
Если| |это| |республика||,| |то| |она| |выглядит| |весьма| |странно||,| |поскольку| |Новгород| |с| |боярским| |посадником| |во| |главе| |никогда| |не| |обходился| |без| |князя||.
"||Вольные| |в| |князьях||"||,| |новгородцы| |могли| |прогнать| |князя||,| |оказавшегося| |неугодным||,| |и| |призвать| |на| |его| |место| |другого||,| |но| |княжеский| |стол| |у| |них| |почти| |никогда| |не| |бывал| |вакантным||.
Однако| |и| |князю| |в| |Новгороде| |не| |было| |уютно||.
Согласно| |дошедшим| |до| |нас| |договорам| |Новгорода| |с| |приглашаемыми| |князьями| |(||а| |самый| |древний| |сохранился| |от| |60-х| |годов| |XIII| |века| |с| |ссылками| |на| |более| |ранние| |подобные| |договора||)||,| |князь| |не| |имел| |права| |владеть| |вотчинами| |на| |территории| |Новгородской| |земли||,| |собирать| |государственные| |доходы| |лично| |или| |при| |помощи| |своих| |людей||.
Это| |могли| |делать| |только| |сами| |новгородцы||,| |выплачивая| |князю| |"||дар||"||,| |то| |есть| |некое| |жалование||.
Будучи| |центральной| |фигурой| |в| |совместном| |суде| |князя| |и| |посадника||,| |князь| |тем| |не| |менее| |не| |имел| |права| |"||кончать| |суд| |без| |посадника||"||.
Известно||,| |что| |к| |концу| |XI| |века| |новгородское| |боярство| |достигло| |существенных| |успехов| |в| |государственном| |управлении||.
Уже| |в| |1080-х| |годах| |оно| |стало| |избирать| |из| |своей| |среды| |соправителя| |князю| |-| |боярского| |посадника||.
В| |то| |же| |время| |очевидно||,| |что| |перечисленные| |ограничения| |княжеской| |власти| |не| |были| |изначальными||,| |а| |возникали| |постепенно||.
Например||,| |в| |ходе| |раскопок| |в| |1998| |году| |была| |открыта| |административная| |усадьба||,| |которая| |служила| |местопребыванием| |совместного| |суда| |князя| |и| |посадника||,| |этому| |суду| |в| |XII| |веке| |подлежали| |все| |дела| |-| |уголовные||,| |гражданские||,| |земельные| |и| |т.| |д||.
Исследование| |ее| |построек| |и| |берестяных| |грамот| |(||их| |было| |найдено| |около| |сотни||)| |обнаружило||,| |что| |совместный| |суд| |впервые| |возник| |в| |1126| |году||.
Не| |ранее| |конца| |XI| |века| |мог| |быть| |установлен| |запрет| |князю| |владеть| |в| |Новгородской| |земле| |вотчинами||,| |так| |как| |права| |частного| |землевладения| |на| |севере| |до| |того| |просто| |не| |существовало||.
Сложнее| |обстояло| |дело| |с| |установлением| |времени| |возникновения| |запрета| |князю| |на| |сбор| |государственных| |доходов||.
Прежде| |исследователи| |считали||,| |что| |этот| |запрет| |был| |пожалован| |новгородцам| |Ярославом| |Мудрым| |в| |благодарность| |за| |их| |помощь| |в| |овладении| |киевским| |столом| |в| |1015| |году||.
Решить| |проблему| |помогли| |необычные| |находки||,| |определить| |назначение| |которых| |долгое| |время| |не| |удавалось||.
Речь| |идет| |о| |деревянных| |ольховых| |или| |березовых| |цилиндрах| |с| |двумя| |сквозными| |взаимно-перпендикулярными| |каналами| |-| |продольным| |и| |поперечным||.
Таких| |цилиндров| |в| |ранних| |напластованиях| |найдено| |уже| |более| |пятидесяти||.
У| |многих| |поперечный| |канал| |забит| |неизвлекаемой| |деревянной| |пробкой||,| |а| |на| |поверхности| |цилиндров| |имеются| |надписи||,| |называющие| |различные| |денежные| |суммы||,| |имена| |мечников| |и| |емцов| |(||сборщиков| |государственных| |доходов||)| |и| |названия| |некоторых| |территорий||.
Совокупность| |всех| |этих| |признаков| |решила| |загадку| |о| |назначении| |таких| |предметов||.
Это| |были| |замки||-||пломбы| |для| |гарантированного| |запирания| |мешков| |с| |собранными| |мечниками| |или| |емцами| |доходами||.
Через| |горловину| |мешка| |пропускали| |веревку| |либо| |кожаный| |ремешок||.
Концы| |этой| |связи| |вводили| |с| |двух| |сторон| |в| |длинный| |канал||,| |вместе| |выпускали| |наружу||.
Их| |связывали| |узлом||,| |убирали| |узел| |внутрь| |цилиндра||,| |забивали| |расклиненной| |пробкой| |короткий| |поперечный| |канал||,| |концы| |пробки| |обрезали| |заподлицо||.
Мешок| |заперт||.
Чтобы| |проникнуть| |внутрь| |него| |и| |украсть| |часть| |пушнины| |(||а| |доходы| |были| |в| |виде| |ценных| |шкурок||)||,| |либо| |заменить| |ее| |менее| |ценными| |мехами||,| |нужно| |было| |расколоть| |цилиндр||,| |или| |разрезать| |веревку||,| |или| |же| |распороть| |сам| |мешок||.
В| |любом| |случае| |преступление| |было| |бы| |тотчас| |обнаружено||.
Важно| |то||,| |что| |подобные| |предметы| |находят| |не| |в| |княжеской| |резиденции||,| |а| |на| |усадьбах| |зажиточных| |новгородцев||,| |потомки| |которых| |хорошо| |известны| |летописцам| |как| |бояре||,| |часто| |владевшие| |высшими| |государственными| |должностями||.
Приведу| |один| |яркий| |пример||.
На| |упомянутой| |административной| |усадьбе| |дважды| |был| |найден| |цилиндр| |рубежа| |XI||-| |XII| |столетий| |с| |процарапанным| |на| |нем| |именем| |мечника| |"||Хотен||"||.
На| |этой| |усадьбе| |обнаружена| |берестяная| |грамота| |№| |902| |того| |же| |времени| |со| |следующим| |текстом| |"||От| |Домагости| |к| |Хотену||.
Езьске| |роздрубили| |полъпятадесяте| |гривьн||.
Да| |яз| |ти| |ту| |сежу||.
А| |Вълчину| |си| |посли| |мужь| |ин||"||.
Помощник| |мечника| |Хотена| |"||отрок||"| |Домагостя| |сообщает||,| |что| |в| |Езьске| |(||так| |назывался| |городок| |на| |Мологе||,| |теперешнее| |село| |Еськи||)| |он| |разверстал| |по| |плательщикам| |податей| |45| |гривен| |и| |теперь| |там| |засел| |надолго||.
Поэтому| |на| |Волчину| |(||реку||,| |берущую| |начало| |близ| |Вышнего| |Волочка| |и| |впадающую| |в| |Мологу| |напротив| |Езьска||)| |надо| |бы| |послать| |другого| |человека||.
Согласно| |обычному| |праву||,| |зафиксированному| |уже| |в| |древнейшей| |редакции| |Русской| |Правды||,| |сборщикам| |государственных| |доходов| |полагался| |определенный| |процент| |с| |собранных| |ими| |сумм||.
Именно| |это| |и| |послужило| |главным| |источником| |постепенно| |нарастающих| |доходов| |новгородских| |бояр||,| |которые| |уже| |к| |концу| |XI| |века| |стали| |крупными| |землевладельцами||.
Выяснилось||,| |что| |древнейшие| |из| |загадочных| |цилиндров| |обнаружены| |в| |Новгороде| |в| |слоях| |конца| |X| |века| |и| |имеют| |изображение| |княжеского| |знака| |отца| |Ярослава| |Мудрого| |-| |Владимира| |Святославича||.
Иными| |словами||,| |порядок| |сбора| |государственных| |доходов| |в| |Новгороде| |существовал| |еще| |до| |пожалования| |Ярослава||.
Такие| |же| |цилиндры| |найдены| |в| |слоях| |X| |века| |в| |польском| |городе| |Щецине| |и| |в| |ирландском| |Дублине||.
Поскольку| |все| |эти| |пункты| |входили| |в| |сферу| |тогдашнего| |скандинавского| |правления||,| |наиболее| |возможным| |представляется| |датировка| |интересующего| |нас| |ограничения| |княжеской| |власти| |моментом| |заключения| |прецедентного| |(||принимаемого| |за| |образец||)| |договора| |с| |князем| |Рюриком||.
Если| |это| |так||,| |становится| |понятным| |уход| |преемника| |Рюрика| |-| |Олега| |-| |с| |малолетним| |княжичем| |Игорем| |на| |юг||.
Завоевание| |Смоленска| |и| |Киева| |превращало| |князей| |в| |полноправных| |монархов||,| |не| |ограниченных| |условиями| |унижающего| |их| |договора||.
Там||,| |на| |юге||,| |сам| |князь| |во| |главе| |своей| |дружины| |организовывал| |"||полюдье||"||,| |то| |есть| |сбор| |государственных| |доходов| |и| |контроль| |за| |их| |распределением||.
Разница| |между| |древним| |Новгородом| |и| |древним| |Киевом| |предстает| |перед| |нами| |как| |разница| |в| |исходном| |пункте| |столь| |непохожих| |одна| |на| |другую| |государственных| |структур||.
ЖЕНЩИН| |УРАВНЯЮТ||.
В| |России| |задумались| |над| |гендерными| |проблемами||.
Министерство| |труда| |России||,| |заботясь| |о| |женском| |равноправии||,| |разработало| |Гендерную| |стратегию| |РФ||.
По| |словам| |самих| |разработчиков||,| |документ| |основан| |на| |международных| |нормах||.
Поэтому| |от| |российской| |действительности| |он| |весьма| |далек||.
В| |документе||,| |к| |примеру||,| |говорится| |о| |выравнивании| |оплаты| |труда| |в| |"||мужских||"| |и| |"||женских||"| |отраслях||.
Но| |пока| |что| |это| |из| |области| |фантастики||.
То| |же| |можно| |сказать| |об| |"||изменении| |процентной| |доли| |принадлежащей| |мужчинам| |и| |женщинам| |собственности||"||,| |"||развитии| |женского| |малого| |предпринимательства||"| |и| |создании| |условий| |для| |трудовой| |деятельности| |"||лицам| |с| |семейными| |обязанностями||"||.
В| |документе| |ни| |слова| |не| |сказано| |о| |том||,| |кто| |будет| |создавать| |эти| |условия||.
Отечественному| |работодателю| |удобно||,| |когда| |существует| |категория| |работников||,| |которая| |соглашается| |на| |меньшие| |деньги| |и| |больше| |всего| |на| |свете| |боится| |увольнения| |-| |ведь| |детей| |надо| |кормить||.
Мужьям| |удобно||,| |что| |жены| |безропотно| |несут| |на| |себе| |домашние| |обязанности||,| |ходят| |на| |работу| |и| |воспитывают| |детей||.
Как| |показывают| |социологические| |опросы||,| |эта| |ситуация| |характерна| |не| |только| |для| |тех| |семей||,| |где| |муж| |-| |кормилец||.
Даже| |в| |семьях||,| |где| |муж| |не| |имеет| |работы| |или| |же| |приносит| |в| |дом| |гораздо| |меньше| |жены||,| |он| |не| |спешит| |взваливать| |на| |себя| |хозяйство| |и| |отдавать| |женщине| |право| |распоряжаться| |семейными| |финансами||.
И| |вряд| |ли| |мужчины| |без| |боя| |уступят| |такие| |удобные| |позиции||.
Впрочем||,| |им||,| |бедным||,| |тоже| |не| |сладко||.
Директор| |ВБ| |по| |России| |Джулиан| |Швайцер||,| |выступивший| |в| |среду| |на| |конференции| |"||Приоритеты| |гендерной| |стратегии| |РФ||"||,| |считает||,| |что| |Россия| |-| |уникальная| |страна||,| |потому| |что| |в| |результате| |переходного| |периода| |стало| |хуже| |не| |только| |женщинам||,| |но| |и| |мужчинам| |-| |меньше| |живут||,| |чаще| |умирают| |молодыми||.
А| |вице-премьер| |Галина| |Карелова| |сказала||,| |что| |женщины| |должны| |появляться| |во| |власти||,| |активнее| |участвовать| |в| |жизни| |общества||.
Поможет| |ли||?
Мужчины| |участвуют| |в| |жизни| |общества| |очень| |даже| |активно||,| |а| |умирают||,| |по| |статистике||,| |на| |13| |лет| |раньше||.
Тупик||.
Прокомментировать| |ситуацию| |мы| |попросили| |писателя| |Марию| |АРБАТОВУ||.
-| |Если| |бы| |я| |была| |президентом||,| |то| |в| |первую| |очередь| |поддержала| |бы| |закон| |о| |гарантиях| |равноправия| |женщин||.
В| |проекте| |закона| |говорится||,| |что| |ни| |в| |одной| |политической| |партии| |не| |может| |быть| |более| |70| |процентов| |представителей| |одного| |пола||.
Дума| |не| |проводит| |закон| |уже| |четыре| |года||,| |потому| |что| |в| |ней| |93| |процента| |мужчин| |и| |только| |7| |процентов| |женщин||.
В| |цивилизованном| |мире| |такие| |законы| |приняты| |лет| |50| |назад||.
А| |еще| |необходимо| |менять| |работу| |правоохранительных| |органов| |в| |области| |домашнего| |насилия||.
Ежегодно| |в| |России| |от| |рук| |мужчин| |погибают| |13| |тысяч| |женщин||.
Законодательство| |в| |этой| |сфере| |должно| |быть| |пересмотрено||,| |потому| |что| |жертва| |совершенно| |не| |защищена||.
Игорь| |КОН||,| |профессор||,| |доктор| |философских| |наук||,| |автор| |книг| |по| |сексологии||.
-| |Мы| |до| |равенства| |не| |доживем||.
-| |Игорь| |Семенович||,| |вы| |как-то| |писали||,| |что| |в| |России| |мальчиков| |воспитывают| |женщины||.
Как| |это| |сказывается| |на| |их| |отношении| |к| |женщинам||,| |когда| |они| |вырастают||?
-| |У| |нас| |больше| |всего| |в| |Европе| |семей| |с| |одним| |родителем||.
И| |в| |обычной| |семье| |больше| |времени| |с| |детьми| |проводят| |именно| |матери||.
А| |они| |бывают| |властными||,| |с| |жесткой| |системой| |контроля| |и| |подавления||.
И| |мужчина||,| |когда| |вырастает||,| |ждет| |от| |женщин||,| |что| |они| |будут| |им| |помыкать||,| |что| |они| |хотят| |господствовать||.
Поэтому| |такой| |мужчина| |часто| |утверждает| |себя| |с| |помощью| |агрессии||,| |бессознательно| |сводя| |счеты| |с| |матерью||.
Свою| |беспомощность| |он| |вымещает| |на| |других| |женщинах||,| |доказывая| |прежде| |всего| |себе||,| |что| |он| |"||крутой||"| |и| |сильный||.
Угнетенность| |в| |социальной| |жизни| |мужчины| |компенсируют| |домашней| |тиранией||.
Другой| |вариант| |-| |вечный| |мальчик||,| |милый||,| |но| |без| |чувства| |ответственности||:| |"||вы| |взяли| |власть| |-| |вы| |и| |решайте||"||.
Это| |относится| |и| |к| |политической| |жизни||.
-| |Будет| |у| |нас| |гендерное| |равенство||,| |не| |по| |указке||,| |а| |из| |глубины| |души||?
-| |Это| |очень| |медленный| |процесс||.
Сегодня| |мальчиков| |и| |девочек| |готовят| |к| |одинаковой| |деятельности| |-| |ведь| |гендерное| |разделение| |труда| |не| |такое| |жесткое||,| |как| |раньше||,| |а| |в| |образовании| |женщины| |опережают| |мужчин||,| |и| |это| |медленно| |подготавливает| |иной| |стереотип| |мышления||.
Но| |это| |рассчитано| |на| |поколения||.
Вам| |сколько| |лет||?
Не| |доживете||.
Владимир| |Воронов||.
Марш| |бюрократического| |антитеррора||.
Создается| |новая| |властная| |вертикаль||,| |стержнем| |которой| |станет| |ФСБ||.
Президент| |Путин| |подписал| |указ| |"||О| |мерах| |по| |противодействию| |терроризму||"||.
Суть| |документа| |проста||:| |создается| |совершенно| |новая| |государственная| |структура| |формально| |"||в| |целях| |совершенствования| |государственного| |управления| |в| |области| |противодействия| |терроризму||"||.
А| |именно||:| |некий| |Национальный| |антитеррористический| |комитет||,| |руководителем| |которого| |по| |должности| |становится| |директор| |ФСБ||.
Спецмонстр||.
Согласно| |молниеносно| |же| |утвержденному| |"||Положению||"||,| |этот| |Национальный| |антитеррористический| |комитет| |(||НАК||)| |"||является| |органом||,| |обеспечивающим| |координацию| |деятельности| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |органов| |исполнительной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |органов| |местного| |самоуправления| |по| |противодействию| |терроризму||"||.
В| |субъектах| |федерации| |также| |образуются| |антитеррористические| |комиссии||,| |во| |главе| |которых| |формально| |будут| |высшие| |должностные| |лица| |этих| |субъектов||.
Реальной| |же| |управленческой| |структурой| |нового| |комитета| |должен| |стать| |Федеральный| |оперативный| |штаб||,| |его| |решения| |"||обязательны| |для| |всех| |государственных| |органов||,| |представители| |которых| |входят| |в| |его| |состав| |и| |в| |состав| |оперативных| |штабов| |в| |субъектах| |Российской| |Федерации||"||.
Каких| |именно||?
А| |посмотрим| |по| |составу| |Федерального| |оперативного| |штаба||,| |куда||,| |помимо| |самого| |директора| |ФСБ| |(||и| |еще| |одного| |его| |заместителя| |в| |качестве| |руководителя| |аппарата||)||,| |по| |должности| |входят| |министр| |внутренних| |дел||,| |зампред| |правительства| |-| |министр| |обороны| |Российской| |Федерации||,| |руководитель| |МЧС||,| |министр| |иностранных| |дел||,| |директор| |СВР||,| |руководители| |ФСО| |России||,| |Росфинмониторинга| |и| |заместитель| |секретаря| |Совета| |безопасности||.
В| |состав| |же| |оперативных| |штабов| |в| |регионах| |войдут| |начальник| |местного| |УФСБ| |России| |(||естественно||,| |в| |качестве| |руководителя||)||,| |начальник| |территориального| |органа| |МВД||,| |начальник| |Главного| |управления| |МЧС| |по| |этому| |региону||,| |представитель| |Вооруженных| |сил||,| |начальник| |Центра| |специальной| |связи| |и| |информации| |ФСО| |в| |регионе| |и| |зам| |"||высшего| |должностного| |лица| |(||руководителя| |высшего| |исполнительного| |органа| |государственной| |власти||)| |субъекта| |Российской| |Федерации||"||.
Получается||,| |что||,| |по| |сути||,| |в| |подчинение| |ФСБ| |попадают| |все| |силовые| |структуры| |-| |МВД||,| |Министерство| |обороны| |(||и| |вообще| |Вооруженные| |силы||)||,| |МЧС||,| |МИД||,| |СВР| |и||,| |главное||,| |руководители| |регионов||?
Неслабая| |конструкция||!
Там| |еще| |пропечатана| |ФСО||,| |но| |это| |уж| |явно| |в| |целях| |президентского| |догляда| |за| |конструкцией| |изнутри||.
Состав| |же| |возглавляемого| |директором| |ФСБ| |Комитета| |еще| |шире||:| |помимо| |уже| |названных| |чиновников||,| |в| |его| |составе| |замглавы| |администрации| |президента||,| |зампред| |Совета| |Федерации||,| |зампред| |Госдумы||,| |руководитель| |аппарата| |правительства||,| |министр| |здравоохранения| |и| |социального| |развития||,| |министр| |информационных| |технологий| |и| |связи||,| |министр| |промышленности| |и| |энергетики||,| |министр| |транспорта||,| |министр| |юстиции| |и| |начальник| |Генштаба||.
Боюсь||,| |что| |утомил| |читателей| |нудным| |перечислением| |чиновной| |номенклатуры||,| |но| |без| |этого| |никак| |не| |обойтись||:| |на| |наших| |глазах| |возводится| |совершенно| |новая| |конструкция||,| |никакой| |конституцией| |и| |законами| |не| |предусмотренная| |-| |новая| |властная| |вертикаль||.
На| |вершине| |пирамиды| |-| |директор| |ФСБ||,| |который| |под| |предлогом| |"||противодействия| |терроризму||"| |и| |его| |"||профилактики||"||,| |а| |также| |"||минимизации| |и| |ликвидации| |последствий| |его| |проявлений||"| |вправе| |распоряжаться| |не| |только| |всеми| |силовыми| |структурами| |страны||,| |но| |и| |законодателями||,| |аппаратом| |правительства||,| |регионами||,| |транспортом||,| |связью||,| |системами| |здравоохранения||,| |юстиции||.
Аппарат| |НАК| |будет| |сформирован| |из| |сотрудников| |ФСБ| |и| |в| |рамках| |ее| |же| |структуры||,| |потому| |центральный| |аппарат| |Лубянки| |расширят| |еще| |на| |300| |штатных| |единиц||.
Власть| |в| |руках| |директора| |ФСБ| |сосредоточится| |поистине| |колоссальная||,| |сама| |же| |система| |и| |вовсе| |не| |имеет| |прецедентов||:| |когда| |и| |где| |шеф| |секретной| |службы| |брал| |под| |свой| |контроль||,| |скажем||,| |Генштаб||?
Или| |промышленность| |вместе| |с| |энергетикой||!
Такого| |сосредоточения| |власти| |страна| |не| |ведала| |даже| |во| |времена| |апогея| |сталинизма||.
Еще| |раз| |вчитываюсь| |в| |строки| |указа||:| |"||Решения| |оперативных| |штабов| |в| |субъектах| |Российской| |Федерации||,| |принятые| |в| |соответствии| |с| |их| |компетенцией||,| |обязательны| |для| |всех| |государственных| |органов||,| |представители| |которых| |входят| |в| |их| |состав||"||.
Ах| |да||,| |везде| |присутствует| |тонкая| |фраза| |"||в| |соответствии| |с| |их| |компетенцией||"||.
Но| |когда| |на| |дворе| |терроризм||,| |у| |компетентных| |органов| |эти| |самые| |компетенции| |просто| |тотальные| |-| |читайте| |законы| |"||Об| |органах| |ФСБ| |РФ||"||,| |"||Об| |оперативно||-||розыскной| |деятельности||"||,| |"||О| |борьбе| |с| |терроризмом||"||.
А| |еще| |на| |выходе| |очередной| |закон| |-| |"||О| |противодействии| |терроризму||"||,| |поскольку| |настоящий| |Указ| |вступает| |в| |силу| |со| |дня| |вступления| |в| |силу| |Федерального| |закона| |"||О| |противодействии| |терроризму||"||.
Мечта| |координатора||.
Честно| |говоря||,| |формальная| |необходимость| |спешного| |создания| |очередного| |спецмонстра| |неочевидна||,| |хотя| |терроризм| |и| |стал| |частью| |нашей| |жизни||.
Однако| |его| |масштабы| |вовсе| |не| |столь| |колоссальны||,| |да| |и| |регионально| |он| |пока| |ограничен| |Северным| |Кавказом||,| |являясь| |следствием| |продолжающейся| |чеченской| |войны| |и| |кризиса| |российской| |государственности| |в| |регионе||.
К| |чему||,| |скажем||,| |создавать| |такие| |штабы| |на| |Чукотке||,| |Камчатке| |или| |в| |Мурманске||?
В| |подавляющем| |большинстве| |российских| |регионов| |с| |проблемой| |террористической| |опасности| |в| |рамках| |уже| |имеющихся| |полномочий| |вполне| |способны| |справиться| |и| |местные| |УФСБ||.
Если| |неспособны||,| |то| |их| |надо| |просто| |разгонять||,| |а| |не| |наделять| |новыми| |властными| |полномочиями||!
Ну| |просто| |нет| |в| |России| |той| |волны| |терроризма||,| |которая| |оправдывала| |бы| |наделение| |ФСБ| |спецвластью||!
По| |сути||,| |это| |даже| |выглядит| |как| |признание| |в| |собственном| |бессилии||:| |мы| |не| |можем| |бороться| |с| |террористами||,| |пока| |нам| |не| |подчинят| |Генштаб||,| |МИД| |и| |Минздрав||.
Другое| |дело||,| |когда| |речь| |идет| |о| |регионах||,| |где| |уже| |полыхает||.
Нельзя| |же| |отрицать||,| |что| |нововведение| |выросло| |не| |на| |пустом| |месте||:| |проблема| |есть||,| |и| |координация| |антитеррористической| |деятельности| |силовых| |ведомств| |на| |Северном| |Кавказе| |необходима| |позарез||.
Поскольку||,| |несмотря| |на| |различные| |указы||,| |разносы| |и| |кадровые| |перестановки||,| |три| |основных| |"||кита||"| |(||ФСБ||,| |МВД| |и| |МО||)| |не| |в| |состоянии| |наладить| |там| |реальной| |кооперации||:| |каждая| |структура| |действует| |так||,| |как| |считает| |нужным||,| |мало| |заботясь| |как| |об| |интересах| |коллег||-||соперников||,| |так| |и| |собственно| |о| |деле||.
Результаты||,| |как| |говорится||,| |налицо||:| |чуть| |не| |каждый| |день| |оттуда| |приходят| |сообщения| |об| |очередных| |терактах||,| |штурмах||,| |диверсиях||.
И| |везде| |всегда| |одно| |и| |то| |же||:| |действия| |силовиков| |несогласованны||,| |реальной| |кооперации| |нет||,| |как| |нет| |и| |серьезного| |обмена| |оперативными| |данными||.
Никто| |не| |хочет| |делиться| |с| |"||соседом||"| |собственной| |агентурной| |информацией||,| |даже| |если| |нет| |возможности| |реализовать| |ее| |своими| |силами||,| |никакого| |цельного| |анализа| |этой| |разрозненной| |разноведомственной| |информации| |просто| |нет||,| |единые| |оперативные| |штабы| |существуют| |только| |на| |бумаге||.
Руководители| |территориальных| |управлений| |ФСБ| |и| |МВД| |в| |свою| |очередь| |больше| |заняты| |местными| |проблемами||,| |как| |бы| |это| |сказать| |деликатно||,| |скорее| |экономического| |характера||,| |нежели| |контртеррористического||:| |на| |местах| |продолжается| |не| |столько| |агентурная| |разработка| |террористического| |подполья||,| |сколько| |сбор| |компромата| |прикладного| |характера||,| |которым| |можно| |прижать| |администраторов| |и| |бизнесменов||.
В| |конце| |концов||,| |чекистских| |генералов| |тоже| |можно| |понять||:| |жить| |нужно| |здесь| |и| |сейчас||,| |и| |желательно| |очень| |хорошо||,| |озаботившись| |запасными| |позициями| |на| |случай| |ухода| |из| |органов||.
Товарищам| |в| |милицейской| |форме| |террористами| |заниматься| |вообще| |не| |хочется||:| |хлопотно||,| |да| |и| |не| |по| |профилю| |-| |не| |их| |компетенция||,| |не| |та| |квалификация||.
Понятно||,| |что| |военные| |в| |этой| |телеге| |ощущают| |себя| |лишними||.
А| |потом| |мы| |удивляемся||,| |с| |чего| |бы| |это| |вдруг| |дома| |с| |террористами| |штурмуют| |ОМОНы||,| |СОБРы| |и| |прочие| |милицейские| |формирования||,| |в| |задачи| |которых| |борьба| |с| |террористами| |не| |входит| |даже| |формально||!
И| |горы| |при| |этом| |прочесывают| |морские| |пехотинцы||!
Естественно||,| |бойцы||,| |подготовленные| |для| |решения| |совсем| |других| |задач||,| |несут| |большие| |потери||,| |а| |все| |контртеррористические| |операции| |завершаются| |по| |одному| |сценарию||:| |сначала| |людей| |бросают| |на| |штурм| |зданий| |с| |засевшими| |боевиками| |в| |лоб||,| |а| |когда| |атака| |захлебывается||,| |подтягивают| |бронетехнику||.
Затем| |засевших| |выжигают| |огнеметами||,| |а| |то| |и| |попросту| |разносят| |дома| |залпами| |орудий||,| |превращая| |в| |руины| |прилегающие| |кварталы||.
С| |таким| |контртерроризмом| |несложно| |превратить| |в| |пособников| |боевиков| |население| |всех| |национальных| |регионов||!
Однако| |напомню||,| |что| |желанной| |координации| |усилий| |уже| |пытались| |добиться| |классическим| |путинским| |методом| |кадровых| |перестановок||:| |целую| |когорту| |генералов| |ФСБ| |командировали| |в| |качестве| |замминистров||,| |руководителей| |департаментов| |и| |управлений| |в| |МО||,| |МВД||,| |МИД||,| |МЧС| |и| |ряд| |гражданских| |ведомств||.
Да| |у| |нас| |ныне| |вообще| |нет| |госструктур||,| |где| |не| |сидели| |бы| |"||люди| |в| |штатском||"||!
И| |все| |равно| |-| |ни| |должной| |координации||,| |ни| |эффективности||.
Сотворили| |полпредов||,| |аппараты| |которых| |-| |мини-версии| |ФСБ||,| |губернаторов| |служивых| |наштамповали| |-| |то| |же| |самое||,| |эффект| |тот| |же||.
Отсюда| |вопрос||:| |а| |что| |изменится| |в| |деле| |борьбы| |с| |терроризмом| |с| |появлением| |новой| |конторы||,| |во| |главе| |которой| |будет| |директор| |ведомства||,| |уже| |доказавшего| |свою| |несостоятельность||?||!
Да||,| |у| |него| |будет| |больше| |власти||,| |больше| |полномочий||,| |но| |ведь| |и| |система| |исполнения| |приказов||,| |их| |выработки||,| |согласования| |и| |отдачи| |-| |все| |это| |еще| |больше| |забюрократизируется||.
Это| |будет| |монстр||,| |вся| |энергия| |которого| |уйдет| |на| |межведомственные| |склоки||.
За| |примерами| |далеко| |ходить| |не| |надо||,| |достаточно| |вспомнить| |КГБ| |СССР||,| |центральный| |аппарат| |которого| |к| |концу| |1980-х| |уже| |просто| |не| |ведал||,| |что| |реально| |творится| |на| |местах||,| |а| |на| |местах| |понятия| |не| |имели||,| |чего| |от| |них| |хотят| |на| |Лубянке| |и| |Старой| |площади||.
Контрразведчики| |в| |Москве| |ловили| |шпионов||,| |граждане| |из| |Пятого| |управления| |лепили| |дела| |на| |инакомыслящих||,| |а| |политическая| |разведка| |вообще| |давно| |жила| |своей| |жизнью||,| |совершенно| |оторванной| |от| |лубянской||.
И| |ведь| |все| |это| |было| |формально| |в| |рамках| |единой| |структуры||,| |а| |тут| |пирамиду| |собирают| |из| |совершенно| |разных| |кирпичей| |-| |в| |том| |смысле||,| |что| |все| |они| |слабо| |будут| |стыковаться| |по| |части| |борьбы| |с| |терроризмом||.
Исходя| |из| |отечественного| |опыта||,| |есть| |подозрение||:| |как| |это| |уже| |бывало| |не| |раз||,| |все| |так| |и| |останется| |на| |бумаге||.
Правда||,| |новая| |конструкция| |может| |оказаться| |весьма| |удобна| |для| |иного| |-| |например||,| |для| |продолжения| |тотального| |наступления| |на| |остатки| |гражданских| |свобод| |в| |стране||.
Не| |удивлюсь||,| |если| |выяснится||:| |это| |и| |есть| |основная| |цель| |спецоперации||.
И||,| |быть| |может||,| |еще| |один| |ход| |в| |попытке| |решения| |"||Проблемы||-||2008||"||.
И| |все| |вновь| |крутится| |вокруг| |одного| |и| |того| |же||:| |как| |сделать| |так||,| |чтобы| |Лубянка| |стала| |стержнем| |всей| |властной| |вертикали| |России||.
К| |слову||,| |никакого| |контроля| |за| |деятельностью| |НАК| |указ| |не| |предусматривает||.
Демонстрация| |флага||.
Итоги| |визита| |можно| |резюмировать| |так||:| |Москва| |пригласила| |палестинцев||,| |чтобы| |пригласить||,| |а| |они| |приехали| |для| |того||,| |чтобы| |приехать||.
Евгений| |Трифонов||.
Визит| |в| |Москву| |представителей| |Исламского| |движения| |сопротивления| |(||ХАМАС||)||,| |победившего| |на| |выборах| |в| |Палестинской| |автономии||,| |вызвал| |довольно| |сильные| |эмоции| |в| |мире||.
В| |первую| |очередь| |в| |Израиле| |и| |США||.
Поначалу| |израильские| |СМИ| |не| |могли| |справиться| |с| |приступом| |горечи| |и| |обиды||.
Как| |же| |так||,| |русские| |тоже| |страдают| |от| |вылазок| |исламских| |экстремистов||,| |а| |тут| |на| |официальном| |уровне| |приглашают| |"||духовных| |братьев||"| |Шамиля| |Басаева||!
В| |США| |и| |Европе| |также| |звучали| |встревоженные| |голоса||:| |в| |Москву| |приглашают| |лидеров| |организации||,| |которая| |в| |большинстве| |стран| |мира| |признана| |террористической||!
Правда||,| |очень| |быстро| |тональность| |сменилась||:| |израильский| |премьер| |Эхуд| |Ольмерт||,| |сначала| |назвавший| |приглашение| |руководства| |ХАМАС| |"||ножом| |в| |спину| |Израилю||"||,| |через| |несколько| |дней| |заявил||,| |что| |"||друг| |Израиля||"| |президент| |Путин| |намеревается| |разговаривать| |с| |палестинцами| |с| |позиции| |защиты| |интересов| |еврейского| |государства||.
Кондолиза| |Райс| |также| |открыто| |поддержала| |приглашение| |палестинских| |радикалов| |в| |Москву||,| |так| |как| |они| |представляют| |собой| |"||демократический| |выбор| |палестинского| |народа||"||.
С| |ХАМАС| |до| |победы| |этого| |движения| |на| |недавних| |выборах| |в| |палестинский| |парламент| |у| |России| |не| |было| |никаких| |контактов||.
В| |Москве||,| |как| |и| |в| |других| |странах||,| |считали||,| |что| |это| |экстремистская| |организация||,| |всеми| |силами| |сопротивляющаяся| |мирному| |процессу| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Москва| |до| |последнего| |поддерживала| |почти| |распавшуюся| |ООП| |и| |ее| |ядро| |-| |движение| |ФАТХ| |Ясира| |Арафата| |-| |даже| |после| |того||,| |как| |от| |него| |отвернулись| |европейские| |и| |американские| |покровители||.
А| |когда| |на| |выборах| |победил| |ХАМАС||,| |он| |получил| |приглашение| |в| |Москву| |-| |в| |первую| |очередь| |для| |поддержания| |"||проарабского||"| |имиджа| |России| |в| |глазах| |мусульманского| |мира||.
Хотя| |нельзя| |исключать| |и| |мотивы| |этакой| |легкой| |мести| |Западу||.
Мол||,| |вы| |хотели| |демократии| |на| |Ближнем| |Востоке| |и| |ради| |этого| |не| |бросили| |спасательный| |круг| |светскому| |и| |относительно| |лояльному| |Европе| |и| |России| |ФАТХ||.
Теперь| |мы| |вынуждены| |разговаривать| |с| |ХАМАС||.
России| |визит| |палестинской| |делегации| |нужен| |исключительно| |в| |демонстрационных| |целях||.
Определенные| |экономические| |и| |военно-технические| |связи| |с| |арабскими| |и| |мусульманскими| |государствами| |у| |Москвы| |есть||,| |а| |чтобы| |продолжать| |продавать| |мусульманским| |странам| |партии| |вооружений||,| |дружить| |с| |палестинцами| |необходимо||.
Особенно| |это| |касается| |Ирана||,| |с| |которым| |экономические| |связи| |России| |особенно| |прочны||.
Российские| |дипломаты| |все| |сделали||,| |как| |ожидали| |их| |западные| |коллеги||.
Халеду| |Машалю| |сначала| |сказали||,| |что| |президент| |Путин| |встречаться| |с| |ним| |не| |станет||,| |а| |затем| |палестинцам| |указали| |на| |необходимость| |признания| |Израиля| |и| |продолжения| |мирного| |процесса||.
Палестинцы| |дипломатично| |заявили||,| |что| |Израиль| |они| |признать| |готовы| |-| |естественно||,| |в| |случае| |его| |возвращения| |к| |границам| |1967| |г||.| |и| |разрушения| |разделительной| |стены||.
Одновременно| |они| |отмежевались| |от| |чеченских| |сепаратистов||,| |подчеркнув||,| |что| |конфликт| |на| |Северном| |Кавказе| |-| |это| |внутреннее| |дело| |России||.
В| |общем||,| |итоги| |визита| |можно| |резюмировать| |так||:| |Москва| |пригласила| |палестинцев||,| |чтобы| |пригласить||,| |а| |они| |приехали| |для| |того||,| |чтобы| |приехать||.
Конечно||,| |ХАМАС| |был||,| |есть| |и| |останется| |террористической| |организацией||,| |и| |лучше| |бы| |с| |ним| |не| |общаться||.
Однако| |мировая| |практика| |показывает||,| |что| |даже| |самые| |страшные| |террористические| |и| |преступные| |организации| |после| |прихода| |к| |власти| |получают| |признание| |в| |мире||.
Признало| |же| |международное| |сообщество| |большевиков||,| |нацистов||,| |полпотовцев||,| |режим| |Хомейни||.
Значит||,| |признают| |и| |ХАМАС||.
Демократическим| |путем| |в| |Палестине| |к| |власти| |пришли| |крайние| |экстремисты| |и| |теперь| |ни| |за| |что| |от| |нее| |не| |откажутся||,| |точно| |как| |и| |большевики| |или| |нацисты||.
В| |Иране| |победа| |ультрарадикала| |Ахмадинеджада| |тоже| |связана| |с| |политикой| |демократизации| |Ближнего| |Востока||.
После| |американской| |оккупации| |Ирака| |иранские| |консервативные| |элементы| |консолидировались| |и| |победили| |на| |выборах||,| |и| |теперь| |мир| |не| |знает||,| |что| |с| |ними| |делать||.
"||Революция| |кедра||"| |смела| |просирийский| |режим| |в| |Ливане| |-| |и| |в| |стране| |резко| |усилились| |позиции| |экстремистов| |из| |"||Хезболла||"||,| |а| |к| |власти| |пришла| |крайне| |рыхлая| |коалиция||,| |основанная| |на| |беспринципных| |союзах| |левых| |с| |правыми| |и||_|                                                                                                                                                                                                                    |мусульман| |с| |христианами||.
Взрывы| |и| |террористические| |акции| |в| |Ливане| |напоминают| |1969||-||75-е| |годы||,| |когда| |страна| |неумолимо| |скатывалась| |к| |гражданской| |войне||.
В| |Египте| |в| |рамках| |проекта| |демократизации| |прошли| |почти| |"||чистые||"| |выборы| |-| |и| |крайние| |исламисты| |получили| |мощнейшую| |фракцию| |в| |парламенте||.
После| |выборов| |резко| |усилились| |погромы| |христиан||.
На| |севере| |Йемена| |выступления| |исламских| |экстремистов| |шиитского| |толка| |переросли| |в| |настоящую| |партизанскую| |войну||,| |в| |пакистанских| |Вазиристане| |и| |Белуджистане| |повстанцы| |насмерть| |бьются| |с| |армией||,| |которая| |никак| |не| |может| |их| |одолеть||,| |несмотря| |на| |использование| |авиации| |и| |танков||.
В| |Саудовской| |Аравии| |постоянные| |вылазки| |повстанцев| |ставят| |под| |угрозу| |снабжение| |Запада| |нефтью||.
Победа| |ХАМАС| |стала| |самым| |серьезным| |и||,| |наверное||,| |последним| |предупреждением| |тем| |американским| |и| |европейским| |политическим| |силам||,| |которые| |не| |желают| |признавать| |ошибочность| |идеи| |демократизации| |Ближнего| |Востока||.
Честные| |выборы| |в| |странах| |региона| |отдают| |власть| |силам| |самой| |дикой| |реакции||.
В| |этих| |условиях| |призывы| |к| |миру| |между| |Израилем| |и| |палестинцами| |лишаются| |всякого| |смысла||,| |а| |обещания| |новых| |властей| |автономии| |признать| |еврейское| |государство| |в| |случае| |определенных| |уступок| |с| |его| |стороны| |нельзя| |принимать| |всерьез||.
Демократизация| |этого| |региона| |делает| |неизбежным| |ужесточение| |антиизраильских| |позиций| |в| |арабских| |и| |мусульманских| |странах||,| |резкий| |рост| |антиевропейских||,| |антиамериканских||,| |антироссийских| |настроений||,| |взрывы| |ненависти| |к| |христианам||.
ХАМАС||,| |как| |и| |другие| |радикальные| |палестинские| |организации||,| |не| |может| |и| |поэтому| |не| |захочет| |организовывать| |экономику| |Палестины||,| |строить| |современное| |мирное| |государство||.
Палестина| |при| |власти| |ХАМАС| |окончательно| |превратится| |в| |разросшийся| |лагерь| |боевиков| |наподобие| |Южного| |Ливана||,| |контролируемого| |партией| |"||Хезболла||"||.
Мирный| |процесс| |в| |таких| |условиях| |-| |полный| |нонсенс||.
Экстремистов| |нельзя| |допускать| |до| |власти||,| |даже| |если| |для| |этого| |приходится| |серьезно| |ограничивать| |демократию||.
Вот| |главный| |и| |пока| |единственный| |итог| |политики| |демократизации| |Ближнего| |Востока||.
А| |разговаривать| |с| |экстремистами| |можно| |только| |с| |позиции| |силы||.
Пока| |эту| |истину| |в| |Вашингтоне||,| |Лондоне| |и| |Берлине| |понять| |не| |хотят||.
А| |Россия| |сейчас| |далеко| |не| |самый| |сильный| |игрок| |в| |ближневосточном| |квартете||,| |и| |ее| |деятельность| |больше| |всего| |напоминает| |демонстрацию| |флага||.
Помните| |-| |мы| |еще| |есть||,| |мы| |пока| |остаемся| |действующим| |лицом||.
Да| |и| |кое-какая| |экономическая| |выгода| |от| |участия| |в| |процессе| |бывает||.
Илья| |Мильштейн||.
Дитя| |XX| |съезда||.
Освобождая| |страну||,| |Хрущев| |медленно| |освобождался| |сам| |и| |чувствовал||,| |какой| |это| |кайф| |-| |быть| |освободителем||.
Голос| |Истории| |звучит| |глуховато||,| |неторопливо||,| |печально||,| |чуть| |комично||.
"||Сталин| |груб| |был| |и| |невнимателен| |был||.
Он| |такой| |сухой||,| |корявый| |человек||"||.
Отставной| |советский| |вождь| |Никита| |Хрущев| |диктует| |свои| |воспоминания||.
Перед| |ним| |громадный| |радиотелекомбайн| |со| |встроенным| |магнитофоном||,| |подарок| |героя| |Советского| |Союза| |Насера||.
Позади| |-| |власть| |над| |шестой| |частью| |планеты||,| |позор| |изгнания||.
Перед| |глазами| |-| |товарищ| |Сталин||,| |которого| |он| |сам| |выгнал| |из| |мавзолея||.
Бывший| |первый| |секретарь| |ЦК| |КПСС| |тайком| |от| |бывших| |товарищей| |подводит| |итоги| |прожитой| |жизни||.
Из| |грязи| |в| |князи||.
Это| |была| |удивительная| |жизнь||.
Рабочий| |паренек| |из| |села| |Калиновка| |Курской| |губернии||,| |он| |с| |12| |лет| |вкалывал| |на| |заводах| |и| |шахтах| |Донбасса||,| |о| |чем| |с| |удовольствием| |вспоминал| |потом| |на| |самых| |разнообразных| |трибунах||.
В| |самом| |деле||,| |биография| |Никиты| |Сергеевича| |полностью| |соответствовала| |коммунистическим| |мифам||.
На| |второй| |год| |революции| |он| |уже| |состоял| |в| |партии| |большевиков||.
Воевал| |с| |белогвардейцами||.
Устанавливал| |советскую| |власть| |на| |Украине||.
Прошел| |все| |ступени| |партийной| |карьеры||,| |получив| |одновременно| |какое||-||никакое| |образование| |в| |столичной| |Промакадемии||.
После| |сталинских| |чисток| |занимал| |место| |расстрелянных| |и| |запытанных||:| |во| |главе| |партруководства| |Москвы||,| |Украины||,| |на| |постах| |кандидата||,| |а| |с| |1939| |года| |-| |члена| |политбюро| |ЦК| |ВКП(б)||.
Воевал||,| |как| |и| |все| |наши| |партайгеноссен||,| |осуществляя| |общее| |руководство| |над| |генералами||,| |дослужился| |к| |концу| |войны| |до| |генерал-лейтенанта||.
После| |победы| |вернулся| |сперва| |на| |Украину||,| |затем| |снова||_|             |в|                                         |Москву||.
Как| |и| |все| |сталинское| |руководство||,| |он| |запятнал| |себя| |участием| |в| |чудовищных| |преступлениях| |режима||.
Как| |почти| |все| |они||,| |был| |живым| |воплощением| |ленинской| |мечты| |о| |кухарке||,| |способной| |управлять| |государством||.
Или||,| |говоря| |языком| |дореволюционной| |эпохи||,| |выбился| |из| |грязи| |в| |князи||.
Малограмотный||,| |с| |дикими||,| |даже| |какими-то| |первобытными| |представлениями| |о| |культуре||,| |истории||,| |политике||,| |окончательно| |замусоренными| |партийной| |пропагандой||,| |Хрущев| |был| |классическим| |сталинистом||.
Маленький||,| |темпераментный||,| |агрессивный||,| |быстро| |лысеющий||,| |с| |визгливым| |голосом| |и| |путаной| |речью||,| |он| |казался| |чуть| |ли| |не| |самым| |образцовым| |из| |того| |"||сброда| |тонкошеих| |вождей||"||,| |которых| |Мандельштам| |рифмовал| |с| |"||полулюдьми||"||.
Глядя| |на| |Горбачева| |в| |конце| |80-х| |минувшего| |столетия||,| |мы| |поражались||:| |откуда| |он| |там| |взялся||,| |в| |той| |системе||,| |безукоризненно| |заточенной| |на| |отрицательный| |отбор||?
Однако| |безальтернативный| |наш| |Горби| |рос| |и| |мужал| |в| |годы| |хрущевской| |"||оттепели||"||,| |когда| |обществу| |дозволено| |было| |задуматься| |о| |себе||,| |своем| |прошлом| |и| |будущем||.
Никита| |Сергеевич| |воспитывался| |в| |атмосфере| |совершенно| |иной||.
В| |эпоху| |"||Краткого| |курса||"||,| |тотальной| |лжи||,| |тотального| |страха||,| |тотального| |произвола||,| |тотального| |безмыслия||.
Вот| |откуда| |он| |взялся| |через| |три| |года| |после| |смерти| |Сталина||,| |отчего| |именно| |он| |стал| |символом| |и| |проводником| |тогдашней| |перестройки||,| |что| |за| |сила||,| |схватив| |за| |шиворот||,| |повлекла| |его| |к| |правде| |и| |свободе| |-|  |вопрос| |посерьезней||.
Теперь||,| |оглядываясь| |назад||,| |в| |немыслимые| |тамерлановские| |дали||,| |можно||,| |конечно||,| |выстраивать| |разнообразные| |политологические| |схемы||.
Доводилось| |читать| |о| |том||,| |будто| |Хрущев| |пришел| |к| |власти||,| |выполняя| |некий| |общественный| |заказ||.
Мол||,| |социум| |устал| |от| |репрессий||,| |и| |Никита| |Сергеевич| |угадал| |запросы| |гуманизирующегося| |на| |глазах| |населения||.
Однако| |надо| |же| |представлять| |себе| |то| |общество||:| |смертельно| |запуганное||,| |выкошенное| |террором| |и| |войной||,| |очень| |бедное||,| |сплошь| |пронизанное| |сексотами||,| |оно| |едва| |ли| |было| |способно| |внятно| |проартикулировать| |вольнолюбивые| |свои| |мечты||.
Разве| |что| |робко| |намекнуть| |на| |возможность| |"||оттепели||"||,| |как| |Эренбург||,| |или| |вместе| |с| |Померанцевым| |задуматься| |"||об| |искренности| |в| |литературе||"||.
За| |это| |их| |били| |-| |и| |Эренбурга||,| |и| |Померанцева||.
Ближе| |к| |истине| |другая| |версия||.
От| |сталинского| |террора| |устала| |власть||,| |пресловутое| |ближайшее| |окружение| |Сталина||,| |которое| |он| |после| |XIX| |съезда| |намеревался| |основательно| |зачистить||,| |что| |послужило||,| |если| |верить| |легенде||,| |главной| |причиной| |его| |скоропостижной| |смерти||.
За| |схожие| |мысли| |удостоился| |пули| |в| |тюремном| |подвале| |тов||.| |Берия||.
Плодотворная| |идея||,| |владевшая| |группой| |наследников| |сталинской| |империи||,| |сводилась| |к| |тому||,| |чтобы| |спокойно| |жить| |и| |править| |страной| |"||в| |пределах| |ленинских| |норм||"||,| |не| |опасаясь| |того||,| |что| |завтра| |тебя| |выведут| |на| |открытый| |процесс| |или| |тихо| |удавят| |в| |застенке||.
Постсталинское| |руководство| |мечтало| |о| |том||,| |чтобы||,| |по| |словам| |историка| |М.| |Геллера||,| |"||остановить| |террор| |на| |пороге| |ЦК||"||.
Как| |можно| |предполагать||,| |в| |этом| |все| |они| |были| |едины| |-| |от| |Кагановича| |до| |Хрущева||.
Загадка| |лишь| |в| |том||,| |отчего| |их| |коллективный| |выбор| |пал| |в| |конце| |концов| |на| |Никиту| |Сергеевича||?
Он| |казался| |самым| |безобидным| |и| |слабым| |из| |них||,| |как| |впоследствии| |Брежнев| |после| |завершения| |антихрущевского| |дворцового| |переворота||?
Или||,| |наоборот||,| |был| |самым| |решительным||,| |сыграв| |ключевую| |роль| |при| |аресте| |Берии||?
Так| |или| |иначе||,| |Хрущев| |пришел| |поначалу| |вовсе| |не| |для| |того||,| |чтобы| |в| |массовом| |порядке| |выпускать| |политзэков| |из| |лагерей||,| |реабилитировать| |репрессированные| |народы| |или| |печатать| |Солженицына||.
Он| |пришел| |для| |того||,| |чтобы||,| |слегка| |подремонтировав| |"||социализьм||"||,| |устремиться| |дальше| |в| |светлое| |будущее||.
Чудо| |случилось| |потом||.
Начав| |разгребать| |сталинские| |завалы||,| |понемногу| |сперва| |освобождая| |политических| |узников| |и| |других| |безвинных||,| |вообще| |разбираясь| |с| |драгоценным| |наследием| |лучшего| |друга| |детей||,| |Хрущев| |как-то| |поневоле| |увлекся| |процессом| |десталинизации||.
Одновременно| |нахлынули| |воспоминания||:| |как| |сам| |он| |десятилетиями| |ходил| |по| |острию| |ножа| |и||,| |сатанея| |от| |обиды| |и| |ужаса||,| |отплясывал| |гопака| |на| |сталинской| |даче||.
Никита| |Хрущев| |обнаружил| |в| |себе| |иную| |человеческую| |природу||,| |нежели| |его| |партийные| |товарищи||.
Среди| |этого| |сброда| |он| |оказался| |чужаком||.
Среди| |каменнозадых| |он| |был| |самым| |живым| |и| |способным| |к| |проявлению| |старорежимных| |чувств||:| |сочувствию| |к| |чужой| |боли||,| |потрясению| |от| |содеянного||,| |раскаянию||.
Его| |внезапное| |"||перерождение||"| |было| |замечательной| |иллюстрацией| |к| |тому| |известному| |тезису||,| |что| |покуда| |человек| |жив| |-| |он| |не| |безнадежен||.
Освобождая| |страну||,| |он| |медленно| |освобождался| |сам| |и||,| |полагаю||,| |чувствовал||,| |какой| |это| |кайф| |-| |быть| |освободителем||.
Впрочем||,| |все| |это| |было| |непросто||:| |побег| |из| |лагеря| |требовал| |и| |мужества||,| |и| |лукавства||.
Чрезвычайно| |кипучий| |по| |натуре||,| |Никита| |Сергеевич| |проявил| |замечательные| |организаторские| |черты||,| |сплотив| |вокруг| |себя| |группу| |молодых| |единомышленников| |среди| |секретарей| |обкомов||,| |поддержавших| |его| |накануне| |XX| |съезда||.
Талантливый| |аппаратчик||,| |свою| |контртеррористическую| |операцию| |он| |вместе| |с| |Анастасом| |Микояном| |провел| |по| |всем| |правилам| |хитроумного| |партийного| |искусства||.
Выстоял| |в| |дискуссии| |со| |сталинистами||,| |которые| |пытались| |отговорить| |его| |и| |пугали| |непредсказуемыми| |последствиями| |для| |партии| |и| |страны||.
Кинул| |им| |кость||,| |согласившись| |почти| |не| |касаться| |данной| |темы| |в| |открытом| |отчетном| |докладе||.
Зато| |25| |февраля| |1956| |года||,| |выступив| |со| |своим| |секретным| |докладом| |на| |закрытом| |заседании| |XX| |съезда| |партии||,| |сказал| |даже| |побольше| |того||,| |что| |ему| |написали| |Суслов| |с| |Поспеловым||.
А| |затем| |сделал| |все| |возможное||,| |чтобы| |с| |этим| |текстом| |ознакомились| |не| |допущенные| |в| |Кремль| |соотечественники||,| |а| |также| |иностранцы||,| |включая| |западных| |читателей||.
Секретный| |доклад| |потряс| |кремлевский| |зал||,| |страну| |и| |мир||.
Очевидцы| |рассказывали| |про| |обмороки||,| |куда| |падали| |отдельные| |нестойкие| |представители| |братских| |компартий||.
О| |криках| |и| |стонах||,| |сотрясавших| |помещение||.
О| |стопудовом| |молчании||,| |воцарявшемся| |в| |иные| |минуты||.
О| |реакции| |общества| |написаны| |тысячи| |страниц| |мемуаров||:| |это| |был| |шок||,| |который| |разные| |люди| |переживали| |по-разному||.
Чувство| |благодарности||,| |страх||,| |гнев| |идеологических| |и| |простых| |лагерных| |вертухаев| |-| |все| |перемешалось| |тогда| |в| |нашем| |доме||,| |в| |той| |России||,| |которая||,| |по| |словам| |Ахматовой||,| |разделилась| |надвое||:| |та||,| |что| |сидела||,| |взглянула| |в| |глаза| |той||,| |что| |сажала||.
Другой| |поэт| |и| |драматург||,| |Александр| |Галич||,| |втиснул| |эпоху| |в| |рамки| |политинформации||,| |случившейся| |в| |местах| |не| |столь| |отдаленных||.
Кум| |докушал| |огурец| |И| |закончил| |с| |мукою||:| |"||Оказался| |наш| |Отец| |Не| |Отцом||,| |а| |сукою||"||.
Про| |Сталина| |и| |его| |эпоху| |докладчик| |рассказал| |далеко| |не| |все||,| |но||_|                   |по|                                            |тем| |временам| |-| |бесконечно| |много||.
Тяготы| |репрессий||,| |по| |мнению| |Хрущева||,| |испытали| |в| |основном| |коммунисты||,| |однако| |дьявол| |таился| |в| |деталях||.
Никита| |Сергеевич| |с| |цифрами| |в| |руках| |поведал| |об| |уничтоженном| |"||съезде| |победителей||"||,| |о| |судьбах| |делегатов| |XVII| |съезда| |партии||,| |который| |чуть| |не| |в| |полном| |составе| |пошел| |под| |нож||.
О| |перебитом| |в| |тюрьме| |позвоночнике| |коммуниста| |Р.| |Эйхе| |и| |о| |массовом| |применении| |пыток| |в| |сталинских| |застенках||.
О| |чудовищных| |просчетах| |вождя| |накануне| |войны| |с| |Гитлером||.
О| |"||деле| |врачей||"||.
Он| |не| |сказал| |ни| |о| |коллективизации||,| |ни| |о| |голодоморе| |на| |Украине||,| |ни| |об| |истреблении| |интеллигенции||,| |ни| |вообще| |о| |том||,| |что| |весь| |этот| |лагерный| |социализм| |строился| |на| |костях| |миллионов| |загубленных| |советских| |граждан||.
Это| |была| |полуправда||,| |но| |такая| |страшная||,| |что| |и| |ее| |хватило| |на| |всю| |оставшуюся| |Советскому| |Союзу| |жизнь||.
А| |остальную| |правду| |досказали| |вернувшиеся| |из| |лагерей||,| |которых| |освободила| |и| |реабилитировала| |партия| |под| |руководством| |Никиты| |Хрущева||.
Те||,| |кто| |выжил||,| |сохранил| |талант| |и| |не| |пожелал| |молчать||,| |составили| |золотой| |фонд| |русской| |литературы||.
Шаламов||.
Домбровский||.
Солженицын||.
Жигулин||.
Заболоцкий||.
А| |вместе| |с| |ними| |заговорили| |погибшие||.
В| |легальной| |литературе||,| |в| |самиздате||,| |потом| |и| |в| |тамиздате||.
Собственно||,| |в| |60-е| |и| |позже| |не| |осталось| |в| |России| |серьезных| |писателей| |и| |поэтов||,| |кто| |не| |касался| |бы||,| |подробно| |или| |хоть| |вскользь||,| |главной| |нашей| |темы| |в| |XX| |веке| |-| |лагерной||.
Лагерь| |рифмовался| |со| |Сталиным||.
Тему| |открыл| |Хрущев||.
Безусловно||,| |потрясающее| |в| |целом| |впечатление| |на| |советских| |граждан| |усиливал| |тот| |факт||,| |что| |доклад| |был| |закрытым||.
Чувство| |приобщения| |к| |тайне| |и| |к| |правде| |испытывали| |все| |-| |и| |те||,| |кого| |запирали| |в| |парткоме| |для| |одинокого| |прочтения| |текста||,| |и| |труженики| |отдельных| |предприятий||,| |которым| |партия| |доверяла| |коллективное| |прослушивание| |полукрамольного| |доклада||.
Задолго| |до| |Солженицына| |ЦК| |КПСС| |и| |ее| |первый| |секретарь| |явочным| |порядком| |учредили| |самиздат| |-| |причем| |до| |боли| |родной||,| |партийный||.
Одновременно| |внедряемый| |в| |массы| |и| |секретный| |настолько||,| |что| |его| |легальная| |публикация| |в| |СССР| |запоздала| |на| |30| |с| |лишним| |лет||.
Секретность| |таила| |в| |себе| |глубочайший| |смысл||:| |так| |проявлялась| |эпоха| |и| |личность| |первого| |секретаря||.
Человек| |заполошный||,| |по| |сути| |не| |злой| |и| |очень| |бестолковый||,| |он| |вряд| |ли| |до| |конца| |понимал||,| |что| |совершил||,| |но| |громадность| |совершенного| |ощущал| |кожей||.
Последний| |романтик| |социализма||,| |Хрущев| |наверняка| |догадывался| |о| |том||,| |какой| |удар| |нанес| |по| |единственно| |верному| |учению||.
Хотя| |с| |догматической| |точки| |зрения| |ничего| |страшного| |вроде| |не| |произошло||:| |вот| |и| |советники| |натаскали| |цитат| |из| |Маркса| |про| |"||культ| |личности||"||,| |вот| |и| |Ленин| |в| |своем| |завещании| |очень| |к| |месту| |сообщил| |про| |нетактичность| |и| |неколлегиальность| |товарища| |Сталина||.
Но| |это| |все| |была| |идеология||,| |дохлая| |священная| |мантра||,| |которую| |живой| |человек| |Никита| |избывал| |в| |себе| |самым| |волюнтаристским| |образом||.
На| |встречах| |с| |интеллигенцией| |или| |в| |узком| |кругу| |он| |начинал| |во| |здравие||,| |клеймя| |антисоветчиков| |и| |"||пидарасов||"||,| |но| |очень| |скоро| |его| |заносило| |в| |сторону||,| |и| |тут| |притихшая| |аудитория| |слушала| |такие| |рассказы| |про| |сталинские| |времена||,| |что| |перехватывало| |горло||.
Два| |Хрущева| |жили| |и| |правили| |в| |стране||.
Один| |читал| |страшный| |доклад| |про| |людоедские| |времена||,| |другой| |его| |засекречивал||.
Один| |восхищался| |Солженицыным||,| |другой| |травил| |Пастернака||.
Один| |освобождал| |страну||,| |другой| |давил| |танками| |Будапешт| |и| |Новочеркасск| |и| |строил| |Берлинскую| |стену||.
Один| |сокращал| |армию| |и| |завороженными| |очами| |глядел| |на| |Америку| |в| |двухнедельной| |поездке||,| |другой| |все| |стремился| |"||сунуть| |американцам| |ежа| |в| |штаны||"| |и| |так| |преуспел| |в| |этом| |на| |Кубе||,| |что| |едва| |не| |спровоцировал| |третью||,| |заключительную| |мировую| |войну||.
Один| |низвергал| |земного| |идола||,| |другой| |крушил| |церкви||.
Один| |скучным| |голосом| |отбарабанивал| |сказки| |про| |вклад| |товарища| |Сталина| |в| |дело| |марксизма||-||ленинизма||,| |другой| |рассказывал| |быль| |про| |упыря| |и| |садиста||,| |уничтожавшего| |свой| |народ||.
Какая| |уж| |там| |нетактичность||.
Двойственность| |эпохи| |и| |ее| |лидера| |породила| |самое| |удивительное||,| |яркое||,| |обаятельное| |поколение| |советских| |людей| |в| |минувшем| |веке||.
Тех||,| |кого| |вскоре| |назовут| |"||детьми| |XX| |съезда||"| |и| |"||шестидесятниками||"||.
Они| |станут| |первым| |полусвободным| |поколением| |в| |несвободной| |стране||.
Из| |этой| |среды| |выйдут| |замечательные| |поэты| |и| |художники||,| |первые| |диссиденты||,| |последние| |романтики| |империи||.
Их| |сломают||,| |загонят| |в| |эмиграцию||,| |внутреннюю| |и| |внешнюю||,| |купят||,| |выбросят| |из| |жизни||,| |доведут| |до| |самоубийства||,| |оценят| |посмертно||.
В| |сущности||,| |многие| |из| |них| |разделят| |судьбу| |своего| |"||отца||"| |-| |Никиты| |Хрущева||.
Доживших| |до| |горбачевской| |перестройки| |будет| |сживать| |со| |света| |самая| |отпетая| |сволочь| |из| |моего| |поколения| |-|  |так| |называемых| |семидесятников||.
Двойственность| |"||детей| |XX| |съезда||"| |выразится| |многообразно||.
Бешеное| |желание| |славы||,| |соединенное| |со| |страстью| |к| |официальному| |признанию||,| |загубит| |талант| |Евгения| |Евтушенко||.
Всенародное| |признание||,| |ограниченное| |красными| |флажками| |официальных| |запретов||,| |загонит| |в| |раннюю| |смерть| |Владимира| |Высоцкого||.
Абсолютная| |безнадежность| |жизни| |в| |"||совке||"| |вытолкнет| |в| |Америку| |Иосифа| |Бродского||.
Явление| |и| |уход| |Хрущева||,| |дарование| |свобод| |и| |откат| |от| |них| |в| |застойную| |эпоху| |станут| |трагедией| |для| |целой| |генерации| |"||шестидесятников||"||.
Когда| |им| |перекроют| |воздух||,| |это| |в| |самом| |деле| |будет| |очень| |больно||:| |наглотавшись| |озона||,| |вдыхать| |парашные| |испарения| |зрелого| |социализма||.
Тогда| |в| |моду| |войдут| |цитаты| |из| |тыняновского| |"||Вазир-Мухтара||"| |-| |про| |тяжелую| |смерть| |поколения| |декабристов||,| |людей| |"||с| |прыгающей| |походкой||"||.
Про| |"||лица| |удивительной| |немоты||"||,| |заполнившие| |вдруг| |столичные| |улицы||.
Что| |оставалось| |делать| |людям||,| |которым| |сказали| |полуправду| |и| |вскоре| |ее| |запретили||,| |а| |самым| |вольнолюбивым| |и| |упрямым| |заткнули| |рот||?
Умереть||,| |уехать||,| |спиться||,| |сделать| |карьеру||.
Оставалась| |ирония||,| |пропитанная| |болью||.
Издевка| |вперемешку| |с| |ненавистью||.
Кукиш| |в| |кармане||.
Уход| |в| |отгороженную| |от| |государства| |десятью| |барьерами| |частную| |жизнь||.
Эзопов| |язык||.
Песни| |Окуджавы| |про| |"||черного| |кота||"| |и| |"||римскую| |империю| |времени| |упадка||"||.
Романы| |Трифонова| |с| |теми| |недомолвками||,| |которые| |умный| |читатель| |разгадывал| |на| |лету||.
Театр| |на| |Таганке||,| |клявшийся| |именем| |Ленина||,| |дабы| |как-нибудь| |все| |же| |намекнуть| |на| |то||,| |что| |Сталин| |был| |плохой||.
Это| |было| |очень| |забавно||:| |для| |Хрущева| |Ленин| |тоже| |был| |последней| |ставкой| |в| |борьбе| |со| |сталинизмом||.
Его| |якобы| |человечность| |в| |противовес| |"||грубости||"| |Джугашвили||.
Его| |якобы| |простота| |и| |доступность| |в| |качестве| |посмертного| |укора| |"||небожителю||"| |Сталину||.
Его| |мягкость||,| |картавость||,| |забота| |о| |товарищах||,| |НЭП||,| |завещание||,| |ранний| |уход||,| |а| |то| |бы| |все| |кончилось| |хорошо||…
Развенчивая| |рябого| |пахана||,| |Никита| |Сергеевич| |не| |мог| |и| |не| |хотел| |отказываться| |от| |самой| |идеи||.
Задолго| |до| |Горбачева| |он| |начал| |безуспешно| |строить| |социализм| |с| |человеческим| |лицом| |и| |вместе| |со| |своим| |политбюро| |пугался| |и| |впадал| |в| |бешенство||,| |когда| |общество||,| |потрясенное| |секретным| |докладом||,| |задавало| |простые| |вопросы||:| |если| |при| |нашем| |строе| |оказалось| |возможным| |то||,| |что| |случилось| |при| |Сталине||,| |то| |чего| |стоил| |весь| |этот| |строй||?
Сидя| |на| |троне||,| |царь| |Никита| |Сергеевич| |не| |был| |готов| |отвечать| |на| |такие| |вопросы||.
Человек| |по| |имени| |Хрущев||,| |менявшийся| |вместе| |со| |страной||,| |понимал||,| |что| |вопросы| |эти| |справедливы||.
Партийный| |вождь| |по| |имени| |Хрущев| |сознавал||,| |что| |вопросы| |эти| |гибельны| |для| |государства||,| |которое| |он| |выстраивал| |вместе| |со| |Сталиным||.
Отсюда||,| |из| |ранних| |шестидесятых||,| |тянулся| |мостик| |к| |циничным| |брежневским| |временам||.
Тогда||,| |еще| |при| |Никите||,| |закладывалось| |это| |двоемыслие||:| |все| |все| |знают||,| |но| |официально| |клянутся| |в| |верности| |партии| |и| |вождям||.
Оттуда||,| |из| |хрущевских| |лет||,| |тянется| |ложь| |и| |к| |нашей| |нынешней| |эпохе||.
При| |всей| |ее| |неповторимости| |-| |тот| |же| |исторический| |откат| |от| |дарованной| |свободы| |к| |зажиму| |и| |дистиллированному| |вранью||.
Быть| |может||,| |главная| |беда| |в| |том||,| |что| |перестроечные| |вольности||,| |как| |и| |хрущевские||,| |были| |именно| |дарованы| |властью||,| |а| |не| |завоеваны| |в| |борьбе| |с| |ней||.
Бог| |дал| |-| |бог| |и| |взял||.
"||Мне| |люди| |подадут||.||"
Если| |в| |человеческой| |Истории| |есть| |какой-нибудь| |смысл||,| |то| |это| |-| |движение| |народов| |к| |свободе||.
От| |позорного| |рабства| |к| |бесчеловечному| |феодализму||,| |от| |феодализма| |к| |беззастенчивому| |ограблению| |трудящихся||,| |от| |первобытно-общинного| |коммунизма| |или| |фашизма| |-| |к| |демократии||.
История| |движется| |зигзагами||,| |то| |срываясь| |в| |пропасть| |несвободы||,| |то| |выкарабкиваясь| |из| |бездны||.
Схожими| |путями||,| |усугубленными| |постоянным| |невезением||,| |движется| |и| |российская| |история||.
На| |Западе| |повороты| |к| |свободе| |называют| |прогрессом||.
У| |нас| |-||_|        |чудом||.
В| |американской| |и| |европейской| |традиции| |ценность| |политического| |или| |религиозного| |лидера| |принято| |измерять| |на| |старых| |либеральных| |весах||.
В| |нашей| |традиции||,| |сталкиваясь| |с| |политиком||-||реформатором||,| |принято| |чесать| |репу| |и| |недоуменно| |вопрошать||:| |да| |откуда| |он| |взялся||?
Подразумевая||,| |что| |здесь||,| |у| |нас||,| |взяться| |ему| |было| |неоткуда||.
Когда| |из| |семьи| |Романовых| |являлся| |Александр| |II||,| |из| |тесных| |рядов| |большевиков| |сталинской| |гвардии| |-||_|                                                                                                |Хрущев||,| |а| |из| |маразматического| |брежневского| |политбюро| |-||_|                                                                                                                                                       |Горби||,| |удивлению| |не| |было| |предела||.
Никита| |Сергеевич| |был||,| |пожалуй||,| |самым| |талантливым| |из| |всех| |реформаторов||,| |живших| |и| |правивших| |в| |России||.
Ибо| |талант| |его| |был| |нутряной||,| |от| |души| |и| |сердца||,| |а| |яростная| |тяга| |к| |свободе| |противоречила| |опыту| |всей| |прожитой| |жизни||.
Подобно| |Горбачеву||,| |он| |испытывал| |подлинное| |счастье||,| |освобождая| |и| |реформируя| |страну||.
Подобно| |Горбачеву||,| |он| |метался||,| |впадал| |в| |отчаяние| |и| |растерянность||,| |не| |зная||,| |что| |дальше| |делать||.
Но| |путь||,| |пройденный| |страной| |вместе| |с| |ним||,| |от| |сталинизма| |к| |"||оттепели||"||,| |был| |громадным||,| |рекордным||,| |неслыханным||,| |немыслимым||.
Таких| |расстояний| |ни| |до| |него||,| |ни| |после| |не| |преодолевал| |никто| |из| |российских| |перестройщиков||.
Позже||,| |на| |пенсии||,| |он| |поймет| |почти| |все| |и| |почти| |до| |конца||.
Прочитает| |"||Доктора| |Живаго||"||,| |искренне| |пожалев||,| |что| |так| |жестоко| |обошелся| |с| |автором||.
В| |принципе| |пересмотрит| |свое| |отношение| |к| |интеллигенции||.
Окончательно| |утвердится| |в| |мысли||,| |что| |грубиян| |Иосиф| |Виссарионович| |был| |по| |сути| |фашистом||…
Холодно| |и| |жестко| |оценит| |деятельность| |бездарных| |бывших| |соратников||,| |которые| |еще| |при| |его| |жизни| |успеют| |довести| |страну| |до| |ручки||.
Но| |он| |не| |пожалеет| |о| |том||,| |что| |в| |октябре| |1964-го| |безропотно| |ушел| |в| |отставку||,| |а| |не| |бросился||,| |скажем||,| |на| |Украину| |поднимать| |верные| |войска| |и| |бомбить| |цековские| |дачи| |с| |засевшими| |там| |трясущимися| |заговорщиками||.
Мирную| |смену| |власти| |он| |справедливо| |поставит| |себе| |в| |заслугу||:| |при| |Сталине| |о| |таком| |никто| |бы| |и| |помыслить| |не| |смел||.
И| |все-таки||,| |как| |позже| |Ельцин||,| |он| |будет| |мучиться||,| |обреченно| |наблюдая| |за| |тем||,| |как| |медленно||,| |но| |неуклонно| |уничтожаются| |его| |политические| |завоевания||.
И| |столь| |же| |мучительна| |будет| |ломка| |безвластием||:| |привыкший| |повелевать||,| |он| |в| |первые| |месяцы| |после| |ухода| |испытает| |почти| |невыносимые| |терзания| |одиночества| |и| |унижения||.
На| |фотографиях| |последних| |опальных| |лет||,| |закутанный| |в| |безразмерное| |пальто||,| |он| |будет| |выглядеть| |насмерть| |обиженным| |ребенком||.
Какой| |там| |отец| |поколения| |-| |бедное| |обманутое| |дитя| |XX| |съезда||.
Утешением| |здесь| |послужит| |лишь| |ясное| |осознание| |своей| |великой| |исторической| |роли||.
Когда| |его| |начнут| |тягать| |в| |ЦК||,| |заставляя| |отказаться| |от| |работы| |над| |мемуарами||,| |он| |бросит| |в| |лицо| |всесильному| |тогда||,| |а| |ныне| |намертво| |забытому| |первому| |заму| |Брежнева| |Кириленко||:| |"||Вы| |можете| |отобрать| |у| |меня| |все| |-| |пенсию||,| |дачу||,| |квартиру||.
Ничего||,| |я| |себе| |пропитание| |найду||.
Пойду| |слесарить||,| |я| |еще| |помню||,| |как| |это| |делается||.
А| |нет||_|     |так| |с| |котомкой| |пойду| |по| |людям||.
Мне| |люди| |подадут||.
А| |вам| |никто| |и| |крошки| |не| |даст||.
С| |голоду| |подохнете||"||.
И| |он| |доведет| |до| |конца| |главное| |дело| |своей| |жизни||,| |если| |не| |считать| |десталинизации| |СССР||,| |которое| |довести| |до| |конца| |так| |и| |не| |сумел||,| |да| |и| |не| |мог||:| |запишет| |на| |пленку| |свои| |воспоминания||.
Надиктует| |их||,| |сидя| |в| |одиночестве| |или| |вместе| |с| |сыном| |Сергеем| |Никитичем| |перед| |магнитофоном||.
"||Сталин| |груб| |был| |и| |невнимателен| |был||,||"| |-| |скажет| |он||.
И| |разные| |другие| |слова||.
Голос| |Истории| |звучит| |глуховато||,| |неторопливо||,| |печально||,| |чуть| |комично||.
Наука| |и| |жизнь||,| |№| |10||,| |2005||.
Владимир| |ГУБАРЕВ||.
АКАДЕМИК| |НИКОЛАЙ| |ДОБРЕЦОВ||:| |"||НА| |ПЕРЕКРЕСТКАХ| |ВСЕХ| |МИРОВ||"
Николай| |Леонтьевич| |Добрецов| |гордится| |своими| |предками||.
Он| |принадлежит| |к| |"||Келлям||-||Добрецовым||"||,| |той| |династии||,| |которая| |в| |XX| |веке| |дала| |стране| |академика||,| |член-корреспондента| |АН| |СССР||,| |двух| |ректоров| |крупнейших| |вузов||,| |трех| |заслуженных| |деятелей| |науки| |России||,| |трех| |лауреатов| |Ленинской| |и| |Государственных| |премий||,| |пять| |профессоров| |и| |докторов| |наук||,| |более| |десяти| |кандидатов| |наук| |и| |доцентов||.
В| |общем||,| |если| |бы| |мне| |предстояло| |написать| |сценарий| |многосерийного| |фильма||,| |посвященного| |истории| |науки| |в| |минувшем| |веке||,| |то| |искать| |героев| |не| |потребовалось| |бы||.
В| |беседе| |Добрецов| |нередко| |вспоминает| |тот| |или| |иной| |эпизод| |из| |жизни| |дедов||.
Пожалуй||,| |чаще| |всего| |упоминается| |дед| |по| |матери||,| |член-корреспондент| |АН| |СССР| |Николай| |Георгиевич| |Келль||.
Знаменит| |он| |тем||,| |что| |создавал| |единую| |систему| |геодезических| |координат| |в| |СССР||,| |был| |первым| |ректором| |Уральского| |горного| |института| |и| |исследовал| |Камчатку||.
Кстати||,| |именно| |там| |и| |встретились| |мать| |и| |отец| |нынешнего| |академика||,| |которые| |вместе| |оказались| |в| |научной| |экспедиции||.
Из| |воспоминаний||.
"||Дед| |по| |матери| |-| |Н.| |Г.| |Келль| |-| |производил| |неизгладимое| |впечатление| |на| |каждого||,| |кто| |с| |ним| |сталкивался||.
В| |Вышегороде| |(||месте| |геодезической| |практики| |студентов| |Ленинградского| |горного| |института||)| |он| |ходил| |в| |белой| |кепочке| |и| |белой| |рубахе| |навыпуск||,| |подпоясанной| |шнурком||,| |-| |как| |Лев| |Толстой||.
Студенты| |принимали| |его| |за| |местного| |мужика||,| |и| |когда| |он| |приходил| |посмотреть| |на| |их| |практические| |занятия||,| |нередко| |предлагали||:| |"||Дед||,| |подержи| |рейку||!
Все| |равно| |тебе||нечего| |делать||.
Дед| |молча| |соглашался||.
Каково| |же| |было| |их| |изумление||,| |когда| |"||дед||"| |во| |главе| |комиссии| |принимал| |зачет| |по| |геодезической| |практике||!||"
Николай| |Леонтьевич| |не| |знал||,| |что| |много| |лет| |назад||,| |в| |1964| |году||,| |мне| |довелось| |беседовать| |с| |его| |дедом| |(||эта| |беседа| |опубликована| |в| |моей| |книге| |"||Человек||,| |Земля||,| |Вселенная||"||)||.
Тогда| |я| |расспрашивал| |Н.| |Г.| |Келля| |о| |науке||,| |о| |ее| |будущем||.
А| |почему| |бы| |не| |продолжить| |разговор| |с| |внуком||?||!
Тем| |более| |что| |Н.| |Л.| |Добрецов| |не| |только| |крупнейший| |отечественный| |геолог||,| |но| |и| |организатор| |науки||,| |вице-президент| |Российской| |академии| |наук||.
С| |1997| |года| |он| |возглавляет| |Сибирское| |отделение| |РАН||.
-| |Что| |вас| |сегодня| |интересует| |в| |науке||?
-| |Многое||.
Может| |быть||,| |даже| |все||!
Как| |и| |положено| |каждому| |академику||,| |я| |ежегодно| |сдаю| |отчет| |о| |своей| |работе||.
В| |последнем| |отчете| |три| |темы||.
Перечислю| |их| |не| |по| |значимости||,| |а| |по| |эмоциональному| |ощущению||.
На| |первое| |место| |я| |ставлю| |новое| |дело||,| |которым| |сейчас| |занялся||.
Речь| |идет| |о| |происхождении| |и| |эволюции| |биосферы||.
В| |этой| |программе| |преобладают| |биологи||,| |и| |именно| |они| |пригласили| |меня||.
И| |не| |только| |потому||,| |что| |я| |вице-президент| |Академии||.
Им| |нужен||,| |прежде| |всего||,| |геолог||,| |который| |знает| |эволюцию| |Земли||.
В| |биологии| |сейчас| |используют| |молекулярные| |часы||,| |геномику||,| |чтобы| |определить| |последовательность| |возникновения| |тех| |или| |иных| |видов||,| |семейств||.
Однако| |в| |геологии| |известно| |более| |точно||,| |что||_|               |и|                              |как| |эволюционировало||,| |и| |мы| |умеем| |датировать| |события||.
Нам| |и| |нужно| |искать| |те| |ключевые| |точки||,| |которые| |фиксируют| |одновременно| |какие-то| |крупные| |геологические| |и| |биологические| |события||.
Вот| |и| |объединились| |биологи||,| |палеонтологи||,| |геологи||,| |физики| |-| |специалисты| |разных| |областей| |науки||.
Известно| |ведь||,| |что| |на| |стыках| |наук| |и| |рождается| |самое| |интересное| |и| |неожиданное||.
-| |А| |вторая| |тема| |из| |вашего| |академического| |отчета||?
-| |Кокчетавский| |массив||.
Это| |горы||,| |содержащие| |алмазы||,| |которые| |использовать| |еще| |не| |научились||:| |они| |слишком| |"||мягкие||"||.
Их| |происхождение| |-| |загадка||.
Ясно||,| |что| |породы| |опустились| |на| |глубину| |порядка| |двухсот| |километров||,| |а| |там| |графиты| |и| |органика| |перекристаллизовались| |и| |поднялись||?
-| |А| |вот| |как| |поднялись| |-| |неизвестно||!
Не| |на| |миллиметр| |в| |год||,| |как| |обычно||,| |а| |до| |метра| |в| |год||!
Кокчетавский| |массив| |представляет| |огромный| |интерес| |для| |науки||,| |поэтому| |я| |привлек| |к| |работам| |своих| |учеников||.
Предполагаем| |выпустить| |специальный| |номер| |журнала| |"||Геология| |и| |геофизика||"||,| |полностью| |посвященный| |этому| |природному| |феномену||.
-| |И| |третья| |проблема||?
-| |Она| |-| |первая| |по| |значению||.
Это| |фундаментальная| |работа| |по| |теоретическому| |и| |экспериментальному| |моделированию| |всех| |процессов| |в| |глубинах| |Земли||,| |которую| |я| |веду| |вместе| |со| |своими| |молодыми| |коллегами||.
Мы| |называем| |ее| |"||глубинной| |геодинамикой||"||.
Изучаем| |и| |анализируем| |всю| |цепочку| |-| |от| |поверхности| |до| |ядра||.
-| |Считаете||,| |что| |это| |необходимо||?
-| |В| |свое| |время| |я| |тоже| |полагал||,| |что| |незачем||забираться| |в| |глубины||,| |если| |не| |можем| |выяснить||,| |что| |происходит| |на| |поверхности| |планеты||.
Но| |вместе| |с| |коллегами||-||физиками| |мы| |поняли||,| |что| |решение| |одной| |пограничной| |задачи| |возможно| |лишь| |при| |понимании| |следующей||.
Пока| |всю| |цепочку| |не| |построим||,| |не| |познаем| |суть| |явлений| |до| |конца||.
Когда| |цепь| |порвана||,| |то| |слишком| |много| |места| |для| |фантазий||.
-| |Интересно| |ли| |заниматься| |геологией| |сегодня||,| |когда| |многое| |уже| |известно||?
-| |В| |молодые| |годы| |-| |это| |романтизм||,| |путешествия||.
А| |теперь| |-| |умение| |быстро| |разобраться| |в| |сложных| |объектах||,| |что| |доставляет| |не| |меньшее| |удовлетворение| |и| |удовольствие||.
-| |Научная| |криминалистика||?
-| |Пожалуй||.
Там| |нужно| |тщательно| |исследовать| |место| |преступления||,| |проанализировать| |все| |полученные| |данные||,| |включить| |воображение||,| |представить| |ход| |событий||,| |а| |затем| |стремительно| |идти| |вперед||.
Нечто| |похожее| |происходит| |и| |в| |геологии||.
Из| |воспоминаний||.
"||Когда| |я| |окончил| |институт||,| |в| |1957| |году||,| |как| |раз| |было| |опубликовано| |постановление| |правительства| |о| |создании| |Сибирского| |отделения| |АН| |СССР||.
Дед| |предложил| |мне| |попробовать| |свои| |силы| |там||.
"||Здесь||,| |в| |столицах||,| |таких||,| |как| |ты||,| |-||_|                           |как|           |сельдей| |в| |бочке||.
А| |там||,| |в| |Сибири||,| |-| |простор||,| |возможность| |проявить| |себя||.
К| |моменту| |переезда| |в| |Сибирь| |я| |отработал| |в| |Южном| |и| |Восточном| |Казахстане| |шесть| |полевых| |сезонов| |и| |мог| |считать| |себя| |уже| |опытным| |геологом||.
Но| |мышление| |у| |меня| |в| |основном| |было| |производственное||:| |вовремя| |написать| |отчет||,| |составить| |хорошую| |геологическую| |карту||,| |а| |значит||,| |разобраться| |в| |структуре| |региона||,| |определить| |стратиграфию| |осадочных| |пород| |и| |последовательность| |событий| |магматизма||.
В| |Зайсанском| |регионе| |я| |обнаружил| |и| |собрал| |большое| |количество| |окаменелостей| |девонского| |возраста| |и| |даже| |собирался| |на| |их| |основе| |готовить| |кандидатскую| |диссертацию||,| |т.| |е.| |лишь| |случайно| |не| |стал| |палеонтологом||.
Но| |отдал| |все| |материалы| |двоюродному| |брату| |Сергею| |Келлю| |и| |вскоре| |уехал| |в| |Сибирь||.
Академик| |Владимир| |Степанович| |Соболев| |предложил| |мне| |заняться| |проблемой| |жадеита||.
Жадеит| |-| |минерал| |редкий| |и| |потому| |очень| |ценимый| |в| |Китае||,| |Японии||,| |Бирме||,| |Индии| |как| |полудрагоценный| |и| |мистический| |камень||.
Интересно||,| |что| |на| |другом| |конце| |света||,| |в| |Центральной| |и| |Южной| |Америке||,| |ацтеки| |и| |инки| |тоже| |использовали| |жадеит| |как| |жертвенный| |камень||"||.
-| |Насколько| |мне| |известно||,| |вы| |всегда| |были| |абсолютно| |аполитичным| |человеком||.
-| |Пожалуй||,| |так| |говорить| |нельзя||.
Когда| |я| |стал| |директором| |института| |в| |Бурятии||,| |то| |вступил| |в| |партию||.
-| |Я| |не| |это| |имел| |в| |виду||.
Речь| |идет| |о| |политике| |и| |политиках||.
-| |Мне| |приходится| |контактировать| |с| |политиками||,| |потому| |что| |сегодня| |нельзя| |заниматься| |"||чистой||"| |наукой||.
Сейчас| |я| |начал| |более| |отчетливо| |понимать||,| |как| |важно| |объяснять| |людям| |суть| |нашей| |работы||.
Раньше| |мне| |казалось||,| |что| |не| |хотят| |знать||,| |и| |не| |надо||!
Но| |это| |неверно||.
И| |на| |первое| |место| |я| |ставлю| |роль| |науки| |в| |образовании||.
Это| |касается| |каждой| |семьи| |-| |люди| |прекрасно| |знают||,| |насколько| |важно| |хорошее| |образование||.
А| |без| |хорошей| |науки| |его| |быть| |не| |может||.
И| |это| |надо| |внушить| |всем||:| |от| |депутата| |Госдумы| |до| |пассажира| |в| |трамвае||.
-| |Это| |ведь| |очевидно||!
-| |К| |сожалению||,| |нет||.
В| |развитии| |науки| |есть| |особая| |логика||,| |и| |если| |мы| |станем| |ее| |нарушать||,| |то| |наука| |развалится||.
Сначала| |действует| |логика| |поиска||,| |без| |нее| |не| |совершить| |научного| |открытия||.
А| |потом| |уже| |начинается| |применение| |результатов| |в| |разных| |областях||.
Это| |надо| |понимать||,| |а| |не| |смешивать| |все| |вместе||.
Настоящего| |ученого| |не| |так| |уж| |волнует||,| |как| |будет| |использоваться| |полученный| |им| |результат||:| |ему| |важно| |понять| |суть| |явления||,| |а| |следствия| |сами| |обнаружатся||.
При| |взаимодействии| |науки| |и| |общества| |это| |необходимо| |учитывать||,| |но| |прежде| |-| |объяснять||.
А| |у| |нас| |реформированием| |науки| |занимаются| |без| |понимания| |логики| |ее| |развития||.
Из| |воспоминаний||.
"||В| |поселке| |Майна| |на| |берегу| |Енисея| |меня| |бросили| |одного| |с| |вьючными| |седлами| |и| |спальными| |мешками||.
Но| |я| |не| |унывал||.
Познакомился| |с| |местными| |геологами||,| |а| |через| |них| |-||_|          |с|                                        |Петром| |Белозеровым||,| |охотником| |и| |рыбаком||.
Он| |согласился| |пойти| |со| |мной| |в| |тайгу||.
Вдвоем||,| |на| |двух| |лошадях| |(||а| |потом| |и| |без| |них||)| |мы| |облазили| |весь| |хребет| |Борус| |в| |Западном| |Саяне| |и| |его| |отроги||.
Ночевали| |в| |тайге| |нередко| |без| |мешков||,| |разложив| |пихтовые| |лапы| |на| |месте||,| |горячем| |после| |костра||.
С| |собой| |у| |нас| |были| |только| |соль||,| |сахар| |и| |немного| |крупы||.
А| |рыбу| |и| |рябчиков| |добывал| |Белозеров||.
На| |ручье| |Катушка| |около| |Кантегира| |мы| |действительно| |нашли| |красивые| |жадеитовые| |породы||.
Они| |оказались| |включенными| |в| |серпентинитовом| |"||меланже||"| |вместе| |с| |округлыми| |телами| |альбититов||.
Меланж| |я| |тоже| |видел| |впервые||.
Это| |что-то| |вроде| |природного| |шарикоподшипника||,| |в| |котором| |округлые| |тела| |жадеитов| |и| |эклогитов| |катились| |в| |вязкой| |массе| |серпентинитов| |при| |движении| |крупных| |тектонических| |пластин||.
Все| |для| |меня| |было| |новым||,| |необычным||.
Я| |изучал| |эти| |породы| |в| |хребте| |Борус| |еще| |один| |полевой| |сезон||,| |они| |послужили| |основой| |моей| |кандидатской| |диссертации||"||.
-| |Через| |два| |года| |Сибирскому| |отделению| |РАН| |исполнится| |полвека||.
На| |мой| |взгляд||,| |с| |его| |созданием| |началось| |глобальное| |реформирование| |советской| |науки||,| |которая| |в| |50-е| |годы| |почувствовала| |приближение| |очередного| |кризиса||.
Опыт| |уникальный||.
В| |какой| |мере| |он| |используется| |при| |попытках| |реформировать| |науку| |сейчас||?
-| |После| |Сибирского| |отделения| |появились| |Уральское||,| |Дальневосточное||,| |то| |есть| |начала| |функционировать| |весьма| |продуманная| |система| |нашей| |науки||.
Причем| |сама| |Академия| |наук| |начала| |трансформироваться| |под| |воздействием| |опыта| |Сибирского| |отделения||.
-| |А| |в| |чем| |главный| |принцип| |этой| |системы||?
-| |Триумвират||:| |кадры| |-| |образование| |-| |наука||.
Отбор| |талантов| |на| |олимпиадах||.
Образование| |через| |исследования||.
Студенты| |второго| |курса| |университета| |уже| |работают| |в| |лабораториях||.
Сейчас| |о| |таком| |принципе| |много| |говорится||,| |но| |ведь| |это| |было| |сделано| |почти| |пятьдесят| |лет| |назад| |в| |Новосибирске||!
И||,| |наконец||,| |"||система| |дополнительности| |институтов||"||.
-| |Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?
-| |Это| |плохо| |понимают| |многие||.
А| |суть| |вот| |в| |чем||.
Сейчас| |предлагается| |разделить| |науку||,| |мол||,| |эта| |часть| |фундаментальная||,| |а| |эта| |-| |прикладная||.
И| |финансирование| |предполагается| |организовать| |по-разному||:| |государственное| |в| |сочетании| |с| |частным||,| |то| |есть| |разрезать| |науку||,| |разделить| |ее||.
Но| |если| |мы| |пойдем| |этим| |путем||,| |то| |вся| |система| |рухнет||.
Приведу| |простой| |пример||.
Институт| |математики| |-| |весь| |фундаментальный||.
Но| |он| |взаимодействует| |с| |Институтами| |теоретической| |и| |прикладной| |механики||,| |ядерной| |физики| |и| |другими||.
Там| |ведется| |много| |прикладных| |исследований||,| |есть| |и| |опытные| |производства||,| |где| |выпускаются| |вполне| |реальные| |приборы||,| |установки| |и| |аппаратура||.
Таким| |образом||,| |Институт| |математики| |участвует| |во| |многих| |прикладных| |проектах| |и| |программах||,| |хотя| |формально| |он| |как| |бы| |в| |стороне||.
Стоит| |нам| |разорвать| |эти| |связи||,| |и| |сразу| |же| |эффективность| |работы| |резко| |упадет||.
Есть| |еще| |одна| |особенность||,| |очень| |важная| |для| |ученых||.
В| |городке| |все| |живут| |рядом||,| |встречаемся| |в| |одних| |и| |тех| |же| |компаниях||,| |до| |самого| |далекого| |института| |-| |десять| |минут| |ходьбы||.
Между| |учеными| |-| |постоянный| |контакт||.
И| |даже| |на| |вечеринках| |подчас| |решаются| |крупные| |проблемы||.
Не| |случайно| |нам| |постоянно| |говорят| |и| |ученые| |с| |мировыми| |именами||,| |и| |крупные| |политики||:| |"||Самое| |ценное||,| |что| |у| |вас| |есть| |и| |чем| |вы| |должны| |всегда| |дорожить||,| |-| |это| |дух| |творчества||"||.
-| |К| |сожалению||,| |в| |столицах| |этот| |"||дух||"| |изрядно| |обветшал||,| |в| |лохмотьях| |он| |теперь||.
-| |Мы| |его| |храним||.
Это| |традиция||.
И| |сделать| |это| |в| |нашем| |Академгородке| |несравненно| |легче||,| |чем| |в| |той| |же| |Москве||.
Многие| |барьеры| |убраны||.
Между| |институтами| |установлена| |прямая| |и| |обратная| |связь||.
Мы| |специально| |поддерживаем| |междисциплинарные| |проекты||.
На| |стыках| |появляются| |очень| |интересные| |результаты||.
Все| |исследования| |пронизаны| |математикой||.
Плюс| |к| |этому| |-| |опора| |на| |выдающиеся| |личности||.
Под| |них||,| |под| |их| |идеи| |формировались| |институты||,| |творческие| |коллективы||.
-| |Наверное||,| |формирование| |институтов| |шло| |по-разному||,| |в| |зависимости| |от| |проблем||,| |которые| |надо| |было| |решать| |государству||.
А| |потому| |есть| |Академия||,| |есть| |Сибирское||,| |Уральское||,| |Дальневосточное| |отделения||,| |есть| |и| |специализированные| |научные| |центры||,| |в| |том| |числе| |и| |такие| |знаменитые||,| |как| |Арзамас||-||16| |и| |Челябинск||-||70||.
Но| |ведь| |сегодня||,| |когда| |говорят| |о| |реформировании| |науки||,| |почему-то| |решают| |оставить| |только| |некоторые| |формы| |жизни| |науки||,| |стараются| |подавить| |ее| |разнообразие||.
Разве| |не| |так||?
-| |Мы| |в| |Сибирском| |отделении| |начали| |реформирование| |давно||.
Первая| |задача| |была| |простая||:| |выживание| |и| |адаптация| |к| |новым| |рыночным| |механизмам||.
Мы| |понимали||,| |что| |возврата| |к| |старому| |не| |произойдет||,| |а| |потому| |государство| |в| |прежнем| |объеме| |и| |по| |прежним| |правилам| |финансировать| |нас| |не| |будет||.
А| |потому| |на| |переходном| |этапе| |надо| |было| |принимать| |чрезвычайные| |меры||,| |чтобы| |сохранить| |ядро| |науки||,| |творческий| |потенциал||.
Тогда| |мы| |приветствовали| |множественность| |источников| |финансирования||.
Есть||,| |к| |примеру||,| |оборонная| |задача||.
Там| |предельно| |все| |ясно||:| |цель| |определена||,| |финансирование| |обеспечивает| |государство||,| |оно| |же| |и| |контролирует||.
Иное| |дело| |-| |поисковые| |работы||.
Для| |этого| |существует| |Российский| |фонд| |фундаментальных| |исследований||,| |который| |выделяет| |гранты| |для| |разработки| |новых| |идей||,| |для| |свободного| |поиска||.
Короче| |говоря||,| |нельзя| |все| |собрать| |вместе||,| |выстроить| |ученых| |как| |солдат| |в| |один| |строй||.
Толку| |от| |этого| |не| |будет||.
Конечно||,| |нужна||,| |вероятно||,| |оптимизация| |процессов||.
Вот| |говорят||,| |что| |нельзя| |совмещать| |фундаментальные| |и| |прикладные| |исследования||.
А| |если| |я||,| |размышляя| |над| |глобальной| |задачей||,| |вдруг| |придумаю| |нечто| |вполне| |конкретное||,| |что| |можно| |сразу| |же| |реализовать||?
Неужели| |не| |обращать| |внимания||,| |отбросить| |идею||?
Даже| |в| |одном| |человеке| |нельзя| |разделить| |"||фундаментальное||"| |и| |"||прикладное||"||,| |а| |нас| |пытаются| |заставить| |это| |сделать| |с| |целыми| |институтами||!
В| |таком| |реформировании| |много| |абсурдных| |вещей||.
Чиновники||,| |не| |работающие| |в| |науке||,| |не| |понимают| |особенностей| |научного| |творчества||.
У| |нас| |в| |Сибири||,| |возможно||,| |не| |все| |оптимально||,| |но| |опыт||-||то| |бесценный||!
Почему| |же| |его| |не| |использовать||?||!
-| |Особенно| |это| |видно| |на| |примере| |союза| |науки| |и| |образования||,| |не| |так| |ли||?
-| |Безусловно||!
Сколько| |об| |этом| |написано| |и| |наговорено||,| |а| |ведь| |у| |нас| |богатейший| |полувековой| |опыт| |такого| |сотрудничества||!
Я| |имею| |в| |виду| |Сибирское| |отделение| |и| |Новосибирский| |университет||.
Необходимо| |поработать||,| |изучить| |этот| |опыт||,| |проанализировать| |его||,| |а| |уж| |потом| |давать| |рекомендации||,| |что| |расширять||,| |а| |что| |сокращать||.
В| |этом| |должна| |быть| |суть| |работы| |чиновников||,| |а| |не| |решать| |наскоком||,| |мимоходом||.
-| |По-моему||,| |у| |них| |задача| |иная||:| |любыми| |способами| |сделать| |высшее| |образование| |платным||!
-| |Может| |быть||,| |и| |даже| |хуже||.
-| |Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?
-| |Вообще| |понизить| |уровень| |высшего| |образования||!
Только| |в| |таком| |случае| |Россия| |перестанет| |быть| |великой| |державой||.
Ведь| |на| |Западе| |считается||,| |что| |образование| |-| |это| |услуги||,| |коммерческий| |товар||.
Если| |принимать| |такое| |утверждение||,| |то| |выхолащивается| |сама| |суть| |нашего| |образования||,| |его| |высокие| |цели| |и| |задачи||.
Та| |система||,| |что| |предлагается| |сегодня||,| |-| |это| |подготовка| |"||троечников||"||.
Они| |способны| |обеспечивать| |добычу| |сырьевых| |ресурсов||,| |и| |не| |более||.
Понижение| |уровня| |образования| |и| |науки| |-| |главная| |опасность| |для| |России||,| |для| |всех| |нас||.
Из| |выступления| |на| |президиуме| |РАН||:| |"||Сибирское| |отделение| |РАН| |имеет| |опыт| |реализации| |крупных| |государственных| |проектов||.
Объединенный| |институт| |катализа| |СО| |РАН| |в| |2002| |году| |выиграл| |в| |Минпромнауки| |РФ| |грант| |на| |реализацию| |мегапроекта| |"||Разработка| |и| |промышленное| |освоение| |катализаторов| |и| |каталитических| |технологий| |нового| |поколения| |для| |производства| |моторного| |топлива||"||,| |участниками| |которого| |являются| |пять| |институтов| |РАН||,| |шесть| |вузов||,| |семь| |проектных| |организаций| |и| |восемь| |производственных| |компаний||.
При| |бюджетных| |вложениях| |в| |этот| |мегапроект| |в| |350| |млн| |рублей| |уже| |в| |2004| |году| |реализовано| |дополнительной| |продукции| |более| |чем| |на| |15| |млрд| |рублей||.
Ожидаемые| |общие| |результаты| |проекта| |к| |моменту| |его| |окончания| |в| |2006| |году| |составят| |порядка| |5| |млрд| |рублей||.
Пример| |с| |проектом| |по| |катализаторам| |показывает||,| |что| |по| |тем| |направлениям||,| |где| |мы| |имеем| |неоспоримое| |преимущество| |в| |мире||,| |можно| |применять| |тактику| |"||перегонять| |не| |догоняя||"||.
Крупнейшие| |из| |300| |законченных| |разработок| |СО| |РАН| |могут| |быть| |реализованы| |в| |рамках| |государственных| |мегапроектов| |начиная| |с| |2005||/||2006| |годов||"||.
-| |Значит||,| |Сибирское| |отделение| |работает| |стабильно| |и| |эффективно||?
-| |Годы| |показали| |его| |устойчивость| |и| |надежность||,| |а| |также| |заботу| |об| |общих| |интересах||.
Тот| |же| |Институт| |ядерной| |физики| |все| |эти| |годы| |содержит| |Центр| |синхротронного| |излучения||.
Институт| |зарабатывает| |на| |другом||,| |а| |в| |Центре| |все| |бесплатно||,| |хотя| |могли| |бы| |и| |брать| |деньги||,| |как| |это| |делают| |во| |всем| |мире||.
Альтруизм||?
Нет||.
Причины| |глубже||:| |заложенная| |с| |самого| |начала| |потребность| |в| |совместных| |исследованиях||,| |взаимный| |интерес||,| |моральная| |ответственность| |и| |поддержка||.
Ценности| |у| |нас| |иные||,| |не| |переведены| |они| |еще| |в| |денежный| |эквивалент||,| |и| |это| |помогает| |нашей| |науке| |выживать| |и| |развиваться||.
-| |Я| |подумал| |о| |том||,| |что| |если| |вводится| |прейскурант| |на| |знания||,| |то| |это| |убивает| |талант||.
-| |Это| |разрушает| |саму| |идею| |творчества||.
-| |Молодые| |продолжают| |уезжать| |за| |рубеж||?
-| |Да||,| |но| |мы| |восполняем| |эти| |потери||.
Кстати||,| |когда| |мы| |говорим| |о| |стабильности| |Сибирского| |отделения||,| |то| |обязательно| |нужно| |учитывать| |и| |еще| |одну| |особенность| |нашей| |работы||.
Да||,| |уезжают| |многие||.
У| |нас| |не| |меньше||,| |чем| |в| |других| |местах||.
К| |примеру||,| |Институт| |биоорганической| |химии| |(||теперь| |он| |называется| |Институт| |химической| |биологии| |и| |фундаментальной| |медицины||)| |за| |последние| |10||-||12| |лет| |трижды| |сменил| |свой| |состав||!
-| |Будто| |война||…
Как| |известно||,| |за| |годы| |войны| |та| |же| |авиационная| |дивизия| |трижды| |возобновляла| |летный| |состав| |-| |летчики| |погибали||.
И| |подобное| |происходит| |в| |науке| |нашей| |сегодня||?||!
-| |В| |некоторых| |областях||.
В| |том| |институте| |все| |уехали||.
Набрали| |новых| |сотрудников||.
Вскоре| |и| |они| |уехали||.
На| |самом| |деле| |процесс| |смены| |кадров| |шел| |непрерывно||.
Было| |огромное| |количество| |желающих| |попасть| |именно| |в| |этот| |институт||,| |так| |как| |его| |сотрудников| |с| |удовольствием| |берут| |в| |любом| |западном| |университете||.
-| |Почти| |катастрофа||.
-| |А| |мы| |стараемся| |тиражировать| |эту| |модель||!
-| |Странно||,| |почему||?
-| |Ваша| |реакция| |типична||.
А| |что| |на| |самом| |деле| |происходит||?
Чем| |хороша| |такая| |"||проточная| |система||"||?
Научный| |сотрудник| |в| |институте| |работает| |6||-||7| |лет||.
Сначала| |поиск| |проблемы||,| |потом| |кандидатская| |диссертация||,| |ну| |а| |пару| |лет| |нужно||,| |чтобы| |опубликовать| |свои| |работы||,| |завершить| |недоделанное||.
Человек| |должен| |вкалывать| |очень| |много||,| |не| |считаться| |ни| |со| |временем||,| |ни| |с| |другими| |обстоятельствами||.
Он| |старается| |получить| |признание| |здесь| |и| |за| |рубежом||,| |иначе| |туда| |его| |не| |позовут||.
Какими| |способами| |можно| |добиться| |столь| |же| |эффективной| |работы||?
Энтузиазм||?
Нет||,| |только| |заинтересованность| |человека| |в| |своем| |будущем| |стимулирует| |его| |в| |полной| |мере||.
Это| |и| |происходит||.
Есть| |еще| |один| |аспект| |этой| |проблемы||.
У| |нас| |на| |Западе| |появились| |целые| |"||анклавы||"||,| |где| |работают| |наши| |люди||.
И| |оттуда| |идет| |к| |нам| |оборудование||,| |поступают| |заказы||.
Разве| |это| |плохо||?
-| |Но| |ведь| |такие| |примеры| |единичны||?
-| |Безусловно||,| |подобная| |модель| |может| |быть| |лишь| |у| |некоторых| |институтов||.
Но| |почему| |ее| |не| |использовать||?||!
Мы| |призываем| |к| |тому||,| |чтобы| |в| |каждом| |институте| |было| |как| |можно| |больше| |аспирантов||,| |у| |каждого| |доктора| |наук| |-||_|                                                                                                         |не| |менее| |двух||.
Это| |похоже| |на| |Китайскую| |академию| |наук||.
У| |них| |сегодня| |на| |80| |тысяч| |научных| |сотрудников| |19| |тысяч| |аспирантов||.
Они| |борются| |за| |то||,| |чтобы| |было| |43| |тысячи||.
-| |Там| |наука| |развивается| |стремительно||.
Она| |поддерживается| |государством||,| |так| |как| |в| |Китае| |понимают||,| |что| |развитие| |экономики| |невозможно| |без| |науки||.
-| |И| |без| |молодых||.
У| |нас||,| |конечно||,| |многие| |уходят||.
Однако| |отрадно||,| |что| |и| |приходит| |много| |молодежи||.
И| |это| |за| |счет| |университета||.
Нам| |его| |до| |сих| |пор| |официально| |так| |и| |не| |передали||,| |хотя| |мы| |добиваемся| |этого| |много| |лет||,| |но| |де-факто| |он| |работает| |на| |нас||.
-| |Разговоры| |о| |соединении| |Новосибирского| |университета| |и| |Сибирского| |отделения| |РАН| |идут| |давно||.
-| |Есть| |даже| |официальное| |поручение| |президента| |России||,| |но| |оно| |так| |и| |не| |выполнено||.
-| |У| |меня| |такое| |впечатление||,| |что| |поручения| |президента| |чиновники| |выполняют| |только| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |им| |это| |выгодно||.
-| |Они| |боятся| |прецедента||.
Если| |можно| |передать| |один| |университет||,| |то| |почему| |нельзя||_|                                                       |другие||?||!
И| |тогда| |монополизм| |в| |образовании| |исчезает||.
Хотя| |на| |самом| |деле| |в| |жизни| |его| |нет||,| |потому| |что||,| |к| |примеру||,| |есть| |железнодорожные| |вузы||,| |и| |это| |нормально||.
То| |же| |самое| |произойдет| |с| |университетами||,| |таких||,| |как| |Новосибирский||,| |всего| |лишь| |два||-||три||.
Так| |что| |логику| |мышления| |чиновников| |я| |понять| |не| |могу||.
-| |Меня| |поразило| |обсуждение| |реформы| |образования| |на| |заседании| |правительства||.
Выступили| |два| |человека||.
Один| |-| |заместитель| |министра||,| |а| |другой| |-| |ректор| |МГУ||.
У| |них| |разные| |точки| |зрения| |на| |образование||.
И| |что| |же||?
Поддержали| |заместителя| |министра||,| |хотя||,| |насколько| |мне| |известно||,| |он| |ни| |одного| |дня| |не| |работал| |в| |вузе||!
-| |Это| |символично||.
Странно||,| |но| |мы| |постоянно| |выступаем| |оппонентами||,| |не| |соглашаемся| |с| |мнением| |правительства||.
Нас||,| |к| |сожалению||,| |ставят| |в| |такую| |позицию||.
А| |ведь| |раньше| |предложения| |ученых| |принимали| |за| |основу||,| |и| |именно| |это| |во| |многом| |определяло| |наши| |успехи| |и| |в| |образовании| |и| |в| |науке||.
Сейчас| |же| |кто-то| |сочиняет| |новые| |реформы||,| |мы| |вынуждены| |оспаривать| |нелепые| |предложения||,| |начинается| |борьба||,| |и||,| |как| |мне| |кажется||,| |она| |не| |приносит| |пользы| |никому||.
Это| |все| |заведомо| |неэффективно||.
-| |Честно| |говоря||,| |не| |очень| |понимаю||,| |почему| |хорошие| |предложения| |не| |принимаются||?
-| |Я| |тоже| |не| |понимаю||.
Одна| |из| |важных| |программ| |-| |это| |создание| |индустрии| |информационных| |систем||,| |технопарков||,| |опорных| |центров||.
В| |том| |числе| |и| |в| |Новосибирске||.
Из| |выступления| |на| |президиуме| |РАН||.
"||Первым| |этапом| |реализации| |инновационной| |программы| |должно| |быть| |создание| |Сибирского| |центра| |информационных| |технологий| |в| |рамках| |пилотного| |проекта| |о| |технопарках| |и| |центрах| |в| |сфере| |информационных| |технологий||.
Развитие| |ИТ||-||индустрии| |вошло| |в| |качестве| |одного| |из| |приоритетных| |направлений| |в| |"||Стратегию| |развития| |Сибири||"||.
Для| |лидерства| |в| |этой| |области| |у| |нас| |есть| |значительный| |опыт| |работы| |со| |сложными| |и| |крупномасштабными| |проектами| |(||в| |том| |числе| |создание| |ТЭК| |Сибири||)||,| |высокий| |научный| |и| |образовательный| |потенциал||,| |накопленный| |опыт| |интеграции| |научного| |сообщества| |(||СО| |РАН||)||,| |вузов| |и| |производственных| |структур| |(||в| |том| |числе| |ит||-||компаний||)||.
Новосибирск||,| |и| |особенно| |Академгородок||,| |имеет| |ряд| |преимуществ| |по| |сравнению| |с| |другими| |известными| |центрами||.
Здесь| |традиционно| |действуют| |мощные| |научные| |школы||,| |обеспечивающие| |теоретическую| |базу| |ИТ-технологий| |и| |их| |применения| |в| |различных| |областях| |науки| |и| |экономики||.
Специфической| |особенностью| |создаваемого| |Сибирского| |ИТ||-||центра| |является| |возможность| |создания| |сложных||,| |высокоинтеллектуальных| |продуктов| |на| |основе| |уникальных| |алгоритмов| |и| |высокого| |уровня| |математики||"||.
-| |Президент| |России| |был| |в| |Бангалоре||,| |где| |видел| |подобные| |ИТ||-||центры||.
Он| |был| |поражен| |их| |эффективностью||.
-| |Почему| |именно| |Бангалор||?
Мы| |способны| |сделать| |ИТ||-||центры| |намного| |лучше||.
Не| |нужны| |большие| |материальные| |затраты||.
Как| |известно||,| |денег| |в| |России| |всегда| |нет||.
А| |вот| |мозги| |пока| |есть||.
Причем| |необходимо| |нестандартное| |мышление||.
Таким| |образом||,| |успех| |ИТ||-||центров| |у| |нас| |обеспечен||.
Особенно| |если| |нужно| |решать| |уникальные| |проблемы||,| |именно| |к| |решению| |их| |готовит| |специалистов| |наша| |система| |образования||.
-| |Вы| |об| |этом| |говорите| |давно||.
-| |Сделаны| |первые| |шаги||.
Правительство| |пошло| |нам| |навстречу||.
Не| |буду| |говорить| |о| |налогах||,| |о| |зарплате| |и| |т.| |д||.
Скажу| |о| |главном||.
Сейчас| |у| |нас| |всего| |пять| |тысяч| |программистов||.
В| |ближайшее| |время| |нужно| |в| |пять| |раз| |больше| |-| |25| |тысяч||.
В| |Бангалоре||,| |кстати||,| |их| |70| |тысяч||.
Специалистов| |должен| |готовить| |Новосибирский| |университет||.
Таким| |образом||,| |это| |развитие| |информационных| |технологий| |в| |России| |и| |одновременно| |развитие| |университета||.
Вот| |вам| |и| |реформирование| |образования||.
Реальное||,| |а| |не| |схоластическое||.
-| |Вы| |оптимист||?
-| |Безусловно||.
-| |В| |таком| |случае||,| |когда| |наступит| |"||светлое| |будущее||"||?
-| |Даже| |если| |ничего| |не| |делать||,| |все| |равно| |процесс| |"||перехода| |в| |будущее||"| |будет| |происходить||.
Но| |тогда| |все| |ключевые| |позиции| |захватят| |иностранные| |компании||,| |которые| |создают| |у| |нас| |филиалы||,| |центры||,| |где| |будут| |работать| |наши| |ученые| |и| |специалисты||.
-| |Может| |быть||,| |это| |и| |к| |лучшему||?
-| |Если| |считать||,| |что| |прислуга| |живет| |лучше||,| |чем| |хозяева||,| |то| |можно| |и| |согласиться||.
Редакция| |благодарит| |газету| |"||Наука| |в| |Сибири||"| |за| |предоставленные| |иллюстрации||.
Владимир| |ГУБАРЕВ||.
Фото| |В.| |Новикова||,| |И.| |Глотова| |и| |Р.| |Ахмерова||.
ДВЕСТИ| |ЛЕТ| |ТРАДИЦИЙ||.
Королевский| |институт| |Великобритании| |основан| |более| |двухсот| |лет| |назад| |Бенджамином| |Томсоном| |графом| |Румфордом||,| |подарившим| |человечеству| |кофейник||,| |кухонную| |плиту||,| |центральное| |отопление| |и| |теорию| |тепла||.
В| |конце| |XVIII| |века| |преподаватель| |института| |Хамфри| |Дейви| |основал| |новую| |науку| |-| |электрохимию||,| |открыл| |более| |десяти| |химических| |элементов||,| |впервые| |применил| |закись| |азота| |в| |медицинской| |практике||;| |другой| |преподаватель| |Томас| |Янг| |опроверг| |теорию| |света| |Ньютона| |и| |ввел| |понятие| |модуля| |упругости| |материалов||,| |использующегося| |до| |сих| |пор| |в| |инженерной| |практике||,| |а| |сотрудник| |института| |Майкл| |Фарадей| |обессмертил| |свое| |имя||,| |заложив| |основы| |электротехники||,| |продемонстрировав| |огромные| |возможности| |электричества||.
Институт| |гордится| |тем||,| |что| |в| |его| |стенах| |в| |XX| |веке| |трудились| |14| |нобелевских| |лауреатов||!
С| |первых| |лет| |деятельности| |перед| |Королевским| |институтом| |стояла| |масштабная| |задача||:| |доводить| |до| |самых| |широких| |слоев| |общества| |смысл| |всех| |новейших| |достижений| |науки||.
И| |это| |успешно| |делалось| |путем| |открытых| |демонстраций| |результатов| |уникальных| |экспериментов||,| |на| |ярких| |публичных| |лекциях||,| |которые| |собирали| |сотни| |людей||,| |жаждущих| |знать||,| |что| |происходит| |на| |переднем| |крае| |научного| |поиска||.
И| |всегда| |ставился| |самый| |важный| |вопрос||:| |как||,| |каким| |образом| |научные| |открытия| |будут| |влиять| |на| |человека||,| |на| |его| |повседневную| |жизнь||.
Популяризаторская| |деятельность| |института| |всегда| |вызывала| |огромный| |интерес| |среди| |лондонцев||.
По| |словам| |Сьюзен| |Гринфилд||,| |об| |этом| |свидетельствует| |хотя| |бы| |такой| |факт||:| |улица| |Албермарл| |в| |районе| |Пикадилли||,| |где| |расположен| |институт||,| |стала| |первой| |улицей| |в| |Лондоне| |с| |односторонним| |движением||.
Вот| |каков| |был| |наплыв| |посетителей||,| |когда| |читались| |публичные| |лекции| |на| |научные| |темы||!
Сьюзен| |Гринфилд||,| |первая| |женщина| |в| |кресле| |директора| |за| |всю| |историю| |Королевского| |института||,| |продолжая| |традиции||,| |активно| |занимается| |популяризацией| |науки||.
Она| |говорит||:| |"||Мне| |бы| |хотелось| |думать||,| |что| |я| |открываю| |двери| |института||,| |прежде| |всего||,| |для| |тех| |слоев| |общества||,| |которые| |ранее| |считали||,| |что| |научные| |знания| |-| |не| |для| |них||.
Я| |пытаюсь| |-| |и| |этого| |очень| |хочет| |правительство||,| |и| |все| |этого| |хотят| |-| |приблизить| |науку| |к| |людям||,| |чтобы| |у| |нас| |было| |научно| |грамотное| |общество||.
Я| |мечтаю| |о| |том||,| |чтобы| |люди| |ходили| |в| |Королевский| |институт||,| |как| |они| |ходят| |в| |кино||,| |на| |концерт| |или| |в| |театр||.
Я| |хочу||,| |чтобы| |люди| |уходили| |отсюда| |взволнованные||,| |озабоченные||,| |воодушевленные||,| |увлеченные| |и||,| |прежде| |всего||,| |несогласные| |друг| |с| |другом||,| |как| |после| |хорошего| |спектакля||.
Потому| |что||,| |как| |только| |о| |науке| |станут| |говорить| |в| |повседневности| |-| |дома| |или| |на| |работе| |-| |как| |о| |чем-то| |доступном| |и| |близком||,| |у| |ученых| |есть| |шанс| |быть| |понятыми||"||.
Авторитетная| |британская| |газета| |"||Гардиан||"| |год| |назад| |так| |писала| |о| |Сьюзен| |Гринфилд||:| |"||Как| |электричество||,| |леди| |Гринфилд| |может| |вызвать| |шок||,| |а| |может| |и| |пролить| |свет||.
Она| |-| |звезда| |в| |лекционной| |аудитории||,| |быстрая||,| |как| |огонь||,| |комментирующая| |нейрохимию| |человеческого| |мозга||,| |посвящающая| |людей| |в| |тайны| |памяти||,| |познания| |и| |восприятия||,| |оживляющая| |известных| |людей||,| |полотна| |и| |яркие| |образы| |любимых| |комиксов| |детства||.
Она| |вступает| |на| |подиум||,| |изящная| |и| |убедительная||.
Ей| |есть||,| |что| |сказать| |о| |науке||,| |и| |она| |талантливо| |многоречива| |в| |книгах||,| |на| |радио| |и| |ТВ||,| |на| |литературных| |фестивалях||,| |на| |лекциях||"||.
Остается| |добавить||,| |что| |Сьюзен| |Гринфилд||,| |родившаяся| |в| |семье| |рабочего||-||электрика||,| |за| |заслуги| |перед| |Великобританией| |указом| |королевы| |награждена| |титулом| |баронессы||,| |в| |2000| |году| |ей| |вручен| |высший| |орден| |страны| |-| |орден| |Британской| |империи||.
С| |2001| |года| |она| |-| |член| |палаты| |лордов||,| |одна| |из| |"||народных| |пэров||"||,| |назначенных| |премьер-министром| |Тони| |Блэром||,| |по| |его| |собственному| |выражению||,| |для| |того||,| |"||чтобы| |привнести| |оживление| |в| |верхнюю| |палату||"||.
Последние| |несколько| |лет| |Гринфилд| |активно| |участвует| |в| |работе| |Международного| |экономического| |форума| |в| |Давосе||.
Д.| |ВЕРТЕЛО||.
ИНФОРМАЦИОННЫЕ| |ТЕХНОЛОГИИ| |ДИКТУЮТ||.
Сегодня| |студенты||,| |а| |вслед| |за| |ними| |и| |преподаватели| |пытаются| |идти| |в| |ногу| |с| |бурно| |развивающимися| |информационными| |технологиями||.
Постепенно| |уходят| |в| |прошлое| |времена||,| |когда| |преподаватели| |в| |школах| |и| |высших| |учебных| |заведениях| |пользовались| |лишь| |доской| |и| |мелом||.
Теперь| |в| |арсенале| |студентов| |и| |лекторов| |дисплеи||,| |системы| |видеосвязи||,| |интерактивные| |учебники||.
У| |новых| |информационных| |технологий| |широчайшие| |возможности| |в| |образовательной| |сфере||,| |но| |не| |стоит| |забывать||,| |что| |некоторые| |предметы| |нуждаются| |в| |новых| |формах| |представления||,| |в| |то| |время| |как| |другие| |лучше| |усваиваются| |"||по| |старинке||"||.
Этим| |проблемам| |был| |посвящен| |прошедший| |23| |июня| |2005| |года| |в| |Российском| |государственном| |гуманитарном| |университете| |(||РГГУ||)| |V| |международный| |форум| |образовательных| |технологий| |под| |девизом| |"||Smart| |University| |for| |Smart| |Students||"| |(||"||Умный| |университет| |для| |умных| |студентов||"||)||.
Одно| |из| |самых| |распространенных| |электронных| |устройств||,| |применяемых| |сейчас| |на| |Западе||,| |-| |интерактивная| |доска||.
Она| |представляет| |собой| |дисплей| |и| |мультимедиапроектор||,| |на| |который| |с| |помощью| |специального| |кабеля| |"||проецируется||"| |видеосигнал| |с| |экрана| |компьютера| |или| |иного| |источника| |видеосигнала| |-| |телевизора||,| |видеомагнитофона||,| |видеокамеры||.
С| |помощью| |такой| |доски| |лектор| |может| |продемонстрировать| |студентам| |графики||,| |диаграммы||,| |карты||,| |таблицы||,| |представленные| |в| |электронном| |виде||,| |показать| |видеоролики| |или| |учебные| |фильмы||.
На| |ней| |мгновенно| |отображаются| |данные||,| |полученные| |из| |Интернета||.
Некоторые| |модели| |проекционного| |оборудования| |предусматривают| |вывод| |учебных| |материалов| |на| |экран| |поочередно| |или| |одновременно| |(||в| |режиме| |"||картинка| |в| |картинке||"||)| |по| |желанию| |преподавателя||.
Но| |и| |этим| |возможности| |"||умной||"| |доски| |не| |исчерпываются||.
Во| |время| |лекции| |преподаватель| |может| |"||фломастером||"| |или| |просто| |пальцем| |сделать| |на| |доске| |надписи||,| |подчеркнуть| |или| |выделить| |фрагменты| |изображения| |и| |сохранить| |все| |произведенные| |операции| |для| |последующей| |работы||.
Цвет| |"||чернил||"| |и| |толщину| |линий| |лектор| |выбирает| |по| |собственному| |усмотрению||.
Сам| |"||фломастер||"| |-| |устройство| |бутафорское||:| |сенсоры||,| |реагирующие| |на| |взятие| |маркера||,| |расположены| |не| |в| |нем||,| |а| |в| |лотке||.
Кроме| |того||,| |специальное| |программное| |обеспечение| |позволяет| |преобразовать| |текст||,| |написанный| |на| |интерактивной| |доске| |от| |руки||,| |в| |печатный||.
Движения| |курсора| |(||фломастера| |или| |пальца||)| |передаются| |на| |компьютер| |с| |помощью| |кабеля| |управления||,| |подсоединенного| |к| |последовательному| |порту||.
Выбор| |способа| |регистрации| |перемещений| |зависит| |от| |типа| |интерактивной| |доски||.
Но| |как| |же| |доска| |"||чувствует||"| |перемещения| |фломастера| |или| |пальца| |преподавателя||?
Рассмотрим| |два| |типа| |интерактивных| |досок||.
В| |системах| |прямой| |проекции| |перед| |началом| |работы| |доска| |подключается| |к| |компьютеру| |и| |проектору| |и| |на| |нее| |как| |на| |экран| |проецируется| |изображение||.
Интерактивность| |создается| |с| |помощью| |специального| |программного| |обеспечения||.
Для| |отслеживания| |перемещений| |курсора| |по| |доске| |используется| |так| |называемая| |сенсорная| |резистивная| |технология| |-| |сетка| |из| |двух| |слоев| |тончайших| |проводников||,| |разделенных| |воздушным| |зазором||.
Ее| |разрешение| |(||2000| |*| |2000| |точек||)| |полностью| |"||покрывает||"| |любые| |современные| |мониторы| |и| |проекторы||.
У| |доски| |обратной| |проекции| |проектор| |располагается| |за| |экраном||,| |что| |очень| |удобно||:| |докладчик| |не| |отбрасывает| |тень| |на| |экран||,| |а| |яркий| |свет| |проектора| |не| |попадает| |ему| |в| |глаза||.
Доска| |довольно| |массивна| |-| |все| |основное| |и| |дополнительное| |оборудование| |(||мультимедиапроектор||,| |системный| |блок||,| |аудио-принтер||,| |и| |видеотехника||)| |может| |фиксироваться| |или| |размещаться| |во| |встроенном| |шкафу||-||футляре||.
По| |углам| |такой| |доски| |расположены| |миниатюрные| |цифровые| |видеокамеры||-||сенсоры||,| |определяющие| |координаты| |курсора| |(||фломастера| |или| |пальца||)||.
Эта| |технология||,| |носящая| |название| |DViT| |(||Digital| |Vision| |Touch||)||,| |позволяет| |сделать| |интерактивным| |сколь| |угодно| |большой| |экран| |практически| |любой| |кривизны||.
Стоит| |заметить||,| |что| |современные| |технологии| |дают| |возможность| |в| |считанные| |минуты| |превратить| |в| |интерактивный| |экран| |любую| |плазменную| |панель| |или| |LCD||-||монитор||,| |достаточно| |лишь| |прикрепить| |к| |дисплею| |специальную| |насадку||.
С| |ее| |помощью| |человек| |превращается| |из| |созерцателя| |в| |активного| |пользователя||.
Легко| |коснувшись| |пальцем| |интерактивного| |экрана||,| |он| |получает| |доступ| |к| |компьютерным| |приложениям| |и| |Интернету||,| |может| |пользоваться| |программами||.
Такие| |справочные| |панели| |уже| |устанавливаются| |за| |рубежом| |в| |магазинах||,| |на| |выставках||,| |в| |аэропортах||,| |в| |музеях||,| |в| |операционных| |залах| |банков| |и| |т.| |д||.
Перечень| |устройств||,| |делающих| |образовательный| |процесс| |более| |комфортным||,| |не| |исчерпывается| |интерактивной| |доской||.
Очень| |удобен| |для| |преподавателей| |специальный| |планшет||,| |представляющий| |собой| |интерактивный| |монитор| |компьютера||.
Управление| |с| |планшета| |осуществляется| |прикосновением| |к| |экрану| |специальной| |ручки| |(||аналогичная| |технология| |используется| |в| |"||смартфонах||"| |и| |"||наладонниках||"||)||.
С| |помощью| |проектора| |все| |операции||,| |производимые| |лектором||,| |выводятся| |на| |презентационный| |экран||.
Благодаря| |этому| |даже| |очень| |большая| |аудитория| |может| |следить| |за| |действиями| |преподавателя||.
Планшеты| |обычно| |устанавливают| |на| |столах| |или| |кафедрах| |лектора||.
Теперь| |преподаватель| |может| |писать| |или| |показывать| |что-либо| |на| |интерактивной| |доске||,| |стоя| |лицом| |к| |аудитории||.
Внедрение| |в| |учебный| |процесс| |мультимедиатехнологий| |позволяет| |создать| |комфортную| |эмоциональную| |среду| |для| |усвоения| |материала||.
Информационные| |технологии| |в| |данном| |случае| |не| |самоцель||,| |а| |создание| |некой| |"||интеллектуальной| |ауры||"||.
Для| |поддержания| |благоприятного| |эмоционального| |фона| |в| |учебных| |аудиториях| |на| |помощь| |преподавателям| |приходят| |не| |только| |новшества| |информационных| |технологий||,| |но| |и| |другие||,| |более| |простые| |методы||.
Учебные| |классы| |предлагается||,| |к| |примеру||,| |оснастить| |специальными| |ароматизаторами||.
По| |мнению| |самих| |преподавателей||,| |усвояемость| |материала| |в| |таких| |помещениях| |увеличивается| |в| |несколько| |раз||.
Создание| |интерактивных| |электронных| |учебников| |нового| |поколения| |-| |еще| |одно| |из| |перспективных| |направлений| |в| |модернизации| |учебного| |процесса||.
Учебники| |могут| |быть| |записаны| |на| |CD||,| |DVD| |или| |находиться| |на| |каком-либо| |учебном| |сайте| |в| |Интернете||.
Современный| |электронный| |учебник| |фактически| |представляет| |собой| |базу| |данных| |по| |определенной| |тематике||.
Учащийся| |составляет| |запросы| |и| |получает| |необходимую| |информацию| |в| |виде| |текста||,| |графиков||,| |иллюстраций||,| |диаграмм||,| |звуковых| |файлов||.
Но| |как| |бы| |заманчиво| |ни| |выглядели| |электронные| |учебники||,| |не| |стоит| |забывать||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |они| |создаются| |не| |педагогами| |и| |психологами||,| |а| |молодыми| |программистами||.
Неудивительно||,| |что| |иногда| |эти| |пособия| |непонятны| |обычным| |пользователям| |или||,| |что| |еще| |хуже||,| |отталкивают| |учащихся| |от| |познавательного| |процесса||.
Поэтому| |электронные| |учебники| |будущего| |должны| |стать| |продуктом| |совместного| |творчества| |педагогов||,| |психологов||,| |художников| |и| |программистов||.
Все| |более| |заметную| |роль| |в| |современной| |системе| |обучения| |играет| |Интернет||.
Следует| |учитывать||,| |что| |глобальная| |сеть| |не| |только| |поисковая| |система||,| |но| |и| |то| |место||,| |где| |пользователи| |могут| |размещать| |свои| |собственные| |материалы||.
Сегодня| |нередки| |ситуации||,| |когда| |студент| |в| |процессе| |изучения| |курса| |выстраивает| |в| |Интернете| |свой| |собственный| |тематический| |ресурс||.
Это| |совершенно| |новая| |форма| |учебного| |процесса| |с| |использованием| |Интернеттехнологий||,| |позволяющая| |более| |глубоко| |и| |ответственно||,| |а| |главное||,| |совершенно| |самостоятельно| |подойти| |к| |систематизации| |и| |применению| |полученных| |знаний||.
Одновременно| |студенты| |постигают| |основы| |вебдизайна| |и| |вебпрограммирования||.
Одно| |из| |основных| |приложений| |информационных| |технологий| |-| |использование| |их| |в| |системах| |дистанционного| |обучения||,| |которые| |позволяют| |студентам| |в| |удобное| |время| |подключиться| |к| |удаленному| |серверу||,| |запросить| |у| |дежурного| |преподавателя| |необходимую| |информацию| |или| |консультацию||.
Оборудование| |для| |реализации| |видеосвязи| |в| |системах| |дистанционного| |обучения| |функционирует| |по| |различным| |протоколам| |передачи| |данных||,| |среди| |которых| |наибольшее| |распространение| |получили| |IP| |(||Internet| |protocol||)| |и| |ISDN| |(||Integrated| |Services| |Digital| |Network||)||.
В| |технологии| |ISDN| |данные| |передаются| |по| |телефонному| |кабелю||,| |что| |в| |некоторой| |степени| |ограничивает| |скорость| |передачи| |информации||,| |чего| |нельзя| |сказать| |о| |IP||-||технологии||.
В| |ней| |средой| |передачи| |данных| |служит| |общедоступная| |сеть| |Интернет||,| |которая| |с| |каждым| |годом| |все| |больше| |наращивает| |свои| |скоростные| |возможности||,| |а| |также| |количество| |подключаемых| |абонентов||.
В| |центральной| |части| |России| |можно| |без| |проблем| |использовать| |видеоконференцсвязь| |по| |IP||-| |и| |ISDN||-||протоколам| |передачи| |данных||.
В| |удаленных| |же| |регионах| |нашей| |страны| |на| |смену| |проводным| |сетям| |связи| |постепенно| |приходят| |спутниковые| |системы||.
Процесс| |совершенствования| |технических| |средств| |бесконечен||,| |но||,| |как| |оказывается||,| |это| |"||палка| |о| |двух| |концах||"||.
Наглядность||,| |демонстративность| |преподносимого| |материала| |положительно| |воздействуют| |на| |эмоции| |обучаемых||.
Предмет| |лучше| |усваивается| |и| |остается| |в| |памяти| |на| |долгий| |срок||.
Но| |зачастую| |материал||,| |представленный| |с| |помощью| |самых| |современных| |мультимедиасредств||,| |воспринимается| |студентами| |формально||:| |голова| |при| |этом| |не| |работает||,| |аналитическое| |мышление| |не| |включается||.
В| |результате| |далеко| |не| |все| |могут| |потом| |применить| |свои| |знания| |на| |практике||,| |творчески| |их| |осмыслить||.
Тем| |не| |менее| |новые| |технологии| |могут| |стать| |инструментом| |решения| |одной| |из| |главных| |проблем| |педагогики| |-| |создания| |у| |студентов| |тяги| |к| |знаниям| |и| |желания| |покорять| |новые| |вершины||.
Есть| |надежда||,| |что| |новые| |технологии| |увлекут| |студентов||,| |возродят| |интерес| |молодежи| |к| |научному| |знанию||.
Сегодня| |развитие| |науки| |и| |техники| |поставило| |педагогов| |в| |довольно| |сложное| |положение||:| |не| |они||,| |а| |информационные| |технологии| |зачастую| |диктуют||,| |каким| |должен| |быть| |образовательный| |процесс||,| |как| |представлять| |информацию||,| |в| |каких| |объемах| |и| |в| |каком| |виде||.
Поэтому| |самая| |главная||,| |может||,| |даже| |первостепенная| |задача| |-| |сделать| |так||,| |чтобы| |подходы||,| |технические| |средства| |и| |методы| |новых| |образовательных| |технологий| |стали| |близки| |и| |понятны| |преподавателям| |и| |техническим| |специалистам||,| |обеспечивающим| |образовательный| |процесс||.
ВЕРТЕЛО||,| |инженер||-||программист||.
Сергей| |Шелин||.
Левый| |поворот||-||56||.
Сталина| |разоблачили| |вчерашние| |сталинцы||.
Верхушка| |КПСС| |выбрала| |некровожадный| |социализм||.
Как| |и| |многое| |другое| |в| |России||,| |речь| |первого| |лица||,| |произнесенная| |25| |февраля| |1956| |года||,| |была| |больше||,| |чем| |речь| |первого| |лица||.
Даже| |гораздо| |больше||.
Прошу| |вытерпеть| |цитату||.
Тот||,| |кто| |дочитает| |ее| |до| |конца||,| |будет| |вознагражден||:| |вновь| |ощутит| |подлинный| |аромат| |того||,| |что| |называют| |хрущевской| |"||оттепелью||"||,| |увидит| |перед| |собой| |картину| |мира||,| |созданную| |партийными| |реформаторами| |56-го| |года||.
Ту| |картину||,| |которая| |сначала| |воодушевила| |сотни| |миллионов| |людей||,| |потом| |смертельно| |разочаровала| |часть| |из| |них||,| |потом| |была| |запрятана| |в| |идеологические| |запасники||,| |потом| |была| |извлечена| |из| |них| |основателями| |горбачевской| |перестройки||,| |а| |сегодня| |уже| |мало| |кому| |понятна| |без| |расшифровки||.
"||Заслушав| |доклад| |тов.| |Хрущева| |Н.| |С.| |"||О| |культе| |личности| |и| |его| |последствиях||"||,| |XX| |съезд| |Коммунистической| |партии| |Советского| |Союза| |одобряет| |положения| |доклада| |и| |поручает| |ЦК| |КПСС| |последовательно| |осуществлять| |мероприятия||,| |обеспечивающие| |полное| |преодоление| |чуждого| |марксизму||-| |ленинизму| |культа| |личности||,| |ликвидацию| |его| |последствий| |во| |всех| |областях| |партийной||,| |государственной| |и| |идеологической| |работы||,| |строгое| |проведение| |норм| |партийной| |жизни| |и| |принципов| |коллективного| |руководства||,| |выработанных| |великим| |Лениным||.
В| |заскорузлых| |конструкциях| |съездовской| |резолюции| |излагались| |не| |только| |итоги| |трехлетних| |кремлевских| |раздумий| |об| |умершем| |диктаторе||.
Там| |содержался| |и| |сделанный| |наконец| |выбор| |дальнейшего| |пути| |государства||.
Так| |сказать||,| |выбор| |на| |альтернативной| |основе||,| |потому| |что| |перед| |этим| |были| |перебраны| |и| |отвергнуты| |другие| |варианты||.
А| |еще| |там| |содержалось| |то||,| |чего| |не| |предвидели| |ни| |докладчик||,| |ни| |его| |соавторы||.
Это| |был| |сигнал| |собственным| |подданным||,| |а| |также| |и| |всем| |остальным| |зависимым| |и| |независимым| |народам||.
Сигнал||,| |который| |ни| |те||,| |ни| |другие||,| |ни| |третьи| |уже| |не| |смогут| |забыть||.
До||,| |во| |время| |и| |после| |Доклада||.
Одна| |из| |обычных| |примет| |великого| |события||:| |очевидцы| |вспоминают| |о| |нем| |по-разному||.
Одни| |подчеркивают||,| |что| |доклад| |Хрущева| |был| |выслушан| |"||в| |гробовом| |молчании||"||.
Другие| |добавляют||,| |что| |некоторые| |из| |самых| |чувствительных| |делегатов| |хлопались| |в| |обморок||.
Зато| |официальная| |стенограмма| |испещрена| |благонамеренными| |ремарками| |(||"||Шум| |возмущения| |в| |зале||"||,| |"||Бурные| |аплодисменты||"| |и| |т.| |п||.||)||.
Съездовская| |аудитория| |состояла| |из| |прожженных| |номенклатурщиков||,| |более| |или| |менее| |осведомленных| |о| |событиях| |прошлого||,| |а| |в| |значительной| |доле| |и| |из| |участников| |этих| |событий| |(||причем| |отнюдь| |не| |в| |качестве| |жертв||)||.
Откровенность| |первого| |секретаря| |ЦК| |стала||,| |конечно||,| |для| |них| |сюрпризом||.
Но| |не| |таким| |уж| |неожиданным||.
Двумя| |месяцами| |раньше||,| |31| |декабря| |1955| |года||,| |президиум| |ЦК| |учредил| |комиссию||,| |которая| |должна| |была| |разобраться| |в| |узкоспециальном| |на| |первый| |взгляд| |вопросе||:| |"||установить| |причины| |массовых| |репрессий| |против| |членов| |и| |кандидатов| |в| |члены| |ЦК| |ВКП(б)||,| |избранных| |на| |XVII| |съезде| |партии||"||.
И| |в| |самом| |деле||,| |около| |сотни| |(||то| |есть| |больше| |двух| |третей||)| |членов| |и| |кандидатов| |ЦК||,| |избранных| |в| |1934| |году||,| |были| |несколько| |лет| |спустя| |расстреляны||.
И| |само| |собой| |понятно||,| |что| |их| |судьба| |на| |начальственных| |весах| |тянула| |куда| |больше| |и| |выглядела| |гораздо| |более| |драматичной||,| |чем| |судьба| |остальных| |сотен| |тысяч| |и| |миллионов| |погибших||.
Но| |выявились| |два| |многозначительных| |обстоятельства||.
Одно| |сразу||,| |а| |другое| |несколько| |недель| |спустя||.
Все| |члены| |президиума| |ЦК| |в| |30-е| |годы| |поучаствовали| |в| |тогдашней| |террористической| |смене| |номенклатурных| |поколений||.
В| |послесталинском| |руководстве| |не| |было| |ни| |одного| |человека||,| |кто| |был| |бы| |заинтересован| |в| |том||,| |чтобы| |добросовестно| |раскрыть| |эти| |дела||.
И| |понятно||,| |что| |часть| |членов| |президиума| |(||В.| |М.| |Молотов||,| |Л.| |М.| |Каганович||)| |чем| |дальше||,| |тем| |настойчивее| |возражала| |против| |любых| |глобальных| |расследований||.
Менее| |понятно||,| |что| |другая| |часть| |руководства| |(||Н.| |С.| |Хрущев||,| |А.| |И.| |Микоян||)| |на| |проведении| |таких| |расследований| |все| |тверже| |настаивала| |-| |к| |концу| |1955| |года| |настояла||,| |а| |затем| |смогла| |поставить| |под| |свой| |контроль| |их| |ход||.
Вторым| |сюрпризом| |стал| |сам| |меморандум||,| |весьма| |оперативно| |представленный| |комиссией| |в| |начале| |февраля| |1956| |года||.
Отработав| |официальную| |свою| |задачу| |и| |проинформировав| |о| |жертвах||,| |понесенных| |ЦК| |в| |30-е| |годы||,| |комиссия| |попутно| |сообщила| |о| |расправах||,| |осуществленных| |тогда| |же| |над| |партийцами| |калибром| |помельче||,| |и| |даже| |кое-что| |рассказала| |о| |масштабах| |террора| |1937||-||38-го| |(||но| |не| |других| |годов||!||)| |против| |рядовых| |граждан||.
Этот| |объемистый| |меморандум| |фактически| |уже| |был| |черновиком| |будущего| |хрущевского| |доклада||,| |а| |глава| |комиссии| |секретарь| |ЦК| |Петр| |Поспелов| |первоначально| |как| |раз| |и| |планировался| |в| |качестве| |разоблачителя| |Сталина| |на| |партийном| |съезде||.
Окончательное| |решение| |о| |том||,| |что| |на| |закрытом| |заседании| |XX| |съезда| |будет| |произнесен| |антисталинский| |доклад| |и| |что| |сделает| |его| |сам| |первый| |секретарь| |Хрущев||,| |было| |принято| |президиумом| |ЦК| |9| |февраля| |после| |страстного| |спора| |между| |сталинистами| |и| |антисталинистами||.
Шестнадцать| |дней| |спустя| |историческая| |речь| |была| |произнесена||.
Она| |была| |скомпилирована| |из| |нескольких| |частей||:| |из| |первоначального| |проекта||,| |представленного| |18| |февраля| |секретарями| |ЦК| |Поспеловым| |и| |Аристовым||,| |из| |дополнений||,| |на| |следующий| |день| |лично| |продиктованных| |Хрущевым||,| |из| |вставок||,| |написанных| |затем| |еще| |одним| |секретарем| |ЦК| |Шепиловым||,| |из| |поправок||,| |внесенных| |в| |текст| |членами| |президиума| |ЦК||,| |и||,| |наконец||,| |из| |импровизированных| |пассажей| |Хрущева| |непосредственно| |в| |зале| |заседаний||.
Как| |видим||,| |партийная| |легитимность| |хрущевской| |версии| |антисталинизма| |сомнений| |не| |вызывает||.
Единогласно| |одобренный| |съездом| |секретный| |доклад| |быстро| |и| |сознательно| |был| |сделан| |секретом| |Полишинеля||.
Его| |разослали| |по| |стране| |для| |ознакомления| |сначала| |партийного||,| |а| |затем| |и| |беспартийного| |"||актива||"||.
Тогда| |же| |его| |передали| |и| |братским| |компартиям||,| |от| |которых| |(||кажется||,| |через| |польские| |руки||)| |он| |попал| |на| |Запад||,| |где| |вскоре| |был| |опубликован| |к| |сведению| |всех| |интересующихся||.
Антисталинизм| |как| |стадия| |сталинизма||.
Характерно||,| |что| |в| |спорах| |сталинистов| |и| |антисталинистов||,| |раздиравших| |партруководство| |в| |решающие| |месяцы| |конца| |1955-го| |-| |начала| |1956| |года||,| |вялую| |и| |почти| |нейтральную| |позицию| |занимал| |вице-премьер| |Георгий| |Маленков||.
Человек||,| |считавшийся| |почти| |официальным| |преемником| |Сталина| |и| |первые| |два| |года| |после| |его| |смерти| |возглавлявший| |правительство||,| |не| |находил| |себе| |места| |в| |этой| |большой| |игре||.
И| |недаром||.
Открытых| |возражений| |против| |линии| |Хрущева| |в| |широких| |массах| |советских| |начальствующих| |лиц| |в| |те| |дни| |почти| |не| |было| |слышно||.
И| |дело| |тут| |было||,| |выражаясь| |языком| |партийных| |документов||,| |"||вовсе| |не| |в| |недостатке| |личного| |мужества||"||.
Лозунги| |хрущевского| |антисталинизма| |в| |тот| |момент| |лучше| |отвечали| |на| |насущные| |карьерные| |их| |вопросы||,| |чем| |рецепты| |вчерашних| |неудачливых| |хрущевских| |конкурентов| |-| |Берии| |и| |Маленкова||.
И| |уж| |тем| |более| |они| |были| |более| |убедительны||,| |чем| |рассерженное| |бормотание| |"||наследников| |Сталина||"||.
Обязанности| |хранителей| |сталинизма| |взяли| |на| |себя| |кремлевские| |старожилы| |Вячеслав| |Молотов||,| |Лазарь| |Каганович| |и| |Клим| |Ворошилов||.
Политическими| |и| |организаторскими| |талантами| |они| |не| |обладали||,| |новых| |идей| |не| |продуцировали| |и| |вполне| |закономерно| |раз| |за| |разом| |терпели| |неудачи||.
Более| |молодой| |и| |динамичный| |Маленков| |выжидал||,| |надеясь||,| |что| |кризис| |хрущевской| |политики| |вернет| |его| |наверх||.
Дискуссии||,| |начавшиеся| |в| |СССР||,| |быстро| |начали| |выхлестывать| |за| |рамки| |съездовского| |антисталинизма| |и| |были| |загнаны| |в| |подполье| |выборочными| |репрессиями||.
А| |рабочие| |выступления| |в| |Польше| |и| |народное| |восстание| |в| |Венгрии| |пришлось| |подавлять| |войсками||.
Но| |даже| |и| |после| |этого| |основы| |режима| |Хрущева||,| |в| |том| |числе| |и| |идеологические||,| |лишь| |дрогнули||.
Когда| |летом| |1957| |года| |в| |президиуме| |ЦК| |против| |него| |выступила| |коалиция| |"||всех| |недовольных||"||,| |она| |не| |рискнула| |открыто| |атаковать| |его| |со| |сталинистских| |позиций||,| |по| |сути| |оперируя| |теми| |же| |штампами| |XX| |съезда| |(||"||зажим| |критики||"||,| |"||отход| |от| |принципов| |коллективного| |руководства||"||,| |"||насаждение| |собственного| |культа| |личности||"| |и| |т.| |п||.||)||.
Хрущев| |уверенно| |их| |победил||,| |опираясь| |на| |секретарей| |обкомов| |и| |силовиков||,| |и| |до| |того||,| |как| |позднее| |теми| |же| |кругами| |был| |смещен||,| |успел| |в| |1961| |году| |на| |XXII| |съезде| |подтвердить| |свою| |версию| |антисталинизма||,| |еще| |более| |резко| |выпятив| |все| |ее| |особенности||.
И| |даже| |так| |называемый| |брежневский| |застой||,| |почти| |прекративший| |официальные| |обличения| |Сталина| |и| |падкий| |на| |мифы| |о| |его| |деяниях||,| |никоим| |образом| |не| |стал| |временем| |возврата| |к| |сталинским| |истокам||,| |сохранив| |вполне| |очевидную| |преемственность| |с| |эпохой| |Хрущева||.
По| |сути||,| |это| |была| |уже| |третья| |историческая| |пьеса||,| |разыгранная| |теми| |же| |самыми| |людьми||.
Как| |и| |первые| |две| |-| |сталинская| |трагедия| |и| |антисталинская| |драма||,| |ностальгический| |фарс| |застоя| |вполне| |соответствовал| |текущим| |возрастным| |особенностям| |исполнителей| |и| |текущим| |же| |их| |понятиям| |о| |собственной| |выгоде||.
Невиновным| |простили| |не| |все||.
Антисталинистская| |доктрина| |XX| |съезда| |никоим| |образом| |не| |была| |продуктом| |личного| |творчества| |одного| |Хрущева||.
Она| |была| |сформулирована| |им| |в| |соавторстве| |с| |партийными| |пропагандистами| |сталинской| |школы||,| |недавними| |идеологическими| |погромщиками||,| |и| |в| |течение| |доброго| |десятилетия| |она| |позитивно| |воспринималась| |если| |не| |всей||,| |то| |значительной| |частью| |партийно-государственнной| |верхушки||,| |сплошь| |состоящей| |из| |сталинских| |выдвиженцев||.
Это| |первое||,| |что| |нуждается| |в| |объяснении||.
Сталина| |разоблачили| |вчерашние| |сталинцы||.
И| |притом| |именно| |тогда||,| |когда| |в| |их| |среде| |сложилось| |железное| |правило||:| |репрессированный| |при| |Сталине| |номенклатурщик| |обратно| |в| |номенклатуру| |не| |возвращается||.
В| |СССР| |не| |было| |ничего| |похожего| |на| |ренессанс| |"||старых| |кадров||"||,| |который| |состоялся| |после| |китайской| |"||культурной| |революции||"||.
Как| |раз| |Хрущев| |и| |выступил| |гарантом| |того||,| |что| |никакие| |конкуренты| |действующей| |номенклатуре| |угрожать| |не| |будут||.
Уцелевшие| |после| |террора| |люди| |рабочих| |и| |интеллигентных| |профессий||,| |освободившись| |в| |1953||-||1956| |годах| |из| |зон| |и| |ссылок||,| |могли| |вернуться| |к| |прежним| |занятиям||.
Многим| |репрессированным| |ученым| |удалось| |продолжить| |академические| |карьеры||.
Сосланные| |народы| |(||за| |исключением| |немцев| |и| |крымских| |татар||)| |в| |1956| |году| |смогли| |восстановить| |прежние| |автономии||.
На| |первых| |фазах| |реабилитации| |попавшие| |под| |колесо| |начальники| |тоже| |получали| |шанс| |на| |служебное| |возрождение||.
В| |1953-м| |Берия| |извлекал| |из| |тюрем| |генералов| |госбезопасности| |и| |ставил| |их| |на| |высшие| |посты| |(||несколько| |месяцев| |спустя| |они| |вернулись| |обратно||)||.
Но| |и| |в| |1954-м| |и| |иногда| |в| |1955-м| |арестованные| |в| |1940-е| |годы| |или| |разжалованные| |тогда| |военачальники||,| |министры| |и| |топ-менеджеры| |ведомств| |возвращались| |на| |высокие| |должности||.
Однако| |в| |последующие| |пару| |лет| |почти| |все| |они| |получили| |отставки| |или| |синекуры||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |осуществлялось| |в| |рамках| |кампании| |против| |"||людей| |Маленкова||"||,| |а| |с| |другой| |-| |объяснялось| |крепнущим| |в| |начальственных| |кругах| |убеждением||,| |что| |человек||,| |который| |посидел| |в| |тюрьме||,| |"||своим| |в| |доску||"| |стать| |не| |сможет||.
Немногочисленные| |уцелевшие| |в| |лагерях| |партийные| |и| |комсомольские| |функционеры| |30-х| |годов| |должны| |были| |довольствоваться| |квартирой||,| |персональной| |пенсией| |и| |непыльной| |работой| |на| |второстепенных| |участках| |идеологического| |фронта||.
Мест| |для| |Дэн| |Сяопинов||,| |Гомулок| |и| |Кадаров| |в| |режиме| |Хрущева| |не| |было||.
Такова| |была| |воля| |советской| |номенклатуры||.
Между| |тем| |от| |Польши| |до| |Китая| |именно| |номенклатурщики||-||"||возвращенцы||"| |выступали| |как| |идеологи| |и| |практики| |рыночных||,| |а| |иногда| |и| |политических| |послаблений||.
В| |СССР| |руководящий| |слой| |50-х| |годов| |для| |подобных| |идей| |себя| |наглухо| |закрыл||.
Поэтому| |понадобились| |другие| |идеи||.
Их| |искали| |почти| |три| |года| |-| |от| |смерти| |Сталина| |в| |марте| |53-го| |до| |XX| |съезда| |в| |феврале| |56-го||.
В| |этих| |поисках| |сломали| |себе| |шею| |два| |кандидата| |в| |вожди| |-| |сначала| |Берия||,| |потом| |Маленков||.
Отвергнутые| |пророки||.
Конечно||,| |величать| |"||пророками||"| |постсталинских| |иерархов| |можно| |только| |для| |красного| |словца||.
В| |"||коллективном| |руководстве||"||,| |сформированном| |в| |марте| |1953-го||,| |почти| |не| |было| |людей| |с| |качествами| |политических| |деятелей||,| |то| |есть| |способных| |самостоятельно| |формулировать| |курс| |и| |его| |проводить||.
Но| |два| |исключения| |все| |же| |были||.
Кроме| |Никиты| |Хрущева| |дарованиями| |политического| |деятеля| |обладал| |Лаврентий| |Берия||.
Его| |действия| |за| |четыре| |неполных| |месяца| |властвования| |говорят||,| |что| |он| |был| |единственным| |членом| |"||коллективного| |руководства||"||,| |у| |которого| |имелся| |продуманный| |план| |перемен||.
Реабилитация| |жертв| |показательных| |дел| |40||-||50-х| |годов| |-| |от| |"||дела| |врачей||"| |до| |"||дела| |авиапрома||"||.
Амнистия||,| |давшая| |свободу| |миллиону| |заключенных| |(||сорока| |процентам| |населения| |ГУЛАГа||)||.
Предложения| |прекратить| |славословия| |Сталину| |и| |перестать| |вывешивать| |портреты| |членов| |партруководства||.
Ослабление| |террора| |в| |Западной| |Украине| |и| |Прибалтике||.
Попытки| |помириться| |с| |Тито| |и| |предложения| |прекратить| |строительство| |социализма| |в| |ГДР||.
Видимо||,| |Берия| |был| |единственным| |среди| |коллег||-||партократов||,| |кто| |в| |глубине| |души| |вообще| |не| |верил| |в| |социализм||.
Это| |облегчало| |ему| |генерирование| |новых| |идей| |и| |одновременно| |лишало| |чувства| |реальности||.
Вряд| |ли| |он| |понимал| |степень| |своей| |изоляции||.
Союз| |с| |промышленной| |бюрократией| |в| |лице| |Маленкова| |не| |мог| |быть| |политически| |эффективен| |да| |и| |не| |очень||-||то| |соблюдался| |обеими| |сторонами||.
Союз| |с| |народом||?
Для| |карателя| |с| |тридцатилетним| |стажем| |перспектива| |слишком| |умозрительная||.
Реальной| |опорой| |Берии| |были| |наводящие| |ужас| |генералы| |и| |офицеры| |ГБ||.
Построить| |с| |их| |помощью| |что-нибудь| |похожее| |на| |титовский| |режим||,| |который| |ему| |явно| |импонировал||,| |было| |нереалистично||.
Сегодняшние| |критики| |"||бериевского| |либерализма||"| |образца| |1953| |года| |говорят||,| |что| |при| |первых| |неудачах| |он| |возобновил| |бы| |террор||.
Возможно||,| |так| |оно| |и| |случилось| |бы||.
Но| |на| |весах| |истории| |гипотетические| |деяния| |не| |могут| |лечь| |рядом| |с| |реально| |совершенными||.
Применительно| |к| |Берии| |справедливость| |требует| |положить| |на| |эти| |весы| |рядом| |с| |его| |преступлениями| |также| |и| |попытки| |выйти| |из| |преступного| |режима||.
Жизнеспособность| |многих| |его| |предложений| |доказана| |тем||,| |что| |они| |затем| |были| |усвоены| |Маленковым| |и| |Хрущевым||.
Георгий| |Маленков||,| |до| |начала| |1955| |года| |первое| |лицо| |в| |стране||,| |воплощал| |альтернативу| |скорее| |по| |своей| |премьерской| |должности||,| |чем| |по| |личным| |качествам||.
Он| |не| |был| |ни| |публичной| |фигурой||,| |ни| |сильной| |личностью||.
Внутренне||,| |вероятно||,| |он| |был| |готов| |к| |прагматическим| |решениям| |в| |экономике| |в| |самом| |широком| |спектре| |-| |от| |чего-то| |похожего| |на| |будущий| |"||китайский| |путь| |к| |социализму||"| |до| |восточноевропейских| |рыночных| |экспериментов||.
Характерны| |действия| |"||человека| |Маленкова||"| |в| |Венгрии| |-| |Имре| |Надя||,| |который| |стал| |там| |премьером| |одновременно| |с| |Маленковым| |и| |одновременно| |с| |ним| |эту| |должность| |потерял||.
За| |это| |время| |Надь| |распустил| |часть| |венгерских| |колхозов||,| |повысил| |заработки| |рабочим| |и| |слегка| |ослабил| |политический| |нажим||.
Позднее| |он| |стал| |лидером| |и| |жертвой| |венгерского| |восстания||,| |но| |эта| |история| |с| |Маленковым| |уже| |никак| |не| |связана||.
Стать| |"||советским| |Имре| |Надем||"| |или| |хоть| |"||советским| |Яношем| |Кадаром||"| |Маленков| |не| |сумел| |-| |ни| |масштабы| |личности||,| |ни| |расклад| |сил| |этому| |не| |благоприятствовали||.
В| |1955| |году| |неудачливого| |главу| |правительства| |сместил| |глава| |партии| |Никита| |Хрущев||,| |за| |которым| |стояла| |самая| |мощная| |сила| |империи| |-| |многочисленная| |иерархически| |организованная| |партноменклатура||.
Хрущев| |понял||,| |чего| |она| |хочет||,| |и| |убедил| |ее| |сделать| |то||,| |чего| |хотел| |он| |сам||.
За| |что| |они| |боролись||.
Потеряв| |Сталина||,| |созданная| |им| |номенклатура| |сомневалась| |в| |своей| |легитимности||.
Она| |хотела| |сохранить| |власть| |и| |оградить| |себя| |от| |чисток| |любого| |рода| |-| |будь| |то| |кровавые| |сталинские||_|                                                                                                |или| |идеологические| |реформаторские||.||_
Хрущев| |хотел| |того| |же||.
И| |она||,| |и| |он| |были| |детьми| |террора||.
Ни| |она||,| |ни| |он| |террора| |больше| |не| |желали||.
Хрущев| |был| |убежденным| |социалистом||,| |верующим| |в| |коммунистическое| |будущее||.
Номенклатура| |в| |той| |степени||,| |в| |какой| |ее| |волновала| |идеология||,| |-| |тоже||.
А| |то||,| |что| |Хрущев| |сохранил| |многие| |низовые| |уравнительные| |мифы||,| |хотел| |и| |мог| |быть| |публичной| |фигурой||,| |на| |первых| |порах| |только| |укрепляло| |партийное| |доверие| |к| |нему||.
Исходя| |из| |этого||,| |вполне| |естественными| |были| |два| |проекта||,| |которые| |Хрущев| |предложил| |номенклатуре| |-| |два| |грандиозных| |деяния||,| |долженствующих| |дать| |ей| |легитимность||.
Во-первых||,| |снять| |с| |нее| |ответственность| |за| |террор||,| |переложив| |ее| |на| |Сталина||,| |а| |попутно| |и| |всех| |соперников| |Хрущева||.
Во-вторых||,| |оказать| |великую| |услугу| |народу||,| |соорудив| |для| |него| |земной| |рай||.
Так| |возник| |доклад| |на| |XX| |съезде||,| |который| |оформил| |официальный| |антисталинизм||.
И| |как| |естественное| |его| |продолжение| |чуть| |позднее| |возникла| |программа| |построения| |коммунизма| |за| |20| |лет||.
Это| |был| |подлинный| |левый| |поворот||.
Поворот| |от| |сталинского| |мордобойного| |консерватизма| |к| |динамичному| |и| |некровожадному| |социализму| |если| |не| |западного||,| |то| |традиционно||-||российского| |образца||.
Понятно||,| |что| |в| |этих| |координатах| |легендарный| |доклад| |не| |мог| |быть| |ни| |полным||,| |ни| |добросовестным||.
Осуждался| |не| |режим||,| |а| |только| |диктатор||.
Осуждался| |не| |террор| |вообще||,| |а| |только| |террор| |против| |коммунистов| |и| |сочувствующих||.
И| |не| |в| |любое| |время||,| |а| |только| |в| |1937||-||38-м| |годах||.
Плюс| |к| |тому||,| |чтобы| |укрепить| |авторитет| |нового| |вождя||,| |старый| |вождь| |ниспровергался||,| |так| |сказать||,| |с| |запасом| |(||"||В| |военных| |делах| |он| |ничего| |не| |смыслил||,| |он| |чуть| |ли| |не| |с| |глобусом| |выходил||,| |когда| |ему| |докладывали| |обстановку||,| |он| |из-за| |голенища| |вытаскивал| |карту||,| |на| |которой| |был| |помещен| |чуть| |ли| |не| |весь| |мир||"||)||.
Плюс| |к| |тому| |фактурную| |базу| |пришлось| |препарировать| |таким| |образом||,| |чтобы| |оградить| |Хрущева| |и| |его| |соратников| |от| |обвинений| |в| |терроре||,| |среди| |организаторов| |которого| |они| |занимали| |весьма| |видные| |места||.
Но| |все| |сказанное| |тогда| |в| |кремлевском| |зале| |мгновенно| |обрело| |самостоятельную| |жизнь||,| |и| |миллионы| |людей| |начали| |сами| |задавать| |вопросы| |и| |сами| |делать| |выводы||,| |совершенно| |не| |задумываясь| |о| |корпоративных| |интересах| |начальства||.
Вполне| |вероятно||,| |что| |сам| |Хрущев| |в| |сердце| |своем| |действительно| |раскаивался| |в| |содеянном||,| |считал| |своей| |миссией| |исправить| |то||,| |что| |еще| |можно| |исправить||,| |и| |пытался| |сделать| |для| |народа| |то||,| |что| |по| |его||,| |Хрущева||,| |убеждению||,| |несло| |ему||,| |народу||,| |благо||.
Он| |был| |почти| |искренен| |и| |в| |своем| |антисталинизме||,| |и| |в| |своем| |коммунизме||.
В| |этом| |заключались| |его| |и| |сила||,| |и| |слабость||.
Потому| |что| |номенклатура| |и| |в| |том| |и| |в| |другом| |была| |искренна| |ровно| |настолько||,| |насколько| |это| |не| |создавало| |для| |нее| |проблем||,| |и| |ровно| |до| |тех| |пор||,| |пока| |чувствовала| |себя| |прочно||.
Когда| |она| |уверилась| |в| |этой| |прочности||,| |то| |хладнокровно| |заморозила| |антисталинизм| |вместе| |с| |незадавшимся| |коммунистическим| |строительством||,| |избавилась| |от| |беспокойного| |вождя||,| |забыла| |о| |своих| |"||левых||"| |50-х| |и| |погрузилась| |в| |консервативно||-||ностальгический| |паразитизм||.
И| |до| |самого| |своего| |позорного| |финала| |старалась| |забыть||,| |что||,| |если| |правда| |эта| |вылетит||,| |то| |ее| |не| |поймаешь| |всей| |государственной| |машиной||.
МЕТАЛЛОВЕДЕНИЕ| |ЕСТЬ| |И| |БУДЕТ| |ОСНОВОЙ| |МЕТАЛЛУРГИИ||.
1||.
Охарактеризуйте||,| |пожалуйста||,| |состояние| |области| |науки||,| |в| |которой| |вы| |работаете||,| |каким| |оно| |было| |примерно| |20| |лет| |назад||?
Какие| |тогда| |проводились| |исследования||,| |какие| |научные| |результаты| |явились| |самыми| |значительными||?
Какие| |из| |них| |не| |потеряли| |актуальности| |на| |сегодняшний| |день| |(||что| |осталось| |в| |фундаменте| |здания| |современной| |науки||)||?
2||.
Охарактеризуйте| |сегодняшнее| |состояние| |той| |области| |науки| |и| |техники||,| |в| |которой| |вы| |трудитесь||.
Какие| |работы| |последних| |лет| |вы| |считаете| |самыми| |главными||,| |имеющими| |принципиальное| |значение||?
3||.
На| |какие| |рубежи| |выйдет| |ваша| |область| |науки| |через| |20| |лет||?
Какие| |кардинальные| |проблемы||,| |по-вашему||,| |могут| |быть| |решены||,| |какие| |задачи| |будут| |волновать| |исследователей| |в| |конце| |первой| |четверти| |XXI| |века||?
Редакция| |обратилась| |к| |ученым| |и| |специалистам| |-| |авторам| |журнала| |-| |с| |просьбой| |ответить| |на| |короткую| |анкету| |"||Вчера||,| |сегодня||,| |завтра||"||,| |имея| |в| |виду| |проблемы| |науки||,| |ее| |достижения| |и| |перспективы| |на| |будущее||.
(||См.| |"||Наука| |и| |жизнь||"| |№№| |9||,| |12||,| |2004| |г||.||;| |и| |№№| |1||,| |2||,| |3||,| |4||,| |5||,| |9||,| |2005| |г||.||)
Продолжаем| |публикацию| |ответов||.
Моя| |специальность| |-| |металловедение| |и| |термическая| |обработка| |металлов| |и| |сплавов||.
Я| |и| |мои| |коллеги| |изучаем||,| |как| |влияет| |химический| |состав| |и| |структура| |металлов| |и| |сплавов| |на| |их| |свойства||,| |а| |также| |как| |меняются| |структура| |и| |свойства| |при| |термической| |обработке| |или| |при| |других| |внешних| |воздействиях||.
В| |настоящее| |время| |металловедение| |очень| |близко| |примыкает| |к| |физике| |металлов| |и| |физике| |твердого| |тела||.
В| |то| |же| |время| |металловедение| |можно| |рассматривать| |как| |составную| |часть| |более| |общей| |отрасли| |науки| |и| |промышленности| |-| |металлургии||.
Для| |России||,| |особенно| |для| |Урала||,| |металлургия| |представляет| |собой| |одну| |из| |базовых| |отраслей| |индустрии||.
Многие| |металлургические| |заводы| |региона| |оказались| |градообразующими| |предприятиями||,| |и| |от| |их| |работы| |зависит| |благополучие| |населения||.
Конечно||,| |операции| |термической| |обработки| |внешне| |выглядят| |не| |столь| |эффектно||,| |как| |разливка| |чугуна| |или| |стали||,| |когда| |огненные| |потоки| |расплавленного| |металла| |льются| |из| |домны||,| |мартена| |или| |конвертера||.
Они| |не| |так| |завораживают||,| |как| |вид| |бесконечных| |раскаленных| |лент| |или| |прутков||,| |несущихся| |в| |клетях| |прокатных| |станов| |со| |скоростью| |курьерского| |поезда||.
Тем| |не| |менее| |термическая| |обработка| |давно| |стала| |неотъемлемой| |составляющей| |металлургии||,| |поскольку| |позволяет| |существенно| |улучшить| |свойства| |сталей| |и| |других| |сплавов||.
Сейчас| |в| |навязчивой| |телевизионной| |рекламе| |сплошь| |и| |рядом| |слышишь||,| |что| |"||создано| |совершенно| |новое| |средство||,| |которое| |эффективнее| |прежнего| |на| |целых| |375||%||"||.
Нас| |убеждают||,| |что| |это| |якобы| |очень| |большая| |величина||.
Так| |вот||,| |для| |сравнения||:| |в| |результате| |закалки| |и| |низкого| |отпуска| |некоторых| |среднеуглеродистых| |низколегированных| |сталей| |можно| |повысить| |значение| |важной| |технической| |характеристики| |-| |предела| |текучести||,| |с| |280| |до| |1670| |МПа||.
Иначе| |говоря||,| |только| |с| |помощью| |термической| |обработки||,| |не| |меняя| |химического| |состава| |стали||,| |удается| |повысить| |прочность| |на| |600||%||,| |или| |в| |семь| |раз||.
По| |существу||,| |мы| |получаем| |новый| |материал||.
Наибольший| |эффект| |дает| |термическая| |обработка| |высоколегированных| |сталей||,| |которые| |используются| |для| |наиболее| |ответственных| |конструкций||,| |требующих| |уникального| |сочетания| |различных| |свойств||,| |недостижимого| |для| |других| |материалов||.
1||.
Двадцать||-||тридцать| |лет| |назад| |мы| |жили| |в| |условиях| |жесткого| |противостояния| |США| |и| |СССР||.
Каждая| |сторона| |старалась| |превзойти| |другую| |в| |силе| |своих| |"||мускулов||"||.
Усиленно| |развивалась| |оборонная| |промышленность||,| |которая| |должна| |была| |снабжать| |страну| |различной| |военной| |техникой||,| |в| |том| |числе| |авиакосмической||.
Все| |это| |требовало| |создания| |новых| |материалов| |с| |особыми||,| |в| |том| |числе| |и| |трудно| |достижимыми| |характеристиками||.
Над| |задачей| |трудились| |тысячи| |научных| |работников| |и| |инженеров| |в| |десятках| |институтов||,| |в| |лабораториях| |и| |конструкторских| |бюро||.
Благодаря| |их| |усилиям| |были| |получены| |сплавы| |с| |особо| |высокими| |прочностью| |и| |жаростойкостью||,| |высокой| |ударной| |вязкостью| |при| |криогенных| |температурах||,| |появились| |износостойкие| |материалы| |с| |низким| |коэффициентом| |трения||.
Активно| |развивалась| |теория||,| |и| |разрабатывались| |новые| |экспериментальные| |методики| |изучения| |строения| |сплавов||,| |дефектов| |кристаллической| |структуры||,| |например| |влияния| |точечных| |и| |линейных| |дефектов| |на| |свойства| |материалов||,| |особенностей| |структурных| |и| |фазовых| |превращений||,| |происходящих| |в| |сплавах| |при| |различных| |внешних| |воздействиях||.
Создавались| |уникальные| |установки| |и| |приборы||,| |позволявшие| |исследовать| |и| |многотонные| |изделия||,| |и| |микроскопические| |образцы||.
Так||,| |электронные| |просвечивающие| |и| |сканирующие| |микроскопы| |оснащали| |дополнительными| |приставками||:| |они| |позволяли| |получить| |данные| |о| |фазовом| |и| |химическом| |составе| |образцов| |и| |их| |отдельных| |составляющих||,| |в| |которых| |насчитывается| |всего| |несколько| |десятков| |атомов||.
Диапазон| |размеров| |исследуемых| |образцов||,| |измерявшихся| |и| |метрами| |(||слитки||,| |балки||,| |детали| |конструкции||)| |и| |микронами| |(||образцы| |для| |электронного| |микроскопа||)||,| |настолько| |широк||,| |что| |для| |их| |изучения| |потребовались| |совершенно| |разные| |методы||.
Металловедение| |фактически| |разделилось| |на| |два| |направления||:| |теоретическое| |(||лабораторное||)||,| |которое| |рассматривало| |общие| |закономерности| |строения| |материалов| |и| |процессы||,| |происходящие| |в| |них||,| |и| |техническое| |(||промышленное||)||,| |которое| |занималось| |отработкой| |технологий||,| |внедрением| |полученных| |результатов| |в| |промышленность||.
Исследователи||,| |относящиеся| |к| |первому| |направлению||,| |были| |преимущественно| |сосредоточены| |в| |академических| |институтах| |и| |вузах||.
Представители| |технического| |металловедения| |работали||,| |как| |правило||,| |в| |отраслевых| |научно-исследовательских| |институтах| |и| |заводских| |лабораториях||.
Между| |обеими| |группами| |исследователей| |была| |налажена| |тесная| |связь||,| |так| |как| |все| |занимались||,| |по| |сути||,| |одним| |общим| |делом||.
Итогом| |такого| |симбиоза| |стали| |многие| |замечательные| |образцы| |техники||,| |которые| |и| |в| |настоящее| |время| |не| |утратили| |своего| |значения||.
2||.
Распад| |Советского| |Союза| |и| |последовавший| |экономический| |кризис||,| |охвативший| |всю| |промышленность||,| |сильно| |ударили| |по| |техническому| |металловедению||.
Большинство| |НИИ| |закрылось||,| |в| |оставшихся| |существенно| |сократился| |объем| |исследований||.
Отсутствие| |заказов| |и| |соответственно| |нищенская| |зарплата| |привели| |к| |массовому| |уходу| |исследователей| |в| |другие| |сферы| |деятельности||.
Многие| |заводы| |практически| |перестали| |производить| |специальную| |технику||,| |были| |закрыты| |или| |существенно| |сокращены| |заводские| |лаборатории||.
Спрос| |на| |специальные| |сплавы| |упал| |до| |минимума||.
Огромное| |количество| |высококвалифицированных| |специалистов| |покинули| |свои| |рабочие| |места||.
В| |этой| |области| |стране| |был| |нанесен| |огромный| |ущерб||.
Несколько| |лучшим| |оказалось| |положение| |теоретического| |металловедения||.
Многие| |академические| |лаборатории| |и| |некоторые| |вузовские| |коллективы| |сохранили| |достаточное| |количество| |квалифицированных| |кадров| |для| |продолжения| |исследований||,| |хотя| |и| |здесь| |значительная| |часть| |ученых||,| |особенно| |среднего| |возраста||,| |вынуждена| |была| |уйти| |из| |науки||.
Существенно| |постарела| |и| |экспериментальная| |база||,| |которая| |не| |обновлялась| |пятнадцать| |лет||.
Между| |тем| |современные| |исследовательские| |установки| |и| |приборы| |стоят| |по| |миллиону| |долларов||.
Необходимо| |было| |приобрести| |хотя| |бы| |несколько| |десятков| |экземпляров||,| |чтобы| |оснастить| |ими| |центры| |коллективного| |пользования||.
Но| |в| |стране| |должных| |денег| |не| |находилось||.
Скудных| |средств| |научных| |грантов| |хватало| |лишь| |на| |приобретение| |персональных| |компьютеров||.
И| |это| |было| |благом||,| |поскольку| |исследователи| |получили| |возможность| |по-иному| |построить| |свою| |работу||.
Доля| |эксперимента| |в| |исследованиях| |уменьшилась||,| |но| |больше| |внимания| |стали| |уделять| |обработке| |полученных| |результатов||,| |различным| |расчетам||.
Многие| |исследователи| |занялись| |математическим| |моделированием| |процессов| |и| |фазовых| |превращений||.
Однако| |этот||,| |бесспорно| |положительный||,| |метод| |исследования| |не| |может| |целиком| |закрыть| |проблему||:| |если| |не| |сопоставлять| |результаты| |моделирования| |с| |экспериментом||,| |то| |можно| |уйти| |в| |виртуальную| |область||,| |в| |своеобразное| |"||зазеркалье||"||.
В| |самое| |последнее| |время| |наметилось| |некоторое| |улучшение| |ситуации||.
У| |Академии| |наук| |начали| |появляться| |небольшие| |средства| |на| |покупку| |оборудования| |для| |центров| |коллективного| |пользования||,| |и| |к| |нему| |теперь| |есть| |доступ| |у| |многих| |научных| |коллективов||.
Это| |помогает| |отчасти| |возродить| |нашу| |науку||,| |если| |ее| |вновь| |не| |разрушат| |непродуманными| |законами||.
Многие| |из| |этих| |законов| |принимают| |без| |всякого| |обсуждения| |с| |научной| |общественностью||,| |без| |детального| |анализа| |существующего| |положения| |и| |без| |понимания| |коренных| |различий| |между| |наукой| |и| |бизнесом||.
Улучшение| |наблюдается| |и| |в| |техническом| |металловедении||.
На| |заводах| |поняли||,| |что| |нельзя| |выпускать| |конкурентоспособную| |продукцию||,| |осваивать| |новые| |материалы| |без| |квалифицированных| |специалистов||.
Нельзя| |все| |время| |жить| |на| |старом| |научном| |багаже||,| |тем| |более||,| |что| |ситуация| |с| |рудной| |базой||,| |с| |легирующими| |элементами||,| |с| |заводскими| |агрегатами||,| |печами| |и| |станами| |коренным| |образом| |изменилась||.
Многие| |металлургические| |предприятия||:| |Магнитогорский| |и| |Нижнетагильский| |металлургические| |комбинаты||,| |завод| |"||Мечел||"| |и| |ряд| |других| |-| |в| |последнее| |время| |больше| |внимания| |стали| |уделять| |исследовательским| |работам||.
Но| |говорить| |об| |окончательном| |решении| |столь| |насущной| |проблемы| |еще| |рано||.
Достаточно| |небольших| |рыночных| |потрясений||,| |и| |поддержка| |науки||,| |скорее| |всего||,| |будет| |прекращена||.
3||.
Ныне| |мы| |можем| |смотреть| |в| |будущее| |со| |сдержанным| |оптимизмом||.
В| |металловедении| |произойдет| |некоторая| |смена| |приоритетов||.
Прежде| |всего||,| |усиленно| |будут| |разрабатываться| |оптимальные| |химические| |составы| |и| |способы| |термической| |и| |термомеханической| |обработки| |низколегированных| |сталей||,| |чему| |прежде| |уделяли| |мало| |внимания||.
Эти| |сорта| |сталей| |жизненно| |необходимы| |народному| |хозяйству||,| |так| |как| |они| |широко| |применяются| |в| |производстве| |труб| |для| |нефтепроводов| |и| |газопроводов||,| |в| |строительстве| |и| |на| |транспорте||.
Их| |нельзя| |повсеместно| |заменить| |высоколегированными| |сталями||,| |хотя| |те| |имеют| |более| |высокую| |прочность||,| |-| |в| |природе| |просто| |не| |хватит| |легирующих| |элементов||.
Неизбежно| |будут| |появляться| |стали| |нового| |состава||,| |и| |это| |произойдет| |не| |только| |из-за| |истощения| |или| |резкого| |удорожания| |некоторых| |используемых| |в| |настоящее| |время| |легирующих| |элементов||.
При| |выплавке| |стали| |вместе| |с| |легирующими| |добавками| |в| |нее| |попадают| |и| |вредные| |примеси||.
Чтобы| |этого| |не| |происходило||,| |потребуется| |микролегирование| |сталей||.
Для| |новых| |сталей| |придется| |разработать| |и| |новые| |способы| |термической| |обработки||,| |которые| |будут| |нацелены| |на| |получение| |оптимальной| |структуры| |и| |оптимального| |комплекса| |механических| |свойств| |металла||,| |причем| |в| |зависимости| |от| |требований||,| |предъявляемых| |к| |конкретному| |изделию||.
Несомненно||,| |будут| |разрабатываться| |новые| |составы| |износостойких| |сталей| |и| |методы| |их| |химико-термической| |обработки| |-| |ведь| |значительная| |часть| |машин| |и| |оборудования| |досрочно| |выходит| |из| |строя| |из-за| |разрушения| |трущихся| |поверхностей| |деталей||.
Широкое| |распространение| |найдут| |методы| |получения| |функциональных| |материалов||,| |которые| |характеризуются| |необычными| |механическими| |или| |физическими| |свойствами||.
Объем| |их| |производства||,| |возможно||,| |не| |будет| |большим||,| |так| |как| |они| |используются| |в| |основном| |в| |миниатюрных| |приборах| |или| |устройствах||.
В| |качестве| |примеров| |можно| |назвать| |сплавы| |с| |памятью| |формы||,| |уже| |нашедшие| |применение| |в| |медицине||;| |сплавы| |с| |идеальной| |текстурой||,| |используемые| |для| |получения| |сверхпроводящих| |изделий||;| |материалы| |со| |сверхмелким| |зерном| |и| |нанокристаллические| |материалы||,| |обладающие| |уникальными| |прочностными| |и| |физическими| |свойствами||.
Будут| |развиваться| |методы| |получения| |монокристаллов| |и| |изделий| |из| |них||.
Например||,| |монокристаллические| |лопатки| |турбин| |по| |прочности| |и| |долговечности| |намного| |превосходят| |детали| |из| |поликристаллических| |материалов||.
Все| |эти| |задачи| |будут| |успешно| |решены||,| |если| |металловедение| |как| |наука| |сохранит| |свои| |позиции||,| |если| |оно| |будет| |обеспечено| |кадрами| |и| |необходимым| |оборудованием||.
Август| |2005| |года||.
Екатеринбург||.
Академик| |В.| |СЧАСТЛИВЦЕВ||,| |заведующий| |лабораторией| |физического| |металловедения| |Института| |физики| |металлов| |Уральского| |отделения| |РАН||.
Мой| |тбилисский| |приятель| |светился| |нетерпением||.
У| |него| |был| |припасен| |для| |меня| |анекдот||.
И| |про| |газовый| |кризис||,| |и| |про| |кризис| |в| |Южной| |Осетии||,| |и| |про| |революцию||,| |хотя| |ни| |слова| |про| |все| |это| |в| |нем| |как| |раз| |не| |было||.
Не| |сказать||,| |чтобы| |он| |был| |до| |колик| |смешным||,| |но| |бывают| |анекдоты||,| |которые| |берут| |не| |столько| |комизмом||,| |сколько| |точностью| |попадания||.
Попадание| |было| |стопроцентным||.
"||Все| |русские| |в| |Грузии| |сегодня| |записываются| |украинцами||"||.
Смеются| |все||.
В| |русско||-||грузинских| |компаниях| |он| |имеет| |особый| |успех||.
Прелюдия| |к| |тосту||.
Если| |образовавшаяся| |в| |грузинском| |газопроводе| |недельная| |пустота| |была| |и| |впрямь| |результатом| |заговора||,| |то| |одним| |из| |главных| |ее| |соучастников| |была| |сама| |природа||.
Такие| |снега| |здесь| |выпадают| |намного| |реже||,| |чем| |взрываются| |газопроводы||.
Чтобы| |все| |было| |хоть| |по| |какой-то| |справедливости||,| |тем| |тбилисцам||,| |которые| |живут| |по| |правую| |сторону| |Куры||,| |оставили| |газ||,| |тем||,| |кто| |живет| |по| |левую||,| |оставили| |электричество||.
В| |результате| |некоторой| |путаницы| |некоторые| |везунчики| |пользовались| |и| |тем| |и| |другим||,| |но||,| |как| |водится||,| |больше| |было| |тех||,| |кому| |ни| |того| |ни| |другого| |не| |досталось||.
Поэтому| |зрителями| |телепередач||,| |в| |которых| |живописались| |драматические| |подробности| |поиска| |дров| |и| |керосина||,| |оказались| |немногие||.
Но| |даже| |те||,| |кто| |эфира| |был| |лишен| |вместе| |с| |теплом||,| |с| |запоздалым| |воодушевлением| |опровергали| |репортажи| |о| |километровых| |очередях||.
"||Были||"| |-| |настаивали| |оппоненты||.
"||Пиар||"| |-| |смачно| |парировали| |скептики||.
Насчет| |пиара| |крыть| |нечем| |даже| |тем||,| |кто| |в| |морозные| |дни| |лично| |проходил| |десятки| |километров| |в| |поисках| |того||,| |что| |может| |гореть||.
"||А| |что||,| |собственно||,| |пиарить||?||"| |-| |нерешительно| |вступал| |в| |полемику| |наконец| |и| |я||.
"||Слушай||,| |как| |это| |-| |что||?||!||!||"
Бывали| |у| |грузин| |времена| |и| |похуже||,| |и| |тепла| |не| |было| |подольше||.
С| |тех| |времен| |кое-где| |даже| |остались| |слаженные| |на| |скорую| |руку| |камины||,| |они||,| |может| |быть||,| |не| |сильно| |греют||,| |но| |шашлык| |в| |них| |получается| |без| |всякой| |мариновки||.
В| |общем||,| |под| |шашлык| |и| |в| |холоде| |эта| |жизнь| |-| |почти| |анекдот||,| |только| |потеплее| |укрыть| |детей||,| |а| |хуже||,| |чем| |было||,| |уже| |точно| |не| |будет||.
Кто| |виноват||?
Никто||.
Стихийное| |бедствие||.
Кто| |виноват| |в| |том||,| |что| |бывает| |зима||?
Но| |все-таки| |холодно||.
Все-таки| |кто-то| |должен| |быть| |виноват||.
Просто| |так||,| |не| |для| |злобы||,| |а||,| |так| |сказать||,| |для| |душевного| |комфорта||.
Да| |что| |тут| |говорить| |-| |конечно||,| |диверсия||.
Соседнее| |государство||,| |которое| |не| |хочет| |уходить| |из| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |по| |старой| |имперской| |памяти| |мстит| |народу||,| |не| |желающему| |на| |коленях| |возвращаться| |в| |империю||.
Правильно| |сказал| |президент||.
А| |очереди| |были||.
"||Не| |было||.
Пиар||"||.
-| |"||Хорошо||,| |пиар||.
Но| |ведь| |правда||!||"
Теперь| |нечем||крыть| |скептикам||,| |которые| |на| |самом| |деле| |никакие| |не| |скептики||,| |и| |вообще| |спорить| |не| |о| |чем||,| |спор| |-| |лишь| |прелюдия| |к| |тосту||.
Разумеется||,| |за| |мир||.
Обычный| |грузинский| |тост||.
Система| |случайного| |кризиса||.
По| |телевизору| |тем| |временем| |кадры| |замерзающего| |Тбилиси| |сменяются| |гораздо| |более| |привычными| |картинками| |из| |Южной| |Осетии||.
Ни| |дня| |без| |приключения||.
То| |миротворческий| |"||Урал||"| |столкнется| |с| |местными| |"||Жигулями||"||.
То| |хмельные| |офицеры| |будут| |перехвачены| |без| |грузинских| |виз| |на| |полпути| |из| |России| |в| |Цхинвали||.
То| |российские| |миротворцы| |не| |пропустят| |грузинских| |к| |месту| |дислокации||,| |на| |что| |последние| |ответят| |блокадой| |Цхинвали||.
А| |нормальная| |дорога| |здесь| |всего| |одна||,| |и| |грузинские| |села| |чередуются| |с| |осетинскими||,| |как| |слои| |в| |вафлях||,| |так| |что| |заблокировать| |здесь| |может| |кто| |угодно| |кого| |угодно| |и| |где| |угодно||.
При| |этом| |и| |грузины||,| |и| |россияне| |в| |приватных| |разговорах||,| |когда| |не| |надо| |доказывать| |свою| |преданность| |идее||,| |спокойно| |говорят| |о| |том||,| |что| |ни| |в| |маневрах| |"||Урала||"||,| |ни| |в| |безвизовых| |путешествиях| |ничего| |ярко| |выраженного| |политического| |нет||.
Все| |так| |было| |всегда||.
Собственно| |говоря||,| |в| |этом| |заключался| |статус-кво||,| |в| |правила| |которого| |входили| |и| |вылазки| |грузинских| |партизан||,| |которые| |успешно| |совмещали| |их| |со| |взаимовыгодной| |коммерцией| |с| |сопредельной| |стороной| |что| |в| |Абхазии||,| |что| |в| |Южной| |Осетии||,| |и| |с| |тамошним| |бизнесом||,| |и| |с| |самими| |миротворцами||.
В| |эти| |правила| |входил| |знаменитый| |Эргнетский| |рынок| |по| |дороге| |из| |Цхинвали| |в| |Гори||,| |фактически| |и| |по| |обоюдному| |согласию| |превращавший| |всю| |Южную| |Осетию| |в| |офшорную| |зону||,| |в| |чем| |и| |состоял| |залог| |выживания| |мятежной| |территории| |и| |вообще| |спокойствия||.
Каждый| |раз| |очень| |кстати| |подступал| |какой-нибудь| |очередной| |саммит| |глав| |СНГ| |или| |в| |крайнем| |случае| |Шеварднадзе| |летел| |в| |Москву||,| |и| |все| |стихало||.
Так| |было| |до| |революции||.
И| |все| |совсем| |не| |так| |стало| |после| |нее||.
Нынешняя| |война| |нервов| |в| |Южной| |Осетии| |-| |продолжение| |того||,| |что| |началось| |и| |так| |и| |не| |стихло| |полтора| |года| |назад||.
Внешне| |все| |казалось| |тем| |же| |случайным| |стечением| |обстоятельств||.
Тбилиси||,| |вознамерившись| |биться| |с| |контрабандой||,| |решил| |поставить| |таможенный| |пост||.
Цхинвали||,| |для| |которого| |это| |было| |сродни| |вскрытию| |вен||,| |оскорбился||.
Российские| |миротворцы||,| |разумеется||,| |приняли| |сторону| |Цхинвали||.
Губернатор| |Горийского| |района| |Михаил| |Карели| |немедленно| |запросил| |в| |Тбилиси| |войска||.
В| |этой| |просьбе| |Ираклий| |Окруашвили||,| |в| |те| |дни| |министр| |внутренних| |дел| |и| |один| |из| |ближайших| |соратников| |Саакашвили||,| |отказать| |не| |мог||.
Возможно||,| |в| |своем| |министерском| |ранце| |Окруашвили| |и| |в| |самом| |деле| |таил| |маршальский| |жезл| |освободителя| |Южной| |Осетии||,| |но| |даже| |если| |это| |и| |так||,| |это| |было| |делом| |его| |личной| |доблести||.
То||,| |как| |лихорадочно| |гасился| |кризис||,| |говорило| |о| |том||,| |что| |для| |обеих| |сторон| |он| |был| |совершенно| |неожиданным||,| |ни| |в| |чьи| |планы| |-| |ни| |кремлевские||,| |ни| |тбилисские| |-| |настоящая| |война| |не| |вверстывалась| |никак||.
Но| |когда| |наступила| |передышка||,| |стало| |понятно||:| |ничего| |случайного| |на| |сей| |раз| |не| |было||,| |и| |дело| |тут| |не| |в| |таможенном| |посту| |и| |не| |в| |возможном| |честолюбии| |отдельных| |министров||.
А| |когда| |кризис| |становится| |системным||,| |уже| |никакое| |ДТП| |не| |может| |выглядеть| |случайным| |даже| |если| |таковым| |оно| |и| |было| |на| |самом| |деле||.
Потому| |что| |дело| |совсем| |не| |в| |Южной| |Осетии||.
И| |не| |в| |Абхазии||.
И||,| |конечно||,| |не| |в| |миротворцах||.
Лицо| |России||.
Интерес||,| |с| |которым| |мой| |старый| |друг||-||социолог| |поначалу| |отнесся| |к| |моему| |предложению||,| |наполнил| |меня| |гордостью||.
"||Если| |спросить| |грузин| |о| |том||,| |что| |они| |думают| |про| |взрывы| |газопровода||,| |кто| |выиграет||?
Те||,| |кто| |разделит| |негодование| |Саакашвили| |по| |поводу| |российской| |злокозненности||.
Или| |те||,| |кто| |с| |ностальгией| |отметит||,| |что| |вот| |раньше||,| |в| |дни| |дружбы| |народов||,| |такого| |бы| |не| |случилось||?||"
Несколько| |лет| |назад| |вторая| |точка| |зрения| |если| |бы| |и| |проиграла||,| |то||_|                                                                |не| |сильно||,| |с| |чем| |мой| |приятель| |согласился||.
Однако| |первичный| |блеск| |в| |его| |глазах| |тут| |же| |и| |погас||.
"||Я| |тебе| |и| |так| |отвечу||,| |не| |тратя| |денег| |на| |опрос||.
Сегодня| |о| |прошлом| |не| |вспомнит| |никто||"
Абхазская| |война| |стала| |воспоминанием||,| |солидарность| |с| |беженцами| |превратилась| |в| |утомительный| |долг||,| |а| |в| |рейтинге| |проблем| |сама| |абхазская| |тема| |несколько| |лет| |назад| |ушла| |куда-то| |в| |середину| |второй| |десятки||,| |уступив| |место| |бедам| |куда| |более| |насущным| |и| |осязаемым||.
Абхазия| |и| |Южная| |Осетия| |воспринимались| |как| |нечто| |неизбежное||,| |как| |причуды| |климата||,| |виновник| |которых| |настолько| |очевиден||,| |что| |об| |этом| |уже| |бессмысленно| |и| |говорить||,| |а| |раз| |бессмысленно||,| |то||,| |выходит||,| |этот| |виновник| |уже| |и| |не| |так| |и| |виноват||.
Стихийное| |бедствие||.
Примерно| |то| |же| |самое| |произошло| |и| |со| |взрывами| |на| |газопроводе||.
Одним| |дали| |свет||,| |другим| |дали| |газ||,| |бывало| |и| |хуже||:| |те||,| |кто| |взорвал||,| |так| |же| |невидимы| |и| |не| |опознаны||,| |как| |те||,| |кто| |когда-то| |бомбил| |Панкисское| |ущелье||,| |все| |так| |же| |очевидно||,| |и| |сделать| |с| |этим| |ничего| |нельзя||.
Стало| |быть||,| |не| |о| |чем| |говорить||.
Так| |было| |до| |Саакашвили||.
Теперь| |все| |по-другому||.
То| |есть| |грузинская| |бабушка| |в| |автобусе||,| |услышав||,| |как| |я| |говорю| |с| |водителем| |по-русски||,| |под| |любым| |предлогом| |стимулировала| |общение| |со| |мной| |своего| |внука||,| |смущенно| |объясняя||:| |"||Где| |ему| |еще| |по-русски| |говорить||,| |а| |тут| |вы| |-| |такая| |удача||!||"
И| |давний| |тезис| |"||Есть| |Россия| |Путина||,| |а| |есть| |Россия| |Пушкина||"| |актуален| |и| |сегодня||,| |но| |только| |акценты| |явно| |смещены||.
Раньше| |в| |нем| |сквозил| |исторический| |оптимизм||,| |преломлявший| |идею| |в| |нечто| |вроде| |"||Путины| |приходят| |и| |уходят||,| |а| |Пушкин| |навсегда||"||.
От| |этого| |раздвоения| |можно| |было| |легко| |спастись||.
Теперь| |уверенности| |насчет| |"||уходят||"| |значительно| |меньше||,| |в| |связи| |с| |чем| |приходится| |определяться||.
Дружить| |в| |России| |есть| |с| |кем||,| |но| |политическим| |лицом| |Москвы| |эти| |друзья||,| |скорее| |всего||,| |никогда| |не| |будут||.
Абхазия| |становится| |далеким| |прошлым||,| |на| |эту| |тему| |уже| |можно| |шутить||,| |моего| |хорошего| |друга||,| |прошедшего| |войну||,| |можно| |за| |дружеским| |столом| |наказать| |штрафным| |тостом| |за| |то||,| |что| |он| |проиграл| |Абхазию||.
И| |он||,| |шутливо| |отбиваясь||,| |вдруг| |посерьезнеет||.
И| |уже| |окажется||,| |что| |никаких| |претензий| |к| |абхазцам| |он| |не| |имеет||,| |и| |из| |той| |войны| |ему| |вспомнится||,| |как| |он| |оберегал| |абхазскую| |семью||.
"||А| |с| |кем| |же| |ты| |тогда| |воевал||?||"
-| |"||Как| |с| |кем||?
С| |русскими||"
Он| |женат| |на| |русской||.
Жена| |согласно| |кивает||.
Свежий| |анекдот| |про| |войну||.
Успех| |революции| |зависит||,| |вопреки| |указанию| |классика||,| |не| |столько| |от| |того||,| |насколько| |она| |способна| |себя| |защитить||,| |сколько| |от| |чудес||,| |которые| |являет| |победитель||.
Покорение| |Аджарии| |стало| |для| |грузин| |чудом| |вполне| |евангельского| |масштаба||.
Но| |такой| |успех| |кроме| |восторга| |порождал| |новые| |ожидания||,| |ответить| |на| |которые| |можно| |было| |лишь| |аналогичным| |мероприятием| |в| |Абхазии||.
А| |то||,| |что| |это| |невозможно||,| |Саакашвили| |понимал| |прекрасно||,| |что| |бы| |о| |нем| |ни| |говорили||.
Но| |на| |ожидания| |надо| |было| |отвечать||.
Саакашвили| |решился| |на| |игру||,| |которая| |вполне| |соответствовала| |его| |темпераменту| |и| |опыту||,| |накопленному| |в| |школе| |Шеварднадзе||:| |дать| |согражданам| |понять||,| |что| |для| |возвращения| |сбежавших| |территорий| |власть| |не| |пожалеет| |сил| |и| |ничего| |не| |испугается||.
Но| |при| |этом| |не| |допустить| |реальных| |осложнений||.
Бесшабашность| |отдельных| |губернаторов| |и| |министров| |летом| |2004-го| |в| |эту| |канву| |ложилась| |со| |всей| |органичностью||.
В| |итоге| |Абхазия| |и| |Южная| |Осетия| |вновь| |вернулись| |в| |верхнюю| |часть| |горячей| |десятки| |грузинских| |проблем||.
Но| |новостные| |сообщения| |с| |мятежных| |территорий| |не| |заставляют| |домочадцев| |бросать| |все| |дела| |и| |бежать| |к| |телевизору||.
Ну| |да||,| |министр| |по| |делам| |конфликтов| |назвал| |Россию| |фашистским| |государством||.
Зря||,| |конечно||,| |погорячился||.
Но| |посмотри| |на| |этого| |Алксниса||,| |послушай| |Леонтьева| |-| |можно| |понять| |человека||.
Телевизор| |выключается||,| |Леонтьев| |забыт||,| |Хаиндрава| |завтра| |поедет| |в| |Москву| |решать| |эту| |глобальную| |проблему||,| |которая| |здесь| |уже| |снова| |забыта| |и| |вспомнится| |только| |при| |следующем| |включении| |телевизора||.
А| |новости| |здесь| |смотрят| |непременно||.
Вдруг| |что| |про| |Иран| |скажут||.
Или| |про| |что-нибудь| |новое| |в| |теплоснабжении||.
Перепалка| |Москвы| |и| |Тбилиси| |воспринимается| |с| |единственной| |возможной| |адекватностью||,| |то| |есть| |как| |абсурдистская| |комедия||.
Последний| |анекдот||:| |мэр| |Тбилиси| |отключил| |российскому| |посольству| |свет||.
Действительно||,| |смешно||.
И| |без| |злобы||:| |а| |ваши| |балбесы| |лучше||?
Рейтинг| |на| |двоих||.
Собственно| |говоря||,| |история| |успеха| |грузинского| |президента| |не| |дает| |особенных| |оснований| |подозревать| |его| |в| |наличии| |глубоко| |продуманной| |стратегии||.
Но| |явочным| |порядком| |Саакашвили| |нашел| |главный| |мотив| |своих| |действий||,| |ключ| |к| |тому||,| |что| |можно| |считать| |политической| |логикой||.
Интерес| |к| |возвращению| |утраченных| |окраин| |пробудился||.
Саакашвили| |делает| |все||,| |что| |может||.
Но| |не| |получается||.
Потому| |что| |на| |пути| |к| |этому| |успеху| |стоят| |те| |же||,| |кто| |взрывает| |газопровод| |и| |ЛЭП||,| |обрекая| |Грузию| |на| |холод| |и| |тьму||.
Этот| |сигнал| |он| |посылает| |согражданам||,| |и| |это| |тоже| |соблазнительно| |счесть| |банальным| |способом| |найти| |виноватого| |для| |вымещения| |на| |нем| |социальной| |злобы||.
Злобы| |нет||.
Есть| |та| |самая| |логика||,| |пусть| |и| |вычисляемая| |задним| |числом||,| |пусть| |эти| |вычисления| |так| |затруднительны| |в| |отношении| |Саакашвили||.
Про| |особенности| |его| |нрава| |Грузия| |полнится| |слухами||,| |которые| |подтверждают| |и| |те||,| |кто| |эти| |особенности| |испытывал| |на| |себе||.
Да||,| |Саакашвили| |не| |церемонится| |в| |выражениях||,| |а| |в| |гневе| |он||,| |говорят||,| |неудержим| |и| |может| |чем-нибудь| |и| |запустить||.
Он| |может| |легко| |отменить| |встречу| |даже| |с| |парламентариями| |из| |Германии||.
Он| |может| |легко| |в| |пути| |поменять| |маршрут| |полета||,| |какие| |бы| |дела| |ни| |ждали| |его| |в| |месте| |приземления||.
"||Наш| |Миша| |-| |сумасшедший||"||,| |-| |с| |разной| |степенью| |разочарования||,| |порой| |со| |снисходительной| |улыбкой| |уверяет| |изрядная| |часть| |сограждан||,| |особенно| |в| |интеллигентском| |городе| |Тбилиси||.
Рейтинг| |падает||,| |но| |не| |обрушивается||,| |как| |этого| |можно| |было| |бы| |ожидать| |при| |таком| |способе| |разочарования||.
Он| |опускается| |естественно| |и| |органично||,| |как| |и| |должен| |после| |революции| |приходить| |в| |норму| |рейтинг| |победителя||.
Это| |же| |и| |на| |самом| |деле| |не| |совсем| |нормально||,| |если| |он| |годами| |будет| |держаться| |на| |уровне| |80| |революционных| |процентов||.
Сегодня||,| |по| |разным| |оценкам||,| |он| |колеблется| |между| |30| |и| |40| |процентами||.
Не| |оставляя| |никаких| |поводов| |для| |иллюзий| |даже| |тем||,| |кто| |в| |пределах| |статистической| |погрешности| |оспаривает| |вторую| |строчку||.
Иногда||,| |в| |дни| |газовых| |волнений||,| |даже| |слегка| |приподнимается||.
"||Как| |у| |вашего| |Путина| |-| |чем| |хуже||,| |тем| |лучше||"||,| |-| |не| |без| |сарказма| |и| |со| |знакомой| |обреченностью| |отмечают| |либерально| |настроенные| |друзья||.
Схожести| |на| |самом| |деле| |немало||.
Отличий| |меньше||.
Отличия||,| |как| |всегда||,| |интереснее||.
Цена| |порядка||.
В| |Тбилиси| |-| |строительный| |бум||.
То| |есть||,| |конечно||,| |было| |бы| |некоторым| |преувеличением| |сказать||,| |что| |вся| |столица| |покрылась| |строительными| |лесами||.
Пока| |нет||_|        |.
Но| |невыразимого| |салатного| |цвета| |элитные| |многоэтажки| |уже| |едва| |не| |вылезают| |своими| |фундаментами| |на| |проспект| |Руставели||,| |явно| |оторопевший| |от| |такой| |нежданной| |модернизации||.
Не| |говоря| |уж| |об| |окраинных| |стройплощадках||,| |которые| |начинают| |теснить| |заброшенные| |пустыри||.
Да| |и| |вообще| |Тбилиси||,| |все| |последние| |годы| |производивший| |впечатление| |некогда| |успешного| |и| |галантного||,| |а| |нынче| |безнадежно| |опустившегося| |и| |обнищавшего| |повесы||,| |вдруг| |наполнился| |незримыми| |токами| |города||,| |в| |котором| |появились| |деньги| |и| |который| |до| |конца| |в| |это| |еще| |не| |верит||.
Унылые| |времена||,| |в| |которые| |за| |десять| |долларов| |в| |приличном| |тбилисском| |ресторане| |можно| |было| |накрыть| |себе| |самобранку| |из| |любых| |радостей| |грузинской| |кухни||,| |в| |прошлом||.
Все| |за| |пару| |лет| |подорожало| |примерно| |втрое||,| |начиная| |с| |такси| |и| |заканчивая| |кварталами| |для| |золотой| |тбилисской| |молодежи||.
Они||,| |кстати||,| |тоже| |поменяли| |дислокацию||.
Из| |тихих| |переулков| |рядом| |с| |проспектом| |Руставели| |они| |перекочевали| |в| |старый| |город||,| |дождавшийся| |фешенебельной| |жизни| |после| |многолетней| |реставрации| |к| |визиту| |Буша||.
Словом||,| |любой| |непредвзятый| |гость| |должен| |увидеть| |несомненный| |прогресс||.
Предвзятый| |гость| |не| |унимается| |и| |идет| |к| |экономистам| |узнавать| |подробности||.
Подробности| |приводят| |его| |к| |подозрению||,| |что| |Грузия| |каким-то| |чудесным| |образом| |приобщилась| |либо| |к| |ОПЕК||,| |либо| |к| |азиатским| |драконам||.
Здесь| |кое-что| |тоже| |выросло| |на| |треть||.
Например||,| |бюджет||,| |достигший| |полутора| |миллиардов| |долларов||.
ВВП| |на| |душу| |населения| |превышает| |тысячу| |долларов||.
Каха| |Бендукидзе| |донимает| |грузинских| |парламентариев| |идеями| |по| |ограничению| |роста| |бюджета||,| |и| |те||,| |не| |привыкшие| |к| |подобным| |проблемам||,| |с| |ответом| |не| |находятся||.
Зато| |все| |в| |порядке| |у| |Национального| |банка||,| |который| |накопил| |в| |своих| |закромах| |нечто| |вроде| |стабилизационного| |фонда| |в| |пол||миллиарда| |долларов||.
Еще| |четверть| |миллиарда| |-| |на| |счетах| |казначейства||.
Председатель| |Нацбанка||,| |несгибаемый| |либерал| |Роман| |Гоциридзе| |на| |мой| |вопрос| |о| |возможности| |государственных| |инвестиций| |едва| |ли| |не| |обижается| |-| |как| |я| |мог| |его| |в| |таком| |заподозрить||.
"||И| |что| |же| |с| |этим| |богатством| |делать||?||"
Гоциридзе| |мрачнеет||.
"||Бюджет| |-| |не| |самоцель||"||,| |-| |безо| |всякого| |удовольствия| |констатирует| |он||.
Он||,| |кажется||,| |как| |профессионал| |прекрасно| |осведомлен| |о| |лукавости| |цифр||.
Доходы| |таможни| |выросли| |в| |восемь| |раз||.
Рост| |собираемости| |налогов| |исчислению| |не| |поддается| |-| |на| |тот| |ноль||,| |который| |в| |этой| |графе| |наблюдался| |до| |революции||,| |что-либо| |умножать| |нельзя| |по| |правилам| |арифметики||.
Мировой| |банк| |чрезвычайно| |доволен| |-| |он| |давно| |требовал| |от| |Грузии| |наведения| |такого| |порядка||.
Доволен| |президент| |-| |у| |него| |такая| |должность||,| |чтобы| |верить| |сухой| |и| |бесстрастной| |отчетности||.
Больше| |довольных| |не| |наблюдается||,| |потому| |что| |90| |процентов| |этого| |экономического| |чуда| |состоит| |исключительно| |из| |успехов| |налогового| |администрирования||.
"||Что| |делать| |с| |такими| |доходами||,| |если| |они| |никакого| |отношения| |к| |рыночным| |механизмам| |не| |имеют||?||"||,| |-| |спрашиваю| |у| |Гоциридзе||.
Председатель| |Нацбанка||,| |можно| |сказать||,| |лицо| |рекламной| |кампании| |финансовой| |системы| |государства||,| |мрачнеет| |еще| |сильнее||.
Но| |это| |лицо||,| |пожалуй||,| |еще| |можно| |назвать| |просветленным| |-| |если| |сравнивать| |его| |с| |лицами| |на| |тбилисском| |базаре||.
Базар| |отчаянно| |жестикулирует| |-| |большей| |частью| |натруженными| |от| |таскания| |огромных| |тюков| |женскими| |руками||.
Главная| |грузинская| |таможня| |-| |в| |аджарском| |Сарпи||.
Когда-то| |во| |времена| |Абашидзе| |аджарская| |власть| |в| |виде| |взяточных| |поступлений| |получала| |здесь| |столько||,| |что| |могла| |потешаться| |над| |доходами| |бюджета| |всей| |страны||.
Теперь| |за| |таможенниками| |жесточайшим| |образом| |со| |своих| |портретов| |следит| |сам| |Саакашвили||.
Власть| |скупо| |признает||,| |что| |факты| |коррупции| |на| |таможне| |имеют| |место||,| |что| |подтверждают| |отдельные| |бизнесмены||.
Как| |не| |без| |некоего| |удовлетворения| |заметил| |один| |из| |них||,| |система| |поменялась| |принципиально||.
Если| |раньше| |надо| |было| |заслужить| |право| |брать| |взятки||,| |то| |теперь| |надо| |войти| |в| |узкий| |круг| |тех||,| |кому| |позволено| |их| |давать||.
Но| |в| |результате| |совокупный| |эффект| |оказался| |впечатляющим||:| |таможня| |стала| |одним| |из| |главных| |поставщиков| |доходов| |в| |бюджет||.
Однако| |поток| |челноков| |через| |Сарпи| |несколько| |снизился||.
Турция||,| |которая| |была| |интересна| |крупным| |оптовикам||,| |в| |условиях| |повышенной| |таможенной| |дисциплины| |стала| |многим| |из| |них| |не| |по| |карману||.
Успешные| |вчера| |челноки| |вынуждены| |были| |перейти| |на| |мелкооптовые| |операции||,| |которые| |здесь| |традиционно| |развиваются| |на| |азербайджанском| |направлении||.
Но| |здесь| |тоже| |своя| |таможня||,| |и| |базар| |в| |гневе||:| |на| |этом| |участке| |границы| |вообще| |перестали| |брать||.
В| |общем||,| |первым| |следствием| |наведения| |порядка| |стал| |рост| |цен| |на| |базаре||.
Прайм-тайм| |для| |бизнеса||.
Недовольство| |базарного| |люда| |по-своему| |разделяет| |и| |серьезный| |бизнес||.
Он||,| |впрочем||,| |предпочитает| |о| |своих| |претензиях| |к| |власти| |особенно| |не| |распространяться||.
Во-первых||,| |боязно||.
Во-вторых||,| |бизнес| |прекрасно| |понимает||,| |что| |жертвой| |переходного| |периода| |стал| |и| |по| |вполне| |объективным| |и| |тоже| |поучительным| |причинам||.
Как| |признают| |даже| |те||,| |кто| |не| |любит| |Саакашвили||,| |есть| |вещи||,| |которые| |президент| |понимает| |без| |специальной| |подготовки||.
Скажем||,| |так| |же||,| |как| |он| |осознает| |самоубийственность| |войны| |за| |Абхазию||,| |он| |понимает| |опасность| |передела| |бизнеса||.
Послереволюционный| |соблазн| |у| |многих| |его| |сподвижников| |имелся||.
Однако| |Саакашвили| |вместе| |с| |живым| |тогда| |Зурабом| |Жванией| |нашли| |в| |себе| |силы| |на| |подобные| |ожидания| |ответить| |самым| |непреклонным| |отказом||.
Самые| |безжалостные| |оппозиционеры||,| |ищущие| |повод| |сравнить| |своего| |президента| |с| |российским||,| |вынуждены| |признавать||,| |что| |грузинского| |ЮКОСа| |все-таки| |не| |случилось||,| |и| |пока| |такого| |риска| |не| |видно||.
Более| |того||,| |зять| |Эдуарда| |Шеварднадзе| |Георгий| |Джохтаберидзе||,| |томившийся| |в| |узилище| |до| |тех| |пор||,| |пока| |его| |супруга| |не| |откупилась| |от| |власти| |суммой||,| |изрядно| |превышавшей| |ту||,| |которую| |эта| |власть| |могла| |доказательно| |ему| |вменить||,| |получил| |недавно| |свой| |пакет| |в| |сотовом| |операторе| |Magticom| |почти| |в| |первоначальном| |объеме||.
Что||,| |как| |признает| |грузинский| |бизнес||,| |было| |очень| |хорошим| |сигналом||.
Однако| |технология| |извлечения| |из| |подозрительных| |бизнесменов| |бюджетных| |доходов||,| |так| |знаменательно| |отработанная| |на| |том| |же| |Джохтаберидзе||,| |остается| |прежней||,| |пусть| |и| |не| |столь| |афишируемой||.
Серьезный| |бизнесмен||,| |предпочитающий| |сохранить| |в| |тайне| |свои| |договоренности| |с| |властью| |на| |тему| |своей| |возвращенной| |свободы||,| |рассказывал| |о| |своих| |недолгих| |тюремных| |буднях||:| |"||Как| |в| |былые| |времена||,| |прошел| |по| |проспекту| |-| |одни| |знакомые||"
Эти| |знакомые||,| |впрочем||,| |тоже||,| |кажется||,| |удовлетворены| |достигнутым| |компромиссом| |-| |бизнес| |после| |соответствующей| |расплаты| |здесь| |отнимать| |не| |принято||.
Если||,| |конечно||,| |договорившийся| |не| |затаит| |обиды||.
Налоговая| |реформа||,| |проведенная| |новой| |властью||,| |считается| |достаточно| |либеральной||.
Но||,| |как| |выясняется||,| |реформа| |не| |спасает||,| |и| |в| |запале| |наведения| |порядка| |карающая| |рука| |неподкупного| |налоговика| |непременно| |настигает| |любого||.
Тем| |более| |что| |ни| |реформа||,| |ни| |налоговые| |администраторы| |не| |слишком| |стимулируют| |бизнес| |к| |выходу| |на| |свет||.
Во-первых||,| |по-прежнему| |остается| |возможность| |даже| |в| |серьезном| |бизнесе| |работать| |неформально||,| |спрятавшись| |на| |каком-нибудь| |складе| |давно| |замершего| |завода| |и| |торгуя| |из| |рук| |в| |руки||.
А| |во-вторых||,| |грузинский| |опыт| |подтверждает| |гипотезу| |российских| |шутников||,| |уверяющих||,| |что| |стоит| |в| |России| |отменить| |взятки||,| |и| |остановится| |даже| |то||,| |что| |сегодня| |движется||.
Чиновник||,| |у| |которого| |отнимают| |его| |святое| |право||,| |не| |способен| |совершить| |самое| |незначительное| |действие| |даже| |не| |от| |обиды||,| |а| |от| |простого| |неумения||.
При| |этом| |Каха| |Бендукидзе||,| |уверяя| |в| |своем| |интервью||,| |что| |в| |Грузии| |попытка| |начать| |свое| |дело| |наверняка| |окажется| |более| |успешной||,| |чем| |в| |России||,| |не| |лукавил||.
Демонополизированы| |даже| |поставки| |бензина| |-| |бизнес||,| |о| |котором| |во| |времена| |Шеварднадзе| |нечего| |было| |даже| |и| |думать||.
Можно| |заняться| |чем| |угодно||,| |даже| |поучаствовать| |в| |строительном| |буме||,| |благо| |эта| |спираль| |только| |начинает| |раскручиваться||.
Можно| |получить| |и| |кредит| |в| |банке| |-| |максимум| |под| |16| |процентов||.
Другое| |дело||,| |что| |без| |стартового| |капитала||,| |то| |есть| |без| |серьезных| |гарантий| |никакой| |банк| |не| |даст| |ни| |лари||,| |поэтому| |на| |арене| |те| |же| |игроки||,| |кто| |нашел| |себя| |раньше||,| |во| |времена| |Шеварднадзе||.
Или| |сегодня| |-| |во| |власти||.
Отсюда||,| |кстати||,| |и| |корни| |строительного| |бума||.
Строительство| |-| |один| |из| |немногих| |способов| |вложения| |денег||,| |который| |дает| |и| |быструю| |отдачу||,| |и| |надежность| |отмывания||.
Ведь| |победа| |над| |коррупцией| |и| |даже| |отказ| |власти| |от| |прямого| |крышевания| |бизнеса| |вовсе| |не| |означает| |понимания| |бизнесом| |того| |факта||,| |что| |от| |конкретных| |ее| |представителей| |легче| |откупиться||,| |чем| |наживать| |себе| |неприятности||.
Всем| |памятно||,| |как| |люди| |в| |масках| |ворвались| |в| |кафе| |в| |самом| |центре| |столицы| |-| |в| |двухстах| |метрах| |от| |свежепостроенной| |для| |иностранных| |инвесторов| |гостиницы||,| |и||,| |уложив| |без| |разбору| |на| |пол||,| |торжественно| |вскрыли| |кассовый| |аппарат||.
И| |продемонстрировали| |этот| |показательный| |опыт| |по| |телевизору||.
В| |самый| |прайм-тайм||.
Операция| |"||Бункер||"
Среди| |многочисленных| |страстей| |президента| |принято| |отмечать| |его| |неодолимую| |тягу| |ко| |всему| |военизированному||.
То| |есть| |внезапная| |проверка| |боеготовности||,| |устроенная| |президентом| |в| |одной| |из| |воинских| |частей| |с| |последующей| |совместной| |гимнастикой||,| |тоже| |была| |сочтена| |пиаром||,| |но| |Саакашвили| |получал| |явное| |удовольствие| |не| |только| |от| |обилия| |телекамер||.
Никто| |не| |знает||,| |зачем| |Грузии| |мощная| |армия||,| |но| |укрепление| |боеспособности| |страны| |-| |одна| |из| |главных| |тем| |президентства| |Саакашвили||.
И| |если| |в| |экономический| |блок| |Саакашвили| |командирует| |тех||,| |без| |кого| |ему| |просто| |не| |обойтись||,| |то| |силовые| |позиции| |он| |доверяет| |исключительно| |близким| |друзьям||.
Как| |тому| |же| |Ираклию| |Окруашвили||.
Или| |министру| |внутренних| |дел| |Вано| |Мерабишвили||,| |с| |которым| |его| |связывает| |студенческая| |юность||.
Возможно||,| |поэтому| |среди| |всех| |прочих| |прелестей| |налогового| |администрирования| |бизнесу| |предлагается| |еще| |и| |делать| |взносы| |в| |фонды| |развития| |органов| |внутренних| |дел||.
Разумеется||,| |добровольно||.
Если| |режим| |Шеварднадзе| |шутники| |называли| |семейной| |демократией||,| |то| |модель| |Саакашвили| |в| |этой| |терминологии| |следует| |считать| |примером| |демократии| |дружеской||.
Он||,| |скажем||,| |не| |национализирует| |телеканалы| |-| |этого| |не| |требуется||.
Сделавший| |во| |многом| |революцию| |знаменитый| |"||Рустави||-||2||"| |сегодня| |транслирует| |реальность| |в| |куда| |более| |верноподданнических| |интонациях||,| |чем| |даже| |государственное| |грузинское| |телевидение||.
Редакторы| |крупнейших| |газет| |тысячу| |раз| |подумают||,| |прежде| |чем| |напечатают| |что-нибудь| |рискованное||.
И| |дело| |не| |в| |давлении||,| |хотя| |известны| |случаи||,| |когда| |готовые| |напечатать| |про| |отдельных| |силовиков| |неприятный| |для| |них| |эксклюзив| |журналисты| |предпочитали| |обещанным| |неприятностям| |взаимовыгодные| |договоренности||.
Дело| |в| |том||,| |что| |редакторы| |не| |рискуют||,| |как| |не| |слишком| |рискует| |финансировать| |оппозицию| |серьезный| |бизнес||.
Саакашвили| |не| |закрывает| |газет||,| |которые| |ему| |не| |нравятся||.
Он| |просто| |запрещает| |членам| |своей| |команды| |их| |читать||.
"||Кому| |они| |в| |таком| |случае| |будут| |нужны||?||"| |-| |говорят||,| |жизнерадостно| |заметил| |при| |этом| |он||.
И| |говорят||,| |он| |не| |скрывает||,| |как| |ему| |на| |самом| |деле| |нравится| |путинская| |модель||.
Саакашвили| |своим| |революционным| |успехом| |распорядился| |по| |полной| |программе||,| |тем| |более| |что| |ему| |никто| |не| |мешал||.
Это| |в| |Украине| |оставалась| |донбасская| |Вандея| |и| |коалиция| |победителей| |была| |сложена| |из| |политиков| |примерно| |равной| |силы| |и| |только| |для| |триумфа||,| |но| |никак| |не| |для| |совместной| |властной| |идиллии||.
Саакашвили||,| |принявший| |на| |себя| |роль| |главного| |харизматика||,| |легко| |превратил| |своих| |союзников| |в| |неамбициозных| |сателлитов||,| |Вандею| |в| |Батуми| |мгновенно| |задушил||,| |а| |дальнейшей| |зачистки| |политическое| |поле| |и| |не| |требовало||.
На| |нем| |оставались| |несколько| |партий||,| |не| |принявших| |революцию| |лишь| |по| |той| |причине||,| |что| |за| |ненадобностью| |не| |были| |на| |нее| |приглашены||,| |и| |потому| |от| |дальнейших| |раздач| |отстраненных||.
Отдельные| |раскольники| |из| |Единого| |национального| |движения||,| |партии| |Саакашвили||,| |силы| |не| |обрели||,| |потому| |что| |нужно| |было| |совсем| |уж| |безнадежно| |рассориться| |с| |победителями||,| |чтобы| |оставить| |власть| |со| |всеми| |грядущими| |соблазнами||.
Кроме| |консерваторов| |Кобы| |Давиташвили||,| |некогда| |стоявшего| |рядом| |с| |президентом| |пламенного| |революционера||,| |на| |этом| |небосклоне| |никто| |не| |запоминается||.
Да| |и| |сам| |Коба||,| |похоже||,| |испытывает| |явный| |дефицит| |с| |оппозиционными| |идеями| |и| |вынужден||,| |обрисовывая| |свою| |платформу||,| |объяснять| |ее| |так||.
Мы||,| |конечно||,| |правые||,| |но| |одновременно| |пытаемся| |теснить| |лейбористов||,| |которые||,| |к| |слову||,| |после| |тихой| |кончины| |коммунистов||,| |взяли| |на| |себя| |роль| |единственных| |левых||.
И| |еще| |есть| |республиканцы||,| |компания| |интеллигентных| |и| |либеральных| |людей||,| |с| |которыми| |очень| |интересно| |обсуждать| |текущий| |политический| |момент||,| |но| |представить| |их| |борющимися| |за| |власть| |можно| |с| |тем| |же| |успехом||,| |что| |и| |их| |российских| |единомышленников||.
И| |все||.
Некоторые| |из| |тех||,| |кто| |видит| |в| |режиме| |Саакашвили| |слишком| |много| |российских| |аллюзий||,| |делают| |уже| |смелые| |прогнозы||:| |эта| |власть| |без| |крови| |не| |уйдет||.
И||,| |дескать||,| |пора| |готовиться| |к| |римейку| |92-го| |года| |и| |новому| |триллеру| |про| |бункер||,| |из| |которого| |выкуривали| |Гамсахурдиа||.
Это| |в| |том| |случае||,| |если| |эта| |власть| |расколется||.
Если| |же| |нет||_|           |то| |все| |пойдет| |по| |известному| |сценарию| |с| |мучительным| |выбором| |между| |операцией| |"||Преемник||"| |и| |соответствующим| |изменением| |конституции||.
Такой| |вот| |погребальный| |звон| |по| |революции||,| |так| |звонко| |расшатавшей| |два| |года| |назад| |ржавые| |каркасы| |Содружества||.
Сценарий| |не| |просто| |печальный| |-| |он| |при| |всей| |своей| |брутальности| |с| |творческой| |точки| |зрения| |совершенно| |неинтересный||.
Скептики| |исходят| |из| |запрограммированного| |и| |известного| |развития| |событий| |как| |в| |Грузии||,| |так| |и| |за| |ее| |пределами||.
Между| |тем| |в| |нынешней| |грузинской| |модели| |имеется| |один| |совершенно| |новый| |и| |потому| |неисследованный| |нюанс||.
Три| |бутылки| |за| |НАТО||.
Грузия| |располагает| |к| |азартным| |играм||,| |и| |я| |трижды| |соглашался| |на| |запальчивое| |пари||.
Ничего| |не| |оставалось||.
Стоило| |мне| |высказать| |сомнение| |в| |том||,| |что| |Грузия| |вступит| |к| |2008| |году| |в| |НАТО||,| |я| |видел| |очередную| |широкую| |ладонь| |и| |заинтригованные| |грядущим| |состязанием| |лица| |наблюдателей||.
"||Спорим||?||"
Я| |честно| |признавался||,| |что| |трех| |бутылок| |коньяка| |на| |такое| |дело| |не| |жалко||,| |после| |чего| |мне| |примирительно| |объясняли||,| |что| |у| |Запада| |просто| |нет| |другого| |выхода||.
Только| |принять| |Грузию| |в| |НАТО||,| |а| |потом||_|         |и|            |в|                   |Евросоюз||.
Причем||_|       |одну||,| |без| |всякой| |синхронизации| |с| |соседями| |-| |Азербайджаном| |и| |Арменией||.
"||Ай||,| |слушай||,| |кто| |они| |такие||,| |что| |они| |сделали||,| |а| |у| |нас| |уже| |программа| |индивидуального| |партнерства| |работает||.
И| |ты| |же| |слышал||,| |как| |Меркель| |сказала||:| |"||Грузии| |не| |надо| |ждать||,| |для| |нее| |можно| |сделать| |исключение||"||.
За| |НАТО| |Саакашвили| |теперь| |готовы| |простить| |все| |даже| |его| |недруги||.
И| |это| |тоже| |можно| |было| |счесть| |очередной| |пиаровской| |находкой||.
Если| |бы| |все| |не| |было| |намного| |увлекательнее||.
Сам| |характер| |грузинской| |революции| |обуславливался| |в| |том| |числе| |и| |национальным| |проектом||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |в| |планы| |новой| |грузинской| |власти| |уже| |не| |входила| |традиция| |деления| |власти| |с| |Москвой||.
Западная| |ставка| |была| |искренней| |и| |при| |этом| |прагматичной||,| |Запад| |революцию| |поддержал||.
И| |никакой| |необходимости| |балансировать| |на| |манер| |Шеварднадзе| |Саакашвили| |не| |испытывал| |с| |самого| |начала||,| |каким| |бы| |улыбчивым| |он| |ни| |смотрелся| |на| |встречах| |с| |Путиным||.
А| |потом||,| |когда| |подозрения| |в| |готовности| |заимствовать| |кремлевский| |стиль| |стали| |крепнуть||,| |и| |появилась| |принципиальная| |находка||:| |даже| |если| |бы| |мы| |этого| |и| |хотели||,| |наш| |западный| |выбор| |-| |надежная| |гарантия| |от| |любых| |авторитарных| |склонностей||.
Были| |в| |истории| |постсоветского| |пространства| |сюжеты| |про| |то||,| |как||,| |сбежав| |из| |империи| |на| |Запад||,| |некоторые| |умудрялись| |совершить| |вполне| |исторический| |прорыв||,| |в| |том| |числе| |и| |к| |приличным| |правилам| |игры||.
Более| |известны| |случаи| |про| |то||,| |как||,| |не| |научившись| |по| |этим| |правилам| |играть||,| |беглецы| |возвращались||.
Нам| |так| |не| |хватало| |в| |этой| |статистике| |полутонов||.
Грузия| |решилась| |стать| |в| |этом| |большом| |эксперименте| |первой||,| |кто| |пытается| |совместить| |идеалы| |безоглядного| |бегства| |с| |очень| |родным| |для| |нас| |жанром| |власти||.
Техника| |симбиоза||.
Играть| |роль| |адвоката| |Саакашвили| |в| |Грузии| |на| |самом| |деле| |совершенно| |нетрудно||.
Даже| |самые| |последовательные| |оппоненты| |президента| |отнюдь| |не| |уверены||,| |что| |все| |так| |уж| |необратимо||.
Наоборот||,| |есть| |даже| |некоторое| |подозрение||,| |что| |Саакашвили| |на| |самом| |деле| |вовсе| |не| |так| |уж| |держится| |за| |власть| |и| |свое| |президентство| |рассматривает| |лишь| |как| |плацдарм| |к| |дальнейшему| |самоутверждению| |покруче| |-| |вплоть| |до| |генсека| |ООН| |или| |ЮНЕСКО||.
Какой| |уж| |тут| |бункер||?
Да| |и| |при| |всех| |нюансах| |характера| |мало| |кто| |отказывает| |ему| |в| |политическом| |чутье||.
Ведь| |не| |начал| |же| |он| |войну| |в| |Абхазии||?
Не| |начал||.
Но| |люди||,| |знающие| |президента| |достаточно| |близко||,| |в| |этом| |месте| |оговариваются||:| |да||,| |он||,| |конечно||,| |и| |сам| |понимает| |все| |риски||.
Но| |что| |при| |его| |импульсивности| |могло| |статься| |с| |этим| |пониманием||,| |если| |бы| |ему| |кое-что| |не| |объяснили| |на| |Западе||?
И| |полушепотом| |эти| |люди| |добавляют||:| |Буш| |ведь| |сюда| |не| |только| |танцевать| |приезжал||.
Он| |ведь| |еще| |и| |настоятельно| |рекомендовал| |Саакашвили| |не| |слишком| |увлекаться| |в| |полемике| |с| |Москвой||.
Впрочем||,| |особенных| |увещеваний||,| |видимо||,| |и| |не| |требовалось||.
Сколь| |бы| |ни| |был| |интересен| |Саакашвили| |психоаналитику||,| |он| |прекрасно| |понимает| |объективные| |особенности| |места| |и| |времени||.
Грузия| |-| |даже| |не| |Азербайджан||,| |которому| |Запад| |и| |в| |самом| |деле| |может| |довольно| |многое| |простить||.
Пространство| |внутриполитического| |маневра| |Саакашвили||,| |конечно||,| |в| |себя| |вмещает| |многое||.
Стандарты| |того| |же| |НАТО| |требуют||,| |между| |прочим||,| |и| |нормальной| |судебной| |системы||,| |которой| |в| |Грузии| |нет| |и| |в| |прообразе||.
Причем| |здесь| |тоже| |кое-что| |принципиально| |изменилось||:| |если| |при| |Шеварднадзе| |эти| |суды| |не| |столько| |брали||,| |сколько| |исходили| |из| |высочайшей| |воли||,| |то| |теперь| |все| |наоборот||,| |что| |некоторые| |склонны| |считать| |некоторой| |демократизацией||.
И| |наученный| |горьким| |постсоветским| |опытом| |Запад| |немедленно| |справедливого| |суда| |от| |Грузии| |не| |требует||.
Макроэкономические| |показатели| |у| |Грузии| |блестящи||,| |и| |для| |того| |же| |Запада| |это| |куда| |важнее||,| |чем| |бессмысленность| |инвестиций| |в| |какую-нибудь| |сельхозпереработку| |или| |фонды| |поддержки| |органов| |внутренних| |дел||.
Грузия| |раз| |за| |разом| |отвергает| |предложения| |Венецианской| |комиссии| |по| |реформе| |местного| |самоуправления||,| |но| |эту| |болезнь| |на| |фоне| |происходящего| |по| |соседству| |Запад| |тоже| |легко| |соглашается| |считать| |детской||.
И| |вообще| |отношение| |к| |Грузии| |немного| |напоминает| |ту| |доброжелательность||,| |с| |которой| |до| |своего| |разочарования| |относился| |Запад| |к| |России||.
Грузия||,| |конечно||,| |по| |сравнению| |с| |Россией| |и| |даже| |Азербайджаном| |во| |всех| |отношениях| |почти| |медвежий| |угол||,| |но| |если| |она| |от| |рук| |отобьется||,| |риски| |могут| |превзойти| |все| |ожидания||.
А| |вдруг| |потерявшая| |все| |стимулы| |и| |ориентиры| |Грузия| |все-таки| |двинется| |в| |Абхазию| |и| |Южную| |Осетию||?
И| |это| |сегодня||,| |когда| |так| |мучительно| |выруливает| |к| |призрачной| |развязке| |косовская| |история||.
Конечно||,| |Грузия| |-| |безнадежная| |геостратегическая| |провинция||,| |особенно| |по| |сравнению| |с| |Ираном||,| |но| |именно| |на| |фоне| |Ирана| |не| |хватало| |еще| |нескольких| |пожаров| |по| |соседству||.
Несколько| |интересных| |сюжетов| |подарила| |и| |концепция| |энергетического| |лидерства| |России||.
Своего| |осведомленного| |знакомого| |я| |спрашивал| |со| |всей| |прямотой||:| |а| |почему| |в| |самом| |деле| |вы| |не| |хотите| |продать| |России| |газопровод||?
Бендукидзе| |ведь| |прав||:| |дело| |не| |в| |том||,| |чья| |труба||,| |а| |в| |том||,| |кто| |на| |раздаче||.
Прав||,| |согласился| |знакомый||.
"||Но| |наши| |друзья| |очень| |просят| |не| |продавать||"
И| |он| |взял| |листок| |бумаги||.
На| |листке| |появились| |две| |линии||.
"||Это| |газопровод||.
Да||,| |он| |состоит| |из| |двух| |ниток||.
Это| |Армения||.
Это| |Иран||.
Зачем| |газопровод| |России||?
Для| |снабжения| |газом| |Армении| |его| |покупать| |совершенно||незачем||.
И| |для| |этого| |ему| |достаточно| |одной| |нитки||.
А| |вот| |вторая| |нужна| |для| |того||,| |чтобы| |в| |реверсном| |направлении| |вытягивать| |к| |себе| |газ| |из| |Ирана||"||.
Эту| |версию| |никто| |не| |опровергает||.
Зачем| |американцам| |двойная| |неудача||:| |прорыв| |газовой| |блокады| |Ирана| |при| |возможной| |монополизации| |Россией| |иранского| |газа| |-| |как| |это| |уже| |случилось| |в| |Туркмении||,| |с| |известными| |всем| |последствиями||?
В| |общем||,| |газопровод| |Грузия||,| |похоже||,| |не| |продаст||.
Из| |этого||,| |конечно||,| |не| |следует| |проигрыш| |моих| |трех| |бутылок||:| |принимать| |Грузию| |в| |НАТО| |при| |всем| |том||,| |чем| |она| |сегодня| |и| |завтра| |сможет| |похвастаться||,| |конечно||,| |чересчур||.
Другое| |дело||,| |потрафить| |Саакашвили| |такой| |программой| |индивидуального| |партнерства||,| |после| |которой| |вроде| |бы| |по| |традиции| |следует| |приглашение||.
С| |приглашением| |всегда| |можно| |и| |повременить||.
Одним| |словом||,| |симбиоз||.
Рука| |Москвы||.
Наиболее| |взвешенные| |оппоненты| |Саакашвили| |хорошо| |понимают| |и| |тонкость| |заданной| |ему| |игры||,| |и| |способность| |эту| |игру| |довольно| |долго| |играть||.
И| |то||,| |что| |по| |правилам| |этой| |игры| |Саакашвили| |должен| |передать| |власть| |по| |всем| |принятым| |приличиям||.
Или| |хотя| |бы| |не| |слишком| |эти| |каноны| |нарушая||.
Изменение| |конституции||?
Вряд| |ли||.
Операция| |"||Преемник||"||?
Что| |ж||,| |все| |зависит| |от| |выбора| |преемника||.
И| |от| |того||,| |каким| |к| |этому| |времени| |будет| |выглядеть| |симбиоз||.
И| |от| |того||,| |насколько| |успеет| |закостенеть| |та| |нынешняя| |элита||,| |которая| |в| |отличие| |от| |Саакашвили| |никакими| |обязательствами| |и| |симбиозами| |не| |связана||.
Слово| |"||бункер||"| |из| |грузинского| |политического| |лексикона| |не| |исчезает||.
Понимает| |все| |сложности| |Саакашвили| |и| |оппозиция| |воинствующая||.
Если| |прошлой| |осенью| |вопрос| |о| |выводе| |миротворцев| |был| |поставлен| |в| |парламенте| |президентским| |большинством| |и| |им| |же| |и| |контролировался||,| |то| |сегодняшний| |накал| |страстей| |-| |дело| |рук| |оппозиции||.
Ее| |игра| |беспроигрышная||.
Расторжение| |Дагомысских| |соглашений| |92-го| |-| |дело| |не| |парламента||,| |а| |Путина| |и| |Саакашвили||.
И| |при| |всей| |кажущейся| |формальности| |такого| |расторжения||,| |Саакашвили| |на| |это| |не| |пойдет||.
Просто| |потому||,| |что| |потом||,| |после| |того| |как| |в| |Цхинвали| |полыхнет||,| |миру| |будет| |совершенно| |неинтересно| |разбираться| |в| |патриотических| |настроениях| |российских| |генералов||,| |не| |собирающихся| |уходить||.
Винить| |он| |будет| |Грузию||,| |которая| |своим| |шагом| |спровоцировала| |какие-нибудь| |очередные| |неопознанные| |силы||.
О| |чем| |самым| |недвусмысленным| |образом| |мир| |Саакашвили| |и| |предупредил||.
"||Вы| |на| |самом| |деле| |верите||,| |что| |вывод| |миротворцев| |возможен||?||"| |-| |спросил| |я| |у| |Кобы| |Давиташвили||,| |и| |он| |загадочно| |улыбнулся||,| |предоставляя| |мне| |догадаться| |о| |его| |мотивах| |самостоятельно||.
Это| |последнее| |удовольствие||,| |которое| |осталось| |оппозиции||:| |наблюдать||,| |как| |Саакашвили| |будет| |спускать| |оппозиционную| |страсть| |на| |тормозах||.
Симбиоз| |приносит| |свои| |первые| |плоды||.
А| |там||,| |где| |был| |не| |в| |силах| |помочь| |Запад||,| |неожиданную| |руку| |поддержки| |протянула| |Россия||.
Определившись| |в| |западном| |направлении||,| |Саакашвили| |немного| |рисковал||.
"||Зачем| |нам| |дядя| |Сэм||?| |-|  |не| |без| |раздражения| |несколько| |лет| |назад| |спрашивали| |меня| |грузинские| |селяне||,| |отнюдь| |не| |из| |желания| |потрафить| |российскому| |гостю||.
-| |Сколько| |лет| |мы| |вместе| |в| |одной| |армии| |служили||,| |чем| |плохо||?||"
Западный| |выбор| |провозглашался| |в| |одной| |из| |самых| |консервативных| |стран| |постсоветья||.
Вестернизированная| |элита| |не| |выглядела| |органичной| |даже| |в| |Тбилиси||,| |не| |говоря| |уж| |о| |провинции||.
И| |ничего| |не| |могло| |эту| |консервативность| |переломить||:| |ни| |бомбардировки| |Панкисского| |ущелья||,| |ни| |память| |об| |утерянной| |Абхазии||.
А| |теперь||,| |после| |укрепившегося| |подозрения| |в| |том||,| |что| |в| |российской| |традиции| |есть| |категории| |столь| |же| |непреходящие||,| |как| |Пушкин||,| |в| |НАТО| |хотят| |даже| |те||,| |кто| |еще| |вчера| |тосковал| |о| |былом| |братстве| |по| |оружию||.
Америка| |-| |не| |самая| |популярная| |страна| |среди| |грузин||,| |может| |быть||,| |в| |этом| |рейтинге| |она| |по-прежнему| |уступает| |России||,| |и| |даже| |Роман| |Гоциридзе||,| |хранитель| |западного| |выбора||,| |признается||:| |после| |заграничного| |университета| |обязательно| |сына| |отправлю| |доучиваться| |в| |Россию||,| |которую| |все| |равно| |надо| |знать||.
Но| |ни| |в| |первой| |десятке||,| |ни| |даже| |в| |двадцатке| |нет| |больше| |в| |Грузии| |политика||,| |хотя| |бы| |отдаленно| |напоминающего| |старинный| |типаж||,| |который| |в| |Москве| |сочли| |бы| |пророссийским||.
На| |вторую| |строчку| |рейтинга| |вышла| |Саломе| |Зурабишвили||,| |в| |рамках| |западного| |пиар||-||проекта| |приглашенная| |некогда| |Саакашвили| |из| |французского| |МИДа| |в| |МИД| |грузинский||.
И| |за| |непонимание| |этой| |роли| |им| |же| |оттуда| |изгнанная||.
Она| |говорит| |по-грузински| |с| |акцентом||,| |она| |считает||,| |что| |у| |Грузии| |есть| |хорошие| |демократические| |перспективы| |по| |той| |причине||,| |что| |положение| |женщины| |здесь| |всегда| |было| |достойным||.
И| |она| |уверена||,| |что| |даже| |крестьянин| |из| |Хевсуретии| |непременно| |заинтересуется| |ее| |программой| |микрокредитов||.
Она| |все| |равно| |нравится||.
За| |то||,| |что| |пыталась| |научить| |грузинский| |МИД| |работать| |по-французски||,| |пусть| |и| |безуспешно||,| |за| |то||,| |в| |конце| |концов||,| |что| |она| |по| |одной| |родительской| |линии| |наследует| |Чавчавадзе||,| |а| |по| |другой| |-||_|                                                                                                                                                                                      |Дашковой||.
Нравится||.
Проект| |Саакашвили| |сработал||.
А| |для| |моего| |приятеля||-||социолога| |у| |меня| |созрел| |еще| |один| |провокационный| |вопрос||.
"||Ты| |спроси||:| |готовы| |ли| |вы| |ради| |НАТО| |отказаться| |от| |Абхазии||?||"
Глаза| |приятеля| |несколько| |заблестели||.
"||Хороший| |вопрос||.
Жалко||,| |его| |очень| |трудно| |пока| |задать||.
И| |пока| |очень| |трудно| |ответить||.
МУЗЕЙ| |В| |МУЗЕЕ||.
В| |этом| |году| |Московскому| |государственному| |техническому| |университету| |им.| |Н.| |Э.| |Баумана| |(||до| |1989| |года| |Московское| |высшее| |техническое| |училище||)| |исполняется| |175| |лет||.
С| |первых| |дней| |существования| |в| |его| |мастерских| |изготавливали| |замечательные| |учебные| |пособия| |-| |действующие| |макеты| |механизмов| |и| |машин||,| |различные| |приборы||.
Много| |пособий| |привозили| |из-за| |границы||:| |Германии||,| |Англии| |и| |других| |стран||.
В| |1911| |году| |на| |базе| |лаборатории| |наглядных| |пособий| |был| |открыт| |технический| |музей||.
Его| |фонды| |постоянно| |пополнялись||,| |расширялась| |и| |множилась| |экспозиция||.
Сейчас| |значение| |музея| |уже| |не| |ограничивается| |рамками| |университета||,| |он| |превратился| |в| |постоянно| |действующую| |выставку| |истории| |техники| |и| |высшего| |технического| |образования| |общероссийского| |масштаба||.
Однако| |сложилось| |так||,| |что| |в| |советские| |времена| |в| |Бауманском| |училище| |готовили| |специалистов| |для| |оборонных| |отраслей| |и| |пропускной| |режим| |был| |очень| |строгим||.
Да| |и| |сегодня| |на| |территорию| |университета| |и| |в| |музей| |нельзя| |попасть| |без| |специального| |пропуска||.
В| |связи| |с| |юбилеем| |в| |сентябре| |нынешнего| |года| |экспозиция| |из| |собрания| |музея| |МГТУ| |была| |открыта| |в| |Мраморном| |зале| |Политехнического| |музея||.
Кстати||,| |и| |сам| |Политехнический| |музей| |своим| |возникновением| |в| |1872| |году| |обязан| |коллективу| |профессоров| |Императорского| |московского| |технического| |училища||,| |после| |революции| |ставшего| |Бауманским||.
Цель| |выставки| |-| |познакомить| |всех| |желающих| |с| |реликвиями||,| |до| |сих| |пор| |известными| |только| |студентам| |и| |преподавателям| |технического| |университета||.
На| |выставке| |представлены| |редкие| |фотографии||,| |документы||,| |автографы| |известных| |ученых||,| |модели| |механизмов| |XIX| |века||,| |привезенные| |из| |разных| |стран| |преподавателями| |училища| |в| |качестве| |учебных| |пособий||,| |и| |новейшие| |разработки| |специалистов| |университета||.
У| |входа| |установлена| |большая| |скульптура| |семьи| |пеликанов||.
Пеликан||,| |символ| |самопожертвования| |(||по| |легенде||,| |самка| |пеликана||,| |когда| |ей| |нечем||кормить| |детенышей||,| |вырывает| |куски| |мяса| |из| |своей| |груди||)||,| |был| |эмблемой| |Московского| |воспитательного| |дома||,| |для| |мальчиков||-||сирот| |которого| |по| |указу| |вдовы| |Павла| |I| |-| |императрицы| |Марии| |Федоровны| |в| |Москве| |было| |открыто| |Ремесленное| |учебное| |заведение| |(||МРУЗ||)
Со| |старинных| |фотографий| |смотрят| |лица| |тех||,| |кто| |закладывал| |фундамент| |учебного| |процесса||,| |известного| |сейчас| |в| |мире| |как| |"||русская||"| |система| |высшего| |технического| |образования||.
На| |противоположной| |стене| |-| |портреты| |их| |великих| |потомков||,| |воспитанных| |этой| |системой||,| |-| |главного| |конструктора| |первых| |в| |мире| |космических| |ракет| |С.| |П.| |Королева||,| |легендарных| |авиаконструкторов| |А.| |Н.| |Туполева||,| |П.| |О.| |Сухого| |и| |многих| |других||.
Прошлое| |и| |современность| |-| |рядом| |на| |стендах| |выставки||.
Модель| |паровой| |машины| |и| |ракетный| |двигатель||,| |наглядные| |пособия| |по| |конструированию| |машин| |и| |адаптивный| |мобильный| |робот||-||сапер||,| |узлы| |самолета| |времен| |Великой| |отечественной| |войны| |и| |шлем| |пилота| |с| |устройством| |ночного| |видения| |последнего| |поколения||.
Один| |из| |запоминающихся| |экспонатов| |-| |обычный| |кульман| |с| |рейсшиной| |на| |пантографе||.
Сейчас||,| |когда| |с| |помощью| |компьютеров| |можно| |разрабатывать| |конструкции| |из| |деталей| |самой| |сложной| |формы| |и| |рассматривать| |их| |в| |объеме||,| |с| |разных| |точек||,| |поворачивая| |и| |меняя| |масштаб||,| |простая| |чертежная| |доска| |выглядит| |совершенным| |архаизмом||.
Но| |подумать| |только||,| |свидетелем| |рождения| |скольких| |замечательных| |приборов| |и| |машин| |она| |была||,| |сколько| |выдающихся| |специалистов| |оттачивали| |на| |ней| |свое| |инженерное| |мастерство||!
Я| |ПЫТАЮСЬ| |ПРИБЛИЗИТЬ| |НАУКУ| |К| |ЛЮДЯМ||.
Имя| |и| |научные| |труды| |баронессы| |Сьюзен| |Гринфилд| |-| |профессора| |фармакологии| |Оксфордского| |университета||,| |директора| |Королевского| |института| |Великобритании||,| |почетного| |члена| |26| |различных| |университетов| |и| |учебных| |заведений| |Великобритании||,| |Австралии| |и| |Израиля||,| |талантливого| |популяризатора| |науки| |-| |широко| |известны| |во| |всем| |мире||.
Основной| |научный| |интерес| |Гринфилд| |-| |изучение| |человеческого| |мозга||.
В| |Оксфорде| |она| |возглавляет| |междисциплинарную| |группу| |ученых||,| |исследующих| |механизмы| |развития| |болезней| |Альцгеймера| |и| |Паркинсона||.
В| |1995| |году| |Сьюзен| |Гринфилд| |в| |книге| |"||Путешествие| |в| |центры| |сознания||"| |изложила| |свою| |теорию| |сознания||,| |а| |затем| |развила| |ее| |в| |труде| |"||Частная| |жизнь| |мозга||"||.
Обе| |книги| |вызвали| |большой| |интерес| |у| |специалистов| |и| |немалые| |споры| |в| |научной| |среде||.
А| |последняя| |публицистическая| |работа| |Гринфилд| |"||Люди| |будущего||"||,| |рассказывающая| |о| |том||,| |как| |бурное| |развитие| |технологий| |в| |наступившем| |столетии| |может| |повлиять| |на| |природу| |человека||,| |стала| |настоящим| |бестселлером||.
По| |инициативе| |Британского| |совета| |Сьюзен| |Гринфилд| |весной| |2005| |года| |впервые| |приехала| |в| |Россию||,| |в| |Екатеринбург||.
Здесь| |она| |была| |главной| |персоной| |научного| |кафе| |-| |новой| |формы| |дебатов||,| |родившейся| |в| |Великобритании| |в| |1998| |году||,| |-| |где| |речь| |шла| |о| |том||,| |как| |достижения| |науки| |изменяют| |жизнь| |человека||,| |о| |взаимоотношениях| |науки| |и| |общества||.
Баронесса| |встретилась| |с| |сотрудниками| |Института| |иммунологии| |и| |физиологии| |Уральского| |отделения| |РАН||.
В| |дни| |пребывания| |в| |России| |профессор| |С.| |Гринфилд| |дала| |интервью| |собственному| |корреспонденту| |журнала| |"||Наука| |и| |жизнь||"| |в| |Екатеринбурге| |А.| |Грамолину||.
-| |Госпожа| |Гринфилд||,| |расскажите||,| |пожалуйста||,| |о| |вашей| |научной| |деятельности||.
-| |В| |колледже| |я| |обучалась| |на| |нейрохимика||.
Сфера| |моей| |деятельности| |в| |Оксфорде| |-| |поиск| |причин| |возникновения| |болезней| |Альцгеймера| |и| |Паркинсона||,| |изучение| |их| |генетических| |особенностей||.
Хотя| |эти| |заболевания| |различны||,| |но| |они||,| |несомненно||,| |имеют| |много| |общих| |закономерностей||.
Мы| |пытаемся| |понять| |механизмы| |дегенерации| |нервных| |клеток| |головного| |мозга||,| |ставим| |эксперименты| |по| |стимуляции| |мозга| |при| |болезни| |Паркинсона||.
А| |еще| |я| |с| |увлечением| |занимаюсь| |проблемой||,| |как| |достижения| |информационных| |технологий| |и| |биотехнологии| |способны| |изменить| |работу| |мозга||.
Вспомним||,| |как| |организован| |наш| |мозг||.
Основной| |рабочий| |элемент| |-| |это| |клетка| |(||нейрон||)||,| |но| |еще| |более| |важны| |цепочки| |нейронов||,| |которые| |образуют| |сложные| |разветвленные| |структуры||.
Каждая| |из| |этих| |структур| |подобна| |инструменту| |в| |оркестре||:| |в| |данный| |момент| |она| |выполняет| |свои| |функции| |в| |зависимости| |от| |степени| |вовлечения| |в| |процесс||.
В| |зрительном| |восприятии||,| |например||,| |участвуют| |по| |меньшей| |мере| |30| |различных| |структур| |мозга||.
Как| |известно||,| |клетки| |мозга| |способны| |проводить| |электрический| |импульс||.
Немецкий| |ученый| |из| |Мюнхенского| |института| |биохимии| |Макса| |Планка| |Петер| |Фромхерц| |в| |2001| |году| |в| |своей| |выдающейся| |работе| |доказал||,| |что| |можно| |создать| |нейроэлектронную| |систему| |(||интегрированную| |цепочку||)||,| |состоящую| |из| |микропроцессоров||,| |чипов| |и| |нейронов||.
Причем| |такая| |цепочка||,| |сконструированная| |им| |из| |керамических| |микропроцессоров| |и| |нейронов| |улитки||,| |проводила| |электрический| |ток||.
Но| |если| |можно| |выращивать| |мозговые| |клетки| |на| |чипах||,| |почему| |нельзя| |такой| |чип| |имплантировать| |в| |мозг||?||!
Недавно| |в| |Соединенных| |Штатах| |была| |сделана| |уникальная| |операция||:| |полностью| |парализованному| |пациенту| |имплантировали| |в| |мозг| |нейроэлектронную| |микросхему||.
Сейчас| |этот| |человек| |-| |подчеркиваю||,| |полностью| |парализованный| |-| |может| |усилием| |мысли||,| |передаваемой| |в| |виде| |электрического| |импульса| |через| |нейрочип||,| |двигать| |курсор| |по| |монитору| |компьютера||.
Представляете||,| |насколько| |легче| |становится| |его| |общение| |с| |миром||!
До| |этого| |аналогичные| |исследования| |проводились| |на| |лабораторных| |крысах||.
Животные| |благодаря| |имплантированным| |чипам| |смогли| |достаточно| |быстро| |разобраться| |в| |том||,| |что| |им| |не| |нужно| |больше| |нажимать| |на| |рычажок||,| |дабы| |получить| |подслащенную| |воду||.
Крысы| |сообразили||,| |что| |достаточно| |просто| |подумать| |об| |этом| |-| |и| |они| |получат| |желаемое| |лакомство||.
Такие| |эксперименты| |крайне| |важны| |не| |только| |с| |точки| |зрения| |медицины||.
Пытаясь| |понять| |сокровенную| |природу| |возникновения| |мысли||,| |мы| |решаем| |проблемы| |философские||.
Думаю||,| |что| |за| |последние| |двадцать| |лет| |одно| |из| |самых| |главных| |достижений| |нейронауки| |-| |то||,| |что| |с| |помощью| |томографии| |магнитного| |резонанса| |мы| |можем| |получать| |изображения| |работающего| |мозга||.
У| |нас| |появилось| |окошко||,| |сквозь| |которое| |мы| |можем| |заглянуть| |в| |работающий| |мозг| |человека||.
Основная| |проблема| |заключается| |в| |том||,| |как| |правильно| |описать| |полученный| |визуальный| |образ||.
Сейчас| |я| |пытаюсь| |сформулировать| |основные| |проблемы| |интерпретации| |томограмм| |мозга||.
Это| |новый| |проект| |Оксфордского| |университета||.
-| |Существует| |убеждение||,| |что| |человек| |использует| |потенциал| |мозга| |очень| |незначительно| |-| |всего| |на| |35| |процентов||.
Позволяет| |ли| |интеллектуальный| |труд| |увеличить| |кпд| |мозга||?
-| |Не| |знаю||,| |откуда| |взялось| |это| |поверье||,| |но| |я| |слышу| |о| |нем| |действительно| |постоянно||.
На| |самом| |деле| |нет| |никаких| |научных| |подтверждений| |того||,| |что| |работают| |только| |3| |или||,| |к| |примеру||,| |10| |процентов| |человеческого| |мозга||.
Достаточно| |взглянуть| |на| |томограммы||,| |чтобы| |убедиться||:| |многие| |части| |нашего| |мозга| |работают| |очень| |активно||.
Но| |вопрос| |крайне| |важен||.
Сейчас| |все| |мы| |озабочены| |тем||,| |каким| |образом| |наиболее| |эффективно| |использовать| |потенциал| |мозга||.
Естественно||,| |с| |возрастом| |эта| |проблема| |встает| |особенно| |остро||.
Но| |ученые| |уже| |точно| |знают||:| |болезнь| |Альцгеймера| |отступает||,| |если| |постоянно| |заставлять| |мозг| |интенсивно| |работать||.
Вообще||,| |замечено||,| |что| |шанс| |приобрести| |или| |не| |получить| |болезнь| |Альцгеймера| |связан| |с| |образованием| |человека||.
Я| |имею| |в| |виду| |не| |уровень| |интеллектуального| |развития||,| |а| |процесс| |образования||.
Когда| |человек| |учится||,| |его| |мозги| |работают||.
Один| |из| |проектов||,| |которым| |я| |сейчас| |очень| |увлечена||,| |-| |создание| |новых| |интерактивных| |и| |информационных| |электронных| |ресурсов| |для| |пожилых| |людей||.
Мы| |все| |время| |говорим| |об| |образовательных| |компьютерных| |программах| |для| |молодежи||.
Но| |в| |той| |же| |степени| |необходимо| |задуматься| |о| |пожилых||,| |особенно| |одиноких||.
У| |них| |нет| |стимула| |к| |обучению||,| |они| |мало| |общаются||.
Конечно||,| |компьютер| |не| |станет| |панацеей| |от| |"||возрастных||"| |болезней||,| |но| |улучшить| |работу| |мозга| |с| |его| |помощью| |вполне| |возможно||.
Худшее||,| |что| |может| |случиться||,| |-| |человеку| |не| |понравится| |работать| |с| |компьютером||.
Для| |здоровья| |человека| |опасности| |нет| |-| |в| |организм| |не| |вводится| |никаких| |медикаментов||.
К| |реализации| |этих| |планов| |мы| |можем| |приступить| |уже| |сейчас||.
-||Леди| |Сьюзен||,| |вы| |постоянно| |ездите| |по| |Великобритании| |и| |другим| |странам| |с| |лекциями||.
Почему| |при| |огромной| |занятости| |научной| |работой| |вам| |так| |важны| |эти| |публичные| |встречи||?
Наступило| |новое| |время| |популяризации| |научных| |достижений||,| |новых| |методик| |и| |способов||?
-| |Сейчас| |мы| |активно| |занимаемся| |демократизацией| |науки||,| |то| |есть| |продвижением| |ее| |навстречу| |обществу||,| |самым| |широким| |его| |слоям||.
Я| |полагаю||,| |что| |это| |проблема| |не| |только| |Соединенного| |Королевства||,| |но| |и| |многих| |других| |государств||.
Дело| |в| |том||,| |что| |с| |учеными| |очень| |часто| |трудно| |общаться| |обычным| |людям||.
Люди| |науки| |не| |привыкли| |пользоваться| |словами||,| |которые| |понятны| |всем||.
Кроме| |того||,| |ученые| |слабо| |осознают||,| |как| |важно| |в| |общении| |с| |людьми| |четко| |и| |ясно| |донести| |научную| |мысль||,| |концепцию||.
Проблема| |становится| |более| |острой| |по| |мере| |того| |как| |в| |средствах| |массовой| |информации| |появляется| |все| |больше| |тем||,| |связанных| |с| |наукой||,| |например| |возможное| |глобальное| |потепление| |и| |его| |последствия||,| |проблемы||,| |возникающие| |в| |связи| |с| |употреблением| |генетически| |модифицированных| |продуктов| |питания||,| |и| |так| |далее||.
Согласитесь||,| |что| |читатели||,| |зрители| |должны| |понимать||,| |что| |происходит||,| |в| |чем||,| |собственно||,| |суть||.
Поэтому| |мы| |в| |Королевском| |институте| |и| |начали| |обучать| |наших| |ученых| |общаться| |с| |разнообразной| |аудиторией||,| |с| |прессой||,| |а| |прессе| |помогать| |ориентироваться| |в| |научной| |проблематике||.
В| |этой| |работе| |кто-то| |должен| |быть| |пионером||,| |не| |так| |ли||?
Убеждена||,| |что| |в| |наведении| |мостов| |между| |наукой| |и| |обществом| |роль| |средств| |массовой| |информации| |крайне| |важна||.
Особенно| |таких| |изданий||,| |как| |ваш| |журнал| |"||Наука| |и| |жизнь||"||,| |имеющий| |более| |чем| |вековую| |историю||.
Адресуясь| |прежде| |всего| |семье||,| |он| |несет| |не| |только| |самую| |разнообразную| |и| |полезную| |информацию||,| |но| |и| |утверждает| |в| |сознании| |людей| |интерес| |к| |науке||.
Сегодня| |в| |Великобритании| |существует| |много| |радио||-||_|             |и|                                     |телепрограмм| |о| |науке||,| |издается| |немало| |научно-популярных| |книг||.
Судя| |по| |росту| |тиражей| |и| |рейтингов||,| |публике| |это| |интересно||.
В| |Королевском| |институте||,| |которым| |я| |руковожу||,| |три| |года| |назад| |мы| |открыли| |специальный| |web-сайт||,| |с| |помощью| |которого| |ученые| |могут| |достаточно| |быстро| |и| |эффективно| |объяснить| |журналистам| |свои| |идеи||,| |свои| |замыслы||.
Новый| |век| |требует| |новых| |подходов| |к| |популяризации| |науки||.
Великобритания| |во| |многом| |пионер| |в| |разработке| |таких| |методик||.
Скажем||,| |лондонские| |музеи||,| |например| |музей| |науки| |и| |техники| |или| |музей| |истории| |нашей| |столицы||,| |превратились| |в| |своеобразные| |театры||,| |где| |посетители| |чувствуют| |себя| |не| |отстраненными| |созерцателями| |экспонатов||,| |что| |за| |стеклом||,| |а| |непосредственными| |участниками| |давних| |исторических| |событий||,| |свидетелями| |технических| |открытий||,| |результатом| |которых| |явилась| |великая| |промышленная| |революция||.
И| |радостно||,| |что| |в| |такие| |музеи| |жители| |Лондона| |приходят||,| |как| |правило||,| |семьями||.
Добавлю||,| |что| |в| |этих| |случаях| |они| |посещают| |музей| |бесплатно| |или| |с| |огромными| |скидками||.
-| |Несмотря| |на| |краткосрочность| |вашего| |визита| |в| |Россию||,| |вы| |нашли| |возможность| |достаточно| |тесно| |пообщаться| |с| |уральскими| |коллегами||.
Есть| |ли| |общие| |интересы| |и| |проблемы||?
-| |Общие| |интересы||,| |как| |и| |проблемы||,| |безусловно||,| |есть||.
Во| |время| |моего| |визита| |я| |выяснила||,| |что| |здешний| |Институт| |иммунологии| |работает| |в| |сфере||,| |которая| |мне| |представляется| |крайне| |интересной||.
Уральцы| |занимаются| |вопросами| |взаимодействия| |иммунной| |и| |центральной| |нервных| |систем| |человека||.
До| |настоящего| |времени| |исследования| |в| |этой| |области||,| |как| |мне| |известно||,| |вообще| |не| |велись||.
Либо| |занимаешься| |нейронауками||,| |либо| |иммунологией||.
Но| |вот| |возьмем||,| |к| |примеру||,| |один| |из| |самых| |интересных| |медицинских| |эффектов| |-| |плацебо||,| |когда| |совершенно| |нейтральное| |вещество| |оказывает| |явное| |лечебное| |воздействие||.
Происходит| |это| |только| |тогда||,| |когда| |больной| |абсолютно| |уверен| |в| |том||,| |что| |принимает| |сильное| |эффективное| |лекарство||.
Видимо||,| |при| |этом| |человек| |мобилизует| |свою| |иммунную| |систему| |буквально| |силой| |мысли||.
В| |этом| |очень| |интересно| |разобраться||.
Уральские| |ученые| |разрабатывают| |целый| |класс| |уникальных| |химических| |препаратов||.
Исследования| |по| |этой| |тематике| |являются| |частью| |нового| |проекта||,| |который| |мы| |начинаем| |в| |Оксфорде||.
Так| |что| |встреча| |с| |уральскими| |специалистами| |оказалась| |весьма| |своевременной||.
Кроме| |того||,| |в| |разговорах| |с| |моими| |российскими| |коллегами| |постоянно| |возникала| |тема| |необходимости| |тесного| |контакта| |науки| |с| |частным| |бизнесом||.
Наука| |не| |может| |жить| |на| |гроши||.
Понимаете||,| |мир| |сегодня| |постепенно| |переходит| |от| |экономики||,| |основанной| |на| |производстве||,| |к| |экономике||,| |основанной| |на| |знании||,| |на| |информации||.
На| |первый| |план| |выходят| |нанотехнологии||,| |биотехнология||.
Для| |развития| |этих| |перспективнейших| |научных| |направлений| |нужны| |средства||,| |и| |немалые||.
У| |меня| |самой| |есть| |опыт| |основания| |трех| |компаний||,| |сейчас| |занимаюсь| |созданием| |четвертой||.
И| |путь| |каждый| |раз| |очень| |тернистый||.
Инвесторы| |ждут| |от| |науки| |быстрой| |отдачи||,| |не| |понимая||,| |что| |серьезные| |научные| |исследования| |могут| |длиться| |годами||,| |десятилетиями||.
Рискованные| |проекты| |их| |пугают||.
А| |как| |в| |науке| |обойтись| |без| |риска||?
В| |конце| |концов||,| |ведь| |отрицательный| |результат| |исследований| |-| |это| |тоже| |результат||.
С| |другой| |стороны||,| |ученые| |зачастую| |не| |могут| |внятно| |объяснить| |инвесторам| |смысл| |и| |перспективы| |своих| |разработок||.
Но| |есть| |и| |варианты||,| |когда| |противоречия| |науки| |и| |бизнеса| |успешно| |разрешаются||.
Это| |происходит||,| |когда| |правительство| |активно| |заинтересовано| |в| |том||,| |чтобы| |в| |стране| |развивались| |научные| |исследования||.
К| |примеру||,| |Австралия||,| |одна| |из| |бурно| |развивающихся| |сегодня| |стран||.
Там| |не| |жалеют| |денег| |на| |развитие| |науки| |и| |в| |итоге| |имеют| |поразительный| |результат||:| |на| |каждый| |доллар||,| |вложенный| |в| |научные| |исследования||,| |они| |получают| |пять| |долларов| |прибыли||!
Многое| |может| |сделать| |и| |российское| |правительство||.
В| |частности||,| |ввести| |налоговые| |льготы| |для| |тех| |бизнесменов||,| |которые| |отваживаются| |вкладывать| |средства| |в| |научные| |исследования||,| |несмотря| |на| |очевидный| |риск||.
-| |В| |Екатеринбурге||,| |выступая| |перед| |разными| |аудиториями||,| |вы| |неоднократно| |говорили| |о| |насущной| |необходимости| |продаж| |научных| |технологий||.
Само| |по| |себе| |это| |не| |вызывает| |сомнений||.
Научный| |продукт| |-| |это| |товар||,| |который| |необходимо| |реализовать| |на| |рынке||.
Но| |кто| |этим| |должен| |заниматься||?
Сами| |ученые||?
Программа| |реформирования| |российской| |науки||,| |столь| |энергично| |обсуждаемая| |в| |нашем| |обществе||,| |хотя| |и| |предполагает| |увеличение| |финансирования||,| |но| |требует| |реальной| |отдачи||,| |по| |сути||,| |коммерциализации| |научных| |открытий||.
Однако| |вице-президент| |РАН| |Николай| |Платэ| |считает||,| |что| |ученый| |не| |должен| |торговать| |на| |рынке||.
Он| |говорит||,| |что| |заниматься| |внедрением| |должны| |не| |институты| |и| |ученые||,| |а| |другие| |люди| |и| |структуры||.
-| |Совершенно| |согласна| |с| |такой| |точкой| |зрения||.
Приведу| |пример| |из| |жизни| |нашей| |страны||.
Не| |знаю||,| |слышали| |ли| |вы| |о| |такой| |британской| |компании||,| |которая| |называется| |"||Маккензи||"||?
Это| |крупная| |консалтинговая| |фирма||.
Молодых| |специалистов||,| |начинающих| |свою| |карьеру| |в| |"||Маккензи||"||,| |отправляют| |на| |пол||года| |в| |один| |из| |британских| |университетов||.
Там| |они| |погружаются| |в| |научную| |среду| |-| |общаются| |с| |учеными||,| |пьют| |с| |ними| |кофе||,| |одним| |словом||,| |налаживают| |контакты||.
Это| |замечательно||,| |потому| |что| |две| |разные| |культуры| |начинают| |проникать| |друг| |в| |друга||.
Самое| |важное||,| |что| |молодой| |специалист| |"||Маккензи||"| |становится| |своеобразным| |разведчиком| |талантливых| |разработок||,| |которые| |можно| |пустить| |в| |дело||.
Поскольку| |ученые| |не| |бизнесмены||,| |они||,| |возможно||,| |часто| |не| |осознают| |практическую| |значимость| |своих| |идей||.
А| |специалист| |"||Маккензи||"| |понимает||,| |какую| |из| |них| |можно| |приспособить| |для| |рынка| |и| |как| |это| |сделать||.
Университет| |ничего| |не| |платит| |"||Маккензи||"| |за| |приход| |"||разведчиков||"||.
Но| |если| |вдруг| |разработка| |оборачивается| |коммерческим| |успехом||,| |"||Маккензи||"| |получает| |некую| |долю| |в| |компаниях||,| |реализующих| |научный| |продукт||.
Так| |формируется| |особый| |слой| |менеджеров||,| |умеющих| |продвигать| |научные| |открытия| |в| |производство||.
Если| |мы| |сумеем| |найти| |механизмы| |соединения| |интересов| |бизнеса||,| |научных| |работников| |и| |власти||,| |выиграет| |все| |мировое| |сообщество||.
Это| |привлечет| |в| |науку| |талантливую| |молодежь||,| |которая| |ощутит| |свою| |нужность||,| |почувствует| |перспективы||.
Появятся| |средства| |для| |развития| |научных| |университетских| |лабораторий||,| |исследовательских| |учреждений||.
Создаются| |финансовые| |условия| |для| |появления| |фирм||,| |которые| |будут| |искать| |инвесторов| |и| |продвигать| |научный| |продукт| |на| |продажу||.
Я| |надеюсь| |заинтересовать| |английских| |инвесторов| |в| |перспективных| |научных| |разработках| |уральских| |ученых||.
-| |И| |последний| |вопрос||.
На| |заседании| |научного| |кафе| |в| |Екатеринбурге| |вы| |упомянули| |о| |создании| |"||научного| |корпуса| |мира||"||.
В| |чем| |заключается| |эта| |идея||?
-| |Этим| |проектом| |занимаюсь| |уже| |достаточное| |время||.
Суть| |программы||,| |которая||,| |скорее| |всего||,| |будет| |осуществляться| |под| |патронатом| |Международного| |Давосского| |экономического| |форума||,| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |ученые| |самых| |цивилизованных| |государств| |помогали| |бы| |становлению| |науки| |в| |странах| |так| |называемого| |третьего| |мира||.
Ведь| |для| |кого-то| |и| |чистая| |питьевая| |вода| |-| |проблема||,| |а| |с| |развитием| |технологий| |разница| |в| |уровне| |жизни| |становится| |все| |больше| |и| |больше||.
В| |рамках| |этой| |программы| |известные| |авторитетные| |ученые| |будут| |год||-||два| |проводить| |в| |слаборазвитых| |странах||,| |налаживая| |там| |систему| |научных| |исследований||,| |способную| |поднять| |жизненный| |уровень| |населения||.
Это||,| |кстати||,| |позволит| |и| |самим| |ученым| |свежим| |взглядом| |посмотреть| |на| |актуальные| |проблемы| |мирового| |сообщества||,| |а| |может| |быть||,| |даст| |и| |новую| |энергию| |для| |развития| |собственных| |научных| |интересов||.
Но| |самое| |главное| |-| |происходит| |дальнейшая| |демократизация| |науки||.
Наука||,| |в| |конечном| |счете||,| |призвана| |служить| |людям||,| |с| |одной| |стороны||,| |удовлетворяя| |вечное| |человеческое| |стремление| |к| |познанию| |неведомого||,| |а| |с| |другой| |-| |используя| |свои| |открытия| |на| |благо| |человека||.
Автор| |благодарит| |переводчика| |Ирину| |Скворцову| |за| |помощь| |в| |подготовке| |материала||.
Подписи| |к| |иллюстрациям||.
Иллюстрация| |1||.
Мельчайшие| |пластиковые| |подпорки| |фиксируют| |нейрон| |улитки| |на| |кремниевом| |микрочипе||.
Немецкий| |ученый| |Петер| |Фромхерц| |в| |2001| |году| |не| |только| |объединил| |нейроны| |с| |электронной| |схемой||,| |но| |и| |заставил| |растущие| |на| |кремниевом| |чипе| |клетки| |соединиться| |и| |образовать| |синапсы||.
Не| |исключено||,| |что| |в| |будущем| |такой| |чип||,| |имплантированный| |в| |мозг||,| |сможет| |передавать| |на| |экран| |компьютера| |"||движение||"| |человеческой| |мысли||.
Иллюстрация| |2||.
Болезнь| |Альцгеймера| |поражает| |огромное| |число| |людей| |старше| |65| |лет| |во| |всем| |мире||.
Недуг| |сопровождается| |симптомами| |слабоумия||.
Несмотря| |на| |успехи| |медицины||,| |лечить| |его| |пока| |врачи| |не| |научились||.
При| |болезни| |Альцгеймера| |происходит| |деградация| |нервной| |ткани| |-| |она| |уменьшается| |в| |объеме| |и| |как| |бы| |съеживается| |(||слева||)| |по| |сравнению| |с| |нейронами| |здорового| |человека| |(||справа||)||.
Иллюстрация| |3||.
Болезнь| |Паркинсона| |также| |относится| |к| |"||возрастным||"| |недугам||.
Чаще| |всего| |первые| |симптомы| |появляются| |у| |людей| |старше| |50| |лет||,| |затем| |болезнь| |медленно| |прогрессирует||.
Больные| |с| |трудом| |передвигаются||,| |у| |них| |дрожат| |конечности||,| |лицо| |становится| |похожим| |на| |маску||.
При| |болезни| |Паркинсона| |нарушается| |дофаминовая| |система| |передачи| |нервного| |импульса||.
Кроме| |того||,| |происходит| |депигментация| |меланинсодержащих| |нейронов| |головного| |мозга||.
На| |снимке| |показаны| |препараты| |нервной| |ткани| |здорового| |человека| |(||слева||)| |и| |больного| |паркинсонизмом| |(||справа||)||.
С.| |ГРИНФИЛД||,| |директор| |Королевского| |института| |Великобритании||.
Сергей| |Шелин||.
Питерская| |модель||.
Превратности| |и| |привилегии| |президентской| |столицы||.
Спроси| |россиянина| |о| |"||московских| |петербуржцах||"||,| |и| |он||,| |конечно||,| |скажет||,| |что| |это| |важные| |персоны||.
А| |если| |россиянин| |-| |москвич||,| |то| |добавит| |еще| |и| |разные| |крепкие| |слова||.
А| |вот| |что| |россиянин| |сказал| |бы| |сегодня| |о| |"||петербургских| |петербуржцах||"||?
О| |тех||,| |которые| |остались| |дома||?
Скорее| |всего||,| |он| |полагает||,| |что| |город| |Петербург| |за| |последние| |шесть| |или| |семь| |лет| |заполучил| |такие| |привилегии||,| |которых| |не| |видал| |со| |времен| |царизма||.
А| |москвич| |добавит| |к| |этому||,| |что| |родина| |президента| |порцию| |за| |порцией| |откусывает| |у| |столицы| |законные| |ее| |права||.
И| |выразит| |надежду||,| |что| |переварить| |их| |она| |все| |равно| |не| |сумеет||.
Любопытно||,| |что| |масса| |рядовых| |петербуржцев| |более| |или| |менее| |поверила| |в| |собственную| |избранность| |совсем| |недавно||.
Я| |имею| |в| |виду||,| |конечно||,| |избранность| |материальную| |и| |статусную||.
Потому| |что| |насчет| |избранности| |духовной| |никаких| |сомнений| |на| |невских| |берегах| |не| |возникало| |никогда||.
Опросы| |показывают||,| |что| |большинство| |"||северопальмирцев||"| |только| |за| |последний| |год| |пришло| |к| |выводу||,| |что| |живет| |лучше||,| |чем| |в| |среднем| |россияне||.
Еще| |совсем| |недавно| |преобладало| |более| |скромное| |мнение| |-| |что| |примерно| |так| |же||,| |как| |все||.
Лишь| |недавно| |пошла| |в| |рост| |и| |готовность| |взять| |на| |себя| |кое-какие| |столичные| |обязанности||.
Перспектива| |прибытия| |Конституционного| |суда| |встречена| |большинством| |петербуржцев| |вполне| |доброжелательно||.
Что| |в| |явном| |контрасте| |с| |опасениями| |тех| |же| |людей| |несколько| |лет| |назад||,| |когда| |эта| |тема| |обсуждалась| |впервые||.
Тогда| |преобладали| |мысли| |о| |нашествии| |машин| |с| |мигалками| |и| |чиновников||,| |алчущих| |квартир||.
Сегодня| |и| |то||,| |и| |другое| |выглядит| |почти| |пустяком| |-| |настолько| |выросло| |в| |городе| |ощущение| |собственной| |мощи||.
Освобождение| |от| |провинциальной| |неуверенности| |и| |растущая| |гордость| |собою||,| |кажется||,| |порождают| |новую| |генерацию| |комплексов||,| |совсем| |не| |похожих| |на| |староленинградскую| |обидчивость||.
Очередные| |нацистские| |выходки| |и| |нападения| |на| |приезжих||,| |да| |и| |просто| |на| |лиц| |"||неарийской||"| |внешности| |(||тоже| |ведь| |своего| |рода| |приметы| |новообретаемого| |столичного| |духа||)| |рождают| |в| |умах| |рядовых| |горожан| |(||а| |также| |и| |начальства||)| |теперь| |уже| |не| |столько| |смущение||,| |сколько| |раздражение||.
Раздражение| |тем||,| |что| |об| |этих| |мрачных| |событиях| |слишком| |много| |говорят||,| |злостно| |принижая| |тем| |самым| |образ| |культурной| |столицы||,| |толерантной| |по| |определению||,| |что| |бы| |здесь| |ни| |происходило||.
Впрочем||,| |речь| |сейчас| |идет| |не| |столько| |о| |новом| |состоянии| |умов||,| |сколько| |о| |новом| |хозяйственном| |состоянии| |второго| |города| |страны||.
Потому| |что| |в| |нынешнем| |процветании| |Петербурга| |с| |особой| |наглядностью| |воплотились| |вся| |сила| |и| |вся| |слабость| |сегодняшнего| |российского| |экономического| |подъема||.
Лицевая| |сторона| |расцвета||.
За| |прошлый| |год| |петербургский| |валовой| |региональный| |продукт| |увеличился| |на| |8,4||%| |-| |заметно| |выше| |общероссийских| |темпов||.
На| |среднестатистическую| |петербургскую| |душу| |было| |произведено| |на| |5000| |долларов| |этого| |продукта||.
По| |текущему| |курсу| |это| |примерно| |столько| |же||,| |сколько| |в| |Польше| |(||член| |ЕС||)||,| |и| |выше||,| |чем| |в| |большинстве| |российских| |регионов||.
Реальные| |денежные| |доходы| |(||тоже| |на| |душу||)| |выросли| |на| |14,4||%||,| |то| |есть| |опять-таки| |впереди| |общероссийских| |темпов||.
Строительство| |жилой| |площади| |в| |прошлом| |году| |превзошло| |90-е| |годы| |в| |несколько| |раз| |и| |приблизилось| |к| |рекордным| |для| |города| |показателям| |начала| |70-х||.
А| |среднемесячная| |заработная| |плата| |в| |2005| |г.| |была| |почти| |на| |четверть| |выше| |среднероссийской| |и| |поднялась| |до| |11| |тыс.| |рублей||.
Вот| |такие| |бравурные| |цифры||.
Впрочем||,| |средняя| |зарплата| |москвича| |и| |сегодня| |в| |1,4| |раза| |больше||,| |а| |разница| |в| |размерах| |регионального| |продукта| |на| |душу| |и| |того| |заметнее||.
Но| |справедливым| |будет| |признать||,| |что| |Петербург||,| |который| |в| |середине| |90-х| |затерялся| |среди| |областных| |центров||,| |сейчас| |по| |стандартам| |развития| |снова| |в| |группе| |из| |двух||-||четырех| |самых| |процветающих| |российских| |мегаполисов||,| |которые| |следуют| |непосредственно| |за| |Москвой||.
Таковы| |плоды||,| |принесенные| |новой| |моделью| |городского| |управления||.
Эта| |модель| |начала| |стихийно| |возникать| |еще| |в| |конце| |легислатуры| |Владимира| |Яковлева| |и| |была| |стремительно| |достроена| |после| |того||,| |как| |ему| |пришлось| |уступить| |смольнинское| |кресло| |Валентине| |Матвиенко||.
Кроме| |лицевой| |стороны||,| |у| |этой| |модели| |есть| |обратная| |-| |превращение| |Северной| |столицы| |в| |один| |из| |главных| |российских| |очагов| |"||голландской| |болезни||"||.
Что| |эта| |болезнь| |несет| |городу||?
Примерно| |то| |же||,| |что||_|  |и|                   |России| |в| |целом||.
Однако| |с| |поправками| |на| |местный| |колорит||.
Чтобы| |понять| |этот| |колорит||,| |оглянемся| |назад| |-| |на| |предыдущую| |петербургскую| |модель||.
На| |ту||,| |которая| |сложилась| |в| |прошлом| |десятилетии||,| |высшей| |своей| |точки| |достигла| |в| |зрелые| |годы| |губернаторства| |В.| |А.| |Яковлева| |и| |сегодня| |выглядит| |далеким| |воспоминанием||.
Забытые| |контрасты||.
Петербургская| |экономика| |на| |рубеже| |веков| |держалась| |на| |трех| |столпах||.
Во-первых||,| |на| |пищевой| |промышленности| |-| |абсолютно| |современной| |отрасли||,| |возникшей| |буквально| |из| |ничего||.
Петербург| |неожиданно| |для| |себя| |и| |как| |бы| |вопреки| |трехсотлетней| |военно-промышленной| |традиции| |сделался| |российской| |пивной| |столицей||,| |пельменной| |столицей| |и| |вообще| |центром| |производства| |всего| |съедобного||.
Тут| |соединились| |несколько| |счастливых| |обстоятельств||.
Требовались||:| |согласная| |на| |умеренную| |оплату||,| |но| |достаточно| |грамотная| |рабочая| |сила||;| |сравнительно| |небольшие||,| |но| |эффективно| |используемые| |иностранные| |инвестиции||;| |и||,| |наконец||,| |отсутствие| |интереса| |со| |стороны| |городских| |властей||,| |которые| |своей| |бюрократической| |"||поддержкой||"| |или| |мало| |чем| |от| |нее| |отличающимися| |бюрократическими| |помехами| |испортили| |бы| |все| |дело||.
Все| |это| |сошлось||,| |и| |"||пищевка||"| |стала| |первым| |локомотивом| |петербургской| |экономики| |в| |новейшую| |эпоху||,| |первым| |в| |городе| |примером| |удачной| |крупномасштабной| |модернизации||.
На| |пике| |своего| |расцвета| |этот| |сектор||,| |вобравший| |что-то| |около| |седьмой| |части| |промышленной| |рабочей| |силы||,| |создавал| |больше| |трети| |городской| |промышленной| |продукции||.
И| |производительность| |труда||,| |и| |качество| |изделий| |более| |или| |менее| |приблизились| |к| |среднеевропейским| |нормам||.
Второй| |зоной| |роста||,| |организованной| |по| |принципам| |почти| |противоположным||,| |стал| |строительный| |комплекс||,| |располагавший| |непреходящей| |моральной| |поддержкой| |тогдашнего| |Смольного||.
Данное| |обстоятельство| |однозначно| |сопрягалось| |с| |закрытостью| |городского| |строительного| |рынка| |для| |"||чужих||"| |фирм| |и| |для| |"||чужих||"| |инвестиций| |и| |соответственно| |замедленностью| |его| |модернизации||.
Но| |на| |этом| |поле||,| |в| |отличие| |от| |"||пищевого||"||,| |шансы| |на| |победу| |свободного| |бизнеса| |в| |любом| |случае| |были| |бы| |минимальны||.
Могучая| |стройиндустрия| |советского| |времени||,| |когда| |жилье| |возводили| |целыми| |микрорайонами| |со| |всей| |инфраструктурой||,| |разом| |рухнула| |и| |в| |прежнем| |виде| |уже| |не| |могла| |возродиться||.
Возникла| |новая| |система| |-| |более| |простая| |и| |первоначально| |более| |слабая||,| |нацеленная| |на| |дешевизну||,| |простоту| |проектов||,| |точечную| |(||уплотнительную||)| |застройку| |и| |на| |немедленную| |отдачу||.
Сложившийся| |тогда| |альянс| |этой| |неокрепшей| |еще| |системы| |с| |городскими| |властями| |был| |довольно| |естественным| |союзом| |борцов| |за| |экономию| |на| |инфраструктуре| |и| |за| |перекладывание| |бремени| |кредитования| |и| |вообще| |всех| |рисков| |на| |рядовых| |потребителей||.
Отсюда| |тогдашний| |разгул| |"||долевого| |строительства||"||,| |т.| |е.| |ипотеки| |наоборот||.
Но| |материальные| |и| |моральные| |жертвы| |(||принесенные| |исключительно| |рядовыми| |горожанами||)| |определенным| |образом| |окупились||.
Городской| |строительный| |сектор| |начал| |выходить| |из| |летаргии| |и| |превратился| |в| |сферу| |роста| |-| |не| |очень| |стремительного||,| |но| |почти| |неуклонного||.
И||,| |наконец||,| |третьей| |опорой| |петербургского| |хозяйства| |были| |многообразные| |структуры||,| |обслуживающие| |городской| |транспортный| |узел||,| |в| |первую| |очередь| |морской| |порт||.
Роль| |ворот| |во| |внешний| |мир| |-| |своего| |рода| |исторический| |бонус| |Петербурга||.
При| |любом| |строе| |ему| |почти| |невозможно| |ее| |потерять||.
Естественно||,| |с| |приходом| |капитализма| |и| |соответственно| |с| |ростом| |внешнеторгового| |обмена| |эта| |роль| |возросла||.
Разумеется||,| |экономика| |такого| |Петербурга| |неизбежно| |была| |экономикой| |контрастов||.
С| |приходящими| |в| |упадок| |гигантами| |ВПК||,| |научными| |учреждениями| |и| |вузами||.
С| |бойкой| |полукриминальной| |базарной| |и| |ларьковой| |торговлей| |товарами| |загадочного| |происхождения||.
С| |феодализированной| |социальной| |и| |политической| |жизнью||,| |в| |которой| |начали| |задавать| |тон| |коммерческие| |и| |бюрократические| |магнаты||,| |мало| |оглядывающиеся| |на| |Смольный| |и| |все| |плотнее| |окружающие| |себя| |избирательской| |клиентелой||.
Но| |именно| |такой| |Петербург| |легко| |перенес| |дефолт| |1998| |года| |и| |через| |несколько| |месяцев| |уже| |почти| |о| |нем| |не| |вспоминал||.
Тогдашняя| |городская| |модель| |оказалась| |кризисоустойчивой| |-| |отчасти| |по| |причине| |собственной| |примитивности||,| |отчасти| |в| |силу| |отстраненности| |яковлевского| |Петербурга| |от| |тогдашних| |московских| |центров| |дележки| |и| |передележки| |ресурсов||.
То| |есть| |именно| |от| |тех| |точек||,| |которые| |и| |были| |поражены| |молниями| |дефолта||.
Почти| |не| |затронутый| |бедствиями| |кризиса| |Петербург| |одним| |из| |первых| |освоил| |главное| |его| |благодеяние| |-| |резкое| |падение| |курса| |рубля| |и| |столь| |же| |резкий| |рост| |конкурентоспособности| |национального| |производства||.
С| |осени| |1998-го| |петербургская| |экономика| |набирала| |скорость| |буквально| |от| |месяца| |к| |месяцу||.
Этому| |помог| |и| |своеобразный| |экономический| |либерализм| |тогдашнего| |Смольного||:| |сосредоточившись| |на| |нескольких| |излюбленных| |хозяйственных| |сферах||,| |он| |почти| |не| |заботился| |о| |прочем||.
А| |чем| |меньше| |власти| |делают| |для| |горожан||,| |тем| |труднее| |вообразить| |ситуацию||,| |когда| |у| |них| |не| |окажется| |денег| |на| |эти| |дела||.
Городской| |бюджет| |несколько| |лет| |подряд| |был| |весьма| |скромным| |и| |петербургскую| |экономику| |не| |слишком| |обременял||,| |что| |серьезно| |способствовало| |ее| |подъему||.
Еще| |до| |того| |,| |как| |президент| |Путин||,| |освоившись| |в| |президентском| |кресле||,| |задумался| |над| |тем||,| |как| |поддержать| |малую| |родину||,| |потенциал| |Петербурга| |быстро| |пошел| |в| |рост||.
Город||,| |отставший| |от| |горожанина||.
Но| |именно| |тогда||,| |в| |начале| |двухтысячных| |годов||,| |стало| |ясно||,| |что| |прежняя| |городская| |модель||,| |при| |всей| |своей| |кризисоустойчивости| |и| |даже| |при| |всех| |ресурсах| |роста| |в| |отдельно| |взятых| |секторах||,| |себя| |исчерпала||.
Модернизация| |петербургского| |мегаполиса| |как| |единого| |социального| |и| |экономического| |целого||,| |как| |места| |жизни| |четырех| |с| |половиной| |миллионов| |человек||,| |буксовала||,| |никем| |не| |продвигаемая||.
Совершенно| |нестерпимым| |стал| |контраст| |между| |почти| |вековым| |упадком| |бывшей| |имперской| |столицы| |и| |быстрым| |обновлением| |стандартов| |приватной| |жизни| |если| |не| |всех||,| |то| |активной| |половины| |петербуржцев||.
От| |трети| |до| |половины| |петербургских| |семей| |(||по| |разным| |оценкам||)| |владеют| |сейчас| |автомобилями||.
Примерно| |столько| |же| |имеют| |компьютер||.
Почти| |у| |каждого| |взрослого| |горожанина| |-| |мобильный| |телефон||,| |а| |то| |и| |два||.
Более| |или| |менее| |продвинутый| |петербуржец| |живет| |в| |квартире||,| |оборудованной| |типовым| |комплектом| |удобств| |и| |технических| |приспособлений||,| |его| |реальные| |доходы| |и| |бытовые| |навыки| |вполне| |сопоставимы| |с| |таковыми| |у| |варшавянина| |или| |таллинца||.
Но| |вся| |эта| |сопоставимость| |-| |до| |тех| |пор||,| |пока| |он| |не| |выглянет| |из| |своего| |окна| |наружу||,| |не| |прогуляется| |по| |собственному| |загаженному| |двору||,| |не| |проедет| |по| |грязным||,| |разбитым||,| |загазованным| |улицам||,| |увязая| |в| |автомобильных| |пробках||.
К| |началу| |двухтысячных| |годов| |модернизация| |частной| |жизни| |петербуржцев| |заметно| |продвинулась||,| |а| |сам| |Петербург| |по| |сравнению| |с| |концом| |советской| |эпохи| |резко| |сдал| |назад||.
В| |отличие| |от| |Москвы| |в| |самом| |центре| |города| |громоздились| |трущобы||,| |а| |отдельные| |кварталы| |просто| |лежали| |в| |развалинах||.
Практически| |прекратилось| |строительство| |метро||,| |а| |часть| |действующего| |вышла| |из| |строя| |из-за| |аварий||.
Архаичная| |дорожная| |сеть| |захлебнулась| |потоком| |автомашин||.
Поворот| |к| |новой| |городской| |политике| |и| |к| |новой| |городской| |модели| |был| |неизбежен| |и| |начался| |уже| |на| |излете| |яковлевской| |эпохи||.
Приход| |в| |Смольный| |Валентины| |Матвиенко| |в| |2003| |году| |только| |ускорил| |назревшие| |события||.
Новая| |формула||.
Приведение| |города| |к| |европейским| |стандартам| |-| |с| |этим| |лозунгом| |Матвиенко| |пришла| |в| |Смольный||.
А| |среди| |ее| |предвыборных| |обещаний| |одним| |из| |самых| |конкретных| |было||:| |удвоить| |за| |три| |года| |городские| |бюджетные| |доходы| |-| |чтобы| |было| |на| |что| |европеизировать| |Петербург||.
Надо| |сказать||,| |что| |в| |последних| |планах| |яковлевской| |администрации| |тоже| |проектировался| |стремительный| |рост| |бюджета||.
Но| |все| |же| |не| |такой||.
"||Трехлетнее| |удвоение| |доходов||"| |фактически| |произошло| |с| |опережением| |графика||.
Уже| |в| |2005| |году| |петербургские| |бюджетные| |доходы| |перевалили| |за| |140| |миллиардов| |рублей| |(||против| |76| |миллиардов| |в| |2003-м||)||.
Конечно||,| |если| |сделать| |поправку| |на| |инфляцию||,| |темпы| |станут| |скромнее||,| |но| |все| |равно| |останутся| |очень| |внушительными||.
В| |городских| |экономических| |ведомствах| |вам| |объяснят||,| |что| |все| |это| |достигнуто| |без| |роста| |фискальной| |нагрузки| |на| |городскую| |экономику||.
Формально| |говоря||,| |налоги| |не| |росли||.
Но| |есть| |еще| |сто| |законных| |способов| |увеличить| |и| |нефискальные| |бюджетные| |изъятия||.
Реальная| |нагрузка| |на| |экономику| |определенно| |выросла||,| |вследствие| |чего| |запас| |ее| |конкурентоспособности| |столь| |же| |определенно| |обязан| |был| |снизиться||.
Зато| |материальные| |возможности| |городских| |властей| |увеличились| |резко||,| |и| |не| |только| |за| |счет| |внутренних| |источников||.
По| |совету| |Кремля||,| |подкрепленному| |лоббистскими| |усилиями| |Смольного||,| |в| |городе| |начали| |прописываться| |новые| |могучие| |налогоплательщики| |и| |заказчики| |больших| |проектов| |-| |в| |основном| |государственные| |и| |полугосударственные| |сырьевые| |корпорации| |или| |их| |филиалы||.
Сверх| |того| |в| |город||,| |а| |также| |на| |прилегающие| |к| |нему| |объекты| |потоком| |пошли| |федеральные| |вложения| |(||только| |на| |первую| |и| |вторую| |очереди| |Кольцевой| |автодороги| |в| |2006| |году| |отпущено| |17| |млрд| |руб||.| |и||_|                                                                                                                                                                                         |еще| |примерно| |столько| |же| |на| |другие| |проекты||)||.
У| |Яковлева| |лоббистские| |ресурсы| |были| |куда| |скромнее||.
Новый| |масштаб| |материальных| |возможностей| |сам| |собой| |подсказал| |формулу| |новой| |петербургской| |модели||.
В| |отличие| |от| |старой| |с| |ее| |минимумом| |конкретных| |обязательств| |новая| |формула| |предусматривает| |максимум| |конкретных| |обязательств||:| |теперь| |городская| |власть| |интересуется| |всем||,| |во| |все| |входит| |и| |все| |обещает| |изменить||.
Старый| |Смольный| |использовал| |свои| |умеренные| |возможности| |для| |ежегодного| |косметического| |ремонта| |дорог| |и| |многолетнего||,| |великолепно| |пропагандистски| |оформленного| |возведения| |одной| |крытой| |спортивной| |арены| |и| |одной| |дорожной| |развязки||.
Остальное| |предоставлял| |естественному| |ходу| |событий||.
Нынешний| |Смольный| |стремится| |использовать| |свои| |расширенные| |возможности| |для| |целостной| |переделки| |города||.
Точнее||,| |настойчиво| |обозначает| |такое| |стремление||.
А| |какой-то| |там| |"||естественный| |ход| |событий||"| |просто| |не| |предусмотрен| |сегодняшней| |парадигмой| |петербургского| |управления||.
После| |долгого| |перерыва| |идут| |реальные| |инвестиции| |в| |строительство| |метро||.
После| |примерно| |такого| |же| |перерыва| |готовятся| |возобновить| |возведение| |больших| |жилых| |массивов| |с| |сопутствующими| |вложениями| |в| |инфраструктуру||.
Толкуют| |о| |сооружении| |местного| |Сити||,| |почти| |как| |в| |Москве||,| |и||,| |разумеется||,| |с| |высоченным| |небоскребом| |напротив| |Смольного| |на| |невском| |правобережье||.
Счет| |построенных| |автомобильных| |развязок| |пошел| |на| |десятки||.
Ремонтируется| |часть| |городских| |дворов||.
Стали| |возводить| |величественный| |морской| |пассажирский| |терминал||,| |новый| |современный| |стадион| |и| |скоростную| |автостраду||,| |пересекающую| |город| |с| |юга| |на| |север||.
Собираются| |строить| |несколько| |мостов| |и| |тоннелей| |над| |и| |под| |Невой||.
Правда||,| |парк| |частных| |автомашин| |все| |равно| |растет| |быстрее||,| |чем| |модернизируется| |дорожная| |сеть||.
Но| |ведь| |и| |он||,| |наверное||,| |не| |будет| |расти| |до| |бесконечности||.
Удвоится| |и| |остановится||.
Так| |что| |если| |нынешними| |темпами| |улучшать| |городские| |коммуникации||,| |то| |лет| |через| |десять| |разрыв| |между| |их| |возможностями| |и| |потребностями| |автомобилистов||,| |пожалуй||,| |станет| |сокращаться||.
Осуществляются| |или| |планируются| |инвестиции| |в| |теплоснабжение||,| |в| |электросети||,| |отчасти| |даже| |в| |экологические| |объекты||.
Чуть| |лучше| |убирают| |улицы||,| |чуть| |аккуратнее| |вывозят| |мусор||.
Разумеется||,| |до| |европейских| |и| |даже| |до| |восточноевропейских| |стандартов| |весьма| |далеко||.
Но| |лучше||,| |чем| |было| |несколько| |лет| |назад||.
В| |массе| |"||старых| |магнатов||"||,| |процветавших| |при| |прежнем| |городском| |режиме||,| |чувствуется| |недовольство||,| |выражаемое||,| |конечно||,| |с| |трусоватой| |осторожностью| |и| |являющееся| |продуктом| |сложения| |очень| |разных| |обстоятельств||.
Тут| |и| |не| |вызывающий| |никакого| |сочувствия| |страх| |бывших| |привилегированных| |перед| |ростом| |конкуренции||,| |но| |также| |и| |вполне| |справедливое| |раздражение| |теми| |удобствами| |и| |привилегиями||,| |что| |получают| |приходящие| |в| |Петербург| |"||новые| |магнаты||"||,| |с| |которыми| |городская| |власть| |определенно| |предпочитает| |иметь| |дело||.
Что| |же| |до| |рядовых| |горожан||,| |то| |они||,| |по| |опросам||,| |видят| |улучшения| |в| |большинстве| |сфер| |городской| |жизни||.
Да| |и| |трудно| |было| |бы| |не| |увидеть||.
С| |таким| |ростом| |городских| |расходов||,| |даже| |и| |при| |весьма| |умеренной| |эффективности| |их| |использования||,| |результаты| |просто| |обязаны| |быть| |налицо||.
Другими| |словами||,| |новая| |модель| |открыла| |возможности| |для| |некоей| |модернизации| |Петербурга||,| |пусть| |даже| |во| |многих| |аспектах| |и| |спорной||,| |но| |целостной| |и| |системной||.
Жаль||,| |что| |эти| |возможности| |вряд| |ли| |сохранятся| |надолго||.
Голландская| |сторона| |расцвета||.
Прошлый| |год| |с| |его| |столь| |удачными| |нефтяными| |ценами| |был| |для| |России| |годом| |быстрого| |развития| |"||голландской| |болезни||"| |со| |всеми| |ее| |симптомами| |-| |укреплением| |рубля||,| |упадком| |несырьевого| |экспорта||,| |расцветом| |импорта||,| |бумом| |розничной| |торговли||,| |замедлением| |промышленного| |роста| |и| |общим| |падением| |конкурентоспособности| |национальной| |экономики||.
Петербург| |может| |предъявить| |весь| |набор| |этих| |симптомов||.
Быстрота| |роста| |регионального| |валового| |продукта| |в| |2005-м| |объясняется| |рекордными| |темпами| |подъема| |розничной| |торговли||,| |в| |то| |время| |как| |городская| |промышленность| |втрое| |убавила| |темпы| |по| |сравнению| |с| |предыдущим| |годом||.
Количество| |новых| |торговых| |центров||,| |стремительно| |возводимых| |во| |всех| |уголках| |города||,| |решительно| |обгоняет| |число| |новых| |предприятий||.
Один| |из| |недавних| |столпов| |петербургской| |экономики| |-| |пищевая||,| |особенно| |пивная| |промышленность||,| |начинает| |эмигрировать| |в| |провинцию||,| |где| |наемные| |работники| |требуют| |меньше| |денег||,| |а| |власти| |меньше| |руководят||.
Туристический| |сектор||,| |одна| |из| |главных| |ставок| |городской| |экономической| |стратегии||,| |стал| |участком| |опережающего| |развития| |"||голландской| |болезни||"| |-| |число| |иностранных| |туристов| |уменьшается| |на| |фоне| |бума| |гостиничного| |строительства||.
Что| |и| |естественно||,| |ведь| |каждый| |процент| |укрепления| |реального| |эффективного| |курса| |рубля| |делает| |настолько| |же| |дороже| |выраженные| |в| |валюте| |цены| |на| |все| |услуги||.
И| |делает| |настолько| |же| |дешевле| |импортные| |товары||,| |потоком| |рвущиеся| |на| |петербургский| |рынок||.
Поэтому| |отрицательное| |сальдо| |торгового| |баланса| |Петербурга| |выросло| |за| |прошлый| |год| |в| |полтора| |раза||.
Статистическое| |ведомство| |отчего-то| |перестало| |вычислять| |производительность| |труда| |в| |городской| |промышленности||.
Но| |несложное| |сопоставление| |цифр| |приводит| |к| |выводу||,| |что| |эта| |производительность| |растет| |куда| |медленнее||,| |чем| |реальная| |зарплата||,| |а| |если| |выразить| |выработку| |работника| |в| |валюте||,| |то||,| |может| |быть||,| |даже| |и| |вовсе| |почти| |не| |растет||.
Рядового| |работающего| |петербуржца||,| |ничего| |пока| |не| |замечающего||,| |уже| |вовсю| |овевает| |дыхание| |"||голландской| |болезни||"| |-| |конкурентоспособность| |его| |труда| |и| |его| |продукции| |идет| |на| |спад||.
Фора||,| |восемь| |лет| |назад| |принесенная| |городу| |дефолтом||,| |полностью| |съедена||.
Что| |делать||?
В| |90-е| |годы| |Петербург| |стоял| |в| |стороне| |от| |российской| |федеральной| |жизни| |со| |всеми| |ее| |возможностями||,| |соблазнами| |и| |рисками||.
Сегодня| |он| |в| |самом| |сердце| |этой| |жизни||.
Все| |ее| |лучшие| |возможности| |-| |теперь| |его| |возможности||.
Но| |и| |все| |ее| |риски| |-| |теперь| |его| |риски||.
Нефтезависимость||,| |которой| |болеет| |российское| |общество||,| |это| |и| |болезнь| |Петербурга||.
И| |все| |кризисы||,| |с| |нею| |связанные||,| |уже| |не| |обойдут| |его| |стороной||.
Течение| |"||голландской| |болезни||"| |может| |быть| |быстро| |прервано||,| |если| |нефть| |в| |ближайшие| |годы| |резко| |подешевеет||.
А| |если| |нет||_|          |то| |загнанный| |вглубь| |недуг| |будет| |медленно| |разъедать| |российскую| |экономику| |и| |общество||.
Петербургская| |версия| |обоих| |этих| |сценариев| |довольно| |очевидна||.
Даже| |и| |оставляя| |за| |скобками| |тот| |факт||,| |что| |любовь| |сырьевых| |колоссов| |к| |Северной| |Пальмире| |зависит| |от| |того||,| |куда| |дует| |кремлевский| |ветер||,| |их| |спонсорские| |возможности| |резко| |сократятся||,| |если| |нефтяные| |цены| |обвалятся||.
Соответственно| |съежится| |городской| |бюджет||,| |а| |завязанные| |на| |сотрудничество| |с| |"||новомагнатами||"| |городские| |предприятия| |останутся| |без| |заказов||.
При| |более| |вероятном| |сценарии| |(||если| |нефтяные| |цены| |еще| |долго| |будут| |высокими||)| |Петербургу||,| |как| |и| |России| |в| |целом||,| |придется| |жить| |с| |растущими| |структурными| |проблемами||,| |снижающейся| |конкурентоспособностью| |и| |растущей| |привязкой| |экономики| |к| |нефтяной| |конъюнктуре||.
Что| |могли| |бы| |предпринять| |городские| |власти||,| |от| |которых| |не| |зависит| |ни| |рублевый| |курс||,| |ни| |инфляционный| |темп||,| |ни| |нефтяная| |цена||?
В| |принципе| |предпринять| |можно| |многое| |и| |притом| |без| |оглядки| |на| |то||,| |какой| |из| |двух| |вышеописанных| |сценариев| |осуществится||.
Следующая||,| |третья| |по| |счету||,| |формула| |управления| |Петербургом| |могла| |бы| |стать| |такой||:| |помогать| |всему||,| |что| |повышает| |конкурентоспособность| |города||,| |и| |устранять| |все||,| |что| |ее| |понижает||.
Например||,| |прекратить| |раздувание| |городского| |бюджета| |и| |увеличивать| |расходы| |только| |на| |улучшение| |аппарата| |управления||.
Если| |бы| |он| |стал| |грамотнее| |и| |надежнее||,| |то| |остальные| |расходы| |наращивать| |просто| |не| |понадобится| |-| |на| |те| |же| |деньги| |он| |построит| |и| |организует| |гораздо| |больше| |прежнего||.
А| |ввиду| |того||,| |что| |возможный| |кризис| |способен| |и| |вовсе| |сократить| |городские| |доходы||,| |очень| |дальновидным| |было| |бы| |снятие| |с| |себя| |властями| |тех| |обязанностей||,| |с| |которыми| |готова| |справиться| |частная| |или| |коллективная| |инициатива| |-| |от| |поощрения| |строительства| |платных| |автодорог| |и| |частного| |общественного| |транспорта| |до| |передачи| |городских| |дворов| |во| |владение| |и| |на| |попечение| |товариществ| |собственников| |жилья||.
Не| |менее| |дальновидным| |было| |бы| |подготовиться| |к| |расходам| |на| |пособия| |по| |безработице| |и| |на| |центры| |переобучения||.
При| |любом| |сценарии| |рост| |структурной| |безработицы| |почти| |неизбежен||.
И| |уж| |проявлением| |крайней| |степени| |дальновидности| |стало| |бы| |поощрение| |всех| |некриминальных| |видов| |свободной| |конкуренции||,| |одинаковое| |отношение| |к| |"||старомагнатам||"||,| |к| |"||новомагнатам||"| |и| |к| |тем||,| |кто| |в| |магнаты| |еще| |не| |вышел||,| |и| |даже| |к| |ним| |в| |особенности||.
Ведь| |в| |преддверии| |трудных| |времен| |меньше| |всего| |надо| |давить| |на| |средний| |и| |малый| |бизнес| |-| |самую| |адаптивную| |часть| |экономики||.
При| |любом| |повороте| |событий| |масса| |предприятий| |этого| |сектора| |к| |ним| |приспособится| |и| |сохранит| |городу| |рабочие| |места| |как| |раз| |тогда||,| |когда| |он| |будет| |больше| |всего| |в| |них| |нуждаться||.
И| |может| |даже| |оказаться||,| |что| |какой-нибудь| |ларечник| |окажется| |жизнеспособнее||,| |чем| |иная| |торговая| |сеть||.
Что| |делается||.
На| |практике| |сделать| |ставку| |на| |укрепление| |фундамента| |конкурентоспособности| |-| |на| |рыночные| |свободы| |-| |петербургская| |городская| |власть| |не| |готова| |хотя| |бы| |уже| |потому||,| |что| |к| |этому| |абсолютно| |не| |готова| |власть| |российская||.
Единственный| |из| |назревших| |шагов||,| |который| |вроде| |бы| |намечается||,| |-| |это| |отказ| |от| |сверхскоростного| |увеличения| |бюджетных| |доходов||.
Обещано||,| |что| |теперь| |они| |будут| |расти| |в| |более| |скромном| |темпе| |-| |в| |том| |же| |приблизительно||,| |что| |и| |региональный| |продукт||.
А| |вот| |признаков| |уменьшения| |амбиций| |и| |готовности| |во| |все| |вмешиваться| |не| |просматривается| |вовсе||.
Городская| |власть| |регулирует| |или| |намерена| |регулировать| |самые| |разнообразные| |вещи| |-| |не| |только| |максимальные| |интервалы| |движения| |автобусов||,| |но| |и| |предельные| |расстояния| |между| |продуктовыми| |магазинами| |и| |еще| |многое| |и| |многое||,| |что| |бюрократическому| |управлению| |не| |поддается| |в| |принципе||.
Головокружение| |от| |собственной| |мощи| |рождает| |одну| |запретительную| |кампанию| |за| |другой||.
Самая| |шумная| |за| |последнее| |время| |-| |очистка| |транспортных| |остановок| |и| |пространств| |около| |станций| |метро| |от| |ларьковой| |торговли||.
Архаичная| |и| |слабо| |лоббируемая| |торговля| |эта| |выглядит| |весьма| |подходящим| |объектом| |для| |мероприятий| |по| |европеизации| |петербургских| |экстерьеров||.
Но| |ликвидировать| |десятки| |тысяч| |рабочих| |мест| |и| |точки||,| |торгующие| |дешевыми| |продуктами| |для| |бедных||,| |-| |это| |именно| |то||,| |чего| |не| |надо| |делать| |накануне| |кризиса||,| |который| |сам| |распорядился| |бы||,| |кто| |конкурентоспособен||,| |а| |кто| |-| |нет||_
Как| |и| |центральная| |власть||,| |петербургская| |-| |стихийный| |покровитель| |монополизма||,| |и| |в| |любой| |ситуации| |стремится| |иметь| |дело| |не| |с| |какой-то| |там| |неоформленной| |массой||,| |а| |с| |одним||,| |максимум| |несколькими| |рыночными| |игроками||.
Именно| |такой| |идеологией| |проникнута| |дорогостоящая| |реформа| |наземного| |транспорта||,| |поделившая| |городские| |маршруты| |между| |несколькими| |избранными| |коммерческими| |фирмами| |и| |исключившая| |какую| |бы| |то| |ни| |было| |конкуренцию| |между| |ними||.
Начиная| |осознавать||,| |что| |конкурентоспособность| |петербургской| |экономики| |падает||,| |Смольный| |ищет| |выход||,| |во-первых||,| |в| |загрузке| |городских| |предприятий| |гарантированными| |заказами| |государства||,| |естественных| |монополий| |и| |сырьевых| |корпораций||,| |а| |во-вторых||,| |в| |создании| |особых| |условий| |для| |высокотехнологичных| |производств||.
Что| |касается| |первого||,| |то| |этот| |рецепт| |будет| |работать| |ровно| |столько| |времени||,| |сколько| |в| |страну| |будут| |течь| |нефтедоллары||,| |которыми| |все| |эти| |заказы| |только| |и| |могут| |оплачиваться||.
Что| |же| |до| |второго||,| |то| |даже| |при| |полном| |успехе| |усиление| |на| |этом| |локальном| |участке| |не| |перевесит| |ослабления| |на| |множестве| |других||.
Не| |найдя| |в| |90-е| |годы| |собственного| |пути| |к| |системной| |модернизации||,| |Петербург| |принял| |правила| |модернизации| |общероссийской| |-| |модернизации| |с| |ее| |подчинением| |бизнеса| |властям||;||_|                                                                                                                                                                       |тех| |и| |других| |-| |мировой| |нефтяной| |игре||.
Процветание||,| |достигаемое| |такой| |ценой||,| |строится| |на| |очень| |зыбком| |фундаменте| |и| |породит| |большие| |или| |очень| |большие| |проблемы||.
Попытки| |решить| |которые||,| |по| |незыблемой| |нашей| |традиции||,| |будут| |предприняты| |только| |по| |мере| |их| |(||проблем||)| |возникновения||.
Вадим| |Дубнов||.
Последний| |председатель||.
Операция| |"||Преемник||"| |по-дагестански||.
О| |своей| |добровольной| |отставке| |Магомедали| |Магомедович| |Магомедов| |сообщил| |в| |обстановке| |почти| |обыденной||,| |не| |снимая| |пальто| |и| |под| |гул| |пропеллеров| |-| |прямо| |в| |махачкалинском| |аэропорту||,| |куда| |приземлился| |после| |встречи| |с| |Путиным||.
Путин||,| |сказал| |Магомедов||,| |им| |доволен||,| |даже| |не| |имеет| |ничего| |против| |того||,| |чтобы| |он| |шел| |на| |очередной| |срок||,| |но| |что| |поделаешь||,| |годы||,| |усталость| |-| |ухожу||.
Этого| |"||ухожу||"| |ждали| |так||,| |что| |уже| |и| |не| |верилось||,| |что| |кто-то| |из| |ныне| |здравствующих| |до| |него| |дотянет||.
Человек| |без| |всенародной| |славы||.
Магомедали| |Магомедов| |руководил| |Дагестаном| |так| |давно||,| |что| |имеется| |даже| |некоторая| |путаница| |в| |вопросе| |о| |том||,| |с| |какого| |года| |следует| |начинать| |этот| |великий| |отсчет||:| |то| |ли| |с| |83-го||,| |то| |ли| |с| |87-го||.
Так| |давно||,| |что| |уже| |будто| |и| |забылось| |официальное| |название| |его| |должности| |председателя| |Госсовета||,| |и| |его| |называют| |проще| |-| |руководителем| |или| |еще| |Дедом||.
Председатель| |дагестанского| |Госсовета| |-| |фигура| |уникальная| |не| |просто| |в| |силу| |своего| |политического| |мафусаильства||.
Эта| |уникальность| |другого| |рода||,| |потому| |что| |если| |бы| |требовалось| |вывести| |образ| |политического| |героя| |нашего| |времени||,| |источник| |соответствующего| |вдохновения| |следовало| |бы| |искать| |именно| |в| |биографии| |Магомедова||.
И| |дело| |даже| |не| |в| |том||,| |что| |эта| |биография| |столь| |объемна||.
Строго| |говоря||,| |советский| |ее| |этап| |особого| |интереса| |не| |представляет||,| |ничего| |нет| |особенного| |и| |в| |технологии| |трансформации| |советского| |руководителя| |в| |российского| |регионального| |вожака||.
Интересна||,| |как| |обычно||,| |самая| |новейшая| |история||.
Справедливости| |ради| |надо| |отметить||,| |что| |в| |круг| |знаменитых| |лидеров| |Магомедов| |не| |рвался||,| |и| |если| |бы| |не| |чеченская| |война| |с| |соответствующим| |интересом| |к| |соседнему| |Дагестану||,| |про| |него| |знали| |бы| |еще| |меньше||,| |чем| |знают| |за| |пределами| |республики| |даже| |сегодня||.
Такой| |же| |долгожитель||,| |его| |кабардино-балкарский| |коллега| |Валерий| |Коков| |был||,| |пожалуй||,| |даже| |более| |известен||,| |приковывали| |к| |себе| |внимание| |другие| |северокавказские| |руководители| |в| |Карачаево-Черкесии||,| |в| |Адыгее||,| |в| |Ингушетии||,| |не| |говоря| |уж| |о| |Северной| |Осетии||,| |а| |Дагестан||,| |крупнейший| |регион| |юга| |России||,| |оставался| |вещью| |в| |себе||.
То| |есть| |все| |постепенно| |узнавали| |то||,| |о| |чем| |республика| |знала| |многие| |годы| |-| |в| |Дагестане| |идет| |какая-то| |странная||,| |чем-то| |похожая| |на| |чеченскую||,| |война||.
Что| |там||,| |как| |в| |Чечне||,| |орудуют| |ваххабиты||.
Что| |коррупция| |в| |Дагестане| |выглядит| |образцово-показательной||,| |но| |имя| |самого| |Магомедова| |по-прежнему| |пользовалось| |широкой| |известностью| |только| |в| |самом| |Дагестане||.
А| |доклад| |Козака| |о| |ситуации| |на| |Северном| |Кавказе| |содержал| |только| |количество| |регионов||,| |в| |которых| |ситуация| |выходила| |за| |рамки| |приличий||,| |но| |никак| |не| |их| |названия| |и| |тем| |более| |не| |имена| |их| |руководителей||.
Такая| |слава| |приходит| |обычно| |вместе| |с| |выборными| |страстями||,| |и| |Магомедов| |не| |рвался| |за| |этой| |славой||.
Дагестан||,| |словно| |догадываясь||,| |чем| |в| |конце| |концов| |закончится| |вольница| |со| |всенародным| |избранием| |региональных| |руководителей||,| |единственным| |эту| |вольницу| |благополучно| |и| |пережил| |без| |этой| |всенародности||.
Доведя| |до| |совершенства| |одну||-||единственную| |технологию||.
Рыночная| |политэкономия||.
Все| |региональные| |лидеры| |в| |отношениях| |с| |Москвой| |обязательно| |находили| |чем| |поторговать||.
Кто-то||,| |как| |Казань||,||_|                    |мифом| |суверенитета||.
Кто-то||,| |как| |Ингушетия||,||_|                       |своей| |безнадежной| |дотационностью||.
Кто-то||,| |как| |Башкирия||,||_|                      |незаменимостью| |своего| |лидера||.
Дагестан| |блистательно| |торговал| |всем| |одновременно||.
Чечня| |была| |рядом||,| |и| |Махачкала| |ни| |словечком| |не| |опровергала| |слухов| |о| |том||,| |что| |самым| |объективным| |образом| |в| |списке| |разрушителей| |российской| |целостности| |будет| |следующей||.
И| |это| |непременно| |случится||,| |если| |кому-то| |придет| |в| |голову| |заинтересоваться| |особенностями| |экономики| |Дагестана||,| |чей| |бюджет| |на| |90| |процентов| |состоял| |из| |федеральных| |трансфертов||.
И| |самое| |главное||:| |кто||,| |если| |не| |Магомедов||,| |сможет| |сохранить| |межнациональное| |спокойствие| |в| |почти| |семидесятинациональной| |республике||?
Москва| |даже| |в| |самые| |демократические| |времена| |не| |посягала| |на| |право| |Магомедова| |избираться| |узким| |кругом| |Госсовета| |на| |новые| |сроки||.
Все| |дагестанские| |мифы| |с| |каждым| |новым| |избранием| |Магомедова| |самовоспроизводились| |и| |крепли||,| |любое| |усугубление| |дагестанской| |ситуации| |работало| |на| |упрочение| |вечного| |лидерства||.
Козак| |говорит| |о| |коррупции| |и| |клановости| |на| |Северном| |Кавказе||?
Так| |Магомедов| |ничего| |и| |не| |скрывал||.
Да||,| |ситуация| |сложная||,| |но| |такова| |традиция||,| |которая| |и| |есть| |реальность||.
Аварцы| |занимаются| |нефтью||,| |даргинцы||_|                                   |шерстью||,| |лакцы||_|                                                  |рыбой||,| |у| |каждых| |-| |свой| |клан||,| |все| |бьются| |за| |власть||.
И| |будто| |бы| |потаенный| |сигнал| |Магомедова| |озвучивает| |Сурков| |в| |своей| |известной| |речи| |перед| |крупным| |бизнесом||:| |дай| |дагестанцам| |самим| |выбирать| |себе| |руководителя||,| |так| |ведь| |они| |того| |и| |гляди| |себе| |выберут| |какого-нибудь| |ваххабита||.
Стало| |быть||,| |только| |Магомедов||.
Только| |он| |уберегал| |республику| |от| |межкланово||-||межнационального| |взрыва||,| |риск| |которого| |время| |от| |времени| |демонстрировался||.
Придумывалась| |программа| |переселения| |лакцев| |с| |земель||,| |на| |которых| |до| |выселения| |жили| |чеченцы||-||акинцы||.
Лакцы| |не| |возражали||,| |только| |требовали| |денег||,| |которые| |к| |этому| |времени| |куда-то| |растворились||,| |и||,| |пожалуйста||,| |все||,| |как| |предупреждали||,| |-| |начались| |столкновения| |между| |лакцами| |и| |чеченцами||.
Они||,| |впрочем||,| |довольно| |быстро| |стихли| |под| |мудрым| |руководством| |республиканской| |власти||.
Ставок| |больше| |нет||.
На| |самом| |же| |деле| |при| |этом| |мудром| |руководстве| |система| |костенела| |совсем| |другим| |способом||,| |к| |которому| |национальное| |разделение| |труда| |не| |имело| |никакого| |отношения||.
Все| |происходило| |во| |вполне| |российском| |духе||,| |с| |тем| |лишь| |уточнением||,| |что| |единственным| |подлинным| |республиканским| |ресурсом| |были| |те| |самые| |бюджетные| |дотации||.
Именно| |за| |кабинеты||,| |в| |которых| |происходило| |их| |распределение||,| |разворачивались| |настоящие| |битвы||,| |обретавшие| |вполне| |политический| |характер||.
А| |поскольку| |никаких| |других| |способов| |политического| |самовыражения||,| |кроме| |обреченного| |наблюдения| |за| |очередными| |выборами| |Госсоветом| |своего| |бессменного| |председателя||,| |оппонентам| |Магомедов| |не| |оставлял||,| |Дагестан| |шаг| |за| |шагом| |шел| |вразнос||.
На| |чеченскую| |войну| |можно| |было| |списывать| |любой| |взрыв| |и| |любое| |покушение||,| |тем| |более| |что| |это| |полностью| |отвечало| |чаяниям| |Москвы||.
Объясняя| |всемирным| |ваххабитским| |заговором| |карамахинскую| |попытку| |укрыться| |зеленым| |знаменем| |от| |махачкалинского| |буйства||,| |Магомедов| |уговаривает| |в| |1999| |году| |федеральную| |войсковую| |группировку||,| |так| |и| |не| |разгромившую| |Басаева||,| |завернуть| |в| |мятежные| |села| |и| |сровнять| |их| |с| |землей||.
Сровняли||.
Еще| |раз||,| |может| |быть||,| |и| |не| |без| |тоскливости| |убедившись||,| |что| |замены| |Магомедову| |быть| |не| |может||.
И| |в| |очередной| |раз| |дав| |понять| |всем| |в| |Дагестане||,| |что| |никаких| |иллюзий| |на| |тему| |хоть| |каких-то| |выборов| |питать| |не| |стоит||.
И| |опять| |покушения||,| |опять| |взрывы||,| |которые| |так| |легко| |списать| |на| |вездесущего| |Басаева||.
На| |очередном| |витке| |этого| |замкнутого| |круга| |Козак| |слал| |в| |Кремль| |свой| |доклад||,| |а| |Путин| |ехал| |в| |Дагестан||,| |обреченно| |привечая| |вечного| |председателя||.
Боевые| |сводки| |из| |Махачкалы| |все| |больше| |напоминали| |чеченские||.
Между| |тем| |в| |июле| |истекали| |очередные| |полномочия| |Магомедова||.
Но| |теперь| |судьбу| |власти| |решал| |даже| |не| |Госсовет||,| |а| |сама| |Москва||,| |и| |теперь| |ей||,| |а| |не| |Магомедову| |должны| |были| |демонстрировать| |свою| |силу| |соискатели||.
Кремль| |же||,| |как| |известно||,| |вообще| |склонен| |следить| |за| |развитием| |ситуации| |с| |тем| |большим| |вниманием||,| |чем| |меньше| |остается| |хороших| |решений| |-| |никакого| |решения||,| |понятно||,| |не| |принимая||.
Теперь| |Москва||,| |так| |сказать||,| |решила| |сыграть| |на| |некоторое| |опережение||.
До| |июля| |ждать| |было| |нельзя||.
Исчерпав| |перед| |Москвой| |систему| |аргументов||,| |каждый| |из| |рискующих| |проиграть| |мог| |бы| |превратить| |окончательный| |процесс| |принятия| |решения| |для| |Кремля| |в| |подлинный| |кошмар||.
Сил| |изображать| |веру| |в| |миф| |о| |незаменимости| |Магомедова| |уже| |не| |было||.
Ставку| |делать| |было| |страшно||.
Саид| |Амиров||,| |мэр| |Махачкалы||,| |переживший| |полтора| |десятка| |покушений||,| |сильный| |человек| |Дагестана||,| |подрастерявший| |в| |борьбе| |с| |Магомедовым| |свой| |былой| |ресурс| |и| |оттого| |еще| |более| |опасный||?
Саидгусейн| |Магомадов||,| |руководитель| |управления| |федерального| |казначейства||,| |пользующийся| |поддержкой| |на| |оппозиционном| |севере| |Дагестана||?
Нет||,| |не| |подходят||.
Хороших| |ставок| |нет||,| |а| |ставку| |делать| |надо||.
Дагестан| |был| |обречен| |стать| |идеальной| |иллюстрацией| |к| |московскому| |стилю||.
Уроки| |Козака||.
Москва| |держится| |до| |последнего| |и| |ничего| |не| |меняет| |-| |это| |тоже| |формула| |стабильности||,| |и| |другой| |у| |нее| |нет||.
С| |каждым| |днем| |даже| |такую| |стабильность| |контролировать| |все| |труднее||,| |но| |во| |имя| |этого| |контроля| |Кремль| |лишает| |всех| |игроков| |последних| |возможностей| |маневра||.
Ответственность| |приходится| |брать| |на| |себя||,| |что| |крайне| |неприятно||.
Москва| |принимает| |решение||.
Этот| |жанр| |последний| |раз| |можно| |было| |изучать| |в| |Кабардино-Балкарии||,| |куда| |вместо| |Валерия| |Кокова| |был| |командирован| |московский| |бизнесмен| |Арсен| |Каноков||,| |и| |фонетическое| |сходство| |фамилий| |выглядит| |полноценной| |аллегорией||.
Москва| |в| |операции| |"||Преемник||"| |на| |местах| |исходит| |во| |имя| |стабильности| |из| |одного||-||единственного| |критерия||:| |новый| |человек| |должен| |стать| |гарантом| |неизменности||.
Вот| |идеал||,| |к| |которому| |стремится| |система| |принятия| |решения||:| |менять| |не| |меняя||.
В| |Дагестане| |ставка| |сделана||.
Спикер| |парламента| |Муху| |Алиев||,| |своей| |судьбой| |способный| |разрушить| |последние| |остатки| |мифологии| |о| |межнациональном| |дисбалансе||:| |Алиев| |-| |аварец||,| |самым| |органичным| |образом| |вписывавшийся| |во| |власть||,| |считавшуюся| |даргинской||.
Да| |и| |сам| |кремлевский| |выбор| |эту| |мифологию| |окончательно| |добивает||:| |ведь| |еще| |совсем| |недавно| |считалось||,| |что| |аварцу| |как| |представителю| |самого| |многочисленного| |народа| |путь| |в| |дагестанские| |лидеры| |заказан| |-| |по| |причине| |политкорректной| |заботы| |о| |том| |самом| |межэтническом| |балансе||.
И| |теперь| |Кремлю| |остается| |лишь| |следить| |за| |последствиями| |своих| |системных| |пристрастий||.
Хороших| |решений||,| |еще| |раз| |ради| |справедливости||,| |уже| |почти| |не| |оставалось||,| |Кремль| |предпочел| |продолжение| |того||,| |что| |он| |уже| |знает||.
Преемник| |-| |так| |преемник||.
Но| |для| |тех| |дагестанских| |лидеров||,| |чьи| |надежды| |развеяны| |московским| |выбором||,| |этот| |выбор| |может| |стать| |последней| |чертой||.
Они| |ждали| |целую| |эпоху||,| |эпоха| |закончилась||,| |и| |оказалось||,| |ее| |главную| |битву| |они| |проиграли||.
И| |теперь| |все| |начинается| |сначала||.
Как| |в| |Нальчике||.
У| |Козака| |еще| |есть| |идеи| |сократить| |бюджетные| |дотации| |Дагестану||?
Хотя||,| |конечно||,| |в| |Нальчике| |предыстория| |была||,| |как| |известно||,| |куда| |спокойнее||.
О.| |БЕЛОКОНЕВА||.
УЛЬТРАЗВУКОВОЙ| |"||РЕНТГЕН||"| |МОЗГА||.
Ультразвуковая| |диагностика| |в| |течение| |многих| |лет| |остается| |самым| |удобным||,| |быстрым| |и| |безопасным| |для| |пациента| |методом| |исследования| |головного| |мозга||.
Такое| |обследование| |позволяет| |врачам| |обнаружить| |сосудистую| |патологию||,| |опухоли||,| |инородные| |тела||,| |абсцессы||,| |кисты||,| |гематомы||,| |повышение| |внутричерепного| |давления| |и| |др||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |чувствительность| |и| |достоверность| |метода| |оставляет| |желать| |лучшего||:| |в| |черепной| |кости| |ультразвуковое| |излучение| |сильно| |затухает||,| |и| |медикам| |приходится| |"||смотреть||"| |на| |мозг| |через| |так| |называемые| |"||акустические| |окна| |прозрачности||"||.
Первый| |в| |мире| |ультразвуковой| |сканер||,| |с| |помощью| |которого| |можно| |получить| |высококачественное| |изображение| |любого| |исследуемого| |участка| |мозга| |через| |толстые| |кости| |черепа||,| |появился| |недавно| |в| |России||.
Его| |разработали| |специалисты| |компании| |"||АММ||-||2000||"||,| |занимающейся| |созданием| |ультразвуковых| |приборов| |для| |медицинской| |диагностики||.
О| |новой| |технологии| |исследователи| |доложили| |на| |втором| |Евразийском| |конгрессе| |по| |медицинской| |физике| |и| |инженерии||,| |который| |проходил| |в| |Московском| |государственном| |университете| |имени| |М.| |В.| |Ломоносова| |и| |Российском| |онкологическом| |научном| |центре| |имени| |Н.| |Н.| |Блохина| |РАМН| |в| |конце| |июня| |2005| |года||.
Известно||,| |что| |звуковые| |волны| |с| |частотой| |от| |0,5| |до| |15| |МГц| |способны| |проникать| |сквозь| |мягкие| |структуры| |и| |отражаться| |от| |поверхностей| |раздела| |тканей| |различной| |плотности||.
На| |этом| |свойстве| |основаны| |методы| |ультразвуковой| |диагностики||.
Ультразвуковое| |излучение| |(||УЗИ||)| |направляется| |с| |помощью| |специального| |зонда| |в| |исследуемый| |орган||,| |отраженный| |сигнал| |обрабатывается||,| |а| |результат| |обследования| |выдается| |в| |виде| |набора| |пиков| |-| |эхограмма||.
Высота| |каждого| |из| |пиков| |соответствует| |акустической| |плотности| |среды||,| |а| |расстояние| |между| |ними| |-||_|                                                                                              |размеру| |зазора| |между| |границами| |раздела| |тканей| |разной| |плотности||.
Современные| |компьютерные| |методы| |позволяют| |обрабатывать| |параметры| |эхограммы| |и| |получать| |на| |экране| |дисплея| |контрастное| |изображение| |внутренней| |структуры| |органов| |и| |тканей||.
Простота| |обработки| |результатов| |и| |дешевизна| |делают| |УЗИ||-||обследование| |незаменимым| |при| |диспансерных| |осмотрах| |и| |экспресс-диагностике||.
УЗИ| |применяют| |для| |обследования| |внутренних| |органов||,| |а| |также| |для| |исследования| |структур| |головного| |мозга| |-| |этот| |метод| |носит| |название| |эхоэнцефалографии||.
Однако| |по| |чувствительности| |и| |достоверности| |эхоэнцефалография| |значительно| |уступает| |другим| |методам| |исследования| |мозга||.
Проблема| |заключается| |в| |том||,| |что| |ультразвуковые| |колебания| |в| |черепной| |кости| |заметно| |затухают| |(||впервые| |это| |установил| |в| |конце| |50-х| |годов| |прошлого| |века| |американский| |исследователь| |Стефан| |Прай||)||.
В| |результате| |получить| |контрастное| |изображение| |структур| |мозга| |через| |череп| |чрезвычайно| |трудно||.
Но| |выход| |все| |же| |был| |найден||.
На| |черепе| |есть| |участки||,| |где| |или| |мозг| |совсем| |не| |защищен| |черепной| |костью||,| |или| |черепная| |кость| |очень| |тонкая||.
В| |таких| |зонах| |она| |не| |оказывает| |существенного| |влияния| |на| |прохождение| |ультразвука||.
Эти| |участки| |-| |специалисты| |называют| |их| |акустическими| |окнами| |прозрачности| |-| |находятся| |в| |височной| |кости||,| |затылочном| |отверстии| |и| |отверстии| |для| |глазного| |яблока||.
Для| |ультразвуковых| |исследований| |используют| |в| |основном| |височные| |области||.
Почти| |пол||века| |медики| |считали||,| |что| |УЗИ||-||изображение| |внутренних| |структур| |мозга| |можно| |получить| |только| |через| |"||акустические| |окна||"||.
Такое| |представление| |на| |длительное| |время| |затормозило| |развитие| |и| |эхоэнцефалографии||,| |и| |УЗИ-диагностики| |в| |целом||,| |поскольку| |детально| |"||рассмотреть||"| |все| |интересующие| |участки| |мозга| |через| |небольшое| |отверстие| |просто| |невозможно||.
В| |1982| |году| |норвежский| |ученый| |Р.| |Ааслид| |предложил| |метод| |исследования| |сосудов| |головного| |мозга||,| |названный| |транскраниальной| |допплерографией||.
Эффект||,| |на| |котором| |он| |основан||,| |открыл| |более| |200| |лет| |назад| |австрийский| |физик| |Христиан| |Допплер||.
В| |свете| |современных| |представлений| |эффект| |Допплера| |можно| |описать| |следующим| |образом||:| |"||При| |сближении| |источника| |излучения| |и| |приемника| |фиксируются| |волны| |более| |высокой| |частоты| |(||меньшей| |длины||)||,| |а| |при| |увеличении| |расстояния| |между| |источником| |и| |приемником| |частота| |регистрируемых| |колебаний| |уменьшается||"||.
Во| |время| |допплерографии| |сдавливают| |(||подвергают| |компрессии||)| |кровеносную| |артерию||,| |а| |затем| |регистрируют| |изменение| |частотных| |характеристик| |ультразвука| |в| |процессе| |возвращения| |сосуда| |в| |исходное| |положение||.
Измерение| |эффекта| |Допплера| |сделало| |возможным| |не| |только| |получить| |изображение| |кровотока| |в| |сосудах||,| |но| |и| |оценить| |состояние| |сосудистой| |стенки||.
Однако| |в| |приложении| |к| |УЗИ| |головного| |мозга| |допплерография||,| |как| |и| |обычная| |эхоэнцефалография||,| |имеет| |существенные| |ограничения||.
В| |частности||,| |доплеровские| |транскраниальные| |приборы| |не| |позволяют| |получать| |изображения| |кровеносных| |сосудов| |головного| |мозга||.
Итак||,| |ультразвуковая| |диагностика| |мозга| |сопряжена| |со| |множеством| |недостатков||:| |изображение| |получается| |расфокусированным||;| |при| |допплеровском| |исследовании| |церебральных| |сосудов| |наблюдаются| |"||мертвые| |зоны||"||,| |недоступные| |для| |ультразвука||;| |малый| |размер| |"||акустических| |окон| |прозрачности||"| |не| |позволяет| |получить| |полную| |информацию| |о| |состоянии| |сосудов||.
Дело| |осложняется| |еще| |и| |тем||,| |что| |"||акустические| |окна||"| |с| |возрастом| |уменьшаются||.
Качество| |изображения| |зависит| |от| |того||,| |в| |каком| |месте| |головы| |врач| |устанавливает| |ультразвуковые| |зонды||.
Получается||,| |что| |результат| |ультразвукового| |обследования| |определяется| |не| |чувствительностью| |прибора||,| |а| |навыками| |врача||.
Чтобы| |освоить| |методику| |и| |правильным| |образом| |произвести| |измерение||,| |ему| |нужно| |учиться| |5||-||7| |лет||.
Последние| |исследования| |российских| |и| |зарубежных| |ученых| |показали||,| |что| |поставить| |ультразвуковой| |датчик| |на| |черепную| |кость| |и| |получить| |контрастное| |изображение| |мозга| |через| |кости| |черепа| |мешает| |не| |только| |затухание| |ультразвуковых| |колебаний||.
Имеет| |значение| |и| |тот| |факт||,| |что| |нижняя| |поверхность| |черепной| |кости| |очень| |неровная||,| |она| |похожа| |на| |плохо| |обработанное| |оптическое| |стекло||,| |через| |которое| |с| |трудом| |угадываются| |лишь| |контуры| |изображения||.
Еще| |одна| |помеха| |-| |многократные| |переотражения| |ультразвука| |от| |граней| |кости||.
Импульсный| |ультразвуковой| |сигнал| |проходит| |через| |верхнюю| |грань||,| |частично| |отражается| |от| |нижней||,| |возвращается| |к| |приемнику||,| |отражается| |от| |верхней| |границы||,| |снова| |проходит| |внутрь| |и| |т.| |д||.
В| |такой| |ситуации| |рассчитывать| |на| |четкое| |изображение| |структур| |мозга| |не| |приходится||.
Впрочем||,| |получить| |"||картинку||"| |можно| |и| |другими| |способами||:| |методом| |компьютерной| |томографии| |(||КТ||)||,| |магнитно||-||резонансной| |томографии| |(||МРТ||)| |и| |позитронно||-||эмиссионной| |томографии| |(||ПЭТ||)||.
Однако| |в| |компьютерной| |томографии| |и| |рентгене| |используется| |опасное| |для| |здоровья| |проникающее| |g||-||излучение||,| |поэтому| |эти| |методы| |не| |подходят| |для| |регулярного| |мониторинга| |состояния| |пациента||.
Кроме| |того||,| |они| |представляют| |опасность| |и| |для| |самих| |врачей||.
МРТ| |лишена| |этих| |недостатков||,| |но| |пока| |из-за| |высокой| |цены| |не| |все| |даже| |крупные| |медицинские| |центры| |располагают| |необходимым| |оборудованием||,| |да| |и| |само| |обследование| |большинству| |пациентов| |не| |по| |карману||.
Поэтому| |МРТ| |не| |годится| |для| |диспансерных| |осмотров||.
Кроме| |того||,| |и| |МРТ||,| |и| |рентгеновские| |методы| |исследования| |не| |дают| |возможности| |увидеть| |кровоток| |-| |на| |снимках| |видны| |только| |изображения| |стенок| |сосудов||.
Кровоток| |в| |сосудах| |головного| |мозга| |позволяет| |увидеть| |рентгеноконтрастная| |ангиография||,| |но| |это||,| |к| |сожалению||,| |очень| |опасная| |для| |здоровья| |хирургическая| |процедура||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |течение| |длительного| |времени| |получить| |УЗИ||-||изображение| |через| |кость| |считалось| |невозможным||,| |работы| |в| |этом| |направлении| |велись||.
Тридцать| |лет| |назад| |в| |ультразвуковой| |диагностике| |начали| |развиваться| |так| |называемые| |методы| |согласованной| |фильтрации||,| |идея| |которой| |возникла| |во| |времена| |"||звездных| |войн||"||.
Тогда| |стали| |разрабатывать| |методы| |уничтожения| |различных| |космических| |объектов| |лазерным| |лучом| |через| |турбулентные| |слои| |атмосферы||,| |мешающие| |сфокусировать| |луч| |на| |цели||.
В| |УЗИ-исследованиях| |происходит| |нечто| |подобное||.
Представьте| |себе| |ультразвуковой| |датчик||,| |поставленный| |на| |кожу||.
В| |приближении| |можно| |считать||,| |что| |между| |источником| |звука| |и| |изучаемым| |объектом| |есть| |свободное| |пространство||,| |которое| |не| |вносит| |искажений| |в| |волновой| |фронт||,| |поэтому| |луч| |можно| |сфокусировать| |на| |заданном| |месте||.
Если| |же| |между| |объектом| |и| |источником| |поставить| |фрагмент| |кости| |с| |неровными| |краями||,| |то| |сфокусировать| |пучок| |излучения| |в| |одной| |точке| |станет| |совершенно| |невозможно||.
В| |каждом| |месте| |кость| |расфокусирует| |пучок| |различным| |образом||.
Метод| |согласованной| |фильтрации| |заключается| |в| |определении| |локальных| |задержек| |распространения| |излучения| |и| |возбуждения| |колебаний| |в| |источнике| |с| |такими| |фазами||,| |чтобы| |за| |преградой| |возникала| |волна| |без| |искажений||.
Применительно| |к| |УЗИ| |головного| |мозга| |необходимо| |каким-то| |способом| |измерить| |локальную| |толщину| |кости||,| |а| |затем||,| |зная| |плотность| |костной| |ткани||,| |определить| |задержку| |(||фазу||)| |ультразвука| |в| |каждом| |месте| |кости| |и| |заложить| |величины| |этих| |задержек| |в| |память| |компьютера||.
С| |учетом| |полученных| |параметров| |задержки| |в| |антенной| |решетке| |возбуждаются| |ультразвуковые| |колебания| |с| |такими| |фазами||,| |чтобы| |они||,| |пройдя| |через| |кость||,| |дали| |сферическую| |волну||.
Исследования| |в| |этом| |направлении| |были| |начаты| |в| |России| |компанией| |"||АММ||-||2000||"||,| |костяк| |которой| |составляют| |специалисты| |из| |Института| |акустики| |РАН| |и| |НИИ| |точного| |приборостроения||.
Здесь| |впервые| |в| |мире| |появился| |прибор||,| |способный| |исследовать| |сосуды| |и| |структуры| |головного| |мозга| |через| |толстые| |кости| |черепа||.
Принцип| |метода| |заключается| |в| |следующем||:| |ультразвуковой| |датчик| |(||сканер||)| |устанавливается| |на| |любой| |участок| |черепа| |и| |измеряет| |профиль| |кости| |-| |ее| |толщину| |под| |каждым| |элементом| |датчика||.
То| |есть| |датчик| |работает| |как| |ультразвуковой| |толщиномер||.
Получив| |значения| |толщин| |и| |зная| |скорость| |распространения| |ультразвука| |в| |кости||,| |можно| |посчитать| |времена| |задержек| |сигнала| |на| |каждом| |малом| |участке| |черепа||.
Зная| |же| |величины| |локальных| |задержек||,| |можно| |скорректировать| |сигналы| |таким| |образом||,| |чтобы| |излучалась| |или| |принималась| |неискаженная| |сферическая| |ультразвуковая| |волна||.
Позже| |американские| |и| |французские| |исследователи| |предложили| |до| |ультразвукового| |обследования| |сделать| |рентгеновский| |снимок| |черепной| |кости||,| |а| |затем||,| |имея| |сведения| |о| |толщинах| |черепа||,| |посчитать| |задержки||,| |установить| |ультразвуковой| |сканер| |в| |исследуемую| |область| |и| |получить| |компенсированное| |изображение||.
Но| |при| |таком| |способе| |теряется| |одно| |из| |главных| |преимуществ| |ультразвукового| |исследования| |перед| |рентгенографией| |-| |безопасность| |для| |пациента| |и| |врача||.
Работа| |по| |созданию| |прибора| |началась| |с| |моделирования| |акустического| |сигнала| |при| |прохождении| |через| |различные| |неоднородности||.
В| |экспериментах| |использовался| |ультразвук| |с| |частотами| |порядка| |3| |МГц||.
Для| |этого| |были| |сделаны| |два| |фантома||,| |которые| |представляли| |собой| |ванночки| |специальной| |конструкции||.
Внутри| |них| |находились| |имитаторы| |сосудов| |и| |структур| |мозга||:| |в| |одном| |-||_|                                                                    |искусственная| |кость||,| |а| |в| |другом| |-||_|                                                                                                      |настоящая| |(||средняя| |толщина| |-| |20| |мм||)||.
Сложность| |такой| |системы| |в| |том||,| |что| |нужно| |измерить| |профиль| |кости||,| |рассчитать| |для| |каждой| |толщины| |фронты| |излучающей| |и| |принимающей| |волн||.
Причем| |делать| |это| |необходимо| |для| |нескольких| |частот||,| |поскольку| |в| |УЗИ| |используются| |широкополосные| |(||работающие| |на| |наборе| |частот||)| |излучатели||.
Набор| |углов||,| |расстояний| |и| |частот| |-| |это| |огромный| |численный| |массив||,| |требующий| |для| |обработки| |мощнейших| |процессоров||.
Ученые| |работают| |над| |тем||,| |чтобы| |все| |эти| |параметры| |просчитывались| |наибыстрейшим| |образом||.
Но| |уже| |сейчас| |прибор| |позволяет| |"||увидеть||"| |изображение| |модели| |сосудов| |так||,| |как| |будто| |оно| |сделано| |в| |свободном| |пространстве||.
Хорошо| |работает| |технология| |и| |применительно| |к| |"||настоящим||"||,| |не| |модельным| |объектам||:| |видны| |стенки| |крупных| |сосудов| |в| |глубинных| |структурах| |мозга||.
Технология| |"||ultrabrain||"| |разработана| |для| |транскраниальной| |диагностики| |и| |позволяет| |установить| |ультразвуковой| |датчик| |в| |любом| |месте| |черепа||.
Главное| |достоинство| |новой| |отечественной| |разработки| |-| |то||,| |что| |прибор| |дает| |возможность| |врачам| |дешево||,| |быстро| |и| |с| |высокой| |степенью| |достоверности| |проводить| |диспансеризацию| |населения| |или||,| |как| |говорят| |сегодня||,| |скрининговые| |обследования||.
Скрининг| |актуален| |в| |России| |как| |никогда||:| |по| |мнению| |некоторых| |экспертов||,| |в| |нашей| |стране| |к| |2020| |году| |останется| |лишь| |половина| |ее| |сегодняшнего| |населения||.
Одна| |из| |основных| |причин| |-| |высокая| |смертность| |от| |болезней||,| |которые| |можно| |вылечить||,| |если| |вовремя| |поставить| |правильный| |диагноз||.
Скрининг| |с| |помощью| |нового| |ультразвукового| |прибора| |позволит| |выявить| |скрытые| |заболевания| |не| |только| |в| |головном| |мозге||,| |но| |и| |в| |других| |органах| |и| |тканях||.
"||Ultrabrain||"| |диагностирует| |любые| |разновидности| |опухолей||,| |ишемическую| |болезнь||,| |тромбоз||,| |аневризму| |аорты| |-| |болезни||,| |которые| |на| |ранней| |стадии| |беспокойства| |больным| |практически| |не| |доставляют||,| |но| |таят| |в| |себе| |смертельную| |угрозу||.
В| |отличие| |от| |МРТ| |ультразвуковой| |сканер| |"||потянет||"| |любая| |поликлиника| |или| |диагностический| |центр||.
Причем||,| |в| |отличие| |от| |обычной| |эхоэнцефалографии||,| |результат| |обследования| |практически| |не| |зависит| |от| |квалификации| |врача||,| |то| |есть| |освоить| |новый| |прибор| |сможет| |даже| |средний| |медицинский| |персонал||.
Новый| |безопасный| |диагностический| |метод||,| |без| |сомнения||,| |окажется| |незаменимым| |при| |мониторинге| |состояния| |здоровья| |пациента| |в| |дооперационный| |и| |послеоперационный| |период||,| |а| |быстрота| |обследования| |позволит| |проводить| |сканирование| |даже| |во| |время| |хирургической| |операции||.
Остается| |только| |надеяться||,| |что| |поиски| |инвестора| |для| |запуска| |"||Ultrabrain||"| |в| |серийное| |производство| |не| |затянутся| |на| |долгие| |годы| |и| |новый| |отечественный| |прибор| |по| |праву| |займет| |свою| |нишу| |на| |рынке| |медицинской| |техники||,| |на| |сегодня| |полностью| |оккупированном| |крупными| |зарубежными| |производителями||.
Коллектив| |ООО| |"||АММ||-||2000||"| |тем| |временем| |работает| |над| |получением| |трехмерного| |ультразвукового| |изображения| |внутренних| |органов||,| |разрабатывает| |аппаратуру| |для| |хирургических| |операций||;| |на| |повестке| |дня| |-| |создание| |методики| |ультразвукового| |измерения| |локальной| |температуры| |органов| |и| |тканей||.
Думается||,| |что| |эти| |и| |другие| |новые| |оригинальные| |высокотехнологичные| |разработки| |не| |заставят| |себя| |долго| |ждать||.
В| |заключение| |несколько| |слов| |об| |авторе| |разработки||.
К| |созданию| |уникального| |ультразвукового| |прибора| |для| |обследования| |головного| |мозга| |Андрей| |Михайлович| |Молотилов| |шел| |больше| |двух| |десятков| |лет| |и| |взялся| |за| |него| |далеко| |не| |случайно||.
Еще| |в| |1979| |году||,| |работая| |в| |Московском| |НИИ| |нейрохирургии| |им.| |академика| |Н.| |Н.| |Бурденко||,| |он| |разработал| |(||совместно| |с| |оборонным| |предприятием| |"||Импульс||"||)| |портативный| |прибор| |для| |ультразвуковой| |индикации| |кровотока||.
С| |помощью| |этого| |аппарата| |врач| |мог| |определить||,| |течет| |или| |не| |течет| |кровь| |в| |исследуемой| |артерии||.
Позже| |ученый| |усовершенствовал| |прибор||,| |"||научив||"| |его| |измерять| |скорость| |кровотока||.
Оба| |устройства| |нашли| |применение| |в| |НИИ| |нейрохирургии| |и| |в| |службе| |"||Скорой| |помощи||"||.
Но| |в| |те| |годы| |удалось| |изготовить| |всего| |лишь| |несколько| |десятков| |приборов||.
Затем| |у| |изобретателя| |возникла| |идея| |медицинского| |"||карандаша||"||,| |похожего| |на| |фонендоскоп||,| |с| |помощью| |которого| |врач| |в| |любой| |момент| |мог| |бы| |измерить| |скорость| |кровотока| |в| |крупных| |артериях||.
"||Карандаш||"| |был| |создан||,| |и| |мысли| |исследователя| |обратились| |к| |ультразвуковому| |прибору| |для| |проведения| |доплерографии| |сосудов| |головного| |мозга||.
Но| |ученого| |опередили||:| |в| |1986| |году| |немецкая| |компания| |"||EME| |electronic||"| |выпустила| |аналогичный| |транскраниальный| |прибор| |TC2-64||.
В| |том| |же| |году| |Алексей| |Михайлович| |впервые| |осуществил| |клиническую| |апробацию| |этого| |аппарата| |в| |России||.
Таким| |образом||,| |Молотилов| |первым| |в| |нашей| |стране| |разработал| |и| |начал| |использовать| |методику| |ультразвуковой| |транскраниальной| |доплерографии| |в| |медицинской| |практике||.
В| |1990| |году| |ученый| |защитил| |кандидатскую| |диссертацию| |по| |транскраниальной| |ультразвуковой| |диагностике| |сосудов| |головного| |мозга||.
Увы||,| |по| |банальным| |экономическим| |причинам| |медицину| |пришлось| |на| |время| |оставить||.
В| |1992| |году| |Андрей| |Михайлович| |открыл| |собственную| |строительную| |фирму||.
Строительные| |отделочные| |материалы| |предприниматель| |закупал| |в| |Испании||.
Там| |же| |он| |наладил| |связи| |с| |испанскими| |медиками| |и| |учреждениями| |здравоохранения||.
В| |1996| |году| |в| |Испании| |была| |открыта| |новая| |клиника||,| |созданная| |по| |его| |проекту||.
Но| |мечту| |"||пройти| |ультразвуком| |через| |кость||"| |в| |любой| |удобной| |для| |врача| |проекции| |ученый| |не| |оставил||.
В| |1997| |году| |в| |России| |на| |собственные| |средства| |создает| |компанию| |"||АММ||-||2000||"||.
Создает||,| |чтобы| |начать| |разработку| |уникального| |ультразвукового| |транскраниального| |прибора||.
После| |этапа| |компьютерного| |моделирования| |в| |1998| |году| |появилась| |модель| |нового| |аппарата||,| |названного| |"||Ultrabrain||"||.
Создание| |новой| |ультразвуковой| |технологии| |(||патент| |РФ| |№| |2232547| |от| |20| |июля| |2004| |года||)| |было| |инициировано| |и| |полностью| |профинансировано| |частной| |строительной| |корпорацией| |А.| |М.| |Молотилова||.
Случай| |почти| |исключительный||.
Сегодня| |в| |России| |найдется| |немного| |ученых||,| |имеющих| |возможность| |сделать| |карьеру| |на| |Западе||,| |а| |вместо| |этого| |взявшихся| |за| |финансирование| |уникальных| |высокотехнологичных| |разработок| |у| |себя| |на| |родине| |фактически| |"||из| |собственного| |кармана||"||,| |как| |это| |сделал| |кандидат| |медицинских| |наук| |А.| |М.| |Молотилов||.
Подписи| |к| |иллюстрациям||.
Иллюстрация| |1||.
Современные| |методы| |получения| |ультразвуковых| |изображений| |сосудов| |и| |структур| |головного| |мозга| |основаны| |на| |использовании| |так| |называемых| |"||окон| |акустической| |прозрачности||"| |в| |теменной| |и| |затылочной| |частях| |черепа| |и| |в| |отверстии| |глазного| |яблока||.
В| |результате| |возникает| |множество| |трудностей||:| |малый| |размер| |"||окон||"| |не| |позволяет| |врачам| |получить| |качественное| |изображение| |сосудов||;| |при| |доплеровском| |обследовании| |возникают| |"||мертвые| |зоны||"||,| |куда| |ультразвуковой| |сигнал| |не| |поступает| |совсем||;| |качество| |изображения| |зависит| |от| |того||,| |куда| |помещен| |датчик||,| |то| |есть| |результат| |обследования| |зависит| |от| |квалификации| |врача||.
Иллюстрация| |2||.
Если| |между| |ультразвуковым| |датчиком| |и| |изучаемым| |объектом| |нет| |препятствий||,| |которые| |вносят| |искажения| |в| |волновой| |фронт||,| |то| |луч| |можно| |сфокусировать| |на| |определенном| |участке| |объекта| |(||А||)||.
Если| |же| |между| |объектом| |и| |источником| |находится| |кость| |с| |неровными| |краями| |(||Б||)||,| |то| |сфокусировать| |пучок| |в| |одной| |точке| |невозможно||.
Можно| |измерить| |локальную| |толщину| |кости| |с| |помощью| |ультразвукового| |сканера||,| |а| |затем||,| |зная| |плотность| |костной| |ткани||,| |определить| |задержку| |(||фазу||)| |ультразвука| |в| |каждом| |месте| |кости| |и| |ввести| |величины| |этих| |задержек| |в| |память| |компьютера||.
С| |учетом| |параметров| |задержки| |в| |антенной| |решетке| |возбуждаются| |ультразвуковые| |колебания| |с| |такими| |фазами||,| |чтобы| |они||,| |пройдя| |через| |кость||,| |дали| |сферическую| |волну| |(||В||)||.
Этот| |принцип| |положен| |в| |основу| |технологии| |"||ultrabrain||"||.
Иллюстрация| |3||.
Изображение| |макетов| |сосудов| |-| |нейлоновых| |струн||,| |полученное| |через| |модель| |кости| |черепа||.
Без| |компенсации| |эффекта| |кости| |черепа| |(||А||)| |все| |объекты| |выглядят| |размытыми||.
На| |снимке| |видны| |"||тени||"| |сосудов| |-| |результаты| |многократных| |переотражений| |ультразвука||.
Сверху| |видны| |изрезанные| |полосы||,| |обусловленные| |"||гулянием||"| |сигнала| |между| |двух| |границ| |черепной| |кости||.
После| |введения| |эффекта| |компенсации| |(||Б||)| |изображение| |выглядит| |четко| |и| |контрастно||,| |как| |будто| |сделано| |в| |свободном| |пространстве||.
Иллюстрация| |4||.
Изображения| |поперечного| |разреза| |верхнего| |саггитального| |синуса||:| |на| |ультразвуковом| |сканнере| |с| |согласованной| |фильтрацией| |(||А||)||,| |в| |анатомическом| |атласе| |(||Б||)||,| |на| |рентгеноконтрастном| |снимке| |(||ангиография| |В||)||.
В| |отличие| |от| |ангиографии||,| |на| |ультразвуковом| |изображении| |видны| |стенки| |сосудов||.
Этот| |снимок| |-| |предмет| |гордости| |сотрудников| |"||АММ||-||2000||"||.
Он| |получен| |впервые||,| |поскольку| |без| |использования| |технологии| |"||ultrabrain||"| |сделать| |нечто| |подобное| |было| |принципиально| |невозможно||.
Иллюстрация| |5||.
Снимки| |сосуда| |головного| |мозга| |с| |аневризмой||:| |рентгеновское||_|                                                          |(||А||)||,| |ультразвуковое| |изображение| |с| |восстановлением| |по| |скорости| |(||Б||)| |и| |ультразвуковое| |изображение| |с| |восстановлением| |по| |скорости| |и| |плотности| |кровотока| |(||В||)||.
На| |рентгене| |хорошо| |заметна| |аневризма| |и| |виден| |кровоток| |внутри| |сосудов||.
После| |полной| |компенсации| |эффекта| |черепной| |кости| |по| |технологии| |"||ultrabrain||"| |хорошо| |просматриваются| |стенки| |и| |сложная| |геометрия| |сосуда||.
Кандидат| |химических| |наук| |О.| |БЕЛОКОНЕВА||,| |специальный| |корреспондент| |журнала| |"||Наука| |и| |жизнь||"||.
Служивое| |право||.
В| |России| |завершается| |строительство| |максимально| |централизованной||,| |не| |ограниченной| |законом| |и| |практически| |несменяемой| |власти||.
Сергей| |Ковалев||.
Политически| |мотивированные| |судебные| |преследования| |-| |не| |единственный| |способ| |подавления| |властью| |гражданской| |активности||.
Увы||,| |широко| |практикуются| |и| |многочисленные| |внесудебные| |методы| |политической| |дискриминации| |граждан| |России||.
Самый| |массовый| |-| |административный| |ресурс| |и| |фальсификации| |на| |выборах||.
Но| |наличие| |политических| |заключенных| |в| |стране| |с| |полной| |несомненностью| |свидетельствует| |о| |внутриполитической| |катастрофе||.
Ясно||,| |что| |проблемы| |подобного| |рода| |не| |возникают| |случайно| |или| |в| |результате| |неизбежных| |недостатков| |судебной| |системы||.
Такие| |проблемы| |возникают| |только| |в| |странах| |тоталитарных| |или| |становящихся| |тоталитарными||.
Это| |явный| |индикатор| |далеко| |зашедшего| |антидемократического| |развития| |государства||.
В| |Кремль| |из| |КГБ||.
Россия| |переживает| |весьма| |острый| |период| |своего| |развития||.
Высшими| |политическими| |приоритетами| |нынешний| |режим| |провозгласил| |порядок| |и| |стабильность||.
Поначалу| |такую| |упорядоченную| |стабильность| |именовали| |"||управляемой| |демократией||"||,| |теперь| |-||_|                                                    |"|            |демократией|                         |суверенной||"||.
Эти| |нехитрые| |риторические| |обороты| |значат| |примерно| |то| |же||,| |что| |в| |советскую| |эпоху| |значили| |слова| |"||социалистическая| |демократия||"| |или| |"||нерушимый| |союз| |партии| |и| |народа||"||.
Почти| |сто| |лет| |мы| |говорим| |о| |себе| |"||демократия||"||,| |хотя| |идеология| |власти| |в| |стране| |веками| |сводилась| |к| |двум| |пунктам| |-| |всевластию| |и| |несменяемости| |правящей| |группировки||.
Постепенно| |модернизируясь| |и| |совершенствуясь| |особенно| |в| |последнее| |время||,| |эта| |идеология| |господствует| |и| |сейчас||.
И| |добивается| |на| |наших| |глазах| |впечатляющих| |практических| |успехов||.
Руководящая| |верхушка| |переехала| |в| |Кремль| |из| |КГБ| |вместе| |со| |своими| |готовыми| |"||конторскими||"| |представлениями| |о| |государственности||,| |готовой| |политической| |стратегией||,| |своими| |политическими| |целями| |(||догадайтесь||,| |сколь| |близки| |они| |к| |демократии||)| |и| |своими| |же||,| |весьма| |специфическими||,| |методами||.
Теперь| |они| |беспрепятственно| |завершают| |строительство| |-| |во-первых||,| |максимально| |централизованной| |власти||,| |не| |ограниченной| |никаким| |законом||;| |во-вторых||,| |системы| |преемственности| |власти||,| |создающей| |ее| |фактическую| |несменяемость||.
Первое| |обеспечивается| |испытанными| |советскими| |инструментами| |-| |непрерывная| |властная| |вертикаль||;| |главенство| |так| |называемого| |государственного||,| |"||державного||"| |общенационального| |интереса||,| |неведомого| |гражданам||.
И||,| |разумеется||,| |жестко| |собранные| |в| |едином| |кулаке| |все| |три| |якобы| |независимые| |власти| |плюс| |четвертая| |-| |СМИ||.
Кстати||,| |и| |кажущуюся| |смену| |власти| |удобно| |оборудовать| |по-прежнему||,| |как| |при| |советских| |безальтернативных| |выборах||.
Ведь| |и| |тогда| |фактически| |вовсю| |работали| |нынешние| |механизмы| |-| |административный| |ресурс| |и| |фальсификация||.
Этого| |достаточно||.
При| |передаче| |власти| |из| |рук| |в| |руки||,| |конечно||,| |вполне| |возможны| |соперничество| |и| |столкновения||,| |разрешаемые| |комбинацией| |и| |интригой||,| |но| |только| |не| |открытой| |и| |прозрачной| |политической| |конкуренцией| |перед| |избирателем||.
Увы||,| |имитировать| |демократические| |процедуры| |оказалось| |несложно||.
Ныне| |бездействующая| |конституция||.
Что| |ж||,| |посмотрим||,| |что| |мы| |имеем||,| |как| |говорится||,| |на| |сегодняшний| |день||.
То||,| |что| |принято| |называть| |"||ныне| |действующей| |конституцией||"||,| |точнее| |было| |бы| |именовать| |"||ныне| |бездействующей||"||.
Не| |выполнен| |ни| |один| |из| |базовых| |конституционных| |принципов||.
Провозглашенное| |разделение| |властей| |-| |бесстыдный| |миф||.
Обе| |палаты| |парламента| |заполонили| |назначенцы||.
Может| |быть||,| |они| |и| |проходили| |строгий| |отбор||.
Но| |их| |отбирали| |не| |оппоненты| |в| |честном| |споре||.
Их| |отбирало| |начальство||.
И| |потому| |парламент| |-| |рупор| |президента| |и| |образец| |сервильности||.
Судебная| |власть| |самостоятельной| |так| |и| |не| |стала||.
Марксистская| |догматика| |одержала| |верх| |над| |конституцией||:| |право| |по-прежнему| |инструмент| |исполнительной| |власти||,| |а| |вовсе| |не| |ее| |граница||.
Точно| |так| |же||,| |как| |бывший| |СССР||,| |Россия| |отнюдь| |не| |является| |федерацией| |-| |вопреки| |названию| |это| |унитарное| |государство||.
Автономия| |субъектов| |федерации| |-| |фикция||,| |если| |губернатор| |субъекта| |фактически| |назначается| |президентом| |федерации||.
Но| |тогда| |конституция| |превращается| |в| |пиаровский| |текст||,| |имитирующий| |демократию| |для| |покладистых| |западных| |партнеров||,| |готовых| |удовлетвориться| |имитацией||.
Тогда| |страна| |не| |имеет| |Основного| |закона| |и| |руководствуется| |вместо| |него| |текущими| |соображениями| |власти||.
А| |власть| |-| |уже| |не| |управляющий||,| |получивший| |временные| |полномочия| |от| |народа| |(||который| |есть| |единственный| |хозяин| |страны| |и| |конституционный| |источник| |власти||)||.
Власть| |просто| |вытеснила| |хозяина||,| |она| |не| |подотчетна| |народу||,| |она| |опять| |воплощает| |совсем| |другую||,| |византийскую||,| |державную| |модель||.
В| |которой| |государство| |-| |не| |обслуживающий| |аппарат||,| |а||,| |напротив||,| |сверхценная| |мистическая| |сущность||,| |обслуживаемая| |всем| |народом| |и| |каждым| |гражданином||.
И| |тогда| |власть| |абсолютна| |в| |своих| |начальственных| |возможностях| |и| |абсолютна| |в| |своей| |безответственности||.
Вот| |пример||.
Башкирский| |город| |Благовещенск||.
Милиция| |провела| |короткую| |карательную| |операцию| |-| |избила| |несколько| |сот| |жителей||.
Сейчас| |перед| |судом| |восемь| |изуверов||.
А| |что| |же| |министр| |внутренних| |дел| |Нургалиев||?
Он| |благоденствует| |и| |получает| |очередные| |награды||.
Президент| |как| |ни| |в| |чем| |не| |бывало| |вояжирует| |по| |миру||.
Какой| |еще| |президент| |был| |бы| |так| |благосклонен| |к| |своему| |министру| |и| |так| |неблагосклонен| |к| |своему| |народу||?
Саддам| |Хусейн||?
Милошевич||?
А| |сколько| |сот| |таких| |примеров| |представила| |нам| |за| |прошедшие| |годы| |Чечня||?
Чечня| |же| |демонстрирует| |в| |чистом| |виде| |крайний| |случай| |имитации| |демократической| |процедуры||.
Мало| |того||,| |что| |во| |всех| |недавних| |чеченских| |голосованиях||,| |начиная| |с| |референдума| |марта| |2003-го||,| |очевидны| |прямые| |фальсификации||,| |так| |ведь| |и| |сами| |голосования| |в| |целом| |нелегитимны||.
Законодательство| |запрещает| |выборы| |и| |иные| |голосования| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения||,| |ибо| |в| |этих| |условиях| |невозможно| |обеспечить| |свободу| |волеизъявления||.
Хотя| |чрезвычайное| |положение| |противозаконно| |никогда| |не| |вводилось| |в| |Чечне||,| |фактически| |там| |действует| |один| |из| |самых| |строгих| |возможных| |вариантов| |режима| |ЧП||.
Какое| |уж| |тут| |волеизъявление| |при| |блокпостах| |на| |дорогах||,| |постоянных| |зачистках||,| |да| |к| |тому| |еще| |нередких| |исчезновениях| |людей||,| |появлении| |их| |невесть| |откуда| |взявшихся| |трупов| |и| |прочих| |прелестях| |тамошнего| |"||налаживающегося| |быта||"||.
В| |общем||,| |Чечня| |в| |голом| |виде| |показывает| |нам| |то||,| |что| |по| |всей| |стране| |совершается| |под| |сурдинку| |-| |несменяемость| |"||демократически| |сменяемой||"| |власти||.
Превращая| |власть| |в| |самовластие||,| |наши| |лидеры| |без| |остатка| |уничтожают| |своего| |смертельного| |врага| |-| |сам| |принцип| |Права||.
Права| |вне| |политики| |и| |над| |политикой||,| |вне| |государственной| |власти| |и| |над| |нею| |(||замечу||,| |кстати||,| |что| |никакого| |механизма||,| |способного| |подчинить| |власть| |закону||,| |в| |стране| |никогда| |отродясь| |и| |не| |было||)||.
Но| |это||,| |однако||,| |еще| |чаще| |понуждает| |их| |использовать| |наше| |суррогатное| |законодательство| |и| |еще| |более| |суррогатное| |правосудие| |-| |служивое| |право||.
Суррогатное| |законодательство| |и| |суррогатное| |правосудие||.
Тактика| |нашей||,| |с| |позволения| |сказать||,| |элиты||,| |укрепляющей| |нашу| |модель||,| |с| |позволения| |сказать||,| |государственности||,| |сводится| |в| |основном| |к| |этакой| |публичной| |педагогике||,| |весьма||,| |впрочем||,| |небезобидной| |для| |тех||,| |кто| |назначен| |на| |роль| |наглядных| |пособий||.
А| |вот| |учителями||,| |ну| |в| |крайнем| |случае| |ассистентами| |учителей||,| |на| |эти| |уроки||,| |как| |правило||,| |нанимают| |судей||.
Сам| |факт| |участия| |суда| |в| |этом| |своеобразном| |политическом| |просвещении| |имеет| |огромное| |значение||.
Внутриполитическое| |-| |понятно||,| |какой| |почтительный| |ужас| |испытывают| |к| |суду| |в| |стране| |58-й| |статьи||,| |троек| |и| |ГУЛАГа||.
И| |международное| |-| |судебный| |макияж||,| |впрочем||,| |проще| |и| |точнее| |по-лагерному||,| |"||марафет||"||,| |очень| |прилично| |выглядит| |в| |законопослушных| |странах||.
От| |судейских| |требуется| |немногое||,| |давно| |привычное| |и| |родное| |-| |прежде| |всего| |твердо| |знать||,| |что| |идешь| |в| |процесс| |не| |какие-то| |там| |прения| |сторон| |оценивать||,| |а| |защищать| |интересы| |государства||.
Значит||,| |иметь| |политическое| |чутье||,| |понимать| |предмет| |и| |задачу| |урока||.
Следовательно||,| |понимать| |и| |птичий| |язык| |-| |по-русски| |тебе| |никто| |эту| |задачу| |объяснять| |не| |станет||.
Словом||,| |нужно| |твердо| |владеть| |основами| |"||права| |Андрея| |Януарьевича| |Вышинского||"||.
Как| |он||,| |фальсифицировать| |юридическую| |логику||.
Это| |очень| |страшно| |видеть| |потому||,| |что| |начиналась| |ведь| |судебная| |реформа||.
Она| |вмещала| |и| |высокие| |идеи| |Права||,| |и| |идеал| |беспристрастного||,| |независимого| |суда||,| |и| |вполне| |трезвый| |расчет||.
Она| |уже| |немало| |дала| |и| |обещала| |много| |больше||.
Между| |прочим||,| |и| |каждому| |судье| |лично| |в| |том| |числе||.
И| |что| |ж||,| |назад| |к| |Вышинскому||?
Судейский| |корпус| |так| |легко| |расстался| |с| |завоеванной| |уже| |было| |высотой||?
Увы||,| |ответ| |безобразно| |прост||.
Все| |70| |с| |лишним| |советских| |лет| |не| |было| |у| |нас| |никакого| |судейского| |корпуса||,| |ибо| |не| |было| |ни| |одного| |судьи||.
Все| |они| |были| |государственные| |чиновники| |невысокого| |ранга||,| |беспрекословно| |послушные| |начальству||.
Так| |их| |учили| |профессора| |и| |жизнь||.
Представление| |о| |беспристрастном| |независимом| |арбитре||,| |для| |которого| |государство| |лишь| |равноправная| |сторона| |в| |процессе| |и| |не| |более| |того||,| |было| |бы| |в| |этой| |среде| |смертельно| |опасным| |кощунством||.
Немногочисленные| |интеллектуалы| |помалкивали| |о| |существовании| |"||где-то| |там||"| |подобного| |статуса||.
Подавляющее| |большинство| |искренне| |ощущало| |себя| |слугами| |государевыми||,| |исполняющими| |-| |что| |поделаешь| |-| |необходимую| |грязную| |работу||.
Короткий| |сон| |девяностых||,| |когда| |повеяло| |чем-то| |иным||,| |не| |успели| |и| |осознать||.
И| |назад||,| |в| |СССР||.
Не| |надо| |спрашивать| |о| |совести||,| |которая| |толкнула| |бы| |судью| |на| |протест||.
Он| |перед| |своей| |совестью| |не| |один||.
Он| |перед| |этой| |бедной||,| |беспомощной| |совестью| |выступает| |в| |составе| |целой| |судейской| |корпорации||.
Большевики| |правы||:| |непобедимая| |сила| |-| |здоровый| |коллектив||.
Не| |хочешь| |служить| |как| |все||?
Совесть| |тебе| |подавай||?
Ну| |и| |пошел| |вон||,| |вот| |как| |небезызвестный| |Сергей| |Пашин||.
Я| |позволю| |себе| |только| |напомнить| |несколько| |публичных| |уроков||,| |о| |которых| |сказал| |выше||.
Самых| |результативных||,| |общественно| |важных| |с| |моей| |точки| |зрения||.
Или| |самых| |выразительных||.
Прессу| |надлежало| |задушить||.
Если| |власть| |стремится| |к| |подлинному| |господству||,| |нет| |ничего| |важнее||,| |нежели| |полностью| |подчинить| |себе| |СМИ| |в| |стране||.
Хорошо| |бы| |и| |за| |ее| |пределами||,| |но| |уж| |это| |слишком||.
Там| |придется| |довольствоваться| |немногими| |отдельными| |изданиями||,| |на| |худой| |конец| |-| |отдельными| |журналистами||.||)
Непременное| |условие| |существования| |открытого| |гражданского| |общества| |-| |свобода| |слова| |и| |прочно| |усвоенное| |уважение| |к| |чужому| |мнению||.
Точно| |так| |же| |контроль| |над| |СМИ| |-| |необходимое| |условие| |тоталитаризма||.
Неожиданное| |открытие| |хрущевского| |периода| |обнаружило| |-| |никакая||,| |даже| |тоталитарная||,| |власть| |не| |может| |существовать| |без| |минимальной| |поддержки| |в| |обществе||,| |без| |некоторого| |запаса| |хотя| |бы| |псевдолегитимности||.
Именно| |разоблачения| |на| |XX| |съезде| |КПСС| |зародили| |в| |советском| |обществе| |мысль| |о| |том||,| |что| |действия| |власти| |могут| |быть| |подвергнуты| |оценке||.
Это| |было| |не| |вполне| |осознанное||,| |но| |массовое| |восприятие||.
Вдруг| |обрушился| |некий| |абсолютный| |запрет||,| |о| |котором| |не| |надлежало| |даже| |рассуждать||.
И| |мир| |не| |рухнул||.
Этот| |переворот| |в| |массовом| |сознании| |на| |самом| |деле| |создал| |условия| |для| |того||,| |чтобы| |инакомыслие| |стало| |общественным| |явлением||.
Не| |важно||,| |порицаемым| |или| |одобряемым||,| |интересующим| |кого-то| |или| |отвергаемым||,| |важно||,| |что| |оно| |приобрело| |возможность| |существования| |вне| |отдельной| |головы| |или| |небольшой| |группы| |людей||.
Конечно||,| |самиздат| |благодаря| |этим| |трансформациям| |был| |востребован| |лишь| |частью| |общества||,| |но| |наиболее| |активной| |и||,| |как| |неожиданно| |оказалось| |позднее||,| |приобретшей| |в| |то| |время| |заметное| |влияние| |в| |мировом| |общественном| |мнении||.
Что| |из| |всего| |этого| |вышло||,| |мы| |отлично| |понимаем||.
А| |ведь| |этот| |наш| |исторический| |прорыв| |был| |обусловлен| |не| |в| |последнюю| |очередь| |давлением| |СМИ| |-| |международных||,| |а| |потом| |отечественных||.
Вот| |наша| |власть| |и| |ищет| |источник| |той| |самой| |псевдолегитимности| |в| |манипулировании| |СМИ||.
Публичную| |порку| |и| |весь| |процесс| |подчинения| |естественно| |было| |начинать| |с| |телевидения||,| |это| |дорога| |к| |массам||.
Нет| |возможности||,| |да| |и| |надобности| |вновь| |описывать| |здесь| |разгром| |НТВ| |и| |ТВС||.
Здесь| |важны| |не| |детали||,| |а| |общий| |рисунок| |операции||.
Она| |была| |жестокой||,| |циничной||,| |беспощадной||.
Власть| |проявила| |бульдожью| |хватку||.
Если| |бы| |бурные| |протесты| |не| |истощались| |вдвое||,| |втрое| |дольше||,| |чем| |это| |было| |в| |действительности||,| |она| |все| |равно| |не| |разжала| |бы| |челюстей||.
Эту| |добычу| |надлежало| |задушить||.
Публично| |проиграть| |эту| |драку| |означало| |для| |власти| |проиграть| |страну||.
Если| |бы| |ее| |оппоненты| |готовы| |были| |играть| |ва-банк||!
Но| |случилось| |то||,| |что| |случилось||.
Урок| |оказался| |предельно| |результативным||.
В| |стране| |возродилась| |цензура| |-| |более| |совершенная||,| |эффективная||,| |нежели| |в| |СССР||,| |и| |на| |этот| |раз| |гибкая| |и| |дифференцированная||.
Еще| |бы| |-| |цензуру| |восстановили||,| |а| |государственного| |органа| |цензуры||,| |какого-нибудь| |Главлита||,| |нет| |как| |нет||.
Вместо| |него| |все| |тем| |же| |публичным| |уроком| |воскрешен| |в| |каждом| |журналисте| |личный| |внутренний| |цензор||,| |а| |этот| |парень| |и| |умней||,| |и| |тактичней| |Главлита||.
Но| |всего| |важней| |другие| |две| |его| |особенности||:| |его| |существование| |невозможно| |документально| |доказать||;| |но| |и| |обмануть| |его| |в| |отличие| |от| |Главлита| |тоже| |невозможно||.
Главлитовский| |цензор| |ни| |в| |жизнь| |не| |осмелится| |сказать||,| |что| |шварцевский| |Дракон| |не| |Гитлер| |или| |не| |только| |Гитлер||.
А| |этот||,| |внутренний||,| |он| |ведь| |точно| |знает||,| |с| |кого| |ты| |своего| |Дракона| |пишешь||.
Подлый| |и| |точный| |план| |этого| |урока| |опирается| |на| |трусость| |и| |слабость| |человека||.
Понятно||,| |что| |благовидность| |погрома| |обеспечивал| |суд||.
Очевидно||,| |однако||,| |что| |судьи| |точно| |знали| |и| |политические| |цели| |процесса||,| |и| |какого| |решения| |от| |них| |ждут||,| |и| |что| |за| |этим| |воспоследует||.
Урок| |бизнес||-||сообществу||.
Следующий| |урок| |должно| |было| |преподнести| |бизнесу||.
Предмет| |и| |наглядные| |пособия| |этого| |урока| |были| |выбраны| |как| |нельзя| |более| |удачно||.
В| |"||деле| |ЮКОСа||"| |цели| |власти||,| |ее| |страхи||,| |ее| |приемы| |оказались| |просты| |и| |цинично| |обнажены||.
Руководителей| |ЮКОСа| |-| |М.| |Б.| |Ходорковского| |и| |П.| |Л.| |Лебедева| |-| |обвинили| |в| |мошенничестве| |и| |в| |неуплате| |налогов||,| |как| |личных||,| |так| |и| |причитающихся| |государству| |с| |компании||.
Поддержка| |обвинения| |в| |обществе| |была| |практически| |стопроцентно| |гарантирована| |расхожей| |истиной| |о| |том||,| |что| |"||от| |трудов| |праведных| |не| |наживешь| |палат| |каменных||"||.
Ну| |и||,| |в| |самом| |деле||,| |вряд| |ли| |сотни| |стремительно| |выросших| |баснословных| |отечественных| |состояний| |есть| |свидетельство| |русского| |финансового| |гения||!
Дело| |обстояло| |гораздо| |проще||,| |гения| |не| |требовалось||.
Государственная| |власть| |продавала| |крупную| |собственность| |по| |ею| |самой| |установленным| |ценам| |и| |по| |правилам| |торга||,| |которые| |опять-таки| |устанавливала| |сама| |же||.
Между| |прочим||,| |по| |официальным| |советским| |(||и| |постсоветским||!||)| |утверждениям||,| |продавала| |она| |не| |свою| |собственность||,| |а| |собственность| |общенародную||,| |которую| |именовали| |для| |сугубой| |неясности| |чаще| |"||достоянием||"||,| |от| |чего| |дело||,| |однако||,| |не| |меняется||.
Государство| |выступало| |в| |качестве| |распорядителя| |и| |управляющего| |народной| |собственности||,| |имея| |эту| |собственность| |"||в| |ответственном| |распоряжении||"||.
Вот| |этот| |самый| |нерадивый| |распорядитель| |преступно| |разбазарил| |чужую| |собственность| |за| |бросовые| |цены| |и| |одного| |из| |приобретателей| |взял| |да| |и| |посадил| |на| |скамью| |подсудимых||,| |взваливши| |на| |него| |свою| |собственную| |вину||.
Почему||_|       |именно| |этого| |и| |почему||_|       |именно|                       |его| |одного||?
Да| |потому||,| |что| |этот| |крупный| |собственник| |пожелал| |воспользоваться| |своим| |конституционным| |правом| |задавать| |власти| |неудобные| |для| |нее| |вопросы| |и| |заявить| |о| |неудобных| |для| |нее| |политических| |намерениях||.
Он||,| |видите| |ли||,| |занимает| |независимую| |политическую| |позицию||!
Декларировав| |открытость| |компании| |ЮКОС||,| |полную| |прозрачность| |ее| |дел| |и| |отчетности||,| |Ходорковский| |недвусмысленно| |потребовал| |того| |же| |и| |от| |самой| |власти||.
Более| |того||,| |он| |прямо| |заявил| |о| |намерении| |организовывать| |и| |финансировать| |оппозицию||.
Кремлю| |не| |нужно| |было| |объяснять||,| |как| |с| |такими| |деньжищами| |создают| |политическую| |оппозицию||.
Что||-||что||,| |а| |уж| |это| |команда| |знала| |отлично||!
Достаточно| |вспомнить||,| |как| |за| |два| |месяца| |до| |выборов| |эта| |самая| |команда| |"||сляпала||"| |будущую| |"||партию| |власти||"| |-| |легендарного| |"||Медведя||"||.
Так| |что| |оставить| |гордеца| |без| |наказания| |было| |бы| |просто| |опасно| |-| |дурной| |пример| |заразителен||,| |миллиардеров| |в| |стране| |стало| |очень| |много||,| |народ| |они| |амбициозный||.
Потому| |урок||,| |адресованный| |бизнес-сообществу||,| |требовался| |срочный| |и| |жестокий||,| |я| |бы| |даже| |сказал||,| |с| |нарочитыми| |юридическими| |огрехами||,| |чтобы| |каждому| |было| |ясно||,| |что| |никакие| |деньги||,| |никакие| |адвокаты| |и| |никакие| |заграничные| |связи| |не| |спасают| |от| |царского| |гнева||.
Публикаций| |по| |судебному| |делу| |ЮКОСа| |предостаточно||,| |нет| |надобности| |их| |переизлагать||.
Позволю| |себе| |только| |одно| |замечание||.
Интересно||,| |как| |образовались| |миллиардные| |налоговые| |задолженности||?
Как| |могли| |их| |годами| |не| |замечать| |налоговые| |ведомства||?
Неужели| |они| |не| |проводили| |обязательных| |проверок| |и| |ревизий||,| |предусмотренных| |нормативными| |документами||?
Оказывается||,| |проводили||.
Не| |раз||.
И| |результаты| |проверок| |приобщены| |к| |делу||.
В| |этих| |документах| |сказано||,| |что| |налоги| |уплачены| |своевременно| |и| |в| |полном| |объеме||.
Подлинность| |заключений| |о| |ревизиях| |сомнений| |не| |вызвала||.
Но| |и| |претензий| |к| |налоговикам| |ни| |у| |суда||,| |ни| |у| |прокуратуры| |не| |возникло||!
Да| |как| |же| |так||?
Ведь| |это| |же| |налоговая| |ревизия||,| |а| |не| |рецензия| |на| |спектакль||!
Ведь| |тут| |не| |может| |быть| |двух| |мнений| |-| |существуют| |обязательные| |скрупулезнейшие| |правила| |проведения| |налоговых| |проверок||.
Ведь| |ежели| |уголовный| |суд| |обнаружил| |злонамеренный| |налоговый| |обман||,| |так||,| |значит||,| |налоговая| |инспекция| |совершила| |тягчайшее| |должностное| |преступление||!
Кому| |же| |нужен| |инспектор| |(||а| |кстати||,| |и| |соответствующий| |министр| |тоже||)||,| |который| |сквозь| |пальцы| |пропускает| |налоговые| |утечки| |в| |миллиарды| |долларов||?||!
Заметьте||,| |здесь| |опять| |сквозит| |та| |же| |логика||,| |которая| |обнаружилась| |при| |обсуждении| |претензий| |относительно| |сделок| |эпохи| |ранней| |приватизации||.
Сегодня| |вас| |и| |ваши| |поступки| |оценивают| |по| |одним| |критериям||,| |завтра| |-||_|                   |по|                                                 |другим||.
Правила| |меняются| |по| |ходу| |игры| |и| |всегда||_|                                       |почему-то| |одним| |игроком||.
Такой| |игрок| |никогда| |не| |проигрывает||.
Как| |говорится||,| |"||знать| |бы| |прикуп||,| |можно| |не| |работать||"||.
Урок| |бизнесменам| |удался| |на| |славу||.
Резюмировать| |его| |естественно| |на| |языке||,| |адекватном| |ситуации| |и| |ее| |создателям||.
Это| |грубоватый||,| |но| |выразительный| |язык||,| |объединяющий| |всех| |"||социально| |близких||"| |нашей| |власти||.
А| |эта| |власть| |по| |сути| |дела| |обратилась| |через| |Мещанский| |суд| |к| |адмиралам| |и| |капитанам| |отечественного| |бизнеса| |приблизительно| |с| |такими| |словами||:| |"||Воруй||,| |сука||,| |да| |помни||,| |кто| |тебя| |крышует||!||"||.
Адмиралы| |усвоили||.
Они| |понятливые||.
И| |еще||.
Многие| |не| |уверены||,| |что| |после| |разгрома| |ЮКОСа| |его| |огромные| |деньги| |целиком| |осели| |в| |казначейских| |закромах||.
Эксперты| |называют| |подконтрольные| |членам| |властной| |группировки| |разные| |экономические| |структуры||,| |мимо| |которых| |не| |протекли| |эти| |финансовые| |потоки||.
Кажется||,| |это| |только| |подозрение||,| |но| |оно| |правдоподобно| |-| |не| |вполне| |корректными| |представляются| |специалистам| |пути| |упомянутых| |потоков||.
Как-то| |странно||,| |например||,| |выглядит| |то| |обстоятельство||,| |что| |наш| |президент| |оказался| |одновременно| |гарантом| |конституции| |и| |гарантом| |"||Байкалфинансгрупп||"||,| |заведомо| |подставного| |покупателя| |"||Юганскнефтегаза||"||,| |крупнейшей| |части| |ЮКОСа||.
Эта| |самая| |никому| |не| |ведомая| |"||Байкалфинансгрупп||"| |возникла| |ниоткуда||,| |осела| |в| |каком-то| |тверском| |ресторане| |и| |растворилась| |в| |тумане||,| |едва| |только| |успевши| |перепродать| |в| |рекомендованные| |ей| |хорошие| |руки| |свою| |грандиозную| |покупку||.
Бог| |весть||,| |откуда| |господин| |президент| |так| |хорошо| |знал| |эту| |невидимую| |финансовую| |группу||?
Последние| |помехи||.
Теперь| |самым| |важным| |для| |власти| |и| |для| |ее| |доктрины| |порядка| |объектом| |стали| |общественные| |организации||.
Еще| |во| |младенчестве| |советской| |власти| |остатки| |дореволюционных| |самодеятельных| |структур| |или| |робко| |возникавшие| |новые| |образования| |были| |разгромлены| |как| |контрреволюционные||.
Думаю||,| |нет| |надобности| |пояснять| |неизбежность| |этого| |варварского| |погрома| |в| |нашей| |истории||.
На| |опустевшем| |месте| |государство| |создавало| |некие| |муляжи||.
В| |конце| |80-х| |-| |начале| |90-х| |эти| |советские| |GONGO| |без| |сопротивления| |и| |даже| |без| |стонов| |агонии| |приказали| |долго| |жить| |-| |практически| |все| |и| |почти| |синхронно||.
GONGO| |-| |организованные| |государством| |негосударственные| |организации||,| |были| |в| |СССР| |единственной| |суррогатной||,| |демонстрационной| |формой| |раболепных||,| |до| |предела| |"||опущенных||"| |ячеек||,| |употреблявшихся| |советской| |властью| |в| |социальной||,| |гуманитарной||,| |общественно-политической||,| |особенно| |международной| |сферах||.
Специально| |подчеркну||,| |эти| |характеристики| |в| |заметно| |меньшей| |мере| |относятся| |к| |другим||,| |тоже||,| |конечно||,| |лжеобщественным||,| |тоже| |сервильным||,| |подчас| |до| |подлости||,| |организациям||,| |временами| |небесполезно| |все-таки| |работавшим| |в| |совсем| |иных| |сферах||.
Ну||,| |например||,| |к| |какому-нибудь| |Всесоюзному| |обществу| |физиологов| |и| |т.| |п||.
Правда||,| |нужно| |сказать||,| |что| |архитекторы| |перестройки| |(||или||,| |может| |быть||,| |не| |до| |конца| |обузданное| |ими| |политбюро||)| |пытались| |сопротивляться| |этому| |мору||,| |на| |скорую| |руку| |создавая| |взамен| |почивших| |новые||,| |еще| |более| |подлые| |GONGO||.
Но| |и| |они| |были| |весьма| |недолговечны||.
Совсем| |скоро| |исчез| |создававшийся| |с| |большой| |помпой| |и| |при| |нешуточной| |охране| |КГБ| |"||Демократический| |Союз| |им.| |А.| |Д.| |Сахарова||"| |(||не| |следует| |путать| |с| |просто| |Демсоюзом||)||,| |не| |намного| |дольше| |барахталась| |якобы| |правозащитная| |якобы| |организация| |Ф.| |М.| |Бурлацкого||.
От| |всей| |затеи| |раннеперестроечной| |власти| |оседлать| |бурные| |волны| |тогдашнего| |демократического| |хаоса| |при| |помощи| |таких| |наивных| |организационных| |махинаций| |осталась| |одна| |ЛДПР| |Жириновского||,| |но| |это| |особый| |случай||.
Теперь| |по| |крайней| |мере| |большинство| |из| |многотысячной| |армии| |НГО| |возникли| |и| |утвердились| |самостоятельно||,| |без| |какого-либо| |государственного| |благословения||.
И| |уже| |это| |беспокоит| |нашу| |нынешнюю| |власть||.
Но| |уж| |вовсе| |отвратительно| |режиму| |то||,| |что| |растущие||,| |как| |грибы||,| |умирающие||,| |сливающиеся||,| |разделяющиеся| |организации| |сконцентрировали| |в| |себе| |не| |истраченный| |заряд| |общественного| |демократического| |энтузиазма| |начала| |90-х| |годов||.
А| |между| |тем| |независимость| |общественных| |организаций| |записана| |в| |законе||.
Они| |сами| |создаются||,| |сами| |определяют| |себе| |цели| |и| |задачи||,| |сферу| |деятельности||,| |сами| |выбирают| |главное| |направление| |этой| |деятельности||,| |могут| |регистрироваться| |в| |качестве| |юридических| |лиц||,| |а| |могут| |и| |не| |регистрироваться||.
Регистрирующие| |же| |органы| |обязаны| |осуществлять| |регистрацию||,| |если| |заявленное| |организацией| |направление| |деятельности| |не| |противоречит| |закону||.
Таким| |образом||,| |власти| |трудно||,| |если| |не| |невозможно||,| |осуществить| |прямое| |давление| |на| |эти| |организации||,| |поскольку| |отсутствуют| |структуры||,| |обязанные| |подчиняться| |руководящему| |влиянию||.
Проблемы| |власти| |становятся| |вовсе| |непростыми||,| |ибо| |сталинские| |приемы| |ей| |не| |по| |плечу||,| |да| |и| |Сталину||,| |между| |прочим||,| |слава| |Богу||,| |сразу| |оказались| |бы| |не| |по| |плечу||,| |очутись| |он| |внезапно| |в| |современной| |внешнеполитической| |ситуации||.
Тем| |временем| |общественные| |структуры| |довольно| |быстро| |приобрели| |некоторый| |опыт| |работы||,| |профессионализировались||.
Существенным| |условием| |этой| |профессионализации| |стала| |финансовая| |поддержка| |со| |стороны| |очень| |разнообразных| |и| |многочисленных| |зарубежных| |фондов||,| |как| |правило||,| |общественных| |и| |очень| |редко| |-| |государственных||.
Собственно||,| |только| |это| |грантовое| |финансирование| |и| |было| |условием| |профессионализации| |некоммерческих| |организаций||,| |поскольку| |оно| |давало| |возможность| |заинтересованным| |работникам||-||энтузиастам| |заниматься| |своими| |исследованиями| |систематически||,| |как| |основным| |видом| |деятельности||.
(||Я| |опускаю| |здесь| |очевидное| |важнейшее| |условие| |-| |уровень| |свободы| |в| |стране||.
Пока| |еще| |мал| |риск| |оказаться| |в| |тюрьме||,| |до| |сих| |пор| |можно| |совершенно| |свободно| |ездить| |за| |границу||,| |еще| |недавно| |можно| |было| |свободно| |читать| |и| |публиковать||,| |и| |даже| |сейчас| |пока| |существует| |такая| |свобода| |в| |Интернете||.||)
Это||,| |естественно||,| |заметно| |улучшало| |качество| |исследований||,| |соответственно| |повышая| |уровень| |требований| |к| |этим| |исследованиям| |как| |со| |стороны| |грантодателей||,| |так| |и| |со| |стороны| |общества||.
Нормальная||,| |в| |общем||,| |модель| |общественного| |развития| |с| |нормальной| |обратной| |связью||.
Но| |это| |же| |обстоятельство| |и| |создает| |потенциальную| |мишень| |атаки| |для| |власти||,| |мишень||,| |легко| |и| |естественно| |извлекаемую| |из| |исторических| |кладовых| |вместе| |с| |коренными| |понятиями| |возрождаемой| |прежней| |властной| |доктрины||.
Такими||,| |как| |советский| |коллективизм||,| |советская| |ксенофобия||,| |опирающаяся| |на| |жупел| |опасности||,| |грозящей| |государству| |и| |народу| |со| |стороны| |внешних| |и| |внутренних| |врагов||,| |и| |прочими| |атрибутами| |"||передовой| |идеологии| |во| |вражеском| |кольце||"||.
Однако| |самой| |по| |себе| |одной| |этой| |примитивной| |пропаганды| |заведомо| |недостаточно||.
Давить| |неугодных| |и| |учреждать| |угодных||.
Не| |скажу||,| |чтобы| |продуманная| |кремлевская| |стратегия| |поразила| |чем-то| |неожиданным||.
Давить| |неугодных| |и| |учреждать| |угодных| |-| |вот| |и| |весь| |ее| |незатейливый| |смысл||.
И| |оба| |эти| |пункта| |уже| |увенчались| |некоторыми| |успехами||.
Самый| |удобный| |и| |эффективный| |способ| |давления| |на| |общественные| |организации| |-| |взять| |под| |контроль| |жизненные| |условия| |их| |существования||,| |то| |есть| |финансирование||.
Принятый| |23| |декабря| |2005| |г||.| |федеральный| |закон||,| |изменивший| |законы| |"||Об| |общественных| |объединениях||"| |и| |"||О| |некоммерческих| |организациях||"||,| |вызвал| |довольно| |интенсивную| |волну| |протестов| |со| |стороны| |общественности||,| |но||,| |как| |и| |следовало| |ожидать||,| |вошел||-||таки| |в| |строй| |действующего| |законодательства||.
Закон| |этот| |прежде| |всего| |представляет| |собой||,| |по-моему||,| |набор| |технических| |норм||,| |создающих| |для| |государственных| |органов| |возможность| |непрерывной| |ревизии| |финансовых| |и| |содержательных| |аспектов| |деятельности| |общественных| |организаций||.
Я| |знаю||,| |что| |закон| |содержит| |и| |иные| |недемократические| |нормы||,| |но| |для| |меня| |главное| |в| |нем| |состоит| |в| |двух| |вещах||.
Во-первых||,| |это| |законодательство| |содержало| |чудовищную| |с| |точки| |зрения| |цивилизованного| |права| |норму| |-| |возможность| |государственного| |контроля| |за| |соответствием| |деятельности| |организации| |ее| |уставным| |целям||.
На| |обывательский| |взгляд| |эта| |норма| |вполне| |естественна||,| |однако| |она| |принципиально| |противоречит| |основным| |понятиям| |права||.
Соответствие| |или| |несоответствие| |работы| |организации| |ее| |уставным| |целям| |входит| |в| |компетенцию| |и| |может| |быть| |предметом| |заботы| |исключительно| |членов| |организации||.
Если| |организация| |в| |самом| |деле| |независима||,| |то| |государство| |может| |контролировать| |лишь| |соответствие| |деятельности| |организации| |закону| |и| |не| |более| |того||.
Всякая| |озабоченность| |государства| |соответствием| |деятельности| |организации| |ее| |уставу| |есть| |не| |что| |иное||,| |как| |отчетливое| |покушение| |на| |независимость| |организации||.
Хотя| |прежде||,| |до| |23| |декабря| |2005| |года||,| |такая| |норма| |в| |законе| |также| |существовала||,| |применить| |ее| |стало| |теперь| |гораздо| |проще||,| |поскольку| |появилась| |возможность| |беспрепятственной| |и| |беспрерывной| |ревизии| |организации| |со| |стороны| |органов| |власти||.
Во-вторых||,| |ни| |авторы| |законопроекта||,| |ни| |президент| |страны| |даже| |и| |не| |думают| |скрывать| |основную| |цель| |своих| |юридических| |новелл||.
Путин| |неоднократно| |заявлял||,| |что| |он| |не| |позволит| |финансировать| |из-за| |рубежа| |политическую| |деятельность||.
То| |же| |самое| |на| |разные| |лады| |повторяют| |наши| |законодатели| |-| |сенаторы| |и| |депутаты| |нижней| |палаты||.
Этот| |тезис| |для| |обывателя||,| |только| |вчера| |еще| |жившего| |в| |Советском| |Союзе||,| |выглядит| |несомненным||.
Более| |того||,| |такое| |заявление| |представляется| |правомерным| |и| |даже| |необходимым| |для| |заметной| |части| |мировой| |общественности| |(||что||,| |конечно||,| |может| |обеспечить| |серьезную| |поддержку| |нашей| |власти| |в| |ее| |борьбе| |с| |независимой| |общественностью| |и| |гражданским| |обществом||)||.
Несмотря| |на| |распространенность| |подобных| |взглядов||,| |существуют||,| |тем| |не| |менее||,| |чрезвычайно| |важные| |аспекты| |внутренней| |политики||,| |которые| |мировое| |сообщество| |уже| |давно| |договорилось| |не| |считать| |исключительно| |внутренним| |делом| |того| |или| |иного| |государства||.
После| |подписания| |Хельсинкских| |соглашений| |на| |многих| |саммитах| |ОБСЕ||,| |а| |также| |международных| |конференциях| |и| |межгосударственных| |симпозиумах| |было| |достигнуто| |общепринятое| |понимание| |того||,| |что| |соблюдение| |прав| |личности| |не| |есть| |только| |лишь| |внутреннее| |дело| |государства||.
Права| |личности| |как| |центральное| |ядро| |современных| |понятий| |о| |праве||,| |так| |же| |как| |и| |некоторые| |демократические| |процедуры| |в| |государстве||,| |могут| |и| |должны| |быть| |предметом| |озабоченности| |и| |внимания| |всего| |мирового| |сообщества| |в| |целом||.
Между| |прочим||,| |реформированный| |СССР| |в| |сентябре| |1991| |г||.| |на| |Конференции| |ОБСЕ| |по| |человеческому| |измерению| |в| |Москве| |оказался| |одним| |из| |самых| |энергичных| |сторонников| |этой| |концепции||,| |развивавшейся| |ранее| |в| |Белграде||,| |Мадриде||,| |Вене||,| |а| |также| |в| |дальнейшем| |и| |после| |сентября| |1991| |г||.
В| |самом| |деле||,| |эта| |концепция| |существенно| |ограничивает| |суверенитет||.
Можно| |сказать||,| |что| |в| |конечном| |счете| |она| |стремится| |превратить| |суверенитет| |в| |понятие| |второстепенное||,| |лишить| |его| |первого| |места| |в| |международной| |"||таблице| |приоритетов||"||.
По-моему||,| |такой| |подход| |к| |понятию| |"||суверенитет||"| |естествен| |и| |неизбежен||,| |ибо| |он| |есть| |главное| |направление| |политической| |эволюции| |мирового| |сообщества| |в| |XXI| |веке||.
Принимается| |это| |утверждение| |или| |нет||_|                                   |но| |существует| |международная| |договоренность| |о| |том||,| |что| |основные| |демократические| |ценности| |оказываются| |за| |пределами| |государственного| |суверенитета||,| |оказываются| |подвластными| |международной| |юрисдикции||,| |превращаются| |в| |элемент| |международных| |обязательств||,| |а| |не| |остаются| |в| |сфере| |внутренней| |политики||.
Эта| |ситуация| |зафиксирована| |на| |международном| |уровне| |в| |виде| |ряда| |соглашений||.
Таким| |образом||,| |это| |снижение| |понятия| |"||суверенитет||"| |в| |данном| |случае| |-| |договорная| |норма| |международного| |права||.
Следовательно||,| |по| |Конституции| |России| |она| |претендует| |на| |приоритет| |перед| |внутренним| |законодательством| |РФ||.
Если| |так||,| |ни| |внутренний| |закон||,| |ни| |президент| |не| |правомочны| |ограничивать| |соображениями| |суверенитета| |политическую| |деятельность| |внутри| |страны| |в| |некотором||,| |весьма| |определенном||,| |аспекте||.
Этот| |аспект| |достаточно| |важен| |и| |достаточно| |широк| |-| |это| |не| |только| |права| |личности||,| |но| |и| |демократические| |процедуры| |в| |стране||.
И| |здесь| |международное| |вмешательство| |не| |только| |допустимо||,| |оно| |очень| |желательно||,| |поскольку| |это| |сферы| |политики||,| |регулируемые| |международно||-||правовыми| |документами||.
Кстати||,| |Совет| |Европы||,| |куда| |входит| |и| |Россия||,| |создан| |с| |единственной| |целью| |-| |коллективно| |контролировать| |развитие| |демократии| |в| |государствах||-||членах| |и| |вмешиваться||,| |когда| |необходимо||.
Похоже||,| |что| |новая| |редакция| |закона| |об| |общественных| |организациях| |и| |объединениях| |антиконституционна||.
Но| |если||,| |напротив||,| |было| |бы| |сочтено||,| |что| |упомянутые| |соглашения||,| |скажем||,| |недостаточно| |высоки| |по| |рангу| |или| |просто| |в| |силу| |вящей| |туманности| |международного| |права| |не| |годятся| |для| |доминирования| |над| |внутренним| |законодательством| |РФ||?
Ну| |что| |ж||,| |помимо| |писаного| |закона| |есть| |фундаментальные| |принципы| |Права||,| |и| |апеллировать| |к| |принятым| |универсальным| |ценностям| |-| |значит| |защищать| |их||.
Это| |и| |есть| |в| |самом| |общем| |виде| |задача| |правозащитников||,| |не| |так| |ли||?
Шулерская| |трехходовка||.
Теперь| |об| |учреждении| |"||угодных||"| |-| |втором| |фронте| |борьбы| |власти| |против| |самостоятельного| |гражданского| |общества||.
Разрозненные| |"||перестроечные||"| |попытки| |формирования| |в| |обществе| |ячеек| |"||верных| |друзей| |власти||"| |имеют| |свою| |короткую||,| |не| |слишком| |результативную| |историю||.
Начало| |же| |совсем| |современных| |шагов| |в| |этом| |направлении| |ознаменовал| |Гражданский| |форум| |2003| |года||.
Задачи| |власти| |на| |нем| |в| |грубых| |чертах| |были| |очевидны||.
Программа||-||максимум| |-| |создание||,| |в| |прежней| |терминологии||,| |"||приводных| |ремней||"||,| |т.| |есть| |представительного| |органа||,| |руководящего| |(||!||)| |гражданским| |обществом||.
На| |самом| |Гражданском| |форуме| |эта| |идея| |не| |просто| |провалилась||,| |государственные| |мужи| |и| |немногие| |их| |помощники| |из| |общества| |были| |вынуждены| |ее| |публично| |не| |предъявлять||.
Это| |случилось| |не| |само| |собой||.
Несколько| |наших| |товарищей| |-| |Рогинский||,| |Аузан| |(||к| |сожалению||,| |не| |знаю| |всех||)| |-| |достойно| |и| |жестко| |отстояли| |в| |оргкомитете| |позицию||.
У| |гражданского| |общества| |не| |бывает| |начальников||,| |не| |может| |быть| |никаких| |выборов| |общего| |руководства| |для| |пчеловодов||,| |благотворителей||,| |правозащитников||,| |охотников| |и| |бардов||.
По-моему||,| |это| |важный| |положительный| |итог| |мероприятия||.
Однако||,| |хотя| |в| |указанном| |смысле| |Гражданский| |форум| |пролетел| |для| |власти| |вхолостую||,| |на| |нем| |она| |имела| |возможность| |искать| |в| |среде| |общественности| |конформистов||.
Несомненно||,| |такие| |встречи||,| |как| |ГФ||,| |способствовали| |власти| |в| |разделении| |общественности| |на| |овнов| |и| |козлищ||.
Дальше| |были| |другие| |попытки||,| |уже| |гораздо| |более| |прагматичные| |и| |масштабные||.
Нет| |смысла| |специально| |останавливаться| |на| |таких| |кремлевских| |проектах||,| |как| |"||Идущие| |вместе||"||,| |"||Наши||"||,| |"||Молодая| |гвардия||"| |и| |иже| |с| |ними||.
Все| |это| |делается| |простыми| |и| |непристойными| |способами| |подобно| |тому||,| |как| |когда-то| |создавался| |прообраз| |партии| |власти| |"||Единая| |Россия||"||,| |поощряя| |в| |обществе||,| |а| |главное| |-| |в| |подрастающем| |поколении| |беспредельный| |цинизм||.
Понятно||,| |что| |на| |эти| |коммерчески| |созданные||,| |попросту| |купленные| |объединения| |невозможно| |опереться| |в| |реальной| |работе||,| |так| |же| |как| |нельзя| |и| |предъявить| |их| |никому| |за| |границей| |в| |качестве| |"||неоспоримого| |свидетельства| |демократии||"||.
Главным| |достижением| |власти| |в| |создании| |новых| |GONGO| |безусловно| |стала| |Общественная| |палата||.
Собственно||,| |Палата| |-| |это| |попытка| |материализовать| |мечту| |о| |"||приводных| |ремнях||"| |-| |нельзя| |сказать||,| |что| |тщетная||.
Сообществу| |гражданских| |организаций| |просто| |сказали||:| |"||Не| |хотите| |сами| |выбирать| |себе| |исполком| |гражданского| |общества||,| |тем| |лучше| |-| |президент| |вам| |его| |назначит||"||.
Назначил||.
Не| |называть| |же||,| |в| |самом| |деле||,| |каким-нибудь| |другим| |словом| |эту| |шулерскую| |трехходовку| |-| |механизм| |формирования| |Палаты||.
Но||,| |между| |прочим||,| |шулерская| |комбинация| |слабой| |не| |бывает| |-| |шулер| |с| |игры| |живет||.
Вот| |почему| |возможен| |единственный| |совет| |-| |не| |садитесь| |с| |ним| |за| |ломберный| |столик||.
Это| |приличное| |решение| |почти| |состоялось||:| |самые| |авторитетные| |правозащитные| |организации| |публично| |бойкотировали| |Палату||.
Полагаю||,| |что| |эта| |позиция| |была| |весьма| |весомой||,| |близкой| |к| |тому||,| |чтобы| |вообще| |перечеркнуть| |мошенничество||.
Но| |потом| |две| |из| |них| |почему-то| |рекомендовали| |в| |Палату| |Г.| |М.| |Резника||,| |не| |отказавшись||,| |кстати||,| |от| |бойкота| |(||?||)||.
Боюсь||,| |что| |такая| |непоследовательность| |-| |дурной| |пример| |для| |других||.
Режим| |наш| |охотно| |развращает||,| |и| |в| |поисках| |влияния| |на| |общество||,| |а| |пуще| |в| |стремлении| |оградить| |общество| |от| |всех| |других| |влияний| |все| |больше| |будет| |раздавать| |сомнительных| |чинов| |и| |привилегий||.
Не| |нужно| |искушать| |других| |нравственной| |невзыскательностью||,| |она| |так| |легко| |усваивается||.
Так| |или| |иначе| |Палата| |будет| |использована| |против| |независимости| |общества| |расчетливо||,| |часто| |и| |вероломно||.
Каждому| |-| |свое| |стойло||.
Завершая| |короткий| |очерк| |о| |начале| |осады| |НГО||,| |этих| |центров| |кристаллизации| |еще| |не| |состоявшегося| |гражданского| |общества||,| |хочу| |заметить||,| |что| |модель| |общества||,| |к| |которой| |стремится| |президентская| |команда||,| |конечно||,| |идейно| |чрезвычайно| |близка| |к| |советской| |модели||.
Но| |конкретные| |реалии| |этих| |моделей||,| |по-моему||,| |должны| |заметно| |отличаться||.
В| |СССР| |могли| |существовать| |лишь| |те| |НГО||,| |которые| |государство| |само| |прямо| |создавало||.
Теперь||,| |как| |я| |думаю||,| |строят| |модель||,| |в| |которой| |наряду| |с| |такими| |GONGO| |будут| |допущены| |и| |ясно| |одобренные||,| |так| |сказать||,| |прирученные| |властью| |самодеятельные| |НГО| |-| |уж| |слишком| |их| |много| |стало||,| |всех| |упразднить| |невозможно||.
Вообще| |мне| |кажется||,| |как| |раз| |сфера| |общественных| |организаций| |и| |еще||,| |пожалуй||,| |СМИ| |окажутся| |лучшей| |иллюстрацией| |энергично| |внедряемого| |в| |жизнь| |проекта| |общественного| |устройства| |страны||,| |который| |был| |импортирован| |во| |власть| |из| |КГБ||.
Грубо| |говоря||,| |в| |СССР| |власть| |могла| |и| |хотела| |присутствовать| |за| |каждым| |кухонным| |столом| |и| |в| |каждой| |постели||.
Нынешняя| |власть| |пока| |не| |может||,| |да| |и| |не| |хочет| |этого||.
Она| |хочет| |расставить| |всех| |по| |стойлам| |-| |одних||_|                                             |потеснее||,| |других||_|                                                              |попросторней||.
Границы| |стойла||,| |конечно||,| |условные||,| |но| |непонятливым| |жизнь| |их| |покажет| |-| |не| |бином| |Ньютона||.
В| |своем| |стойле| |делай||,| |что| |хочешь||;| |а| |выходить| |нельзя||.
Практикуются| |переводы| |из| |стойла| |в| |стойло||,| |это| |важная| |форма| |поощрения| |и| |штрафа||.
Хорошо| |чувствуешь| |границу| |-| |можешь| |получить| |помещение| |пошире||;| |нарушаешь| |-| |ну| |извини||,| |придется| |потесниться||.
Особенно| |интересны| |и| |важны| |обитатели| |самых| |просторных| |денников| |-| |они| |демонстрируют| |миру| |нашу| |демократию||,| |им| |и| |критика| |позволена||,| |притом| |не| |то| |чтоб| |исключительно| |"||конструктивная||"||.
Позволена| |и| |очень| |даже| |острая||,| |но| |только| |чтобы| |ясно| |чувствовал| |стенку| |стойла| |на| |сегодняшний| |день||.
И| |ведь||,| |главное||,| |обитатель| |денника| |вполне| |может| |восхищаться| |(||иногда| |даже| |искренно||)| |собственной| |отвагой| |и| |осознавать| |важность| |своей| |миссии||.
Да| |и| |строгий| |учет| |границы| |тоже| |может| |оказаться| |признаком| |мужества||,| |как| |же| |-| |умный||,| |твердый||,| |храбрый| |человек| |не| |лезет| |на| |рожон||,| |а| |упрямо| |воюет||,| |трезво| |применяясь| |к| |фронтовым| |условиям||.
Неприятно| |увлекательная| |эта| |игра| |-| |развивать| |детали| |схемы| |и| |находить| |вокруг| |наглядные| |примеры||.
Оставим| |ее||.
Нельзя| |сказать||,| |увы||,| |чтобы| |наши| |НГО| |были| |оставлены| |вниманием| |судебной| |власти||.
Но| |троекратного| |"||увы||"| |заслуживает| |мрачное| |и| |уверенное| |предчувствие| |-| |это| |еще| |цветочки||,| |ягодки| |впереди||.
Упомяну| |два| |судебных| |примера||.
Выставка| |"||Осторожно||,| |религия||!||"| |в| |Сахаровском| |центре||.
Подсудимые| |Ю.| |Самодуров| |и| |Л.| |Василовская||.
Не| |буду| |уходить| |в| |красочные| |детали||,| |их| |много||.
Не| |буду| |говорить| |об| |экспертных| |заключениях||,| |образцах| |злобной| |безграмотности||,| |положенных| |в| |основу| |доказательств| |вины||.
Тем| |более| |не| |буду| |говорить| |о| |самой| |выставке| |и| |ее| |подлинных| |целях||.
Но| |вот| |самое| |общее| |утверждение||.
Этот| |позорный| |"||обезьяний| |процесс||"| |заведомо| |антиконституционен||.
Утверждаю| |-| |даже| |если| |бы| |выставка| |являла| |собой| |ярчайший| |пример| |пропаганды| |воинствующего| |атеизма||,| |то| |и| |тогда| |в| |соответствии| |с| |Конституцией| |РФ| |она| |не| |подлежала| |бы| |суду||.
Она| |не| |была| |экспонирована| |вблизи| |храма||,| |она| |не| |предлагалась| |вниманию| |верующих||.
Никак| |не| |предлагалась||,| |не| |говоря| |уж| |о| |навязчивом||,| |хотя| |бы| |о| |настойчивом| |предложении||.
Да| |вообще||,| |она| |просто| |не| |была| |атеистической||.
А| |кстати||,| |атеизм| |у| |нас| |отнюдь| |не| |запрещен||,| |уж| |это| |я| |помню| |точно||,| |сам| |писал| |вторую| |главу| |конституции||.
И| |чего| |стоят| |лжесвидетельства| |погромщиков||,| |будто| |они| |не| |сговариваясь| |пришли| |(||с| |краской| |и| |железными| |прутами||,| |между| |прочим||)| |на| |выставку| |и| |там| |случайно| |встретились||,| |все| |шестеро||!
Вот| |вам| |суд||,| |принимающий| |такие| |свидетельства||,| |вот| |вам| |и| |10| |заповедей| |в| |сознании| |и| |в| |жизни| |шестерых| |православных| |христиан||!
В| |некотором| |смысле| |процесс| |Дмитриевского| |в| |Нижнем| |Новгороде| |как| |две| |капли| |воды| |похож| |на| |самодуровский||.
Опубликованы| |два| |заявления||:| |обращение| |Закаева| |к| |российским| |избирателям| |(||не| |голосуйте| |за| |Путина||)| |и| |обращение| |Масхадова| |к| |Европарламенту||.
Благодарит| |за| |признание| |депортации| |1944| |года| |геноцидом||!
А| |надо| |было||,| |вероятно||,| |благодарить| |за| |депортацию||!||)||.
Та| |же| |статья| |282| |УК||,| |тот| |же| |уровень| |экспертизы||.
Не| |удержусь||:| |ну| |вот||,| |например||,| |чеченского||,| |американского| |и| |еврейского| |народов| |не| |существует||,| |ну| |просто| |нет| |в| |природе||.
А| |депортации||,| |похоже||,| |тоже| |не| |было||,| |но||,| |может||,| |и| |была||,| |но| |если| |и| |была||,| |то| |она| |не| |преступна||,| |поскольку| |оправдана| |политическими| |обстоятельствами| |и| |государственной| |необходимостью||.
Те| |же| |по| |сути| |формулы| |обвинения| |-| |разжигание| |вражды| |и| |ненависти||.
_||Кого| |к| |кому||?
Нет| |ответа||.
Две| |молоденькие| |прокурорши||.
Одна| |исподтишка| |язык| |адвокатам| |показывает||,| |а| |вот| |вразумительное| |слово| |из| |этих| |накрашенных| |ротиков| |клещами| |не| |вытащишь||.
Ну| |что| |бы||,| |например||,| |могло| |значить| |"||возбуждение| |расовой| |ненависти||"| |по| |отношению| |к| |конфликту| |в| |Чечне||?
Там| |что||,| |монголы| |с| |неграми| |воюют||?
Вот| |два| |чистейших| |политических| |процесса||.
Еще| |трех| |случаев| |не| |называю| |лишь| |потому||,| |что| |обвиняемые| |не| |сидели||,| |будучи| |под| |следствием||,| |и| |наказание| |тоже| |обошлось| |без| |лишения| |свободы||.
Евгений| |Трифонов||.
Стылая| |кровь| |экономики||.
"||Лишние||"| |деньги| |можно| |заставить| |работать| |на| |развитие| |"||всемирной| |кладовой||"||.
О| |том||,| |что| |Сибирь| |-| |богатейший| |край||,| |известно| |со| |времен| |Ермака| |Тимофеевича||.
Уже| |четыреста| |с| |лишним| |лет| |богатство| |России| |прирастает| |Сибирью||:| |сначала| |пушнина||,| |затем| |золото||,| |в| |сталинские| |времена| |-| |лес||,| |уголь| |и| |цветные| |металлы||,| |а| |с| |60-х| |годов| |XX| |века| |и| |по| |сию| |пору| |-| |газ||,| |нефть| |и| |алмазы| |наполняют| |российскую| |казну||.
Деньги||,| |получаемые| |от| |эксплуатации| |сибирских| |ресурсов||,| |-| |кровь| |нашей| |экономики| |и| |финансовой| |системы||;| |без| |них| |остановятся| |заводы||,| |закроются| |магазины| |и| |рестораны||,| |замрут| |тракторы| |на| |полях||,| |замерзнут| |города||.
Россия| |умрет||.
Колония||.
Сибирь| |со| |времен| |Ермака| |была| |колонией| |России||.
Колония| |поставляет| |в| |метрополию| |сырье||,| |а| |вырученные| |в| |результате| |неэквивалентного| |обмена| |средства| |обогащают| |метрополию||,| |исключая| |те||,| |что| |инвестируются| |для| |дальнейшего| |расширения| |эксплуатации| |богатств| |колонии||.
Сибирь| |была| |колонией| |и| |в| |советские| |времена||.
В| |самой| |Сибири| |и| |за| |ее| |пределами| |достаточно| |плакальщиков| |по| |советскому| |прошлому||.
СМИ| |и| |некоторые| |научные| |издания| |пичкают| |читателей| |и| |телезрителей| |всякой| |всячиной| |о| |том||,| |как| |хорошо| |и| |правильно| |развивала| |Сибирь| |советская| |власть||.
Среди| |достижений| |того| |времени| |-| |шахты| |Кузбасса| |и| |гигантские| |ГЭС| |на| |Енисее| |и| |Ангаре||,| |Норильский| |комбинат| |и| |авиазаводы| |Новосибирска||,| |Омска||,| |Иркутска| |и| |Улан-Удэ||,| |КАТЭК| |и| |алмазные| |копи| |Якутии||.
Но| |Сибирь| |оставалась| |прежде| |всего| |поставщиком| |сырья||,| |а| |заводы||,| |в| |основном| |наследники| |эвакуированных| |в| |1941||-||42| |гг||.||,| |работали| |на| |оборонку||.
Исключений| |было| |немного||:| |Красноярский| |завод| |комбайнов||,| |выпускавший| |чудовищные| |по| |качеству| |агрегаты||,| |крупнейший| |в| |мире| |Сосновоборский| |завод| |автоприцепов| |-| |памятники| |амбициям| |руководства| |Красноярского| |крайкома| |КПСС| |70-х| |и| |80-х| |годов||.
Остальное| |-| |в| |основном| |всякая| |сборочная| |и| |ремонтная| |мелочь||.
В| |начале| |80-х| |в| |Сибири| |начали| |было| |осуществляться| |программы||,| |призванные| |сделать| |ее| |экономически| |самодостаточной||,| |-| |пошли| |кое-какие| |вливания| |в| |сельское| |хозяйство||,| |стало| |больше| |предприятий||,| |выпускающих| |конечную| |продукцию| |на| |местном| |сырье||.
Но||,| |во-первых||,| |было| |уже| |поздно| |-| |СССР| |падал| |в| |пропасть||,| |выбраться| |из| |которой| |ему| |не| |довелось||,| |а| |во-вторых||,| |все| |делалось| |по-советски||,| |то| |есть| |полностью| |игнорируя| |возможности| |и| |потребности| |осваиваемых| |территорий| |и| |проживающего| |там| |населения||.
Безвременье||.
Советская| |власть| |рухнула||,| |но| |Сибирь| |так| |и| |осталась| |поставщиком| |сырья| |для| |российской| |промышленности| |и| |валюты| |для| |страны||.
Правда||,| |теперь| |рыночные| |механизмы| |ярко| |высвечивают| |все| |уродство| |развития| |самого| |богатого| |в| |мире| |региона||.
Проблемы| |Сибири| |хорошо| |известны||.
Главная| |из| |них| |-| |транспортная||:| |советская| |индустриализация| |очень| |слабо| |затронула| |инфраструктуру| |Сибири||.
Заводы| |строились| |вдоль| |единственной| |Транссибирской| |магистрали||,| |вдоль| |нее| |выросли| |огромные| |города||-||миллионники| |-| |Новосибирск||,| |Омск||,| |Красноярск||.
Экономика||,| |"||нанизанная||"| |на| |одну||-||единственную| |железную| |дорогу| |-| |это| |нонсенс||.
Байкало||-||Амурская| |магистраль||,| |проходящая| |по| |безлюдным| |территориям||,| |построена| |для| |облегчения| |доступа| |к| |не| |разрабатываемым| |в| |настоящее| |время| |месторождениям| |угля| |и| |цветных| |металлов||,| |то| |есть| |почти| |бесполезна||.
Отдельная| |тема| |-| |Севморпуть||,| |от| |которого| |зависит| |жизнь| |сибирского| |Заполярья| |-| |от| |метеостанций||,| |рыбацких| |поселков| |и| |погранзастав| |до| |немаленьких| |Якутска||,| |Магадана||,| |Петропавловска-Камчатского| |и| |Норильска||.
Северный| |завоз| |-| |технически| |сложная||,| |масштабная| |и| |страшно| |дорогая| |операция||,| |которую| |невозможно| |очистить| |от| |коррупции| |и| |воровства||.
К| |тому| |же| |северный| |завоз| |никогда| |не| |завершается| |без| |просчетов| |и| |провалов| |-| |куда-то| |не| |завезли| |дизтоплива||,| |куда-то| |-||_|                                                                                                                    |продовольствия||.
При| |этом| |цены| |на| |поставляемую| |по| |северному| |завозу| |продукцию| |таковы||,| |что| |никакие| |"||северные||"| |надбавки||,| |которые| |правительство| |постоянно| |пытается| |ликвидировать||,| |не| |позволяют| |людям| |жить| |нормально||.
А| |уж| |о| |качестве| |товаров||,| |особенно| |продовольственных||,| |после| |долгих| |дней| |путешествия| |в| |корабельных| |трюмах| |и| |многочисленных| |перегрузок| |по| |складам| |и| |базам| |просто| |говорить| |не| |приходится||:| |найти| |что-нибудь| |с| |не| |истекшим| |давным-давно| |сроком| |годности| |-| |чудо||.
Еще| |одна| |проблема| |в| |том||,| |что| |сибирская| |промышленность| |производит| |в| |основном| |продукцию| |первичной| |переработки||:| |за| |границу| |и| |в| |европейские| |регионы| |России| |идут| |руды| |металлов||,| |лес||-||кругляк||,| |уголь||,| |кубокилометры| |нефти| |и| |газа||.
Исключение| |-| |самолеты| |и| |вертолеты| |военного| |назначения| |(||наладить| |сколько-нибудь| |значительное| |производство| |гражданских| |моделей| |на| |сибирских| |авиазаводах| |никак| |не| |удается||)||.
Третья| |проблема| |-| |энергетическая||.
Несмотря| |на| |наличие| |нескольких| |гигантских| |ГЭС||,| |ТЭЦ| |и| |ГРЭС| |на| |дешевых| |углях||,| |электроэнергии| |в| |большинстве| |сибирских| |регионов| |не| |хватает||,| |энерготарифы| |растут||,| |делая| |нерентабельным| |производство||.
Высокотехнологичные| |производства||,| |производство| |товаров| |для| |населения||,| |от| |одежды| |до| |автомобилей||,| |сельское| |хозяйство| |-| |все| |это| |либо| |находится| |в| |зачаточном| |состоянии||,| |либо| |развивается| |крайне| |медленно||,| |стихийно| |и| |бессистемно||,| |на| |голом| |энтузиазме| |отдельных| |бизнесменов||.
С| |советских| |времен| |остались| |тяжелейшие| |социальные| |проблемы||.
В| |благоприятных| |климатических| |зонах| |Сибири| |и| |Дальнего| |Востока| |-| |в| |Алтайском| |крае||,| |на| |юге| |Красноярского| |края||,| |в| |Хабаровском| |и| |Приморском| |краях| |не| |хватает| |рабочих| |рук||.
В| |Заполярье| |же| |который| |год| |сотни| |тысяч| |"||энтузиастов||"||,| |приехавших| |за| |"||длинным| |рублем||"| |еще| |до| |1991| |года||,| |не| |могут| |выехать| |"||на| |материк| |некуда| |и||_|                                                                                                       |не|                |на|                        |что||.
На| |распутье||.
Сибирь| |в| |XXI| |веке| |может| |развиваться| |по| |двум| |сценариям||:| |либо| |экстенсивно| |разрабатывая| |сырьевые| |источники| |на| |основе| |советских| |концепций| |и| |на| |такой| |же| |технологической| |базе||,| |или| |же| |в| |соответствии| |с| |принципиально| |новой| |стратегией| |интенсивного| |развития||.
Есть| |такая| |точка| |зрения||:| |сибирские| |морозы| |делают| |любое| |высокотехнологическое| |производство| |нерентабельным||,| |поэтому| |добыча| |и| |первичная| |переработка| |сырья| |-| |это| |единственное||,| |что| |возможно| |на| |территории| |от| |Урала| |до| |Тихого| |океана||.
Значит||,| |"||лишнее||"| |население| |нужно| |эвакуировать| |куда-нибудь| |в| |теплый| |Урюпинск||,| |заводы| |-| |демонтировать||,| |трубопроводы| |-| |умножить| |и| |перестать| |говорить| |об| |интенсивном| |развитии||.
Полноте||:| |производство| |всего| |на| |свете| |рентабельно| |в| |холодных| |Швеции||,| |Норвегии||,| |Канаде| |и| |Финляндии||.
На| |юге| |Сибири| |и| |Дальнего| |Востока| |зима| |короче||,| |чем| |в| |этих| |странах||,| |и| |условия| |для| |жизни| |достаточно| |комфортные||.
В| |качестве| |аргумента| |утверждается||,| |что| |в| |Сибири| |невозможно| |работать| |крупному| |частному| |бизнесу||,| |только| |государство| |способно| |заниматься| |ее| |развитием||.
Но| |у| |государства| |недостаточно| |денег||,| |а| |значит| |-| |мобилизационная| |экономика| |сталинского| |типа| |(||которой| |сегодня| |не| |желает| |никто||,| |включая| |самих| |сталинистов||)| |не| |пройдет||.
В| |этой| |связи| |вспоминаются| |нелепые| |заявления| |сибирских| |(||и| |не| |только||)| |хозяйственников| |и| |экономистов||:| |мол||,| |Алтай| |мог| |бы| |завалить| |хлебом| |весь| |Китай||,| |да| |вот| |дорог| |нету||.
Как| |будто| |строительство| |дороги||,| |пусть| |стоимостью| |в| |пару||-||тройку| |миллиардов| |долларов||,| |-| |чрезмерная| |цена||,| |прямо-таки| |непреодолимое| |препятствие| |на| |пути| |превращения| |благодатного| |края| |в| |процветающий||!
Или||:| |перерабатывать| |лес||-||кругляк| |в| |мебель| |и| |стройматериалы| |в| |Сибири| |невозможно||,| |потому| |что| |нет| |рабочих| |рук| |(||электроэнергии||,| |дорог| |и| |т.| |д.||)||.
Это| |означает| |только| |одно||:| |высшее| |начальство| |работать| |не| |желает||,| |ему| |и| |так| |неплохо||.
После| |того| |как| |Кремль| |официально| |заявил||,| |что| |будущее| |России| |-| |в| |экспорте| |энергоресурсов||,| |не| |стоит| |сомневаться| |в| |том||,| |что| |будут| |проложены| |трубопроводы| |из| |Иркутской| |области| |и| |Эвенкии| |в| |Китай| |и| |в| |порт| |Находка||,| |что| |буровики| |"||Газпрома||"| |пойдут| |все| |дальше| |на| |север| |Ямала| |и| |Гыдана||,| |что| |начнут| |строить| |"||трубы||"| |из| |Якутии| |к| |тихоокеанским| |портам||,| |вырубая| |девственную| |тайгу||,| |уродуя| |хрупкую| |северную| |природу| |там||,| |где| |она| |еще| |уцелела||.
Но| |экстенсивное| |развитие| |Сибири| |-| |тупиковый| |сценарий||.
Государство| |и| |несколько| |частных| |компаний||,| |конечно||,| |какое-то| |время| |будут| |сказочно| |обогащаться||,| |кое-что| |перепадет| |и| |простым| |сибирякам||,| |однако| |Сибирь| |останется| |колонией||.
Только| |уже| |не| |столько| |российской||,| |сколько| |международной| |-| |в| |первую| |очередь| |китайской||,| |поскольку| |Китай| |превращается| |в| |крупнейшего| |потребителя| |сибирского| |сырья||.
А| |лет| |через| |сорок| |начнут| |истощаться| |запасы| |тех| |месторождений||,| |к| |которым| |сегодня| |еще| |только| |подбираются| |разработчики| |-| |нефти| |и| |газа| |Якутии||,| |Эвенкии| |и| |Охотского| |шельфа||,| |удоканской| |меди||,| |эвенкийских| |и| |приморских| |алмазов||.
Тогда| |-| |катастрофа||:| |Сибирь| |будет| |напоминать| |огромную| |свалку||,| |где| |на| |безлесых| |просторах| |высятся| |корпуса| |остановленных| |предприятий| |и| |брошенные| |поселки||,| |ржавеют| |рельсы| |технических| |путей| |и| |клубки| |трубопроводов||,| |громоздятся| |горы| |выработанной| |породы||.
Гнусный| |пейзаж||,| |характерный| |для| |окрестностей| |закрытых| |заводов| |и| |ликвидированных| |шахт||,| |пожрет| |всю| |Сибирь||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |не| |существует| |планов| |развития| |Сибири| |-| |наоборот||,| |каждый| |регион| |имеет| |собственный| |план| |социально||-||экономического| |развития||.
Читаешь| |-| |и| |сладко| |замирает| |сердце||:| |вот| |начнут| |разрабатывать| |три||-||четыре| |месторождения||,| |построят| |пару||-||тройку| |заводов||,| |проложат| |энное| |количество| |километров| |дорог| |-| |глядишь||,| |и| |расцветут| |Читинская| |область||,| |Сахалин| |или| |Бурятия||.
Всего-то| |и| |нужно| |-| |уговорить| |инвесторов||;| |да| |они| |сами| |опомнятся||,| |прибегут| |на| |такие| |богатства||.
Конечно||,| |хорошо| |бы| |получить| |от| |государства| |деньги| |на| |создание| |инфраструктуры||,| |да| |Алексей| |Кудрин| |против||:| |твердит||,| |что| |государственные| |инвестиции| |приведут| |к| |росту| |инфляции||.
Впрочем||,| |кое-что| |государство| |все-таки| |подбрасывает| |-| |это| |называется| |федеральные| |целевые| |программы||.
Таким| |образом| |финансируется| |строительство| |мостов||,| |дорог||,| |объектов| |социального| |назначения||,| |достройка| |начатых| |еще| |при| |советской| |власти| |предприятий||.
Но| |это| |локальные||,| |крайне| |ограниченные| |по| |своей| |эффективности| |программы||,| |решающие| |лишь| |частные| |проблемы||.
К| |стратегии| |развития| |Сибири| |они| |никакого| |отношения| |не| |имеют||.
Общесибирская| |стратегия| |тоже| |есть||,| |она| |так| |и| |называется| |-| |"||Стратегия| |развития| |Сибири||"||.
Многостраничная||,| |напичканная| |цифрами||,| |она| |носит| |очень| |общий||,| |неконкретный| |характер||,| |слишком| |много| |там| |благопожеланий||,| |и| |не| |прописан| |инструментарий||:| |каким| |образом||,| |на| |чьи| |средства| |строить| |заводы||,| |закладывать| |рудники| |и| |протягивать| |магистрали||,| |кому| |и| |почем| |продавать| |продукцию||.
"||Стратегия||"| |напоминает| |пятилетние| |планы||:| |к| |такому-то| |сроку| |построить| |такие-то| |объекты||.
Нужно| |-| |не| |нужно||,| |какими| |силами| |-| |не| |важно||.
Партия| |скажет| |"||надо||"| |-| |зэки| |и| |стройбат| |ответят||:| |"||есть||"||.
Но| |самое| |главное| |в| |пресловутой| |"||Стратегии||"| |то||,| |что| |ее| |суть| |-| |в| |продолжении| |советского| |пути| |развития| |Сибири||.
Главное||,| |с| |точки| |зрения| |ее| |разработчиков||,| |-| |достроить| |объекты||,| |запланированные| |при| |советской| |власти||,| |и| |будет| |наконец| |сибирякам| |счастье||.
Кое-что| |запланированное| |при| |Брежневе| |и| |даже| |при| |Сталине| |строить| |не| |просто| |нужно||,| |но| |и| |необходимо||:| |например||,| |так| |называемую| |"||мертвую| |дорогу||"| |вдоль| |побережья| |Ледовитого| |океана| |-| |к| |Норильску||,| |к| |богатствам| |Таймыра| |и| |севера| |Красноярского| |края||.
Необходим| |и| |туннель||,| |связывающий| |Сахалин| |с| |материком||.
И| |дорогу| |к| |Таймыру||,| |и| |сахалинский| |туннель| |почти| |построили| |при| |Сталине||,| |угробив||,| |как| |всегда||,| |множество| |заключенных||;| |но| |ликвидация| |гулаговского| |рабства| |ведь| |не| |означает||,| |что| |Норильску| |и| |Сахалину| |не| |нужны| |магистрали||,| |связывающие| |их| |с| |Большой| |землей||!
Сейчас| |достраивают| |Богучанскую| |и| |Бурейскую| |ГЭС| |в| |Красноярском| |крае| |и| |Амурской| |области||.
И| |электроэнергия| |нужна||,| |и| |жалко| |бросать| |начатое||.
Строительство| |железных| |дорог| |в| |Якутию| |и| |Туву| |-| |тоже| |продолжение| |советских| |начинаний||,| |и| |продолжение| |абсолютно| |необходимое||.
Но| |даже| |полное| |завершение| |всех| |советских| |заделов||,| |хотя| |и| |несколько| |повысит| |уровень| |развития| |Сибири||,| |мало| |что| |изменит||,| |так| |как| |через| |40| |лет| |легко| |доступные| |богатства| |иссякнут||,| |и| |огромный| |регион| |превратится| |в| |никому| |не| |нужную||,| |искореженную| |пустошь||.
Да| |и| |сомнительно||,| |чтобы| |государство| |взялось| |финансировать| |исполнение| |"||Стратегии||"| |-| |слишком| |уж| |дорого||,| |хлопотно| |и| |отдача| |не| |вложенных| |средств| |не| |быстрая||.
Государство| |предпочитает| |завоевывать| |"||командные| |высоты| |в| |экономике||"||,| |как| |с| |ЮКОСом||,| |"||Сибнефтью||"| |и| |АЛРОСОЙ||,| |и| |получать| |"||быстрые||"| |деньги||.
А| |долгосрочные| |государственные| |инвестиции| |(||возвращаемся| |к| |позиции| |г-на| |Кудрина||)| |провоцируют| |инфляцию||,| |поэтому| |и| |федеральные| |целевые| |программы| |финансируются| |по| |остаточному| |принципу||.
"||Новая| |индустриализация| |Сибири||"||.
Под| |таким| |названием| |весной| |2005-го| |была| |принята| |стратегия| |развития| |Красноярского| |края| |-| |пожалуй||,| |единственная||,| |которая| |предусматривает| |комплексное| |развитие| |крупнейшего| |сибирского| |региона||.
Помимо| |добычи| |нефти||,| |газа||,| |а| |также| |достройки| |Богучанской| |ГЭС| |в| |программе| |заложено| |строительство| |алюминиевого| |завода||,| |железных| |и| |шоссейных| |дорог||,| |глубокая| |переработка| |леса||.
Но| |главное| |в| |проекте| |другое||:| |к| |его| |осуществлению| |удалось| |привлечь| |не| |только| |крупнейшие| |частные| |и| |государственные| |компании| |(||"||Роснефть||"||,| |РУСАЛ||,| |РАО| |"||ЕЭС||"||,| |РЖД||)||,| |но| |и| |добиться| |прямого| |государственного| |финансирования| |инфраструктурных| |проектов||.
По| |сути| |это| |первый| |и| |пока| |единственный| |пример| |частно||-||государственного| |партнерства| |в| |деле| |комплексного| |развития| |целого| |региона||.
Участие| |государства| |в| |развитии| |Сибири| |необходимо||:| |частный| |бизнес| |не| |пойдет| |работать| |в| |не| |освоенную| |глушь||,| |где| |нет| |дорог||,| |людей| |и| |электроэнергии||.
Свободные| |экономические| |зоны| |Китая||,| |Индии||,| |Бразилии||,| |Мексики| |создавались| |государством||,| |а| |частный| |бизнес| |приходил| |на| |готовые| |промплощадки||.
Сырье| |и| |энергетика||,| |естественно||,| |останутся| |базой| |развития| |Сибири| |-| |трудно| |представить||,| |что| |холодный| |регион| |станет| |поставщиком| |на| |мировой| |рынок| |хлопчатобумажных| |тканей| |или| |овощей| |с| |фруктами||.
Однако| |возможна| |и| |необходима| |переработка| |сырья| |на| |месте| |с| |последующей| |продажей| |готовой| |продукции| |в| |Китай||,| |Японию||,| |страны| |Юго-Восточной| |Азии| |-| |это| |и| |будет| |настоящей| |"||новой| |индустриализацией| |Сибири||"||.
Переход| |от| |продажи| |сырья| |к| |экспорту| |готовой| |продукции| |поможет| |сберегать| |ресурсы||:| |для| |экспорта| |кругляка| |вырубаются| |громадные| |лесные| |пространства||,| |для| |глубокой| |переработки| |леса| |нужно| |намного| |меньше||.
Для| |продажи| |оленьих| |пантов| |варварски| |истребляются| |тысячи| |животных||.
Если| |наладить| |производство| |лекарств| |на| |их| |основе| |в| |Якутии||,| |на| |Чукотке||,| |в| |Эвенкии||,| |на| |Таймыре| |-| |оленьи| |стада| |сохранятся||.
Если| |уж| |поставлять| |Китаю| |энергоресурсы||,| |то| |пусть| |это| |будет| |не| |сырая| |нефть||,| |а| |продукты| |нефтепереработки| |-| |и| |цены| |на| |них| |неизмеримо| |выше||,| |и| |наши| |граждане| |получат| |высокооплачиваемые| |рабочие| |места||.
То| |же| |самое| |касается| |и| |металлов||:| |продавать| |нужно| |готовые| |изделия||,| |а| |не| |рудные| |концентраты||.
Инвестиции| |для| |этого| |можно| |найти| |в| |Европе||,| |в| |Азии||,| |в| |США||.
Японцы| |и| |китайцы| |будут| |вынуждены| |вкладывать| |деньги| |в| |российскую| |промышленность||,| |так| |как| |без| |нашего| |сырья| |им| |не| |жить||,| |но| |сделают| |они| |это||,| |только| |если| |их| |вынудят||:| |хотите| |топливо||,| |лес| |и| |металлы| |-| |перерабатывайте| |на| |месте||.
И| |никуда| |они| |не| |денутся||.
А| |европейцы| |и| |американцы| |обязательно| |захотят| |поучаствовать| |в| |бизнесе| |со| |странами| |Востока||,| |и| |удобнее| |всего| |это| |делать||,| |используя| |сибирскую| |сырьевую| |и| |промышленную| |базу||.
Для| |этого| |нужно| |одно||:| |долговременная| |стратегия| |развития| |Сибири||,| |заинтересованность| |государства| |в| |переходе| |от| |сырьевого| |к| |инновационному| |развитию||.
Сибирские| |заводы| |при| |этом| |не| |будут| |работать| |исключительно| |на| |восточные| |рынки||.
Добыча| |и| |переработка| |сырья| |требуют| |множества| |сложнейших| |механизмов| |-| |буровых| |установок||,| |насосов||,| |компрессоров||,| |экскаваторов| |самых| |разных| |типов||,| |кранов||,| |тягачей||,| |грейдеров||,| |скреперов||,| |драглайнов||,| |проходческих| |комплексов||,| |промышленных| |локомотивов| |-| |всего| |не| |перечислишь||.
В| |советские| |времена| |горная| |техника| |весьма| |низкого| |качества| |производилась| |на| |Украине| |и| |в| |Казахстане||.
Сегодня| |она| |почти| |вся| |закупается| |за| |рубежом| |и| |стоит| |очень| |дорого||.
Почему| |не| |производить| |ее| |в| |сотрудничестве| |с| |германскими||,| |американскими||,| |японскими| |фирмами| |у| |нас||?
Пытались| |в| |свое| |время| |делать| |проходческие| |комплексы| |на| |Юргинском| |артиллерийском| |заводе| |-| |получалось| |совсем| |неплохо||,| |да| |не| |продумали| |схему| |привлечения| |инвестиций||,| |и| |все| |заглохло||.
А| |сколько| |таких| |предприятий| |бедствует| |в| |Сибири||?
Тот| |же| |омский| |"||Трансмаш||"| |никак| |не| |добьется| |госзаказа| |на| |танки| |Т-80||,| |а| |ведь| |там| |можно| |производить| |самую| |разную| |тяжелую| |технику||.
В| |Барнауле| |собирают| |большегрузные| |МАЗы| |в| |25||,| |75| |и| |110| |тонн| |из| |белорусских| |запчастей| |-| |кто| |мешает| |наладить| |их| |производство| |в| |соседних| |регионах||?
То| |же| |самое||:| |отсутствие| |концепции| |развития| |тяжелого| |машиностроения| |в| |целом||,| |неумение| |привлекать| |инвестиции||,| |нежелание| |вкладывать| |государственные| |средства||.
В| |Красноярске| |с| |советских| |времен| |производят| |промышленные| |краны||,| |но| |качество| |их| |оставляет| |желать| |много| |лучшего||;| |опять| |же| |нужны| |средства||,| |и| |немалые||.
А| |пока| |денег| |нет||,| |закупаются| |за| |валюту| |краны| |немецкого| |производства||.
Одним| |словом||,| |есть| |чем| |загружать| |сибирские| |предприятия||,| |более| |того||,| |придется| |строить| |новые||.
Для| |алтайских| |и| |минусинских| |черноземов| |требуется| |современная| |сельхозтехника||,| |между| |тем| |в| |Сибири| |только| |один| |Красноярский| |завод| |комбайнов||.
Малая| |авиация||,| |без| |которой| |развитие| |региона| |невозможно||,| |в| |полнейшем| |упадке||,| |между| |тем| |как| |в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |Востоке| |шесть| |авиазаводов| |загружены| |недостаточно| |или| |вообще| |сидят| |без| |заказов||,| |а| |малой| |авиацией| |занимается| |только| |один| |-| |Иркутский||,| |производящий| |гидросамолеты||.
Отдельно| |надо| |сказать| |о| |сибирской| |энергетике||.
Огромные| |ГЭС| |-| |наследие| |советских| |времен| |-| |это| |прошлое||.
Перегораживать| |крупные| |реки||,| |тянуть| |ЛЭП| |за| |тысячи| |километров| |-| |это| |расточительная| |экономика| |социалистического| |типа||.
В| |Сибири| |нужны| |малые| |ГЭС||,| |использование| |энергии| |ветра||,| |термальных| |вод||,| |морских| |приливов| |и| |отливов||,| |биогаза||,| |шахтного| |метана||.
Нетрадиционная| |энергетика| |в| |нашей| |стране| |находится| |в| |эмбриональном| |состоянии||.
Когда| |нам| |в| |какой-нибудь| |телепередаче| |с| |умилением| |рассказывают||,| |как| |в| |далеком| |бурятском| |поселке| |построили| |солнечную| |электростанцию||,| |в| |Кузбассе| |заработала| |первая| |установка||,| |работающая| |на| |шахтном| |метане||,| |а| |на| |Чукотке| |работают| |то| |ли| |два||,| |то| |ли| |три| |ветряка||,| |когда| |читаешь||,| |что| |в| |Омске| |добывают| |электроэнергию| |из| |отходов||,| |-| |не| |радоваться| |надо||,| |а| |плакать||.
Это| |значит||,| |что| |энергетикой| |просто| |никто| |серьезно| |не| |занимается||.
А| |ведь| |альтернативная| |энергетика| |может| |обеспечить| |теплом| |и| |светом| |всю| |Сибирь| |и| |Дальний| |Восток||,| |стать| |важнейшим| |российским| |экспортным| |товаром| |для| |Китая||,| |Кореи| |и| |Японии||:| |один| |кузбасский| |метан| |способен| |давать| |десятки| |миллиардов| |кВт/ч| |ежегодно||.
Малые| |электростанции| |и| |локальные| |энергетические| |сети| |позволят| |не| |только| |решить| |проблему| |устойчивого| |энергоснабжения| |отдаленных| |районов| |и| |поселков||,| |но| |и| |сделать| |рентабельным| |местное| |производство||.
Сегодня||,| |например||,| |собираются| |построить| |в| |якутском| |поселке| |цех| |по| |переработке| |оленьего| |мяса| |или| |рыбы||.
Но| |для| |этого| |надо| |тянуть| |ЛЭП| |от| |Вилюйского| |каскада| |или| |Колымской| |ГЭС||,| |-| |и| |дело| |глохнет||.
Поставить| |несколько| |ветряков| |у| |поселка| |-| |дело| |недешевое||,| |но| |мясо| |северного| |оленя| |и| |сиговые| |рыбы| |в| |Европе| |и| |на| |Востоке| |стоят| |столько||,| |что| |игра| |на| |самом| |деле| |стоит| |свеч||.
Нужны| |только| |госгарантии| |инвестиций||.
А| |лучше||,| |если| |государство| |на| |собственные| |деньги| |создаст| |несколько| |подобных| |"||очагов| |развития||"| |-| |современных| |поселков| |с| |собственными| |энергетическими| |установками| |и| |мини-заводами||.
Тогда| |придут| |и| |частные| |инвестиции||.
А| |уж| |о| |социальных| |последствиях| |для| |жителей| |отдаленных| |районов| |и| |говорить| |нечего||.
А| |пока| |власть| |ломает| |голову| |над| |тем||,| |тратить| |или| |не| |тратить| |средства| |Стабилизационного| |фонда||.
Если| |эти| |средства| |потратить| |на| |развитие| |Сибири||,| |на| |ее| |новую| |индустриализацию||,| |они| |вернутся| |сторицей||.
Известно||,| |что| |при| |создании| |инфраструктуры| |для| |привлечения| |частных| |инвестиций| |на| |один| |потраченный| |государством| |доллар| |приходит| |5||-||6||_|                                                                                                                                  |вложенных| |"||частниками||"||.
И| |эти| |средства||,| |в| |отличие| |от| |Стабилизационного| |фонда||,| |вложенного| |в| |западные| |банки| |и| |ценные| |бумаги||,| |будут| |работать| |в| |России||.
Что| |же| |касается| |инфляции||,| |то| |опасения| |министра| |Кудрина| |лежат| |вне| |финансовых| |и| |экономических| |проблем||:| |если| |деньги| |не| |разбазариваются||,| |не| |"||крутятся||"| |на| |счетах||,| |а| |поступают| |в| |виде| |связанных| |кредитов| |под| |конкретные| |проекты||,| |инфляцию| |они| |не| |раскрутят||.
Зато| |помогут| |преобразить| |Сибирь||,| |от| |успеха| |развития| |которой| |зависит| |будущее| |всей| |России||.
СЮЖЕТ| |НА| |БУДУЩЕЕ||.
Фрагменты| |публичной| |лекции| |Сьюзен| |Гринфилд||,| |которую| |слушали| |около| |тысячи| |человек||,| |собравшихся| |в| |Большом| |зале| |Екатеринбургской| |филармонии||.
Достижения| |науки| |и| |техники| |в| |XXI| |веке||,| |вполне| |возможно||,| |изменят| |до| |неузнаваемости| |то||,| |как| |мы| |живем||,| |думаем||,| |чувствуем| |и| |видим||.
По| |мере| |развития| |окружающего| |мира| |наш| |разум||,| |сама| |природа| |человека| |тоже| |будут| |трансформироваться||.
Вероятно||,| |мысль| |о| |грядущем| |переустройстве| |разума| |многим| |покажется| |спорной||.
Новые| |технологии| |давно| |определяют| |развитие| |человечества||,| |но| |мы| |продолжаем||,| |как| |и| |наши| |далекие| |предки||,| |искать| |успокоение| |в| |неизменных| |человеческих| |ценностях||,| |в| |любви||.
Так| |почему| |же| |сейчас||,| |в| |начале| |XXI| |века||,| |этот| |бастион| |должен| |вдруг| |рухнуть||?
Клетки| |мозга| |накапливают| |опыт||,| |который| |приобретается| |от| |постоянного| |диалога| |с| |внешним| |миром||.
Только| |что| |родившийся| |человек| |попадает| |в| |шумную| |гудящую| |неразбериху||,| |где| |все| |оценивается| |категориями||:| |сладко||,| |быстро||,| |холодно||,| |ярко||.
По| |мере| |накопления| |опыта| |эти| |абстрактные| |ощущения| |сливаются| |в| |понятия| |или| |предметы||,| |которые| |со| |временем| |приобретают| |новые| |"||ярлыки||"||,| |дающие| |начало| |новым| |ассоциациям| |и| |т.| |д||.
Мозг| |удивительно| |пластичен| |-| |все| |в| |окружающем| |мире||,| |что| |может| |воздействовать| |на| |ассоциативные| |связи||,| |меняет| |и| |структуру| |мозга| |на| |клеточном| |уровне||,| |и| |сознание| |человека||.
Возможно||,| |наиболее| |показательный| |пример| |такой| |точки| |зрения| |недавно| |представлен| |в| |отчете| |Королевского| |института||:| |у| |лондонских| |таксистов||,| |постоянно| |"||прокручивающих| |в| |мозгу||"| |расположение| |и| |названия| |улиц||,| |определенный| |участок| |мозга| |по| |размеру| |больше||,| |чем| |у| |других| |людей||.
Что| |же| |может| |случиться| |с| |нашим| |разумом| |в| |XXI| |веке||,| |когда| |все| |научные| |открытия| |XX| |столетия| |воплотятся| |в| |жизнь||?
Дома| |мы| |окажемся| |в| |окружении| |механических| |роботов||,| |компьютеров| |с| |"||человеческим| |лицом||"| |и| |голосовой| |связью||,| |практически| |невидимых| |приборов||,| |встроенных| |в| |нашу| |одежду| |и| |украшения||.
Эти| |"||умные||"| |неодушевленные| |предметы| |вокруг| |нас| |будут| |реагировать| |на| |устные| |команды| |и| |на| |изменения| |в| |физическом| |состоянии| |их| |владельца||.
Жизнь| |в| |таком| |"||интерактивном||"| |мире| |обязательно| |окажет| |воздействие| |на| |восприятие| |человеком| |окружающей| |действительности||.
Миниатюрные| |устройства||,| |представляющие| |собой| |объединение| |нейронов| |с| |электронными| |микросхемами||,| |будучи| |встроенными| |в| |мозг||,| |усилят| |наши| |чувства||,| |улучшат| |качество| |выполняемой| |работы||.
Вероятно||,| |станет| |возможным| |силой| |мысли| |влиять| |на| |работу| |эндокринной| |и| |иммунной| |систем||.
Кроме| |того||,| |информация| |о| |состоянии| |здоровья| |будет| |считываться| |специальными| |микрочипами| |на| |теле| |человека||.
Другие| |же| |устройства| |скорректируют| |все| |отклонения| |от| |нормы| |в| |функционировании| |организма||.
Так||,| |новые| |технологии| |устранят| |противоречие| |между| |объективными| |и| |субъективными| |ощущениями||.
В| |мире| |компьютерной| |коммерции| |автоматизированные| |системы| |и| |базы| |данных| |постепенно| |вытеснят| |экспертов||.
Договора| |с| |подрядчиками| |и| |заказчиками| |будут| |заключаться| |автоматически||.
В| |результате| |отпадет| |необходимость| |в| |корпоративной| |иерархии| |-| |ее| |заменит| |надомная| |работа||.
Благодаря| |информационным| |технологиям| |к| |работе| |можно| |будет| |привлечь| |пожилых| |сотрудников||,| |которые| |уже| |не| |обладают| |мобильностью| |и| |хорошей| |физической| |формой||.
Вероятно||,| |в| |перспективе| |мы| |будем| |жить| |в| |мире||,| |где| |уход| |на| |пенсию| |станет| |анахронизмом||.
Постепенно| |начнут| |рушиться| |барьеры| |-| |между| |работой| |и| |домом||,| |работой| |и| |уходом| |на| |пенсию||,| |работой| |и| |досугом||.
По| |сути||,| |все| |это| |уничтожит| |грань| |между| |работой| |и| |личной| |жизнью||.
Достижения| |биотехнологии| |в| |скором| |будущем| |позволят| |внедрять| |в| |зародыш| |искусственные| |хромосомы| |с| |заданным| |набором| |полезных| |признаков| |без| |вмешательства| |в| |естественные| |гены||.
То| |есть| |гены| |станут| |использоваться| |для| |решения| |насущных| |задач| |общества| |без| |опасного| |насаждения| |какого-либо| |свойства| |последующим| |поколениям||.
Для| |полноты| |картины| |добавим||,| |что| |генетический| |материал| |для| |оплодотворения| |можно| |будет| |извлекать| |из| |любой| |клетки| |тела| |как| |мужчины||,| |так| |и| |женщины||.
То| |есть| |женщина| |станет| |репродуктивной| |в| |любом| |сколь| |угодно| |преклонном| |возрасте| |и| |сможет| |иметь| |ребенка| |от| |кого| |угодно||.
Тогда| |сломаются| |барьеры| |между| |поколениями||,| |и| |традиционному| |течению| |человеческой| |жизни| |придет| |конец||.
Еще| |одним| |фактором| |перелома| |течения| |человеческой| |жизни| |могут| |стать| |изменения| |в| |образовании||.
Вся| |информация| |окажется| |доступной| |исключительно| |на| |экране| |компьютера||.
Индивидуальность| |и| |квалификация| |преподавателя| |перестанут| |иметь| |значение||.
В| |конечном| |итоге| |и| |сами| |преподаватели| |уже| |будут| |не| |нужны||.
Устареют| |со| |временем| |чтение| |и| |письмо||,| |их| |заменят| |компьютеры| |с| |голосовой| |связью||.
Известный| |американский| |журналист| |Кевин| |Келли| |недавно| |обобщил| |изменения||,| |которые| |происходят| |в| |головах| |"||людей||,| |ориентированных| |на| |экран||"||,| |в| |сравнении| |с| |предыдущим| |традиционным| |поколением| |"||людей||,| |ориентированных| |на| |книги||"||.
Он| |пишет||:| |"||Культура| |компьютерного| |экрана| |-| |это| |мир| |постоянного| |движения||,| |бесконечных| |звуков||,| |быстрых| |отрезков| |времени| |и| |сырых| |идей||.
Это| |поток| |слухов||,| |заголовков| |новостей| |и| |плавающих| |новых| |впечатлений||.
Экран| |не| |выделяет| |национальной| |принадлежности||,| |а| |плотно| |связывает| |все| |нации| |воедино||.
Истину| |несут| |не| |писатели| |или| |представители| |власти||,| |ее| |определяет| |экранная| |аудитория||"||.
Последний| |пункт| |особенно| |важен||.
Ни| |учителя||,| |ни| |авторы| |книг| |более| |не| |будут| |диктовать| |человечеству| |свои| |воззрения| |и| |убеждения||.
Обучающийся| |сам| |развивает| |свое| |мышление||,| |стремительно| |двигаясь| |от| |гиперссылки| |к| |гиперссылке| |в| |Интернете||.
Природа| |человека| |проявляется| |во| |всем| |и| |уникальна| |в| |каждом| |человеческом| |индивиде||.
Человеческую| |натуру| |невозможно| |описать| |набором| |отдельных| |генов||,| |потому| |что| |большинство| |генов| |у| |нас| |такие| |же||,| |как| |и| |у| |других| |земных| |созданий||,| |даже| |у| |овощей||!
Но| |зависть| |узнаваема| |как| |зависть||,| |жалость| |-||_|                     |как|          |жалость|              |,| |какими| |бы| |побуждениями| |они| |ни| |вызывались||.
Побудительные| |причины| |поступков| |следуют| |из| |привычных| |моделей| |поведения||,| |которые| |вытекают| |из| |конкретных| |и| |разнообразных| |социальных| |ценностей||.
В| |свою| |очередь| |эти| |ценности| |определяют| |статус| |вашей| |личности| |в| |обществе||,| |а| |следовательно||,| |и| |то||,| |как| |вы| |себя| |ощущаете||.
Статус| |личности| |зависит| |от| |динамики| |конфигурации| |связей| |с| |окружающими| |людьми||,| |времени| |и| |места||,| |в| |котором| |живет| |человек||.
А| |окружающий| |мир| |может| |совсем| |измениться||.
В| |новом| |мире| |исчезнут| |отношения| |в| |семье||,| |на| |работе||,| |в| |учебном| |заведении||,| |человек| |перестанет| |общаться| |с| |другими| |людьми||,| |а| |следовательно||,| |изменится| |его| |разум||.
Если| |человек| |станет| |воспринимать| |мир| |через| |экран| |компьютера||,| |жизнь| |ограничится| |контактом| |с| |беспрестанно| |мелькающими||,| |меняющимися| |образами| |и| |пиктограммами||.
Что| |станет| |с| |личностью||?
Мы| |должны| |осознавать||,| |что| |сейчас| |впервые| |за| |100| |тысяч| |лет| |она| |может| |радикально| |измениться| |или| |даже| |исчезнуть||.
Ученые| |должны| |поставить| |внедрение| |новых| |технологий| |под| |контроль||,| |обуздать| |их| |экспансию| |и| |постараться| |глубже| |понять| |природу| |человеческой| |личности||,| |чтобы| |ее| |воспеть| |и| |прославить||,| |а| |не| |уничтожить||.
С.| |ГРИНФИЛД||.
Уроки| |итальянского||.
На| |экране| |картинка| |была| |чистенькой||,| |беленькой||.
Мне| |зимняя| |Олимпиада| |запомнилась| |туманами| |и| |ливнями| |вместо| |снегопада| |и| |непролазной| |грязью||.
Поездки| |в| |Сестриер| |на| |соревнования| |по| |горным| |лыжам| |или| |в| |Сан-Сикарио| |на| |биатлон| |воспринимались| |как| |путешествие| |в| |другую| |страну||.
Но| |все| |спортивные| |объекты| |отличились| |одним| |-| |очередями||!
За| |входным| |билетом| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |действовало| |мое| |журналистское| |удостоверение||,| |за| |билетами| |в| |кассу||,| |к| |металлоискателю||,| |наконец||,| |к| |своим| |местам||.
После| |соревнований| |-| |все| |в| |обратном| |порядке||.
Разве| |что| |у| |"||рамок||"| |повторно| |раздеваться| |не| |требовали||.
Своеобразной| |итальянской| |приправой| |к| |Олимпийским| |играм| |стал| |полнейший| |организационный| |бардак||.
Расписание| |автобусов| |не| |соблюдалось||,| |соревнования| |без| |предупреждения| |отменялись||,| |информаторы| |на| |стадионах| |путались| |в| |фамилиях||,| |странах| |и| |занятых| |местах||.
Туринотерапия||.
Молчаливые| |и| |неулыбчивые| |стражи| |порядка| |Олимпиадой| |не| |интересовались||,| |за| |исключением| |случаев||,| |когда| |выступали| |их| |итальянские| |кумиры||.
Движение| |они| |не| |регулировали||,| |так| |как| |сплошной| |поток| |в| |многокилометровой| |пробке| |регулировать| |бессмысленно||,| |а| |паркингом| |-| |самым| |стрессообразующим| |местом| |Олимпиады| |заведовали| |волонтеры||,| |тоже| |бестолковые||,| |но| |хотя| |бы| |улыбающиеся||.
Ну| |а| |молчат| |карабинеры||-||полицейские||,| |так| |как||,| |вопреки| |бытующему| |мнению||,| |что| |все| |европейцы| |-| |полиглоты||,| |не| |знают| |ни| |одного| |языка||.
Кроме| |того||,| |они| |не| |знают| |собственного| |города||!
Ни| |один| |карабинер| |не| |знал||,| |где| |находится| |капелла| |делла| |Синдоне||.
А| |именно| |там||,| |по| |утверждению| |путеводителей||,| |хранится| |одна| |из| |главных| |святынь| |христианского| |мира| |-| |Туринская| |плащаница||,| |в| |которую||,| |если| |верить| |преданиям||,| |завернули| |тело| |Иисуса| |Христа| |после| |казни||.
Но| |даже| |когда| |я| |нашел| |эту| |часовню| |без| |помощи| |полиции||,| |попасть| |в| |нее| |мне| |было||,| |увы||,| |не| |суждено||:| |время| |посещения| |капеллы| |совпадало| |либо| |со| |временем| |соревнований||,| |либо| |с| |награждением| |на| |Медальной| |площади||.
Так| |что| |было| |не| |до| |плащаницы||.
Зато| |довелось| |выпить| |чашку| |главного| |местного| |напитка| |-| |"||бичерины||"||,| |приготовленного| |из| |кофе||,| |шоколада| |и| |молока||.
Собственно||,| |по| |телевизору| |в| |кафе| |и| |на| |мониторах| |в| |пресс-центрах| |и| |удавалось| |посмотреть| |Олимпиаду||,| |так| |как| |на| |трибунах| |категории| |Б||,| |то| |есть| |не| |для| |ВИП||-||персон||,| |можно| |было| |увидеть| |лишь| |ее| |небольшой| |кусочек||:| |пробегающих| |лыжников| |или| |биатлонистов||,| |пролетающие| |сани| |или| |боб||.
Для| |стоявших| |далеко| |от| |центральных| |трибун| |и| |просто| |для| |непосвященных| |совершенно| |непонятны| |соревнования| |по| |фристайлу||,| |прыжкам| |с| |трамплина| |и| |по| |многим| |другим| |видам| |спорта||.
Если| |дальность| |или| |сложность| |одинакова||,| |то| |почему| |отметки| |разные||?
Оказывается||,| |это| |должно| |быть| |понятно| |только| |судьям||.
А| |это| |уже| |не| |спорт||.
Спорт| |-| |это| |когда| |все| |ясно||:| |вон| |тот| |быстрее||,| |этот| |-| |в| |нокауте||.
А| |если| |какие-то| |пять| |человек| |по| |каким-то| |техническим| |мониторам| |определяют||,| |что| |вот| |у| |этого| |грэп| |(||телемаркт||,| |ритбергер| |и| |т.| |п.||)| |красивее||,| |то| |это| |не| |спорт||.
Парикмахеры| |тоже| |соревнуются||,| |но| |спортом| |это| |все| |же| |не| |называют||.
Живя| |из| |экономии| |не| |в| |самом| |Турине||,| |а| |в| |крошечном| |городке| |Асти| |в| |двадцати| |верстах| |от| |столицы| |Игр||,| |я| |понял||,| |что| |пьемонтцы| |отнеслись| |к| |Играм| |как| |к| |неизбежному| |злу||,| |на| |котором| |можно| |неплохо| |подзаработать||.
Цены| |на| |гостиницу| |взлетели| |в| |два| |раза||,| |за| |прокат| |минивэна| |-||_|                  |в|                                           |десять||.
Из| |десяти| |номеров| |нашего| |отеля| |шесть| |оккупировала| |Россия||.
Поэтому| |нас| |всех| |поначалу| |называли| |-| |"||русские||"||,| |хотя| |в| |нашу| |бригаду| |входили| |два| |еврея||-||компьютерщика||,| |два| |азербайджанца||-||нефтяника| |из| |Тюмени| |с| |герлфрендами| |из| |Молдавии||,| |тренер||-||татарин| |из| |Питера| |и| |я||,| |журналист||-||армянин||.
Мы| |откликались||,| |так| |как| |за| |каждую| |русскую| |победу| |владелец| |ресторана| |при| |нашей| |гостинице| |пообещал| |бесплатный| |"||коктейль| |Молотофф||"| |-| |выпивку||,| |которую| |специально| |для| |"||руси||"| |придумал| |его| |бармен||.
"||Молотофф||"| |оказался| |ужасной| |дрянью| |-| |смесью| |чинзано| |с| |граппой||.
Пить| |это| |без| |наркоза| |было| |невозможно||,| |поэтому| |мы| |сначала| |попросили| |заменить| |граппу| |на| |водку||,| |а| |затем||,| |когда| |медали| |пошли| |косяком||,| |-||_|                          |не|                                                                                                           |добавлять| |и| |чинзано||.
О| |национальной| |гордости| |великороссов| |мы| |вспоминали||,| |когда| |выступали| |наши| |ребята||.
Например||,| |когда| |Алена| |Сидько| |пыталась| |обогнать| |в| |финале| |спринта| |чемпионку| |мира| |из| |Германии| |или| |когда| |Женя| |Дементьев| |в| |дуатлоне| |обошел| |на| |последних| |метрах| |всех| |признанных| |скандинавских||,| |немецких| |и| |прочих| |иноземных| |мужей||.
Окончательно| |голос||,| |изрядно| |подсевший| |еще| |в| |третьем| |периоде| |хоккейного| |матча| |Россия||-||Канада||,| |мы| |сорвали| |на| |финише| |женского| |лыжного| |марафона||,| |когда| |Юля| |Чепалова| |так| |увлеклась| |борьбой| |с| |полькой||,| |что| |прозевала| |рывок| |могучей| |чешки| |и||,| |не| |закрыв| |ей| |лыжню||,| |в| |итоге| |упустила| |золотую| |медаль||.
В| |свободное| |время| |я| |болел| |и| |за| |белорусских| |сноубордистов||,| |и| |за| |канадских| |красоток||-||конькобежек||.
И| |за| |первого| |лыжника||-||эфиопа||,| |и| |даже| |за| |пятидесятилетнего| |пузатого| |сеньора| |из| |Коста-Рики||,| |записавшегося| |зачем-то| |на| |длинную| |лыжную| |гонку||,| |которую| |он| |не| |пробежал||,| |а| |прополз||,| |установив||,| |наверное||,| |рекорд| |по| |медленности| |хода||.
Но| |и| |наших| |тоже| |поддерживали| |не| |только| |компатриоты||.
На| |решающем| |четвертьфинале| |по| |хоккею| |после| |забитого| |Сашей| |Овечкиным| |первого| |гола| |в| |ворота| |канадцев| |огромный| |зал| |Торино| |Эспозиционе| |замахал| |сотнями| |флагов||:| |украинскими||,| |казахскими||,| |литовскими| |и| |даже| |швейцарскими| |и| |начал| |дружно| |скандировать||,| |как| |в| |былые| |времена||,| |"||Шайбу||!| |Шайбу||!||"
Кстати||,| |самым| |популярным| |товаром| |в| |Турине| |были| |не| |символы| |Олимпиады| |снежок| |Неве| |и| |ледок| |Глиц||,| |а| |швабры| |и| |удочки||.
Дело| |в| |том||,| |что| |флаги||-||то| |с| |собой| |болельщики| |привезли||,| |а| |вот| |древки| |были| |только| |у| |тех||,| |кто| |ездил| |"||болеть||"| |за| |своих||,| |как| |на| |работу||,| |то| |есть| |у| |жителей| |близлежащих| |Швейцарии||,| |Франции| |и| |Германии||.
Все| |остальные| |скупали| |палки| |для| |знамен||,| |и| |лучше| |всего| |подходили| |для| |этого| |дела| |швабры||.
Так| |как| |они| |моментально| |закончились| |в| |местных| |супермаркетах||,| |то| |организованные| |тиффози| |отряжали| |за| |этим| |товаром| |гонцов| |в| |Милан||.
Щетка| |безжалостно| |выбрасывалась||,| |на| |палку| |цеплялся| |флаг||.
Ежели| |машешь| |им| |слишком| |активно||,| |то| |молча| |подходит| |карабинер| |и| |флаг| |отбирает||.
Хорошо||,| |если| |успеваешь| |знамя| |схватить| |и| |сохранить||.
Наиболее| |организованные| |болельщики||,| |в| |том| |числе| |и| |наши||,| |имели| |полотнища| |размером| |с| |двухкомнатную| |квартиру||.
На| |соревнованиях| |по| |фигурному| |катанию| |они| |с| |ним| |бегали| |по| |трибунам| |и| |коридорам||,| |как| |бы| |подтверждая| |наше| |преимущество| |в| |этом| |виде| |спорта||.
Курьезов| |и| |скандалов| |на| |туринских| |Играх| |-| |не| |счесть||!
Анекдотический| |случай| |произошел| |во| |время| |мужской| |биатлонной| |гонки| |на| |10| |км||.
По| |словам| |чилийца| |Марко| |Суниги||,| |он| |попал| |в| |мишень||,| |но| |она| |не| |закрылась||.
"||Мне| |сказали||,| |что| |у| |меня| |один| |промах||,| |но| |я| |точно| |попал||!| |-| |клялся| |Сунига||.
-| |Просто| |мишень| |примерзла| |и| |не| |сработала||.
Можно| |было| |подать| |жалобу||,| |но| |я| |не| |стал||,| |потому| |что| |за| |это| |надо| |было| |заплатить| |50| |евро||!
Да| |и| |какая| |мне||_|               |разница||,| |где| |стоять| |в| |итоговом| |протоколе| |-| |вторым| |от| |конца| |или| |третьим||.||"
В| |забавную| |ситуацию| |попал| |защитник| |олимпийской| |сборной| |России| |по| |хоккею| |Дариус| |Каспарайтис||,| |для| |которого| |Игры| |в| |Турине| |были| |уже| |четвертыми| |в| |карьере||.
"||Ко| |мне| |подходили| |несколько| |человек||,| |которые| |просили| |оставить| |автограф||,| |сфотографироваться| |и| |при| |этом| |называли| |-| |Дженя||,| |Евджений||!| |-| |рассказал| |Каспарайтис||.
-| |Я| |думал||,| |что| |неправильно| |услышал||,| |но| |только| |до| |того| |момента||,| |как| |очередной| |поклонник| |назвал| |меня| |Плюченко||.
Вот| |тут| |я| |все| |понял||!
Ребята| |по| |команде||,| |которые| |были| |свидетелями| |этой| |сцены||,| |подтвердили||,| |что| |мы| |с| |Женей| |Плющенко| |действительно| |немного| |похожи||:| |длинные| |волосы| |и| |нос||.
И| |теперь| |называют| |меня| |только| |Плющенко||"||.
В| |финал| |параллельного| |слалома| |в| |сноуборде| |вышли| |два| |брата||-||швейцарца| |с| |красноречивой| |фамилией| |Шок||.
Было| |ясно||,| |что| |впервые| |розыгрыш| |медали| |будет| |внутрисемейной| |разборкой||.
Братья| |поспорили| |на| |кружку| |пива||,| |кто| |же| |из| |них| |станет| |первым||.
Выиграл| |Филипп||,| |но| |дело| |в| |том||,| |что| |по| |местным| |законам| |за| |выигрыш| |в| |азартные| |игры| |полагается| |заплатить| |налог||,| |иначе| |грозит| |тюрьма||.
Все| |ждали||,| |когда| |же| |в| |Олимпийскую| |деревню| |явится| |фискальная| |полиция| |требовать| |свои| |50| |граммов| |пива| |на| |уплату| |недоимки||.
А| |самым| |популярным| |эпизодом||,| |который| |по| |часу| |в| |день| |крутили| |итальянские| |телеканалы| |и| |под| |который| |тут| |же| |сочинили| |залихватскую| |песенку||,| |ставшую| |хитом||,| |был| |взгляд| |итальянской| |фигуристки| |Фузар||-||Поли| |на| |своего| |партнера||.
Он| |уронил| |ее||,| |"||пенсионерку||"||,| |вернувшуюся| |на| |лед| |только| |за| |золотой| |медалью||,| |во| |время| |выполнения| |оригинального| |танца||.
Употребление| |допинга| |в| |Италии| |-| |уголовное| |преступление||.
Когда| |скандал| |с| |Пылевой| |был| |в| |самом| |разгаре||,| |метрдотель| |в| |нашей| |астийской| |гостинице| |по| |секрету| |сообщил| |мне||,| |что| |его| |знакомый| |полицейский| |сказал||,| |что||,| |наверное||,| |Ольгу| |посадят| |в| |тюрьму||.
"||Ну||,| |это| |вряд| |ли||,| |-| |сказал| |я| |ему||,| |-| |"||Пылева| |бегает| |на| |лыжах| |хорошо||,| |стреляет| |еще| |лучше||"||.
От| |погони| |уйдет||!||"
Так| |оно| |и| |вышло||.
На| |самом| |деле| |все| |спортсмены| |пьют| |или| |втирают| |эту| |химическую| |дрянь||:| |биодобавки||,| |витамины||,| |антидепрессанты||,| |растирки||,| |энерджайзеры||.
Это| |знаю| |не| |только| |я| |со| |слов| |самих| |спортсменов||.
Это| |знает| |ВАДА| |-| |всемирное| |антидопинговое| |агентство||.
А| |лучше| |всего| |это| |знают| |фармакологические| |лаборатории||,| |одно| |подразделение| |которых| |изобретает| |допинги| |для| |спортсменов||,| |другое| |-||_|                                                                                                                               |методы| |обнаружения| |этой| |самой| |химии||.
И| |третье||,| |секретное||,| |за| |огромные| |деньги| |продает| |некоторым| |тренерам| |или| |федерациям| |способы| |борьбы| |против| |обнаружения||.
Так| |что| |одни| |умеют| |не| |попадаться||,| |другие| |-| |рассчитывают| |на| |"||авось||"||.
Первый| |раз| |без| |лекарств| |выступали| |норвежцы||.
И| |где| |они||?
А| |австрийцы| |даже| |не| |сильно| |скрывали||,| |что| |без| |медикаментов| |спорта| |себе| |не| |представляют||.
Полиция| |их| |подвергла| |обыску||,| |биатлонисты| |позорно| |бежали| |из| |Олимпийской| |деревни||,| |хотя| |в| |конце| |концов| |у| |них| |в| |анализах| |допинга| |обнаружено| |не| |было||.
Зато| |руководство| |команды| |заблаговременно| |написало| |в| |медкартах||,| |что| |добрая| |половина| |всех| |австрийских| |спортсменов| |-| |астматики||.
Но| |какая| |разница||,| |если| |в| |итоговой| |таблице| |их| |команда| |сенсационно| |обошла| |Россию| |в| |общем| |зачете||?
Олимпийские| |икры||.
Не| |меньше| |допинговых| |будоражили| |Пьемонт| |кулинарные| |скандалы||.
Мало| |того||,| |что| |в| |Евросоюз| |пришел| |птичий| |грипп||,| |который| |грозит| |не| |только| |панзоотией||,| |но| |и| |куда| |более| |страшными| |последствиями||,| |так| |еще| |и| |участники| |соревнований| |всячески| |нарушали| |санитарные| |и| |таможенные| |правила||,| |нагнетая| |обстановку| |донельзя||.
Началось| |все| |с| |китайцев||,| |которые| |большинство| |продуктов| |привезли| |с| |собой||.
А| |продукты||,| |мягко| |говоря||,| |экзотические||:| |червячки||,| |грибки||,| |травки||-||корешки||.
И| |запретить| |их| |вроде| |бы| |нельзя||,| |и| |разрешать| |никто| |не| |собирался||:| |без| |санитарного| |сертификата| |ни| |зернышка| |не| |должно| |попадать| |на| |территорию| |Европейского| |союза||.
Затем| |обнаружилось||,| |что| |спортсмены| |из| |Молдавии| |занимаются| |"||не| |совсем| |подобающим||"||,| |как| |заявили| |местные| |власти||,| |бизнесом||:| |продают| |шоколадные| |конфеты| |молдавского| |производства||,| |чтобы| |"||компенсировать| |затраты| |на| |перелет| |через| |Альпы||"||.
Кстати||,| |молдавская| |команда| |-| |это| |пять| |спортсменов||,| |трое| |из| |которых| |-| |натурализованные| |россияне||,| |четверо| |спонсоров| |и| |восемь| |официальных| |лиц||,| |из| |которых| |пятеро| |к| |спорту| |вообще| |не| |имеют| |никакого| |отношения||.
Отметились| |в| |продовольственном| |скандале| |и| |наши||.
"||Российская| |делегация| |в| |нарушение| |международных| |и| |российских| |законов| |привезла| |на| |Олимпийские| |игры| |около| |100| |кг| |черной| |икры||!||"| |-| |заявили| |экологи| |из| |Всемирного| |фонда| |дикой| |природы| |(||WWF||)||.
А| |в| |соответствии| |с| |Конвенцией| |о| |международной| |торговле| |видами| |дикой| |фауны| |и| |флоры||,| |находящимися| |под| |угрозой| |исчезновения| |(||СИТЕС||)||,| |экспорт| |икры| |и| |других| |продуктов| |осетровых| |был| |запрещен| |в| |январе| |2006| |года| |в| |связи| |с| |серьезным| |сокращением| |популяции| |этих| |рыб||.
Но| |спортсмены| |мне| |рассказали||,| |что| |черная| |и| |красная| |икра| |их| |просто| |спасла||,| |так| |как| |наедаться| |пиццей| |или| |пастой| |-| |главными| |блюдами| |олимпийского| |общепита| |-| |перед| |стартом| |нельзя||,| |а| |кушать| |нашим| |будущим| |чемпионам| |очень| |хотелось||.
Угощали| |икрой| |и| |в| |Русском| |доме| |-| |культурном| |центре| |нашего| |Олимпийского| |комитета||.
Вот| |с| |главным| |спонсором| |этого| |заведения| |и| |связан| |самый| |продолжительный| |российский| |скандал| |на| |Играх||.
Некий| |"||Черешневый| |лес||"| |приодел| |наших| |спортсменов| |в| |форму| |с| |якобы| |русским| |орнаментом||.
Итальянские| |коллеги| |показали| |мне| |репродукцию| |рисунка| |Сальвадора| |Дали||,| |с| |которого| |были| |срисованы| |эти| |цветочки||-||лепесточки||.
То| |есть| |к| |хохломе| |"||лесной||"| |дизайн| |не| |имел| |никакого| |отношения||.
Впрочем||,| |о| |нарушении| |авторских| |прав| |никто| |не| |говорил||,| |зато| |вовсю| |обсуждалось| |количество| |фирменных| |логотипов| |на| |куртках||.
Поначалу| |спортсменов| |предупредили||,| |что| |если| |они| |будут| |носить| |эту| |нелегальную| |форму||,| |то| |их| |просто| |не| |допустят| |к| |соревнованиям||.
На| |что| |участники| |Игр| |сказали||,| |что| |им| |экипировка| |вообще| |не| |по| |нутру| |(||куртки| |холодные||,| |кроссовки| |ноги| |натирают||)| |и| |они| |готовы| |от| |нее| |отказаться||.
Тут| |же| |подсуетился| |"||Адидас||"| |и| |предложил| |отказникам| |свои| |услуги||.
Главный| |"||лесник||"| |тут| |же| |нашел| |соломоново| |решение||:| |им| |всем| |раздали| |лейкопластырь||,| |чтобы| |заклеить| |лишнюю| |эмблему||.
Но| |на| |этом| |"||черешневая||"| |шумиха| |не| |закончилась||.
"||Лесничий||"| |дал| |денег| |и| |стал| |обер-церемониймейстером| |Русского| |дома||,| |переименовав| |его| |в| |Лесную| |деревню||.
Чтобы| |отбить| |затраты||,| |он| |требовал| |к| |себе| |на| |посиделки| |всех| |наших| |чемпионов| |и| |призеров||,| |даже| |тех||,| |кому| |еще| |предстояло| |выступать| |на| |соревнованиях||.
Чемпионы| |взбунтовались||,| |чиновники| |из| |ОКР| |начали| |оправдываться||,| |"||лесник||"| |грозил| |всех| |выгнать| |из| |леса| |(||или| |вчинить| |многомиллионный| |иск||)||.
А| |на| |самом| |деле| |все| |это| |был| |черный| |пиар||.
Кому||,| |скажите| |на| |милость||,| |был| |бы| |нужен| |этот| |"||Черешневый| |лес||"||,| |если| |бы| |не| |эти| |искусно| |срежиссированные| |скандальчики||.
А| |так| |не| |только| |культурно||-||светская| |жизнь| |российской| |делегации||,| |но| |и| |вся| |Олимпиада| |прошла| |под| |диктовку| |и| |на| |фоне| |этих| |"||леших||"||.
На| |заре| |современного| |олимпизма| |не| |было| |никаких| |вице-чемпионов||,| |бронзовых| |призеров||,| |зачетных| |очков||,| |почетных| |десяток||.
По| |прикидкам| |спортивного| |начальства| |наша| |команда| |прибывала| |в| |Турин| |в| |надежде| |попасть| |в| |пятерку| |лучших| |и| |взять| |хотя| |бы| |четыре| |золота||.
План| |перевыполнен||:| |из-за| |провала| |норвежцев||,| |из-за| |сумасшедшего| |усилия| |Журовой| |в| |коньках| |и||_|                                                                                          |Дементьева| |в| |лыжах||.
Но| |сбылись| |ли| |мои| |предсказания| |и| |мечты||,| |опубликованные| |в| |"||Новом| |времени||"| |накануне| |Игр||?
Хоккей||.
Мы| |оказались| |слишком| |великой| |хоккейной| |державой||.
Из-за| |огромного| |количества| |классных| |игроков||,| |выступающих| |как| |в| |НХЛ||,| |так| |и| |в| |России||,| |тренеры| |до| |последнего| |не| |могли| |определиться| |с| |составом| |и| |привезли| |в| |Италию| |абсолютно| |не| |сыгранную| |команду| |солистов||.
Поражение| |от| |словаков| |их| |вроде| |бы| |взбодрило||.
Но| |дальше| |три| |блестящие| |игры| |со| |Швецией||,| |США| |и| |Канадой| |коварно| |усыпили| |бдительность||.
Всем| |казалось||,| |что| |дело| |сделано||.
Всем||,| |кроме| |финнов| |и| |чехов||.
Фигурное| |катание||.
"||Большой| |шлем||"| |не| |получился||:| |Слуцкая| |упала||.
Обидно||.
Но| |страшит| |другое||:| |замены| |нашим| |чемпионам||,| |переходящим| |в| |профессионалы||,| |не| |видно||.
Так| |что| |и| |этот| |вид| |спорта| |может| |стать| |со| |временем| |азиатским||,| |как| |стал||,| |например||,| |шорт-трек||.
В| |биатлоне| |мы| |недосчитались| |запланированных| |наград||.
Не| |совершил||,| |увы||,| |Чудов| |чуда||.
Хотя| |с| |Бьорндаленом||,| |как| |я| |и| |предсказывал||,| |справились||,| |но| |не| |мы||,| |к| |сожалению||,| |а| |немцы| |и| |французы||.
Мы| |радовались| |нашему| |мужскому| |серебру| |в| |эстафете||,| |подзабыв||,| |что| |у| |Оле| |Эйнара| |серебряных| |медалей| |несколько||,| |а| |он| |постоянно| |этим| |недоволен||.
Победы| |Ишмуратовой||,| |а| |затем||_|                            |нашей| |четверки| |амазонок| |лишь| |позолотили| |горькую| |пилюлю||:| |мужчин||-||олимпиоников| |у| |нас| |нет||.
Лыжники| |порадовали| |и| |огорчили| |одновременно||.
Киндерсюрприз| |Евгений| |Дементьев| |пришел||,| |увидел||,| |победил||.
Но| |лишь| |в| |дуатлоне||.
В| |марафоне| |ему| |вовремя| |поставил| |спину| |итальянец||,| |и| |Женя| |стал| |только| |вторым||.
Российскую| |эстафету| |даже| |он| |спасти| |не| |смог||.
А| |начало| |женской| |эстафеты| |нельзя| |было| |смотреть| |инфарктникам||,| |но| |закончилась| |она| |нашей| |победой||.
Больше| |мы| |золота| |в| |лыжных| |дисциплинах| |не| |взяли| |и| |боролись| |лишь| |за| |полудрагоценные| |металлы||.
В| |коньках| |нам| |Бог| |помог| |взять| |Журовой| |первую| |за| |много| |лет| |золотую| |медаль||.
Очень| |жаль| |Дмитрия| |Дорофеева||.
Став| |только| |вторым| |на| |пятисотке||,| |он| |решил| |взять| |реванш| |в| |забеге| |на| |километр||,| |но| |отстававший| |на| |"||трамвайную| |остановку||"| |швед||,| |который| |стартовал| |с| |ним| |в| |паре||,| |взял| |да| |и| |перебежал| |ему| |дорожку| |на| |манер| |черной| |кошки||.
Из| |других| |видов| |можно| |считать| |чудом| |"||бронзу||"| |Владимира| |Лебедева| |во| |фристайле||.
А| |вот| |два| |"||серебра||"| |-| |Демченко| |в| |санках| |и| |нашей| |бобслейной| |четверки| |-| |скорее| |стоит| |отнести| |в| |разряд| |невезения||.
Увы||,| |во| |всех| |остальных| |видах||,| |как| |я| |и| |предполагал||,| |россиян| |на| |Медальную| |площадь| |не| |звали||.
Сбылось| |пророчество| |Ирины| |Родниной| |о| |том||,| |что| |мы| |стали| |чемпионами| |по| |четвертым| |местам||.
А| |в| |таких| |видах||,| |как| |трамплин||,| |шорт-трек| |или| |горные| |лыжи||,| |во| |всех| |их| |многочисленных| |дисциплинах| |мы| |радовались||,| |если| |наши| |попадали| |в| |двадцатку||.
На| |этой| |Олимпиаде||,| |правда||,| |еще| |провальнее| |выступили| |норвежцы||,| |но| |это| |их| |внутренние| |викингские| |проблемы||.
У| |нас| |проблема| |другая||.
Кто| |теперь| |снимет| |Тягачева||,| |когда| |мы| |из| |Турина| |привезли| |вдвое| |больше| |золота||,| |чем| |из| |Солт-Лейк-Сити||?
Что| |снимать| |надо||,| |понимают| |все||.
Но| |с| |помощью| |туринских| |олимпиоников| |он| |этот| |долгожданный| |момент||,| |похоже||,| |вновь| |сможет| |отсрочить||.
Так| |что| |итог| |Игр| |для| |России| |скорее| |отрицательный||.
Совсем| |скоро||,| |29| |марта| |нынешнего| |года||,| |"||коварные| |демоны||"| |вновь| |попытаются| |похитить| |у| |людей| |Солнце||.
Произойдет| |интереснейшее| |астрономическое| |явление| |-| |полное| |солнечное| |затмение||.
Жители| |Земли| |наблюдают| |его| |многие| |тысячи| |лет| |и| |лишь| |совсем| |недавно| |научились| |объяснять| |суть| |солнечного| |затмения||.
И| |все| |же| |даже| |современный| |образованный| |человек| |испытывает| |некий| |суеверный| |трепет||,| |когда| |на| |его| |глазах| |весь| |мир| |средь| |бела| |дня| |погружается| |в| |таинственную| |тьму||.
Образуется| |круглая| |черная| |"||дыра||"||,| |окруженная| |фантастическим||,| |неземным| |жемчужным| |сиянием||.
Почти| |во| |всех| |религиях| |мира| |описанию| |затмений| |отводилась| |особая| |роль||.
Объяснялось| |происходящее||,| |как| |правило||,| |так||:| |светозарный| |бог| |Солнца| |ведет| |борьбу| |с| |темными||,| |злыми| |потусторонними| |силами| |-| |дьяволами||,| |демонами||,| |с| |ужасным| |драконом||.
Этой| |борьбе| |придавалось| |особое| |значение||.
И| |чтобы| |помочь| |Солнцу| |победить| |страшную| |черную| |тень||,| |поедающую| |его||,| |наши| |предки| |старались| |отогнать| |злое| |чудовище||.
Поднимали| |шум||,| |гвалт||,| |колотили| |в| |барабаны| |и| |бубны||,| |трубили| |в| |рога||,| |гремели| |трещотками||,| |стреляли| |в| |демонов| |из| |имевшегося| |под| |рукой| |оружия||.
И| |Солнце| |всегда| |побеждало||!
Как| |происходят| |затмения||.
Обратимся| |к| |научным| |объяснениям| |причин||,| |по| |которым| |они| |происходят||.
Каждое| |затмение||,| |как| |солнечное||,| |так| |и| |лунное||,| |-| |это| |всего-навсего| |игра| |солнечного| |света| |и| |теней||,| |отбрасываемых| |небесными| |телами||.
Луна||,| |двигаясь| |по| |своей| |орбите| |вокруг| |Земли||,| |время| |от| |времени| |оказывается| |на| |одной| |прямой||,| |соединяющей| |Солнце||,| |Луну| |и| |Землю| |(||между| |ними||)||.
При| |этом| |наблюдатель||,| |находящийся| |на| |Земле||,| |может| |видеть||,| |как| |Луна| |иногда| |частично||,| |а| |иногда| |полностью| |заслоняет| |Солнце||,| |на| |Землю| |падает| |лунная| |тень| |-| |происходит| |солнечное| |затмение||.
Но| |не| |всегда||,| |гораздо| |чаще| |Луна| |"||промахивается||"||:| |проходит| |чуть| |выше| |или| |ниже| |солнечного| |диска||.
Связано| |это| |главным| |образом| |с| |тем||,| |что| |плоскость| |орбиты| |Луны| |не| |сильно| |наклонена| |к| |плоскости||,| |в| |которой| |Земля| |обращается| |вокруг| |Солнца||.
А| |еще| |с| |тем||,| |что| |затмения| |могут| |происходить| |только| |вблизи| |так| |называемых| |узлов| |лунной| |орбиты||,| |то| |есть| |тех| |мест||,| |где| |она| |пересекается| |с| |плоскостью| |эклиптики||.
Узлы| |лунной| |орбиты| |оказываются| |на| |линии| |Земля| |-| |Солнце| |раз| |в| |пол||года||.
Поэтому| |и| |серии| |затмений| |происходят| |примерно| |с| |полугодовым| |интервалом||.
Тень||,| |отбрасываемая| |Луной| |в| |сторону| |Земли||,| |выглядит| |как| |довольно| |резко| |сходящийся| |конус||.
Острие| |этого| |конуса| |находится| |чуть| |дальше| |нашей| |планеты||.
Поэтому||,| |когда| |тень| |попадает| |на| |поверхность| |Земли||,| |она| |представляет| |собой| |не| |точку||,| |а| |сравнительно| |небольшое| |(||150||-||200| |км| |в| |поперечнике||)| |черное| |пятно||.
Вслед| |за| |Луной| |это| |пятно| |быстро| |перемещается| |по| |поверхности| |нашей| |планеты| |и| |как| |бы| |прочерчивает| |на| |ней| |линию||,| |которую| |называют| |полосой| |полной| |фазы| |затмения||.
Солнце| |примерно| |в| |400| |раз| |дальше| |от| |Земли||,| |чем| |Луна||,| |а| |диаметр| |его| |почти| |в| |400| |раз| |превышает| |диаметр| |Луны||.
Поэтому| |их| |видимые| |с| |Земли| |диски| |примерно| |одинаковы| |по| |размеру||,| |при| |затмении| |Луна| |почти| |идеально| |закрывает| |Солнце||.
Будь| |она| |хоть| |немного| |меньше||,| |мы| |никогда| |не| |могли| |бы| |видеть| |полного| |затмения||,| |а| |будь| |больше| |-| |солнечную| |корону| |во| |время| |затмения| |можно| |было| |бы| |разглядывать| |только| |по| |частям||.
Зрелище| |в| |целом| |представлялось| |бы| |несравненно| |менее| |эффектным||.
На| |полосе| |полной| |фазы| |затмения| |можно| |мысленно| |выделить| |центральную| |линию||,| |на| |которой| |продолжительность| |затмения| |бывает| |максимальной||,| |а| |к| |краям| |она| |быстро| |уменьшается||.
В| |одной| |и| |той| |же| |точке| |Земли| |полные| |солнечные| |затмения| |бывают| |видны| |не| |чаще| |чем| |раз| |в| |200||-||300| |лет||,| |хотя| |случаются| |и| |исключения||.
Об| |одном| |из| |них| |мы| |скажем| |ниже||.
В| |дни| |солнечных| |затмений| |экспедиции| |для| |астрономов| |в| |разные| |концы| |света| |-| |дело| |обычное| |и| |очень| |важное||,| |поскольку| |лишь| |в| |короткие| |минуты| |полной| |фазы| |можно| |изучать| |слабый| |свет| |верхних| |слоев| |атмосферы| |Солнца| |и| |его| |эфемерную| |корону||,| |которые| |в| |другое| |время| |не| |увидишь||.
Они| |гаснут| |в| |мощном| |свечении| |нижних||,| |очень| |ярких| |слоев| |светила||.
С| |начала| |нынешнего| |века| |на| |территории| |России| |пока| |еще| |нельзя| |было| |наблюдать| |ни| |одного| |полного| |солнечного| |затмения||!
А| |последнее||,| |которое| |видели| |у| |нас||,| |произошло| |9| |марта| |1997| |года||,| |но| |и| |тогда| |лишь| |в| |восточной| |половине| |европейской| |части| |России| |(||только| |в| |северных| |областях||)||.
Полное| |затмение| |наблюдали| |22| |июля| |1990| |года||.
Затмение||,| |подобное| |тому||,| |что| |нас| |теперь| |ожидает||,| |происходило| |четверть| |века| |назад| |-| |в| |1981| |году||.
Следующее| |подобное| |явление| |в| |европейской| |части| |страны| |случится| |лишь| |в| |2061| |году||.
Путь| |лунной| |тени||.
Он| |представляет| |собой| |узкую| |полосу| |на| |поверхности| |Земли||,| |шириной| |150||-||200| |км||.
Лишь| |в| |этой| |полосе| |можно| |увидеть||,| |как| |Луна| |полностью| |закрывает| |Солнце||.
В| |соседних| |с| |полосой| |областях| |наблюдается| |частное| |затмение||,| |то| |есть| |Луна| |скрывает| |только| |часть| |солнечного| |диска||,| |который| |выглядит| |где-то| |чуть| |ущербным| |кругом||,| |а| |где-то| |тонким| |серпиком||.
Степень| |покрытия| |уменьшается| |с| |удалением| |от| |полосы| |полной| |фазы||.
На| |этот| |раз||,| |29| |марта| |2006| |года||,| |затмение| |начнется| |на| |восходе| |Солнца||.
Тень| |вступит| |на| |Землю| |в| |тропических| |лесах| |самой| |восточной| |части| |Бразилии||,| |недалеко| |от| |атлантического| |побережья||.
Скорость| |ее| |движения| |в| |это| |время| |чрезвычайно| |высока||.
Затмение| |здесь| |продлится| |всего| |лишь| |одну| |минуту||.
Стремительно| |пересекая| |Атлантику||,| |через| |полтора| |часа| |тень| |покажется| |у| |берегов| |Африки| |и| |вступит| |на| |ее| |побережье| |в| |Гане||;| |быстро| |пройдя| |через| |Того||,| |Бенин| |и| |Нигерию||,| |войдет| |на| |территорию| |пустыни| |Сахара||.
Здесь||,| |в| |районе| |соединения| |границ| |Нигерии||,| |Чада| |и| |Ливии||,| |продолжительность| |затмения| |окажется| |наибольшей| |-| |4| |мин| |6| |сек||.
Через| |два| |часа| |тень| |выйдет| |к| |северному| |побережью| |Африки||,| |в| |районе| |ливийско||-||египетской| |границы||,| |недалеко| |от| |исторического| |Эль-Аламейна||.
За| |10| |мин| |пройдя| |над| |Средиземным| |морем||,| |тень| |появится| |у| |берегов| |Турции||,| |в| |благодатном| |районе| |Анатолийского| |залива||,| |самой| |популярной| |курортной| |зоне| |страны||.
Центральная| |линия| |тени| |пройдет| |прямо| |через| |города| |Кемер||,| |Анталья||,| |Манавгат||,| |Сиде||,| |хорошо| |знакомые| |миллионам| |российских| |туристов||.
Здесь| |продолжительность| |затмения| |уже| |уменьшится||,| |но| |все| |же| |будет| |достигать| |3| |мин||.| |45| |сек||.
Перевалив| |через| |прибрежные| |горные| |хребты||,| |тень| |уйдет| |в| |глубь| |турецкой| |территории| |-| |в| |Каппадокию| |и| |далее| |к| |Черному| |морю||.
Быстро| |(||за| |9| |мин||.||)| |пройдя| |над| |восточной| |частью| |моря||,| |она| |вновь| |вступит| |на| |берег||,| |теперь| |уже| |в| |Абхазии||,| |захватив| |полосу| |почти| |от| |Гагры| |до| |Батуми||.
Через| |несколько| |минут| |накроет| |весь| |Центральный| |Кавказ||,| |пройдет| |над| |Эльбрусом| |и| |выйдет| |на| |равнины| |юга| |России||.
Промчавшись| |над| |Астраханью||,| |тень| |уйдет| |на| |территорию| |Казахстана||,| |но| |вскоре| |вновь| |вернется| |на| |территорию| |России||,| |на| |этот| |раз||_|                                                                                                                            |уже| |в| |предгорьях| |Алтая||.
Здесь| |продолжительность| |события| |будет| |составлять| |лишь| |2| |мин||.
Еще| |через| |15| |мин||.| |тень| |окажется| |в| |Монголии||,| |где| |полное| |затмение| |(||оно| |будет| |видно| |уже| |на| |закате||)| |и| |закончится||.
Едва| |ли| |стоит| |говорить| |о| |том||,| |что| |это| |зрелище| |не| |просто| |редкое| |и| |уникальное||,| |но| |и| |чрезвычайно| |впечатляющее||.
Те||,| |кто| |видел| |затмение||,| |говорят||,| |что| |каждый| |должен| |постараться| |увидеть| |его| |хотя| |бы| |раз| |в| |жизни||.
Где| |лучше| |всего| |будет| |видно| |затмение||?
Ответить| |на| |этот| |вопрос| |нелегко||.
Потому| |что| |решающим| |фактором| |в| |любом| |месте| |будет| |погода||.
Пасмурный| |день||,| |густые| |облака| |на| |небе| |сведут| |к| |нулю| |все| |остальные| |достоинства| |любого| |места| |для| |наблюдений| |солнечного| |затмения||.
Март| |в| |большинстве| |мест| |Северного| |полушария| |отнюдь| |не| |самый| |ясный| |и| |стабильный| |месяц||.
Узнать| |заблаговременно| |достоверный| |прогноз| |погоды| |в| |конкретной||,| |очень| |небольшой| |точке| |земли||,| |да| |еще| |на| |определенный| |день| |и| |час||,| |практически| |невозможно||.
Так| |куда| |же| |надежнее| |всего| |поехать||,| |если| |кто-то| |решится| |на| |такую| |поездку||?
Наверное||,| |туда||,| |где||,| |по| |многолетней| |статистике||,| |в| |конце| |марта| |наибольшая| |вероятность| |ясной| |погоды||.
Мы||,| |конечно||,| |не| |говорим| |о| |таких| |местах||,| |как| |центр| |Сахары| |в| |Африке||.
Там| |шанс| |появления| |сколько-нибудь| |существенной| |облачности| |не| |превышает| |10||-||15||%||.
Далее||,| |вдоль| |пути| |следования| |тени| |-| |на| |Анатолийском| |побережье| |Турции||,| |вероятность| |ясной| |погоды| |значительно| |падает| |и| |составляет| |уже| |чуть| |больше| |50| |%||.
На| |черноморском| |побережье| |Кавказа| |процент| |ясной| |погоды| |еще| |меньше||,| |а| |в| |самих| |горах||,| |по| |обе| |стороны| |хребта||,| |прогноз| |на| |ясную| |погоду| |не| |выше| |25||%||.
На| |равнинах| |за| |Кавказом| |вероятность| |отсутствия| |сильной| |облачности| |снова| |увеличивается||.
Местами| |превышает| |40||%| |(||в| |большей| |части| |Казахстана||)| |и| |даже| |еще| |немного| |повышается| |по| |мере| |приближения| |к| |зоне| |действия| |сибирского| |антициклона| |(||если| |в| |это| |время| |он| |будет| |находиться| |на| |своем| |обычном| |месте||)||.
Но||,| |если| |антициклон| |отсутствует| |или| |сместится| |далеко| |в| |сторону||,| |возможность| |пасмурной| |погоды| |резко| |возрастет||.
В| |районе| |Астрахани||,| |как| |и| |во| |всей| |Прикаспийской| |низменности||,| |облачность| |очень| |вероятна| |из-за| |соседства| |с| |морем||,| |тем| |не| |менее| |прогноз| |здесь| |более| |благоприятный||,| |чем| |на| |Северном| |Кавказе||.
Затмение| |на| |территории| |России||.
На| |этот| |раз| |удача| |благосклонна| |к| |нам||:| |полоса| |проходит| |по| |достаточно| |обжитым| |областям| |страны| |с| |хорошо| |развитой| |транспортной| |сетью||,| |и| |при| |желании| |по| |своей| |стране| |можно| |без| |особого| |труда| |добраться| |к| |месту| |полной| |фазы||.
Таким| |образом||,| |у| |многих| |российских| |любителей| |астрономии| |есть| |варианты| |выбора| |места| |для| |наблюдений||.
Движение| |по| |территории| |России| |лунная| |тень| |начнет| |в| |горах| |Кавказа||.
За| |несколько| |минут| |до| |того||,| |как| |появиться| |у| |нас||,| |тень| |пройдет| |по| |территории| |Грузии||,| |а| |именно| |-| |по| |Абхазии||.
Начнется| |затмение| |в| |Гудауте||,| |в| |15| |час||.| |13| |мин||.| |53| |сек||.| |по| |московскому| |летнему| |времени| |(||оно| |будет| |введено| |с| |26| |марта||)||,| |затем| |накроет| |Сухуми| |и| |близлежащие| |населенные| |пункты||,| |где| |продолжительность| |полной| |фазы| |составит| |почти| |3| |мин||.
В| |полосе| |полной| |фазы| |окажутся| |также| |Зугдиди| |и| |Поти||.
Покинув| |территорию| |Грузии||,| |тень| |Луны| |вступит| |на| |российские| |земли| |и| |сразу| |же| |накроет| |известный| |горнолыжный| |курорт| |Домбай| |и| |близлежащие| |населенные| |пункты||,| |затем| |город| |Карачаевск||,| |где| |продолжительность| |полной| |фазы| |составит| |1| |мин.| |23| |сек||.
Почти| |одновременно| |Солнце| |погаснет| |в| |Кисловодске||,| |Ессентуках| |и| |Минеральных| |Водах||,| |там| |продолжительность| |полной| |фазы| |составит| |немногим| |более| |2| |мин||.
Баксан| |(||известный| |горный| |курорт| |Кабардино-Балкарии||)| |окажется| |практически| |на| |центральной| |линии||,| |и| |продолжительность| |полной| |фазы| |там| |достигнет| |3| |мин||.| |17| |сек||.
В| |полосе| |полной| |фазы| |будет| |и| |гора| |Эльбрус||.
Отдыхающие| |на| |его| |склонах| |смогут| |увидеть| |фантастическую| |картину| |затмения| |в| |окружении| |горных| |пиков||,| |если||,| |конечно||,| |позволит| |уж| |очень| |переменчивая| |там| |погода||.
Одновременно| |тень| |накроет| |Нальчик||,| |а| |немного| |позже| |краями| |заденет| |Буденновск||,| |Моздок| |и| |Нефтекумск||.
Потом| |тень| |скользнет| |по| |степям| |и| |пустыням| |Калмыкии| |на| |северо-восток||.
В| |Астрахани| |продолжительность| |полной| |фазы| |составит| |около| |минуты||,| |так| |как| |город| |окажется| |на| |самом| |краю| |тени||.
Однако| |те||,| |кто| |выберется| |на| |50||-||70| |км| |к| |югу| |или| |юго-востоку| |от| |города||,| |к| |берегам| |Каспийского| |моря||,| |смогут| |добраться| |почти| |до| |центральной| |линии| |полосы||,| |там| |продолжительность| |полной| |фазы| |дойдет| |до| |3| |с| |небольшим| |минут||!
Покинув| |Астраханскую| |область| |и| |пройдя| |по| |территории| |Казахстана||,| |полоса| |тени| |попадет| |в| |Алтайский| |край||,| |накрыв| |по| |пути| |крупный| |город| |Рубцовск||,| |где| |продолжительность| |полной| |фазы| |составит| |2| |мин||.| |06| |сек||.
Вскоре| |тень| |окажется| |в| |Горно-Алтайске||,| |который| |лежит| |прямо| |на| |центральной| |линии| |затмения||.
Интересно| |отметить||,| |что| |менее| |чем| |через| |четыре| |с| |половиной| |года| |(||1| |августа| |2008| |года||)| |этот| |город| |снова| |попадет| |в| |полосу| |полного| |солнечного| |затмения||.
Такое| |обычно| |бывает| |раз| |в| |200||-||300| |лет||.
Вот| |уж| |действительно| |редкая| |удача||!
После| |Горно-Алтайска| |затмение| |увидят| |еще| |жители| |Кызыла||,| |где| |продолжительность| |полной| |фазы| |составит| |всего| |1| |мин||.| |56| |сек||.| |и| |Солнце| |будет| |видно| |уже| |у| |самого| |горизонта||,| |на| |заходе||.
В| |итоге| |можно| |предположить||,| |что| |на| |территории| |европейской| |части| |России| |наиболее| |популярными| |местами| |для| |наблюдений| |окажутся| |Северный| |Кавказ| |(||особенно| |район| |Минеральных| |Вод||)| |и| |район| |Астрахани||.
Оба| |имеют| |свои| |преимущества| |и| |недостатки||.
Практически| |непредсказуемая| |погода| |на| |Кавказе||,| |несмотря| |на| |большое| |количество| |солнечных| |дней| |в| |году||,| |превращает| |астрономическую| |экспедицию| |в| |лотерею||.
В| |районе| |Астрахани||,| |по| |статистике||,| |вероятность| |облачности| |близка| |к| |60||%| |и| |в| |целом| |погода| |значительно| |стабильнее||,| |чем| |на| |Кавказе||.
Покинув| |Казахстан||,| |лунная| |тень| |опять| |окажется| |на| |российской| |территории||,| |в| |Алтайском| |крае||.
Погода| |здесь| |в| |конце| |марта| |бывает| |довольно| |неплохой||,| |часты| |солнечные| |дни||,| |хотя| |и| |морозно||.
Лунная| |тень||,| |лежащая| |недалеко| |к| |югу| |от| |густонаселенных| |районов| |Кузбасса| |и| |Западной| |Сибири||,| |привлечет| |сюда| |наблюдателей| |и| |приезжих||,| |особенно||,| |конечно||,| |жителей| |этих| |регионов||.
Частное| |затмение||.
К| |сожалению||,| |большинство| |из| |тех||,| |кто| |хотел| |бы| |увидеть| |солнечное| |затмение||,| |не| |смогут| |по| |разным| |причинам| |поехать| |на| |наблюдения| |туда||,| |где| |будет| |видна| |полная| |фаза||.
И| |хотя||,| |конечно||,| |впечатления| |от| |наблюдений| |частного| |затмения| |не| |идут| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |потрясающим| |эффектом| |полного| |затмения||,| |все| |же| |не| |стоит| |отказываться| |от| |возможности| |наблюдать| |хотя| |бы| |частное||.
Оно| |продолжается| |несколько| |часов||,| |и| |можно| |не| |спеша| |зарисовать| |или| |сфотографировать| |весь| |ход| |смены| |фаз| |затмения||,| |запечатлеть| |в| |памяти| |разные| |стадии| |ущербного| |солнечного| |диска| |и| |детали| |лимба| |Луны||.
Если| |на| |Солнце| |будут| |видны| |пятна| |-| |попытайтесь| |поймать| |момент| |удачной| |композиции| |для| |фото||.
С| |давних| |пор| |замечено||,| |что| |животные| |и| |птицы| |очень| |чувствительны| |к| |переменам| |в| |природе||,| |вызываемым| |затмением||,| |поэтому| |любопытно| |последить| |за| |их| |поведением||.
Эффектны| |опыты| |с| |тенями||,| |отбрасываемыми| |Солнцем| |во| |время| |затмения||.
Видимое| |изменение| |геометрической| |формы| |нашего| |светила| |искажает| |и| |форму| |самых| |привычных| |теней||,| |иногда| |довольно| |неожиданным| |образом||.
Когда| |Солнце| |примет| |вид| |серпа||,| |в| |тенях| |неожиданно| |появится| |изображение| |сиюминутного| |Солнца| |-| |такие| |же| |серпики||,| |только| |перевернутые||.
В| |тех| |местах||,| |где| |фазы| |затмения| |будут| |очень| |большими||,| |более| |0,95||°||,| |и| |небо| |заметно| |потемнеет||,| |можно| |попытаться| |отыскать| |на| |нем| |яркие| |звезды| |и| |планеты||.
Интересно| |рассмотреть| |в| |телескоп| |(||при| |большом| |увеличении||)| |неровный| |край| |лунного| |лимба||,| |поскольку| |почти| |вся| |поверхность| |Луны| |покрыта| |холмами| |и| |горами||.
Они| |часто| |бывают| |видны| |на| |краю| |лунного| |диска||.
Что| |увидим||.
Чтобы| |ничего| |не| |упустить| |во| |время| |коротких| |минут| |полного| |затмения||,| |надо| |заранее| |узнать||,| |на| |что| |обратить| |внимание||,| |что| |возможно| |в| |эти| |минуты| |увидеть||.
Тут| |помогут| |зарисовки| |и| |фото||,| |сделанные| |очевидцами| |прошлых| |затмений| |Солнца||.
Следует| |запомнить| |и| |четко| |представить| |себе||,| |что| |и| |в| |какой| |момент| |(||по| |секундам||)| |надо| |отыскать| |глазами||.
Хорошо| |представлять| |себе| |ход| |затмения||,| |вид| |Солнца| |и| |неба| |в| |каждой| |фазе||.
Составьте| |(||запишите||)| |для| |себя| |порядок| |действий| |при| |наблюдении||,| |после| |чего| |с| |секундомером| |в| |руках| |потренируйтесь| |в| |его| |выполнении||.
Начало| |затмения||,| |то| |есть| |время| |вступления| |Луны| |на| |диск| |Солнца||,| |как| |и| |небольшие| |частные| |фазы||,| |неподготовленный| |наблюдатель| |обнаружить| |не| |может||.
Удивительно||,| |но| |люди| |обычно| |не| |замечают| |и| |падения| |освещенности||,| |даже| |когда| |закрыто| |2/3| |площади| |Солнца||.
Видимо||,| |так| |устроен| |наш| |мозг||,| |он| |как| |бы| |"||усиливает||"| |картинку||,| |приводя| |ее| |к| |привычной| |яркости||.
Малоопытные| |наблюдатели| |замечают| |ослабление| |солнечного| |света||,| |когда| |закрыто| |уже| |около| |80| |%| |или| |больше| |площади| |светила||.
Тогда| |видно||,| |что| |от| |привычного| |солнечного| |круга| |остался| |узкий| |серп||.
С| |фазы| |0,9| |скорость| |развития| |событий| |как| |будто| |резко| |увеличивается||.
Если| |от| |появления| |первой| |"||щербинки||"| |на| |Солнце| |до| |узкого| |серпа| |проходит| |чуть| |больше| |часа| |и| |фаза| |увеличивается| |медленно||,| |то| |далее| |этот| |серп| |просто| |на| |глазах| |утончается||,| |превращается| |в| |ниточку||,| |а| |потом| |резко| |исчезает||.
По| |краю| |лунного| |диска| |на| |несколько| |секунд| |вспыхивает| |дуга| |из| |ярких| |звездочек||-||блесток| |(||так| |называемые| |"||четки| |Бейли||"||)||,| |после| |чего| |небо| |вдруг| |резко| |темнеет||,| |зажигаются| |звезды||,| |а| |вместо| |Солнца| |в| |небе| |появляется| |черный| |круг| |(||"||дыра||"||)||,| |окруженный| |жемчужно||-||голубым||,| |серебристым| |сиянием| |-| |это| |солнечная| |корона||.
В| |зависимости| |от| |места| |положения| |наблюдателя| |полная| |фаза| |затмения| |длится| |от| |нескольких| |секунд| |до| |трех||-||четырех| |минут||.
За| |это| |время| |наблюдатели| |с| |острым| |зрением| |могут| |разглядеть| |тонкое| |розовое| |кольцо||,| |окружающее| |черный| |диск| |Луны||,| |-| |это| |солнечная| |хромосфера||,| |верхняя| |часть| |атмосферы| |нашего| |светила||.
Должны| |быть| |видны| |и| |крупные| |протуберанцы| |-| |выбросы| |вещества| |в| |хромосферу||.
Они| |имеют| |вид| |небольших| |розовато||-||пурпурных| |бугорков||,| |возвышающихся| |над| |хромосферой||.
Корона||,| |окружающая| |Солнце||,| |ярко| |вспыхивает||,| |становится| |видна| |ее| |форма||,| |хорошо| |заметны| |струи||,| |лучи||.
Наблюдатель||,| |вооруженный| |биноклем||,| |подзорной| |трубой| |или| |телескопом| |(||конечно||,| |обязательно| |со| |светозащитными| |фильтрами||)||,| |сможет| |в| |это| |время| |разглядеть| |гораздо| |больше| |деталей||.
Например||,| |тончайшие| |струи| |в| |солнечной| |короне||.
Форма| |и| |размер| |короны| |обычно| |зависят| |от| |степени| |активности| |Солнца||.
В| |годы| |активности| |она| |широкая||,| |"||косматая||"||,| |в| |годы| |солнечных| |минимумов| |-| |небольшая| |и| |относительно| |спокойная||.
В| |настоящее| |время| |Солнце| |находится| |в| |минимуме| |своего| |цикла||,| |так| |что| |вполне| |возможно||,| |что| |особо| |впечатляющим| |вид| |короны| |не| |будет||.
Очень| |интересно| |(||и| |даже| |совершенно| |необходимо||)| |во| |время| |затмения| |хотя| |бы| |на| |несколько| |секунд| |оторваться| |от| |приборов||,| |чтобы| |осмотреть| |небосвод| |и| |окружающую| |местность||.
Небо| |видится| |темно-фиолетовым||.
На| |нем| |зажгутся| |звезды||.
Вдоль| |горизонта||,| |однако||,| |оно| |окрасится| |в| |красновато||-||оранжевые| |тона| |-| |это| |светятся| |не| |скрытые| |от| |Солнца| |районы| |Земли| |и| |атмосферы||,| |где| |в| |это| |время| |происходит| |частное| |затмение||.
Внимательный| |человек| |отметит| |и| |другие| |явления||:| |изменение| |температуры| |воздуха||,| |направления| |и| |силы| |ветра||,| |изменение| |вида| |облачности| |и| |т.| |п||.
Постарайтесь| |отыскать| |на| |небе| |планеты||,| |что| |видны| |сейчас| |рядом| |с| |Солнцем||,| |и| |потому| |ночью| |мы| |их| |не| |видим||.
Наблюдая| |полное| |солнечное| |затмение||,| |не| |ограничивайтесь| |только| |визуальным| |созерцанием||.
Затмение| |можно| |и| |нужно| |сфотографировать||,| |чтобы| |лучше| |запечатлеть| |в| |памяти| |великолепное| |природное| |явление||,| |свидетелем| |которого| |вы| |были||.
В| |наше| |время||,| |когда| |современная| |цифровая| |фототехника| |шагнула| |невероятно| |далеко| |по| |сравнению| |с| |той||,| |что| |использовалась| |в| |недавнем| |прошлом||,| |получить| |качественные| |снимки| |гораздо| |легче||.
Сейчас| |широко| |распространены| |зеркальные| |цифровые| |фотокамеры||.
С| |ними| |процесс| |съемки| |существенно| |упростился||.
Но||,| |чтобы| |получить| |по-настоящему| |хороший| |снимок| |солнечного| |затмения||,| |одной| |техники| |недостаточно||.
Нужны| |еще| |определенный| |запас| |знаний||,| |навыков||,| |кое-какие| |специальные| |приспособления||,| |а| |также| |изрядная| |доля| |удачи||.
Обо| |всем| |этом| |мы| |расскажем| |в| |следующем| |номере| |журнала||.
Здесь| |же| |хотим| |еще| |раз| |напомнить||:| |за| |увлекательным| |и| |напряженным| |процессом| |съемки| |не| |забудьте| |просто| |полюбоваться| |открывшимся| |необыкновенным| |зрелищем||.
Иначе| |рискуете| |пополнить| |число| |тех| |фотографов||,| |которые| |с| |огорчением| |рассказывают||,| |что| |снимки| |они| |сделали| |хорошие||,| |а| |вот| |самого| |затмения| |так| |и| |не| |увидели||.
Советы| |специалиста||.
БЕЗОПАСНОСТЬ| |ДЛЯ| |ГЛАЗ||.
Солнце| |-| |чрезвычайно| |мощный| |источник| |энергии| |и| |может| |повредить| |глаза| |даже| |при| |самом| |непродолжительном| |взгляде| |на| |него||.
Поэтому| |наблюдать| |затмение||,| |то| |есть| |явление||,| |продолжающееся| |несколько| |часов||,| |без| |специальных| |мер| |предосторожности| |ни| |в| |коем| |случае| |нельзя||.
Необходимо| |принять| |за| |правило||,| |что| |до| |наступления| |полной| |фазы| |затмения| |нельзя| |смотреть| |на| |Солнце| |без| |защиты||.
Для| |наблюдения| |частных| |фаз| |тоже| |нужно| |обязательно| |применять| |средства| |защиты| |-| |специальные| |"||очки| |для| |затмения||"||,| |солнечные| |светофильтры| |(||сейчас| |все| |это| |имеется| |в| |продаже||)||.
На| |худой| |конец| |можно| |пользоваться| |старыми| |проверенными| |методами||:| |закопченным| |стеклышком||,| |засвеченной| |и| |проявленной| |фотопленкой||,| |носителем| |из| |старой| |компьютерной| |дискеты||.
Те||,| |кто| |планирует| |наблюдать| |Солнце| |с| |телескопом||,| |обязательно| |должны| |оборудовать| |телескоп| |специальным| |солнечным| |фильтром||.
Любой||,| |даже| |самый| |маленький| |телескоп| |собирает| |света| |в| |десятки||,| |а| |то| |и| |в| |сотни| |раз| |больше||,| |чем| |глаз||.
Поэтому| |даже| |доли| |секунды| |бывает| |достаточно||,| |чтобы||,| |посмотрев| |в| |телескоп| |на| |Солнце||,| |навсегда| |лишиться| |зрения||.
Фильтры| |бывают| |разных| |конструкций||,| |но| |лучше||,| |чтобы| |фильтр| |был| |апертурным| |-| |надевался| |на| |объектив||.
Пользоваться| |окулярными| |фильтрами||,| |то| |есть| |специальным| |черным| |стеклом||,| |надеваемым| |на| |окуляр||,| |которыми| |прежде| |комплектовались| |некоторые| |модели| |телескопов||,| |не| |следует||.
При| |длительном| |нагреве| |они| |часто| |лопаются| |и| |тогда| |представляют| |собой| |серьезную| |опасность||.
Наиболее| |популярны| |сейчас| |фильтры| |из| |специальной| |"||солнечной| |пленки||"| |-| |полимерной| |пленки| |с| |высокими| |оптическими| |качествами||,| |на| |которую| |нанесен| |слой| |металла||.
Она| |отлично| |защищает| |и| |глаза| |наблюдателя||,| |и| |телескоп||,| |практически| |не| |искажая| |изображения||.
Следует| |позаботиться| |и| |о| |безопасности| |окружающих||.
Бывает||,| |что||,| |защитив| |"||главный| |калибр||"| |телескопа| |фильтром||,| |забывают| |об| |искателе| |и| |других| |устройствах||.
Даже| |небольшие| |зрительные| |трубки||,| |устанавливаемые| |обычно| |параллельно| |основной| |трубе||,| |как| |правило||,| |становятся| |предметом| |особого| |интереса| |детей||,| |а| |также| |не| |знакомых| |с| |астрономией| |взрослых||.
Обязательно| |следует| |прикрывать| |эти| |устройства| |крышками||.
И| |вообще||,| |лучше| |не| |оставлять| |телескоп| |без| |присмотра||.
Борис| |РУДЕНКО||.
ПОДБИРАЮЩИЕ| |ВЕТЕР||.
К| |теме| |использования| |альтернативных| |источников| |энергии||,| |и| |прежде| |всего| |ветра||,| |журнал| |"||Наука| |и| |жизнь||"| |обращается| |не| |впервые||.
Потому| |что| |тема| |эта| |из| |области| |сугубо| |теоретической| |плавно||,| |но| |непрерывно| |и| |неумолимо| |перетекает| |в| |сферу| |непосредственных| |жизненных| |интересов| |каждого| |жителя| |нашей| |страны||.
Проблема| |нехватки| |энергии||,| |казавшаяся| |бесконечно| |далекой| |всего| |каких-то| |двадцать| |лет| |назад||,| |сегодня| |стала| |реальностью||.
Стремительный| |рост| |цен| |на| |топливо||,| |энергетические| |кризисы||,| |учащающиеся| |аварии| |и| |отключения| |-| |все| |это| |грозные| |признаки| |грядущих||,| |еще| |более| |мощных| |катаклизмов||.
Можно| |ли| |защититься| |от| |них||?
Что| |сделать||,| |дабы| |жизнь| |не| |превратилась| |в| |выживание||?
Как| |слезть| |с| |нефтяной| |иглы||?
Ощутив| |удары| |первых| |нефтяных| |кризисов| |в| |70-х| |годах||,| |Америка| |и| |Европа| |всерьез| |озаботились| |развитием| |альтернативных| |источников| |энергии||.
Именно| |тогда| |начались| |разработка| |и| |строительство| |ветроэнергетических| |установок||.
Запад| |пошел| |по| |пути| |создания| |больших| |агрегатов||,| |мощностью| |от| |500| |кВт| |и| |выше||,| |работающих| |на| |единую| |энергетическую| |сеть| |государства||.
Кстати||,| |такие| |агрегаты| |можно| |нередко| |увидеть| |в| |эпизодах| |зарубежных| |фильмов||:| |обширные| |поля| |ветряков||,| |построенных| |посреди| |пустынной| |местности||.
Безлюдье||,| |ветер| |и| |безостановочное| |вращение| |лопастей||.
Гораздо| |меньше| |внимания| |и| |американцы| |и| |европейцы| |уделяли| |небольшим| |машинам| |автономного| |класса||,| |предназначенным| |для| |энергообеспечения| |отдельных| |жилищ| |и| |объектов||.
Так| |на| |рынке| |образовалась| |ниша||,| |которую| |сегодня| |успешно| |занимают| |российские| |производители||.
Специальное| |конструкторское| |бюро| |"||АТИК||"| |(||"||Авиационные| |технологии| |и| |композиты||"||)| |занимается| |проектированием| |и| |строительством| |ветроэнергетических| |машин| |более| |десяти| |лет||.
Именно| |здесь| |была| |разработана| |уникальная| |машина||,| |аналогов| |которой| |в| |мире| |сегодня| |нет||.
Двухлопастная| |ветроустановка| |ВЭУ| |2000| |создана| |на| |основе| |высоких| |технологий| |оборонной| |промышленности| |и| |содержит| |набор| |оригинальных| |технических| |решений||,| |которые| |и| |обеспечили| |ей| |значительный| |отрыв| |от| |конкурентов||.
Но| |прежде| |чем| |рассказать| |о| |ней| |подробнее||,| |поговорим| |о| |другом||.
Проблемы| |реальные| |и| |мнимые||.
Как| |ни| |странно||,| |в| |свое| |время| |проекты| |развития| |ветроэнергетики| |имели| |немало| |противников||.
Они| |указывали| |на| |шум||,| |необходимость| |отчуждения| |значительных| |территорий||,| |возможный| |ущерб| |экологии||.
Наконец| |-| |на| |ненадежность||,| |непостоянство| |энергоснабжения||,| |напрямую| |зависящего| |от| |капризов| |погоды||.
Попробуем| |последовательно| |в| |этом| |разобраться||.
Дмитрий| |ВОЛОСОВ||,| |главный| |инженер| |ЗАО| |СКБ| |"||АТИК||"||:| |-|  |Первый| |и| |самый| |очевидный| |вопрос||:| |что| |делать||,| |если| |ветра| |нет||?
В| |самом| |деле||,| |ветер| |-| |структура| |переменчивая||.
Но| |только| |на| |первый| |взгляд||.
Потому| |что| |эта| |структура| |описывается| |четкими| |математическими| |законами| |для| |каждого| |данного| |участка| |земной| |территории||.
И| |во| |всех| |регионах| |Земли| |подобные| |исследования| |давно| |проведены| |метеослужбами||.
Существуют| |такие| |параметры||,| |как| |среднегодовая| |скорость| |ветра||,| |распределение| |ветров| |по| |месяцам||.
Они| |сведены| |в| |кадастры| |ветров||,| |с| |которыми| |потенциальный| |потребитель| |может| |ознакомиться| |на| |ближайшей| |метеостанции||.
Зная| |эти| |параметры||,| |почти| |всегда| |можно| |создать| |энергокомплекс||,| |обеспечивающий| |полностью| |бесперебойное| |питание| |в| |течение| |всего| |года||.
Разумеется||,| |в| |идеале| |кроме| |аккумуляторов| |комплекс| |следует| |дополнить| |солнечными| |батареями||:| |мы| |исходим| |из| |того||,| |что| |он| |должен| |обеспечивать| |энергоснабжение| |в| |течение| |двухсуточного| |штиля||.
Но| |сомневаться||,| |что| |ветроустановка| |способна| |надежно| |снабжать| |дом| |электричеством||,| |не| |приходится||.
Это| |возможно| |при| |обязательном| |соблюдении| |некоторых| |условий||.
Важнейшее| |из| |них| |-| |конкретная| |привязка| |к| |местности||.
Нужно| |оценить| |ветровой| |потенциал||,| |класс| |открытости| |местности||,| |есть| |ли| |поблизости| |ветрозатеняющие| |объекты||,| |на| |каком| |расстоянии| |они| |находятся||,| |наличие| |водных| |пространств||.
О| |чем| |идет| |речь||?
Если| |рядом| |протекает| |река||,| |ветер||,| |как| |правило||,| |дует| |вдоль| |русла||.
Если| |большое| |озеро| |или| |море| |-| |главенствующие| |ветры| |дуют| |перпендикулярно| |береговой| |линии||.
Но| |это| |еще| |не| |все||.
При| |выборе| |места| |размещения| |установки| |нужно| |учитывать| |особенности| |огибания| |местности| |ветром||.
Поднимается| |ветер||,| |и| |воздушный| |поток| |начинает| |закручиваться| |на| |складках| |рельефа||.
Как| |ни| |странно||,| |даже| |в| |самой| |открытой| |ветрам| |местности| |всегда| |можно| |найти| |такую| |точку||,| |где| |ветра| |вообще| |почти| |не| |будет| |-|  |этакую| |"||тень||"||.
Нужно| |точно| |отыскать| |наилучшее| |место| |для| |установки| |мачты||,| |выбрать| |ее| |высоту||.
От| |этого| |зависит| |количество| |энергии||,| |которую| |получит| |потребитель||.
Наши| |специалисты| |вполне| |успешно| |решают| |подобные| |проблемы||.
Второе| |распространенное| |предубеждение| |-| |шум||.
Да||,| |шум| |работе| |ветряков| |сопутствует||.
Но| |все| |исследования| |по| |шумам| |проводились| |для| |очень| |больших| |ветрокомплексов| |мегаваттных| |мощностей||.
Они| |действительно| |являются| |источником| |колебаний| |в| |инфразвуковом| |диапазоне||,| |создают| |нагрузку| |на| |почву||,| |влияют| |на| |экологию||,| |затрудняя| |миграцию| |насекомых| |и| |птиц||.
Маленькие| |машины| |шумят| |совсем| |на| |других| |частотах||.
Мы| |много| |раз| |пытались| |специальной| |аппаратурой| |замерить| |уровень| |шума| |нашей| |установки| |-| |и| |ничего| |не| |получалось||.
Потому| |что| |естественный||,| |фоновый| |шум| |ветра| |ее| |перекрывал||.
Нужно| |сказать||,| |что| |от| |наших| |клиентов| |жалоб| |на| |шум| |мы| |ни| |разу| |не| |слышали||.
Третье| |-| |надежность| |и| |долговечность||.
Люди| |спрашивают||:| |как| |и| |кто| |будет| |обслуживать||?
Но| |ветроустановка| |-| |это| |не| |автомобиль||.
Она| |собрана||,| |обкатана||,| |все| |поверхности| |вращения| |прошли| |специальную| |обработку| |по| |технологии||,| |которая| |до| |сих| |пор| |применялась| |в| |основном| |в| |оборонном| |комплексе||.
Специальная| |металлокерамическая| |пленка| |покрывает| |трущиеся| |поверхности||,| |снижая| |трение| |до| |чрезвычайно| |малых| |значений||.
Точно| |так| |же| |обрабатываются| |подшипники| |установки||.
Поэтому| |никакого| |обслуживания||,| |как| |ни| |странно||,| |вообще| |не| |требуется||.
Смонтировали||,| |ввели| |в| |эксплуатацию||,| |и| |система| |начинает| |работать| |без| |человеческого| |участия||.
Единственное||,| |за| |чем| |нужно| |следить||,| |это| |натяжение| |тросов||,| |крепящих| |мачту| |ветряка||.
Под| |действием| |температур| |их| |длина| |меняется||.
Значит||,| |летом| |нужно| |подтянуть||,| |зимой| |-||_|                                       |отпустить||.
Ничего| |сложного| |тут| |нет||.
Назначенный| |гарантированный| |изготовителем| |ресурс| |бесперебойной| |работы| |нашей| |установки| |40| |тысяч| |часов| |(||десять| |лет| |эксплуатации||)||,| |хотя| |мы| |рассчитываем||,| |что| |на| |самом| |деле| |срок| |работы| |гораздо| |выше||.
О| |гарантийном| |и| |послегарантийном| |обслуживании| |все| |же| |следует| |сказать| |подробнее||.
Часто| |случается||,| |что||,| |если| |какой-либо| |товар| |приобретается| |через| |посредников||,| |потребителю| |приходится| |довольно| |долго| |ждать| |поставки| |запасных| |частей||,| |прибытия| |специалиста| |и| |так| |далее||.
У| |нас| |ситуация| |простая||.
Поскольку| |претензий| |к| |качеству| |очень| |мало| |(||те||,| |что| |возникают||,| |связаны| |с| |ошибками| |при| |самостоятельном| |монтаже||)||,| |мы| |имеем| |возможность| |оперативно| |выезжать| |в| |любую| |точку| |страны| |для| |исправления| |недостатков||.
Но| |лучше| |всего||,| |когда| |наши| |специалисты| |монтируют| |установку| |сами||.
Тогда| |и| |ездить| |больше| |не| |приходится||.
Где| |стоять| |ветрякам||?
Когда| |специалисты| |СКБ| |"||АТИК||"| |начинали| |свои| |разработки||,| |предполагалось||,| |что| |ветроустановки| |прежде| |всего| |будут| |снабжать| |энергией| |навигационные||,| |метеорологические||,| |радиорелейные| |и| |другие| |автономные| |станции||,| |расположенные| |в| |удаленных| |от| |населенных| |пунктов| |районах||.
Но| |очень| |скоро| |стали| |поступать| |заказы| |от| |руководителей| |территорий||,| |озабоченных| |проблемами| |своих| |избирателей||.
В| |Салехарде||,| |например||,| |недавно| |закупили| |две| |установки| |для| |снабжения| |электричеством| |удаленных| |поселков||.
А| |еще| |через| |какое-то| |время| |клиентами| |СКБ| |начали| |становиться| |частные| |граждане||,| |и| |количество| |таких| |заказов| |постоянно| |увеличивается||.
Несколько| |лет| |назад| |на| |окраине| |Новосибирска| |людям| |выделили| |участки| |для| |индивидуальной| |застройки||.
Вырос| |поселок||,| |однако| |разрешение| |на| |подключение| |электричества| |и| |водопровода| |застройщикам| |не| |дали| |до| |сих| |пор||.
То| |ли| |по| |причине| |изношенности| |оборудования||,| |то| |ли| |по| |какой-то| |иной||.
Жители| |были| |вынуждены| |искать| |выход| |самостоятельно||.
Большинство| |установили| |дизельные| |генераторы||.
Но| |какими| |бы| |современными| |они| |ни| |были||,| |недостатки| |все| |равно| |очевидны| |-| |шум||,| |выхлоп||,| |да| |и| |топливо| |все| |дорожает||.
О| |надежности| |при| |непрерывной| |работе| |тоже| |говорить| |приходится| |с| |большой| |осторожностью||.
Один| |из| |жителей| |обратился| |в| |СКБ| |"||АТИК||"||.
Специалисты| |смонтировали| |на| |его| |участке| |ветроустановку||.
Произошло| |это| |два| |года| |назад||,| |и| |за| |прошедшее| |время| |никаких| |претензий| |от| |потребителя| |не| |поступало||.
Разумеется||,| |разместить| |ветрогенератор| |можно| |не| |на| |всяком| |участке||.
Отчуждаемая| |площадь| |составляет| |70| |м2| |и| |дачных| |6-ти| |соток| |тут| |маловато||.
То| |есть| |цветы| |вокруг| |мачты| |сажать||,| |конечно||,| |получится||,| |а||_|                                                         |деревья| |уже| |нет||_|                                                                        |.
Но| |и| |для| |таких| |случаев| |существуют| |приемлемые| |технические| |решения||.
Смонтировать| |установку| |можно| |непосредственно| |на| |крыше||,| |хотя| |подобную| |схему| |нужно| |предусмотреть| |заранее||.
Генератор| |крепится| |на| |специальной| |стальной| |ферме||,| |которая| |является| |элементом| |конструкции| |строения||.
Кстати||,| |дальновидные| |клиенты| |сейчас| |так| |и| |поступают||,| |ставя| |соответствующую| |задачу| |архитекторам| |своих| |домов||.
Заказчик| |из| |Башкирии| |пожелал| |обеспечить| |независимым| |энергоснабжением| |охотничий| |домик||.
ВЭУ| |2000||,| |смонтированная| |в| |комплексе| |с| |солнечными| |панелями||,| |эту| |независимость| |дала||.
А| |вскоре| |заказчик| |вновь| |обратился| |к| |изготовителю||,| |попросив| |сделать| |то| |же| |самое| |на| |его| |даче||,| |которую| |он| |строит| |на| |Рублевском| |шоссе||.
Поймать| |малый| |ветер||.
Ураганы||,| |подобные| |тропическим||,| |в| |нашей| |стране||,| |к| |счастью||,| |случаются| |крайне| |редко||.
Повторяемость| |малых| |ветров| |на| |большей| |части| |территории| |России| |гораздо| |выше||,| |чем| |больших||.
Поэтому| |задачей| |специалистов| |СКБ| |стало| |создание| |такого| |агрегата||,| |который| |смог| |бы| |максимально| |использовать| |малые| |ветра||.
Подобрать| |их||!
И| |отдать| |потребителю||.
Основа| |любой| |ветроустановки| |-| |ее| |"||крылья||"||,| |ветряк||.
От| |того||,| |с| |какой| |скорости| |ветра| |он| |начнет| |раскручиваться||,| |зависит| |все| |остальное||.
На| |ветрополигоне| |под| |Истрой| |установлен| |ветрогенератор| |одной| |из| |ведущих| |в| |этой| |области| |американских| |фирм||-||производителей||.
Хорошая| |машина||,| |надежная||,| |ничего| |не| |скажешь||.
Но| |не| |работает| |она| |на| |малых| |подмосковных| |ветрах||!
Не| |для| |тех| |условий| |проектировалась||!
Хотя| |в| |паспорте| |и| |записано||,| |что| |выработка| |энергии| |начинается| |при| |ветре| |3| |метра| |в| |секунду||,| |реально| |это| |происходит| |только| |с| |5| |м/с||.
Почему||?
Да| |потому||,| |что| |лопасти| |ветряка| |закреплены| |жестко||,| |угол| |атаки| |не| |меняется||,| |не| |позволяя| |уловить| |малый| |ветер||.
Соответственно| |и| |суммарная| |выработка| |энергии| |ниже||.
Генератор| |СКБ| |"||АТИК||"| |запускается| |при| |скорости| |ветра| |всего| |2,5| |м/с||,| |а| |с| |3| |м/с| |энергия| |уже| |поступает| |в| |сеть||.
Чтобы| |добиться| |такого| |результата||,| |был| |разработан| |и| |создан| |оригинальный| |центробежно| |аэродинамический| |регулятор||.
Пока| |ветра| |нет||,| |лопасти| |развернуты| |в| |положение| |максимального| |пускового| |режима||.
Чтобы||,| |образно| |говоря||,| |они| |могли| |начать| |движение| |от| |дуновения| |крыльев| |бабочки||.
Как| |только| |ротор| |тронется| |с| |места| |и| |начнет| |раскручиваться||,| |регулятор| |устанавливает| |лопасти| |под| |рабочими| |углами||.
В| |этот| |момент| |происходит| |резкое| |увеличение| |скорости| |вращения| |и| |начинается| |отдача| |энергии||.
А| |когда| |сила| |ветра| |достигает| |штормовых| |величин||,| |регулятор| |переводит| |лопасти| |в| |отрицательные| |углы||,| |обеспечивая| |торможение||.
Вообще||,| |своим| |ветрогенератором| |конструкторы| |гордятся| |не| |случайно||.
Это| |ноу-хау| |предприятия||,| |аналогов| |которому| |у| |конкурентов| |нет||.
Он| |весь||,| |целиком| |-| |корпус||,| |обтекатель| |винта| |и| |лопасти| |-| |изготовлен| |из| |композиционного| |материала| |-| |стеклоуглепластика||.
При| |малой| |массе| |-| |высокая| |прочность| |и| |износоустойчивость||.
Материал| |обладает| |повышенным| |ресурсом||,| |у| |него| |нет| |усталостных| |разрушений||.
Успех| |закономерен||,| |поскольку| |в| |создании| |установки| |принимали| |участие| |выдающиеся| |отечественные| |специалисты||.
Следующая| |оригинальная| |составляющая| |установки| |-| |электронный| |блок| |управления||.
Он| |следит| |за| |тем||,| |чтобы| |система| |не| |испытывала| |перегрузок||,| |обеспечивает| |подзарядку| |аккумуляторных| |батарей||,| |переключение| |на| |режим| |использования| |солнечных| |батарей||,| |направляет| |излишки| |электроэнергии| |в| |теплоэлектронагреватель| |для| |накопления| |тепла||.
Вообще||,| |этот| |блок| |позволяет| |собрать| |установку||,| |равно| |приспособленную| |для| |использования| |любых| |доступных| |потребителю| |источников| |энергии||:| |как| |ветрогенератора||,| |солнечных| |батарей||,| |так| |и| |дизельного| |генератора| |и| |централизованного| |электроснабжения||.
Все| |зависит| |только| |от| |желания| |потребителя||.
И| |тут| |мы| |подходим| |еще| |к| |одному| |важному| |моменту||.
На| |что| |хватает| |энергии||?
Клиенты| |СКБ| |"||АТИК||"| |достаточно| |часто| |задают| |вопрос||:| |а| |нет| |ли| |ветроустановки| |мощнее||,| |чем| |2| |кВт||?
"||А| |зачем||?||"| |-| |спрашивают| |разработчики||.
Покупатель| |начинает| |перечислять||,| |какие| |приборы| |он| |собирается| |использовать| |в| |загородном| |доме| |жилой| |площадью||,| |например||,| |200||-||300| |м2||.
Тогда| |изготовители| |садятся| |вместе| |с| |клиентом| |и| |считают||.
На| |освещение| |потребуется| |10||-||15| |ламп||.
Естественно||,| |нужно| |использовать| |современные||,| |энергосберегающие||,| |по| |10||-||11| |ватт||.
Далее||:| |холодильник||,| |телевизор||,| |компьютер||,| |аудиоцентр||,| |насос| |для| |подачи| |воды| |и| |циркуляционный| |насос| |для| |системы| |отопления||.
Суммируем||.
Оказывается||,| |что| |потребности| |в| |энергии| |полностью| |покрываются||.
Изготовители| |объясняют||:| |"||Мы| |продаем| |пользователям| |не| |абстрактную| |мощность| |установки||,| |а| |конкретную| |возможность| |получать| |гарантированное| |количество| |электроэнергии||.
Установка| |может| |заявляться| |и| |как| |5-киловаттная||,| |а| |энергии| |достаточно| |не| |даст||.
Потому| |что| |не| |умеет| |подбирать| |малые| |ветра||"||.
А| |в| |паспорте| |ВЭУ| |2000| |записано||:| |при| |такой-то| |среднегодовой| |скорости| |ветра| |потребитель| |получает| |не| |менее| |2100| |кВт-ч| |в| |год||.
Это| |примерно| |180| |кВт-ч| |в| |месяц||.
То| |есть| |даже| |в| |потенциально| |неблагоприятном| |ветровом| |районе||,| |каким| |является| |Подмосковье||,| |где| |не| |бывает| |тайфунов| |с| |женскими| |именами||,| |обеспечивается| |уровень| |потребления| |не| |менее| |чем| |в| |просторной| |московской| |квартире||.
При| |условии||,| |конечно||,| |что| |у| |вас| |нет| |электроплиты| |и| |полов| |с| |подогревом||.
Подчеркнем||,| |что| |это| |лишь| |минимальный| |гарантируемый| |уровень||.
Собственно||,| |возможность| |даже| |в| |Подмосковье| |жить| |в| |условиях| |автономного| |снабжения| |с| |помощью| |комплекса| |ВЭУ| |2000| |давно| |доказана| |практически||.
Надо| |сказать||,| |что| |поначалу| |у| |специалистов| |СКБ| |"||АТИК||"| |было| |намерение| |пойти| |по| |пути| |готовых| |технических| |решений||:| |приобрести| |импортное| |оборудование| |и| |приспособить| |к| |своей| |ветроустановке||.
Однако| |расчеты| |показали||:| |дорого||.
К| |тому| |же| |не| |всегда| |конструктивно| |удачно| |и| |применимо| |в| |условиях| |России||.
Поэтому||,| |чтобы| |сделать| |надежную||,| |дешевую| |энергоустановку||,| |которую| |можно| |серийно| |производить| |для| |конкретного| |потребителя||,| |пришлось| |самостоятельно| |разрабатывать| |весь| |ветроагрегат||,| |включая| |собственные| |генератор| |и| |электронику||.
Так| |и| |родилась| |эта| |машина||.
Сравнение| |с| |американской| |установкой| |того| |же| |класса| |на| |Истринском| |полигоне| |показало||,| |что| |собственные| |технические| |решения| |позволили| |поднять| |реальную| |выработку| |энергии| |в| |полтора||-||два| |раза||.
При| |этом| |российская| |установка| |весит| |почти| |вдвое| |меньше||.
Сегодня| |создатели| |энергоустановки| |работают| |только| |с| |отечественными| |производителями||.
Она| |вся| |-| |продукт| |российского| |производства| |и| |российских| |технологий||,| |что| |позволило| |выйти| |на| |новый| |уровень| |не| |только| |технических| |решений||,| |но| |и| |качества||.
Оборонный| |комплекс| |страны| |до| |сих| |пор| |по| |многим| |позициям| |не| |имеет| |в| |мире| |конкурентов||.
Установку| |весьма| |высоко| |оценили| |специалисты| |за| |рубежом||.
Среди| |клиентов| |СКБ| |"||АТИК||"| |европейские| |страны||,| |Мексика||,| |США||,| |ЮАР||.
Кстати||,| |в| |Мехико||,| |куда| |была| |поставлена| |одна| |из| |машин||,| |ей| |нашли| |оригинальное| |применение||.
Страхуясь| |от| |обвальных| |отключений| |электричества||,| |подобных| |нью-йоркскому| |и| |московскому||,| |ВЭУ| |2000| |разместили| |на| |крыше| |небоскреба||,| |чтобы| |обеспечить| |аварийное| |электроснабжение| |высотных| |лифтов||.
Владимир| |Воронов||.
Винный| |камень||.
Когда| |Москве| |нечего||сказать| |ближним| |соседям||,| |в| |ход| |идет| |последний| |довод||.
Все| |началось| |25| |марта||,| |когда| |главный| |санитарный| |врач| |России| |Геннадий| |Онищенко| |предписал| |запретить| |ввоз| |в| |Россию| |вин| |из| |Грузии| |и| |Молдавии||.
В| |этих| |странах| |при| |производстве| |виноматериалов| |якобы| |используются| |пестициды||.
Затем| |Онищенко| |нанес| |новый| |удар||:| |вечером| |9| |апреля| |он| |подписал| |очередной| |документ||,| |требующий| |уже| |от| |всех| |импортеров| |принять| |меры||,| |направленные| |на| |изъятие| |из| |оборота| |алкогольной| |продукции||,| |ввезенной| |в| |Россию| |из| |Республики| |Молдова| |и| |Грузии| |и| |изготовленной| |на| |территории| |указанных| |государств||.
Обратите| |внимание| |на| |даты| |и| |время||:| |одно| |послание| |издано| |в| |субботу||,| |другое| |-||_|                                                                            |воскресным| |вечером||.
А| |затем| |запретили| |и| |"||Боржоми||"| |-| |опять| |в| |уик-энд||.
Потрясающая| |чиновничья| |работоспособность||:| |главный| |санитар| |страны| |работает| |без| |выходных||,| |отражая| |винную| |агрессию||,| |хотя| |обычно| |куда| |спокойнее| |реагирует| |даже| |на| |вспышки| |инфекционных| |заболеваний||!
Что| |санитары| |нашли| |в| |вине||?
Роспотребнадзор| |сообщит| |сначала| |о| |проверке| |2659| |образцов| |алкогольной| |продукции| |из| |Молдавии||,| |Грузии| |в| |23| |территориальных| |отделениях| |ведомства||.
Затем| |речь| |пойдет| |уже| |о| |4910| |пробах| |в| |38| |управлениях||.
Впрочем||,| |о| |чем| |это| |мы||_|                      |?
Неужели| |непонятно||,| |что| |главный| |санитар| |страны| |заботится| |исключительно| |о| |нашем| |с| |вами| |благе||:| |винная| |продукция| |Грузии| |и| |Молдавии| |запрещена||,| |так| |как| |"||отсутствует| |информация| |об| |использованных| |при| |ее| |производстве| |пестицидах||"||.
Вчитайтесь||:| |вино| |нехорошо| |не| |потому||,| |что| |в| |нем| |уже| |нашли| |конкретные| |гадости||,| |а| |лишь| |потому||,| |что| |"||отсутствует| |информация||"||.
Правда||,| |гр||.| |Онищенко| |оговорится||,| |что| |"||по| |данным| |Россельхознадзора| |при| |производстве| |винограда| |в| |указанных| |странах| |применяются| |пестициды||"||.
Это| |уже| |нечто||:| |наш| |Россельхознадзор| |обладает| |куда| |более| |мощными| |оперативно||-||агентурными| |возможностями| |в| |Грузии| |и| |Молдавии||,| |чем| |СВР||,| |ФСБ||,| |ГРУ| |и| |космическая| |разведка||,| |вместе| |взятые||!
В| |следующем| |послании| |Онищенко| |постарается| |учесть| |проколы| |и| |на| |агентурные| |данные| |уже| |не| |ссылается||:| |анализ| |и| |только| |анализ||.
Но| |при| |этом| |официально| |главный| |санитар| |упомянет| |только| |два| |своих| |территориальных| |управления||:| |Московское| |и| |Пермское||,| |о| |других| |-| |молчок||.
Однако| |конкретики| |теперь| |больше||:| |в| |вине| |"||обнаружены| |запрещенные| |пестициды| |(||ДДТ||,| |алдрин||,| |гептахлор||,| |гексахлорциклогексан||)||,| |относящиеся| |к| |группе| |так| |называемых| |стойких| |органических| |загрязнений||.||"
Да| |и| |вообще| |выявлено| |"||несоответствие| |гигиеническим| |нормативам||,| |а| |также| |органолептическим| |и| |физико-химическим| |показателям||"||.
Такой| |богатый| |набор| |несколько| |удивляет| |-| |многовато| |что-то||:| |для| |нормального| |запрета| |и| |одного| |ДДТ| |достаточно||,| |без| |всякого| |там| |гептахлора| |и| |растекания| |по| |древу| |органолептики||.
Да| |и| |вообще| |странно||:| |любой| |разбирающийся| |в| |виноделии| |поймет||,| |что| |не| |может| |быть| |такой| |идентичности| |анализов| |грузинского| |и| |молдавского| |вина||.
В| |разных| |условиях| |его| |производят||,| |совершенно| |разные| |люди||,| |разная| |лоза||,| |разные| |почвы||,| |разные| |удобрения| |-| |все| |должно| |различаться||.
А| |все| |выглядит| |так||,| |словно| |один| |и| |тот| |же| |человек| |из| |одного| |пакетика| |сыплет| |в| |бутылки| |ДДТ||.
Сразу| |настораживает| |изначальная| |выборочность| |проверок| |(||если| |они| |вообще| |в| |реальности| |были||)||.
Отчего-то| |берут| |пробы| |только| |грузинского| |и| |молдавского| |вина||.
Позже||,| |правда||,| |поправятся||:| |мы||,| |мол||,| |проверяли| |продукцию| |и| |"||других| |стран||"||.
Да| |вот| |только| |ни| |разу| |не| |будет| |уточнено||,| |каких| |именно| |и| |каков| |же| |результат||.
Как-то| |не| |слишком| |верится||,| |что| |одни| |лишь| |молдавско||-||грузинские| |образцы| |сплошь| |напичканы| |всякой| |гадостью||,| |а| |дешевые| |чилийско||-||аргентинско||-||французско||-||болгарские| |вина||,| |многие| |из| |которых| |разливаются| |уже| |в| |России||,| |-| |чисты||.
Бросается| |в| |глаза| |и| |другое||:| |говорят| |о| |молдавских| |винах| |и| |коньяках||,| |но| |при| |этом| |ни| |слова| |об| |алкогольной| |продукции| |из| |Приднестровья||!
Но| |ведь| |приднестровские| |коньяки| |и| |прочие| |виноматериалы| |производятся| |совершенно| |из| |того| |же| |сырья||,| |точно| |по| |той| |же| |технологии||,| |совершенно| |в| |таких| |же| |условиях||,| |людьми| |совершенно| |той| |же| |квалификации||,| |да| |и| |ввозят| |их| |в| |Россию||,| |как| |правило||,| |те| |же| |фирмы||,| |что| |занимаются| |ввозом| |из| |Молдавии||.
Это||,| |так| |сказать||,| |к| |вопросу| |об| |органолептике| |и| |химии||.
И||,| |главное||,| |ведь| |формально||-||юридически| |Приднестровье| |-| |та| |же| |Молдавия||,| |к| |нему| |те| |же| |санкции| |должны| |применяться||.
Однако| |на| |приднестровскую| |продукцию| |они| |никоим| |образом| |не| |распространяются||.
Интересно||,| |с| |чего| |бы| |это| |произведенное| |в| |Тирасполе| |вино| |кардинально| |чище| |и| |лучше| |того||,| |что| |сделано| |на| |другом| |берегу| |Днестра||?||!
Особенно| |с| |учетом| |того||,| |что| |в| |Молдавии| |хотя| |бы| |есть| |государственный| |контроль| |за| |соблюдением| |санитарно||-||гигиенических| |норм||,| |а| |в| |Приднестровье| |-| |контроль| |просто| |отсутствует| |как| |класс||.
Аналогичные| |вопросы| |могут| |возникнуть| |и| |применительно| |к| |абхазской| |продукции| |-| |"||Лыхны||"||,| |"||Апсны||"||,| |"||Псоу||"| |и| |прочим||.
И| |уж| |совсем| |непатриотично| |было| |бы| |вопрошать| |об| |отечественных| |винах||,| |краснодарских| |или| |ставропольских| |с| |ростовскими||.
Хотя||,| |к| |слову||,| |директор| |департамента| |информации| |Национального| |союза| |участников| |алкогольного| |рынка| |Вадим| |Дробиз| |в| |одном| |из| |интервью| |заявил||:| |по| |данным| |экспертов||,| |"||вредных| |примесей| |в| |молдавских| |и| |грузинских| |винах| |значительно| |меньше||,| |чем| |этого| |хотелось| |бы| |накладывающим| |запреты| |чиновникам||"||.
Он| |же| |привел| |такой| |любопытный| |факт||.
Сейчас| |самой| |строгой| |алкогольной| |инспекцией| |считается| |та||,| |что| |в| |Татарии||,| |которая| |в| |прошлом| |году| |забраковала| |300| |тысяч| |бутылок| |красного| |вина||,| |из| |которых| |72| |процента| |пришлось| |на| |долю| |российских| |производителей||!
На| |фронтах| |и| |полигонах| |фитосанитарии||.
Истинная| |подоплека| |запрета||,| |разумеется||,| |очевидна||:| |винное| |эмбарго| |-| |не| |более| |чем| |средство| |политического| |давления| |Москвы| |на| |Тбилиси| |и| |Кишинев||.
Молдавию| |уже| |давно| |именуют| |настоящим| |полигоном| |отработки| |кремлевского| |экономического| |оружия||.
Едва| |ли| |не| |каждый| |очередной| |виток| |конфронтации| |вокруг| |Приднестровья| |столь| |же| |автоматически| |вызывает| |реакцию| |-| |либо| |Минсельхоза||,| |либо| |"||Газпрома||"||,| |либо| |Роспотребнадзора||.
К| |примеру||,| |в| |марте| |прошлого| |года| |состоялись| |выборы| |в| |молдавский| |парламент||,| |к| |которым| |было| |приковано| |внимание| |Кремля||.
И| |потому||,| |когда| |молдавские| |власти| |выдворили| |из| |страны| |несколько| |групп| |неких| |"||наблюдателей||"| |из| |России||,| |был| |скандал||.
18| |февраля| |2005-го| |Госдума| |обратилась| |к| |родимому| |правительству| |с| |требованием| |дать| |"||асимметричный| |ответ||"||:| |запретить| |импорт| |молдавского| |алкоголя| |и| |сигарет||,| |повысить| |цены| |на| |поставляемые| |молдаванам| |энергоносители| |и| |резко| |ужесточить| |правила| |въезда| |в| |Россию| |граждан| |Молдавии||.
В| |общем||,| |полный| |ассортимент| |и| |без| |всяких| |экивоков| |на| |пестициды||.
Но| |до| |выборов| |6| |марта| |резких| |телодвижений| |Москва| |не| |делает||.
А| |вот| |затем| |началось||:| |11| |марта| |молдавские| |власти| |арестовали| |Валерия| |Пасата||,| |гражданина| |Молдавии||,| |советника| |главы| |правления| |РАО| |"||ЕЭС| |России||"| |(||а| |также| |экс-министра| |обороны| |и| |экс-шефа| |госбезопасности| |республики||)||.
Ни| |за| |одного| |собственного| |гражданина| |российское| |посольство| |так| |никогда| |не| |вступалось||,| |как| |за| |молдавского| |гражданина| |Пасата||!
18| |марта| |Пасату| |официально| |предъявят| |обвинения| |в| |ряде| |махинаций||,| |в| |тот| |же| |день| |Россельхознадзор| |неожиданно| |вводит| |запрет| |на| |экспорт| |из| |Молдавии| |говядины||,| |свинины||,| |баранины||,| |мяса| |птицы| |и| |мясных| |субпродуктов||.
Официальная| |версия||:| |Кишинев||,| |мол||,| |занимается| |реэкспортом| |этой| |продукции||,| |да| |еще| |и| |нарушает| |какие-то| |нормы||.
Все| |это| |на| |фоне| |дежурных| |заклинаний| |на| |предмет| |Приднестровья||.
14| |мая| |дело| |Пасата| |передают| |в| |суд| |вопреки| |окрикам| |из| |Москвы||.
И| |тогда| |16| |мая| |все| |тот| |же| |Россельхознадзор| |запрещает| |ввоз| |из| |Молдавии| |уже| |продуктов| |растениеводства||.
Следующая| |вспышка| |торговой| |войны| |совпадает| |(||опять| |же| |совершенно| |случайно||)| |с| |очередной| |серией| |обострения| |в| |Приднестровье||.
В| |сентябре| |2005-го| |Федеральная| |таможенная| |служба| |России| |прекратила| |выдачу| |акцизных| |марок| |импортерам| |алкогольной| |продукции| |из| |Молдавии||.
Ввоз| |вина| |парализован||:| |ни| |одна| |бутылка| |не| |может| |быть| |допущена| |в| |продажу| |без| |таких| |марок||.
Версию| |нехватки| |акцизных| |марок| |опровергли| |тогда| |все| |экспортеры| |иностранной| |алкогольной| |продукции||:| |их| |"||не| |хватило||"| |только| |для| |молдавских| |вин||.
Аналитики| |единодушно| |сошлись| |во| |мнении||:| |налицо| |пример| |явного| |давления| |Москвы| |на| |Кишинев| |в| |политических| |целях||.
Поговаривали| |еще| |и| |о| |вводе| |в| |действие| |некоего| |"||Плана| |мероприятий| |по| |сохранению| |российского| |влияния| |в| |Республике| |Молдова||"||,| |подготовленного| |в| |администрации| |президента||.
Согласно| |публикациям| |отечественных| |СМИ| |(||в| |частности||,| |"||Коммерсанта||"||)||,| |в| |документе| |предусмотрено| |осуществление| |"||эффективного| |торгово-экономического||,| |политического| |и| |гуманитарного| |давления| |на| |официальный| |Кишинев| |по| |наиболее| |чувствительным| |точкам||"||.
И| |"||частичное| |блокирование| |экспорта| |молдавских| |товаров| |в| |Россию| |(||под| |видом| |"||технических| |препятствий||"| |в| |сфере| |таможенного| |оформления||,| |через| |ужесточение| |проверок| |сертификатов| |качества| |и| |сертификатов| |страны| |происхождения||,| |санитарного| |контроля| |и| |др||.||)||"||.
Хронология| |кремлевских| |торговых| |атак| |против| |Грузии| |также| |выстраивается| |легко||,| |укладываясь| |в| |стандартный| |набор||:| |Южная| |Осетия||,| |Абхазия||,| |газовая| |проблема||,| |сближение| |Тбилиси| |с| |США| |и| |резкое| |неприятие| |Кремлем| |лично| |Михаила| |Саакашвили||.
Просто| |в| |отличие| |от| |Молдавии||,| |предпочитающей| |большей| |частью| |вести| |дела| |относительно| |тихо||,| |на| |грузинском| |фронте| |баталии| |эмоциональны||,| |да| |и| |на| |политическую| |подоплеку| |торговых| |войн| |Тбилиси| |указывает| |без| |экивоков||.
И| |нервно||,| |тем| |самым| |как| |бы| |признавая||,| |что| |удар| |Москвы| |достиг| |цели||.
Из| |недавних| |акций| |можно| |вспомнить||,| |как| |19| |декабря| |2005-го| |Россельхознадзор| |ввел| |эмбарго| |на| |поставку| |из| |Грузии| |в| |Россию| |продукции| |растениеводства||.
Официальная| |формулировка||,| |как| |водится||,| |стандартная||:| |неоднократные| |нарушения| |международных| |и| |российских| |требований| |при| |оформлении| |фитосанитарных| |сертификатов||.
Запрет| |опять| |же| |никоим| |образом| |не| |распространялся| |на| |аналогичную| |продукцию| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |хотя||,| |как| |там| |оформляют| |пресловутые| |фитосанитарные| |сертификаты| |и| |соблюдают| |элементарные| |санитарные| |нормы||,| |можно| |себе| |представить||.
Нынешний| |алкогольный| |удар| |тоже| |был| |предсказуем||,| |когда| |24| |марта| |Тбилиси| |выразил| |пылкий| |протест| |по| |поводу| |идеи| |вхождения| |Южной| |Осетии| |в| |Россию||.
Между| |прочим||,| |тот| |же| |способ| |выкручивания| |рук| |успешно| |применили| |и| |против| |Сухуми| |в| |2004-м||.
Когда| |итоги| |президентских| |выборов| |в| |Абхазии| |не| |устроили| |Кремль||,| |по| |"||санитарным||"| |мотивам| |был| |тут| |же| |введен| |запрет| |на| |ввоз| |в| |Россию| |абхазских| |мандаринов| |-| |единственного||,| |по| |сути||,| |источника| |доходов| |для| |казны| |республики||.
Запрет| |снимут||,| |когда| |в| |Сухуми| |пойдут| |на| |попятную||.
Хотя| |в| |пресловутом| |фитосанитарном| |плане||,| |как| |водится||,| |не| |изменится| |ровным| |счетом| |ничего||.
Да| |ведь| |и| |на| |украинском| |фронте| |то| |же| |самое||,| |хотя| |и| |масштабнее||,| |одна| |газовая| |война| |чего| |стоит||.
Только| |параллельно| |ей| |велась| |и| |другая||:| |30| |декабря| |2005-го| |введен| |запрет| |на| |ввоз| |в| |Россию| |продукции| |животноводства||,| |проходящей| |транзитом| |через| |Украину||.
1| |января| |2006-го| |введут| |ограничения| |на| |ввоз| |уже| |всех| |видов| |сырых| |мясных| |полуфабрикатов||.
20| |января| |Минсельхоз| |объявит| |о| |запрете| |на| |поставки| |уже| |всех| |видов| |продукции| |животноводства| |с| |Украины||,| |в| |том| |числе| |молокопродуктов||.
Скандал| |зайдет| |так| |далеко||,| |что| |27| |января| |по| |этому| |поводу| |выскажется| |премьер| |Фрадков||:| |"||Запрет| |на| |ввоз| |в| |Россию| |мясных| |и| |молочных| |продуктов| |с| |Украины| |не| |связан| |ни| |с| |какой| |политикой||.
Это| |не| |рычаг| |выяснения| |торгово-экономических| |или||,| |не| |дай| |бог||,| |политических| |отношений||,| |это| |фитосанитарные| |требования||"
Чернобыльский| |лучок||.
Правда||,| |все| |эти| |"||фитосанитарные| |требования||"| |вдруг| |прекращают| |работать||,| |когда| |речь| |идет| |об| |экспорте| |в| |Россию| |белорусских| |продуктов||.
Колоссальная| |доля| |которых||,| |между| |прочим||,| |произведена| |в| |зоне| |радиоактивного| |заражения| |-| |в| |белорусском| |секторе| |чернобыльской| |зоны||!
Мало| |того||,| |что| |это| |не| |слишком| |большой| |секрет||,| |Александр| |Лукашенко| |лично| |пропагандирует| |чернобыльские| |продукты| |на| |телеэкранах||.
И| |никто| |не| |скрывает||,| |что| |почти| |вся| |она| |идет| |именно| |на| |экспорт| |в| |Россию||,| |в| |основном| |на| |московские| |рынки||.
Например||,| |к| |нам| |экспортируется| |выращенный| |в| |зараженной| |зоне| |лук||,| |зеленый| |горошек||,| |а| |также| |сливочное| |масло||,| |твердые| |сыры||,| |молочные| |консервы| |и| |мясные| |деликатесы||,| |произведенные| |все| |там| |же||.
И| |ведь||,| |повторюсь||,| |Минск| |этого| |даже| |не| |скрывает||,| |с| |гордостью| |заявляя||:| |мы||,| |мол||,| |сумели| |произвести| |в| |зоне| |"||нормативно| |чистое||"| |мясо| |и| |овощи||.
На| |полном| |серьезе| |белорусские| |чиновники| |уверяют||,| |что| |нашли| |способы| |обработки| |почвы||,| |когда| |"||стронций| |и| |цезий| |не| |переходят| |в| |продукцию||,| |поэтому| |она| |вполне| |соответствует| |санитарным| |требованиям| |Минздрава| |Белоруссии||"||.
Правда||,| |белорусские| |производители| |ни| |на| |какой| |маркировке| |не| |указывают||,| |что| |тот| |или| |иной| |товар| |имеет| |"||чернобыльское||"| |происхождение||.
Насколько| |безопасны| |те| |продукты||?
Решайте| |сами||:| |в| |молоке||,| |произведенном| |там||,| |зафиксировано| |превышение| |норм| |стронция| |в| |два| |раза||.
А| |в| |выращенном||,| |к| |примеру||,| |в| |хозяйствах| |Мозырского| |района| |рапсе| |уровень| |содержания| |стронция| |превысил| |допустимый| |в| |три| |раза||.
Вот| |только| |главный| |специалист| |одного| |из| |комплексов||,| |сдавший| |этот| |рапс| |на| |анализ||,| |уволен||.
Интересно||?
Пить| |молдавское| |вино| |-| |вредно||,| |а| |кушать| |продукты| |из| |Чернобыля| |безопасно||!
Кстати||,| |по| |этому| |поводу| |главный| |санитар| |России| |не| |произнес| |еще| |ни| |слова||.
А| |пока| |нас| |убеждают| |(||правда||,| |неофициально||)||,| |что| |не| |пить| |молдавские| |и| |грузинские| |вина| |-| |это| |еще| |и| |патриотично||.
Напоминают||,| |как| |американские| |виноторговцы| |объявили| |бойкот| |советской| |водке| |после| |истории| |со| |сбитым| |южнокорейским| |"||Боингом||"||:| |тогда| |водку| |демонстративно| |выливали| |на| |землю| |перед| |телекамерами||.
Или| |еще| |на| |памяти| |казус| |2003-го||,| |когда| |американцы| |бойкотировали| |уже| |французские| |вина| |в| |знак| |протеста| |против| |антиамериканской| |позиции| |Франции||.
Только| |радетели| |"||патриотического||"| |подхода| |умалчивают| |о| |главном||.
Во| |всех| |этих| |случаях| |речь| |шла| |не| |о| |санкциях||,| |официально| |вводимых| |правительством||,| |водку| |и| |вино| |выливали| |исключительно| |частные| |виноторговцы| |-| |по| |своей| |инициативе||.
И| |выливали| |они| |свой| |товар||,| |купленный| |за| |свои| |деньги||,| |а| |понесенные| |ими| |убытки| |-| |их| |сознательный| |выбор||.
Рядовой| |потребитель| |при| |этом| |не| |потерял| |ровным| |счетом| |ничего||.
В| |отличие| |от| |нашего||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |эти| |торговые| |войны| |-| |нечто| |из| |ряда| |вон| |выходящее||.
Правда||,| |масштабы| |применения| |этого| |оружия| |в| |эру| |Путина| |несоизмеримо| |больше||,| |чем| |раньше||.
Видимо||,| |это| |и| |есть| |тот| |самый| |последний| |довод||,| |ибо| |Москве| |больше| |нечего||сказать| |ближним| |соседям||,| |можно| |только| |перекрыть| |газовый| |кран| |и| |разбить| |бутылки||.
ВСЕ| |ВОЗРАСТУ| |ПОКОРНЫ||.
Борис| |РУДЕНКО||.
Когда| |спрашивают| |о| |чьем-то| |возрасте||,| |чаще| |всего| |имеют| |в| |виду||,| |сколько| |человеку| |лет||.
Но| |случается||,| |ответ| |звучит| |примерно| |так||:| |"||Молодой| |еще||"||.
Или||:| |"||Старый| |уже||"||.
Вывод| |о| |молодости| |или| |старости| |объективен| |далеко| |не| |всегда||.
Для| |дошкольника||,| |например||,| |и| |двадцатилетний| |-| |"||дядя||"||,| |а| |бодрому| |долгожителю| |любая| |новоиспеченная| |пенсионерка| |кажется| |девушкой||.
Но| |все| |же| |кого| |следует| |считать| |юношей||,| |взрослым||,| |стариком||?
Как| |определять| |границы| |этих| |самых| |"||еще||"| |и| |"||уже||"||?
КОГДА| |УХОДИТ| |ДЕТСТВО||?
Деление| |жизни| |человека| |на| |возрастные| |периоды| |началось| |с| |незапамятных| |времен||.
Дети| |превращались| |во| |взрослых||,| |полноправных| |членов| |племени||,| |пройдя| |через| |ритуал| |инициации||,| |зачастую| |довольно| |суровый||.
И| |в| |наши| |дни| |у| |некоторых| |африканских| |народностей| |сохраняются| |законы||,| |согласно| |которым| |мальчик| |становится| |взрослым| |лишь| |после| |того||,| |как| |целый| |месяц| |проживет| |в| |лесу| |в| |полном| |одиночестве||.
Ну| |а| |тот||,| |кто| |уже| |не| |в| |силах| |держать| |копье| |или| |каменный| |топор||,| |переходит| |в| |категорию| |старейшин||.
По| |мере| |усложнения| |общества||,| |развития| |общественных| |отношений| |возрастных| |категорий| |становилось| |больше||.
Вспомним||,| |например||,| |что| |в| |России| |человек| |до| |7| |лет| |именовался| |младенцем||,| |до| |14| |именовался| |отроком||,| |до| |21| |именовался| |юношей||,| |до| |28| |именовался| |возмужалым||,| |до| |35| |именовался| |мужем||,| |до| |49| |именовался| |середовым||,| |до| |56| |именовался| |пожилым||,| |а| |далее||_|                                                                                                                                                                                                                                              |старым| |и| |престарелым||,| |то| |есть| |дожившим| |до| |глубокой| |старости||.
Заметим||,| |что| |временные| |границы| |всех| |категорий| |кратны| |семи||.
Факт| |сам| |по| |себе| |чрезвычайно| |интересный||,| |однако| |такое| |"||семеричное| |счисление||"| |возраста||,| |в| |общем||-||то||,| |вполне| |соответствовало| |границам| |физиологических| |и| |психологических| |перемен||,| |происходящих| |в| |организме| |по| |мере| |взросления||.
В| |Западной| |Сибири| |стариками| |могли| |называться| |уже| |в| |45||-||50| |лет||.
Когда| |крестьянин| |женил| |старшего| |сына||,| |он| |считал| |себя| |"||стариком||"| |и| |отделялся| |со| |"||старухой||"| |в| |отдельное| |помещение||.
И| |совсем| |не| |важно||,| |что| |после| |этого| |у| |них| |могло| |родиться| |еще| |4||-||5| |детей||.
Как| |именно| |следует| |называть| |человека| |в| |тот| |или| |иной| |период| |его| |жизни||,| |вопрос| |далеко| |не| |праздный||.
Определение| |границ| |возрастных| |категорий| |необходимо||,| |прежде| |всего||,| |для| |формирования| |правил||,| |по| |которым| |государство| |строит| |отношения| |со| |своими| |гражданами||.
Разрабатывая| |законы| |о| |защите| |детства| |или| |о| |социальном| |обслуживании| |граждан| |пожилого| |возраста||,| |необходимо| |четко| |знать||,| |кто| |именно| |попадает| |под| |их| |юрисдикцию||.
Для| |медиков||,| |педагогов||,| |юристов| |едва| |ли| |не| |любое| |профессиональное| |действие| |начинается| |с| |точного| |выяснения| |категории| |возраста| |своих| |пациентов||,| |подопечных| |и| |клиентов||.
Причем| |для| |каждой| |профессии| |эти| |категории| |могут| |существенно| |различаться||.
Вот| |какое| |деление| |детей| |по| |возрастным| |периодам| |принято| |в| |нашей| |стране||.
Младенчество| |-| |первый| |год| |жизни||;| |преддошкольное| |детство| |-| |от| |1| |до| |3| |лет||;| |дошкольное| |детство| |-| |от| |3| |до| |7| |лет||;| |школьный| |возраст| |-| |от| |7| |до| |17||-||18| |лет||.
Кроме| |того||,| |школьный| |возраст| |подразделяется| |на| |младший| |школьный| |возраст| |-| |от| |7| |до| |11||-||12| |лет||,| |средний||,| |или| |подростковый||,| |-| |от| |11||-||12| |до| |14||-||15| |лет| |и| |старший| |(||он| |же| |-| |возраст| |ранней| |юности||)| |-| |от| |14||-||15| |до| |17||-||18| |лет||.
Каждый| |возрастной| |период| |имеет| |свои| |особенности| |в| |физическом| |и| |психическом| |развитии| |ребенка||,| |сообразно| |с| |которыми| |строилась| |вся| |система| |учебно||-||воспитательных| |учреждений| |и| |медицинского| |обслуживания||,| |разрабатывались| |методы| |педагогики||.
С| |точки| |зрения| |медиков||,| |детство| |кончается| |несколько| |раньше| |-| |в| |16| |лет||.
Именно| |в| |этом| |возрасте| |пациенты| |детских| |поликлиник| |переходят| |во| |взрослые| |медицинские| |учреждения||.
Хотя| |в| |16| |лет| |рост| |и| |формирование| |организма| |еще| |продолжаются||,| |основные| |физиологические| |и| |анатомические| |показатели| |уже| |соответствуют| |взрослому| |состоянию||.
КОГО| |СЧИТАТЬ| |МОЛОДЫМ||?
Молодым||,| |в| |смысле| |-| |молодежью||.
"||Эту| |песню| |запевает| |молодежь||!||.||.||"
Кто| |же| |именно| |ее| |запевает||?
Был| |такой| |праздник| |в| |Советском| |Союзе| |-| |Всемирный| |день| |молодежи||.
Ввели| |его| |в| |честь| |основания| |в| |1945| |году| |Всемирной| |федерации| |демократической| |молодежи||,| |включавшей||,| |по| |данным| |справочников| |того| |времени||,| |270| |молодежных| |организаций| |из| |112| |стран||.
По| |странному| |совпадению| |он| |отмечался| |тогда| |же||,| |когда| |праздновали| |и| |намного| |более| |популярный| |День| |милиции| |-| |10| |ноября||.
Самой| |федерации| |уже| |нет||,| |но| |праздник||-||то| |никто| |не| |отменял||.
Так| |кто||,| |кроме| |людей| |в| |погонах||,| |имеет| |моральное| |право| |сесть| |в| |этот| |день| |за| |праздничный| |стол| |и| |поднять| |бокал| |с| |газировкой||?
Дискутировали| |об| |этом| |немало||.
В| |Европе||,| |США||,| |Канаде| |и| |Японии| |молодежью| |считаются| |люди| |в| |возрасте| |от| |15| |до| |25| |лет||.
Кстати||,| |в| |Древнем| |Риме| |период| |детства| |кончался| |для| |юношей| |именно| |в| |15| |лет||,| |когда| |им| |разрешалось| |носить| |тогу| |мужчины| |и| |вступать| |в| |брак||.
Римским| |девушкам| |повезло| |меньше||:| |детьми| |они| |именовались| |всего| |до| |11| |лет||.
В| |странах| |Азии||,| |Африки| |и| |Латинской| |Америки| |без| |различия| |пола| |молодежью| |считаются| |те||,| |кто| |преодолел| |возрастной| |рубеж| |11||-||12| |лет||.
В| |России| |к| |этой| |категории| |вначале| |относили| |граждан| |от| |15| |до| |30| |лет||,| |а| |затем| |от| |14| |до| |28||,| |что| |соответствовало| |границам| |комсомольского| |возраста||.
Сейчас| |единства| |в| |этом| |вопросе| |в| |России| |не| |существует||.
Региональные| |законы| |одних| |субъектов| |федерации| |причисляют| |к| |молодежи| |лиц| |14||-||30| |лет||,||_|                                                                                   |других||,| |например| |Москвы||,| |-||_|                                                                                                              |от| |14| |до| |25| |лет||,| |а| |в| |некоторых| |случаях||_|                                                                                                                    |до|                                  |27| |лет||.
В| |этих| |возрастных| |границах| |осуществляются| |или| |готовятся| |к| |осуществлению| |программы| |государственной| |поддержки| |молодых||,| |включающие| |льготное| |кредитование| |на| |оплату| |обучения||,| |различные| |адресные| |гранты||,| |персональные| |стипендии| |и| |т.| |д||.
Прилагательное| |"||молодой||"| |используется| |для| |юридического| |определения| |еще| |трех| |категорий| |граждан||.
Первая| |-| |молодые| |специалисты||.
В| |СССР| |к| |ним| |относились| |лица||,| |окончившие| |очные| |отделения| |высших| |и| |средних| |специальных| |учебных| |заведений| |и| |обязанные| |не| |менее| |трех| |лет| |проработать| |на| |предприятии| |в| |соответствии| |с| |государственным| |распределением||.
Учитывая| |то||,| |что| |на| |дневное| |обучение| |в| |вузы| |принимали| |юношей| |и| |девушек| |до| |28| |лет| |включительно||,| |легко| |подсчитать||,| |что| |предельный| |возраст| |молодого| |специалиста| |мог| |достигать| |36||-||37| |лет||.
В| |настоящее| |время| |эта| |норма| |не| |действует||,| |однако| |министр| |образования| |А.| |Фурсенко| |настаивает| |на| |ее| |возрождении| |для| |выпускников| |государственных||,| |бесплатных| |высших| |учебных| |заведений||.
Вторая| |-| |молодые| |ученые||.
Если| |вы| |работаете| |в| |науке| |и| |вам| |не| |более| |35| |лет||,| |то| |вполне| |можете| |рассчитывать| |на| |получение| |специальных| |молодежных| |грантов| |на| |исследования||.
Третья| |категория| |-| |молодые| |семьи||,| |имеющие| |право| |на| |получение| |льготных| |кредитов| |для| |покупки| |или| |строительства| |жилья||.
В| |их| |число| |попадают| |те||,| |кому| |не| |более| |30| |лет| |и| |чей| |стаж| |брачной| |жизни| |не| |превышает| |трех| |лет||.
СКОЛЬКО| |У| |НАС||_|              |ВОЗРАСТОВ||?
Вот| |два| |утверждения||,| |которые| |на| |первый| |взгляд| |могут| |показаться| |парадоксальными||.
Возраст| |отнюдь| |не| |всегда| |связан| |с| |тем||,| |сколько| |вам| |лет||.
Во| |всяком| |случае||,| |связан| |не| |напрямую||.
Один| |и| |тот| |же| |человек| |может| |быть| |обладателем| |сразу| |нескольких| |возрастов||.
На| |самом| |деле| |никакого| |парадокса| |тут| |нет||.
Все| |зависит| |от| |того||,| |с| |какой| |точки| |зрения| |оценивать| |возраст||:| |правовой||,| |медицинской||,| |психологической||.
Приведем| |лишь| |некоторые| |из| |используемых| |категорий||:| |хронологический| |возраст||,| |призывной| |возраст||,| |пенсионный| |возраст||,| |пожилой| |возраст||,| |престарелый| |возраст||,| |трудоспособный| |возраст||,| |брачный| |возраст||,| |костный| |возраст||,| |биологический| |возраст||,| |дееспособный| |возраст||.
Календарный| |возраст| |-| |тот||,| |что| |указан| |в| |паспорте||.
С| |призывным| |и| |пенсионным| |возрастами| |тоже| |все| |понятно||:| |первый| |начинается||,| |когда| |по| |закону| |приходит| |время| |идти| |в| |армию||;| |второй| |начинается||,| |когда| |после| |трудов| |праведных| |человек| |уходит| |на| |законный| |отдых||.
У| |нас| |женщины| |уходят| |на| |пенсию| |с| |55||,| |мужчины||_|    |с|                                          |60| |лет||,| |хотя| |в| |стареющей| |Европе| |пенсию| |начинают| |выплачивать| |на| |пять| |лет| |позже||,| |а| |впереди| |грядет| |увеличение| |пенсионного| |возраста| |до| |67| |лет| |для| |мужчин| |и| |62| |для| |женщин||.
Пожилой| |возраст||:| |несколько| |сложнее||.
Значит||,| |уже| |не| |молодой||,| |но| |еще| |не| |старый||.
Это| |сколько||?
Ответ| |дают| |правовые| |нормы||.
В| |России| |пожилой| |возраст| |совпадает| |с| |пенсионным||.
То| |есть| |человек| |может| |по| |разным| |причинам| |и| |не| |получать| |пенсию||,| |но| |уже| |вошел| |в| |категорию| |тех||,| |кто| |подпадает||,| |например||,| |под| |действие| |закона| |"||О| |социальном| |обслуживании| |граждан| |пожилого| |возраста| |и| |инвалидов||"||.
Кстати||,| |слова| |"||старый||"||,| |"||старик||"| |в| |юридических| |документах| |вообще| |не| |используются||.
Да| |и| |не| |только| |в| |документах||.
Вспомним| |хотя| |бы| |надписи| |в| |транспорте||:| |"||места| |для| |пожилых| |и| |инвалидов||"||.
Зато| |слово| |"||престарелый||"| |есть||.
Престарелыми| |в| |России| |именуют| |тех||,| |кому| |стукнуло| |80| |лет| |и| |более||.
Так| |что| |юридически| |оставаться| |пожилым| |можно| |достаточно| |долго||,| |что| |весьма| |приятно||.
Трудоспособный| |возраст| |ограничений| |по| |временной| |шкале| |ни| |вверх||,| |ни| |вниз| |не| |имеет| |и| |зависит| |только| |от| |личных| |возможностей| |каждого||.
Он| |начинается||,| |когда| |человек| |становится| |способен| |к| |труду||,| |и| |заканчивается||,| |когда| |такая| |способность| |утрачивается||.
Например||,| |трудоспособный| |возраст| |самых| |юных| |актеров||,| |вроде| |Макколея| |Калкина||,| |сыгравшего| |главную| |роль| |в| |нескольких| |популярных| |фильмах| |и| |ставшего| |миллионером| |задолго| |до| |получения| |удостоверения| |личности||,| |наступает||,| |когда| |им| |еще| |нет| |и| |10| |лет||.
А| |у| |многих| |выдающихся| |ученых| |он| |заканчивается||,| |когда| |им| |далеко| |за| |80| |лет||,| |фактически| |одновременно| |с| |жизнью||.
Брачный| |возраст| |устанавливается| |законами| |государства||.
В| |России| |он| |равен| |18| |годам||,| |хотя| |в| |некоторых| |случаях| |допускается| |его| |снижение| |до| |16| |лет||.
Принято| |считать||,| |что| |у| |южан| |он| |ниже||,| |чем| |на| |севере||,| |однако| |это| |не| |совсем| |верно||.
В| |ФРГ||,| |к| |примеру||,| |каждый| |гражданин| |в| |16| |лет| |получает| |удостоверение| |личности||,| |а| |вместе| |с| |ним| |получает| |право| |ходить| |на| |дискотеки| |и| |в| |кино| |до| |12| |ночи||,| |а| |также| |жениться| |и| |выходить| |замуж||.
Еще| |можно| |курить||,| |не| |прячась| |от| |полиции||.
Непонятно| |только| |-| |зачем||?
Курить| |и| |вступать| |в| |брак| |дозволено| |-| |такое| |дело||,| |как| |говорится||,| |не| |хитрое||,| |но| |вот| |дела| |посерьезнее| |-| |вождение| |автомашины| |или| |участие| |в| |выборах| |немцам||,| |как| |и| |россиянам||,| |доверяют| |только| |с| |18-ти||.
Костный| |возраст| |-| |сугубо| |медицинский| |термин||.
Это| |система| |определения| |истинного| |возраста| |человека| |по| |состоянию| |его| |костей||.
Изменения| |в| |скелете| |происходят| |на| |протяжении| |всей| |жизни| |-| |от| |процесса| |зарастания| |родничков| |на| |черепе| |и| |прорезывания| |зубов| |до| |значительного| |снижения| |содержания| |кальция| |в| |костях| |в| |преклонные| |годы||.
Наибольшее| |применение| |костный| |возраст| |находит| |в| |судебно||-||медицинской| |практике| |при| |идентификации| |останков||.
Следует| |заметить||,| |что| |в| |медицине| |принято| |собственное| |деление| |на| |возрастные| |периоды||.
У| |взрослого| |человека| |они| |таковы||:| |юношеский| |(||от| |18| |до| |21| |года| |у| |мужчин| |и| |от| |16| |до| |20| |лет| |у| |женщин||)||;| |зрелый| |(||от| |21| |до| |60| |лет| |у| |мужчин| |и| |от| |20| |до| |55| |лет| |у| |женщин||)||;| |пожилой| |(||от| |55||-||60| |до| |75| |лет| |и| |у| |мужчин| |и| |у| |женщин||)||;| |старческий| |(||после| |75| |лет||)||.
Люди| |старше| |90| |лет| |называются| |долгожителями||.
Каждый| |из| |этих| |периодов| |характеризуется| |вполне| |определенными| |процессами||,| |происходящими| |в| |организме||:| |вначале| |расцветом||,| |а| |потом| |угасанием| |функций||,| |нейроэндокринной| |перестройкой||,| |появлением| |возрастных| |заболеваний||.
Биологический| |возраст| |наиболее| |сложен| |для| |определения| |и| |более| |всего| |важен| |для| |каждого| |из| |нас||.
Он| |показывает||,| |в| |каком| |состоянии| |находится| |организм| |по| |сравнению| |с| |тем||,| |каким| |он| |должен| |быть| |в| |данном| |календарном||,| |хронологическом| |возрасте||.
Должен||,| |но| |может| |и| |не| |совпадать||,| |отличаясь| |в| |ту| |или| |иную| |сторону| |на| |пять| |лет| |и| |даже| |десять||.
Тяжелые| |условия| |существования||,| |лишения||,| |а| |также| |неправильный| |образ| |жизни| |способствуют| |ускоренному| |старению| |и| |увеличивают| |биологический| |возраст||.
И| |наоборот||:| |рациональное||,| |здоровое| |бытие| |существенно| |замедляет| |биологические| |часы| |человеческого| |организма||.
Вот| |одно| |из| |научных| |определений| |этого| |возраста||.
Биологический| |возраст| |-| |интегральная| |характеристика| |состояния| |организма||,| |отражающая| |степень| |его| |биологической| |зрелости| |и| |соответствие| |средним| |групповым| |характеристикам||.
Биологический| |возраст| |индивида| |может| |заметно| |отличаться| |от| |возраста| |паспортного| |как| |в| |сторону| |опережения| |(||акселерация||)||,| |так| |и| |отставания| |(||ретардация||)||.
В| |определенной| |степени| |показателем| |биологического| |возраста| |служат| |субъективные| |ощущения| |человека||.
Если| |он| |чувствует| |себя| |значительно| |моложе| |своих| |лет||,| |бодр| |и| |работоспособен||,| |можно| |почти| |не| |сомневаться||,| |что| |так| |оно| |и| |есть||.
Тестирование| |покажет||,| |что| |системы| |его| |организма| |работают| |лучше||,| |чем| |у| |сверстников||,| |и| |проработают||,| |вероятно||,| |дольше||.
Определение| |"||истинного||"| |возраста| |весьма| |важно||:| |он| |показывает||,| |что| |происходит| |с| |человеком| |и| |что| |необходимо| |делать||,| |чтобы| |предотвратить| |преждевременное| |старение||.
Методик| |такого| |определения| |много||,| |но||,| |в| |сущности||,| |все| |они| |сводятся| |к| |тщательному| |исследованию| |различных| |показателей| |здоровья| |и| |сравнению| |их| |со| |статистически| |усредненными||.
В| |английских| |клиниках||,| |например||,| |такая| |услуга| |сегодня| |входит| |в| |разряд| |привычных||.
С| |помощью| |современных| |приборов| |у| |пациента| |измеряются| |давление||,| |содержание| |холестерина||,| |вес||,| |пропорции| |фигуры||,| |степень| |облысения||,| |сила| |пожатия| |руки||,| |наличие| |собственных| |зубов| |во| |рту||,| |острота| |зрения||,| |показатели| |дыхания||,| |состояние| |кожи||,| |гибкость| |суставов||,| |обоняние||,| |двигательные| |реакции| |и| |так| |далее||.
К| |этому| |добавляется| |информация| |об| |образе| |жизни||,| |привычках||,| |интересах||,| |истории| |болезней| |родителей| |и| |близких| |родственников||.
Результаты| |систематизирует| |компьютерная| |программа||,| |устанавливая| |"||точный||"| |возраст| |человека||.
ВОЗРАСТ| |И| |ПРАВО||.
Прожитые| |человеком| |годы| |приносят| |не| |только| |новые| |впечатления| |от| |окружающего| |мира||.
Процесс| |взросления| |личности| |сопровождается| |обретением| |прав| |и| |обязанностей| |перед| |обществом||,| |к| |которому| |эта| |личность| |принадлежит||.
Гражданский| |кодекс| |РФ| |по| |объему| |прав| |и| |обязанностей| |делит| |граждан| |на| |три| |возрастные| |категории| |по| |степени| |правовой| |дееспособности||:| |от| |6| |до| |14| |лет||,| |от| |14| |до| |18| |лет| |и| |старше| |18| |лет||.
Первая| |категория| |может| |совершать| |мелкие| |бытовые| |сделки||,| |вроде| |покупки| |конфет| |и| |мороженого||,| |и| |даже| |зарабатывать||,| |если| |этот| |процесс| |не| |требует| |специальной| |регистрации| |или| |разрешения||.
Однако| |материальную| |ответственность| |за| |эту| |деятельность| |несут| |родители| |или| |опекуны||.
После| |14| |лет| |молодой| |человек| |получает| |право| |самостоятельно| |распоряжаться| |своими| |доходами||,| |осуществлять| |право| |автора| |созданного| |им| |произведения| |интеллектуальной| |деятельности||,| |становиться| |клиентом| |банка||.
Но| |и| |отвечать| |по| |совершенным| |сделкам| |он| |будет| |самостоятельно||.
Возраст| |полной| |юридической| |дееспособности| |в| |России||,| |как| |и| |в| |большинстве| |стран||,| |наступает| |с| |18| |лет||.
С| |этого| |момента| |гражданин| |совершает| |любые| |юридические| |действия| |по| |собственному| |разумению||,| |не| |сообразуя| |их| |с| |мнением| |опекунов||.
И||,| |естественно||,| |сам| |за| |все| |отвечает||.
Впрочем||,| |относительно| |возраста| |закон| |предусматривает| |два| |довольно| |интересных| |исключения||.
Если| |молодой| |человек| |или| |девушка| |до| |18| |лет| |вступает| |в| |брак| |(||на| |что| |тоже| |требуется| |разрешение| |родителей| |и| |органов| |опеки||)||,| |то| |он| |или| |она| |в| |тот| |же| |момент| |обретает| |полную| |дееспособность| |и| |не| |лишается| |ее||,| |даже| |если| |разведется| |уже| |на| |следующий| |день||.
Еще| |одна| |норма||,| |уравнивающая| |несовершеннолетнего| |в| |правах| |со| |взрослыми||,| |называется| |"||эмансипация||"||.
Если| |несовершеннолетний| |достиг| |16| |лет| |и| |работает| |по| |трудовому| |договору| |или| |контракту||,| |то| |с| |согласия| |родителей| |и| |одобрения| |органов| |опеки| |он| |признается| |полностью| |дееспособным| |со| |всеми| |вытекающими| |последствиями||.
После| |этого| |он| |может| |даже| |создавать| |собственные| |фирмы| |и| |предприятия||.
И| |отвечать| |за| |их| |деятельность| |тоже||,| |естественно||,| |сам||.
Осталось| |упомянуть| |еще| |один| |правовой| |аспект||,| |связанный| |с| |возрастом| |гражданина||,| |-| |уголовную| |ответственность||.
Но| |подробно| |говорить| |на| |эту| |тему| |придется| |достаточно| |долго||.
Ограничимся| |лишь| |напоминанием||,| |что| |наступает| |она| |с| |14| |лет||,| |а| |о| |том||,| |чтобы| |эта| |ответственность| |никогда| |не| |наступила||,| |родителям| |нужно| |думать| |намного| |раньше||…
ВОЗРАСТ| |И| |РЕКОРДЫ||.
Самой| |пожилой| |покорительницей| |Эвереста| |стала| |японская| |пенсионерка||,| |совершившая| |восхождение| |на| |пик| |Мира| |в| |возрасте| |63| |лет||.
Спустя| |два| |года||,| |в| |65| |лет||,| |она| |поднялась| |на| |8516||-||метровую| |вершину| |Лотсе| |в| |Гималаях||,| |четвертую| |по| |высоте||.
Ее| |соотечественник| |Дзюитиро| |Миура| |поднялся| |на| |Эверест||,| |когда| |ему| |исполнилось| |70| |лет||.
Вадим| |ДУБНОВ||.
Вторая| |попытка| |Кахи| |Бендукидзе||.
Об| |особенностях| |движения| |на| |Запад||,| |о| |разновидностях| |недемократии||,| |о| |готовности| |продать| |России| |грузинский| |газопровод| |-| |с| |российским| |бизнесменом||,| |который| |стал| |государственным| |министром| |Грузии||,| |беседует| |обозреватель| |"||НВ||"| |Вадим| |ДУБНОВ||.
-| |В| |недавно| |опубликованном| |в| |нашем| |журнале| |интервью| |Евгений| |Ясин| |вспоминал||,| |какие| |ожидания| |были| |в| |начале| |2000-х||,| |какие| |интересные| |идеи| |имелись| |по| |банковской| |реформе||,| |по| |вступлению| |в| |ВТО||.
В| |том| |числе| |он| |заметил||,| |как| |ярко| |в| |те| |годы| |раскрылся| |талант| |Кахи| |Бендукидзе||.
Это| |я| |говорю| |не| |в| |качестве| |комплимента| |просто| |мы| |знаем||,| |чем| |те| |ожидания| |завершились||,| |вы| |теперь| |в| |Грузии||,| |и| |это| |-| |ваша| |вторая| |попытка||?
-| |Я| |бы| |не| |сказал||,| |что| |все| |кончилось| |одинаково| |плохо||.
Не| |удалось| |существенно| |облегчить| |налоговое| |и| |учетное| |бремя| |для| |малого| |бизнеса||,| |зато| |удалось| |глубоко| |реформировать| |валютное| |регулирование||.
С| |2007| |года| |должны| |быть| |сняты| |ограничения||,| |и| |Россия| |получит| |одно| |из| |самых| |свободных| |регулирований||,| |хотя||,| |конечно||,| |и| |его| |при| |желании| |тоже| |можно| |обратно| |зарегулировать||.
А| |если| |говорить| |по| |существу||.
Я| |думаю||,| |в| |России| |сегодня| |остается| |совсем| |немного| |видов| |общественной| |деятельности| |в| |прямом| |смысле| |этого| |слова||.
В| |том| |числе| |и| |в| |бизнесе||.
Нельзя| |ставить| |дело| |зарабатывания| |денег| |как| |абсолютную| |самоцель| |-| |невзирая| |ни| |на| |что||.
Конечно||,| |бизнес| |так| |устроен||,| |что| |может| |делать| |деньги| |в| |любых| |условиях||.
Но| |в| |какой-то| |момент| |начинаешь| |понимать||,| |что| |условия| |тоже| |кое-что| |означают||.
Вот||,| |скажем||,| |люди||,| |которые| |зарабатывали| |деньги| |во| |времена| |Шеварднадзе| |за| |счет| |своих| |политических| |связей||,| |сегодня| |могут| |продать| |свой| |бизнес||,| |если| |захотят||,| |гораздо| |дороже||,| |чем| |он| |стоил| |тогда||.
Самый| |хороший| |пример| |-| |это| |наш| |крупнейший| |сотовый| |оператор| |"||Магтиком||"||.
Зятю| |тогдашнего| |президента| |Георгию| |Джохтаберидзе| |принадлежит| |около| |49| |процентов||,| |и| |эта| |его| |доля| |сегодня| |стоит||,| |думаю||,| |раза| |в| |четыре| |дороже||,| |чем| |три| |года| |назад||.
То| |есть| |лучше| |быть| |менее| |богатым| |в| |более| |богатой| |стране||,| |чем| |более| |богатым| |в| |нищей||.
Думаю||,| |для| |99| |процентов| |людей| |это| |понятно||.
И||,| |понятно||,| |лучше| |всего| |быть| |еще| |более| |богатым| |в| |еще| |более| |богатой| |стране||.
И| |вот||,| |если| |мы| |говорим| |о| |второй| |попытке||,| |надо| |вспомнить| |тогдашний| |РСПП||,| |союз| |людей||,| |уже| |состоявшихся| |в| |бизнесе||,| |задумавшихся| |о| |том||,| |как| |сделать| |экономическую| |среду| |более| |эффективной||,| |прозрачной| |и| |свободной||,| |что| |в| |целом| |сделало| |бы| |страну| |гораздо| |богаче||.
Может| |быть||,| |в| |этой| |богатой| |стране| |кто-то| |из| |этих| |богатых| |людей| |стал| |бы| |не| |первым| |богачом||,| |а| |десятым||.
Но| |в| |целом| |капитала| |в| |стране| |стало| |бы| |гораздо| |больше||.
"||Недемократия| |-| |это| |всегда| |эксперимент||"||.
-| |А| |у| |вас| |у| |самого| |нет| |ощущения| |некоторой| |повторяемости||?
Тогда| |в| |России||,| |как| |отчасти| |и| |в| |сегодняшней| |Грузии||,| |многие| |либеральные| |энтузиасты| |полагали||,| |что| |экономическому| |прорыву| |жесткий| |авторитарный| |стиль| |не| |помеха||,| |а||,| |напротив||,| |помощник||.
-| |Я| |не| |очень| |понимаю||.
Где| |у| |нас| |в| |Грузии| |питерские| |силовики||?
-| |Питерские| |силовики| |-| |это| |вторичный| |нюанс||.
Я| |говорю| |о| |вертикали| |власти||,| |перед| |искушением| |строительства| |которой| |в| |Грузии||,| |кажется||,| |тоже| |не| |устояли||.
-| |Если| |вы| |имеете| |в| |виду| |то||,| |что| |власть| |устроена| |неким| |единообразным| |способом||,| |то| |это| |правильное| |построение| |государства||.
Когда| |один| |министр| |думает| |и| |делает| |одним| |образом||,| |а| |все| |правительство| |-||_|                                                                        |другим| |образом||,| |это| |не| |очень| |хорошо||.
Я| |думаю||,| |в| |сегодняшней| |России| |в| |этом| |смысле| |больше| |"||свободомыслия||"||,| |чем| |в| |Грузии| |и| |даже| |в| |Америке||.
Я||,| |например||,| |в| |Америке| |не| |слышал| |публичных| |и| |длящихся| |дискуссий| |между| |министром| |и| |премьер-министром| |о| |ставке| |налога||.
-| |Но| |ведь| |и| |само| |это| |правительство| |является| |в| |достаточной| |степени| |продуктом| |такой| |вертикали||.
-| |Понимаете||,| |вопрос| |в| |том||,| |как| |эта| |вертикаль| |проходит||.
Если| |она| |проходит| |через| |правительство||,| |то| |это| |одно||.
И| |совсем| |другое||,| |если| |построена| |параллельная| |система| |власти||.
Ведь| |именно| |там| |проходит| |эта| |вертикаль||.
И| |вот| |она| |уже| |пронизывает| |все| |и| |всех||.
И| |исполнительную| |власть||,| |и||_|                           |законодательную||,| |и| |бизнес||,| |и| |судебную| |власть||.
-| |И| |что||,| |в| |Грузии| |этой| |опасности| |нет||?
-| |Такая| |опасность| |есть| |везде||.
Опасность| |возникает| |там||,| |где| |все| |эти| |построения| |не| |имеют| |четко| |сформулированной| |цели||.
В| |Америке| |избранный| |президент| |проводит| |массовые| |назначения| |12| |с| |лишним| |тысяч| |человек||,| |они| |все| |работают| |на| |ту| |идею||,| |которая| |декларирована| |в| |той| |или| |иной| |партийной| |программе||,| |и| |идея| |пронизывает| |всю| |конструкцию||.
Но||,| |во-первых||,| |это| |система| |с| |обратной| |связью||,| |во-вторых||,| |она| |точно| |знает||,| |чего| |хочет||.
Вот||,| |скажем||,| |мы| |хотим| |строить| |правоконсервативное| |государство| |и| |набираем| |людей| |исходя| |из| |этого| |расчета||.
А| |вот| |когда| |все| |это| |принимает| |форму| |некоего| |иезуитского| |ордена||,| |который| |непонятно| |чего| |хочет||,| |непонятно| |что| |думает| |о| |перспективах| |страны| |и| |ее| |месте| |в| |мире||…
Вот| |в| |чем| |проблема||.
А| |что| |до| |вертикали||,| |я| |вас| |уверяю||:| |в| |Ватикане| |вертикаль| |власти| |почище||,| |чем| |в| |России||.
Просто| |в| |Ватикане| |формальная| |вертикаль| |власти| |и| |есть| |главное||,| |а| |в| |России| |-| |есть| |вертикаль| |власти||,| |а| |есть| |и| |более| |мощная| |властвующая| |вертикаль||.
-| |А| |в| |Грузии||?
Я||_|  |как| |раз| |о| |том| |самом| |параллелизме| |власти||.
После| |грузинской| |революции| |многие| |ожидали| |другой| |модели||.
-| |Кстати||,| |старая| |модель| |была| |формально| |значительно| |менее| |централизованной||.
Безусловно||,| |президентская| |республика| |-| |это| |переходная| |модель||.
Когда| |я| |первый| |раз| |увидел| |Саакашвили| |-| |он| |приехал| |в| |Москву| |с| |первым| |зарубежным| |визитом||,| |-| |он| |об| |этом| |так| |и| |говорил||:| |эта| |модель| |для| |того| |и| |предназначена||,| |чтобы| |преодолеть| |целый| |ряд| |проблем||.
Но| |есть| |одна| |очень| |важная| |вещь||.
Нельзя| |одновременно| |быть| |частью| |того||,| |что| |мы| |называем| |западным| |миром||,| |и| |строить| |недемократию||,| |скажем| |так||.
То| |есть| |желание| |Грузии| |стать| |частью| |Запада| |гораздо| |больше||,| |чем| |чье-то| |возможное| |желание| |отдалиться| |от| |демократии||.
Мы| |не| |можем| |себе| |позволить| |даже| |помыслить| |о| |самоизоляции||,| |о| |чем||,| |к| |сожалению||,| |задумываются| |вслух| |многие| |мои| |знакомые| |в| |России||.
Россия||,| |мол||,| |это| |такая| |отдельная| |цивилизация||,| |Запад| |ей| |не| |указ||,| |демократия| |у| |нее| |своя| |и| |особенная||,| |соборная| |и| |так| |далее||.
И| |это| |питательная| |среда| |для| |того||,| |чтобы| |заодно| |построить| |и| |другую| |модель| |управления||.
И| |плюс| |это| |проклятое| |нефтегазовое| |богатство||.
Это| |вообще| |беда| |рентных| |экономик||.
Только| |двум| |нефтегазовым| |странам| |удалось| |в| |полной| |мере| |сохранить| |демократический| |строй| |-| |Норвегии| |и| |Канаде||.
-| |Люфт| |в| |вашей| |системе| |несовместимости| |не| |вмещает| |в| |себя| |каких-то| |полудемократических| |вариантов||?
-| |Здесь||,| |как| |у| |Булгакова||,| |есть| |демократия||,| |и| |есть| |недемократия||.
Либо| |осетрина||,| |либо| |ее| |кушать| |нельзя||.
Другое| |дело||,| |недемократии| |могут| |быть| |разными||.
Есть| |Сталин||,| |есть| |Пол| |Пот||.
Есть| |Уго| |Чавес||.
Уго| |Чавес| |по| |сравнению| |с| |Пол| |Потом| |просто| |гуманист| |и| |либерал||,| |даже||,| |я| |бы| |сказал||,| |либертарианец||.
Меня| |все| |тянет| |сегодня| |на| |русскую| |классику||,| |и| |можно| |сказать||:| |все| |демократии| |похожи| |друг| |на| |друга||,| |а| |недемократии| |очень| |разные||.
Недемократия| |-| |это| |всегда| |такой| |эксперимент||.
Всегда| |за| |счет| |чего-то||.
В| |одном| |случае| |за| |счет| |того||,| |что| |у| |тебя| |есть| |нефть||,| |а| |в| |другом| |-| |за| |счет| |того||,| |что| |тебе| |просто| |наплевать| |на| |собственный| |народ||.
Окна| |роста||.
-| |Я| |не| |согласен| |ни| |по| |поводу| |Украины||,| |ни| |по| |поводу| |Грузии||.
Это| |формирующиеся| |демократии||.
Это| |процесс||,| |который| |может| |занять| |очень| |много| |времени||.
Нигде| |не| |удалось| |создать| |демократию| |полностью| |и| |сразу||.
-| |Почему| |же||?
Эстония||?
И| |демократия||,| |и| |реформа||.
-| |Нет||,| |извините||,| |в| |Эстонии| |был| |опыт| |строительства| |демократии||.
-| |Ну||,| |европейские| |демократии| |30-х| |годов| |-| |это| |не| |совсем| |то||,| |о| |чем| |мы| |говорим||,| |а||,| |во-вторых||,| |Литва| |восстанавливалась| |точно| |так| |же||,| |но| |эстонского| |результата| |у| |нее| |не| |получилось||.
-| |Март| |Лаар||,| |отец| |"||эстонского| |чуда||"||,| |несомненно||,| |великий| |человек||.
Да||,| |эстонцы| |не| |побоялись| |очень| |жестко| |реформировать| |страну||.
И||,| |конечно||,| |литовцы| |выбрали| |более| |мягкий| |путь| |и| |такого| |результата| |не| |добились||.
И| |эстонский| |экономический| |результат| |оказал| |влияние| |на| |все| |остальные| |проблемы||.
Лаар| |-| |он| |недавно| |был| |у| |меня| |в| |гостях||,| |мне| |рассказывал| |интересные| |социологические| |результаты||.
У| |людей| |разного| |этнического| |происхождения| |спрашивали||,| |готовы| |ли| |они| |с| |оружием| |в| |руках| |защищать| |Эстонию||.
Можно| |себе| |представить| |такой| |опрос| |в| |Латвии||.
Латыши| |и| |русские| |дали| |бы| |наверняка| |радикально| |разные| |ответы||.
А| |в| |Эстонии| |"||да||"| |сказали| |75| |процентов| |эстонцев| |и| |68| |процентов| |русских||.
Да||,| |пример| |Эстонии| |можно| |считать| |идеальным||.
Это| |страна| |номер| |один| |в| |Европе||,| |и| |по| |темпам| |роста||,| |и| |по| |глубине| |реформ||.
Но| |все| |равно| |и| |Эстония| |-| |это| |становящаяся| |на| |ноги| |демократия||,| |хотя| |и| |обогнавшая| |нас| |намного||.
-| |Вопрос| |в| |степени| |отставания| |или| |в| |траектории| |самой| |дистанции||?
-| |А| |вот| |тут| |и| |встает| |вопрос| |о| |том||,| |чего||,| |собственно||,| |хочется||.
И| |в| |этом| |смысле||,| |мне| |кажется||,| |у| |Грузии| |шансов| |больше||,| |чем| |у| |Украины||,| |пусть| |не| |обидятся| |на| |меня| |мои| |украинские| |друзья||.
У| |Украины| |остаются| |мифологемы| |самодостаточности| |-| |быть| |вместе| |с| |Россией||,| |быть| |без| |России| |и| |так| |далее||.
А| |у| |нас| |выбор| |намного| |уже||:| |либо| |Грузии| |не| |будет||,| |либо| |она| |будет| |частью| |Запада||.
А| |если| |быть| |частью| |Запада||,| |то| |вариантов| |остается| |немного||.
Малейшее| |отклонение| |от| |курса| |на| |свободную| |экономику| |-| |это| |отказ| |от| |экономического| |роста||.
У| |нас| |нет| |возможности| |экспериментировать||.
В| |России| |с| |ее| |источниками| |роста| |можно||.
Давайте||,| |мол||,| |попробуем| |огосударствить| |промышленность||.
Это| |для| |России| |очень| |плохо||,| |но| |жить| |можно||.
Как| |в| |Венесуэле||,| |где| |экономика| |за| |20| |лет| |упала| |на| |30| |процентов||,| |и| |ничего||,| |живут||.
-| |Макроэкономические| |показатели| |у| |Грузии| |такие||,| |будто| |она| |тоже| |добывает| |газ||.
Бюджет| |растет| |в| |три| |раза||,| |стабфонд| |в| |нацбанке| |уже| |почти| |в| |пол||миллиарда| |долларов||,| |ВВП| |пухнет||.
Но| |ведь||,| |если| |разобраться||,| |то| |источники| |роста| |не| |очень| |рыночные||.
Ну||,| |налоговое| |администрирование||.
-| |Но| |учтите||,| |что| |налоговое| |администрирование| |происходит| |на| |фоне| |резкого| |сокращения| |налогов||,| |отмены| |некоторых| |из| |них| |вообще||.
-| |Хорошо||.
Налоговое| |администрирование| |и| |ряд| |очень| |драматичных| |приватизационных| |эпизодов||.
Пока| |все||.
-| |Нет||,| |приватизация| |-| |это| |копейки||.
10| |процентов| |бюджетных| |доходов||.
Нет||,| |это| |хорошо||,| |конечно||,| |но| |это| |же| |не| |самоцель||.
Продавать| |дорого| |надо| |для| |того||,| |чтобы| |сам| |покупатель| |был| |экономически| |эффективным||.
-| |Как| |раз| |по| |этому| |поводу| |и| |имеются| |вопросы||.
"||Чиатурамарганец||"||,| |который| |так| |и| |не| |был| |продан| |российскому| |"||Евразхолдингу||"||.
Очень| |странная| |история||.
-| |Ну| |почему||?
"||Евразхолдинг||"| |с| |Абрамовым| |пришел||,| |заплатил| |20| |миллионов| |залога||,| |подписал| |договор||,| |потом| |у| |них| |появилась| |возможность| |купить| |завод| |на| |Украине| |у| |Пинчука||,| |которому| |надо| |было| |избавляться| |от| |своих| |активов||,| |накопленных| |в| |качестве| |зятя| |Кучмы||.
Заплатили| |и| |там| |25| |миллионов| |аванса||.
И| |что| |получилось||?
Тимошенко| |сделала| |все||,| |чтобы| |сделка| |не| |состоялась||,| |здесь| |за| |это| |время| |они| |успели| |отказаться||,| |20| |миллионов| |остались| |в| |бюджете||,| |"||Чиатурамарганец||"| |будет| |продан| |в| |этом| |году||.
И| |я| |думаю||,| |в| |итоге| |мы| |получим| |цену||,| |которую| |не| |получили| |тогда||.
Нет||,| |это| |не| |провал||.
В| |торговле| |на| |рынке| |всегда| |есть| |риск| |провала||.
Ну||,| |пошли| |вы| |на| |базар| |за| |сыром||,| |не| |сошлись| |в| |цене||.
Провал||?
-| |А| |реконструкция| |аэропорта||,| |в| |конкурсе| |на| |которую| |победила| |компания||,| |которая| |в| |итоге| |оказалась| |несостоятельной||?
-| |Я| |не| |могу| |никак| |с| |вами| |согласиться||.
Пришла| |турецкая| |компания||,| |не| |очень| |большая| |и| |не| |маленькая||.
Опыт| |строительства| |и| |управления| |аэропортом| |у| |нее| |имеется||.
Те| |из| |ваших| |читателей||,| |которые| |бывали| |в| |Анталии||,| |пользовались| |как| |раз| |их| |терминалом||.
Проект| |всем| |понравился||,| |они| |выиграли||,| |а| |потом| |началось||:| |через| |неделю| |принесем| |финансовые| |гарантии||,| |потом||_|                                                                                                         |еще| |через| |неделю||.
Я| |думаю||,| |у| |них| |было| |ощущение||,| |что| |мы| |побоимся| |с| |ними| |разорвать| |отношения| |из-за| |боязни| |скандала||.
Но| |мы||,| |конечно| |же||,| |разорвали| |с| |ними| |отношения||,| |передали| |это| |дело| |другой| |компании||.
-| |Ну||,| |не| |верится||,| |что| |все| |дело| |в| |чьем-то| |головотяпстве||,| |в| |таком| |удивительном| |невезении||.
Почему| |вообще| |велись| |переговоры| |с| |несостоятельной| |фирмой||?
-| |Она| |не| |является| |несостоятельной||,| |просто| |она| |не| |смогла| |подтвердить||,| |что| |без| |задержек| |профинансирует| |строительство||.
Я| |даже| |не| |очень| |понимаю||,| |в| |чем| |проблема||.
Ведь| |к| |концу| |этого| |года| |аэропорт| |будет| |построен||.
Можно| |было| |сделать| |вид||,| |что| |ничего| |не| |случилось||,| |терпеть||,| |пока| |они| |год| |будут| |аккумулировать| |деньги||,| |и| |проект| |бы| |занял| |три| |года| |вместо| |года||,| |на| |который| |мы| |рассчитывали||.
И| |они| |на| |это| |рассчитывали||,| |как| |и| |"||Евразхолдинг||"||,| |-| |документы| |подписаны||,| |куда| |мы| |денемся||.
Агент| |Кремля| |и| |Сороса||.
-| |А| |вообще| |насколько| |в| |условиях| |недостроенной| |демократии| |можно| |проводить| |честные| |тендеры||?
-| |Я| |бы| |не| |сказал||,| |что| |это| |так| |связано||.
Честные| |тендеры| |можно| |проводить| |даже| |в| |условиях| |полного| |отсутствия| |демократии||.
А| |что| |до| |источников| |роста||,| |то| |в| |Грузии| |рентного| |роста| |не| |будет||,| |слава| |богу||.
Понимаете||,| |про| |источники| |роста| |вообще| |принято| |сочинять| |мифы||.
Вот||,| |мол||,| |Япония| |-| |как| |она| |развивается||,| |у| |нее| |же| |нефти| |нет||,| |руды| |нет||.
Ах| |да||,| |им| |же| |американцы| |помогают||.
Или| |швейцарцы| |-| |у| |них| |банки||.
Понимаете||,| |источники| |роста| |-| |в| |самой| |системе| |экономики||.
-| |После| |революции| |прошло| |два| |года||.
Эта| |система| |меняется||?
Бизнес| |от| |политики| |как-то| |отделяется||?
-| |Это| |хороший| |вопрос||.
Знаете||,| |лучше| |всего| |вам| |самому| |поэкспериментировать| |-| |взять| |да| |и| |открыть| |дело| |в| |Грузии||.
Я| |думаю||,| |что| |создать| |бизнес| |будет| |проще||,| |чем| |два| |года| |назад||.
Хотя||,| |конечно||,| |налогов| |придется| |платить| |больше||,| |потому| |что| |тогда| |они| |вообще| |не| |платились||.
Давали| |тысячу| |долларов| |налоговому| |инспектору||,| |и| |на| |этом| |все| |кончалось||.
-| |Но| |бизнес| |все| |равно| |платит||,| |только| |другим| |людям||.
-| |Кому||?
-| |Да| |хотя| |бы| |на| |таможне||.
-| |Но| |почему| |в| |таком| |случае| |таможенные| |доходы| |выросли| |в| |восемь| |раз||?
Поймите||,| |я| |не| |защищаю| |нас||.
Но| |ведь| |что| |изменилось||?
Раньше| |за| |взятку| |бизнесмен| |что-то| |получал||.
Либо| |не| |платил| |налог||,| |либо||_|                           |еще| |что-нибудь||.
Имущество||,| |скажем||,| |получал| |по| |дешевке||.
Спрашивается||:| |сейчас||,| |если| |имущество| |покупается| |по| |более| |высокой| |цене| |(||во| |много| |десятков| |раз||)||,| |если| |поступления| |в| |бюджет| |в| |пять| |раз| |больше||,| |то| |за| |что| |эти| |люди| |платят| |такие| |же| |взятки||?
Мы| |знаем||,| |что| |есть| |факты| |коррупции||.
И| |в| |таможне||,| |и| |в| |налоговой| |службе||.
Есть| |люди||,| |которые| |могут| |выйти| |на| |свет||,| |но| |не| |выходят||,| |есть| |те||,| |кто| |мигрирует| |туда| |-| |сюда||.
Но| |арифметика| |такова||,| |что| |коррупции| |становится| |меньше||.
Почему| |растет| |цена| |на| |имущество||?
Почему| |сельскохозяйственная| |земля| |выросла| |в| |цене| |в| |20| |раз||?
Мой| |знакомый| |владеет| |заводом| |по| |производству| |минеральной| |воды||.
В| |2003| |году| |его| |грузовики| |останавливали| |на| |пути| |из| |Западной| |Грузии| |в| |Тбилиси| |в| |среднем| |53| |раза||.
Долларов| |сто||-||двести| |как| |минимум| |в| |сумме| |и| |пара| |часов| |лишнего| |времени||.
И| |это| |еще| |хороший| |вариант| |-| |доехал||,| |ничего| |не| |отняли||.
А| |представьте| |себе| |крестьянина||,| |который| |вырастил| |урожай| |и| |везет| |его| |на| |продажу||.
Рыночная| |экономика| |в| |том| |и| |состоит||,| |что| |плоды| |твоего| |труда| |должны| |быть| |защищены||.
Сегодняшняя| |проблема| |скорее| |в| |другом| |-| |некомпетентные| |чиновники| |боятся| |брать| |взятки| |и| |не| |могут| |решать| |вопросы||.
Раньше| |можно| |было| |дать| |взятку||,| |а| |теперь| |надо| |пройти| |ряд| |процедур||,| |и||,| |возможно||,| |безуспешно||.
Это| |есть||.
И||,| |понятно||,| |бизнес| |жалуется||,| |а| |когда| |люди| |жалуются||,| |можно| |говорить| |все||,| |что| |говорить| |угодно||.
Поговорите| |с| |оппозицией||,| |с| |интеллигенцией||,| |спросите| |про| |меня||,| |и| |вам| |расскажут||.
Я||,| |мол||,| |приехал| |сюда| |сделать| |много| |денег||.
Я| |купил| |55-ю| |среднюю| |школу||,| |потому| |что| |в| |ней| |учился||.
Черное| |море| |купил||.
Что-то| |еще||,| |не| |помню| |уже||.
-| |Агент| |Кремля||.
-| |Да||,| |агент| |Кремля||.
И| |одновременно| |Сороса||.
Ему| |недавно| |рассказал||,| |он| |долго| |смеялся||.
Трубы| |и| |святыни||.
-| |А| |на| |самом| |деле||,| |почему| |вы| |считаете||,| |что| |газопровод||,| |проходящий| |по| |Грузии||,| |надо| |продавать| |России||?
-| |Да| |потому| |что| |последние| |события| |доказали| |всем||,| |кроме| |идиотов||,| |что| |я| |был| |прав||.
Что| |вопрос| |не| |в| |том||,| |кому| |принадлежит| |кусок| |железной| |трубы||,| |а| |в| |том||,| |кто| |контролирует| |подачу| |газа||.
Газопровод| |-| |очень| |конкретная| |вещь||.
Он| |стоит| |конкретных| |денег||.
-| |Ваши| |оппоненты| |в| |Грузии| |говорят| |о| |том||,| |что| |кроме| |этой| |конкретной| |цены| |есть| |еще| |и| |цена| |политическая||,| |за| |которую| |и| |надо| |торговаться||.
-| |Пусть| |так||.
Давайте| |торговаться||.
Сколько||?
Двести| |миллиардов||?
Триллион||?
А| |говорится| |же| |другое| |-| |никогда||,| |ни| |за| |какие| |деньги||.
Я| |со| |своими| |студентами| |проводил| |эксперимент||,| |сейчас| |на| |вас| |попробую||.
Вы| |пиво| |любите||?
-| |Люблю||.
-| |За| |какие| |деньги| |вы| |бы| |отказались| |от| |пива| |навсегда||?
За| |сто| |миллионов| |долларов| |бы| |отказались||?
-| |Нет||.
-| |Почему||?
Пиво| |для| |вас| |-| |святыня||?
-| |Потому| |что| |те| |суммы||,| |которые| |я| |себе| |не| |представляю| |в| |осязаемом| |виде||,| |обсуждать| |бессмысленно||,| |а| |те||,| |которые| |представляю||,| |такой| |потери| |не| |окупят||.
-| |Через| |20| |лет| |вы| |не| |будете||,| |может| |быть||,| |пиво| |пить| |просто| |по| |старости||,| |из-за| |почек||,| |а| |сейчас| |вы| |получите| |замену| |-| |можете||,| |скажем||,| |путешествовать||.
Когда| |угодно||,| |куда| |угодно||,| |как| |угодно||.
-| |Ну| |да||,| |поеду| |в| |Мюнхен| |и| |не| |буду| |пить| |пиво||.
-| |А| |что||,| |я| |был| |на| |Октоберфесте| |и| |не| |пил| |пиво||.
-| |Вы| |не| |любите| |пиво||?
-| |Не| |люблю||.
И| |коньяк| |не| |люблю||.
И| |вино||.
-| |Эксперимент| |ваш| |порочен| |в| |корне||.
-| |Нет||,| |дело| |в| |том||,| |что| |у| |газовой| |трубы| |есть| |цена||,| |за| |которую| |от| |нее| |можно| |отказаться||.
На| |самом| |деле| |вы| |не| |можете| |отказаться| |за| |любые| |деньги| |только| |от| |того||,| |что| |считаете| |святым||.
Скажем||,| |нет| |человека||,| |который| |бы| |согласился| |за| |сумасшедшие| |деньги| |отказаться| |от| |уважения| |к| |себе||.
-| |Правда||?
Вы| |ведь| |работали| |с| |таким| |количеством| |бизнесменов| |и| |чиновников||.
-| |Нет||,| |здесь| |другое| |-| |здесь| |просто| |меняется| |система| |ценностей||.
Так| |вот||,| |а| |все| |остальное| |-| |труба||,| |завод||,| |порт||,| |штаны| |-| |является| |предметом| |торговли||.
-| |Та| |цена||,| |которую| |предлагает| |"||Газпром||"||,| |вас| |устраивает||?
-| |"||Газпром||"| |пока| |ничего| |серьезно| |не| |предлагал||.
Как-то| |сказал| |про| |200| |миллионов||.
У| |нас| |не| |было| |переговоров||.
Но| |говорить||,| |что| |невозможность| |продажи| |трубы| |есть| |один| |из| |важнейших| |элементов| |политики||,| |-| |глупость||.
Бронза| |и| |нефть||.
Вернемся| |к| |тому||,| |на| |чем| |должна| |строиться| |нормальная| |государственная| |модель||,| |-| |к| |обратной| |связи| |и| |к| |осмысленной| |мотивации||.
Если| |рассматривать| |этот| |вопрос| |так||,| |как| |вы| |предлагаете| |-| |в| |динамике||,| |с| |обратной| |связью| |становится| |лучше| |или| |хуже||?
-| |Для| |того||,| |чтобы| |обратная| |связь| |работала| |эффективно||,| |нужна| |ответственная| |и| |долгоиграющая| |парламентская| |оппозиция||.
У| |нас| |она| |слишком| |слаба||,| |карикатурна| |и| |несерьезна||.
Я| |в| |наших| |действиях| |замечаю| |больше| |недостатков||,| |чем| |они||.
-| |И| |у| |власти| |появляется| |соблазн| |забронзоветь||.
-| |Такой| |соблазн| |есть| |всегда||.
Но| |чем| |больше| |мы| |будем| |бронзоветь||,| |тем| |сильнее| |будет| |оппозиция||.
-| |Опыт| |показывает||,| |что| |скорее| |наоборот||,| |и| |этими| |бронзовыми| |руками| |оппозиция| |отлично| |давится||.
-| |Так| |ведь| |дело| |в| |том||,| |что| |нельзя| |одной| |бронзовой| |рукой| |давить| |оппозицию||,| |а| |другую| |тянуть| |на| |Запад||.
Да| |и| |экономика| |тоже| |встанет||.
-| |Тот| |же| |опыт| |показывает||,| |что| |все-таки| |можно||.
И| |нет||,| |как| |порой| |оказывается||,| |ничего| |более| |вечного||,| |чем| |переходный| |период||.
-| |Нет||,| |вы| |утрируете||.
-| |Но| |вы| |ведь| |совсем| |недавно| |оттуда||,| |где| |именно| |так| |и| |произошло||.
-| |Ну| |что| |вы||!
Россия| |перейдет| |к| |полноценной| |демократии||!
Через| |десятки| |лет||,| |вот| |увидите||.
Она| |просто| |очень| |медленно| |и| |очень| |заковыристо| |движется| |к| |демократии||.
Как| |говорил| |еще| |один| |известный| |персонаж| |-| |шаг| |вперед||,| |два| |шага| |назад||.
-| |Чувствую| |соблазн| |заподозрить| |вас| |в| |некоем| |детерминизме||.
Вы| |исходите| |из| |того||,| |что| |демократия| |исторически| |неизбежна||?
-| |Нет||,| |я| |исхожу| |из| |того||,| |что| |демократия| |-| |единственное| |равновесное| |устройство| |общества||.
Все| |остальные| |устройства| |на| |чем-то| |должны| |держаться||.
Нужен| |какой-то| |источник| |подпитки||.
Можно| |продавать| |нефть| |или| |получать| |от| |дяди| |деньги||.
Но||,| |как| |сказал| |Авраам| |Линкольн||,| |можно| |обманывать| |часть| |народа| |всегда||,| |можно| |обманывать| |весь| |народ| |какое-то| |время||,| |но| |нельзя| |обманывать| |весь| |народ| |все| |время||.
Это| |не| |детерминизм||.
Знание||,| |что| |все| |мы| |умрем||,| |-| |это| |детерминизм||?
-| |Это| |биологический| |факт||.
-| |А| |это| |политический| |факт||.
Если| |нет| |подпитки||,| |общество| |рано| |или| |поздно||,| |после| |многих| |пертурбаций| |все-таки| |самоурегулируется| |в| |форме| |демократии||.
-| |А| |если| |с| |этой| |подпиткой| |проблем| |в| |ближайшее| |время| |не| |наблюдается||?
-| |Нет||,| |на| |то| |они| |нефть| |и| |газ||,| |чтобы| |когда-нибудь| |заканчиваться||.
И| |цены| |могут| |упасть||.
Что| |они| |будут| |делать||?
-| |Революции| |необязательно| |выглядят| |по-грузински| |или| |по-украински||.
-| |Кроме| |грузинской| |революции| |были| |и| |русские||.
Большей| |частью||,| |между| |прочим||,| |бескровные||.
Что| |Февральская||,| |что| |Октябрьская||,| |что| |август||-||91||.
Но| |ведь| |необязательно| |должна| |быть| |революция||.
Революция| |происходит| |там||,| |где| |режим| |держится| |на| |какой-то| |идеологии||.
Из-за| |отсутствия| |в| |России| |у| |кого| |бы| |то| |ни| |было| |какой-либо| |идеологии| |переходное| |время| |может| |оказаться| |более| |плавным||.
-| |Но| |есть| |же| |еще| |одна| |вещь||.
Мотивация| |независимости| |-| |тоже| |как| |идея||.
Ведь| |именно| |этот| |импульс||,| |пусть| |и| |с| |разной| |степенью| |успешности||,| |использовали| |почти| |все| |для| |реформ| |-| |и| |экономических||,| |и| |политических||.
И| |там||,| |где| |у| |грузин| |и| |украинцев| |была| |эта| |мотивация||,| |в| |России| |-| |чувство| |обиды| |и| |реванша||.
Ваши| |же| |российские||,| |а| |не| |грузинские| |друзья| |говорят| |о| |самоизоляции||.
-| |Это| |тяжелый| |случай||,| |безусловно||.
Но| |такое| |чувство| |тоже| |в| |какой-то| |степени| |подпитывается| |из| |того| |же| |источника||.
В| |90-х| |про| |реванш| |не| |очень| |думали||.
В| |той| |жирной| |части| |тела||,| |которой| |сегодня| |думают| |про| |реванш||,| |думали| |про| |то||,| |как| |выжить||,| |как| |сделать| |так||,| |чтобы| |инфляция| |не| |была| |1000| |процентов||,| |как| |реформы| |делать||.
Вопрос| |не| |в| |том||,| |сможет| |ли| |Россия| |двигаться| |к| |демократии||,| |когда| |цены| |на| |нефть| |упадут||.
А| |как| |будет| |построен| |цикл||.
Упадут| |цены| |на| |нефть||,| |через| |несколько| |лет| |будет| |больше| |демократии||.
Я| |уверен| |в| |том||,| |что| |падение| |цен| |на| |нефть| |сделает| |невозможной| |ту| |общественно-экономическую| |модель||,| |которая| |сегодня| |существует||.
От| |нее| |хотя| |бы| |частично| |придется| |отказаться||.
Надо| |будет| |что-то| |делать||.
Если| |у| |вас| |нет| |бензина||,| |вы| |не| |можете| |ехать||.
-| |Но| |я| |могу| |начать| |нервничать||.
Давить| |на| |все| |кнопки| |без| |разбору||.
-| |Возможно||.
Но| |в| |целом| |российские| |реформы| |всегда| |были| |частью| |нефтяного| |цикла||.
Часть| |гайдаровских| |реформ| |на| |самом| |деле| |продолжается| |даже| |сегодня||.
Реформы| |в| |85-м| |году| |были| |неизбежностью||.
Все| |накрылось||.
91-й| |-| |продолжение| |того| |же| |цикла||,| |это| |такой| |"||горбачевоельцин||"||.
Но| |ведь| |мог| |прийти| |к| |власти| |не| |Горбачев||,| |а||,| |скажем||,| |Романов||.
Что-то| |произошло| |бы| |существенное||,| |но| |по-другому||.
Да| |это| |очень| |ситуативный| |вопрос||.
Цены| |на| |нефть| |упадут| |-| |кто| |в| |это| |время| |будет| |у| |власти||,| |кто| |будет| |принимать| |решения||?
О| |чем| |они| |будут| |думать||,| |чего| |хотеть||,| |к| |чему| |стремиться||?
Для| |нас||,| |повторяю||,| |ответ| |очевиден||.
Только| |на| |Запад||.
Это| |такой| |фактор||,| |который| |нас| |ограничивает| |со| |всех| |сторон||.
Владимир| |Кузьмищев||.
Бег| |по| |кругу||.
Как| |нас| |спасают| |от| |повышения| |цен||.
Не| |так| |давно| |я| |с| |большим| |интересом| |познакомился| |со| |школьным| |учебником| |биологии||.
Там| |сначала||,| |наверное||,| |страниц| |на| |тридцать| |следовал| |трактат| |о| |том||,| |что| |Дарвин| |с| |его| |теорией| |естественного| |отбора| |был| |неправ||.
Эта| |резкая| |смена| |идеологий| |с| |передергиванием| |фактов| |мне| |не| |по| |душе||,| |как| |и| |любая| |попытка| |перейти| |границу| |между| |церковью| |и| |государством||.
На| |чьей| |бы| |стороне| |я| |ни| |был||.
С| |одной| |стороны||,| |эволюционисты| |могут| |объяснить||,| |почему| |насекомые| |-| |самая| |многочисленная| |группа| |живых| |организмов| |на| |Земле||,| |а| |сторонники| |божественной| |шестидневки| |ничего| |определенного| |по| |поводу| |чрезмерной| |любви| |творца| |к| |клещам| |и| |тараканам| |сказать| |не| |могут||.
С| |другой| |стороны||,| |сталкиваясь| |с| |отсутствием| |эволюции| |в| |нашей| |экономике||,| |с| |ее| |унылой| |ходьбой| |по| |кругу||,| |каждый| |раз| |убеждаешься||,| |что| |без| |Божьей| |кары| |здесь| |не| |обошлось||.
Проще| |брать| |из| |нашего| |кармана||.
Каждый| |год| |в| |начале| |осени| |разыгрывается| |очередной| |скучный| |фарс||,| |в| |котором| |правительство| |бездарно| |играет| |роль| |благодетеля||.
Речь||,| |конечно| |же||,| |идет| |об| |очередной| |заморозке| |до| |нового| |года| |цен| |на| |бензин||.
После| |длительной| |новогодней| |пьянки| |их| |разморозят||,| |к| |августу| |повысят| |процентов| |на| |тридцать||,| |потом| |опять| |соберут| |бензиновых| |королей||,| |о| |чем-то| |с| |ними| |потолкуют| |за| |закрытыми| |для| |СМИ| |дверьми||,| |к| |народу| |выйдет| |Греф| |и| |скажет||,| |что| |удалось| |договориться| |о| |заморозке| |цен| |до| |первого| |января||.
Хотя| |следующий| |год| |выборный| |и| |в| |роли| |благодетеля||,| |скорее| |всего||,| |окажутся| |представители| |правящих| |партий||.
Их| |к| |тому| |времени| |будет| |две||.
Спектакль||,| |разумеется||,| |рассчитан| |на| |ту| |аудиторию||,| |которая| |поддерживает| |высокий| |рейтинг| |передач| |Петросяна| |и| |его| |супруги||.
Любой||,| |кто| |читает| |не| |только| |желтую| |прессу||,| |знает||,| |о| |чем| |пойдет| |речь| |за| |закрытыми| |дверьми||.
Во| |всяком| |случае||,| |доводы| |нефтяников| |широко| |растиражированы||,| |а| |уж| |как| |их| |удается| |уговорить||,| |какой| |величины| |кнут| |и| |пряник| |-| |не| |столь| |важно||.
Вот| |что| |должны| |были| |сказать| |представители| |нефтяных| |компаний||,| |если| |бы| |набрались| |смелости||.
Хотите| |социальной| |стабильности||?
Так| |платите| |за| |нее||.
Нельзя| |быть| |двуглавым| |Змеем| |Горынычем||,| |когда| |одна| |голова| |только| |и| |твердит| |о| |борьбе| |с| |инфляцией||,| |а| |другая| |повышает| |цены| |на| |базовый| |продукт||,| |с| |которого| |и| |начинается| |цепная| |реакция| |взлета| |цен| |на| |все| |остальное| |-| |от| |батона| |до| |коммунальных| |услуг||.
Кто| |больше| |имеет| |от| |повышения| |цен| |на| |бензин||?
Свыше| |54| |процентов| |в| |цене| |бензина| |-| |это| |налоги||,| |еще| |тридцать| |процентов| |-| |транспортные| |издержки||.
Деньги| |за| |трансферт| |тоже| |идут| |государству| |в| |лице| |принадлежащих| |ему| |монополий||.
Прибыль| |самих| |компаний| |составляет| |8| |процентов||.
Так| |зачем| |же| |валить| |с| |больной| |головы| |на| |здоровую| |и| |в| |лучших| |традициях| |"||совковой||"| |идеологии| |искать| |врагов| |народа||?
Снизьте| |налоги| |хотя| |бы| |на| |те| |нефтепродукты||,| |что| |идут| |на| |внутренний| |рынок||,| |и| |цены| |на| |бензин| |автоматически| |упадут||.
Если| |бы| |я| |был| |карикатуристом||,| |то| |в| |качестве| |иллюстрации| |к| |вышесказанному| |нарисовал| |бы| |схватку| |здоровенного| |жлоба| |(||государство||)| |с| |соперником| |веса| |пера| |(||нефтяники||)||.
Двумя| |пальцами| |жлоб| |держит| |соперника| |за| |нос||,| |а| |другая| |его| |рука| |залезла| |в| |карман| |простодушного| |зрителя||.
Проявив| |полную| |беспомощность| |в| |борьбе| |с| |теневой| |экономикой||,| |сверхприбылью| |строительных| |и| |прочих| |фирм||,| |государство| |не| |нашло| |ничего| |лучшего||,| |как| |проверенный| |веками| |способ| |-| |залезть| |в| |наш| |карман||.
Хотя| |беспомощность| |-| |это| |вариант| |идеализма||.
На| |самом| |деле||,| |если| |перевести| |те| |миллиарды| |откатов||,| |что| |ушли| |от| |налогов||,| |и| |вместо| |построенных| |дорог||,| |заводов||,| |детских| |приютов||,| |туристических| |комплексов| |превратились| |в| |особняки| |чиновников| |на| |Успенке| |и| |в| |районе| |Коста-Бравы||,| |то| |здесь| |не| |беспомощность||,| |а| |вполне| |сознательное| |воровство||,| |которое| |официально| |называется| |экономической| |политикой||.
А| |уходят| |эти| |деньги| |почти| |через| |тысячу| |банков||,| |большинство| |из| |которых| |не| |способно| |дать| |более||-||менее| |приемлемых| |кредитов| |даже| |частным| |лицам||,| |не| |говоря| |уже| |о| |производстве||.
Между| |тем| |они| |процветают||.
И| |все| |знают||,| |что| |это| |прачечные| |для| |отмыва| |средств| |коррумпированной| |бюрократии||,| |бандитских| |"||общаков||"||,| |что| |"||крышуют||"| |их| |силовые| |структуры||.
Любая| |попытка| |хотя| |бы| |слабо| |отфильтровать| |учреждения||,| |которые| |почему-то| |называются| |кредитными||,| |либо| |провокационно| |раздувается| |продажными| |СМИ| |как| |кризис||,| |либо| |кончается| |выстрелами| |на| |Оленьем| |Валу||.
И| |эта| |система| |отчаянно| |защищается| |государством| |при| |вступлении| |в| |ВТО||.
Выводы| |делайте| |сами||,| |а| |мы| |вернемся| |к| |разговору| |за| |закрытой| |дверью||.
А| |скоро| |бензина| |не| |будет||.
Если| |верить| |данным| |нефтяников| |из| |их| |источников| |в| |правительстве| |(||а| |их||,| |как| |вы| |сами| |понимаете||,| |достаточно||)||,| |то| |акцизы| |на| |нефтепродукты| |будут| |в| |будущем| |году| |повышены||.
То| |есть| |будут| |созданы| |все| |необходимые| |условия||,| |чтобы| |цены| |на| |бензин| |после| |разморозки| |росли| |как| |на| |дрожжах||.
А| |значит||,| |и| |инфляция||,| |с| |которой| |правительство| |"||борется||"||.
Борьба| |сводится| |к| |охране| |Стабфонда||.
Как| |и| |в| |декларируемом| |противостоянии| |с| |инфляцией||,| |такое| |накопление| |в| |конечном| |итоге| |доходит| |до| |своей| |противоположности| |-| |расточительства||:| |раз| |за| |разом| |планка| |"||необходимого||"| |уровня| |Стабфонда| |становится| |все| |выше| |и| |выше||,| |но| |еще| |быстрее| |растет| |уровень| |заимствований| |российских| |компаний||,| |особенно| |государственных||.
Получается| |перекладывание| |из| |одного| |кармана| |в| |другой||,| |только| |с| |потерей| |денег||,| |поскольку| |расходы| |по| |взятым| |за| |рубежом| |кредитам| |выше||,| |чем| |доходы| |от| |размещенных| |там| |государственных| |средств||.
Логику| |в| |такой| |деятельности| |правительства| |найти| |так| |же| |сложно||,| |как| |и| |в| |его| |мнимой| |борьбе| |за| |наши| |интересы||.
Что| |еще| |могло| |услышать| |правительство| |от| |нефтяников| |за| |закрытой| |дверью||?
Они| |в| |очередной| |раз| |могли| |бы| |предложить| |изменить| |расчет| |налога| |на| |добычу| |полезных| |ископаемых| |(||НДПИ||)| |в| |зависимости| |от| |того||,| |куда| |поставляется| |нефть||,| |на| |внутренний| |рынок| |или| |на| |экспорт||.
И| |услышали| |бы| |в| |ответ||:| |ну| |что| |вы| |мелочитесь||?
Доля| |НДПИ| |в| |цене| |бензина| |составляет| |7| |процентов||,| |ну| |снизим| |налоги| |даже| |в| |два| |раза||,| |а| |стоимость| |бензина| |снизится| |всего| |на| |3||-||4| |процента||.
На| |мой| |взгляд||,| |все| |лучше||,| |чем| |грабеж||.
Это| |хорошо||,| |сказал| |бы| |я| |на| |их| |месте||,| |что| |бензин||,| |хоть| |дорогой||,| |но| |есть||.
Эксперты| |прогнозируют| |его| |дефицит| |к| |2010| |году||.
Ну| |никак| |не| |рассчитывало| |советское| |правительство||,| |что| |столько| |людей| |станут| |автомобилистами||,| |а| |количество| |НПЗ| |с| |той| |поры| |не| |прибавилось||.
Так| |простимулируйте| |их| |строительство||,| |отмените| |или| |сократите| |хотя| |бы| |импортные| |пошлины| |на| |оборудование||.
А| |в| |ответ| |все| |та| |же| |тишина| |и| |Греф| |с| |папочкой| |перед| |телекамерами| |-| |скажите| |нам| |спасибо||.
Суждены| |нам| |благие| |порывы||.
Возвращаясь| |к| |теме| |эволюции||,| |должен| |отметить||,| |что| |развитие| |есть| |в| |намерениях||.
Год| |назад| |премьер| |Михаил| |Фрадков| |во| |время| |обсуждения| |пакета| |мер||,| |направленных| |на| |ускорение| |темпов| |экономического| |роста||,| |предложил| |создать| |государственную| |корпорацию| |или| |национальный| |банк| |развития||,| |который| |бы| |оказывал| |адресную| |поддержку| |предприятиям| |приоритетных| |отраслей| |промышленности||.
Идею| |поддержал| |президент||,| |который| |на| |одной| |из| |пресс-конференций| |назвал| |объем| |капитализации| |будущего| |госбанка| |-| |2,5| |млрд| |долларов||.
Подготовка| |плана| |создания| |нового| |финансового| |института| |была| |поручена| |Минэкономразвития||.
На| |самом| |деле| |просто| |предстояло| |списать| |задачи| |германского| |банка| |развития| |Bankengruppe||.
Они| |определены| |так||:| |давать| |"||импульсы| |обществу||,| |экономике| |и| |экологии||"||.
Федеральное| |правительство| |Германии| |владеет| |80| |процентами| |акций| |банка||,| |еще| |20| |процентов| |принадлежит| |региональным| |администрациям||.
Банк| |финансирует| |проекты| |в| |сфере| |малого| |бизнеса| |и| |в| |области| |экологии||.
В| |прошлом| |году| |общий| |объем| |операций| |Bankengruppe| |достиг| |454| |млрд| |евро||.
Как-то| |блекло| |выглядит| |наш| |будущий| |двигатель| |прогресса| |на| |этом| |фоне||.
Нет| |на| |них| |Кудрина| |-| |пустили| |в| |оборот| |такие| |деньжищи||.
Наверняка| |погибнут| |от| |инфляции||.
Как| |водится||,| |только| |от| |одних| |намерений| |промышленники| |пришли| |в| |восторг||:| |можно| |будет| |брать| |длинные| |кредиты||,| |участвовать| |в| |долгосрочном| |проектном| |финансировании||.
Особенно| |хорошо||,| |если| |еще| |будут| |субсидировать| |процентные| |ставки||.
Ну| |и| |где| |этот| |банк||?
Где| |четко| |поставленные| |цели||?
Год| |ушел| |на| |аппаратные| |интриги| |и| |конфликты||.
Было| |решено| |формировать| |корпорацию| |на| |базе| |Внешэкономбанка| |(||ВЭБ||)| |и| |Российского| |банка| |развития| |(||РБР||)||.
В| |процессе| |объединения| |участвует| |также| |Росэксимбанк||,| |занимающийся| |поддержкой| |экспортно||-||импортных| |операций||.
Главная| |интрига| |заключалась| |в| |том||,| |под| |чьей| |"||крышей||"| |произойдет| |объединение| |-| |РБР| |или| |ВЭБ||.
Скучно| |и| |противно| |влезать| |в| |эти| |интриги||.
Страшно| |далеки| |они| |от| |народа| |и| |от| |благих| |намерений||.
Печальный| |интерес| |вызывает| |только| |тот| |факт||,| |что| |на| |нашей| |почве| |с| |трудом| |приживаются| |самые| |здоровые| |растения||.
На| |этот| |счет| |есть| |примеры| |попроще| |-| |из| |жизни||.
Не| |так| |давно| |серьезные| |экономисты| |начали| |поговаривать| |о| |том||,| |что| |появление| |сетевых| |маркетов| |снижает| |инфляцию||.
Рынки| |не| |выдерживают| |конкуренцию| |с| |ними||.
И| |автор| |этих| |строк| |на| |конкретном| |примере| |показал||,| |что| |эти| |утверждения| |соответствуют| |действительности||.
Теперь| |я| |вижу||,| |что| |мой| |оптимизм| |был| |не| |совсем| |обоснован||.
Три| |раза| |за| |последнюю| |неделю| |побывал| |я| |в| |строительно||-||садовом| |маркете| |"||Леруа| |Мерлен||"||.
После| |первого| |визита| |я| |уехал| |оттуда| |в| |розовых| |мечтах| |и| |туманах||.
Мне| |сказали||,| |что| |все| |для| |новой| |крыши| |есть||.
Приезжайте||,| |вместе| |посчитаем| |и| |оформим||.
Второй| |визит| |в| |понедельник||;| |молодые| |продавцы| |с| |красными| |после| |уик-энда| |лицами| |и| |свежими| |ссадинами| |шарахались| |от| |покупателей| |как| |черт||_|                                                                                                             |от|                         |ладана||.
Двое| |так| |и| |сказали| |-| |не| |умею| |я| |считать||.
А| |должность| |у| |них| |-| |"||продавец||-||консультант||"||.
Наконец| |нашелся| |консультант||.
Он| |считал| |с| |помощью| |арифмометра||,| |иногда| |складывая| |цифры| |в| |столбик||.
В| |приличных| |фирмах| |цифры| |с| |чертежа| |закладываются| |в| |компьютер||,| |и| |он| |через| |минуту| |выдает| |все| |данные||.
Консультант| |хмурил| |лоб| |часа| |два||.
Иногда| |давал| |советы||,| |которые| |мой| |спутник| |(||профессионал||)| |считал| |нелепыми||.
После| |подсчета| |оказалось||,| |что| |ничего| |из| |того||,| |что| |нам| |нужно||,| |в| |наличии| |не| |имеется||.
Выяснилось||,| |что| |с| |понедельника| |по| |среду| |вообще| |нечем||торговать| |с| |серьезными| |заказчиками||.
Машина| |с| |товарами| |придет| |только| |в| |четверг||.
В| |четверг| |машина| |пришла| |только| |во| |второй| |половине| |дня||,| |и| |еще| |часа| |два| |проверяли| |по| |накладным||,| |что| |она| |привезла||.
За| |это| |время| |я| |сумел| |смотаться| |на| |соседний| |строительный| |рынок| |и| |выяснить||,| |что| |все||,| |что| |мне| |нужно||,| |там| |имеется| |и| |закуплено| |в| |"||Леруа| |Мерлен||"||.
Но| |все||,| |естественно||,| |дороже||.
Ближе| |к| |вечеру| |удалось||,| |несмотря| |на| |активное| |противодействие| |продавцов||,| |закупить| |все| |нужное| |процентов| |на| |80||.
Доставку| |обещали| |за| |немалые| |деньги| |через| |несколько| |дней||,| |но||,| |поскольку| |там| |болталось| |несколько| |человек| |с| |вопросом||:| |"||Где| |мой| |заказ||,| |который| |должны| |были| |привезти| |три| |дня| |назад||?||"||,| |я| |не| |рискнул| |и| |нашел| |грузовик| |на| |соседнем| |рынке| |за| |сумму| |вдвое| |меньшую||.
Я| |не| |стал| |бы| |рассказывать| |о| |своих| |личных| |неурядицах||,| |если| |бы| |не| |одно| |обстоятельство||.
В| |день| |завоза| |товара||,| |проведя| |в| |торговом| |зале| |много| |часов||,| |я| |не| |видел| |ни| |одного| |серьезного| |покупателя||.
Брали| |только| |по| |мелочам||.
И| |еще| |была| |одна| |женщина||,| |которая| |мучилась| |здесь| |в| |поисках| |необходимого| |полтора| |месяца||.
Кто| |сметает| |все| |из| |торгового| |зала| |и| |создает| |дефицит||?
Вопрос| |риторический||,| |если| |здесь| |дефицит||,| |а| |на| |соседнем| |рынке| |профицит||.
Вот| |вам| |и| |конкуренция| |по-русски||.
Остальное| |я| |закуплю| |на| |рынке||,| |там| |народ| |более| |приветливый| |и| |понятливый||.
Благодаря| |успехам| |экипажей| |Александра| |Зубкова| |на| |мировых| |первенствах| |в| |последние| |годы| |Россия| |стала| |одним| |из| |ведущих| |игроков| |в| |мировом| |бобслее||.
Несмотря| |на| |это||,| |значительная| |часть| |зрителей||,| |с| |интересом| |наблюдающих| |за| |выступлениями| |российских| |бобслеистов| |на| |олимпиадах| |и| |чемпионатах||,| |до| |сих| |пор| |спорит| |о| |том||,| |есть| |ли| |у| |боба| |руль||.
Действительно||,| |бобслей||,| |пожалуй||,| |самый| |загадочный| |вид| |спорта||.
О| |нем| |очень| |мало| |информации| |в| |прессе| |и| |интернете||,| |его||,| |в| |отличие| |от| |горных| |лыж| |и| |сноуборда||,| |нельзя| |испытать| |на| |себе||.
Ситуация| |усугубляется| |еще| |и| |тем||,| |что| |бобслейные| |команды| |не| |спешат| |раскрывать| |свои| |секреты||.
Бобслей| |-| |это| |борьба| |технологий||,| |в| |которой| |главным| |оружием| |может| |оказаться| |промышленный| |шпионаж||.
Пролить| |немного| |света| |на| |тайны| |бобслея| |нам| |помог| |бессменный| |комментатор| |зимних| |олимпиад| |и| |чемпионатов||,| |обозреватель| |телеканала| |"||Спорт||"| |Дмитрий| |Губерниев||.
Ему| |посчастливилось| |побывать| |на| |всех| |бобслейных| |трассах| |мира||,| |лично| |познакомиться| |почти| |со| |всеми| |лучшими| |бобслеистами| |и| |узнавать| |все| |новости| |этого| |вида| |спорта| |из| |первых| |рук||.
Под| |охраной| |спецслужб||.
Бобслей| |появился| |в| |Швейцарии||.
Первые| |соревнования| |состоялись| |в| |1884| |году| |в| |Санкт-Морице||.
Гонки| |проводились| |на| |дорогах||,| |покрытых| |снегом||.
Боб| |тогда| |представлял| |собой| |деревянную| |платформу||,| |установленную| |на| |две| |тележки| |с| |полозьями||.
Передняя| |тележка| |была| |поворотной||,| |с| |ее| |помощью| |осуществлялось| |управление||.
В| |1923| |году| |образовалась| |Международная| |ассоциация| |бобслея| |и| |тобоггана| |(||FIBT||)| |(||тобогган| |-| |это| |простые| |сани||,| |не| |имеющие| |полозьев||)||.
Современный| |бобслей| |-| |это| |высокотехнологичный| |вид| |спорта||,| |скорости| |в| |котором| |достигают| |130| |км||/||ч||,| |а| |перегрузки||,| |действующие| |на| |спортсменов||,| |достигают| |5| |g||.
Технические| |достижения| |конца| |прошлого| |века| |превратили| |бобслей| |из| |гонок| |энтузиастов| |в| |состязание| |инженеров||,| |технологов||,| |конструкторов||.
Стоимость| |боба| |сегодня| |может| |достигать| |нескольких| |сотен| |тысяч| |евро||.
В| |его| |конструкции| |используются| |новейшие| |композитные| |материалы| |и| |сплавы| |металлов||,| |огромное| |значение| |имеют| |тонкости||,| |наработанные| |механиками| |внутри| |команд||.
Утечки| |технической| |информации| |команды| |боятся| |больше||,| |чем| |плохой| |погоды| |или| |дисквалификации||.
Говорят||,| |что| |боб| |первых| |в| |истории| |СССР| |олимпийских| |чемпионов| |по| |бобслею| |Яниса| |Кипруса| |и| |Владимира| |Козлова| |в| |1988| |году| |перевозили| |под| |охраной| |сотрудников| |КГБ||.
История| |чемпионского| |снаряда| |Зубкова| |очень| |непроста||.
"||Вплоть| |до| |последней| |олимпиады| |боб| |для| |российской| |команды| |изготавливался| |в| |Германии||,| |в| |мастерской| |братьев| |Зингеров||,| |специалистов| |в| |области| |композитных| |материалов||.
Сейчас| |наши| |снаряды| |также| |делаются| |не| |в| |России||.
Однако| |роль| |механиков| |команды| |при| |строительстве| |не| |менее| |важна||,| |чем| |роль| |заграничного| |производителя||.
Только| |русские| |умельцы| |могут| |адаптировать| |боб| |под| |конкретную| |трассу| |и| |пилота||,| |отыскать| |оптимальные| |настройки| |и||,| |главное||,| |починить| |его| |даже| |в| |самой||,| |казалось| |бы||,| |безвыходной| |ситуации||"||,| |-| |рассказывает| |Дмитрий| |Губерниев||.
В| |судьбе| |российской| |команды| |немалую| |роль| |сыграл| |немецкий| |чемпион| |Кристофер| |Ланген||.
Великолепный| |пилот||,| |придумавший| |и| |собственноручно| |воплотивший| |в| |жизнь| |множество| |бесценных| |технических| |доработок| |для| |своего| |боба||,| |остался| |не| |у| |дел| |прямо| |перед| |олимпиадой| |-| |у| |него| |случился| |микроинфаркт||.
В| |то| |время| |тренером| |сборной| |был| |бывший| |разгоняющий| |Томас| |Плацер||.
Ланген| |так| |и| |не| |смог| |договориться| |с| |немецким| |руководством| |о| |своем| |новом| |месте| |в| |команде||.
Отчасти| |от| |обиды| |на| |бывших| |коллег| |он| |решил| |передать| |свои| |бесценные| |наработки| |России||.
В| |настоящее| |время| |Кристофер| |Ланген| |консультирует| |нашу| |сборную||.
Карбон||,| |лазер||,| |плазма||…
Современный| |боб| |имеет| |рамную| |конструкцию||.
Рама| |его| |разделена| |на| |две| |половинки||,| |переднюю| |и| |заднюю||,| |которые| |способны| |поворачиваться| |относительно| |друг| |друга| |по| |продольной| |оси||.
Когда| |боб| |заходит| |в| |вираж||,| |его| |передняя| |и| |задняя| |пары| |коньков| |находятся| |в| |разных| |плоскостях||.
Наличие| |поворотного| |механизма| |позволяет| |всем| |четырем| |конькам| |постоянно| |касаться| |поверхности| |извилистой| |трассы||.
Как| |и| |у| |управляемых| |саней| |XIX| |века||,| |у| |современного| |снаряда| |передние| |коньки| |жестко| |соединены||.
Рулевой| |трапеции||,| |как| |на| |автомобиле||,| |у| |боба| |нет||,| |поворачиваются| |не| |отдельные| |коньки||,| |а| |вся| |тележка||.
Управление| |осуществляется| |рулевыми| |тягами||.
Чтобы| |повернуть||,| |пилот| |точно| |и| |плавно||,| |буквально| |кончиками| |пальцев||,| |тянет| |правую| |или| |левую| |ручку| |на| |себя||.
Максимальный| |угол| |поворота| |коньков| |не| |превышает| |130||.
Корпус| |боба| |изготавливают| |из| |композитных| |материалов||,| |например| |из| |карбона||.
Его| |важнейшие| |характеристики| |-| |обтекаемость| |и| |вес||.
Понятно||,| |что| |для| |снаряда||,| |приводимого| |в| |движение| |силой| |гравитации||,| |необходима| |безупречная| |аэродинамика||.
Современный| |регламент| |ограничивает| |вес| |боба| |вместе| |с| |командой||.
Для| |"||четверок||"| |это| |630| |кг||,| |для| |мужских| |"||двоек||"| |-| |390| |кг||,| |для| |женских| |"||двоек||"| |-| |340| |кг||.
Команды| |стараются| |делать| |экипажи| |максимально| |тяжелыми||,| |так| |как| |более| |тяжелый| |снаряд| |развивает| |большую| |скорость||.
При| |этом| |вес| |конструктивных| |элементов| |боба| |стремятся| |снизить||.
Во-первых||,| |это| |дает| |членам| |экипажа| |пространство| |для| |маневра| |в| |плане| |веса||:| |бобслеисты| |-| |это| |могучие| |спортсмены||,| |которым| |выгодно| |наращивать| |массу||.
В| |случае| |нехватки| |веса| |всегда| |можно| |положить| |балласт||.
Во-вторых||,| |конструкторам| |необходимо| |иметь| |возможность| |управлять| |развесовкой| |боба||,| |а| |также| |усиливать| |отдельные| |его| |элементы||,| |чтобы| |избежать| |вибраций||,| |негативно| |влияющих| |на| |скорость| |и| |управляемость||,| |улучшить| |плавность| |хода||.
В| |распоряжении| |каждой| |команды| |есть| |целый| |арсенал| |коньков||.
Коньки| |подбирают| |в| |соответствии| |с| |температурой||,| |влажностью||,| |осадками||,| |конфигурацией| |трассы||.
Размер||,| |форма||,| |заточка||,| |твердость| |сплава||,| |методы| |закалки| |и| |обработки| |поверхности| |(||вплоть| |до| |обработки| |лазерным| |лучом||)||,| |реакция| |на| |смену| |температуры| |(||по| |мере| |спуска| |коньки| |разогреваются| |от| |трения||)| |-| |все| |это| |имеет| |значение||.
Именно| |несоответствие| |коньков| |погодным| |условиям| |сыграло| |злую| |шутку| |с| |российским| |экипажем| |на| |олимпиаде| |в| |Турине||:| |за| |какие-то| |пару| |минут| |до| |выступления| |команды| |Александра| |Зубкова||,| |уже| |после| |проезда| |его| |основных| |конкурентов||,| |пошел| |предательский| |снег||.
На| |той| |же| |олимпиаде| |вокруг| |немецкой| |сборной| |разразился| |нешуточный| |скандал||.
Американские| |коллеги| |обвиняли| |немцев| |в| |использовании| |запрещенных| |"||коньков| |с| |подогревом||"||,| |обработанных| |загадочной| |плазмой||.
Невероятные| |скорости| |экипажей| |Андре| |Ланге| |и| |Матиаса| |Хепфнера| |объясняли| |тем||,| |что| |их| |коньки| |с| |момента| |старта| |быстро| |разогревались| |до| |фантастических| |температур| |и| |растапливали| |лед||,| |а| |затем| |столь| |же| |быстро| |остывали||,| |не| |давая| |возможности| |организаторам| |зафиксировать| |нарушение| |(||температура| |коньков| |замеряется| |на| |старте| |и| |финише||,| |но||,| |разумеется||,| |не| |во| |время| |заезда||)||.
Эта| |история| |так| |и| |осталась| |не| |более| |чем| |слухом||.
Однако| |правила| |было| |решено| |изменить||.
С| |текущего| |сезона| |все| |команды| |используют| |одинаковые| |стандартные| |коньки||.
Дмитрий| |Губерниев| |усматривает| |здесь| |тенденцию||:| |"||Скорее| |всего||,| |со| |временем| |конструкция| |боба| |будет| |регламентирована| |до| |мельчайших| |деталей| |и| |команды| |будут| |выступать| |на| |одинаковых| |снарядах||"||.
Если| |это| |случится||,| |то| |на| |первый| |план| |в| |бобслее| |выйдут| |спортсмены| |-| |пилоты| |и| |разгоняющие||.
На| |все| |руки| |спортсмены||.
Как| |говорит| |Дмитрий| |Губерниев||,| |"||даже| |самый| |гениальный| |пилот| |не| |сможет| |выиграть||,| |если| |у| |него| |нет| |достойного| |боба||.
Но| |даже| |самый| |лучший| |боб| |не| |поможет| |спортсмену| |выиграть||,| |если| |он| |в| |душе| |не| |чемпион||"||.
Пилот||-||бобслеист||,| |с| |одной| |стороны||,| |должен| |обладать| |качествами| |гонщика||:| |безупречным| |ощущением| |времени||,| |чувством| |траектории||,| |реакцией||,| |способностью| |концентрироваться||.
Пилот| |должен| |вовремя| |направлять| |боб| |по| |оптимальной| |траектории||.
Слишком| |ранний| |или| |слишком| |поздний| |вход| |в| |поворот| |может| |привести| |к| |сносу| |коньков||,| |потере| |скорости| |или| |даже| |перевороту||.
Важно||,| |что| |боб| |набирает| |скорость| |на| |протяжении| |всего| |заезда||.
Поэтому| |ошибка| |в| |начале| |заезда| |чревата| |гораздо| |большей| |потерей| |времени| |на| |финише||,| |чем| |ошибка| |в| |конце| |спуска||.
С| |другой| |стороны||,| |пилот| |должен| |обладать| |богатырской| |силой| |-| |ведь| |он| |вместе| |с| |разгоняющими| |участвует| |в| |разгоне| |боба| |со| |старта||.
Говорят||,| |что| |на| |разгоне| |нельзя| |выиграть||,| |но| |можно| |проиграть| |заезд||.
Пилот| |и| |трое| |разгоняющих| |(||в| |случае| |с| |"||четверками||"||)| |разгоняют| |боб| |со| |старта||,| |упираясь| |в| |специальные| |ручки||.
Бежать| |по| |льду| |им| |помогает| |специальная| |шипованная| |обувь||.
От| |того||,| |насколько| |сильно| |спортсмены| |толкают| |боб||,| |насколько| |быстро| |они| |могут| |запрыгнуть| |на| |свои| |места| |(||а||,| |значит||,| |насколько| |долго| |они| |могут| |толкать| |снаряд||)||,| |зависит| |начальная| |скорость| |движения| |на| |трассе||.
Во| |время| |разгона| |управлять| |бобом| |не| |нужно| |-| |коньки| |движутся| |по| |заранее| |подготовленным| |канавкам||.
Запрыгнув| |в| |боб||,| |пилот| |и| |разгоняющий| |должны| |убрать| |ручки||,| |каждый||_||_|                                                                 |свою||.
Забытая| |ручка| |автоматически| |ведет| |к| |поражению| |-| |она| |нарушает| |аэродинамику| |снаряда| |и| |может| |зацепиться| |за| |край| |трассы||.
После| |пересечения| |финишной| |линии| |задний| |разгоняющий| |с| |помощью| |тормозной| |ручки| |опускает| |тормоз||-||гребенку| |под| |днищем| |боба||,| |чтобы| |снизить| |скорость| |и| |остановиться||.
Однажды| |один| |из| |лучших| |российских| |разгоняющих| |Алексей| |Воевода| |так| |активно| |затормозил||,| |что| |ручка| |осталась| |у| |него| |в| |руках||,| |а| |экипаж| |улетел| |в| |защитные| |маты||.
Могучий| |Воевода||,| |достойный| |образец| |разгоняющего||,| |-| |звезда| |мирового| |армрестлинга||,| |девятикратный| |чемпион| |мира| |в| |тяжелой| |категории||.
Кстати||,| |функции| |разгоняющих| |включают| |отнюдь| |не| |только| |обязанность| |придавать| |бобу| |нужное| |ускорение||.
Запрыгнув| |в| |боб| |после| |старта||,| |они| |не| |сидят| |за| |спиной| |пилота| |в| |качестве| |балласта||,| |а| |активно| |участвуют| |в| |управлении| |снарядом||,| |перекладывая| |вес| |тела| |в| |нужную| |сторону||.
Считается||,| |что| |в| |перевороте| |боба| |на| |трассе| |практически| |всегда| |виноваты| |разгоняющие||.
И| |это| |неудивительно||,| |ведь| |действовать| |им| |приходится| |вслепую||:| |находясь| |за| |спиной| |пилота||,| |они| |почти| |ничего| |не| |видят| |и| |реагируют| |лишь| |на| |малейшие| |ускорения| |боба||,| |тонко| |чувствуя| |и| |понимая| |трассу||.
Среди| |бобслеистов| |есть| |бывшие| |бегуны||,| |прыгуны||,| |борцы||,| |кикбоксеры| |и| |игроки| |в| |американский| |футбол||.
Они| |проходят| |множество| |самых| |разнообразных| |тренировок||.
Им| |необходимо| |наращивать| |мышечную| |массу||,| |так| |как| |вес| |помогает| |и| |разгонять| |боб||,| |и| |управлять| |им||.
Пилоты| |и| |разгоняющие| |занимаются| |бегом| |на| |короткие| |дистанции||,| |так| |как| |разгон| |боба| |-| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |спринт||.
Особый| |вид| |тренировок| |для| |бобслеистов| |-| |это| |длинная| |эстакада||,| |на| |которую| |загоняют| |тяжелую| |телегу||,| |-| |опять| |же| |отрабатывая| |разгон||.
К| |сожалению||,| |далеко| |не| |все| |пилоты| |имеют| |возможность| |тренироваться| |на| |трассе||.
В| |России||,| |например||,| |в| |настоящее| |время| |нет| |ни| |одной| |бобслейной| |трассы| |олимпийского| |уровня||,| |а| |зарубежные| |коллеги| |предоставляют| |свои| |треки| |для| |тренировок| |крайне| |неохотно| |-| |ведь| |наличие| |хорошей| |трассы| |дает| |конкурентное| |преимущество||.
Важнейший| |этап| |подготовки| |экипажа| |к| |соревнованиям| |-| |визуализация| |трассы||.
Перед| |ответственным| |выступлением| |пилоты||,| |разгоняющие| |и| |тренеры| |пешком| |проходят| |каждый| |ее| |метр||,| |изучая| |все| |мельчайшие| |особенности||,| |обсуждая| |траектории||,| |определяя| |предстоящие| |трудности||.
Километровый| |холодильник||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |мире| |существует| |всего| |10||-||15| |бобслейных| |трасс| |олимпийского| |уровня||.
Трасса| |для| |бобслея| |-| |это| |сложнейшее| |дорогостоящее| |сооружение||.
Она| |представляет| |собой| |полукруглый| |в| |сечении| |ледяной| |трек| |длиной| |1200||-||1300| |метров||.
Трасса| |содержит| |не| |менее| |пятнадцати| |поворотов||,| |перепад| |высот| |составляет| |примерно| |100| |метров||.
На| |треке| |выделяют| |отдельные| |участки| |старта| |и| |разгона| |для| |"||двоек||"| |и| |"||четверок||"||,| |а| |также| |для| |саней| |и| |скелетона||.
Длинному| |прямому| |участку| |торможения| |после| |линии| |финиша| |придают| |отрицательный| |уклон||,| |чтобы| |снарядам| |было| |легче| |снизить| |скорость| |и| |остановиться||.
Фактически| |трасса| |для| |бобслея| |представляет| |собой| |гигантский| |1300-метровый| |холодильник||.
В| |ее| |бетонном| |основании| |скрываются| |многочисленные| |охлаждающие| |трубки||,| |по| |которым| |циркулирует| |хладагент| |-| |аммиак||.
Охлаждаемую| |поверхность| |заливают| |водой||,| |и| |образуется| |лед||,| |на| |котором| |состязаются| |бобслеисты| |и| |саночники||.
Проблему| |представляет| |не| |только| |строительство| |сложного| |трека||,| |но| |и| |его| |обслуживание||.
Аммиак| |поставляется| |в| |трубки| |с| |небольшого| |завода||,| |расположенного| |рядом| |с| |трассой||.
Утечки| |аммиака| |наносят| |вред| |экологии| |близлежащих| |населенных| |пунктов| |вплоть| |до| |того||,| |что| |их| |жителям| |приходится| |носить| |респираторы||.
Наконец||,| |даже| |небольшая| |ошибка| |проектировщиков| |может| |поставить| |крест| |на| |всех| |трудах||.
В| |некоторых| |случаях| |попадание| |прямых| |солнечных| |лучей| |на| |участок| |трассы| |в| |сочетании| |с| |теплой| |погодой| |может| |растопить| |лед| |и| |сделать| |трек| |непригодным||.
Кроме| |того||,| |использование| |трассы| |может| |быть| |ограничено||,| |если| |по| |результатам| |испытаний| |ее| |признают| |слишком| |сложной| |и| |опасной||.
Злые| |языки| |говорят||,| |что| |на| |состязаниях| |саночников| |в| |Турине||-||2006| |итальянцы| |выключали| |систему| |охлаждения| |трассы| |во| |время| |выступления| |их| |соотечественника| |Армина| |Цоггелера| |-| |чтобы| |лед| |плавился| |под| |полозьями| |его| |саней| |для| |лучшего| |скольжения||.
Конечно| |же||,| |Цоггелер| |-| |двукратный| |чемпион| |олимпийских| |игр||,| |уважаемая| |фигура| |мирового| |спорта||,| |а| |доказать| |факт| |нарушения| |никому| |не| |удалось||.
Однако| |было| |бы| |наивно| |отрицать||,| |что| |использование| |запрещенных| |технологий| |в| |современном| |бобслее| |-| |один| |из| |методов| |борьбы| |за| |победу||.
Тот| |спортсмен||,| |которому| |не| |удалось| |перехитрить| |судей||,| |получает| |дисквалификацию||.
А| |тот||,| |кому| |это| |удалось||,| |отправляется| |на| |победный| |подиум||.
В| |настоящее| |время| |в| |России| |планируется| |построить| |два| |бобслейных| |трека| |международного| |класса| |-| |один| |в| |Сочи||,| |другой| |в| |деревне| |Парамоново| |Московской| |области||.
Стоимость| |проектов| |$||50| |млн||.| |и| |$||45| |млн||.| |соответственно||.
То||,| |что| |проектов| |сразу| |два||,| |несказанно| |радует||.
Мы| |можем| |надеяться||,| |что| |хотя| |бы| |один| |из| |них| |точно| |будет| |воплощен| |в| |жизнь||.
А| |когда| |наши| |пилоты| |и| |разгоняющие| |получат| |возможность| |постоянно| |тренироваться| |и| |затем| |выступать| |на| |своей| |домашней| |трассе||,| |равных| |им| |уж| |точно| |не| |будет||.
В| |родственных| |бобслею| |санном| |спорте| |и| |скелетоне| |сложилась| |похожая| |ситуация| |в| |плане| |войны| |технологий||.
От| |того||,| |насколько| |хорошо| |едут| |сани||,| |насколько| |удачно| |сложилось| |сочетание| |полозьев| |и| |трассы||,| |погоды||,| |температуры||,| |зависит| |результат| |спортсмена| |на| |трассе||.
Легендарный| |саночник| |Георг| |Хакль| |был| |известен| |тем||,| |что| |дорабатывал| |свои| |сани| |собственноручно||.
Во| |время| |работы| |над| |снарядом| |Хакль| |не| |пускал| |в| |гараж| |никого||,| |даже| |членов| |собственной| |команды||,| |-| |настолько| |сильно| |он| |опасался| |промышленного| |шпионажа||.
Робин| |Гуд| |из| |паба||.
Острый| |глаз||,| |верная| |рука| |и| |кружка| |пива||.
Сергей| |Апресов||.
Повесив| |в| |редакции| |мишень| |и| |получив| |в| |подарок| |дротики||,| |мы| |приобщились| |к| |благородному| |виду| |спорта| |с| |его| |легендами||,| |чемпионами||,| |передовыми| |технологиями| |и| |высокой| |модой||.
За| |право| |считаться| |прародителями| |дартса| |борются| |копья||,| |арбалетные| |болты| |и||,| |конечно||,| |стрелы| |для| |лука||.
Не| |стоит| |забывать| |и| |об| |отравленных| |охотничьих| |дротиках| |африканских| |племен||.
Легенда| |гласит||,| |что| |игру| |придумали| |лучники||,| |пожелавшие| |забавы| |ради| |соревноваться| |в| |меткости||,| |не| |выходя| |из| |паба||.
Стрелы| |пришлось| |укоротить||,| |а| |в| |качестве| |мишени| |выбрали| |дно| |перевернутой| |бочки||,| |пробка| |в| |центре| |которого| |стала| |первым| |Bullseye| |(||центром| |мишени||)||.
Тогда| |игра| |называлась| |Butts||.
В| |правилах| |Британской| |организации| |дартса| |(||BDO||)| |есть| |пункт||:| |"||Игрокам| |не| |разрешается| |носить| |джинсы||,| |рубашки| |из| |джинсовой| |ткани| |или| |вельвета| |и| |прочие| |предметы| |джинсового| |стиля||"||.
Так| |англичане| |подчеркивают||,| |что| |дартс| |-| |это| |не| |просто| |любимое| |развлечение| |американских| |байкеров||,| |австралийских| |дальнобойщиков| |и| |индийских| |бизнесменов| |(||дартс| |любят| |во| |всем| |мире||)||,| |а| |древняя| |английская| |традиция| |и| |серьезный| |вид| |спорта||.
В| |начале| |XX| |века| |в| |дартс| |в| |том| |или| |ином| |виде| |играли| |во| |всех| |уголках| |Англии||.
А| |вскоре| |спонсорская| |поддержка| |производителей| |пива| |дала| |возможность| |организовывать| |национальные| |чемпионаты||.
В| |первенство| |1939| |года| |было| |вовлечено| |280000| |участников||.
Во| |время| |Второй| |мировой| |войны| |дартс| |входил| |в| |стандартный| |спортивный| |набор| |британских| |солдат||.
Американские| |офицеры| |привозили| |дротики| |в| |штаты| |как| |сувениры||,| |благодаря| |чему| |дартс| |вскоре| |стал| |популярен| |в| |Новом| |Свете||.
Сегодня| |дартс| |представляет| |собой| |профессиональный| |вид| |спорта||,| |чемпионаты| |по| |которому| |транслируются| |по| |телевидению||,| |а| |лучшие| |спортсмены| |известны| |во| |всем| |мире||.
Показательные| |выступления| |по| |дартсу| |были| |включены| |в| |Олимпиаду| |2000| |года| |в| |Сиднее||.
При| |этом| |дартс| |остается| |игрой||,| |доступной| |любому| |новичку||.
Бычий| |глаз||.
Древние| |лучники| |использовали| |в| |качестве| |мишени| |поперечный| |срез| |большого| |дерева||.
Со| |временем| |дерево| |рассыхалось| |и| |трещины| |сами| |собой| |образовывали| |сектора||.
Современные| |турнирные| |мишени| |делают| |вовсе| |не| |из| |дерева||,| |а| |из| |натуральных| |волокон||,| |например| |сизаля||.
Сизаль| |получают| |из| |листьев| |агавы||.
Грубые| |волокна| |высушивают||,| |спрессовывают| |под| |большим| |давлением| |и| |стягивают| |обручем||.
При| |попадании| |игла| |дротика| |раздвигает| |волокна| |и| |входит| |в| |мишень||,| |а| |когда| |дротик| |вынимают||,| |отверстие| |быстро| |затягивается||.
Вместо| |сизаля| |может| |использоваться| |свиная| |щетина||.
Хорошие| |мишени| |могут| |служить| |более| |пяти| |лет||,| |полностью| |сохраняя| |правильную| |форму||.
Простые| |и| |дешевые| |мишени| |из| |спрессованной| |бумаги| |рекомендуются| |начинающим| |игрокам||.
Современные| |мишени| |делятся| |на| |20| |секторов||.
Сектора| |и| |кольца| |разделяются| |металлической| |проволокой||,| |которая| |исключает| |спорные| |попадания| |в| |границу||.
Иногда| |проволока| |имеет| |треугольное| |сечение| |-| |она| |практически| |не| |оставляет| |дротику| |шансов| |отскочить| |при| |попадании| |в| |границу||.
Цифры||,| |обозначающие| |ценность| |секторов||,| |также| |принято| |делать| |из| |проволоки||.
Раньше| |сектора| |располагались| |на| |мишени| |по| |часовой| |стрелке||.
Новички| |старались| |попадать| |в| |левый| |верхний| |сектор| |мишени||,| |который| |гарантированно| |приносил| |много| |очков||.
В| |1986| |году| |Брайан| |Гэмлин| |разработал| |разметку| |мишени||,| |в| |которой| |сектора| |располагаются| |не| |по| |порядку||.
Теперь||,| |целясь| |в| |большие| |цифры||,| |игрок| |всегда| |имеет| |шанс| |попасть| |в| |маленькие||.
В| |некоторых| |провинциях| |Англии| |до| |сих| |пор| |используют| |традиционные| |мишени||,| |которые| |были| |характерны| |для| |этих| |мест| |в| |Средние| |века||.
Например||,| |в| |Йоркшире| |и| |Ланкашире| |у| |мишеней| |нет| |кольца| |утроений||,| |а| |Bullseye| |не| |делится| |на| |центр| |(||50||)| |и| |кольцо| |(||25||)||.
Существуют| |электронные| |мишени| |для| |дартса||.
Они| |представляют| |собой| |диск| |с| |множеством| |небольших| |отверстий| |с| |воронками||,| |в| |которые| |входит| |дротик||.
Дротики| |для| |электронной| |игры| |отличаются| |от| |обычных| |мягкой| |незаостренной| |иглой| |из| |пластика||,| |которая| |не| |способна| |нанести| |повреждения| |пластмассовой| |мишени||.
Преимущество| |"||мягкого| |дартса||"| |очевидно||:| |электронная| |мишень| |знает| |много| |разных| |игр| |и| |сама| |ведет| |счет||.
Однако| |рекомендуемый| |вес| |"||мягкого| |дротика||"| |составляет| |всего| |18| |граммов| |(||для| |профессионального| |дартса| |это| |очень| |мало||)||,| |в| |противном| |случае| |можно| |сломать| |пластиковую| |иглу| |или| |даже| |повредить| |дорогую| |мишень||.
Кроме| |того||,| |играя| |в| |электронный| |дартс||,| |невозможно| |достичь| |профессиональной| |кучности| |бросков| |-| |не| |позволяет| |расстояние| |между| |отверстиями| |мишени||.
Рик| |Осгуд||,| |хозяин| |магазина| |принадлежностей| |для| |дартса||,| |рассказывает||:| |"||Один| |из| |моих| |клиентов| |искренне| |удивлялся||,| |как| |магазину| |удается| |держаться| |на| |плаву||,| |продавая| |запчасти| |для| |дротиков||:| |его| |дротики| |не| |изнашивались| |годами||.
Я| |не| |нашел| |вежливого| |способа| |объяснить| |ему||,| |что| |долговечность| |его| |дротиков| |объясняется| |неспособностью| |бросать| |их| |кучно||"||.
Кучность| |бросков||,| |способность| |отправить| |три| |дротика| |подряд| |в| |утроение| |20| |-|  |вот| |что| |отличает| |профессионала| |от| |новичка| |и| |заставляет| |производителей| |придумывать| |разнообразные| |способы| |защитить| |дротики| |от| |повреждений| |при| |столкновениях||.
Игра| |в| |убийцу||.
Пожалуй||,| |мишень| |и| |дротики| |позволяют| |играть| |в| |не| |меньшее| |количество| |игр||,| |чем| |колода| |карт||.
Самая| |распространенная| |игра| |-| |"||501||"||.
Каждому| |игроку| |изначально| |начисляется| |по| |501| |очку||.
Поочередно| |игроки| |совершают| |по| |три| |броска| |подряд||,| |списывая| |очки||.
Самое| |интересное||,| |что| |для| |победы| |игрок| |должен| |прийти| |точно| |в| |ноль||,| |при| |переборе| |последний| |подход| |не| |засчитывается||.
Закончить| |игру| |можно| |только| |попаданием| |в| |удвоение||.
Например||,| |если| |до| |окончания| |игры| |остается| |20| |очков||,| |игрок| |должен| |попасть| |в| |удвоение| |10||.
Один| |розыгрыш| |501| |очка| |называется| |"||лег||"||.
Строгие| |правила| |составляют| |интригу| |игры||,| |в| |которой| |у| |отстающего| |игрока| |всегда| |остается| |шанс| |догнать| |удачливого| |соперника||.
Ближе| |к| |концу| |игра| |приобретает| |стратегический| |характер||.
Чтобы| |прийти| |в| |ноль||,| |нужно| |рассчитывать| |очки| |на| |несколько| |бросков| |вперед||,| |а| |при| |промахе| |заново| |пересматривать| |план||.
Один| |из| |двух| |самых| |титулованных| |игроков| |Джон| |Лоу| |в| |1984| |году| |получил| |самый| |большой| |приз| |в| |истории| |дартс||,| |102000| |фунтов||,| |за| |то||,| |что| |завершил| |лег| |всего| |за| |девять| |ходов||.
Второй| |легендарный| |спортсмен||,| |Эрик| |Бристоу||,| |разработал| |математическую| |таблицу| |ходов||,| |описывающую| |кратчайший| |путь| |к| |завершению| |лега| |начиная| |с| |любого| |количества| |очков||.
Игра| |"||Циферблат||"| |предлагает| |спортсменам| |отличную| |тренировку| |меткости||.
Игроки| |поражают| |сектор| |за| |сектором| |по| |порядку| |номеров||.
При| |попадании| |в| |неправильный| |сектор| |игрок| |отходит| |назад||.
Попадание| |в| |удвоение| |или| |утроение| |продвигает| |игрока| |на| |два| |или| |три| |сектора| |вперед| |соответственно||.
После| |прохождения| |круга| |игра| |завершается| |броском| |в| |Bullseye||.
В| |игре| |"||Убийца||"| |за| |игроком| |закрепляется| |его| |собственный| |сектор||.
Как| |правило||,| |он| |выбирается| |"||случайно||"||,| |броском| |левой| |рукой| |(||для| |правшей||,| |конечно||)||.
Попадая| |в| |свой| |сектор||,| |игрок| |набирает| |себе| |определенное| |количество| |жизней| |(||4||-||6||)||,| |после| |чего| |начинает| |поражать| |сектора| |противников| |с| |целью| |израсходовать| |все| |их| |жизни||.
Господа| |присяжные||.
Сегодня||,| |наблюдая| |за| |телевизионными| |трансляциями| |мировых| |первенств| |по| |дартсу||,| |трудно| |усомниться| |в| |том||,| |что| |результат| |в| |этом| |виде| |спорта| |зависит| |исключительно| |от| |мастерства||,| |концентрации| |и| |тактики| |спортсменов||.
Однако| |такая| |уверенность| |существовала| |не| |всегда||.
В| |начале| |XX| |века| |в| |Англии| |действовал| |строгий| |закон||,| |запрещающий| |делать| |ставки| |на| |азартные| |игры| |(||в| |которых| |результат| |зависит| |от| |удачи||)| |в| |местах||,| |где| |посетителям| |предлагают| |алкогольные| |напитки||.
Некоему| |Джиму| |Гарсайду||,| |сделавшему| |ставку| |на| |дартс| |в| |таверне| |Адельфи||,| |пришлось| |отвечать| |перед| |судом||.
Чтобы| |доказать| |суду||,| |что| |дартс| |-|  |это| |не| |азартная| |игра||,| |а| |спорт||,| |где| |результат| |зависит| |именно| |от| |уровня| |мастерства| |спортсмена||,| |Гарсайд| |пригласил| |в| |качестве| |свидетеля| |местного| |чемпиона| |Уильяма| |Энакина||.
Энакин| |по| |прозвищу| |Bigfoot| |без| |промаха| |попадал| |в| |каждый| |сектор| |мишени||,| |который| |называли| |судьи||.
Жрецам| |правосудия| |ничего| |не| |оставалось||,| |как| |оправдать| |Джима| |Гарсайда| |и| |признать| |дартс| |спортом||.
Еще| |совсем| |недавно| |мы| |получили| |первые| |статистически| |значимые| |данные||,| |позволяющие| |сравнивать| |наше| |образование| |с| |зарубежным||,| |данные| |международных| |исследований||.
Оказалось||,| |что| |мы| |не| |"||впереди| |планеты| |всей||"||,| |что| |мы| |занимаем| |"||середину| |турнирной| |таблицы||"||,| |причем| |даже| |в| |такой| |области||,| |которой| |привыкли| |гордиться| |-| |в| |области| |математического| |образования||.
Оказалось||,| |что| |и| |учат| |в| |зарубежных| |школах| |тому||,| |чему| |мы| |не| |учим| |-| |вероятностью| |и| |статистикой| |увлекаются||,| |и| |акценты| |у| |них| |другие| |-| |все| |больше| |прикладные||.
Но| |ведь| |мы| |такие| |основы| |закладываем| |научные||,| |так| |логическое| |мышление| |развиваем||,| |на| |кружках||-||олимпиадах| |нестандартные| |задачи| |целыми| |классами| |решаем||!
Казалось| |бы||,| |только| |за| |счет| |этого| |наши| |ребята| |должны| |"||выехать||"||.
Не| |выезжают||,| |или||,| |точнее||,| |"||выезжают||"| |немногие||.
А| |остальные| |все| |больше| |не| |отвечают| |на| |самые| |простые||,| |программные| |вопросы||,| |самого| |что| |ни| |на| |есть| |обязательного| |уровня||.
Наверное||,| |одна| |из| |бед| |в| |том||,| |что| |наши| |способы| |оценивания| |качества| |того| |образования||,| |которое| |мы| |даем||,| |носят| |все| |больше| |качественный||,| |а| |не| |количественный| |характер||.
Да| |и| |о| |каком| |количестве| |можно| |говорить||,| |если| |выражается| |оно| |тремя| |цифрами||:| |3||-||4||-||5||.
Вот| |и| |определяем| |мы| |это| |самое| |качество||,| |все| |больше| |глядя| |ученику| |в| |глаза||.
Можно| |ругать| |единый| |госэкзамен| |за| |многие| |несовершенства||,| |но| |нельзя| |не| |отметить||,| |что||,| |пожалуй||,| |впервые| |мы| |получили| |измерительный| |инструмент||,| |и| |измерения| |эти| |носят| |не| |выборочный||,| |а| |массовый| |характер||.
Но| |появилась| |другая| |беда||:| |магия| |цифр||.
Все| |чаще| |возникает| |ощущение| |пресловутой| |"||средней| |температуры| |по| |больнице||"||.
Даже| |хуже||.
Вычисляется| |не| |только| |средняя| |температура| |по| |больнице||,| |но| |и| |средние| |по| |каждому| |отделению||,| |а| |затем| |сравниваются| |со| |средней| |по| |больнице||.
А| |за| |этим| |уже| |следуют| |"||разборки||"||:| |почему| |это| |у| |нас| |в| |терапевтическом| |отделении| |она| |выше| |средней| |-| |дать| |всем| |жаропонижающее||,| |а| |что| |это| |у| |нас| |в| |морге| |она| |ниже| |средней| |-| |достать| |всех| |из| |холодильников||.
Черный| |юмор||?
Как| |построить| |систему| |оценки| |качества| |образования| |так||,| |чтобы| |не| |навредить||,| |чтобы| |им| |не| |сделать| |больно||,| |чтобы| |цифры| |помогали| |учителю| |решать| |его| |педагогическую| |задачу||?
А| |не| |сечь| |учителя| |результатами||,| |показанными| |его| |учениками| |на| |ЕГЭ||.
Нет| |уверенности| |в| |том||,| |что| |за| |выстроенным| |рейтингом| |школ| |не| |последуют| |строгие| |меры| |для| |тех||,| |кто| |оказался| |в| |его| |хвосте||,| |без| |выяснения||,| |что| |сложный| |микрорайон||,| |что| |плохая| |экология||,| |что| |коррекционные| |классы| |и| |т.| |д||.
Вот| |такие| |размышления| |навеяли| |материалы||,| |относящиеся| |к| |теме| |этого| |номера||.
Что| |ж||,| |мы| |учимся| |измерять| |в| |образовании| |и| |правильно| |распоряжаться| |результатами| |измерений||.
Это| |хорошо||.
Дело| |новое||,| |полезное||.
И| |хочется| |пожелать| |нам| |всем||,| |приобретая| |количество| |-| |не| |забывать| |о| |качестве||.
А| |главное||,| |за| |стройными| |рядами| |цифр| |не| |разучиться| |видеть| |глаза| |наших| |учеников||.
Спаслись| |лишь| |четверо||.
В| |результате| |катастрофы| |вертолета| |под| |Владикавказом| |погибли| |11| |человек||.
Техническая| |неисправность| |и| |неблагоприятные| |погодные| |условия| |могли| |стать| |причиной| |крушения| |армейского| |вертолета| |Ми||-||8||,| |разбившегося| |в| |понедельник| |вечером| |под| |Владикавказом||.
По| |уточненным| |данным||,| |в| |авиакатастрофе| |погибли| |два| |генерала| |и| |девять| |офицеров| |Минобороны||.
Выжить| |удалось| |лишь| |четверым||.
Весь| |вчерашний| |день| |на| |месте| |катастрофы| |Ми||-||8| |продолжали| |работать| |оперативные| |группы| |военных||.
Выяснилось||,| |что| |на| |борту| |вертолета| |находились| |15| |человек| |-| |три| |члена| |экипажа||,| |три| |генерала| |и| |девять| |сопровождавших| |их| |офицеров| |в| |звании| |от| |майора| |до| |полковника||.
Живыми| |нашли| |лишь| |заместителя| |командующего| |Северокавказским| |военным| |округом| |(||СКВО||)| |по| |тылу| |генерал-лейтенанта| |Алексея| |Шерешкова||,| |начальника| |вещевой| |службы| |тыла| |округа| |полковника| |Алексея| |Кнутова||,| |полковника| |центрального| |аппарата| |тыла| |Минобороны| |Сергея| |Дунаева| |и| |командира| |экипажа| |Ми||-||8| |подполковника| |Александра| |Свиридова||.
Сейчас| |они| |находятся| |в| |госпитале| |Владикавказа||.
Среди| |погибших| |-| |замначальника| |тыла| |Минобороны| |генерал-лейтенант| |Павел| |Ярославцев| |и| |замначальника| |Главного| |военно||-||медицинского| |управления| |тыла| |Минобороны| |генерал-лейтенант| |Виктор| |Гуляев||.
Два| |вертолета| |МИ||-||8||,| |принадлежащих| |58| |армии||,| |с| |комиссией| |офицеров||-||тыловиков| |вылетели| |в| |понедельник| |вечером| |из| |североосетинского| |села| |Гизель| |и| |взяли| |курс| |на| |Ханкалу||,| |где| |расположена| |главная| |база| |Объединенной| |группировки| |войск| |на| |Северном| |Кавказе||.
Там| |они| |должны| |были| |проинспектировать| |работу| |тыловых| |служб| |дислоцированных| |в| |Чечне| |воинских| |частей||.
Катастрофу| |генеральского| |Ми||-||8| |наблюдали| |экипаж| |и| |пассажиры| |летевшего| |следом| |вертолета||,| |который| |приземлился| |в| |Моздоке||,| |где| |очевидцев| |трагедии| |сейчас| |опрашивают| |следователи||.
Ключевой| |свидетель| |-| |уцелевший| |в| |катастрофе| |командир| |Ми||-||8| |подполковник| |Свиридов| |пока| |не| |может| |рассказать| |об| |обстоятельствах| |крушения||:| |он| |находится| |в| |реанимации| |и| |подключен| |к| |аппарату| |вентиляции| |легких||.
Показания| |других| |свидетелей| |несколько| |противоречивы| |и| |пока| |не| |дают| |точной| |картины| |крушения||.
Как| |заявил| |вчера| |находящийся| |на| |месте| |трагедии| |командующий| |СКВО| |Александр| |Баранов||,| |одной| |из| |причин| |катастрофы| |могли| |стать| |погодные| |условия||.
"||По| |предварительной| |версии||,| |вертолет| |летел| |в| |условиях| |пасмурной| |погоды| |и| |низкой| |облачности| |и| |находился| |на| |высоте| |примерно| |800||-||850| |метров||.
Вследствие| |чего||,| |по| |нашим| |предположениям||,| |он| |врезался| |в| |верхушки| |деревьев| |на| |склоне| |горы| |и| |потерпел| |крушение||"||,| |-| |говорит| |генерал||.
В| |то| |же| |время||,| |по| |рассказам| |очевидцев| |с| |земли||,| |перед| |падением| |у| |вертолета| |возникли| |какие-то| |проблемы| |с| |двигателем| |и| |якобы| |даже| |наблюдался| |шлейф| |дыма||.
Как| |предполагают| |эксперты||,| |причиной| |ЧП| |в| |таком| |случае| |могла| |быть| |утечка| |топлива| |или| |масла| |из| |редуктора| |несущего| |винта||.
При| |этом| |версия| |теракта| |не| |рассматривается||.
Между| |тем| |чеченские| |боевики| |на| |своих| |интернет||-||ресурсах| |намекнули| |о| |своей| |причастности| |к| |трагедии||,| |но| |военные| |такую| |возможность| |исключили||,| |заявив||,| |что| |"||авария| |носит| |технический| |характер||"||.
Возможно||,| |ответ| |о| |причинах| |трагедии| |смогут| |дать| |эксперты| |ВВС| |после| |расшифровки| |записей| |"||черных| |ящиков||"| |Ми||-||8||,| |найденных| |на| |месте| |крушения||.
"||Популярная| |механика||"| |выяснила||,| |как| |делают| |самые| |совершенные| |автомобильные| |колесные| |диски| |-| |так| |называемую| |"||ковку||"||.
Мы| |стоим| |в| |кузнечно||-||прессовом| |цехе| |Ступинской| |металлургической| |компании||,| |над| |нами| |возвышается| |гигантский| |пресс||,| |развивающий| |усилие| |в| |10| |тонн||.
Бригада| |рабочих| |меняет| |оснастку| |штамповочного| |пресса||,| |а| |Александр| |Ловчев||,| |заместитель| |начальника| |производства| |дисков| |автомобильных| |и| |мотоциклетных| |колес| |Ступинской| |металлургической| |компании| |(||СМК||)||,| |раскрывает| |нам| |секреты| |производства| |кованых| |колес||.
"||Вообще||-||то| |"||кованые||"| |-| |это| |не| |совсем| |точно| |с| |технической| |точки| |зрения||,| |правильнее| |было| |бы| |называть| |их| |дисками||,| |изготовленными| |методом| |горячей| |объемной| |штамповки| |в| |закрытых| |матрицах||,| |-| |улыбается| |Александр||.
-| |Но| |столь| |сложное| |название| |с| |первого| |раза| |мало| |кто| |способен| |выговорить||,| |так| |что| |слово| |"||кованые||"| |вполне| |прижилось||"||.
"||Эти| |диски| |-| |дальние| |родственники| |самолетов||,| |-| |продолжает| |Александр||.
-| |В| |начале| |1990-х| |множество| |предприятий||,| |работавших| |в| |советское| |время| |на| |авиацию| |и| |космос||,| |с| |уникальным| |оборудованием| |и| |технологией||,| |оказались| |без| |госзаказов||.
И||,| |чтобы| |выжить||,| |вынуждены| |были| |перейти| |на| |товары| |народного| |потребления||.
Кто-то| |стал| |делать| |кастрюли||,| |а| |СМК| |стала| |делать| |в| |том| |числе| |и| |колесные| |диски||.
Технологии| |используются| |действительно| |самолетные| |-| |как| |при| |производстве| |некоторых| |силовых| |элементов| |конструкции| |планеров||"||.
В| |этом| |отношении| |российским| |автомобилистам| |повезло||:| |такие| |прессы| |есть| |далеко| |не| |во| |всех| |странах||.
А| |даже| |где| |есть| |-| |подобное| |чрезвычайно| |дорогое| |оборудование||,| |как| |правило||,| |работает| |в| |основном| |на| |авиационно-космическую| |(||а| |вовсе| |не| |на| |автомобильную||)| |промышленность||.
От| |отливки| |к| |колесу||.
Для| |дисков| |используется| |сплав| |типа| |АВ| |на| |основе| |алюминия| |с| |легирующими| |добавками| |магния||,| |меди||,| |меди||,| |кремния| |и| |марганца||.
Он| |не| |только| |высокопрочен||,| |но| |и| |пластичен||.
За| |рубежом| |аналог| |этого| |сплава| |обычно| |называют| |"||авиационный| |алюминий| |6061||"||.
Готовую| |отливку| |-| |цилиндр| |диаметром| |примерно| |20| |см| |-| |режут| |на| |куски| |нужной| |длины| |(||в| |зависимости| |от| |размера| |будущих| |колес||)||,| |складывают| |в| |корзины| |и| |отправляют| |в| |кузнечно||-||прессовый| |цех||.
Там| |эти| |заготовки||,| |пока| |даже| |отдаленно| |не| |напоминающие| |колесные| |диски||,| |разогревают| |и| |с| |помощью| |пресса| |"||осаживают||"| |-| |сплющивают||,| |превращая| |в| |"||блинчики||"| |толщиной| |сантиметров| |двадцать| |и| |диаметром| |около| |полуметра||.
Процесс| |дальнейшего| |превращения| |в| |колеса| |происходит| |в| |несколько| |этапов||.
Сначала| |"||блинчики||"| |разогревают| |до| |4300С| |и| |с| |помощью| |предварительного| |штампа| |(||разогретого| |примерно| |до| |3500С||)| |превращают| |в| |"||кастрюли||"| |-| |предварительные| |заготовки| |для| |автомобильных| |колес||.
"||Кастрюли||"| |вновь| |отправляются| |в| |печь| |для| |разогрева||,| |а| |затем| |специальный| |конвейер| |подает| |их| |к| |прессу| |с| |другим| |установленным| |штампом| |-| |окончательным||.
"||Пауза| |между| |выходом| |заготовки| |из| |печи| |и| |собственно| |штамповкой| |не| |должна| |быть| |больше| |11| |секунд||,| |иначе| |заготовка| |остынет| |ниже| |критической| |температуры||"||,| |-|  |поясняет| |Александр||.
Один| |из| |рабочих| |смазывает| |разогретый| |штамп| |специальной| |смазкой||,| |двое| |других| |ловко| |хватают| |"||кастрюлю||"| |длинными| |щипцами| |и| |переносят| |на| |пресс-форму||.
Верхняя| |часть| |пресса| |опускается||,| |поднимается| |-| |и| |вот| |из-под| |пресса| |достают| |готовое||,| |если| |не| |считать| |облоя| |(||излишков| |материала||,| |выдавленных| |при| |штамповке||)||,| |колесо||.
Первые| |четыре| |отштампованных| |колеса| |после| |освоения| |нового| |штампа| |идут| |на| |контроль| |геометрии| |-| |только| |после| |этого| |дается| |разрешение| |на| |использование| |штампа| |для| |серийного| |производства| |дисков||.
Пресс| |с| |усилием| |в| |10000| |тонн| |(||в| |СМК| |таких| |два||)| |позволяет| |изготавливать| |диски| |большого| |диаметра||.
"||Мы| |-| |единственное| |предприятие| |в| |России||,| |кто| |освоил| |производство| |дисков| |диаметром| |до| |22| |дюймов||!
-| |Меньшим| |усилием| |их| |просто| |не| |продавить| |-| |придется| |разогревать| |сплав| |до| |почти| |жидкого| |состояния||,| |а| |это| |уже| |не| |объемная||,| |а| |"||жидкая| |штамповка||"| |-| |так| |мы| |называем| |литье| |под| |высоким| |давлением||"||.
Термообработка| |и| |контроль||.
Несмотря| |на| |уже| |проступившее| |внешнее| |сходство||,| |механические| |свойства| |колес| |пока| |еще| |далеки| |от| |тех| |чудных| |качеств||,| |которыми| |славится| |"||ковка||"||.
А| |славится| |она| |высокой| |прочностью| |(||превышает| |прочность| |литых| |дисков| |при| |существенно| |меньшей| |массе||)||,| |пластичностью| |(||в| |отличие| |от| |литых| |дисков||,| |кованые| |при| |высоких| |нагрузках| |деформируются||,| |а| |не| |разрушаются||)| |и| |упругостью| |(||при| |умеренных| |нагрузках| |они| |деформируются| |упруго||)||.
Для| |получения| |всего| |этого| |как| |раз| |и| |нужна| |термообработка||.
Сначала| |колеса| |подвергают| |закалке| |-| |равномерно| |прогревают| |в| |течение| |нескольких| |часов| |в| |печи| |до| |5150С||,| |а| |затем| |быстро| |охлаждают||,| |погружая| |в| |воду||.
После| |закалки| |сплав| |уже| |имеет| |нужную| |мелкозернисто||-||волокнистую| |структуру||,| |но| |для| |того||,| |чтобы| |колеса| |приобрели| |нужные| |механические| |свойства||,| |их| |нужно| |"||состарить||"| |-| |подождать||,| |пока| |структура| |выровняется||,| |и| |убрать| |внутренние| |механические| |напряжения||.
В| |обычных| |условиях| |на| |это| |может| |уйти| |пара| |месяцев||,| |но||,| |чтобы| |не| |терять| |время||,| |заготовки| |искусственно| |состаривают||:| |выдерживают| |в| |печи| |при| |температуре| |1500||-||1600||C| |примерно| |12||-||14| |часов||,| |после| |чего| |медленно| |охлаждают||.
После| |термообработки| |не| |менее| |10||%| |заготовок| |из| |каждой| |партии| |подвергаются| |контролю||.
Их| |поверхность| |протравливают||:| |на| |светлой| |травленой| |поверхности| |хорошо| |заметны| |дефекты| |штамповки| |и| |складки||.
А| |одно| |колесо| |из| |партии| |безжалостно| |распиливают||,| |вырезая| |из| |него| |специальный| |фрагмент| |-| |так| |называемый| |шаблон||.
Шаблон| |шлифуют| |и| |протравливают||,| |а| |затем| |тщательно| |изучают| |в| |лаборатории| |на| |наличие| |дефектов| |деформации||,| |термообработки| |и| |однородности| |сплава||.
"||Чаще| |всего| |дефекты| |встречаются| |в| |ступичной| |части||,| |-| |поясняет| |Александр||.
-| |Там| |наиболее| |сложный| |с| |металлургической| |точки| |зрения| |характер| |деформаций| |и| |термических| |нагрузок||"||.
На| |этом| |этапе| |также| |проводится| |контроль| |механических| |свойств| |сплава| |-| |образцы| |закрепляются| |в| |специальной| |разрывной| |машине||,| |с| |помощью| |которой| |определяется| |предел| |прочности||,| |предел| |текучести||,| |относительное| |удлинение| |и| |твердость||.
Если| |дефекты| |и| |значения| |характеристик| |материала| |не| |укладываются| |в| |допуски||,| |изучению| |подвергается| |еще| |одно| |колесо| |из| |партии||.
Если| |же| |и| |повторная| |проверка| |подтверждает| |эти| |выводы||,| |значит||,| |имело| |место| |нарушение| |технологической| |цепочки| |-| |и| |вся| |партия| |бракуется||.
Если| |же| |все| |параметры| |в| |норме| |-| |партия| |колес| |уходит| |на| |механическую| |обработку||.
Сделано| |в| |России||.
С| |заготовки||,| |уже| |напоминающей| |по| |форме| |будущее| |колесо||,| |на| |токарном| |станке| |снимают| |лишний| |припуск| |металла||,| |в| |ободе| |просверливают| |ниппельное| |отверстие||,| |а| |в| |ступичной| |части| |просверливают| |крепежные| |отверстия| |под| |болты||.
Затем| |колесо| |устанавливают| |на| |фрезерный| |станок| |с| |ЧПУ||,| |который| |и| |вырезает| |запрограммированный| |дизайн||.
"||Есть| |ли| |ограничения| |по| |дизайну||?
В| |общем||-||то||,| |нет| |-| |рисунок| |может| |быть| |любым||,| |колесо| |можно| |сделать| |очень| |легким| |и| |ажурным||,| |и| |единственное| |ограничение| |связано| |с| |нагрузкой||,| |которую| |оно| |должно| |выдерживать||,| |-| |отвечает| |на| |мой| |вопрос| |Александр||.
-| |Вот||,| |например||,| |этот| |15-дюймовый| |диск| |весит| |чуть| |больше| |5| |кг||,| |почти| |в| |два| |раза| |меньше| |стального| |штампованного| |аналога||.
И| |при| |этом| |параметры| |его| |значительно| |превосходят| |требования| |российского| |ГОСТа||.
Кстати||,| |такая| |масса| |не| |является| |рекордной| |-| |в| |свое| |время| |мы| |сделали| |для| |японского| |рынка| |самое| |легкое| |в| |мире| |15||-||дюймовое| |колесо| |-| |оно| |весило| |3950| |г||"||.
"||Некоторые| |диски| |после| |механической| |обработки| |дополнительно| |полируются||.
-| |Для| |остальных| |проводится| |обычная| |слесарная| |обработка| |-| |снимаются| |острые| |кромки||,| |а| |затем| |производится| |окончательный| |контроль| |на| |соответствие| |геометрических| |размеров| |чертежу||,| |биения| |обода| |и| |дисбаланс||.
Последний| |параметр| |по| |ГОСТу| |контролировать| |необязательно||,| |но| |мы| |это| |делаем||,| |причем| |наш| |внутренний| |стандарт| |в| |этом| |отношении| |в| |два| |раза| |более| |жесткий||,| |чем| |российский| |ГОСТ||.
В| |СМК| |вообще| |очень| |строгая| |и| |хорошо| |налаженная| |система| |контроля| |качества| |-|  |сказывается| |авиационное| |прошлое||:| |на| |каждом| |этапе||,| |от| |отливок| |до| |готового| |колеса||,| |детали| |отслеживаются| |по| |маркировке||.
Видите||,| |на| |колесе| |выбит| |номер||?
После| |покраски||,| |окончательной| |проверки| |и| |одобрения| |ОТК| |колесо| |упаковывают||,| |а| |его| |заводской| |паспорт| |будет| |храниться| |у| |нас| |еще| |в| |течение| |десяти| |лет||.
Сколько| |времени| |занимает| |производство| |диска||?
Около| |недели| |чистого| |времени||,| |но||,| |если| |учитывать| |производственный| |график||,| |получается| |около| |месяца||"||.
Российские| |технологии| |в| |области| |изготовления| |кованых| |колес| |вполне| |признаны| |и| |за| |рубежом||.
"||А| |посетители| |знали| |о| |том||,| |что| |эти| |диски| |российские||?||"| |-| |спрашиваю| |я||.
"||Да||,| |конечно||!
Клейма| |"||Сделано| |в| |России||"| |мы| |не| |стесняемся||.
Мы| |им| |гордимся||"||.
Мария| |Филиппова||.
Кто| |убил| |Литвиненко||.
За| |пять| |дней| |до| |показа| |программы||,| |20| |февраля| |в| |собственной| |квартире| |в| |Северном| |Лондоне| |был| |обнаружен| |мертвым| |один| |из| |участников| |программы||,| |54-летний| |Дэниел| |МакГрори||.
Диагноз| |-| |сердечный| |приступ||.
Журналист| |только| |что| |вернулся| |из| |командировки| |в| |Пакистан||.
Коллеги| |утверждают||,| |что| |Дэниел| |"||ни| |в| |коей| |мере| |не| |был| |сильно| |поддающим| |и| |бурно| |живущим||:| |он| |мог| |выпить| |с| |коллегами||,| |закончив| |работу| |и| |получив| |подтверждение||,| |что| |заметку| |приняли| |и| |все| |в| |порядке||"||.
МакГрори| |писал| |в| |том| |числе| |об| |убийстве| |Александра| |Литвиненко||.
Через| |пять| |дней| |после| |показа| |программы||,| |1| |марта| |около| |своего| |дома| |в| |Аделфи||,| |неподалеку| |от| |Вашингтона||,| |был| |ранен| |другой| |участник| |программы| |-| |53-летний| |Пол| |Джоял||.
Бывший| |спецслужбист||,| |долгие| |годы| |выпускавший| |бюллетень| |Daily| |report| |on| |Russia||,| |хороший| |знакомый| |генерала| |КГБ| |Олега| |Калугина||,| |которому| |он| |помогал| |устроиться| |в| |Америке||,| |ныне| |сотрудник| |консалтинговой| |фирмы||.
Первые| |сообщения| |о| |случившемся| |-| |"||убит| |или| |ранен||"||.
Позднее| |выяснится||,| |что| |ранен| |около| |19.30| |возле| |своего| |дома||.
По| |некоторым| |данным||,| |ранен| |в| |нижнюю| |часть| |живота||.
Жена| |утверждает||,| |что| |в| |живот||.
Первая| |версия| |-| |ограбление||,| |уличная| |преступность||,| |которая| |нарастает| |в| |этом| |относительно| |спокойном| |районе||,| |где| |проживает| |в| |основном| |средний| |класс||.
Собственно||,| |эта| |версия| |остается| |основной| |и| |сейчас||.
Ее| |озвучивает| |полиция||.
Ее| |не| |отрицает| |ФБР||,| |подключившееся| |к| |расследованию||,| |как| |говорят||,| |с| |учетом| |прошлого| |Пола| |Джояла||.
Впрочем||,| |вашингтонские| |журналисты| |говорят||,| |что| |следователи| |не| |готовы| |на| |100%| |утверждать||,| |что| |покушение| |на| |Джояла| |не| |связано| |с| |его| |участием| |в| |программе| |про| |Александра| |Литвиненко| |или| |с| |каким-то| |иными| |его| |делами||.
Первое| |предположение||:| |по| |весьма| |приблизительному| |описанию| |двое| |афроамериканцев||,| |которых| |якобы| |видели| |убегающими| |с| |места| |преступления||,| |нацелились| |на| |машину| |Chrysler||,| |на| |которой| |приехал| |Пол||.
Машина| |на| |месте||.
Следующая| |версия||:| |украли| |кошелек| |и| |атташе-кейс||.
Пару| |дней| |назад| |жена| |потерпевшего| |Элизабет| |Джоял| |заявила||,| |что| |у| |мужа| |ничего| |не| |пропало||.
Конечно||,| |можно| |предположить||,| |что| |грабителям| |почему-то| |не| |удался| |замысел| |и| |они| |выстрелили| |просто| |в| |раздражении||.
Однако||,| |по| |неопровергнутой| |информации||,| |первое||,| |что| |Джоял| |попросил| |сделать| |жену||,| |поспешившую| |ему| |на| |помощь||,| |-| |позвонить| |Олегу| |Калугину||.
Учитывая| |профессиональную| |подготовку| |раненого||,| |если| |речь| |действительно| |шла| |об| |уличных| |бандитах||,| |то| |логичнее| |выглядела| |бы| |просьба| |с| |его| |стороны| |позвонить| |в| |полицию||,| |а| |не| |другу||.
Калугин| |в| |публичных| |комментариях| |также| |склоняется| |к| |версии| |об| |уличных| |хулиганах||,| |хотя| |"||не| |готов| |отрицать| |иные| |возможности||"||.
Джоял| |возвращался| |домой| |после| |ужина| |с| |Калугиным| |в| |ресторане| |музея| |шпионажа||.
Калугин| |утверждает||,| |что| |он| |был| |в| |хорошем| |настроении||.
И| |коллеги||,| |и| |жена| |подтверждают||,| |что| |он| |никогда| |не| |опасался| |за| |свою| |жизнь||.
Следствие| |очень| |неохотно| |делится| |информацией| |об| |этой| |истории||.
Представители| |ФБР| |утверждают||,| |что| |они| |теряются| |в| |догадках| |относительно| |мотивов| |происшедшего||.
Стойкое| |ощущение||,| |что| |официальные| |лица| |намерены| |придерживаться| |версии| |о| |нарастающей| |уличной| |преступности||.
Лишь| |однажды| |в| |комментарии| |жены| |Джояла| |промелькнуло||:| |"||Его| |не| |ограбили||.
Я| |не| |знаю||,| |было| |ли| |это| |уличное| |преступление| |или| |в| |него| |целенаправленно| |стреляли| |за| |критику| |Кремля||"||.
Журналисты||,| |продолжающие| |интересоваться| |темой||,| |обнаружили| |на| |днях| |четыре| |машины||,| |припаркованных| |вокруг| |дома| |Джоялов||,| |и| |неразговорчивого| |молодого| |человека||,| |открывшего| |дверь||,| |но| |отказавшегося| |общаться| |с| |репортерами||.
Появилась| |также| |информация||,| |что| |NBC| |предпочло| |приставить| |охрану| |к| |команде||,| |готовившей| |программу| |про| |гибель| |Литвиненко||.
Это| |подтвердила| |одна| |из| |редакторов| |программы||,| |просившая| |не| |называть| |ее| |имени||:| |"||Действительно| |в| |течение| |двух| |дней| |после| |ранения| |Джояла| |со| |мной| |ходил| |телохранитель||"||.
Есть| |люди||,| |которые| |верят| |в| |случайные| |совпадения||,| |другие| |считают| |подобное| |стечение| |обстоятельств| |маловероятным||.
Факт| |остается| |фактом| |-| |в| |течение| |10| |дней| |один| |эксперт| |программы||,| |посвященной| |нашумевшему| |убийству| |в| |Лондоне||,| |умер||.
Другой| |оказался| |в| |больнице| |с| |тяжелым| |ранением| |и| |продолжает| |там| |оставаться||.
При| |этом| |первой| |реакцией| |подстреленного| |Джояла| |было| |позвонить| |третьему| |эксперту| |все| |той| |же| |программы| |-| |Олегу| |Калугину||.
Неизвестно||,| |видел| |ли| |Пол| |Джоял| |стрелявших| |в| |него| |людей||.
Пока| |он| |находится| |в| |больнице||,| |задать| |ему| |лично| |этот| |вопрос| |не| |представляется| |возможным||.
Если| |верна| |информация||,| |что| |пуля| |попала| |не| |в| |живот||,| |а| |ниже||,| |то| |возможны| |три| |предположения||:| |стрелявшие| |(||или| |стрелявший||)| |плохо| |владеют| |оружием||;| |у| |стрелявших| |не| |было| |цели| |убивать||;| |стрелявшие| |очень| |хорошо| |владеют| |оружием| |и| |попали| |именно| |туда||,| |куда| |целились||.
Первый| |звонок| |Калугину| |в| |этой| |кошмарной| |ситуации||,| |пожалуй||,| |единственное||,| |что| |позволяет| |усомниться| |в| |версии||,| |которую| |полиция| |называет| |в| |качестве| |основной||,| |-|  |уличный| |беспредел||.
Калугин| |в| |программе| |упомянул| |о| |старом| |правиле| |чекистов| |-| |"||никогда| |не| |забывать||,| |никогда| |не| |прощать||"| |тех||,| |кто| |нарушил| |законы| |корпорации||.
Если| |это| |правило| |действует||,| |как| |считает| |Олег| |Калугин||,| |то| |сам| |он| |просто-таки| |возглавляет| |группу| |риска||.
Его| |назвал| |предателем| |президент| |Владимир| |Путин||.
Тем| |не| |менее| |логика| |рассуждений| |бывшего| |генерала| |КГБ| |понятна||.
Ветераны| |уже| |не| |имеют| |прямого| |отношения| |к| |российским| |спецслужбам||,| |при| |этом| |профессиональны||,| |по-своему| |понимают| |духовное| |возрождение| |Отечества| |и| |оценивают| |честь| |и| |достоинство| |мерками| |той| |секретной| |корпорации||,| |в| |которой| |сформировались||.
История| |знает| |много| |примеров||,| |когда| |использование| |формальных| |спецслужб| |для| |решения| |щекотливых| |поручений| |било| |по| |репутации| |государства||.
Один| |из| |недавних| |примеров| |-| |арест| |сотрудников| |российских| |спецслужб||,| |устранивших| |Яндарбиева| |в| |Катаре| |в| |2004| |году||.
История| |знает| |и| |примеры| |вполне| |профессионального| |устранения| |врагов| |людьми||,| |чью| |связь| |со| |спецслужбами| |доказать| |невозможно||.
Пример||:| |операция| |"||Гнев| |Господень||"||,| |экранизированная| |Спилбергом| |в| |фильме| |"||Мюнхен||"||.
Если| |бы| |один| |из| |участников| |операции| |не| |рассказал| |о| |ней||,| |вряд| |ли| |кому-то| |пришло| |бы| |в| |голову| |связать| |в| |единую| |цепочку| |череду| |убийств| |в| |совершенно| |разных| |странах| |совершенно| |разных| |людей| |-| |от| |палестинских| |боевиков| |до| |дипломатов| |и| |писателей||.
Оставим| |в| |стороне| |идеологию||,| |объединявшую| |ту| |группу||,| |и| |трагические| |события| |мюнхенской| |Олимпиады||,| |послужившие| |поводом| |к| |ее| |созданию||.
Никакого| |аналога| |этому| |искать| |не| |стоит||.
Принцип| |организации| |автономной| |группы| |с| |правом| |ликвидации| |людей| |без| |суда| |и| |следствия| |может| |оказаться| |вполне| |привлекательным| |и| |востребованным| |в| |определенных| |случаях| |и| |для| |внутреннего| |пользования||,| |и| |особенно| |для| |внешнего||,| |когда| |легальные| |способы| |достать| |тех||,| |кого| |нынешняя| |российская| |власть| |считает| |врагами| |и| |предателями||,| |исчерпаны| |или| |их| |просто| |не| |существует||.
Собственно||,| |единственное||,| |что| |объединяет| |жертв| |и| |пострадавших| |в| |череде| |этих| |загадочных| |событий||,| |-| |их| |нельзя| |отнести| |к| |доброжелателям| |нынешнего| |Кремля||.
Не| |стоит| |также| |забывать||,| |что| |впервые| |в| |истории| |России| |представители| |секретной| |корпорации| |управляют| |страной||,| |то| |есть| |их| |никто| |не| |контролирует||.
Враги| |корпорации||,| |таким| |образом||,| |совпадают| |с| |врагами| |власти||,| |которая| |отождествляет| |себя| |с| |государством||.
Это| |как| |минимум| |не| |исключает| |возможности| |неформального| |принятия| |или| |одобрения| |решений||,| |находящихся| |в| |логике| |корпорации||,| |при| |формальной| |приверженности| |"||диктатуре| |закона||"||,| |чего| |требует| |нынешний| |статус| |бывших| |офицеров| |спецслужб||.
К| |тому| |же| |вариант| |использования| |такой| |группы| |практически| |беспроигрышный||:| |никто||,| |никогда| |и| |ничего| |не| |сможет| |доказать||.
В| |лучшем| |случае| |кто-то| |что-то| |может| |по| |прошествии| |времени| |рассказать||,| |если| |останутся| |живые| |свидетели||,| |но| |и| |это| |ведь| |не| |доказательство||.
Айс-дайвинг| |справедливо| |считается| |экстремальным| |развлечением||.
Его| |приверженцы| |испытывают| |те| |же| |ощущения||,| |что| |и| |прочие| |сорвиголовы| |-| |выброс| |адреналина||,| |азарт| |и| |чувство| |превосходства| |над| |простыми| |смертными||.
Как| |шутят| |сами| |ныряльщики||,| |у| |них| |"||сохнут| |жабры||"||,| |поэтому| |они| |просто| |не| |могут| |не| |нырять||.
Однако| |для| |занятий| |айс-дайвингом| |есть| |и| |более| |прагматичные| |причины||.
Многие| |заядлые| |ныряльщики| |и| |рады| |бы| |круглый| |год| |нырять| |в| |теплой| |водичке| |в| |обычном| |легком| |снаряжении||,| |но| |в| |России| |им| |этого| |не| |позволяет| |климат||,| |а| |еженедельные| |авиаперелеты| |в| |Египет| |далеко| |не| |всем| |по| |карману||.
Выбор| |в| |итоге| |небогатый| |-| |или| |не| |нырять| |вовсе||,| |или| |приобщаться| |к| |экстриму||.
Впрочем||,| |во| |всем| |можно| |найти| |положительные| |стороны||.
Занятия| |айс-дайвингом| |дают| |возможность| |полюбоваться| |теми| |подводными| |красотами||,| |что| |в| |теплое| |время| |года| |недоступны| |в| |принципе||.
Многие| |пресные| |водоемы| |летом| |непригодны| |для| |погружений| |из-за| |полного| |отсутствия| |видимости| |-| |взвешенные| |частицы| |поднятого| |со| |дна| |ила| |вперемешку| |с| |цветущей| |органикой| |превращают| |воду| |в| |мутную| |жижу||,| |в| |которой| |передвигаться| |можно| |только| |ощупью||.
Совсем| |другое| |дело| |зимой||:| |цветение| |прекращается||,| |а| |ледяная| |корка| |надежно| |защищает| |водоем| |от| |ветра||,| |и| |муть| |постепенно| |полностью| |оседает||.
Обычный| |прозрачный| |водоем| |зимой| |тоже| |преображается||:| |растительности| |становится| |меньше||,| |а| |сонная| |рыба| |практически| |дает| |потрогать| |себя| |руками||.
На| |многих| |дайверов| |неизгладимое| |впечатление| |производит| |вид| |ледяной| |корки| |снизу||,| |со| |стороны| |водоема||:| |это| |сравнимо| |со| |взглядом| |на| |облака| |сверху||,| |через| |иллюминатор| |самолета||.
Три| |ипостаси| |холода||.
У| |подледного| |дайвинга| |есть| |три| |принципиальных| |отличия| |от| |обычного||:| |низкая| |температура| |воды| |и| |воздуха||,| |твердый| |ледяной| |покров| |над| |головой| |ныряльщика| |и| |обязательная| |механическая| |связь| |со| |страхующим| |партнером| |на| |поверхности||.
Многие| |думают||,| |что| |главная| |опасность| |при| |подледных| |погружениях| |-| |замерзнуть| |от| |холода||.
Однако| |от| |переохлаждения| |человека| |надежно| |защищает| |герметичный| |гидрокостюм||,| |который| |не| |пропускает| |воду||.
Под| |него| |можно| |надеть| |сколь| |угодно| |много| |теплой| |одежды||.
Тем| |не| |менее| |именно| |холод| |является| |главным| |врагом| |айс-дайвера||,| |вот| |только| |страшен| |он| |отнюдь| |не| |самому| |ныряльщику||,| |а| |его| |снаряжению| |-| |в| |первую| |очередь| |регулятору| |(||понижающему| |давление| |редуктору||)| |и| |легочному| |автомату| |акваланга||.
Когда| |обмерзает| |легочник| |(||а| |это| |происходит| |почти| |гарантированно||,| |если| |использовать| |обычную| |"||летнюю||"| |модель||)||,| |клапаны| |застывают| |в| |открытом| |положении| |и| |воздух| |начинает| |подаваться| |постоянно||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |приводит| |к| |обмерзанию| |регулятора||.
Казалось| |бы||,| |как| |под| |водой| |что-то| |может| |замерзнуть||,| |превратившись| |в| |лед||,| |если| |температура| |воды| |не| |может| |быть| |ниже| |нуля||?
Ан| |нет||,| |еще| |как| |замерзает||.
Когда| |воздух||,| |забитый| |в| |баллон| |под| |давлением| |в| |200| |атм||.||,| |попадает| |в| |камеру| |регулятора||,| |его| |давление| |многократно| |падает||.
А| |из| |школьного| |курса| |физики| |мы| |помним||,| |что| |адиабатическое| |расширение| |газов| |происходит| |с| |поглощением| |тепла||.
В| |результате| |регулятор| |остывает| |достаточно| |сильно||,| |чтобы| |водный| |конденсат| |мог| |замерзнуть||.
Поэтому| |лезть| |в| |воду| |в| |обычном| |снаряжении| |при| |температуре| |воды| |ниже| |+7°C| |не| |рекомендуется||.
Чтобы| |предотвратить| |обмерзание||,| |в| |"||зимних||"| |моделях| |регуляторов| |большинство| |производителей| |отказались| |от| |использования| |поршня| |в| |качестве| |управляющего| |(||подвижного||)| |элемента| |и| |стали| |совершенствовать| |мембранные| |конструкции| |(||хотя| |поршневые| |необмерзающие| |регуляторы| |существуют||,| |но| |это| |скорее| |исключение||)||.
Сегодня| |инженерами| |используется| |два| |принципиально| |разных| |подхода||.
В| |одних| |конструкциях| |управляющий| |элемент| |стараются| |максимально| |изолировать| |от| |воды||.
В| |других||,| |наоборот||,| |позволяют| |воде| |омывать| |как| |можно| |больше| |элементов| |конструкции||,| |чтобы| |циркулирующая| |вода| |"||отогревала||"| |регулятор||.
Многие| |дайверы| |склонны| |считать| |неизолированные| |модели| |менее| |безопасными||.
Например||,| |морская| |соленая| |вода| |может| |охлаждаться| |до| |отрицательной| |температуры| |(||до| |-||2||°| |С||)||,| |и| |отогревать| |ею| |редуктор||,| |через| |который| |проходит| |воздух| |с| |пресными| |водяными| |парами||,| |не| |имеет| |смысла||.
В| |изолированных| |моделях| |мембрану| |отделяют| |от| |окружающей| |среды| |специальной| |камерой| |(||полой| |или| |залитой| |особой| |жидкостью| |с| |низкой| |теплопроводностью| |на| |основе| |силиконов||)||,| |а| |детали| |редуктора| |покрывают| |препятствующим| |обмерзанию| |напылением||.
Перечисленные| |меры| |направлены| |на| |борьбу| |со| |следствиями||,| |а| |не| |с| |причиной| |обмерзания| |-| |интенсивной| |подачей| |воздуха| |с| |перепадом| |давлений||.
Проблему| |можно| |устранить| |на| |корню||,| |используя| |ребризер| |-| |дыхательный| |аппарат| |замкнутого| |и| |полузамкнутого| |цикла||.
В| |ребризерах| |расход| |дыхательной| |смеси| |несравнимо| |меньше||.
Выдыхаемый| |человеком| |газ| |не| |удаляется| |автоматически| |в| |воду||,| |а| |остается| |в| |дыхательном| |контуре||.
Углекислый| |газ| |после| |выдоха| |абсорбируется| |специальным| |химпоглотителем||,| |а| |остатки| |кислорода| |смешиваются| |со| |свежей| |дыхательной| |смесью||,| |которая| |автоматически| |поступает| |в| |контур||.
При| |этом| |реакция| |поглощения| |углекислого| |газа| |протекает| |с| |выделением| |тепла||,| |к| |тому| |же| |выдыхаемый| |(||дополнительно| |прогретый| |в| |легких||)| |газ| |остается| |в| |контуре| |и| |ненужных| |потерь| |драгоценного| |тепла| |не| |происходит||.
Ребризер| |не| |сушит| |дыхательную| |смесь||,| |а| |увлажненный| |газ||,| |как| |известно||,| |обладает| |большей| |теплоемкостью||.
В| |результате| |даже| |при| |отсутствии| |дополнительной| |термоизоляции| |проблемы| |обмерзания| |в| |этих| |аппаратах| |не| |существует||,| |хотя| |их| |разработчики| |вряд| |ли| |всерьез| |задумывались| |о| |перспективах| |зимнего| |использования| |своего| |изобретения||.
Недостатки| |использования| |ребризеров| |-| |дороговизна| |и| |сложность| |в| |эксплуатации||.
Не| |промокнуть| |под| |водой||.
В| |айс-дайвинге| |предпочтительно| |использовать| |сухие| |гидрокостюмы| |мембранного| |типа||.
В| |них| |оболочка| |предохраняет| |тело| |ныряльщика| |исключительно| |от| |влаги||,| |а| |термобаланс| |поддерживается| |за| |счет| |термобелья||.
Материалом| |для| |оболочек| |служит| |натуральная| |резина| |и| |всевозможные| |сочетания| |нейлона| |с| |полимерами| |(||триламинат||)||.
Поддевка||,| |состоящая| |из| |двух| |слоев||,| |включает| |набор| |одежды| |на| |голое| |тело||,| |эффективно| |впитывающей| |пот||,| |и| |термозащитный| |изолирующий| |комбинезон||.
Наиболее| |эффективным| |изолятором| |на| |данный| |момент| |считается| |Thinsulate||,| |который||,| |даже| |намокнув||,| |способен| |сохранять| |большую| |часть| |своих| |свойств||.
Для| |удобства| |надевания| |оболочка| |снабжается| |застежками||-||молниями||.
При| |отсутствии| |дефектов| |они| |абсолютно| |герметичны||.
Важная| |особенность| |сухих| |костюмов| |-| |наличие| |воздушных| |клапанов||,| |благодаря| |которым| |ныряльщик| |в| |зависимости| |от| |обстоятельств| |может| |контролировать| |состояние| |газовой| |прослойки| |между| |оболочкой| |и| |телом||,| |тем| |самым| |регулируя| |плавучесть| |и| |компенсируя| |обжим| |при| |изменении| |глубины||.
Некоторые| |дайверы| |используют| |для| |этих| |целей| |не| |воздух| |из| |дыхательного| |баллона||,| |а| |обладающий| |меньшей| |теплопроводностью| |аргон| |из| |специального| |баллончика||.
Большинство| |айс-дайверов| |используют| |зимой| |те| |же| |маски| |и| |ласты||,| |что| |и| |летом||.
Близкая| |к| |нулю| |температура| |воды| |им| |не| |страшна||.
Чтобы| |не| |обморозить| |лицо||,| |можно| |нырять| |в| |полнолицевой| |маске||,| |большинство| |которых||,| |в| |отличие| |от| |стандартной| |полумаски||,| |изолирует| |все| |лицо||,| |а| |не| |только| |глаза| |и| |нос||.
С| |ней| |несколько| |сложнее| |использовать| |резервные| |источники| |дыхания||,| |зато| |не| |приходится| |держать| |во| |рту| |загубник||,| |благодаря| |чему| |дыхание| |становится| |естественнее||.
Несмотря| |на| |небывалую| |прозрачность||,| |в| |зимнем| |водоеме| |зачастую| |достаточно| |темно| |из-за| |льда| |и| |снега| |на| |поверхности||,| |но| |эта| |проблема| |легко| |решается| |при| |помощи| |фонаря||.
Конструкций| |подводных| |фонарей| |существует| |великое| |множество||:| |большие||,| |маленькие||,| |на| |аккумуляторах||,| |на| |батарейках||,| |с| |галогеновыми| |лампочками||,| |с| |обычными||,| |с| |ксеноновыми| |и| |светодиодами||.
До| |и| |после| |погружения||.
Прибыв| |на| |водоем||,| |айс-дайверы| |выбирают| |место| |будущего| |погружения||.
Для| |начала| |приходится| |обычным| |рыбацким| |ледобуром| |высверливать| |несколько| |лунок| |и| |при| |помощи| |лота| |измерять| |глубину| |-| |погружаться| |над| |мелью||,| |равно| |как| |и| |над| |котлованом||,| |нет| |никакого| |смысла||.
Когда| |место| |выбрано||,| |лед| |очищается| |от| |снега| |и| |на| |нем| |вычерчивается| |контур| |будущей| |майны| |(||проруби||)||.
Для| |прямоугольной| |майны| |оптимальные| |размеры| |-| |метр| |на| |полтора| |(||если| |планируется| |погружение| |одного| |человека||)||.
Этого| |вполне| |достаточно||,| |чтобы| |свободно| |уйти| |под| |воду| |со| |всем| |снаряжением||.
Главное||,| |что| |из| |таких| |майн| |ныряльщик| |может| |выбраться| |на| |лед| |самостоятельно||,| |отталкиваясь| |от| |их| |противоположных| |краев||.
По| |углам| |контура| |ледобуром| |высверливаются| |лунки||,| |в| |которые| |можно| |поместить| |пилу||.
Для| |распиливания| |льда| |существуют| |специальные| |"||ледяные||"| |пилы||,| |но| |в| |России| |чаще| |всего| |применяется| |обычная| |двуручная| |пила| |со| |снятой| |с| |одного| |конца| |ручкой||.
Некоторые| |дайверы| |предпочитают| |не| |напрягаться| |и| |используют| |бензопилы||.
С| |их| |помощью| |можно| |одолеть| |лед||,| |не| |превышающий| |полуметра| |в| |толщину||:| |глубже| |пила| |не| |достает||,| |и| |приходится| |выпиливать| |пласт| |за| |пластом||.
В| |воду| |может| |попасть| |машинное| |масло||,| |которое| |плохо| |действует| |на| |оборудование||.
Для| |извлечения| |из| |майны| |выпиленных| |глыб| |используют| |альпинистские| |ледобуры| |(||металлические| |буравчики| |с| |крепежными| |кольцами| |на| |конце||)||.
Проталкивать| |глыбу| |под| |лед| |не| |рекомендуется||:| |в| |самый| |неподходящий| |момент| |она| |может| |перекрыть| |дайверу| |выход| |на| |поверхность||.
Перед| |погружением| |ныряльщику| |необходимо| |переодеться| |и| |проверить| |снаряжение||.
Лучше| |всего| |делать| |это| |в| |палатке| |с| |портативным| |газовым| |нагревателем||.
Если| |расположить| |палатку| |прямо| |перед| |майной||,| |страхующий| |партнер| |во| |время| |погружения| |сможет| |находиться| |в| |тепле||.
Комфорт| |страхующего| |партнера| |-| |крайне| |важный| |аспект| |айс-дайвинга||.
Если| |не| |обеспечить| |человека| |на| |поверхности| |теплой| |одеждой||,| |то| |настоящий| |экстрим| |испытает| |именно| |он||,| |а| |жизнь| |дайвера| |окажется| |в| |опасности||.
В| |обязанности| |страховщика| |входит| |контроль| |за| |натяжением| |каната||,| |именуемого| |сигнальным| |фалом||,| |который| |одним| |концом| |жестко| |закреплен| |на| |теле| |ныряльщика||,| |а||_|                                                                                                                                                         |другим| |-| |на| |льду||.
В| |качестве| |фала| |обычно| |используется| |альпинистский| |трос| |яркого| |цвета||.
По| |мере| |удаления| |дайвера| |от| |майны| |человек| |на| |льду| |постепенно| |вытравливает| |фал| |и| |общается| |с| |товарищем| |при| |помощи| |условных| |сигналов| |-| |рывков| |каната||.
В| |случае| |прекращения| |связи| |или| |при| |поступлении| |сигнала| |SOS| |он| |должен| |с| |предельной| |скоростью| |подтащить| |дайвера| |к| |майне| |и| |достать| |его| |из| |воды||.
Зона| |удаления| |ныряльщика| |от| |майны| |редко| |превышает| |50| |метров| |-| |при| |большей| |длине| |фала| |рывки||-||сигналы| |перестают| |адекватно| |восприниматься| |партнерами||.
При| |выходе| |из| |майны| |ныряльщику| |необходимо| |некоторое| |количество| |кипятка| |из| |термоса||,| |чтобы| |отогреть| |схватывающиеся| |на| |морозе| |пряжки| |и| |застежки| |снаряжения||.
Окончив| |дайв||,| |нужно| |обозначить| |место| |погружения| |какими-либо| |приметными| |вещами| |(||палками||,| |ветками| |и| |пр.||)||.
Иначе| |рано| |или| |поздно| |в| |запорошенной| |снежком| |майне| |окажется| |тот||,| |кто| |еще| |не| |определился| |со| |своим| |отношением| |к| |айс-дайвингу||.
Однако| |по| |уровню| |необходимой| |подготовки| |подледные| |погружения| |все-таки| |ближе| |к| |обычному| |дайвингу||.
Глубина| |этих| |погружений| |невелика||,| |и| |сложные| |дыхательные| |смеси| |не| |используются||,| |поэтому| |нет| |необходимости| |проходить| |декомпрессию| |(||совершать| |поэтапное| |всплытие| |по| |рассчитываемому| |алгоритму||,| |чтобы| |кровь| |успела| |естественным| |образом| |избавиться| |от| |растворенного| |в| |ней| |под| |давлением| |воздуха||)||.
Все| |это| |вовсе| |не| |значит||,| |что| |айс-дайвинг| |не| |требует| |специальной| |подготовки||.
Если| |человек| |уже| |когда-то| |выучился| |на| |дайвера||,| |то| |приобрести| |нужные| |дополнительные| |навыки| |можно| |практически| |в| |любом| |крупном| |дайв-клубе||,| |пройдя| |специальный| |курс||.
Необходимо| |будет| |прослушать| |теоретическую| |лекционную| |часть||,| |а| |потом| |закрепить| |полученные| |знания| |на| |практике| |под| |присмотром| |инструктора||.
Столичные| |клубы| |в| |зимний| |период| |организуют| |регулярные| |выезды| |на| |подмосковные| |водоемы||.
"||Японским| |мечам| |часто| |дают| |собственные| |имена||.
Вот| |этот||,| |например||,| |зовут| |"||О-ЦУКИ-САМА-НО| |КАНЭ||"||,| |в| |переводе| |с| |японского| |-| |"||Колокола| |Луны||"||.
Это| |своеобразная| |загадка||-||шифр| |в| |типичном| |для| |культуры| |дзэн| |стиле||.
Речь| |идет| |о| |кузнецах||,| |которые| |во| |всем| |мире| |работают| |в| |основном| |ночью||,| |когда| |восходит| |Луна||,| |а| |стук| |их| |молотков| |напоминает| |звон| |колоколов||"||,| |-| |говорит| |мне| |заместитель| |директора| |ВНИИТС| |(||твердых| |сплавов||)| |и| |идейный| |руководитель| |мастерской| |исторического| |японского| |оружия| |"||Tetsuge||"| |Сергей| |Лунев||.
Оформлен| |меч| |соответственно| |названию||:| |на| |цубе| |(||так| |называется| |гарда| |у| |японского| |меча||)| |изображены| |раскаленные| |угли| |и| |наковальня||,| |а| |на| |верхнем| |кольце| |рукояти||,| |которое| |называется| |кашира||,| |вырезано| |изображение| |Луны||.
О| |японских| |мечах| |-| |катанах| |-| |ходит| |огромное| |количество| |легенд||.
И| |хотя| |очень| |немногие| |из| |них| |соответствуют| |истине||,| |японские| |мечи| |представляют| |собой| |настоящее| |произведение| |металлургического||,| |кузнечного||,| |да| |и| |просто| |искусства||.
Что| |же| |такое| |настоящая| |катана||?
Три| |японских| |секрета||.
Японская| |кузнечно||-||оружейная| |школа| |-| |одна| |из| |древнейших||.
Практически| |это| |единственная| |живая| |школа| |в| |мире||:| |она| |насчитывает| |больше| |тысячи| |лет| |и| |не| |прерывалась| |все| |это| |время| |(||за| |исключением| |периода| |с| |1945| |по| |1949| |годы||)||.
Даже| |сегодня| |в| |Японии| |существуют| |кузнечные| |династии||,| |и| |секреты| |древних| |мастеров| |по-прежнему| |передаются| |от| |отца| |к| |сыну||.
Однако| |настоящие| |японские| |мечи| |по| |оригинальной| |технологии| |делают| |не| |только| |в| |Японии||.
Коллекционеры| |и| |мастера| |в| |России||,| |на| |Западе| |и| |даже| |в| |самой| |Японии| |уже| |успели| |оценить| |катаны||,| |изготовленные| |по| |японской| |технологии| |российской| |мастерской| |исторического| |японского| |оружия| |"||Tetsuge||"| |(||в| |переводе| |с| |японского| |это| |означает| |"||Железный| |клык||"||)||.
Три| |главных| |составляющих| |японского| |меча| |сами| |по| |себе| |не| |являются| |секретами||.
Первая| |-| |это| |конструкция| |меча||.
Вторая| |-| |специальная| |зонная| |закалка| |клинка||.
А| |третья||,| |венчающая| |весь| |процесс||,| |-| |полировка||.
Меч| |быстрой| |сборки||.
Катана| |-| |настоящее| |боевое| |оружие||,| |и| |главная| |ее| |часть| |-| |клинок||.
Но| |одной| |из| |отличительных| |особенностей| |именно| |японского| |меча| |является| |конструкция||.
Клинок| |может| |иметь| |несколько| |рукоятей| |и| |ножен| |и| |легко| |"||переодевается||"| |буквально| |в| |течение| |нескольких| |минут||.
Причем| |если| |ножны| |и| |рукоять| |делаются| |под| |конкретный| |клинок||,| |то| |цуба| |может| |быть| |подогнана| |мастером| |под| |любой| |меч||.
Значительная| |часть| |катан| |живет| |в| |виде| |широ||-||сая| |(||"||белые| |ножны||"||)| |-| |клинка| |с| |простой| |деревянной| |рукоятью| |и| |ножнами| |без| |всякой| |отделки||.
Купив| |такой| |клинок||,| |владелец| |может| |в| |дальнейшем| |добавить| |к| |нему| |"||парадные||"| |рукояти||,| |ножны||,| |цубу||.
Правда||,| |основную| |часть| |стоимости| |меча| |все| |равно| |составляет| |именно| |клинок||.
Меч| |японского| |производства| |стоит| |$||15||-||100| |тысяч| |(||в| |зависимости| |от| |класса| |и| |качества| |клинка||)||,| |а| |российский| |-| |несколько| |дешевле| |(||$||3||-||10| |тысяч||)||.
Такие| |высокие| |цены| |связаны| |со| |сложностью| |и| |высокой| |трудоемкостью| |-| |в| |"||Tetsuge||"||,| |например||,| |изготовление| |катана| |занимает| |у| |команды| |из| |четырех| |мастеров| |около| |полутора| |месяцев||.
Клинок||.
Изготовление| |японского| |клинка| |-| |это| |настоящее| |действо||,| |сочетающее| |традиционную||,| |отточенную| |до| |мелочей| |металлургическую| |технологию| |и| |элементы| |ювелирного| |искусства||.
Все| |начинается| |с| |подбора| |руды||.
В| |древности| |в| |качестве| |руды| |использовался| |сотецу| |-| |природный| |железистый| |песок||.
С| |1960-х| |годов| |это| |запрещено| |по| |экологическим| |соображениям||,| |и| |сейчас| |даже| |в| |Японии| |"||руду||"| |готовят| |искусственно||,| |закисляя| |электролитическое| |железо||.
Для| |выплавки| |хорошей| |стали||,| |называемой| |тамахаганэ||,| |используется| |процесс| |татара||:| |в| |длинную| |узкую| |печь||,| |продуваемую| |мехами||,| |послойно| |чередуя||,| |закладывают| |руду| |и| |уголь||.
Печь| |разжигают||,| |и| |начинается| |процесс| |восстановления||.
Получившуюся| |пористую| |стальную| |губку| |(||кера||)| |разбивают| |на| |блины||.
Их| |закаляют| |в| |воде| |и| |ломают| |на| |мелкие| |куски||,| |которые| |затем| |подвергают| |кузнечной| |сварке||.
Из| |получившейся| |стали| |кузнец| |выковывает| |заготовку| |клинка| |и| |оттягивает| |лезвие||.
Причем| |пока| |еще| |заготовка| |совершенно| |прямая||!
Затем| |ее| |шлифуют||,| |придавая| |клинку| |грани| |и| |нужную| |геометрию| |на| |грубом||,| |оставляющем| |крупные| |царапины| |шлифовальном| |круге||.
Царапины| |нужны| |для| |удержания| |глины| |в| |процессе| |следующего||,| |пожалуй||,| |самого| |важного| |и| |секретного| |этапа| |изготовления| |клинка| |-| |закалки||.
Если| |хочешь| |стать| |мечом| |-| |закаляйся||!
Самый| |большой| |и| |важный| |секрет| |японского| |меча| |-| |это| |закалка||.
Клинок| |изготовлен| |из| |слоистой| |или| |волокнистой| |стали||,| |похожей| |на| |дамаск| |и| |булат| |одновременно| |(||см.| |врезку||)||,| |но| |его| |еще| |подвергают| |так| |называемой| |зонной| |закалке||:| |лезвие| |закаляется||,| |а| |обух| |клинка| |-| |нет||_|                                                                                               |.
Каким| |же| |образом| |это| |достигается||?
Мастер| |обмазывает| |клинок| |6||-||8||-||миллиметровым| |слоем| |специальной| |смеси| |глины||,| |угля| |и| |песка||.
Состав| |смеси| |держится| |в| |тайне||,| |и| |это| |дает| |пищу| |для| |многочисленных| |легенд||.
Пальцем| |или| |специальным| |инструментом| |глину| |снимают| |с| |лезвия||,| |создавая| |будущий| |рисунок| |хамон| |-| |линии| |закалки||.
На| |некоторых| |старинных| |японских| |мечах| |линия| |закалки| |имеет| |настолько| |сложный| |рисунок||,| |что| |даже| |современные| |эксперты| |не| |понимают||,| |каким| |образом| |мастер| |смог| |ее| |создать||.
Глина| |должна| |высохнуть||,| |не| |давая| |трещин||.
Иногда| |ее| |предварительно| |обжигают||.
Ну||,| |а| |затем| |начинается| |важное| |священнодействие| |-| |шоковая| |закалка||.
Заготовку| |нагревают| |до| |нужной| |температуры||,| |а| |затем| |окунают| |в| |закалочную| |ванну||,| |наполненную| |водой| |или| |слоями| |воды| |с| |маслом||.
Различные| |добавки| |к| |воде| |или| |маслу| |помогают| |добиться| |интересных| |эффектов||.
Например||,| |если| |вместо| |воды| |использовать| |настой| |зеленого| |чая| |с| |конопляным| |маслом||,| |можно| |получить| |двухуровневый| |хамон| |-| |очень| |красивый| |объемный| |эффект||.
Используются| |растительные| |масла| |или| |животный| |жир||,| |растворенный| |в| |горячей| |воде||,| |современные| |мастера| |также| |часто| |применяют| |пережженное| |минеральное| |моторное| |масло||.
Процесс| |закалки| |-| |очень| |ответственный| |этап||.
Несоблюдение| |тонкостей| |способно| |загубить| |будущий| |меч||.
Кузнец| |работает| |практически| |в| |полной| |темноте||,| |внимательно| |наблюдая| |за| |тепловыми| |волнами||,| |буквально| |гуляющими| |по| |клинку| |после| |извлечения| |его| |из| |печи||.
Сергей| |Лунев| |даже| |открыл| |"||Популярной| |механике||"| |небольшой| |секрет||:| |"||Когда| |мы| |только| |начинали| |экспериментировать| |с| |изготовлением| |клинков||,| |после| |закалки| |они| |все| |получались| |искривленными||,| |причем| |в| |одну| |и| |ту| |же| |сторону||.
После| |множества| |экспериментов| |наконец| |выяснилось||,| |в| |чем| |дело||:| |пока| |мастер| |нес| |раскаленный| |клинок| |к| |ванне| |одним| |из| |боков| |вперед||,| |набегающий| |поток| |воздуха| |успевал| |охладить| |этот| |бок| |на| |несколько| |градусов||,| |что| |приводило| |к| |деформации||.
Теперь| |наши| |мастера| |несут| |клинки| |к| |ванне| |только| |плашмя| |-| |обухом| |(||мунэ||)| |вперед||"||.
По| |этой| |же| |причине| |в| |помещении| |не| |должно| |быть| |никаких| |сквозняков||.
Заготовку| |опускают| |в| |ванну| |несколько| |раз||.
Клинок| |при| |этом| |испытывает| |огромные| |внутренние| |нагрузки||,| |достигающие| |десятков| |тонн||.
Эти| |нагрузки| |изгибают| |клинок| |сначала| |в| |одну||,| |а| |потом| |в| |другую| |сторону||,| |в| |итоге| |придавая| |ему| |знаменитую| |изогнутую| |форму| |-| |за| |счет| |различной| |закалки| |лезвия| |и| |обуха||.
Затем| |клинку| |дают| |отдохнуть| |-| |оставляют| |его| |в| |теплом| |помещении| |без| |сквозняков| |на| |пару| |суток||.
Все| |это| |время| |клинок| |"||дышит||"||,| |меняя| |свою| |кривизну||.
Потом| |клинок| |успокаивается||,| |его| |подвергают| |первому| |испытанию| |-| |бьют| |плашмя| |по| |воде| |или| |дереву||.
Если| |в| |клинке| |есть| |микротрещины||,| |он| |раскалывается||.
Если| |же| |меч| |гнется||,| |но| |не| |трескается| |-| |он| |правится| |и| |отправляется| |на| |конечную| |операцию| |-| |полировку||.
Смотрюсь| |в| |тебя| |как| |в| |зеркало||.
Полировка| |-| |еще| |одна| |отличительная| |особенность| |японских| |мечей||.
"||Финишная| |шлифовка||,| |она| |же| |полировка||,| |она| |же| |и| |заточка||,| |выполняется| |шестью| |камнями| |различной| |зернистости||.
Японские| |мастера| |делают| |полировку| |неделю||,| |мы||_|                                             |две||"||,| |-| |говорит| |Сергей| |Лунев||.
Иногда| |используются| |еще| |две| |самые| |тонкие| |стадии| |-| |хадзуи| |и| |джизуи||.
Это| |тончайшие| |камни||,| |полировщик| |кладет| |их| |на| |рисовую| |бумагу||,| |ломает| |на| |мелкие| |осколки| |и||,| |прижимая| |осколки| |кончиками| |пальцев||,| |отточенными| |движениями| |полирует| |клинок||.
Полировка| |японского| |меча| |выполняется| |настолько| |тщательно||,| |что| |все| |геометрические| |поверхности| |сопрягаются| |в| |единую| |структуру||.
В| |поверхность| |клинка| |можно| |смотреться||,| |как| |в| |зеркало||,| |и| |видеть| |свои| |глаза| |без| |каких-либо| |искажений||!
"||Кроме| |того||,| |в| |философии| |дзэн| |ничто| |не| |делается| |просто| |так||,| |-| |смеется| |Сергей| |Лунев||,| |-| |отполированная| |поверхность| |не| |просто| |эстетична||,| |но| |и| |более| |прочная| |и| |стойкая| |к| |коррозии||"||.
После| |полировки| |мастера| |изготавливают| |под| |клинок| |рукоять| |(||цука||)||,| |ножны| |(||сая||)||,| |прибор| |(||цуба| |и| |остальные| |металлические| |части||,| |называемые| |кошираэ||)||.
Проверка| |боем||.
Как| |же| |тестируются| |японские| |мечи||?
До| |XVII| |века| |в| |Японии| |бушевали| |междоусобные| |войны||,| |и| |проблемы| |тестирования| |не| |существовало||:| |меч||,| |утром| |полученный| |владельцем| |от| |кузнеца||,| |к| |вечеру||,| |как| |правило||,| |уже| |успевал| |пару| |раз| |побывать| |в| |бою||.
Но| |эпоха| |междоусобиц| |ушла| |в| |прошлое||,| |и| |возникла| |необходимость| |проверять| |мечи| |каким-нибудь| |мирным| |способом||.
Существует| |миф||,| |что| |самураи| |для| |тестирования| |меча| |зарубали| |пару||-||тройку| |бродяг||.
Это| |не| |имеет| |ни| |малейшего| |отношения| |к| |действительности||:| |убийство| |в| |Японии| |было| |преступлением||,| |которое| |жестоко| |каралось| |(||не| |говоря| |уже| |о| |том||,| |что| |бродяга| |мог| |оказаться| |странствующим| |самураем| |и| |дать| |достойный| |отпор||)||.
Тогда| |и| |появились| |первые| |официальные| |"||тестеры||"| |-| |кланы| |Ямано| |и| |Ямада| |-| |общепризнанные| |специалисты| |по| |тестированию||,| |выполнявшие| |тамэшигири| |(||"||пробное| |разрубание||"||)||.
Мечи| |проверялись| |на| |преступниках||,| |приговоренных| |к| |смерти||.
Самым| |легким| |испытанием| |было| |перерубание| |кисти| |руки||,| |а| |самым| |тяжелым||_||_|                                                                     |тазобедренных| |суставов||.
О| |проведении| |испытания| |и| |результатах| |на| |хвостовике| |клинка| |делалась| |официальная| |запись||.
В| |наше| |время| |тестирование| |проводится| |на| |специальных| |рисовых| |матах||,| |которые| |в| |течение| |суток| |вымачивают| |в| |морской| |воде||,| |-| |так| |они| |становятся| |похожими| |по| |сопротивлению| |на| |человеческую| |плоть||.
Маты| |сворачивают| |в| |рулон| |диаметром| |18| |см| |и| |устанавливают| |на| |подставки||,| |а| |затем| |перерубают| |наискосок||.
"||Тут| |важно| |не| |только| |то||,| |удалось| |ли| |перерубить| |мат||,| |но| |и| |то||,| |как| |ведет| |себя| |меч||,| |-| |рассказал| |"||Популярной| |механике||"| |Федор| |Алексеевский||,| |главный| |редактор| |журнала| |о| |японской| |культуре| |"||Фумото||"| |и| |мастер| |тамэшигири||.
-| |Вибрация| |при| |разрубании| |отчетливо| |ощущается| |в| |рукоятке||,| |а| |в| |некоторых| |случаях| |способна| |даже| |разрушить| |клинок||.
Более| |тяжелые| |испытания| |-| |перерубание| |матов| |прямым| |ударом||.
Мне| |приходилось| |перерубать| |одним| |из| |мечей| |"||Tetsuge||"| |40-мм| |сосновый| |брус||,| |и| |меч| |с| |успехом| |выдержал| |это| |испытание||"||.
Самым| |же| |тяжелым| |испытанием| |для| |меча| |считается| |прорубание| |стального| |шлема||.
Хотя| |бывают| |и| |более| |экзотические| |случаи||:| |в| |одном| |из| |японских| |пропагандистских| |фильмов| |времен| |Второй| |мировой| |самурай| |перерубает| |катаной| |ствол| |армейского| |пулемета||!
Мечи| |на| |пенсии||.
Если| |в| |кино| |японский| |воин||,| |лихо| |расправившись| |с| |врагами||,| |вкладывает| |меч| |в| |ножны||,| |-| |знайте||,| |что| |это| |не| |настоящий| |самурай||.
После| |боя| |настоящий| |самурай| |тщательно| |протирал| |клинок| |тряпочкой||,| |смоченной| |гвоздичным| |маслом||.
И| |дело| |даже| |не| |в| |эстетике||:| |кровь| |-| |чрезвычайно| |коррозионно||-||активная| |жидкость| |и| |способна| |буквально| |"||разъесть||"| |стальной| |клинок| |(||по| |этой| |же| |причине| |не| |стоит| |трогать| |клинок| |руками| |-| |пот| |тоже| |быстро| |разъедает| |сталь||)||.
После| |тестирования||,| |как| |и| |после| |боя||,| |клинок| |протирается| |и| |осматривается| |кузнецом| |и| |мастером||-||полировщиком||.
Но||,| |несмотря| |на| |все| |меры| |ухода||,| |ржавчина| |понемногу| |съедает| |старые| |мечи||.
В| |Японии| |не| |принято| |дожидаться||,| |пока| |лучшие| |катана| |работы| |старых| |мастеров| |источатся| |до| |конца||.
Их| |тщательно| |полируют| |и| |с| |почетом| |отправляют| |"||на| |пенсию||"||,| |делая| |официальную| |запись| |на| |хвостовике||:| |"||Этот| |меч| |славно| |повоевал||,| |а| |теперь| |находится| |на| |вечном| |отдыхе||"||.
И| |это| |для| |любого| |мастера||-||кузнеца||,| |пожалуй||,| |лучший| |комплимент| |его| |работе||.
Будут| |ли| |с| |таким| |же| |почетом| |провожать| |"||на| |пенсию||"| |мечи| |российской| |мастерской| |"||Tetsuge||"||?
Лет| |через| |триста| |"||Популярная| |механика||"| |обязательно| |напишет| |об| |этом||.
Мы| |рассказали||,| |как| |устроены| |приборы| |ночного| |видения||.
Но| |без| |тест-драйва| |самих| |приборов| |мы| |не| |были| |бы| |"||Популярной| |механикой||"||.
Выбор| |между| |ночными| |биноклями||,| |монокулярами| |и| |прицелами| |однозначно| |склонился| |в| |сторону| |последних| |-| |мы| |же| |мужской| |журнал||.
Прицелы| |мы| |раздобыли| |довольно| |быстро||.
Возник| |вопрос||,| |из| |чего||_|    |и|  |в|                   |кого| |стрелять||.
Стрелять| |по| |бумажным| |мишеням| |в| |тире| |с| |погашенными| |лампами| |нас| |не| |устраивало||.
Война| |понарошку||.
Первый| |тест-драйв| |прицелов| |прошел| |в| |Белоруссии| |на| |территории| |заброшенного| |армейского| |аэродрома||,| |где| |дилеры| |крупнейшего| |в| |мире| |производителя| |гражданской| |ночной| |оптики| |"||Белтекса||"| |(||выпускающего| |приборы| |под| |брендом| |Yukon||)| |устроили| |ночную| |игру| |с| |разработчиками| |в| |страйкбол||,| |вооружившись| |игрушечным| |оружием| |и| |всей| |гаммой| |ночных| |приборов||.
На| |поле||,| |заставленном| |пустыми| |бочками| |и| |ящиками||,| |бегали| |в| |полной| |темноте| |десятка| |два| |взрослых| |мужчин| |с| |автоматами| |наперевес||,| |а| |по| |краям| |стояли| |любопытные| |зрители||.
Было| |весело||,| |но||…| |не| |очень| |похоже| |на| |тест||.
Дело| |в| |том||,| |что| |зрители| |смотрели| |действо| |в| |ночные| |бинокли||,| |для| |удобства| |включив| |инфракрасную| |подсветку||.
В| |итоге| |на| |поле| |было| |достаточно| |светло| |(||если| |смотреть| |в| |прицелы||)| |и| |понять| |преимущества| |одних| |моделей| |над| |другими| |было| |трудно||.
Лицензия| |на| |убийство||.
Согласитесь||,| |автоматы||,| |стреляющие| |пластмассовыми| |шариками||,| |не| |лучший| |выбор| |для| |теста| |"||взрослых||"| |ночных| |прицелов||.
Нужна| |реальная| |охота||.
Вариант| |побродить| |ночью| |в| |подмосковных| |охотхозяйствах| |тоже| |устраивал| |не| |очень| |-| |вероятность| |удачного| |выстрела| |крайне| |мала| |даже| |днем| |с| |оптикой| |и| |винтовкой||,| |знакомой| |с| |детства||.
Наш| |выбор| |пал| |на| |крыс| |и| |мощную| |пневматику||.
С| |высокоточной| |пневматикой| |и| |прицелами| |проблем| |не| |было||.
Но| |неожиданно| |оказалось||,| |что| |в| |Москве| |существует| |проблема||…| |с| |крысами||.
Можно| |час| |стоять| |в| |полной| |темноте| |рядом| |с| |мусорным| |баком| |недалеко| |от| |дома||,| |пялясь| |в| |ночной| |прицел||,| |и| |не| |увидеть| |ни| |одной| |крысы||.
Вот| |кошек| |сколько| |угодно||.
Но| |это| |не| |спортивно||.
В| |поисках| |крыс| |мы| |вспомнили| |о| |телерепортажах||,| |описывающих| |гигантских| |крыс||-||мутантов| |в| |метрополитене||.
Договориться| |с| |нужными| |людьми| |в| |подземке| |удалось| |довольно| |быстро||,| |но| |вот| |только| |крыс| |там| |нет| |-| |ни| |больших||,| |ни| |маленьких||.
Одни| |поезда||.
Оставались| |свалки||.
Гарантированно| |есть| |крысы| |на| |свалках| |около| |мясокомбинатов| |-| |только| |охраняются| |они| |как| |атомные| |электростанции||,| |никакие| |связи| |не| |помогли| |нам| |получить| |лицензию| |на| |отстрел||.
В| |полном| |отчаянии| |за| |полночь| |мы| |приехали| |на| |гигантскую| |свалку| |между| |Долгопрудным| |и| |МКАД||.
Показывали| |охране| |прицелы||,| |звали| |пострелять| |самим||,| |даже| |предлагали| |сто| |долларов| |-| |не| |пустили||.
Не| |люди| |-| |кремни| |(||их| |бы||_|                        |в| |ГАИ||!||)||.
Кровавый| |тест||.
В| |самый| |последний| |день||,| |когда| |прицелы| |нужно| |было| |возвращать||,| |раздался| |долгожданный| |звонок| |-| |у| |одного| |из| |наших| |тестеров| |в| |подвале| |обнаружились| |крысы||.
Мы| |загрузили| |в| |машину| |винтовки| |с| |прицелами| |и| |выдвинулись| |на| |подземное| |сафари||.
До| |чего| |же| |хороши| |подвалы| |в| |сталинских| |домах| |-| |высокие||,| |просторные| |-| |и| |с| |крысами||!
Наши| |цели| |сидели| |на| |теплой| |трубе| |в| |самом| |дальнем| |конце| |-| |их| |было| |превосходно| |видно| |в| |прицелы||.
Для| |большей| |убедительности| |мы| |решили| |стрелять| |через| |весь| |подвал| |-| |а| |это| |метров| |семьдесят||.
Зелененький| |прицел| |первого| |поколения| |давал| |довольно| |размытое| |зелененькое| |же| |изображение| |крысы||,| |так| |что| |стрелять| |можно| |было| |только| |в| |двигающееся| |пятно||.
Зато| |"||второе| |поколение| |с| |плюсом||"| |позволяло| |посмотреть| |жертве| |в| |глаза| |и| |вогнать| |пулю| |между| |них||.
Пострелять| |вволю| |не| |удалось| |-| |мы| |сделали| |десяток| |выстрелов||,| |убив| |трех| |крыс| |и| |распугав| |остальных||.
Причем| |промахи| |были| |совершены| |исключительно| |по| |вине| |стрелков||,| |а| |не| |прицелов||.
Человек||,| |который| |знал| |толк| |в| |стрельбе||,| |как| |раз| |и| |попал| |с| |70| |метров| |крысе| |между| |глаз| |(||и| |был| |немедленно| |отстранен| |от| |дальнейшего| |теста||)||.
Все| |хорошее| |когда-нибудь| |заканчивается||.
Закончились| |и| |крысы||,| |а| |вместе| |с| |ними||_|      |и|                                |наш| |тест||.
Без| |сомнения||,| |это| |было| |самое| |интересное| |приключение| |"||Популярной| |механики||"| |в| |этом| |году||.
В| |нашем| |рейтинге| |лучших| |подарков| |мужчине| |под| |Новый| |год| |пневматическая| |винтовка| |с| |ночным| |прицелом| |твердо| |заняла| |первое| |место||.
Прошлогодний| |лидер| |-| |пулемет| |"||Максим||"| |-| |отступает| |на| |вторую| |позицию||.
Вердикт||.
Мы| |можем| |смело| |рекомендовать| |отечественные| |и| |белорусские| |ночные| |прицелы||.
Чудес| |не| |бывает| |-| |замечательно| |выглядящий| |Yukon| |NVRS| |Titanium| |2.55X50| |ценой| |около| |12000| |рублей| |и| |показывает| |ровно| |на| |эти| |деньги||.
Хотите| |суперприбор| |-| |"||Комбат||"| |3.5X.День/Ночь||,| |но| |за| |64| |тысячи||.
Независимо| |от| |выбора| |зависть| |друзей| |обеспечена||.
"||Знаешь||,| |сколько| |стоит| |дым| |от| |паровоза||?
Тысячу| |фунтов||_|              |одно| |колечко||!||"
(||Льюис| |Кэрролл||.
"||Сквозь| |зеркало| |и| |что| |там| |увидела| |Алиса||,| |или| |Алиса| |в| |Зазеркалье||"||)||.
Действующие| |модели| |паровозов| |появились| |на| |свет| |как| |минимум| |на| |шесть| |лет| |раньше| |самих| |паровозов||!
Этим| |парадоксом| |мы| |обязаны| |английскому| |изобретателю| |паровоза| |Ричарду| |Тревитику||,| |который| |перед| |постройкой| |полноразмерной| |"||огнедышащей| |машины||"| |в| |1802| |году| |несколько| |лет| |отрабатывал| |свои| |решения| |на| |действующих| |моделях| |паровозов| |собственной| |постройки||.
Железнодорожный| |моделизм| |в| |Великобритании| |в| |этом| |году| |может| |отмечать| |свою| |211-ю| |годовщину||.
Англичане||,| |кстати||,| |в| |очередной| |раз| |продемонстрировали| |приверженность| |традициям||:| |среди| |разнообразных| |хобби| |модели| |железных| |дорог| |прочно| |держат| |у| |них| |второе| |место| |после| |рыбной| |ловли||.
Дорогие| |игрушки||.
В| |XIX| |веке| |паровоз||,| |безусловно||,| |был| |чудом||.
И| |вызывал| |не| |меньший| |интерес||,| |чем||_|  |в|                                 |следующем| |веке| |самолеты| |и| |космические| |ракеты||.
А| |игрушечный| |паровоз| |был| |пределом| |мечтаний| |не| |только| |детей||,| |но| |и| |взрослых||.
Практически| |одновременно| |с| |появлением| |первых| |железных| |дорог| |в| |Европе| |началось| |промышленное| |производство| |и| |их| |игрушечных| |аналогов||.
Паровозы||-||модели| |были| |довольно| |точными| |копиями| |своих| |взрослых| |прототипов||,| |использовали| |в| |качестве| |двигателя| |настоящие| |паровые| |машины| |и| |стоили| |фантастических| |денег||.
В| |конце| |XIX| |века| |в| |качестве| |привода| |игрушечных| |локомотивов| |стали| |применять| |заводные| |пружинные| |механизмы||,| |которые| |в| |следующем| |веке| |были| |вытеснены| |микроэлектродвигателями||.
Но| |паровые| |машины| |окончательно| |не| |исчезли||,| |переместившись| |в| |самую| |верхнюю||,| |но| |и| |самую| |дорогую| |нишу| |железнодорожного| |моделизма| |-| |настоящих| |паровозов||.
Настоящие| |машины||.
Любой| |человек||,| |связанный| |с| |железнодорожным| |транспортом||,| |при| |упоминании| |паровозов| |начинает| |говорить| |с| |придыханием||.
Одна| |только| |растопка| |паровоза| |и| |постановка| |его| |под| |пары| |-| |это| |целый| |ритуал||,| |занимающий| |несколько| |часов||.
Люди| |готовы| |ехать| |на| |край| |света| |и| |платить| |немалые| |деньги||,| |чтобы| |только| |поучаствовать| |в| |нем||.
Поэтому||,| |когда| |"||паровых||"| |моделистов| |спрашивают||,| |зачем| |им| |эти| |архаичные| |машины| |и| |в| |чем| |прелесть| |паровых| |моделей| |по| |сравнению| |с| |электрическими||,| |они| |отвечают||:| |"||Во-первых||,| |это| |настоящие| |паровозы||"||.
Их| |так| |же| |растапливают| |и| |ставят| |под| |пары||.
Процесс||,| |кстати||,| |довольно| |сложный||.
Например||,| |Владимир| |Симоненко| |обучался| |этому| |в| |Японии||,| |на| |заводе| |"||O.| |S.| |Engine||"||.
На| |этом| |заводе| |изготавливают| |одни| |из| |самых| |крупных| |серийных| |моделей| |паровозов| |с| |пятидюймовой| |(||127| |мм||)| |колеей||.
Как| |уверяет| |Виктор||,| |постановка| |под| |пар| |такого| |паровоза| |занимает| |около| |20| |минут||.
В| |котел| |нужно| |залить| |воду||,| |наполнить| |масленку| |маслом||-||"||веретенкой||"| |и| |включить| |специальный| |вентилятор||,| |создающий| |принудительную| |тягу||.
Затем| |открыть| |газ||,| |поджечь| |его| |и| |ждать||,| |когда| |вода| |в| |котле| |вскипит| |и| |давление| |начнет| |расти||.
Как| |только| |давление| |достигает| |2| |атмосфер||,| |вентилятор| |можно| |убирать||,| |дальше| |тягу| |будет| |обеспечивать| |пар||,| |стравливаемый| |из| |котла||.
Так| |как| |в| |таком| |паровозе| |процесс| |вполне| |"||взрослый||"||,| |он| |снабжен| |всеми| |необходимыми| |и| |полноразмерному| |паровозу| |приборами||:| |манометром||,| |указателем| |уровня| |воды| |в| |котле| |и| |термометром||.
Есть| |и| |клапан||-||регулятор| |для| |стравливания| |излишнего| |давления||.
Не| |обходится| |паровоз| |и| |без| |традиционного| |гудка||.
Опытные| |машинисты| |по| |его| |тону| |могут| |определить| |давление| |в| |котле||.
Однако| |злоупотреблять| |гудком| |не| |стоит| |-| |ведь| |при| |нем| |стравливается| |пар||.
Погудел| |-| |даром| |стравил| |в| |атмосферу| |топливо||.
Настоящие| |кочегары||.
Однако| |и| |газ||,| |по| |большому| |счету||,| |является| |имитацией||.
На| |самых| |больших| |паровозах| |с| |5-дюймовой| |колеей| |топка| |изначально| |изготавливается| |с| |расчетом| |на| |каменный| |уголь||.
Причем| |самый| |настоящий| |антрацит||,| |куски| |которого| |надо| |измельчать| |молотком| |и| |загружать| |в| |тендер||.
Растопка| |каменным| |углем| |-| |это| |уже| |настоящее| |искусство||,| |недоступное| |новичкам||.
И| |в| |полноразмерном| |паровозе| |не| |каждый| |может| |поддержать| |огонь| |в| |топке||,| |что| |уже| |говорить| |о| |модели||,| |в| |топку| |которой| |измельченный| |уголь| |подбрасывается| |миниатюрной| |лопатой||!
Возникает| |вопрос| |-| |а| |как| |подбрасывать| |уголь| |во| |время| |движения||?
Да| |очень| |просто| |-| |только| |этот| |масштаб| |подразумевает||,| |что| |за| |паровозом| |на| |специальном| |вагоне||-||скамеечке| |едет| |машинист||,| |который| |с| |большой| |вероятностью| |является| |и| |владельцем| |модели||.
За| |ним| |могут| |крепиться| |как| |копии| |настоящих| |вагонов||,| |так| |и| |вагоны| |со| |скамеечками| |для| |пассажиров| |-| |такие| |паровозы| |могут| |тянуть| |до| |15| |человек||!
Растопка| |углем| |-|  |удовольствие| |довольно| |экстремальное||.
Раз| |в| |год| |в| |феврале| |владельцы| |таких| |моделей| |собираются| |на| |съезд| |в| |Мюнхен||,| |где| |в| |гигантском| |ангаре| |с| |хорошей| |вентиляцией| |выстраивается| |самая| |большая| |в| |Европе| |5-дюймовая| |железная| |дорога||.
Непосвященному||,| |впервые| |заглянувшему| |в| |этот| |ангар||,| |может| |показаться||,| |что| |он| |попал| |на| |съезд| |шахтеров| |-| |лица| |участников||,| |как| |правило||,| |черны| |от| |въевшегося| |в| |них| |угольного| |дыма||,| |ведь| |дым| |из| |трубы| |при| |движении| |попадает| |прямехонько| |в| |лицо| |машинисту||.
Но| |это| |никого| |не| |волнует| |-| |все| |чумазые| |лица| |светятся| |от| |счастья||.
Безлюдные| |локомотивы||.
Паровозы| |с| |живыми| |машинистами| |стоят| |на| |самой| |вершине| |в| |иерархии| |паровых| |моделей||.
В| |России| |представлен| |всего| |один| |производитель| |этой| |забавы| |-| |японская| |компания| |"||O.| |S.| |Engine||"||,| |которую| |у| |нас| |продвигает| |компания| |"||Хобби||-||центр||"||.
Стоят| |японские| |локомотивы| |от| |$||6000| |до| |$||30000| |и| |поставляются| |в| |70||%| |случаев| |в| |разобранном| |виде||.
Опытному| |мастеру| |для| |сборки| |готового| |паровоза| |требуется| |не| |менее| |трех| |недель||.
Однако| |в| |магазинах| |другой| |российской| |компании||,| |Eurotrain||,| |можно| |найти| |и| |всех| |остальных| |представителей| |настоящих| |паровичков||.
Самые| |маленькие| |паровозы| |делает| |английская| |компания| |Hornby| |-| |в| |так| |называемом| |масштабе| |HO| |(||1||:||87||)| |с| |шириной| |колеи| |16| |мм||.
Правда||,| |это| |не| |чистые| |паровозы||,| |а| |паро||-||электрические||.
По| |рельсам| |к| |локомотиву| |поступают| |как| |команды| |управления||,| |так| |и| |электропитание| |-| |2-амперный| |16-вольтовый| |переменный| |ток||.
В| |самом| |локомотиве| |миниатюрный| |электрический| |обогреватель| |испаряет| |воду||,| |а| |образовавшийся| |пар| |приводит| |модель| |в| |движение||.
Комплект| |из| |круга| |рельс||,| |локомотива| |с| |тендером| |и| |двумя| |внешними| |блоками| |управления| |и| |питания| |обойдется| |примерно| |в| |32000| |рублей||.
По| |саду||_|        |на| |паровозе||.
Далее| |идут| |модели| |класса| |I| |(||1||:||32||)||,| |уже| |самые| |настоящие| |паровозы||.
В| |Европе| |они| |относятся| |к| |так| |называемым| |садовым| |железным| |дорогам| |-| |Garden| |Live| |Steam| |Railroad| |-| |пускать| |в| |домах| |такие| |паровозы| |небезопасно| |и| |некомфортно||.
В| |России| |можно| |найти| |локомотивы| |двух| |производителей||:| |старейшей| |германской| |компании| |Marklin| |и| |опять| |же| |японской| |Aster| |Hobby||.
Японцы| |делают| |самые| |сложные| |модели||,| |которые| |полностью| |повторяют| |настоящие| |паровозы||:| |ставятся| |пароперегреватели||,| |внутри| |котла| |проходят| |жаровые| |трубы| |и| |прочие| |сложные| |элементы||.
Единственное| |отличие| |-| |они| |работают| |не| |на| |угле||,| |а| |на| |спирту||,| |который| |вместе| |с| |водой| |размещается| |в| |тендере||.
Полной| |заправки| |хватает| |на| |час| |работы||.
Никакого| |электричества| |-| |приводимые| |в| |движение| |паром| |насосы| |качают| |и| |воду| |для| |котлов||,| |и| |спирт| |для| |топки||.
Каждый| |локомотив| |состоит| |из| |1000||-||5000| |деталей||,| |ювелирно| |изготовленных| |из| |стали||,| |латуни| |и| |бериллиевой| |бронзы||,| |и| |может| |тянуть| |состав| |до| |30| |вагонов||.
Сборка| |такого| |локомотива| |-| |само| |по| |себе| |долговременное| |хобби||.
У| |директора| |Eurotrain'а| |Александра| |Прилепского| |сборка| |паровоза| |Aster| |заняла| |месяц| |-| |каждый| |день| |по| |шесть| |часов||.
Если| |же| |собирать| |свободными| |от| |дел| |вечерами||,| |то| |процесс| |займет| |не| |менее| |полугода||.
Цена| |моделей| |начинается| |от| |$||3000| |и| |доходит| |до| |$||10000||.
Хотя||,| |если| |постараться||,| |можно| |найти| |паровичок| |и| |за| |$||25000||.
Но| |не| |в| |России||.
Паровозы| |от| |Marklin| |в| |этом| |же| |классе||,| |если| |можно| |так| |выразиться||,| |более| |демократичные||:| |от| |€||1500| |до| |€||3500||.
Но| |они| |несколько| |попроще| |и| |работают| |на| |газе||,| |а| |не| |спирте||.
С| |другой| |стороны||,| |эти| |модели| |идут| |уже| |полностью| |собранными||,| |готовыми| |к| |работе||,| |с| |установленным| |радиоуправлением| |и| |в| |качественной| |подарочной| |упаковке||.
Узкоколейка||.
Но| |самые| |настоящие| |труженики| |садов| |-| |локомотивы| |класса| |G||,| |так| |называемой| |узкоколейки| |(||в| |масштабе| |1||:||22.5||)
В| |этих| |моделях| |в| |целом| |гораздо| |меньше| |деталей||,| |не| |столь| |точно| |выдерживается| |масштаб||,| |как| |у| |локомотивов| |других| |классов||,| |металлы||,| |где| |это| |возможно||,| |заменяются| |на| |пластмассу||.
Но| |самое| |главное| |отличие| |состоит| |в| |том||,| |что| |эти| |модели| |копируют||,| |как| |правило||,| |прототипы| |начала| |XIX| |века||,| |технологически| |менее| |сложные||.
Тендер| |в| |таких| |моделях| |обычно| |декоративный||,| |вода| |заливается| |напрямую| |в| |котел||,| |чего| |вполне| |хватает| |минут| |на| |двадцать| |работы||.
Делают| |подобные| |локомотивы| |все| |те| |же| |производители| |-| |Marklin| |и| |Aster| |Hobby||.
Как| |правило||,| |в| |большинстве| |европейских| |садов| |бегают| |именно| |такие| |узкоколейные| |бюджетные| |братья||.
И||,| |поверьте||,| |радуют| |своих| |хозяев| |ничуть| |не| |меньше||,| |чем| |более| |дорогие| |паровички||.
Как| |стать| |машинистом||.
Мало| |обзавестись| |моделью| |локомотива| |-| |надо| |научиться| |им| |управлять||.
Но| |это||,| |пожалуй||,| |самое| |интересное||!
На| |миниатюрных| |локомотивах| |стоят| |те| |же| |приборы| |и| |элементы| |управления||,| |что| |и| |на| |более| |старших| |"||товарищах||"||:| |манометры||,| |термометры||,| |указатели| |уровня| |воды| |в| |котле||,| |вентили| |подачи| |спирта||,| |воды| |и| |пара||.
Так| |что| |таким| |паровозом| |можно| |управлять| |только| |вручную||.
Для| |этого| |локомотив| |ставится| |на| |роликовый| |стенд||,| |где| |колеса| |вращают| |ролики||,| |а| |сам| |паровоз| |остается| |на| |месте||.
Дело| |в| |том||,| |что| |не| |менее| |половины| |таких| |паровозов| |владельцы| |рассматривают| |исключительно| |как| |стендовые| |модели||,| |своеобразные| |произведения| |искусства| |точной| |механики| |(||коими| |они||,| |безусловно||,| |и| |являются||)||.
Изредка| |они| |запускают| |их| |на| |роликовых| |стендах||,| |получая| |наслаждение| |просто| |от| |наблюдения| |за| |работой| |этого| |сложнейшего| |механизма||.
Если| |же| |локомотив| |используется| |по| |назначению||,| |то| |на| |него| |приходится| |ставить| |сервомашинки| |и| |другие| |элементы| |радиоуправления||.
В| |начале| |80-х| |Советский| |Союз| |заканчивал| |строительство| |гигантского| |газопровода||,| |соединившего| |месторождения| |в| |Уренгое| |с| |центральной| |частью| |страны||.
Для| |управления| |колоссальной| |системой| |требовалось| |программное| |обеспечение||,| |которого| |у| |СССР| |не| |было||.
На| |помощь| |пришло| |"||Управление| |Т||"| |КГБ||,| |сотрудники| |которого| |попросту| |выкрали| |программу| |на| |Западе||.
Расплачиваться| |за| |это| |пришлось| |дорогой| |ценой||.
Надо| |сказать||,| |что| |КГБ| |занималось| |промышленным| |шпионажем| |очень| |активно| |и| |весьма| |успешно||.
В| |техническом| |отношении| |Советский| |Союз| |был| |вполне| |высокоразвитой| |державой||.
Однако| |кое| |в| |чем| |мы| |серьезно| |отставали| |от| |Запада| |-| |прежде| |всего| |в| |области| |микроэлектроники| |и| |компьютерных| |технологий||.
Чтобы| |компенсировать| |этот| |разрыв||,| |КГБ| |организовало| |обширную| |агентурную| |сеть||,| |поставлявшую| |нашей| |стране| |множество| |технологических| |секретов||.
В| |1981| |г.| |французский| |президент| |Франсуа| |Миттеран| |передал| |Рональду| |Рейгану| |ряд| |документов||,| |в| |которых| |подробно| |описывалась| |деятельность| |советских| |шпионов||,| |внедренных| |в| |американские| |компании||.
Источником| |этой| |информации| |был| |Владимир| |Ипполитович| |Ветров||,| |работавший| |в| |"||Управлении| |Т||"| |-| |отделе| |КГБ||,| |который| |занимался| |внешней| |научно-технической| |разведкой||,| |или| |попросту| |говоря||,| |промышленным| |шпионажем||.
С| |1980| |г||.| |Владимир| |Ветров| |снабжал| |французских| |агентов| |копиями| |бумаг||,| |которые| |проходили| |через| |его| |ведомство||.
В| |общей| |сложности| |он| |передал| |западной| |разведке| |более| |4| |тыс||.| |документов||.
Из| |них| |стало| |известно||,| |что| |значительное| |число| |промышленных| |шпионов| |приезжают| |в| |США| |в| |составе| |официальных| |делегаций||.
Так||,| |например||,| |во| |время| |визита| |на| |завод| |компании| |Boeing||,| |советские| |"||ученые||"| |прикрепили| |к| |подошвам| |своей| |обуви| |куски| |клейкой| |ленты| |для| |сбора| |мелких| |металлических| |образцов| |и| |пыли||.
Масштабы| |промышленного| |шпионажа| |в| |исполнении| |КГБ| |потрясли| |американское| |руководство| |-| |русские| |смогли| |позаимствовать| |огромное| |количество| |технологий||,| |имеющих| |отношение| |к| |радиолокации||,| |полупроводниковым| |приборам||,| |компьютерам| |и| |тяжелому| |машиностроению||.
По| |оценкам| |экспертов||,| |в| |целом| |советская| |разведка| |успешно| |добывала| |2||/||3| |требуемой| |от| |них| |информации||.
Вместо| |того||,| |чтобы| |просто| |арестовать| |и| |депортировать| |всех| |раскрытых| |агентов||,| |ЦРУ| |и| |ФБР| |запустили| |масштабный| |дезинформационный| |"||проект||"||.
Была| |подготовлена| |масса| |чертежей||,| |содержащих| |информацию| |о| |космических| |шаттлах||,| |истребителях||-||невидимках| |и| |прочих| |высокотехнологичных| |объектах||,| |интересующих| |КГБ||.
Они| |выглядели| |весьма| |убедительно||,| |но| |вместе| |с| |тем| |содержали| |в| |себе| |множество| |ошибок||.
В| |программное| |обеспечение||,| |необходимое| |для| |управления| |производственными| |процессами||,| |также| |вносились| |деструктивные| |изменения||.
В| |разгар| |этих| |событий| |советское| |правительство| |обратилось| |к| |США| |с| |просьбой| |продать| |СССР| |компьютерную| |программу| |по| |управлению| |газопроводом||.
После| |того||,| |как| |Америка| |ответила| |на| |просьбу| |отказом||,| |программу| |решено| |было| |выкрасть||.
От| |Ветрова| |американцы| |заранее| |узнали| |об| |этих| |планах| |и| |успели| |подготовить| |специальную| |"||модифицированную||"| |версию| |программы||.
Первое| |время| |она| |работала| |совершенно| |безупречно| |и| |не| |вызвала| |никаких| |подозрений| |у| |инженеров||,| |обслуживавших| |газопровод||.
Однако| |через| |несколько| |недель| |после| |запуска| |в| |ней| |активизировался| |секретный| |участок| |кода||,| |созданный| |в| |ЦРУ||.
Троянская| |программа||,| |замаскированная| |под| |автоматический| |системный| |тест||,| |стала| |постепенно| |повышать| |давление| |в| |трубе| |до| |недопустимо| |высоких| |значений||.
Летом| |1982| |г||.| |американские| |разведывательные| |спутники| |стали| |свидетелями| |колоссального| |взрыва||,| |произошедшего| |где-то| |в| |сибирской| |глуши||.
Его| |мощность| |составила| |3| |килотонны| |-| |для| |сравнения||,| |атомная| |бомба||,| |сброшенная| |на| |Хиросиму||,| |была| |всего| |в| |4| |раза| |мощнее||.
Изначально| |произошедшее| |было| |проинтерпретировано| |как| |испытания| |ядерной| |бомбы||,| |однако| |анализ| |ситуации| |показал||,| |что| |это| |предположение| |неверно||.
Дело| |в| |том||,| |что| |спутники| |не| |зарегистрировали| |электромагнитного| |всплеска||,| |который| |сопутствует| |любому| |атомному| |взрыву||.
ЦРУ| |поспешило| |успокоить| |военных||,| |объяснив| |им||,| |что| |беспокоиться| |не| |о| |чем| |-| |это| |"||всего| |лишь||"| |взорвался| |газопровод||.
К| |счастью||,| |обошлось| |без| |человеческих| |жертв||,| |поскольку| |авария| |произошла| |в| |абсолютно| |безлюдном| |районе||.
Тем| |не| |менее||,| |она| |достаточно| |сильно| |ударила| |по| |советской| |экономике||.
В| |декабре| |1982| |г||.| |предатель| |Ветров| |был| |арестован||,| |обвинен| |в| |государственной| |измене| |и| |приговорен| |к| |высшей| |мере||.
Истинная| |причина| |взрыва| |на| |газопроводе| |стала| |известна| |нашим| |спецслужбам| |лишь| |14| |лет| |спустя||,| |когда| |в| |США| |были| |рассекречены| |соответствующие| |архивы||.
Сегодня| |эта| |история| |звучит| |особенно| |актуально||,| |лишний| |раз| |напоминая| |о| |том||,| |что| |использование| |пиратского| |программного| |обеспечения| |может| |привести| |к| |очень| |и| |очень| |серьезным| |последствиям||!
Самсон| |Мадиевский||.
Подкормленный| |нацизм||,| |или| |Почему| |немцы| |так| |единодушно| |поддерживали| |Гитлера||.
Среди| |немецких| |историков||,| |изучающих| |самый| |мрачный| |и| |позорный| |период| |истории| |своей| |страны| |-| |12| |лет| |нацистской| |диктатуры||,| |Гетц| |Али| |занимает| |особое| |место||.
Его| |работы| |привлекают| |внимание| |не| |только| |специалистов||,| |но| |и| |широкой| |публики||.
Так| |произошло| |и| |с| |нынешней| |-| |на| |нее| |откликнулись| |едва| |ли| |не| |все| |сколько-нибудь| |заметные| |органы| |немецкой| |печати||.
По| |общему| |мнению||,| |книга| |Али| |"||Народное| |государство| |Гитлера||;| |грабеж||,| |расовая| |война| |и| |национальный| |социализм||"| |это||,| |бесспорно||,| |новая| |попытка| |истолкования| |исторического| |феномена||,| |известного| |как| |Третий| |рейх||.
Али| |задался| |простым| |и| |вполне| |естественным| |вопросом||:| |в| |чем| |причина| |многолетних| |успехов| |Гитлера||,| |поддержки| |его| |огромным| |числом| |немцев||?
Как| |могло| |столь| |очевидно| |мошенническое| |и| |преступное| |предприятие||,| |как| |национал-социализм||,| |добиться| |столь| |высокой||,| |сегодня| |едва| |ли| |объяснимой| |степени| |общественной| |поддержки||?
Конечно||,| |насаждаемая| |и| |разжигаемая| |сверху| |ненависть| |против| |"||неполноценных||"||,| |"||инородцев||"||,| |"||евреев||"||,| |"||большевиков||"| |и| |пр.| |была| |существенной| |предпосылкой||.
Однако| |в| |предшествующие| |десятилетия| |немцы| |были| |не| |более| |отягощены| |ею||,| |чем| |другие| |европейцы||,| |их| |национализм| |был| |не| |более| |расистским||.
Утверждение| |о| |раннем| |развитии| |в| |Германии| |особого||,| |специфичного| |для| |нее| |"||истребительного| |антисемитизма||"| |и| |ненависти| |к| |"||чужакам||"||,| |по| |мнению| |Али||,| |лишено| |оснований||.
Услужливая| |диктатура||.
Ответ| |автора| |состоит| |в| |понимании| |нацистского| |режима| |как| |"||услужливой| |по| |отношению| |к| |подавляющему| |большинству| |немцев| |диктатуры||"||.
Гитлер||,| |гауляйтеры||,| |значительная| |часть| |министров||,| |статс-секретарей| |и| |пр.| |действовали| |как| |классические| |политики||-||популисты||,| |постоянно| |озабоченные| |настроением| |управляемых||.
Они| |ежедневно| |задавались| |вопросом||,| |как| |добиться| |их| |удовлетворенности||,| |улучшить| |их| |самочувствие||.
Каждый| |день| |они| |заново| |покупали| |их| |одобрение| |или||,| |по| |меньшей| |мере||,| |нейтралитет||.
Программа| |"||национального| |социализма||"| |была| |не| |только| |пропагандистским| |лозунгом||,| |во| |многом| |ее| |реализовывали| |на| |практике||.
Вот| |говорящий| |сам| |за| |себя| |перечень| |мер| |социальной| |политики||,| |осуществленных| |до| |войны||:| |введение| |оплаченных| |отпусков| |для| |рабочих| |и| |служащих||;| |удвоение| |числа| |нерабочих| |дней||;| |развитие| |массового| |туризма||,| |в| |том| |числе| |для| |рабочих||;| |создание| |первой| |модели| |дешевого| |"||народного||"| |авто||;| |поощрение| |семей| |с| |детьми| |за| |счет| |холостяков| |и| |бездетных| |пар||;| |начатки| |развитой| |затем| |в| |ФРГ| |системы| |пенсионного| |обеспечения||;| |введение| |прогрессивного| |налогообложения||.
К| |ним| |следует| |добавить| |защиту| |крестьян| |от| |неблагоприятных| |последствий| |капризов| |погоды| |и| |колебаний| |цен| |на| |мировом| |рынке||;| |защиту| |должников| |от| |принудительного| |взыскания| |долга| |путем| |описи| |и| |продажи| |имущества||.
Понятно||,| |что| |все| |это| |способствовало| |популярности| |режима||.
Во-первых||,| |во| |время| |войны| |нацистское| |руководство||,| |учитывая| |уроки| |войны| |1914||-||1918| |гг||.||,| |прежде| |всего| |озаботилось| |продовольственным| |снабжением| |населения||,| |организовав| |его| |так||,| |чтобы| |простыми| |людьми| |оно| |ощущалось| |как| |справедливое||.
Повышенные| |нормы| |выдачи| |были| |связаны| |с| |более| |тяжелой| |работой| |или| |особыми||,| |вызванными| |состоянием| |здоровья||,| |потребностями||.
Это| |имело| |следствием| |рост| |симпатий| |к| |режиму||,| |что| |отмечалось| |даже| |его| |противниками||.
Во-вторых||,| |и| |тоже| |учитывая| |уроки| |прошлого||,| |власть| |постаралась| |не| |допустить| |безудержной| |инфляции| |и| |краха| |немецкой| |валюты||.
В-третьих||,| |обеспечила| |семьи| |солдат| |деньгами| |(||они| |получали| |85||%| |чистого| |заработка| |кормильца| |до| |призыва||,| |в| |то| |время| |как| |семьи| |британских| |и| |американских| |солдат| |-||_|                                                                                                                                                              |менее| |50||%||)||.
Военнослужащие| |слали| |родным| |посылки| |из| |оккупированных| |стран||,| |отпускники| |везли| |домой| |мешки||,| |чемоданы||,| |сумки| |весом| |в| |десятки| |килограммов||.
С| |учетом| |жалованья| |и| |довольствия| |военнослужащих| |подавляющее| |большинство| |немцев| |жило| |во| |время| |войны| |лучше||,| |чем| |до| |нее||.
Это| |"||военно||-||социалистически| |подслащенное| |благосостояние||"| |позволяло| |поддерживать| |дух| |масс||,| |побуждая| |их| |вытеснять| |из| |сознания| |преступную| |подоплеку| |такой| |политики||.
Средства| |осуществления| |этого| |курса| |вскрывают| |ключевые| |цифры||,| |резюмирующие| |сложные| |и| |трудоемкие| |подсчеты||,| |произведенные| |автором||:| |по| |меньшей| |мере| |две| |трети| |реальных| |немецких| |доходов| |во| |время| |войны| |проистекали| |из| |иностранных| |(||оккупированные| |и| |вассальные| |страны||)| |и| |"||расово||-||чуждых||"| |(||евреи||,| |иностранные| |принудрабочие||)| |источников||;| |оставшаяся| |треть| |делилась| |между| |социальными| |слоями| |немецкого| |общества| |крайне| |неравномерно||.
В| |годы| |войны| |большинство| |немцев| |(||рабочие||,| |мелкие| |служащие||,| |мелкие| |чиновники||)| |не| |платили| |прямых| |военных| |налогов||;| |крестьяне| |имели| |существенные| |налоговые| |льготы||;| |пенсии| |в| |1941| |г||.| |были| |повышены| |(||это| |ощутили| |особенно| |небогатые| |пенсионеры||)||.
Все| |предложения| |финансовых| |специалистов| |об| |усилении| |налогообложения| |отвергались| |руководством| |рейха| |"||по| |политическим| |соображениям||"||.
Оборотной| |стороной| |этой| |политики| |было| |повышенное| |налогообложение| |буржуазии||:| |75| |%| |внутригерманских| |военных| |налогов| |вносили| |предприятия| |и| |получатели| |высоких| |доходов||.
По| |оценкам||,| |исходящим| |из| |деловых| |кругов||,| |в| |1943| |г.| |от| |80| |%| |до| |90| |%| |предпринимательских| |доходов| |изымалось| |государством||.
Даже| |если| |данные| |завышены||,| |они| |отражают| |налогово||-||политическую| |тенденцию| |нацистского| |государства||.
Та| |же| |забота| |о| |"||благе| |народа||"| |характеризовала| |и| |"||генеральный| |поселенческий| |план| |Ост||"||,| |вырабатывавшийся| |с| |1939| |г.| |по| |1942| |г||.
В| |своей| |окончательной| |форме| |он| |предусматривал| |вытеснение| |из| |европейской| |части| |СССР| |"||в| |сторону| |Сибири||"| |до| |50| |млн| |славян||,| |место| |которых| |должны| |были| |занять| |немецкие| |колонисты||.
Гитлер| |мечтал| |переселить| |из| |Тюрингии| |и| |Рудных| |гор| |"||наши| |бедные| |рабочие| |семьи||,| |чтобы| |дать| |им| |большее| |пространство||"||.
"||Немецкий| |рабочий| |фронт||"| |предусматривал| |устранить| |таким| |путем| |"||по| |меньшей| |мере| |700| |тыс||.| |мелких||,| |убогих| |сельских| |хозяйств||"||.
В| |1942| |г||.| |немецкие| |дети| |играли| |"||в| |вооруженных| |крестьян| |на| |черноземных| |пространствах||"||,| |невесты| |солдат| |мечтали| |о| |сотнях| |тысяч| |"||рыцарских| |имений||"| |на| |Украине||.
И| |даже| |Генрих| |Белль| |писал| |родителям| |в| |конце| |1943| |г||.||:| |"||Я| |часто| |думаю| |о| |возможности| |колониального| |существования| |здесь||,| |на| |Востоке||,| |после| |выигранной| |войны||"||.
Все| |это||,| |подчеркивает| |Али||,| |планировалось| |не| |ради| |прибылей| |юнкеров| |и| |монополистов||,| |а| |как| |"||конкретная| |утопия| |для| |каждого||"| |немца||.
Стыдливая| |память||.
Расовая| |теория| |нацистов| |справедливо| |расценивается| |как| |идейная| |подготовка| |и| |обоснование| |ненависти| |к| |"||недочеловекам||"| |и| |массовым| |убийствам||.
Но| |для| |миллионов| |немцев| |она| |была| |привлекательна| |другой| |своей| |стороной| |-| |обещанием| |внутринемецкого| |равенства||.
Нацизм||,| |показывает| |Али||,| |действительно| |обеспечил| |немцам| |большее| |социальное| |равенство| |и| |большие| |возможности| |социальной| |мобильности||,| |нежели| |имевшиеся| |в| |кайзеровском| |рейхе| |и| |Веймарской| |республике||.
Нацистская| |идеология||,| |подчеркивая| |различия| |вне| |нации||,| |смягчала| |классовые| |различия| |внутри||.
Это| |ощущалось| |в| |организациях| |"||Гитлерюгенда||"||,| |Союза| |немецких| |девушек||,| |при| |прохождении| |имперской| |трудовой| |службы||,| |в| |организациях| |партии| |и||,| |хотя| |более| |медленно||,| |даже| |в| |вермахте||.
Война| |ускорила| |демонтаж| |социальных| |перегородок||.
Большие| |потери| |командного| |состава| |заставили| |с| |октября| |1942| |г||.| |открыть| |путь| |к| |офицерским| |должностям| |людям| |без| |законченного| |школьного| |образования||.
И| |это| |было| |встречено| |в| |широких| |слоях| |населения| |"||восторженно||"||.
Согласно| |нюрнбергским| |законам| |1935| |г||.| |новые| |браки| |между| |"||арийцами||"| |и| |евреями| |были| |запрещены||,| |зато| |впервые| |в| |истории| |Германии| |офицер| |мог| |жениться| |на| |дочери| |рабочего||,| |если| |не| |существовало||,| |конечно||,| |расовых| |противопоказаний||.
Итак||,| |резюмирует| |Али||,| |посредством| |грабительской| |расовой| |войны| |неслыханных| |масштабов| |нацизм| |обеспечил| |немцам| |невиданную| |ранее| |степень| |благосостояния||,| |социального| |равенства| |и| |вертикальной| |социальной| |мобильности||.
Вот| |почему| |режим| |чудовищных| |массовых| |преступлений| |был| |в| |то| |же| |время| |режимом| |огромной| |популярности||.
Отсутствие| |сколько-нибудь| |эффективного| |внутреннего| |сопротивления||,| |равно| |как| |и| |последующего| |чувства| |вины||,| |Али| |объясняет| |этой| |исторической| |констелляцией||.
Новизна| |такой| |трактовки| |состоит| |именно| |в| |раскрытии| |органической| |связи| |"||народного||"| |(||"||социального||"||)| |государства| |с| |преступлениями| |-| |в| |противоположность| |господствующему| |подходу||,| |отрывающему| |чудовищные| |жестокости| |нацизма| |от| |тех| |акций| |режима||,| |которые| |сделали| |его| |столь| |привлекательным| |для| |огромного| |большинства| |немцев||.
Центральной| |темой| |книги||,| |как| |уже| |говорилось||,| |является| |нацистская| |политика| |финансирования| |войны||.
С| |нескрываемым| |сарказмом| |Али| |отмечает||,| |что| |в| |многотомном||,| |стоившем| |миллионы| |евро| |и| |"||становившемся| |все| |более| |бесплодном||"| |труде| |"||Немецкий| |рейх| |и| |Вторая| |мировая| |война||"||,| |подготовленном| |Военно||-||историческим| |институтом| |бундесвера||,| |этой| |проблеме| |уделено| |минимальное| |внимание||.
Представитель| |первого| |из| |этих| |коллективов| |заявил| |Али||:| |"||Для| |нас||,| |обычных| |историков||,| |эти| |финансовые| |дела| |слишком| |сложны||,| |мы| |не| |можем| |это| |исследовать||"||.
В| |противовес| |этому| |разговору| |приводится| |другой||,| |имевший| |место| |в| |федеральном| |военном| |архиве| |во| |Фрайбурге||.
Когда| |Али| |заказал| |там| |поисковую| |картотеку| |(||крайне| |несовершенную||)| |к| |фонду| |"||Интендантское| |управление| |главнокомандования| |вермахта||"||,| |сотрудник| |архива| |сказал| |ему||:| |"||Господин| |Али||,| |вы||,| |конечно||,| |хорошо| |разбираетесь| |в| |этих| |делах||,| |но| |здесь||,| |мне| |кажется||,| |вы| |ошиблись||,| |эти| |документы| |обычно| |никто| |не| |заказывает||"||.
То| |немногое||,| |что| |сохранилось| |из| |архива| |управления||,| |было| |описано| |в| |обзоре| |фонда| |неправильно| |и| |не| |подготовлено| |для| |использования||.
Не| |устрашившись| |этих| |трудностей||,| |Али| |столкнулся| |и| |с| |другими||.
Выяснилось||,| |что| |множество| |документов| |о| |чрезвычайном| |военном| |бюджете| |Третьего| |рейха||,| |где| |подробно| |фиксировались| |доходы||,| |полученные| |из| |оккупированных| |стран||,| |были| |впоследствии| |сознательно| |уничтожены||.
Это| |относится| |прежде| |всего| |к| |актам||,| |касающимся| |использования| |еврейского| |и| |"||вражеского||"| |имущества||,| |с| |помощью| |которых| |могла| |быть| |детально| |расшифрована| |невероятно| |выросшая| |за| |годы| |войны| |статья| |бюджета| |"||Общие| |административные| |доходы||"||.
Уничтожение| |их| |происходило| |как| |в| |ФРГ||,| |так| |и| |в| |ГДР||.
Общим| |мотивом| |была| |заинтересованность| |в| |исчезновении| |документов||,| |из| |которых| |без| |труда| |могли| |быть| |выведены| |реституционные| |требования||.
"||И| |тут||,| |и| |там| |это| |делалось| |в| |интересах| |всех| |немцев||"||.
Сохранившиеся| |документы| |из| |архивов| |Германии| |и| |других| |стран| |легли| |в| |основу| |его| |исследования||.
Бюджетная| |политика| |Гитлера||,| |как| |показывает| |Али||,| |с| |самого| |начала| |была| |авантюрной||,| |ориентированной| |на| |ожидаемые| |будущие| |доходы| |(||поэтому| |с| |1935| |г||.| |он| |запретил| |обнародование| |госбюджета||)||.
Перевооружение| |Германии||,| |позволившее| |ликвидировать| |безработицу| |и| |повысить| |покупательную| |способность| |масс||,| |осуществлялось| |за| |счет| |гигантских| |кредитов||,| |приведших| |к| |быстрому| |росту| |внутреннего| |государственного| |долга||.
Бюджеты| |сводились| |с| |огромным| |дефицитом||,| |и| |к| |концу| |1937| |г||.| |Германия| |стояла| |на| |пороге| |банкротства||.
Выход| |был| |найден| |во| |внешней| |экспансии| |(||аншлюс| |Австрии||,| |захват| |Судетской| |области||,| |а| |затем| |и| |остальной| |Чехословакии||)| |и| |экспроприации| |евреев| |(||путем| |наложенного| |на| |них| |после| |"||хрустальной| |ночи||"| |"||штрафа||"| |в| |размере| |1| |млрд| |рейхсмарок||,| |а| |затем| |"||ариизации||"| |еврейской| |собственности||)||.
Грабеж| |как| |перпетуум-мобиле||.
Финансирование| |начатой| |в| |1939| |г.| |войны| |было| |организовано| |нацистским| |руководством| |при| |деятельной| |помощи| |менеджеров| |государственных| |и| |частных| |финансов| |как| |огромное| |мошенничество||.
Чтобы| |не| |лопнуть||,| |оно| |должно| |было| |каждый| |раз| |покрываться| |выгодным| |победоносным| |миром||.
Этот| |мир| |должен| |был| |обеспечить| |удовлетворение| |"||подвешенного||"| |потребительского| |спроса| |внутри| |страны| |и| |погашение| |военных| |долгов||.
Чем| |дольше| |шла| |война| |и| |чем| |больше| |средств| |она| |сжирала||,| |тем| |больше| |должна| |была| |быть| |добыча| |и||,| |следовательно||,| |тем| |бесчеловечнее||_|                                                                                                                              |обращение| |с| |покоренными||.
Нацисты| |выжимали| |из| |оккупированных| |стран| |колоссальные| |контрибуции||,| |разрушая| |этим| |их| |национальные| |валюты||,| |высасывали| |миллионами| |тонн| |продовольствие| |для| |прокорма| |оккупационных| |войск| |и| |отправки| |в| |Германию||.
Их| |лозунгом| |было||:| |если| |во| |время| |войны| |кто-то| |должен| |голодать||,| |пусть| |голодают| |другие||;| |если| |военная| |инфляция| |неизбежна||,| |пусть| |от| |нее| |страдает| |в| |первую| |очередь| |население| |покоренных| |стран||.
Как| |уже| |отмечалось||,| |от| |немецких| |военнослужащих| |шли| |в| |рейх| |миллионы| |вещевых| |и| |продуктовых| |посылок||.
Чтобы| |масштабы| |этого| |грабежа| |остались| |тайной||,| |статистика| |отправлений||,| |которая| |велась| |почтовым| |управлением| |вермахта||,| |в| |конце| |войны| |была| |уничтожена||.
Али| |обратился| |поэтому| |через| |газету| |"||Цайт||"| |к| |пожилым| |читателям| |и| |читательницам| |с| |просьбой| |описать| |содержимое| |этих| |посылок||.
Результат||:| |женщины| |ностальгически| |вспоминали| |об| |отличных| |продуктах| |и| |промтоварах||,| |которые| |получали| |от| |находившихся| |в| |армии| |отцов||,| |мужей||,| |братьев||;| |мужчины| |же| |-| |все| |без| |исключения| |-| |утверждали||,| |что| |никогда| |не| |отправляли| |посылок||.
Помимо| |индивидуального| |грабежа| |процветал| |коллективный||.
Родственники||,| |друзья||,| |знакомые||,| |коллеги| |объединялись| |для| |сбора| |"||билетов| |имперской| |кредитной| |кассы||"| |и| |марок||,| |а| |также| |всякого| |барахла| |-| |старья||,| |брака||,| |дешевки||.
Украина| |в| |особенности| |превратилась| |в| |"||блошиный| |рынок| |рейха||"||,| |где| |весь| |этот| |хлам| |сбывался| |в| |обмен| |на| |качественное| |продовольствие| |и| |другие| |товары||.
По| |словам| |немецкого| |наблюдателя||,| |все| |это| |напоминало| |"||торговлю||"| |с| |негритянскими| |племенами| |и| |"||обмен||"| |стеклянных| |бус| |на| |слоновую| |кость||.
На| |Украине||,| |писали| |домой| |немцы||,| |деньги| |валяются| |на| |улице||,| |в| |одну| |ночь| |можно| |стать| |богачом||.
Чиновников| |оккупационной| |администрации| |прозвали| |в| |рейхе| |"||восточными| |гиенами||"||.
Материальное| |стимулирование| |хорошего| |настроения| |немцев| |за| |счет| |других| |составляло| |существенную| |цель| |режима| |на| |каждом| |этапе||.
Государство| |в| |целом| |превратилось| |в| |колоссальную| |машину| |для| |грабежа||,| |а| |отдельные| |граждане| |-||_|         |в|                                                                                   |извлекателей| |выгод| |и| |"||пассивно| |подкупленных||"||.
В| |распоряжении| |простых| |людей| |оказались| |вещи||,| |о| |самом| |существовании| |которых| |они| |за| |пару| |лет| |до| |того| |не| |подозревали||.
И| |это| |было| |лишь| |предвкушением| |того||,| |какой| |станет| |жизнь| |после| |войны||,| |какие| |блага| |она| |сулит||.
Оборотной| |стороной| |была| |нечистая| |совесть| |и| |ощущение||,| |что| |после| |всего| |происшедшего| |есть| |лишь| |одна| |альтернатива| |-| |победить| |или| |погибнуть||.
С| |редкой| |для| |обычных| |историков| |компетентностью| |Али| |прослеживает| |финансово||-||экономический| |механизм| |нацистского| |грабежа||.
Прежде| |всего| |он| |вскрывает| |механику| |валютных| |манипуляций| |финансистов| |рейха||,| |в| |частности| |роль| |пресловутых| |"||билетов| |имперской| |кредитной| |кассы||"||,| |которыми| |оккупационные| |власти| |расплачивались| |с| |местным| |населением| |(||в| |основном| |в| |Западной| |Европе||)| |за| |реквизируемые| |товары||.
Вливаясь| |в| |денежное| |обращение| |этих| |стран||,| |немецкие| |бумажки| |ослабляли| |их| |валюты||,| |естественно||,| |к| |выгоде| |Германии||.
Жалованье| |немецких| |военнослужащих| |и| |гражданских| |лиц| |в| |оккупированных| |странах| |выплачивалось| |поначалу| |именно| |в| |"||билетах| |имперской| |кредитной| |кассы||"||,| |а| |затем| |в| |местных| |дензнаках||,| |курс| |которых| |по| |отношению| |к| |марке| |был| |произвольно| |занижен| |(||в| |Западной| |Европе| |-||_|                                                                         |на|                                                                                                                                                                                      |четверть| |или| |треть| |реальной| |стоимости||,| |а| |по| |отношению| |к| |рублю| |-||_|    |в|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |четыре| |раза||)||.
Это| |также| |резко| |увеличивало| |покупательную| |способность| |оккупантов||.
Али| |указывает| |и| |на| |очень| |существенное| |различие||.
Если| |в| |оккупированных| |странах| |Западной||,| |Северной| |и| |Южной| |Европы| |вермахт| |(||за| |исключением| |хаотических| |недель| |отступления| |в| |самой| |последней| |фазе| |войны||)| |расплачивался| |за| |реквизиции| |и| |закупки| |"||билетами| |имперской| |кредитной| |кассы||"| |или| |местной| |валютой||,| |вследствие| |чего| |масштабы| |их| |ограбления| |можно| |хотя| |бы| |приблизительно| |вычислить| |по| |величине| |израсходованных| |денежных| |сумм||,| |то| |на| |оккупированных| |территориях| |Советского| |Союза| |порядок| |был| |иным||:| |дензнаки| |задействовались| |лишь| |частично||,| |а| |значительная| |часть| |присвоенного| |оформлялась| |так| |называемыми| |"||квитанциями||"| |или| |не| |оформлялась| |вообще||.
Большое| |место| |в| |книге| |занимает| |анализ| |финансово||-||экономических| |последствий| |ограбления| |евреев| |в| |оккупированных| |и| |зависимых| |от| |немцев| |странах||.
Продажа| |отнятой| |у| |них| |собственности| |позволяла| |выбрасывать| |на| |рынки| |капитала||,| |недвижимости||,| |вещевые| |рынки| |и| |в| |розничную| |торговлю| |дополнительное| |количество| |благ| |и| |таким| |путем| |частично| |удовлетворять| |повсеместно| |резко| |увеличившийся| |спрос| |на| |товары| |повседневного| |обихода| |и| |ценные| |вещи||.
Конечно||,| |причиненные| |войной| |и| |немецким| |ограблением| |Европы| |дыры| |в| |снабжении| |населения| |не| |могли| |быть| |закрыты| |полностью||,| |но| |на| |какое-то| |время||,| |в| |каких-то| |местах||,| |были| |существенно| |уменьшены||.
На| |первый| |взгляд||,| |финансовые| |средства||,| |влившиеся| |в| |военную| |кассу| |рейха| |в| |результате| |экспроприации| |европейских| |евреев| |(||15||-||20| |млрд| |рейхсмарок||,| |или| |5||%| |военных| |расходов| |Германии||)||,| |были| |не| |столь| |велики||.
Однако||,| |поскольку| |указанные| |расходы| |на| |50| |%| |финансировались| |за| |счет| |кредитов||,| |добавочный| |доход| |расширял| |рамки| |кредитования| |на| |равную| |сумму||,| |и| |эффект||,| |таким| |образом||,| |удваивался||.
А| |самое| |главное| |-| |эти| |вливания| |позволяли| |справляться| |с| |пиковыми| |нагрузками| |военного| |бюджета| |в| |кризисные| |моменты||,| |когда| |требовалась| |мобилизация| |всех| |сил| |и| |ресурсов||.
Они| |позволяли| |руководству| |щадить| |подавляющее| |большинство| |немецких| |налогоплательщиков||,| |замедлять| |разграбление| |оккупированных| |стран| |и| |при| |этом| |хорошо| |оплачивать| |военнослужащих||,| |финансировать| |закупки| |оружия| |и| |военное| |строительство||.
Все| |это| |способствовало| |поддержанию| |внутренней| |стабильности| |в| |Германии||,| |а| |также| |готовности| |к| |коллаборационизму| |в| |оккупированных| |странах||.
И| |веревочка| |пригодится||.
На| |вопрос||,| |куда| |девалось| |имущество| |ограбленных||,| |депортированных| |и| |умерщвленных||,| |Али| |дает| |четкий| |ответ||:| |их| |золото||,| |драгоценности||,| |часы||,| |украшения||,| |их| |одежда||,| |предметы| |обихода||,| |оборудование| |их| |мастерских| |и| |лавок||,| |их| |валюта| |и| |ценные| |бумаги||,| |их| |дома| |и| |хозяйственные| |постройки| |-| |все| |это| |продано| |местному| |населению| |(||основные| |ценности| |оказались| |в| |руках| |биржевиков| |и| |коммерсантов||)||.
Ну| |а| |денежный| |эквивалент| |различными||,| |большей| |частью| |обходными||,| |путями| |поступил| |в| |немецкие| |военные| |кассы||.
Полученными| |таким| |путем| |национальными| |дензнаками| |других| |стран| |оккупанты| |оплачивали| |местные| |товары| |и| |услуги||,| |приобретаемые| |для| |нужд| |их| |войск| |и| |гражданского| |населения| |рейха||,| |выплачивали| |жалованье| |своим| |солдатам||.
Понятно||,| |что| |экспроприация| |граждан| |других| |государств| |в| |пользу| |Германии| |не| |должна| |была| |документироваться||,| |все| |относящиеся| |к| |ней| |вопросы| |обсуждались||,| |как| |правило||,| |устно||,| |в| |узком| |кругу||.
Германская| |сторона| |уделяла| |особое| |внимание| |тому||,| |чтобы| |представить| |соответствующие| |мероприятия| |как| |внутреннее| |дело| |оккупированных| |более| |-| |формально| |независимых||)| |стран||.
Чиновники| |оккупационных| |администраций| |тщательно| |заметали| |следы||,| |ведущие| |к| |источнику| |средств||,| |переводя| |их| |с| |одного| |счета| |на| |другой||,| |и| |вовлекали| |в| |эту| |практику| |финансовые| |ведомства| |и| |национальные| |банки| |зависимых| |и| |покоренных| |стран||,| |превратив| |их||,| |по| |выражению| |Али||,| |в| |"||укрывателей| |краденого||"||.
Выручка| |от| |продажи| |еврейской| |собственности| |втекала| |в| |сборный| |резервуар| |госбюджетов| |этих| |стран||,| |а| |затем| |в| |очищенной| |от| |следов| |ее| |происхождения| |форме| |присваивалась| |немцами||.
В| |оккупированных| |странах| |это| |присвоение| |было| |стопроцентным||,| |в| |странах| |союзных| |и| |вассальных||,| |где| |оно| |оформлялось| |как| |вклад| |последних| |в| |"||совместные| |военные| |усилия||"||,| |достигало| |40| |и| |более| |процентов||.
Тем| |не| |менее| |гешефт| |был| |выгоден| |и| |для| |властей| |покоренных| |стран||.
Да||,| |немцы| |требовали| |в| |оплату| |оккупационных| |расходов| |огромные||,| |в| |конечном| |счете| |разорительные||,| |суммы||.
Но| |при| |этом| |предлагали| |совместно| |ограбить| |третьего| |и| |сделать| |так||,| |чтобы| |он| |затем| |исчез||.
В| |какой-то| |мере| |это| |уменьшало| |возлагаемое| |на| |них| |бремя||.
"||Такая| |увязка||,| |-| |подчеркивает| |Али||,| |-| |как| |правило||,| |опускается| |даже| |в| |новейшей| |литературе| |по| |"||ариизации||"||,| |равно| |как| |и| |в| |очень| |подробных| |подчас| |отчетах| |национальных| |комиссий| |историков| |относительно| |экспроприации| |евреев||"||.
Еще| |одним| |способом| |эксплуатации| |и| |ограбления| |других| |народов| |в| |пользу| |немцев| |был| |рабский| |труд| |миллионов| |иностранных| |рабочих| |в| |Германии| |(||часть| |вербовалась| |туда| |добровольно||,| |однако| |большинство| |составляли| |насильственно| |пригнанные||)||.
Не| |говоря| |уже| |о| |том||,| |что| |труд| |этих| |людей| |оплачивался| |хуже| |равноценного| |труда| |немцев| |(||рабочим| |из| |Польши| |и| |Советского| |Союза| |за| |равный| |труд| |предприятия| |платили| |на| |15||-||40||%| |меньше||)||,| |их| |облагали| |более| |высоким| |подоходным| |налогом| |плюс| |особым| |налогом| |в| |размере| |15||%| |заработка||.
Евреи||,| |цыгане| |и| |"||остарбайтеры||"| |платили| |в| |итоге| |в| |три| |раза| |больше||,| |нежели| |работающие| |рядом| |с| |ними| |немцы||.
Именно| |поэтому||,| |а| |также| |за| |счет| |вольнонаемных| |польских| |рабочих| |поступления| |от| |подоходного| |налога| |в| |казну| |рейха| |во| |второй| |половине| |военного| |времени| |увеличились| |вдвое||.
То||,| |что| |оставалось| |иностранным| |рабочим| |после| |вычета| |налогов||,| |социальных| |взносов| |и| |стоимости| |содержания| |в| |"||трудовом| |лагере||"||,| |принудительно| |отправлялось| |на| |их| |"||сберегательные| |счета||"||.
Деньги| |оттуда| |можно| |было| |снять| |лишь| |по| |возвращении| |на| |родину||,| |т.| |е.| |после| |"||победоносного||"| |окончания| |войны||.
"||Берлинское| |бюро| |Центрального| |хозяйственного| |банка| |Украины||"||,| |куда| |предприятия| |переводили| |эти| |"||сбережения||"||,| |было||,| |как| |отмечает| |Али||,| |одним| |из| |псевдонимов| |кассы| |германского| |рейха||.
Таким| |образом||,| |использование| |иностранной| |рабочей| |силы| |позволяло| |почти| |полностью| |изымать| |ее| |заработки| |в| |пользу| |рейха||.
Это| |стабилизировало| |его| |финансы||,| |щадило| |немецкого| |налогоплательщика| |и| |избавляло| |дефицитный| |потребительский| |рынок| |от| |давления| |покупательной| |способности||.
Если| |бы| |вместо| |этих| |людей| |задействовали||,| |скажем||,| |немок| |или| |увеличили| |продолжительность| |работы| |тыловиков||-||мужчин||,| |в| |денежный| |оборот| |влились| |бы| |многие| |миллиарды| |марок||,| |для| |которых| |не| |было| |покрытия||.
Это| |дестабилизировало| |бы| |марку| |и| |породило| |недовольство| |населения||.
Таково| |вкратце| |основное| |содержание| |книги| |Али||.
В| |тесной| |связи| |с| |ним| |находится| |сюжет||,| |также| |трактуемый| |по-новому||,| |-| |об| |отношениях| |нацистского| |руководства| |и| |традиционных| |элит| |(||юристов||,| |дипломатов||,| |генштабистов||,| |особенно| |экономистов| |и| |финансистов||)| |при| |проведении| |в| |жизнь| |описанной| |политики||.
Али| |детально| |прослеживает| |роль||,| |которую| |руководство| |и| |ведущие| |специалисты| |финансово||-||хозяйственных| |ведомств| |-| |минфина||,| |рейхсбанка||,| |имперской| |кредитной| |кассы||,| |интендантского| |управления| |вермахта| |-| |играли| |в| |добывание| |денег| |для| |ведения| |войны| |и| |подкармливания| |немцев||.
Финансисты| |и| |снабженцы| |вермахта| |играли| |активнейшую| |роль| |в| |осуществлении| |геноцида||.
Как| |профессионалы| |они| |были| |заинтересованы| |в| |максимально| |высоких| |контрибуциях||,| |чтобы| |финансовые| |дефициты| |по| |возможности| |реже| |и| |меньше| |отражались| |на| |стратегических| |планах| |и| |моральном| |состоянии| |войск||.
Поэтому| |во| |многих| |местах| |они| |сами| |организовывали| |грабеж| |еврейского| |имущества| |(||в| |Бельгии||,| |Салониках||,| |на| |Родосе||,| |в| |Тунисе| |и| |пр||.||)||,| |в| |других| |вынуждали| |местные| |власти| |делать| |это| |(||в| |Сербии||,| |Франции||,| |Италии||)||.
Для| |последующей| |депортации| |ограбленных| |в| |лагеря| |уничтожения| |вермахт||,| |как| |правило||,| |предоставлял| |транспорт||.
Делалось| |это||,| |как| |подчеркивает| |Али||,| |не| |просто| |потому||,| |что| |военные| |ненавидели| |евреев||,| |или| |в| |силу| |специфически| |немецкого| |рабского| |повиновения||,| |вытеснившего| |остатки| |совести||,| |а| |из-за| |реального| |материального| |интереса||.
Ларчик| |просто| |открывался||.
Между| |политическим| |руководством| |и| |чиновниками||-||специалистами| |возникали| |иногда| |различия| |взглядов| |по| |вопросу| |о| |том||,| |как| |быстро| |и| |какими| |методами| |Европа| |должна| |быть| |ограблена||.
Первые||,| |как| |правило||,| |ориентировались| |на| |краткосрочный| |эффект||,| |вторые| |ориентировались| |на| |среднесрочный| |эффект||:| |они| |хотели| |еще| |какое-то| |время| |подоить| |корову| |и| |дать| |ей| |принести| |теленка||,| |прежде| |чем| |отправить| |на| |бойню||.
Нацистские| |же| |главари| |мыслили| |в| |категориях| |политического| |выживания||.
Их| |лейтмотив| |-| |любой| |ценой| |добиться| |в| |кратчайший| |срок| |(||пара| |недель| |или| |пара| |месяцев||)| |соответствующей| |цели||,| |чтобы| |удержаться| |на| |плаву||.
Эти| |противоречия||,| |порожденные| |ими| |трения| |и| |стычки| |(||картина| |насквозь| |авторитарного| |вождистского| |государства||,| |по| |мнению| |Али||,| |неверна||)| |в| |конечном| |счете| |шли| |на| |пользу| |системе||.
Сохраняющаяся| |возможность| |выявлять| |различия||,| |ставить| |вопрос| |об| |оптимальном| |пути| |-| |все| |это| |помогало| |добиваться| |высокой| |эффективности||.
Без| |тонкой| |корригирующей| |доводки||,| |компетентной| |выверки| |подчас| |безрассудно| |рискованных| |импровизированных| |акций| |нацистского| |руководства||,| |без| |этого| |"||убийственного| |сплава| |политического| |волюнтаризма| |и| |функциональной| |рациональности||"| |чудовищные| |преступления| |не| |могли| |бы| |осуществиться||.
Взаимодействие| |политиков||,| |экспертов| |и| |большинства| |населения| |-| |вот| |что| |лежало||,| |по| |Али||,| |в| |основе| |свершившегося||.
И| |здесь| |мы| |возвращаемся| |к| |основному||,| |наиболее| |болезненному| |выводу| |Али||:| |"||Система| |была| |создана| |для| |общей| |выгоды| |немцев||.
Каждый| |принадлежавший| |к| |"||расе| |господ||"| |(||а| |это| |были| |не| |только| |какие-то| |нацистские| |функционеры||,| |но| |95||%| |немцев||)| |в| |конечном| |счете| |имел| |какую-то| |долю| |в| |награбленном||:| |в| |виде| |денег| |в| |кошельке| |или| |импортированных||,| |закупленных| |в| |оккупированных||,| |союзных| |или| |нейтральных| |странах| |и| |оплаченных| |награбленными| |деньгами| |продуктов| |на| |тарелке||.
Жертвы| |бомбежек| |носили| |одежду| |убитых| |евреев| |и| |приходили| |в| |себя| |в| |их| |кроватях||,| |благодаря| |бога| |за| |то||,| |что| |выжили||,| |а| |партию| |и| |государство||_|                                                                                             |за|                                           |оперативную| |помощь||.
"||Холокост||,| |-| |заключает| |Али||,| |-| |остается| |непонятым||,| |если| |не| |анализируется| |как| |самое| |последовательное| |массовое| |убийство| |с| |целью| |грабежа| |в| |современной| |истории||"||.
Такой| |ответ| |на| |вопрос| |о| |причинах| |происшедшего| |решительно| |расходится| |с| |принятыми| |из| |"||национально||-||педагогических||"| |соображений| |объяснениями||,| |возлагающими| |ответственность| |на| |отдельные| |лица| |или| |группы| |-| |безумного||,| |якобы| |харизматичного| |диктатора| |и| |его| |окружение| |или| |на| |банкиров||,| |руководителей| |концернов||,| |генералов| |и| |т.| |д||.
В| |ГДР||,| |ФРГ||,| |Австрии||,| |констатирует| |Али||,| |применялись| |различные| |стратегии| |самозащиты||,| |но||_|              |с|                                                                         |одной| |и| |той| |же| |целью| |-| |обеспечить| |большинству| |населения| |спокойную| |жизнь| |и| |чистую| |совесть||.
Али| |понимает||,| |конечно||,| |сколь| |ответственен| |сделанный| |им| |вывод||:| |"||Когда| |я| |говорю| |о| |"||немцах||"||,| |это| |понятие| |тоже| |относится| |к| |числу| |коллективистских| |обобщений||.
И| |все| |же| |при| |всем| |его| |несовершенстве| |оно| |кажется| |мне| |несравненно| |более| |точным||,| |чем| |сильно| |суженное||_|                                                                                                   |"||нацисты||"||.
Ибо| |Гитлеру| |снова| |и| |снова| |удавалось| |расширить| |базу| |общественного| |согласия| |с| |его| |режимом| |далеко| |за| |пределы| |круга| |членов| |и| |избирателей| |его| |партии||.
Конечно||,| |были| |немцы| |и| |немки||,| |которые| |оказывали| |сопротивление||,| |страдали| |и| |гибли| |в| |борьбе||;| |немецкие| |евреи| |тоже| |были| |немцами||,| |понимали| |себя| |как| |таковых||,| |зачастую| |не| |без| |гордости||.
И| |все| |же| |выгоды| |из| |ариизации| |извлекали| |именно| |немцы| |(||включая| |австрийцев||)||,| |понимая| |под| |этим| |словом| |95||%| |населения||.
Тот||,| |кто| |заявляет||,| |что| |это| |были| |лишь| |отъявленные| |наци||,| |уходит| |от| |реальной| |исторической| |проблемы||"||.
Перефразируя| |слова| |известного| |философа| |Макса| |Хоркхаймера||:| |"||Молчащий| |о| |капитализме| |не| |должен| |рассуждать| |о| |фашизме||"||,| |Али| |завершает| |книгу| |собственной| |максимой||:| |"||Тот||,| |кто| |не| |желает| |говорить| |о| |выгодах| |миллионов| |простых| |немцев||,| |пусть| |молчит| |о| |национал-социализме| |и| |Холокосте||"||.
Дьявол| |сидел| |во| |всех||.
Несколько| |слов| |о| |реакции| |на| |книгу| |научного| |сообщества||.
Патриарх| |немецкой| |историографии| |Ганс| |Моммзен| |вместе| |с| |большинством| |других| |рецензентов| |оценили| |ее| |положительно||.
Из| |видных| |историков| |лишь| |Ганс||-||Ульрих| |Велер| |занял| |иную| |позицию||:| |по| |его| |мнению||,| |Али| |впал| |в| |"||узколобый||,| |анахроничный| |материализм||"||.
Оксфордский| |историк||-||экономист| |Адам| |Туз| |заявил||,| |что| |автор| |ошибся| |в| |расчетах||,| |вследствие| |чего| |вклад| |немцев| |в| |оплату| |военных| |расходов| |оказался| |заниженным||.
В| |пересчете| |на| |душу| |населения| |они| |платили| |в| |1944| |г||.| |больше| |налогов||,| |чем||,| |например||,| |англичане||,| |а| |если| |учесть| |рост| |государственного| |долга||,| |то| |их| |финансовое| |бремя| |было| |еще| |тяжелее||.
Али||,| |однако||,| |возразил||:| |подушный| |расчет| |не| |учитывает| |главного| |-| |того||,| |что| |большая| |часть| |немцев| |практически| |не| |платила| |прямых| |налогов||.
Путем| |налогообложения| |богатых| |и| |перечисленных| |форм| |грабежа| |"||чужаков||"| |военные| |расходы| |покрывались| |действительно| |лишь| |наполовину||,| |вторую| |же| |составляли| |кредиты||,| |и| |в| |конечном| |счете| |немцы| |расплатились| |по| |ним| |девальвацией| |марки||,| |обесценением| |банковских| |вкладов||,| |страховых| |сбережений| |и| |пр||.
Но||,| |во-первых||,| |такой| |исход| |не| |входил| |в| |планы| |нацистского| |руководства||,| |а| |во-вторых||,| |людей| |тогда||,| |как| |и| |сегодня||,| |интересовало| |то||,| |что| |изымают| |из| |их| |карманов||,| |а| |не| |рост| |государственного| |долга||.
Но| |суть| |не| |только| |и| |не| |столько| |в| |экономической| |стороне||:| |поощряя| |грабеж||,| |нацистское| |руководство| |создавало| |впечатление| |"||отеческой| |заботы| |о| |людях||"||,| |давало| |им| |ощущение| |"||маленького| |счастья| |посреди| |большой| |войны||"||.
Коррумпирующий| |эффект| |посылочно||-||мешочной| |эпидемии| |Али| |демонстрирует| |письмами| |домой| |солдата| |Генриха| |Белля||.
Поначалу| |в| |них| |звучат| |критические| |нотки| |по| |отношению| |к| |поведению| |товарищей||,| |но| |постепенно| |эпидемия| |захватывает| |и| |его||.
(||"||Дьявол||,| |-| |вздыхает| |он| |в| |письме||,| |-| |это| |действительно| |дьявол||,| |и| |он| |сидит| |во| |всех||"||.||)
Под| |благосклонным| |покровительством| |"||крестных| |отцов||"| |Геринга| |и| |Гитлера||,| |-| |констатирует| |Али||,| |-| |солдат| |Белль| |целеустремленно| |и| |вдохновенно| |покупает| |и| |переправляет| |в| |Кельн| |родителям| |и| |жене| |масло||,| |яйца||,| |шоколад||,| |кофе||,| |лук||,| |пол||поросенка||,| |мыло||,| |косметику||,| |дамские| |чулки||,| |туфли||,| |безрукавку| |и| |т.| |д.||,| |просит| |прислать| |ему| |для| |закупок| |все| |имеющиеся| |дома| |свободные| |деньги||.
"||Католическая||,| |чуждая| |нацизму| |политически| |семья| |Беллей| |была| |довольна||.
Так| |возникала| |лояльность| |миллионов| |людей||,| |в| |случае| |Беллей| |-| |безусловно| |пассивная||.
Но| |для| |способности| |к| |политическому| |функционированию| |режиму| |больше| |и| |не| |требовалось||"||.
Значит| |ли| |сказанное||,| |что| |мы| |согласны| |с| |Али| |буквально| |во| |всем||?
Нет||.
Нам| |представляется||,| |что| |он| |все| |же| |недооценил| |роль| |пропаганды| |и| |террора| |в| |поддержании| |нацистского| |режима||.
О| |первой| |он| |упоминает| |однажды| |и| |мимоходом| |как| |об| |известном||,| |само| |собой| |разумеющемся| |и| |отнюдь| |не| |решающем| |факторе||,| |второй| |же| |квалифицирует| |как| |проводимый| |"||пунктиром| |на| |периферии| |(||немецкого||)| |общества||"||.
Этот| |последний| |тезис| |иллюстрирует| |цифра| |-| |на| |конец| |1936| |г||.||,| |когда| |начальная| |волна| |политических| |репрессий| |схлынула||,| |многие| |противники| |режима| |эмигрировали||,| |и| |он| |очевидным| |образом| |консолидировался||,| |численность| |узников| |концлагерей| |составляла| |4761| |человек| |(||включая| |алкоголиков||,| |наркоманов| |и| |профессиональных| |преступников||)| |на| |60| |с| |лишним| |миллионов| |человек| |населения||.
Да||,| |масштабы| |террора| |против| |собственного| |народа| |были||,| |конечно||,| |несравнимы| |со| |сталинскими||.
Однако| |из| |300| |тысяч| |членов| |компартии||,| |которых| |Германия| |имела| |на| |1932| |г||.||,| |половина| |провела| |то| |или| |иное| |время| |в| |заключении||,| |а| |20| |тысяч| |заплатили| |за| |свою| |деятельность| |жизнями||.
И| |совсем| |не| |прав| |Али||,| |когда| |для| |доказательства| |другого| |тезиса| |-| |"||подавляющее| |большинство| |(||немцев||)| |не| |нуждалось| |ни| |в| |каком| |надзоре||"| |-| |приводит| |сопоставление||:| |в| |ГДР| |для| |контроля| |над| |17| |миллионами| |граждан| |было| |задействовано| |190| |тысяч| |штатных| |и| |столько| |же| |нештатных| |агентов| |"||Штази||"||,| |а| |гестапо| |в| |1937| |г.| |насчитывало| |лишь| |7| |тысяч| |сотрудников||,| |включая| |секретарш| |и| |хозяйственников||,| |СД| |-||_|                   |и|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         |того| |меньше||.
Здесь| |не| |учтен| |главный| |факт||:| |в| |Третьем| |рейхе| |действовала| |всепроникающая| |система| |официальной| |слежки| |за| |населением||.
Домовые| |и| |квартальные| |надзиратели| |докладывали| |о| |поведении| |жильцов||,| |их| |высказываниях||,| |посетителях| |и| |пр||.| |местному| |партийному| |руководству||,| |низовыми| |функционерами| |которого| |являлись||.
Те| |же| |функции| |на| |рабочем| |месте| |выполняли| |служащие| |"||Немецкого| |трудового| |фронта||"| |(||нацистский| |эрзац| |распущенных| |профсоюзов||)||.
Общее| |число| |надзиравших| |по| |должности| |составляло| |не| |менее| |2| |миллионов||.
Но| |главный| |тезис| |-| |"||об| |удовлетворенном| |режимом| |среднем| |арийце||,| |который| |позволял| |совершаться| |всем| |преступлениям| |и| |пользовался| |их| |плодами||"||,| |-| |обоснован| |в| |книге| |достаточно| |солидно||.
Разве| |лишь| |следовало| |бы| |его| |дополнить| |-| |упомянуть| |о| |той| |причудливой| |смеси| |из| |предчувствия| |катастрофы||,| |надежды| |на| |чудо||,| |страха| |перед| |возмездием| |победителей| |и| |перед| |террором| |властей||,| |глухого| |недовольства||,| |чувства| |бессилия| |и| |упрямого| |желания| |продержаться||,| |которая| |характеризовала| |настроения| |пресловутого| |"||среднего| |немца||"||.
Впрочем||,| |упреки| |такого| |рода| |Али| |отводит||,| |заявляя||:| |"||Моя| |книга| |не| |претендует| |быть| |всеобъемлющим| |объяснением| |национал-социалистического| |периода| |истории||"||.
В| |заключение| |-| |о| |реакции| |на| |книгу| |рядового| |читателя||.
Германия| |переживает| |сейчас| |нелегкие| |времена||.
Затянувшийся| |экономический| |застой||,| |астрономические| |расходы| |на| |интеграцию| |бывшей| |ГДР| |повлекли| |за| |собой| |истощение| |ресурсов||,| |накопленных| |за| |десятилетия| |экономического| |процветания||.
Беспрецедентная| |для| |послевоенной| |Германии| |массовая| |безработица||,| |страх| |работающих| |перед| |завтрашним| |днем||,| |эрозия| |и| |демонтаж| |системы| |социальных| |гарантий| |-| |все| |это| |ведет| |к| |снижению| |уровня| |и| |качества| |жизни| |и||,| |конечно||,| |воспринимается| |болезненно||.
И| |в| |это| |самое| |время| |Али| |напоминает| |соотечественникам||,| |что| |95||%| |немцев| |извлекли| |некогда| |личную| |выгоду| |из| |гитлеровского| |режима||.
И| |в| |телевизионном| |интервью| |бросает||:| |"||Если| |бы| |все| |это| |(||награбленное| |у| |иностранцев| |и| |инородцев||)| |нужно| |было| |возместить| |с| |положенными| |за| |истекшее| |время| |процентами||,| |наши| |зарплаты| |и| |пенсии| |пришлось| |бы| |сократить| |вдвое||"||.
Может| |это| |понравиться||?
АЛЕКСАНДР| |ГОЛЬЦ||.
И| |пораженье| |от| |победы| |никто| |не| |хочет| |отличать||.
Удивительное| |дело||,| |в| |современной| |России| |сохранилась| |площадка||,| |где| |Ирина| |Хакамада| |может| |всерьез| |спорить| |с| |Виталием| |Третьяковым||,| |а| |Владимир| |Рыжков||_||_|                     |с|                                                                                                                             |Вячеславом| |Никоновым||.
Причем| |на| |этой| |площадке| |в| |отличие| |от| |отечественного| |телевидения| |сторонникам| |официальной| |точки| |зрения| |отнюдь| |не| |гарантирована| |победа| |и| |симпатии| |аудитории||.
Как| |ни| |странно||,| |сохранилась| |общественная| |организация||,| |где| |до| |сих| |пор| |возможно| |свободное| |соревнование| |идей||,| |а| |не| |административных| |ресурсов||.
Речь| |идет| |о| |Совете| |по| |внешней| |и| |оборонной| |политике| |(||СВОП||)||,| |который| |отпраздновал| |в| |минувший| |уикенд| |свое| |15-летие||.
Пять| |лет| |назад| |я| |уже| |написал| |юбилейный| |панегирик| |Совету| |и| |до| |сих| |пор| |мнения| |своего| |не| |изменил| |(||хотя||,| |увы||,| |за| |этот| |срок| |был| |вынужден| |поменять| |мнение| |о| |многом| |и| |о| |многих||)||.
Должен| |признаться||,| |что| |это| |тот| |редчайший||,| |если| |не| |сказать||,| |единственный| |случай||,| |когда| |я| |полностью| |поддерживаю| |и| |горячо| |одобряю| |Владимира| |Путина||,| |который| |поздравил| |Совет| |с| |юбилеем| |и| |отметил| |его| |немалую| |роль| |как| |одной| |из| |первых| |авторитетных| |организаций| |российского| |гражданского| |общества||.
А| |ведь| |еще| |совсем| |недавно| |некие| |сверхбдительные| |господа| |сляпали| |донос| |в| |виде| |аналитического| |доклада||,| |в| |котором| |утверждали||:| |Совет| |-| |это| |инструмент| |влияния| |американского| |империализма||.
Надо| |сказать||,| |что| |Совет| |не| |был| |бы| |Советом||,| |если| |бы| |не| |подготовил| |к| |юбилею| |свою| |интеллектуальную| |провокацию| |-| |доклад| |под| |названием| |"||Мир| |вокруг| |России||:| |2017||"||.
Из| |доклада| |следует||,| |что| |мир| |этот| |совсем| |не| |будет| |дружелюбен||.
После| |провала| |попыток| |США| |построить| |монополярный| |мир| |планета| |погружается| |в| |хаос||.
ООН||,| |не| |говоря| |уже| |о| |прочих| |международных| |организациях||,| |лишается| |какого| |бы| |то| |ни| |было| |влияния||.
Нарастающие| |как| |снежный| |ком| |конфликты| |не| |удается| |разрешить| |мирным| |путем||.
И| |все| |это| |происходит| |в| |условиях||,| |когда| |все| |больше| |стран| |создают| |ядерное| |оружие||.
И| |вот| |на| |юбилейной| |ассамблее| |Совета| |два| |высокопоставленных| |чиновника| |-| |министр| |иностранных| |дел| |Сергей| |Лавров| |и| |секретарь| |Совбеза| |Игорь| |Иванов| |-| |были| |вынуждены| |комментировать| |пессимистические||,| |не| |без| |фатализма||,| |прогнозы| |мирового| |развития||.
Но| |при| |этом| |по| |должности| |оба| |они| |должны| |были| |источать| |оптимизм||.
Ведь||,| |согласно| |официальным| |взглядам||,| |как| |раз| |сейчас| |"||Россия| |встает| |с| |колен||"||,| |а| |"||сокращение||"| |гипертрофированной| |роли| |США| |в| |мировых| |делах||"| |оборачивается| |"||прояснением| |действительного| |значения| |российского| |фактора| |в| |глобальной| |политике||"||.
И| |Лавров| |с| |Ивановым| |доказывали| |(||Лавров||_|                                       |более| |энергично||,| |Иванов||_|                                                               |менее||_|                                                                     |)||,| |что| |именно| |сейчас| |торжествует| |прозорливо| |намеченная| |в| |2001| |году| |и| |недавно| |обновленная| |внешнеполитическая| |доктрина| |России||.
Какие| |конкретно| |внешнеполитические| |удачи| |числятся| |ныне| |за| |Россией||?
Отношения| |с| |Белоруссией| |или| |Украиной||,| |испорченные| |попытками| |нефтегазового| |давления||?
Бесконечные| |скандалы| |с| |Грузией||?
Может| |быть||,| |возвращение| |под| |руку| |России| |Узбекистана||,| |чей| |лидер| |отвергнут| |Западом| |как| |организатор| |резни| |в| |Андижане||?
А||,| |может| |быть||,| |в| |качестве| |победы| |следует| |назвать| |попытки| |защитить| |Иран||,| |который| |вместо| |благодарности| |раз| |за| |разом| |ставит| |московских| |благодетелей| |в| |дурацкое| |положение||,| |игнорируя| |ее| |компромиссные| |предложения||?
Или| |в| |качестве| |успеха| |следует| |рассматривать| |дружбу| |с| |Чавесом||?
Оглашение| |бесконечного| |списка| |претензий| |к| |США||.
Конечно||,| |никто| |не| |рискнет| |произнести| |это| |вслух| |(||а| |Лавров| |и| |вовсе| |утверждает||,| |что| |антиамериканизм| |"||опасен| |и| |интеллектуально| |бесплоден||"||)||,| |но| |самоутверждение| |Москвы| |как| |раз| |и| |происходит| |по| |мере| |ослабления| |США| |и| |усиления| |общемирового| |хаоса||.
Получается||,| |что| |если| |в| |качестве| |главной| |внешнеполитической| |задачи| |ставится| |просто| |утверждение| |"||самости||"||,| |без| |каких-то| |ясных| |и| |конкретных| |целей||,| |то| |неизбежно| |приходим| |к| |тому||,| |что| |Москва| |заинтересована| |в| |нарастании| |общемирового| |хаоса||.
Чем| |хуже||,| |тем| |лучше||.
И| |весьма| |закономерно||,| |что||,| |критикуя| |ошибочные| |действия| |Вашингтона||,| |Москва| |практически| |не| |выдвигает| |конкретных| |предложений| |по| |разрешению| |конфликтов||.
Она| |стремится| |зафиксировать| |статус-кво||.
Именно| |поэтому| |Игорь| |Иванов| |предлагает| |"||остановить| |часы||"| |и| |взять| |паузу| |в| |разрешении| |ситуации| |вокруг| |Ирана||,| |назначить| |нового| |спецпредставителя| |по| |Косово| |взамен| |Ахтисаари||,| |который| |исчерпал| |свои| |возможности||.
Что| |до| |неизбежных| |при| |таком| |подходе| |провалов||,| |то| |Сергей| |Лавров| |объясняет| |их| |вполне| |по-советски||:| |мол||,| |гадят| |гады||.
Оказывается||,| |это| |враждебные| |силы| |"||нам| |пытаются| |навязать| |сомнительный| |статус| |"||энергетической| |сверхдержавы||"||,| |что| |только| |способствовало| |бы| |закреплению| |России| |в| |"||энерго-сырьевой| |нише| |международного| |разделения| |труда||"||.
Господин| |Сурков||,| |внимание||,| |вас| |практически| |обвиняют| |в| |работе| |на| |мировой| |империализм||!
Господа| |из| |Общественной| |палаты| |и| |Института| |общественного| |проектирования||,| |проводившие| |прошлым| |летом| |конференцию| |"||Россия| |-| |энергетическая| |сверхдержава||"||,| |вас||,| |наверное||,| |ЦРУ| |наняло| |для| |нанесения| |максимального| |ущерба| |Отчизне||.
Но| |это| |не| |все||.
Все| |тот| |же| |зловредный| |Запад||,| |по| |Лаврову||,| |пытается| |запереть| |Россию| |в| |"||региональной| |скорлупе||"||,| |используя| |при| |этом| |"||тактику| |беспокоящих| |действий||"| |в| |ближнем| |зарубежье||.
Очевидно||,| |весь| |скандал| |с| |Лукашенко| |спровоцирован| |агентами| |"||Интеллидженс| |сервис||"||,| |а| |изгнание| |инородцев| |с| |российских| |рынков| |предпринято| |в| |результате| |провокации| |западногерманской| |спецслужб||.
Вообще| |же||,| |утверждал| |глава| |внешнеполитического| |ведомства||,| |недоброжелатели| |обнаглели| |настолько||,| |что| |в| |90-х||,| |пользуясь| |ее| |слабостью||,| |"||Россию| |попросту| |списали| |как| |материал| |для| |нового| |территориально||-||политического| |передела| |мира||.
Перспектива||,| |с| |которой| |наша| |страна| |уже| |сталкивалась||,| |например||,| |в| |начале| |XVIII| |века||"||.
Но| |тогда||,| |слава| |Богу||,| |"||проблема| |была| |решена| |на| |путях| |ускоренной| |модернизации| |страны||,| |что| |и| |составило| |главное| |содержание| |реформ| |Петра| |Великого||"||.
Тем| |же| |путем||,| |утверждает| |Лавров||,| |идет| |и| |путинская| |Россия||.
"||На| |нынешний| |вызов| |мы| |также| |отвечаем| |на| |путях| |радикальных| |политических| |и| |экономических| |реформ||,| |которые||,| |как| |и| |тогда||,| |идут| |в| |русле| |европейского| |выбора||,| |но| |с| |сохранением| |вековых| |традиций| |России||"||.
Если| |иметь| |в| |виду| |воспроизводство| |модернизаторских| |методов| |Петра| |с| |опорой| |на| |вековые| |традиции||,| |то| |слова| |министра| |выглядят| |как| |откровенная| |угроза||.
Мол||,| |кому| |надо| |бороды| |отрежем||,| |а| |кому||_|                                      |и| |головы||.
В| |соответствии| |с| |вековой| |традицией||,| |усиленной| |позитивным| |петровским| |опытом||.
Илья| |Мильштейн||.
Правда| |заложников||.
Тираж| |доклада| |Юрия| |Савельева| |арестован| |в| |аэропорту| |Владикавказа||.
Депутат| |фракции| |"||Родина||"| |Юрий| |Савельев| |обнародовал| |свой| |доклад| |"||Беслан||:| |правда| |заложников||"||.
Название| |представляется| |не| |совсем| |точным||.
Скорее||,| |это| |просто| |правда||.
Опираясь| |на| |профессиональный| |опыт| |и| |свидетельские| |показания||,| |прозвучавшие| |в| |зале| |суда| |над| |Нурпашой| |Кулаевым||,| |профессор| |Савельев| |провел| |собственное| |расследование| |обстоятельств| |одного| |из| |самых| |ужасных| |терактов| |в| |мировой| |истории||.
Единственный| |в| |парламентской| |комиссии| |по| |Беслану| |эксперт| |в| |области| |физики| |горения| |и| |взрывов||,| |он| |выступил| |с| |особым| |мнением| |по| |поводу| |освобождения| |заложников||.
В| |докладе| |на| |700| |страницах||,| |щедро| |снабженных| |фотографиями| |и| |научными| |расчетами||,| |доказывается| |одна| |простая| |вещь||:| |дети| |и| |взрослые| |в| |школе| |погибли| |от| |гранат| |и| |снарядов||,| |выпущенных| |по| |школе||.
Стоит| |особо| |подчеркнуть||:| |автор| |доклада| |по| |своим| |убеждениям| |-| |патриот| |в| |современном| |значении| |этого| |слова||.
Во| |фракцию| |"||Родина||"| |с| |ее| |известными| |представлениями| |о| |добре| |и| |зле| |он| |вступил| |по| |зову| |сердца| |еще| |в| |рогозинские| |времена||.
Данную| |"||Родину||"| |тогдашний| |ее| |лидер| |называл| |"||спецназом| |Путина||"||.
Но||,| |видимо||,| |бывают| |в| |жизни| |такие| |обстоятельства||,| |когда| |почетная| |верная| |служба| |становится| |поперек| |горла||.
Здесь| |именно| |такой| |случай||:| |узнав| |правду||,| |какой| |она| |ему| |открылась||,| |бывший| |ректор| |питерского| |Военмеха| |решил| |поделиться| |ею| |с| |обществом||.
Доклад| |безоценочен||.
Никаких| |политических| |выводов| |автор| |не| |делает||,| |нравственных||_|                                                           |тоже||.
Он| |просто| |излагает| |канву| |событий||.
Согласно| |исследованию| |Юрия| |Савельева||,| |освобождали| |детей| |так||.
Сперва| |с| |крыши| |пятиэтажки| |по| |спортзалу||,| |где| |находились| |заложники||,| |выстрелил| |гранатомет| |или| |огнемет||.
Через| |22| |секунды| |с| |крыши| |другого| |дома| |в| |тот| |же| |спортзал| |полетела| |осколочно||-||фугасная| |граната||.
В| |огне| |этих| |взрывов| |сгорело| |значительное| |число| |заложников||.
По| |другим| |помещениям| |школы| |велся| |прицельный| |огонь| |из| |огнеметов| |и| |танков||,| |в| |результате| |чего| |погибли| |многие| |из| |тех||,| |кому| |удалось| |вырваться| |из| |спортзала||.
Убийства| |эти| |были| |непреднамеренными||,| |однако| |неизбежными||.
После| |первого| |взрыва||,| |прозвучавшего| |3| |сентября| |в| |13.03| |по| |местному| |времени||,| |в| |школе| |начался| |хаос||.
С| |этой| |минуты| |в| |дело| |вступили| |законы| |выживания| |людей| |в| |толпе||,| |попавшей| |под| |ураганный| |огонь||.
Доктор| |технических| |наук| |исследует| |эти| |законы| |на| |практическом| |примере||.
Версия| |профессора| |Савельева| |не| |произвела| |сильного| |впечатления| |на| |российский| |социум||.
Причины| |понятны||.
Во-первых||,| |прошло| |уже| |два| |года| |с| |тех| |пор| |как| |отзвучали| |последние| |взрывы| |в| |Беслане||.
Во-вторых||,| |ничего| |нового| |соотечественники| |депутата| |о| |теракте| |не| |узнали||:| |в| |официальную| |версию| |о| |самоподрыве| |шахидов| |вследствие| |их| |нервозности| |мало| |кто| |верил| |в| |России| |с| |первого| |дня||.
В-третьих||,| |население| |страны| |поставлено| |в| |такое| |положение||,| |когда| |ему| |приходится| |выбирать| |между| |бесчеловечностью| |террористов| |и| |бесчеловечностью| |власти| |-| |и| |большинство| |выбирает| |власть||.
Точнее||,| |его| |убедили| |в| |том||,| |что| |другого| |выбора| |не| |существует||.
Логика| |рассуждений| |тут| |довольно| |проста||.
В| |записке| |Шамиля| |Басаева||,| |переданной| |Путину||,| |жизнь| |детей| |террористы| |предлагали| |обменять| |на| |вывод| |российских| |войск| |из| |Чечни||.
Следовательно||,| |у| |президента| |"||не| |было| |выхода||"||.
Органически| |не| |способный| |вступать| |в| |переговоры| |даже| |ради| |спасения| |детских| |жизней||,| |тем| |более| |подключать| |к| |ним| |Масхадова||,| |который| |3| |сентября| |должен| |был| |приехать| |в| |Беслан||,| |Путин| |одновременно| |боялся| |отдавать| |приказ| |о| |штурме||.
"||Норд-Ост||"| |на| |Кавказе| |нельзя| |было| |повторять||,| |дабы| |не| |взорвать| |в| |одночасье| |целый| |регион||.
Так||,| |вероятно||,| |и| |был| |изобретен| |план||,| |предусматривающий| |"||бесконтрольное| |развитие||"| |бойни| |-| |эксклюзивно| |для| |Кавказа||.
Ради| |этой| |цели| |никто| |и| |не| |мешал| |ослепшим| |от| |горя| |местным| |жителям| |вооружаться| |и| |прорывать| |слабое| |оцепление||.
Сразу| |после| |того||,| |как| |снайпер| |на| |крыше| |пятиэтажки||,| |расположенной| |возле| |спортзала||,| |получил| |приказ| |открыть| |огонь||.
Этот| |приказ| |понятен| |большинству| |российских| |граждан||,| |голосующих| |за| |Путина||.
В| |ответ| |на| |бесчеловечные| |требования| |надо| |поступать| |бесчеловечно| |-| |примерно| |так| |его| |можно| |сформулировать||.
Мол||,| |ничего| |другого| |не| |остается||.
Ибо| |выводить| |войска| |или| |хоть| |даже| |имитировать| |вывод| |войск||,| |спасая| |несчастных| |заложников||,| |-| |это| |значит| |капитулировать||.
А| |террористы| |понимают| |только| |язык| |силы||.
Классический| |образец| |подобного| |рода| |аргументации| |-| |очередной| |контртеррористический| |опус| |Максима| |Соколова| |в| |газете| |"||Известия||"||.
Ключевое| |слово| |тут| |-| |"||война||"||.
А| |ежели| |война||,| |то| |в| |дело| |вступают| |цифры| |вместо| |людей||:| |спасти| |целое||,| |пожертвовав| |частью||.
Пожертвовать| |детьми| |в| |Беслане||,| |чтобы| |спасти| |других| |детей||,| |которых| |"||твари||"||-||террористы| |не| |станут| |захватывать||,| |заранее| |зная||,| |что| |никто| |с| |ними| |в| |переговоры| |отныне| |никогда| |не| |вступит||.
Автор| |и| |его| |многочисленные| |читатели| |согласны| |в| |этом||:| |"||в| |результате| |то| |ли| |принятого| |в| |последнюю| |минуту| |отчаянного| |решения| |о| |штурме||,| |то| |ли| |непосредственного| |вмешательства| |свыше| |наступил| |ужасный| |конец||,| |не| |давший| |развернуться| |бесконечному| |ужасу||"||.
Альтернативы| |же| |этому| |ужасному| |концу| |не| |было||:| |разве| |что| |сдаваться| |на| |милость| |террористов||.
Заложники| |в| |Беслане| |были| |обречены||.
Вообще| |говоря||,| |я| |не| |уверен||,| |что| |если| |бы| |от| |Максима| |Соколова| |или| |от| |его| |верного| |читателя||,| |имя| |которому| |легион||,| |зависела| |бы| |судьба| |захваченных| |детей||,| |они| |бы| |отдали| |такой| |приказ||:| |стрелять| |оружием| |неизбирательного| |действия||.
Как| |известно||,| |пока| |человек| |жив| |-| |он| |не| |безнадежен||,| |и| |случай| |с| |депутатом| |партии| |"||Родина||"| |тому| |очень| |яркое| |подтверждение||.
Однако| |логическая| |ошибка| |тут||,| |по-моему||,| |заключается| |в| |другом||.
Точка| |зрения||,| |будто| |бы| |террористы| |понимают| |лишь| |язык| |силы||,| |давно| |устарела||,| |и| |первыми| |это| |поняли| |сотрудники| |израильских| |спецслужб||,| |на| |которых| |ссылается| |обозреватель| |"||Известий||"||.
На| |личном| |опыте| |они| |узнали||,| |что| |террористы| |не| |понимают| |и| |этого| |языка||.
Они| |вообще| |ничего| |не| |понимают||.
Если| |их| |подельники| |гибнут| |в| |Москве||,| |они| |спешат| |погибнуть| |в| |Беслане||.
Если| |власть| |отказывается| |вступать| |с| |ними| |в| |переговоры||,| |они| |взрывают| |бомбу| |в| |самолете||,| |в| |вагоне| |метро||,| |в| |подземном| |переходе||,| |на| |рок-фестивале||,| |возле| |кафе||,| |в| |военном| |госпитале||.
Поэтому| |вопрос| |следует| |ставить| |иначе||.
Что| |важнее| |для| |государства| |в| |каждом| |конкретном| |случае| |-| |жизнь| |своих| |граждан| |или| |политическое| |тщеславие||?
Кого| |защищает| |спецназ| |-| |заложников| |или| |честь| |мундира| |директора| |ФСБ||.
Кажется||,| |ответ| |очевиден||.
Бывают| |безвыходные| |ситуации||,| |но| |про| |теракт| |1||/||9| |такого| |не| |скажешь||.
Если| |бы| |в| |первый| |день| |захвата| |велись| |переговоры| |об| |освобождении| |арестованных| |участников| |нападения| |на| |Назрань||,| |чего| |требовали| |террористы| |в| |Беслане||,| |то| |был| |шанс| |обменять| |их| |на| |десятки| |заложников||.
На| |еду| |и| |питье| |для| |тех||,| |кто| |оставался| |в| |спортзале||.
Если| |бы| |Аслану| |Масхадову| |дали| |возможность| |приехать| |в| |школу||,| |то| |появилась| |бы| |возможность| |мирного| |разрешения| |кризиса||.
Да||,| |в| |этом| |случае| |возникла| |бы| |слегка| |затруднительная| |для| |Кремля| |ситуация||.
Но| |только| |слегка||,| |ибо| |еще| |более| |безвыходной| |ситуация| |была| |бы| |для| |Масхадова||,| |который| |все| |равно| |оставался| |бы| |президентом||,| |лишенным| |власти| |и| |влияния| |на| |кадыровскую| |Чечню||.
Он| |не| |стал| |бы| |равноправным| |участником| |диалога| |ни| |с| |российским| |президентом||,| |ни| |даже| |с| |чеченским||.
Обвинять| |Масхадова| |в| |том||,| |будто| |бы| |он| |вместе| |с| |Басаевым| |планировал| |теракт||,| |можно| |было| |бы| |и| |после| |освобождения| |заложников||.
Спрашивается||:| |чего| |боялись| |наши| |вожди||?
По-видимому||,| |даже| |призрак| |Хасавюрта| |был| |столь| |ужасен| |для| |Кремля||,| |что| |перевесил| |и| |детские| |жизни||.
Но| |разве| |это| |имело| |отношение| |к| |борьбе| |с| |террором||?
Впрочем||,| |дискутировать| |тут| |не| |о| |чем| |главным| |образом| |потому||,| |что| |подменен| |предмет| |спора||.
Ибо| |начинать| |разговор| |надо| |не| |с| |Беслана||,| |а| |с| |осени| |1999| |года||,| |когда| |было| |принято| |принципиальное| |решение| |о| |начале| |второй| |чеченской| |войны||.
Цена| |этой| |войны| |была| |известна| |уже| |тогда| |и| |заложена| |в| |сценарии| |нашего| |бесконечного| |чеченского| |сериала||.
Людям| |вменяемым||,| |свободным| |от| |государственных| |расчетов| |и| |патриотических| |формул||,| |остается| |лишь| |роль| |объективных| |наблюдателей| |и| |летописцев||,| |рассказывающих| |современникам| |и| |потомкам| |правду| |об| |этой| |войне||.
Их| |немного||.
На| |всю| |страну| |-| |лишь| |горстка| |правозащитников| |и| |журналистов||.
На| |всю| |парламентскую| |комиссию| |-| |один| |Юрий| |Савельев||.
Его| |особое| |мнение| |вызывает| |понятный| |общий| |гнев| |у| |коллег||.
Спецтираж| |доклада||,| |который| |он| |намеревался| |раздать| |близким| |погибших| |в| |Беслане||,| |арестован| |в| |аэропорту| |Владикавказа||.
Как| |можно| |догадаться||,| |за| |клеветнические| |измышления||,| |порочащие| |наш| |государственный| |и| |общественный| |строй||.
Подрывная| |литература||,| |что| |и| |говорить||.
Превратности| |развития| |капитализма| |в| |России||.
И.| |ОСАДЧАЯ||,| |доктор| |экономических| |наук||.
Уже| |15| |лет| |Россия| |строит| |капитализм||.
Термин| |"||строит||"| |не| |случаен||:| |капитализм| |в| |нашей| |стране| |вырастает| |не| |спонтанно||,| |не| |на| |почве||,| |взрыхленной| |постепенным| |развитием| |рыночной| |экономики||.
У| |нас| |ее| |самый| |плодородный| |слой| |был| |разрушен| |революцией| |и| |уничтожался| |в| |течение| |70| |лет| |другого| |"||строительства||"| |(||строительства| |социализма||,| |завершившегося| |полным| |крахом||.||)
Современный| |капитализм| |в| |России| |возникает| |сверху||,| |"||строится||"| |на| |фундаменте| |государственных| |реформ||,| |призванных| |создать| |экономические| |основы| |и| |институты||,| |без| |которых| |никакая| |рыночная| |экономика| |развиваться| |не| |может||.
Но| |получили| |ли| |мы| |за| |15| |лет| |переходного| |периода| |экономику||,| |хотя| |бы| |отдаленно| |напоминающую| |экономику| |развитых| |капиталистических| |стран||?
Пока| |нет||_|        |.
Причин| |много||,| |включая| |ошибки| |реформаторов||,| |разруху||,| |вызванную| |распадом| |социалистического| |лагеря| |и| |Советского| |Союза||,| |эксцессы||,| |связанные| |с| |приватизацией| |и| |коррупцией||,| |ослабление| |государственной| |власти| |и| |многое||,| |многое| |другое||.
Однако| |все| |названные| |причины| |коренятся| |в| |одной||,| |главной||,| |на| |которую| |хотелось| |бы| |обратить| |внимание||.
Сравните| |постепенную| |двухвековую| |эволюцию| |капитализма| |западных| |стран| |и| |тот| |скачок||,| |который| |должна| |была| |совершить| |наша| |страна| |из| |одной| |экономической| |формации| |в| |другую| |за| |очень| |короткое||,| |по| |историческим| |меркам||,| |время||.
Такое| |различие| |исторического| |наследия| |предопределило| |устойчивое| |отставание| |России| |от| |стран| |Запада||.
ДОЛГИЙ| |ПУТЬ| |ОТ| |"||ДИКОГО||"| |КАПИТАЛИЗМА||.
Проследим| |в| |самой| |конспективной| |форме| |те| |изменения||,| |которые| |претерпевал| |капитализм| |развитых| |стран| |примерно| |за| |два| |столетия| |своего| |развития||.
Социально||-||экономическую| |систему| |современных| |стран| |Запада| |по| |традиции| |называют| |капитализмом||,| |поскольку| |главная| |ее| |черта| |-| |динамичность||,| |основанная| |на| |частной| |собственности||,| |на| |непрерывном| |накоплении| |богатства||,| |на| |расширении| |как| |производства||,| |так| |и| |потребления||.
Однако| |в| |ходе| |развития| |капитализм| |трансформировался| |до| |неузнаваемости||.
Экономика| |современных| |развитых| |стран| |превратилась||,| |по| |сути||,| |в| |смешанную| |систему||,| |в| |которой| |сплелись| |воедино| |динамизм| |капитализма||,| |основанного| |на| |рыночных| |стимулах||,| |и| |социальная| |ориентация||,| |носителем| |которой| |выступают| |государство| |и| |иные| |общественные| |институты||.
К| |современной| |его| |форме| |капитализм| |пришел||,| |миновав| |череду| |стадий| |развития||,| |когда| |складывались| |его| |правовые| |институты| |(||особенно| |те||,| |что| |защищали| |права| |собственности||)||,| |закреплялись| |правила| |поведения| |в| |области| |ведения| |бизнеса||,| |формировались| |привычки| |населения| |и| |роль| |государства| |в| |экономике||.
Что| |представляли| |собой| |эти| |стадии||?
На| |первом| |этапе| |это| |был| |"||классический||"| |капитализм||,| |основанный| |на| |индивидуальной| |частной| |собственности||.
Капитализм| |XIX| |столетия||,| |создавший| |основы| |современного| |индустриального| |производства||,| |отличался| |жестокой| |эксплуатацией| |рабочего| |класса||.
Не| |было| |профсоюзов||,| |не| |было| |законодательства||,| |ограничивающего| |рабочий| |день| |и| |использование| |детского| |труда||,| |не| |было| |даже| |минимальных| |социальных| |гарантий||.
Именно| |эта| |стадия| |капитализма| |вдохновила| |К.| |Маркса| |написать| |свой| |знаменитый| |"||Капитал||"||,| |в| |котором| |он||,| |опираясь| |на| |тенденции| |того| |времени||,| |предрекал| |капитализму| |неизбежную| |революционную| |гибель||.
Однако| |события| |развивались| |иначе||.
На| |рубеже| |XIX| |и| |XX| |столетий| |"||классический||"| |капитализм| |стал| |претерпевать| |серьезные| |изменения||.
Концентрация| |и| |централизация| |капитала| |породили| |первые| |крупные| |объединения| |-| |корпорации||,| |гигантские| |тресты| |и| |картели||,| |способные| |монополизировать| |и| |производство||,| |и| |отраслевые| |рынки||.
Капитализм| |вступал| |в| |свою| |"||монополистическую||"| |стадию| |при| |господстве| |финансового| |капитала||.
(||Именно| |эту| |стадию| |в| |свое| |время| |все| |мы| |изучали| |по| |работам| |В.| |И.| |Ленина||.||)
Монополизация| |вносила| |в| |экономику| |элементы| |предвидения||,| |организации||,| |планирования||,| |но| |она| |же||,| |удушая| |конкуренцию| |и| |свободу| |ценообразования||,| |грозила| |застоем| |и| |загниванием||.
Одновременно| |крепли| |позиции| |профсоюзов||,| |способных| |противопоставить| |натиску| |монополистических| |объединений| |силу| |организованных| |рабочих||.
Стало| |труднее| |манипулировать| |заработной| |платой||,| |да| |и| |ценами||.
Экономическая| |система| |утрачивала| |прежнюю| |гибкость| |и| |подвижность||.
Итог| |оказался| |плачевным||.
Разразился| |глубочайший| |системный| |кризис| |1929||-||1933| |годов||,| |охвативший| |все| |развитые| |страны||.
Как| |глубокая| |депрессия| |он| |тянулся| |вплоть| |до| |начала| |Второй| |мировой| |войны| |-| |не| |случайно| |его| |называли| |и| |"||Великим| |крахом||"||,| |и| |"||Великой| |депрессией||"||.
Многим| |казалось||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |Западе||,| |что| |у| |такого| |капитализма| |нет| |будущего||.
Однако| |будущее| |воплотилось| |в| |новую| |стадию| |развития||,| |которую| |еще| |Ленин| |квалифицировал| |как| |"||государственно||-||монополистический| |капитализм||"||.
И| |хотя| |Ленин| |рассматривал| |эту| |стадию| |как| |"||полную| |материальную| |предпосылку| |социализма||"||,| |к| |социализму| |западный| |капитализм| |не| |пошел||.
Стала| |формироваться| |социально| |ориентированная| |смешанная| |экономика||,| |связанная| |с| |постепенным| |усилением| |экономической| |и| |социальной| |роли| |государства||.
Такое| |усиление| |началось| |под| |влиянием| |потрясений| |30-х| |годов| |и| |продолжилось| |позднее| |из-за| |необходимости| |преодолеть| |послевоенную| |разруху| |в| |европейских| |странах||.
Особую| |роль| |при| |этом| |сыграли| |"||Новый| |курс||"| |Ф.| |Д.| |Рузвельта| |в| |США||,| |предложивший| |новые| |формы| |вмешательства| |государства| |в| |экономику||,| |и| |теория| |крупнейшего| |английского| |экономиста| |Д.| |М.| |Кейнса||,| |обосновавшая| |необходимость| |и| |методы| |такого| |вмешательства||.
На| |протяжении| |"||славного| |двадцатилетия||"| |50-х||-||60-х||,| |когда| |производство| |росло||,| |как| |на| |дрожжах||,| |были| |заложены| |правовые| |основы| |"||цивилизованного| |рынка||"||,| |не| |допускающие| |чрезмерной| |монополизации| |и| |защищающие| |права| |потребителя||.
Создана| |обширная| |система| |социального| |обеспечения| |и| |социального| |страхования||.
Так| |сложился| |довольно| |эффективный| |тип| |рыночного| |хозяйства| |с| |высоким| |удельным| |весом| |общественного| |сектора| |(||включая| |весомую| |долю| |национализированных| |предприятий||)||,| |а| |главное| |-| |с| |активной| |экономической| |политикой| |государства||.
Но| |и| |этот| |тип| |смешанной| |экономики||,| |столкнувшись| |в| |условиях| |постиндустриального| |общества| |и| |глобализации| |с| |новыми| |проблемами||,| |со| |временем| |подвергся| |существенной| |перестройке||.
В| |очередной| |раз| |капиталистическая| |система| |продемонстрировала| |способность| |к| |саморазвитию| |и| |самосовершенствованию||.
С| |последней| |четверти| |прошлого| |столетия| |во| |всех| |развитых| |странах| |начался| |обратный| |процесс| |-| |широкая| |приватизация| |и| |дерегламентация| |хозяйственной| |жизни||.
Сократились| |прямые| |формы| |государственного| |вмешательства| |в| |экономику| |(||хотя| |и| |сохранились| |косвенные||)||,| |более| |рациональной| |стала| |система| |социальной| |помощи| |и| |страхования||:| |цель| |-| |предотвратить| |дальнейшее| |ее| |расширение||.
Либерализация| |и| |принципы| |рыночного| |регулирования| |получили| |приоритет||,| |не| |затронув||,| |однако||,| |устои| |социально| |ориентированной| |смешанной| |экономики||,| |где| |сочетаются| |рыночные| |и| |общественно||-||государственные| |регуляторы||.
Причем| |в| |разных| |странах||,| |в| |соответствии| |с| |их| |прошлым| |наследием||,| |это| |сочетание| |по-прежнему| |различно||.
Либерализация| |вовсе| |не| |"||чешет| |всех| |под| |одну| |гребенку||"||.
РОССИЯ||:| |ПРЫЖОК| |ИЗ| |СОЦИАЛИЗМА| |В| |ЧАСТНУЮ| |СОБСТВЕННОСТЬ||.
Если| |на| |нашу| |страну| |наложить| |кальку| |развития| |капитализма||,| |о| |котором| |шла| |речь||,| |то| |первую| |стадию| |классического| |капитализма| |мы||,| |конечно||,| |уже| |миновали||.
Не| |стоит| |забывать||,| |что| |дореволюционная| |Россия| |прошла| |ее| |во| |второй| |половине| |XIX| |века||,| |и| |весьма| |успешно||.
Но| |русский| |капитализм| |был| |сметен| |ураганом| |революции| |и| |строительством| |социализма||.
Что| |же| |оставил| |нам| |в| |наследство| |социализм||?
Довольно| |развитую||,| |высоко| |концентрированную||,| |хотя| |и| |не| |сильно| |конкурентоспособную| |промышленность||,| |полуразоренное| |сельское| |хозяйство| |и| |разветвленную| |всепроникающую| |партийно||-||бюрократическую| |государственную| |структуру||,| |совершенно| |не| |приспособленную| |для| |управления| |рыночной| |экономикой||.
А| |также| |население||,| |не| |приученное| |соблюдать| |правовые| |нормы| |и| |законы||,| |но| |привыкшее| |к| |тому||,| |что| |оно| |работает| |на| |государство| |и| |вправе| |ожидать| |от| |него| |соответствующие| |милости||.
Все| |эти| |обстоятельства||,| |как| |и| |многие| |другие||,| |наложили| |отпечаток| |на| |начавшиеся| |в| |1991| |году| |реформы||,| |призванные| |вторично| |возродить| |в| |России| |капитализм||.
Не| |будем| |говорить| |о| |трудностях| |и| |перипетиях| |переходного| |периода| |-| |глубоком| |кризисе| |производства||,| |кошмарной| |инфляции| |и| |падении| |уровня| |жизни| |населения||.
Важнее| |показать||,| |как| |в| |этих| |обстоятельствах| |постепенно| |возникали| |контуры| |новой| |экономической| |системы||.
Капитализм| |в| |постсоциалистической| |России| |не| |мог| |вырасти| |естественным| |путем||.
И| |вот| |почему||.
Не| |было| |конкурентоспособного| |крестьянского| |хозяйства||,| |мелкой| |частной| |промышленности| |и| |торговли||,| |легальной| |предпринимательской| |деятельности| |(||хотя| |нелегально| |она| |существовала||,| |невзирая| |на| |все| |законы| |и| |репрессии||)||.
Поэтому| |основополагающую| |роль| |должна| |была| |сыграть| |приватизация| |1992||-||1996| |годов||.
Причем| |решающим| |здесь| |выступало| |время||,| |быстрота| |действия||,| |чтобы| |противники| |приватизации| |не| |смогли| |повернуть| |процесс| |вспять||.
Реформы| |собственности||,| |как| |уже| |говорилось||,| |шли| |сверху||.
Законодательно| |они| |были| |плохо| |проработаны||,| |отсюда| |множество| |злоупотреблений||,| |колоссальное| |обогащение| |одних| |(||прежде| |всего||,| |представителей| |быстро| |перестроившейся| |партийно||-||политической| |верхушки| |и| |энергичных| |криминальных| |кругов||)| |при| |обнищании| |других||.
На| |первом| |этапе| |(||1992||-||1994||)| |прошла| |так| |называемая| |ваучерная| |приватизация||.
И| |хотя| |в| |результате| |этого| |действа| |каждый| |из| |150| |миллионов| |граждан| |России| |получил| |ваучер||,| |то| |есть| |право| |на| |часть| |государственных| |фондов| |(||по| |сути| |дела||,| |акцию||)||,| |обширного| |слоя| |акционеров| |ваучеры| |не| |создали||.
Их| |низкая| |рыночная| |оценка||,| |их| |непонятное| |значение| |для| |большинства| |населения||,| |вложение| |в| |разрекламированные| |частные| |инвестиционные| |фонды||,| |которые| |быстро| |куда-то| |исчезли||,| |привели| |к| |тому||,| |что| |подавляющая| |часть| |ваучеров| |сконцентрировалась| |в| |руках| |управленческого| |ядра| |акционированных| |предприятий||.
Так| |появился| |первый| |слой| |крупных||,| |хотя| |и| |необязательно| |эффективных| |собственников||.
Второй| |этап| |(||1994||-||1996||)| |получил| |название| |денежной| |приватизации||.
Началась| |продажа| |пакетов| |акций| |предприятий||,| |ранее| |закрепленных| |за| |государством||,| |в| |том| |числе| |предприятий| |топливно||-||энергетического| |комплекса||.
Именно| |в| |это| |время| |появились| |новые| |юридические| |лица| |в| |нефтяной| |отрасли||,| |ставшей| |наиболее| |лакомым| |куском| |для| |многих| |близких| |к| |правительственным| |кругам| |лиц||.
Крайне| |заниженные| |цены||,| |никакой| |конкуренции| |со| |стороны| |иностранного| |капитала| |(||его| |попросту| |не| |допускали||)| |и| |появившиеся| |уже| |достаточно| |крупные| |банки||,| |способные| |профинансировать| |такие| |покупки||,| |-| |вот| |та| |основа||,| |на| |которой| |возникли| |финансово||-||промышленные| |группы||,| |ставшие| |первым| |эшелоном| |российского| |финансового| |капитала||.
Думаю||,| |ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |все| |происходило| |в| |условиях| |коррупции||,| |криминального| |передела| |собственности||,| |заложивших| |основы| |многих| |будущих| |конфликтов||.
Возникшее| |в| |России||,| |скорее| |всего||,| |напоминало| |(||в| |соответствии| |с| |периодизацией| |развития| |капитализма||)| |стадию| |монополистического| |капитализма| |(||господство| |финансового| |капитала| |и| |сращивание| |собственности| |с| |властью||)||,| |сдобренную| |специфически| |российскими| |особенностями||.
Этот| |период| |становления| |капитализма| |в| |России| |(||до| |дефолта| |1998| |года||)| |часто| |называют| |олигархическим||,| |имея| |в| |виду| |огромное| |влияние| |магнатов| |финансового| |капитала| |на| |властные| |структуры||.
Произошло| |взаимопроникновение| |финансовой| |и| |политической| |элит| |(||пресса| |тогда| |использовала| |более| |хлесткие| |термины||:| |"||семибоярщина||"| |или| |"||семибанкирщина||"||)||.
Дефолт| |1998| |года| |многое| |изменил||.
Рухнули| |крупнейшие| |российские| |банки||:| |из| |первых| |двадцати| |после| |17| |августа| |операции| |продолжали| |лишь| |четыре||.
Вместе| |с| |банками| |начали| |рассыпаться| |и| |сферы| |их| |влияния| |(||включая| |крупнейшие| |олигархии||)||.
Сошли| |со| |сцены| |империи| |Гусинского| |и| |Березовского||.
Их| |место| |начали| |занимать| |промышленные| |группы||,| |получившие| |некоторые| |конкурентные| |преимущества| |вследствие| |обесценивания| |рубля| |и| |расширения| |на| |этой| |основе| |экспортных| |возможностей||.
Это| |были||,| |прежде| |всего||,| |нефтяные| |компании||,| |металлургические||,| |лесоперерабатывающие||,| |получившие| |колоссальные| |сверхприбыли||.
Но| |экономика| |России| |продолжала| |оставаться| |высококонцентрированной||.
В| |2000| |году| |на| |долю| |23-х| |компаний| |приходилось||,| |по| |данным| |Всемирного| |банка||,| |36||%| |всего| |объема| |продаж| |в| |стране| |и| |38||%| |занятости||.
Формирование| |монополистического| |капитала| |не| |компенсировалось| |(||по| |классической| |схеме||)| |развитием| |малого| |и| |среднего| |бизнеса| |(||до| |сих| |пор| |это| |остается| |у| |нас| |большой| |проблемой||)||.
Если| |в| |развитых| |странах| |при| |господстве| |мощнейших| |корпораций| |на| |долю| |малого| |бизнеса| |приходится| |до| |70||%| |внутреннего| |валового| |продукта| |(||ВВП||)||,| |то| |в| |России| |-||_|                                                                                                                                                        |ничтожно| |мало| |(||всего| |10||-||12||%||)||.
Чтобы| |увеличить| |эту| |долю| |хотя| |бы| |до| |35||-||40||%||,| |число| |малых| |предприятий| |должно| |вырасти| |в| |течение| |пяти| |лет| |с| |нынешних| |890| |тысяч| |до| |5||-||7| |миллионов||.
Последние| |годы| |ознаменовались| |некоторыми| |новыми| |процессами||,| |которые| |многие| |экономисты| |и| |политологи| |склонны| |называть| |тенденцией| |к| |"||государственному| |капитализму||"||.
Начало| |положено| |"||делом| |Юкоса||"||.
Тут| |видны| |две| |тенденции||.
Крупнейшая| |нефтяная| |компания| |страны| |научилась| |за| |годы| |реформ| |ловко| |уводить| |свои| |доходы| |от| |налогообложения||.
Но| |есть| |и| |стремление| |государства| |вернуть| |в| |лоно| |своей| |собственности| |ряд| |важных||,| |ранее| |приватизированных| |сфер| |производства||.
Некоторые| |ретивые| |деятели| |стали| |даже| |призывать| |к| |пересмотру| |итогов| |приватизации| |-| |к| |реприватизации||.
Подобные| |действия| |имели| |бы| |плачевные| |последствия||,| |особенно| |для| |привлечения| |иностранного| |капитала||.
Поэтому| |правительству| |пришлось| |внести| |некоторые| |нотки| |успокоения| |по| |поводу| |дальнейшего| |развития| |капитализма| |в| |России||.
Так||,| |в| |известном| |докладе| |Счетной| |палаты| |(||2004||)||,| |в| |котором| |выдвинуты| |серьезные| |обвинения| |против| |залоговых| |аукционов| |и| |последующих| |перепродаж| |крупной| |собственности||,| |говорится||,| |что| |никакие| |претензии| |к| |действовавшей| |тогда| |нормативной| |базе| |"||не| |являются| |основанием| |для| |отмены| |результатов| |приватизации||.
Ответственность| |за| |имевшие| |место| |негативные| |последствия| |приватизации| |полностью| |лежит| |на| |публичной| |власти||"||.
На| |совещании| |с| |представителями| |бизнеса| |в| |марте| |2005| |года| |В.| |В.| |Путин| |выступил| |с| |предложением| |ограничить| |срок| |давности| |по| |приватизационным| |сделкам| |с| |десяти| |до| |трех| |лет||,| |а| |также| |уменьшить| |налоговое| |администрирование||,| |сократив| |давление| |налоговых| |органов| |на| |бизнес||.
Чем| |плоха| |или| |вредна| |подобная| |тенденция||?
И| |почему| |так| |важны| |уточнения||,| |сделанные| |государством||?
Дело| |не| |в| |том||,| |что| |государство| |и| |его| |налоговые| |органы| |стремятся| |более| |эффективно| |собирать| |налоги| |и| |что| |какая-то| |часть| |экономики| |находится| |или| |окажется| |под| |контролем| |государства||.
Подобная| |тенденция| |вредна| |другим||,| |она| |проявилась||,| |прежде| |всего||,| |как| |результат| |борьбы| |за| |новый| |передел| |собственности||,| |в| |которую| |включились| |бюрократические| |структуры||,| |тесно| |связанные| |с| |силовыми| |ведомствами||.
А| |новый| |передел| |-| |это| |обязательно| |дестабилизация| |экономической| |обстановки||,| |снижение| |притока| |капитала||,| |его| |усиленный| |вывоз| |за| |границу||,| |а| |в| |конечном| |счете| |-| |ослабление| |роста||.
Что| |и| |случилось| |на| |самом| |деле||.
Но| |и| |абсолютизировать| |эту| |негативную| |тенденцию| |вряд| |ли| |правильно||.
Участие| |государства| |в| |развитии| |некоторых| |стратегически| |важных| |отраслей| |экономики| |-| |составная| |часть| |его| |промышленной| |политики||.
Позитивную| |роль| |должно||,| |например||,| |сыграть| |недавно| |принятое| |решение| |создать| |под| |эгидой| |государства| |Объединенную| |авиастроительную| |корпорацию||,| |в| |которую| |войдут| |все| |отечественные| |производители| |самолетов| |независимо| |от| |формы| |собственности||.
Участие| |государства| |в| |капитале| |компании| |составит| |вначале| |60||-||70||%||,| |а| |позднее| |снизится| |до| |51||%||.
Видимо||,| |только| |так| |в| |современных| |условиях| |можно| |создать| |гигантскую| |компанию||,| |способную| |конкурировать| |на| |международной| |арене||.
Другой| |пример||.
Огромное| |значение| |будут| |иметь| |особые| |экономические| |зоны| |(||ОЭЗ||)||,| |организованные| |с| |участием| |государственного| |финансирования||.
Именно| |такие| |зоны| |станут| |"||инкубаторами||"| |современной| |технологии| |и| |ее| |внедрения| |(||по| |типу| |технопарков| |в| |развитых| |странах||)||.
Не| |следует| |забывать||,| |что| |элементы| |госкапитализма| |существовали| |и| |в| |странах| |Западной| |Европы||,| |когда| |значительные| |области| |экономики| |находились| |в| |государственной| |собственности| |(||так||,| |например||,| |было| |во| |Франции| |и| |в| |Англии| |в| |50||-||70-е| |годы||)||.
Такой| |же| |принцип| |сегодня| |присущ| |многим| |быстро| |развивающимся| |странам| |Юго-Восточной| |Азии||.
Госкапитализм| |на| |определенном| |этапе| |развития| |стран| |играет| |позитивную| |роль||.
РЕФОРМИРОВАНИЕ| |ГОСУДАРСТВА||.
В| |ряду| |реформ||,| |необходимых| |для| |перехода| |к| |современной| |капиталистической| |экономике||,| |важнейшая| |роль| |отведена| |реформе| |государства||.
Прежде| |всего||,| |она| |призвана| |кардинально| |изменить| |функции| |государственной| |власти| |по| |отношению| |к| |экономике||.
Принять||,| |например||,| |законы||,| |направленные| |на| |защиту| |прав| |собственности| |и| |на| |создание| |правил| |игры| |на| |рыночном| |пространстве||.
Или| |сократить| |формы| |прямого| |участия| |государства| |в| |организации| |производственной| |деятельности||,| |заменив| |их| |механизмами| |экономической| |политики||,| |основанными| |на| |косвенном| |регулировании||.
И| |тем| |снизить| |долю| |внутреннего| |валового| |продукта| |(||ВВП||)||,| |поступающую| |в| |распоряжение| |государства||,| |то| |есть| |долю| |доходов| |и| |расходов| |государства||.
Особое| |место| |тут| |занимает| |перестройка| |бюджетной| |системы||.
Она| |включает| |в| |себя| |федеральный| |бюджет| |и| |бюджеты| |местных| |органов| |власти| |всех| |уровней||;| |в| |совокупности| |они| |составляют| |так| |называемый| |консолидированный| |бюджет||.
Такая| |перестройка| |затрагивает| |интересы| |многих| |и| |многих| |людей||,| |начиная| |с| |государственной| |бюрократии| |и| |кончая| |многочисленными| |слоями| |населения||,| |получающими| |доходы| |из| |бюджета||.
В| |рыночной| |экономике| |бюджетная| |система| |призвана| |выполнять| |три| |основные| |функции||.
Перечислим| |их||.
Фискальная| |функция||.
Она| |обеспечивает| |поступление| |необходимых| |ресурсов| |для| |правительственной| |деятельности| |-| |это| |расходы| |на| |военные||,| |экономические| |и| |социальные| |программы||,| |а| |также| |на| |содержание| |самого| |государственного| |аппарата||.
Функция| |экономического| |регулирования||.
В| |этом| |случае| |налоги| |и| |государственные| |расходы| |(||а| |порой| |и| |бюджетный| |дефицит||)| |используются| |не| |только| |как| |рычаги| |управления| |хозяйственной| |деятельностью||,| |но| |и| |для| |достижения| |определенных| |целей| |в| |экономической| |политике||,| |например| |для| |стабилизации| |экономики||,| |ограничения| |инфляции||,| |стимулирования| |экономического| |роста| |и| |т.| |п||.
Наконец||,| |социальная| |функция||.
Бюджетная| |система| |-| |эффективный| |инструмент| |перераспределения| |дохода| |в| |пользу| |развития| |таких| |важных| |сфер| |жизни||,| |как| |образование| |и| |здравоохранение||,| |страхование| |и| |проведение| |политики| |социального| |обеспечения| |с| |помощью| |системы| |трансфертных| |платежей| |пенсионерам||,| |бедным||,| |безработным||,| |инвалидам||,| |детям| |и| |т.| |п||.
Перестройка| |бюджетной| |системы| |в| |нашей| |стране| |началась| |в| |условиях| |галопирующей| |инфляции||,| |когда| |резко| |падало| |производство||,| |сокращались| |налоговые| |поступления||,| |колоссально| |рос| |бюджетный| |дефицит||.
Поэтому| |все| |90-е| |годы| |прошлого| |века| |ушли||,| |по| |сути||,| |на| |преодоление| |бюджетного| |кризиса| |(||как| |и| |кризиса| |производства||)||.
Однако| |в| |ходе| |этого| |преодоления| |происходила| |и| |определенная| |трансформация| |самого| |бюджетного| |процесса||:| |он| |приспосабливался| |к| |новым| |рыночным| |условиям||.
Посмотрим| |на| |цифры||.
Из| |таблицы| |видно||,| |что| |в| |середине| |90-х| |годов| |серьезно| |упали| |государственные| |доходы| |и| |все| |еще| |огромен| |бюджетный| |дефицит||.
В| |абсолютных| |размерах| |это| |означало| |двойной| |спад| |объема| |ресурсов||,| |которыми| |могло| |распоряжаться| |государство| |(||поскольку| |само| |производство| |снизилось| |вдвое||)||.
Можно| |себе| |представить||,| |как| |такая| |ситуация| |отразилась| |на| |всех| |его| |обязательствах||,| |особенно| |в| |социальной| |области||.
Однако| |к| |концу| |десятилетия| |картина| |начала| |выправляться||.
Доходы| |бюджета| |возросли| |до| |трети| |ВВП||,| |появился| |значительный| |бюджетный| |избыток||,| |позволивший| |правительству| |почувствовать| |себя| |более| |уверенно| |(||особенно| |по| |отношению| |к| |уплате| |огромной| |внешней| |задолженности||,| |накопившейся| |в| |предшествующие| |годы||)||.
Итак||,| |с| |первой| |из| |названных| |функций||,| |фискальной||,| |бюджет| |начал| |справляться||.
Что| |касается| |второй| |функции||,| |то| |бюджет| |еще| |и| |сегодня| |не| |стал| |подлинным| |инструментом| |экономического| |регулирования||,| |способным| |стимулировать| |рост| |тех| |или| |иных| |направлений| |в| |промышленности||,| |особенно| |в| |науке| |и| |высоких| |технологиях||.
Еще| |сложнее| |дело| |обстоит| |с| |третьей| |функцией| |бюджета| |-| |социальной||.
Куда| |идут| |бюджетные| |деньги| |в| |странах| |развитого| |капитализма||?
В| |прежние| |времена||,| |отвечая| |на| |этот| |вопрос||,| |наша| |пресса| |делала| |акцент| |на| |военных| |расходах||.
Да||,| |это| |важнейшая| |статья||.
В| |США| |и| |Англии| |военные| |расходы| |достигли| |соответственно| |6| |и| |4||%| |ВВП||,| |в| |Японии| |и| |Германии| |их| |доля| |значительно| |ниже| |-| |0,9| |и| |2,5||%||.
Однако| |главную| |часть| |всех| |бюджетных| |расходов| |развитых| |стран| |составляют| |социальные| |расходы| |-| |общественные| |услуги| |(||образование||,| |здравоохранение||,| |жилищное| |строительство||)| |и| |социальные| |выплаты||.
Эти| |две| |категории| |в| |сумме| |составляют| |в| |США| |почти| |18||%| |ВВП| |(||или| |половину| |всех| |бюджетных| |расходов||)||;| |в| |Японии| |они| |составляют| |тоже| |18||%| |(||то| |есть| |больше| |половины| |всех| |бюджетных| |расходов||)||;| |в| |Германии| |они| |составляют| |почти| |30||%| |ВВП| |(||или| |две| |трети| |всех| |расходов| |государства||)||,| |в| |Англии| |они| |составляют| |25,6||%| |ВВП| |(||почти| |60||%| |всех| |расходов||)||.
Именно| |эти| |категории| |расходов||,| |обычно| |квалифицируемые| |как| |вложения| |в| |человека| |или| |"||человеческий| |капитал||"||,| |стали| |главной| |силой||,| |способствовавшей| |колоссальному| |разбуханию| |государственных| |финансов| |всех| |развитых| |стран||.
Структура| |расходов| |российского| |бюджета| |за| |годы| |перестройки| |изменилась||.
Доля| |расходов| |консолидированного| |бюджета| |снизилась| |примерно| |с| |50||%| |от| |ВВП| |в| |конце| |80-х| |годов| |почти| |до| |30||%| |в| |2003| |году||.
(||Эта| |доля| |значительно| |ниже||,| |чем| |в| |странах| |Европы||,| |что| |говорит| |о| |более| |низком| |уровне| |развития| |нашей| |страны||.||)
Изменилась| |и| |структура| |государственных| |расходов||,| |приблизившись| |к| |структуре| |расходов| |стран| |с| |рыночной| |экономикой||.
В| |ней| |также| |после| |снижения| |доли| |военных| |расходов| |и| |ассигнований| |на| |нужды| |народного| |хозяйства| |значительное| |место| |заняли| |социальные| |расходы| |(||посмотрите| |таблицу| |2||)||.
И| |по| |доле| |в| |ВВП||,| |а| |тем| |более| |по| |абсолютной| |величине| |эти| |показатели| |отнюдь| |не| |соответствуют| |европейским| |меркам||.
Так||,| |доля| |социально||-||культурных| |расходов| |в| |2003| |году| |составила| |всего| |8,8||%| |ВВП||.
Если| |добавить| |к| |этой| |цифре| |появившуюся| |в| |2003| |году| |строку| |расходов| |на| |жилищно-коммунальное| |хозяйство||,| |то| |получим| |всего| |10,7||%| |ВВП||.
Крайне| |малы| |у| |нас| |расходы| |на| |образование| |-| |в| |2003| |году| |всего| |3,6||%| |ВВП||.
Нищенский| |уровень| |социальных| |расходов| |наряду| |с| |низким| |уровнем| |заработной| |платы||,| |особенно| |в| |бюджетных| |отраслях||,| |-| |главные| |причины| |того||,| |что| |"||строительство| |капитализма||"| |в| |России| |сегодня| |привело| |к| |колоссальному| |разрыву| |в| |доходах| |бедной| |и| |богатой| |частей| |населения||.
Если| |в| |развитых| |европейских| |странах| |доходы| |10||%| |высшей| |группы| |населения| |превышали| |доходы| |10||%| |низшей| |группы| |примерно| |в| |6||-||10| |раз||,| |то| |в| |России| |на| |долю| |высших| |10||%| |доходополучателей| |приходилось| |в| |23| |раза| |больше| |доходов||,| |нежели| |на| |долю| |низших| |10||%||.
Такую| |оценку| |дал| |Всемирный| |банк| |в| |среднем| |для| |90-х| |годов||.
Правда||,| |согласно| |нашей| |официальной| |статистике||,| |этот| |разрыв| |между| |богатыми| |и| |бедными| |составляет| |14,9||.
Однако||,| |если| |учитывать| |сокрытые| |доходы||,| |то| |разрыв| |равен| |именно| |23||-||25||,| |о| |чем| |и| |говорят| |цифры| |ВБ||.
Единственный| |путь| |сократить| |столь| |вопиющий| |разрыв| |-| |повысить| |заработную| |плату||,| |особенно| |в| |бюджетной| |сфере||,| |и| |провести| |социальные| |реформы| |(||что||,| |однако||,| |возможно| |лишь| |при| |росте| |производительности| |труда| |и| |повышении| |эффективности| |использования| |государственных| |расходов||)||.
ДОРОГА| |К| |СОЦИАЛЬНО| |ОРИЕНТИРОВАННОЙ| |ЭКОНОМИКЕ||.
Теперь| |посмотрим| |на| |те| |преобразования| |в| |сфере| |реального| |производства||,| |которые| |должны| |были| |бы| |способствовать| |переходу| |к| |социально| |ориентированной| |экономике||.
Когда-то| |Коммунистическая| |партия| |и| |правительство| |СССР| |неустанно| |призывали| |и| |обещали| |"||догнать| |и| |перегнать||"| |по| |всем| |экономическим| |показателям| |наиболее| |развитые| |страны| |капитализма||,| |прежде| |всего| |США||.
Не| |получилось||.
В| |конце| |90-х| |годов| |уровень| |ВВП| |на| |душу| |населения| |составлял| |у| |нас| |18||%| |от| |американского| |и| |примерно| |25||%| |от| |среднеевропейского||.
В| |одной| |из| |своих| |работ| |известный| |российский| |экономист| |Е.| |Гайдар| |выявил| |любопытную| |закономерность||:| |примерно| |в| |течение| |полутора| |веков| |между| |Россией| |и| |странами| |-| |лидерами| |Европы| |упорно| |сохраняется| |дистанция| |в| |40||-||60| |лет||.
В| |2001| |году| |по| |тому| |же| |показателю| |мы| |отставали| |от| |США| |на| |75| |лет||.
"||Начав| |современный| |экономический| |рост| |на| |полстолетие| |позже||,| |чем| |Западная| |Европа||,| |в| |80-х| |годах| |XIX| |века||,| |-| |пишет| |автор| |расчетов||,| |-| |Россия| |на| |протяжении| |почти| |полутора| |веков| |сохраняет| |сложившуюся| |дистанцию||.
Из| |этого| |нельзя||,| |конечно||,| |делать| |вывод||,| |что| |соответствующий| |"||лаг||"| |задан| |навсегда||.
Но| |анализ| |развития| |социально||-||экономических| |процессов| |в| |странах||-||лидерах| |полезен| |и| |для| |оценки| |долгосрочных| |перспектив| |России||"||.
С| |этой| |точки| |зрения| |вот| |что| |интересно||.
Именно| |с| |уровня| |душевого| |ВВП||,| |достигнутого| |в| |начале| |50-х| |годов||,| |экономика| |развитых| |стран| |Европы| |начала| |приобретать| |социальную| |ориентацию||.
Период| |50||-||70-х| |годов| |стал| |в| |их| |истории| |временем| |создания| |"||государства| |благосостояния||"||.
Именно| |тогда| |был| |создан| |обширный| |государственный| |сектор| |-| |либо| |в| |результате| |национализации| |некоторых| |отраслей| |хозяйства||,| |либо| |на| |основе| |образования| |государственных| |или| |смешанных| |предприятий| |в| |ведущих| |отраслях| |экономики||.
Быстро| |увеличивалась| |доля| |национального| |дохода||,| |перераспределяемая| |через| |бюджетную| |систему||.
В| |большинстве| |европейских| |стран| |к| |концу| |70-х| |годов| |она| |выросла| |по| |сравнению| |с| |1950| |годом| |более| |чем| |в| |1,5| |раза||,| |примерно| |с| |30| |до| |50||%| |ВВП||.
Особенно| |быстро| |увеличивались| |расходы||,| |обусловленные| |системой| |социального| |страхования| |и| |помощи| |нуждающимся||.
На| |50||-||70-е| |годы| |приходится| |и| |начало| |в| |развитых| |странах| |современной| |научно-технической| |революции||,| |когда| |наука| |прочно| |встраивалась| |в| |хозяйственный| |комплекс||.
Экономический| |подъем| |тогда| |создавали| |автомобилестроение||,| |судостроение||,| |самолетостроение||,| |машиностроение| |(||прежде| |всего| |электротехническое||)| |и| |сопряженные| |с| |ними| |отрасли| |-| |металлургия||,| |нефтехимия| |и| |пр||.
Быстро| |росла| |производительность| |труда| |и| |в| |промышленности||,| |и| |в| |сельском| |хозяйстве||.
Важен| |был| |не| |только| |достигнутый| |к| |50-м| |годам| |уровень| |дохода| |на| |душу| |населения||,| |но| |и| |те| |качественные| |изменения| |в| |структуре| |производства||,| |которые| |создавали| |материальную| |основу| |для| |более| |широкого| |участия| |государства| |в| |проведении| |социальной| |политики||.
А| |что| |у| |нас||?
По| |уровню| |душевого| |дохода| |мы| |сегодня| |подошли| |к| |тому| |рубежу||,| |когда| |можно| |сказать||,| |что| |страна| |"||дозрела||"| |до| |перехода| |в| |новую| |стадию| |развития| |-| |стадию| |социально| |ориентированной| |экономики| |европейского| |образца| |50||-||70-х| |годов||.
Однако| |реальный| |переход| |потребует| |решения| |многих| |задач||,| |от| |которых| |зависит||,| |создадим| |ли| |мы| |условия| |для| |устойчивого| |экономического| |роста||.
Наш| |ВВП| |в| |2004| |году| |все| |еще| |не| |достиг| |уровня| |1990| |года| |(||хотя| |экономика| |шестой| |год| |подряд||,| |начиная| |с| |1999-го||,| |развивается| |весьма| |высокими| |темпами||,| |приращивая| |6,7||%| |в| |год||)||.
Еще| |более| |важны| |изменения| |в| |структуре| |ВВП||.
Приведем| |лишь| |некоторые| |показатели||.
В| |этот| |период| |в| |развитых| |странах| |резко| |росла| |сфера| |услуг| |(||транспорт||,| |связь||,| |торговля||,| |финансы||,| |образование||,| |здравоохранение| |и| |пр.||)||.
К| |70-м| |годам| |она| |достигла| |60||-||70||%| |ВВП||.
У| |нас| |в| |течение| |90-х| |годов| |эта| |сфера| |тоже| |неуклонно| |росла||,| |увеличившись| |с| |33||%| |в| |1990| |году| |до| |54||%| |в| |2004-м||.
Но| |если| |в| |европейских| |странах| |такое| |изменение| |определилось| |высокой| |эффективностью| |отраслей| |материального| |производства||,| |то| |у| |нас| |рост| |сферы| |услуг| |был| |обусловлен||,| |с| |одной| |стороны||,| |падением| |уровня| |промышленного| |производства||,| |а| |с| |другой| |-| |резким| |опережением| |роста| |цен| |на| |все| |услуги||.
Не| |менее| |важные| |изменения| |должны| |были| |бы| |произойти| |в| |структуре| |промышленности||.
Посмотрите| |таблицу||,| |сравнивающую| |важнейшие| |структурные| |сдвиги||,| |происходившие| |в| |промышленности| |Западной| |Европы| |в| |периоде| |1950| |по| |1970| |годы||,| |с| |аналогичными| |показателями| |нашей| |промышленности| |с| |1992| |по| |2003| |год||.
Сравнивая| |разные| |периоды||,| |мы||,| |тем| |не| |менее||,| |видим| |тенденцию| |развития||.
Цифры| |показывают||,| |как| |в| |Западной| |Европе| |стремительно| |снижается| |удельный| |вес| |топливных| |отраслей||,| |но| |так| |же| |стремительно| |растут| |машиностроение| |и| |металлообработка||,| |несколько| |увеличилась| |доля| |металлургии||,| |химии| |и| |нефтехимии||.
А| |каковы| |структурные| |пропорции| |нашей| |промышленности| |за| |десять| |лет||?
Они||,| |если| |и| |претерпели| |изменения||,| |то||,| |как| |видим||,||_||_|                           |не|             |в|           |лучшую| |сторону||.
В| |настоящее| |время| |экономический| |рост| |в| |России||,| |как| |и| |прежде||,| |связан| |в| |основном| |с| |добычей| |сырья| |или| |его| |первичной| |переработкой||.
Это| |-| |топливно||-||энергетический| |комплекс| |(||прежде| |всего| |нефтедобыча||)||,| |черная| |и| |цветная| |металлургия||,| |добыча| |железной| |руды| |и| |угля||.
Конечно||,| |названные| |отрасли| |будут| |развиваться| |и| |дальше||,| |сама| |природа| |дала| |нам| |в| |том| |определенные| |конкурентные| |преимущества||.
И||,| |тем| |не| |менее||,| |основой| |стабильного| |роста| |могут| |стать| |лишь| |отрасли| |высоких| |технологий||,| |где||,| |увы||,| |нам| |до| |сих| |пор| |не| |удается| |достичь| |нужных| |результатов||.
А| |в| |промышленности| |добиться| |более| |быстрого| |роста| |машиностроения| |и| |металлообработки| |-| |неоспоримого| |свидетельства| |развития| |экономики| |в| |более| |прогрессивном| |направлении||.
Не| |произошло| |существенных| |подвижек| |и| |в| |2004| |году||.
Добыча| |энергоносителей||,| |выплавка| |черных| |и| |цветных| |металлов| |в| |стоимостном| |выражении| |составляли||,| |как| |и| |прежде||,| |45||%| |промышленной| |продукции||.
А| |отрасли| |с| |высокой| |степенью| |обработки| |и| |большей| |долей| |добавленной| |стоимости| |составляли| |в| |машиностроении| |и| |металлообработке| |лишь| |20| |процентов| |от| |общего| |объема| |промышленной| |продукции||.
Вложения| |же| |в| |добывающую| |промышленность||,| |сделанные| |в| |том| |же| |году||,| |были| |в| |четыре| |раза| |выше||,| |чем| |в| |машиностроение| |и| |металлообработку||.
Займет| |ли| |создание| |экономики||,| |основанной| |на| |отраслях| |высокой| |технологии||,| |следующие| |50| |лет||?
Не| |будем| |гадать||.
Сегодня| |опередившие| |нас| |страны| |сталкиваются| |с| |новыми| |социальными| |проблемами| |-| |проблемами| |постиндустриального| |общества||.
Их| |уже| |невозможно| |решить| |с| |помощью| |государства||,| |как| |это| |удавалось| |50| |лет| |назад||.
Ныне| |им| |всем| |приходится| |проводить| |серьезные| |и| |весьма| |болезненные| |реформы| |в| |социальной| |сфере||:| |поддержка| |социальных| |гарантий| |на| |прежнем| |уровне| |требует| |все| |больших| |государственных| |расходов||,| |а| |таких| |средств| |нет||.
Стремительный| |рост| |социальных| |расходов| |стал| |источником| |серьезных| |проблем| |(||не| |только| |финансовых||,| |но| |и| |моральных||)| |для| |развитых| |стран||.
Начиная| |с| |80-х| |годов| |прошлого| |века| |и| |по| |сегодняшний| |день| |правительства| |таких| |стран| |предпринимают| |огромные| |усилия||,| |чтобы| |снизить| |темпы| |роста| |социальных| |расходов||,| |уменьшить| |размеры| |социальных| |выплат||,| |сократить| |круг| |лиц||,| |получающих| |эти| |выплаты||.
Столь| |непопулярные| |меры| |вызваны| |объективными| |причинами||.
Это| |и| |старение| |населения||,| |и| |приток| |иммигрантов||,| |пополняющих| |число| |семей| |с| |низким| |уровнем| |доходов||,| |и| |снижение| |стимулов| |к| |поиску| |работы| |(||из-за| |довольно| |высоких| |пособий| |по| |безработице||)||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |государство| |обязано| |снижать| |налоговое| |бремя| |на| |тех||,| |кто| |работает| |и| |платит| |налоги| |в| |казну||.
Начавшиеся| |реформы| |встречают| |мощное| |сопротивление| |населения||,| |поэтому| |государству| |удается| |в| |лучшем| |случае| |лишь| |затормозить| |дальнейшее| |увеличение| |своих| |расходов| |и| |прежде| |всего| |-| |социальных| |выплат||.
Институты| |социального| |обеспечения| |прочно| |встроены| |в| |современную| |рыночную| |экономику||,| |эту| |систему| |можно| |(||и| |нужно||)| |реформировать||,| |но| |без| |нее| |современная| |развитая| |экономика| |уже| |немыслима||.
В| |данном| |случае| |у| |нашей| |страны| |есть| |хотя| |бы| |одно| |преимущество||:| |анализируя| |происходящее||,| |заранее| |принимать| |во| |внимание| |опыт| |опередивших| |нас| |стран||.
Картофельная| |пушка| |и| |другие| |ее| |легкомысленные| |собратья| |-|  |реактивная| |машинка||,| |настольный| |требушет| |и| |многое| |другое| |-| |объединяют| |воедино| |хорошее| |знание| |физики||,| |наличие| |свободного| |времени||,| |желание| |его| |весело| |растранжирить| |и| |здоровое| |честолюбие| |в| |масштабах| |родной| |деревни||.
Это| |и| |есть| |американское| |народное| |техническое| |творчество||.
У| |вас| |есть| |лишние| |30| |баксов||?
Мы| |подскажем||,| |как| |их| |потратить||.
Глядя| |на| |Такера| |Карлсона||,| |телеведущего| |передачи| |"||Глазами| |Такера| |Карлсона||"| |на| |канале| |MSNBC||,| |ни| |за| |что| |не| |скажешь||,| |что| |он| |большой| |любитель| |дезодоранта| |Right| |Guard| |-| |того||,| |что| |уже| |сорок| |лет| |выпускает| |компания| |Gillette||.
Впрочем||,| |в| |этой| |химии| |его| |привлекает| |не| |запах| |знаменитых| |ароматизаторов||,| |а| |запах| |бутана||.
Бутан||?
В| |его| |дезодорантах||?
Угадали||.
Карлсон| |не| |нашел| |лучшего| |горючего| |для| |своей| |самодельной| |пушки||,| |которая| |выплевывает| |картофелины| |со| |скоростью| |больше| |500| |км||/||ч||.
"||Мне| |нравится| |запах| |дезодоранта| |Right| |Guard| |по| |утрам||"||,| |-| |говорит| |Карлсон||.
Еще| |в| |2001| |году| |его| |однажды| |пригласили| |в| |гости| |к| |приятелю| |в| |усадьбу| |где-то| |в| |глуши| |штата| |Мэн||,| |и| |там| |он| |впервые| |увидел||,| |как| |стреляют| |картошкой||.
"||Мой| |дружок| |попал| |картофелиной| |в| |березовую| |садовую| |скульптуру||,| |изображающую| |оленя| |в| |натуральную| |величину||,| |и| |у| |той| |разом| |отлетели| |все| |четыре| |ноги||.
Тут||-||то| |я| |и| |понял||,| |что| |это| |мое| |будущее||"||.
Вокруг| |Карлсона| |собралась| |большая| |компания| |из| |любителей| |пошвыряться| |картошкой||.
Эта| |скромная| |забава| |породила| |целую| |субкультуру||,| |энтузиасты| |непрерывно| |обмениваются| |идеями||,| |как| |модернизировать| |свое| |оружие| |и| |оптимизировать| |состав| |горючего| |(||дезодорант| |Static| |Guard||!||)
Освежитель| |воздуха||!||.
Многие| |готовы| |пожертвовать| |сотнями| |часов| |собственного| |труда| |(||а| |иной| |раз| |и| |сотнями| |долларов||)||,| |хотя| |удовольствие| |от| |стремительного| |полета| |продолговатого| |куска| |крахмала| |можно| |получить| |почти| |бесплатно| |и| |практически| |без| |всяких| |хлопот||.
"||Люди| |думают||,| |что| |чем| |больше| |заплатить||,| |тем| |лучше| |будет| |стрелять||,| |-| |говорит| |Джоэл| |Сапрайз||,| |хозяин| |онлайнового| |магазинчика| |Spudtech.com||,| |-| |но| |это| |не| |всегда| |верно||.
Самая| |простая| |конструкция||,| |которая| |обойдется| |вам| |в| |$||25||,| |уже| |имеет| |дальность| |стрельбы| |200||-||300| |м||"||.
Для| |тех||,| |кого| |эта| |дальность| |не| |устраивает||,| |Сапрайз| |продает| |пушки| |с| |длинными| |нарезными| |стволами| |и| |увеличенными| |камерами| |сгорания||.
Некоторые| |в| |качестве| |горючего| |используют| |чистый| |пропан||.
"||На| |нем| |легко| |достичь| |дальности| |400| |м| |и| |скорости| |650| |км||/||ч||"||,| |-| |говорит| |Сапрайз||.
Основы| |техники| |безопасности||.
Попытки| |запустить| |картофелину| |в| |стратосферу| |выглядят| |как| |детская| |забава| |-| |по| |сути||,| |это| |и| |в| |самом| |деле| |детская| |забава||,| |но| |ведь| |и| |детские| |игры| |зачастую| |таят| |в| |себе| |некоторую| |опасность||.
Подумайте| |хотя| |бы| |о| |том||,| |что| |Сапрайз| |назвал| |"||химико||-||термическая| |эпиляция| |всей| |растительности| |на| |теле||"||.
Здесь| |мы| |приводим| |несколько| |подсказок||,| |которые| |помогут| |вам| |дожить| |до| |глубокой| |старости||,| |не| |отказываясь| |от| |этого| |экстремального| |развлечения||.
Покупайте| |только| |трубы| |ПВХ||,| |рассчитанные| |на| |высокое| |давление| |(||"||напорные||"||)||,| |с| |минимальным| |давлением| |4||-||6| |бар| |(||желательно| |больше| |-| |скажем||,| |10| |бар||)||.
У| |более| |дешевых| |стенки| |слишком| |тонкие| |и| |могут| |разорваться| |при| |выстреле||.
Не| |спешите| |стрелять| |из| |только| |что| |изготовленной| |пушки||.
"||Растворитель| |ПВХ| |или| |клей||,| |казалось| |бы||,| |высыхает| |за| |считанные| |секунды||,| |но| |шов| |полностью| |схватывается| |за| |24| |часа||,| |-| |поясняет| |Сапрайз||.
-| |Склеивая| |детали| |из| |ПВХ||,| |вы||,| |по| |сути||,| |занимаетесь| |сваркой| |с| |помощью| |растворителя||.
Чтобы| |сварочный| |шов| |устоялся||,| |ему| |требуется| |не| |меньше| |24| |часов||"||.
Относитесь| |к| |вашей| |игрушке| |со| |всей| |серьезностью||.
"||Не| |цельтесь| |ни| |во| |что||,| |если| |вы| |не| |собираетесь| |выстрелить||,| |-| |предупреждает| |Сапрайз||.
-| |Безответственность| |крайне| |опасна||.
Обращайтесь| |с| |вашей| |пушкой||,| |как| |с| |настоящим| |оружием||"||.
Трубы| |из| |ПВХ||,| |соответствующий| |клей| |и| |отвердитель| |можно| |купить| |в| |любом| |магазине| |сантехники| |и| |стройматериалов||.
Имейте| |в| |виду||,| |что| |клей| |обычно| |полностью| |схватывается| |не| |раньше||,| |чем| |через| |24| |часа||.
В| |этой| |пушке| |в| |качестве| |ствола| |использована| |полуторадюймовая| |труба| |(||37| |мм||)||.
Через| |муфту||-||переходник| |"||полтора| |на| |четыре| |дюйма||"| |(||37||/||100| |мм||)| |ствол| |соединяется| |с| |камерой| |сгорания| |диаметром| |100| |мм| |и| |длиной| |250| |мм||.
В| |казенной| |части| |механизм| |завершается| |адаптером| |для| |прочистки| |и| |хвостовым| |колпачком| |(||его| |снимают| |для| |того||,| |чтобы| |добавить| |горючего||)||.
Пьезозажигалка| |соединена| |проводами| |с| |парой| |обычных| |шурупов||,| |которые| |ввинчены| |в| |стенки| |камеры| |сгорания||.
А| |теперь| |-| |привет||,| |искра||!
Прощай||,| |картошка||!
Двухлитровый| |двигатель||:| |Реактивный| |автомобиль||.
Молния| |в| |бутылке||:| |научный| |редактор| |Popular| |Mechanics| |Дженнифер| |Бого| |в| |буквальном| |смысле| |слова| |играет| |с| |огнем||.
Сейчас| |столько| |шумихи| |насчет| |автомобилей| |на| |альтернативных| |видах| |топлива||,| |не| |пора| |ли| |и| |нам| |построить| |собственный||?
И| |чтобы| |он| |работал| |на| |бутане||,| |водороде| |или| |спиртовых| |парах||,| |а| |стоил| |не| |больше| |$||20||?
Самый| |безопасный| |путь| |-| |начать| |с| |дезодоранта| |Right| |Guard| |(||или| |любого| |другого| |с| |бутановым| |пропеллентом||)||.
Так| |и| |поступали| |многие| |любители| |пошвыряться| |сырой| |картошкой||.
Прысните| |дезодорант| |в| |бутылку| |и| |завинтите| |колпачок| |(||предварительно| |в| |нем| |нужно| |просверлить| |дырочку||,| |которая| |будет| |служить| |соплом||)||.
Затем| |искра||,| |и||…| |вжжжик||!
Главное| |-| |подобрать| |оптимальный| |размер| |сопла| |для| |используемого| |вами| |горючего||.
Так| |учит| |Сэм| |Баррос| |(||powerlabs.org||)||,| |любитель| |всяких| |штучек||,| |которые| |способны| |взрываться||.
И| |еще| |он| |советует| |остерегаться| |расположенных| |поблизости| |датчиков| |пожарной| |сигнализации||,| |поскольку| |"||наверняка| |все| |они| |сработают||"||.
Назад| |в| |Средневековье||:| |Требушет||.
Все| |дело| |в| |спуске||,| |говорит| |Кевин| |Гейзельман||.
Выступ| |на| |рычаге| |требушета| |удерживает| |оба| |конца| |пращи||,| |пока| |она| |не| |минует| |почти| |вертикальное| |положение||.
Название| |говорит| |само| |за| |себя| |-| |трре| |-| |бух| |-| |шшетт||.
В| |отличие| |от| |катапульты||,| |которая| |построена| |на| |основе| |торсионной| |пружины||,| |требушет| |действует| |по| |принципу| |неуравновешенных| |качелей||.
Большой| |груз| |тянет| |вниз||,| |маленький| |улетает| |вверх||.
Бесценная| |штуковина| |на| |случай| |осады||.
"||Как| |только| |к| |крепости| |подкатывали| |эти| |машины||,| |ее| |дни| |были| |сочтены||,| |-|  |жизнерадостно| |говорит| |мастер| |по| |требушетам| |Кевин| |Гейзельман||.
-| |Требушеты| |обладают| |страшной| |разрушительной| |силой||"||.
Это| |совсем| |не| |сложно||.
Изображенная| |здесь| |модель| |(||благодарим| |Гейзельмана| |за| |проявленное| |участие||)| |способна| |перекинуть| |теннисный| |мячик| |через| |весь| |двор||.
Потихоньку| |приведите| |машину| |в| |боевое| |положение||,| |а| |потом| |неожиданно| |запустите| |в| |приятелей| |пачку| |макулатуры||.
Главное| |-| |не| |колебаться||.
"||Пока| |я| |не| |построил| |эту| |машину||,| |мне| |и| |в| |голову| |не| |приходило||,| |как| |ее| |можно| |использовать||"||,| |-| |рассказывает| |Гейзельман||.
Спусковым| |крючком| |служит| |обычный| |гвоздь||,| |вставляемый| |наподобие| |засова| |в| |проволочные| |кольца| |на| |основании| |требушета| |и| |конце| |рычага||.
Как| |только| |вы| |выдергиваете| |гвоздь||,| |теннисный| |мяч||,| |картошка| |или| |снежок| |улетают| |через| |двор||.
После| |того||,| |как| |мы| |решили| |провести| |тест| |пылесосов| |для| |сухой| |очистки||,| |в| |нашу| |редакцию| |стали| |подвозить| |любопытные| |модели| |-| |по| |одной||-||две| |каждый| |день||.
Первым| |появился| |пылесос| |авангардного| |дизайна| |LG| |Kompressor||.
Его| |визитная| |карточка| |-| |система| |прессования| |пыли||,| |которая| |позволяет| |вместить| |в| |его| |контейнере| |в| |три||-||пять| |раз| |больше| |пыли| |по| |сравнению| |с| |обычными| |пылесосами||.
Затем| |приехал| |Bosch| |Ergomaxx| |Professional| |-| |добротный| |немецкий| |аппарат| |с| |довольно-таки| |традиционным| |дизайном||.
Его| |появление| |не| |сильно| |заинтересовало| |окружающих||.
Зато| |когда| |на| |следующее| |утро| |появился| |его| |"||соотечественник||"| |Karcher| |VC6300||,| |коллеги| |оживились||:| |пылесос| |"||цыплячьего||"| |цвета| |с| |удобным| |вынесенным| |на| |рукоятку| |управлением| |и| |приятным| |тембром| |"||голоса||"| |многие| |полюбили| |с| |первого| |взгляда||.
Однако| |вечером| |того| |же| |дня| |к| |нам| |привезли| |Samsung| |Stealth| |SC9560| |-| |и| |Karcher| |разом| |лишился| |части| |своих| |поклонников||.
Симпатичный| |Samsung||,| |похожий| |на| |мобильный| |телефон||,| |со| |шкалой| |индикации| |самолетной| |стилистики| |оказался| |самой| |тихой| |моделью||.
К| |нашему| |удивлению||,| |это| |преимущество| |не| |было| |оценено| |по| |достоинству| |окружающими||.
Сразу| |возникли| |сомнения| |в| |эффективности| |этой| |модели||.
Тут| |один| |из| |наших| |редакторов| |вспомнил||,| |как| |несколько| |лет| |назад| |для| |него| |организовали| |экскурсию| |по| |лабораториям| |авторитетного| |американского| |журнала| |Consumer| |Reports||,| |где| |эксперты| |проводят| |независимые| |тесты| |бытовой| |техники||.
В| |акустической| |лаборатории| |с| |безэховой| |камерой||,| |где| |испытывают| |уровень| |шума| |бытовой| |техники||,| |инженер| |по| |акустике| |поделился| |любопытной| |информацией||.
"||Потребители| |предпочитают| |бытовую| |технику||,| |которая| |работает| |тихо||,| |-| |заявил| |он||,| |-| |но| |существует| |одно| |исключение| |из| |этого| |правила| |-| |пылесос||.
Многие| |полагают||,| |что||,| |чем| |громче| |он| |работает||,| |тем| |выше| |его| |эффективность||.
Хотя| |на| |самом| |деле| |между| |громкостью| |шума| |и| |эффективностью| |нет| |прямой| |связи||"||.
На| |следующий| |день| |в| |редакции| |появился| |Bork| |VCSHB9919BK||,| |который| |приятно| |удивил| |серьезной| |мощностью| |всасывания| |(||440| |Вт||)| |и| |разочаровал| |ее| |регулировкой||.
Чтобы| |увеличить| |мощность||,| |надо| |переместить| |ручку||…| |влево| |-| |это| |что||,| |модификация| |для| |тех||,| |кто| |учит| |арабский||?
В| |первый| |рабочий| |день| |после| |выходных| |привезли| |долгожданный| |DysonDC08Animalpro||.
Долгожданный| |-| |потому| |что| |в| |нашей| |редакции| |наберется| |достаточно| |людей||,| |которые| |с| |пиететом| |относятся| |как| |к| |самому| |английскому| |изобретателю||,| |так| |и| |к| |его| |произведениям||.
Ведь| |15| |лет| |назад| |он| |совершил| |настоящий| |переворот| |в| |пылесосной| |области||:| |благодаря| |ему| |пылесосить| |начали| |те||,| |кто| |традиционно| |обходился| |услугами| |домработниц||.
Но| |пиетет| |пиететом||,| |а| |к| |Animalpro| |мы| |подойдем| |максимально| |критично||.
В| |частности||,| |не| |замолчим| |того| |факта||,| |что| |эта| |модель| |работает| |довольно| |шумно||:| |особенность| |конструкции| |просто| |не| |позволяет| |заметно| |снизить| |уровень| |шума||.
Кроме| |того||,| |Animalpro| |-| |самый| |дорогой| |пылесос| |на| |нашем| |тесте||.
Джеймс| |Дайсон| |сомневается||,| |что| |цены| |на| |его| |аппараты| |удастся| |снизить||.
Это| |возможно| |только| |за| |счет| |снижения| |качества||,| |на| |что| |английский| |перфекционист||,| |разумеется||,| |никогда| |не| |согласится||.
В| |последнюю| |очередь| |на| |наш| |тест| |доставили| |Electrolux| |Oxygen||+||,| |который| |в| |целом| |всем| |понравился||.
В| |тот| |же| |день||,| |чтобы| |наконец| |приступить| |к| |соревнованиям||,| |я| |отобрал| |у| |своей| |тетушки| |пылесос| |"||Урал||"| |1984| |года| |выпуска||.
Когда| |я| |учился| |писать| |свои| |первые| |буквы||,| |этот| |пылесос| |уже| |чистил| |ковры| |тетиной| |квартиры||,| |и| |он| |пылесосит| |их| |до| |сих| |пор||!
Консервативная| |тетя| |"||Уралом||"| |довольна||,| |мы| |же| |попробуем| |определить||,| |чего| |она| |лишается||,| |отказываясь| |от| |приобретения| |нового| |пылесоса||.
А| |заодно| |и| |оценим||,| |как| |далеко| |шагнули| |пылесосы| |за| |последние| |два| |десятилетия||.
Мощнее||?
А| |надо||?||!
При| |выборе| |пылесоса| |нередко| |можно| |услышать| |рекомендацию| |-| |бери| |мощнее||.
При| |этом| |рядовые| |потребители| |мощность| |обычно| |оценивают| |цифрами||,| |обозначенными| |на| |корпусе||.
На| |самом| |деле| |это| |мощность| |работы| |от| |сети||.
То||,| |что||,| |действительно||,| |важно||,| |называется| |мощностью| |всасывания||:| |обычно| |ее| |не| |указывают| |на| |корпусе||,| |а||_|                                                                                                     |только| |в| |технических| |характеристиках||.
В| |этом| |плане| |нам| |больше| |всего| |понравился| |Dyson||:| |он| |потребляет| |1400| |Вт| |и| |выдает| |330| |аВт||.
Но| |Dyson| |"||заточен||"| |на| |режим| |постоянной| |максимальной| |мощности| |и| |сэкономить| |электроэнергию| |с| |ним| |вряд| |ли| |удастся||.
Но| |не| |спешите| |исключать| |дорогой| |Dyson| |из| |списка| |интересующих| |вас| |моделей||.
Больше| |половины| |пылесосов| |в| |нашем| |тесте| |обладали| |классическим| |недостатком||:| |по| |мере| |заполнения| |сменного| |пылесборника| |у| |них| |падала| |сила| |всасывания||!
Сегодня| |это| |не| |такой| |уж| |критичный| |недостаток||:| |ведь| |современные| |модели| |снабжены| |избыточной| |мощностью||,| |так| |что| |даже| |при| |ее| |потере| |пылесос| |будет| |справляться| |со| |своей| |работой||.
Совсем| |не| |так| |дела| |обстояли| |в| |1978| |году||,| |когда| |с| |этим| |явлением| |столкнулся| |Джеймс| |Дайсон||.
Тогда| |пылесосы| |были| |не| |так| |мощны||,| |и| |Джеймс| |был| |так| |расстроен| |и| |возмущен||,| |что| |бросил| |всю| |свою| |энергию| |и| |деньги| |на| |создание| |первого| |в| |мире| |пылесоса||,| |который| |бы| |не| |засорялся| |и| |не| |терял| |силы| |всасывания||.
После| |разработки| |более| |5000| |прототипов| |ему| |удалось| |сконструировать| |пылесос| |своей| |мечты||,| |а| |спустя| |несколько| |лет| |расквитаться| |со| |всеми| |долгами| |и| |стать| |миллионером||.
Подобно| |своему| |легендарному| |предку| |DC| |01||,| |Animalpro| |не| |теряет| |силы| |всасывания||:| |существенное||,| |но||,| |на| |наш| |взгляд||,| |не| |самое| |важное| |преимущество| |этой| |модели||.
Джеймс| |Дайсон| |не| |зря| |так| |упорно| |совершенствовал| |конструкцию| |своих| |прототипов||.
Он| |понимал||,| |что| |за| |счет| |разработанной| |им| |циклонной| |системы| |он| |сможет| |ликвидировать| |сразу| |два| |классических| |недостатка| |пылесосов||!
Но| |об| |этом||_|           |чуть| |позже||.
В| |целом| |же||,| |что| |касается| |мощности||,| |мы| |сделали| |такой| |вывод||:| |сегодня| |особенно| |гнаться| |за| |ней| |нет| |смысла||.
Это| |примерно| |как| |выбирать| |между| |автомобилями| |с| |220||-| |и| |250||-||сильными| |моторами||.
У| |каждой| |современной| |модели||,| |принявшей| |участие| |в| |тесте||,| |уровень| |мощности| |вполне| |приемлемый||.
Искусство| |фильтрации||.
Редакционные| |испытания| |пылесоса| |"||Урал||"| |всегда| |собирали| |толпу| |любопытных||.
Многие| |слушатели| |заявляли||,| |что||,| |хотя| |это| |и| |самый| |громкий| |пылесос||,| |шумит| |он| |приятнее| |всех| |остальных||.
Дизайн| |машины| |тоже| |многим| |по| |душе||:| |по| |крайней| |мере||,| |люди| |моего| |возраста| |сразу| |вспоминают| |приятные| |моменты| |своего| |детства||.
Но| |есть| |у| |"||Урала||"| |и| |чудовищно| |неприятная| |особенность||.
Однажды| |я| |ошибся| |с| |подключением| |шланга||,| |и| |"||Урал||"| |начал| |выдувать| |из| |себя| |пыль||.
Я| |уж| |и| |забыл||,| |что| |в| |советские| |времена| |пылесосы| |были| |многофункциональной| |техникой| |-| |с| |их| |помощью||,| |например||,| |белили| |потолки| |и| |даже| |сушили| |волосы||.
Аппарат| |я| |тут| |же| |выключил||,| |подсоединил| |шланг| |к| |нужному| |входу||,| |но| |это| |не| |спасло||:| |пыль| |из| |воздуха| |не| |исчезала||.
Вскрылось| |главное| |отличие| |ветерана| |от| |современников||:| |пылесося||,| |он| |делает| |воздух| |более| |пыльным||,| |тогда| |как| |новые| |модели||,| |наоборот||,| |его| |очищают||.
В| |"||Урале||"| |используется| |обычный| |тканевый| |мешок||:| |он| |задерживает| |крупный| |мусор||,| |но| |пропускает| |мелкую| |пыль||.
В| |современных| |же| |моделях| |стоят| |или| |одноразовые| |мелкопористые| |мешки||,| |которые| |куда| |лучше| |задерживают| |пыль||,| |или| |циклонная| |система||,| |заставляющая| |пыль| |отделяться| |от| |воздушного| |потока| |за| |счет| |центробежной| |силы||.
Все| |современные| |пылесосы| |оснащены| |фильтрами| |HEPA| |поколений| |Н12| |или| |Н13||,| |которые| |задерживают| |соответственно| |не| |менее| |99,5||%| |и| |99,95||%| |частиц| |размером| |более| |0,06| |микрона||.
Но| |их| |обычно| |надо| |менять||.
Главный| |недостаток| |большинства| |современных| |моделей| |в| |сравнении| |с| |предшественниками| |-| |затратность| |в| |эксплуатации||.
В| |первую| |очередь| |это| |касается| |моделей| |со| |сменными| |одноразовыми| |мешками||.
Приятное| |исключение| |в| |ряду| |современников| |-| |пылесосы| |Dyson||.
Джеймс| |Дайсон| |понимал||,| |что| |циклонная| |система| |не| |только| |позволит| |сохранить| |мощность| |всасывания| |постоянной||,| |но| |и| |обеспечит| |отличную| |фильтрацию| |воздуха||.
В| |модели| |Animalpro| |применена| |система| |с| |тремя| |степенями| |сепарации||:| |на| |мельчайшие| |частицы| |пыли| |действуют| |столь| |сильные| |ускорения||,| |что| |пыль| |отделяется| |от| |воздуха||,| |не| |доходя| |до| |выходного| |фильтра| |HEPA||,| |так| |что| |он| |фактически| |работает| |вхолостую||.
Есть| |еще| |моторный| |фильтр||,| |который| |надо| |промывать| |раз| |в| |пол||года||.
А| |вот| |в| |большинстве| |других| |пылесосов| |циклонного| |типа| |на| |фильтры| |все| |же| |придется| |потратиться||.
Необходимость| |их| |замены| |связана| |с| |тем||,| |что| |компания| |Дайсона| |защитила| |свою| |инновационную| |технологию| |целым| |рядом| |патентов||.
Другим| |производителям| |приходится| |изворачиваться||,| |заново| |изобретая| |циклонную| |систему||,| |и| |далеко| |не| |всегда| |удается| |достичь| |наилучшего| |результата||.
Зато| |можно| |не| |тратиться| |на| |одноразовые| |мешки||,| |а| |просто| |вытряхивать| |мусор| |из| |контейнера||.
Это| |менее| |удобно||,| |чем| |использование| |одноразового| |мешка||,| |но| |зато| |позволит| |разглядеть| |драгоценность||,| |если| |вы| |случайно| |засосали| |ее| |пылесосом||.
Двойная| |выгода||!
Немного| |теории||.
Главная| |характеристика| |пылесоса| |-| |мощность| |всасывания| |-| |вычисляется| |как| |произведение| |разрежения| |(||Па||)| |и| |объемного| |расхода| |воздуха| |(||л||/||с||)| |и| |по| |традиции| |измеряется| |в| |аэроваттах| |(||аВт||)||.
Каждый| |производитель| |пытается| |найти| |оптимальный| |компромисс| |между| |расходом| |воздуха| |и| |разрежением||.
Чемпионат| |"||ПМ||"| |по| |пауэрлифтингу| |среди| |пылесосов||.
Уровень| |шума| |(||дБ||)||.
Измерения| |произведены| |"||Популярной| |механикой||"
Публика| |аплодирует||:| |на| |ковер| |выходят| |восемь| |спортсменов| |из| |шести| |стран| |мира||.
Сегодня| |нам| |предстоит| |узнать||,| |какой| |из| |пылесосов| |эффективнее| |всех| |всасывает| |пыль||.
Но| |сперва| |-| |осмотр||:| |мы| |проверяем||,| |всем| |ли| |спортсменам| |с| |мешками| |прочистили| |желудок||.
Ведь| |у| |традиционных| |пылесосов| |на| |этот| |счет| |есть| |даже| |поговорка||:| |за| |одного| |чистого| |двух| |нечистых| |дают||.
Англичанина| |Animalpro||,| |а| |также| |корейцев| |Stealth| |и| |Kompressor| |проверке| |не| |подвергаем||,| |хотя| |они| |явно| |не| |свежи||:| |пыль| |не| |помешает| |им| |выступить| |достойно||.
Отборочный| |тур||:| |кандидаты| |должны| |проявить| |себя| |достойными| |борьбы| |за| |чемпионский| |титул||.
Посмотрим||,| |все| |ли| |они| |смогут| |поднять| |1,5| |л| |воды||?
Да||!
Поднимают| |все||,| |за| |исключением| |ветерана| |"||Урала||"||.
Он| |явно| |переоценил| |свои| |возможности||.
Ему| |по| |зубам| |-| |только| |0,75| |л||.
Утешьте| |старика| |"||Советским| |шампанским||"||!
Страсти| |кипят||,| |зрители| |делают| |ставки||.
Тем| |временем| |соревнование| |начинается||.
Объем| |1,6| |л||.
На| |этот| |раз| |выбывает| |кореец| |Samsung||.
Его||,| |очевидно||,| |подвела| |система| |управления||:| |бутылку| |он| |поднимает||,| |но| |потом| |бросает||.
Впечатление||,| |что| |электроника| |автоматически| |снижает| |мощность| |всасывания||.
А| |жалко||:| |в| |спортсмене| |чувствовался| |завидный| |потенциал||.
На| |ковре| |1,7| |л||,| |и| |сладкоголосый| |немец| |Karcher| |сходит| |с| |дистанции||.
После| |того||,| |как| |два| |любимых| |женщинами| |пылесоса| |покидают| |ковер||,| |некоторые| |прекрасные| |половинки| |теряют| |интерес| |к| |соревнованию||,| |но| |тем| |не| |менее| |продолжают| |смотреть||.
Объем| |1,8| |л| |берут| |все| |спортсмены||,| |а| |вот| |на| |следующем| |этапе| |-| |1,9| |л| |-| |сдают| |сразу| |двое||:| |это| |немец| |с| |русскими| |корнями| |Bork| |и| |чистюля||-||швед| |Electrolux||.
Итак||,| |у| |нас| |уже| |есть| |три| |призера||:| |британец||,| |тренируемый| |Джеймсом| |Дайсоном||,| |немец| |Bosch| |и| |кореец| |LG||.
Первый| |серьезный| |вес| |-| |2| |л| |воды| |-| |берут| |все||.
Причем| |настолько| |уверенно||,| |что| |мы| |увеличиваем| |объем| |сразу| |на| |0,25| |л||.
Снова| |справились| |все||.
2,5| |л| |-| |все||!
2,75| |л| |-| |снова| |берут| |все||!
Ай| |да| |богатыри||!
3| |л||!
Воздушный| |шарик| |едва| |выдерживает| |такую| |нагрузку||,| |и| |наконец| |у| |нас| |вылет||.
Ergomaxx| |не| |справился||!
Итак||,| |англичанин| |или| |кореец||,| |христианство| |или| |буддизм||,| |Запад| |или| |Восток||?
На| |ковре| |-| |3,25| |л||,| |и| |кореец| |их| |берет||.
Попытка| |ученика| |Дайсона| |тоже| |успешна||!
Ставки| |растут||!
Итак||,| |3,5| |л||.
Мертвая| |тишина||:| |кореец| |делает| |попытку||:| |шарик| |визжит||-||пищит||,| |и||…| |вес| |не| |взят||!
Наступает| |самый| |напряженный| |момент| |соревнования||:| |Dyson| |готовится||.
Вероятно||,| |в| |этот| |момент| |он| |вспоминает| |своих| |великих| |соотечественников| |-| |адмирала| |Нельсона||,| |герцога| |Веллингтона||,| |Уинстона| |Черчилля||.
У| |Британии| |снова| |появился| |шанс| |заявить| |о| |себе| |как| |о| |самой| |передовой| |индустриальной| |державе| |в| |мире||,| |и||…| |этот| |шанс| |не| |упущен||.
Ученик| |Дайсона| |поднимает| |нужный| |вес||.
Победа||!
Публика| |ликует||,| |каждый| |норовит| |пожать| |англичанину| |шланг||.
Красивые| |девушки| |уже| |несут| |чемпиону| |сахарный| |песок| |-| |сегодняшняя| |альтернатива| |пыли||.
Но| |судья| |не| |спешит| |поздравлять| |победителя||.
Пока| |все| |следили| |за| |ходом| |турнира||,| |он| |бродил| |со| |штангенциркулем||,| |замеряя| |диаметр| |патрубков||.
Ведь| |чем| |он| |больше||,| |тем| |легче| |спортсмену| |даются| |тяжести||.
Теперь| |судья| |подсчитывает| |площадь| |сечения||,| |соизмеряет| |ее| |с| |поднятым| |весом| |и| |оглашает| |итоговый| |список| |победителей||.
Третье| |место| |-| |у| |Electrolux||:| |обладателя| |самой| |высокой| |мощности| |всасывания| |подвела| |то| |ли| |автоматическая| |система| |регулировки| |мощности||,| |то| |ли| |низкое| |разрежение| |при| |высоком| |расходе| |воздуха||.
Второе| |место| |делят| |между| |собой| |немец| |Bosch| |и| |англичанин| |Dyson||,| |и||,| |наконец||,| |первое| |место| |достается| |модели| |Bork||!
Сергей| |Шелин||.
Распад| |СНГ| |ни| |в| |чьих| |глазах| |не| |станет| |"||крупнейшей| |катастрофой| |XXI| |века||"||.
Возможен| |ли| |кризис| |в| |неживой| |организации||?
Только| |кажется||,| |что| |нет||_|                       |.
Еще| |как| |возможен||,| |в| |чем| |все| |могли| |бы| |убедиться||,| |если| |б| |обратили| |внимание| |на| |драму||,| |которую| |в| |эти| |недели| |переживает| |Содружество| |Независимых| |Государств||.
С| |одной| |стороны||,| |СНГ| |явным| |образом| |мертво||.
Во| |всяком| |случае||,| |именно| |из| |этой| |гипотезы| |исходило| |наше| |руководство||,| |когда| |за| |защитой| |от| |обидчицы| |Грузии| |воззвало| |не| |к| |близким| |и| |родным||,| |не| |к| |Совету| |глав| |государств| |Содружества||,| |а| |наоборот||,| |к| |Совету| |Безопасности| |ООН||,| |где| |одних| |только| |недругов||,| |наделенных| |правом| |вето||,| |целых| |трое||.
И| |правильно| |сделало||.
Из| |Совбеза| |удалось||-||таки| |выжать| |несколько| |желаемых| |фраз||,| |в| |то| |время| |как| |главы| |содружественных| |государств| |в| |столь| |трудный| |для| |старшего| |брата| |час| |предпочли| |залечь| |на| |дно||.
И| |напротив||,| |маху| |дали| |грузинские| |политики||,| |вообразив||,| |что| |оппозиционная| |России| |фракция| |СНГ| |-| |ГУАМ| |(||Грузия||,| |Украина||,| |Азербайджан||,| |Молдавия||)| |всерьез| |за| |них| |заступится||.
Хотя| |собравшиеся| |в| |Кишиневе| |на| |свою| |парламентскую| |ассамблею| |гуамовцы||,| |отвечая| |на| |призывы| |г||.| |Бурджанадзе||,| |согласились| |в| |тактичных| |словах| |попросить| |Россию| |помягче| |обходиться| |с| |Грузией||,| |но| |одновременно| |напомнили| |тбилисской| |коллеге||,| |что| |на| |носу| |зима| |и| |огорчать| |поставщика| |газа| |и| |электричества| |как-то| |не| |ко| |времени||.
В| |этом| |смысле| |и| |"||большое||"||,| |и| |"||оппозиционное||"| |СНГ| |стоят| |друг| |друга||.
То| |есть| |не| |стоят| |почти| |ничего||.
Но| |в| |некоей| |другой| |плоскости| |Содружество| |полно| |жизни||,| |хотя| |динамика| |этой| |жизни| |наводит| |на| |мысль||,| |что| |финал||,| |о| |близости| |которого| |говорят| |все| |пятнадцать| |лет||,| |на| |этот| |раз| |ближе| |обычного||.
Первые| |раскаты| |раздались| |еще| |в| |июле||.
Так| |называемый| |неформальный| |саммит| |глав| |государств| |СНГ| |(||лицезрение| |лошадиных| |гонок||,| |вкуснейший| |обед| |плюс| |доклад| |Назарбаева| |о| |реформе| |Содружества||)| |собрал| |весьма| |неполный| |кворум||:| |треть| |дружественных| |правителей| |в| |Москву| |не| |приехала||.
Но| |подлинный| |гром| |грянул| |только| |теперь||.
Сначала| |Путин| |и| |Назарбаев| |отменили| |назначенный| |на| |середину| |октября| |и| |долженствовавший| |собраться| |в| |Минске| |пятнадцатый| |юбилейный| |саммит| |глав| |Содружества||,| |даже| |не| |спросив| |гостеприимного| |хозяина| |-| |президента| |Лукашенко||.
Формально| |говоря||,| |сбор| |не| |отменен||,| |а| |перенесен| |на| |конец| |ноября||.
Но| |демонстративное| |пренебрежение| |к| |коллегам||,| |весь| |этот| |нестандартный| |антураж| |подсказывает||,| |что| |собрать| |полный| |комплект| |друзей||-||президентов| |будет| |непросто||.
То| |же| |самое| |засвидетельствовал| |и| |утешительный| |саммит| |министров| |иностранных| |дел| |СНГ||,| |собранный| |16| |октября| |в| |том| |же| |Минске| |взамен| |саммита| |первых| |лиц||.
Большинство| |наших| |независимых| |государств| |прислало| |чиновников| |не| |министерского| |ранга||.
Между| |тем| |повестка| |встречи| |была| |выдержана| |в| |привычном| |жанре| |и| |никому| |ничего| |огорчительного| |не| |сулила||.
Кого||,| |к| |примеру||,| |мог| |бы| |расстроить| |документ| |под| |названием| |"||Решение| |о| |создании| |Рабочей| |группы| |по| |разработке| |проекта| |Межгосударственной| |целевой| |программы| |совместных| |работ| |по| |созданию| |Единой| |системы| |учета| |граждан| |третьих| |государств| |и| |лиц| |без| |гражданства||,| |въезжающих| |на| |территории| |государств| |-| |участников| |СНГ||"||?
Сообщество| |бюрократов||,| |кормящихся| |вокруг| |СНГ||,| |наладило| |поточное| |изготовление| |таких| |бумаг| |и||,| |видимо||,| |потрясено| |перспективой| |крутого| |спада| |активности| |столь| |полезного| |им| |Содружества||.
Причин| |этому| |-| |две||,| |и| |они| |друг| |с| |другом| |связаны||.
На| |поверхности||,| |конечно||,| |российско||-||грузинский| |раскол||.
Но| |непосредственным| |мотивом| |переноса| |"||большого||"| |саммита| |считают| |желание| |покарать| |Александра| |Лукашенко| |за| |его| |сентябрьские| |высказывания| |о| |неготовности| |России| |создать| |с| |Белоруссией| |союз| |равных||,| |за| |его| |критику| |дороговизны| |российского| |газа||,| |а| |главное||,| |за| |общий| |непочтительный| |тон| |по| |отношению| |к| |Кремлю||.
Надо| |сказать||,| |что| |перенос| |саммита| |выглядит| |весьма| |академической| |и| |даже| |политкорректной| |реакцией| |на| |белорусский| |демарш||,| |если| |в| |качестве| |альтернативы| |вообразить| |изгнание| |белорусских| |торговцев| |с| |российских| |рынков||,| |закрытие| |принадлежащих| |белорусам| |торговых| |точек||,| |а| |также| |спуск| |на| |места| |разнарядок| |на| |аресты| |воров| |в| |законе| |белорусского| |происхождения||.
Не| |оценив||,| |видимо||,| |гуманизма| |Москвы||,| |минский| |президент| |развил| |свои| |заветные| |мысли| |уже| |непосредственно| |перед| |приехавшими| |на| |заседание| |Совета| |министров| |иностранных| |дел||:| |"||Если| |хотим| |пойти| |нашим| |врагам| |навстречу||,| |то| |мы| |должны| |пойти| |на| |так| |называемое| |реформирование| |СНГ||"||.
Если| |составленный| |Астаной| |и| |Москвой| |проект| |"||так| |называемого| |реформирования| |СНГ||"| |вообще| |имеет| |какое-то| |содержание||,| |то| |оно| |таково||:| |СНГ| |приспосабливается| |к| |запросам| |стран| |-| |производителей| |газа| |и| |нефти||,| |а| |его| |члены| |четко| |разделяются| |на| |владельцев| |трубы| |и| |тех||,| |кто| |на| |этой| |трубе| |сидит||.
Как| |ликвидационная| |комиссия| |Советского| |Союза| |СНГ| |исчерпало| |себя| |еще| |к| |середине| |90-х||,| |однако| |сохранилось| |после| |этого||,| |превратившись| |в| |клуб||,| |где| |ритуально| |ностальгируют| |по| |прошлому||,| |а| |старший| |брат| |в| |обмен| |на| |изъявления| |лояльности| |раздает| |по| |дешевке| |газ| |и| |нефть||.
И| |вот| |старший| |брат| |с| |одним||-||двумя| |помощниками| |требует| |от| |прочих| |уже| |не| |столько| |похвал||,| |сколько| |передачи| |местных| |энергосистем| |под| |свой| |контроль||.
К| |этой| |неприятной| |новации| |добавляется| |и| |вторая||:| |Москва| |все| |явственнее| |заменяет| |советскую| |риторику| |дружбы| |народов| |на| |расистскую| |риторику| |борьбы| |с| |засильем| |коренных||"||.
И| |то||,| |и| |то| |сильно| |раздражает| |остальных| |собратьев| |по| |Содружеству||,| |большинство| |из| |которых| |действительно| |сидит| |на| |трубе||,| |но| |при| |этом| |за| |пятнадцать| |лет| |успело| |оценить| |и| |прелесть| |суверенитета||.
Распад| |СССР| |в| |глазах| |нашего| |президента| |явился| |крупнейшей| |геополитической| |катастрофой| |XX| |века||.
Распад| |СНГ| |ни| |в| |чьих| |глазах| |не| |станет| |крупнейшей| |катастрофой| |XXI| |века||.
Но| |при| |некоторой| |сноровке| |даже| |и| |этот| |естественный| |и| |назревший| |процесс| |можно| |все-таки| |превратить| |в| |череду| |вполне| |внушительных| |международных| |скандалов||.
Вероятно||,| |первым| |установил| |привязные| |ремни| |в| |кабине| |своего| |самолета| |Адольф| |Пегу||.
Пойти| |на| |такую| |осторожность| |французского| |пилота| |заставило| |неутолимое| |желание| |пролететь| |на| |своем| |аэроплане||…| |вниз| |головой||.
Без| |ремней| |акробат| |просто| |вывалился| |бы| |из| |открытого| |самолета||.
А| |с| |ними| |1| |сентября| |1913| |года| |ему| |удалось| |совершить| |первый| |в| |мире| |продолжительный| |полет| |вверх| |колесами||.
Чуть| |позже| |вслед| |за| |Петром| |Нестеровым| |бесстрашный| |француз| |совершил| |"||мертвую| |петлю||"||,| |тоже| |пользуясь| |ремнями| |безопасности||.
А| |вот| |русский| |пилот||,| |насколько| |нам| |известно||,| |ремнями| |не| |закреплял| |свое| |тело||,| |что| |в| |конечном| |счете| |привело| |к| |гибели||.
В| |ходе| |Первой| |мировой| |Петр| |Нестеров| |протаранил| |австрийский| |аэроплан||,| |после| |чего| |его| |самолет| |сорвался| |в| |штопор| |и| |из| |него| |выбросило| |пилота||.
Если| |бы| |Нестерова| |удерживали| |ремни||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |он| |остался| |бы| |жив||.
Однако| |ремни| |безопасности| |стали| |популярными| |среди| |пилотов| |только| |в| |1930-е| |годы||…
А| |спустя| |еще| |два| |десятилетия| |ремень| |наконец| |спустился| |с| |небес| |на| |землю||.
Впрочем||,| |первые| |конструкции| |ремней| |безопасности| |для| |машин| |разработали| |все-таки| |автомобилисты||.
Авиатор| |идет| |на| |помощь||.
В| |начале| |1950-х| |годов| |американский| |конструктор| |Кеннет| |Лигон| |и| |его| |брат| |Боб| |Лигон| |запатентовали| |быстросъемный| |ремень| |безопасности| |для| |автомобилей||,| |который| |имел| |две| |точки| |крепления| |и| |обеспечивал| |фиксацию| |тела| |вокруг| |пояса||.
Этим| |изобретением| |заинтересовались| |на| |заводе| |Генри| |Форда||,| |и| |начиная| |с| |1956| |года| |ремни| |братьев| |Лигон| |стали| |устанавливаться| |в| |качестве| |опции| |на| |автомобили| |Ford||.
Несомненно||,| |автомобиль||,| |оснащенный| |двухточечными| |ремнями||,| |стал| |более| |безопасным||,| |но| |в| |случае| |резких| |замедлений| |и| |тем| |более| |ударов| |эти| |конструкции| |не| |давали| |гарантию| |серьезной| |защиты| |водителя||,| |а| |иногда| |наносили| |ему| |еще| |более| |тяжелые| |повреждения| |внутренних| |органов||,| |воздействуя| |на| |брюшную| |полость||.
Естественно||,| |покупатели| |относились| |к| |ремням| |безопасности| |скептически||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |не| |появился| |шведский| |трехточечный| |ремень||.
Его| |создателем| |стал| |Нильс| |Болин||,| |а| |его| |скорому| |появлению| |на| |автомобилях| |мы| |обязаны| |тогдашнему| |президенту| |Volvo| |Гуннару| |Ингеллау||,| |который| |мечтал| |сделать| |автомобили| |Volvo| |заметно| |безопаснее||.
В| |1958| |году| |Гуннар| |узнал||,| |что| |в| |авиационном| |подразделении| |их| |главного| |конкурента| |-| |компании| |SAAB| |-| |работает| |талантливый| |конструктор||,| |который| |уже| |многие| |годы| |занимается| |разработками| |катапультируемых| |кресел||,| |в| |частности| |системами| |удержания| |пилота||.
Директор| |Volvo| |сумел| |переманить| |Болина| |в| |свою| |фирму||,| |предложив| |внушительный| |оклад| |и| |пост| |первого| |инженера| |по| |безопасности||.
Придя| |в| |автомобильную| |промышленность| |из| |аэрокосмической| |отрасли||,| |Нильс| |Болин| |прекрасно| |знал| |о| |тех| |перегрузках||,| |которые| |испытывает| |человеческое| |тело| |в| |момент| |быстропротекающих| |аварий||,| |понимал| |несостоятельность| |существующих| |систем| |удержания| |пилота||,| |которые| |были| |достаточно| |громоздкими||,| |неудобными| |и| |трудными| |в| |использовании| |для| |водителя||.
В| |то| |же| |время| |Болина| |ни| |в| |коей| |мере| |не| |устраивали| |существующие| |автомобильные| |ремни| |безопасности||.
Спустя| |год| |после| |крайне| |интенсивных| |разработок| |и| |испытаний| |Нильс| |Болин| |понял||,| |что| |максимальная| |эффективность| |удерживающей| |системы| |может| |быть| |достигнута| |путем| |применения| |двух| |ремней||:| |одного| |-| |верхнего| |грудного||;| |второго| |-| |удерживающего| |нижнюю| |часть| |тела| |водителя||.
Для| |максимальной| |простоты| |использования| |ремни| |были| |объединены| |с| |помощью| |одной| |застежки| |в| |области| |бедра| |водителя||.
Таким| |образом||,| |был| |разработан| |трехточечный| |V||-||образный| |ремень| |безопасности||.
Его| |конструкция| |была| |чрезвычайно| |элегантной| |и| |настолько| |простой||,| |что| |человек| |мог| |управляться| |с| |новой| |системой| |удержания| |одной| |рукой||,| |а| |в| |процессе| |управления| |ремень| |не| |сковывал| |движения||.
В| |1959| |году| |запатентованные| |Нильсом| |Болином| |трехточечные| |ремни| |были| |впервые| |применены| |в| |виде| |штатного| |оборудования| |на| |автомобилях| |VOLVO| |P120| |Amazon| |и| |VOLVO| |PV| |544| |только| |для| |шведского| |рынка||.
Спустя| |всего| |несколько| |лет| |ремни| |безопасности| |стали| |стандартным| |оборудованием| |передних| |сидений| |многих| |автомобилей||.
Но| |первые| |ремни| |Болина| |работали| |эффективно| |не| |во| |всех| |случаях||.
Ухудшение| |для| |улучшения||.
Хотя| |первые| |трехточечные| |ремни| |Volvo| |были| |достаточно| |удобными||,| |не| |все| |пользовались| |ими| |правильно||.
Дело| |в| |том||,| |что| |для| |наибольшей| |эффективности| |срабатывания| |первых| |статических| |ремней| |их| |необходимо| |было| |отрегулировать| |так||,| |чтобы| |между| |грудью| |и| |лямкой| |с| |трудом| |проходили| |два| |пальца||.
При| |соблюдении| |правила| |ремни| |не| |сильно||_|                                      |,| |но| |жмут||,| |поэтому| |многие| |пользователи| |распускали| |ремень||,| |увеличивая| |зазор||,| |и| |при| |аварии| |люди| |набирали| |высокую| |скорость||,| |прежде| |чем| |налететь| |на| |ремень||.
В| |таком| |случае| |ремень| |не| |всегда| |мог| |уберечь| |человека||.
Поэтому| |инженерам| |по| |безопасности| |пришлось| |пойти| |на| |вынужденный| |компромисс||:| |на| |смену| |статическому| |ремню| |пришел| |заведомо| |менее| |эффективный| |инерционный||_|                                                                                                                                                     |.
Инерционный| |ремень| |постоянно| |аккуратно| |поддерживал| |пользователя||,| |а| |при| |столкновении| |срабатывал| |фиксатор| |и| |заклинивал| |катушку||.
Общая| |длина| |лямок| |у| |инерционного| |ремня| |была| |выше||,| |чем| |у| |статического| |при| |правильных| |регулировках||.
Из-за| |этого| |пользователь| |сильнее| |вылетал| |из| |своего| |кресла| |при| |аварии||.
Но| |поскольку| |очень| |многие| |водители| |ранее| |либо| |слишком| |ослабляли| |натяжение| |статического| |ремня||,| |либо| |вообще| |им| |не| |пристегивались||,| |эффект| |от| |нововведения| |в| |целом| |был| |положительным||.
Поэтому| |допотопные| |статические| |ремни| |сегодня| |можно| |встретить| |крайне| |редко| |-| |разве| |что| |на| |самых| |древних| |иномарках| |и| |некоторых| |отечественных| |автомобилях||.
Порох| |для| |безопасности||.
Но| |у| |жесткой| |фиксации| |тела| |человека| |ремнями| |безопасности| |есть| |и| |свой| |минус||.
Представьте| |себе||,| |что| |нагрузка| |в| |2| |тонны| |будет| |воздействовать| |на| |грудную| |клетку||.
Результат| |такого| |воздействия| |трудно| |прогнозировать||.
Во| |избежание| |негативных| |последствий| |конструкторы| |доработали| |ремни||,| |оснастив| |их| |преднатяжителями| |и| |ограничителями| |усилия||.
Эти| |меры| |помогли| |вернуть| |трехточечному| |ремню| |безопасности| |изначальную| |эффективность||.
Задача| |преднатяжителя| |-| |своевременно| |реагировать| |на| |замедление| |автомобиля||,| |притягивая| |водителя| |и| |пассажиров| |ремнем| |к| |спинкам| |сидений||,| |полностью| |исключая| |зазор| |между| |ремнем| |безопасности| |и| |телом| |человека||.
Данная| |функция| |реализуется| |двумя| |способами||:| |первый| |и| |более| |простой| |способ| |-| |установка| |одноразовых| |механических| |преднатяжителей| |с| |пиропатроном||,| |второй||,| |более| |технологичный| |и| |современный| |способ| |-| |использование| |быстродействующих| |электрических| |сервоприводов||.
Электрические| |преднатяжители| |входят| |в| |систему| |подушек| |безопасности| |и| |получают| |управляющий| |сигнал| |от| |центрального| |датчика| |SRS||.
Такие| |преднатяжители| |могут| |срабатывать| |не| |только| |после| |удара||,| |очень| |часто| |их| |используют| |в| |системах| |предупреждения| |столкновения||:| |прижимая| |водителя| |к| |сиденью||,| |они| |сигнализируют| |о| |вероятности| |возникновения| |опасной| |ситуации||.
Пиротехнические| |механические| |преднатяжители| |на| |старых| |автомобилях| |имели| |свой| |встроенный| |механический| |датчик||,| |следствием| |чего| |была| |некоторая| |доля| |вероятности||,| |что| |преднатяжитель| |в| |нужный| |момент| |не| |сработает||.
Во| |избежание| |подобных| |ситуаций| |пиротехнические| |преднатяжители| |по| |аналогии| |с| |электрическими| |получили| |управление| |от| |центрального| |компьютера| |SRS||.
У| |пиротехнических| |преднатяжителей| |есть| |и| |еще| |один| |минус||,| |о| |котором| |следует| |помнить| |владельцу| |автомобиля||:| |в| |случае| |срабатывания| |их| |необходимо| |менять| |вместе| |с| |ремнями| |безопасности||.
Дополнительным| |элементом| |механизма| |преднатяжителя| |является| |ограничитель| |усилия||.
Его| |основная| |задача| |-| |снижение| |последствий| |воздействия| |ремня| |безопасности| |на| |грудную| |клетку| |человека| |во| |время| |столкновения||.
Ограничитель| |усилия||,| |ослабляя| |натяжение| |ремня||,| |демпфирует| |перегрузки| |и| |обеспечивает| |щадящее| |воздействие| |систем| |пассивной| |безопасности| |на| |организм| |их| |владельца||.
Но| |трехточечный| |ремень||,| |даже| |оснащенный| |преднатяжителями| |и| |ограничителями| |усилий||,| |похоже||,| |не| |вечен||:| |сейчас| |многие| |автомобильные| |производители| |начали| |заниматься| |разработкой| |еще| |более| |эффективного| |четырехточечного| |ремня||.
Некоторые| |эксперты| |считают||,| |что| |такой| |ремень| |появится| |на| |автомобилях| |уже| |через| |10| |лет||.
Но| |это| |оптимистичные| |прогнозы||.
Роботы||-||игрушки| |понемногу| |входят| |в| |быт| |человека||.
Но| |настоящую| |революцию| |произведут| |полезные| |домашние| |роботы||.
Первые| |из| |них| |-| |роботы||-||пылесосы||.
Три| |года| |назад| |на| |встрече| |с| |редакцией| |"||Популярной| |механики||"| |легендарный| |изобретатель| |и| |директор| |Лондонского| |музея| |дизайна| |Джеймс| |Дайсон| |рассказывал| |о| |проблемах| |создания| |робота||-||пылесоса||.
Основная| |сложность| |заключалась| |в| |правильной| |ориентации| |в| |закрытом| |помещении| |-| |никакие| |спутниковые| |системы| |навигации||,| |помогающие| |крылатым| |ракетам| |попадать| |в| |форточку||,| |потолок| |не| |"||пробивают||"||.
Остается| |одно| |-| |при| |помощи| |встроенных| |датчиков| |самому| |изучать| |помещение| |и| |строить| |оптимальный| |алгоритм| |его| |уборки||.
Первый| |Всероссийский||.
Если| |первое| |поколение| |пылесосов| |выступало| |в| |роли| |простых| |демонстраторов| |технологии||,| |то| |сегодня| |появились| |коммерческие| |модели| |уже| |второго| |поколения||.
Среди| |них| |"||Популярная| |механика||"| |и| |решила| |устроить| |Первый| |Всероссийский| |чемпионат| |роботов||-||пылесосов||.
Заявку| |на| |участие| |подали| |три| |робота||,| |представляющие| |разные| |школы| |уборки||:| |американскую||,| |шведскую| |и| |немецкую||.
Правила| |соревнований| |довольно| |просты| |и| |понятны||:| |на| |полу| |в| |небольшом| |помещении| |рассыпаем| |2| |кг| |риса| |и| |даем| |всем| |пылесосам| |одновременный| |старт||.
Через| |тридцать| |секунд| |по| |результатам| |контрольного| |взвешивания| |и| |определяется| |победитель||.
А| |чтобы| |окупить| |редакционные| |расходы| |на| |организацию| |чемпионата||,| |мы| |устроили| |самый| |настоящий| |тотализатор||.
Несмотря| |на| |разные| |ценовые| |категории||,| |победитель| |не| |выглядел| |очевидным| |-| |ставки| |распределились| |почти| |равномерно| |среди| |всех| |участников||.
Старт||!
Румба||!
Быстрее| |всех| |очнулся| |самый| |дешевый| |Roomba||.
С| |завидной| |скоростью| |ткнувшись| |разок||-||другой| |в| |стенку||,| |он| |бодро| |помчался| |вдоль| |нее||,| |собирая| |самый| |"||плодородный||"| |первый| |слой| |риса||.
Многие| |зрители| |в| |этот| |момент| |пожалели||,| |что| |поставили| |не| |на| |него||.
Шустрость| |"||Румбы||"| |объясняется| |легко||:| |это| |самый| |простой| |робот||,| |а| |потому| |и| |самый| |быстродействующий| |-| |у| |него| |мало| |"||мыслей||"||.
Он| |оборудован| |всего| |одним| |датчиком| |касания| |в| |бампере||,| |реагирующим| |на| |препятствие| |по| |курсу| |(||правда||,| |он| |понимает||,| |справа| |или| |слева| |пришелся| |удар| |по| |бамперу||)||.
Очень| |напоминает| |аналогичные| |детские| |машинки| |советских| |времен||,| |которые| |при| |ударе| |о| |стенку| |разворачивались| |и| |продолжали| |движение| |в| |обратную| |сторону||.
Однако| |мозги| |у| |"||Румбы||"| |более| |продвинутые||,| |все| |же| |он| |сделан| |одним| |из| |ведущих| |подрядчиков| |Пентагона| |-| |компанией| |iRobot||.
Под| |бампером| |прячутся| |четыре| |инфракрасных| |датчика||,| |не| |дающие| |роботу| |упасть| |со| |ступеньки| |(||в| |нашем| |соревновании| |они| |бесполезны||)||.
А| |вот| |справа| |в| |бампере| |есть| |очень| |полезный| |датчик| |стены| |-| |именно| |благодаря| |ему| |Roomba| |и| |помчался| |сразу| |со| |старта| |параллельно| |плинтусу||,| |собирая| |рис| |специальной| |вращающейся| |щеточкой||.
В| |общем||,| |американец| |самым| |первым| |заполнил| |свой| |бункер| |рисом||,| |причем||,| |заметим||,| |самый| |маленький| |бункер| |(||объемом| |всего| |около| |150| |см3||)||,| |а| |затем| |стал| |просто| |ездить||,| |разбрасывая| |рис| |в| |стороны| |вращающейся| |щеточкой||.
Это| |первый| |недостаток||.
Пришлось| |сделать| |"||пит-стоп||"| |и| |пересыпать| |собранное| |из| |бункера| |в| |зачетную| |емкость||.
Второй| |основной| |недостаток| |-| |из-за| |небольшой| |мощности| |всасывания| |за| |пылесосом| |оставался| |еще| |достаточный| |слой| |риса||,| |который| |подбирали| |конкуренты||.
Хотя| |за| |то| |время||,| |пока| |они| |проходили| |расстояние| |от| |стенки| |до| |стенки||,| |Roomba| |успевал| |прошвырнуться| |по| |этому| |же| |маршруту| |раза| |четыре||.
Может| |быть||,| |на| |это| |и| |рассчитывали| |конструкторы||?
Сделано| |с| |умом||.
Вторым| |в| |погоню| |за| |американцем| |устремился| |Electrolux||.
Хотя| |"||устремился||"| |-| |это| |неточно||.
Скорее||,| |вдумчиво| |пополз||,| |оставляя| |за| |собой| |за| |счет| |большой| |мощности| |всасывания| |практически| |чистый| |ковер||.
К| |величайшему| |сожалению| |сотрудников| |редакции||,| |поставивших| |свои| |сбережения| |на| |него||,| |пополз| |он| |по| |следам| |Румбы||,| |доделывая| |его| |работу| |-| |самые| |"||сливки||"| |были| |уже| |собраны| |американцем||.
В| |довершение| |швед| |первым| |угодил| |под| |стол||,| |где| |его| |ждали| |ноги| |судьи||,| |ножки| |стула||,| |тренога| |осветителя||,| |связки| |проводов| |и| |совсем| |мало| |риса| |-|  |мы| |старались| |его| |туда| |не| |сыпать||.
"||Трилобит||"| |с| |честью| |выбрался||,| |но| |несколько| |минут| |все| |же| |были| |потеряны||.
Швед| |к| |тому| |же| |-| |самый| |вежливый| |пылесос||.
Два| |его| |соперника| |при| |встрече| |сталкивались| |бамперами| |и| |радостно| |разбегались||,| |а| |Electrolux| |притормаживал||,| |пропуская| |конкурента||,| |а| |если| |и| |ударялся||,| |то||_|                                                                                                                                                     |чрезвычайно| |деликатно||.
Этим| |он| |обязан| |уникальной| |ультразвуковой| |системе| |ориентации||.
В| |бампер| |робота| |интегрирован| |ультразвуковой| |излучатель||,| |который| |посылает| |сигнал| |в| |секторе| |1800||.
Стены||,| |мебель| |и| |другие| |препятствия| |отражают| |сигнал||,| |который| |улавливается| |восемью| |микрофонами||,| |расположенными| |двумя| |рядами| |непосредственно| |за| |поясом| |излучателя||.
"||Трилобит||"| |ориентируется| |в| |помещении| |как| |летучая| |мышь| |-| |при| |помощи| |ультразвука||.
Поэтому||,| |"||увидев||"| |соперника||,| |он| |притормаживает||,| |избегая| |столкновения||.
Если| |"||Румбу||"| |примерно| |раз| |в| |час| |приходится| |подключать| |к| |розетке||,| |то| |"||Трилобиту||"| |этого| |не| |требуется| |-| |достаточно| |вплотную| |к| |стене| |разместить| |зарядное| |устройство||.
Зарядка| |аккумуляторов| |выглядит| |трогательно| |-| |пылесос| |замолкает||,| |перестает| |сосать| |пыль| |и| |начинает| |как| |слепой| |котенок| |двигаться| |вдоль| |стенки||.
Нащупав| |зарядное| |устройство||,| |он| |разворачивается| |к| |нему| |круглой| |попкой| |и| |пытается| |совместить| |контакты||,| |тыкаясь| |в| |зарядку||.
Девушки||-||зрители| |от| |умиления| |чуть| |не| |пустили| |слезу||.
Практиш| |гуд||!
Самым| |стильным| |"||спортсменом||"| |был||,| |безусловно||,| |Siemens||.
Плюс| |самым| |навороченным||.
Например||,| |мусор| |у| |конкурентов| |собирается| |в| |съемный| |пластиковый| |бункер||,| |который| |довольно| |быстро| |заполняется||.
Умный| |немец| |оснащен| |несъемным| |бункером||,| |тоже| |весьма| |небольшим| |-| |всего| |200| |см3||,| |но| |по| |его| |заполнении| |сразу| |начинает| |движение| |в| |сторону| |базы||,| |аккуратно| |паркуется| |и| |"||сдает||"| |мусор| |на| |базу||,| |где| |прячется| |традиционный| |одноразовый| |бумажный| |мешок||.
Правда||,| |эффективность| |этого| |процесса| |оставляет| |желать| |лучшего| |-| |после| |"||сдачи||"| |мы| |высыпали| |из| |самого| |"||Круизера||"| |еще| |добрых| |пол||стакана| |риса||.
Причем| |ищет| |базу| |Siemens| |без| |шведской| |суеты| |вслепую| |-| |по| |инфракрасному| |лучу||,| |который||,| |подобно| |маяку||,| |излучает| |база||.
Во| |время| |каждого| |своего| |визита| |Sensor| |Cruiser| |подзаряжает| |встроенные| |аккумуляторы||.
Все| |это| |и| |оказало| |нашему| |"||Круизеру||"| |медвежью| |услугу| |-| |"||наевшись||"| |в| |первую| |минуту| |риса||,| |он| |не| |торопясь| |отправился| |на| |базу| |сдавать| |добычу||,| |а| |потом| |решил| |постоять| |и| |подзарядить| |аккумулятор||.
Отметим||,| |что| |Siemens| |-| |рекордсмен| |и| |по| |тишине| |работы| |(||обратная| |сторона| |-| |небольшая| |мощность| |всасывания||)||,| |и| |по| |размерам| |-| |его| |небольшой| |рост| |и| |габариты| |позволяют| |протиснуться| |в| |самые| |отдаленные| |уголки||.
Первый| |чемпионат| |завершен||.
Этап| |контрольного| |взвешивания| |можно| |было| |бы| |и| |пропустить| |-| |после| |того||,| |как| |мы| |опустошили| |бункеры| |для| |мусора||,| |даже| |на| |глаз| |было| |видно| |очевидное| |преимущество| |Electrolux| |Trilobite| |2.0| |-| |самого| |большого| |и| |мощного||,| |а| |следовательно||,| |и| |производительного| |пылесоса||.
Заметим||,| |и| |самого| |тщательного| |-| |после| |его| |прохода| |подбирать| |было| |уже| |нечего||.
Второе| |место| |занял| |шустрый| |"||Румба||"||.
Хотя| |если| |бы| |мы| |ставили| |оценки| |за| |качество| |уборки||,| |то| |он| |занял| |бы| |последнее| |место||.
С| |другой| |стороны||,| |только| |"||Румба||"| |может| |убирать| |мусор| |непосредственно| |у| |плинтуса| |-| |спасибо| |датчикам| |стены| |и| |специальным| |щеткам||.
И| |по| |цене| |американец| |вне| |всякой| |конкуренции| |-| |в| |семь| |раз| |дешевле| |победителя||.
К| |тому| |же| |он| |значительно| |ниже| |"||Трилобита||"| |и| |способен| |пролезать| |под| |мебель| |(||если| |она| |отстоит| |от| |пола| |хотя| |бы| |на| |10| |см||)||.
Siemens| |же| |совершенно| |точно| |проектировался| |не| |для| |подобных| |соревнований||.
Основное||,| |на| |что| |налегали| |конструкторы||,| |-| |незаметность| |работы| |аппарата||:| |он| |самый| |маленький||,| |тихий| |и| |требует| |наименьшего| |участия| |хозяев| |в| |своей| |работе||.
Скорость| |-| |не| |его| |стихия||.
На| |что| |и| |указывают| |его| |конструкторы| |-| |нормальная| |производительность| |Sensor| |Cruiser| |-| |15| |м2| |в| |час||.
Зато| |это| |единственный| |пылесос||,| |способный| |в| |автоматическом| |режиме| |убрать| |несколько| |комнат||;| |главное| |-| |не| |забыть| |открыть| |на| |ночь| |двери| |и| |установить| |базу| |в| |правильном| |месте||.
Будущее||.
Несмотря| |на| |свой| |несерьезный| |внешний| |вид||,| |все| |три| |представленных| |робота||-||пылесоса| |являются| |сложнейшими| |бытовыми| |приборами||:| |над| |созданием| |каждого| |из| |них| |трудился| |огромный| |коллектив| |физиков||-||акустиков| |и| |материаловедов||,| |инженеров| |и| |химиков||,| |металлургов| |и| |программистов||,| |специалистов| |по| |искусственному| |интеллекту| |и| |дизайнеров||.
Для| |многих| |семей| |они| |уже| |стали| |чем-то| |большим||,| |нежели| |простыми| |бытовыми| |приборами||.
Как| |рассказывают| |в| |сервисном| |центре| |Electrolux||,| |многие| |хозяева| |отказываются| |брать| |вместо| |неисправного| |пылесоса| |новый||,| |терпеливо| |ожидая| |починки| |именно| |своего| |домашнего| |робота||.
Мало| |того||,| |большинству| |пылесосов||-||роботов| |хозяева| |дают| |персональные| |ласковые| |имена||.
Что| |ж||,| |мы| |их| |понимаем||.
Живи||,| |Машук||!
В| |минувшую| |субботу| |команда| |академика| |Скулачева| |заявила| |о| |создании| |первого| |в| |мире| |лекарственного| |препарата||,| |замедляющего| |старение| |животных||.
На| |очереди| |-| |люди||.
Мерин| |по| |кличке| |Машук| |четыре| |года| |назад| |ослеп| |на| |один| |глаз||,| |а| |около| |года| |назад| |у| |него| |перестал| |видеть| |и| |второй||.
Хозяин| |лошади||,| |каскадер||,| |был| |в| |отчаянии||:| |макулодистрофия| |практически| |не| |вылечивается||.
Он| |использовал| |все| |доступные| |средства| |-| |ничего| |не| |помогало||.
В| |Ветеринарной| |академии| |имени| |Скрябина| |ему| |предложили| |попробовать| |капли| |для| |глаз||,| |проходившие| |там| |доклинические| |испытания||.
Стали| |капать| |по| |одной| |капле| |(||эту| |дозу| |применяли| |для| |собак||)| |-| |результата||_|                                                                        |никакого||.
Тогда| |решили| |вкатить| |"||лошадиную| |дозу||"| |-| |четыре| |капли||.
И| |уже| |через| |месяц| |в| |протоколе| |испытаний| |было| |записано||:| |"||Начал| |видеть| |и| |даже| |пытался| |лягнуть| |ветеринара||"||.
Кроме| |Машука| |в| |клинике| |после| |успешного| |лечения| |прозрели| |девять| |собак||,| |три| |кошки| |и| |шесть| |кроликов||.
Замечательные| |капли| |от| |академика| |Владимира| |Скулачева| |-| |средство| |для| |лечения| |одного| |из| |первых| |признаков| |старения||:| |глазных| |болезней||.
Скулачев| |выдвинул| |гипотезу| |о| |том||,| |что| |старение| |-| |это| |не| |накопление| |поломок| |в| |организме||,| |ведущих| |к| |смерти||,| |а| |запускаемая| |программа||,| |которую| |в| |принципе| |можно| |отменить||.
Академик| |полагает||,| |что| |программа| |связана| |с| |ядовитыми| |формами| |кислорода||:| |в| |молодости| |они| |нейтрализуются| |в| |организме||,| |но| |наступает| |момент||,| |когда| |баланс| |яда| |и| |противоядия| |нарушается||.
Если| |гипотеза| |верна||,| |можно| |попытаться| |создать| |средство||,| |которое| |будет| |бороться| |с| |этим| |ядом||.
И| |старость| |отступит||.
В| |конце| |прошлой| |недели| |в| |МГУ| |состоялась| |презентация| |проекта| |академика| |Скулачева||.
Девятнадцать| |прозревших| |животных| |-| |по| |медицинским| |меркам| |еще| |и| |не| |окончательный| |результат||,| |но| |испытания| |продолжаются||.
Смерть| |как| |адаптация| |к| |жизни||.
Директор| |Института| |физико-химической| |биологии| |имени| |А.| |Н.| |Белозерского| |академик| |Владимир| |Скулачев| |убежден| |в| |том||,| |что| |старение| |-| |запрограммированный| |механизм||.
Он| |упоминает| |Альфреда| |Рассела| |Уоллеса||,| |известного| |тем||,| |что| |он| |одновременно| |с| |Дарвином| |сформулировал| |идею| |естественного| |отбора||.
По| |мнению| |Уоллеса||,| |родители| |становятся| |помехой| |для| |потомства| |в| |конкуренции| |за| |пищу||,| |и| |естественный| |отбор| |дает| |преимущество| |тем| |видам||,| |представители| |которых| |умирают| |сразу| |после| |произведения| |потомства||.
В| |конце| |XX| |века| |эту| |мысль| |развил| |известный| |биолог| |Август| |Вейсман||:
"||Я| |рассматриваю| |смерть| |не| |как| |первичную| |необходимость||,| |но| |как| |нечто| |приобретенное| |вторично| |в| |качестве| |адаптации||.
Я| |полагаю||,| |что| |жизнь| |имеет| |фиксированную| |продолжительность| |не| |потому||,| |что| |по| |природе| |своей| |не| |может| |быть| |неограниченной||,| |а| |потому||,| |что| |неограниченное| |существование| |индивидуумов| |было| |бы| |роскошью| |без| |какой-либо| |проистекающей| |из| |нее| |выгоды||.
Изношенные| |индивидуумы| |не| |только| |бесполезны| |для| |вида||,| |но| |даже| |вредны||,| |поскольку| |они| |занимают| |место| |тех||,| |кто| |здоров||"||.
Идеи| |Вейсмана| |не| |получили| |поддержки||.
Оппоненты| |утверждали||,| |что| |эволюция| |не| |могла| |создать| |подобного| |механизма||,| |и| |один| |из| |аргументов| |-| |в| |природе| |подавляющее| |большинство| |организмов| |погибает| |до| |того||,| |как| |окончательно| |состарится||.
Однако| |позже| |выяснилось||,| |что| |старение| |начинается| |не| |с| |седины| |и| |болей| |в| |суставах||,| |а| |задолго| |до| |этого||.
"||Есть| |доказательства||,| |что| |человеческий| |организм| |начинает| |стареть| |очень| |рано||,| |-| |говорит| |Владимир| |Скулачев||.
-| |По| |одной| |версии| |-| |после| |окончания| |роста||,| |примерно| |лет| |в| |двадцать||,| |по| |другой| |-| |и| |вовсе| |лет| |в| |двенадцать||"||.
По| |словам| |Скулачева||,| |есть| |еще| |немало| |предположений||,| |зачем| |могли| |бы| |понадобиться| |природе| |запрограммированное| |старение| |и| |смерть||.
У| |некоторых| |видов| |смерть| |наступает| |сразу| |после| |полового| |размножения||.
Так||,| |сразу| |после| |откладывания| |яиц| |погибает| |самка| |осьминога||.
Бамбук| |живет| |лет| |пятнадцать||,| |пока| |размножается| |вегетативно||,| |но| |после| |созревания| |семян| |сразу| |погибает||.
И| |это| |подтверждает| |мысль| |о| |заложенной| |программе| |самоликвидации||.
По| |мнению| |академика||,| |природе| |нужен| |был| |такой| |механизм| |и| |для| |того||,| |чтобы| |защищать| |геном| |от| |повреждений||.
Вероятность| |появления| |повреждений| |тем| |выше||,| |чем| |сложнее| |организм| |и| |чем| |он| |старше||.
Не| |раз| |учеными| |было| |показано||,| |что| |даже| |небольшое| |количество| |особей| |с| |мутациями| |могло| |привести| |через| |несколько| |поколений| |к| |гибели| |популяции||,| |поэтому| |природа| |могла| |предусмотреть| |такую| |жесткую| |очистку| |от| |уродцев| |популяции| |ради| |ее| |спасения||.
Ведь| |действует| |же| |подобный| |механизм| |в| |отдельных| |клетках||!
Впервые| |гипотеза| |о| |том||,| |что| |в| |геноме| |может| |быть| |заложен| |механизм| |запрограммированной| |смерти| |на| |клеточном| |уровне||,| |была| |подтверждена| |в| |1972| |году||.
Об| |этом| |написали| |в| |своей| |работе| |Дж.| |Керр||,| |А.| |Уилье| |и| |А.| |Курье||.
Феномен| |был| |назван| |апоптозом||.
В| |2002| |году| |С.| |Бреннеру||,| |Г.| |Хорвицу| |и| |Дж.| |Салстону| |была| |присуждена| |Нобелевская| |премия| |по| |физиологии| |и| |медицине| |за| |работу| |по| |идентификации| |генов| |программы| |апоптоза| |у| |червя| |нематоды||.
Ученые| |выяснили||,| |что| |эти| |гены| |кодируют| |белки||,| |запускающие| |сложный| |каскад| |реакций||,| |в| |результате| |чего| |клетка| |буквально| |распадается| |на| |мелкие| |кусочки||.
Эти| |кусочки| |используются| |в| |качестве| |строительного| |материала| |другими| |клетками||.
Апоптоз| |запускается| |для| |того||,| |чтобы| |"||убрать||"| |лишние||,| |неправильные| |или| |больные| |клетки||,| |в| |том| |числе| |и| |раковые||.
Апоптоз| |может| |распространяться| |на| |ткани| |и| |органы||,| |когда| |от| |одной| |клетки| |сигнал| |к| |самоубийству| |идет| |соседним| |клеткам||.
Это| |происходит| |во| |время| |сепсиса||,| |а| |также| |инфаркта||.
Апоптоз| |используется| |и| |для| |уничтожения| |целых| |органов| |в| |процессе| |индивидуального| |развития| |организма||:| |так| |исчезает| |хвост| |у| |головастика||.
Если| |есть| |клеточный| |апоптоз| |и| |апоптоз| |органов||,| |так| |почему| |же| |не| |быть| |апоптозу| |всего| |организма||?
Впрочем||,| |для| |начала| |академик| |Скулачев| |изучил| |апоптоз| |на| |внутриклеточном| |уровне||.
К| |примеру||,| |самоликвидации| |подвергаются| |митохондрии| |(||органеллы||,| |окисляющие| |питательные| |вещества| |кислородом| |и| |высвобождающие| |энергию| |в| |виде| |АТФ||)||.
Изучив| |этот| |процесс||,| |Скулачев| |назвал| |его| |митоптозом||.
По| |его| |мнению||,| |митоптоз| |может| |наступать||,| |если| |в| |митохондриях| |образуется| |слишком| |много| |так| |называемых| |активных| |форм| |кислорода| |-| |оксидантов||,| |весьма| |токсичных| |для| |организма||.
В| |организме| |есть| |своя| |антиоксидантная| |защита||,| |но| |в| |какой-то| |момент| |вредоносного| |активного| |кислорода| |становится| |все| |больше||,| |а| |антиоксидантов| |все| |меньше||.
Под| |воздействием| |большого| |количества| |АФК| |(||активные| |формы| |кислорода||)| |у| |митохондрий| |открываются| |"||поры||"||,| |при| |этом| |между| |мембранами| |исчезает| |разность| |потенциалов||,| |что| |делает| |невозможным| |проникновение| |в| |митохондрию| |нужных| |для| |нее| |веществ||.
И| |митохондрия| |принимает| |решение| |о| |самоубийстве||,| |причем| |из| |альтруистических| |соображений| |-| |чтобы| |спасти| |геном| |клетки| |от| |атаки| |активными| |формами| |кислорода||.
Но| |иногда| |концентрация| |погибших| |митохондрий| |слишком| |велика||.
И| |тогда| |из| |них| |внутрь| |клетки| |попадает| |слишком| |много| |разных| |белков||,| |часть| |из| |которых| |вызывает| |апоптоз| |целой| |клетки||.
Если| |в| |организме| |клеток| |гибнет| |больше||,| |чем| |рождается||,| |это| |и| |означает| |старение||.
"||Мышцы| |не| |потому| |слабеют||,| |что| |у| |них| |постарели| |клетки||,| |-| |говорит| |Скулачев||,| |-| |просто| |их| |становится| |все| |меньше||"||.
Если| |гипотеза| |верна| |и| |старение| |-| |это| |программа| |со| |своим| |механизмом||,| |то| |его| |можно| |остановить||,| |ведь| |научились| |же| |ученые| |останавливать| |механизм| |самоубийства| |клеток| |(||пресекая| |каскад| |реакций| |ингибитором| |одного| |из| |важных| |для| |этого| |процесса| |белков||)||.
И| |если| |механизм| |старения| |работает| |с| |помощью| |ядовитого| |активного| |кислорода||,| |то| |можно| |придумать| |вещество||,| |которое| |бы| |нейтрализовало| |этот| |яд||.
Встреча| |под| |Павловым||.
До| |Скулачева| |подобное| |вещество| |лет| |пять||-||шесть| |назад| |предложил| |Майкл| |Мерфи| |из| |Кембриджа||.
Однако| |и| |здесь| |без| |Скулачева| |не| |обошлось||.
Еще| |в| |1969| |году| |он| |вместе| |с| |Ефимом| |Либерманом| |установил||,| |что| |некоторые| |катионы| |(||положительно| |заряженные| |ионы||)| |легко| |проникают| |сквозь| |мембрану| |не| |только| |клетки||,| |но| |и| |митохондрии||.
Причем| |в| |последнюю||_|                   |гораздо| |резвее||,| |потому| |что| |в| |митохондриях| |электрическая| |разность| |потенциалов| |в| |три| |раза| |выше||,| |чем| |в| |клетке||,| |а| |это| |способствует| |тому||,| |что| |положительно| |заряженные| |ионы| |легко| |втягиваются| |именно| |туда||.
А| |значит||,| |к| |этим| |катионам||,| |как| |к| |электровозам||,| |можно| |прицепить| |вагончик| |(||к| |примеру||,| |антиоксидант||)||.
Важна| |именно| |такая| |конструкция| |-| |катион| |плюс| |антиоксидант||,| |иначе| |проблему| |можно| |было| |бы| |решить| |поглощением| |большого| |количества| |природных| |антиоксидантов| |типа| |витамина| |Е||.
Но||,| |оказывается||,| |организм| |стремится| |к| |балансу||:| |как| |только| |в| |нем| |появляется| |много| |лишнего| |витамина||,| |активируется| |фермент||,| |убирающий| |лишнее||.
А| |антиоксидант| |с| |катионом| |избегает| |ферментов||-||уборщиков||,| |поскольку| |стремительно| |втягивается| |в| |митохондрии||,| |а| |там| |этих| |ферментов| |нет||.
Мерфи| |первым| |использовал| |этот| |принцип| |(||впервые| |изложенный| |в| |публикации| |С.| |Северина||,| |В.| |Скулачева| |и| |Л.| |Ягужинского| |еще| |в| |1970| |году||)| |и| |прицепил| |к| |"||электровозу||"| |известный| |антиоксидант| |-| |коэнзим| |Q||.
Коэнзим| |Q| |способен| |придавать| |свободному| |радикалу| |(||ядовитому| |кислороду||)| |лишний| |электрон| |и| |таким| |образом| |восстанавливать| |его| |до| |безвредного| |кислорода||.
"||После| |опытов| |Мерфи| |я| |тоже| |вернулся| |к| |этой| |конструкции||,| |которая| |могла| |помочь| |в| |решении| |моей| |задачи||"||,| |-| |продолжает| |Скулачев||.
Был| |и| |еще| |один| |стимул| |вплотную| |заняться| |проверкой| |гипотезы||.
Почти| |одновременно| |с| |опытами| |Мерфи| |немецкие| |и| |французские| |ученые| |сделали| |открытие||,| |которое| |Скулачева| |страшно| |вдохновило||.
Немцы| |с| |французами| |выяснили||,| |что| |замена| |лишь| |одной| |буквы| |в| |геноме| |гриба||-||подоспоры| |вызывает| |любопытнейшие| |последствия||.
Измененный| |ген| |перестает| |кодировать| |белок||,| |участвующий| |в| |клеточном| |дыхании||.
Казалось| |бы||,| |гриб| |должен| |умереть||.
Но| |оказалось||,| |что| |у| |гриба| |есть| |запасной| |механизм||.
Включается| |другой| |ген||,| |который| |кодирует| |еще| |один| |белок||,| |участвующий| |в| |клеточном| |дыхании||,| |но| |при| |этом| |гриб| |начинает| |жить| |по-другому||:| |процесс| |образования| |энергии| |замедляется||,| |гриб| |переходит| |с| |полового| |на| |вегетативное| |размножение||,| |но| |самое| |поразительное| |-| |он| |перестает| |стареть||!
Гриб||-||подоспора| |обычно| |живет| |25| |дней||,| |а| |с| |измененным| |геном| |живет| |уже| |несколько| |лет| |и| |не| |имеет| |никаких| |признаков| |старения||,| |он| |все| |растет| |и| |растет||.
"||И| |что| |знаменательно| |для| |меня||,| |-| |продолжает| |Скулачев||,| |-| |при| |включении| |запасного| |механизма| |клеточного| |дыхания| |практически| |не| |образуется| |ядовитых| |форм| |кислорода||"||.
Налицо| |явное| |влияние| |активных| |форм| |кислорода| |на| |старение||.
У| |Скулачева| |созрела| |идея| |о| |гораздо| |более| |эффективном||,| |с| |его| |точки| |зрения||,| |веществе||,| |чем| |использованный| |Мерфи| |коэнзим| |Q||,| |однако| |средств| |на| |его| |синтез| |и| |проведение| |испытаний| |не| |хватало||.
Трудно| |сказать||,| |как| |развивались| |бы| |исследования| |наших| |ученых| |при| |"||базовом||"| |финансировании||,| |если| |бы| |не| |случай||.
На| |одном| |из| |совещаний| |в| |МГУ| |Скулачев| |в| |разговоре| |с| |деканом| |Высшей| |школы| |бизнеса| |МГУ| |Олегом| |Виханским| |посетовал||,| |что| |есть| |хорошая| |идея||,| |а| |денег| |нет||.
На| |встрече| |известных| |выпускников| |МГУ||,| |которые| |проводятся| |по| |инициативе| |ректора| |МГУ| |В.| |Садовничего||,| |Виханский| |свел| |Скулачева| |с| |Дерипаской||.
Скулачев| |вспоминает||:| |"||Встреча| |была| |назначена| |в| |холле| |актового| |зала||,| |и| |когда| |я| |туда| |вышел||,| |увидел| |Олега| |Владимировича| |под| |громадной| |мраморной| |скульптурой| |Павлова||.
Смешно||,| |но| |у| |меня| |мелькнула| |мысль||,| |что| |это| |хороший| |знак||.
Когда| |я| |подошел||,| |я| |взялся| |за| |ногу| |Павлова| |и| |так| |держался| |за| |нее||,| |пока| |в| |течение| |пяти| |минут| |излагал| |свою| |гипотезу||"||.
Дерипаске| |гипотеза| |понравилась||,| |и| |он| |посоветовал| |подать| |заявку| |на| |грант| |в| |его| |благотворительный| |фонд| |(||тогда| |он| |назывался| |"||Паритет||"||,| |сейчас| |-||_|                                                                                                                         |"|                    |Вольное| |дело||"||)||.
Скулачев| |грант| |получил||.
Грантовые| |деньги| |позволили| |приступить| |к| |реализации| |идеи||.
Ученые| |сразу| |же| |синтезировали| |вещество| |-| |тот| |самый| |антиоксидант||,| |который| |они| |подсмотрели| |в| |природе||,| |прицепили| |его| |к| |молекуле| |-| |"||электровозу||"| |и| |стали| |испытывать| |сначала| |на| |клетках||,| |потом| |на| |животных||.
Стареть| |совсем| |необязательно||.
Уже| |первые| |опыты| |на| |крысах||,| |которые| |проводились| |коллегами| |Скулачева| |в| |новосибирском| |Институте| |цитологии| |и| |генетики||,| |дали| |интересные| |результаты||.
В| |этом| |институте| |завлаб| |Наталья| |Колосова| |исследует| |так| |называемую| |прогерию| |-| |ускоренное| |старение||.
Оно| |вызывается| |окислительным| |стрессом||:| |организм| |не| |успевает| |бороться| |с| |активными| |формами| |кислорода||.
"||Нам| |было| |удобно| |подключиться| |к| |этим| |опытам||,| |поскольку| |Наталья| |Колосова| |использовала| |линию| |быстро| |стареющих| |крыс||:| |не| |нужно| |долго| |ждать||,| |когда| |у| |крыс| |появятся| |старческие| |заболевания||,| |-| |рассказывает| |Владимир| |Скулачев||.
-| |Эти| |крысы| |начинали| |стареть| |уже| |через| |несколько| |месяцев| |после| |рождения||"||.
Первые| |признаки| |старения| |-| |глазные| |болезни||:| |катаракта| |и| |дистрофия| |сетчатки||.
Опыты| |показали||,| |что| |с| |помощью| |нового| |вещества| |можно| |было| |не| |только| |предотвратить| |эти| |заболевания||,| |но| |и| |вылечить||.
Потом| |ученые| |перешли| |на| |мышей||,| |кроликов||,| |собак||,| |кошек||.
Эти| |исследования| |проводились| |совместно| |с| |учеными| |и| |специалистами| |Ветеринарной| |академии| |имени| |Скрябина||.
"||Одно| |дело||,| |когда| |ты| |за| |лабораторным| |столом| |смотришь||,| |сгинула| |у| |тебя| |митохондрия| |или| |нет||_|          |,|                                                                               |-| |комментирует| |Скулачев||,| |-| |совсем| |другое| |-||_|            |когда|                             |от|                                                                                              |слепоты| |избавляется| |любимое| |домашнее| |животное||"||.
С| |каждым| |прозревшим| |животным| |росла| |уверенность||,| |что| |уже| |можно| |подумать| |о| |создании| |лекарственных| |препаратов| |для| |них||.
"||И| |тогда| |я| |обратился| |к| |нашему| |спонсору| |с| |более| |привлекательным| |для| |бизнесмена| |предложением| |-| |начать| |инвестиционный| |проект||,| |поскольку| |может| |появиться| |нечто||,| |что| |можно| |продавать||,| |-| |говорит| |Скулачев||.
-| |Он| |выслушал| |меня| |и| |согласился||,| |резко| |увеличив| |финансирование||"||.
Сразу| |после| |этого| |решения| |была| |создана| |компания| |"||Митотехнология||"||.
Научный| |руководитель| |проекта| |-| |Владимир| |Скулачев||,| |генеральный| |директор| |-| |Андрей| |Григоренко||,| |который| |курирует| |проект| |от| |Русско||-||Азиатской| |инвестиционной| |компании| |(||РАИнКо||)||,| |подконтрольной| |Олегу| |Дерипаске||.
Проект| |был| |начат| |в| |конце| |2004| |года||.
Пока| |у| |него| |нет| |окончательного| |срока||,| |каждый| |год| |заключается| |договор| |об| |определенном| |финансировании||,| |и| |ученые| |не| |встречают| |ограничений| |по| |запрашиваемым| |суммам||.
Первые| |несколько| |миллионов| |долларов| |пошли| |на| |ремонт| |лабораторий||,| |закупку| |оборудования||,| |а| |также| |на| |жилье| |для| |"||возвращенцев||"| |из| |США| |и| |Швеции||,| |специалистов| |с| |российской| |периферии| |и||,| |конечно| |же||,| |на| |исследования||.
Уже| |в| |декабре| |2004| |года| |проведены| |новые| |опыты||.
На| |обычных| |мышах||.
Они| |проводились| |группой| |председателя| |Геронтологического| |общества| |Владимира| |Анисимова| |в| |Питере||.
Четыре| |группы| |мышей||:| |трем| |группам| |даются| |разные| |дозы| |препарата||,| |четвертая| |-| |контрольная| |(||им| |препарат| |не| |дают||)||.
В| |природе| |мыши| |живут| |приблизительно| |два| |года||,| |но| |есть| |и| |долгожительницы| |-| |около| |трех| |лет||.
Скоро| |мышам| |в| |эксперименте| |стукнет| |по| |два| |года||.
Впрочем||,| |не| |все| |дотянули| |до| |этого| |срока||.
В| |контрольной| |группе| |осталось| |в| |живых| |всего| |четыре| |старушки| |из| |двадцати| |пяти||.
В| |группах||,| |где| |сухарики| |для| |кормления| |мышей| |сдабривали| |новым| |препаратом||,| |-| |в| |живых| |осталось| |гораздо| |больше| |(||от| |семи| |до| |тринадцати||)||.
Эксперименты| |показывают||,| |что| |под| |действием| |нового| |препарата| |старческие| |болезни| |отступают||,| |причем| |не| |только| |глазные||.
Уже| |удалось| |замедлить||,| |остановить||,| |а| |в| |отдельных| |случаях| |даже| |обратить| |вспять| |двенадцать| |различных| |патологий| |старения||.
Продолжались| |опыты| |и| |в| |ветеринарной| |академии||.
Зрение| |вернулось| |уже| |к| |девятнадцати| |животным||.
И| |когда| |прозрел| |Машук||,| |у| |группы| |Скулачева| |состоялся| |маленький| |праздник||.
"||Нас| |это| |чрезвычайно| |вдохновляет||,| |-| |говорит| |Скулачев||.
-| |Когда| |я| |год| |назад| |излагал| |вам| |свою| |гипотезу||,| |у| |меня| |еще| |было| |немало| |сомнений||.
Сейчас| |появилась| |уверенность||,| |что| |у| |нас| |есть| |шанс| |прорваться| |если| |не| |в| |глобальной| |задаче| |-| |остановке| |механизма| |старения||,| |то| |хотя| |бы| |в| |решении| |одной| |из| |ее| |составляющих||"||.
"||Я| |надеюсь||,| |что| |к| |весне| |мы| |уже| |получим| |патент||,| |-| |говорит| |Скулачев||.
-| |Мы| |уже| |планируем| |начать| |в| |следующем| |году| |строительство| |заводика||.
Будем| |выпускать| |лекарства| |для| |животных||"||.
На| |регистрацию| |ветеринарных| |препаратов| |может| |уйти| |меньше| |года||.
Так| |что| |вполне| |возможно||,| |что| |уже| |через| |полтора||-||два| |года| |капли| |для| |глаз||,| |а| |возможно||,| |и| |другие| |препараты| |для| |животных| |уже| |появятся| |не| |только| |на| |российском||,| |но| |и| |на| |внешнем| |рынке| |(||заявка| |на| |международный| |патент| |тоже| |уже| |подана||)||.
А| |как| |же| |люди||?
Скулачев| |вытаскивает| |из| |стола| |баночку| |с| |десятком| |коричневатых| |таблеток||.
Однако| |показывает| |издалека||:| |принимать| |их| |пока| |нельзя||.
"||Есть| |еще| |кое-какие| |технологические| |проблемы||,| |-| |объясняет| |Скулачев||.
-| |А| |потом| |еще| |нужно| |пройти| |весь| |цикл| |клинических| |испытаний||.
Конечно||,| |мы| |мечтаем| |сделать| |таблетку| |от| |старости| |вообще||,| |но||,| |как| |я| |говорил| |раньше||,| |буду| |доволен| |уже| |тем||,| |что| |нам| |удастся| |почистить| |самое| |грязное| |место| |в| |организме| |-| |митохондрии||.
А| |сейчас| |уже| |могу| |добавить| |-| |и| |лечить||,| |по| |крайней| |мере||,| |от| |некоторых| |старческих| |болезней||"||.
От| |мысли||,| |что| |человек| |может| |жить| |столько||,| |сколько| |захочет| |и| |при| |этом| |чувствовать| |себя| |прекрасно||,| |дух| |захватывает||.
И| |если| |появится| |такая| |таблетка| |-| |это| |будет| |событием| |мирового| |значения||.
Скулачев| |пока| |не| |склонен| |задумываться| |над| |тем||,| |а| |нужен| |ли| |такой| |прорыв| |человечеству| |и| |природе||.
Он| |считает| |старость| |ненужным| |атавизмом||:| |коль| |скоро| |человек| |перестал| |полагаться| |на| |эволюцию| |и| |подстраивает| |природу| |под| |себя||,| |стареть| |совсем| |необязательно||.
Галина| |Костина||.
ЗОЯ| |СВЕТОВА||.
Случай| |для| |Большого| |жюри||.
Заявление| |Николая| |Патрушева||,| |высказавшегося| |накануне| |Дня| |чекиста| |по| |поводу| |Датского| |совета| |по| |беженцам| |и| |его| |вредоносной| |деятельности| |на| |Северном| |Кавказе||,| |не| |случайность||.
Оно| |вполне| |укладывается| |в| |целенаправленную| |кампанию| |по| |дискредитации| |неправительственных| |организаций| |вообще| |(||вспомним| |историю| |со| |"||шпионским| |камнем||"||)||,| |а| |особенно| |тех||,| |кто| |работает| |на| |Северном| |Кавказе| |и||,| |в| |частности||,| |в| |Чечне||.
Представители| |Датского| |совета| |по| |беженцам| |уже| |возразили| |директору| |российской| |ФСБ||,| |пытаясь| |оградить| |себя| |от| |столь| |серьезных| |обвинений||.
К| |сожалению||,| |не| |все| |общественные| |организации| |в| |состоянии| |себя| |защитить||.
Даже| |когда| |в| |причастности| |к| |делу| |терроризма| |их| |обвиняет| |не| |Николай| |Патрушев||,| |а| |совершенно| |независимое| |российское| |телевидение||.
Более| |двух| |месяцев| |прошло| |с| |тех| |пор| |как| |сотрудники| |работающей| |в| |Чеченской| |Республике| |организации| |"||Спасем| |поколение||"| |послали| |руководству| |телеканала| |НТВ| |письмо| |с| |требованием| |"||публичных| |извинений| |за| |клевету||,| |ложь| |и| |покушение| |на| |добрую| |репутацию||"||.
Ответа| |так| |и| |не| |последовало||.
13| |октября| |в| |программе| |"||Чрезвычайное| |происшествие||"| |был| |показан| |документальный| |фильм||,| |посвященный| |"||нехорошим||"| |неправительственным| |организациям||,| |работающим| |в| |Чечне||.
Там||,| |в| |частности||,| |говорилось| |о| |руководителе| |НКО| |"||Спасем| |поколение||"| |Мураде| |Мурадове||,| |который||,| |по| |данным| |правоохранительных| |органов||,| |якобы| |являлся| |членом| |незаконных| |вооруженных| |формирований| |и| |якобы| |был| |уничтожен| |во| |время| |спецоперации| |в| |Грозном||.
"||15| |апреля| |2005| |года| |во| |время| |проведения| |военной| |операции| |в| |городе| |было| |оцеплено| |несколько| |кварталов||.
Спецназ| |ФСБ| |блокировал| |одну| |из| |квартир| |девятиэтажного| |жилого| |дома||.
По| |оперативной| |информации||,| |там| |находилось| |несколько| |боевиков||,| |среди| |них| |-| |связник| |Шамиля| |Басаева||.
На| |предложение| |сложить| |оружие| |бандиты| |отвечают| |ожесточенным| |огнем||.
Спецназ| |приступает| |к| |штурму||.
В| |ходе| |операции| |получили| |смертельные| |ранения| |пять| |сотрудников| |ФСБ||.
Потом| |в| |квартире| |начался| |пожар||.
У| |одного| |из| |бандитов| |взорвался| |так| |называемый| |пояс| |смертника||.
На| |место| |вызвали| |пожарных||.
Когда| |потушили| |огонь||,| |выяснилось||,| |что| |все||,| |кто| |находился| |в| |квартире||,| |погибли||.
Говорит| |начальник| |управления| |общественных| |связей| |ФСБ| |по| |ЧР| |Юрий| |Росинский||.
"||Уничтожено| |шесть| |участников| |незаконных| |вооруженных| |формирований||,| |в| |числе| |которых| |являлся| |сам| |Мурадов||.
Следственная| |группа| |обнаружила| |труп| |Мурада| |Мурадова||,| |на| |котором| |находилась| |кобура||,| |прикрепленная| |к| |поясу||.
Несколько| |магазинов| |были| |еще| |не| |отстрелены||.
Пистолет| |лежал| |рядом| |с| |ним||.
Понятно||,| |что| |этот| |человек| |отстреливался||"||.
Такова| |заботливо| |изложенная| |НТВ| |версия| |сотрудников| |ФСБ| |ЧР||,| |охотно| |дающих| |комментарии| |в| |этой| |программе||.
Между| |тем||,| |если| |выяснить| |некоторые| |подробности||,| |можно| |было| |бы| |усомниться| |в| |официальной| |версии| |гибели| |Мурада| |Мурадова||.
Да||,| |руководитель| |организации| |"||Спасем| |поколение||"| |снимал| |квартиру| |в| |том| |самом| |доме| |141| |по| |улице| |Богдана| |Хмельницкого||,| |в| |котором| |15| |апреля| |2005| |года| |была| |проведена| |спецоперация||.
Более| |того||,| |снимаемая| |им| |квартира| |находилась| |на| |том| |же| |этаже||,| |что| |и| |квартира||,| |в| |которой| |силовые| |структуры| |блокировали| |неизвестных| |вооруженных| |людей||.
Но| |вот| |Общество| |российско||-||чеченской| |дружбы| |провело| |собственное| |расследование||.
Опираясь| |на| |свидетельства| |очевидцев||,| |удалось| |установить||,| |что| |Мурад| |Мурадов| |и| |его| |друг| |Исмаил| |Кадаев| |попытались| |выйти| |из| |квартиры| |Мурадова| |уже| |после| |того||,| |как| |началась| |спецоперация||.
На| |улице| |они| |были| |задержаны| |оцепившими| |дом| |представителями| |силовых| |структур| |и| |увезены| |в| |неизвестном| |направлении||.
С| |тех| |пор| |ни| |того||,| |ни| |другого| |в| |живых| |больше| |никто| |не| |видел||.
Но||,| |быть| |может||,| |корреспондентам| |НТВ| |не| |удалось| |раздобыть| |никакой| |информации||,| |которая| |побудила| |бы| |их| |усомниться| |в| |официальной| |версии||?
Отнюдь||.
Корреспонденты| |НТВ| |встречались| |с| |юристом| |организации| |"||Спасем| |поколение||"| |Мусой| |Джабраиловым||,| |брали| |у| |него| |интервью||.
Неужели| |они| |не| |услышали| |эту||,| |неофициальную| |версию| |исчезновения| |и| |гибели| |Мурадова||,| |в| |корне| |отличающуюся| |от| |версии| |ФСБ||?
В| |организации| |"||Спасем| |поколение||"| |корреспондентам| |НТВ| |показали| |документы||,| |полученные| |из| |официальных| |чеченских| |структур||.
Эти| |документы| |подкрепляют| |версию| |правозащитников||.
Однако| |в| |передаче| |"||ЧП||"| |о| |них| |не| |говорится| |ни| |слова||.
Почему| |корреспонденты| |"||ЧП||"| |предпочли| |поверить| |словам| |представителей| |ФСБ| |о| |том||,| |что| |в| |квартире| |был| |найден| |труп| |Мурадова| |с| |пистолетом| |и| |магазином| |патронов||,| |а| |не| |официальному| |ответу||,| |подписанному| |начальником| |Департамента| |административных| |и| |правоохранительных| |органов| |Аппарата| |президента| |и| |правительства| |Чеченской| |республики| |В.| |Х.| |Гакаевым||?
Отвечая| |на| |письмо| |коллег| |Мурадова||,| |этот| |высокопоставленный| |чеченский| |чиновник| |сообщает||,| |что| |"||по| |данным| |МВД| |Чечни| |Мурадов| |27.04.05||.| |отпущен||"||.
Из| |этой| |бумаги| |следует| |не| |только| |то||,| |что| |27| |апреля| |2005| |года| |Мурад| |Мурадов| |был| |еще| |жив| |-| |подобного| |рода| |ответы| |нередко| |получают| |родственники| |"||исчезнувших||"| |людей||:| |"||Забрали||,| |но| |выпустили||,| |где| |он| |теперь| |-| |не| |знаем||"||.
Важнее| |то||,| |что| |правоохранительные| |органы| |и| |спецслужбы| |не| |имели| |к| |Мурадову| |никаких| |претензий||!
Куда| |более| |существенным| |доказательством| |непричастности| |Мурадова| |к| |террористическому| |подполью| |служит| |письмо| |из| |прокуратуры| |Чеченской| |республики| |от| |следователя| |по| |особо| |важным| |делам| |О.| |Б.| |Терещенко||.
Оно| |датировано| |21| |февраля| |2006| |года| |и| |адресовано| |начальнику| |судебно-медицинской| |лаборатории| |в| |Ростове-на-Дону||.
Терещенко| |разрешает| |выдать| |для| |захоронения| |труп||,| |принадлежащий||,| |согласно| |судебно-медицинской| |и| |молекулярно||-||генетической| |экспертизе| |от| |14.09.2005| |года||,| |гражданину| |Мурадову| |Мураду| |Хамидовичу||.
Согласно| |полученной| |информации| |из| |УФСБ| |РФ| |по| |ЧР||,| |компрометирующих| |материалов| |в| |отношении| |Мурадова| |М.| |Х.||,| |в| |том| |числе||,| |что| |он| |являлся| |участником| |НВФ||,| |нет||.
Данных| |о| |причастности| |Мурадова| |З.| |Х.| |к| |совершению| |преступлений| |террористического| |характера| |не| |имеется||"||.
Как| |известно||,| |тела| |террористов| |для| |захоронения| |родственникам| |не| |выдают||.
Раз| |тело| |Мурада| |Мурадова| |родственникам| |выдали||,| |значит||,| |он| |-| |не| |террорист||.
Неужели| |авторы| |передачи| |"||ЧП||"| |не| |знали| |об| |этом||?
А| |если| |знали||,| |то| |почему| |показали| |в| |передаче| |заведомую| |ложь||,| |опровергаемую| |официальными| |документами||?
Посмели| |и| |показали||.
Потому| |что| |были| |уверены||,| |что| |никто| |их| |за| |руку| |не| |схватит||.
Сотрудники| |НКО| |"||Спасем| |поколение||"| |после| |исчезновения| |Мурадова| |пережили| |несколько| |обысков| |в| |самой| |организации||,| |их| |неоднократно| |допрашивали||,| |им| |угрожали||.
Семья| |Мурадова| |также| |сильно| |напугана||.
Его| |сестра| |даже| |не| |подала| |заявление| |в| |прокуратуру||.
Единственное||,| |на| |что| |отважились| |в| |организации| |"||Спасем| |поколение||"| |-| |послали| |письмо| |в| |редакцию| |телеканала| |НТВ||.
Впрочем||,| |случай| |с| |Мурадовым| |не| |единственный||.
Иллюстрируя| |историю| |Элины| |Эрсеноевой||,| |внештатной| |сотрудницы| |газеты| |"||Чеченское| |общество||"||,| |которую| |некоторые| |источники| |называют| |одной| |из| |жен| |Шамиля| |Басаева| |и| |которая| |была| |похищена| |в| |августе| |этого| |года||,| |авторы| |программы| |"||ЧП||"| |показали| |интервью| |ее| |матери| |Маргариты||.
При| |этом| |стыдливо| |умолчали| |о| |том||,| |что| |сама| |Маргарита| |была| |похищена| |2| |октября| |и| |до| |сих| |пор| |о| |ее| |судьбе||,| |так| |же||,| |как| |и| |о| |судьбе| |дочери||,| |ничего| |неизвестно||.
Когда| |передача| |готовилась| |к| |эфиру||,| |Маргарита| |Эрсеноева| |уже| |исчезла||.
И||,| |тем| |не| |менее||,| |ее| |интервью| |остается| |в| |передаче||.
Очевидно||,| |что| |интервью| |матери| |нужно| |для| |сюжета| |об| |Элине||.
Ссылаясь| |на| |нее||,| |диктор| |"||ЧП||"| |намекает| |на| |похитителей| |ее| |дочери||:| |"||Ее| |мать| |считает||,| |что| |таким| |образом| |бандиты| |решили| |себя| |обезопасить||.
Элина| |могла| |знать| |слишком| |многое||"||.
Если| |бы| |телезрители| |узнали| |о| |том||,| |что| |и| |сама| |Маргарита| |похищена| |неизвестными||,| |то| |разрушилась| |бы| |"||стройная||"| |версия| |похищения| |дочери||.
Как| |признавалась| |мать| |в| |интервью| |НТВ||,| |она| |ничего| |не| |знала| |ни| |о| |дочери||,| |ни| |о| |том||,| |что| |ее| |зять| |-| |Шамиль| |Басаев||.
Между| |тем||,| |по| |данным| |Центра| |"||Демос||"||,| |за| |два| |дня| |до| |своего| |похищения| |Элина| |Эрсеноева| |обратилась| |в| |Международную| |Хельсинскую| |федерацию| |с| |просьбой| |о| |помощи||.
Она| |утверждала||,| |что| |ее| |саму| |и| |ее| |семью| |уже| |некоторое| |время| |преследуют| |местные| |силовые| |структуры| |-| |"||кадыровцы||"||.
Судя| |по| |всему||,| |программа| |"||ЧП||"| |должна| |стать| |предметом| |изучения| |Большого| |жюри| |Союза| |журналистов||.
В| |его| |компетенции| |разобраться| |с| |авторами| |этой| |программы| |и| |заставить| |их| |отвечать| |за| |свои| |слова||.
Ведь| |мертвые| |и| |похищенные| |не| |в| |состоянии| |себя| |защитить||.
Строго| |говоря||,| |делали| |их| |не| |всегда| |из| |олова||,| |да| |и| |сейчас| |в| |чистом| |виде| |этот| |металл| |используют| |редко| |-| |обычно| |речь| |идет| |о| |его| |сплавах||.
Но| |уж| |очень| |памятна| |всем| |с| |детства| |сказка| |Ганса| |Христиана| |Андерсена||.
Помните||:| |"||У| |старой| |оловянной| |ложки| |было| |двадцать| |пять| |сыновей||"||?
Самые| |первые| |маленькие| |солдатики| |были| |и| |вовсе| |деревянными| |или| |глиняными||.
Во| |всяком| |случае||,| |именно| |из| |дерева| |была| |сделана| |найденная| |в| |гробнице| |сына| |фараона| |Емсы| |миниатюрная| |армия||,| |мастерски| |вырезанная| |и| |раскрашенная| |более| |сорока| |веков| |назад||.
Принцы| |и| |короли| |играли| |солдатиками| |из| |драгоценных| |металлов| |-| |например||,| |в| |1610| |году| |Людовик| |XIII| |получил| |в| |подарок| |300| |серебряных| |фигурок| |работы| |немецкого| |ювелира| |Н.| |Рогера||.
Но| |что| |же| |олово||?
Этот| |материал| |стал| |применяться| |для| |игрушек| |публики| |попроще||.
Столетиями| |посуда| |и| |столовые| |приборы| |из| |олова| |служили| |большинству| |населения| |Европы||.
Но| |в| |конце| |XVIII| |века| |появилась| |дешевая| |фаянсовая| |посуда||,| |более| |изящная| |и| |гигиеничная||.
Многие| |литейщики||,| |лишившись| |массовых| |заказов||,| |переключались| |на| |производство| |оловянной| |миниатюры||.
После| |появления| |германской| |империи| |рынок| |наводнили| |фигуры| |солдат| |и| |полководцев| |прусской| |армии| |всех| |эпох||.
Как| |только| |их| |не| |изображали||:| |и| |на| |парадах||,| |и| |в| |походе||,| |и| |на| |бивуаках||.
Ближе| |к| |Первой| |мировой| |войне| |появились| |и| |всевозможные| |аксессуары||:| |артиллерийские| |орудия||,| |грузовики||,| |военные| |корабли| |и| |даже| |цеппелины||.
Впрочем||,| |армией| |дело| |не| |ограничивалось||:| |так||,| |дрезденская| |фирма| |Георга| |Хайде| |предлагала| |на| |зарубежные| |рынки| |фигуры| |короля| |Великобритании| |с| |парадным| |конвоем||,| |Робинзона| |Крузо||,| |персонажей| |библейской| |сцены| |рождения| |Христа| |и| |даже| |целую| |антарктическую| |экспедицию||!
Оловянная| |чума||.
С| |Антарктидой| |связана| |еще| |одна| |страница| |из| |истории| |олова||.
В| |1912| |году| |погибла| |отправившаяся| |на| |штурм| |Южного| |полюса| |экспедиция| |Скотта||.
Среди| |снежной| |пустыни| |люди| |остались| |без| |горючего||,| |поскольку| |керосин| |вытек| |из| |разрушившихся| |по| |неизвестной| |причине| |жестяных| |баков||.
Оказалось||,| |что| |олово| |паяных| |швов| |превратилось| |в| |серый| |порошок| |-| |его| |поразила| |"||оловянная| |чума||"||.
Полиморфное| |превращение| |"||белого| |олова||"| |в| |"||серое||"| |было| |известно| |давно| |-| |на| |складах| |многих| |армий||,| |бывало||,| |не| |досчитывались| |то| |пуговиц| |на| |шинелях||,| |то| |котелков||.
Однако| |далеко| |не| |сразу| |разобрались||,| |что| |развивается| |это| |явление| |только| |в| |условиях| |низких| |температур| |-| |быстрее| |всего| |процесс| |идет| |при| |-||33| |градусах| |C||.
Причем||,| |если| |пораженные| |вещи| |соседствуют| |с| |целыми||,| |происходит| |заражение| |"||здорового||"| |металла||,| |прямо| |как| |при| |настоящей| |"||человеческой||"| |чуме||.
"||Оловянная| |чума||"| |погубила| |многие| |ценнейшие| |коллекции| |солдатиков||.
Например||,| |в| |запасниках| |питерского| |музея| |Александра| |Суворова| |превратились| |в| |труху| |десятки| |фигурок| |-| |в| |подвале||,| |где| |они| |хранились||,| |лопнули| |зимой| |батареи| |отопления||.
Сегодня| |в| |мире| |десятки| |фирм| |делают| |солдатиков| |из| |пластмассы||,| |а| |вот| |оловянная| |миниатюра| |постепенно| |стала| |высоким| |искусством| |и| |предметом| |вожделения| |коллекционеров| |-| |массово| |ее| |теперь| |почти| |не| |производят||.
Проволочные| |кости||.
Изготовление| |миниатюрной| |фигурки| |начинается| |с| |эскиза| |-| |ведь| |необходимо| |точно| |знать||,| |что| |именно| |хотелось| |бы| |получить| |в| |финале||.
Кроме| |прочего||,| |эскиз| |помогает| |заблаговременно| |понять||,| |какие| |элементы| |будущего| |солдатика| |будут| |отливаться| |вместе||,| |а| |какие| |удобнее| |изготовить| |отдельно| |и| |смонтировать| |на| |фигуре| |уже| |после| |отливки||.
В| |прежние| |времена| |форму| |для| |отливки| |полуобъемных| |фигур| |мастер| |гравировал| |на| |мягких| |пластинах| |сланца||,| |но| |для| |трехмерной| |миниатюры| |получить| |сразу| |форму| |не| |получится||,| |придется| |сначала| |сделать| |модель||.
Проще| |всего| |лепить| |ее| |из| |скульптурного| |пластилина| |-| |он| |более| |тугоплавкий| |и| |более| |твердый||,| |чем| |тот||,| |что| |продается| |для| |детской| |лепки||.
Сначала| |предстоит| |согнуть| |проволочный| |каркас||,| |который| |будет| |играть| |роль| |скелета| |пластилиновой| |скульптуры||,| |а| |заодно| |согласно| |эскизу| |задаст| |правильные| |пропорции||.||.
Алюминиевая| |проволока| |скручивается| |таким| |образом||,| |чтобы| |скрученный| |участок| |примерно| |равнялся| |высоте| |туловища| |с| |головой||,| |а| |свободные| |концы| |соответствовали| |длине| |ног| |плюс| |еще| |1,5||-||2| |см||.
Для| |удобства| |лепки| |ноги| |можно| |прибить| |к| |деревянному| |брусочку||.
Руки||,| |как| |правило||,| |лепят| |и| |отливают| |отдельно| |-| |и| |удобнее||,| |и| |готовая| |фигурка| |с| |такими| |руками| |смотрится| |естественнее||.
Для| |рук| |тоже| |нужен| |каркас||,| |но| |попроще| |-| |кусочек| |проволоки||,| |должным| |образом| |согнутый| |"||в| |локте||"||.
Здесь| |тоже| |оставляется| |небольшой| |свободный| |"||хвост||"| |проволоки||,| |за| |который| |держат| |при| |лепке||.
Пластилиновые| |мышцы||.
Для| |работы| |с| |пластилином| |понадобятся| |некоторые| |инструменты||:| |стек| |-| |пропитанная| |горячим| |машинным| |маслом| |(||чтобы| |меньше| |прилипала||)| |лопаточка| |из| |твердого| |дерева||,| |всевозможные| |иголочки| |и| |небольшой| |нож| |с| |острым| |концом||.
Пластилин| |постепенно| |наращивается| |на| |каркас| |с| |разных| |сторон||.
Сначала| |вылепливаются| |основные| |крупные| |объемы| |в| |виде| |простейших| |геометрических| |фигур||.
На| |этом| |этапе| |уточняются| |по| |эскизу| |пропорции||,| |мастер| |со| |всех| |сторон| |рассматривает| |фигуру| |-| |где-то| |отсекает| |лишнее||,| |где-то||,| |наоборот||,| |добавляет| |материал||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |основные| |элементы| |точно| |не| |соответствуют| |замыслу| |при| |взгляде| |с| |любого| |ракурса||,| |увлекаться| |проработкой| |мелких| |деталей| |нельзя| |-| |велика| |вероятность||,| |что| |любовно| |оглаженный| |участок| |придется| |переделывать||.
Особое| |внимание| |уделяется||,| |конечно||,| |лицу| |и| |кистям| |рук| |персонажа||,| |но| |важно| |обозначить| |и| |колени||,| |локти||,| |запястья| |-| |ведь| |даже| |под| |одеждой| |они| |контурируются||.
Самые| |рельефные| |складки| |одежды| |продавливаются| |на| |внутренних| |поверхностях| |локтевых| |и| |коленных| |сгибов||,| |самые| |большие| |и| |плавные| |продавливаются| |на| |полах| |длинной| |одежды||,| |шинели| |или| |накидки||.
Куда| |отлить||.
Не| |стоит| |стремиться| |вылепить| |абсолютно| |все| |мелкие| |детали| |-| |многое| |удобнее| |будет| |сделать| |уже| |на| |металлической| |отливке||.
Когда| |пластилиновая| |модель| |максимально| |проработана||,| |можно| |заняться| |формовкой||.
Формы| |для| |литья| |делают| |из| |гипса| |или| |виксинта| |-| |силиконовой| |резины| |химической| |полимеризации||.
Виксинты| |бывают| |разных| |марок| |-| |для| |литья| |из| |оловянных| |сплавов| |лучше| |всего| |подходят| |термостойкие| |У||-||2||-||21| |и| |У||-||2||-||18||.
Проще| |всего| |делать| |форму| |из| |двух| |половин||.
Самое| |сложное| |-| |отлить| |первую| |часть| |формы||.
Модель| |отделяется| |от| |подставки||,| |острием| |ножа| |легонько| |наносится| |линия| |разъема| |половин| |формы||.
Затем| |на| |куске| |стекла| |организуется| |некое| |подобие| |кюветы||,| |для| |чего| |объем| |будущей| |формы| |ограничивается| |пластилиновым| |бортиком||.
Теперь| |можно| |залить| |туда| |гипс||,| |разведенный| |из| |расчета| |1||/||3| |порошкового| |гипса| |на| |2||/||3| |воды||.
Погружаемая| |часть| |модели| |промазывается| |до| |линии| |разъема| |разведенным| |гипсом| |при| |помощи| |кисти| |(||чтобы| |на| |месте| |мелких| |углублений| |рельефа| |модели| |в| |форме| |не| |образовались| |полости| |от| |воздушных| |пузырьков||)||.
После| |этого| |модель| |притапливают| |в| |гипс||,| |совмещая| |линию| |разъема| |с| |уровнем| |раствора||.
Если| |модель| |норовит| |утонуть||,| |можно| |подержать| |ее| |некоторое| |время||,| |пока| |гипс| |не| |начнет| |густеть||.
Когда| |гипс| |начинает| |схватываться||,| |на| |его| |поверхности| |вырезаются| |небольшие| |полусферические| |углубления| |-| |они| |понадобятся| |для| |совмещения| |половин| |формы||.
Перед| |заливкой| |второй| |половины| |необходимо| |кистью| |нанести| |разделительный| |слой| |из| |смешанного| |с| |жидким| |машинным| |маслом| |мыла| |или| |консистентной| |смазки||.
Сначала| |он| |будет| |довольно| |активно| |впитываться| |в| |поры| |гипса||,| |но| |постепенно| |этот| |процесс| |замедлится||,| |и| |можно| |будет| |промокнуть| |излишки| |смазки||,| |добиваясь| |ровного| |матового| |блеска| |всей| |поверхности| |разделения| |формы||.
Заливка| |гипса| |для| |второй| |полуформы| |происходит| |аналогично| |первой||,| |и| |вот| |уже| |гипс| |"||встал||"||,| |и| |настал| |волнующий| |момент| |извлечения| |пластилиновой| |мастер||-||модели||.
Теперь| |форму| |можно| |немного| |доработать| |-| |отгравировать| |мелкие| |детали||,| |что| |невозможно| |было| |сделать| |в| |пластилине||.
Например| |-| |процарапать| |иглой| |канты||,| |тесьму||,| |пряжки||,| |сымитировать| |фактуру| |меха| |и| |т.| |д||.
Остается| |прорезать| |в| |гипсе| |литник||,| |куда| |будет| |заливаться| |металл||,| |и| |выпоры| |для| |выхода| |воздуха||.
Перед| |отливкой| |оловянного| |солдатика| |гипсовая| |форма| |обязательно| |должна| |несколько| |дней| |сохнуть||,| |чтобы| |в| |ней| |не| |осталось| |и| |следа| |влаги||.
При| |работе| |с| |виксинтом| |технология| |изготовления| |формы| |отличается| |не| |принципиально||.
Разве| |что| |первым| |этапом| |на| |модель| |намазывают| |слой| |этого| |материала| |толщиной| |1||-||2| |мм||,| |а| |уж| |потом| |готовят| |для| |всего| |получившегося| |"||кокона||"| |гипсовые| |корки| |по| |описанной| |выше| |технологии||.
При| |разделении| |половин| |готовой| |гипсовой| |формы| |"||кокон||"| |разрезают| |и| |извлекают| |пластилин||.
Получаются| |виксинтовые| |формообразующие||,| |заключенные| |в| |жесткий| |гипсовый| |"||корсет||"||.
Перед| |заливкой| |металла| |рабочую| |поверхность| |гипсовой| |формы| |желательно| |закоптить| |над| |свечой| |(||для| |виксинта| |этого| |не| |требуется||)||.
Чистое| |олово| |для| |литья| |не| |применяют| |-| |и| |"||чума| |оловянная||"| |на| |горизонте| |всегда| |маячит||,| |и| |металл| |этот| |в| |расплавленном| |виде| |не| |настолько| |текуч||,| |как| |некоторые| |его| |сплавы||,| |что| |сказывается| |на| |точности| |передачи| |мелких| |деталей||.
Сам| |процесс| |литья| |прост||:| |половины| |формы| |скрепляются| |струбциной||,| |металл| |разогревается| |на| |газовой| |плите| |до| |образования| |на| |его| |поверхности| |пленки| |соломенного| |цвета| |и| |вливается| |в| |форму| |(||обычно| |литник| |делают| |со| |стороны| |ног| |фигуры||)||.
Приделать| |руки||.
По| |металлической| |отливке| |можно| |выполнять| |финальную| |отделку||:| |имитировать| |тончайшей| |гравировкой| |стежки| |ниток| |на| |швах| |одежды||,| |мелкую| |фактуру| |войлока| |и| |меха||,| |отверстия| |для| |иглы| |пряжки| |на| |ремнях| |амуниции| |и| |т.| |д||.
Металл| |мягкий| |и| |пластичный||,| |легко| |режется| |острием| |ножа| |или| |штихелями||,| |полируется| |стержнем| |стальной| |иглы||.
К| |готовой| |фигуре| |приклеиваются| |цианакрилатным| |клеем| |руки| |и| |другие| |отдельно| |выполненные| |детали||.
Нужно| |сымитировать| |и| |подшлемник| |каски||,| |и| |вентиляционные| |отверстия| |в| |ней||,| |и| |подбородочный| |ремень||.
Конечно||,| |степень| |проработки| |зависит| |от| |масштаба| |фигурки| |-| |одно| |дело| |-| |миниатюра| |высотой| |120| |мм||,| |совсем| |другое| |-| |54| |или| |30| |мм||.
Make||-||up||.
Прежде| |чем| |фигурку| |красить||,| |необходимо| |ее| |загрунтовать| |-| |иначе| |краска| |будет| |плохо| |держаться||.
Можно| |использовать| |любой| |грунт| |для| |металла||,| |например| |-| |фирмы| |Humbrol||.
И||,| |конечно||,| |нужно| |укрепить| |солдатика| |на| |временной| |подставке| |-| |иначе| |за| |что| |его| |держать||?
Самое| |сложное| |-| |роспись| |лица||.
Вначале| |наносится| |очень| |жидкая| |красно-коричневая| |краска| |-| |так||,| |чтобы| |она| |затекла| |во| |все| |складки| |рельефа| |и| |выявила| |черты| |лица||.
Излишки| |краски| |смахиваются| |сухой| |кистью||.
Затем| |на| |выступающие| |участки| |-| |нос||,| |щеки||,| |лоб||,| |подбородок| |-| |наносится| |более| |светлая| |по| |тону| |краска||.
При| |этом| |на| |щеках||,| |губах||,| |ушах| |краска| |должна| |быть| |чуть| |розовее||;| |на| |подбородке||,| |под| |носом||_|                                                  |чуть|                                        |холоднее| |(||степень| |"||холодности||"| |зависит| |от| |того||,| |когда| |последний| |раз| |брился| |персонаж||)||.
Белки| |глаз| |можно| |не| |выделять| |-| |это| |смотрится| |"||по-кукольному||"||,| |ведь| |глаза| |человека| |скрыты| |в| |глазных| |нишах| |и| |вдобавок| |почти| |всегда| |щурятся| |-| |от| |ветра||,| |пыли||,| |громких| |звуков| |-| |как| |раз| |тех| |факторов||,| |которых| |на| |поле| |битвы| |более| |чем| |достаточно||.
Белки| |глаз| |видны| |только| |при| |прямом| |взгляде||,| |глаза| |в| |глаза||,| |но| |и| |тут| |достаточно| |чуть| |"||тронуть||"| |их| |не| |белой||,| |а| |светло-серой| |краской| |с| |теплым| |оттенком||.
Зрачки| |можно| |наметить| |иглой||,| |окунув| |кончик| |в| |черную| |масляную| |краску||.
Лицо| |и| |открытые| |кисти| |рук| |лучше| |всего| |расписывать| |художественной| |масляной| |краской| |-| |только| |она| |допускает| |нежные| |полупрозрачные| |лессировки||,| |столь| |удачно| |передающие| |цвет| |тела| |живого| |человека||.
Неплохой| |результат| |дают| |художественные| |же| |водорастворимые| |акриловые| |краски||.
Одеваем||.
Главное| |требование| |при| |окраске| |униформы| |-| |матовость| |покрытия||.
Здесь| |важно| |правильно| |выбрать| |подходящую| |краску||.
Специальные| |краски| |для| |моделистов| |выпускаются| |многими| |зарубежными| |фирмами| |(||скажем||,| |той| |же| |французской| |Humbrol||,| |германской| |Revell| |или| |итальянской| |Model| |Master||)||.
Одно| |неудобство| |-| |сохнут| |они| |относительно| |быстро||,| |поэтому| |могут| |оставаться| |следы| |кисти||,| |а| |при| |подчеркивании| |складок| |одежды| |трудно| |растушевать| |границы| |тонов||.
Поэтому| |и| |здесь| |"||тонировка||"| |-| |выделение| |более| |светлым| |тоном| |базового| |цвета| |выступающих| |участков| |рельефа| |и| |зрительное| |"||углубление||"| |более| |темным| |тоном| |складок| |-| |выполняется| |художественной| |масляной| |краской||.
По| |уровню| |блеска| |все| |участки| |униформы| |выравниваются| |потом||,| |когда| |фигурка| |покрывается| |из| |аэрографа| |(||художественный| |краскопульт| |для| |мелких| |и| |точных| |работ||)| |слоем| |матового| |лака||.
Ремни| |и| |другие| |предметы| |амуниции| |лучше| |окрасить| |акриловой| |краской||,| |имеющей| |мягкий| |восковой| |блеск||,| |так| |удачно| |имитирующий| |кожу||.
Сапоги| |-| |самая| |живописная| |часть| |костюма||.
В| |них||,| |как| |в| |зеркале||,| |должны| |отразиться| |специфика| |конкретного| |театра| |военных| |действий||,| |время| |года| |и| |погода||.
На| |параде| |они| |начищены| |до| |зеркального| |блеска||,| |летом| |пыльные||,| |в| |распутицу| |облеплены| |грязью||,| |зимой| |припорошены| |снегом||.
Металлические| |части| |оружия| |вначале| |красят| |полностью| |в| |черный| |цвет| |или| |каким-либо| |из| |темных| |"||металликов||"| |(||и| |такие| |краски| |для| |моделистов| |выпускают||)||.
Затем| |выступающие| |детали| |и| |грани| |протираются| |серебрянкой| |-| |для| |этого| |по| |ним| |слегка| |проводят| |кистью| |со| |следами| |серебряной| |краски| |(||кисть| |предварительно| |вытирают| |о| |салфетку| |до| |сухого| |состояния||)||.
Подобная| |обработка| |делает| |оружие| |"||потертым||"||,| |боевым||.
Описать| |все| |тонкости| |процесса| |"||очеловечивания||"| |оловянного| |солдатика| |в| |одной| |статье| |невозможно||.
Процесс| |это| |творческий||,| |и| |каждый| |художник| |ищет| |свои| |средства| |для| |достижения| |наиболее| |убедительного| |результата||.
Здесь| |есть| |и| |свои| |Шиловы||,| |и| |Церетели||,| |и| |даже| |свои| |Ван| |Гоги||.
В.| |Дубнов||.
Современная| |мутация||.
Цикличность| |-| |признак| |эволюции||,| |на| |каждом| |новом| |витке| |опыт| |накапливается||,| |с| |его| |высоты| |былой| |сюжет| |обнаруживает| |новые| |повороты| |и| |неожиданные| |нюансы||.
Кому-то| |это| |может| |показаться| |поводом| |для| |ремейка||.
Кому-то| |-||_|          |мутацией||.
Улыбка| |президента||.
Шесть| |лет| |назад| |мы| |уже| |слышали| |от| |президента||,| |что| |журналист| |-| |враг| |страны| |и| |власти||.
Рассуждая| |"||от| |первого| |лица||"| |об| |Андрее| |Бабицком||,| |Путин| |не| |сдерживался| |точно| |так| |же||,| |как| |не| |сдерживался| |в| |американском| |эфире| |по| |поводу| |"||Курска||"||.
Теперь| |все| |то| |же||:| |несколько| |дней| |после| |выстрелов| |на| |Лесной| |он| |словно| |раздумывает| |и| |чего-то| |ждет||,| |чтобы| |потом| |из| |Германии| |выдать| |исполненную| |в| |том| |же| |жанре| |посмертную| |рецензию| |на| |творчество| |Политковской||.
Если| |попытаться| |эти| |слова| |проанализировать| |хладным| |рассудком| |(||для| |этого||,| |правда||,| |придется| |отвлечься| |от| |того||,| |что| |такие| |слова| |прозвучали| |фактически| |у| |гроба||)||,| |то||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |"||Курском||"||,| |их| |придется| |счесть| |бесстрастной| |констатацией||.
Все| |действительно| |так||.
Никто| |никаких| |иллюзий| |на| |тему| |всенародного| |внимания| |и| |любви| |к| |прессе| |давно| |не| |питает||.
Дело| |не| |в| |том||,| |что| |сказал| |президент||.
Дело| |в| |том||,| |как| |он| |это| |сказал||.
С| |теми| |же| |интонациями| |он| |мог||,| |к| |примеру||,| |сказать||:| |"||Эксперты| |это| |подтвердят||,| |зима| |на| |российских| |просторах| |продолжается| |не| |три||,| |а| |пять| |месяцев||"||.
В| |общем||,| |не| |беда||,| |а| |данность||,| |из| |которой| |следует| |исходить||.
Как| |климат||.
Ведь| |рассуждая| |о| |несчастьях| |гражданского| |общества||,| |Путин| |мог| |придать| |лицу| |сокрушенное| |выражение| |и| |заверить||,| |что| |построение| |и| |развитие| |такового| |является| |для| |власти| |куда| |большей| |головной| |болью||,| |чем| |все||,| |вместе| |взятые||,| |национальные| |проекты||.
Конечно||,| |никто| |бы| |не| |поверил||.
Но| |это| |было| |бы||,| |по| |крайней| |мере||,| |по| |правилам||.
Так| |хотя| |бы| |можно| |было| |обойтись| |без| |никому| |вроде| |бы| |не| |нужного| |эпатажа||.
Шестилетней| |давности| |улыбка||,| |сопровождавшая| |президентское| |сообщение| |о| |том||,| |что| |"||она| |утонула||"||,| |некоторое| |время| |давала| |повод| |полагать||,| |что| |она| |довольно| |дорого| |обойдется| |Путину||.
Но| |все| |как-то| |улеглось||.
Может| |быть||,| |и| |в| |самом| |деле| |никакого| |такого| |цинизма| |и| |не| |было||,| |а| |была| |некоторая| |растерянность| |неискушенного| |человека||,| |еще| |не| |научившегося| |ни| |самостоятельно| |выходить| |из| |ситуаций||,| |в| |которых| |надо| |демонстрировать| |сострадание||,| |ни| |привлекать| |к| |этому| |грамотных| |политических| |стилистов||.
С| |тех| |пор||,| |как| |известно||,| |президент| |больше| |не| |давал| |повода| |заподозрить| |себя| |в| |недооценке| |магии| |пиара||.
Приходилось||,| |брезгливо| |морщась||,| |признавать||,| |что| |все| |особенности| |лексики| |и| |юмора| |президента| |имеют| |вполне| |логичное| |политтехнологическое| |обоснование||.
Текст| |насчет| |Политковской| |поначалу| |тоже| |пробуждал| |привычный| |соблазн| |проанализировать| |его| |с| |той| |же| |точки| |зрения||.
Конечно||,| |сказанное| |в| |такой| |форме| |чрезвычайно| |обидело| |либеральную| |интеллигенцию||,| |однако| |арифметика| |говорит| |о| |том||,| |что| |эта| |потеря| |совсем| |невелика| |по| |сравнению| |с| |теми| |приобретениями||,| |которые| |непременно| |обнаружатся| |в| |других||,| |куда| |более| |широких| |народных| |слоях||.
Однако| |анализ| |выпавших| |примерно| |на| |те| |же| |сроки| |совпадений| |порождает| |совсем| |другое| |подозрение||.
Операция| |"||Грузин||"||.
Примерно| |в| |это| |же| |время| |разыгрывается| |операция||,| |которую| |в| |одной| |из| |российских| |областей| |назвали| |безо| |всяких| |политкорректных| |обиняков| |-| |"||Грузин||"||.
Как| |уверяют| |осведомленные| |люди||,| |на| |ее| |исходе||,| |который| |произошел| |так| |же| |слаженно||,| |как| |и| |ее| |старт||,| |на| |государственные| |телеканалы| |пришло| |распоряжение| |отдельные| |перегибы| |трактовать| |как| |проявление| |идиотизма||.
К| |этому| |времени| |призывы| |прекратить| |кампанейщину| |уже| |прозвучали| |и| |из| |Общественной| |палаты||,| |и| |из| |уст| |Михаила| |Фрадкова||.
Власть| |с| |некоторым| |опозданием| |решила| |хоть| |как-то| |вернуть| |пробужденный| |ею| |всплеск| |народного| |негодования| |в| |сколь-нибудь| |цивилизованное| |русло||,| |пытаясь| |показать| |миру||,| |что| |вся| |проблема| |сводится| |к| |традиционному| |русскому| |разногласию| |между| |мудрым| |государственным| |замыслом| |и| |разгильдяйским| |исполнением||.
И| |здесь| |вроде| |бы| |тоже| |ничего| |нового||.
Сейчас| |уже| |как-то| |подзабылось||,| |как| |власть||,| |утюжившая| |в| |Чечне| |все||,| |что| |подавало| |признаки| |жизни||,| |устами| |вверенных| |ей| |пропагандистов| |уже| |задавалась| |вопросом||:| |да| |есть| |ли| |в| |Чечне| |вообще| |мирные| |жители||?
И| |если| |они| |голосовали| |за| |тех||,| |кто| |отрезает| |головы| |заложникам||,| |то| |виновны| |все||.
Эта| |точка| |зрения| |тоже| |чрезвычайно| |приветствовалась||,| |и| |последовавший| |вскоре| |тезис||,| |немедленно| |выбитый| |на| |скрижалях| |сортирного| |юмора||,| |тоже| |выдавал| |глубокую| |политтехнологическую| |проработку||.
Отлову| |грузин| |в| |грузинских| |церквях| |Москвы| |предшествовала| |Кондопога||.
Можно| |впасть| |в| |морализаторство| |и| |указать| |на| |очевидную| |связь| |давешних| |лингвистических| |открытий| |с| |той| |страстью||,| |которая||,| |наконец||,| |прорвалась| |в| |душах| |настоящих| |патриотов||,| |но| |есть| |вещи| |куда| |менее| |общие| |и| |намного| |более| |интересные||.
С| |Кондопогой| |ведь| |тоже| |имелись| |варианты||.
Хотя| |бы| |формально| |выдержать| |уголовную| |линию| |обычной||,| |в| |общем||-||то||,| |поножовщины||,| |не| |особенно| |фокусируя| |внимание| |на| |национальном| |составе| |его| |участников||,| |а| |уж| |потом| |провести| |никого| |и| |ни| |к| |чему| |не| |обязывающие| |проповеди| |о| |необходимости| |межнационального| |согласия||.
И| |по-тихому| |успокоить| |русоволосых| |кондопожан||,| |без| |лишней| |рекламы| |на| |некоторое| |время| |закрыть| |карельские| |рынки| |для| |приезжих||.
Одним| |словом||,| |пойти| |по| |проверенному| |пути| |любого| |режима||,| |стесняющегося| |своей| |склонности| |к| |ксенофобии||.
Конечно||,| |никто| |бы| |тоже| |не| |поверил||,| |но| |опять| |же| |могло| |получиться| |не| |столь| |вызывающе||.
Однако| |президент||,| |по| |обыкновению| |так| |долго| |не| |выдававший| |своего| |отношения| |к| |карельским| |событиям||,| |будто| |бы| |ждал| |грузинских||.
Так| |вот| |удачно| |все| |сложилось||:| |отвечая| |грузинам||,| |он| |сделал| |все||,| |чтобы| |этот| |ответ| |услышали| |и| |все| |остальные||,| |цветом| |кожи| |и| |волос| |больше| |похожие| |на| |них||,| |чем| |на| |нас||.
И| |если| |кто-то| |не| |понял||,| |к| |кому| |обращены| |президентские| |напоминания| |о| |"||правах| |коренного| |населения||"| |тому| |внятно| |все| |объяснили| |про| |"||неуважение| |менталитета| |коренного| |народа||"| |в| |кондопожском| |акценте||.
И| |в| |дни| |большой| |грузинской| |депортации| |милицейские| |и| |прокурорские| |чины| |Карелии| |снимаются| |с| |работы| |с| |тем| |же| |лейтмотивом||:| |не| |за| |то||,| |что| |проглядели||,| |а| |за| |то||,| |что| |покрывали| |некоренных||.
И| |это| |тоже| |можно| |было| |бы| |объяснить| |особенностями| |вертикали| |власти| |-| |стоит| |иерарху| |сурово| |и| |недвусмысленно| |нахмурить| |брови||,| |исполнительская| |реакция| |вертикали||,| |усиливаясь| |на| |каждом| |нижеследующем| |уровне||,| |превосходит| |все| |ожидания||.
Можно| |было| |бы| |опять| |же| |счесть| |борьбой| |за| |солидарного| |с| |этими| |идеями| |избирателя||.
Если| |бы| |совпадения| |не| |продолжались||.
Катастрофа| |проходит| |мимо||.
Германский| |экспромт| |на| |тему| |Политковской| |разрабатывался| |в| |самые| |сжатые| |сроки| |-| |никто| |ведь| |не| |думал||,| |что| |этому| |сюжету| |суждено| |будет| |омрачить| |блистательный| |проект||,| |с| |которым| |Путин| |ехал| |к| |Меркель||.
Незадолго| |до| |визита| |Москва||,| |с| |середины| |90-х| |изыскивавшая| |средства| |и| |силы| |для| |освоения| |нефтегазового| |месторождения| |"||Сахалин||-||2||"| |на| |основе| |Соглашения| |о| |разделе| |продукции||,| |вдруг| |извлекает| |одну| |из| |своих| |главных| |политических| |мортир||.
Прибыл| |Олег| |Митволь||,| |который| |выступил| |с| |предвидением| |неминуемой| |экологической| |катастрофы| |на| |Сахалине| |-| |если||,| |конечно||,| |не| |приостановить| |разбой| |инвесторов||.
Такое| |заявление| |звучало| |особенно| |остроумно| |на| |фоне| |претензий| |Путина| |к| |экологам||,| |которые| |только| |и| |ждут| |прибыльного| |для| |России| |проекта||,| |чтобы| |своими| |диверсионными| |тревогами| |его| |зарубить||.
Впрочем||,| |к| |нынешней| |осени| |неприязнь| |к| |экологам| |уже| |была| |преодолена||,| |и| |те||,| |кто| |нам| |мешал||,| |при| |правильной| |постановке| |дела| |обернулись| |верными| |помощниками||.
А| |суть| |истории| |проста||,| |как| |взаимоотношения| |хозяев| |коммерческих| |палаток| |и| |крышующих| |их| |крепких| |ребят||.
В| |то| |время| |когда| |мучительно| |искались| |инвесторы||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |"||Сахалин||-||2||"||,| |еще||,| |конечно||,| |никто| |не| |догадывался||,| |какое| |чудо| |случится| |с| |ценами| |на| |нефть||.
И||,| |конечно||,| |еще| |никому| |не| |приходило| |в| |голову| |формулировать| |стратегические| |новации| |в| |духе| |энергетической| |концепции||.
И| |тут| |-| |такое| |внезапное| |счастье||,| |с| |официозной| |сдержанностью| |именуемое| |выгодной| |конъюнктурой| |на| |мировых| |рынках||.
"||Газпром||"||,| |то| |есть||,| |можно| |сказать||,| |само| |великое| |государство||,| |почувствовал| |себя| |поистине| |ограбленным||,| |и| |в| |этом| |месте| |не| |надо| |улыбаться||.
Это| |вообще| |очень| |важное| |место| |в| |нашем| |повествовании||.
Конечно||,| |никто| |к| |нам| |не| |пришел| |и| |ничего| |не| |отнял||.
Не| |провел| |никакой| |хитроумной| |комбинации||,| |подорвавшей| |нашу| |национальную| |безопасность||.
Просто| |если| |правильно| |понимать||,| |в| |чем| |на| |самом| |деле| |эта| |безопасность| |состоит||,| |то| |школьнику| |становится| |очевидно||,| |какой| |угрозе| |подвергается| |страна| |при| |проплывании| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |денег| |мимо| |газпромовской| |казны||.
Договора||,| |обязательства||,| |справедливость||,| |в| |конце| |концов| |-| |это| |все| |было| |актуально| |при| |18||-||20| |долларах| |за| |баррель||.
А| |какая| |справедливость| |при| |60||?
И| |можно| |себе| |легко| |представить||,| |как| |ходили| |желваки| |у| |высших| |государственных| |чиновников| |при| |воспоминаниях| |о| |былых| |договорах| |и| |их| |сопоставлении| |с| |биржевыми| |сводками||?
В| |общем||,| |Митволь| |обнаружил| |явственные| |признаки| |надвигающейся| |катастрофы||.
Только-только| |возглавивший| |японское| |правительство| |Синдзо| |Абэ| |поначалу| |готов| |был| |подтвердить| |репутацию| |жесткого| |защитника| |северных| |территорий||.
Поведение| |России| |в| |проекте| |"||Сахалин||-||2||"| |может| |негативно| |отразиться| |на| |всем| |комплексе| |российско||-||японских| |отношений||,| |заявил| |он||.
Москва| |не| |испугалась||.
Однако| |спустя| |всего| |несколько| |дней||,| |все| |вдумчиво| |взвесив||,| |японская| |сторона| |решила||,| |что| |для| |принципиальности| |времена| |еще| |настанут||.
Shell| |тоже| |особенно| |не| |упрямилась||.
В| |общем||,| |все| |заинтересованные| |стороны| |уже| |почти| |согласились||,| |что| |"||Газпром||"| |имеет| |право| |на| |свою| |долю||.
Экологическая| |катастрофа| |счастливо| |обошла| |Сахалин| |стороной||.
Энергетическая| |концепция| |сработала||.
Рифма| |для| |пакта||.
Однако| |сахалинская| |эпопея||,| |как| |выяснилось||,| |была| |лишь| |прологом| |и| |репетицией||.
Штокмановское| |месторождение||,| |жемчужину| |и| |главный| |источник| |газа| |для| |Северо-европейского| |газопровода||,| |Москва||,| |как| |выяснилось| |в| |Германии||,| |будет| |разрабатывать| |самостоятельно||.
Все| |прежние| |обещания||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |уже| |было| |обговорено| |участие| |французов| |и| |норвежцев||,| |отменяются||.
Последним||,| |впрочем||,| |никто| |не| |запрещает| |выступить| |в| |качестве| |подрядчиков||,| |скажем||,| |при| |строительстве| |завода| |по| |сжижению| |газа||.
Мир| |замер||.
И| |тут| |же| |-| |второй||,| |еще| |более| |впечатляющий| |ход||.
Пусть| |неудачники| |плачут||,| |дал| |понять| |Путин| |миру| |и||,| |главное||,| |Германии||,| |но| |ведь| |не| |случайно| |Russland| |и| |Deutschland||,| |по| |многолетнему| |наблюдению| |президента||,| |так| |явно| |рифмуются||.
Россия| |готова| |удвоить| |объемы| |поставляемого| |в| |Германию| |газа||,| |в| |результате| |чего| |она| |станет| |главным| |европейским| |газовым| |дистрибьютором||.
К| |этому| |времени| |газовых| |друзей| |в| |Европе| |у| |России| |не| |осталось||.
Ушло| |в| |прошлое| |вместе| |с| |премьером| |Берлускони| |тесное| |сотрудничество| |с| |ENI||.
Обиделась| |Total| |и| |даже| |не| |заинтересовалась| |возможностью| |поработать| |в| |России| |в| |качестве| |подрядчика||.
Норвежцы| |негодующе| |заявили||,| |что| |Москва| |со| |Штокмановским| |месторождением| |сама| |не| |справится||,| |что| |ставит| |под| |угрозу| |сам| |Северо-европейский| |проект||.
Но| |именно| |в| |этом| |и| |заключалась| |приманка| |для| |немцев| |и| |казавшийся| |неодолимым| |соблазн||:| |Германия| |становилась| |эксклюзивным| |другом| |России| |и| |монополистом| |в| |Европе||.
Взамен| |-| |пустяк||:| |Германия| |отказывается| |от| |поддержки| |европейской| |энергетической| |хартии||.
Основания| |рассчитывать| |на| |податливость| |Берлина| |имелись||.
Положение| |о| |том||,| |что| |Москва| |должна| |предоставить| |свободный| |доступ| |к| |своей| |магистральной| |газопроводной| |системе||,| |не| |получая| |при| |этом| |доступа| |к| |системе| |газораспределения| |в| |Европе||,| |бьет| |по| |интересам| |"||Газпрома||"||.
Но| |и| |Германия||,| |второй| |игрок| |в| |деле| |снабжения| |Европы| |газом| |с| |востока||,| |тоже| |от| |этого| |ничего||,| |мягко| |говоря||,| |не| |выигрывает||.
Москва| |затаила| |дыхание||:| |новый| |пакт| |со| |всеми| |фантастическими| |экономическими| |и| |политическими| |бонусами| |вот-вот| |должен| |был| |стать| |реальностью||.
Германия| |отказалась||.
Пространство| |безнаказанности||.
Совпадения||,| |конечно||,| |для| |беллетристов||,| |но| |все| |три| |истории| |происходят| |практически| |одновременно||:| |одна| |в| |жанре| |человеческой| |трагедии||,| |другая| |как| |будто| |бы| |про| |дипломатический| |скандал||,| |третья| |вроде| |бы| |про| |экономику||.
Ничего||,| |казалось| |бы||,| |общего||,| |и||,| |повторю||,| |все| |по| |отдельности| |уже| |не| |раз| |случалось||.
Но| |как-то| |не| |так||.
Тем| |более| |что| |при| |всей| |разножанровости| |отчетливо| |просматриваются| |причинно||-||следственные| |связи||.
Драматургия| |момента| |чрезвычайно| |помогла||:| |развязка| |мучительной| |и| |долгой| |истории| |со| |Штокмановским| |месторождением| |случилась| |чрезвычайно| |вовремя||.
Газовый| |сюжет| |-| |единственный||,| |в| |котором| |нельзя| |было| |слукавить||.
Там| |не| |было| |выбора| |между| |вариантом| |словесного| |прикрытия||,| |там| |все| |в| |отличие| |от| |истории| |с| |грузинами| |и| |Политковской| |надо| |было| |говорить| |открыто||:| |никому| |и| |ничего||.
Но| |власть| |позволила| |себе| |такую| |открытость| |и| |там||,| |где| |этого| |было| |легко| |избежать||.
Два| |триллиона| |кубометров| |газа| |-| |это| |многое| |объясняет||.
Для| |мутации| |необходимо| |не| |только| |накопление| |соответствующих| |особенностей| |до| |критического| |количества||,| |но| |и| |определенные| |условия||.
Долгое| |тепловое| |воздействие||,| |или||,| |скажем||,| |радиоактивное||.
Для| |мутаций| |нашей| |власти| |все| |сложилось| |самым| |благоприятным| |образом||.
Признаков||,| |свидетельствующих| |о| |предрасположенности| |к| |тяжелой| |душевной| |болезни||,| |было| |достаточно| |с| |самого| |начала||,| |и| |власть| |инстинктивно| |догадывалась| |о| |том||,| |что| |в| |приличном| |обществе| |все-таки| |надо| |их| |скрывать||.
И| |так| |же| |инстинктивно| |срывалась| |в| |периоды| |обострений||,| |закрывая| |НТВ| |и| |разрушая| |ЮКОС||.
Не| |любила| |она| |журналистов||,| |но| |все-таки| |полагала||,| |что| |в| |какой-то| |степени| |себя| |надо| |сдерживать||.
Даже| |с| |ЮКОСом| |и| |Ходорковским| |она| |сочиняла| |пропагандистские| |тезисы| |на| |тему| |ответственности| |олигархов| |перед| |народом||.
Здесь||,| |правда||,| |недуг| |уже| |был| |налицо||,| |а| |в| |деле| |изъятия| |"||Юганскнефтегаза||"| |все| |было| |уже| |почти| |откровенно||.
Власть| |нащупывала| |пути| |расширения| |пространства| |безнаказанности||,| |преодолевая| |препятствие| |за| |препятствием||.
Эта| |безнаказанность||,| |усугубленная| |новостями| |с| |сырьевых| |бирж||,| |стала| |тем| |самым| |необходимым| |продолжительным| |воздействием||,| |которое| |делает| |мутацию| |необратимо| |случившейся||.
Можно| |было| |сказать| |что-нибудь||,| |приличествующее| |трагическому| |случаю| |на| |Лесной| |улице||,| |но| |окончательно| |перерожденный| |организм| |уже| |не| |считал| |нужным| |заботиться| |о| |приличиях||.
Перерожденный| |организм||,| |который| |и| |раньше| |не| |был| |силен| |в| |принятии| |принципиальных| |решений||,| |теперь| |реагирует| |исключительно| |на| |уровне| |рефлексов||.
Так| |же||,| |как| |и| |предыдущая| |история| |болезни||,| |жизнь| |после| |перерождения| |политическому| |анализу| |поддается| |с| |трудом||.
Но| |теперь| |все| |становится| |совершенно| |понятно| |с| |точки| |зрения| |психологии| |примитивного||.
Перебравшись| |в| |другое| |состояние||,| |уже| |довольно| |трудно| |исходить| |из| |того||,| |что| |в| |другом| |мире| |странным| |образом| |живут| |совсем| |по| |иным| |правилам||.
Представления| |об| |устройстве| |всего| |сущего| |в| |полной| |мере| |начинают| |соответствовать| |самым| |незамысловатым| |истинам||.
Интрига| |со| |Штокмановским| |месторождением| |-| |ключ| |к| |окончательному| |пониманию| |того||,| |что| |случилось| |с| |нашей| |властью||.
Если| |кинуть| |партнера| |для| |нас| |совершенно| |органично| |и| |естественно||,| |то| |чего| |бы| |упираться| |другим| |пацанам| |(||в| |данном| |случае| |немцам||)||,| |которым| |мы| |предложили| |такую| |классную| |схему| |-| |кинуть| |всех| |остальных| |так| |же||,| |как| |кинули| |их| |мы||.
Сама| |искренняя| |вера| |в| |то||,| |что| |Меркель| |согласится||,| |-| |это| |уже| |диагноз||.
Который| |исчерпывающе| |объясняет| |и| |все| |остальное||.
Конец| |политтехнологии||.
Строго| |говоря||,| |мутациям| |подвержена| |любая| |власть||.
Для| |борьбы| |с| |этим| |явлением| |давным-давно| |придуманы| |довольно| |простые||,| |но| |эффективные| |методы| |профилактики||:| |ограничение| |срока| |пребывания| |у| |власти||,| |и||,| |если| |какая-то| |власть| |найдет| |себе| |способ| |оставаться| |безнаказанной||,| |она| |просто| |не| |успеет| |им| |в| |полной| |мере| |воспользоваться||.
А| |для| |того||,| |чтобы| |при| |передаче| |власти| |не| |передавались| |генетически| |накопленные| |признаки||,| |придуманы| |нормальные| |выборы||.
Власть||,| |которая| |уже| |уверена||,| |что| |все| |успеет||,| |тоже| |может| |мутировать| |по-разному| |-| |в| |полном| |соответствии| |с| |мотивацией| |власти||.
Таковых| |мотиваций||,| |как| |известно||,| |всего| |две||:| |честолюбие| |и| |алчность||.
В| |первом| |случае| |эволюция| |трагична| |и| |величественна||,| |хотя||,| |как| |мы| |знаем||,| |может| |сопровождаться| |всепобеждающим| |маразмом||.
Честолюбивые| |тираны| |грезят| |мировым| |господством||,| |их| |победы| |изучают| |спустя| |века||,| |их| |злодейства| |входят| |в| |историю| |и| |энциклопедии| |злодейств||.
Они| |обречены| |на| |крушения||,| |меняющие| |устройство| |мира||,| |такие| |истории| |могут| |кончиться| |островом| |Святой| |Елены||,| |Нюрнбергом||,| |а| |при| |благоприятном| |стечении| |обстоятельств| |и| |грамотном| |подходе| |-||_|                                                                                                                                                                                      |Нобелевской| |премией| |мира||.
Нынешняя| |российская| |власть| |ни| |на| |что| |подобное| |не| |тянет||.
Вместо| |трагедии| |-| |трагифарс| |и| |зловещая| |пародия| |на| |все||,| |чего| |коснется| |ее| |рука||.
Ее| |честолюбивые| |предшественники||,| |смешно| |сказать||,| |порой| |во| |что-то| |даже| |верили||.
Нынешние| |прагматичны| |той| |прагматикой||,| |которая| |когда-то| |позволила| |им| |бурно| |стартовать| |с| |пары| |вагонов| |итальянских| |сапог| |или| |хитрой| |банковской| |проводки||.
С| |этим| |багажом| |знаний| |они| |волею| |судеб| |заполучили| |страну| |-| |как| |в| |другой| |ситуации| |могли| |бы| |заполучить| |какой-нибудь| |нефтеперерабатывающий| |заводик||.
А| |тут| |-| |два| |триллиона| |кубометров||.
Стало| |быть||,| |мы| |-| |великая| |страна||,| |мы| |не| |позволим| |разговаривать| |с| |собой| |языком| |шантажа| |и| |провокаций||.
А| |какие| |еще| |рефлексы| |могут| |проснуться||?
Мы| |защитим| |интересы| |коренного| |населения||.
Кто| |сказал||,| |что| |так| |нельзя| |говорить||?
Если| |на| |Сахалине| |ребята| |одумались| |и| |не| |роптали||,| |то| |все| |можно||.
И| |не| |надо| |выстраивать| |никаких| |берлинских| |стен||,| |можно| |даже||,| |поражаясь| |собственной| |изобретательности||,| |ошарашить| |мир| |в| |Лахти||:| |из| |того||,| |что| |Грузия| |собирается| |устроить| |в| |своих| |мятежных| |провинциях| |кровопролитие||,| |следует||,| |что| |абхазам| |и| |осетинам| |нужно| |запастись| |терпением| |и| |строить| |с| |Грузией| |общее| |государство||.
То| |есть||,| |когда| |надо||,| |наши| |рефлексы| |мы| |все-таки| |можем| |облекать| |в| |правильные| |и| |ничего| |не| |значащие| |слова||.
Тем| |более| |что| |по| |главному| |государственному| |телеканалу| |об| |этом| |можно| |не| |упоминать| |ни| |словом||,| |ограничившись| |лишь| |склонностью| |Тбилиси| |к| |людоедству||.
Не| |согражданам| |эту| |сенсацию| |преподнес| |президент||,| |а| |тем||,| |кто| |ищет| |все-таки| |возможности| |поучаствовать| |хоть| |в| |каком-то| |качестве| |в| |нашем| |Баренцевом| |море||,| |сокровища| |которого| |самим| |нам| |никак| |не| |осилить||.
Суверенная| |демократия| |пережила| |своих| |политтехнологов||.
Их| |советы||,| |кажется||,| |уже| |не| |нужны||.
Можно| |позволить| |себе| |самые| |простые| |человеческие| |реакции||.
Такое| |вот| |вышло| |политическое| |счастье||.
А| |газа| |нам| |хватит| |еще| |не| |на| |один| |президентский| |срок||.
Собрались| |покупать| |широкоформатный| |телевизор||?
Бросьте| |эту| |идею||!
У| |нас| |для| |вас| |есть| |гораздо| |лучшее| |предложение||.
До| |недавнего| |времени| |проекторы| |для| |домашних| |кинотеатров| |стоили| |как| |отечественный| |автомобиль| |и| |никак| |не| |пересекались| |с| |основным| |средством| |просмотра| |видео| |обычных| |людей| |-| |телевизорами||.
В| |прошедшем| |году| |по| |непонятным| |для| |редакции| |причинам| |на| |рынке| |кинотеатральных| |проекторов| |произошел| |обвал| |цен| |-| |наиболее| |популярные| |DLP| |проекторы| |подешевели| |в| |2||-||2,5| |раза||.
Вдобавок| |в| |розничной| |продаже| |появились| |проекторы| |на| |основе| |новой| |технологии| |3LCD| |(||более| |подробно||_|                                                                                                 |"||ПМ||"| |№| |12||,| |2005||)||.
И| |все| |это| |по| |цене| |от| |$||1500| |-| |меньше||,| |чем| |стоит| |хороший| |широкоформатный| |телевизор||.
Может||,| |пришла| |пора| |отправить| |телевизор| |на| |кухню||?
Но| |низкая| |цена| |оказала| |проекторам| |и| |плохую| |услугу||:| |если| |раньше||,| |при| |цене| |в| |$||10000||,| |вы| |могли| |долго| |сидеть| |в| |шоу-руме||,| |придирчиво| |выбирать||,| |просматривать| |любимые| |DVD||-||диски| |и| |получать| |удовольствие| |от| |общения| |с| |обаятельным| |консультантом||,| |то| |сейчас| |за| |пару| |тысяч| |долларов| |продавец| |разве| |что| |выпишет| |вам| |чек||.
Редакция| |"||Популярной| |механики||"| |решила| |облегчить| |вам| |выбор||,| |отсмотрев| |основных| |претендентов||,| |а| |в| |качестве| |любезных| |консультантов| |выступили| |эксперты| |авторитетного| |журнала| |"||What| |Hi-Fi||?||"||.
Двое| |из| |ларца||.
Мы| |остановили| |свой| |выбор| |на| |трех| |проекторах| |-| |типичных| |представителях| |трех| |разных| |групп| |в| |ценовом| |диапазоне| |до| |$||3000||.
Нас| |интересовали| |исключительно| |кинотеатральные| |проекторы| |с| |широкоформатными| |матрицами| |размерностью| |16||:||9||.
Epson| |EMP||-||TWD1| |(||$||1700||)| |представлял| |новую| |группу| |проекторов||-||комбайнов| |-| |в| |одном| |корпусе| |расположился| |собственно| |3LCD||-||проектор||,| |DVD||-||плеер| |и| |акустическая| |стереосистема||.
Кстати||,| |объемным| |звуком| |и| |проигрывателем| |дисков| |занималась| |компания| |JVC||,| |большой| |специалист| |по| |высококлассной| |малогабаритной| |акустике||.
Epson| |EMP||-||TW600| |(||$||2000||)| |выступал| |за| |группу| |"||чистых||"| |3LCD||-||проекторов||.
А| |честь| |DLP||-||проекторов| |отстаивал| |ScreenPlay| |5700| |(||$||3000||)||.
Почему| |именно| |эти| |проекторы||?
Потому| |что| |они| |одни| |из| |лучших| |в| |своем| |классе| |и| |широко| |продаются| |в| |нашей| |стране||.
Для| |справедливости| |заметим||,| |что| |изделия| |других| |уважаемых| |компаний||,| |сделанные| |по| |аналогичной| |технологии| |и| |в| |аналогичном| |ценовом| |диапазоне||,| |показывают| |примерно| |так| |же| |-| |разницу| |могут| |заметить| |разве| |что| |специалисты||.
Комбайн||.
Первой| |мы| |распечатали| |коробку| |с| |комбайном| |Epson| |EMP||-||TWD1||.
Простой| |белый| |куб| |установили| |на| |стол| |объективом| |к| |стене||,| |подключили| |к| |сети||,| |вставили| |DVD||-||диск| |и| |были| |поражены| |прекрасным| |звуком| |-| |мы| |и| |забыли| |про| |встроенную| |акустику||.
Настройка| |изображения| |проста| |-| |с| |ней| |справится| |и| |блондинка||:| |масштаб||,| |резкость| |и| |сдвиг| |вправо||-||влево||.
Для| |наиболее| |продвинутых| |через| |пульт| |управления| |возможно| |компенсировать| |трапецеидальное| |искажение| |-| |мы| |не| |стали| |себя| |этим| |утруждать||.
Первое| |впечатление| |от| |просмотра| |-| |сильно| |лучше| |наших| |домашних| |широкоэкранных| |телевизоров||.
Второе| |-|  |глубокое| |сожаление||,| |что| |купили| |телевизоры| |раньше||,| |чем| |посмотрели| |проекторы||.
Третье| |-| |если| |присмотреться||,| |то| |становятся| |видны| |строки| |на| |картинке||.
Но| |на| |телевизоре| |они| |видны| |всегда||.
Зато| |-| |полноценное| |кино| |на| |всю| |стену||.
Что| |будет| |дальше||?
Цифра| |против| |аналога||.
Вторая| |коробка| |содержала| |ScreenPlay| |5700||.
Тут| |уже| |потребовалась| |некоторая| |квалификация| |по| |подключению| |к| |DVD||-||плееру| |и| |наличие| |необходимых| |кабелей||.
Для| |полноценного| |теста| |мы| |подключили| |проектор| |как| |по| |цифровому| |интерфейсу| |HDMI||,| |так| |и| |по| |аналоговому| |компонентному| |кабелю||.
Просмотр| |начали| |с| |аналогового| |сигнала||.
Строки||,| |заметные| |при| |просмотре| |через| |Epson| |EMP||-||TWD1||,| |исчезли||.
Изображение| |настолько| |хорошее||,| |что| |все| |забыли| |о| |тестировании| |и| |начали| |смотреть| |фильм||.
Terminator| |3||,| |кстати||.
Минут| |через| |десять| |опомнились||,| |переключились| |на| |HDMI||.
Изображение| |стало| |более| |пастельным||,| |но| |появились| |оттенки||,| |о| |которых| |при| |предыдущих| |просмотрах| |мы| |и| |не| |догадывались||.
Мнения||,| |какой| |метод| |лучше||,| |разделились||,| |пришлось| |несколько| |раз| |переключать| |проектор| |из| |одного| |режима| |в| |другой||.
Вердикт||:| |при| |HDMI| |видно| |больше| |деталей||,| |но| |при| |компонентном| |подключении| |более| |насыщенная| |картинка||.
Молодость| |против| |опыта||.
Итак||,| |главная| |интрига| |-| |Epson| |EMP||-||TW600||.
Молодая| |технология| |3LCD| |против| |ветерана| |DLP||.
К| |тому| |же| |Epson| |имеет| |большее| |разрешение||,| |чем| |ScreenPlay||,| |а| |стоит| |на| |тысячу| |долларов| |дешевле||.
Распаковываем||,| |включаем| |(||конечно||,| |HDMI||)||,| |смотрим||.
Картинка| |просто| |великолепная||!
Приходится| |вновь| |доставать| |из| |коробки| |ScreenPlay| |и| |смотреть| |его||.
Потом| |вновь||_|            |Epson||.
Итоговый| |вердикт| |-| |картинка| |все| |же| |чуть-чуть| |лучше| |у| |ScreenPlay||.
Но| |не| |на| |тысячу| |долларов||.
В| |итоге| |наш| |выбор| |-| |Epson| |EMP||-||TW600||.
Хотя| |любой| |из| |трех| |проекторов| |положит| |на| |лопатки| |любой| |телевизор| |за| |эту| |цену||.
Рекомендации||.
Основной| |вывод| |из| |нашего| |теста| |-| |пора| |отправлять| |телевизоры| |на| |кухню| |и| |в| |спальню||.
Они| |великолепно| |справляются| |с| |программами| |новостей||,| |но| |не| |более||.
Но| |если| |вы| |собрались| |смотреть| |фильмы| |-| |тогда| |только| |проекторы||.
Проекторы||-||комбайны| |"||все| |в| |одном||"| |идеальное| |решение| |для| |дачи| |-| |привез| |в| |багажнике||,| |натянул| |простыню| |на| |свежем| |воздухе| |и| |устроил| |коллективный| |просмотр||.
Восторг| |детей| |и| |зависть| |соседей| |гарантируем||.
Для| |большой| |квартиры| |более| |подойдет| |ScreenPlay| |5700| |с| |его| |длиннофокусным| |объективом| |-| |при| |небольшом| |расстоянии| |до| |экрана| |размера| |картинки| |не| |хватает||.
Для| |помещений| |поменьше| |подойдет| |Epson| |EMP||-||TW600||.
Его| |короткофокусный| |объектив| |позволяет| |даже| |на| |небольшом| |удалении| |от| |экрана| |проецировать| |огромное| |великолепное| |изображение||.
И| |еще||.
Если| |лишних| |денег| |у| |вас| |нет||,| |мы| |бы| |не| |рекомендовали| |гоняться| |за| |дорогими| |моделями| |-| |качество| |изображения| |улучшится| |не| |настолько||,| |насколько||_|                                                                                                                                           |цена||.
Тем| |более| |что| |технология| |проекторов| |находится| |еще| |в| |самом| |начале| |пути| |и| |стремительно| |дешевеет||,| |что| |и| |показал| |прошедший| |год||.
Татьяна| |Щербина||.
Терпение| |лопнуло||.
Хватит| |делать| |вид||,| |что| |мы| |хорошие||.
Россия| |вроде| |и| |согласна| |с| |тем||,| |что| |она| |-| |личная| |собственность| |царя||,| |но| |бывают| |и| |срывы||,| |терпение| |лопается||.
Разин||,| |Пугачев||,| |лжецари||,| |декабристы||.
Наконец| |получилось| |-| |октябрьская| |революция||.
Получились||,| |правда||,| |резня||,| |разбой| |и| |грабеж| |-| |без| |абсолютной| |монархии| |Россия| |не| |смогла| |продержаться| |и| |дня||.
Пришлось| |террористам| |(||как| |их| |квалифицировали| |бы| |сегодня||)| |Ленину| |и| |Сталину| |становиться| |царями||.
Грозными||,| |кровавыми||.
Не| |по| |злобе||,| |а| |потому| |что||,| |если| |подданные| |и| |соратники| |не| |подчиняются||,| |то| |как| |ими| |управлять||?
Только| |физическая| |ликвидация||.
Начнешь| |договариваться||,| |прислушиваться| |-| |сочтут| |слабаком| |и| |скинут||.
Опять| |все| |порушат||,| |найдут| |нового| |кумира||,| |более| |грозного||,| |сильного||.
В| |зависимости| |от| |душевного| |состояния| |народа||,| |у| |которого| |депрессивные| |периоды| |чередуются| |с| |маниакальными||,| |российский| |правитель| |дозирует| |сеемый| |им| |страх||.
Когда| |всем| |все| |до| |лампочки| |(||застой||)||,| |страху| |можно| |поубавить||,| |чуть| |в| |населении| |просыпается| |энтузиазм| |-| |гайки| |надо| |завинчивать| |крепко||.
С| |чего| |взялись| |перемены||,| |что| |на| |нашей| |памяти||?
Помер| |один| |преемник| |Брежнева||,| |потом| |помер| |второй| |(||закономерно| |для| |геронтофильского||,| |почти| |неподвижного| |царства||)||,| |нефть| |обесценилась| |(||катастрофа| |для| |сырьевой| |страны||)||,| |не| |говоря| |о| |том||,| |что||,| |какая| |ни| |появлялась| |хорошая| |вещь| |-| |все| |было| |импортным||,| |западным||.
К| |переменам| |российский| |народ| |готов| |всегда||,| |даже| |в| |период| |спячки||.
Слишком| |плохо| |он| |живет||,| |слишком| |мало| |стоит| |его| |жизнь||,| |чтобы| |не| |был| |он| |готов| |поменять| |ее| |на| |что-то| |другое||.
"||Другое||"| |-| |это| |надежда| |на| |лучшее||,| |а| |перемена| |сама| |по| |себе| |-| |увеселение||.
Так| |что| |весь| |вопрос| |в| |расположении| |звезд||.
Горбачев| |невольно| |стал| |последним| |царем| |советской| |империи||.
Дал| |слабину||.
Как| |только| |российский| |народ| |видит| |лазейку||,| |терпение| |его| |в| |одночасье| |лопается||,| |и| |он| |идет| |напролом||.
Десятилетие| |свободы||,| |называемое| |теперь| |трагическим| |и| |катастрофическим||,| |создало| |Путину| |немало| |трудностей| |при| |возвращении| |к| |привычной| |для| |России| |жизни||.
То| |есть| |к| |тому||,| |что| |она| |-| |вотчина| |самодержца||,| |сам| |он| |-| |вне| |критики||,| |поскольку| |Россия||,| |государство||,| |власть| |и| |лично| |самодержец| |-| |синонимы||,| |а| |главная| |задача| |этих| |синонимов| |-| |расправляться| |с| |врагами||,| |внутренними| |и| |внешними||,| |коих| |у| |России| |без| |счета||.
Из-за| |них| |народ| |плохо| |и| |живет||.
Путину| |пришлось| |претерпеть| |много| |унижений||:| |оправдываться||,| |что| |не| |смог| |дозвониться| |генпрокурору||,| |сочинять| |небылицы| |про| |хозяйствующих| |субъектов||,| |про| |низкие| |рейтинги| |живого| |слова| |на| |телевидении||,| |отвечать| |на| |американском| |допросе||:| |"||Она| |утонула||"||,| |лгать| |про| |Чечню| |и| |"||Норд-Ост||"||,| |устанавливать| |логическую| |связь| |между| |Бесланом| |и| |отменой| |губернаторских| |выборов||,| |при| |этом| |твердить| |про| |закон||,| |который| |повелел| |съесть| |ЮКОС| |и| |отправить| |Ходорковского| |в| |вечную| |мерзлоту||.
Если| |б| |не| |XXI| |век||,| |не| |глобализация| |и| |цивилизация||,| |то| |можно| |было| |бы| |ликвидировать| |и| |экспроприировать| |без| |всяких| |церемоний||.
Терпение| |Путина| |было| |близко| |к| |тому||,| |чтоб| |лопнуть||,| |когда| |он| |повел| |атаку| |на| |правозащитников||.
Они| |были| |заклеймены| |как| |пятая| |колонна| |и| |пособники| |иностранных| |разведок| |да| |и| |отпущены| |с| |миром||.
Вроде| |бы| |пронесло||.
Но| |так| |только| |показалось||.
Поскольку| |для| |широких| |народных| |масс| |эти| |и| |без| |того| |чуждые| |им| |люди| |(||прав| |нет||,| |нечего||и| |защищать||)| |потеряли| |последнюю| |легитимность||,| |к| |тому| |же| |попали| |в| |списки| |"||врагов| |России||"| |нелегитимных| |в| |ту| |пору| |фашистов||.
В| |ту| |пору||!
Это| |же| |было| |год| |назад||,| |а| |кажется| |-| |эпоха| |прошла||.
Потому| |что| |нынешний| |октябрь| |принес| |новую| |революцию||.
Фашизм| |стал| |новой| |государственной| |идеологией||.
Этнические| |чистки||,| |защищающие| |коренное| |население||,| |-| |это| |обыкновенный| |фашизм||,| |коричневая| |чума||,| |которой| |пол||века| |пугали| |детей| |и| |взрослых||.
День||,| |когда| |это| |началось||,| |был| |тем| |самым| |днем||,| |когда| |терпение| |царя| |и| |царедворцев| |лопнуло||.
Хватит| |миндальничать||,| |сказали| |они| |себе| |и| |миру||,| |хватит| |делать| |вид||,| |что| |мы| |хорошие||.
Как| |сказал| |в| |одной| |из| |последних| |передач| |В.| |Соловьев||:| |"||Когда| |мы| |плохие||,| |нас| |хотя| |бы| |боятся||,| |а| |когда| |мы| |хорошие| |-| |о| |нас| |вытирают| |ноги||"||.
Так| |пусть| |лучше| |боятся||.
Власть| |решила| |отринуть| |стыд||,| |приличия| |и| |всякое| |такое||.
Терпение| |лопнуло| |оттого||,| |что| |нефть| |и| |газ| |уже| |оказались| |в| |руках| |"||государства||"||,| |то| |есть| |нескольких| |соратников| |Путина||,| |и| |потому||,| |что| |без| |нефти| |и| |газа| |остальным| |странам||,| |обделенным| |этими| |дарами||,| |никак| |не| |обойтись||.
Пусть| |боятся||,| |презирают||,| |ненавидят| |-| |все| |равно| |будут| |стоять| |с| |протянутой| |рукой| |за| |нашим| |сырьем||,| |а| |если| |их| |прижать||,| |то| |и| |на| |колени| |встанут||.
Этот| |качественный| |скачок| |копился| |давно||:| |население||,| |полностью| |отстраненное| |от| |участия| |в| |политической| |жизни| |и| |поставленное| |на| |свое| |обычное| |место| |статистов||,| |хоть| |и| |пропиталось| |кислотными| |парами||,| |которыми| |его| |обрабатывало| |телевидение||,| |но| |не| |полностью| |анестезировалось||.
Одно| |закономерное| |чувство| |осталось||,| |если| |ты| |не| |участник| |процесса||:| |от| |тебя| |ничего| |не| |зависит||,| |ты| |ни| |на| |что| |не| |можешь| |повлиять||,| |а| |только| |наблюдаешь| |деградацию| |страны||,| |из| |которой| |словно| |дух| |вышел| |-| |ни| |совести||,| |ни| |морали||,| |ни| |ценностей||,| |ни| |надежд||.
Начальники| |пилят| |бабки| |и| |называют| |это| |интересами| |государства||.
Простому| |человеку| |остается| |один| |вид| |участия| |в| |жизни| |страны| |-| |национальной| |принадлежностью||.
Ею| |можно| |оперировать||,| |чувствуя| |себя| |былинным| |героем||,| |защищающим| |родину| |от| |врагов||,| |наступающих| |изнутри||,| |с| |запада||,| |востока||,| |юга||,| |-| |прикрыт| |только| |северный| |тыл| |(||льды||,| |чукчи||,| |Абрамович||)||.
Став| |внутренне| |былинным| |героем||,| |замечаешь| |одобрительные| |взгляды| |милиции| |на| |улице| |и| |государственных| |мужей| |в| |телевизоре||.
Они||,| |правда||,| |вынуждены| |говорить||,| |что| |борются| |с| |национальной| |и| |расовой| |нетерпимостью| |(||для| |Запада| |стараются||)||,| |но| |и| |без| |слов| |ясно||,| |в| |чем| |заключается| |общая| |наша| |борьба| |(||Mein| |Kampf| |по-немецки||)||.
Насчет| |Запада| |народ| |долго| |путался||,| |пока| |не| |вернулся| |к| |привычной| |своей| |ненависти||,| |хотя| |если| |о| |какой| |жизни| |русский| |человек| |и| |мечтает||,| |то| |это||,| |чтобы| |жить| |как| |на| |Западе||.
Но| |это| |традиционное| |российское| |противоречие||.
Есть| |враги| |и| |среди| |русских||,| |их| |список| |составил| |депутат| |Курьянович||,| |была| |там| |и| |Политковская||.
Если| |враг| |не| |сдается||,| |его| |уничтожают| |-| |формуле| |этой| |вряд| |ли| |грозит| |забвение||.
И| |вот| |-| |Политковскую| |застрелили||.
Кто| |персонально| |отдал| |приказ||,| |мы| |никогда| |или| |долго| |не| |узнаем||,| |но| |если| |б| |и| |знали||,| |персоналии| |особого| |значения| |не| |имеют||.
Потому| |что| |причина| |в| |том||,| |что| |лопнуло| |терпение| |у| |Путина||,| |а| |следом| |и| |у| |всей| |страны||.
Произошла| |цепная| |реакция||.
Могло| |и| |у| |Кадырова| |лопнуть| |(||в| |юбилейный| |день||,| |после| |которого| |он||,| |считай||,| |президент||)||,| |могло| |и| |у| |многих| |других||.
В| |смысле||,| |что| |врагам| |пора| |показать||.
Выбрали| |Политковскую||.
Днями| |раньше| |власть| |перешла| |важную| |психологическую| |грань||.
Сначала| |поставила| |вопрос| |так||:| |если| |мы| |дружим| |с| |Грузией||,| |пусть| |россияне| |пьют| |их| |отравленное| |вино| |и| |поддельный| |боржом||,| |пусть| |грузинский| |криминал| |процветает| |в| |Москве| |со| |своими| |казино||,| |а| |если| |нет||_|                                                                                                                                                                                                |-| |тогда| |вино| |и| |криминал| |долой||.
До| |этого| |поворотного| |момента| |все| |время| |приходилось| |ссылаться| |на| |законы||,| |суды||,| |прокуратуру| |-| |то| |есть| |придумывать| |оправдания||.
И| |вдруг| |поняли||:| |перед| |кем| |оправдываться||-||то||?
И| |объявили||:| |своим||_|                  |зеленый| |свет||,| |чужим||_|                                      |черную| |метку||.
Если| |фамилия| |-| |достаточное| |основание| |для| |того||,| |чтобы| |стать| |изгоем||,| |то| |среднестатистический| |россиянин||,| |который| |и| |прежде| |сочувствовал| |скорее| |скинхеду||,| |чем| |его| |жертвам||,| |теперь| |может| |сам| |поучаствовать| |в| |этнических| |чистках||,| |к| |чему| |немедленно| |и| |приступил||,| |переписав| |школьников| |с| |грузинскими| |фамилиями| |для| |выяснения| |их| |родословной||.
Список| |инакомыслящих| |позиционировался| |на| |нацистских| |сайтах| |как| |расстрельный||,| |но| |это| |была| |виртуальная| |реальность||,| |может||,| |настала| |пора| |действовать||?
Что-то| |ведь| |такое| |прозвучало| |из| |уст| |владельца| |страны||:| |пора||,| |хватит||,| |терпение| |лопнуло||.
Был| |такой| |фильм| |Р.| |Олтмена||.
Его| |по| |случайному| |совпадению| |показали| |по| |телевизору| |в| |день| |похорон| |Политковской||.
Там| |происходит| |убийство||,| |и| |вроде| |бы| |все| |движется| |по| |схеме| |Агаты| |Кристи||:| |у| |каждого| |был| |мотив| |убить||,| |но| |кто| |же| |убийца||?
В| |конце| |выясняется||,| |что| |убийцы| |-| |все| |подозреваемые||:| |один| |-| |отравил||,| |другой| |-| |нож| |воткнул||,| |третий| |-| |выстрелил| |и| |т.| |д||.
Если| |в| |прошлых| |заказных| |убийствах| |заказчик| |был| |более| |или| |менее| |ясен| |(||Холодов| |-| |военные||,| |Листьев| |-| |финансисты| |ОРТ||)||,| |то| |тут| |диапазон| |столь| |широк||,| |что| |глаза| |разбегаются||.
Я| |почитала| |комментарии| |пользователей| |интернета| |к| |статьям||,| |касающимся| |убийства| |Политковской||.
Комментариев| |шквал||,| |три| |четверти| |из| |них| |выражают| |солидарность| |убийцам||.
Мочи| |врагов| |России||,| |наймитов| |Запада||.
Есть| |и| |другие||:| |в| |ответ| |на| |пассаж| |автора| |статьи| |о| |том||,| |что| |Политковская| |понимала| |угрожавшую| |ей| |опасность| |и| |все| |же| |продолжала| |свои| |честные| |расследования||,| |был| |один| |выразительный| |комментарий||:| |"||Значит||,| |дура||"||.
И| |я| |сразу| |стала| |вспоминать| |российскую| |историю||.
Если| |народ| |желает| |нацизма||,| |он| |его| |получит||.
Не| |поддержи| |немцы| |в| |30-е| |годы| |нацистскую| |идеологию||,| |Гитлер| |оказался| |бы| |бессилен||.
На| |месте| |Гитлера| |мог| |оказаться| |более| |образованный| |и| |цивилизованный| |человек||,| |но| |заведи| |он| |ту| |же| |песню| |Deutschland||,| |Deutschland||,| |uber| |alles||,| |России| |все| |равно| |пришлось| |бы| |затянуть||:| |"||Вставай||,| |страна| |огромная||"||.
Хорошо| |говорить| |про| |других||,| |это| |не| |больно||.
Представьте||,| |прибежит| |правозащитник| |с| |Гаити| |и| |станет| |вопить| |на| |весь| |мир||:| |у| |нас| |такое| |случилось||,| |грабят||,| |убивают||!
Можно| |ему| |ответить||:| |"||А| |у| |вас| |всегда| |так||"||.
Мне| |было| |стыдно||,| |что| |по| |поводу| |убийства||,| |в| |котором| |можно| |подозревать| |всех||,| |от| |Кремля| |до| |окраин||,| |Путин| |не| |мог| |выдавить| |из| |себя| |ни| |слова||.
Дескать||,| |не| |думайте||,| |что| |мы| |убили||.
Тому| |самому| |проклятому| |Западу| |пришлось| |что-то| |говорить||,| |к| |русским| |же| |обращаться| |необязательно| |-| |им| |до| |лампочки||,| |хоть| |пол||страны| |к| |стенке| |поставь||,| |а| |кому| |не| |все| |равно||,| |те| |между| |собой| |и| |повздыхают||.
Прокремлевские| |издания| |не| |сомневаются||:| |заказали| |враги| |Путина| |-| |чтоб| |ему| |навредить||.
Ходорковский||,| |Невзлин||,| |Березовский||,| |на| |них| |же| |намекал| |и| |Путин| |(||"||скрывающиеся| |за| |границей| |от| |российского| |правосудия||"||)||.
Пусть| |бы| |он| |был| |в| |это| |время| |на| |Гаити| |и| |не| |говорил| |ничего||.
Там| |никто| |и| |не| |спросил| |бы||.
А| |то| |я| |начинаю| |думать||,| |а| |не| |взрывал| |ли| |Москву| |Кремль||,| |чтоб| |навредить| |Масхадову||?
Пару| |лет| |назад| |"||Московский| |комсомолец||"| |провел| |эксперимент||:| |они| |дали| |двусмысленное| |объявление| |типа| |"||требуется| |человек| |с| |собственным| |инструментом||"||.
Мог| |иметься| |в| |виду| |и| |слесарь||,| |и| |столяр||.
Но| |народ| |понял| |однозначно||:| |требуется| |киллер||.
От| |желающих| |не| |было| |отбоя||.
Предложения| |были| |опубликованы||,| |за| |небольшое| |вознаграждение| |люди| |были| |готовы| |убить| |кого| |угодно||,| |даже| |если| |никогда| |не| |держали| |в| |руках| |пистолет||.
Нож||,| |топор||,| |справимся||.
Но| |то| |за| |деньги||.
Сегодня| |готовы| |убивать| |бесплатно| |-| |за| |Россию||,| |от| |одного| |упоминания| |о| |которой| |все| |должны| |столбенеть| |от| |ужаса||.
Я| |не| |была| |знакома| |с| |Политковской| |и| |хотя| |до| |сих| |пор| |ходила| |на| |похороны| |только| |близких||,| |тут| |-| |пошла||.
У| |меня| |тоже| |лопнуло| |терпение||.
Наш| |журнал| |не| |раз| |писал| |о| |радиоуправляемых| |моделях| |автомобилей| |и| |самолетов||.
Но| |ни| |те| |ни| |другие| |не| |могут| |сравниться| |с| |моделями| |вертолетов| |по| |сложности| |конструкции| |и| |управления||.
В| |чем| |мы||,| |собственно||,| |и| |убедились||…
Почти| |два| |года| |назад| |мы| |рассказывали| |об| |электрических| |вертолетах||.
Вердикт| |был| |неутешительным| |-| |электровертолеты| |годились| |разве| |что| |для| |получения| |базовых| |навыков| |управления||.
Но| |за| |прошедшее| |время| |ситуация| |изменилась| |-| |стремительный| |прогресс| |в| |области| |бесколлекторных| |электродвигателей| |и| |аккумуляторов| |привел| |к| |появлению| |на| |рынке| |моделей||,| |напрямую| |соперничающих| |с| |вертолетами||,| |оснащенными| |двигателями| |внутреннего| |сгорания||.
Модели| |современных| |вертолетов| |по| |своей| |сложности| |не| |уступают| |полноразмерным| |родственникам||,| |а| |часто| |и| |превосходят| |их||.
Например||,| |на| |больших| |моделях| |практически| |всегда| |применяется| |двухлопастная| |схема| |с| |управляющими| |лопатками||,| |чего| |не| |встретишь| |на| |настоящих| |вертолетах| |ценой| |дешевле| |1,5| |млн||.
Применяются| |на| |моделях| |также| |гироскопы||,| |автопилоты| |и| |автоматы| |поддержания| |оборотов| |(||гувернеры||)||,| |что| |также| |встречается| |не| |на| |каждом| |большом| |вертолете||.
Если| |вы| |хотите||,| |чтобы| |вертолет| |летал| |не| |один||-||два| |раза||,| |настоятельно| |рекомендуем| |покупать| |максимально| |большую| |модель||,| |которую| |только| |можете| |себе| |позволить||.
Управляться| |же| |с| |малюсенькими| |вертолетами| |удается| |с| |трудом| |даже| |признанным| |профессионалам||.
Как| |устроен| |электровертолет||.
Остановимся| |на| |новинке| |-| |Align| |T||-||Rex| |600||.
В| |Москве| |вертолет| |в| |виде| |набора| |для| |самостоятельной| |сборки| |продается| |за| |20000| |рублей||.
Правда||,| |чтобы| |его| |купить||,| |нужно| |звонить| |в| |магазин| |каждый| |день| |-| |партии| |расходятся| |в| |момент||.
Основной| |элемент| |конструкции| |вертолета| |-| |рама||.
Как| |правило||,| |ее| |делают| |из| |пластика||,| |усиленного| |металлическими| |элементами||;| |более| |легкие| |и| |дорогие| |углепластиковые| |продаются| |опционально||.
У| |T||-||Rex| |600| |рама| |изначально| |карбоновая| |-| |большой| |плюс||.
Двигатели| |на| |таких| |вертолетах| |-| |современные| |бесколлекторные||,| |причем| |каждый| |год| |появляются| |новые||,| |все| |более| |легкие| |и| |мощные||.
Самые| |мистические| |детали| |-| |ротор| |и| |автомат| |перекоса||,| |как| |раз| |и| |обеспечивающие| |вертолету| |способность| |двигаться| |в| |любом| |направлении||.
Еще| |одно| |полезное| |устройство| |-| |электронный| |гироскоп||,| |позволяющий| |автоматически| |удерживать| |курс| |вертолета||.
Ни| |сервомашинки||,| |ни| |приемник||,| |ни| |аккумуляторы||,| |ни| |гироскоп||,| |ни| |пульт| |управления| |в| |комплект| |поставки| |не| |входят||.
Все| |это| |поднимает| |стоимость| |готового| |вертолета| |почти| |до| |$||1500||.
Вот| |она||,| |цена| |входного| |билета| |в| |небо||.
Летаем||.
Сначала| |мы| |хотели| |устроить| |некий| |аналог| |гонок| |Red| |Bull| |Air| |Race| |-| |полеты| |между| |надувными| |конусами||.
Оказалось||,| |что| |так| |пролететь| |никто| |не| |может||.
Сами||-||то| |вертолеты| |могут||,| |они| |более| |маневренные||,| |чем| |их| |полноразмерные| |братья||,| |-| |проблема| |в| |пилотах||,| |стоящих| |на| |земле||.
Попасть| |в| |ворота| |даже| |опытный| |пилот| |может| |лишь| |при| |условии||,| |что| |он| |стоит| |перпендикулярно| |плоскости| |ворот| |-| |как| |футболист||,| |собирающийся| |бить| |пенальти||.
Если| |же| |стоять| |в| |створе||,| |как| |при| |боковом| |ударе||,| |такое| |попадание| |проблематично||.
Попробуйте| |ради| |интереса| |с| |точностью| |до| |пары| |метров| |определить| |дистанцию| |на| |50-метровом| |удалении||.
После| |этого| |мы| |решили| |устроить| |поединок| |между| |электрическим| |автомобилем||-||монстром| |и| |вертолетом||.
Увы||,| |соревнования| |не| |получилось| |-| |вертолет| |летает| |в| |десятки| |раз| |быстрее||.
Поэтому| |ограничились| |"||простым||"| |высшим| |пилотажем||,| |фигуры| |которого||,| |кстати||,| |и| |принесли| |Владимиру| |чемпионское| |звание||.
Наши| |вертолеты| |носились| |над| |Тушинским| |аэродромом||,| |делая| |бочки| |и| |петли||,| |зависали| |в| |сантиметрах| |от| |земли| |и| |тут| |же| |стремительно| |исчезали| |вдали||.
Выполнили| |даже| |самый| |эффективный| |трюк| |"||газонокосилка||"||,| |когда| |вертолет| |зависает| |в| |10| |см| |над| |землей| |вверх| |ногами||.
Комплекта| |аккумуляторов| |хватило| |минут| |на| |десять||,| |вполне| |достаточно||.
Итак||,| |подводим| |итоги||.
За| |пару| |лет| |произошла| |настоящая| |революция| |-| |электрические| |вертолеты| |догнали| |своих| |бензиновых| |братьев||.
Никакой| |копоти| |и| |возни| |с| |горючим| |-| |успевай| |только| |менять| |аккумуляторы||.
Прямо-таки| |светлое| |экологическое| |будущее||.
В.| |Шушарин||.
Ценности| |не| |представляет||.
Наиболее| |героических| |сотрудников| |прокуратуры| |уволили||.
Потом| |подыскали| |им| |работу||.
И| |все| |гадают||:| |что| |бы| |это| |значило||?
А| |ничего||.
Вспоминается| |старый| |анекдот| |о| |человеке||,| |раздававшем| |на| |Красной| |площади| |чистые| |листы| |бумаги||.
Когда| |его| |задержали||,| |он| |заявил||,| |что| |это| |листовки||.
А| |не| |написано| |на| |них| |ничего||,| |потому| |что| |и| |так| |все| |ясно||.
Иногда| |кажется||,| |что| |впору| |заняться| |тем| |же| |самым||.
Особенно| |когда| |посидишь| |несколько| |часов| |в| |Интернете| |и| |изумишься||,| |сколько| |ж| |текстов| |и| |какого| |объема| |появляется| |ежедневно||.
И| |все| |на| |одну| |тему||:| |что| |происходит| |в| |стране||.
Реакция| |на| |многословие| |естественная||.
Однако| |чистые| |листы| |можно| |раздавать| |и| |совсем| |по| |другой| |причине||.
Когда| |неясно| |ничего||.
Линейная| |логика||,| |толкование| |причинно||-||следственных| |связей||,| |основанное| |на| |политическом| |опыте| |других| |времен||,| |более| |не| |работают||.
Самый| |последний| |пример| |-| |отставки| |и| |перемещения| |в| |Генеральной| |прокуратуре||.
Разумеется||,| |причин| |для| |многословия| |много||.
Можно| |вспомнить| |и| |приход| |Берии| |в| |НКВД||,| |избавление| |от| |героев| |ежовщины||.
Можно| |позлословить| |насчет| |мавров||,| |сделавших| |свое| |дело||.
Можно| |сделать| |вывод||,| |что| |власть| |зачищает| |фасад||.
Но| |множественность| |толкований| |свидетельствует| |об| |отсутствии| |понимания||.
И| |самый| |простой| |вывод||:| |эти| |отставки| |не| |означают| |ничего||.
Просто| |ничего||,| |как| |обмен| |креслами| |меж| |Устиновым| |и| |Чайкой||.
И| |так||_|      |со| |всем||.
С| |Литвой| |продолжается| |возня| |вокруг| |нефтепровода| |"||Дружба||"||,| |но||,| |слышал| |я||,| |нефть| |исправно| |гонят| |танкерами||.
Путин| |говорит| |об| |отказе| |от| |названия| |"||ядерная| |сверхдержава||"||,| |но| |гонка| |ядерных| |вооружений| |возобновляется||,| |а| |в| |новой| |военной| |доктрине| |России| |США| |и| |НАТО| |приравниваются| |к| |международным| |террористам||.
Если| |судить| |по| |телерепортажам| |и| |словам| |буйных| |телекомментаторов||,| |Россия| |вот-вот| |присоединит| |Приднестровье||.
Но| |все| |понимают||,| |что| |этого| |не| |будет||.
Инвесторов| |зовут| |в| |Россию| |осваивать| |новые| |месторождения| |нефти| |и| |газа||,| |но| |при| |этом| |разгорается| |скандал| |вокруг| |сахалинского| |проекта| |-| |проблемы| |возникают| |у| |Shell||.
А| |еще| |раньше| |они| |появились| |у| |ТНК-BP||.
Большим| |достижением| |(||и| |справедливо||)| |объявляется| |приход| |западных| |автомобилестроителей| |в| |Россию||,| |но| |налоговики| |постоянно| |держат| |их| |под| |прицелом||.
"||Единая| |Россия||"| |вот-вот| |объявит| |себя| |КПСС||,| |но| |тут| |появляется| |"||Родина| |пенсионеров| |жизни||"| |(||это| |название| |вполне| |соответствует| |заявленным| |намерениям| |сохранить| |в| |новой| |партии| |названия| |прежних| |образований||)||,| |которая| |еще| |неизвестно| |кем| |поддерживается| |и| |для| |чего| |создана||.
Появляются| |публикации| |о| |том||,| |что| |из| |ФСБ| |уволены| |приближенные| |Патрушева| |и| |его| |скоро| |тоже| |попросят||,| |но| |его| |сын| |укрепляется| |в| |"||Роснефти||"||.
О| |вялотекущем| |конфликте| |между| |той| |же| |"||Роснефтью||"| |и| |"||Газпромом||"| |сказано| |уже| |много||.
Но| |это| |хоть| |логически| |объяснимо||.
Объяснимо| |и| |то||,| |что| |игра| |в| |возрождение| |империи| |ограничена| |зависимостью| |монокультурной| |экономики| |от| |внешнего| |мира||.
Пожалуй||,| |эта| |монокультурность| |-| |единственное||,| |что| |открыто| |декларируется| |и| |соответствует| |действительности||.
Остальное| |же| |все| |труднее| |интерпретировать| |и| |в| |рамках| |логики| |принимаемых| |решений||,| |и| |в| |контексте| |других| |решений||.
И||,| |разумеется||,| |при| |соотнесении| |с| |декларациями||.
Да| |и| |кто| |будет| |соотносить||?
Политология| |сдохла||.
Осталась| |лишь| |пиаровская| |озвучка||.
Эрнст| |Неизвестный| |в| |самом| |начале| |перестройки| |напомнил||,| |что| |монументальная| |скульптура| |расцветала| |только| |при| |поддержке| |власти||,| |в| |том| |числе| |(||и| |прежде| |всего||)| |тиранической||.
Политология| |тоже| |нуждается| |во| |властном| |заказчике||,| |только| |с| |точностью| |до| |наоборот| |-| |прежде| |всего| |в| |ней| |нуждается| |власть| |демократическая||.
Сейчас| |же| |непонятно||,| |кто| |заказчик||,| |кто| |и| |что| |есть| |власть||.
И| |это| |не| |показатель| |слабости| |власти||.
И| |не| |прямой| |показатель| |ее| |силы||.
Это| |проявление| |принципиально| |нового| |качества| |нынешней| |власти||,| |которое| |ставит| |в| |тупик| |всех||,| |кто| |берется| |рассуждать| |о| |ее| |природе||.
Отсюда| |и| |многословие||,| |и| |молчание||.
И| |отсюда| |сила| |власти||,| |которая| |по| |существу| |абсолютно| |неуязвима||.
Если| |внимательно| |приглядеться| |к| |тому||,| |какие| |темы| |являются| |для| |власти| |нежелательными||,| |не| |рекомендованными| |к| |публичному| |обсуждению||,| |то| |легко| |обнаружить| |исключительно| |личные| |мотивы| |гласных| |и| |негласных| |запретов||.
Это| |нечто| |личное| |неприятное||,| |причем| |вовсе| |не| |всегда| |обязательно||_|                                                                |первому| |лицу||.
Другое| |дело||,| |что| |в| |этом| |списке| |оказываются| |столь| |значимые| |темы||,| |как| |разгром| |"||ЮКОСа||"| |и| |подробности| |бесланской| |трагедии||,| |но| |мотивация| |прежде| |всего| |личная||.
При| |этом| |власть| |безлична||.
Атомизирована| |и| |дисперсна||.
И| |в| |этом| |тоже| |ее| |сила||.
В| |России| |возникла| |наисовременнейшая| |властная| |система| |-| |сетевая||.
Члены| |этой| |системы| |клянутся| |в| |верности| |президенту| |и| |прославляют| |его||,| |но| |в| |общем||-||то| |знают| |всему| |и| |всем| |цену||.
И| |чем| |громче| |и| |острее| |эта| |система| |обличается| |как| |мало| |соответствующая| |государственным| |и| |национальным| |интересам||,| |тем| |лучше| |для| |нее||.
Обличителям| |приятно| |-| |системе| |полезно||.
Людям||,| |занимающимся| |исключительно| |устройством| |своих| |дел||,| |полезно||,| |когда| |их| |судят| |с| |точки| |зрения| |государственной||.
Так| |у| |них||,| |у| |обличителей| |и| |у| |наблюдателей||,| |создается| |иллюзия| |того||,| |что| |они| |и| |в| |самом| |деле| |служат| |чему-то| |более| |высокому||.
Система| |опередила| |язык||,| |на| |котором| |ее| |пытаются| |описать||.
Она| |принципиально| |бесценностна||,| |а| |потому| |может| |имитировать| |любую| |идеологию| |и| |нравиться| |всем||.
И| |держаться| |она| |будет| |до| |того| |времени||,| |когда| |от| |нее| |наконец| |потребуют| |соответствовать| |хоть| |каким-то| |декларациям||.
И| |потому| |она| |может| |быть| |изменена| |и| |использована| |любой| |внешней| |силой||.
А| |внешним| |для| |нее| |является| |общество||.
И| |кто| |окажется| |сильнее| |вне| |системы||,| |в| |обществе||,| |-| |это| |уж| |зависит| |от| |многих| |факторов||.
Системных| |и| |несистемных||.
Впрочем||,| |пока| |я| |все| |это| |писал||,| |выяснилось||,| |что| |сделана| |серьезная| |заявка| |на| |новый| |политический| |язык||.
Два| |молодых| |перспективных| |эксперта||,| |Фалин| |и| |Евстафьев||,| |по| |секрету| |рассказали| |депутатам| |Государственной| |думы| |о| |злодейских| |планах| |США| |привести| |к| |власти| |Касьянова||.
И| |грамотно| |организовали| |утечку||.
Ужели| |слово| |найдено||?
Ужели| |усилиями| |творческой| |молодежи| |система| |обретает| |язык| |и| |ясное| |толкование||?
У| |человека| |есть| |правое| |ухо||,| |левое| |ухо||,| |среднее| |ухо||,| |внутреннее| |ухо||…
А| |еще| |есть| |пятая| |точка||.
Именно| |ее| |предлагают| |использовать| |создатели| |устройства| |с| |красноречивым| |названием| |ButtKicker| |для| |прослушивания| |низкочастотных| |спецэффектов| |в| |компьютерных| |играх||,| |кино| |и| |музыке||.
Что| |же| |такое| |ButtKicker||?
Во-первых||,| |это| |бесшумный| |вибрационный| |сабвуфер||,| |который||,| |по| |утверждению| |производителя||,| |способен| |качественно| |донести| |до| |слушателя| |низкочастотную| |составляющую| |звука| |без| |свойственного| |обычным| |сабвуферам| |всепоглощающего| |грохота||.
По| |сравнению| |с| |традиционными| |низкочастотниками||,| |ButtKicker| |занимает| |меньше| |места| |(||в| |идеале| |его| |вообще| |не| |видно||)| |и| |создает| |гораздо| |меньше| |неудобств| |многострадальным| |соседям| |снизу||.
Во-вторых||,| |это| |мощное| |устройство| |обратной| |связи||,| |которое| |дополняет| |слуховые| |ощущения| |в| |играх| |и| |фильмах| |осязательными||.
Причем| |в| |отличие| |от| |джойстика| |или| |руля| |с| |Force| |Feedback||,| |которые| |представляют| |собой| |всего| |лишь| |вибрирующий| |предмет| |в| |руках| |пользователя||,| |ButtKicker| |создает| |ощущение| |сотрясения| |всего| |окружающего| |пространства||.
Кости| |человека||,| |в| |частности| |череп||,| |отлично| |передают| |звуковые| |колебания||,| |особенно| |низкочастотные||.
К| |примеру||,| |экспериментальная| |Bluetooth||-||гарнитура||,| |встроенная| |в| |зубной| |имплантат| |(||патент| |зарегистрирован| |в| |США||)||,| |отлично| |справляется| |со| |своими| |обязанностями| |в| |качестве| |микрофона| |и| |динамика| |даже| |в| |условиях| |сильного| |шума||.
Конечно||,| |"||интерфейс||"| |контакта| |человека| |с| |ButtKicker| |находится| |несколько| |дальше| |от| |органов| |слуха||,| |нежели| |зубы||.
И| |все| |же| |мы| |сразу| |заинтересовались| |этим| |необычным| |устройством| |и| |решили| |испытать| |его| |на| |собственном| |опыте||.
Архитектурные| |тонкости||.
Набор| |ButtKicker| |LFE| |Kit| |включает| |все| |необходимое| |для| |дополнения| |домашнего| |кинотеатра| |бесшумным| |сабвуфером||.
Прежде| |всего| |это| |сам| |ButtKicker| |-| |относительно| |небольшой||,| |но| |впечатляюще| |тяжелый| |(||более| |5| |кг||)| |прибор| |с| |четырьмя| |проушинами| |для| |крепления| |и| |1000||-||ваттный| |усилитель||.
Основная| |составляющая| |успеха| |при| |установке| |ButtKicker| |-| |размещение| |вибросабвуфера||.
Прибор| |рекомендуется| |устанавливать| |вертикально||,| |так| |как| |именно| |вертикальные| |колебания| |человек| |воспринимает| |наиболее| |остро||.
Сабвуфер| |может| |быть| |привинчен| |непосредственно| |к| |полу| |на| |максимальном| |удалении| |от| |стен||,| |если| |пол| |обладает| |достаточной| |гибкостью| |(||например||,| |второй| |этаж| |деревянного| |загородного| |дома||)||.
Он| |может| |был| |прикреплен| |к| |специальному| |помосту| |для| |кресел| |домашнего| |кинотеатра||.
Наконец||,| |можно| |прикрепить| |прибор| |непосредственно| |к| |дивану| |или| |креслу||.
Для| |испытания| |LFE| |Kit| |мы| |использовали| |набор| |быстрой| |установки||,| |входящий| |в| |комплект||.
Сабвуфер| |привинчивается| |к| |жесткой| |подставке| |с| |резиновыми| |ножками||-||амортизаторами||.
На| |нее| |ставится| |одна| |из| |ножек| |дивана||.
Под| |остальные| |ножки| |подкладываются| |дополнительные| |резиновые| |прокладки||,| |обеспечивающие| |устойчивость| |и| |подвижность| |дивана||.
Это| |компромиссное||,| |но| |изящное| |решение||.
Нет| |дивана| |-| |нет| |проблем||!
Набор| |ButtKicker| |Gamer| |позиционируется| |как| |решение| |для| |любителей| |компьютерных| |игр||,| |при| |этом| |выполнен| |он| |не| |менее| |качественно||,| |чем| |старший| |брат| |для| |домашнего| |кинотеатра||.
Меньшие| |размеры| |и| |мощность| |вовсе| |не| |означают||,| |что| |ButtKicker| |Gamer| |обеспечивает| |менее| |интенсивные| |спецэффекты||.
В| |то| |время| |как| |ButtKicker| |LFE| |предназначен| |для| |крепления| |к| |большому| |креслу||,| |дивану| |или| |даже| |полу||,| |струбцина| |ButtKicker| |Gamer| |закрепляет| |его| |на| |штоке| |газового| |амортизатора| |обычного| |офисного| |кресла||.
Как| |бы| |ни| |был| |хорош| |LFE||,| |как| |бы| |детально| |ни| |воспроизводил| |он| |вибрации| |в| |диапазоне| |от| |5| |до| |200| |Гц||,| |мягкий| |диван| |способен| |поглотить| |большую| |часть| |эффектов||,| |оставив| |от| |них| |лишь| |невнятные| |толчки||.
Офисные| |кресла||,| |как| |правило||,| |достаточно| |жесткие||,| |чтобы| |точно| |передавать| |человеку| |даже| |мелкие| |вибрации||.
Чтобы| |осчастливить| |спецэффектами| |одного| |человека||,| |расположившегося| |в| |жестком| |кресле||,| |с| |лихвой| |достаточно| |мощности| |ButtKicker| |Gamer||.
При| |этом| |нет| |необходимости| |думать| |о| |тонкостях| |установки| |-| |достаточно| |просто| |затянуть| |струбцину| |и| |подключить| |кабели||.
Плачь| |и| |смейся| |невпопад||.
Используя| |ButtKicker| |в| |кино| |и| |играх||,| |нужно| |отдавать| |себе| |отчет| |в| |том||,| |что| |вибросабвуфер||,| |в| |отличие| |от| |компьютерных| |устройств| |Force| |Feedback||,| |реагирует| |лишь| |на| |низкочастотный| |звуковой| |сигнал||,| |а| |отнюдь| |не| |на| |сюжетные| |моменты||.
Как| |правило||,| |наиболее| |сильные| |низкочастотные| |эффекты| |в| |кино| |соответствуют| |моментам||,| |в| |которых| |уместно| |"||домашнее| |землетрясение||"||:| |это| |взрывы||,| |выстрелы||,| |порывы| |ветра||,| |драки||,| |автомобильные| |погони||.
Тем| |не| |менее| |иногда| |ButtKicker| |может| |сыграть| |невпопад||:| |к| |примеру||,| |величественное| |спокойствие| |озерной| |глади| |на| |экране| |может| |сочетаться| |с| |буйством| |кресла||,| |повинующегося| |ударам| |оркестровых| |литавр||.
При| |всем| |этом| |просмотр| |кино| |и| |компьютерные| |игры| |с| |ButtKicker| |доставили| |нам| |большое| |удовольствие||.
В| |"||Ил||-||2| |Штурмовик||"| |мы| |ощущали| |сотрясения| |фюзеляжа| |от| |каждой| |вражеской| |пули||.
Самолет| |начинал| |нервно| |трястись||,| |когда| |резко| |падали| |обороты| |сломанного| |двигателя||,| |а| |в| |"||штопоре||"| |креслу| |передавалось| |предельное| |напряжение| |крыльев||.
ButtKicker| |органично| |вписался| |в| |симуляторы| |ралли| |и| |шутеры| |от| |первого| |лица||.
И||,| |конечно| |же||,| |ни| |с| |чем| |не| |сравнится| |ощущение||,| |когда| |многотысячная| |армия| |орков| |во| |"||Властелине| |колец||"| |ритмично| |бьет| |оружием| |по| |щитам||,| |сначала| |далеко||,| |а| |затем| |все| |ближе| |и| |ближе||,| |и| |приближение| |великой| |битвы| |ощущается| |на| |собственной| |шкуре||.
Отдельная| |история| |-| |это| |прослушивание| |музыки| |с| |ButtKicker||.
Есть| |немало| |сторонников| |чистого| |стерео||,| |которые| |считают||,| |что| |даже| |обычный| |сабвуфер| |в| |музыке| |неприменим||.
Тем| |не| |менее| |применение| |ButtKicker| |имеет| |как| |минимум| |два| |серьезных| |плюса||.
Прежде| |всего||,| |устройство| |способно| |настолько| |точно| |воспроизводить| |партии| |барабанов| |и| |бас||-||гитары||,| |что| |в| |вибрациях| |хорошо| |различаются| |отдельные| |ноты||.
Именно| |барабаны| |и| |бас| |зачастую| |плохо| |прорабатываются| |даже| |на| |сравнительно| |неплохой| |акустике||.
А| |когда| |их| |воспроизведение| |берет| |на| |себя| |вибросабвуфер||,| |их| |партии| |очень| |хорошо| |читаются||.
Недаром| |модель| |ButtKicker| |Concert| |применяется| |в| |некоторых| |звукозаписывающих| |студиях| |-| |если| |не| |для| |отстройки| |звука||,| |то| |для| |тщательного| |контроля| |исполнения||.
С| |другой| |стороны||,| |ощущение| |дрожания| |сидений| |в| |такт| |барабанам| |и| |басу| |хорошо| |знакомо| |посетителям| |стадионных| |рок||-||концертов||.
Просмотр| |концертных| |DVD| |с| |ButtKicker| |отчасти| |воссоздает| |заряженную| |концертную| |атмосферу| |и| |делает| |зрелище| |захватывающим||.
Среди| |аудиофилов| |вопрос| |о| |способности| |ButtKicker| |детально| |воспроизводить| |музыку| |вызывает| |споры||.
Для| |проверки| |своих| |ощущений| |мы| |поиграли| |в| |"||Угадай| |мелодию||"| |с| |выключенными| |колонками||.
Результат| |оказался| |стопроцентным||.
Быть| |или| |не| |быть||.
По| |итогам| |испытаний| |можно| |сделать| |два| |основных| |вывода||.
Во-первых||,| |благодаря| |мощному| |усилению||,| |грамотной| |коммутации| |и| |качественному| |исполнению| |ButtKicker| |действительно| |хорош||.
Но| |особенно| |хорош| |он| |в| |сочетании| |с| |мощным| |сабвуфером||,| |а| |не| |в| |качестве| |его| |замены||.
Осязательные| |эффекты||,| |которые| |качественно| |воспроизводит| |ButtKicker||,| |должны| |иметь| |соответственное| |звуковое| |сопровождение||.
Если| |же| |под| |сиденьем| |взрывается| |бомба||,| |а| |из| |колонок| |раздается| |жалобный| |щелчок||,| |слушатель| |сразу| |чувствует| |подвох||.
Во-вторых||,| |ButtKicker| |наглядно| |продемонстрировал||,| |что| |качественный| |вибросабвуфер| |вполне| |уместен| |в| |домашнем| |кинотеатре| |и| |игровой| |системе||,| |а| |значит||,| |заслуживает| |отдельного| |канала| |вибрационных| |спецэффектов| |в| |звуковых| |дорожках| |к| |фильмам| |и| |играм||,| |как| |однажды| |свой| |канал| |получил| |сабвуфер||.
Под| |землей| |все| |почти| |так| |же||,| |как| |и| |на| |земле||,| |только| |руля| |нет| |и| |светофоры| |синие||.
Машинист| |должен| |безошибочно| |разбираться| |в| |сигналах| |светофора| |и| |принимать| |правильные| |решения| |насчет| |того||,| |с| |какой| |скоростью| |можно| |ехать| |и| |стоит| |ли| |двигаться| |вообще||.
То| |же| |самое| |относится| |к| |многочисленным| |табличкам| |и| |указателям||.
На| |разных| |ветках| |правила| |могут| |несколько| |отличаться||,| |в| |зависимости| |от| |установленной| |системы| |контроля| |скорости||.
Самый| |быстрый| |транспорт||.
Все| |поезда| |метро| |ездят| |на| |основании| |графика| |движения||.
Ни| |один| |поезд||,| |соблюдающий| |график||,| |не| |догонит| |другой||,| |не| |будет| |мешать| |остальным| |и| |ждать| |своей| |очереди| |на| |проезд||.
Графиком| |предусмотрена| |скорость| |движения||,| |время| |стоянки| |на| |станциях||,| |количество| |поездов| |на| |линии||,| |достаточное| |для| |того||,| |чтобы| |они| |перевезли| |всех| |людей| |и| |не| |стояли| |в| |"||пробке||"||.
Скорость| |и| |количество| |поездов| |на| |линии| |меняется| |в| |зависимости| |от| |времени| |и| |дня| |недели||.
Например||,| |на| |Филевской| |линии| |в| |выходной| |день| |можно| |прождать| |поезда| |больше| |трех| |минут||,| |а| |средняя| |скорость| |передвижения| |составит| |около| |35| |км/ч||.
Зато| |на| |Калининской| |и| |Замоскворецкой| |ветках| |в| |час| |пик| |поезд| |придет| |моментально| |и| |промчит| |вас| |с| |"||ветерком||"||,| |а| |точнее| |-| |со| |средней| |скоростью| |45||-||48| |км||/||ч||,| |что| |для| |забитого| |пробками| |города| |просто| |здорово||.
Со| |средней| |скоростью||,| |на| |которую| |стоит| |рассчитывать| |пассажиру||,| |планирующему| |свои| |передвижения||,| |мы| |разобрались||.
Но| |гораздо| |интереснее| |понять||,| |на| |что| |способны| |метрополитеновские| |Шумахеры||.
Любой| |пассажир| |может| |узнать||,| |с| |какой| |скоростью| |будет| |проходить| |его| |поездка||,| |посмотрев| |на| |маленькую| |табличку| |в| |начале| |туннеля||.
Если| |ее| |не| |видно| |в| |темноте||,| |можно| |подождать||,| |пока| |она| |осветится| |фарами| |прибывшего| |поезда||.
Если| |особых| |затруднений| |на| |перегоне| |нет||,| |то| |разрешенная| |скорость| |обычно| |составляет| |75||-||80| |км||/||ч||,| |а| |если| |впереди| |крутой| |спуск| |или| |много| |резких| |поворотов| |(||их| |называют| |кривыми| |малого| |радиуса||)||,| |то| |дозволенная| |скорость| |снижается| |до| |60| |и| |ниже||.
Но||,| |как| |говорится||,| |правила| |для| |того| |и| |существуют||,| |чтобы| |их| |нарушать||.
На| |линиях||,| |оборудованных| |новыми| |поездами| |с| |системами| |автоматической| |локомотивной| |сигнализации| |(||АЛС||)| |и| |автоматического| |регулирования| |скорости| |(||АРС||)||,| |превысить| |скоростной| |лимит| |затруднительно||.
А| |поездка| |по| |Арбатско||-||Покровской| |или| |Филевской| |линиям| |в| |опаздывающем| |поезде| |может| |превратиться| |в| |захватывающий| |аттракцион||.
И| |хотя| |старые| |поезда| |серии| |"||Е||"||,| |которые| |там| |еще| |обитают||,| |не| |могут| |разогнаться| |свыше| |90| |км||/||ч| |даже| |под| |горку||,| |поездка| |даже| |со| |скоростью| |70| |км||/||ч| |по| |извилистому| |берегу| |Москвы||-||реки| |между| |"||Кутузовской||"| |и| |"||Филями||"| |запомнится| |надолго||.
Новые| |же| |вагоны||,| |называемые| |еще| |"||номерными||"||,| |без| |проблем| |разгоняются| |до| |80| |км||/||ч| |даже| |в| |горку||,| |после| |чего| |их| |пыл| |остужается| |системой| |безопасности||.
Если| |же| |она| |не| |работает| |или| |отключена||,| |достичь| |110| |км||/||ч| |вполне| |реально||.
Жаль| |только||,| |что| |с| |пассажирами| |такие| |поездки| |не| |производятся||.
На| |новой| |Бутовской| |линии| |поезда| |быстрее| |60| |км||/||ч| |не| |ходят||,| |а| |явный| |аутсайдер| |-| |это| |монорельс||,| |тоже| |входящий| |в| |систему| |метрополитена||.
"||Сделать||"| |его| |может| |любой| |обладатель| |дорожного| |велосипеда||,| |ведь| |больше| |45| |км||/||ч| |монорельсовый| |поезд| |не| |разгоняется||.
Вот| |вам| |и| |транспорт| |будущего||!
Если| |светофор| |синий||.
Хорошо||,| |конечно||,| |ехать| |с| |ветерком||,| |но| |есть| |опасность||,| |что| |впереди| |на| |рельсах| |окажется| |не| |такой| |ас||.
Объехать| |его| |не| |получится||,| |а| |оказаться| |сплющенным| |между| |двумя| |300-тонными| |"||колбасками||"| |не| |слишком| |заманчивая| |перспектива||.
Поэтому| |почти| |на| |всех| |линиях| |метро| |работают| |светофоры||.
Если| |горит| |зеленый| |свет||,| |это| |значит||,| |что| |предыдущий| |поезд| |уехал| |очень| |далеко| |и| |можно| |смело| |отправляться| |в| |путь| |и| |разгоняться| |до| |80| |км||/||ч||.
Желтый| |с| |зеленым| |означают||,| |что| |мы| |его| |немножко| |нагнали| |и| |следует| |снизить| |скорость| |до| |60| |км||/||ч||.
Просто| |желтый| |огонь| |говорит||,| |что| |за| |следующим| |светофором| |скрывается| |хвост| |предыдущего| |поезда| |и| |больше| |35| |км||/||ч| |лучше| |не| |развивать||.
Красный||,| |как| |и| |на| |автомобиле||,| |запрещает| |движение||.
Причем| |его| |показание| |сменится| |на| |разрешающее| |не| |по| |истечении| |какого-то| |времени||,| |а| |когда| |впереди| |идущий| |поезд| |действительно| |освободит| |дорогу||.
Желающих| |полихачить| |ждет| |разочарование||:| |светофоры| |и| |поезда| |устроены| |так||,| |что| |при| |малейшем| |превышении| |скорости| |или| |попытке| |проехать| |"||красный||"| |поезд| |вообще| |остановится||.
Гениальных| |хакеров| |просят| |не| |беспокоиться||:| |устройства| |эти| |механические| |и| |вирусам| |не| |подвержены||.
На| |станциях| |"||Сокол||"| |и| |"||Партизанская||"| |при| |отправлении| |в| |сторону| |окраины| |на| |светофоре| |можно| |увидеть| |два| |желтых| |огня||.
Они| |предупреждают| |машиниста| |о| |том||,| |что| |поезд| |должен| |уходить| |в| |сторону| |по| |стрелке||.
Кстати||,| |стрелки| |из| |поезда| |на| |железной| |дороге| |вообще| |и| |в| |метро| |в| |частности| |из| |кабины| |не| |переводятся||,| |а| |здоровенный| |штурвал||,| |стоящий| |в| |кабинах| |старых| |поездов||,| |приводит| |в| |действие| |ручной| |тормоз||.
На| |Серпуховско||-||Тимирязевской||,| |Калининской||,| |Люблинской| |и| |Сокольнической| |линиях| |основные| |светофоры| |обычно| |отключены||,| |ведь| |поезда| |на| |них| |оборудованы| |системой| |АЛС||-||АРС||,| |которая| |сама| |выбирает| |безопасную| |скорость| |движения| |с| |учетом| |дистанции| |до| |впередиидущего| |поезда||.
При| |этом| |в| |качестве| |основного| |средства| |сигнализации| |используются| |специальные| |светофоры| |с| |синими| |сигналами||.
Синий| |огонь| |оповещает| |о| |нормальной| |работе| |систем| |и| |разрешает| |движение| |со| |скоростью||,| |указанной| |на| |информационном| |табло||.
Если| |же| |на| |линию| |с| |АЛС||-||АРС| |захочет| |заехать| |состав| |без| |соответствующего| |оборудования||,| |везущий| |болты||-||гайки| |местным| |ремонтникам| |или| |просто| |едущий| |из| |ремонта| |в| |родное| |депо||,| |стоит| |только| |попросить||,| |и| |основные| |светофоры| |включатся||.
В| |депо||,| |отстойных| |корпусах| |и| |тупиках| |в| |конце| |линий| |устанавливаются| |маневровые| |светофоры| |с| |белыми| |огнями||.
По| |их| |сигналам| |машинист| |выполняет| |маневры| |на| |малой| |скорости||.
Поезда| |метро| |не| |разворачиваются| |в| |полном| |смысле| |этого| |слова||.
Машинист| |специальной| |маневровой| |бригады| |заводит| |поезд| |в| |тупик| |и| |покидает| |рабочее| |место||.
Последний| |вагон| |становится| |первым||,| |и| |поезд| |по| |стрелке| |выводится| |на| |соседний| |путь||.
Иногда| |светофоры| |используются| |не| |по| |прямому| |назначению||.
Например||,| |на| |крутом| |спуске| |между| |станциями| |"||Аэропорт||"| |и| |"||Динамо||"| |они| |постоянно| |светятся| |сочетанием| |желтого| |и| |зеленого| |огней||.
Таким| |способом| |машинистам| |напоминают| |об| |ограничении| |скорости| |на| |участке||.
Кроме| |светофоров| |в| |метро| |существуют| |разные| |таблички| |со| |знаками||:| |это| |указатели| |конца| |разгона||,| |начала| |и| |конца| |торможения||,| |уклона||,| |забавные| |желтые| |фонарики| |временного| |ограничения| |скорости||.
Подземные| |пилоты||.
Абсолютное| |большинство| |поездов| |на| |железной| |дороге| |и| |чуть| |меньше| |половины| |в| |метрополитене| |управляются| |локомотивной| |бригадой||,| |состоящей| |из| |машиниста| |и| |помощника||.
Место| |помощника| |находится| |слева||.
В| |его| |обязанности| |входит| |следить| |за| |сигналами||,| |открывать| |и| |закрывать| |двери| |и| |с| |помощью| |магнитофона| |объявлять| |остановки||.
Закрыв| |двери| |и| |убедившись||,| |что| |никто| |в| |них| |не| |застрял||,| |помощник| |говорит| |машинисту| |"||Вперед||"||,| |и| |поезд| |отправляется||.
Перед| |машинистом| |слева| |располагается| |рукоятка| |контроллера||,| |а| |справа| |-||_|                                                                      |нагромождение| |красных| |трубок| |с| |ручкой||,| |именуемое| |"||краном| |машиниста||"||.
Кран| |машиниста| |предназначен| |для| |управления| |тормозами| |поезда| |с| |помощью| |сжатого| |воздуха||.
Тормозной| |эффект| |при| |его| |использовании| |наступает| |не| |сразу||,| |а| |усилие| |непредсказуемо||.
Пользоваться| |тормозным| |краном| |машинистам||,| |особенно| |начинающим||,| |не| |рекомендуется||,| |в| |том| |числе| |по| |причине| |быстрого| |износа| |тормозных| |колодок||.
Несмотря| |на| |это||,| |стоя| |в| |первом| |вагоне||,| |часто| |можно| |услышать| |шипение| |воздуха| |из| |кабины||,| |после| |чего| |поезд||,| |скрипя| |тормозными| |колодками||,| |останавливается||.
Умение| |управляться| |с| |тормозным| |краном| |-| |дело| |чести| |для| |машиниста||.
Гораздо| |удобнее| |работать| |с| |контроллером||.
Он| |управляет| |двигателями| |поезда| |и| |разделен| |на| |несколько| |ходовых| |и| |тормозных| |положений||.
Убедившись||,| |что| |съемная| |реверсивная| |рукоятка| |на| |месте| |и| |повернута| |в| |положение| |"||вперед||"||,| |ставим| |ручку| |контроллера| |в| |нулевое| |положение| |-| |это| |посередине||,| |между| |"||ходом||"| |и| |"||тормозом||"||.
Если| |это| |старый| |поезд| |Арбатско||-||Покровской| |или| |Филевской| |линий||,| |тормоза| |опустятся| |сразу||,| |а| |на| |остальных| |линиях||_|                                                                                                              |после| |перевода| |ручки| |в| |первое| |ходовое| |положение||.
Поезд| |на| |нем| |еле| |тащится||,| |да| |и| |длительная| |езда| |на| |"||первой||"| |вредна| |для| |его| |оборудования||.
Если| |после| |отправления| |не| |предвидится| |ограничений| |скорости||,| |перемещаем| |контроллер| |вперед| |до| |упора||.
Разгоняться| |будем| |до| |знака| |"||сбросить| |тягу||"||.
Большую| |часть| |пути| |проедем| |накатом||,| |а| |едва| |впереди| |покажется| |станция||,| |начнем| |тормозить||,| |ведь| |длина| |тормозного| |пути| |со| |скорости| |90| |км||/||ч| |лишь| |немногим| |менее| |300| |м| |даже| |при| |экстренном| |торможении||.
Если| |перемещать| |ручку| |контроллера| |между| |тормозными| |положениями||,| |скорость| |будет| |плавно| |снижаться||,| |а| |если| |перевести| |контроллер| |до| |упора| |назад||,| |поезд| |полностью| |остановится||.
Профессия| |машиниста| |одна| |из| |самых| |требовательных| |к| |физическому| |и| |психическому| |здоровью||.
За| |смену| |машинист| |столичной| |подземки| |накатывает| |по| |темным| |тоннелям| |восемь||-||девять| |колес| |-| |полных| |маршрутов| |по| |линии| |в| |обоих| |направлениях||.
Чтобы| |часами| |сохранять| |спокойствие| |и| |выдержку||,| |отвечая| |за| |тысячи| |пассажиров||,| |нужно| |иметь| |железные| |нервы||.
Машинисты| |регулярно| |проходят| |тесты| |у| |психолога||,| |которые| |могут| |длиться| |более| |четырех| |часов||.
В| |кабинет| |врача| |можно| |войти| |машинистом||,| |а| |выйти| |уже| |безработным||.
Крутой| |олдтаймер||.
Любую| |технику| |принято| |оценивать| |по| |степени| |крутости||,| |которая| |равна| |произведению| |максимальной| |скорости| |на| |мощность| |и| |массу||.
Многие| |люди| |считают||,| |что| |3,5| |тонны| |веса||,| |400| |"||лошадей||"| |и| |полный| |привод| |американского| |внедорожника| |-| |это| |верх| |крутизны||.
Насколько| |же| |тогда| |крут| |поезд| |метро| |с| |его| |восемью| |34-тонными| |вагонами||,| |32| |электродвигателями| |общей| |мощностью| |под| |5000| |л.| |с.| |и| |постоянным| |полным| |приводом| |на| |пуленепробиваемые| |железные| |колеса||?
А| |если| |учесть||,| |что| |возраст| |многих| |вагонов| |приближается| |к| |40| |годам||,| |то| |15| |рублей| |за| |часовую| |поездку| |в| |крутом| |олдтаймере| |-| |это| |почти| |подарок||.
Многие| |из| |нас| |росли||,| |считая| |своего| |отца| |носителем| |истины| |в| |последней| |инстанции| |и| |неиссякаемым| |источником| |ответов| |на| |все| |традиционно| |мужские| |вопросы||.
Папа| |всегда| |был| |рад| |подробно| |объяснить||,| |как| |забить| |гвоздь||,| |как| |отбиться| |от| |хулиганов||,| |как| |включить| |телевизор| |и||,| |конечно| |же||,| |как| |обращаться| |с| |автомобилем||.
К| |сожалению||,| |далеко| |не| |все| |автомобильные| |назидания| |папочки| |соответствуют| |современной| |действительности||.
Не| |скажем| |про| |хулиганов| |и| |гвозди||,| |но| |автомобили| |со| |времен| |его| |молодости| |значительно| |изменились||.
Для| |примерных| |сыновей| |и| |дочерей| |мы| |расскажем| |о| |самых| |распространенных| |автомобильных| |заблуждениях||.
Прогрей| |двигатель| |на| |месте| |перед| |поездкой| |в| |холодную| |погоду||.
Прогревание| |двигателя| |на| |холостом| |ходу| |лишь| |расходует| |его| |ресурс| |и| |топливо| |впустую||.
Лес| |Райер||,| |ведущий| |специалист| |компании| |Ford| |по| |трансмиссии||,| |утверждает||:| |"||Двигатель| |работает| |наилучшим| |образом| |на| |своей| |расчетной| |температуре||"||.
Чтобы| |достичь| |этой| |температуры| |быстрее||,| |стоит| |начать| |движение||,| |поначалу| |избегая| |резких| |ускорений| |и| |высоких| |скоростей||.
Интеллектуальная| |система| |впрыска| |автоматически| |отрегулирует| |состав| |смеси||,| |сделав| |его| |оптимальным| |для| |данной| |температуры||,| |а| |современное| |масло||,| |сохраняющее| |свои| |свойства| |даже| |на| |морозе||,| |обеспечит| |нормальную| |смазку| |и| |охлаждение||.
Заводя| |мотор| |в| |холодную| |погоду||,| |утопи| |газ| |в| |пол||.
Это| |было| |справедливо| |для| |карбюраторных| |автомобилей||:| |открытая| |дроссельная| |заслонка| |в| |сочетании| |с| |прикрытой| |воздушной| |делала| |смесь| |богаче||,| |облегчая| |старт||.
Двигатель| |сразу| |выходил| |на| |высокие| |обороты| |и| |не| |мог| |заглохнуть||.
Добавочный| |эффект| |придавал| |ускорительный| |насос||,| |впрыскивающий| |в| |цилиндр| |дополнительную| |порцию| |топлива||.
Современные| |системы| |впрыска| |топлива| |автоматически| |подстраивают| |состав| |смеси| |в| |соответствии| |с| |температурой| |воздуха||.
Так| |что| |нажатие| |на| |педаль| |не| |влияет| |на| |смесь||,| |а| |может| |лишь| |ненадолго| |сбить| |с| |толку| |компьютер||.
Заправляйся| |98-м| |бензином| |через| |каждые| |несколько| |заправок||.
Если| |в| |инструкции| |к| |автомобилю| |нет| |соответствующих| |рекомендаций||,| |то| |вы| |просто| |напрасно| |тратите| |деньги||.
95-й| |бензин||,| |предназначенный| |для| |вашего| |автомобиля||,| |уже| |содержит| |необходимые| |присадки||,| |поэтому| |никакого| |дополнительного| |профилактического| |действия| |заправка| |98-м| |не| |оказывает||.
Точно| |так| |же| |машины||,| |регулярно| |потребляющие| |92-й| |бензин||,| |не| |преобразятся| |от| |заправки| |95-м||.
В| |настоящее| |время| |существует| |совсем| |немного| |автомобилей||,| |работающих| |только| |на| |бензине| |с| |октановым| |числом| |98||.
Во| |всех| |остальных| |случаях| |вы| |можете| |смело| |выбирать| |между| |динамикой| |и| |экономичностью||.
Вози| |в| |багажнике| |балласт||,| |чтобы| |не| |буксовать||.
Этот| |совет| |поможет| |тронуться| |на| |скользкой| |дороге| |или| |взобраться| |под| |уклон| |в| |случае| |если| |вы| |передвигаетесь| |на| |пикапе||:| |при| |пустом| |кузове| |его| |задняя| |ось| |может| |оказаться| |недостаточно| |загруженной||.
Для| |легковой| |машины||,| |даже| |заднеприводной||,| |этот| |совет| |относится| |к| |категории| |вредных||.
Конструкторы| |всегда| |стараются| |добиться| |равного| |распределения| |веса| |между| |осями| |незагруженного| |автомобиля||.
Даже| |если| |балласт| |увеличит| |сцепление| |ведущих| |(||задних||)| |колес| |с| |дорогой||,| |разгруженная| |передняя| |ось| |обернется| |сильным| |дефицитом| |поворачиваемости| |автомобиля||.
На| |переднеприводном| |авто| |ведущие| |колеса| |и| |так| |загружены| |-| |над| |ними| |располагается| |двигатель||.
Не| |следует| |забывать| |и| |о| |повышенном| |расходе| |топлива| |в| |случае| |избыточной| |загрузки| |машины||.
Когда| |оставляешь| |машину| |надолго||,| |отключай| |аккумулятор||.
Даже| |когда| |автомобиль| |стоит| |в| |гараже| |без| |движения||,| |он| |все| |равно| |потребляет| |некоторое| |количество| |энергии||:| |не| |дремлет| |сигнализация||,| |часы||,| |память| |бортового| |компьютера||.
За| |несколько| |месяцев| |аккумулятор| |может| |полностью| |разрядиться||.
Однако| |отключать| |батарею| |на| |современном| |авто| |-| |себе| |дороже||.
Если| |машина| |с| |отключенной| |сигнализацией| |все| |еще| |будет| |находиться| |в| |гараже||,| |когда| |вы| |захотите| |вновь| |прокатиться||,| |ей| |понадобится| |время| |на| |восстановление| |конфигурации| |бортового| |компьютера| |и||,| |скорее| |всего||,| |вам| |придется| |заново| |устанавливать| |время| |на| |часах||,| |регулировать| |электрические| |сидения| |и| |зеркала||,| |заново| |составлять| |список| |радиостанций| |в| |магнитоле||.
Кроме| |того||,| |блоку| |управления| |двигателем| |потребуется| |некоторое| |время| |для| |адаптации| |"||с| |нуля||"||.
Проще| |заводить| |автомобиль| |время| |от| |времени||,| |а| |если| |это| |делать| |лень| |-| |подключить| |зарядное| |устройство| |с| |функцией| |поддержания| |заряда| |малым| |током||.
В| |мороз| |заливай| |радиатор| |концентрированным| |антифризом||.
Ни| |в| |коем| |случае||!
Большинство| |охлаждающих| |жидкостей| |делаются| |на| |основе| |гликоля||,| |избыточная| |концентрация| |которого| |может| |повредить| |шланги||.
Вопреки| |папиным| |ожиданиям||,| |чистый| |гликоль| |замерзает| |при| |более| |высоких| |температурах||,| |чем| |его| |водный| |раствор||,| |поэтому| |именно| |правильная| |концентрация| |смеси| |обеспечивает| |наилучшую| |защиту| |от| |холодов||.
Наконец||,| |вода| |отводит| |тепло| |от| |двигателя| |намного| |лучше||,| |чем| |гликоль||.
Моторное| |масло| |не| |требует| |замены||,| |достаточно| |лишь| |регулярно| |доливать| |его| |до| |нужного| |уровня||.
Собственно| |масляная| |основа| |не| |теряет| |своих| |свойств| |со| |временем||.
Однако||,| |по| |словам| |Роберта| |Сатерлэнда| |из| |компании| |Pennzoil||,| |присадки||,| |определяющие| |значительную| |часть| |потребительских| |свойств| |масла||,| |со| |временем| |расходуются||.
Кроме| |того||,| |периодическая| |замена| |масла| |и| |фильтра| |позволяет| |избавиться| |от| |накопившихся| |внутри| |мотора| |вредных| |отложений||.
Повторный| |запуск| |двигателя| |требует| |больше| |топлива||,| |чем| |длительная| |работа| |на| |холостом| |ходу||.
Современные| |суперэкономичные| |гибридные| |автомобили| |выключают| |мотор| |на| |каждом| |светофоре||.
Чтобы| |завестись||,| |прогретому| |двигателю| |достаточно| |буквально| |"||понюхать||"| |бензина||.
Если| |ваша| |старая| |машина| |заводилась| |с| |трудом||,| |потому| |что| |ее| |карбюратор| |постоянно| |"||переливал||"||,| |то| |тогда| |в| |этом| |старомодном| |утверждении| |была| |доля| |правды||.
Сейчас| |оно| |абсолютно| |неактуально||.
Зимние| |шины| |-| |пустая| |трата| |денег||,| |всесезонка| |всем| |хороша||.
Когда| |всесезонные| |шины| |только| |начали| |появляться| |в| |продаже||,| |производители| |тратили| |море| |времени| |и| |денег||,| |чтобы| |убедить| |всех| |в| |их| |исключительных| |способностях| |как| |на| |летних||,| |так| |и| |на| |зимних| |трассах||.
Неудивительно||,| |что| |и| |папа| |поверил| |в| |сказку||.
Сейчас| |никто| |не| |скрывает||,| |что| |только| |зимние| |шины| |могут| |быть| |по-настоящему| |хороши| |в| |холода||.
Инженер| |Bridgestone| |Марк| |Куйкендал| |поясняет||:| |"||Протектор| |зимних| |шин| |остается| |мягким| |даже| |в| |сильный| |мороз||,| |поэтому| |зимняя| |резина| |отлично| |держит| |дорогу||"||.
Всесезонные| |шины| |с| |усредненными| |характеристиками| |жесткости| |оказываются| |слишком| |мягкими| |в| |летнюю| |жару| |и| |слишком| |жесткими| |в| |суровые| |зимние| |морозы||.
Мы| |рекомендуем| |использовать| |шипованную| |зимнюю| |резину||:| |она| |обеспечивает| |наилучшую| |управляемость| |не| |только| |на| |льду||,| |но| |и| |на| |асфальте||.
Не| |выбрасывай| |старые| |дворники||,| |просто| |протри| |их| |растворителем||.
Растворители| |на| |бензиновой| |и| |ацетоновой| |основе| |разъедают| |резину||,| |а| |силикон| |пока| |не| |слишком| |распространен||.
Периодическое| |протирание| |щеток| |действительно| |удаляет| |с| |них| |грязь||,| |однако| |со| |временем| |они| |разрушаются||,| |в| |том| |числе| |под| |воздействием| |солнца| |и| |перепадов| |температур||.
Так| |что| |их| |все| |равно| |придется| |регулярно| |заменять||.
Быстрая| |заморозка||.
От| |чучел| |до| |стола||.
В| |1930-х| |годах| |свежезамороженные| |продукты| |считались| |элитными||.
И| |цена| |на| |них| |была| |соответствующей||.
Кларенс| |Бердсай| |родился| |в| |1886| |году| |в| |Бруклине||,| |штат| |Нью-Йорк||.
Детство| |и| |юность| |его| |прошли| |на| |семейной| |ферме| |на| |Лонг-Айленде||,| |где| |он| |заинтересовался| |биологией| |(||анатомию| |животных| |изучал| |на| |практике| |-| |охотился| |и| |набивал| |чучела||)||.
В| |1908| |году| |Кларенс| |поступил| |в| |колледж| |в| |Амхерсте||,| |штат| |Массачусетс||,| |где| |учился| |на| |биолога||.
После| |двух| |лет| |обучения| |(||на| |большее| |не| |хватило| |денег||)| |Бердсай| |поступил| |на| |правительственную| |работу| |в| |качестве| |натуралиста||.
А| |в| |1912| |году||,| |решив| |заняться| |торговлей| |мехами||,| |он| |отправился| |на| |канадский| |полуостров| |Лабрадор||.
Одним| |из| |основных| |продуктов| |питания| |на| |побережье| |была| |рыба||.
Зимой| |аборигены||-||эскимосы| |рыбачили| |не| |каждый| |день||,| |предпочитая| |делать| |запасы| |на| |неделю| |вперед||.
Чтобы| |улов| |не| |портился||,| |рыбаки| |выкладывали| |только| |что| |пойманную| |рыбу| |на| |лед||,| |а| |арктический| |ветер| |за| |несколько| |минут| |замораживал| |ее||.
Бердсай| |увидел| |этот| |способ| |впервые||,| |но| |еще| |больше| |его| |поразило| |то||,| |что| |после| |приготовления| |замороженная| |рыба| |практически| |не| |отличалась| |от| |свежей||.
Новая| |идея| |захватила| |Кларенса||.
Вернувшись| |в| |1917| |году| |в| |Нью-Йорк||,| |он| |начал| |экспериментировать| |со| |способами| |заморозки||.
В| |1922| |году| |он| |учредил| |собственную| |компанию| |Birdseye| |Seafoods||,| |которая| |пыталась| |торговать| |свежеморожеными| |морепродуктами||.
Однако| |покупатели| |не| |оценили| |нововведения||.
Компания| |опередила| |свое| |время| |-| |ведь| |тогда| |еще| |не| |было| |ни| |домашних| |холодильников||,| |ни| |охлаждаемых| |витрин||,| |ни| |вагонов||-||рефрижераторов||,| |-|  |что| |и| |привело| |ее| |к| |банкротству||.
Но| |Бердсай| |не| |опустил| |рук| |и| |уже| |в| |следующем| |году| |основал| |в| |прибрежном| |Глочестере||,| |Массачусетс||,| |новую| |компанию| |General| |Seafoods||,| |которая| |с| |помощью| |новейшего| |изобретения| |Кларенса| |-| |двойного| |охлаждаемого| |конвейера| |-| |вскоре| |занялась| |заморозкой| |мяса||,| |овощей| |и| |фруктов| |(||и| |сменила| |имя| |на| |General| |Foods||)||.
В| |1929| |году| |Бердсай| |с| |большой| |прибылью| |продал| |компанию||,| |оставшись| |главой| |исследовательского| |отдела||.
6| |марта| |1930| |года| |в| |восемнадцати| |магазинах| |Спрингфилда||,| |Массачусетс||,| |General| |Foods| |запустила| |в| |продажу| |26| |товарных| |позиций| |под| |маркой| |Birds| |Eye| |Frosted| |Foods| |-| |замороженное| |мясо||,| |рыбу||,| |овощи| |(||в| |основном| |шпинат| |и| |горошек||)| |и| |фрукты||.
Поначалу| |покупатели| |осторожничали||,| |но| |к| |началу| |лета| |торговля| |пошла| |вполне| |успешно||.
В| |1934| |году| |компания| |приняла| |активное| |участие| |в| |расширении| |розничной| |торговли||,| |предложив| |магазинам| |недорогие| |охлаждаемые| |витрины||,| |а| |в| |1944-м| |впервые| |использовала| |вагоны||-||рефрижераторы| |для| |перевозок| |на| |большие| |расстояния||.
А| |в| |1950-х| |годах||,| |когда| |в| |домах| |появились| |бытовые| |холодильники||,| |свежезамороженные| |продукты| |окончательно| |стали| |повседневным| |явлением||.
Анатолий| |начал| |с| |того||,| |что| |выкинул| |из| |своей| |комнаты| |всю| |мебель||.
Потом| |заказал| |у| |профессиональных| |моделистов| |подмакетник| |размером| |3| |на| |3,5| |метра||,| |с| |горами||,| |туннелями||,| |мостами||.
Сам| |посадил| |деревья||,| |построил| |дома||,| |поселил| |в| |них| |людей||.
Теперь| |по| |периметру| |комнаты| |бегает| |американский| |паровоз| |в| |масштабе| |1||:||87||.
Благодаря| |встроенной| |электронной| |плате| |он| |воспроизводит| |звук| |отсечки| |(||проще| |говоря||,| |характерное| |пыхтение||)||,| |скрип| |тормозов| |и| |другие| |звуки||.
В| |центре| |макета| |осталось| |немного| |места| |для| |письменного| |стола||,| |над| |которым| |проложен| |железнодорожный| |мост||.
Человек| |и| |паровоз| |мирно| |сосуществуют||.
Дверной| |проем| |тут| |тоже| |не| |помеха||.
Его| |закрывает| |съемный| |модуль||.
Вошел| |-| |забаррикадируйся||.
Когда| |Анатолий| |запускает| |железную| |дорогу||,| |то| |жене| |сюда| |вход| |закрыт||.
На| |российском| |рынке| |квадратный| |метр| |такого| |макета| |может| |стоить| |от| |$||1| |до| |6| |тысяч| |-| |все| |зависит| |от| |сложности| |исполнения||.
Модели||,| |от| |которых| |взрослые| |мужчины| |впадают| |в| |состояние| |транса||,| |отличаются| |исторической| |достоверностью| |и| |степенью| |детализации||.
Составы| |бывают| |разных| |стран| |и| |эпох||.
Детям| |это| |не| |игрушки||.
Хотя| |впервые| |миниатюрную| |железную| |дорогу| |выпустила| |в| |1892| |году| |немецкая| |фабрика| |Marklin||,| |начинавшая| |со| |всякой| |утвари| |для| |кукольных| |домиков||.
Той| |весной| |зеваки||,| |заглянувшие| |на| |Лейпцигскую| |выставку||-||ярмарку||,| |были| |поражены||:| |маленький| |паровоз| |заводился| |ключиком| |и| |сам| |бегал| |по| |собственной| |железнодорожной| |колее||.
Очень| |быстро| |у| |Marklin| |появились| |конкуренты||.
Теперь| |фабрики||,| |выпускающие| |все| |для| |железнодорожных| |макетов||,| |есть| |во| |многих| |странах| |Европы| |и| |даже| |в| |России||.
На| |каждой| |из| |них| |целый| |штат| |сотрудников| |разыскивает| |старые| |фотографии| |и| |чертежи| |локомотивов| |и| |вагонов||.
Важно| |даже| |то||,| |на| |каком| |заводе| |и| |в| |каком| |году| |в| |последний| |раз| |ремонтировались| |настоящие| |составы||.
Надписи| |на| |моделях| |должны| |соответствовать| |реальности||,| |даже| |если| |таких| |локомотивов| |больше| |не| |существует||.
Достоверность| |прежде| |всего||.
Продается| |лошадь||.
В| |специализированных| |магазинах| |для| |моделистов| |можно| |приобрести| |и| |католический| |костел||,| |и| |африканского| |верблюда||,| |и| |даже| |фигурки| |мужчин| |и| |женщин| |в| |момент| |любви||.
Но| |главное| |в| |железнодорожном| |моделизме||,| |разумеется||,| |техника||.
Чем| |детальнее||,| |тем| |дороже||.
Для| |первого| |знакомства| |с| |моделизмом| |стоит| |заплатить| |около| |$||100| |за| |стартовый| |набор| |фирмы| |Bachmann||.
В| |него| |входит| |паровоз||,| |пара| |вагонов||,| |круг| |рельсов||,| |которые| |раскладываются| |прямо| |на| |полу||,| |и| |блок| |питания| |к| |ним||.
Самые| |дорогие| |модели| |у| |фирмы| |Lemaco| |-| |до| |$||15000| |за| |паровоз| |в| |масштабе| |1||:||32||.
Это| |довольно| |большая| |модель||.
Круг| |рельсов| |для| |нее| |в| |квартиру| |не| |влезет||,| |но| |для| |сада| |будет| |в| |самый| |раз||.
Очень| |модно| |ставить| |в| |паровозы| |такого| |размера| |настоящие| |паровые| |машины||,| |работающие| |на| |сухом| |спирте||.
В| |самом| |популярном| |комнатном| |масштабе| |H0| |(||1||:||87||)| |локомотив| |фирмы| |Lemaco| |стоит| |около| |$||10000||,| |зато| |с| |помощью| |пинцета| |можно| |открыть| |дверцу| |в| |кабину||,| |а| |внутри| |нее| |-||_|                                                                                                                                |дверцу|                                 |топки||.
Пуговицы| |у| |машиниста| |раскрашены||.
На| |приборной| |панели| |-| |нужное| |количество| |стрелочек| |и| |циферблатов||.
Под| |лупой| |видны| |даже| |маленькие| |винтики| |на| |ящичке||,| |в| |котором| |лежат| |гаечные| |ключи||.
Если| |у| |модели| |фирмы| |Piko| |такой| |ящик| |будет| |состоять| |из| |одной| |детали||,| |то| |у| |модели| |Lemaco||_||_|                                                   |из|                                     |50||.
Секрет| |фирмы| |-| |в| |применении| |ювелирных| |технологий||.
Трава| |из| |опилок||.
Когда-то| |советские| |моделисты| |были| |лишены| |всех| |этих| |радостей||.
Из| |ГДР| |к| |нам| |привозили| |простые| |стартовые| |наборы||.
Но| |самые| |разборчивые| |моделисты| |делали| |из| |подручных| |материалов| |буквально| |все||:| |от| |рельсов| |до| |сложнейших| |деталей| |паровоза||.
Например||,| |в| |московском| |Дворце| |пионеров| |до| |сих| |пор| |ведет| |секцию| |железнодорожного| |моделизма| |Карл| |Прохазка||,| |чех| |по| |происхождению||.
Под| |его| |руководством| |советские| |пионеры| |вручную| |вытачивали| |на| |токарном| |станке| |колеса| |из| |металлических| |болванок| |и| |отливали| |из| |пластмассы| |сложные| |детали| |составов||.
Отечественные| |фабрики| |заинтересовались| |моделизмом| |только| |в| |1980-х||.
В| |Курске| |и| |Белгороде| |выпустили| |небольшие| |партии| |миниатюрных| |локомотивов||.
Однако| |в| |то| |время| |промышленный| |моделизм| |в| |России| |не| |прижился||.
Лишь| |в| |начале| |1990-х| |европейская| |мода| |на| |макеты| |по-настоящему| |прорвалась| |к| |нам||.
Теперь| |в| |России| |около| |десятка| |фирм||,| |выпускающих| |отечественный| |подвижной| |состав||,| |но| |в| |основном| |это| |мелкосерийное| |производство||,| |которое| |не| |может| |сравниться| |с| |конвейерами| |европейских| |фабрик||.
В| |настоящее| |время| |русские| |макеты| |составляются| |как| |из| |заводских||,| |так| |и| |из| |самодельных| |деталей||,| |и| |лучше| |доверить| |это| |дело| |профессионалам||.
В| |Москве| |работает| |около| |пяти| |макетных| |студий||,| |примерно| |столько| |же| |работает| |в| |Петербурге||.
"||Есть| |коллекционеры||,| |которые| |просто| |покупают| |локомотив| |и| |ставят| |на| |полку||,| |а| |есть| |моделисты||,| |которые| |все| |делают| |своими| |руками||.
"||Это| |как| |художники||,| |которые| |пишут| |картины||,| |и| |коллекционеры||,| |которые| |их| |собирают||"||,| |-| |объясняет| |моделист| |Алексей| |Смирнов||.
С| |открытием| |для| |нас| |мирового| |рынка| |благополучно| |ушли| |в| |прошлое| |наивные| |елочки| |из| |туалетных| |ершиков| |и| |трава| |из| |крашеных| |опилок||.
Но| |кое-какие| |полезные| |навыки| |востребованы| |до| |сих| |пор||.
Давно| |замечено||,| |что| |покупные| |водоемы||,| |от| |лужи| |до| |океана||,| |имитируют| |поверхность| |воды| |гораздо| |хуже||,| |чем| |жидкое| |стекло| |(||продается| |в| |канцелярских| |магазинах| |как| |конторский| |клей||)||,| |эпоксидная| |смола| |или| |лаки||.
С| |помощью| |спитого| |чая||,| |высушенного| |и| |измельченного| |в| |кофемолке||,| |удается| |сымитировать| |грунт||.
На| |переносной| |макет| |его| |наклеивают||,| |чтоб| |не| |осыпался||.
Миниатюрные| |деревья| |получаются| |из| |настоящих| |веток| |и| |кусочков| |раскрашенного| |поролона||.
До| |сих| |пор| |жизнь| |у| |русского| |моделиста| |тяжелее||,| |чем| |у| |европейского||.
Скажем||,| |привод| |для| |стрелки| |иногда| |приходится| |делать| |из| |мотора| |от| |старого| |CD||-||плеера||.
Если| |заказывать| |такой| |же| |в| |Германии||,| |выслать| |смогут| |только| |партию| |из| |10| |тысяч| |моторчиков| |по| |доллару| |каждый||,| |а| |лишние| |$||10000| |есть| |не| |у| |каждого||.
Национальный| |характер||.
Мечта| |моделиста||,| |работающего| |над| |отечественной| |тематикой||,| |-| |специфический| |натурализм||:| |разбитые| |бутылки| |и| |обрывки| |туалетной| |бумаги| |вокруг| |рельсов||.
Или| |хулиган||,| |катающийся| |позади| |состава| |на| |сцепке||.
А| |где| |вы| |видели| |отечественный| |полустанок| |без| |грязи| |и| |мусора||?
Особую| |технологию| |представляет| |собой| |"||застаривание||"| |моделей||.
Аэрографом| |с| |коричневой| |краской| |можно| |покрасить| |новенький||,| |только| |что| |с| |завода||,| |состав| |в| |цвета| |свежей| |русской| |грязи||,| |хотя| |чаще| |это| |делают| |с| |миниатюрными| |танками| |и| |самолетами||.
Уважающие| |себя| |моделисты| |практикуют| |также| |"||заржавливание||"| |фабричных| |рельсов||.
Для| |этого| |их| |обжигают| |над| |газовой| |плитой||.
Для| |макета| |в| |масштабе| |H0| |(||1||:||87||)| |тронутые| |ржавчиной| |рельсы| |выпускают| |на| |фабриках||.
Для| |более| |редкого| |масштаба| |Z| |(||1||:||220||)||,| |в| |котором| |весь| |локомотив| |размером| |с| |черную| |клавишу| |пианино||,| |фабрично| |"||застаренные||"| |рельсы| |найти| |гораздо| |труднее||.
Московский| |клуб| |любителей| |железных| |дорог| |потратил| |на| |макет||,| |воспроизводящий| |российскую| |железную| |дорогу||,| |более| |10| |лет||.
На| |вкус| |педантов| |в| |макете| |есть| |огрехи||,| |зато| |российский| |ландшафт| |исторически| |безукоризненный||.
Чуть| |ли| |не| |самое| |реалистичное||,| |что| |есть| |на| |макете||,| |-| |забор| |с| |фанатскими| |надписями| |"||Мясо||"| |и| |"||Кони||"||.
Подробности| |сельской| |местности| |-| |как| |настоящие||,| |только| |в| |87| |раз| |меньше||:| |парники| |с| |полиэтиленом||,| |натянутым| |на| |дуги||,| |мертвая||,| |заброшенная| |церковь||,| |деревянные| |столбы||,| |разбитые| |машины||.
Православных| |церквей| |и| |советского| |образца| |заборов| |ни| |на| |западных||,| |ни| |на| |российских| |фабриках| |не| |делают||.
Их| |моделисты| |из| |клуба| |сами| |проектировали| |и| |клеили| |из| |пластика||,| |дерева||,| |бумаги||,| |отливали| |из| |эпоксидной| |смолы||.
Так| |что| |на| |макетах| |все| |как| |в| |жизни||.
Только| |лучше||.
Денег| |нет||.
Разминка| |кризиса| |уже| |случилась||.
В| |феврале| |российские| |банки| |остались| |без| |денег| |и| |готовы| |были| |занимать| |средства| |под| |огромные| |проценты||.
В| |личных| |разговорах| |банкиры||,| |не| |стесняясь| |в| |выражениях||,| |обрисовывают| |ситуацию| |просто||:| |"||Денег| |нет||!
Нигде||!||"
Ведь| |работают| |банки||,| |грубо| |говоря||,| |как| |ростовщики||.
Занимают| |под| |низкие| |проценты||,| |ссуживают| |под| |большие| |или| |же| |пускают| |в| |оборот||.
А| |когда| |приходит| |время| |расплачиваться| |по| |кредиту||,| |занимают| |еще| |и| |рассчитываются| |с| |первым| |долгом||.
Еще| |год| |назад| |дешевыми| |деньгами| |российских| |бизнесменов| |снабжали| |иностранные| |финансисты||.
Но| |ипотечный| |кризис| |в| |США| |заставил| |заграничные| |банки| |быть| |осторожными||.
В| |итоге| |получить| |кредит| |за| |бугром| |оказалось| |сложно||,| |плюс| |ставки| |по| |ним| |выросли||.
Проблема| |с| |ликвидностью| |не| |означает||,| |что| |нужно| |срочно| |бежать| |и| |забирать| |из| |банков| |все| |деньги||,| |это| |вовсе| |не| |банкротство||.
На| |бытовом| |уровне| |это| |можно| |обрисовать| |так||.
Представьте||,| |у| |вас| |за| |неделю| |до| |зарплаты| |заканчиваются| |деньги| |(||сделали| |крупную| |покупку||,| |отдали| |долг||)||,| |и| |занять| |не| |у| |кого||,| |потому| |как| |все| |тоже| |ждут| |получки||.
Вы| |остаетесь| |вроде| |бы| |без| |копейки||,| |но| |в| |то| |же| |время| |у| |вас| |есть| |квартира||,| |техника||.
Вы| |вполне| |состоятельный| |человек||,| |только| |свободных| |денег| |сейчас| |нет||.
Осенью| |Россия| |уже| |пережила| |микрокризис| |ликвидности| |(||проще| |говоря||,| |нехватку| |свободных| |денег||)||.
Тогда| |проблему| |удалось| |решить||.
Но| |пострадали||,| |как| |всегда||,| |простые| |граждане||,| |для| |которых| |банкирам| |пришлось| |поднять| |стоимость| |потребительских| |кредитов||.
2004| |год| |не| |повторится||?
В| |феврале| |мировая| |финансовая| |хандра| |опять| |ударила| |по| |российским| |банкам||.
Процентные| |ставки| |по| |межбанковским| |кредитам| |подскочили| |с| |3| |-| |4| |%| |практически| |до| |10| |%||.
-| |Нынешнюю| |ситуацию| |можно| |сравнить| |с| |2004| |годом||,| |когда| |в| |стране| |тоже| |были| |проблемы| |с| |ликвидностью| |и| |вылилось| |все| |это| |в| |банковский| |кризис||,| |-| |говорит| |президент| |Московской| |международной| |валютной| |ассоциации| |Алексей| |МАМОНТОВ||.
-| |Но| |тогда| |был| |еще| |один| |фактор||,| |который| |и| |обрушил| |сектор||.
Центробанк| |совместно| |с| |Росфинмониторингом| |провели| |ряд| |репрессивных| |мер| |в| |отношении| |некоторых| |банков||.
Это| |подорвало| |доверие| |внутри| |сообщества| |и| |в| |целом| |по| |стране||.
Если| |на| |этот| |раз| |финансовое| |руководство| |страны| |таких| |глупостей| |делать| |не| |будет||,| |кризиса| |можно| |избежать||.
О| |том||,| |что| |весной| |нашим| |банкам| |придется| |туго||,| |говорили| |уже| |давно||.
На| |март| |-| |апрель| |приходится| |пик| |платежей| |по| |внешним| |долгам||.
Еще| |на| |прошлой| |неделе| |аналитики| |пугали| |скрытым| |дефолтом||,| |дескать||,| |наши| |компании| |не| |смогут| |расплатиться| |с| |Западом||.
-| |Проблема| |с| |внешним| |долгом| |в| |этом| |месяце| |остро| |не| |стоит||,| |-| |комментирует| |старший| |преподаватель| |Международного| |института| |экономики| |и| |финансов| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |НАДОРШИН||.
-| |Основная| |часть| |долга| |была| |на| |"||Роснефти||"||.
И| |этой| |компании| |удалось| |получить| |еще| |один| |кредит||,| |чтобы| |расплатиться| |с| |долгами||.
Тяжелее| |будет| |в| |апреле||.
В| |следующем| |месяце| |компаниям| |придется| |поделиться| |с| |бюджетом||.
-| |С| |этого| |года| |мы| |платим| |НДС| |поквартально||,| |и| |время| |расплаты| |наступит| |в| |апреле||,| |-| |комментирует| |Николай| |ПОДГУЗОВ||,| |эксперт| |Группы| |"||Ренессанс| |Капитал||"||.
-| |Ко| |всем| |обычным| |ежемесячным| |налогам| |в| |апреле| |придется| |заплатить| |еще| |и| |НДС| |за| |три| |месяца||.
На| |это| |уйдет| |300| |-| |400| |млрд||.| |рублей||.
Это| |довольно| |ощутимый| |отток| |ликвидности||.
И| |на| |рынке| |обострится| |проблема| |со| |свободными| |деньгами||.
По| |мнению| |Артема| |ТРЕМАСОВА||,| |директора| |аналитического| |департамента| |Банка| |Москвы||,| |все| |будет| |зависеть| |от| |поведения| |Центробанка||.
ЦБ| |уже| |расширил| |список| |инструментов||,| |под| |залог| |которых| |он| |может| |кредитовать| |банки||.
Еще| |одну| |проблему| |подняла| |Московская| |международная| |валютная| |ассоциация||:| |пока| |помощь| |Центробанка| |доступна| |только| |первому| |эшелону| |банков||,| |это| |первая| |двадцатка| |самых| |крупных||.
А| |хуже| |всего| |в| |критических| |условиях| |как| |раз| |"||малышам||"||.
И| |если| |мелкие| |банки| |не| |смогут| |выполнять| |свои| |обязательства||,| |система| |может| |посыпаться||,| |как| |домино||.
Хотя| |эксперты| |настроены| |оптимистично||.
Они| |уверены||,| |что| |ЦБ| |в| |беде| |банки| |не| |бросит||.
Денег| |для| |этого| |предостаточно||.
Поднимутся| |ли| |ставки||?
Банковские| |проблемы| |простому| |гражданину| |до| |лампочки||.
До| |поры| |до| |времени||.
Ведь| |если| |банкам| |будет| |плохо||,| |нам| |тоже| |блаженствовать| |не| |дадут||.
После| |осенних| |проблем| |с| |ликвидностью| |банки| |подняли| |ставки| |по| |потребительским| |кредитам||.
Банкам| |деньги| |достаются| |дороже||,| |и| |занимают| |они| |под| |более| |высокий| |процент||.
Ипотека| |в| |среднем| |по| |рынку| |подорожала| |на| |1,5| |-| |2,5||%||.
Чего| |же| |ждать| |сейчас||?
-| |Однозначного| |ответа| |никто| |не| |даст||,| |-| |говорит| |Подгузов||.
-| |Не| |исключено||,| |что| |ставки| |по| |потребительским| |кредитам| |действительно| |будут| |расти||.
Но| |банки| |точно| |начнут| |более| |тщательно| |выбирать| |клиентов||.
Получить| |кредит| |будет| |сложнее||,| |чем| |год| |назад||.
Согласен| |с| |этим| |и| |Артем| |Тремаков||:| |-| |Рост| |ипотечного| |кредитования| |снижается||.
Об| |этом| |говорит| |и| |официальная| |статистика||.
Если| |в| |2006| |году| |рост| |жилищных| |кредитов| |был| |75| |процентов||,| |то| |в| |2007-м| |-| |уже| |57| |процентов||.
В| |этом| |году||,| |по| |нашим| |оценкам||,| |эта| |цифра| |будет| |менее| |50| |процентов||.
С| |другой| |стороны||,| |банки| |начали| |поднимать| |ставки| |по| |вкладам||,| |ведь| |население| |-| |это| |тоже| |хороший| |кредитор||.
Устроиться| |на| |хорошую| |работу| |порой| |не| |проще||,| |чем| |пройти| |отбор| |в| |отряд| |космонавтов||.
Таланта| |и| |опыта| |уже| |недостаточно||.
Компании| |все| |чаще| |пытаются| |заглянуть| |в| |мозги| |претендентов||.
Для| |этого| |они| |мучают| |их| |утомительными| |психологическими| |тестами||.
Например||,| |заставляют| |часами| |решать| |задачки| |и| |разрисовывать| |"||квадратики||"||.
А| |могут| |и| |поставить| |в| |тупик| |провокационными||,| |а| |то| |и| |вовсе| |неприличными| |вопросами||.
Проблема| |не| |только| |в| |том||,| |что| |навязывать| |такие| |проверки| |-| |незаконно||.
В| |кадровых| |отделах| |расцвело| |"||психологическое| |шарлатанство||"||.
Очень| |часто| |там| |сидят| |недоучки||.
Они| |просто| |не| |умеют| |грамотно| |использовать| |тесты||.
Результат| |выходит| |тот| |же||,| |как| |если| |бы| |операцию| |делали| |не| |скальпелем||,| |а| |тупым| |кухонным| |ножом||.
Запретное| |знание||.
"||Тест| |-| |это| |оружие||.
Он| |дает| |огромное| |преимущество| |обладателю||.
Но| |пользоваться| |им| |надо| |умело||"||,| |-| |объясняет| |доктор| |психологических| |наук||,| |научный| |руководитель| |лаборатории| |психологии| |Высшей| |школы| |экономики| |Александр| |Шмелев||.
Тест| |может| |рассказать| |о| |человеке| |многое||.
Даже| |то||,| |о| |чем| |он| |сам| |не| |догадывается||.
Психолог| |составляет| |"||карту||"| |личности||.
На| |ней| |отлично| |видны| |как| |высоты| |достоинств| |и| |талантов||,| |так| |и| |тайные| |пропасти| |недостатков||.
Но| |на| |это| |способен| |далеко| |не| |каждый| |специалист||.
Психологические| |тесты| |-| |тонкие| |инструменты||.
Их| |осваивают| |не| |один| |год||.
К| |тому| |же| |такая| |"||аппаратура||"| |стоит| |больших| |денег||.
"||Разработка| |качественных| |тестов| |занимает| |десятилетия||.
Прежде| |чем| |выпустить| |продукт| |"||в| |люди||"||,| |нужно| |испытать| |его| |на| |тысячах| |пациентов||.
Это| |обходится| |в| |миллионы| |долларов||"||,| |-| |рассказывает| |кандидат| |психологических| |наук||,| |сотрудник| |психологического| |факультета| |МГУ| |Ольга| |Колодеж||.
Понятно||,| |что| |никто| |не| |станет| |просто| |так| |делиться| |дорогостоящими| |технологиями||.
На| |Западе| |лицензия| |на| |право| |работы| |с| |тем| |или| |иным| |тестом| |стоит| |десятки||,| |а| |то| |и| |сотни| |тысяч| |долларов||.
Вдобавок||,| |абы| |кому| |их| |не| |продают||.
Во-первых||,| |специалист| |должен| |доказать| |свою| |квалификацию||.
Во-вторых||,| |психологи| |как| |огня| |боятся| |утечек| |информации||.
Считается||,| |что| |"||подопытные||"| |не| |должны| |ничего| |знать| |о| |том||,| |как| |именно| |их| |будут| |измерять| |и| |оценивать||.
Поэтому||,| |если| |хотя| |бы| |часть| |теста| |опубликована||,| |его| |тут| |же| |переделывают||.
Самое| |опасное| |-| |кража| |"||ключей||"||.
Это| |формулы||,| |используемые| |при| |подсчете| |баллов||.
Изменить| |их| |почти| |невозможно||.
Но| |в| |России| |своя| |специфика||.
Собственных| |"||мощных||"| |тестов| |у| |нас| |нет||.
Сказалось| |то| |обстоятельство||,| |что| |с| |1936| |по| |1990| |г||.| |работы| |над| |ними| |были| |под| |запретом||.
Специалистам| |приходится| |использовать| |западные| |методики||.
Правда||,| |они| |в| |наших| |условиях||…| |непригодны||.
"||У| |каждой| |нации| |-| |свои| |психологические| |особенности||.
Поэтому| |международные| |тесты| |нужно| |долго| |и| |упорно| |адаптировать| |к| |каждой| |конкретной| |стране||"||,| |-| |поясняет| |доктор| |психологических| |наук| |Олег| |Красиков||.
Горе||-||специалисты||.
Работа| |идет| |ни| |шатко| |ни| |валко||.
Но| |кое-что| |сделать| |удалось||.
К| |нашим| |реалиям| |адаптировали| |примерно| |пятую| |часть| |тестов| |из| |арсенала| |зарубежных| |психологов||.
Кстати||,| |государство| |не| |дало| |на| |это| |ни| |копейки||.
Не| |позаботилось| |оно| |и| |о| |другом| |важном| |вопросе||.
Если| |тесты| |-| |оружие||,| |ясно||,| |что| |лицензию| |на| |него| |нельзя| |выдавать| |каждому| |встречному||.
В| |США| |-| |50| |тыс||.| |"||лицензированных||"| |специалистов||,| |в| |Германии| |и| |Франции| |-| |15||-||20| |тысяч||.
У| |нас| |не| |наберется| |и| |1| |тыс||.| |человек||.
Ничего| |хорошего| |тут| |нет||.
На| |деле| |тестами| |в| |России| |пользуются| |все| |кому| |не| |лень||.
Выходит||,| |у| |нас| |процветает| |"||психологическое| |пиратство||"||?
Это| |не| |совсем| |так||.
С| |одной| |стороны||,| |все| |распространенные| |тесты| |-| |от| |популярных| |до| |узкопрофессиональных| |-| |в| |нашей| |стране| |свободно| |продаются| |в| |книжных| |магазинах||.
Причина| |в| |том||,| |что| |в| |начале| |1990-х| |годов| |оголодавшие| |российские| |психологи| |принялись| |наперебой| |публиковать| |профессиональные| |секреты||.
Они| |рассчитывали| |заработать| |на| |продаже| |книг||.
Кому-то| |это| |удалось| |-| |спрос| |был| |огромный||.
Например||,| |"||Сборник| |лучших| |психологических| |тестов||"| |разошелся| |рекордным| |тиражом| |в| |250| |тыс||.| |экземпляров||.
Правда||,| |покупателям| |всучили| |кота| |в| |мешке||.
Тесты| |в| |таких| |книгах| |не| |адаптированы||!
Иными| |словами||,| |они| |бесполезны||.
С| |другой| |стороны||,| |этими| |пустышками| |вооружилась| |армия| |обученных| |на| |скорую| |руку| |психологов| |и| |кадровиков||.
Вероятность||,| |что| |при| |приеме| |на| |работу| |(||да| |и| |потом||)| |вас| |будет| |обхаживать| |именно| |такой| |"||специалист||"||,| |достаточно| |высока||.
Как| |поясняют| |эксперты||,| |семь| |из| |десяти| |"||психологов||"| |в| |нашей| |стране| |не| |получили| |нормального| |психологического| |образования||.
"||В| |эту| |профессию| |идет| |кто| |попало||"||.
Пыль| |в| |глаза||.
Как| |уберечься| |от| |таких| |"||мозгоправов||"||?
Эксперты| |дают| |несколько| |советов||.
Для| |начала| |нужно| |понять||,| |с| |кем| |вы| |имеете| |дело||.
Первое| |правило| |-| |психолог| |обязан| |общаться| |с| |"||подопытным||"| |на| |понятном| |ему| |языке||.
Второй| |признак| |-| |использование| |"||неправильных||"| |тестов||.
Доморощенные| |психологи| |любят| |пускать| |пыль| |в| |глаза||.
Например||,| |при| |собеседованиях| |часто| |используют| |тест| |Люшера||.
Перед| |испытуемым| |выкладывают| |восемь| |разноцветных| |карточек||.
И| |смотрят||,| |в| |каком| |порядке| |он| |их| |отберет||.
Этот| |тест| |бесполезен| |при| |приеме| |на| |работу||.
Он| |годится| |только| |для| |мгновенной| |диагностики| |эмоционального| |состояния| |и| |ничего| |не| |говорит| |о| |профессиональных| |качествах||.
Другой| |пример| |-| |использование| |"||Многомерного| |личностного| |опросника||"| |(||МЛО||)||.
Его| |легко| |опознать| |по| |числу| |вопросов| |-| |их| |550||.
Этот| |тест| |давно| |устарел| |-| |он| |появился| |еще| |в| |1940| |году||.
К| |тому| |же| |МЛО| |нарушает| |врачебную| |тайну||,| |поскольку| |предназначен| |для| |выявления| |серьезных| |психических| |отклонений||.
Но| |он| |попал| |в| |печать||,| |и| |потому| |горе||-||психологи| |пользуются| |им| |очень| |активно||.
Бесполезен| |при| |приеме| |на| |работу| |и| |популярный| |в| |России| |"||Опросник| |Майерс||-||Бриггс||"| |(||160| |вопросов||)||.
"||Опросник||"| |оценивает| |не| |личностные| |качества| |испытуемых||,| |а| |их| |характеры||.
В| |нем| |нет| |ничего||,| |что| |помогло| |бы| |выяснить||,| |будет| |ли| |человек| |хорошим| |бухгалтером| |или| |прекрасным| |профессиональным| |водителем||.
Важно| |знать||.
Первое||.
Если| |вы| |не| |хотите| |проходить| |тесты| |-| |с| |полным| |правом| |можете| |этого| |не| |делать||.
Если| |начальству| |вздумалось| |"||проверить| |мозги||"| |или| |такое| |условие| |ставят| |при| |приеме| |на| |работу| |-| |отказывайтесь||.
Это| |законно||.
В| |статье| |65| |Трудового| |кодекса| |есть| |полный| |перечень| |документов||,| |которые| |может| |требовать| |работодатель||.
Про| |тесты| |там| |-| |ни| |слова||.
Второе||.
"||Трудовой| |кодекс| |вообще| |не| |упоминает| |о| |психологических| |тестированиях||.
Значит||,| |отказ| |в| |приеме| |на| |работу| |по| |причине| |несоответствия| |психологического| |портрета| |кандидата| |будет| |необоснованным||"||,| |-| |поясняет| |юрист| |Елена| |Завьялова||.
Так| |что||,| |если| |вам| |отказали| |в| |работе| |из-за| |того||,| |что| |вы| |не| |прошли| |тест||,| |можно| |легко| |оспорить| |это| |в| |суде||.
Сумерки| |науки||.
Тесты| |-| |мощное| |оружие||,| |но| |доверять| |им| |до| |конца| |не| |стоит||.
Психология| |-| |одна| |из| |самых| |молодых| |наук||.
Назвать| |ее| |"||точной||"| |серьезные| |ученые| |не| |решатся| |даже| |в| |страшном| |сне||.
Ошибок| |и| |откровенного| |жульничества| |в| |этой| |профессии| |-| |хоть| |отбавляй||.
Вовсю| |мошенничал| |еще| |"||дедушка||"| |Фрейд||.
После| |его| |смерти| |обнаружилось||,| |что| |отец| |психоанализа| |фальсифицировал| |святая| |святых| |-| |истории| |болезней||.
Фрейд| |утверждал||,| |будто| |его| |теория| |основана| |на| |наблюдениях| |над| |десятками| |пациентов||.
Биографы| |покопались| |в| |записях||.
Оказалось||,| |в| |действительности| |у| |Фрейда| |был| |только| |один| |подопытный||.
Остальные| |истории| |он||…| |придумывал||,| |подгоняя| |их| |под| |свою| |теорию||.
Дмитрий| |Медведев| |призывает| |средства| |массовой| |информации| |активнее| |включаться| |в| |борьбу| |с| |коррупцией||.
Согласно| |официальным| |сообщениям||,| |президент| |принял| |в| |Кремле| |председателя| |Союза| |журналистов| |Всеволода| |Богданова||.
Последний| |посетовал||,| |что| |журналисты| |подчас| |недостаточно| |активно| |участвуют| |в| |жизни| |общества| |и| |государства||.
Так| |и| |хочется| |сказать||:| |"||…||(||действие| |сексуального| |характера||)| |и| |плачу||"||.
Полное| |впечатление||,| |что| |мы| |опять| |пригласили| |на| |царство| |варягов| |-| |одного||_|       |в|                                                                  |качестве| |президента||,| |а| |другого||_|       |в|                                                                  |качестве|                                  |председателя| |Союза| |журналистов||.
Поскольку| |подобное| |незнание| |российских| |реалий| |выглядит| |попросту| |оскорбительным||.
Интересно||,| |такое| |имя||,| |как| |Юрий| |Щекочихин||,| |что-нибудь| |говорит| |обоим| |начальникам| |-| |начальнику| |нашей| |Родины| |и| |начальнику| |наших| |журналистов||?
А| |может| |быть||,| |они| |не| |помнят| |судьбу| |Юрия| |Петровича||?
Так| |я| |напомню||.
Одно| |из| |последних| |дел||,| |которым| |занимался| |Юрий| |Щекочихин| |в| |качестве| |журналиста| |и| |депутата| |Государственной| |думы| |-| |дело| |"||Трех| |Китов||"||.
Щекочихин| |отправил| |несколько| |запросов| |в| |Генпрокуратуру||,| |ФСБ||,| |Государственный| |таможенный| |комитет| |и| |МВД||.
Он| |получил| |серьезные| |документы||,| |свидетельствовавшие| |о| |том||,| |что| |дело| |не| |ограничивалось| |контрабандой||.
Речь| |шла| |об| |отмывании| |миллионов| |долларов| |через| |"||Бэнк| |оф| |Нью-Йорк||"| |и||,| |возможно||,| |о| |торговле| |оружием||.
К| |делу| |также| |оказались| |причастны| |бывшие| |и| |действующие| |высокопоставленные| |сотрудники| |российских| |спецслужб||,| |а| |также| |лица| |из| |президентской| |Администрации||.
Юрий| |Щекочихин| |был| |также| |одним| |из| |инициаторов| |и| |последовательных| |сторонников| |парламентского| |обращения| |к| |президенту| |"||О| |ненадлежащем| |отношении| |к| |исполнению| |служебных| |обязанностей| |заместителей| |генерального| |прокурора| |Российской| |Федерации| |Бирюкова| |Ю.| |С.| |и| |Колмогорова| |В.| |В.||"||.
Госдума| |так| |и| |не| |приняла| |этот| |документ||.
Комиссия| |по| |борьбе| |с| |коррупцией| |не| |успела| |оформить| |его| |соответствующим| |образом||.
В| |2002||-||2003| |годах| |Юрий| |Щекочихин| |получал| |анонимные| |звонки| |с| |угрозами| |-| |как| |в| |свой| |адрес||,| |так| |и| |в| |адрес| |своего| |сына||.
Затем| |двое| |неизвестных| |напали| |на| |Щекочихина| |у| |подъезда| |его| |дома| |и| |скрылись| |на| |светлой| |"||Волге||"||.
Сыну| |Юрия| |Щекочихина| |выделили| |охрану||.
Щекочихин| |от| |охраны| |отказался||.
Он| |не| |раз| |говорил||,| |что| |друзья| |из| |спецслужб| |предупреждают| |его| |о| |серьезной| |опасности||,| |советовался| |с| |коллегами| |о| |том||,| |нужно| |ли| |всерьез| |воспринимать| |эти| |предупреждения| |и| |как| |действовать| |в| |такой| |ситуации||.
В| |июне| |2003| |года| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |в| |деле| |"||Трех| |китов||"| |все| |еще| |не| |было| |обвиняемых||,| |Юрий| |Щекочихин| |встречался| |с| |представителями| |ФБР||.
Разговор| |шел||,| |в| |том| |числе||,| |и| |об| |этом| |контрабандном| |деле||,| |в| |котором||,| |согласно| |документам| |Германской| |криминальной| |полиции||,| |прослеживалось| |отмывание| |денег| |через| |"||Бэнк| |оф| |Нью-Йорк||"||.
После| |предварительной| |беседы| |в| |Москве| |Щекочихин| |собирался| |посетить| |США| |для| |подробного| |обсуждения| |этой| |истории||.
Была| |получена| |американская| |виза| |и| |названы| |имена| |сотрудников| |правоохранительных| |органов| |США||,| |с| |которыми| |предстояло| |общаться||.
3| |июля| |2003| |года| |Юрий| |Щекочихин| |умер| |от| |внезапной| |и| |скоротечной| |болезни||.
По| |официальной| |версии||,| |причиной| |стала| |очень| |редкая| |острая| |аллергическая| |реакция||,| |хотя| |Щекочихин| |никогда| |не| |страдал| |аллергией||.
(||Спасибо| |"||Новой| |Газете||"| |за| |краткую| |справку||.||)
Может||,| |беда| |в| |том||,| |что| |Щекоч| |(||как| |его| |зовут| |коллеги||)| |рано| |включился||?
Ну| |не| |было| |на| |тот| |момент| |директивы| |от| |Дмитрия| |Анатольевича||…
Да| |и| |сам| |Дмитрий| |Анатольевич| |тихо| |сновал| |по| |кремлевским| |коридорам| |и| |ни| |о| |какой| |борьбе| |с| |коррупцией| |не| |помышлял||.
Ну| |это||,| |сами| |понимаете||,| |дело| |прошлое||.
А| |вот| |сейчас| |время| |настало||,| |может||,| |и| |возьмутся||,| |засучив| |рукава||?
Перво-наперво| |надо| |бы| |получить| |достоверный| |ответ| |по| |поводу| |того||,| |как| |связана| |странная| |смерть| |Юрия| |Петровича| |с| |его| |антикоррупционной| |деятельностью||.
Возможно||,| |про| |Щекочихина| |президент| |просто| |забыл||.
Так| |я| |напоминаю| |господину| |Медведеву||,| |чтобы||,| |когда| |он| |в| |следующий| |раз| |пойдет| |задавать| |в| |поиск| |свою| |фамилию||,| |он| |вспомнил| |о| |смерти| |Щекочихина| |и| |о| |том| |деле||,| |которое| |тот| |не| |довел| |до| |конца||.
А| |еще| |не| |забудьте||,| |что| |Пол| |Хлебников| |также| |вел| |расследование| |подозрительных| |деловых| |сделок| |и| |коррупционных| |дел| |в| |России||.
И| |Конгресс| |США| |полагает||,| |что| |смерть| |журналиста| |Хлебникова| |тоже| |связана| |с| |его| |профессиональной| |деятельностью||.
Правда||,| |Хлебников| |не| |был| |гражданином| |России||,| |может||,| |поэтому| |его| |антикоррупционные| |расследования| |закончились| |так| |печально||?
Есть| |еще| |одно| |имя| |в| |списке| |журналистов||,| |пытавшихся| |бороться| |с| |коррупцией||.
Может| |быть||,| |Дмитрий| |Анатольевич| |его| |не| |знает||?
Это| |Наталья| |Морарь||,| |которой| |с| |16| |декабря| |2007| |года| |запрещен| |въезд| |на| |территорию| |Российской| |Федерации||.
Или| |она| |тоже| |не| |вовремя| |начала| |бороться| |с| |коррупцией||?
Как-то| |надо| |бы| |разобраться| |и| |президенту| |Российской| |Федерации||,| |и| |председателю| |Союза| |Журналистов||.
А| |вот| |еще| |вспомнила||,| |был| |один| |странный| |парень||,| |который| |прямо| |в| |лицо| |предшественнику| |Дмитрия| |Анатольевича| |сказал||:| |"||Господин| |президент||,| |Ваши| |чиновники| |взяточники| |и| |воры||…||"
С| |чиновниками| |этими| |до| |сих| |пор| |все| |в| |порядке||,| |и| |они| |продолжают| |пополнять| |список| |"||Форбса||"||,| |а| |вот| |автор| |неосторожной| |фразы| |не| |первый| |день| |загорает| |в| |Чите||.
Вы| |скажете||,| |не| |за| |эти| |слова||?
А| |я| |думаю||,| |что| |в| |том| |числе| |и| |за| |них||.
Так| |что||,| |как| |уже| |говорил| |Дмитрий| |Анатольевич||,| |еще| |не| |вступив| |в| |ответственную| |должность| |президента| |всея| |Руси||,| |начинать| |надо| |с| |себя||.
Вдруг| |и| |впрямь| |начнут||,| |а| |то| |несерьезно| |как-то||.
Более| |того||,| |я| |лично| |совершенно| |безвозмездно| |готова| |помочь| |президенту| |в| |этом| |нелегком| |деле||.
У| |меня| |нет| |скипетра| |и| |ядерного| |чемоданчика||,| |зато| |я| |точно| |знаю||,| |КАК| |это| |делать||.
Итак||,| |надо| |расследовать| |без| |дураков| |причины| |смерти| |Щекочихина| |и| |дать| |обществу| |правдивую| |информацию| |о| |"||Трех| |Китах||"||.
Высказать| |свое| |мнение| |о| |публикациях| |Натальи| |Морарь||.
Если| |в| |ее| |статьях| |есть| |неправда| |-| |подать| |иск| |за| |клевету||,| |при| |полной| |гласности| |процесса||.
А| |если| |там| |все| |правда||,| |то| |начать| |расследование| |по| |тем| |фигурантам||,| |о| |которых| |пишет| |Морарь||.
Да| |и| |саму| |журналистку| |бы| |с| |извинениями| |впустить| |в| |Россию||.
Неплохо| |бы| |и| |по| |делу| |Хлебникова| |получить| |какую-то| |информацию||.
А| |то| |интересно| |у| |нас| |получается||.
Бороться| |с| |коррупцией| |-||_|                        |журналистам||.
Умирать| |-| |тоже||_|               |журналистам||.
А| |объектам| |их| |расследований| |-| |надо| |пухнуть| |от| |неправедно| |нажитых| |денег| |и| |чувствовать| |свою| |безнаказанность||.
То||,| |что| |еще| |какой-то| |месяц| |назад| |казалось| |случайностью||,| |досадным| |ухабом| |на| |пути| |к| |удвоению| |ВВП||,| |зарплаты| |и| |дивидендов||,| |на| |глазах| |превращается| |в| |пугающую| |закономерность||.
По| |существу||,| |это| |первый| |настоящий| |мировой| |кризис| |капитализма| |-| |на| |сей| |раз| |кризис| |перепроизводства| |финансовых| |активов||,| |-|  |обрушившийся| |на| |Россию| |за| |последние| |сто| |лет||.
Большинство| |экспертов| |сходятся| |в| |том||,| |что| |он| |неизбежно| |изменит| |и| |экономическую| |модель||,| |и| |саму| |страну||.
В| |каком| |именно| |направлении||?
Версий| |на| |сей| |счет| |две||.
Брошенный| |государством| |финансовому| |рынку| |спасательный| |круг| |может| |вообще| |отучить| |отечественную| |экономику| |плавать| |самостоятельно||,| |и| |страна| |развернется| |в| |сторону| |госкапитализма||,| |а| |то| |и| |социализма||.
Другой| |исход||:| |кризис| |подтолкнет| |и| |власть||,| |и| |общество| |к| |необходимости| |проведения| |структурных| |реформ||,| |призванных| |создать| |в| |России| |либеральную| |экономическую||,| |да| |и| |политическую| |модель||.
Пока| |возможность| |реализации| |обоих| |сценариев| |равновероятна||.
Сегодня| |велик| |соблазн| |"||назначить||"| |виновных| |в| |финансовом| |армагеддоне| |и| |снять| |с| |себя| |всякую| |ответственность||.
Вне| |конкуренции| |в| |роли| |источника| |всех| |зол| |США||:| |янки| |не| |пинает| |сегодня| |только| |ленивый||.
Российские| |власти| |-| |не| |исключение||.
И| |они| |абсолютно| |правы||,| |указывая| |на| |несовершенство| |Рax| |Аmericana| |и| |самоуправство| |американцев||,| |заваливших| |мир| |"||дешевыми||"| |-| |то| |есть| |ссужаемыми| |по| |низким| |ставкам| |-| |долларами||.
Но| |следует| |сделать| |маленькую| |поправку||:| |ответственность| |за| |случившееся| |должны| |разделить| |и| |все| |потребители| |"||дешевых| |денег||"||.
В| |том| |числе| |и| |Россия||,| |извлекшая||,| |пожалуй||,| |не| |меньшие| |выгоды| |из| |американского| |"||экономического| |эгоизма||"||,| |чем| |сама| |Америка||.
В| |самом| |деле||:| |не| |эти| |ли| |деньги| |пролились| |на| |нас| |золотым| |дождем| |нефтедолларов||?
Не| |они| |ли| |бежали| |к| |нам| |в| |виде| |займов| |и| |портфельных| |инвестиций||,| |обеспечивая| |высокие| |темпы| |экономического| |роста||?
Благоприятная| |внешняя| |конъюнктура| |дала| |нам| |выпадающий||,| |возможно||,| |один| |раз| |в| |истории| |шанс| |на| |безболезненную| |модернизацию| |страны||.
В| |конечном| |счете| |-| |шанс| |на| |то||,| |чтобы| |мы| |смогли| |обходиться| |без| |нефтедолларов||.
Воспользовались| |ли| |мы| |этим| |шансом||?
Вопрос| |риторический||.
Эксперт| |Горбачев||-||Фонда| |Андрей| |Рябов| |в| |интервью| |"||Итогам||"| |сравнивает| |нынешнюю| |ситуацию| |с| |кризисом| |1998| |года||,| |выделяя| |два| |существенных| |отличия||.
Первое||,| |сугубо| |положительное||:| |благодаря| |накопленным| |ресурсам| |у| |страны| |есть| |время| |для| |выработки| |альтернативной| |стратегии||.
Однако| |практически| |отсутствует| |общественно-политическая| |дискуссия| |на| |тему| |выхода| |из| |кризиса||.
По| |мнению| |эксперта||,| |в| |1998| |году| |быстрый| |выход| |из| |кризиса| |обеспечила| |именно| |развитая| |политическая| |инфраструктура||:| |"||Правильное| |решение| |родилось| |как| |равнодействующая| |идей| |нескольких| |партий||,| |групп| |влияния||.
Был| |открытый| |политический| |процесс||"||.
Впрочем||,| |дискуссия| |идет| |и| |сегодня||.
Правда||,| |как| |правило||,| |не| |в| |стенах| |парламента||,| |а| |в| |экспертном| |сообществе||,| |которое| |на| |принятие| |политических| |решений| |влияет| |лишь| |опосредованно||.
Среди| |экспертов| |далеко| |не| |все| |разделяют| |пессимистичный| |взгляд| |на| |то||,| |как| |кризис| |изменит| |страну||.
"||Кризиса| |пока| |нет||,| |-| |считает| |руководитель| |Центра| |социальной| |политики| |Института| |экономики| |РАН| |Евгений| |Гонтмахер||.
-| |Проблемы| |концентрируются| |в| |очень| |узком| |секторе| |-| |на| |фондовом| |рынке| |и| |в| |части| |банковской| |системы||.
На| |основной| |массе| |населения| |они| |пока| |никак| |не| |отразились||"||.
Эксперт| |предпочитает| |называть| |происходящее| |"||нарастанием| |проблем||"||.
Однако| |признает||,| |что| |решение| |этих| |проблем| |"||не| |поспевает| |за| |ходом| |событий||"||.
И| |если| |перелома| |тенденции| |не| |произойдет||,| |то| |"||где-то| |к| |зиме||"| |кризис| |действительно| |почувствуют| |на| |себе| |все||.
В| |этом| |случае||,| |прогнозирует| |Гонтмахер||,| |начнется| |снижение| |зарплаты||.
Еще| |более| |неприятное| |последствие| |-| |рост| |безработицы||,| |массовые| |увольнения| |в| |проблемных| |отраслях| |экономики||.
Директор| |Центра| |трудовых| |исследований| |ГУ-ВШЭ| |Владимир| |Гимпельсон| |даже| |примерно| |подсчитал| |цену| |вопроса||:| |"||Кризис| |слизнет| |примерно| |треть| |зарплаты| |россиян||"||.
И| |это| |еще| |оптимистичный| |сценарий||,| |предполагающий| |просто| |замораживание| |роста| |доходов| |на| |фоне| |высокой| |инфляции||.
Некоторые| |же| |эксперты| |вообще| |предрекают||,| |что| |работу| |потеряют| |миллионы| |россиян||.
Помимо| |финансовой| |сферы| |в| |зону| |риска| |попадают| |строительство||,| |обрабатывающая| |промышленность| |и| |весь| |малый| |бизнес||.
Последний| |уже| |не| |сможет||,| |как| |в| |1990-е| |годы||,| |играть| |роль| |"||абсорбента||"| |рабочей| |силы||,| |увольняемой| |с| |гигантов| |индустрии||.
Судя| |по| |всему||,| |ничего| |хорошего| |не| |ждет| |также| |сельское| |хозяйство| |и| |бюджетную| |сферу||:| |"||бедные| |станут| |еще| |беднее||"||.
Ну| |а| |наиболее| |устойчивым| |является||,| |как| |всегда||,| |топливно||-||энергетический| |комплекс||.
Не| |так| |трагично||,| |впрочем||,| |и| |положение| |пенсионеров||:| |инфляционный| |удар| |по| |ним| |будет| |смягчен| |внеочередным| |повышением| |пенсий| |и| |новым| |порядком| |их| |исчисления||,| |который||,| |правда||,| |вступит| |в| |силу| |только| |с| |1| |января| |2010| |года||.
Большинство| |экспертов| |ожидают||,| |что| |кризис| |ударит| |прежде| |всего| |по| |доходам| |среднего| |класса||,| |который| |и| |обеспечивал| |потребительский| |бум||,| |а| |вместе| |с| |ним| |рост| |ВВП||.
Впрочем||,| |Евгений| |Гонтмахер| |не| |видит| |в| |этом| |большой| |проблемы||.
По| |его| |словам||,| |речь| |идет| |лишь| |о| |10| |процентах| |населения||.
К| |среднему| |классу| |Гонтмахер| |относит||,| |правда||,| |весьма| |обеспеченных| |по| |российским| |меркам| |людей||:| |топ-менеджмент| |крупных| |компаний||,| |высокопоставленных| |чиновников||,| |высокооплачиваемых| |представителей| |свободных| |профессий||.
При| |этом| |он| |соглашается||,| |что| |шансы| |увеличить| |долю| |среднего| |класса| |к| |2020| |году| |до| |половины| |населения||,| |как| |это| |предусмотрено| |Концепцией| |долгосрочного| |социально||-||экономического| |развития| |России||,| |вызывают| |большие| |сомнения||.
Как| |и| |прочие| |планки||,| |заданные| |концепцией||.
В| |любом| |случае| |обострение| |кризиса| |делает| |неизбежным| |рост| |социальной| |напряженности||,| |которая| |может| |вылиться| |в| |уличные| |протесты||.
А| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |прямо| |отразится| |на| |экономическом| |и| |политическом| |курсе| |страны||.
Андрей| |Рябов| |считает| |весьма| |вероятным||,| |что| |власть| |выберет| |нерыночную| |стратегию| |выхода| |из| |кризиса||.
Силы||,| |которые| |выступают| |за| |либеральный| |путь||,| |политически| |слабы| |и| |дезорганизованы||.
Между| |тем| |в| |последние| |годы| |в| |обществе| |сформировался| |"||очень| |мощный| |потребительско-патерналистский| |запрос||"||.
Связан| |он| |не| |только| |с| |пенсионерами| |и| |бюджетниками||,| |но| |и| |с| |целым| |рядом| |высокообеспеченных| |социальных| |групп||.
Столкнувшись| |с| |ощутимыми| |потерями||,| |очень| |многие| |обратятся| |за| |поддержкой| |к| |государству||,| |требуя| |от| |него| |"||честного||"| |распределения||.
В| |то| |же| |время| |бюрократия| |крайне| |заинтересована| |в| |инструментах||,| |которые| |обеспечили| |бы| |сохранение| |стабильности||.
Пересечение| |этих| |интересов| |может| |породить| |серьезный| |политический| |тренд||,| |который| |в| |конечном| |итоге| |выльется| |в| |некую| |разновидность| |госсоциализма||.
Однако| |сама| |власть| |категорически| |отвергает| |возможность| |такого| |развития| |событий||.
Решительную| |отповедь| |пессимистам| |дал| |президент| |Дмитрий| |Медведев||:| |"||Все| |задачи||,| |касающиеся| |развития| |экономики||,| |расширения| |предпринимательской||,| |творческой| |и| |личной| |свободы||,| |будут| |решаться| |в| |безотлагательном| |порядке||.||"
Что| |ж||,| |изоляционистский| |сценарий| |и| |впрямь| |кажется| |дурным| |сном||.
Но| |точно| |таким| |же| |невероятным| |кошмаром| |19| |мая||,| |в| |момент||,| |когда| |индекс| |РТС| |достиг| |своего| |исторического| |максимума| |-| |2498,1| |пункта||,| |показался| |бы| |результат| |биржевой| |сессии| |прошлой| |среды| |-| |759,4||.
Кстати||,| |не| |последней| |причиной| |биржевой| |паники| |явился| |шок| |от| |столкновения| |убаюкивающей| |сказки| |об| |островке| |стабильности| |с| |жестокими| |реалиями| |глобальной| |экономики||.
Страшные| |сказки| |в| |этом| |смысле| |куда| |безопаснее||:| |не| |сбудутся| |-| |и| |слава| |богу||…
Накануне| |министр| |финансов| |Алексей| |Кудрин| |заявил| |об| |угрозе| |"||перегрева||"| |экономики||.
По| |его| |словам||,| |слишком| |высоки| |инфляционные| |риски| |из-за| |излишних| |госрасходов||,| |которые| |провоцируют| |активизацию| |потребительского| |спроса||.
При| |этом| |внутреннее| |предложение| |явно| |не| |поспевает| |за| |спросом||,| |что| |в| |итоге| |приводит| |к| |росту| |цен||.
Не| |поспевает| |за| |потребностями| |экономики| |и| |инфраструктура||.
Потому||,| |заметил| |Кудрин||,| |хорошо| |бы| |присмотреться| |к| |опыту| |Китая| |с| |Казахстаном||,| |которые| |сознательно| |пошли| |на| |снижение| |темпов| |экономического| |роста||,| |дабы| |обуздать| |инфляцию||.
И| |попутно| |нужно| |строить| |дороги||.
На| |самом| |деле| |ничего| |нового| |министр| |не| |сказал||.
С| |идеей| |"||перегрева||"| |он| |носится| |аж| |с| |2005| |года||,| |но| |почему-то| |именно| |сейчас| |его| |слова| |взбудоражили| |правительство||.
Глава| |Минэкономразвития| |Эльвира| |Набиуллина| |вообще| |восприняла| |это| |заявление| |как| |укор| |себе||.
Она| |воспользовалась| |вчерашним| |мероприятием||,| |чтобы| |дать| |свой| |"||ответ| |Чемберлену||"||.
-| |Мы| |только| |запустили| |маховик| |экономического| |роста||,| |и| |важно| |его| |не| |охладить||,| |в| |том| |числе| |разговорами| |о| |перегреве| |экономики||,| |-| |заявила| |она||.
В| |общем| |замедление| |темпов| |экономического| |роста| |мы| |себе| |позволить| |не| |можем||.
Министр| |отметила||,| |что| |сейчас| |"||действительно| |сложная| |ситуация| |выбора||"| |между| |приоритетом| |экономического| |развития| |и| |финансовой| |стабильностью||,| |поэтому| |нужно| |искать| |нетривиальные| |решения||.
Какие| |конкретно||?
Этот| |вопрос| |глава| |МЭРТа| |очень| |по-женски| |оставила| |без| |ответа||.
Хоть| |какую-то| |конкретику| |в| |дискуссию| |внес| |первый| |зампред| |Центробанка| |Алексей| |Улюкаев||.
Он||,| |кстати||,| |своего| |тезку| |из| |Минфина| |поддержал||,| |заявив||,| |что| |в| |России| |можно| |увидеть| |синдромы| |"||перегрева||"| |экономики||,| |в| |частности||,| |об| |этом| |свидетельствует| |возобновление| |роста| |цен||.
По| |словам| |Улюкаева||,| |на| |фоне| |гонки| |роста| |депозитных| |ставок| |мы| |продолжаем| |наблюдать| |снижение| |темпов| |прироста| |вкладов||.
-| |Это| |больший| |интерес| |не| |к| |сбережению||,| |а| |к| |потреблению||,| |а| |это| |значит||,| |что| |риски| |по| |инфляции| |возрастают||,| |-|  |пояснил| |первый| |зампред| |Центробанка||.
Вывод| |-| |нужно| |стимулировать| |людей| |к| |тому||,| |чтобы| |они| |делали| |цивилизованные| |накопления||.
Для| |чего||,| |естественно||,| |нужно| |снизить| |инфляцию||.
И| |пожертвовать| |темпами| |экономического| |роста||?
Никогда||,| |включился| |в| |дискуссию| |вице-премьер| |Александр| |Жуков||.
Он| |вообще| |выбрал| |позицию| |горьковского| |Луки||,| |согласившись| |одновременно| |со| |всеми| |оппонентами||.
-| |Инфляцию| |можно| |было| |бы| |снизить||,| |но| |это| |отрицательно| |сказалось| |бы| |на| |темпах| |экономического| |роста||,| |поставило| |бы| |в| |трудное| |положение| |банковскую| |систему||,| |-| |заметил| |Жуков||.
Хотя||,| |как| |подчеркнул| |вице-премьер||,| |цель| |снижения| |роста| |цен| |до| |3||-||4||%| |все| |еще| |стоит| |перед| |правительством||,| |в| |ближайшие| |годы| |она| |недостижима||.
Что| |не| |означает||,| |что| |стремиться| |к| |достижению| |этой| |цели| |не| |нужно||.
Вот| |такое| |всепримиряющее| |решение| |из| |разряда| |"||всем| |сестрам| |по| |серьгам||"||.
-| |Достаточно| |сложно| |судить| |о| |том||,| |что| |в| |данный| |момент| |важнее| |для| |России| |-| |экономический| |рост| |или| |борьба| |с| |инфляцией||,| |-| |говорит| |исполнительный| |директор| |ИК| |"||Церих| |Кэпитал| |Менеджмент||"| |Александр| |Щеглов||.
-| |Однозначного| |ответа| |нет||.
Это| |общемировая| |проблема||.
Это| |в| |равной| |степени| |важные| |для| |экономики| |задачи||.
И| |тот| |человек||,| |который| |знает||,| |где| |между| |ними| |золотая| |середина||,| |гений||.
Понятное| |дело||,| |что| |и| |единства| |в| |этом| |вопросе| |от| |Минфина| |и| |МЭРТа| |ждать| |не| |приходится||.
Задачи| |у| |них| |разные||.
Кудрин| |как| |министр| |финансов| |обязан| |обращать| |внимание| |на| |инфляцию||.
Устойчивость| |финансовой| |системы| |-| |это| |его| |зона| |ответственности||.
У| |МЭРТа| |другая| |задача| |-| |демонстрировать| |рост||.
А| |пока| |они| |не| |могут| |договориться||,| |приходится| |прихрамывать| |на| |обе| |ноги||.
Так| |не| |лучше| |ли| |и| |правда| |дороги| |строить||?
Самое| |масштабное| |предприятие| |в| |истории| |кино| |подошло| |к| |концу||.
"||Возвращение| |короля||"||,| |последняя| |часть| |трилогии| |"||Властелин| |колец||"||,| |триумфально| |прошла| |по| |экранам| |планеты||,| |собрав| |все| |положенные| |миллионы| |и| |заслуженные| |награды||.
Впрочем||,| |успехи| |первых| |двух| |частей| |убедили| |продюсеров||,| |что| |доверять| |можно| |и| |Джексону||,| |и| |новозеландской| |студии| |Weta||,| |которая| |занималась| |спецэффектами| |для| |всего| |проекта||.
К| |"||Возвращению| |короля||"| |сотрудники| |подразделений| |Weta| |Digital| |и| |Weta| |Workshop| |подошли| |ответственно||:| |наняли| |дополнительных| |сотрудников| |и| |закупили| |новые| |мощные| |компьютеры||.
Они| |не| |собирались| |почивать| |на| |лаврах||,| |понимая||,| |что| |публика| |ждет| |новейших| |спецэффектов||,| |а| |не| |повторения| |пройденного||.
В| |результате| |в| |"||Возвращении| |короля||"| |кадров| |с| |компьютерными| |эффектами| |оказалось| |1490| |-| |больше||,| |чем| |в| |первом| |и| |втором| |фильмах| |вместе| |взятых||.
Пыльная| |"||прелесть||"||.
По| |мнению| |Ричарда| |Тейлора||,| |руководителя| |Weta||,| |самым| |ответственным| |заданием| |оставался| |Горлум| |-| |скользкое| |создание||,| |ставшее| |самым| |популярным| |на| |сегодняшний| |день| |киногероем||,| |созданным| |с| |помощью| |компьютера||.
В| |"||Возвращении| |короля||"| |у| |него| |значительно| |более| |сложная| |и| |эмоциональная| |роль||,| |чем| |в| |предыдущем| |фильме||.
Соответственно| |усложнился| |и| |облик| |Горлума||:| |у| |него| |появились| |поры| |на| |коже| |и| |мимические| |морщинки||,| |а| |также| |более| |выразительные| |губы||,| |которые| |шевелились| |в| |такт| |произносимым| |словам||.
Прическа| |тоже| |стала| |более| |выразительной||:| |с| |помощью| |программы| |симуляции| |тканей| |Syflex| |был| |разработан| |контроль| |для| |каждого| |отдельного| |волоска||.
По| |мере| |того| |как| |Горлум| |вместе| |с| |хоббитами| |Фродо| |и| |Сэмом| |продвигается| |по| |темной| |стране| |Мордор||,| |он| |становится| |все| |более| |измученным| |и| |грязным||.
То| |же| |самое| |происходит| |и| |с| |его| |спутниками||.
Время| |от| |времени| |гримеры| |добавляли| |на| |лица| |актеров| |Элайи| |Вуда| |и| |Шона| |Остина| |оттенок||,| |соответствующий| |цвету| |земли||,| |по| |которой| |они| |проходили||.
Тем| |самым| |создавалось| |ощущение||,| |что| |на| |них| |оседает| |вся| |пыль| |их| |долгого| |пути||.
То| |же| |самое| |проделывали| |и| |с| |Горлумом| |-| |только| |на| |компьютере||.
"||Горлум| |понравился| |зрителям| |именно| |потому||,| |что| |они| |не| |воспринимали| |его| |как| |техническое| |достижение||,| |а| |считали| |полноправным| |героем| |фильма||"||,| |-| |считает| |Ричард| |Тейлор||.
Во| |многом| |своим| |успехом| |Горлум| |обязан| |британскому| |актеру| |Энди| |Серкису||,| |который| |подарил| |цифровому| |персонажу| |свои| |жесты| |и| |мимику||.
В| |фильме| |"||Две| |крепости||"| |Серкис| |играл| |роль| |трижды||:| |сначала||_|                                                          |вместе| |с| |актерами| |на| |съемочной| |площадке||,| |затем||_|           |в|                                                                                               |одиночестве| |перед| |камерами| |motion| |capture||,| |одетый| |в| |специальный| |костюм| |с| |датчиками||,| |передававшими| |в| |компьютер| |все| |его| |движения||.
На| |основе| |полученных| |данных| |моделировался| |тот| |Горлум||,| |которого| |мы| |видим| |на| |экране||.
В| |третий| |раз| |Энди| |повторял| |свою| |роль| |при| |озвучивании||.
Для| |"||Возвращения| |короля||"| |технологию| |пришлось| |упростить||.
Расписание| |съемок| |было| |очень| |жестким||,| |и| |процедура| |motion| |capture| |происходила| |прямо| |на| |съемочной| |площадке||.
При| |этом| |использовались| |16| |цифровых| |камер| |со| |стробоскопическими| |лампами||.
Заодно| |датчиками| |оснастили| |руки| |Фродо| |и| |Сэма||,| |которым| |предстояло| |сражаться| |с| |Горлумом||.
Энди| |Серкису| |удалось| |"||выйти| |из| |тени||"| |лишь| |на| |несколько| |минут||:| |в| |"||Возвращении| |короля||"| |он| |сыграл| |Горлума| |до| |его| |знакомства| |с| |Кольцом||.
При| |этом| |его| |глаза| |были| |увеличены| |при| |помощи| |компьютера| |на| |20| |%||,| |чтобы| |актер| |стал| |больше| |похож| |на| |свое| |цифровое| |детище||.
Основные| |события| |"||Возвращения| |короля||"| |разворачиваются| |вокруг| |древней| |столицы| |Минас| |Тирит||,| |осажденной| |армиями| |злобного| |Саурона||.
Съемки| |города| |производились| |на| |миниатюрной| |модели||,| |которая||,| |впрочем||,| |была| |так| |велика||,| |что| |съемочная| |группа| |прозвала| |ее| |"||бигатюрой||"||.
По| |рисункам| |художника| |Алана| |Ли| |в| |Weta| |Workshop| |построили| |макет| |города| |в| |масштабе| |1||:||72||.
Работа| |над| |ним| |заняла| |восемь| |месяцев||.
Конструкция| |напоминала| |огромный| |свадебный| |торт||:| |семь| |ярусов| |высотой| |7,5| |м||.
Около| |пятидесяти| |зданий| |были| |построены| |целиком||,| |тысяча| |домов||_|                                                             |фрагментами||.
В| |некоторых| |сценах| |к| |макету| |добавлялись| |комбинированные| |съемки| |и| |настоящие| |пейзажи| |Новой| |Зеландии||.
Сперва| |предполагалось||,| |что| |макет| |нужен| |только| |для| |съемок| |на| |дальних| |планах||,| |но| |Питер| |Джексон| |решил| |использовать| |его||,| |чтобы| |показать| |город| |изнутри||.
Поскольку| |большинство| |зданий| |были| |сделаны| |только| |со| |стороны| |фасада||,| |их| |пришлось| |снимать| |и| |достраивать||.
Несколько| |улиц| |были| |расширены||,| |чтобы| |в| |них| |поместилась| |небольшая| |камера||.
Именно| |так| |снимался| |пожар| |в| |осажденном| |городе||:| |внутри| |макета| |были| |установлены| |маленькие| |лампочки| |на| |длинных| |проводах||;| |получалось||,| |будто| |на| |стенах| |пляшут| |отблески| |пламени||.
Осадные| |башни| |и| |катапульты||,| |применявшиеся| |у| |стен| |Минас| |Тирита||,| |снимались| |и| |на| |моделях||,| |и| |в| |натуральную| |величину||.
Больших| |катапульт| |было| |три||,| |и| |все| |-| |действующие||.
Эти| |орудия| |могли| |забрасывать| |снаряды| |на| |расстояние| |около| |25| |метров||,| |и| |этого| |было| |достаточно| |-| |поскольку| |от| |ядра| |требовалось| |только| |вылететь| |за| |пределы| |кадра||,| |поясняли| |сотрудники| |Weta||.
Пеленнорские| |поля||.
Питер| |Джексон| |неоднократно| |говорил||,| |что| |его| |родная| |Новая| |Зеландия| |словно| |специально| |создана| |для| |экранизации| |толкиеновской| |эпопеи||.
Правда||,| |подобрать| |идеальное| |место| |для| |съемок| |не| |всегда| |получалось||,| |и| |тогда| |его| |собирали| |буквально| |"||по| |кусочкам||"||.
Самый| |яркий| |пример| |-| |это| |Пеленнорские| |поля||,| |где| |происходит| |главное| |сражение| |"||Возвращения| |короля||"| |-|  |с| |рекой| |на| |юге||,| |горами| |на| |востоке| |и| |Минас| |Тиритом| |на| |западе||.
На| |Weta| |Digital| |была| |составлена| |трехмерная| |модель| |местности||,| |позже| |дополненная| |и| |украшенная| |съемками| |с| |натуры| |-| |горами| |и| |зелеными| |лугами||.
Главной| |целью||,| |по| |словам| |представителя| |Weta| |Джо| |Леттери||,| |была| |возможность| |свободно| |перемещать| |камеру| |по| |этому| |цифровому| |ландшафту| |и| |снимать| |сражение| |в| |любом| |ракурсе||.
После| |такой| |подготовки| |работать| |с| |цифровой| |натурой| |было| |просто||.
Не| |то| |что| |с| |настоящей||:| |съемки| |Огненной| |горы| |проходили| |в| |новозеландском| |заповеднике||,| |и| |экологи| |буквально| |на| |пятки| |наступали| |съемочной| |группе||,| |требуя| |бережного| |отношения| |к| |альпийским| |лугам||.
Чтобы| |не| |повредить| |редкую| |флору||,| |пришлось| |даже| |настилать| |ковер||.
Битва| |на| |Пеленнорских| |полях| |начинается| |с| |того||,| |что| |у| |стен| |Минас| |Тирита| |собираются| |огромные| |полчища| |орков||.
Численность| |этого| |войска| |достигала| |двухсот| |тысяч||.
Управление| |орками| |производилось| |с| |использованием| |уже| |знакомой| |по| |фильму| |"||Две| |крепости||"| |программы| |Massive||,| |созданной| |на| |Weta| |Digital| |для| |съемок| |массовых| |сцен| |с| |цифровыми| |"||статистами||"||.
Программа| |и| |ее| |разработчик||,| |молодой| |новозеландец| |Стивен| |Ригелус||,| |были| |отмечены| |в| |этом| |году| |на| |"||Оскаре||"| |-| |благодаря| |этой| |работе| |батальные| |сцены| |в| |кино| |изменились| |радикально||.
Massive| |позволяет| |каждому| |из| |участников| |демонстрировать| |свой| |индивидуальный| |боевой| |стиль||,| |а| |также| |дает| |возможность| |увидеть| |действие| |с| |точки| |зрения| |любого| |из| |сражающихся||.
Можно| |также| |выбирать| |степень| |детализации| |изображения||:| |низкую| |на| |расстоянии| |и| |высокую| |-| |на| |крупных| |и| |средних| |планах||.
Оркам| |противостояли| |всадники| |Рохана||,| |причем| |на| |экране| |не| |отличить||,| |какие| |из| |них| |настоящие||,| |а| |какие| |-| |компьютерные||.
Однако| |последних| |все| |же| |на| |первый| |план| |старались| |не| |пускать||.
Для| |отработки| |движений| |цифровых| |всадников| |было| |проведено| |несколько| |сессий| |motion| |capture| |на| |52| |камерах||.
Шесть| |каскадеров| |под| |руководством| |дрессировщика| |заставляли| |лошадей| |идти| |галопом||,| |рысью| |и| |иноходью| |-| |не| |заставляли| |только| |падать||.
Далее| |аниматоры| |Weta| |создавали| |компьютерные| |модели| |лошадей| |и| |всадников||,| |при| |этом| |обращая| |особое| |внимание| |на| |такие| |детали||,| |как| |гривы||,| |хвосты| |и| |одежда||.
В| |битве| |за| |Минас| |Тирит| |участвует| |много| |фантастических| |существ||,| |но| |главной| |приманкой| |для| |Джексона||,| |о| |которой| |он| |мечтал| |с| |самого| |начала| |работы| |над| |романом| |Толкиена||,| |стали| |элефанты| |-|  |гигантские| |боевые| |животные||,| |похожие| |на| |слонов| |и| |целиком| |цифровые||.
Они| |уже| |появлялись| |мельком| |во| |втором| |фильме||,| |но| |теперь| |их| |стало| |больше| |и| |их| |показывают| |во| |всей| |красе| |и| |в| |действии||.
Для| |этого| |полностью| |была| |переработана| |симуляция| |кожи||,| |а| |также| |скелет| |и| |мускулы| |трехмерной| |модели||.
На| |бивнях| |фантов| |появилось| |оружие||,| |а| |на| |спинах||_|                                               |башенки| |с| |воинами||.
Специальная| |программа| |привязывала| |покачивание| |башенок| |к| |движениям| |животного||.
Чтобы| |передать| |их| |тяжелую| |походку||,| |был| |придуман| |остроумный| |способ||:| |каждый| |раз||,| |когда| |нога| |элефанта| |ступает| |на| |землю||,| |камера| |вздрагивает||.
Воинов||,| |управляющих| |элефантами||,| |в| |основном| |делали| |с| |помощью| |Massive||,| |и| |лишь| |иногда||,| |на| |крупных| |планах||,| |заменяли| |цифровых| |актеров| |настоящими| |каскадерами||.
Был| |изготовлен| |и| |макет| |поверженного| |фанта| |-| |так| |сказать||,| |"||в| |натуральную| |величину||"| |-| |длиной| |14| |м| |и| |высотой| |-| |5,5||;||_|                                                                                                                 |длина| |бивней| |составляла| |12| |м||.
Для| |перевозок| |на| |натуру| |и| |на| |съемочную| |площадку| |в| |Веллингтон| |макет| |разбили| |на| |9| |частей| |и| |упаковали| |в| |огромные| |грузовики||.
Только| |эльф| |Леголас| |сумел| |в| |одиночку| |одолеть| |элефанта| |и| |сидящих| |на| |нем| |воинов||.
Этот| |эпизод| |стал| |одним| |из| |самых| |ярких| |в| |фильме||.
Сыгравший| |эльфа| |Орландо| |Блум| |говорил||,| |что| |сниматься| |было| |очень| |весело||:| |карабкаться| |три| |дня| |на| |мешки| |с| |песком||,| |утыканные| |стрелами||,| |висеть| |на| |тросах| |и| |сражаться| |с| |каскадерами||.
Однако| |самые| |трудные| |задачи| |выпали| |на| |долю| |цифрового| |двойника||,| |который| |кадр| |за| |кадром| |заменял| |Орландо||,| |выполняя| |сложные| |трюки||.
Призраки||.
Решающей| |силой| |в| |Пеленнорском| |сражении| |становятся| |призраки| |-| |войско| |Короля| |мертвых||,| |которое| |повинуется| |древней| |клятве| |и| |выступает| |против| |сил| |зла||.
Полупрозрачных| |призраков| |изображали| |главным| |образом| |двадцать| |статистов||,| |наряженные| |в| |костюмы| |для| |motion| |capture| |и| |четыре| |дня| |подряд| |размахивавшие| |мечами||,| |потрясавшие| |топорами| |и| |метавшие| |копья| |под| |пристальным| |взором| |цифровых| |кинокамер||.
Полученные| |таким| |образом| |данные| |выдавались| |на| |пленку| |со| |скоростью| |32| |кадра| |в| |секунду| |-| |чтобы| |движения| |воинов| |выглядели| |по-смазанными||.
Остальная| |сцена| |с| |живыми| |персонажами| |снималась| |с| |обычной| |скоростью| |-| |24| |кадра| |в| |секунду||.
Король| |и| |предводитель| |этого| |странного| |воинства| |-| |тоже| |продукт| |цифровых| |технологий||.
Аниматоры| |Weta| |сначала| |снимали| |со| |всех| |сторон| |статиста| |в| |соответствующем| |пугающем| |гриме||,| |после| |чего| |на| |основе| |получившегося| |изображения| |создали| |скульптурную| |модель||,| |сделав| |акцент| |на| |кости| |черепа||.
Отсканировав| |эту| |скульптуру||,| |на| |Weta| |Digital| |сконструировали| |два| |трехмерных| |черепа||:| |один| |-| |лицо| |с| |признаками| |разложения||,| |а| |другой| |-| |голый| |скелет||.
Таким| |образом| |можно| |было| |с| |легкостью| |менять| |один| |облик| |Короля| |на| |другой||,| |в| |зависимости| |от| |того||,| |в| |каком| |его| |величество| |был| |настроении||.
Быстрый| |и| |липкий||.
В| |то| |время||,| |когда| |битва| |на| |Пеленнорских| |полях| |только| |разгоралась||,| |кольценосец| |Фродо| |попал| |в| |лапы| |чудовища| |-| |паучихи| |Шелоб||.
Для| |Питера| |Джексона| |этот| |образ| |был| |очень| |важен||,| |поскольку| |режиссер| |с| |детства| |боится| |пауков||.
"||У| |меня| |есть| |шанс| |снять| |эпизод||,| |который| |напугает| |меня| |самого||!||"| |-| |восхищался| |он||.
Шелоб| |с| |самого| |начала| |должна| |была| |стать| |цифровой||.
Художники| |и| |аниматоры| |погрузились| |в| |изучение| |справочников| |и| |книг| |по| |биологии||,| |а| |художественный| |директор| |картины| |Кристиан| |Риверс| |даже| |поймал| |настоящего| |паука| |для| |большей| |наглядности||.
Тем| |не| |менее||,| |природу| |пришлось| |несколько| |усовершенствовать||:| |у| |настоящих| |пауков| |нет| |такой| |пасти||,| |как| |у| |Шелоб||,| |и| |жало| |не| |может| |располагаться| |на| |брюхе||.
Паутину| |имитировала| |липкая| |пластиковая| |сетка||.
Громадная| |тварь| |двигалась| |с| |быстротой||,| |которая| |делала| |ее| |еще| |более| |устрашающей||.
"||Меня| |пугает| |в| |пауках| |именно| |то||,| |с| |какой| |стремительностью| |они| |передвигаются||"||,| |-| |объяснял| |Джексон||.
Снимаясь| |в| |сцене| |схватки| |с| |Шелоб||,| |актер| |Шон| |Остин| |колотил| |по| |большой| |синей| |подушке||,| |которой| |управлял| |ассистент||.
При| |монтаже| |спецэффектов| |на| |место| |подушки| |была| |вставлена| |настоящая| |гигантская| |паучиха||.
Теперь| |-| |Кинг| |Конг||!
После| |окончания| |съемок| |"||Властелина| |колец||"| |многих| |интересовал| |вопрос| |-| |что| |будет| |дальше| |со| |студией| |Weta||,| |известной| |теперь| |всему| |миру||?
Пока| |здесь| |сократили| |штат||,| |но| |оставшиеся| |не| |сидят| |без| |дела| |и| |работают| |над| |новым| |проектом| |Питера| |Джексона| |-| |"||Кинг-Конгом||"||.
Ричард| |Тейлор| |не| |унывает||:| |по| |его| |мнению||,| |очень| |важно| |было| |доказать||,| |что| |новозеландские| |спецэффекты| |тоже| |чего-то| |стоят||.
Во| |всех| |интервью||,| |посвященных| |фильму||,| |он| |повторяет| |магическую| |фразу||:| |главное| |в| |работе| |над| |"||Властелином| |колец||"| |-| |не| |"||hardware||"||,| |а| |"||heartware||"||,| |от| |слова| |"||сердце||"||.
Запуск| |Большого| |адронного| |коллайдера| |прошел| |успешно||.
Об| |этом| |на| |брифинге| |заявили| |ученые| |Европейской| |организации| |ядерных| |исследований| |(||CERN||)||.
"||Протоны| |прошли| |первый| |круг||,| |-| |сообщил| |ученый||.
-| |После| |прохождения| |первой| |половины| |круга| |мы| |убедились| |в| |том||,| |что| |необходимо| |проводить| |несколько| |оборотов| |протонов||.
Отклонения| |от| |заданного| |курса| |не| |происходит||"||.
Однако||,| |по| |словам| |исследователя||,| |"||потребуется| |еще| |несколько| |дней||,| |чтобы| |убедиться| |в| |том||,| |что| |система| |работает| |нормально||"||.
Запуск| |Большого| |адронного| |коллайдера||.
Прямая| |трансляция||.
Сайт| |Вести.Ru| |до| |20| |часов| |по| |московскому| |времени| |ведет| |прямую| |трансляцию| |из| |Европейского| |центра| |ядерных| |исследований| |(||на| |английском| |языке| |без| |перевода||)||.
Телеканал| |"||Вести||"| |показывает| |в| |своем| |эфире| |самые| |интересные| |моменты| |этой| |трансляции||.
В| |среду| |на| |Большом| |адронном| |коллайдере| |прошел| |первый| |пробный| |эксперимент| |по| |разгону| |пучка| |протонов||.
На| |этом| |этапе| |отрабатывались| |системы| |разгона| |элементарных| |частиц| |до| |скорости||,| |близкой| |к| |скорости| |света||,| |а| |также| |осуществлялась| |проверка| |систем||,| |обеспечивающих| |стабильность| |траектории| |движения| |протонов||.
Большой| |адронный| |коллайдер| |-| |это| |ускоритель| |протонов||,| |построенный| |на| |территории| |Швейцарии| |и| |Франции| |с| |участием| |ведущих| |физиков| |Европы||.
Он| |не| |имеет| |аналогов| |в| |мире| |-| |кольцевая| |конструкция| |протяженностью| |27| |километров| |расположена| |на| |стометровой| |глубине||.
В| |ней| |с| |помощью| |120| |мощных| |электромагнитов| |предполагается| |разогнать| |до| |почти| |световой| |скорости| |встречные| |пучки| |протонов| |и| |направить| |их| |навстречу| |друг| |другу||.
Тысячи| |датчиков| |будут| |фиксировать| |моменты| |столкновения||,| |что| |позволит| |исследователям| |глубже| |проникнуть| |в| |тайны| |материи||.
Сегодняшний| |запуск| |-| |пробный||,| |частицы| |лишь| |запустили| |по| |кругу||,| |но| |сталкивать| |их| |не| |стали||.
Полноценный| |эксперимент| |назначен| |на| |21| |октября||.
Ученые| |Европейского| |центра| |ядерных| |исследований| |полагают||,| |что| |этот| |эксперимент| |позволит| |в| |миниатюре| |воспроизвести| |"||Большой| |взрыв||"||,| |который| |миллиарды| |лет| |назад| |положил| |начало| |Вселенной||.
Грамотная| |культурная| |политика| |заключается| |в| |том||,| |чтобы| |сохранять| |существующие| |традиции||,| |а| |не| |в| |том||,| |чтобы| |оживлять| |умершие||.
Коррида| |-| |живое| |явление| |публичной| |смерти||.
В| |Испании| |реформа| |корриды| |не| |прошла||;| |но| |если| |на| |материке| |согласились| |хотя| |бы| |на| |компромисс||,| |позволили| |зрителям| |даровать| |быку| |жизнь| |путем| |демократического| |голосования||,| |то| |на| |Майорке| |проявили| |островное| |упорство||.
Кто-то| |должен| |умереть||.
Тореадор| |или| |бык||.
На| |часах| |почти| |десять| |вечера||.
Возле| |манежа||,| |напоминающего| |Колизей||,| |с| |плакатами| |бродят| |защитники| |мирных| |животных||.
На| |них| |никто| |не| |обращает| |внимания||;| |толпы| |людей||,| |в| |большинстве| |своем| |местных||,| |перетекают| |из| |темного| |города| |внутрь| |гигантского| |круглого| |здания||,| |подсвеченного| |ярко||,| |до| |рези| |в| |глазах||.
Жара| |не| |спала||;| |воздух| |дрожит| |от| |бесконечных| |вееров||;| |здесь| |вперемешку| |все| |-| |зрелые| |мужчины||,| |юные| |женщины||,| |крохотные| |дети| |и| |старики| |в| |инвалидных| |колясках||.
Чего| |они| |жаждут||?
Нет||,| |не| |смерти| |как| |таковой||,| |а| |смертельной| |красоты| |победы||.
В| |том| |числе| |над| |страхом| |смерти||.
Все| |смотрят| |на| |арену||:| |когда| |же| |начнется||?
Поигрывает| |духовой| |оркестр||,| |напоминающий| |нам| |славную| |Одессу| |или| |Крым||,| |взморье||,| |тенистый| |парк||,| |прогуливающиеся| |пары| |курортников||.
Но| |этот| |оркестр| |при| |всей| |его| |провинциальности| |исполнен| |мистического| |самосознания||.
Упитанные| |духовики||,| |похожие| |на| |евнухов||,| |поблескивают| |медью||,| |подбадривают| |тореро| |и| |сладко| |убаюкивают| |быка||,| |готовят| |его| |к| |смерти||.
Бык| |дышит| |волнообразно| |-| |точь-в-точь| |как| |жует| |беззубый| |голодный| |старик||,| |быстро| |перекатывающий| |щеки||.
Пикадор| |на| |лошади||,| |прикрытой| |попоной| |от| |бычьего| |гнева||,| |протыкает| |быку| |холку||:| |нужно| |спустить| |кровь||,| |иначе| |может| |разорваться| |сердце||.
Тяжелая| |мокрая| |кровь| |отсвечивает| |на| |шерсти||.
Бык| |тут| |же| |начинает| |дышать| |совсем| |по-другому||,| |не| |вширь||,| |а| |вниз||-||вверх||,| |вниз||-||вверх||.
Сторонники| |корриды| |утверждают||:| |это| |не| |убийство||,| |это| |именно| |сражение||.
Причем| |у| |быка| |есть| |фора||:| |почти| |весь| |бой| |тореадор| |проводит| |с| |мягкой| |декоративной| |шпажкой| |и| |лишь| |за| |две||-||три| |минуты| |до| |финала| |меняет| |ее| |на| |стальную||.
Он| |должен| |показать| |бесстрашие||,| |лучше| |всего||,| |если| |в| |разгар| |битвы| |встанет| |беззащитно| |на| |колени||,| |спиной| |к| |быку||:| |я| |не| |боюсь||!
А| |главная| |его| |задача| |-| |превратить| |смерть| |в| |орудие| |милосердия||.
Бык| |должен| |быть| |убит| |одним| |ударом||,| |в| |точку| |смерти||,| |чуть| |пониже| |холки||.
И| |не| |почувствовать| |выжигающей| |боли||.
И| |не| |успеть| |понять||,| |что| |жизнь| |уходит||.
Правильно| |пронзенный| |бык| |стоит| |недоуменно||,| |ощущая||,| |что| |гаснет| |гнев||,| |слабеют| |ноги| |и| |подступает| |покой||.
Чтобы| |помочь| |ему| |проскочить| |мимо| |инстинкта||,| |освободить| |от| |животного| |страха||,| |то| |есть| |сделать| |равным| |человеку||,| |помощники| |тореадора| |последний| |раз| |трясут| |перед| |его| |глазами| |фиолетовыми| |тряпками||,| |заставляют| |вращаться| |на| |месте||.
Оркестр| |наигрывает| |медленную| |музыку| |прощания||.
Бык| |закручивается| |в| |спираль| |и| |падает| |навсегда||.
Зрители| |машут| |белыми| |платочками||.
Это| |значит||,| |что| |они| |довольны||.
Тореадор| |заслужил| |награду||:| |отрезанное| |ухо| |побежденного| |быка||.
Если| |бой| |прошел| |совсем| |уж| |гениально||,| |платочки| |продолжают| |трепетать||.
Тореадор| |получает| |второе| |ухо||.
Говорят||,| |что| |в| |исключительных| |случаях||,| |раз| |в| |десять| |лет||,| |зал| |может| |подарить| |герою| |и| |бычий| |хвост||.
Счастливый| |победитель| |гордо| |обходит| |арену| |по| |кругу||;| |восторженные| |дамы| |бросают| |ему| |платки||,| |сумочки||,| |майки||.
Он| |поднимает| |эти| |вещи| |и||,| |подержав| |в| |руках| |(||руках| |героя||)||,| |возвращает| |броском| |на| |трибуну||.
Но| |если| |точка| |смерти| |не| |была| |задета||,| |если| |быка| |пришлось| |добивать| |и| |он| |лишился| |великого| |права| |умереть| |по-человечески||,| |тореадор| |получит| |лишь| |сухие| |аплодисменты||.
В| |соседних| |ресторанах| |свежую| |убоину| |заказывать| |надо| |заранее||,| |записываться| |задолго| |до| |корриды||.
Да||,| |наверное||,| |бычье| |мясо| |жестковато||.
Да||,| |бык| |не| |был| |выхолощен||,| |а| |значит||,| |оно| |должно| |припахивать| |его| |семенниками||.
Но| |в| |нем| |запеклась| |кровь| |существа||,| |победившего| |смертный| |ужас||.
А| |правильная| |смерть| |не| |так| |страшна||,| |как| |жизнь||,| |которую| |сдают| |без| |боя||.
Ты| |что||,| |впадаешь| |в| |детство||?||"| |-| |спросил| |меня| |прилетевший| |на| |выходные| |родственник| |с| |Урала||,| |увидев| |надпись| |LEGO| |на| |коробке||.
Но| |уже| |через| |час| |он||,| |бывший| |инженер||-||конструктор| |горных| |машин| |завода| |"||Уралтрансмаш||"||,| |вместе| |со| |мной| |увлеченно| |собирал| |из| |деталей| |набора| |первую| |гусеничную| |машину||:| |так| |"||Популярная| |механика||"| |решила| |опровергнуть| |мнение| |о| |том||,| |что| |конструкторы| |LEGO| |-| |это| |детские| |игрушки||.
Нас| |же| |заинтересовал| |конструктор||,| |предназначенный| |для| |детей| |от| |12| |лет| |(||без| |верхнего| |предела| |возраста||)| |-| |Robotics| |Invention| |System| |2.0| |серии| |Mindstorm||.
Этот| |конструктор||,| |состоящий| |в| |базовом| |наборе| |из| |718| |деталей||,| |двух| |электромоторов||,| |двух| |тактильных||,| |одного| |оптического| |датчика| |и| |контроллера||,| |отличается| |от| |всех| |остальных| |"||сборных| |машинок||"| |тем||,| |что| |позволяет| |не| |просто| |собрать| |какой-либо| |работающий| |механизм||,| |но| |и| |запрограммировать| |его| |на| |вполне| |самостоятельные| |действия||.
Форма| |и| |содержание||.
Хотя| |молнии| |на| |коробке||,| |обвивающие| |название||,| |и| |наводят| |на| |мысль| |о| |высоком| |напряжении||,| |на| |самом| |деле| |для| |питания| |конструктора| |будет| |достаточно| |шести| |батареек| |размера| |AA||.
Батарейки| |в| |комплект| |не| |входят| |(||об| |этом| |честно| |написано| |на| |коробке||)||,| |и| |это||,| |пожалуй||,| |единственный| |мелкий| |недостаток| |комплектации||.
Что| |же| |входит| |в| |набор||?
Открываем| |коробку| |и| |видим| |несколько| |прозрачных| |пакетов||,| |в| |которых| |лежат||:| |планки||,| |оси||,| |уголки||,| |шестерни||,| |плоские| |элементы||,| |шарниры||,| |рейки||,| |шкивы||,| |ремни||,| |катки| |для| |гусениц| |и| |колесные| |диски||,| |сами| |разнокалиберные| |колеса||,| |гусеницы||,| |соединительные| |провода||,| |электромоторы||,| |датчики||.
Самая| |главная| |часть| |конструктора| |-| |компьютерный| |контроллер| |RCX| |(||Robotics| |Command| |System||)| |с| |тремя| |входами| |для| |датчиков| |и| |тремя| |выходами| |для| |исполнительных| |устройств| |(||двигателей||)||,| |он| |программируется| |с| |помощью| |ИК||-||порта| |LEGO| |IR| |Tower||,| |подключаемого| |к| |USB||-||интерфейсу||.
Еще| |в| |комплект| |входит| |краткая| |(||очень| |краткая||!||)| |бумажная| |инструкция||,| |CD| |с| |программным| |обеспечением| |и| |большой| |белый| |лист| |с| |нарисованными| |овальными| |контурами||.
По| |этому| |листу||,| |как| |по| |полигону||,| |удобно| |гонять| |запрограммированные| |машины||,| |оснащенные| |оптическим| |датчиком||.
Программирование||.
Программное| |обеспечение| |RIS| |2.0| |произвело| |на| |нас| |самое| |благоприятное| |впечатление||.
Далеко| |не| |всякий| |учебник| |по| |программированию| |сможет| |лучше| |объяснить| |ребенку| |(||да| |и| |взрослым| |тоже||)| |суть| |алгоритмического| |мышления||.
Язык||,| |на| |котором| |пишутся| |программы| |для| |RCX||,| |-| |"||визуальный||"||:| |программу| |можно| |составить||,| |просто| |перетаскивая| |команды| |или| |целые| |блоки| |команд||.
Это| |огромный| |плюс| |-| |такая| |система| |облегчает| |понимание| |того||,| |что| |должна| |делать| |программа||,| |а| |в| |случае| |ошибки| |позволяет| |быстро| |обнаружить| |ее| |и| |устранить||.
Самым| |ленивым| |RIS| |предлагает| |примеры| |программ| |для| |многих| |механизмов||.
"||Разбирая||"| |программы||,| |можно| |понять| |логику| |их| |работы||,| |а| |это| |еще| |один| |способ| |обучения||.
RIS| |проводит| |прекрасную| |интерактивную| |презентацию||,| |в| |ходе| |которой| |подробно| |разбирается| |каждая| |команда| |и| |каждый| |блок| |языка||.
Законы| |роботехники||.
"||Мозг| |пришелся| |точно| |по| |форме| |черепной| |полости| |лежавшего| |на| |столе| |робота||.
Его| |прикрыла| |пластина| |из| |голубого| |металла||.
Пластину| |накрепко| |приварили| |маленьким| |атомным| |пламенем||.
Потом| |были| |аккуратно| |подключены| |и| |прочно| |ввернуты| |в| |свои| |гнезда| |фотоэлектрические| |глаза||,| |поверх| |которых| |легли| |тонкие| |прозрачные| |листы| |пластика||,| |по| |прочности| |не| |уступавшего| |стали||.
Теперь| |оставалось| |только| |вдохнуть| |в| |робота| |жизнь| |мощным| |высоковольтным| |разрядом||"||…
Так| |описывает| |Айзек| |Азимов| |сборку| |робота| |в| |своем| |рассказе| |"||Логика||"| |из| |цикла| |"||Я||,| |робот||"||.
Сборка| |робота| |из| |LEGO| |RIS| |2.0| |похожа| |на| |эту| |процедуру||:| |собирается| |механизм||,| |в| |него| |вставляется| |"||мозг||"| |-| |контроллер| |RCX||.
Оживляется| |наш| |робот||,| |конечно||,| |не| |высоковольтным| |разрядом||,| |а| |передачей| |прошивки| |через| |ИК||-||порт| |с| |компьютера||.
Для| |этого| |нужно| |запастись| |терпением| |-| |прошивка| |занимает| |несколько| |минут| |(||в| |дальнейшем| |передача| |любой| |программы| |проходит| |намного| |быстрее||)||.
В| |кратком| |руководстве| |к| |конструктору| |описываются| |лишь| |базовые| |навыки| |и| |сборка| |основных| |механизмов||.
Производитель| |рекомендует| |начать| |именно| |с| |этого||.
Первым| |роботом||,| |которого| |мы| |собрали| |из| |конструктора||,| |стала| |танкетка| |на| |гусеницах| |(||главный| |редактор| |"||ПМ||"| |очень| |любит| |различные| |гусеничные| |машины||)||.
Она| |была| |оснащена| |оптическим| |датчиком| |и| |могла| |следовать| |нарисованному| |на| |белой| |бумаге| |контуру||.
Это| |очень| |простая| |машинка| |-| |ее| |можно| |собрать| |и| |запрограммировать| |всего| |за| |30| |минут||,| |да| |и| |в| |бумажном| |руководстве| |подробно| |расписан| |каждый| |шаг||.
Вторым| |механизмом| |стала| |платформа| |на| |колесах||,| |умеющая| |ездить| |по| |столу||,| |не| |падая| |"||за| |борт||"| |-| |она| |оснащена| |подвижными| |бамперами| |и||,| |доехав| |до| |края| |стола||,| |дает| |задний| |ход||.
Наконец||,| |освоив| |основные| |операции||,| |мы| |решили| |приступить| |к| |сборке| |одного| |из| |сложных| |роботов||.
Выбор| |остановили| |на| |электронном| |сейфе||,| |открывающемся| |при| |считывании| |правильного| |штрих-кода||.
Сейф||.
Сборка| |сейфа| |оказалась| |не| |такой| |уж| |и| |простой| |задачей||,| |в| |первую| |очередь| |по| |причине| |отсутствия| |подробных| |указаний| |по| |сборке||.
Создатели| |конструктора||,| |видимо||,| |вполне| |справедливо| |посчитали||,| |что| |если| |уж| |владелец| |освоил| |азы| |сборки||,| |собрав| |несколько| |простых| |машинок| |по| |бумажному| |руководству||,| |более| |сложные| |механизмы| |он| |сможет| |собрать||,| |руководствуясь| |лишь| |поэтапными| |картинками| |на| |экране| |компьютера||.
Наш| |сейф| |состоит| |из| |трех| |основных| |частей||.
Первая| |часть| |-| |это| |ящик||.
Вторая| |-| |считывающий| |механизм||.
Третья| |-| |исполнительные| |механизмы||.
Их| |два| |-| |для| |открывания| |дверцы| |и| |выдвижения| |ящика||,| |причем| |последний| |имеет| |обратную| |связь| |в| |виде| |тактильного| |датчика| |(||попросту| |говоря||,| |кнопки||)||.
Эта| |кнопка| |предоставляет| |контроллеру| |RCX| |данные| |о| |том||,| |открыт| |ли| |ящик| |(||в| |закрытом| |состоянии| |она| |нажата||)||.
Считывающий| |механизм| |и| |тактильный| |датчик| |подключаются| |к| |входам| |контроллера| |RCX||,| |а| |два| |электромотора| |-||_|                         |к|                                                                              |выходам||.
После| |сборки| |сейфа| |приступаем| |к| |программированию||.
Это| |непростая| |задача||,| |но||,| |к| |счастью||,| |в| |программном| |обеспечении| |есть| |уже| |готовая| |программа| |"||сейфа||"||,| |которую| |мы| |и| |взяли| |за| |основу||.
Логика| |работы| |ее| |проста||:| |программа| |с| |помощью| |фотодатчика| |считает| |черные| |полосы| |на| |нарисованной| |фломастером| |карточке||.
При| |совпадении| |количества| |полосок| |с| |заданным| |выдается| |команда| |открыть| |дверь| |и| |выдвинуть| |ящик||.
При| |повторном| |считывании| |карточки| |программа| |закрывает| |"||сейф||"||.
Вот| |и| |все||!
Конечно||,| |ребенку||,| |которому| |папа| |купит| |конструктор| |LEGO| |Robotics| |Invention| |System| |2.0||,| |можно| |только| |позавидовать||.
Но| |все| |же||,| |скорее| |всего||,| |первые| |несколько| |вечеров| |гордый| |отец| |будет| |собирать| |его| |сам| |(||возможно||,| |вместе| |с| |коллегами||)||…
Близок| |локоть||,| |да| |не| |укусишь||.
Так| |и| |Марс||.
В| |прошлом| |году| |весь| |мир| |наблюдал| |"||величайшее| |противостояние||"||,| |во| |время| |которого| |Марс| |оказался| |в| |самой| |ближней| |к| |Земле| |точке| |за| |последние| |23| |тысячи| |лет||.
И| |американцы||,| |и| |европейцы| |направили| |к| |Красной| |планете| |исследовательские| |аппараты||.
А| |Россия||,| |наследница| |советских| |разработок||,| |в| |том| |числе| |подготовки| |полетов| |человека| |к| |планетам| |Солнечной| |системы||,| |оказалась| |на| |задворках| |этих| |исследований||.
А| |тогда| |мы| |вплотную| |подошли| |к| |взятию| |энергетического| |барьера| |на| |пути| |человека| |к| |планетам||.
Однако| |для| |реализации| |таких| |полетов| |в| |пилотируемом| |варианте| |предстояло| |взять| |еще| |один| |барьер| |-| |медико-биологический||.
Он| |был| |не| |менее| |важным||,| |чем| |энергетический||.
И| |не| |менее| |трудным||.
Несовместимо| |с| |жизнью||?
Разрабатывавшаяся| |ракета| |поражала| |своими| |размерами||,| |но| |при| |ее| |проектировании| |не| |было| |вопросов||,| |сразу| |вызывавших| |отрицательные| |ответы||.
Зато| |даже| |публикации| |мировых| |авторитетов| |по| |космической| |медицине||,| |психологии||,| |биотехнологии||,| |вышедшие| |в| |середине| |1960-х| |годов||,| |пестрели| |вопросительными| |знаками||,| |а| |оптимистические| |прогнозы| |если| |и| |были||,| |то| |носили| |декларативный| |и| |эмоциональный| |характер||.
Достаточно| |вспомнить||,| |как| |в| |июне| |1970| |года| |космонавтов| |Адриана| |Николаева| |и| |Виталия| |Севастьянова||,| |приземлившихся| |на| |корабле| |"||Союз||-||9||"| |после| |рекордного| |по| |тому| |времени| |18-суточного| |полета||,| |врачи| |извлекали| |из| |люка| |и| |уносили| |к| |вертолету| |на| |носилках||:| |они| |не| |могли| |идти| |самостоятельно||.
И| |это| |после| |орбитального| |полета| |под| |защитой| |магнитосферы| |Земли||,| |ниже| |ее| |радиационных| |поясов||,| |вне| |периода| |мощных| |солнечных| |хромосферных| |вспышек||.
Кроме| |того||,| |нечего| |было| |и| |думать| |о| |Марсе| |без| |создания| |замкнутых| |систем| |жизнеобеспечения||.
Но| |запасы| |пищи||,| |воды| |и| |кислорода||,| |необходимые| |для| |трех| |человек| |на| |три| |года||,| |потянули| |бы| |на| |пол||сотни| |тонн||,| |если| |не| |больше||.
К| |1971| |году| |широкомасштабные| |научно-исследовательские| |и| |опытно-конструкторские| |работы| |воплотились| |в| |макетном| |образце| |первого| |ТМК||.
Отмечу| |сразу||,| |что| |физиологическое| |действие| |невесомости| |было| |не| |главной| |проблемой||,| |сугубо| |специфичной| |для| |межпланетного| |полета||.
Система| |профилактики| |отрабатывалась| |на| |орбитальных| |станциях||,| |начиная| |с| |1971| |года||,| |и| |уже| |в| |1990-х| |доказала| |свою| |эффективность| |в| |полетах| |длительностью| |до| |457| |суток| |(||космонавт| |Валерий| |Поляков||)||.
Проектировщики| |же| |ТМК| |шли| |еще| |дальше| |и| |намеревались| |победить| |невесомость| |радикально| |-| |созданием| |искусственной| |силы| |тяжести| |за| |счет| |вращения||.
Но||,| |в| |отличие| |от| |работы| |на| |орбитальных| |станциях||,| |есть| |два| |главных| |фактора| |пилотируемых| |межпланетных| |полетов||.
Это||,| |во-первых||,| |длительное| |(||до| |нескольких| |лет||)| |пребывание| |экипажа| |в| |замкнутых| |объемах| |обитаемых| |отсеков| |корабля||,| |ушедшего| |от| |Земли| |на| |громадные| |удаления| |(||порядка| |сотен| |миллионов| |километров||)||.
А| |во-вторых||,| |необычайная| |открытость| |и| |подверженность| |галактическим| |космическим| |излучениям||,| |солнечным| |хромосферным| |вспышкам| |и| |электромагнитным| |пульсациям||.
Первое| |исключает| |регулярное| |пополнение| |с| |помощью| |транспортных| |кораблей| |запасов| |кислорода||,| |воды||,| |провианта||,| |топлива||,| |расходуемых| |материалов||,| |полную| |или| |частичную| |замену| |членов| |экипажа||.
Даже| |в| |случае| |заболеваний||,| |неполадок||,| |аварий| |невозможно| |оказать| |экипажу| |какую| |бы| |то| |ни| |было| |действенную| |помощь| |с| |Земли||.
Второе| |вынуждает| |подвергать| |экипаж| |длительной| |экспозиции| |космическим| |излучениям| |Галактики||,| |имеющим| |особый| |спектрально-энергетический| |состав| |и| |способным| |оставлять| |весьма| |неблагоприятные| |медицинские| |последствия||.
Человек| |надолго| |оказывается| |далеко| |за| |обычными| |пределами| |интенсивности| |и| |диапазона| |колебаний| |электромагнитных| |полей||,| |свойственных| |окрестностям| |Земли||.
При| |этом| |организм| |выходит| |из| |системы| |социальных| |и| |геофизических| |датчиков| |времени||,| |ответственных| |за| |синхронизацию| |биоритмов||.
Два| |дыхания||.
Итак||,| |нужно| |было| |решить| |две| |задачи||:| |создать| |в| |обитаемых| |отсеках| |корабля| |искусственную| |биосферу||,| |способную| |автономно| |функционировать| |много| |месяцев| |и| |лет||,| |а| |также| |защитить| |обитателей| |от| |губительного| |"||дыхания||"| |дальнего| |космоса||.
Без| |поступления| |кислорода| |человек| |может| |прожить| |пять||-||семь| |минут||.
Без| |воды| |-||_||_|           |около| |десяти| |суток||.
Без| |пищи| |-||_||_|           |до| |двух| |месяцев||.
Нужно| |было| |обеспечить| |экипаж| |достаточным| |для| |физической| |и| |психической| |активности| |количеством| |воздуха||,| |воды| |и| |пищи| |на| |все| |время| |предполагаемого| |полета| |и| |при| |этом| |позаботиться| |о| |переработке| |выделившихся| |продуктов| |обмена| |веществ| |и| |тепла||,| |образовавшихся| |при| |расщеплении| |и| |окислении| |пищи||.
Биосфера| |Земли| |снабжает| |человечество| |кислородом||,| |водой| |и| |пищей| |не| |одну| |тысячу| |лет||.
Поддержание| |жизни| |происходит| |благодаря| |энергии| |Солнца| |и| |растениям||,| |в| |клетках| |которых| |происходит| |естественный| |(||но| |вместе| |с| |тем| |и| |чудесный||!||)| |процесс| |фотосинтеза| |-| |преобразование| |неорганических| |веществ| |(||минеральных| |солей||,| |углекислого| |газа| |и| |воды||)| |в| |органические||,| |поглощение| |углекислоты| |и| |выделение| |кислорода||.
Поэтому| |неотъемлемой| |составной| |частью| |конструкции| |макетного| |образца| |ТМК| |планировалось| |сделать| |оранжерею||,| |которая| |должна| |была| |в| |относительно| |небольшом| |обитаемом| |отсеке| |"||замкнуть||"| |систему| |круговорота| |воды| |и| |кислорода||,| |создать| |подобие| |биологической| |системы||,| |упрощенно| |воссоздающей| |биосферу| |Земли||.
Питьевую| |воду| |рассчитывали| |получать| |в| |основном| |из| |конденсата| |атмосферной| |влаги||,| |выдыхаемой| |космонавтами||,| |и| |очищать| |ее| |ионообменными| |смолами||.
Вместе| |с| |тем||,| |часть| |питьевой| |воды| |и| |вода| |для| |санитарно-гигиенических| |и| |технических| |нужд| |могли| |восстанавливаться| |из| |жидких| |отходов| |(||урины||)| |надежными| |физико-химическими| |и| |биологическими| |методами||.
Кислород| |же| |должен| |был| |регенерироваться| |из| |выдыхаемой| |космонавтами| |углекислоты| |в| |специальных| |реакторах||-||культиваторах| |водорослей| |(||хлореллы| |или| |других||)||.
На| |те| |же| |водоросли| |возлагалась| |и| |часть| |переработки| |других| |отходов| |жизнедеятельности| |экипажа||.
Планировалось||,| |что| |пища| |будет| |поступать| |из| |двух| |источников||:| |половина| |рациона| |состояла| |бы| |из| |сублимированных| |продуктов||,| |а| |вторая| |часть||_|                                        |из|                                                                                               |овощей| |бортовой| |гидропонной| |оранжереи||.
Для| |подвода| |солнечного| |освещения| |к| |растениям| |разработчики| |ввели| |в| |конструкцию| |корабля| |несколько| |крупных| |концентраторов| |солнечной| |энергии||,| |расположенных| |на| |наружной| |поверхности| |оранжерейного| |блока||.
Зеленые| |человечки||.
Уникальные| |эксперименты| |по| |созданию| |биологических| |систем| |жизнеобеспечения| |(||СЖО||)| |для| |экипажей| |межпланетных| |кораблей| |проводились| |в| |СССР| |в| |1960||-||1970-е| |годы||.
Для| |этого| |были| |созданы| |мощные| |испытательные| |базы||,| |на| |которых| |испытатели||-||добровольцы| |подолгу| |"||обживали||"| |гермобарокамеры| |или| |макетные| |образцы||,| |имитаторы| |реальных| |блоков| |и| |отсеков| |кораблей| |и| |станций||.
С| |ноября| |1967| |по| |ноябрь| |1968| |года| |в| |наземном| |лабораторном| |комплексе| |Института| |медико||-||биологических| |проблем| |Минздрава| |СССР| |(||ИМБП||)| |жил| |экипаж||,| |состоящий| |из| |командира||,| |врача| |Германа| |Мановцева||,| |биолога| |Андрея| |Божко||,| |техника| |Бориса| |Улыбышева||.
Они| |доказали||,| |что| |группа| |испытателей| |может| |продержаться| |год| |в| |замкнутом| |объеме||.
Спустя| |несколько| |лет||,| |уже| |работая| |в| |ИМБП||,| |я| |вспоминал||:| |третий| |курс||,| |лекция| |по| |общей| |хирургии||.
Студенты| |мы| |были| |иногда| |нерадивые||…
Кто-то| |спал||,| |я| |читал| |газету||.
Вижу| |крупный| |заголовок| |через| |всю| |страницу||:| |"||Год| |в| |земном| |звездолете||"||.
Сообщение| |об| |итогах| |годового| |эксперимента||.
Конечно||,| |это| |был| |еще| |не| |"||звездолет||"||,| |но| |все| |равно||:| |они| |герои||!
И| |биотехнология| |самая| |передовая||.
Думал| |ли| |я||,| |что| |доведется| |работать| |среди| |этих| |замечательных| |людей||?
Однако| |спустя| |пять| |лет| |я| |оказался| |дежурным| |врачом| |в| |эксперименте| |под| |руководством| |профессора| |Евгения| |Шепелева||,| |отрабатывавшем| |замкнутую| |систему| |жизнеобеспечения||.
Хлорелла| |использовалась| |в| |ней| |как| |звено| |для| |поглощения| |углекислоты| |и| |микропримесей||,| |выделения| |кислорода| |и| |воды||.
На| |меня| |возлагался| |контроль| |за| |состоянием| |испытателя| |и| |параметрами| |системы| |жизнеобеспечения||.
В| |зал| |эксперимента| |я| |входил| |как| |в| |лабораторию| |алхимика||:| |монотонный| |гул| |шести| |реакторов| |-| |полутораметровых| |прозрачных| |цилиндров||,| |пронизанных| |яркими| |лучами| |светильников||,| |а| |внутри| |бурлит| |и| |пенится| |зеленая| |жижа| |-| |хлорелла| |в| |питательной| |среде||.
В| |небольшой| |герметической| |кабине| |находился| |испытатель| |Николай| |Михайлов||.
Тридцать| |одни| |сутки| |его| |жизненный| |цикл| |был| |замкнут| |по| |кислороду||,| |воде| |и| |частично| |по| |пище| |на| |специальные| |реакторы| |-| |культиваторы| |хлореллы||.
Михайлов| |вышел| |из| |эксперимента| |чуть| |позеленевшим| |(||шутка| |ли||,| |на| |обед| |вместо| |борща| |съедать| |тарелку| |водорослей||)||,| |но| |бодрым||.
Сквозь| |тернии||.
Осенью| |1973| |года| |при| |отборе| |в| |резерв| |отряда| |космонавтов| |меня| |зарубила| |медкомиссия||.
Зарубили| |с| |треском||:| |миопия| |на| |оба| |глаза||.
Как| |трагедию| |я| |это| |не| |воспринял||,| |а| |решил| |радикально| |снять| |единственное| |выявившееся| |противопоказание||.
Зрение| |корректировалось| |тогда| |не| |по| |ставшей| |популярной| |позднее| |методике| |Святослава| |Федорова||,| |а| |по| |криогенной| |технологии||:| |с| |глазного| |яблока| |снималась| |роговица||,| |замораживалась| |в| |жидком| |азоте| |и| |после| |затвердения| |шлифовалась||,| |как| |обычное| |оптическое| |стекло||.
Потом| |она| |приживлялась| |на| |место||,| |и| |пациент| |переставал| |быть| |очкариком||.
Забраковавший| |меня| |врач||-||офтальмолог| |Михаил| |Кузьмин||,| |узнав| |о| |моем| |плане||,| |счел| |операцию| |рискованной||,| |но| |сказал||,| |что||,| |по| |его| |мнению||,| |риск| |оправдан||.
В| |случае| |успешного| |исхода| |я| |прошел| |бы| |переосвидетельствование| |и||,| |не| |имея| |других| |ограничений||,| |был| |бы| |признан| |годным| |к| |космическим| |полетам||.
Наверное||,| |я| |хотел| |слетать| |не| |меньше||,| |чем| |Ромео| |хотел| |поцеловать| |Джульетту||.
Не| |единожды| |и| |подольше||…
И| |в| |этом| |я| |был||,| |конечно||,| |не| |одинок||.
Многие| |молодые| |ребята| |-| |врачи| |из| |нашего| |института||,| |где| |после| |студенческой| |скамьи| |я| |уже| |год| |работал| |в| |невысокой| |должности| |старшего| |лаборанта||,| |испытывали| |те| |же| |чувства||.
У| |каждого| |были| |свои| |козыри||.
Валерий| |Поляков||,| |считавшийся| |по| |всем| |статьям| |лидером| |формировавшегося| |отряда| |врачей||-||космонавтов||,| |был| |старше| |и| |опытнее||.
Он| |работал| |в| |аппарате| |3-го| |Главного| |управления| |Минздрава| |СССР||,| |занимавшегося| |координацией| |всех| |медицинских| |работ| |по| |атомной| |и| |космической| |проблематике||.
Но| |чиновником| |он| |был| |постольку-поскольку||,| |и| |спеси| |чиновничьей| |в| |нем| |не| |было| |ни| |капли||.
Скорее||,| |он| |был| |универсальным| |практикующим| |врачом||,| |вроде| |земского||.
Поляков| |годами| |подрабатывал| |на| |"||скорой| |помощи||"||,| |где| |приобрел| |чутье| |и| |хватку| |врача| |экстренной| |медицины||.
И| |в| |аспирантуре| |учился||,| |исследуя| |вопросы| |оптимизации| |питания| |космонавтов||.
Когда| |я| |приставал| |к| |нему| |с| |теоретическими| |вопросами||,| |он| |смущался||,| |давно| |профессор| |и| |прославленный| |герой||,| |совершивший| |два| |полета| |в| |космос||,| |он| |и| |теперь| |остался| |таким| |же| |скромным||.
Его| |второй||,| |рекордный| |полет| |на| |станции| |"||Мир||"||,| |в| |1994||-||1995| |годах||,| |длился| |457| |суток| |(||столько| |могла| |бы| |продолжаться| |марсианская| |экспедиция||)||.
Поляков| |и| |в| |год| |нашего| |знакомства| |морально| |был| |готов| |к| |большой| |работе||,| |но||,| |пока| |не| |пробил| |его| |час||,| |годами| |и| |десятилетиями| |являл| |мужество| |ожидания||.
С| |Борисом| |Моруковым| |мы| |учились| |во| |Втором| |московском| |медицинском||,| |я| |на| |курс| |постарше||.
В| |декабре| |1968| |года| |я| |повесил| |на| |учебных| |корпусах||,| |на| |Большой| |Пироговке| |и| |Погодинке||,| |объявления||:| |"||Приглашаются| |студенты||,| |желающие| |заниматься| |в| |секции| |космической| |медицины||"||.
Одним| |из| |первых| |появился| |Борис||.
В| |сентябре| |2000| |года| |он| |же| |стал| |первым| |врачом| |на| |международной| |космической| |станции||.
Физически| |крепкий||,| |кандидат| |в| |мастера| |спорта| |по| |боксу| |(||"||подмастерье||"||,| |как| |он| |выражался||)||,| |он| |помогал| |мне| |с| |переездом| |на| |новую| |квартиру| |после| |моей| |студенческой| |свадьбы||.
Юго-Запад||,| |грузовик| |с| |мебелью| |и| |пожитками| |у| |подъезда||.
Дом| |новый||,| |даже| |лифт| |еще| |не| |включен||.
Борис| |отстраняет| |меня||,| |берет| |на| |спину| |холодильник| |"||Саратов||"||,| |топает| |по| |лестницам| |на| |восьмой| |этаж||,| |разгружается||.
Так| |же| |переносил| |он| |грузы| |в| |новенькие| |отсеки| |МКС||.
Анатолий| |Бобров||,| |Михаил| |Потапов||,| |Герман| |Арзамасов| |-| |все| |они| |были| |здоровенные| |парни||,| |молодые| |врачи||,| |все| |стремились| |принять| |участие| |в| |делах| |трудных| |и| |ответственных||.
Зачитывались| |не| |только| |Циолковским||.
Почти| |культовой| |была| |книга| |Гуго| |Глезера| |"||Драматическая| |медицина||"| |-| |о| |врачах||,| |ставивших| |на| |себе| |рискованные| |эксперименты||.
Все| |мечтали| |повторить| |путь| |Бориса| |Егорова||,| |первого| |врача||-||космонавта||,| |слетавшего| |в| |1964| |году| |на| |"||Восходе||"| |и| |возглавлявшего| |у| |нас| |в| |ИМБП| |один| |из| |отделов||.
Короче||,| |достойных| |кандидатур| |на| |полеты| |и| |наземные| |эксперименты| |хватало||.
И| |я| |особых| |иллюзий| |относительно| |своих| |перспектив| |не| |строил||.
Хотя| |и| |не| |расхолаживался||.
Восход| |Красной| |планеты||.
Той| |же| |памятной| |осенью| |1973| |года||,| |после| |более| |чем| |двухлетней| |паузы||,| |связанной| |с| |гибелью| |при| |возвращении| |с| |орбиты| |экипажа| |первой| |орбитальной| |станции| |"||Салют||"| |возобновились| |полеты||.
На| |кораблях| |типа| |"||Союз||"| |оставили| |два| |кресла| |вместо| |трех||,| |зато| |теперь| |при| |старте| |и| |посадке| |космонавты| |были| |одеты| |в| |аварийно||-||спасательные| |скафандры| |"||Сокол||"||.
Готовился| |запуск| |новой| |долговременной| |орбитальной| |станции| |(||ДОС||)||.
На| |комплексных| |испытаниях| |этой| |машины| |я| |был| |врачом| |одной| |из| |дежурных| |бригад||.
Макетный| |образец| |ДОСа||,| |на| |жаргоне| |называвшийся| |просто| |"||бочка||"||,| |стоял| |в| |зале| |одного| |из| |корпусов| |нашего| |института||.
Испытателями| |были| |инженеры| |из| |Центра| |подготовки| |космонавтов| |и| |из| |ЦКБЭМ| |(||впоследствии| |НПО| |"||Энергия||"||)||.
Бортовые| |сутки| |тогда| |были| |не| |24-часовые||,| |а| |укороченные||.
Грубо| |говоря||,| |23| |часа| |30| |минут||.
Время| |сна| |ежедневно| |сдвигалось| |по| |оси| |времени| |на| |пол||часа| |влево||,| |чтобы| |удлинить| |сеансы| |связи| |при| |пролете| |над| |нашей| |страной||,| |ведь| |отправлять| |научно-исследовательские| |суда| |в| |Атлантический| |и| |Тихий| |океан| |тогда| |еще| |не| |планировали||.
Это| |приводило| |к| |ломке| |биологических| |ритмов||,| |к| |нарушениям| |сна||,| |к| |переутомлению||,| |так| |что| |вопросы| |переносимости| |этой| |неблагоприятной| |ситуации| |(||десинхроноза||)| |были| |в| |центре| |внимания||.
Мой| |шеф| |Борис| |Алякринский||,| |знаменитый| |ученый| |в| |области| |биоритмологии||,| |благословил| |меня| |на| |участие| |в| |этих| |исследованиях||.
Моей| |научной| |специализацией| |стала| |психофизиология| |труда| |космонавтов||.
Нужно| |было| |понять||,| |как| |поддержать| |и| |поднять| |работоспособность||,| |снять| |и| |предотвратить| |переутомление||,| |разработать| |режимы| |труда| |и| |отдыха||,| |учитывая| |биоритмы||,| |индивидуальные| |особенности||.
Мы| |искали| |ответы||,| |кому| |и| |когда| |лучше| |выходить| |в| |открытый| |космос||;| |кто| |лучше| |выдержит| |марафонскую| |дистанцию| |-| |длительный| |полет||,| |а| |кого| |лучше| |послать| |на| |короткий| |спринт| |-| |экспедицию| |посещения||;| |как| |переносятся| |предельные| |рабочие| |нагрузки||,| |эмоциональный| |стресс||,| |сенсорная| |изоляция||;| |как| |сохранить| |устойчивость| |операторской| |деятельности| |при| |стрессе| |и| |что| |делать| |для| |повышения| |переносимости| |лишения| |сна||.
Год| |начался| |рутинной| |работой| |в| |лаборатории||.
Прошел| |январь||.
В| |начале| |февраля| |я| |простудился| |и| |с| |высокой| |температурой| |валялся| |дома||.
Телефонный| |звонок| |Алексея| |Корешкова||,| |старого| |авиационного| |врача||,| |сотрудника| |нашей| |лаборатории||,| |застал| |врасплох||.
Тут| |начальство| |решает||,| |кого| |рекомендовать| |в| |дальнюю| |поездку||.
Алякринский| |и| |я| |за| |тебя| |выступали||"||.
Непонятно||,| |но| |интересно||.
Корешков| |-| |парторг||,| |ветеран| |и| |его| |слово| |тоже| |вес| |имеет||.
На| |следующий| |день| |больничный| |закрыт||,| |и| |я| |буквально| |бегу| |на| |работу||.
Врываюсь| |на| |территорию||,| |прыгаю| |через| |лужи||.
Дорогу| |мне| |переходит||…| |нет||,| |не| |черный| |кот||,| |а| |пятнистая| |веселая| |собачка||,| |старожил| |института| |Ветерок||,| |который| |в| |1966| |году| |со| |своим| |напарником| |Угольком| |после| |трехнедельного| |полета| |в| |самом| |пекле| |радиационных| |поясов| |Земли| |вернулся| |на| |Землю| |еле| |живой||.
После| |этого| |директор| |нашего| |института| |распорядился| |поставить| |собак| |на| |пожизненный| |пансион||.
Бормоча| |про| |себя| |глуповатую| |присказку||:| |"||Ветерок| |ты||,| |Ветерочек||!| |Полетим| |на| |Марс||,| |дружочек||!||"||,| |вхожу| |в| |приемную| |начальственного| |кабинета||.
-| |Макаров||,| |зайдите||!
Ваша| |кандидатура| |рассматривается| |для| |включения| |в| |экипаж| |испытателей| |объекта| |наземного| |экспериментального| |комплекса| |(||НЭК||)||.
Программа| |утверждена| |на| |самом| |верху||.
Дело| |нелегкое| |и| |ответственное||.
Работа| |предстоит| |долгая||.
Вы| |вправе| |отказаться||.
Подумайте| |до| |завтра||,| |посоветуйтесь| |с| |семьей||.
Если| |решитесь||,| |вас| |направят| |в| |клинический| |отдел| |для| |углубленного| |обследования||.
В| |общем||,| |перспектива| |у| |вас| |неплохая||…
Меня| |приглашали| |участвовать| |врачом||-||испытателем| |в| |экипаже||,| |которому| |предстояла| |отработка| |марсианского| |корабля||.
Это| |его| |прототип||,| |скрывавшийся| |под| |аббревиатурой| |ТМК| |(||тяжелый| |межпланетный| |корабль||)||,| |был| |смонтирован| |в| |НЭКе||.
Вот| |так| |в| |конце| |зимы| |1974| |года| |взошла| |на| |моем| |горизонте| |планета| |Марс||.
Наземный| |экспериментальный| |комплекс| |(||НЭК||)||,| |в| |котором| |был| |смонтирован| |прототип| |тяжелого| |межпланетного| |корабля||,| |размещался| |на| |территории| |нашего| |Института| |медико-биологических| |проблем| |АН| |СССР| |(||ИМБП||)| |в| |тщательно| |охраняемом| |громадном| |корпусе||,| |похожем| |на| |авиационный| |ангар||.
Под| |стать| |этому| |"||ангару||"||,| |за| |забором| |Института| |действительно| |располагалось| |летное| |поле| |-| |Ходынское||.
Дитя| |Королева||.
Институт| |был| |обязан| |рождением| |Сергею| |Королеву||,| |который| |в| |1963| |году| |сам| |приехал| |на| |Ходынку||,| |где| |только| |что| |были| |построены| |четырехэтажные| |корпуса||,| |предназначенные| |для| |какой-то| |кинофабрики||,| |и| |добился| |передачи| |этих||,| |тогда| |еще| |пустовавших||,| |зданий| |и| |сооружений| |на| |баланс| |Минздрава| |СССР||.
На| |реконструкцию| |и| |оборудование| |корпусов||,| |в| |которых| |уже| |в| |декабре| |1963-го| |заработал| |ИМБП| |(||пока| |еще| |без| |НЭКа||)||,| |из| |госбюджета| |было| |выделено| |5| |млн||.| |золотых| |инвалютных| |рублей||.
А| |выполненные| |позднее| |корпус| |НЭКа| |и| |его| |первичная| |оснастка| |обошлись||,| |по| |некоторым| |данным||,| |в| |27| |млн||.
Монтаж| |осуществлялся| |в| |1967||-||1969| |годах||.
Когда| |"||бочку||"| |ТМК| |сгрузили| |с| |баржи| |и| |повезли| |ночью| |по| |Москве||,| |по| |пути| |следования| |автопоезда| |пришлось| |снимать| |троллейбусные| |провода||.
А| |уже| |летом| |1971| |года||,| |10| |августа||,| |когда| |Марс| |поравнялся| |с| |Землей| |в| |очередном| |противостоянии||,| |в| |НЭКе| |провели| |первый| |комплексный| |эксперимент| |продолжительностью| |50| |суток| |(||командир| |-| |Владимир| |Корсаков||,| |бортинженер| |-| |Юрий| |Климентов||,| |бортврач| |-| |Геннадий| |Пожарский||)||.
Моделировался| |фрагмент| |перелета| |по| |траектории| |к| |Марсу| |и| |ряд| |связанных| |с| |ним| |экстремальных| |воздействий||.
В| |печати| |об| |этом| |важнейшем||,| |очень| |трудном| |эксперименте| |не| |сообщалось||.
Полученные| |результаты| |были| |уникальны||.
Готовились| |к| |новым| |испытаниям||,| |участником| |которых| |предстояло| |стать| |мне||.
В| |конце| |февраля| |1974| |года| |кандидаты| |в| |группу| |испытателей| |НЭКа| |прошли| |углубленное| |обследование| |в| |клиническом| |отделе| |института||.
Было| |сформировано| |два| |экипажа| |-| |основной| |и| |дублирующий||.
Меня| |назначили| |бортврачом| |в| |основной| |экипаж||,| |которому| |предстояло| |подготовить| |и| |провести| |60-суточный| |эксперимент||.
Надо| |сказать||,| |что| |в| |заметках| |Сергея| |Павловича| |Королева||,| |относящихся| |к| |1962| |году||,| |между| |аббревиатурами| |ТМК| |(||тяжелый| |межпланетный| |корабль||)| |и| |ТОС| |(||тяжелая| |орбитальная| |станция||)| |был| |проставлен| |знак| |равенства||.
И| |значит||,| |несмотря| |на| |всю| |специфику||,| |предстоящие| |в| |НЭКе| |эксперименты| |были| |подготовкой| |не| |только| |марсианских||,| |но| |и| |орбитальных| |экспедиций||.
Замечу| |также||,| |что| |еще| |на| |рубеже| |60-х| |годов| |Королев| |создал| |специальный| |проектный| |отдел| |по| |тематике| |ТМК||,| |идейным| |вдохновителем| |которого| |был| |его| |соратник| |Михаил| |Тихонравов||.
Инициалы| |Михаила| |Клавдиевича| |Тихонравова| |совпадали| |с| |условным| |обозначением| |курируемого| |им| |проекта| |-| |"||ТМК||"||.
И| |если| |аббревиатура| |"||АНТ||"| |напоминала| |о| |творениях| |авиаконструктора| |Андрея| |Николаевича| |Туполева||,| |о| |его| |самолетах||,| |ведомых| |экипажами| |Чкалова| |и| |Громова||,| |то| |сокращение| |"||ТМК||"| |будило| |в| |нас| |"||воспоминания| |о| |будущем||"| |и| |предчувствие| |грандиозных| |путешествий| |по| |просторам| |Солнечной| |системы||.
Конец| |романтического| |энтузиазма||.
Навалились| |весьма| |плотные| |нагрузки||,| |связанные| |с| |подготовкой| |к| |эксперименту||.
Дни| |спрессовались| |в| |сплошную| |вереницу||.
В| |сжатые| |сроки| |мы| |проходили||,| |по| |сути||,| |краткий| |курс| |общекосмических| |тренировок||,| |который| |в| |Центре| |подготовки| |космонавтов| |занял| |бы| |один||-||два| |года||.
Забегая| |вперед||,| |скажу||,| |что| |врачи| |из| |отряда| |ИМБП||,| |Поляков| |и| |Потапов||,| |приступили| |к| |общекосмической| |подготовке| |в| |ЦПК| |только| |в| |1979| |году||.
(||Под| |влиянием| |нашумевших| |событий| |в| |Кампучии| |к| |этой| |паре| |наших| |институтских| |космонавтов||,| |добрых| |и| |улыбчивых| |ребят||,| |приклеилось| |тогда| |мрачно-юмористическое| |прозвище| |"||Пол| |Пот||"||.||)
Циклограмма| |подготовки| |включала| |ознакомление| |с| |основными| |системами| |и| |агрегатами| |корабля||,| |овладение| |методиками| |контроля| |и| |исследования||,| |по| |которым| |предстояло| |работать| |на| |борту||,| |съем| |фоновых| |данных||,| |характеризующих| |исходное| |состояние| |организма| |испытателей||.
Был| |очень| |большой| |объем| |психологических| |и| |психофизиологических| |исследований||,| |нацеленных| |на| |то||,| |чтобы| |зарегистрировать| |достоверный| |"||предполетный||"| |уровень| |работоспособности| |испытателей| |и| |затем| |проследить| |его| |динамику| |в| |ходе| |"||полета||"||,| |а| |также| |оценить| |совместимость| |членов| |экипажа| |-| |и| |друг| |с| |другом||,| |и| |с| |машиной| |ТМК||.
Я| |начинал| |понимать||,| |почему| |именно| |меня| |выделили| |из| |числа| |других| |врачей||,| |претендовавших| |на| |участие| |в| |экспериментах||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |космонавтике| |совершался| |переход| |от| |кратковременных| |к| |длительным| |полетам||.
Это| |обусловило| |стратегический| |сдвиг| |в| |структуре| |медицинского| |контроля| |и| |медицинских| |исследований| |на| |борту||.
В| |период| |романтического| |энтузиазма||,| |когда| |соприкосновения| |с| |космосом| |были| |кратковременными||,| |было| |вполне| |достаточно| |качественного| |заключения||,| |основанного| |на| |анализе| |базовых| |физиологических| |показателей| |(||ЭКГ||,| |пневмограмма| |и| |др||.||)||.
Теперь| |же| |начинался| |период| |долгой| |и| |трудной| |черновой| |работы||,| |борьбы| |за| |постоянное| |(||в| |течение| |месяцев| |и| |даже| |лет||!||)| |пребывание| |и| |эффективную| |работу| |на| |околоземных| |и||,| |в| |близкой||,| |как| |казалось||,| |перспективе||,| |-| |на| |межпланетных| |орбитах||.
Чисто| |физиологические| |методы| |становились| |явно| |недостаточными| |для| |контроля||,| |количественной| |оценки||,| |обеспечения| |и| |прогнозирования| |уровня| |общей| |и| |профессиональной| |работоспособности| |космонавта| |в| |длительном| |полете||.
Что| |толку||,| |если| |на| |трассе| |перелета| |человек| |уцелеет||,| |но| |от| |нервного| |стресса||,| |недосыпания| |и| |переутомления| |при| |подлете| |к| |Марсу| |превратится| |в| |выжатый| |лимон||?
Что| |этот| |изможденный| |невротик| |сможет| |увидеть||,| |воспринять||,| |исследовать||?
Межпланетная| |экспедиция||,| |если| |она| |потечет| |по| |такому| |неблагоприятному| |сценарию||,| |попросту| |лишается| |смысла||.
Поэтому| |на| |авансцену| |вышла| |моя| |специальность| |-| |"||психофизиология| |труда| |в| |спецусловиях||"||.
Испытание| |на| |прочность||.
Нужно| |было| |не| |просто| |дать| |космонавтам| |возможность| |выжить||,| |а| |создать| |медико-биологические| |и| |психологические| |предпосылки| |для| |длительного| |и| |плодотворного| |труда| |человека| |в| |космосе||.
На| |решение| |этой| |проблемы| |были| |направлены| |основные| |усилия| |коллективов||,| |готовивших| |эксперименты| |в| |НЭКе||.
Показательно||,| |что| |медицинским| |руководителем| |эксперимента| |был| |назначен| |профессор| |Вячеслав| |Мясников||,| |отвечавший| |в| |Институте| |за| |развитие| |психофизиологии||.
Ответственным| |врачом| |стал| |Валентин| |Некрасов| |-| |врач| |экипажей| |первых| |советских| |луноходов||.
Некрасов| |знал| |проблему| |эмоционального| |стресса| |изнутри||.
Он| |"||держал| |свою| |руку||"| |на| |пульсе| |оператора||,| |сводившего| |"||Луноход||-||1||"| |по| |трапу| |посадочной| |ступени| |в| |долину| |Моря| |Дождей||.
И| |пульс| |находящегося| |на| |земле| |космического| |"||водителя||"| |достигал| |170| |ударов| |в| |минуту||!
В| |разговоре| |со| |мной| |Некрасов| |как-то| |вспомнил||,| |что| |сильным| |фактором| |эмоционального| |напряжения| |для| |операторов| |лунных| |самоходных| |аппаратов| |было| |так| |называемое| |коммутационное| |запаздывание| |ответного| |сигнала| |с| |Луны||,| |подтверждавшего| |выполнение| |данной| |команды||.
Пауза| |достигала| |2,5| |секунд||.
При| |диалоге| |Земли| |с| |экипажем| |марсианской| |экспедиции| |пауза| |между| |вопросом| |и| |ответом| |может| |затянуться| |до| |10||-||15| |минут||.
Простые| |житейские| |наблюдения||,| |да| |и| |результаты| |психолингвистических| |экспериментов||,| |наводили| |на| |мысль||,| |что| |сам| |по| |себе| |такой| |режим| |диалога| |провоцирует| |стрессовое| |состояние||.
Но| |одно| |дело||,| |когда| |в| |земных| |условиях| |твой| |собеседник| |медлит| |с| |ответом| |(||проявляя| |отстраненность| |или| |пренебрежение||,| |отчужденность| |или| |враждебность||)||,| |и| |совсем| |другое||,| |когда| |ты||,| |как| |глотка| |кислорода||,| |ждешь| |срочного| |ответа| |с| |Земли||,| |а| |он| |долетает| |до| |твоего| |затерянного| |в| |пространстве| |корабля| |через| |десяток| |томительных| |минут||.
Однажды| |Некрасов||,| |что| |называется||,| |"||раскололся||"||,| |выдав| |служебную| |тайну||:| |в| |циклограмме| |сеансов| |связи| |и| |нашего| |эксперимента| |предполагалось||,| |что| |неожиданно| |для| |испытателей| |возникнет| |нарастающее| |запаздывание||,| |как| |бы| |по| |мере| |"||удаления||"| |нашего| |корабля| |от| |Земли||.
Беседа| |с| |Валентином| |Некрасовым| |о| |запаздывании| |радиосигнала| |навела| |меня| |на| |размышления| |о| |грандиозных| |расстояниях||,| |к| |преодолению| |которых| |мы| |готовились||.
Войдя| |в| |свою| |квартиру||,| |я| |прикинул| |ее| |размеры||:| |не| |более| |13| |метров| |по| |диагонали| |от| |угла| |до| |угла||.
Пусть| |это| |будет| |Земля| |с| |ее| |диаметром| |около| |13| |тыс||.| |км||.
Значит||,| |масштаб| |1||:||1||.
Ну||,| |а| |как| |далеко| |от| |Земли| |отстоит| |апогей| |орбитальной| |станции| |"||Салют||"||?
400| |км||,| |что| |соответствует| |40| |см| |от| |моих| |окон| |-| |на| |расстоянии| |руки||,| |вытянутой| |из| |форточки||.
А| |Луна||?
До| |нее| |менее| |400| |тыс||.| |км||.
В| |моем| |масштабе| |-| |газетный| |киоск| |в| |400| |м| |от| |дома||,| |у| |входа| |в| |метро||.
Не| |так| |уж| |далеко||.
А| |цель| |нашей| |работы| |Марс||?
В| |момент| |великого| |противостояния| |-| |за| |55| |млн||.| |км||.
Соответственно||,| |55| |км||.
Семиметровая| |поляна| |где-то| |в| |ночном| |лесу| |за| |Звенигородом||.
Вот| |какой| |путь| |предстоит| |преодолеть| |до| |него||,| |покинув| |уютную| |земную| |"||квартирку||"||.
На| |пороге| |космолета||.
"||Какой| |же| |корабль| |сможет| |обеспечить| |этот| |круиз||,| |и| |насколько| |же| |он| |должен| |отличаться| |от| |современных| |орбитальных| |станций| |типа| |"||Салюта||"| |и| |"||Скайлэба||"||?||"| |-|  |думал| |я||,| |засыпая||.
И| |еще| |не| |знал||,| |что| |завтра| |мне| |суждено| |впервые| |увидеть| |этот| |корабль||.
Только| |голова| |коснулась| |подушки||,| |усталость| |взяла| |свое| |и| |я| |провалился| |в| |объятья| |крепкого| |сна||.
Спал| |я| |всегда| |хорошо||,| |мог| |заставить| |себя| |быстро| |заснуть| |в| |любой| |обстановке||,| |и| |этот| |навык| |оказался| |очень| |полезным| |(||чтобы| |не| |сказать| |-| |спасительным||)| |в| |будущих| |испытаниях||.
Наутро||,| |как| |всегда||,| |пришел| |в| |институт| |к| |9||:| |и| |узнал||,| |что| |наконец||-||то| |получено| |разрешение| |на| |допуск| |в| |НЭК||.
Вхожу| |в| |громадный| |зал||,| |чуть| |ли| |не| |в| |половину| |футбольного| |поля||.
Гулкие| |звуки||,| |огоньки| |электросварки| |под| |потолком||.
Застекленные| |балконы| |в| |три| |яруса| |вдоль| |стен||,| |нависшие| |с| |четырех| |сторон| |над| |площадкой| |зала||,| |как| |над| |ареной||.
Вдоль| |зала||,| |заполняя| |его| |пространство||,| |протянулось| |длиннющее| |тело||,| |составленное| |из| |цилиндров| |разных| |диаметров| |-| |корпус| |ТМК||.
Корабль| |окутан| |шлангами||,| |кабелями||.
Окружен| |трапами||,| |подмостками||.
Испещрен| |люками| |и| |иллюминаторами||.
Сверху| |по| |всей| |длине| |корпуса| |над| |кораблем| |навешен| |ряд| |контейнеров| |замысловатой| |формы| |со| |знаком| |"||Радиация||"||.
Вдали||,| |у| |торцевой| |стены||,| |в| |неосвещенном| |конце| |зала||,| |просматривается| |еще| |одно| |цилиндрическое| |тело||,| |соединенное| |с| |первым| |под| |прямым| |углом||.
Невысокий| |крепкий| |человек| |с| |окладистой| |черной| |бородой| |представляется||:| |"||Моя| |фамилия| |-| |Корсаков||!
Пройдем| |в| |объект||"||.
Владимир| |Корсаков| |был| |сотрудником| |ЦКБЭМ| |-| |организации| |Сергея| |Королева||.
С| |1959| |года| |работал| |в| |проектном| |отделе||,| |где| |завязывалась| |компоновка| |самого| |первого| |пилотируемого| |корабля||,| |который| |еще| |не| |назвали| |"||Востоком||"||.
Однажды||,| |в| |самый| |разгар| |рабочего| |дня||,| |он| |мечтательно| |стоял| |у| |макета||,| |производя||,| |по-видимому||,| |впечатление| |праздношатающегося||.
Неожиданно| |появившийся| |Королев| |приказал| |молодому| |инженеру||:| |"||Залезай| |в| |кабину||!
И| |сиди| |до| |18||:||00||.
Вылезешь| |-| |придешь| |ко| |мне| |в| |кабинет||"||.
Корсаков| |выполнил| |распоряжение| |и| |по| |окончании| |пятичасовой| |отсидки| |прибыл| |к| |Королеву| |"||на| |ковер||"||.
Но| |вместо| |разноса| |Королев| |стал| |расспрашивать| |его| |об| |особенностях| |компоновки| |кабины||,| |пульта| |пилота||,| |приборной| |доски||,| |удобстве| |или| |неудобстве| |будущего| |рабочего| |места| |первого| |пилота||-||космонавта||.
За| |непредвзятую| |оценку| |Корсаков| |заслужил| |рукопожатие| |Главного| |конструктора||.
Теперь| |вместе| |с| |ним| |я| |поднимался| |по| |боковому| |трапу||.
На| |штурвале| |опечатанной| |крышки| |люка| |-| |амбарный| |замок||.
Мой| |провожатый| |срывает| |печать||,| |открывает| |замок||,| |отвинчивает| |штурвал||.
Люк| |открыт||.
Снимаем| |ботинки||,| |надеваем| |белоснежные| |бахилы||.
Проникаем| |в| |блок| |обитаемых| |отсеков| |и| |проходим| |из| |коридора| |в| |емкое| |пространство| |салона||,| |в| |котором| |мог| |бы| |запарковаться| |правительственный| |лимузин||.
Матовый| |свет| |струится| |из| |плафонов||.
Ноги| |утопают| |в| |коврах||.
Сводчатый| |потолок||.
По| |стенам| |два| |здоровенных| |дивана||,| |обитых| |натуральной| |кожей||.
Три| |глубоких| |мягких| |кресла| |-| |тоже| |в| |сафьяновой| |обивке||.
В| |торцевой| |стене| |салона| |-| |полки| |из| |ценных| |пород| |дерева||.
Полуметровый| |экран||.
Выдвижной| |стол||.
Подобно| |капитану| |Немо||,| |Корсаков| |повел| |меня| |по| |своему| |необычному| |кораблю||.
Вслед| |за| |космическим| |Немо||.
Корсаков| |подвел| |меня| |к| |двери| |в| |дальнем| |конце| |салона||.
Еще| |раз| |окидываю| |взглядом| |это| |емкое| |пространство| |-| |своеобразную| |кают-компанию||,| |где| |хорошо| |будет| |коротать| |экипажу| |долгие| |вечера| |на| |трассе| |Земля||-||Марс||-||Земля||.
Через| |люк||-||лаз| |проникаем| |в| |оранжерейный| |отсек| |-| |цилиндрический| |корпус| |трехметрового| |диаметра||,| |перпендикулярный| |основной| |конструкции| |c| |длинным| |рядом| |реакторов| |для| |культивирования| |хлореллы||.
Их| |устройство| |хорошо| |мне| |знакомо| |-| |они| |такие| |же||,| |как| |аппараты||,| |которые| |работали| |в| |месячном| |эксперименте| |лаборатории| |профессора| |Шепелева||.
Только| |подвод| |световых| |потоков| |решен| |иначе||:| |здесь| |должны| |заблистать| |ослепительные| |солнечные| |лучи||,| |подводимые| |извне||,| |с| |внешней| |оболочки| |корпуса||,| |и| |от| |параболических| |зеркальных| |концентраторов||,| |направляющих| |лучи| |на| |изумрудного| |цвета| |взвесь| |хлореллы| |в| |питательной| |среде||.
Через| |реакторы| |с| |хлореллой| |компрессоры| |погонят| |воздух| |из| |блока| |обитаемых| |отсеков||,| |и| |он||,| |очищенный| |и| |обогащенный| |кислородом||,| |вернется| |к| |экипажу| |-| |в| |салон| |и| |каюты||.
Возвращаемся| |в| |блок| |обитаемых| |отсеков||,| |пересекаем| |салон| |и| |вновь| |попадаем| |в| |коридор||,| |куда| |входили| |из| |бокового| |люка||.
Напротив| |него| |-| |компактный| |санузел||:| |туалет| |с| |тремя| |писсуарами||,| |рассчитанными| |на| |невесомость| |(||они| |снабжены| |вакуумными| |отсосами||)||,| |душевая| |кабинка||.
Умывальник||,| |стиральная| |машина||.
На| |боковой| |переборке| |-| |большое| |зеркало||.
Далее| |-| |камбуз||.
Аккуратный| |кухонный| |стол| |с| |подсветкой||.
Электроплита| |с| |вытяжкой||.
Скороварки||.
На| |столе| |-| |накрахмаленные| |салфетки||,| |а| |на| |дубовой| |панели| |над| |столом| |прикреплен| |самодельный| |плакатик| |с| |надписью||:| |"||Как| |полопаешь||,| |так| |и| |потопаешь||"||.
Снова| |длинный| |коридор||,| |в| |котором| |могут| |разойтись| |два| |человека||.
По| |левую| |руку||,| |одна| |за| |другой||,| |напоминающие| |железнодорожные| |купе| |три| |каюты| |членов| |экипажа||:| |спальные| |места||,| |стенные| |шкафы||,| |вмонтированные| |столики||.
Диван| |в| |моей| |будущей| |каюте| |не| |такой| |мягкий||,| |как| |у| |командира| |и| |бортинженера||.
Это| |универсальное| |хирургическое| |кресло||.
Оно| |будет| |служить| |и| |для| |ночного| |отдыха| |в| |будущих| |нелегких| |экспериментах||,| |и| |для| |обследований||,| |а| |если| |потребуется| |-| |и| |лечения| |моих| |товарищей| |по| |экипажу||.
Во| |всю| |стену||,| |до| |потолка| |-| |пульт| |бортового| |врача||,| |похожий| |один| |к| |одному| |на| |пульт||,| |устанавливаемый| |на| |подводном| |атомном| |ракетном| |крейсере| |последнего| |проекта||.
В| |каюте| |командира| |экипажа||,| |за| |створками| |панелей| |-| |в| |миниатюре| |пульт| |управления| |всем| |нашим| |большим| |кораблем| |ТМК||.
В| |Москве| |много| |честных| |и| |порядочных| |ребят| |и| |девушек||,| |ответственных| |за| |свои| |поступки||,| |добрых||,| |готовых| |заботиться| |о| |других||.
И| |все-таки| |молодежь| |становится| |более| |прагматичной||,| |нацеленной| |в| |первую| |очередь| |на| |материальное| |благополучие| |и| |карьеру||.
Многие| |молодые| |люди| |не| |считают| |предосудительным| |нарушение| |моральных| |норм| |и| |использование| |безнравственных| |путей| |для| |достижения| |жизненной| |успешности||.
Причина| |тому| |-| |снижение| |общего| |культурного| |уровня| |населения||,| |нарастании| |агрессивности| |индустрии| |развлечений||,| |которая| |формирует| |у| |молодежи| |социальную||,| |политическую| |и| |духовную| |апатию||,| |вырабатывает| |примитивные| |вкусы| |и| |интересы||,| |создает| |установки| |на| |"||потребление| |без| |производства||,| |отдых| |без| |труда||,| |выигрыш| |без| |работы||"||…
Правительство| |Москвы| |много| |уделяет| |внимания| |духовно-нравственному| |воспитанию| |детей| |и| |молодежи||.
Реализуются| |комплексные| |городские| |целевые| |программы||:| |"||Молодежь| |Москвы||"||,| |"||Патриотическое| |воспитание| |молодежи| |Москвы| |на| |2007||-||2009| |гг||.||"||,| |"||О| |государственной| |поддержке| |развития| |детского| |общественного| |движения| |в| |городе| |Москве| |на| |2008||-||2010| |гг||.||"||,| |"||Столичное| |образование||-||4||"||,| |"||Культура| |Москвы||"||.
Вопросы| |духовности||,| |нравственности||,| |толерантности| |и| |патриотизма| |нашли| |отражение| |в| |некоторых| |программах||,| |однако| |не| |имеют| |четкой| |программно-целевой| |ориентации||.
К| |сожалению||,| |на| |федеральном| |уровне| |отсутствует| |утвержденная| |концепция| |воспитания||,| |нет| |ориентиров||,| |позволяющих| |определять| |долговременные| |цели| |и| |задачи| |духовно-нравственного| |воспитания||.
Хотя| |уже| |два| |года| |назад| |на| |III| |Фестивале| |духовной| |культуры| |учебный| |комитет| |при| |Священном| |синоде| |Русской| |православной| |церкви| |утвердил| |программу| |"||Духовно-нравственная| |культура| |подрастающего| |поколения| |России||"||,| |реализуемую| |силами| |попечительского| |совета| |по| |благословлению| |Святейшего| |Патриарха| |Алексия| |II| |и| |под| |руководством| |Светланы| |Владимировны| |Медведевой||.
…||Многие| |социальные| |программы||,| |ставшие| |впоследствии| |городскими||,| |родились| |в| |ЮВАО||.
Большинство| |из| |них| |непосредственно| |связаны| |с| |воспитанием||,| |детьми| |и| |молодежью||,| |семейными| |формами| |устройства| |детей||-||сирот||.
Традиционно| |проводимые| |в| |округе| |мероприятия||,| |акции||,| |проекты| |и| |программы| |патриотического||,| |гражданского||,| |экологического||,| |правового| |и| |физического| |воспитания| |концентрировали| |внимание| |на| |отдельных| |направлениях||,| |координируя| |деятельность| |всех| |социальных| |институтов| |воспитания||.
Мы| |взаимодействуем| |с| |учреждениями||,| |организациями| |и| |общественными| |объединениями| |по| |месту| |жительства||,| |объединяем| |их| |усилия| |в| |работе| |с| |детьми| |и| |молодежью||:| |это| |и| |дворовая| |общественность||,| |ДОРСы||,| |учреждения| |образования||,| |культуры| |и| |досуга||,| |спорта||,| |входящие| |в| |состав| |социально-педагогической| |инфраструктуры| |округа||.
Этот| |опыт| |обобщен| |и| |представлен| |на| |заседаниях| |коллегий| |префектуры| |и| |районов||,| |слушаниях| |Гражданского| |форума||,| |конференциях| |и| |"||круглых| |столах||"||.
В| |2006| |году| |на| |заседании| |"||круглого| |стола||"| |с| |участием| |80| |представителей| |науки||,| |членов| |Всероссийской| |ассоциации| |исследователей| |детского| |движения||,| |представителей| |образования||,| |культуры||,| |управ| |районов| |и| |муниципалитетов| |принята| |резолюция| |о| |формировании| |окружной| |концепции| |и| |программы||.
Идею| |формирования| |и| |реализации| |программы| |духовно-нравственного| |воспитания| |и| |развития| |детей| |и| |молодежи| |именно| |в| |нашем| |округе| |подсказали| |итоги| |социологических| |исследований||,| |проведенных| |специалистами| |Высшей| |школы| |экономики||.
Подтвердилось| |резкое| |снижение| |воспитательного| |потенциала| |таких| |ведущих| |институтов| |воспитания||,| |как| |семья||,| |учреждения| |образования||,| |культуры||,| |спорта||,| |социальной| |защиты| |населения||,| |семейной| |и| |молодежной| |политики||.
Институт| |семьи| |не| |всегда| |обеспечивает| |полноценное| |духовно-нравственное| |воспитание| |детей| |из-за| |повышенной| |занятости| |родителей| |поиском| |дополнительного| |заработка||,| |наблюдается| |ненадлежащее| |исполнение| |родительских| |обязанностей| |у| |4||%| |семей||,| |низкий| |родительский| |авторитет| |у| |24||%| |опрошенных||,| |неконструктивный||,| |конфликтный| |стиль| |взаимоотношений| |в| |37||%| |семей||,| |что| |также| |свидетельствует| |о| |низкой| |духовной| |культуре| |и| |нравственности||.
Результатом| |является| |и| |то||,| |что| |на| |учете| |за| |совершенные| |преступления| |состоят| |2,4||%| |от| |общего| |количества| |проживающих| |в| |округе| |несовершеннолетних||.
В| |нашем| |округе| |создан| |межведомственный| |Координационный| |совет| |по| |духовно||-||нравственному| |воспитанию| |и| |развитию| |детей| |и| |молодежи||,| |в| |его| |составе| |разработчики| |программы||,| |ученые||,| |представители| |органов| |исполнительной| |власти| |и| |местного| |самоуправления||,| |работники| |учреждений| |социального| |комплекса||,| |активисты| |общественных| |организаций||.
Созданы| |такие| |советы| |в| |районах| |Выхино||,| |Жулебино||,| |Кузьминки||,| |Рязанский||,| |Марьино| |и| |др||.
Реализуют| |Программу| |духовно-нравственного| |воспитания| |управы||,| |муниципалитеты||,| |различные| |типы| |учреждений| |образования| |и| |культуры||.
Например||,| |управа| |Рязанского| |района| |(||глава| |управы| |А.| |Д.| |Евсеев||)||,| |муниципалитет| |Капотня| |(||руководитель| |муниципалитета| |Н.| |В.| |Ситникова||)||,| |Центр| |образования| |"||Марьино||"| |(||директор| |В.| |Е.| |Ипатова||)| |с| |прекрасными| |музеями| |патриотической| |и| |этнокультурной| |направленности||.
Стремительные| |изменения||,| |происходящие| |в| |политической||,| |экономической||,| |социальной| |и| |культурной| |жизни| |столичного| |мегаполиса||,| |тенденции| |развития| |этно-демографической| |ситуации| |обусловливают| |возникновение| |проблем| |и| |противоречий||,| |которые| |актуализируют| |поиск| |новых| |подходов| |и| |средств| |деятельности| |институтов| |гражданского| |общества| |по| |духовно-нравственному| |воспитанию| |и| |развитию| |детей| |и| |молодежи||.
Целенаправленная| |работа| |по| |реализации| |широкого| |круга| |образовательных||,| |культурно-просветительских||,| |художественно-эстетических||,| |социально-педагогических||,| |социально-реабилитационных||,| |туристско-краеведческих||,| |физкультурно-спортивных||,| |досуговых| |и| |информационных| |программ||,| |обеспечивающих| |духовно-нравственное| |воспитание||,| |развитие| |и| |социализацию| |детей| |и| |молодежи||,| |опирается| |на| |176| |общеобразовательных| |учреждений||,| |236| |дошкольных| |учреждений||,| |26| |колледжей||,| |28| |высших| |учебных| |заведений||,| |6| |городских| |и| |окружных| |музеев||,| |20| |парковых| |зон||,| |53| |библиотеки||.
В| |марте| |2008| |года| |Всемирный| |банк| |(||ВБ||)| |опубликовал| |сразу| |несколько| |исследований||,| |посвященных| |наркотикам||.
Их| |авторы| |пришли| |фактически| |к| |одному| |выводу||:| |прежние| |методы| |борьбы| |со| |злом||,| |основанные| |на| |законодательных| |запретах| |и| |силовых| |операциях||,| |недостаточно| |эффективны||.
Многочисленная| |международная| |статистика| |подтверждает| |этот| |вывод||.
Например||,| |в| |США| |в| |1975| |году| |40||%| |студентов| |пробовали| |марихуану||,| |в| |1987| |году| |эта| |доля| |сократилась| |до| |37||%||,| |а| |в| |2003| |составила| |те| |же| |37||%||.
Мировое| |производство| |кокаина| |в| |1990||-||2005| |годах| |не| |сокращалось||,| |изменяясь| |в| |пределах| |770||-||950| |тонн| |в| |год||,||_|                                                                                                        |опиума| |-| |в| |1995| |году| |составляло| |4400| |тонн||,| |а| |в| |2007| |году| |-||_|                                                                                                                                                                   |уже| |8800| |тонн||.
Статистика| |по| |России||,| |как| |всегда||,| |запутана||.
Например||,| |ВБ| |говорит| |о| |2,39| |млн||.| |наркозависимых||.
А| |глава| |Роснаркоконтроля| |Виктор| |Черкесов| |заявил| |недавно||,| |что| |в| |2007| |году| |число| |лиц||,| |допускающих| |немедицинское| |потребление| |наркотиков||,| |составило| |5,1| |млн||.| |человек| |(||5,9| |млн||.| |в| |2004| |году||)||.
Динамикой| |по| |годам||,| |как| |нам| |сообщили| |в| |этом| |ведомстве||,| |в| |Роснаркоконтроле| |не| |располагают||.
В| |то| |же| |время||,| |по| |данным| |Института| |демографии| |Высшей| |школы| |экономики||,| |который||,| |в| |свою| |очередь||,| |тоже| |ссылается| |на| |официальную| |статистику||,| |в| |РФ| |сейчас| |328| |тыс||.| |человек| |состоят| |на| |учете| |с| |диагнозом| |наркомания| |(||последняя| |информация| |доступна| |за| |2005| |год||)||.
Главный| |прирост| |дали| |1995||-||2001| |годы||,| |потом| |число| |стало| |увеличиваться| |довольно| |плавно||.
По| |зависимости| |от| |опиатов| |Россия| |занимает| |одно| |из| |первых| |мест| |в| |мире| |-| |2||%| |населения| |старше| |15| |лет||,| |свидетельствуют| |доклады| |ВБ||.
Для| |сравнения||:| |в| |Пакистане| |этот| |показатель| |достигает| |лишь| |0,9||%||,| |а| |в| |США| |-||_|                                                                          |0,6||%||.
Роснаркоконтроль| |регулярно| |докладывает| |о| |задержаниях| |крупных| |партий| |зелья||,| |а| |бюджет| |профильной| |федеральной| |целевой| |программы| |неуклонно| |растет||:| |с| |1,66| |млрд||.| |руб||.| |в| |2002||-||2004| |годах| |до| |3,92| |млрд||.| |в| |2005||-||2009||.
Однако| |и| |с| |таким| |бюджетом| |против| |наркомафии| |шансов| |нет||.
Проблема||,| |отмечают| |специалисты||,| |настолько| |сложна||,| |что| |простым| |увеличением| |финансирования| |ее| |не| |решить||.
В| |зоне| |повышенного| |риска| |оказываются| |те| |страны||,| |через| |которые| |проходят| |пути| |переброски| |наркотиков| |от| |производителей| |к| |потребителям||,| |утверждает| |Питер| |Рейтер| |из| |аналитического| |центра| |RAND||.
Россия| |оказалась| |как| |раз| |на| |трассе| |Афганистан| |-| |Европа||.
В| |этом| |году| |урожай| |опиума| |в| |соседней| |стране| |ожидается| |рекордный||.
Поэтому| |глава| |управления| |ООН| |по| |наркотикам| |и| |преступности| |Антонио| |Марио| |Коста| |уже| |предупредил| |руководство| |ряда| |стран||,| |в| |том| |числе| |нашей||,| |что| |необходимо| |принять| |срочные| |меры| |по| |борьбе| |с| |трафиком| |афганского| |"||зелья||"||.
Между| |тем| |"||опиумная| |экономика||"||,| |как| |окрестил| |ее| |ВБ||,| |последние| |годы| |бурно| |развивается||.
С| |1995| |по| |2007| |годы| |доля| |Афганистана| |в| |этом| |страшном| |сегменте| |мирового| |рынка| |возросла| |с| |52| |до| |93||%||,| |объем| |продукции| |увеличился| |с| |2,3| |тыс||.| |до| |8,2| |тыс||.| |тонн||,| |а| |доходы| |крестьян||,| |выращивающих| |"||сырье||"||,| |-||_|                               |с|                                                                                                                                                                        |50| |млн||.| |до| |1| |млрд||.| |долларов| |в| |год||.
Значительная| |часть| |этого| |опиума||,| |а| |также| |афганского| |героина| |идет| |через| |Россию| |(||по| |оценкам| |ООН||,| |до| |7||-||15| |%||)||.
Специалисты| |убеждены||:| |чтобы| |этому| |противостоять||,| |нужно| |не| |только| |заниматься| |облавами| |на| |дилеров||,| |но| |и| |бороться| |с| |первопричиной| |-| |разрушенной| |экономикой| |Афганистана||.
Аналитики| |ВБ| |подчеркивают||:| |существующий| |запретительный| |подход| |к| |проблеме| |наркотиков| |не| |решил| |проблему||,| |поэтому| |надо| |экспериментировать||,| |придумывать| |новые| |методы||,| |прежде| |всего| |экономические||.
В| |пример| |они| |приводят| |субсидии| |фермерам||,| |добровольно| |отказавшимся| |от| |выращивания| |наркоты||,| |помощь| |в| |переходе| |на| |производство| |легальных| |злаков| |и| |даже| |выкуп| |урожая| |маковой| |соломки||.
Более| |того||,| |опыт| |развивающихся| |стран| |показывает||:| |рост| |финансирования| |силовых| |способов| |приводит| |только| |к| |ухудшению| |ситуации| |(||типичный| |пример| |-| |Венесуэла||)||.
Во-первых||,| |деньги| |на| |усиление| |полицейского| |контроля| |изымаются||,| |в| |частности||,| |из| |медицинского| |бюджета||.
Во-вторых||,| |уменьшение| |количества| |легких| |наркотиков| |в| |продаже| |приводит| |к| |их| |удорожанию| |и| |соответственно| |к| |переходу| |наркоманов| |на| |"||тяжелый| |продукт||"||,| |более| |привлекательный| |по| |соотношению| |"||цена||-||качество||"||.
Но| |больных| |тяжелыми| |формами| |наркомании| |труднее| |вылечить||,| |когда| |расходы| |на| |медицину||,| |как| |мы| |уже| |отмечали||,| |сокращены||.
Вдобавок||,| |наказание| |за| |транспортировку| |оптовой| |партии| |"||белой| |смерти||"| |почти| |такое| |же||,| |как| |за| |хранение| |небольшого| |пакетика||.
Поэтому| |по| |мере| |приближения| |наркотика| |к| |центрам| |продажи| |возрастает| |наценка| |за| |риск||.
Так||,| |маковая| |соломка||,| |из| |которой| |может| |быть| |получен| |1| |кг| |героина||,| |стоит| |в| |Афганистане| |500| |долларов||.
За| |1| |кг| |чистого| |порошка| |там| |же| |дают| |2||-||4| |тыс||.||,| |в| |Турции| |дают| |10| |тыс||.||,| |в| |Лондоне| |за| |килограммовый| |мешок| |дают| |50| |тыс||.||,| |а| |если| |тот| |же| |вес| |идет| |в| |розницу| |по| |100| |граммов| |-||_|                                                                                                                                                                      |175| |тыс||.| |долларов||.
Таким| |образом||,| |благое| |желание| |победить| |наркотики| |с| |помощью| |ужесточения| |наказания| |только| |истощает| |госбюджет| |и| |обогащает| |бандитов||.
"||Последствия| |запретительных| |мер| |столь| |разрушительны||,| |что| |они| |толкают| |к| |фундаментальному| |пересмотру| |наркополитики| |в| |мире||"||,| |-| |заявляют| |аналитики| |ВБ||.
Эксперименты| |в| |этой| |области| |уже| |ведутся| |в| |Европе||.
Так||,| |в| |некоторых| |странах| |государство| |не| |только| |тратится| |на| |чистые| |шприцы||,| |но| |и| |занимается| |заместительной| |терапией| |-| |наркоманы| |получают| |от| |него| |вместо| |нелегального| |героина| |более| |"||легкий||"| |метадон| |под| |контролем| |социальных| |работников||.
"||В| |России| |это| |воспринимают| |как| |легализацию| |наркотиков||,| |хотя| |на| |самом| |деле| |легализация| |-| |это| |свободная| |продажа||.
В| |Европе| |наркотики| |и| |шприцы| |выдаются| |только| |наркоманам||,| |и| |весь| |процесс| |жестко| |контролируется||.
Такие| |методы||,| |по| |крайней| |мере||,| |вытаскивают| |их| |из| |преступной| |среды||,| |а| |некоторым| |помогают| |вылечиться||"||,| |-| |пояснил| |"||НИ||"| |глава| |фонда| |"||Нет| |алкоголизму| |и| |наркомании||"| |Олег| |Зыков||.
К| |тому| |же||,| |уверяют| |специалисты||,| |в| |России| |заместительная| |терапия||,| |в| |отличие| |от| |выдачи| |шприцев||,| |невозможна| |из-за| |коррупции||:| |метадон| |сразу| |же| |окажется| |на| |"||черном||"| |рынке||.
Доклад| |министра| |образования| |Андрея| |Фурсенко| |в| |Госдуме| |вызвал| |шквал| |критики||.
Депутаты| |от| |разных| |фракций| |считают||,| |что| |нынешнее| |тяжелое| |положение| |-| |следствие| |новаций| |последних| |лет| |(||в| |том| |числе| |и| |единого| |госэкзамена| |(||ЕГЭ||)||.
Они| |не| |поверили| |обещаниям| |Фурсенко| |о| |радикальном| |улучшении| |ситуации| |к| |2012| |году||,| |после| |реализации| |госпрограммы| |модернизации| |образования||.
Наконец||,| |некоторые| |парламентарии| |опасаются||,| |что| |предусмотренное| |программой| |сокращение| |школ| |и| |вузов| |приведет| |к| |окончательному| |краху| |российской| |системы| |образования||,| |большим| |социальным| |издержкам||,| |и| |призывают| |к| |возрождению| |"||лучшей| |в| |мире||"| |советской| |системы||.
Насколько| |объективна| |мрачная| |картина| |настоящего||,| |нарисованная| |министром||,| |и| |возможно| |ли| |изменить| |ситуацию||?
Это| |вопрос| |номер| |один| |для| |страны||,| |если| |мы| |рассчитываем| |на| |инновационное| |развитие||.
Результаты| |ЕГЭ| |по| |русскому| |языку| |и| |математике| |-| |25||%| |школьников| |получили| |"||неуд||"| |-| |действительно| |печальны||,| |но| |смешно| |винить| |в| |плохих| |итогах| |сам| |госэкзамен||.
Он| |всего| |лишь| |зеркало||,| |отражающее| |качество| |знаний||,| |или||,| |если| |хотите||,| |прибор| |для| |его| |измерения||,| |не| |допускающий| |оценок| |по| |проверенному| |советскому| |методу| |"||три| |пишем||,| |два| |в| |уме||"||.
Кроме| |того||,| |тесты| |действительно| |сложны||.
Когда| |ВЦИОМ| |задал| |взрослым| |восемь| |вопросов| |из| |ЕГЭ| |по| |русскому| |языку||,| |45||%| |опрошенных| |дали| |от| |одного| |до| |трех| |верных| |ответов||,| |т.| |есть| |получили| |бы| |двойку||,| |еще| |29||%| |-||_|                                                                                                                                                                 |четыре||-||пять| |(||тройка||)||,| |хорошие| |и| |отличные| |результаты| |показали| |лишь| |26||%| |опрошенных||.
Ситуация| |на| |разных| |ступенях| |образования| |неодинакова||.
По| |мнению| |экспертов||,| |в| |начальной| |школе||,| |где| |с| |1990-х| |годов| |активно| |внедрялась| |система| |развивающего| |обучения||,| |уровень| |соответствует| |мировым| |стандартам||.
По| |результатам| |проведенного| |в| |2006| |году| |среди| |215000| |школьников| |из| |40| |стран| |международного| |теста| |на| |качество| |чтения| |и| |понимание| |текста| |(||PIRLS||)| |российские| |школьники| |4-го| |класса| |заняли| |1-е| |место||,| |опередив| |и| |европейцев||,| |и| |канадцев||,| |и| |сверстников| |из| |Тайваня| |и| |Сингапура||.
В| |2001| |году| |российские| |школьники| |заняли| |12-е| |место| |среди| |35| |участников||.
Проблемы| |начинаются| |на| |следующих| |этапах||.
По| |данным| |тестов| |PISA| |(||Международная| |программа| |оценки| |школьников||)||,| |среди| |15-летних| |школьников| |Россия| |по| |математике| |и| |естественным| |наукам| |в| |2003| |году| |заняла| |36-е| |место| |из| |40||.
В| |государствах||,| |где| |образование| |является| |приоритетом||,| |обучение| |по| |новым| |технологиям| |начинается| |с| |1-го| |класса||,| |а| |специализация| |по| |предметам| |и| |в| |средней||,| |и| |в| |старшей| |школе| |позволяет| |не| |перегружать| |учеников| |знаниями||,| |которыми| |они||,| |скорее| |всего||,| |не| |воспользуются||.
В| |России| |это| |принято| |отнюдь| |не| |везде||.
При| |этом| |в| |нашей| |стране| |очень| |много| |пожилых| |преподавателей||,| |с| |трудом| |воспринимающих| |новации||.
Привлечь| |молодых| |учителей| |сможет| |реформа| |оплаты| |труда| |педагогов||.
В| |частности||,| |в| |31| |регионе| |учителям| |доплачивают| |не| |за| |отработанные| |часы||,| |а| |за| |успехи| |детей||.
ЕГЭ||,| |отмечают| |эксперты||,| |не| |должен| |быть| |единственным| |и| |даже| |ключевым| |критерием||:| |важно| |учитывать| |не| |только| |оценки||,| |но| |и| |творческие| |и| |спортивные| |достижения| |учеников| |и| |их| |прогресс| |в| |течение| |года||.
Тогда| |обычная| |школа| |перестанет| |быть| |конвейером||,| |отсекающим| |в| |учениках| |все| |нестандартное||.
Наконец||,| |уменьшение| |числа| |вузов||,| |по| |мнению| |экспертов| |Высшей| |школы| |экономики||,| |не| |повредит| |качеству| |отечественного| |высшего| |образования||.
Возможно||,| |сокращение| |не| |должно| |быть| |таким| |радикальным||,| |как| |предлагает| |министр| |(||до| |200| |институтов| |и| |50| |университетов||)||.
Следует| |разработать| |четкие| |объективные| |критерии| |качества| |образования||,| |которые| |сведут| |к| |минимуму| |возможность| |усмотрения| |чиновников| |при| |закрытии| |вузов||,| |и| |растянуть| |процесс| |по| |времени||.
Очевидно||,| |что| |беспрецедентный| |рост| |количества| |вузов| |(||в| |2| |раза||)| |и| |числа| |студентов| |(||в| |2,5| |раза||)| |в| |постсоветские| |годы| |не| |обеспечен| |ни| |квалифицированными| |преподавателями||,| |ни| |учебным| |оборудованием||.
Это| |привело| |к| |тому||,| |что| |многие| |вузы| |превратились| |в| |конторы| |по| |выдаче| |корочек||,| |дискредитирующих| |высшее| |образование||.
Не| |позднее| |15| |апреля| |все| |без| |исключения| |российские| |НКО| |должны| |были| |предоставить| |в| |Федеральную| |регистрационную| |службу| |РФ| |отчеты| |о| |своей| |деятельности||.
За| |последние| |семь| |лет| |число| |НКО| |в| |стране| |сократилось| |более| |чем| |в| |два| |раза||.
Правозащитники| |опасаются||,| |что| |после| |15| |апреля| |отечественных| |общественников| |ждет| |новая| |волна| |чиновничьих| |исков| |с| |требованием| |отозвать| |регистрацию| |НКО||.
А| |тем||,| |кто| |переживет| |эту| |дату||,| |придется| |и| |дальше| |немалую| |часть| |времени| |тратить| |не| |на| |помощь| |людям||,| |а| |на| |переписку| |с| |Росрегистрацией||.
Вступившие| |в| |силу| |18| |апреля| |2006| |года| |изменения| |в| |Федеральный| |закон| |"||О| |некоммерческих| |организациях||"| |поставили| |многие| |НКО| |в| |сложную| |ситуацию||,| |поскольку| |законом| |введены| |непростые| |требования| |к| |их| |регистрации||,| |отчетности| |и| |деятельности||,| |сопровождаемые| |серьезными| |санкциями| |за| |их| |несоблюдение||.
Согласно| |данным| |Росрегистрации||,| |на| |1| |января| |2008| |года| |в| |России| |действовало| |227577| |некоммерческих| |организаций||.
Вооружившись| |новым| |законом||,| |чиновники| |ФРС| |подошли| |к| |делу| |ответственно| |и| |в| |прошлом| |году| |осуществили| |13381| |проверку| |НКО||.
По| |подсчетам| |Межрегиональной| |ассоциации| |правозащитных| |организаций| |"||АГОРА||"||,| |в| |прошлом| |году| |органы| |власти| |проверили| |каждую| |шестую| |НКО| |в| |России||.
При| |этом| |ФРС| |направила| |в| |суд| |более| |8| |тыс||.| |исков| |о| |прекращении| |деятельности| |организаций||.
Правозащитники| |жалуются||,| |что| |только| |в| |Ингушетии| |и| |Вологде| |в| |2007| |году| |Росрегистрация| |потребовала| |ликвидировать| |каждую| |четвертую| |некоммерческую| |организацию||.
В| |Белгородской| |области| |ликвидация| |угрожает| |каждой| |шестой| |НКО||,| |в| |Хакасии| |и| |Кемеровской| |области| |-||_|                                           |каждой|                                                      |седьмой||,| |в| |Калмыкии| |-||_|                                           |каждой|                                                                                   |восьмой||,| |в| |Калининградской| |и| |Астраханской| |областях| |-||_|                                           |каждой|                                                                                                                                               |десятой||.
По| |информации| |правозащитников||,| |с| |2007| |года| |в| |России| |практически| |невозможно| |с| |первого| |раза| |зарегистрировать| |НКО||.
В| |лучшем| |случае| |общественники| |получат| |1||-||2| |отказа| |и| |в| |результате| |пройдет| |несколько| |месяцев||,| |пока| |организация| |не| |получит| |заветное| |свидетельство||.
В| |прошлом| |году| |не| |смогли| |легализоваться| |более| |11| |тыс||.| |НКО||.
Председатель| |комитета| |"||Гражданское| |содействие||"| |Светлана| |Ганнушкина| |считает||,| |что| |в| |основном| |отсеивались| |действительно| |недееспособные| |организации||,| |которые| |были| |просто| |зарегистрированы||,| |но| |не| |функционировали||.
Однако| |иногда| |под| |горячую| |руку| |попадаются| |и| |вполне| |боеспособные| |НКО||.
Например||,| |ФРС| |добивалась| |ликвидации| |самарского| |отделения| |организации| |"||Голос||"||,| |посчитав||,| |что| |та| |не| |осуществляет| |уставную| |деятельность||.
Однако| |сотрудникам| |"|  |Голоса| |"|  |удалось| |отстоять| |свои| |права| |в| |Верховном| |суде||.
Но| |это| |единичный| |случай||.
Правозащитники| |опасаются||,| |что| |подобная| |активность| |чиновников| |приведет| |к| |тому||,| |что| |количество| |независимых| |общественных| |организаций| |будет| |стремительно| |сокращаться||.
Так||,| |председатель| |Московской| |Хельсинкской| |группы| |Людмила| |Алексеева| |уверена||,| |что| |НКО| |ждет| |новая| |волна| |массовой| |ликвидации||.
"||Для| |того| |и| |придуманы| |эти| |отчеты||,| |чтобы| |уменьшить| |численность| |НКО||,| |-| |сказала| |она| |"||НИ||"||.
-| |Прежде| |всего| |тех||,| |что| |раздражают| |власть| |своей| |независимой| |позицией||,| |критикой| |политики| |властей||"||.
Однако| |в| |самой| |ФРС| |"||НИ||"| |рассказали||,| |что| |на| |самом| |деле| |они| |содействуют| |неправительственным| |организациям| |и| |помогают| |им||,| |как| |могут||.
"||Мы| |заинтересованы| |в| |том||,| |чтобы| |они| |хорошо| |работали||,| |-| |подчеркнули| |в| |Росрегистрации||.
-| |Те| |же| |списки| |организаций||,| |в| |отношении| |которых| |мы| |планируем| |обратиться| |в| |суд||,| |мы| |выложили| |на| |сайте||.
Это| |сделано| |не| |для| |устрашения||,| |чтобы| |показать||,| |что| |вот| |у| |нас| |такие| |полномочия||,| |а| |для| |того||,| |чтобы| |они| |пришли| |в| |себя| |и| |скорее| |заявили| |о| |себе||.
Это| |те| |организации||,| |которые| |совсем| |уже| |потерялись||"||.
Но||,| |по| |словам| |директора| |Ресурсного| |правозащитного| |центра| |Марии| |Каневской||,| |несмотря| |на| |такую| |заботу||,| |сокращение| |НКО| |налицо||.
"| |В| |2002| |году| |было| |600| |тысяч| |НКО||,| |в| |2006| |году| |было| |около| |380| |тысяч||,| |в| |прошлом| |году| |278| |тысяч||,| |а| |в| |этом| |году| |уже| |227| |тысяч| |"| |,| |-| |пояснила| |она| |"|  |НИ| |"||.
Причем| |под| |пресс| |попадают| |самые| |беззащитные||.
"||Многие| |организации||,| |которые||,| |например||,| |занимаются| |помощью| |инвалидам||,| |детям||-||сиротам||,| |ликвидируются| |просто| |потому||,| |что| |они| |не| |знают||,| |как| |эти| |отчеты| |сдавать||,| |-| |продолжает| |она||.
-| |А| |юристы||,| |которые| |работают| |для| |НКО||,| |вообще| |штучный| |товар||"||.
Хотя||,| |по| |ее| |словам||,| |большое| |число| |общественных| |организаций| |-| |признак| |здоровья| |общества||.
"||Во| |всем| |мире| |государство| |делегирует| |НКО| |часть| |своих| |функций||,| |например||,| |в| |социальной| |сфере||"||,| |-| |отмечает| |г-жа| |Каневская||.
Наибольшие| |проблемы| |для| |НКО| |создают| |именно| |отчеты||.
В| |подаваемых| |отчетах| |представители| |НКО| |должны| |отражать| |информацию| |о| |составе| |руководящих| |органов| |организации||,| |объеме| |и| |расходовании| |денежных| |средств||,| |использовании| |другого| |имущества||,| |в| |том| |числе| |полученного| |от| |международных||,| |иностранных| |организаций| |и| |граждан||.
Как| |говорит| |Мария| |Каневская||,| |если| |НКО| |дважды| |не| |подает| |отчет||,| |ей| |грозит| |исключение| |из| |реестра||.
"||Если| |учесть||,| |что| |в| |прошлом| |году| |отчитались| |примерно| |30||%| |всех| |НКО||,| |будем| |надеяться||,| |что| |в| |этом| |году| |сдадут| |документы| |60||%||,| |-|  |рассказала| |она| |"||НИ||"||.
-| |Соответственно| |40||%| |потенциально| |могут| |попасть| |под| |исключение| |из| |реестра||"||.
По| |словам| |заместителя| |лидера| |движения| |"||За| |права| |человека||"| |Светланы| |Чувиловой||,| |в| |принципе| |отчеты| |заполнять| |не| |сложно||,| |но| |это| |отнимает| |массу| |времени||.
Сама| |она| |заполняла| |документы| |около| |трех| |недель||,| |что| |полностью| |выключило| |ее| |из| |основной| |работы||.
"| |Мы| |дублируем| |те| |бумаги||,| |что| |отдаем| |в| |налоговую||,| |-| |рассказала| |она| |"|  |НИ| |"||.
-| |Только| |здесь| |надо| |указывать| |дополнительную| |информацию||.
Допустим||,| |мы| |получили| |грант||.
Обязательно| |надо| |писать||,| |какие| |акции| |проводили||,| |сколько| |было| |человек||,| |кто| |эти| |люди||,| |когда| |началось||,| |как| |называлось||.
Какая| |разница||,| |если| |мы| |получили| |на| |эту| |акцию| |разрешение||?||"||.
Она| |отмечает||,| |что| |чиновники| |ФРС| |более| |пристально| |относятся| |к| |тем||,| |кто| |занимается| |не| |просто| |мониторингом| |общественных| |явлений| |(||чиновники| |считают| |такую| |деятельность| |безвредной||)||,| |а||,| |например||,| |пишет| |в| |отчете| |в| |качестве| |уставной| |деятельности| |"||борьба| |с| |произволом| |госструктур||"||.
Представители| |общественных| |организаций| |пытаются| |помочь| |своим| |коллегам||.
8| |апреля| |начала| |работу| |"||Прямая| |линия| |по| |защите| |НКО||"||,| |цель| |которой| |зафиксировать| |нарушения| |прав| |НКО| |и| |дать| |юридическую| |консультацию| |пострадавшим| |от| |чиновников| |общественникам||.
Правозащитники| |составили| |список| |наиболее| |часто| |возникающих| |проблем||.
Так||,| |например||,| |чиновники| |нарушают| |сроки| |уведомления| |о| |проведении| |проверки||,| |не| |укладываясь| |в| |положенные| |10| |дней||.
Часто| |требуют| |абстрактные| |документы||,| |руководствуясь| |принципом| |"||Несите| |все||,| |там| |разберемся||!||"||.
Чиновники| |перед| |началом| |проверки| |забывают| |разъяснить| |руководителям| |НКО| |их| |права||.
Любят| |сотрудники| |ФРС| |превысить| |свои| |полномочия||,| |затрагивая| |вопросы||,| |не| |относящиеся| |к| |компетенции| |и| |так| |далее||.
Пока| |на| |"||горячую| |линию||"| |обращаются| |за| |консультацией| |всего| |до| |10| |раз| |в| |день||.
Мария| |Каневская||,| |которая| |в| |числе| |других| |юристов| |отвечает| |на| |вопросы||,| |поступающие| |на| |"||горячую| |линию||"||,| |говорит||,| |что| |сейчас| |люди| |интересуются| |вопросами||,| |связанными| |с| |регистрацией| |НКО||,| |отказом| |в| |регистрации||,| |спрашивают||,| |как| |поменять| |адрес| |нахождения| |организации||,| |и| |консультируются| |насчет| |проблем| |с| |помещением||.
Бывают| |и| |нетривиальные| |вопросы||.
Так||,| |из| |Санкт-Петербурга| |звонила| |женщина||,| |которая| |спрашивала| |о| |том||,| |имеет| |ли| |она| |право| |зарегистрировать| |юридический| |адрес| |организации| |в| |своей| |квартире||.
Основную| |волну| |жалоб| |на| |"|  |Прямой| |линии| |"|  |ожидают| |после| |15| |апреля||.
Председатель| |комитета| |"||Гражданское| |содействие||"| |Светлана| |Ганнушкина| |говорит||,| |что| |многие| |организации| |затрудняются| |заполнять| |документацию||,| |потому| |что| |для| |этого| |нужно| |иметь| |хорошего| |юриста||,| |а| |в| |общественных| |организациях| |его| |может| |и| |не| |быть||.
"||Часто| |представители| |ФРС| |сами| |не| |знают||,| |что| |надо| |и| |как| |это| |делать||,| |-| |говорит| |правозащитница||.
-| |Для| |того| |чтобы| |написать| |какие-то| |замечания||,| |чиновники| |вступают| |в| |длинное| |разбирательство| |с| |организацией||.
Например||,| |делают| |замечание| |привести| |Устав| |в| |соответствие| |с| |законодательством||.
На| |вопрос||,| |а| |в| |чем| |несоответствие||,| |ответа| |нет||.
И| |что| |делать| |с| |таким| |замечанием||?||"
В| |целом| |же| |выходит||,| |что| |выживут| |только| |крупные| |организации||,| |а| |мелкие| |региональные| |НКО| |вынуждены| |будут| |прекратить| |свою| |деятельность||.
Например||,| |известные| |иностранные| |правозащитные| |организации| |сейчас| |вполне| |справляются| |с| |документацией| |и| |на| |претензии| |ФРС| |не| |жалуются||.
"||Отчеты| |составляет| |наш| |бухгалтер||,| |и| |я| |от| |нее| |не| |слышал| |никаких| |жалоб| |на| |эту| |тему||"||,| |-| |сказал| |"||НИ||"| |директор| |российского| |центра| |Amnesty| |International| |Сергей| |Никитин||.
По| |его| |мнению||,| |российские| |НКО| |в| |основной| |своей| |массе| |имеют| |очень| |небольшие| |бюджеты| |и| |ограниченное| |число| |сотрудников||,| |из-за| |чего| |переписка| |с| |ФРС| |становится| |для| |них| |колоссальной| |дополнительной| |обузой||.
"||Это| |приводит| |к| |тому||,| |что| |организации| |вместо| |того||,| |чтобы| |заниматься| |уставной| |деятельностью||,| |большую| |часть| |времени| |тратят| |на| |отчетность||"||,| |-| |считает| |он||.
Но| |сегодня| |правозащитников| |больше| |беспокоит| |другое||.
Светлана| |Ганнушкина| |напоминает||,| |что| |представители| |высшей| |власти| |весьма| |неодобрительно| |отзывались| |об| |общественных| |организациях||.
"||Это| |же| |звучит| |как| |установка||,| |-| |говорит| |она||.
-| |У| |нас| |же| |таким| |образом| |происходит| |управление| |госаппаратом||.
Не| |нужно| |давать| |циркуляры||.
Нужно| |сказать||:| |"||Шакалят| |у| |посольств||"||,| |и| |всем| |ясно||,| |как| |к| |нам| |надо| |относиться||.
И| |очень| |часто| |это| |так| |и| |воспринимается||"||.
Напомним||,| |что| |недавно| |директор| |ФСБ| |Николай| |Патрушев| |обвинил| |зарубежные| |некоммерческие| |организации| |в| |пособничестве| |терроризму||,| |а| |сенатор| |Александр| |Торшин| |насчитал| |59| |зарубежных| |НКО||,| |помогающих| |чеченским| |сепаратистам||.
Директор| |центра| |"||Сова||"| |Александр| |Верховский| |считает||,| |что| |такие| |заявления| |делаются||,| |чтобы| |оказать| |моральное| |давление||.
"||Практического| |смысла| |это| |не| |имеет||,| |-| |сказал| |он| |"||НИ||"||.
-| |Потому| |делается| |это| |в| |заведомо| |обтекаемой| |форме||.
Какие-то| |иностранные| |НКО| |поддерживают| |террористов||.
Это||,| |конечно||,| |правда||,| |если| |считать||,| |к| |примеру||,| |что| |"||Аль-Каида||"| |-| |это| |неправительственная| |организация||"||.
Лидер| |движения| |"||За| |права| |человека||"| |Лев| |Пономарев| |отмечает||,| |что| |сегодня| |власть| |очень| |негативно| |относится| |к| |общественным| |организациям||.
"||Чиновники| |хорошо| |относятся| |только| |к| |аффилированным| |с| |ними| |организациям||"||,| |-| |говорит| |он| |"||НИ||"||.
Так| |будет| |ли| |массовое| |закрытие| |НКО||?
Г-н| |Верховский| |не| |ожидает| |волны| |ликвидации| |независимых| |организаций||.
"||Тех||,| |кого| |легко| |закрыть||,| |и| |тех||,| |кого| |хотелось| |закрыть||,| |уже| |ликвидировали||,| |-|  |полагает| |он||.
-| |А| |с| |остальными| |сделать| |это| |сложно| |или| |не| |нужно||"||.
По| |мнению| |же| |Сергея| |Никитина||,| |сам| |закон| |об| |НКО| |в| |силу| |нечеткости| |формулировок| |может| |использоваться| |как| |инструмент| |для| |давления| |на| |правозащитные| |организации||.
"||Одним| |словом| |-| |это| |то||,| |чем| |могут| |пользоваться| |власти||,| |ведя| |"||диалог||"||,| |-| |уверен| |он||.
Председатель| |МХГ| |Людмила| |Алексеева| |убеждена||,| |что| |ликвидировать| |сегодня| |могут| |любую| |организацию||,| |как| |небольшую||,| |так| |и| |известную||.
"||Я| |не| |знаю||,| |что| |им| |удастся| |на| |практике||,| |-| |говорит| |г-жа| |Алексеева||.
-| |Если| |решили| |все| |уничтожить||,| |то| |под| |тем| |или| |иным| |предлогом| |всех| |уничтожат||,| |и| |величина| |организации| |не| |спасает||.
Ведь| |тот| |же| |ЮКОС| |не| |спасло| |то||,| |что| |это| |была| |крупнейшая| |компания| |в| |стране||"||.
Вместе| |с| |тем| |она| |отмечает||,| |что| |многие| |организации| |продолжают| |работать| |и| |после| |ликвидации||.
Они| |не| |имеют| |права| |заводить| |банковский| |счет| |и| |арендовать| |офис||,| |но| |ничто| |не| |мешает| |им| |продолжать| |свою| |деятельность||.
Например||,| |помогать| |сиротам| |или| |консультировать| |граждан||.
КОГО| |ПРОВЕРЯЮТ||.
В| |плане| |Федеральной| |регистрационной| |службы| |на| |2008| |год| |значится| |101| |организация||,| |которую| |собираются| |навестить| |с| |проверкой| |сотрудники| |ведомства||.
Среди| |них| |есть| |спортивные||,| |религиозные||,| |общественные||,| |профессиональные| |и| |различные| |творческие| |объединения||.
С| |одинаковой| |беспристрастностью| |сотрудники| |ведомства| |проверят| |как| |Ассоциацию| |любительских| |цирков| |России||,| |так| |и| |Общероссийское| |движение| |налогоплательщиков||.
Среди| |прочих||,| |ожидающих| |проверки||,| |в| |частности||,| |Всероссийская| |Федерация| |прикладных| |видов| |стрельбы||,| |Союз| |композиторов| |России||,| |Российская| |Ассоциация| |Миссий| |христиан| |веры| |евангельской||,| |Союз| |ветеранов| |футбола||,| |ассоциация| |"||Щит| |и| |меч||"||,| |"||Управленческий| |центр| |Свидетелей| |Иеговы| |в| |России||"||,| |Союз| |художников| |России||,| |Русская| |Православная| |старообрядческая| |Церковь||,| |фонд| |"||Дом| |для| |детей||"||,| |Союз| |дизайнеров| |России||,| |Независимая| |психиатрическая| |ассоциация| |России||,| |Благотворительный| |фонд| |Патриарха| |Московского| |и| |всея| |Руси||,| |Союз| |журналистов| |России||,| |Стоматологическая| |Ассоциация| |России||,| |"||Российское| |диализное| |общество||"||,| |Федерация| |мигрантов| |России| |и| |другие||.
ОБЩЕСТВЕННОЕ| |ДВИЖЕНИЕ| |В| |РОССИИ| |В| |ЦИФРАХ| |И| |ФАКТАХ||.
В| |деятельности| |НКО| |участвуют| |примерно| |10| |млн||.| |россиян||,| |из| |которых| |8| |млн||.| |составляют| |волонтеры||.
По| |оценкам| |Высшей| |школы| |экономики||,| |бюджет| |некоммерческого| |сектора| |в| |2006| |году| |составил| |10| |млрд||.| |долларов||.
При| |этом| |поступления| |средств| |от| |населения| |составили| |46| |млрд||.| |рублей||.
Лишь| |у| |17||%| |НКО| |в| |качестве| |источника| |поступления| |финансовых| |средств| |значатся| |зарубежные| |организации||;| |у| |8||%| |иностранные| |вливания| |являются| |основным| |источником| |финансирования||.
По| |результатам| |исследования||,| |проведенного| |по| |заказу| |Общественной| |палаты||,| |основными| |направлениями| |деятельности| |НКО| |являются| |образовательная| |и| |научно-исследовательская| |работа| |(||46||%||)||,| |30||%| |организаций| |ориентированы| |на| |работу| |с| |детьми| |и| |молодежью||,| |20||%| |занимаются| |содействием| |развитию| |гражданского| |общества||,| |демократии| |и| |местного| |самоуправления||.
В| |целом| |небольшое| |количество| |творческих| |союзов| |объединяет| |более| |70| |тыс||.| |писателей||,| |композиторов||,| |фотохудожников||,| |театральных| |деятелей| |и| |других| |деятелей| |искусства||.
Что| |делать||,| |если| |кредит| |оказался| |неподъемным||?
ЧТО| |ДЕЛАТЬ||,| |ЕСЛИ| |ВЫ| |НЕ| |МОЖЕТЕ| |РАСПЛАТИТЬСЯ| |ПО| |КРЕДИТУ||?
Из| |заемной| |кабалы| |можно| |выбраться||,| |рассрочив| |платежи||.
Россияне| |взяли| |кредитов| |на| |3| |триллиона| |рублей||.
Такие| |данные| |приводит| |Центробанк| |по| |итогам| |11| |месяцев| |2007| |года||.
А| |объем| |невозврата| |достиг| |103| |миллиардов||.
Тысячи| |семейных| |бюджетов| |от| |набранных| |потребительских| |займов| |и| |ипотеки| |трещат| |по| |швам||.
Как| |быть||,| |если| |кредит| |"||душит||"||?
Долги| |растут||.
Долги| |россиян| |растут| |как| |снежный| |ком||:| |по| |официальным| |данным||,| |сумма| |просроченных| |кредитов| |ежегодно| |увеличивается| |в| |два||-||три| |раза||.
За| |неполный| |2007-й| |россияне| |задолжали| |банкам| |больше| |100| |миллиардов| |рублей||.
Для| |сравнения||:| |государство| |выделит| |в| |нынешнем| |году| |ученым| |почти| |120| |миллиардов| |рублей||,| |а| |на| |развитие| |широко| |разрекламированных| |нанотехнологий||_|                                                                                                                                              |всего-то| |около| |9,5| |миллиарда||.
Поговаривают||,| |что| |рост| |невозвращенных| |долгов| |может| |привести| |к| |кризису| |банков||.
Но| |специалисты| |не| |склонны| |драматизировать| |ситуацию||.
Ведь| |по| |сравнению| |с| |общим| |объемом| |выданных| |кредитов| |россиянам| |сумма| |невозвращенных| |средств| |относительно| |невелика||.
По| |оценкам| |банкиров||,| |просроченная| |задолженность| |не| |превышает| |3| |-| |4||%| |от| |всех| |выданных| |кредитов||,| |а| |предвестником| |кризиса| |является| |показатель| |в| |12| |-| |14||%||.
-| |Это| |не| |та| |проблема||,| |вокруг| |которой| |стоит| |поднимать| |истерику||,| |-| |успокаивал| |президент| |Ассоциации| |российских| |банков| |Гарегин| |ТОСУНЯН| |во| |время| |недавней| |пресс-конференции| |в| |"||Комсомолке||"||.
Без| |паники||.
Впрочем||,| |хорошо| |рассуждать| |о| |долгах| |в| |масштабах| |страны||,| |когда| |проблема| |не| |касается| |тебя| |лично||.
Но| |многие| |семьи| |уже| |увязли| |в| |кредитном| |болоте||.
Происходит| |это| |обычно| |по| |двум| |причинам||.
-| |Я| |не| |могу| |остановиться||,| |-| |рассказывает| |москвич| |Олег| |Смирнов||.
-| |Понимаю||,| |что| |живу| |не| |по| |средствам||.
Ноги| |сами| |несут| |к| |кредитному| |менеджеру||.
Другая| |крайность| |-| |человека| |с| |панталыку| |сбил| |модный| |стереотип| |жить| |сегодняшним| |днем||.
Однако| |когда| |наши| |банки| |рекламируют| |свои| |услуги||,| |упирая| |на| |западные| |примеры||,| |они| |забывают| |указать||,| |что| |проценты| |по| |кредиту| |у| |нас| |намного| |выше||,| |чем| |в| |развитых| |странах||.
Иногда| |заемщику| |приходится| |сменить| |работу||,| |он| |теряет| |прежний| |доход| |и| |хватается| |за| |голову| |-| |нынешняя| |зарплата| |не| |позволяет| |расплачиваться| |по| |займам||.
Главное| |в| |такой| |ситуации| |не| |пороть| |горячку| |и| |не| |уходить| |-| |в| |"||подполье||"||.
Выход| |всегда| |есть||.
К| |тому| |же| |банкиры| |заинтересованы| |в| |возврате| |денег||,| |а| |потому| |всегда| |готовы| |помочь| |выбраться| |из| |неприятной| |ситуации||.
Предположим||,| |возникли| |затруднения| |с| |выплатой| |потребкредита||.
Можно||,| |конечно||,| |попробовать| |продать| |купленный| |на| |заем| |товар||.
Этих| |денег| |покрыть| |полностью| |долг| |перед| |банком| |не| |хватит||,| |но| |платежи| |существенно| |уменьшатся||.
Второй| |рецепт| |-| |обратиться| |в| |банк| |за| |помощью||.
Финансисты| |наверняка| |попросят| |написать| |заявление| |с| |обоснованием| |финансовых| |затруднений||.
Многое||,| |конечно||,| |зависит| |от| |политики| |банка||.
Если| |возможно||,| |в| |банке| |предлагают| |клиенту| |пересмотреть| |график| |платежей| |или| |договариваются| |об| |условиях| |рассрочки||.
То| |есть||,| |например||,| |вы| |брали| |кредит| |на| |год| |и| |должны| |выплачивать| |по| |10| |тысяч| |рублей| |ежемесячно||.
Если| |же| |увеличить| |срок| |выплаты| |кредита| |до| |двух| |лет||,| |соответственно| |и| |ежемесячные| |платежи| |будут| |меньше||.
-| |Некоторые| |банки| |стараются| |сразу| |избавиться| |от| |таких| |плательщиков| |и| |передают| |долг| |агентству| |по| |сбору| |задолженностей||.
Но| |большинство| |финансовых| |учреждений| |идут| |навстречу| |клиенту| |и| |пытаются| |помочь| |с| |решением| |проблемы||,| |-| |делится| |опытом| |Виктория| |ТАЙЦ||,| |начальник| |Управления| |продаж| |КМБ||-||БАНКА| |группы| |"||Интеза| |Санпаоло||"||.
"||Многое| |зависит| |от| |поведения| |клиента||"||.
Многое| |зависит| |от| |ситуации| |и| |политики| |банка||.
На| |Западе| |финансисты| |в| |таких| |случаях| |ориентируются| |на| |кредитную| |историю| |клиента||.
До| |сих| |пор| |ответственно| |погашал| |все| |займы| |-| |значит||,| |человеку| |можно| |пойти| |навстречу| |и| |войти| |в| |его| |положение||.
Но| |в| |России| |эта| |система| |не| |действует||:| |бюро| |кредитных| |историй| |только| |заработало||,| |багаж| |данных| |очень| |скуден| |и| |не| |может| |служить| |ориентиром| |для| |принятия| |решений||.
Поэтому| |все| |зависит| |от| |клиента| |и| |банка||.
Человек| |не| |скрывается| |от| |финансистов||,| |показывает| |готовность| |погасить| |заем| |при| |первой| |возможности||?
Банк| |наверняка| |постарается| |не| |портить| |ему| |жизнь| |передачей| |договора| |в| |агентство| |по| |сбору| |долгов||.
Скрываетесь| |от| |банкиров||?
Дело| |кончится| |плохо| |-| |судебным| |решением||,| |описью| |и| |распродажей| |имущества||.
Просроченная| |задолженность| |не| |превышает| |3| |-| |4||%||.
Рефинансировать| |ипотеку||.
Если| |ипотеку| |взяли| |несколько| |лет| |назад||,| |то| |в| |первую| |очередь| |стоит| |изучить| |возможности| |рефинансирования||.
Ставки| |по| |кредитам| |с| |тех| |пор| |немного| |снизились||.
И| |если| |покрыть| |старый| |заем| |новым||,| |то| |его| |условия| |могут| |быть| |существенно| |выгоднее| |прежнего||.
Ежемесячный| |платеж| |может| |уменьшиться| |на| |несколько| |сотен| |долларов||.
-| |В| |случае| |если| |у| |заемщика| |кардинально| |изменяется| |уровень| |доходов| |и| |расплачиваться| |на| |прежних| |условиях| |с| |банком| |он| |не| |может||,| |то| |рефинансирование| |-| |это| |не| |единственный| |выход| |из| |ситуации||,| |и| |обычно| |банки| |готовы| |пойти| |заемщику| |навстречу| |и| |изменить| |условия| |выплат| |по| |кредиту||,| |-| |говорит| |заместитель| |председателя| |правления| |банка| |"||Хоум| |Кредит||"| |Владимир| |ГАСЯК||.
-| |Но| |об| |изменении| |процентной| |ставки| |по| |кредиту| |в| |меньшую| |сторону||,| |к| |сожалению||,| |не| |может| |быть| |и| |речи||.
Иначе| |в| |таком| |случае| |многие| |заемщики| |предпочли| |бы| |заявить| |о| |своем| |дефолте||,| |чтобы| |снизить| |затраты| |по| |выплате| |кредита||.
Как| |правило||,| |банк| |прибегает| |к| |реструктуризации| |кредитных| |выплат| |на| |определенный| |срок||,| |для| |того| |чтобы| |несколько| |уменьшить| |финансовую| |нагрузку| |заемщика||,| |пока| |он| |не| |сможет| |наладить| |свое| |финансовое| |положение||.
Реструктуризация||,| |как| |правило||,| |происходит| |следующим| |образом||:| |в| |первые| |три| |месяца| |назначается| |1/3| |первоначального| |платежа||,| |в| |последующие| |три| |месяца||_|                                                                                                                                                   |5/3| |первоначального| |платежа||.
Как| |это| |выглядит||?
Предположим||,| |что| |ежемесячный| |платеж| |составляет| |6000| |рублей| |(||разумеется||,| |ипотека| |стоит| |значительно| |дороже||)||.
Первые| |три| |месяца| |заемщик| |платит| |2000| |рублей||,| |в| |последующие| |месяцы| |платит| |6000| |рублей| |ежемесячного| |платежа| |плюс| |разница| |за| |прошлые| |три| |месяца| |-| |4000| |рублей||,| |итого| |10000| |рублей||.
Как| |показывает| |практика||,| |три| |месяца| |-| |это| |достаточный| |срок| |для| |поправки| |финансового| |положения| |заемщиком||.
Но| |если| |из| |финансовой| |ямы| |выкарабкаться| |не| |удалось||,| |то| |остается| |крайнее| |средство| |-| |продажа| |заложенного| |имущества| |или| |недвижимости||.
Банк| |не| |благотворительная| |организация||:| |свои| |деньги| |вернет| |всегда||.
А| |пострадавшему| |будет| |урок||:| |не| |уверен||,| |что| |можешь| |выплатить| |кредит||,| |не| |бери||.
Александр||.
Мне| |совершенно| |не| |по| |чину| |с| |Вами| |спорить||.
Ни| |по| |возрасту||,| |ни| |по| |жизненному| |опыту||,| |ни| |тем| |более| |по| |заслугам||.
И| |уж||,| |конечно||,| |совсем| |негоже| |мне| |спорить| |с| |Вами| |в| |том||,| |что| |касается| |защиты| |прав| |человека| |-| |это| |было| |бы| |уже| |просто| |и| |смешно||,| |и| |глупо||.
И||,| |слава| |богу||,| |спорить| |мне| |с| |Вами| |не| |придется||,| |потому| |что| |я| |с| |Вами| |практически| |во| |всем| |согласен| |в| |нашей| |невольно| |завязавшейся| |переписке| |на| |олимпийскую| |тему||.
Однако| |же| |я| |еще| |раз| |взялся| |за| |тему| |эту| |потому| |что||,| |написав| |о| |невозможности| |бойкота| |как| |такового||,| |теперь| |хотел| |бы| |высказаться| |и| |о| |том||,| |нужен| |ли| |он| |в| |принципе||.
Вы| |совершенно| |верно| |почувствовали||,| |что| |идея| |проведения| |Игр| |в| |Пекине| |мне| |ближе||,| |чем| |идея| |их| |бойкота||.
Да||,| |я| |против| |бойкота||.
Но| |не| |потому||,| |что| |симпатизирую| |китайскому| |режиму||,| |не| |потому||,| |что| |поддерживаю| |расправы| |в| |Тибете| |и| |в| |остальном| |Китае||.
И| |даже| |не| |потому||,| |что| |как| |заядлому| |болельщику| |(||о| |чем| |читатели| |"||ЕЖа||"| |прекрасно| |знают||)| |мне| |просто| |хочется| |посмотреть| |полноценную| |Олимпиаду||.
Я| |считаю| |какой| |бы| |то| |ни| |было| |бойкот| |бессмысленным| |по| |своей| |сути| |и| |в| |то| |же| |время| |удобным| |и| |циничным| |выходом| |из| |ситуации||.
Почему||_|       |бессмысленным||?
Олимпийские| |бойкоты| |в| |истории| |уже| |были||.
Американцы| |бойкотировали| |Москву||-||80| |из-за| |ввода| |войск| |в| |Афганистан||.
Советский| |Союз| |через| |четыре| |года| |бойкотировал| |Лос-Анджелес| |просто| |в| |отместку||.
И| |что| |из| |всего| |этого| |вышло||?
Была| |только| |одна||-||единственная| |категория||,| |реально| |пострадавшая| |от| |бойкота| |-| |это| |спортсмены||!
Люди||,| |которые| |четыре| |года| |готовились||,| |клали| |здоровье| |и| |силы| |-| |и| |все| |это| |было| |пущено| |коту| |под| |хвост||.
Олимпиада| |-| |вершина||,| |главная| |цель| |для| |всякого| |спортсмена||.
Не| |каждому| |удается| |в| |ней| |поучаствовать||,| |и| |далеко| |не| |каждый| |сможет| |попасть| |на| |Игры| |во| |второй| |раз||.
Сотни| |спортсменов| |лишились| |главного| |события| |в| |своей| |карьере||,| |а||,| |может| |быть||,| |и| |в| |жизни||.
Ну| |что| |ж||,| |можно| |и| |не| |таким| |пожертвовать| |ради| |благого| |дела||,| |верно||?
Подумаешь||,| |не| |пробегут||,| |не| |прыгнут||!
Но| |польза||-||то||,| |польза||-||то| |была||?
Ни| |фига| |подобного||!
Советский| |Союз| |не| |только| |не| |вывел| |войска| |из| |Афганистана||,| |а| |увяз| |там| |еще| |почти| |на| |десятилетие||.
Положение| |диссидентов| |в| |стране| |нисколько| |не| |облегчилось||,| |ни| |прав||,| |ни| |свобод| |в| |стране| |больше| |из-за| |этого| |бойкота| |не| |стало||.
Наоборот| |-| |режим| |только| |еще| |больше| |ощерился||,| |окрысился||,| |а| |Олимпиаду| |все| |равно| |использовал| |в| |своих| |пропагандистских| |целях||.
Бойкот| |даже| |облегчил| |эту| |задачу||.
Борьба| |с| |враждебным| |окружением| |всегда| |была| |нашим| |коньком||!
А| |в| |отсутствие| |американцев| |советские| |спортсмены| |выиграли| |невиданные||,| |рекордные| |для| |80-х| |золотые| |медали||!
И| |уж| |эту| |цифру||,| |"||доказывающую| |преимущества| |социализма||"||,| |отыграли| |по| |полной||.
СССР| |развалился| |впоследствии| |не| |из-за| |бойкота||.
Скорее||,| |как| |раз| |Олимпиада| |с| |ее| |непомерными| |тратами| |приблизила| |крах||,| |равно| |как| |и| |афганская| |кампания||.
(||Как| |все| |в| |мире| |причудливо| |переплетается| |и| |меняется||.
Спустя| |четверть| |века| |вновь| |бойкот||,| |вновь| |Афганистан||,| |только| |теперь| |там| |увязли| |не| |Советы||,| |а| |Америка||.||)
Бойкот| |хорош| |только| |одним| |-| |возможностью| |напакостить||.
Вот||,| |мол||,| |вы| |хотели| |"||праздник||"| |устроить| |-| |так| |хрен| |вам||,| |а| |не| |праздник||!
Не| |увидите| |всех| |звезд||,| |получите| |вместо| |первоклассного| |шоу| |-| |второсортное||.
Но| |пакость| |-| |она| |и| |есть| |пакость||.
С| |ее| |помощью| |не| |достичь| |заявленной| |цели| |ни| |за| |что| |на| |свете||!
Противник| |озлобится| |еще| |больше||,| |мобилизуется||,| |закрутит| |гайки| |сильнее| |-| |потому| |что| |в| |противостоянии| |он| |черпает| |душевные| |силы||!
А| |теперь| |о| |том||,| |почему| |я| |считаю| |бойкот| |циничной| |мерой||.
Более| |того| |-| |еще| |и| |самым| |удобным| |выходом| |из| |положения||.
Бойкот| |дает| |прекрасную| |возможность||…| |вообще| |ничего| |не| |делать||!
И| |спортсменов| |не| |посылать||,| |и| |по| |телевизору| |не| |показывать| |-| |сплошная| |экономия||.
А| |противнику||,| |кроме| |морального| |неудобства||,||_|                                           |никакого| |урона||.
А| |почему| |бы| |не| |применить| |более| |эффективные| |меры||?
Неужели| |их| |нет||?
Есть||!
Сколько| |угодно||!
Хотя| |бы| |экономические| |санкции||.
Китай| |нуждается| |в| |энергоресурсах| |-| |так| |почему| |бы| |не| |ограничить| |ему| |поставки||?
Китай| |нуждается| |в| |сбыте| |продукции| |-| |почему| |бы| |не| |объявить| |бойкот| |китайским| |товарам||?
Чем| |этот| |бойкот| |хуже| |олимпийского||?
Китай| |нуждается| |в| |инвестициях| |-| |почему| |бы| |не| |разместить| |свои| |заводы||,| |свои| |заказы| |в| |других| |странах||?
А| |действительно||,| |почему||?
Почему| |крупнейшие| |производители| |всего| |на| |свете| |с| |радостью| |переносят| |производство| |в| |Китай||,| |в| |том| |числе| |производство| |вредное||?
Потому| |что| |это| |страшно| |выгодно||!
А| |почему| |это| |страшно| |выгодно||?
Да| |потому| |что| |в| |Китае| |народ| |будет| |круглые| |сутки| |за| |копейки| |выполнять| |любую| |работу||!
И| |это| |не| |нарушение| |прав| |человека||?
Это| |не| |самая| |циничная| |эксплуатация||?
Потому| |что| |на| |самом| |деле| |на| |этих| |китайцев| |всем| |наплевать||!
Это| |же| |так| |удобно||:| |найти| |миллиард| |"||туземцев||"||,| |чтоб| |они| |делали| |за| |тебя| |грязную| |работу||,| |да| |и| |вообще| |любую| |работу||,| |пока| |ты| |будешь| |купоны| |стричь||.
И| |вот| |эти| |свои| |интересы| |так| |называемый| |"||свободный| |мир||"| |будет| |блюсти| |свято||!
Но| |поскольку| |ситуация| |слишком| |неприлична||,| |ему| |надо| |как-то| |громко| |изобразить| |видимость| |гнева| |и| |озабоченности||.
Олимпиада| |-| |отличный| |повод||.
Бойкот| |-| |идеальное| |решение||.
Но| |до| |бойкота||,| |о| |чем| |я| |уже| |и| |писал||,| |не| |дойдет| |ни| |в| |коем| |случае||.
Уважаемый| |Александр||!
Мне| |бы||,| |так| |же| |как| |и| |Вам||,| |хотелось| |выразить| |надежду||!
Вы| |пишете||:| |"||С| |одной| |стороны||,| |по| |наблюдению| |Ореха||,| |мы| |живем| |"||в| |эпоху||,| |когда| |права| |человека||,| |демократические| |ценности||,| |уважение| |к| |личности| |велики| |как| |никогда||"||.
Но| |с| |другой| |-| |в| |эпоху| |циничного| |прагматизма| |и| |политкорректности||.
И| |вот| |мы||,| |живущие| |одновременно| |и| |сразу| |в| |двух| |эпохах||,| |должны| |сделать| |выбор| |в| |пользу| |одной| |или| |другой||.
Так| |вот| |тут| |у| |Ореха| |ошибка| |-|  |нет| |никакого||_|                                           |"||мы||"||.
Одни| |живут| |в| |эпоху| |прав| |человека||,| |другие||_|       |в|     |эпоху|                               |прагматизма||.
Они| |не| |только| |не| |пересекаются||,| |но| |и| |противостоят| |друг| |другу||.
Это| |не| |"||мы||"||,| |а| |"||мы||"| |и| |"||они||"||.
Увы||.
Увы||,| |и| |ах||,| |и| |к| |сожалению||.
Это| |единственное||,| |в| |чем| |я| |с| |Вами| |не| |соглашусь||.
Пересекаются||!
Еще| |как| |пересекаются||.
Простите| |мне| |цитату| |из| |"||классиков||"||,| |но| |нельзя| |жить| |в| |обществе| |и| |быть| |свободным| |от| |общества||.
Хотелось| |бы| |жить| |в| |своем| |"||параллельном| |мире||"||,| |да| |не| |получается||.
Вы| |и| |множество| |других| |порядочных| |людей| |действительно| |не| |мучаетесь| |проблемой| |выбора| |между| |цинизмом| |и| |ценностями| |свободы||.
Но| |это| |-| |позиция| |конкретных| |людей||,| |которые||,| |как| |правило||,| |относятся| |к| |категории| |так| |называемых| |"||простых| |людей||"||.
А| |политики| |-| |люди| |"||не| |простые||"||.
И| |их| |влияние| |на| |жизнь| |"||простых| |людей||"||,| |к| |сожалению||,| |куда| |больше||,| |чем| |влияние| |"||простых| |людей||"| |на| |жизнь| |политиков||.
Умело| |конструирующих| |свой| |мир| |красивых| |слов| |и| |циничных| |дел||.
Вынужденных| |считаться| |с| |ценностями| |и| |идеалами||,| |но| |превыше| |всего| |ставящих| |выгоду| |и| |"||интересы||"||.
Именно| |поэтому| |Тибет||,| |бойкот| |-| |все| |это| |для| |них| |разменная| |монета||.
И| |именно| |поэтому| |(||повторюсь| |в| |который| |раз||)| |свободный| |мир| |так| |живо| |участвует| |в| |судьбе| |нефтеносного| |Ирака| |и| |ограничивается| |лишь| |озабоченностью| |в| |отношении| |Бирмы| |или| |Дарфура||,| |где| |происходит| |натуральное| |истребление| |населения||.
И| |именно| |поэтому| |этот| |мир| |не| |пойдет| |даже| |на| |такую| |никчемную| |с| |практической| |точки| |зрения| |меру||,| |как| |олимпийский| |бойкот||,| |и| |не| |прибегнет| |к| |настоящим| |эффективным| |санкциям| |против| |Китая||.
Еду| |в| |метро| |с| |чемоданом||.
Встречаю| |знакомого||.
"||Далеко| |собрался||?||"| |-| |спрашивает| |он||.
"||В| |Домодедово| |еду||"||,| |-| |отвечаю| |я||.
"||А| |куда| |летишь||?
Небось| |в| |Норильск||?||"
-| |"||А| |как| |ты| |догадался||?||"
-| |"||Да| |сейчас| |все| |в| |Норильск| |летят||"||.
Ну||,| |"||все||"| |-| |это||,| |разумеется||,| |фигура| |речи||.
Вроде| |как| |"||вся| |Москва||"||,| |состоящая||,| |как| |правило||,| |человек| |из| |пятнадцати||.
Все| |не| |все||,| |но| |что| |посещение| |Норильска| |в| |последние| |несколько| |лет| |стало| |почти| |что| |ритуальным| |для| |изрядного| |количества| |литераторов||,| |художников||,| |музыкантов| |и| |артистов| |-| |это| |точно||.
В| |этот| |раз| |на| |фестиваль| |с| |несколько| |оксюморонным| |названием| |"||Таймырский| |кактус||"| |я| |полетел| |в| |милой| |моему| |сердцу| |компании||,| |включавшей| |писателя| |Владимира| |Сорокина||,| |художников| |Андрея| |Бильжо| |и| |Марию| |Чуйкову||,| |композитора| |Сергея| |Загния||,| |телеведущую| |Светлану| |Конеген| |и| |театрального| |критика| |Дину| |Годер||.
Небольшая||,| |но| |представительная| |книжная| |ярмарка| |в| |городской| |библиотеке||,| |в| |ней| |же| |встречи| |с| |писателями||,| |"||Музейная| |ночь||"| |в| |местном| |музее||.
Музыкальные| |концерты| |на| |нескольких| |площадках||.
Что| |значат| |эти| |фестивали| |для| |жителей| |Норильска||,| |лучше| |спросить| |у| |них| |самих||.
Я| |же| |могу| |констатировать||,| |что| |во| |все| |дни| |фестиваля| |во| |всех| |местах||,| |где| |что-то| |происходило||,| |было| |не| |протолкнуться||.
Я| |был| |в| |Норильске| |уже| |в| |третий| |раз||,| |а| |большинство| |моих| |товарищей| |-||_|      |в|                                                              |первый||.
Поэтому||,| |когда| |мы| |ехали| |автобусом| |из| |аэропорта| |в| |город||,| |я| |не| |смотрел| |по| |сторонам||,| |а| |занял| |позицию| |наблюдающего| |за| |наблюдающими||.
За| |лицами| |моих| |товарищей||,| |глядящих| |в| |окно||,| |следить| |было| |никак| |не| |менее| |увлекательно||,| |чем| |за| |тем||,| |что| |видели| |они||.
Дорога| |из| |аэропорта| |сразу| |же| |без| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |умиротворяющих| |предисловий| |окунает| |тебя| |в||,| |так| |сказать||,| |местную| |проблематику||.
Черные| |-| |в| |середине| |мая| |-| |сугробы||,| |покосившиеся| |изгороди||,| |до| |сердцевины| |прокопченные| |кирпичи| |бесформенных| |промышленных| |строений||,| |выползающие| |из| |многочисленных| |труб| |разноцветные| |дымы||,| |заброшенные| |пятиэтажки| |с| |мертвыми| |окнами||.
Безобразные||,| |вразнобой| |торчащие| |из| |мерзлого||,| |густо| |покрытого| |шлаком| |грунта| |знаки| |и| |следы| |человеческого| |присутствия| |лишь| |усиливают| |ясное| |и| |трагическое| |понимание||:| |это| |место| |не| |для| |людей||.
Это| |вообще| |не| |Земля||.
Это| |другая| |планета||.
Может| |быть||,| |Марс||.
Когда| |едешь| |по| |этой| |дороге||,| |в| |голове| |все| |время| |вертится| |строчка| |из| |песни| |про| |Ванинский| |порт||:| |"||Машины| |не| |ходят| |сюда||,| |бредут||,| |спотыкаясь||,| |олени||"||.
Это| |вроде| |бы| |про| |Колыму||,| |где| |я| |никогда| |не| |был||.
Но| |могу| |предположить||,| |что| |Колыма| |и| |Норильск| |в| |этом| |самом| |смысле| |вполне| |сопоставимы||.
Когда| |едешь| |по| |этой| |дороге||,| |возникает| |макабрическое| |ощущение||,| |что| |из-под| |земли| |торчат| |человеческие| |кости||,| |а| |некрасовская| |строка| |"||а| |по| |бокам||-||то| |все| |косточки| |русские||"| |воспринимается| |с| |какой-то| |безысходной| |наглядностью||.
Именно| |она| |и| |читалась| |на| |лицах| |моих| |товарищей||.
"||Мой| |дед| |сгинул| |как| |раз| |здесь||"||,| |-| |сказал| |один| |из| |них| |и| |отвернулся| |от| |окна||.
По| |этой| |дороге| |я| |с| |утра| |и| |до| |вечера| |возил| |бы| |туда| |и| |обратно| |нынешних| |сказителей||,| |поющих| |про| |нашу| |славную| |историю| |и| |призывающих| |божью| |и| |полицейскую| |кару| |на| |головы| |ее| |очернителей||,| |льющих| |воду| |на| |понятно| |чью| |мельницу||.
Впрочем||,| |ерунда||,| |проку| |от| |этого| |не| |будет||.
Они| |лишь| |пожмут| |плечами| |и| |скажут||,| |что| |не| |все||,| |конечно||,| |было| |гладко||.
А| |еще| |они| |скажут||,| |что| |без| |этого| |было| |никак| |нельзя||.
А| |еще| |они| |скажут||,| |что| |зря| |не| |сажали||.
В| |последний| |день| |нам| |устроили| |небольшую| |экскурсию| |по| |городу| |и| |его| |окрестностям||.
В| |том| |числе| |нас| |свозили| |на| |вершину| |горы||,| |где| |не| |так| |давно| |был| |установлен| |мемориал| |с| |выразительным| |названием| |"||Голгофа||"||.
Там| |стоят| |памятники| |-| |с| |православными| |крестами||,| |с| |католическими| |крестами||,| |с| |полумесяцем||,| |со| |звездой| |Давида||.
Памятники| |сгинувшим| |в| |норильских| |лагерях| |полякам||,| |французам||,| |японцам||.
На| |памятнике| |литовцам| |короткая| |надпись| |на| |двух| |языках||:| |"||Литва| |никогда| |не| |забудет| |ваших| |страданий||"||.
Без| |проклятий||,| |без| |надрывной| |патетики| |-| |достойно| |и| |трагедийно||.
Там| |же| |я| |поделился| |с| |дамой||-||экскурсоводом| |своим| |навязчивым| |ощущением| |торчащих| |из| |земли| |костей||.
"||Это||,| |кстати||,| |бывает| |в| |самом| |буквальном| |смысле||,| |-| |с| |профессиональной| |деловитостью| |ответила| |она||.
-| |Весной||,| |когда| |чуть-чуть| |подтаивает| |вечная| |мерзлота||,| |на| |поверхности| |может| |оказаться| |фрагмент| |человеческого| |скелета||"||.
"||Эх||,| |какую| |страну| |развалили||"||,| |-| |мрачно| |пошутил| |кто-то||.
Норильск| |-| |город| |в| |высшей| |степени| |необычный||.
И| |ощущение| |от| |него| |вовсе| |не| |исчерпывается| |мрачными| |видами| |и| |не| |менее| |мрачными| |историческими| |ассоциациями||.
Ибо| |и| |то| |и| |другое| |компенсируется| |так| |называемым| |человеческим| |фактором||.
Люди| |работают||,| |рожают| |детей||,| |веселятся||,| |читают||,| |пишут||,| |играют| |в| |театре||,| |учат| |детей| |музыке| |и| |танцам||.
Живут||,| |одним| |словом||.
Живут| |и| |не| |унывают||.
В| |городе| |я| |заметил| |трогательную| |местную| |моду||:| |очень| |многие| |девушки| |ходят| |настолько| |загорелыми||,| |будто| |все| |они| |буквально| |только| |что| |вернулись| |из| |Египта||.
"||Нет||,| |-| |объяснили| |мне||,| |-| |они| |в| |массовом| |порядке| |ходят| |в| |солярий||"||.
Таким| |образом| |они| |как-то| |преодолевают| |свою| |неизбывную| |северность||.
Тяга| |к| |югу| |и| |вообще| |хорошо| |заметна| |в| |городе||:| |названия| |кафе| |и| |ресторанов| |-| |это| |почти| |всегда| |"||Дели||"||,| |"||Майами||"| |или| |на| |худой| |конец| |"||Сочи||"||.
Жители| |Норильска| |-| |большие| |патриоты||.
"||Как||_|     |вам| |наш| |город||?||"| |-|  |слышал| |я| |по| |много| |раз| |за| |день||.
"||Ну||…||"| |-| |стараясь| |не| |обидеть| |ничьих| |чувств||,| |мямлил| |я||.
"||Да| |мы| |к| |этому| |привыкли||,| |мы| |этого| |даже| |не| |замечаем||,| |-| |выручали| |меня| |норильчане||.
-| |А| |вот| |как| |вкусно| |у| |нас||.
Вы| |пробовали| |строганину||?
А| |копченого| |муксуна| |вы| |ели||?
А| |пельмени| |с| |олениной||?
У| |вас| |такого| |нет||,| |это| |точно||"||.
Это| |точно| |-| |у| |нас| |такого| |нет||.
Острая| |визуальная| |недостаточность| |городского| |пейзажа| |действительно| |возмещается| |сильнейшими| |гастрономическими| |впечатлениями||.
Когда| |мы| |попробовали| |карпаччо| |из| |оленины| |под| |брусничным| |соусом||,| |кто-то| |сказал||:| |"||Я| |бы| |сочинил| |оду| |этому| |волшебному| |блюду||.
Я| |пропел| |бы| |ему| |хвалебную| |песнь||"||.
"||И| |назвал| |бы| |ее| |"||Песня| |оленине||"||,| |-| |подхватил| |я||,| |имея| |при| |этом| |в| |виду||,| |что| |местные| |жители| |часто| |произносят| |слово| |"||оленина||"| |с| |ударением| |на| |втором| |слоге||.
В| |Норильск| |в| |последнее| |время| |ездят| |"||все||"||,| |и| |правильно| |делают||.
Жители| |этого| |вроде| |бы| |непригодного| |для| |жилья| |места| |заслуживают||,| |чтобы| |для| |них| |играли| |оркестры||,| |ставили| |спектакли| |и| |читали| |стихи||.
Для| |меня| |же||,| |помимо| |всего| |прочего||,| |главным| |уроком| |Норильска| |является| |то||,| |что| |сам| |невероятный| |факт| |существования| |этого| |города| |и| |его| |обитателей| |на| |сакраментальный| |вопрос| |"||есть| |ли| |жизнь| |на| |Марсе||?||"| |дает| |однозначно| |положительный| |ответ||.
В| |праздничные| |дни| |авто| |лучше| |держать| |в| |гараже||.
Праздники| |становятся| |фактором| |риска| |для| |автолюбителей| |Москвы| |и| |Подмосковья||.
Управление| |ГИБДД| |по| |Московской| |области| |официально| |рекомендовало| |водителям| |в| |период| |с| |6| |по| |9| |мая| |воздержаться| |от| |поездок| |на| |личном| |автотранспорте| |в| |районы| |столичных| |аэропортов||.
А| |с| |8| |по| |10| |мая| |автолюбителям| |надо| |быть| |крайне| |осторожными| |еще| |и| |на| |Киевском| |и| |Минском| |шоссе||.
Это| |связано| |с| |прибытием| |большого| |количества| |высокопоставленных| |гостей| |на| |инаугурацию| |президента| |России| |Дмитрия| |Медведева||,| |а| |также| |с| |участием| |базирующейся| |в| |Подмосковье| |тяжелой| |военной| |техники| |в| |параде||,| |приуроченном| |ко| |Дню| |Победы||.
Видимо||,| |чтобы| |не| |настраивать| |против| |властей| |и| |лично| |нового| |президента| |общественное| |мнение||,| |в| |этот| |раз| |решено| |дороги| |полностью| |не| |перекрывать| |и| |обойтись| |лишь| |предупреждением| |для| |водителей||.
В| |управлении| |ГИБДД| |говорят| |лишь| |о| |возможных| |"||задержках||"| |в| |движении| |транспорта||.
Между| |тем| |ожидаемые| |"||задержки||"| |могут| |запросто| |парализовать| |все| |движение| |на| |подмосковных| |трассах||.
Сложной| |будет| |дорожная| |обстановка| |в| |некоторых| |районах| |Подмосковья| |и| |8||-||10| |мая||.
С| |утра| |колонны| |военной| |техники| |отправятся| |на| |парад| |на| |Красную| |площадь||.
Для| |этого| |будут| |задействованы| |дороги| |на| |западе| |и| |юго-западе| |области||.
В| |первую| |очередь| |-| |Киевское| |и| |Минское| |шоссе||.
Из| |одних| |частей| |технику| |выведут| |за| |день| |до| |парада||,| |из| |других| |выведут| |-| |непосредственно| |в| |день| |мероприятия||.
Возвращаться| |"||домой||"| |боевые| |машины| |будут| |9| |и| |10| |мая||.
Генерал-майор| |Сергеев| |убедительно| |попросил| |автолюбителей| |"||не| |вклиниваться| |в| |колонны||"| |и| |дать| |военным| |возможность| |беспрепятственно| |выбраться| |с| |баз| |и| |потом| |вернуться| |на| |них||.
В| |подмосковной| |ГИБДД| |РБК| |daily| |рассказали||,| |что| |опасаются| |отдельных| |водителей||-||экстремалов||,| |которые| |ради| |острых| |ощущений| |специально| |готовы| |выезжать| |на| |шоссе||,| |чтобы| |прокатиться| |с| |ветерком| |в| |рядах| |военной| |техники||.
Такое| |лихачество| |запросто| |может| |привести| |к| |трагедии||.
Некоторые| |транспортные| |проблемы| |вызовет| |не| |только| |сам| |парад||,| |но| |и| |его| |генеральная| |репетиция||.
Сегодня| |вечером| |из-за| |репетиции| |в| |центре| |Москвы| |движение| |будет| |ограничено| |по| |Ходынскому| |полю||,| |Ленинградскому| |проспекту||,| |по| |Манежной| |площади||,| |Моховой| |улице||,| |Охотному| |ряду||,| |Васильевскому| |спуску||.
Московская| |ГИБДД| |еще| |накануне| |обратилась| |ко| |всем| |водителям| |с| |убедительной| |просьбой| |быть| |предельно| |внимательными| |и| |выбирать| |заранее| |маршруты| |объезда||,| |строго| |выполняя| |требования| |сотрудников| |дорожно-патрульной| |службы||.
Впрочем||,| |к| |водителям| |следовало| |бы| |не| |только| |обращаться| |с| |подобными| |просьбами||,| |но| |и| |извиниться| |перед| |ними| |за| |причиненные| |неудобства||.
Ведь| |от| |огромного| |количества| |ограничений| |движения| |в| |праздничные| |дни| |страдают| |в| |том| |числе| |виновники| |торжества| |-| |ветераны| |войны||.
Парад||,| |который| |должен| |прославлять| |их| |подвиг||,| |"||выходит| |боком||"| |им| |самим||.
Добраться||,| |например||,| |до| |дачи||,| |даже| |на| |собственном| |авто| |или| |на| |машине| |родственников||,| |в| |дни| |53-й| |годовщины| |победы| |ветерану| |будет| |проблематично||.
Кроме| |того||,| |многие| |ветераны| |по| |традиции| |прибывают| |в| |канун| |Дня| |Победы| |в| |столицу||,| |чтобы| |встретиться| |с| |однополчанами| |и| |принять| |участие| |в| |торжествах||.
Но| |для| |их| |проезда| |из| |аэропортов| |в| |центр| |города| |никакие| |"||кортежи||"| |не| |предусмотрены||.
В| |отличие| |от| |гостей| |президентской| |инаугурации||.
Кстати||,| |беды||,| |которые| |обрушатся| |на| |головы| |автолюбителей| |Москвы| |и| |Подмосковья| |в| |первые| |десять| |дней| |мая||,| |не| |сводятся| |исключительно| |к| |ограничениям||,| |вводимым| |ГИБДД| |из-за| |различных| |праздничных| |мероприятий||.
Сегодня| |появилось| |официальное| |сообщение| |о| |том||,| |что| |в| |связи| |с| |ремонтом| |дороги| |с| |23||:||00| |до| |6||:||00| |вплоть| |до| |5| |мая| |будет| |закрываться| |движение| |транспорта| |в| |Лефортовском| |тоннеле| |на| |внешней| |стороне| |столичного| |Третьего| |транспортного| |кольца| |и| |съезда| |с| |него| |на| |шоссе| |Энтузиастов||.
Учитывая| |все| |происходящее||,| |водителям| |хочется| |посоветовать| |не| |выбирать| |маршруты| |объезда||,| |а| |просто-напросто| |держать| |в| |праздничные| |дни| |машину| |в| |гараже||.
У| |микрофона| |-| |ведущий| |Игорь| |Гмыза||.
В| |российских| |вузах| |число| |платных| |мест| |продолжает| |расти| |за| |счет| |сокращения| |бюджетных||.
Соответственно||,| |все| |острее| |встает| |вопрос| |об| |организации| |системы| |предоставления| |доступных| |банковских| |образовательных| |кредитов||.
И| |в| |то| |же| |время| |Государственная| |дума| |отклонила| |законопроект| |об| |образовательных| |кредитах||.
Хотя| |некоторые| |эксперты| |считают||,| |что| |и| |без| |того| |в| |России| |слишком| |много| |людей| |с| |высшим| |образованием||.
Гость| |в| |студии| |-| |ректор| |Высшей| |школы| |экономики| |Ярослав| |Иванович| |Кузьминов||.
В| |настоящее| |время| |в| |России| |насчитывается| |510| |студентов| |высших| |учебных| |заведений| |на| |10| |тысяч| |человек| |населения||.
Сравнимые| |цифры||,| |по| |словам| |гостя||,| |есть| |только| |еще| |у| |двух| |стран| |-| |у| |США| |и| |Финляндии||.
Получается||,| |что| |Россия| |делит| |1||-||3| |места| |в| |мире||.
И| |вот| |если| |добавить| |студентов| |техникумов||,| |то| |получится||,| |что| |в| |нашей| |стране| |на| |10| |тысяч| |населения| |приходится| |630||-||640| |студентов||,| |что| |является| |абсолютным| |мировым| |рекордом||.
В| |складывающейся| |ситуации| |есть| |и| |хорошее||,| |но| |и| |проблемы||_|                                                        |тоже||.
В| |чем| |заключаются| |проблемы||?
В| |первую| |очередь||,| |это| |очень| |неравномерное| |качество| |подготовки| |студентов||.
Сегодня| |российская| |высшая| |школа| |потеряла| |такую| |необходимую| |черту| |вузов||,| |как| |исследования||.
Только| |16| |процентов| |преподавателей| |российских| |вузов| |в| |настоящее| |время| |ведут| |исследования||,| |что| |примерно| |в| |3||-||4| |раза| |меньше| |того||,| |что| |является| |стандартной| |нормой| |в| |мире||.
Понятно||,| |что| |именно| |то||,| |когда| |студенту| |преподают| |исследователи| |и| |новаторы||,| |когда| |у| |него| |на| |глазах| |создается| |новое| |и| |отвергается| |старое||,| |когда| |все| |подвергается| |критике| |и| |сомнению||,| |и| |создает| |тот| |менталитет| |человека| |с| |высшим| |образованием||,| |которого| |мы| |все| |себе| |представляем||.
Сегодня||,| |как| |считает| |Я.| |Кузьминов||,| |три| |четверти| |студентов| |России| |не| |являются| |такого| |рода| |людьми||,| |и| |российские| |вузы| |все| |чаще| |называют| |"||техникумами| |с| |пятилетним| |сроком| |обучения||"||.
Это||,| |по| |словам| |гостя||,| |является| |самой| |большой| |и| |основной| |проблемой| |из| |существующих| |в| |настоящее| |время||.
Вторая| |проблема||.
Около| |четверти||,| |а| |по| |некоторым| |оценкам||,| |до| |трети| |высшего| |российского| |образования| |является| |"||псевдообразованием||"||.
Псевдообразование| |представляет| |собой| |сектор||,| |где| |сходятся| |две| |стороны||.
Одна| |хочет| |имитировать| |процесс| |того||,| |что| |она| |учится||,| |но| |реально| |не| |хочет| |учиться||,| |а| |хочет| |получить| |только| |диплом||.
А| |другая| |сторона| |согласна| |на| |это| |и| |делает| |вид||,| |что| |учит||.
Такого| |рода| |сектор| |широко| |представлен| |там||,| |где| |получают| |высшее| |образование| |наименее| |социально| |защищенные| |группы| |населения||,| |и| |тем| |самым| |высшее| |образование| |в| |России| |перестало| |быть| |"||социальным| |лифтом||"||,| |каналом| |социального| |перемешивания||,| |чем| |оно| |обязано| |быть| |в| |любой| |цивилизованной| |стране||.
В| |России| |по-прежнему| |в| |хорошие| |вузы||,| |которые| |дают| |подготовку||,| |сопоставимую| |с| |теми| |требованиями||,| |которые| |предъявляются| |мировым| |рынком||,| |поступают| |в| |основном| |дети| |самых| |образованных| |и| |богатых| |групп| |населения||.
С| |такой| |ситуацией||,| |считает| |Я.| |Кузьминов||,| |необходимо| |что-то| |делать||.
Потому| |что| |количество| |талантливых| |детей| |распределено| |равномерно| |во| |всех| |слоях| |общества||.
В| |настоящее| |время| |в| |России| |понятия| |"||самые| |образованные||"| |и| |"||самые| |богатые||"| |сильно| |коррелируются| |между| |собой||,| |но| |пока| |еще| |не| |полностью||.||_
В| |стране| |есть| |группы| |образованных| |бедных||.
Это| |библиотекари||,| |инженеры||,| |преподаватели| |вузов||,| |школьные| |учителя| |и| |пр||.
Вывести| |этих| |"||бедных||"| |из| |их| |нынешнего| |состояния||,| |вернуть| |им| |нормальное| |для| |них| |во| |всех| |странах| |экономическое| |положение| |среднего| |класса| |-| |одна| |из| |задач| |развития| |России| |на| |период| |до| |2020| |года||.
Высшая| |школа| |экономики| |совместно| |с| |Ассоциацией| |российских| |банков| |несколько| |лет| |назад| |разработала| |законопроект| |об| |образовательных| |кредитах||.
И| |в| |тех| |или| |иных| |вариациях| |рядом| |депутатов| |он| |несколько| |раз| |уже| |вносился| |на| |утверждение| |в| |Госдуму||,| |но||…
Возражения| |против| |немедленного| |принятия| |подобного| |законопроекта| |следующие||.
Во-первых||,| |Министерство| |образования| |и| |науки| |проводит| |сейчас| |эксперимент| |по| |образовательным| |кредитам||.
Оно| |предлагает| |правительству| |дождаться| |результатов| |этого| |эксперимента||.
Во-вторых||,| |есть| |серьезные| |сомнения| |в| |том||,| |что| |образовательный| |кредит||,| |не| |привязанный| |к| |ведущему| |вузу||,| |к| |репутации| |учебного| |заведения||,| |которое| |использует| |систему| |образовательного| |кредита||,| |может| |послужить| |еще| |одним| |каналом| |профанации| |и| |финансирования| |псевдообразования||.
Потому| |что| |закон| |не| |имеет| |исключений| |и| |изъятий||.
Например||,| |в| |МВТУ| |можно| |использовать| |образовательный| |кредит||,| |а| |в| |пупкинском| |педагогическом| |вузе| |или| |в| |пупкинском| |филиале| |какого-то| |неизвестного| |экономического| |вуза| |нельзя||.
Мало| |кто| |обращает| |внимание| |на| |дорожных| |рабочих||.
Ну| |копошатся| |там| |какие-то| |люди| |в| |ярко-оранжевых| |жилетках| |-| |подумаешь||,| |большое| |дело||!
Их| |инструмент| |вообще| |никто| |не| |замечает||.
И| |зря||!
Эволюция| |этого| |самого| |инструмента| |представляет| |определенный| |интерес||,| |отбойные| |молотки| |придумали| |так| |давно||,| |что| |никто| |уже| |и| |не| |помнит| |дату||.
Сначала| |они| |были| |электрическими||.
Боек||,| |который| |перемещается| |внутри| |корпуса| |молотка| |со| |скоростью| |1000||-||1500| |ударов| |в| |минуту||,| |наносит| |удары| |по| |хвостовой| |части| |инструмента||.
Эти| |удары| |передаются| |так| |называемому| |"||исполнительному| |органу||"||,| |или||,| |говоря| |проще||,| |насадке||.
Насадки| |бывают| |самыми| |разными| |-| |от| |пики| |до| |лопаты||,| |в| |зависимости| |от| |выполняемых| |работ||.
Отбойные| |молотки| |бывают| |электрическими||,| |бензиновыми| |и| |пневматическими||.
Сначала||,| |повторяем||,| |их| |делали| |электрическими||.
Электромотор| |крутил| |ротор||,| |который| |сообщал| |поступательные| |движения| |бойку||.
Но| |у| |электродвигателя| |есть| |серьезный| |недостаток| |-| |он| |может| |искрить||.
Это| |исключает| |его| |применение| |там||,| |где| |есть| |опасность| |пожара| |или| |взрыва||.
У| |бензиновых| |отбойных| |молотков| |недостатков| |так| |много||,| |что| |мы| |даже| |не| |станем| |пытаться| |их| |перечислить||.
Но| |было| |и| |достоинство| |-| |им| |можно| |работать| |даже| |в| |чистом| |поле||,| |где| |нет| |никакого| |другого| |источника| |энергии||.
Правда||,| |остается| |вопрос| |-| |а| |что| |там| |им| |делать||?
И| |вполне| |закономерно||,| |что| |в| |схватке| |разных| |типов| |отбойных| |молотков| |победил| |пневматический||.
Здесь| |будет| |уместно| |напомнить||,| |что| |существует| |два| |вида| |пневматических| |двигателей| |-|  |во-первых||,| |объемные| |и||,| |во-вторых||,| |турбинные||.
В| |первом| |типе| |двигателей| |работа| |совершается| |в| |результате| |расширения| |сжатого| |воздуха| |в| |цилиндрах| |поршневой| |машины||,| |то| |есть| |используется| |потенциальная| |энергия| |сжатого| |воздуха||.
Во| |втором| |типе| |работа| |совершается| |в| |результате| |воздействия| |потока| |воздуха| |на| |лопатки| |турбины||,| |то| |есть| |используется| |кинетическая| |энергия||.
Сжатый| |воздух| |подается| |к| |инструменту| |по| |гибкому| |шлангу||,| |который| |может| |иметь| |значительную| |длину||.
Поршневые| |и| |ротационные| |пневматические| |двигатели| |относятся| |к| |классу| |объемных||.
Они| |и| |получили| |наибольшее| |распространение| |в| |отбойных| |молотках| |(||как| |и| |везде||,| |впрочем||)||.
Преимуществ| |у| |них| |масса| |-| |они| |не| |искрят||,| |не| |боятся| |влаги||.
Правда||,| |сжатый| |воздух| |нужно| |откуда-то| |получать||.
Но| |это| |не| |представляет| |большой| |проблемы||,| |так| |как| |насосы| |можно| |разместить| |в| |значительном| |удалении| |от| |места| |работы| |инструмента||.
Но| |и| |электрические| |отбойные| |молотки| |не| |умерли| |-| |для| |них| |осталось| |множество| |применений||.
Сегодня| |их| |выпускают| |все| |основные| |компании||,| |изготавливающие| |промышленный| |инструмент||,| |-| |Atlas| |Copco||,| |Dauer||,| |DeWalt||,| |Makita||,| |Bosch||,| |Hilti||.
Но| |главное| |-| |отбойные| |молотки| |породили| |новый| |класс| |инструментов| |-| |перфораторы||.
Это| |тот| |же| |отбойный| |молоток| |(||конечно| |же||,| |с| |существенно| |меньшей| |мощностью||)||,| |но| |еще| |и| |дрель||.
Сам| |термин| |"||перфоратор||"| |пришел| |из| |горного| |дела| |и| |изначально| |означал| |"||бурильный| |молоток||"||.
Конечно||,| |в| |современных| |перфораторах| |нет| |устройства| |для| |удаления| |горной| |породы| |(||в| |горном| |деле| |для| |этого| |используется| |сжатый| |воздух| |или| |струя| |воды||)||,| |но||,| |в| |общем||,| |изменилась| |не| |суть||,| |но||,| |скорее||,| |область| |применения| |-| |теперь| |при| |помощи| |перфораторов| |делают| |отверстия| |в| |самых| |разных| |материалах||.
Главное||,| |что| |следует| |учитывать| |при| |выборе| |перфоратора||,| |-| |мощность||.
И| |цену||,| |конечно||.
Здесь||,| |как| |нигде||,| |действует| |правило| |-| |"||чем| |дешевле||,| |тем| |хуже||"||.
Предпочтительнее| |устройства| |с| |металлической| |коробкой| |и| |с| |дополнительными| |свойствами| |-| |отключение| |вращения| |и| |т.| |п||.
В| |общем||,| |если| |вам| |действительно| |нужен| |перфоратор||,| |вы| |сможете| |с| |толком| |и| |со| |вкусом| |потратить| |немалые| |деньги||.
Затраты| |окупятся| |-| |не| |сомневайтесь||.
Пессимист| |платит| |дважды||.
Официальная| |статистика| |занижает| |уровень| |жизни| |в| |России||.
Издержки| |несет| |средний| |класс||.
Раньше| |у| |вас| |была| |Daewoo| |Nexia| |стоимостью| |$| |9000||.
Сейчас| |у| |вас| |есть| |Audi| |A4||,| |почти| |за| |$||30000||.
Кто-то| |смотрит| |на| |вас| |с| |уважением||,| |кто-то||_|       |с|                                    |завистью||.
Но| |в| |глазах| |статистиков| |вы| |просто| |жертва| |инфляции||.
Для| |Росстата| |Audi| |-| |та| |же| |Daewoo||,| |только| |втрое| |дороже||.
Чем| |более| |качественные| |товары| |и| |услуги| |приобретают| |граждане||,| |тем| |выше| |официальный| |уровень| |инфляции||,| |от| |которого| |так| |много| |зависит| |-| |от| |индексации| |пенсий| |до| |ставок| |по| |кредитам||.
В| |зеркале| |российской| |инфляции| |криво| |отражаются| |не| |только| |автомобили||.
На| |месте| |забегаловки| |с| |шаурмой| |построили| |приличное| |кафе| |-| |инфляция| |резко| |выросла||.
Кинотеатр||,| |где| |последние| |10| |лет| |торговали| |румынской| |мебелью||,| |перестроили||:| |теперь| |там| |семь| |залов| |вместо| |одного| |и| |Dolby| |Digital||.
Инфляция| |-| |за| |билет||-||то| |стали| |брать| |больше||.
Ко| |всему| |этому| |можно| |было| |бы| |относиться| |философски||,| |если| |бы| |завышение| |инфляции| |не| |оборачивалось| |нежелательными| |побочными| |эффектами||.
В| |середине| |мая| |Банк| |России| |повысил| |нормы| |резервирования| |для| |банков| |(||и| |обещает| |при| |необходимости| |повысить| |еще||)||:| |за| |победу| |над| |призраком| |инфляции| |придется| |платить| |банкам| |и| |их| |клиентам||,| |которые| |получат| |меньше| |кредитов||.
Выходит||,| |если| |бы| |россияне| |по-прежнему| |ездили| |на| |"||Жигулях||"||,| |одевались| |на| |вещевом| |рынке| |и| |жевали| |шаурму||,| |стране| |было| |бы| |проще| |справиться| |с| |инфляцией||.
Эта| |логика| |кажется| |извращенной||?
Но| |замену| |ей| |у| |нас| |пока| |не| |нашли||,| |хотя| |экономисты| |давно| |придумали| |альтернативную| |систему||,| |которую| |успешно| |внедрили| |в| |США||.
Это| |гедонистический| |индекс| |потребительских| |цен| |(||ИПЦ||)||.
Он| |отличается| |от| |обычного| |тем||,| |что| |при| |расчете| |скорости| |роста| |цен| |делает| |поправку| |на| |повышение| |качества| |приобретаемого| |товара| |или| |услуги||.
АМЕРИКАНСКИЕ| |ГЕДОНИСТЫ||.
80| |лет| |назад| |автогигант| |General| |Motors| |проигрывал| |ценовую| |конкуренцию| |другим| |производителям||.
Работавший| |на| |компанию| |экономист| |Эндрю| |Корт| |взялся| |доказать||,| |что| |дела| |не| |так| |плохи||:| |некорректно| |сравнивать| |цены| |на| |автомобили| |без| |учета| |изменений| |в| |их| |конструкции| |и| |отделке||.
Корт| |не| |остановился||:| |инфляцию||,| |обобщил| |он||,| |нужно| |рассчитывать| |с| |поправкой| |на| |потребительские| |качества| |и| |технологический| |уровень| |новой| |продукции||.
Серьезных| |последствий| |публикация| |не| |имела||.
Все| |изменилось| |в| |1980-е| |гг.||,| |когда| |развитые| |страны| |переживали| |бум| |информационных| |технологий||.
Компьютеры||,| |как| |и| |автомобили| |в| |1930-е||,| |быстро| |становились| |массовым| |товаром||,| |в| |котором| |воплотились| |самые| |высокие| |технологии||.
При| |этом| |они| |быстро| |совершенствовались||.
Корт| |считал||,| |что| |нельзя| |приравнивать| |автомобиль| |с| |кожаным| |салоном||,| |радио| |и| |независимой| |подвеской| |передних| |колес| |к| |его| |менее| |совершенному| |и| |более| |дешевому| |собрату||.
Спустя| |пол||века| |разница| |между| |компьютерами| |на| |базе| |процессоров| |Intel80486| |и| |Intel80286| |была| |еще| |более| |очевидна||.
Неудивительно||,| |что| |первой| |страной||,| |принявшей| |логику| |Корта||,| |стали| |США||,| |лидер| |глобальной| |информационной| |революции||.
На| |рубеже| |1980||-||1990-х| |в| |Штатах| |при| |расчете| |инфляции| |в| |сфере| |информационных| |технологий| |и| |недвижимости| |стали| |использоваться| |гедонистические| |принципы||.
Тогда| |в| |секторе| |IT| |была| |отмечена| |большая| |дефляция||:| |стоимость| |мегагерца| |резко| |падала| |с| |каждым| |годом||.
А| |в| |1996| |г.| |в| |США| |завершила| |свою| |работу| |комиссия| |Боскина||,| |которая| |по| |заданию| |конгресса| |изучила| |национальный| |ИПЦ||.
Комиссия| |заключила||:| |официальный| |индекс| |более| |чем| |на| |треть| |завышает| |инфляцию||.
Большая| |часть| |искажений| |объяснялась| |появлением| |новых| |товаров| |и| |услуг||,| |которые| |традиционный| |ИПЦ| |просто| |не| |учитывал||.
Столь| |легкий| |способ| |победы| |над| |инфляцией| |понравился| |экономическим| |властям||.
"||Была| |разработана| |так| |называемая| |новая| |архитектура| |официальной| |статистики||,| |включившая| |множество| |инноваций||"||,| |-| |вспоминает| |гарвардский| |профессор| |Дейл| |Йоргенсон||,| |один| |из| |пяти| |ведущих| |членов| |комиссии| |Боскина||.
Ключевой| |пункт| |реформы| |состоял| |в| |следующем||:| |изменения| |цен| |на| |все| |товары| |длительного| |пользования| |вслед| |за| |компьютерами| |тоже| |стали| |рассчитываться| |с| |учетом| |роста| |качества||.
Результаты||,| |по| |мнению| |Йоргенсона||,| |были| |сугубо| |положительными||.
Изменив| |методологию||,| |правительство| |США| |сэкономило| |к| |2006| |г||.| |около| |$| |700| |млрд||,| |а| |к| |2016| |г||.| |сэкономит| |еще| |больше| |-| |$| |1| |трлн||.
Ведь| |часть| |статей| |в| |бюджете| |привязана| |к| |инфляции| |и| |требует| |ежегодной| |индексации||.
Если| |бы| |не| |комиссия| |Боскина||,| |дефицит| |американского| |бюджета| |вырос| |бы| |еще| |больше||.
Американцам||,| |живущим| |на| |пособия||,| |не| |за| |что| |благодарить| |Боскина| |и| |Йоргенсона||.
Но| |их| |меньшинство||,| |а| |остальным| |новая| |методика| |оказалась| |на| |руку||.
Снижение| |официального| |уровня| |инфляции| |способствовало| |удешевлению| |кредита||,| |ведь| |ставка| |рефинансирования| |ориентируется| |на| |уровень| |инфляции||.
Американцы| |стали| |меньше| |платить| |по| |кредитам||,| |да| |и| |экономика| |в| |целом| |стала| |расти| |быстрее||,| |даже| |если| |вычесть| |прибавку||,| |вносимую| |новой| |методикой| |расчета| |дефлятора| |ВВП||.
Экономисты| |не| |перестают| |спорить| |о| |корректности| |новой| |методологии||.
Непримиримые| |заявляют||,| |что| |американцы| |с| |помощью| |статистических| |манипуляций| |просто| |приписали| |себе| |лишние| |проценты| |экономического| |роста| |ради| |привлечения| |инвесторов| |и| |снижения| |социальных| |выплат||.
Но| |правительство| |и| |простые| |американцы| |сошлись| |во| |мнении||,| |что| |новая| |методика| |лучше| |прежней||.
Того| |же| |мнения| |придерживаются| |в| |Финляндии||,| |Канаде||,| |Германии||,| |Японии||,| |где| |стали| |применять| |гедонистические| |индексы||.
РУССКИЕ| |АСКЕТЫ||.
"||Для| |развивающихся| |и| |переходных| |экономик||,| |таких| |как| |российская||,| |измерения| |инфляции| |с| |учетом| |качества| |товаров| |и| |услуг| |не| |менее| |важны||,| |чем| |для| |развитых| |стран||"||,| |-| |считает| |Йоргенсон||.
А| |директор| |Института| |информационного| |развития| |ГУ-ВШЭ| |Владимир| |Бессонов| |уверен||,| |что| |странам| |с| |переходной| |экономикой| |"||гедонизм||"| |даже| |нужнее||.
"||У| |нас| |темпы| |качественного| |изменения| |товаров| |и| |услуг| |намного| |выше||,| |чем| |на| |Западе||,| |где| |уже| |давно| |капитализм||,| |стабильность| |и| |поступательное| |развитие||,| |-| |говорит| |он||.
-| |Характер| |потребления| |в| |России| |меняется| |очень| |резко||.
Динамика| |импорта||,| |который| |растет| |на| |40||-||50| |%| |в| |год||,| |говорит| |сама| |за| |себя||:| |дело| |не| |в| |том||,| |что| |российской| |продукции| |на| |прилавках| |нет||,| |а| |в| |более| |высоком| |качестве| |импорта||.
Согласно| |опросам| |Независимого| |института| |социальной| |политики||,| |в| |марте| |этого| |года| |отечественные| |товары| |длительного| |пользования| |предпочитали| |22,3| |%| |опрошенных||.
В| |марте| |2005| |г||.| |таковых| |было| |30,8| |%||.
Иномарки| |стремительно| |вытесняют| |отечественные| |машины||,| |дорогие| |мобильные| |телефоны| |становятся| |все| |более| |популярными||,| |спрос| |на| |алкоголь||,| |табак||,| |шоколад||,| |молочные| |продукты| |смещается| |в| |более| |высокие| |ценовые| |сегменты||.
Все| |это| |российская| |статистика| |отмечает| |как| |рост| |цен||,| |а| |не| |качества| |жизни||.
При| |расчете| |инфляции| |на| |потребительском| |рынке| |наше| |статистическое| |ведомство| |следит| |за| |динамикой| |цен| |по| |специально| |сформированной| |выборке| |товаров| |и| |услуг||.
Росстат| |отмечает||,| |что| |"||легковой| |автомобиль| |импортный| |новый||"| |за| |год| |подорожал| |на| |10||%||.
Что| |за| |этим| |стоит| |-| |не| |забота| |статистиков||.
Факультативные| |попытки| |учесть| |качество| |лежащих| |в| |потребительской| |корзине| |товаров| |имеют| |место| |и| |у| |нас||.
Мы| |применяем| |методы| |расчета| |цен| |с| |учетом| |качественных| |характеристик||,| |-| |объясняет| |начальник| |управления| |статистики| |цен| |и| |финансов| |Росстата| |Ирина| |Горячева||.
Но| |это| |не| |гедонистические| |методы||.
В| |методологии| |расчета| |ИПЦ| |указано||,| |что| |в| |случае| |существенного| |качественного| |расхождения| |между| |разными| |версиями| |одного| |товара| |"||следует| |попытаться| |определить| |стоимостное| |значение| |такого| |расхождения||"||.
Как| |конкретный| |сотрудник| |должен| |"||пытаться||"||,| |в| |инструкции| |не| |сказано||.
Более| |того||,| |не| |написано| |даже||,| |что| |он| |обязан| |это| |делать||.
Значит||,| |скорее| |всего||,| |он| |и| |не| |будет||.
Для| |рядового| |статистика| |"| |гедонистический| |метод||"| |-| |переворот| |не| |хуже| |появления| |квантовой| |теории| |для| |физика||.
Вместо| |неделимых| |"||атомов||"| |вроде| |"||пальто| |женское||,| |1| |шт||.||"| |придется| |иметь| |дело| |с| |целым| |набором| |переменных| |характеристик| |товара||,| |каждая| |из| |которых| |меняется| |по| |своим| |законам||.
Отслеживать| |надо| |уже| |не| |столько| |цену| |всего| |компьютера||,| |сколько| |цену| |одного| |гигабайта| |памяти| |или| |дюйма| |диагонали| |монитора||.
"||Это| |требует| |колоссальных| |сил| |и| |средств||,| |но||,| |как| |только| |мы| |сможем| |увидеть| |преимущества| |такого| |подхода| |на| |практике||,| |мы| |озаботимся| |его| |внедрением||,| |-| |говорит| |Горячева||.
-| |Пока| |же||,| |я| |считаю||,| |в| |мире| |не| |наработан| |опыт||,| |который| |можно| |было| |бы| |перенять||"||.
Эту| |точку| |зрения| |разделяет| |большая| |часть| |статистических| |ведомств| |по| |всему| |миру||.
Мало| |кто| |решился| |на| |столь| |радикальную| |реформу| |статистики||,| |как| |в| |США||,| |да| |и| |те||,| |кто| |решился||,| |сделали| |это| |недавно||.
Если| |Росстату| |сверху| |спустят| |указание| |это| |срочно| |сделать| |и| |дадут| |денег||,| |то| |он| |сделает||,| |-| |говорит| |Бессонов||.
Но| |получится| |ерунда||,| |потому| |что| |в| |России| |для| |этого| |предпосылок| |не| |создано||.
Масштабную| |реформу| |статистики| |должна| |предварять| |не| |менее| |масштабная| |академическая| |дискуссия||,| |убежден| |Бессонов||.
И| |уже| |на| |подготовленной| |почве| |в| |результате| |кропотливой| |работы| |под| |эгидой| |правительства||,| |как| |в| |США||,| |может| |быть| |создана| |более| |адекватная| |статистическая| |модель||.
В| |России| |же| |приключения| |потребительских| |цен| |только| |начинают| |серьезно| |изучать||.
УЧИМСЯ| |СЧИТАТЬ||.
Группа| |исследователей| |из| |Высшей| |школы| |экономики| |сделала| |то||,| |с| |чего| |начинались| |такого| |рода| |исследования| |на| |Западе||:| |посчитала| |искажения| |индекса| |цен| |на| |рынке| |персональных| |компьютеров||.
Это| |наиболее| |простой| |сектор| |для| |гедонистических| |методик| |из-за| |доступности| |данных||,| |быстрой| |и| |явной| |смены| |поколений| |техники||,| |а| |также| |удобства| |разбивки| |на| |комплектующие| |и| |характеристики||.
Измерить| |в| |рублях| |качественную| |разницу| |между| |кожаным| |и| |обычным| |автомобильными| |салонами| |-| |задача| |непростая| |и| |часто| |субъективная||,| |что| |и| |является| |главным| |аргументом| |противников| |гедонистических| |индексов||.
А| |быстродействие| |процессоров| |можно| |оценить| |вполне| |конкретными| |величинами||.
Исследование| |показало||,| |что| |только| |за| |счет| |появления| |на| |рынке| |более| |совершенных| |системных| |блоков| |можно| |уменьшить| |общий| |ИПЦ| |на| |0,26| |процентного| |пункта||.
По| |мнению| |одного| |из| |авторов| |работы||,| |Александра| |Пархоменко||,| |если| |учитывать| |не| |только| |системные| |блоки||,| |а| |весь| |комплекс| |IT||,| |искажение| |будет| |больше| |в| |разы||.
"||Россия| |быстро| |приближается| |к| |развитым| |странам| |по| |доле| |IT| |в| |экономике||,| |-| |объясняет| |он||.
-| |Поэтому| |и| |данная| |величина| |будет| |со| |временем| |расти||"||.
Если| |одни| |только| |персональные| |компьютеры| |дают| |заметное| |искажение| |ИПЦ||,| |то| |какова| |же| |общая| |погрешность||?
Без| |доскональных| |исследований| |множества| |рынков| |точную| |величину| |не| |назовешь||,| |но| |можно| |дать| |косвенную| |оценку||.
Группа| |исследователей| |из| |новозеландских| |университетов| |и| |министерства| |труда| |пересчитала| |российскую| |инфляцию| |на| |основе| |данных| |о| |доле| |питания| |в| |расходах| |домохозяйств||.
Экономистам| |известен| |закон| |Энгеля||:| |чем| |выше| |уровень| |доходов| |населения||,| |тем| |ниже| |доля| |расходов||,| |идущая| |на| |приобретение| |пищи||.
Согласно| |официальной| |российской| |статистике||,| |мы| |только| |в| |прошлом| |году| |достигли| |уровня| |1991| |г.| |по| |доходам| |на| |душу| |населения||.
Но| |новозеландские| |исследователи||,| |опираясь| |на| |данные| |опросов| |тысяч| |домохозяйств||,| |утверждают||,| |что| |доля| |затрат| |на| |питание| |упала| |до| |уровня| |1991| |г||.| |еще| |шесть| |лет| |назад||,| |то| |есть||,| |по| |закону| |Энгеля||,| |Россия| |именно| |тогда| |"||догнала||"| |Советский| |Союз||.
Разница||,| |отмеченная| |в| |официальной| |статистике||,| |-| |следствие| |завышения| |инфляции| |и||,| |как| |результат||,| |занижения| |данных| |о| |доходах| |населения||.
Новозеландцы| |делают| |реверанс| |в| |сторону| |Росстата||,| |который| |в| |условиях| |галопирующей| |инфляции| |и| |полного| |слома| |экономического| |уклада| |умудрился| |выстроить| |работающую| |систему||.
Но| |в| |таких| |условиях| |искажений| |индекса| |цен| |избежать| |было| |почти| |невозможно||,| |и| |они| |оказались| |очень| |велики||.
Переоценив| |рост| |цен||,| |статистики| |автоматически| |недооценили| |реальный| |ВВП||.
"||Общий| |эффект| |различных| |искажений| |привел| |к| |большой| |недооценке| |роста| |российской| |экономики| |в| |переходный| |период||"||,| |-| |резюмируют| |новозеландцы||.
К| |2001| |г.| |разница| |официального| |ВВП| |и| |рассчитанного| |по| |закону| |Энгеля| |равнялась| |почти| |30| |%||.
Из| |провальных| |1990-х| |гг.| |экономика| |вышла| |на| |треть| |весомее||,| |чем| |принято| |считать||!
Удивительнее| |всего| |оказались| |результаты| |1994||-||1996| |гг||.||,| |когда||,| |по| |данным| |Госкомстата||,| |российский| |ВВП| |снижался||,| |а| |по| |оценке| |авторов| |доклада| |-| |рос| |примерно| |на| |4||%| |в| |год||.
Достоверности| |новозеландскому| |исследованию| |прибавляет| |и| |опыт| |США||.
Именно| |там| |в| |2001| |году| |инфляцию| |и| |ВВП| |впервые| |пересчитали| |на| |основе| |данных| |о| |расходах| |граждан| |на| |еду| |-| |и| |получили| |почти| |такие| |же| |результаты||,| |как| |комиссия| |Боскина||,| |которая| |шла| |другим| |путем||,| |пытаясь| |учесть| |изменения| |качества| |товаров| |и| |услуг||.
Получается||,| |что| |сейчас| |мы| |с| |чистой| |совестью| |можем| |считать| |свой| |ВВП| |на| |треть| |больше||,| |а| |самих| |себя| |считать| |на| |40||%| |богаче||.
Что| |делать| |с| |этим| |знанием||?
Объем| |ВВП| |-| |величина| |достаточно| |абстрактная||,| |немногих| |сейчас| |волнует||,| |был| |в| |1990-е| |годы| |один| |год| |экономического| |подъема| |или| |четыре||.
Кому-то| |неожиданный| |рост| |уровня| |жизни| |придется| |совсем| |некстати||:| |номинальная| |зарплата| |от| |этого| |больше| |не| |станет||,| |наоборот||:| |при| |низкой| |инфляции| |меньше| |поводов| |требовать| |прибавку| |и| |вообще| |жаловаться| |на| |жизнь||.
Зато| |как| |приятно| |брать| |ипотечный| |кредит| |не| |под| |11||%||,| |а| |под| |8||-||9||%| |годовых||.
Сэкономив| |за| |10||-| |15| |лет| |пару| |десятков| |тысяч| |долларов||,| |чувствуешь| |себя| |богаче| |и| |не| |подглядывая| |в| |статистические| |сводки||.
Сегодня| |президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |выступил| |на| |заседании| |Госсовета||,| |посвященном| |стратегии| |развития| |России| |до| |2020| |года||,| |с| |прощальной| |речью||.
Нынешнее| |заседание| |Госсовета| |-| |первое| |в| |новом| |году| |и| |последнее||,| |на| |котором| |Владимир| |Путин| |выступит| |как| |президент| |страны||.
Послушать| |главу| |государства| |в| |Большом| |Кремлевском| |дворце| |собрались| |не| |только| |члены| |Госсовета||,| |но| |и| |видные| |политики||,| |министры||,| |представители| |СМИ||,| |общественные| |и| |религиозные| |деятели||.
Как| |и| |предполагалось||,| |выступление| |Путина| |стало| |по| |сути| |очередным| |посланием| |-| |без| |дискуссий| |и| |других| |докладчиков||.
В| |своей| |речи| |президент| |представил| |"||свое| |видение| |развития| |страны| |на| |долгосрочную| |перспективу||"||.
Концепция| |социально||-||экономического| |развития| |страны| |до| |2020| |года||,| |представленная| |Путиным||,| |наполнена| |амбициозными| |целями| |и| |задачами||.
"||Россия| |должна| |стать| |самой| |привлекательной| |для| |жизни| |страной||.
Уверен||,| |что| |мы| |сможем| |сделать| |это||,| |не| |жертвуя| |настоящим| |ради| |так| |называемого| |светлого| |будущего||"||,| |-| |подчеркнул| |президент||.
Глава| |государства| |много| |говорил| |о| |развитии| |экономики||,| |совершенствовании| |судебной| |системы||,| |разработках| |нового| |оружия||.
Он| |выступил| |с| |громкими| |заявлениями| |о| |новой| |стратегии| |вооруженных| |сил||,| |об| |удвоении| |ВВП| |к| |концу| |2009| |года||,| |о| |том||,| |что| |наша| |страна| |должна| |стать| |одним| |из| |крупнейших| |финансовых| |центров| |мира||,| |а| |также| |и| |о| |том||,| |что| |"||Россия| |не| |оставит| |без| |ответа| |появившиеся| |новые| |угрозы| |и| |вызовы||"||.
Однако| |особое| |внимание| |глава| |государства| |уделил| |именно| |социальным| |проблемам||.
"||Россия| |должна| |стать| |лучшей| |страной| |для| |получения| |возможностей| |для| |карьерного| |роста||,| |для| |значительного| |повышения| |социального| |и| |повседневного| |статуса| |в| |течение| |жизни||,| |лучшей| |для| |поощрения| |талантов| |и| |успеха||"||,| |-| |подчеркнул| |Путин||.
Президент| |отметил||,| |что| |"||причин| |не| |достичь| |поставленных| |целей| |сегодня| |нет||"||.
По| |его| |словам||,| |приоритетом| |должно| |стать| |развитие| |человека||.
"||Развитие| |человека| |-| |это| |и| |основная| |цель||,| |и| |необходимое| |условие| |прогресса| |современного| |общества||.
Это| |и| |сегодня||,| |и| |в| |долгосрочной| |перспективе| |наш| |абсолютный| |национальный| |приоритет||"||,| |-| |заявил| |он||.
Путин| |подчеркнул||,| |что| |будущее| |России| |и| |ее| |успехи| |зависят| |от| |образования| |и| |здоровья| |людей||,| |от| |их| |стремления| |к| |самосовершенствованию||,| |использованию| |своих| |навыков| |и| |талантов||.
"||То||,| |что| |я| |сейчас| |говорю||,| |сказано| |не| |в| |преддверии| |президентских| |выборов||.
Это| |не| |лозунг| |предвыборной| |кампании||.
Это| |насущная| |необходимость| |развития| |страны||"||,| |-| |отметил| |он||.
Путин| |обратил| |внимание| |собравшихся| |на| |существенное| |улучшение| |демографической| |ситуации| |в| |стране||.
"||Сегодня| |с| |удовлетворением| |могу| |констатировать||:| |толк| |есть||.
В| |прошлом| |году| |была| |отмечена| |рекордная| |динамика| |прироста| |рождаемости| |за| |последние| |25| |лет||.
Родилось| |так| |много| |детей||,| |сколько| |не| |рождалось| |последние| |15| |лет||"||,| |-| |подчеркнул| |президент||.
По| |мнению| |главы| |государства||,| |надо| |сделать| |все||,| |чтобы| |уровень| |смертности| |в| |России| |сократился| |более||,| |чем| |в| |1,5| |раза||,| |а| |средняя| |продолжительность| |жизни| |увеличилась| |к| |2020| |году| |до| |75| |лет||.
Для| |этого||,| |по| |его| |словам||,| |потребуются| |"||самые| |серьезные| |системные| |изменения| |и| |в| |организации| |медицинской| |помощи||,| |и| |в| |техническом| |перевооружении| |медицинских| |организаций||,| |и| |в| |качественном| |изменении| |кадрового| |потенциала| |здравоохранения||"||.
"||Считаю||,| |что| |в| |ближайшие| |3||-||4| |года| |мы| |уже| |в| |состоянии| |добиться| |стабилизации| |численности| |населения||"||,| |-| |заявил| |он||.
Глава| |государства| |отметил||,| |что| |дифференциация| |доходов| |граждан| |к| |2020| |году| |должна| |сократиться| |в| |разы||.
При| |этом| |он| |подчеркнул||,| |что| |уменьшение| |разрыва| |в| |доходах| |граждан| |не| |должно| |привести| |к| |исчезновению| |стимулов| |для| |профессиональной| |и| |творческой| |самореализации||.
"||Уравниловки| |быть| |не| |должно||"||,| |-| |отметил| |он||.
По| |его| |мнению||,| |средний| |класс| |к| |2020| |году| |должен| |составлять| |60||%||,| |а| |может| |быть||,| |и| |70||%| |населения||.
Президент| |поставил| |задачу| |сформировать| |в| |России| |"||общество| |равных| |возможностей||,| |без| |бедности||,| |и| |гарантирующее| |равную| |безопасность| |каждого| |человека||"||.
"||К| |формированию| |именно| |такого| |общества| |мы| |должны| |стремиться||,| |и| |уверен||,| |что| |мы| |в| |этом| |преуспеем||"||,| |-| |заверил| |глава| |государства||.
Путин| |особо| |отметил||,| |что| |власть| |"||не| |должна| |забывать| |о| |личной| |безопасности| |граждан||,| |безопасности| |в| |самом| |широком| |смысле||,| |обеспечивающей| |надежную| |защиту| |жизни| |и| |имущества||,| |благоприятную| |экологическую| |среду||,| |безаварийную| |работу| |транспорта| |и| |коммунальной| |инфраструктуры||,| |эффективное| |предупреждение| |техногенных| |катастроф||"||.
Завершая| |свое| |выступление||,| |президент| |подчеркнул||,| |что| |все| |цели||,| |намеченные| |в| |концепции| |социально||-||экономического| |развития| |страны| |до| |2020| |года||,| |будут| |обязательно| |реализованы||.
На| |этой| |оптимистичной| |ноте| |он| |закончил| |свою| |прощальную| |речь| |под| |гром| |аплодисментов||.
Реализацией| |этих| |целей||,| |судя| |по| |всему||,| |займется| |сам| |Владимир| |Путин||,| |который| |возглавит| |Россию| |в| |должности| |премьер-министра||.
Последствия| |мирового| |финансового| |кризиса| |для| |России| |будут| |минимальны||.
Такое| |мнение| |высказал| |профессор| |Высшей| |школы| |экономики| |России| |Николай| |Берзон||.
Эксперт| |убежден| |во| |временном| |характере| |трудностей| |российских| |компаний||,| |связанных| |с| |ростом| |ставок| |по| |кредитам| |за| |рубежом||.
Сейчас| |вырос| |спрос| |на| |краткосрочные| |кредиты||.
Между| |тем||,| |несмотря| |на| |проблемы| |с| |ликвидностью| |на| |мировом| |финансовом| |рынке||,| |есть| |все| |основания| |полагать||,| |что| |в| |наличии| |у| |России| |достаточно| |внутренних| |ресурсов| |для| |покрытия| |растущих| |потребностей| |отечественных| |предприятий| |в| |оборотных| |средствах||.
Резервный| |фонд| |и| |Фонд| |национального| |благосостояния||,| |в| |которых| |аккумулируются| |сверхдоходы| |от| |продажи| |нефти| |на| |мировых| |рынках||,| |сегодня| |являются| |той| |самой| |"||подушкой| |безопасности||"||,| |которая| |позволит| |сгладить| |негативный| |эффект| |от| |мирового| |финансового| |кризиса||.
Тратить| |эти| |деньги| |правительство| |РФ| |в| |ближайшей| |перспективе| |не| |собирается||.
Россия| |в| |меньшей| |степени| |пострадает| |от| |финансового| |кризиса||,| |чем| |те| |страны||,| |где| |этот| |кризис| |зародился||,| |и| |определяет| |ныне| |тенденции| |их| |экономического| |развития||,| |уверен| |профессор| |Высшей| |школы| |экономики| |России| |Николай| |Берзон||.
"||У| |российского| |финансового| |рынка| |перспективы| |хорошие||.
Происходящее| |сейчас| |падение| |котировок| |акций||,| |проблемы| |с| |ликвидностью| |-| |это| |не| |системная| |болезнь||,| |а||,| |в| |первую| |очередь||,| |показатель| |интегрированности| |России| |в| |мировую| |финансовую| |систему||.
Бушующий| |мировой| |финансовый| |кризис||,| |естественно||,| |затрагивает| |и| |Россию||.
Между| |тем||,| |убежден| |в| |том||,| |что| |через| |10| |лет||,| |в| |2018| |году| |Москва| |станет| |мировым| |финансовым| |центром||.
Предпосылки| |для| |этого| |есть||.
В| |том| |числе| |-| |сегодня| |Россия| |в| |меньшей| |степени| |подвержена| |влиянию| |финансового| |кризиса||,| |а| |значит||,| |выйдет| |из| |него| |с| |меньшими| |потерями||,| |чем| |те| |страны||,| |где| |он| |зародился||"||,| |-|  |считает| |эксперт||.
Другой| |аргумент| |в| |пользу| |такого| |прогноза| |-| |продолжающийся| |приток| |иностранных| |инвестиций| |в| |Россию||.
В| |прошлом| |году| |был| |бум| |иностранных| |инвестиций| |в| |Россию||.
Это| |был| |благоприятный| |для| |мировой| |финансовой| |системы| |год||,| |и| |свободные| |деньги| |шли| |туда||,| |где| |могут| |дать| |наибольшую| |отдачу| |-| |они| |шли| |в| |Россию||.
С| |августа| |2007| |года||,| |с| |началом| |мирового| |финансового| |кризиса| |денег| |в| |обращении| |стало| |меньше||.
В| |этих| |условиях||,| |естественно||,| |сократились| |объемы| |инвестирования| |во| |всем| |мире||.
Но| |в| |Россию| |этот| |объем| |инвестиций| |не| |прекращался||.
В| |первом| |полугодии| |этого| |года| |он| |составил| |46| |миллиардов| |долларов||.
Оттока| |не| |было||,| |есть| |приток||,| |правда||,| |в| |чуть| |меньшем| |размере||,| |чем| |он| |был| |год| |назад||.
Для| |основных| |инвесторов| |-| |Кипра||,| |Великобритании||,| |Нидерландов||,| |Германии||,| |Франции| |и| |Люксембурга| |-| |Россия| |по-прежнему| |привлекательна| |с| |точки| |зрения| |вложения| |инвестиций||.
Болезненная| |реакция| |Запада| |на| |позицию| |России| |в| |грузино||-||юго||осетинском| |конфликте||,| |безусловно||,| |сказалась| |на| |темпах| |притока| |капитала||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |это| |позволило| |"||отфильтровать||"| |качество| |иностранных| |инвесторов| |и| |понять||,| |каков| |в| |России| |сейчас| |объем| |реальных| |зарубежных| |денег||.
Более| |половины| |вложенных| |иностранцами| |денег| |-| |прямые| |инвестиции||.
Это| |вложения| |в| |уставные| |капиталы| |и| |акции| |российских| |предприятий||,| |в| |реальные| |инвестиционные| |проекты||.
Эксперты| |не| |видят| |большой| |проблемы| |в| |том||,| |что| |приток| |капитала| |в| |Россию| |за| |первое| |полугодие| |сократился| |на| |30| |процентов||.
К| |тому| |же| |"||уходят||"| |из| |страны| |в| |основном| |"||горячие||"| |спекулятивные| |деньги||.
Такое| |мнение| |высказал| |вчера| |журналистам| |заведующий| |кафедрой| |Фондового| |рынка| |и| |инвестиций| |Государственного| |университета| |-| |Высшей| |школы| |экономики| |Николай| |Берзон||.
При| |этом||,| |обратил| |внимание| |Берзон||,| |оттока| |капитала| |нет| |и| |пока| |не| |предвидится||.
То| |есть| |приток| |денег| |остался||,| |просто| |объем| |их| |несколько| |сократился||,| |подчеркнул| |эксперт||.
В| |целом| |объем| |накопленного| |иностранного| |капитала| |в| |экономике| |России| |на| |конец| |июня| |2008| |года| |составлял| |242| |миллиарда| |долларов||.
Это| |весь| |объем| |иностранных| |инвестиций| |за| |все| |существование| |Российской| |Федерации||.
По| |состоянию| |на| |1| |июля| |2008| |года| |по| |сравнению| |с| |1| |июля| |2007| |года| |он| |увеличился| |на| |35| |процентов||.
Прошлый| |год| |вообще| |отмечен| |как| |инвестиционный| |"||бум||"| |в| |России||.
Известно||,| |что| |деньги| |всегда| |направляются| |туда||,| |где| |должны| |приносить| |максимальную| |отдачу||,| |и| |в| |прошлом| |году| |они| |шли| |в| |Россию||.
С| |августа| |2007| |года| |начался| |мировой| |финансовый| |кризис||,| |денег| |в| |обращении| |стало| |меньше||,| |объем| |инвестиций| |сократился| |во| |всем| |мире||.
Но| |вплоть| |до| |второго| |квартала| |этого| |года| |на| |нашей| |стране| |это| |практически| |не| |сказывалось| |-|  |приток| |капитала| |рос||.
Если| |же| |говорить| |о| |том||,| |кто| |является| |основными| |иностранными| |инвесторами||,| |то| |на| |первом| |месте| |стоит| |Кипр||,| |потом||_|                                                                                                              |Великобритания||,| |Франция||,| |Германия||.
Понятно||,| |что| |деньги||,| |поступающие| |из| |Кипра||,| |-| |это| |те| |же| |самые| |российские| |капиталы||,| |которые| |были| |выведены| |в| |офшорные| |зоны| |и| |теперь| |возвращаются| |в| |Россию||,| |пояснил| |эксперт||.
Это| |же| |утверждение||,| |по| |его| |словам||,| |касается| |и| |некоторых| |других| |стран||.
Впрочем||,| |по| |мнению| |Берзона||,| |приток| |денег| |в| |любом| |случае| |свидетельствует| |о| |инвестиционной| |привлекательности| |страны||.
То||,| |что| |мы| |наблюдаем| |за| |последние| |недели| |на| |российском| |инвестиционном| |рынке||,| |связано| |прежде| |всего| |с| |событиями| |вокруг| |"||Мечела||"||.
Но| |эмоции| |скоро| |схлынут||.
Что| |касается| |ситуации| |в| |Осетии||,| |то| |здесь| |тоже| |на| |инвестиции| |влияет| |эмоциональный| |фактор||.
И| |хотя| |ведутся| |разговоры| |о| |том||,| |что| |финансовые| |отношения| |с| |Россией| |могут| |быть| |прерваны||,| |в| |реальности| |сделать| |это| |будет| |достаточно| |сложно||,| |особенно| |учитывая| |финансовые| |отношения| |США| |и| |России||.
Надо| |заметить||,| |что| |с| |начала| |боевых| |действий| |из| |России| |ушло| |порядка| |7| |миллиардов| |долларов||.
Но||,| |по| |мнению| |Берзона||,| |в| |этом| |виновата| |не| |только| |Осетия||.
Летом| |наблюдается| |отток| |населения| |за| |рубеж||,| |на| |отдых||.
Именно| |летом| |населением| |скупается| |порядка| |1,5||-||2| |миллиардов| |долларов| |в| |месяц||.
Поэтому| |опасаться| |здесь| |особенно||нечего||.
"||То||,| |что| |индекс| |РТС| |обвалился||,| |потеряв| |с| |начала| |года| |порядка| |30| |процентов||,| |говорит| |о| |том||,| |что| |на| |российских| |рынках| |спекулятивные| |деньги| |ушли| |под| |влиянием| |политических| |причин||,| |-| |считает| |Николай| |Берзон||.
-| |За| |последнее| |время| |мы| |как| |раз| |и| |наблюдаем| |такой| |процесс||"||.
Бесплатное| |высшее| |образование| |в| |нашей| |стране| |никто| |не| |отменял||.
Но| |это| |в| |теории||.
А| |на| |практике| |без| |серьезных| |затрат| |при| |поступлении| |в| |ведущие| |вузы| |страны| |не| |обойтись||:| |репетитора| |нанять| |надо||,| |съемную| |квартиру| |оплатить| |надо| |(||дефицита| |общежитий| |тоже| |ведь| |никто| |не| |отменял||)||,| |учебную| |литературу| |купить| |надо||.
И| |так| |далее||,| |так| |далее||,| |так| |далее||.
Так| |что||,| |случается||,| |двери| |МГУ||,| |МГИМО| |или| |РЭА| |имени| |Плеханова| |остаются| |для| |талантливых| |абитуриентов| |из| |провинции| |закрытыми| |только| |из-за| |элементарной| |нехватки| |денег| |на| |обучение||.
Страдают| |от| |этого| |не| |только| |сами| |юноши| |и| |девушки||,| |но| |и| |интересы| |развивающейся| |российской| |экономики||,| |ведь| |она| |остро| |нуждается| |в| |высококвалифицированных| |кадрах||.
Есть| |несколько| |решений| |этой| |проблемы||.
-| |Конечно||,| |большой| |бизнес| |всегда| |может| |привлечь| |нужных| |специалистов| |из-за| |рубежа||,| |-| |считает| |директор| |Департамента| |по| |информационной| |политике| |и| |связям| |с| |общественностью| |"||Альфа-Банка||"| |Леонид| |Игнат||.
-| |Это| |проще||,| |чем| |выращивать| |собственные| |кадры||.
Но| |проще| |-| |не| |значит| |лучше||,| |не| |значит| |дальновиднее||.
К| |счастью||,| |в| |стране| |есть| |дальновидные| |представители| |бизнеса||.
Можно| |привести| |много| |примеров| |реализации| |образовательных| |программ||:| |ряд| |нефтяных| |и| |металлургических| |компаний| |буквально| |со| |школьной| |скамьи| |ведут| |успевающих| |учеников||,| |помогают| |им| |поступить| |в| |профильные| |вузы||,| |чтобы| |через| |несколько| |лет| |привлечь| |в| |свою| |команду| |молодых| |управленцев| |высокого| |уровня||.
А| |есть| |программы||,| |которые| |не| |предусматривают| |того||,| |чтобы| |выпускник| |обязательно| |вернулся| |под| |крыло| |своей| |компании||.
Их| |цель| |-| |вырастить| |специалиста| |в| |той| |области||,| |в| |которой| |молодой| |человек| |в| |зависимости| |от| |собственных| |возможностей| |мог| |бы| |принести| |максимум| |пользы||.
Пример| |тому| |-| |образовательная| |программа| |"||Альфа-Шанс||"||,| |учрежденная| |в| |1995| |году||.
В| |этом| |году| |заканчивает| |обучение| |уже| |второй| |набор| |программы||.
По| |окончании| |вуза| |стипендиат| |волен| |самостоятельно| |выбирать| |место| |работы||.
Уже| |сейчас| |многие| |выпускники||,| |получившие| |высшее| |образование| |по| |этой| |программе||,| |работают| |в| |авиакомпании| |"||Ист-Лайн||"||,| |Газпроме| |и| |других| |известных| |российских| |компаниях||.
За| |успехами| |и| |неудачами| |стипендиатов| |банк| |следит| |на| |протяжении| |всего| |периода| |обучения||.
Ребята| |обязательно| |встречаются| |несколько| |раз| |с| |первыми| |лицами||.
Ведь| |очень| |важно| |выработать| |в| |них| |умение| |показывать| |стабильно| |высокие| |результаты| |на| |длинных| |дистанциях||.
Когда-то| |многие| |из| |нынешних| |руководителей| |транснациональных| |компаний| |приехали| |в| |Москву| |из| |провинции||.
Без| |таланта||,| |без| |энергии||,| |без| |обширного| |багажа| |знаний| |они| |вряд| |ли| |сумели| |бы| |добиться| |больших| |успехов||.
Их| |путь| |могут| |повторить| |выпускники| |программы| |"||Альфа| |Шанс||"||.
Вообще| |такая| |социальная| |политика| |строится| |на| |максимальной| |поддержке| |наиболее| |уязвимых||,| |наиболее| |нуждающихся| |в| |помощи| |слоев| |населения||.
Особенность| |этой| |помощи| |в| |ее| |адресности||:| |спонсируются| |конкретные| |люди||,| |конкретные| |проекты||.
В| |этом| |году| |формат| |программы| |будет| |несколько| |изменен||,| |для| |того| |чтобы| |сделать| |ее| |более| |эффективной| |и| |полезной| |для| |общества||.
Партнером| |станет| |такой| |престижный| |вуз||,| |как| |Государственный| |Университет| |Высшая| |Школа| |экономики||.
Не| |секрет||,| |что| |олимпиада| |ГУ||-||ВШЭ||,| |по| |результатам| |которой| |абитуриенты| |из| |всех| |уголков| |России| |зачисляются| |на| |учебу||,| |является| |прекрасным| |инструментом| |по| |отбору| |самых| |талантливых| |выпускников| |школ||.
ГУ||-||ВШЭ| |рекомендует| |"||Альфа-Банку||"| |100| |самых| |перспективных| |ребят| |из| |регионов| |из| |числа| |выигравших| |олимпиаду||,| |а| |тот| |отберет| |из| |них| |на| |собеседовании| |20| |человек||.
Эти| |ребята| |будут| |получать| |достойную| |банковскую| |стипендию||,| |которая| |поможет| |им| |в| |первые| |годы| |учебы| |покорить| |Москву| |и| |заложить| |прочный| |фундамент| |своей| |будущей| |карьеры||.
Действительно||,| |путевка| |в| |лучшие| |вузы| |страны| |выдается| |самым| |лучшим||.
Такой| |подход| |оправдан||:| |лучше| |вырастить| |одного| |уникального| |специалиста||,| |открыть| |для| |него| |все| |двери||,| |чем| |распылять| |усилия| |без| |уверенности| |в| |конечном| |успехе||.
-| |Пусть| |это| |звучит| |несколько| |пафосно||,| |но| |от| |того||,| |какой| |будет| |завтрашняя| |элита| |общества||,| |зависят| |будущее| |России||,| |наше| |общее| |будущее||,| |-| |говорит| |Леонид| |Игнат||.
-| |Для| |нас| |социальная| |ответственность| |-| |не| |пустые| |слова||,| |не| |формальность||,| |а| |инвестиции| |в| |завтрашний| |день||.
На| |сто| |процентов| |уверен||:| |эти| |инвестиции| |в| |интеллект| |нации| |окупятся| |сторицей||.
ЭТОГО| |события| |бизнес| |ждал| |14| |лет||.
В| |России| |наконец||-||то| |появилось| |большое| |исследование||,| |посвященное| |последствиям| |присоединения| |России| |к| |ВТО||.
Как| |сказал| |главный| |переговорщик| |по| |ВТО| |Максим| |Медведков||,| |"||это| |-| |последнее||,| |других| |мы| |заказывать| |не| |будем||"||.
На| |прошлой| |неделе| |его| |презентовали| |в| |Высшей| |школе| |экономики| |(||ВШЭ||)||.
Параллельно| |о| |проблемах| |присоединения| |России| |к| |ВТО| |в| |Москве| |говорил| |еврокомиссар| |Питер| |Мандельсон||.
Исследование| |должно| |было| |ответить| |на| |вопрос||,| |что| |будет| |с| |экономикой| |страны||,| |с| |конкретными| |отраслями| |и| |регионами| |с| |2009| |по| |2015| |годы||.
Результаты| |уже| |просачивались| |в| |прессу| |с| |месяц| |назад||:| |стало| |известно||,| |что| |ряд| |регионов| |(||Московский||,| |Центральный||,| |Пермский| |край| |и| |некоторые| |другие||)| |пострадают| |от| |присоединения| |"||как| |импорточувствительные||"||,| |но| |независимые| |эксперты| |отказывались| |делать| |выводы| |без| |знакомства| |с| |методологией||.
Теперь| |она| |раскрыта||,| |признана| |небесспорной||,| |но| |об| |этом| |позже||.
Специалисты| |старательно| |акцентировали| |внимание| |на| |том||,| |что| |действовали| |хирургическим| |скальпелем||:| |так||,| |снижение| |импортных| |тарифов| |на| |0,75| |процента| |в| |год| |они| |уже| |считали| |"||существенным||"||.
При| |этом| |подход| |был| |гибким||:| |скажем||,| |если| |тариф| |снизился| |на| |комплектующие| |существеннее||,| |чем| |на| |готовые| |изделия||,| |положение| |отрасли| |признавалось| |успешным||,| |поскольку| |это| |открывает| |возможность| |делать| |аналогичные| |вещи| |в| |России||.
Анализировалось| |и| |соотношение| |"||белого||"| |с| |"||серым||"| |импорта||.
Регионы| |группировали| |в| |сообщества||,| |выделяя| |чувствительные| |к| |импорту| |(||это| |или| |его| |большие| |потребители||,| |или| |перевалочные| |базы||)||.
Считалось||,| |что| |от| |роста| |импорта| |регион| |приобретает| |через| |рост| |налоговых| |(||от| |внутренней| |торговли||)| |поступлений||,| |но| |теряет| |от| |вытеснения| |своих| |товаров||.
Ни| |жарко||,| |ни| |холодно||.
Общий| |вывод||:| |влияние| |присоединения| |к| |ВТО| |крайне| |мало| |ощутимо||.
Вывод| |с| |ходу| |настораживает||:| |именно| |так| |заканчивались| |все| |прежние| |исследования| |по| |заказу| |минэкономразвития||,| |и| |это| |резко| |разнится| |с| |результатами| |некоторых| |корпоративных| |исследований||.
Тем| |не| |менее| |рисковые| |сектора| |все-таки| |были| |названы||.
Это| |легкая| |промышленность||,| |производство| |компонентов| |для| |сельхозтехники| |(||но| |не| |АПК||!||)||,| |автопром||,| |химпром||,| |самолетостроение||,| |фармацевтика||.
Соответственно| |распределилась| |география| |и| |рисковых| |регионов| |-| |Центр| |России| |(||легкая| |промышленность||)||,| |Нижнее| |Поволжье| |(||Волгоград||,| |Самара| |-| |машиностроение||)||,| |Пермский| |край| |(||химпром||)||.
Теперь| |по| |крайней| |мере| |стало| |понятно| |то||,| |что| |было| |непонятно| |месяц| |назад||:| |почему| |в| |зону| |риска| |попадает| |Московская| |область||.
Оказывается||,| |это| |центр| |легпрома||.
Впрочем||,| |что| |это| |за| |риск||,| |если| |даже| |для| |чувствительных| |регионов| |рост| |импорта| |составит| |всего| |2| |процента||.
О| |Перми| |и| |Поволжье| |было| |специально| |сказано||,| |что| |они| |сильные| |и||,| |дескать||,| |выстоят||.
Да| |и| |для| |рисковых| |приготовлена| |конфета||:| |экономя| |на| |подешевевших| |импортных| |товарах||,| |народ| |начнет| |вкладывать| |"||лишние||"| |деньги| |в| |российские||,| |так| |что| |у| |наших| |бизнесов| |открывается| |новая| |ниша| |платежеспособного| |спроса||.
В| |размере| |максимум| |2| |процентов| |от| |объема| |импорта||,| |но| |и| |об| |этом| |сочли| |нужным| |сказать||.
Что| |же| |касается| |услуг||,| |то| |либерализация| |признана| |полезной| |опять| |же| |из-за| |"||высвобождения| |денег| |населения||"||.
Даже| |банковскую| |сферу| |можно| |было| |бы| |открыть| |без| |вреда| |для| |нее||.
А| |раз| |не| |открыли||,| |так| |вреда| |и| |вовсе| |не| |будет||.
В| |целом| |по| |России| |рост| |импорта| |по| |чувствительным| |товарам| |за| |7| |лет| |суммарно| |составит| |4,5| |процента||,| |но| |реально||,||_|                                                                                                              |уверены| |ученые||,| |не| |более| |2,5||.
Пойманы| |на| |противоречиях||.
Естественно||,| |эти| |оценки| |вызвали| |дискуссию||.
Экономисты| |из| |других| |вузов||,| |оставшиеся| |за| |бортом| |интеллектуального| |процесса| |(||особенно| |усердствовал| |МГУ||)||,| |интересовались||,| |почему| |в| |модели| |заложены| |темпы| |роста| |импорта| |ниже| |роста| |ВВП||,| |ведь| |сейчас| |не| |так||?
Как| |учитывается| |инфляция||,| |укрепление| |рубля||?
Учитывались| |ли| |прямые| |иностранные| |инвестиции||?
Эластичность| |спроса||?
И| |что| |будет| |с| |экспортом||?
Оказалось||,| |что| |оценивать| |экспорт| |"||задача| |не| |ставилась||"||,| |укрепление| |рубля| |влияет| |на| |экономику| |на| |порядки| |больше||,| |чем| |ВТО||,| |а| |прочие| |параметры| |считались| |по| |моделям| |минэкономразвития||.
В| |кулуарах| |один| |из| |независимых| |экономистов||,| |просивший| |на| |него| |не| |ссылаться||,| |прокомментировал| |свои| |впечатления||.
По| |его| |словам||,| |в| |таких| |исследованиях| |многое| |зависит| |от| |качества| |базы| |данных||.
Об| |этом| |же| |говорилось| |туманно||:| |"||Какие-то| |данные| |за| |2000| |год||,| |какие-то| |за| |2008-й||.
Какие| |именно||?
Ведь| |за| |7| |лет| |многое| |изменилось||.
К| |тому| |же| |по| |"||серому||"| |импорту| |вообще| |нет| |баз| |данных||,| |только| |экспертные| |оценки||.
Будучи| |скомпонованными| |с| |другими||,| |проверенными| |данными||,| |эти| |оценки| |могут| |дать| |непредсказуемый| |эффект||"||,| |сказал| |этот| |ученый||.
Сомнения| |вызывает| |и| |методика| |оценок| |по| |категориям| |товаров| |изолированно||:| |"||Есть| |эффект| |замещения| |товаров||,| |он| |не| |учитывается||"||.
По| |словам| |этого| |специалиста||,| |он| |подловил| |авторов| |работы| |на| |очевидном| |противоречии||:| |в| |презентации| |фигурировали| |тарифные| |оферы| |(||промежуточные| |переговорные| |позиции||)||,| |хотя| |исследование| |подается| |как| |основанное| |на| |окончательных| |результатах| |переговоров||.
В| |то| |же| |время| |наш| |собеседник| |признал||,| |что| |общая| |оценка| |влияния| |ВТО| |на| |Россию| |сделана| |верно||.
Однако| |анализ| |по| |регионам| |и| |отраслям| |страдает| |качественностью| |-| |"||тут| |и| |там| |выбраны| |очевидные| |примеры||.
Я| |знаю| |немало| |закрытых| |корпоративных| |исследований||,| |которые| |сделаны| |лучше||"||.
Интрига| |сегодняшнего| |дня||:| |начнутся| |ли| |торги| |на| |российских| |фондовых| |биржах||,| |а| |если| |начнутся||,| |то| |куда| |пойдут| |индексы||.
Аналитики| |уже| |не| |первый| |месяц| |говорят||,| |что| |достигнуто| |"||дно||"||,| |но| |каждый| |раз| |рынок| |умудряется| |рухнуть| |еще| |ниже||.
Тем| |временем| |кризис| |уже| |лишил| |крупных| |российских| |предпринимателей| |230| |млрд||.| |долларов||,| |и| |они| |решили| |попросить| |государство||,| |чтобы| |оно| |само| |выплачивало| |компенсации| |увольняемым| |сотрудникам||.
Государство| |же| |пока| |обещало| |накачать| |фондовый| |рынок| |дополнительными| |деньгами||.
В| |пятницу| |на| |РТС| |и| |ММВБ| |торги| |по| |распоряжению| |Федеральной| |службы| |по| |финансовым| |рынкам| |(||ФСФР||)| |даже| |не| |начинались||.
Они| |были| |приостановлены| |вплоть| |до| |особого| |распоряжения||,| |поскольку| |на| |всех| |зарубежных| |площадках| |шло| |отвесное| |падение||.
Тем| |не| |менее| |вице-премьер| |Алексей| |Кудрин| |заявил| |в| |субботу||,| |что| |вводить| |"||каникулы||"| |(||например||,| |закрытие| |торгов| |на| |неделю||)| |для| |падающих| |бирж| |бессмысленно||.
"||Сейчас| |уже| |говорят| |об| |этой| |мере| |все| |чаще||,| |но| |она| |принципиально| |ничего| |не| |меняет||:| |будет| |внебиржевой| |рынок||,| |нерегулируемый||.
Тогда| |нам| |придется| |много| |чего| |еще| |запрещать||.
Пока| |я| |не| |склоняюсь| |к| |этому||,| |хотя| |цены| |на| |рынке| |перестали| |отвечать| |хоть| |какой-то| |логике||"||,| |-| |отметил| |он||.
Однако| |эксперты| |не| |верят| |ни| |в| |возобновление| |регулярных| |торгов||,| |ни| |тем| |более| |в| |немедленный| |рост| |индексов||.
"||Если| |уж| |в| |Евросоюзе| |заговорили| |о| |том||,| |что| |следует| |прикрыть| |фондовые| |рынки||,| |значит||,| |скорее| |всего||,| |и| |у| |нас| |пока| |их| |не| |будут| |включать||.
Там| |царит| |паника||,| |и| |нет| |реальных| |инвесторских| |настроений||.
Движения| |на| |нашем| |рынке| |не| |отражают| |реальной| |действительности||,| |акции| |"||голубых| |фишек||"| |не| |могут| |быть| |такими| |недооцененными||,| |а| |потому||,| |конечно| |же||,| |лучше| |бы| |рынок| |сейчас| |не| |работал||"||,| |-| |заявил| |доцент| |кафедры| |фондового| |рынка| |и| |рынка| |инвестиций| |Высшей| |школы| |экономики| |Александр| |Аршавский||.
Срок||,| |за| |который| |успокоится| |ситуация| |в| |Америке||,| |выступающей| |как| |источник| |нестабильности||,| |он| |оценил| |в| |две| |недели||.
"||В| |худшем| |случае| |правительствам| |потребуется| |немного| |больше| |времени||,| |чтобы| |принять| |правильные| |меры||,| |и| |рынки| |могут| |упасть| |еще| |на| |20||%||.
Затем| |мы| |повернем| |обратно||"||,| |-| |заявил| |в| |субботу| |главный| |экономист| |Международного| |валютного| |фонда| |Оливье| |Бланшар||.
Правительство| |РФ| |свои| |меры| |уже| |принимает||.
В| |пятницу| |премьер-министр| |Владимир| |Путин| |объявил||,| |что| |государство| |на| |этой| |неделе| |в| |целях| |поддержания| |рынка| |скупит| |российских| |акций| |на| |сумму| |до| |175| |млрд||.| |руб||.
"||Мы| |увеличим| |до| |конца| |этого| |года| |капитал| |Внешэкономбанка| |РФ| |на| |75| |млрд||.| |руб||.
Эти| |средства| |могут| |быть| |использованы| |как| |для| |покупки| |ценных| |бумаг| |на| |фондовом| |рынке| |России||,| |так| |и| |для| |страхования| |таких| |сделок||.
Имеется| |в| |виду| |и| |возможность| |приобретения| |российских| |корпоративных| |облигаций||"||,| |-| |сообщил| |глава| |правительства||.
Но| |это| |лишь| |начало| |массированной| |накачки| |бирж| |деньгами||.
В| |воскресенье| |г-н| |Кудрин| |сообщил||:| |в| |ближайшее| |время| |будет| |разрешено| |размещать| |пенсионные| |накопления| |в| |акции| |и| |облигации| |отечественных| |компаний||.
Напомним||,| |что| |сейчас| |96,6||%| |будущих| |пенсий| |находятся| |у| |государственного| |ВЭБа||,| |который| |может| |их| |инвестировать| |лишь| |в| |гособлигации| |РФ||.
Речь| |идет| |о| |сумме| |в| |353,7| |млрд||.| |руб||.||,| |которая| |тоже| |может| |быть| |выплеснута| |на| |биржу||.
Г-н| |Аршавский| |соглашается||,| |что| |пенсионные| |деньги| |пошли| |бы| |ей| |на| |пользу||.
"||Скорее| |всего||,| |будут| |установлены| |условия||,| |на| |которых| |можно| |было| |бы| |вкладывать| |пенсионные| |деньги| |в| |акции| |с| |меньшим| |риском||.
Необходимы| |высоконадежные| |эмитенты| |с| |высоким| |рейтингом||"||,| |-| |рассуждает| |эксперт||.
Такое| |решение| |порадует| |будущих| |пенсионеров| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |акции| |и| |облигации| |будут| |расти||.
Пока| |же| |все| |происходит| |"||с| |точностью| |до| |наоборот||"||.
Суммарные| |потери| |25| |отечественных| |миллиардеров| |из| |верхушки| |списка| |богатейших| |россиян| |с| |19| |мая| |по| |6| |октября| |составили| |230| |млрд||.| |долларов||.
Это| |в| |четыре| |раза| |больше| |состояния| |богатейшего| |человека| |мира| |Уоррена| |Баффета||.
Богатство| |предпринимателей| |сократилось| |за| |этот| |период| |на| |62||%||,| |подсчитали| |в| |пятницу| |аналитики| |агентства| |Bloomberg||.
В| |тот| |же| |день| |Российский| |союз| |промышленников| |и| |предпринимателей| |(||РСПП||)||,| |известный| |в| |народе| |как| |"||профсоюз| |олигархов||"||,| |предложил| |изменить| |Трудовой| |кодекс||.
"||Речь| |идет| |об| |обсуждении| |идеи| |перераспределения| |выплаты| |уволенным| |сотрудникам||,| |при| |котором| |государство| |возьмет| |на| |себя| |обязательство| |работодателя| |в| |течение| |двух| |месяцев| |выплачивать| |заработную| |плату| |сотруднику||,| |уволенному| |по| |сокращению| |штатов||"||,| |-| |сообщил| |вице-президент| |РСПП| |Федор| |Прокопов||.
Иными| |словами||,| |за| |то||,| |что| |человек| |работал| |на| |"||частника||"||,| |хорошо| |бы| |заплатить| |государству||,| |то| |есть| |всем||_|         |в|                                                                                               |складчину||.
"||Соображения||,| |которые| |приводит| |РСПП||,| |-| |детский| |сад||.
Те| |работодатели||,| |которые| |неправильно| |сформировали| |свою| |маркетинговую| |и| |инвестиционную| |политику||,| |должны| |выкручиваться| |сами||,| |а| |не| |вешать| |свои| |долги| |и| |ошибки| |на| |государство||.
Другое| |дело||,| |что| |бюджетникам| |компенсации| |обязано| |выплатить| |государство||,| |поскольку| |оно| |является| |их| |работодателем||"||,| |-| |заявил| |"||НИ||"| |научный| |руководитель| |Института| |национальной| |стратегии| |Никита| |Кричевский||.
По| |словам| |эксперта||,| |несколько| |лет| |назад| |разрабатывался| |законопроект| |о| |предоставлении| |финансовых| |гарантий| |работникам| |несостоятельных| |предприятий||.
Он| |предполагал||,| |что| |компании| |должны| |выплачивать| |небольшие| |взносы| |в| |некий| |спецфонд||.
Если| |работник| |терял| |бы| |место| |в| |случае| |финансового| |форс-мажора| |в| |компании||,| |из| |этого| |фонда| |он| |получал| |бы| |компенсацию||.
Подобные| |механизмы| |действуют| |во| |многих| |странах||,| |но| |в| |России| |он||,| |к| |сожалению||,| |так| |и| |не| |создан||.
Новый| |год| |начался| |для| |владельцев| |и| |менеджеров| |компаний| |нерадостно||.
Пленум| |Высшего| |арбитражного| |суда| |(||ВАС||)| |в| |феврале| |2008| |года| |издал| |специальное| |постановление||.
Оно| |разъясняло||,| |что| |правовая| |позиция| |ВАС||,| |его| |постановления| |по| |конкретным| |делам| |рассматриваются| |теперь| |в| |качестве| |основания| |для| |пересмотра| |дел| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам||.
По| |сути||,| |это| |означает||,| |что| |если| |в| |прошлом| |году| |суд| |на| |основании| |того| |или| |иного| |судебного| |решения| |признал| |ответчика| |невиновным||,| |то| |в| |году| |нынешнем| |подозреваемого| |снова| |можно| |вызвать| |для| |разбирательства||.
Для| |этого| |достаточно| |всего| |лишь| |признать| |прецедент| |недействительным||.
Не| |секрет||,| |что| |обращение| |к| |судебной| |практике| |получило| |широкое| |распространение| |в| |сфере| |споров| |по| |налоговым| |делам||.
Налоговый| |кодекс| |зачастую| |написан| |достаточно| |пространно||,| |что| |дает| |судьям| |простор| |для| |его| |толкования||.
За| |последние| |годы| |в| |стране| |успела| |скопиться| |уже| |сложившаяся| |система| |прецедентов| |по| |многим| |спорным| |вопросам||.
Неудивительно||,| |что| |в| |новом| |подходе| |многие| |специалисты| |усмотрели| |риск| |того||,| |что| |неблагоприятные| |для| |налогоплательщиков| |позиции| |ВАС| |будут| |распространяться| |теперь| |на| |уже| |истекшие| |налоговые| |периоды| |и| |на| |уже| |завершенные| |налоговые| |споры||.
При| |этом| |предусмотренная| |Конституцией| |и| |Налоговым| |кодексом| |гарантия| |недопустимости| |обратной| |силы| |закона| |не| |поможет| |бизнесу||.
Дело| |в| |том||,| |что| |отечественная| |судебная| |система| |не| |признает| |прецедент| |как| |источник| |права| |и| |не| |уравнивает| |его| |с| |законами||.
А| |потому| |и| |конституционные| |гарантии| |юридически| |распространяются| |только| |на| |случаи| |изменения| |закона||,| |а| |не| |на| |ситуации||,| |когда| |фактическое| |содержание| |нормы| |изменяется| |после| |судебного| |толкования||.
Ведь| |текст| |закона| |в| |этом| |случае| |остается| |прежним||.
Более| |того||,| |еще| |в| |середине| |прошлого| |года| |Конституционный| |суд||,| |по| |сути||,| |узаконил| |такую| |трактовку||.
Он| |отказался| |принять| |к| |рассмотрению| |жалобы| |компаний| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |положениями| |пункта| |2| |статьи| |5| |Налогового| |кодекса||.
Согласно| |им| |как| |раз| |"||акты| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||,| |ухудшающие| |положение| |налогоплательщиков||,| |обратной| |силы| |не| |имеют||"||.
Однако| |суд| |решил||,| |что| |статья| |5| |Налогового| |кодекса| |"||в| |силу| |своей| |четкости| |и| |определенности| |не| |нуждается| |в| |какой-либо| |детализации||.
В| |результате| |налогоплательщики| |оказываются| |незащищенными| |от| |случаев||,| |когда| |после| |завершения| |выигранных| |судебных| |разбирательств| |их| |все| |же| |признают| |виновными| |и| |привлекут| |к| |ответственности||.
Впрочем||,| |паниковать| |не| |стоит||.
За| |последние| |годы| |налоговые| |инспекторы| |приносили| |бизнесу| |и| |более| |неожиданные| |сюрпризы||.
Как| |повернешь||…
Строго| |говоря||,| |ничего| |принципиально| |нового| |ВАС| |не| |объявил||.
Если| |называть| |вещи| |своими| |именами||,| |то| |он| |фактически| |лишь| |признал| |и| |узаконил| |сложившиеся| |в| |стране| |правила| |игры||.
На| |протяжении| |последних| |лет| |множество| |организаций| |уже| |сталкивались| |с| |"||внезапной| |сменой| |настроения||"| |судебных| |инстанций||.
Бывало||,| |что| |компании||,| |отпраздновав| |победу| |в| |арбитраже||,| |должны| |были| |скрепя| |сердце| |выплачивать| |недоимки| |после| |того||,| |как| |вышестоящий| |суд| |менял| |практику| |по| |тому| |или| |иному| |вопросу||.
Некоторые| |из| |них||,| |желая| |доказать| |свою| |правоту||,| |доходили| |до| |ВАС| |или| |КС||,| |но| |им| |это| |не| |помогло||.
Среди| |обращавшихся||,| |например||,| |был| |"||Тюменнефтегаз||"||.
По| |результатам| |выездной| |проверки| |в| |2005| |году| |компанию| |привлекли| |к| |налоговой| |ответственности||.
Основанием| |стали| |выводы| |инспекторов||,| |что| |компания| |неправильно| |платила| |налог| |на| |доходы| |физических| |лиц||.
В| |двух| |судебных| |инстанциях| |тюменцы| |выиграли||.
Но| |Федеральный| |арбитражный| |суд| |Западно-Сибирского| |округа||,| |ссылаясь| |на| |постановление| |президиума| |ВАС| |уже| |от| |2006| |года||,| |эти| |решения| |частично| |пересмотрел||.
Юристы| |"||Тюменнефтегаза||"| |указывали| |на| |то||,| |что| |президиум| |ВАС| |по-новому| |истолковал| |положения| |НК| |не| |в| |пользу| |налогоплательщика| |уже| |на| |год| |позже||,| |но| |компании| |это| |не| |помогло||.
"||Курганстальмост||"| |дошел| |в| |своих| |спорах| |с| |налоговиками| |до| |Конституционного| |суда||.
В| |2002| |году||,| |еще| |до| |принятия| |налоговиками| |решения| |по| |результатам| |проверки||,| |компания| |подала| |уточненную| |декларацию| |по| |налогу| |на| |прибыль||,| |где| |было| |заявлено| |о| |применении| |льготы||.
В| |вынесенном| |позднее| |решении| |инспекторы| |не| |оспорили| |применения| |этой| |льготы||.
Но| |в| |2004| |году| |налоговики| |проверяли| |"||Курганстальмост||"| |повторно| |и| |решили||,| |что| |ранее| |компания| |воспользовалась| |льготой| |по| |налогу| |на| |прибыль| |необоснованно||.
Компания| |выиграла| |спор| |с| |налоговиками| |в| |трех| |судебных| |инстанциях||.
Однако| |президиум| |ВАС||,| |рассматривая| |надзорную| |жалобу||,| |судебные| |акты| |отменил||.
"||Закон| |может| |сначала| |толковаться| |одним| |образом||,| |а| |затем||,| |без| |формального| |изменения| |норм| |законодательства| |-||_|                                                                                                           |совершенно| |иным||.
Самый| |яркий| |пример||,| |с| |которым| |мы| |столкнулись| |в| |последнее| |время||,| |связан| |со| |статьей| |6| |Положения| |о| |налоге| |на| |прибыль| |предприятий| |-| |по| |льготе| |на| |финансирование| |капитальных| |вложений||.
Высший| |арбитражный| |суд| |в| |2003| |году| |принял| |постановление| |президиума||,| |радикально| |изменив| |толкование| |этой| |нормы||.
Раньше| |существовало| |абсолютное| |единство| |арбитражной| |практики| |федеральных| |судов| |в| |округах| |по| |этому| |вопросу||,| |но| |было| |дано| |новое| |толкование||,| |-| |вспоминает| |Владимир| |Кузнецов||,| |руководитель| |управления| |правовой| |защиты| |компании| |ТНК-BP||.
-| |После| |этого| |налоговый| |орган| |начал| |проверку| |предприятия| |за| |три| |года||.
Постановление| |появилось| |в| |2004| |году||,| |так| |что| |глубина| |проверки| |охватывала| |2001| |год||.
Судьи| |сообщили||,| |что| |их| |уже| |не| |интересует| |практика||,| |применявшаяся| |раньше||.
Компания| |даже| |выиграла| |споры| |по| |итогам| |камеральных| |проверок||,| |ранее| |суды| |подтверждали| |во| |всех| |инстанциях| |нашу| |правоту||.
При| |повторном| |рассмотрении| |этих| |дел| |нам| |говорили||,| |что| |практика| |изменилась||,| |а| |задача| |судов| |-| |обеспечивать| |единство| |практики||:| |"||Если| |мы| |примем| |решение| |в| |вашу| |пользу||,| |то| |его| |отменит| |Высший| |арбитражный| |суд||,| |потому| |что| |оно| |противоречит| |единству| |практики||"||.
Мы| |задумались||:| |можно| |ли| |вообще| |в| |ситуации||,| |когда| |толкование| |закона| |реально| |поменялось| |по| |сравнению| |с| |тем||,| |каким| |оно| |было||,| |применять| |его| |с| |обратной| |силой||.
Мы| |заявили| |эту| |позицию| |при| |рассмотрении| |наших| |дел| |по| |тем| |обществам||,| |которые| |у| |нас| |находились| |в| |производстве||.
Суды| |отвечали||,| |что| |соответствующая| |статья| |5| |Налогового| |кодекса| |распространяется| |на| |случаи||,| |когда| |законодатель| |изменяет| |формально| |норму||.
Старший| |юрист| |"||ФБК||-||Право||"| |Елена| |Махортова| |признает||,| |что| |проблема| |существовала| |и| |раньше||.
Фактически| |судебная| |практика| |действительно| |может| |ухудшать| |положение| |налогоплательщика||.
2003| |-| |2004| |годы| |известны| |налоговым| |юристам| |как| |период||,| |когда| |суды| |неоднократно| |выражали| |позиции||,| |обладающие| |признаками| |новых| |норм| |права||,| |то| |есть| |фактически| |изменяли| |сложившуюся| |практику||.
"||Помимо| |примера| |с| |отменой| |льготы| |по| |капвложениям||,| |можно| |вспомнить| |еще| |один||.
В| |2004| |году| |Высший| |арбитражный| |суд| |издал| |акт||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |зачет| |излишне| |уплаченного| |налога| |осуществляется| |в| |пределах| |трех| |лет||.
В| |то| |же| |время| |ранее| |такая| |трактовка| |признавалась| |лишь| |как| |частный| |случай||,| |в| |самом| |законе| |об| |этом| |не| |говорилось||.
Потому| |практика| |складывалась| |так||,| |что| |зачет| |осуществлялся| |бессрочно||,| |-| |рассказывает| |Елена| |Махортова||.
-| |Налогоплательщики| |не| |торопились| |возвращать| |свои| |средства| |из| |бюджета||.
С| |момента| |издания| |этого| |постановления| |они| |фактически| |потеряли| |эти| |деньги||.
Прогнозировать| |изменение| |или| |ухудшение| |трактовок| |закона| |правовым| |подразделениям| |компаний| |почти| |невозможно||.
Тот| |же| |пример||,| |со| |сроками| |зачета||,| |показывает||:| |даже| |для| |судов| |не| |было| |очевидным||,| |что| |позиция| |Высшего| |арбитражного| |суда| |вытекает| |из| |нормы| |закона||,| |иначе| |эта| |практика| |не| |просуществовала| |бы| |так| |долго||"||.
…||Так| |и| |вышло||.
Фактов||,| |поднимающих| |настроение||,| |у| |бизнесменов| |не| |так-то| |много||.
Главный| |из| |них| |-| |вольные| |судебные| |трактовки| |той| |или| |иной| |практики||,| |хотя| |и| |непредсказуемы||,| |но| |санкциями| |не| |грозят||.
Компании| |должны| |лишь| |признать||,| |что| |потеряли| |деньги||,| |или| |доплатить| |налог||.
"||Статья| |75| |Налогового| |кодекса| |и| |статья| |111| |нового| |кодекса| |указывают||,| |что| |ошибки||,| |оплошности| |органов| |исполнительной| |власти||,| |которые| |неправильно| |сориентировали| |налогоплательщика||,| |освобождают| |последнего| |от| |пени| |с| |штрафов||.
В| |случае| |изменившейся| |трактовки| |закона| |плательщик| |не| |виноват| |-| |он| |руководствовался| |исполнительными| |рекомендациями||"||,| |-| |успокаивает| |Константин| |Сасов||,| |старший| |юрист| |юридической| |компании| |"||Пепеляев||,| |Гольцблат| |и| |партнеры||"||.
Также| |можно| |сослаться| |на| |прецедентную| |практику| |Европейского| |суда| |по| |правам| |человека||,| |на| |его| |решения| |по| |спорам||,| |где| |заявители| |были| |россиянами||,| |например||,| |на| |жалобу| |"||Никитин| |против| |России||"||.
Позиция| |проста| |-| |повторное| |уголовное| |налоговое| |преследование| |за| |одни| |и| |те| |же| |деяния| |плательщиков| |неправомерно||.
"||Если| |один| |раз| |ответчик| |уже| |был| |в| |судебном| |процессе||,| |прошел| |процедуру| |защиты| |от| |налоговых| |преследований||,| |то| |второй| |раз| |он| |защищается| |от| |фактически| |уголовного| |преследования||,| |-| |поясняет| |Константин| |Сасов||.
-| |Европейский| |суд| |приравнивает| |налоговое| |дело| |к| |уголовным||,| |и| |запрет| |на| |пересмотр| |общепризнанный||.
Например||,| |в| |рамках| |дела| |"||Никитин| |против| |России||"| |суд| |как| |раз| |и| |определил||,| |что| |повторное| |уголовное| |преследование| |недопустимо||.
Я| |бы| |рекомендовал| |тем||,| |к| |кому| |будет| |применена| |новая| |позиция| |Высшего| |арбитражного| |суда||,| |опираться| |на| |эту| |практику||,| |которая| |для| |нас| |является| |прецедентной| |и| |обязательной||"||.
В| |некотором| |роде| |февральское| |решение| |ВАС| |может| |оказаться| |даже| |полезным||.
Фактически| |оно| |обнажило| |проблему||,| |и| |теперь| |не| |исключен| |вариант||,| |что| |судьям| |придется| |дать| |еще| |несколько| |разъяснений||.
Раз| |так||,| |то| |правила| |игры||,| |пусть| |и| |весьма| |своеобразные||,| |могут| |все| |же| |появиться||.
Елена| |Махортова| |полагает||,| |что| |в| |течение| |года||-||двух| |позиция| |судов| |относительно| |трактовки| |судебной| |практики| |может| |перемениться||,| |существует| |несколько| |вариантов| |решения| |проблемы||.
"||Ограничить| |судебное| |нормотворчество| |случаями||,| |когда| |в| |этом| |есть| |объективная| |необходимость| |из-за| |противоречий| |и| |неясностей| |в| |законодательстве||,| |не| |устранимых| |иначе| |как| |посредством| |толкования| |-| |вряд| |ли| |реально||,| |-| |отмечает| |она||.
-| |Зато| |можно| |использовать| |пункт| |7| |статьи| |3| |НК| |РФ||,| |который| |специально| |предусмотрен| |для| |случаев| |вынужденного| |судебного| |нормотворчества| |и| |из| |которого| |вытекает| |недопустимость| |введения| |новых||,| |менее| |благоприятных| |правил||.
Конституционный| |суд| |признал| |неустранимыми| |те| |сомнения||,| |которые| |нельзя| |разрешить||,| |используя| |методы| |толкования| |общепризнанных| |норм||.
Соответственно| |их| |появление||,| |по| |сути||,| |автоматически| |приводит| |к| |ситуации||,| |когда| |суд| |принимает| |новые| |правила| |игры||.
Эта| |норма| |как| |раз| |распространяется| |на| |нашу| |ситуацию||,| |когда| |суд| |своим| |решением| |ухудшает| |положение| |налогоплательщика||.
То| |есть| |сегодня| |уже| |существует| |инструмент||,| |использование| |которого| |может| |изменить| |ситуацию||.
Другое| |дело||,| |что| |он| |пока| |не| |работает||"||.
Есть| |и| |еще| |вариант| |-| |применение| |статьи| |5| |"||О| |недопустимости| |обратного| |действия||"||.
Суд| |сам||,| |выражая| |позицию||,| |может| |учитывать| |данный| |принцип||,| |либо| |же| |это| |могут| |делать| |нижестоящие| |суды||.
Логика| |проста| |-| |рассматривая| |спор| |по| |конкретному| |делу||,| |суд| |сформировал| |свою| |позицию||,| |и| |он| |изначально| |и| |заведомо| |знал||,| |что| |применяет| |ее| |к| |отношениям||,| |которые| |уже| |произошли||,| |то| |есть| |распространяет| |ее| |действие| |задним| |числом||.
Соответственно||,| |это| |может| |свидетельствовать||,| |что| |с| |точки| |зрения| |вышестоящего| |суда||,| |такая| |позиция| |не| |является| |ухудшающей| |положение| |налогоплательщика||.
А| |нижестоящий| |суд||,| |начиная| |ее| |применять||,| |не| |может| |давать| |других| |оценок||.
Впрочем||,| |далеко| |не| |факт||,| |что||,| |анализируя| |сложившуюся| |коллизию||,| |суды| |решат| |придерживаться| |именно| |такой| |трактовки||.
Поэтому| |для| |всех| |предпринимателей| |пока| |что| |можно| |дать| |только| |один| |совет| |-| |всегда| |иметь| |резервную| |сумму||,| |которую| |можно| |направить||,| |чтобы| |удовлетворить| |претензии| |налоговиков| |по| |делам| |давно| |минувших| |дней||.
Или| |на| |случай| |непредвиденных| |судебных| |разбирательств||.
Такой| |совет| |находится| |вне| |судебного| |поля||,| |зато| |это||,| |пожалуй||,| |единственный| |гарантированный| |способ| |застраховаться| |от| |внезапной| |угрозы| |благополучию| |собственного| |бизнеса||.
ПРЕЦЕДЕНТУ| |НЕ| |БЫВАТЬ||.
ШАНСЫ| |НА| |ТО||,| |ЧТО| |СУДЕБНЫЕ| |РЕШЕНИЯ| |ОБРЕТУТ| |В| |РОССИИ| |СИЛУ| |ПОЛНОЦЕННЫХ| |ЗАКОНОВ||,| |НЕВЕЛИКИ||.
В| |2003| |-| |2006| |ГОДАХ| |в| |результате| |социологического| |исследования||,| |проведенного| |с| |участием| |Высшей| |школы| |экономики||,| |БЫЛО| |ОПРОШЕНО| |1737| |СУДЕЙ| |В| |МОСКВЕ| |И| |РЕГИОНАХ||.
ТОЛЬКО| |28||%| |респондентов| |ПОЛОЖИТЕЛЬНО| |ответили| |на| |вопрос||:| |"||МОГЛА| |БЫ| |РОССИЯ| |ИСПОЛЬЗОВАТЬ| |ПРЕЦЕДЕНТНОЕ| |ПРАВО||?||"
46,7||%| |отнеслись| |к| |такой| |идее| |ОТРИЦАТЕЛЬНО||.
Из| |тех||,| |кто| |высказался| |против||,| |5,8||%| |ПОЛАГАЮТ||,| |что| |такой| |опыт| |является| |чуждым| |российской| |правовой| |системе||.
Около| |41||%| |УВЕРЕНЫ||,| |что| |будет| |правильно||,| |если| |судебная| |система| |продолжит| |пользоваться| |существующими| |мягкими| |формами| |судебной| |практики||,| |то| |есть| |поддержали| |статус-кво||.
БОЛЕЕ| |ТОГО||,| |САМИ| |СУДЬИ| |НЕ| |ГОТОВЫ| |форсировать| |какие-либо| |решения| |в| |пользу| |развития| |в| |стране| |системы| |прецедентов| |в| |принципе||.
ВЫЯСНИЛОСЬ||,| |ЧТО| |ЛИШЬ| |2,9||%| |СЧИТАЮТ||,| |что| |отдельное| |дело| |может| |быть| |рассмотрено| |как| |судебная| |практика||.
ВСЕ| |ОСТАЛЬНЫЕ||,| |ТО| |есть| |ПРАКТИЧЕСКИ| |97||%||,| |полагают||,| |что| |отдельное| |дело| |судебной| |практики| |не| |порождает||.
Когда| |г-н| |Путин| |ехал| |в| |красивой| |машине| |по| |Кремлю| |сдавать| |дела||,| |то| |вокруг| |было| |тихо| |и| |пустынно||.
Конечно||,| |хорошо| |бы||,| |чтобы| |вокруг| |стояли| |радостные| |люди| |с| |детьми| |и| |шариками||,| |но| |такая| |уж| |российская| |традиция||:| |власти| |люди| |особо| |не| |нужны||.
Поэтому| |инаугурация| |в| |России| |-| |это| |холодная| |качественная| |телетрансляция||,| |огромные| |машины| |с| |мигалками||,| |одиноко| |идущий| |человек| |и| |величие| |Кремля||,| |не| |имеющее| |к| |этому| |человеку| |никакого| |отношения||.
Трудно| |сказать||,| |какие| |эмоции| |испытывал||,| |шествуя| |по| |Кремлю||,| |Дмитрий| |Медведев| |-| |его| |лицо| |было| |непроницаемым||.
Но| |можно| |было| |увидеть||,| |что| |шел| |он| |точно||,| |как| |ходит| |г-н| |Путин| |-| |одна| |рука| |прижата| |к| |телу||,| |а| |вторая| |совершает| |красивые| |размашистые| |движения||.
Интересно| |бы| |узнать||,| |он| |перенял| |только| |походку| |или| |все| |остальное| |тоже||?
Когда| |г-н| |Путин| |читал| |прощальную| |речь||,| |то| |он||,| |конечно||,| |не| |мог| |себе| |позволить| |напоследок| |сказать| |что-нибудь| |по| |поводу| |"||гриппозного| |носа||"| |или| |"||рабства| |на| |галерах||"||,| |но| |чего-нибудь| |оригинального| |хотелось||.
И| |г-н| |Путин| |сказал||,| |что| |он| |обещал| |работать| |открыто| |и| |честно| |-| |так| |и| |работал||.
Трудно| |было| |бы| |сказать| |точнее| |и| |правдивее||.
Всем| |известна| |манера| |г-на| |Путина| |принимать| |решения| |не| |кулуарно||,| |в| |Кремле||,| |а| |в| |результате| |широкого| |обсуждения| |с| |гражданским| |обществом| |и| |оппозицией||.
Все| |помнят| |горячие| |дискуссии| |о| |назначении| |премьеров||,| |об| |экономической| |стратегии| |и| |даже| |о| |выборе| |Дмитрия| |Медведева| |в| |качестве| |преемника||.
Вряд| |ли| |кто| |забудет| |накал| |прямоэфирных| |передач| |на| |госканалах||,| |где| |г-н| |Путин| |отстаивал| |лучшие| |качества| |своего| |протеже||.
Все| |помнят||,| |как| |оппоненты| |позорно| |бежали| |с| |эфира||,| |покоренные| |доводами| |г-на| |Путина||.
Помнится||,| |многие| |плакали||.
Та| |же| |открытость| |и| |дискуссионность| |присуща| |и| |новым| |назначениям| |в| |новое| |правительство||.
Теперь| |каждый| |россиянин| |понимает||,| |почему| |кто-то| |ушел||,| |а| |кто-то| |пришел||.
И||,| |что| |главное||,| |почему| |те| |же| |люди||,| |которые| |были| |с| |Путиным| |в| |Кремле||,| |будут| |теперь| |окружать| |его| |в| |правительстве||,| |чем| |именно| |они| |замечательны||,| |кроме| |личной| |преданности||.
Ну| |ладно||,| |пошутили| |и| |будет||.
Главный| |и| |уже| |нешуточный| |вопрос| |-| |ограничится| |ли| |Дмитрий| |Медведев| |только| |похожей| |походкой| |или| |будет| |клоном| |Путина||.
В| |то||,| |что| |он| |будет| |добровольным| |клоном||,| |я| |не| |верю||.
Опускать| |президента| |огромной| |страны| |не| |получится| |-| |в| |ответ| |затрещат| |кости||.
Но| |пока| |его| |опускают| |по| |полной| |программе||.
И| |дело| |даже| |не| |в| |мелочах| |-| |бесконечных| |совместных| |фотографиях| |или||,| |якобы||,| |шутливой| |рассадке| |в| |президентском| |кабинете||,| |когда| |Путин| |сел| |на| |стул||,| |на| |котором| |всегда| |сидел||,| |будучи| |президентом||.
Дело| |в| |головах||.
Когда| |г-н| |Грызлов| |в| |Думе| |забывает| |объявить||,| |что| |сейчас| |выступит| |президент||,| |а| |дает| |слово| |просто| |Дмитрию| |Анатольевичу| |Медведеву||,| |то| |это| |уже| |серьезно||.
Грызлов| |так| |и| |не| |переключился||.
Для| |них| |всех| |сейчас| |г-н| |Путин| |продолжает| |быть| |президентом||.
Можно| |сказать||:| |ну| |и| |ладно||.
Пусть| |себе| |там| |совместно| |все| |и| |решают||.
Нас| |это| |не| |очень| |касается||.
Полагаю||,| |что| |очень| |касается||.
Например||,| |есть| |вопрос||:| |а| |кто| |сейчас| |реально| |руководит| |страной||?
Вот||,| |например||,| |поехал| |Юрий| |Лужков| |в| |Севастополь| |и| |пригрозил||,| |что| |в| |случае| |разрыва| |Договора| |о| |дружбе| |-| |а| |это| |может| |произойти||,| |если| |Украина| |вступит| |в| |НАТО| |-| |Россия| |поставит| |вопрос| |о| |территориальной| |принадлежности| |Севастополя||.
Ясно||,| |что| |Лужков||,| |у| |которого| |тема| |Крыма| |и| |Севастополя| |любимая||,| |готов| |говорить| |об| |этом| |ежедневно||.
Но| |можно| |вспомнить||,| |что| |он| |когда-то| |об| |этом| |говорил||,| |а| |потом| |надолго| |замолчал||.
А| |теперь| |опять| |заговорил||.
И| |когда| |сейчас| |его| |за| |это| |Украина| |объявила| |персоной| |нон| |грата||,| |российский| |МИД| |Лужкова| |поддержал||.
Понятно||,| |что| |Юрий| |Лужков| |совсем| |не| |самоубийца||,| |чтобы| |заниматься| |самопиаром| |в| |минуту||,| |когда| |делят| |власть||.
Уверен||,| |что| |он| |совместил| |приятное| |с| |полезным||.
И| |севастопольцев| |поддержал||,| |и| |заявил| |об| |одной| |из| |возможных| |санкций| |против| |натовской| |Украины||.
И| |это||,| |конечно| |же||,| |не| |его| |личное| |мнение||.
Если| |мэр| |Москвы||,| |приехав| |в| |другую| |страну||,| |грозит| |отторжением| |части| |ее| |территории| |и| |называет| |это| |своим| |личным| |мнением||,| |то| |это| |означает||,| |что| |он| |или| |забыл||,| |что| |в| |его| |стране| |есть| |президент||,| |или| |помнит||,| |но| |ни| |в| |грош| |его| |не| |ставит||.
Но| |я| |никогда| |так| |о| |Лужкове| |подумать| |не| |могу||.
Так| |вот| |вопрос||:| |МИД| |его| |поддержал| |от| |имени| |нового| |президента| |или| |старого||?
То| |есть| |это| |Дмитрий| |Медведев| |считает| |необходимыми| |такие| |действия| |или| |г-н| |Путин||?
Согласитесь||,| |если| |это| |г-н| |Путин| |-| |это||,| |как| |говорится||,| |рудимент| |прошлой| |манеры| |вести| |международные| |дела||.
Но| |имеет| |ли| |сейчас| |г-н| |Путин| |право| |определять| |внешнюю| |политику||?
Если| |Дмитрий| |Медведев||,| |то||,| |конечно||,| |это| |его| |право| |как| |президента||.
Но| |хотелось| |бы| |быть| |уверенным||,| |что| |это| |именно| |он| |считает||,| |что| |подобные| |высказывания| |и| |угрозы| |в| |адрес| |соседней| |страны| |сейчас| |необходимы||.
Перед| |операцией| |"||преемник||"| |было| |много| |разговоров| |о| |двоевластии||.
Кажется||,| |все| |прогнозы| |сбылись||,| |причем| |в| |худшем| |для| |Медведева| |виде||.
В| |Украинском| |парламенте| |бардак||:| |украинскому| |президенту| |не| |дали| |выступить| |депутаты| |от| |Тимошенко| |-| |заблокировали| |парламентскую| |трибуну||.
Понятно| |кто| |это| |сделал| |и| |почему||.
Все| |объяснено||.
Президент| |Сербии| |Тадич| |непримиримый| |враг| |премьера| |Коштуницы||.
Вопрос| |конфликта| |-| |отношение| |к| |потере| |Косова||.
Каждый| |из| |них| |открыто| |говорил||,| |что| |думает||.
Оба| |участвовали| |в| |выборах||.
Победил| |Тадич||.
Все| |понимали| |их| |позиции| |и||,| |соответственно||,| |голосовали||.
Все| |прозрачно||.
А| |вот| |Дмитрий| |Медведев| |сформировал| |свою| |команду||,| |в| |которой| |советниками| |будут| |Рейман| |и| |Зурабов||.
Почему| |они| |не| |попали| |в| |правительство||,| |а| |стали| |советниками| |президента||?
Это| |трудоустройство| |верных| |людей| |по| |принципу| |"||не| |туда||,| |так| |сюда||"||?
Или| |они| |гениальные| |специалисты| |и| |будут| |действительно| |советовать| |президенту||?
Что| |советовать||?
Вот| |Зурабов| |вначале| |был||,| |потом| |его| |отстранили||,| |а| |теперь| |он| |опять| |на| |горизонте||.
Так| |он| |хороший| |советчик| |или| |плохой||?
У| |Дмитрия| |Медведева| |есть| |выбор||:| |либо| |он| |будет| |открыт||,| |и| |общество| |примет| |его| |решения||,| |потому| |что| |он| |легитимен||.
Он| |обязательно| |найдет| |сторонников||,| |потому| |что| |они| |поймут||,| |за| |что| |он| |борется||.
Либо| |он| |будет| |молчаливо| |двигать| |фишки| |и| |делать| |знаки||,| |как| |Путин||.
Но| |тогда| |все| |ошибки||,| |которые| |сделают| |другие||,| |ему| |придется| |взять| |на| |себя||.
Потому| |что| |он| |не| |возражал||,| |а| |был| |в| |команде||.
А| |если| |и| |возражал||,| |то| |этого| |никто| |так| |и| |не| |узнал||.
Но| |президентов| |в| |команде| |не| |бывает||.
Они| |могут| |только| |возглавлять| |команду||.
Кстати||,| |интересно||,| |когда| |Дмитрий| |Медведев| |шел| |по| |Кремлю| |походкой| |Путина||,| |он| |шел| |так||,| |потому| |что| |так| |положено| |по| |протоколу||?
Или| |ему| |действительно| |нравится| |ходить||,| |как| |Путин||?
Разница| |принципиальная||.
Чиновники||,| |похоже||,| |придумали||,| |как| |все-таки| |справиться| |с| |ростом| |цен||.
В| |конце| |марта| |Минэкономразвития| |презентовало| |новый| |законопроект||.
У| |нынешнего| |правительства| |другая| |беда||:| |вроде| |бы| |и| |продукты| |в| |изобилии||,| |но| |цены| |на| |них| |растут| |и| |съедают| |прибавки||,| |которые| |власть| |дает| |бюджетникам| |и| |пенсионерам||.
А| |потому| |цены| |на| |некоторые| |товары| |предлагается| |регулировать||.
В| |стратегический| |список| |вошли||:| |пшеничный| |хлеб||,| |ржаной| |хлеб||,| |молоко||,| |кефир||,| |растительное| |и| |сливочное| |масло||,| |говядина||,| |свинина||,| |мясо| |птицы||,| |куриные| |яйца||,| |соль||,| |сахар||,| |чай||.
На| |введении| |предельных| |надбавок| |давно| |настаивал| |глава| |Минсельхоза| |Алексей| |Гордеев||.
Мол||,| |крестьянам| |достаются| |гроши||,| |а| |торговля| |накручивает| |по| |30||-||40||%||.
У| |торговли| |своя| |правда||:| |за| |аренду| |помещения| |дерут| |три| |шкуры||,| |"||коммуналка||"||,| |свет||,| |тепло||,| |транспортные| |издержки| |на| |завоз| |продуктов| |то| |и| |дело| |дорожают||.
Убытки| |от| |замораживания| |цен| |подсчитывают| |и| |производители||.
Но| |эксперты| |предупреждают||:| |госрегулирование| |может| |обернуться| |дефицитом||.
Нужно| |не| |замораживать| |цены||,| |а| |вести| |более| |жесткую| |денежную| |политику||,| |следить||,| |чтобы| |инфляция| |не| |росла||,| |-| |считает| |научный| |руководитель| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Ясин||.
Дабы| |цены| |разом| |не| |пошли| |вверх||,| |чиновники| |и| |проталкивают| |новый| |закон||.
Если| |его| |примут||,| |то| |уже| |не| |надо| |будет| |договариваться| |с| |бизнесменами||.
Цены| |можно| |будет| |замораживать| |на| |весь| |перечень| |"||социально| |значимых||"| |продуктов| |или| |выборочно||,| |на| |срок| |до| |полугода||.
Еще| |в| |начале| |марта| |хлебозаводы| |оповестили| |продуктовые| |магазины||,| |что| |после| |4| |апреля| |отпускная| |цена| |на| |несоциальные| |сорта| |хлеба| |будет| |повышена||.
Главным| |образом| |это| |связано| |с| |ценами| |на| |муку||.
Она| |не| |прекращала| |дорожать| |с| |июля| |прошлого| |года| |и||,| |по| |всей| |вероятности||,| |будет| |дорожать| |дальше||,| |до| |нового| |урожая||.
Например||,| |пшеничная| |мука| |первого| |сорта| |с| |12| |июня| |прошлого| |года| |до| |4| |марта| |нынешнего| |выросла| |в| |цене| |на| |34| |процента||.
_||Высшего||_||_||_|         |на| |44||%||,| |ржанообдирочная| |мука| |-||_||_|         |на|                                |73||%||.
Мукомолы| |ссылаются| |не| |только| |на| |зерно||,| |но| |также| |и| |на| |тарифы| |на| |газ||,| |которые| |с| |лета| |увеличились| |на| |26||%||,||_|                                                                                                       |бензин| |-||_|                             |на|                                                                                    |15||.
Если| |новый| |закон| |не| |вступит| |в| |силу||,| |то| |буханка| |"||Дарницкого||"| |в| |магазине| |подорожает| |почти| |в| |полтора| |раза||.
26| |апреля| |закончится| |Великий| |пост||.
А| |на| |следующий| |день| |наступит| |Пасха||.
В| |этот| |день| |принято| |дарить| |друг| |другу| |крашеные| |яйца||.
К| |этому| |дню| |яйца| |наверняка| |подорожают| |на| |рубль||,| |а| |то| |и| |полтора||.
Причем| |производители| |менять| |стоимость| |яиц| |не| |собираются| |-| |ростом| |спроса| |воспользуется| |торговля||.
Цены| |вырастут| |одновременно| |и| |в| |магазинах||,| |и| |на| |рынках||.
Не| |желающим| |переплачивать| |необходимо| |закупать| |товар| |за| |неделю| |до| |Пасхи||.
Предполагается||,| |что| |цена| |на| |яйца| |поднимется| |на| |три| |процента||.
С| |окончанием| |Великого| |поста| |православные| |смогут| |баловать| |себя| |разнообразными| |мясными| |продуктами||.
Ведь| |весенняя| |погода| |так| |и| |шепчет||:| |покупай| |мясо| |и| |отправляйся| |на| |природу| |жарить| |шашлычок||.
Свинина| |и| |говядина| |подорожают| |максимум| |на| |несколько| |рублей| |-| |объективных| |причин| |для| |большого| |роста| |цен| |сейчас| |нет||.
А| |ситуация| |с| |птицей| |может| |преподнести| |неприятный| |сюрприз||.
Расценки| |на| |кур| |наверняка| |поднимутся| |на| |пару| |процентов||.
Дело| |в| |том||,| |что| |во| |время| |Великого| |поста| |спрос| |на| |птицу| |сильно| |упал||,| |и| |торговцы| |были| |вынуждены| |снизить| |цены||.
А| |уже| |на| |Пасху||,| |когда| |вернется| |спрос||,| |цены| |снова| |поднимут||.
Причем| |в| |этом| |случае| |торговцы| |заложат| |в| |стоимость| |и| |свои| |убытки| |за| |прошлый| |период||.
Чем| |ближе| |лето||,| |тем| |дороже| |овощи| |и| |фрукты||.
Аналитики| |этот| |феномен| |объясняют| |несколькими| |причинами||.
Во-первых||,| |долгое| |хранение| |картофеля||,| |моркови||,| |свеклы| |и| |яблок| |влетает| |в| |копеечку||.
В| |конце| |концов||,| |тарифы| |на| |электроэнергию| |не| |стоят| |на| |месте||.
Во-вторых||,| |импортеры| |по| |весне| |завозят| |из| |теплых| |стран| |овощи| |и| |фрукты| |нового| |урожая||.
А| |разве| |может| |стоить| |дешево| |картошечка||,| |привезенная| |из| |Турции| |или| |Египта||?
Картофель||,| |морковь| |и| |свекла| |подорожают| |минимум| |на| |10||-||15| |процентов||.
Цены| |на| |помидоры||,| |огурцы| |и| |перец| |могут| |подняться| |на| |20||%||.
Ведь| |спрос| |на| |эти| |овощи| |будет| |расти||,| |а| |тепличные| |хозяйства| |не| |смогут| |полностью| |его| |перекрыть||.
На| |рынке| |спиртного| |затишье||.
Цены| |на| |вино||,| |коньяки||,| |пиво| |и| |коктейли| |в| |ближайшее| |время| |меняться| |не| |должны||.
Этих| |напитков| |на| |прилавках| |вдоволь||,| |да| |и| |спрос| |на| |них| |пока| |что| |стабильный||.
Подорожает| |лишь| |водка| |процента| |на| |3||-||4||.
Дело| |в| |том||,| |что| |запасы| |зерна| |у| |производителей| |сорокаградусной| |заканчиваются||.
Некоторые| |спиртзаводы| |уже| |начали| |закупать| |пшеницу| |у| |оптовиков||.
Но| |поскольку| |цены| |на| |зерно| |растут| |по| |всему| |миру||,| |то| |и| |в| |России| |они| |поднимаются||.
Весной| |бензин| |дорожает| |всегда||.
И| |апрель| |обычно| |не| |бывает| |исключением||.
Ведь| |спрос| |на| |топливо| |растет||.
На| |дороги| |выезжают| |уже| |и| |те| |автомобилисты||,| |которые| |берегут| |своих| |"||железных| |коней||"| |от| |слякоти| |и| |морозов||.
Даже| |выступление| |главы| |антимонопольной| |службы| |Игоря| |Артемьева| |не| |напугало| |владельцев| |АЗС||.
Цены| |на| |бензин| |с| |февраля| |растут||,| |как| |оптовые||,| |так| |и| |розничные||.
Но| |в| |апреле| |ситуация| |должна| |стабилизироваться||.
Ведь| |цены| |на| |нефть| |пошли| |на| |спад||.
Впрочем||,| |ситуация| |не| |столь| |однозначна||.
Другие| |аналитики| |напоминают||,| |что| |несколько| |нефтеперерабатывающих| |заводов| |в| |России| |затеяли| |профилактический| |ремонт||.
В| |первую| |очередь| |его| |будут| |проводить| |на| |линиях| |по| |выпуску| |популярных| |марок| |АИ-92| |и| |АИ-95||.
Из-за| |небольшого| |дефицита| |топлива| |цены| |могут| |подняться| |на| |2||-||3| |процента||.
Кто| |может| |летать| |с| |"||Синими| |Ангелами||"| |(||пилотажная| |группа| |ВМС| |США||)| |и| |водить| |океанское| |рыболовное| |судно||,| |стоять| |у| |печатной| |машины| |и| |виртуозно| |играть| |на| |барабанах||,| |сконструировать| |прялку| |и| |научить| |новичка| |верстать| |журнал||?
Только| |главные| |редактора| |Popular| |Mechanics||.
А| |еще| |каждый| |из| |них| |месяц| |за| |месяцем| |успевал| |готовить| |к| |выпуску| |толстый| |журнал||,| |отвечающий| |запросам| |самых| |придирчивых| |читателей||.
Нынешний| |главный| |редактор| |Джо| |Олдхэм| |говорит||:| |"||Задача| |редактора| |-| |доставлять| |удовольствие| |читателю||.
Однако||,| |на| |самом| |деле||,| |мы| |только| |управляем| |журналом||.
Журнал| |не| |принадлежит| |редактору||,| |тот| |лишь| |задает| |ему| |курс| |до| |тех| |пор||,| |пока| |штурвал| |не| |перейдет| |в| |новые| |руки||"||.
С| |тех| |пор| |как| |Генри| |Хейвен| |Уиндзор| |(||Henry| |Haven| |Windsor||)| |основал| |Popular| |Mechanics| |в| |1902| |году||,| |только| |восемь| |человек| |были| |у| |руля||.
Каждый| |из| |них| |направлял| |журнал| |по| |пути||,| |заданному| |Уиндзором||,| |но| |делал| |это| |по-своему||.
Отмечая| |наш| |столетний| |юбилей||,| |вспомним| |о| |тех||,| |кто| |занимал| |этот| |почетный| |пост||.
Как| |формировали| |они| |журнал||,| |который| |вы| |держите| |в| |руках||,| |сохраняя| |неизменным| |его| |курс| |в| |море| |вечноменяющихся| |технологий||?
Чем| |занимались| |они| |в| |свободное| |время||?
И| |как| |умели| |подготовить| |новичка| |на| |должность| |редактора||?
Уиндзор| |Чернильные| |Руки||,| |редактор||-||учредитель| |PM| |(||Popular| |Mechanics||)||,| |родился| |в| |бревенчатом| |доме| |в| |штате| |Айова| |в| |канун| |Гражданской| |войны| |в| |США||.
Его| |определили| |в| |печатники| |в| |очень| |раннем| |возрасте| |-| |впервые| |он| |встал| |к| |печатному| |станку||,| |когда| |ему| |было| |12| |лет||.
Позднее| |Уиндзор| |основал| |три| |журнала| |в| |Чикаго||,| |последний| |из| |которых| |стал| |наиболее| |известным| |-| |это| |и| |есть| |Popular| |Mechanics||.
Выпустив| |PM||,| |Уиндзор| |создал| |новый| |тип| |журналов||,| |предлагавших| |читателям| |широкий| |диапазон| |тем| |и| |разъяснявших| |современные| |технические| |достижения| |живым| |языком||,| |понятным| |каждому||.
Финансируя| |это| |издание| |на| |свой| |страх| |и| |риск||,| |Уиндзор| |пытался| |расширить| |кругозор| |читателей| |в| |области| |механики||,| |публикуя| |руководства| |на| |различные| |темы| |-| |от| |простых| |(||как| |заточить| |пилу||)| |до| |сложных| |(||как| |построить| |самолет||)||.
Но| |первой| |любовью| |Уиндзора| |навсегда| |остались| |печатные| |машины||.
Он| |не| |забыл| |времена||,| |когда| |руки| |его| |были| |в| |типографской| |краске||.
Когда| |Уиндзор||,| |наконец||,| |оказался| |в| |состоянии| |закупить| |большие| |ротационные| |печатные| |машины| |и| |начал| |печатать| |PM||,| |переполнявшая| |его| |гордость| |буквально| |хлынула| |со| |страниц| |журнала||.
У| |его| |сына||,| |Генри| |Хейвена| |Уиндзора||-||младшего| |(||Henry| |Haven| |Windsor| |Jr||.||)||,| |не| |было| |собственного| |опыта| |в| |журналистике| |или| |книгоиздательстве||,| |но| |он| |вырос| |и| |повзрослел| |вместе| |с| |журналом||.
Молодой| |Уиндзор| |получил| |звание| |главного| |редактора| |и| |издателя| |после| |кончины| |отца||,| |в| |1924-м||.
Уиндзору| |тогда| |было| |всего| |26| |лет||,| |и| |его| |любимыми| |занятиями| |были| |лодки| |и| |рыбалка||.
Проживая| |на| |берегах| |озера| |Мичиган||,| |он| |купил| |для| |нужд| |компании| |самолет||-||амфибию| |Grumman| |Mallard||.
Основная| |заслуга| |Уиндзора||-||сына| |состоит| |в| |формировании| |штата| |из| |талантливых| |сотрудников| |и| |в| |поддержке| |их| |личной| |заинтересованности| |в| |качественной| |работе||.
Его| |отец| |сделал| |состояние| |на| |издании| |PM||,| |и| |сын| |щедро| |поощрял| |свой| |коллектив| |за| |хорошо| |выполненную| |работу||.
Одним| |из| |талантливых| |сотрудников||,| |нанятых| |Уиндзором||-||младшим||,| |был| |Родерик| |Грант| |(||Roderick| |Grant||)||.
Он| |много| |лет| |день| |за| |днем| |редактировал| |журнал| |и| |планировал| |его| |работу||.
Во| |время| |правления| |Гранта| |в| |PM| |стали| |доминировать| |фундаментальные| |темы||.
Именно| |Грант| |ввел| |порядок||,| |при| |котором| |редакторам| |следовало| |собственноручно| |писать| |статьи||,| |а| |не| |только| |редактировать| |работу| |других| |сотрудников||.
У| |каждого| |нового| |члена| |коллектива| |была| |собственная| |программа| |обучения||.
"||Мы| |печатаем| |свои| |собственные| |записные| |книжки||.
Понадобится| |время||,| |чтобы| |смыть| |типографскую| |краску| |с| |наших| |рук||"||,| |-| |говаривал| |Дэн| |Коулмэн||,| |долгое| |время| |бывший| |сотрудником| |и| |затем| |издателем| |PM||.
Когда| |Hearst| |Corporation| |в| |1958| |году| |купила| |Popular| |Mechanics||,| |именно| |Гранта| |попросили| |остаться| |главным| |редактором||.
Грант| |был| |хорошим| |руководителем| |и| |учителем| |для| |персонала||.
Его| |методы| |работы| |произвели| |сильное| |впечатление| |на| |юного| |сотрудника| |редакции| |по| |имени| |Клиффорд| |Хикс| |(||Clifford| |Hicks||)||:| |"||Я| |написал| |небольшую| |заметку| |о| |количестве| |земли||,| |отвоеванной| |Нидерландами| |у| |моря||.
Но| |в| |числе| |пропустил| |один| |ноль||.
Мы| |стали| |получать| |письма| |от| |людей||,| |знающих| |правильную| |цифру||.
Род| |вызвал| |меня| |в| |кабинет| |и| |вручил| |огромную| |кипу| |писем||.
Он| |сказал||:| |"||Тебе| |придется| |ответить| |на| |них||.
Я| |надеюсь||,| |ты| |понял||,| |что| |сделал| |не| |одну| |ошибку||,| |а| |1300000||"||.
Проработав| |в| |редакции| |на| |разных| |должностях| |(||в| |том| |числе| |и| |обучая| |работе| |новичков||)||,| |Хикс| |становится| |главным| |редактором| |после| |ухода| |Гранта| |на| |пенсию||.
Его| |дебютом| |стал| |январский| |выпуск| |журнала| |1961| |года||.
В| |следующем| |году| |Хиксу| |предлагают| |решить| |сложную| |задачу||:| |перевести| |редакцию| |PM| |из| |Чикаго| |в| |Нью-Йорк||,| |где| |находится| |штаб-квартира| |Hearst| |Corporation||.
Задание| |подразумевало| |набор| |нового| |персонала| |для| |замены| |тех||,| |кто| |не| |захочет| |переезжать||,| |и| |одновременно| |гарантию| |того||,| |что| |макетирование||,| |верстка||,| |печать| |и| |распространение| |журнала| |будут| |идти| |без| |срывов| |и| |без| |потери| |качества| |издания||.
Хикс| |прекрасно| |справился| |с| |задачей| |и| |вернулся| |в| |Чикаго||.
Он| |также| |выполнял| |множество| |других| |работ| |в| |Hearst||,| |включая| |редактирование| |трех| |переизданий| |"||Энциклопедии| |Popular| |Mechanics||"||.
В| |свободное| |время| |он| |писал| |книги| |для| |детей||,| |продолжал| |работать| |и| |после| |выхода| |на| |пенсию||.
В| |своей| |мастерской| |он| |изготовил| |множество| |вещей| |-| |например||,| |прялку||.
Несколько| |человек| |вставали| |к| |штурвалу| |в| |60-е| |и| |в| |начале| |70-х| |годов||.
Дон| |Динвидди| |(||Don| |Dinwiddie||)| |принял| |управление| |от| |Хикса| |в| |1962-м||.
После| |трехлетнего| |срока| |Динвидди| |перешел| |на| |работу| |в| |журнал| |"||Союз| |потребителей||"| |(||Consumers| |Union||)| |издательства| |Consumer| |Reports||.
В| |течение| |нескольких| |месяцев| |кресло| |главного| |редактора| |было| |свободно||.
В| |это| |время| |в| |качестве| |редакционного| |директора| |выступал| |Уолтер| |Фишмэн| |(||Walter| |Fischman||)||.
Затем||,| |в| |1966-м||,| |главным| |редактором| |PM| |становится| |Роберт| |Кроссли| |(||Robert| |Crossley||)||,| |бывший| |редактор| |Popular| |Science||.
По| |мнению| |Коулмэна||,| |Кроссли| |смотрел| |в| |будущее||:| |"||Он| |видел| |актуальные| |проблемы| |и| |переводил| |тематику| |журнала| |в| |плоскость| |электроники||.
Для| |PM| |это| |оказалось| |удачным||"||.
Джеймс| |Листон| |(||James| |Liston||)| |стал| |исполнительным| |редактором| |после| |Кроссли| |и| |работал| |в| |этой| |должности| |с| |января| |1972-го| |по| |декабрь| |1974| |года||.
За| |этот| |период| |он| |значительно| |усилил| |промышленный| |отдел| |-| |это| |была| |область| |его| |профессиональных| |интересов||.
В| |январе| |1975| |года| |кресло| |главного| |редактора| |занял| |Джон| |Линклеттер| |(||John| |Linkletter||)||.
Во| |время| |Второй| |мировой| |войны| |он| |был| |пилотом| |транспортного| |самолета| |ВМС| |США| |и| |с| |тех| |пор| |поддерживал| |близкие| |отношения| |с| |национальными| |вооруженными| |силами||.
Военная| |тематика| |всегда| |была| |близка| |читателю| |PM||,| |и| |связи| |Линклеттера| |хорошо| |послужили| |журналу||.
Однако| |Линклеттер| |больше| |всего| |любил| |посидеть| |за| |штурвалом| |самолета||.
В| |60| |лет| |его| |пригласили| |летать| |с| |"||Синими| |Ангелами||"||.
Именно| |летать||,| |а| |не| |развлекаться||.
В| |апреле| |1985| |года| |Линклеттер| |получил| |высшую| |награду| |ВМС| |для| |гражданских| |лиц| |-| |"||За| |отличную| |общественную| |службу||"||.
Так| |был| |отмечен| |вклад| |Линклеттера| |и| |PM| |во| |взаимопонимание| |между| |общественностью| |и| |Вооруженными| |силами| |США||.
Джо| |Олдхэм| |начал| |карьеру| |с| |должности| |исполнительного| |редактора| |и| |стал| |следующим| |главным| |редактором| |журнала||.
Это| |кресло| |он| |занимает| |и| |по| |сей| |день||.
За| |последние| |17| |лет| |Олдхэм| |расширил| |автомобильную| |и| |электронную| |тематику| |в| |PM| |и| |в| |значительной| |степени| |изменил| |внешний| |вид| |журнала||.
В| |1995| |году| |он| |запустил| |PM| |в| |режиме| |on-line||,| |разместив| |его| |на| |веб-сайте| |PM.Zone||,| |что| |сделало| |PM| |одним| |из| |первых| |журналов||,| |имеющих| |собственный| |сайт| |в| |интернете||.
Когда| |Олдхэм| |не| |сидит| |в| |кресле| |редактора||,| |он| |непременно| |находится| |в| |другом||,| |водительском||,| |кресле||.
Машины| |-| |страсть| |всей| |жизни| |Олдхэма||,| |ему| |принадлежит| |несколько| |спортивных| |автомобилей| |60-х| |и| |70-х| |годов| |выпуска||.
Свой| |путь| |в| |журналистику| |он| |начал| |барабанщиком| |в| |Нью-Йорке||,| |играя| |на| |свадьбах||,| |на| |вечерах| |в| |рок-н-ролльных| |и| |джазовых| |клубах||.
Иногда| |он| |слышит| |свои| |записи||,| |их| |крутят| |на| |старых| |радиостанциях||.
Сегодня| |Олдхэм| |"||бьет| |в| |барабаны| |PM||"||.
Он| |говорит||:| |"||Сто| |лет| |журнал| |вел| |непринужденную| |беседу| |с| |читателем||,| |будто| |болтая| |с| |ним| |на| |кухне| |или| |в| |магазине||"||.
Точно| |подмечено||.
Может| |быть||,| |пока| |оставляет| |это| |поле| |президенту| |нынешнему||,| |который| |является| |одним| |из| |лучших| |игроков| |на| |нем| |в| |современном| |мире||.
Главный| |посыл| |Дмитрия| |Медведева||,| |суть| |его| |платформы||:| |Россия| |будет| |идти| |по| |пути| |внутренней| |модернизации||,| |частичной| |либерализации| |экономики||,| |улучшения| |качества| |человеческого| |капитала||,| |отказа| |от| |госкапитализма| |как| |магистрального| |пути| |развития||.
Такой| |курс| |с| |точки| |зрения| |политики| |в| |отношении| |внешнего| |мира| |предполагает| |экономию| |на| |этой| |самой| |политике||,| |уход| |от| |открытой| |конфронтации| |с| |сильными||,| |то| |есть| |движение| |по| |внешнеполитическому| |китайскому| |пути||.
Внутренние| |комментаторы| |поубавили| |на| |всякий| |случай| |великодержавную| |и| |антизападную| |риторику||.
Боятся| |не| |попасть| |в| |унисон||.
Внешние| |-| |издают| |в| |основном| |позитивные| |звуки||.
Одновременно| |российские| |либералы||,| |люди||,| |связанные| |с| |конкретным| |бизнесом||,| |стали| |призывать| |к| |отходу| |от| |жесткого| |противостояния| |с| |Западом| |как| |от| |слишком| |дорогостоящего||.
Запросу| |на| |смягчение| |линии| |соответствовала| |речь| |в| |Мюнхене| |Сергея| |Иванова||,| |которого| |раболепный| |российский| |политический| |класс| |на| |два| |месяца| |просто| |забыл| |даже| |упоминать||,| |но| |который||,| |несомненно||,| |станет| |одной| |из| |ключевых| |фигур| |будущего| |руководства| |страны||.
Итак||,| |есть| |заявления| |Медведева| |о| |продолжении| |курса| |и| |запрос| |на| |его| |смягчение||.
К| |тому| |же| |Россия| |может| |себе| |позволить| |такое| |смягчение||.
За| |последние| |годы| |произошел| |ракетообразный| |взлет| |ее| |престижа| |и| |влияния||,| |которые| |ныне| |далеко| |опережают| |реальный| |экономический| |вес| |страны||,| |военно-политические| |возможности||.
Что||,| |впрочем||,| |очень| |хорошо||,| |если| |бы| |не| |порождало| |шапкозакидательских| |настроений||.
Теперь| |торговаться| |можно| |с| |позиции| |относительной| |силы||.
Но| |не| |думаю||,| |что| |стоит| |ожидать| |быстрого| |смягчения| |линии| |Москвы||.
Старый| |Запад| |еще| |не| |преодолел| |синдрома| |своей| |собственной| |слабости| |и| |неприятного| |для| |него| |изумления| |перед| |новой| |самоуверенностью| |и| |наступательностью| |России||.
В| |ЕС| |отсутствует| |российская| |политика||,| |а| |есть| |желание| |доказать||,| |в| |том| |числе| |на| |примере| |России||,| |что| |единая| |внешняя| |и| |оборонная| |политика| |Евросоюза||,| |которой| |почти| |нет||,| |все-таки| |существует||.
В| |этой| |ситуации||,| |боюсь||,| |любые| |московские| |уступки| |будут| |просто| |проглочены||.
Это| |не| |значит||,| |что| |ситуация| |на| |европейском| |направлении| |бесперспективна||.
Ведь| |если| |это| |так||,| |России| |угрожает| |долговременная| |полуизоляция| |от| |главной| |колыбели| |ее| |цивилизации||,| |которой| |все-таки| |является| |Европа||.
Поэтому| |необходима| |резкая| |активизация| |инициативности| |на| |европейском| |направлении||.
Через| |несколько| |лет| |она||,| |весьма| |вероятно||,| |может| |дать| |плоды||.
Будем| |надеяться||,| |что| |Брюссель| |не| |только| |преодолеет| |синдром| |слабости||,| |но| |станет| |и| |более| |реалистичным||,| |окончательно| |расстанется| |с| |иллюзиями| |о| |Европе| |с| |единой| |политикой||,| |поймет||,| |что| |без| |стратегического| |союза| |с| |Россией| |ему| |угрожает| |геополитическая| |и| |экономическая| |второсортность| |перед| |лицом| |бурно| |развивающейся| |Азии||.
В| |США| |грядут| |смена| |власти||,| |вероятный| |исход||,| |пусть| |и| |неполный||,| |из| |Ирака||,| |той| |или| |иной| |силы| |"||постиракский| |синдром||"||.
Вряд| |ли| |Вашингтон| |будет| |готов| |к| |активной| |и| |конструктивной| |политике| |раньше| |чем| |через| |2||,| |а| |то| |и| |4| |года||.
Это| |не| |значит||,| |что| |можно| |ждать||.
Ничегонеделание| |-| |рецепт| |для| |проигрыша||.
Но| |стоит| |видеть| |и| |ограничения||.
Весьма| |вероятно||,| |что| |нового| |президента||,| |особенно| |если| |он||,| |что| |крайне| |вероятно||,| |не| |будет| |первоначально| |смягчать| |российскую| |политику||,| |идти| |на| |уступки||,| |будут| |пробовать| |на| |прочность||,| |а| |то| |и| |провоцировать||.
К| |этому| |нужно| |готовиться||,| |чтобы| |не| |показать| |слабость||,| |но| |и| |не| |сорваться| |в| |жесткое| |противодействие||,| |риторику||.
Ведь| |их| |ждет| |большая| |часть| |прошлого| |и| |ныне| |правящего| |поколения| |российского| |политикообразующего| |класса||,| |не| |изжившего||,| |несмотря| |на| |последние| |успехи||,| |комплекс| |слабости||.
Да| |и||,| |как| |и| |всегда||,| |желающего| |прикрыть| |свою| |некомпетентность| |и| |коррумпированность| |чьими-то| |происками||.
Самое| |главное||,| |чего| |надо| |желать| |от| |внешней| |политики| |нового| |президента||,| |-| |это| |конструктивной| |инициативности||.
До| |сих| |пор| |мы| |успешно| |меняли| |правила| |игры||,| |которые| |нас| |не| |устраивали||,| |усиливали| |свое| |влияние| |и| |престиж||,| |но| |не| |предлагали| |своей| |альтернативы||.
А| |она| |нужна| |и| |в| |отношениях| |с| |Европой||,| |и| |в| |отношениях| |с| |США||.
Иначе| |нынешнее||,| |во| |многом| |начатое| |нами| |"||конструктивное| |похолодание||"| |может| |деградировать| |в| |системную| |конфронтацию||,| |в| |губительную| |для| |всех| |зиму||.
Мы| |заявляли| |о| |поворотах| |в| |политике||,| |но| |реально| |еще| |не| |поворачивали||.
У| |нас| |нет| |последовательной| |экономической| |стратегии| |в| |отношении| |быстро| |поднимающейся| |Азии||.
Там| |начинает| |попахивать| |серьезным| |упущением| |возможностей| |и| |выгод||.
Наконец||,| |новый| |президент||,| |приходящий| |в| |качественно| |иную| |страну| |-| |более| |сильную| |и| |уверенную| |в| |себе||,| |может||,| |наверное||,| |позволить| |себе| |говорить| |с| |внешним| |миром| |просто| |вежливо||,| |скрывая| |не| |всегда| |еще| |оправданное| |новое| |высокомерие||.
И||,| |наконец||,| |последнее| |-| |в| |мире| |ощутимо| |стало| |попахивать| |новой| |большой| |войной| |или| |серией| |разрушительных| |конфликтов||.
Сверхзадача| |нового| |лидера| |одной| |из| |наиболее| |влиятельных| |стран| |мира| |-| |предотвратить| |сползание| |к| |таким| |сценариям| |или| |как| |минимум| |избежать| |вовлечения| |в| |эти| |конфликты| |России||.
Химия| |и| |жизнь||.
Виталий| |Дымарский||,| |ЖУРНАЛИСТ||.
В| |ПОСЛЕДНИЕ| |перед| |вчерашним| |голосованием| |дни| |коллеги||-||журналисты| |озаботились| |политико||-||лингвистическим| |вопросом||:| |как| |правильно| |следует| |называть| |Дмитрия| |Медведева| |в| |период| |между| |3| |марта||,| |когда| |официально| |станет| |известно| |о| |его| |победе| |на| |выборах||,| |и| |7| |мая||,| |когда| |после| |инаугурации| |он| |должен| |вступить| |в| |свою| |новую| |должность||:| |"||избранный| |президент||"| |или| |"||избранный| |президентом||"||?
В| |конце| |концов| |сошлись| |на| |шутке||:| |"||Избранный| |президентом| |Путиным||"||…
Известно||,| |однако||,| |что| |в| |каждой| |шутке| |есть| |немалая| |доля| |нешуточного||.
Действительно||,| |без| |"||рекомендательного| |письма||"| |Путина| |вряд| |ли| |кто-либо| |имел| |хоть| |малейшие| |шансы| |заменить| |его| |в| |президентском| |кабинете||.
И| |по| |причине| |высокого| |рейтинга| |уходящего| |главы| |государства||,| |и| |в| |силу| |выстроенной| |им| |властной| |вертикали||.
Нетрудно| |(||и| |логично||)| |предположить||,| |что| |в| |многомастном| |кадровом| |пасьянсе||,| |который| |разложил| |перед| |собой| |Путин| |перед| |выбором| |своего| |сменщика||,| |присутствовала| |не| |одна| |только| |карта| |под| |названием| |"||Медведев||"||.
Хотя| |бы| |потому||,| |что| |президент| |не| |мог| |не| |слышать||,| |как| |со| |всех| |сторон| |и| |со| |всех| |этажей| |власти| |выкрикивались| |разные| |фамилии| |и| |разного| |рода| |"||шортлисты||"| |кандидатов||.
За| |каждым| |из| |этих| |выкриков| |стояли| |и| |личные| |интересы| |тех||,| |кто| |эти| |фамилии| |называл||,| |и| |отнюдь| |не| |совпадающие| |взгляды| |на| |постпутинскую| |Россию| |и| |будущий| |политический| |курс||.
Почему| |же| |Путин| |остановился| |все-таки| |на| |Медведеве||?
Сам| |он| |постарался| |довольно| |подробно| |обосновать| |и| |объяснить| |свой| |выбор||.
На| |недавней| |большой| |пресс-конференции| |Путин| |говорил| |и| |об| |управленческом| |опыте||,| |который| |приобрел| |его| |преемник| |в| |администрации| |президента| |и| |в| |правительстве||,| |и| |о| |личных| |качествах| |Медведева| |-| |"||честный| |и| |порядочный||"||,| |"||прогрессивный||,| |современный||,| |блестяще| |подготовленный||"||.
Более| |того||,| |были| |слова| |о| |"||личной| |химии||"| |в| |отношениях| |между| |старым| |и| |новым| |президентами||,| |о| |полном| |доверии| |Путина| |человеку||,| |с| |которым| |он| |проработал| |15| |лет| |и| |которому| |"||не| |стыдно| |и| |не| |страшно| |передать| |основные| |рычаги| |управления| |страной||"||.
Безусловно||,| |"||личная| |химия||"||,| |взаимное| |доверие| |-| |далеко| |не| |последние| |аргументы||,| |чтобы| |было| |не| |страшно| |передать| |власть||.
Думаю||,| |однако||,| |что| |не| |только| |этими| |соображениями| |руководствовался| |Путин| |в| |своей| |селекционной| |кадровой| |работе||.
Будучи| |умелым| |политиком||,| |в| |которого| |он||,| |без| |всякого| |сомнения||,| |вырос| |за| |восемь| |лет| |президентства||,| |не| |мог| |Путин| |не| |учитывать| |именно| |политической| |составляющей| |своего| |выбора||.
Он| |сам| |почувствовал||,| |что| |пора| |не| |то| |что| |менять| |курс||,| |а| |внести| |в| |него| |определенные| |коррективы||,| |перенести| |политические| |акценты| |с| |силовой| |составляющей||,| |которая| |доминировала| |в| |образе| |мыслей| |и| |действий| |последние| |четыре| |года||,| |на| |либеральную||.
Разумеется||,| |не| |крайне| |либеральную||,| |в| |духе| |СПС||,| |но| |достаточно| |четкую||,| |чтобы| |опровергнуть| |опасения| |и| |внутри| |страны||,| |и| |вне| |ее| |относительно| |"||сворачивания| |либеральных| |реформ||"||.
К| |этому||,| |предполагаю||,| |Путин| |пришел| |не| |столько| |из-за| |критики| |и| |нажима| |со| |стороны| |Запада||,| |сколько| |по| |причине| |исчерпанности| |поставленных| |задач| |и| |методов| |их| |решения||.
Власть||,| |похоже||,| |переболела| |страхами| |"||цветных| |революций||"| |и| |исключила| |всеми| |доступными| |ей| |средствами| |любые| |риски| |политической| |нестабильности||.
К| |тому| |же| |не| |так| |уж||,| |видимо||,| |безоблачен| |экономический| |ландшафт||,| |нынешний| |пасторальный| |вид| |которого| |могут| |нарушить| |и| |падение| |нефтяных| |цен||,| |и| |неустраненные| |инфляционные| |угрозы||,| |и| |последствия| |негативных| |тенденций| |мировой| |экономики||.
При| |этом||,| |повторю||,| |не| |стоит| |рассчитывать||,| |что| |Медведев| |предпримет| |резкие| |шаги| |по| |смене| |курса||.
Речь| |пойдет| |скорее| |об| |изменении| |стилистики| |власти||.
Осторожность| |можно| |считать| |характеристикой| |политического| |стиля| |нового| |президента||.
Наблюдатели| |отмечают||,| |к| |примеру||,| |что| |связанные| |с| |его| |именем| |реформа| |государственной| |службы| |или| |либерализация| |рынка| |акций| |"||Газпрома||"| |прошли| |очень| |аккуратно||,| |без| |радикализма| |и| |риска||,| |но| |доведены| |до| |реального| |результата||.
Осуществится| |ли| |задумка| |Путина||?
Это| |зависит| |и| |от| |него| |самого||,| |поскольку| |ему| |предстоит| |(||особенно| |на| |первых| |порах||)| |задействовать| |систему| |сдержек| |и| |противовесов||,| |чтобы| |вывести| |нового| |президента| |с| |"||поля| |брани||"| |конфликтующих| |между| |собой| |властных| |и| |околовластных| |элит||.
И| |это||,| |конечно| |же||,| |зависит| |от| |Медведева||,| |от| |его| |настойчивости| |и| |умения| |повести| |за| |собой| |людей| |к| |целям| |нового| |этапа| |развития| |России||.
Лед| |тает||,| |но| |климат| |не| |меняется||.
ПОЛИТОЛОГ| |Леонид| |Радзиховский||.
СТАНЕТ| |ли| |всеобщее||,| |довольно| |бестолковое||,| |но| |нарастающее| |щебетание| |политических| |воробьев| |"||чир-рик-чик-чик||,| |от-те-пель||!||"| |самосбывающимся| |прогнозом||?
Журналисты| |лучше| |всех| |знают||,| |что| |"||свобода| |всегда| |лучше| |несвободы||"||.
Позволят||?
Для| |журналистов| |свобода| |-| |полезна||,| |приятна||,| |выгодна||.
Несвобода| |-| |вредна||,| |противна||,| |убыточна||.
Мы| |говорим| |(||и||,| |как| |правило||,| |вполне| |искренно||)||,| |что| |она| |хороша| |не| |для| |одних| |нас||,| |но| |и| |для| |общества| |в| |целом||:| |свобода| |слова| |-| |условие| |борьбы| |с| |коррупцией||,| |скажем||.
Вообще||,| |свобода| |слова| |-| |необходимое| |(||хотя| |и| |недостаточное||)| |условие| |пробуждения| |страны||.
Соответственно| |первое| |желание| |журналистов| |-| |снятие| |"||ограничений||"| |в| |серьезных| |СМИ||,| |особенно| |на| |больших| |ТВ||-||каналах| |(||запретные| |темы||,| |слова||,| |лица| |и| |выражение| |лица||)||.
Но| |кто||,| |кроме| |самих| |производителей| |слов||,| |сегодня| |всерьез| |хочет| |свободы| |слова||?
Хлипкий||,| |ропщущий| |и| |мыслящий| |тростник||.
И| |-| |все||.
А| |потребители| |слов||,| |"||народ||"||,| |общество| |в| |целом||?
"||Зрительская| |масса| |как| |будто| |ничего| |не| |заявляла||?||"
Почему| |же||,| |заявляла||:| |по| |данным| |опросов||,| |люди| |довольны| |не| |только| |экономической| |политикой||,| |но| |и| |(||64||%||)| |уровнем| |демократии| |в| |стране||.
Кто| |же| |тогда| |"||дарует| |свободу||"| |и| |зачем||?
Лично| |президент| |-| |по| |своей| |доброй| |воле||.
Дарует| |свободу||…| |критиковать| |его| |самого||!
Если| |не| |прямо| |критиковать||,| |то||,| |по| |крайней| |мере||,| |иронизировать||,| |нелицеприятно| |обсуждать| |и| |т.| |д||.
"||Популярность||"| |Горбачева| |и| |Ельцина| |объяснялась| |не| |только| |их| |реальными| |(||или| |мнимыми||)| |грехами||,| |но| |и| |тем||,| |что| |СМИ| |об| |этом| |говорили||.
А| |"||нет| |разговора| |-| |нет| |проблем||"||.
И| |никакой| |"||Антанты||"||,| |"||сердечного| |согласия||"| |со| |СМИ| |у| |власти| |быть| |не| |может||.
"||Мы| |вам| |дали| |свободу| |-| |цените| |это| |и| |хвалите| |нас||!||"
Так| |не| |бывает||.
"||Вы| |нам| |дали| |свободу| |-| |ценим||,| |благодарим||,| |делаем| |свое| |дело||,| |критикуя| |вас||"||.
Вот| |такая| |диалектика||.
Свобода| |слова| |-| |горькое| |лекарство| |для| |власть| |имущих||.
Они| |его| |прописывают| |и| |сами| |глотают||,| |когда| |без| |него| |уже| |не| |обойтись||…| |да| |и| |с| |ним| |не| |обойтись| |тоже||.
Да||,| |так| |уж| |как-то| |получалось| |в| |России||,| |что| |чем| |больше| |свободы| |слова||,| |тем| |ближе| |бомбисты| |(||Александр| |II||)||,| |революция| |(||Николай| |II| |и| |Горбачев||)||,| |ненависть| |народа| |(||Ельцин||)||.
Верю||,| |что| |причина| |вовсе| |не| |в| |СМИ||,| |а| |в| |общем| |системном| |развале||,| |но||…| |свобода| |слова| |на| |Руси| |-| |черная| |кошка||,| |перебегающая| |дорогу| |начальству||.
Увы||.
Но| |как| |бы| |то| |ни| |было||,| |раз| |сегодня| |нет| |кризиса||,| |то| |и| |крупных| |перемен| |в| |политике| |ждать| |не| |приходится| |-| |от| |добра| |добра| |не| |ищут||.
Вместе| |с| |тем| |я| |действительно| |думаю||,| |что| |некоторые| |перемены| |неизбежны| |-| |больно| |уж| |душная| |сложилась| |атмосфера||.
Будут| |перемены||,| |которых| |хочет| |меньшинство| |и| |от| |которых| |не| |откажется| |большинство||.
В| |понятие| |"||качество| |жизни||"| |входит| |не| |только| |"||ВВП| |на| |душу| |населения||"||,| |но| |и| |многое| |другое| |-| |экология||,| |нравственная| |экология||.
Вот| |с| |последней| |у| |нас| |совсем| |паршиво| |дело| |обстоит||.
Сегодня| |царит| |вульгарно||-||агрессивный| |материализм| |-| |во| |всем||.
Жадное| |потребление||,| |завистливое| |накопление||,| |навязчиво||-||барабанный| |патриотизм||,| |хвастливая| |ложь||,| |безусловно||-||рефлекторная| |брань| |в| |адрес| |"||безотказных| |США||"||…
Тяжеловатая| |атмосфера| |голодной| |общественной| |злобы||.
Казалось| |бы||,| |потребительскому| |буму| |должно| |сопутствовать| |хотя| |бы| |туповатое| |благодушие||.
Так| |ведь| |нет| |же||!
"||Пока| |я| |ем| |-| |я| |глух| |и| |зол||!||"
Что| |же| |есть| |в| |нашем| |общественном| |сознании||,| |кроме| |злобы||-||хвастовства||-||обиды||-||жлобства||?||!
И||,| |самое| |опасное||,| |что| |так| |крепко| |нанюхалось| |"||парами| |эфира||"||,| |что| |большинство| |вроде| |уже| |"||подсело| |на| |иглу||"||.
Правда||,| |при| |этом| |самые| |активные| |ТВ||-||наркоманы||,| |как| |положено| |наркоманам||,| |сами| |ненавидят| |ТВ||,| |всячески| |его| |ругают||.
И| |если| |атмосфера| |в| |СМИ| |станет| |полегче| |-| |"||ломки||"| |не| |будет||,| |наоборот||,| |люди| |вздохнут| |с| |облегчением||.
Да||,| |дышать| |злобой| |-| |трудно||,| |злой| |кашель| |трясет| |общество||.
И| |все| |это| |-| |на| |пустом| |месте||,| |нет| |объективных| |причин| |"||дуться| |как| |мышь||_|            |на|                                                          |крупу||"| |на| |весь| |белый| |свет||.
Поэтому| |первая| |моя| |надежда||,| |что| |будет| |все-таки| |сброшен| |градус| |лжи| |и| |злости||.
Вот| |это| |точно| |разрядит| |атмосферу| |внутри| |страны| |и| |в| |отношениях| |с| |другими| |странами||.
И| |никак| |не| |покачнет| |стабильность||.
Совет| |новому| |президенту||?
Почаще| |перечитывать||:| |"||И| |долго| |буду| |тем| |любезен| |я| |народу||,| |/| |Что| |чувства| |добрые| |я| |лирой| |пробуждал||,| |/| |Что| |в| |мой| |жестокий| |век| |восславил| |я| |Свободу||/| |И| |милость| |к| |падшим| |призывал||"||.
Конечно||,| |и| |тут| |все| |непросто||,| |слезами| |умиления| |не| |отделаешься||.
Ведь| |Пушкину| |отвечает| |Достоевский| |-| |"||Скверный| |анекдот||"||.
Да||,| |когда| |начальник| |расслабляется||,| |"||хочет| |сделать| |так||,| |как| |будет| |лучше||"| |-| |народ| |"||расслабляется||"| |еще| |больше||,| |и| |получается| |как| |всегда||…
Скверный| |анекдот||.
Поэтому| |власть| |должна| |быть| |сильной| |-| |иначе| |не| |устоять||,| |Россию| |не| |удержать||.
Но| |если| |будет| |побольше| |здравого| |смысла||,| |поменьше| |трескучей| |лжи| |-| |слабее| |не| |станет||.
Так| |чего| |я| |реально| |ожидаю| |в| |обозримом| |будущем||?
Смягчения| |риторики| |в| |отношении| |Запада||.
Прекращения| |ТВ||-||битв| |с| |"||призраками| |1990-х||"||.
При| |сохранении| |без| |изменений| |существующей| |социально-политической| |системы||.
Этот| |вполне| |рациональный| |ход| |устроит| |элиты| |и| |народ||.
А| |это| |и| |есть| |"||оттепель||"||.
Если| |кто| |забыл| |смысл| |слова||,| |гляньте| |в| |окно||:| |лед| |тает||,| |но| |климат| |не| |меняется||.
А| |если| |у| |кого| |другие| |"||мечтания||"||,| |то| |они| |-| |беспочвенны||.
Жизнь| |с| |видом| |на| |качество||.
Евгений| |Гонтмахер||,| |РУКОВОДИТЕЛЬ| |ЦЕНТРА| |СОЦИАЛЬНОЙ| |ПОЛИТИКИ| |ИНСТИТУТА| |ЭКОНОМИКИ| |РАН||.
НЕСКОЛЬКО| |лет| |назад| |наша| |социальная| |повестка| |дня| |состояла| |практически| |из| |одного| |вопроса||:| |обеспечить| |банальное| |выживание| |подавляющего| |большинства| |нашего| |населения| |после| |дефолта| |1998| |года||.
Сейчас| |можно| |констатировать||,| |что| |удалось| |свести| |к| |минимуму| |все| |негативные| |социальные| |последствия| |той| |катастрофы||.
Забыто| |такое| |явление||,| |как| |задолженности| |по| |выплате| |пенсий| |и| |зарплат| |бюджетников||.
Удалось| |в| |целом| |сохранить| |системы| |публичного| |здравоохранения||,| |общего| |и| |профессионального| |образования||.
Более| |того||,| |рост| |благосостояния||,| |пусть| |и| |крайне| |неравномерно||,| |наблюдается| |практически| |во| |всех| |слоях| |населения||.
Но| |останавливаться| |на| |достигнутом||,| |поддаваться| |настроению| |самоуспокоенности| |по| |крайней| |мере| |преждевременно||.
Особенность| |социальных| |проблем| |в| |том||,| |что| |они| |существуют| |всегда||.
Даже| |в| |самых| |экономически| |развитых| |странах| |общество| |тревожат| |распространение| |бедности||,| |качество| |здравоохранения| |и| |образования||,| |недостаточный| |уровень| |пенсионного| |обеспечения||.
Поэтому| |критерием| |социального| |прогресса| |можно| |считать||,| |во-первых||,| |минимизацию| |имеющихся| |язв| |и||,| |во-вторых||,| |переход| |к| |новой||,| |более| |сложной| |повестке| |дня||.
Это| |в| |полном| |объеме| |относится| |и| |к| |нынешнему| |моменту||,| |переживаемому| |Россией||.
Перед| |нами| |сейчас| |стоят| |сложные| |и| |масштабные| |вопросы||,| |от| |успешного| |решения| |которых| |зависят| |перспективы| |России| |как| |процветающей| |страны||,| |в| |которой| |действительно| |комфортно| |жить||.
Что| |же| |это| |за| |повестка| |дня||,| |работать| |с| |которой| |придется| |новому| |президенту||?
Вопрос| |первый||:| |продолжающийся| |процесс| |имущественного| |расслоения||.
Средний| |доход| |10| |процентов| |наиболее| |обеспеченных| |россиян| |уже| |почти| |в| |17| |раз| |больше| |среднего| |дохода| |10| |процентов| |наименее| |обеспеченных| |граждан||.
Эта| |цифра| |означает||,| |что| |государство| |еще| |не| |научилось| |проводить| |эффективную| |перераспределительную| |политику| |в| |пользу| |наименее| |защищенных| |и| |поощрительную| |по| |отношению| |к| |тем||,| |кто| |пока| |мало| |зарабатывает| |(||прежде| |всего| |-| |бюджетники| |и| |малый| |бизнес||)||.
Вопрос| |второй||:| |у| |большинства| |населения| |(||даже| |считающегося| |среднеобеспеченным||)| |ухудшилось| |качество| |жизни||.
Так||,| |в| |частности||,| |качественное| |здравоохранение| |и| |образование| |во| |все| |большей| |степени| |становятся| |платными||.
Причем| |люди| |вынуждены| |платить| |неофициально||.
В| |результате| |лишь| |15||-||20| |процентов| |населения| |имеют| |возможности| |поддерживать| |свое| |здоровье| |на| |пристойном| |уровне||,| |дать| |своим| |детям| |конкурентоспособное| |образование| |(||в| |том| |числе| |и| |за| |границей||)||.
Остальные| |вынуждены| |прозябать||.
Поэтому| |не| |случайно||,| |что| |по| |индексу| |развития| |человеческого| |потенциала| |Россия| |занимает| |скромное| |место| |в| |шестом| |десятке| |стран| |мира||.
С| |таким| |показателем| |нам| |инновационного| |будущего| |не| |видать||.
Вопрос| |третий||:| |в| |ближайшие| |годы| |Россия| |будет| |испытывать| |все| |более| |острый| |дефицит| |собственных| |трудовых| |ресурсов||.
Даже| |несмотря| |на| |некоторые| |сдвиги| |в| |демографической| |ситуации||.
Отсюда| |следует||,| |что| |нормализовать| |ситуацию| |на| |рынке| |труда| |невозможно| |без| |осмысленной| |миграционной| |политики||.
Вопрос| |четвертый||:| |положение| |почти| |40| |миллионов| |пенсионеров||.
Всплеск| |инфляции| |ставит| |их| |в| |очень| |трудные| |жизненные| |условия||.
Еще| |один| |тревожащий| |факт| |-|  |соотношение| |средней| |пенсии| |к| |средней| |заработной| |плате| |в| |России| |постоянно| |снижается| |и| |составляет| |уже| |менее| |25| |процентов| |при| |минимальном| |нормативе| |40| |процентов||.
Вопрос| |пятый||:| |грядущее| |неизбежное| |повышение| |в| |несколько| |раз| |тарифов| |для| |населения| |на| |газ||,| |электричество| |и| |воду||.
Это| |предопределено| |либерализацией| |рынка| |в| |этом| |секторе||,| |выравниванием| |внешних| |и| |внутренних| |цен| |на| |энергоносители||,| |а| |также| |потенциальным| |дефицитом| |этих| |товаров| |внутри| |страны||.
Существенное| |повышение| |расходов| |домохозяйств| |на| |оплату| |жилья| |и| |коммунальных| |услуг| |может| |привести| |не| |только| |к| |фактическому| |снижению| |уровня| |жизни| |малообеспеченных| |семей||,| |но| |и| |нанесет| |существенный| |ущерб| |благосостоянию| |среднего| |класса||,| |объективно| |потребляющего| |(||более| |просторные| |квартиры||,| |наличие| |второго| |жилья||,| |многочисленные| |бытовые| |приборы| |и| |прочее||)| |много| |энергоресурсов| |и| |воды||.
Эти| |пять| |вопросов||,| |на| |мой| |взгляд||,| |будут| |самыми| |"||горячими||"| |в| |ближайшие| |годы||.
Но||,| |несмотря| |на| |свою| |масштабность||,| |это| |вполне| |посильная| |повестка| |дня| |для| |совместной| |работы| |обновляемого| |государства||,| |освобожденного| |от| |административного| |давления| |бизнеса| |и| |нарождающегося| |гражданского| |общества||.
Диалог| |бизнеса| |и| |власти||.
Игорь| |Юргенс||,| |ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ| |РОССИЙСКОГО| |СОЮЗА| |ПРОМЫШЛЕННИКОВ| |И| |ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ||.
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ| |политика| |нового| |президента||,| |на| |мой| |взгляд||,| |должна| |прежде| |всего| |ответить| |на| |вопросы||,| |которые| |сегодня| |особенно| |волнуют| |и| |бизнес||,| |и| |простых| |граждан||.
Поскольку| |от| |успешности| |одних| |зависит| |благополучие| |других||.
Для| |предпринимателей| |важно||,| |каким| |будет| |инвестиционный| |климат| |в| |стране||.
А| |чтобы| |его| |улучшить||,| |нужны| |определенные| |изменения| |в| |налоговой| |системе| |как| |по| |снижению| |ставок||,| |так| |и| |по| |приближению| |"||правил| |игры||"| |к| |мировым| |стандартам||.
Тогда| |и| |отечественный| |бизнес| |станет| |больше| |вкладываться| |в| |свою| |страну||,| |и| |зарубежные| |инвесторы| |будут| |активнее| |в| |наших| |проектах||.
Все| |это| |даст| |новый| |толчок| |росту| |экономики||.
А| |граждан| |в| |свою| |очередь| |волнует||,| |как| |государство| |организует| |перераспределение| |национального| |богатства||.
Если| |в| |жизни| |малоимущих||,| |бедных||,| |тех||,| |кто| |живет| |в| |депрессивных| |регионах||,| |ничего| |не| |будет| |меняться| |к| |лучшему||,| |то| |в| |конце| |концов| |социальное| |напряжение| |обязательно| |скажется| |на| |темпах| |роста||.
Здесь| |придется| |пройти| |по| |очень| |тонкой| |грани||.
С| |одной| |стороны||,| |нужно| |поощрять| |бизнес| |развиваться| |и| |получать| |прибыль||,| |не| |уходя| |в| |тень||.
А| |с| |другой| |-| |с| |помощью| |налоговых| |сборов| |и| |разумных| |стимулов| |иметь| |возможность| |максимально| |поддержать| |тех||,| |кто| |сам| |не| |может| |о| |себе| |позаботиться||,| |в| |первую| |очередь| |стариков||,| |детей||,| |инвалидов||.
Очень| |важно||,| |чтобы| |были| |продолжены| |национальные| |приоритетные| |проекты||.
Конечно||,| |были| |и| |недостатки| |в| |их| |исполнении||,| |и| |поговаривают| |о| |коррупции| |на| |нижнем| |уровне| |при| |расходовании| |средств| |в| |регионах||.
Все| |поправимо||.
Главное||,| |есть| |результат||.
Люди| |поверили||,| |что| |государство||,| |правительство| |готовы| |и| |могут| |изменить| |ситуацию| |в| |сельском| |хозяйстве||,| |в| |образовании||,| |здравоохранении||,| |в| |решении| |жилищных| |проблем||.
И| |продолжение| |этих| |национальных| |проектов||,| |видимо||,| |тоже| |будет| |одной| |из| |приоритетных| |задач| |нового| |президента||.
Наверное||,| |даже| |стоит| |их| |расширить| |и| |выбрать| |новые| |направления||.
И| |здесь| |важную| |роль| |должен| |сыграть| |диалог| |с| |теми||,| |кто| |может| |все| |это| |сделать||.
Ни| |одна| |страна| |мира| |не| |искала| |точки| |роста| |без| |тщательных| |консультаций| |с| |бизнесом||,| |который| |хорошо| |знает||,| |где| |отдача| |будет| |наиболее| |полной||.
Не| |секрет||,| |что||,| |имея| |огромные| |доходы||,| |благодаря| |высоким| |ценам| |на| |нефть| |и| |другие| |сырьевые| |ресурсы| |мы| |не| |можем| |обеспечить| |сразу| |все| |направления||,| |которые| |нужны| |для| |развития| |страны||.
Мы| |просто| |размажем| |деньги| |тонким| |слоем| |и| |не| |получим| |эффекта||.
Поэтому| |для| |нового| |президента| |будет| |очень| |важно| |наладить| |такой| |диалог| |с| |бизнесом||,| |чтобы| |от| |него| |была| |"||обратная| |отдача||"||,| |чтобы| |он| |давал| |пищу| |для| |ума||,| |для| |подготовки| |реальных| |решений||.
На| |мой| |взгляд||,| |сегодня| |самым| |большим| |потенциальным| |риском| |для| |поступательного| |движения| |России| |вперед| |является| |"||недосозданность||"| |институтов| |власти||,| |управления||.
Для| |того||,| |чтобы| |рост| |был| |последовательным||,| |он| |не| |может| |зависеть| |только| |от| |воли| |даже| |самых| |умных| |людей||.
Нужны| |институты||,| |чтобы| |общество| |было| |саморегулируемым||.
Нам| |еще| |только| |предстоит| |сделать| |судебную| |систему| |по-настоящему| |независимой||.
Жизненно| |необходим| |для| |бизнеса| |институт| |права| |собственности||,| |которая| |была| |бы| |незыблемой||.
Чтобы| |к| |тебе| |завтра| |кто-то| |не| |пришел| |и| |не| |сказал||:| |"||Отдай||!
Мы| |будем| |руководить| |лучше||"||.
Требует| |совершенствования| |и| |законодательство| |в| |области| |конкуренции||.
Думаю||,| |Федеральную| |антимонопольную| |службу| |следует| |наделить| |более| |широкими| |полномочиями||.
Иначе| |монополии| |подавят| |малый| |и| |средний| |бизнес||.
Ценовые| |сговоры| |-| |это| |лишь| |цветочки| |по| |сравнению| |с| |теми| |плодами||,| |которые| |может| |принести| |дальнейшая| |монополизация||.
Для| |развития| |конкуренции| |также| |очень| |важно| |найти| |здравую| |пропорцию| |между| |государственным| |и| |частным| |секторами| |в| |экономике||.
Наверное||,| |пришло| |время| |ограничить| |рост| |прямого| |государственного| |владения| |активами||.
Если| |всего| |этого| |не| |сделать||,| |то| |многие| |наши| |планы| |окажутся| |под| |угрозой||.
И||,| |наконец||,| |есть| |еще| |две| |проблемы||,| |которые| |могут| |серьезно| |затормозить| |наше| |экономическое| |развитие| |-| |демографическая| |ситуация| |и| |развитие| |транспортной||,| |энергетической| |инфраструктуры||.
Конечно||,| |столь| |масштабные| |вопросы| |нельзя| |полностью| |решить| |за| |один| |президентский| |срок||.
Но| |именно| |на| |этих| |направлениях| |в| |ближайшие| |четыре| |года| |нам| |нужен| |серьезный| |прорыв||.
Россия| |-| |страна| |христианская||.
И| |как| |же| |все| |мы| |умиляемся||,| |когда| |сами| |про| |себя| |говорим| |о| |нашей| |духовности| |в| |противовес| |западному| |потребительству||.
Но| |что| |есть| |духовность||?
Прежде| |всего||,| |милосердие||.
И| |тут| |оказывается||,| |что| |мы| |-| |самые| |настоящие| |язычники||.
Никак| |не| |потревожило| |ряску| |общественного| |спокойствия| |то||,| |что| |происходит| |на| |наших| |глазах| |с| |Василием| |Алексаняном||.
Молчит| |обычно| |такая| |активная| |православная| |общественность||.
Молчит| |юридическое| |сообщество| |-| |все| |эти| |союзы| |и| |ассоциации||.
Все| |молчат||…
И| |ведь| |речь||-||то| |не| |о| |том||,| |виновен| |Алексанян| |или| |невиновен||.
Речь| |-| |о| |самом| |простом| |проявлении| |милосердия||.
Возможно||,| |не| |он| |один| |такой||.
Но| |если| |о| |нем||,| |хоть| |и| |скупо||,| |говорят| |СМИ||,| |то| |наш| |голос| |мог| |бы| |помочь| |хотя| |бы| |одному||.
Да| |что| |я| |говорю| |-| |"||помочь||"||.
Ничем| |мы| |ему| |уже| |не| |поможем||,| |ибо| |человек| |болен| |неизлечимой| |болезнью||.
Мы| |своим| |голосом| |можем| |только| |показать||,| |что| |не| |до| |конца| |еще| |оскотинились||.
Кого-то| |может| |это| |удивить||,| |но| |наше| |уголовно||-||процессуальное| |законодательство||,| |между| |прочим||,| |рассчитывает| |на| |проявление| |именно| |человеческих| |чувств||,| |на| |проявление| |милосердия||.
Напомню||,| |что| |говорит| |УПК| |РФ| |в| |статьях| |о| |мерах| |пресечения||.
"||Статья| |99||:| |При| |решении| |вопроса| |о| |необходимости| |избрания| |меры| |пресечения| |в| |отношении| |подозреваемого| |или| |обвиняемого| |в| |совершении| |преступления| |и| |определения| |ее| |вида||…| |должны| |учитываться| |также| |тяжесть| |преступления||,| |сведения| |о| |личности| |подозреваемого| |или| |обвиняемого||,| |его| |возраст||,| |состояние| |здоровья||,| |семейное| |положение||,| |род| |занятий| |и| |другие| |обстоятельства||"||.
При| |этом||,| |по| |статье| |97||,| |мера| |пресечения| |вообще| |применяется| |лишь| |"||при| |наличии| |достаточных| |оснований| |полагать||,| |что| |обвиняемый||,| |подозреваемый||:
Скроется| |от| |дознания||,| |предварительного| |следствия| |или| |суда||;
Может| |продолжать| |заниматься| |преступной| |деятельностью||;
Может| |угрожать| |свидетелю||,| |иным| |участникам| |уголовного| |судопроизводства||,| |уничтожить| |доказательства| |либо| |иным| |путем| |воспрепятствовать| |производству| |по| |уголовному| |делу||"||.
Способен| |ли| |на| |все| |это| |тяжелобольной| |Алексанян||?
Но| |допустим||,| |что| |у| |обвинения| |(||вместе| |с| |судом||)| |есть| |эти| |самые| |"||достаточные| |основания||"||.
Но| |ведь| |статья| |98| |предлагает| |довольно| |большой| |набор| |мер| |пресечения||,| |в| |частности||:| |подписку| |о| |невыезде||,| |личное| |поручительство||,| |залог||,| |наконец||,| |домашний| |арест||.
И| |последнее||.
В| |статье| |108||,| |конкретизирующей| |такую| |меру||,| |как| |заключение| |под| |стражу||,| |говорится||,| |среди| |прочего||,| |что| |оно| |применяется| |при| |невозможности| |применения| |иной||,| |более| |мягкой||,| |меры| |пресечения||.
Так| |неужели| |суд| |не| |увидел| |возможности| |этой| |более| |мягкой| |меры||?
Я| |бы| |хотел| |обратиться| |к| |судье||,| |не| |смеющему| |возразить| |стороне| |обвинения||.
Вам| |Сам| |Господь| |послал| |это| |не| |такое| |уж| |тяжелое| |испытание||.
И| |неужели| |на| |Ваших| |внутренних| |весах| |Вы| |не| |ощущаете||,| |что| |на| |одной| |чаше| |мелкие| |карьерные| |удобства||,| |а| |на| |другой| |-| |"||блаженны| |милостивые||,| |ибо| |они| |помилованы| |будут||"||.
Если| |же| |Вы| |не| |верите| |в| |Бога||,| |то| |в| |любом| |случае| |на| |другой| |чаше| |-| |муки| |совести||.
Умоляю| |Вас||,| |может| |быть||,| |еще| |не| |поздно| |-| |проявите||,| |нет||,| |не| |справедливость||,| |только| |милосердие||.
Автор| |-| |заведующий| |кафедрой| |конституционного| |и| |муниципального| |права| |Высшей| |школы| |экономики||.
Состояние| |журналистского| |образования| |в| |России| |вызывает| |серьезную| |обеспокоенность| |общественного| |мнения||.
Ситуация| |здесь| |характеризуется| |тем||,| |что| |за| |последние| |годы| |значительно| |увеличился| |разрыв| |между| |вузовским| |образованием| |и| |реальной| |практикой| |растущего| |рынка| |СМИ||.
Именно| |с| |этим| |связано| |беспокойство| |представителей| |журналистского| |университетского| |образовательного| |цеха||,| |которые| |активно| |выступают| |со| |своими| |оценками| |и| |предложениями| |в| |профессиональной| |и| |общественно-политической| |печати||.
В| |прошедшем| |2007| |году| |в| |журналах| |"||Журналист||"| |"||Журналистика| |и| |медиарынок||"||,| |в| |"||Российской| |газете||"| |и| |"||Известиях||"| |выступили| |деканы| |факультетов| |журналистики| |университетов| |Воронежа||,| |Владивостока||,| |преподаватели| |МГУ||.
Нельзя| |не| |согласиться| |с| |выступающими| |в| |том||,| |что| |ныне| |утеряна| |(||правильнее| |сказать| |-| |разрушена||)| |цепочка| |трудоустройства| |и| |в| |целом| |-| |система| |взаимодействия| |(||привычная||,| |не| |очень| |совершенная||,| |но| |реально| |существовавшая| |в| |недавнем| |прошлом||)| |между| |образовательными| |заведениями| |и| |индустрией| |СМИ||.
Справедливо| |высказанное| |в| |этих| |выступлениях| |мнение||,| |что| |образовательные| |структуры| |сами| |одни| |ныне| |не| |могут| |самостоятельно| |решить| |возникающие| |проблемы||.
Поэтому| |индустрия| |СМИ| |должна| |стать| |непосредственным| |участником| |подготовки| |журналистских| |кадров||.
Не| |только| |сотрудничать| |с| |образовательными| |учреждениями| |и| |ставить| |перед| |ними| |задачи| |по| |подготовке| |специалистов||,| |но| |и| |взять| |на| |себя| |определенную| |долю| |участия| |в| |работе| |со| |студентами| |факультетов| |журналистики||.
Никак| |нельзя| |разделить| |ту| |очевидную| |пренебрежительно||-||снисходительную| |позицию||,| |которую| |проявляет| |немалое| |число| |из| |практиков| |СМИ| |по| |отношению| |к| |образовательной| |журналистике||:| |вы| |(||работники| |вузов||)| |занимайтесь| |-| |учите| |тому||,| |что| |знаете| |и| |умеете| |-| |общим| |образованием||,| |а| |профессии| |мы| |будем| |учить| |сами| |-| |после| |вас||.
Есть| |ли| |основания| |для| |недоверия| |со| |стороны| |практиков| |к| |образовательной| |журналистике||?
Признаемся||,| |что| |есть| |и| |довольно| |серьезные||.
В| |последние| |годы| |происходит| |заметная| |девальвация| |профессионального| |журналистского| |образования||.
В| |стране| |возникло| |огромное| |количество| |кафедр||,| |факультетов| |журналистики||.
Число| |их| |ныне| |перевалило| |за| |полторы| |сотни||.
Редкий| |из| |гуманитарных| |вузов| |отказал| |себе| |в| |удовольствии| |ради| |престижа| |открыть| |кафедру| |или| |отделение| |журналистики||.
Хотя||,| |заметим||,| |к| |авторитету| |трех| |давно| |известных| |в| |стране| |базовых| |журналистских| |факультетов| |(||МГУ||,| |ЛГУ||,| |УРГУ||)| |они| |мало| |что| |прибавили||.
В| |результате| |этого| |невиданного| |численного| |увеличения| |высшее| |образование| |по| |специальности| |"||журналистика||"| |(||и| |не| |только||)| |стало| |этаким| |жидким||,| |разбавленным||,| |как| |обезжиренное| |молоко||.
На| |обесценивание| |журналистского| |образования| |повлияло| |также| |и| |очевидное| |в| |нынешнее| |время| |снижение| |авторитета| |и| |престижа| |профессии| |в| |связи| |с| |утратой| |доверия| |читателей||.
Повлияло| |и| |устойчивое| |мнение||,| |что| |журналистской| |профессии| |научить| |нельзя||.
Это| |мнение| |ныне| |получает| |дополнительные| |аргументы| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |журналистская| |профессия| |все| |больше| |утрачивает| |свою| |индивидуальность||,| |нередко| |превращаясь| |в| |пиар||-||службу||.
Размышляя| |над| |этими| |процессами||,| |нельзя| |не| |видеть| |главного||.
Оно||,| |это| |главное||,| |состоит| |в| |том||,| |что| |нынешние| |условия| |характеризуются| |принципиальными| |изменениями| |в| |содержании||,| |структуре||,| |ориентирах| |отечественной| |журналистики||,| |живущей| |и| |действующей| |в| |рыночных| |отношениях||.
СМИ| |стали| |бизнесом||,| |и| |это| |радикально| |поменяло| |место| |и| |роль| |редакторов| |и| |редакций||,| |менеджеров||-||управленцев| |и| |издательств||,| |учредителей| |владельцев| |газет| |и| |журналов||.
Сколько| |бы| |мы| |ни| |оплакивали| |недавнее| |прошлое| |отечественной| |журналистики||,| |но| |старой| |редакторской| |печати| |уже| |нет| |и| |не| |будет||.
Объективные| |условия||,| |то| |есть| |реальная| |практика| |современных| |СМИ||,| |диктуют| |и| |свои| |подходы| |в| |организации| |и| |содержании| |вузовского| |образования| |по| |специальности| |"||журналистика||"||.
И| |если| |нельзя| |учить| |профессии| |(||и||,| |как| |мы| |заметили| |выше||,| |большинство| |практиков| |убеждены||,| |что| |для| |вузов| |это| |дело| |безнадежное||)||,| |то| |можно| |и| |нужно| |учить| |ремеслу||,| |согласившись| |прежде||,| |что| |ремесло| |и| |есть| |совокупность| |журналистских| |умений| |и| |навыков||.
Кафедра| |периодической| |печати| |Московского| |государственного| |университета| |печати||,| |которую| |представляет| |автор||,| |существует| |всего| |два| |года||,| |и| |у| |нее| |по| |молодости| |лет| |при| |всех| |недостатках| |есть| |и| |свои| |несомненные| |преимущества||.
Ее| |не| |гнетет| |груз| |прошлого||,| |и| |она| |может| |много| |начинать| |с| |чистого| |листа||.
Кафедра| |сегодня| |в| |составе| |факультета| |издательского| |дела| |и| |журналистики| |(||а| |завтра| |самостоятельное| |-| |отделение| |и| |факультет| |журналистики||)||,| |чтобы| |обрести| |свою| |индивидуальность| |и| |получить| |необходимый| |авторитет| |и| |известность||,| |как| |мы| |полагаем||,| |не| |должна| |повторять| |зады| |и| |становиться| |в| |очередь| |вслед| |за| |сотней| |кафедр| |и| |отделений| |журналистики||,| |которые| |уже| |идут| |по| |проторенным| |ими| |учебным| |тропам||.
Чтобы| |занять| |достойное| |место| |в| |отечественном| |профессиональном| |цехе||,| |кафедра| |обязана| |искать| |свои||,| |отличные| |от| |других||,| |подходы| |и| |методы||.
Как| |мы| |себе| |представляем| |эти| |новые| |подходы| |и| |что| |мы| |пытаемся| |сделать| |уже| |теперь| |в| |эти| |первые| |два| |года| |становления| |кафедры||?
Если| |говорить| |обобщенно||,| |то| |все| |сводится| |в| |конечном| |итоге| |(||как| |у| |всех| |других| |в| |начале| |пути||)| |к| |поискам| |ответа| |на| |вопрос| |"||чему| |учить| |и| |как| |учить||?||"||.
Известно||,| |что| |существующие| |методы| |вузовского| |обучения| |профессии| |"||журналист||"| |при| |всех| |отличиях| |одного| |университета| |от| |другого| |имеют||,| |как| |нам| |кажется||,| |один| |общий| |недостаток| |-| |они| |ведутся||,| |во| |многом||,| |в| |отрыве| |от| |реальной| |творческой| |и| |организационной| |деятельности| |газет| |и| |журналов||.
Традиционные| |методы| |обучения| |сводятся| |преимущественно| |к| |тому||,| |что| |преподаватель| |в| |лекционных| |курсах| |рассказывает| |о| |своих| |представлениях| |предмета||,| |а| |студенты| |в| |последующем| |на| |экзаменах| |и| |зачетах| |сокращенно||,| |с| |различной| |степенью| |внятности| |воспроизводят| |услышанное||.
Лекционный| |курс| |детализируется||,| |корректируется| |на| |семинарских| |занятиях||.
Существующая| |система| |самостоятельной| |работы| |и| |практики| |студентов| |не| |восполняет| |эти| |недостатки||.
Может| |быть||,| |это| |будет| |и| |преувеличением||,| |но| |все| |эти| |методы| |обучения| |по| |сути| |есть| |попытки| |научить| |плавать| |без| |воды||.
Чтобы| |взять| |на| |себя| |смелость| |начать| |практически| |преодолевать| |этот| |недостаток||,| |необходимо||,| |прежде| |всего||,| |определить| |в| |содержании| |учебно||-||методической| |работы| |главный| |приоритет||.
Таким| |приоритетом| |и| |ориентиром| |является| |современная| |практика| |СМИ| |во| |всех| |ее| |проявлениях| |-| |сложных| |и| |противоречивых||.
Реальная| |практика| |может| |обрести| |свое| |воплощение| |во| |внедрении| |и| |освоении| |новых| |лекционных| |курсов||,| |тем| |семинаров| |и| |самостоятельных| |работ||.
Речь| |идет| |о| |таких| |актуальных| |курсах||,| |как| |"||Управление| |газетными| |и| |журнальными| |издательствами||"||,| |ибо| |уже| |сложились| |модели| |таких| |издательских| |домов||,| |"||Газетный| |бизнес| |-| |современная| |теория| |и| |практика||"||,| |"||Проблемы| |распространения| |периодической| |печати| |в| |условиях| |рынка||"||.
Избранный| |приоритет| |обязывает| |внести| |необходимые| |корректировки| |в| |учебный| |процесс| |и| |по| |основным| |профессиональным| |дисциплинам| |-| |таким||,| |как| |"||Основы| |журналистики||"||,| |"||Основы| |мастерства| |журналистской| |деятельности||"||,| |"||Актуальные| |проблемы| |современности| |и| |журналистики||"| |и| |другим||.
Нам| |кажется||,| |следует| |более| |активно| |развивать| |наметившуюся| |в| |вузах| |тенденцию| |в| |учебном| |процессе| |по| |профессиональным| |предметам| |повышенного| |внимания| |к| |семинарским| |занятиям||,| |самостоятельной| |работе| |студентов||.
Для| |чего| |существенно| |изменяются| |и| |тематика||,| |и| |объемы| |часов| |по| |этим| |видам| |обучения||.
Основная| |тематика| |семинаров| |и| |самостоятельных| |работ| |студентов| |должна| |максимально| |отражать| |практическую| |деятельность| |ведущих| |российских| |печатных| |СМИ||,| |а| |на| |семинарах| |и| |в| |студенческих| |рефератах| |следует| |рассматривать| |наиболее| |актуальные| |рубрики| |и| |тематические| |направления| |газет| |и| |журналов||.
Хотели| |бы| |заметить||,| |что| |все| |эти| |изменения| |возможны| |даже| |в| |рамках| |существующего| |ныне| |вузовского| |стандарта| |по| |журналистской| |специальности||,| |который| |при| |всех| |его| |недостатках| |позволяет| |осуществлять| |их| |за| |счет| |ресурсов| |учебных| |часов||,| |которые| |выделены| |в| |нем| |по| |национальному||,| |региональному| |и| |вузовскому| |компонентам||,| |и| |предметов| |по| |выбору| |студентов||.
Мы| |понимаем||,| |чтобы| |эти| |намерения| |были| |реализованы||,| |необходимы| |совсем| |иные| |взаимоотношения| |кафедры| |и| |университета| |в| |целом| |с| |отечественными| |изданиями||.
И| |здесь| |следует| |сказать| |о| |нашей| |принципиальной| |позиции| |по| |отношению| |к| |проблеме| |совершенствования| |методики| |вузовского| |образования||.
Главное||,| |по| |нашему| |мнению||,| |в| |этом| |совершенствовании| |-| |не| |просто| |изменения| |методов| |преподавания||,| |хотя| |они| |тоже| |необходимы||,| |а| |создание| |на| |практике| |определенной| |системы| |отношений| |образовательной| |и| |практической| |журналистики||.
Как| |мы| |себе| |представляем| |эту| |систему| |отношений| |и| |что| |пытаемся| |сделать| |в| |ее| |создании| |в| |эти| |два| |года| |становления| |кафедры||?
Началом| |создания| |этой| |системы| |явились| |инициированные| |кафедрой| |и| |заключенные| |университетом| |договоры| |о| |творческом| |содружестве| |и| |взаимодействии| |с| |такими| |известными| |изданиями||,| |как| |"||Комсомольская| |правда||"||,| |"||Российская| |газета||"||,| |"||Вечерняя| |Москва||"| |и| |Журнал| |"||Журналист||"||.
В| |этих| |договорах| |определены| |основные| |направления| |совместной| |работы| |по| |повышению| |эффективности| |подготовки| |квалифицированных| |специалистов| |для| |печатных| |СМИ||,| |участию| |работников| |кафедры| |и| |студентов| |в| |деятельности| |редакций| |газет| |и| |журнала||.
Мы| |понимаем||,| |что| |эти| |договоры| |(||соглашения||)| |могут| |быть| |действенны| |при| |условиях| |взаимной| |заинтересованности| |работников| |образовательной| |и| |практической| |журналистики||,| |и| |обязательном| |наличии| |совместных| |дел||,| |иначе| |они| |превратятся| |лишь| |в| |декларации| |о| |намерениях||.
В| |наших| |взаимоотношениях| |с| |газетами| |мы| |наиболее| |продвинулись| |в| |совместных| |делах| |с| |"||Российской| |газетой||"||.
За| |два| |года| |кафедра| |подготовила| |профессиональные| |рецензии| |газеты| |и| |одновременно| |провела| |мониторинг| |сравнительного| |анализа| |еженедельного| |выпуска| |"||Российской| |газеты||"| |с| |еженедельниками| |-| |толстушками| |"||Комсомольской| |правды||"||,| |"||Труда||"||,| |"||Известий||"||.
На| |основе| |мониторинга| |были| |подготовлены| |предложения| |по| |концепции| |нового| |еженедельного| |многотиражного| |выпуска| |"||Российской| |газеты||"||,| |который| |начал| |выходить| |с| |апреля| |2007| |года||.
Одновременно| |по| |поручению| |редакции| |"||Российской| |газеты||"| |в| |2006| |и| |2007| |гг||.| |научные| |работники| |кафедры| |провели| |исследования| |читательских| |предпочтений| |аудитории| |газеты| |в| |крупных| |городах| |России||:| |Ростове-на-Дону||,| |Екатеринбурге||,| |Челябинске||,| |Нижнем| |Новгороде| |и| |Краснодаре||.
Анализы| |состава| |аудитории||,| |оценки| |читательских| |предпочтений| |были| |представлены| |редакции| |и| |некоторые| |из| |них| |опубликованы| |в| |газете||.
В| |системе| |складывающихся| |отношений| |университета| |печати| |и| |"||Российской| |газеты||"| |главное| |направление| |сводится| |к| |отработке| |модели| |взаимодействия| |в| |организации| |обучения| |будущих| |журналистов| |на| |уровне| |современных| |требований||.
Цель| |этого| |взаимодействия| |-| |обеспечить| |получение| |студентами| |знаний| |и| |навыков||,| |позволяющих| |входить| |в| |реальные| |условия| |работы| |газеты| |без| |длительного| |адаптационного| |периода||.
По| |итогам| |прошедшего| |(||2006| |-| |2007||)| |года| |и| |первого| |семестра| |нынешнего| |учебного| |года| |можно| |говорить| |о| |начале| |реализации| |проекта| |непрерывной| |практики| |студентов| |1||-||5| |курсов| |по| |специальности| |"||журналистика||"| |совместными| |усилиями| |Московского| |государственного| |университета| |печати| |и| |газет| |"||Комсомольская| |правда||"||,| |"||Российская| |газета||"||,| |"||Вечерняя| |Москва||"||.
Основой| |этого| |проекта| |являются| |договоры| |о| |сотрудничестве| |университета||,| |подписанные| |с| |указанными| |газетами||,| |и| |положение| |по| |осуществлению| |непрерывной| |практики| |по| |специальности| |"||журналистика||"||,| |разработанное| |университетом| |и| |согласованное| |с| |редакциями| |периодических| |изданий||.
В| |этом| |положении| |мы| |исходим| |из| |того||,| |что| |познать| |и| |оценить| |современную| |практическую| |журналистику||,| |сформировать| |навыки| |и| |умения| |журналистской| |профессии| |студенты| |могут| |только| |непосредственно| |в| |редакциях| |газет| |и| |журналов||.
Этот| |процесс| |должен| |быть| |непрерывным||,| |осуществляемым| |по| |принципу| |от| |простого| |к| |сложному| |на| |протяжении| |всего| |времени| |обучения| |в| |университете||.
Учебные| |программы| |непрерывной| |практики| |определяются| |каждый| |учебный| |год| |и| |преследуют| |следующие| |основные| |цели||.
В| |течение| |первого| |курса| |на| |практических| |занятиях| |студенты| |овладевают| |умением| |профессионально| |читать| |и| |оценивать| |газету||.
Тема| |семинарских| |занятий| |так| |и| |поименована||:| |"||Попытка| |профессионального| |прочтения| |газеты||"||.
Предметом| |анализа| |и| |оценки| |были| |предложены| |газеты| |"||вечерняя| |Москва||"| |и| |"||Российская| |газета||"||.
Семинарские| |занятия| |(||8||-||10| |учебных| |часов||)| |завершаются| |подготовкой| |студентами| |журналистских| |рецензий| |-| |рефератов| |по| |этим| |газетам||,| |которые| |оцениваются| |как| |самостоятельные| |творческие| |работы||.
Завершается| |первый| |подготовительный| |этап| |практики| |встречей| |студентов| |с| |редакциями| |изданий| |непосредственно| |в| |газетах||.
Второй| |этап||,| |к| |практической| |реализации| |которого| |мы| |приступили| |в| |этом| |учебном| |году||:| |студенты| |второго| |курса| |в| |течение| |всего| |года||,| |чтобы| |избежать| |эпизодичности||,| |один| |день| |в| |неделю| |будут| |работать| |непосредственно| |в| |редакциях| |газет| |с| |освобождением| |от| |занятий| |в| |университете||.
В| |редакциях| |газет||,| |с| |которыми| |мы| |заключили| |договор| |о| |сотрудничестве| |(||"||Российская| |газета||"||,| |"||Комсомольская| |правда||"||,| |"||Вечерняя| |Москва||"||)| |студенты| |группами| |(||8||-||12| |человек||)| |под| |руководством| |преподавателей| |кафедры| |и| |работников| |редакций| |работают| |непосредственно| |в| |отделах| |газет||.
Основная| |задача| |этого| |первого| |этапа| |практики| |определить| |склонности| |и| |интересы| |студента||,| |чтобы| |обозначить| |его| |последующую| |специализацию||.
Аналогично||,| |на| |этом| |же| |этапе| |строится| |практика| |и| |студентов| |следующего||,| |третьего| |курса||,| |только| |по| |мере| |приобретения| |профессиональных| |умений| |у| |студентов| |в| |их| |работе| |все| |большее| |место| |будет| |принадлежать| |творческому| |процессу| |подготовки| |публикаций| |и| |соответственно| |все| |большему| |выходу| |на| |страницы| |газет||.
Третий| |этап| |непрерывной| |практики| |студентов| |охватывает| |четвертый| |год| |обучения||.
Он| |является| |более| |усложненным||,| |ибо| |студенты| |приступают| |к| |стажировке| |(||замещению| |корреспондентской| |должности||)| |в| |одном| |из| |отделов| |газеты| |в| |соответствии| |с| |избранной| |ими| |специализацией| |в| |предшествующие| |два| |года||.
Стажировка| |строится| |на| |принципиально| |иной| |основе||,| |когда| |студенты| |в| |течение| |всего| |учебного| |года| |(||7| |месяцев||)| |ежедневно| |заняты| |в| |газете||,| |совмещая| |творческую| |работу| |с| |учебой| |в| |университете||.
Практика| |стажировки| |в| |режиме| |совмещения| |работы| |в| |газете| |и| |учебы| |в| |университете| |печати| |уже| |отработана| |в| |течение| |двух| |лет| |со| |студентами| |четвертого| |курса| |по| |специализации| |"||Издательское| |дело| |и| |редактирование| |периодических| |изданий||"||.
Завершающим| |этапом| |проекта| |непрерывной| |практики| |студентов| |является| |обучение| |студентов| |на| |последнем||,| |пятом| |курсе||.
На| |этом| |этапе| |должны| |быть| |продолжены| |связи| |университета| |с| |теми| |же| |изданиями||,| |где| |происходила| |стажировка| |студентов||.
За| |три| |года| |практики||,| |по| |мере| |того| |как| |сформируются| |профессиональные| |интересы| |студентов||,| |при| |участии| |кафедры| |будут| |определяться| |и| |темы| |дипломного| |исследования| |и| |проводится| |преддипломная| |практика| |в| |тех| |же| |редакциях| |газет||.
Естественным| |завершением| |непрерывной| |практики||,| |по| |нашему| |мнению||,| |должна| |стать| |защита| |дипломного| |проекта| |и| |последующий| |переход| |в| |штат| |редакции||.
Вот| |так| |выглядит| |наш| |проект| |непрерывной| |практики| |на| |бумаге||,| |без| |учета| |того||,| |какие| |проблемы||,| |препятствия| |он| |встретит| |в| |реальной| |жизни| |в| |процессе| |пятилетней| |реализации||.
Более| |определенно| |о| |плюсах| |и| |минусах| |наших| |поисков| |мы| |можем| |говорить| |сегодня| |по| |итогам| |прошедших| |трех| |семестров| |и||,| |в| |особенности||,| |только| |что| |завершенного| |третьего||,| |когда| |студенты| |начали| |совмещать| |учебу| |в| |университете| |с| |практикой| |в| |редакциях||.
Каковы| |эти| |итоги||?
Главный| |из| |них| |-| |безусловная| |правильность| |избранного| |направления| |деятельности||:| |непрерывной| |интеграции| |учебы| |в| |университете| |и| |практики| |в| |редакциях| |газет||.
Большая| |часть| |студентов| |с| |интересом| |и| |пониманием| |отнеслись| |к| |этим| |новым| |условиям| |обучения||.
Очевидным| |для| |нас| |является| |также||,| |что| |позитивные| |результаты| |практики| |возможны| |только| |при| |благожелательном| |отношении| |и| |поддержке| |руководителей| |издательств| |и| |редакций| |газет||,| |ибо| |никаких| |нормативно||-||правовых| |законов| |и| |инструкций||,| |определяющих| |взаимоотношения| |вузов| |и| |производственных| |организаций||,| |сегодня| |в| |России| |не| |существует||.
Нам| |чрезвычайно| |повезло| |-| |мы| |встретили| |доброжелательное| |отношение| |и| |понимание| |со| |стороны| |генерального| |директора| |концерна| |"||Российская| |газета||"| |Александра| |Горбенко||,| |главного| |редактора| |Вячеслава| |Фронина||,| |ответственного| |секретаря| |газеты| |Виталия| |Абрамова||.
Встретили| |мы| |понимание| |и| |со| |стороны| |главного| |редактора| |"||Комсомольской| |правды||"| |Владимира| |Сунгоркина||,| |его| |заместителя| |и| |ответственного| |секретаря| |газеты| |Андрея| |Дятлова||,| |первого| |заместителя| |главного| |редактора| |"||Вечерней| |Москвы||"| |Жанны| |Авязовой| |и| |члена| |редколлегии| |этой| |редакции| |Евгения| |Стрельчика||.
Наши| |поиски| |обнаружили| |и| |очевидные| |минусы| |в| |попытках| |объединить| |обучение| |в| |вузе| |и| |практику| |в| |газетах||.
В| |числе| |недостатков| |-| |неготовность| |(||и| |образовательная||,| |и| |психологическая||)| |студентов| |второго| |курса| |совмещать| |учебу| |с| |практикой||,| |некоторые| |из| |них| |рассматривают| |выделенный| |редакционный| |день| |как| |дополнительный| |свободный| |день| |от| |занятий||.
В| |числе| |минусов| |-| |отсутствие| |учебных| |программ| |практики||.
Они| |создаются| |только| |теперь||,| |в| |ходе| |эксперимента||.
Вместе| |с| |программой| |разрабатывается| |и| |учебный| |план||,| |который| |может| |позволить| |выделить| |определенное| |количество| |часов| |на| |практику| |и||,| |соответственно||,| |оплату| |руководителей| |из| |редакций| |газет||.
Опыт| |этого| |семестра| |убеждает| |в| |необходимости| |расширить| |базу| |практики| |и| |увеличить| |число| |изданий||,| |чтобы| |уменьшить| |группы| |студентов||,| |пребывающих| |в| |газетах||,| |до| |4||-||6| |человек||.
Если| |вести| |речь| |о| |главном| |недостатке||,| |то| |он||,| |конечно||,| |сводится| |к| |слабости| |нормативно||-||методической| |основы| |договоров| |университета| |с| |организациями||,| |представляющими| |базы| |практики||.
Наши| |договоры| |сегодня| |-| |это| |договоры| |о| |добровольных| |намерениях||,| |лишенные| |нормативно||-||правовых| |обязательств||,| |ибо| |они| |отсутствуют| |в| |природе||.
По| |сути||,| |только| |теперь||,| |через| |15| |лет| |со| |времен| |рыночных| |отношений||,| |мы| |начинаем| |задумываться| |над| |тем||,| |как| |должны| |строиться| |отношения| |вузов| |и| |производственных| |предприятий||.
Эта| |тема| |совсем| |недавно| |стала| |предметом| |обсуждения| |в| |интервью| |ректора| |высшей| |школы| |экономики| |Ярослава| |Кузьминова| |в| |"||Российской| |газете||"| |(||15| |января| |2008| |года||)||.
В| |интервью| |речь| |идет| |об| |участии| |бизнеса| |в| |контроле| |профессиональной| |подготовки| |выпускников| |вузов||,| |а| |также| |о| |разработке| |программ| |повышения| |квалификации| |и| |переподготовки| |кадров||.
К| |сожалению||,| |речь| |о| |правовых| |взаимоотношениях| |вузов| |и| |производственных| |предприятий| |и| |организаций| |в| |этом| |интервью| |не| |идет||.
Может| |возникнуть| |вопрос||,| |а| |нужно| |ли| |при| |отсутствии| |каких-либо| |государственных| |нормативно||-||правовых| |документов| |и| |материалов| |в| |системе| |отношений| |вузовской| |журналистики| |и| |практики| |СМИ| |искать| |пути| |их| |интеграции||,| |стучаться| |в| |наглухо| |закрытые| |двери||.
Нам| |кажется||,| |что| |нужно||,| |и||,||_|                           |прежде| |всего||,| |для| |того||,| |чтобы| |накопить| |опыт||,| |апробировать| |модели| |практического| |содружества| |и| |взаимодействия| |образовательной| |и| |практической| |журналистики||.
Только| |по| |мере| |накопления| |опыта| |совместной| |работы| |вузов| |и| |производственных| |организаций| |в| |нынешнее| |время| |можно| |подготовить| |необходимые| |материалы| |для| |принятия| |федеральных| |законов| |и| |нормативных| |документов||.
На| |нынешнем| |этапе| |особенно| |полезным| |было| |бы| |для| |вузов| |рассмотрение| |этих| |принципиальных| |вопросов| |в| |профессионально| |заинтересованных| |государственных| |органах||,| |таких||,| |как| |Министерство| |образования| |и| |науки| |Российской| |Федерации| |и| |Федеральное| |агентство| |печати| |и| |массовых| |коммуникаций||.
Весьма| |важным| |также| |было| |бы| |участие| |и| |поддержка| |наших| |усилий| |со| |стороны| |профессиональных| |журналистских| |и| |издательских| |союзов| |и| |объединений| |и||,| |прежде| |всего||,| |Союза| |журналистов| |РФ| |и| |Гильдии| |издателей| |периодической| |печати||.
Может| |быть||,| |следовало| |бы| |уже| |в| |конце| |этого| |учебного| |года| |при| |участии| |этих| |союзов| |и| |на| |базе| |ведущих| |университетов| |провести| |научно||-||практическую| |конференцию||,| |чтобы| |обобщить| |накопленный| |опыт| |на| |тему| |"||Образовательная| |журналистика||"||.
Апрельские| |тезисы| |Владислава| |Суркова||.
Репортаж| |с| |презентации| |книги| |кремлевского| |идеолога||.
27| |апреля| |Фонд| |эффективной| |политики| |и| |издательство| |"||Европа||"| |провели| |презентацию| |книги| |замруководителя| |президентской| |администрации| |Владислава| |Суркова||.
Мероприятие| |вылилось| |в| |презентацию| |"||молодого| |философа||"| |(||термин| |Павловского||)| |самого| |по| |себе||.
В| |кругу| |близких| |по| |духу| |интеллектуалов| |он| |поделился| |своим| |пониманием| |отечественного| |дискурса||.
Поводом| |к| |встрече| |явилась| |публикация| |"||Европой||"| |двух| |книг||:| |"||По| |справедливости||.||Эссе| |о| |партийности| |бытия||"| |доцента| |философского| |факультета| |МГУ| |Андрея| |Ашкерова| |и| |"||Тексты| |97||-||07||"| |Владислава| |Суркова||.
Книжка| |Суркова| |(||тираж| |2000| |экземпляров||)| |включает| |тексты| |его| |выступлений| |и| |интервью||.
Подборка||,| |как| |признался| |директор| |издательства| |и| |член| |Общественной| |палаты| |Вячеслав| |Глазычев||,| |авторская||:| |"||Здесь| |тексты| |с| |1997| |года||,| |когда| |автор| |работал| |еще| |в| |менатеповской| |структуре| |и| |еще| |не| |обозначил| |себя| |для| |большинства| |в| |качестве| |действующего| |сильного| |политика||"||.
Мероприятие| |прошло| |в| |"||Александр-хаусе||"||,| |где| |в| |2000| |году| |располагался| |выборный| |штаб| |Путина| |(||у| |входа| |-| |мемориальная| |табличка||)||.
Гостей| |встречал| |главред| |"||Европы||"| |и| |глава| |Фонда| |эффективной| |политики| |Глеб| |Павловский| |(||эти| |организации| |располагаются| |на| |одном| |этаже||)||.
Он| |курсировал| |от| |одного| |приглашенного| |интеллектуала| |к| |другому| |с| |мартовским| |выпуском| |"||Роллинг| |стоун||"| |в| |руках| |(||величественный| |Обама| |на| |обложке||,| |слоган| |"||Новая| |надежда||"||)||:
"||Если| |бы| |у| |нас| |так| |напечатали| |портрет| |Путина| |или| |Медведева||,| |шум| |бы| |подняли||…
Все| |бы| |исстебались||"||.
На| |презентацию| |были| |приглашены| |мыслители||,| |которым||,| |видимо||,| |близки| |воззрения| |Владислава| |Суркова||.
Например||,| |шеф-редактор| |"||Русского| |журнала||"| |Борис| |Межуев| |и| |директор| |Русского| |института| |Сергей| |Чернышов||,| |замглавы| |исполкома| |"||Единой| |России||"| |Андрей| |Писарев| |и| |бывший| |руководитель| |Управления| |президента| |по| |связям| |с| |зарубежными| |странами| |Модест| |Колеров||.
Однако| |многие| |из| |приглашенных| |не| |явились||,| |а| |другие||,| |хоть| |и| |пришли||,| |предпочли| |остаться| |незамеченными||.
Например||,| |вице-президент| |Института| |национальной| |стратегии| |Виктор| |Милитарев| |заговорил| |только| |после| |ухода| |Суркова| |(||"||Ну| |вот||,| |начальство| |ушло||"||)||,| |а| |руководитель| |идеологического| |управления| |"||Единой| |России||"| |Иван| |Демидов| |все| |мероприятие| |простоял| |в| |дверях||.
Начали||,| |не| |дожидаясь| |"||действующего| |сильного| |политика||"||,| |застрявшего| |в| |автомобильной| |пробке||.
Атмосфера| |была| |предельно| |неформальная| |(||Глеб| |Павловский| |однажды||,| |не| |прерывая| |своего| |выступления||,| |даже| |ответил| |на| |звонок||)||.
Павловский| |обозначил| |тему| |беседы| |так||:| |"||Дефицит| |содержательных| |дискуссий| |и| |препятствия| |к| |таковым||,| |как| |нельзя||_|        |и|                                                                                        |как|              |можно| |говорить| |о| |наших| |проблемах||,| |о| |будущем||.
Весна| |же||"||.
Вячеслав| |Глазычев| |напомнил| |-| |собрались||,| |чтобы| |обсудить| |программу| |развития| |страны| |до| |2020| |года||,| |которая| |"||остается| |списком| |пожеланий||"||,| |потому| |что| |"||интеллектуальных| |ресурсов| |для| |выполнения| |нет||"||,| |и| |уточнил||,| |что| |присутствующим| |стоит| |сфокусироваться| |на| |том||,| |как| |"||присобачить| |понятие| |демократии| |к| |данной| |нам| |в| |ощущении| |стране||"||.
Глазычев| |призвал| |интеллектуалов| |"||не| |откликаться| |на| |формальные| |задания| |власти| |-| |она| |иначе| |не| |умеет||"||,| |а| |"||превращать| |их| |в| |задачу| |для| |себя||"||.
И| |высказал| |почти| |крамольную| |мысль||:| |"||Сложившаяся| |система| |управления| |органически| |не| |способна| |обсуждать| |тему| |развития||.
Появление| |ничтожных| |(||в| |масштабе| |страны||)| |денег| |в| |рамках| |нацпроектов| |повергло| |систему| |управления| |в| |шок||…||"||.
Тут| |в| |зал| |вошел| |Владислав| |Сурков||,| |и| |начавшийся| |разговор| |о| |нацпроектах| |заглох| |(||это| |вотчина| |Дмитрия| |Медведева||,| |а| |здесь| |был| |главным| |Сурков||;| |даже| |в| |списке| |участников| |"||круглого| |стола||"| |его| |имя| |стояло| |особняком||)||.
Он| |похвалил| |профессионального| |философа| |Ашкерова| |за| |"||актуальность||"| |работы| |(||"||О| |справедливости||,| |как| |мы| |ее| |понимаем||,| |надо| |писать||…| |и| |о| |свободе| |-| |я| |не| |встречал| |на| |русском| |ничего| |интересного| |о| |свободе||,| |о| |которой| |так| |много| |говорят| |те||,| |кто| |формулирует| |претензии| |к| |власти||.
И| |тут| |же| |позабыл| |о| |нем||.
Взоры| |устремились| |на| |Суркова| |-| |вот| |человек||,| |способный| |не| |только| |рассуждать| |о| |мире||,| |но| |и| |менять| |его||.
Журналисты| |(||по| |долгу| |службы||)| |заглядывали| |Суркову| |в| |рот||,| |а| |"||сочувствующие||"| |интеллектуалы| |поглядывали| |на| |него| |не| |без| |иронии||,| |но| |предпочитали| |молчать||.
Временами| |было| |непонятно||,| |кто| |говорит||:| |чиновник||,| |дающий| |подчиненным| |установку||,| |или| |интеллектуал||,| |обсуждающий| |с| |коллегами| |судьбу| |Родины||.
Владислав| |Сурков| |солировал| |почти| |час||.
Враг| |России| |-| |это| |прежде| |всего| |"||либеральный| |дискурс||"| |(||попутно| |досталось| |марксизму| |и| |постмодернизму||)||:| |"||Тот||,| |кто| |говорит||,| |тот| |формирует| |реальность||…
И| |мы| |предлагаем| |альтернативу| |этому| |дискурсу||,| |пока| |слабую||,| |невнятную||…
Без| |плюрализма| |на| |Западе| |никогда| |бы| |не| |возник| |нынешний| |"||груз| |идей||"||,| |зато| |в| |России| |инакомыслия| |издревле| |не| |терпели||.
Не| |обязательно| |быть| |либералом||,| |достаточно| |быть| |свободным| |человеком||.
Нам| |нужен| |либерализм| |(||эта| |сумма| |политических| |суеверий||)| |-| |или| |свобода||"||.
Когда| |Сурков| |упомянул| |о| |справедливости||,| |вспомнили||,| |наконец||,| |про| |Андрея| |Ашкерова||.
Тот| |произнес||:| |"||В| |90-е| |академическая| |среда| |была| |средой| |внутренней| |эмиграции||.
Необходимо| |вовлечение| |представителей| |академической| |среды| |в| |публичную| |дискуссию||.
Философия| |должна| |взять| |на| |себя| |опасную| |миссию| |оформления| |контуров| |идентичности||.
Различия||,| |которые| |существуют| |в| |наших| |обществах||,| |не| |должны| |восприниматься| |как| |воплощение| |естественного| |порядка| |вещей||.
Справедливость| |-| |это| |система| |перераспределения| |различий| |в| |обществе||,| |а| |партийность| |бытия| |-| |система| |практик||,| |которые| |позволяют| |управлять| |различиями| |в| |обществе||,| |сопоставлять| |себя| |с| |другими| |обществами||"||.
Павловский| |перевел||:| |"||Это| |важно||,| |когда| |мы| |начинаем| |говорить| |о| |честных| |институтах||,| |о| |борьбе| |с| |правовым| |нигилизмом||,| |как| |некоторые| |говорят||"||,| |-| |и| |вернул| |микрофон| |Суркову||.
Тот| |продолжил| |делиться| |прочитанным||:| |фон| |Хайек||,| |Бэкон||,| |Рассел||.
После| |того||,| |как| |Леонид| |Поляков| |из| |Высшей| |школы| |экономики| |заметил||,| |что| |"||писал| |и| |читал| |лекции| |Сурков||,| |но| |говорила| |им| |эпоха| |-| |об| |этом| |еще| |Гегель| |упоминал||"||,| |замглавы| |кремлевской| |администрации| |выдохнул||:| |"||Ух| |ты||,| |как| |много| |мои| |буквы| |значат||"||.
После| |заверений||,| |что| |стране| |нужен| |новый| |"||модный| |дискурс||"| |и| |что| |грядет| |"||война| |за| |самостоятельность| |мышления||"||,| |Сурков| |ушел||.
Журналисты| |последовали| |за| |ним||,| |расстреливая| |чиновника| |очередями| |фотовспышек||.
Вячеслав| |Глазычев||,| |обведя| |глазами| |стремительно| |пустеющий| |зал||,| |произнес| |загадочное||:| |"||Из| |наличных| |интеллектуалов||,| |которым| |недоплачивают||,| |кто| |хочет| |высказаться||?||"||.
Таковых| |не| |нашлось||,| |и| |дискуссию| |свернули||.
Произошедшее| |вызвало| |у| |меня| |ряд| |вопросов||.
Павловский| |титуловал| |Суркова| |"||public| |philosopher||"| |-| |"||человек||,| |который| |рассуждает| |о| |смыслах| |того||,| |что| |делает| |сам||,| |того||,| |что| |делают| |другие||,| |и| |предлагает| |концепции||,| |как| |действовать| |дальше||"||.
Надо||,| |конечно||,| |привлекать| |философов| |к| |управлению| |государством||.
Однако| |"||публичная| |философия||"||,| |по| |мнению| |автора| |этого| |термина| |американца| |Уолтера| |Липмана||,| |обслуживает| |потребности| |не| |политиков||,| |а| |общества| |(||"||Развращающая| |сила| |власти| |способна| |развратить| |и| |публичную| |философию||"||)||.
И| |хотя| |сейчас| |на| |Западе| |превалирует| |объяснение| |"||публичной| |философии||"| |как| |господствующей| |в| |определенный| |момент| |идеологии| |(||последней||,| |кстати||,| |был| |либерализм||)||,| |сам| |Сурков| |признался||,| |что| |служебное| |положение| |ему| |"||сильно| |помогает||,| |потому| |что| |так||,| |может| |быть||,| |никто| |и| |внимания| |бы| |не| |обратил||"||.
И| |второе||:| |зачем| |Владиславу| |Суркову| |понадобились| |лавры| |властителя| |дум||?
В| |виановской| |"||Пене| |дней||"| |выведен| |окруженный| |поклонниками| |ультрамодный| |парижский| |интеллектуал| |Жан-Соль| |Партр||,| |сочинявший| |прямо| |в| |уличном| |кафе||.
Как| |сейчас| |вижу| |Суркова||,| |вдохновленно| |набрасывающего| |тезисы| |своей| |очередной| |речи| |в| |"||Пушкине||"| |(||остальные| |столики| |заняты| |скучающими| |секьюрити| |из| |ФСО||)||,| |и| |осаждающих| |кафе| |активистов| |"||России| |молодой||"||…
На| |обложке| |сурковской| |книжки| |изображены| |"||три| |столпа||"||:| |Медведев||,| |Путин| |и| |Сурков||.
Может| |быть||,| |Владислав| |Юрьевич| |думает| |не| |столько| |о| |России||,| |сколько| |о| |своей| |роли| |в| |новой| |конфигурации| |власти||?
Как| |стать| |аудитором||?
Все| |компании| |"||большой| |четверки||"| |охотно| |берут| |выпускников| |или| |студентов| |московских| |вузов||:| |МГУ||,| |МИФИ||,| |ВШЭ||,| |Финансовой| |академии||.
Кроме| |рутинной| |бумажной| |работы| |-| |проверки| |отчетов||,| |балансов||,| |проводок| |-| |аудиторам| |приходится| |инспектировать| |склады| |и| |производственные| |объекты||.
О| |том||,| |какие| |сложности| |при| |этом| |возникают||,| |"||Труду||"| |анонимно| |рассказали| |люди| |из| |"||большой| |четверки||"| |аудиторских| |компаний||,| |которые| |проверяют| |ведущие| |российские| |предприятия||.
В| |первую| |очередь| |они| |убеждаются| |в| |том||,| |что| |записанное| |на| |бумаге| |соответствует| |действительности||.
Конечно||,| |проверить| |все| |невозможно||,| |поэтому| |аудитор| |делает| |выборку||,| |например||,| |из| |100| |объектов| |предприятия||.
Если| |98| |из| |них| |на| |месте||,| |значит||,| |все| |в| |порядке||.
Однажды| |при| |проверке| |крупного| |энергетического| |холдинга| |Игорю| |(||имя| |изменено||)| |потребовалось| |проверить| |наличие| |труб| |на| |складе||.
В| |отчетности| |был| |указан| |их| |вес| |в| |тоннах||.
"||Прошу| |взвесить||,| |а| |завхоз| |отвечает||,| |что| |они| |делают| |это| |только| |раз| |в| |год| |и| |вообще| |крановщик| |заболел||"||,| |-| |вспоминает| |он||.
Тогда| |Игорю| |пришлось| |считать| |трубы||,| |мерить| |шагами| |их| |длину| |и| |высчитывать| |вес||.
На| |другом| |предприятии| |аудитор||,| |когда| |пришел| |на| |проверку||,| |обнаружил| |вместо| |ожидаемых| |труб| |гору| |снега||.
Оказалось||,| |что| |их| |занесло||.
Пришлось| |вызывать| |бригаду| |с| |лопатами| |и| |руководить| |раскопками||.
При| |проверке| |цементного| |завода| |Игорю| |потребовалось| |установить| |число| |металлических| |помольных| |шаров| |-| |с| |их| |помощью| |делают| |цемент||.
Аудитора| |привели| |в| |помещение| |площадью| |десять| |на| |десять| |метров||,| |где| |были| |свалены| |эти| |шары||.
Высота| |кучи| |была| |больше| |трех| |метров||.
Ему| |пришлось| |прикидывать| |габариты| |и| |оценивать||.
Особенно| |трудно| |считать| |уголь| |или| |щебень||.
Они| |обычно| |навалены| |огромной| |бесформенной| |грудой||.
Проверяющим| |приходится| |прикидывать| |габариты| |и| |вести| |сложные| |расчеты| |на| |бумаге||.
На| |глаз| |оценить| |нельзя| |-| |точность| |должна| |быть| |не| |менее| |5||%||.
Подсчеты| |часто| |встречают| |искреннее| |непонимание| |со| |стороны| |кладовщиков||:| |"||А| |чего| |считать||?
Я| |щебень| |никому| |просто| |так| |не| |даю||"||.
Эскорт| |заказывали||?
Во| |время| |аудиторской| |проверки| |нужно| |четко| |следовать| |внутренним| |инструкциям||,| |из-за| |чего| |иногда| |случаются| |забавные| |казусы||.
Например||,| |проверяющий| |просит| |показать| |ему| |выхлопную| |трубу| |ТЭЦ||.
Принимающие| |смеются||:| |мол||,| |без| |этой| |трубы| |ТЭЦ| |бы| |не| |работала||.
Аудитор| |настаивает| |-| |ему| |надо| |посмотреть| |инвентарный| |номер||.
Те| |пожимают| |плечами||:| |черт| |его| |знает||,| |ищите||.
Приходится| |искать||.
Аудиторам| |приходится| |спускаться| |в| |шахты| |километровой| |глубины| |и| |посещать| |буровые| |вышки||.
Добраться| |до| |них| |бывает| |трудновато||,| |особенно| |на| |Севере||.
Константин| |(||имя| |изменено||)||,| |проработавший| |в| |"||большой| |четверке||"| |2,5| |года||,| |вспоминает||,| |что| |неоднократно| |приходилось| |работать| |на| |морозе||.
Его| |коллегам| |вообще| |довелось| |однажды| |два| |дня| |ехать| |на| |тракторе| |по| |зимней| |дороге| |при| |температуре| |-||50°С||.
Ночевали| |в| |чистом| |поле| |в| |вагончике| |буровиков||.
Инспектировали| |объекты| |буквально| |на| |бегу||,| |поскольку| |на| |улице| |невозможно| |было| |долго| |находиться||.
Работники| |предприятий| |очень| |боятся| |проверок||,| |поэтому| |при| |выезде| |на| |различные| |объекты| |аудиторов| |может| |сопровождать| |"||хвост||"| |из| |почти| |20| |человек||:| |представители| |бухгалтерии||,| |завхозы| |и| |кладовщики| |всех| |мастей||.
Аудитор| |предпочел| |бы| |одного| |проводника||,| |но| |иначе| |нельзя||.
В| |работу| |эскорт||,| |как| |правило||,| |не| |вмешивается||,| |но| |усложняет| |ее| |своим| |присутствием| |и| |здорово| |замедляет| |перемещение||.
Кладовщики| |обычно| |ругаются| |матом||,| |но| |обращают| |на| |это| |внимание| |только| |молодые| |аудиторы||.
Достойные| |уважения||.
Упорство| |аудиторов| |вызывает| |не| |только| |раздражение||,| |но| |и| |сочувствие||.
Если| |в| |компании| |случается| |какое-то| |застолье||,| |порой| |приглашают| |присоединиться||,| |причем| |от| |чистого| |сердца||.
Константин| |вспоминает||,| |что| |во| |время| |инспекции| |он| |сильно| |замерз||,| |и| |один| |из| |руководителей||,| |мужчина| |лет| |30||,| |налил| |ему| |бокал| |Henessey||.
"||Я| |подумал||:| |чего| |отказываться||?
Если| |наливают||,| |пей||"||,| |-| |смеется| |он||.
Все| |вышеописанные| |лишения| |и| |радости| |приходится| |переносить| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |аудитор| |добросовестно| |относится| |к| |своей| |работе||.
Один| |из| |опрошенных| |аудиторов| |Дмитрий| |(||имя| |изменено||)| |честно| |признался||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |просто| |верил| |проверяемым| |на| |слово||,| |и| |все| |ему| |сходило| |с| |рук||.
Правда||,| |проработал| |он| |в| |"||большой| |четверке||"| |недолго| |-| |чуть| |меньше| |года||.
Как| |стать| |аудитором||.
Все| |компании| |"||большой| |четверки||"| |охотно| |берут| |выпускников| |или| |студентов| |московских| |вузов||:| |МГУ||,| |МИФИ||,| |ВШЭ||,| |Финансовой| |академии||.
При| |этом| |в| |дипломе| |все| |оценки| |не| |обязательно| |должны| |быть| |отличными| |и| |даже| |хорошими||.
К| |зачеткам| |студентов| |региональных| |вузов| |относятся| |строже||.
Все| |кандидаты| |проходят| |письменное| |тестирование||,| |где| |проверяются| |знание| |английского| |языка| |и| |базовые| |аналитические| |навыки||.
Свободно| |разговаривать| |на| |английском| |не| |требуется||,| |но| |понимать||,| |что| |написано| |или| |что| |тебе| |говорят||,| |нужно| |обязательно||.
Те||,| |кто| |успешно| |справился| |с| |тестом||,| |проходят| |собеседование| |сначала| |с| |менеджером| |по| |персоналу||,| |потом| |с| |аудитором||.
Новоиспеченных| |специалистов| |не| |бросают| |сразу| |в| |бой||,| |а| |два| |месяца| |учат| |международным| |стандартам| |бухгалтерской| |отчетности||.
Лекции| |читают| |восемь| |часов| |в| |день| |пять| |дней| |в| |неделю||.
В| |процессе| |обучения| |проводят| |экзамены||,| |от| |которых| |зависят| |будущие| |карьерные| |успехи| |и| |зарплата||.
Суровый| |быт| |командировок||.
В| |поездках| |аудиторы| |сталкиваются| |с| |различными| |условиями| |проживания||.
Проблемы| |обычно| |возникают| |в| |маленьких| |городках||,| |поскольку| |в| |больших| |всегда| |есть| |хорошая| |гостиница||.
Иногда| |оказывается||,| |например||,| |что| |душ| |в| |номере| |расположен| |на| |уровне| |пояса||,| |и| |мыться| |приходится| |согнувшись||.
Или| |аудиторы| |прилетают| |в| |третьем| |часу| |ночи||,| |добираются| |до| |отеля||,| |а| |он| |окружен| |забором||.
Ворота| |закрыты||,| |никто| |не| |открывает||.
Приходится| |лезть| |через| |забор||,| |чтобы| |все| |же| |переночевать||.
С| |едой| |тоже| |возникают| |проблемы||.
Обычно| |аудиторы| |питаются| |в| |столовой||,| |принадлежащей| |инспектируемой| |компании||,| |но| |порой| |приходится| |обедать| |в| |различных| |ресторанчиках||.
Некоторые| |питаются| |покупными| |продуктами||:| |кто-то| |экономит| |суточные||,| |кто-то| |опасается| |местной| |шпаны||,| |ошивающейся| |в| |заведениях||.
С| |одним| |аудитором| |произошел| |и| |вовсе| |экзотический| |случай||.
Он| |был| |в| |номере| |и| |услышал| |где-то| |недалеко| |выстрелы||.
Ему| |показалось||,| |что| |это| |в| |гостинице||,| |и| |он| |выпрыгнул| |с| |балкона| |второго| |этажа||.
Отделался| |переломом| |ноги||.
Зарплаты| |аудиторов||.
27000| |рублей| |получает| |начинающий| |аудитор| |в| |"||большой| |четверке||"||.
65000| |рублей| |получает| |старший| |аудитор||.
150000| |рублей| |получает| |менеджер||-||аудитор||,| |который| |управляет| |другими| |на| |проекте||.
1500| |рублей| |в| |день| |обычно| |платят| |в| |командировке||.
Международная| |конференция| |"||Наследие| |Авраама| |Линкольна||:| |уроки| |истории| |и| |современность||"
18| |февраля| |2009| |года| |в| |РГГУ| |открылась| |Международная| |конференция| |"||Наследие| |Авраама| |Линкольна||:| |уроки| |истории| |и| |современность||"||,| |посвященная| |двухсотлетию| |этого| |выдающегося| |политического| |деятеля||.
В| |ней| |приняли| |участие| |специалисты| |из| |университетов| |и| |исследовательских| |структур| |России| |и| |Америки||,| |а| |также| |студенты| |и| |аспиранты| |МГУ| |и| |РГГУ||,| |для| |которых| |в| |программе| |конференции| |запланирован| |специальный| |круглый| |стол||.
Открывая| |пленарное| |заседание||,| |ректор| |РГГУ||,| |член-корреспондент| |РАН| |Е.| |И.| |Пивовар| |поблагодарил| |российских| |и| |американских| |специалистов||,| |с| |энтузиазмом| |откликнувшихся| |на| |идею| |организовать| |конференцию||.
Он| |напомнил||,| |что| |организация| |крупных| |научных| |форумов||,| |посвященных| |памятным| |датам| |в| |истории| |России||,| |Америки| |и| |их| |отношений||,| |уже| |стала| |в| |РГГУ| |доброй| |традицией||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |в| |этот| |важный| |период| |переосмысления| |прошлого| |опыта| |необходимо| |обратиться| |к| |истории| |в| |поисках| |новых| |импульсов| |для| |развития| |отношений| |между| |Россией| |и| |США||,| |и| |отметил| |особую| |важность| |образа| |Авраама| |Линкольна| |в| |этом| |процессе||.
Чрезвычайный| |и| |Полномочный| |Посол| |США| |в| |РФ| |Джон| |Байерли||,| |впервые| |посетивший| |РГГУ| |в| |этом| |качестве||,| |высоко| |оценил| |влияние| |Авраама| |Линкольна| |на| |современный| |мир||.
Много| |лет| |изучавший| |историю| |и| |культуру| |России| |Джон| |Байерли| |провел| |параллели| |не| |только| |между| |Авраамом| |Линкольном| |и| |Бараком| |Обамой||,| |но| |и| |сравнил| |шестнадцатого| |американского| |президента| |с| |российским| |царем| |Александром| |II| |Освободителем||.
Он| |напомнил| |о| |давних| |дружественных| |связях| |между| |Россией| |и| |США| |и| |предложил| |ориентироваться| |в| |построении| |новой| |модели| |отношений| |между| |двумя| |странами| |не| |на| |опыт| |"||холодной| |войны||"||,| |а| |на| |плодотворное| |сотрудничество||,| |существовавшее| |в| |XIX| |веке||.
Профессор| |филологии| |Северо-западного| |университета| |(||Иллинойс||)||,| |"||Почетный| |доктор||"| |"||Honoris| |Causa||"| |РГГУ| |И.| |Уайл| |поблагодарил| |всех||,| |кто| |внес| |свой| |вклад| |в| |организацию| |этой| |важной| |и| |значимой| |конференции||.
Он| |отметил| |влияние||,| |оказанное| |выдающимся| |политиком| |и| |мастером| |английского| |языка| |Авраамом| |Линкольном| |на| |современников| |и| |потомков||.
И.| |Уайл| |констатировал||,| |что| |на| |конференцию| |собрались| |выдающиеся| |специалисты||,| |и| |признался||,| |что| |с| |удовольствием| |воспользуется| |возможностью| |больше| |узнать| |об| |изучении| |Линкольна| |в| |России||.
Директор| |Программы| |Фулбрайта| |в| |России| |Э.| |Колиха| |рассказал| |о| |тесном| |сотрудничестве| |этой| |структуры| |с| |РГГУ||,| |отметив||,| |что| |свыше| |20| |сотрудников| |РГГУ| |стали| |фулбрайтовскими| |лекторами| |и| |исследователями||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |целью| |создания| |Программы| |Фулбрайта| |было| |увеличение| |образовательных| |обменов| |для| |развития| |международных| |контактов||,| |и| |отметил| |необычайную| |важность| |того||,| |что| |и| |в| |условиях| |кризиса| |интерес| |к| |обменам| |не| |угасает||.
Э.| |Колиха| |напомнил| |о| |выдающемся| |вкладе| |Авраама| |Линкольна| |в| |мировую| |историю||,| |подчеркнув||,| |что| |в| |разных| |странах| |его| |сравнивают| |с| |наиболее| |яркими| |политическими| |деятелями||.
Руководитель| |программ| |Московского| |офиса| |Института| |им.| |Дж.| |Кеннана| |Г.| |В.| |Левина| |рассказала| |о| |сотрудничестве| |Института| |с| |РГГУ| |и| |подтвердила| |готовность| |развивать| |новые| |совместные| |проекты||.
Она| |напомнила| |о| |прошлых| |интересных| |мероприятиях||,| |организованных| |РГГУ| |в| |ознаменование| |значимых| |дат| |в| |истории| |отношений| |России| |и| |Америки||,| |рассказала| |об| |истории| |Института| |Кеннана||,| |о| |существующих| |проектах||.
Сотрудник| |Института| |общественных| |наук| |Бард| |Центра| |Ф.| |Кунхардт| |уделил| |значительное| |внимание| |мифологизации| |образа| |Авраама| |Линкольна||.
Он| |рассказал| |о| |крупнейшем| |исследовании| |по| |устной| |истории||,| |предпринятом| |вскоре| |после| |смерти| |президента||,| |о| |трагической| |судьбе| |вдовы| |Линкольна| |Мэри||,| |превратившейся| |в| |одну| |из| |самых| |непопулярных| |женщин| |Америки||,| |о| |недоступных| |долгое| |время| |исследователям| |документах| |Линкольна||.
Мы| |обнаружили| |диссонанс||:| |то||,| |что| |думают| |абитуриенты| |российских| |бизнес-школ||,| |расходится| |с| |тем||,| |как| |оценивают| |ситуацию| |потенциальные| |работодатели||.
Работодатели| |не| |очень| |ценят| |российские| |дипломы| |MBA||,| |но| |абитуриенты| |об| |этом| |и| |не| |догадываются| |и| |рассчитывают| |на| |рост| |своей| |стоимости| |на| |рынке| |труда||"||,| |-|  |говорит| |Николай| |Грачев||,| |член| |правления| |Roland| |Berger| |Strategy| |Consultants||.
Но| |даже| |это| |не| |сможет| |помешать| |быстрому| |росту| |отрасли| |в| |ближайшие| |семь| |лет||.
Консультанты| |разделили| |рынок| |бизнес-образования| |на| |два| |сегмента||:| |в| |первый| |вошли| |все| |государственные| |и| |негосударственные| |вузы| |РФ| |со| |специализацией| |"||экономика| |и| |управление||"||.
Во| |второй||_|          |-| |программы| |бизнес-образования| |(||МВА| |и| |ЕМВА||)||,| |дополняющие| |высшее| |образование||.
В| |первом| |сегменте| |для| |оценки| |численности| |студентов| |использовались| |статистические| |данные| |из| |сборника| |"||Образование| |в| |РФ||"||,| |подготовленного| |Минобразования| |и| |науки| |РФ||,| |Федеральной| |службой| |государственной| |статистики||,| |Федеральным| |агентством| |по| |образованию| |и| |ГУ-ВШЭ||.
Во| |втором| |воспользовались| |экспертными| |оценками| |численности| |основных| |программ| |MBA| |и| |их| |средней| |стоимости||.
Получилось||,| |что| |в| |2007| |году| |студенты| |принесли| |российскому| |бизнес-образованию| |$| |4,89| |млрд| |(||по| |сравнению| |с| |$||2,27| |млрд| |в| |2003| |г.||)||.
А| |при| |благоприятном| |стечении| |обстоятельств| |объем| |рынка| |бизнес-образования| |в| |РФ| |удвоится| |к| |2015| |г.||,| |считают| |в| |Roland| |Berger| |Strategy| |Consultants||.
Прогноз| |пессимистов||.
Во| |всем| |мире| |не| |принято| |относить| |к| |бизнес-образованию| |бакалавриат||,| |говорит| |Андрей| |Волков||,| |ректор| |Московской| |школы| |управления| |"||Сколково||"||.
Количество| |бакалавров||,| |получивших| |околоэкономические| |специальности||,| |трудно| |назвать| |даже| |значимым| |фактором| |в| |масштабах| |экономики| |страны| |в| |отличие||,| |скажем||,| |от| |числа| |выпускников| |MBA| |и| |EMBA||.
Федеральный| |бюджет| |всей| |российской| |высшей| |школы| |в| |2007| |году| |Волков| |оценивает| |в| |$||10| |млрд||,| |еще| |примерно| |столько| |же| |приносят| |студенты||.
То| |есть| |весь| |рынок| |можно| |оценить| |в| |$||20| |млрд||.
Это| |очень| |грубая| |оценка||,| |говорит| |он||.
"||Если| |консультанты| |и| |ошибаются||,| |то| |не| |на| |порядок||,| |-| |прикидывает| |Волков||.
-||Но| |и| |за| |то||,| |что| |их| |погрешность| |не| |зашкаливает| |за| |60||%||,| |я| |голову| |на| |отсечение| |не| |дам||"||.
Удвоение| |рынка| |к| |2015| |году||,| |по| |словам| |Волкова||,| |-| |очень| |пессимистичный| |прогноз||.
"||По| |числу| |экономически| |грамотных| |менеджеров| |мы| |отстаем| |от| |Европы| |в| |разы||,| |говорит| |он||.
-||Поэтому| |даже| |пятикратный| |рост| |спроса| |на| |различные| |виды| |бизнес-образования| |до| |2015| |года| |вполне| |реален||"||.
Ректор| |Московской| |международной| |высшей| |школы| |бизнеса| |"||Мирбис||"| |Станислав| |Савин| |встречался| |с| |консультантами| |Rolаnd| |Berger| |несколько| |раз||.
"||С| |прогнозом| |на| |2015| |год||,| |а| |лучше| |на| |2025| |год||,| |я| |готов| |согласиться||,| |-| |говорит| |Савин||.
-||Мне| |70| |лет||.
Вряд| |ли| |доживу||.
А| |вот| |по| |вопросам| |стратегии| |наши| |с| |консультантами| |взгляды| |разошлись| |на| |180| |градусов||"||.
Директор| |программы| |Executive| |MBA| |и| |международных| |проектов| |Института| |бизнеса| |и| |делового| |администрирования| |Ашот| |Сеферян| |к| |прогнозам| |консультантов| |относится| |без| |восторга||.
Он| |рекомендует| |обратить| |внимание| |на| |демографическую| |ситуацию| |в| |стране||.
Все| |идет| |к| |тому||,| |что| |к| |2012| |году| |число| |людей| |студенческого| |возраста| |просто| |упадет| |из-за| |низкой| |рождаемости| |в| |начале| |90-х| |гг||.
Не| |многие| |российские| |вузы| |сумели| |перешагнуть| |рубеж| |в| |$||30| |за| |двухгодичную| |программу| |обучения| |MBA||,| |говорит| |он||.
Да| |и| |те| |уперлись| |в| |предел| |платежеспособного| |спроса||.
Дальнейшее| |повышение| |возможно| |лишь| |при| |условии| |появления| |совсем| |новых| |студентов||,| |говорит| |он||.
И| |наконец||,| |реализации| |прогноза| |консультантов||,| |по| |словам| |Сеферяна||,| |помешает| |дефицит| |преподавательских| |кадров||,| |на| |подготовку| |которых| |понадобится| |от| |пяти| |до| |семи| |лет||.
Если| |следовать| |такой| |логике||,| |ни| |один| |прогноз| |невозможно| |было| |бы| |выполнить| |в| |силу| |ресурсных| |ограничений||,| |возражает| |ему| |ректор| |Академии| |народного| |хозяйства| |Владимир| |Мау||.
"||Но| |рынок| |преподавателей| |открыт||.
Я| |считаю||,| |что| |на| |нем| |спрос| |рождает| |предложение||"||,| |-| |отмечает| |он||.
Выводы| |консультантов| |Мау| |не| |удивляют||.
Структура| |рынка| |отражена| |корректно||,| |поясняет| |он||.
Другое| |дело||,| |что| |с| |прогнозами| |Roland| |Berger| |Strategy| |Consultants| |можно| |было| |бы| |согласиться| |до| |кризиса||,| |начавшегося| |8| |августа||.
"||Сейчас||,| |боюсь||,| |прогноз| |был| |бы| |более| |пессимистичным||"||,| |-| |говорит| |Мау||.
Прогноз| |оптимистов||.
Быстрый| |рост| |сегмента| |бизнес-образования| |весьма| |вероятен||,| |считает| |профессор| |ГУ-ВШЭ| |Дмитрий| |Репин||.
Чтобы| |это| |понять||,| |достаточно| |сравнить| |хотя| |бы| |набор| |в| |ведущие| |западные| |и| |российские| |школы| |бизнеса||.
Гарвард| |набирает| |на| |программу| |MBA| |около| |900| |человек||,| |ГУ| |ВШЭ| |-||_|                                                              |60||,| |говорит| |он||.
Дефицит| |преподавателей| |помехой| |росту| |не| |станет||,| |полагает| |он||.
Профессиональные| |бизнесмены| |весьма| |успешно| |конвертируются| |в| |преподавателей| |и| |зачастую| |гораздо| |лучше| |приспособлены| |к| |работе| |в| |реальном| |мире||,| |чем| |кадровые| |профессора||.
Если| |будет| |спрос||,| |преподаватели| |найдутся||,| |уверен| |Репин||.
Что| |будет||,| |если| |в| |Землю| |врежется| |миниатюрная| |черная| |дыра| |-| |из| |числа| |тех| |малюток||,| |множество| |которых||,| |как| |считается||,| |появилось| |вскоре| |после| |Большого| |взрыва||?
Да| |практически| |ничего| |не| |будет||!
Существование| |черных| |дыр| |сверхмалой| |массы| |пока| |считается| |недоказанным||,| |и| |все| |же| |многие| |специалисты| |полагают||,| |что| |подобные| |объекты| |должны| |были| |в| |изобилии| |образовываться| |в| |самом| |начале| |нашей| |Вселенной||,| |из| |незначительных| |флуктуаций| |распределения| |материи| |и| |гравитационных| |полей||.
Эти| |гипотетические| |объекты| |принято| |называть| |первичными| |черными| |дырами| |(||ПЧД||)||.
Любая| |черная| |дыра| |постепенно| |теряет| |свою| |массу| |за| |счет| |излучения| |Хокинга||:| |из-за| |сложных| |квантовых| |эффектов| |она| |"||испаряется||"||,| |испуская| |разнообразные| |элементарные| |частицы||,| |в| |основном| |фотоны||.
Этот| |процесс| |в| |конце| |концов| |приводит| |к| |полному| |испарению| |черной| |дыры| |-| |если| |ее||,| |конечно||,| |не| |подпитывают| |новые| |порции| |материи||,| |получаемой| |извне||.
Еще| |Стивен| |Хокинг| |рассчитал||,| |какой| |минимальной| |массой| |должна| |была| |обладать| |ПЧД||,| |чтобы| |успешно| |дожить| |до| |наших| |дней||.
По| |космическим| |стандартам| |эта| |цифра| |крайне| |мала| |-| |каких-то| |1012| |кг||.
Для| |сравнения||,| |Земля| |"||весит||"| |около| |6x1024| |кг||,| |а| |1012| |-| |это| |масса| |среднего| |горного| |пика||.
Если| |в| |Землю| |врежется| |астероид| |такой| |массы||,| |последствия| |будут| |весьма| |и| |весьма| |катастрофичными| |-| |вплоть| |до| |полного| |выкипания| |океанов| |и| |уничтожения| |всей| |сложной| |жизни||.
Однако| |поведение| |эквивалентной| |черной| |дыры| |в| |этой| |ситуации| |гораздо| |менее| |очевидно||.
Группа| |ученых| |из| |Института| |ядерной| |физики| |имени| |Будкера| |РАН| |совместно| |со| |специалистами| |швейцарского| |научного| |центра| |INTEGRAL| |выяснили||,| |как| |будет| |выглядеть| |столкновение| |Земли| |с| |первичной| |черной| |дырой||,| |случись| |оно| |прямо| |у| |нас| |на| |глазах||.
Идея| |возможных| |столкновений| |планет| |и| |ПЧД| |далеко| |не| |нова||.
Ученые| |уже| |неоднократно| |замечали||,| |что| |странное| |поведение| |некоторых| |космических| |объектов| |может| |объясняться| |взаимодействием| |с| |первичной| |черной| |дырой||,| |захваченной| |его| |гравитационным| |полем||.
Из-за| |весьма| |скромной| |массы| |притяжение| |такой| |дыры| |невелико||,| |поэтому| |она| |поглощает| |вещество| |очень| |небольшими| |темпами||.
Это| |делает| |возможным| |длительное| |существование| |подобных| |объектов| |даже| |внутри| |звезд| |и| |планет||.
Такое| |взаимодействие| |с| |ПЧД||,| |поселившейся| |во| |внутренностях| |планеты| |-| |одно| |из| |возможных| |решений| |загадки| |аномального| |разогрева| |Юпитера| |и| |Сатурна||.
Обе| |планеты| |излучают| |в| |пространство| |куда| |больше| |тепла||,| |чем| |положено||,| |исходя| |из| |количества| |поглощаемого| |солнечного| |света||.
Расчеты| |показывают||,| |что||,| |оказавшись| |внутри| |звезды||,| |ПЧД| |должны| |довольно| |существенно| |влиять| |на| |процессы| |термоядерного| |синтеза| |в| |звездном| |ядре| |и| |в| |конечном| |итоге| |ускорять| |процесс| |превращения| |звезды| |в| |сверхновую||.
Но| |спрашивается||,| |что| |будет||,| |если| |подобное| |тело| |врежется| |в| |нашу| |Землю||?
Ответ| |несколько| |обескураживает| |-| |практически| |ничего||.
Дело| |в| |том||,| |что| |черные| |дыры| |-| |это| |невероятно| |плотные| |объекты||,| |а| |значит||,| |при| |небольшой| |массе| |они| |будут| |обладать| |поистине| |микроскопическими| |размерами||.
Диаметр| |области||,| |за| |пределы| |которой| |ничто| |уже| |не| |может| |выбраться| |наружу||,| |для| |массы| |1012| |кг| |составляет| |1,5x10-15| |м||:| |эта| |величина| |сравнима| |с| |размерами| |протона||.
Хотя| |кинетическая| |энергия| |такой| |малютки| |весьма| |велика||,| |почти| |вся| |она| |останется| |при| |черной| |дыре| |-| |ПЧД| |попросту| |пролетит| |сквозь| |Землю||,| |практически| |не| |заметив| |ее| |присутствия||.
Двигаясь| |сквозь| |земную| |твердь||,| |дыра| |будет| |оставлять| |за| |собой| |специфический| |радиационный| |след||,| |состоящий| |преимущественно| |из| |электронов| |и| |позитронов||.
Суммарная| |энергия| |этого| |следа| |не| |так| |уж| |мала| |-| |порядка| |тонны| |в| |тротиловом| |эквиваленте| |-| |однако| |она| |равномерно| |распределена| |по| |всей| |длине| |"||прокола||"||,| |поэтому| |в| |каждой| |конкретной| |его| |точке| |ничего| |примечательного| |не| |произойдет||.
Сторонний| |наблюдатель| |сможет| |заметить| |в| |месте| |удара| |лишь| |небольшую| |искорку| |-| |и| |то| |лишь| |в| |самом| |лучшем| |случае||.
Шансов| |засечь| |столкновение| |миниатюрной| |черной| |дыры| |с| |нашей| |планетой| |очень| |и| |очень| |немного||,| |хотя| |и| |нельзя| |сказать||,| |что| |их| |не| |было| |совсем||.
Надежной| |приметой| |подобного| |происшествия| |является| |миниатюрный| |радиоактивный| |канал||,| |отмечающий| |путь| |черной| |дыры||.
"||Дыра| |оставляет| |после| |себя| |длинную| |трубку| |из| |материала||,| |сильно| |поврежденного| |радиацией||.
Подобные| |образования| |должны| |оставаться| |вполне| |различимыми| |довольно| |долгое| |время||"||,| |-| |резюмируют| |авторы| |исследования||.
Вообще||,| |черные| |дыры||,| |возможно||,| |-| |одна| |из| |самых| |фантастических| |концепций||,| |созданных| |человеческим| |разумом||.
Об| |их| |тайнах| |читайте| |в| |статье| |"||Удивительная| |история| |черных| |дыр||"||.
Россия| |не| |видит| |перспектив| |присоединения| |к| |ВТО| |в| |ближайшие| |месяцы| |или| |даже| |годы||.
Об| |этом| |заявили| |на| |прошлой| |неделе| |первые| |лица| |государства||.
А| |поскольку| |наша| |страна| |несет| |обременения| |по| |некоторым| |соглашениям| |в| |формате| |ВТО||,| |Россия| |намерена| |начать| |переговоры| |о| |выходе| |из| |этих| |соглашений||.
Россияне| |скоро| |ощутят| |последствия| |этого| |шага||:| |в| |магазинах| |станет| |существенно| |меньше| |"||ножек| |Буша||"||.
Канва||.
25| |августа| |первый| |вице-премьер| |Игорь| |Шувалов| |заявил||,| |что| |правительство| |не| |видит| |перспектив| |присоединения| |к| |ВТО| |в| |течение| |месяцев| |или| |даже| |лет||.
Он| |отметил||,| |что| |Россия| |в| |надежде| |на| |скорое| |присоединение| |взяла| |на| |себя| |ряд| |чувствительных| |обязательств||.
С| |его| |точки| |зрения||,| |тогда| |(||ключевое| |слово| |тут| |-| |"||тогда||"||)| |это| |было| |разумным||,| |поскольку| |горизонт| |присоединения| |казался| |достаточно| |близким||.
Но| |Россия| |не| |стала| |членом| |ВТО| |в| |обещанные| |ей| |сроки||,| |а| |обязательства| |и| |ограничения| |несет||,| |и| |это| |никуда| |не| |годится||.
Что||,| |однако||,| |подтолкнуло| |Москву| |к| |осознанию| |этих| |реалий||?
Непосредственным| |поводом| |стало| |заявление| |торгпреда| |США| |Карлоса| |Гутьерреса| |о| |том||,| |что| |"||Россию| |ждут| |проблемы| |при| |присоединении| |к| |ВТО||"| |в| |связи| |с| |событиями| |на| |Кавказе||.
Шувалов| |высказал| |сожаление| |по| |поводу| |этого| |заявления| |и| |напомнил||,| |что| |еще| |в| |июне| |США| |всячески| |заверяли| |Россию||:| |уж| |с| |их||-||то| |стороны| |препятствий| |не| |будет||.
В| |самом| |деле| |тогда| |Гутьеррес| |говорил||,| |что| |присоединение| |к| |ВТО| |-| |дело| |чисто| |экономическое| |и| |политика| |тут| |никак| |не| |мешается||.
На| |самом| |деле| |ВТО| |-| |очень| |политизированная| |организация||.
Напомним||,| |что| |отношения| |с| |Грузией| |оставались| |головной| |болью| |переговорщиков| |на| |протяжении| |последних| |лет||.
В| |частности||,| |Грузии| |не| |нравилось| |функционирование| |российских| |пограничных| |переходов| |в| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |а| |также| |запрет| |на| |ввоз| |грузинских| |вин||.
Но| |заявления| |прозвучали| |не| |от| |Грузии||,| |а| |от| |США||.
С| |другой| |стороны||,| |вызывает| |удивление||,| |что| |уважаемый| |торгпред| |США| |не| |озвучил| |в| |самом| |деле| |чувствительные| |проблемы||,| |которые| |беспокоят| |его| |страну||,| |и| |прежде| |всего| |-| |слабый| |уровень| |защиты| |интеллектуальной| |собственности| |в| |России||.
Что| |будет| |теперь||.
То||,| |чем| |сейчас| |будет| |заниматься| |Россия||,| |это| |переговоры||,| |но| |уже| |не| |только| |переговоры| |о| |членстве| |(||хотя| |и| |эти| |переговоры| |никто| |не| |сворачивает||)||,| |а| |о| |прекращении| |действия| |ряда| |соглашений||.
Шувалов| |подчеркивает||,| |что||,| |как| |только| |Россия| |станет| |членом| |ВТО||,| |она| |может| |вернуть| |взятые| |на| |себя| |обязательства||.
Вряд| |ли||,| |однако||,| |так| |как| |все| |соглашения||,| |которые| |собираются| |прервать||,| |объявлены| |вредными| |для| |экономики| |страны||,| |зачем| |же| |к| |ним| |возвращаться||?
Переговоры| |о| |прекращении| |соглашений| |пойдут| |не| |с| |ВТО||,| |а| |с| |конкретными| |странами||.
Список| |этих| |стран| |не| |оглашается||,| |как| |не| |называются| |и| |собственно| |соглашения||.
Эксперты| |тем| |не| |менее| |уверенно| |называют| |в| |числе| |этих| |стран| |США| |и| |ЕС||.
Именно| |с| |ними| |переговоры| |о| |членстве| |шли| |наиболее| |напряженно||,| |приходилось| |делать| |уступки||.
В| |лагере| |российских| |специалистов||,| |отвечающих| |за| |ВТО||,| |единства| |нет||,| |потому| |сказать||,| |когда| |именно| |начнутся| |переговоры||,| |трудно||.
Россия| |не| |будет| |расторгать| |базовые| |двусторонние| |соглашения| |по| |ВТО||,| |а| |планирует| |пересмотреть| |только| |экономически| |не| |выгодные| |для| |нашей| |страны| |соглашения| |по| |отдельным| |товарам||,| |заключенные| |в| |обмен| |на| |обещание| |партнеров| |оказать| |поддержку| |по| |скорейшему| |вступлению| |РФ| |в| |эту| |организацию||.
При| |этом| |он| |называет| |число| |соглашений| |об| |уступках||:| |около| |десяти||.
Выполняя| |их||,| |мы| |платим| |за| |воздух||.
А| |нам| |обещали| |не| |воздух||,| |а| |членство| |в| |ВТО||.
В| |отсутствие| |информации| |аналитики| |пытаются| |делать| |выводы||,| |на| |что| |нажмет| |Россия||.
Главный| |экономист| |ИФК| |"||Тройка| |Диалог||"| |Евгений| |Гавриленков| |называет| |в| |числе| |этих| |соглашений| |обязательства| |по| |импорту| |мяса||,| |по| |тарифам| |на| |лес||.
В| |отчете| |другой| |группы| |аналитиков| |упор| |делается| |на| |АПК||.
Эксперты| |напоминают||,| |что| |в| |ожидании| |ВТО| |Россия| |снизила| |ввозные| |пошлины| |на| |сельхоз||продукцию||,| |а| |также| |обязалась| |удерживать| |субсидии| |аграриям| |на| |минимальном| |уровне||.
В| |то| |же| |время| |напомним||,| |что| |по| |уровню| |субсидий| |Россия| |пока| |не| |добралась| |даже| |до| |минимального| |уровня| |(||около| |9| |млрд| |долларов||)||.
Но| |все| |может| |измениться||:| |на| |прошлой| |неделе| |первый| |вице-премьер| |Виктор| |Зубков| |сообщил||,| |что| |в| |проект| |бюджета| |закладываются| |новые| |субсидии| |АПК| |в| |размере| |21| |млрд| |рублей| |на| |2009||-||2011| |годы||.
Часть| |этих| |денег| |пойдет| |на| |развитие| |птицеводства||.
Премьер| |Путин| |заявил||,| |что| |Россия| |в| |первую| |очередь| |запретит| |импорт| |не| |отвечающей| |требованиям| |Роспотребнадзора| |американской| |курятины||.
И| |в| |самом| |деле||,| |чуть| |позже| |Владимир| |Путин| |сообщил||,| |что| |19| |американских| |предприятий| |будет| |исключено| |из| |списка| |экспортеров| |мяса| |птицы| |в| |РФ||.
По| |его| |словам||,| |"||в| |июле| |и| |августе| |текущего| |года| |наши| |санитарные| |службы| |проводили| |проверку| |американских| |предприятий||,| |поставляющих| |на| |наш| |рынок| |мясо| |птицы||.
Это| |была| |выборочная| |проверка||.
В| |ходе| |проверки| |установлено||,| |что| |19| |предприятий| |проигнорировали| |замечания| |наших| |специалистов||,| |сделанные| |еще| |в| |прошлом| |2007| |году||"||.
Что| |будет||?
Большинство| |аналитиков| |считает||,| |что| |для| |производственного| |сектора| |экономики| |отсрочка| |присоединения| |может| |оказаться| |даже| |позитивной||,| |но| |ненадолго||.
Фондовый| |рынок| |отреагирует| |отрицательно||,| |что| |вызовет| |снижение| |притока| |капиталов| |в| |Россию| |и| |в| |конечном| |счете| |заденет| |и| |сектора| |реальной| |экономики||.
Интерфакс| |цитирует| |слова| |научного| |руководителя| |Высшей| |школы| |экономки| |Евгения| |Ясина||:| |"||Я| |надеюсь||,| |что| |до| |конца| |года| |последствия| |могут| |рассосаться| |из-за| |наложения| |на| |них| |других| |событий||.
Но| |реалистический| |сценарий| |находится| |недалеко| |от| |пессимистического||,| |а| |именно| |-| |долгосрочное| |ухудшение| |взаимоотношений| |со| |странами| |Запада||"||.
Он| |также| |заявил||,| |что| |снизятся| |иностранные| |инвестиции| |в| |Россию||,| |будет| |ограничен| |приток| |передовых| |технологий| |в| |страну||,| |экономика| |станет| |несколько| |более| |закрытой||.
Он| |уверен||,| |что| |присоединение| |к| |ВТО| |может| |растянуться| |еще| |на| |3||-||4| |года||.
Есть| |и| |другие| |точки| |зрения||.
Но| |как| |бы| |там| |ни| |было||,| |потенциал| |роли| |России| |в| |ВТО| |всегда| |оценивался| |скромно||.
Китай||,| |например||,| |стал| |ключевым| |игроком| |в| |ВТО||:| |создает| |блоки||,| |"||дружит| |против||"||,| |меняет| |правила| |игры| |уважаемой| |организации||.
Россия| |лишена| |этого| |удовольствия||.
Прямая| |речь||.
Алексей| |Гордеев||,| |министр| |сельского| |хозяйства||:
-| |В| |мясе| |птицы||,| |импортируемом| |из| |США||,| |неоднократно| |выявлялось| |превышение| |предельно| |допустимого| |уровня| |остаточного| |количества| |мышьяка||,| |сальмонеллы||,| |кишечной| |палочки||,| |а| |также| |других| |опасных| |для| |здоровья| |человека| |микроорганизмов||"||.
Как| |показали| |результаты| |выборочной| |инспекции||,| |проведенной| |специалистами| |Россельхознадзора| |в| |июле||-||августе| |этого| |года||,| |на| |некоторых| |американских| |предприятиях| |не| |выполнялись| |требования| |по| |предубойному| |осмотру| |птицы||,| |не| |соблюдался| |температурный| |режим| |при| |технологических| |операциях| |переработки| |птицы||.
Целый| |ряд| |серьезных| |замечаний||,| |сделанных| |российскими| |специалистами| |по| |итогам| |проверок| |еще| |в| |2007| |году||,| |к| |сожалению||,| |не| |был| |учтен||.
Несмотря| |на| |явные| |нарушения| |российского| |ветеринарного| |законодательства| |при| |поставках| |мяса| |птицы| |из| |США||,| |мы| |до| |сих| |пор| |не| |получили| |от| |американской| |стороны| |результатов| |расследований| |по| |данным| |фактам||.
Россельхознадзор| |направил| |в| |минсельхоз| |США| |полный| |список| |исключенных| |предприятий| |и| |перечень| |замечаний||.
Этим| |летом| |определилась| |главная| |беда||,| |которая| |угрожает| |России||.
Это| |не| |ЦРУ||,| |не| |МОССАД||,| |не| |растленный| |Запад||,| |а| |ЕГЭ| |-| |единый| |государственный| |экзамен||.
Консенсус| |на| |почве| |неприятия| |ЕГЭ| |объединил| |все| |СМИ||,| |правые| |и| |левые||,| |"||желтые||"| |и| |респектабельные||.
Последний| |раз| |с| |таким| |же| |единодушием| |все| |осуждали| |Чикатило||.
Мы| |все| |узнали| |о| |ЕГЭ| |массу| |ужасов||.
Мы| |узнали||,| |что| |25||%| |сдавших| |его| |получили| |двойки| |по| |математике||,| |что| |отличница||,| |не| |сдавшая| |ЕГЭ||,| |покончила| |с| |собой||,| |и| |что| |при| |сдаче| |экзамена| |школьники| |вовсю| |пользовались| |сотовыми||,| |интернетом| |и| |чатами||.
(||Видимо||,| |когда| |они| |сдают| |не| |ЕГЭ||,| |они| |всем| |этим| |не| |пользуются||)||.
Особенно| |меня| |умилил| |пример| |Дагестана||,| |где| |школьники| |подают| |на| |ЕГЭ| |в| |суд||.
Дагестан| |-| |это||,| |конечно||,| |республика| |с| |самым| |высоким| |уровнем| |образования||,| |особенно| |если| |в| |горных| |селах| |Унцукуля| |и| |Чароды| |считать| |уровень| |образования| |от| |уровня| |моря||.
Странное| |дело||.
Мы| |имеем| |тотально| |коррумпированную| |систему| |образования||.
Самые| |приличные| |из| |вузов| |пытаются| |совместить| |взятку| |с| |реальной| |услугой||:| |профессора| |получают| |деньги| |под| |видом| |репетиторства||.
Эту| |систему| |следует| |признать| |главным| |вкладом| |академика| |Садовничего| |в| |отечественную| |математику||.
Другие| |просто| |берут||.
Оборот| |бизнеса| |-| |миллиарды| |долларов| |и| |тысячи| |покалеченных| |человеческих| |судеб||.
Моя| |школьная| |подружка| |Наташа||,| |отличница||,| |талантливая| |и| |усидчивая| |девочка||,| |собиралась| |поступать| |на| |биофак||.
По| |тем| |временам| |это| |был| |очень| |козырный| |факультет||.
На| |экзаменах| |ей| |достался| |билет| |про| |развитие| |эмбриона||.
Она| |рассказала| |про| |эмбриона||,| |на| |примере| |человека||.
Ее| |выслушали||,| |а| |потом| |профессор| |ласково| |спросил||:| |а| |зачем||_|                                                         |на| |примере| |человека||?
У| |нас| |по| |программе| |-| |развитие| |эмбриона| |на| |примере| |долгоносика||.
(||Долгоносик| |же| |легче||)||.
"||Я| |и| |про| |долгоносика| |могу||_|                          |!||"| |-| |всполошилась| |Наташа||.
"||Иди||.
Два||"||.
В| |18| |лет| |наш| |абитуриент| |получает| |свой| |главный| |урок||:| |для| |высшего| |образования| |нужны| |не| |знания||,| |а| |деньги| |и| |связи||.
Что-то| |я| |не| |слышу| |жалоб| |на| |это| |посреди| |хора| |рассказов| |о| |двоечниках||,| |которые| |собрались| |подавать| |в| |Конституционный| |суд||.
Любой| |желающий| |составить| |собственное| |мнение| |о| |ЕГЭ| |может| |зайти| |на| |соответствующие| |сайты| |и| |порешать| |там| |задачки||.
Экзамен| |по| |математике| |составлен||,| |на| |мой| |взгляд||,| |безупречно||.
Чтобы| |его| |сдать||,| |надо| |всего| |лишь| |знать| |математику||.
Нормальные| |экзамены| |по| |иностранным| |языкам||,| |биологии||,| |географии||,| |обществоведению||.
Несколько| |сомнительно| |выглядят| |экзамены| |по| |истории| |и||,| |особенно||,| |по| |русской| |литературе||,| |где| |постоянно| |надо| |угадывать||,| |кто| |кого| |отражает| |и| |кто| |чьим| |является| |зеркалом||.
А| |что||,| |мы| |сочинения| |писали| |по-другому||?
Это| |вопросы| |не| |к| |ЕГЭ| |как| |таковому||,| |а| |к| |качеству| |преподавания| |истории| |и| |литературы| |в| |российских| |школах| |вообще||.
Почему| |мы| |"||Свою| |игру||"| |смотрим| |с| |удовольствием||,| |в| |"||Слабом| |звене||"| |сопереживаем| |тому||,| |кто| |набирает| |больше| |баллов||,| |а| |когда| |экзамен||,| |построенный| |по| |похожей| |схеме||,| |предлагают| |всем||,| |оказывается||,| |что| |это| |начетничество||,| |обман||,| |механический| |подход| |к| |образованию||,| |и| |вообще| |как| |можно| |трепетные| |терзания| |души| |загонять| |в| |прокрустово| |ложе| |квиза||?
Таких| |кампаний||,| |как| |против| |ЕГЭ||,| |за| |последние| |годы| |было| |две||.
Одна| |-| |против| |судов| |присяжных||.
Другая| |-| |против| |контрактной| |армии||.
Как| |только| |появились| |суды| |присяжных||,| |поднялась| |целая| |волна| |протеста||.
Нам| |беспрестанно| |показывали| |случаи||,| |когда| |присяжных| |провели| |адвокаты||,| |нам| |объясняли||,| |как| |неправильно| |в| |важном| |деле| |правосудия| |опираться| |на| |мнение| |обыкновенных| |глупых| |людей||,| |которые||,| |конечно||,| |не| |так| |умны| |и| |честны||,| |как| |какая-нибудь| |судья| |Олихвер| |или| |прокурор| |Колесников| |-| |а| |потом| |все| |стихло||.
Все| |стихло| |потому||,| |что| |ФСБ| |и| |прокуратура| |научились| |работать| |с| |присяжными||.
Подбирать| |нужные| |кандидатуры||,| |запугивать| |строптивцев||,| |покупать||,| |если| |нужно||.
Сейчас| |суд| |присяжных||,| |если| |речь| |идет| |о| |политически| |важном| |для| |власти| |процессе||,| |представляет| |собой| |жалкое| |зрелище||.
Но| |все-таки| |это| |не| |значит||,| |что| |суд| |присяжных| |плох||.
Злая| |воля| |может| |извратить| |любую| |идею||.
Но| |ничего| |лучше| |для| |правосудия| |человечество| |не| |выдумало||,| |другое| |дело||,| |что| |если| |распад| |общества| |зашел| |слишком| |далеко||,| |то| |и| |это| |средство| |не| |помогает||.
Еще| |была| |кампания| |против| |контрактной| |армии||.
Генералы| |объясняли||,| |что| |это| |дорого| |и| |непатриотично||.
Теперь||,| |наоборот||,| |ударными| |темпами| |переходят| |на| |контракт||.
Бывали| |даже| |случаи||,| |когда| |в| |половине| |шестого| |зимой| |выстраивали| |шеренгу| |новобранцев| |на| |плацу| |и| |говорили| |им||,| |что| |не| |пустят| |в| |казармы| |того||,| |кто| |не| |подпишет| |контракт||.
Ларчик| |открывается| |просто||:| |в| |таких| |частях| |офицеры| |нередко| |забирают| |зарплату| |"||контрактников||"||,| |а| |те| |только| |расписываются| |в| |ведомости||,| |или| |просто| |забирают| |у| |солдат| |карточки||,| |если| |зарплата| |переводится| |на| |них||.
Но| |все-таки| |это| |не| |значит||,| |что| |контрактная| |армия| |плоха||.
Это| |значит||,| |что| |плохи| |генералы||.
То| |же| |самое||_|            |и| |с| |ЕГЭ||.
Механизм| |его| |до| |конца| |(||может| |быть||,| |и| |намеренно||)| |не| |отлажен||.
Можно| |указать| |множество| |способов| |обмануть| |ЕГЭ||.
Но| |любой| |недостаток| |ЕГЭ| |является| |одновременно| |и| |недостатком| |обычного| |экзамена||.
Что||,| |на| |обычном| |экзамене| |школьники| |не| |могут| |пользоваться| |мобилой||?
Что||,| |на| |обычном| |экзамене| |учитель| |не| |может| |решать| |за| |них| |задачи||?
И| |уж||,| |наконец||,| |извините||,| |что||,| |обычный| |экзамен| |не| |есть| |начетничество||?
Какой| |такой| |свободный| |полет| |мысли| |проявляется| |в| |сочинении| |типа| |"||Образ| |вредителя| |в| |романе| |"||Поднятая| |целина||"||?
Простая| |правда| |состоит| |в| |том||,| |что| |насквозь| |прогнившая| |система| |российского| |образования| |давно| |является| |"||лучшей||"||,| |"||замечательной||"| |и| |пр.| |только| |в| |воображении| |авторов| |методичек||.
25||%| |двоек| |по| |математике| |-| |это| |вполне| |объективная| |оценка| |того||,| |что| |она| |из| |себя| |представляет| |по| |гамбургскому| |счету||.
Простая| |правда| |также| |в| |том||,| |что| |ЕГЭ| |на| |порядок| |уменьшает| |возможность| |взяток| |при| |приеме| |в| |вузы||,| |и| |большая| |часть| |членов| |приемных| |комиссий| |заинтересована| |в| |отмене| |ЕГЭ| |так| |же| |сильно||,| |как| |прокуратура| |заинтересована| |-| |в| |отмене| |суда| |присяжных||,| |а| |Кремль| |заинтересован| |-| |в| |отмене| |выборов||.
На| |кону| |-| |миллиарды| |и| |сытая| |жизнь| |тех||,| |кто| |калечит| |души| |абитуриентов||.
К| |2020| |году| |доходы| |россиян| |вырастут| |до| |30| |тыс.| |долл||.| |в| |год||,| |производительность| |труда| |увеличится| |в| |3||-||4| |раза||,| |а| |средняя| |продолжительность| |жизни| |составит| |75| |лет||.
Такие| |цели| |проставлены| |в| |Концепции| |социально-экономического| |развития| |страны| |до| |2020| |года||,| |рассмотренной| |в| |пятницу| |на| |совещании| |в| |правительстве||.
Открывая| |совещание||,| |Владимир| |Путин| |отметил||,| |что| |основные| |задачи| |на| |период| |до| |2010| |года| |уже| |выполнены||,| |поэтому| |можно| |заглянуть| |на| |более| |далекую| |перспективу||.
До| |2020| |года||,| |по| |словам| |премьера||,| |должна| |быть| |проведена| |реформа| |здравоохранения||,| |модернизирована| |пенсионная| |система||,| |реализованы| |программы| |развития| |инфраструктуры||,| |обеспечена| |рациональная| |интеграция| |России| |в| |систему| |мировой| |торговли||.
Путин| |особо| |обратил| |внимание| |участников| |совещания| |на| |то||,| |что| |все| |планируемые| |цифры| |"||могут| |быть| |достигнуты| |только| |на| |базе| |растущей| |экономики||"||.
Между| |тем| |эксперты| |не| |уверены||,| |что| |все| |заявленные| |цели| |достижимы||,| |как| |не| |совсем| |они| |согласны| |в| |оценках| |выполнения| |задач||,| |поставленных| |ранее| |на| |период| |до| |2010| |года||.
В| |частности||,| |отмечают| |аналитики||,| |основная| |количественная| |задача| |-| |удвоение| |ВВП| |к| |2010| |году||,| |поставленная| |в| |Послании| |президента| |Федеральному| |собранию| |в| |мае| |2003| |года||,| |фактически| |сорвана||.
"||Теоретическая| |возможность| |для| |этого| |еще| |существует||,| |но| |тогда| |рост| |ВВП| |за| |этот| |и| |следующие| |два| |года| |должен| |составить| |11||-||12||%| |ежегодно||,| |что| |вряд| |ли| |достижимо| |в| |нынешних| |условиях||,| |-| |отмечает| |руководитель| |департамента| |стратегического| |анализа| |компании| |ФБК| |Игорь| |Николаев||.
-| |Показатель| |в| |8,5||%| |роста| |за| |первый| |квартал| |этого| |года| |-| |лучший| |за| |весь| |период| |с| |2001| |по| |2007| |год||,| |но| |и| |он| |вряд| |ли| |будет| |выдержан| |по| |итогам| |года||"||.
С| |другой| |стороны||,| |отмечает| |эксперт||,| |можно| |считать||,| |что| |качественные| |задачи||,| |содержащиеся| |в| |том| |же| |Послании||,| |в| |той| |или| |иной| |степени||,| |но| |все-таки| |формально| |реализованы||.
Это| |касается| |налоговой| |системы||,| |реформирования| |естественных| |монополий||,| |развития| |пенсионной| |системы| |и| |т.| |д||.
Однако| |по| |каждой| |из| |них| |есть| |существенные| |вопросы||.
В| |частности||,| |сейчас| |разворачивается| |дискуссия| |между| |Минфином| |и| |Минэкономразвития| |по| |поводу| |налогов||,| |в| |частности||,| |налога| |на| |добавленную| |стоимость| |-| |НДС||,| |и| |пока| |не| |совсем| |понятно||,| |чья| |позиция| |возьмет| |верх||.
Энергомонополист| |-| |РАО| |"||ЕЭС||"| |-| |прекратил| |свое| |существование||,| |и| |в| |этой| |связи| |можно| |считать| |одну| |из| |декларируемых| |задач| |выполненной||.
Однако| |с| |2009| |года| |начнется| |ускоренная| |индексация| |тарифов| |естественных| |монополий||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |электроэнергию||,| |так| |что| |исчезновение| |естественного| |монополиста| |в| |этой| |отрасли| |к| |ожидаемому| |снижению| |цен| |не| |приведет||.
Впрочем||,| |в| |сформулированных| |на| |заседании| |правительства| |экономических| |ориентирах| |на| |2020| |год| |Николаев| |не| |видит| |ничего| |нереалистичного||,| |в| |частности||,| |что| |касается| |повышения| |производительности| |труда| |и| |доходов| |населения| |в| |заявленных| |в| |концепции| |рамках||.
Правда||,| |по| |словам| |эксперта||,| |это| |потребует| |существенных| |изменений| |в| |социально-экономической| |политике| |страны||.
С| |этой| |точкой| |зрения| |согласен| |научный| |руководитель| |Института| |проблем| |глобализации| |Михаил| |Делягин||.
"||К| |2020| |году| |теоретически| |возможно| |резко| |улучшить| |уровень| |жизни| |людей| |и| |эффективность| |экономики||,| |но| |теми| |механизмами||,| |которые| |заложены| |в| |Концепции||-||2020||,| |и| |одними| |лишь| |разговорами| |о| |новациях| |этого| |достичь| |нельзя||"||,| |-| |говорит| |экономист||.
По| |его| |словам||,| |весь| |опыт| |1990-х| |и| |2000-х| |годов| |показал||,| |что| |если| |создавать| |условия| |для| |мелкого| |бизнеса||,| |но| |при| |этом| |не| |бороться| |с| |коррупцией| |и| |не| |развивать| |инфраструктуру||,| |то| |экономика| |не| |сможет| |успешно| |развиваться||.
Финал| |Лиги| |Чемпионов| |-| |событие| |в| |спортивном| |мире| |грандиозное||.
Но| |для| |города||,| |который| |этот| |финал| |принимает||,| |это| |что| |угодно||,| |только| |не| |спорт||.
Счет||,| |соперники||,| |игра| |-| |для| |хозяев| |матча| |значения| |не| |имеют||.
Главное| |-| |как| |все| |пройдет||.
Когда| |говорят||,| |что| |Россия| |не| |сможет| |организовать| |Игры| |в| |Сочи||,| |мне| |смешно||.
Потому| |что| |предполагать| |такое||,| |значит| |абсолютно| |не| |понимать| |нашу| |психологию||.
В| |нас| |сочетаются| |боязнь||,| |подозрительность| |и| |некоторая| |даже| |пренебрежительность| |по| |отношению| |к| |иностранцам| |со| |жгучим| |желанием| |пустить| |им| |пыль| |в| |глаза||,| |произвести| |впечатление||,| |понравиться||.
Мы| |будем| |по| |ночам| |работать||,| |последние| |деньги| |отдадим| |и| |последнюю| |рубаху| |сымем||,| |но| |все| |сделаем| |"||красиво||"||.
Финал| |Лиги| |Чемпионов||,| |конечно||,| |не| |Олимпиада||,| |но| |в| |этот| |конкретный| |вечер| |Москва| |все| |равно| |оказалась| |в| |центре| |всемирного| |внимания||.
Те||,| |кто| |полагает||,| |что| |город| |сильно| |поживился| |за| |счет| |матча||,| |заблуждаются||.
Ни| |от| |продажи| |дорогущих| |билетов||,| |ни| |от| |трансляции| |на| |несколько| |сот| |миллионов| |зрителей||,| |ни| |от| |рекламы| |по| |пол||миллиона| |долларов| |за| |минуту| |нам| |почти| |ничего| |не| |перепало||.
Все| |это| |забирает| |себе| |хозяин| |проекта| |-| |УЕФА||.
Москве| |же| |остаются| |одни| |расходы||.
И| |даже| |понаблюдать| |за| |самым| |важным| |в| |мире| |на| |клубном| |уровне| |матчем| |москвичи| |могли||,| |как| |и| |остальной| |мир||,| |только| |по| |телевизору||.
Две| |трети| |Лужников| |заполнили| |англичане||,| |несколько| |тысяч| |билетов| |отданы| |самой| |УЕФА||,| |еще| |несколько| |тысяч||_|                                                                                                       |спонсорам| |-| |и| |так| |далее||.
Так| |что| |простых| |российских| |болельщиков| |на| |трибунах| |было| |процентов| |десять||.
Таким| |образом||,| |все| |это| |мероприятие| |не| |что| |иное||,| |как| |гостеприимство| |на| |экспорт| |или| |валютная| |"||Березка||"||.
И| |что| |же| |из| |всего| |этого| |вышло||?
Нормально| |вышло||.
Даже| |хорошо||.
Порой| |просто-таки| |отлично||.
Но| |вот| |это| |самое| |"||отлично||"| |меня| |и||…| |огорчило||.
Не| |в| |том| |смысле||,| |как| |кто-то| |мог| |подумать||.
Просто||,| |понаблюдав| |за| |приездом| |англичан| |в| |Москву| |и| |тем||,| |как| |Москва| |их| |встретила||,| |мне| |захотелось| |понять||:| |почему| |мы| |не| |можем| |вести| |себя| |так| |всегда||?
Здесь||,| |конечно||,| |удалось| |здорово| |сработать| |на| |контрасте||.
Особенно| |контраст| |этот| |почувствовали| |жители| |Манчестера||,| |которые| |приехали| |поддержать| |"||Юнайтед||"| |в| |Россию| |и| |которые| |сами| |неделю| |назад| |встречали| |россиян| |у| |себя| |в| |городе| |на| |финале| |Кубка| |УЕФА||.
Тогда| |финал| |обернулся| |всеобщим| |разгромом| |в| |городе||,| |ранеными||,| |сожженными| |машинами||,| |разбитыми| |витринами||,| |пограбленными| |магазинами| |и| |забегаловками||.
Тогда| |в| |Британии||,| |да| |и| |за| |ее| |пределами||,| |обсуждали| |только| |то||,| |что| |происходило| |вокруг| |и| |после| |матча||.
Сейчас||,| |в| |Москве||,| |опасались| |того| |же||.
Плюс| |много| |чего| |еще||.
Но| |наши||,| |конечно||,| |сделали| |гениальный| |ход||.
Известно||,| |что| |попасть| |в| |Россию| |-| |это| |дорого||,| |долго||,| |куча| |бумаг||,| |волокита||,| |подозрительность| |-| |дикий| |геморрой||,| |короче| |говоря||.
Сейчас| |же| |английским| |болельщикам||,| |чтобы| |въехать| |к| |нам||,| |достаточно| |было| |иметь| |кроме| |паспорта| |только| |билет| |на| |футбол||.
Билет| |на| |футбол| |вместо| |визы||,| |волокиты||,| |поборов| |-| |это| |суперсимволично||.
В| |таких| |случаях| |говорят| |про| |спорт||,| |сближающий| |народы||,| |растапливающий| |лед| |недоверия||,| |наводящий| |мосты| |и| |т.| |д.| |и| |т.| |п||.
Именно| |так| |это| |и| |восприняли| |в| |мире||.
Именно| |об| |этом| |шаге| |российских| |властей| |больше| |всего| |и| |говорили||.
Мне| |даже| |позвонили| |из| |"||Нью-Йорк| |Таймс||"| |пораженные| |коллеги||,| |чтобы| |поинтересоваться||:| |означает| |ли| |это||,| |что| |Медведев| |-| |это| |Горбачев| |сегодня||,| |что| |холодная| |война| |заканчивается| |и| |все| |в| |таком| |духе||?
Я| |сказал| |им||,| |что| |это| |означает||,| |что| |Москва| |просто| |хочет| |избежать| |чудовищного| |напряга| |для| |всей| |бюрократической| |машины||.
За| |год| |к| |нам| |въехало| |65| |тысяч| |англичан||,| |а| |тут| |45| |тысяч||_|                                                       |всего| |за| |три| |дня||,| |да| |еще| |в| |одно| |место||.
Облегчить| |режим| |въезда| |мы| |обещали| |с| |самого| |начала||,| |когда| |только| |претендовали| |на| |проведение| |финала||.
Так| |что| |Медведев| |здесь| |не| |очень| |при| |чем||.
Просто| |так| |проще||.
Но| |выглядело| |все| |равно| |красиво||.
Еще| |все| |оценили| |футбольный| |городок| |на| |Красной| |площади||.
Там| |само| |по| |себе| |было| |интересно| |и| |празднично| |все| |эти| |дни||,| |но| |иностранцам| |бросалось| |в| |глаза| |и| |то||,| |к| |чему| |мы| |тут| |давно| |привыкли||.
Мавзолей||,| |могилы| |вождей| |и| |футбол||.
Триумф| |английского| |футбола||.
Веселье||,| |раскрепощенность||,| |братание| |британцев| |друг| |с| |другом| |и| |с| |местными| |-| |а| |рядом| |Ленин||,| |вожди||.
Для| |иностранцев| |-| |это| |было| |круто||.
А| |нам| |к| |песням||,| |пляскам||,| |играм||,| |катку| |и| |конькам| |по| |соседству| |с| |коммунистическим| |колумбарием| |не| |привыкать||.
В| |плюс| |нам| |зачислили| |даже| |то||,| |что| |реклама| |пивного| |спонсора| |Лиги| |Чемпионов| |была| |наклеена| |в| |Лужниках| |неподалеку| |от| |памятника| |вождю| |мирового| |пролетариата||.
Во-первых||,| |сам| |факт| |временного| |разрешения| |на| |рекламу| |пива||,| |во-вторых||,| |они| |"||там||"| |почему-то| |уверены||,| |что| |Ильич| |у| |нас| |по-прежнему| |страшно| |популярен||.
Это| |разница| |в| |восприятии| |одних| |и| |тех| |же| |знаков| |нами| |и| |ими||.
А| |теперь||_|         |о| |восприятии| |других| |знаков||.
Британцы| |очень| |опасались| |московской| |"||полиции||"||.
Что| |их| |тут| |станут| |хватать| |и| |без| |всякого| |повода| |тащить| |в| |каземат| |с| |крысами||,| |шмонать||,| |на| |каждом| |углу| |проверять| |документы||.
Ничего| |похожего| |не| |было||.
Такой| |благостной| |милиции| |в| |Москве| |мне| |видеть| |еще| |не| |доводилось||.
Весь| |контингент| |вышел| |на| |работу| |в| |парадной| |форме||!
И| |не| |только| |в| |районах| |близких| |к| |центру||,| |но| |и| |там||,| |где| |англичан| |не| |могло| |быть| |даже| |теоретически||!
Никто| |ни| |к| |кому| |не| |приставал||,| |улыбались||,| |старались| |помочь||,| |хотя| |в| |милиции| |по-английски| |не| |говорит||,| |кажется||,| |никто||.
Есть| |масса| |свидетелей||,| |видевших||,| |как| |гостей| |пускали| |в| |метро| |вообще| |бесплатно||!
Если| |бы| |во| |время| |обычных| |матчей||,| |да| |и| |просто| |в| |обычные| |дни||,| |мы| |видели| |хоть| |приблизительно| |что-то| |подобное||.
Милиция| |на| |футболе| |ведет| |себя| |с| |болельщиками||,| |как| |с| |врагами||,| |унижая| |на| |каждом| |шагу||,| |обращаясь| |часто| |по-скотски||.
Фанаты| |-| |далеко| |не| |ангелы||,| |но| |получают||-||то| |дубинами| |по| |башке| |как| |раз| |наиболее| |мирные||,| |которые| |просто| |убежать| |не| |успели||.
А| |болельщики| |в| |метро||?
Обычно| |это| |ад| |кромешный||.
И| |народ| |в| |дни| |больших| |матчей| |старается| |с| |фанатами| |не| |пересекаться||.
А| |когда| |ехали| |англичане||,| |наши| |улыбались||!
Кто-то| |пытался| |и| |вовсе| |подпевать| |их| |речевкам||.
Но| |те| |и| |вели| |себя| |иначе||,| |чем| |наши||.
Красиво| |поют||,| |черти||!
А| |знал| |бы| |народ||,| |что| |они| |поют||.
Эта| |замечательная| |песня| |болельщиков| |"||Манчестера||"| |про| |Абрамовича||!
В| |вольном| |пересказе||:| |"||Роман| |спер| |деньги| |у| |бедных||,| |Но| |КГБ| |знает| |его| |номер||,| |И| |скоро| |полиция| |постучит| |ему| |в| |дверь||"||.
Знали| |бы| |наши| |текст||,| |подхватили| |бы| |еще| |громче||.
Вообще||-||то| |не| |только| |англичане| |боялись| |нас||,| |но| |и| |мы||_|                    |англичан|                               |.
Трудно| |вспомнить| |какое-то| |крупное| |футбольное| |событие||,| |где| |бы| |они| |не| |нахулиганили||.
В| |Москве| |обошлось||.
Потому| |что| |нашим| |затейникам| |как-то| |удалось||,| |с| |одной| |стороны||,| |толково| |организовать| |их| |досуг| |-| |не| |формально| |и| |не| |навязчиво||.
С| |другой| |стороны||,| |взяли| |под| |контроль| |продажу| |алкоголя||.
С| |третьей||,| |вблизи| |стадиона| |смогли| |грамотно| |развести| |две| |болельщицкие| |армии||,| |но| |без| |лишних| |редутов| |милиции| |и| |заградительных| |барьеров||.
Почему| |все| |это| |нельзя| |делать| |каждый| |день| |-| |на| |футболе||,| |на| |поп-концертах||,| |да| |вообще| |везде||?
Не| |знаю||.
А| |англичане||,| |почувствовав| |к| |себе| |нормальное| |отношение||,| |тоже| |вели| |себя| |пристойно||.
Выпивали||,| |конечно||,| |бродили| |по| |городу||,| |как| |матросики||_|                           |по|                          |палубе| |-| |не| |без| |этого||,| |но| |вели| |себя| |очень| |мирно||.
И| |между| |собой| |нормально| |общались||,| |и| |с| |народом||,| |и| |по-русски| |старались| |говорить| |на| |уровне| |выученных| |самых| |простых| |бытовых| |фраз||.
И| |никого| |их| |пение||,| |например||,| |у| |нас| |на| |Арбате| |не| |раздражало||.
По| |справедливости||,| |конечно||,| |надо| |заметить||,| |что| |нажились| |здесь| |на| |их| |приезде| |все||,| |кто| |только| |мог||.
В| |принципе| |-| |это| |неудивительно||.
Финал| |есть| |финал||.
По| |такому| |случаю| |везде| |дорожают| |гостиницы||,| |самолеты||,| |рестораны||.
Но| |в| |Москве| |это| |дошло| |до| |совершенно| |невероятных| |масштабов||.
В| |столице| |и| |так| |проблема| |с| |недорогими| |качественными| |отелями||.
А| |с| |англичан| |драли| |по| |500| |фунтов| |за| |номер||,| |который| |хорошо||,| |если| |на| |500| |рублей| |потянет||.
Пиво| |раз| |в| |пять| |дороже||,| |чем| |обычно| |наливали||.
Да| |вообще| |все| |было| |втридорога||.
Кто-то| |заранее| |объявил| |о| |подорожании||,| |а| |кто-то| |прямо| |по| |ходу| |дела| |приписывал| |к| |ценникам| |нули||.
Тем| |более||,| |что| |меню| |на| |английском| |есть| |еще| |мало| |где||.
С| |кириллицей| |они| |здорово| |намучились||.
Указатели| |улиц| |еще| |есть| |кое-где||,| |а| |вот| |в| |метро| |на| |латинице||_|                                                      |ни|      |слова||.
И| |куда| |ехать||?
Где| |пересаживаться||?
Где| |выходить||?
Указатели| |на| |английском| |в| |Москве| |в| |принципе| |давно| |уже| |не| |помешают||,| |но| |в| |эти| |дни| |нужда| |в| |них| |была| |жизненно| |необходима||.
Но| |нам| |оказалось| |легче| |организовать| |на| |прием| |чартеров| |сразу| |два| |аэропорта||,| |найти| |700| |бесплатных| |автобусов| |для| |встречи| |болельщиков| |и| |обеспечить| |им| |отдельную| |полосу| |движения| |и| |милицейское| |сопровождение||.
Круто||,| |с| |учетом| |катастрофы| |с| |пробками| |на| |столичных| |дорогах||.
Помня| |о| |том||,| |как| |"||Спартак||"| |ехал| |на| |метро| |на| |свой| |собственный| |матч| |Лиги| |в| |те| |же| |Лужники||,| |гостей| |старались| |избавить| |от| |дорожных| |катаклизмов||.
Даже| |погоду| |обеспечили||,| |правда||,| |немного| |перестаравшись||,| |потому| |что| |"||английский| |дождь||"| |в| |ходе| |матча| |превратился| |в| |ливень||,| |а| |потом||_|                           |в|                                                                                                       |натуральный| |потоп||.
С| |игровым| |газоном||,| |впрочем||,| |чуть| |конфуз| |не| |случился||.
Чуть| |ли| |не| |год| |нам| |рассказывали||,| |что| |к| |финалу| |готовят| |и| |выращивают| |специальное| |суперполе||,| |а| |за| |несколько| |дней| |до| |начала| |вдруг| |выяснилось||,| |что| |в| |любом| |московском| |дворе| |газон| |лучше||,| |чем| |на| |главном| |футбольном| |поле| |Европы||.
Но| |и| |с| |этой| |напастью| |как-то| |совладали| |-| |уж| |не| |знаю| |как||.
Так| |или| |иначе||,| |на| |игру| |эта| |неприятность| |в| |итоге| |не| |повлияла||.
Ну||,| |в| |общем||,| |все| |получилось| |почти| |образцово||.
Именно| |поэтому| |обидно||,| |что| |в| |обычные| |дни| |мы| |не| |видим| |спешащих| |на| |помощь| |милиционеров| |и| |улыбающихся| |пассажиров| |метро||.
Болельщиков| |не| |развлекают| |в| |отличных| |"||фанатских| |зонах||"||,| |а| |держат| |в| |накопителях| |и| |отстойниках| |под| |открытым| |небом| |без| |еды||,| |воды| |и| |туалета||,| |как| |диких| |зверей||.
И||,| |выйдя| |на| |улицу| |утром| |в| |четверг||,| |я| |вдруг| |почувствовал||,| |что| |мне| |не| |хватает| |англичан| |с| |их| |песнями||,| |речевками| |и| |шарфами||,| |с| |их| |морской| |походкой| |и| |тремя| |словами| |по-русски||.
Мы| |увидели||,| |что| |они| |-| |не| |быдло| |и| |не| |хулиганы||,| |они| |увидели||,| |что| |и| |мы| |-| |не| |медведи| |с| |балалайкой||.
Мы| |увидели||,| |какими| |мы| |сами| |можем| |быть| |милыми||,| |гостеприимными| |и| |организованными||.
Но| |также| |поняли||,| |что| |не| |можем| |быть| |такими| |всегда||.
А| |еще| |стало| |ясно||,| |что| |в| |Сочи| |все| |будет| |нормально||,| |тепло||,| |душевно||,| |профессионально||.
Но| |только| |на| |две| |олимпийских| |недели||.
Потом||,| |когда| |иностранцы| |уедут| |и| |"||выпендриваться||"| |будет| |не| |перед| |кем||,| |наша| |жизнь| |снова| |вернется| |в| |русло| |хаотичности||,| |хамоватости||,| |недоделок| |и| |недочетов||.
Вчера| |торги| |на| |РТС| |и| |ММВБ| |вновь| |были| |остановлены| |-| |индекс| |упал| |ниже| |1100| |пунктов||,| |а| |это| |показатель| |двухлетней| |давности||.
-| |То||,| |что| |Федеральная| |служба| |по| |финансовым| |рынкам| |закрыла| |торги||,| |-| |правильно||.
Это| |сделано||,| |чтобы| |не| |дать| |спекулянтам| |заработать| |на| |нервной| |ситуации||,| |-| |говорит| |Александр| |Хандруев||,| |первый| |вице-президент| |Ассоциации| |региональных| |банков||,| |экс-зампред| |Центробанка||.
Тем| |более| |у| |инвесторов| |пока| |нет| |свободных| |денег||,| |чтобы| |начать| |покупать| |акции||.
Но| |деньги| |есть| |у| |государства||.
И| |оно| |уже| |начало| |действовать||.
Минфин| |объявил||,| |что| |разместит| |на| |счетах| |Сбербанка||,| |ВТБ| |и| |Газпромбанка| |до| |1,126| |трлн.| |рублей||.
Таким| |образом| |три| |кита| |банковского| |рынка| |будут| |кредитовать| |средние| |и| |мелкие| |банки||,| |обеспечивая| |их| |деньгами||.
Чтобы| |не| |дать| |разгореться| |кризису| |ликвидности| |(||т.| |есть| |дефициту| |оборотных| |средств||)||.
Мировые| |державы| |смягчают| |удар||.
Финансовые| |власти| |ведущих| |мировых| |держав| |тоже| |предприняли| |меры| |для| |смягчения| |мирового| |финансового| |кризиса||.
Банк| |Японии| |направил| |на| |финансовый| |рынок| |страны| |1,5| |трлн.| |иен| |(||$||14| |млрд.||)| |для| |ликвидации| |последствий| |кризиса||,| |вызванного| |банкротством| |американского| |банка| |Lehman| |Brothers| |Holdings| |Inc||.
Накануне| |Европейский| |центральный| |банк| |и| |Банк| |Англии| |влили| |на| |финансовые| |рынки| |Европы| |36,3| |млрд.| |евро||.
А| |Федеральная| |резервная| |система| |США| |готова| |выделить| |до| |$||85| |млрд.| |в| |качестве| |экстренного| |кредита| |для| |страховой| |компании| |AIG||,| |оказавшейся| |на| |грани| |краха| |из-за| |банкротства| |инвестбанка| |Lehman| |Brothers||.
Рынок| |ждет| |хороших| |новостей||.
Такого| |же| |результата| |ждут| |и| |от| |действий| |российских| |властей||.
-| |Нужно| |вселить| |уверенность| |в| |финансовых| |игроков||,| |что| |правительство| |поможет| |пережить| |проблемы| |на| |рынке||,| |-| |говорит| |Андрей| |Шаронов||,| |управляющий| |директор| |Группы| |компаний| |"||Тройка| |Диалог||"||,| |бывший| |замминистра| |экономического| |развития| |РФ||.
-| |Мы| |не| |спрячемся| |от| |мирового| |кризиса||.
Но| |такая| |политика| |властей| |снизит| |ущерб||.
По| |мнению| |многих| |экспертов||,| |гос||поддержка| |может| |подействовать| |не| |сегодня| |завтра||.
Тогда| |начнется| |рост||.
-| |Фондовый| |рынок| |торгуется| |на| |беспрецедентно| |низких| |уровнях||,| |-| |говорит| |Сергей| |Гуриев||,| |ректор| |Российской| |экономической| |школы||.
-| |И| |чтобы| |рынок| |начал| |расти||,| |просто| |нужны| |свободные| |деньги||.
Они| |могут| |появиться||,| |если| |нефть| |опять| |начнет| |дорожать| |или| |государство| |снизит| |налоги||.
Идеальный| |вариант||,| |если| |иностранный| |капитал| |снова| |хлынет| |в| |страну||.
Но| |сейчас| |у| |иностранцев| |свои| |проблемы||.
Нужны| |хорошие| |новости| |из-за| |океана||.
Александр| |Хандруев| |считает||,| |что| |фондовый| |рынок| |вернется| |к| |докризисным| |показателям| |уже| |к| |середине| |следующего| |года||.
Кредиты| |подорожают||.
-| |В| |некотором| |смысле| |ограничение| |ликвидности| |может| |даже| |позитивно| |повлиять| |на| |потребителей||,| |потому| |что| |это| |должно| |замедлить| |инфляцию||,| |-| |считает| |Шаронов||.
-| |На| |фондовом| |рынке| |сейчас| |непростая| |ситуация||,| |но| |большая| |часть| |россиян| |не| |имеют| |к| |этому| |никакого| |отношения||,| |они| |просто| |не| |играют| |на| |бирже||,| |-| |уверен| |Сергей| |Гуриев||.
-| |Но| |небольшое| |замедление| |экономики| |все| |же| |будет||.
Потребительские| |кредиты| |и| |ипотека| |подорожают||.
Но| |при| |этом| |цены| |на| |жилье| |упадут||.
Власти| |и| |эксперты| |призывают| |к| |спокойствию| |-| |ничего| |страшного| |при| |нашем||-||то| |золотовалютном| |запасе| |случиться| |не| |может||.
А| |всеобщий| |психоз| |может| |только| |обострить| |ситуацию||.
-| |Давайте| |начнем| |все| |новостные| |выпуски| |по| |ТВ| |информацией| |о| |смертности| |от| |СПИДа||,| |и| |люди| |перестанут| |заниматься| |сексом||,| |-| |шутит| |Александр| |Хандруев||.
-| |Снижение| |котировок| |ценных| |бумаг| |тех| |же| |банков| |-| |это| |не| |разорение||,| |они| |работают||,| |как| |работали||.
Число| |предприятий||,| |которые| |размещают| |свои| |ценные| |бумаги| |на| |рынке||,| |не| |превышает| |3||-||4| |процентов||.
Чего| |мы| |переполошились||?
Умные| |люди| |сейчас| |начинают| |акции| |за| |бесценок| |покупать| |в| |надежде| |на| |их| |рост||.
Глава| |ЦБ| |Сергей| |Игнатьев| |вчера| |заверил||,| |что| |кризис| |практически| |никак| |не| |коснется| |простых| |граждан||.
-| |Я| |очень| |надеюсь||,| |что| |решение| |проблемы| |банковского| |сектора| |-| |это| |вопрос| |дней||.
С| |фондовым| |рынком| |сложнее||,| |динамика| |определяется| |тем||,| |что| |происходит| |на| |Западе||,| |-| |заявил| |Игнатьев||.
О| |курсе| |рубля||.
-| |По| |результатам| |этого| |года| |сможем| |добиться| |нормальных| |финансовых| |показателей||.
Курс| |рубля| |будет| |стабильный||,| |как| |известно||,| |курс| |определяется| |запасами| |золотовалютных| |резервов||.
Запасы| |у| |нас| |достаточные||,| |никаких| |сильных| |колебаний| |не| |будет||.
Центробанк| |будет| |поддерживать| |его| |в| |том| |коридоре||,| |который| |мы| |определили||.
Соответственно| |никаких| |проблем| |с| |платежами| |не| |произойдет||.
О| |вкладах||.
-| |В| |том| |числе| |государство| |гарантирует| |надежность| |вкладов| |в| |банках||,| |поэтому| |не| |стоит| |беспокоиться||.
Самый| |большой| |риск| |-| |это| |инфляция||,| |но| |и| |она| |пошла| |на| |убыль||.
О| |Резервном| |фонде||.
-| |Мы| |имеем| |запас| |прочности||.
У| |нас| |не| |израсходованы| |средства| |Резервного| |фонда||,| |фонда| |Национального| |благосостояния||.
Эти| |средства| |могут| |пойти| |и| |для| |поддержки| |бюджета||,| |и| |для| |поддержки| |курса| |рубля||,| |и| |для| |поддержки| |ликвидности| |в| |банковском| |секторе||.
Хотя| |хочу| |обратить| |внимание||,| |что| |эти| |деньги| |пока| |не| |понадобились||.
То| |есть| |они| |остаются| |как| |неприкосновенный| |запас||,| |а| |мы| |даже| |не| |приступили| |к| |их| |использованию||.
Мы| |можем| |обойтись| |более| |обычными| |средствами||,| |которые| |находятся| |в| |распоряжении| |Минфина| |и| |Центробанка||.
(||Из| |интервью| |программе| |"||Вести||"||.||)
Вопрос| |дня||.
Что| |будет| |с| |экономикой| |и| |деньгами| |дальше||?
Михаил| |Леонтьев||,| |экономист||,| |главный| |редактор| |журнала| |"||Профиль||"||:
-| |Если| |мы| |не| |будем| |делать| |глупостей| |и| |спасать| |нашими| |деньгами| |экономику| |США||,| |то| |с| |нами| |будет| |все| |в| |порядке||.
Россия| |должна| |строить| |новую| |финансовую| |систему||.
Огромная| |польза| |нынешней| |ситуации| |в| |том||,| |что| |она| |принуждает| |российские| |финансовые| |власти| |поддерживать| |ликвидность||.
Но| |лучше| |было| |бы| |поддерживать| |ее| |до| |вступления| |в| |кризис||.
Евгений| |Ясин||,| |научный| |руководитель| |Высшей| |школы| |экономики||:
-| |Могут| |снизиться| |темпы| |экономического| |роста||.
Но| |какой-то| |катастрофы||,| |я| |надеюсь||,| |все-таки| |не| |будет| |-| |у| |нас| |все| |же| |есть| |запас| |прочности||.
И| |небольшой| |кризис| |может| |пойти| |нам| |даже| |на| |пользу| |-| |приведет| |нас| |в| |чувство||,| |избавит| |от| |эйфории||,| |поставит| |на| |какую-то| |твердую| |почву||…
Сергей| |Марков||,| |депутат| |Госдумы||,| |директор| |Института| |политических| |исследований||:
-| |Кризис| |поразил| |мировую| |банковскую| |систему| |и| |ипотеку||.
У| |нас| |же| |как| |банки||,| |так| |и| |ипотека||,| |большой| |роли| |в| |экономике| |не| |играют||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |плохо||.
Но| |в| |нынешней| |ситуации| |оказалось| |плюсом||.
Власти| |принимают| |нормальные| |меры||.
И||,| |надеюсь||,| |в| |результате| |этого| |кризиса| |Россия| |откажется| |от| |большой| |ошибки| |-| |мы| |много| |денег| |держим| |в| |ценных| |бумагах| |США| |и| |мало| |вкладываем| |в| |свою| |страну||.
Борис| |Немцов||,| |экс-вице-премьер||,| |политик||:
-| |Дальше| |можно| |ожидать| |резкого| |снижения| |цен| |на| |жилье||.
Но| |купить| |его| |все| |равно| |будет| |не| |так-то| |просто||,| |потому| |что| |сложно| |станет| |получить| |кредит||.
И| |такая| |ситуация| |может| |длиться| |год||-||два||…
-| |Кризис| |удастся| |гасить| |за| |счет| |вливания| |в| |экономику| |денег||,| |которые| |у| |правительства| |сейчас| |есть||.
Да| |и| |рубль| |будет| |уже| |не| |так| |сильно| |скакать| |по| |отношению| |к| |доллару||,| |как| |в| |последние| |недели||.
Наталья| |Семенова||,| |сотрудник| |банка||,| |Москва||:
-| |Август| |1998-го| |больше| |не| |повторится||.
Ведь| |все| |вклады| |до| |400| |тысяч| |рублей| |в| |банках| |сейчас| |в| |России| |застрахованы||.
Эдуард||,| |читатель| |сайта||:
-| |То||,| |что| |сегодня| |происходит||,| |это| |же| |здорово||!
Наша| |экономика| |после| |коррекции| |курса| |рубля| |вновь| |обретет| |конкурентоспособность| |и| |продолжит| |расти| |с| |новыми| |силами||.
Доля| |контрафакта| |в| |розничной| |торговле| |России| |составляет| |около| |6| |процентов| |от| |общего| |оборота||,| |то| |есть| |примерно| |525| |миллиардов| |рублей| |в| |год||.
Эти| |цифры| |"||вывели||"| |авторы| |исследования| |"||Изменение| |масштабов| |и| |форм| |борьбы| |с| |контрафактной| |продукцией| |на| |российском| |рынке| |потребительских| |товаров||"||.
Вчера| |итоги| |этой| |работы| |были| |озвучены| |специалистами| |Государственного| |университета| |-| |Высшей| |школы| |экономики||,| |которые| |и| |проводили| |исследование||.
По| |оценкам| |экспертов||,| |контрафактный| |бизнес| |развивается| |неравномерно| |и| |сильно| |отличается| |в| |зависимости| |от| |товарных| |категорий||.
Сейчас| |можно| |выделить| |четыре| |сферы| |распространения| |контрафактной| |продукции||:| |господствующее| |распространение| |-| |70||-||80| |процентов| |(||это| |всем| |известные| |нелицензионные| |CD||,| |DVD| |и| |программное| |обеспечение||)||,| |сфера| |массового| |распространения| |-| |30||-||40| |процентов| |(||одежда||,| |обувь||,| |а| |также| |алкогольная| |продукция||)||,| |сфера| |широкого| |распространения| |-| |10||-||15| |процентов| |(||медикаменты| |и| |лекарственные| |средства||,| |а| |также| |парфюмерия||)| |и| |сфера| |ограниченного| |распространения| |контрафакта| |на| |уровне| |примерно| |1||-||2| |процентов| |(||чай||,| |кофе| |и| |бритвенные| |лезвия||)||.
Однако| |производители| |и| |сбытчики| |контрафактной| |продукции| |не| |намерены| |сдавать| |своих| |позиций| |в| |борьбе| |с| |государством| |и| |законными| |правообладателями||.
"||Это| |явление| |не| |может| |быть| |побеждено| |каким-то| |одним| |способом||,| |насколько| |бы| |ни| |были| |эффективны| |принимаемые| |меры||,| |-| |пояснил| |первый| |проректор| |Высшей| |школы| |экономики| |Вадим| |Радаев||.
-| |Успех| |политики| |по| |борьбе| |с| |контрафактом| |предполагает| |последовательное| |продвижение||,| |сочетающее| |ужесточение| |законодательных| |санкций| |и| |постоянное| |давление| |правоохранительных| |органов||,| |целевое| |обучение| |специалистов| |и| |широкую||,| |социально| |ориентированную| |разъяснительную| |работу||"||.
Пока| |же| |в| |российских| |законах| |нет| |точного| |различия| |таких| |понятий||,| |как| |контрафакт||,| |фальсификат| |и| |товар||-||имитатор||.
И| |в| |практике| |тоже| |не| |сложилось| |окончательных| |определений||,| |что| |нередко| |вызывает| |неоднозначные| |толкования||,| |когда| |участники| |рынка| |относят| |к| |контрафактным| |разные| |группы| |товаров| |и| |действий||.
Общим| |для| |всех| |на| |сегодня| |является||,| |пожалуй||,| |лишь| |отношение| |к| |подделкам| |фирменных| |товарных| |знаков| |и| |логотипов||.
А| |также| |к| |появлению| |на| |рынке| |товаров||-||имитаторов||,| |то| |есть| |к| |той| |продукции||,| |которая| |выпущена| |с| |копированием| |или| |стилевым| |заимствованием| |отдельных| |элементов| |товарных| |фирменных| |знаков| |или| |"||сходной| |до| |степени| |смешения||"| |с| |оригинальным| |продуктом||.
К| |тому| |же| |на| |рынке| |контрафакта| |появились| |новые| |тенденции| |-| |повысилось| |качество| |упаковки| |и| |внешнего| |вида||.
Производство| |этих| |товаров| |в| |основном| |"||ушло||"| |за| |пределы| |России||,| |но| |зато| |их| |продажа| |заняла| |большое| |пространство| |в| |Интернете||.
До| |Глобальной| |сети| |закон| |вообще| |еще| |"||не| |дотянулся||"||,| |и| |сегодня||,| |по| |словам| |исследователей||,| |это| |"||наиболее| |широкая| |дорога| |контрафактного| |товара| |на| |рынок||"||.
Между| |тем| |стоит| |сказать||,| |что| |с| |2000| |года| |наблюдается| |ступенчатое| |снижение| |уровня| |подделок| |в| |отдельных| |товарных| |категориях||.
Скажем||,| |пять| |лет| |назад| |те| |же| |чай| |и| |кофе| |были| |в| |нише| |товаров| |широкого||,| |а| |не| |ограниченного| |распространения||.
Вообще||,| |как| |подчеркивают| |исследователи||,| |главным| |итогом| |последнего| |пятилетия| |стала| |заметно| |возросшая| |активность| |государственных| |органов| |по| |выявлению||,| |задержанию| |контрафакта| |и| |доведению| |соответствующих| |дел| |до| |суда| |(||особо| |отметили| |активность| |таможенных| |органов||)||.
Несмотря| |на| |определенные| |правовые| |пробелы||,| |в| |частности| |с| |до| |сих| |пор| |нерегламентированным| |процессом| |уничтожения| |контрафактной| |продукции||,| |все| |же| |российское| |законодательство| |в| |сфере| |защиты| |прав| |интеллектуальной| |собственности| |в| |целом| |соответствует| |нормам| |международного| |права||.
В| |последние| |годы| |произошло| |ужесточение| |этого| |законодательства||,| |в| |том| |числе| |в| |связи| |с| |будущим| |вступлением| |России| |в| |ВТО||.
Поэтому| |рекомендации| |по| |совершенствованию| |законодательства| |авторами| |исследования| |даются| |весьма| |осторожно||.
В| |целом| |нынешнее| |исследование| |в| |отличие| |от| |аналогичного||,| |проводимого| |в| |2002| |году||,| |направлено| |не| |на| |то||,| |чтобы| |осознать| |проблему| |на| |государственном| |уровне| |(||это| |уже| |сделано||)||,| |а| |обращено| |к| |компаниям||-||правообладателям||,| |включая| |региональные| |представительства| |и| |руководство| |головных| |офисов||.
Особое| |место| |уделено| |работе| |с| |потребителями||.
Авторы| |исследования| |настаивают||,| |что| |упор| |здесь| |должен| |быть| |сделан| |на| |массовую| |информацию| |о| |возможном| |ущербе| |для| |здоровья| |и| |жизни| |людей||.
По| |данным| |исследования||,| |сегодня| |около| |40| |процентов| |покупателей||,| |зная| |о| |контрафактности| |товара||,| |все| |равно| |его| |покупают| |из-за| |сравнительно| |низкой| |цены||.
И| |широкая| |социальная| |реклама| |способна| |со| |временем| |принести| |ожидаемый| |эффект||,| |считают| |авторы| |исследования||.
При| |этом| |они| |честно| |признают||,| |что| |полностью| |искоренить| |контрафакт| |пока| |невозможно||.
Но| |вполне| |по| |силам| |свести| |его| |к| |минимальному| |уровню||,| |не| |оказывающему| |деформирующего| |влияния| |на| |рынок||.
Подводя| |итоги| |года||,| |практически| |все| |издания| |создают| |свои| |списки| |самых| |перспективных||,| |удачных||,| |оригинальных| |технологий| |и| |решений||,| |появившихся| |за| |это| |время||.
Но| |коллеги| |из| |Popular| |Mechanics| |нашли| |свой| |путь||:| |представляем| |их| |рейтинг| |десяти| |гаджетов||,| |принесших| |в| |2007-м| |самые| |большие| |разочарования||.
Тренажер| |Ironman| |Resolution||.
"||Такими| |физическими| |упражнениями| |могут| |заниматься| |все| |без| |исключения||"||,| |-| |говорится| |на| |страничке| |вибротренажера| |Ironman| |Resolution||.
Формулировка| |страдает| |как| |минимум| |двумя| |неточностями||.
Во-первых||,| |физическим| |упражнением| |здесь| |и| |близко| |не| |пахнет| |-| |вы| |просто| |взбираетесь| |на| |машину||,| |и| |она| |начинает| |вибрировать||.
Будем| |честны| |сами| |с| |собой||:| |одно| |дело||,| |когда| |вы| |всерьез| |делаете| |приседания||,| |отжимания| |или||,| |скажем||,| |подтягиваетесь| |на| |турнике||.
Это| |упражнение||.
А| |когда| |вас| |встряхивают||,| |но| |сами| |вы| |при| |этом| |ничего| |не| |делаете| |-|  |это| |не| |упражнение||,| |а| |неизвестно| |что||.
Теперь| |насчет| |"||всех| |без| |исключения||"||.
Все| |шесть| |добровольцев| |из| |американской| |редакции| |Popular| |Mechanics||,| |согласившиеся| |опробовать| |на| |себе| |эту| |штуку||,| |докладывали| |о| |дискомфорте| |различной| |степени| |тяжести||,| |начиная| |с| |головной| |боли| |и| |кончая| |тошнотой||,| |и| |пищеварительными| |эксцессами||.
Дело| |в| |том||,| |что| |даже| |при| |самых| |щадящих| |настройках| |тренажер| |не| |просто| |вибрирует||,| |а| |РЕАЛЬНО| |вибрирует||,| |превращая| |тренирующегося| |в| |живое| |подобие| |отбойного| |молотка||.
Игровой| |контроллер| |3001| |AD| |Trimersion| |HMD||.
Помните| |комплекты| |виртуальной| |реальности||?
Одно| |время| |многие| |всерьез| |полагали||,| |что| |через| |десяток||-||другой| |лет| |мы| |будем| |ходить| |в| |них| |чуть| |ли| |не| |все| |поголовно||.
Вся| |эта| |красота| |оказалась| |никому| |не| |нужной||.
Вместо| |нее| |мы| |пришли| |к| |широкоформатным| |HDTV-дисплеям||,| |беспроводным| |джойстикам| |и| |возможностям| |обложить| |как| |следует| |другого| |игрока||,| |находящегося| |на| |другом| |конце| |света||,| |без| |отрыва| |от| |процесса| |игры||.
Впрочем||,| |прелесть| |шлемов| |виртуальной| |реальности| |заключается| |в| |том||,| |что| |при| |повороте| |головы| |игрока| |они| |автоматически| |прокручивают| |изображение| |в| |нужную| |сторону||,| |создавая| |весьма| |правдоподобный| |эффект| |присутствия| |внутри| |картинки||.
Компания| |3001| |AD| |решила| |осчастливить| |этим| |геймеров||,| |создав| |игровой| |комплект| |Trimersion| |HMD||,| |состоящий| |из| |облегченного| |шлема| |с| |интегрированными| |дисплеями| |и| |подключенного| |к| |нему| |пистолета||.
Идея| |кажется| |неплохой||:| |используйте| |очки| |виртуальной| |реальности||,| |чтобы| |смотреть| |по| |сторонам||,| |и| |стреляйте| |из| |пистолета| |по| |целям||.
К| |сожалению||,| |не| |все| |так| |просто||.
Пистолет| |представляет| |собой| |всего-навсего| |контроллер| |необычной| |формы| |-| |датчиков| |движения| |в| |нем| |нет||.
То| |есть| |стрелять| |из| |него| |можно||,| |но| |наводить| |оружие| |на| |цель| |приходится| |с| |помощью| |головы||.
Чтобы| |выстрелить| |в| |плохого| |парня||,| |игрок| |должен| |совместить| |метку| |прицела||,| |находящуюся| |строго| |в| |центре| |игровой| |картинки||,| |с| |изображением| |плохого| |парня||.
Для| |этого| |нужно| |повернуть| |голову| |в| |сторону| |противника| |-| |так||,| |чтобы| |ваш| |лоб| |смотрел| |ему| |точно| |в| |грудь||.
Согласитесь||,| |подобный| |интерфейс| |имеет| |мало| |общего| |с| |ситуацией| |человека||,| |вооруженного| |пистолетом||.
Зато| |он| |дает| |почувствовать| |себя| |эдаким| |единорогом| |со| |стволом||,| |растущим| |прямо| |из| |переносицы||.
Плеер| |Microsoft| |Zune||.
Zune| |был| |выпущен| |компанией| |Microsoft| |с| |явным| |расчетом| |потеснить| |Apple| |на| |рынке| |портативных| |медиа-плееров||,| |где| |давно| |и| |прочно| |властвует| |знаменитый| |iPod||.
Вопрос||:| |что| |смогла| |противопоставить| |этому| |суперпопулярному| |гаджету| |компания| |Microsoft||?
Ответ||:| |плеер| |Zune| |-| |тяжелее||,| |больше| |по| |размерам| |и| |дороже||.
Хорошенькая| |альтернатива||,| |нечего||сказать||.
Единственное||,| |чем| |Zune| |выгодно| |отличается| |от| |iPod||,| |это| |способность| |временно| |передавать| |свои| |песни| |другим| |плеерам||,| |находящимся| |неподалеку||.
Функция| |интересная||,| |однако| |разработчики| |Microsoft| |напрочь| |ее| |загубили||,| |введя| |непонятное| |правило||,| |согласно| |которому| |плеер||-||адресат| |может| |проиграть| |полученную| |от| |другого| |плеера| |композицию| |не| |более| |трех| |раз| |и| |не| |позже||,| |чем| |через| |3| |дня| |после| |получения||.
Универсальный| |нож| |Husky| |5||-||in||-||1||.
Смысл| |работы| |дизайнера| |универсальных| |инструментов| |можно| |сформулировать| |так||:| |втиснуть| |максимум| |функционала| |в| |компактное| |и||,| |по| |возможности||,| |удобное| |устройство||,| |которое| |можно| |легко| |положить| |и| |достать| |из| |кармана||.
Нож| |"||Drywall| |-| |5| |в| |1||"| |компании| |Husky| |этому| |определению| |совершенно| |не| |соответствует||.
Его| |лезвия| |(||довольно| |острые||)| |никак| |не| |фиксируются| |ни| |в| |открытом||,| |ни| |в| |закрытом| |положении||,| |поэтому| |использование| |его| |несет| |в| |себе| |вполне| |реальную| |угрозу| |для| |целости| |пальцев||.
Сложенные| |лезвия| |далеко| |выступают| |из| |ручки||,| |поэтому| |держать| |инструмент| |оказывается| |крайне| |неудобно||.
Настолько| |неудобно||,| |что| |вы| |можете| |повредить| |кожу| |на| |внутренней| |стороне| |ладони||,| |если| |не| |догадаетесь| |воспользоваться| |перчатками||.
В| |общем||,| |забудьте| |об| |эргономике| |-| |перед| |вами| |инструмент| |для| |законченных| |мазохистов||.
Электрокролик| |Violet| |Nabaztag||.
Возможно||,| |это| |первый| |в| |мире| |игрушечный| |кролик||,| |поддерживающий| |WiFi||-||соединение||.
Устройство| |также| |умеет| |пищать||,| |вращать| |глазами||,| |читать| |вслух| |электронную| |почту| |и| |понимает| |некоторые| |голосовые| |команды||.
Называя| |кроликом| |этот| |ушастый| |кусок| |белого| |пластика||,| |мы| |всего| |лишь| |хотим| |сказать||,| |что| |разработчики||,| |по-видимому||,| |хотели||,| |чтобы| |мы| |видели| |в| |нем| |именно| |его| |-| |о| |чем| |и| |говорит| |слоган||:| |"||Первый| |в| |мире| |умный| |кролик||"||.
Если| |вам| |нужно||,| |чтобы| |нечто| |зайцеподобное| |читало| |вам| |вслух| |спам||,| |Nabaztag| |станет| |для| |вас| |идеальным| |приобретением||.
Единственная| |проблема| |-| |зайчик| |напрочь| |отказывается| |понимать| |самые| |элементарные| |трехбуквенные| |команды||,| |отданные| |по-русски||.
Инструмент| |Black&Decker| |SPT100||.
Все| |мы| |иногда| |даем| |маху||.
Black&Decker| |не| |стала| |исключением| |из| |этого| |правила||.
Обычно| |она| |радует| |продуманными||,| |удобными| |и| |полезными| |инструментами||,| |однако| |нечто| |под| |названием| |SPT100| |Specialty| |Performance| |Hand| |-| |безусловный| |промах||.
Вообще| |не| |очень| |ясно||,| |что| |это| |такое| |и| |зачем||.
С| |одной| |стороны||,| |перед| |нами| |маломощная| |электрическая| |отвертка| |с| |двумя| |насадками| |на| |выбор||.
С| |другой| |стороны||,| |мы| |видим| |здесь| |небольшие| |плоскогубцы||,| |за| |которые| |очень| |неудобно| |хвататься||.
Дополнением| |к| |этому| |служит| |индикатор| |фазы| |со| |светодиодной| |подсветкой||.
Подобный| |функционал| |мог| |бы| |пригодиться| |электрику||,| |но| |ни| |один| |уважающий| |себя| |мастер| |не| |положит| |в| |свой| |инструментальный| |ящик| |столь| |громоздкое| |и| |неудобное| |в| |работе| |приспособление||.
Динозавр| |Ugobe| |Pleo||.
Pleo| |до| |сих| |пор| |не| |выпущен| |на| |рынок||,| |но||,| |судя| |по| |тому| |шуму||,| |который| |поднялся| |вокруг| |этой| |штуковины| |в| |прессе||,| |можно| |подумать||,| |что| |речь| |идет| |как| |минимум| |об| |игровой| |приставке| |нового| |поколения||.
Газеты| |утверждают||,| |что| |этот| |роботизированный| |детеныш| |динозавра| |является| |настоящим| |техническим| |чудом||.
Устройство| |буквально| |нашпиговано| |различными| |приводами| |и| |тактильными| |сенсорами| |и| |снабжено| |довольно| |сложной| |электроникой||,| |претендующей| |на| |громкое| |звание| |искусственного| |интеллекта||.
Ни| |один| |гик| |не| |останется| |равнодушен||,| |глядя| |на| |это| |великолепие||.
Однако| |давайте| |приглядимся| |к| |новинке| |повнимательней||.
Игрушка| |стоит| |немало||,| |при| |этом| |ее| |выпуск| |откладывается| |уже| |больше| |года||,| |что| |говорит| |о| |до| |сих| |пор| |нерешенных| |технических| |проблемах||.
Изначально| |предполагалось||,| |что| |Pleo| |сможет| |распознавать| |речь| |и| |даже| |мимику| |своего| |хозяина| |и| |выбирать| |соответствующие| |модели| |поведения||,| |имитируя| |общение| |с| |живым| |домашним| |животным||.
Сейчас| |уже| |стало| |очевидно||,| |что| |его| |возможности| |будут| |более| |чем| |скромны||.
Разумеется||,| |дети| |будут| |от| |Pleo| |в| |полном| |восторге||,| |однако| |меркантильным| |взрослым| |наверняка| |покажется||,| |что| |на| |такую| |сумму| |игрушка| |явно| |не| |тянет||.
Мобильный| |телефон| |LG| |Chocolate| |VX8550||.
Телефонами| |мы| |пользуемся| |помногу||,| |в| |течение| |долгих| |месяцев||,| |а| |то| |и| |лет||.
В| |итоге| |даже| |самые| |мелкие| |недоработки| |становятся| |очевидны| |и| |начинают| |бросаться| |в| |глаза||.
Однако| |телефон| |Chocolate| |VX8550| |вы| |невзлюбите| |буквально| |с| |первой| |минуты||.
Линейка| |Chocolate| |стартовала| |еще| |в| |июле| |2006| |г||.
Фирменной| |"||фишкой||"| |стал| |инновационный| |(||по| |тем| |временам||)| |сенсорный| |экран||.
Набор| |номера| |в| |этих| |телефонах| |происходит| |посредством| |вполне| |стандартной| |кнопочной| |клавиатуры||,| |однако| |доступ| |к| |системным| |функциям| |осуществляется| |именно| |через| |экран||.
В| |итоге| |настоящим| |пользователей| |стали| |ложные| |срабатывания| |сенсорных| |клавиш| |во| |время| |разговора| |из-за| |соприкосновений| |экрана| |с| |лицом| |говорящего||.
Мало| |кому| |понравится||,| |если| |телефон| |станет| |самовольно| |сбрасывать| |соединения| |или| |отправлять| |SMS||.
Компания| |LG| |имела| |все| |шансы| |исправить| |эту| |недоработку||,| |однако| |она| |этого| |не| |сделала||.
Очередная| |модель| |линейки| |-| |Chocolate| |VX8550| |страдает| |тем| |же| |фатальным| |недостатком||.
Теперь| |уже| |можно| |уверенно| |говорить| |о| |том||,| |что| |"||шоколад||"| |загублен||.
Медиаплеер| |Apple| |TV||.
На| |самом| |деле||,| |Apple| |TV| |лишен| |серьезных| |недостатков||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |каких-то| |особенных| |достоинств| |в| |нем| |также| |не| |наблюдается||.
В| |последние| |годы| |стремительно| |развивается| |индустрия| |сетевого| |видеоконтента||,| |и| |устройство| |подобное| |Apple| |TV||,| |по| |идее||,| |должно| |претендовать| |на| |роль| |специализированного| |медиацентра||,| |заточенного| |под| |воспроизведение| |интернет-видео| |на| |широкоформатных| |телевизорах||.
На| |деле| |Apple| |TV| |умеет| |воспроизводить| |только| |тот| |медиаконтент||,| |который| |размещен| |в| |библиотеке| |iTunes||.
Между| |тем| |существует| |множество| |других| |способов| |получить| |платное| |или| |бесплатное| |видео||,| |начиная| |с| |банальных| |файлообменных| |сетей| |или| |сервисов| |распределенного| |сетевого| |вещания| |и| |кончая| |кабельным| |видео| |по| |запросу| |(||video| |on| |demand||)||,| |крайне| |популярным| |в| |Соединенных| |штатах||.
Чтобы| |успешно| |конкурировать| |с| |этими| |альтернативами||,| |Apple| |должны| |были| |либо| |создать| |действительно| |обширную| |базу| |фильмов||,| |либо| |резко| |понизить| |цены| |на| |имеющийся| |в| |базе| |контент||.
Ни| |того||,| |ни| |другого| |компания| |не| |сделала| |и| |делать||,| |по-видимому||,| |не| |собирается||.
Именно| |поэтому| |Apple| |TV| |представляется| |бесполезным| |устройством||,| |даже| |несмотря| |на| |безупречный| |дизайн| |и| |прекрасную| |аппаратную| |часть||.
Компьютер| |Palm| |Foleo||.
Иногда| |на| |первое| |место| |в| |списке| |гаджетов||-||неудачников| |попадают| |устройства||,| |подобной| |участи| |совершенно| |не| |заслуживающие||.
В| |данном| |случае| |речь| |идет| |о| |ноутбуке| |Foleo| |от| |известной| |компании| |Palm||.
На| |наш| |взгляд||,| |устройство| |имело| |все| |шансы| |совершить| |небольшую| |революцию| |на| |рынке| |маленьких||,| |портативных| |лэптопов||.
Судите| |сами||:| |1| |кг| |веса| |и| |5| |часов| |работы| |без| |подзарядки| |при| |наличии| |вполне| |полноценной| |клавиатуры| |и| |цветного| |дисплея| |диагональю| |в| |10,2| |дюйма||.
Для| |работы| |в| |офисных| |приложениях| |и| |веб-серфинга| |возможности| |Foleo| |были| |более| |чем| |достаточны||.
Единственный| |недостаток| |устройства| |заключался| |в| |том||,| |что| |пилотные| |прототипы| |слегка| |гудели| |во| |время| |работы||.
Однако| |руководители| |Palm||,| |по-видимому||,| |посчитали| |эту| |деталь| |фатальной| |недоработкой| |и| |внезапно| |заявили| |о| |том||,| |что| |Foleo| |выпускаться| |не| |будет||.
Разумеется||,| |Foleo| |нельзя| |назвать| |идеальным| |гаджетом||,| |и| |все| |же| |он| |был| |достоин| |лучшей| |судьбы||.
Где| |будет| |власть||.
У| |президента| |и| |премьер-министра| |обнаружилось| |множество| |точек| |столкновения||.
Способно| |ли| |правительство| |стать| |основным| |центром| |принятия| |решений||.
Полномочия| |президента| |и| |правительства| |пересекаются||.
В| |меньшей| |степени| |-||_|                    |по| |закону||,| |в| |большей| |-||_|                                           |на| |практике||.
Выступая| |8| |февраля| |перед| |членами| |Госсовета||,| |Путин| |заявил||,| |что| |правительство| |"||должно| |быть| |центром| |выработки| |идеологии| |и| |стратегических| |планов||"||.
Нынешние| |центры| |власти| |-| |это| |администрация| |президента| |и| |в| |значительно| |меньшей| |степени| |аппарат| |правительства||,| |отмечает| |Алексей| |Волин||,| |работавший| |в| |обоих| |аппаратах||.
ЧТО| |МОЖЕТ| |ПРЕЗИДЕНТ||.
По| |Конституции| |многие| |функции| |правительства| |и| |президента| |в| |той| |или| |иной| |степени| |пересекаются||.
Исключительная| |функция| |президента| |-| |кадровая||:| |он| |прямо| |или| |косвенно| |назначает| |премьера||,| |силовых| |министров||,| |губернаторов||,| |судей||.
Основными| |рычагами| |президентской| |власти| |можно| |считать| |такие||,| |которые| |напрямую| |связаны| |с| |мотивацией| |людей||,| |уточняет| |бывший| |помощник| |президента| |по| |правовым| |вопросам||,| |завкафедрой| |Высшей| |школы| |экономики| |Михаил| |Краснов||.
Один| |из| |самых| |значительных| |-| |назначение| |премьера| |и||,| |хотя| |Конституция| |оговаривает||,| |что| |премьером| |становятся| |с| |согласия| |Госдумы||,| |"||ограничение||"| |выглядит| |издевательским||,| |именно| |поэтому| |президент| |-| |"||абсолютный| |начальник||"||,| |констатирует| |Краснов||.
Исключительная| |прерогатива| |правительства| |-| |проведение| |финансовой||,| |кредитной| |и| |денежной| |политики||.
Но| |в| |реальности| |в| |администрации| |президента| |и| |правительстве| |часто| |существовали| |и| |пересекались| |по| |полномочиям| |департаменты| |и| |управления||,| |вспоминает| |Волин||.
Если| |поначалу| |президента| |не| |слишком| |интересовали| |детали| |финансово||-||экономической| |политики||,| |то| |уже| |Александр| |Волошин| |(||руководитель| |администрации| |с| |1999| |по| |2003| |г.||)| |мог| |тормозить| |прохождение| |бюджета| |через| |Госдуму||,| |хотя| |заблокировать| |бюджет| |администрация| |тогда| |не| |могла| |в| |силу| |слабого| |контроля| |парламента||,| |вспоминает| |директор| |Института| |проблем| |глобализации| |Михаил| |Делягин||.
Усиление| |администрации| |началось| |с| |1996| |г.||,| |когда| |ее| |возглавил| |Анатолий| |Чубайс||,| |но| |существенное| |влияние| |приобрел| |и| |отстроенный| |аппарат| |правительства| |при| |"||неснимаемом||"| |премьере| |Викторе| |Черномырдине||,| |рассказывает| |бывший| |замруководителя| |аппарата| |правительства| |Сергей| |Васильев||.
Но| |и| |во| |времена| |Черномырдина| |многие| |распоряжения| |в| |обязательном| |порядке| |визировались| |и| |согласовывались| |в| |администрации| |президента||,| |уточняет| |Волин||.
Президент| |Владимир| |Путин| |традиционно| |берет| |на| |себя| |решение| |гораздо| |более| |широкого| |круга| |вопросов||,| |чем| |предусмотрено| |законами||,| |рассказывает| |источник||,| |близкий| |к| |администрации||:
"||С| |ним| |обсуждались| |и| |кадровые| |вопросы| |в| |министерствах| |и| |даже| |в| |регионах||,| |и| |крупные| |сделки| |в| |бизнесе||"||.
Он| |приводит| |в| |пример| |последние| |перестановки| |в| |правительстве||:| |хотя| |по| |закону| |премьер| |представляет| |президенту| |уже| |готовый| |список| |министров||,| |на| |деле| |Путин| |с| |Зубковым| |заранее| |обсуждали| |кандидатуры||,| |а| |сам| |президент| |встречался||,| |к| |примеру||,| |с| |Германом| |Грефом| |лично||,| |чтобы| |обсудить| |его| |дальнейшую| |судьбу||.
ЧТО| |СМОЖЕТ| |ПРЕМЬЕР||.
В| |вопросах| |проведения| |социально||-||экономической||,| |внешней| |и| |военной| |политики| |статья| |114| |Конституции| |предоставляет| |правительству| |полномочия| |практически| |во| |всех| |сферах| |жизни||:| |при| |желании| |фактический| |центр| |принятия| |решений| |президент| |может| |перенести| |в| |Белый| |дом||,| |считает| |Краснов||.
Путин| |может| |воспользоваться| |статьей| |29| |закона| |о| |правительстве||,| |которая| |предусматривает| |специальный| |орган| |при| |кабмине| |-| |президиум| |правительства||,| |нужный| |"|  |для| |решения| |оперативных| |вопросов||"||,| |говорит| |Делягин||.
Может| |усилиться| |влияние| |административного| |департамента| |аппарата| |правительства| |(||курирует| |отношения| |с| |силовыми| |органами||)||,| |допускает| |Волин||:
"||Это| |сейчас| |большинству| |не| |знаком| |его| |нынешний| |глава| |(||Михаил| |Лычагин||)||,| |а| |в| |1996| |г.| |был| |Сергей| |Степашин||"||.
Административный| |департамент| |выполняет| |функции| |координации| |экономических| |вопросов| |силовиков||,| |а| |для| |контроля| |над| |ними| |Путину| |нужны| |будут| |кадровые| |полномочия||,| |которые| |сейчас| |у| |Кремля||,| |считает| |Андрей| |Солдатов| |из| |центра| |"||Агентура||"||,| |придется| |инициировать| |и| |формальный| |пересмотр| |порядка| |назначений| |в| |этой| |сфере||.
Авторитета| |и| |уже| |расставленных| |кадров| |Путину||-||премьеру| |вполне| |хватит||,| |чтобы| |оказывать| |необходимое| |влияние| |на| |силовые| |структуры||,| |спорит| |с| |ним| |источник| |в| |ФСБ||.
Влиянием| |на| |силовиков| |обладал| |еще| |премьер| |Евгений| |Примаков||,| |ему| |не| |подчинялся| |лишь| |тогдашний| |директор| |ФСБ| |Путин||,| |напоминает| |Волин||.
Контроль| |над| |ФСБ| |неформально| |должен| |остаться| |в| |руках| |Путина||,| |а| |день||,| |когда| |Медведев| |назначит| |полностью| |лояльного| |себе| |руководителя| |этой| |службы||,| |и| |станет| |первым| |днем| |его| |полновластия||,| |говорит| |еще| |один| |источник||,| |близкий| |к| |ФСБ||.
Закон| |можно| |скорректировать| |так||,| |чтобы| |и| |кандидатуры| |губернаторов| |вносил| |не| |президент| |с| |подачи| |главы| |администрации||,| |а| |президент||_|                                                                                        |по|                                         |представлению| |премьера| |-| |малая| |деталь||,| |но| |способная| |поменять| |сферу| |влияния||,| |отмечает| |Делягин||.
Бюрократия| |всегда| |прекрасно| |знает||,| |где| |подлинный| |центр| |принятия| |решений||,| |именно| |поэтому| |так| |влиятельна| |сегодня| |администрация| |президента||,| |ее| |влияние| |при| |перемещении| |центра| |принятия| |решений| |в| |аппарат| |правительства| |снизится||,| |предсказывает| |Краснов||.
Существует| |угроза| |борьбы| |аппаратов||,| |чиновники| |всегда| |склонны| |перетягивать| |одеяло| |на| |себя||,| |рассуждает| |Волин||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |и| |Путин||,| |и| |Медведев| |-| |члены| |одной| |команды||,| |у| |них| |общее| |прошлое||,| |воспитание| |и| |мировоззрение||.
Задачей| |Медведева| |будет| |не| |допустить| |ситуации||,| |при| |которой| |внутри| |бюрократического| |аппарата| |сформируется| |отношение| |к| |Путину| |как| |к| |уходящей| |фигуре||.
И| |для| |Путина||,| |в| |свою| |очередь||,| |не| |менее| |важно| |создать| |ситуацию||,| |при| |которой| |новый| |президент| |не| |воспринимался| |бы| |как| |марионетка||,| |заключает| |эксперт||.
Информационное| |общество||:| |надежды| |и| |опасения||.
В| |конце| |2003| |г.| |в| |Женеве| |(||Швейцария||)| |прошел| |организованный| |по| |инициативе| |ООН| |Всемирный| |форум| |по| |проблемам| |информационного| |общества| |(||World| |Summit| |on| |Information| |Society| |-| |WSIS||)||,| |на| |который| |съехались| |около| |11| |тыс.| |участников||,| |представлявших| |различные| |национальные| |и| |международные| |организации||,| |научные| |институты||,| |деловые| |круги||,| |средства| |массовой| |информации| |из| |176| |стран||.
Главной| |целью| |форума| |стало| |обсуждение| |вопроса| |о| |том||,| |какую| |пользу| |мировое| |сообщество| |может| |извлечь| |из| |информационной| |революции||,| |происходящей| |на| |наших| |глазах||.
В| |XXI| |веке| |стремительное| |развитие| |телекоммуникаций||,| |радиовещания||,| |широкий| |выбор| |СМИ| |для| |распространения| |любых| |данных||,| |революционные| |изменения| |информационных| |и| |коммуникационных| |технологий| |оказывают| |огромное| |влияние| |на| |все| |стороны| |жизни||,| |создают| |невиданные| |прежде| |возможности| |и| |рынки||.
В| |результате| |глобализации| |создается| |единое| |информационное| |общество||,| |которое| |меняется| |столь| |быстро||,| |что| |уследить| |за| |всеми| |этими| |изменениями| |человеку| |уже| |не| |под| |силу||.
Открывая| |форум||,| |Генеральный| |секретарь| |ООН| |Кофи| |Аннан| |подчеркнул||,| |что| |во| |всех| |сферах| |человеческой| |деятельности| |-| |от| |торговли| |до| |медицины||,| |образования| |и| |защиты| |окружающей| |среды| |-| |появились| |невиданные| |возможности| |для| |улучшения| |жизни| |людей||.
Но| |эти| |преимущества| |информационного| |общества||,| |сулящие| |огромные| |выгоды| |человечеству||,| |не| |смогут| |распространиться| |повсеместно| |сами| |собой||,| |без| |усилий| |наиболее| |развитых| |стран||.
Только| |при| |этом| |сохраняются| |надежды| |на| |преодоление| |многочисленных| |кризисов||,| |грозящих| |мировому| |сообществу||,| |и| |на| |продвижение| |по| |пути| |устойчивого| |развития||.
Всемирный| |форум||,| |организованный| |под| |эгидой| |ООН| |и| |при| |поддержке| |Международного| |союза| |телекоммуникаций||,| |проходит| |в| |два| |этапа||.
Встреча| |в| |Женеве| |была| |посвящена| |обсуждению| |широкого| |спектра| |проблем||,| |касающихся| |формирования| |единого| |постиндустриального| |информационного| |общества||,| |и| |завершилась| |принятием| |Декларации| |о| |принципах| |и| |планах| |совместных| |действий||,| |направленных| |на| |их| |решение||.
Вторая| |часть| |форума| |пройдет| |в| |ноябре| |2005| |г.| |в| |Тунисе||.
На| |ней| |предполагается| |оценить| |достигнутое| |и| |определить| |первоочередные| |нужды| |для| |дальнейших| |действий||.
Большую| |роль| |в| |подготовке| |и| |проведении| |форума| |сыграли| |многочисленные| |международные| |и| |национальные| |научные| |организации||.
Но| |не| |только| |в| |рамках| |форума| |научное| |сообщество| |обращается| |к| |этим| |проблемам||.
Их| |будут| |обсуждать| |и| |в| |августе| |этого| |года| |в| |Стокгольме| |на| |первой| |общеевропейской| |конференции| |"||EuroScience||"||,| |посвященной| |различным| |аспектам| |взаимодействия| |науки| |и| |общества||.
Энтузиасты||.
Одним| |из| |активных| |участников| |форума| |стало| |Европейское| |космическое| |агентство| |(||ЕКА||)||,| |которое| |также| |было| |представлено| |на| |предшествовавшей| |форуму| |Международной| |конференции| |"||Роль| |науки| |в| |информационном| |обществе||"||.
Выступая| |на| |конференции||,| |представитель| |ЕКА||,| |руководитель| |программ| |наблюдения| |Земли| |из| |космоса| |Джозеф| |Ашбахер| |рассказал||,| |в| |частности||,| |о| |вкладе||,| |который| |уже| |сегодня| |вносят| |спутники| |ЕКА| |в| |мониторинг| |окружающей| |среды||.
Ярким| |примером| |активности| |ЕКА| |в| |этой| |области| |служит| |принятый| |Еврокомиссией| |по| |инициативе| |ЕКА| |проект| |"||Глобальный| |мониторинг| |окружающей| |среды| |и| |безопасности||"| |(||Global| |Monitoring| |for| |Environment| |and| |Security| |-| |GMES||)||.
Растущий| |поток| |спутниковых| |данных| |дает| |бесценную| |информацию||,| |в| |частности||,| |для| |управления| |природопользованием||,| |оценки| |последствий| |природных| |и| |техногенных| |катастроф| |и| |распределения| |гуманитарной| |помощи||.
ЕКА| |делает| |многое||,| |чтобы| |избежать| |деления| |человечества| |на| |категории| |по| |доступности| |электронных| |технологий| |и| |стремится| |к| |тому||,| |чтобы| |спутниковые| |данные| |могли| |получить| |те||,| |кто| |в| |них| |действительно| |нуждается||.
GMES| |-| |это| |весомый| |вклад| |ЕКА| |в| |создание| |Единой| |глобальной| |системы| |наблюдений||,| |которая| |в| |недалеком| |будущем| |объединит| |данные| |спутниковых| |наблюдений| |с| |результатами| |мониторинга| |на| |суше||,| |в| |море| |и| |воздухе||.
Главная| |цель| |создаваемой| |системы| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |сделать| |эти| |данные| |максимально| |востребованными||,| |чтобы| |они| |стали| |доступными| |для| |всех||,| |в| |том| |числе| |и| |для| |тех||,| |кто| |находится| |пока| |на| |начальном| |этапе| |информационной| |революции||.
На| |Всемирном| |форуме| |и| |связанной| |с| |ним| |конференции| |ЕКА| |впервые| |представило| |три| |из| |своих| |многочисленных| |проектов||,| |направленных| |на| |всемерное| |развитие| |информационного| |общества||.
Это| |прежде| |всего| |Международная| |хартия| |об| |использовании| |результатов| |космических| |исследований| |в| |борьбе| |с| |последствиями| |основных| |природных| |катастроф| |(||International| |Charter| |of| |Space| |and| |Major| |Natural| |Disasters||)| |-| |крупное| |международное| |соглашение||,| |подписанное| |шестью| |космическими| |агентствами| |основных| |космических| |держав||,| |включая| |ЕКА||,| |об| |использовании| |космических| |данных| |и| |аппаратуры| |для| |организации| |срочной| |помощи| |пострадавшим| |и| |восстановительных| |работ||.
Это| |также| |Envisat| |-| |последний| |европейский| |спутник||,| |ведущий| |непрерывные| |наблюдения| |Земли| |из| |космоса||,| |постоянный| |мониторинг| |окружающей| |среды||,| |в| |том| |числе| |глобальных| |изменений| |климата||.
Нельзя| |не| |упомянуть| |и| |совместный| |проект| |ЮНЕСКО| |и| |ЕКА| |по| |спасению| |объектов||,| |включенных| |в| |список| |Всемирного| |культурного| |наследия||,| |составляемый| |по| |инициативе| |ООН||,| |в| |рамках| |которого| |осуществляется| |непрерывный| |мониторинг| |разнообразных| |архитектурных| |и| |природных| |памятников||,| |а| |также| |национальных| |парков||,| |птичьих| |заповедников| |на| |обширных| |заболоченных| |территориях| |и| |мест| |обитания| |редких| |и| |исчезающих| |видов| |(||например||,| |амурского| |леопарда| |или| |горилл||)||.
Форум| |одобрил| |предложение| |о| |подробной| |презентации| |всех| |этих| |проектов| |в| |электронном| |виде||.
Один| |из| |устроителей| |Международной| |конференции| |"||Роль| |науки| |в| |информационном| |обществе||"| |(||RSIS||)| |-| |Европейский| |центр| |ядерных| |исследований| |(||CERN||)| |-| |предложил| |ЕКА| |организовать| |презентацию| |на| |собственном| |стенде| |с| |тем||,| |чтобы| |в| |очередной| |раз| |попробовать| |убедить| |общество| |в| |исключительно| |важной| |роли| |космических| |исследований| |для| |перехода| |от| |индустриального| |общества| |к| |информационному||.
По| |мнению| |специалистов| |ЕКА| |и| |многочисленных| |экспертов||,| |форум| |в| |значительной| |мере| |содействовал| |более| |глубокому| |пониманию| |роли| |науки||,| |в| |том| |числе| |космических| |исследований| |(||и||,| |в| |частности||,| |международных| |программ| |ЕКА||)||,| |в| |переходе| |к| |информационному| |обществу||.
Не| |вызывает| |сомнений||,| |что| |результаты||,| |достигнутые| |в| |освоении| |космоса||,| |остаются| |важнейшим| |вкладом| |происходящей| |на| |наших| |глазах| |научно-технической| |революции| |в| |этот| |переход| |к| |постиндустриальному| |обществу||,| |в| |котором| |самые| |совершенные| |космические| |технологии| |станут| |всеобщим| |достоянием||.
Скептики||.
Впрочем||,| |среди| |современных| |мыслителей| |есть| |и| |те||,| |кто| |не| |причисляет| |себя| |к| |безоговорочным| |адептам| |информационного| |общества||.
Один| |из| |них| |-| |"||краковский| |оракул||"||,| |всемирно| |знаменитый| |писатель||-||фантаст| |Станислав| |Лем||,| |который||,| |возвратившись| |в| |Польшу| |из| |эмиграции||,| |перестал| |писать| |беллетристику||,| |полностью| |переключившись| |на| |научно-популярные| |и| |философские| |эссе||.
Начавший| |писать| |еще| |в| |конце| |второй| |мировой| |войны||,| |Лем| |стал| |свидетелем| |того||,| |как| |многие| |из| |самых| |отчаянных| |его| |фантазий| |(||глобальная| |информационная| |сеть||,| |клонирование||,| |виртуальная| |реальность||)| |вошли| |в| |жизнь||,| |и| |попытался| |оценить| |последствия| |этой| |трансформации||:
"||Несчастным| |и| |странным| |желанием| |судьбы| |стало| |то||,| |что| |большинство| |из| |нафантазированного| |мною| |воплощается| |в| |реальности||"| |(||дело| |в| |том||,| |что| |сбылись| |не| |только| |светлые||,| |но| |и| |многие| |из| |самых| |мрачных| |его| |предположений||)||.
Эссе| |Лема| |-| |это| |в| |большей| |мере| |философия||,| |чем| |публицистика||.
Его| |творчество| |больше| |всего| |напоминает| |произведения| |русских| |философов| |начала| |XX| |века| |с| |их| |обостренным| |вниманием| |к| |проблемам| |современности||.
Лем| |доказал| |всему| |миру||,| |что||,| |как| |никто| |другой||,| |способен| |предсказывать| |будущее||:| |многие| |из| |его| |прежних| |прогнозов| |сбылись| |с| |фантастической| |точностью||.
Именно| |ему| |удалось| |предвидеть| |бурное| |развитие| |биотехнологий| |(||в| |том| |числе| |-| |клонирование||)||,| |попытку| |объяснить| |рождение| |Вселенной| |"||глобальным| |информационным| |взрывом||"||,| |открытие| |"||чипа| |Дарвина| |-| |зернышка| |некроэволюции||"||.
Но| |главным| |открытием| |Лема||-||писателя| |и| |Лема||-||мыслителя| |стала| |глобальная| |компьютерная| |сеть||,| |сегодняшний| |Интернет||,| |и| |тесно| |связанная| |с| |ним| |проблема| |виртуальной| |реальности| |(||"||фантоматики||"||,| |как| |он| |ее| |называл||)||.
Сети| |посвящен| |и| |сборник| |"||Мегабитовая| |бомба||"
Сети| |как| |порождению| |информационного| |общества||,| |как| |новому| |этапу| |эволюции| |цивилизации| |(||и| |даже| |больше| |-| |человечества| |как| |вида||)||,| |трактуемому| |Лемом| |с| |критической| |позиции| |человека| |традиционных| |моральных||,| |эстетических| |и| |этических| |принципов||.
Все| |это| |нашло| |отражение| |в| |красноречивых| |заглавиях| |эссе| |(||"||Инфотерроризм||"||,| |"||Риск| |Интернета||"||)| |и| |названии| |самой| |книги||.
Это| |-| |квинтэссенция| |книги||,| |да| |и| |всей| |поздней| |философии| |Лема||.
По| |его| |собственному| |признанию||,| |оно| |пришло| |из| |его| |более| |ранней| |книги| |-| |изданной| |еще| |в| |1964| |г||.
"||Суммы| |технологий||"||.
"||В| |то| |время||,| |-| |пишет| |Лем||,| |-| |я| |имел| |в| |виду| |рост| |общедоступных| |научных| |данных||,| |в| |первую| |очередь| |физики||,| |астрофизики||,| |биологии||,| |геологии||,| |антропологии| |и| |т.| |д||.
Возникновение| |же| |сетей||,| |"||опутывающих||"| |нашу| |планету||,| |требует| |нового| |взгляда| |на| |лавинообразный| |рост| |информации||"||.
Теперь| |Лем| |имеет| |в| |виду| |прежде| |всего| |разрушительные| |последствия| |роста| |Сети||,| |а| |именно| |нивелирование| |прежде| |незыблемых| |ценностей||,| |трансформацию| |понятий| |"||информация||"||,| |а| |также| |"||добро||"| |и| |"||зло||"||,| |"||миф||"| |и| |"||реальность||"||.
Если| |раньше| |средства| |связи| |отвечали| |потребностям| |в| |передаче||,| |поиске||,| |систематизации| |накапливающейся| |информации| |(||полезной||!||)||,| |то| |со| |временем| |рост| |Сети| |стал| |самоцелью||,| |сетевые| |услуги| |стали| |ходовым| |товаром||.
Полезной| |же| |информации| |осталось| |почти| |столько| |же||.
Но| |"||свято| |место| |пусто| |не| |бывает||"| |-| |в| |Сеть| |хлынул| |спам||,| |ставший| |ее| |бичом| |и| |символом| |беззащитности| |перед| |возможным| |информационным| |терроризмом| |(||подробнее| |об| |этом| |см.| |"||Экология| |и| |жизнь||"||,| |2003||,| |№| |2||,| |с.| |44||)||,| |она| |наполнилась| |суррогатами| |реальности||,| |которые||,| |разрастаясь| |подобно| |фракталам||,| |вызвали| |невероятное| |дробление| |картины| |мира||.
Фетишизируется||,| |почти| |обожествляется| |сама| |информация| |(||биты||,| |гигабайты||)| |безотносительно| |к| |ее| |содержанию||,| |в| |связи| |с| |чем| |второстепенным| |стало| |соотношение| |добра| |и| |зла||,| |правды| |и| |лжи| |и| |т.| |п||.
Особенно| |благоприятным| |для| |безудержного| |роста| |энтропии| |стал| |подчеркнуто| |свободный| |характер| |взаимоотношений| |в| |Сети||.
"||Если| |что-то| |не| |запрещено||,| |можно| |повеселиться| |от| |души||,| |глумясь| |над| |чем| |угодно||"||,| |-| |печально| |констатирует| |Лем||,| |приводя| |примеры| |фальсификаций| |общественно| |важных| |событий||,| |"||компьютерного| |оживления||"| |знаменитых| |людей| |в| |рекламных| |целях||.
Самое| |же| |опасное||,| |по| |его| |мнению||,| |заключается| |в| |том||,| |что| |"||сетевая||"| |идеология| |стремительно| |переносится| |на| |другие| |области| |человеческой| |жизни||.
В| |одном| |из| |своих| |ранних| |рассказов| |Лем| |выдвинул| |гипотезу| |о| |возникновении| |нашей| |и| |других| |гипотетических| |вселенных| |в| |результате| |накопления| |информации| |до| |критической| |отметки||.
Результатом| |становится| |информационный| |(||"||мегабитовый||"||)| |взрыв||,| |рождающий| |новый| |порядок||,| |новый| |мир||.
По| |мнению| |Лема||,| |рост| |сетей| |и| |все||,| |что| |с| |ним| |связано||,| |-| |естественный||,| |хоть| |и| |печальный||,| |результат| |эволюции||.
Человек| |и| |его| |"||гиперинформационная||"| |активность| |-| |лишь| |ускоряют| |сей| |процесс||.
Взрыватель| |взведен||,| |часовой| |механизм| |бомбы| |"||тикает||"||.
Что| |будет||,| |когда| |случится| |взрыв||?
Лем| |не| |дает| |ответа||,| |в| |последний| |момент| |снова| |превращаясь| |из| |сурового| |морализатора| |в| |интригующего| |беллетриста||.
Публикация| |Ю.| |Н.| |Елдышева||.
Представьте| |себе| |невероятное||.
Президент| |(||а| |кто| |ж| |еще||?||)||,| |"||возмущенный| |масштабами| |чиновничьего| |произвола| |и| |коррупции||"||,| |объявляет||:| |весь| |государственный| |аппарат| |(||гражданские| |и| |правоохранительные| |служащие||,| |министры||,| |судьи||,| |губернаторы||)| |выводится| |за| |штат||,| |и| |объявляется| |всеобщий| |набор| |среди| |граждан||.
Больше| |того||,| |он| |усложняет| |условия||:| |пусть| |всех| |набирают| |по| |конкурсу| |(||критерий| |-| |чистая| |"||кредитная||"| |история||)||;| |пусть| |все| |претенденты| |сдают| |квалификационные| |экзамены| |и| |проходят| |проверку| |моральных| |качеств| |на| |"||детекторе| |лжи||"||.
Вопрос||:| |изменится| |ли| |общая| |ситуация||?
Станет| |ли| |новый| |госаппарат| |служить| |обществу||,| |а| |не| |начальству||,| |упадет| |ли| |объем| |взяточничества||,| |откатов||,| |крышевания||,| |издевательств||,| |пыток| |и| |проч.||,| |и| |проч.||?
Поначалу||,| |возможно||.
Но||,| |думаю||,| |через| |год| |мы| |вновь| |столкнемся| |со| |всеми| |теми| |же| |проблемами||.
Почему||?
Один| |вариант| |ответа||:| |потому||,| |что| |таковы| |наши| |культура| |и| |традиции| |(||по| |Жванецкому||:| |"||Что| |хочется| |сделать||,| |когда| |заберешься| |наверх||?
Плюнуть| |вниз||"||)||.
Что| |ж||,| |безусловно||,| |состояние| |общества| |отражается| |на| |госаппарате||.
Но| |вовсе| |не| |фатально||.
Второй| |вариант||:| |потому||,| |что| |пребывание| |у| |власти| |рождает| |слишком| |много| |соблазнов||.
Это| |уже| |ближе| |к| |действительности||.
Но| |ведь| |соблазны| |подстерегают| |чиновников| |и| |политиков| |во| |всем| |мире||.
Тогда| |почему||,| |скажем||,| |в| |Германии||,| |Великобритании||,| |Швеции||,| |Испании| |или| |в| |Южной| |Корее| |нет| |такого| |уровня| |произвола| |и| |коррупции||?
Конечно||,| |и| |там| |политики||,| |высшие| |чиновники| |и| |даже| |судьи| |попадают| |в| |скандальные| |ситуации||.
Однако| |каждый| |из| |них| |знает||:| |скандал| |-| |в| |лучшем| |случае| |отставка||,| |в| |худшем| |-| |тюрьма||.
Тогда| |новый| |вопрос||:| |почему||?
Может| |быть||,| |прав| |Сергей| |Иванов||,| |постоянно| |говорящий||,| |что| |у| |них| |одни| |ценности||,| |а| |у| |нас| |другие||?
Конечно||,| |в| |любой| |стране| |есть| |национальные| |особенности||.
И| |обобщенный| |"||Запад||"| |не| |такой| |уж| |культурно| |однородный||.
Специалисты| |показывают||,| |насколько| |сильно| |различаются| |демократии| |в| |разных| |странах||:| |британская| |-| |от| |французской||,| |американская| |-| |от| |японской||,| |германская| |-| |от| |испанской||.
Но| |нигде| |мы| |не| |найдем| |такой| |"||ценности||"||,| |благодаря| |которой| |должна| |быть| |оправдана| |любая| |мерзость||,| |если| |только| |ее| |совершит| |высокое| |должностное| |лицо||.
Нет| |такой| |"||ценности||"| |и| |в| |России||.
Но| |именно| |ее| |нам| |навязывают||,| |порой| |очень| |хитро||.
Пользуясь| |тем||,| |что| |слово| |"||демократия||"| |стало| |за| |последнее| |столетие| |слишком| |широким||,| |из| |его| |содержания| |выхватываются| |лишь| |удобные| |для| |власти| |институты||.
Что| |вам| |еще| |надо||,| |как| |бы| |говорят| |нам||:| |альтернативные| |выборы| |есть||?
Есть||.
Общественные| |организации| |и| |партии| |есть||?
Есть||.
Вот| |вам| |и| |демократия||.
А| |"||западной| |демократии||"| |у| |нас| |быть| |не| |может||,| |иначе| |мы| |разорвем| |друг| |друга||.
Поэтому| |"||наша| |демократия||"| |может| |существовать| |только| |как||,| |например||,| |школьное| |самоуправление||:| |детям| |дают| |возможность||,| |скажем||,| |следить| |за| |порядком| |на| |переменках||,| |а| |вот| |вопрос| |о| |ремонте| |школы| |будет| |решать| |только| |директор||.
На| |самом| |деле| |есть| |один| |критерий||,| |который| |позволяет| |отличить| |демократию| |от| |"||демократии| |с| |прилагательным||"||.
Выдающийся| |политический| |мыслитель| |XX| |века| |Карл| |Поппер| |сформулировал| |этот| |критерий||:| |демократия| |-| |такая| |форма| |государственного| |устройства||,| |при| |которой| |возможна| |бескровная| |смена| |правительства| |посредством| |выборов||.
Что| |это| |означает||?
Во-первых||,| |политическую| |конкуренцию||,| |в| |ходе| |которой| |народ| |через| |выборы| |определяет| |направления| |политики||.
И||,| |во-вторых||,| |отсутствие| |властного| |монополизма||.
Как| |в| |экономике| |победа| |в| |конкурентной| |борьбе| |не| |означает||,| |что| |победитель| |остается| |один| |на| |рынке||,| |так| |и| |в| |политике| |победа| |на| |выборах| |не| |должна| |напоминать| |игру| |"||Царь| |горы||"||.
В| |демократии| |из| |политики| |никто| |не| |вышвыривается||.
И| |это| |относится| |не| |только| |к| |парламенту||,| |но| |и| |к| |президенту||.
Какие| |бы| |ни| |были| |у| |него| |широкие| |полномочия||,| |он| |должен| |находиться| |под| |контролем||.
А| |как| |народ| |может| |контролировать| |президента||,| |правительство| |и| |вообще| |пришедшую| |к| |власти| |политическую| |силу||?
Прежде| |всего| |через| |оппозицию||,| |то| |есть| |через| |те| |партии||,| |которые| |на| |данном| |этапе| |не| |стали| |победителями||.
А| |как| |они||,| |в| |свою| |очередь||,| |могут| |контролировать||?
Через| |парламентские| |запросы||,| |через| |парламентские| |расследования||,| |через| |составление| |государственного| |бюджета||,| |через| |контроль| |за| |расходованием| |государственных| |средств| |и| |т.| |д||.
(||Кстати||,| |вот| |показательный| |пример| |из| |практики| |нормального| |парламента||:| |претендента| |на| |президентский| |пост| |в| |США| |Б.| |Обаму| |охраняют| |по| |личному| |указанию| |министра| |внутренней| |безопасности| |США||,| |который| |принял| |такое| |решение| |после| |консультаций| |со| |специальной| |комиссией| |конгресса||)||.
Но| |чтобы| |парламентские| |партии| |контролировали| |исполнительную| |власть| |и| |президента||,| |газеты||,| |радио||,| |телевидение||,| |интернет| |доставляют| |обществу| |необходимую| |информацию||,| |если| |нужно||,| |раскапывают| |"||темные| |делишки||"||.
И| |никого| |не| |надо| |заставлять||,| |поскольку| |добывание| |горячей||,| |общественно| |значимой| |информации| |и| |есть| |природа| |СМИ||,| |а| |раскрутка| |этой| |информации| |есть| |природа| |оппозиции||.
Вскрывая| |язвы| |власти||,| |оппозиция| |имеет| |возможность| |сама| |прийти| |к| |власти| |и| |при| |этом| |заинтересована| |вести| |себя| |максимально| |безупречно||.
Так| |обеспечивается| |положительная| |селекция| |государственного| |аппарата||.
Соответственно||,| |видя||,| |что| |работает| |"||политический| |маятник||"||,| |то| |есть| |сегодня| |одна| |сила| |у| |власти||,| |завтра| |будет| |другая||,| |по-другому| |будут| |работать| |суды||,| |и| |полицейские| |службы||,| |и| |спецслужбы||.
Они| |увидят||,| |насколько| |для| |них| |непродуктивно| |работать| |по| |заказу||,| |а| |не| |по| |закону||.
Сегодняшние| |сетования| |СМИ| |на| |то||,| |что| |их| |никто| |не| |слушает||,| |какие| |бы| |безобразия| |они| |ни| |вскрывали||,| |есть| |один| |из| |показателей| |того||,| |что| |как| |раз| |эта| |система| |у| |нас| |и| |не| |работает||.
Она| |действительно| |не| |работает||,| |ибо| |ее| |попросту| |нет||.
Нет| |ее| |не| |потому||,| |что| |народ| |таков||,| |а| |потому||,| |что| |существующая| |у| |нас| |конструкция| |власти| |с| |неизбежностью| |воспроизводит| |цезаризм| |-| |режим||,| |убивающий| |все| |положительные| |стороны| |разделения| |властей||.
Закончу| |тем||,| |с| |чего| |начал||.
Схема||,| |о| |которой| |я| |здесь| |сказал||,| |и| |есть| |принципиальная| |схема| |подконтрольности| |власти| |народу||.
Разумеется||,| |она| |требует| |конкретизации||.
Но| |главное||,| |что||,| |сколь| |бессмысленно| |говорить| |о| |"||западной||"| |и| |"||российской||"| |схеме| |радиоприемника||,| |столь| |же| |бессмысленно| |рассуждать| |о| |"||западной||"| |и| |"||российской||"| |демократии||.
Последняя| |есть| |инструмент| |для| |достижения| |главной| |цели| |-| |защищенного| |достоинства| |человека||.
И| |другого| |инструмента| |человечество| |пока| |не| |изобрело||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |у| |нас| |не| |будет| |системы| |политической| |конкуренции||,| |мы| |для| |защиты| |от| |произвола| |будем| |искать| |"||сильных| |мира| |сего||"||.
Кому-то| |такой| |способ| |принесет| |успех||,| |но| |большинство| |из| |нас| |по-прежнему| |останутся| |для| |власти| |ничего| |не| |значащими| |"||людишками||"||,| |которыми| |можно| |безнаказанно| |помыкать| |и| |отнимать| |даже| |то| |малое||,| |что| |имеют||.
Однако| |повторю||:| |винить| |в| |этом| |совокупную| |государственную| |власть| |не| |стоит||.
Смена| |ее| |будет| |точно| |такой| |же||.
Пока| |общество| |не| |поставит| |власть| |в| |определенные| |условия||,| |дающие| |возможность| |ее| |контролировать||,| |она| |не| |научится| |уважать| |общество| |и| |служить| |ему||.
ИЗОБРЕТЕНО| |ВО| |СНЕ||.
История| |изобретений| |знает| |немало| |технических| |прорывов||,| |достигнутых| |во| |сне||.
Их| |обобщила| |в| |недавно| |изданной| |книге| |"||Комитет| |сна||"| |американский| |психолог| |Дейрдре| |Баррет||,| |главный| |редактор| |журнала| |"||Сновидение||"||.
Самый| |ранний| |известный| |случай| |изобретения||,| |сделанного| |во| |сне||,| |относится| |к| |концу| |XVI| |века||.
Адмирал| |Йи| |Суншин| |командовал| |корейским| |военно-морским| |флотом| |во| |время| |японского| |вторжения| |в| |1592| |году||.
Японцы| |смогли| |уничтожить| |множество| |корейских| |кораблей||.
Однажды| |адмиралу| |приснилось| |чудовище||:| |морская| |черепаха| |с| |головой| |дракона||,| |выбрасывавшая| |из| |пасти| |огонь||.
Никакие| |мечи| |не| |могли| |пробить| |панцирь| |черепахи||.
Проснувшись||,| |Йи| |приказал| |корабелам| |построить| |судно| |из| |толстых| |сосновых| |бревен||,| |обитых| |железной| |броней||.
Нос| |корабля| |был| |выполнен| |в| |форме| |головы| |дракона||,| |из| |его| |пасти| |стреляла| |пушка||.
Небольшой| |флот| |этих| |первых| |в| |мире| |броненосцев| |отразил| |нападение| |врагов||.
В| |наши| |дни||,| |во| |время| |"||войны| |в| |Заливе||"||,| |американская| |армия| |нуждалась| |в| |большом| |количестве| |бронежилетов||,| |которые| |делаются| |из| |сверхпрочного| |полиамидного| |волокна| |кевлар||.
Но| |тут| |сломалась| |машина||,| |производящая| |это| |волокно| |на| |фирме| |"||Дюпон||"||.
Каждая| |минута| |простоя| |обходилась| |фирме| |в| |700| |долларов| |и| |могла| |стоить| |жизни| |многим| |солдатам||.
Инженеры| |разобрали| |установку||,| |но| |не| |смогли| |найти| |причину| |отказа||.
Одному| |из| |инженеров||,| |Флойду| |Рэгсдейлу||,| |ночью||,| |после| |трудного| |дня||,| |приснилось||,| |что| |он| |находится| |внутри| |работающей| |машины||.
То| |и| |дело| |перед| |его| |мысленным| |взором| |вставали| |шланги||,| |пружины| |и| |распылители| |воды||.
Проснувшись||,| |он| |записал| |на| |листке| |бумаги||:| |"||шланги||,| |пружины||,||"| |-| |и| |заснул| |снова||.
Утром| |Рэгсдейл| |долго| |раздумывал| |над| |своей| |записью| |и| |смыслом| |увиденного| |во| |сне||.
Наконец| |он| |понял||,| |что| |стенки| |шлангов| |водяного| |охлаждения| |в| |машине| |время| |от| |времени| |спадаются||,| |прерывая| |поток| |воды||,| |и| |тепловое| |реле| |останавливает| |процесс||.
Внутрь| |шлангов| |надо| |вставить| |спиральные| |пружины||,| |которые| |предотвратят| |их| |спадание||.
Придя| |на| |работу||,| |Рэгсдейл| |поделился| |идеей| |с| |главным| |инженером||,| |не| |говоря||,| |впрочем||,| |как| |она| |возникла||.
Тот| |только| |пожал| |плечами||:| |никто| |из| |специалистов| |до| |сих| |пор| |не| |предполагал||,| |что| |причиной| |отказа| |может| |быть| |водяное| |охлаждение||.
Но| |к| |вечеру||,| |когда| |все| |другие| |попытки| |наладить| |агрегат| |оказались| |безуспешными||,| |главный| |инженер| |все| |же| |позволил| |Рэгсдейлу| |снабдить| |шланги| |охлаждения| |спиралями||.
Ночью| |производство| |кевлара| |было| |восстановлено||.
Так| |одно| |сновидение| |сэкономило| |"||Дюпону||"| |не| |менее| |трех| |миллионов| |долларов||.
В| |1782| |году| |Уильям| |Уоттс||,| |слесарь||-||водопроводчик| |из| |Бристоля| |(||Англия||)||,| |изобрел| |во| |сне| |способ| |производства| |дроби||.
Дробинки| |тогда| |либо| |отливали| |по| |одиночке| |в| |формах||,| |либо| |рубили| |из| |толстой| |свинцовой| |проволоки| |и| |потом| |обкатывали| |во| |вращающемся| |барабане| |до| |приблизительно| |округлой| |формы||,| |либо||,| |наконец||,| |лили| |расплавленный| |свинец| |с| |небольшой| |высоты| |в| |бочку| |с| |водой| |-| |получались| |каплевидные| |дробины||.
Слесарю| |приснился| |дождь| |из| |сферических| |капель| |воды||.
Проснувшись||,| |он| |понял||,| |что| |надо| |лить| |расплавленный| |свинец| |с| |большой| |высоты| |в| |специальной| |башне| |с| |водяным| |бассейном| |внизу||.
По| |пути| |капли| |свинца| |станут| |почти| |идеально| |сферическими||.
С| |тех| |пор| |дробь| |так| |и| |делают||.
Но| |перейдем| |к| |более| |мирным| |изобретениям||.
Когда| |американский| |механик| |Элиас| |Хоу| |в| |1844| |году| |разрабатывал| |свою| |первую| |швейную| |машинку||,| |ему| |очень| |мешало| |игольное| |ушко| |для| |нитки||.
Оно| |и| |тянущаяся| |за| |ним| |нитка| |не| |позволяли| |механизму| |легко| |протаскивать| |иглу| |через| |ткань||.
С| |этой| |проблемой| |сталкивались| |и| |другие| |изобретатели| |швейных| |машинок||,| |находя| |иногда| |очень| |странные| |решения||.
Так||,| |Джон| |Гринаф| |в| |1842| |году| |запатентовал| |иглу||,| |заостренную| |с| |обоих| |концов| |и| |с| |ушком| |для| |нитки| |в| |середине| |иглы||.
Специальные| |щипчики| |хватали| |иглу| |то| |с| |одной| |стороны| |ткани||,| |то| |с| |другой| |и| |тащили| |ее| |через| |ткань||,| |имитируя| |движения| |рук| |швеи||.
Но| |машина| |работала| |гораздо| |медленнее| |человека||.
И| |вот| |Хоу| |приснился| |ночной| |кошмар||:| |его| |захватили| |в| |плен| |людоеды||,| |угрожая| |убить||,| |если| |он| |немедленно| |не| |создаст| |швейную| |машинку||!
Хоу| |заметил||,| |что| |дикари| |потрясают| |копьями||,| |в| |наконечниках| |которых| |проделаны| |отверстия||.
Проснувшись||,| |механик| |набросал| |эскиз| |своей| |системы||.
С| |тех| |пор| |все| |швейные| |машинки| |пользуются| |такими| |иглами||.
В| |начале| |90-х| |годов| |прошлого| |века| |Алан| |Хьюанг||,| |заведовавший| |отделом| |оптических| |компьютеров| |в| |американской| |компании| |"||Белл| |Лэбораториз||"||,| |бился| |над| |оптической| |схемой||,| |которая| |заменила| |бы| |в| |компьютере| |электронику||.
Модель||,| |в| |которой| |провода| |были| |бы| |заменены| |волоконными| |световодами||,| |никак| |не| |получалась||.
Хьюангу| |стал| |сниться| |повторяющийся| |сон||.
Вереницы| |посыльных| |несли| |по| |двум| |пересекающимся| |коридорам| |стопки| |бумаг||,| |которые||,| |видимо||,| |символизировали| |во| |сне| |информацию||.
На| |пересечении| |коридоров| |постоянно| |возникал| |затор||,| |так| |как| |сталкивались| |перекрестные| |потоки||.
Но| |однажды| |в| |том| |же| |сне| |посыльные||,| |словно| |привидения||,| |стали| |на| |перекрестке| |беспрепятственно| |проходить| |друг| |сквозь| |друга||.
Проснувшись||,| |Хьюанг| |понял||,| |что| |фотоны| |обладают| |именно| |такой| |способностью||,| |в| |отличие| |от| |потоков| |электронов||,| |с| |которыми| |он| |привык| |иметь| |дело||,| |разрабатывая| |обычные| |электронные| |схемы||.
И| |он| |смог| |спроектировать| |оптический| |компьютер||,| |использующий| |эту| |особенность| |света||.
Некоторые| |из| |опрошенных| |психологом| |в| |процессе| |сбора| |материала| |для| |книги| |утверждали||,| |что| |сны| |регулярно| |помогают| |им| |в| |решении| |технических| |проблем||.
Так||,| |оптик| |Пол| |Горовиц| |из| |Гарварда| |(||США||)||,| |разрабатывавший| |систему| |управления| |большим| |телескопом||,| |рассказал||,| |что| |при| |возникновении| |сложных| |проблем| |часто| |видит| |сны||,| |в| |которых| |"||голос| |за| |кадром||"| |подсказывает| |ему| |идею||.
Часто| |какой-то| |персонаж| |сна| |демонстрирует| |решение| |наглядным| |образом||.
Это| |решение| |всегда| |немного| |отличается| |от| |того||,| |что| |Горовиц| |уже| |испытал| |на| |практике||.
Около| |кровати| |он| |обычно| |кладет| |перед| |сном| |листок| |бумаги| |и| |карандаш||,| |чтобы| |записать| |увиденное| |во| |сне||,| |так| |как| |оно| |моментально| |забывается||.
Его| |коллеги| |уже| |привыкли| |к| |тому||,| |что||,| |придя| |в| |лабораторию| |с| |готовым| |предложением||,| |он| |сообщает||,| |что| |идея| |возникла| |во| |сне||.
Хоть| |этого| |примера| |в| |книге| |Баррет| |нет||,| |можно| |вспомнить||,| |что| |лауреат| |Нобелевской| |премии||,| |один| |из| |изобретателей| |лазера||,| |А.| |М.| |Прохоров| |как-то| |в| |интервью| |сказал||:| |"||Озарение| |часто| |приходит| |во| |сне||.
Если| |боишься||,| |что| |забудешь| |ночную| |догадку||,| |положи| |рядом| |стенографистку||"||.
Программист| |Стефен| |Бейли| |рассказал||,| |что| |сны| |помогают| |ему| |писать| |компьютерные| |программы||.
Так||,| |однажды| |он| |работал| |над| |программой||,| |которая| |должна| |была| |позволить| |памяти| |компьютера| |работать| |одновременно| |над| |несколькими| |сложными| |математическими| |задачами||.
Как-то| |раз| |во| |сне| |он| |увидел||,| |как| |данные| |плавают| |перед| |ним| |в| |трехмерном| |пространстве||.
Он| |наблюдал| |абстрактные| |геометрические| |формы| |с| |числами| |внутри| |их||.
Эти| |фигуры| |плавали||,| |меняли| |форму||,| |изгибались||,| |пристраивались| |одна| |к| |другой| |в| |необходимом| |для| |обработки| |порядке||.
И| |тут||,| |не| |просыпаясь||,| |программист| |понял||,| |какой| |алгоритм| |надо| |использовать| |в| |данном| |случае||.
Сон| |содержал| |все| |необходимые| |детали| |будущей| |программы||.
Проснувшись||,| |Бейли| |сел| |за| |компьютер| |и| |написал| |нужную| |программу||.
Бейли| |обычно| |снятся| |такие| |"||абстрактные||"| |сны||,| |когда| |он| |работает| |над| |сложной| |задачей||.
Как| |правило||,| |это| |происходит| |в| |середине| |ночи||,| |после| |нескольких| |часов| |сна| |(||что| |вообще| |характерно| |для| |всяких| |сновидений||)||.
В| |другое| |же| |время| |он| |видит| |обычные| |сны| |с| |участием| |людей| |и| |с| |обыденной| |обстановкой||,| |с| |разговорами| |и| |сюжетом||.
Другой| |программист| |научился| |сам| |вызывать| |у| |себя| |творческие| |сны||.
В| |трудных| |случаях| |он| |видит| |себя| |сидящим| |в| |старомодном| |кабинете| |в| |компании| |Альберта| |Эйнштейна||.
Во| |сне| |оказывается||,| |что| |Эйнштейн| |-| |его| |давний| |друг||.
Они| |обсуждают| |неподдающуюся| |задачу||,| |рисуют| |мелом| |схемы||,| |диаграммы| |и| |графики| |на| |черной| |доске||.
Когда| |задача| |решена||,| |Эйнштейн||,| |извинившись||,| |уходит| |спать||.
А| |программист| |концентрируется| |на| |том||,| |чтобы| |запомнить| |полученный| |с| |помощью| |гениального| |ученого| |результат||.
Проснувшись||,| |программист| |записывает| |все| |предложенное| |во| |сне||,| |и| |это| |решение| |всегда| |оказывается| |полезным||.
А| |в| |Индии| |использование| |снов| |для| |решения| |различных| |проблем| |поставлено| |на| |широкую| |ногу||.
Так||,| |в| |национальном| |нефтяном| |ведомстве| |персонал| |обучают| |решать| |во| |сне| |свои| |личные| |проблемы||,| |которые| |мешают| |эффективно| |работать||.
Но| |некоторые| |из| |сотрудников| |прибегают| |к| |усвоенным| |методам| |и| |в| |работе||.
Один| |химик| |искал| |ферменты||,| |которые| |подошли| |бы| |для| |обработки| |сырой| |нефти||.
Ему| |приснился| |грузовик||,| |полный| |гнилой| |капусты| |(||неужели| |накануне| |он| |перебирал| |капусту| |на| |индийской| |овощной| |базе||?||)||.
Утром||,| |возобновив| |работу| |над| |проектом||,| |он| |вдруг| |понял||,| |что| |бактерии||,| |вызывающие| |гниение| |капусты||,| |могут| |вырабатывать| |тот| |самый| |нужный| |ему| |фермент||.
Химик| |разработал| |метод| |выделения| |фермента| |из| |гнилой| |капусты| |и| |с| |успехом| |применил| |его| |для| |переработки| |нефти||.
Один| |инженер||-||нефтяник| |должен| |был| |улучшить| |конструкцию| |насоса| |для| |перекачивания| |нефти||.
S||-||образная| |труба| |насоса| |часто| |забивалась||.
Инженер| |вызвал||,| |как| |его| |учили||,| |сон| |на| |эту| |тему| |и| |увидел||,| |как| |буква| |S| |меняется| |на| |U||.
Проснувшись||,| |он| |понял||,| |что| |труба| |насоса| |может| |иметь| |всего| |один| |изгиб| |и| |от| |этого| |насос| |будет| |работать| |даже| |лучше||.
Иногда||,| |делает| |вывод| |Баррет||,| |сон| |содержит| |прямое| |решение||,| |иногда||,| |как| |в| |случае| |с| |отверстием| |в| |наконечнике| |копья| |или| |с| |вереницами| |посыльных||,| |требуется| |его| |толкование||.
Сила| |сновидений||,| |говорит| |психолог||,| |в| |том||,| |что| |во| |сне| |мозг| |подходит| |к| |проблеме| |с| |другой||,| |нетрадиционной||,| |стороны| |-| |и| |часто| |может| |ее| |решить||.
По| |мнению| |австралийских| |психологов| |Аллана| |Снайдера| |и| |Джона| |Митчелла||,| |наш| |мозг||,| |решая| |какую-либо| |проблему||,| |способен| |рассматривать| |любые||,| |даже| |самые| |дикие| |варианты| |решения||.
Но| |высшие| |разделы| |мозга| |"||редактируют||"| |результаты||,| |отбрасывая| |все||,| |не| |укладывающееся| |в| |так| |называемый| |"||здравый| |смысл||"||.
Во| |сне| |эта| |"||цензура||"| |отключается| |или| |хотя| |бы| |ослабевает||,| |пропуская| |в| |сознание| |"||безумные||"| |варианты||,| |которые| |иногда| |и| |оказываются| |просто| |гениальными||.
В| |Высшей| |школе| |экономики| |состоялась| |презентация| |спецвыпуска| |журнала| |"||Россия| |в| |глобальной| |политике||"||.
На| |днях| |вышел| |специальный| |выпуск| |журнала| |"||Россия| |в| |глобальной| |политике||"||,| |посвященный| |последствиям| |пятидневной| |августовской| |войны| |на| |Кавказе||.
Как| |пишет| |во| |вступительной| |статье| |к| |нему| |главный| |редактор| |журнала| |Федор| |Лукьянов||,| |"||консолидация| |общества| |и| |элит||,| |ставшая| |следствием| |российско||-||грузинского| |конфликта||,| |уже| |отражается| |на| |внешней| |политике| |России||,| |и| |это||,| |судя| |по| |всему||,| |не| |конъюнктурное| |колебание||,| |а| |действительно| |начало| |чего-то| |нового||"||.
Простим| |главреду| |известное| |вольнодумство||:| |он| |не| |называет| |пять| |дней| |в| |августе| |официально| |-| |"||операцией| |по| |принуждению| |Грузии| |к| |миру||"||,| |а| |называет| |войну| |"||российско||-||грузинским| |конфликтом||"||.
Впрочем||,| |сегодня| |уже| |как| |в| |МИДе||,| |так| |и| |в| |самом| |Кремле| |стараются| |не| |употреблять| |этот| |эзопов| |язык||.
Так||,| |старался| |избегать| |официоза| |и| |замминистра| |иностранных| |дел| |России| |Сергей| |Рябков||,| |открывая| |на| |днях| |дискуссию| |на| |презентации| |спецвыпуска| |журнала||,| |состоявшейся| |в| |Высшей| |школе| |экономики||.
Но| |сначала| |он| |ответил| |твердым| |"||нет||"| |на| |прямой| |вопрос| |ведущего| |г-на| |Лукьянова||,| |можно| |ли| |считать| |новую| |"||холодную| |войну||"| |начавшейся||?
А| |затем| |г-н| |Рябков| |не| |менее| |твердо| |сформулировал| |несколько| |тезисов||,| |которыми||,| |очевидно||,| |оперирует| |сегодня| |российская| |дипломатия||.
В| |кратком| |пересказе| |некоторые| |из| |этих| |тезисов| |выглядят| |так||:
Для| |Запада| |война| |в| |августе| |оказалась| |саморазоблачительным| |уроком||,| |западные| |СМИ| |не| |смогли| |объективно| |оценить| |происшедшее||;
Произошла| |эволюция| |российского| |общественного| |мнения| |в| |антизападном| |русле||,| |и| |если| |это| |еще| |нельзя| |назвать| |общенациональным| |консенсусом||,| |то| |квалифицированным| |большинством||_|                                                                                                                                                                       |можно||;
Сила| |нашей| |позиции| |в| |ее| |последовательности||;| |-| |но| |втягиваться| |в| |конфронтацию| |для| |нас| |было| |бы| |контрпродуктивно||,| |а| |если| |откат| |в| |отношениях| |с| |Западом| |все| |же| |произойдет||,| |то| |не| |по| |нашей| |вине||;
В| |отличие| |от| |НАТО| |Евросоюз| |настроен| |на| |более| |конструктивное| |сотрудничество| |с| |Россией| |в| |выработке| |системы| |европейской| |безопасности||;
Мы| |выходим| |из| |ситуации| |с| |плюсом||,| |а| |если| |есть| |минусы||,| |то| |они| |незначительны||;
Справедливость| |последнего| |тезиса| |нашла| |свое| |подтверждение| |уже| |в| |ходе| |дальнейшей| |дискуссии||,| |когда| |некоторые| |отставные| |генералы||,| |а| |ныне| |почтенные| |представители| |экспертного| |сообщества| |не| |отказывали| |себе| |в| |удовольствии| |сказать| |в| |отношении| |американских| |еще| |недавно| |партнеров| |все||,| |что| |про| |них| |думают||…
Но| |перед| |этим| |своими| |тезисами| |с| |коллегами| |поделился| |представитель| |академического| |сообщества||,| |член-корреспондент| |РАН| |Алексей| |Арбатов||,| |который||,| |как| |напомнил| |ведущий||,| |еще| |в| |начале| |этого| |года| |на| |страницах| |журнала| |утверждал||,| |что| |"||холодной| |войны||"| |не| |будет||.
Но| |г-н| |Арбатов| |не| |поддался| |на| |эту| |нехитрую| |"||провокацию||"| |и| |рассказал||,| |в| |чем| |состоят||,| |как| |выразился| |Сергей| |Рябков||,| |плюсы| |и| |минусы| |российской| |политики||.
Россия| |доказала||,| |что| |к| |ее| |словам| |надо| |относиться| |серьезно||,| |и| |позволила| |себе| |бросить| |вызов| |США||.
Это| |плюс||.
Но| |при| |этом| |она| |не| |смогла| |убедить| |Запад| |в| |благородности| |своих| |целей||.
Это| |минус||.
Алексей| |Арбатов| |отметил||,| |что| |Москва| |впервые| |с| |1979| |года| |(||ввод| |войск| |в| |Афганистан||)| |применила| |военную| |силу||,| |впервые| |после| |образования| |СНГ| |в| |1991-м| |применила| |силу| |в| |отношении| |одного| |из| |его| |членов||,| |являющегося| |одновременно| |и| |союзником| |США||.
Ученый| |считает||,| |что| |Россия| |сегодня| |стоит| |на| |распутье||.
А| |возможно||,| |это| |вообще| |начало| |своеобразной| |реконкисты||,| |воссоединения| |в| |какой-то| |форме| |СССР||,| |и| |дальнейшим| |шагом| |станут| |действия| |Москвы| |по| |отношению| |к| |Украине||…
Председатель| |российского| |Совета| |по| |внешней| |и| |оборонной| |политике| |(||СВОП||)| |Сергей| |Караганов| |был| |категоричен||:| |надо| |вообще| |прекратить| |заниматься| |Грузией||,| |это| |всего| |лишь| |маленький| |водоворот| |среди| |большой| |и| |неспокойной| |водной| |поверхности||.
По| |его| |мнению||,| |следует| |спокойно| |и| |без| |истерики| |признать||:| |да||,| |"||холодная| |война||"| |началась||,| |но| |маленькая| |такая||,| |лет| |на| |пять||-||шесть||.
Поэтому||,| |говорит| |г-н| |Караганов||,| |надо| |заняться| |модернизацией| |армии||,| |ее| |перевооружением| |и| |регулярно| |проводить| |военные| |учения||.
Профессор| |Георгий| |Мирский| |с| |ним| |не| |согласился||.
Для| |"||холодной| |войны||"| |нет| |оснований||,| |говорит| |он||,| |поскольку| |нет| |сил||,| |стремящихся| |нанести| |России| |ощутимый| |военный| |урон||.
Отставной| |дипломат| |Михаил| |Демурин||,| |напротив||,| |был| |настроен| |алармистски||:| |Запад| |стремится| |окружить| |Россию| |режимами| |типа| |Саакашвили||,| |чтобы| |подавлять| |нацменьшинства| |по| |периметру| |российских| |границ||.
Напряжение| |в| |зале| |нарастало||,| |казалось||,| |что| |война| |уже||,| |что| |называется||,| |"||у| |наших| |ворот||"||.
К| |счастью||,| |атмосферу| |несколько| |разрядил| |бывший| |замминистра| |иностранных| |дел| |России| |Анатолий| |Адамишин||.
Вспомнив| |торжествующие| |заверения| |некоторых| |коллег| |в| |том||,| |что| |Америка| |слабеет||,| |а| |Россия| |"||поднимается| |с| |колен||"||,| |экс-дипломат| |вызвал| |смех| |аудитории||:| |как| |бы||,| |заметил| |он||,| |Россия||,| |поднимаясь| |с| |колен||,| |не| |встретилась| |с| |падающей| |Америкой||.
Затем| |г-н| |Адамишин| |уже| |на| |полном| |серьезе| |предупредил| |о| |реальной| |опасности| |возникновения| |"||тяги||"| |к| |возрождению| |имперских| |амбиций| |среди| |правящей| |российской| |элиты||.
Не| |менее| |серьезные| |опасения| |вызвали| |последние| |события| |у| |директора| |Института| |стратегических| |оценок| |Сергея| |Ознобищева||.
Он| |считает| |их| |провалом| |российской| |внешней| |политики||,| |поскольку| |они| |привели| |к| |росту| |числа| |тех||,| |кто| |поддерживает| |в| |Грузии| |стремление| |этой| |страны| |вступить| |в| |НАТО||.
С| |политологом| |спорит| |военный| |историк| |генерал| |Павел| |Золотарев||:| |мы| |сделали| |все| |правильно||,| |хотя| |и| |с| |ошибками||,| |да| |и| |не| |было| |у| |нас| |иного| |выхода||.
Ведь| |в| |этом| |случае| |терял| |свою| |легитимность| |миротворческий| |мандат| |России| |в| |Южной| |Осетии||,| |выданный| |от| |имени| |СНГ||.
Но| |нам| |следовало| |быть| |осторожными||,| |заметил| |генерал||,| |ссылаясь| |на| |китайскую| |поговорку| |"||не| |надо| |трогать| |спящего| |тигра| |за| |усы||"||.
Подобный| |пацифизм| |вызвал| |взрыв| |возмущения| |у| |другого| |отставного| |генерала||,| |уже| |МВД||,| |Владимира| |Овчинского||.
Его| |возражения| |звучали| |по-солдатски| |образно||.
"||Почему| |мой| |друг| |Павел| |Золотарев| |боится| |поставить| |США| |в| |неудобное| |положение||?
Америка| |не| |женщина||,| |чтобы| |ее| |неудобно| |было| |ставить| |в| |такое| |положение||,| |-| |гремел| |генерал||.
-| |Они| |нас| |уже| |15| |лет| |ставят| |в| |такие| |положения||,| |что| |и| |в| |Камасутре| |таких| |не| |сыщешь||!||"
Других| |специалистов| |по| |древнеиндийской| |науке| |любви| |в| |зале| |не| |нашлось||,| |поэтому| |оппонировать| |генералу| |МВД| |никто| |не| |стал||.
Еще| |только| |Александр| |Музыкантский| |вернулся| |к| |украинской| |теме||,| |стремясь| |объяснить||,| |почему| |для| |некоторых| |в| |России| |вступление| |Украины| |в| |ЕС| |представляет| |экзистенциальную| |угрозу||.
По| |его| |словам||,| |это| |закроет| |дорогу| |любому| |проекту| |восстановления| |российской| |империи||.
С| |ним| |тоже| |никто| |не| |спорил||,| |согласились||,| |что| |"||украинская||"| |повестка| |для| |российской| |внешней| |политики| |становится| |основной||.
Завершилась| |бы| |дискуссия| |на| |тему| |"||быть| |или| |не| |быть| |"||холодной| |войне||"| |вполне| |оптимистично||,| |если| |бы| |знать| |ее| |участникам||,| |как| |успокоит| |всех| |через| |пару| |дней| |сам| |президент| |России||.
У| |России| |и| |США| |"||сегодня| |нет| |таких| |идеологических| |разногласий||,| |вокруг| |которых| |могла| |бы| |начаться| |холодная| |или| |какая-либо| |другая| |война||"||,| |сказал| |Дмитрий| |Медведев| |в| |среду| |на| |встрече| |в| |Стрельне| |с| |премьер-министром| |Испании| |Хосе| |Луисом| |Сапатеро||.
Теперь||,| |похоже||,| |придется| |быстро| |заканчивать| |уже| |объявленную| |было| |даже| |"||маленькую| |холодную| |войну||"||.
Несмотря| |на| |успокаивающие| |заявления| |Минфина| |и| |ЦБ||,| |финансовый| |кризис| |все| |больше| |сказывается| |на| |экономике| |страны||.
Так||,| |вчера| |были| |приостановлены| |биржевые| |торги| |на| |РТС| |и| |ММВБ||,| |банки| |практически| |перестали| |кредитовать| |друг| |друга| |и| |население||,| |некоторые| |девелоперы| |заявили| |о| |сворачивании| |своих| |проектов| |в| |сфере| |недвижимости||,| |что| |неизбежно| |отразится| |на| |стоимости| |жилья||.
Вероятно||,| |в| |ближайшее| |время| |стоит| |ждать| |роста| |цен| |и| |на| |продовольствие||,| |так| |как| |вброшенные| |властями| |для| |поддержки| |банков| |1,5| |трлн.| |рублей| |разогреют| |инфляцию||.
Корреспонденты| |"||Труда||"| |выясняли||,| |что| |же| |собой| |представляет| |нынешний| |кризис| |и| |каковы| |будут| |его| |последствия||.
Банки| |перестали| |выдавать| |кредиты||.
Реакция| |российских| |банков| |на| |всплеск| |американского| |кризиса| |была| |неоднозначной||.
Так||,| |на| |грани| |банкротства| |оказался| |"||КИТ| |Финанс||"| |-| |скорее| |всего||,| |он| |будет| |продан| |компании| |"||Лидер||"||,| |управляющей| |рядом| |активов| |"||Газпрома||"||.
В| |начале| |недели| |банк| |не| |смог| |исполнить| |свои| |обязательства| |по| |сделкам| |РЕПО| |-| |этот| |инструмент| |кредитные| |организации| |используют| |для| |получения| |краткосрочных| |займов| |у| |своих| |коллег| |под| |залог| |ценных| |бумаг||.
Обслуживание| |розничных| |клиентов| |не| |прекращалось||,| |но| |в| |их| |рядах| |возникло| |волнение||,| |и| |в| |среду| |в| |офисах| |"||КИТ| |Финанса||"| |образовались| |очереди||,| |сообщил| |"||Труду||"| |источник| |в| |банке||.
Эксперты| |не| |исключают||,| |что| |компанию| |"||КИТ| |Финансу||"| |составят| |еще| |несколько| |банков||,| |в| |том| |числе| |и| |крупные||.
"||Ближайшие| |дни| |будут| |решающими||:| |если| |ситуация| |не| |наладится||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |о| |банкротстве| |объявит| |еще| |ряд| |учреждений||,| |-| |говорит| |независимый| |эксперт| |Дмитрий| |Курбатский||.
-| |Вероятно||,| |среди| |них| |будут| |банки| |из| |первой| |сотни||.
Под| |ударом| |окажутся| |те||,| |кто| |увлекался| |иностранными| |займами| |и| |активно| |вкладывал| |средства| |в| |фондовый| |рынок||"||.
Об| |отказах| |в| |выдаче| |кредитов| |в| |двух| |банках| |в| |среду| |сообщил| |"||Труду||"| |другой| |источник||:| |ссуды| |перестали| |выдавать| |Русский| |ипотечный| |банк| |и| |"||Уралсиб||"||.
В| |самих| |кредитных| |организациях| |эту| |информацию| |не| |подтвердили||.
"||В| |связи| |с| |тем||,| |что| |остановились| |биржи||,| |затих| |межбанк||,| |кредитные| |организации| |просто| |сели| |на| |свои| |деньги| |и| |не| |хотят| |их| |отдавать| |ни| |под| |какой| |процент||"||,| |-| |говорит| |столичный| |банкир||,| |пожелавший| |остаться| |неназванным||.
"||Неопределенность| |в| |мировой| |экономической| |ситуации| |повлияет| |на| |объем| |предложений| |по| |кредитам||,| |-| |считает| |директор| |финансово||-||аналитического| |департамента| |СБ||-||банка| |Алексей| |Колтышев||.
-| |Сейчас| |однозначно| |можно| |сказать| |одно||:| |в| |долгосрочной| |перспективе| |предложений| |станет| |меньше||,| |а| |требования| |к| |заемщикам| |ужесточатся||.
Допускаю||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |выдача| |ссуд| |вообще| |прекратится||,| |а| |затем| |ставки| |начнут| |расти||.
Возможно||,| |рост| |составит| |2||-||3||%||,| |а| |по| |некоторым| |видам| |кредитов||_|                         |-|                                    |5||-||10||%||"||.
Строительство| |жилья| |сократится||.
Из-за| |кризиса| |ликвидности| |банки| |приостановили| |кредитование| |застройщиков||,| |сообщили| |"||Труду||"| |сразу| |несколько| |банкиров||.
Поскольку| |девелоперы| |в| |последние| |три||-||четыре| |года| |расширяли| |свою| |деятельность| |только| |за| |счет| |заемных| |средств||,| |теперь| |им| |не| |хватает| |денег| |даже| |на| |возведение| |уже| |строящихся| |объектов||.
Один| |из| |лидеров| |на| |рынке| |строительства| |бизнес||-||центров| |и| |элитного| |жилья| |Mirax| |Group| |в| |среду| |объявил| |о| |заморозке| |всех| |проектируемых| |объектов| |общей| |площадью| |10| |млн.| |квадратных| |метров| |(||83||%| |от| |всего| |бизнеса||)||.
Компания||,| |в| |частности||,| |законсервирует| |стройку| |бизнес||-||центра| |Mirax| |Plaza| |на| |Украине||,| |где| |уже| |возведено| |11| |этажей||,| |жилого| |комплекса| |"||Мякинино||"| |и| |некоторых| |других| |объектов||.
Генеральный| |директор| |"||Атомстройкомплекса||"| |(||крупный| |застройщик| |в| |Екатеринбурге||)| |Валерий| |Ананьев| |не| |исключает||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |исчерпавшие| |собственные| |средства| |застройщики| |начнут| |продавать| |квадратные| |метры| |по| |цене| |ниже| |себестоимости||,| |чтобы| |собрать| |хоть| |какие-то| |деньги| |на| |продолжение| |работ||.
"||Но| |этих| |денег| |все| |равно| |не| |хватит||,| |-| |говорит| |он||,| |-| |поэтому| |на| |рынке| |в| |большом| |количестве| |могут| |появиться| |замороженные| |стройки||"||.
"||Ситуация| |на| |рынке| |очень| |напряженная||,| |-| |считает| |главный| |аналитик| |Российской| |гильдии| |риелторов| |Геннадий| |Стерник||.
-| |Есть| |высокая| |вероятность| |повторения| |2004| |года||,| |когда| |некоторые| |не| |только| |мелкие||,| |но| |и| |крупные| |застройщики| |обанкротились||"||.
Напомним||,| |2004| |год| |стал| |годом| |"||обманутых| |дольщиков||"||.
В| |результате| |многие| |из| |них| |не| |были| |достроены||,| |более| |30| |тысяч| |человек| |так| |и| |остались| |без| |квартир||.
По| |главному| |вопросу| |-| |что| |будет| |с| |ценами| |на| |жилье| |-| |у| |экспертов| |нет| |единого| |мнения||.
Геннадий| |Стерник| |уверен||,| |что| |цены| |временно| |стабилизируются||,| |а| |потом||,| |если| |объекты| |не| |будут| |возводиться||,| |из-за| |дефицита| |предложения| |вновь| |начнут| |расти||.
Между| |тем| |банкиры| |уже| |оценивают| |недвижимый| |залог| |с| |большим| |дисконтом| |(||10||-||20||%||)||,| |опасаясь| |падения| |стоимости| |квадратного| |метра||.
Нефть| |поднимется| |выше| |100| |долларов||.
Вчера| |баррель| |марки| |Brent| |стоил| |93,98| |доллара| |(||хотя| |всего| |два| |месяца| |назад| |за| |него| |давали| |145| |долларов||)||.
Глава| |Минфина| |Алексей| |Кудрин| |считает| |эту| |величину| |некритичной| |для| |российской| |экономики||,| |которая| |крепко| |привязана| |к| |доходам| |от| |продаж| |углеводородов||.
По| |его| |словам||,| |даже| |если| |цена| |на| |нефть| |упадет| |в| |следующем| |году| |до| |70| |долларов||,| |бюджет| |страны| |останется| |сбалансированным| |(||в| |планах| |правительства| |цена| |нефти| |на| |2009| |год| |прописана| |на| |уровне| |95| |долларов||)||.
Тем| |не| |менее| |власти| |пытаются| |влиять| |на| |ситуацию| |на| |рынке||.
Вчера| |Кудрин| |заявил||,| |что| |до| |конца| |недели| |будут| |снижены| |экспортные| |пошлины| |на| |нефть| |с| |485,8| |до| |372| |долларов| |за| |тонну||.
Эксперты| |уверены||,| |что| |снижение| |сделано| |в| |интересах| |нефтяных| |компаний||.
Оно| |позволит| |им| |сохранить| |около| |5| |млрд.| |долларов||,| |которые| |будут| |направлены| |на| |поддержание| |финансовой| |устойчивости| |рынка||.
В| |противном| |случае| |компаниям| |придется| |сворачивать| |ряд| |инвестиционных| |программ| |и| |разведочные| |работы||.
"||Экспортеры| |сырья| |дали| |понять||,| |что| |нынешние| |цены| |их| |не| |устраивают||,| |-| |считает| |эксперт| |компании| |"||КапиталЪ||"| |Константин| |Гуляев||.
-| |Они| |не| |хотят| |видеть| |цены| |ниже| |100| |долларов| |и| |готовы| |пойти| |на| |сокращение| |квот||.
Так| |что||,| |скорее| |всего||,| |цены| |на| |нефть| |в| |среднесрочной| |перспективе| |пойдут| |вверх||"||.
Ситуация| |с| |нефтью| |напрямую| |влияет| |на| |продажи| |автомобилей||.
Однако| |мировой| |кризис| |и| |здесь| |внес| |свои| |коррективы||.
По| |данным| |аналитического| |агентства| |JD| |Power| |Automotive| |Forecasting||,| |в| |августе| |в| |Европе| |продажи| |легковых| |автомобилей| |упали| |сразу| |на| |16||%||.
"||Причина| |падения| |продаж| |-| |мировой| |финансовый| |кризис||,| |-| |сообщил| |"||Труду||"| |глава| |информационного| |центра| |"||Автостат||"| |Сергей| |Целиков||.
-| |Во| |время| |кризиса| |люди| |менее| |охотно| |покупают| |автомобили||.
Однако| |думаю||,| |что| |мировые| |автопроизводители||,| |имеющие| |свои| |производства| |в| |России||,| |будут| |продолжать| |их| |развивать||.
Паузу| |возьмут| |только| |те| |производители||,| |которые| |только| |намеревались| |открыть| |здесь| |свои| |производства||"||.
Инфляция| |может| |выйти| |за| |15||%||.
Мировой| |кризис| |сказался| |и| |на| |инфляции||.
По| |данным| |Росстата||,| |за| |период| |с| |9| |по| |15| |сентября| |индекс| |потребительских| |цен| |составил| |100,1||%||,| |с| |начала| |месяца||_|                                                                                                             |-| |100,3||%||,| |а| |с| |начала| |года||_|                                                                                                             |-|                           |110,0||%||.
За| |прошедшую| |неделю| |более| |всего| |подорожали| |яйца| |-| |на| |1,9||%||.
Цены| |на| |кур||,| |мясо||,| |мясные| |консервы| |и| |отдельные| |виды| |колбасных| |изделий| |выросли| |на| |0,5||-||0,7||%||.
"||Правительству| |вряд| |ли| |удастся| |удержать| |инфляцию| |в| |заявленных| |11||%||,| |-| |заявил| |"||Труду||"| |бывший| |вице-премьер| |Борис| |Немцов||.
-| |Сейчас| |вкачали| |огромные| |деньги| |на| |поддержку| |банков||,| |раздали| |их| |гос||корпорациям||.
В| |итоге| |если| |по| |итогам| |года| |инфляция| |будет| |15||%||,| |это| |будет| |чудо||.
Однако| |думаю||,| |что| |она| |может| |быть| |и| |выше||.
И| |это| |точно| |скажется| |на| |росте| |цен| |на| |продукты||"||.
Не| |все| |эксперты| |настроены| |столь| |пессимистично||.
"||Российская| |экономика| |находится| |сейчас| |в| |зоне| |так| |называемой| |финансовой| |турбулентности||,| |-| |сообщил| |"||Труду||"| |ведущий| |эксперт| |Центра| |макроэкономического| |анализа| |и| |краткосрочного| |прогнозирования| |(||ЦМАКП||)| |Олег| |Солнцев||.
-| |После| |того||,| |как| |несколько| |дней| |назад| |ЦБ| |вышел| |на| |рынок| |и| |стал| |регулировать| |курсы| |валют||,| |курс| |рубля| |стал| |более| |четко| |следовать| |за| |движением| |доллара| |по| |отношению| |к| |евро||.
В| |России| |подобное| |регулирование| |курсов| |может| |способствовать| |уменьшению| |оттока| |капиталов| |и| |вообще| |стать| |стабилизирующим| |фактором| |на| |рынке||"||.
В| |чем| |хранить| |деньги||.
Прогноз| |курсов| |валют| |в| |условиях| |кризиса| |становится| |делом| |неблагодарным||.
Каждый| |день| |появляется| |информация||,| |влияющая| |на| |курс| |рубля| |по| |отношению| |к| |доллару| |и| |евро||.
С| |начала| |сентября| |"||американец||"| |ведет| |себя| |очень| |нервно||:| |например||,| |5| |сентября| |он| |вырос| |на| |36| |копеек||,| |а| |с| |12| |по| |16| |рухнул| |на| |39| |копеек||.
Логика| |простая||:| |появляется| |информация| |о| |банкротстве| |крупного| |банка| |США| |-| |доллар| |слабеет||.
Как| |только| |американские| |власти| |принимают| |меры| |по| |оказанию| |помощи| |финансовым| |институтам||,| |доллар| |крепнет||.
Если| |американцам| |удастся| |избежать| |дальнейших| |банкротств||,| |доллар| |вырастет||.
Президент| |Московской| |международной| |валютной| |ассоциации| |Алексей| |Мамонтов| |считает||,| |что| |доллар| |к| |концу| |года| |будет| |стоить| |23,5| |рубля||.
Научный| |руководитель| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Ясин| |оценивает| |шансы| |американской| |экономики| |намного| |выше| |-| |27| |рублей||.
На| |курсы| |рубль||-||доллар||,| |рубль||-||евро| |окажут| |влияние| |и| |наши| |власти||:| |если| |они| |сумеют| |обуздать| |кризис| |и| |снабдить| |банки| |дополнительной| |ликвидностью||,| |курс| |рубля| |стабилизируется||.
Если| |мер| |окажется| |недостаточно| |и| |экономика| |пойдет| |на| |спад||,| |рубль| |подешевеет| |относительно| |мировых| |валют||.
МГУ| |-| |не| |полигон| |для| |рыночных| |экспериментов||"
Поэтому| |Виктор| |Садовничий| |не| |хочет| |увеличивать| |количество| |платных| |мест| |в| |МГУ||.
А| |за| |деньгами| |на| |развитие| |науки| |обращается| |к| |бывшим| |студентам| |-| |участникам| |"||золотой| |сотни||"| |Forbes||.
Кабинет| |ректора| |МГУ| |на| |девятом| |этаже| |главного| |здания| |университета| |-| |настоящий| |храм| |науки| |в| |понимании| |сталинских| |архитекторов||:| |просторный| |зал| |с| |многометровыми| |потолками| |и| |огромными| |окнами||,| |мебель| |1950-х| |гг||.
Впрочем||,| |несмотря| |на| |музейный| |антураж||,| |наука| |эта||,| |как| |следует| |из| |нашей| |беседы| |с| |Виктором| |Садовничим||,| |уже| |совсем| |не| |советская||,| |как| |и| |управление| |университетом||.
Чтобы| |расширить| |учебные| |площади||,| |ректор| |несколько| |лет| |назад| |подписал| |инвестиционный| |контракт| |с| |"||Интеко||"| |и| |турецкими| |строителями| |на| |застройку| |университетских| |земель| |дорогим| |жильем||,| |а| |заодно| |и| |новыми| |корпусами| |МГУ||.
А| |в| |начале| |апреля| |зарегистрировал| |университетский| |эндаумент| |(||фонд| |целевого| |назначения||)||,| |в| |который| |рассчитывает| |привлечь| |не| |меньше| |$||100| |млн||.
Об| |этих| |проектах||,| |а| |также| |о| |своих| |взглядах| |на| |российское| |высшее| |образование| |Садовничий| |рассказал| |в| |интервью| |"||Ведомостям||"||.
-| |Правда| |ли||,| |что| |все| |дипломы| |юридического| |факультета| |МГУ| |начиная| |с| |1992| |г.| |могут| |быть| |признаны| |недействительными||?
-| |Думаю||,| |ажиотаж| |вокруг| |этой| |темы| |возник| |именно| |из-за| |упоминания| |юрфака||,| |хотя| |с| |таким| |же| |успехом| |эту| |коллизию| |можно| |было| |применить| |ко| |многим| |факультетам| |МГУ||.
В| |1993| |г.| |некоторые| |факультеты| |МГУ| |согласно| |одному| |из| |законов| |стали| |юридическими| |лицами||.
Они| |были| |наделены| |узким| |правом| |хозяйственной| |деятельности| |-| |правом| |покупки| |оборудования||,| |мела||,| |досок| |и| |т.| |д||.
В| |противном| |случае| |деканам| |пришлось| |бы| |каждую| |такую| |покупку| |согласовывать| |в| |ректорате| |и| |деятельность| |университета| |была| |бы| |парализована||.
Кроме| |того||,| |факультетам||,| |если| |бы| |они| |не| |были| |юрлицами||,| |не| |открывали| |бы| |расчетные| |счета| |в| |банках||.
Но| |все| |факультеты| |при| |этом| |-| |структурные| |подразделения| |университета||.
Приказы| |о| |приеме| |и| |выпуске| |всех| |студентов||,| |о| |приеме| |на| |работу| |профессоров||,| |университетские| |дипломы| |подписывает| |ректор| |МГУ||.
Факультеты| |не| |обладают| |никакой| |собственностью||,| |у| |них| |нет| |собственной| |финансовой| |отчетности| |-| |финансовый| |баланс| |у| |университета| |единый||.
За| |ними| |даже| |право| |распоряжаться| |зданиями| |не| |закреплено||:| |университет| |лишь| |предоставил| |их| |факультетам| |для| |осуществления| |научно-образовательного| |процесса||.
В| |общем||,| |университет| |-| |это| |единый| |комплекс||.
Однако| |в| |2002| |г.| |налоговая| |инспекция| |решила||,| |что||,| |раз| |некоторые| |факультеты| |являются| |отдельными| |юрлицами||,| |они| |должны| |иметь| |отдельные| |лицензии| |на| |предоставление| |образовательных| |услуг||.
Возник| |судебный| |спор| |между| |юридическим| |факультетом| |и| |налоговой| |инспекцией||,| |который| |налоговая| |инспекция| |проиграла| |во| |всех| |инстанциях||.
Решение| |суда| |по| |этому| |поводу| |вступило| |в| |законную| |силу||.
Так| |что| |шумиха| |на| |этот| |счет| |совершенно| |необоснованна||.
-| |То| |есть| |каких-то| |последствий| |для| |обладателей| |дипломов| |МГУ| |эта| |история| |не| |имеет||?
-| |Конечно||,| |не| |имеет||.
Ассоциация| |юристов| |уже| |заявила||,| |что| |деятельность| |факультетов| |на| |правах| |юрлиц| |не| |противоречит| |Гражданскому| |кодексу| |(||ГК||)||.
Автором| |ГК||,| |кстати||,| |является| |бывший| |декан| |юрфака| |Евгений| |Алексеевич| |Суханов||.
-| |Ассоциация| |юристов| |совместно| |с| |ведущими| |университетами| |недавно| |предложила| |навести| |порядок| |на| |рынке| |юридического| |образования| |-| |дескать||,| |в| |стране| |перепроизводство| |плохо| |обученных| |юристов||.
Каким| |образом||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |нужно| |решать| |эту| |проблему||?
-| |Действительно||,| |в| |стране| |сейчас| |получают| |образование| |более| |700000| |будущих| |юристов||.
Такая| |ситуация| |недопустима||.
Я| |думаю||,| |следствием| |дискуссии| |на| |эту| |тему| |будет| |ужесточение| |лицензий| |для| |подготовки| |юристов||,| |как| |и| |экономистов| |с| |менеджерами||.
В| |России| |ведь| |сейчас| |свыше| |3200| |вузов||,| |и| |большая| |часть| |их| |готовит| |юристов| |и| |экономистов||.
Качество| |подготовки| |в| |таких| |масштабах| |обеспечить| |невозможно||,| |да| |и| |преподавателей| |не| |хватает||.
Есть| |признанные| |школы||:| |Санкт-Петербургский| |университет||,| |МГУ||,| |неплохая| |школа| |в| |Саратове| |и| |Казани||.
Но| |они| |явно| |не| |исчисляются| |сотнями||.
-| |Аналогичная| |ситуация| |в| |России| |наблюдалась| |с| |банками||:| |в| |начале| |1990-х| |их| |насчитывалось| |более| |3000||,| |но| |после| |нескольких| |кризисов| |стало| |втрое| |меньше||.
Очевидно||,| |и| |с| |вузами| |должно| |произойти| |нечто| |в| |том| |же| |роде||?
-| |Главная| |идея||,| |которую| |уже| |высказал| |министр| |образования||,| |-| |студенты| |не| |должны| |пострадать||.
Они| |поступили| |в| |лицензированный| |вуз| |(||пусть| |даже| |негосударственный||)| |в| |установленном| |законом| |порядке| |-| |и| |должны| |либо| |доучиться| |в| |нем||,| |либо| |получить| |образование| |не| |худшего| |качества| |в| |другом| |вузе||,| |куда| |их| |переведут| |в| |случае| |каких-то| |крайних| |сценариев||.
Но| |их| |права| |не| |будут| |ущемлены||.
Я| |думаю||,| |речь| |идет| |скорее| |о| |будущем||:| |количество| |вузов||,| |которые| |имеют| |право| |готовить| |юристов| |и| |экономистов||,| |начнет| |сжиматься||,| |и| |количество| |бюджетных| |мест| |на| |этих| |факультетах| |сократится||.
Но| |это| |процесс||,| |который| |займет| |не| |год| |и| |не| |два||.
Это| |не| |дефолт||.
Рособрнадзор| |уже| |отозвал| |несколько| |десятков| |лицензий||.
Ряд| |вузов| |сами| |закрываются| |или| |закрывают| |свои| |филиалы| |(||у| |некоторых| |их| |число| |доходит| |до| |200||)||.
Студентов| |переводят| |в| |другие| |вузы| |или| |филиалы||.
-| |С| |другой| |стороны||,| |такое| |количество| |юридических| |и| |экономических| |вузов| |свидетельствует| |о| |большом| |спросе| |на| |профессии||,| |которым| |они| |учат||.
-| |Недавно| |я| |был| |в| |Сеуле| |и| |задавал| |там| |вопрос| |о| |том||,| |как| |в| |Корее| |готовят| |адвокатов||.
Так| |вот||,| |там| |потребность| |страны| |в| |адвокатах| |определяет| |государство| |и| |раз| |в| |год| |проводит| |открытый| |экзамен||.
На| |50| |мест| |в| |последний| |раз| |претендовало| |несколько| |тысяч| |желающих||.
Отбор| |очень| |жесткий||.
То| |есть| |спрос| |тоже| |высокий||.
Но| |возможность| |его| |удовлетворить| |дают| |только| |самым| |лучшим||.
Похожая| |система| |в| |Японии||,| |других| |странах||.
У| |нас| |пока| |по-другому||:| |700000| |человек| |пожелали| |быть| |юристами| |-| |а| |большинство| |из| |них| |платят| |деньги| |за| |обучение| |-| |и| |получили| |такую| |возможность||.
При| |этом| |они| |и| |сами| |не| |знают||,| |нужны| |ли| |в| |России| |юристы| |в| |таком| |количестве||.
Тут| |уж| |государство| |и| |общество| |должны| |определять||.
-| |Чем-то| |это| |похоже| |на| |советскую| |систему| |распределения| |после| |вузов||.
Вы| |бы| |хотели||,| |чтобы| |она| |сейчас| |возродилась||?
-| |В| |каком-то| |смысле| |это| |уже| |частично| |произошло||.
Существует| |понятие| |госзаказа| |для| |бюджетных| |мест||.
Ну||,| |например||,| |власти| |Тверской| |области| |направляют| |заявку| |в| |местный| |университет| |на| |подготовку||,| |условно| |говоря||,| |100| |учителей||,| |оплачивают| |их| |обучение| |-|  |и| |взамен| |берут| |с| |этих| |студентов| |обязательство| |проработать| |по| |специальности| |определенное| |количество| |лет| |в| |определенном| |месте||.
Отличие| |от| |советской| |системы| |в| |том||,| |что| |тогда| |был| |Госплан||,| |который| |планировал| |все| |-| |сколько| |нужно| |учителей||,| |врачей| |и| |т.| |п||.
И| |доводил| |эти| |цифры| |до| |министерств||,| |а| |те||_|                                         |-| |до| |вузов||.
Сейчас| |возврата| |к| |такой| |схеме| |быть| |не| |может| |-| |отношения| |в| |экономике| |рыночные||.
Но| |всякий| |рынок| |должен| |быть| |регулируемым||.
В| |нашем| |случае| |элемент| |регулирования| |-| |это| |госзаказ| |и| |стимулирование| |подготовки| |специалистов| |определенных| |профессий||.
Этой| |задаче| |могут| |служить| |и| |так| |называемые| |корпоративные| |университеты||.
У| |нас| |в| |МГУ| |их| |пять||.
Бизнес| |определяет| |свою| |потребность| |в| |специалистах||,| |оплачивает| |ее| |исполнение||,| |а| |мы| |под| |эту| |потребность| |создаем| |высшую| |школу| |на| |правах| |факультета||.
-| |Какие| |же| |корпорации| |их| |содержат||?
-| |Например||,| |мы| |заключили| |соглашение| |с| |АФК| |"||Система||"| |и| |сделали| |для| |нее| |факультет||:| |Высшая| |школа| |инноваций| |и| |бизнеса||.
Для| |"||Русала||"||_|             |-| |два||:| |Московская| |школа| |экономики| |и| |Высшая| |школа| |государственного| |администрирования||.
Кстати||,| |Союз| |ректоров| |России||,| |который| |я| |возглавляю||,| |подписал| |соглашение| |о| |сотрудничестве| |с| |ведущими| |объединениями| |работодателей| |страны||:| |РСПП||,| |ТПП||,| |"||Деловой| |Россией||"||,| |"||Опорой||"||,| |Союзом| |машиностроителей||.
Это| |позволит| |нам| |лучше| |учитывать| |потребности| |бизнеса||.
-| |Высшая| |школа| |бизнеса| |МГУ| |тоже| |входит| |в| |число| |корпоративных| |факультетов||?
-| |Нет||,| |исторически| |она| |сформировалась| |как| |обычный| |факультет| |МГУ||.
Хотя| |и| |существует| |при| |значительной| |поддержке| |Олега| |Дерипаски||,| |он| |и| |строительство| |здания| |для| |нее| |финансировал||.
Эта| |школа| |имеет| |высокий| |рейтинг||,| |на| |уровне| |Лондонской||.
-| |На| |корпоративный| |факультет| |может| |поступать| |любой| |желающий| |или| |там| |какой-то| |особый| |конкурс||?
-| |Обучение| |там||,| |разумеется||,| |контрактное||,| |без| |бюджетных| |мест||.
В| |принципе||,| |ограничений| |для| |абитуриентов| |нет||.
Но| |на| |первых| |порах| |компании||-||учредители| |сами| |искали| |претендентов| |по| |всей| |стране||.
-| |Каково| |сейчас| |соотношение| |между| |бюджетными| |и| |платными| |местами| |в| |МГУ||?
-| |Две| |трети| |-| |бюджетные| |места||,| |треть| |-| |платные||.
Мы| |принципиально| |не| |хотим| |нарушать| |этот| |баланс||,| |потому| |что| |у| |Московского| |университета| |своя| |историческая| |миссия||,| |образовательная| |и| |научная||.
МГУ| |-| |символ| |высшего| |образования| |в| |России||,| |в| |каком-то| |смысле| |надежда| |каждой| |российской| |семьи| |на| |доступное| |высшее| |образование||.
И| |мы| |хотим| |быть| |доступными| |для| |любого| |талантливого| |гражданина| |страны||.
Я| |считаю||,| |что| |МГУ| |-| |это| |не| |полигон| |для| |рыночных| |экспериментов||.
-| |А| |вот| |в| |Высшей| |школе| |экономики||,| |наоборот||,| |платных| |мест| |две| |трети||.
Зато| |и| |преподаватели||,| |работающие| |на| |полную| |ставку||,| |меньше| |30000| |руб||.| |не| |получают||,| |а| |у| |ряда| |профессоров| |заработки| |доходят| |до| |$||10000| |в| |месяц||.
Как| |в| |МГУ| |сейчас| |обстоят| |дела| |с| |зарплатами||?
-| |У| |нас| |средняя| |зарплата| |профессора| |уже| |более| |30000| |руб||.
У| |доцентов| |в| |среднем| |выходит| |от| |20000| |до| |25000| |руб||.
Любой| |штатный| |сотрудник| |МГУ| |сейчас| |получает| |три| |оклада| |(||по| |Единой| |тарифной| |сетке||)||,| |существуют| |различные| |надбавки||.
-| |Каков| |сейчас| |бюджет| |МГУ||?
-| |15| |млрд| |руб||.||,| |из| |них| |6| |млрд| |руб||.| |-| |бюджетные| |средства||,| |а| |9| |млрд.||руб| |-| |внебюджетные||.
Кроме| |того||,| |еще| |мы| |можем| |рассчитывать| |на| |привлечение| |примерно| |10| |млрд| |руб||.| |от| |инвестиционных| |контрактов| |с| |"||Интеко||"| |и| |двумя| |турецкими| |фирмами| |(||на| |застройку| |22,5| |га||,| |которыми| |распоряжается| |МГУ||,| |жилыми| |домами| |и| |учебными| |корпусами||.| |-| |"||Ведомости||"||)||.
-| |Три| |года| |назад| |Счетная| |палата| |высказывала| |претензии| |к| |этим| |контрактам||.
Аудитор| |Валерий| |Горегляд| |в| |своем| |отчете| |писал||,| |что| |выделение| |земли| |под| |застройку| |не| |было| |согласовано| |с| |федеральными| |властями| |-| |владельцами| |университета||.
Сейчас| |претензии| |сняты||?
-| |В| |значительной| |степени||.
Мы||,| |надо| |сказать||,| |тогда| |не| |вполне| |были| |согласны| |с| |выводами| |Счетной| |палаты||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |тот| |момент| |у| |нас| |и| |Академии| |наук| |было| |свое| |агентство| |по| |имуществу||,| |уполномоченное| |Министерством| |имущественных| |отношений||.
Мы| |все| |согласовывали| |с| |этим| |агентством||.
Потом||,| |в| |силу| |изменений| |законодательства||,| |это| |агентство| |упразднили||,| |и| |на| |полпути| |возникла| |необходимость| |согласовывать| |проект| |с| |министерством||.
Чем| |мы| |сейчас| |и| |занимаемся||.
Процесс| |идет||,| |хоть| |и| |не| |без| |трудностей||.
-| |В| |чем| |суть| |контракта||?
-| |Московский| |университет| |вносит| |в| |качестве| |вклада| |свою| |землю||,| |которая| |оценивается| |по| |рыночной| |стоимости||.
На| |этой| |земле| |возводится| |жилье||,| |и| |30||%| |квартир| |в| |счет| |возмещения| |за| |землю| |принадлежит| |Московскому| |университету||.
Они| |продаются| |в| |установленном| |порядке| |на| |рынке||.
Вырученные| |деньги| |направляются| |на| |строительство| |учебных| |корпусов||.
-| |Чья| |это| |была| |идея| |-| |инвесторов| |или| |университета||?
-| |Университета||.
Таким| |способом| |мы| |удваиваем| |кампус| |МГУ||,| |в| |этом| |вся| |изюминка||.
-| |Будут| |ли| |у| |МГУ| |новые| |проекты| |такого| |рода||?
-| |Я| |не| |вижу| |для| |этого| |особых| |возможностей| |-| |разве| |что| |где-то| |на| |периферии||.
И| |в| |любом| |случае| |все||,| |что| |построено| |университетом| |для| |себя||,| |поступает| |в| |собственность| |Российской| |Федерации||.
Вся| |земля| |университета| |(||1800| |га.| |-| |"||Ведомости||"||)| |федеральная||,| |а| |мы| |только| |пользователи||.
-| |То| |есть| |зарплаты| |преподавателям| |за| |счет| |подобных| |контрактов| |с| |инвесторами| |повысить| |не| |удастся||?
-| |Нет||,| |конечно||.
Мы||,| |по| |сути||,| |этих| |денег| |и| |не| |видим||.
Они| |проходят| |целевым| |образом| |-| |по| |алгоритму| |инвестиционного| |контракта||.
-| |Тогда| |за| |счет| |чего| |можно| |наращивать| |бюджет| |МГУ| |и| |заработки| |сотрудников| |дальше||?
-| |Единственный| |способ| |-| |зарабатывать| |средства| |самим| |за| |счет| |продажи| |своего| |интеллектуального| |продукта||.
На| |самом| |деле| |это| |богатство| |МГУ| |стоит| |гораздо| |дороже||,| |чем| |земля||.
Но| |законы||,| |к| |сожалению||,| |пока| |не| |позволяют| |распоряжаться| |им| |в| |полной| |мере||.
Все| |идеи||,| |эксперименты||,| |изобретения| |и| |изделия||,| |которые| |создаются| |в| |МГУ||,| |нам| |не| |принадлежат| |и| |не| |приносят| |нам| |средств| |-| |они| |либо| |вывозятся||,| |либо||,| |по| |сути||,| |присваиваются| |какими-то| |посторонними| |людьми||.
Закон| |нам| |запрещает| |что-либо| |продавать||.
Например||,| |создали| |в| |МГУ| |какое-то| |лекарство||,| |а| |продать| |его| |как| |интеллектуальный| |продукт| |университет| |не| |может||.
Нам| |также| |запрещено| |создавать| |фирмы| |для| |продажи| |интеллектуальной| |собственности||.
Мы| |участвуем| |в| |разработке| |необходимого| |законопроекта||,| |но| |дело| |продвигается| |медленно||.
По| |последней| |информации||,| |министр| |образования| |обсуждал| |эту| |проблему| |с| |президентом||.
-| |Будет| |ли| |МГУ| |создавать| |эндаумент||?
-| |Мы| |его| |создали||.
Он| |зарегистрирован| |в| |начале| |апреля||.
Мы| |ставим| |задачу| |"||накачать||"| |его| |до| |такой| |суммы||,| |чтобы| |процент| |позволял| |поддерживать| |молодых| |ученых||,| |выделять| |гранты||,| |решать| |другие| |вопросы| |научного| |развития||.
-| |Кто| |в| |нем| |участвует| |и| |на| |какой| |размер| |фонда| |вы| |рассчитываете||?
-| |Учредителей| |пока| |не| |могу| |назвать| |-| |процедура| |оформления| |не| |завершена||.
Но| |там| |участвует| |крупный| |бизнес||.
Я| |считаю||,| |мы| |можем| |собрать| |серьезный| |фонд||,| |порядка| |$||100||-||200| |млн||.
Конечно||,| |не| |могу| |сказать||,| |как| |получится| |в| |итоге||,| |посмотрим||…
Обратимся| |к| |нашим| |выпускникам||,| |попросим| |поучаствовать||.
В| |этом| |смысле| |у| |нас| |есть| |ресурс||.
-| |Какую| |позицию| |вы| |сейчас| |занимаете| |по| |поводу| |Единого| |государственного| |экзамена| |(||ЕГЭ||)||?
До| |сих| |пор| |МГУ| |протестовал| |против| |того||,| |чтобы| |принимать| |абитуриентов| |только| |на| |основании| |результатов| |ЕГЭ||.
-| |2008| |год| |-| |последний| |год| |проведения| |эксперимента| |с| |ЕГЭ| |в| |России||,| |со| |следующего| |года| |его| |результаты| |станут| |обязательными| |для| |вузов||.
Мы| |в| |этом| |году| |добились| |права| |проводить| |все| |свои| |вступительные| |испытания| |в| |установленные| |сроки||,| |но| |закон| |требует||,| |чтобы| |университет| |учитывал| |результат| |тех| |ЕГЭ||,| |которые| |обязательны| |в| |регионе||.
В| |Москве| |это| |русский| |язык| |и| |математика||.
Поэтому| |поступающий| |к| |нам| |должен| |принести| |сертификат| |ЕГЭ| |по| |русскому| |языку| |на| |любой| |факультет| |и||_||_|        |по|                                                                                         |математике||_|                                                                                                              |-| |на| |те||,| |где| |есть| |математика||.
Мы| |все| |результаты| |-| |и| |ЕГЭ||,| |и| |наших| |экзаменов| |-|  |пересчитываем| |в| |единую| |шкалу||,| |и| |тот||,| |кто| |набрал| |больше| |баллов||,| |поступает||.
Кстати||,| |если| |абитуриент| |приехал| |из| |СНГ| |или| |российского| |региона||,| |где| |ЕГЭ| |не| |проводился||,| |он| |может| |сдать| |его| |после| |вступительных| |экзаменов||.
Со| |следующего| |же| |года| |мы| |хотим| |добиться| |того||,| |чтобы| |у| |МГУ| |сохранились| |дополнительные||,| |собственные| |экзамены||.
Какие| |именно| |-| |будем| |обсуждать||.
Начнем| |работать| |в| |этом| |направлении| |с| |сентября||.
Очень| |надеюсь||,| |что| |мы| |не| |будем| |принимать| |только| |по| |ЕГЭ||.
Еще| |будем| |развивать| |систему| |школьных| |олимпиад| |-| |в| |Российском| |совете| |ректоров| |такая| |программа| |сейчас| |разрабатывается||.
Победители| |будут| |иметь| |льготы| |при| |поступлении| |в| |университеты||.
-| |Широко| |известен| |конфликт| |между| |деканом| |социологического| |факультета| |МГУ| |и| |студентами| |соцфака||,| |недовольными| |качеством| |преподавания||.
Несколько| |студентов| |были| |отчислены||,| |а| |многие| |из| |тех||,| |кто| |остался||,| |выражали| |недоверие| |декану||.
Разве| |вы| |не| |можете| |уволить| |декана| |в| |случаях||,| |когда| |ситуация| |этого| |требует||?
-| |Не| |могу||.
По| |уставу| |МГУ| |декан| |выбирается| |членами| |ученого| |совета| |раз| |в| |пять| |лет||.
Кандидатов| |выдвигают| |кафедры||.
Я| |только| |подписываю| |результаты| |голосования||.
Это| |тоже| |признак| |университетской| |автономии||.
На| |соцфаке| |много| |мер| |уже| |принято||.
Всем| |тем| |студентам||,| |при| |отчислении| |которых| |были| |допущены| |нарушения||,| |я| |лично| |распорядился| |дать| |возможность| |восстановиться| |на| |факультете||.
Много| |работало| |комиссий| |-| |и| |внешних||,| |и| |университетских||.
Но| |ситуация||,| |к| |сожалению||,| |не| |сильно| |улучшилась||.
-| |Так||,| |может||,| |объявить| |досрочные| |выборы| |декана| |на| |социологическом| |факультете||?
-| |Инициативой| |объявления| |досрочных| |выборов| |обладает| |ученый| |совет||.
Он| |же| |сам| |его| |выбрал||,| |и| |не| |так| |давно||.
Посмотрим||,| |что| |будет| |дальше||,| |жизнь| |ведь| |разные| |варианты| |рождает||.
Черт| |побери||,| |по-моему||,| |я| |тут| |в| |"||ЕЖе||"| |открываю| |спортивную| |рубрику| |на| |постоянной| |основе||!
Но| |такой| |уж| |выдался| |месяц| |май||.
Наши| |спортсмены| |через| |день| |устраивают| |народу| |праздник||,| |одерживают| |одну| |победу| |грандиознее| |другой||,| |рейтинги| |трансляций| |бьют| |рекорды||,| |эти| |успехи| |становятся| |главными| |новостями| |в| |стране||,| |а| |ее| |двуглавый| |руководитель| |не| |успевает| |слать| |поздравительные| |телеграммы| |и| |принимать| |чемпионов||.
Это| |здорово||!
Я| |знаю||,| |что| |на| |эти| |страницы| |заходит| |не| |так| |много| |болельщиков||.
Здесь| |народ||,| |напротив||,| |сурьезный||,| |куда| |охотнее| |прочитавший| |бы| |о| |кознях| |Путина| |и| |его| |товарищей||-||гэбистов||.
И| |вот||,| |например||,| |после| |победы| |"||Зенита||"||,| |спрашивали||:| |а| |вы||-||то| |что| |так| |радуетесь||?
Вам||-||то| |какая| |польза| |от| |этого||?
На| |нашу| |жизнь| |эти| |кубки| |и| |медали| |никакого| |влияния| |не| |оказывают||!
При| |всем| |уважении||,| |мне| |в| |эти| |дни| |немного| |жаль| |тех||,| |кому| |все| |это| |безразлично||.
Люди| |лишены| |такой| |радости||,| |такого| |восторга||!
Вот| |какая| |во| |всем| |этом| |польза||!
А| |насчет| |влияют||-||не| |влияют||,| |то| |на| |мою| |жизнь| |такие| |матчи||,| |как| |финал| |Канада| |-| |Россия| |влияет| |больше||,| |чем| |пересаживания| |путинских| |сподвижников| |из| |кресла| |в| |кресло||.
Лично| |на| |мою||.
И| |на| |жизнь| |очень| |многих| |людей| |тоже||.
Великий| |матч| |-| |это| |как| |великий| |фильм||,| |великая| |книга||,| |великая| |музыка||.
Это| |что-то| |меняет| |внутри| |нас||.
Это| |пример| |страсти| |и| |преодоления||,| |Победы| |над| |собственными| |страхом| |и| |комплексами||.
Если| |они| |могут||,| |так||,| |может| |быть||,| |и| |мне| |под| |силу||?
Великий| |матч| |-| |это| |возможность| |одномоментно| |почувствовать| |себя| |частью| |огромной| |общности| |счастливых| |людей||.
Это| |возможность| |гордиться| |реальными| |и| |большими||,| |а| |не| |мифическими| |пропагандистскими| |достижениями| |соотечественников||.
Для| |нас| |это| |так| |важно||,| |потому| |что| |наш| |многомиллионный| |коллективный| |характер| |требует| |ощущения| |большой| |и| |сильной| |страны||,| |а| |настоящих| |подтверждений| |такого| |величия| |мало||.
И| |так| |не| |только| |у| |нас||.
Спортивные| |победы| |во| |всем| |мире| |стали| |важнейшим| |фактором| |национальной| |самоидентификации||.
Границы| |стираются||,| |глобализация| |превращает| |все| |в| |один| |большой| |Вавилон||.
Но| |вот| |выходят| |на| |площадку| |люди| |в| |майках| |с| |гербом| |и| |в| |национальных| |цветах||,| |и| |страна| |на| |эти| |несколько| |часов| |чувствует| |себя| |единой||.
Матч| |с| |канадцами| |был| |гениален| |и| |потрясающ||.
Потому| |что| |Канада| |-| |Россия| |-| |это| |классика| |из| |классик| |мирового| |хоккея||.
А| |мы| |не| |играли| |с| |канадцами| |в| |финалах| |15| |лет||!
И| |именно| |15| |лет| |наша| |сборная| |ничего| |не| |выигрывала||!
В| |хоккей||,| |который| |вместе| |с| |космосом| |и| |балетом| |был| |витриной| |и| |визитной| |карточкой||.
Ведь| |было| |время||,| |когда| |за| |выигрыш| |чемпионата| |мира| |даже| |не| |давали| |звание| |заслуженного| |мастера| |спорта||!
Потому| |что| |мировое| |золото| |стало| |обыденным||.
А| |теперь| |мы| |дошли| |до| |того||,| |что| |"||змс||"| |дают| |уже| |просто| |за| |олимпийские| |-| |не| |золотые| |-| |медали||.
Эта| |победа| |получилась| |такой||,| |какие| |бывают| |только| |в| |кино||.
Потому| |что| |чемпионат| |мира| |проходил| |в| |год| |столетия| |мирового| |хоккея||.
Потому| |что| |чемпионат| |мира| |впервые| |проходил| |в| |Канаде| |(||которая| |сам| |хоккей| |и| |придумала||)||!
Потому| |что| |в| |финале| |мы| |сперва| |"||отступили| |до| |Москвы||"||.
А| |потом| |начали| |проявлять| |такой| |героизм| |на| |площадке||,| |на| |который||,| |кажется||,| |только| |наши| |парни| |и| |могли| |быть| |способны| |в| |такой| |ситуации||.
А| |наши| |парни| |это||:| |Вратарь| |Евгений| |Набоков||,| |который| |почти| |10| |лет| |добивался| |права| |сыграть| |за| |сборную| |России||!
Он| |родился| |в| |Казахстане||,| |и| |хотя| |имел| |наш| |паспорт||,| |но| |международная| |бюрократия| |долгие| |годы| |не| |позволяла| |ему| |выступить| |за| |российскую| |команду||.
Сегодня| |Набоков| |-| |лучший| |вратарь| |мира||.
Сергею| |Федорову| |уже| |39| |лет||.
Он| |был| |чемпионом| |мира| |еще| |в| |составе| |сборной| |СССР||!
Некоторые| |из| |участников| |нынешнего| |первенства| |еще| |не| |родились||,| |когда| |он| |был| |чемпионом||!
Федоров| |не| |выступал| |на| |мировых| |первенствах| |18| |лет||!
18||!
Именно| |его| |побег| |за| |океан| |вынудил| |снять| |все| |ограничения| |на| |отъезд| |наших| |спортсменов| |в| |иностранные| |клубы||.
Федоров| |был| |не| |первым| |"||диссидентом||"||,| |но| |именно| |после| |его| |отъезда| |оставлять| |барьеры| |посчитали| |уже| |совершенно| |бессмысленным||.
Он| |все| |это| |время| |был| |гражданином| |России| |и| |не| |отказывался| |играть| |за| |нее||,| |но| |не| |складывалось||.
Пришлось| |ждать| |неимоверно| |долго| |по| |меркам| |не| |только| |спорта||,| |но| |и| |простой| |человеческой| |жизни||.
18| |лет||!
Говорят||,| |что| |на| |детях| |великих| |людей| |природа| |отдыхает||.
Мама| |Александра| |Овечкина| |двукратная| |олимпийская| |чемпионка| |и| |великий| |баскетбольный| |тренер| |Татьяна| |Овечкина||.
Ее| |сын| |-| |лучший| |хоккеист| |мира||.
Недавно| |он| |подписал| |рекордный| |120||-||миллионный| |контракт||,| |но| |после| |этого| |стал| |играть| |только| |лучше| |и| |отрабатывает| |каждый| |цент| |американских| |денег||.
И| |кто| |теперь| |скажет||,| |как| |бывало| |раньше||,| |что| |"||эти| |зажравшиеся| |миллионеры| |не| |хотят| |ложиться| |костьми| |за| |Родину||"||?
Уж| |так||,| |как| |бьется| |этот| |молодой| |человек||,| |не| |бьются| |даже| |канадцы||,| |всегда| |считавшиеся| |образцом| |несгибаемости| |и| |самоотдачи||.
Вячеслав| |Быков| |слышал| |о| |себе| |за| |последние| |два| |года| |много| |разного||.
Год| |назад| |чемпионат| |проходил| |в| |Москве||.
У| |нас| |был| |потрясающий| |состав| |-| |все| |звезды||!
А| |мы| |все| |равно| |проиграли||.
Под| |руководством| |Быкова||.
С| |такими| |игроками||!
С| |такой| |командой||!
Я| |всегда| |особенно| |болезненно| |воспринимал| |хоккейные| |неудачи| |именно| |потому||,| |что| |игроков| |отличных| |у| |нас| |всегда| |много||.
Им| |бы||_|      |тренера| |толкового||.
Но| |тренеров| |больших| |наш| |хоккей| |не| |видел| |уже| |давно||,| |как| |давно| |он| |не| |видел| |больших| |побед||.
Наши| |тренеры| |остались| |в| |прошлом| |веке| |со| |своими| |административно||-||комсомольскими| |методами||.
А| |работают| |они| |с| |игроками||,| |которые| |даже| |октябрятами| |побыть| |не| |успели||.
На| |Быкова||,| |прожившего| |15| |лет| |за| |границей||,| |возлагались| |такие| |надежды||,| |а| |он| |проиграл| |в| |Москве||.
Он| |принимал| |порой| |странные| |решения||,| |более| |похожие| |на| |каприз||,| |на| |блажь||.
Но| |он| |победил| |и| |оплатил| |все| |долги||!
Когда| |наша| |сборная| |последний| |раз| |выигрывала| |Олимпиаду| |в| |1992| |и| |когда| |она| |последний| |раз| |выигрывала| |чемпионат| |мира| |в| |1993||,| |ее| |капитаном| |был| |хоккеист| |Вячеслав| |Быков||.
Ну| |чем| |это| |все| |не| |кино||.
И||,| |конечно||,| |Ковальчук||.
Считавшийся| |одно| |время| |вообще| |самым| |талантливым| |нашим| |хоккеистом||.
Великолепный| |нападающий||.
Один| |из| |лучших| |бомбардиров| |НХЛ||.
Но| |в| |сборной| |из| |года| |в| |год| |у| |него| |дело| |не| |шло||.
Не| |шло| |совсем||.
А| |уж| |в| |Канаде| |не| |пошло| |настолько||!
Его| |дважды| |удаляли| |до| |конца| |игры||.
Он| |в| |каждом| |матче| |ломал| |пол||дюжины| |клюшек||.
Но| |вплоть| |до| |финала| |этот| |могучий| |голеадор| |не| |забил| |ни| |одной| |шайбы||.
Ни| |единой||!
Не| |было| |в| |сборной| |человека||,| |подвергавшегося| |большей| |критике||.
Испепеляющей||,| |уничижительной||,| |порой| |просто| |оскорбительной||.
Но| |именно| |он| |забил| |две| |победные| |шайбы||!
Две| |самые| |важные| |шайбы| |в| |матче||,| |который| |безусловно| |самый| |великий| |в| |истории| |российского| |хоккея| |и| |который| |сделал| |бы| |честь| |и| |самым| |ярким| |победам| |советской| |эпохи||.
Я| |рад||!
Я| |счастлив||!
Я| |горд||!
PS||.
Вскоре| |после| |той| |давней| |победы| |1993| |года| |я| |начал| |делать| |на| |"||Эхе||"| |специальную| |хоккейную| |программу||.
Год| |за| |годом| |она| |начиналась| |и| |заканчивалась| |шутливой| |песенкой| |"||Российские| |хоккеисты| |все| |равно| |обыграют| |канадских||"||.
И| |год| |за| |годом| |эта| |песня| |звучала| |как| |несбыточная| |мечта||.
Программы| |этой| |в| |эфире| |уже| |нет||.
А| |вот| |мечта| |моя| |наконец| |сбылась||!
Девелоперы| |разогревают| |рынок| |заявлениями||,| |что| |жилье| |в| |Москве| |не| |подешевеет||,| |поскольку| |люди| |всегда| |будут| |ехать| |в| |столицу||.
Но| |огни| |Москвы| |больше| |не| |греют| |провинциалов||.
Если| |два| |года| |назад| |к| |столичной| |жизни| |оставались| |равнодушными| |52||%| |жителей| |крупных| |российских| |городов||,| |то| |сейчас| |мегаполис| |потерял| |привлекательность| |для| |94||%| |провинциалов||.
К| |таким| |выводам| |пришли| |аналитики| |Центра| |стратегических| |исследований| |(||ЦСИ||)| |Рос||госстраха||.
Вчера| |ЦСИ| |обнародовал| |итоги| |исследования||,| |посвященного| |привлекательности| |Москвы| |как| |места| |постоянного| |жительства||.
Выяснилось||,| |что| |94||%| |жителей| |крупнейших| |российских| |городов| |ни| |под| |каким| |предлогом| |не| |собираются| |покидать| |родные| |пенаты| |и| |перебираться| |в| |столицу||.
Только| |1||%| |планирует| |переезд| |в| |ближайшей| |перспективе||.
Среди| |потенциальных| |москвичей| |в| |основном| |образованная| |молодежь||.
Они| |верят| |в| |свои| |силы| |и| |рассматривают| |столицу| |как| |возможность| |для| |быстрого| |карьерного| |роста| |и| |повышения| |материального| |благосостояния||.
Меньше| |всего| |стремятся| |в| |Москву| |люди||,| |которые| |неплохо| |зарабатывают| |у| |себя| |на| |родине||,| |где| |они| |вполне| |могут| |устроить| |себе| |комфортную| |жизнь||.
Еще| |два| |года| |назад||,| |по| |данным| |фонда| |"||Общественное| |мнение||"||,| |в| |Москве| |мечтал| |обосноваться| |каждый| |третий| |россиянин||.
Москва| |в| |представлении| |провинциалов| |казалась| |городом| |больших| |возможностей||.
Большинство| |граждан| |были| |уверены||,| |что| |в| |Москве| |легче| |получить| |хорошее| |образование||,| |найти| |подходящую| |работу||,| |пробиться| |во| |власть||,| |интересно| |провести| |досуг||.
Но| |и| |тогда||,| |несмотря| |на| |все| |столичные| |блага||,| |больше| |половины| |россиян| |(||52||%||)| |отказались| |бы| |от| |переезда||,| |даже| |если| |бы| |им| |предоставили| |работу| |и| |доступное| |жилье||.
Базовой| |причиной||,| |по| |которой| |провинциалы| |больше| |не| |рвутся| |в| |Москву||,| |эксперты| |считают| |удорожание| |жизни| |в| |столице||.
"||Москва| |постепенно| |подходит| |к| |уровню||,| |за| |которым| |начинается| |"||переполнение||"||,| |-| |говорит| |старший| |менеджер| |департамента| |государственного| |консалтинга| |АКГ| |"||Развитие| |бизнес||-||систем||"| |Алексей| |Калинин||.
-| |Низкая| |комфортность| |и| |высокая| |стоимость| |проживания| |в| |мегаполисе| |перевешивают| |предполагаемые| |выгоды| |от| |быстрой| |карьеры| |и| |хорошей| |зарплаты||"||.
С| |ним| |согласен| |директор| |Института| |демографии| |ГУ-ВШЭ| |Анатолий| |Вишневский||:| |"||С| |резким| |удорожанием| |жилья| |приезжим| |труднее| |становится| |обосноваться| |в| |столице||"||.
По| |данным| |ЦСИ||,| |в| |июле| |2008| |года| |житель| |Москвы| |в| |среднем| |получал| |порядка| |45| |тыс.| |руб||.||,| |а| |средняя| |стоимость| |квадратного| |метра| |составляла| |около| |137| |тыс.| |руб||.
Таким| |образом||,| |средняя| |московская| |семья| |могла| |приобрести| |на| |свой| |годовой| |доход| |в| |первом| |полугодии| |менее| |9| |кв.| |м| |жилья||.
А| |квартиры| |строятся| |площадью| |в| |среднем| |54| |кв.| |м||.
Еще| |один| |немаловажный| |фактор| |снижения| |привлекательности| |Москвы| |-| |рост| |уровня| |жизни| |в| |российских| |городах||.
По| |данным| |Минфина| |и| |Минрегиона| |России||,| |большинство| |региональных| |бюджетов| |исполняется| |с| |профицитом||.
"||Крупные| |города| |в| |силу| |общего| |экономического| |подъема| |чувствуют| |себя| |очень| |неплохо| |и| |уже| |сами| |"||аккумулируют||"| |жителей| |менее| |благополучных| |райцентров||,| |поселков| |и| |сельских| |поселений||"||,| |-| |говорит| |Алексей| |Калинин||.
Все| |большую| |популярность| |набирает| |Санкт-Петербург||,| |где||,| |по| |данным| |исследовательского| |холдинга| |Romir| |Monitoring||,| |в| |2006| |году| |хотел| |бы| |жить| |каждый| |20-й| |москвич||.
Впрочем||,| |как| |утверждает| |менеджер| |по| |персоналу| |ЗАО| |"||Грант| |Торнтон||"| |Людмила| |Гайдай||,| |Москва| |будет| |манить| |к| |себе| |молодых| |и| |энергичных||,| |пока| |в| |столице| |будет| |сохраняться| |высокий| |уровень| |зарплат||.
В| |России| |есть| |возможность| |снижения| |налогов||.
При| |рассмотрении| |трехлетнего| |бюджета| |на| |2008||-||2010| |годы| |прогнозировалось||,| |что| |он| |будет| |беспрофицитным||.
Однако| |сейчас| |прогнозируется||,| |что| |уже| |в| |2008| |году| |профицит| |составит| |около| |1,1| |триллиона| |рублей||,| |а| |в| |2009||-||2010| |он| |составит| |порядка| |400| |миллиардов| |в| |год||.
Так| |что| |налоги| |можно| |снижать| |как| |минимум| |на| |1| |процент| |от| |ВВП||.
"||Госдума| |по| |предложению| |Министерства| |финансов| |пересмотрела| |параметры| |трехлетнего| |бюджета||.
Мы| |исходили| |из| |того||,| |что| |внутренний| |валовой| |продукт| |в| |2010| |году| |вырастет| |до| |цифры| |примерно| |51| |триллион| |рублей||,| |-| |сказал| |заместитель| |председателя| |Комитета| |Госдумы| |по| |науке| |и| |наукоемким| |технологиям| |Игорь| |Игошин||.
Понятно||,| |что| |вместе| |с| |подобным| |ростом| |экономики| |растут| |и| |налоговые| |поступления||.
Дополнительно| |в| |сравнении| |с| |первоначальным| |прогнозом| |не| |нефтяные| |поступления| |в| |бюджет| |в| |2010| |году| |составят| |примерно| |700| |миллиардов| |рублей||.
Эта| |цифра| |сравнима| |примерно| |с| |одним| |двумя| |процентами| |ВВП||,| |что| |вполне| |достаточно| |для| |снижения| |налогов||"||.
Прежде| |всего| |эксперты| |ЦСКП| |рассматривают| |вопрос| |о| |снижении| |налога| |на| |добавленную| |стоимость||.
Оценки| |потерь| |от| |снижения| |этого| |налога| |сходятся| |с| |оценками| |профицита| |бюджета||.
По| |мнению| |Игошина||,| |ввиду| |того||,| |что| |практика| |применения| |НДС| |является| |препятствием| |для| |экономической| |деятельности||,| |нужно| |рассмотреть| |вопрос| |о| |замене| |этого| |налога| |на| |другие| |формы| |налогообложения| |с| |менее| |сложным| |администрированием||.
Председатель| |Общероссийской| |общественной| |организации| |"||Деловая| |Россия||"||,| |член| |комиссии| |Общественной| |палаты| |по| |экономическому| |развитию| |и| |поддержке| |предпринимательства| |Борис| |Титов| |озвучил| |в| |своем| |выступлении| |цифры||,| |которые| |едва| |ли| |можно| |назвать| |оптимистическими||.
Согласно| |исследованию| |Всемирного| |банка| |и| |Высшей| |школы| |экономики||,| |средний| |уровень| |налоговой| |нагрузки| |в| |России| |примерно| |52,6| |процента||.
Это| |и| |определило| |место| |России| |во| |второй| |сотне| |стран| |по| |благоприятности| |налогового| |регулирования||.
"||Сегодня| |бизнес| |не| |может| |жить||,| |как| |5||-||10| |лет| |назад||,| |когда| |было| |даже| |как-то| |неприлично| |платить| |все| |налоги| |в| |бюджет||.
В| |последние| |годы| |изменилась| |сама| |психология| |корпоративной| |системы||.
Абсолютное| |большинство| |компаний| |оплачивают| |налоги| |в| |бюджет||.
Именно| |сейчас| |они| |ощутили||,| |какая| |же| |у| |нас| |реальная| |налоговая| |нагрузка||"||,| |-|  |отметил| |в| |своем| |выступлении| |Борис| |Титов||.
Налоговая| |реформа| |2002| |года| |была||,| |по| |его| |словам||,| |революционной| |и| |привела| |к| |очень| |большим| |изменениям||:| |налоговая| |нагрузка| |снизилась||,| |упростилось| |администрирование| |налогов||.
С| |введением| |регрессивной| |шкалы| |Единого| |социального| |налога| |хотя| |бы| |в| |крупных| |компаниях| |перестали| |платить| |зарплаты| |в| |конвертах||.
"||Я| |согласен||,| |что| |снижение| |НДС| |до| |10| |процентов| |-| |очень| |хорошая| |временная| |мера||.
Но| |нам| |надо| |говорить| |об| |администрировании| |этого| |налога||"||,| |-| |заметил| |он||.
А| |в| |качестве| |оптимального| |варианта| |назвал| |переход| |на| |налог| |с| |продаж||.
Единый| |социальный| |налог| |Борис| |Титов| |предложил| |снизить| |до| |12| |процентов||.
А| |самое| |лучшее| |решение||,| |и| |с| |Титовым| |согласились| |многие| |участники| |встречи| |в| |ЦСКП||,| |-| |вернуться| |к| |страховым| |формам| |пополнения| |Пенсионного| |фонда| |и| |Фонда| |социального| |страхования||.
Борис| |Титов| |считает||,| |что| |снижение| |налогов| |вовсе| |не| |обязательно| |приведет| |к| |скачку| |цен||.
"||У| |нас| |другой| |характер| |инфляции||,| |-| |считает| |он||.
-| |Она| |рождается| |из-за| |дефицита| |предложения||.
А| |развитие| |бизнеса| |как| |раз| |будет| |многие| |из| |этих| |дефицитов| |ликвидировать||"||.
ВАЛЕРИЙ| |ГОРЕГЛЯД||,| |АУДИТОР| |СЧЕТНОЙ| |ПАЛАТЫ||.
Меня| |тревожит| |то||,| |что| |у| |нас| |существует| |преобладание| |косвенных| |налогов||.
Они| |уж| |точно| |не| |оказывают| |стимулирующего| |воздействия||,| |особенно| |тот| |же| |НДС||.
И| |постановка| |вопроса| |о| |замене| |его| |на| |налог| |с| |продаж| |чрезвычайно| |актуальна||.
Я| |думаю||,| |что| |мы| |должны| |действовать| |в| |этом| |плане| |решительно||,| |потому| |что| |предлагаемые| |меры| |-| |изменить| |процентную| |ставку| |сначала| |с| |18| |на| |15| |процентов||,| |потом| |изменить| |на| |10| |процентов| |-| |вряд| |ли| |имеют| |смысл||.
Если| |решать| |эту| |проблему||,| |то| |делать| |это| |нужно| |сразу||.
АНДРЕЙ| |ИСАЕВ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЬ| |КОМИТЕТА| |ГОСУДАРСТВЕННОЙ| |ДУМЫ| |ПО| |ТРУДУ| |И| |СОЦИАЛЬНОЙ| |ПОЛИТИКЕ||.
Сегодня| |государство| |решает| |несколько| |задач||,| |которые| |неизбежно| |ведут| |к| |росту| |инфляции||.
Это||,| |например||,| |рост| |денежных| |доходов| |населения||.
Кроме| |того||,| |Россия| |в| |интересах| |собственной| |экономики| |вынуждена| |поддерживать| |еще| |некоторое| |время| |завышенный| |курс| |доллара||.
Третьим| |мощнейшим| |инфляционным| |фактором| |будет| |снижение| |налогов||.
Все| |эти| |составляющие| |выведут| |уровень| |инфляции| |минимум| |на| |15| |процентов| |годовых||,| |что| |съест| |значительную| |часть| |находящихся| |в| |обращении| |денег||.
Я| |хотел| |бы| |коснуться| |тех| |двух| |налогов||,| |которые| |являются| |наиболее| |социально| |значимыми||.
Это| |Единый| |социальный| |налог| |и| |налог| |на| |доходы| |физических| |лиц||.
В| |первом| |случае| |необходимо| |возвращаться| |к| |нормальной| |системе| |социального| |страхования||.
Работодатели||,| |Правительство||,| |профсоюзы| |совместно| |определяют| |набор| |услуг||,| |которые| |должен| |получить| |работающий| |гражданин||,| |например||,| |оплата| |больничного| |листа||,| |пенсионное| |обеспечение||,| |медицинское| |обеспечение||.
Под| |этот| |набор| |услуг| |следует| |установить| |тариф| |соответствующих| |страховых| |отчислений| |во| |внебюджетные| |социальные| |фонды||.
А| |дальше| |должна| |работать| |нормальная| |для| |страховой| |системы| |схема||,| |как| |она| |работает||,| |например||,| |сегодня| |при| |страховании| |от| |несчастных| |случаев||,| |профзаболеваний||.
Я| |категорически| |против| |установления| |ставки| |ЕСН| |на| |уровне| |14||-||15| |процентов||.
Мы| |ставим| |перед| |собой| |задачу| |добиться| |того||,| |чтобы| |граждане||,| |выходя| |на| |пенсию||,| |получили| |замещение| |40| |процентов| |от| |утраченного| |заработка||.
Допустим||,| |женщина| |работает| |30| |лет||,| |в| |течение| |которых| |за| |нее| |платят| |налог| |в| |14| |процентов||.
Из| |них| |вычитаем| |медицинское| |страхование||,| |обязательное| |медицинское| |обслуживание||,| |оплату| |больничных| |листов||.
Каким| |образом||,| |выйдя| |после| |этого| |на| |пенсию||,| |она| |в| |течение| |двадцати| |лет| |будет| |получать| |40| |процентов||,| |если| |в| |течение| |десяти| |за| |нее| |платили| |10| |процентов||?
Что| |касается| |налога| |на| |доходы||,| |то| |я| |предложил| |бы| |обсудить| |его| |некоторую| |символическую| |дифференциацию||.
Установить||,| |скажем||,| |10| |процентов| |для| |низкооплачиваемых| |категорий||,| |13| |процентов| |сохранить| |для| |основных| |категорий| |и||_|                                                                                                                  |15| |процентов| |для| |наиболее| |богатой| |части| |общества||.
Но| |такое| |решение| |может| |вводиться||,| |разумеется||,| |не| |раньше||,| |чем| |с| |1| |января| |2011| |года||,| |потому| |что| |у| |нас| |уже| |существует| |трехлетний| |бюджет||.
ВЛАДИМИР| |ГРУЗДЕВ| |ПЕРВЫЙ| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСУДАРСТВЕННОЙ| |ДУМЫ| |ПО| |ГРАЖДАНСКОМУ||,| |УГОЛОВНОМУ||,| |АРБИТРАЖНОМУ| |И| |ПРОЦЕССУАЛЬНОМУ| |ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ||.
Наверное||,| |нет| |больше| |такой| |системы| |откатов| |с| |других| |налогов||,| |как| |с| |НДС||.
Поэтому| |структуры||,| |которые| |его| |собирают| |и| |возмещают||,| |конечно||,| |крайне| |не| |заинтересованы| |в| |том||,| |чтобы| |его| |сделать| |прозрачным| |с| |точки| |зрения| |администрирования||.
Один| |платит| |18| |процентов||,| |а| |второй| |через| |откаты| |уменьшает| |свою| |ставку| |НДС||.
Это| |приводит| |к| |неравномерности| |и| |невозможности| |реальной| |конкуренции| |между| |предприятиями| |одной| |и| |той| |же| |отрасли||.
Поэтому||,| |мне| |кажется||,| |необходимо| |и| |назрело| |все-таки| |посмотреть| |по| |возможности| |снижения| |НДС||.
АНДРЕЙ| |МАКАРОВ| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСДУМЫ| |ПО| |БЮДЖЕТУ| |И| |НАЛОГАМ||.
Мы| |по-прежнему| |пытаемся| |решать| |вопрос| |налоговой| |реформы| |точечно||,| |как| |в| |90-е| |годы||,| |когда| |шло| |латание| |тришкина| |кафтана||.
Получается| |рваная| |налоговая| |система||.
А| |налоговые| |вопросы| |могут| |решаться| |только| |комплексно||.
Должны| |одновременно| |решаться| |три| |проблемы||:| |налоги| |для| |государства||,| |для| |бизнеса| |и| |для| |людей||.
Только| |решение| |всех| |трех| |компонентов| |позволяет| |решать| |налоговые| |проблемы||.
Потому| |что||,| |если| |мы| |выберем| |только||,| |скажем||,| |преференции| |для| |бизнеса||,| |мы| |ударим| |по| |людям| |и| |по| |государству||.
Когда| |мы| |говорим| |о| |налоговых| |льготах| |для| |тех||,| |кто| |занимается| |образованием| |и| |здравоохранением||,| |это| |значит||,| |что| |государство| |не| |выполняет| |свою| |функцию||.
Мы| |должны| |обеспечить| |государство| |финансами||,| |чтобы| |оно| |могло| |финансировать| |и| |медицину||,| |и| |социальную| |программу||,| |и| |пенсии||.
И| |говорить| |о| |том||,| |что| |тому||,| |кто| |это| |поддержит||,| |мы| |дадим| |налоговые| |льготы||,| |в| |принципе| |неправильно||.
Мы| |привыкли| |перекладывать| |на| |бизнес| |функции| |государства||.
На| |самом| |деле| |основная| |социальная| |функция| |бизнеса| |сегодня| |-| |это| |получение| |прибыли||,| |из| |которой| |он| |платит| |налоги||,| |за| |счет| |которых| |государство| |решает| |социальные| |проблемы||.
Давайте| |снизим| |НДС||,| |но| |только| |подумаем||,| |чем| |мы| |будем| |компенсировать| |это| |снижение||.
Я| |вообще| |не| |понимаю||,| |зачем| |снижать| |налоги||,| |если| |тут| |же| |мы| |должны| |где-то| |что-то| |повысить||,| |чтобы| |эти| |выпадающие| |доходы| |компенсировать||?
Что| |касается| |налогов| |для| |людей||,| |я| |считаю||,| |что| |дискуссия| |о| |прогрессивной| |шкале| |налогообложения| |в| |принципе| |неправильна||.
А| |по| |подоходному| |налогу| |наша| |идея| |выгодна| |и| |реальна||.
Не| |надо| |откладывать| |до| |2010||-||2011| |годов||,| |а| |давайте| |уже| |сегодня| |не| |облагать| |подоходным| |налогом| |людей||,| |чей| |доход| |ниже| |прожиточного| |минимума||.
ВЛАДИМИР| |ГОЛОВНЕВ| |ПЕРВЫЙ| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСУДАРСТВЕННОЙ| |ДУМЫ| |ПО| |ЭКОНОМИЧЕСКОЙ| |ПОЛИТИКЕ| |И| |ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВУ||.
Два| |с| |половиной| |года| |назад| |бизнес||-||сообщество| |приняло| |решение| |объединиться| |в| |вопросе| |налогового| |администрирования||.
Но| |за| |это| |время| |добиться| |результатов| |нам| |не| |удалось||.
В| |этой| |ситуации| |бизнес| |сегодня| |поднимает| |вопрос| |о| |снижении| |налогов||.
Если| |мы| |хотим| |строить| |инновационную| |экономику||,| |то| |нам| |необходимо| |либо| |убрать| |налог| |на| |НДС||,| |либо| |его| |существенно| |снижать||.
АНДРЕЙ| |КОКОШИН| |ПЕРВЫЙ| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСДУМЫ| |ПО| |НАУКЕ| |И| |НАУКОЕМКИМ| |ТЕХНОЛОГИЯМ||.
Вопрос| |об| |НДС| |-| |это| |один| |из| |ключевых| |вопросов| |для| |сверхсложной| |наукоемкой| |продукции||.
Существующее| |налогообложение| |делает| |нас| |изначально| |не| |конкурентоспособными| |по| |многим| |видам| |сложной| |наукоемкой| |продукции||.
Даже| |при| |торговле| |оружием| |на| |мировых| |рынках| |у| |нас| |возникают| |совершенно| |очевидные| |проблемы||.
Все| |те| |резервы||,| |которые| |у| |нас| |были| |по| |снижению| |себестоимости| |по| |тем| |заделам||,| |которые| |у| |нас| |были| |еще| |с| |советского| |времени||,| |полностью| |исчерпаны||.
Поэтому| |сегодня| |я| |предлагаю| |рассматривать| |этот| |вопрос| |прежде| |всего| |с| |точки| |зрения| |построения| |наукоемких| |высокоприбыльных| |производств||.
НАДЕЖДА| |МАКСИМОВА| |ЧЛЕН| |КОМИТЕТА| |ГОСДУМЫ| |ПО| |БЮДЖЕТУ| |И| |НАЛОГАМ||.
Когда| |мы| |проводили| |налоговую| |реформу||,| |то| |большое| |количество| |налогов| |перевели| |из| |статуса| |налогов| |в| |платежи| |и| |сборы||.
Поэтому||,| |когда| |мы| |говорим| |о| |налоговой| |нагрузке| |на| |предпринимателя||,| |надо| |оценивать| |не| |только| |налоги||,| |но| |и| |платежи| |и| |сборы||.
Тогда| |действительно| |мы| |сможем| |сказать||,| |сколько| |же| |с| |рубля| |уплачивается| |различных| |налогов| |и| |сборов| |и| |сколько| |остается| |на| |развитие| |и| |расширение| |производства||.
Налоговые| |доходы| |должны| |наполнять| |все| |уровни| |бюджета| |для| |того||,| |чтобы| |бюджет| |мог| |исполнять| |свои| |расходные| |полномочия||.
Только| |33| |процента| |налоговых| |поступлений| |идет| |на| |уровень| |консолидированных| |региональных| |и| |муниципальных| |бюджетов||,| |из| |них| |70| |процентов| |идет| |в| |10| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |только| |остальная| |часть| |идет| |в| |другие| |субъекты||.
Это| |не| |дает| |им| |возможности| |работать| |в| |нормальном| |режиме||.
В| |воздухе| |летает| |очень| |много| |предложений| |по| |изменению| |налоговой| |системы||.
Я| |знаю| |позицию| |Минфина| |и| |думаю||,| |что| |ее| |будет| |поддерживать| |Правительство||.
Правильнее| |было| |бы| |говорить||,| |что| |нужно| |делать||,| |чтобы| |существующие| |налоги| |работали| |в| |полном| |объеме||.
ЕВГЕНИЙ| |ТУГОЛУКОВ| |ПЕРВЫЙ| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСДУМЫ| |ПО| |ПРИРОДНЫМ| |РЕСУРСАМ||,| |ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИЮ| |И| |ЭКОЛОГИИ||.
Правовой| |нигилизм||,| |как| |термин||,| |который| |ввел| |в| |обиход| |Д.| |А.| |Медведев||,| |в| |налогах| |и| |в| |налогообложении| |присутствует| |в| |полной| |мере||.
Особенно| |это| |касается| |налогообложения| |промышленных| |предприятий||,| |которые| |должны| |стать| |лидерами| |в| |инновациях| |и| |конкурентоспособности||.
Налоговики| |могут| |насчитать| |сегодня| |какие| |угодно| |налоги| |и| |штрафы||,| |но| |и| |промышленные| |предприятия| |могут| |насчитать| |себе| |какие| |угодно| |доходы| |-| |все| |это| |недостатки| |учета| |и| |администрирования||.
Система| |налогообложения| |должна| |быть| |гибкой||.
Для| |крупных| |предприятий| |новое| |администрирование||,| |связанное| |со| |снижением| |налогов||,| |может| |привести| |к| |серьезным| |дополнительным| |расходам| |в| |администрировании||.
Необходимо| |учитывать| |специфику| |отдельных| |отраслей| |при| |определении| |налоговой| |нагрузки||.
Можно| |это| |делать| |через| |принятие| |стратегии| |развития| |отдельных| |отраслей||,| |а| |можно| |на| |уровне| |законов||,| |что| |в| |свою| |очередь| |может| |явиться| |прообразом| |промышленной| |политики||.
АЛЕКСАНДР| |КОГАН| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСУДАРСТВЕННОЙ| |ДУМЫ| |ПО| |БЮДЖЕТУ| |И| |НАЛОГАМ||.
Мне| |кажется||,| |нам| |нужно| |просчитать| |весь| |сценарий||.
Сколько| |средств| |освободится| |при| |снижении| |налогов||,| |куда| |они| |пойдут||,| |как| |их| |будет| |использовать| |бизнес||:| |вкладывать| |в| |инвестиции||,| |направлять| |в| |уставный| |капитал| |либо| |капитализировать||?
Кроме| |того||,| |мы| |должны| |реально| |понимать||,| |что| |отмена| |НДС| |или| |его| |снижение| |-| |это| |снижение| |нагрузки| |на| |производителя||.
А| |введение| |налога| |с| |продаж| |-| |это| |перекладывание| |налоговой| |нагрузки| |на| |потребителя||.
Просто| |произойдет| |увеличение| |цены| |на| |рынке| |конкретного| |продукта||,| |на| |рынке| |услуг||.
И| |мы| |должны| |реально| |понимать||,| |на| |какую| |сумму| |произойдет| |увеличение||.
ЕВГЕНИЙ| |ЧИЧВАРКИН| |ПРЕДСЕДАТЕЛЬ| |СОВЕТА| |ДИРЕКТОРОВ| |И| |СОВЛАДЕЛЕЦ| |КОМПАНИИ| |"||ЕВРОСЕТЬ||"
Я| |хочу| |сказать| |о| |тех| |налогах||,| |которые| |возникают| |при| |ввозе| |в| |страну| |того||,| |что| |в| |стране| |не| |производится||.
Естественно||,| |снижение| |НДС| |с| |18| |до| |10||-||12| |процентов| |добавит| |количество| |легальных| |игроков| |на| |этом| |рынке||.
Кроме| |того||,| |если| |этот| |налог| |будет| |снижен| |либо| |заменен| |на| |налог| |с| |продаж||,| |это| |очень| |сильно| |оживит| |всю| |розницу||.
Если| |предположить||,| |что| |вместо| |НДС| |будет| |налог| |с| |продаж| |и| |он| |составит||,| |например||,| |8| |процентов||,| |то| |с| |розничной| |торговли| |будут| |собраны| |значительные| |суммы||.
Эффективная| |ставка| |налога| |с| |продаж| |около| |5| |процентов| |абсолютно| |компенсирует| |ту| |часть||,| |которая| |сейчас| |собирается| |из| |НДС||.
При| |этом| |будут| |достигнуты| |равные| |условия| |для| |конкуренции||,| |и| |тот| |самый| |малый| |бизнес||,| |который| |сейчас| |не| |платит| |ни| |НДС||,| |ни| |ЕСН||,| |вообще| |ничего| |не| |платит| |в| |нашем| |секторе||,| |будет| |платить||.
ИЛЬДАР| |ГАБДРАХМАНОВ| |ПЕРВЫЙ| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |КОМИТЕТА| |ГОСДУМЫ| |ПО| |ТРУДУ| |И| |СОЦИАЛЬНОЙ| |ПОЛИТИКЕ||.
Я| |поддерживаю| |идею| |перехода| |с| |ЕСН| |на| |страховые| |принципы||.
Но| |хочу| |обратить| |внимание| |на| |некоторые| |аспекты||.
Говорят||,| |что| |профсоюзы||,| |Правительство| |и| |работодатели| |должны| |договориться| |о| |неких| |ставках| |налога||.
В| |чем| |проблема| |в| |России| |по| |сравнению| |с| |западным| |миром||?
Во| |всех| |странах| |Запада||,| |когда| |осуществляется| |такой| |договор||,| |каждый| |чем-то| |рискует||.
Работодатель| |платит| |ровно| |столько||,| |сколько| |платит| |сам| |человек||.
Поэтому| |когда| |мы| |говорим| |о| |переходе| |на| |страховые| |принципы||,| |давайте| |делать| |так||,| |чтобы| |каждая| |сторона| |несла| |реальную| |ответственность||.
Международная| |организация| |труда| |говорит||,| |что| |пенсия| |должна| |быть| |не| |ниже| |40| |процентов| |от| |зарплаты| |и| |мы| |всячески| |это| |поддерживаем||.
Но| |я| |обращаю| |внимание||,| |что| |речь| |не| |идет| |о| |том||,| |что| |40| |процентов| |должно| |достигаться| |только| |за| |счет| |государственных| |средств||.
Государство| |обязано| |создать| |такую| |систему||,| |чтобы| |в| |совокупности| |средства| |государства||,| |работодателя| |и| |самого| |человека| |обеспечили| |необходимый| |уровень||.
Если| |взять| |статистику| |всех| |европейских| |стран||,| |в| |среднем| |коэффициент| |замещения||,| |который| |обеспечивает| |только| |само| |государство| |за| |счет| |этих| |взносов||,| |составляет| |не| |более| |25| |процентов||.
ЛЕОНИД| |ГОРЯИНОВ| |ДИРЕКТОР| |ЦСКП| |ПО| |КРЕАТИВУ||,| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ГЛАВНОГО| |РЕДАКТОРА| |"||ПАРЛАМЕНТСКОЙ| |ГАЗЕТЫ||"
В| |идеале| |целесообразно| |было| |бы| |переносить| |тяжесть| |налогообложения| |на| |прибыль||,| |доходы| |и| |на| |акцизы||.
Это| |позволило| |бы| |произвести| |нормализацию| |ценовых| |соотношений||,| |наряду| |с| |компенсацией| |выпадающих| |доходов||.
У| |нас| |ценовые| |соотношения| |абсолютно| |ненормальные||.
Я| |не| |хочу| |считать| |идеалом| |то||,| |что| |было| |в| |СССР||,| |но| |тогда| |батон| |хлеба| |стоил| |13| |копеек||,| |бутылка| |водки| |никогда| |не| |стоила| |меньше| |6| |рублей||,| |а| |после| |1985| |года||_|                                                                                                                                                        |10| |рублей||.
Сегодня||,| |как| |мы| |знаем||,| |бутылка| |водки| |стоит| |примерно| |как| |6||-||7| |батонов| |хлеба||.
Это| |ненормально||.
Пачка| |памперсов| |сегодня| |стоит| |как| |8| |бутылок| |водки||.
Я| |уверен||,| |что| |налоговая| |система| |должна| |привести| |эти| |соотношения| |в| |нормальное| |состояние||.
Что| |касается| |ЕСН||,| |то| |его| |можно| |оставить| |в| |нынешнем| |виде||,| |но| |сохранить| |или| |даже| |усилить| |регрессию||,| |поскольку| |социальные| |обязательства| |государства| |не| |нарастают| |пропорционально| |сбору| |налогов||.
Наконец||,| |хочется| |напомнить| |об| |идее| |деления| |всех| |налоговых| |и| |акцизных| |поступлений| |по| |всем| |уровням| |бюджетной| |системы||,| |чтобы| |что-то| |доставалось| |и| |муниципалитету||,| |и| |региону||,| |и| |федеральному| |Центру||.
По| |поводу| |Национальной| |ассамблеи| |уже| |сломано| |немало| |перьев||.
И| |каких||!
С| |одной| |стороны||,| |такие| |глубокоуважаемые| |аналитики||,| |как| |г-н| |Радзиховский||,| |г-жа| |Новодворская| |и| |г-н| |Макаркин||,| |рисуют| |нам| |ужасы| |сотрудничества| |с| |разного| |рода| |сомнительными| |личностями||,| |с| |другой| |-| |не| |менее| |глубокоуважаемые| |господа| |Шендерович||,| |Осовцов||,| |Пионтковский||,| |Билунов| |и| |Ихлов| |объясняют||,| |что| |главное| |сегодня| |-| |это| |добиться| |восстановления| |демократических| |процедур||,| |а| |порознь| |данной| |задачи| |не| |решить||.
Мне| |представляется||,| |что| |дальше| |вести| |эту| |плодотворную| |и||,| |несомненно||,| |важную| |дискуссию| |контрпродуктивно||.
Да| |и| |просто| |скучно||.
Все||,| |кто| |не| |с| |нами||,| |остаются| |при| |своем| |мнении| |(||но| |мы||,| |разумеется||,| |их| |все| |равно| |ждем| |и| |будем| |им| |рады||)||,| |а| |нам||,| |извините||,| |пора| |делами| |заниматься||.
Вот| |об| |этом||,| |собственно||,| |и| |имеет| |смысл| |поговорить||.
На| |минувшей| |неделе| |прошло| |первое| |заседание| |Бюро| |Национальной| |ассамблеи||,| |в| |которое| |вошли| |представители| |всех| |идеологических| |направлений||,| |участвовавших| |в| |прошедшем| |форуме||.
Помимо| |"||Другой| |России||"| |(||ее| |делегаты||,| |напомню||,| |были| |выбраны| |в| |ходе| |праймериз| |в| |прошлом| |году||)| |речь| |идет| |о| |патриотах||,| |левых| |и| |либералах||.
Собравшиеся| |обменялись| |впечатлениями| |о| |форуме||,| |выдвинули| |кандидатуры| |в| |комитеты||,| |обсудили| |дальнейшие| |планы||.
Итак||,| |чем| |же| |предстоит| |заниматься| |Национальной| |ассамблее||.
Если| |формулировать| |задачу| |в| |предельно| |общей| |форме||,| |то| |она||,| |как| |мне| |представляется||,| |делится| |на| |два| |концептуальных| |блока| |вопросов| |-| |определение| |механизмов| |демонтажа| |режима| |и| |выработка| |универсальных| |правил| |на| |переходный| |период||.
То| |есть| |до| |того| |момента||,| |когда| |в| |стране| |действительно| |будет| |возможно| |провести| |честные| |и| |свободные| |выборы||.
Я| |являюсь| |категорическим| |противником| |того||,| |чтобы| |Ассамблея| |начала| |формулировать| |свой| |консолидированный| |взгляд| |на| |будущее| |нашей| |страны||,| |на| |ее| |политическое| |и| |общественное| |устройство||.
Это| |как| |раз| |прерогатива| |будущих| |партий||,| |которые| |начнут| |функционировать| |в| |новом| |политическом| |пространстве| |и| |конкурировать| |на| |выборах||.
А| |вот| |создать| |комфортную| |и| |прозрачную| |среду| |для| |такой| |конкуренции||,| |выстроить| |новую| |правовую| |систему| |(||об| |этом| |много| |и| |убедительно| |говорил| |Андрей| |Илларионов||)| |-| |в| |этом||,| |на| |мой| |взгляд||,| |и| |заключаются| |основные| |задачи| |Национальной| |ассамблеи||.
Пойдем| |по| |порядку||.
А| |по| |порядку| |у| |нас| |первым| |номером| |значится| |демонтаж||.
И| |главный| |вопрос||,| |который| |неминуемо| |встает| |перед| |людьми||,| |решившими| |коренным| |образом| |переустроить| |жизнь| |в| |собственной| |стране||,| |как| |заручиться| |поддержкой| |апатичного||,| |изнасилованного| |официальной| |пропагандой| |населения||?
Хотя| |бы| |-| |его| |ответственной| |и| |наиболее| |активной| |частью||.
Тут| |есть| |две| |проблемы||:| |что| |именно| |говорить| |и| |как| |в| |условиях| |медийной| |блокады| |донести| |свои| |мысли| |и| |идеи| |до| |людей||.
Остановлюсь| |для| |начала| |на| |идеологической| |составляющей||.
Сегодня| |все| |оппозиционные| |движения| |сходятся| |в| |том||,| |что| |нынешняя| |российская| |власть| |нелегитимна||.
Мне| |видится| |предельно| |важным| |внедрять| |в| |общественное| |сознание| |эту| |простую| |мысль||,| |на| |самом| |деле| |на| |первичном| |подкорочном| |уровне| |очевидную| |для| |огромного| |числа| |наших| |сограждан||.
Поскольку| |граждане| |России| |сами| |прекрасно| |видели||,| |как| |готовились| |последние| |выборы| |(||хоть| |думские||,| |хоть| |президентские||)| |и| |в| |каких| |условиях| |они| |проводились||.
Необходимо| |объяснять| |людям||,| |что| |власть||,| |лишающая| |свой| |народ| |права| |через| |институт| |выборов| |влиять| |на| |собственную| |жизнь| |и| |на| |жизнь| |страны| |в| |целом||,| |автоматически| |оказывается| |вне| |закона||.
Если| |тезис| |о| |том||,| |что| |в| |России| |в| |последние| |годы| |никаких| |выборов| |не| |было| |вовсе||,| |укоренится| |в| |достаточно| |широких| |слоях| |населения||,| |это| |уже| |будет| |большой| |победой| |оппозиции| |и| |важным| |шагом| |на| |пути| |обретения| |активных| |сторонников||.
Потому| |что| |за| |принятием| |данного| |тезиса| |как| |бесспорного| |факта| |следуют| |многочисленные| |смысловые| |и| |поведенческие| |последствия||.
Ведь| |если| |ненавистная| |власть| |нелегитимна||,| |то| |есть| |незаконна||,| |то| |это| |означает||…
Список| |выводов| |весьма| |обширен| |и| |многообразен| |и| |дает| |оппозиции| |широкие| |возможности| |по| |ведению| |агитационной| |и| |практической| |деятельности||.
Что| |же| |касается| |технических| |проблем| |по| |созданию| |надежных| |коммуникационных| |связей| |между| |Ассамблеей| |и| |ее| |сторонниками||,| |то| |тут| |ничего| |нового| |придумать||,| |скорее| |всего||,| |не| |удастся||.
На| |Первый| |канал| |оппозицию| |все| |равно| |не| |пустят||,| |поэтому||,| |конечно||,||_|                                                                 |-| |интернет||,| |конечно||,||_|                                                                 |-|                      |поездки| |и| |встречи| |с| |общественными| |активистами| |в| |регионах||,| |конечно||,||_|                                                                 |-|                                                                                           |многочисленная| |и| |разнообразная| |печатная| |продукция||.
Но| |эта| |деятельность| |может| |иметь| |смысл| |только| |на| |фоне| |целеустремленной| |и| |планомерной| |организационной| |работы||.
Мне| |думается||,| |что| |отделения| |Национальной| |ассамблеи| |в| |регионах||,| |может||,| |не| |по| |названию||,| |но| |по| |сути||,| |должны| |стать| |чем-то| |вроде| |Комитетов| |по| |ненасильственному| |гражданскому| |сопротивлению||.
Тут| |как| |раз| |уместен| |возврат| |к| |тезису| |о| |нелегитимности| |власти||.
Если| |власть| |незаконна||,| |то| |любой| |ответственный| |гражданин| |страны| |не| |только| |может||,| |но| |и| |должен| |оказывать| |ей| |сопротивление||,| |опираясь| |при| |этом| |на| |действующую| |Конституцию||.
Формы| |такого| |сопротивления| |(||вплоть| |до| |всеобщей| |политической| |стачки||)| |и| |должны| |быть| |выработаны| |Национальной| |ассамблеей||.
Принципы| |уже| |заложены| |в| |Хартии||.
И| |один| |из| |ключевых| |-| |мы| |говорим| |только| |и| |исключительно| |о| |ненасильственных| |действиях||.
Но| |при| |этом| |-| |масштабных| |и| |бескомпромиссных||.
И| |здесь| |необходимо| |вести| |речь| |об| |аккумулировании| |протестных| |настроений| |различных| |групп| |населения||,| |об| |усилиях| |по| |переформатированию| |социального| |протеста| |в| |политический||,| |о| |налаживании| |взаимодействия| |любых| |оппозиционных| |движений| |и| |партий||,| |готовых| |согласиться| |с| |предложенными| |ассамблеей| |принципами| |сотрудничества||.
Я| |не| |строю| |иллюзий| |по| |поводу| |того||,| |что| |программа| |демонтажа| |нынешней| |российской| |власти| |будет| |завершена| |в| |краткосрочный| |период||.
Тут| |многое| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |точными| |окажутся| |прогнозы| |о| |неизбежном| |и| |скором| |глобальном| |институциональном| |кризисе| |в| |России||,| |когда||,| |по| |мнению| |многих| |экспертов||,| |власть| |начнет| |сыпаться| |сама| |и| |без| |давления| |извне||.
Но| |в| |любом| |случае| |стране| |необходим| |ответственный| |орган||,| |готовый| |эту| |власть| |подхватить||,| |предотвратить| |гражданскую| |войну| |и||,| |сохраняя| |относительное| |общественное| |спокойствие||,| |довести| |страну| |до| |честных| |и| |свободных| |выборов| |и| |передать| |ее| |законно| |избранной| |власти||.
Вот||,| |собственно| |говоря||,| |мы| |и| |подошли| |к| |вопросу| |о| |второй| |функции| |Национальной| |ассамблеи||.
О| |выработке| |правил| |на| |переходный| |период||.
Понятно||,| |что| |к| |новому| |избирательному| |циклу| |страна| |должна| |подойти| |с| |уже| |хотя| |бы| |частично| |восстановленным| |политическим| |пространством| |и| |законодательством||,| |которое| |могло| |бы| |обеспечить| |проведение| |свободных| |и| |честных| |выборов||.
Другими| |словами||,| |невозможно| |сегодня| |отменить| |цензуру| |на| |телевидении||,| |а| |через| |неделю| |идти| |к| |избирательным| |урнам||.
Кого| |выбирать||-||то| |будем||?
Грызлова| |с| |Мироновым||?
Других||-||то| |мы| |не| |знаем||.
Значит||,| |необходимо| |какое-то| |время||.
Для| |того||,| |чтобы| |в| |России| |появились| |политические| |партии||,| |которые| |смогли| |бы| |донести| |свои| |идеи| |и| |планы| |до| |избирателей| |и| |имели| |бы| |возможность| |на| |равных| |условиях| |конкурировать| |друг| |с| |другом||.
Очевидно||,| |что| |выработка| |таких| |условий| |потребует| |кардинального| |переформатирования| |правого| |поля||.
Оно| |должно| |стать| |адекватным| |новым| |задачам| |новой| |России||.
Возможно||,| |уже| |на| |этом| |этапе| |заработают| |определенные| |люстрационные| |процедуры||,| |призванные| |исключить| |саботаж| |и| |обеспечить| |реальное| |реформирование| |всей| |системы| |государственной| |власти||.
Вот| |лишь| |небольшой| |и||,| |разумеется||,| |далеко| |не| |полный| |перечень| |тех| |проблем||,| |которые| |должна| |будет| |решить| |Национальная| |ассамблея||.
А| |к| |вопросу| |о| |том||,| |с| |кем| |приличному| |человеку| |пристало| |садиться| |за| |один| |стол||,| |а| |кого| |приличному| |человеку| |надо| |сторониться||,| |мы| |еще| |обязательно| |вернемся||.
Но||,| |если| |позволите||,| |чуть| |позже||.
Летящее| |к| |земле| |со| |скоростью| |200| |километров| |в| |час| |хрупкое| |сооружение||,| |подготовка| |к| |построению| |которого| |заняла| |у| |четырех| |сотен| |человек| |15| |месяцев| |при| |бюджете| |в| |2| |миллиона| |долларов||,| |продержалось| |меньше| |семи| |секунд||.
Но| |"||строителей||"| |это| |нисколько| |не| |расстроило||.
Зимним| |днем| |6| |февраля| |2004| |года| |в| |небе| |Таиланда| |"||вспыхнуло||"| |удивительное| |небесное| |скопление||:| |357| |человек| |образовали| |гигантский| |небесный| |"||цветок||"||,| |выполненный| |в| |национальных| |цветах| |Таиланда||.
Событие| |было| |посвящено| |72-му| |дню| |рождения| |Ее| |Величества| |королевы| |Таиланда| |Сирикит||.
Поэтому| |предполагалось||,| |что| |участников| |будет| |372||.
Однако| |несколько| |человек| |по| |разным| |причинам| |не| |смогли| |участвовать| |в| |построении||,| |и| |пришлось| |ограничиться| |меньшей| |цифрой||.
Но| |магическое| |число| |72| |все| |же| |всплыло| |-| |формация| |держалась| |6,72| |секунды||.
Немного| |истории||.
Построение| |больших| |формаций| |в| |свободном| |падении| |-| |один| |из| |самых| |красивых| |видов| |парашютного| |спорта||.
Официальная| |история| |рекордов| |в| |классе| |G2C| |-| |именно| |так| |обозначаются| |по| |классификации| |Международной| |Авиационной| |Федерации| |(||FAI||)| |большие| |формации||,| |построенные| |в| |свободном| |падении| |-| |началась| |более| |30| |лет| |назад||.
Первая| |рекордная| |формация| |-| |12| |человек| |-| |была| |построена| |в| |1973| |году| |над| |Ташкентом||.
Количество| |ее| |участников| |по| |сегодняшним| |меркам| |выглядит| |смешным||,| |но| |не| |стоит| |забывать||,| |что| |это| |был| |первый| |рекорд||,| |официально| |признанный| |FAI||.
Построение| |большой| |формации| |на| |первый| |взгляд| |кажется| |простым| |-| |парашютисты| |отделяются| |от| |самолета| |и| |в| |свободном| |падении| |берутся| |за| |руки||,| |образуя| |фигуры||.
Однако| |на| |самом| |деле| |это| |сложная| |задача||,| |требующая| |точных| |расчетов||,| |великолепной| |подготовки| |всех| |участников| |и| |ювелирной| |координации| |движений||.
Механика| |рекорда||.
Подготовка| |к| |рекорду| |заняла| |у| |организатора| |и| |вдохновителя| |формации| |Би| |Джей| |Ворта| |и| |его| |международной| |команды| |World| |Team| |почти| |15| |месяцев||.
Все| |это| |время| |шли| |переговоры| |со| |спонсорами||,| |королевскими| |ВВС| |Таиланда||,| |и| |велся| |отбор| |участников| |-| |самых| |опытных| |парашютистов| |из| |разных| |стран| |мира| |(||в| |том| |числе| |и| |19| |россиян||)||.
25| |января| |отобранные| |участники| |съехались| |в| |Таиланд| |и| |начали| |совместные| |тренировки| |(||обычно| |3||-||4| |прыжка| |в| |день||)| |по| |построению| |фрагментов| |формации||,| |а| |затем| |и| |попытки| |формирования| |всего| |"||цветка||"||.
Седьмая| |попытка| |(||из| |восьми||)| |оказалась| |успешной||.
Репетиции| |начинались| |еще| |на| |земле||.
Участники| |рассаживались| |на| |аэродроме| |в| |соответствии| |со| |своими| |местами| |в| |формации| |и| |"||знакомились| |с| |соседями||"| |-| |примерно| |так| |выглядела| |наземная| |подготовка||,| |занявшая| |около| |полутора| |часов||.
Сами| |прыжки| |производились| |с| |четырех| |транспортных| |самолетов| |C||-||130||,| |летящих| |"||косым| |клином||"| |на| |расстоянии| |90| |метров| |друг| |от| |друга| |-|  |такой| |строй| |обеспечивает| |наибольшую| |компактность| |выброски| |(||с| |учетом| |рассеивания| |диаметр| |пятна| |выброски| |составлял| |около| |300| |м||)||.
Самолеты| |были| |оснащены| |кислородным| |оборудованием||,| |и| |во| |время| |набора| |высоты| |начиная| |с| |4000| |м| |все| |участники| |формации| |дышали| |только| |через| |кислородные| |маски||.
Без| |подачи| |кислорода| |на| |такой| |высоте| |мозг| |испытывает| |гипоксию| |(||кислородное| |голодание||)| |и| |люди| |запросто| |теряют| |сознание||.
С| |увеличением| |высоты| |объем| |подаваемого| |в| |маски| |кислорода| |растет||.
Очень| |ответственный| |момент| |-| |отделение||.
Самолеты| |летят| |со| |скоростью| |порядка| |80| |м/с| |и| |опоздание| |в| |15| |секунд| |означает| |ошибку| |выброски| |больше| |чем| |на| |километр||.
Поэтому| |отмашку| |на| |отделение| |давал| |один| |из| |самых| |опытных| |парашютистов| |в| |мире| |-| |норвежец| |Пол| |Берган||.
После| |его| |команды| |и| |начинался| |отсчет| |рабочего| |времени| |построения||.
Гонка| |по| |вертикали||.
Рекордная| |формация| |представляет| |собой| |"||цветок||"| |с| |центром||,| |называемым| |"||базой||"||,| |и| |боковыми| |секторами| |(||"||лепестками||"||)||.
Каждый| |сектор| |присоединяется| |к| |базе| |одним| |участником| |-| |"||якорным||"||.
Парашютисты| |удерживают| |друг| |друга| |за| |специальные| |захваты| |на| |комбинезонах||.
Почему| |именно| |"||цветок||"||?
Эта| |форма| |наиболее| |проста| |для| |наращивания| |-| |построив| |центральную| |"||базу||"||,| |можно| |затем| |присоединять| |к| |ней| |"||лепестки||"||,| |постепенно| |"||подцепляя||"| |участников||.
А| |когда| |понадобится| |поставить| |новый| |рекорд||,| |достаточно| |просто| |добавить| |один||-||два| |ряда| |(||их| |называют| |"||усы||"||)| |к| |"||лепесткам||"||.
Механика| |построения| |"||цветка||"| |довольно| |своеобразна||.
Первой| |должна| |собраться| |база||,| |точнее||,| |ее| |центральная| |часть| |-| |6| |человек||.
Затем| |на| |этом| |"||фундаменте||"| |достраивается| |оставшаяся| |часть| |"||базы||"| |(||всего| |в| |"||базе||"| |106| |парашютистов||)||.
На| |это| |отводится| |не| |более| |25| |секунд||.
Если| |"||база||"| |не| |успеет| |построиться| |за| |это| |время||,| |шансов| |для| |построения| |всей| |формации| |просто| |не| |останется||.
Практически| |одновременно| |формируются| |и| |"||лепестки||"||,| |которые| |присоединяются| |"||якорными||"| |к| |уже| |построенной| |"||базе||"||.
Все| |построение| |должно| |занять| |не| |более| |80||-||85| |секунд||.
На| |словах| |это| |выглядит| |просто||,| |однако| |не| |стоит| |забывать||,| |что| |происходит| |все| |в| |воздухе||,| |в| |свободном| |падении| |с| |вертикальной| |скоростью| |порядка| |200| |км/ч||.
Однако| |основная| |проблема| |со| |скоростью| |-| |это| |то||,| |что| |сформированная| |"||база||"| |за| |счет| |большей| |"||парусности||"| |падает| |медленнее||,| |чем| |"||лепестки||"| |и| |отдельные| |парашютисты||.
Для| |того| |чтобы| |построение| |рекордной| |формации| |не| |превратилось| |в| |настоящие| |"||гонки| |по| |вертикали||"||,| |парашютистов| |"||базы||"| |приходилось| |"||утяжелять||"||,| |добавляя| |дополнительный| |вес| |при| |помощи| |поясов| |с| |мягкими| |грузами| |в| |4||-||5| |кг||.
Каждый| |парашютист| |в| |ходе| |построения| |должен| |был| |занять| |строго| |определенное| |место| |в| |формации||,| |соответствующее| |заранее| |представленному| |плану| |(||таково| |одно| |из| |официальных| |требований| |FAI||)||.
Чтобы| |было| |проще| |ориентироваться||,| |многие| |наносили| |на| |свои| |шлемы| |сзади| |опознавательные| |знаки||,| |указывающие| |на| |их| |места| |в| |формации||.
Специальная| |судейская| |бригада| |на| |земле| |тщательно| |анализировала| |положение| |каждого| |участника| |по| |видеозаписям||,| |отснятым| |несколькими| |воздушными| |операторами| |(||среди| |которых| |был| |и| |наш| |соотечественник| |-| |Андрей| |Веселов||,| |именно| |его| |снимками| |иллюстрирована| |эта| |статья||)||.
Как| |рассказал| |еще| |один| |российский| |участник| |построения| |рекордной| |формации| |Анатолий| |Жиров||,| |старший| |тренер| |российской| |сборной| |по| |групповой| |акробатике| |и| |вице-президент| |Федерации| |парашютного| |спорта| |России||,| |раньше| |FAI| |требовало||,| |чтобы| |минимальное| |время| |удержания| |формации| |составляло| |3| |секунды||.
Но| |сейчас| |это| |правило| |уже| |не| |действует||.
В| |любом| |случае||,| |рекордная| |формация| |продержалась| |дольше||.
Кто| |в| |центре| |базы||.
После| |того| |как| |формация| |из| |357| |человек| |построена| |и| |бесстрастные| |камеры| |видеооператоров| |зафиксировали| |рекорд||,| |необходимо| |в| |целости| |и| |сохранности| |доставить| |всех| |участников| |на| |землю||.
А| |это| |задача| |ничуть| |не| |проще||,| |чем| |задача| |построить| |саму| |формацию||:| |столкновение| |под| |раскрытыми| |куполами| |-| |один| |из| |самых| |страшных| |парашютных| |кошмаров||.
Сначала| |нужно| |развести| |почти| |четыре| |сотни| |парашютистов| |в| |пространстве| |и| |по| |времени| |раскрытия| |куполов||,| |а| |потом| |обеспечить| |их| |благополучное| |приземление| |в| |течение| |всего| |лишь| |нескольких| |минут| |на| |поле| |аэродрома||!
Исходя| |из| |соображений| |безопасности||,| |FAI| |требует||,| |чтобы| |нижняя| |граница| |высоты| |раскрытия| |куполов| |обязательно| |составляла| |600| |метров| |(||если| |это| |правило| |не| |будет| |соблюдено||,| |рекорд| |не| |признают||)||.
Первым| |начинает| |действовать| |человек||,| |которого| |парашютисты| |шутливо| |называют| |"||паникер||"| |(||он| |находится| |в| |самом| |центре| |"||базы||"||)||.
На| |высоте| |2300| |метров| |он| |раскрывает| |купол| |своего| |парашюта||.
Это| |действие| |служит| |командой| |для| |всех| |остальных| |спортсменов||,| |и| |формация| |распадается||.
Но| |распадается| |не| |хаотически||,| |а| |строго| |по| |плану||.
Существует| |даже| |особая| |"||теория| |разбежки||"| |-| |ее| |специально| |для| |World| |Team| |уже| |который| |год| |пишет| |американский| |парашютист| |Расти| |Вест||.
Сначала| |разворачиваются| |и| |начинают| |разбежку| |(||в| |парашютной| |терминологии| |так| |называется| |отход| |в| |сторону| |от| |формации||)| |два| |крайних| |ряда| |"||лепестков||"||.
Отсоединившиеся| |участники| |разбегаются| |радиально||,| |следуя| |за| |лидером| |группы||,| |а| |последний| |(||так| |называемый| |"||пул-аут||"||)| |практически| |сразу| |раскрывает| |свой| |парашют||.
С| |промежутками| |в| |четыре| |секунды| |такие| |же| |действия| |выполняют| |следующие| |два| |ряда||,| |и| |затем| |через| |такое| |же| |время||_|                                                                                                             |еще| |один||.
Затем| |отсоединяются| |"||якорные||"| |и||,| |после| |паузы||,| |наступает| |очередь| |участников| |"||базы||"||.
Удалившись| |на| |достаточное| |расстояние| |в| |радиальном| |направлении||,| |участники| |фрагментов| |"||лепестков||"| |и| |"||базы||"| |разбегаются| |уже| |друг| |от| |друга||,| |чтобы| |получить| |немного| |"||жизненного| |пространства||"| |для| |раскрытия| |куполов||.
Вся| |разбежка| |занимает| |примерно| |30| |секунд||.
После| |того| |как| |все| |спортсмены| |раскроют| |свои| |парашюты||,| |можно| |осознать| |математическую| |красоту| |рекорда||:| |купола| |расположены| |в| |виде| |концентрических| |колец||,| |разнесенных| |по| |высоте||,
А| |на| |самом| |верху||,| |венчая| |удивительное| |гигантское| |сооружение| |из| |ярких| |куполов||,| |образующих| |кольца||,| |гордо| |реет| |купол| |"||паникера||"||.
Правила| |воздушного| |движения||.
Чтобы| |избежать| |столкновений| |в| |воздухе||,| |правила| |предписывали| |строить| |заход| |на| |посадку| |с| |правым| |разворотом||.
Чтобы| |не| |создавать| |столпотворения| |при| |посадке||,| |для| |различных| |лепестков| |и| |базы| |были| |выделены| |разные| |посадочные| |сектора| |аэродрома||.
Если| |можно| |было| |бы| |посмотреть| |на| |посадку| |сверху||,| |мы| |бы| |увидели||,| |как| |кольца| |поворачиваются| |по| |часовой| |стрелке| |и| |постепенно| |"||ввинчиваются||"| |по| |направлению| |к| |земле||.
В| |отличие| |от| |рекордов| |прошлых| |лет||,| |в| |этом| |году| |участники| |решили| |не| |придерживаться| |строгой| |очередности| |при| |посадке||,| |а| |отдать| |предпочтение| |"||живой| |очереди||"||.
К| |тому| |же| |официальных| |требований| |к| |снаряжению| |не| |предъявлялось||,| |за| |исключением| |обязательного| |наличия| |страхующих| |приборов||,| |поэтому| |разнообразие| |используемых| |участниками| |куполов| |накладывало| |свой| |отпечаток||.
Есть| |ли| |предел||.
13| |июля| |2004| |года| |FAI| |официально| |ратифицировала| |новый| |мировой| |рекорд||.
В| |это| |время| |организатор| |рекорда| |Би| |Джей| |Ворт| |был| |в| |Москве||,| |где| |участвовал| |в| |соревнованиях| |на| |Кубок| |мира| |памяти| |Антона| |Малевского| |в| |качестве| |официального| |представителя| |FAI||.
Легенда| |парашютного| |спорта| |рассказал| |"||Популярной| |механике||"| |о| |рекорде| |и| |ответил| |на| |вопрос||,| |существует| |ли| |предел| |в| |построении| |гигантских| |формаций||.
"||Несколько| |вещей| |препятствует| |новым| |рекордам||,| |-| |сказал| |Ворт||.
-| |Одна| |из| |них| |-| |недостаток| |кислорода| |на| |большой| |высоте||.
При| |существующей| |системе| |обеспечения| |кислородом| |верхняя| |граница| |-| |чуть| |больше| |7000| |м||.
Другая| |проблема| |-| |безопасность||.
Чем| |больше| |народа||,| |тем| |труднее| |расходиться| |для| |безопасного| |раскрытия||,| |тем| |выше| |надо| |начинать| |маневр| |разбежки||.
Сейчас| |мы| |почти| |достигли| |"||потолка||"||.
Но| |все| |же| |-| |"||почти||"||.
В| |2006| |году| |World| |Team| |планирует| |осуществить| |новый| |рекорд||,| |доведя| |количество| |участников| |формации| |до| |400||.
Для| |подобной| |схемы| |это||,| |наверное||,| |максимально| |возможное| |количество||"||.
Ректор| |ГУ-ВШЭ| |Ярослав| |Кузьминов| |примет| |участие| |в| |открывающемся| |6| |июня| |Петербургском| |международном| |экономическом| |форуме||.
Он| |выступит| |на| |конференции| |"||Экономика| |знаний| |и| |интеллекта||.
Образование| |и| |ключевые| |компетенции||.
Конкуренция| |за| |трудовые| |ресурсы||"||.
О| |нехватке| |квалифицированных| |кадров| |и| |задачах| |высшего| |образования| |в| |России| |Кузьминов| |беседует| |с| |корреспондентом| |РИА| |Новости||.
Ярослав| |Иванович||,| |как||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |можно| |решить| |проблему| |нехватки| |квалифицированных| |кадров| |в| |нашей| |стране||?
-| |В| |первую| |очередь||,| |с| |помощью| |изменения| |направления| |государственных| |инвестиций||.
На| |сегодняшний| |день| |сфера| |образования| |в| |России| |имеет| |не| |более| |4,5||%| |ВВП||,| |в| |то| |время| |как| |в| |развитых| |странах| |на| |нее| |приходится| |7||-||8||%| |ВВП||.
Вклад| |бюджета| |в| |образование| |сегодня| |меньше| |4||%| |ВВП||,| |а| |в| |развитых| |странах| |он| |составляет| |5||-||6||%| |ВВП||.
Нам| |надо| |в| |течение| |нескольких| |лет| |довести| |финансирование| |образования| |(||начиная| |с| |дошкольного| |и| |школы| |и| |заканчивая| |исследовательскими| |университетами||)| |до| |уровня| |тех| |стран||,| |с| |которыми| |мы| |реально| |собираемся| |"||бороться||"| |за| |первые| |места| |в| |мировом| |экономическом| |порядке||.
Тем| |более||,| |что| |такого| |рода| |ресурсы| |в| |России| |есть||,| |и| |с| |точки| |зрения| |наших| |макроэкономических| |возможностей||,| |мы| |вполне| |можем| |за| |три| |года| |увеличить| |вклад| |государства| |в| |финансирование| |общеобразовательной| |школы||,| |высшего| |образования| |и| |научных| |исследований| |высшего| |образования| |примерно| |на| |1||%| |ВВП||,
То| |есть| |где-то| |по| |30||-||35| |миллиардов| |долларов| |в| |год||.
Кроме| |того||,| |мы| |должны| |создавать| |возможности| |для| |инновационного| |бизнеса| |и| |его| |конкурентоспособности| |в| |тех| |секторах| |экономики||,| |где| |создаются| |новые| |продукты||,| |новый| |бизнес||.
-| |Может| |ли| |отсутствие| |квалифицированных| |кадров| |помешать| |реализации| |амбициозных| |планов| |России| |по| |вхождению| |к| |2020| |году| |в| |пятерку| |лидеров| |мировой| |экономики||?
-| |Сегодня| |на| |долю| |квалифицированного| |труда| |и| |так| |называемого| |креативного| |сектора| |экономики||,| |где| |работа| |имеет| |творческий| |характер||,| |а||,| |следовательно||,| |требует| |более| |высокой| |квалификации||,| |чем| |дает| |высшее| |образование||,| |приходится| |уже| |большая| |часть| |ВВП| |развитых| |стран| |мира||.
Эта| |доля| |будет| |расти| |и| |в| |дальнейшем||.
Место| |той| |или| |иной| |страны| |в| |мировой| |экономике| |уже| |в| |2010| |году| |будет| |зависеть| |не| |от| |промышленности| |или| |природных| |ресурсов||,| |а| |от| |секторов||,| |где| |создается| |новое| |знание| |или| |новые| |культурные| |вклады||.
Сегодня| |этот| |сектор| |экономики| |в| |Германии| |и| |США| |составляет| |более| |70||%| |ВВП||.
В| |России| |он| |равен| |63||%| |ВВП||.
Поэтому| |сейчас| |очень| |важно| |не| |совершить| |ошибку| |и||,| |инвестируя| |в| |перспективные| |сектора| |экономики||,| |не| |забыть| |того| |решающего| |места||,| |которые| |должны| |иметь| |наука| |и| |образование||.
-| |Что| |сегодня| |способствует| |развитию| |инноваций||?
-| |Никакие| |инновации| |не| |могут| |проложить| |себе| |путь| |там||,| |где| |отсутствует| |конкуренция||,| |где| |отсутствует| |свобода||.
Люди||,| |создающие| |новые| |продукты| |и| |новые| |идеи||,| |всегда| |уходят| |туда||,| |где| |они| |могут| |найти| |им| |применение||,| |где| |их| |не| |отправят| |в| |долгий| |ящик||.
И| |никакая| |система| |государственных| |инвестиций||,| |никакая| |система| |стимулирования| |не| |заменят| |здесь| |для| |нашей| |экономики| |и| |общества| |свободы| |и| |скрупулезной| |охраны| |прав| |частной| |собственности| |на| |интеллектуальный| |продукт||,| |прав| |его| |создателя| |и| |не| |заменят| |конкурентного| |режима| |всех| |рынков||.
-| |Каково| |на| |сегодняшний| |день| |состояние| |высшего| |образования| |в| |РФ||?
-| |Высшее| |образование| |в| |России| |сегодня| |находится| |в| |несколько| |странном| |состоянии||.
С| |одной| |стороны||,| |у| |нас| |530| |студентов| |на| |10| |тысяч| |жителей||.
Это||,| |конечно||,| |показатель| |мирового| |лидерства||.
Рядом| |с| |нами| |стоят| |только| |Соединенные| |Штаты| |и| |Финляндия||.
С| |другой| |стороны||,| |высшее| |образование| |в| |России| |очень| |неравномерно| |по| |качеству||.
Около| |50||%| |наших| |студентов| |-| |это| |студенты||-||заочники||.
Такого| |показателя| |нет| |ни| |в| |одной| |стране| |мира||.
Вслед| |за| |нами| |идут| |страны| |Латинской| |Америки||,| |где| |этот| |показатель| |составляет| |35||%||.
Это| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |значительная| |часть| |наших| |студентов| |не| |получает| |нормальных| |образовательных| |услуг||.
При| |этом| |более| |25||%| |российского| |высшего| |образования| |можно| |смело| |отнести| |к| |сектору| |псевдообразования||,| |куда| |люди| |приходят| |только| |за| |приобретением| |диплома||,| |а| |не| |знаний| |и| |профессиональных| |умений||.
И||,| |наконец||,| |существует| |до| |40||-||50||%| |факультетов||,| |по| |окончании| |которых| |студенты| |не| |собираются| |работать| |по| |специальности||.
Эти| |системные| |проблемы| |российского| |образования| |усугубляются| |еще| |и| |очень| |низкой| |долей| |научных| |разработок||,| |которые| |ведутся| |в| |вузах||.
-| |Сколько| |российских| |вузов| |проводят| |научные| |исследования||?
-| |Сегодня| |только| |16||%| |преподавателей| |российской| |высшей| |школы| |ведут| |исследования| |и| |только| |30||%| |вузов| |имеют| |хотя| |бы| |каких-то| |исследователей||.
Это| |самый| |низкий| |показатель| |в| |мире||.
Если| |мы| |хотим| |реально| |создавать| |инноваторов||,| |а| |никто| |еще| |не| |придумал| |другого| |способа| |создавать| |новое| |поколение| |инноваторов||,| |кроме| |как| |через| |высшее| |образование||,| |мы| |должны| |восстановить| |исследовательскую| |компоненту| |в| |университетах||.
-| |Какие| |шаги||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |для| |этого| |необходимо| |предпринять||?
-| |Для| |этого| |России| |придется| |не| |просто| |направлять| |деньги| |в| |вуз||.
Вузы| |должны| |провести| |болезненную| |селекцию| |своего| |состава||,| |заместив| |тех| |преподавателей||,| |которые| |читают| |по| |чужим| |учебникам||,| |молодыми| |исследователями||.
Это| |предполагает| |формирование| |так| |называемого| |эффективного| |контракта| |между| |государством||,| |университетом| |и| |преподавателем||.
А| |эффективный| |контракт| |предполагает||,| |что| |преподаватель| |получает| |конкурентную| |оплату| |за| |свою| |работу| |на| |основной| |преподавательской| |ставке||,| |что| |включает| |и| |обязательную| |исследовательскую| |работу||.
-| |Назовите| |размер| |конкурентной| |оплаты| |преподавателя| |в| |столице| |и| |регионах||?
Конкурентная| |оплата| |для| |преподавателя| |вуза| |в| |Москве| |сейчас| |2||-||3| |тысячи| |долларов| |в| |месяц||,| |в| |Петербурге| |-| |1,5||-||2,5| |тысяч| |долларов||,| |в| |регионах| |России| |-| |не| |меньше| |1,5| |тысяч| |долларов||.
Это| |очень| |большие| |цифры||,| |и| |немногие| |вузы| |сейчас| |платят| |преподавателям| |столько||,| |чтобы| |к| |ним| |смело| |шли| |исследователи| |из| |других| |секторов| |экономики||.
-| |Каковы| |в| |этой| |связи| |задачи| |высшего| |образования| |в| |РФ||?
-| |Частично| |с| |помощью| |государства||,| |частично| |с| |помощью| |своих| |собственных| |усилий||,| |российские| |вузы| |должны| |пройти| |путь| |восстановления| |своей| |научно-исследовательской| |компоненты||.
И| |нередко| |это| |будет| |связано| |со| |сложной| |и| |часто| |неприятной| |процедурой| |обновления| |своего| |коллектива||.
Но| |другого| |пути| |нет||.
Десять| |лет| |назад| |американский| |математик| |Томас| |Хейлс| |доказал| |наконец| |сформулированную| |еще| |в| |1611| |году| |гипотезу| |Кеплера| |и| |отправил| |статью| |в| |научный| |журнал||.
Ответ| |пришел| |через| |четыре| |года||.
"||Рецензенты| |приложили| |беспрецедентные| |усилия||"||,| |-| |писал| |Хейлсу| |редактор| |журнала||.
Они| |не| |нашли| |ни| |одной| |ошибки||.
"||Но| |удостоверить| |корректность| |доказательства| |в| |целом| |они| |не| |смогли| |и| |в| |будущем| |тоже| |не| |смогут||,| |потому| |что| |сил| |на| |эту| |задачу| |у| |них| |больше| |нет||"||,| |-| |заключил| |редактор||.
Статья| |все| |же| |вышла||.
Таким| |образом||,| |доказательство| |было| |принято||,| |но||,| |можно| |сказать||,| |без| |гарантии||:| |265| |страниц| |текста| |и| |40 000| |строчек| |компьютерного| |кода| |никто| |так| |и| |не| |проверил| |полностью||.
В| |математике| |такое| |случается| |все| |чаще||.
"||Большая| |часть| |"||простых||"| |доказательств| |давно| |найдена||"||,| |-| |объясняет| |главный| |программист| |корпорации| |Intel| |Джон| |Харрисон||.
Самые| |впечатляющие| |достижения| |последних| |лет| |-| |это| |чрезвычайно| |длинные| |доказательства||.
Беда| |не| |только| |в| |размере||,| |но| |и| |в| |сложности||:| |математика| |становится| |все| |более| |специализированной||.
"||Мы| |радостно| |заявляем||,| |что| |Великая| |теорема| |Ферма| |доказана||,| |-| |говорит| |Роберт| |Хант| |из| |Кембриджа||.
-| |Но| |понять| |ее| |доказательство| |во| |всем| |мире| |может| |горстка| |людей||"||.
По| |мнению| |Ханта||,| |ни| |в| |какой| |другой| |науке| |такая| |ситуация| |невозможна||.
Эйнштейну| |не| |верили||,| |что| |лучи| |света| |искривляются| |под| |воздействием| |гравитации||,| |пока| |это| |не| |подтвердили| |эксперименты||.
Уотсону| |и| |Крику| |не| |верили||,| |что| |в| |клетках| |всех| |живых| |существ| |есть| |ДНК||,| |пока| |с| |этим| |не| |согласилось| |множество| |других| |биологов||.
А| |в| |математике| |приходится| |полагаться| |на| |мнение| |нескольких| |экспертов| |или||,| |хуже| |того||,| |как| |в| |случае| |с| |Хейлсом||,| |фактически| |только| |на| |самого| |автора||.
Харрисон||,| |Хейлс| |и| |некоторые| |другие| |математики| |уверены||,| |что| |эту| |проблему| |можно| |решить| |-| |с| |помощью| |так| |называемых| |формальных| |доказательств| |(||ФД||)||.
Им| |посвящен| |декабрьский| |выпуск| |журнала| |Notices| |of| |the| |American| |Mathematical| |Society||.
ФД| |-| |это| |очень| |подробное| |доказательство||,| |записанное| |на| |формальном| |языке||,| |который| |понятен| |и| |человеку||,| |и| |компьютеру||.
Таким| |образом||,| |цепочку| |рассуждений| |может| |проверять| |машина||,| |которая| |делает| |это| |быстро| |и| |безошибочно||.
У| |ФД| |есть| |и| |практическое| |применение||.
"||Мы| |живем| |в| |мире| |чудовищно| |сложных| |технологий||,| |которые| |нам| |все| |труднее| |контролировать||,| |-| |говорит| |Хейлс||.
-| |С| |помощью| |нового| |инструмента| |можно| |убедиться||,| |что| |в| |компьютерных| |программах| |нет| |багов||,| |что| |компьютерное| |железо| |работает| |правильно| |и| |что| |лежащая| |в| |основе| |всего| |этого| |математика| |безошибочна||"||.
Фрейк| |Видайк| |из| |голландского| |Университета| |Радбауд| |в| |Неймегене| |считает||,| |что| |в| |математике| |было| |три| |революции||.
Первую| |совершили| |древние| |греки| |в| |IV| |веке| |до| |н.||э.| |-| |они| |ввели| |понятие| |доказательства||.
Вторая| |произошла| |в| |XIX| |веке||,| |когда| |исследователи| |придали| |математике| |необходимую| |строгость||.
Третья| |-| |введение| |ФД| |-| |идет| |сейчас||.
ЧТО| |ЕСТЬ| |ИСТИНА||?
С| |доказательствами| |в| |математике| |все| |не| |так| |просто||.
Даже| |найти| |определение| |понятию| |"||доказательство||"| |-| |серьезная| |проблема||.
Профессор| |мехмата| |МГУ| |Владимир| |Успенский| |предлагает| |формулировку||:| |"||Доказательство| |-| |это| |убедительное| |рассуждение||,| |убеждающее| |нас| |настолько||,| |что| |с| |его| |помощью| |мы| |способны| |убедить| |других||"||.
В| |математике| |формального| |определения| |доказательства| |нет||.
"||Признание| |доказательств| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |они| |убеждают| |отдельных| |математиков||"||,| |-| |соглашается| |Джон| |Харрисон||.
Представления| |об| |убедительности| |меняются| |с| |ходом| |истории||.
Это| |затрагивает| |и| |математику||.
Успенский| |приводит| |три| |примера||:| |Древний| |Египет||,| |Древнюю| |Грецию| |и| |средневековую| |Индию||.
В| |Египте| |-| |централизованном| |теократическом| |государстве| |с| |непререкаемым| |авторитетом| |фараона| |и| |жрецов| |-| |непререкаемым| |авторитетом| |обладало| |и| |любое| |написанное| |слово||.
Написано| |-| |значит| |верно||.
На| |египетских| |папирусах| |записано||,| |как| |вычислять| |площади| |фигур||,| |но| |безо| |всяких| |обоснований||.
В| |маленьких| |полисах| |демократической| |Греции| |ораторы| |убеждали| |сограждан| |своими| |речами||.
Именно| |в| |Греции| |берут| |начало| |дисциплины||,| |основанные| |на| |рассуждениях||,| |-| |юриспруденция| |и| |математика||.
А| |в| |Индии| |главным| |источником| |знания| |считалось| |внутреннее| |озарение||.
Чтобы| |убедить| |собеседника| |в| |истинности| |теоремы||,| |надо||,| |чтобы| |он| |испытал| |такое| |озарение||.
Поэтому| |индийские| |доказательства| |представляли| |собой| |чертеж| |с| |подписью| |"||Смотри||!||"||.
Сейчас| |идут| |горячие| |споры||,| |можно| |ли| |считать| |корректными| |многие| |доказательства| |XVIII||-||XIX| |веков||.
А| |через| |несколько| |столетий||,| |по| |мнению| |Фрейка| |Видайка||,| |математики| |не| |будут| |считать| |точным| |то||,| |что| |не| |было| |доказано| |с| |помощью| |ФД||.
КОМЕДИЯ| |ОШИБОК||.
Как| |показывает| |опыт||,| |проверка| |доказательств| |действительно| |необходима||.
Книга| |про| |ошибки| |крупных| |математиков||,| |сделанные| |до| |1900| |года||,| |насчитывает| |130| |страниц||.
"||Сейчас| |бы| |понадобился| |том| |побольше||,| |а| |то| |и| |специальный| |журнал||"||,| |-| |считает| |Харрисон||.
"||Бывает||,| |доказательство| |опубликовали||,| |признали||,| |лет| |15| |прошло||,| |человеку| |уже| |и| |премию| |какую-нибудь| |успели| |дать||,| |а| |тут| |вдруг| |выясняется||,| |что| |оно| |неправильное||"||,| |-| |подтверждает| |лауреат| |премии| |Филдса| |(||самая| |известная| |премия| |в| |математике||)| |Владимир| |Воеводский| |из| |принстонского| |Института| |передовых| |исследований||.
В| |1993| |году| |Эндрю| |Уайлс| |объявил||,| |что| |доказал| |Великую| |теорему| |Ферма||,| |которой||,| |наверное||,| |принадлежит| |абсолютный| |рекорд| |по| |числу| |неправильных| |доказательств||.
Уайлс| |быстро| |понял||,| |что| |и| |его| |доказательство| |ошибочно||.
В| |1994-м| |он| |устранил| |свою| |ошибку||,| |и| |теперь| |доказательство| |Уайлса| |считается| |правильным||,| |хотя| |проверили| |его| |лишь| |несколько| |человек||.
"||Расплывчатый| |социальный| |процесс||,| |которым| |сейчас| |является| |проверка| |доказательств||,| |выглядит| |еще| |более| |пугающим||,| |если| |вспомнить||,| |что| |математика| |применяется| |в| |реальном| |мире||"||,| |-| |говорит| |Харрисон||.
То||,| |что| |самолеты| |не| |падают| |сплошь| |и| |рядом||,| |-| |прямое| |следствие| |точного| |математического| |расчета||.
Ученые||,| |правда||,| |затрудняются| |привести| |примеры||,| |когда| |на| |практике| |применялась| |ошибочная| |математическая| |теорема||.
Но| |некоторые| |из| |теорем||,| |которым| |люди| |уже| |нашли| |практическое| |применение||,| |не| |доказаны||.
"||Люди| |пользуются| |гипотезами| |на| |свой| |страх| |и| |риск||"||,| |-| |говорит| |Хейлс||.
Так||,| |например||,| |для| |анализа| |сложности| |алгоритмов| |шифрования| |и| |дешифровки| |используется| |недоказанная| |гипотеза| |Римана||.
Даже| |если| |предположить||,| |что| |интуиция| |подводит| |математиков| |нечасто| |и| |неверные| |теоремы| |никто| |не| |использует||,| |ФД| |все| |равно| |имеют| |огромное| |прикладное| |значение||.
Эти| |методы| |применимы| |не| |только| |к| |математическим| |теоремам||,| |но| |и||,| |например||,| |к| |компьютерным| |программам||.
Подсчитано||,| |что| |готовые| |программы| |содержат| |в| |среднем| |одну| |ошибку| |на| |сто| |строчек| |кода||.
Эти| |ошибки| |могут| |обойтись| |очень| |дорого||.
В| |1996| |году| |взорвалась| |ракета| |"||Ариан||-||5||"||.
Компьютерный| |баг| |стоил| |Европейскому| |космическому| |агентству| |$||0,5| |млрд||.
А| |двумя| |годами| |раньше| |корпорация| |Intel| |была| |вынуждена| |отозвать| |целую| |серию| |своих| |процессоров||.
Ошибку||,| |кстати||,| |обнаружил| |математик||.
Подобных| |случаев| |можно| |избежать||,| |если| |компьютерные| |программы| |будут| |проверяться| |с| |той| |же| |точностью||,| |что| |и| |самые| |надежные| |из| |математических| |доказательств||.
МЕХАНИЧЕСКАЯ| |ПРОВЕРКА||.
Доказательство| |-| |это| |последовательность| |утверждений||,| |в| |которой| |каждое| |утверждение| |вытекает| |из| |предыдущего||.
Это| |значит||,| |что| |математику||,| |прочитавшему| |предыдущее| |утверждение||,| |должно| |быть| |понятно||,| |почему| |верно| |и| |следующее||.
А| |вдруг| |он| |ошибся||?
В| |ФД| |"||вытекает| |из| |предыдущего||"| |означает||,| |что| |утверждение| |автоматически| |выводится| |из| |предыдущего| |по| |строгим| |правилам||,| |которые| |понятны| |машине||.
А| |это| |значит||,| |что| |ФД| |могут| |проверяться| |не| |человеком||,| |а| |компьютером||.
И| |компьютер| |не| |ошибется||:| |несложную| |программу| |проверки| |ФД| |легко| |довести| |до| |совершенства| |вручную||.
Каждое| |утверждение| |в| |ФД| |-| |это| |набор| |символов| |из| |алфавита| |формального| |языка||.
Есть| |ряд| |правил||,| |которые| |разрешают| |заменять| |определенные| |последовательности| |символов| |на| |другие||.
Такие| |замены| |позволяют| |из| |одного| |утверждения| |получать| |другое||.
Это| |можно| |условно| |сравнить| |с| |умножением| |чисел| |в| |столбик||.
Заучив| |формальный| |алгоритм||,| |любой| |человек| |сможет| |перемножать| |числа| |абсолютно| |правильно||,| |даже| |если| |вообще| |ничего| |не| |знает| |об| |арифметике||.
Так| |и| |с| |ФД||:| |любой| |математик| |проверит| |доказательство| |даже| |из| |той| |области||,| |в| |которой| |он| |не| |разбирается||.
Такая| |проверка| |-| |очень| |долгий| |и| |кропотливый| |механический| |процесс||,| |но| |важно||,| |что| |она| |в| |принципе| |возможна||.
И| |главное||,| |доступна| |компьютерной| |программе||.
От| |людей| |требуется| |создать| |подходящий| |формальный| |язык| |и| |программу||,| |которая| |умеет| |проверять| |записанные| |на| |нем| |доказательства||.
Это| |непросто||,| |но| |возможно||.
Уже| |есть| |несколько| |таких| |программ||.
Фрейк| |Видайк| |отслеживает||,| |сколько| |теорем| |из| |"||100| |величайших||"| |(||условный| |список||,| |составленный| |на| |рубеже| |тысячелетий||)| |уже| |доказаны| |с| |помощью| |ФД||.
На| |момент| |выхода| |данной| |статьи| |-| |81||:| |теорема| |Пифагора||,| |иррациональность| |корня| |из| |двух||,| |бесконечность| |простых| |чисел||,| |площадь| |круга| |и| |многие| |другие||.
Сотой| |в| |очереди| |стоит| |Великая| |теорема| |Ферма||.
Самый| |трудоемкий| |процесс| |-| |перевести| |доказательство| |в| |формальный| |вид||.
Уже| |подсчитано||,| |что| |оно| |в| |среднем| |удлиняется| |в| |четыре| |раза||,| |а| |формализация| |одной| |страницы| |университетского| |учебника| |занимает| |около| |недели||.
Ведь| |ни| |один| |шаг| |нельзя| |пропустить||,| |ни| |одно| |утверждение| |нельзя| |объявить| |очевидным| |или| |интуитивно| |понятным||,| |все| |нужно| |записать| |максимально| |подробно||.
В| |конечном| |итоге| |доказательство| |должно| |опираться| |на| |аксиомы||.
Это| |главная| |причина| |непопулярности| |формальных| |доказательств| |среди| |математиков||.
Многие| |считают||,| |что| |перевести| |основы| |современной| |математики| |в| |формальный| |вид| |не| |удастся| |никогда| |-| |слишком| |много| |труда| |требует| |этот| |нетворческий| |процесс||.
Томаса| |Хейлса| |это| |не| |пугает||.
Он| |так| |и| |не| |смирился| |с| |тем||,| |что| |математическое| |сообщество| |не| |смогло| |нормально| |проверить| |его| |доказательство| |гипотезы| |Кеплера||.
В| |2003| |году| |Хейлс| |начал| |записывать| |свое| |доказательство| |на| |формальном| |языке||.
И| |записывает| |до| |сих| |пор||.
Осточертело| |через| |замочную| |скважину| |разглядывать| |их| |телодвижения||.
И| |пытаться| |понять||,| |что| |мне||,| |обычному| |российскому| |обывателю||,| |от| |этих| |движений| |обломится||.
Давайте| |лучше| |поговорим| |о| |нас| |с| |вами||.
Вот| |прочитала| |недавно||,| |как| |искали| |по| |Москве| |милиционеров| |со| |"||сносным| |английским||"| |(||чтобы| |не| |передрались| |фанаты| |"||Манчестер| |Юнайтед||"| |и| |"||Челси||"||)||,| |и| |вспомнила| |старый| |анекдот| |времен| |застоя||.
В| |пункт| |приема| |бутылок| |заходит| |человек| |и| |пытается| |избавиться| |от| |пустых| |бутылок| |из-под| |виски||.
Приемщик||,| |понятно||,| |отказывается||,| |а| |на| |вопрос| |"||почему||"||,| |издевательски| |отвечает||:| |"||Тары| |нет||,| |СЭР||!||"||.
Сильно| |подозреваю||,| |что| |в| |нашем| |случае| |тары| |тоже| |не| |будет||.
Потому| |что| |по| |нашим| |меркам| |навести| |порядок| |среди| |фанатов| |очень| |просто||.
Вы| |уже| |знаете||,| |как||.
_||Дубинкой| |по| |шее| |одного||,| |другого||,| |а| |третий| |сам| |поймет||,| |что| |делает| |что-то||,| |не| |соответствующее| |принятым| |нормам| |поведения||.
Мы| |проходили| |это| |на| |матчах||,| |на| |маршах||,| |на| |пикетах| |и| |митингах||.
У| |них| |нет| |для| |нас| |других| |правоохранителей||,| |ни| |со| |сносным| |английским||,| |ни| |с| |манерами||,| |ни| |с| |менуэтом||…
Если| |в| |данном| |случае| |удастся| |решить| |проблему| |с| |помощью| |наличествующих| |кадров||,| |то| |это| |будет| |интереснейшая| |история| |-| |с| |одними||_|                                                       |на|                                                                      |привычном| |языке| |пинков| |и| |дубинок||,| |а| |с| |другими||:||_|                                                                                                                                                                              |Can| |I| |help| |you||?||"||.
Я||,| |собственно||,||_|    |о|            |временах| |манер| |и| |менуэта||,| |которые| |(||времена||)| |опять| |настают| |в| |стране||…
Можно| |ли| |это| |считать| |сигналом||,| |что| |до| |полного| |неприличия| |не| |докатятся||?
Вы| |скажете||,| |я| |опять||_|              |о|       |них||.
Нет||,| |я||_|       |о| |нас||.
Они| |такие||,| |какими| |мы| |позволяем| |им| |быть||.
Иногда| |приходится| |очень| |трудно| |справляться| |с| |ними||,| |когда| |им| |уже| |напозволяли||.
Как| |напозволяли| |за| |последние| |8| |лет||.
Или| |это| |времена| |такие||?
Ведь| |были| |времена| |доносов| |и| |были| |времена| |доброжелателей||,| |спешивших| |сообщить||.
И| |были| |времена||,| |когда||,| |ошалев| |от| |собственной| |смелости||,| |на| |площадь| |шли||.
И| |щедро| |поливаемому| |сегодня| |грязью| |Ельцину| |могли| |простить| |что| |угодно||.
Может||,| |потому| |что| |небалованные| |были| |-| |ни| |свободой||,| |ни| |колбасой||?
За| |колбасой| |очереди| |были||,| |хоть| |и| |говорят||,| |что| |Москва| |жировала||.
Сама| |стояла||,| |помню||.
И| |жеребьевку| |по| |заказам| |с| |дефицитными| |продуктами| |в| |каждой| |организации| |помню||.
В| |общем||,| |когда| |в| |августе| |91| |года| |шли| |спасать| |демократию||,| |то| |были| |озабочены| |проблемами| |духа||.
А| |не| |брюха||.
Но||,| |как| |показывает| |опыт||,| |это| |ненадолго||.
Можно| |считать||,| |мы| |не| |пережили| |реформ||.
Реформы| |-| |это| |изменение| |окружающей| |действительности||.
При| |изменении| |действительности| |надо| |бы| |менять| |образ| |действий||.
Когда| |вы| |находитесь| |на| |неподвижной| |платформе||,| |а| |платформа| |вдруг| |поехала||,| |вы| |ведь| |ведете| |себя| |по-разному| |-| |балансируете||,| |не| |приближаетесь| |к| |краю| |и| |так| |далее||.
Но| |почему-то||,| |когда| |"||двинулась||"| |платформа| |страны||,| |многие| |посчитали||,| |что| |для| |них| |все| |будет||,| |как| |и| |раньше||.
Бесконечные| |чаепития| |на| |рабочем| |месте| |и| |ленивая| |симуляция| |деятельности||.
А| |кто-то| |оставил| |чашку| |с| |остывшим| |чаем| |и| |пошел| |зарабатывать| |деньги||.
Знаю| |лично| |профессоров||,| |которые| |ездили| |в| |Турцию| |челноками||,| |и| |инженеров||,| |которые| |по| |ночам| |подрабатывали| |извозом||.
Ничего| |плохого| |в| |этом| |нет||.
Хотя||,| |безусловно||,| |обидно| |было| |терять| |статус||.
Так| |вот| |тяжелее| |всего| |пришлось| |тем||,| |кто| |не| |хотел| |ничего| |делать| |в| |изменившейся| |ситуации||.
И||,| |как| |следствие||,| |ненавидел| |тех||,| |кто| |не| |сидел| |сложа| |руки||.
Более| |того||,| |куча| |народу| |набивала| |синяки| |и| |шишки||,| |делая| |что-то||.
Но| |и| |это| |нормальное| |явление||.
Теряли| |деньги| |в| |пирамидах||,| |а| |потом| |понимали||,| |что| |бесплатный| |сыр| |бывает| |только| |в| |мышеловке||.
Шел| |нормальный| |процесс| |осознания||,| |что| |манны||,| |сыплющейся| |с| |неба||,| |быть| |не| |может| |по| |определению||.
И| |манипулировать| |людьми||,| |которые| |осознавали| |на| |собственной| |шкуре| |физический| |закон| |сохранения| |энергии||,| |было| |трудно||.
Ну| |в| |этом| |месте| |можно| |вспомнить| |выборы| |96| |года||,| |когда| |в| |Кремле| |испугались| |коммунистов| |и| |задействовали| |административный| |ресурс||.
Задействовали| |достаточно| |скромно||.
Зюганову| |никто| |не| |мешал| |собирать| |оппозиционные| |митинги||,| |никто| |не| |гнал| |его| |из| |средств| |массовой| |информации||.
Среди| |сторонников| |реставрации| |коммунистов| |преобладали| |как| |раз| |те||,| |кто| |сам| |не| |хотел| |ничего| |делать| |-| |по| |разным||,| |в| |том| |числе| |и| |уважительным| |причинам||.
Пожилые| |люди||,| |которые||,| |возможно||,| |ностальгировали| |по| |собственной| |молодости||,| |а||,| |возможно||,| |по| |той| |самой| |колбасе| |за| |2||-||20||.
Молодые| |люди||,| |которых| |было| |значительно| |меньше||.
Кстати||,| |история| |показывает||,| |что| |именно| |молодые| |люди| |проще| |всего| |"||ведутся||"| |на| |идею| |социального| |равенства||.
Утопическую| |идею||.
На| |то| |они| |и| |молодые||.
А| |на| |противоположной| |стороне| |баррикады| |были| |те||,| |кто| |сознательно| |не| |хотел| |возврата| |в| |"||совок||"||.
И| |опубликованная| |явка| |на| |президентские| |выборы| |96| |года| |не| |сильно| |отличалась| |от| |опубликованной| |явки| |2008| |года| |(||69,81||%| |избирателей| |в| |первом| |туре| |96| |года||,| |68,89| |%| |-| |во| |втором| |и| |69,61||%| |-| |в| |2008||)||.
Разница| |в| |том||,| |что| |в| |96| |году| |не| |было| |ни| |одной| |республики||,| |в| |которой| |избиратели| |один| |за| |другим||,| |с| |паспортами||,| |объявляли||,| |что| |голосовать| |они| |не| |ходили||,| |а| |их| |посчитали||…
А| |в| |2008| |была| |-| |Ингушетия||.
Кстати||,| |будьте| |спокойны||,| |подобная| |ситуация| |в| |96| |году| |не| |осталась| |бы| |в| |секрете||.
Время| |было| |другое||.
Сегодняшние| |обвинения| |либералам| |в| |разворовывании| |страны| |не| |подтверждаются| |цифрами| |-| |в| |мировом| |рейтинге| |уровня| |коррупции| |Transparency| |International| |за| |годы| |правления| |Путина| |мы| |с| |47| |места| |опустились| |на| |143| |(||чем| |больше| |число||,| |тем| |активнее| |взяточники||)||.
То| |есть| |в| |сухом| |остатке| |-| |они| |произносят| |пламенные| |речи||,| |призывающие| |бороться| |с| |тем||,| |что| |они| |сами| |и| |устроили| |(||или| |мы| |им| |напозволяли| |устроить||)||.
Мы| |уже| |давно| |и| |безнадежно| |устали| |от| |их| |вранья||,| |и| |степень| |нашего| |безразличия| |к| |происходящему| |такова||,| |что| |они| |чувствуют| |себя| |безнаказанными||.
Те||,| |кто| |не| |готов| |позволять| |дальше||,| |мгновенно| |попадают| |в| |маргиналы| |или| |даже| |в| |идиоты||.
Ведь| |жить| |стало| |проще| |-| |не| |мешай| |тому||,| |кто| |сверху||,| |не| |иди| |наперекор| |течению||.
Выполняй| |эти| |несложные| |правила| |и| |не| |суйся||,| |если| |бьют| |соседа||.
И| |уж| |не| |удивляйся||,| |если| |бьют| |тебя||,| |а| |соседу| |все| |равно||.
Новая| |серая| |эпоха| |уже| |наступила||.
И| |чем| |громче| |лозунги||,| |которыми| |нас| |кормят| |с| |кремлевской| |стены||,| |тем| |гуще| |этот| |серый| |цвет| |вокруг||.
Вот||,| |по| |словам| |нового| |президента||,| |мы| |должны| |стать| |одной| |из| |лучших| |стран| |мира||.
Только| |параметры| |никто| |не| |оглашал||.
А| |они| |уже| |давно| |известны| |-| |продолжительность| |жизни||,| |количество| |тяжелых| |заболеваний||,| |степень| |комфорта| |жизни| |в| |крупных| |городах||,| |экология||,| |безопасность||…
Ну| |и| |как| |вы| |себя| |чувствуете| |-| |исходя| |из| |этих| |параметров||?
Впрочем||,| |коррупция||,| |выдача| |сладких| |кусков| |государства| |в| |ленные| |владения| |верным| |вассалам| |и| |кумовство| |позволяют| |увеличивать| |число| |тех||,| |у| |кого| |все| |о'кей||.
Но| |не| |факт||,| |что| |лично| |вы| |в| |это| |число| |войдете||.
А| |в| |среднем| |температура| |по| |больнице| |36| |и| |6||.
И| |мы| |с| |вами| |все| |понимаем||,| |просто| |живем| |в| |неудачное| |время||,| |когда| |сказать| |"||нет||"| |-| |это| |попасть| |в| |список| |изгоев||,| |маргиналов| |или| |просто| |идиотов||.
Развитие| |малого| |и| |среднего| |бизнеса| |тормозит| |нехватка| |нежилого| |фонда| |-| |половина| |предпринимателей| |нуждаются| |либо| |в| |расширении| |площадей| |для| |своего| |дела||,| |либо| |в| |новых| |помещениях||.
Продавать| |помещения| |Москва| |не| |хочет||.
А| |льготную| |аренду| |не| |удается| |получить| |по| |федеральному| |законодательству| |-| |согласно| |закону||,| |власти| |должны| |устраивать| |конкурсные| |торги| |на| |помещения||.
И| |тогда| |стоимость| |аренды| |становится| |рыночной||.
Мэрия| |предлагает| |предпринимателям| |строить| |помещения| |"||в| |доле||"||.
Малый| |и| |средний| |бизнес||,| |ставку| |на| |который| |делает| |экономика| |большинства| |развитых| |стран||,| |в| |России| |развивается| |ни| |шатко| |ни| |валко||.
Москва| |в| |этом| |смысле| |не| |отличается| |особенными| |успехами||.
И| |хотя| |у| |прачечных||,| |парикмахерских| |и| |продуктовых| |магазинов| |обязательно| |найдутся| |клиенты||,| |предприниматели| |далеко| |не| |всегда| |спешат| |открывать| |новую| |организацию||.
С| |точки| |зрения| |столичных| |чиновников||,| |первый| |барьер| |на| |пути| |развития| |малого| |и| |среднего| |бизнеса| |-| |отсутствие| |достаточного| |количества| |нежилых| |площадей| |по| |выгодной| |цене||.
Город| |попытался| |решить| |эту| |проблему| |и| |создал| |целевую| |программу||.
В| |ее| |рамках| |с| |2004| |по| |2006| |год| |в| |Москве| |появилось| |около| |1,4| |млн.| |кв.| |м| |нежилых| |помещений||.
Как| |обещают||,| |в| |2007||-||2008| |годы| |появится| |еще| |0,9| |млн.| |кв.| |м||.
Однако| |даже| |при| |вложенных| |усилиях| |средняя| |обеспеченность| |субъектов| |"||малых| |и| |средних||"| |предпринимателей| |помещениями| |в| |столице| |составляет| |только| |50||%||.
При| |этом| |продавать| |площади| |предпринимателям| |чиновники| |не| |намерены||.
Помещения||,| |предназначенные| |для| |малого| |и| |среднего| |бизнеса||,| |останутся| |в| |муниципальной| |собственности| |и| |будут| |сдаваться| |в| |аренду||.
В| |первую| |очередь| |представители| |власти| |объясняют| |такое| |решение| |тем||,| |что| |это| |самый| |простой| |способ| |избежать| |передела| |помещений| |в| |дальнейшем| |и| |атак| |рейдеров||.
К| |тому| |же||,| |если| |продать| |все| |помещения||,| |предприниматели| |могут| |постараться| |сменить| |профиль| |предприятия| |на| |более| |выгодный||.
И| |столица| |опять| |окажется| |без| |магазинов| |пошаговой| |доступности| |и| |бытового| |обслуживания||.
Казалось| |бы||,| |остается| |выход| |в| |предоставлении| |льготной| |аренды||.
И| |существует| |механизм||,| |который| |позволяет| |ставку| |аренды||,| |рассчитанную| |независимым| |оценщиком||,| |льготировать| |на| |50||-||70||%||.
Но| |федеральное| |законодательство| |разрешает| |предоставлять| |муниципальные| |площади| |субъектам| |малого| |и| |среднего| |бизнеса| |только| |на| |условиях| |конкурса||.
А| |в| |результате| |конкурса| |арендная| |ставка| |поднимается| |до| |рыночной||.
Вне| |аукциона| |площади| |можно| |предоставить| |лишь| |по| |указу| |президента| |и| |по| |решению| |суда||.
Выход| |нашли| |в| |проведении| |конкурсов| |закрытой| |формы| |подачи| |заявки| |по| |ставке||.
Идея| |такова| |-| |каждый| |хозяйствующий| |субъект| |рассчитывает| |предельную| |плату||,| |которую| |он| |готов| |платить| |за| |помещение| |и| |подает| |ее| |в| |запечатанном| |конверте||.
Комиссия| |собирает| |конверты||,| |вскрывает| |их| |при| |соискателях| |и| |отдает| |помещение| |тому||,| |чья| |заявка| |окажется| |больше||.
При| |этом| |департамент| |поддержки| |и| |развития| |малого| |предпринимательства| |Москвы| |не| |только| |готовит| |лотовую| |документацию||,| |но| |и| |само| |назначает| |функциональную| |принадлежность| |помещения||,| |наиболее| |актуальную| |для| |данного| |района||.
Кроме| |того||,| |участки||,| |включенные| |в| |адресный| |перечень||,| |можно| |использовать| |в| |целях||,| |отличных| |от| |заявленных||,| |только| |по| |решению| |правительства| |Москвы||.
Как| |объяснил| |"||НГ||"| |профессор| |кафедры| |экономики| |и| |финансов| |фирмы| |Высшей| |школы| |экономики| |Дмитрий| |Репин||,| |любая| |даже| |относительная| |закрытость| |процедур| |может| |приводить| |к| |злоупотреблениям||.
Если| |вводить| |закрытые| |конкурсы||,| |то| |необходимо| |будет| |определить| |три||-||пять| |категорий| |магазинов| |и| |предприятий| |служб| |быта| |с| |четко| |регламентированным| |ассортиментом| |или| |набором| |услуг||.
И| |в| |любом| |случае||,| |уход| |от| |рынка| |может| |привести| |к| |результатам||,| |которые| |будут| |хуже||,| |чем| |чиновники| |ожидают||"||.
Эксперт| |отметил| |еще| |один| |интересный| |аспект||.
В| |первую| |очередь| |для| |развития| |малого| |и| |среднего| |бизнеса| |надо| |вовсе| |не| |помещения| |подыскивать||,| |а| |упростить| |отчетность||.
"||Накладные| |расходы||,| |временные| |усилия| |на| |администрирование| |бизнеса| |столь| |высоки||,| |что| |это| |отпугивает| |массу| |людей||,| |готовых| |открывать| |предприятия||,| |-|  |говорит| |Дмитрий| |Репин||.
-| |Те| |же| |студенты| |готовы| |открыть| |маленькие| |бизнесы||,| |но| |вещи||,| |связанные| |с| |регистрацией||,| |налоговые| |отчетности||,| |разрешения||,| |сертификаты| |и| |прочее| |-| |это| |просто| |непомерное| |бремя||.
Что| |делает| |бессмысленным| |открытие| |маленьких| |бизнесов||.
Такое| |упрощение| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |бизнесы| |и| |при| |рыночной| |аренде| |будут| |жить||"||.
Кроме| |того||,| |городские| |власти| |предложили| |новый| |способ| |решения| |проблемы| |-| |собственникам| |предлагается| |стать| |соинвесторами| |при| |строительстве| |многофункциональных| |деловых| |центров||.
В| |дальнейшем| |участник| |долевого| |строительства| |в| |пропорции| |к| |вложенной| |доле| |денег| |получает| |в| |собственность| |часть| |помещения||.
Однако| |руководитель| |департамента| |поддержки| |и| |развития| |правительства| |Москвы| |Михаил| |Вышегородцев| |уточнил||,| |что| |100||%| |введенных| |в| |эксплуатацию| |площадей| |будут| |находиться| |в| |долевой| |собственности| |города||.
И| |эта| |доля| |не| |может| |быть| |менее| |10||%||.
Разработка| |предпроектной| |и| |проектной| |документации| |по| |помещениям| |будет| |вестись| |за| |счет| |бюджета| |Москвы||.
В| |дальнейшем| |город| |вполне| |может| |использовать| |свою| |долю| |в| |зданиях| |для| |развития| |молодежных| |инновационных| |программ||.
Таких| |строек| |запланировали| |около| |70||.
Мэр| |Москвы| |Юрий| |Лужков| |дал| |поручение| |руководителю| |городского| |комплекса| |имущественно||-||земельных| |отношений| |Владимиру| |Силкину||:| |"||Нужно| |пересмотреть| |политику| |по| |предоставлению| |помещений| |для| |малого| |бизнеса| |и| |увеличить| |масштабы| |предоставления| |нежилых| |помещений| |в| |аренду||,| |увеличив| |их| |площади| |в| |разы||"||.
На| |реализацию| |программы| |из| |бюджета| |города| |планируется| |направить| |около| |1,6| |млрд.| |руб||.
А| |основная| |часть| |финансирования| |будет| |вестись| |за| |счет| |внебюджетных| |источников| |-| |около| |70| |млрд.| |руб||.
Цена| |нежилых| |квадратов||.
По| |словам| |Главы| |департамента| |поддержки| |и| |развития| |малого| |предпринимательства| |Михаила| |Вышегородцева||,| |средняя| |стоимость| |аренды| |квадратного| |метра| |нежилого| |помещения| |составляет| |54| |тыс.| |руб||.| |в| |год||.
Стоимость| |колеблется| |в| |зависимости| |от| |площади| |помещения||,| |длительности| |аренды| |и| |класса| |помещения||.
Бизнес||-||центры| |бывают| |трех| |классов||:| |A||,| |B| |и| |B+||.
Классом| |А| |считается| |новое| |здание||,| |имеющее| |подземную| |парковку||.
Здание| |класса| |В+| |может| |быть| |реконструировано||.
Коллегия| |Минобрнауки| |вчера| |рассмотрела| |проект| |программы| |"||Образование| |и| |развитие| |инновационной| |экономики||:| |внедрение| |современной| |модели| |образования| |в| |2009||-||2012| |годах||"||.
Министр| |образования| |и| |науки| |Андрей| |Фурсенко||,| |открывая| |заседание||,| |сразу| |нацелил| |чиновников| |на| |оптимистическое| |отношение| |к| |документу||:| |"||Настроение| |учителей| |сейчас| |более| |позитивно||,| |чем| |было| |в| |2004| |году||,| |есть| |существенные| |достижения| |в| |сфере| |высшего| |образования||,| |хорошо| |работают| |150| |ресурсных| |центров| |(||речь| |идет| |об| |училищах| |и| |колледжах||)||.
(||-| |Прим||.| |автора||)||,| |они| |потихоньку| |поднимают| |планку||.
Много| |сделано| |в| |сфере| |науки||…
Четыре| |года| |назад| |задачи| |программы| |даже| |в| |голову| |не| |пришли| |бы||,| |казались| |нереалистичными||"||.
А| |сейчас||,| |по| |мнению| |министра||,| |все||,| |что| |предусмотрено| |проектом||,| |выполнимо||.
Программа| |действительно| |прямо-таки| |революционная| |и| |предполагает| |много| |серьезных| |изменений||.
Прежде| |всего| |в| |подходах| |к| |финансированию||.
Подушевое| |распределение| |денег| |сохранится||,| |но| |вместо| |принципа| |"||по| |затратам||"| |(||сколько| |школа| |потратила| |на| |каждого| |ученика||,| |столько| |он| |и| |"||стоит||"||)| |будет| |расчет| |нормативов| |"||по| |потребностям||"| |на| |качественную| |подготовку| |ученика||.
Ведь| |сейчас| |бюджеты| |школ||,| |особенно| |-| |в| |дотационных| |регионах||,| |гораздо| |меньше| |тех| |средств||,| |которые| |реально| |нужны| |образовательным| |учреждениям||.
Значительная| |часть| |образовательных| |учреждений| |получит| |статус| |автономных||,| |а| |с| |этим||_|                                                                                  |-| |свободу| |и| |право| |распоряжаться| |внебюджетными| |средствами||.
Для| |организаций| |и| |семей||,| |которые| |тратят| |деньги| |на| |обучение| |детей||,| |предусмотрены| |финансовые| |льготы||.
И| |не| |такие| |мизерные||,| |как| |сегодняшние| |налоговые| |вычеты||.
Большое| |внимание| |уделено| |в| |проекте| |развитию| |непрерывного| |и| |дополнительного| |образования||,| |подготовке| |и| |переподготовке| |кадров||.
Каждый| |россиянин| |получит| |возможность| |повысить| |свой| |профессиональный| |уровень| |или| |квалификацию| |на| |курсах||,| |тренингах||,| |семинарах||,| |дистанционным| |способом||.
В| |том| |числе| |-| |бесплатно||.
Учителя| |смогут| |проходить| |профподготовку| |и| |переподготовку| |в| |специализированных| |магистратурах| |и| |будут| |получать| |хорошие| |деньги| |за| |классное| |руководство||.
Которое||,| |вопреки| |слухам||,| |отменять| |никто| |не| |собирается||.
Если| |удастся| |выполнить| |все| |задуманное||,| |заработок| |27| |процентов| |российских| |педагогов| |к| |2012| |году| |будет| |равен| |зарплате| |специалистов| |в| |сфере| |экономики||.
Продолжится| |курс| |на| |укрупнение| |и| |оснащение| |базовых| |школ||,| |обучение| |станет| |профильным| |и| |более| |индивидуальным||.
При| |этом| |детей||-||инвалидов||,| |которых| |раньше| |старались| |всячески| |изолировать| |в| |спецшколах||,| |теперь| |станут| |охотнее| |принимать| |в| |обычные||.
Доля| |таких| |детей| |в| |школах| |вырастет| |с| |40| |до| |50| |процентов||.
Систему| |высшего| |образования| |представят| |университеты||,| |академии| |и| |институты||.
Все| |вузы| |поделят| |на| |федеральные| |и| |национальные| |университеты||,| |а| |также| |университеты| |регионального| |значения||.
Институты| |будут| |реализовывать| |программы| |бакалавриата||,| |в| |том| |числе| |прикладного||.
На| |ближайшее| |время| |намечено| |формирование| |пяти| |научно||-||образовательных| |центров| |мирового| |уровня||.
Вот| |новшества||,| |которые| |коснутся| |студентов||:| |стипендии| |станут| |адресными| |и| |более| |зависимыми| |от| |результатов| |учебы||.
При| |этом||,| |как| |сказано| |в| |проекте||,| |нуждающиеся| |студенты| |получат| |такую| |стипендию||,| |которая| |"||обеспечивает| |возможность| |самостоятельно| |прожить| |в| |регионе| |обучения||"||.
Критиками| |проекта| |выступили| |Ярослав| |Кузьминов| |-| |ректор| |ГУ||-||ВШЭ||,| |Ефим| |Рачевский| |-| |директор| |московского| |центра| |образования| |"||Царицыно||"| |и| |Виктор| |Демин| |-| |директор| |Красногорского| |оптико||-||электронного| |колледжа||.
Кузьминов| |посетовал||,| |что| |мало| |денег| |заложено| |на| |столь| |масштабные| |перемены||.
Рачевский| |заметил||:| |мало| |места| |отведено| |профориентации||,| |не| |прописаны| |стандарты| |условий| |образования| |-| |на| |школьные| |библиотеки||,| |столовые||,| |туалеты||.
Но| |это| |все| |мелочи||.
Самый| |большой| |провал| |программы| |-| |система| |начального| |и| |среднего| |профобразования||.
Ее| |перспективы| |туманны||,| |о| |чем| |прямо| |сказал| |министру| |Виктор| |Демин||:| |"||В| |проекте| |говорится| |только| |о| |перспективах| |развития| |колледжей||,| |которые| |вошли| |в| |состав| |вузов||!
Что| |будет| |с| |остальными||?||"
Если| |институты| |будут| |готовить| |по| |программам| |прикладного| |бакалавриата| |(||считай||,| |по| |программам| |техникума||)||,| |что| |самим| |техникумам| |делать||?
Если| |часть| |общеобразовательных| |функций| |училищ||,| |как| |написано| |в| |проекте||,| |может| |быть| |передана| |школам||,| |чем| |заняться| |училищам||?
И| |нужны| |ли| |они||?
Может||,| |обязать| |работодателей| |готовить| |кадры| |на| |своих| |производствах||?
Министр| |от| |прямого| |ответа| |ушел||:| |"|  |Да||,| |есть| |что| |менять||,| |но| |времени| |мало||.
Давайте| |согласимся| |с| |основными| |положениями| |проекта||,| |а| |в| |начале| |октября| |снова| |вернемся| |к| |этому| |вопросу||"||.
Как| |заманчиво| |осознавать| |себя| |игроком||!
Игра| |-| |не| |жизнь||,| |в| |ней| |своя| |логика||,| |свои| |правила||,| |своя| |этика||.
Проиграл| |-| |можно| |начать| |игру| |заново||.
Выиграл| |-| |остаешься| |на| |второй| |кон||.
Вот| |и| |политика| |стала| |в| |России| |игрой| |уже| |не| |только| |для| |жуликов| |и| |проходимцев||,| |но| |и| |для| |искренних| |демократов||.
Единственное||,| |что| |нужно||,| |так| |это| |единые| |для| |всех| |правила| |игры||,| |"||письменная| |фиксация| |правил||"||,| |считает| |Виктор| |Шендерович||.
Не| |будем| |цепляться| |к| |неудачным| |сравнениям| |-| |сам| |Шендерович| |вряд| |ли| |считает| |политику| |игрой||.
Но| |оговорка||,| |что| |называется||,| |по| |Фрейду||.
В| |игре| |допустимо| |то||,| |что| |недопустимо| |в| |жизни||.
Например||,| |содружество| |с| |разномастным| |политическим| |сбродом||,| |об| |участии| |которого| |в| |ассамблее| |очень| |красочно| |написал| |Алексей| |Макаркин||.
А| |почему| |допустимо||?
А| |потому| |что| |-| |политика||.
Это| |такая| |игра||,| |в| |которой| |допустимо| |то||,| |что| |недопустимо| |в| |жизни||.
Вот| |не| |придет| |же| |в| |голову| |Виктору| |Шендеровичу| |поступить| |как-нибудь| |дурно| |только| |потому||,| |что| |и| |другие| |так| |поступают||.
А| |в| |политике| |-| |пожалуйста||,| |почему| |бы| |не| |согласиться| |с| |тем||,| |что| |левые| |неизбежно| |нарушат| |свои| |обязательства||,| |если| |в| |Кремле| |-| |"||куда| |наши| |либералы| |в| |законе| |бегут| |по| |первому| |свистку||"| |-| |тоже| |их| |нарушают||?
Странная| |логика||,| |политическая||.
"||Так| |почему| |же| |общаться| |с| |Лимоновым| |и| |Шениным| |-| |стыдно||,| |а||_|                     |с|                                      |Путиным||,| |Грефом||,| |Кудриным||,| |Медведевым| |-| |нет||_|                                                                                                       |?||"||,| |-| |спрашивает| |Шендерович||.
Да||,| |стыдно||,| |Виктор| |Анатольевич||,| |и| |с| |теми| |стыдно| |общаться||,| |и| |с| |этими||.
Но| |ведь| |кроме| |вышеозначенных| |персон| |в| |России| |есть| |еще| |довольно| |много| |людей| |(||говорят||,| |больше| |ста| |миллионов||)||,| |с| |которым| |общаться| |трудно||,| |но| |не| |стыдно||.
Кто| |поставил| |такой| |выбор||:| |либо| |с| |Кремлем||,| |либо| |с| |красными||?
Третьего| |не| |дано||?
Мир| |вдруг| |сузился| |до| |размеров| |московского| |политического| |поля| |-| |Кремль||,| |демократы||,| |националисты||,| |левые||.
Шаг| |вправо||,| |шаг| |влево| |-| |пустота||.
Необходимо| |хоть| |с| |кем-нибудь| |скооперироваться||,| |иначе| |пропадем||!
Надо| |использовать| |"||имеющиеся| |в| |наличии| |ресурсы| |для| |создания| |и| |укрепления| |структур||,| |способных| |завоевать| |доверие| |всего| |российского| |общества||.
"||Без| |взаимодействия| |с| |левыми| |и| |националистами| |это| |сделать| |невозможно||"||,| |-| |уверяет| |Денис| |Билунов| |в| |своем| |ответе| |Валерии| |Новодворской||.
Здесь| |и| |зарыта| |собака||.
Лево||-||правая| |коалиция| |нужна| |для| |того||,| |чтобы| |завоевать| |доверие| |всего| |общества||.
Но| |почему| |всего||?
Что| |за| |жадность||?
Неплохо| |было| |бы||,| |чтобы| |демократы| |завоевали| |хотя| |бы| |доверие| |демократической| |его| |части||.
Им| |для| |этого| |нужны| |левые| |и| |националисты||?
Странная| |логика||,| |политическая||.
На| |кого| |может| |рассчитывать| |право||-||левая| |коалиция||?
Этот| |оппозиционный| |тянитолкай| |отвратит| |от| |себя| |и| |правых| |и| |левых| |избирателей||.
Это| |понимают| |в| |СПС||,| |"||Яблоке||"| |и| |КПРФ| |и| |не| |желают| |терять| |свою| |и| |без| |того| |упавшую| |ниже| |плинтуса| |популярность||.
Они| |теряли| |или| |продолжают| |терять| |свое| |влияние| |в| |обществе||,| |кооперируясь| |с| |Кремлем||;| |"||Другая| |Россия||"| |потеряла| |свои| |немалые| |возможности| |уже| |на| |старте||,| |кооперируясь| |со| |сталинистами| |и| |националистами||.
Ну| |как| |объяснить||,| |что| |создавать| |популярность| |левым| |не| |только| |неприлично||,| |но| |и| |опасно||,| |особенно| |в| |России||,| |где| |эта| |зараза| |падает| |на| |благодатную| |почву||.
Неужели| |лево-ориентированные| |демократы| |забыли| |совдепию||,| |или| |они| |настолько| |увлечены| |политической| |игрой||,| |что| |готовы| |рискнуть| |ее| |возвращением||?
Может| |быть||,| |дело| |в| |том||,| |что| |все| |они| |не| |слишком| |бедствовали| |в| |то| |время||?
Постоянные| |причитания| |о| |необходимости| |объединяться| |выглядят| |уже| |несколько| |комично||.
Десять| |нищих||,| |собравшись| |в| |одну| |компанию||,| |не| |становятся| |от| |этого| |богатыми||.
Оппозиционные| |политики| |смогут| |договориться| |друг| |с| |другом| |по| |"||правилам| |игры||"||.
Но| |это| |не| |решает| |ровным| |счетом| |ничего||,| |если| |за| |ними| |не| |стоит| |хотя| |бы| |какая-нибудь| |часть| |общества||.
В| |противном| |случае| |на| |их| |совместные| |уличные| |акции| |так| |и| |будут| |приходить| |в| |многомиллионных| |городах| |2||-||3| |тысячи| |человек||,| |две| |трети| |которых| |будут| |стоять| |под| |красными| |знаменами||.
Нормальный| |человек| |демократических| |убеждений| |не| |пойдет| |за| |демократическим| |лидером||,| |если| |он||,| |не| |стесняясь||,| |якшается| |с| |Кремлем| |или| |обнимается| |с| |убежденным| |душителем| |демократии||.
Самый| |замшелый| |коммунист| |вряд| |ли| |пойдет| |голосовать| |за| |своего| |лидера||,| |если| |тот| |публично| |водит| |дружбу| |с| |антикоммунистом||.
Что| |делать||,| |у| |обычных| |людей| |обычные| |человеческие| |понятия||,| |лишенные| |политического| |цинизма| |и| |всепобеждающего| |расчета||.
Но||,| |похоже||,| |опыт| |не| |впрок||.
Демократы| |еще| |на| |позапрошлых| |выборах| |в| |Госдуму| |потерпели| |сокрушительный| |провал||,| |потому| |что| |искали| |поддержку| |у| |власти||,| |а| |не| |в| |обществе||.
Хотели| |договориться| |с| |Кремлем| |-| |не| |получилось||.
С| |обществом| |договариваться||,| |конечно||,| |труднее||.
Теперь| |оставшиеся| |не| |замаранными| |демократы| |совершают| |подобную| |ошибку| |-| |хотят| |договориться| |с| |левыми||,| |а| |не| |с| |демократической| |частью| |общества||.
Неужели| |можно| |убедить| |среднего| |российского| |человека| |демократических| |убеждений||,| |что| |Шеин| |или| |Лимонов| |на| |посту| |президента| |страны| |будут| |лучше||,| |чем| |Путин| |или| |Медведев||?
Так| |зачем| |нам| |рисковать| |и| |менять| |шило| |на| |мыло||?
Они| |говорят||,| |что| |согласны| |с| |демократией||,| |готовы| |отказаться| |от| |насилия| |и| |будут||,| |не| |щадя| |своей| |жизни||,| |защищать| |гражданские| |свободы||?
Так| |ведь| |и| |Путин| |с| |Медведевым| |говорят| |о| |том| |же||,| |даже| |бывает| |и| |похлеще||.
Правильные| |слова| |говорить| |не| |трудно||,| |особенно||,| |если| |язык| |хорошо| |подвешен||.
А| |вот| |надо| |ли| |всему| |верить| |-| |вопрос| |отдельный||.
Лево||настроенные| |демократы| |подмигивают| |нам||,| |когда| |их| |левые| |товарищи| |смотрят| |в| |другую| |сторону| |-| |мол||,| |мы| |с| |ними| |до| |первого| |поворота||,| |а| |дальше| |-| |как| |получится||.
Нам| |бы| |только| |до| |честных| |выборов| |добраться||,| |потом| |нам| |левые| |не| |попутчики||.
Точно| |так| |же| |подмигивают| |своим| |и| |левые| |товарищи||.
И| |надежды| |те| |же||.
Все| |это| |понимают||.
Непонятно| |только||,| |кто| |останется| |в| |выигрыше||.
Ведь| |может| |статься| |и| |так||,| |что||,| |реабилитируя| |левых| |в| |глазах| |всего| |общества||,| |демократы| |все-таки| |добьются| |определенного| |успеха| |и| |приведут| |их| |к| |власти||.
То-то| |будет| |потеха||,| |когда| |Путин||,| |Каспаров| |и| |Новодворская| |будут| |перестукиваться| |по| |соседним| |камерам| |какой-нибудь| |московской| |тюрьмы||,| |а| |Эдуард| |Вениаминович| |или| |Олег| |Васильевич| |будут| |строить| |коммунизм| |от| |Курил| |до| |Гибралтара||.
Но||,| |может| |быть||,| |у| |левых| |и| |не| |выйдет||.
А| |выйдет||,| |наоборот||,| |у| |правых||.
Тут| |не| |рассчитаешь| |-| |игра||.
Вроде| |рулетки||.
Но| |только| |для| |нас| |это| |-| |русская| |рулетка||.
Со| |смертельным| |исходом||.
Кто| |хочет| |сыграть||?
Когда| |заводят| |разговор| |о| |состоянии| |нашего| |гражданского| |общества||,| |обычно| |высказывают| |две| |практически| |противоположные| |оценки||:| |откровенно| |пессимистическую| |или| |сдержанно| |оптимистическую||.
Первая| |точка| |зрения| |весьма| |распространена| |среди| |политиков||,| |которые| |безуспешно| |пытаются| |воспользоваться| |вроде| |бы| |имеющимся| |потенциалом| |гражданского| |общества||.
Вторая| |точка| |зрения| |-| |скорее| |официальная||,| |особую| |популярность| |она| |получила| |после| |создания| |Общественной| |палаты||.
С| |моей| |точки| |зрения||,| |обе| |позиции| |имеют| |вполне| |объективные| |основания||.
Действительно||,| |70| |лет| |коммунистического| |тоталитаризма| |атомизировали| |наше| |общество||,| |направив| |естественное| |для| |любого| |нормального| |человека| |стремление| |к| |общественной| |активности| |или| |в| |русло| |имитационной| |партийно||-||комсомольско||-||профсоюзной| |деятельности||,| |или| |(||и||)| |в| |политически| |нейтральные| |собаководство| |и| |филателизм||.
Накопленная| |неиспользованная| |энергия| |частично| |была| |реализована| |в| |переломные| |перестроечные| |годы||.
Появилось| |множество| |неформалов||,| |которые| |развили| |бурную| |активность||,| |вплоть| |до| |многотысячных| |уличных| |манифестаций||.
Апофеозом| |этого| |этапа| |стали||,| |пожалуй||,| |события| |августа| |1991| |года| |и| |последовавший| |потом| |период| |становления| |новой| |России||.
После| |событий| |октября| |1993| |года||,| |принятия| |новой| |Конституции| |и| |появления| |обновленной| |Государственной| |думы||,| |несмотря| |на| |сотни| |тысяч| |неправительственных| |организаций| |(||НПО||)||,| |которые| |регистрировались| |в| |то| |время||,| |градус| |общественной| |активности| |начал| |снижаться||.
Во-первых||,| |значительная| |часть| |актива| |общественных| |организаций| |влилась| |в| |формальную| |политическую| |элиту| |(||депутаты| |всех| |уровней||,| |государственные| |чиновники||)||.
Оставшаяся| |масса| |оказалась| |придавленной| |житейскими| |проблемами| |-| |снижением| |уровня| |доходов||,| |безработицей| |и| |т.| |п||.
Фактически| |к| |концу| |1990-х| |годов| |наше| |гражданское| |общество| |пребывало| |в| |достаточно| |закостеневшем||,| |"||оформаленном||"| |виде||.
Перечислим| |некоторые| |его| |составляющие||:
-| |Небольшая| |когорта| |активно| |работающих| |правозащитных| |организаций||,| |история| |которых| |восходит| |к| |советскому| |диссидентству||;
-| |Несколько| |тысяч| |реально| |действующих| |НПО| |в| |социальной| |сфере| |(||детские||,| |женские||,| |инвалидов||,| |спортивные| |и| |т.| |п||)||;
Не| |меньший| |массив| |так| |называемых| |GONGO| |(||правительственных| |неправительственных| |организаций||)||,| |которые| |имитируют| |общественную| |активность| |и| |подыгрывают| |власти| |на| |всех| |уровнях||,| |в| |обмен| |получая| |от| |нее| |финансирование| |и| |всевозможные| |подачки||;
-| |Сотни| |тысяч| |НПО||,| |существующих| |только| |на| |бумаге| |либо| |из-за| |отсутствия| |финансов||,| |либо| |из-за| |потери| |их| |учредителями| |интереса| |к| |общественной| |деятельности||.
Подобная| |ситуация| |сохранялась| |и| |в| |начале| |2000-х| |годов||.
Это| |ярко| |показал||,| |в| |частности||,| |Гражданский| |форум| |2001| |года||.
Если| |брать| |государство||,| |то| |оно| |принимало| |к| |сведению| |существование| |гражданского| |общества||,| |но| |не| |пыталось| |целенаправленно| |его| |трансформировать||.
Однако||,| |начиная| |с| |2003| |года||,| |все| |принципиально| |изменилось||:| |власть| |вдруг| |поняла||,| |что| |царствовать| |лежа| |на| |боку| |под| |журчание| |нефтегазовых| |потоков| |уже| |не| |получится||.
Надо| |создавать| |новую| |систему||,| |которая| |закрепила| |бы| |новые| |отношения| |собственности| |(||фактически| |вторую| |приватизацию||,| |заключительная| |-| |госкорпоративная| |-| |стадия| |которой| |разворачивается| |на| |наших| |глазах||)||.
Отсюда| |и| |такое| |внимание| |к| |формированию| |законодательного| |органа| |-| |Государственной| |думы||,| |где| |"||Единая| |Россия||"| |должна| |была| |обладать| |конституционным| |большинством||.
Отсюда| |и| |усилия| |по| |встраиванию| |гражданской| |активности| |в| |упряжку| |управляемой| |"||демократии||"||.
Новое| |законодательство| |резко| |затруднило| |работу| |тех| |НПО||,| |которые| |не| |пользуются| |официальной| |или| |неофициальной| |поддержкой| |государства||,| |была| |создана| |Общественная| |палата||,| |которая| |пытается| |(||к| |счастью||,| |безуспешно||)| |выступать| |от| |имени| |всего| |гражданского| |общества||.
И| |нынешние| |власти| |могли| |бы| |пребывать| |в| |благостно||-||успокоенном| |состоянии||,| |если| |бы| |в| |последние| |два||-||три| |года| |в| |обществе| |не| |появилась| |новая||,| |все| |более| |крепнущая| |тенденция||.
Речь| |идет| |о| |проявлениях| |самоорганизации| |людей||,| |которых| |можно| |назвать| |"||новыми| |неформалами||"||.
Каждый| |день| |в| |СМИ| |-| |в| |первую| |очередь| |в| |интернете| |-| |появляются| |сообщения| |о| |неполитических| |акциях| |обманутых| |дольщиков||,| |автомобилистов||,| |экологов||,| |противников| |уплотнительной| |застройки| |и| |т.| |п||.
К| |политике| |эти| |действия| |не| |имеют| |никакого| |отношения||.
Еще| |одно| |важное| |обстоятельство||:| |эти| |акции| |не| |инициированы| |властями| |и| |являются| |неожиданными| |для| |них||.
И| |последнее||:| |число| |и| |масштаб| |таких| |случаев| |растут||.
Именно| |эти| |обстоятельства| |стали| |основанием| |для| |исследования| |"||новых| |неформалов||"||,| |которое| |провел| |Фонд| |"||Народная| |Ассамблея||"| |при| |поддержке| |Фонда| |"||Династия||"| |и| |Института| |"||Открытое| |общество||"||.
Для| |определения| |объекта| |исследования| |были| |выбраны| |следующие| |основные| |признаки||:
-| |Реальная| |(||а| |не| |имитационная||,| |инициированная| |властями| |или| |политическими| |объединениями||)| |самоорганизация| |группы| |граждан||;
-| |Неполитический| |характер| |этой| |самоорганизации||;
-| |Причиной| |самоорганизации| |становится| |конкретная| |проблема| |взаимоотношений| |с| |местной| |властью||;
-| |Устойчивый| |характер| |самоорганизации| |(||проведение| |неединичных| |мероприятий||)||;
-| |Появление| |не| |ранее| |2005| |года||.
В| |результате| |проведенной| |работы| |собрана| |база| |данных||,| |насчитывающая| |228| |проявлений| |устойчивой| |самоорганизации||,| |начиная| |с| |1| |января| |2005| |года| |и| |до| |1| |декабря| |2007| |года||.
Сколько| |человек| |в| |той| |или| |иной| |форме| |принимают| |участие| |в| |движении| |"||новых| |неформалов||"||?
Полученные| |данные| |показывают||,| |что| |число| |активистов| |такой| |организации| |составляет| |не| |менее| |10| |человек||.
В| |мероприятии| |кроме| |активистов| |принимают| |участие| |и| |те||,| |чей| |интерес| |в| |данном| |случае| |затронут||,| |а| |также| |просто| |зеваки||.
Умножим| |228| |на||,| |допустим||,| |50| |и| |получим| |уже| |около| |12| |тысяч| |человек||.
А| |учитывая| |регулярный| |характер| |подобных| |акций||,| |можно| |считать||,| |что| |сейчас| |ежегодно| |демонстрирует| |настоящую||,| |не| |имитационную| |неполитическую| |протестную| |активность||,| |возможно||,| |не| |одна| |сотня| |тысяч| |людей||.
Это| |тем| |более| |правдоподобно||,| |если| |прибавить| |разовые| |акции||,| |не| |получившие| |дальнейшего| |организационного| |продолжения||,| |а| |также| |те| |факты||,| |которые| |не| |попадают| |в| |СМИ| |и| |интернет||.
Конечно||,| |на| |фоне| |чуть| |ли| |не| |350| |тысяч| |зарегистрированных| |в| |России| |общественных| |организаций||,| |участниками| |которых| |числятся| |миллионы| |людей||,| |это| |немного||.
Но||,| |как| |уже| |отмечалось| |выше||,| |преобладающая| |часть| |этих| |НПО| |либо| |давно| |умерла||,| |либо| |"||легла| |под| |власть||"||.
А| |в| |случае| |с| |"||новыми| |неформалами||"| |мы| |имеем| |дело| |с| |искренним| |и| |все| |более| |ширящимся| |желанием| |отстоять| |свои| |и| |чужие| |попранные| |права||,| |что| |для| |современной| |России| |весьма| |свежо| |и||,| |хочется| |верить||,| |перспективно||.
Найденные| |инициативы| |концентрируются| |на| |следующих| |проблемах| |(||по| |степени| |распространенности||)||:
-| |Экология| |(||вырубка| |городских| |зеленых| |массивов||,| |размещение| |экологически| |вредных| |производств||,| |складирование| |мусора| |и| |промышленных| |отходов| |и| |т.| |п||)||;
-| |Жилищная| |сфера| |(||протесты| |против| |уплотнительной| |застройки||,| |обманутые| |дольщики| |жилищного| |строительства||,| |жители| |общежитий| |и| |т.| |п||)||;
-| |Помощь| |социально| |неблагополучным| |группам| |(||инвалидам| |и||,| |в| |частности||,| |детям||-||инвалидам||,| |детям||-||сиротам| |и| |детям| |из| |неблагополучных| |семей||)||;
-| |Защита| |широкого| |круга| |социально||-||экономических| |прав||;
-| |Самозащита| |бизнеса||;
-| |Нарушение| |прав| |в| |сфере| |образования||;
-| |Нарушение| |прав| |в| |сфере| |здравоохранения||;
-| |Борьба| |за| |сохранение| |национальной| |культуры| |и| |памятников| |культуры||;
-| |Нарушение| |прав| |автомобилистов||.
Какие| |мотивации| |заставляют| |людей| |объединяться| |в| |новые| |неформальные| |сообщества||?
Эти| |мотивации| |можно| |разделить| |на| |две| |группы||:
-| |Попытки| |государства| |или| |мошенников| |отнять| |личную| |собственность||;
-| |Активное| |личное| |сопереживание| |из-за| |попираемого| |общественного| |интереса||.
Если| |говорить| |о| |первой| |группе||,| |то| |наиболее| |известным| |примером| |является| |протест| |обманутых| |дольщиков| |-| |людей||,| |вложивших| |собственные| |средства| |в| |жилищное| |строительство||.
Инициативные| |группы||,| |требующие| |от| |государства| |принять| |меры| |по| |поиску| |мошенников| |и| |возврату| |пропавших| |денег||,| |организованы| |практически| |во| |всех| |крупных| |городах| |страны||.
Не| |менее| |частый| |повод| |для| |самоорганизации| |"||новых| |неформалов||"| |-| |нарушения| |прав| |автомобилистов| |(||планировавшийся| |запрет| |праворульных| |машин||,| |необоснованное| |ужесточение| |правил| |движения| |и| |пр.||)||.
Развитие| |этой| |протестной| |активности| |привело| |к| |созданию| |официально| |зарегистрированной| |организации| |"||Свобода| |выбора||"||,| |действующей| |в| |нескольких| |десятках| |регионов| |страны||.
В| |числе| |подобных| |тем| |также| |отчаянное| |положение| |обитателей| |общежитий||,| |нарушение| |прав| |пациентов| |в| |системе| |здравоохранения||,| |инвалидов| |и||,| |в| |частности||,| |детей||-||инвалидов||.
Характерный| |пример| |второй| |группы| |мотиваций| |для| |протеста| |-| |уплотнительная| |застройка||,| |уничтожение| |зеленых| |насаждений| |в| |крупных| |городах| |и| |экология| |в| |широком| |смысле| |этого| |понятия||.
Интересно||,| |что| |появились| |и| |коллективные| |протесты| |предпринимателей| |(||прежде| |всего| |малого| |бизнеса||)||,| |спровоцированные| |административным| |беспределом| |местных| |чиновников||.
Необходимо| |отметить||:| |"||новые| |неформалы||"| |-| |не| |люмпены||,| |им| |есть| |что| |терять| |в| |материальном| |смысле||.
У| |обманутых| |дольщиков| |-| |это| |деньги||,| |нередко| |собранные| |тяжким| |трудом||,| |у| |протестующих| |против| |уплотнительной| |застройки| |-| |свет| |в| |окне| |и| |трава| |у| |дома||,| |у| |родителей| |детей||-||инвалидов| |-| |будущее| |их| |детей||,| |у| |жильцов| |общежитий| |-| |их| |убогие| |комнаты| |и| |надежда| |выбраться| |оттуда| |в| |более| |комфортное| |жилье||.
Но| |эти| |люди| |не| |маргиналы| |еще| |и| |потому||,| |что| |их| |задевает| |пренебрежение| |власти| |к| |общественным| |интересам||.
В| |этом| |смысле| |наиболее| |характерные| |примеры| |-| |защита| |окружающей| |среды| |(||от| |знаменитого| |еще| |с| |советских| |времен| |вяза| |на| |Поварской| |улице| |в| |Москве| |до| |Байкала||)||,| |а| |также| |акции| |милосердия| |по| |отношению| |к| |детям||-| |сиротам| |и| |одиноким| |старикам||.
Фактически| |речь| |идет| |о| |среднем| |классе| |или| |слоях||,| |близких| |к| |нему||.
Всем| |параметрам||,| |позволяющим| |отнести| |семью| |к| |среднему| |классу| |(||а| |точнее| |-| |к| |"||средним| |классам||"||:| |высшему||,| |среднему| |и| |низшему||)||,| |сейчас| |соответствует| |не| |более| |10||%| |населения| |России||.
-| |Уровень| |дохода||,| |позволяющий| |не| |только| |удовлетворять| |широкий| |круг| |текущих| |потребностей||,| |но| |делать| |сбережения||;
-| |Образование| |(||высшее||,| |на| |крайний| |случай| |-| |среднее| |специальное||)||;
-| |Характер| |труда| |(||преимущественно| |умственный||)||;
-| |Самооценка| |себя| |как| |среднего| |класса||;
-| |Высокий| |уровень| |неполитической| |активности||,| |склонность| |к| |самоорганизации| |на| |самом| |низовом| |уровне||.
Однако| |если| |исключить| |один| |из| |вышеперечисленных| |признаков| |(||кроме| |доходов| |и| |самооценки||)||,| |то| |доля| |среднего| |класса| |возрастает| |до| |20||%||.
Именно| |в| |этой| |части| |населения| |и| |происходит| |формирование| |групп||,| |которых| |мы| |называем| |"||новыми| |неформалами||"||.
Перспективы| |нового| |типа| |неполитической| |самоорганизации| |людей| |надо| |рассматривать| |на| |общем| |фоне| |сценариев| |развития| |России||.
Если| |и| |дальше| |будут| |наращиваться| |попытки| |"||ручного| |управления||"| |(||по| |выражению| |Владимира| |Путина||)| |всей| |политической||,| |экономической| |и| |социальной| |жизнью| |нашего| |общества||,| |то| |даже| |нынешнего| |скромного| |среднего| |класса| |вполне| |хватит| |для| |резкого| |усиления| |политической| |(||прежде| |всего| |неформальной| |и| |неконтролируемой| |сверху||)| |активности||.
В| |сочетании| |с| |распрями| |внутри| |нынешнего| |правящего| |слоя| |и| |вероятностью| |изменения| |его| |состава| |после| |ухода| |Владимира| |Путина| |с| |президентского| |поста| |это| |может| |нарушить| |сложившуюся| |к| |настоящему| |времени| |видимость| |общественной| |стабильности||.
Менее| |вероятный| |(||к| |сожалению||)| |сценарий| |-| |в| |рамках| |формальных| |процедур| |(||выборы||,| |ротации||,| |отставки||)| |происходит| |быстрая| |смена| |нынешней| |политической| |системы||,| |что| |снимает| |институциональные| |барьеры||,| |мешающие| |среднему| |классу| |и| |близким| |к| |нему| |слоям| |нормально| |развиваться| |и| |превращаться| |в| |действительного| |гаранта| |настоящей| |общественной| |стабильности||.
Ощущение| |последних| |чисел| |августа||:| |прощание||,| |предвкушение||…
Разделяем| |его| |и| |мы||,| |журналисты| |"||Первого| |сентября||"||:| |разбирая| |летнюю| |почту||,| |настраиваемся| |на| |новый| |учебный| |год||.
Ваши| |письма| |-| |наш| |камертон||.
Что-то||,| |по| |мнению| |читателей||,| |мы| |делаем| |верно||,| |а| |где-то| |и| |недорабатываем||.
Например||,| |нас| |спрашивают||:| |"||Почему| |вы| |ничего| |не| |пишете| |про| |модель| |выпускника||?
Ведь| |это| |предусмотрено| |планом| |развития| |школы||!||"
Но| |планы| |планами||,| |а| |газета| |газетой||.
Мы| |считаем| |некорректным||,| |а| |потому| |невозможным| |составление| |фотороботов| |в| |педагогике||.
Да| |и| |как| |дерзнуть| |грезить||,| |если| |позавчера| |моделировали| |человека| |культуры||,| |вчера||_|                                                                                |-| |прагматика||-||рационалиста||,| |а| |сегодня||_|                                                                                |-|                                      |инноватора||-||преобразователя||?
Если| |приоритеты| |все| |время| |меняются||:| |то| |культуросообразность||,| |то| |человекоцентричность||?
Что| |наверху||…
Департамент| |государственной| |политики| |и| |нормативно||-||правового| |регулирования| |в| |сфере| |образования| |еще| |в| |мае| |направил| |в| |регионы| |Методические| |рекомендации| |по| |проведению| |августовских| |педагогических| |совещаний| |на| |тему| |"||Актуальные| |задачи| |современной| |модели| |образования||"||.
Сегодня| |модель||-||2020| |обсуждают| |все||.
…||Построить| |модель| |-| |значит| |систематизировать| |действительность| |под| |определенным| |углом| |зрения||.
Упростить||,| |схематизировать||.
Упразднить| |все| |частное||,| |непредсказуемое| |в| |ней||.
Нечто| |единое| |разобрать| |на| |элементы| |и| |создать| |его| |рефлексивную| |копию||.
Конечно||,| |копия| |обедняет| |реальность||,| |зато| |делает| |ее| |более| |понятной||:| |конструкция| |уже| |готова||,| |все| |слова| |произнесены||.
В| |частности||,| |по| |модели||-||2020||,| |образование| |должно| |быть| |доступным||,| |качественным||,| |непрерывным||,| |инновационным||.
Учить| |следует| |компетенциям||,| |проектам||,| |IT||,| |собственному| |образовательному| |маршруту||.
И| |не| |забывать||,| |что| |"||модель| |спроектирована| |исходя| |из| |интересов| |потребителя| |образовательных| |услуг| |-| |человека| |с| |его| |образовательными| |потребностями||…| |на| |самих| |работников| |системы| |образования| |не| |нацелена||"||.
Эта| |фраза| |поясняет| |точку| |зрения| |моделирующих||.
Главная| |пружина| |гипотетического| |образовательного| |будущего| |-| |тесная| |связь| |образования| |и| |общества||.
В| |этой| |логике| |любые| |процессы| |налаживания| |взаимодействия| |общественных| |институтов| |и| |сферы| |образования| |будут| |очень| |перспективны||:| |"||Особенно| |востребованной| |стала| |школа| |как| |полноправный| |социальный| |партнер||,| |"||включенный||"| |в| |местные| |социальные| |сети||…| |участник| |процессов| |территориального| |развития||"||.
Сила| |будет| |у| |рейтинговых| |агентств||,| |независимых| |экспертов||,| |общественных| |структур| |-| |у| |тех||,| |кто| |уполномочен| |сопровождать| |работу| |отделов| |образования||,| |педагогов| |и| |давать| |ей| |оценку||.
Называется| |это| |"||развитие| |системы| |внешней| |оценки| |образовательной| |деятельности||"||.
Что| |же| |касается| |учителя||,| |то| |его| |роль| |будет| |минимизирована||:| |обслуживающий| |персонал||.
Хорошо| |обслужил||,| |клиент| |доволен| |-| |получи| |чаевые||.
Плохо| |-| |пошел| |вон||.
На| |одном| |из| |обсуждений| |модели||-||2020| |Игорь| |Реморенко||,| |директор| |Департамента| |образовательной| |политики||,| |так| |и| |сказал||:| |"||Придут| |люди||,| |которые| |не| |лучше| |и| |не| |хуже| |тех||,| |кто| |работал| |ранее||,| |просто| |иные||,| |настроенные| |на| |решение| |иного| |круга| |задач||"||.
И| |еще| |конкретнее||:| |"||Чем| |лучше| |в| |системе| |образования| |мы| |наладим| |конкуренцию||,| |обратную| |связь| |с| |потребителями||,| |тем| |лучше| |и| |эффективнее| |пойдет| |внедрение| |новых| |образовательных| |технологий||.
Тогда| |они| |и| |будут| |наиболее| |эффективно| |развивать| |творчество| |и| |другие| |ценные| |способности||"||.
Вот| |тогда| |"||резко| |сузится| |поле| |принуждения| |ребенка| |и| |расширится| |пространство| |его| |инициативного| |действия||…| |свободное| |от| |уроков| |время| |школьника| |станет| |ценнейшим| |ресурсом| |самообразования| |и| |дополнительного| |образования||…| |процесс| |обучения| |станет| |многообразным| |и| |вариативным||"| |и| |мы| |придем| |к| |"||единой| |добровольной| |цифровой| |системе| |учета| |образовательных| |достижений| |школьников||"||.
Вопрос| |-| |что| |именно| |предполагается| |оцифровывать||?
В| |блогах||,| |где| |тоже| |обсуждается| |модель||-||2020||,| |читаем||:| |"||Утверждение| |о| |том||,| |что| |качество| |образования| |повысилось||,| |вызывает| |огромные| |сомнения||.
На| |самом| |деле| |качество| |удручающее||,| |в| |школе| |давно| |уже| |не| |учат||.
Это| |родители| |за| |свой| |счет| |поддерживают| |более||-||менее| |высокую| |планку| |образования||"||.
Но| |ведь| |так| |и| |задумано||:| |общество| |(||в| |том| |числе| |семья||)||,| |а| |не| |государство| |должно| |заниматься| |образованием||.
А| |государство| |будет| |поощрять| |успешных||.
На| |конкурсной| |основе||.
…||То| |и| |внизу||.
Сама| |формулировка| |темы| |для| |обсуждения| |-| |"||задачи| |модели||"| |-| |как| |бы| |одушевляет| |конструкцию||:| |перед| |моделью| |стоят| |задачи||,| |она| |их| |будет| |решать||.
А| |как| |именно| |-| |за| |доказательствами| |далеко| |ходить| |не| |надо||.
Завуч| |престижной| |московской| |гимназии| |выступает| |на| |августовском| |педсовете||:| |"||Что| |школа| |может| |сделать| |для| |качественного| |образования||?
Научиться| |прогнозировать||,| |проектировать||,| |моделировать| |те| |качества| |выпускника||,| |которые| |школа| |предполагает| |получить| |"||на| |выходе||"||.
Обеспечить| |достижения||,| |вовремя| |пресекая| |нежелательные| |отклонения||.
Но| |достижения| |не| |любые||,| |не| |случайные||,| |не| |те||,| |что| |сами| |по| |себе| |получаются||,| |а| |заранее| |запланированные||"||.
Далее| |-| |про| |измерения||,| |потемповые| |показатели||,| |соотносительный| |динамический| |анализ||,| |карты||-||планы||,| |уровни||,| |характеристики| |достижений||.
И| |куда| |без| |"||мониторинга| |интеллектуального| |развития| |в| |условиях| |социализации| |образовательного| |процесса||"| |и| |без| |"||структурирования| |коммуникации| |между| |учителями| |и| |учениками||"||?
Без| |определения| |"||соционических| |типов| |учащихся| |и| |учителей||"| |и| |"||интегрального| |типа| |информационного| |метаболизма||"||?
Если| |кто| |на| |минуточку| |выпал| |из| |реальности| |(||где| |я||?||)| |-| |вот| |пухлые| |папки| |обследований| |и| |графики||:| |"||Целый| |пакет| |документов| |на| |каждого| |учащегося| |и| |учителя||"||.
Прогресс| |налицо||:| |запланированного| |уровня| |качества| |достигли| |уже| |86||%| |учеников||.
"||Нам| |есть| |куда| |двигаться||"||.
Ход| |мыслей| |школьных| |администраторов| |понятен||:| |модель||,| |система||,| |наука| |-| |это| |не| |может| |быть| |неправильно||.
Хотя| |все| |ровно| |наоборот||:| |привычка| |педагогической| |науки| |пренебрегать| |опытом| |действительности| |плодит| |поверхностные| |модельные| |представления||.
Мол||,| |возможен| |мир||,| |в| |котором| |сохранено| |только| |хорошее||,| |а| |все| |"||лишнее||"| |отсечено||.
Этот| |идеальный| |мир| |строится||,| |строится| |и| |неизбежно| |замыкается| |сам| |на| |себя||.
Он| |ни| |про| |что||.
"||С| |нас| |требуют||"||,| |-| |слышишь| |порой| |от| |учителей||.
Да||,| |требуют||.
Но| |эти| |требования| |не| |в| |камне| |высечены||.
Не| |скрижали||.
Об| |этом| |же| |говорит| |директор| |департамента||:| |"||Если| |какие-то| |подходы| |вам| |кажутся| |спорными||,| |надо| |просто| |брать| |и| |собственной| |практикой| |доказывать| |жизнеспособность| |иных| |идей||"||.
Мы| |уже| |писали| |о| |готовящемся| |проекте| |государственной| |поддержки| |образовательного| |кредитования||.
Он| |был| |утвержден| |правительством| |в| |конце| |августа| |прошлого| |года||.
Эксперимент| |продлится| |в| |течение| |трех| |лет| |и| |рассчитан| |на| |студентов| |гос||вузов| |с| |аккредитацией| |не| |менее| |пяти| |лет||.
Переговоры| |с| |банковским| |сообществом| |по| |подготовке| |такого| |проекта| |велись| |около| |пяти| |лет||.
Главная| |проблема| |-| |высокий| |риск| |невозврата| |подобных| |кредитов||.
Ведь| |деньги| |выдаются| |на| |пять| |лет||,| |причем| |студенту| |без| |опыта| |работы| |и| |трудовой| |книжки||.
Чем| |выше| |риск||,| |тем| |выше| |проценты| |по| |кредиту||.
Однако| |образовательный| |кредит| |должен| |быть| |максимально| |доступен||,| |а| |значит||,| |и| |процентная| |ставка| |должна| |быть| |низкой||.
Есть| |два| |решения| |этой| |проблемы||.
Банки| |настаивали| |на| |необходимости| |господдержки||.
Ассоциация| |российских| |банков| |и| |аналитики| |Высшей| |школы| |экономики| |разработали| |проект||,| |по| |которому| |государству| |предлагалось| |погасить| |разницу| |между| |процентными| |ставками| |по| |социальному| |и| |коммерческому| |образовательным| |кредитам||.
Этот| |проект| |поддерживал| |Российский| |союз| |промышленников| |и| |предпринимателей||.
По| |словам| |депутата| |Владимира| |Рыжкова||,| |продвигавшего| |проект| |в| |Госдуме||,| |цена| |такой| |компенсации| |-| |400| |млн| |рублей| |для| |выдачи| |30| |тысяч| |кредитов||.
Однако| |Министерство| |образования| |и| |науки| |предпочло| |более| |экономный| |вариант| |и| |решило| |страховать| |риски| |невозврата||.
В| |нынешнем| |виде| |эксперимент| |предполагает||,| |что| |если| |недобросовестный| |заемщик| |не| |вернет| |банку| |кредит||,| |то| |тот| |сможет| |получить| |10||%| |от| |суммы| |невозврата||.
На| |эти| |цели| |за| |три| |года| |будет| |выделено| |около| |600| |млн| |рублей||.
Сторонами| |в| |этом| |эксперименте| |выступают| |Минобрнауки| |России||,| |Рособразование||,| |поручители||,| |банки| |-| |участники| |эксперимента||,| |государственные| |и| |негосударственные| |вузы| |и| |собственно| |студенты||-||заемщики||.
Занять| |на| |обучение| |можно| |будет| |не| |свыше| |25| |тысяч| |долларов| |сроком| |на| |пять| |лет||,| |а| |сопутствующий| |кредит| |не| |сможет| |превышать| |5| |тысяч| |долларов||.
Схема| |действия| |эксперимента| |такова||.
Сперва| |заемщик| |заключает| |с| |вузом| |договор| |об| |оказании| |платных| |образовательных| |услуг||,| |а| |с| |поручителем||_|                                 |договор| |о|                                                                    |предоставлении| |поручительства||.
По| |идее| |авторов| |проекта||,| |поручителями| |выступят| |компании||-||посредники||,| |которые| |заинтересованы| |в| |притоке| |свежих| |кадров||.
После| |того||,| |как| |абитуриент| |найдет| |компанию||,| |готовую| |за| |него| |поручиться||,| |он| |идет| |в| |банк| |и| |заключает| |договор| |образовательного| |кредита||.
При| |этом| |заемщик| |может| |взять| |деньги| |как| |на| |основное| |или| |дополнительное| |образование| |в| |вузе||,| |так| |и| |на| |сопутствующие| |расходы| |-| |оплату| |жилья||,| |питания||,| |учебных| |пособий||.
Процентная| |ставка| |по| |такому| |кредиту| |не| |может| |превышать| |10| |%||.
Студенту| |дается| |отсрочка| |по| |погашению| |основного| |долга| |и| |выплате| |процентов| |на| |весь| |срок| |обучения| |в| |вузе| |плюс| |три| |месяца| |после| |окончания||,| |чтобы| |он| |успел| |найти| |себе| |работу||.
Перечень| |банков| |и| |вузов||,| |участвующих| |в| |эксперименте||,| |пока| |не| |определен||.
Как| |сообщает| |пресс-служба| |Минобрнауки||,| |ведомство| |приступило| |к| |сбору| |конкурсных| |заявок||,| |итоги| |будут| |подведены| |14| |марта||.
Беляевка| |в| |трауре||.
Шок||,| |вызванный| |обрушением| |стены| |школы||,| |под| |развалинами| |которой| |оказались| |восемь| |одиннадцатиклассниц||,| |пройдет| |еще| |не| |скоро||.
Если| |вообще| |пройдет||.
Пятерых| |спасти| |не| |удалось||.
Они| |оказались| |придавленными| |плитами| |двух| |этажей||.
Трое| |попали| |в| |межплиточные| |пазухи||.
Написано| |много||,| |обобщения| |оказались| |поспешными| |и| |обидными| |для| |беляевцев||.
Именно| |потому| |уста| |жителей| |сомкнуты||.
Настороженный| |взгляд||.
"||А| |какая| |у| |вас| |цель||?||"| |-| |это| |первый| |вопрос||.
На| |нем| |чаще| |всего| |и| |заканчивается| |разговор||.
Говорят||,| |что| |учительница| |Марина| |Бородина||,| |покончившая| |с| |собой||,| |вошла| |в| |интернет| |и| |была| |потрясена| |шквалом| |сведений||,| |которые| |никакого| |отношения| |не| |имели| |к| |действительности||.
Из| |рассказов| |очевидцев| |складывается| |следующая| |хроника| |происшедшего||.
1| |октября||.
…||В| |администрацию| |позвонили| |строители| |из| |школы||.
Замглавы| |Галимжан| |Куджанов| |направил| |в| |школу| |архитектора| |района| |Фавариса| |Багаутдинова||.
Обнаружилась| |следующая| |картина||:| |после| |снятия| |четырех| |старых| |оконных| |блоков| |(||первый| |этаж||)| |оказались| |аварийными| |межоконные| |простенки||.
Поначалу| |архитектору| |показалось||,| |что| |снятие| |блоков| |проводилось| |грубо||.
Однако| |дополнительную| |деформацию| |визуально| |обнаружить| |не| |удалось||.
Было| |решено| |усилить| |несущие| |конструкции||.
Уходя||,| |архитектор| |сказал| |директору| |школы| |Ларисе| |Цеповаз||,| |что| |создалась| |аварийная| |ситуация| |и| |надо| |выводить| |детей| |со| |2-го| |и| |3-го| |этажей||.
Архитектор| |возвращается| |в| |администрацию||,| |докладывает| |о| |случившемся||,| |а| |затем| |вместе| |с| |Галимжаном| |Куджановым| |снова| |идет| |в| |школу||.
Звонят| |в| |Жилкомсервис| |Владимиру| |Якименко||.
Говорят| |о| |просадке| |простенков||.
Обсуждают| |каркасную| |систему| |укрепления||.
Архитектор| |и| |замглавы| |покидают| |школу||.
Не| |проходят| |пяти| |метров||,| |происходит| |обрушение| |стены||.
Простенки| |увлекают| |плиты| |перекрытий| |второго| |и| |третьего| |этажей||.
Опасными| |зонами| |оказались| |рекреации||.
До| |обрушения| |одиннадцатиклассники| |обошли| |дежурных||.
Поднялись| |на| |третий| |этаж| |и| |расположились| |так||:| |мальчики| |прошли| |в| |коридор||,| |девочки| |-||_|                                                              |в|                      |рекреацию||.
Ожидали| |звонка| |на| |следующий| |урок||.
Тем| |временем| |Лариса| |Цеповаз| |созвала| |учителей||,| |и| |было| |решено| |не| |давать| |сигнал| |тревоги| |для| |эвакуации||,| |а| |тихо| |и| |спокойно| |освобождать| |второй| |и| |третий| |этажи||,| |чтобы| |не| |было| |паники||.
Зона||,| |где| |шла| |смена| |оконных| |рам||,| |была| |недоступна| |для| |учеников||.
Там| |стоял| |охранник||.
Директор| |школы||:| |"||Никто| |не| |говорил| |об| |угрозе| |обрушения||.
Больше| |того||,| |я| |видела||,| |как| |архитектор| |с| |замглавой| |осматривали| |оконные| |проемы| |и| |говорили| |о| |системе| |укрепления||"||.
Классный| |руководитель| |11-го| |класса| |Сергей| |Каменев||:| |"||Слово| |"||эвакуация||"| |даже| |не| |было| |произнесено||"||.
Глава| |Следственного| |комитета| |Александр| |Бастрыкин| |задал| |директору| |вопрос||:| |"||Почему| |в| |связи| |с| |ремонтом| |не| |были| |прекращены| |учебные| |занятия||?||"
"||Такие| |решения| |принимаются| |не| |директором| |школы||"||,| |-| |ответила| |Лариса| |Ивановна||.
Замглавы| |администрации| |Раиса| |Лямкина| |много| |лет| |возглавляла| |комиссию| |по| |приемке| |школы||:
"||Знаете||,| |сколько| |стоит| |экспертиза| |на| |определение| |надежности| |здания||?
От| |900| |тысяч| |рублей||.
У| |комиссии| |нет| |технических| |средств| |определения| |безопасности| |зданий||"||.
"||В| |стране| |любая| |бумажка| |стала| |дороже| |человеческой| |жизни||"||,| |-| |сказала| |на| |это| |директор||.
После| |трагедии| |глава| |районной| |администрации| |Василий| |Резниченко| |провел| |трудное| |для| |него| |собрание| |родителей||.
Предлагалось| |занятия| |перенести| |в| |днепровскую| |школу||.
Там| |в| |спортзале| |еще| |с| |2004| |года| |появилась| |трещина||.
Родители| |настояли||:| |обучение| |проводить| |в| |Беляевке||.
Лучшие| |кабинеты| |здания| |районной| |администрации| |отдают| |под| |классы||.
И| |в| |начальной| |школе| |будут| |проходить| |занятия||.
…||Два| |дня| |назад| |глава| |района| |Дмитрий| |Олешко| |(||руководитель| |политсовета| |"||Единая| |Россия||"||)| |подал| |в| |отставку| |и| |предложил| |местной| |власти| |последовать| |его| |примеру||.
Люди| |к| |властям| |всех| |уровней| |предъявляют| |жесткие| |требования||.
"||Почему| |для| |этого| |необходимы| |человеческие| |жизни||?||"| |-| |заметил| |один| |старый| |человек||.
Во| |вторник| |прошли| |поминки| |в| |двух| |мусульманских| |семьях||.
Сегодня| |будут| |поминать| |трех| |погибших| |девочек| |православные||.
Бродит| |версия||,| |что| |ученики| |оказались| |заблокированы||.
Это| |не| |совсем| |так||.
Запасные| |выходы| |были| |на| |замке||,| |но| |старшеклассники| |выламывали| |двери||.
Неправда| |также||,| |что| |учителя| |спасали| |прежде| |всего| |самих| |себя||.
Еще| |большая| |неправда| |связана| |со| |спасением| |детей||.
"||Мужики||!
Где| |вы| |были||?||!||"| |-| |раздаются| |крики||.
С| |мужиками| |в| |Беляевке| |все| |как| |раз| |в| |полном| |порядке||.
Тут| |же| |прибыли| |милиционеры| |со| |своим| |начальником| |Дмитрием| |Шулуваевым||,| |через| |несколько| |минут| |поступили| |два| |крана| |из| |дорожного| |участка||.
Работу| |возглавлял| |начальник| |участка| |Анатолий| |Кафтан||.
Тут| |же| |прибыли| |пожарные||.
По| |свидетельствам| |очевидцев||,| |человек| |400| |принимали| |участие| |в| |разборе| |завалов||.
Раздирали| |руки| |до| |крови||,| |задыхались| |от| |строительной| |пыли||.
Многие| |и| |сегодня| |прокашляться| |не| |могут||.
Спасатели| |из| |областного| |центра| |прибыли||,| |когда| |разборка| |завалов| |закончилась||.
На| |одном| |из| |заседаний| |штаба| |высокопоставленный| |чиновник| |сделал| |попытку| |отчитать| |беляевцев||:| |"||Надо| |было| |ждать| |спасателей||"||.
Но| |получил| |отпор||.
Врачи| |говорят||,| |что| |те| |трое| |девочек||,| |что| |были| |спасены||,| |могли| |задохнуться||,| |если| |бы| |возникло| |промедление||.
До| |приезда| |спасателей| |они| |бы| |не| |дожили||.
Верхние| |дыхательные| |пути| |были| |забиты| |цементной| |пылью||.
Вопрос| |вопросов||:| |почему| |строительные| |работы| |шли| |во| |время| |учебного| |года||?
Теперь| |уже| |известно| |всем||,| |что| |деньги| |на| |ремонт| |пришли| |в| |середине| |июля||.
А| |затем| |должен| |состояться| |тендер||,| |на| |который| |уходит| |почти| |месяц||.
В| |течение| |45| |лет| |беляевская| |средняя| |школа| |не| |имела| |средств| |на| |капитальный| |ремонт||.
Из| |областного| |бюджета| |впервые| |пришли| |немыслимые| |для| |народного| |образования| |деньги| |-| |7| |млн| |рублей||.
Ирония| |в| |том||,| |что| |именно| |в| |Оренбургской| |области| |действует| |программа| |"||Безопасность| |образовательных| |учреждений||"||.
На| |ее| |реализацию| |выделено| |более| |500| |млн| |рублей||.
…||Что| |случилось| |в| |Беляевке||,| |может| |случиться| |где| |угодно||.
Если| |каждый| |день| |не| |возникает| |катастрофы| |в| |сельской| |школе||,| |так| |это| |только| |потому||,| |что| |многие| |здания| |одноэтажные| |(||да| |и| |построены| |старым| |дедовским| |способом||)||.
В| |десятках| |школ| |физкультура| |не| |ведется| |в| |спортзалах||:| |они| |просто| |забиты||;| |уроки| |физкультуры| |проходят| |в| |коридорах||.
Недавно| |ездила| |по| |Сибири||.
В| |деревне| |Сергеевка| |Кыштовского| |района| |Новосибирской| |области| |учительница| |Людмила| |Кананова| |вместе| |со| |своими| |учениками| |отодвигает| |парты| |от| |стены||,| |которая| |намокает| |всякий| |раз||,| |когда| |идет| |дождь| |или| |снег||,| |и| |ставит| |таз||.
Потолок| |тоже| |прогнулся||.
Счет| |может| |быть| |продолжен||.
Министр| |образования| |сказал||,| |что| |аварийные| |школы| |будут| |закрываться||.
Ничего| |себе||,| |хороший| |вывод| |сделал| |министр||.
Пол||-||России| |может| |остаться| |без| |школы||.
Как| |сказал| |мне| |директор| |школы| |деревни| |Жанаталап| |(||Беляевский| |район||)| |Марсель| |Дияров||:| |"||В| |школу| |входит| |интернет||,| |интерактивные| |доски| |и| |многое| |другое||,| |но| |никто| |не| |занят| |изучением||,| |куда| |это| |все| |идет||"||.
В| |школе| |Марселя| |давно| |надо| |бы| |заменить| |пол| |в| |коридоре||.
Он| |знает||,| |что| |та| |плитка||,| |которую| |он| |положил| |на| |цемент||,| |не| |имеет| |права| |быть| |в| |школе||.
Но| |денег| |на| |пол| |нет||.
Это| |подтвердил| |глава| |сельской| |администрации| |Юрий| |Злубко||.
Спокойна| |за| |свою| |школу| |только| |директор| |Вера| |Кузнецова||.
В| |станице| |Гирьял| |(||Беляевский| |район||)| |школа| |построена| |атаманом| |Круторожиным| |в| |90-х| |годах| |XIX| |века||.
Никакие| |обрушения| |не| |грозят| |в| |ближайшие| |100| |лет| |срубу| |из| |лиственницы||!
В| |одной| |из| |лучших| |московских| |школ| |работает| |замечательный| |учитель| |физики| |Евгений| |Александрович||.
Бог| |мой||,| |кажется||,| |и| |я| |уже| |с| |ходу| |начинаю| |оправдываться||,| |пытаюсь| |замолвить| |за| |него| |словечко||,| |давая| |положительную| |характеристику| |с| |места| |работы||.
Да| |пусть| |это| |будет| |самая| |заурядная| |школа||,| |самый| |обыкновенный| |учитель| |физики||.
Разве| |в| |этом| |суть||?
Суть| |в| |том||,| |что| |в| |начале| |августа| |2006| |года| |Евгений| |Александрович| |Выродов| |собрался| |со| |своими| |учениками| |в| |поход| |на| |Алтай||.
У| |дверей| |школы| |ребята| |загрузили| |в| |учительскую| |машину| |свои| |тяжелые| |рюкзаки||,| |которые| |он| |и| |повез| |на| |Павелецкий| |вокзал||.
Там| |учитель| |припарковал| |свою| |машину||,| |ребята| |разобрали| |рюкзаки||,| |и| |все| |бодро| |отправились| |в| |поход||.
Когда| |же| |в| |конце| |августа| |они| |воротились| |в| |столицу||,| |учительской| |машины| |на| |месте| |не| |оказалось||.
Хоть| |это| |и| |была| |старая| |"||Ока||"| |2000| |года| |выпуска||.
Решив||,| |что| |он||,| |наверное||,| |не| |очень| |удачно| |припарковал| |стального| |коня||,| |Евгений| |Александрович| |законопослушно| |позвонил| |в| |городскую| |службу| |перемещения| |транспортных| |средств||.
В| |этой| |ГСПТС| |ему| |сказали||,| |что| |автомобиль| |службой| |не| |эвакуировался| |и| |в| |их| |базе| |данных| |не| |числится||.
Тогда| |автовладелец| |обратился| |в| |ОВД| |"||Замоскворечье||"| |с| |заявлением| |о| |хищении| |автомобиля||.
Возбудили| |уголовное| |дело||,| |позвонили| |(||теперь| |уже| |сотрудники| |ОВД||)| |все| |в| |ту| |же| |службу| |эвакуации||.
Там| |подтвердили||,| |что| |машины| |у| |них| |нет||.
О| |чем| |милиционеры| |добросовестно| |составили| |рапорт||.
Через| |месяц||,| |когда| |в| |милиции| |сказали||,| |что| |для| |проформы| |надо| |подшить| |к| |делу| |письменный| |ответ| |эвакослужбы||,| |Е.| |А.| |вновь| |обратился| |все| |в| |ту| |же| |ГСПТС||.
Тут| |выяснилось||,| |что| |"||Ока||"| |стоит| |себе| |на| |одной| |из| |штрафстоянок||.
Сказали||,| |что| |при| |первом| |обращении| |ошибочка| |вышла||.
Проблема| |была| |с| |базами| |данных||.
Однако| |не| |извинились| |и| |машину| |не| |отдали||.
Потому| |как||,| |по| |их| |расчетам||,| |к| |этому| |времени| |за| |ее| |хранение| |нужно| |было| |заплатить| |более| |30| |тысяч| |рублей||.
Что| |вообще||-||то| |было| |уже| |сравнимо| |со| |стоимостью| |старой| |"||Оки||"||.
Наверное||,| |уже| |тогда| |можно| |было| |понять||,| |с| |кем| |ты| |имеешь| |дело||.
Однако| |Евгений| |Александрович| |обратился| |с| |вежливым| |письмом| |все| |в| |ту| |же| |неудобопроизносимую| |ГСПТС||,| |чтобы| |его| |освободили| |от| |платы| |хотя| |бы| |до| |того| |момента||,| |когда| |ему| |сообщили||,| |что| |машина| |нашлась||.
О| |том||,| |что| |вообще||-||то| |служба| |сама| |должна| |была| |известить| |его| |о| |нахождении| |машины| |на| |штрафстоянке| |(||так| |по| |закону||)||,| |учитель| |интеллигентно| |промолчал||.
Ответила| |ему| |ГСПТС| |не| |скоро||,| |причем| |в| |особо| |циничной| |и| |извращенной| |форме||.
Почти| |через| |год| |после| |первого| |звонка| |в| |этом| |театре| |абсурда||,| |летом| |2007| |года||,| |Евгений| |Александрович| |получил| |наконец| |письмо| |счастья||,| |в| |котором| |ему| |предлагалось| |заплатить| |за| |хранение| |машины| |теперь| |уже| |520400| |руб||.||,| |что| |(||для| |справки||)| |примерно| |в| |25| |раз| |больше| |средней| |московской| |учительской| |зарплаты||.
Посчитать||,| |во| |сколько| |раз| |это| |больше| |стоимости| |старой| |"||Оки||"||,| |предлагается| |читателю| |в| |качестве| |самостоятельного| |упражнения||.
Законопослушный| |учитель| |впервые| |не| |стал| |отвечать| |на| |это| |издевательство| |городской| |структуры||.
Навел| |справки| |по| |более| |опытным| |знакомым||,| |узнал||,| |что| |эвакуаторы||,| |скорее| |всего||,| |просто| |продадут| |его| |злополучную| |"||Оку||"| |с| |аукциона||,| |и| |махнул| |на| |нее| |рукой||.
Но| |не| |тут||-||то| |было||.
Несокрушимая| |и| |легендарная| |ГСПТС||,| |видимо||,| |всерьез| |решила| |залатать| |дефицит| |столичного| |бюджета| |именно| |за| |счет| |учителя| |физики| |Евгения| |Александровича||.
И| |вот| |совсем| |недавно||,| |в| |феврале| |уже| |этого| |года||,| |он| |получил| |уведомление| |о| |судебном| |иске| |о| |взыскании| |с| |него| |за| |хранение| |злополучной| |"||Оки||"| |теперь| |уже| |702720| |руб||.
31| |марта| |все| |это||,| |извините| |за| |выражение||,| |дело| |должно| |слушаться| |в| |Гагаринском| |районном| |суде||.
Коллеги| |обращаются| |в| |инстанции||.
Ученики| |готовы| |защищать| |своего| |учителя||,| |подали| |официальное| |заявление| |на| |пикетирование||.
Пожалуй||,| |это| |единственный| |луч| |света||.
Ведь| |это| |не| |купленные| |скандирующие| |гопники| |флагами| |машут||,| |это| |на| |улицу| |выходит| |новое| |поколение| |московской| |интеллигенции||,| |которой| |власть| |не| |оставила| |иного| |выхода||,| |кроме| |организации| |акций| |протеста| |в| |защиту| |своего| |учителя||.
Таким| |образом||,| |власть||,| |доводящая| |бред| |и| |абсурдность| |своих| |действий| |до| |гоголевского| |градуса||,| |и| |впрямь| |помогает| |формированию| |подлинного| |гражданского| |общества||.
Как| |говорят| |коллеги| |Евгения| |Александровича| |на| |уроках| |математики| |-| |от| |противного||.
Точнее| |-| |от| |очень| |противного||.
И| |все| |же| |попробую| |еще| |раз| |воззвать| |к| |этой| |самой| |ГСПТС||.
Не| |позорьтесь||.
Не| |позорьте| |нас| |всех||.
Не| |позорьте| |город||.
Отзовите| |иск||.
Оставьте| |в| |покое| |Евгения| |Александровича| |с| |его| |"||Окой||"||.
А| |если| |вам| |совсем| |больше| |в| |городе| |делать| |нечего||самораспуститесь||.
Подарок| |будет| |к| |юбилею| |Н.| |В.| |Гоголя||.
P.| |S.| |Прошу| |считать| |это| |официальным| |обращением| |депутата| |Мосгордумы||.
Что| |такое| |застой||?
На| |мой| |взгляд||,| |это| |историческая| |ситуация||,| |при| |которой| |правящая| |элита| |не| |хочет||,| |а| |оппозиционные| |силы| |не| |могут| |и| |не| |знают||,| |как| |жить| |по-новому||.
В| |эпоху| |застоя| |у| |власти| |и| |у| |оппозиции| |в| |ходу| |один| |и| |тот| |же| |миф| |о| |фатальной| |предопределенности| |судьбы| |страны| |и| |ее| |"||особом| |пути||"||.
Либералы| |с| |гневом| |отвергают| |идею| |"||особой| |цивилизации||"| |как| |"||тысячелетнего| |величия| |России||"||,| |но| |охотно| |принимают| |тот| |же| |миф| |в| |другой| |упаковке| |-| |как| |идею| |о| |цивилизации| |"||тысячелетнего| |рабства||"||.
"||Особенности||"| |-| |это| |наиболее| |часто| |повторяемое| |сегодня| |словечко||.
Вот| |только| |непонятно||,| |по| |отношению| |к| |каким| |странам| |и| |в| |чем| |именно| |проявляются| |российские| |особенности||:| |ведь| |сравнительные| |исследования| |крайне| |редки||.
Идеологически| |противостоящие| |группы| |в| |равной| |степени| |не| |знают| |и||,| |к| |сожалению||,| |не| |хотят| |знать| |о| |реальных| |тенденциях||,| |характеризующих| |динамику| |национальной| |культуры||,| |повторяя||,| |как| |заклинание||,| |присказку||:| |"||такая| |у| |народа| |ментальность||"||.
Популярные| |термины| |"||культурный| |код||"||,| |"||цивилизационная| |матрица||"||,| |"||национальные| |архетипы||"| |так| |и| |остались| |метафорами||,| |поэтическими| |образами||,| |а| |какой| |механизм| |они| |описывают||,| |нам| |не| |объясняется||.
Думаю||,| |что| |сегодня||,| |когда| |в| |России| |астрологические| |прогнозы| |печатаются| |чаще||,| |чем| |прогнозы| |погоды||,| |когда| |конца| |света| |ожидают| |не| |только| |пензенские| |затворники| |в| |подземелье||,| |но| |и| |немалое| |число| |людей| |из| |творческой| |и| |нетворческой| |интеллигенции||,| |-| |в| |таких| |условиях| |особенно| |актуальна| |задача| |демифологизации| |массового| |сознания||,| |противопоставления| |рационального| |знания| |добросовестным| |заблуждениям| |и| |сознательным| |фальсификациям||.
И| |роль| |науки| |я| |вижу| |прежде| |всего| |в| |демифологизации| |общественного| |сознания||,| |в| |противопоставлении| |мифам| |рационального| |знания||.
В| |этом| |смысл| |и| |данной| |статьи||,| |в| |которой| |я||,| |в| |продолжение| |начатого| |в| |"||НГ||"| |разговора| |о| |социокультурной| |специфике| |российского| |пути| |развития||,| |постараюсь| |изложить| |свою| |гипотезу| |о| |природе| |устойчивости| |некоторых| |стереотипов| |нашего| |поведения||,| |которые| |лишь| |кажутся| |традиционными||,| |и| |о| |механизмах| |динамики| |действительных||,| |а| |не| |мнимых| |традиций| |под| |влиянием| |глобальных| |вызовов||.
Традиции| |и| |их| |подобия||.
В| |публицистике||,| |а| |зачастую| |и| |в| |научной| |литературе| |почти| |всякое| |исторически| |устойчивое| |явление| |именуют| |традицией||.
И| |это| |в| |значительной| |мере| |затрудняет| |понимание| |многих| |современных| |социальных| |и| |политических| |явлений||.
Традиция| |-| |это| |межпоколенная| |передача| |норм||,| |стандартизированных| |образцов| |поведения||,| |идей| |и| |ценностей||,| |которым| |должны| |следовать| |все| |члены| |некоего| |сообщества||.
Традиция| |является| |предписанием||,| |которое| |предыдущие| |поколения| |оставляют| |своим| |потомкам||,| |и| |в| |этом| |качестве| |она| |определяет| |легитимность| |действий| |членов| |сообщества| |в| |тех| |или| |иных| |ситуациях||.
Из| |определения| |понятно||,| |что| |не| |всякое| |повторяющееся| |явление| |может| |быть| |названо| |традицией||.
Если| |люди| |зимой| |кутаются||,| |а| |летом| |снимают| |с| |себя| |лишние| |одежды||,| |-| |то| |это| |не| |традиция||,| |но| |ситуативное| |приспособление| |к| |среде||,| |а| |вот| |что| |им| |следует| |надевать| |зимой| |и| |до| |какой| |степени| |позволительно| |оголяться| |летом| |-| |это| |предписывала| |традиция||.
Для| |ее| |передачи| |необходимы| |институты||,| |выступающие| |носителями||,| |хранителями||,| |а| |главное||,| |контролерами| |соблюдения| |традиционных| |предписаний||.
Социальный| |контроль| |использует| |моральные| |поощрения| |при| |соблюдении| |традиций| |и| |моральные| |санкции| |за| |их| |нарушение||.
Ныне| |в| |России| |механизмы| |социального| |контроля| |практически| |полностью| |демонтированы| |вместе| |с| |институтами||,| |которые| |их| |хранили||.
О| |сельской| |общине| |прочно| |забыли| |уже| |в| |середине| |прошлого| |века||.
Религиозные| |общины||,| |православные| |церковные| |приходы| |были| |разрушены| |в| |советское| |время||,| |и| |их| |роль| |скорее| |всего| |не| |восстановится| |-| |ведь| |свыше| |87||%| |православных| |верующих| |не| |считают| |себя| |частью| |какого-либо| |одного| |прихода| |и| |посещают| |церковь| |эпизодически||,| |по| |случаю| |и| |какую| |придется||.
Еще| |недавно| |были| |дворы||,| |в| |которых| |пенсионеры||,| |играя| |в| |домино||,| |все| |же| |приглядывали| |за| |соседями||,| |а| |бабушки||,| |сидящие| |на| |лавочках| |перед| |парадным||,| |судачили| |о| |нравственности| |тех| |или| |иных| |семей||.
Это| |хоть| |как-то| |восполняло| |отсутствие| |полноценного| |механизма| |социального| |контроля||,| |действующего| |по| |принципу| |"||Что| |люди| |скажут||?||"||.
Сегодня| |и| |этого| |нет||.
А| |родственные| |отношения||?
Их| |разрушение| |в| |российской| |и| |прежде| |всего| |в| |русской| |среде||,| |доведение| |некогда| |плотных| |родственных| |контактов| |до| |уровня| |эпизодического| |общения| |-| |общепризнанный| |факт||.
В| |таких| |условиях| |представление| |о| |российском| |обществе| |как| |коллективистском||,| |соборном| |и| |общинном| |-| |это| |миф||.
Напротив||,| |сегодня| |это| |общество| |-| |одно| |из| |наиболее| |атомизированных| |в| |современном| |мире||.
След| |коммунизма||.
Зигмунд| |Бауман| |в| |"||Индивидуализированном| |обществе||"| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |общество| |обречено| |на| |гибель||,| |на| |полный| |коллапс| |социально||-||нормативной| |системы||,| |если| |отмирание| |традиционных| |институтов| |коллективности| |не| |восполняется| |новыми| |институтами| |неформального| |общения||,| |взаимопомощи| |и| |социального| |контроля||.
И| |такое| |замещение| |или| |совмещение| |нового| |и| |старого| |происходит| |во| |многих| |странах||.
В| |Германии||,| |например||,| |в| |значительной| |мере| |сохранились| |традиционные| |механизмы| |социальной| |регуляции||.
Наши| |бывшие| |соотечественники||,| |переехавшие| |на| |жительство| |в| |эту| |страну||,| |труднее| |всего| |привыкают| |не| |к| |новым| |законам| |(||они||-||то| |как| |раз| |похожи| |на| |наши||,| |только| |исполняются| |чаще||)||,| |а| |к| |неформальному| |контролю||,| |к| |тому||,| |что| |соседи| |постоянно| |напоминают| |им||,| |что| |должно||_|   |и|                                                                                                                                                                                                                                                            |чего| |нельзя| |делать| |в| |доме| |или| |на| |улице||.
На| |традиционные| |институты| |здесь| |нарастились| |новые||:| |молодежные||,| |гендерные||,| |профессиональные||,| |благотворительные| |и| |др||.
Неформальными| |объединениями||,| |как| |новыми||,| |так| |и| |традиционными| |(||соседскими| |и| |религиозными||)||,| |в| |Германии| |охвачено| |около| |60||%| |взрослого| |населения||,| |а| |в| |скандинавских| |странах| |эта| |доля| |еще| |выше| |-| |69,5||%||.
Еще| |один| |пример| |-| |США||.
По| |данным| |исследователей||,| |свыше| |80| |млн.| |американцев||,| |т.| |есть| |45||%| |населения| |в| |возрасте| |старше| |18| |лет||,| |еженедельно| |тратят| |пять| |и| |более| |часов| |на| |добровольную| |общественную| |деятельность||,| |включая| |благотворительность| |и| |активность| |в| |религиозных| |общинах||.
Для| |75||%| |американцев| |солидарность||,| |ориентация| |на| |общественное| |благо| |являются| |не| |меньшими| |ценностями||,| |чем| |личная| |самореализация||.
В| |России| |же| |традиционная| |институциональная| |среда| |разрушена||,| |а| |новая| |не| |создана||,| |и| |уже| |сам| |этот| |факт| |ставит| |под| |сомнение| |возможность| |передачи| |в| |таком| |обществе| |как| |традиционных||,| |так| |и| |любых| |других| |норм||.
А| |как| |же| |тогда| |объяснить| |историческую| |повторяемость| |однотипных| |коллизий| |и| |так| |называемую| |"||традиционализацию||"||,| |о| |которой| |пишут| |как| |о| |несомненном| |признаке| |современной| |России||?
Как| |трактовать||,| |например||,| |такой| |исторический| |устойчивый| |стереотип| |поведения||,| |как| |массовое| |неисполнение| |законов||?
Описание| |этого| |явления||,| |сделанное| |Салтыковым-Щедриным| |еще| |в| |XIX| |веке||,| |можно| |назвать| |фотографией| |сегодняшнего| |времени||.
Герцен| |прямо| |указал| |на| |эту| |особенность| |как| |на| |этническую||.
Напомню| |известное| |его| |высказывание| |о| |том||,| |что| |"||русский||,| |какого| |бы| |звания| |он| |ни| |был||,| |обходит| |или| |нарушает| |закон| |всюду||,| |где| |это| |можно| |сделать| |безнаказанно||;| |совершенно| |так| |же| |поступает| |и| |правительство||"||.
Однако| |при| |всем| |уважении| |к| |этому| |мыслителю| |замечу||,| |что| |ни| |он||,| |ни| |многочисленные| |эксперты||,| |цитировавшие| |это| |высказывание| |сотни||,| |если| |не| |тысячи| |раз||,| |не| |проводили| |сравнительных| |исследований| |и| |вряд| |ли| |могли| |бы| |сказать||,| |по| |сравнению| |с| |какими| |странами| |и| |народами| |эта| |черта| |российской| |жизни| |является| |особенной||.
Такие| |кросс-культурные| |исследования| |с| |использованием| |социологических| |опросов| |и| |социально-психологических| |тестов| |начались| |совсем| |недавно||,| |и| |они| |дают| |удивительные| |на| |первый| |взгляд| |результаты||.
Материалы| |"||Европейского| |социального| |исследования||"| |(||ESS||)||,| |проведенного| |в| |24| |странах| |(||2004||-||2005| |годы||)||,| |показывают||:| |граждане| |всех| |бывших| |социалистических| |стран| |очень| |сходны| |между| |собой| |и| |в| |то| |же| |время| |кардинально| |отличаются| |от| |других| |европейцев||,| |прежде| |всего| |наименьшей| |готовностью| |уважать| |законы| |и| |-| |что| |наиболее| |примечательно| |-| |наибольшей| |склонностью| |оправдать| |возможность| |их| |нарушения||.
Я| |еще| |не| |раз| |буду| |обращаться| |к| |материалам| |этого| |сенсационного| |исследования| |(||кстати| |говоря||,| |единственного| |гуманитарного||,| |получившего| |престижную| |премию| |имени| |Декарта| |за| |всю| |историю| |ее| |существования||)||.
Пока| |же| |отмечу||,| |что| |во| |многих| |обследованных| |посткоммунистических| |государствах| |неуважение| |к| |закону| |нельзя| |даже| |гипотетически| |отнести| |к| |традиции||,| |поскольку| |оно| |сложилось| |за| |время| |жизни| |всего| |лишь| |одного| |поколения||,| |попавшего| |в| |жернова| |тоталитарной| |системы||.
Ее| |влияние| |объяснимо||.
Если| |порядок| |обеспечивается| |не| |в| |результате| |интериоризации| |правовых| |норм| |(||усвоения| |их| |личностью||)||,| |а| |насильно||,| |путем| |вмешательства| |власти||,| |то| |подобное| |сугубо| |принудительное| |подчинение| |закону| |неминуемо| |приводит| |людей| |к| |отчуждению| |людей| |и| |от| |закона| |и| |от| |власти||.
В| |таких| |случаях| |строгость| |не| |только| |российского| |или| |советского||,| |но| |и| |чешского||,| |польского||,| |венгерского| |и| |других| |законов| |смягчалась| |необязательностью| |его| |исполнения||.
Такая| |отчужденность| |не| |является| |следствием| |традиций||,| |она| |продукт| |ситуативного| |приспособления| |людей| |к| |однотипным| |условиям| |жизни||.
Социум| |как| |решето||.
Хочу| |отметить||,| |что| |процесс| |отчуждения| |от| |авторитарной| |власти| |в| |обществах||,| |сохраняющих| |значительные| |элементы| |традиционной| |организации||,| |приводит| |к| |совершенно| |иным| |последствиям||,| |чем| |в| |обществах| |с| |разрушенными| |институтами||.
Например||,| |в| |республиках| |Северного| |Кавказа| |отчуждение| |от| |официальной| |власти| |и| |от| |ее| |законов| |замещается| |ростом| |влияния| |неформальных||,| |традиционных| |институтов| |-| |родственных||,| |территориально||-||общинных| |и| |религиозных||.
На| |большей| |же| |части| |территории| |России| |и| |в| |большинстве| |других| |европейских| |стран| |бывшего| |социалистического| |лагеря| |(||за| |исключением| |Польши||,| |где| |велика| |роль| |Церкви||)| |этого| |не| |происходит||.
В| |традиционных| |обществах| |отчуждение| |от| |внешней| |социальной| |среды| |усиливает| |необходимость| |роста| |доверия| |к| |"||своей||"| |ближайшей| |среде||.
В| |ней| |деловые| |отношения| |обходятся| |без| |квитанций| |и| |расписок||,| |при| |этом| |нет| |и| |обмана||.
В| |детрадиционализированных| |-| |и| |"||своя||"| |среда| |становится| |чужой||.
В| |упомянутом| |исследовании| |Россия| |не| |принимала| |участия||,| |но| |зато| |там| |была| |представлена| |Украина||.
Так| |вот||,| |свыше| |половины| |опрошенных| |в| |этой| |стране| |с| |подозрением| |относятся| |даже| |к| |своей| |ближайшей| |социальной| |среде||,| |подчеркивая| |в| |анкете| |подсказку||:| |"||большинство| |будет| |стараться| |вести| |себя| |с| |Вами| |нечестно||"||.
Если| |сравнить| |Украину| |и| |Россию||,| |то| |можно| |заметить||,| |что| |уровень| |тревожности| |и| |подозрительности| |в| |нашей| |стране| |несравненно| |выше||,| |а| |уровень| |сохранности| |традиционных| |и| |зрелости| |новых| |гражданских| |институтов| |намного| |ниже||,| |чем| |у| |наших| |ближайших| |соседей||.
Ниже| |в| |России| |и| |плотность| |человеческих| |контактов| |даже| |в| |пределах| |локальной| |социальной| |среды||.
Неструктурированная| |и| |неинституционализированная| |социальная| |среда| |-| |это| |последний| |и| |слабейший| |проводник| |культурных| |норм||.
Если| |и| |эта| |среда| |в| |России| |сегодня| |напоминает| |продранное| |решето||,| |то| |как| |могут| |в| |ней| |храниться| |архетипы| |коллективных| |представлений| |и| |где| |могут| |угнездиться| |культурные| |коды||?
Но| |ведь| |есть| |еще| |и| |дискурс||,| |прежде| |всего| |художественная| |литература||,| |формирующая| |образ| |нации||.
Возможно||,| |она| |и| |является| |основным| |хранителем| |национальных| |особенностей||?
Если| |говорить| |о| |той| |из| |них||,| |которая| |упоминалась| |Герценом| |(||о| |склонности| |к| |беззаконию||,| |произволу||)||,| |то| |русскую| |литературу| |в| |ее| |поддержке| |упрекнуть| |нельзя||.
От| |Грибоедова| |до| |Салтыкова-Щедрина| |и| |далее| |до| |Чехова| |главные| |производители| |российских| |смыслов| |осуждали| |произвол| |тех||,| |кого| |Белинский| |назвал| |"||корпорацией| |служебных| |воров| |и| |грабителей||"||.
Однако| |эта| |же| |литература||,| |приписывая| |склонность| |к| |произволу| |не| |сохраняющемуся| |имперскому| |режиму||,| |а| |национальному| |характеру||,| |во| |многом| |легитимировала| |этот| |режим||,| |снимала| |ответственность| |с| |личности||:| |"||Ну| |что| |же| |поделаешь| |-| |традиция| |у| |нас| |такая||…||"
Расстаться| |с| |утопиями||.
Одни| |говорят| |-| |вначале| |улучшим| |культуру||,| |а| |затем| |уже| |будем| |заниматься| |демократизацией||.
Мне| |это| |напоминает| |анекдот||:| |"||Научитесь| |прыгать| |с| |вышки||,| |а| |потом| |мы| |вам| |воду| |нальем| |в| |бассейн||"||.
Сколько| |угодно| |можно| |внушать| |людям||:| |вы| |источник| |власти| |в| |государстве||,| |-| |но| |если| |на| |каждом| |шагу| |они| |сталкиваются| |с| |тем||,| |что| |от| |них| |ничего| |не| |зависит||,| |то| |такие| |проповеди| |будут| |бессмысленными||.
Однако| |и| |другой| |тип| |высказывания||:| |"||Давайте| |построим| |институты||,| |а| |затем| |появится| |новый| |дух||"||,| |-| |также| |лишен| |практического| |смысла||.
В| |практическом| |отношении| |проблема| |состоит| |не| |в| |определении| |приоритета| |материи| |или| |сознания||,| |а| |в| |их| |синтезе||.
В| |реальности| |материальные| |институты| |и| |культурные| |традиции| |находятся| |в| |нерасчлененном| |единстве||,| |поэтому| |современные| |институциональные| |теории| |рассматривают| |идеальные| |нормы||,| |"||правила| |игры||"| |в| |качестве| |такого| |же| |института||,| |как| |и| |социальные| |организации||.
Ведь| |что| |такое| |демократия||?
Это| |переход| |от| |власти| |авторитета| |к| |власти| |нормы||.
Закон| |становится| |главным| |институтом||.
Общества||,| |способного| |контролировать| |государственный| |аппарат| |и| |осознавать| |свою| |ведущую| |роль| |в| |политической| |системе||,| |в| |России| |не| |было| |и| |нет||.
Более| |того||,| |в| |этом| |отношении| |наблюдается| |даже| |регресс||,| |связанный| |с| |утратой| |традиционных| |институтов| |социального| |контроля||.
Если| |традиционные| |институты| |содраны| |до| |кожи||,| |а| |новые| |не| |наросли||,| |то| |массовое| |сознание| |становится| |беззащитным| |перед| |угрозами| |манипуляции| |им||.
Демократия| |не| |может| |быть| |устойчивой||,| |если| |нация||,| |общество| |не| |способно| |быть| |основным| |хранителем| |ее| |базовых| |ценностей||.
В| |этих| |условиях| |надежды| |на| |доброго| |царя||,| |на| |умеренного| |или| |неумеренного| |прогрессиста||,| |равно| |как| |и| |надежды| |на| |противоречия| |в| |элитарной| |среде||,| |малообоснованны||.
Потому| |что| |истеблишмент| |может| |начать| |реформы||,| |но| |не| |может| |их| |завершить||.
Он| |доводит| |их| |только| |до| |того| |состояния||,| |которое| |соответствует| |групповым| |интересам| |элиты||.
У| |нас| |много| |и| |справедливо| |говорят| |о| |таких| |задачах||,| |как| |разделение| |властей||,| |обеспечение| |не| |зависимого| |от| |исполнительной| |власти| |правосудия| |и| |т.| |п||.
Но| |при| |этом| |забывают| |об| |обществе| |как| |особом| |элементе| |политической| |системы||.
А| |я| |уверен||,| |что| |расчет| |только| |на| |государственно||-||правовые| |изменения| |-| |такая| |же| |утопия||,| |как| |и| |расчет| |реформаторов| |90-х| |годов| |на| |костлявую| |руку| |рынка||,| |которая| |сама| |выведет| |Россию| |на| |путь| |прогресса||.
Опыт| |тех| |же| |90-х| |показывает||,| |что| |без| |общественного| |надзора| |демократическая| |государственность| |быстро| |портится||.
А| |в| |перспективе| |она| |грозит| |перерасти| |и| |в| |диктатуру||.
Поэтому| |задача| |строительства| |общества| |не| |менее| |важна||,| |чем| |задача| |строительства| |государства||.
А| |для| |интеллигенции| |это| |и| |есть| |главная| |задача||.
Не| |мы| |одни| |десятилетиями| |жили| |в| |условиях| |тоталитаризма||,| |и| |не| |мы| |одни| |из| |него| |выходим||.
И| |тот| |опыт||,| |который| |имеется||,| |-| |опыт| |Испании||,| |опыт| |Италии||,| |опыт| |Чили| |после| |Пиночета||,| |-|  |показывает||,| |что| |новые| |демократические| |институты||,| |то| |самое| |гражданское| |общество| |прорастают| |через| |использование| |неких| |традиционных||.||_
В| |Испании| |это| |были| |соседские| |хунты||,| |а| |в| |Чили| |и| |в| |Польше| |религиозные| |приходы||.
В| |Италии| |-| |это| |возрожденные| |цеховые| |организации| |плюс| |региональные| |ассоциации||.
На| |них| |опирались| |новые| |институты||,| |через| |них| |укоренялись| |в| |народе| |новые| |политические| |течения||,| |а| |потом| |и| |партии||.
Так| |же||,| |на| |мой| |взгляд||,| |и| |нам| |в| |России| |-| |надо| |сейчас| |попытаться| |отыскать| |те| |клеточки| |и| |традиционные| |институты||,| |через| |которые| |может| |прорастать| |гражданское| |общество||.
Модернизации| |России| |сегодня| |мешают| |не| |столько| |косные| |культурные| |традиции||,| |сколько| |отсутствие| |институтов| |гражданского| |общества||,| |которые| |плохо| |приживаются| |как| |раз| |потому||,| |что| |не| |опираются| |на| |традиционные||.
Статья| |моего| |анонимного| |собеседника| |г-на| |Суварина| |заканчивалась| |весьма| |банальным| |по| |нынешним| |временам| |прогнозом||:| |нефтетанкер| |"||Россия||"| |летит| |на| |скалы||.
"||Все| |погибло||,| |шеф||!
Гипс| |снимают||,| |клиент| |уезжает||!||"
Такие| |прогнозы| |иногда| |оказываются| |самосбывающимися||:| |"||идея||,| |овладевшая| |массами||,| |становится| |материальной| |силой||"||.
Паническая| |идея| |-| |тем| |более||.
Тем| |не| |менее||,| |точный| |диагноз| |покажет| |лишь| |вскрытие||.
Сегодня| |же| |разброс| |мнений| |огромный||.
Одни| |советуют| |выводить| |деньги| |из| |США| |и| |вкладываться| |в| |развивающиеся| |рынки||,| |другие||_|              |выводить|                           |с|                                           |развивающихся| |рынков| |и| |вкладывать| |в| |США||.
Одни| |говорят| |про| |кризис| |1987| |года||,| |а| |другие||_|                                            |аж| |про| |1929| |год||,| |третьи| |же| |считают||,| |что| |слухи| |о| |крахе| |сильно| |преувеличены||.
Не| |буду| |увеличивать| |эту| |энтропию| |оценок| |-| |не| |в| |силу| |своей| |полной| |экономической| |неграмотности| |(||по| |моим| |скромным| |наблюдениям||,| |экономические| |публицисты| |-| |такие| |же| |точно| |"||специалисты||"||,| |как| |политологи||)||,| |а| |просто| |у| |меня| |своя| |сфера| |шарлатанства||.
И| |смысла| |ее| |менять| |пока| |не| |вижу||.
Итак||,| |станет| |ли| |экономический| |кризис| |политическим| |кризисом||-||крахом| |"||путинской| |системы||"||?
На| |чем| |основана| |легитимность| |действующей| |власти| |в| |глазах| |общества||?
На| |том||,| |что| |Путин||,| |Дума||,| |а| |теперь| |и| |Медведев| |избраны| |в| |соответствии| |с| |легитимной| |процедурой| |и| |победили| |в| |ходе| |честной| |конкуренции||?
Нет||.
Во-первых||,| |в| |России| |всегда| |достаточно| |равнодушно| |относились| |к| |процедурным| |вопросам||.
Во-вторых||,| |вопиющее| |издевательство| |над| |смыслом| |выборов| |очевидно| |практически| |всем||.
Просто| |всем| |это| |безразлично||,| |см.| |пункт| |один||.
На| |личной| |харизме| |Путина||?
Отчасти||.
Но||,| |во-первых||,| |харизма| |-| |не| |ядерный| |чемоданчик||,| |не| |передается| |новому| |президенту| |и| |даже| |не| |факт||,| |что| |она| |способна| |к| |переезду| |вместе| |с| |Путиным| |из| |Кремля| |в| |Белый| |дом| |(||если| |Путин| |становится| |премьером| |всерьез| |и| |надолго||)||.
Во-вторых||,| |значение| |этой| |харизмы| |я| |бы| |тоже| |не| |преувеличивал| |-| |стоило| |Путину| |отречься| |от| |третьего| |срока||,| |как| |стон| |и| |крик| |великий| |сразу| |кончились||,| |как| |отрезало||.
Где| |же| |бездонная||,| |как| |море||,| |любовь| |народная||?
Что-то| |ее| |не| |видно||.
Аура| |трона||?
Есть| |такое||,| |кто| |ж| |спорит||.
Да| |только| |Ельцину| |эта| |аура| |гвоздями| |в| |седалище| |почему-то| |впивалась||!
Так| |что| |и| |тут| |преувеличивать| |не| |нужно||.
Между| |тем| |легитимность| |власти| |Путина| |есть| |-| |и| |легитимность| |АБСОЛЮТНАЯ||.
Все| |наскоки| |оппозиции||,| |как| |об| |стенку| |горох||.
Да| |что| |там| |бессильная| |оппозиция||,| |кто| |ее| |вообще| |в| |упор| |увидит||!
Но| |и| |просто| |в| |человеческом| |разговоре| |убеждаешься||,| |что| |люди| |"||нормально| |относятся||"| |к| |Путину| |-| |хоть||,| |понятно||,| |и| |без| |слезливой| |ТВ-любви| |"||сервильного| |цирюльника||"||.
Так| |в| |чем| |же| |дело||?
Только| |бизнес| |-| |почти| |ничего| |личного||!
Существует| |негласный||,| |но| |всем| |понятный| |общественный| |договор||.
Путина| |любят||,| |как| |талисман| |на| |счастье||,| |как| |залог| |УСПЕХА||.
"||Нам| |не| |важно||,| |как| |он| |пришел| |к| |власти||,| |как| |он| |там| |"||переизбирается||"||,| |кого| |избирает| |"||преемником||"||,| |какие| |там| |и| |у| |кого| |взятки||,| |нарушения| |закона| |и| |т.| |д||.
Сажают| |Ходора| |-| |спасибо||,| |не| |сажают| |Рому||.
Не| |наши| |это| |проблемы||.
Нам| |по| |фиг||.
Нас| |волнует| |одно||:| |мы| |выдали| |власти||,| |Путину| |кредит| |доверия||.
КРЕДИТ| |В| |РОСТ||,| |кредит| |под| |рост| |экономики| |и| |уровня| |жизни||.
Как| |этого| |добивается| |Путин| |-| |шаманствует||,| |к| |примеру||,| |при| |Луне||,| |или| |Кудрин| |чего-то| |по| |науке| |мудрует| |-| |не| |наша| |печаль||-||забота||.
Мы| |вам||_|       |голоса||,| |вы| |нам||_|                      |рост| |экономики||.
Справедливо||?
Да||.
В| |конце| |концов| |-| |это| |же| |и| |есть| |цель| |всех| |правителей||,| |да||?
Одни| |этого| |добиваются| |"||демократическими| |процедурами||"||,| |другие||_|                                                             |приемами| |недемократическими||.
Главное| |-| |добивается| |и| |все| |тут||"||.
Итак||,| |легитимность| |Путина| |-| |ЛЕГИТИМНОСТЬ| |УСПЕХА||.
А| |если| |успеха| |больше| |не| |будет||?
Исчезает| |легитимность| |власти||!
Тут||-||то| |и| |сказывается| |все| |коварство| |формулы| |"||нас| |не| |интересует| |КАК||,| |нас| |интересует| |РЕЗУЛЬТАТ||"||.
Самая| |раздемократичнейшая| |американская| |власть| |ляпает| |-| |видимо| |-| |кучу| |грубых| |ошибок||.
Если| |экономический| |спад| |и| |имеет| |объективную| |природу| |-| |против| |синусоиды| |не| |поспоришь| |-| |то||,| |во| |всяком| |случае||,| |большие| |расходы||,| |дефицит| |бюджета| |и| |т.| |д.||,| |это| |уж| |точно| |относится| |к| |сознательным| |действиям| |Администрации||.
Но| |как| |бы| |низко| |общество| |не| |оценивало| |политику| |Белого| |дома||,| |эта| |критика| |всегда| |зажата| |в| |тиски| |несомненной| |ЮРИДИЧЕСКОЙ| |ЛЕГИТИМНОСТИ| |власти||.
"||Умен| |иль| |глуп| |-| |сами| |выбирали||,| |сами| |виноваты||,| |сами| |изберем| |нового||"||.
В| |обществе| |может| |быть| |глубокое| |разочарование||,| |моральный| |кризис||,| |но| |не| |кризис| |ЛЕГИТИМНОСТИ||.
В| |России| |же| |страховка| |легитимностью| |не| |сработает||.
Мы| |поддерживали| |власть||,| |пока| |она| |давала| |нам| |успех||.
А| |когда| |это| |кончилось| |-|  |извини||-||подвинься||!
Конечно||,| |беспощадно| |вытаптывая| |поляну||,| |отсекая| |ЛЮБУЮ| |возможность| |для| |существования| |организованной| |оппозиции||,| |власть| |многократно| |увеличивает| |тактические| |удобства| |своей| |жизни| |"||здесь| |и| |теперь||"||.
Сама| |создает| |КЛАССИЧЕСКУЮ||,| |всем| |известную| |ловушку||.
Пока| |в| |ловушке| |есть| |сыр||,| |все| |чудесно| |-| |народ||,| |как| |крыса||,| |охотно| |лезет| |туда| |и| |прекрасно| |себя| |"||за| |решеткой||"| |чувствует||.
Пока| |сыр| |подвозят| |и| |меняют||.
Но||,| |не| |дай| |Бог||,| |кончился| |сыр| |-| |и| |в| |ловушке| |оказываются| |САМИ| |КРЫСОЛОВЫ||!
Проверено| |всей| |историей| |Европы| |последних| |200| |лет||,| |как| |минимум||.
Если| |взять| |ближайший| |исторический| |пример| |-| |1998| |год||.
Легитимность| |Ельцина| |вообще| |держалась| |на| |честном| |слове| |да| |на| |гнилой| |нитке||.
И| |когда| |бахнул| |кризис||,| |мы| |могли| |"||улететь| |под| |фанфары||"| |в| |1993| |или| |1991| |год||.
Но| |тут| |на| |помощь| |пришла| |опять| |же| |ЛЕГИТИМНОСТЬ| |ПРОЦЕДУРЫ||.
Какая||-||никакая| |Дума| |-| |все-таки| |"||другая| |ветвь||"| |власти||.
Тогда| |она| |и| |правда| |была| |ДРУГОЙ| |-| |не| |подчинялась| |Администрации| |напрямую| |и| |тем| |самым| |сослужила| |Ельцину| |незаменимую| |службу||.
Дума| |повела| |себя| |как| |ответственная| |сила| |-| |со| |своей| |спасительной| |трусостью| |не| |стала| |валить| |власть||,| |а| |бросила| |Ельцину| |спасительный| |круг| |-| |Примакова||.
За| |дефолт| |расплатились| |правительством| |Кириенко||,| |а| |когда| |Примаков| |протянул| |время| |и| |как-то| |немного| |успокоил| |общество||,| |то| |острота| |ситуации| |снялась||,| |экономика| |стала| |(||в| |общем||-||то||,| |сама| |собой||)| |подниматься||,| |а| |Примакова| |вышвырнули||.
Дальше| |"||подвернулась||"| |Вторая| |чеченская| |-| |остальное| |уже| |стало| |делом| |техники||.
Если| |после| |того||,| |как| |Медведев| |официально| |вступит| |в| |должность||,| |мировой| |кризис| |обострится||,| |то| |Стабфонд| |полетит| |в| |топку| |и| |сгорит| |в| |миг||,| |а| |дело| |дойдет| |до| |истинно| |неприятных| |решений||.
Для| |общества| |это| |будет| |значить| |не| |просто| |"||затягивание| |поясов||"||.
Появится| |острое||,| |нестерпимое| |ощущение| |ОБМАНА||,| |это| |будет| |чувство| |"||супружеской| |измены||"||:| |власть| |нарушила| |свои| |негласные| |обязательства| |"||поднимать| |с| |колен||"||.
КТО| |виноват||?
Правительство||.
А| |премьер||-||то||…| |ПУТИН||!
Так| |"||кто| |заплатит| |за| |неудачу||"||?
Найти| |нового||,| |авторитетного| |премьера| |-| |не| |фокус||.
Любой| |сильный| |губернатор| |(||Ткачев||,| |Хлопонин||)| |или| |министр| |(||Козак||,| |Трутнев||)| |сгодился| |бы||.
Но| |у| |власти| |будет| |несколько| |проблем||.
Самодовольное| |и| |самоуверенное| |общество||,| |привыкшее| |к| |халяве||,| |получив| |экономический| |нокдаун||,| |впадает| |в| |ярость||,| |ищет| |виноватых||.
Самодовольная| |и| |самоуверенная| |власть||,| |привыкшая| |к| |халяве||,| |получив| |нокаут||,| |впадает| |в| |ступор||,| |ищет| |куда||,| |за| |кого| |спрятаться||.
Надо| |развернуть| |политическую| |машину||,| |с| |которой| |долго| |и| |любовно| |снимали| |тормоза| |-|  |развернуть| |ее| |на| |полном| |ходу||.
А| |смена| |премьера| |Путина| |и| |означала| |бы| |смену| |всей| |парадигмы| |власти||,| |прощание| |с| |2000-ми||.
Причем||,| |президент||,| |"||избранный| |Путиным||"||,| |в| |этой| |ситуации| |все| |равно| |остается| |легитимным| |-| |он| |легитимирует| |себя| |как| |раз| |этим| |самым| |провозглашением| |"||нового| |курса||"||.
А| |вот| |каким| |способом| |легитимируют| |свою| |власть| |(||власть| |над| |госсобственностью||)| |другие| |"||путинцы||"||?
Революция||?
Никто| |заранее| |этого| |сказать| |не| |может||.
Но| |прыжок| |под| |куполом| |цирка| |без| |страховки||,| |после| |сытного| |обеда| |с| |коньяком| |-| |это| |факт||.
Занятие| |не| |самое||…| |удобное||.
Отчетливо| |видна| |стратегия| |"||избирательной| |кампании||"| |Медведева| |-| |без| |малейших| |усилий||,| |без| |тени| |препятствий||,| |практически| |без| |трения||,| |со| |спокойным| |сиянием| |успеха||,| |равномерно-прямолинейное| |движение| |(||неотличимое| |от| |состояния| |покоя||)| |прямо| |к| |финишу||.
Если| |такова| |и| |вся| |стратегия| |дальнейшего| |"||плавного| |социально-экономического| |развития||"||,| |то| |это||…| |чересчур| |оптимистично||.
После| |2| |февраля| |Медведев| |опубликует| |свою| |предвыборную| |программу||.
Не| |хотелось| |бы| |выступать| |в| |стиле| |"||не| |читал||,| |но| |гневно| |осуждаю||"||.
Наоборот||!
Не| |читал||,| |но| |горячо| |приветствую||.
Без| |шуток||.
Уверен||,| |что| |там| |будет| |и| |центральный| |тезис| |про| |"||правовое| |государство||"||,| |и| |много| |либеральных| |экономических| |идей||.
Могут| |там| |быть| |и| |конкретные| |отсылки| |к| |угрозе| |мирового| |экономического| |кризиса| |(||хотя| |это| |уже| |менее| |вероятно||)||.
И| |уж| |во| |всяком| |случае| |там| |точно| |не| |будет| |и| |не| |может| |быть| |слов| |"||авось| |обойдется| |-| |где| |наша| |не| |пропадала||!
Обойдется||,| |кривая| |вывезет||…||"||.
Все| |так||.
Но| |ведь| |идеологические| |ДЕКЛАРАЦИИ| |и| |готовность| |политически| |действовать||,| |наступая| |на| |разные| |пятки| |и| |носки| |(||и| |народа||,| |и| |номенклатуры||)| |-| |совсем||-||совсем| |разные| |вещи||.
И| |вполне| |возможно||,| |что| |реальное| |настроение| |президента| |Медведева| |далеко| |не| |такое| |"||собранное| |и| |напряженное||"||,| |каким| |стоило| |бы| |ему| |сегодня| |быть||.
Да||,| |он| |"||все| |знает||"||,| |но| |упругости| |среды| |не| |чувствует||.
НЕ| |МОЖЕТ| |ЧУВСТВОВАТЬ| |-| |в| |отсутствие| |обратной| |связи||,| |в| |отсутствие| |всякой| |ПОЛИТИЧЕСКОЙ| |конкуренции| |(||подковерные| |интриги| |-| |не| |предлагать||)||.
А| |уж| |у| |правящего| |класса| |настроение| |точно| |совсем| |иное||.
Хищное| |-| |тактически||,| |фаталистически-расслабленное| |-| |стратегически||.
"||Не| |парься| |-| |обойдется||.
И| |не| |зевай| |-| |другого| |случая| |не| |будет||"||.
Хорошо||,| |конечно||,| |коли| |будет| |возможность| |еще| |хоть| |четыре| |года| |покайфовать| |так||,| |спрятав| |голову| |в| |нефтедолларовую| |подушку||.
Я| |как| |мирный| |обыватель| |и| |конформист||,| |которому| |не| |нужны| |ни| |великие| |потрясения||,| |ни| |великая| |Россия||,| |а||_|                                                                                                   |только| |минимальный| |комфорт| |и| |безопасность| |-| |обеими| |руками| |"||за||"||.
Но| |меня| |не| |спросят||.
Боюсь||,| |что| |и| |никого| |другого| |не| |спросят| |тоже||.
И| |если| |пастух||,| |который| |шел||,| |чтобы| |благодушно| |смотреть||,| |как| |будут| |тихо| |пастись| |жирные| |коровы||,| |вдруг| |окажется| |перед| |гневным| |стадом| |тощих| |голодных| |коров||,| |то||…
Не| |завидую| |пастуху||.
Но| |себе| |-| |испуганно||-||гневно| |мычащему||,| |тощему||,| |среди| |таких| |же||,| |нервно| |стукающихся| |рогами| |друг| |об| |друга| |-| |не| |завидую| |еще| |больше||.
А| |повязаны| |с| |пастухом| |мы| |одной| |веревочкой||.
Эту| |замечательную| |историю| |я| |слышал| |от| |моего| |друга| |и| |коллеги| |Александра| |Рыклина||.
Второклассник| |страдает| |над| |домашним| |заданием||:| |ему| |велено| |придумать| |вопрос| |к| |арифметической| |задаче||,| |условия| |которой| |известны||.
В| |конце| |концов||,| |он| |пишет||:| |"||Курица| |весит| |2| |килограмма||,| |а| |поросенок| |на| |15| |килограмм| |больше||"||.
Если| |бы| |политологи| |и| |аналитики||,| |которые| |всю| |неделю| |без| |перерыва| |на| |сон| |комментировали| |назначения| |в| |правительстве| |и| |президентской| |Администрации||,| |были| |бы| |честны||,| |то| |именно| |этим| |вопросом| |они| |должны| |были| |завершать| |свои| |размышления||.
По| |сути| |дела| |все| |рассуждения| |сводятся| |к| |анализу| |того||,| |каким| |аппаратным| |весом| |обладает| |чиновник| |N| |и| |сможет| |ли| |он| |им| |воспользоваться| |на| |новом| |месте||.
А| |также| |удастся| |ли| |ему| |перевесить| |своего| |возможного| |оппонента| |NN||.
На| |самом| |же| |деле| |совершенно| |непонятно||,| |как||,| |по| |каким| |законам| |будет| |функционировать| |создаваемая| |ныне| |система| |управления| |государством||.
Кажется||,| |что| |ее| |созидатели| |поставили| |себе| |целью| |максимально| |запутать| |как| |подчиненность||,| |так| |и| |ответственность||.
На| |18| |министерств| |приходится| |7| |вице-премьеров||.
Так||,| |деятельность| |Виктора| |Христенко| |надлежит| |координировать| |аж| |трем| |вице-премьерам||.
Всякий||,| |кому| |довелось| |поработать| |в| |учреждении||,| |перенасыщенном| |начальниками||,| |знает||,| |что| |в| |этой| |ситуации| |разворачивается| |драчка| |за| |подчиненных||.
А| |у| |последних| |появляется| |отличная| |возможность| |выбирать||,| |чьи| |команды| |выполнять||,| |а| |чьи| |нет||_|                                                                                        |.
Мало| |того||,| |достаточно| |внимательно| |прочитать| |путинское| |распоряжение| |о| |распределении| |обязанностей| |между| |его| |заместителями||,| |как| |становится| |очевидным||,| |что| |зоны| |их| |ответственности| |многократно| |пересекаются| |и| |взаимно| |дублируются||.
Наконец||,| |обращает| |на| |себя| |внимание| |явно| |неравномерное| |распределение| |нагрузки||.
Этому| |может| |быть||,| |как| |мне| |представляется||,| |два| |объяснения||.
Во-первых||,| |не| |исключено||,| |что| |Путин| |намеренно| |запутывает| |процесс| |принятия| |решений||.
С| |тем||,| |чтобы| |выступить| |единственным| |судьей| |в| |бесконечных| |спорах| |и| |конфликтах||.
Такая| |вот| |вертикаль| |власти| |наоборот||.
Однако| |здесь| |неизбежна| |ситуация||,| |когда| |единственный| |центр| |принятия| |решений| |будет| |погребен| |под| |огромным| |количеством| |вопросов||,| |требующих| |высочайшего| |внимания||.
В| |этом| |случае| |вполне| |логично| |предложенное| |Путиным| |создание| |Президиума| |правительства||,| |этакого| |Малого| |Совнаркома||,| |который| |был| |организован||,| |когда| |большевистское| |правительство| |погрязло| |в| |бюрократических| |разборках||.
Впрочем||,| |есть| |и| |более| |простое| |объяснение| |этому| |рукотворному| |хаосу||.
Скорее| |речь| |идет| |о| |том||,| |что| |Путин| |дал| |нескольким| |ближайшим| |сподвижникам| |очевидные| |синекуры||,| |попросив| |не| |вмешиваться| |в| |процесс| |управления||.
Можно| |предположить||,| |что| |делом| |будут| |заниматься| |лишь| |Игорь| |Шувалов||,| |у| |которого| |сконцентрируются| |рычаги| |управления| |внешнеполитической| |деятельностью||,| |Сергей| |Собянин||,| |который| |будет| |организовывать| |работу| |правительства||,| |и| |Алексей| |Кудрин||,| |за| |которым| |благоразумно| |оставили| |должность| |министра| |финансов||.
Еще| |большая| |загадка| |-| |кто| |будет| |контролировать| |так| |называемые| |силовые| |ведомства||.
Пока| |что| |следует| |признать||:| |Путин| |в| |целом| |следует| |(||по| |крайней| |мере||,| |на| |институциональном| |уровне||)| |своему| |обещанию| |не| |перераспределять| |полномочия| |в| |свою| |пользу||.
"||Силовики||"| |по-прежнему| |напрямую| |подчиняются| |президенту||.
Контроль| |над| |ними| |премьера| |можно| |усмотреть| |лишь| |в| |том||,| |что| |главы| |Минобороны| |и| |МВД| |вместе| |с| |министром| |иностранных| |дел| |станут| |членами| |Президиума| |правительства||.
Среди| |вице-премьеров| |нет| |ни| |одного||,| |за| |кем| |была| |бы| |записана| |какая-нибудь| |"||координация||"| |деятельности| |Вооруженных| |сил||,| |правоохранительных| |органов| |и| |спецслужб||.
Из| |этого| |следует||,| |что| |контроль| |Путина| |над| |силовиками| |будет| |носить| |в| |основном| |неформальный| |характер||,| |он| |будет| |основываться| |на| |личной| |преданности| |путинских| |людей||.
Как| |тех||,| |кто| |занимает| |должности| |силовых| |министров||,| |так| |и| |направленных| |в| |Администрацию| |Медведева||.
С| |уходом| |из| |Кремля| |Виктора| |Иванова||,| |чей| |аппарат| |де-факто| |выполнял| |функции| |отдела| |административных| |органов| |ЦК| |КПСС| |по| |контролю| |над| |силовиками||,| |этой| |деятельностью| |будет| |заниматься| |Николай| |Патрушев| |в| |должности| |секретаря| |Совета| |безопасности||.
Однако| |здесь| |следует| |иметь| |в| |виду||,| |что| |секретарь| |Совбеза| |не| |имеет| |ровным| |счетом| |никаких| |властных| |полномочий||.
Он| |лишь| |готовит| |решения| |президента||.
Стало| |быть||,| |его| |власть| |и| |авторитет| |зависят||,| |во-первых||,| |от| |веса| |и| |авторитета| |президента| |(||а| |всю| |неделю| |машина| |государственной| |пропаганды| |только| |тем| |и| |занималась||,| |что| |демонстрировала||,| |что| |у| |страны| |не| |новый||,| |а| |прежний| |хозяин||)||,| |во-вторых||,| |от| |того||,| |насколько| |секретарь| |Совбеза| |к| |президенту| |близок||.
Похоже||,| |в| |данном| |случае| |может| |возникнуть| |даже| |не| |двоевластие||,| |а| |чрезвычайно| |опасный| |вакуум| |власти||.
Нет| |ни| |ясных| |инструментов| |институционального| |контроля||,| |ни| |контроля| |гражданского||.
Вместо| |этого| |надежда| |на| |пресловутое| |управление| |в| |"||ручном| |режиме||"||.
Это| |тем| |более| |опасно||,| |что| |все| |более| |высокие| |посты| |в| |силовых| |ведомствах| |занимают| |люди||,| |чье| |профессиональное| |и| |нравственное| |становление| |пришлось| |на| |вторую| |половину| |восьмидесятых| |и| |девяностые| |годы||.
В| |отличие| |от| |офицеров| |советской| |закалки| |у| |них| |нет| |ровным| |счетом| |никакого| |почтения| |к| |политическому| |руководству||,| |ни| |даже| |страха| |перед| |ним||.
Ничто| |не| |подтверждает| |теории| |о| |том||,| |что| |новая| |система| |управления| |создается| |по| |какому-то| |ясному| |и| |продуманному| |плану||.
Скорее| |это| |выглядит| |импровизацией||.
Ее| |авторы||,| |по-видимому||,| |надеются||,| |что| |все| |разрулится| |само| |собой||.
Но| |российская| |история| |знает| |тьму| |примеров||,| |когда| |те||,| |кто| |рассчитывал| |на| |"||ручной| |режим||"||,| |на| |харизму| |и| |громкий| |голос||,| |терпели| |жестокое| |разочарование||.
Какие| |бы| |программы| |ни| |принимали| |наши| |власти||,| |поток| |мигрантов| |в| |Россию| |все| |равно| |будет| |увеличиваться||.
Об| |этом| |шла| |речь| |на| |"||круглом| |столе||"||,| |посвященном| |проблемам| |миграционной| |политики| |России| |и| |Европы||.
Как| |отметил| |директор| |Института| |демографии| |Высшей| |школы| |экономики| |Анатолий| |Вишневский||,| |процессы| |постоянного| |переселения| |людей| |из| |одной| |страны| |в| |другую| |неизбежны||.
По| |его| |словам||,| |в| |последние| |годы| |наметился| |явный| |демографический| |дисбаланс| |между| |так| |называемым| |севером| |-| |странами| |Европы||,| |России||,| |США| |и| |югом| |-| |Китаем||,| |Индией||,| |Филиппинами||,| |многими| |азиатскими| |государствами||.
Сегодня| |"||северяне||"| |составляют| |всего| |20| |процентов| |населения| |планеты||,| |но| |при| |этом| |занимают| |значительные| |территории||.
Так| |что| |неудивительно||,| |что| |жители| |густонаселенных| |государств| |стараются| |их| |потеснить||.
Уровень| |жизни| |в| |развитых| |странах| |намного| |выше||,| |считает| |профессор||.
Россия| |в| |этом| |плане| |не| |исключение||.
По| |словам| |экспертов||,| |европейская| |часть| |страны| |занимает| |всего| |четверть| |площади| |государства||,| |но| |проживают| |в| |ней| |80| |процентов| |населения||.
"||В| |одном| |только| |Центральном| |федеральном| |округе| |размещаются| |более| |четверти| |россиян||,| |при| |том| |что| |он| |занимает| |всего| |4| |процента| |территории| |страны||"||,| |-| |уточняет| |профессор| |Вишневский||.
При| |таком| |раскладе||,| |считает| |он||,| |остальные| |территории| |остаются| |совсем| |неприкрытыми||,| |и| |одним| |из| |самых| |"||безболезненных||"| |источников| |их| |заполнения| |являются| |мигранты||.
За| |последние| |несколько| |лет| |россиян| |стало| |меньше| |на| |12,3| |миллиона| |человек||.
За| |счет| |мигрантов| |удалось| |восполнить| |чуть| |меньше| |половины| |-| |5,3| |миллиона||.
При| |этом||,| |добавляет| |профессор||,| |они| |играют| |важнейшую| |роль| |в| |экономическом| |развитии| |страны||,| |ибо| |заполняют| |самые| |низкие| |профессиональные| |пласты||,| |на| |которых| |базируется| |даже| |элементарное| |жизнеобеспечение||.
"||Немаловажную| |роль| |играют| |и| |нелегалы||,| |-| |полагает| |профессор||.
-| |Их| |дешевый| |труд| |широко| |используется||,| |к| |примеру||,| |сельскохозяйственниками| |США||.
Популярен| |он| |и| |в| |России||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |власти| |всех| |государств| |постоянно| |стараются| |с| |ним| |бороться||"||.
Между| |тем||,| |продолжает| |профессор||,| |есть| |отрасли| |и| |предприятия||,| |которые| |вообще| |не| |могли| |бы| |без| |них| |существовать||,| |да| |и| |мы||,| |потребители||,| |негласно| |их| |поощряем||,| |покупая| |подешевле| |продукцию| |или| |услуги||.
Так| |или| |иначе||,| |зарабатывая| |на| |мигрантах||,| |государства| |вместе| |с| |тем| |и| |теряют| |немалые| |деньги||.
Так||,| |из| |стран| |Евросоюза| |ежегодно| |в| |другие| |государства| |перекочевывает| |более| |14| |миллиардов| |долларов| |-| |суммы||,| |которые| |гастарбайтеры| |отправляют| |своим| |родным| |и| |близким||.
Примерно| |столько| |же| |уплывает| |каждый| |год| |и| |из| |России||.
По| |некоторым| |экспертным| |оценкам||,| |доходы||,| |получаемые||,| |к| |примеру||,| |таджикскими| |работниками||,| |равны| |двум| |национальным| |бюджетам| |Таджикистана||.
При| |этом| |нет| |однозначных| |ответов| |на| |вопросы||,| |как| |бороться| |с| |нелегальной| |миграцией| |и| |сделать| |процесс| |переселения| |граждан| |"||прозрачным||"||.
В| |Европе| |на| |протяжении| |нескольких| |десятилетий| |пытались| |полностью| |закрывать| |внешние| |границы||,| |но| |поощрять| |при| |этом| |миграцию| |внутри| |стран| |Евросоюза||,| |выделяли| |немалые| |деньги| |на| |оплату| |проезда| |домой| |мигрантов||,| |но| |ни| |эти||,| |ни| |другие| |меры| |не| |дали| |результатов||.
Государства| |по-прежнему| |переполнены| |выходцами| |из| |африканских| |и| |других| |слаборазвитых| |стран||.
Нет| |решений| |и| |в| |России||.
"||Чем| |сильнее| |ужесточается| |законодательство| |по| |отношению| |к| |гастарбайтерам||,| |тем| |более| |беззащитными| |они| |становятся||.
А| |это| |значит||,| |что| |наряду| |с| |силовыми| |мерами| |необходимо| |искать| |и| |другие||,| |более| |мирные| |рычаги| |регулирования| |миграции||"||,| |-| |говорит| |Анатолий| |Вишневский||.
49| |процентов| |жителей| |России| |уверены||,| |что| |для| |поступления| |в| |вуз| |нужно| |"||дать| |на| |лапу||"||.
Таковы| |результаты| |опроса| |Всероссийского| |центра| |изучения| |общественного| |мнения||.
Впечатляет||.
Но| |по| |сравнению| |с| |данными| |двухгодичной| |давности| |-| |это||,| |как| |ни| |странно||,| |на| |12| |процентов| |меньше||.
Тогда| |веры| |в| |высшее| |образование| |без| |взятки| |не| |было| |у| |61| |процента| |россиян||.
Ситуация| |меняется| |в| |лучшую| |сторону||?
Количество| |готовых| |давать| |"||образовательные||"| |взятки| |уменьшается||?
Об| |этом| |корреспондент| |РГ| |беседует| |с| |проректором| |Высшей| |школы| |экономики| |Григорием| |Канторовичем||.
Российская| |газета||:| |Григорий| |Гельмутович||,| |общество| |начинает| |верить| |в| |бесплатное| |поступление||?
Григорий| |Канторович||:| |Вполне| |возможно||.
Хотя||,| |конечно||,| |сомнительно||,| |что| |1600| |респондентов||,| |которых| |опрашивал| |ВЦИОМ||,| |могут| |в| |этом| |вопросе| |представить| |всю| |Россию||.
Думаю||,| |немалую| |роль| |в| |изменении| |отношения| |сыграл| |Единый| |гос||экзамен||,| |как| |механизм||,| |который| |практически| |исключает| |отношения| |"||преподаватель||-||абитуриент||"| |во| |время| |поступления| |в| |вуз||.
РГ||:| |То| |есть| |ЕГЭ| |и| |правда| |помогает| |бороться| |с| |коррупцией||?
Канторович||:| |Я| |в| |ВШЭ| |ответственен| |за| |приемную| |кампанию||,| |а| |именно| |этот| |этап| |считается| |традиционно| |самым| |"||взяткоемким||"||.
Хотя| |по| |данным| |нашего| |ежегодного| |мониторинга||,| |основные| |коррупционные| |потоки| |сегодня| |крутятся| |не| |на| |стадии| |поступления||,| |а| |на| |стадии| |непосредственного| |обучения| |или| |даже| |получения| |диплома||.
В| |нашем| |вузе| |уже| |много| |лет| |во| |время| |наших| |внутренних| |испытаний| |преподаватель| |встречается| |с| |абитуриентом| |впервые| |только| |после| |выставления| |оценки||.
Молодой| |человек| |приходит| |в| |аудиторию||,| |ему| |выдается| |вариант| |задания||,| |составленный| |компьютером| |накануне| |вечером||.
Абитуриент| |выполняет| |задание| |на| |бланке||,| |не| |указывая| |свои| |данные||,| |а| |только| |зашифрованный| |код||.
Работы| |отправляются| |на| |компьютерную| |проверку||.
После| |этого| |утверждается| |шкала||.
И| |только| |потом| |происходит| |дешифровка| |бланков||.
И| |тут| |уже| |поступающий| |может| |прийти| |посмотреть| |работу||,| |встретиться| |с| |преподавателем||,| |обсудить| |задания| |и| |если| |захочет| |-| |подать| |апелляцию||.
На| |стадии| |выставления| |оценки| |преподавателя| |нет||.
И| |бесполезно| |кого-либо| |искать||,| |чтобы| |дать| |взятку||.
Считаю||,| |что| |школьный| |преподаватель| |или| |репетитор| |тоже| |должен| |быть| |убран| |из| |этой| |цепочки||.
Но| |пока| |ЕГЭ| |не| |до| |конца| |технологически| |решил| |эту| |проблему||.
РГ||:| |А| |репетиторство| |-| |это| |коррупция||?
Канторович||:| |Во| |все| |времена| |студенты| |подрабатывали| |репетиторством||,| |вспомним| |хотя| |бы| |Чехова||.
Я| |сам| |на| |старших| |курсах| |давал| |уроки||.
Ясно||,| |что| |никакого| |влияния| |на| |результат| |поступления| |я||,| |студент||,| |не| |имел||.
Нашей| |целью| |было| |восполнить| |недостаток| |знаний||,| |который| |не| |додала| |средняя| |школа||,| |ну| |и| |немного| |подзаработать||.
Разве| |это| |коррупция||?
Другая| |ситуация||,| |когда| |профессор| |или| |доцент| |вуза| |дает| |на| |уроках| |экзаменационные| |задания| |и| |обещает| |"||похлопотать||"||,| |беря| |при| |этом| |от| |50| |долларов| |за| |урок||.
С| |этим| |надо| |бороться||.
РГ||:| |В| |первую| |очередь| |коррупция| |в| |образовании| |-| |это| |что||?
Канторович||:| |Продажа| |мест| |в| |вузах| |и| |продажа| |дипломов||.
Диплом| |о| |высшем| |образовании| |нынче| |в| |моде||,| |а| |для| |огромного| |числа| |юношей| |процесс| |его| |получения| |еще| |и| |законная| |отсрочка| |от| |армии||.
Многие| |родители| |готовы| |заплатить| |любые| |деньги||,| |лишь| |бы| |"||поступить||"| |сына| |в| |вуз||.
РГ||:| |54| |процента| |россиян| |считают||,| |что| |ужесточение| |наказаний| |для| |берущих| |взятки| |преподавателей| |способно| |остановить| |коррупцию| |в| |вузах||.
Вы| |согласны||?
Канторович||:| |На| |самом| |деле| |в| |здоровом| |коллективе| |преподавателю||,| |который| |регулярно| |берет| |взятки||,| |долго| |скрывать| |это| |не| |удастся||.
И| |здесь| |очень| |важна| |реакция| |коллег||.
Не| |обязательно| |сажать| |в| |тюрьму||,| |можно| |просто| |исключить| |этого| |человека| |из| |круга| |общения||,| |запретить| |преподавать||,| |что| |для| |некоторых| |психологически| |гораздо| |страшнее||.
Как| |говорится||,| |важна| |не| |строгость| |наказания||,| |а| |его| |неотвратимость||.
На| |Западе||,| |к| |примеру||,| |для| |педагога||,| |которого| |поймали| |на| |взятке||,| |карьера| |заканчивается||.
РГ||:| |А| |кто| |больше| |виноват| |-| |тот||,| |кто| |дает||,| |или| |тот||,| |кто| |берет||?
Канторович||:| |Диалектический| |вопрос||.
Думаю||,| |кто| |берет||.
От| |него| |что-то| |зависит||.
Не| |оправдываю| |дающего||,| |но| |берущий| |-| |злоупотребляет| |своим| |положением||,| |дающий| |-| |просто| |нечестно| |себя| |ведет||.
РГ||:| |С| |какими| |видами| |мошенников| |вам| |лично| |приходилось| |сталкиваться||?
Канторович||:| |Совсем| |недавно| |мне| |принесли| |объявление||,| |которое| |раздают| |такие| |неприметные| |бабули| |в| |том| |числе| |на| |подходах| |к| |нашему| |вузу||.
"||Поступление| |на| |коммерцию| |в| |ВШЭ||"||,| |телефоны| |такие-то||.
Мы| |позвонили||.
Дескать||,| |как| |бы| |поступить| |на| |престижный| |факультет| |мировой| |экономики| |(||а| |это| |300| |тысяч| |рублей| |в| |год||)||.
Нас| |пустили| |по| |телефонной| |цепочке||,| |и| |в| |конце| |концов| |выяснилось||,| |что| |для| |гарантированного| |поступления| |на| |это| |платное| |отделение| |нужно| |заплатить| |еще| |80| |тысяч| |рублей||.
В| |результате| |нам| |и| |вовсе| |посоветовали| |поступать| |на| |другой| |факультет| |с| |последующим| |переводом||.
Вот| |теперь| |я| |ищу||,| |где| |у| |нас| |лазейка||,| |что| |это| |за| |люди| |-| |из| |университета| |или| |со| |стороны||.
Другой| |вид| |бизнеса||,| |с| |которым| |мы| |боремся| |уже| |несколько| |лет||,| |-| |подставы| |на| |экзаменах||.
Схема| |простая| |-| |подготовленные| |люди| |сдают| |экзамены| |за| |настоящих| |абитуриентов||.
У| |этой| |конторы| |есть| |огромный| |банк| |молодых| |людей| |разных| |типажей||.
Правда||,| |сегодня| |Единый| |гос||экзамен| |сильно| |подкосил| |этот| |бизнес||.
Но| |мошенники| |переключились| |на| |олимпиады||.
К| |примеру||,| |в| |этом| |году| |организаторы| |Московской| |городской| |олимпиады| |по| |математике| |выявили| |6| |"||подсадных| |уток||"||.
Это| |коррупция||?
Мошенничество||?
Преступный| |бизнес||?
Человека| |сдали| |в| |милицию| |-| |мгновенно| |приехал| |адвокат||:| |мол||,| |ребенок| |нашел| |чужой| |паспорт| |и| |решил| |пошутить||.
Все||,| |инцидент| |исчерпан||,| |а| |бизнес||,| |увы||,| |процветает||.
Известный| |политик| |демократического| |толка| |Владимир| |Рыжков| |избирался| |в| |Госдуму| |четырежды| |-| |в| |1993||,| |1995||,| |1999| |и| |2003| |годах||.
Сегодня| |он| |обозреватель| |на| |радиостанции| |"||Эхо| |Москвы||"| |и| |в| |"||Новой| |газете||"||.
С| |осени| |планирует| |начать| |читать| |курс| |лекций| |в| |Высшей| |школе| |экономики||.
Как| |себя| |ощущает| |депутат||,| |который| |избирался| |в| |Думу| |еще| |с| |1990-х| |годов||,| |а| |сейчас| |остался| |не| |у| |дел||?
Или| |человек||,| |который| |трудился| |в| |ранге| |министра||?
"||НИ||"| |решили| |выяснить||,| |куда| |уходят| |люди||,| |когда| |заканчивается| |их| |карьера| |на| |государственной| |службе||.
Бывшие| |парламентарии| |в| |один| |голос| |утверждают||:| |они| |счастливы||,| |что| |им| |не| |приходится| |сидеть| |в| |нынешней| |"||послушной||"| |Думе||.
Хотя| |тут| |же| |признаются||,| |что||,| |раз| |вкусив| |"||политического| |наркотика||"||,| |остановиться| |уже| |невозможно||.
И| |потому| |всегда| |готовы| |вновь| |вернуться| |в| |свои| |кабинеты| |на| |Охотном| |Ряду||.
Почему| |ушедшие| |в| |отставку| |министры| |и| |депутаты| |сравнивают| |госслужбу| |с| |наркотиком||.
Для| |некоторых| |уход| |с| |госслужбы| |это| |праздник||.
Герман| |Греф||,| |покинув| |пост| |главы| |Минэкономразвития||,| |даже| |сбрил| |по| |этому| |поводу| |свою| |знаменитую| |бородку||-||эспаньолку||.
Теперь| |он| |спокойно| |руководит| |Сбербанком| |России||.
Да| |и| |в| |целом| |чиновники||,| |занимающие| |высокие| |государственные| |посты||,| |не| |теряются| |среди| |миллионов| |сограждан||.
Экс-министр| |информационных| |технологий| |и| |связи| |России| |Леонид| |Рейман||,| |как| |и| |бывший| |министр| |здравоохранения| |Михаил| |Зурабов||,| |стал| |советником| |президента| |РФ||.
Всесильный| |глава| |ФСБ| |Николай| |Патрушев| |ныне| |является| |секретарем| |Совета| |безопасности||.
Не| |пропал| |и| |один| |из| |самых| |влиятельных| |деятелей| |в| |российской| |культуре| |Михаил| |Швыдкой||.
Экс-глава| |Рос||культуры| |стал| |спецпредставителем| |президента| |РФ| |по| |международному| |культурному| |сотрудничеству||.
А| |вот| |бывший| |министр| |культуры| |Александр| |Соколов| |всего| |лишь| |возглавляет| |диссертационный| |совет| |Московской| |государственной| |консерватории| |имени| |П.| |И.| |Чайковского||.
А| |что| |же| |рядовые| |депутаты||?
Как| |они| |переносят| |разлуку| |с| |Государственной| |Думой||,| |в| |стенах| |которой| |многие| |трудились| |целое| |десятилетие||?
Бывший| |кандидат| |в| |мэры| |Москвы| |Александр| |Лебедев| |вернулся| |в| |бизнес||.
"||Непримиримый| |оппозиционер||"| |Дмитрий| |Рогозин| |использует| |свою| |радикальную| |позицию| |национал-патриота| |в| |должности| |представителя| |РФ| |в| |НАТО||.
Историк| |Наталья| |Нарочницкая| |возглавляет| |Фонд| |исторической| |перспективы| |в| |России| |и| |руководит| |отделением| |фонда| |"||Института| |демократии| |и| |сотрудничества||"| |в| |Париже||.
И| |вроде| |никто| |из| |них| |не| |жаловался| |на| |судьбу||.
Жизнь| |после| |Думы||.
Но| |по| |большому| |счету| |простому| |человеку| |трудно| |представить| |себя| |в| |ситуации||,| |когда| |ты| |десять| |лет| |сидишь| |в| |Госдуме||,| |выступаешь| |на| |митингах| |и| |в| |телепередачах||,| |можно| |сказать||,| |решаешь| |судьбу| |страны||,| |а| |потом| |вдруг| |в| |один| |момент| |становишься| |рядовым| |гражданином||.
Но| |именно| |так| |и| |произошло| |с| |депутатами| |Госдумы||,| |которые| |не| |смогли| |пройти| |в| |нынешний| |созыв||.
Известный| |политик| |демократического| |толка| |Владимир| |Рыжков| |избирался| |в| |Госдуму| |четырежды| |-| |в| |1993||,| |1995||,| |1999| |и| |2003| |годах||.
Сегодня| |он| |обозреватель| |на| |радиостанции| |"||Эхо| |Москвы||"| |и| |в| |"||Новой| |газете||"||.
По| |его| |собственному| |признанию||,| |горести| |по| |поводу| |ухода| |из| |Госдумы| |он| |не| |испытывает||.
"||Я| |там| |провел| |14| |лет||,| |и| |это| |была| |достаточно| |однообразная| |работа||,| |-|  |признался| |"||НИ||"| |бывший| |парламентарий||.
-| |Всегда| |интересно| |сменить| |поле| |деятельности||.
Сегодня| |политическое| |значение| |нижней| |палаты| |сильно| |упало||.
В| |первые| |созывы| |Госдумы| |мы| |имели| |вес| |и| |работали| |наравне| |с| |правительством||.
Если| |раньше| |что-то| |меняли| |в| |законах||,| |зачастую| |набело| |их| |переписывая||,| |то| |теперь| |последние| |восемь| |лет| |документы| |просто| |штампуют||.
Такая| |работа| |мне| |неинтересна||"||.
Еще| |один| |думский| |ветеран| |-| |экс-спикер| |Геннадий| |Селезнев| |уже| |несколько| |лет| |является| |президентом| |Федерации| |конного| |спорта| |России||.
Г-н| |Селезнев| |называет| |себя| |трудоголиком| |и| |говорит||,| |что| |всегда| |найдет||,| |чем| |заняться||.
И| |действительно||,| |помимо| |конного| |спорта| |политик| |вовлечен| |и| |в| |другие| |сферы||:| |он| |стал| |председателем| |совета| |директоров| |банка| |"||Республиканский||"||.
"||Не| |так| |давно| |я| |стал| |дедушкой||,| |и| |теперь| |у| |меня| |больше| |времени| |для| |общения| |с| |женой||,| |дочкой| |и| |внучкой||,| |-| |поделился| |с| |"||НИ||"| |бывший| |глава| |парламента||.
-| |Сейчас||,| |правда||,| |взял| |политический| |тайм-аут||.
Нашу| |партию| |"||Возрождение| |России||"| |недавно| |по| |решению| |Верховного| |суда| |закрыли||,| |ведь| |сегодня| |политическим| |партиям||,| |не| |взращенным| |Кремлем||,| |трудно| |отстоять| |право| |на| |существование||.
Возвращаться| |к| |работе| |в| |парламенте| |мне| |не| |хочется||,| |да| |уже| |и| |в| |4-й| |Думе| |не| |хотелось||,| |чувствовалась| |своя| |никчемность||.
Ведь| |если| |политсовет| |"||Единой| |России||"| |не| |благословит| |законопроект| |или| |поправки| |к| |нему||,| |то| |эти| |документы| |не| |получат| |путевки| |в| |жизнь||.
Мне| |это| |напоминало| |работу| |при| |Политбюро||"||.
С| |ним| |соглашается| |другой| |экс-парламентарий| |Виктор| |Алкснис||.
Он| |избирался| |в| |Думу| |третьего| |и| |четвертого| |созывов||,| |а| |до| |этого| |еще| |успел| |побывать| |народным| |депутатом| |СССР| |и| |даже| |депутатом| |Верховного| |Совета| |Латвийской| |ССР||.
"||Вернуться| |к| |работе| |в| |нынешнюю| |Госдуму| |я| |бы| |не| |хотел||,| |-| |признался| |он| |"||НИ||"||.
-| |Ее| |прекрасно| |охарактеризовал| |г-н| |Грызлов||,| |когда| |сказал||,| |что| |парламент| |-| |не| |место| |для| |политических| |дискуссий||.
Если| |во| |время| |съезда| |народных| |депутатов| |мы| |устраивали| |дебаты||,| |обменивались| |мнениями||,| |приходили| |к| |решению||,| |то| |сегодня| |играть| |просто| |роль| |статиста| |мне| |не| |хочется||"||.
Сейчас| |г-н| |Алкснис| |является| |председателем| |правления| |региональной| |общественной| |организации| |Центр| |свободных| |технологий||.
"||Как| |можно| |понять| |из| |названия||,| |мы| |занимаемся| |продвижением| |свободных| |технологий||,| |в| |частности| |участвуем| |в| |реализации| |школьного| |проекта| |-| |переход| |на| |бесплатное| |программное| |обеспечение| |Linux||"||,| |-| |рассказал| |г-н| |Алкснис||.
По| |партийной| |линии||.
Многие||,| |уйдя| |из| |Госдумы||,| |продолжают| |активную| |политическую| |деятельность||.
Все| |думские| |созывы||,| |кроме| |последнего||,| |прошел| |и| |председатель| |Движения| |автомобилистов| |России| |Виктор| |Похмелкин||.
Но||,| |как| |он| |рассказал| |"||НИ||"||,| |отдыхать| |ему| |и| |сейчас| |не| |приходится||:| |"||Я| |являюсь| |научным| |руководителем| |Института| |правовой| |политики| |и| |председателем| |его| |совета| |директоров||.
Еще| |я| |продолжаю| |возглавлять| |общественную| |организацию| |"||Движение| |автомобилистов| |России||"||.
Кроме| |того||,| |при| |моем| |участии| |с| |февраля| |этого| |года| |начал| |работу| |"||Антикризисный| |центр| |Россия| |-| |Украина||"||.
Политологи| |со| |стороны| |обеих| |стран| |выявляют| |кризисные| |ситуации| |в| |отношении| |государств| |и| |методами| |народной| |дипломатии| |пытаются| |разрешить| |конфликт||"||.
Помимо| |прочего||,| |экс-депутат| |является| |председателем| |экспертного| |совета| |партии| |"||Гражданская| |сила||"||.
"||Я| |бы| |вернулся| |для| |работы| |в| |Госдуму| |с| |сильной| |политической| |партией||,| |-| |рассказал| |он||.
-| |В| |России| |необходимо| |создать| |серьезную| |право||-||либеральную| |силу||,| |которая| |будет| |отражать| |интересы| |значительной| |части| |населения||"||.
Александр| |Чуев| |тоже| |не| |попал| |в| |Думу| |и| |теперь| |занимается| |политикой| |за| |ее| |стенами||,| |работая| |в| |Центральном| |совете| |"||Справедливой| |России||"||.
Кроме| |того||,| |он| |советник| |спикера| |Совета| |Федерации| |и| |лидера| |эсеров| |Сергея| |Миронова||.
И| |сейчас| |он| |чувствует| |себя| |лучше||,| |нежели| |когда| |трудился| |в| |российском| |парламенте||.
"||Поработать| |еще| |в| |Государственной| |Думе| |я| |бы| |не| |хотел||,| |и| |вот| |по| |какой| |простой| |причине| |-| |работа| |там| |малоэффективна||,| |-| |заявил| |он| |"||НИ||"||.
-| |За| |время| |работы| |в| |нижней| |палате| |парламента| |я| |внес||очень| |много| |законопроектов||,| |больше| |меня| |внес| |только| |Митрофанов||,| |а| |сложности| |с| |принятием| |законов| |давали| |слишком| |маленький| |результат||.
Хотя| |я||,| |как| |член| |Центрального| |совета| |партии||,| |участвую| |в| |разработке| |законопроектов||,| |сотрудничаю| |с| |коллегами||"||.
"||Как| |наркотик||…||"
Несмотря| |на| |весь| |скепсис||,| |опрошенные| |экс-депутаты| |не| |разочаровались| |в| |политике| |и| |готовы| |в| |будущем| |вновь| |ринуться| |в| |бой||.
Ведь||,| |как| |выразился| |Виктор| |Алкснис||,| |"||это| |как| |наркотик||"||.
"||От| |политической| |зависимости| |полностью| |избавиться| |невозможно||,| |-| |говорит| |бывший| |парламентарий||.
-| |Но| |сегодня| |я| |не| |скучаю||,| |у| |меня| |интересная| |работа||.
Конечно||,| |когда| |уходил| |из| |Госдумы||,| |было| |немного| |не| |по| |себе||,| |не| |знал||,| |как| |себя| |применить||,| |но| |оказалось||,| |что| |все| |не| |так| |уж| |страшно||.
Никаких| |стрессов| |испытать| |не| |пришлось||"||.
По| |мнению| |Виктора| |Похмелкина||,| |политика| |-| |это| |необходимая| |часть| |нашей| |жизни||,| |от| |нее| |нельзя| |отказаться||.
"||Сейчас| |мы| |имеем| |руины| |и| |обломки| |публичной| |сферы||,| |нужно| |работать| |над| |восстановлением||"||,| |-| |уверен| |г-н| |Похмелкин||.
Политика| |-| |это| |образ| |жизни||,| |утверждает||,| |со| |своей| |стороны||,| |Александр| |Чуев||.
"||Не| |важно||,| |кто| |человек| |по| |профессии| |-| |экономист||,| |юрист||…
Если| |он| |стал| |заниматься| |политикой||,| |то| |вряд| |ли| |остановится||,| |-| |считает| |он||.
-| |Особенно||,| |когда| |видит| |результаты| |своего| |труда||"||.
Согласно| |новому| |-| |буквальному| |-| |прочтению| |Конституции| |РФ| |Медведевым| |и| |Путиным||,| |глава| |государства| |является| |гарантом| |Основного| |закона| |страны||,| |главнокомандующим| |ее| |вооруженными| |силами| |и| |главным| |дипломатом||,| |в| |то| |время| |как| |премьер-министр| |становится| |полноценным| |главой| |исполнительной| |ветви| |власти||.
Внешняя| |и| |оборонная| |политика||,| |подобно| |скипетру| |и| |державе||,| |остается| |символом| |президентской| |-| |формально| |высшей| |-| |власти||,| |в| |то| |время| |как| |премьер| |сосредотачивает| |в| |своих| |руках| |руководство| |экономической||,| |финансовой| |и| |социальной| |политикой||.
Надо| |учитывать||,| |однако||,| |что| |в| |последнее| |время| |соотношение| |между| |"||высокой||"| |(||внешние| |и| |военные| |дела||)| |и| |"||низкой||"| |(||экономика| |и| |финансы||)| |политикой| |в| |корне| |изменилось||.
Военные| |вопросы| |уходят| |на| |второй||-||третий| |план||,| |а| |внешняя| |политика| |активно| |"||экономизируется||"||.
Наиболее| |важные| |проблемы| |-| |борьба| |с| |инфляцией||,| |обеспечение| |устойчивого| |роста||,| |создание| |инновационной| |экономики||,| |модернизация| |инфраструктуры| |-| |оказываются| |в| |непосредственном| |ведении| |правительства| |и| |его| |главы||.
В| |Кремле| |и| |Белом| |доме||,| |по-видимому||,| |считают||,| |что| |во| |внешней| |политике||,| |говоря| |словами| |Хрущева||,| |"||наши| |цели| |ясны||,| |задачи| |поставлены||"||.
Остается| |-| |работать||.
Второй| |раунд| |внешнеполитической| |активности| |президента| |Медведева| |-| |от| |Ханты-Мансийска| |до| |Хоккайдо| |-| |прошел| |успешно||.
Собеседники| |отмечали| |хорошую| |подготовку| |российского| |лидера||,| |его| |уверенную| |ориентацию| |в| |сложной| |материи| |современной| |внешней| |политики| |-| |от| |проблем| |стратегической| |ПРО| |до| |международных| |финансов| |и| |от| |продовольствия| |до| |глобального| |потепления||.
Они| |также| |отмечали| |сообразительность| |Медведева||,| |его| |спокойный| |стиль| |ведения| |переговоров| |и| |явное| |стремление| |продемонстрировать||,| |что| |именно| |он| |является| |полноправным| |хозяином| |российской| |дипломатии||.
Сомнения| |на| |этот| |счет||,| |возникшие| |по| |итогам| |"||суперпремьерского||"| |визита| |Путина| |в| |Париж| |и| |назначения| |бывшего| |посла| |в| |Вашингтоне| |Юрия| |Ушакова| |помощником| |главы| |правительства||,| |в| |последнее| |время| |поутихли||.
Путин| |действует| |в| |целом| |корректно||,| |не| |заслоняя| |нового| |президента| |на| |международной| |арене| |и| |не| |пересекая| |демаркационную| |линию| |дома||.
Посол| |Ушаков| |в| |своем| |новом| |качестве||,| |вероятно||,| |будет| |помогать| |премьеру||,| |у| |которого| |масса| |полезных| |контактов| |во| |всем| |мире||,| |а| |не| |конкурировать| |с| |МИДом| |или| |Администрацией| |президента||.
С| |гораздо| |большим| |основанием| |можно| |ожидать||,| |что| |Дмитрий| |Медведев||,| |будучи| |не| |только| |профессором| |права||,| |но| |и| |очень| |опытным| |аппаратчиком||,| |будет| |постепенно||,| |но| |неуклонно| |сосредотачивать| |властные| |полномочия| |в| |своих| |руках||.
Традиционный| |инструмент| |такого| |самоусиления| |-| |кадровая| |политика||.
Логично| |предположить||,| |что| |"||люди| |Медведева||"| |начнут| |появляться| |прежде| |всего| |в| |сферах||,| |непосредственно| |курируемых| |главой| |государства||,| |включая| |внешнеполитический| |аппарат||.
У| |каждого| |руководителя| |свой| |стиль||,| |а| |разница| |дипломатических| |стилей| |Медведева| |и| |Путина| |бросается| |в| |глаза||.
Кроме| |того||,| |"||мюнхенский| |период||"| |российской| |дипломатии| |признан| |одновременно| |успешным| |и| |исчерпавшим| |себя||.
"||Буря| |и| |натиск||"| |сработали||.
Россия| |кричала||,| |чтобы| |ее| |услышали||,| |и| |докричалась||.
"||Пожалуйста||,| |говорите||.
Мы| |вас| |слушаем||"||,| |-| |зазвучало| |наконец| |из| |западных| |столиц||.
Перед| |Москвой| |встала| |новая| |проблема||:| |не| |комментировать| |других| |репликами| |"||в| |сторону||"||,| |а| |говорить| |самой||.
Но| |что| |именно| |говорить||?
Президент| |Медведев| |уже| |успел| |выдвинуть| |ряд| |процедурных| |инициатив||.
Он| |предложил||,| |в| |частности||,| |переформатировать| |энергетические| |переговоры| |и| |провести| |зерновой| |саммит||.
Еще| |месяц| |назад| |в| |Берлине| |Медведев| |презентовал| |крупную| |внешнеполитическую| |новацию| |-| |идею| |заключения| |нового| |общеевропейского| |договора| |безопасности||.
Это| |серьезный| |шаг||,| |позволяющий| |оценить| |Медведева| |не| |только| |как| |дипломата||,| |но| |и| |как| |международного| |политика||.
Предложение| |Медведева| |не| |только| |стало| |сюрпризом| |(||на| |что||,| |вероятно||,| |рассчитывала| |российская| |сторона||)||,| |но| |и| |многих| |озадачило| |-| |его| |содержание| |было| |раскрыто| |довольно| |скупо||.
Кто-то| |вспомнил| |советские| |предложения| |по| |европейской| |безопасности| |времен| |Громыко||,| |кто-то| |вспомнил| |-| |идеи| |Козырева| |о| |встраивании| |НАТО| |и| |ЕС| |во| |всеобъемлющую| |структуру| |ОБСЕ||.
Первая| |реакция| |в| |США| |была| |скорее| |отрицательной||,| |что| |наверняка| |просчитывалось| |в| |Москве||.
Хуже||,| |что| |отношение| |к| |медведевской| |идее| |в| |Европе| |оказалось| |пока| |прохладным||.
Немцы| |были| |уязвлены||,| |что| |с| |ними| |не| |посоветовались| |-| |тем| |более||,| |что| |инициатива| |была| |озвучена| |вслед| |за| |встречей| |президента| |с| |федеральным| |канцлером||,| |на| |которой| |российский| |лидер| |ни| |словом| |не| |обмолвился| |о| |своей| |задумке||.
Не| |многое| |сумел| |прояснить| |уже| |в| |Москве| |иностранным| |дипломатам| |и| |министр| |Лавров||.
Недавнее| |заявление| |посла| |в| |НАТО| |Дмитрия| |Рогозина| |о| |том||,| |что| |детали| |предложения| |о| |новом| |европейском| |договоре| |будут| |обнародованы| |осенью||,| |наводит| |на| |мысль||,| |что| |сейчас||,| |когда| |анонс| |сделан||,| |наступает| |время| |для| |работы| |над| |содержанием| |инициативы||.
Если| |это| |так||,| |то| |нужно| |иметь| |в| |виду| |следующее||.
Мотивы||,| |которыми| |руководствуется| |российская| |сторона||,| |понятны||.
Нельзя| |считать| |удовлетворительным| |положение||,| |при| |котором| |крупнейшая| |страна| |Европейского| |континента| |оказывается| |вне| |основных| |структур| |региональной| |безопасности||.
Обострившиеся| |разногласия| |по| |вопросам| |дальнейшего| |расширения| |НАТО||,| |размещения| |систем| |ПРО| |в| |Польше| |и| |Чехии||,| |судьбы| |Договора| |по| |обычным| |вооруженным| |силам| |в| |Европе||,| |а| |также| |по| |Косово| |и| |конфликтам| |на| |Кавказе| |лишь| |подчеркивают| |необходимость| |срочно| |искать| |выход| |из| |ситуации||,| |грозящей| |как| |минимум| |существенным| |охлаждением| |отношений| |между| |Россией| |и| |Западом||,| |а| |в| |худшем| |варианте| |грозящей||-| |дестабилизацией| |обстановки| |на| |востоке| |Европы||.
Может| |ли| |помочь| |новый| |континентальный| |договор||?
Да||,| |но| |при| |одном| |условии| |-| |что| |это| |будет| |договор| |об| |одновременном| |вступлении| |России| |и| |еще| |целого| |ряда| |стран| |в| |НАТО||.
Реально| |ли| |это||?
Нет| |-| |если| |речь| |идет| |о| |России||.
Тогда| |о| |чем| |речь||?
Об| |укреплении| |ОБСЕ||?
Вряд| |ли||:| |Москва| |уже| |не| |благоволит| |к| |этой| |организации||.
О| |создании| |новой| |ОБСЕ||?
Но| |чем| |новая| |будет| |отличаться| |от| |старой||?
На| |создание| |Евросовбеза| |с| |российским| |правом| |вето| |рассчитывать| |явно| |не| |приходится||.
В| |принципе| |у| |России| |с| |НАТО||,| |Европейским| |Союзом| |и| |США| |имеются| |работающие| |институты| |сотрудничества| |и| |решения| |проблем||.
Дело| |совсем| |не| |в| |недостатке| |структур| |и| |их| |юридическом| |оформлении||.
Трудно| |представить| |себе||,| |чтобы| |в| |российских| |государственных| |ведомствах| |этого| |не| |понимали||.
Тогда||,| |может| |быть||,| |речь| |идет| |о| |виртуальной| |политике||,| |иначе| |говоря| |-| |о| |политическом| |пиаре||?
Идея| |договора| |в| |таком| |случае| |призвана| |консолидировать| |всех| |европейцев||,| |недовольных| |политикой| |США||.
Ведь| |немало| |людей| |считают||,| |что||,| |отмахиваясь| |от| |озабоченностей| |Москвы| |в| |вопросах| |об| |Украине| |и| |Грузии||,| |ПРО| |и| |ДОВСЕ||,| |Вашингтон| |подрывает| |стабильность| |на| |континенте||.
Развернув| |в| |начале| |осени| |широкую| |пропагандистскую| |кампанию||,| |в| |декабре| |можно| |повторно| |блокировать| |присоединение| |Киева| |и| |Тбилиси| |к| |Плану| |действий| |по| |вступлению| |в| |НАТО||.
Высказанная| |гипотеза| |основана| |на| |характерном| |для| |российской| |внешней| |политики| |последних| |лет| |примате| |оперативного| |мышления||.
Оценивая| |перспективы| |этого| |гипотетического| |варианта||,| |можно| |предположить||,| |что| |воспользоваться| |непопулярностью| |Буша| |в| |Европе| |и| |его| |статусом| |"||хромой| |утки||"| |в| |США||,| |для| |того| |чтобы| |с| |помощью| |идеи| |нового| |договора| |вбить| |клин| |между| |Америкой| |и| |Европой||,| |не| |получится||.
Тогда| |что| |же| |делать||?
Ответ| |прост| |-| |заниматься| |внешней| |политикой||,| |а| |не| |только| |агитацией| |и| |пропагандой||.
Самое| |горячее| |место| |этим| |летом| |-| |Грузия||.
Медведева| |не| |могут| |не| |тревожить| |взрывы| |в| |Абхазии| |и| |стрельба| |в| |Южной| |Осетии||,| |которые| |подрывают| |его| |же| |первые| |попытки| |наладить| |продуктивный| |диалог| |с| |Тбилиси||.
Фактически| |именно| |это| |станет| |первым| |тестом| |на| |прочность| |для| |нового| |президента| |и| |первой| |серьезной| |проверкой| |его| |внешнеполитических| |способностей||.
Возобновление| |конфликтов||,| |не| |говоря| |уже| |о| |втягивании| |России| |в| |военные| |действия| |с| |Грузией||,| |станут| |поражением| |не| |только| |лично| |для| |Дмитрия| |Медведева||,| |но| |и| |для| |России||.
Второе||,| |гораздо| |более| |важное| |и| |в| |перспективе| |гораздо| |более| |опасное| |направление||,| |-| |Украина||.
За| |первые| |два| |месяца| |медведевского| |президентства| |ситуация| |в| |российско||-||украинских| |отношениях| |обострилась||.
Сейчас| |России| |как| |никогда| |необходимо| |проявлять| |не| |только| |такт| |и| |осмотрительность||,| |но| |и| |трезвый| |расчет| |в| |отношениях| |с| |близким| |соседом||.
В| |Кремле||,| |Белом| |доме| |и| |других| |московских| |офисах| |и| |штабах| |должны| |понять||,| |что| |единственный| |потенциальный| |союзник| |России| |в| |вопросе| |о| |членстве| |Украины| |в| |НАТО| |-| |это| |на| |сегодняшний| |день| |большинство| |самого| |украинского| |народа||.
Конкретные| |действия| |конкретных| |российских| |политиков| |и| |чиновников||,| |однако||,| |могут| |"||развести||"| |украинцев| |и| |Россию| |-| |возможно||,| |навсегда||.
Чтобы| |этого| |не| |случилось||,| |нужна| |стратегия| |и| |нужны| |современно| |мыслящие| |люди| |-| |как| |на| |украинском| |направлении| |в| |Москве||,| |так| |и| |в| |посольстве| |России| |в| |Киеве||.
Другие| |европейские| |проблемы| |оставляют| |Медведеву| |время| |для| |их| |решения||.
Вопрос| |о| |ПРО| |будет| |так| |или| |иначе| |решен| |новым| |американским| |президентом| |-|  |и| |тут| |необходимо| |постараться||,| |чтобы| |решение| |пришло| |в| |общем| |"||стратегическом| |комплекте||"| |отношений| |с| |Москвой||.
Для| |этого| |уже| |сейчас| |Москве| |нужно| |работать| |с| |советниками| |кандидатов||.
Вопрос| |о| |ДОВСЕ| |тоже| |подождет| |смены| |караула| |в| |Вашингтоне||.
Пока| |России| |есть| |смысл| |продвинуть| |молдавское| |урегулирование||,| |чтобы||,| |в| |том| |числе||,| |смягчить| |официальные| |западные| |претензии||,| |а| |также| |найти| |формулу| |контроля| |за| |урегулированием||,| |которая| |включала| |бы| |Евросоюз||.
В| |случае| |успеха| |Евросоюз| |мог| |бы| |в| |дальнейшем| |подключиться| |к| |вариантам| |урегулирования| |и| |на| |Кавказе||.
Наконец||,| |Москва| |по| |согласованию| |с| |Белградом| |могла| |бы| |выступить| |с| |предложением| |о| |финальном| |решении| |косовской| |проблемы| |на| |основе| |раздела| |Косово||,| |в| |результате| |которого| |север| |страны| |отходил| |бы| |-| |в| |случае| |народного| |волеизъявления| |-| |к| |Сербии||,| |а| |права| |остающихся| |в| |Косово| |сербов| |и| |их| |культурные| |и| |духовные| |святыни| |были| |бы| |надежно| |гарантированы||.
Это| |уже| |укрепило| |бы| |авторитет| |России| |на| |Балканах| |и| |в| |Европе||.
Словом||,| |после| |двухмесячного| |знакомства| |со| |своей| |зоной| |ответственности| |президенту| |Дмитрию| |Медведеву| |пора| |самому| |определяться| |с| |целями| |и| |задачами| |внешней| |политики| |России||.
А| |также| |искать| |людей||,| |способных| |делать| |дело||.
Крах| |фондового| |рынка||,| |проблемы| |банковской| |системы| |-| |"||страшно| |далеко| |они| |от| |народа||"||.
Социологи| |уверяют||:| |россияне| |в| |массе| |своей| |не| |только| |не| |почувствовали| |пока| |на| |себе| |последствий| |мирового| |финансового| |кризиса||,| |но| |и| |едва| |о| |нем| |знают||.
-| |Евгений| |Григорьевич||,| |если| |смотреть| |новости| |по| |телевизору||,| |возникает| |ощущение||,| |что| |мировой| |финансовый| |кризис| |наносит| |удар| |по| |США||,| |Европе||,| |другим| |странам||,| |а| |у| |нас| |вроде| |бы| |все| |совсем| |не| |так| |плохо||.
У| |многих| |создается| |даже| |впечатление||,| |что| |кризис| |всерьез| |не| |затронет| |Россию||.
Есть| |основания| |для| |такого| |оптимизма||?
-| |Кризис| |нас| |уже| |затронул||.
Все| |банки| |и| |компании||,| |которые| |набрали| |за| |границей| |денег||,| |испытывают| |трудности| |с| |расчетами| |по| |кредитам| |или| |с| |увеличением| |залога||,| |если| |они| |брали| |под| |залог||.
Поэтому| |сейчас| |значительная| |часть| |предприятий||,| |а| |может| |быть||,| |и| |большинство| |испытывают| |трудности| |с| |получением| |кредита||.
Это||,| |вероятно||,| |еще| |"||не| |вылезло| |наружу||"||,| |потому| |что| |пока| |они| |стараются| |обойтись| |без| |кредитов||,| |каким-то| |образом| |пролонгировать| |свои| |обязательства| |-| |ну||,| |как| |когда-то| |ведь| |были| |неплатежи||…
Но| |рано| |или| |поздно| |все| |это| |начнет| |"||вылезать||"||,| |если| |не| |будет| |увеличено| |кредитование||.
Поэтому| |говорить||,| |что| |мы| |находимся| |в| |лучшем| |положении||,| |чем| |другие| |страны||,| |было| |бы| |не| |совсем| |правильно||.
-| |Цены| |на| |нефть||,| |от| |экспорта| |которой| |страна| |получает| |основные| |доходы||,| |за| |последнее| |время| |заметно| |упали||.
Насколько| |это| |может| |ударить| |по| |нашей| |экономике||?
-| |Если| |дело| |остановится| |на| |90| |или| |80| |долларов| |за| |баррель||,| |то| |мы| |это| |перенесем||.
Но| |если| |пойдет| |дальше||,| |наши| |доходы| |резко| |уменьшатся||,| |и| |платежный| |баланс| |поменяется| |самым| |решительным| |образом||.
Впрочем||,| |этого| |мы| |ожидали||,| |правда||,| |несколько| |позже||…
-| |Некоторые| |аналитики| |утверждают||,| |что| |от| |кризиса| |в| |основном| |пострадают| |богатые| |люди||,| |например||,| |те||,| |кто| |инвестирует| |средства| |на| |фондовых| |рынках||.
Могут| |ли| |пострадать| |простые| |люди||?
-| |Я| |думаю||,| |правительство| |будет| |стараться| |простых| |людей| |от| |этого| |максимально| |оградить||:| |видите||,| |повышены| |гарантии| |по| |вкладам||,| |предпринимаются| |еще| |какие-то| |шаги||.
Но| |если| |у| |нас| |будет| |спад| |производства| |и| |придется| |ограничивать| |динамику| |заработной| |платы||,| |а| |может| |быть||,| |и| |снижать| |ее| |или| |прибегать| |к| |увольнениям| |в| |частных| |фирмах||,| |то||,| |конечно||,| |затронет| |-| |как| |иначе||?
Кризис| |-| |это| |кризис||.
Поэтому| |и| |нужно| |сделать| |все| |возможное||,| |чтобы| |не| |допустить| |его| |разрастания||.
У| |нас| |хотя| |бы| |какие-то| |средства| |есть| |в| |резервных| |фондах||,| |которые| |мы| |можем| |постараться| |довести| |до| |банков||,| |чтобы| |они| |прокредитовали| |предприятия||.
Для| |этого| |есть| |возможности||,| |только| |нужно| |дать| |кое-кому| |по| |рукам||,| |а| |может| |быть||,| |увеличить| |объем| |ресурсов||,| |которые| |сейчас| |направляются| |в| |экономику| |для| |поддержания| |ликвидности||.
Хорошо| |бы| |и| |проследить| |за| |тем||,| |как| |они| |проходят||.
Если| |в| |этом| |деле| |мы| |добьемся| |успеха||,| |то| |всех| |этих| |ужасных| |ожидаемых| |последствий| |не| |будет||.
А| |не| |сможем| |-| |все| |возможно||.
В| |какой-то| |степени| |кризис| |коснется| |всех||,| |но| |если| |нам| |в| |результате| |придется| |увеличивать| |доходы| |только| |в| |меру| |роста| |производительности| |труда||,| |то| |это| |даже| |полезно||.
Как| |яд||,| |если| |его| |принимать| |в| |гомеопатических| |дозах||,| |говорят||,| |даже| |взбадривает||.
Но| |можно| |перебрать||.
-| |Уже| |появились| |примеры| |того||,| |как| |некоторые| |компании| |сокращают| |персонал| |или| |снижают| |зарплату||.
Это||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |действительно| |вызвано| |кризисом| |или| |они| |просто| |экономят| |на| |зарплате| |и| |приводят| |в| |порядок| |штатное| |расписание||?
-| |С| |чего| |вдруг| |им| |стараться| |сэкономить| |на| |зарплате||?
Денег| |нет| |-| |вот| |и| |возникают| |такие| |ситуации||.
А| |чего| |это| |бегает| |Дерипаска||,| |ищет| |кругом| |деньги||?
Нет| |их| |у| |него||.
С| |ликвидностью| |проблемы| |во| |всем| |мире| |-| |падение| |доверия||.
Капитализация| |всех| |ценных| |бумаг||,| |которые| |были| |выпущены||,| |упала| |вполовину||.
Эта| |проблема| |сейчас| |мучает| |всех||.
-| |Правительство| |выделяет| |большие| |бюджетные| |деньги| |на| |преодоление| |кризиса||.
Не| |может| |ли| |это| |угрожать| |нашим| |многочисленным| |и| |дорогим| |национальным| |проектам||?
-| |Может||.
Кризис| |заставит| |пересмотреть| |многие| |наши| |планы||.
Мы| |еще| |не| |представляем| |себе| |всех| |последствий||.
Можем| |их| |минимизировать| |-| |тогда| |на| |актуальные| |проекты| |денег| |должно| |хватить||.
Причем| |они| |должны| |строиться| |так||,| |чтобы| |быть| |доходными||.
Но| |если| |мы| |не| |сможем| |минимизировать| |потери| |и| |опять| |будем| |работать| |неэффективно||,| |как| |мы| |привыкли||,| |то| |кризис| |может| |стать| |глубоким||,| |и| |от| |многого| |придется| |отказаться||.
-| |Насколько| |адекватны| |действия| |правительств| |многих| |стран||,| |в| |том| |числе| |РФ||,| |которые| |сейчас| |вливают| |деньги| |в| |финансовую| |систему||,| |чтобы| |ее| |поддержать||?
Это| |поможет||?
-| |Когда| |вы| |попадаете| |в| |такую| |ситуацию||,| |это| |единственный| |метод||,| |который| |может| |решить| |проблему| |нехватки| |ликвидности||,| |денег||.
Эти| |деньги| |нужно| |давать||.
Рассчитывать| |на| |то||,| |что| |их| |кто-то| |возьмет| |с| |рынка| |или| |они| |возьмутся| |откуда-то||,| |кроме| |как| |от| |государства||,| |напрасно| |-| |этого| |не| |получится||.
Самые| |крутые| |либералы| |стоят| |сейчас| |и| |думают||,| |как| |бы| |не| |передать| |лишнего||,| |но| |давать| |все| |равно| |надо||.
А| |поможет| |или| |нет||_|                  |-| |откуда| |я| |знаю||?
Поживем| |-| |увидим||.
Российские| |эксперты| |поделились| |с| |корреспондентами| |"||Времени| |новостей||"| |Натальей| |Рожковой| |и| |Юлией| |Мироновой| |своим| |мнением| |о| |том||,| |каковы| |могут| |быть| |макроэкономические| |последствия| |признания| |Россией| |независимости| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||.
"||В| |перспективе| |наша| |позиция| |очень| |опасна||"
Евгений| |Ясин||,| |научный| |руководитель| |ГУ-ВШЭ||:
-| |В| |краткосрочном| |плане| |особых| |экономических| |последствий| |не| |будет||,| |особенно| |учитывая||,| |что| |в| |мире| |сейчас| |все| |и| |так| |нестабильно||,| |осложнять| |ситуацию| |на| |рынках| |дополнительными| |санкциями| |никто| |не| |решится||.
Кроме| |того||,| |даже| |те| |меры||,| |которые| |сейчас| |возможны||,| |в| |частности| |по| |линии| |ВТО||,| |на| |нас| |прямого| |и| |немедленного| |влияния| |не| |окажут| |-| |мы| |можем| |продавать| |свои| |товары| |без| |ВТО||.
Возможности| |Запада| |оказать| |воздействие| |на| |нашу| |экономику| |невелики||,| |по| |крайней| |мере| |в| |краткосрочном| |периоде||.
Тем| |более| |интересы| |США| |и| |Европы| |несколько| |различны||,| |а| |поскольку| |Джордж| |Буш| |сам| |залез| |в| |Ирак||,| |возможности| |для| |маневра| |у| |него| |несколько| |ограничены||.
Поэтому| |можно| |выдвинуть| |очень| |мало| |аргументов| |против| |принятого| |решения| |с| |экономической| |точки| |зрения| |в| |краткосрочном| |периоде||.
И| |я| |думаю||,| |что| |наши| |руководители| |это| |учитывали||.
Но| |в| |перспективе| |наша| |позиция| |очень| |опасна||.
Мы| |уже| |не| |раз| |заявляли||,| |что| |наша| |цель| |-| |построить| |инновационную| |экономику||.
И| |у| |нас| |действительно| |нет| |другого| |выхода||,| |мы| |не| |можем| |опираться| |только| |на| |нефть| |и| |газ||,| |это| |исчерпаемые| |ресурсы||,| |их| |добыча| |будет| |только| |падать||.
Мы| |не| |можем| |идти| |по| |пути| |Китая| |и| |конкурировать| |за| |счет| |дешевой| |рабочей| |силы||,| |у| |нас| |и| |силы||-||то| |уже| |не| |осталось||.
Инновации| |-| |единственный| |вариант||.
Но| |инновации| |сейчас| |есть| |только| |на| |Западе||,| |это| |их| |почти| |что| |культурная| |особенность||.
Творчество||,| |креативность| |-| |свойство| |европейской| |культуры||,| |к| |которой| |мы| |тоже| |принадлежим||,| |но| |значительно| |отстаем| |в| |развитии||.
Поэтому| |нам| |нужно| |плотнее| |интегрироваться| |на| |Запад||.
Не| |просто| |"||купи||-||продай||"||,| |а| |устанавливать| |глубокие| |связи| |в| |науке||,| |образовании||,| |нужно| |быть| |частью| |инновационного| |пространства||.
Это| |процесс| |длительный||.
Технологии||,| |инновации| |-| |это| |не| |значит| |что-то| |купить||,| |установить||,| |сделать| |инновационное| |производство||.
Это| |означает| |выпустить| |новый| |инновационный| |продукт||,| |и| |нам| |до| |этого| |еще| |далеко||.
И| |сейчас| |мы| |сделали| |шаг| |назад||.
"||Так| |называемый| |инвестиционный| |климат| |подпорчен||"
Евгений| |Надоршин||,| |экономист| |банка| |"||Траст||"||:
-| |Масштабных| |последствий| |для| |экономики| |признание| |независимости| |этих| |двух| |республик| |не| |будет| |иметь||,| |так| |как| |это| |все-таки| |локальное| |событие||.
Тем| |не| |менее| |у| |нас| |обострятся| |проблемы||,| |связанные| |с| |вступлением| |в| |ВТО||,| |-| |мы| |в| |него| |не| |вступим||.
Вряд| |ли| |нам| |удастся| |теперь| |уговорить| |США| |поменять| |свою| |точку| |зрения| |на| |этот| |вопрос||,| |так| |что| |скорее| |всего| |ВТО| |можно| |считать| |для| |нас| |организацией| |закрытой||.
Это| |будет| |стимулировать| |нас| |к| |продвижению| |в| |азиатском| |направлении||,| |что| |можно| |считать| |позитивным| |моментом||.
Но| |тут| |есть| |и| |свои| |подводные| |камни||:| |технологически| |многие| |страны| |Азии| |опережают| |нас| |во| |многих| |вещах||,| |где| |мы| |хотим| |развиваться||.
И| |если| |мы| |хотим| |быть| |лидером| |и| |законодателем| |в| |этих| |областях||,| |это| |будет| |нелегко||.
Кроме| |того||,| |тот| |факт||,| |что| |Южная| |Осетия| |и| |Абхазия| |объявили| |независимость||,| |совсем| |не| |означает||,| |что| |регион| |будет| |стабилен||.
А| |то||,| |что| |мы| |признали| |независимость||,| |не| |означает||,| |что| |конфликт| |будет| |решен||.
Проблемы||,| |к| |сожалению||,| |возможны||,| |и| |это| |создает| |сложности| |в| |регионе| |Сочи||,| |а| |мы| |проводим| |там| |Олимпиаду| |в| |2014| |году||.
Соответственно| |будет| |тяжелее| |привлечь| |инвесторов||.
Для| |фондовых| |рынков||,| |финансового| |сектора| |все| |это| |также| |неприятно||.
Так| |называемый| |инвестиционный| |климат| |подпорчен||.
Правда||,| |признание| |независимости| |этих| |республик| |со| |стороны| |России| |принципиально| |ничего| |не| |поменяло||,| |ведь| |и| |раньше| |было| |понятно||,| |что| |мы| |принципиально| |готовы| |к| |этому| |действию||.
Все| |неприятное| |и| |неожиданное| |случилось| |в| |рамках| |военного| |конфликта||.
Но| |главное||,| |конечно||,| |нестабильность| |в| |регионе||.
В| |конце| |концов| |инвестируют| |не| |в| |правых| |и| |виноватых||,| |а| |ради| |стабильности| |и| |возврата| |денег||.
В| |частности||,| |наш| |банк| |уже| |пересмотрел| |прогноз| |по| |притоку| |чистого| |иностранного| |капитала| |в| |2008| |году| |с| |40| |млрд| |долл||.| |до| |30||.
"||Неужели| |кто-то| |из-за| |признания| |независимости| |будет| |завод| |закрывать||?||"
Михаил| |Делягин||,| |научный| |руководитель| |Института| |проблем| |глобализации||:
-| |Действительно| |поток| |иностранных| |инвестиций| |сократится||.
Но| |надо| |иметь| |в| |виду||:| |то||,| |что| |наша| |статистика| |считает| |иностранными| |инвестициями||,| |на| |самом| |деле| |на| |90||%| |является| |кредитами||,| |которые| |придется| |возвращать||.
Их| |станет| |меньше||?
Ничего| |страшного||!
У| |нас| |денег| |в| |избытке||,| |и| |при| |этом| |жуткая| |нехватка| |инвестиций| |в| |стране||.
Мы| |занимаемся| |тем||,| |что| |наши| |деньги| |вывозим| |на| |Запад| |и| |поддерживаем| |своих| |стратегических| |конкурентов||.
Нам| |надо| |с| |этим| |завязывать||.
И| |если| |жесткая| |реакция| |Запада| |поможет| |нам| |эту| |порочную| |практику| |прекратить||,| |прекрасно||,| |большое| |ему| |спасибо||!
Ну| |в| |ВТО| |могут| |нас| |не| |принять||.
Так| |все| |равно| |у| |нас| |с| |2000| |года| |не| |велось| |реальной| |подготовки| |к| |вступлению| |в| |ВТО||,| |и| |мы| |к| |этому| |не| |готовы| |так| |же||,| |как| |и| |восемь| |лет| |назад||.
Ну| |не| |будет| |газопровода| |"||Южный| |поток||"||,| |на| |несколько| |лет| |может| |заморозиться| |"||Северный| |поток||"| |-| |ничего| |страшного||,| |будет| |больше| |газа| |в| |стране||,| |в| |крайнем| |случае| |он| |пойдет| |в| |Китай||.
Ну| |поправку| |Джексона||-||Вэника| |не| |будут| |приостанавливать| |-| |тоже| |ничего| |особенного||.
Еще| |о| |последствиях||:| |не| |забывайте||,| |что| |у| |нас| |замедлились| |темпы| |экономического| |роста| |еще| |в| |июне||,| |и| |это| |торможение| |продолжается||.
Сократились| |темпы| |роста| |инвестиций| |и| |реальных| |доходов| |населения||,| |темпы| |ростов| |промышленности||,| |жилищного| |строительства||.
Это| |связано| |с| |нашими| |внутренними| |проблемами||:| |произволом| |монополий| |и| |нехваткой| |инфраструктуры||.
И| |никак| |не| |связано| |с| |проблемами| |Южной| |Осетии||.
Хотя| |найдутся| |недобросовестные| |люди||,| |которые| |закричат||:| |смотрите||,| |вот| |это| |макроэкономические| |последствия| |войны||!
А| |что| |касается| |фондового| |рынка||,| |то| |он| |с| |конца| |мая| |медленно| |сползал| |вниз| |и| |просто| |ожидал||,| |от| |чего| |бы| |ему| |свалиться||.
Так| |что| |когда| |Путин| |сказал| |про| |"||Мечел||"||,| |был| |не| |виноват| |-|  |просто| |рынок| |уже| |полтора| |месяца| |готовился| |к| |падению||.
Также| |обратите| |внимание||,| |что| |когда| |начались| |военные| |действия||,| |проявления| |силы| |и| |решимости| |со| |стороны| |государства| |вызвали| |восстановление| |рынка||.
Когда| |падает| |фондовый| |рынок||,| |сокращается| |приток| |спекулятивного| |капитала||.
А| |прямым| |инвестициям| |ничего| |не| |угрожает||:| |неужели| |кто-то| |из-за| |признания| |независимости| |будет| |завод| |закрывать||?
И| |наконец||,| |учтите||,| |что| |пока| |цена| |нефти| |выше| |ста| |долларов| |за| |баррель||,| |мы| |имеем| |нефтегазовую| |подушку||,| |которая| |в| |условиях| |глобального| |финансового| |кризиса| |очень| |хорошо| |нас| |поддерживает||.
Что| |бы| |ни| |крякал| |какой-нибудь| |государственный| |чиновник||,| |это| |не| |перевесит| |того||,| |что| |мы| |сейчас| |являемся| |относительно| |тихой| |гаванью| |для| |инвесторов| |всего| |мира||.
Я| |думаю||,| |что| |надо| |просто| |начать| |выводить| |с| |Запада| |все| |эти| |наши| |резервные| |фонды| |и| |частично| |направлять| |на| |развитие| |инфраструктуры| |в| |России||.
Если| |это| |делать| |медленно| |и| |постепенно||,| |чтобы| |рынки| |не| |обрушить||,| |западная| |риторика| |в| |течение| |двух| |недель| |изменится| |радикально||.
Третьего| |декабря| |все| |федеральные| |каналы| |показали||,| |как| |на| |фоне| |угрюмых| |технологов| |из| |НПО| |им.| |Лавочкина| |президент| |Путин| |подводит| |итоги| |думских| |выборов||.
Главное||,| |по| |мнению| |главы| |государства||,| |-| |это| |то||,| |что| |граждане| |России| |однозначно| |высказались| |против| |такого| |сценария| |развития| |своей| |страны||,| |по| |которому| |пошли| |некоторые| |государства| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Что| |конкретно| |имел| |в| |виду| |президент||,| |стало| |понятно| |буквально| |через| |несколько| |минут||.
В| |одном| |из| |следующих| |новостных| |сюжетов| |рассказ| |о| |предстоящем| |в| |украинской| |Раде| |голосовании| |по| |кандидатуре| |спикера| |диктор| |подытожил| |следующей| |фразой||:| |"||Результаты| |этого| |голосования| |абсолютно| |непредсказуемы||"||.
В| |голосе| |диктора| |отчетливо| |слышались| |укоризненные| |нотки||.
Нам||,| |конечно||,| |такие| |нестабильные| |сценарии| |ни| |к| |чему||.
А| |как| |вам||,| |дорогие| |читатели||,| |нравится| |этот| |смешной| |Уго| |Чавес||?
Все||.
Списали| |новоявленного| |Че| |Гевару||.
Нет||,| |ну| |в| |самом| |деле||,| |на| |что| |годен| |национальный| |лидер||,| |который| |не| |может| |обеспечить| |правильного| |голосования| |на| |референдуме||?
Представляю||,| |как| |над| |ним| |потешались| |в| |Кремле| |-| |расти| |этому| |Чавесу| |еще| |и| |расти||.
В| |принципе||,| |если| |дела| |в| |России| |в| |ближайшее| |время| |пойдут| |еще| |стабильнее||,| |чем| |даже| |сейчас||,| |Путин| |мог| |бы| |одолжить| |своему| |южноамериканскому| |нефтебрату| |Владислава| |Суркова||.
Ненадолго||,| |конечно||.
Но||,| |думаю||,| |Владиславу| |Юрьевичу| |хватило| |бы| |нескольких| |недель||,| |чтобы| |следующий| |референдум| |в| |Венесуэле| |дал| |нужный| |результат||.
Итак||,| |дым| |развеялся||,| |пыль| |осела||,| |можно| |оглядеться| |вокруг| |и| |подвести| |кое-какие| |итоги||.
Первое| |впечатление| |-| |все| |проиграли||,| |кроме| |Жириновского||.
Коммунисты||,| |в| |условиях| |резкого| |роста| |цен| |и| |очевидного| |провала| |всей| |социальной| |политики| |правительства||,| |несомненно||,| |могли| |рассчитывать| |на| |существенно| |лучший| |результат||.
Поэтому| |их| |явное| |неудовлетворение| |итогами| |выборов| |вполне| |объяснимо||.
Впрочем||,| |громогласное| |заявление| |второго| |человека| |в| |партии| |Ивана| |Мельникова| |о| |том||,| |что| |в| |знак| |протеста| |левые| |могут| |отказаться| |от| |своих| |думских| |мандатов||,| |я| |бы| |всерьез| |не| |рассматривал||.
На| |такие| |демарши| |Геннадий| |Зюганов| |не| |был| |способен| |и| |в| |свои| |лучшие| |годы||.
А| |они| |у| |него| |явно| |позади||.
Сейчас| |внутрипартийные| |позиции| |главного| |коммуниста| |страны| |более| |чем| |шаткие| |-| |он| |обещал| |партии| |90| |мест| |в| |Думе||,| |а| |получил| |почти| |в| |два| |раза| |меньше||.
С| |правым| |флангом| |все||,| |конечно||,| |сложнее||.
Да||,| |мочили| |нещадно| |-| |я| |имею| |в| |виду||,| |разумеется||,| |СПС| |-| |да||,| |объявили| |врагами| |Отечества||.
Но| |ведь||,| |насколько| |я| |понимаю||,| |на| |это| |и| |был| |сделан| |расчет||.
Заняв| |резко| |оппозиционную| |позицию| |по| |отношению| |к| |власти||,| |лидеры| |правых| |таким| |образом| |предполагали| |привлечь| |истинно| |демократический| |электорат||,| |который| |категорически| |не| |приемлет| |путинский| |режим||.
Не| |привлекли||.
Ну| |то| |есть| |совсем| |не| |привлекли||.
Даже| |в| |столицах||.
Или| |его| |уже| |не| |осталось| |вовсе||?
Думается||,| |дело| |в| |другом||.
Полутора| |месяцев| |честной| |и| |бескомпромиссной| |риторики| |не| |хватило| |на| |то||,| |чтобы| |вернуть| |к| |себе| |доверие||.
Но||,| |похоже||,| |если| |Никита| |Белых| |и| |Борис| |Немцов| |захотят| |остаться| |в| |политике||,| |перспективы| |их| |сегодня| |вовсе| |не| |выглядят| |безнадежными||.
Вопрос| |только| |в| |том||,| |какую| |роль| |они| |будут| |способны| |сыграть| |в| |объединении| |всех| |оппозиционных| |сил||?
Готовы| |ли| |они| |идти| |до| |конца||,| |возможно||,| |даже| |не| |претендуя| |на| |первые| |роли||?
Впрочем||,| |необходимо| |отдавать| |себе| |отчет| |в| |том||,| |что| |все| |выводы| |по| |поводу| |вышеперечисленных| |субъектов| |нашего| |политического| |пространства| |-| |это| |лишь| |побочный| |продукт| |того| |мероприятия||.
Нас| |же| |с| |вами| |в| |тот| |день| |не| |про| |СПС| |с| |КПРФ| |спрашивали||.
Нас| |спрашивали||,| |согласны| |ли| |мы| |с| |тем||,| |что| |В.| |В.| |Путин| |сохранит| |свои| |властные| |полномочия| |на| |неопределенный| |период||.
То| |есть| |власть| |посредством| |этого| |голосования| |попыталась| |заранее| |легитимизировать| |любые| |свои| |попытки| |решить| |эту| |задачу||.
Повторяю| |-| |любые||.
Сегодня| |кремлевские| |аналитики| |хором| |кричат||,| |что| |эта| |задача| |блестяще| |решена||.
На| |самом| |деле| |все| |они| |прекрасно| |понимают| |-| |случился| |сокрушительный| |провал||.
Дело| |даже| |не| |в| |том||,| |что| |в| |поддержку| |президента| |на| |этом| |референдуме| |высказалось| |существенно| |меньше| |половины| |избирателей| |нашей| |страны||.
Проблема||,| |прежде| |всего||,| |в| |другом| |-| |огромный| |вал| |фактических| |нарушений| |законодательства||,| |что| |сопутствовал| |этим| |выборам| |непосредственно| |в| |день| |голосования||,| |позволяет| |говорить| |о| |том||,| |что| |они| |были| |НЕЧЕСТНЫМИ||.
Вот| |не| |абстрактно| |НЕСВОБОДНЫМИ||,| |а| |конкретно| |-| |НЕЧЕСТНЫМИ||.
И| |даже| |не| |важно||,| |что| |об| |этом| |думают| |международные| |наблюдатели||.
Важно||,| |что| |этот| |непреложный| |факт||,| |несомненно||,| |отложился| |в| |общественном| |сознании||.
Все| |годы| |строительства| |пресловутой| |вертикали||,| |установления| |тотального| |контроля| |над| |электорально| |значимой| |прессой||,| |зачистки| |политического| |поля| |необходимого| |результата| |не| |дали| |-| |все| |равно| |без| |масштабных||,| |невиданных| |фальсификаций| |Кремль| |обойтись| |не| |смог||.
И| |все| |это| |вопиющее| |надругательство| |над| |законом| |произошло| |буквально| |на| |глазах| |у| |миллионов| |людей||.
Так| |о| |какой| |же| |легитимности| |можно| |вести| |речь||?
Поэтому| |сегодня| |надо| |отчетливо| |отдавать| |себе| |отчет| |в| |том||,| |что| |любая| |попытка| |Владимира| |Путина| |в| |любой| |форме| |сохранить| |контроль| |над| |управлением| |государством| |после| |марта| |2008| |года| |-| |будет| |в| |чистом| |виде| |ломание| |страны| |через| |колено||.
Другими| |словами| |-| |диктаторский| |переворот||.
Трезво| |ли| |глава| |государства| |оценивает| |все| |последствия| |такого| |шага||?
Есть| |ли| |сегодня| |у| |Путина| |ресурсы| |и| |моральная| |готовность| |осуществить| |государственный| |переворот||?
Ответы| |на| |эти| |вопросы| |мы| |получим| |уже| |в| |самом| |ближайшем| |будущем||.
Виктор| |Зубков| |ушел| |под| |поднятые| |тарифы||.
Завтра| |Дума| |утвердит| |Путина| |на| |посту| |премьер-министра||.
НАКАНУНЕ| |ПРАВИТЕЛЬСТВО| |ОТПУСТИЛО| |ВСЕ| |ТАРИФЫ||.
ГЛАВНОЙ| |ЗАДАЧЕЙ| |КАБИНЕТА| |ПУТИНА| |СТАНЕТ| |БОРЬБА| |С| |ИНФЛЯЦИЕЙ||.
ЭКСПЕРТЫ| |УВЕРЕНЫ||,| |ЧТО| |ЦЕНЫ| |НА| |ГАЗ| |И| |ЭЛЕКТРИЧЕСТВО| |НЕ| |МОГУТ| |БЫТЬ| |НИЗКИМИ||.
Разбираться| |с| |инфляцией| |придется| |Владимиру| |Путину||.
Резкое| |повышение| |тарифов| |не| |самое| |благодарное| |занятие||.
Особенно| |для| |нового| |правительства| |во| |главе| |с| |Владимиром| |Путиным||,| |которое| |вскоре| |приступит| |к| |работе||.
Поэтому| |неприятную| |миссию| |вчера| |взял| |на| |себя| |прежний| |кабинет| |министров| |Виктора| |Зубкова||.
Впрочем||,| |с| |тяжелыми| |последствиями| |уступок| |монополиям| |-| |в| |первую| |очередь| |с| |усилением| |инфляции| |-| |придется| |бороться| |все| |же| |новому| |премьеру||.
По| |истечении| |237| |дней| |своего| |премьерства| |глава| |кабинета| |министров| |России| |Виктор| |Зубков| |высоко| |оценил| |работу| |возглавляемого| |им| |правительства||,| |но| |также| |отметил||,| |что| |остается| |ряд| |незавершенных| |задач||:
"||Прежде| |всего| |это| |выработка| |конкретных| |мер||,| |которые| |позволят| |оперативно| |и| |адекватно| |реагировать| |на| |мировую| |экономическую| |конъюнктуру||,| |стабилизировать| |цены| |на| |продовольственных| |рынках| |внутри| |страны| |и| |оказывать| |качественную| |поддержку| |социально| |незащищенным| |гражданам||"||.
Скажем| |прямо||,| |для| |достижения| |всего| |этого| |выбран| |совсем| |уж| |странный| |метод| |-| |повышение| |тарифов| |естественных| |монополий||.
Именно| |этому| |было| |посвящено| |последнее| |заседание| |правительства| |во| |главе| |с| |Зубковым||.
"||После| |живого| |обсуждения| |концепция| |изменения| |цен| |на| |либерализуемых| |рынках||,| |которые| |МЭРТ| |выработало| |с| |другими| |министерствами||,| |была| |одобрена||"||,| |-| |заявил| |замглавы| |Минэкономразвития| |Андрей| |Клепач||.
Причем| |предложенное| |ведомством| |повышение||,| |рассчитанное| |на| |три| |года||,| |оказалось| |весьма| |существенным| |и| |коснулось| |практически| |всех| |отраслей||.
Так||,| |например||,| |рост| |энерготарифов| |с| |2009| |по| |2011| |год| |составит| |75||%||,| |хотя| |ранее| |ежегодный| |прирост| |не| |должен| |был| |превышать| |15||%||.
Взлетят| |и| |тарифы| |на| |железнодорожные| |перевозки||.
Пассажирские| |подорожают| |в| |2009| |году| |на| |13||%||,| |в| |2010-м| |-||_|                                    |на|                    |12||%||,| |а| |в| |2011-м| |-||_|                                    |на|                                         |15||%||.
От| |них| |не| |отстают| |и| |грузовые||,| |что| |неизбежно| |скажется| |на| |стоимости| |товаров| |для| |потребителей||.
Тарифы| |ЖКХ| |будут| |расти| |почти| |на| |20||%| |каждый| |год||.
Подскочит| |цена| |даже| |на| |телефонные| |переговоры||.
Однако| |больше| |всего| |прочего| |подорожает| |газ||.
Он| |прибавит| |в| |цене| |25||%| |в| |текущем| |году| |и| |столько| |же||_|                                                   |-| |в| |следующем||,| |а| |в| |2010| |и| |2011| |годах||_|                                                   |-|                                      |еще| |30||%| |и| |40||%| |соответственно||.
Пожалуй||,| |самым| |серьезным| |последствием| |роста| |тарифов| |станет| |уже| |измучившая| |российское| |население| |инфляция||.
"||В| |решении| |поднять| |тарифы| |нет| |никакой| |экономической| |целесообразности||.
Это| |лишь| |придаст| |дополнительный| |импульс| |росту| |цен||"||,| |-| |посетовал| |заведующий| |сектором| |института| |экономики| |РАН||,| |доктор| |экономических| |наук| |Александр| |Френкель||.
По| |его| |мнению||,| |нет| |никаких| |точных| |расчетов| |того||,| |на| |что| |именно| |будут| |расходоваться| |эти| |деньги||.
"||Рост| |тарифов| |уже| |внес| |25-процентный| |вклад| |в| |инфляцию||.
Новое| |повышение| |добавит| |еще| |как| |минимум| |столько| |же||"||,| |-| |подытожил| |профессор||.
Однако||,| |по| |словам| |замминистра| |Клепача||,| |рост| |тарифов| |не| |приведет| |к| |значительному| |росту| |цен||.
"||Надеюсь||,| |что| |в| |мае| |не| |будет| |скачка| |цен||,| |и| |дальше| |будет| |понижающаяся| |динамика||.
Хотя| |риски||,| |что| |мы| |выйдем| |за| |10||%| |инфляции||,| |в| |нынешнем| |году| |велики||"||.
Напомним||,| |что| |на| |сегодня| |уровень| |инфляции| |уже| |составляет| |6,3||%||.
ПОЧЕМУ| |ПОВЫСИЛИ| |ТАРИФЫ||.
Евгений| |Ясин||,||НАУЧНЫЙ| |РУКОВОДИТЕЛЬ| |ГОСУДАРСТВЕННОГО| |УНИВЕРСИТЕТА| |ВЫСШЕЙ| |ШКОЛЫ| |ЭКОНОМИКИ||:
-| |Повышение| |тарифов| |-| |абсолютно| |правильное| |решение||.
Они| |и| |так| |занижены||,| |и| |очень| |сильно||.
Другой| |вопрос||,| |кому| |полученные| |прибыли| |поступят||:| |только| |естественным| |монополиям| |или| |обществу| |в| |виде| |налогов| |(||прежде| |всего| |социально| |незащищенным| |слоям| |населения||)||.
Боюсь||,| |что| |в| |очередной| |раз| |произойдет| |первое||,| |что| |чревато| |социальными| |последствиями||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |надавить| |на| |монополии||,| |фактически| |являющиеся| |государственными| |некому||:| |профсоюзного| |движения| |в| |стране| |нет||.
В| |результате| |государство| |играет| |решающую| |роль| |в| |тех| |областях||,| |где| |оно| |должно| |быть| |арбитром||.
Ему| |и| |придется| |отвечать||.
Владимир| |Фейгин||,| |ЗАМЕСТИТЕЛЬ| |ПРЕДСЕДАТЕЛЯ| |НП| |"||КООРДИНАТОР| |РЫНКА| |ГАЗА||"||:
-| |Это| |очень| |серьезные| |изменения||.
Когда| |газом| |пользуются| |только| |для| |приготовления| |пищи||,| |то| |это| |не| |требует| |больших| |затрат||.
И| |совсем| |другое| |дело||,| |когда| |его| |используют| |для| |отопления||.
Если| |люди| |живут| |в| |каком-нибудь| |стареньком| |домике||,| |отапливаемом| |газом||,| |то| |для| |них| |это| |будут| |большие| |деньги||.
В| |Европе| |к| |высоким| |ценам| |давно| |приспособились||,| |активно| |используются| |более| |энергоэффективные| |установки||.
А| |мы| |с| |нашим| |движением| |к| |равнодоходности| |внутреннего| |рынка| |и| |экспорта| |становимся| |второстепенным| |игроком||.
Ни| |в| |одной| |стране| |внутренний| |газовый| |рынок| |не| |находится| |в| |такой| |зависимости| |от| |Нью-Йоркской| |биржи||.
Николай| |Титюхин||,| |ПРЕЗИДЕНТ| |ЕВРОАЗИАТСКОЙ| |ЛОГИСТИЧЕСКОЙ| |АССОЦИАЦИИ||:
-| |Сегодня| |в| |мире| |слишком| |мало| |ресурсов| |и| |слишком| |много| |денег||.
Нефть| |превратилась| |в| |валюту| |и| |регулирует| |все||.
Исключением| |не| |являются| |и| |железнодорожные| |перевозки||,| |которые| |дорожают| |вслед| |за| |углеводородами||,| |как| |и| |все| |остальное||.
Текущее| |и| |планируемое| |повышение| |тарифов| |связано| |скорее| |с| |необходимостью| |обеспечения| |перевозок||,| |нежели| |с| |общим| |состоянием| |экономики||.
Я| |бы| |не| |назвал| |это| |победой| |монополии||,| |так| |как| |все| |мы| |находимся| |в| |одной| |лодке||,| |и| |удорожание| |железнодорожных| |перевозок| |приведет| |по| |цепочке| |к| |росту| |цен| |на| |продукты||,| |потребляемые| |самими| |железнодорожниками||.
Эльгиз| |Качаев||,| |ЧЛЕН| |КОНСУЛЬТАТИВНОГО| |СОВЕТА| |РАО| |"||ЕЭС||"||:
-| |При| |таких| |повышениях| |всегда| |ссылаются| |на| |расточительность| |потребителей||,| |которые| |не| |используют| |энергосберегающие| |технологии| |и| |бессмысленно| |расходуют| |электричество||.
По| |идее| |увеличение| |стоимости| |действительно| |стимулирует| |более| |внимательное| |отношение| |к| |потребляемым| |ресурсам||,| |однако| |это| |возможно| |лишь| |в| |конкурентной| |среде||.
Наш| |же| |энергетический| |рынок| |сильно| |монополизирован||,| |поэтому| |ни| |о| |каком| |повышении| |энергоэффективности| |не| |может| |быть| |и| |речи||.
Особенно| |большие| |трудности| |повышение| |тарифов| |принесет| |малому| |и| |среднему| |бизнесу||,| |которые| |и| |так| |находятся| |в| |очень| |сложном| |положении||.
В| |алфавитном| |списке| |подписантов| |Хартии| |Национальной| |ассамблеи| |моя| |фамилия| |стоит| |непосредственно| |перед| |фамилией| |сталиниста| |Олега| |Шенина||.
Думаю||,| |это| |соседство| |радует| |нас| |в| |равной| |степени||.
Мне||,| |конечно||,| |было| |бы| |комфортнее| |увидеть| |возле| |своей| |фамилии| |ну||,| |допустим||,| |Виктора| |Шейниса||,| |известного| |"||яблочника||"||,| |уважаемого| |мною| |человека||.
Но| |ее| |там| |нет||,| |как| |нет| |выше| |по| |списку| |Чубайса||,| |а| |ниже| |-||_|                                                        |Явлинского||.
А| |есть| |Шенин| |и| |Лимонов||.
И| |в| |качестве| |агитационного| |материала| |лежала| |на| |столиках| |не| |газета| |"||Ведомости||"||,| |а| |газета| |"||Дуэль||"||.
Но| |вот| |он||,| |текст| |Хартии||,| |русским| |языком| |написанный| |-| |и| |подписанный| |участниками| |ассамблеи||!
Стало| |быть||,| |твердокаменный| |Шенин| |клянется||,| |не| |щадя| |своей| |жизни||,| |защищать| |гражданские| |свободы||;| |любитель| |Че| |Гевары| |Лимонов| |заявляет| |о| |готовности| |отказаться| |от| |насилия| |как| |метода| |политической| |борьбы||,| |а| |исламский| |марксист| |Гейдар| |Джемаль| |вот-вот| |перестанет| |бороться| |с| |евреями||…| |ради| |этого| |стоило| |жить||!
Усмешку| |скептиков| |разделяю||,| |но||_|                               |лишь| |отчасти||.
Вы| |скажете||:| |эти| |и| |другие||,| |куда| |более| |экзотические| |персонажи| |ассамблеи| |перевешивают| |в| |политическом| |плане| |Каспарова| |и| |Илларионова| |(|  |см.| |статью| |Макаркина||)||.
Не| |думаю||.
Они| |нарушат| |взятые| |обязательства| |при| |первой| |возможности||?
Некоторые| |-| |очень| |даже| |может| |быть||.
По| |этой| |причине| |вы| |не| |хотите| |вступать| |с| |ними| |в| |диалог||?
А| |вот| |это| |уже| |странно||.
Неужели| |в| |Кремле||,| |куда| |наши| |либералы| |в| |законе| |бегут| |по| |первому| |свистку||,| |никто| |не| |нарушал| |публичных| |обязательств||?
На| |участниках| |ассамблеи| |-| |грязь| |и| |кровь||?
На| |некоторых| |идеологиях| |-| |огромная||,| |но||,| |насколько| |мне| |известно||,| |лично| |сталинист| |Шенин| |не| |отдавал| |приказы||,| |повлекшие| |за| |собой| |гибель| |сотен| |людей||.
Так| |почему| |же| |общаться| |с| |Лимоновым| |и| |Шениным| |-| |стыдно||,| |а| |общаться| |с| |Путиным||,| |Грефом||,| |Кудриным||,| |Медведевым| |-| |нет||_|                                                                                                               |?
Странные| |представления| |об| |интеллигентности||.
Уйди||,| |противный||!
-| |Это| |логика| |фрейлин||,| |а| |не| |политиков||.
Господа||!
Вот| |текст||,| |фиксирующий| |список| |правил| |честной| |политической| |игры| |и| |констатирующий| |их| |отсутствие| |в| |сегодняшней| |России||.
Вы| |согласны| |с| |написанным||?
Но| |как| |только| |от| |партийного| |и| |личного| |интереса| |дело| |доходит| |до| |возможности| |реального| |объединения||,| |с| |реальной| |же| |угрозой| |последующего| |отлучения| |от| |кремлевской| |сиськи| |-| |тут||-||то| |и| |начинается| |тонкая| |благородная| |французская| |игра||.
Я||?
Вот| |с| |этими||?
Никогда||!
Национал-экзотика||,| |упомянутая| |Макаркиным||,| |как| |и| |ее| |тяжелая| |коммунистическая| |разновидность||,| |из| |российской| |политики| |никуда| |не| |денутся| |-| |это| |здешний| |климат||.
Впрочем||,| |такого| |рода| |персонажи| |бегают| |и| |по| |периферии| |европейской| |политической| |жизни||,| |и| |никто| |не| |запрещает| |им| |пробовать| |свои| |силы| |на| |выборах||.
Это| |риск||,| |но| |гораздо| |меньший||,| |чем| |риск| |запрета||.
Политические| |экстремалы| |гораздо| |более| |притягательны| |для| |публики| |в| |ореоле| |мученичества||!
Это| |азбука||.
Нам| |могут| |нравиться| |или| |не| |нравиться| |участники| |соревнования||,| |но| |письменная| |фиксация| |правил| |-| |вещь| |гораздо| |более| |важная||,| |чем| |персоналии||,| |и| |это| |тоже| |азбука||.
Человек||,| |затаивший| |думку| |посреди| |турнира| |по| |шашкам| |начать| |играть| |в| |"||чапаева||"||,| |должен| |точно| |знать||,| |что| |этот| |номер| |не| |проканает||!
Остальное| |-| |примеры||,| |как| |в| |анекдоте||,| |вынесенном| |в| |эпиграф||.
Именно| |честные| |выборы||,| |а| |не| |победа| |демократического| |кандидата||,| |были| |целью| |почившего| |в| |бозе| |"||Комитета||-||2008||"||…
Не| |получилось||.
Получилось| |на| |Украине||.
Вот| |парадокс||!
Янукович||,| |пытавшийся| |задавить| |страну| |ложью| |и| |ОМОНом||,| |сегодня| |-| |полновесная| |фигура| |демократического| |процесса||,| |потому| |что| |в| |результате| |Майдана| |на| |Украине| |победили||,| |в| |первую| |очередь||,| |именно| |правила| |игры||.
А| |по| |этим| |правилам| |проигравших| |не| |затаптывают||.
Кремль| |стал| |чемпионом| |России||-||2008| |именно| |потому||,| |что| |российская| |(||демократическая| |в| |том| |числе||)| |элита| |молчаливо| |согласилась| |забыть| |про| |правила||,| |включая| |правила| |приличия||.
Сегодня| |у| |нормальных| |людей| |(||уточним||:| |не| |"||либералов||"| |и| |не| |"||патриотов||"||,| |а| |просто| |тех||,| |кто| |считает||,| |что| |воровать| |нехорошо||)| |-|  |нет| |возможности| |всерьез| |повлиять| |на| |политическую| |жизнь| |собственной| |страны||.
Но| |уже| |сегодня| |есть||,| |по| |крайней| |мере||,| |возможность| |назвать| |черное| |черным| |и| |начать| |консолидироваться||.
Не| |вокруг| |Явлинского||,| |Лимонова||,| |Буковского||,| |Касьянова| |или| |Геращенко||,| |а| |вокруг| |нормальной| |системы| |координат||!
Что| |представляет| |сегодня| |большую| |опасность| |для| |России| |-| |несколько| |десятков| |застарелых| |борцов| |с| |генетикой| |и| |сионизмом||,| |столь| |ярко| |описанные| |Алексеем| |Макаркиным||,| |или| |негласное| |закрепление| |обществом| |(||увы||,| |либеральным| |обществом||,| |прежде| |всего||)| |авторитарного| |статус-кво| |-| |в| |рабской| |надежде| |на| |то||,| |что| |при| |Медведеве| |все| |это| |рассосется| |само||?
"||Мечта| |раба| |-| |рынок||,| |на| |котором| |можно| |купить| |себе| |хозяина||"||,| |-| |писал| |Ежи| |Лец||.
Видимо||,| |у| |многих| |сегодня| |настали| |радостные| |дни||:| |им| |кажется||,| |что| |удалось| |прикупить| |себе| |незлого| |хозяина||…
Один| |раз| |в| |десять| |лет||.
Похоже||,| |что| |примерно| |с| |такой| |периодичностью| |случаются| |кризисы| |в| |России||.
Но| |если| |в| |злополучном| |августе| |1998| |года| |резко| |упал| |уровень| |жизни| |большинства| |россиян||,| |то| |сейчас||,| |в| |сентябре| |2008| |года||,| |всего| |лишь| |резко| |упали| |котировки| |акций||,| |что||,| |впрочем||,| |вызвало| |всеобщую| |панику| |на| |фондовом| |рынке||.
Но| |когда| |кто-то||,| |пусть| |даже| |и| |большинство||,| |теряет||,| |то| |всегда| |есть| |люди||,| |которые| |обязательно| |находят||.
Не| |зря| |именно| |в| |периоды| |кризиса| |создаются| |самые| |большие| |состояния||,| |и| |рынок| |меняет| |свои| |очертания||,| |поскольку| |идет| |волна| |слияний| |и| |поглощений||.
Те||,| |у| |кого| |остались| |деньги||,| |съедают| |тех||,| |у| |кого| |их| |нет||.
Но| |хорошо| |заработать| |на| |кризисе| |можно||,| |и| |не| |обязательно| |имея| |огромный| |начальный| |капитал||,| |хотя| |наличие| |свободных| |средств| |-| |все| |же| |важное| |условие||.
Главное||,| |вовремя| |оказаться| |там||,| |где| |нужно||.
Например||,| |в| |США||,| |богатых| |историей| |кризисов||,| |есть| |человек||,| |которого| |иначе| |как| |королем| |банкротств| |не| |называют||.
Как| |пишет| |РБК| |daily||,| |69-летний| |миллиардер| |Уилбур| |Росс| |в| |1974| |году||,| |работая| |в| |англо-французском| |инвестбанке| |Rothschild||,| |занимался| |активами| |лопнувшего| |Franklin| |National| |Bank||.
Росс| |скупал| |текстильные| |фабрики||,| |разорившиеся| |по| |вине| |китайских| |конкурентов||,| |и| |заводы| |по| |производству| |автокомплектующих||,| |когда| |американский| |автопром| |испытывал| |трудности| |из-за| |конкуренции| |с| |японскими| |автомобилями||.
Триумф| |Уилбура| |Росса| |наступил| |в| |2001||,| |когда| |король| |банкротств| |купил| |разорившегося| |сталелитейного| |гиганта| |Bethlehem| |Steel||.
Через| |четыре| |года| |компания| |была| |продана| |Лакшми| |Митталу| |за| |$||4,5| |млрд||.
Российский| |фондовый| |рынок| |намного| |моложе| |американского||,| |поэтому| |все| |кризисы| |можно| |сосчитать| |по| |пальцам||.
Столь| |крупный||,| |хоть| |и| |несколько| |иной| |по| |своему| |характеру||,| |был| |в| |1998| |году||,| |но| |тогда| |"||погреть| |руки||"| |удалось| |немногим||.
"||На| |том| |кризисе| |хорошо| |заработал| |Абрамович||,| |он| |вывел| |деньги||,| |которые| |были| |в| |Международном| |валютном| |фонде||.
А| |больше| |реально| |заработавших| |не| |было||"||,| |-| |высказал| |"||Накануне.ru||"| |свое| |мнение| |доцент| |кафедры| |банковского| |дела| |Высшей| |школы| |экономики| |Виктор| |Шпрингель||.
Что| |же| |касается| |покупки| |компаний| |с| |долгами| |по| |цене| |ниже| |ее| |стоимости||,| |то| |такое| |происходит| |сплошь| |и| |рядом||,| |и| |кризис| |здесь| |является| |лишь| |дополнительным| |фактором||,| |приведшим| |предприятие| |к| |финансовым| |проблемам||.
Один| |из| |таких| |примеров| |-| |свердловское| |предприятие| |"||Макси-Групп||"||,| |у| |которого| |оказались| |миллиардные| |долги||,| |а| |из-за| |недостатка| |ликвидности| |банки| |отказались| |рефинансировать| |займы||,| |в| |итоге| |владелец| |"||Макси-Групп||"| |остался| |один| |на| |один| |со| |своими| |долгами||.
Ради| |спасения| |компании| |пришлось| |пожертвовать| |контрольным| |пакетом| |акций| |владельцу| |Новолипецкого| |металлургического| |комбината| |Владимиру| |Лисину||.
Вероятно||,| |что| |через| |какое-то| |время| |"||Макси-Групп||"| |принесет| |новому| |владельцу| |прибыль||.
Один| |из| |недавних| |примеров| |слияния| |представляет| |собой| |банк| |"||Кит| |Финанс||"||,| |также| |оказавшийся| |в| |трудном| |финансовом| |положении| |и| |заявивший| |о| |поиске| |стратегического| |инвестора||,| |то| |есть| |о| |своей| |продаже||.
Покупатель| |в| |лице| |"||Газпромбанка||"| |нашелся| |быстро||.
"||Именно| |в| |периоды| |кризисов| |идет| |волна| |сделок| |слияния| |и| |поглощения||.
Кризис| |обычно| |на| |то| |и| |кризис||,| |когда| |большинство| |его| |не| |ждет| |и| |не| |ожидает||.
Это| |совершенно| |нормальная| |экономическая| |практика||,| |когда| |состояния| |исчезают| |и| |формируются||.
Обычно| |в| |такие| |времена| |объем| |падений| |намного| |больше||,| |чем| |объем| |приобретений||"||,| |-| |говорит| |доцент| |кафедры| |банковского| |дела| |Высшей| |школы| |экономики| |Виктор| |Шпрингель||.
Приобретения| |за| |счет| |других| |-| |весьма| |распространенный| |вариант||.
Все| |наверняка| |помнят| |многочисленные| |финансовые| |пирамиды| |в| |1990-х| |годах||,| |кризисных| |во| |всех| |отношениях||.
Теперь| |же| |почва| |для| |мошенничества||,| |кажется||,| |тоже| |весьма| |благодатная||.
"||Рассвет| |финансовых| |пирамид| |связан| |с| |тем||,| |что| |в| |последние| |два| |года| |доходность| |пифов| |и| |легальных| |компаний| |была| |более| |чем| |скромная||.
В| |прошлом| |году||около| |11||%||,| |а| |в| |этом| |году| |на| |рынке| |акций| |одни| |убытки||,| |на| |рынке| |облигаций| |тоже||.
Конечно||,| |такие| |пирамиды||,| |предлагающие| |доходность| |в| |30||-||50||%||,| |выглядят| |"||конкурентоспособными||"||.
Хотя| |должен| |признать||,| |что| |даже| |если| |паевые| |фонды| |показывали| |70||%||,| |как| |в| |2006| |году||,| |то| |пирамиды| |указывали| |100||-||200||%||.
Часть| |пайщиков| |могли| |предпочесть| |некие| |пирамиды||,| |которые| |казались| |им| |надежными||"||,| |-| |заявил| |"||Накануне.ru||"| |директор| |ИФГ| |"||Аккорд||-||Инвест||"| |Константин| |Селянин||.
Сейчас||,| |по| |его| |словам||,| |легальные| |финансовые| |продукты| |продолжают| |быть| |убыточными||,| |что| |может| |подтолкнуть| |кого-то| |в| |руки| |мошенников||,| |но||,| |с| |другой| |стороны||,| |с| |финансовыми| |пирамидами| |развернулась| |настоящая| |борьба||,| |люди| |стали| |более| |финансово| |грамотными||,| |им| |доступна| |информация||,| |как| |не| |стать| |жертвой| |обмана||.
Собственно||,| |поэтому| |можно| |надеяться||,| |что| |таким| |образом| |"||заработавших||"| |на| |кризисе| |не| |будет||.
Из| |вполне| |законных| |способов| |одним| |из| |самых| |перспективных| |является| |игра| |на| |опережение||.
Однако| |подавляющее| |большинство| |-| |не| |экстрасенсы| |и| |предвидеть| |будущее| |не| |умеют||,| |но| |могут| |предугадать||.
Как| |один| |американский| |управляющий| |хэдж-фондов| |Джон| |Полсон||.
Еще| |два| |года| |назад| |он| |понял||,| |что| |буря| |обязательно| |грянет| |и| |стал| |вести| |игру| |против| |рынка| |недвижимости||.
Конечно||,| |многие| |крутили| |пальцем| |у| |виска||,| |да| |и| |сам| |Джон| |Полсон| |вначале| |нес| |убытки||.
Но| |$||3||-||4| |млрд||,| |которые| |он| |потом| |заработал||,| |с| |лихвой| |все| |компенсировали||.
Кстати||,| |удачливый| |управляющий| |продолжает| |играть| |на| |понижение||,| |так| |как| |уверен||,| |что| |экономика| |придет| |к| |докризисному| |уровню| |через| |годы||.
Российским| |инвесторам| |подобным| |образом| |обогатиться| |было| |бы| |сложнее||,| |так| |как| |и| |инструментов| |меньше||,| |да| |и| |поздно| |уже| |предугадывать| |катастрофу||,| |когда| |она| |произошла||.
Но||,| |тем| |не| |менее||,| |сейчас| |самое| |время||,| |как| |считают| |специалисты||,| |начинать| |делать| |долгосрочные| |инвестиции||.
"||На| |падении| |рынка| |заработать| |можно||,| |но| |кризисные| |явления| |-| |такая| |ситуация||,| |когда| |в| |проигрыше| |оказываются| |все||.
Кризисы||,| |во| |многом||,| |поэтому| |и| |оказываются| |столь| |болезненными||,| |что| |они| |неожиданные||.
Долгосрочным| |инвесторам| |можно| |воспользоваться| |ситуацией| |и| |купить| |акции| |по| |аномально| |низким| |ценам||.
Краткосрочные| |же| |операции| |проводить| |рискованно||.
Такие| |кризисы| |-| |возможность| |для| |долгосрочных| |инвесторов| |сформировать| |свои| |портфели||.
Движение| |вниз| |с| |мая| |месяца| |было| |неоправданно| |глубоким||.
Покупать| |акции| |стоит| |инвесторам||,| |у| |кого| |высокий| |горизонт| |-| |1,5||-||2| |года||,| |и| |кто| |готов| |к| |очередным| |падениям||"||,| |-| |отмечает| |аналитик| |ИФ| |"||ОЛМА||"| |Антон| |Старцев||.
Директор| |ИФГ| |"||Аккорд||-||Инвест||"| |Константин| |Селянин| |называет| |произошедшее| |не| |иначе||,| |как| |финальной| |распродажей||,| |когда| |первоклассные| |акции| |продавались| |со| |скидкой| |70||-||80||%||.
"||На| |данном| |кризисе| |могут| |заработать| |две| |категории||.
Первая| |-||_|         |профессиональные| |участники| |рынка||,| |но| |не| |все||,| |а| |меньшинство||.
Мы||,| |например||,| |на| |этом| |кризисе| |мало| |что| |потеряли||.
Вторая| |категория| |-| |все| |те||,| |кто| |купит| |акции| |в| |ближайшие| |несколько| |недель||.
Такие| |распродажи| |долго| |не| |идут||.
Индекс| |РТС| |обязательно| |достигнет| |1600| |пунктов||"||,| |-| |уверен| |Константин| |Селянин||.
И| |правда||,| |когда| |в| |пятницу| |фондовые| |биржи| |открылись| |после| |вынужденного| |двухдневного| |перерыва||,| |так| |как| |до| |этого| |котировки| |акций| |невероятно| |быстро| |падали||,| |Федеральная| |служба| |по| |финансовым| |рынкам| |начала| |подумывать||,| |а| |не| |закрыть| |ли| |вновь| |торги||.
На| |этот| |раз| |из-за| |слишком| |сильного| |роста||.
Так| |что| |частные| |инвесторы||,| |стремившиеся| |заработать| |на| |колебаниях||,| |пожалуй| |что||,| |опоздали||.
Но||,| |к| |сожалению| |или| |счастью||,| |минувшее| |падение| |-| |не| |последнее||.
Поэтому| |возможность| |в| |нужное| |время| |купить| |нужные| |акции| |еще| |будет||.
Главное||,| |ее| |не| |упустить||.
Весенняя| |активность| |забастовщиков| |-| |железнодорожников| |Москвы| |(||причем| |аккурат| |в| |майские| |праздники||)| |и| |Челябинска||,| |шахтеров| |Урала| |и| |рабочих| |Тюмени| |-|  |поставила| |страну| |перед| |новой| |реальностью||:| |россияне| |загружены| |работой| |больше||,| |чем| |японцы||,| |а| |производительность| |труда| |и| |его| |оплата| |остаются| |на| |прежнем| |уровне||.
Когда| |перед| |1| |мая| |над| |Москвой| |замаячила| |угроза| |транспортного| |коллапса| |-| |машинисты| |самых| |перегруженных| |линий| |электричек| |"||Пушкино||"| |и| |"||Железнодорожная||"| |без| |предупреждения| |объявили| |забастовку||,| |-|  |казалось||,| |что| |"||мелкое| |недоразумение||"| |вмиг| |будет| |устранено||.
Через| |три| |часа| |благодаря| |оперативности| |РЖД| |все| |электрички| |повезли| |москвичей| |на| |дачи||,| |а| |к| |концу| |дня| |и| |вовсе| |выяснилось||,| |что| |забастовщики| |Российского| |профсоюза| |локомотивных| |бригад| |железнодорожников| |(||РПЛБЖ||)| |нарушили| |закон||.
Они| |без| |уведомления| |за| |10| |дней| |вышли| |на| |акцию||,| |таким| |образом||,| |априори| |незаконную||.
Хотя| |правоту| |их| |требований| |признают| |даже| |в| |РЖД||:| |зарплаты| |в| |среднем| |у| |машинистов| |местных| |электричек| |чуть| |ниже||,| |чем| |у| |их| |коллег| |с| |поездов| |дальнего| |следования||,| |а| |переработки| |составляют| |до| |18| |млн| |часов| |в| |год| |или| |до| |27||-||33||%| |сверхнормативного| |времени||.
Тогда| |РЖД| |и| |РПЛБЖ| |взяли| |тайм-аут| |и| |условились| |начать| |переговоры| |после| |майских| |праздников||.
Однако| |в| |интервью| |"||Профилю||"| |прогремел| |новый| |майский| |гром||.
"||12| |мая| |мы| |начинаем| |новую| |забастовку||,| |-| |говорит| |Сергей| |Линев||,| |председатель| |РПЛБЖ| |города| |Железнодорожный||,| |-| |на| |этот| |раз| |опять| |незаконную||,| |хотя| |мы| |подали| |заявку| |и| |уведомили| |РЖД| |об| |акции| |ровно| |за| |10| |дней||.
Проблема||,| |однако||,| |в| |том||,| |что| |забастовка| |будет| |считаться| |легитимной| |лишь| |тогда||,| |когда| |мы| |выполним| |кабальные| |обязательства| |-| |найдем| |замену| |нашим| |машинистам||.
Понимаете||?
Москва| |не| |заметит| |нашей| |акции| |и| |попросту| |не| |узнает| |о| |ней||.
Попробуйте| |эти| |"||законные||"| |условия| |навязать| |сотрудникам| |французских| |или| |итальянских| |аэропортов| |или| |дальнобойщикам| |любой| |страны| |ЕС||.
У| |нас| |же| |в| |РЖД| |опять| |заговорили| |о| |"||нарушении| |конституционных| |прав| |на| |безопасное| |передвижение| |сотен| |тысяч| |людей||"||.
То| |есть| |закон| |писан| |таким| |образом||,| |чтобы| |предупредить| |любую| |акцию| |протеста||,| |а| |если| |не| |получается| |-| |обессмыслить| |ее||.
Мы| |этого| |не| |позволим||"||.
Как| |утверждают| |Сергей| |Линев| |и| |его| |коллеги| |из| |РПЛБЖ||,| |они| |вынуждены| |идти| |на| |провокационные| |действия||,| |чтобы| |вынудить| |власть| |и| |работодателей| |пересмотреть| |действующее| |законодательство||,| |лишающее| |трудящихся| |возможности| |цивилизованно| |отстаивать| |свои| |права||.
И| |пример| |для| |них| |-| |Алексей| |Этманов||,| |профсоюзный| |босс| |завода| |Ford| |во| |Всеволожске||,| |под| |Петербургом||,| |администрация| |которого| |подала| |на| |Этманова| |иск| |в| |суд||:| |формально| |его| |обвиняют| |в| |необоснованных| |высказываниях| |в| |прессе| |о| |плохом| |качестве| |авто||,| |выпущенных| |в| |период| |забастовки| |рабочими||,| |нанятыми| |с| |улицы||.
То| |есть| |профбосс| |играл| |по| |правилам||:| |во| |время| |предупредительной| |забастовки| |другие| |рабочие| |обеспечивали| |работу| |конвейера||.
Но| |менеджмент| |мирового| |бренда| |оказался| |не| |готов| |к| |такому| |уровню| |забастовочного| |движения||,| |когда||,| |что| |называется||,| |комар| |носа| |не| |подточит||:| |нет| |повода| |предъявить| |забастовщикам| |иск| |о| |материальном| |ущербе||,| |как| |нет| |и| |оснований| |хотя| |бы| |кого-то| |уволить||.
И| |все| |понимают||,| |кто| |тому| |виной||.
Поэтому| |Этманов| |-| |кость| |в| |горле| |компании||.
За| |последние| |три| |года| |благодаря| |грамотно| |организованному| |сопротивлению| |рабочие| |завода| |Ford||,| |едва| |ли| |не| |единственные| |в| |России||,| |регулярно| |добиваются| |как| |роста| |заработной| |платы||,| |так| |и| |ее| |индексации||.
Явление| |беспрецедентное| |для| |постреформенных| |перемен||,| |ликвидировавших| |нормированный| |рабочий| |день| |и| |почти| |уничтоживших| |профсоюзы| |в| |стране||.
Парадокс||.
И| |царская| |Россия| |начала| |XX| |века||,| |и| |даже| |СССР| |выглядят| |цветником| |демократии| |на| |фоне| |социально||-||экономической| |действительности| |XXI| |столетия||:| |8||-||часовой| |рабочий| |день||,| |два| |выходных||,| |гарантированный| |отпуск| |-| |все| |осталось| |в| |прошлом||.
По| |данным| |Российского| |мониторинга| |экономического| |положения| |и| |здоровья| |населения||,| |среднемесячная| |продолжительность| |рабочего| |времени| |с| |1992| |года| |по| |2000-й| |увеличилась| |со| |153| |до| |171| |часа||,| |а| |к| |2007| |году| |достигла| |185||-||193| |часов||.
Таким| |образом||,| |Россия| |превзошла| |знаменитый| |рекорд| |Японии||,| |где||,| |как| |принято| |считать||,| |ежемесячная| |продолжительность| |рабочего| |времени| |одна| |из| |самых| |длительных| |-| |192| |часа||.
Почти| |у| |половины| |трудоспособных| |россиян| |в| |расцвете| |сил| |(||мужчины| |от| |18| |до| |59| |лет||,| |женщины| |от| |18| |до| |54| |лет||)| |рабочая| |неделя||,| |по| |данным| |исследований| |ВЦИОМа||,| |в| |среднем| |составляет| |43||-||45| |часов||.
При| |этом| |рабочий| |день| |продолжительностью| |более| |8||-||10| |часов| |-| |норма| |для| |большинства| |работающих||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |Трудовом| |кодексе| |жестко| |установлена| |40-часовая| |рабочая| |неделя||,| |значительная| |часть| |"||белых| |воротничков||"| |трудится| |еще| |дольше| |-| |от| |12| |до| |14| |часов| |в| |день||.
При| |этом| |отпуск| |сократился| |с| |24||-||28| |дней| |до| |20| |и| |даже| |до| |12| |дней| |в| |ряде| |частных| |компаний||,| |присовокупляющих| |отдых| |к| |праздничным| |дням| |или| |под| |разными| |предлогами| |не| |выплачивающих| |отпускные||.
Законных| |компенсаций||,| |по| |данным| |социологов| |ВЦИОМа||,| |"||трудоголики||"| |за| |переработку| |также| |не| |получают||.
Правда||,| |многих| |устраивают| |иные| |бонусы| |-| |высокая| |и| |растущая| |зарплата||,| |а| |также| |карьерный| |и| |профессиональный| |рост||.
Один| |из| |парадоксов| |Российского| |мониторинга| |экономического| |положения| |и| |здоровья| |населения||,| |проведенного| |под| |эгидой| |Высшей| |школы| |экономики||,| |-| |бизнесменов||-||хозяев| |устраивает| |лояльность| |их| |работников| |к| |растущей| |занятости||,| |но| |тревожит| |иная| |тенденция||:| |с| |увеличением| |продолжительности| |рабочего| |дня| |не| |растет| |производительность| |труда||.
Как| |установили| |социологи| |ВШЭ||,| |производительность| |труда| |в| |современной| |России| |остается| |примерно| |на| |уровне| |СССР| |середины| |1980-х| |годов||,| |чуть| |превосходя| |ее| |(||в| |основном| |в| |частном| |секторе||)||.
"||Складывается| |действительно| |предкризисная| |ситуация||,| |-| |полагает| |директор| |Центра| |трудовых| |исследований| |Высшей| |школы| |экономики| |Владимир| |Гимпельсон||.
-| |С| |одной| |стороны||,| |мы| |работаем| |много||.
Рабочая| |неделя| |сотрудников| |в| |большинстве| |российских| |компаний| |частного| |сектора| |длится| |более| |45| |часов||.
С| |другой| |-| |для| |нанимателя| |важнее| |результат||,| |а| |не| |процесс||,| |чреватый||,| |как| |известно||,| |частыми| |перекурами||.
Да| |и| |для| |многих| |работников| |большая| |занятость| |связана| |с| |более| |высокой| |зарплатой||.
А| |вот| |как| |раз| |результат||,| |то| |есть| |производительность| |труда||,| |либо| |растет| |крайне| |мало||,| |либо| |не| |растет| |вовсе||.
Не| |исключено||,| |что| |мы| |достигли| |потолка| |трудовой| |занятости||,| |и| |работодателю| |нужно| |искать| |иные| |способы| |мотивации| |персонала||,| |чтобы| |росла| |производительность| |труда||,| |а| |вместе| |с| |ней||_|   |и|                                                                                                                                                                           |результат||"||.
Поиск| |модели||.
Однако| |не| |только| |в| |России| |большинство| |опрошенных| |руководителей| |частных| |компаний| |полагают||,| |что| |переработка| |-| |нормальное| |и| |зачастую| |необходимое| |явление||.
При| |этом| |ученые| |обращают| |внимание| |на| |то||,| |что| |даже| |в| |традиционно| |много| |работающих| |Японии| |и| |Великобритании| |производительность| |труда| |при| |росте| |занятости| |не| |растет| |(||Япония||)| |и| |даже| |незначительно| |падает| |(||Великобритания||)||.
Тем| |не| |менее| |пока| |ситуация| |с| |переработками||,| |которые| |не| |только| |в| |России| |никак| |не| |оформляются| |и| |не| |оплачиваются||,| |всех| |устраивает||.
Компании| |предпочитают| |сами| |оценивать| |работу| |сотрудников| |с| |помощью| |различных| |бонусов||,| |а| |не| |исходить| |из| |повышенных| |тарифов||,| |которые| |государство| |обязывает| |работодателей| |применять| |к| |тем||,| |кто| |трудится| |больше| |40| |часов| |в| |неделю||.
По| |закону| |же| |работодатель| |должен| |компенсировать| |нагрузки| |дополнительными| |выходными||.
В| |действительности| |все| |решает| |зарплата||,| |размер| |которой| |несколько| |выше||,| |чем| |на| |рынке||,| |утверждают| |эксперты| |ВШЭ||.
Таким| |образом||,| |пока| |рыночный| |механизм| |с| |относительным| |успехом| |заменяет| |государственное| |регулирование| |трудовых| |отношений||.
Однако| |примеры| |забастовок| |рабочих| |завода| |Ford| |в| |России||,| |шахтеров| |Кузбасса| |и| |Урала||,| |таксистов| |Кубани||,| |врачей| |"||Скорой| |помощи||"| |и| |железнодорожников| |Москвы||,| |Екатеринбурга||,| |Новосибирска| |и| |других| |городов| |показывают||,| |что| |даже| |относительно| |высокая| |или| |стабильная| |зарплата| |перестает| |быть| |единственным| |критерием| |производственных| |отношений||.
Как| |установили| |социологи| |ВЦИОМа||,| |в| |постреформенной| |России| |постепенно| |структурируется| |отношение| |общества| |к| |труду||,| |что| |в| |недалеком| |будущем| |неизбежно| |придется| |учитывать| |как| |бизнесу||,| |так| |и| |государству||.
Так||,| |доля| |респондентов||,| |которые| |сегодня| |хотят| |иметь| |небольшой||,| |но| |твердый| |заработок| |и| |уверенность| |в| |завтрашнем| |дне| |(||постсоветская| |модель| |трудовой| |мотивации||)||,| |снизилась| |с| |54||%| |в| |1994| |году| |до| |44||%| |в| |2008-м||.
В| |будущем||,| |как| |полагают| |ученые||,| |она| |может| |незначительно| |сократиться||,| |но| |останется| |"||стабильно| |внушительной||"||.
Возросла| |доля| |тех||,| |кто| |готов| |рисковать| |ради| |того||,| |чтобы| |много| |работать| |и| |прилично| |зарабатывать||,| |-| |с| |28||%| |в| |1994| |году| |до| |34||%| |в| |2008-м||.
Кстати||,| |в| |целом| |в| |мире| |этот| |процент| |чуть| |ниже| |-| |30||-||33||%||.
Стало| |также| |заметно| |больше| |тех||,| |кто||,| |несмотря| |на| |дефолт| |1998| |года||,| |готов| |начать| |и| |вести| |собственное| |дело||.
Их| |число| |с| |6||%| |в| |1994-м| |возросло| |до| |10||%| |в| |2008-м| |(||средний| |мировой| |показатель| |-| |11||%||)||.
И| |что| |не| |менее| |важно||,| |эти| |представители| |нарождающегося| |малого| |бизнеса| |создают| |рабочие| |места| |для| |примерно| |такого| |же| |числа| |рабочих||.
И| |наконец||,| |процент| |приверженцев| |постматериалистической| |мотивации| |к| |труду| |-| |тех||,| |кто| |согласен| |на| |небольшой| |заработок| |ради| |большого| |количества| |свободного| |времени||,| |-| |стабильно| |мал| |-| |3||-| |4||%||.
Правда||,| |тут| |все| |рекорды| |бьют| |Москва| |(||8||%||)| |и| |Санкт-Петербург| |(||6||%||)||.
С| |той| |лишь| |разницей||,| |что| |столичные| |постматериалисты| |предпочитают| |жить| |за| |счет| |сдачи| |в| |аренду| |жилья| |или| |дач| |и| |почти| |догоняют| |по| |этому| |показателю| |французов| |(||9||%||)||,| |имеющих| |общемировой| |статус| |законодателей| |синекуры| |как| |образа| |жизни||.
Таким| |образом||,| |как| |полагают| |ученые||,| |в| |будущем| |трудовую| |погоду| |все-таки| |будут| |делать| |носители| |постсоветской| |модели| |трудовой| |мотивации||.
Исходя| |из| |данности| |и| |демографической| |реальности| |-| |сокращения| |трудовых| |ресурсов| |и| |старения| |населения||,| |-| |социологи| |ВЦИОМа| |и| |ученые| |ВШЭ| |полагают||,| |что| |наиболее| |приемлемая| |модель| |трудовых| |взаимоотношений| |будущего| |-| |возрождение| |профсоюзов| |в| |целом| |и| |рыночное| |регулирование||,| |в| |том| |числе| |с| |элементами| |профсоюзного| |движения| |для| |"||белых| |воротничков||"||.
"||Сегодняшний| |частичный| |перекос| |в| |пользу| |работодателя||,| |не| |сдерживаемого| |устаревшим| |трудовым| |законодательством||,| |-| |говорит| |Владимир| |Гимпельсон||,| |-| |уже| |тормозит| |рост| |производительности| |труда||,| |а| |в| |дальнейшем| |может| |снизить| |социальную| |стабильность| |и| |способствовать| |не| |только| |текучке| |кадров||,| |но| |и||,| |возможно||,| |социальному| |брожению| |в| |обществе||"||.
Переработки||.
Пока| |из-за| |переработок||,| |увеличивающих| |рабочий| |день| |до| |14| |и| |даже| |до| |16| |часов||,| |никто| |особенно| |не| |бастует||.
Наоборот||,| |им| |рады||.
Исключение| |в| |России| |-| |рабочие| |завода| |Ford||.
Именно| |их| |профбосс| |Алексей| |Этманов| |добился| |от| |менеджмента| |компании| |почти| |невозможного| |-| |оплаты| |переработок| |по| |специально| |установленному| |тарифу||.
За| |что| |теперь| |может| |потерять| |рабочее| |место||.
"||Я| |буду| |в| |суде| |доказывать||,| |что| |требования| |и| |моего||,| |и| |других| |лидеров| |забастовки| |увольнения| |незаконны||,| |-| |говорит| |Этманов||,| |-| |и| |мы| |докажем||,| |что| |эти| |требования| |-| |преследование| |за| |участие| |в| |забастовке||,| |что| |противоречит| |трудовому| |законодательству||.
Понимаете||,| |у| |нас| |просто| |нет| |другого| |выбора||.
По| |большому| |счету||,| |время| |стачек| |и| |забастовок| |уходит||.
Они| |непродуктивны| |с| |точки| |зрения| |отстаивания| |прав||.
И| |уместны| |лишь| |как| |крайняя| |мера||.
А| |вот| |когда| |говоришь| |с| |работодателем| |на| |языке| |статистики| |и| |законодательства||,| |он| |понимает||,| |что| |лучше| |договориться||,| |чем| |подставляться| |под| |миллионные| |или| |даже| |миллиардные| |штрафы||,| |которые| |ставят| |крест| |на| |его| |прибылях||"||.
Другое| |дело||,| |что| |в| |стране||,| |как||,| |кстати||,| |установили| |несколько| |центров| |Федерации| |независимых| |профсоюзов| |России||,| |уровень| |развития| |профсоюзного| |движения| |таков||,| |что| |даже| |многие| |его| |лидеры| |смысл| |профсоюзов| |видят| |не| |в| |отстаивании| |прав| |работников||,| |а| |в| |оказании| |материальной| |помощи||:| |в| |распределении| |путевок||,| |лечении||,| |льготном| |проезде| |и| |т.| |д||.
Непонимание| |профсоюзов||,| |как| |противостоять| |бесконтрольному| |росту| |рабочей| |недели||,| |отличает| |и| |такую| |страну||,| |как| |Япония||,| |где| |понятие| |"||ненормированный| |рабочий| |день||"| |прочно| |закрепилось| |в| |корпоративной| |культуре||.
Согласно| |данным| |опроса||,| |проведенного| |профсоюзом| |чиновников| |токийского| |района| |Касумигасэки||,| |где| |сконцентрировано| |большинство| |административных| |учреждений| |Японии||,| |93||%| |чиновников||,| |уходя| |домой| |после| |21.00||,| |берут| |работу| |на| |дом||;| |51||%| |из-за| |перегрузок| |имеют| |проблемы| |со| |здоровьем||;| |17||%| |снимают| |стресс| |алкоголем||;| |30||%| |чиновников| |в| |прошлом| |"||в| |прямом| |смысле| |боялись| |за| |свою| |жизнь| |из-за| |продолжительного| |труда| |"||.
Злая| |ирония| |результатов| |исследования| |еще| |и| |в| |том||,| |что| |самые| |большие| |труженики| |-| |служащие| |Министерства| |здравоохранения| |и| |труда| |Японии||.
В| |ряде| |его| |отделов||,| |по| |данным| |опроса||,| |люди| |задерживаются| |на| |рабочих| |местах| |на| |90| |часов| |ежемесячно||.
И| |4| |из| |5| |чиновников| |этого| |министерства| |имеют| |проблемы| |со| |здоровьем||.
В| |России| |подобных| |исследований| |просто| |не| |ведется||.
Еще| |и| |потому||,| |что| |профсоюзы| |в| |среде| |"||белых| |воротничков||"| |отсутствуют| |как| |таковые||.
А| |там||,| |где| |они| |появляются||,| |заражаются| |неизбежными| |болезнями| |роста| |-| |фрондой| |против| |закона| |и| |расколом| |внутри| |профсоюзного| |движения||.
Это| |только| |начало||.
Железнодорожники| |из| |РПЛБЖ||,| |в| |отличие| |от| |рабочих| |Ford||,| |переработкам| |рады| |-| |в| |них| |они| |видят| |чуть| |ли| |не| |единственный| |источник| |роста| |заработной| |платы||.
"||Сами| |подумайте||,| |как| |мне| |теперь| |быть||?| |-| |спрашивает| |Кирилл| |Пескин||,| |машинист| |II| |класса| |подмосковного| |электродепо| |"||Железнодорожный||"||.
-| |За| |участие| |в| |забастовке| |30| |апреля| |меня| |лишили| |месячной| |премии||.
Попросту| |отняли| |выплаты| |за| |переработки||,| |да| |еще| |пригрозили| |увольнением||.
Ну| |и| |где| |закон||,| |который| |бы| |ограничивал| |такое| |самоуправство| |РЖД||?
Его| |нет||.
Как| |в| |этих| |условиях| |можно| |бороться| |за| |себя| |и| |свои| |семьи||?
Как| |я| |понимаю||,| |методами| |работодателя||.
Нас| |вынуждают| |выйти| |на| |улицу| |и| |создать| |такую| |же| |неразбериху| |и| |толчею||,| |какую| |устроили| |забастовщики| |на| |дорогах| |Франции| |или| |Германии||.
И| |мы| |выйдем||.
Это| |не| |угроза||.
Это| |только| |начало||.
Если| |нас| |уволят||,| |новые| |машинисты| |повторят| |наши| |требования| |и||,| |к| |гадалке| |ходить| |не| |надо||,| |рано| |или| |поздно| |оставят| |Москву| |и| |Подмосковье| |без| |электричек||"||.
Намеки| |на| |организацию| |глобальной| |транспортной| |пробки||,| |раздающиеся| |со| |стороны| |РПЛБЖ||,| |не| |разделяют| |функционеры| |ФНПР||.
Председатель| |федерации| |Михаил| |Шмаков| |уже| |назвал| |апрельскую| |забастовку| |железнодорожников| |"||незаконной||"||.
И||,| |как| |удалось| |выяснить| |"||Профилю||"||,| |Шмаков| |ведет| |переговоры| |с| |РЖД||,| |настаивая| |на| |том||,| |чтобы| |частично| |удовлетворить| |требования| |железнодорожников| |и| |таким| |образом| |избежать| |новой| |акции| |протеста||,| |которая| |бы| |парализовала| |транспортное| |сообщение| |Москвы||.
Но||,| |как| |сообщили| |источники| |"||Профиля||"| |в| |РЖД||,| |истинная| |причина| |переговорной| |активности| |Шмакова| |-| |стремление| |не| |допустить| |раскола| |внутри| |ФНПР||,| |от| |которой| |может| |отделиться| |профсоюз| |железнодорожников||.
"||Мы| |такой| |возможности| |не| |исключаем||,| |-| |полагает| |руководитель| |независимого| |профсоюза| |"||Соцпроф||"| |Сергей| |Храмов||.
-| |Приходит| |время| |более| |активного| |отстаивания| |своих| |прав||.
И| |рождение| |независимых| |профсоюзов||,| |с| |участием| |которых| |и| |будет| |складываться| |общая| |картина| |взаимоотношений| |работника| |и| |работодателя||,| |лишь| |приблизит| |то| |время||,| |когда| |люди| |научатся| |отстаивать| |свои| |права||,| |а| |бизнес||_|                                                                                                                                                                                                                |-| |считаться| |с| |ними||"||.
2| |февраля| |-| |день| |начала| |агитации| |за| |кандидатов| |в| |президенты| |России||.
Предвыборную| |ситуацию| |в| |интервью| |Радио| |Свобода| |оценивает| |политолог| |Марк| |Урнов||.
-| |Каковы| |основные| |особенности| |нынешней| |предвыборной| |кампании||,| |которая| |уже| |сейчас| |выглядит| |довольно| |скандальной||:| |проблемы| |с| |ОБСЕ||,| |отказ| |Дмитрия| |Медведева| |участвовать| |в| |теледебатах||…
На| |ваш| |взгляд||,| |эти| |черты| |могут| |считаться| |основными| |признаками| |нынешней| |кампании||?
Или| |же| |есть| |и| |какие-то| |другие||,| |скрытые| |черты||?
-| |В| |этой| |кампании| |скрытых| |черт| |практически| |нет||.
Я| |бы| |сказал||,| |что| |главная| |ее| |черта| |очевидна| |-| |кампания||,| |в| |общем||-||то||,| |уже| |состоялась||,| |и| |президента| |можно| |считать| |избранным||.
Если||,| |конечно||,| |не| |случится| |ничего| |неординарного||,| |не| |будет| |каких-то| |гигантских| |потрясений||,| |то||,| |согласно| |всем| |опросам||,| |понятно||,| |кто| |будет| |президентом||.
И||,| |соответственно||,| |кампания| |сама| |по| |себе| |имеет| |такое| |легитимирующее||,| |антуражное| |значение||,| |сугубо| |процедурное||,| |и| |в| |этом| |смысле| |она| |будет||,| |наверное||,| |одной| |из| |самых| |скучных| |кампаний||.
-| |Может| |быть||,| |то||,| |что| |все| |основные| |события| |произошли| |до| |официального| |начала| |кампании||,| |и| |есть| |ее| |главный| |признак||?
Вот||,| |например||,| |ситуация| |с| |Михаилом| |Касьяновым||,| |которому| |не| |дали| |возможности| |участвовать| |в| |выборах||.
Как| |вы| |оцениваете| |эту| |ситуацию||?
Может| |быть||,| |не| |стоило| |так| |уж| |откровенно| |отсекать| |оппозиционного| |кандидата||?
-| |С| |моей| |точки| |зрения||,| |конечно||,| |не| |стоило| |-| |чего| |беспокоиться||?
Касьянов||,| |даже| |если| |бы| |ему| |дали| |возможность| |свободно| |выходить| |в| |эфир| |и| |дискутировать||,| |вряд| |ли| |бы| |он| |набрал| |больше| |семи| |процентов||.
А| |у| |Медведева| |рейтинг| |-| |под| |80||%||.
При| |выборах| |результат| |будет| |немножко| |пониже||,| |но| |все| |равно| |нет| |реальной| |опасности| |конкуренции||.
Я| |думаю||,| |что| |сказывается| |инерция| |последних| |лет||,| |пиар-инерция| |-|  |блокировать| |любые| |оппозиционные| |возможности||,| |обеспечить| |гарантии| |победы| |на| |150||%||.
Та| |же| |самая| |пиар-ошибка| |Медведева| |-| |невыход| |в| |эфир| |на| |дискуссии||.
Вполне| |можно| |было| |бы| |это| |сделать||,| |и| |это| |бы| |его| |образ| |усилило||.
Но| |думаю||,| |что| |это| |стилистика| |тех| |последних| |лет||,| |постепенно| |нагнетавшаяся||,| |когда| |от| |публичной| |политики| |отходили||,| |когда| |боялись| |любого| |живого| |слова||,| |когда| |была| |давиловка| |на| |свободный| |эфир||.
Ну||,| |вот||,| |что| |имеем||,| |то| |имеем||.
-| |Большинство| |аналитиков| |сомневаются| |в| |возможной| |либерализации| |политического| |курса| |в| |случае||,| |если| |президентом| |России| |будет| |избран| |Дмитрий| |Медведев||.
Вы| |согласны| |с| |такой| |точкой| |зрения||?
-| |Я| |бы| |скорее| |думал| |в| |вероятностных| |терминах||,| |нежели| |в| |абсолютных| |-| |возможно||,| |невозможно||,| |в| |принципе||,| |возможно||.
Проблема| |только| |в| |том||,| |как||,| |когда| |и| |за| |счет| |чего||.
Понятное| |дело||,| |что| |в| |своем| |нынешнем| |виде||,| |в| |каком| |сейчас| |система| |существует||,| |она| |уже| |становится| |неэффективной||,| |в| |ней| |накапливаются| |ошибки||,| |она| |скорее| |имитирует| |стабильность||,| |нежели| |является| |стабильной||.
Медведев| |-| |умный| |человек| |и| |не| |понимать| |этого| |не| |может||.
Поэтому| |не| |исключаю||,| |что| |импульсы| |либерализации| |допустимы||.
Но| |тут| |возникают| |проблемы| |и| |старого| |наследия||,| |и| |людей||,| |вокруг| |него| |находящихся||,| |и||_|                                                              |не|                     |только| |в| |его| |команде||.
Проблема| |любого| |изменения| |режима| |-| |это| |проблема| |соотношения| |сил| |внутри| |правящей| |группы||,| |сверхсложная| |вещь||.
И| |если| |что-то| |и| |будет| |происходить||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |не| |в| |ближайшие| |месяцы| |после| |инаугурации||,| |тогда||,| |когда| |начнет| |меняться| |расстановка| |сил||.
А| |это| |возможно| |только| |через| |год| |или| |более||,| |если| |вообще| |возможно||.
В| |нашей| |нынешней| |ситуации| |все| |зависит| |не| |от| |каких-то| |мощных| |политических| |сил||,| |которые| |видны||,| |которые| |демонстрируются| |обществу| |и| |ведут| |себя| |согласно| |политической| |или||,| |лучше| |сказать||,| |политологической| |логике||.
Все| |зависит| |от| |соотношения| |сил| |и| |межличностных| |отношений| |внутри| |кремлевской| |группы||.
Вот| |эту| |ситуацию| |прогнозировать| |практически| |невозможно||.
-| |Как| |бы| |вы| |прокомментировали| |ситуацию| |с| |наблюдателями| |от| |ОБСЕ||?
Они| |не| |согласны| |со| |сроком||,| |который| |им| |предоставлен| |по| |приглашению| |Центризбиркома| |России||,| |считают||,| |что| |на| |мониторинг| |нужен| |как| |минимум| |месяц||,| |а| |не| |те| |три| |дня||,| |которые| |им| |выделили||.
Это| |ведь| |негативно| |влияет| |на| |имидж| |России||.
-| |Конечно||,| |это| |негативно| |влияет||,| |но| |это| |все| |та| |же| |самая| |инерция||,| |что| |и| |с| |вопросом| |Касьянова||,| |и| |с| |невыходом| |в| |эфир| |Медведева||.
Такая| |вот| |боязнь| |публичности| |и| |страстное| |желание| |просто| |перестраховаться| |на| |всякий| |случай||.
Причем| |даже| |логика| |не| |очень| |понятна||.
Ну||,| |хорошо||,| |допустим||,| |идет| |мощное| |использование| |административного| |ресурса||.
Приезжают| |сюда| |наблюдатели| |и| |говорят||,| |что| |не| |соответствует| |ситуация| |международным| |стандартам||.
Или| |их| |не| |пускают||,| |и| |они| |все| |равно| |говорят||,| |что| |ситуация| |не| |соответствует| |международным| |стандартам||,| |только| |говорят| |еще| |злее||.
В| |чем| |логика||?
Мне| |непонятно||.
Скорее| |всего||,| |бюрократическая||:| |если| |я| |их| |сюда| |допущу||,| |то| |они| |потом| |что-нибудь| |скажут||,| |а| |мне| |потом| |мой| |начальник| |скажет||,| |что| |я| |сделал| |ошибку||,| |и| |я| |на| |всякий| |случай| |не| |допущу||.
Это| |типичная| |черта| |созданной| |системы||,| |когда| |вместо| |логики||,| |вместо| |учета| |факторов| |и| |обстоятельств| |системного| |характера| |каждый| |чиновник| |начинает| |в| |первую| |очередь| |иметь| |в| |виду| |свое| |собственное| |положение| |и| |свои| |взаимоотношения| |со| |своим| |начальством| |и| |стремится| |перестраховаться||.
Это| |классически| |по| |Салтыкову-Щедрину||:| |вот| |сейчас| |время| |годить||,| |вот| |все| |и| |годят||.
Первомайские| |призывы| |правительства| |Зубкова||.
Начало| |президентства| |Дмитрия| |Медведева| |может| |совпасть| |с| |очередным| |скачком| |цен| |на| |продовольствие||,| |от| |которого| |больше| |всего| |пострадают| |наиболее| |необеспеченные| |слои| |населения||.
К| |новому| |подорожанию| |продуктов| |питания| |грозит| |привести| |реализация| |мер||,| |озвученных| |правительственными| |чиновниками| |в| |последние| |три| |дня||.
В| |частности||,| |МЭРТ| |заявил| |о| |нецелесообразности| |продления| |после| |1| |мая| |моратория| |на| |подорожание| |социально| |значимых| |продуктов| |питания||.
МЭРТ| |и| |Минсельхоз| |выступают| |также| |за| |отмену| |в| |июле| |запретительных| |пошлин| |на| |экспорт| |зерна||.
А| |премьер| |Виктор| |Зубков| |заявил| |о| |необходимости| |сократить| |импорт| |мяса||.
После| |1| |мая| |следует| |ждать| |всплеска| |инфляции||,| |что| |станет| |прямым| |следствием| |прекращения| |действия| |моратория| |на| |рост| |цен| |на| |социально| |значимые| |продукты| |питания||,| |заключенного| |с| |крупными| |торговыми| |компаниями| |в| |октябре| |прошлого| |года||.
В| |МЭРТе| |не| |видят| |необходимости| |в| |продлении| |заморозки| |цен||,| |заявил| |в| |минувшую| |пятницу| |замглавы| |министерства| |Андрей| |Клепач||.
По| |его| |словам||,| |эта| |мера| |имела| |эффект| |в| |конце| |прошлого| |года||,| |но| |сейчас| |ее| |влияние| |на| |инфляцию| |снизилось||.
Также| |чиновник| |не| |считает| |целесообразным| |вводить| |какие-то| |ограничения| |на| |экспорт| |товаров||,| |в| |том| |числе| |продлевать| |срок| |применения| |заградительной| |экспортной| |пошлины| |на| |зерно||,| |действительный| |до| |1| |июля||.
Ранее| |сходную| |позицию| |высказывал| |Минсельхоз||.
Между| |тем| |Виктор| |Зубков||,| |встречаясь| |с| |аграриями| |в| |ходе| |поездки| |в| |Белгородскую| |область||,| |заявил| |в| |четверг| |о| |намерениях| |правительства| |изменить| |порядок| |распределения| |тарифных| |квот| |на| |ввоз| |в| |страну| |говядины||,| |свинины| |и| |мяса| |птицы||.
Решать| |эту| |задачу| |премьер| |пообещал| |с| |учетом| |интересов| |отечественных| |производителей||,| |хотя| |бы| |и| |в| |ущерб| |потребителям||.
По| |его| |словам||,| |некоторые| |решения||,| |касающиеся| |упорядочивания| |ввоза| |мяса| |в| |счет| |тарифных| |квот||,| |уже| |приняты||.
"||По| |мясу| |свинины| |и| |птицы| |нам| |надо| |очень| |серьезно| |сейчас| |считать| |все| |ресурсы||,| |которыми| |мы| |обладаем||.
И| |реально| |ограничивать| |ввоз| |по| |импорту| |-| |и| |в| |счет| |тарифных| |квот||,| |и| |сверх| |квот||"||,| |-| |уточнил| |премьер||.
Во| |всяком| |случае||,| |по| |такому| |сценарию| |события| |разворачивались| |в| |2003| |году||,| |когда| |были| |введены| |квоты| |на| |импорт| |мяса||,| |из-за| |чего| |цены| |на| |него| |по| |различным| |сортам| |выросли| |от| |1,8| |до| |3| |раз||.
Отметим||,| |что| |к| |росту| |расходов| |населения| |приведет| |и| |отказ| |от| |заморозки| |цен| |на| |социально| |значимые| |продукты| |питания||.
И| |это| |несмотря| |на| |то||,| |что| |заморозка| |была| |скорее| |моральным| |фактором||,| |воздействующим| |на| |продавцов| |и| |производителей| |сельхоз||продукции||,| |чем| |реальным| |механизмом| |сдерживания| |роста| |цен| |на| |продовольствие| |в| |России||.
По| |данным| |Росстата||,| |с| |середины| |октября||,| |когда| |было| |подписано| |первое| |соглашение| |о| |замораживании||,| |и| |до| |конца| |января| |все| |продукты| |питания| |подорожали| |на| |9,9||%||.
Пролонгация| |моратория| |ситуацию| |не| |изменила||.
Так||,| |только| |с| |18| |по| |24| |марта| |рост| |цен| |на| |маргарин||,| |масло| |подсолнечное||,| |печенье||,| |вермишель||,| |пшено| |и| |пшеничную| |муку| |составил| |1,0||-||2,3||%||,| |а| |с| |начала| |месяца| |-||_|                                                                                                                                                         |2,6||-||5,4||%||.
В| |то| |же| |время| |для| |наименее| |обеспеченных| |слоев| |населения| |заморозка| |сыграла| |свою| |роль| |-| |в| |магазинах| |оставались| |отдельные| |продукты| |по| |социальным| |ценам||.
С| |отказом| |от| |моратория| |такие| |товары| |вовсе| |исчезнут||.
Не| |оправдало| |ожиданий| |чиновников| |и| |введение| |с| |12| |ноября| |2007| |года| |экспортных| |пошлин| |на| |зерно||.
Однако| |отказ| |от| |них| |способен| |усугубить| |ситуацию||.
В| |частности||,| |пошлина| |на| |пшеницу| |сейчас| |составляет| |40||%| |от| |заявленной| |цены||,| |но| |не| |менее| |105| |евро| |за| |тонну||.
Эти| |пошлины| |действовали| |сначала| |до| |30| |апреля||,| |затем| |были| |продлены| |до| |1| |июля||.
Несмотря| |на| |сокращение| |экспорта||,| |внутренние| |цены| |не| |упали||,| |а| |продолжили| |рост||,| |так| |как| |до| |введения| |пошлин| |из| |страны| |было| |вывезено| |слишком| |много| |зерна| |-| |13| |млн.| |тонн| |-| |и| |на| |внутреннем| |рынке| |образовался| |дефицит||.
В| |результате||,| |если| |цена| |пшеницы| |3-го| |класса| |на| |начало| |сезона| |составляла| |5800| |руб||.| |за| |тонну||,| |то| |в| |конце| |марта| |она| |стоила| |9100| |руб||.||,| |что||,| |впрочем||,| |все| |равно| |чуть| |ниже| |мировых| |420||-||450| |долл||.| |за| |тонну||.
В| |случае| |отмены| |экспортных| |пошлин| |цена| |на| |зерно| |на| |внутреннем| |рынке| |должна| |будет| |подтянуться| |к| |мировой||.
Независимые| |эксперты| |предупреждают||,| |что| |начиная| |с| |мая| |темпы| |роста| |цен| |в| |продуктовых| |магазинах| |будут| |более| |высокими||,| |чем| |прежде||.
"||Цены| |вырастут||,| |в| |этом| |нет| |сомнений||"||,| |-| |убежден| |научный| |руководитель| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Ясин||.
В| |то| |же| |время| |он| |надеется||,| |что| |тенденция| |будет| |носить| |краткосрочный| |характер||,| |ну| |а| |в| |перспективе| |ситуация| |с| |ценами| |на| |продовольствие| |в| |России| |стабилизируется| |за| |счет| |рыночных| |механизмов| |регулирования||.
Со| |своей| |стороны||,| |главный| |экономист| |ИК| |"||Тройка| |Диалог||"| |Евгений| |Гавриленков| |считает||,| |что| |вверх| |пойдут| |цены| |на| |социально| |значимые| |продукты| |питания||,| |которые| |подверглись| |почти| |семимесячной| |заморозке||.
Зато| |стоимость| |других| |продовольственных| |товаров| |если| |и| |увеличится||,| |то||_|                                                                      |не| |столь| |существенно||.
Однако| |для| |пенсионеров| |и| |бюджетников||,| |едва| |сводящих| |концы| |с| |концами||,| |это| |будет| |ударом||,| |ставящим| |их| |на| |грань| |выживания||.
Реалии| |таковы||,| |что| |в| |бюджете| |российских| |семей| |с| |низкими| |доходами| |траты| |на| |покупку| |продуктов| |питания| |составляли| |70||%| |всех| |расходов| |на| |покупку| |товаров||,| |у| |семей| |с| |высокими| |доходами| |-| |всего| |26||%| |заработанных||.
Эксперты| |Высшей| |школы| |экономики| |считают||,| |что| |российская| |система| |образования| |не| |отвечает| |требованиям| |экономики||,| |основанной| |на| |знаниях||.
Качество| |образования| |продолжает| |снижаться||.
Растет| |доля| |слабых| |преподавателей||,| |высшая| |школа| |не| |производит| |инноваций||.
В| |образовании| |не| |работает| |механизм| |социального| |лифта||,| |а| |финансирование| |отрасли| |не| |соответствует| |ее| |масштабам||.
Массовое| |высшее| |-| |вместо| |всеобщего| |школьного||.
Презентация| |документа| |ГУ-ВШЭ| |состоялась| |на| |заседании| |"||круглого| |стола||"| |в| |рамках| |IX| |Международной| |научной| |конференции| |"||Модернизация| |экономики| |и| |глобализация||"||.
Ключевой| |тезис| |документа| |состоит| |в| |том||,| |что| |вся| |система| |образования| |становится| |непрерывной||.
Условно| |говоря||,| |если| |сегодня| |продолжительность| |обучения| |россиянина| |составляет| |в| |среднем| |четверть| |века| |(||от| |5| |до| |30| |лет||)||,| |то| |в| |недалеком| |будущем| |она| |увеличится||:| |от| |5| |до| |65| |лет||.
По| |убеждению| |разработчиков||,| |рынок| |образовательных| |программ| |и| |модулей| |будет| |более| |открытым| |и| |разнообразным||,| |в| |том| |числе| |благодаря| |расширению| |сферы| |неформального| |образования| |(||курсов||,| |тренингов| |на| |разных| |этапах| |профессиональной| |карьеры||)||,| |а| |контролировать| |качество| |предоставляемых| |услуг| |доверят| |профессиональному| |сообществу| |и| |потребителям||,| |поскольку| |государство| |с| |этой| |функцией| |не| |справляется||.
Новым| |уровнем| |социального| |стандарта| |станет| |вуз||,| |а| |не| |школа||,| |как| |это| |было| |раньше||.
Ядром| |массового| |высшего| |образования| |в| |связи| |с| |введением| |двухуровневой| |системы| |станет| |бакалавриат||,| |и| |обучение| |на| |этой| |ступени||,| |по| |прогнозам| |авторов| |новой| |модели||,| |смогут| |пройти| |до| |70||%| |выпускников| |школ||.
Достижение| |столь| |высокого| |показателя| |станет| |реальным| |в| |том| |случае||,| |если| |право| |на| |подготовку| |бакалавров| |наряду| |с| |вузами| |получат| |техникумы| |(||3| |года| |обучения| |после| |11| |класса||)||.
Проблема| |может| |быть| |решена| |и| |за| |счет| |включения| |колледжей| |в| |состав| |университетов||.
Таким| |образом||,| |приращение| |объема| |общего| |образования||,| |которое| |за| |рубежом| |происходило| |за| |счет| |увеличения| |сроков| |обучения| |на| |старшей| |школьной| |ступени| |(||12||-||14| |лет||)||,| |у| |нас| |будет| |осуществляться| |в| |вузовском| |секторе||,| |прогнозируют| |авторы| |стратегического| |документа||.
Наряду| |с| |вузами| |и| |техникумами||,| |реализующими| |программы| |академического| |и| |прикладного| |бакалавриата||,| |в| |2020| |году| |в| |стране| |будут| |действовать| |100||-||150| |университетов| |регионального| |и| |межрегионального| |значения||,| |призванных| |готовить| |кадры| |для| |субъектов| |РФ||,| |и| |40||-||50| |федеральных| |исследовательских| |университетов||,| |отобранных| |на| |конкурсной| |основе| |и| |пользующихся| |особой| |государственной| |поддержкой||.
По| |прогнозам| |авторов| |новой| |модели||,| |к| |2020| |году| |система| |высшего| |образования| |пойдет| |по| |пути| |укрупнения| |и| |глубокой| |дифференциации||,| |что| |неизбежно| |приведет| |к| |разделению| |вузов| |на| |элитные| |и| |массовые||.
Кроме| |того||,| |по| |мнению| |экспертов||,| |"||целесообразно| |отказаться| |от| |выделения| |педагогических| |вузов| |как| |отдельных| |институций| |и| |не| |сопротивляться| |их| |стихийному| |превращению| |в| |классические| |или| |гуманитарные| |университеты| |с| |сохранением| |специализаций| |для| |будущих| |педагогов||"||.
"||Наряду| |с| |этим| |доминирующей| |формой| |подготовки| |и| |переподготовки| |педагогов| |для| |основной| |и| |старшей| |школы| |станет| |специализированная| |магистратура||"||,| |-| |сказано| |в| |концепции||.
Что| |касается| |ПТУ||,| |то| |им| |придется| |выдержать| |конкуренцию| |с| |учебными| |центрами| |для| |получения| |различных| |квалификаций| |на| |основе| |гибких| |модульных| |программ||,| |составленных| |работодателями||.
Им| |же| |будет| |доверена| |итоговая| |аттестация| |выпускников| |вузов||,| |которые| |вместе| |с| |дипломом| |об| |образовании| |будут| |получать| |свидетельство||,| |оценивающее| |их| |профессиональные| |компетенции||.
Перспективы| |дошкольного| |образования||.
Другим| |уровням| |образования| |в| |концепции||-||2020| |уделено| |гораздо| |меньше| |места| |и| |внимания||,| |основные| |перспективы| |их| |развития| |обозначены| |лишь| |в| |общих| |чертах||,| |крупными| |штрихами||.
Так||,| |разработчики| |считают| |необходимым| |принять| |федеральные| |целевые| |программы| |для| |поддержки| |слабых| |школ||.
К| |2010| |году| |планируется| |завершить| |организационный| |переход| |к| |профильному| |обучению| |на| |старшей| |ступени||.
"||Колоссальной| |миной| |замедленного| |действия||,| |заложенной| |под| |идею| |всеобщего| |школьного| |образования||"||,| |Ярослав| |Кузьминов| |считает| |отсутствие| |условий| |для| |массового| |дошкольного| |образования||,| |которое| |сегодня| |недоступно| |почти| |для| |20||%| |маленьких| |россиян||.
Поэтому| |авторы| |документа| |ставят| |задачу| |к| |2014| |году| |сделать| |дошкольное| |образование| |"||непременным| |этапом| |взросления| |каждого| |российского| |ребенка||"||,| |по| |крайней| |мере| |в| |возрасте| |от| |4| |до| |6| |лет||.
Достижение| |этой| |цели| |возможно| |благодаря| |расширению| |видового| |разнообразия| |детских| |садов| |(||например||,| |групп| |кратковременного| |пребывания||)| |и| |развитию| |ДОУ| |разных| |форм| |собственности||.
Причем| |поддержка| |негосударственного| |сектора||,| |по| |замыслу| |разработчиков||,| |должна| |осуществляться| |на| |основе| |нормативно-подушевого| |принципа||.
Этот| |принцип| |станет| |основой| |финансирования| |всей| |системы| |образования| |-| |от| |детского| |сада| |до| |вуза| |и| |послевузовской| |подготовки| |специалистов||.
Как| |изменится| |финансирование||?
Предполагается| |также||,| |что| |практически| |все| |учреждения| |профессионального| |образования||,| |а| |также| |значительная| |часть| |школ| |станут| |автономными| |учреждениями||.
Это||,| |по| |замыслу| |авторов||,| |будет| |способствовать| |более| |эффективному| |и| |прозрачному| |расходованию| |средств||.
Расходы| |на| |образование| |из| |всех| |источников| |через| |12| |лет| |должны| |существенно| |возрасти||.
Так||,| |по| |данным| |2007| |года||,| |вклад| |государства| |в| |образование| |достигает| |3,7||%| |ВВП| |(||из| |них| |0,6||%| |составляют| |неэффективные| |затраты||)||,| |расходы| |граждан| |-| |1,3||%| |ВВП||,| |предприятия| |тратят| |на| |обучение| |и| |переподготовку| |работников| |-| |1,9||%| |ВВП||.
К| |2020| |году| |государственная| |лепта||,| |по| |прогнозам| |экспертов||,| |увеличится| |до| |5,2||%| |ВВП||,| |а| |семейная||_|                                                                                              |-| |до| |2,5||%||.
Предприятия| |будут| |направлять| |больше| |средств| |на| |оплату| |образования||,| |а| |не| |на| |"||доводку||"| |специалистов| |до| |необходимых| |требований||.
Дополнительно| |на| |развитие| |научных| |исследований| |потребуется| |1||%| |ВВП| |из| |федерального| |бюджета||,| |и| |еще| |столько| |же| |из| |региональных| |бюджетов| |-| |на| |обновление| |учительского| |корпуса||.
В| |последние| |два||-||три| |года| |специалисты| |ГУ-ВШЭ| |настойчиво| |пропагандируют| |идею| |эффективного| |контракта| |государства| |с| |преподавателем| |-| |на| |основе| |отбора| |(||селекции||)| |лучших| |работников| |и| |глубокой| |дифференциации| |в| |оплате| |их| |труда| |в| |зависимости| |от| |результатов||.
Эта| |идея| |воплощается| |в| |жизнь| |в| |регионах||,| |реализующих| |Комплексные| |проекты| |модернизации| |образования||;| |другой| |вопрос||,| |как| |это| |делается||,| |о| |чем| |мы| |уже| |неоднократно| |писали||.
Ставка| |на| |талант||.
Как| |нетрудно| |убедиться||,| |основное| |внимание| |авторы| |новой| |модели| |уделили| |организационным||,| |структурным| |и| |финансовым| |реформам| |образования||-||2020||,| |оставив| |в| |стороне| |вопросы| |содержания||,| |которые| |являются| |"||сферой| |влияния||"| |разработчиков| |нового| |поколения| |стандартов| |для| |школ| |и| |вузов||.
Впрочем||,| |в| |этом| |направлении| |в| |качестве| |ключевого| |вектора| |обозначен| |переход| |от| |знаниевой| |модели| |к| |компетентностной||,| |когда| |"||культура| |усвоения| |замещается| |культурой| |поиска| |и| |обновления||"||.
Но| |этот| |тезис| |не| |является| |открытием||.
Принципиальным| |ноу-хау| |разработчиков| |можно| |считать| |ставку| |"||на| |креативность| |и| |инициативность| |человека| |как| |на| |важнейший| |ресурс| |экономического| |и| |социального| |развития| |общества||"||.
Если| |раньше| |образовательная| |система| |была| |нацелена| |на| |успешное| |освоение| |стандарта| |основной| |группой| |учащихся||,| |то| |теперь| |перед| |ней| |поставлена| |новая| |равнозначная| |задача||:| |раннее| |выявление| |и| |поддержка| |высоко| |мотивированных| |учащихся||,| |создание| |для| |них| |особых| |условий||,| |позволяющих| |реализовать| |их| |творческий| |потенциал||.
Для| |решения| |этой| |задачи| |авторы| |предлагают| |целый| |набор| |организационных| |и| |экономических| |мер||:| |от| |системы| |национальных| |олимпиад| |и| |конкурсов| |и| |опережающего| |развития| |дополнительного| |образования| |школьников| |и| |молодежи| |до| |"||импорта| |мозгов||"| |-| |за| |счет| |выделения| |стипендий| |наиболее| |перспективным| |студентам| |и| |аспирантам| |из| |стран| |СНГ||,| |а| |также| |приглашения| |ведущих| |зарубежных| |ученых| |в| |российские| |университеты||.
Что| |вызывает| |наибольшие| |споры||?
Обсуждение| |новой| |модели| |вызвало| |немало| |споров| |среди| |участников| |"||круглого| |стола||"||.
Так||,| |заместителя| |министра| |экономического| |развития| |и| |торговли| |Александру| |Левицкую| |сразу| |же| |насторожило| |то||,| |что| |"||концепция| |предусматривает| |существенный| |рост| |расходов| |на| |образование| |без| |обоснования| |механизмов| |их| |эффективной| |отдачи||"||.
Также| |А.| |Левицкая| |высказала| |опасение| |по| |поводу| |того||,| |что| |акцент| |на| |выявление| |и| |поощрение| |талантливой| |молодежи| |приведет| |к| |развитию| |элитарного| |образования| |в| |ущерб| |массовому||,| |и| |тогда| |образование| |перестанет| |выполнять| |роль| |социального| |лифта||.
В| |то| |же| |время| |фактическое| |превращение| |техникумов| |в| |вузы||,| |по| |словам| |А.| |Левицкой||,| |"||может| |обернуться| |новыми| |рисками| |-| |такими| |как| |профанация| |высшего| |образования||"||.
Ректор| |РУДН||,| |экс-министр| |образования| |Владимир| |Филиппов| |видит| |главный| |риск| |в| |том||,| |что| |идея| |массового| |высшего| |образования| |не| |оправданна| |с| |точки| |зрения| |экономических| |потребностей| |страны||.
По| |словам| |разработчиков||,| |самая| |главная| |причина||,| |которая| |заставила| |их| |обратиться| |к| |идее| |массового| |высшего| |образования||,| |продиктована| |запросами| |потребителей||:| |согласно| |исследованиям||,| |90||%| |российских| |родителей| |считают| |важным| |дать| |своим| |детям| |высшее| |образование||.
"||Мы| |не| |предлагаем| |ликвидировать| |подготовку| |по| |рабочим| |специальностям| |или| |закрыть| |техникумы| |-| |просто| |мы| |хотим| |снять| |с| |них| |социальное| |клеймо| |и| |поднять| |статус||"||,| |-| |подчеркнул| |первый| |проректор| |ГУ-ВШЭ| |Лев| |Якобсон||.
По| |его| |словам||,| |в| |советские| |времена| |в| |стране| |сформировалась| |тенденция| |превращения| |системы| |НПО| |и| |СПО| |в| |социальные| |камеры| |хранения| |для| |наиболее| |проблемных| |детей||,| |что| |фактически| |уничтожило| |профессиональную| |составляющую| |учебного| |процесса||.
И| |теперь| |ее| |предстоит| |возродить||.
Две| |концепции||.
В| |чем| |коренное| |отличие| |представленного| |документа| |от| |прежних| |реформаторских| |проектов||,| |в| |том| |числе| |от| |"||Концепции| |модернизации| |российского| |образования| |на| |период| |до| |2010| |года||"||,| |в| |разработке| |которой| |тоже| |принимали| |активное| |участие| |специалисты| |ГУ-ВШЭ||?
"||Речь| |идет| |не| |о| |перечеркивании||,| |а| |о| |развитии| |предшествующих| |моделей||.
Большая| |часть| |элементов| |известна||,| |было| |бы| |странно| |придумывать| |новое||"||,| |-| |отметил| |один| |из| |разработчиков||,| |Исак| |Фрумин||,| |по| |мнению| |которого||,| |часть| |задуманных| |в| |начале| |XXI| |века| |инноваций| |ни| |к| |чему| |не| |привела| |или| |осталась| |невыполненной||.
С| |этим| |утверждением| |можно| |согласиться| |только| |отчасти||.
Например||,| |на| |бумаге| |осталась| |идея| |предшкольной| |ступени| |образования||,| |а| |ее| |практическое| |воплощение||,| |как| |уже| |упоминалось||,| |планируется| |не| |раньше| |2014| |года||.
Далека| |от| |совершенства| |и| |реализация| |профильного| |обучения| |на| |старшей| |ступени||.
Главный| |лозунг| |о| |доступности| |качественного| |образования| |также| |остается| |благим| |пожеланием||.
С| |другой| |стороны||,| |законодательное| |закрепление| |получили| |идея| |бесплатного| |полного| |среднего| |образования||,| |система| |двухуровневого| |высшего| |образования| |и||,| |конечно||,| |ЕГЭ||,| |который| |вызывает| |у| |специалистов| |больше| |сомнений| |и| |вопросов||,| |нежели| |оптимизма||.
В| |ближайшее| |время| |Минобрнауки| |планирует| |провести| |семинары| |по| |ключевым| |позициям| |предложенной| |модели||.
Следующим| |шагом| |со| |стороны| |разработчиков| |станет| |не| |столько| |уточнение| |рисков||,| |сколько| |приведение| |стратегии| |образования| |в| |соответствие| |с| |политикой| |государства| |в| |других| |важнейших| |сферах||.
На| |Сахалине| |вводят| |хлебные| |карточки||.
Талоны| |на| |хлеб| |в| |ближайшее| |время| |появятся| |и| |в| |других| |областях||.
Избежать| |этого| |уже| |практически| |невозможно||.
Как| |почти| |невозможно| |избежать| |введения| |талонов| |и| |на| |некоторые| |другие| |продукты||,| |обойтись| |без| |которых| |человеку| |довольно| |трудно||,| |-| |останется| |только| |землю| |кушать| |и| |травку| |жевать||.
Самое| |забавное||,| |что| |многие| |экономисты| |не| |видят| |в| |карточках| |ничего| |трагичного||.
Смотря| |с| |чем| |сравнивать||,| |конечно||.
Как| |альтернатива| |голодным| |бунтам| |карточки| |бесспорно| |хороши||.
Как| |альтернатива| |фиксированным| |ценам| |-| |тоже| |неплохи||.
Не| |может| |одновременно| |существовать| |рыночная| |экономика| |и| |фиксированные| |цены| |-| |либо| |одно||,| |либо| |другое||.
И| |нынешние| |фиксированные| |цены||,| |во-первых||,| |просто| |физически| |не| |удастся| |удерживать| |долго||,| |а| |во-вторых||,| |их| |уже| |и| |так| |никто| |не| |удерживает||!
Ходят| |слухи| |о| |том||,| |что| |"||фиксация||"| |даже| |негласно| |отменена| |раньше| |первомайского| |срока||.
Но||,| |думаю||,| |дело| |тут| |не| |в| |каких-то| |тайных| |распоряжениях||,| |а| |в| |невозможности| |добиться| |реального| |исполнения| |запрета||.
Так| |что| |остаются| |карточки||.
Напрашивается||,| |напрашивается| |вопрос||!
Как| |же| |такое| |может| |быть||?||!
При| |сотнях| |миллиардов| |золотых||,| |валютных| |и| |"||нефтяных||"| |запасов| |долларов||,| |евро||,| |фунтов||,| |рублей||.
Но| |к| |этому| |вопросу| |я| |чуть| |позже| |вернусь||.
А| |пока| |поделюсь| |скромным| |соображением||.
Откуда| |пошла| |любовь| |к| |нынешней| |власти||?
От| |голода||!
Вся| |история| |нашей| |страны| |-| |это| |история| |голода||.
Голода| |и| |бедности||.
При| |любой| |власти| |во| |все| |времена| |жрать| |народу| |было| |нечего||!
Хлеб| |-| |всему| |голова||!
Хлеб| |-| |наше| |богатство||!
Хлеб| |-| |имя| |существительное||!
Каких| |только| |лозунгов| |ни| |выкликали||,| |а| |хлеба| |не| |было||.
И| |колбасы| |не| |было||.
Бывало||,| |что| |и| |с| |водкой||(||!||)| |проблемы| |возникали||.
А| |еще| |у| |гражданина||,| |как| |правило||,| |имелся| |только| |один| |костюм| |и| |одни| |брюки||,| |он| |годами| |копил| |на| |холодильник| |и| |телевизор||.
А| |пока| |накапливал||,| |тут| |и| |жизнь| |заканчивалась||.
Поэтому| |"||лихие| |90-е||"| |-| |это| |не| |более| |чем| |утоление| |голода||.
Люди| |дорвались| |до| |жратвы||,| |машин||,| |шмоток| |-| |до| |всего||,| |чего| |хочешь||,| |потому| |что| |до| |этого| |у| |них| |не| |было| |ничего||,| |а| |хотели| |они| |всего||!
А| |"||светлые| |2000-е||"| |-| |это| |период| |валяния| |на| |диване| |после| |обжорного| |застолья||.
Условно||,| |конечно||.
Не| |ко| |всем| |пришло| |это| |обжорство||.
Но| |покушали| |многие||,| |хорошо| |покушали||.
И| |на| |сытый| |желудок| |уже| |никаких| |других| |желаний| |у| |них| |не| |возникает||.
Никакая| |там| |свобода||,| |никакая| |демократия||.
После| |"||хлеба||"| |граждан| |волновали| |только| |"||зрелища||"||.
Все| |это| |власть| |обеспечивала||,| |получая| |в| |ответ| |массовое| |обожание||,| |единодушное| |голосование| |и| |тому| |подобное||.
…||По| |карточке||.
По| |талону||.
Если| |карточки| |действительно| |вернутся| |(||а| |куда| |они| |теперь| |денутся||?||)||,| |это| |будет| |для| |власти| |тяжелейший| |удар||.
Удар| |по| |всей| |ее| |красивой| |легенде| |про| |"||жить| |стало| |лучше||"||.
Потому| |что| |карточки| |-| |это| |символ||!
Это| |посильнее| |"||Фауста||"| |Гете||.
Это| |путешествие| |на| |машине| |времени| |туда||,| |куда| |никому| |не| |хотелось| |бы| |вернуться||.
За| |всеми| |рассказами||,| |как| |неплохо| |жилось| |при| |советской| |власти| |-| |а| |это| |популярная| |нынче| |тема||,| |-| |кажется||,| |что| |забылись| |"||колбасные| |поезда||"| |в| |Москву||.
Но| |на| |деле| |это| |не| |так||.
Вспомните| |прошлогодние| |соляные| |бунты||.
Прошел| |дурацкий| |слух||,| |что| |Украина| |перестанет| |поставлять| |соль||,| |что| |соли| |скоро| |совсем| |не| |будет| |или| |будет||,| |но| |по| |диким| |ценам||.
Кто| |пустил| |этот| |слух||,| |не| |основанный| |практически| |ни| |на| |чем||,| |теперь| |уж| |не| |узнать||,| |но| |по| |всей| |стране| |(||даже| |в| |тысячах| |километров| |от| |Украины||,| |на| |Дальнем| |Востоке||)| |народ| |кинулся| |скупать| |соль||!
Килограммами||,| |мешками||!
Стоя| |в| |очередях| |по| |ночам||,| |записываясь| |в| |списки||,| |давя| |друг| |друга| |и| |матерясь||.
Тогда| |подсчитали||,| |что| |в| |среднем| |в| |отдельных| |районах| |граждане| |закупили| |соли| |аж| |на| |25| |лет| |вперед||!
Ведь| |одного| |мешка| |может| |хватить| |чуть| |ли| |ни| |на| |пол||жизни||,| |а| |брали| |грузовиками||!
Это| |и| |есть| |страх||.
Память| |народная| |о| |многовековом| |голоде||.
Появятся| |карточки| |-| |и| |народ| |сразу| |все| |вспомнит||.
А| |если| |ассортимент| |продуктов| |по| |талонам||,| |не| |дай| |бог||,| |начнет| |расширяться||,| |то| |народ| |начнет| |запасать| |впрок| |все| |подряд||,| |а| |торговцы| |на| |все| |подряд| |взвинтят| |цены||.
"||Инфляционные| |ожидания||"| |-| |так| |это| |называется| |на| |языке| |экономистов||.
А| |в| |переводе| |на| |нормальный| |язык| |-| |это| |и| |есть| |проявления| |страха| |перед| |голодом||.
И| |тогда| |у| |людей| |неизбежно| |возникнет| |вопрос||:| |так| |ли| |идеальна| |наша| |власть||,| |как| |мы| |думали||?
Выходит||,| |возврат| |к| |прошлому| |не| |просто| |возможен||,| |а| |уже| |вот| |он||!
Но| |раньше||-||то| |талоны| |и| |карточки| |были| |от| |бедности| |всеобщей||.
А| |как| |теперь| |их| |объяснить| |при| |миллиардных| |резервах| |и| |при| |рекордном| |числе| |миллиардеров| |и| |миллионеров| |в| |стране||?
А| |дело| |в| |том||,| |что| |нет| |никакого| |экономического| |чуда||.
Нет| |никакого| |"||Россия| |поднялась| |с| |колен||"||.
Экономика| |чудовищно| |неэффективна||.
Эти| |миллиарды| |могли| |обеспечить| |нам| |невероятный| |прорыв||,| |причем| |в| |достаточно| |короткие| |сроки||.
А| |вместо| |этого| |богатство| |разворовывается||,| |проедается||,| |идет| |на| |выплату| |подачек| |бюджетникам| |и| |закрывает| |всевозможные| |прорехи||,| |где| |только| |можно||.
До| |поры| |до| |времени| |гражданам| |могли| |вешать| |лапшу||,| |покуда| |речь| |шла| |о| |неосязаемых| |материях| |вроде| |"||макроэкономики||"||,| |удвоения| |ВВП||,| |Плана| |Путина| |и| |Стратегии||-||2020||.
Что| |там| |правда||,| |что| |нет||_|              |,|          |обычному| |человеку| |не| |видно| |и| |непонятно||.
А| |карточки| |-| |это| |вот| |оно||!
Это| |видно| |сразу||.
И| |понятно| |тоже| |сразу||,| |и| |сразу| |понятно| |все||.
И| |еще| |пара| |слов| |о| |хлебе||.
Всегда| |считалось||,| |что| |хлеб| |у| |нас| |хороший||,| |вкусный||,| |что| |наш| |хлеб| |-| |не| |то| |что| |"||ихний||"||.
Но| |как| |за| |границу| |ни| |попадешь| |с| |оказией||,| |так| |всякий| |раз| |удивляешься||,| |какой| |там| |вкусный| |хлеб||,| |как| |раз| |не| |чета| |нашему||.
И| |тут| |недавно| |был| |у| |нас| |в| |эфире| |большой| |человек| |из| |Зернового| |союза||,| |который| |просто| |и| |понятно| |объяснил||:| |хлеб| |у| |нас| |дерьмовый||.
Потому| |что| |из| |муки| |высших| |сортов| |его| |не| |пекут||.
Да| |и| |самой| |этой| |муки| |практически| |нет||.
Не| |потому| |что| |не| |можем| |смолоть| |ее||.
А| |потому| |что| |хороший| |хлеб| |будет| |купить| |тогда| |просто| |невозможно||!
Сейчас| |как| |катастрофу| |предрекают| |цену| |за| |батон| |в| |районе| |30| |рублей||.
А| |тот| |товарищ| |из| |Зернового| |союза| |сказал||,| |что| |если| |печь| |вкусный||,| |хороший| |хлеб| |из| |муки| |высшего| |сорта||,| |он| |уже| |сейчас| |будет| |стоить| |никак| |не| |меньше| |65||-||70| |рублей||.
Печь| |его| |по| |такой| |цене| |никому| |не| |выгодно||.
Так| |что| |обречены| |мы| |есть| |всякую| |дрянь||.
Ну| |или| |последовать| |старому| |доброму| |совету||:| |хлеба| |нет||?
-| |Ешьте| |пирожные||.
ЦЕНЫ||,| |ВПЕРЕД||.
В| |прошлый| |вторник||,| |выступая| |на| |расширенной| |коллегии| |Минэкономразвития||,| |вице-премьер| |и| |министр| |финансов| |Алексей| |Кудрин| |фактически| |признал||,| |что| |правительство| |по| |предложению| |Минэкономразвития| |увеличивает| |верхнюю| |планку| |своего| |годового| |прогноза| |по| |инфляции| |с| |8,5| |до| |9,5||%| |годовых||.
"||Минэкономразвития| |предложило| |прогноз||,| |что| |в| |связи| |с| |высокой| |волатильностью| |увеличивает| |оценку| |по| |инфляции| |до| |9,5||%| |с| |8,5||%||.
Мы| |не| |говорим||,| |что| |инфляция| |будет| |9,5||%||,| |мы| |увеличиваем| |неопределенность| |прогноза||"||,| |-| |пояснил| |вице-премьер||.
При| |этом| |Алексей| |Кудрин| |особо| |отметил||,| |что| |в| |январе||-||феврале| |этого| |года| |инфляция| |была| |ниже||,| |чем| |в| |первые| |два| |месяца| |2006| |года||.
Однако| |неопределенная| |ситуация| |на| |финансовых| |рынках| |заставила| |Минфин| |быть| |осторожнее||.
Конечно||,| |радует||,| |что| |Минфин| |учится| |на| |своих| |ошибках||.
В| |прошлом| |году||,| |помнится||,| |прогноз| |по| |инфляции| |власти| |повысили| |лишь| |в| |октябре||,| |когда| |над| |нереальностью| |официальных| |цифр| |не| |потешался| |уже| |только| |ленивый||.
К| |тому| |же| |сложность| |прогнозирования| |инфляции| |в| |нынешних| |условиях| |в| |середине| |марта| |отмечала| |и| |ФРС| |США||.
Вместе| |с| |тем| |возникает| |резонный| |вопрос||:| |что| |такого| |произошло||,| |что| |уже| |в| |первом| |квартале| |правительство| |бросилось| |пересматривать| |свои| |прогнозы||?
Инфляция| |пока| |вроде| |бы| |не| |выходит| |за| |рамки| |разумного||,| |неопределенность| |на| |мировых| |финансовых| |рынках| |началась| |еще| |в| |конце| |лета| |прошлого| |года||,| |тогда| |как| |8,5-процентный| |инфляционный| |прогноз| |был| |представлен| |правительством| |21| |декабря| |2007| |года||.
Да| |и| |потом||,| |если| |речь| |идет| |только| |об| |усилившейся| |неопределенности| |на| |рынке||,| |надо| |было| |бы| |просто| |расширить| |диапазон| |оценки||,| |опустив| |и| |нижнюю| |границу| |прогноза| |по| |инфляции||,| |однако| |она| |осталась| |на| |тех| |же| |7||%| |годовых||,| |что| |и| |раньше||.
Вывод| |напрашивается| |только| |один||.
Цифры| |официального| |прогноза| |изначально| |были| |занижены||,| |чтобы| |не| |портить| |избирателям| |настроение| |накануне| |выборов||.
Когда| |же| |политическая| |необходимость| |отошла| |на| |второй| |план||,| |пришла| |пора| |скорректировать| |позицию| |правительства| |с| |учетом| |экономических| |реалий||.
И| |так| |произошло| |не| |только| |с| |прогнозами||,| |но| |с| |конкретными| |экономическими| |идеями| |властей||.
СТОП||,| |НАЛОГ||.
Не| |менее| |интересно| |складывалась| |ситуация| |со| |снижением| |НДС||.
Впервые| |на| |эту| |тему| |из| |первых| |лиц| |государства| |заговорил| |Владимир| |Путин||.
На| |расширенном| |заседании| |Госсовета| |8| |февраля| |он| |заявил||:| |"||Необходимо| |установление| |единой| |и| |максимально| |низкой| |ставки| |НДС||.
Требуется| |упростить| |налоговую| |систему| |и| |вводить| |налоговые| |стимулы||"||.
Ровно| |через| |неделю| |-| |15| |февраля| |-| |тогда| |еще| |кандидат| |в| |президенты| |Дмитрий| |Медведев| |сделал| |идею| |снижения| |НДС| |главной| |в| |экономической| |части| |своей| |программной| |речи| |на| |экономическом| |форуме| |в| |Красноярске||.
После| |выборов| |Владимир| |Путин| |еще| |раз| |вернулся| |к| |данной| |теме||,| |но| |на| |этот| |раз| |был| |гораздо| |менее| |категоричен||.
На| |встрече| |с| |лидерами| |фракций| |Госдумы| |12| |марта| |он| |заявил||:| |"||Снижение| |НДС| |-| |это| |очень| |правильно||,| |только| |надо| |подходить| |к| |этому| |очень| |осторожно||.
Нужно| |сесть| |и| |посчитать||,| |сколько| |составят| |выпадающие| |доходы| |и| |чем| |мы| |их| |заменим||"||.
По| |поводу| |реализации| |политической| |воли| |двух| |президентов| |в| |правительстве| |даже| |разгорелась| |небольшая| |межведомственная| |война||.
14| |марта| |Минэкономразвития| |спешно| |направило| |в| |Минфин| |официальные| |предложения| |о| |снижении| |с| |2009| |года| |базовой| |ставки| |НДС| |до| |12||-||13||%||.
Но| |уже| |19| |марта||,| |выступая| |в| |Госдуме||,| |Алексей| |Кудрин| |заявил||:| |"||Унификация| |и| |снижение| |ставки| |НДС| |до| |12||%| |приведут| |к| |выпадающим| |доходам| |в| |объеме| |до| |2||%| |ВВП||"||.
И| |тогда| |встанет| |вопрос| |о| |сокращении| |расходных| |частей| |бюджета| |на| |"||величину||,| |равную| |годовому| |бюджету| |всей| |национальной| |обороны||"||.
При| |этом| |глава| |Минфина| |раздраженно| |заметил||,| |что| |"||предложения| |МЭРТа| |не| |подкреплены| |расчетами| |и| |не| |содержат| |оценки| |влияния| |снижения| |НДС| |на| |экономику||"||.
А| |на| |коллегии| |МЭРТа| |Алексей| |Кудрин| |был| |еще| |более| |категоричен||:| |"||Сейчас| |готовность| |этого| |вопроса| |минимальная||,| |в| |конце| |этой| |недели| |мы| |не| |внесем| |предложения| |по| |снижению| |НДС||"||.
При| |этом| |он| |сообщил||,| |что| |премьер-министр| |Виктор| |Зубков| |еще| |26| |февраля| |дал| |поручение| |"||к| |концу| |лета| |проработать| |и| |внимательно||,| |с| |расчетами| |подойти| |сознательно| |к| |этому| |решению||"||.
По| |словам| |министра||,| |только| |по| |завершении| |проработки| |этого| |вопроса| |к| |концу| |нынешнего| |лета| |"||Минфин||,| |скорее| |всего||,| |сможет| |инкорпорировать| |принятое| |решение| |в| |следующий| |трехлетний| |финансовый| |план||"||.
Таким| |образом||,| |дискуссия| |о| |снижении| |НДС| |перенесена| |как| |минимум| |на| |год||:| |обсуждение| |нового| |трехлетнего| |бюджета| |на| |2011||-||2013| |годы| |планируется| |начать| |в| |конце| |2008-го||,| |чтобы| |принять| |его| |весной| |2009-го||.
Впрочем||,| |рассуждения| |о| |невозможности| |снижения| |НДС| |из-за| |угрозы| |значительных| |выпадающих| |доходов| |бюджета| |нисколько| |не| |мешают| |тому| |же| |Минфину| |ослаблять| |налоговое| |бремя| |для| |отдельных| |отраслей||.
Вместе| |с| |идеей| |снижения| |НДС| |был| |отложен| |на| |2010| |год| |и| |вопрос| |о| |повышении| |НДПИ| |на| |газ||.
На| |той| |же| |коллегии| |26| |марта| |Алексей| |Кудрин| |заявил||:| |"||Решение| |по| |НДПИ| |по| |газу| |отложено| |до| |2010| |года||,| |после| |чего| |вернемся| |к| |рассмотрению| |этого| |вопроса||"||.
Министр| |пояснил||,| |что| |задержка| |связана| |"||с| |существенной| |инвестиционной| |программой| |"||Газпрома||"||"||.
Инвесторам| |же||,| |председателем| |совета| |директоров| |которых| |не| |является| |будущий| |президент| |России||,| |повезло| |меньше||.
Так||,| |Алексей| |Кудрин| |категорически| |отверг| |идею| |резкого| |снижения| |налогов| |на| |фондовом| |рынке||.
Напомним||,| |что| |7| |марта| |Федеральная| |служба| |по| |финансовым| |рынкам| |(||ФСФР||)| |представила| |в| |правительство| |доклад| |"||О| |мерах| |по| |совершенствованию| |регулирования| |и| |развития| |рынка| |ценных| |бумаг| |на| |2008||-||2012| |годы| |и| |на| |долгосрочную| |перспективу||"||,| |в| |котором| |ставится| |задача| |к| |2012| |году| |превратить| |Россию| |в| |мировой| |финансовый| |центр||.
Добиться| |этого| |ФСФР| |предложила| |за| |счет| |резкого| |снижения| |уровня| |налогообложения| |для| |участников| |рынка||.
"||В| |2009| |году| |предполагается| |уточнить| |порядок| |формирования| |налоговой| |базы| |для| |отдельных| |категорий| |инвесторов| |и| |участников| |рынка| |и| |предусмотреть| |снижение| |ставок| |налога| |на| |доходы| |от| |инвестиций| |в| |ценные| |бумаги| |до| |нулевой| |ставки||"||,| |-| |говорилось| |в| |докладе||.
Алексей| |Кудрин| |заявил||:| |"||В| |рамках| |инновационной| |стратегии| |была| |поставлена| |задача| |создать| |в| |России| |финансовый| |центр| |и| |финансовую| |устойчивость||.
Когда| |это| |было| |объявлено||,| |появились||,| |на| |мой| |взгляд||,| |может| |быть||,| |самые| |примитивные| |предложения||,| |которые| |приводят| |нас| |к| |созданию| |финансового| |офшора||"||.
И| |добавил||:| |"||Мы| |все-таки| |собираемся| |создать| |не| |Кипр||,| |мы| |собираемся| |создавать| |лондонский| |Сити||,| |например||"||.
Впрочем||,| |справедливости| |ради| |заметим||,| |что| |в| |данном| |случае| |главу| |Минфина| |можно| |понять||.
Предложение| |ФСФР| |тоже| |отдавало| |предвыборным| |популизмом||.
Во-первых||,| |предложения| |о| |снижении| |соответствующих| |налогов| |со| |стороны| |регулятора| |фондового| |рынка| |звучат| |регулярно||,| |во-вторых||,| |ни| |к| |чему| |особенному| |саму| |службу| |не| |обязывают||,| |так| |как| |за| |наполнение| |бюджета| |она| |не| |отвечает||.
И| |наконец||,| |доклад| |появился| |как| |раз| |в| |тот| |момент||,| |когда| |избранному| |президенту| |пришла| |пора| |задуматься| |о| |том||,| |кого| |из| |глав| |министерств| |и| |ведомств| |пригласить| |в| |свое| |новое| |правительство||.
Рассуждения| |Минфина| |о| |невозможности| |снижения| |НДС| |из-за| |появления| |значительных| |выпадающих| |доходов| |бюджета| |не| |вошли| |в| |противоречие| |с| |его| |решением| |отсрочить| |повышение| |налога| |на| |добычу| |газа||.
ПРОВЕРКА| |СЧЕТА||.
Что| |еще| |обещали| |перед| |недавними| |выборами||.
Первая| |часть| |предвыборных| |обещаний| |по| |выплатам| |пенсий| |и| |зарплат| |выполнена||.
Закон| |"||Об| |увеличении| |основных| |показателей| |федерального| |бюджета| |на| |2008| |год| |и| |на| |плановый| |период| |2009| |и| |2010| |годов||"| |был| |принят| |Госдумой| |15| |февраля||,| |одобрен| |Советом| |федерации| |20| |февраля| |и| |подписан| |президентом| |Владимиром| |Путиным| |3| |марта| |-| |на| |следующий| |день| |после| |выборов||.
Согласно| |этому| |закону||,| |рост| |социальных| |расходов| |в| |2008| |году| |составит| |331,3| |млрд| |руб||.
С| |1| |февраля| |началась| |выплата| |повышенных| |на| |12||%| |пенсий||.
С| |1| |августа| |базовую| |часть| |пенсий| |повысят| |еще| |на| |15||%||.
Бюджету| |в| |2008| |году| |это| |обойдется| |в| |138,8| |млрд| |руб||.
С| |1| |апреля| |правительство| |собирается| |проиндексировать| |пенсии| |еще| |раз| |(||уже| |вне| |уточненного| |бюджета||)||,| |но| |это| |решение| |пока| |не| |принято||.
Зарплаты| |бюджетников| |были| |увеличены| |с| |1| |февраля| |на| |14||%| |(||выплаты| |начались||)||.
Денежное| |довольствие| |и| |пенсии| |военных| |будут| |увеличены| |в| |два| |этапа||:| |с| |1| |февраля| |увеличатся| |на| |9||%| |(||выплаты| |начались||,| |но| |с| |задержками||)||,| |с| |1| |октября| |2008| |года| |увеличатся| |еще| |на| |9||%||.
Общая| |сумма| |дополнительных| |расходов| |бюджета| |на| |эти| |цели| |в| |2008| |году| |составит| |190| |млрд| |руб||.
Не| |был| |обделен| |предвыборными| |обещаниями| |и| |бизнес||.
Помимо| |снижения| |НДС| |Дмитрий| |Медведев| |15| |февраля| |в| |Красноярске| |пообещал||,| |что| |"||частные| |расходы| |на| |образование||,| |здравоохранение| |и| |пенсии| |должны| |относиться| |на| |затраты| |для| |целей| |налога| |на| |прибыль||,| |а| |также| |должны| |быть| |освобождены| |от| |ЕСН| |и| |НДФЛ| |в| |социально| |разумной| |и| |максимально| |возможной| |степени||"||.
Конкретные| |меры| |по| |реализации| |этих| |обещаний| |пока| |публично| |не| |обсуждались||.
Наконец||,| |премьер-министр| |Виктор| |Зубков| |3| |марта| |обещал| |в| |течение| |трех| |месяцев| |"||повысить| |порог| |доступа| |предприятий| |малого| |бизнеса| |к| |упрощенной| |системе| |налогообложения||"||.
Срок| |исполнения| |обещания| |истекает| |в| |начале| |июля||.
К| |этому| |времени| |в| |России| |уже| |будет| |новый| |премьер||,| |причем||,| |видимо||,| |другой||.
ПРЯМАЯ| |РЕЧЬ||.
Вы| |все| |еще| |верите| |обещаниям| |властей||?
Евгений| |Ясин||,| |научный| |руководитель| |ГУ| |ВШЭ||,| |бывший| |министр| |экономики| |РФ||:| |-|  |Когда| |мужчина| |хочет| |добиться| |взаимности| |от| |женщины||,| |он| |ей| |обещает| |все| |что| |угодно||.
А| |после| |получения| |желаемого| |обычно| |происходит| |корректировка| |обещаний||.
Поэтому| |к| |мужским| |обещаниям||,| |в| |том| |числе| |предвыборным||,| |надо| |относиться| |с| |осторожностью||.
Если| |же||_|        |по| |существу||,| |то| |повышение| |неопределенности| |прогноза| |по| |инфляции| |вполне| |закономерно||.
По| |итогам| |января| |стал| |снижаться| |темп| |экономического| |роста||.
Если| |жестко| |удерживать| |инфляцию| |на| |заявленном| |уровне| |8,5||%||,| |то| |это| |чревато| |потерей| |2||-||3||%| |в| |темпе| |экономического| |роста| |по| |итогам| |года||.
Правительство||,| |видимо||,| |решило||,| |что| |лучше| |сохранить| |набранный| |темп| |роста| |ВВП||,| |пусть| |даже| |и| |ценой| |несколько| |более| |высокой| |инфляции||.
С| |моей| |точки| |зрения||,| |это| |решение| |верное||,| |поскольку| |восстановить| |темпы| |роста| |после| |их| |падения| |гораздо| |труднее||,| |чем| |удерживать| |инфляцию||.
Идею| |же| |снижения| |НДС| |я| |с| |самого| |начала| |считал| |глупостью||,| |которую| |кто-то| |подсунул| |лидерам| |в| |качестве| |предвыборного| |популизма||.
Основной| |проблемой| |для| |бизнеса| |являются| |не| |чрезмерно| |высокие| |ставки| |налогов||,| |а| |плохое| |налоговое| |администрирование||.
В| |данном| |случае| |-| |трудности| |при| |законном| |возврате| |НДС||.
Другое| |дело||,| |что| |для| |улучшения| |администрирования| |надо| |иметь| |реальную| |политическую| |волю||.
Конкретные| |механизмы| |предлагала||,| |например||,| |"||Деловая| |Россия||"||:| |брать| |НДС| |не| |с| |выручки||,| |а| |потом| |возвращать||,| |а||_|                                                      |с|                                                      |предварительно| |рассчитанной| |компаниями| |добавленной| |стоимости| |-| |и| |потом| |при| |необходимости| |корректировать||.
Было| |также| |разумное| |предложение| |ввести| |счета-фактуры| |для| |расчета| |НДС||.
Эти| |предложения| |не| |приняты| |и| |даже| |не| |обсуждены||.
И| |так| |будет| |продолжаться||,| |пока| |налоговая| |служба| |останется| |силовым| |ведомством| |по| |выбиванию| |платежей||,| |а| |не| |организацией||,| |следящей| |за| |соблюдением| |законодательства||.
Евгений| |Гавриленков||,| |главный| |экономист| |ИК| |"||Тройка| |Диалог||"||:||-
Я| |никогда| |особо| |властям| |не| |верил||,| |поэтому| |слово| |"||еще||"| |тут| |не| |совсем| |уместно||.
Мне| |кажется||,| |что| |инфляцию| |8,5||%| |или| |9,5||%| |даже| |несерьезно| |обсуждать||,| |поскольку| |по| |итогам| |2008| |года| |это| |явно| |будет| |двузначная| |цифра||.
Причины| |понятны||:| |популизм||,| |бюджетные| |расходы||,| |госкорпорации||.
А| |также| |попытки| |удержать| |на| |плаву| |якобы| |тонущую| |финансовую| |систему||.
Начинают| |говорить||,| |что| |будут| |размещать| |средства| |фонда| |национального| |благосостояния| |или| |еще| |какие-то| |бюджетные| |деньги| |на| |счетах| |коммерческих| |банков||.
Все| |это| |из| |серии| |чего-то| |запредельного||…
Поэтому| |я| |считаю||,| |что| |правительство| |не| |хочет| |бороться| |с| |инфляцией||.
Другого| |объяснения| |нет||.
Когда| |расходы| |растут| |такими| |темпами| |и| |одновременно| |говорится| |о| |нежелании| |иметь| |инфляцию| |-| |не| |бывает| |такого||.
Если| |мы| |хотим| |иметь| |низкую| |инфляцию||,| |расходы| |надо| |увеличивать| |процентов| |на| |13||-||14||,| |а| |не| |на| |30||-||40||,| |как| |мы| |это| |ежегодно| |делаем||.
Владимир| |Осаковский||,| |главный| |экономист| |ИК| |"||Юникредит| |Атон||"||:||-
Обещаниям| |властей| |я| |пока| |еще| |все-таки| |верю||.
Безусловно||,| |заявленные| |ранее| |8,5||%| |инфляции| |были| |чересчур| |оптимистичны||.
Пересмотренный| |прогноз| |более| |реален||,| |однако| |все| |еще| |не| |достигает| |вероятных| |уровней| |роста| |инфляции| |в| |этом| |году| |-| |по| |нашим| |оценкам||,| |она| |составит| |10,7||%||.
В| |снижение| |НДС| |мы| |тоже| |по-прежнему| |верим||.
Обсуждение| |этого| |вопроса| |перенесли| |только| |на| |один| |год||,| |ведь| |бюджет| |на| |2010| |год| |будет| |обсуждаться| |в| |следующем| |году||.
О| |вероятном| |снижении| |НДС| |начал| |говорить| |Путин| |и| |продолжил| |Медведев||.
Я| |полагаю||,| |что||,| |когда| |такие| |заявления| |следуют| |от| |президента| |и| |премьер-министра||,| |это| |повышает| |вероятность| |того||,| |что| |снижение| |произойдет| |в| |действительности||.
Виталий| |Иваненко||,| |партнер| |ЗАО| |"||БДО| |Юникон||"||:
-| |Да||,| |лично| |я| |верю| |обещаниям| |властей||,| |хотя| |нет| |гарантий| |или| |обоснований| |возможности| |соблюдения| |сроков| |и| |налоговых| |ставок||,| |которые| |озвучивает| |правительство||.
Естественно||,| |министр| |финансов| |в| |первую| |очередь| |стоит| |на| |защите| |бюджета| |и||,| |очевидно||,| |не| |может| |позволить| |принять| |решение||,| |которое| |подорвет| |бюджет| |государства||.
Я| |думаю||,| |что| |2010||-||2011| |годы| |-| |это| |самые| |ранние| |сроки||,| |когда| |может| |произойти| |снижение| |НДС||,| |иначе| |Алексей| |Кудрин| |не| |озвучивал| |бы| |эти| |временные| |рамки||.
Тем| |не| |менее| |курс| |на| |снижение| |налога| |задан||,| |и| |все| |понимают||,| |в| |каком| |направлении| |необходимо| |действовать||.
Халиль| |Шехмаметьев||,| |начальник| |аналитического| |отдела| |ФК| |"||Открытие||"||:
-| |В| |правильных| |американских| |фильмах| |на| |подобные| |вопросы| |принято| |отвечать||:| |"||Без| |комментариев||"||.
В| |не| |менее| |правильных| |советских| |фильмах| |говорили||:| |"||На| |провокационные| |вопросы| |не| |отвечаю||"||.
Если| |же| |серьезно||,| |я| |думаю||,| |что| |мало| |кто| |верил| |заявлениям| |правительства| |о| |планах| |снижения| |НДС||.
Думающие| |люди| |понимали| |большую| |степень| |рисков||,| |которые| |несет| |такое| |намерение||.
По| |крайней| |мере||,| |Алексей| |Кудрин| |четко| |и| |неоднократно| |заявлял| |о| |рисках| |для| |бюджета||.
Аналогичная| |ситуация| |с| |инфляцией||.
Правда||,| |здесь| |Минфин| |отстаивал| |несколько| |другую| |позицию||:| |за| |счет| |занижения| |инфляции| |он| |получает| |большие| |по| |сравнению| |с| |планом| |доходы| |в| |бюджет||.
Стоит| |также| |обратить| |внимание| |на| |определенную| |отстраненность| |части| |нашей| |элиты||,| |когда| |речь| |заходит| |о| |планах| |и| |прогнозах||.
Для| |экспертов||,| |которым| |нужно| |уменьшать| |неопределенность||,| |важно| |четко| |представлять| |цели| |и| |задачи| |руководства||.
В| |принципе| |одной| |из| |задач| |государственного| |управления| |является| |снижение| |неопределенности||.
Позиция| |Кудрина| |проста| |и| |понятна||:| |ему| |нужен| |хороший| |государственный| |бюджет||,| |и| |он| |за| |него| |борется||.
Поэтому| |его| |действия| |поддаются| |прогнозу||.
С| |остальными| |все| |сложно||.
Но| |с| |другой| |стороны||,| |я| |здесь| |родился||,| |знаю| |правила| |игры| |-| |и| |мне| |от| |этого| |комфортно||.
Значит||,| |с| |этим| |надо| |жить||.
Какие| |мы| |разные||.
7| |лет| |назад| |полная| |расшифровка| |человеческого| |генома| |пролила| |первый| |яркий| |свет| |на| |нашу| |наследственность||.
С| |тех| |пор| |ученые| |рассматривают| |ее| |механизмы| |со| |все| |большей| |детализацией||.
В| |этом| |году| |ряд| |исследований| |показал||,| |насколько| |в| |действительности| |мы| |отличаемся| |друг| |от| |друга||.
Современные| |техники| |секвенирования| |в| |сотни| |раз| |ускорили| |процесс| |расшифровки| |последовательностей| |ДНК| |-| |и| |исследователи| |используют| |их| |возможности| |во| |всей| |полноте||.
Теперь| |они| |изучают| |не| |только| |особенности| |человеческого| |генома| |на| |уровне| |вида||,| |но| |и| |на| |уровне| |отдельных| |индивидуумов||.
Именно| |эти| |исследования| |стали||,| |по| |мнению| |редакторов| |Science||,| |самым| |значительным| |достижением| |2007| |г||.
Зачастую| |различия| |в| |геноме| |отдельных| |индивидуумов| |сводятся| |к| |замене| |лишь| |одного| |из| |нуклеотидов| |в| |гене| |(||это| |явление| |называется| |"||однонуклеотидный| |полиморфизм||"||)||.
Именно| |этим| |особенностям| |был| |посвящен| |целый| |ряд| |интересных| |исследований| |уходящего| |года||.
В| |частности||,| |были| |раскрыты| |некоторые| |изменения||,| |характерные| |для| |диабета| |2| |типа||,| |автоиммунных| |и| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||,| |ряда| |разновидностей| |рака||.
Изучение| |индивидуальных| |особенностей| |геномов| |разных| |людей| |позволит| |не| |только| |обозначить| |набор||,| |характерный| |для| |людей| |с| |рыжими| |волосами| |или| |любителей| |шоколада||,| |астматиков| |или| |диабетиков||,| |но| |и| |-| |в| |перспективе| |-| |выявить| |генетические| |основы||,| |сделавшие| |возможными| |формирование| |речевых| |функций| |и| |даже| |разума||.
Это| |способно| |привести| |и| |к| |серьезному| |прорыву| |в| |медицине||,| |когда| |врачи||,| |изучив| |индивидуальную| |карту| |генома| |пациента||,| |смогут| |избавлять| |его| |даже| |от| |тех| |болезней||,| |которые| |еще| |не| |развились| |в| |нем| |-| |но| |к| |которым| |он| |обнаруживает| |склонность||.
2||.
Программирование| |клеток||.
Вот| |уже| |больше| |десяти| |лет| |генетиков| |будоражит| |пример| |знаменитой| |овечки| |Долли| |-| |первого| |млекопитающего||,| |клонированного| |из| |клетки| |взрослого| |животного||.
Суть| |настоящей| |проблемы| |такая||:| |можно| |ли||,| |взяв| |генетический| |материал| |незрелой| |яйцеклетки||,| |"||омолодить||"| |уже| |взрослую| |дифференцированную| |клетку| |и| |заставить| |ее| |геном| |вернуться| |к| |состоянию| |стволовой||,| |из| |которого| |уже| |сформируется| |новый| |организм| |или||,| |скажем||,| |отдельный| |орган| |этого| |организма||?
То| |есть| |-| |взять| |любую||,| |а| |не| |только| |стволовую||,| |клетку| |и| |из| |нее| |вырастить| |новый| |организм||?
В| |этом| |году| |ученые| |значительно| |приблизились| |к| |решению| |этой| |загадки||.
В| |научной| |прессе| |появился| |целый| |ряд| |публикаций||,| |описывающих| |такое| |достижение||:| |внедрив| |в| |обыкновенные| |клетки| |кожи| |некоторое| |количество| |генов||,| |можно| |перепрограммировать| |их| |таким| |образом||,| |чтобы| |они| |стали| |выглядеть| |и| |вести| |себя| |как| |зародышевые| |стволовые| |клетки||.
Так| |как| |в| |этих| |экспериментах| |были| |задействованы| |живые| |эмбриональные| |клетки||,| |вокруг| |них| |сразу| |разгорелись| |жаркие| |дебаты| |этического| |и| |политического| |толка||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |биологам| |удалось| |совершить| |значительный| |прорыв||,| |ведущий| |к| |разработке| |новых| |методов| |борьбы| |со| |старением||,| |выращиванию| |"||запасных||"| |органов| |и| |конечностей||,| |а| |также| |к| |эффективной| |терапии| |множества| |неизлечимых| |заболеваний||.
3||.
Трассы| |космических| |лучей||.
Вопрос||:| |что| |врезается| |в| |Землю| |с| |энергией| |мячика| |для| |гольфа||,| |будучи| |при| |этом| |даже| |не| |атомом||,| |а| |отдельной| |элементарной| |частицей||?
Ответ||:| |космические| |лучи| |-| |крайне| |высокоэнергетические| |частицы||,| |приходящие| |к| |нам| |из| |далекого| |космоса||.
Некоторые| |из| |них| |обладают| |поистине| |колоссальной| |энергией||,| |превосходящей| |верхнюю| |планку| |земных| |ускорителей| |в| |сотни| |миллионов| |раз||.
Вплоть| |до| |недавнего| |времени| |природа| |этих| |частиц| |была| |неизвестна||.
Согласно| |наиболее| |распространенной| |версии||,| |это| |протоны||,| |приходящие| |к| |нам| |из| |удаленных| |галактик||.
В| |1990| |г.| |японские| |астрономы| |заявили| |о| |том||,| |что| |им| |удалось| |обнаружить| |11| |частиц| |с| |энергией| |более| |100| |экса-электрон-вольт| |-| |что| |еще| |примерно| |в| |10| |раз| |больше||,| |чем| |ожидалось||.
Этот| |результат| |порядком| |озадачил| |ученое| |сообщество||.
В| |процессе| |долгого| |межгалактического| |перелета| |протоны| |взаимодействуют| |с| |реликтовым| |излучением||,| |пронизывающим| |всю| |Вселенную||,| |что| |должно| |приводить| |к| |их| |существенному| |замедлению||.
Согласно| |расчетам||,| |итоговая| |энергия| |подобных| |частиц| |не| |должна| |превышать| |60| |экса-электрон-вольт||.
Было| |даже| |выдвинуто| |предположение||,| |согласно| |которому| |самые| |высокоэнергетические| |частицы| |образуются| |в| |непосредственной| |близости| |от| |нашей| |галактики||,| |в| |результате| |естественного| |распада| |супер-массивных| |частиц||,| |образовавшихся| |еще| |в| |ходе| |Большого| |взрыва||.
Лишь| |затем| |удалось| |расставить| |в| |этом| |вопросе| |все| |точки| |над| |"||i||"||.
Когда| |высокоэнергетическая| |частица| |входит| |в| |атмосферу||,| |она| |рождает| |целую| |лавину| |вторичных| |частиц||,| |образующихся| |в| |результате| |столкновения| |первичной| |частицы| |с| |молекулами| |воздуха||.
Анализ| |вторичных| |частиц| |позволяет| |выяснить| |многие| |свойства| |частицы| |первичной||.
Было| |проведено| |специальное| |исследование| |с| |использованием| |1,5| |тыс||.| |детекторов| |частиц||,| |распределенных| |по| |площади| |в| |3| |тыс||.| |квадратных| |километров||.
Параллельно| |целая| |батарея| |телескопов| |отслеживала| |вспышки||,| |возникающие| |в| |верхних| |слоях| |атмосферы||,| |когда| |под| |действием| |лавины| |частиц| |воздух| |начинает| |флюоресцировать||.
В| |июле| |ученые| |опубликовали| |первые| |результаты| |исследования||.
Главной| |сенсацией| |стал| |тот| |факт||,| |что| |в| |ходе| |исследования| |не| |было| |обнаружено| |массы| |лучей| |с| |энергией||,| |превышающей| |порог| |в| |60| |EeV||:| |их| |удалось| |зарегистрировать| |лишь| |несколько| |десятков||.
Судя| |по| |результатам| |предварительного| |анализа||,| |источником| |этих| |монстров| |являются| |активные| |галактические| |ядра||,| |а| |не| |распад| |загадочных| |сверхмассивных| |частиц||,| |само| |существование| |которых| |по-прежнему| |остается| |под| |большим| |сомнением||.
4||.
Картина| |рецептора||.
В| |этом| |году| |удалось||,| |наконец||,| |получить| |точную| |и| |подробную| |картину| |основной| |цели| |гормона| |адреналина||,| |а| |именно| |-| |бета||-||2| |адренорецептора||.
Структура| |этого| |объекта| |уже| |давно| |стоит| |в| |списке| |одной| |из| |наиболее| |приоритетных| |задач| |современной| |биологии||.
Белок| |принадлежит| |к| |довольно| |многочисленному| |семейству| |сложных| |мембранных| |рецепторов||,| |благодаря| |которым| |мы| |чувствуем| |запахи||,| |различаем| |вкусы| |и| |даже| |видим||.
Они| |также| |помогают| |нам| |регулировать| |бесчисленное| |множество| |внутренних| |процессов||,| |играя| |ключевую| |роль| |в| |функционировании| |гормонов||,| |нейротрансмиттеров| |и| |других| |управляющих| |молекул||.
Лечение| |множества| |заболеваний| |оказывается| |связано| |с| |лекарственной| |блокадой| |различных| |рецепторов||.
Соответственно||,| |знание| |точной| |структуры| |этих| |рецепторов| |поможет| |в| |разработке| |более| |эффективных| |и| |безопасных| |лекарств||.
Работа| |по| |выяснению| |структуры| |бета||-||2| |адренорецептора| |заняла| |у| |ученых| |почти| |20| |лет||.
Но| |полученный| |результат| |можно| |смело| |назвать| |значительным| |научным| |прорывом||.
5||.
Убийцы| |кремния||.
60| |лет| |назад| |полупроводниковые| |материалы| |были| |всего| |лишь| |любопытным| |научным| |курьезом||.
Потом| |исследователи| |догадались| |совместить| |два| |полупроводника| |разных| |типов||,| |в| |результате| |чего| |на| |свет| |появились| |диоды||,| |транзисторы| |и| |микропроцессоры||,| |а| |мы| |оказались| |по| |уши| |в| |электронном| |веке||.
Возможно||,| |ушедший| |год| |предвосхищает| |еще| |один| |похожий| |прорыв||,| |связанный| |с| |появлением| |материалов| |нового| |класса| |-| |оксидов| |переходных| |металлов||.
Об| |этих| |веществах| |впервые| |заговорили| |в| |1986| |г.||,| |в| |связи| |с| |очередной| |Нобелевской| |премией||,| |врученной| |за| |достижения| |в| |области| |высокотемпературной| |сверхпроводимости||.
С| |тех| |пор| |они| |закрепили| |за| |собой| |статус| |одной| |из| |самых| |причудливых| |тем| |современной| |физики||.
Эти| |вещества| |обладают| |кучей| |интереснейших| |свойств||,| |например||,| |способностью| |кардинально| |менять| |свои| |проводящие| |свойства| |под| |действием| |очень| |незначительных| |внешних| |магнитных| |полей||.
Однако| |еще| |интереснее| |то||,| |что| |будучи| |упакованными| |в| |слоеную| |структуру||,| |такие| |оксиды| |начинают| |взаимодействовать| |друг| |с| |другом| |на| |атомарном| |уровне||,| |изменяя| |свойства| |соседних| |слоев| |весьма| |хитрым| |и| |нелинейным| |способом||.
Используя| |"||бутерброды||"| |из| |различных| |оксидов||,| |в| |отдельности| |являющихся| |диэлектриками||,| |ученые| |смогли| |получить| |структуры||,| |которые| |вели| |себя| |как| |металлы| |и| |даже| |сверхпроводники||,| |-| |в| |зависимости| |от| |текущей| |комбинации| |слоев||.
Исследователи| |утверждают||,| |что| |в| |будущем| |из| |переходных| |оксидов| |можно| |будет| |создавать| |структуры||,| |гораздо| |более| |эффективные| |и| |изощренные||,| |чем| |стандартные| |полупроводниковые| |элементы||.
Количество| |возможных| |комбинаций| |переходных| |оксидов| |практически| |бесконечно||,| |что| |позволяет| |надеяться| |на| |получение| |абсолютно| |удивительных| |качеств| |и| |свойств||.
6||.
Новая| |ипостась| |электронов||.
В| |прошлом| |году| |группа| |калифорнийских| |физиков||-||теоретиков| |сделала| |интересное| |предсказание||,| |согласно| |которому| |в| |"||бутерброде||"| |из| |полупроводников| |с| |тонким| |слоем| |теллурида| |ртути| |(||HgTe||)| |посередине| |электроны| |будут| |вести| |себя| |очень| |необычно||,| |демонстрируя| |спин||-||эффект| |Холла||.
В| |этом| |году| |соответствующий| |бутерброд| |сделали| |физики||-||экспериментаторы| |и| |из| |Германии||.
И| |обнаружили| |в| |нем| |именно| |то||,| |что| |предсказали| |их| |коллеги| |из| |Калифорнии||.
Спин||-||эффект| |Холла| |является| |одной| |из| |разновидностей| |квантового| |эффекта| |Холла||.
Их| |физическая| |природа| |весьма| |непроста||,| |поэтому| |мы| |лишь| |отметим||,| |что| |эффект| |Холла| |позволяет| |создавать| |локальные| |каналы| |сверхпроводимости| |в| |самых| |обыкновенных| |проводниках| |за| |счет| |помещения| |проводника| |в| |чрезвычайно| |сильное| |магнитное| |поле||.
Спин||-||эффект| |Холла| |позволяет| |сформировать| |аналогичные| |каналы| |за| |счет| |связанности| |групп| |электронов| |по| |спину||,| |причем| |без| |использования| |экстремальных| |магнитных| |полей||.
Тот| |факт||,| |что| |ученым| |удалось| |воспроизвести| |этот| |эффект| |в| |рамках| |лабораторного| |эксперимента||,| |позволяет| |надеяться| |на| |скорое| |создание| |проводников||,| |сохраняющих| |сверхпроводящие| |свойства| |при| |комнатной| |температуре||,| |а| |с| |ними| |-| |сверхскоростных| |и| |экономичных| |компьютеров||.
7||.
Разделяй| |и| |властвуй||.
В| |этом| |году| |удалось| |значительно| |продвинуться| |в| |понимании| |механизма| |специализации| |иммунных| |клеток||,| |который| |обеспечивает| |и| |краткосрочную||,| |и| |долговременную| |защиту| |организма| |от| |возбудителей| |различных| |болезней||.
Речь| |идет| |о| |способности| |иммунной| |системы| |узнавать| |инфекции||,| |с| |которыми| |организм| |уже| |сталкивался||.
Уже| |довольно| |давно| |известно||,| |что| |при| |атаке| |патогена| |иммунные| |T-клетки| |разделяются| |на| |два| |подкласса||.
Большая| |часть| |из| |них| |играет| |роль| |короткоживущих| |клеток||-||смертниц||,| |чьей| |главной| |задачей| |является| |немедленное| |уничтожение| |врага||,| |однако| |часть| |их| |претерпевает| |метаморфозу| |и| |превращается| |в| |"||клетки| |памяти||"||,| |которые| |затем| |мирно| |циркулируют| |в| |крови| |на| |протяжении| |многих| |десятилетий| |-| |до| |тех| |пор||,| |пока| |им| |вновь| |не| |встретится| |уже| |знакомый| |возбудитель||.
Исследователи| |сумели| |разобраться| |в| |том||,| |как| |именно| |регулируется| |процесс| |деления| |T-клеток||,| |сопряженный| |с| |образованием| |двух| |разных| |типов||.
T-клетка| |остается| |пассивной| |до| |тех| |пор||,| |пока| |ей| |не| |встретится| |древовидная| |клетка| |(||еще| |один| |важный| |компонент| |иммунной| |защиты||)||,| |несущая| |специфические| |молекулы| |патогена||.
В| |течение| |нескольких| |часов| |клетки| |взаимодействуют| |друг| |с| |другом||,| |при| |этом| |на| |рецепторах| |T-клетки| |накапливаются| |различные| |белки||.
Ученые| |решили| |проверить| |предположение||,| |согласно| |которому| |ближайшие| |потомки| |T-клетки||,| |образующиеся| |в| |ходе| |последующего| |деления||,| |наследуют| |разные| |типы| |этих| |белков||,| |что| |в| |конечном| |итоге| |определяет| |их| |специализацию||.
Как| |выяснилось||,| |из| |той| |стороны| |T-клети| |клетки||,| |которая| |примыкала| |к| |древовидной| |клетке||,| |образуется| |"||клетка||-||солдат||"||,| |а| |из| |противоположной| |стороны| |T-клетки| |получается| |клетка| |памяти||.
Полученные| |знания| |помогут| |ученым| |увеличить| |эффективность| |вакцин| |и| |иных| |препаратов||,| |связанных| |с| |коррекцией| |иммунного| |ответа||.
8||.
Меньше| |делать||,| |больше| |получать||.
Сейчас||,| |когда| |общество| |всерьез| |озаботилось| |вопросами| |экологической| |безопасности||,| |главной| |задачей| |промышленных| |химиков| |становится| |не| |создание| |новых| |синтетических| |материалов||,| |но| |адаптация| |производства| |тех||,| |что| |уже| |разработаны| |и| |получили| |массовое| |применение||.
В| |большинстве| |случаев| |это| |требует| |уменьшения| |количества| |стадий| |синтеза| |и| |более| |тонкого| |контроля| |над| |протеканием| |химических| |реакций||.
В| |минувшем| |году| |в| |этой| |области| |наметились| |весьма| |значительные| |достижения||.
Многие| |ценные| |продукты| |химического| |синтеза||,| |применяющиеся| |в| |фармацевтике| |и| |электронной| |промышленности||,| |представляют| |собой| |весьма| |сложные| |структуры||,| |состоящие| |из| |углеродных| |каркасов| |с| |"||навешенными||"| |на| |них| |сложными| |группами| |атомов||.
Чтобы| |придать| |промежуточному| |сырью| |нужные| |свойства||,| |химикам| |необходимо| |выборочно| |изменять| |те| |или| |иные| |группы||,| |оставляя| |нетронутыми| |все| |остальные||.
Подобная| |избирательность| |достигается| |следующим| |образом||:| |к| |исходной| |молекуле| |прикрепляются| |либо| |специальные| |"||активаторы||"||,| |стимулирующие| |реакцию| |в| |нужном| |участке||,| |либо| |наоборот||,| |"||защитные| |группы||"||,| |которые| |блокируют| |ход| |реакции| |там||,| |где| |она| |протекать| |не| |должна||.
В| |этом| |году| |разработан| |процесс||,| |позволяющий| |преобразовывать| |спиртовую| |и| |аминогруппу| |превратить| |в| |амиды| |с| |использованием| |рутениевого| |катализатора||.
Такой| |подход| |был| |с| |успехом| |использован| |и| |для| |связывания| |отдельных| |кольцевых| |молекул| |в| |масштабные| |молекулярные| |комплексы||.
Еще| |одна| |группа| |ученых| |сумела| |добиться| |значительного| |снижения| |числа| |защитных| |групп| |при| |получении| |определенных| |лекарственных| |соединений||,| |а| |другие| |достигли| |больших| |успехов| |в| |имитации| |синтеза| |сложных| |токсинов| |живыми| |микробами||.
И| |это| |всего| |лишь| |отдельные| |примеры||.
В| |общем||,| |для| |химиков| |минувший| |год| |был| |очень| |и| |очень| |удачным||.
9||.
Назад| |в| |будущее||.
В| |греческой| |мифологии| |богиня| |памяти| |Мнемозина| |рождает| |девять| |муз| |-| |вдохновительниц| |человеческого| |воображения||.
Современная| |наука| |готова| |согласиться| |с| |этой| |"||теорией||"| |как| |на| |символическом||,| |так| |и| |на| |сугубо| |предметном| |уровне||.
Именно| |память| |о| |прошлом| |позволяет| |нам| |готовиться| |к| |будущим| |испытаниям||,| |а| |в| |минувшем| |году| |данное| |положение| |получило| |массу| |весьма| |интересных| |подтверждений||.
В| |январе| |было| |объявлено||,| |что| |пациенты| |с| |повреждением| |гиппокампа| |-| |важнейшего| |мозгового| |центра||,| |регулирующего| |функцию| |запоминания| |-| |гораздо| |хуже| |ориентируются| |в| |гипотетических| |ситуациях| |(||таких| |как| |воображаемый| |поход| |в| |магазин| |или| |воображаемый| |отдых| |на| |пляже||)||,| |нежели| |здоровые| |волонтеры||.
Нормальные| |люди| |способны| |описать| |гипотетическую| |ситуацию| |весьма| |красочно||,| |в| |то| |время| |как| |больные| |ограничиваются| |несколькими| |скупыми| |и| |не| |связанными| |друг| |с| |другом| |подробностями||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |поражение| |гиппокампа| |и| |связанная| |с| |этим| |потеря| |способности| |запоминать| |ведет| |и| |к| |потере| |способности| |воображать| |что-либо||.
Еще| |одна| |группа| |ученых||,| |обследовав| |весьма| |представительную| |выборку| |здоровых| |добровольцев||,| |выяснила||,| |что| |для| |анализа| |прошедших| |событий| |и| |построения| |возможных| |вариантов| |развития| |событий| |в| |будущем| |люди| |используют| |одни| |и| |те| |же| |мозговые| |центры||,| |включающие| |в| |себя| |уже| |упомянутый| |гиппокамп||.
Даже| |опыты| |на| |крысах| |показывают||,| |что| |гиппокамп| |играет| |ключевую| |роль| |в| |предсказании| |будущего||.
Ученые| |объясняют| |связь| |между| |памятью| |и| |предсказанием| |тем||,| |что| |мозг| |конструирует| |варианты| |развития| |событий| |из| |отдельных| |кусочков| |прошлого| |опыта| |и| |только| |из| |них||.
Пока| |это| |всего| |лишь| |рабочая| |гипотеза||,| |однако| |не| |исключено||,| |что| |в| |будущем| |ученым| |и| |в| |самом| |деле| |удастся| |строго| |доказать||,| |что| |именно| |память| |является| |фундаментом| |воображения||.
10||.
Конец| |игры||.
После| |18| |лет| |напряженных| |исследований| |удалось||-||таки| |доказать||,| |что| |если| |оба| |игрока| |в| |шашки| |играют| |безошибочно||,| |игра| |неизбежно| |окончится| |вничью||.
Таким| |образом||,| |шашки| |стали| |самой| |сложной| |из| |всех| |"||разгаданных||"| |математиками| |игр||.
На| |самом| |деле||,| |это| |достижение| |стало| |очередной| |победой| |компьютера| |над| |человеческим| |интеллектом||.
Дело| |в| |том||,| |что| |программа||,| |написанная| |учеными||,| |обыгрывает| |любого||,| |даже| |самого| |искушенного| |живого| |игрока| |-| |потому| |что| |первая| |действует| |всегда| |безошибочно||,| |а| |второй| |неизбежно| |сделает| |хотя| |бы| |один| |не| |до| |конца| |идеальный| |ход||.
Количество| |возможных| |комбинаций| |фишек| |на| |шашечной| |доске| |достигает| |500| |миллиардов| |миллиардов||.
Чтобы| |просчитать| |все| |эти| |варианты| |"||в| |лоб||"||,| |не| |хватит| |никаких| |суперкомпьютеров||.
Поэтому| |пришлось| |создать| |специальный| |алгоритм||,| |который| |исключил| |из| |расчетов| |большое| |число| |вариантов||,| |гарантированно| |не| |ведущих| |к| |победе| |одной| |из| |сторон||.
Это| |позволило| |значительно| |сократить| |общее| |число| |комбинаций||,| |подлежащих| |обсчету||.
По| |итогам| |исследования| |была| |составлена| |база| |из| |39| |биллионов| |(||тысяч| |миллиардов||)| |возможных| |позиций| |с| |указаниями| |единственно| |верных| |беспроигрышных| |ходов||.
Россия| |и| |США| |застыли| |в| |шаге| |от| |того||,| |чтобы| |превратить| |Всемирную| |торговую| |организацию| |в| |площадку| |политического| |противостояния||.
В| |самой| |ВТО| |больше| |всего| |опасаются| |"||эффекта| |домино||"| |-| |прочие| |члены| |тоже| |начнут| |использовать| |торговые| |рычаги| |для| |решения| |региональных| |конфликтов||.
Нынешний| |свод| |правил| |ВТО| |-| |попытка| |свести| |воедино| |экономические| |интересы| |сразу| |153| |государств| |-| |система| |хрупкая| |и| |нестабильная||.
Главный| |хранитель| |кодекса| |мировой| |торговли| |-| |Всемирная| |торговая| |организация| |-| |работает||,| |исходя| |из| |двух| |принципов||.
Первый| |-| |исключительно| |технический| |характер| |работы||.
Все| |происходящее| |в| |рамках| |ВТО| |направлено| |на| |создание| |наиболее| |либеральных| |правил| |обмена| |товарами| |и| |услугами||,| |снятие| |барьеров| |и| |пошлин||,| |и| |ни| |на| |что| |другое||.
Второй| |принцип| |-| |консенсус||.
Каждое| |решение||,| |затрагивающее| |правила| |ВТО||,| |должно| |быть| |одобрено| |всеми| |заинтересованными| |сторонами||.
Кавказский| |кризис| |поставил| |под| |угрозу| |сразу| |оба| |принципа||,| |на| |которых| |построена| |работа| |организации||.
Первый| |удар| |по| |мировой| |торговле||,| |вполне| |возможно||,| |неосознанный||,| |нанесли| |официальные| |лица| |США||.
В| |разгар| |кавказского| |кризиса| |из| |Госдепартамента| |начали| |доноситься| |призывы| |"||наказать| |Россию||"||,| |заблокировав| |ее| |вступление| |в| |ВТО||.
Россия| |незамедлительно| |отреагировала| |-| |премьер| |Владимир| |Путин| |дал| |своему| |заместителю| |Игорю| |Шувалову| |поручение| |проанализировать| |обязательства||,| |взятые| |нами| |в| |процессе| |подготовки| |к| |вхождению| |в| |ВТО||,| |и| |от| |части| |из| |них| |отказаться||.
Мол||,| |мы| |же| |на| |них| |согласились| |в| |расчете| |на| |быстрое| |вступление| |в| |организацию||,| |а| |оно| |затягивается||…
Первыми| |под| |пересмотр| |попали| |соглашения| |по| |квотам| |на| |импорт| |мяса| |и| |птицы| |-| |премьер| |раскритиковал| |их| |в| |эфире| |федеральных| |телеканалов||,| |а| |министр| |сельского| |хозяйства| |Алексей| |Гордеев| |заявил||:| |квоты| |иностранцев| |урежут||,| |отечественным| |птицеводам| |выделят| |десятки| |миллиардов| |рублей| |и| |помогут| |занять| |российский| |рынок||.
Но| |эксперты| |считают| |такую| |перспективу| |сомнительной||.
-| |Резкое| |снижение| |квот| |приведет| |к| |резкому| |росту| |цен| |на| |мясо| |и| |птицу||,| |-| |говорит| |исполнительный| |директор| |центра| |"||СовЭкон||"| |Андрей| |Сизов||-||младший||.
-| |Производство| |курятины| |растет| |примерно| |теми| |же| |темпами||,| |что| |и| |потребление||,| |то| |есть| |импорт| |с| |рынка| |не| |вытесняется||.
А| |мясо| |в| |последнее| |время| |и| |вовсе| |было| |сдерживающим| |фактором| |инфляции||.
Оно| |дорожало| |меньшими| |темпами||,| |чем| |все| |остальное| |продовольствие||:| |15| |процентов| |против| |22||_|                                                                                        |за| |последний| |год||.
Следом| |за| |курами| |под| |вопросом| |экспортные| |пошлины| |на| |круглый| |лес| |и| |негласный| |мораторий| |на| |переговоры| |по| |новым| |соглашениям| |в| |области| |промышленной| |сборки||.
Всего| |"||под| |нож||"||,| |по| |словам| |представителей| |Минэкономразвития||,| |могут| |пойти| |еще| |10||-||12| |договоров||.
Каких| |именно||,| |чиновники| |не| |говорят||,| |дабы| |не| |нервировать| |партнеров| |по| |переговорам||.
Шутка| |ли||:| |переговоры| |о| |вступлении| |РФ| |в| |ВТО| |на| |финишной| |прямой| |-| |двусторонние| |договоры| |подписаны| |со| |всеми| |странами||,| |кроме| |Грузии| |и| |Украины||.
Ключевые| |соглашения| |-| |с| |ЕС| |и| |США| |-|  |готовились| |годами| |и| |для| |нас| |весьма| |выгодны||.
Если| |мы| |вдруг| |решим| |начать| |их| |пересмотр||,| |пусть| |даже| |только| |на| |словах||,| |то| |что| |мешает| |европейцам| |или| |американцам| |"||вскрыть||"| |пакет| |договоренностей| |со| |своей| |стороны||?
Если| |это| |произойдет| |и| |от| |заявлений| |стороны| |перейдут| |к| |делу||,| |переговорный| |процесс| |может| |зайти| |в| |тупик||.
Сил||,| |подталкивающих| |обе| |стороны| |к| |разрыву| |уже| |достигнутых| |договоренностей||,| |достаточно||,| |причем| |с| |обеих| |сторон||.
В| |Европе| |это| |отдельные| |страны||,| |которые| |хотят| |добиться| |от| |России| |более| |выгодных| |условий| |переговоров||.
-| |Некоторые| |страны||,| |даже| |согласовав| |протокол||,| |имеют| |возможность| |отозвать| |свои| |подписи||.
Например||,| |Финляндия| |пыталась| |заручиться| |поддержкой| |ЕС| |и| |отозвать| |подпись| |под| |протоколом||,| |когда| |мы| |повысили| |пошлины| |на| |экспорт| |круглого| |леса||,| |-| |говорит| |завкафедрой| |международных| |экономических| |организаций| |и| |европейской| |интеграции| |Высшей| |школы| |экономики| |Владимир| |Зуев||.
-| |От| |этого| |ее| |удержал| |Евросоюз||.
Не| |будь| |ЕС||,| |многие| |страны| |Восточной| |Европы||,| |та| |же| |Польша| |или| |Литва||,| |давно| |бы| |заблокировали| |наше| |вступление| |в| |ВТО||.
Что| |касается| |нас||,| |то| |потребители| |от| |вступления| |в| |ВТО| |однозначно| |выигрывают||:| |расширяется| |ассортимент||,| |улучшается| |качество||,| |усиливается| |конкуренция||,| |снижаются| |цены||.
С| |этой| |точки| |зрения| |все| |договоренности||,| |достигнутые| |в| |ходе| |подготовки| |к| |вступлению| |в| |ВТО||,| |нам| |выгодны||.
Другой| |вопрос||,| |что| |они| |могут| |быть| |не| |выгодны| |конкретным| |предприятиям| |и| |отраслям||.
Большинство| |финансово-олигархической| |верхушки| |не| |заинтересовано| |во| |вступлении| |в| |ВТО| |-| |это| |и| |банки||,| |и| |страховые| |компании||,| |и| |автопром||,| |и| |сельское| |хозяйство||,| |и| |многие| |промышленники||.
Процесс| |идет| |благодаря| |политической| |воле| |президента| |и| |премьера||.
-| |В| |России| |сейчас| |стали| |раздаваться| |голоса| |-| |"||ну||,| |слава| |богу||,| |мы| |не| |вступим| |в| |ВТО||"||,| |-|  |говорит| |директор| |Института| |экономики| |РАН| |Руслан| |Гринберг||.
-| |И| |здесь| |намечается| |очень| |опасная| |тенденция| |-| |удачная| |конъюнктура| |на| |рынке| |сырьевых| |товаров| |ведет| |к| |"||головокружению| |от| |успехов||"||,| |подпитывает| |сторонников| |экономической| |изоляции||.
Она| |будет| |иметь| |ужасающие| |последствия| |для| |России||.
Опасения| |экономистов| |подтверждаются| |-| |о| |возможности| |"||тотального| |пересмотра||"| |всей| |системы| |торговых| |договоренностей| |уже| |заговорили| |официальные| |лица||.
"||Мы| |хотим| |переформатировать| |значительную| |часть| |соглашений| |по| |нашим| |взаимоотношениям| |с| |основными| |торговыми| |партнерами||,| |-| |заявил| |председатель| |комитета| |Госдумы| |по| |экономической| |политике| |и| |предпринимательству| |Евгений| |Федоров||.
-| |Мы| |меняем| |структуру| |экономики| |страны||…
2006| |год| |-| |это| |пик| |сырьевой| |экономики||.
Мы| |тогда| |не| |думали| |об| |экспорте| |знаний||"||.
Еще| |один| |риск| |-| |политизация| |ВТО| |и| |торговых| |переговоров| |-| |намного| |более| |серьезен||.
Он| |может| |привести| |к| |слому| |не| |только| |договоренностей| |между| |Россией| |и| |некоторыми| |странами||,| |но| |к| |слому| |самого| |принципа| |ВТО| |и| |международной| |торговли||.
-| |Посмотрите| |на| |ситуацию| |с| |запретом| |на| |ввоз| |продукции| |19| |птицеводческих| |предприятий| |из| |США| |-| |обычно| |об| |этом| |говорит| |максимум| |Онищенко||,| |а| |теперь| |Путин||.
Отвечают| |Байден| |и| |Маккейн||.
Налицо| |эффект| |"||снежного| |кома||"||,| |-| |говорит| |директор| |Информационного| |бюро| |по| |присоединению| |России| |к| |ВТО| |Алексей| |Портанский||.
-| |Когда| |произошли| |события| |на| |Кавказе||,| |первое||,| |что| |заявил| |министр| |торговли| |США| |Гутиерас||,| |а| |потом| |и| |Кондолиза| |Райс||,| |"||ах| |вы| |себя| |неправильно| |ведете||,| |мы| |вас| |не| |пустим| |в| |ВТО||"||.
Простите||,| |так| |это| |политическая| |организация| |или| |туда| |вступают| |на| |"||коммерческих||"| |условиях||?| |-| |возмущается| |вице-президент| |Торгово-промышленной| |палаты| |Георгий| |Петров||.
-| |Сегодня| |экономический| |рычаг| |превращают| |в| |политический| |инструмент||.
Это| |большое| |несчастье| |не| |для| |нас||,| |а| |для| |самой| |ВТО||…
Почему| |вы| |нас| |не| |хотите| |пускать| |в| |ВТО||?
Если| |куры| |-| |то| |пожалуйста||,| |мы| |готовы| |разговаривать||,| |а| |если| |Грузия||,| |то| |простите||,| |но| |нужно| |использовать| |другую| |площадку||.
Во| |дворце| |же| |ВТО| |в| |Женеве| |попытки| |политизации| |переговоров| |уже| |вызвали| |озабоченность||.
Официально| |комментировать| |нынешний| |кризис| |отказываются||,| |но| |с| |напряжением| |следят| |за| |развитием| |событий||.
Особое| |беспокойство| |вызывает| |ближайшее| |заседание| |рабочей| |группы| |по| |присоединению| |России| |к| |ВТО| |18| |сентября| |-| |из| |планового| |и| |скучного| |мероприятия| |оно| |рискует| |превратиться| |в| |эмоциональное| |обсуждение| |событий| |на| |Кавказе||.
-| |Не| |исключено||,| |что| |Грузия| |попробует| |устроить| |очередную| |обструкцию| |России||,| |-| |говорит| |Алексей| |Портанский||.
-| |Повестка| |дня| |рутинная||:| |итоговый| |доклад| |рабочей| |группы| |по| |присоединению| |России| |к| |ВТО||,| |технические| |коррективы| |в| |него||.
Но| |Грузия||,| |вероятно||,| |будет| |стараться| |заблокировать| |очередную| |версию| |документа||,| |подоплекой| |же| |подобных| |действий| |будет| |политика||.
В| |этом| |случае| |мы| |укажем| |на| |то||,| |что| |это| |не| |относится| |к| |компетенции| |ВТО||.
Важнейший| |принцип| |ВТО| |-| |избегать| |политизации| |переговоров||.
В| |организации| |153| |участника||,| |и| |можно| |найти| |немало| |примеров||,| |когда| |две| |или| |три| |страны| |не| |переносят| |друг| |друга||.
Если| |позволить| |Грузии| |выставлять| |на| |переговорах| |претензии| |политического| |толка||,| |то| |тогда| |мало| |не| |покажется| |-| |организация| |может| |пойти| |вразнос||.
В| |ВТО| |это| |прекрасно| |понимают||.
Прекрасный| |повод| |для| |политизации| |переговоров| |дает| |не| |только| |сам| |конфликт||,| |но| |и| |признание| |Россией| |независимости| |Южной| |Осетии| |и| |Абхазии||.
-| |По| |правилам| |ВТО||,| |если| |страна| |в| |состоянии| |войны| |с| |другой| |страной||,| |она| |не| |может| |вступить| |в| |организацию| |до| |урегулирования| |конфликта||,| |-| |говорит| |Владимир| |Зуев||.
-| |Сработает| |ли| |эта| |статья||,| |зависит| |от| |трактовки| |событий||.
Официально| |войну| |никто| |не| |объявлял||,| |но| |парламент| |Грузии| |признал| |Южную| |Осетию| |и| |Абхазию| |оккупированными| |территориями||,| |а| |мы||_|                                                                                                                         |независимыми| |государствами||.
Грузия| |говорит| |о| |российской| |агрессии||,| |а| |мы| |говорим| |-| |о| |миротворческой| |операции||.
Кого| |поддержат| |члены| |ВТО| |-| |вопрос||.
При| |этом| |если| |политизировать| |ВТО| |пытаются| |Грузия| |и| |ее| |союзники||,| |то| |сломать| |второй| |принцип| |организации| |-| |консенсус| |при| |принятии| |решений| |-| |предлагают| |уже| |в| |России||.
По| |словам| |Алексея| |Портанского||,| |формально| |устав| |ВТО| |позволяет| |принять| |в| |организацию| |страну||,| |если| |за| |это| |проголосуют| |две| |трети| |членов| |ВТО||.
Но||,| |как| |признает| |сам| |Портанский||,| |такого| |на| |его| |памяти| |не| |было||.
-| |Хочется| |верить||,| |что| |в| |один| |прекрасный| |момент| |Вашингтон| |и| |Брюссель| |смогут| |послать| |сигналы| |в| |Тбилиси||,| |сказать| |им||,| |что| |надо| |договориться| |с| |Россией||,| |-| |говорит| |он||.
Все| |решения| |в| |ВТО| |принимаются| |только| |на| |основе| |консенсуса||,| |но| |ситуация||,| |при| |которой| |страна||-||кандидат| |находится| |в| |затяжном| |и| |серьезном| |конфликте| |со| |страной||-||членом| |ВТО||,| |уникальна||,| |отмечают| |источники| |"||Огонька||"| |в| |ВТО||.
Не| |стоит| |забывать| |и| |о| |том||,| |что| |сама| |ВТО| |уже| |несколько| |лет| |балансирует| |на| |грани| |кризиса| |-| |противоречия| |между| |участниками| |организации| |парализовали| |новый| |раунд| |торговых| |переговоров||.
Многие| |страны| |разочарованы||,| |престиж| |ВТО| |подорван||.
Кавказский| |конфликт| |в| |таких| |условиях| |представляет| |для| |ВТО| |реальную| |опасность| |-| |если| |одна| |страна| |может| |превратить| |торговые| |переговоры| |в| |политический| |торг||,| |почему| |этого| |не| |могут| |сделать| |остальные||?
Учитывая||,| |что| |возможности| |ВТО| |в| |области| |переговоров| |многим| |кажутся| |исчерпанными||,| |соблазн| |использовать| |организацию| |для| |решения| |политических| |задач| |велик| |как| |никогда||.
Комментируют| |проректор| |ГУ-ВШЭ| |Сергей| |Рощин| |и| |директор| |Института| |социальной| |политики| |и| |социально-экономических| |программ| |ГУ-ВШЭ| |Сергей| |Смирнов||.
Сколько| |народу| |в| |Москву| |ни| |едет||,| |а| |столице| |все| |равно| |не| |хватает| |кадров||.
О| |дефиците| |дворников| |и| |плотников| |говорят| |давно||,| |объясняя| |нехватку| |рабочих| |тем||,| |что| |молодежь| |выбирает| |экономические| |и| |юридические| |специальности||.
Все||,| |мол||,| |ищут| |доходное| |место||.
Но| |по| |данным| |исследований| |кадровых| |агентств||,| |пустуют| |дорогие| |вакансии| |высококлассных| |специалистов||.
Работников| |переманивают| |из| |одной| |компании| |в| |другую||,| |предлагая| |огромные| |деньги| |-| |до| |150| |тысяч| |рублей| |в| |месяц||.
Кому| |в| |Москве| |платят| |так| |много||?
Охота| |за| |головами||.
По| |утверждению| |кадровых| |агентств||,| |в| |столице| |безработицы| |нет||.
Это||,| |правда||,| |не| |означает||,| |что| |нет| |безработных||.
Но| |число| |вакансий| |превышает| |количество| |соискателей| |в| |полтора||-||два| |раза||.
Моя| |знакомая||,| |управляющая| |сетью| |элитных| |магазинов||,| |месяц| |не| |могла| |найти| |продавца||-||консультанта||.
И| |это| |вам| |не| |на| |рынке| |овощами| |торговать| |за| |копейки||,| |а| |в| |роскошном| |магазине| |за| |35| |тысяч| |рублей||.
Другой| |знакомый||,| |специалист| |IT||,| |меняет| |работы| |как| |перчатки||,| |чуть| |что| |не| |понравилось| |-| |пишет| |заявление||,| |ведь| |на| |рынке| |труда| |за| |ним| |уже| |очередь||.
Но| |все| |это||,| |как| |оказалось||,| |ерунда| |по| |сравнению| |с| |кадровыми| |войнами||,| |которые| |устраивают| |компании||.
Работа| |хедхантера| |(||с| |англ||.| |-| |охотник| |за| |головами||)| |только| |с| |виду| |непыльная||.
Переманивать| |специалистов| |из| |одной| |компании| |в| |другую| |дело| |непростое||.
-| |Клиенты| |дают| |заявку| |на| |работника||:| |квалификация||,| |стаж||,| |дополнительные| |знания||,| |оплата||,| |-| |рассказывает| |специалист| |крупного| |московского| |агентства| |Алена||.
-| |У| |нас| |очень| |много| |иностранных| |компаний||,| |которые| |либо| |давно| |на| |российском| |рынке||,| |либо| |только| |открывают| |свои| |филиалы||.
У| |них| |очень| |высокие| |требования| |к| |работникам||.
Но| |и| |высокие| |зарплаты||.
Сейчас| |ищу| |специалиста| |IT| |на| |зарплату| |150| |тысяч| |рублей| |плюс| |полный| |соц||пакет||.
Найти| |не| |просто||.
Потому| |что| |работодатели| |держатся| |за| |своих| |работников||,| |и||,| |когда| |он| |приходит| |говорить| |об| |уходе||,| |они| |прибавляют| |зарплату||.
Конечно||,| |выпускнику| |вуза| |не| |предложат| |таких| |зарплат||.
Специалист| |должен| |иметь| |опыт| |в| |крупных| |компаниях| |не| |меньше| |2||-||3| |лет||,| |пройти| |курсы| |повышения| |квалификации||,| |желательно| |знание| |иностранного| |языка||.
Но| |это| |не| |все||.
Специалист| |должен| |иметь| |опыт| |разработки| |проекта| |с| |нуля| |и| |до| |успешных| |показателей||.
В| |общем||,| |нужен| |не| |рядовой| |специалист||,| |а| |суперпрофессионал||.
Если| |вы| |отвечаете| |этим| |требованиям||,| |на| |сайтах| |кадровых| |агентств| |вы| |тут| |же| |найдете| |вакансии| |с| |зарплатой| |от| |100| |тысяч| |до| |200| |тысяч| |рублей||.
Кадры| |надо| |искать| |в| |провинции||.
Мы| |уже| |привыкли||,| |что| |по| |зарплатам| |топ-менеджеров| |Россия| |в| |последние| |годы| |выходит| |на| |первые| |места| |в| |мировых| |рейтингах||.
Баснословные| |премии| |и| |бонусы||,| |которые| |выплачивают| |в| |нефтяных| |компаниях||,| |поражают| |воображение| |иностранцев||.
Но| |и| |специалисты| |среднего| |класса| |потихоньку| |догоняют| |высших| |менеджеров||.
Но| |может| |быть| |зарплаты| |искусственно| |раздуваются||?
-| |В| |стране| |сложная| |ситуация| |с| |кадрами||,| |-| |комментирует| |Сергей| |Рошин||,| |проректор||,| |зав||.| |кафедрой| |экономики| |труда| |и| |народонаселения| |Высшей| |школы| |экономики||.
-| |В| |условиях| |экономического| |роста| |сказываются| |демографические| |проблемы| |-| |поколение| |низкой| |рождаемости| |доросло| |до| |работоспособного| |возраста||.
Ситуация| |в| |Москве||,| |финансовом| |центре| |России||,| |не| |совсем| |характерна| |для| |регионов||.
Мегаполис| |имеет| |очень| |большой| |и| |динамичный| |рынок| |труда||,| |постоянно| |нуждается| |в| |высококвалифицированных| |кадрах||.
Вдобавок| |есть| |два| |фактора||,| |которые| |толкают| |заработные| |платы| |вверх||:| |повышение| |оплаты| |труда| |в| |бюджетном| |секторе| |и| |крупные| |компании||,| |управление| |которых| |сосредоточено| |в| |Москве||,| |которые| |могут| |тратить| |значительную| |долю| |ренты| |на| |выплату| |заработной| |платы||.
И| |этим| |компаниям| |не| |нужны| |просто| |специалисты||,| |они| |хотят| |лучших| |из| |лучших||,| |каких| |не| |так| |много||.
В| |результате||,| |эти| |золотые| |кадры| |переходят| |из| |одной| |компании| |в| |другую| |на| |большую| |зарплату||.
Директор| |Института| |социальной| |политики| |и| |социально||-||экономических| |программ| |Высшей| |школы| |экономики| |Сергей| |Смирнов| |уверен||,| |что| |проблема| |дефицита| |кадров| |и| |высоких| |зарплат| |несколько| |раздута||.
Компании| |не| |там| |ищут| |сотрудников||,| |-| |говорит| |Смирнов||.
-| |В| |провинции| |воспитывают| |отличных| |специалистов||,| |которые| |готовы| |работать| |за| |меньшие| |деньги||,| |нежели| |москвичи||.
Я| |думаю||,| |именно| |региональные| |кадры| |могут| |сбить| |рост| |зарплат| |в| |столице||.
Правда||,| |совершенно| |не| |согласен| |с| |этим| |Сергей| |Рощин||:| |-| |Уже| |через| |год| |специалист||,| |приехавший| |из| |региона||,| |адаптируется| |к| |столичным| |реалиям||.
Он| |приобретает| |опыт||,| |становится| |заметным| |на| |рынке| |труда||,| |появляются| |потребности||,| |запросы| |растут||,| |в| |результате| |человек| |переходит| |на| |более| |высокооплачиваемую| |работу||.
К| |тому| |же||,| |говорят| |эксперты||,| |приехавшие| |в| |дальнейшем| |будут| |рассчитывать| |на| |зарплату| |большую||,| |нежели| |москвичи||.
И| |все| |потому||,| |что| |провинциалу| |приходится| |вдобавок| |ко| |всем| |тратам| |платить| |за| |съемное| |жилье| |или| |копить| |деньги| |на| |покупку| |квартиры||.
Беда| |государства| |и| |бизнеса||.
Спрос| |на| |рынке| |труда| |постоянно| |меняется||.
И| |это| |нужно| |учитывать||,| |выбирая| |профессию||.
-| |В| |ближайшие| |годы| |сохранится| |потребность| |в| |специалистах| |по| |информационным| |технологиям||,| |-| |комментирует| |Сергей| |Смирнов||.
-| |Многое| |зависит| |от| |политики| |государства||:| |будем| |мы| |налаживать| |свое| |производство| |или||,| |как| |сейчас||,| |только| |собирать| |импортные| |запчасти| |в| |целое||.
В| |любом| |случае| |спрос| |на| |инженеров| |останется||.
По-прежнему| |будут| |востребованы| |бухгалтеры||.
Немного| |изменятся||,| |на| |мой| |взгляд||,| |требования| |к| |экономистам||.
Необходимы| |будут| |отраслевые| |экономисты||,| |которые| |бы| |имели| |полное| |представление| |об| |особенностях| |конкретного| |производства||.
В| |любом| |случае||,| |уверены| |эксперты||,| |и| |государству||,| |и| |бизнесу| |вместе| |придется| |решать| |проблему| |кадров||.
Иначе| |с| |дальнейшим| |ростом| |экономики| |будут| |сложности||.
Вчера| |заместитель| |министра| |экономического| |развития| |Андрей| |Клепач| |первым| |из| |российских| |чиновников| |публично| |признал||,| |что| |притока| |капитала| |в| |Россию| |по| |итогам| |2008| |года| |может| |не| |быть| |вовсе||.
Ранее| |ожидаемых| |по| |итогам| |года| |30| |млрд| |долл||.| |притока||,| |по| |его| |словам||,| |"||не| |будет| |точно||"||.
"||Возможно||,| |у| |нас| |будет| |нулевой| |уровень||.
Возможно||,| |будет| |небольшой| |минус| |или| |небольшой| |плюс||"||,| |-| |заявил| |чиновник||.
До| |сих| |пор| |возможность| |нулевого| |притока| |капитала| |в| |Россию| |допускали| |только| |эксперты| |Международного| |валютного| |фонда||.
Как| |финансовый| |кризис| |отразится| |на| |реальном| |секторе| |российской| |экономики||,| |попытались| |оценить| |эксперты||,| |опрошенные| |"||Временем| |новостей||"||.
По| |мнению| |экспертов||,| |все| |признаки| |надвигающегося| |циклического| |спада| |налицо||.
В| |преддверии| |полномасштабного| |экономического| |кризиса| |государству| |нужно| |обратить| |внимание| |на| |реальную| |экономику||,| |полагают| |они||.
Финансовые| |рынки| |-| |это| |виртуальная| |экономика||,| |надстройка||,| |которая| |формально| |не| |имеет| |прямого| |отношения| |к| |реальному| |сектору||.
Деньги||,| |вращающиеся| |на| |глобальных| |рынках| |капитала||,| |далеко| |не| |всегда| |связаны| |с| |реальным| |производством| |и| |не| |обеспечены| |материальными| |ценностями||.
Но| |реальный| |сектор| |тоже| |втянут| |в| |эти| |игры| |на| |"||финансовом| |тотализаторе||"||:| |там| |можно| |получить| |быстрые| |и| |относительно| |дешевые| |инвестиции||,| |можно| |подстраховать| |реальные| |сделки||,| |а| |можно| |и| |заработать| |гораздо| |быстрее||,| |чем| |если| |пустить| |деньги| |в| |производственный| |оборот||.
На| |развивающихся| |рынках||,| |российском| |в| |том| |числе||,| |происходящее| |сказалось| |в| |первую| |очередь||.
Реальный| |сектор| |уже| |почувствовал| |нехватку| |средств| |для| |инвестиций| |в| |развитие||,| |индекс| |промышленного| |производства| |показывает| |замедление| |темпов| |роста||.
"||На| |инвестиционный| |процесс| |влияют| |два| |фактора||.
Первый| |-| |перспективы| |экономического| |роста||,| |второй| |-| |источники||,| |доступ| |и| |стоимость| |заемных| |ресурсов||.
Эти| |фундаментальные| |факторы| |претерпели| |значительные| |корректировки||"||,| |-| |считает| |Елена| |Матросова||,| |директор| |Центра| |макроэкономических| |исследований| |компании| |"||БДО| |Юникон||"||.
"||Некоторые| |инструменты| |становятся| |просто| |недоступными||.
Встает| |вопрос| |об| |аккумулировании| |инвестиционных| |ресурсов||,| |которые| |также| |формируются| |из| |прибыли||,| |и| |на| |нее| |ложится| |нагрузка| |обслуживания| |долговых| |обязательств| |предприятия||"||,| |-| |поясняет| |Елена| |Матросова||.
"||Проблем| |в| |части| |денег| |нет||,| |-| |полагает| |г-жа| |Матросова||.
-| |Но| |инвестиционные| |приоритеты| |их| |использования| |нужно| |немного| |подправить||"||.
В| |первую| |очередь||,| |по| |ее| |мнению||,| |нужно| |поддержать| |строительную| |индустрию||,| |что| |вполне| |реально| |за| |счет| |средств||,| |например||,| |фонда| |ЖКХ||.
"||Нужно| |запустить| |механизмы| |-| |Инвестиционный| |фонд||,| |ЖКХ||,| |особые| |экономические| |зоны| |-| |не| |для| |аккумулирования| |денег||,| |а| |для| |реализации| |проектов||.
Государство| |должно| |компенсировать| |выпадение| |инвестиций||.
Это| |относится| |и| |к| |региональным| |проектам||,| |у| |регионов| |тоже| |есть| |деньги||.
Важно| |не| |упустить| |момент||,| |сейчас| |правительство| |вполне| |успешно| |справляется| |с| |финансовым| |кризисом||,| |но| |за| |ним| |может| |последовать| |кризис| |производства||.
С| |ним| |бороться| |будет| |гораздо| |сложнее||,| |надо| |не| |выходить| |из| |кризиса||,| |а| |предотвращать| |его||"||,| |-| |говорит| |г-жа| |Матросова||.
Ее| |поддерживает| |директор| |Института| |проблем| |глобализации| |Михаил| |Делягин||.
"||Пострадают| |все| |отрасли||,| |которые| |живут| |за| |счет| |кредитов||,| |в| |некоторых| |случаях| |кредит| |не| |просто| |подорожал||,| |его| |стало| |невозможно| |получить||"||,| |-| |говорит| |г-н| |Делягин||.
В| |первую| |очередь| |проблемы| |возникнут| |в| |торговле||.
Вторая| |критическая| |отрасль| |-| |строительство||.
"||Уже| |обеспечено| |30-процентное| |падение| |объемов| |за| |два| |месяца||.
Вопрос||,| |насколько| |может| |быть| |больше||.
Строители| |консервируют| |объекты||,| |которые| |уже| |на| |90||%| |готовы||"||,| |-| |отмечает| |он||.
Пока| |нехватки| |денег| |в| |бюджете| |нет||,| |государство| |могло| |бы| |разумно| |использовать| |ситуацию||.
"||Во-первых||,| |можно| |начать| |выкупать| |бизнес||,| |но| |не| |через| |биржу||,| |а| |путем| |создания| |специальных| |структур||.
Во-вторых||,| |нужна| |жесточайшая| |санация| |банковской| |системы||,| |внешний| |финансовый| |контроль||,| |вплоть| |до| |лишения| |права| |на| |финансовые| |спекуляции||"||,| |-| |считает| |г-н| |Делягин| |и| |не| |исключает| |даже||,| |что| |возможно| |без| |катастрофических| |последствий| |на| |время| |приостановить| |биржевую| |торговлю||.
"||В-третьих||,| |государство| |может| |воспользоваться| |ситуацией| |на| |строительном| |рынке| |и| |выкупить| |по| |бросовым| |ценам| |стройки| |высокой| |готовности||,| |продать| |их| |по| |низкой| |цене| |или| |превратить| |в| |социальное| |жилье||"||,| |-| |говорит| |Михаил| |Делягин||.
Но| |пока| |до| |принятия| |любых| |согласованных| |мер| |по| |недопущению| |экономического| |кризиса| |на| |государственном| |уровне||,| |кажется||,| |еще| |далеко||.
"||Ситуация| |такая||,| |что| |мы| |находимся| |на| |развилке| |-| |масштабы| |кризиса| |уже| |очевидны||,| |но| |еще| |есть| |возможность| |наладить| |механизмы||,| |которые| |купируют| |его| |развитие||,| |-| |советует| |поторопиться| |Евгений| |Ясин||,| |научный| |руководитель| |ГУ-ВШЭ||.
-| |В| |этом| |случае| |потери| |будут| |сравнительно| |невелики||.
Но| |все| |еще| |велика| |вероятность||,| |что| |кризис| |будет| |углубляться||.
И| |как| |сейчас| |до| |предприятий| |деньги| |не| |доходят||,| |они| |и| |в| |дальнейшем| |не| |смогут| |кредитоваться||.
Тогда| |мы| |испытаем| |не| |только| |снижение| |темпов| |роста||,| |но| |и| |прямое| |падение| |объемов| |производства||"||.
Но| |решить| |все| |проблемы| |только| |за| |счет| |запуска| |в| |реальную| |экономику| |государственных| |средств||,| |по| |мнению| |экономиста||,| |невозможно||.
"||Это| |не| |выход| |-| |экономика| |живет| |тысячами||,| |десятками| |тысяч| |предприятий||,| |а| |не| |десятком| |госкорпораций||.
Пока| |в| |каналах||,| |по| |которым| |поступают| |деньги| |в| |экономику||,| |тромбы||,| |невозможно| |наладить| |нормально| |функционирование| |всей| |системы||.
Нужна| |совокупность| |мер||,| |оформленная| |в| |самые| |короткие| |сроки| |-| |ближайшие| |одну||-||две| |недели||"||,| |-| |говорит| |Евгений| |Ясин||.
НЕУДАЧНАЯ| |СТАВКА||.
ЧЕМ| |ЗАКОНЧИТСЯ| |РЕФОРМА| |НДС||.
ПОХОЖЕ||,| |РЕФОРМА| |НДС| |СТРОИТСЯ| |НА| |ОШИБОЧНОМ| |ДИАГНОЗЕ| |ЭКОНОМИЧЕСКИХ| |ПРОБЛЕМ||.
РАЗГОВОРЫ| |О| |СНИЖЕНИИ| |НДС| |НЕ| |ПРЕКРАЩАЮТСЯ||.
СЕГОДНЯ| |ЗВУЧАТ| |ПРИЗЫВЫ| |ЗАФИКСИРОВАТЬ| |СТАВКУ| |НА| |УРОВНЕ| |12||%||,| |А| |то| |и| |ВОВСЕ| |ЗАМЕНИТЬ| |НАЛОГ| |ДРУГИМИ| |СБОРАМИ||.
ОДНАКО| |ЕСТЬ| |ОПАСНОСТЬ||,| |ЧТО| |СТОЛЬ| |РАДИКАЛЬНЫЕ| |РЕФОРМЫ| |ВЫЗОВУТ| |НОВЫЕ| |ПРОБЛЕМЫ||.
Налог| |на| |добавленную| |стоимость| |и| |правда| |самый| |сложный||.
Его| |трудно| |платить| |и| |непросто| |администрировать||.
Именно| |он| |чаще| |всего| |оказывается| |предметом| |споров| |между| |компаниями| |и| |налоговыми| |инспекциями||,| |а| |сбором| |и| |администрированием| |его| |занята| |треть| |сотрудников| |фискальной| |службы||.
В| |свое| |время| |НДС| |являлся| |бюджетообразующим||.
Когда| |баррель| |нефти| |стоил| |девять| |долларов||,| |развивающийся| |в| |стране| |бизнес| |оставался| |единственным| |надежным| |источником| |пополнения| |казны||.
Однако| |ныне||,| |по| |данным| |ФНС||,| |НДС| |обеспечивает| |лишь| |24||%| |налоговых| |доходов| |бюджета||,| |решительно| |уступая| |налогу| |на| |добычу| |полезных| |ископаемых| |(||45||%||)||.
Именно| |это| |обстоятельство| |оказывается| |ключевым| |тезисом| |в| |устах| |тех||,| |кто| |призывает| |снизить| |налог| |на| |фоне| |очевидного| |бюджетного| |профицита||.
Отдельной| |вехой| |в| |этой| |истории| |оказался| |знаменитый| |"||План| |Путина||"||.
Собственно| |говоря||,| |план| |этот| |мало| |кто| |видел||.
Еще| |меньше| |тех||,| |кто| |способен| |пересказать| |ключевые| |экономические| |посылы| |этого| |документа||,| |оставив| |за| |кадром| |политическую| |риторику||.
Однако| |принято| |считать||,| |что| |одним| |из| |центральных| |элементов| |Плана| |как| |раз| |и| |является| |пункт| |о| |снижении| |НДС||.
Накануне| |президентских| |выборов| |Владимир| |Путин| |озвучил| |свои| |предложения||,| |а| |затем| |избранный| |президент| |Дмитрий| |Медведев| |полностью| |их| |поддержал||.
Что| |изменилось| |в| |ходе| |дискуссии||?
На| |самом| |деле| |многое||.
Одно| |дело| |-| |предложения| |об| |ограничении| |ставки| |НДС| |на| |уровне| |13||%||,| |выдвигавшиеся| |бывшим| |премьер-министром| |Михаилом| |Фрадковым||,| |и| |совсем| |другое| |дело| |-| |консолидированная| |позиция| |двух| |ведущих| |политиков||,| |реально| |определяющих| |ход| |событий| |в| |стране||.
Учитывая| |нынешний| |политический| |расклад||,| |почти| |не| |остается| |сомнений| |в| |том||,| |что| |НДС| |будет| |все-таки| |снижен||.
Два| |года| |назад| |отказаться| |от| |этой| |идеи| |Фрадкова| |смогли| |всесильные| |министры| |экономического| |блока| |Герман| |Греф| |и| |Алексей| |Кудрин||.
Однако| |первый| |теперь| |руководит| |Сбербанком||,| |а| |второй| |остался| |в| |полном| |одиночестве| |и| |в| |последнее| |время| |высказывается| |на| |темы| |снижения| |налога| |все| |мягче||.
В| |ходе| |дискуссии| |Кудрин| |строил| |свою| |аргументацию| |на| |том||,| |что| |снижение| |НДС| |приведет| |к| |значительным| |бюджетным| |потерям||.
Так||,| |по| |прогнозам| |Минфина||,| |выпадающие| |доходы| |могут| |составить| |2||%| |ВВП||.
Что| |такое| |какие-то| |жалкие| |два| |процента||?
Все| |меняется||,| |когда| |начинаешь| |оперировать| |абсолютными| |цифрами||.
Один| |процент| |выпадающих| |налогов| |будет| |стоить| |казне| |140| |млрд| |рублей| |в| |год| |(||и| |это| |при| |нынешних| |объемах| |экономики||)||.
Снижение| |же| |НДС| |на| |пять| |процентов| |(||до| |13||%||)| |обойдется| |бюджету| |уже| |в| |700| |миллиардов||,| |а| |уменьшение| |ставки| |налога| |до| |10||%| |приведет| |к| |выпадению| |триллиона| |рублей| |(||с| |учетом| |роста| |экономики| |эта| |сумма| |легко| |может| |перевалить| |и| |за| |1,5| |трлн||)||.
А| |значит||,| |согласно| |трехлетнему| |бюджету||,| |принятому| |в| |прошлом| |году||,| |к| |2011| |году| |плановый| |бюджетный| |профицит| |уже| |не| |сможет| |восполнить| |подобное| |снижение||.
"||Потери| |не| |удастся| |компенсировать| |даже| |за| |счет| |нефтегазовых| |доходов||,| |-| |утверждает| |глава| |Минфина||.
-| |Они| |идут| |в| |Резервный| |фонд| |и| |Фонд| |благосостояния||,| |объем| |которых| |в| |2009| |году| |согласно| |закону| |о| |трехлетнем| |бюджете| |составит| |657,4| |млрд| |рублей||"||.
И| |все| |же| |под| |напором| |общественного| |(||впрочем||,| |в| |большей| |степени| |президентского||)| |мнения| |Алексей| |Кудрин| |почти| |согласился| |на| |снижение| |налога||,| |обмолвившись||:| |нужно| |все| |тщательно| |просчитать||.
Теперь| |Минфин| |осторожно| |предлагает| |отодвинуть| |дату| |предполагаемого| |снижения| |на| |несколько| |лет||.
Тогда||,| |если| |негативный| |прогноз| |оправдается| |и| |уменьшится| |профицит| |бюджета||,| |снизятся| |мировые| |цены| |на| |нефть| |или| |замедлится| |экономический| |рост||,| |говорить| |о| |снижении| |налога| |будет| |уже| |бессмысленно||.
"||Когда| |мне| |говорят||,| |что| |надо| |срочно| |снижать| |НДС||,| |пока| |у| |нас| |есть| |деньги||,| |меня| |это| |пугает||,| |потому| |что| |через| |три| |года| |может| |выясниться||,| |что| |таких| |ресурсов| |нет| |и| |снижать| |было| |нельзя||"||,| |-|  |объясняет| |Кудрин||.
В| |этом| |с| |министром| |согласны| |и| |многие| |специалисты||.
"||Нет| |ничего| |плохого||,| |-| |подчеркивает| |старший| |эксперт| |"||ФБК||-||Право||"| |Игорь| |Токарев||,| |-| |в| |снижении| |ставки| |налога||,| |но| |лишь| |в| |том| |случае||,| |если| |государство| |уверено||,| |что| |может| |себе| |это| |позволить||"||.
Однако| |на| |сей| |счет| |есть| |и| |другие| |мнения||.
В| |ходе| |недавней| |конференции||,| |состоявшейся| |в| |Высшей| |школе| |экономики||,| |руководитель| |Экономической| |экспертной| |группы| |Евсей| |Гурвич| |доказывал||:| |нужно| |не| |снижать||,| |а||,| |напротив||,| |увеличивать| |НДС||:
"||Опережающий| |рост| |импорта| |и| |нарастающий| |долг| |частного| |сектора| |приведут| |к| |дефициту| |счета| |текущих| |операций| |уже| |в| |ближайшие| |годы||.
Между| |тем| |опасность| |для| |России| |представляют| |не| |колебания| |нефтяных| |цен||,| |а| |вероятность| |быстрого| |оттока| |капитала||.
Спад| |в| |экономике| |может| |продлиться| |не| |один||-||два| |года||,| |а| |несколько| |лет||.
Избежать| |кризиса| |можно| |будет| |только| |путем| |перехода| |к| |гибкому| |курсу| |рубля||,| |ограничив| |госрасходы||,| |которые| |должны| |увеличиваться| |не| |быстрее| |прироста| |ВВП||,| |а| |также| |взяв| |курс| |на| |политику| |дорогих| |денег||,| |ограничивающих| |кредитование| |предприятий||.
Нужно| |не| |снижать||,| |а| |увеличивать| |НДС||.
Снижение| |-| |пример| |неверного| |диагноза| |экономических| |проблем||"||.
-| |Уменьшения| |НДС| |добиваются| |только| |экспортеры| |нефти| |и| |газа||,| |а| |среди| |тысячи| |опрошенных| |нами| |предприятий| |уровень| |налоговых| |ставок| |является| |лишь| |пятым| |или| |шестым| |по| |значимости| |вопросом||,| |-| |поддерживает| |эксперт| |Института| |экономики| |переходного| |периода| |Лев| |Фрейнкман||.
Один| |из| |ключевых| |тезисов||,| |которым| |оперируют| |сторонники| |уменьшения| |ставки| |налога||,| |-| |снижение| |цен||.
Поскольку| |НДС| |-| |налог| |косвенный||,| |значит||,| |его| |уменьшение| |должно| |автоматически| |способствовать| |снижению| |розничных| |цен||.
Однако| |есть| |и| |контраргументы||.
"||Абсолютно| |наивно| |полагать||,| |что| |снижение| |ставки| |НДС| |приведет| |к| |снижению| |цен||,| |-| |говорит| |замминистра| |финансов| |Сергей| |Шаталов||.
-| |Это| |показали| |и| |отмена| |налога| |с| |продаж||,| |и| |предыдущие| |снижения| |НДС||.
Никакое| |из| |этих| |действий| |не| |приводило| |к| |снижению| |цен||"||.
Когда| |в| |2003| |году| |в| |России| |был| |отменен| |налог| |с| |продаж||,| |цены| |действительно| |не| |снизились||.
В| |обмен| |на| |единовременную| |отмену| |налога| |в| |размере| |5||%| |(||причем| |он| |был| |оборотным||,| |его| |ставка| |прибавлялась| |к| |конечной| |розничной| |цене| |товара||)| |розничные| |сети| |обещали| |снизить| |свои| |цены| |на| |5||%||,| |однако| |этого| |не| |случилось||.
А| |небольшие| |торговцы| |вообще| |не| |заметили| |отмены| |налога||,| |поскольку| |практически| |не| |платили| |его||,| |применяя| |более| |действенные| |способы| |минимизации| |платежей| |-| |вроде| |"||жучков||"| |в| |кассовых| |аппаратах||.
Мало| |того||,| |Шаталов| |считает| |резкое| |ослабление| |налоговой| |нагрузки| |лишь| |за| |счет| |снижения| |НДС| |крайне| |вредным||.
"||НДС| |обладает| |хорошими| |защитными| |и| |страхующими| |механизмами||,| |-| |поясняет| |он||.
-| |Если| |на| |мировых| |рынках| |произойдет| |падение| |и| |прибыль| |сократится||,| |этот| |налог| |позволит| |нам| |выжить||.
Именно| |поэтому| |НДС| |во| |всех| |странах| |достаточно| |высокий||.
Посмотрим| |на| |Европу||,| |особенно| |на| |Восточную||,| |где| |ставки| |НДС| |на| |уровне| |22||-||25||%||:| |там| |наблюдаются| |нормальное| |развитие| |и| |хорошие| |темпы| |экономического| |роста||"||.
У| |крупных| |объединений||,| |которые| |делают| |заявления| |от| |лица| |всего| |бизнес-сообщества||,| |свой| |взгляд| |на| |проблему||.
Практически| |все| |они| |высказываются| |категорически| |за| |снижение| |налога||.
"||Введение| |низкой| |ставки| |НДС||,| |-| |заявил| |глава| |РСПП| |Александр| |Шохин||,| |-| |не| |только| |простимулирует| |диверсификацию| |экономики||,| |но| |и| |предотвратит| |увеличение| |налоговой| |нагрузки| |на| |товары||,| |облагаемые| |сейчас| |по| |льготной| |ставке||,| |сделает| |нерентабельными| |махинации| |с| |НДС||"||.
В| |свою| |очередь||,| |председатель| |"||Деловой| |России||"| |Борис| |Титов| |уверен||,| |что| |снижение| |ставки| |НДС| |приведет| |к| |массовому| |выходу| |предприятий| |из| |тени||,| |а| |значит||,| |и| |к| |дополнительным| |налоговым| |поступлениям| |в| |федеральный| |бюджет||.
Правда||,| |Титов| |забывает| |упомянуть| |об| |одном| |существенном| |обстоятельстве||:| |все||,| |кто| |хотел| |выйти| |из| |тени||,| |давно| |применяют| |упрощенную| |систему| |налогообложения| |и| |вообще| |не| |платят| |НДС||.
Таких| |компаний| |в| |России| |уже| |30||%| |от| |общего| |числа| |действующих| |предприятий||.
-| |Ни| |одно| |снижение| |налогового| |бремени| |не| |приводило| |ни| |к| |росту| |налоговых| |поступлений||,| |ни| |к| |выходу| |бизнеса| |из| |тени||,| |-| |уверен| |юрист| |компании| |"||К| |Вам| |Едет| |Ревизор||"| |Алексей| |Милов||.
-| |Давайте| |вспомним||,| |к| |чему| |привело| |снижение| |ЕСН| |и| |НДФЛ||:| |к| |созданию| |комиссий| |по| |выбиванию| |налогов| |и| |применению| |репрессивных| |мер||!
Не| |исключено||,| |что| |после| |снижения| |НДС| |могут| |последовать| |такие| |же| |репрессивные| |меры||"||.
К| |тому| |же||,| |как| |не| |раз| |отмечал| |Сергей| |Шаталов||,| |излагая| |точку| |зрения| |Минфина||,| |"||не| |было| |обнаружено| |зависимости| |между| |снижением| |НДС| |и| |темпами| |экономического| |роста||"||.
Довольно| |скептически| |на| |проблему| |снижения| |налога| |смотрят| |и| |практики||.
Проведенный| |на| |авторитетном| |налоговом| |портале| |"||Клерк.ру||"| |опрос| |показал||:| |лишь| |половина| |финансовых| |специалистов| |придерживается| |идеи| |уменьшения| |ставки||,| |тогда| |как| |остальные| |считают||,| |что| |налог| |снижать| |не| |нужно||;| |скорее||,| |следует| |улучшать| |его| |администрирование||.
"||НДС| |не| |нужно| |реформировать| |слишком| |круто||,| |-| |поясняет| |Игорь| |Токарев| |(||Право||)||"||.
-| |Действительно||,| |это| |сложный| |налог||.
Его| |нельзя| |заменять| |налогом| |с| |продаж||,| |который| |не| |учитывает| |особенности| |различных| |отраслей| |экономики||.
За| |последние| |годы| |было| |приложено| |огромное| |количество| |усилий||,| |чтобы| |наладить| |администрирование| |НДС||,| |но| |остается| |еще| |многое| |сделать||.
Именно| |на| |этом| |должны| |быть| |сосредоточены| |усилия| |государства||"||.
-| |Я| |не| |верю| |в| |реальность| |решения| |проблем| |с| |НДС||,| |-| |скептически| |высказывается| |Наталья| |Колыванова||,| |член| |Палаты| |налоговых| |консультантов||.
-| |Ни| |один| |вопрос| |с| |налогами| |не| |был| |решен| |в| |пользу| |компаний||:| |даже| |самые| |положительные| |изменения| |законодательства| |не| |дают| |применять| |на| |практике||.
В| |качестве| |примера| |достаточно| |привести| |ситуацию| |с| |документальным| |подтверждением| |расходов| |при| |исчислении| |налога| |на| |прибыль||.
Согласно| |Налоговому| |кодексу| |для| |того||,| |чтобы| |подтвердить| |расходы| |на| |оплату| |такси| |для| |поездки| |в| |аэропорт| |или| |на| |вокзал| |и| |обратно||,| |с| |этого| |года| |достаточно| |было| |квитанции| |об| |оплате||.
Есть| |квитанции| |-| |значит||,| |расходы| |приняты||,| |в| |том| |числе| |в| |налоговом| |учете||.
Однако| |теперь||,| |согласно| |письму| |Минфина||,| |требуется||,| |чтобы| |особое| |разрешение| |было| |прописано| |в| |коллективном| |договоре||.
Зачем||,| |если| |есть| |прямое| |разрешение| |в| |нормативном| |акте||?
Вот| |так| |и| |возникают| |проблемы||.
То| |же| |самое| |будет| |и| |в| |случае| |снижения| |ставки| |НДС||.
Для| |начала| |власти| |должны| |определиться| |с| |администраторами| |налога||:| |что| |дозволено| |компаниям||,| |что| |не| |дозволено| |и| |в| |каком| |порядке||,| |-||_|                |и|                                                                                                                 |лишь| |затем| |решать| |вопросы| |изменения| |ставок||.
Согласен| |с| |коллегой| |и| |Алексей| |Милов| |(||"||К| |Вам| |Едет| |Ревизор||"||)||:
"||В| |первую| |очередь| |нужно| |изменить| |порядок| |администрирования| |НДС||,| |чтобы| |фискальная| |служба| |не| |могла| |придираться| |к| |незначительным| |нарушениям| |при| |заполнении| |документов| |и| |требовать| |бесконечного| |количества| |бумаг||,| |отсутствие| |которых| |позволяет| |отказывать| |в| |зачете| |НДС||.
Есть| |великое| |множество| |и| |других| |"||но||"||,| |которые| |необходимо| |учитывать| |при| |исчислении| |НДС||"||.
Возникает| |резонный| |вопрос||:| |зачем| |снижать| |налог||,| |администрирование| |которого| |до| |сих| |пор| |не| |отлажено| |до| |конца||,| |не| |говоря| |уже| |о| |наличии| |множества| |других| |нерешенных| |проблем||?
К| |тому| |же||,| |судя| |по| |всему||,| |бизнесу| |все| |равно||,| |какова| |действующая| |ставка||,| |если| |эта| |ставка| |-| |не| |ноль||.
Главное||,| |чтобы| |действовали| |понятные| |и| |единые| |для| |всех| |правила| |уплаты| |налога||.
А| |их||-||то| |как| |раз| |и| |нет||.
Как| |справедливо| |отмечает| |Сергей| |Шаталов||,| |экономика| |успешно| |развивается| |и| |при| |ставке| |НДС| |в| |25||%||.
Но| |что| |делать| |компаниям||,| |вынужденным| |отстаивать| |любой| |возврат| |НДС| |в| |суде||,| |а| |в| |оправдание| |каждого| |зачета| |предъявлять| |коробки| |документов| |налоговым| |инспекторам||?
До| |сих| |пор| |НДС| |требуют| |платить| |с| |авансов||,| |когда| |товар| |еще| |не| |отгружен||,| |а| |услуги| |не| |оказаны||.
До| |сих| |пор| |автосалоны| |платят| |НДС| |с| |каждой| |сделки| |по| |оформлению| |продажи| |подержанных| |машин||.
И| |до| |сих| |пор| |мошенники| |получают| |миллиарды| |рублей| |в| |виде| |возмещения| |экспортного| |налога||.
Является| |ли| |фактический| |размер| |ставки| |налога| |в| |таких| |условиях| |первоочередной| |проблемой||?
Что| |же| |имеем| |в| |сухом| |остатке||?
Через| |несколько| |лет| |экономика| |России| |может| |столкнуться| |с| |серьезными| |бюджетными| |проблемами||;| |бизнес| |по| |вопросу| |снижения| |НДС| |разделился| |пополам||;| |цены| |в| |результате| |уменьшения| |ставки||,| |скорее| |всего||,| |не| |снизятся||,| |а| |прямая| |связь| |между| |снижением| |косвенного| |налога| |и| |ростом| |экономики||,| |мягко| |говоря||,| |не| |доказана||.
В| |чем| |тогда| |смысл| |снижения| |НДС||?
Смысл| |всей| |этой| |акции| |скорее| |политический||.
А| |раз| |так||,| |всем| |нам| |остается| |наблюдать||,| |что| |произойдет| |после| |снижения| |(||это||,| |кажется||,| |уже| |почти| |решенный| |вопрос||)||,| |и| |делать| |на| |тотализаторе| |ставки||,| |пытаясь| |угадать| |дату| |очередного| |повышения| |налога||,| |как| |это| |происходит| |сегодня| |с| |ЕСН||.
Вел| |дискуссию| |Михаил| |Делягин||.
Открывая| |ее||,| |он| |отметил||,| |что| |реформа| |образования| |и| |вне| |стен| |Домжура| |интенсивно| |обсуждается| |российским| |обществом||,| |как| |минимум||,| |с| |2000| |года||.
Многие| |ее| |положения| |-| |платность| |образования||,| |Единый| |государственный| |экзамен||,| |разделение| |высшего| |образования| |на| |магистерское||_|    |и|                                                                                                                         |бакалавриат||,| |-| |прочно| |вошли| |в| |повседневную| |жизнь| |России||.
Реформа| |системы| |образования| |стала| |по| |сути| |дела| |одним| |из| |четырех| |"||национальных| |проектов||"||.
В| |то| |же| |время| |конкретные| |положения| |реформы| |вызывают| |многочисленные| |и| |постоянно| |растущие| |нарекания||.
Нет| |никаких| |признаков| |достижения| |главных| |провозглашаемых| |целей| |реформы| |-| |повышения| |качества| |образования| |и| |обеспечения| |его| |соответствия| |требованиям| |рынка| |труда||,| |не| |сдает| |свои| |позиции| |коррупция||,| |нормативы| |ЕГЭ| |поражают| |догматизмом| |и| |формализмом||,| |провоцируя| |подмену| |качественного| |осмысления| |изучаемого| |материала| |простой| |зубрежкой||.
Идет| |широкомасштабное| |закрытие| |школ||,| |в| |результате| |чего| |дефицит| |учителей| |сменился| |их| |переизбытком||.
Не| |видно| |массовых| |признаков| |приближения| |системы| |образования| |к| |требованиям| |современных| |технологий||,| |нуждающихся| |в| |массовой| |способности| |к| |творчеству||,| |инициативе||,| |самостоятельному| |мышлению||.
Об| |адекватности| |сложившейся| |в| |России| |системы| |образования| |свидетельствует| |то||,| |что||,| |несмотря| |на| |относительную| |незначительность| |безработицы| |в| |России| |(||рассчитанной| |по| |методологии| |Международной| |Организации| |Труда||)||,| |35||%| |российских| |безработных| |моложе| |30| |лет||.
Между| |тем| |система| |образования| |-| |один| |из| |важнейших| |факторов| |национальной| |конкурентоспособности| |и| |общественной| |стабильности||.
Практика| |реформ| |последовательно| |отрицает| |тот| |факт||,| |что| |она| |не| |только| |непосредственно| |создает| |главную| |производительную| |силу| |общества| |-| |человеческий| |капитал| |-| |но| |и| |во| |многом| |формирует| |личность| |каждого| |молодого| |человека||,| |в| |прямом| |смысле| |слова| |определяя| |будущее| |страны||.
Передавая| |слово| |Е.| |Гонтмахеру||,| |М.| |Делягин| |представил| |его| |как| |свидетеля| |проектирования| |реформы| |образования||.
Евгений| |Гонтмахер| |начал| |сразу| |же| |критически| |и| |заявил||,| |что| |реформа| |образования| |не| |разрушила| |до| |конца| |то| |зло| |и| |традиционализм| |в| |школах| |и| |вузах||,| |ради| |которых| |она| |затевалась||.
Даже| |в| |рамках| |нацпроекта| |проводящаяся| |компьютеризация| |школ| |выглядит| |в| |глубинке| |так||,| |что| |компьютер| |находится| |за| |широкой| |спиной| |материально| |ответственной| |"||учителки||"||,| |которая| |буквально| |держит| |его| |под| |замком||,| |так| |как| |боится| |его| |поломки||.
В| |итоге| |российское| |образование| |зависло| |между| |заявленными| |в| |теме| |дискуссии| |полюсами| |-| |оно| |и| |не| |готовит| |граждан||,| |и| |не| |делает| |их| |специалистами||.
Принцип| |"||деньги| |идут| |за| |учеником||"| |и| |ЕГЭ| |вовсе| |не| |изменили| |сути| |образовательного| |процесса||,| |а| |количество| |абсолютно| |ненужных| |дисциплин| |для| |зубрежки||,| |какие| |были| |в| |советской| |средней| |и| |высшей| |школе||,| |только| |прибавилось||.
Не| |заставляют| |цитировать| |"||Капитал||"| |Маркса| |страницами||,| |но| |зачем-то| |мучают| |учеников||,| |забивают| |учебные| |часы| |каким-нибудь| |москвоведением||.
Реформа| |образования| |только| |ухудшила| |в| |разы| |состояние| |обучения| |в| |российских| |школах| |и| |вузах||,| |но| |другого| |пути| |изменения| |ситуации| |в| |этой| |сфере||,| |к| |сожалению||,| |нет||…
Сергей| |Комков| |в| |своем| |выступлении| |концептуально| |настаивал| |на| |том||,| |что| |вредительская| |сущность| |реформы| |образования| |есть| |не| |случайность||,| |а| |результат| |спланированной| |внешними| |силами| |диверсии||.
Реформа| |образования| |в| |РФ| |проводится| |по| |американскому| |образцу||,| |а| |там||,| |в| |свою| |очередь||,| |этот| |процесс| |привел| |к| |полной| |деградации| |обучения||,| |к| |падению| |уровня| |образованности| |выпускников| |школ| |до| |уровня| |восемнадцатого| |века||,| |когда| |они| |не| |умеют| |ни| |читать||,| |ни| |писать||,| |ни| |мыслить||,| |что| |заявил| |по| |данному| |поводу| |Билл| |Гейтс||.
В| |свою| |очередь||,| |российские| |реформаторы| |уже| |сделали| |огромное| |количество| |людей| |лишними| |в| |образовательном| |процессе| |и| |в| |дальнейшей| |жизни| |-| |и| |не| |только| |студентов| |вузов||,| |которых| |готовят| |по| |несуществующим| |специальностям||,| |но| |и| |преподавателей| |этих| |вузов||.
Коммерциализация| |образования| |с| |одной| |стороны||,| |и| |закрытие| |десятков| |тысяч| |школ| |по| |всей| |стране| |пополнили| |миллионную| |армию| |беспризорников||.
Реформа| |образования| |не| |смогла| |побороть| |коррупции||,| |а| |только| |переформатировала| |ее||,| |а| |само| |образование| |не| |готовит| |граждан| |страны||,| |что| |ставит| |российскую| |нацию| |на| |грань| |вымирания| |в| |отсутствие| |культурного| |воспроизводства| |себя| |самой||.
"||Мы| |пустили| |торговцев| |в| |храм||!||"
-| |Печалился| |господин| |Комков| |(||в| |то| |время| |как| |пустить| |попов| |в| |уцелевшие| |школы||,| |с| |его| |патриотической| |точки| |зрения||,| |видимо| |лучше| |-| |А.| |В.||)||.
В| |свою| |очередь||,| |как| |патриот| |нынешнего| |отечества||,| |автор| |суперпатриотической| |книги| |с| |грозным| |названием| |"||Ваххабит||"||,| |господин| |Комков| |решил| |провести| |как| |раз| |на| |эту| |тему| |-| |коррупции| |в| |образовании| |-| |свою| |пресс-конференцию||,| |куда| |созвал||,| |по| |его| |мнению||,| |представителей| |истинной| |опоры| |российского| |общества||,| |ФСБшников| |и| |прочих| |силовиков||,| |неустанно| |борющихся| |с| |коррупцией| |в| |среде| |зажравшихся| |учителей||.
Илья| |Пономарев||,| |продолживший| |дискуссию||,| |продолжил| |логику| |выступления| |С.| |Комкова||:
"||Видимо||,| |реформа| |образования| |в| |РФ| |и| |есть| |тот| |самый| |долгожданный| |механизм||,| |с| |помощью| |которого| |мы| |и| |победим| |США| |-| |они| |уже| |уничтожили| |свою| |школу||,| |а| |мы||,| |уничтожив| |свою||,| |лишим| |американские| |корпорации| |кадров||,| |которые| |они| |сами| |готовить| |уже| |не| |умеют||"||.
Далее||,| |уже| |не| |шутя||,| |Илья| |рассказал| |о| |реалиях| |реформы| |образования||,| |которая| |в| |последнее| |время| |проводится| |куда| |осознаннее||,| |чем| |прежде||.
Не| |затрагивая| |целей| |этой| |реформы||,| |Илья| |видел| |как| |депутат| |в| |школах| |Новосибирской| |области||,| |как| |образование| |становится| |той| |разделительной| |чертой| |для| |учеников| |уже| |с| |детских| |лет||,| |которая| |и| |есть| |классовая||,| |по| |сути||,| |"||черта| |оседлости||"| |-| |оседлости| |провинциалов| |в| |провинциях||,| |сельских| |учеников| |на| |селе| |и| |так| |далее||.
Фурсенко| |успешно| |борется| |за| |всеобщее| |платное| |образование||.
Происходит| |это| |следующим| |образом||:| |уничтожаются| |сельские| |школы||,| |которые| |являются| |в| |своих| |населенных| |пунктах| |культурными| |центрами| |и| |средоточием| |бюджетных| |средств||,| |средств| |выживания| |народа| |счастливой| |путинской| |страны||.
Бесплатное| |образование| |становится| |все| |более| |прихотливым| |и| |проблемным||.
Программа| |"||школьный| |автобус||"| |в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |Востоке||,| |где| |населенные| |пункты| |разделены| |сотнями| |километров||,| |должна| |превратиться| |в| |программу| |"||школьный| |вертолет||"||,| |что| |немыслимо| |при| |нынешнем| |финансировании||.
Таким| |образом| |и| |"||захлебывается||"| |реформа| |образования||,| |а| |точнее| |-| |обнажает| |свою| |направленность||.
Эта| |реформа| |устанавливает| |новые| |рыночные| |кондиции| |и| |многих| |вообще| |лишает| |доступа| |к| |образованию||.
Городские| |ученики| |имеют| |куда| |больший| |и| |разнообразный| |доступ| |к| |знаниям||,| |нежели| |сельские||,| |которые| |как| |"||крайние||"| |могут| |вообще| |вскоре| |лишиться| |возможности| |посещать| |школы||.
В| |свою| |же| |очередь| |нацпроект| |"||образование||"| |-| |это| |та| |малость||,| |которая| |не| |вместе| |с| |реформой||,| |а| |вопреки| |ей| |все-таки| |смогла| |оснастить| |школы| |компьютерами||,| |и| |дети| |получили| |доступ| |в| |Интернет||,| |где| |сами| |учатся| |многому||.
Нина| |Беляева| |попыталась| |защитить| |реформу| |образования| |и| |рассказала||,| |как| |в| |ее| |Высшей| |школе| |экономики| |успешно| |проходит| |набор| |студентов| |по| |ЕГЭ||:| |самые| |талантливые| |студенты| |приезжают| |из| |глубинки||,| |многие| |создают| |свой| |информационный| |бизнес| |в| |Москве||,| |что| |поощряется| |преподавателями||.
Никакой| |коррупции| |в| |ВШЭ| |не| |было| |замечено||,| |а| |сотрудничество| |преподавателей| |со| |студентами| |становится| |при| |новых| |отношениях| |только| |плотнее||.
Выпускники| |же| |ВШЭ| |всегда| |востребованы| |как| |аналитики| |-| |например||,| |в| |аналитической| |группе| |"||ЦИРКОН||"||,| |президент| |которой| |участвует| |в| |дискуссии||.
Михаил| |Веллер| |предупредил| |дискутирующих||,| |что| |будет| |говорить| |банальности| |и| |попросил| |его| |прервать||,| |когда| |станет| |скучно||.
Тем| |не| |менее||,| |говорил| |он| |как| |всегда| |-| |интересно| |и| |обоснованно||.
Во-первых||,| |нельзя| |говорить| |о| |здоровом| |органе| |в| |больном| |организме||,| |отметил| |писатель||.
Во-вторых||,| |образование| |является| |точно| |такой| |же| |"||горячей| |точкой||"||,| |как| |и| |экономика||,| |и| |медицина| |и| |прочие| |сферы| |общественной| |жизни||,| |в| |течение| |десятилетия| |подвергавшиеся| |перестройке| |под| |новые| |рыночные| |отношения||.
Образованию| |это| |не| |пошло| |на| |пользу| |-| |там| |только| |циничнее| |стала| |процветать| |коррупция||.
Любимый| |писатель| |Путина| |не| |пожалел| |и| |власть||:| |"||Как| |нет| |внятного| |плана| |по| |реформированию| |всей| |общественной| |жизни| |у| |наших| |властителей||,| |так| |и| |относительно| |образования| |происходит| |деструктивная| |неразбериха||"||.
О| |каком| |гражданском| |воспитании| |может| |идти| |речь| |при| |таком| |подходе| |к| |образованию||,| |где| |открыто| |декларируется| |принцип| |"||деньги| |-| |за| |учеником||"||,| |что| |трактуется| |школьным| |генералитетом| |в| |свою| |пользу||?
При| |номинальном| |бесплатном| |образовании| |с| |родителей| |везде| |собирают| |"||на| |нужды| |школы||"| |в| |черные| |кассы||,| |которые| |и| |являют| |собой| |доморощенные| |коррупционные| |машинки||.
Писатель| |поделился| |с| |дискутирующими| |собственным| |ужасом| |от| |прочитанного| |в| |современном| |учебнике| |по| |физике||,| |купленном| |для| |своих| |детей| |-| |он| |не| |узнал| |там| |Ньютона||.
"||Вот| |глядя| |в| |такой| |учебничек||,| |я||,| |знавший| |и| |любивший| |физику| |в| |школе||,| |и| |понял||,| |как| |и| |кем| |пилятся| |бюджетные| |деньги| |через| |гранты||"||.
В| |свою| |очередь||,| |Николай| |Злобин| |ознакомил| |присутствующих| |в| |Домжуре| |специалистов| |и| |журналистов| |с| |расценками| |на| |написание| |рефератов||,| |кандидатских| |и| |докторских| |диссертаций||,| |которые| |пролили| |уже| |вполне| |конкретный| |свет| |на| |масштабы| |вполне| |утвердившейся| |в| |данной| |сфере| |коррупции| |-| |результат| |коммерциализации| |образования||.
Так||,| |кандидатская| |диссертация| |по| |котирующейся| |на| |рынке| |труда| |или| |престижной| |специальности| |стоит| |сейчас| |порядка| |15| |тысяч| |евро| |и| |более||.
Публикации| |в| |научных| |журналах| |для| |ВАК||_|                                      |тысячу| |и| |более| |долларов||.
Все| |это| |стало| |доступно| |чиновничеству||,| |которое| |вдобавок| |к| |своим| |финансовым| |активам| |приобретает| |себе| |ученые| |степени||.
Деньги| |в| |конвертах||,| |попадающие| |в| |руки| |членов| |аттестационных| |комиссий| |в| |размере| |от| |тысячи| |рублей| |и| |более| |-| |тоже| |стали| |нормой| |новых| |взаимоотношений| |студентов| |и| |аспирантов| |с| |профессурой||.
Реформа| |образования| |таким| |образом| |стала| |лишь| |легализацией| |тех| |отношений| |не| |студентов||,| |а| |бывших| |студентов||,| |пробившихся| |в| |чиновничью| |элиту||,| |которые| |были| |до| |реформы| |неофициальными||.
Правительство| |в| |ближайшее| |время| |рассмотрит| |вопрос| |об| |отмене| |квот| |на| |высококвалифицированных| |мигрантов||,| |которые| |будут| |работать| |в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |Востоке||,| |заявил| |первый| |вице-премьер| |РФ| |Игорь| |Шувалов||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |России| |"||требуются| |люди||,| |обладающие| |высокой| |квалификацией| |и| |высоким| |уровнем| |образования||"||.
Наша| |страна| |действительно| |нуждается| |в| |иностранных| |работниках||,| |и| |не| |только| |высококвалифицированных||.
Одной| |своей| |рабочей| |силы||,| |по| |мнению| |большинства| |экспертов||,| |для| |развития| |отечественной| |экономики| |не| |хватит||.
В| |этой| |связи| |немаловажным| |становится| |вопрос||,| |как| |осложнение| |политических| |отношений| |России| |с| |другими| |странами| |после| |южноосетинского| |конфликта| |может| |сказаться| |на| |трудовых| |потоках||,| |ведущих| |из-за| |рубежа| |в| |Россию||?
Общая| |потребность| |в| |привлечении| |иностранных| |работников| |в| |Российской| |Федерации| |в| |2008| |году||,| |по| |информации| |Минздравсоцразвития||,| |составила| |1| |млн||.
Это| |только| |официальные| |данные||,| |реальное| |же| |число| |работающих| |в| |России| |мигрантов| |значительно| |выше||.
"||Наша| |экономика| |нуждается| |в| |5| |млн.| |рабочих| |мест||,| |которые| |занимают| |иностранцы||,| |-| |сообщил| |"||НИ||"| |директор| |"||Левада||-||Центра||"| |Лев| |Гудков||.
-| |Они| |трудятся| |в| |городском| |хозяйстве||,| |коммунальных| |службах||,| |аграрном| |секторе||,| |на| |транспорте| |-| |там||,| |где| |местные| |жители| |не| |хотят| |работать||"||.
По| |словам| |ведущего| |эксперта| |Центра| |макроэкономического| |анализа| |и| |краткосрочного| |прогнозирования| |Игоря| |Полякова||,| |Россия| |остро| |нуждается| |и| |в| |высококвалифицированных| |кадрах||.
"||Мы| |еще| |не| |успели| |совершить| |серьезный| |переход| |к| |бизнес-образованию||.
Только| |сейчас| |открываются| |серьезные| |бизнес||-||школы||,| |которые| |учат| |управлять| |крупными| |проектами||.
Пока| |этого| |нет||,| |проще| |приглашать| |специалистов| |из-за| |рубежа||,| |лучше| |всего| |с| |опытом| |кризисных| |решений||.
Некоторые| |из| |них| |прошли| |такой| |опыт| |в| |Польше||,| |Венгрии||,| |Чехии||,| |когда| |те| |переходили| |к| |рыночной| |экономике||.
Сейчас| |они| |едут| |к| |нам||"||,| |-| |сообщил| |"||НИ||"| |эксперт||.
"||Россия| |является| |растущей| |экономикой||,| |которая| |нуждается| |как| |в| |квалифицированной||,| |так| |и| |в| |рабочей| |силе||"||,| |-| |отметил| |проректор| |Высшей| |школы| |экономики||,| |заведующий| |кафедрой| |экономики| |труда| |и| |народонаселения| |Сергей| |Рощин||.
С| |другой| |стороны||,| |согласно| |среднесрочному| |прогнозу| |правительства||,| |в| |2010| |году| |численность| |граждан| |трудоспособного| |возраста| |составит| |87,6| |млн.| |человек||,| |что| |на| |2,6| |млн.| |меньше||,| |чем| |в| |2006| |году||.
Из-за| |плохой| |демографии| |и| |хорошего| |экономического| |роста| |Россия| |еще| |долго| |будет| |нуждаться| |в| |мигрантах||.
Поэтому| |политические| |трения| |России| |с| |остальным| |миром| |пришлись| |очень| |некстати||.
Они| |могут| |не| |только| |сократить| |трудовой| |поток| |в| |нашу| |страну||,| |но| |и| |усилить| |утечку| |мозгов| |на| |Запад||.
Большинство| |россиян||,| |опрошенных| |"||Левада||-||Центром||"||,| |считают||,| |что| |наши| |отношения| |с| |некоторыми| |странами| |значительно| |ухудшились||.
Если| |в| |сентябре| |прошлого| |года| |44||%| |населения| |страны| |оценивали| |отношения| |с| |США| |в| |диапазоне| |от| |"||прохладных||"| |до| |"||враждебных||"||,| |то| |после| |войны| |в| |Южной| |Осетии| |таких| |стало| |75||%||.
Что| |касается| |Украины||,| |то| |эта| |доля| |выросла| |с| |63| |до| |82||%||.
"||Сюда| |едут| |за| |деньгами||,| |а| |не| |за| |хорошими| |отношениями| |между| |странами||.
Если| |люди| |до| |сих| |пор| |едут| |работать| |в| |Израиль||,| |то| |почему| |не| |поехать| |в| |Россию||?| |-| |рассуждает| |научный| |руководитель| |Института| |проблем| |глобализации| |Михаил| |Делягин||.
-| |Грузины| |и| |те| |не| |хотят| |возвращаться| |на| |родину||,| |потому| |что| |знают||,| |какая| |их| |там| |ждет| |нищета| |и| |беспросветность||.
Из| |Грузии| |в| |Россию| |уехало| |много| |интеллигенции||,| |они| |очень| |гармонично| |вписались| |в| |российскую| |жизнь| |и| |здесь| |останутся||"||.
По| |словам| |Игоря| |Полякова||,| |трудовая| |миграция| |из| |Средней| |Азии| |может| |еще| |вырасти||.
"||Авторитет| |России| |после| |южноосетинского| |конфликта||,| |с| |точки| |зрения| |среднеазиатских| |политиков||,| |вырос||.
У| |людей| |будет| |больше| |уверенности||,| |что| |они| |выбрали| |правильную| |страну||.
Кроме| |того||,| |зарплата| |в| |России| |продолжает| |расти||,| |особенно| |в| |долларовом| |эквиваленте| |и| |в| |евро||"||.
А| |вот| |Лев| |Гудков| |считает||,| |что| |проблемы| |в| |миграционных| |потоках| |из| |стран| |СНГ| |возможны||,| |но| |по| |вине| |российской| |стороны||.
"||Привлекательность| |нашей| |страны| |для| |граждан| |ближнего| |зарубежья| |не| |уменьшится||,| |но| |проблемы| |может| |устроить| |сама| |Россия| |в| |виде| |визовых| |ограничений||,| |дополнительных| |проверок| |паспортного| |режима| |и| |т.| |д||.
Все| |это| |может| |создать| |дополнительные| |барьеры| |и| |повысить| |уровень| |коррупции| |на| |въезде| |в| |нашу| |страну||"||,| |-| |отметил| |эксперт||.
Вдобавок||,| |если| |будет| |продолжаться| |жесткая| |линия| |российского| |руководства||,| |число| |специалистов| |с| |Запада| |будет| |снижаться| |из-за| |сокращения| |экономических| |контактов||.
"||Европа| |медленно| |запрягает||,| |но| |действует| |очень| |жестко||.
Ответные| |меры| |последуют||"||,| |-| |уверен| |эксперт||.
Вопрос| |о| |возможности| |каких-либо| |экономических| |препон| |со| |стороны| |западных| |государств| |пока| |остается| |открытым||.
"||Экономика| |первична||,| |а| |политика| |вторична||,| |-| |считает| |директор| |Института| |глобализации| |и| |социальных| |движений| |Борис| |Кагарлицкий||.
-| |Осложнения| |и| |разрывы| |экономических| |отношений| |приводят| |к| |политическим| |противостояниям||,| |но| |не| |наоборот||"||.
Сергей| |Рощин| |также| |полагает||,| |что| |политические| |осложнения| |не| |будут| |иметь| |решающего| |значения| |для| |распределения| |рабочей| |силы||.
"||Более| |значимо| |то||,| |как| |эти| |политические| |осложнения| |скажутся| |на| |экономическом| |росте| |России||.
Если| |рост| |будет| |продолжаться||,| |интерес| |к| |нам| |будет| |высокий||.
Снижение| |темпов| |роста| |соответственно| |снизит| |и| |интерес||.
Экономическая| |привлекательность| |важнее| |политических| |причин||"||,| |-| |полагает| |он||.
По| |мнению| |Игоря| |Полякова||,| |иностранных| |специалистов| |привлекают| |в| |России| |не| |только| |деньги||,| |но| |и| |возможность| |кое-чему| |научиться||:| |"||Это| |опыт| |решения| |кризисных| |задач||,| |который| |они| |не| |смогут| |получить| |в| |стабильных| |западных| |странах||.
Кроме| |того||,| |Россия| |-| |экономика| |колоссального| |масштаба||,| |и| |опыт| |работы| |на| |столь| |серьезном| |уровне| |также| |очень| |важен||"||.
Однако||,| |по| |мнению| |эксперта||,| |южноосетинский| |конфликт| |может| |сказаться| |на| |стоимости| |западных| |специалистов||.
Из-за| |нестабильности| |в| |России| |руководители| |и| |менеджеры| |крупных| |компаний| |могут| |потребовать| |для| |себя| |крупные| |оклады||,| |мотивируя| |это| |всевозможными| |рисками||.
"||Но| |это| |касается| |не| |всех| |специальностей| |и| |во| |многом| |зависит| |от| |состояния| |рынка| |труда| |Европы||"||,| |-| |отметил| |Игорь| |Поляков||.
Борис| |Кагарлицкий||,| |напротив||,| |полагает||,| |что| |европейские| |специалисты| |с| |большей| |охотой| |будут| |стремиться| |в| |Россию||:| |"||Дело| |в| |том||,| |что| |в| |Европе| |растет| |безработица||.
Финансовый| |сектор| |имеет| |завышенность| |по| |персоналу| |от| |50| |до| |70||%||,| |и| |потому| |его| |ждет| |сокращение| |на| |треть||"||.
Что| |же| |касается| |противоположного| |потока| |трудовых| |кадров| |из| |России| |на| |Запад||,| |так| |называемой| |"||утечки| |умов||"||,| |то| |здесь| |изменения| |возможны||,| |хоть| |и| |не| |столь| |значительные||.
Согласно| |опросу| |Фонда| |"||Общественное| |мнение||"||,| |проведенному| |еще| |до| |войны| |в| |Южной| |Осетии||,| |каждый| |седьмой| |россиянин| |(||14||%||)| |хотел| |бы| |уехать| |на| |постоянное| |место| |жительства| |в| |другую| |страну||.
Среди| |молодежи| |от| |18| |до| |35| |лет| |таких| |21||%||.
Причем| |в| |качестве| |главного| |мотива| |отъезда| |за| |границу| |или||,| |напротив||,| |решения| |остаться| |в| |РФ| |большинство| |граждан| |называет| |общую| |обстановку| |в| |стране||,| |наличие| |или| |отсутствие| |стабильности||,| |законности| |и| |порядка||.
Лев| |Гудков| |считает||,| |что| |осложнение| |политической| |ситуации| |не| |сильно| |повлияет| |на| |население| |в| |целом||,| |но| |даст| |дополнительный| |аргумент| |тем||,| |кто| |задумывается| |об| |эмиграции||.
"||Это| |приведет| |к| |увеличению| |эмиграционного| |потока||,| |но| |не| |существенно||,| |в| |основном| |за| |счет| |тех||,| |кто| |уже| |подумывал| |о| |такой| |возможности||.
Это| |усилит| |мотивацию| |людей| |более| |активных||,| |образованных||,| |связанных| |с| |бизнесом||.
Они| |постараются| |если| |не| |сами| |уехать||,| |то| |хотя| |бы| |обеспечить| |запасные| |варианты| |для| |своих| |детей||,| |например||,| |отправить| |их| |учиться| |за| |границу||,| |-| |отметил| |эксперт||.
-| |Колебания| |в| |связи| |с| |новым| |политическим| |фактором| |могут| |составить| |менее| |1||%| |от| |всего| |населения||,| |но| |в| |масштабах| |нашей| |страны| |это| |почти| |миллион| |человек||"||.
В| |понедельник||,| |1| |сентября||,| |главы| |государств| |Евросоюза| |соберутся| |в| |Брюсселе| |на| |экстренное| |заседание| |по| |кризису| |вокруг| |Грузии||.
По| |информации| |анонимных| |представителей| |руководства| |Франции||,| |председательствующей| |в| |ЕС||,| |в| |ходе| |этого| |совещания| |не| |будет| |принято| |решение| |о| |введении| |против| |России| |санкций| |политического| |и| |экономического| |характера||,| |которыми| |последние| |дни| |на| |Западе| |пугали| |Москву||.
Однако| |это| |не| |значит||,| |что| |Польша| |и| |представители| |Прибалтики| |полностью| |отказались| |от| |идеи| |"||протащить||"| |через| |ЕС| |решение| |об| |экономическом| |давлении| |на| |Россию||.
До| |последнего| |времени| |в| |Евросоюзе| |отсутствовала| |единая| |точка| |зрения| |на| |последние| |события| |на| |Кавказе||.
С| |безоговорочной| |поддержкой| |Грузии| |выступили| |Польша| |и| |страны| |Прибалтики||.
Жесткую| |позицию| |в| |отношении| |России| |также| |заняли| |Великобритания| |и| |Франция||.
Что| |же| |касается| |остальных| |государств||,| |то| |они| |пока| |"||сожалеют||"| |о| |решении| |Москвы| |признать| |Южную| |Осетию| |и| |Абхазию||,| |а| |также| |заявляют| |о| |"||необходимости| |соблюдать| |территориальную| |целостность| |Грузии||"||.
Вместе| |с| |тем||,| |некоторые| |страны| |ЕС| |не| |оставляют| |попыток| |"||наказать||"| |Россию| |за| |ее| |действия| |в| |ходе| |кавказского| |конфликта||.
Предполагается||,| |что| |в| |качестве| |мер| |"||наказания||"| |будут| |избраны| |-| |приостановление| |переговоров| |по| |соглашению| |о| |партнерстве| |и| |сотрудничестве| |(||СПС||)||,| |а| |также| |препятствование| |осуществлению| |российских| |проектов| |по| |строительству| |газопроводов| |"||Северный| |поток||"| |и| |"||Южный| |поток||"||.
Постоянный| |представитель| |России| |при| |ЕС| |Владимир| |Чижов| |предупредил| |накануне| |лидеров| |Евросоюза||,| |что| |принятие| |санкций| |в| |отношении| |РФ| |было| |бы| |"||серьезной| |ошибкой||"||,| |которая| |может| |в| |большей| |степени| |нанести| |ущерб| |самой| |Европе||.
В| |пятницу| |на| |совещании| |в| |Брюсселе| |послам| |27| |стран||-||членов| |Евросоюза| |не| |удалось| |прийти| |к| |единой| |позиции| |по| |"||уровню| |санкций||"| |в| |отношении| |России||.
Польша||,| |Великобритания| |и| |государства| |Балтии| |настаивают| |на| |том||,| |что| |ЕС| |должен| |занять| |жесткую| |позицию| |в| |отношении| |России||,| |в| |частности| |путем| |приостановления| |переговоров| |о| |заключении| |нового| |базового| |соглашения| |между| |РФ| |и| |ЕС||;| |в| |то| |время| |как| |Германия| |и| |Франция| |выступают| |за| |более| |"||осторожный| |подход||"||.
"||Росбалт||"| |обратился| |к| |ведущим| |экспертам| |в| |Москве| |с| |вопросом||:| |придут| |ли| |страны||-||члены| |ЕС| |к| |единой| |позиции| |по| |санкциям| |и| |насколько| |ощутимыми| |для| |России| |они| |могут| |оказаться||?
Дмитрий| |Суслов||,| |заместитель| |директора| |по| |исследованиям| |Совета| |по| |внешней| |и| |оборонной| |политике| |(||СВОП||)||:
-| |Государства| |Евросоюза| |крайне| |расходятся| |по| |степени| |осуждения| |России||.
На| |санкциях| |настаивают| |в| |основном| |страны||-||"||новички||"| |ЕС||,| |подогревая| |тем| |самым| |противоречия| |внутри| |самого| |Евросоюза||.
В| |связи| |с| |этим||,| |если| |Европе| |и| |удастся| |выработать| |общую| |позицию| |по| |проведению| |дальнейшей| |политики| |в| |отношении| |России||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |она| |будет| |заключаться| |в| |повторении| |осуждения| |действий| |России| |на| |Кавказе||.
Возможно||,| |будут| |приостановлены| |переговоры| |по| |СПС||.
Но| |на| |данный| |момент| |очевидно||,| |что| |стратегическое| |партнерство| |возможно| |по| |отношению| |к| |отдельным| |странам||,| |а| |не| |с| |Евросоюзом| |в| |целом||.
У| |Евросоюза| |есть| |и| |еще| |один| |козырь| |-| |приостановление| |переговоров| |в| |отношении| |безвизового| |режима| |с| |Россией||.
Другими| |мерами||,| |в| |частности| |приостановлением| |переговоров| |по| |ВТО||,| |Россию| |не| |испугать||.
Я| |считаю||,| |что| |некоторое| |"||замораживание||"| |переговоров| |с| |ЕС| |позволит| |устранить| |ненужные| |ожидания||,| |причем| |со| |стороны| |как| |Евросоюза||,| |так| |и| |России||.
Пауза| |позволит| |оценить| |логику| |отношений||,| |что| |в| |дальнейшем| |намного| |их| |облегчит||.
Я| |также| |не| |думаю||,| |что| |первого| |сентября| |Евросоюз| |заморозит| |выгодные| |двусторонние| |экономические| |проекты||,| |такие||,| |например||,| |как| |"||Северный| |поток||"| |и| |"||Южный| |поток||"||.
Возможно||,| |в| |пику| |России| |ЕС| |пообещает| |Украине| |перспективу| |членства| |в| |союзе| |и| |облегчит| |визовый| |режим| |для| |Грузии||.
Таким| |образом||,| |при| |всей| |агрессивной| |риторике| |можно| |ожидать| |некоторого| |ухудшения| |климата| |политических||,| |но| |не| |экономических| |отношений||.
Дмитрий| |Орлов||,| |генеральный| |директор| |Агентства| |политических| |и| |экономических| |коммуникаций||:
-| |Санкции||,| |которые| |хочет| |применить| |Евросоюз| |по| |отношению| |к| |России||,| |имеют| |двоякий| |характер||.
"||Северный| |поток||"| |выгоден| |Германии| |в| |большей| |степени||,| |чем| |России||.
А| |вступление| |в| |ВТО| |для| |российской| |экономики| |несет| |не| |только| |выгоды||.
Многие| |специалисты| |считают||,| |что| |для| |целого| |ряда| |отраслей| |и| |сегментов| |российской| |экономики| |членство| |в| |ВТО| |крайне| |неблагоприятно||.
Так| |что| |я| |считаю| |эти| |меры| |не| |слишком| |опасными| |для| |нашей| |страны||.
В| |любом| |случае| |для| |принятия| |подобных| |санкций| |нужна| |консолидированная| |позиция| |Евросоюза||.
Я| |абсолютно| |не| |убежден||,| |что| |Германия| |и| |Италия||,| |даже| |осуждая| |те| |действия||,| |которые| |были| |предприняты| |Россией| |на| |Кавказе||,| |присоединятся| |к| |режиму| |санкций| |или| |согласятся| |на| |него||.
Я| |не| |уверен||,| |что| |государствам| |ЕС| |удастся| |прийти| |к| |какому-то| |общему| |решению||.
Будет| |дискуссия||,| |возможно||,| |ими| |будет| |принято| |заявление||,| |которое| |будет| |осуждать| |действия| |России||.
Но| |никаких| |решений||,| |обязывающих| |торговые| |и| |производственные| |компании| |стран| |Евросоюза| |по| |сокращению| |поставок||,| |не| |будет||.
Если| |ЕС| |решит| |принять| |в| |свой| |состав| |Украину| |или| |облегчить| |визовый| |режим| |с| |Грузией||,| |то| |это| |будет| |обозначать| |усиление| |внутренних| |проблем| |для| |целого| |ряда| |стран| |Евросоюза||.
Я| |думаю||,| |что| |данные| |решения| |не| |в| |их| |интересах||.
В| |любом| |случае||,| |на| |положении| |России| |это| |никоим| |образом| |не| |отразится||.
Леонид| |Поляков||,| |заместитель| |декана| |факультета| |прикладной| |политологии| |по| |научной| |работе||,| |заведующий| |кафедрой| |общей| |политологии| |Высшей| |школы| |экономики||.
-| |Европейский| |союз| |делает| |то||,| |что| |он| |обязан| |делать||,| |-| |отслеживает| |все| |события| |в| |Европе| |и| |разрабатывает| |некую| |солидарную| |позицию| |по| |всем| |ключевым| |вопросам||.
Но| |то||,| |что| |единства| |внутри| |ЕС| |не| |будет||,| |это| |ясно||.
Жесткая| |позиция| |Польши||,| |которая||,| |очевидно||,| |выполняет| |роль| |марионетки| |США||,| |и| |более| |взвешенная| |и| |прагматичная| |позиция| |представителей| |так| |называемой| |Старой| |Европы| |явно| |иллюстрируют| |существующий| |внутри| |ЕС| |раскол||.
Мне| |представляется||,| |что| |радикальное| |решение||,| |отражающее| |позицию| |американцев| |и| |нацеленное| |на| |то||,| |чтобы| |максимально| |наказать| |Россию||,| |-| |не| |пройдет||.
Европейцы| |очень| |хорошо| |понимают||,| |что| |с| |Россией| |им| |жить| |всерьез| |и| |надолго||.
С| |нашей| |страной| |их| |связывают| |колоссальные| |интересы||,| |в| |основе| |которых| |лежит| |энергетика||,| |потому| |что| |проблемы| |ресурсоснабжения| |Европы| |целиком| |и| |полностью| |решаются| |Россией||.
И| |здесь| |даже| |думать| |о| |том||,| |чтобы| |каким-то| |образом| |остановить| |строительство| |Южного| |и| |Северного| |газопроводов||,| |просто| |немыслимо||.
Конечно||,| |это| |мечта| |США||,| |но| |европейцы| |не| |настолько| |глупы||,| |чтобы| |отказываться| |от| |исключительно| |выгодного| |сотрудничества| |с| |Россией| |и| |полагаться| |на| |милость| |Соединенных| |Штатов||,| |которые| |каким-то| |образом| |должны| |будут| |обеспечивать| |страны| |Европы||.
А| |ведь| |США| |И| |Европа| |к| |тому| |же| |являются| |конкурентами||.
Тут| |завязаны| |глубокие| |интересы||,| |кроме| |геополитических| |и| |геостратегических||.
Я| |думаю||,| |что| |риторика| |ЕС| |в| |отношении| |России| |будет| |временами| |достаточно| |жесткой||,| |не| |исключены| |и| |резолюции||,| |осуждающие| |нашу| |страну||.
Хотя| |я| |не| |думаю||,| |что| |Россия| |будет| |названа| |агрессором||,| |то| |есть| |американская| |позиция| |едва| |ли| |будет| |превращена| |в| |юридическую| |форму||.
При| |этом| |самой| |России| |нужно| |действовать||.
У| |России| |есть| |много| |инструментов| |встречной| |игры||,| |в| |формате| |как| |двусторонних| |отношений| |с| |зарубежными| |странами||,| |так| |и| |прямых| |отношений| |с| |Евросоюзом| |как| |с| |отдельной| |международной| |инстанцией||.
Ресурсов| |у| |нас| |много||,| |начиная| |с| |базового||,| |то| |есть| |энергетического||,| |и| |заканчивая| |всем| |остальным||,| |то| |есть| |гуманитарным||,| |политическим| |и| |так| |далее||.
Как-то| |повлиять| |на| |Россию| |путем| |принятия| |в| |состав| |ЕС| |Украины| |или| |Грузии| |невозможно||.
Скорее| |будет| |разговор| |об| |ускоренном| |вступлении| |в| |НАТО| |этих| |двух| |стран||.
Евросоюз| |прагматичен||,| |но| |он| |принимает| |решения| |по| |приему| |нового| |члена| |не| |с| |целью| |кого-то| |покарать||,| |а| |преследуя| |свои| |выгоды||.
И| |на| |данный| |момент| |включение| |в| |состав| |ЕС| |Украины| |не| |принесет| |никакой| |выгоды| |организации||,| |кроме| |колоссальных| |проблем||.
России| |же| |не| |стоит| |опасаться| |таких| |санкций||.
Анатолий| |Уткин||,| |директор| |Центра| |по| |международной| |политике| |Института| |США| |и| |Канады| |РАН||:
-| |Страны| |ЕС| |вряд| |ли| |придут| |к| |единому| |мнению| |по| |России||.
Известно||,| |что| |за| |принятие| |санкций| |выступают| |новые| |члены| |НАТО||,| |прежде| |всего| |Польша||,| |страны| |Прибалтики||.
Французы| |же| |и| |немцы| |хорошо| |понимают||,| |что| |санкции| |-| |оружие| |обоюдоострое||.
Оно| |не| |только| |может| |нанести| |вред| |России||,| |но| |и| |лишить| |работы| |многих| |граждан| |Евросоюза||.
С| |другой| |стороны||,| |представьте||,| |что| |из| |российских| |магазинов| |исчезла| |одежда| |и| |большинство| |продуктов| |питания||,| |поскольку| |все| |это| |закупается| |на| |Западе||.
Если| |Россия| |ответит| |тем||,| |что| |перекроет| |газовую| |трубу||,| |получится| |полная| |нелепица||.
В| |Париже| |и| |Берлине| |это| |понимают||,| |и||,| |полагаю||,| |там| |обойдутся| |риторикой| |по| |российскому| |вопросу| |и| |не| |пойдут| |на| |дальнейшие| |меры||.
Существует| |опасность||,| |что| |Европа| |пойдет| |на| |некие| |экономические| |санкции||.
Существует| |опасность||,| |что| |при| |этом| |большинство| |бедного| |населения| |в| |стране||,| |-| |я| |не| |говорю| |о| |Москве| |или| |Питере| |-| |это| |не| |вся| |Россия||,| |-| |останется| |без| |дешевого| |товара||.
Вряд| |ли| |российские| |производители| |не| |воспользуются| |открывшейся| |возможностью||,| |чтобы| |поднять| |цены| |на| |свою| |продукцию||.
Дело| |не| |только| |в| |одежде| |и| |продуктах| |питания||.
Существует| |много| |отраслей||,| |в| |которых| |Россия| |прочно| |"||завязана||"| |на| |Запад||.
Для| |страны| |это| |будет| |весьма| |ощутимо||.
Естественно||,| |и| |для| |Европы| |будет| |существенным| |ударом| |прекращение| |нефтяного| |импорта| |из| |России||.
Но| |мне| |кажется||,| |что| |нарушение| |создавшейся| |системы| |торговли| |может| |быть| |тяжело| |воспринято| |в| |нашей| |стране||.
Последние| |три||-||четыре| |года| |Россия| |только| |пытается| |начать| |производить| |свои| |собственные| |конкурентоспособные| |товары| |и| |услуги||,| |свои| |гражданские| |самолеты| |и| |корабли| |и| |так| |далее||.
Перед| |тем||,| |как| |говорить| |о| |том||,| |что| |от| |санкций| |в| |большей| |степени| |пострадает| |Европа||,| |нужно| |создать| |собственное| |конкурентоспособное| |хозяйство||.
"||Электронные| |шпаргалки| |-| |еще| |один| |аргумент| |против| |ЕГЭ||"||,| |-| |считает| |Виктор| |Садовничий||,| |ректор| |МГУ| |им.| |М.| |В.| |Ломоносова||.
Когда| |абитуриент| |говорит| |с| |преподавателем| |с| |глазу| |на| |глаз||,| |никакой| |наушник||,| |даже| |"||самая| |маленькая| |из| |существующих| |гарнитур||"||,| |не| |спасет||.
ЕГЭ||,| |придуманный||,| |чтобы| |исключить| |личностный| |фактор| |ради| |объективности| |в| |оценке| |знаний| |ученика||,| |привел| |к| |абсурдным| |последствиям||:| |сегодня| |интернет| |забит| |предложением| |электронных| |шпаргалок| |-| |развился| |целый| |рынок| |новых| |потребительских| |товаров||.
Поработали| |и| |серьезные| |фирмы| |(||Nokia| |предлагает| |Bluetooth| |весом| |9| |грамм||)||,| |и| |Кулибины| |века| |электроники||.
Например||,| |студенты| |факультета| |прикладной| |математики| |Новосибирского| |государственного| |технического| |университета| |создали| |программу||,| |которая| |легко| |переводит| |учебники| |в| |нужный| |для| |телефонного| |браузера| |вид||.
На| |входе| |файлы| |форматов| |doc||,| |txt||,| |rtf||,| |а| |на| |выходе| |-| |html||.
Несколькими| |курсами| |уже| |проверено||.
В| |интернете| |же| |выложены| |шпаргалки| |по| |курсам| |"||Уравнения| |математической| |физики||"||,| |"||Операционные| |системы| |и| |сетевые| |технологии||"| |и| |т.| |д||.
Один| |клик| |на| |телефоне||,| |и| |вместо| |текста||,| |который| |читает| |студент||,| |высвечивается| |текущее| |время||.
Другая| |заинтересованная| |сторона| |-| |те||,| |кто| |принимает| |экзамены||,| |-| |пытается| |отвечать| |на| |вызовы||,| |создавая| |"||чистые| |зоны||"||,| |устанавливая| |дорогую| |технику||,| |которая| |не| |позволяет| |в| |аудитории| |воспользоваться| |электронными| |устройствами||.
В| |печати| |были| |сообщения||,| |что| |МГУ| |потратил| |на| |глушилки| |2| |млн.| |долларов||.
Получить| |комментарий| |из| |первых| |рук| |нам| |пока| |не| |удалось||:| |в| |пресс-службе| |потребовали| |официального| |запроса||.
В| |здании| |Омского| |технического| |государственного| |университета| |тоже| |установлены| |глушилки| |радиосигналов||.
В| |советское| |время| |этот| |аппарат| |использовался| |против| |вражеских| |радиоголосов||.
Зато| |пейджинговая| |компания| |в| |Улан-Удэ| |предлагает| |получать| |ответы| |на| |экзаменационные| |билеты| |прямо| |на| |пейджер||.
Услуга||_|       |-| |300| |рублей||.
Объем| |этой| |шпаргалки||:| |30| |ответов| |(||по| |640| |символов| |в| |каждом||)||.
Иногда| |в| |борьбу| |экзаменаторов| |с| |экзаменуемыми| |вмешиваются| |и| |высшие| |силы||.
Студент| |физфака| |Воронежского| |университета| |сконструировал| |устройство| |сначала| |для| |себя||,| |потом| |стал| |сдавать| |напрокат||,| |а| |потом| |выполнил| |на| |продажу||.
При| |передаче| |второго| |радиомикрофона| |его| |задержали| |сотрудники| |ФСБ||.
Был| |обыск| |и| |изъятие| |всей| |аппаратуры||.
Эксперт| |ФСБ| |оценил| |эти| |поделки| |как| |средство| |для| |шпионажа||:| |статья| |138||,| |часть| |3| |УК| |"||Незаконное| |производство||,| |сбыт| |специального| |технического| |средства||,| |предназначенного| |для| |негласного| |получения| |информации||"||.
Театр| |военных| |действий| |открывает| |занавес||:| |у| |студентов| |началась| |сессия||.
ЕГЭ| |по| |стране| |уже| |идет||,| |в| |Москве| |-| |русский| |-| |29| |мая||,| |математика| |-| |2| |июня||.
"||Новая||"| |вернется| |к| |сводкам| |с| |фронтов| |в| |ближайших| |номерах||.
Экзамен| |-| |гонка| |вооружений||.
Помните| |классический| |эпизод| |из| |"||Операции| |Ы||"||,| |где| |студент| |изобрел| |радиопередатчик| |для| |связи| |с| |товарищами| |во| |время| |экзаменов||?
Он| |вынужден| |был| |маскировать| |микрофон| |цветочком| |в| |петлице||,| |а| |наушники| |маскировать| |-| |повязкой| |вокруг| |головы||,| |но| |могу| |засвидетельствовать||:| |если| |бы| |такое| |устройство| |было| |действительно| |выполнено| |в| |те| |годы||,| |когда| |даже| |бытовые| |приемники| |были| |размером| |с| |небольшой| |кейс||,| |то| |студента| |стоило| |бы| |представить| |к| |Красному| |диплому||.
А| |сейчас| |и| |изобретать| |ничего| |не| |надо||:| |например||,| |отечественное| |ООО| |"||в…к||"| |(||печатать| |рекламу| |которого| |считаем| |излишним||)| |выпускает| |восхитительное| |устройство||,| |представляющее| |собой| |по| |сути| |обычную| |беспроводную| |гарнитуру| |к| |мобильному| |телефону||.
Соль| |заключается| |в| |микронаушнике||,| |который| |вставляется| |в| |ухо| |так||,| |что| |он| |совершенно| |незаметен| |снаружи||.
Чувствительный| |микрофон| |с| |bluetooth||-||передатчиком| |при| |этом| |надевается| |на| |шею| |как| |кулон| |и| |прячется| |под| |одеждой||,| |сообщая| |"||группе| |поддержки||"| |все||,| |что| |происходит| |вокруг| |пользователя||.
Разумеется||,| |в| |пределах| |досягаемости| |должен| |быть| |включенный| |мобильный| |телефон||,| |но| |совершенно| |необязательно| |-| |в| |кармане| |студента||:| |можно| |оставить| |его| |в| |сумке||,| |у| |товарища| |за| |дверью| |или| |даже| |спокойно| |сдать||,| |лишь| |бы| |мобильник| |оказался| |не| |далее||,| |чем| |за| |10| |метров| |от| |гарнитуры||.
Устройство| |недешевое| |-| |комплект| |в| |разных| |вариантах| |стоит| |от| |почти| |6| |до| |11| |с| |лишним| |тыс.| |руб||.||,| |но| |чем| |не| |пожертвуешь| |ради| |заветной| |отметки| |в| |зачетной| |книжке||.
Вообще||-||то| |эти| |типично| |шпионские| |устройства| |годятся| |далеко| |не| |только| |на| |экзаменах||,| |особенно| |они| |удобны||,| |например||,| |в| |кабинете| |чиновника| |или| |члена| |приемной| |комиссии| |при| |вымогательстве| |взятки||.
Только| |не| |стоит| |забывать||:| |то| |же| |самое| |ООО| |выпускает| |и| |обнаруживатель| |подобных| |штучек| |под| |названием| |Bug| |Detector||.
Экзаменаторам||,| |видимо||,| |остается| |обзавестись| |таким| |детектором||:| |не| |проверять| |же||,| |насколько| |качественно| |студенты| |моют| |уши| |перед| |сдачей||.
Эксперимент| |на| |себе||.
Чтобы| |протестировать| |новое| |оружие| |для| |борьбы| |с| |экзаменаторами||,| |мы| |купили| |супермикронаушник| |и| |провели| |полевые| |испытания| |в| |редакции||.
Вот| |как| |это| |работает||.
Участников| |двое||.
Один| |-| |"||студент||"||,| |другой| |-| |"||помощник||"||.
Перед| |началом| |эксперимента| |(||экзамена||)| |нужен| |контрольный| |звонок| |от| |помощника| |на| |телефон| |студента||,| |чтобы| |в| |нужный| |момент| |вызвать| |его| |одним| |нажатием| |кнопки| |Bluetooth| |-| |он| |на| |шнурочке| |висит| |под| |кофточкой| |(||рубашкой||)| |на| |груди||.
Затем| |абитуриент| |отключает| |на| |своем| |мобильнике| |звук| |и| |вибрацию| |и| |бесстрашно| |оставляет| |его| |на| |столе| |преподавателя| |или| |даже| |за| |дверью| |аудитории| |-| |как| |потребуют||.
В| |ходе| |эксперимента| |мы| |меняли| |расстояние| |от| |беспроводного| |наушника| |и| |Bluetooth| |до| |мобильного| |телефона||.
Результат| |таков||:| |до| |10| |-| |отличная| |слышимость||,| |15| |-| |с| |помехами||,| |20| |-| |связь| |пропадает||.
И| |одна||,| |и| |две| |стены| |в| |редакции| |оказались| |проницаемы||,| |но| |стены| |бывают| |разные||,| |так| |что| |лучше| |телефон| |оставить| |на| |себе||.
А| |ваш| |помощник| |может| |находиться| |где| |угодно| |-| |как| |при| |любом| |разговоре| |по| |телефону||.
Когда| |требуется||,| |нажимаем| |кнопочку| |на| |Bluetooth||,| |что| |под| |кофточкой||-||сорочкой||,| |и| |связываемся| |с| |номером| |последнего| |вызова||.
Правда||,| |если| |нужно| |задать| |какие-то| |вопросы| |-| |придется| |выйти| |в| |туалет||.
Эксперимент| |показал||,| |что| |Bluetooth| |надо| |включить| |заранее||,| |потому| |что| |при| |активации| |устройства| |загорается| |лампочка||,| |что| |может| |углядеть| |преподаватель| |даже| |через| |футболку| |(||это| |явная| |конструктивная| |недоработка||)||.
В| |остальном| |-| |действует| |безупречно||,| |если||,| |конечно||,| |в| |вузе| |не| |установлены| |сканеры| |и| |глушилки||.
Комментарии||.
-| |Вузу| |нужен| |лучший| |студент||,| |поэтому| |есть| |прямой| |интерес| |бороться| |со| |списыванием| |всех| |видов| |-| |несколько| |лет| |назад| |мы| |купили| |глушилки||.
10| |локальных| |установок||.
Стоило| |это| |тогда| |8| |тысяч| |долларов||.
Есть||,| |конечно||,| |неясности| |с| |законодательством||,| |но| |в| |условиях| |ЕГЭ| |-| |это| |неминуемо||,| |правда||,| |экзамен| |длинный||,| |дети| |выходят| |в| |туалет||,| |значит||,| |надо| |ставить| |глушилки| |и| |в| |туалете||,| |и| |по| |дороге||.
Используем| |их| |и| |в| |студенческую| |сессию||.
Трудность| |в| |том||,| |что| |рынок| |электронных| |шпаргалок| |развивается| |-| |все| |время| |добавляются| |частоты||.
Мы| |проверяли| |свои| |установки| |со| |всеми| |ведущими| |операторами| |связи| |и| |убедились||,| |что| |пока| |работает||.
Но| |теперь| |новая| |проблема| |-| |GPRS| |-| |пока| |еще| |не| |проверяли||.
В| |этом| |году||,| |видимо||,| |будем| |докупать| |технику||.
Владимир| |Михайлов||,| |начальник| |отдела| |организации| |приема| |студентов| |Российского| |университета| |дружбы| |народов||:
-| |Приносят| |какие-то| |устройства| |на| |приемные| |экзамены| |многие||.
Приходят| |с| |длинной| |стрижкой||,| |с| |наушниками||,| |с| |коммуникаторами||.
Мы| |всех| |абитуриентов| |перед| |экзаменом| |предупреждаем||:| |если| |кто-то| |будет| |замечен| |с| |каким-то| |устройством| |или| |со| |шпаргалкой| |любого| |вида||,| |-| |удалим| |с| |экзамена||.
Все| |электронные| |средства| |связи| |-| |мобильные| |телефоны||,| |пейджеры| |-| |просим| |оставить||.
Глушилок| |нет| |-| |стоят| |дорого||,| |а| |техника| |развивается| |очень| |быстро||:| |менять| |пришлось| |бы| |слишком| |часто||.
В| |субботу| |в| |московских| |школах| |прозвучит| |последний| |звонок||.
А| |еще| |через| |месяц||,| |после| |выпускных| |экзаменов||,| |ребята| |разлетятся| |по| |разным| |вузам||,| |а| |потом||,| |быть| |может||,| |по| |разным| |городам| |и| |странам||.
Первое| |время| |их| |еще| |будет| |тянуть| |друг| |к| |другу||,| |но| |пройдут| |годы||,| |и| |многие| |из| |прежних| |друзей| |потеряются| |навсегда||.
Между| |тем| |последние| |экономические| |исследования| |показывают||:| |именно| |знакомства| |-| |один| |из| |самых| |ценных| |активов||,| |которые| |можно| |вынести| |из| |школы||.
Сохранив| |детскую| |дружбу||,| |можно| |значительно| |увеличить| |доходы| |в| |зрелом| |возрасте||.
Американцы| |полагают||,| |что| |хорошие| |дивиденды| |школьная| |дружба| |дает| |биржевым| |аналитикам||.
Они| |занимаются| |тем||,| |что| |изучают| |деятельность| |компаний| |и| |выдают| |рекомендации| |инвесторам| |-| |продавать||,| |держать| |или| |покупать| |акции||.
Обычно| |эксперты| |получают| |информацию| |из| |общедоступных| |источников| |-| |финансовой| |отчетности||,| |прессы| |или| |регулярных| |встреч| |руководства| |с| |аналитиками||.
Однако| |иногда| |бывает| |так||,| |что| |однокашник| |этого| |самого| |аналитика| |работает| |на| |руководящих| |постах| |в| |исследуемой| |компании||.
Разумеется||,| |он| |может| |в| |неформальной| |беседе| |рассказать| |другу| |те| |сведения||,| |которые| |еще| |не| |известны| |рынку||.
С| |большей| |вероятностью| |он| |поговорит| |по| |телефону| |с| |заинтересованным| |школьным| |приятелем||,| |тогда| |как| |незнакомый| |человек| |рискует| |дозвониться| |только| |до| |автоответчика| |или| |секретаря||.
Следовательно||,| |рекомендации| |аналитиков| |по| |"||дружеским||"| |компаниям| |должны| |быть| |точнее||,| |утверждается| |в| |исследовании| |"||Школьные| |связи| |биржевых| |аналитиков||"| |(||Sell| |side| |school| |ties||)||,| |опубликованном| |недавно| |Национальным| |бюро| |экономических| |исследований| |США||.
Эта| |гипотеза| |подтверждается| |американской| |статистикой| |за| |13| |лет||.
Так||,| |портфель||,| |составленный| |из| |акций| |компаний||,| |по| |которым| |один| |из| |аналитиков| |давал| |рекомендацию| |покупать||,| |имея| |связи| |в| |самой| |компании||,| |за| |месяц| |обогнал| |доходность| |эталонного| |портфеля| |на| |1,17||%||.
По| |биржевым| |меркам| |это| |немалые| |деньги||.
А| |вот| |портфель||,| |составленный| |из| |рекомендованных| |им| |же| |к| |покупке| |"||обыкновенных||"| |акций| |компаний||,| |превзошел| |эталон| |лишь| |на| |0,01||%||.
В| |среднем| |игрок| |мог| |бы| |легко| |зарабатывать| |5,4||%| |годовых||,| |зная| |список| |компаний||,| |в| |которых| |у| |аналитика| |есть| |школьные| |или| |университетские| |друзья||.
Узнать| |заветный| |список| |непросто||,| |но| |американцы| |делают| |деньги| |и| |другим| |способом| |-| |точные| |прогнозы| |улучшают| |их| |репутацию| |и| |превращают| |в| |"||звезд||"| |биржевой| |аналитики||,| |а| |такой| |статус| |автоматически| |означает| |повышенную| |зарплату||.
"||В| |России| |вряд| |ли| |существует| |такая| |зависимость||.
У| |нас| |биржевая| |аналитика| |появилась| |сравнительно| |недавно||,| |и| |возраст| |эксперта| |обычно| |не| |превышает| |30| |лет||.
Топ-менеджеры| |компаний| |значительно| |старше| |и| |никак| |не| |могли| |учиться| |с| |ними| |вместе||.
Возможно||,| |со| |временем||,| |когда| |российская| |экономика| |станет| |более| |зрелой||,| |подобная| |зависимость| |появится| |и| |у| |нас||"||,| |-| |рассказал| |"||НИ||"| |начальник| |аналитического| |отдела| |ИК| |"||Брокеркредитсервис||"| |Максим| |Шеин||.
Но| |не| |одной| |же| |аналитикой| |жива| |школьная| |дружба||.
Не| |новость||,| |что| |успешные| |люди||,| |попав| |на| |высокие| |посты| |в| |бизнесе| |и| |государстве||,| |набирают| |в| |команды| |знакомых||,| |в| |том| |числе| |бывших| |одноклассников| |и| |однокурсников||.
Например||,| |недавнее| |исследование| |Лаборатории| |институционального| |анализа| |Высшей| |школы| |экономики| |показало||:| |доля| |поступивших| |на| |работу| |в| |Министерство| |экономического| |развития| |РФ| |по| |знакомству| |составляет| |от| |45| |до| |69||%| |в| |четырех| |исследованных| |департаментах||.
"||У| |них||"| |с| |этим| |тоже| |все| |в| |порядке||.
Одноклассник| |нынешнего| |президента| |США| |Клэй| |Джонсон| |сейчас| |работает| |заместителем| |директора| |отдела| |управления| |и| |бюджета| |администрации||,| |причем| |"||в| |команде||"| |он| |еще| |со| |времен| |техасского| |губернаторства| |Джорджа| |Буша||.
Клановость| |администраций| |российских| |президентов| |тоже| |широко| |обсуждается||,| |однако| |Борис| |Ельцин||,| |Владимир| |Путин| |и| |Дмитрий| |Медведев| |(||так| |же| |как| |их| |западные| |коллеги||)| |приглашали| |и| |приглашают| |в| |команду| |в| |основном| |университетских| |однокашников| |или| |коллег||.
Жизненные| |пути| |школьников| |все-таки| |расходятся| |довольно| |далеко||.
Из| |представителей| |высшей| |элиты| |России| |только| |президент| |Дмитрий| |Медведев| |и| |его| |супруга| |Светлана| |познакомились| |в| |первом| |классе| |средней| |школы| |№| |305| |питерского| |района| |Купчино||.
Помогло| |ли| |это| |карьерному| |росту| |главы| |государства||,| |еще| |предстоит| |определить| |его| |биографам||.
"||Подбор| |сотрудников| |среди| |знакомых| |и| |однокашников| |-| |это| |естественная| |вещь| |для| |политической| |элиты| |и| |на| |Западе||,| |и| |у| |нас||.
Однако| |российская| |элита| |очень| |узка| |и| |закрыта||,| |поэтому| |"||скамейка| |запасных||"| |власти| |маленькая||"||,| |-| |пояснил| |"||НИ||"| |директор| |Института| |глобализации| |и| |социальных| |движений| |Борис| |Кагарлицкий||.
Это| |приводит| |к| |тому||,| |что| |в| |России| |одни| |и| |те| |же| |лица| |перетасовываются| |интенсивнее||,| |поэтому| |их| |связи| |заметнее||,| |чем| |на| |Западе||.
"||В| |Англии| |политик| |второго| |плана||,| |проигравший| |выборы| |кандидату| |из| |другой| |партии||,| |теряет| |позиции| |и| |в| |своей| |партии| |тоже||.
А| |у| |нас| |политик| |второго| |эшелона| |ниже| |этого| |эшелона| |не| |опустится||"||,| |-|  |говорит| |эксперт||.
Россияне| |хорошо| |понимают| |влияние| |связей| |на| |заработки| |и| |карьеру||,| |свидетельствуют| |социологические| |опросы||.
56| |%| |опрошенных| |ВЦИОМ| |считают||,| |что| |сегодня| |человеку||,| |чтобы| |оказаться| |в| |элите| |российского| |общества||,| |необходимы| |связи| |во| |властных| |структурах||.
Это| |второй| |по| |популярности| |ответ| |после| |денег| |(||75||%||)||.
Продвижение| |по| |карьерной| |лестнице| |тоже| |зависит| |от| |нужных| |связей||,| |уверены| |19||%| |россиян||.
И| |это| |также| |второй| |по| |популярности| |ответ||.
На| |первом| |месте| |(||32||%||)| |-| |компетентность| |и| |результаты| |труда| |и| |лишь| |затем| |идут| |личные| |качества| |(||амбициозность||,| |активность||)||,| |взаимоотношения| |с| |начальством| |и| |выслуга| |лет||.
Проблему| |дефицита| |квалифицированных| |работников| |ощущают| |и| |осознают| |на| |всех| |уровнях||.
Тут| |уж||,| |извините||,| |одинаковая| |нужда| |и| |в| |сантехниках||,| |и| |в| |министрах||.
Любопытные| |данные| |опроса| |"||Левада||-||центра||"||:| |лишь| |24| |%| |россиян| |уверены| |в| |том||,| |что| |при| |необходимости| |смогут| |найти| |хорошую| |работу| |по| |специальности||.
Выходит||,| |тезис| |о| |том||,| |что| |педагоги| |у| |нас| |работают| |продавцами||,| |по-прежнему| |актуален||.
Можно| |ли| |исправить| |ситуацию||,| |пытался| |понять| |корреспондент| |НТВ| |Алексей| |Кондулуков||.
Деловой| |костюм| |и| |дорогой| |галстук| |-| |охотничья| |экипировка||.
Станислав| |Алексеев| |-| |хедхантер| |(||headhunter| |-| |"||охотник| |за| |головами||"||)||.
Джунгли| |российского| |капитализма| |прочесывает| |уже| |не| |первый| |год| |и| |отмечает||:| |настоящие| |профессиональные| |зубры| |в| |последнее| |время| |-| |редкая| |добыча||.
Станислав| |Алексеев||,| |сотрудник| |агентства| |по| |подбору| |персонала||:| |"||Самое| |дефицитное| |-| |это| |мотивация||.
Особенно| |кандидатов||,| |которые| |живут| |в| |столичных| |городах||,| |Москве||,| |Санкт-Петербурге| |и| |так| |далее||.
У| |них| |не| |хватает| |мотивации| |что-то| |сделать||.
Они| |часто| |избалованы| |предложениями| |и| |поэтому| |относятся| |к| |ним| |с| |легкой| |такой| |прохладцей||:| |сегодня| |сюда| |пойду||,| |завтра| |туда| |пойду||"||.
Приходится| |уговаривать||.
В| |России| |сложился| |рынок| |кандидатов||,| |поясняют| |вербовщики||.
Это| |когда| |у| |соискателя| |работы| |выбор| |больше||,| |чем| |у| |тех||,| |кто| |ее| |дает||.
На| |кадровый| |голод| |сегодня| |жалуются| |во| |всех| |эшелонах| |бизнеса| |и| |во| |всех| |крупных| |городах||.
Но| |по-разному||.
Алексей| |Захаров||,| |директор| |кадрового| |агентства||:| |"||Не| |хватает| |квалифицированных| |юристов| |и| |не| |хватает| |квалифицированных| |токарей||.
Причем| |с| |токарями| |ситуация| |гораздо| |хуже||,| |чем| |с| |юристами||,| |например||,| |в| |крупных| |городах||.
И| |с| |инженерами| |ситуация| |гораздо| |хуже||,| |чем| |с| |юристами||.
Потому| |что| |статистика| |такова||,| |что| |на| |одну| |вакансию| |юриста| |на| |сегодняшний| |день| |приходится| |до| |сотни| |претендентов||"||.
В| |таком| |же| |положении| |все| |так| |называемые| |модные| |профессии||:| |маркетолог||,| |экономист| |или| |пиар||-||менеджер||.
Зарплатомер| |в| |исследовании||,| |подготовленном| |порталом| |"||Суперджоб||"| |(||Superjob||)||,| |-| |последние| |колебания| |спроса| |и| |предложения||.
Специалистов| |в| |России| |оценивают| |все| |дороже||.
Но| |больше| |всех| |выросли| |зарплаты| |инженеров| |и| |программистов||,| |за| |этот| |год| |выросли| |-| |почти| |вдвое||.
То| |же| |касается| |и| |рабочих| |специальностей||.
Оказывается||,| |пролетариат| |снова| |гегемон| |на| |рынке| |труда||.
Федор| |Прокопов||,| |вице-президент| |Российского| |союза| |промышленников| |и| |предпринимателей||:| |"||В| |некоторых| |федеральных| |округах| |ребята||,| |закончившие||,| |скажем||,| |техникумы||,| |то| |есть| |получившие| |среднее| |профессиональное| |образование||,| |получают| |заработную| |плату| |выше||,| |чем| |выпускники| |вузов||"||.
И| |дефицит| |будет| |только| |нарастать||.
Промышленники| |уже| |подсчитали||:| |с| |учетом| |только| |заявленных| |инвестиционных| |проектов| |в| |ближайшие| |годы| |потребуется| |8| |миллионов| |специалистов||.
В| |основном| |технических| |и| |в| |основном| |за| |Уралом||.
Федор| |Прокопов||,| |вице-президент| |Российского| |союза| |промышленников| |и| |предпринимателей||:| |"||Около| |трех| |с| |половиной| |миллионов| |строителей||,| |несколько| |сот| |тысяч| |транспортников||.
Это| |рабочие| |профессии||,| |в| |том| |числе| |те||,| |кто| |будет| |обслуживать||,| |строить| |и| |обслуживать||,| |скажем||,| |нитки| |нефтепроводов||,| |газопроводов||.
Это| |специалисты| |лесного| |комплекса||,| |который||,| |как| |мы| |надеемся||,| |будет| |развиваться| |на| |Дальнем| |Востоке||.
Это| |металлурги| |и| |так| |далее||"||.
При| |всем| |этом| |-| |демографический| |спад| |и| |призрак| |всеобщего| |высшего| |образования||,| |пугают| |чиновники||.
Игорь| |Реморенко||,| |директор| |департамента| |государственной| |политики| |и| |нормативно||-||правового| |регулирования| |в| |сфере| |образования||:| |"||В| |2010| |году| |мы| |выходим| |на| |ситуацию||,| |что| |у| |нас| |количество| |выпускников| |школ| |сравняется| |с| |количеством| |мест| |в| |вузах||"||.
Коммерческие| |университеты| |восполняют| |народный| |спрос| |на| |дипломы||.
Но| |столько| |студентов||,| |да| |еще| |гуманитариев||,| |экономике| |не| |нужно||.
Многие| |потом| |просто| |не| |найдут| |работу||,| |опасаются| |в| |Министерстве| |образования| |и| |призывают| |россиян| |думать| |о| |будущем| |своих| |отпрысков| |заранее||.
Айрат| |Шафигуллин||,| |министр| |труда||,| |занятости| |и| |социальной| |защиты| |Татарстана||:| |"||Чтобы| |люди| |сняли| |пелену| |со| |своих| |глаз| |и| |посмотрели| |и| |поняли||,| |что| |же| |им| |нужно| |и| |необходимо||.
Нужно| |ли| |продавать| |последнюю| |корову||,| |чтобы| |стать| |экологом| |или| |юристом||,| |а| |потом| |ходить| |безработным||?||"
В| |Татарстане| |необычная| |рекламная| |кампания| |-| |против| |высшего| |образования||.
Заводская| |проходная| |выведет| |в| |люди| |быстрее||,| |чем| |купленный| |диплом||,| |убеждает| |местное| |телевидение||.
"||Диплом| |-| |это| |5| |лет| |моей| |жизни| |и| |тысячи||,| |тысячи| |твоих| |денег||,| |заработанных| |потом| |и| |кровью||"||,| |-| |говорит| |молодой| |человек| |в| |ролике||.
Поиски| |работы||,| |естественно||,| |без| |успеха||.
Другое| |дело| |-| |ПТУ||,| |агитирует| |молодежь| |команда| |местного| |КВН| |и| |группа| |байкеров| |"||Ночные| |волки||"||.
Байкер||:| |"||Только| |одно| |нас| |беспокоит||.
Японцы| |делают| |хорошие| |мотоциклы||.
Америкосы| |делают| |отличные| |чопперы||.
А| |в| |наших| |мастерских| |мало| |реальных| |пацанов||.
Но| |если| |ты| |не| |побоишься| |взять| |в| |руки| |болгарку||,| |подойти| |к| |токарному| |или| |фрезерному| |станку||,| |ты| |выживешь| |среди| |нас||"||.
Результаты| |рекламной| |кампании| |"||волков||"| |пока| |не| |очевидны||,| |но| |конкурс| |на| |технические| |специальности| |в| |татарских| |вузах||,| |говорят||,| |подрос||.
В| |Москве| |ситуация| |другая||.
Высокие| |зарплаты| |даже| |за| |неквалифицированный| |труд||.
Зачем| |вообще| |учиться||?
Василий| |Филиппов||,| |директор| |колледжа||:| |"||Ребята| |заканчивают| |и| |получают| |15||-||20| |тысяч| |на| |заводе||,| |а| |охранник| |получает| |30| |тысяч| |или| |еще| |больше| |того||,| |не| |прикладывая| |никакого| |к| |этому| |усилия||.
Отстоял| |и| |ушел||"||.
А| |поднимать| |зарплату| |еще| |выше| |заводам| |мешает| |низкая| |производительность| |труда||.
Когда| |в| |той| |же| |автомобильной| |промышленности| |10| |человек| |выполняют| |работу| |одного||.
Отсюда| |и| |дефицит| |кадров||,| |уверяют| |в| |Высшей| |школе| |экономики||.
Владимир| |Гимпельсон||,| |руководитель| |Центра| |трудовых| |исследований| |Высшей| |школы| |экономики||,| |профессор||:| |"||Возьмите| |любую| |европейскую| |или| |американскую| |компанию||,| |посчитайте||,| |сколько| |один| |человек| |производит| |в| |год| |автомобилей| |по| |более| |высокой| |цене||,| |и| |вы| |увидите||,| |что| |разница| |в| |производительности| |на| |одного| |человека| |составляет| |8| |раз||,| |10| |раз| |и| |так| |далее||"||.
Нужна| |реструктуризация||,| |автоматизация| |и| |продвинутые||,| |готовые| |к| |постоянному| |саморазвитию| |рабочие| |нового| |поколения||.
Программа| |под| |таким| |названием| |развернута| |в| |базовом| |элементе||,| |под| |свою| |опеку| |здесь| |взяли| |20| |ПТУ| |и| |преобразовали| |процесс||.
Большую| |часть| |времени| |ученики| |проводят| |на| |производстве||.
Вместо| |трех| |лет| |обучения| |только| |полтора| |-| |и| |сразу| |шестой| |разряд||.
Считают||,| |что| |только| |благодаря| |технологиям| |рабочие| |-| |"||синие| |воротнички||"| |-| |в| |России| |могут| |войти| |в| |моду||.
С| |помощью| |ведущих| |игроков| |России| |мы| |познакомились| |с| |тремя| |представителями| |мира| |скилтоев| |(||skill| |toy| |-| |игрушка||,| |требующая| |навыка||)||:| |астроджексом||,| |диаболо| |и| |волчком||.
Astrojax||:| |физики| |шутят||.
История| |многих| |скилтоев| |(||диаболо||,| |кендама||,| |йо-йо||)| |уходит| |корнями| |в| |глубокую| |древность||.
Астроджекс||,| |изобретенный| |в| |1987| |году||,| |напротив||,| |намного| |моложе| |многих| |своих| |поклонников||.
Игрушка| |позволяет| |исполнять| |невероятно| |динамичные| |трюки||,| |в| |которых| |есть| |что-то| |от| |жонглирования||,| |лассо| |и| |йо-йо||.
Первый| |астроджекс| |представлял| |собой| |три| |гайки| |на| |зубной| |нити||,| |с| |которыми| |физик| |Ларри| |Шоу| |экспериментировал| |в| |лаборатории||.
Поведение| |внешне| |простой| |игрушки| |оказалось| |непросто| |описать| |математически||.
Перед| |тем||,| |как| |запатентовать| |свое| |изобретение||,| |Ларри| |Шоу| |потратил| |около| |двух| |лет| |на| |разработку| |сотен| |прототипов||.
Большинство| |крупных| |производителей| |игрушек| |отвернулись| |от| |изобретателя| |-| |новинка| |даже| |не| |попадала| |ни| |в| |одну| |из| |имеющихся| |товарных| |категорий||.
Шоу| |пришлось| |основать| |собственную| |компанию| |и| |попытаться| |изготавливать| |астроджекс| |своими| |силами||,| |пока| |в| |2000| |году| |за| |производство| |и| |международную| |дистрибуцию| |игрушки| |не| |взялась| |швейцарская| |компания| |Active| |People||.
Астроджекс| |пока| |еще| |только| |набирает| |популярность||,| |но| |в| |Книге| |рекордов| |Гиннесса| |ему| |уже| |отведено| |три| |категории||.
16| |июля| |2002| |года| |скилтой| |был| |успешно| |испытан| |на| |Международной| |космической| |станции||.
Диаболо||:| |сам| |черт| |не| |брат||.
Известно||,| |что| |диаболо| |было| |любимой| |игрушкой| |физика| |Джеймса| |Максвелла| |и| |в| |этой| |игре| |знаменитый| |ученый| |достиг| |виртуозного| |мастерства||.
Однако| |не| |стоит| |путать| |диаболо| |с| |"||демоном| |Максвелла||"||,| |ибо| |ничего| |дьявольского| |в| |нем| |нет||.
Вопреки| |распространенному| |заблуждению||.
Название| |игрушки| |не| |роднит| |ее| |с| |Люцифером||,| |а| |происходит| |от| |греческого| |dia| |bolo||,| |"||поперечный| |бросок||"||.
Так| |в| |начале| |XII| |века| |ее| |назвал| |изобретатель||,| |француз| |Густав| |Филипарт||.
Считается||,| |что| |диаболо| |произошло| |от| |китайского| |йо-йо||,| |которое| |представляло| |собой| |два| |крупных| |диска||,| |надетых| |на| |длинную| |тонкую| |ось||.
Гигантское| |йо-йо| |управляется| |палочками| |с| |натянутой| |между| |ними| |веревкой||.
В| |Средние| |века| |трюки| |с| |диаболо| |были| |неотъемлемой| |частью| |цирковых| |представлений||.
В| |полушариях| |проделывались| |специальные| |дырочки||,| |чтобы| |в| |полете| |игрушка| |свистела||.
Современные| |диаболо| |тоже| |издают| |громкий| |звук| |благодаря| |подшипнику| |с| |храповым| |механизмом||.
Такой| |подшипник| |обеспечивает| |свободное| |вращение| |оси| |только| |в| |одну| |сторону||,| |значительно| |упрощая| |раскрутку| |диаболо| |и| |увеличивая| |время| |стабильного| |вращения||.
Классические| |диаболо| |с| |фиксированной| |осью| |несколько| |сложнее| |в| |управлении||.
Один| |из| |новых| |стилей| |игры||,| |вертакс| |(||vertax||)||,| |предполагает||,| |что| |ось| |игрушки| |располагается| |вертикально||.
Вертакс| |очень| |сложен| |в| |освоении||,| |и| |ассортимент| |трюков| |в| |нем| |пока| |невелик||,| |так| |как| |во| |время| |игры| |игроку| |самому| |приходится| |быстро| |перемещаться| |вокруг| |диаболо||.
Игроки| |в| |стиле| |луп| |(||loop||)| |используют| |вместо| |палочек| |с| |натянутой| |между| |ними| |веревкой| |замкнутую| |петлю||.
Наконец||,| |контактное| |диаболо| |подразумевает| |игру| |с| |медленно| |вращающейся| |или| |вовсе| |остановившейся| |игрушкой||,| |что| |позволяет| |подбрасывать| |и| |ловить| |ее| |не| |только| |веревкой||,| |но| |и| |руками||.
Волчок||:| |хорошо| |забытое| |старое||.
Как| |показали| |археологические| |раскопки||,| |волчок| |-| |это||,| |пожалуй||,| |самая| |древняя| |игрушка| |на| |планете||.
И| |не| |только| |игрушка||:| |вращающийся| |волчок||,| |непредсказуемо| |меняющий| |направление| |движения| |по| |поверхности||,| |издревле| |использовался| |для| |гадания| |и| |предсказания| |будущего||.
Любители| |ролевых| |игр| |используют| |волчок| |вместо| |кубика| |как| |источник| |случайных| |чисел||.
Деревянный| |волчок| |"||дрейдл||"| |-| |неотъемлемая| |часть| |иудейского| |праздника| |"||Ханука||"||.
Наконец||,| |большие| |и| |тяжелые| |металлические| |"||волчки||"| |лежат| |в| |основе| |гироскопического| |компаса||.
Несмотря| |на| |глубокие| |исторические| |корни||,| |современный| |игровой| |волчок| |появился| |сравнительно| |недавно||.
По| |форме| |он| |напоминает| |скорее| |электрическую| |лампочку||,| |нежели| |привычную| |юлу||.
Внутри| |волчка| |находится| |ось| |с| |подшипником||.
Лишь| |маленькая| |часть| |оси| |(||не| |более| |сантиметра||)| |видна| |снаружи| |корпуса||.
Лишь| |посредством| |этой| |части| |игрок| |может| |контактировать| |с| |вращающимся| |волчком||,| |выполняя| |трюки||.
В| |волчок| |играют| |с| |помощью| |веревки||.
Первое||,| |что| |должен| |научиться| |делать| |начинающий| |игрок||,| |-| |раскручивать| |волчок||.
Для| |этого| |игрушку| |аккуратно||,| |виток| |к| |витку||,| |обматывают| |веревкой||,| |которую| |резко| |вытягивают||,| |держа| |волчок| |в| |руке||.
При| |достаточно| |решительном| |движении| |и| |хорошем| |подшипнике| |волчок| |надолго| |приобретает| |способность| |сохранять| |свое| |положение| |в| |воздухе||,| |опираясь| |всего| |на| |одну| |точку||.
Современный| |волчок||,| |или| |spin| |top||,| |-| |довольно| |молодой| |и| |сложный| |в| |освоении| |скилтой||,| |поэтому| |ему| |не| |так| |просто| |завоевать| |популярность||.
Хорошие| |игроки| |знают| |немало| |трюков| |с| |волчком||,| |но| |большинство| |из| |них| |даже| |не| |имеет| |названия||.
В| |Европе| |таких| |большинство||.
Как| |уверяют| |в| |Минэкономразвития||,| |середняков| |постепенно| |будет| |все| |больше||.
За| |последние| |два| |года| |доля| |населения||,| |относящегося| |к| |среднему| |классу||,| |по| |данным| |чиновников||,| |выросла| |с| |17| |до| |21||%||.
К| |середнякам| |сейчас| |можно| |отнести| |14| |млн||.| |семей||.
По| |прогнозам| |МЭРТа||,| |к| |2010| |году| |реальные| |доходы| |населения| |по| |сравнению| |с| |2006| |годом| |вырастут| |в| |1,5| |раза||.
Это| |уже| |приведет| |к| |увеличению| |доли| |среднего| |класса| |до| |30||%||.
А| |к| |2020| |году| |наши| |доходы| |по| |сравнению| |с| |2008| |годом| |должны| |вырасти| |и| |вовсе| |в| |2,5| |раза||.
И| |тогда| |уж| |середняков| |станет| |50| |-| |52||%||.
Для| |сравнения||:| |в| |Европе| |к| |среднему| |классу| |относятся| |60| |-| |70||%| |жителей||.
Так| |кого| |же| |все-таки| |можно| |отнести| |к| |среднему| |классу| |и| |сколько| |для| |этого| |нужно| |зарабатывать||?
Честные| |чиновники| |остались| |за| |бортом||.
Как| |утверждают| |эксперты||,| |в| |целом| |по| |России| |доход| |представителей| |среднего| |класса| |составляет| |40| |-| |50| |тысяч| |на| |семью| |из| |трех| |человек||.
В| |Москве| |же| |это| |не| |меньше| |75| |тысяч| |рублей| |на| |семью||.
Но| |такие| |доходы| |вовсе| |не| |единственная| |характеристика| |настоящего| |середняка||.
У| |представителя| |среднего| |класса| |должна| |быть| |отдельная| |квартира||,| |хотя| |бы| |и| |съемная||,| |а| |также| |заначка| |на| |черный| |день||.
Он| |способен| |взять| |кредит||,| |а| |также| |пользоваться| |услугами| |платного| |врача| |и| |преподавателя||.
К| |тому| |же| |его| |доход| |позволяет| |периодически| |ездить| |куда-нибудь| |отдыхать||.
А| |вот| |наличие| |собственного| |авто| |вовсе| |не| |является| |признаком| |середняка||.
Например||,| |многие| |люди| |старшего| |поколения||,| |несмотря| |на| |хороший| |достаток||,| |не| |покупают| |машину||,| |предпочитая| |пользоваться| |такси||.
-| |Но| |нельзя| |ограничиваться| |только| |материальной| |частью||,| |-| |замечает| |Евгений| |ГОНТМАХЕР||,| |руководитель| |Центра| |социальной| |политики| |Института| |экономики| |РАН||.
-| |Среднему| |классу| |свойственно| |определенное| |поведение||.
Это| |люди||,| |которые| |составляют| |основу| |некоммерческих| |организаций||,| |а| |также| |ведут| |общественно||-||активный| |образ| |жизни||.
Они||,| |как| |правило||,| |ходят| |голосовать||.
Ведь| |им| |есть| |что| |терять||,| |а| |потому| |небезразлично||,| |кто| |будет| |руководить| |страной||.
Представители| |среднего| |класса| |часто| |идут| |работать| |или| |избираются| |в| |органы| |местного| |самоуправления||.
Не| |меньшее| |значение| |имеют| |образование| |и| |работа||.
Середняки| |-| |это||,| |как| |правило||,| |люди| |с| |высшим| |или| |в| |крайнем| |случае| |средним| |специальным| |образованием||.
-| |Они| |в| |основном| |зарабатывают| |с| |помощью| |интеллекта||,| |а| |не| |физических| |возможностей||,| |-| |замечает| |Гонтмахер||.
-| |Это| |менеджеры| |среднего| |звена| |в| |коммерческих| |предприятиях||,| |представители| |малого| |бизнеса||,| |люди| |свободных| |профессий| |-| |журналисты||,| |адвокаты||.
К| |сожалению||,| |бюджетники| |сюда| |практически| |не| |входят||.
Даже| |честный| |чиновник| |не| |всегда| |подходит| |под| |это| |определение||,| |так| |как| |многие| |госслужащие| |все| |еще| |имеют| |очень| |невысокую| |зарплату||.
Все| |признаки| |середняка| |сейчас| |свойственны| |только| |10||%| |россиян||.
Но| |если| |отнять| |какой-нибудь| |один| |из| |этих| |признаков||,| |то| |к| |среднему| |классу| |уже| |можно| |будет| |отнести| |20||%| |россиян||.
Кстати||,| |МЭРТ||,| |говоря| |о| |среднем| |классе||,| |в| |основном| |исходит| |из| |доходов| |россиян||,| |а| |не| |из| |характеристик| |середняка||,| |принятых| |во| |всем| |мире||.
Так||,| |по| |словам| |замглавы| |Минэкономразвития| |Анны| |ПОПОВОЙ||,| |в| |среднем| |классе| |растет| |доля| |граждан||,| |которые| |не| |относятся| |к| |собственникам| |и| |руководителям| |компаний||,| |а| |также| |к| |предпринимателям||.
Средний| |класс| |начал| |прирастать| |за| |счет| |высокооплачиваемых| |менеджеров| |среднего| |звена| |и| |высокооплачиваемых| |рабочих||.
-| |Рабочие| |и| |крестьяне| |вне| |зависимости| |от| |заработка| |никогда| |не| |входили| |в| |понятие| |среднего| |класса||,| |-| |замечает| |Наталья| |ТИХОНОВА||,| |заведующая| |кафедрой| |социально||-||экономических| |систем| |и| |социальной| |политики| |Высшей| |школы| |экономики||,| |заместитель| |директора| |Института| |социологии| |РАН||.
Бюджетникам| |придется| |подкинуть| |денег||.
Итак||,| |что| |же| |нужно| |сделать||,| |чтобы| |середняков| |у| |нас| |стало| |большинство||?
Эксперты| |сходятся| |в| |одном| |мнении||:| |необходимы| |новый| |экономический| |курс| |и| |новая| |социальная| |политика||.
Нужна| |отдельная| |программа||,| |в| |которой| |будут| |пошагово| |прописаны| |необходимые| |меры||,| |сроки| |их| |выполнения| |и| |расходы||.
-| |Сейчас| |у| |нас| |только| |треть| |экономики| |конкурентоспособна||.
На| |этих| |предприятиях| |люди| |получают| |нормальную| |зарплату||.
А| |на| |остальных| |зарплата| |менеджера| |может| |составлять| |10| |тысяч| |рублей||,| |и| |это| |не| |позволяет| |ему| |попасть| |под| |определение| |среднего| |класса||,| |-| |говорит| |Гонтмахер||.
-| |Если| |у| |нас| |действительно| |будет| |инновационная| |экономика||,| |тогда| |почти| |везде| |люди| |смогут| |получать| |нормальный| |доход||.
Для| |этого| |нам| |необходимо| |создать| |условия| |для| |развития| |малого| |бизнеса||,| |правильно| |выстроить| |госаппарат| |и| |увеличить| |доходы| |бюджетников||,| |которые| |во| |всем| |мире| |входят| |в| |состав| |середняков||.
Кстати||,| |Дмитрий| |Медведев| |уже| |заявил||,| |что| |зарплата| |бюджетников| |должна| |стать| |намного| |выше| |средней| |по| |стране||.
Если| |это| |начать| |делать| |сразу| |после| |президентских| |выборов||,| |то| |к| |2020| |году| |есть| |небольшой| |шанс| |увеличить| |долю| |среднего| |класса| |до| |запланированного| |МЭРТом||.
А| |вот| |по| |мнению| |Натальи| |Тихоновой||,| |в| |ближайшие| |пять| |-| |семь| |лет| |середняков| |будет| |35| |-| |40||%||.
-| |Поставленная| |МЭРТом| |задача| |скорее| |является| |целевым| |ориентиром||.
Такие| |ориентиры| |в| |нашей| |стране| |ставились| |постоянно||.
Например||,| |к| |80-му| |году| |каждая| |наша| |семья| |должна| |была| |жить| |в| |отдельной| |квартире||.
Тем| |не| |менее| |очень| |важно||,| |что| |появился| |такой| |ориентир||,| |ведь| |рост| |среднего| |класса| |полностью| |зависит| |от| |политики| |государства||.
Если| |будут| |расти| |зарплаты| |в| |бюджетном| |секторе||,| |они| |неизменно| |немного| |вырастут| |и| |в| |частном||.
И| |это| |позволит| |перейти| |в| |средний| |класс| |еще| |части| |людей||,| |которые| |по| |образованию| |под| |него| |подпадают||,| |а| |по| |доходам| |нет||_|                                                                                                                   |.
Число| |середняков| |также| |может| |увеличиться||,| |если| |в| |стране| |существенно| |вырастут| |пенсии| |и| |детские| |пособия||.
Ведь| |именно| |дети| |и| |пенсионеры| |тянут| |вниз| |среднедушевые| |доходы| |многих| |семей||,| |не| |позволяя| |вести| |образ| |жизни||,| |присущий| |среднему| |классу||.
К| |тому| |же| |необходимо| |обеспечивать| |людей| |хорошей| |работой||.
-| |Путин| |на| |Госсовете| |сказал||,| |что| |надо| |создавать| |сотни| |тысяч| |новых| |рабочих| |мест||,| |которые| |предполагают| |занятость| |на| |них| |высококвалифицированных| |специалистов||.
Это| |принципиально| |новая| |задача||,| |которая| |раньше| |представителями| |гос||власти| |вообще| |не| |ставилась||,| |-|  |замечает| |Наталья| |Тихонова||.
-| |Если| |это| |получит| |дальнейшую| |проработку||,| |мы| |действительно| |можем| |ожидать| |большой| |прирост| |среднего| |класса||.
Наш| |народ| |очень| |любит| |учиться| |и| |переучиваться||.
Если| |будут| |созданы| |хорошие| |рабочие| |места||,| |тут| |же| |появятся| |люди||,| |готовые| |их| |занять||.
Государственному| |университету| |-| |Высшей| |школе| |экономики| |предписано| |поставить| |эксперимент| |на| |себе||.
Вуз||,| |профессура| |которого| |активно| |участвовала| |в| |разработке| |реформаторского| |для| |бюджетной| |сферы| |закона| |об| |автономных| |учреждениях||,| |первым| |в| |России| |сменит| |свой| |статус||.
Правда||,| |переход| |к| |автономии| |ГУ-ВШЭ| |будет| |сопровождаться| |рядом| |других| |нововведений||.
На| |минувшей| |неделе| |было| |обнародовано| |постановление| |Владимира| |Путина||,| |который| |перевел| |вуз| |"||под| |крыло| |правительства||"||.
Прямое| |подчинение| |Белому| |дому| |открывает| |университету| |более| |широкий| |доступ| |к| |госпрограммам| |подготовки| |управленческих| |кадров| |и| |одновременно| |дает| |возможность| |ученым| |ГУ-ВШЭ| |официально| |выступать| |в| |качестве| |экспертов| |при| |разработке| |тех| |или| |иных| |решений| |правительства||.
О| |том||,| |какие| |задачи| |ставит| |кабинет| |министров| |перед| |первым| |автономным| |вузом| |и| |в| |каком| |направлении| |будет| |развиваться| |вся| |российская| |высшая| |школа||,| |в| |интервью| |"||Времени| |новостей||"| |рассказал| |ректор| |ГУ-ВШЭ| |Ярослав| |Кузьминов||.
-| |Чем| |все-таки| |объясняется| |повышение| |статуса| |вашего| |вуза||?
-| |Статус| |университета| |при| |правительстве| |означает||,| |что| |ученые| |вуза| |осуществляют| |экспертно-аналитическую| |поддержку| |в| |выработке| |решений| |власти||.
Высшая| |школа| |экономики| |(||ВШЭ||)| |уже| |давно| |работает| |на| |правительство| |и| |администрацию| |президента| |в| |качестве| |экспертного| |центра||.
Ученые| |"||Вышки||"| |принимали| |самое| |активное| |участие| |в| |разработке| |значительной| |части| |реформ||,| |которые| |проводились| |в| |стране| |с| |2000| |года||.
Поэтому| |тут| |речь| |идет| |просто| |об| |официальном| |признании| |статуса||.
Но| |вместе| |с| |тем| |в| |распоряжении| |правительства| |перед| |нами| |поставлена| |очень| |большая| |задача| |-| |обеспечить| |конкурентоспособность| |университета| |по| |отношению| |к| |ведущим| |западным| |вузам| |и| |исследовательским| |центрам| |в| |области| |экономических| |и| |социальных| |наук||.
-| |Дает| |ли| |статус| |"||при| |правительстве||"| |новые| |возможности||,| |которых| |у| |вуза| |не| |было| |ранее||?
-| |На| |мой| |взгляд||,| |нет||.
Обязанности| |-| |да||_|                |то||,| |что| |раньше| |мы| |делали| |на| |инициативной| |основе||,| |теперь| |стало| |нашей| |обязанностью||.
Мы| |это| |уже| |ощутили||:| |в| |августе| |поток| |поручений| |значительно| |вырос||.
-| |Вместе| |с| |тем| |вы| |получили| |и| |ряд| |других| |козырей||.
ГУ-ВШЭ| |стала| |первым| |в| |России| |автономным| |вузом||.
-||Мы| |принимали| |очень| |активное| |участие| |в| |разработке| |закона| |об| |автономных| |учреждениях||.
И||,| |на| |мой| |взгляд||,| |совершенно| |естественно||,| |что| |правительство| |приняло| |решение| |сделать| |ВШЭ| |первым| |университетом||,| |который| |"||примерит||"| |такого| |рода| |статус| |с| |1| |января| |2009| |года||.
Думаю||,| |что| |ряд| |российских| |университетов| |перейдет| |в| |этот| |статус| |вслед| |за| |нами||.
Насколько| |я| |понимаю||,| |в| |планах| |правительства| |перевести| |в| |автономные| |значительную| |часть| |бюджетных| |учреждений||.
-| |В| |чем| |особенности| |подобной| |правовой| |формы||?
-| |В| |90-е| |годы| |наши| |университеты| |(||как| |и| |крупные| |научные| |центры| |и| |клиники||)| |обладали| |достаточно| |большой| |экономической| |свободой||.
Наряду| |с| |выполнением| |бюджетного| |задания| |они| |имели| |право| |зарабатывать| |деньги| |самостоятельно||.
По| |сути||,| |это| |было| |дополнительным| |финансированием| |бюджетных| |обязательств| |за| |счет| |внебюджетных| |заработков||.
Обратите| |внимание||,| |что| |ни| |к| |каким| |злоупотреблениям| |это| |не| |привело||.
Но| |в| |конце| |90-х| |годов| |были| |приняты| |новые| |редакции| |Гражданского| |кодекса||,| |а| |также| |Бюджетный| |кодекс||,| |который| |не| |учел| |особенностей| |крупных| |бюджетных| |учреждений||,| |работающих| |в| |том| |числе| |и| |на| |рынок||.
Была| |ликвидирована| |возможность| |держать| |свободные| |средства| |в| |банках| |и| |получать| |доход||,| |ликвидирована| |возможность| |учреждать| |предприятия||.
Поставили| |под| |очень| |жесткий| |контроль| |смету| |-| |практически| |все| |изменения| |должны| |были| |утверждаться| |учредителем||.
Когда| |в| |2003| |году| |мы| |стали| |разрабатывать| |концепцию| |автономных| |учреждений||,| |исходили| |из| |очень| |простой| |главной| |задачи| |-| |вернуть| |университетам| |тот| |статус||,| |те| |правовые| |возможности||,| |которые| |у| |них| |были| |до| |принятия| |Бюджетного| |кодекса||.
-| |Новый| |статус| |просто| |возвращает| |экономические| |свободы||?
-| |Это| |возвращение| |экономической| |автономии| |одновременно| |с| |резким| |повышением| |ответственности| |и| |прозрачности||.
У| |автономных| |учреждений| |отсутствует| |субсидиарная| |ответственность| |учредителя||.
К| |примеру||,| |в| |нашем| |случае| |Министерство| |финансов| |не| |будет| |платить| |за| |ВШЭ||,| |если| |я| |разорюсь||.
Но| |таких| |опасений| |нет||.
Ни| |один| |университет| |у| |нас| |не| |разорялся||.
Существенное| |повышение| |ответственности| |в| |концепции| |автономных| |учреждений| |должно| |постоянно| |подкрепляться| |внешним| |контролем| |-| |наблюдательным| |советом| |из| |учредителей||.
В| |нашем| |случае| |-| |правительством||.
-| |А| |государство| |сможет| |изменить| |организационно-правовую| |форму| |учреждения| |обратно||?
-| |Разумеется||,| |государство| |может| |сделать| |все||,| |что| |угодно||.
Потому| |что| |оно| |как| |собственник| |сохраняет| |возможность| |любого| |реформирования||.
Государство| |не| |отказывается| |от| |того||,| |что| |оно| |является| |хозяином| |такого| |учреждения||.
Он| |просто| |дает| |ему| |большие| |права||.
-| |То| |есть| |речь| |не| |идет| |о| |приватизации||,| |ведь| |именно| |этого| |больше| |всего| |опасаются| |противники| |идеи| |автономии||?
-| |Не| |идет||.
Мне||,| |честно| |говоря||,| |довольно| |удивительны| |суждения| |ряда| |коллег||,| |которые| |в| |связи| |с| |законом| |об| |автономных| |учреждениях| |заговорили| |о| |ползучей| |приватизации||.
Ползучую| |приватизацию| |мы| |проходили| |в| |90-х| |-| |это| |растаскивание| |фондов| |бесконтрольным| |менеджментом||.
А| |организационно-правовая| |форма| |могла| |быть| |при| |этом| |любая||.
-| |Правительственная| |поддержка| |и| |автономия| |делают| |ВШЭ| |федеральным| |университетом||,| |о| |необходимости| |создания| |которых| |в| |последний| |год| |много| |заявляли| |и| |президент||,| |и| |глава| |правительства||?
-| |Это| |не| |так||,| |наш| |статус| |несколько| |другой||.
Насколько| |я| |понимаю||,| |выделяются| |две| |категории| |университетов||,| |которые| |будут| |пользоваться| |специальной| |поддержкой| |государства||:| |федеральные| |университеты| |и| |национальные| |исследовательские| |университеты||.
Пока| |создано| |два| |федеральных| |университета||,| |путем| |объединения| |в| |один| |университет| |нескольких| |территориальных| |вузов||.
Речь| |идет| |о| |создании| |очень| |крупного||,| |в| |перспективе| |потенциально| |мощного| |университетского| |комплекса||,| |который| |может||,| |объединив| |усилия| |нескольких| |существовавших| |меньших| |университетов||,| |достичь| |нового| |качества||.
Цель| |федеральных| |университетов| |-| |существенно| |укрепить| |образовательный| |и| |культурный| |потенциал| |определенной| |территории||.
В| |данном| |случае| |юга| |или| |Восточной| |Сибири||.
Я| |думаю||,| |что| |следующий| |федеральный| |университет| |будет| |на| |Дальнем| |Востоке||.
Обсуждается| |также| |возможность| |создания| |Калининградского||,| |Уральского| |федеральных| |университетов||.
Но| |перед| |федеральными| |университетами| |не| |может| |сразу| |ставиться| |задача| |выйти| |в| |международные| |лидеры||,| |их| |научный| |потенциал| |пока| |недостаточен||.
А| |вот| |перед| |национальными| |исследовательскими| |университетами| |ставится| |задача| |обеспечения| |конкурентоспособности| |по| |отношению| |к| |ведущим| |профильным| |университетам| |мира||.
Такая| |задача| |поставлена| |перед| |Ядерным| |университетом| |(||МИФИ||)||,| |перед| |национальным| |исследовательским| |технологическим| |университетом| |(||МИСиС||)||,| |такая| |задача| |поставлена| |и| |перед| |ВШЭ||.
В| |этом| |отношении| |ВШЭ| |по| |сути| |и| |по| |своим| |программам| |ближе| |к| |национальным| |исследовательским| |университетам||.
Наше| |место| |как| |раз| |в| |группе| |МИФИ| |и| |МИСиС||.
Кстати||,| |насколько| |я| |знаю||,| |все| |федеральные| |университеты| |и| |национальные| |исследовательские| |университеты| |будут| |автономными| |учреждениями||.
-| |Прослеживается| |закономерность||:| |все| |новые| |исследовательские| |университеты| |имеют| |ярко| |выраженный| |профиль||.
Это| |заказ| |на| |решение| |специальных| |проектных| |задач||?
-| |Не| |идет| |речи| |о| |том||,| |что| |государство| |поощряет| |узкопрофильность||.
Оно| |скорее| |из| |нее| |исходит||,| |с| |ней| |мирится||.
В| |советский| |период| |у| |нас| |сформировались| |сильные| |вузы| |отраслевой| |направленности||.
Универсальных| |университетов||,| |которые| |бы| |отвечали| |за| |все| |отрасли| |знаний||,| |в| |России| |нет||.
Есть| |только| |два| |исключения| |-| |МГУ| |и| |СПбГУ||.
Но| |обратите| |внимание||:| |ни| |МГУ||,| |ни| |СПбГУ| |не| |обладают| |инженерным| |сектором||.
Первая| |попытка| |создания| |университетов| |универсальных| |-| |это| |как| |раз| |федеральные| |университеты| |в| |Сибири| |и| |на| |юге||.
Там| |объединены| |классический| |и| |технический| |университеты||.
Но| |я| |должен| |сказать||,| |что| |идея| |технологического| |университета| |(||бывший| |МИСиС||)||,| |который| |возглавляет| |Дмитрий| |Ливанов||,| |предполагает| |подготовку| |по| |целому| |ряду| |прорывных| |технологий||.
Ядерный| |-| |также| |достаточно| |широкопрофильный| |университет||,| |построенный| |вокруг| |проблем| |атомной| |промышленности||.
ВШЭ| |достаточно| |многопрофильный| |вуз||,| |у| |нас| |есть| |комплекс| |социально-гуманитарных| |и| |точных| |наук||.
-| |Что| |изменится| |теперь| |в| |вашем| |вузе||?
-| |Министерство| |образования| |и| |науки| |включило| |в| |постановление| |правительства| |о| |ВШЭ| |несколько| |положений||,| |которые| |существенно| |изменят| |учебный| |процесс||.
Фактически| |речь| |идет| |о| |том||,| |что| |на| |базе| |"||Вышки||"| |создается| |первый| |в| |мире| |магистерский| |университет||.
Перед| |нами| |поставлена| |задача| |уже| |к| |2010| |году| |принимать| |на| |обучение| |40||%| |магистров| |из| |других| |вузов| |(||сегодня| |у| |нас| |20||%| |магистров| |пришли| |из| |других| |вузов||,| |что| |уже| |является| |высоким| |для| |России| |показателем||)||.
-| |Для| |выполнения| |этого| |требования| |вам| |придется| |отчислять| |своих| |бакалавров||?
-| |Нет||.
Наши| |студенты| |от| |этого| |не| |пострадают||.
Увеличится| |общее| |число| |бюджетных| |мест||.
Если| |сейчас| |мы| |принимаем| |800| |человек| |в| |год||,| |то| |будем| |принимать| |1500||.
Это| |очень| |похоже| |на| |Гарвард||,| |на| |ведущие| |университеты| |Запада||,| |которые| |имеют| |такую| |же| |структуру||.
-| |Раньше| |предполагалось||,| |что| |количество| |магистерских| |бюджетных| |мест| |в| |системе| |высшего| |образования| |будет| |меньше||,| |чем| |бакалаврских||.
Ваш| |вуз| |станет| |исключением||?
-| |Думаю||,| |это| |будет| |не| |только| |у| |нас||,| |а| |во| |всех| |университетах| |России||,| |которые| |получат| |статус| |национальных| |исследовательских| |университетов||,| |чуть| |позже| |это| |произойдет| |в| |федеральных| |университетах||.
Мы| |должны| |в| |масштабах| |страны| |создать| |возможность| |для| |лучших| |выпускников| |региональных| |университетов| |получить| |образование| |у| |лучших| |ученых||.
-| |Еще| |год| |назад| |в| |правительстве| |говорили| |о| |переизбытке| |дипломов| |о| |высшем| |образовании||.
Перед| |системой| |образования| |ставилась| |задача| |сокращать| |студентов||,| |готовить| |рабочих||.
Судя| |по| |планам| |по| |созданию| |федеральных| |университетов| |и| |задачам||,| |поставленным| |перед| |вашим| |вузом||,| |сегодня| |ту| |стратегию| |признали| |ошибочной||?
-| |Да||,| |мне| |кажется||,| |что| |позиция| |"||за| |высшее| |образование||"| |победила||.
Мне| |очень| |приятно||,| |что| |мы| |выдвигали| |аргументы| |в| |обоснование| |такой| |позиции||,| |и| |наши| |аргументы| |были| |приняты| |во| |внимание||.
В| |конце| |прошлого| |года| |Общественная| |палата| |приняла| |доклад||,| |где| |говорилось| |о| |недопустимости| |ограничений| |в| |доступе| |к| |высшему| |образованию||.
Весной| |этого| |года| |мы| |вместе| |с| |директором| |департамента| |государственной| |политики| |и| |нормативно-правового| |регулирования| |в| |сфере| |образования| |Минобрнауки| |Игорем| |Реморенко||,| |ректором| |московской| |школы| |управления| |"||Сколково||"| |Андреем| |Волковым| |и| |коллегами| |из| |ВШЭ| |подготовили| |еще| |один| |доклад||,| |где| |прямо| |сказали||,| |что| |надо| |выдвигать| |идею| |всеобщего| |высшего| |образования||.
-| |Чем| |вы| |это| |мотивировали||?
-| |Открытое| |высшее| |образование| |абсолютно| |необходимо| |сейчас| |для| |нашей| |страны||.
Дело| |не| |только| |в| |том||,| |что| |этого| |хочет| |население| |(||а| |90||%| |россиян| |хотят| |этого| |для| |своих| |детей||)||,| |а| |в| |том||,| |что| |современное| |производство| |не| |нуждается| |в| |разнорабочих||,| |обученных| |в| |системе| |начального| |профессионального| |образования||.
Загонять| |палкой| |своих| |граждан| |в| |недообразование||,| |потому| |что| |у| |нас| |есть| |такие| |рабочие| |места||,| |неправильно||.
Ни| |одна| |страна| |не| |идет| |на| |это||.
В| |развитых| |странах| |подобные| |ниши| |заполняются| |мигрантами||,| |для| |которых||,| |кстати||,| |это| |путь| |встраивания| |в| |более| |культурное| |и| |более| |богатое| |общество||.
То| |же| |самое| |мы| |с| |вами| |видим| |в| |Москве| |и| |других| |крупных| |городах| |в| |самых| |разных| |отраслях||.
Просто| |мы| |достаточно| |богатая| |и| |достаточно| |образованная| |страна||,| |чтобы| |иметь| |комплексный| |рынок| |труда||.
Что| |же| |касается| |техникумов||,| |мы| |с| |коллегами| |предложили| |перейти| |к| |формату| |прикладного| |бакалавриата||.
Это| |трехлетнее| |образование||,| |получаемое| |после| |школы||,| |которое| |по| |социальному| |статусу| |будет| |соответствовать| |обучению| |в| |вузе||.
После| |техбакалавриата| |можно| |сразу| |зарабатывать| |деньги| |на| |дефицитной| |специальности||.
Но| |не| |закрывается| |путь| |и| |на| |основную| |стезю||:| |можно| |доучиться| |два| |года| |и| |получить| |диплом| |академического| |бакалавриата||.
Но| |это| |не| |означает||,| |что| |нужно| |повсеместно| |отказаться| |от| |техникумов||.
Есть| |сектора| |и| |регионы||,| |где| |такой| |формат| |еще| |нужен||.
Несколько| |дней| |назад| |мы| |поздравляли| |выпускника| |Международного| |института| |экономики| |и| |финансов| |(||МИЭФ||)| |ГУ-ВШЭ| |Владимира| |Мухарлямова||,| |получившего| |стипендии| |на| |учебу| |сразу| |от| |трех| |ведущих| |мировых| |университетов| |-| |Кембриджа||,| |Оксфорда| |и| |Лондонской| |школы| |экономики||.
Теперь| |мы| |публикуем| |интервью| |с| |самим| |Володей||.
-| |Что| |вы| |почувствовали||,| |когда| |узнали||,| |что| |стали| |лучшим| |выпускником| |Внешней| |программы| |Лондонского| |университета||?
Начну| |издалека||.
В| |начале| |моего| |второго| |курса| |в| |МИЭФ| |в| |очередной| |раз| |приехала| |делегация| |из| |ЛШЭ||,| |чтобы| |рассказать| |студентам| |о| |разных| |аспектах| |поступления| |в| |магистратуру||.
Ближе| |к| |концу| |встречи||,| |когда| |зашла| |речь| |о| |финансировании||,| |я| |спросил||:| |"||Что| |нужно| |сделать||,| |чтобы| |попасть| |в| |магистратуру| |ЛШЭ| |и| |учиться| |там| |бесплатно||?||"||.
Мне| |ответили| |примерно| |так||:| |"||Для| |этого| |нужно| |набрать| |100| |баллов| |из| |100| |на| |всех| |внешних| |экзаменах||,| |получить| |приз| |внешней| |программы||,| |и| |готово||"||.
Все| |в| |итоге| |дружно| |посмеялись||,| |поняв||,| |что| |нужно| |искать| |другие| |способы||.
Тем| |не| |менее| |в| |середине| |августа| |2008| |года| |эта| |удивительная| |история||,| |которая| |казалась| |шуткой| |всего| |несколько| |лет| |назад||,| |стала| |явью||.
Сказать||,| |что| |я| |обрадовался||,| |-| |это| |значит||,| |ничего| |не| |сказать||.
С| |другой| |стороны||,| |я| |не| |прыгал| |от| |счастья||.
Наступило| |просто| |внутреннее| |удовлетворение||.
То| |чувство||,| |которое| |возникает||,| |когда| |делаешь| |что-то| |очень| |долго| |и| |упорно| |и| |в| |итоге| |добиваешься| |своего||.
Это| |ни| |с| |чем| |не| |сравнимое| |чувство||.
Ради| |него| |стоит| |трудиться||.
Как| |относятся| |к| |вашим| |успехам| |коллеги| |в| |России| |и| |за| |рубежом||?
Поздравляют||.
Для| |меня| |было| |большой| |неожиданностью||,| |что| |поздравляли| |друзья| |не| |только| |из| |Вышки||,| |но| |из| |других| |вузов| |и| |просто| |порой| |незнакомые| |люди||.
А| |что| |думают| |по| |этому| |поводу| |ваши| |родители||?
Родители| |были| |за| |меня| |очень| |рады||.
Хотя| |им||,| |конечно||,| |нелегко| |было| |отправлять| |второго| |сына| |учиться| |за| |границу||.
Дело| |в| |том||,| |что| |мой| |старший| |брат| |уже| |четыре| |года| |учится| |в| |США||.
Как| |вы| |оцениваете| |путь||,| |пройденный| |вами| |с| |2004| |года||,| |когда| |вы| |выиграли| |олимпиаду| |по| |экономике||,| |до| |поступления| |в| |магистратуру| |Лондонской| |школы| |экономики||?
Эти| |четыре| |с| |половиной| |года| |пролетели| |очень| |быстро||,| |но| |они||,| |совершенно| |точно||,| |запомнятся| |мне| |надолго||.
Это| |было| |очень| |насыщенное| |время||.
Мне| |посчастливилось| |познакомиться| |с| |очень| |интересными| |людьми||,| |многому| |у| |них| |научиться||.
Я| |благодарен| |каждому| |моменту| |своей| |жизни| |и| |каждому| |дню| |своей| |учебы| |в| |МИЭФ| |за| |тот| |опыт||,| |который| |я| |смог| |получить||.
Мне| |кажется||,| |я| |очень| |сильно| |изменился| |за| |это| |время||,| |стал| |по-другому| |смотреть| |на| |окружающий| |мир||,| |стал| |иначе| |относиться| |ко| |многим| |вещам||,| |чему| |во| |многом| |способствовали| |те| |люди||,| |с| |которыми| |я| |все| |это| |время| |общался||.
Тем| |не| |менее| |неизменным| |осталось| |мое| |желание| |добиваться| |поставленных| |целей||.
К| |победе| |на| |олимпиаде| |по| |экономике| |я| |шел| |с| |первого| |дня| |своей| |учебы| |на| |факультете| |довузовской| |подготовки| |в| |11-м| |классе||.
К| |обучению| |в| |магистратуре| |западного| |университета| |я| |шел| |с| |первого| |дня| |своей| |учебы| |в| |МИЭФ||,| |потому| |что| |понимал||,| |что| |хорошая| |учеба| |позволит| |мне| |не| |только| |поступить| |в| |магистратуру||,| |но| |и| |получить| |стипендию| |на| |обучение||.
Поступление| |на| |программу| |MSc| |in| |Finance| |and| |Economics| |в| |ЛШЭ| |является| |результатом| |четырехлетней| |упорной| |работы||.
Почему||,| |разрешая| |вашу| |"||триллему||"||,| |вы| |все-таки| |остановились| |на| |Лондонской| |школе||?
Окончательное| |решение| |я| |принял| |только| |во| |второй| |половине| |августа||.
Дело| |в| |том||,| |что| |практически| |одновременно| |произошло| |несколько| |событий||,| |которые| |подталкивали| |меня| |в| |сторону| |ЛШЭ||.
На| |той| |же| |самой| |неделе||,| |когда| |я| |получил| |LSE| |External| |Programme| |Award||,| |у| |меня| |состоялся| |обстоятельный| |разговор| |со| |своим| |начальником| |в| |Дойче| |Банке||,| |где| |я| |стажировался| |летом||,| |который| |посоветовал| |идти| |в| |ЛШЭ||,| |так| |как| |в| |ней| |более| |развит| |департамент| |финансов||,| |чем| |в| |Оксфорде| |и| |Кэмбридже||,| |а| |значит||,| |она| |раскрывает| |доступ| |к| |большим| |возможностям| |-| |главное| |ими| |правильно| |воспользоваться||.
Мне| |также| |удалось| |поменять| |программу||,| |так| |как| |я| |сначала| |подал| |документ| |и| |был| |принят| |на| |MSc| |in| |Finance||,| |а| |только| |потом| |решил| |учиться| |на| |MSc| |in| |Finance| |and| |Economics||.
Ну| |и||,| |наконец||,| |я| |получил| |ответ| |от| |ЛШЭ| |на| |мой| |запрос| |по| |поводу| |общежития||.
Все| |эти| |события| |произошли| |в| |течение| |двух| |недель||.
Хоть| |я| |и| |не| |суеверный| |человек||,| |но| |если| |мне| |подряд| |раздают| |четыре| |сильные| |карты| |и| |мне| |до| |флеш-рояля| |не| |хватает| |лишь| |одной||,| |я| |буду| |ждать| |пятую| |карту| |и| |сброшу| |те| |комбинации||,| |которые| |у| |меня| |уже| |были| |собраны||.
Что| |я||,| |собственно||,| |и| |сделал||.
В| |итоге| |вы| |учитесь| |на| |программе| |MSc| |in| |Finance| |and| |Economics||?
Да||.
Говорят||,| |что| |это| |довольно| |сложная| |программа||,| |поэтому| |ее||,| |в| |конечном| |счете||,| |и| |выбрал||.
Тем| |не| |менее| |уверен||,| |что| |во| |время| |учебы| |получу| |не| |только| |дополнительный| |тренинг| |для| |мозгов||,| |но| |и| |знания||,| |которые| |помогут| |мне| |в| |дальнейшем||.
Впечатления| |от| |Лондона||…
Мне| |уже| |доводилось| |до| |этого| |бывать| |в| |Лондоне| |-| |в| |течение| |трех| |недель| |учился| |в| |летней| |школе| |ЛШЭ||,| |поэтому| |основные| |достопримечательности| |уже| |успел| |посмотреть||,| |и| |никаких| |сюрпризов| |в| |этом| |году| |он| |мне| |не| |преподнес||.
Приятный| |город||.
Единственное||,| |нужно| |привыкнуть| |к| |погоде||,| |которая| |меняется| |десять| |раз| |в| |день||,| |а| |также| |не| |надо| |забывать| |дома| |зонтик||.
Началась| |учеба||.
Расскажите| |о| |первых| |днях| |обучения||?
Весь| |сентябрь| |идет| |математический| |интенсив||.
Те| |знания||,| |которые| |дал| |МИЭФ||,| |а| |также| |знакомство| |со| |всей| |английской| |терминологией||,| |позволяют| |чувствовать| |себя| |совершенно| |комфортно| |и| |ощущать| |преимущество| |перед| |многими| |студентами||,| |которым| |не| |доводилось| |до| |этого| |учиться| |на| |английском| |языке||.
Где| |живете||,| |как| |устроились| |в| |Лондоне||?
В| |настоящий| |момент| |живу| |в| |общежитии| |ЛШЭ| |в| |десяти| |минутах| |ходьбы| |от| |кампуса||,| |что| |не| |может| |не| |радовать||.
Какими| |качествами| |должен| |обладать| |победитель||?
Вера| |в| |себя||,| |упорство| |и| |трудолюбие||.
Надо| |еще| |понимать||,| |что| |можно| |одержать| |победу| |различными| |способами||,| |поэтому| |истинный| |победитель| |должен| |еще| |быть| |честным| |по| |отношению| |к| |себе| |и| |к| |другим||.
Жизнь| |человека| |состоит| |из| |взлетов| |и| |падений||?
Если| |у| |вас| |случаются| |разочарования||,| |как| |вы| |справляетесь| |с| |ними||?
Мне| |очень| |нравится| |одна| |фраза||:| |"||Успех| |-| |это| |то||,| |насколько| |высоко| |ты| |взлетел| |после| |того||,| |как| |тебя| |стукнули| |о| |самое| |дно||"||.
Я| |считаю||,| |что| |падение| |-| |это| |неотъемлемый| |атрибут| |каждого| |взлета| |и| |каждого| |успеха||.
Каждое| |разочарование| |-| |это| |повод| |внести| |какие-либо| |изменения| |в| |текущий| |расклад||,| |что-то| |пересмотреть||,| |чтобы| |избежать| |подобных| |разочарований| |в| |будущем||.
Всегда| |стараюсь| |искать| |позитивные| |составляющие||.
А| |какой| |вы| |видите| |вашу| |собственную| |жизнь| |через| |5||,| |10| |лет||?
Я| |пока| |еще| |даже| |не| |знаю||,| |какой| |будет| |моя| |жизнь| |через| |год||-||два||,| |а| |на| |более| |длительный| |срок| |загадывать| |еще| |сложнее||.
Чем| |для| |вас| |стал| |МИЭФ||:| |стартовой| |площадкой| |в| |мир| |науки||,| |тренировочным| |плацдармом||,| |чтобы| |выжить| |в| |мире| |конкуренции||…||?
Я| |думаю||,| |все| |сразу||.
С| |тем| |лишь| |исключением||,| |что| |я| |не| |планирую| |в| |будущем| |активно| |заниматься| |наукой||.
МИЭФ| |дал| |не| |только| |знания||,| |я| |стал| |по-другому| |относиться| |ко| |многим| |вещам||,| |обрел| |более| |глобальный| |подход| |и| |более| |глобальное| |видение| |проблем||.
Что| |еще| |очень| |важно||,| |МИЭФ| |собрал| |в| |своих| |стенах| |очень| |интересных| |людей||,| |многие| |из| |которых| |стали| |моими| |хорошими| |друзьями||,| |с| |которыми| |я| |бы| |очень| |хотел| |сохранить| |теплые| |отношения| |в| |ближайшие| |5| |лет||,| |10| |лет| |и| |на| |протяжении| |всей| |жизни||.
На| |каком| |курсе| |тяжелее| |всего| |было| |учиться||?
Лично| |мне| |тяжелее| |всего| |было| |на| |втором| |курсе||.
Я| |тогда| |еще| |работал| |в| |инвестиционном| |банке| |и| |получалось||,| |что| |спал| |очень| |мало||.
Потому| |что| |до| |2||-||3| |часов| |дня| |были| |занятия||,| |а| |потом| |была| |-| |работа| |до| |поздней| |ночи||.
И| |так| |-| |на| |протяжении| |всей| |недели||,| |а| |на| |выходных| |домашние| |задания||,| |и| |так| |далее||.
А| |так| |-| |образование| |это| |как| |спорт||.
Если| |спросить| |у| |человека||,| |который| |занимается| |спортом| |уже| |не| |первый| |год||:| |"||какой| |год| |был| |самый| |трудный||,||"| |-| |сказать| |невозможно||.
Пока| |ты| |новичок||,| |у| |тебя| |маленькая| |физическая| |подготовка||,| |и| |тебя| |не| |заставляют| |совершать| |какие-то| |невероятные| |телодвижения||,| |ты| |просто| |развиваешься||,| |улучшаешь| |свои| |физические| |данные||.
Постепенно||,| |с| |каждым| |годом| |возрастает| |нагрузка||,| |одновременно| |растет| |и| |твой| |собственный| |потенциал||,| |твои| |умения||.
И| |тут| |вопрос||:| |что| |быстрее| |растет| |-| |твой| |потенциал||,| |твои| |умения| |или| |твоя| |нагрузка||?
В| |идеале| |это| |должно| |двигаться| |параллельно||,| |потому| |что| |если| |нагрузка| |растет| |медленнее||,| |чем| |твой| |потенциал||,| |скорее| |всего||,| |надо| |взвалить| |на| |себя| |дополнительные| |нагрузки||,| |чтобы| |развиваться| |более| |быстро||.
Если| |же| |нагрузка| |растет| |очень| |сильно||,| |а| |потенциал| |-||_|                                                    |медленно||,| |то| |это| |заставляет| |задуматься||:| |может| |быть||,| |нужно| |сделать| |что-то||,| |чтобы| |потенциал| |рос| |быстрее||.
Необходимо| |найти| |гармонию| |в| |своем| |развитии||.
И| |если| |все| |растет| |параллельно||,| |то| |невозможно| |сказать||,| |какой| |курс| |самый| |трудный||.
Основное| |условие| |успешной| |учебы||?
Систематичность||,| |постоянство| |и| |нацеленность| |на| |результат||,| |умение| |добиться| |правильного| |решения||,| |настойчивость||.
Еще| |очень| |важно||,| |если| |что-то| |не| |получается||,| |надо| |перебороть| |себя| |и| |доделать| |начатое||.
Я| |это| |еще| |со| |школы| |и| |из| |занятий| |спортом| |усвоил||.
Слышал| |фразу| |от| |тренера| |по| |каратэ||,| |что| |рано| |или| |поздно||,| |если| |вы| |будете| |продолжать| |заниматься||,| |то| |вы| |поймете||,| |насколько| |каратэ||,| |и| |вообще| |любой| |спорт||,| |связан| |с| |жизнью||.
Действительно||,| |всегда| |нужно| |добиваться| |поставленной| |цели||,| |если| |что-то| |не| |получается||,| |то| |нужно| |жать||,| |жать||,| |жать| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |будет| |результата||.
Настоящая| |тренировка| |начинается| |только| |тогда||,| |когда| |отжались| |50| |раз||,| |больше| |не| |можете||,| |и| |если| |продолжаете| |отжиматься||,| |тогда| |будет| |эффект||.
В| |образовании| |то| |же| |самое| |-| |решаешь| |задачу||,| |не| |решил||,| |это| |ноль| |эффекта||.
Или| |решаешь| |задачу||,| |решил| |-| |это| |тоже| |ноль| |эффекта||.
Эффект| |будет||,| |когда| |решаешь||,| |не| |получается| |решить||,| |а| |ты| |продолжаешь||.
Решаешь| |день||,| |два||,| |неделю||,| |решил||,| |вот| |тогда| |будет| |эффект||.
Самое| |главное| |-| |осознать| |это| |как| |можно| |раньше||.
Кто| |осознал| |это| |на| |первом| |курсе||,| |кто| |пытался| |самостоятельно| |додуматься| |до| |решения||,| |у| |тех| |потом| |был| |успех||.
А| |кто| |с| |самого| |начала| |не| |может| |решить| |и| |бросает| |или| |спрашивает| |у| |кого-то||,| |тот| |потом| |уже| |не| |сможет| |научиться| |самостоятельно| |мыслить||,| |настойчиво| |добиваться| |правильного| |решения||.
Основное| |условие| |успешной| |работы||?
Учеба| |-| |все-таки| |вещь| |индивидуальная||,| |потому| |что| |мы| |учимся||,| |чтобы| |развивать| |себя||.
Совершенно| |прекрасно| |можно| |учиться| |одному||,| |за| |учебниками||,| |естественно||,| |ведя| |разговоры| |с| |преподавателями||.
Но| |если| |мы| |говорим| |о| |делах||,| |здесь| |крайне| |важна| |работа| |в| |команде||.
Для| |успешного| |дела| |очень| |важно| |общение| |с| |людьми||,| |нужно| |уметь| |задавать| |правильные| |вопросы||,| |нужно| |обладать| |терпимостью||,| |уметь| |делегировать| |полномочия||.
Один| |человек| |ничего| |не| |сможет| |сделать||,| |а| |если| |сможет||,| |то| |это| |будет| |что-то| |очень| |маленькое||.
А| |если| |он| |работает| |в| |команде||,| |пусть| |даже| |это| |два| |человека||,| |вдвоем| |они| |сделают| |значительно| |больше||.
Потому| |что| |у| |каждого| |человека| |есть| |свои| |сильные| |стороны||,| |объединившись||,| |люди| |смогут| |отбросить| |слабые| |стороны| |и| |получить| |колоссальный| |эффект||.
Зачем| |учиться| |-| |много| |знать||,| |много| |зарабатывать||,| |стать| |культурным| |человеком||,| |найти| |друзей||?
Слышал| |хорошую| |фразу||:| |"||Если| |хотите| |много| |зарабатывать||,| |то| |закон| |один||,| |покупайте| |дешево||,| |продавайте| |дорого||,||"| |-| |тут| |учиться| |не| |нужно||.
Учеба| |позволяет| |структурировать| |мыслительный| |процесс| |и| |видеть| |возможности||,| |которые| |есть| |в| |жизни||.
А| |уже| |то||,| |как| |вы| |будете| |пользоваться| |этими| |возможностями| |-| |это| |уже| |другой| |вопрос||,| |на| |него| |учеба| |не| |отвечает||.
От| |вас| |это| |зависит||,| |какой| |вы| |сделаете| |выбор| |и| |как| |воспользуетесь| |полученными| |знаниями||.
Что| |бы| |вы| |посоветовали| |вашим| |молодым| |коллегам| |из| |МИЭФ||?
Мне| |кажется||,| |что| |в| |жизни| |главными| |являются| |две| |вещи||:| |то||,| |куда| |ты| |идешь||,| |и| |то||,| |как| |ты| |туда| |идешь||.
Самое| |главное| |-| |понять||,| |куда| |человек| |хочет| |идти||.
Как| |только| |выработалось| |понимание| |этого||,| |надо| |двигаться| |по| |этому| |направлению||.
Поэтому| |очень| |советую| |определиться| |с| |пунктом| |назначения||.
При| |этом| |он| |может| |меняться| |время| |от| |времени||.
Главное||,| |чтобы| |пункт| |назначения| |всегда| |был| |в| |голове| |и| |чтобы| |всегда| |было| |понимание| |того||,| |что| |ты| |делаешь| |и| |зачем| |ты| |это| |делаешь||.
У| |Венеры| |обнаружили| |инфракрасное| |свечение||.
Ученые| |обнаружили||,| |что| |ночная| |сторона| |Венеры| |светится| |в| |инфракрасном| |диапазоне||.
Статья| |с| |результатами| |наблюдений| |опубликована| |в| |журнале| |Proceedings| |of| |the| |National| |Academy| |of| |Science||,| |а| |ее| |краткое| |изложение| |доступно| |на| |сайте| |Европейского| |космического| |агентства||.
Открытие| |было| |сделано| |при| |помощи| |прибора| |VIRTIS| |(||Visible| |and| |Infrared| |Thermal| |Imaging| |Spectrometer| |-| |Спектрометр| |для| |наблюдения| |теплового| |излучения| |в| |инфракрасном| |и| |видимом| |диапазонах||)||,| |установленного| |на| |борту| |аппарата| |Venus| |Express| |Европейского| |космического| |агентства||.
Результаты| |наблюдений| |показали||,| |что| |источником| |излучения||,| |обнаруженного| |зондом||,| |является| |оксид| |азота||.
По| |словам| |исследователей||,| |причиной| |свечения| |является| |воздействие| |ультрафиолетового| |излучения| |Солнца| |на| |атмосферу||.
В| |результате| |этого| |воздействия| |происходит| |образование| |ионов||,| |которые| |позже| |образуют| |атомы||,| |испуская| |электромагнитное| |излучение| |в| |инфракрасном| |диапазоне||.
На| |дневной| |стороне| |это| |излучение| |не| |заметно| |из-за| |света| |Солнца||,| |в| |то| |время| |как| |на| |ночной| |стороне| |Венеры| |оно| |может| |быть| |обнаружено||.
Ранее| |исследователям| |уже| |удавалось| |обнаружить| |свечение| |в| |атмосфере| |Венеры||.
Тогда| |его| |источником| |были| |молекулы| |кислорода| |и| |гидроксильные| |ионы| |на| |высоте| |90||-||100| |километров| |над| |поверхностью| |планеты||.
Излучение| |от| |молекул| |оксида| |азота| |наблюдается| |немного| |выше||:| |на| |высоте| |110||-||120| |километров||.
По| |словам| |исследователей||,| |данное| |излучение| |является| |уникальным||.
Дело| |в| |том||,| |что| |молекулы| |оксида| |азота| |присутствуют| |в| |верхних| |слоях| |атмосферы| |Земли| |и| |Марса||,| |однако| |ничего| |подобного| |венерианскому| |свечению| |на| |этих| |планетах| |замечено| |не| |было||.
Ученые| |полагают||,| |что| |новые| |результаты| |помогут| |пролить| |свет| |на| |процессы||,| |происходящие| |в| |атмосфере| |Венеры||.
Евросоюз| |решил| |не| |объявлять| |бойкот| |России||.
На| |экстренном| |саммите| |ЕС||,| |посвященном| |ситуации| |на| |Кавказе||,| |страны| |Европы| |ограничились| |решением| |об| |отсрочке| |переговоров| |по| |стратегическому| |сотрудничеству| |с| |Россией||,| |очередной| |этап| |которых| |был| |намечен| |на| |15| |сентября||.
По| |мнению| |экспертов||,| |России| |не| |надо| |строить| |иллюзий| |по| |поводу| |своей| |неуязвимости| |-| |мы| |можем| |столкнуться| |со| |множеством| |мелких| |проблем||,| |которые| |осложнят| |жизнь| |и| |государству||,| |и| |российскому| |бизнесу||.
На| |итоговой| |пресс-конференции| |саммита| |ЕС| |председатель| |Еврокомиссии| |Жозе| |Мануэл| |Дуран| |Баррозу| |объявил| |о| |приостановке| |совещаний||,| |связанных| |с| |разработкой| |соглашения| |о| |партнерстве| |Россия| |-| |ЕС||.
"||До| |тех| |пор||,| |пока| |не| |будет| |проведен| |вывод| |российских| |войск||,| |все| |совещания| |по| |поводу| |соглашения| |о| |партнерстве| |будут| |переноситься||"||,| |-| |сказал| |он||.
Исполнительный| |директор| |Школы| |российских| |исследований| |Максим| |Братерский| |полагает||,| |что| |данное| |решение| |уже| |можно| |назвать| |санкцией||.
"||По| |прежнему| |договору||,| |подписанному| |более| |10| |лет| |назад||,| |Россия| |подстраивала| |свои| |правила| |под| |европейские||,| |но| |не| |вступала| |в| |Евросоюз||.
В| |новом| |договоре| |мы| |добивались| |равноправных| |отношений| |с| |Европой||,| |однако| |теперь| |перспективы| |этого| |соглашения| |подвешены||.
Это| |нам| |ничем| |не| |угрожает||,| |но| |неприятно||"||,| |-| |заявил| |"||НИ||"| |эксперт||.
Изначально| |имелось| |два| |проекта| |резолюций||:| |польский| |и| |итальянский||.
Первый| |предлагал| |ввести| |против| |России| |финансово-экономические| |санкции||,| |второй| |предлагал| |-| |ограничиться| |моральным| |осуждением| |действий| |Москвы||.
Выбрали| |второе||,| |чему| |немало| |способствовала| |заинтересованность| |европейского| |бизнеса| |в| |деловых| |отношениях| |с| |Россией| |и| |тот| |факт||,| |что| |половина| |потребности| |Старого| |Света| |в| |газе| |и| |четверть| |в| |нефти| |удовлетворяется| |за| |счет| |наших| |поставок||.
Итак||,| |до| |торговой| |войны| |не| |дошло||,| |но| |отдельные| |конфликты| |возникли||.
После| |того||,| |как| |Турция| |пропустила| |через| |Босфор| |в| |Черное| |море| |корабли| |НАТО||,| |российские| |пограничники| |начали| |длительные||,| |затягивающиеся| |на| |несколько| |дней| |проверки| |грузовиков| |из| |Турции||.
В| |понедельник| |министр| |внешней| |торговли| |Турции| |Курсат| |Туз| |мен| |предупредил||,| |что| |его| |страна| |будет| |вынуждена| |принять| |ответные| |меры||,| |и| |турецкие| |пограничники| |устроят| |такую| |же| |длительную| |таможенную| |проверку| |российским| |грузам||.
Австралия| |заявила||,| |что| |пересмотрит| |соглашение| |о| |поставках| |в| |Россию| |ядерного| |топлива||,| |приняв| |во| |внимание| |"||недавние| |события| |в| |Грузии||"||.
Австралийские| |парламентарии| |опасаются||,| |что| |Россия| |может| |нарушить| |условие| |договора||,| |согласно| |которому| |их| |уран| |не| |может| |поставляться| |в| |Иран| |и| |использоваться| |для| |производства| |ядерного| |оружия||.
А| |ведь| |росатом| |рассчитывал| |использовать| |уран| |из| |Австралии| |не| |только| |для| |нужд| |российской| |ядерной| |энергетики||,| |но| |и| |обогащать| |его| |для| |экспорта||,| |в| |частности| |в| |Японию| |и| |Западную| |Европу||.
Еще| |одним| |полем| |боя| |становится| |вопрос| |отношений| |России| |с| |ВТО||.
Замораживание| |ряда| |соглашений| |по| |вступлению| |в| |торговую| |организацию| |позволило| |нашей| |стране| |ограничить| |поставки| |куриного| |мяса| |из| |США||.
А| |теперь| |Россия| |собирается| |ужесточить| |тарифную| |политику| |в| |отношении| |товаров||,| |поступающих| |из| |Украины| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |после| |вступления| |нашего| |соседа| |в| |ВТО| |возникла| |опасность| |реэкспорта| |с| |ее| |территории| |в| |Россию| |ряда| |товаров||,| |происходящих| |из| |третьих| |стран||.
"||Украина| |в| |ВТО| |-| |это| |склад| |товаров||,| |которые| |можно| |везти| |со| |всего| |мира| |почти| |без| |пошлин||.
Самим| |украинцам| |такого| |количества| |не| |надо| |и| |есть| |возможность| |того||,| |что| |товары| |третьих| |стран| |через| |Украину| |пойдут| |в| |Россию||"||,| |-| |сообщил| |"||НИ||"| |заместитель| |заведующего| |кафедрой| |мировой| |политики| |Высшей| |школы| |экономики| |Андрей| |Суздальцев||.
Однако||,| |перекрыв| |доступ| |товарам| |третьих| |стран||,| |мы| |одновременно| |можем| |перекрыть| |и| |доступ| |к| |нам| |украинских| |товаров||.
Например||,| |по| |словам| |эксперта||,| |в| |случае| |прекращения| |импорта| |из| |Украины| |кондитерских| |изделий||,| |цена| |последних| |в| |российских| |магазинах| |может| |повыситься| |на| |25||%||.
Также| |может| |подорожать| |молоко||.
"||Я| |не| |согласен| |с| |позицией| |тех||,| |кто| |говорит| |-| |мы| |сделаем||,| |что| |хотим||,| |а| |они| |нам| |ничего| |сделать| |не| |могут||,| |-|  |отмечает| |Максим| |братерский||.
-| |Возникновение| |торговых| |трений| |с| |другими| |странами| |-| |далеко| |не| |случайность||.
Европа| |не| |пошла| |по| |пути| |торговых| |санкций||,| |но| |наше| |государство| |и| |бизнес| |будут| |встречаться| |со| |множеством| |мелких| |проблем||.
Это| |тактика| |мелких| |щелчков||"||.
По| |его| |мнению||,| |российский| |бизнес| |еще| |может| |столкнуться| |с| |проблемами| |при| |получении| |кредитов| |на| |Западе||,| |а| |простые| |россияне||_||_|                                                                                                                         |-| |с| |ростом| |цен| |на| |некоторые| |товары||.
В| |предыдущей| |статье| |речь| |шла| |о| |попытке| |возврата| |в| |2000| |г.||,| |в| |сценарий| |"||Диктатура| |развития||"| |в| |формате| |бюрократической| |авторитарной| |модернизации||,| |сопровождаемой| |некоторой| |оттепелью| |(||по| |сравнению| |с| |нынешним| |беспределом||)||.
Теперь| |мы| |должны| |проанализировать||:| |насколько| |все| |это| |реализуемо||?
Сначала| |мы| |рассмотрим| |эндогенные| |(||внутренние||)| |факторы||,| |а| |потом| |займемся| |экзогенными| |(||внешними||)||.
Многое| |станет| |понятнее||,| |если| |воспользоваться| |исторической| |аналогией||,| |понимая| |все| |ограничения| |такого| |приема||.
Вспомним| |горбачевскую| |оттепель||.
В| |терминах| |наших| |сценариев| |мы| |вполне| |можем| |сказать||,| |что| |тогда| |происходил| |переход| |от| |сценария| |"||Вялый| |СССР||"| |к| |сценарию| |"||Диктатура| |развития||"||.
Тогда||,| |как| |и| |сейчас| |(||если| |наш| |прогноз| |верен||)||,| |эта| |оттепель| |была| |вызвана| |необходимостью| |мобилизации| |и| |обеспечения| |лояльности| |элитных| |групп| |для| |выхода| |из| |кризиса| |системы||.
Прежде| |всего||,| |понадобились| |услуги| |технической| |интеллигенции||,| |которая| |должна| |была| |обеспечить| |"||ускорение||"| |-| |именно| |эту| |задачу| |в| |попытках| |модернизировать| |немодернизируемую| |систему| |Горбачев| |выдвинул| |первой||.
Когда| |ускорение| |провалилось||,| |началась| |"||перестройка||"| |и| |понадобилось| |расширить| |круг| |мобилизуемых| |элит| |-| |эту| |задачу| |решала| |"||гласность||"||.
А| |теперь| |я| |хочу| |вернуться| |к| |теме||,| |которую| |развивал| |в| |статье| |"||Транзит||-||4||"||,| |где| |рассказывалось| |об| |идеологии| |и| |практике| |высокого| |модернизма| |по| |Джеймсу| |Скотту||.
Им| |свойственно||,| |напоминаю||,| |неоправданно| |завышенное| |представление| |об| |управляемости| |социальных| |процессов||.
Подобно||,| |скажем||,| |управлению| |температурой| |утюга| |или| |давлением| |в| |газовом| |трубопроводе||.
С| |помощью| |сравнительно| |несложных| |регулирующих| |устройств| |можно| |относительно| |стабильно| |поддерживать| |(||в| |рамках| |заданной| |точности||)| |температуру| |утюга| |или| |давление| |в| |трубе||.
В| |конце| |восьмидесятых| |многим| |казалось||,| |к| |примеру||,| |что| |можно| |запланировать| |стабильную| |экономику| |с| |заданным| |наперед| |процентным| |отношением| |плана| |и| |рынка||.
Более| |того||,| |дискутировали| |по| |поводу| |этого| |процентного| |отношения||!
А| |сейчас| |некоторые| |искренне| |полагают||,| |что| |так| |же| |управляема| |смесь| |демократии| |и| |авторитаризма||,| |где| |процентное| |отношение| |тоже| |можно| |чуть| |ли| |не| |задать||.
Таким| |образом||,| |предложенная| |мной| |аналогия| |выявляет| |общность| |примитивных| |представлений| |о| |социальном| |порядке| |лидеров| |управления| |во| |времена| |перестройки| |и| |сейчас||.
Между| |тем||,| |начиная| |с| |некоторого| |уровня| |сложности||,| |включающего||,| |например||,| |самоорганизационные| |механизмы||,| |множество| |стабильных| |состояний| |системы| |становится| |дискретным||,| |более| |того||,| |часто| |-| |конечным||.
Иными| |словами| |-| |в| |пространстве| |всех| |возможных| |состояний| |сложной| |системы| |есть| |несколько| |точек| |устойчивости||,| |все| |остальные| |точки||-||состояния| |-| |нестабильны| |и| |образуют| |множество| |всевозможных| |траекторий| |перехода| |из| |одного| |стабильного| |(||относительно| |стабильного||)| |состояния| |в| |другое||.
Например||,| |активность| |человека| |знает| |два| |устойчивых| |состояния| |-| |бодрствование| |и| |сон||.
Любые| |промежуточные| |состояния| |не| |только| |неустойчивы||,| |но| |и| |неэффективны||,| |а| |нередко| |связаны| |с| |патологией||.
Конечно||,| |эти| |стабильные| |состояния| |стабильны| |лишь| |относительно||.
Система| |может||,| |находясь| |в| |них||,| |накапливать| |внутренние| |проблемы||,| |что| |выводит| |ее| |со| |временем| |из| |этого| |состояния||.
Система| |может| |подвергнуться| |внешним| |воздействиям||,| |что| |также| |переведет| |ее| |в| |нестабильное| |состояние||.
Примитивное| |представление| |об| |обществе| |включает| |убеждение||,| |согласно| |которому| |общество| |можно| |стабилизировать| |практически| |в| |любом| |наперед| |заданном| |состоянии||.
На| |этом| |и| |погорела| |горбачевская| |оттепель||.
Попытка| |дозировать| |гласность| |сорвалась||,| |и| |лавина| |новой||,| |непривычной||,| |критической| |информации| |захлестнула| |умы| |граждан||.
Попытка| |дозировать| |свободу| |выбора| |с| |назначениями| |в| |народные| |депутаты| |сорвалась| |после| |первого| |же| |поползновения| |реализовать| |ее||.
Уже| |следующие| |выборы| |стали| |по-настоящему| |свободны||.
Казалось| |бы||,| |незначительные| |отклонения| |от| |устойчивого| |состояния| |(||напоминаю||,| |все| |эти| |состояния| |локально| |устойчивы||)| |вялого| |советского| |застоя| |вывели| |систему| |из| |равновесия||.
И| |понеслось||.
ГКЧП| |в| |августе| |1991| |г.| |был| |несостоятельной| |попыткой| |перейти| |в| |иное| |устойчивое| |состояние| |-| |"||Охранной| |диктатуры||"||.
Однако| |энергетики| |не| |хватило||.
Уж| |слишком| |велик| |был| |импульс| |бегства| |общества| |от| |надоевшей| |вялости||.
Вы| |поняли| |уже||,| |что| |я| |усматриваю| |аналогию| |между| |двумя| |историческими| |эпизодами| |-| |горбачевской| |оттепелью| |и| |возможной| |попыткой| |новой| |оттепели||.
Следуя| |этой| |аналогии||,| |мы| |можем| |ожидать||,| |во-первых||,| |что| |нынешние| |инициаторы| |"||Диктатуры| |развития||"| |будут| |так| |же| |уверены||,| |что| |они| |могут| |регулировать| |дозы| |ослабления| |диктатуры||.
А| |во-вторых||,| |точно| |так| |же| |можно| |предвидеть||,| |что| |это| |дозирование| |сорвется||.
Вопрос| |-| |куда||?
Как| |следует| |из| |предыдущей| |статьи||,| |стратегия| |дозирования| |будет| |распространяться| |не| |только| |на| |сферу| |свободы| |слова||.
Точно| |так| |же| |планируется| |дозировать| |и| |сферу| |действия| |права||.
Как| |я| |отмечал| |в| |предыдущей| |статье||,| |нельзя| |ожидать||,| |что| |право| |будет| |действовать| |в| |сфере| |политической| |конкуренции||,| |как| |и| |в| |других| |сферах||,| |касающихся| |незыблемости| |"||вертикали||"||.
Но| |попытка| |"||зарядить||"| |право| |на| |нормальную| |работу| |в| |сфере| |деловых| |отношений| |неизбежно| |будет| |приводить| |к| |экспансии| |правовых| |отношений| |на| |другие| |сферы||,| |в| |том| |числе| |-| |политические||.
Каналов| |для| |этого| |немало||.
Вот| |пример||.
Мы| |видели||,| |как| |путинская| |власть| |маскировала| |свои| |политические| |действия| |под| |"||споры| |хозяйствующих| |субъектов||"||.
Но| |тот| |же| |прием| |может| |использоваться| |обществом||,| |которое| |сможет| |перемещать| |решение| |политических| |проблем| |в| |сферу| |гражданских| |отношений||.
Итак||,| |главный| |эндогенный| |фактор||,| |который| |будет| |разрушать| |новую| |попытку| |"||Диктатуры| |развития||"| |-| |это| |несостоятельность| |дозирования| |свободы| |и| |права||.
Такое| |дозирование| |порождает| |неустойчивость||.
Что| |же| |может| |происходить||,| |куда| |повернет| |траектория||,| |ведущая| |в| |новое| |устойчивое| |состояние||.
Если| |бы| |у| |этой| |оттепели| |было| |достаточно| |времени||,| |то| |у| |общества| |была| |бы| |возможность| |адаптироваться| |к| |ней||,| |накопить| |новую| |силу||,| |поверить| |в| |себя| |и| |свои| |возможности||.
Вошло| |бы| |в| |силу| |новое| |поколение||,| |осознал| |бы| |свои| |политические| |интересы| |средний| |класс||.
Полагаю||,| |трех||-||четырех| |лет| |было| |бы| |достаточно||,| |чтобы| |процесс| |набрал| |достаточную| |инерцию| |движения| |к| |устойчивому| |состоянию||,| |связанному| |со| |сценарием| |"||Smart| |Russia||"||,| |попросту| |говоря| |-| |к| |демократии||.
Но||,| |скорее| |всего||,| |этого| |времени| |не| |будет||.
Тогда| |остается| |та| |развилка||,| |о| |которой| |мы| |уже| |говорили||:| |либо| |"||Охранная| |диктатура||"||,| |либо| |"||Вялая| |Россия||"||.
Выбор| |между| |ними| |определяется| |внешними| |воздействиями||,| |экзогенными| |факторами||.
Естественно| |задать| |вопрос||:| |воздействием| |на| |что||?
В| |данном| |случае||,| |что| |очевидно||,| |речь| |должна| |идти| |о| |воздействии| |на| |источник| |оттепели| |-| |нового| |президента| |и| |ту| |часть| |его| |команды||,| |которая| |инициирует| |и| |поддерживает| |избранную| |стратегию| |бюрократической| |авторитарной| |модернизации||,| |сопровождаемую| |оттепелью||.
Тут| |самое| |время| |подчеркнуть||:| |это| |воздействие| |облегчается| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |этот| |источник| |локализован||,| |в| |какой| |он| |не| |обеспечен| |широкой| |общественной| |поддержкой||.
Но| |настоящую| |поддержку| |-| |не| |сонное| |бездумное| |голосование| |"||за||"||,| |не| |натужный| |проплаченный| |молодежный| |энтузиазм| |искусственных| |"||движений||"||,| |но| |осознанную| |и| |организованную| |защиту| |гражданским| |обществом| |своих| |интересов||,| |в| |данный| |момент| |совпавших| |с| |интересами| |отдельной| |части| |власти||,| |не| |получить| |осторожным| |дозированием||,| |полумерами||,| |имитацией||.
Поэтому| |такую| |поддержку| |ожидать| |трудно||,| |что| |облегчит| |задачу| |тех||,| |кто| |будет| |работать| |на| |сворачивание| |сценария| |"||Диктатура| |развития||"||.
Вы| |уже| |обратили| |внимание||,| |что| |к| |внешним| |факторам| |я| |отношу| |недовольных| |внутри| |России||,| |более| |того| |-| |недовольных| |внутри| |бюрократии||,| |гражданской| |и| |силовой||.
Я| |уже| |упоминал| |общество||,| |чья| |поддержка| |либо| |отсутствие| |таковой| |также| |может| |быть| |внешним| |фактором||.
Наконец||,| |уже| |упоминались| |в| |предыдущих| |текстах| |и| |другие| |внешние| |факторы||,| |вроде| |цен| |на| |углеводороды| |и| |т.| |п||.
Мы| |к| |ним| |будем| |еще| |возвращаться| |по| |мере| |необходимости||,| |но| |сейчас| |перейдем| |к| |главному| |внешнему| |фактору| |-| |недовольными| |среди| |бюрократии||.
Это| |станет| |попыткой| |ответа| |на| |третий| |из| |вопросов||,| |поставленных| |в| |предыдущей| |статье||:| |кто| |станет| |недовольным| |внутри| |бюрократии||?
Однако| |ответ| |на| |этот| |вопрос| |неотделим| |от| |ответа| |на| |следующий| |вопрос||:| |чем| |они| |будут| |недовольны| |и| |каковы| |их| |цели||?
Ответы||,| |впрочем||,| |довольно| |очевидны||.
Недовольные| |выдвижением| |Медведева| |есть| |уже| |и| |сейчас||.
Это| |было| |видно| |по| |избирательной| |кампании||,| |которой| |просто| |не| |было||,| |и| |которая| |в| |регионах| |саботировалась| |представителями| |президента| |в| |альянсе| |с| |силовиками||.
Помните| |ловушку| |№| |1| |-| |"||Отсутствие| |базы| |легитимности||"| |из| |статьи| |"||Транзит||-||10||"||.
Вот| |она||,| |во| |всей| |красе||.
При| |нормальной| |политической| |конкуренции| |все| |заинтересованы| |в| |максимальной| |легитимности| |выборов||,| |чтобы| |обеспечить| |легитимность| |власти||.
У| |нас| |же| |все| |работали| |на| |делегитимацию| |выборов||,| |чтобы| |новый| |лидер| |не| |был| |легитимен||;| |чтобы| |понимал| |границы| |возможного||;| |чтобы| |видел| |свою| |зависимость| |не| |от| |права||,| |не| |от| |граждан||,| |а| |от| |небольшой| |кодлы||,| |соорудившей| |ловушку| |под| |названием| |"||президентские| |выборы||"||.
Недоволен| |этим| |выдвижением| |даже| |сам| |Путин||,| |который| |не| |может| |смириться| |с| |неизбежным| |и| |систематически| |дает| |понять||,| |кто| |в| |стране| |главный||,| |сейчас| |и| |навсегда||.
Общая| |часть| |возможного| |недовольства| |также| |очевидна||:| |налаживание| |нормальной| |работы| |экономических| |институтов| |неотделимо||,| |как| |отмечалось| |выше||,| |от| |формирования| |зон| |функционирования| |права||.
Оттепель||,| |допускаемая| |в| |том| |или| |ином| |объеме||,| |неотделима| |от| |расширения| |зоны| |свободы| |информации||,| |а| |стало| |быть| |-| |от| |расширения| |зоны| |активного| |публичного| |внимания| |к| |деятельности| |власти||.
И| |то||,| |и| |другое| |является| |возможным| |источником| |прямой| |угрозы| |для| |бюрократии| |вообще| |и| |конкретным| |бюрократам| |в| |частности||.
Речь| |идет| |к| |тому| |же| |об| |угрозах||,| |расположенных| |вне| |самой| |бюрократической| |вертикали||.
Властная| |верхушка| |неизбежно| |встанет| |перед| |альтернативой||:| |показать| |всем||,| |что| |угрозы| |извне| |фиктивны||,| |или| |отчетливо| |показать| |последовательность| |намерений||.
В| |первом| |случае| |сразу| |станет| |ясно||:| |и| |модернизация||,| |и| |оттепель| |фиктивны||.
Значит||,| |срывается| |мобилизация| |элитных| |групп||.
Значит||,| |эта| |верхушка| |возвращается| |не| |в| |2000| |год||,| |а| |в| |лучшем| |случае| |-| |в| |2007-й||.
И| |тогда| |наилучший| |для| |нее| |сценарий| |(||на| |некоторое| |время||)| |-| |искать| |новый| |консенсус| |для| |перехода| |к| |сценарию| |"||Вялая| |Россия||"||.
Во| |втором| |случае| |неизбежно| |появятся| |конкретные| |жертвы| |такой| |политики||.
Но| |тогда| |"||вертикаль| |власти||"| |лишится| |того||,| |что| |поддерживает| |в| |ней| |зыбкую| |лояльность||:| |надежда| |снизу| |на| |защиту| |сверху||.
Эта| |инфляция| |лояльности| |-| |внутренняя| |угроза| |для| |вертикали||.
Она| |не| |менее| |важна||,| |чем| |угроза| |внешняя||.
И| |то||,| |и| |другое| |создает| |новую| |психологическую| |реальность| |для| |бюрократии||,| |в| |которой| |главное| |-| |чувство| |нестабильности||,| |вызванное| |транзитом| |власти||,| |дополняется| |чувством| |незащищенности||.
И| |то||,| |и| |другое| |рождает| |новый| |всплеск| |страха||,| |не| |меньший||,| |чем| |в| |2004||-||2005| |годах||,| |когда| |страх| |рождали| |угрозы| |терактов| |и| |оранжевые| |революции||.
В| |сумме| |речь| |должна| |идти| |не| |просто| |о| |дискомфорте||,| |но| |о| |паническом| |состоянии||.
Если| |перед| |вами| |персонифицированный| |источник| |угрозы||,| |у| |вас| |очень| |ограниченное| |число| |вариантов| |действия||:| |убежать||,| |напасть||,| |договориться||.
Полагаю||,| |что| |если| |медведевская| |группировка| |будет| |пытаться| |реализовать| |свои| |намерения| |по| |возврату| |в| |2001| |г.||,| |то| |мы| |будем| |наблюдать| |в| |разной| |пропорции| |все| |три| |реакции||.
Первая| |реакция||,| |как| |мне| |представляется||,| |будет| |представлена| |сравнительно| |небольшим| |числом| |сторонников||,| |а| |сам| |тип| |реакции| |не| |оказывает| |влияния| |на| |те| |сценарные| |альтернативы||,| |которые| |мы| |рассматриваем||.
Два| |оставшихся| |типа| |реакций| |соответствуют| |либо| |попытке| |свернуть| |к| |"||Охранной| |диктатуре||"||,| |обрушив| |режим| |Медведева||,| |либо| |к| |сценарию| |"||Вялая| |Россия||"| |в| |рамках| |нового| |бюрократического| |консенсуса||.
Естественно| |ожидать||,| |что| |радикалы| |-| |сторонники| |первого| |варианта| |-| |будут| |доминировать| |среди| |"||силовиков||"||.
Это| |естественно||,| |ибо| |они| |уже| |контролируют| |то||,| |что| |Вебер| |называл| |институтами| |легитимного| |насилия| |и| |что| |Путин| |позволил| |им| |превратить| |в| |институты| |нелегитимного| |насилия||.
Соблазн| |предельно| |велик||.
Однако| |не| |все| |силовики| |окажутся| |по| |одну| |сторону| |демаркационной| |линии||.
Будут| |сказываться||,| |например||,| |нынешние| |разногласия| |между| |чекистами||.
Наконец||,| |среди| |радикалов| |будут| |представлены| |и| |гражданские| |бюрократы||.
Здесь| |будут| |работать| |такие| |субъективные| |качества||,| |как| |степень| |переживания| |опасности||.
Следующую| |статью| |я| |начну| |с| |обсуждения| |ресурсов| |сторон||,| |вовлеченных| |в| |поствыборные| |баталии||.
Рассматривая| |различные| |аспекты||,| |влияющие| |на| |возможную| |попытку| |нового| |президента| |Медведева| |вернуться| |в| |2000| |год| |и| |повторить| |то||,| |что| |не| |удалось| |Путину| |-| |авторитарную| |бюрократическую| |модернизацию||,| |необходимо| |ответить| |на| |следующие| |два| |вопроса||,| |поставленные| |в| |статье| |"||Транзит||-||13||"||:
Каковы| |ресурсы| |недовольных||?
Есть| |ли| |ресурсы| |для| |их| |подавления| |(||т.| |е.| |ресурсы| |Медведева||)||?
Последующие| |рассуждения||,| |поневоле| |вовлекающие| |в| |рассмотрение| |такой| |объект| |анализа||,| |как| |Медведев||,| |не| |являются| |попыткой| |предсказать| |его| |судьбу||.
Нам| |важны| |связанные| |с| |новым| |президентом| |сценарии||.
Ибо| |именно| |они| |влияют| |на| |нашу| |жизнь||.
Начнем| |с| |недовольных||.
Как| |предполагалось| |в| |предыдущей| |статье||,| |наиболее| |опасная| |фракция| |среди| |них| |-| |решительно| |настроенные| |силовики||.
Их| |главный| |ресурс| |-| |контроль| |над| |соответствующими| |органами| |власти||,| |прежде| |всего| |-| |прокуратурой||,| |следственным| |комитетом||,| |ФСБ||.
У| |них| |есть| |отдельные| |сторонники| |в| |других| |силовых| |структурах| |и| |гражданских| |ведомствах||.
К| |числу| |их| |ресурсов| |относятся| |укорененность| |во| |власти||,| |относительно| |стабильные| |связи| |между| |сторонниками||,| |готовность| |идти| |до| |конца| |в| |случае| |реальной| |угрозы| |их| |интересам||.
Важным| |инструментом| |(||а| |значит||,| |ресурсом||)| |в| |руках| |гражданской| |бюрократии| |является| |саботаж||.
Он| |расцвел||,| |как| |плесень| |на| |давно| |немытой| |посуде||,| |за| |путинскую| |восьмилетку| |до| |угрожающих| |размеров||,| |обретая| |то| |стихийную||,| |то| |организованную| |форму||.
Он| |был| |виден| |отчетливо| |всякий| |раз||,| |когда| |вдруг| |принимались| |меры||,| |противоречащие| |интересам| |бюрократии||,| |например||,| |отдельные| |редкие| |антикоррупционные| |решения||.
Неоднократно| |мне| |приходилось| |сталкиваться| |с| |примерами| |стандартного| |поведения| |бюрократии| |следующего| |толка||.
Когда| |кто-то||,| |обращаясь| |к| |нашим| |бюрократам||,| |ссылался| |на| |Путина| |(||не| |только| |на| |его| |слова| |вроде| |произнесенных| |при| |чтении| |Посланий| |депутатам||,| |но| |даже| |на| |официальные| |документы| |за| |его| |подписью||)||,| |то| |следовал| |стандартный| |ответ||:| |"||Ну| |и| |что||?
Что| |вы| |тут| |лезете| |со| |своим| |Путиным||?||"||.
Причем| |эта| |реакция| |бюрократов| |характерна| |не| |только| |для| |дел||,| |касающихся| |внутренней| |политики||,| |но| |и| |внешней||,| |и| |политики| |безопасности||.
Саботаж| |и| |повсеместное| |игнорирование| |общественных| |интересов| |стали| |повседневными| |вместе| |с| |ростом| |коррупции| |во| |всех| |сферах| |управления||.
Всегда| |и| |везде| |чиновники| |благосклонно| |исполняли| |президентские| |указания| |только| |при| |совпадении| |интересов| |начальника| |и| |подчиненных||.
Но| |это| |крайне| |редко| |корреспондировалось| |с| |интересами| |граждан| |и| |страны||.
Теперь| |представьте| |себе||,| |каково| |будет| |Медведеву||,| |с| |его| |более| |чем| |скромной| |легитимностью||,| |которому| |уже| |сейчас| |всячески| |демонстрируют||:| |"||Ты| |никто||,| |и| |звать| |тебя| |Никак||"||.
А| |тут| |еще| |рядом| |какое-то| |время| |будет| |Путин||,| |который| |фактически| |будет| |контролировать| |гражданскую| |бюрократию| |в| |качестве| |премьера| |и||_|                                                                                                                                 |силовую| |в| |качестве| |Путина||.
Переходя||,| |тем| |самым||,| |к| |следующему| |вопросу| |-| |о| |ресурсах| |Медведева||,| |мы| |констатируем| |сразу||,| |что| |премьер| |Путин| |не| |будет| |ресурсом| |президента| |Медведева||.
Вообще| |с| |ресурсами| |у| |последнего| |явный| |дефицит||.
После| |инаугурации| |их| |можно| |указать| |только| |четыре||.
Первый| |-| |его| |конституционные| |полномочия||.
Но| |этот| |ресурс| |пуст||,| |если| |нет| |рычагов| |их| |реализации||,| |а| |их| |также| |маловато| |(||об| |этом| |ниже||)||.
Второй| |-| |небольшая| |группа| |лиц||,| |уже| |сравнительно| |давно| |вложившихся| |в| |проект| |"||Медведев||"||.
Понятно||,| |что| |эти| |люди| |важны| |ему| |не| |только| |как| |группа| |поддержки||.
За| |ними| |свои| |корпорации| |и| |группы| |недовольных| |Путиным||.
Третий| |ресурс| |-| |малочисленная||,| |но| |медленно| |растущая| |группа| |экспертов| |и| |должностных| |лиц||,| |полагающих||,| |что| |будущее| |за| |Медведевым||,| |а| |не| |Путиным||.
Одни| |рассчитывают| |на| |новое| |кормление||,| |другие| |(||меньшинство||)| |искренне| |надеются| |повлиять| |через| |него| |на| |положение| |в| |стране||.
Негусто||,| |как| |нетрудно| |заметить||.
Четвертый| |ресурс| |не| |актуальный||,| |но| |потенциальный||.
Это| |всевозможные| |группы| |недовольных| |Путиным||.
Можно| |предполагать||,| |что| |при| |посредничестве| |своих| |приближенных| |Медведев| |начнет| |в| |ближайшее| |время| |подтягивать| |этот| |ресурс||.
Попробуем| |разобраться| |с| |этими| |группами||,| |чтобы| |понять| |ближайшие| |действия| |Медведева||.
Я| |бы| |начал| |с| |армии| |и| |МВД||.
Пожалуй||,| |один| |из| |самых| |далеких| |от| |реальности| |мифов||,| |из| |числа| |внедряемых| |нынешней| |пропагандистской| |машиной||,| |-| |это| |миф| |о| |возрождении| |российской| |армии||.
Ничтожное| |содержание| |(||по| |сравнению| |не| |только| |с| |ФСБ||,| |но| |даже| |со| |многими| |категориями| |гражданских| |чиновников||)||,| |крайне| |низкий| |военный| |заказ||;| |с| |одной| |стороны| |-| |проваленная| |военная| |реформа||,| |с| |другой| |-| |отнимаемые| |коррупционные| |кормушки||.
К| |этому| |следует| |добавить| |недовольство| |генералитета| |постоянными| |"||геостратегическими| |унижениями||"||.
Не| |меньше| |поводов| |недовольства| |у| |чинов| |МВД| |разного| |уровня||.
Столь| |же| |низкое| |содержание||,| |граничащее| |с| |пренебрежением||;| |натравливание| |милиции| |на| |граждан||;| |постоянное| |использование| |милиции| |как| |коррупционного| |жупела||:| |когда| |надо| |кого-то| |обругать| |или| |избрать| |в| |качестве| |ритуальной| |жертвы||,| |таковыми| |оказываются| |служащие| |МВД||.
Добавьте| |к| |этому| |то| |важное| |обстоятельство||,| |что| |оба| |ведомства| |-| |потенциальный| |силовой| |ресурс||.
Значит||,| |здесь| |есть| |предмет| |для| |торга| |и| |сговора||,| |для| |перетягивания| |на| |свою| |сторону||.
Предмет| |очевиден||:| |лояльность| |и| |поддержка| |в| |обмен| |на| |повышение| |финансирования| |и| |стабильность| |положения||.
Первое||,| |что| |из| |этого| |следует||,| |-| |в| |числе| |реформ| |медведевской| |администрации| |в| |ближайшие| |годы| |не| |будет| |ни| |реформы| |армии||,| |ни| |реформы| |правоохранительной| |системы||.
А| |между| |тем| |стране| |необходимо| |и| |то||,| |и| |другое||.
Второе||:| |указанный| |ресурс| |будет| |важен| |Медведеву| |для| |решения| |двух| |задач||.
Первая| |-| |парирование| |угроз||,| |исходящих| |из| |группы| |радикально| |недовольных||.
Вторая| |-| |переход| |к| |собственным| |активным| |действиям||.
Я| |имею| |в| |виду| |следующее||.
Опасность| |для| |Медведева| |может| |вырасти| |настолько||,| |что| |единственным| |средством| |защиты| |окажется| |переход| |в| |атаку||.
В| |этой| |ситуации| |он| |может| |воспользоваться| |своим| |неотъемлемым| |конституционным| |правом||:| |переназначать| |в| |исполнительной| |власти| |кого| |угодно| |и| |когда| |угодно| |без| |всяких| |причин| |и| |объяснений||.
Может| |понадобиться| |операция||,| |которую| |можно| |было| |бы| |назвать| |"||Ночь| |длинных| |указов||"||.
Но| |исполнение| |этих| |указов| |должно| |быть| |подкреплено| |силовым| |ресурсом| |исполнения||.
Вот| |тут| |и| |понадобятся| |результаты| |заблаговременного| |торга||.
Нельзя| |исключать| |и| |другого| |варианта||:| |подспудное| |развитие| |новой| |силовой| |структуры| |(||это| |очень| |модно| |в| |России| |последние| |лет| |пятнадцать||)||.
Имеется| |хорошо| |подготовленная| |база||:| |институт| |судебных| |исполнителей||.
Они| |унижены| |неправдоподобно| |низкими| |зарплатами||.
Они| |обладают| |законными| |полномочиями||,| |которые| |могут| |быть| |расширены| |в| |рамках| |совершенствования| |судебной| |системы||,| |чем| |Медведев| |намерен| |заняться| |по| |его| |собственному| |заявлению||.
Следующий| |важный| |потенциальный| |ресурс| |Медведева| |-| |региональные| |элиты||.
В| |самом| |начале| |путинского| |президентства| |региональных| |лидеров| |отстранили| |от| |решения| |федеральных| |проблем| |и| |лишили| |возможностей| |главных| |региональных| |лоббистов||.
Все||,| |что| |им| |было| |оставлено||,| |-| |это| |пресловутый| |Госсовет||.
Этому| |анемичному| |созданию| |иногда| |поручалось| |разрабатывать| |какие-то| |программы||.
Но| |кто-нибудь| |может| |вспомнить| |что-либо| |реализованное| |из| |его| |разработок||?
Может||,| |что-то| |и| |существует||,| |но| |страна| |об| |этом| |не| |знает||.
Ведь| |Госсовет| |время| |от| |времени| |возникал| |в| |информационном| |пространстве| |только| |как| |очередная| |декорация||,| |в| |которой| |разыгрывалась| |сцена| |из| |мыльной| |оперы| |"||Президент| |Путин||"||.
За| |восемь| |путинских| |лет| |множество| |региональных| |полномочий| |было| |выкрадено| |с| |помощью| |принятия| |законов||,| |нарушавших| |конституционные| |права| |регионов||.
Лишив| |губернаторов| |выборности||,| |Путин||,| |казалось| |бы||,| |пошел| |навстречу| |многим| |из| |них||,| |поманив| |несменяемостью||.
Но| |в| |результате| |немало| |регионов| |испытали| |нашествие| |варягов||,| |перехвативших| |привычные| |каналы| |обогащения||.
Те| |же||,| |кто| |остался| |при| |должностях||,| |вдруг| |обнаружили||,| |что| |лишились| |важных| |неформальных| |позиционных| |преимуществ||.
Итак||,| |затаенное| |недовольство| |Путиным| |региональных| |элит| |крайне| |велико||.
И| |Медведев| |вполне| |в| |состоянии| |вступить| |с| |ними| |в| |альянс||,| |обещав| |восстановить| |часть| |былого| |могущества||,| |объясняя| |это| |возвратом| |к| |принципам| |федерализма||.
Есть| |немало| |полезных| |применений| |этому| |ресурсу||.
Напомню||,| |к| |примеру||,| |что| |региональное| |чиновничество| |-| |ключевой| |отряд| |саботажа||,| |о| |котором| |я| |писал| |выше||.
Его| |возможности| |заматывать| |любые| |федеральные| |начинания| |безграничны||,| |что| |неоднократно| |демонстрировалось| |в| |течение| |столетий||.
Не| |менее| |эффективны| |они| |и| |в| |бессмысленно| |упорном| |исполнении| |наиболее| |идиотских| |решений| |Москвы||,| |с| |легкостью| |доводя| |их| |до| |полного| |абсурда| |и| |демонстрируя| |гражданам| |все| |убожество| |федеральной| |власти||.
Поэтому| |при| |желании| |они| |за| |небольшой| |период| |в| |состоянии| |возбудить| |ненависть| |населения| |к| |правительству| |и| |премьеру||.
Третий| |потенциальный| |ресурс||,| |доступный| |для| |использования||,| |-| |предпринимательство||.
Ресурс||,| |бесспорно||,| |гниловатый||:| |запуганный||,| |разобщенный||,| |жадный||,| |не| |научившийся||,| |за| |редкими| |исключениями||,| |к| |игре| |вдолгую||.
Его| |единственное| |достоинство| |-| |злость| |против| |бюрократии| |и| |ее| |лидера||.
Обратите| |внимание||:| |Медведев| |уже| |немало| |заманчивых| |сигналов| |направил| |в| |сторону| |бизнеса||.
Завоевать| |здесь| |сторонников| |несложно||.
Достаточно| |хотя| |бы| |немного| |ослабить| |коррупционный| |пресс||:| |тот||,| |с| |кого| |сняли| |удавку||,| |не| |скоро| |замечает||,| |что| |дышит| |отравленным| |воздухом||.
Дышит| |ведь||!
Четвертый| |неоценимый| |ресурс| |-| |СМИ||.
Нынешнее| |поколение| |тех||,| |кого| |в| |России| |можно| |условно| |причислить| |к| |политикам||,| |придают| |этому| |ресурсу| |огромное| |значение| |и| |постоянно| |эксплуатируют| |его||.
Подозреваю||,| |что| |это| |оправданно||.
Недавно| |мне| |пожаловался| |один| |коллега| |из| |Германии||:| |"||У| |нас| |в| |Германии| |политики| |говорят| |то||,| |что| |до| |этого| |пишет| |пресса||"||.
Это||,| |конечно||,| |иная| |форма| |влияния||,| |которая| |у| |нас| |практически| |вымерла||.
Но| |приведенный| |пример| |-| |еще| |одно| |подтверждение| |универсальной| |важности| |ресурса||.
Один| |из| |способов||,| |которым| |Медведев| |может| |купить| |благосклонность| |журналистов||,| |законодательно| |решить| |вопрос| |о| |взаимоотношениях| |между| |собственниками| |и| |редакционными| |коллективами||.
Наконец||,| |последний||,| |пятый| |потенциальный| |ресурс| |упоминался| |мною| |выше| |-| |это| |организованная| |общественная| |поддержка||.
Ее| |купить| |труднее| |всего||,| |ибо| |единственное||,| |в| |чем| |нуждается| |гражданское| |общество| |-| |это| |свобода||.
А| |ее| |давать| |очень| |боязно||.
Такое| |возможно| |только| |в| |весьма| |критических| |ситуациях||.
Тем| |не| |менее||,| |не| |удивлюсь||,| |если| |Медведев| |для| |начала||,| |фактически| |реализуя| |уже| |имеющееся| |поручение| |Путина||,| |попытается| |смягчить| |положение| |некоммерческих| |организаций||,| |ревизовав| |касающееся| |их| |новое| |прокрустово| |законодательство||.
Напомню| |также||,| |что| |свобода| |-| |это| |именно| |то||,| |что| |в| |наименьшей| |степени| |поддается| |дозированию| |и| |не| |управляемо| |в| |смысле| |поддержания| |на| |наперед| |заданном| |уровне| |(||я| |писал| |об| |этом| |выше||)||.
Поэтому| |попытка| |освободить| |общество| |немедленно| |приведет| |к| |расширению| |зоны| |свободы||.
Завершая| |сюжет| |о| |ресурсах||,| |обязан| |отметить| |следующий| |важный| |факт||.
Мы| |не| |вправе| |забывать||,| |что| |в| |стране| |может| |образоваться| |вторая| |вершина| |вертикали| |власти| |в| |лице| |премьера||-||Путина||.
Нельзя| |исключать||,| |что| |последний| |может| |оказаться| |в| |лагере||,| |противостоящем| |Медведеву||,| |если| |попытается| |затянуть| |свое| |пребывание| |на| |этом| |посту||.
Понятно||,| |что| |правительство| |во| |главе| |с| |премьером| |может| |не| |хуже| |нас| |понимать| |значение| |перечисленных| |выше| |ресурсов||,| |что| |приведет| |к| |конкуренции| |за| |контроль| |над| |ними| |между| |президентом| |и| |премьером||.
Вот| |будет| |потеха||!
Ну||,| |например||.
Представьте| |себе||,| |что| |начнется| |борьба| |президента| |и| |премьера| |за| |благосклонность| |региональных| |элит||.
Вам| |это| |ничего| |не| |напоминает||?
Правильно||!
Борьба| |между| |Ельциным| |и| |Хасбулатовым| |за| |регионы| |в| |1992||-||1993| |годах||.
Не| |нужно| |быть| |пророком||,| |чтобы| |предсказать||,| |к| |какому| |ослаблению| |федеральной| |власти| |это| |может| |привести||.
Не| |надо| |заранее| |сокрушаться||.
Напомню||,| |что| |на| |фоне| |прошлого| |ослабления| |федеральной| |власти| |прорастали| |ростки| |федерализма||.
Наша| |вина||,| |что| |мы| |не| |поддержали| |их| |рост| |институтами| |права| |и| |загубили| |в| |конце| |концов||.
Это| |не| |единственный| |пример||,| |когда| |слабость| |власти| |укрепляла| |страну||.
Но| |я||_| |о|     |другом||.
Итак||:| |двуглавость| |вертикали| |власти| |может| |привести| |к| |конкуренции| |между| |главами| |за| |перечисленные| |ресурсы||.
Как| |всякая| |конкуренция||,| |она| |может| |быть| |чревата| |позитивными| |последствиями||:| |власть| |вынуждена| |будет| |отдавать| |то||,| |что| |насильно| |отбирала| |ранее||,| |стараясь| |при| |этом| |перещеголять| |саму| |себя||.
Но| |даже| |такой| |благотворный| |процесс| |может| |стать| |опасным||,| |если| |зашкалит||.
Наконец||,| |во| |всех| |этих| |построениях| |и| |возможных| |баталиях| |есть| |один| |абсолютно| |неопределенный| |элемент||:| |что| |будет| |с| |Думой||?
Кто| |возьмет| |под| |контроль| |самый| |развращенный| |отряд| |бюрократии||,| |думское| |большинство||?
Или| |будет| |раскол||,| |паралич| |законодательной| |работы||?
Невозможно| |предсказать||.
Тут| |появляется| |такой| |чудный| |веер| |сценариев||,| |что| |хочется| |все| |бросить| |и| |писать| |политический| |триллер||.
Но| |я| |все-таки| |попытаюсь| |в| |следующей| |статье| |дать| |ответы| |на| |три| |оставшихся| |вопроса| |из| |статьи| |"||Транзит||-||13||"||:| |На| |чем| |может| |быть| |достигнут| |консенсус||?
Может| |ли| |Медведев| |вовлечь| |радикально| |недовольных||?
Чья| |возьмет||?
Полагаю||,| |читатели| |смогли| |отдохнуть| |от| |моих| |статей| |из| |серии| |"||Транзит||"||,| |но||,| |признаюсь||,| |тешу| |себя| |надеждой||,| |что| |кто-нибудь| |по| |ним| |скучал||.
Все||,| |пауза| |затянулась||,| |и| |я| |продолжаю||.
Точнее| |-| |заканчиваю||:| |помимо| |этой| |осталось| |три||-||четыре| |статьи||.
Но| |прежде||,| |чем| |двинуться| |дальше||,| |не| |упущу| |возможности| |похвастаться||.
Означенная| |выше| |пауза| |была| |заполнена| |разными| |мелкими| |(||по| |одиночке||)| |событиями||,| |которые| |в| |совокупности| |подкрепляли| |эмпирически| |мои| |предшествующие| |умозрительные| |построения||.
Вот| |несколько| |примеров||.
Бросаются| |в| |глаза| |постоянные| |символические| |унижения| |"||вновь| |избранного| |президента||"||,| |как| |теперь| |нелепо| |говорят||.
Апофеозом| |был| |съезд| |"||Единой| |России||"||.
Все| |это| |возможно||,| |потому| |что| |обе| |стороны| |(||униженная| |и| |унижающая||)| |прекрасно| |знают||,| |кем| |и| |как| |он| |был| |избран||,| |и| |что| |избиратели| |не| |имеют| |к| |этому| |"||избранию||"| |никакого| |отношения||.
Эти| |унижения| |-| |тривиальное| |следствие| |ловушки| |№| |1||:| |"||Отсутствие| |базы| |легитимности||"||.
Они| |были| |бы| |немыслимы| |в| |нормальной| |политической| |системе||,| |где| |унижение| |избранного| |есть| |унижение| |избирателей||;| |и| |настоящие| |избиратели| |никогда| |бы| |не| |допустили| |унижения| |их| |избранника||.
Иное| |дело| |-| |Россия||.
С| |одной| |стороны||,| |унижая| |Медведева||,| |Путин| |и| |его| |присные| |расписываются| |в| |нелегитимности| |выборов||,| |нелегитимности| |"||избранного| |президента||"||.
С| |другой| |стороны||,| |избиратели||,| |голосовавшие| |за| |Медведева||,| |спокойно| |переносят| |унижение| |своего| |избранника||,| |что| |можно| |рассматривать| |и| |как| |дополнительное| |унижение||,| |и| |как| |проявление| |отношения| |избирателей| |к| |выборам| |и| |своим| |голосам||.
Второй| |пример| |связан| |с| |ловушкой| |№| |4||:| |"||Система| |личных| |уний||"| |(||"||Транзит||-||14||"||)||.
Частный| |случай| |личной| |унии| |-| |это| |договоренность| |между| |патроном| |и| |клиентелой| |(||вы| |мне||_|                                                                                    |свою| |поддержку||,| |а| |я| |вам||_|                           |-|                                                                                  |доступ| |к| |ресурсам||)||.
В| |данном| |случае| |патрон| |-| |Путин||,| |а| |клиентела||,| |кокетливо| |называющая| |себя| |партией||,| |-| |"||Единая| |Россия||"||.
Последняя| |стремится| |выбраться| |из| |системы| |неформальных| |закулисных| |договоренностей||,| |что||,| |в| |частности||,| |побудило| |ее| |сделать| |свою| |связь| |с| |Путиным| |публичной||.
Самое| |забавное||,| |что| |никаких| |гарантий| |ей| |это| |не| |дает||.
Путин| |"||кинет||"| |их| |в| |любой| |момент| |(||думаю||,| |что| |уже| |в| |этом| |году||)||,| |а| |Медведев| |своего| |унижения| |на| |съезде| |и| |не| |забудет||,| |и| |не| |простит||.
Однако| |это| |все| |-| |проблемы| |относительно| |небольшой| |кучки| |бюрократов| |с| |партийными| |билетами| |и| |ненасытной| |жадностью||.
А| |вот| |всем| |нам| |аукнется| |другая| |проблема||.
Представьте| |себе| |беспрецедентно| |неэффективную| |и| |коррумпированную| |путинскую| |"||вертикаль||"||.
Появление| |двух| |центров| |повергнет| |ее| |в| |состояние| |ступора||.
Но| |не| |меньший| |шок| |будет| |и| |в| |сети| |"||личных| |уний||"||.
Раньше| |ведь| |хотя| |бы| |было| |понятно||:| |куда| |и| |за| |что| |"||нести||"||.
А| |теперь||?||!
Это| |что| |же||?||!
И| |туда||,| |и| |сюда||!||?
По| |любому| |поводу||!||?
Да| |ладно||,| |не| |будем| |за| |них| |огорчаться||.
Деньжат| |у| |них| |хватит||.
Но| |надо| |помнить||,| |что| |за| |все| |взятки| |расплачиваются||,| |в| |конце| |концов||,| |простые| |граждане||:| |ведь| |часть| |цены| |молока||,| |хлеба||,| |ботинок||,| |колбасы||,| |пива| |и| |всего| |остального| |составляют| |эти| |самые| |взятки||.
Но| |все||.
Давайте| |двинемся| |дальше||.
Напоминаю||,| |что| |нам| |осталось| |ответить| |на| |три| |вопроса||,| |определяющих| |ближайшее| |будущее| |властной| |верхушки||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |влияет| |на| |выбор| |сценария||,| |по| |которому| |покатится| |страна||,| |а| |значит||,| |в| |конечном| |счете||,| |на| |нашу| |жизнь||.
Вопросы| |такие||:
На| |чем| |может| |быть| |достигнут| |консенсус||?
Может| |ли| |Медведев| |вовлечь| |радикально| |недовольных||?
Чья| |возьмет||?
Первые| |два| |вопроса| |взаимосвязаны| |постольку||,| |поскольку| |договариваться| |нужно| |с| |радикально| |недовольными||,| |и| |договоренность| |может| |предусматривать| |ту| |или| |иную| |форму| |вовлечения||.
Я| |буду| |по-прежнему| |исходить| |из| |предположения| |о| |том||,| |что| |стартовый| |этап| |президентства| |Медведева| |будет| |подобен| |возврату| |в| |2000| |г.| |с| |сопутствующей| |такому| |возврату| |оттепелью| |(||отсчитываемой||,| |естественно||,| |от| |нынешнего| |беспредела||)| |и| |возрастанием| |опасностей| |для| |тех||,| |кто| |имеет| |основания| |чувствовать| |наличие| |опасностей||,| |могущих| |появиться||,| |например||,| |в| |связи| |с| |совершенствованием| |работы| |правовой| |системы||.
Об| |этом| |сценарии| |я| |писал| |в| |статье| |"||Транзит||-||12||"||.
Я| |писал| |также| |о| |финальной| |несостоятельности| |этой| |попытки||,| |что| |подтверждается||,| |в| |частности||,| |крахом| |предшествующей||.
Но| |тем||,| |у| |кого| |есть| |основания| |бояться||,| |нет| |дела| |до| |этого| |исторического| |опыта||:| |"||крах||,| |он| |ведь| |эвон| |когда| |будет||,| |а| |неприятности| |могут| |стрястись| |гораздо| |раньше||"| |-|  |вполне| |разумное| |соображение||.
Поэтому| |саботаж| |и| |прямое| |противодействие| |идут| |уже| |сейчас||.
Инаугурации| |еще| |не| |было||,| |план| |еще| |не| |введен| |в| |действие||,| |а| |пропедевтические| |и| |защитные| |мероприятия| |уже| |начались||.
Тут| |и| |подковерные| |схватки| |за| |собственность||,| |и| |подсиживание||,| |и| |дележ| |мест| |за| |спиной| |будущих| |президента| |и| |премьера||,| |и| |агрессивные| |атаки| |на| |представителей| |оппозиции||.
Да| |и| |празднование| |симбиоза| |"||Единой| |России||"| |с| |будущим| |премьером| |имеет| |отчетливую| |защитную| |цель| |(||помимо| |остальных||,| |конечно||)||.
Теперь| |подумаем| |вот| |о| |чем||:| |торговаться| |Медведеву| |придется| |с| |теми||,| |кого| |трудно| |удивить| |подачками||.
У| |них| |есть| |и| |власть||,| |и| |богатство||.
Но| |вот| |чего| |у| |них| |точно| |уж| |нет||,| |так| |это| |спокойствия||.
И| |власть||,| |и| |собственность| |эти| |нелегитимны||.
Их| |обладатели| |знают| |об| |этом| |лучше| |других||.
Правда||,| |их| |страх||,| |постоянно| |сопутствующий| |победам| |и| |праздникам||,| |транслируемым| |по| |государственным| |каналам||,| |совмещается| |с| |самогипнозом| |по| |формуле||:
"||Все| |схвачено||…
Все| |под| |контролем||…
Ноги| |и| |руки| |наливаются| |теплым| |свинцом||…||"||.
Такой| |самогипноз| |преодолевается| |только| |пробуждением||,| |а| |оно| |возможно| |под| |внешним| |воздействием||,| |под| |воздействием| |нового| |страха||,| |источник| |которого| |не| |в| |себе| |самом||,| |а| |вовне||.
Последствия| |дополнительного| |страха| |важнее| |для| |нас||,| |чем| |его| |источники||.
Тем| |не| |менее||,| |попробуем| |себе| |представить| |их||.
Попробуем| |оценить||,| |какой| |из| |мыслимых| |(||например||,| |уже| |испытанных| |нашей| |элитой||)| |источников| |страха| |мог| |бы| |стать| |реальностью| |в| |ближайшей| |перспективе||.
Во-первых||,| |таким| |источником| |страха| |может| |быть| |сам| |Медведев||,| |политика| |его| |команды||.
Спусковым| |крючком| |могут| |быть| |какие-нибудь| |показательные| |аресты| |коррупционеров||,| |пытливых| |милиционеров||,| |прокуроров||-||фальсификаторов||.
Но| |такие| |действия| |возможны||,| |только| |если| |они| |соответствующим| |образом| |подстрахованы||.
Ведь| |Медведев| |в| |качестве| |источника| |страха| |понятен||,| |локализуем| |и| |доступен||,| |потому| |возникает| |соблазн| |его| |устранения||.
Особенно| |если| |исполняющим| |обязанности| |остается| |привычный||,| |комфортный||,| |управляемый||,| |любимый| |Путин||.
Значит||,| |надо| |давать| |понять||,| |что| |устранение| |не| |поможет||.
Такое| |возможно| |при| |другом| |премьере||,| |более| |сильном| |и| |решительном||,| |чем| |президент||,| |который| |может| |занять| |место| |устраненного||.
Иной| |вариант| |-| |сильное| |антикоррупционное| |ведомство||,| |подчиненное| |напрямую| |президенту||,| |наводящее| |ужас| |на| |коррупционеров||.
Увы||,| |и| |то||,| |и| |другое| |малореально||.
Значит||,| |этот| |источник| |страха| |нереален||.
Во-вторых||,| |еще| |свежа| |память| |о| |втором| |источнике| |страха||,| |который| |охватил| |верхушку| |путинской| |вертикали| |осенью| |2004| |г.| |после| |теракта| |в| |Беслане||.
Тогда| |придворные| |политологи| |не| |стеснялись| |искренне| |признаваться||:| |"||Еще| |одного| |крупного| |теракта| |режим| |не| |перенесет||…||"||.
Страх| |был| |настолько| |велик||,| |что| |они||,| |не| |повинуясь| |здравому| |смыслу||,| |затеяли| |атаку| |на| |демократию| |под| |лозунгом| |борьбы| |с| |терроризмом||:| |были| |отменены| |выборы| |губернаторов| |и| |введено| |безумное| |законодательство| |о| |выборах||,| |эти| |выборы||,| |практически||,| |отменяющее||.
Фактически| |весь| |комплекс| |мер| |был| |тогда| |направлен| |не| |против| |террора| |(||а| |зачем||!||?| |ведь| |от| |него| |гибнут| |граждане||,| |а| |не| |представители| |власти||…||)||,| |а| |против| |его| |последствий||,| |которые| |могут| |быть| |действительно| |опасны| |для| |власти||.
Наша| |история| |знает| |еще| |один| |подобный| |пример||.
Семьдесят| |лет| |назад| |другой| |диктатор| |-| |его| |кличка| |была| |"||Сталин||"| |-| |понял||,| |что| |страна| |не| |готова| |к| |войне||.
Тогда| |все| |его| |усилия| |были| |брошены| |на| |борьбу| |с| |опасными| |последствиями| |этого||:| |была| |уничтожена| |вся| |талантливая| |верхушка| |армии||.
Были| |расстреляны| |или| |отправлены| |в| |ГУЛАГ| |те||,| |кто| |мог| |первым| |предъявить| |ему| |счет| |за| |военные| |провалы||,| |если| |бы| |война| |вдруг| |началась||.
Остались| |(||за| |редкими| |исключениями||)| |бездарные||,| |аморальные||,| |управляемые||.
Сталин||,| |как| |всегда||,| |оказался| |мудр||.
И| |война| |началась||,| |и| |провалы||,| |мягко| |говоря||,| |последовали||,| |и| |победа| |была||.
Только| |в| |стране| |народу| |поубавилось| |в| |таком| |количестве||,| |как| |будто| |против| |нее| |воевали| |обе| |армии| |-| |и| |оккупанты||,| |и| |защитники||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |но| |этому| |режиму| |повезло| |не| |только| |с| |ценами| |на| |нефть||,| |но| |и| |с| |терактами| |(||да| |простят| |меня| |за| |циничность| |этого| |наблюдения||)||.
Они| |очень| |вовремя| |происходили||,| |когда| |режим| |должен| |был| |утверждаться| |(||в| |1999| |г.||)||,| |и| |очень| |вовремя| |не| |происходили||,| |когда| |их| |появление| |становилось| |для| |него| |критичным| |(||после| |Беслана||)||.
Весной| |2005| |г.| |в| |ИНДЕМе| |реализовывался| |небольшой| |проект| |по| |анализу| |возможных| |политических| |сценариев||.
В| |ходе| |проекта| |эксперты| |оценивали| |шансы| |новых| |крупных| |терактов| |как| |весьма| |высокие||.
Однако| |пронесло||.
То| |ли| |повезло||,| |то| |ли| |спасает| |отмена| |выборов| |губернаторов||,| |то| |ли| |грамотно| |сработали| |спецслужбы||.
Я| |не| |специалист| |в| |этой| |сфере||,| |чтобы| |давать| |тому| |объяснения||.
Но| |я| |не| |вижу||,| |что| |может| |существенно| |измениться| |в| |этой| |сфере| |за| |год||.
Поэтому| |делаю| |вывод||:| |теракты| |могут| |стать| |источником| |страха| |в| |ближайшее| |время| |только| |с| |очень| |малой| |вероятностью||.
Следующий| |страх||,| |который| |пережили| |"||путинские| |соколы||"||,| |накатил| |на| |них| |на| |стыке| |2004| |и| |2005| |годов||.
Хамская| |рестрикция| |законов||,| |по| |которым| |государству| |надоело| |платить| |гражданам||,| |выданная| |за| |"||монетизацию| |льгот||"||,| |вывела| |на| |улицы| |недовольных||.
И| |это| |в| |нашем| |перечне| |будет| |"||в-третьих||"||.
Страх| |оказался| |настолько| |велик||,| |что| |они| |стали| |расставаться| |с| |самым| |родным||,| |кровным||,| |можно| |сказать||,| |-| |с| |нефтяными| |денежками||.
Тогда| |пенсионеров| |удалось| |унять| |некоторой| |прибавкой| |денег||.
Волнения| |поутихли||.
Но| |последствия| |той| |провалившейся| |"||реформы||"| |аукаются| |до| |сих| |пор||,| |скажем||,| |в| |сфере| |снабжения| |нуждающихся| |лекарствами||.
Итак||,| |наше| |"||в-третьих||"| |-| |это| |страх| |социальных| |волнений||.
Вот| |они| |вполне| |реальны||.
Катастрофическое| |положение| |с| |медикаментами| |-| |не| |единственное| |светлое| |наследие| |"||рабского||,| |галерного||"| |труда| |Путина||.
Итоги| |его| |деяний| |в| |социальной| |сфере| |уже| |подведены| |специалистами||.
Они| |не| |радужны||,| |если| |проявить| |снисхождение| |и| |выражаться| |деликатно||.
Понятно||,| |что| |я| |говорю| |не| |о| |количестве| |нефтяных| |денег||,| |всасываемых| |страной| |и| |позволяющих| |пока| |держаться| |на| |плаву||.
Я| |говорю| |о| |множестве| |нерешенных| |проблем| |в| |социальной| |сфере| |-| |от| |ЖКХ| |до| |медицины||,| |-| |решение| |которых| |стало| |еще| |более| |проблематично||,| |когда| |вместо| |серьезных| |институциональных| |реформ| |стали| |распределять| |те| |же| |деньги| |с| |помощью| |"||национальных| |проектов||"||.
На| |фоне| |застаревшей||,| |заскорузлой||,| |неэффективной| |социальной| |морфологии| |на| |страну| |накатываются| |новые| |проблемы||.
Не| |правда| |ли||,| |в| |этом| |можно| |усмотреть| |какой-то| |сакральный| |смысл||?
То| |самое| |повышение| |цен| |на| |углеводороды||,| |которое| |переполнило| |Россию| |деньгами||,| |внесло| |свой| |вклад| |в| |подорожание| |цен| |на| |продукты| |во| |всем| |мире| |и| |теперь| |ударило| |по| |российским| |гражданам||.
Театр| |абсурда||:| |в| |стране||,| |зарабатывающей| |бешеные| |деньги||,| |вводят| |карточки||,| |талоны||,| |марки| |и| |прочую| |хрень| |на| |самые| |необходимые| |продукты| |питания||.
Причем| |этим| |озабочены| |по| |отдельности| |различные| |регионы||.
Это| |означает||,| |что| |федеральная| |власть| |ничем| |не| |озабочена||.
Можно| |ли| |найти| |лучшее| |доказательство| |административного| |и| |интеллектуального| |бессилия||?
А| |ведь| |кризис| |только| |начинается||…
Вывод| |напрашивается| |неумолимо||:| |социальная| |напряженность| |может| |с| |большой| |вероятностью| |стать| |источником| |страха| |уже| |в| |ближайшем| |будущем||.
Последние| |годы| |в| |кругу| |более| |или| |менее| |интеллигентных| |людей| |стало| |модным| |хвастаться| |привычкой| |не| |смотреть| |телевизор||.
Имеют| |в| |виду||,| |конечно||,| |информационные| |и| |политические| |передачи||.
Рискуя| |прослыть| |интеллигентом||,| |признаюсь||,| |что| |я| |их| |тоже| |не| |смотрю||.
Недавно||,| |правда||,| |смотрел| |инаугурацию| |-| |вместе| |с| |другими| |телезрителями| |пожалел| |грустного| |Путина||.
Но| |это| |к| |слову||.
Я| |еще| |не| |смотрю| |много| |чего| |по| |телевизору||.
Но| |иногда| |люблю| |играть| |с| |пультом||,| |быстро| |переключая| |каналы||.
Считается||,| |что| |это| |проявление| |мужского| |синдрома||:| |стремления| |к| |управлению| |жизнью||.
Сам| |же| |я| |думаю||,| |что| |это| |проявление| |оставшейся| |во| |мне| |романтической| |надежды||:| |вдруг| |увижу| |что-то| |интересное||.
И| |тут| |как-то||,| |играю| |с| |пультом||,| |и| |вдруг| |вижу| |знакомое| |лицо| |Володи| |Кара-Мурзы||,| |привычно| |произносящего| |новости||.
Сначала| |я| |подумал||,| |что| |уже| |произошла| |революция||:| |в| |Кремле| |Буковский||,| |в| |Белом| |доме| |Касьянов||,| |а| |в| |Думе| |-| |Каспаров| |с| |Лимоновым||.
Однако| |прислушался| |и| |слышу||:| |стеб| |веселый||.
Оказалось||,| |что| |это| |церемония| |награждения| |в| |конкурсе| |"||Серебряная| |калоша||"||.
Я| |перестал| |щелкать||,| |но| |было| |поздно||:| |демонстрация| |записи| |шла| |к| |концу||.
Но| |самое| |забавное| |произошло| |в| |финале| |-| |я||,| |собственно||,| |из-за| |этого| |все| |и| |рассказываю||.
Под| |занавес| |все| |участники| |веселого| |праздника| |вышли| |на| |сцену| |и| |дружно||,| |душевно||,| |вдумчиво||,| |в| |полном| |контрасте| |с| |предшествующим| |прикольным| |действом||,| |начали| |петь||.
Это| |была| |замечательная| |лирическая| |песенка| |из| |старого| |милого| |телефильма| |"||Мэри| |Поппинс||"||.
Там| |еще| |есть| |такие| |слова||:| |"||Он| |придет||,| |он| |будет| |теплым||,| |ласковым||,| |ветер| |перемен||"||.
Я| |сначала| |порадовался| |дружному| |исполнению| |славной| |песни||,| |затем| |удивился||:| |что| |это| |они||,| |собственно||,| |ее| |петь| |начали||?
А| |потом| |задумался||.
И| |вот| |к| |чему| |я| |пришел||,| |сейчас| |поделюсь| |с| |Вами||,| |поскольку| |мне| |это| |кажется| |важным| |и| |сопряженным| |с| |темами| |нашего| |обсуждения||.
В| |зале| |собрались| |наиболее| |талантливые| |представители| |российской| |поп-культуры||.
Они| |много| |ездят| |по| |стране| |и| |много| |видят||.
Они| |чувствуют| |людей||,| |их| |настроения||.
Они| |чувствуют| |время||,| |ибо| |чувствовать| |-| |это| |их| |профессия||,| |независимо| |от| |того||,| |в| |какой| |форме| |они| |реализуют| |свой| |талант||.
Они| |совсем| |не| |лишены| |вкуса||,| |поэтому| |они| |страдают||,| |также| |как| |и| |многие| |другие||,| |от| |омерзительной| |эстетики| |путинского| |режима||.
Они| |чувствуют| |потребность| |в| |каких-то| |переменах| |и| |даже| |ждут| |их||.
Но| |они| |хотят||,| |чтобы| |они| |были| |"||теплыми| |и| |ласковыми||"||.
Вот| |тут| |и| |проблема||.
Не| |получится| |теплых| |и| |ласковых| |перемен||.
Они| |невозможны||,| |ибо| |все| |слишком| |запущено||.
Кто| |читал| |мои| |предыдущие| |статьи||,| |поймет||,| |о| |чем||_|                                               |речь||.
Спокойные| |перемены| |-| |это| |удел| |нормальной| |демократии||.
Мы| |же| |обречены| |на| |потрясения||,| |следствием| |которых| |могут| |стать| |перемены||.
А| |могут| |и| |не| |стать||.
Это| |неизбежная| |расплата| |за| |наш| |конформизм||,| |за| |пофигизм||,| |за| |гражданскую| |лень||;| |за| |радостное| |умение| |присоединяться| |к| |общему| |упоению| |потреблением||,| |вызванным| |потоком| |незаработанных| |нефтяных| |денег||;| |за| |рабское| |упование| |"||на| |сильную| |руку||"||;| |за| |попустительство| |воровству| |и| |соучастие| |в| |нем||;| |за| |инфантильную| |надежду||,| |что| |беспредел| |власти| |-| |для| |других||,| |что| |он| |не| |дотянется| |до| |меня||,| |любимого||;| |за| |многое| |другое||,| |что| |каждый| |из| |нас| |без| |труда| |обнаружит| |в| |себе| |при| |некотором| |усилии||.
Мой| |длинный| |цикл| |статей| |на| |самом| |деле| |и| |посвящен| |попытке| |объяснить| |неизбежность| |потрясений||,| |когда| |общество| |отпускает| |власть| |в| |зону| |бесконтрольности||.
Одно| |из| |двух||:| |либо| |разлагаться| |вместе| |с| |властью||,| |не| |рассчитывая| |на| |перемены||;| |либо| |постоянно| |делать| |усилия||,| |рассчитывая| |на| |себя||,| |а| |не| |на| |"||сильную| |руку||"||,| |удерживая| |власть| |под| |контролем| |и| |препятствуя| |любым| |ее| |попыткам| |ускользнуть| |из-под| |него||.
В| |промежутке| |-| |зона| |неизбежных| |потрясений||.
Ладно||.
Все| |написанное| |выше| |напоминает| |этакий| |преждевременный| |финиш||.
Бог| |с| |ним||.
Надо| |возвращаться| |к| |нашему| |обсуждению||.
Предыдущая| |статья| |"||Транзит||-||16||"| |закончилась| |перечислением| |возможных| |опасностей||,| |которые| |в| |краткосрочной| |перспективе| |могут| |вызвать| |страх| |силовой| |бюрократии| |и| |толкнуть| |ее| |на| |сговор| |с| |новым| |президентом| |(||как| |славно||,| |что| |теперь| |не| |надо| |добавлять| |"||избранным||"| |-| |идиотское| |прилагательное||,| |которое| |призвано| |было| |все| |время| |напоминать| |Медведеву||,| |кем| |и| |зачем| |он| |избран||)||.
Мне| |осталось| |указать| |еще| |на| |один| |источник| |страха||.
Это| |кризис| |управляемости| |страной||.
Я| |о| |нем| |упоминал| |неоднократно||.
Также| |ясно||,| |что| |его| |обострение| |неизбежно| |в| |силу| |как| |минимум| |двух| |причин||.
Первая| |-| |обострение| |конфликта| |внутри| |бюрократии||,| |вызванного| |транзитом| |власти| |как| |таковым| |и| |сопутствующей| |ему| |кадровой| |"||перезагрузкой||"| |с| |ее| |неформальной| |спецификой||,| |о| |которой| |я| |писал| |выше||.
Вторая| |причина| |-| |двоецарствие||,| |которое| |будет| |проявляться| |даже| |не| |столько| |во| |взаимоотношениях| |между| |президентом| |Медведевым| |и| |премьером| |Путиным||,| |сколько| |в| |конфронтации| |между| |стоящими| |за| |ними| |отрядами| |бюрократии||.
Нелепая| |и| |неясная| |для| |всех| |конструкция| |власти| |будет| |усугублять| |ощущение| |нестабильности| |и||,| |тем| |самым||,| |подхлестывать| |воровство| |(||хватай| |сегодня||,| |завтра| |не| |достанется||!||)||.
Потеря| |управляемости||,| |ощущаемая| |верхней| |властью| |весьма| |отчетливо| |во| |всех| |сферах||,| |страшна| |своей| |непредсказуемостью| |-| |никогда| |не| |известно||,| |где||,| |когда| |и| |что| |грохнет||.
Непредсказуемость| |неизбежно| |порождает| |страх||.
Итак||,| |ранее| |мною| |были| |названы| |четыре| |потенциальные| |опасности||,| |в| |отношении| |которых| |можно| |было| |предположить||,| |что| |они| |способны| |вызвать| |страх||,| |который| |толкнет| |силовиков| |к| |Медведеву||.
Вот| |они||:
Политика| |Медведева| |и| |его| |команды||.
Крупные| |теракты| |на| |территории| |России||.
Социальная| |нестабильность||.
Кризис| |управляемости||.
Я| |отмел| |две| |первые| |и| |указываю||,| |как| |на| |более| |реальные||,| |на| |две| |последние| |причины||.
Первые| |две| |опасности| |относятся| |к| |категории| |тех||,| |про| |которые| |наши| |силовики| |могут| |решить||,| |что| |справятся| |с| |ними| |своими| |привычными| |средствами||.
Это||,| |что| |называется||,| |локализуемые| |(||в| |их| |представлениях||)| |опасности||.
А| |против| |них||,| |следовательно||,| |можно| |эффективно| |применять| |(||так| |они| |рассуждают||)| |методы| |спецслужб||.
Не| |будем| |оценивать| |обоснованность| |их| |надежд||.
Для| |нас| |важно| |их| |наличие||.
А| |вот| |опасности| |из| |второй| |пары| |не| |относятся| |к| |числу| |локализуемых||.
Значит||,| |для| |их| |устранения| |мало| |только| |спецслужб| |-| |нужны| |консолидированные| |усилия| |государства| |и| |гражданского| |общества||.
Сомневаюсь||,| |что| |наши| |чекисты| |способны| |на| |мобилизацию| |таких| |ресурсов| |-| |пока| |они| |демонстрировали| |способность| |их| |разрушать||.
Значит||,| |здесь| |им| |может| |понадобиться| |союз| |с| |президентом||.
Несущественно||,| |способен| |ли| |он| |на| |такую| |мобилизацию||.
Важно||,| |что| |ему| |могут| |приписывать| |эту| |способность||.
Мне| |не| |хватит| |квалификации| |представить| |себе||,| |как| |это| |может| |происходить| |в| |случае| |необходимости| |аврального| |решения| |социальных| |проблем||.
Тут| |лучше| |поспрашивать| |такого| |профессионала||,| |как| |Гонтмахер||.
А| |вот| |про| |вторую| |опасность| |я| |понимаю| |больше||,| |а| |потому| |намерен| |рассказать| |дальше| |о| |том||,| |что| |и| |как| |может| |приключиться| |с| |борьбой| |за| |управляемость||.
Не| |берусь| |предсказать||,| |где| |грохнет||,| |что| |станет| |спусковым| |крючком| |страха||.
Но| |легко| |предвидеть||,| |как| |президент| |объявит| |о| |том||,| |что| |"||больше| |нетерпимо||"||,| |что| |"||страна| |столкнулась| |с| |критической| |угрозой||"||,| |и| |что| |"||причиной| |всему| |-| |всеобъемлющая| |коррупция||"||,| |которой| |он| |"||объявляет| |войну||"| |и| |что| |он| |"||просит| |поддержать| |его| |всеми| |силами| |государства| |и| |общества||"||.
Будет| |здесь| |и| |прямое| |обращение| |к| |силовым| |и| |правоохранительным| |структурам| |государства||.
В| |прессе| |начнется| |мощная| |кампания| |против| |коррупции||,| |и| |довольно| |скоро| |основной| |мишенью| |станут| |как| |раз| |спецслужбы||,| |прокуратура||,| |милиция||.
Ведь| |они| |должны| |бороться| |с| |коррупцией||!
А| |сами||!||.||.
Вот| |тут||-||то| |и| |начнется| |торг||.
Он| |будет| |происходить| |вокруг| |вариантов| |стратегий| |борьбы||.
Не| |буду| |описывать| |альтернативы||:| |о| |них| |много| |написано| |в| |работах| |Фонда| |ИНДЕМ||.
Сразу| |перейду| |к| |результату||:| |победит| |тривиальная| |стратегия| |устрашения||.
Во-первых||,| |она| |выгодна| |силовикам||,| |поскольку| |при| |такой| |стратегии| |они| |становятся| |главными| |исполнителями||.
Во-вторых||,| |она| |способна| |дать| |быстрый||,| |видимый| |(||хотя| |и| |временный||)| |результат||.
В-третьих||,| |она| |примитивна||,| |как| |их| |инстинкты||.
В-четвертых||,| |ее| |простота| |соответствует| |их| |упрощенным| |представлениям| |о| |природе| |коррупции||.
В-пятых||,| |альтернативные| |стратегии| |невыгодны| |силовикам||,| |поскольку| |они| |сопряжены| |как| |минимум| |с| |необходимостью| |запуска| |правовых| |механизмов||.
А| |как| |ни| |прискорбно||,| |нормальное| |функционирование| |правовой| |системы| |несовместимо| |с| |работой| |нынешних| |"||институтов| |легитимного| |насилия||"| |в| |России||.
Милиция||,| |прокуратура||,| |службы| |безопасности| |нашей| |страны| |давно| |находятся| |вне| |зоны| |права| |(||за| |редкими| |исключениями||)||.
Следует| |отметить||,| |что| |борьба| |верхушки| |авторитарной| |власти| |против| |коррупции| |-| |весьма| |распространенный| |сценарий||.
Немало| |подобных| |режимов| |боролось| |с| |низовой| |коррупцией||,| |пытаясь| |повысить| |эффективность| |командного| |управления||.
И| |обычно| |они| |применяли| |именно| |силовые| |стратегии||.
Как| |я| |уже| |отмечал||,| |это| |давало| |лишь| |временный| |эффект||.
Но| |уж| |чего| |точно| |удавалось| |добиться||,| |так| |это| |переключения| |коррупционных| |потоков| |на| |более| |высокий| |уровень| |власти||.
Нет| |оснований| |сомневаться||,| |что| |подобное| |произойдет| |и| |у| |нас||,| |коль| |скоро| |описываемый| |мною| |сценарий| |реализуется||.
Но| |гораздо| |интереснее| |другие| |эффекты||,| |специфические| |для| |России||.
Уместно| |снова| |воспользоваться| |исторической| |аналогией||.
Наша| |страна| |сравнительно| |недавно| |уже| |переживала| |опыт| |повышения| |управляемости| |силовыми| |методами||.
Этим| |активно| |занимался| |Андропов||.
Тогда| |начинали| |с| |отлова| |сачков| |в| |рабочее| |время| |по| |баням| |и| |кинозалам||,| |а| |заканчивали| |масштабными| |антикоррупционными| |преследованиями| |руководителей| |союзных| |республик||,| |погрязших| |в| |воровстве||.
В| |результате| |-| |развал| |СССР||.
Какая| |связь||,| |спросите| |вы||.
Ответ| |ясен||.
Одной| |из| |важных| |склеек| |многих| |империй| |является| |неформальный| |договор| |элит||.
В| |частности||,| |элиты| |метрополии| |предоставляют| |относительную| |свободу| |воровства| |колониальным| |элитам| |в| |обмен| |на| |лояльность| |последних||.
Коррупционные| |преследования| |Андропова| |были| |восприняты| |элитами| |союзных| |республик| |как| |односторонний| |разрыв| |договора||.
Поэтому||,| |как| |только| |проявилась| |слабость| |и| |неустойчивость| |власти| |метрополии||,| |они| |прыснули| |в| |стороны||.
Это| |внесло| |свой| |весомый| |вклад| |в| |развал| |СССР||.
Я| |не| |виню| |Андропова| |за| |попытку| |борьбы| |с| |коррупцией||.
Более| |того||,| |я| |разделяю| |его| |недовольство| |ситуацией||.
И| |тогда| |никто| |в| |СССР| |не| |представлял| |иных| |возможностей||,| |помимо| |примитивных| |силовых||.
Это| |соответствовало| |тогдашним| |представлениям| |о| |коррупции||.
Хорошо| |помню| |одну| |записку| |брежневских| |времен||,| |подготовленную| |в| |КГБ| |для| |Политбюро| |ЦК| |КПСС||.
В| |ней| |говорилось| |о| |росте| |злоупотреблений| |и| |взяточничества||.
Причиной| |называлось| |"||ослабление| |кадровой| |работы| |партии||"||.
Я| |использовал| |этот| |исторический| |пример||,| |чтобы| |показать||,| |как| |использование| |примитивных| |средств| |для| |решения| |крайне| |сложных| |проблем| |может| |приводить| |к| |непредсказуемым| |разрушительным| |последствиям||.
Если| |прибегнуть| |к| |предельно| |мягкой| |формулировке||,| |то| |нужно| |сказать| |так||:| |нынешняя| |Россия| |не| |застрахована| |от| |подобных| |последствий| |схожих| |действий||.
Увы||,| |это| |далеко| |не| |единственная| |опасность||.
Я| |уже| |завершал| |статью||,| |с| |тем| |чтобы| |отправить| |ее| |в| |редакцию||,| |как| |пришло| |сообщение||:| |Медведев| |создает| |(||опять||,| |как| |Путин||)| |Совет| |по| |противодействию| |коррупции| |и| |межведомственную| |комиссию||.
Что| |интересно||:| |Совет| |он||,| |в| |отличие| |от| |Путина||,| |возглавил| |сам||,| |а| |руководителем| |межведомственной| |комиссии| |сделал| |Нарышкина| |-| |руководителя| |своей| |администрации||.
Серьезный| |подход||.
Хороший| |старт| |для| |торговли||.
Началось||.
Похоже||,| |я| |так| |затянул| |этот| |сериал||,| |что| |прогноз| |постепенно| |превращается| |в| |комментарий||.
Но| |пусть| |читатель| |не| |волнуется||.
Я| |дал| |себе| |слово| |написать| |ровно| |21| |серию| |(||в| |детстве| |любил| |играть| |в| |соответствующую| |карточную| |игру||)||.
Более| |того||,| |последняя| |статья| |уже| |написана||.
А| |к| |прогнозам| |я||,| |конечно||,| |вернусь||.
Однако| |смешение| |"||сказки| |и| |были||"| |имеет| |свое| |преимущество||:| |жизнь| |подправляет| |прогнозы||.
Ровно| |так| |и| |случилось| |с| |моими| |рассуждениями| |вокруг| |возможных| |компромиссов| |между| |новым| |президентом| |и| |силовиками||.
Обсуждая| |текущие| |события| |с| |коллегами||,| |я| |обнаружил| |одно| |свое| |упущение||.
Речь| |идет| |еще| |об| |одном| |страхе||,| |способном| |примирить| |нового| |президента| |с| |силовиками||.
Это| |страх| |потери| |собственности||.
Рискну| |предположить||:| |чем| |больше| |собственность||,| |тем| |больше| |страх||.
А| |тут| |ведь| |для| |некоторых| |речь| |идет| |о| |миллиардах| |долларов| |и| |для| |многих||_|                  |о|                  |миллиардах|                                    |рублей||.
Представьте| |себя| |на| |месте| |какого-нибудь| |путинского| |приятеля| |в| |большом| |административном| |чине||,| |который| |не| |терял| |время| |попусту||,| |занимая| |дарованное| |ему| |кресло||,| |и| |сумел| |войти| |в| |число| |"||некоторых||"| |или| |"||многих||"||.
Вы| |сейчас| |раздираемы| |противоречивыми| |соображениями||.
С| |одной| |стороны||,| |вы| |понимаете||,| |что| |ваше| |кресло| |-| |это| |ваша| |защита| |и| |возможность| |преумножать| |благосостояние||.
Но| |одновременно||,| |занимая| |его||,| |вы| |вынуждены| |вести| |двойную| |жизнь||:| |публичную||,| |в| |которой| |вы| |притворяетесь| |сановником||,| |озабоченным| |судьбой| |государства||,| |и| |теневую||,| |настоящую||,| |в| |которой| |вы| |занимаетесь| |крутым| |бизнесом||.
Это| |утомляет||.
Да| |и| |насладиться| |своими| |богатствами| |полноценно| |вы| |не| |можете||.
Потому||,| |с| |другой| |стороны||,| |хочется| |уйти| |и| |заняться| |главным| |-| |своим| |уворованным| |бизнесом||.
Но| |в| |этом| |случае| |возникает| |опасность||,| |что| |твою| |собственность| |могут| |отобрать| |приходящие| |на| |твое| |место| |коллеги||,| |используя| |твои| |же| |проверенные| |методы||.
Вот| |ведь| |дилемма||!
Вдумайтесь| |и| |посочувствуйте| |этим| |несчастным||.
А| |теперь| |сопоставим| |с| |этим| |ряд| |фактов||.
С| |одной| |стороны| |-| |состав| |нового| |правительства||.
Согласен| |со| |многими| |комментаторами||,| |утверждающими||,| |что| |этот| |состав| |не| |приспособлен| |для| |решения| |каких-либо| |насущных| |задач| |страны||.
Верно||,| |что| |суммарная| |власть| |перемещенных| |силовиков| |уменьшилась| |(||при| |сохранении| |необходимого| |влияния| |на| |ситуацию||)||.
Но| |зато| |резко| |возросло| |их| |суммарное| |влияние| |на| |возможности| |повышать| |капитализацию| |своих| |активов| |и| |приватизировать| |новые||.
Они| |уже| |начали| |реализовывать| |первую| |возможность||,| |резко| |повысив| |цены| |на| |продукцию| |естественных| |монополий||,| |и| |пытаются| |реализовать| |вторую||.
Таким| |образом||,| |главная| |функция| |нового| |состава| |правительства| |-| |прибрать| |и| |распределить| |все||,| |что| |ими| |еще| |не| |оприходовано||.
Но| |это| |значит| |-| |усугубить| |остроту| |описанной| |выше| |дилеммы||,| |усилить| |страх| |вместе| |с| |планируемым| |ростом| |капиталов||.
На| |другой| |чаше| |весов| |-| |срочные| |(||к| |удивлению| |многих||)| |инициативы| |Медведева||.
Вот| |их| |неполный| |список||.
Первое||.
Еще| |до| |избрания||,| |в| |Красноярске||,| |Медведев| |заявил||,| |что| |намерен| |отменить| |практику| |назначения| |чиновников| |в| |управляющие| |органы| |госкорпораций| |(||компаний| |с| |доминирующей| |долей| |государственной| |собственности||)||.
Я| |был| |тогда| |просто| |ошарашен||.
Ведь| |идея| |абсолютно| |правильная||.
Несколько| |лет| |назад| |этой| |проблеме| |ИНДЕМ| |посвятил| |отдельное| |исследование||.
Но| |ведь| |он| |тем| |самым| |посягает| |на| |один| |из| |ключевых| |инструментов| |обогащения| |нынешнего| |поколения| |чиновников| |всех| |уровней||!
Не| |странно| |ли||?
Второе||.
Постоянно| |педалируемые| |темы| |восстановления| |правового| |порядка||,| |борьбы| |с| |правовым| |нигилизмом||,| |совершенствования| |работы| |судов| |при| |обеспечении| |их| |независимости| |и| |т.| |д.||,| |и| |т.| |п||.
Но| |вспомним||,| |кто| |был| |последней| |и| |решающей| |инстанцией| |в| |многочисленных| |случаях| |отъема| |чужой| |собственности||.
Ну| |конечно||!
-| |Управляемые| |и| |зависимые| |суды||.
Значит||,| |Медведев| |посягает| |еще| |на| |один| |инструмент| |обогащения| |чиновников||.
Третье||.
Борьба| |с| |коррупцией||.
Интересно||,| |что||,| |обсуждая| |тему| |борьбы| |с| |коррупцией||,| |все| |говорят| |о| |деловой| |коррупции||,| |о| |необходимости| |защищать| |бизнес| |от| |этого| |зла||.
Между| |тем||,| |граждане| |страдают| |от| |бытовой| |коррупции| |не| |меньше||,| |чем| |бизнес||_|                             |от|                                            |деловой||.
А| |долгосрочные| |негативные| |последствия| |бытовой| |коррупции| |покруче| |будут| |(||но| |это| |отдельная| |тема||)||.
Берусь| |утверждать||,| |что| |власти| |плевать| |на| |малый| |бизнес||,| |что| |чиновные| |стоны| |о| |его| |бедственном| |положении| |-| |дымовая| |завеса||.
Им| |нужно| |защищать| |другой| |бизнес||.
Полагаю||,| |читатели| |уже| |догадываются| |какой||.
Наконец||,| |обогащение| |чиновников| |сплошь| |и| |без| |исключения| |коррупционно||.
Почему| |же| |Медведев| |посягает| |на| |святая| |святых||!||?
Четвертое||.
В| |рамках| |борьбы| |с| |коррупцией| |особо| |заговорили| |об| |изничтожении| |рейдерства||.
И| |это| |после| |произошедшего| |в| |предвыборную| |пору| |публичного| |скандала||,| |когда| |в| |рейдерстве| |был| |обвинен| |могущественный| |Сечин||.
Но| |дело| |не| |только| |в| |нем||.
Не| |секрет||,| |что| |рейдерство| |-| |также| |любимый| |и| |повсеместно| |используемый| |инструмент| |незаконного| |обогащения| |чиновников||.
Новый| |президент| |отважно| |посягает| |и| |на| |него||.
А| |теперь| |прикинь| |(||как| |теперь| |говорят||)||,| |читатель||.
На| |святые| |для| |всего| |чиновничества| |устои| |посягает| |слабый||,| |еще| |по-настоящему| |не| |взявший| |в| |свои| |руки| |власть| |Медведев||.
С| |чего| |бы| |такая| |смелость||?
И| |с| |чего| |бы| |это| |бюрократия| |лихорадочно| |присоединяется| |к| |борьбе| |с| |коррупцией||?
Дело| |не| |только| |в| |том||,| |как| |я| |полагал| |сначала||,| |что| |Медведев| |предложил| |бюрократии| |выбор||:| |либо| |присоединяйтесь||,| |либо| |рискуете| |оказаться| |среди| |жертв||.
Скорее| |всего||,| |дело| |совсем| |в| |другом||.
История| |знает| |немало| |примеров||,| |когда| |незаконно| |обогатившиеся| |властные| |клики| |начинают| |борьбу| |за| |правовой| |порядок||.
Причина| |очевидна||:| |незаконно| |полученная| |собственность| |нуждается| |в| |легитимной| |защите||.
Смею| |предположить||,| |что| |в| |данном| |случае| |мы| |сталкиваемся| |с| |тем| |же| |явлением||.
Юрист| |Медведев| |призван| |и| |мобилизован| |для| |решения| |именно| |этой| |задачи||:| |устанавливать| |такой| |правовой| |порядок||,| |который| |сможет| |обеспечить| |в| |будущем||,| |когда| |подпольные| |миллиардеры| |войдут| |в| |официальный| |список| |журнала| |"||Форбс||"||,| |защиту| |их| |собственности||.
Мое| |предположение| |позволяет| |увидеть| |ряд| |следствий||.
Во-первых||,| |именно| |эта| |миссия| |третьего| |президента| |и| |ее| |успешная| |реализация| |делает| |позицию| |Медведева| |неуязвимой||.
На| |его| |президентство| |никто| |посягать| |не| |будет||.
Более| |того||,| |по| |мере| |сил| |будут| |помогать||.
Во-вторых||,| |у| |Медведева| |функция| |более| |важная||,| |чем| |быть| |временным| |престолоблюстителем||.
Нет||,| |он| |должен| |отработать| |в| |полную| |силу||,| |и| |ему| |не| |грозит| |возврат| |предшественника||.
В-третьих||,| |популярные| |разговоры| |о| |том||,| |как| |президент| |и| |премьер| |поделят| |полномочия||,| |кто| |будет| |контролировать| |силовиков||,| |кто||_|                                                                                                                           |экономику||,| |кто||_|                                                                                                                                          |армию||,| |а| |кто||_|                                                                                                                                                       |внешнюю| |политику||,| |совершенно| |несущественны||.
Их| |полномочия| |делятся| |по-другому||:| |Путин| |довершает| |приватизацию| |и| |дележку| |страны||,| |а| |Медведев| |обеспечивает| |будущую| |безопасность| |конечного| |результата| |правовыми| |средствами||.
В-четвертых||,| |время| |пребывания| |Путина| |и| |большей| |части| |его| |ближайших| |соратников| |по| |бизнесу| |в| |структурах| |исполнительной| |власти| |определяется| |успешностью| |реализации| |описанного| |выше| |плана||.
Они| |пошли| |в| |правительство| |не| |для| |того||,| |чтобы| |остаться| |у| |власти||,| |а| |для| |того||,| |чтобы| |приумножить| |и| |оставить| |при| |себе| |нажитую| |упорным| |трудом| |собственность||.
В-пятых||,| |заявления| |о| |намерениях||,| |которые| |я| |перечислял| |выше||,| |вполне| |искренни||,| |как| |это| |ни| |покажется| |забавным||,| |и| |насколько| |могут| |быть| |искренними| |намерения| |наших| |чекистов||-||бизнесменов| |и| |их| |юридических| |советников||.
Только| |мы| |должны| |правильно| |понимать| |их| |цели||,| |а| |стало| |быть| |-| |их| |возможные| |действия||.
И| |в-шестых||,| |оттепель||,| |о| |которой| |так| |много| |уже| |наговорено||,| |будет| |весьма| |однобокой||.
В| |частности||,| |ее| |не| |будет| |в| |политической| |сфере||.
Ведь| |операция| |предстоит| |весьма| |деликатная||,| |тонкая||.
Нельзя||,| |чтобы| |кто-либо| |ей| |помешал||.
Но| |она| |будет||,| |как| |им| |представляется||,| |локализована| |в| |сфере| |деловых| |отношений| |и| |соответствующих| |правовых| |областях||.
Те||,| |кому| |повезло| |читать| |предыдущие| |статьи| |этого| |громоздкого| |сериала||,| |уже| |наверняка| |распознали| |в| |моих| |гнусных| |измышлениях| |знакомый| |сюжет||.
В| |статье| |"||Транзит||-||10||"| |мы| |начали| |обсуждать| |ловушки||,| |которые||,| |помимо| |собственной| |воли||,| |выстроил| |себе| |режим| |Путина||.
В| |общем| |списке| |была| |ловушка| |под| |названием| |"||Бесплатное||"| |богатство||"||.
Тогда| |я| |писал||:| |"||Своими| |практиками| |они| |демонстрируют| |всем||:| |стать| |богатыми| |легко||,| |надо| |только| |сначала| |получить| |власть||"||.
Именно| |этого| |они| |сейчас| |и| |боятся||:| |их| |опытом| |могут| |воспользоваться| |другие||.
Еще| |одна| |самоцитата||:
"||…||Действующий| |режим| |боится| |цветных| |революций||,| |боится| |поражения| |на| |честных| |выборах||,| |но| |он| |сам| |взращивает| |более| |реальную| |угрозу| |для| |себя||:| |нелегитимное| |насилие| |со| |стороны| |себе| |подобных| |-|  |для| |получения| |и| |власти||,| |и| |богатства||"||.
Угроза| |выросла||,| |стала| |реальной| |и| |вызвала| |тот| |страх||,| |с| |обсуждения| |которого| |начиналась| |эта| |статья||.
Напомню| |читателям| |и| |статью| |"||Транзит||-||13||"||.
Там| |я| |фантазировал| |на| |тему| |"||что| |будет||_|            |и|                           |чего| |не| |будет| |делать| |Медведев||"| |в| |рамках| |перехода| |к| |сценарию| |"||Диктатура| |развития||"||.
В| |частности| |я| |писал||:
"||…||Позитивный| |вектор| |усилий| |нового| |президентства| |будет| |направлен| |на| |восстановление| |институтов| |правового| |регулирования||,| |разрушенных| |при| |Путине||,| |и| |повышение| |их| |эффективности||.
Эти| |усилия| |сопряжены| |с| |противодействием| |коррупции| |в| |той| |части||,| |которая| |касается| |устранения| |причин||,| |усиливающих| |коррупцию||.
Неэффективность| |институтов| |-| |одна| |из| |таких| |причин||.
Прежде| |всего||,| |будет| |обращено| |особое| |внимание| |на| |судебную| |власть||"||.
(||Приятно| |вспоминать| |свои| |сбывшиеся| |прогнозы||.||)
Я| |также| |остаюсь| |при| |своем| |мнении| |по| |части| |того||,| |чего| |не| |будет| |делать| |новый| |президент||.
Однако| |я| |ошибся| |в| |предположении||,| |что| |эти| |действия| |будут| |осуществляться| |в| |рамках| |перехода| |к| |сценарию| |"||Диктатура| |развития||"| |в| |условиях| |жесткого| |конфликта| |между| |кликами||.
Но| |если| |мое| |основное| |предположение| |правдоподобно||,| |ни| |о| |каком| |развитии| |речи| |не| |идет||.
Мы| |ведь| |не| |настолько| |наивны||,| |чтобы| |верить| |посулам| |величественно| |безнадежной| |программы| |Путина||?
Еще| |раз||:| |достаточно| |взглянуть| |на| |состав| |его| |правительства||,| |на| |абсолютно| |бестолковое||,| |нелепое||,| |случайное| |распределение| |функций||.
Да| |и| |помнить| |надо| |главное||:| |собственность| |обязывает||.
А| |большая| |собственность| |обязывает| |вдесятеро||.
До| |развития| |ли| |нашим| |новым| |олигархам||?
Но| |куда| |же| |тогда| |мы| |двинемся||?
Позвольте| |мне| |сделать| |некоторые| |предположения||.
Первое||:| |конфликты| |между| |путинскими| |кликами| |носят| |тактический| |характер||.
Стратегически| |план| |введения| |легитимных| |механизмов| |защиты| |собственности| |новых| |олигархов| |после| |их| |ухода| |с| |властных| |постов| |требует| |определенной| |консолидации||,| |следы| |которой||,| |как| |мне| |представляется||,| |мы| |уже| |наблюдаем||.
Следовательно||,| |по| |оси| |"||консолидация||-||конфликт||"| |следует| |фиксировать| |сдвиг| |в| |сторону| |консолидации||.
Второе||:| |поскольку| |действие| |сферы| |права| |планируется| |распространить| |только| |на| |деловые| |отношения| |и| |защиту| |прав| |собственности||,| |не| |следует| |ожидать| |уменьшения| |ригидности| |режима||.
Это| |касается| |тренда| |по| |оси| |"||адаптивность||-||ригидность||"||.
Третье||:| |напомню||,| |что| |в| |статье| |"||Транзит||-||14||"| |я| |писал||:| |"||…||попытка| |"||зарядить||"| |право| |на| |нормальную| |работу| |в| |сфере| |деловых| |отношений| |неизбежно| |будет| |приводить| |к| |экспансии| |правовых| |отношений| |на| |другие| |сферы||,| |в| |том| |числе| |-| |политические||"||.
Т.| |е.| |дозированное| |введение| |работы| |права| |имеет| |высокий| |шанс| |провалиться| |в| |сторону| |неуправляемого| |(||властью||)| |расширения| |этой| |зоны||.
Это| |означает||,| |что| |сдвиг| |по| |оси| |"||игра| |по| |правилам| |-| |игра| |с| |правилами||"| |будет| |достаточно| |значимым||.
А| |теперь| |посмотрим| |на| |тренды| |в| |политическом| |пространстве||,| |соответствующие| |как| |предшествующему| |дрейфу| |путинского| |режима||,| |так| |и| |прогнозируемому| |дрейфу| |нового| |президентства||.
Подчеркиваю||,| |что| |на| |следующих| |рисунках| |обозначены| |именно| |тренды||,| |тенденции||,| |а| |не| |состояния||.
Приведенные| |картинки| |позволяют| |сделать| |сценарные| |выводы||.
Вместо| |ожидаемого| |мной| |ранее| |тренда| |в| |сторону| |"||Охранной| |диктатуры||"| |мы| |являемся| |свидетелями| |сдвига| |в| |сторону| |"||Вялой| |России||"||.
Правда||,| |эта| |траектория| |проходит| |в| |опасной| |для| |властей| |близости| |от| |сценария| |"||Диктатура| |развития||"||.
Если| |возвращаться| |к| |моему| |прежнему| |прогнозу||,| |то| |это| |означает||,| |что| |он| |реализуется| |лишь| |частично||.
Мы| |увидим||,| |по| |крайней| |мере| |на| |первых| |порах||,| |лишь| |имитацию| |сценария| |"||Диктатура| |развития||"| |с| |соответствующей| |риторикой| |и| |символическими| |телодвижениями||.
Что| |же| |из| |всего| |этого| |может| |получиться||,| |мы| |обсудим| |в| |двух| |следующих| |статьях||.
Финальная| |же| |статья| |будет| |посвящена| |совершенно| |другой| |теме||.
Это| |я| |вас| |так| |интригую||.
Читатель| |вправе| |спросить||:| |а| |как| |же| |остальные| |версии||,| |которые| |я| |обсуждал| |в| |предыдущих| |статьях| |серии||?
Ответ| |может| |показаться| |банальным||:| |они| |все| |могут| |быть| |справедливыми| |одновременно||.
Поясню| |свою| |мысль||.
В| |молодости| |я| |увлекался| |физикой||.
Тогда| |мне| |казалось||,| |что| |в| |ней| |и| |в| |математике| |заключены| |самые| |крутые| |приключения| |духа||.
Именно| |там||,| |полагал| |я||,| |достижима| |конечная| |истина||.
Шоком||,| |не| |приведшим||,| |правда||,| |к| |разочарованию||,| |стало| |осознание| |того||,| |что| |электрон| |-| |это| |и| |частица| |и| |волна| |одновременно||;| |а| |атомное| |ядро| |можно| |мыслить| |и| |как| |полупрозрачный| |стеклянный| |шар||,| |и| |каплю| |одновременно||.
Какая| |метафора||,| |модель| |верна||,| |зависит||,| |к| |примеру||,| |от| |условий| |взаимодействия| |объекта| |со| |средой||.
В| |жизни||,| |тем| |более| |социальной||,| |все| |еще| |сложнее||.
Разные| |ее| |модели| |могут| |быть| |верны| |в| |том| |смысле||,| |что| |они| |реализуются| |одновременно| |-| |последовательно||,| |параллельно||,| |вперемешку||.
Как| |это| |выглядит| |сюжетно||?
Могу| |только| |гадать||.
Ну| |вот||,| |например||.
Допускаю||,| |что| |справедлива| |версия||,| |в| |том| |числе| |озвучивавшаяся| |мной||,| |что| |номинирование| |Медведева| |в| |качестве| |преемника| |было| |импровизацией||,| |связанной| |с| |ответом| |на| |усиление| |силовиков||.
Допускаю||,| |поскольку| |так| |оно| |бывает| |часто||,| |что| |по| |поводу| |его| |будущего| |президентства| |у| |Путина| |и| |его| |окружения| |было| |немало| |различных| |версий||,| |включая| |возможный| |возврат| |Путина| |на| |престол||.
Страх| |бюрократии| |перед| |неопределенностью| |и| |нестабильностью||,| |вызванный| |транзитом| |власти||,| |мог| |породить| |идею| |премьерства| |Путина||.
Когда| |Медведев| |начал| |играть| |роль| |преемника||,| |он| |начал| |озвучивать| |в| |качестве| |своих| |планов| |ровно| |то||,| |что| |ему| |знакомо| |и| |как| |юристу||,| |и| |как| |бывшему| |главе| |комиссии||,| |разрабатывавшей| |программу| |административной| |реформы||.
Затем| |он| |мог| |осознать||,| |что| |борьба| |с| |коррупцией| |-| |это| |немалый| |символический| |ресурс||,| |способный| |перерасти| |во| |властный||.
Это| |могли| |начать| |осознавать| |и| |его| |оппоненты||.
Параллельно| |начались| |торг| |по| |поводу| |кадровых| |перестановок| |и| |распределения| |полномочий| |вместе| |с| |прояснением| |того||,| |что| |же| |делать| |с| |новой| |конфигурацией| |власти||.
Именно| |тогда| |могла| |зародиться| |идея||,| |которую| |я| |сформулировал| |в| |этой| |статье||.
Кстати||,| |такая| |картина| |жизни||,| |вполне| |реальная||,| |на| |мой| |взгляд||,| |влечет| |важное| |следствие||.
Борьба| |с| |коррупцией| |остается| |для| |Медведева| |многофункциональной| |задачей||:| |это| |и| |часть| |изложенного| |в| |данной| |статье| |плана||;| |и||,| |по-прежнему||,| |инструмент| |наращивания| |символического| |и| |административного| |капиталов||;| |и| |средство| |повышения| |управляемости||.
А| |может||,| |даже||,| |где-то| |в| |глубине| |души||,| |искреннее| |желание| |победить| |зло||.
Вот| |такая||,| |скажем||,| |картинка||.
Напомню| |о| |главной| |хорошей| |новости| |общемирового| |значения| |последних| |лет||,| |которую| |люди| |имеют| |обыкновение| |забывать||,| |занятые| |повседневными| |проблемами||,| |угрозами| |и| |вызовами||.
Уже| |больше| |трех| |десятилетий| |мировая| |экономика| |растет| |беспрецедентными| |для| |человеческой| |истории| |темпами||:| |около| |4||-||5| |процентов| |в| |год||.
Благодаря| |этому| |росту| |большая| |часть| |человечества| |избавлена| |от| |голода||.
Эта| |проблема| |осталась| |только| |в| |небольших| |регионах| |Азии| |и| |в| |Африке||.
Никто| |еще||,| |по-моему||,| |не| |оценил| |это| |воистину| |тектоническое| |изменение| |в| |истории| |человечества||.
На| |базовом| |уровне| |ее| |двигали| |три| |инстинкта| |-| |страх||,| |любовь| |и| |голод||.
И| |вот| |последний| |уходит||…
Резко| |вырос| |мировой| |средний| |класс||.
Несколько| |сот| |миллионов| |людей| |в| |Индии||,| |Китае||,| |странах| |Юго-Восточной| |Азии| |достигли| |уровня| |доходов||,| |сравнимого| |с| |показателями| |Западной| |Европы||,| |США| |и| |Японии||.
Рост| |благосостояния| |людей| |в| |огромных| |регионах| |уменьшает| |напряженность| |по| |вертикали| |Север||-||Юг||,| |которая| |еще| |два| |десятилетия| |тому| |назад| |казалась| |главной| |угрозой| |для| |будущего||.
Из| |безысходно| |бедного| |"||Юга||"| |уходят| |более| |двух| |миллиардов| |людей| |-| |население| |Китая||,| |Южной| |и| |Восточной| |Азии||.
Более| |скромный||,| |но| |ощутимый| |рост| |экономики| |стран| |Латинской| |Америки| |начал| |выводить| |из| |"||Юга||"| |и| |большую| |часть| |этого| |субконтинента||.
Напряжение| |остается||,| |но| |оно| |либо| |снижается||,| |либо| |принимает| |новые| |формы||.
Создаются| |и| |новые| |проблемы||.
Рост| |массового| |потребления| |в| |ранее| |нищих| |странах| |увеличивает| |давление| |на| |окружающую| |среду||.
Образуется| |долговременная| |относительная| |нехватка| |энергоносителей||.
Они||,| |разумеется||,| |не| |кончаются||,| |но| |становятся| |относительно| |дефицитными| |и| |более| |дорогими||.
Еще| |одно| |последствие| |этого| |экономического| |роста||,| |которое| |мало| |обсуждается||,| |-| |резкое||,| |взрывное| |изменение| |отношения| |между| |трудом| |и| |капиталом||,| |между| |богатыми| |и| |бедными||,| |особенно| |в| |старом| |развитом| |мире||.
Причин| |немало||.
Среди| |важнейших| |-| |вовлечение| |в| |мировое| |капиталистическое| |хозяйство||,| |которое| |после| |краха| |социализма| |стало| |глобальным||,| |более| |миллиарда| |работников| |с| |пока| |качественно| |более| |низкими| |потребностями| |и| |ожиданиями| |из| |Китая||,| |Индии||,| |других| |стран| |Южной| |и| |Восточной| |Азии||.
В| |какой-то| |мере| |из| |стран| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы| |и| |бывшего| |СССР||.
Эти| |люди| |составляют| |реальную| |конкуренцию| |западному| |"||низшему||"| |среднему| |классу| |-| |рабочим||,| |давая| |возможность| |все| |более| |мобильному| |капиталу| |уходить| |или| |ограничивать| |их| |заработную| |плату||.
В| |последнее| |десятилетие| |давление| |стали| |испытывать| |многие| |слои| |коренного| |среднего| |класса| |традиционного| |Запада||.
Все| |более| |образованные| |индийцы| |или| |китайцы| |составляют| |реальную| |конкуренцию| |программистам||,| |инженерам||,| |даже| |врачам||.
Параллельно| |идет| |процесс| |сверхобогащения| |людей||,| |связанных| |с| |финансовым| |капиталом| |и| |информатикой||.
Его| |движение| |резко| |убыстрилось||,| |объемы| |увеличиваются||.
Появилась| |и| |быстро| |ширится| |новая| |прослойка| |"||золотых| |мальчиков| |и| |девочек||"||,| |связанных| |с| |этими| |секторами| |экономики| |и| |зарабатывающих| |миллионы| |в| |год||.
В| |результате| |разница| |в| |доходах| |между| |верхними| |и| |низкими| |несколькими| |процентами| |мировой| |социальной| |пирамиды| |возросла| |за| |последние| |полтора| |десятилетия| |практически| |на| |качество| |-| |с| |1||:||80| |до| |1||:||500||.
На| |"||старом| |Западе||"| |с| |его| |разрушающейся| |пенсионной| |системой| |молодые| |богатые| |тратят| |"||здесь| |и| |сейчас||"||,| |надеясь| |на| |еще| |большие| |доходы| |в| |будущем||.
Усугубляющееся| |неравенство| |не| |может| |не| |вызывать| |напряжения| |и| |раздражения| |во| |многих| |обществах||.
Тем| |более| |что| |"||новые| |богатые||"| |(||не| |только| |"||новые| |русские||"||)| |отходят| |от| |привычки| |к| |относительной| |внешней| |скромности| |потребления| |старой| |буржуазии||.
Один| |из| |самых| |быстро| |растущих| |рынков| |в| |мире| |-| |дорогие| |машины||,| |часы||,| |одежда| |знаменитых| |брендов||,| |другие| |предметы| |роскоши||.
Иная| |ситуация| |складывается| |в| |новых| |капиталистических| |странах| |Азии||.
Там| |массы| |людей||,| |получающих| |большие| |доходы||,| |чем| |еще| |несколько| |лет| |назад||,| |но| |не| |надеющиеся| |на| |практически| |отсутствующую| |социальную| |систему||,| |откладывают| |на| |будущее| |почти| |половину| |своих| |доходов||.
Это| |-| |наряду| |с| |новыми| |энергодолларами| |-| |главная| |причина| |лавинообразного| |роста| |объемов| |мировых| |финансов||.
А| |от| |управления| |этим| |финансовым| |водопадом| |выигрывают| |все| |те| |же| |"||золотые| |мальчики| |и| |девочки||"| |-| |хозяева| |различного| |рода| |инвестиционных| |фондов| |и| |обслуживающих| |корпораций||.
Уровень| |же| |реальных| |доходов| |традиционного| |среднего| |класса| |большинства| |европейских| |стран| |и| |США| |уже| |много| |лет| |сокращается| |приблизительно| |на| |3| |%| |в| |год||.
Собственно| |сообщение| |об| |очередном| |сокращении| |в| |Германии| |и| |послужило| |поводом| |для| |этой| |статьи||.
Ситуация| |несколько| |сглаживается| |накопленным| |уровнем| |благосостояния| |и| |относительным| |удешевлением| |товаров| |повседневного| |спроса| |-| |одежды||,| |электроники||.
Дешевые| |китайские| |рабочие| |дают| |возможность| |европейцам| |и| |американцам| |потреблять| |гораздо| |больше| |товаров||,| |хотя| |зачастую| |и| |не| |нужных||.
Создается| |иллюзия| |увеличения| |потребления||.
Но| |многие| |услуги| |-| |качественное| |образование||,| |высококачественная| |медицина||,| |хорошие| |продукты||,| |а| |не| |просто| |еда||,| |помощь| |по| |дому| |-| |становятся| |относительно| |менее| |доступными||.
Таким| |образом||,| |"||золотой| |миллиард||"| |-| |так| |называли| |население| |развитых| |стран| |-| |расширился||,| |но| |в| |нем| |происходит| |быстрое| |расслоение||.
Начал| |разрушаться| |европейский| |социальный| |консенсус||,| |сложившийся| |в| |послевоенные| |годы||:| |капитализм| |терпели| |перед| |угрозой| |реального| |социализма||,| |но| |за| |счет| |социальных| |гарантий| |и| |перераспределения| |доходов||.
Теперь| |неравенство| |вновь| |растет||,| |а| |гарантии| |слабеют||.
Я| |не| |могу| |утверждать||,| |что| |это| |новое| |напряжение| |между| |усилившим| |свои| |позиции| |капиталом| |и| |ослабевающим| |их| |-| |трудом| |-| |уже| |скоро| |приведет| |к| |резкому| |росту| |социальных| |конфликтов||.
Но| |образовывается| |новый| |фронт| |напряжения||.
Что| |из| |всего| |для| |России||?
Один| |вывод| |прост||,| |хотя| |и| |неприятен| |для| |большинства||.
Рост| |неравенства| |-| |общемировая| |тенденция||.
Его| |последствия| |нужно| |смягчать| |для| |тех||,| |кто| |не| |может| |приспособиться||.
Но| |главное| |-| |вкладывать| |деньги| |и| |усилия| |в| |образование||,| |в| |новые| |отрасли||,| |чтобы| |плодить| |и| |размножать| |собственных| |"||золотых| |мальчиков| |и| |девочек||"| |с| |тем||,| |чтобы| |в| |новом| |"||золотом| |миллиарде| |с| |гаком||"| |было| |бы| |как| |можно| |больше| |россиян||,| |которые| |бы| |оставляли| |часть| |денег||,| |которые| |они| |получали| |бы| |на| |глобальном| |рынке||,| |на| |родине||.
И| |надо| |сделать| |ее| |комфортной| |для| |жизни| |этих| |действительно| |новых| |русских||,| |чтобы| |они| |жили| |в| |России| |и| |возвращались| |в| |нее||.
А| |значит| |-| |надо| |бороться| |с| |коррупцией||,| |начать||,| |наконец||,| |строить| |дороги||,| |инфраструктуру| |отдыха||.
Нужен| |и| |высокий| |уровень| |личных| |свобод||.
Не| |стоит| |уповать| |на| |новую| |индустриализацию| |страны||.
Индийцы| |и| |китайцы| |готовы| |работать| |не| |хуже||,| |но| |зато| |за| |гораздо| |меньшие| |деньги||.
Так| |что| |надо| |сразу| |рваться| |в| |постиндустриальную| |эпоху||,| |развивать| |передовые| |отрасли||.
И| |главное| |-| |людей||.
Изменение| |глобального| |соотношения| |между| |трудом| |и| |капиталом| |не| |остановить||,| |но| |нужно| |сделать| |так||,| |чтобы| |как| |можно| |больше| |россиян| |были| |ближе| |к| |последнему||,| |пользовались| |плодами| |его| |усиления||.
Рост| |цен| |на| |зерновые| |бьет| |все| |рекорды||.
Только| |пшеница| |за| |год| |подорожала| |на| |мировом| |рынке| |с| |примерно| |150| |долларов| |за| |тонну| |до| |400||.
Для| |России||,| |ее| |сельского| |хозяйства| |и| |граждан| |это| |открывает| |возможность| |неплохо| |подзаработать||.
С| |другой| |стороны||,| |подорожание| |зерна| |может| |поставить| |крест| |на| |животноводстве| |и| |подстегнуть| |инфляцию||.
ПЛЮСЫ||:| |РОСТ| |ДОХОДОВ||.
От| |роста| |цен| |на| |зерно| |больше| |всего| |выигрывают| |производители| |пшеницы| |и| |ячменя||.
В| |прошлом| |году| |они| |произвели| |82| |млн| |тонн| |пшеницы||,| |из| |них| |на| |экспорт| |пошло| |13,5| |млн| |тонн||.
Прогноз| |на| |этот| |год| |-| |урожай| |в| |85| |млн| |тонн| |и| |экспорт| |в| |15| |млн| |тонн||.
При| |средней| |мировой| |цене| |в| |400| |долларов| |за| |тонну| |-| |это| |пять||-||шесть| |миллиардов| |долларов| |экспортной| |выручки| |в| |год||.
-| |Больше| |всех| |выигрывают| |от| |такой| |фантастической| |конъюнктуры| |именно| |сельхозпроизводители||,| |а| |не| |перекупщики| |или| |государство||,| |-| |пояснил| |"||Огоньку||"| |исполнительный| |директор| |центра| |"||СовЭкон||"| |Андрей| |Сизов||.
Рентабельность| |производства| |зерна| |в| |этом| |сезоне| |в| |Центральном| |округе| |часто| |достигала| |80| |процентов||,| |а| |на| |юге| |России| |-| |и| |того| |больше||.
Итог| |-| |резкий| |рост| |спроса| |на| |агротехнологическую| |продукцию||:| |сельхозтехнику||,| |семена||,| |средства| |защиты| |растений||.
Многие| |поставщики| |даже| |не| |успевают| |выполнять| |заказы||.
Сельхозпроизводители| |совершенно| |разумно| |пользуются| |этой| |конъюнктурой| |и| |инвестируют| |в| |агротехнологию||.
Рост| |цен| |на| |зерно| |дал| |аграриям| |шанс| |вернуть| |России| |статус| |мировой| |житницы||.
-| |У| |нас| |есть| |огромные| |площади| |свободной| |земли| |и| |при| |этом| |очень| |низкая| |урожайность||,| |-| |уточняет| |председатель| |экспертного| |совета| |по| |агропродовольственным| |рынкам| |при| |Госдуме| |Александр| |Фомин||.
Это| |уже| |происходит||:| |за| |последние| |пару| |лет| |посевные| |площади| |выросли| |на| |10| |процентов||,| |а| |люди| |в| |селе| |стали| |больше| |зарабатывать||.
-| |Доля| |прибыльных| |сельхоз||предприятий| |за| |два| |последних| |года| |выросла| |с| |58| |до| |73| |процентов||,| |а| |рентабельность||_|                  |с|                                                                                         |7,8| |до| |15| |процентов||.
Для| |сравнения||,| |всего| |10| |лет| |назад| |убыточными| |были| |88| |процентов| |хозяйств||,| |-| |отмечает| |профессор| |Высшей| |школы| |экономики| |Светлана| |Барсукова||.
Темпы| |роста| |заработной| |платы| |в| |сельском| |хозяйстве| |выше||,| |чем| |в| |экономике| |в| |целом||.
Правда||,| |зарплата| |до| |сих| |пор| |остается| |низкой||:| |в| |среднем| |около| |6| |тысяч| |рублей||,| |в| |два| |раза| |ниже||,| |чем| |в| |целом| |по| |стране||.
МИНУСЫ||:| |ИНФЛЯЦИЯ| |И| |КРИЗИС| |В| |ЖИВОТНОВОДСТВЕ||.
Однако| |что| |зерноторговцу| |хорошо||,| |то| |производителю| |мяса| |-| |смерть||.
-| |У| |свиноводов| |от| |50| |до| |70| |процентов| |затрат| |приходятся| |именно| |на| |кормовое| |зерно||,| |-| |уточняет| |исполнительный| |директор| |"||СовЭкон||"| |Андрей| |Сизов||.
Итог| |-| |темпы| |роста| |поголовья| |свиней| |резко| |упали||.
(||3| |процента| |в| |начале| |этого| |года| |против| |15| |процентов| |на| |начало| |прошлого||.||)
Еще| |одна| |проблема| |-| |больше| |стали| |забивать| |свиней||,| |и| |мяса| |на| |рынке| |стало| |больше||.
Производители| |мяса| |оказались| |в| |"||ножницах||"||:| |дорогие| |корма||,| |с| |одной| |стороны||,| |дешевый| |импорт| |и| |высокое| |предложение| |мяса||,| |с| |другой||.
Отечественные| |производители| |мяса||-||птицы| |тоже| |могут| |в| |ближайшее| |время| |столкнуться| |с| |проблемами||.
Курятина| |всегда| |была| |существенно| |дешевле| |свинины| |и| |говядины||.
Сейчас| |из-за| |роста| |цен| |на| |кормовое| |зерно| |мясо| |птицы| |быстро| |дорожает| |и| |по| |цене| |стремительно| |приближается| |к| |свинине| |и| |говядине||.
Многие| |потребители| |могут| |отказаться| |от| |курятины| |-| |она| |окажется| |им| |просто| |не| |по| |карману||.
Еще| |одна| |проблема| |-| |подорожание| |зерна| |разгоняет| |инфляцию||.
Как| |заявила| |на| |прошлой| |неделе| |министр| |экономического| |развития| |и| |торговли| |Эльвира| |Набиуллина||,| |в| |прошлом| |году| |рост| |цен| |на| |продукты| |обеспечил| |больше| |половины| |всего| |роста| |цен| |-| |6,3| |процента| |инфляции| |(||при| |общем| |уровне| |в| |11,9| |процента||)||.
При| |этом||,| |по| |словам| |главы| |МЭРТ||,| |на| |продовольственные| |товары||,| |рост| |цен| |на| |которые| |зависит| |от| |мировых||,| |пришлось| |3,5| |процента| |от| |инфляции||.
Для| |сравнения||:| |в| |2006| |году| |эти| |товары| |обеспечили| |лишь| |1,5| |процента| |роста| |цен||.
Проще| |говоря||,| |не| |будь| |в| |прошлом| |году| |резкого| |подорожания| |зерновых||,| |масличных| |и| |молока| |на| |мировых| |рынках||,| |инфляция| |в| |России| |могла| |бы| |составить| |9,9| |процента||,| |а| |не| |11,9||.
"||Отгородиться||"| |от| |мирового| |рынка| |продовольствия| |у| |России||,| |к| |сожалению||,| |не| |получится||.
Наша| |страна| |очень| |сильно| |зависит| |от| |импорта| |продуктов||.
По| |данным| |Светланы| |Барсуковой||,| |мы| |ввозим| |почти| |столько| |же| |еды||,| |сколько| |производим||:| |в| |2006| |году| |импорт| |продуктов| |составил| |21| |миллиард| |долларов||,| |а| |наше| |производство| |-||_|                                                                                                                                                                     |23| |миллиарда||.
ПРОГНОЗ||:| |РОСТ| |ЦЕН||.
Как| |реагировать| |на| |резкое| |подорожание| |продовольствия||?
-| |Рост| |цен| |вызван| |множеством| |факторов||,| |-||поясняет| |председатель| |экспертного| |совета| |по| |агропродовольственным| |рынкам| |при| |Госдуме| |Александр| |Фомин||.
Есть| |и| |субъективные| |факторы| |-| |спекуляции| |фьючерсами| |на| |поставки| |продовольственных| |товаров||,| |которые| |торгуются| |на| |биржах||.
Это| |заметно| |подогрело| |рынок||.
В| |разгар| |финансового| |кризиса| |зерно| |и| |другие| |продукты| |-| |"||тихая| |гавань||"| |,| |где| |инвесторы| |пытаются| |укрыть| |капиталы||.
Но| |настоящими| |причинами| |увеличения| |спроса| |на| |продовольствие| |эксперты| |по-прежнему| |считают| |использование| |зерновых| |для| |производства| |биотоплива||.
А| |также| |то||,| |что| |жители| |стран| |третьего| |мира| |банально| |начали| |лучше| |питаться| |-| |есть| |мясо| |и| |молочные| |продукты||,| |а| |вот| |их| |производство| |в| |нужном| |масштабе| |наладить| |не| |успели||.
-| |Средний| |китаец| |потребляет| |мяса| |больше||,| |чем| |россиянин| |(||54,8| |кг| |против| |52,3| |кг| |в| |год||)||,| |то| |есть| |рацион| |жителей| |Поднебесной| |стремительно| |вестернизируется||,| |-| |говорит| |профессор| |Высшей| |школы| |экономики| |Светлана| |Барсукова||.
Всю| |молочную| |продукцию| |Китай| |импортирует||.
И| |хотя| |в| |потреблении| |молочных| |продуктов| |средний| |китаец| |отстает| |от| |россиянина| |на| |порядок| |(||16,6| |кг| |против| |150,5| |кг| |в| |год||)||,| |учитывая| |численность| |китайского| |населения||,| |объемы| |закупок| |на| |мировом| |рынке| |довольно| |существенные||.
РЕЦЕПТ||:| |МЕНЬШЕ| |ПИТЬ||,| |БОЛЬШЕ| |РАБОТАТЬ||.
По| |мнению| |экспертов| |и| |властей||,| |единственный| |выход| |из| |сложившейся| |ситуации| |-| |перестройка| |сельского| |хозяйства| |в| |РФ||,| |которая| |может| |идти| |по| |нескольким| |направлениям||.
Первое| |-| |развитие| |современных| |животноводческих| |хозяйств||.
Сейчас| |в| |том| |же| |свиноводстве| |почти| |половина| |поголовья| |свиней| |-| |в| |подсобных| |хозяйствах||.
Эффективность| |таких| |производителей||,| |как| |и| |возможность| |поставлять| |продукцию| |на| |рынок||,| |невелика||.
Простой| |пример| |-| |чтобы| |произвести| |один| |килограмм| |свинины||,| |мелкому| |частнику| |требуется| |в| |несколько| |раз| |больше| |кормов||,| |чем| |агрохолдингу||.
Второе| |-| |использование| |современных| |семян||,| |удобрений||,| |техники| |и| |аграрных| |технологий||.
Необходимо| |увеличивать| |и| |посевные| |площади||.
Но| |на| |пути| |перестройки| |отечественного| |сельского| |хозяйства| |стоят| |две| |серьезные| |проблемы||,| |которые| |сами| |сельхозпроизводители| |решить| |не| |в| |состоянии||.
-| |Не| |хватает| |специалистов| |всех| |уровней||:| |управленцев||,| |агрономов||,| |простых| |работников||,| |-| |говорит| |Андрей| |Сизов| |из| |"||СовЭкон||"||.
На| |высшие| |позиции| |наши| |компании| |стали| |завозить| |специалистов| |из| |Западной| |Европы||,| |а| |на| |низшие| |-||_||_|                                                                                              |чернорабочих| |из| |Азии||.
Другая| |проблема| |-| |закрытость| |рынка||,| |сложности||,| |которые| |возникают| |у| |предпринимателей||,| |пытающихся| |открыть| |новое| |аграрное| |производство||.
По| |словам| |заместителя| |министра| |экономического| |развития| |и| |торговли| |Андрея| |Клепача||,| |исправить| |ситуацию| |могут| |"||структурные| |изменения| |в| |производстве||,| |поддержка| |конкуренции||"||.
Регулирование| |же| |цен| |на| |сельхоз||продукцию||,| |по| |мнению| |замминистра||,| |-| |краткосрочная| |мера||.
Она| |может| |стабилизировать| |цены||,| |но| |не| |способна| |остановить| |их| |рост| |на| |перспективу||.
Выводы||:| |еда| |будет| |дорожать| |ближайшие| |несколько| |лет||.
А| |за| |подъем| |отечественного| |сельского| |хозяйства| |россияне| |заплатят| |из| |своего| |кармана||.
Читатель| |"||КП||"| |на| |собственном| |опыте| |доказал||:| |Замороженные| |правительством| |цены| |все| |равно| |растут||!
Заморозка| |цен| |на| |социально| |значимые| |продукты| |продлена| |до| |1| |мая||.
Чиновники| |убеждены||,| |что| |эта| |мера| |сдержит| |в| |узде| |стоимость| |народной| |продовольственной| |корзины||,| |куда| |входят| |хлеб||,| |молоко||,| |кефир||,| |подсолнечное| |масло| |и| |куриные| |яйца||.
Но| |люди| |наблюдательные| |разбивают| |в| |пух| |и| |прах| |все| |надежды| |правительства||.
Постоянный| |читатель| |"||Комсомолки||"| |Олег| |АНТОНОВ| |с| |начала| |года| |собирал| |чеки| |после| |покупок| |в| |одном| |и| |том| |же| |продовольственном| |магазине| |и| |выяснил||,| |что| |даже| |за| |неполный| |январь| |замороженные| |цены| |оказались| |вовсе| |не| |замороженными||,| |а| |вполне| |разогревшимися| |от| |постоянных| |скачков| |вверх||.
Творог||:| |за| |три| |недели| |плюс| |7| |рублей||.
Семью| |Олега| |Антонова| |трудно| |удивить| |высокими| |ценами||:| |заслуженный| |авиационный| |штурман| |большую| |часть| |жизни| |провел| |в| |дальних| |гарнизонах||,| |где| |пережил| |и| |времена| |брежневского| |дефицита||,| |и| |голодные| |годы| |перестройки||.
Но| |осенью| |2007| |года| |супруга| |взяла| |Олега| |Ивановича| |под| |руку| |и| |повела| |в| |магазин||.
-| |Всего| |за| |неделю| |цены| |на| |молоко| |с| |17| |рублей| |за| |литр| |сначала| |поднялись| |до| |20||,| |а| |потом| |и| |до| |24| |рублей||,| |-| |вздыхает| |пенсионер||.
Растительное| |масло| |подорожало| |почти| |вдвое||,| |яйца||_|                                                |на| |четверть||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |правительство| |потом| |раструбило| |на| |всю| |страну| |о| |той| |самой| |заморозке||,| |цены| |на| |самые| |популярные| |продукты| |упрямо| |продолжали| |расти||.
И| |тогда| |наш| |читатель| |решил||,| |как| |говорится||,| |поймать| |чиновников||,| |обещавших| |прекратить| |рост| |цен||,| |за| |руку||.
И| |начал| |откладывать| |чеки| |из| |продовольственного| |магазина| |в| |Ясеневе||,| |где| |отоваривается| |его| |семья||.
Результат| |вышел| |весьма| |неутешительный||.
Совсем| |не| |изменились| |цены| |лишь| |на| |хлеб||,| |укроп| |и| |петрушку||.
Но| |одной| |зеленью| |да| |коркой| |хлеба| |сыт| |ведь| |не| |будешь||?
Почему| |за| |границей| |есть| |результат||,| |а| |у| |нас| |-| |нет||.
В| |ручном| |режиме| |регулировать| |цены| |пытаются| |не| |только| |в| |России||.
В| |январе| |руководство| |КНР| |заявило||,| |что| |производителям| |яиц||,| |свинины| |и| |некоторых| |других| |видов| |сельхозпродукции| |для| |повышения| |цен| |более| |чем| |на| |3||-||5||%| |необходимо| |получить| |добро| |местных| |властей||.
Но| |получить| |такую| |санкцию| |практически| |невозможно||.
Власти| |Венесуэлы| |установили| |потолок| |на| |стоимость| |продовольственной| |корзины| |для| |бедных||.
Ослушание| |обходится| |слишком| |дорого| |-| |чиновники| |могут| |отнять| |магазин| |или| |завести| |дело| |на| |производителя| |в| |"||интересах| |продовольственной| |безопасности||"||.
В| |Мексике| |диктуют| |цены| |на| |кукурузные| |лепешки||,| |в| |Таиланде||_||_|                       |на|                                   |лапшу| |и| |растительное| |масло||.
Эксперты| |говорят||,| |что| |в| |этих| |странах| |результат| |от| |подобных||,| |не| |совсем| |рыночных||,| |действий| |есть||.
Но| |почему| |же| |тогда| |заморозка| |у| |нас| |не| |работает||?
-| |Она| |бы| |работала||,| |но| |при| |соблюдении| |трех| |условий||,| |-| |уверен| |ведущий| |эксперт| |Центра| |макроэкономического| |анализа| |и| |краткосрочного| |прогнозирования| |Дмитрий| |БЕЛОУСОВ||.
-| |Первое| |условие||:| |производители| |не| |должны| |повышать| |отпускные| |цены| |на| |продукты| |(||а| |они| |повышали||!||)||.
Второе||:| |договор| |касался| |не| |всех| |магазинов||,| |а| |только| |крупных| |сетей||.
Но| |огромное| |количество| |руководителей| |торговых| |заведений| |ничего| |не| |подписывали| |и| |исполнять| |желание| |правительства| |не| |собирались||.
А| |в-третьих||,| |торговцы| |могли| |попридержать| |рост| |цен| |на| |одни| |товары||,| |а| |на| |другие| |накрутить| |сколько| |пожелают||.
Чтобы| |компенсировать| |свои| |убытки||.
Чем| |все| |кончится||.
Заморозка| |продлена| |до| |1| |мая||.
Перед| |подписанием| |самого| |нового| |договора| |с| |правительством| |торговым| |сетям| |разрешили| |все-таки| |поднять| |цены| |на| |6| |-| |8||%||.
Что| |уже| |само| |по| |себе| |ставит| |под| |сомнение| |всю| |эту| |сделку| |с| |ценами||.
-| |И| |тем| |не| |менее| |осенью| |от| |заморозки| |польза| |была| |-| |она| |позволила| |сбить| |ажиотажный| |рост| |цен||,| |-| |осторожно| |подбирает| |слова| |эксперт| |Института| |исследований| |товародвижения| |и| |конъюнктуры| |оптового| |рынка| |Александр| |БУЛЕЕВ||.
-| |Но| |теперь| |нам| |придется| |пожинать| |плоды| |вмешательства| |чиновников| |в| |частный| |бизнес||.
Вот| |увидите||:| |весной| |резко| |вырастет| |стоимость| |не| |только| |социально| |значимых| |продуктов||,| |но| |и| |многих| |других||.
И| |ничего| |с| |этим| |правительство| |сделать| |уже| |не| |сможет||.
За| |три| |недели| |молоко| |подорожало| |на| |4| |рубля||.
Кругами| |выделены| |цены| |и| |даты||.
В| |высокой| |инфляции| |виноваты| |овощи||.
В| |январе| |инфляция| |в| |России| |составила| |2| |%||.
Эксперты| |заметили||,| |что| |больше| |всего| |в| |первый| |месяц| |года| |дорожали| |овощи| |и| |фрукты||.
Об| |этом| |сообщил| |замглавы| |Министерства| |экономического| |развития| |и| |торговли| |Андрей| |БЕЛОУСОВ||.
По| |словам| |чиновника||,| |выходит||,| |что| |правительство| |лихорадочно| |пытается| |сейчас| |хоть| |что-то| |сделать||.
Например||,| |борется| |с| |монополией| |на| |сельскохозяйственных| |рынках||.
А| |пошлины| |на| |овощи| |практически| |отменены||:| |с| |15| |января| |взимается| |при| |их| |импорте| |5||%| |от| |таможенной| |стоимости| |вместо| |15||%||.
Но| |все| |это| |не| |помогает||.
-| |Да||,| |такие| |действия| |правительства| |несколько| |поддержали| |предложение| |на| |рынке||,| |но| |с| |точки| |зрения| |динамики| |цен| |ощутимого| |эффекта| |не| |дали||,| |-| |признался| |Андрей| |Белоусов||.
Больше| |того||,| |в| |прошлом| |году| |произошло| |двукратное| |ускорение| |роста| |цен| |на| |фрукты||-||овощи| |-| |с| |10||%| |до| |22||%||.
То| |есть| |у| |людей| |есть| |деньги||,| |а| |вот| |товара| |не| |хватает||.
Вот| |и| |ползут| |цены| |вверх||.
МНЕНИЕ| |ЭКСПЕРТА||.
Владимир| |БЕССОНОВ||,| |директор| |Института| |информационного| |развития| |ГУ-ВШЭ||:| |"||В| |соглашении| |много| |дыр||"
-| |Неудачная| |заморозка| |цен| |-| |результат| |аврального| |решения| |проблемы||.
Правительство| |осенью| |увидело| |резкое| |подорожание| |продуктов||.
Момент| |был| |стратегически| |важный| |-| |накануне| |парламентских| |выборов||.
Чиновники| |попытались| |побороть| |инфляцию| |одной| |левой||.
Но| |не| |смогли||,| |потому| |что| |в| |плохо| |проработанном| |документе| |было| |слишком| |много| |дыр||:| |немалое| |количество| |производителей| |и| |продавцов| |не| |попали| |под| |действие| |соглашения| |о| |заморозке| |цен| |и| |имели| |законное| |право| |устанавливать| |на| |продукты| |абсолютно| |любые| |расценки||.
Российский| |продовольственный| |рынок| |серьезно| |зависит| |от| |ситуации| |на| |международном||.
Но| |в| |Европе||,| |как| |заявил| |на| |днях| |вице-премьер| |Алексей| |Кудрин||,| |продовольствие| |за| |прошлый| |год| |подорожало| |на| |5| |-| |7||%||,| |а| |у| |нас||_|                        |на|                                                                                                  |15||%||.
Почему||?
У| |них| |развитый| |рынок||:| |конкуренция| |среди| |производителей| |и| |торговцев| |очень| |высока||.
Цены| |колыхнулись| |-| |повод| |для| |работы| |антимонопольных| |органов||.
А| |у| |нас| |международные| |тенденции| |зачастую| |становятся| |поводом| |набить| |собственный| |карман||.
Отечественный| |продовольственный| |рынок| |мутный||:| |ценовые| |сговоры||,| |посредники| |накручивают| |немало| |на| |перепродаже||,| |торговцы| |тоже| |не| |скромничают||…
Плюс| |Россия| |-| |гигантская| |страна| |со| |слабой| |транспортной| |связью||.
Цены| |диктуют| |местные| |князьки||.
А| |антимонопольные| |структуры| |пока| |имеют| |мало| |опыта| |борьбы| |с| |нерыночными| |мерами||.
В| |то| |время| |как| |Россия| |и| |многие| |другие| |страны| |обеспокоены| |высокими| |темпами| |инфляции||,| |серьезные| |западные| |экономисты| |утверждают||,| |что| |сейчас| |мировой| |экономике| |угрожает| |не| |столько| |рост||,| |сколько| |падение| |цен||,| |то| |есть| |дефляция||.
Если| |это| |действительно| |произойдет||,| |реальный| |сектор| |ждет| |сокращение| |производства| |и| |замедление| |темпов| |развития||.
Впрочем||,| |по| |мнению| |отечественных| |экспертов||,| |нашей| |стране| |дефляция| |в| |ближайшей| |перспективе| |не| |грозит||,| |а| |вот| |от| |падения| |цен| |на| |Западе| |мы| |могли| |бы| |только| |выиграть| |-| |импортные| |товары| |стали| |бы| |для| |нас| |доступнее||.
Сегодня| |в| |пользу| |возможной| |дефляции||,| |по| |мнению| |зарубежных| |аналитиков||,| |говорят| |падение| |мировых| |финансовых| |рынков||,| |резкое| |снижение| |цен| |на| |сырье||,| |а| |также| |ужесточение| |условий| |кредитования||.
"||Мы| |сейчас| |больше| |обеспокоены| |дефляцией||,| |а| |не| |инфляцией||"||,| |-| |отмечает| |главный| |экономист| |по| |европейским| |рынкам| |Dresdner| |Kleinwort| |Group| |Ltd||.| |в| |Лондоне| |Дэвид| |Оуэн||.
По| |его| |словам||,| |кризис| |в| |банковской| |системе| |"||одновременно| |с| |замедлением| |темпов| |экономического| |роста| |и| |падением| |финансовых| |и| |сырьевых| |рынков| |делает| |дефляцию| |еще| |более| |значительной| |угрозой||"||.
Опасность| |дефляции| |в| |том||,| |что| |она| |не| |стимулирует| |инвестиции| |и| |новый| |бизнес||.
Зачем| |им| |заниматься||,| |если| |деньги| |становятся| |ценнее||,| |чем| |товар||,| |и| |гораздо| |выгоднее| |просто| |хранить| |сбережения| |дома||?
Согласно| |некоторым| |экономическим| |теориям||,| |инфляция| |в| |разумных| |пределах| |выгодна| |для| |экономического| |развития||.
"||Рост| |цен| |означает||,| |что| |в| |стране| |идет| |нормальный| |рост| |ликвидности| |и| |экономика| |развивается||,| |-| |пояснил| |"||НИ||"| |ведущий| |эксперт| |Центра| |макроэкономического| |анализа| |и| |краткосрочного| |прогнозирования| |Дмитрий| |Белоусов||.
-| |Для| |индустриальной| |экономики| |оптимальным| |считается| |коридор| |по| |инфляции| |3||-||7||%| |в| |год||"||.
Сценарий| |же| |дефляции| |может| |выглядеть| |следующим| |образом||:| |мировые| |банки||,| |страдающие| |от| |списания| |активов||,| |связанных| |главным| |образом| |с| |ипотечным| |рынком||,| |продолжат| |ужесточать| |условия| |кредитования||,| |сдерживая| |экономический| |рост||.
Это| |приведет| |к| |снижению| |цен| |на| |жилье||,| |что| |повлечет| |за| |собой| |новые| |потери| |и| |еще| |больше| |сократит| |желание| |банков| |выдавать| |кредиты||.
Как| |следствие| |-| |на| |фоне| |углубления| |кредитного| |кризиса| |компании| |не| |смогут| |повышать| |цены| |на| |свою| |продукцию||.
"||В| |результате| |мы| |можем| |прийти| |к| |дефляционному| |циклу||"||,| |-| |отмечает| |заместитель| |председателя| |совета| |директоров| |Government| |of| |Singapore| |Investment| |Corp||.| |Тони| |Тэн||.
Дмитрий| |Белоусов| |считает||,| |что| |вероятность| |такого| |развития| |событий| |невелика||.
"||Описанный| |механизм| |понятен||,| |но| |шансов||,| |что| |он| |сработает| |в| |США| |или| |Европе||,| |немного||,| |-| |заявил| |"||НИ||"| |эксперт||.
-| |Что| |касается| |России||,| |то| |мы| |от| |дефляционной| |спирали| |очень| |далеки||,| |особенно| |учитывая| |те| |объемы| |денег||,| |которые| |вбрасываем| |в| |экономику||"||.
По| |словам| |нашего| |собеседника||,| |от| |дефляции| |мы| |защищены| |высокими| |темпами| |развития| |экономики||,| |а| |также| |ростом| |спроса| |и| |предложения| |денег||.
К| |этому| |можно| |добавить| |и| |монополизированную| |экономику||,| |при| |которой| |мы| |сами| |ежегодно| |повышаем| |цены||,| |например| |на| |услуги| |ЖКХ||.
Директор| |Института| |макроэкономических| |исследований| |и| |прогнозирования| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Гавриленков| |считает||,| |что| |против| |падения| |цен| |в| |России| |сыграет| |еще| |и| |потребительский| |азарт| |наших| |граждан||.
"||У| |нас| |вряд| |ли| |возможна| |дефляция| |при| |нынешнем| |уровне| |развития| |экономики||,| |а| |именно| |уровне| |ВВП| |на| |душу| |населения||,| |а| |также| |склонности| |россиян| |к| |потреблению| |и| |отсутствии| |склонности| |к| |сбережению||,| |-| |сообщил| |"||НИ||"| |эксперт||.
-| |Учитывая| |еще| |и| |уровень| |бюджетных| |расходов||,| |можно| |сказать||,| |что| |в| |ближайшие| |2||-||5| |лет| |о| |дефляции| |в| |России| |говорить| |не| |придется||"||.
А| |вот| |от| |мировой| |дефляции| |наша| |страна| |может| |еще| |и| |выиграть||.
"||Для| |нас| |это| |будет| |означать| |снижение| |внешнего| |инфляционного| |фона||.
Тем| |легче| |нам| |будет| |вписаться| |в| |наши| |цели| |по| |инфляции||"||,| |-| |считает| |Дмитрий| |Белоусов||.
По| |его| |словам||,| |единственно||,| |кто| |может| |пострадать| |от| |мировой| |дефляции||,| |это| |отечественное| |сельское| |хозяйство||,| |которое| |на| |фоне| |высоких| |цен| |на| |продовольствие| |начало| |привлекать| |значительные| |инвестиции||.
Тем| |временем| |в| |мире| |набралось| |уже| |немало| |примеров| |снижения| |цен||.
Так||,| |стоимость| |жилья| |в| |Великобритании| |и| |США| |за| |последний| |год| |снизилась| |на| |10||%||.
Главный| |сырьевой| |индекс| |мира| |Reuters||/||Jefferies||,| |который| |учитывает| |изменение| |цен| |19| |основных| |товаров||,| |упал| |только| |за| |прошлую| |неделю| |на| |10,4||%| |-| |это| |полувековой| |рекорд||.
В| |России| |также| |ожидают| |снижения| |цен| |на| |жилую| |недвижимость||,| |особенно| |в| |новостройках||.
Впрочем||,| |по| |словам| |г-на| |Белоусова||,| |это| |вызвано| |другими| |причинами||,| |а| |именно| |слишком| |завышенным| |уровнем| |цен||.
"||Это| |классический| |пузырь| |-| |цены| |росли| |на| |ожиданиях| |инвестиций| |в| |жилье||,| |которые||,| |в| |свою| |очередь||,| |росли| |на| |ожиданиях| |дальнейшего| |роста| |цен||.
Такая| |ситуация| |не| |может| |длиться| |долго||,| |вот| |она| |и| |закончилась||"||,| |-| |пояснил| |эксперт||.
В| |ожидании| |перемен||.
У| |России| |есть| |четыре| |пути||,| |один| |из| |них| |-| |"||к| |золотому| |миллиарду||"
НАСТУПИВШИЙ| |год| |будет| |особенно| |новым||.
Выборы| |главы| |государства||,| |обновление| |администрации| |президента| |и| |правительства||,| |первые| |законы| |Госдумы| |пятого| |созыва||…
Как| |изменится| |наша| |жизнь| |и| |изменится| |ли||?
Никто||,| |кроме| |нас| |самих||,| |не| |ответит| |на| |этот| |вопрос||.
Раз| |в| |четыре| |года| |мы| |делаем| |выбор| |и| |несем| |за| |него| |ответственность||.
Ловушка| |для| |России||.
За| |последние| |150| |лет| |в| |России| |несколько| |раз| |складывалась| |ситуация||,| |когда| |события| |развивались| |по| |схожему| |сценарию||.
Страна| |проводит| |либеральные| |и| |далеко| |идущие| |реформы||,| |в| |результате| |которых| |начинается| |бурный| |подъем| |экономики||.
И| |тут| |же| |происходит| |столкновение| |групповых| |интересов| |по| |поводу| |дележа| |выросшего| |экономического| |пирога||.
19| |февраля| |1861| |года| |император| |Александр| |II||,| |переломив| |сопротивление| |и| |косность| |дворянства| |и| |высшего| |чиновничества||,| |провел| |самую| |либеральную| |реформу||,| |подписав| |Манифест| |об| |освобождении| |крестьян| |от| |крепостной| |зависимости||.
Затем| |он| |осуществил| |реформу| |образования||,| |предоставив| |университетам| |полную| |автономию||,| |создав| |реальные| |училища||,| |открыв| |двери| |высших| |учебных| |заведений| |для| |девушек||.
Проведена| |судебная| |реформа||,| |введен| |суд| |присяжных||,| |созданы| |земства| |-| |органы| |местного| |самоуправления| |и| |т.| |д||.
Как| |результат| |-| |Россия| |из| |патриархально||-||аграрной| |страны| |быстро| |превращалась| |в| |индустриальную| |державу||.
На| |базе| |этого| |подъема| |укрепились| |патриотические||,| |военные| |и| |чиновничьи| |группы| |интересов||,| |сильно| |поколебленные| |после| |поражения| |России| |в| |Крымской| |войне| |1856| |года||.
Для| |защиты| |братьев||-||славян||,| |и| |в| |первую| |очередь| |сербов| |(||напрашивается| |параллель| |с| |современным| |Косово||)||,| |эти| |группы| |навязывают| |Александру| |в| |1877| |году| |войну| |с| |Турцией||,| |из| |которой| |Россия| |стратегически| |выходит| |ослабленной||,| |политически| |нестабильной||.
А| |в| |1881| |году| |проигрывает| |войну| |внутреннему| |терроризму| |-| |Александр| |II| |погибает| |после| |очередного| |покушения| |на| |него||.
Аналогичный| |виток| |"||реформы||-||подъем||-||проба| |возросшей| |внутренней| |мощи| |на| |внешнем| |враге||"| |привел| |к| |тяжелому| |поражению| |в| |Русско||-||японской| |войне| |и| |последовавшей| |за| |ней| |революции| |1905| |года||.
Наконец||,| |стабилизация| |и| |резкий| |экономический| |рывок| |после| |реформ| |Столыпина| |оборвался||,| |когда| |Россия| |ввязалась| |в| |Первую| |мировую| |войну||.
Вновь| |по| |иронии| |судьбы| |предлог| |был| |самым| |благородным| |-| |помощь| |братьям||-||сербам||.
Группа| |интересов||,| |которую| |сейчас| |мы| |назвали| |бы| |военно-промышленный| |комплекс||,| |навязала| |Николаю| |II| |свое| |решение||.
Конец| |известен| |-| |поражение||,| |хаос||,| |экономическая| |разруха||,| |развал| |империи||,| |что-то| |подобное| |случилось| |и| |в| |конце| |70-х| |годов| |XX| |столетия||,| |когда| |предтечей| |распада| |СССР| |стало| |афганское| |поражение||.
А| |ведь| |накануне||,| |в| |1978| |году||,| |страна| |занимала| |второе| |место| |в| |мире| |по| |объему| |производимого| |валового| |внутреннего| |продукта||,| |уступая| |лишь| |США||.
Напрашивается| |ли| |аналогия| |"||сценариев| |провалов||"| |прошлых| |столетий| |с| |нынешним| |моментом||?
Оставлю| |этот| |вопрос| |без| |ответа||.
Судите| |сами||.
Однако| |напомню| |слова| |Конфуция||:| |только| |тот||,| |кто| |не| |забывает| |старое| |и| |учится| |новому||,| |может| |руководить| |людьми||.
Сегодня| |у| |нас| |есть| |шанс| |избежать| |прежних| |ошибок||.
Залог| |тому| |-| |прагматизм| |и| |здравый| |смысл||.
По-моему||,| |руководство| |страны| |понимает| |остроту| |момента||,| |не| |хочет| |втянуться| |в| |глобальную| |конфронтацию| |и| |попасть| |в| |ловушку| |социальной| |демагогии| |безмерных| |и| |безудержных| |трат||,| |возможно||,| |на| |нужные||,| |но| |не| |очень| |хорошо| |просчитанные| |социальные| |проекты||.
Да| |и| |вообще| |ситуация| |не| |так| |трагична||,| |как| |в| |прошлые| |столетия||.
Война| |не| |стоит| |на| |нашем| |пороге||.
Но| |прислушайтесь||,| |как| |громко| |начинают| |"||бряцать| |оружием||"| |некоторые| |группы| |интересов| |на| |фоне| |дележа| |более| |жирного| |экономического| |пирога||,| |который| |"||испекла||"| |Россия||.
И| |поэтому| |в| |своих| |решениях| |нам| |надо| |быть| |особо| |прагматичными||.
На| |развилке| |дорог||.
В| |период| |современных| |демократических| |реформ| |Россия| |столкнулась| |с| |очень| |сложной| |проблемой| |тройного| |перехода||:| |от| |авторитарного| |советского| |государства| |-| |к| |демократии||,| |от| |планового| |хозяйства| |-| |к| |частной| |собственности| |и| |рынку||,| |от| |республики| |в| |составе| |огромной| |страны| |-| |к| |самостоятельному| |государству||.
Проделан| |большой| |путь| |-| |с| |тяжелыми| |потерями||,| |но| |и| |серьезными| |достижениями| |в| |экономике| |и| |политике||.
Тем| |не| |менее| |модернизационные| |цели| |России| |2008| |года| |коренным| |образом| |не| |отличаются| |от| |задач| |1991| |года||.
Надо| |продолжать| |демократическое| |развитие| |общества||,| |которое| |находится| |пока| |в| |периоде| |становления||.
Надо| |приблизить| |благосостояние| |граждан| |к| |европейскому| |уровню||.
Завершить| |реорганизацию| |государства||,| |поднять| |эффективность| |его| |институтов| |для| |успешного| |решения| |задач| |внутри| |страны| |и| |для| |повышения| |конкурентоспособности| |на| |мировых| |рынках||.
Сегодня| |мы| |стоим| |перед| |выбором| |стратегии| |развития| |на| |обозримое| |будущее||.
Перед| |нами| |-| |четыре| |"||дороги||"||.
Если| |победят| |те| |силы||,| |которые| |говорят||,| |что| |мы| |в| |кольце| |врагов||,| |что| |Запад| |постоянно| |строит| |нам| |козни||,| |и| |даже| |ближайшие| |соседи| |превращаются| |в| |недругов||,| |то| |выбран| |будет| |сценарий| |мобилизации||.
Государство| |с| |особым| |напором| |начнет| |концентрировать| |ресурсы| |и| |распределять| |их| |в| |пользу| |избранных| |приоритетных| |направлений| |без| |совета| |с| |гражданским| |обществом| |и| |предпринимателями||.
Отчасти| |это| |происходит| |и| |сейчас||,| |когда| |самые| |благие| |цели| |-| |инфраструктурное| |строительство||,| |судостроение||,| |нанотехнологии| |-| |объявляются| |национальными| |сверхприоритетами||.
Но| |здесь| |важен| |мотив| |выбора||.
Если| |он| |происходит| |исключительно| |по| |геополитическим| |соображениям||,| |то| |это| |чрезмерно| |увеличивает| |роль| |государства| |в| |экономике||.
Предпринимательство| |оказывается| |вторичным||,| |инициативы| |людей||,| |критическое| |отношение| |к| |самим| |проектам| |смещаются| |на| |второй| |план||.
Общий| |центр| |принятия| |экономических| |решений| |переходит| |к| |госчиновникам||,| |которым| |"||всегда| |виднее||,| |что| |надо| |делать||"||.
Возможен| |и| |другой| |сценарий| |-| |"||рантье||"||.
Это| |максимизация| |ренты| |от| |природных| |ресурсов| |и| |ее| |перераспределение| |в| |форме| |социальных| |выплат| |населению| |и| |группам| |интересов||.
Страна| |в| |первую| |очередь| |работает| |на| |те| |отрасли||,| |которые| |производят| |нефть||,| |газ||,| |металлы||,| |лес||,| |то| |есть| |наш| |традиционный| |экспорт||.
Этот| |сценарий| |замораживает| |наше| |отставание| |от| |ведущих| |стран| |мира||,| |не| |позволяет| |развиваться| |экономике| |будущего| |-| |экономике| |знаний||.
Третий| |сценарий| |-| |"||инерция||"||.
Маневрирование| |между| |группами| |интересов||,| |которые| |борются| |за| |доступ| |к| |ресурсам||,| |принятие| |мер| |тактического||,| |а| |не| |стратегического| |характера||.
И||,| |наконец||,| |четвертый| |сценарий| |-| |"||модернизация||"||.
Это| |последовательное| |реформирование| |институтов| |гражданского| |общества||,| |совершенствование| |законодательства||,| |глубокая| |перестройка||,| |создание| |институтов| |развития||,| |отвечающих| |за| |инновации| |и| |инвестиции||.
Ставится| |задача| |повышения| |качества| |общественных| |институтов||,| |государственного| |управления||,| |активности| |граждан||.
Просвещенная| |часть| |российского| |общества| |склоняется| |к| |тому||,| |что| |"||модернизация||"| |-| |наиболее| |эффективный| |путь| |для| |развития| |России||.
И| |наша| |гражданская| |активность| |должна| |проявляться| |именно| |здесь||.
Реформы| |с| |компенсацией||.
Первые| |три| |сценария||,| |безусловно||,| |намного| |легче| |в| |реализации||.
Ведь| |путь| |модернизации| |-| |не| |просто| |набор| |инвестиционных| |проектов||.
Их| |необходимо| |связать| |общей| |логикой||,| |целями||,| |системой| |воплощения||.
Придется| |пройти| |целый| |ряд| |болезненных| |преобразований||,| |которые| |временно| |создадут| |трудности| |для| |всего| |населения||,| |и| |в| |первую| |очередь| |для| |наиболее| |уязвимых| |его| |слоев||.
Речь| |идет| |о| |реформах| |ЖКХ||,| |здравоохранения||,| |образования||,| |естественных| |монополий||.
Все| |это| |в| |краткосрочном||,| |а| |иногда| |и| |в| |среднесрочном| |плане| |приводит| |к| |повышению| |стоимости| |различного| |рода| |услуг| |и| |даже| |к| |временному| |снижению| |благосостояния| |граждан||.
Но||,| |не| |пройдя| |через| |модернизацию||,| |мы| |будем| |просто| |тратить| |деньги||,| |закачивать| |их| |в| |нереформированные| |институты||,| |которые| |будут| |эти| |средства| |сжирать||,| |не| |выдавая| |нужного| |результата||.
И| |мы| |никогда| |не| |приблизимся| |к| |тем| |способам| |управления||,| |к| |тому| |устройству| |общества||,| |которые| |гарантируют| |странам| |"||золотого| |миллиарда||"| |высокий| |уровень| |качества| |жизни||,| |предсказуемость| |и| |стабильность||.
Сейчас| |в| |стране| |приняты| |и| |рассматриваются| |на| |перспективу| |программы||,| |которые| |как| |раз| |ведут| |к| |модернизации||.
Так| |что| |у| |этого| |сценария| |уже| |есть| |определенный| |фундамент||.
Но| |пока| |он| |не| |бесспорен||.
При| |подготовке| |и| |реализации| |программ| |игнорируются| |интересы| |влиятельных| |групп| |российского| |общества||.
Что||,| |с| |моей| |точки| |зрения||,| |является| |фундаментальной| |причиной| |неудач| |предпринятых| |ранее| |попыток| |модернизировать| |страну||.
Что| |я| |имею| |в| |виду||?
Возьмем||,| |к| |примеру||,| |очень| |благородную| |идею||:| |каждой| |семье||_|                                                         |по| |отдельной| |квартире||.
Если| |цель| |не| |согласована| |с| |интересами| |самих| |жителей||,| |которые| |будут| |получать| |новое| |жилье||,| |предпринимателей||,| |муниципалитетов||,| |то| |она| |неизбежно| |войдет| |в| |противоречие| |между| |этими| |группами||.
Вроде| |бы| |все| |стремятся| |ее| |реализовать||,| |но| |ничего| |не| |получается||.
У| |людей| |вызывает| |отторжение| |повышение| |цен| |за| |квадратный| |метр||.
Не| |в| |восторге| |и| |муниципалитеты||,| |которые| |контролируют| |ЖКХ| |и| |снимают| |пенки| |с| |увеличения| |тарифов||.
Зачем| |им| |новые| |собственники||,| |объединенные| |в| |товарищества||?
У| |бизнесменов||,| |которые| |должны| |увеличить| |темпы| |строительства||,| |тоже| |нет| |стимула| |для| |этого||.
Зачем| |им| |строить| |новые| |заводы||,| |если| |можно| |просто| |повысить| |цены| |на| |цемент| |и| |пиломатериалы||.
Таким| |образом||,| |без| |создания| |коалиции| |интересов| |потребителей| |и| |производителей||,| |без| |сильного| |антимонопольного| |законодательства| |и| |регулирования||,| |не| |предусмотрев| |своего| |рода| |компенсационных| |сделок| |для| |проигравших||,| |некоторые| |из| |кардинальных| |реформ| |продвинуть| |практически| |невозможно||.
Это| |довольно| |сложная| |задача| |-| |на| |стыке| |экономики||,| |психологии||,| |социологии| |и| |политики||.
Но||,| |не| |попытавшись| |именно| |таким| |путем| |решить| |стоящие| |перед| |нами| |сложные| |проблемы||,| |мы| |опять| |столкнемся| |с| |большими| |трудностями||.
Награда| |за| |увольнение| |-| |пенсия||.
Участники| |реформ| |должны| |быть| |уверены||:| |если| |на| |каком-то| |этапе| |они| |что-то| |временно| |потеряют||,| |то| |это| |будет| |компенсировано||.
Например||,| |если| |преобразования| |требуют| |серьезного| |сокращения| |работающих| |в| |той| |или| |иной| |отрасли||,| |то| |надо| |провести| |анализ| |возрастных| |групп| |и| |обеспечить| |людям| |предпенсионного| |возраста| |достойный| |выход| |на| |заслуженный| |отдых||.
Такой| |компенсационный| |маневр| |вполне| |можно| |применить| |в| |отношении| |тех||,| |кто| |будет| |проигрывать| |в| |ходе| |модернизации| |здравоохранения| |или| |образования||.
Или| |придумать| |что-то| |иное||,| |например||,| |прямые| |или| |косвенные| |субсидии| |тем| |людям||,| |благосостояние| |которых| |временно| |пострадает||.
Мне| |могут| |возразить||:| |"||Какая| |коалиция| |между| |предпринимателями| |и| |рабочими||?
Одни| |всегда| |будут| |требовать| |повышения| |зарплат||,| |а| |цель| |предпринимателя| |-| |снизить| |издержки||,| |себестоимость| |продукции||,| |повысить| |прибыль||"||.
Однако| |практика| |показывает||,| |что| |при| |правильной| |работе| |не| |только| |на| |Западе||,| |но| |и| |у| |нас| |может| |быть| |партнерство| |между| |работодателями| |и| |рабочими||.
Это| |видно| |на| |примере| |Российской| |трехсторонней| |комиссии| |(||правительство||,| |работодатели||,| |профсоюзы||)||.
Такое| |партнерство| |действует| |и| |на| |уровне| |ведущих| |российских| |корпораций||,| |которые| |приняли| |кодексы| |социальной| |этики| |и| |корпоративного| |управления||.
На| |самом| |деле| |предприниматель| |заинтересован| |в| |достойной| |зарплате| |своих| |рабочих||,| |потому| |что| |только| |тогда| |их| |труд| |будет| |мотивирован||.
А| |рабочие| |заинтересованы||,| |чтобы| |росла| |прибыль| |компании||,| |если| |понимают||,| |что| |она| |справедливо| |распределяется||.
Еще| |один| |пример||.
Казалось| |бы||,| |какая| |может| |быть| |коалиция| |между| |теми||,| |кто| |стремится| |отобрать| |друг| |у| |друга| |бизнес||?
И| |что| |греха| |таить||,| |используют| |иногда| |административные| |ресурсы| |и| |даже| |правоохранительные| |органы||.
Но| |даже| |здесь| |существуют| |механизмы||,| |когда| |стороны| |приходят| |к| |пониманию| |предела| |возможного||.
Представьте| |себе| |предпринимателя||,| |который| |ведет| |эффективный| |бизнес||.
В| |один| |не| |прекрасный| |день| |к| |нему| |приезжает| |человек| |в| |погонах| |и| |говорит||:| |"||Отдай||-||ка| |25| |процентов| |своего| |бизнеса| |моему| |сыну||,| |иначе| |у| |тебя| |"||крыша| |отъедет||"||.
Предприниматель| |уступает| |часть| |дела||,| |а| |иногда| |под| |воздействием| |обстоятельств| |отдает| |все||.
Новый| |"||собственник||-||захватчик||"| |начинает| |обычно| |с| |того||,| |что| |снимает| |пенки||.
И| |его| |не| |заботят| |ни| |прозрачность| |бизнеса||,| |ни| |правильное| |управление||.
Проходит| |время||.
Стремление| |обогатиться| |быстрейшим| |путем| |ведет| |к| |тому||,| |что| |себестоимость| |товара| |растет||,| |и| |прибыль| |тает| |на| |глазах||.
Уже| |есть| |прецеденты||,| |когда| |"||посредники||"| |нового| |собственника| |приходят| |к| |бизнесмену| |и| |просят| |забрать| |дело| |обратно||,| |снова| |наладить| |правильное| |управление||.
Конечно||,| |такие| |случаи| |-| |единичны||.
Но| |они| |говорят| |о| |том||,| |что| |существуют| |экономические| |пределы| |того||,| |как| |и| |ради| |чего| |можно| |"||наезжать||"||.
Начинают| |формироваться| |идеи| |правильного| |корпоративного| |управления||.
Что| |особенно| |важно| |для| |компаний||,| |которые| |выходят| |на| |мировые| |рынки| |капиталов||.
Если| |в| |их| |истории| |есть| |темные| |пятна| |-| |они| |расплачиваются| |большим| |дисконтом| |на| |свои| |активы||.
Что| |по| |курсу||?
В| |2000| |году| |новый| |этап| |преобразований| |в| |стране| |начался| |со| |стратегии||,| |которая| |получила| |название| |"||стратегия| |Грефа||"||.
Это| |был| |либеральный| |путь| |модернизации||.
И| |очень| |многое| |из| |тех| |планов| |удалось| |реализовать||.
Однако| |некоторым| |программам| |не| |суждено| |было| |сбыться||,| |потому| |что| |они| |оказались| |чрезмерно| |либеральны| |для| |наших| |людей| |и| |вели| |к| |большим| |потерям||.
Во| |время| |первого| |срока| |президента| |Путина| |его| |администрация| |в| |основном| |следовала| |стратегии| |Грефа||.
На| |втором| |-| |произошло| |торможение||.
Хронологически| |оно| |началось| |после| |дела| |"||ЮКОСа||"||.
Возникло| |большое| |давление| |со| |стороны| |населения| |против| |олигархата| |и| |крупных| |собственников||.
Да| |и| |государству||,| |которое| |наращивало| |мышцы||,| |надо| |было| |уравнять| |свои| |шансы| |с| |крупным| |бизнесом||.
Наверное||,| |в| |тот| |момент| |это||,| |действительно||,| |было| |необходимо||.
Однако| |увлеклись||.
Сегодня| |мы| |уже| |перешли| |грань| |уравнивания| |шансов| |-| |государство| |превратилось| |в| |старшего| |брата||.
И| |возникла| |иллюзия||,| |что| |оно| |вообще| |может| |все| |решать| |и| |всем| |диктовать||,| |создавать| |одну| |за| |другой| |новые| |госкорпорации||,| |забирать| |больше| |и| |больше| |в| |свои| |руки||.
Это| |опасно||,| |потому| |что| |порождает| |менторство| |и| |высокомерие| |власти||,| |которая| |может| |позволить| |себе| |игнорировать| |влиятельные| |группы| |интересов||.
Очень| |обнадеживающе| |прозвучали| |слова| |президента| |Владимира| |Путина| |о| |том||,| |что| |государственный| |капитализм| |России| |не| |грозит||,| |и| |что| |госкорпорации| |не| |будут| |подавлять| |рыночные| |силы||.
Государство| |лишь| |займется| |провалами| |рынка||,| |где| |не| |справился| |частный| |предприниматель||.
Но| |когда| |госкорпорация| |станет| |конкурентоспособной| |на| |внутреннем| |и| |особенно| |на| |внешнем| |рынке||,| |она| |вновь| |приватизируется||.
У| |нас| |есть| |примеры||,| |что| |это| |не| |просто| |слова||.
После| |того||,| |как| |государственная| |компания| |навела| |порядок| |на| |АвтоВАЗе||,| |25| |процентов| |акций| |российского| |автогиганта| |мог| |приобрести| |французский| |концерн| |"||Рено||"||.
Для| |развития| |бизнеса| |очень| |важна| |стабильность| |и| |снижение| |политических| |рисков||.
Хотелось| |бы| |надеяться||,| |что| |больших| |волнений| |не| |будет||.
Страна| |выберет| |президента||,| |который| |продолжит| |курс| |модернизации| |и| |не| |даст| |передраться| |возникшим| |кланам||.
А| |снизить| |риски| |можно| |только| |созданием| |системы||,| |которая| |сама| |себя| |корректирует||.
В| |политическом| |плане| |это||,| |конечно| |же||,| |демократия||,| |которая| |включает| |в| |себя||,| |как| |минимум||,| |две||-||три| |равновесные| |партии||.
Такую| |систему| |придется| |создавать||.
И||,| |конечно||,| |нужен| |поиск| |постоянного| |здравого| |баланса||.
С| |одной| |стороны||,| |между| |политическими| |группами||.
А| |с| |другой| |-| |между| |группами| |влияния| |от| |бизнеса||,| |трудящихся||,| |военных| |и| |ролью| |государства||,| |которая| |в| |такой| |огромной| |стране| |как| |наша| |всегда| |будет| |очень| |значительной||.
А| |это| |уже| |между| |искусством| |и| |наукой||.
Тонкая| |грань||.
В| |России| |развернулась| |довольно| |откровенная| |кампания| |по| |сдерживанию| |розничных| |сетей||.
Потребителям| |вроде| |бы| |грех| |жаловаться||:| |торговля| |в| |сетях| |приобрела| |цивилизованный| |вид||.
Недовольны| |поставщики| |-| |они| |жалуются| |на| |ужесточение| |условий| |и| |дискриминацию| |при| |заключении| |договоров| |поставки||,| |необходимость| |оплачивать| |"||входные| |билеты||"||,| |предоставлять| |сетям| |дополнительные| |услуги||,| |без| |которых| |товар| |отказываются| |выставлять| |на| |полки||.
Конфликт| |вышел| |в| |политическую| |сферу||,| |и| |в| |2007| |г.| |Министерству| |экономического| |развития| |и| |торговли| |России| |было| |поручено| |разработать| |закон| |о| |государственном| |регулировании| |внутренней| |торговли||.
С| |тех| |пор| |содержание| |законопроекта| |менялось| |как| |минимум| |трижды||.
Наиболее| |спорные| |положения||,| |касающиеся| |экономической| |безопасности||,| |поддержки| |отечественных| |производителей||,| |разрешительного| |порядка| |создания| |крупных| |торговых| |объектов||,| |из| |документа| |исчезли||.
Однако| |антисетевая| |нацеленность| |в| |ряде| |статей| |все| |же| |сохранилась||.
ПОВТОРЯЕМ| |ЧУЖОЙ| |ОПЫТ||?
Подобные| |антисетевые| |кампании| |-| |не| |новость||.
Нечто| |подобное| |наблюдалось||,| |например||,| |в| |США| |в| |1930-е| |г||.
В| |1929||-||1939| |г.| |27| |из| |48| |штатов| |приняли| |налоговое| |законодательство||,| |призванное| |сдержать| |развитие| |розничных| |сетей||,| |и| |в| |19| |штатах| |эти| |законы| |активно| |применялись||.
Антисетевая| |кампания| |возникла| |как| |реакция| |на| |взрывной| |рост| |сетей| |в| |1920-е| |годы||,| |когда| |число| |сетевых| |магазинов||,| |по| |разным| |оценкам||,| |выросло| |в| |3||-||5| |раз||,| |а| |доля| |сетей| |в| |обороте| |розничной| |торговли| |превысила| |20||%||.
Кампания| |в| |США| |опиралась| |на| |массовые| |движения| |мелких| |независимых| |торговцев||,| |производителей| |и| |фермеров| |и| |помимо| |их| |экономических| |интересов| |апеллировала| |к| |фундаментальным| |ценностям| |американского| |общества| |-| |разрушению| |экономической| |основы| |местных| |сообществ| |как| |основы| |американской| |демократии||.
Эта| |кампания||,| |таким| |образом||,| |подпитывалась| |социальным| |движением| |снизу||.
Любопытно||,| |что| |спустя| |почти| |80| |лет| |российская| |экономика| |подошла| |примерно| |к| |тому| |же| |рубежу| |-| |доля| |розничных| |сетей| |в| |товарообороте| |на| |общероссийском| |уровне| |недавно| |преодолела| |20%-ный| |рубеж||.
Но| |основная| |протестная| |волна| |идет| |у| |нас| |не| |снизу||,| |а| |через| |верх||.
Для| |почвенных| |социальных| |движений| |здесь| |нет| |видимых| |исторических| |и| |экономических| |оснований||.
Основной| |движущей| |силой| |кампании| |являются| |крупные| |производители||,| |прежде| |всего| |сельскохозяйственные||,| |интересы| |которых| |эффективно| |лоббируются| |Минсельхозом||.
Риторика| |же| |интересов| |малого| |бизнеса||,| |как| |водится||,| |используется| |в| |качестве| |прикрытия||.
В| |распоряжении| |противников| |розничных| |сетей| |есть| |и| |особое| |средство||:| |они| |опираются| |на| |исторически| |укоренившуюся| |неприязнь| |российского| |населения| |к| |торговле||,| |или| |к| |"||торгашам||"||,| |которую| |трудно| |преодолеть| |с| |помощью| |рациональных| |аргументов| |об| |эффективности| |новых| |организационных| |форм||.
Объективные| |основания| |конфликта| |таковы||.
В| |2000-е| |годы| |отношения| |в| |цепях| |поставок| |изменились||:| |значительная| |доля| |рыночной| |власти| |перешла| |от| |поставщиков||,| |господствовавших| |на| |протяжении| |90-х| |годах||.||,| |к| |розничным| |продавцам||.
Произошло| |это| |потому||,| |что||,| |во-первых||,| |резко| |усилился| |экономический| |вес| |розничных| |сетей||,| |которые| |росли| |опережающими| |темпами||.
И| |работа| |с| |торговыми| |сетями| |стала| |выгодной| |для| |поставщиков| |с| |точки| |зрения| |объемов| |и| |устойчивости| |продаж||.
А| |во-вторых||,| |розничные| |сети| |стремительно| |развивают| |современные| |торговые| |форматы||,| |более| |эффективные| |с| |точки| |зрения| |управления| |поставками| |и| |более| |привлекательные| |для| |конечного| |потребителя||.
В| |этих| |условиях| |само| |наличие| |товара| |в| |ведущих| |сетях| |сегодня| |играет| |принципиальную| |роль| |для| |его| |продвижения||.
В| |специальной| |литературе| |этот| |процесс| |назван| |переходом| |от| |цепей| |поставок||,| |регулируемых| |производителями||,| |к| |построению| |цепей| |поставок||,| |регулируемых| |покупателем||,| |где| |в| |качестве| |покупателя| |как| |раз| |и| |выступают| |розничные| |компании||.
Этот| |объективный| |процесс||,| |наблюдаемый| |во| |множестве| |других| |стран||,| |и| |послужил| |причиной| |волнений| |и| |законотворческих| |инициатив||.
КАК| |ХОТЯТ| |БОРОТЬСЯ||.
Поскольку| |большинство| |основателей| |розничных| |сетей| |начинали| |с| |нуля||,| |пересмотр| |итогов| |приватизации| |им| |не| |грозит||.
И| |для| |борьбы| |с| |розничными| |сетями| |наряду| |с| |традиционным| |выставлением| |претензий| |от| |налоговых| |органов| |(||на| |сегодняшний| |день| |это| |"||Арбат| |престиж||"| |и| |"||Эльдорадо||"||)| |избраны| |меры| |антимонопольной| |политики||.
Федеральная| |антимонопольная| |служба| |РФ| |(||ФАС||)| |предложила||,| |в| |частности||,| |дифференцировать| |границы||,| |в| |которых| |определяется| |доля| |рынка||.
Для| |розничных| |продавцов| |непродовольственных| |товаров| |они| |определены| |рамками| |субъекта| |Федерации||,| |а| |вот| |для| |продуктовых| |розничных| |сетей||,| |к| |которым| |и| |предъявляются| |основные| |претензии||,| |и| |торговцев| |медицинскими| |товарами| |долю| |рынка| |собираются| |определять| |в| |рамках| |городского| |округа| |или| |муниципального| |района||.
Почему| |условия| |ужесточаются| |именно| |для| |торговой| |отрасли||?
Достаточных| |объяснений||,| |как| |правило||,| |нет||.
Доминирование| |сетей| |считается| |очевидным||.
Поскольку| |доминирующим| |игрокам| |запрещено| |создавать| |дискриминационные| |условия||,| |которые| |ранее| |в| |законе| |"||О| |защите| |конкуренции||"| |определялись| |как| |постановка| |хозяйствующих| |субъектов| |в| |"||неравное| |положение||"||,| |нетрудно| |предположить||,| |что| |дальше| |произойдет||.
Открыв| |один||-||два| |магазина| |в| |отдаленном| |районе||,| |розничная| |сеть| |сразу| |оказывается| |в| |"||доминирующем| |положении||"||.
Отказываясь| |закупать| |на| |одних| |и| |тех| |же| |условиях||,| |скажем||,| |известный| |бренд| |и| |продукцию| |малоизвестного| |производителя||,| |она| |сразу| |же| |ставит| |поставщиков| |в| |"||неравное| |положение||"||.
Обиженный| |поставщик| |жалуется| |в| |местный| |орган| |ФАС||,| |и| |возникает| |повод| |для| |разбирательств||,| |которые| |для| |розничной| |компании| |могут| |завершиться| |оборотными| |штрафами||.
Добавим||,| |что| |от| |доминирующих| |игроков| |розничной| |торговли| |на| |основании| |другой| |статьи| |готовящегося| |закона| |смогут| |также| |потребовать| |и| |фиксации| |уровня| |цен| |на| |ряд| |товаров| |первой| |необходимости||.
КУДА| |ДЕЛИСЬ| |ПОСТАВЩИКИ||?
Основная| |цель| |антимонопольной| |главы| |законопроекта||,| |по| |заявлению| |разработчиков| |из| |ФАС||,| |заключается| |в| |балансировании| |двух| |сторон| |рынка| |-| |поставщиков| |и| |розничной| |торговли||.
Цель| |более| |чем| |благородная||.
Однако| |не| |ясно||,| |почему| |в| |расчете| |этого| |баланса| |никак| |не| |фигурируют| |поставщики||.
Да| |и| |во| |всем| |проекте| |закона||,| |который| |ныне| |называется| |"||Об| |основах| |государственного| |регулирования| |торговой| |деятельности| |в| |Российской| |Федерации||"||,| |об| |оптовой| |торговле| |нет| |почти| |ничего||.
Как| |будто| |в| |доминирующей| |позиции| |могут| |быть| |только| |розничные| |сети||.
И| |планируемое| |регулирование| |цен| |их||,| |видимо||,| |тоже| |не| |коснется||.
Разработчиками| |допускается||,| |на| |наш| |взгляд||,| |и| |серьезная| |методологическая| |ошибка||.
Дело| |в| |том||,| |что| |доминирование| |в| |одном| |звене| |цепи| |поставок| |автоматически| |переносится| |на| |другое| |звено| |цепи| |поставок||.
Например||,| |из| |того||,| |что| |розничная| |сеть| |занимает| |доминирующее| |положение| |в| |каком-то| |муниципальном| |районе| |по| |отношению| |к| |конечным| |потребителям||,| |т.| |есть| |при| |совершении| |определенных| |действий| |может| |ущемлять| |интересы| |населения||,| |делается| |автоматический| |вывод| |о| |том||,| |что| |она| |занимает| |доминирующее| |положение| |и| |по| |отношению| |к| |своим| |поставщикам||.
Причем| |безотносительно| |к| |масштабам| |и| |доле| |рынка| |самих| |поставщиков| |и| |невзирая| |на| |то||,| |что| |их| |деятельность| |чаще| |всего| |не| |ограничивается| |одним| |муниципальным| |районом||.
Для| |того| |чтобы| |понять||,| |как| |реально| |складываются| |отношения| |доминирования||,| |нужно| |смотреть| |обе| |стороны| |-| |на| |то| |оно| |и| |отношение||.
ЧТО| |ДАЛЬШЕ||.
Чем| |закончилась| |история| |борьбы| |с| |розничными| |сетями| |в| |США||?
Розничные| |сети| |со| |временем| |встроились| |в| |институциональную| |среду||.
Они| |способствовали| |формированию| |ассоциаций| |независимых| |производителей| |и| |поставщиков||,| |в| |том| |числе| |фермерских| |кооперативов||,| |которые| |в| |итоге| |их| |поддержали||.
Часть| |антисетевых| |законов| |была| |отменена||.
Розничным| |сетям| |пришлось| |также| |подписать| |соглашения| |с| |профсоюзами||,| |деятельности| |которых| |они| |первоначально| |пытались| |противостоять||.
В| |итоге| |после| |небольшого| |притормаживания| |розничные| |сети| |продолжили| |свой| |рост||,| |и| |на| |протяжении| |XX| |столетия| |их| |число| |в| |США| |увеличилось| |в| |1000| |раз| |(||!||)||.
Сегодня| |о| |попытках| |убрать| |розничные| |сети| |с| |экономической| |арены| |уже| |никто| |не| |вспоминает||.
Чем| |закончится| |атака| |на| |российские| |розничные| |сети||?
Их| |представители| |были| |приглашены| |к| |обсуждениям| |законопроекта||.
Но||,| |скорее| |всего||,| |несмотря| |на| |все| |рациональные| |аргументы||,| |закон| |о| |торговле| |с| |рядом| |дискриминационных| |положений| |будет| |принят||.
И| |далее| |им| |придется| |отстаивать| |свои| |интересы| |в| |судах||,| |что| |они||,| |пользуясь| |дырявостью| |законодательства||,| |будут| |делать| |вполне| |успешно||.
Но| |пока| |закон| |не| |принят||,| |важно| |еще| |раз| |обдумать||,| |зачем| |мы| |затеваем| |это| |дело| |в| |принципе||.
С| |одной| |стороны||,| |мы| |признаем| |дефицит| |торговых| |площадей||,| |который| |способствует| |усилению| |позиций| |розницы| |в| |договорных| |отношениях| |с| |поставщиками||.
С| |другой| |-| |пытаемся| |затормозить| |развитие| |розничных| |сетей||,| |которое| |призвано| |восполнить| |этот| |дефицит| |и| |в| |ближайшем| |будущем| |обострить| |борьбу| |между| |самими| |ритейлерами||.
Лучший| |ли| |это| |способ| |развивать| |конкуренцию||?
Проректор| |ГУ-ВШЭ| |Андрей| |Яковлев| |принял| |участие| |в| |заседании| |Экономического| |клуба| |компании| |"||ФБК||"| |на| |тему| |"||Новая| |конфигурация| |власти||:| |с| |чего| |начать| |в| |экономике||?||"
Избранный| |президент| |вступил| |в| |должность||,| |новый| |состав| |правительства| |утвержден||.
Остается| |ответить| |на| |главный| |вопрос||:| |"||Что| |делать||?||"||.
Именно| |выбору| |приоритетов| |и| |эффективных| |решений| |было| |посвящено| |очередное| |заседание| |Экономического| |клуба| |компании| |"||ФБК||"| |на| |тему| |"||Новая| |конфигурация| |власти||:| |с| |чего| |начать| |в| |экономике||?||"||.
В| |дискуссии| |приняли| |участие| |зампред| |госкорпорации| |"||Банк| |развития| |и| |внешнеэкономической| |деятельности| |(||Внешэкономбанк||)||"| |Сергей| |Васильев||,| |руководитель| |Центра| |социальной| |политики| |Института| |экономики| |РАН| |Евгений| |Гонтмахер||,| |директор| |департамента| |стратегического| |анализа| |ФБК| |Игорь| |Николаев||,| |управляющий| |директор| |группы| |компаний| |"||Тройка| |Диалог||"| |Андрей| |Шаронов||,| |проректор| |Высшей| |школы| |экономики| |(||ГУ-ВШЭ||)| |Андрей| |Яковлев| |и| |другие| |эксперты||.
Каждому| |из| |участников| |было| |предложено| |сыграть| |в| |деловую| |игру||:| |поставить| |себя| |на| |место| |президента| |или| |его| |советника| |и| |определиться| |с| |приоритетными| |задачами||,
Мы| |публикуем| |фрагменты| |наиболее| |интересных||,| |на| |наш| |взгляд||,| |выступлений||.
Андрей| |ШАРОНОВ||,| |управляющий| |директор| |ГК| |"||Тройка| |Диалог||"||:
"||Главная| |проблема| |и| |в| |правительстве||,| |и| |в| |обществе| |-| |монополия| |групп||"
Неправильно| |связывать| |нашу| |программу| |с| |новой| |конфигурацией| |правительства||.
Программа| |должна| |вытекать| |из| |объективных| |проблем| |и| |опираться| |на| |существующий| |опыт||,| |в| |том| |числе| |отрицательный||.
Я| |помню| |время| |работы| |в| |правительстве||:| |в| |связи| |с| |приходом| |нового| |премьера||,| |нового| |президента| |каждый| |раз| |приходилось| |разрабатывать| |новую| |программу||.
И| |очень| |редко| |и| |в| |небольшой| |степени| |частью| |этой| |программы| |был| |анализ| |предыдущих| |неудач||.
К| |сожалению||,| |мы| |считаем||,| |что| |очень| |легко| |начать| |с| |чистого| |листа||.
Это| |заблуждение||.
Огромное| |количество| |по-прежнему| |актуальных||,| |важных| |и| |правильных| |идей| |содержалось| |в| |программе| |2000| |года||,| |которые| |перекочевали| |в| |программу| |2003||,| |2004||,| |потом||_|                                                                                                                                                           |2006| |года| |и| |так| |далее||.
Но| |если| |выбирать||,| |с| |чего| |начать||,| |то| |я| |бы| |поставил| |на| |первое| |место| |реформу| |судебной| |и| |правоохранительной| |систем||.
Это| |фундаментально| |с| |точки| |зрения| |защиты| |прав| |собственности||,| |защиты| |основных| |свобод||,| |это| |та| |среда||,| |в| |которой| |могут| |реализовываться| |частные| |инициативы||,| |в| |которой| |действуют| |экономические| |агенты||.
Эти| |агенты||,| |выходя| |на| |улицу||,| |сначала| |смотрят||,| |не| |стреляют| |ли| |там||,| |не| |грабят| |ли||,| |а| |только| |после| |этого| |оценивают| |качество| |экономического| |законодательства| |в| |более| |узком| |смысле||.
Второй| |пункт| |-| |определение| |правильного| |баланса| |вмешательства| |государства| |в| |экономику||.
Сейчас| |маятник| |качнулся| |в| |сторону| |увеличения| |государственного| |участия||.
Мы| |пока| |не| |получили| |от| |этого| |никаких| |результатов||.
Положительных| |ожидать| |трудно||,| |отрицательных| |мы| |пока| |не| |видим||,| |потому| |что| |все| |хорошо| |с| |поступлением| |денег| |в| |бюджет||.
Наконец||,| |мы| |очень| |долго| |откладываем| |решение| |проблем| |с| |социальными| |обязательствами||.
Это| |прежде| |всего| |пенсионная| |система||,| |образование| |и| |здравоохранение||,| |сферы| |настолько| |инерционные||,| |что||,| |взявшись| |их| |решать||,| |вы| |включаетесь| |в| |работу||,| |растянутую| |на| |несколько| |десятилетий||.
Если| |обсуждать| |более| |конкретные| |экономические| |вопросы||,| |то| |нужно| |посмотреть| |на| |инфляцию||,| |причем| |с| |точки| |зрения| |государственных| |расходов||.
Мы| |начинаем| |увязывать| |свои| |обязательства| |с| |текущими| |поступлениями| |в| |бюджет||,| |не| |закладывая| |антицикличных| |механизмов||,| |которые| |в| |"||жирные||"| |времена| |позволяют| |отложить| |запас||,| |который| |съедается| |в| |"||худые||"| |времена||.
Также| |на| |инфляцию| |влияет| |недостаточно| |качественная| |антимонопольная| |политика||.
Мы| |по-прежнему| |живем| |в| |монопольной| |ситуации||,| |которая| |позволяет| |производителям| |диктовать| |свои| |условия||.
Мы| |никак| |не| |можем| |запустить| |сектор| |инновационной| |экономики||,| |более| |того||,| |даем| |прямо| |противоположные| |стимулы||.
Сейчас| |для| |того||,| |чтобы| |быть| |успешным||,| |не| |надо| |быть| |инновационным||.
Надо| |иметь| |короткий| |доступ| |к| |власти||,| |к| |людям||,| |которые| |принимают| |решения| |о| |распределении||,| |в| |том| |числе| |и| |средств| |бюджета||,| |а| |также| |о| |разрешении| |хозяйственных| |споров||.
У| |нас| |вместо| |того||,| |чтобы| |изобрести| |что-то| |лучше||,| |чем| |у| |конкурента||,| |можно||,| |к| |примеру||,| |создать| |ему| |проблемы| |с| |налоговой||.
Ну| |и| |так| |далее||.
Все| |говорят||:| |наконец||-||то| |придет| |нормальное| |правительство||,| |и| |мы| |заживем||.
Но| |известно| |ведь||,| |чего| |заслуживает| |каждый| |народ||.
Мы| |имеем| |в| |правительстве| |ровно| |то||,| |что| |мы| |имеем| |и| |в| |социуме||:| |монополию| |групп||.
Ведь| |люди||,| |которые| |не| |обременены| |властью||,| |тоже| |выстраивают| |схемы||,| |используют| |свое| |положение| |для| |того||,| |чтобы| |что-то| |монополизировать||.
На| |низовом| |уровне| |проблемы| |с| |неконкурентностью||,| |подавлением||,| |злоупотреблением||,| |несвободой| |могут| |быть| |воспроизведены| |в| |еще| |худшем| |варианте||,| |чем| |на| |уровне| |правительства||.
Евгений| |ГОНТМАХЕР||,| |руководитель| |Центра| |социальной| |политики| |Института| |экономики| |РАН||:
"||Высшая| |форма| |протеста| |населения| |-| |это| |его| |деградация||"
Государственный| |капитализм| |предполагает||,| |что| |государство| |является| |добросовестным| |собственником| |и| |работает| |в| |интересах| |всего| |общества||.
В| |России| |сейчас| |сформировалась| |"|  |высшая| |степень||"| |государственного| |капитализма| |-| |монополистическая||.
Государство| |у| |нас| |является| |недобросовестным| |собственником||,| |пользуясь| |административным| |ресурсом||,| |поощряет| |монополии||,| |рейдерство||,| |"||бархатную| |реприватизацию||"| |и| |т.| |д||.
Такими| |темпами| |мы| |скоро| |построим| |компрадорский| |капитализм||.
У| |меня| |три| |важных| |лозунга||:||_|                           |свободу| |бизнесу||,||_|                                            |власть| |народу||,| |анархия| |-| |мать| |порядка||.
Крупный| |бизнес| |сейчас| |опутан| |полностью| |и| |административными||,| |и| |политическими||,| |и| |прочими| |барьерами||.
К| |президенту| |приходит||,| |извините||,| |олигарх||,| |ожидает| |приема| |месяцами| |и| |спрашивает||:| |"||Ну| |можно| |мне| |купить| |какую-нибудь| |западную| |компанию||?||"||.
За| |это| |время| |компания| |уже| |20| |раз| |перекуплена||.
Такого| |быть| |не| |должно||.
Что| |касается| |малого| |бизнеса||,| |я||,| |как| |это| |уже| |пообещал| |Медведев||,| |отменил| |бы| |проверки||.
И| |все||.
Мне| |скажут||:| |"||А| |как| |же| |пирожки| |с| |кошатиной||?||"||.
Ничего||,| |переживем||,| |они| |и| |сейчас| |есть||.
Если| |отменить| |проверки| |и| |ввести| |исключительно| |уведомительный| |порядок| |регистрации| |собственного| |дела||,| |то| |высвободившиеся| |деньги| |можно| |направить| |на| |создание| |фонда| |дешевой||,| |а| |может||,| |и| |бесплатной| |аренды| |помещений| |для| |малого| |бизнеса||,| |для| |льготного| |кредитования| |и| |так| |далее||.
А| |еще||,| |хотя| |это| |и| |популизм||,| |я| |поставил| |бы| |задачу| |увеличить| |число| |населения||,| |работающего| |в| |малом| |бизнесе||,| |с| |нынешних| |20||%| |до| |40||%| |к| |концу| |моего| |срока||.
Теперь| |по| |тезису||_|                 |власть| |-| |народу||"||.
Это| |вопрос| |финансового| |обеспечения| |институтов| |местного| |самоуправления||.
У| |муниципалитетов| |в| |среднем| |по| |стране| |остается| |порядка| |15||%| |всех| |налоговых| |доходов||.
Более| |того||,| |в| |консолидированном| |бюджете| |Москвы| |на| |муниципальные| |образования| |отведен| |1||%||,| |в| |Санкт-Петербурге| |-||_|                                                                                                             |2||%||.
Необходима| |передача| |в| |течение| |трех||-||пяти| |лет| |на| |уровень| |местного| |самоуправления| |и| |денег||,| |и| |реальных| |полномочий||,| |особенно| |в| |социальной| |сфере||.
Третий| |тезис||,| |"||анархия| |-| |мать| |порядка||"||.
Если| |помните||,| |административная| |реформа| |несколько| |лет| |назад| |начиналась| |с| |того||,| |что| |хотели| |избавить| |государство| |от| |дублирующих||,| |излишних| |функций||.
Об| |этом| |забыли||,| |но| |надо| |вспомнить| |и| |сделать| |то||,| |что| |планировалось||,| |в| |течение| |двух| |трех| |лет||.
Слава| |богу||,| |принят| |закон| |о| |саморегулируемых| |организациях||.
Надо| |передать| |им| |максимальное| |количество| |функций| |государства||,| |особенно| |все||,| |что| |связано| |с| |сертификацией||,| |аттестацией||,| |лицензированием||,| |установлением| |тарифов||.
В| |этом| |контексте| |слово| |"||анархия||"| |не| |носит| |отрицательного| |характера||,| |который| |знаком| |нам| |из| |кинофильмов| |про| |батьку| |Махно||.
При| |такой| |"|  |анархии| |"|  |даже| |судебная| |система| |в| |реформе| |не| |нуждается||.
Нужно| |только| |прекратить| |звонить| |в| |суд||.
Судьи| |у| |нас| |по| |большому| |счету| |люди| |квалифицированные||,| |знающие||,| |подкованные||.
Но| |когда| |раздается| |звонок| |и| |когда| |есть| |определенная| |просьба||,| |то| |в| |силу| |разных| |причин| |они| |начинают| |этим| |просьбам| |подчиняться||.
А| |чем| |меньше| |государства||,| |тем| |меньше| |звонков||.
Я||,| |конечно||,| |построил| |идеальную| |схему||.
Понимаю||,| |что| |такого| |не| |бывает| |ни| |в| |одной| |стране||,| |но| |я| |не| |согласен| |с| |тезисом||,| |что| |народ| |имеет| |правительство||,| |которое| |заслуживает||.
Если| |ничего| |не| |менять||,| |то| |мы| |дождемся| |либо| |того||,| |что| |народ| |действительно| |выйдет| |на| |улицы| |и| |будет| |громить| |все| |подряд||,| |либо| |дождемся| |деградации||,| |потому| |что| |самая| |высшая| |форма| |протеста| |населения| |-| |это| |его| |деградация||.
Похоже||,| |что| |рынок| |труда| |в| |ближайшее| |время| |будет| |в| |России| |преподносить| |не| |меньше| |сюрпризов||,| |чем| |рынок| |капитала||.
Судя| |по| |спонтанной| |забастовке| |железнодорожников||,| |сюжеты| |трудовых| |конфликтов| |станут| |в| |ближайшее| |десятилетие| |не| |меньшим| |"||экшном||"||,| |чем| |в| |1990-е| |олигархические| |"||битвы| |титанов||"| |за| |то||,| |кому| |достанется| |"||Связьинвест||"||.
Пока| |на| |этом| |рынке| |одним| |из| |самых| |напряженных| |сюжетов| |является| |"||война| |возрастов||"||.
На| |сайтах| |компаний| |и| |газетных| |полосах| |в| |разделе| |"||Вакансии||"| |то| |и| |дело| |можно| |прочитать||:| |"||Требуются| |специалисты||,| |опыт| |работы| |от| |года||,| |возраст| |от| |20| |до| |25| |лет||"||.
По| |словам| |начальника| |отдела| |информации| |управления| |федеральной| |гос||службы| |занятости| |населения| |Москвы| |Андрея| |Гринберга||,| |недавно| |проведенное| |социологическое| |исследование| |показало||,| |что| |только| |в| |столице| |число| |безработных| |в| |возрасте| |от| |44| |до| |60| |лет| |более| |чем| |в| |три| |раза| |превышает| |количество| |незанятой| |молодежи| |в| |возрасте| |от| |17| |до| |30| |лет||.
На| |вопрос||:| |"||Какие| |личные| |качества| |мешают| |или| |могут| |помешать| |получить| |достойную| |работу||?||"| |почти| |треть| |опрошенных| |ответили||:| |возраст||.
На| |втором| |месте| |-| |отсутствие| |личных| |связей| |и| |контактов||.
Еще| |четыре| |года| |назад| |достойной| |работы| |не| |могли| |получить| |по| |причине| |возраста| |19| |процентов| |опрошенных||,| |а| |сегодня| |их| |уже| |30| |процентов||.
Эта| |проблема| |не| |только| |российская||,| |феномен| |имеет| |свое| |название| |-| |"||эйджизм||"| |(||от| |английского| |age| |-| |возраст||)||.
Одной| |из| |причин| |негативного| |отношения| |к| |пожилым| |людям||,| |убежден| |придумавший| |этот| |термин| |американский| |геронтолог| |Роберт| |Батлер||,| |является| |неосознанный| |страх| |перед| |болезнями||,| |старостью||,| |беспомощностью| |и| |смертью||.
Причем| |страх| |именно| |неосознанный||,| |поскольку| |в| |молодости| |все| |мы| |считаем| |себя| |вечными||,| |а| |старики| |представляются| |некими| |монстрами||,| |неизвестно| |откуда| |появившимися||.
Они| |плохо| |соображают||,| |медленно| |работают||,| |неопрятно| |и||,| |главное||,| |не| |модно| |одеты||,| |устарели| |вместе| |со| |своей| |моралью||,| |плохо| |обучаемы||,| |не| |знают| |иностранных| |языков| |и| |компьютера| |-| |вот| |основные| |стереотипы| |современных| |работодателей||.
А| |еще| |почему-то| |считается||,| |раз| |они| |работали| |при| |советской| |власти||,| |значит||,| |сейчас| |они| |не| |могут| |занимать| |приличные| |должности||.
В| |итоге| |люди| |старше| |45| |лет| |выдавливаются| |в| |сферу| |вакансий| |низкооплачиваемых||,| |неквалифицированных||,| |с| |тяжелыми| |и| |вредными| |условиями| |труда||.
Однако| |проректор| |Высшей| |школы| |экономики| |Татьяна| |Четвернина| |убеждена||,| |что| |в| |старшем| |поколении| |сконцентрирована| |значительная| |часть| |квалифицированной| |рабочей| |силы||.
Старшее| |поколение| |менее| |избаловано| |и| |спокойнее| |относится| |к| |сложностям| |и| |невзгодам||,| |возникающим| |в| |процессе| |работы||.
-| |Работодатель||,| |зашоренный| |искаженными| |представлениями| |о| |сорокапятилетних| |"||стариках||"||,| |никогда| |не| |пошлет| |на| |курсы| |повышения| |квалификации| |такого| |сотрудника||,| |-| |говорит| |ведущий| |специалист| |Центра| |социально-трудовых| |прав| |Петр| |Бизюков||.
-| |Зачем| |вкладывать| |в| |них||,| |когда| |лучше| |вложить| |в| |молодежь||?
И| |как| |раз| |ошибется||.
Потому| |что| |молодой| |человек||,| |закончив| |курсы| |и| |набравшись| |опыта||,| |через| |год| |уйдет| |на| |повышение| |в| |конкурирующую| |фирму||,| |а| |благодарный| |"||старик||"| |мог| |бы| |еще| |лет| |пятнадцать| |работать| |на| |благо| |предприятия||.
По| |мнению| |Петра| |Бизюкова||,| |на| |сложившуюся| |ситуацию| |влияют| |несколько| |факторов||.
Отсутствие| |общественного| |признания| |проблемы||:| |о| |ней| |все| |знают||,| |но| |говорят| |редко| |и| |исключительно| |в| |СМИ||.
Отсутствие| |разработанных| |механизмов| |для| |защиты| |своих| |прав||.
Недостаточной| |считает| |Бизюков| |и| |готовность| |самих| |претендентов| |на| |рабочие| |места| |бороться| |за| |свои| |права||:| |в| |случае| |дискриминации| |в| |суд| |обращается| |только| |(||!||)|  |один| |процент| |пострадавших||.
А| |как| |у| |них||?
В| |Японии||,| |например||,| |существует| |такое| |понятие| |-| |пожизненный| |найм||:| |на| |этих| |условиях| |работает| |треть| |активного| |населения||,| |правда||,| |только| |в| |больших| |корпорациях||.
То| |есть| |пока| |не| |наступит| |пенсионный| |возраст||,| |уволить| |вас| |можно| |лишь| |в| |исключительных| |случаях||,| |например||,| |если| |вы| |совершили| |уголовное| |преступление||.
Система| |оплаты| |весьма| |гибкая||:| |человека| |могут| |перемещать| |внутри| |корпорации||,| |причем| |не| |только| |по| |горизонтали||,| |но| |и| |по| |вертикали||.
Так| |что| |толковая| |молодежь| |не| |чувствует| |себя| |обиженной||,| |потому| |что| |существует| |огромное| |количество| |надбавок| |и| |премий||.
И| |пожилым| |комфортно||:| |они| |не| |чувствуют| |себя| |выброшенными| |из| |жизни||.
Во| |Франции| |два||-||три| |десятилетия| |назад| |власти| |серьезно| |озаботились| |проблемой| |занятости| |среди| |людей| |старшего| |возраста||.
И| |сегодня| |эта| |категория| |оказалась| |в| |более| |комфортном| |положении||,| |чем| |молодежь||.
Молодому| |найти| |работу| |сложнее||,| |чем| |человеку| |за| |пятьдесят||.
Работодатели| |не| |любят| |нанимать| |молодых||,| |так| |как| |неизвестно||,| |что| |он| |реально| |умеет||,| |и| |потом||,| |молодого| |человека| |крайне| |сложно| |уволить||.
Ситуация| |достигла| |такой| |остроты||,| |что| |государство| |вынуждено| |было| |издать| |закон| |о| |специальном| |"||молодежном| |контракте||"||,| |облегчающем| |прощание| |с| |неперспективным| |молодым| |сотрудником||.
Личный| |опыт||.
Эльдар| |Рязанов||,| |кинорежиссер||:
-| |Я| |не| |совсем| |обычный| |работодатель||,| |чтобы| |набирать| |работников| |по| |возрасту||,| |у| |меня| |другие| |критерии||.
Сам| |я| |такой| |дискриминации| |тоже| |пока| |не| |подвергался| |-| |у| |меня| |еще| |все| |впереди||.
Людмила| |Алексеева||,| |глава| |Московской| |Хельсинкской| |группы||:
-| |Конечно||,| |мне| |не| |нравится||,| |когда| |идет| |дискриминация| |по| |возрасту||.
К| |сожалению||,| |в| |государственных| |и| |коммерческих| |структурах| |это| |имеет| |место||.
В| |некоммерческом| |секторе||,| |в| |общественных| |организациях||,| |в| |партиях||,| |в| |гражданском| |обществе| |такого| |нет||.
Работа| |этих| |организаций| |доказывает||,| |что| |такие| |люди| |могут| |успешно| |работать||.
Может| |быть||,| |неудобно| |ссылаться| |на| |себя||,| |но| |мне| |уже| |исполнилось| |80| |лет||,| |и| |мои| |коллеги| |не| |жалуются| |на| |мои| |умственные| |способности| |или| |активность||.
Здесь| |все| |индивидуально||.
Если| |у| |человека| |хватает| |здоровья||,| |если| |он| |справляется| |с| |работой||,| |то| |зачем| |его| |увольнять||,| |это| |вредит| |самой| |работе||.
Нужны| |опытные| |люди||,| |а| |с| |возрастом| |человек| |больше| |сосредотачивается| |на| |работе||.
Для| |многих| |она| |становится| |смыслом| |жизни||.
Если| |человека| |выпихивают| |на| |пенсию| |против| |его| |воли||,| |часто| |он| |начинает| |болеть| |и| |быстро| |умирает||.
Вчера| |курс| |доллара| |в| |некоторых| |обменных| |пунктах| |столицы| |достигал| |26| |руб||.| |за| |единицу| |американской| |валюты||.
"||Зеленый||"| |продолжит| |рост||,| |уверяют| |как| |независимые| |аналитики||,| |так| |и| |Центробанк||.
России| |это| |грозит| |очередным| |витком| |инфляции||.
Слухи| |о| |кончине| |американской| |валюты| |оказались| |преждевременными||.
После| |нескольких| |лет| |затяжного| |падения| |доллар| |триумфально| |возвращается| |и| |вновь| |становится| |интересным| |вариантом| |вложения| |средств||.
Рост| |курса| |доллара| |стал| |причиной| |ажиотажного| |спроса| |на| |него| |как| |на| |валютном| |рынке||,| |так| |и| |в| |обменниках||.
Так||,| |официальный| |курс| |Центробанка| |(||ЦБ||)| |на| |прошлой| |неделе| |превысил| |отметку| |в| |25| |руб||.| |за| |доллар| |и| |в| |пятницу| |достиг| |25,4552| |руб||.
Так| |высоко| |"||зеленый||"| |ценился| |год| |назад||.
Вчера| |средний| |курс| |покупки| |валюты| |США| |в| |московских| |обменниках| |составлял| |25,476| |руб||.
А| |в| |отдельных| |банках| |он| |достиг| |26| |рублей||.
По| |наблюдениям| |корреспондентов| |"||НИ||"||,| |у| |некоторых| |обменных| |пунктов| |выстроились| |очереди||,| |что| |напомнило| |старые| |"||добрые||"| |времена| |дефолта| |1998| |года||.
"||Доллар| |имеет| |основание| |к| |росту||,| |но||,| |как| |долго| |это| |будет| |продолжаться| |и| |насколько| |сильным| |будет| |рост||,| |я| |затрудняюсь| |ответить||"||,| |-| |заявил| |в| |пятницу| |председатель| |ЦБ| |Сергей| |Игнатьев||.
Он| |добавил||,| |что| |падение| |рубля||,| |которое| |происходит| |сейчас||,| |не| |критично||,| |и| |никаких| |специальных| |мер| |по| |этому| |поводу| |Банк| |России| |предпринимать| |не| |будет||.
Если| |попытаться| |поискать| |положительные| |моменты| |в| |укреплении| |доллара||,| |то| |найдется| |ровно| |один| |-| |держателям| |долларовых| |депозитов| |в| |банках| |повезло||.
Покупательная| |способность| |их| |вкладов| |(||которая| |рассчитывается| |с| |учетом| |колебаний| |валютных| |курсов| |и| |инфляции||)| |выросла| |в| |августе| |на| |4,98||%||,| |сообщил| |Центр| |макроэкономических| |исследований| |"||БДО| |Юникон||"||.
Вклады| |в| |рублях| |увеличили| |покупательную| |способность| |на| |0,32||%||,| |а| |депозиты| |в| |евро| |обесценились| |на| |0,72||%||.
Российские| |экспортеры| |теоретически| |могут| |выиграть||,| |ведь| |теперь| |те| |же| |долларовые| |цены| |на| |их| |товары| |будут| |приносить| |больше| |рублей||.
Однако||,| |как| |утверждает| |аналитик| |инвестбанка| |Morgan| |Stanley| |Стивен| |Джен||,| |при| |подорожании| |доллара| |нефть| |дешевеет||.
Выходит||,| |нефтеэкспортеры| |вряд| |ли| |должны| |ликовать| |по| |поводу| |укрепления| |доллара||.
Что| |касается| |наших| |экспортеров| |промышленных| |товаров||,| |то| |их| |выгода| |от| |усиления| |"||зеленого||"| |тоже| |будет| |"||съедена||"||,| |ведь| |они| |покупают| |за| |рубежом| |запчасти| |и| |оборудование||,| |которые| |также| |дорожают||.
Российскому| |потребителю| |придется| |еще| |хуже||.
Ведь| |мы| |импортируем| |много| |продовольствия||.
Поскольку| |за| |два| |месяца| |доллар| |укрепился| |на| |10||%||,| |то| |на| |эти| |товары| |может| |пропорционально| |вырасти| |цена||.
Вдобавок| |некоторые| |товары| |(||например||,| |компьютеры| |и| |автомобили||)| |хоть| |и| |производятся| |в| |России||,| |но| |собираются| |из| |иностранных| |комплектующих||,| |следовательно||,| |тоже| |могут| |подорожать||.
Однако| |директор| |Института| |макроэкономических| |исследований| |и| |прогнозирования| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Гавриленков| |полагает||,| |что| |описанная| |ситуация| |будет| |иметь| |место| |позже||.
"||Возможно||,| |нынешнее| |укрепление| |доллара| |к| |рублю| |временное||.
Оно| |вызвано| |в| |определенной| |степени| |случайным| |совпадением| |выхода| |неблагоприятных| |статистических| |данных| |по| |еврозоне||,| |хороших| |данных| |по| |США||,| |и| |войной| |в| |Южной| |Осетии||"||,| |-| |заявил| |"||НИ||"| |г-н| |Гавриленков||.
В| |этом| |году| |наша| |инфляция| |будет| |сокращаться||,| |поскольку| |на| |нее| |в| |основном| |влияют| |наши| |внутренние| |факторы||.
Так||,| |сократился| |рост| |госрасходов||,| |в| |результате| |денежная| |масса| |выросла| |не| |на| |60||%||,| |как| |год| |назад||,| |а| |лишь| |на| |27||-||28||%||.
На| |этом| |фоне| |укрепление| |доллара| |на| |10||%| |незаметно||,| |считает| |эксперт||.
"||Но| |определенно| |можно| |сказать||,| |что| |даже| |если| |нынешнее| |усиление| |доллара| |временное||,| |то| |через| |год||-||два| |доллар| |точно| |войдет| |в| |новый| |период| |длительного| |укрепления||"||,| |-| |заявил| |Евгений| |Гавриленков||.
Наш| |корреспондент| |Виктория| |Мусорина| |беседует| |с| |председателем| |подкомитета| |Госдумы| |по| |технологическому| |развитию| |Ильей| |Пономаревым||.
-| |В| |Думе| |вы| |курируете| |законотворчество| |в| |сфере| |информационных| |технологий||.
И| |насколько| |известно||,| |намерены| |добиваться| |единого| |органа| |государственного| |управления| |этой| |сферой||.
-| |Точнее||,| |высоких| |технологий||.
За| |IT| |в| |отдельности| |у| |нас| |отвечает| |Мининформсвязи||.
На| |мой| |взгляд||,| |выделять| |отдельно| |IT||,| |биотехнологии| |или| |что-то| |еще| |неправильно||,| |поскольку| |все| |это| |явления| |одинаковой| |природы||,| |и| |проблемы| |в| |хайтеке| |примерно| |одинаковы||.
Появится| |ли| |новый| |орган||,| |и| |что| |именно| |это| |будет| |-| |министерство||,| |комитет| |или| |отвечающий| |за| |инновации| |вице-премьер||,| |или| |нечто| |иное||,| |не| |знаю||,| |но| |уверен||,| |что| |это| |должно| |быть| |сделано||.
И| |должен| |быть| |кто-то||,| |кто| |за| |эти| |проекты| |отвечает||.
Я| |говорю| |о| |проектах| |построения| |инновационной| |среды||.
Такие| |проекты| |смогла| |реализовать| |Индия| |-| |через| |создание| |центров| |развития| |по| |типу| |Бангалора||.
Смог| |Китай| |-| |через| |привлечение| |инвестиций| |и| |воровство| |технологий||,| |которое| |прямо| |финансировалось| |государством| |и| |было| |достаточно| |успешным||.
По| |какому| |пути| |пойдет| |Россия||?
Есть| |целый| |ряд| |идей||.
Но| |в| |любом| |случае| |это| |должны| |быть| |конкретные| |проекты||,| |за| |которые| |отвечают| |конкретные| |люди||,| |а| |не| |абстрактные| |монетаристские| |эксперименты||.
И| |обязательно| |должен| |быть| |тот||,| |с| |кого| |можно| |спросить||.
-| |А| |с| |кого| |можно| |спросить| |за| |то||,| |что| |распоряжение| |президента| |о| |мерах| |поддержки| |IT||-||индустрии||,| |которое| |он| |отдал| |в| |январе| |2005| |года| |после| |посещения| |Бангалора||,| |ни| |к| |чему| |не| |привело||?
IT-компании| |сначала| |рассчитывали| |на| |это||,| |а| |потом| |были| |разочарованы||.
-| |Да||,| |в| |декабре| |2004| |года| |Владимир| |Путин| |был| |в| |Индии||,| |а| |в| |январе| |2005-го| |он| |провел| |совещание| |в| |Новосибирске||,| |где| |было| |объявлено| |о| |том||,| |что| |у| |России| |будет| |подобная| |индийской| |программа| |и| |мы| |будем| |строить| |так| |называемые| |технопарки||.
Но| |в| |первый| |же| |год| |эта| |программа| |раздвоилась||.
Сначала| |попытались| |пойти| |как| |раз| |либеральным| |путем||,| |создавая| |особые| |экономические| |зоны||,| |а| |это| |совсем| |не| |то| |же| |самое||,| |что| |технопарки||.
Весь| |2005| |год| |создавалось| |законодательство| |для| |особых| |экономических| |зон||.
Только| |в| |марте| |2006| |года| |правительство| |приняло| |решение| |о| |возврате| |к| |изначальной| |идее| |технопарков||.
К| |началу| |2007| |года| |отобрали| |для| |них| |территории||.
А| |к| |концу| |2007| |года| |первые| |регионы| |уже| |вышли| |на| |строительную| |площадку||.
В| |госпрограмме| |участвуют| |Санкт-Петербург||,| |Черноголовка||,| |Обнинск||,| |Нижний| |Новгород||,| |Казань||,| |Тюмень||,| |Новосибирск| |и| |Кемерово||.
Мордовия||,| |которая| |ведет| |свой| |проект||,| |скорее| |всего| |присоединится||.
-| |А| |что| |вы| |скажете| |о| |проекте| |создания| |технопарка| |в| |Дубне||?
В| |IT||-||сообществе| |считают||,| |что| |этот| |проект| |относится| |скорее| |к| |сфере| |real| |estate||,| |а| |не| |IT||.
-| |Дубна| |-| |это| |как| |раз| |особая| |экономическая| |зона||,| |а| |не| |технопарк||.
То| |есть| |кусок| |территории||,| |огороженный| |колючей| |проволокой||,| |на| |котором| |действует| |особый| |налоговый| |и| |таможенный| |режим||.
В| |сочетании| |с| |тем||,| |что| |налоговые| |и| |таможенные| |послабления| |не| |столь| |уж| |велики||,| |это| |ведет| |к| |тому||,| |что| |инвесторы| |туда| |не| |стремятся||.
В| |этом| |причина| |неуспеха||,| |надеюсь||,| |временного||,| |этого| |проекта||.
В| |Дубне||,| |собственно||,| |и| |начиналась| |реализация| |той| |самой| |индийской| |программы||,| |о| |которой| |Владимир| |Путин| |объявил| |в| |Новосибирске||.
Что| |касается| |превращения| |этого| |проекта| |в| |чисто| |девелоперский||,| |то| |до| |этого| |зонам| |еще| |расти| |и| |расти||.
Потому| |что| |пока| |непонятно||,| |как| |в| |особой| |экономической| |зоне| |можно| |реализовать| |хоть| |какой-нибудь| |производственный| |интерес||.
Успех| |технопарка| |напрямую| |зависит| |от| |того||,| |будет| |ли| |там| |создана| |нормальная||,| |а| |не| |"||особая||"| |бизнес||-||среда||.
Об| |этом| |говорит| |опыт| |многих| |стран||.
Например||,| |Финляндии||.
Технопарки| |строятся| |при| |поддержке| |государства||,| |но| |здания| |в| |них| |частные| |и| |функционируют| |как| |успешные| |частные| |предприятия| |на| |рыночных| |условиях||.
Финская| |компания| |"||Технополис||"||,| |например||,| |котируется| |на| |бирже| |и| |является| |одной| |из| |крупнейших| |в| |мире| |real| |estate| |компаний||.
В| |США| |вообще| |услуги| |для| |размещения| |IT-компаний| |там||,| |где| |они| |концентрируются||,| |предоставляются| |по| |цене| |выше| |средней| |на| |рынке||,| |потому| |что| |преимущества| |пребывания| |в| |технопарке| |перевешивают| |дороговизну| |аренды| |офиса||.
Есть| |и| |другие| |модели| |-| |в| |азиатских| |странах| |аренда||,| |напротив||,| |дешевле||.
В| |России||,| |возможно||,| |будет| |применена| |такая| |схема||:| |технологическим| |компаниям| |будет| |выставлена| |рыночная| |цена||,| |но| |государство||,| |имея| |свою| |долю| |в| |инфраструктуре| |технопарка||,| |в| |том| |числе| |в| |недвижимости||,| |вернет| |компании| |часть| |ее| |расходов| |на| |пребывание| |в| |технопарке||.
-| |Будет| |ли| |построено| |жилье||?
-| |Это| |ключ| |для| |успеха| |проекта| |как| |в| |содержательном| |смысле||,| |так| |и| |в| |коммерческом||.
В| |содержательном| |-| |потому| |что| |люди| |перестанут| |уезжать| |на| |Запад||,| |снизится| |текучесть| |кадров||,| |а| |в| |коммерческом| |-| |потому| |что| |жилье| |быстро| |окупается||.
Программа| |создания| |российских| |технопарков| |-| |это| |на| |40||%| |программа| |строительства| |доступного| |жилья| |для| |сотрудников| |инновационных| |компаний||.
-| |Сколько| |времени| |это| |займет||?
-| |В| |Татарстане| |технопарк| |уже| |действует||,| |первый| |объект| |в| |Новосибирске| |будет| |сдан| |в| |этом| |году||.
В| |Нижнем| |Новгороде| |в| |ближайшие| |месяцы| |техника| |выходит| |на| |стройплощадку||.
В| |Тюмени| |первая| |очередь| |сдана||.
Есть| |и| |проблемные| |точки| |-| |Черноголовка||,| |например||.
Там| |федеральная| |земля||,| |собственность| |РАН||,| |и| |мы| |никак| |не| |можем| |решить| |вопрос| |с| |ее| |использованием||,| |да| |еще| |правительство| |Московской| |области||,| |мягко| |говоря||,| |не| |помогает||.
Есть| |значительные| |сложности| |в| |Санкт-Петербурге||.
Особенности| |земельного| |законодательства| |там| |таковы||,| |что| |реализовывать| |государственные| |проекты| |очень| |сложно||.
_||Частные| |легко||,||_|               |государственные| |-| |проблема||,| |как| |это| |ни| |парадоксально||.
-| |Вы| |упомянули| |об| |особом| |налоговом| |режиме| |для| |технопарков||.
Известно||,| |что| |вы| |сами| |противник| |особых| |экономических| |зон| |с| |их| |налоговыми| |льготами||.
В| |чем| |разница||?
-| |Льгота| |-| |это| |когда| |конкретным||,| |подчеркиваю||,| |конкретным| |налогоплательщикам| |по| |тем| |или| |иным| |основаниям| |изменяются| |налоговые| |платежи||.
Мы| |говорим| |о| |введении| |налогового| |спецрежима| |для| |хайтек-компаний||,| |аналогичного| |схеме| |взимания| |налогов| |с| |малого| |бизнеса||.
Их| |"||упрощенка||"| |не| |является| |налоговой| |льготой||.
Это| |альтернативный| |способ| |взимания| |налога| |с| |определенной| |категории| |налогоплательщиков||.
Мы| |отталкиваемся| |от| |того||,| |что| |переход| |к| |единому| |налогу| |с| |оборота| |выгоден| |небольшим| |компаниям||,| |производящим| |продукцию| |с| |высокой| |долей| |добавленной| |стоимости||,| |которых| |душит| |высокий| |НДС||.
Эта| |норма| |будет| |в| |инновационном| |кодексе||.
-| |Для| |кого| |разрабатывается| |инновационный| |кодекс| |и| |что| |еще| |в| |нем| |будет||?
-| |Очевидно||,| |сначала| |будет| |набор| |законов||,| |объединенных| |одним| |направлением||,| |и| |только| |потом| |эти| |законы| |можно| |будет| |кодифицировать||.
Так| |когда-то| |готовилось| |налоговое| |законодательство||.
На| |сегодня| |у| |нас| |запланировано| |около| |десяти| |законодательных| |инициатив||.
В| |их| |числе| |венчурные| |фонды||,| |обсужденный| |уже| |налоговый| |спецрежим||,| |поправки| |в| |четвертую| |главу| |Гражданского| |кодекса| |(||эта| |глава| |посвящена| |защите| |авторских| |прав||.||-| |Ред.||)||,| |национальный| |банк| |идей| |и| |технологий||,| |электронный| |документ| |и| |электронный| |документооборот||,| |электронная| |торговля||.
Мы| |пытаемся| |закрыть| |конкретные| |"||дыры||"||,| |которые| |мешают| |развитию| |инновационной| |среды||,| |без| |доминировавшего| |ранее| |у| |депутатов| |стремления| |объять| |необъятное| |и| |ввести| |единый| |"||закон| |об| |инновациях||"||.
-| |И| |каковы| |сроки| |принятия| |этих| |законов||?
-| |Налоговый| |спецрежим| |хотелось| |бы| |ввести| |с| |1| |января| |2009| |года||.
Закон| |о| |технопарках| |тоже| |нужно| |принять| |как| |можно| |скорее||.
Они| |уже| |строятся||,| |и| |отрасль| |задает| |вопросы||:| |где| |же| |наши| |гарантии||,| |как| |нам| |зафиксировать| |структуру| |управления||?
Мы| |специально| |выстроили| |программу| |создания| |технопарков| |так||,| |чтобы| |ее| |можно| |было| |реализовать| |в| |рамках| |действующих| |законов||,| |но| |все| |равно| |остался| |ряд| |"||серых| |зон||"||,| |о| |которых| |постоянно| |спорят| |юристы||.
Лучше| |было| |бы| |все| |прописать| |в| |отдельном| |законе||,| |чтобы| |потом| |региональных| |чиновников| |не| |таскали| |в| |прокуратуру||.
-| |Какова| |судьба| |вашей| |идеи| |создания| |нового| |технологического| |вуза| |в| |Новосибирске||?
-| |Мы| |этим| |занимаемся||.
Российская| |система| |образования| |должна| |получить| |точки| |опоры||,| |ухватившись| |за| |которые| |можно| |было| |бы| |остановить| |процесс| |ее| |распада||.
Например||,| |в| |сфере| |экономического| |образования| |такой| |якорь| |был| |создан| |в| |1990-е| |-| |это| |Высшая| |школа| |экономики||.
Я| |считаю||,| |что| |должны| |быть| |созданы| |еще| |два| |аналогичных| |вуза| |в| |других| |областях||.
Один| |-| |в| |гуманитарной| |сфере||,| |другой| |-| |в| |области| |технологий||.
Образцом| |мог| |бы| |быть| |Массачусетский| |технологический| |институт||,| |так| |что| |среди| |тех||,| |кто| |эту| |идею| |поддерживает||,| |проект| |получил| |прозвище| |"||русский| |MIT||"||.
Создан| |он| |может| |быть| |там||,| |где| |есть| |одновременно| |сильное| |техническое| |образование| |и| |высокий| |научный| |потенциал||,| |так| |как| |в| |таком| |вузе| |должна| |быть| |вся| |цепочка| |-| |обучение||,| |ведение| |исследовательских| |работ| |и| |их| |коммерциализация||.
Новосибирск| |со| |своим| |Академгородком||,| |вне| |всяких| |сомнений||,| |инновационная| |столица| |России||,| |которая| |к| |тому| |же| |строит| |технопарк||.
Он| |является| |очень| |удобной| |площадкой| |для| |"||русского| |MIT||"||.
-| |На| |чьи| |деньги| |предполагается| |создавать| |"||русский| |MIT||"||?
На| |государственные| |или| |привлечете| |бизнес||?
-| |Это| |должно| |быть| |частно-государственное| |партнерство||.
На| |мой| |взгляд||,| |должно| |быть| |три| |партнера||:| |государство||,| |частный| |российский| |бизнес| |и| |западный| |партнер||,| |который| |пришлет| |преподавателей| |и| |сделает| |"||русский| |MIT||"| |частью| |мировой| |образовательной| |системы||.
-| |Какова| |судьба| |закона| |об| |экспорте| |программного| |обеспечения||?
Ведь| |из-за| |отсутствия| |такового||,| |по| |оценкам||,| |в| |2006| |году| |Россия| |потеряла| |200| |млн| |долларов||.
-| |Дело| |было| |так||:| |на| |совещании| |у| |главы| |администрации| |президента| |решалось||,| |что| |делать| |с| |законом| |об| |экспорте| |ПО||.
Аркадий| |Дворкович| |(||начальник| |Экспертного| |управления| |администрации| |президента| |России||.| |Ред.||)| |открыл| |портфель| |и| |достал| |письмо| |АПКИТ| |(||Ассоциация| |предприятий| |компьютерных| |и| |информационных| |технологий||.
Которая||,| |как| |выяснилось||,| |посчитала| |законодательную| |инициативу| |неправильной| |и| |вредной||.
А| |АПКИТ| |объединяет| |многих| |влиятельных| |игроков| |отрасли||.
Все| |IT||-||ассоциации||,| |тот| |же| |АПКИТ||,| |"||Руссофт||"||,| |НАИРИТ| |и| |другие||,| |друг| |друга| |ревнуют||.
В| |каждой| |есть| |свои| |доминирующие| |участники||,| |которые| |отстаивают| |свои| |интересы||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |до| |сих| |пор| |не| |было| |единой| |точки| |концентрации| |этих| |интересов| |ни| |в| |исполнительной||,| |ни| |в| |законодательной| |власти||.
Поэтому| |все| |ходят| |друг| |за| |другом||,| |и| |все| |друг| |друга| |подсиживают||.
-| |И| |когда| |же| |появится| |такая| |"||точка||"||?
-| |В| |законодательной| |власти| |она||,| |думаю||,| |в| |лице| |моего| |подкомитета| |создана||,| |а| |в| |исполнительной||,| |надеюсь||,| |уже| |скоро| |появится||.
И| |кстати||,| |разница| |уже| |налицо||:| |4| |марта| |мы| |провели| |"||круглый| |стол||"| |с| |участием| |представителей| |всех| |ассоциаций||,| |ведомств||,| |администрации| |президента||.
И| |представителей| |каждой| |ассоциации| |мы| |заставили| |разъяснить| |свою| |позицию| |под| |запись||:| |что| |именно||,| |какой| |закон| |и| |с| |какими| |параметрами| |они| |поддерживают||.
Это| |было| |сделано| |впервые||.
И| |"||Единая| |Россия||"| |тут| |же| |сказала||:| |мы| |видим||,| |что| |отрасль| |поддерживает| |законопроект||.
Теперь| |остался| |единственный| |скептик| |-| |это| |Минфин||.
И| |не| |потому||,| |что| |Минфин| |плохой||,| |а| |потому||,| |что| |он| |не| |может| |понять||,| |откуда| |берутся| |эти| |200| |млн| |долл||.
Но| |их| |и| |на| |самом| |деле| |непросто| |посчитать||.
Объем| |налогов||,| |которые| |платит| |отрасль||,| |никто| |не| |знает||.
Сам| |Минфин| |не| |способен| |оценить| |финансовые| |потоки| |отрасли||.
Получается| |как| |в| |анекдоте| |про| |студентку||,| |которая| |на| |экзамене| |квадратный| |трехчлен| |не| |то| |что| |описать||,| |а| |и| |представить| |себе| |не| |может||.
Для| |Минфина| |IT-индустрия| |-| |это| |квадратный| |трехчлен||.
-| |Вы| |по-прежнему| |считаете| |актуальной| |работу| |в| |Госдуме||?
До| |сих| |пор| |депутаты| |лишь| |дискредитировали| |себя||,| |обращаясь| |к| |проблемам| |IT-индустрии||.
Можно| |вспомнить| |идею| |запрета| |на| |импортный| |софт| |и| |многое| |другое||.
-| |В| |начале| |2000-х| |я| |занимался| |бизнесом| |и| |был| |ряд| |прецедентов||,| |когда| |политика| |вызывала| |чувства| |негодования| |и| |недоумения||.
Раньше| |я| |думал||,| |что| |многие| |политики| |не| |понимали||,| |что| |творят||.
Теперь| |думаю||,| |что| |они| |прекрасно| |все| |понимают||,| |но| |действуют| |из| |своих| |корыстных| |интересов||.
Так| |что| |хочешь| |изменить| |что-то| |-| |занимайся| |сам||.
В| |конце| |концов||,| |характер| |этой| |работы| |и| |мотивация| |по| |мне||.
Премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин| |подписал| |распоряжение| |о| |переводе| |Государственного| |университета| |-| |Высшей| |школы| |экономики| |(||ГУ-ВШЭ||)| |из| |ведения| |Минэкономразвития| |в| |ведение| |Правительства| |РФ||.
По| |словам| |первого| |проректора| |ГУ-ВШЭ| |Льва| |Якобсона||,| |этот| |вопрос| |обсуждался| |давно||.
На| |протяжении| |многих| |лет| |университет| |выполнял| |экспертную| |работу| |не| |только| |для| |министерства||,| |но| |и| |непосредственно| |для| |правительства||.
ВШЭ| |будет| |специализироваться| |в| |основном| |на| |подготовке| |магистров| |и| |аспирантов||,| |а| |также| |повышении| |квалификации| |преподавателей| |общественных| |наук| |из| |числа| |наиболее| |способных| |выпускников| |всех| |вузов| |РФ| |и| |ближнего| |зарубежья||.
Это| |будет| |первый| |в| |России| |"||магистерский||"| |университет||,| |подобный| |Гарварду| |и| |Стэнфорду| |по| |соотношению| |бакалавр||-||магистр||.
Сейчас| |в| |вузе||,| |помимо| |20| |факультетов| |и| |20| |бизнес||-||школ| |и| |институтов| |дополнительного| |образования||,| |насчитывается| |свыше| |20| |исследовательских| |центров||.
В| |2007||-||2008| |учебном| |году| |в| |Высшей| |школе| |экономики| |обучалось| |почти| |17| |тыс.| |студентов| |и| |647| |аспирантов| |по| |20| |специальностям||.
В| |этом| |году| |открылся| |новый| |факультет| |математики||,| |который| |создала| |группа| |математиков||,| |пришедших| |из| |Московского| |независимого| |математического| |университета||,| |прошел| |первый| |набор| |на| |отделение| |статистики||,| |анализа| |данных| |и| |демографии| |на| |факультете| |экономики||.
"||Большинство| |наших| |выпускников| |трудоустраиваются| |в| |сфере| |бизнеса||.
А| |бизнес||,| |как| |известно||,| |тяготеет| |к| |профессионалам| |и| |специалистам||,| |а| |не| |к| |дипломам| |и| |регалиям||.
Выпускники| |ГУ-ВШЭ| |уже| |зарекомендовали| |себя| |как| |профессиональные| |сотрудники||.
С| |другой| |стороны||,| |часть| |выпускников| |выбирает| |работу| |в| |правительственном| |секторе||,| |для| |них| |изменение| |статуса| |вуза| |создаст| |какие-то| |дополнительные| |преимущества||"||,| |-| |отметил| |Л.| |Якобсон||.
С| |1| |января| |2009| |года| |Высшая| |школа| |экономики| |станет| |первым| |федеральным| |автономным| |университетом| |в| |России||.
Это| |даст| |ей| |значительные| |дополнительные| |права| |по| |сравнению| |с| |бюджетными| |учреждениями||.
Университет| |получит| |больше| |экономической| |свободы||,| |в| |частности||,| |возможность| |на| |законных| |правах| |оперировать| |своим| |капиталом||.
"||Государство| |и| |дальше| |будет| |определять| |стратегию| |развития| |университета||,| |задавать| |определенные| |рамки| |и| |направление||.
В| |то| |же| |время| |у| |вуза| |появится| |больше| |свободы| |в| |принятии| |решений||.
Если| |провести||…| |параллель| |между| |вузом| |и| |рестораном||,| |то| |…| |нам| |больше| |не| |будут| |указывать||,| |сколько| |мяса| |и| |других| |ингредиентов| |нужно| |положить| |в| |суп||,| |и| |какие| |блюда| |должно| |включать| |наше| |меню||,| |но||,| |безусловно||,| |от| |нас| |будут| |оправданно| |требовать| |успешной| |конкуренции| |с| |лучшими| |ресторанами| |мира||"||,| |-| |подчеркнул| |Якобсон||.
По| |его| |мнению||,| |далеко| |не| |каждому| |учебному| |заведению| |нужна| |смена| |статуса||,| |так| |как| |пропорционально| |преимуществам| |возрастает| |уровень| |ответственности| |учреждения||.
"||Оставаясь| |нашим| |учредителем||,| |государство| |не| |отвечает| |по| |обязательствам| |федеральных| |автономных| |учреждений||.
Вся| |ответственность||,| |в| |том| |числе| |материальная||,| |теперь| |ляжет| |на| |университет||.
В| |этом| |смысле| |можно| |говорить| |о| |разной| |степени| |зрелости| |учебных| |заведений||.
Сегодня| |все| |они| |-| |"||дети||"||,| |которым| |предписано| |жить| |по| |стандартной| |схеме||,| |их| |деятельность| |финансируется| |"||родителем||"||-||государством||.
На| |практике| |же| |в| |связи| |с| |существующими| |разночтениями| |законов| |некоторые| |вузы| |ведут| |себя| |как| |подростки| |-| |продолжают| |брать| |деньги| |у| |государства| |и| |ведут| |экономическую| |деятельность||,| |зачастую| |выходящую| |за| |рамки| |дозволенного||,| |или| |балансируя| |на| |грани||.
Пришло| |время| |говорить| |о| |"||взрослых||"| |университетах||,| |которые| |хорошо| |зарекомендовали| |себя| |годами| |профессиональной| |деятельности||,| |наработали| |положительную| |кредитную| |историю| |и| |приблизились| |по| |качеству| |образования| |к| |лучшим| |мировым| |стандартам||.
В| |этом| |случае| |можно| |говорить| |о| |зрелости| |вуза||,| |а| |значит| |и| |о| |большей| |экономической| |свободе| |для| |него||.
Конечно||,| |понятие| |свободы| |не| |существует| |в| |отрыве| |от| |понятия| |ответственности||,| |и| |миссия| |"||родителя||"||-||государства| |в| |этом| |случае| |во| |многом| |сводится| |к| |роли| |старшего| |товарища| |и| |советчика||…
ГУ-ВШЭ| |твердо| |стоит| |на| |ногах||,| |и| |мне| |сложно| |представить| |ситуацию||,| |в| |которой| |университет| |мог| |бы| |приблизиться| |к| |банкротству||"||.
Свою| |статью| |я| |заканчивал| |старой| |поговоркой||:| |"||В| |России| |две| |напасти||.
Внизу| |-| |власть| |тьмы||.
Вверху| |-| |тьма| |власти||"||.
Совершенно| |согласен| |с| |г-ном| |Ихловым| |и| |не| |считаю| |его| |статью| |"||возражением||"| |мне||.
Он| |напомнил| |про| |"||тьму| |власти||"||.
И| |дурак| |я||,| |что| |ли||,| |спорить| |с| |этим||,| |восторженно| |облизывать| |подошвы| |Кремля||,| |доказывая||,| |что| |Россия| |расцветает| |под| |Его| |мудрым| |водительством||!
Черта| |лысого| |расцветает||:| |обжирание| |нефтедолларами| |штука| |приятная||,| |но| |от| |развивающейся| |экономики| |далека||,| |как||_|                                                                                                            |диабет| |от| |здорового| |пищеварения||.
Тут| |и| |спорить| |не| |о| |чем| |-| |сам| |Путин| |с| |утра| |до| |вечера| |об| |этом| |долдонит||.
А| |воз| |и| |ныне| |там||.
Тьма| |власти| |-| |черна| |как| |нефть||.
Да| |и| |не| |нефтехлебом| |единым| |жив| |человек||.
Хватает| |и| |иных| |мерзостей| |в| |нашей| |жизни||.
Ихлов| |напоминает| |очевидные| |вещи||:| |если| |шевченки||-||прохановы| |с| |утра| |до| |вечера| |вкалывают| |народу| |через| |ТВ||-||иглу| |наркотик| |иррациональной| |ненависти| |(||кстати||,| |не| |столь| |важно| |к| |кому| |-| |клички| |"||бесов||"| |легко| |тасуются||:| |НАТО||,| |Украина||,| |Буш||,| |Грузия||,| |все| |в| |дело| |годится||,| |все| |враги||,| |все| |нас| |топчут||-||обижают||-||дохнуть| |не| |дают||…||)||,| |то| |что| |же| |удивляться| |подвигам| |скинхедов||?||!
Скорее| |можно| |вместе| |со| |скинами| |удивляться||-||возмущаться||,| |за| |что| |же| |их| |судят||:| |кругом| |враги||,| |НАТО| |далеко||,| |таджики| |под| |боком||,| |вот| |мы| |и| |отмстили| |за| |поруганный| |русский| |народ| |неразумным| |хазарам||,| |а| |нас||_|             |в|                                                                                                                                                                                     |кутузку||!
Если| |бы| |господа| |скинхеды| |обладали| |способностью| |к| |членораздельной| |речи||,| |то| |должны| |были| |бы||,| |обращаясь| |к| |пламенным| |пропагандистам||-||прокурорам||-||чекистам||,| |сказать| |классическое||:| |"||Вы| |убили||,| |вы| |главный| |убивец| |и| |есть||,| |а| |я| |только| |вашим| |приспешником| |был||,| |слугой| |Личардой| |верным| |и| |по| |слову| |вашему| |дело| |это| |и| |совершил||"||.
И| |опять| |же| |прав| |Ихлов| |и| |в| |том||,| |что| |кто| |сеет| |ветер||,| |пожнет| |бурю||.
Двуглавая| |история||.
Правда||,| |вот| |тут| |уж| |начинаются| |наши| |с| |г-ном| |Ихловым| |расхождения||.
Во-первых||,| |история||,| |на| |которую| |ссылается| |Ихлов| |и| |на| |которую| |люблю| |ссылаться| |я||,| |-| |штука| |безразмерная||.
Любую| |идею| |можно| |подтвердить| |примерами||.
Тем| |паче||,| |что| |всякий| |пример| |можно| |переворачивать| |хоть| |так||,| |хоть| |эдак| |-| |палка| |о| |двух| |концах||.
Авторитарные| |режимы| |перерождаются| |в| |нацизм||,| |в| |них| |(||авторитарных| |режимах||)| |главное| |зло| |(||Ихлов||)||.
Верно||.
И| |неверно||.
Режим| |Гинденбурга| |переродился| |в| |нацизм||.
А| |режим| |Франко| |-||_|                 |в| |либерально-демократическую| |монархию||.
Если| |взять| |нашу| |историю||,| |того| |смешнее||.
Ихлов| |(||Пионтковский||)| |по| |благонамеренной| |либеральной| |традиции| |винят| |в| |революции| |"||сторону| |ответчика||"| |-| |самого| |царя||.
Дескать||,| |он||,| |царь||-||дурак||,| |своим| |тупым| |авторитаризмом| |довел| |до| |взрыва| |(||Ихлов| |и| |того| |дальше| |хватил||:| |мол||,| |это| |Столыпин| |своими| |авторитарными| |реформами| |довел| |до| |взрыва||)||.
Ну| |а| |я||,| |по| |не| |менее| |благонамеренной| |консервативной| |традиции||,| |виню| |в| |пожаре| |не| |плохих| |пожарных||,| |а| |самих| |поджигателей| |-| |господ| |либералов||,| |которым| |было| |"||тесно||,| |душно||,| |невыносимо||"| |в| |той| |ужасной| |"||палате| |N| |6||"||,| |какой||,| |по| |их| |мнению||,| |была| |"||тюрьма| |народов||"| |Россия||.
Вот| |и| |освободились||,| |так| |сказать||…
По-моему||,| |через| |90| |лет| |ясно||,| |кто| |страдал| |"||пироманией||"| |-| |желанием| |поджечь||,| |обрушить||,| |кто| |"||верил| |в| |народ||"| |и| |к| |чему| |этих| |швондеров| |(||да||-||да||,| |швондеров||,| |с| |благородными| |русскими| |либеральными| |фамилиями| |гучков||-||милюков||)| |привела| |их| |"||любовь| |к| |народу||"||.
Как| |хорошо| |стало| |и| |царю||.
И| |им||.
И| |народу||,| |ими| |обожаемому||.
И| |России||.
В| |общем||,| |история| |действительно| |не| |наука||.
Доказать| |нельзя| |ничего| |(||вернее| |-| |можно| |доказать| |что| |угодно||)||.
Но||,| |во-вторых| |-| |Бог| |с| |ней||,| |с| |Историей||.
Тени| |Гершензона| |и| |Шульгина| |я||-||то| |потревожил| |только| |для| |того||,| |чтобы| |сказать| |Пионтковскому| |"||Андрей||,| |Вы| |неправы||!||"||,| |а| |Гершензон| |и| |Шульгин| |правы| |в| |оценке| |ТЕХ| |событий| |(||1905||-||1917| |годов||)||.
Переносить| |же| |(||тем| |более| |под| |копирку||)| |тот| |опыт| |да| |в| |наши| |дни| |-| |глупо||.
Не| |тот| |народ||,| |не| |та| |страна||,| |не| |то| |время||.
"||Идут| |мужики| |и| |несут| |топоры||:| |что-то| |страшное| |будет||"||.
Но| |сейчас| |это| |-| |по-моему| |-| |не| |так||.
Не| |совсем| |так||.
Оттого| |что| |мужики| |нанесут| |бюллетени| |(||"||жита| |по| |зернышку| |горы| |наношены||"||)||,| |ничего| |такого| |уж| |страшного| |не| |случится||…| |скорее| |всего||.
Я| |не| |верю| |в| |кровавую| |революцию| |снизу| |в| |России||.
Я| |не| |верю| |в| |кровавый| |террор| |сверху| |в| |России||.
У| |меня| |нет| |железных| |аргументов| |в| |пользу| |того| |и| |другого| |(||а| |те||,| |что| |есть||,| |долго| |повторять||)||.
Сойдемся| |на| |одном| |-| |"||не| |верю||!||"||.
И| |имею| |к| |тому| |основания||.
Хотя| |бы| |одно| |основание| |назову||:| |по-моему||,| |эпоха| |революций| |и| |войн| |в| |Европе| |(||а| |значит||,| |в| |России| |тоже||)| |кончилась||.
Дряхлого| |мерина| |не| |заставишь| |гарцевать||.
Европа| |(||и| |Россия||)| |мало| |рожают||,| |по-стариковски| |долго| |болеют||.
Нации| |спинным| |мозгом| |чуют||,| |что| |на| |веселое| |самоистребление| |у| |них| |уже| |гемоглобина| |и| |тестостерона| |не| |хватает||.
В| |ходу| |идеи| |не| |"||освобождения||"||,| |а| |"||сбережения||"| |народа||.
"||Они| |устали||"||.
Если| |уж| |и| |Революции| |-| |то| |бледно||-||оранжевые| |шоу||.
Имитации||,| |за| |которыми| |ровнехонько| |ничего| |не| |следует||.
Технология| |"||свободы||"
Но| |точно| |так| |же| |я| |не| |верю| |в| |"||благую| |весть||"||,| |которую| |России| |принесет| |честное| |голосование| |за| |Рогозина||.
Конечно||,| |Рогозина| |или| |другого| |национал-популиста||.
Надеюсь||,| |никто| |в| |здравом| |уме| |не| |станет| |уверять||,| |что| |честные| |выборы| |приведут| |к| |успеху| |СПС| |или| |какой-то| |иной| |прозападно||-||либеральной| |партии||.
Об| |этом| |г-н| |Ихлов| |промолчал||.
Зря||!
Мы| |ж| |не| |в| |Думе||,| |не| |на| |ТВ| |-| |давайте| |говорить| |честно||.
ДВЕ| |напасти||.
Вы| |хорошо| |сказали| |про| |тьму| |власти| |-| |готов| |согласиться||.
Но| |есть| |и| |власть| |тьмы||.
Ее| |демонстрируют| |и| |результаты| |ТВ-голосований| |и| |думских| |выборов| |в| |1990-х||.
Честно| |полученные| |голоса| |за| |Жириновского| |и| |КПРФ| |не| |приводят| |в| |восторг||.
Разрушительную| |силу| |демократии| |я| |ощущал| |в| |1990-е||.
Славное| |было| |время| |-| |пахали| |на| |избирательной| |ниве| |и| |урожай| |собирали||.
Помню||,| |когда| |работали| |в| |штабе| |покойного| |А.| |И.| |Лебедя| |и| |пришли| |первые| |результаты| |выборов| |(||их| |сообщают| |с| |Дальнего| |Востока||)||,| |было| |под| |ногами| |чувство| |землетрясения||…| |которое| |мы| |сами| |отчасти| |и| |вызвали||!
"||Вот| |тебе||,| |бабушка||,| |и| |Юрьев| |день||!||"
Вкусно| |было| |выдумывать| |слоганы| |да| |всякие| |там| |штуки| |-| |а| |"||подсчитали||-||прослезились||"||.
Меня| |жуть| |взяла| |-| |как| |же| |ЛЕГКО| |соблазнять| |"||малых| |сих||"||!
Так| |что| |никакого||,| |ну| |ни| |малейшего| |восторга| |по| |отношению| |к| |демократии| |и| |свободному| |голосованию| |я| |не| |испытываю||.
Как||,| |разумеется||,| |и| |по| |отношению| |к| |"||голосованию||"| |несвободному||.
Не| |буду| |пинать| |инвалидов| |и| |напоминать| |о| |нынешнем| |состоянии| |"||демдвижения||"||,| |не| |стану| |долго| |ковыряться| |в| |свежей| |ране| |этой| |самой| |"||национальной| |ассамблеи||"||.
Бог| |миловал| |-| |я| |там| |не| |был||.
Если| |верить| |Макаркину||,| |то| |девиз| |был||:| |"||Мухи| |со| |всех| |сторон| |-| |слетайтесь||"||…
Но||,| |повторяю||,| |Бог| |с| |ним||.
Ясно||:| |сегодня| |споры| |"||нужна| |ли| |НАМ| |демократия||"| |-| |всего| |лишь| |препровождение| |времени||.
При| |физическом| |(||и||,| |честно| |говоря||,| |интеллектуальном||)| |бессилии| |демократов||,| |говорить| |тут| |не| |о| |чем||.
Рухнет| |режим| |-| |коли| |рухнет| |в| |обозримом| |будущем| |-| |не| |их| |стараниями||.
Но| |обсудить| |проблемы| |страны| |-| |отчего| |же| |нет||?
В| |конце| |концов||,| |больше| |мы| |ничего| |не| |умеем| |(||умеем| |ли| |это| |-| |большой| |вопрос||!||)||.
Жизнь| |удалась||!
Но| |халяву| |дайте||!
Итак||:| |в| |кровавые| |сценарии| |не| |верю||.
Сценарий| |же| |морального||,| |интеллектуального| |разложения| |России| |НАБЛЮДАЮ||.
Визуально| |и| |ежедневно||.
И||,| |опять| |же||,| |будем| |честны||.
Все| |титанические| |усилия| |профессиональных| |ТВ-растлителей||,| |конечно||,| |надо| |оценить| |по| |заслугам||.
Но| |сами| |по| |себе| |эти| |мелкие| |пакостники| |ничего| |бы| |не| |добились||.
Причина| |-| |не| |в| |этих| |бесенятах||.
И| |не| |в| |направляющих| |их| |властях||.
И| |не| |в| |бессилии| |оппозиции||.
Причины| |какие-то| |более| |общие||.
Повторю| |лишь| |самую| |очевидную||,| |самую| |бесспорную||.
Петрономика||.
Нефтяная| |халява||.
Не| |стану| |судить||-||рядить| |про| |голландскую| |болезнь||.
Тот| |же| |сладкий| |вирус||,| |занесенный| |в| |Россию||,| |мутировал| |в| |русскую| |болезнь||.
"||Медовая| |ловушка||"| |нефти||.
Экономическая| |обломовщина| |-| |от| |президента| |-| |через| |олигархов| |-| |до| |"||менеджеров||"||.
"||Работай| |не| |работай||,| |а| |денежки| |идут||"||.
Высокой| |ценой| |мы| |платим| |за| |халяву| |-| |РАЗЛОЖЕНИЕМ||.
Низкая| |производительность||,| |низкая| |мотивация||,| |низкая| |квалификация||.
Вот| |так| |и| |живет| |страна||.
То| |есть| |так| |-| |на| |невротической| |подушке| |-| |спят||-||ворочаются| |те| |10| |миллионов||,| |что| |определяют| |в| |этой| |стране| |ВСЕ||.
Остальные| |130| |миллионов| |"||смотрят| |ящик||"||,| |ненавидят| |НАТО| |и||,| |подняв| |головы||,| |не| |видят| |просвета| |в| |черных| |облаках| |цен||.
И| |как| |решить| |экономическую||,| |психологическую||,| |культурную| |проблему| |страны||,| |проблему| |рентной||,| |паразитической||,| |неспособной| |к| |развитию| |Системы| |власти||-||собственности||?
С| |помощью| |"||честных| |выборов||"||?
Ну||,| |люди| |придут| |на| |участки||,| |а| |затем||_|                                    |в| |Думку| |с| |криками| |"||Дай||!
Дай| |нам| |тоже||!
Дай| |немедленно||!||"||.
И| |-| |что||?
Честное| |торжество| |халявных| |настроений| |поможет| |преодолеть| |эти| |настроения||?
Н-да||…
Словом||,| |не| |стоит| |искать| |там||,| |где| |светлее||,| |-| |"||честные| |выборы||"||,| |"||демократия||"||.
Искать| |надо| |там||,| |где| |потеряли||,| |-| |квалификацию||,| |мотивацию| |к| |труду||,| |простой| |здравый| |смысл||,| |наконец||.
А| |как| |там| |искать| |-| |черт| |его| |знает||…
Ползаешь| |вокруг| |нефтяной| |лужи||,| |весь| |изгваздаешься||,| |перемажешься||,| |а| |толку| |чуть||.
Перед| |Россией| |явный| |исторический| |вызов||.
Единственная| |страна||,| |которая| |-| |в| |условиях| |мирового| |технологического| |бума| |-| |быстро| |теряет| |остатки| |технологии| |и| |связанной| |с| |ней| |культуры| |и| |погружается| |с| |пузырями| |в| |сладкое| |нефтяное| |болото||,| |бормоча| |"||Жизнь| |удалась||"| |и| |"||А| |нам||?
Мы| |тоже| |хотим||!||"||.
Как| |ЗА| |ВОЛОСЫ| |себя| |вытащить||?||!
С| |помощью| |выборов||?
С| |помощью| |"||желудочно| |обиженного| |большинства||"||?
С| |помощью| |"||элиты||"||,| |обжирающегося| |"||лондонского| |меньшинства||"||?
"||Дай| |ответ||.
Не| |дает| |ответа||.
Чудным| |звоном| |заливается| |колокольчик||;| |гремит| |и| |становится| |ветром| |разорванный| |в| |куски| |воздух||;| |летит| |мимо| |все||,| |что| |ни| |есть| |на| |земле||,| |и| |косясь| |постораниваются| |и| |дают| |ей| |дорогу| |другие| |народы| |и| |государства||"||.
Чего| |ж| |не| |давать| |-| |летит||-||то| |под| |откос||.
Борис| |Немцов| |и| |Владимир| |Милов| |обратились| |к| |членам| |"||Союза| |правых| |сил||"| |с| |призывом| |не| |участвовать| |в| |построении| |кремлевского| |проекта| |демократической| |партии||.
Накануне| |руководство| |СПС| |согласилось| |объединиться| |с| |"||Гражданской| |силой||"| |Михаила| |Барщевского| |и| |Демократической| |партией| |России| |в| |инициированную| |Кремлем| |организацию||,| |решив| |для| |себя| |вопрос| |выживания||.
Лидер| |СПС| |Никита| |Белых| |заявил||,| |что| |не| |видит| |себя| |в| |этой| |организации||,| |и| |подал| |в| |отставку||.
Согласно| |уставу| |партии| |его| |временно| |сменил| |заместитель| |председателя| |политсовета| |СПС| |Леонид| |Гозман||.
Борис| |Немцов| |долгое| |время| |возглавлял| |СПС||,| |а| |бывший| |заместитель| |министра| |энергетики| |Владимир| |Милов| |до| |недавних| |событий| |собирался| |туда| |вступить||.
Авторы| |воззвания| |сообщили| |вчера| |журналистам||,| |что| |к| |ним| |обратились| |партийцы| |с| |просьбой| |дать| |оценку| |ситуации||.
"||В| |результате| |последних| |событий| |"||Союз| |правых| |сил||"| |прекратил| |свое| |существование| |как| |оппозиционная| |демократическая| |партия||"||,| |-| |говорится| |в| |обращении| |Немцова| |и| |Милова||.
Авторы| |отмечают||,| |что| |нахождение| |на| |посту| |лидера| |СПС| |Никиты| |Белых| |было| |гарантией| |независимости| |партии||,| |ее| |способности| |"||проводить| |самостоятельную| |политическую| |линию||,| |отстаивать| |либерально-демократические| |идеи| |и| |ценности||"||.
Теперь||,| |по| |мнению| |авторов| |обращения||,| |"||перед| |СПС| |открылась| |прямая| |дорога| |к| |полной| |потере| |политической| |самостоятельности||,| |слиянию| |с| |марионеточными| |кремлевскими| |фальш-партиями| |типа| |"||Гражданской| |силы||"| |или| |ДПР||,| |трансформации| |СПС| |в| |филиал| |партии| |власти| |под| |либерально-демократической| |вывеской||"||.
В| |связи| |с| |этим| |Немцов| |и| |Милов| |призвали| |правых| |выйти| |из| |партии||,| |которой| |"||уготована| |позорная| |судьба| |кремлевской| |марионетки||"||.
В| |успех| |объединенной| |Кремлем| |партии| |политики| |тоже| |не| |верят||.
"||Наши| |избиратели| |-| |умные| |и| |образованные| |люди||,| |они| |сумеют| |отличить| |фальшь||"||,| |-| |считает| |г-н| |Немцов||.
По| |его| |мнению||,| |такая| |партия| |могла| |бы| |рассчитывать| |на| |серьезное| |к| |себе| |отношение| |только| |в| |одном| |случае| |-| |если| |бы| |ее| |возглавил| |президент| |России| |Дмитрий| |Медведев||.
Как| |рассказали| |политики||,| |ряд| |видных| |партийцев| |уже| |выразили| |свое| |нежелание| |оставаться| |в| |рядах| |СПС||.
"||Мне| |позвонил| |Володя| |Кара-Мурза||,| |член| |политсовета||.
Сказал||,| |что| |в| |такой| |партии| |точно| |состоять| |не| |будет||,| |-| |сообщил| |Борис| |Немцов||.
-| |Мария| |Гайдар| |тоже| |не| |хочет| |оставаться| |в| |СПС||.
Вадим| |Прохоров| |тоже| |заявил||,| |что| |уходит||.
Я| |уверен||,| |что| |и| |Евгений| |Ясин| |не| |захочет| |в| |этом| |участвовать||"||.
Однако| |о| |глобальном| |протесте| |в| |партии||,| |способном| |развернуть| |ситуацию| |в| |обратном| |направлении||,| |говорить| |не| |приходится||.
Решения| |о| |слиянии| |с| |"||Гражданской| |силой||"| |и| |ДПР| |должен| |еще| |одобрить| |съезд| |СПС||.
Он| |же| |уполномочен| |утвердить| |отставку| |Никиты| |Белых||.
Однако| |сам| |экс-лидер| |партии| |не| |питает| |иллюзий||.
"||Делегаты| |съезда| |-| |это| |руководители| |региональных| |отделений| |СПС||,| |депутаты| |местных| |законодательных| |собраний||.
У| |них| |стоит| |задача| |нормально| |участвовать| |в| |выборах| |в| |региональные| |парламенты||.
Они| |хотят| |остаться| |в| |истеблишменте||"||,| |-| |сказал| |вчера| |г-н| |Белых||.
В| |качестве| |альтернативы| |Борис| |Немцов| |и| |Владимир| |Милов| |предлагают| |партийцам| |"||стать| |участниками| |процесса| |консолидации| |российской| |демократической| |оппозиции| |и| |принять| |участие| |в| |создании| |единого| |общероссийского| |демократического| |движения||,| |учреждение| |которого| |планируется| |на| |съезде| |демократических| |сил| |13| |декабря| |2008| |года||"||.
Поскольку| |участники| |конгресса| |не| |верят||,| |что| |в| |условиях| |современной| |российской| |политики| |им| |удастся| |зарегистрировать| |независимую| |демократическую| |партию| |и| |участвовать| |в| |выборах||,| |новая| |организация| |займется| |совершенно| |иными| |делами| |-| |это| |"||улица||"||:| |митинги||,| |шествия||,| |пикеты| |и| |разъяснительная| |работа||.
Не| |отрицают| |они| |и| |возможности| |участия| |в| |муниципальных| |выборах||.
"||Рост| |популярности| |либерально-демократической| |идеи| |неизбежен||,| |-| |считает| |Владимир| |Милов||.
-| |Уже| |сейчас| |в| |России| |по| |разным| |опросам| |от| |20| |до| |30| |млн| |человек| |поддерживают| |европейские| |либеральные| |ценности||.
Нам| |нужно| |просто| |мобилизовать| |своего| |избирателя||,| |расширить| |базу| |поддержки||.
Нам| |нужно| |вернуть| |доверие| |к| |себе||"||.
В| |ответ| |на| |обращение| |Немцова| |и| |Милова| |Леонид| |Гозман| |призвал| |их| |не| |давить| |на| |членов| |партии||.
И| |отметил||,| |что| |уход| |во| |внесистемную| |оппозицию| |будет| |означать| |для| |правых| |не| |только| |потерю| |завоеванных| |ими| |позиций| |во| |власти| |и| |в| |бизнесе| |-| |завоеванных| |несмотря| |на| |то||,| |что| |они| |никогда| |не| |скрывали| |своей| |принадлежности| |к| |СПС||,| |-| |но| |и| |отказ| |от| |какой-либо| |политической| |деятельности| |вообще||.
Эксперты| |пугают| |кризисом||.
Мол||,| |экономика||-||то||,| |может||,| |и| |не| |рухнет||.
Но| |былого| |благополучия| |точно| |не| |будет||.
К| |весне| |рост| |реальных| |доходов| |остановится||,| |к| |тому| |же| |надо| |готовиться| |к| |сокращениям| |штатов||.
Больше| |всего| |пострадают| |представители| |тех| |профессий||,| |которые| |еще| |недавно| |были| |на| |коне||.
Прежде| |всего||,| |это| |работники| |банков||,| |сырьевых| |компаний| |и| |менеджеры| |по| |продажам||.
Чиновникам| |тоже| |придется| |затянуть| |пояса||.
При| |таких| |известиях| |в| |голове| |мелькают| |безрадостные| |картины||.
Демонстрации| |безработных||,| |очереди| |на| |биржу| |труда||…
А| |есть| |ли| |в| |нашей| |стране| |реально| |работающие| |биржи||?
И| |на| |что| |могут| |рассчитывать| |их| |клиенты||?
Бумажное| |процветание||.
Лицо| |у| |российской| |безработицы| |-| |самое| |странное| |в| |мире||.
С| |одной| |стороны||,| |по| |данным| |государственной| |статистики||,| |у| |нас| |ее| |почитай| |что| |и| |нет||.
Во| |всяком| |случае||,| |если| |верить| |цифрам||,| |в| |России| |эта| |проблема| |стоит| |менее| |остро||,| |чем| |в| |США| |и| |Европе||.
С| |2000| |г.| |Росстат| |радостно| |рапортует||,| |что| |число| |неприкаянных| |рук| |неуклонно| |снижается||.
Еще| |немного||,| |и| |биржи| |труда| |останутся| |не| |при| |делах||.
За| |годы| |экономического| |подъема| |количество| |их| |клиентов| |сократилось| |с| |9| |до| |4,5| |млн.| |человек||.
С| |другой| |стороны||,| |аналитики| |не| |разделяют| |этого| |оптимизма||.
Недавно| |Высшая| |школа| |экономики| |провела| |любопытное| |исследование||.
Оказалось||,| |наш| |рынок| |труда| |работает| |не| |так||,| |как| |у| |всех||.
Когда| |наступают| |тяжелые| |времена||,| |большинство| |российских| |работодателей||,| |вместо| |того| |чтобы| |увольнять| |персонал||,| |резко| |режет| |зарплаты||.
В| |такой| |ситуации| |люди| |согласны| |на| |все||,| |а| |бизнесу| |это| |удобно||.
Вот| |и| |выходит||,| |что| |на| |бумаге| |уровень| |безработицы| |в| |стране| |почти| |не| |повышается||.
А| |на| |деле| |число| |полуголодных| |людей| |растет| |в| |разы||.
Другое| |отличие| |-| |в| |России| |очень| |велика| |доля| |так| |называемой| |застойной| |безработицы||.
Это| |когда| |человек| |ходит| |неприкаянный| |годами||.
В| |городах| |еще| |ничего| |-| |две| |трети| |безработных| |находят| |новое| |место| |за| |8| |месяцев| |или| |быстрее||.
А| |вот| |на| |селе| |доля| |"||застойных||"| |клиентов| |биржи| |труда| |достигла| |45||%||.
Вдобавок| |у| |этого| |вида| |безработицы| |-| |женское| |обличье||.
По| |статистике||,| |на| |одного| |мужчину| |приходится| |три| |женщины||.
В| |довершение| |всего| |у| |нас| |очень| |много| |непристроенной| |молодежи||.
Понятно||,| |что| |в| |любой| |стране| |найти| |работу| |с| |нуля| |-| |сложнее| |всего||.
Но| |у| |нас| |это||,| |по| |всей| |видимости||,| |особенно| |трудно||.
30||%| |российских| |безработных| |-| |младше| |25| |лет||.
Это| |вдвое| |выше||,| |чем| |на| |Западе||.
Да| |и| |вообще||,| |у| |нашей| |безработицы| |отнюдь| |не| |пожилое| |лицо||.
Средний| |возраст| |клиента| |биржи| |труда| |-| |34,5| |года||.
Как| |отмечают| |эксперты||,| |это| |происходит| |потому||,| |что| |большинство| |вузов| |оторвалось| |от| |реальной| |жизни||.
Они| |готовят| |совсем| |не| |тех| |специалистов||,| |которые| |нужны| |экономике||.
А| |если| |и| |дают| |подходящую| |специальность||,| |то| |забывают| |вложить| |в| |головы| |подрастающего| |поколения| |как| |раз| |те| |знания||,| |которые| |пригодятся| |на| |практике||.
Рука| |помощи||.
И| |наконец||,| |главный| |изъян| |государственной| |статистики||.
Аналитики| |отмечают||,| |что| |она| |охватывает| |далеко| |не| |всех||.
Дело| |в| |том||,| |что| |минимум| |две| |трети| |безработных| |просто| |не| |считают| |нужным| |обращаться| |за| |помощью| |к| |государству||.
А| |что| |толку||?
Это| |только| |на| |словах| |власти| |не| |оставляют| |граждан| |своими| |заботами||.
Формально| |наша| |система| |работает| |примерно| |так| |же||,| |как| |в| |Европе||,| |где| |внезапно| |оставшийся| |без| |работы| |человек| |не| |чувствует| |себя| |нищим| |изгоем||.
Вроде| |бы| |у| |нас| |тоже| |приняты| |замечательные| |законы| |и| |постановления||.
Например||,| |нет| |особых| |ограничений| |на| |время||,| |в| |течение| |которого| |можно| |получать| |пособие||.
Причем| |срок||,| |в| |течение| |которого| |клиент| |состоял| |на| |учете| |в| |службе| |занятости||,| |включается| |в| |пенсионный| |стаж||.
И| |точно| |так| |же||,| |как| |в| |ЕС||,| |размер| |пособия| |постепенно| |уменьшается||.
Первые| |три| |месяца| |-| |это| |75||%| |от| |средней| |заработной| |платы| |за| |последний| |рабочий| |квартал||,| |следующие| |четыре| |месяца| |-| |60||%| |и| |оставшийся| |период| |года| |-| |45||%||.
Затем| |наступает| |время||,| |когда| |человек| |будет| |получать| |только| |минимальную| |помощь||.
Это| |сделано||,| |чтобы| |не| |провоцировать| |людей| |пожизненно| |сидеть| |на| |шее| |общества||.
С| |другой| |стороны||,| |государство| |обязано| |настойчиво| |протягивать| |безработному| |руку| |помощи||.
На| |бирже| |предложат| |минимум| |два| |варианта| |работы| |по| |профессии||.
Отказался| |-| |снимут| |с| |учета||.
Но| |через| |месяц| |можно| |встать| |на| |него| |вновь||.
Важно| |знать||,| |что| |зарплата| |в| |том| |месте||,| |куда| |вас| |хочет| |трудоустроить| |государственная| |биржа||,| |должна| |быть| |не| |ниже||,| |чем| |на| |предыдущем||.
В| |противном| |случае| |от| |вариантов| |можно| |отказываться||,| |сколько| |заблагорассудится||,| |и| |права| |на| |пособие| |вы| |не| |потеряете||.
На| |этом| |всеобъемлющий| |гуманизм| |нашего| |трудового| |законодательства| |не| |заканчивается||.
Особое| |внимание| |уделено| |молодежи| |и| |тем||,| |у| |кого| |нет| |профессии||.
Их| |будут| |учить| |бесплатно||.
На| |выбор| |предоставлено| |более| |60| |специальностей| |-| |от| |шофера| |до| |экономиста||.
Кстати||,| |некоторые| |клиенты| |бирж| |труда| |используют| |эту| |лазейку||,| |чтобы||…| |быстро| |и| |бесплатно| |получить| |водительские| |права||.
И| |все| |бы| |ничего||,| |если| |бы| |чиновники| |не| |подстроили| |населению| |одну| |огромную| |каверзу||.
Они| |установили| |максимальный| |размер| |пособия| |по| |безработице||,| |который| |составляет| |…||3592| |руб||.| |в| |месяц||.
Есть||,| |кстати||,| |и| |минимальный| |размер| |-| |ни| |много| |ни| |мало| |-| |898| |руб||.| |в| |месяц||.
Особо| |отметим||,| |что| |многие| |годы| |пособие| |практически| |не| |индексируется||.
За| |шесть| |лет| |максимальный| |размер| |вырос| |всего| |на| |1| |тыс.| |рублей||.
Куда| |ему| |в| |этом| |отношении| |до| |бурного| |роста| |чиновничьих| |зарплат||,| |которые| |за| |то| |же| |время| |увеличились| |в| |7| |раз||.
"||О| |какой| |справедливости| |или| |социальной| |поддержке| |тут| |можно| |говорить||!
Представьте||,| |человек| |получал| |зарплату| |в| |десятки| |тысяч| |рублей||,| |с| |нее| |годами| |исправно| |шли| |отчисления| |в| |социальный| |фонд||…
А| |когда| |он| |попал| |в| |трудную| |ситуацию||,| |государство||,| |собравшее| |эти| |немалые| |деньги||,| |бросает| |ему| |кость| |в| |размере| |3,5| |тысячи||.
Это| |же| |в| |разы| |меньше||,| |чем| |реальный| |прожиточный| |минимум||"||,| |-| |возмущается| |профессор| |Высшей| |школы| |экономики| |Игорь| |Державин||.
Ясно||,| |что| |на| |деле| |чиновники| |попросту| |кинули| |безработных||.
Выплывайте||…
Что| |посоветовать| |в| |такой| |ситуации||?
Во-первых||,| |надо| |приготовиться| |к| |тому||,| |что| |поиски| |новой| |работы| |требуют| |терпения| |и| |упорства||.
По| |статистике||,| |в| |среднем| |это| |занимает| |шесть| |месяцев||.
Во-вторых||,| |нужно| |желание| |учиться||.
Рынок| |труда| |очень| |динамичен||,| |профессии||,| |еще| |вчера| |бывшие| |фаворитами||,| |завтра| |могут| |стать| |никому| |не| |нужными||.
В-третьих||,| |как| |и| |в| |любом| |деле||,| |главное| |тут| |-| |вера| |в| |себя||.
Неспроста| |многие| |люди||,| |сделавшие| |себе| |состояние| |своими| |руками||,| |разорялись| |в| |пух| |и| |прах||.
А| |затем| |начинали| |все| |с| |нуля| |и| |вновь| |поднимали| |процветающее| |дело||.
Так| |что| |важно| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |опускать| |рук| |и| |учиться| |рассчитывать| |на| |себя||.
Наше| |государство| |с| |его| |"||социальной||"| |политикой| |этому| |всячески| |способствует||.
22| |мая| |заведующему| |Отделом| |новейших| |течений| |Государственной| |Третьяковской| |галереи| |Андрею| |Ерофееву| |предъявили| |обвинение| |по| |печально| |знаменитой| |статье| |282| |Уголовного| |кодекса| |РФ||.
Его| |обвиняют| |в| |разжигании| |религиозной| |розни| |-| |унижении| |христиан||,| |"||особенно| |православных||"||.
С| |Ерофеева| |взяли| |подписку| |о| |невыезде||.
"||Обычно| |мы| |так| |не| |делаем||,| |но| |здесь||,| |вы| |же| |понимаете||,| |дело| |политическое||"||,| |-| |сказал| |ему| |следователь||.
Встрече| |в| |следственном| |отделе| |по| |Таганскому| |району| |Москвы| |предшествовал| |любопытный| |эпизод||.
За| |5| |минут| |до| |того||,| |как| |Ерофеев| |вошел| |в| |следственный| |отдел| |на| |ул.| |Талалихина||,| |из| |подворотни| |дома| |напротив| |выехала| |грузовая| |"||Газель||"||.
В| |кузове| |сидело| |человек| |20| |юношей| |и| |девушек| |в| |спортивных| |костюмах||,| |а| |на| |борту| |грузовичка| |висел| |транспарант| |"||Вечный| |позор| |гонителям| |соцарта||"||.
К| |грузовику||,| |который| |встал| |поперек| |дороги||,| |немедленно| |подъехали| |старые| |"||Жигули||"| |и||,| |зацепив| |его| |передним| |бампером||,| |стали| |изображать| |аварию||.
Молодежь| |высыпала| |из| |грузовичка| |на| |середину| |улицы| |и| |устроила| |целое| |представление||,| |скандируя| |лозунги| |против| |цензуры||,| |за| |свободу| |творчества||,| |а| |заодно| |и| |против| |государства| |вообще||.
Движение| |по| |улице| |остановилось||,| |машины| |отчаянно| |сигналили||,| |на| |тротуарах| |стала| |собираться| |толпа||.
Свою| |поддержку| |преследуемому| |художнику| |высказывали| |энтузиасты| |из| |анархистской| |группы| |"||Война||"||.
Веселье| |продолжалось| |20| |минут||,| |после| |чего| |сцепившиеся| |машины| |разъехались||,| |демонстранты| |разошлись||,| |а| |движение| |на| |улице| |восстановилось||.
Еще| |через| |5| |минут| |приехала| |машина| |ДПС||,| |но| |уже| |не| |нашла| |никаких| |нарушителей| |правил| |дорожного| |движения||,| |которых| |можно| |было| |хотя| |бы| |оштрафовать||.
Незадолго| |до| |этого||,| |13| |мая||,| |директору| |Сахаровского| |музея| |в| |Москве| |Юрию| |Самодурову| |в| |том| |же| |самом| |месте| |предъявили| |точно| |такое| |же| |обвинение||.
Выражаясь| |лагерным| |языком||,| |Самодуров| |и| |Ерофеев| |-| |подельники||.
А| |история| |их| |дела| |такова||.
С| |7| |по| |31| |марта| |прошлого| |года| |в| |Сахаровском| |музее| |проходила| |художественная| |выставка| |"||Запретное| |искусство||-||2006||"||.
"||Запретным||"| |это| |искусство| |назвали| |потому||,| |что| |представленные| |на| |ней| |работы| |ранее| |отказались| |брать| |другие| |музеи| |и| |выставки||.
Почему| |отказывались||,| |догадаться| |не| |трудно| |-| |изобилие| |ненормативной| |лексики||,| |вольное| |обращение| |с| |религиозными| |символами||,| |пренебрежение| |правилами| |приличия||.
И| |хотя| |закон| |всего| |этого| |не| |запрещает||,| |связываться| |с| |такими| |художниками| |московским| |галеристам| |и| |кураторам| |не| |хотелось||.
Тем| |более| |в| |нынешнее| |непредсказуемое| |время||.
Однако| |возможные| |последствия| |не| |смутили| |директора| |Сахаровского| |музея| |Юрия| |Самодурова| |и| |куратора| |этой| |выставки| |Андрея| |Ерофеева||.
Они| |сознательно| |пошли| |на| |риск||,| |понимая||,| |что| |этой| |выставкой| |защищают| |свободу| |самовыражения||,| |свободу| |художественного| |творчества||,| |свободу| |слова| |в| |России||.
В| |Москве| |не| |нашлось| |другой| |площадки||,| |где| |можно| |было| |бы| |выставить| |эти| |работы||,| |так| |дружно| |проклинаемые| |православными| |фундаменталистами||,| |благообразными| |ханжами| |и| |самозваными| |блюстителями| |общественной| |нравственности||.
Самодуров| |не| |в| |первый| |раз| |сталкивается| |с| |дуэтом| |православных| |и| |охранителей||.
Зимой| |2003| |года| |несколько| |дней| |в| |музее| |проходила| |выставка| |"||Осторожно||,| |религия||!||"||,| |пока| |десяток| |хулиганов||,| |возомнивших| |себя| |ревнителями| |православия||,| |не| |разгромили| |выставку||.
Против| |них| |сразу| |возбудили| |уголовное| |дело||,| |но| |в| |лучших| |традициях| |отечественного| |правосудия| |дело| |вскоре| |закрыли||,| |а| |шпану| |выпустили| |как| |социально| |близкий| |и| |идеологически| |правильный| |контингент||.
Зато| |возбудили| |дело| |по| |статье| |282| |против| |Юрия| |Самодурова||,| |сотрудницы| |музея| |Людмилы| |Василовской| |и| |участницы| |выставки| |художницы| |Анны| |Альчук||.
Это| |дело| |довели| |до| |приговора||:| |Самодурова| |и| |Василовскую| |приговорили| |к| |штрафам| |по| |100| |тыс||.| |рублей||,| |Альчук| |оправдали||.
На| |этот| |раз| |дело| |едва| |ли| |закончится| |так| |же| |мирно||,| |хотя| |предъявленные| |обвинения| |невероятно| |нелепы| |и| |юридически| |уязвимы||.
Смысл| |обвинения||,| |по| |версии| |старшего| |следователя| |Е.| |Е.| |Коробкова||,| |сводится| |к| |тому||,| |что| |Самодуров| |и| |Ерофеев| |устроили| |выставку| |специально| |для| |того||,| |чтобы| |оскорбить| |православных||.
Вся| |доказательная| |база| |обвинения| |сосредоточена| |именно| |на| |этом||.
Более| |следствие| |ничего| |не| |интересует||.
Доказательства| |оскорблений| |выглядят| |даже| |несколько| |юмористично||,| |а| |аргументы| |обвинения| |написаны| |на| |таком| |языке||,| |который| |хоть| |и| |выглядит| |русским||,| |но| |вразумительному| |прочтению| |не| |поддается||.
"||В| |продолжение| |задуманного||,| |добиваясь| |дальнейшей| |реализации| |своих| |преступных| |намерений||,| |Самодуров| |Ю.| |В.| |умышленно| |и| |сознательно| |утвердил| |в| |качестве| |концепции| |построения| |экспозиции| |выставки| |ее| |просмотр| |через| |небольшое| |отверстие| |в| |загораживающей| |экспонаты| |специально| |поставленной| |стене||-||перегородке||,| |в| |результате| |чего| |еще| |в| |большей| |степени| |усилено| |негативное| |психологическое| |и| |нравственное| |воздействие| |на| |зрителей| |выставки||,| |возбуждающее| |у| |них| |чувство| |оскорбленности||,| |униженности| |человеческого| |достоинства||,| |которое| |выставка| |оказывала| |своим| |содержанием| |и| |направленностью||,| |совокупностью| |использованных| |в| |ее| |экспонатах| |средств| |визуального| |психологического| |воздействия||,| |поскольку| |осознавал||,| |что| |просмотр| |экспозиции| |посетителями| |через| |отверстия| |в| |стене||-||перегородке| |будет| |происходить| |не| |по| |причине| |согласия| |с| |позицией| |авторов| |экспонатов| |и| |организаторов| |выставки| |или| |их| |одобрения||,| |а| |по| |причине| |самой| |по| |себе| |явки| |в| |место| |проведения| |выставки||,| |то| |есть| |основного| |действия||,| |проявляющего| |волю| |зрителя| |посетить| |выставку||"||.
Мои| |поздравления| |всем||,| |кто| |дочитал| |эту| |сумасшедшую| |фразу| |до| |конца||.
Речь| |в| |ней| |идет| |всего| |лишь| |о| |том||,| |что||,| |по| |замыслу| |устроителей| |выставки||,| |все| |экспонаты| |были| |отделены| |от| |публики| |легкой| |стенкой| |и| |посмотреть| |на| |экспонат| |можно| |было| |только| |через| |маленькое| |отверстие| |в| |ней||,| |да| |и| |то| |предварительно| |встав| |на| |небольшую| |подставку||.
Самодуров| |говорит||,| |что| |так| |была| |предметно| |представлена| |цензура| |-| |таков| |художественный| |замысел||.
Мне| |же| |кажется||,| |что| |здесь| |есть| |и| |другой| |смысл||.
Для| |того||,| |чтобы| |оскорбиться| |в| |своих| |религиозных| |чувствах||,| |надо| |было| |предпринять| |целенаправленные| |усилия||:| |приехать| |в| |музей||,| |подтащить| |к| |стенке| |подставку||,| |залезть| |на| |нее||,| |посмотреть| |в| |дырочку||,| |а| |уж| |потом| |хвататься| |за| |сердце| |и| |бежать| |жаловаться| |в| |прокуратуру| |на| |униженное| |религиозное| |достоинство||!
Что| |же| |унижает| |достоинство| |православных| |в| |картинах| |этой| |выставки||?
По| |идее| |следователя| |Коробкова||,| |оскорбительно| |для| |христианских| |душ| |выглядит| |смешение| |сакрального| |и| |вульгарного||,| |возвышенного| |и| |низменного||,| |религиозного| |и| |атеистического||,| |духовного| |и| |материального||.
Так||,| |художник| |Косолапов| |провинился| |перед| |следствием| |в| |том||,| |что| |создал| |"||изображение| |лица| |человека||,| |узнаваемое||,| |напоминающее| |манерой| |исполнения| |обычно| |используемое| |в| |церковном| |сакрально||-||культурном| |пространстве| |изображение| |Иисуса| |Христа||,| |а| |также| |логотип| |сети| |ресторанов| |"||Макдональдс||…||"||.
И| |вот| |этот| |логотип||,| |"||соединяющий| |сакральное| |(||образ| |Иисуса| |Христа| |и| |элемент| |христианского| |религиозного| |культа||)| |с| |вульгарным| |(||продукция| |массового| |питания||)||"| |представляет| |из| |себя| |"||кощунственное| |надругательство| |над| |святым| |для| |православных| |таинством||"||.
Или| |вот||,| |к| |примеру||,| |две| |работы| |Александра| |Савича| |"||Из| |серии| |путешествия| |Микки| |Мауса| |по| |истории| |искусства||"||,| |которые| |попали| |в| |уголовное| |дело| |из-за| |"||соединения| |священного| |для| |верующих| |христиан| |образа| |Иисуса| |Христа| |и| |комичного| |(||в| |данной| |ситуации| |-| |даже| |вульгарного||)| |образа| |Микки| |Мауса||"||.
Как| |разъясняет| |следователь||,| |"||основная| |содержательная| |нагрузка| |и| |цель| |данных| |экспонатов| |состоят| |в| |том||,| |чтобы| |транслировать| |следующие| |идеи||-||утверждения||:| |что| |равноценны| |и| |равнозначны| |(||сопоставимы||)| |образы| |Иисуса| |Христа| |и| |Микки| |Мауса||;| |что| |равноценны| |и| |равнозначны| |(||сопоставимы||)| |по| |своему| |культурному| |и| |нравственному| |содержанию| |православное| |христианство| |и| |любой| |медийный| |продукт||,| |например||,| |мультфильм| |про| |Микки| |Мауса||…||"||.
То| |есть| |как| |посмел| |какой-то| |художник| |поставить| |на| |одну| |доску| |эти| |персонажи||!
Ах||,| |бедный||,| |вульгарный| |Микки| |Маус||,| |знал| |бы| |он||,| |что| |сделает| |из| |него| |в| |России| |следователь| |Коробков||!
Работу| |В.| |Бахчаняна| |"||Без| |названия||"| |(||фотоколлаж| |с| |распятием| |на| |кресте| |ордена| |Ленина||)| |следователь| |разъяснил| |в| |одно| |мгновение||:
"||Основное| |содержание| |и| |цель| |данного| |экспоната| |состоят| |в| |том||,| |чтобы| |транслировать| |следующие| |идеи||-||утверждения||:| |что| |равноценны| |и| |равнозначны| |образы| |Иисуса| |Христа| |и| |В.| |И.| |Ульянова||-||Ленина||;| |что| |равным| |образом| |тоталитарны| |и| |деспотичны| |как| |православное| |христианство||,| |так| |и| |большевистский| |режим| |В.| |И.| |Ульянова||-||Ленина||"||.
Тут| |нельзя| |не| |вспомнить| |слова| |Бердяева| |о| |том||,| |что| |коммунизм| |"||сам| |хочет| |быть| |религией||,| |идущей| |на| |смену| |христианству||"||.
Но| |следователю| |Коробкову| |мнится| |иное||.
Так||,| |может||,| |это| |Следственный| |комитет| |в| |его| |лице| |демонстрирует| |тоталитарность| |и| |нетерпимость||?
Он| |пишет| |дальше||:| |"||Следовательно||,| |работа| |В.| |Бахчаняна| |"||Без| |названия||"| |представляет| |собой| |и| |осуществляет| |предельно| |циничное||,| |издевательское| |оскорбление| |и| |уничижительное||,| |дисфорическое| |высмеивание| |религиозных| |убеждений| |и| |религиозных| |чувств| |православных| |верующих||,| |жестокое| |унижение| |их| |человеческого| |достоинства| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||"||.
Думаю||,| |если| |бы| |Коробков| |не| |стал| |следователем||,| |он| |был| |бы| |поэтом| |или| |гинекологом||.
Поэтом| |-| |потому| |что| |нужно| |иметь| |поистине| |пылкое| |воображение||,| |чтобы| |с| |таким| |чувством| |описать| |преступный| |замысел| |художника||.
А| |гинекологом| |-| |потому||,| |что| |в| |нем| |видна| |подсознательная| |тяга| |к| |этому| |предмету||:| |термином| |"||дисфорическое||"| |обычно| |обозначают| |предменструальное| |расстройство||,| |сопровождающееся| |болями| |и| |депрессией||.
Вообще| |"||фория||"| |происходит| |от| |греческого| |"||переносить| |страдание||"||,| |и| |помимо| |гинекологии| |употребляется| |иногда| |в| |психиатрии| |для| |описания| |депрессивных| |состояний||.
Однако| |дело||,| |в| |конце| |концов||,| |не| |в| |поэзии||,| |не| |в| |гинекологии| |и| |даже| |не| |в| |следователе| |Коробкове||,| |который||,| |живи| |он| |лет| |400| |назад||,| |был| |бы| |неоценимой| |находкой| |для| |Священной| |инквизиции||.
Дело| |в| |том||,| |что| |сложившаяся| |в| |нашей| |стране| |политическая| |система||,| |включая| |правосудие||,| |стремится| |сделать| |приоритетными| |идеологические| |факторы||.
В| |ущерб| |гражданским| |свободам||.
В| |ущерб| |конституционным| |принципам||.
В| |ущерб| |здравому| |смыслу||.
Не| |столь| |важно| |даже||,| |какие| |именно| |идеологические| |догмы| |будут| |стоять| |выше| |конституционных| |прав| |граждан||.
Догмы| |могут| |меняться||,| |механизм| |остается| |тем| |же||.
Вчера| |это| |была| |коммунистическая| |идея||,| |сегодня| |это| |-| |православие||,| |завтра| |это| |будет| |-| |суверенная| |демократия| |или| |великодержавие||.
Сейчас| |под| |флагом| |борьбы| |с| |разжиганием| |религиозной| |розни| |отрабатываются| |судебные| |механизмы| |ограничения| |свободы| |самовыражения||.
В| |заключительной| |части| |обвинения| |говорится||:
"||В| |результате| |проведения| |выставки| |"||Запретное| |искусство||-||2006||"| |граждане||,| |приверженные| |традиционным| |культурным| |ценностям| |русского| |народа||,| |в| |особенности||,| |граждане||,| |исповедующие| |православную| |веру| |либо| |выражающие| |принадлежность| |или| |предпочтительное| |отношение| |к| |православному| |христианству||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |наибольшей| |степени| |-| |посетители| |выставки||,| |подверглись| |при| |просмотре| |указанных| |экспонатов| |сильнейшему| |психо||травмирующему| |воздействию| |чрезмерной| |силы||,| |несущему| |прямую| |угрозу| |целостности| |личности| |и| |разрушения| |сложившейся| |у| |них| |картины| |мира||,| |что| |явилось| |психо||травмирующим| |событием| |и| |сильнейшим| |стрессовым| |фактором| |для| |них||,| |причинило| |им| |непереносимые| |нравственные| |страдания| |и| |стресс||,| |а| |также| |чувства| |униженности| |их| |человеческого| |достоинства||"||.
Следствие| |выстраивает| |совершенно| |искусственную||,| |лживую| |ситуацию||.
Люди||,| |которым| |выставленные| |в| |музее| |экспонаты| |могли| |бы| |причинить| |"||психотравмирующее| |воздействие| |чрезмерной| |силы||"||,| |не| |пойдут| |на| |выставку||.
А| |зашедшие| |случайно| |уйдут| |после| |просмотра| |первого| |же| |экспоната||,| |потому| |что| |нормальным| |людям| |свойственно| |избегать| |стрессовых| |ситуаций||.
Легионы| |ушибленных| |выставкой| |в| |Сахаровском| |центре| |-| |миф| |следствия||,| |и| |это||,| |без| |сомнения||,| |выявится| |в| |суде||.
Как| |и| |на| |прошлом| |судебном| |процессе||,| |следствие| |и| |суд| |попытаются| |сыграть| |на| |религиозном| |возрождении| |в| |стране||,| |на| |благожелательном| |отношении| |общества| |к| |церкви||.
Для| |этого| |следствие| |выдает| |нетерпимость| |группы| |мракобесов| |(||даже| |и| |высокопоставленных||)| |за| |позицию| |всей| |православной| |церкви||;| |свое| |собственное| |желание| |угодить| |авторитарным| |настроениям| |власти||_|                                                                                      |за|                                                                                                       |мнение| |всего| |общества||.
Уже| |сейчас| |обвинение| |сосредоточено| |не| |на| |свободе| |творчества| |и| |вопросах| |о| |том||,| |как||,| |насколько| |и| |каким| |образом| |ее| |можно| |в| |данном| |случае| |ограничивать||,| |а| |на| |том||,| |какова| |художественная| |и| |идеологическая| |ценность| |экспонатов| |выставки||.
Следствие| |будет| |считать| |свою| |задачу| |выполненной||,| |если| |докажет||,| |что| |кто-то| |на| |эту| |выставку| |обиделся||,| |чьи-то| |религиозные| |чувства| |она| |задела||.
Хотя||,| |если| |вдуматься||,| |то| |разве| |должен| |художник| |создавать| |только| |такие| |творения||,| |которые| |никого| |не| |обидят||?
Да| |и| |возможно| |ли| |это||?
О| |чем| |должен| |был| |думать| |художник| |Косолапов||,| |работая| |над| |своим| |произведением||?
О| |том||,| |чтобы| |участники| |националистического| |православно||-||патриотического| |движения| |"||Народный| |собор||"||,| |которые| |и| |подали| |заявление| |в| |прокуратуру| |с| |просьбой| |провести| |проверку| |выставки||,| |не| |усмотрели| |сходства| |с| |Христом| |в| |одном| |из| |его| |персонажей||?
Сто| |лет| |назад||,| |17| |мая| |1908| |года||,| |газета| |"||Русь||"| |сообщила||,| |что| |"||исполняющий| |должность| |одесского| |градоначальника| |Набоков| |усмотрел| |профанацию| |христианства| |в| |том||,| |что| |известный| |артист| |Адельгейм| |в| |роли| |Уриэля| |Акосты| |гримируется| |так||,| |что| |его| |облик| |становится| |схожим| |с| |обликом| |Христа||.
Градоначальник| |также| |находит| |кощунственным| |костюм| |артиста||:| |туника| |с| |широкими| |рукавами| |или| |хитон||,| |подпоясанный| |шнуром| |наподобие| |католических| |монахов||.
Полагая||,| |что| |в| |таком| |одеянии| |портреты| |Адельгейма| |могут| |быть| |принимаемы| |публикой| |за| |картины||,| |изображающие| |Иисуса| |Христа| |перед| |Пилатом| |или| |"||Моление| |о| |Чаше||"||,| |Набоков| |запретил| |артисту| |гримироваться| |и| |фотографироваться| |в| |подобном| |виде||"||.
Вечная| |и| |наглядная| |российская| |история||!
Сто| |лет| |прошло| |-| |и| |никаких| |перемен||.
Глупость||,| |сотворенная| |и.о.| |градоначальника| |М.| |А.| |Набоковым||,| |так| |и| |осталась| |глупостью||.
Роберт| |Львович| |Адельгейм| |прожил| |еще| |26| |лет| |и| |умер| |в| |глубокой| |старости||,| |до| |последних| |дней| |играя| |на| |сцене||.
Уриэль| |Акоста| |так| |и| |остался| |в| |сознании| |потомков| |неистовым| |борцом| |с| |церковными| |догматами| |начала| |эпохи| |Просвещения||,| |независимо| |от| |того||,| |что| |думал| |по| |этому| |поводу| |одесский| |градоначальник||.
Образ| |Христа| |и| |по| |сей| |день| |сохраняет| |для| |христиан| |свою| |святость||,| |что| |бы| |ни| |делали| |с| |ним| |художники||,| |писатели| |или| |актеры| |(||евангельский| |Иисус| |Христос| |тоже||,| |кстати||,| |был| |борцом| |с| |догмой||)||.
И| |только| |один| |М.| |А.| |Набоков| |выглядит| |в| |этой| |истории| |по-дурацки||.
Как| |тогда||,| |так| |и| |теперь||.
Может| |быть||,| |следователям||,| |прокурорам| |и| |судьям| |стоит| |подумать| |именно| |об| |этом||?
Глава| |Рособрнадзора| |Виктор| |Болотов| |сделал| |ряд| |громких| |заявлений| |о| |будущем| |единого| |государственного| |экзамена| |и| |ушел| |в| |отставку||.
Если| |кому| |и| |доставалось| |от| |прессы| |в| |последнее| |время||,| |так| |это| |главе| |Рособрнадзора| |Виктору| |Болотову||.
На| |трудном| |посту| |его| |сменила| |Любовь| |Глебова||,| |статс-секретарь| |-| |заместитель| |министра| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |Российской| |Федерации||.
Что| |поделать||,| |такова| |она| |-| |близость| |к| |шапке| |Мономаха||.
Чаще| |всего||,| |когда| |уходит| |начальник||,| |на| |место| |приходит| |его| |заместитель||.
На| |этот| |раз| |так| |не| |получилось||.
И| |приход| |на| |важный| |пост| |человека| |не| |из| |системы| |образования| |косвенно| |свидетельствует||:| |есть| |очень| |сильное| |желание| |у| |власти| |привлечь| |к| |этому| |делу| |человека| |с| |стороны||.
Почему||?
Видимых| |причин| |для| |этого| |достаточно||,| |скрытых| |еще| |больше||.
На| |памяти| |у| |всех| |как| |минимум| |три| |громких| |скандала| |летне-осеннего| |сезона| |2007| |года||.
Во-первых||,| |накануне| |единого| |госэкзамена| |по| |русскому| |языка| |задания| |по| |нему| |неожиданно| |выложил| |в| |интернете| |бесхитростный| |мальчик| |из| |Санкт-Петербурга||.
Очень| |уж| |ему| |не| |терпелось| |поделиться| |сокровенным| |с| |сотоварищами| |по| |несчастью||.
Второй| |скандал| |был| |связан| |с| |уголовным| |делом||,| |заведенным| |прокуратурой| |на| |главу| |Центра| |тестирования||,| |подчиненного| |Рособрнадзору||,| |Владимира| |Хлебникова||.
Третий| |скандал||,| |связанный| |с| |отсутствием| |сертификатов| |по| |ЕГЭ| |в| |ряде| |регионов| |к| |началу| |приемной| |кампании| |в| |вузах||,| |успели| |вовремя| |погасить||.
И| |наконец||,| |наиболее| |неприятным| |моментом| |для| |ведомства| |стал| |выговор||,| |вынесенный| |премьером| |Михаилом| |Фрадковым| |в| |феврале| |2007| |года| |замглаве| |Рособрнадзора| |Елене| |Геворкян||.
Надзирательный| |орган| |упрекнули| |тогда| |в| |халатном| |отношении| |к| |своим| |прямым| |обязанностям||:| |выдаче| |лицензий| |вузам| |на| |ведение| |образовательной| |деятельности||.
Ведомство| |обвинили| |в| |непредоставлении| |информации| |о| |ведении| |образовательной| |деятельности| |без| |лицензии||,| |подделке| |дипломов| |гособразца||,| |нецелевом| |расходовании| |бюджетных| |средств| |и| |лжевузах||,| |выпускники| |которых| |устраиваются| |на| |работу| |с| |фальшивыми| |дипломами||,| |и| |другом||.
В| |общем||,| |ситуация| |даже| |сегодня| |оказалась| |для| |ведомства| |настолько| |затруднительной||,| |что| |спасти| |ее| |доверили| |человеку| |с| |стороны||.
Впрочем||,| |Любовь| |Глебову| |назвать| |"||человеком| |со| |стороны||"| |как-то| |не| |получается||.
Во-первых||,| |бывшая| |статс-секретарь| |-| |кандидат| |педагогических| |наук| |и| |успела| |поработать| |советником| |Сергея| |Кириенко||,| |в| |бытность| |его| |представителем| |президента| |РФ| |в| |Южном| |федеральном| |округе||.
Кроме| |того||,| |депутат| |Любовь| |Глебова| |работала| |в| |комитете| |по| |образованию| |ГД| |РФ| |в| |1999||-||2001| |годах||.
Так| |что| |дел| |образования| |новая| |глава| |ведомства| |никогда| |в| |общем||-||то| |не| |чуралась||.
Хотя| |в| |последние| |годы| |демографическая| |проблема| |волновала| |ее||,| |как| |замминистра| |здравоохранения||,| |конечно||,| |гораздо| |больше||.
Назначение| |Любови| |Глебовой| |еще| |раз| |подтвердило| |популярную| |в| |последнее| |время| |гипотезу| |активного| |прихода| |российских| |женщин| |во| |власть||.
Как| |сказал| |в| |одном| |из| |интервью| |"||НГ||"| |проректор| |Высшей| |школы| |экономики| |Сергей| |Рощин||,| |для| |того||,| |чтобы| |российской| |женщине| |подняться| |к| |вершинам| |власти||,| |ей| |нужно| |быть| |во| |многом| |талантливей| |и| |умней| |коллеги||-||мужчины||.
Потому| |что| |в| |нашем| |обществе| |существует| |мужская| |сегрегация||.
Не| |относя| |себя| |к| |поклонникам| |феминизма||,| |все| |же| |отметим||:| |в| |сфере| |образования| |сегодня| |заняты| |более| |78||%| |женщин||,| |а| |в| |руководящих| |органах| |образования| |дам| |не| |более| |32||%||.
Итак||,| |Любовь| |Глебова| |пришла| |на| |должность||,| |которую| |"||хлебной||"| |никак| |не| |назовешь||.
Скандальной| |-| |да||_|                |.
Особенно| |по| |мере| |того| |как| |в| |сознании| |нашего| |народа| |укрепляется| |такая| |незамысловатая| |аббревиатура||,| |как| |ЕГЭ||.
В| |этом| |году| |российские| |школьники| |будут| |сдавать| |его| |пока| |экспериментальным| |порядком||.
А| |значит||,| |ряд| |послаблений| |еще| |будет||.
Например||,| |обязательными| |пока| |будут| |всего| |два| |предмета||:| |русский| |и| |математика||.
Из| |обязательных| |предметов| |выпала| |литература||,| |и| |за| |это| |Виктора| |Болотова| |очень| |"||пилит||"| |общественность||.
В| |2008| |году| |по| |русскому| |языку||,| |литературе| |и| |математике| |сохраняется| |формула| |выставления| |отметок| |по| |принципу| |"||плюс| |один| |балл||"||.
Это| |означает||,| |что||,| |если| |ученик| |получает| |двойку| |по| |одному| |из| |этих| |предметов| |в| |рамках| |ЕГЭ||,| |в| |аттестате| |ему| |гарантирована| |тройка||.
Когда| |это| |правило| |отменят||,| |страна| |ужаснется| |истинной| |картине| |успеваемости||,| |пугают| |нас| |уже| |сегодня| |некоторые| |директора| |школ||.
Официально| |около| |20||%| |школьников| |только| |по| |математике| |получили| |неудовлетворительную| |оценку| |на| |ЕГЭ| |в| |прошлом| |году||.
А| |что| |касается| |других| |предметов||,| |то| |в| |аттестат| |выпускника| |уже| |в| |этом| |году| |войдет| |двойка||,| |если| |он| |ее| |получил| |при| |сдаче| |единого| |гос||экзамена||.
При| |наличии| |двух| |двоек| |выпускники| |получат| |не| |аттестат||,| |а| |всего| |лишь| |справку| |об| |окончании| |школы||.
Все| |это| |лишь| |малая| |толика| |нововведений||,| |которые| |будут| |внедрены| |уже| |при| |новой| |главе| |Рособрнадзора||.
В| |общем||,| |мавр| |Болотов| |сделал| |свое| |дело||,| |удел| |пришедших| |-| |эти| |дела| |разгрести||.
Ждет| |ли| |нас| |голод||?
Быть| |ли| |России| |спасительницей| |мира| |от| |голода||?
Продукты| |могут| |закончиться||,| |а| |на| |импорт| |денег| |не| |хватит||.
ЕДА| |становится| |дорогим| |удовольствием||:| |зерно| |превращается| |в| |самый| |востребованный| |товар||,| |а| |рис| |впервые| |в| |истории| |поднялся| |в| |цене| |свыше| |$||1| |тыс.| |за| |тонну||.
ПО| |ПРОГНОЗАМ| |ООН||,| |рост| |цен| |на| |продукты| |способен| |стать| |угрозой| |мировой| |безопасности| |и| |существенно| |пополнить| |список| |из| |37| |стран||,| |нуждающихся| |в| |срочной| |продовольственной| |помощи||.
Не| |будет| |ли| |в| |этом| |списке| |и| |России||?
"||За| |последний| |месяц| |голодные| |бунты| |прошли| |в| |Египте||,| |Камеруне||,| |Котд'Ивуаре||,| |Сенегале||,| |Буркина-Фасо||,| |Эфиопии||,| |Индонезии||,| |на| |Мадагаскаре| |и| |Гаити||.
В| |Пакистане| |и| |Таиланде| |пришлось| |охранять| |поля| |и| |склады| |даже| |с| |помощью| |войск||,| |чтобы| |предотвратить| |хищение| |еды||"||,| |-| |мрачно| |констатируют| |эксперты| |Продовольственной| |и| |сельскохозяйственной| |Организации| |Объединенных| |Наций||.
Неурожаи| |последних| |лет||,| |капризы| |погоды||,| |рост| |потребления| |продуктов| |в| |Индии| |и| |Китае| |-| |все| |это| |ведет| |к| |тому||,| |что| |едоков| |становится| |больше||,| |а| |провизии| |-||_|                                                                                                                                                      |меньше||.
Повальное| |увлечение| |биотопливом| |тоже| |"||аукается||"||:| |Скандинавские| |страны| |и| |США| |стали| |отводить| |огромные| |площади| |под| |растительное| |сырье| |для| |биотоплива||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |выращивать| |на| |них| |будущие| |буханки| |и| |булочки||.
А| |на| |1| |тонну| |биоэтанола| |уходит| |2,6| |тонны| |зерна||.
Представляете||,| |сколько| |"||еды||"| |идет| |мимо| |нашего| |рта||?
Выходит||,| |"||голодная| |эра||"| |-| |вполне| |реальная| |перспектива||?
Что| |нам| |грозит||?
УДОРОЖАНИЕ| |продуктов| |стало| |делом| |обычным||.
Люди| |даже| |устали| |обсуждать| |эту| |тему||.
Вместо| |этого| |у| |них| |появились| |опасения||:| |а| |вдруг| |они| |вообще| |не| |смогут| |себе| |ничего| |позволить||?
Может||,| |пора| |возрождать| |в| |массовом| |порядке| |огородные| |хозяйства||?
А| |если| |продукты| |станут| |на| |вес| |золота||,| |то| |их| |перестанут| |импортировать||.
А| |значит| |-| |привет||,| |"||а-ля| |советские| |пустые| |прилавки||"||?
Если| |верить| |официальным| |лицам| |-| |у| |нас| |нет| |никаких| |причин| |ждать| |продовольственного| |краха| |на| |внутреннем| |рынке||.
"||Сейчас| |рассматриваются| |возможности| |России| |как| |крупного| |экспортера| |именно| |в| |связи| |с| |кризисом| |на| |мировых| |рынках||"||,| |-| |рассказал| |"||АиФ||"| |министр| |сельского| |хозяйства| |Алексей| |Гордеев||.
Еще| |бы||,| |в| |2007| |г.| |на| |российских| |полях| |собрали| |81| |млн||.
Из| |них| |13| |млн.| |тонн| |ушло| |за| |границу||.
"||На| |госуровне| |делается| |все| |возможное| |для| |поддержания| |продовольственной| |безопасности||"||,| |-| |успокоил| |"||АиФ||"| |зампрезидента| |РАН||,| |глава| |Центра| |исследований| |проблем| |безопасности| |Владимир| |Шульц||.
Но| |ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |Россия| |плотно| |"||подсела||"| |на| |продуктовый| |импорт| |-| |мину| |замедленного| |действия||.
Многие| |отечественные| |мясоперерабатывающие| |заводы| |практически| |полностью| |зависят| |от| |импорта||.
"||Пора| |уже| |самим| |себя| |кормить||,| |а| |не| |закупать| |продукты||,| |-| |уверен| |научный| |руководитель| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Ясин||.
-| |Ведь| |если| |цены| |на| |мировых| |рынках| |резко| |скакнут| |вверх||,| |нам| |придется| |тратить| |намного| |больше| |средств| |на| |закупку| |продовольствия||"||.
Еще| |одну| |причину| |для| |беспокойства| |назвал| |"||АиФ||"| |научный| |руководитель| |Школы| |экономики| |земельных| |рынков| |Академии| |народного| |хозяйства| |при| |Правительстве| |РФ| |Иван| |Стариков||:| |"||В| |развитых| |странах| |люди| |тратят| |на| |продукты| |питания| |10||-||12||%| |от| |своих| |доходов||,| |россияне| |же| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                                 |больше| |27||%||.
Скоро| |будет| |достигнута| |критическая| |точка| |в| |35||-||40||%||,| |и| |тогда| |худо| |всем||:| |потребитель| |будет| |вынужден| |отказывать| |себе| |в| |продуктах||,| |а| |отечественный| |производитель| |пострадает| |из-за| |снизившегося| |спроса| |на| |его| |продукцию||.
Последний| |и| |так| |не| |видит| |никакого| |стимула| |для| |работы| |на| |селе| |-| |потребительской| |кооперации| |нет||,| |есть| |только| |перекупщики||,| |которые| |забирают| |продукцию| |у| |фермеров| |за| |копейки||"||.
Все| |это| |приведет| |страну| |в| |тупик||.
Кто| |виноват||?
"||В| |РОССИИ| |совершенно| |неэффективное| |государственное| |управление| |сельским| |хозяйством||,| |-| |уверен| |директор| |Института| |проблем| |глобализации| |Михаил| |Делягин||.
-| |Даже| |сейчас||,| |когда| |ясно||,| |что| |хлеб| |-| |это| |будущая| |нефть||,| |власти| |не| |стимулируют| |отечественных| |производителей||,| |не| |защищают| |их| |от| |импорта||,| |особенно| |от| |дешевого| |субсидированного||.
Пресловутые| |зерновые| |интервенции| |помогают| |не| |столько| |производителям||,| |сколько| |спекулянтам| |и| |перекупщикам||,| |а| |российские| |коммерсанты| |действуют| |каждый| |сам| |по| |себе||.
Построили| |столько| |заводов| |по| |производству| |подсолнечного| |масла||,| |что| |их| |мощность| |в| |1,5| |раза| |превышает| |годовой| |урожай| |семечек| |подсолнечника||.
Это| |привело| |к| |безумному| |соперничеству| |за| |сырье| |и| |росту| |розничных| |цен| |на| |подсолнечное| |масло| |(||осенью| |оно| |подорожало| |минимум| |на| |150||%| |и| |сейчас| |опять| |растет| |в| |цене||)||.
ГОЛОДНЫХ| |бунтов| |в| |России||,| |конечно||,| |не| |будет| |-| |население| |России| |вымирает| |молча| |(||восстаний| |из-за| |отсутствия| |или| |дороговизны| |еды| |не| |было| |даже| |в| |лихие| |90-е| |гг.||)||"||.
"||У| |нас| |есть| |огромный| |потенциал| |в| |виде| |необъятных| |неосвоенных| |территорий||,| |пригодных| |для| |сельского| |хозяйства||.
Но| |до| |сих| |пор| |земля| |не| |является| |объектом| |свободной| |купли||-||продажи||,| |а| |значит||,| |не| |может| |быть| |полноценным| |залогом| |для| |получения| |массовых| |банковских| |кредитов||,| |-| |добавляет| |исполнительный| |директор| |Молочного| |союза| |России| |Владимир| |Лабинов||.
-| |И| |сколько| |бы| |власти| |ни| |говорили| |о| |том||,| |что| |всеми| |силами| |развивают| |АПК||,| |по| |сравнению| |с| |другими| |странами| |мы| |плетемся| |в| |хвосте| |по| |уровню| |господдержки| |сельского| |хозяйства||"||.
Не| |стоит| |ждать| |моментальных| |успехов| |и| |в| |животноводстве||.
"||Легко| |говорить||,| |мол||,| |вместо| |того| |чтобы| |вывозить| |зерно||,| |надо| |пускать| |его| |на| |развитие| |животноводства||,| |-| |рассказал| |"||АиФ||"| |ведущий| |эксперт| |Института| |конъюнктуры| |аграрного| |рынка| |Игорь| |Павенский||.
-| |Комбикорм| |-| |это| |еще| |не| |все| |(||кстати||,| |и| |его| |надо| |использовать| |намного| |эффективнее||,| |чем| |сейчас||)||.
Чтобы| |наращивать| |поголовье| |скота| |и| |массово| |строить| |современные| |животноводческие| |комплексы||,| |нужны| |огромные| |инвестиции||"||.
Что| |делать||?
"||ВОССТАНАВЛИВАТЬ| |село| |надо| |с| |умом||,| |без| |уравниловки||,| |-| |уверен| |руководитель| |исполкома| |Национальной| |мясной| |ассоциации| |Сергей| |Юшин||.
Следует| |активно| |субсидировать| |тех| |производителей||,| |кто| |может| |реально| |конкурировать| |с| |импортом||"||.
С| |их| |помощью| |мы| |и| |сможем| |получить| |собственную| |недорогую| |еду||.
Только| |мечтать||,| |что| |сельское| |хозяйство||,| |которое| |разваливали| |несколько| |десятков| |лет||,| |можно| |возродить| |за| |1||-||2| |года||,| |не| |стоит||.
Ведь| |власти| |не| |смогут||,| |как| |в| |советское| |время||,| |загнать| |людей| |в| |колхозы||.
Без| |нормальных| |условий||,| |близких| |к| |городским||,| |проблему| |кадров| |на| |деревне| |не| |решить||.
А| |ведь| |именно| |от| |этих| |кадров| |и| |зависит| |будущая| |продовольственная| |безопасность| |страны||.
Выход| |один| |-| |поднимать| |свое| |сельское| |хозяйство||.
Иначе| |растущие| |мировые| |цены| |оправдают| |опасения| |пессимистов| |-| |раскупорят| |наши| |золотовалютные| |запасы||.
А| |они||,| |как| |известно||,| |не| |бесконечны||.
Владислав| |Луговенко||.
Земля| |живая||:| |она| |дышит||,| |чувствует||,| |сопереживает||.
С| |помощью| |многолетней| |практики| |и| |наблюдений| |он| |приходит| |к| |заключению||,| |что| |даже| |непроизнесенное| |слово| |-| |мысль| |-| |имеет| |немалую| |силу||.
Завидуя| |и| |негодуя||,| |желая| |кому-то| |зла| |и| |мысленно| |мстя||,| |мы| |сами| |порой| |не| |подозреваем| |о| |разрушительных| |последствиях| |этого| |процесса||.
Стихийные| |бедствия||,| |катаклизмы||,| |войны||,| |катастрофы||,| |-| |все| |это| |результат| |наших| |разрушительных| |усилий||,| |реакция| |планеты| |на| |зло||,| |порожденное| |нашими| |помыслами||.
Со| |школьной| |скамьи| |мы| |знаем||:| |наша| |планета| |имеет| |форму| |вытянутого| |на| |полюсах| |шара||,| |состоит| |из| |мантии| |и| |ядра||,| |а| |над| |ее| |поверхностью| |витает| |несколько| |слоев| |атмосферы||.
С| |незапамятных| |времен| |она| |вращается| |вокруг| |своей| |оси| |и| |вокруг| |Солнца||,| |и| |этот| |заведенный| |самой| |природой| |механизм| |никогда| |не| |остановится||.
Во| |всяком| |случае||,| |так| |нам| |кажется||.
Иного| |мнения| |наш| |собеседник| |-| |профессор| |Владислав| |Луговенко||.
Он| |считает||,| |что| |Земля| |в| |буквальном| |смысле| |живая||:| |она| |дышит||,| |чувствует||,| |сопереживает||.
Доказать| |эту| |теорию| |Луговенко| |берется| |с| |помощью| |приборных| |исследований||.
-| |Владислав| |Николаевич||,| |в| |недавно| |выпущенной| |вами| |книге| |для| |старшеклассников| |первая| |глава| |называется| |странно| |для| |ученого| |-| |"||И| |слово| |было| |Бог||"||.
Что| |это| |значит||?
-| |В| |1949| |году| |три| |ученых| |-| |Ферми||,| |Паста| |и| |Улам| |-| |исследовали| |так| |называемые| |нелинейные| |системы||,| |которые| |при| |определенных| |обстоятельствах| |вели| |себя| |странно||:| |они| |как| |будто| |запоминали| |условия| |своего| |возбуждения||,| |а| |потом| |хранили| |эту| |информацию| |сколь| |угодно| |долго||.
Классический| |пример| |-| |молекула| |ДНК||,| |которая| |хранит| |генетическую| |информацию| |животных| |и| |растительных| |клеток||.
Именно| |тогда| |впервые| |встал| |вопрос||:| |как| |неразумная| |молекула||,| |не| |имеющая| |ни| |мозга||,| |ни| |нервной| |системы||,| |может| |обладать| |свойством| |памяти||,| |более| |точной||,| |чем| |у| |самого| |совершенного| |компьютера||?
Позже| |хранители| |информации| |оказались| |загадочными| |волнами||,| |получившими| |название| |солитонов||.
Ученые| |констатировали||,| |что| |они| |ведут| |себя| |подобно| |разумным| |существам||,| |но| |объяснить| |этот| |феномен| |не| |смогли||.
Только| |через| |40| |лет| |российские| |ученые| |под| |руководством| |профессора| |физики| |Петра| |Гаряева| |с| |помощью| |приборных| |измерений| |смогли| |проследить| |путь| |следования| |солитонов| |по| |цепочке| |ДНК||.
Волна| |проходила| |по| |цепочкам||,| |как| |по| |строчкам| |машинописного| |текста||,| |и| |как| |бы| |считывала| |с| |них| |всю| |наследственную| |информацию||.
Характеристики| |солитонов| |при| |этом| |постоянно| |менялись||,| |и| |к| |концу| |сеанса| |"||чтения||"| |они| |впитывали| |в| |себя| |программы| |синтеза| |белков| |и| |построения| |живого| |организма| |в| |пространстве| |и| |времени||.
Но| |тут| |возникли| |новые| |вопросы||:| |кто| |дает| |солитонам| |такую| |команду||?
Кто| |устроил| |жизнь| |на| |голубой| |планете| |по| |столь| |сложному| |и| |будто| |продуманному| |сценарию||?
Вместе| |с| |сотрудниками| |Математического| |института| |РАН| |Петр| |Гаряев| |в| |начале| |90-х| |годов| |прошлого| |века| |продолжил| |свои| |исследования||,| |воздействуя| |на| |солитоны| |записанной| |на| |магнитофон| |человеческой| |речью||.
Результат| |оказался| |шоковым||:| |солитоны| |резко| |активизировались||,| |словно| |ожили||.
Затем| |исследователи| |взяли| |зерна| |пшеницы||,| |получившие| |огромную| |дозу| |радиоактивного| |облучения||,| |под| |воздействием| |которого| |у| |семян| |в| |обычных| |условиях| |рвутся| |цепочки| |ДНК||,| |и| |они| |становятся| |нежизнеспособными||.
Но| |когда| |их| |обработали| |солитонами||,| |несущими| |информацию| |человеческой| |речи||,| |половина| |семян| |проросла||.
В| |микроскоп| |было| |видно||,| |что| |в| |них| |восстановились| |хромосомы||,| |разрушенные| |радиацией||.
-| |Неужели| |обычные| |слова| |могут| |оживить| |мертвую| |клетку||?
-| |Это| |были| |не| |совсем| |обычные| |слова||,| |а| |определенным| |ритмическим| |образом| |построенные| |фразы||,| |мелодикой| |напоминающие| |молитву| |или| |белый| |стих||.
Единичные| |слова| |таких| |результатов| |не| |давали||.
Удивительно||,| |но| |факт||:| |под| |воздействием| |человеческой| |речи| |солитоны| |приобрели| |животворную| |силу||.
Потом| |результаты| |этих| |опытов| |были| |многократно| |подтверждены| |учеными| |из| |Великобритании||,| |Франции||,| |Америки||.
Была| |разработана| |программа| |трансформации| |человеческой| |речи| |в| |электромагнитные| |колебания||,| |которые| |накладываются| |на| |искусственные| |солитоны||,| |а| |затем| |подвергаются| |взаимодействию| |с| |генетическим| |аппаратом| |растений||.
После| |этого| |значительно| |улучшается| |их| |качество| |и| |убыстряется| |рост||.
Положительное| |влияние| |слова| |отмечено| |и| |в| |опытах| |на| |животных| |-| |мышах||,| |крысах| |и| |приматах||:| |под| |воздействием| |"||заряженных||"| |солитонов| |у| |них| |выравнивается| |внутричерепное| |и| |артериальное| |давление||,| |выравнивается| |пульс||,| |улучшаются| |соматические| |показатели||.
-| |Как| |говорится||,| |доброе| |слово| |и| |кошке| |приятно||?
-| |И| |не| |только| |кошке||.
Если| |помните||,| |когда| |Старик| |Хоттабыч| |объелся| |мороженого| |и| |пионеры| |Женя| |и| |Алеша| |его| |пожалели||,| |он| |сразу| |воспрянул| |духом| |и| |почувствовал| |себя| |здоровым||.
Удивленным| |школьникам| |он| |объяснил| |разгадку| |маленького| |чуда||:| |дескать||,| |волшебники| |сразу| |поправляются| |от| |одного| |только| |ласкового| |слова||.
Думаю||,| |это| |относится| |не| |только| |к| |волшебникам||.
Слово| |воздействует| |на| |материю||,| |может| |возродить| |или| |разрушить| |ее||.
Очень| |близкие| |по| |смыслу| |вещи| |можно| |прочесть| |в| |Священном| |Писании| |и| |жизнеописаниях| |Святых||,| |где| |говорится| |о| |чудесных| |исцелениях| |с| |помощью| |молитв||.
Мало| |того||:| |непроизнесенное| |слово| |-| |мысль| |-| |тоже| |имеет| |немалую| |силу||.
Завидуя| |и| |негодуя||,| |желая| |кому-то| |зла| |и| |мысленно| |мстя||,| |мы| |сами| |порой| |не| |подозреваем| |о| |разрушительных| |последствиях| |этого| |процесса||.
Стихийные| |бедствия||,| |катаклизмы||,| |войны||,| |катастрофы||,| |-| |все| |это| |результат| |наших| |разрушительных| |усилий||.
-| |Какая| |же| |тут| |связь||?
По-вашему| |выходит||,| |если| |я| |пожелаю| |соседу| |по| |лестничной| |площадке| |сломать| |шею||,| |то| |назавтра| |случится| |землетрясение||?
-| |Около| |13| |лет| |назад| |я| |с| |коллегами| |из| |ИЗМИРАНа| |начал| |изучать| |биоэнергетическое| |взаимодействие| |между| |человеком| |и| |окружающим| |миром||.
Это| |была| |официальная| |академическая| |программа||,| |в| |рамках| |которой| |был| |проведен| |ряд| |интереснейших| |экспериментов||.
В| |частности||,| |выяснилось||,| |что| |на| |нашей| |планете| |имеются| |различные| |энергетические| |сетки||.
Первыми| |их| |наличие| |открыли| |английские| |ученые| |Хартман| |и| |Карри||,| |их| |именем| |они| |и| |названы||.
Замеряя| |электромагнитные| |показатели| |в| |этих| |зонах| |в| |течение| |суток||,| |выяснилось||,| |что| |они| |как| |бы| |"||закрываются||"| |и| |"||открываются||"| |в| |зависимости| |от| |расположения| |Луны| |и| |планет||,| |иных| |космо||земных| |факторов||.
Образно| |этот| |процесс| |был| |назван| |"||дыханием| |Земли||"||.
Так| |вот||,| |в| |больших| |городах||,| |вблизи| |загазованных| |автотрасс| |это| |"||дыхание||"| |можно| |сравнить| |с| |одышкой||,| |свойственной| |больному| |астмой| |человеку||.
А| |в| |лесу||,| |в| |горах||,| |вблизи| |водоемов| |"||дыхание||"| |выравнивается||,| |становится| |будто| |бы| |глубже| |и| |ритмичнее||.
Жизненный| |ритм| |людей| |зависит| |от| |природного||,| |планетарного| |ритма||.
Оказалось||,| |родная| |планета| |дышит| |почти| |в| |буквальном| |смысле| |слова||.
-| |Если| |принимать| |на| |веру| |ваши| |рассуждения||,| |то| |Москва| |и| |другие| |мегаполисы| |-| |гиблые| |для| |"||здоровья| |планеты||"| |города||.
А| |есть| |ли| |хорошие| |места||?
-| |Три| |года| |назад| |мы| |ввели| |понятия| |локального| |и| |глобального| |дыхания| |Земли||.
Если| |говорить| |о| |последнем||,| |то| |здесь| |исследования| |только| |начинаются||.
О| |СПОРТ||,| |ТЫ| |-| |ЖИР||!
В| |руководстве| |российского| |спорта| |начинается| |чистка||.
Президенту| |Медведеву| |предстоит| |отделить| |менеджеров||-||профессионалов| |от| |"||жирных| |котов||"
После| |Олимпиады| |в| |Ванкувере| |президент| |Дмитрий| |Медведев| |сравнил| |президентов| |многих| |федераций| |с| |"||жирными| |котами||"||:| |мол||,| |они| |годами| |руководят| |спортом||,| |но| |на| |самом| |деле| |ничего| |не| |делают||.
По-хорошему| |уйти| |решились| |только| |"||горнолыжник||-||сноубордист||"| |Андрей| |Бокарев| |и| |"||саночник||"| |Валерий| |Силаков||.
Первый| |сказал||,| |что| |возглавит| |попечительский| |совет||,| |второй| |-||_|               |что|                                              |готов| |работать| |тренером||.
Остальные| |намек| |Медведева| |якобы| |не| |поняли||.
26| |марта| |игры| |в| |кошки||-||мышки| |закончатся||:| |Медведев| |проведет| |в| |Сочи| |заседание| |Совета| |по| |спорту||.
Без| |работы| |останутся| |главы| |еще| |как| |минимум| |трех||-||четырех| |федераций||.
После| |Ванкувера| |спокойно| |себя| |чувствует| |разве| |что| |глава| |Союза| |биатлонистов| |Михаил| |Прохоров||.
Он| |может| |позволить| |себе| |прийти| |на| |программу| |"||ПрожекторПерисХилтон||"| |и| |там| |высмеять| |предолимпийский| |отчет| |Федерации| |керлинга||:| |"||Мы| |готовы| |ехать||,| |девочки| |симпатичные||"||.
К| |нему| |претензий| |нет||:| |некогда| |самая| |закрытая| |федерация| |за| |год| |превратилась| |в| |чуть| |ли| |не| |самую| |открытую||,| |положенные| |две| |золотые| |медали| |биатлонисты| |взяли||.
Теперь| |Прохоров| |и| |его| |правая| |рука| |в| |спорте| |-| |исполнительный| |директор| |Союза| |биатлонистов| |Сергей| |Кущенко| |-| |главные| |претенденты| |на| |пост| |главы| |Олимпийского| |комитета| |России||.
А| |самим| |биатлонистам| |не| |завидуют| |теперь| |разве| |что| |футболисты| |с| |хоккеистами||.
Чистка| |в| |биатлоне| |проходила| |с| |трудом||:| |после| |ухода| |бессменного| |Александра| |Тихонова| |остались| |не| |только| |серые| |контракты||,| |но| |и| |беспомощный| |тренерский| |состав||.
Пол||года| |назад| |впервые| |за| |долгое| |время| |собрался| |тренерский| |совет||,| |который| |должен| |был| |определить| |состав| |сборной| |на| |новый| |сезон||.
Прохоров| |на| |встречу| |не| |приехал| |-| |наказал| |тренерам| |принять| |решение| |самостоятельно||.
Тренеры| |думали| |четыре| |часа||,| |но| |ничего| |не| |решили||.
Узнав| |об| |этом||,| |Прохоров| |велел| |не| |выпускать| |из| |комнаты| |никого| |до| |тех| |пор||,| |пока| |решение| |не| |найдется||.
Еще| |хуже| |с| |тренерами| |в| |Федерации| |лыжных| |гонок||,| |которой| |уже| |пять| |лет| |руководит| |Владимир| |Логинов||,| |друг| |Леонида| |Тягачева| |по| |работе| |в| |ОКР||,| |до| |этого| |не| |имевший| |никакого| |отношения| |к| |лыжным| |гонкам||.
После| |прихода| |Логинова| |в| |лыжные| |гонки| |все| |рухнуло||,| |рассказывает| |Newsweek| |Иван| |Исаев||,| |многолетний| |член| |президиума| |федерации||,| |а| |теперь| |главный| |редактор| |журнала| |"||Лыжный| |спорт||"||.
По| |его| |словам||,| |президент| |убрал| |из| |федерации| |всех| |неудобных| |для| |себя| |людей||,| |в| |первую| |очередь| |тренеров||.
Под| |давлением| |Логинова| |был| |вынужден| |уйти| |в| |том| |числе| |Александр| |Грушин||,| |рекордсмен| |Книги| |Гиннесса| |по| |количеству| |подготовленных| |им| |чемпионов| |мира| |и| |Олимпиад||.
В| |итоге| |тренеров| |не| |осталось| |вовсе| |-| |к| |Ванкуверу| |женскую| |сборную| |готовил| |многолетний| |смазчик| |лыж| |под| |предлогом| |того||,| |что| |"||очень| |хорошо| |знает| |девочек||"||.
"||Многие| |тогда| |советовали| |назначать| |тренерами| |массажистов| |-| |они| |девочек| |еще| |лучше| |знают||"||,| |-| |вспоминает| |Исаев||.
Собеседники| |Newsweek| |уверены||:| |главное| |требование||,| |которое| |федерации| |ставили| |перед| |своими| |тренерами||,| |-| |молчать||.
И| |дело||,| |конечно||,| |в| |деньгах||.
Все| |сборы| |и| |зарплаты| |федерациям| |оплачивает| |Министерство| |спорта| |-| |и| |прямого| |доступа| |к| |этим| |деньгам| |нет||.
Зато| |спонсорские| |контракты| |федерации| |могут| |использовать| |как| |хотят| |-| |и| |можно| |за| |них| |не| |отчитываться||.
"||Биатлонист||"| |Тихонов| |долгое| |время| |уверял||,| |что| |у| |него| |огромный| |контракт| |с| |фирмой| |"||Висман||"| |-| |после| |его| |ухода| |оказалось||,| |что| |по| |бумагам| |контракт| |всего| |на| |$||1| |млн| |в| |год||.
Это| |смешные| |деньги| |по| |меркам| |биатлона||.
Исаев| |подтверждает| |-| |даже| |лыжная| |федерация| |получала| |в| |год| |от| |спонсоров| |около| |$||5| |млн||.
Президент| |Федерации| |фигурного| |катания| |Валентин| |Писеев| |сумму| |контракта| |с| |единственным| |спонсором| |"||Ростелекомом||"| |корреспонденту| |Newsweek| |не| |назвал||:| |по| |его| |словам||,| |она| |сопоставима| |со| |"||стоимостью| |пальца| |какого-нибудь| |футболиста||"||.
Но| |именно| |вопрос| |денег| |стал| |для| |этой| |федерации| |камнем| |преткновения||.
На| |прошлой| |неделе| |фигурист| |Евгений| |Плющенко| |рассказал| |президенту| |Медведеву||,| |что| |готовился| |за| |свои| |деньги| |и| |федерация| |ему| |вообще| |не| |помогла||.
"||Да| |потому| |что| |он| |с| |нами| |контракт| |не| |стал| |подписывать||"||,| |-| |объясняет| |Писеев||.
По| |его| |словам||,| |в| |начале| |прошлого| |года| |Плющенко| |еще| |был| |готов| |к| |диалогу||.
"||Я| |сказал||:| |можем| |платить| |тебе| |50000||-||70000||.
Он| |спрашивает||:| |долларов||?
Мы| |-| |рублей||,| |конечно||.
И| |он| |отказался||"||,| |-| |вспоминает| |Писеев||.
Его| |вообще| |удивляет| |такая| |реакция||:| |оказалось||,| |что| |враги| |повсюду||.
Ирина| |Роднина||,| |которой| |Писеев| |"||ставил| |незаслуженные| |шестерки| |в| |1977-м||,| |потому| |что| |понимал||,| |что| |в| |Советском| |Союзе| |иначе| |не| |поймут||"||,| |советовала| |выгнать| |главу| |федерации| |как| |можно| |скорее||.
Потом| |подключился| |и| |Плющенко||.
"||Что| |плохого| |я| |им| |сделал||?
По| |международным| |правилам| |я| |мог| |брать| |10||%| |от| |контракта| |Плющенко| |с| |Oriflame| |-| |но| |я| |этого| |не| |делал||"||,| |-| |говорит| |Писеев||.
К| |тому| |же||,| |продолжает| |он||,| |федерация| |помогала| |тренеру| |Плющенко| |Алексею| |Мишину||:| |ему| |платили| |больше| |30 000| |рублей| |в| |месяц||.
"||Ничего| |не| |помогло||.
Плющенко| |после| |Олимпиады| |от| |меня| |бегал| |как| |черт||_|                         |от|                        |ладана||"||,| |-| |расстраивается| |Писеев||.
Вероятно||,| |лишится| |своего| |места| |и| |73-летний| |президент| |Федерации| |прыжков| |на| |лыжах| |с| |трамплина| |Владимир| |Славский||.
Основная| |претензия| |-| |не| |смог| |наладить| |контакт| |с| |тренерами| |и| |спортсменами||.
Например||,| |еще| |во| |время| |Олимпиады| |прислал| |тренеру| |Вольфгангу| |Штайерту| |SMS||:| |"||Спасибо| |за| |работу||.
Вы| |уволены||"||.
По| |словам| |вице-президента| |федерации| |Александра| |Святова||,| |его| |начальник| |просто| |устарел||:| |не| |знает| |английского||,| |не| |умеет| |пользоваться| |интернетом||.
Но| |Славский| |сдаваться| |раньше| |времени| |не| |готов||:| |после| |заявления| |Медведева| |о| |"||профессионалах| |в| |федерациях||"| |Славский||,| |по| |словам| |Святова||,| |присвоил| |себе| |звание| |кандидата| |в| |мастера| |спорта| |по| |легкой| |атлетике||,| |а| |потом| |еще| |и| |по| |лыжам||.
Александр| |Черкасов| |из| |фристайла| |и| |Геннадий| |Бурбулис| |из| |шорт-трека||,| |вероятно||,| |перейдут| |на| |работу| |в| |попечительские| |советы||,| |а| |Ольга| |Андрианова||,| |которую| |обвиняют| |в| |"||семейном| |бизнесе||"| |в| |керлинге||,| |наверное||,| |сосредоточится| |на| |тренерской| |работе||.
Зато| |останется| |на| |своем| |месте| |Владислав| |Третьяк| |-| |все-таки| |сборная| |по| |хоккею| |дважды| |выигрывала| |чемпионаты| |мира||.
Не| |накажут| |и| |мужа| |пресс-секретаря| |компании| |Bosco| |Юлии| |Бордовских| |-| |"||конькобежца||"| |Алексея| |Кравцова||:| |он| |совсем| |недавно| |возглавил| |федерацию||.
Вряд| |ли| |причисляет| |себя| |к| |"||жирным| |котам||"| |и| |руководитель| |бобслея| |Никита| |Музыря||:| |он| |не| |только| |президент||,| |но| |и| |главный| |спонсор| |своей| |федерации||.
Минобрнауки| |не| |устает| |твердить| |о| |перепроизводстве| |в| |России| |экономистов||,| |однако| |спрос| |на| |экономическое| |образование| |не| |падает||.
Вуз| |вузу| |рознь||:| |в| |престижных| |выгодные| |предложения| |поступают| |студентам| |еще| |во| |время| |обучения||,| |в| |то| |время| |как| |выпускники| |экономфаков| |непрофильных| |институтов| |не| |так| |востребованы||.
Вряд| |ли| |стоит| |поступать| |на| |экономиста| |с| |прицелом| |на| |бизнес||:| |для| |этого| |нужны| |менеджерские| |навыки||.
Непрофильная| |активность||.
Экономистов| |сегодня| |готовят| |даже| |там||,| |где| |учат| |готовить||.
Например||,| |специальность| |"||экономика||"| |есть| |в| |Московском| |государственном| |университете| |пищевых| |производств| |и| |в| |Санкт-Петербургском| |государственном| |университете| |низкотемпературных| |и| |пищевых| |технологий||.
Но| |если| |уровень| |обучения| |специалистов| |по| |пищевым| |технологиям| |в| |соответствующих| |вузах| |не| |вызывает| |сомнений| |в| |профессиональной| |среде||,| |то| |уровень| |подготовки| |экономистов| |очень| |даже| |вызывает||.
Прежде| |всего| |-| |у| |работодателей||.
Екатерина| |Баскова| |в| |2007-м| |окончила| |факультет| |экономики| |Московского| |государственного| |университета| |печати||.
Здесь| |делают| |упор| |на| |подготовку| |полиграфистов||,| |и| |этот| |факт||,| |как| |оказалось||,| |известен| |всем| |кадровым| |службам||,| |с| |которыми| |пришлось| |иметь| |дело| |Басковой||.
"||В| |принципе| |найти| |работу| |выпускнику| |экономфака| |нетрудно||,| |-| |говорит| |Екатерина||.
На| |третьем| |и| |четвертом| |курсах| |университета| |Екатерина| |обрабатывала| |сообщения| |из| |газет| |и| |журналов| |в| |компании| |"||Медиалогия||"||.
Но| |за| |два| |года| |работы| |по| |карьерной| |лестнице| |так| |и| |не| |поднялась| |и| |зарплатой| |-| |45| |тыс.| |руб||.| |в| |месяц| |-| |была| |не| |очень| |довольна||.
Екатерине| |удалось| |перейти| |из| |отдела| |обработки| |данных| |в| |финансовый| |отдел||,| |но| |и| |здесь| |должность| |финансового| |менеджера| |особых| |перспектив| |не| |сулит||.
Сейчас| |Екатерина| |ушла| |в| |аудиторскую| |компанию| |-| |ассистентом| |аудитора||.
Позиция| |хоть| |и| |начальная||,| |зато| |с| |перспективой| |роста||.
Баскова| |убеждена||,| |что||,| |будь| |у| |нее| |диплом| |посолиднее||,| |таких| |задержек| |на| |карьерном| |старте| |не| |было| |бы||.
"||Оглядываясь| |назад||,| |думаю||,| |что| |за| |более| |прочными| |знаниями| |я| |бы| |поступала| |в| |крупный| |экономический| |вуз| |-| |уровень| |преподавания| |там| |выше||"||,| |-| |констатирует| |Екатерина||.
В| |1990-х||,| |как| |грибы| |после| |дождя||,| |появлялись| |новые| |институты| |и| |университетские| |факультеты||,| |штампующие| |экономистов| |и| |менеджеров||.
"||Университеты| |видели||,| |что||,| |если| |они| |сделают| |программу| |по| |экономике| |или| |менеджменту||,| |к| |ним| |придут| |абитуриенты||,| |которые||,| |может| |быть||,| |еще| |заплатят| |деньги||,| |-| |рассказывает| |профессор| |кафедры| |экономики| |и| |финансов| |Государственного| |университета| |-| |Высшей| |школы| |экономики| |Дмитрий| |Репин||.||-
Огромное| |количество| |экономистов| |-| |следствие| |попыток| |выживания| |вузов| |в| |1990-х||"||.
Тогда| |никто| |не| |задумывался| |о| |том||,| |чем| |будут| |заниматься| |полчища| |экономистов| |лет| |через| |пять||-||десять||.
Сейчас| |глава| |Минобрнауки| |Андрей| |Фурсенко| |заявляет| |о| |четырехкратном| |перепроизводстве| |экономистов||.
Впрочем||,| |получить| |в| |министерстве| |конкретные| |цифры||,| |иллюстрирующие| |неприкаянность| |дипломированных| |экономистов||,| |не| |удалось||.
По| |данным| |агентства| |Begin| |Media||,| |на| |рынке| |труда| |в| |2008| |году| |по| |этой| |специальности| |предложение| |превосходит| |спрос| |в| |1,5| |раза||.
Правительство| |тем| |временем| |сокращает| |бюджетные| |места| |на| |"||избыточных||"| |факультетах||.
Как| |заявили| |"||Деньгам||"| |в| |Министерстве| |образования| |и| |науки||,| |"||наиболее| |существенно| |сокращается| |объем| |бюджетных| |мест||,| |выделяемых| |для| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |для| |подведомственных| |вузов||,| |в| |которых| |подготовка| |экономистов| |не| |является| |профильным| |направлением| |деятельности||,| |и| |эта| |тенденция| |сохранится||"||.
"||Речь| |идет| |не| |о| |"||стрельбе| |по| |площадям||"||,| |а| |об| |искоренении| |халтуры| |и| |сосредоточении| |ресурсов| |в| |лучших| |вузах||"||,| |-| |объясняет| |первый| |проректор| |ГУ-ВШЭ| |Лев| |Якобсон||.
То| |есть| |в| |топовых| |учебных| |заведениях||,| |таких| |как| |Высшая| |школа| |экономики| |или| |Российская| |экономическая| |академия||.
А| |вот| |бюджетные| |места| |на| |факультетах| |экономики| |в| |вышеупомянутых| |полиграфических| |или| |пищевых| |вузах| |сократят||.
Впрочем||,| |если| |учесть||,| |что| |в| |неэкономических| |вузах| |экономические| |факультеты| |и| |так| |практически| |полностью| |набираются| |из| |числа| |платных| |студентов||,| |новые| |правила| |на| |ситуацию| |сильно| |не| |повлияют||.
Да| |и| |новые| |экономические| |вузы| |и| |факультеты| |появляются| |сейчас| |все| |реже| |-| |специалистов| |и| |так| |много||.
По| |данным| |агентства| |Begin| |Media||,| |более| |чем| |в| |700| |вузах| |России| |ведется| |обучение| |по| |специальности| |"||экономика||"||.
200| |из| |них| |-| |негосударственные||.
В| |Москве| |экономическое| |образование| |можно| |получить| |примерно| |в| |100| |вузах||.
Но||,| |как| |и| |у| |юристов||,| |в| |профессиональной| |среде| |которых| |по| |большому| |счету| |уважением| |пользуются| |дипломы| |Московской| |юридической| |академии||,| |юрфака| |МГУ| |и| |еще| |пары||-||тройки| |вузов||,| |у| |экономистов| |много| |званых||,| |да| |мало| |избранных||.
Госструктуры| |и| |частные| |компании| |признают| |прежде| |всего| |дипломы||,| |которые| |выдают| |ГУ-ВШЭ||,| |экономический| |факультет| |МГУ| |им.| |М.| |В.| |Ломоносова||,| |Финансовая| |академия| |при| |правительстве| |РФ||.
Конкурс| |на| |экономические| |специальности| |стабильно| |высок||.
Например||,| |на| |экономический| |факультет| |МГУ| |в| |2006| |году| |он| |составлял| |шесть| |человек| |на| |место||,| |а| |в| |2008-м| |-| |пять| |человек| |на| |место||.
Вряд| |ли| |можно| |говорить| |о| |снижении| |спроса| |на| |специальность||,| |просто| |появляются| |другие| |смежные| |факультеты| |того| |же| |МГУ||:| |факультет| |глобальных| |процессов||,| |Высшая| |школа| |государственного| |аудита||,| |Высшая| |школа| |государственного| |администрирования||,| |Высшая| |школа| |инновационного| |бизнеса||.
По| |данным| |Begin| |Media||,| |учитывая| |демографическую| |ситуацию||,| |количество| |людей||,| |заинтересованных| |в| |экономическом| |образовании||,| |в| |целом| |по| |стране| |увеличивается||.
На| |выставке| |"||Высшее| |образование| |для| |ваших| |детей||"||,| |которая| |прошла| |в| |апреле| |2008| |года||,| |41||%| |респондентов| |проявили| |интерес| |именно| |к| |экономическим| |специальностям||.
Хотя| |людей| |с| |дипломами| |по| |специальности| |"||экономика||"| |много||,| |настоящих| |экономистов||,| |как| |и| |людей||,| |овладевших| |высококачественным| |бизнес||-||образованием||,| |в| |стране| |все| |еще| |остро| |недостает||.
"||Твердо| |знаю||,| |что| |выпускники| |факультетов| |экономики| |и| |менеджмента| |"||Вышки||"| |даже| |не| |рассматривают| |всерьез| |предложения| |тех| |работодателей||,| |которые| |готовы| |платить| |меньше| |$||2| |тыс.| |в| |месяц||,| |-| |говорит| |Лев| |Якобсон||.
Квалифицированный| |экономист||-||аналитик||,| |например||,| |в| |финансовом| |секторе| |зарабатывает| |на| |уровне| |начальника| |отдела| |в| |банке| |150||-||200| |тыс.| |руб||.| |в| |месяц||.
Однако| |сфера| |приложения| |усилий| |для| |экономиста| |куда| |более| |узкая||,| |чем| |для| |менеджера||.
Об| |этом| |часто| |забывают| |абитуриенты||,| |которые| |стремятся| |на| |экономфаки||,| |чтобы| |в| |будущем| |работать| |в| |бизнесе||.
Расчетный| |недочет||.
Известно||,| |что| |экономист||-||теоретик| |не| |всегда| |хорош| |в| |реальном| |деле||.
Знаменитый| |американский| |ученый| |Торстейн| |Веблен||,| |основавший| |институциональное| |направление| |в| |политической| |экономии||,| |под| |конец| |жизни| |разорился| |на| |бирже||.
Что| |уж| |говорить| |про| |рядовых| |выпускников| |факультетов| |экономики||.
Впрочем||,| |в| |нынешнем| |крахе| |американских| |компаний| |с| |многолетней| |историей| |виноваты| |не| |только| |экономисты||,| |но| |и| |выпускники| |лучших| |бизнес||-||школ||.
Тем| |не| |менее| |современные| |абитуриенты| |часто| |не| |видят| |разницы| |между| |экономическим| |и| |бизнес||-||образованием||,| |а| |зря||.
"||Современный| |экономист| |-| |тот||,| |кто| |владеет| |сложными| |методами| |анализа| |и| |прогнозирования| |экономических| |процессов||,| |а| |управленец| |-| |это| |тот||,| |кто| |умеет| |вести| |бизнес||"||,| |-| |поясняет| |Лев| |Якобсон||.
Экономисту||-||теоретику| |нужны| |лишь| |основы| |бизнеса||,| |а| |управленцу| |достаточно| |на| |элементарном| |уровне| |разбираться| |в| |макроэкономике||.
Менеджеру| |в| |отличие| |от| |экономиста| |не| |нужна| |сложная| |математика||,| |зато| |ему| |понадобятся| |основы| |психологии||.
Некоторым||,| |однако||,| |удается| |совмещать| |направления||.
Когда| |после| |защиты| |диссертации| |на| |факультете| |государственного| |управления| |МГУ| |Андрею| |Щербаку| |предложили| |читать| |экономическую| |теорию| |на| |журфаке| |МГУ||,| |он| |с| |радостью| |согласился||:| |мечтал| |о| |преподавательской| |работе| |с| |детства||.
В| |бизнесе| |за| |четыре| |с| |лишним| |года| |после| |окончания| |университета| |Андрей| |сменил| |уже| |пять| |мест| |работы||:| |сейчас| |он| |занимает| |позицию| |менеджера| |по| |контролю| |бизнес||-||процессов| |в| |строительной| |компании| |Capital| |Group||,| |следит||,| |в| |частности||,| |за| |финансовой| |отчетностью||.
Эта| |работа| |отличается| |от| |того||,| |что| |преподавали| |Андрею| |в| |университете||.
"||Образование| |не| |база| |для| |карьеры||,| |а| |база| |для| |бэкграунда||,||"||-| |говорит| |Андрей| |Щербак||.
Выпускник| |факультета| |экономики| |МГУ| |Сергей| |Яцюк| |вспоминает||,| |как| |Виктор| |Садовничий| |объяснил| |первокурсникам||,| |чем| |экономическое| |образование||,| |полученное| |в| |МГУ||,| |отличается| |от| |образования||,| |которое| |дают| |другие| |вузы||,| |скажем| |Высшая| |школа| |экономики| |или| |Финансовая| |академия||.
По| |словам| |ректора||,| |в| |МГУ| |получают| |фундаментальные| |знания||,| |которые| |сначала| |могут| |показаться| |оторванными| |от| |реальности||,| |но| |помогут| |в| |дальнейшем||.
По| |утверждению| |Садовничего||,| |анализ| |карьерных| |путей| |выпускников| |МГУ| |и| |студентов| |других| |вузов| |показал||,| |что| |вначале||,| |когда| |выпускник| |МГУ| |устраивается| |на| |работу||,| |его| |карьера| |развивается| |довольно| |медленно||:| |прикладных| |знаний| |у| |него| |немного||.
У| |выпускника| |же| |другого| |вуза||,| |которому| |дают| |практические| |знания||,| |сначала| |идет| |быстрый| |карьерный| |рост||,| |но| |потом| |на| |каком-то| |уровне| |он| |может| |замедлиться||,| |если| |возникнет| |дефицит| |фундаментальных| |знаний||.
Как| |раз| |на| |этом| |этапе| |и| |расцветает| |выходец| |из| |главного| |университета| |страны||.
Эксперт| |Русской| |кадровой| |ассоциации| |Валентина| |Зеленцова||,| |занимающаяся| |подбором| |кадров| |в| |области| |экономики||,| |не| |считает| |это| |утверждение| |универсальным||:| |она| |уверена||,| |что| |экономист||,| |получивший| |образование| |в| |МГУ||,| |имеет| |не| |только| |теоретические| |знания||.
Сильна| |подготовка||,| |например||,| |по| |бухгалтерскому| |учету| |и| |аудиту||.
"||В| |любом| |случае| |карьерный| |потолок| |как| |для| |менеджера||,| |так| |и| |для| |экономиста| |четко| |очерчен||,| |-| |говорит| |эксперт||.||-
Если| |первый| |может| |подняться| |до| |генерального| |директора||,| |то| |второй| |может| |подняться||-| |до| |финансового||"||.
Выпускник| |факультета| |экономики| |МГУ| |Александр| |Болотин| |согласен| |с| |тем||,| |что| |университетское| |образование| |помогает| |не| |конкретными| |знаниями||,| |а| |общей| |подготовкой| |по| |экономике||.
И| |это| |нормально||.
"||Все| |равно| |каждая| |работа| |имеет| |свою| |специфику||,| |учишься| |ее| |выполнять| |ты| |уже| |на| |месте||.||"
Александр||,| |еще| |второкурсником| |устроившийся| |в| |Ситибанк||,| |затем| |успел| |поработать| |в| |Газпромбанке||,| |а| |этим| |летом| |ушел| |в| |Dexia| |Bank||.
Организация| |эта| |куда| |меньше||,| |но| |ему| |предложили| |более| |высокую| |должность| |и| |зарплату||:| |специалист| |отдела| |анализа| |бизнес||-||процессов||,| |зарплата| |-| |порядка| |70| |тыс.| |руб||.| |в| |месяц||.
Сергей| |Яцюк| |утверждает||,| |что| |экономическая| |теория||,| |которую| |он| |изучал| |в| |университете||,| |в| |полной| |мере| |пригодилась| |на| |практике||:| |она| |дала| |возможность| |мыслить| |абстрактно||,| |видеть| |полную| |картину| |происходящего||.
Сергей| |устроился| |специалистом| |отдела| |ценных| |бумаг| |в| |Витас||-||банк||,| |учась| |на| |четвертом| |курсе||.
Запредельных| |условий| |при| |трудоустройстве| |не| |было||:| |три| |собеседования| |с| |начальством| |и| |отделом| |кадров||.
Разговор| |шел| |об| |общих| |экономических| |вопросах||,| |рынке| |ценных| |бумаг||.
"||Имя| |университета| |играло| |большую| |роль| |-| |у| |нас| |многие| |сотрудники| |с| |образованием| |МГУ||"||,| |-| |отмечает| |Сергей| |Яцюк||.
Теперь||,| |спустя| |четыре| |с| |лишним| |года| |после| |прихода| |в| |банк||,| |Сергей| |-| |заместитель| |начальника| |управления| |по| |работе| |на| |финансовых| |рынках||,| |у| |него| |в| |подчинении| |четыре| |отдела||.
По| |словам| |Юлии| |Борискиной||,| |в| |2004| |году| |окончившей| |магистратуру| |МГИМО| |по| |специальности| |"||экономические| |отношения||"||,| |студентов| |МГИМО| |учат| |"||не| |знать| |все||,| |а| |знать||,| |где| |посмотреть||"||.
На| |факультете| |экономики| |МГУ| |-| |все| |наоборот||.
Однако| |у| |работодателей| |котируются| |вузы| |с| |разной| |"||идеологией||"||,| |если| |они| |престижные||.
Одновременно| |с| |учебой| |Юлия| |начала| |подрабатывать| |два||-||три| |дня| |в| |неделю| |менеджером| |в| |представительстве| |иностранного| |банка||.
Сейчас| |уже| |четвертый| |год| |она| |работает| |в| |девелоперской| |компании| |менеджером| |проектов||.
"||Задача| |экономиста| |-| |сделать| |расчет||.
Задача| |бизнесмена| |-| |принять| |решение||,| |-| |говорит| |Юлия||.||-
Есть||,| |скажем||,| |участок| |земли||,| |на| |котором| |можно| |построить| |жилой| |комплекс| |или| |офисное| |здание||.
Я||,| |как| |менеджер| |проектов||,| |обращусь| |за| |расчетом| |к| |экономистам||.
Они||,| |в| |свою| |очередь||,| |пойдут| |к| |сметчикам||,| |подсчитают| |стоимость| |земли||,| |строительные| |материалы||,| |налоговые| |последствия| |и| |скажут||,| |что| |выгоднее||.
Например||,| |на| |участке| |земли| |выгоднее| |построить| |многоэтажное||,| |а| |не| |одноэтажное| |здание||.
Но| |назначение| |земли| |-| |одноэтажный| |или| |многоэтажный| |объект||,| |-| |как| |правило||,| |определено| |законодательством||.
И| |на| |согласование| |многоэтажности| |может| |уйти| |два| |или| |три| |года||.
Если| |в| |планы| |компании| |не| |входят| |многолетние| |согласования||,| |то| |руководитель||,| |вероятно||,| |примет| |экономически| |невыгодное| |решение| |-| |строить| |одноэтажное| |здание||.
Думать| |над| |такими| |вопросами| |-| |дело| |бизнесмена||"||.
Поближе| |к| |деньгам||.
На| |факультете| |экономики| |ГУ-ВШЭ| |есть| |теоретическая| |специальность| |"||математические| |методы| |анализа| |экономики||"||.
Специалисты| |с| |таким| |дипломом| |работают| |в| |правительственных| |и| |муниципальных| |организациях||,| |аналитических| |и| |исследовательских| |центрах| |крупных| |компаний||.
А| |вот||,| |например||,| |управление| |рисками| |и| |страхование| |-| |специальность| |более| |прикладная||:| |понятно||,| |что| |таких| |выпускников| |ждут| |в| |страховых| |компаниях||.
Несмотря| |на| |озабоченность| |Минобрнауки| |бесконтрольным| |размножением| |экономистов| |и| |недоверие| |солидных| |работодателей| |к| |дипломам| |вузов| |второго| |эшелона||,| |молодой| |экономист| |сегодня| |вряд| |ли| |останется| |на| |обочине| |жизни||.
"||Не| |могу| |сказать||,| |что| |многие| |из| |них| |гуляют| |совсем| |без| |работы||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |нашей| |экономике| |ощущается| |общий| |дефицит| |кадров||.
Примерно| |то| |же||,| |наверное||,| |будет| |и| |через| |пять| |лет||"||,| |-| |замечает| |Лев| |Якобсон||.
В| |списке| |десяти| |самых| |востребованных| |профессий| |к| |2012| |году||,| |который| |составил| |американский| |телеканал| |MSNBC||,| |экономических| |специальностей| |нет| |даже| |близко||.
На| |первом| |месте| |производители| |и| |распространители| |органических| |продуктов||.
Ведь| |к| |2012-му||,| |по| |данным| |экспертов| |телеканала||,| |органические| |продукты| |и| |напитки| |будут| |занимать| |10||%| |продовольственного| |рынка||.
В| |десятку| |востребованных| |профессий| |вошли| |вычислительные| |биологи||,| |специалисты| |по| |программированию| |и| |хранению| |данных||,| |космические| |гиды| |и| |даже| |строители| |роботов||.
В| |России| |ни| |одной| |сети| |магазинов| |органических| |продуктов| |пока| |не| |построено||.
Все| |остальное| |тоже| |перспективно||,| |но| |не| |более| |того||.
А| |экономисты||,| |пока| |экономика| |на| |плаву||,| |все-таки| |поближе| |к| |деньгам||.
Что| |скорее| |оценит| |русский| |зритель||:| |историю| |о| |том||,| |как| |простой| |московский| |студент| |становится| |супергероем| |и| |борется| |со| |злодеями| |на| |улицах| |российской| |столицы||,| |или| |о| |том||,| |как| |американские| |парни| |воюют| |с| |аборигенами| |вымышленной| |планеты||?
В| |середине| |декабря| |2009| |года| |для| |режиссера| |Тимура| |Бекмамбетова| |не| |было| |вопроса| |главнее||.
Через| |две| |недели| |на| |экраны| |выходил| |боевик| |"||Черная| |молния||"| |-| |первый| |его| |самостоятельный| |продюсерский| |проект| |с| |бюджетом| |$||15| |млн||.
Но| |уже| |состоялась| |мировая| |премьера| |американского| |блокбастера| |"||Аватар||"||,| |и| |волна| |интереса| |к| |фильму| |Джеймса| |Кэмерона| |грозила| |смыть| |всех| |конкурентов||.
Бекмамбетов| |пока| |еще| |не| |знает||,| |каковы| |масштабы| |бедствия||.
В| |Москве| |морозы||,| |на| |длинной| |застекленной| |террасе| |останкинского| |ресторана| |"||Твин| |Пигс||"| |пусто| |и| |прохладно||,| |Тимур| |кутается| |в| |куртку| |и| |разговаривает| |по| |телефону| |с| |одним| |из| |своих| |сотрудников||:| |"||Как| |идет| |"||Аватар||"||?
Что| |люди| |говорят||?
Может||,| |нам| |поагрессивнее| |пойти||,| |еще| |копий| |сделать||…||"
С| |утра| |он| |уже| |дал| |несколько| |интервью||,| |после| |нашей| |встречи| |у| |него| |съемки| |на| |телевидении||,| |затем| |снова| |интервью| |и| |встречи| |-| |и| |так| |две| |недели| |подряд||,| |до| |премьеры| |"||Черной| |молнии||"||.
Обращаясь| |к| |корреспонденту| |Forbes||,| |Бекмамбетов||,| |хитро| |улыбаясь||,| |замечает||:| |"||Я| |думаю||,| |что| |люди| |все-таки| |больше| |хотят| |смотреть| |кино| |про| |себя||,| |чем| |кино| |про| |голубых| |человечков||"||.
Он| |дал| |единственно| |возможный| |в| |его| |положении| |ответ||.
И| |-| |ошибся||.
До| |"||Черной| |молнии||"| |карьера| |Бекмамбетова| |шла| |по| |нарастающей||.
Кассовые| |сборы| |пяти| |его| |последних| |фильмов| |по| |всему| |миру| |составили| |почти| |$||500| |млн| |-| |примерно| |ту| |же| |сумму| |собрало| |все| |российское| |кино| |за| |последние| |четыре| |года||.
Сравнение| |не| |вполне| |корректное||:| |$||346| |млн| |из| |этого| |полумиллиарда| |пришлось| |на| |долю| |Wanted| |(||в| |российском| |прокате| |"||Особо| |опасен||"||)||,| |снятого| |Бекмамбетовым| |в| |США| |для| |кинокомпании| |Universal||.
Но| |даже| |если| |не| |брать| |в| |расчет| |голливудский| |фильм||,| |Бекмамбетов| |снял| |три| |из| |пяти| |самых| |кассовых| |российских| |картин||,| |а| |его| |"||Ирония| |судьбы||.| |Продолжение||"| |(||2007||)| |до| |начала| |2010| |года| |удерживала| |планку| |первенства| |по| |количеству| |денег||,| |которые| |смогли| |собрать| |в| |России| |любые| |фильмы||,| |включая| |иностранные||.
Бекмамбетов| |с| |самого| |начала| |сделал| |ставку| |на| |коммерческий| |успех||.
Уроженец| |казахского| |города| |Гурьева| |(||сейчас| |Атырау||)||,| |в| |1987| |году| |он| |окончил| |Ташкентский| |театрально-художественный| |институт||,| |а| |в| |1989-м| |переехал| |в| |Москву||,| |где| |начал| |заниматься| |новым||,| |но| |быстро| |развивающимся| |бизнесом| |-| |производством| |рекламы||.
В| |1991| |году| |Тимур| |снял| |свой| |первый| |фильм| |"||Пешаварский| |вальс||"||,| |посвященный| |афганской| |войне||;| |картина| |взяла| |пару| |фестивальных| |призов||,| |но| |денег| |Бекмамбетову| |не| |принесла||.
Куда| |более| |успешным| |стал| |запущенный| |чуть| |позже| |проект| |рекламных| |роликов| |для| |банка| |"||Империал||"||.
Реклама| |этому| |банку| |была| |ни| |к| |чему| |-| |он| |практически| |не| |работал| |с| |розничными| |клиентами||,| |но| |основатель| |"||Империала||"| |Сергей| |Родионов| |любил| |тратить| |деньги| |со| |вкусом||.
Он| |оплатил| |18| |исторических| |роликов||,| |которые| |многие| |помнят| |до| |сих| |пор||:| |разговаривающий| |с| |камнями| |Чингисхан||,| |не| |прикасавшийся| |к| |еде| |"||до| |первой| |звезды||"| |Суворов| |и| |Цезарь||,| |успевающий| |прийти| |в| |Сенат| |"||с| |точностью| |до| |секунды||"||.
"||На| |фоне| |унылого| |телевизионного| |пространства| |это| |был| |настоящий| |прорыв||:| |поразительные||,| |дорогие||,| |качественные| |ролики||,| |настоящие| |микрофильмы||,| |и| |Тимур| |уже| |тогда| |стал| |большой| |фигурой||"||,| |-| |вспоминает| |бывший| |гендиректор| |"||СТС-Медиа||"||,| |кинопродюсер| |Александр| |Роднянский||.
Возможно||,| |эти| |ролики| |сыграли| |решающую| |роль||,| |когда| |продюсеры| |Первого| |канала| |Константин| |Эрнст| |и| |Анатолий| |Максимов| |в| |2002| |году| |задумали| |экранизировать| |роман| |российского| |фантаста| |Сергея| |Лукьяненко| |"||Ночной| |дозор||"||.
Роднянский| |говорит||,| |что| |Бекмамбетов| |был| |выбран| |Первым| |каналом| |на| |роль| |создателя| |фильма| |как| |"||бескомпромиссно| |коммерческий| |режиссер||,| |не| |отравленный| |никакого| |рода| |амбициями| |и| |сантиментами| |авторского| |кинематографа||,| |но| |при| |этом| |технологически| |блистательный| |профессионал||"||.
Амбиций| |хватало| |у| |Эрнста| |с| |Максимовым||,| |которые| |на| |основе| |гулявшего| |по| |рукам| |уже| |несколько| |лет| |проекта| |фильма| |с| |рабочим| |названием| |"||Москва| |вампирская||"| |решили| |сделать| |первый| |"||русский| |блокбастер||"||.
Над| |очевидной| |несочетаемостью| |слов| |"||русский||"| |и| |"||блокбастер||"| |тогда| |много| |иронизировали||.
Скептически| |были| |настроены| |не| |только| |журналисты||,| |но| |и| |прокатчики||.
Российские| |фильмы| |в| |начале| |2000-х| |не| |могли| |собрать| |денег||,| |хоть| |сколько-нибудь| |сопоставимых| |со| |сборами| |голливудских| |картин||:| |это| |были| |две| |разные| |лиги||.
Тем| |не| |менее| |Первый| |канал| |вложил| |в| |проект| |значительные| |по| |тем| |временам| |$||3| |млн| |и| |еще| |$||4| |млн| |потратил| |на| |его| |продвижение||,| |делавшееся| |по| |всем| |голливудским| |канонам||,| |включая| |диковинный| |для| |российского| |зрителя| |продакт-плейсмент| |(||прямую| |рекламу| |товаров| |в| |кинофильме||)||.
Бекмамбетов| |стал| |режиссером||,| |а| |производство| |фильма| |взяла| |на| |себя| |его| |компания| |Bazelevs| |Production||,| |до| |этого| |занимавшаяся| |в| |основном| |съемкой| |рекламы||.
В| |июле| |2004| |года| |"||Ночной| |дозор||"| |вышел| |в| |прокат| |и| |примерно| |за| |месяц| |собрал| |в| |кинотеатрах| |России| |немыслимые| |$||16,2| |млн||,| |обойдя| |по| |сборам| |фаворита| |киносезона| |-| |фильм| |"||Властелин| |колец||:| |возвращение| |короля||"||.
Сразу| |отбить| |потраченные| |на| |"||Дозор||"| |деньги||,| |правда||,| |не| |удалось||:| |в| |России| |50||%| |сборов| |традиционно| |забирают| |кинотеатры||,| |еще| |10||-||15||%| |-||_|                                                                                                                                  |прокатчик||,| |в| |данном| |случае| |компания| |"||Гемини||"||,| |официальный| |дистрибьютор| |XX| |Century| |Fox||.
После| |вычета| |затрат| |на| |производство| |и| |продвижение| |фильма| |не| |удалось| |даже| |выйти| |в| |ноль||,| |но| |затем| |-| |совершенно| |неожиданно| |-| |еще| |около| |$||16| |млн| |принес| |прокат| |фильма| |в| |странах| |СНГ||,| |и| |"||Ночной| |дозор||"| |в| |итоге| |окупился||.
Голливудский| |мейджор| |XX| |Century| |Fox||,| |воодушевившись||,| |организовал| |даже| |небольшой| |прокат| |фильма| |в| |США||,| |где| |он| |собрал| |всего| |около| |$||1| |млн||,| |но| |заслужил| |достаточно| |благосклонные| |отзывы| |критики||,| |которая||,| |правда||,| |назвала| |наш| |главный| |блокбастер| |"||стильным| |малобюджетным| |арт-хаусным| |проектом| |про| |вампиров||"||.
"||Для| |Кости| |Эрнста||,| |наверное||,| |это| |был| |вопрос| |интересов| |канала||,| |социальной| |значимости||,| |репутации||,| |первооткрывательства| |и| |так| |далее||,| |а| |мне| |важно| |было| |сделать| |что-то| |а||)| |новое| |и| |б||)| |очень| |эффективное||"||,| |-| |поясняет| |Бекмамбетов||.
Это| |ему| |удалось| |вполне||:| |на| |тот| |момент| |почти| |100||%| |российских| |фильмов| |приносили| |убытки||,| |а| |коммерческий| |успех| |"||Дозора||"| |показал||,| |что| |кино| |может| |быть| |прибыльным||.
"||Была| |общая| |картина| |рынка||,| |и| |были| |мы| |-| |два| |разных| |мира||"||,| |-| |говорит| |Бекмамбетов||.
Вышедшее| |в| |2005| |году| |продолжение| |"||Дневной| |дозор||"| |с| |общим| |бюджетом| |около| |$||10| |млн||,| |большую| |часть| |которых| |также| |вложил| |Первый| |канал||,| |собрало| |уже| |$||33| |млн| |в| |одной| |России||.
"||Прибыль| |была| |в| |районе| |30||%||"||,| |-| |говорит| |режиссер||.
Именно| |после| |"||Дозоров||"| |компания| |Bazelevs| |решила| |поставить| |производство| |фильмов| |на| |поток||:| |разрабатывались| |бизнес||-||планы||,| |велись| |переговоры| |с| |потенциальными| |инвесторами||.
Но| |в| |этот| |момент| |режиссерская| |карьера| |Бекмамбетова| |сделала| |еще| |один| |рывок||:| |в| |2006| |году| |голливудская| |кинокомпания| |Universal| |позвала| |его| |снимать| |фильм| |Wanted||.
Американцы| |заметили| |Бекмамбетова| |благодаря| |"||Дозорам||"||,| |а| |приглашать| |в| |"||большое| |кино||"| |режиссеров| |малобюджетных| |фильмов| |тогда| |входило| |в| |моду||:| |"||Властелина| |колец||"| |доверили| |новозеландскому| |создателю| |хорроров| |Питеру| |Джексону||,| |нового| |"||Бэтмана||"||,| |а| |также| |"||Гарри| |Поттера||"| |(||начиная| |с| |третьего| |фильма||)| |тоже| |отдали| |не| |дорогим| |голливудским| |мэтрам||,| |а| |режиссерам||,| |снимавшим| |независимое| |кино||.
Заграничный| |успех||.
В| |2007| |году| |Бекмамбетов| |занимался| |сразу| |двумя| |фильмами||,| |их| |съемки| |шли| |в| |Праге| |практически| |одновременно||:| |Wanted| |для| |Universal| |и| |продолжение| |культового| |советского| |фильма| |"||Ирония| |судьбы||"| |для| |Первого| |канала||,| |в| |котором| |он| |впервые| |выступил| |в| |качестве| |сопродюсера||,| |а| |не| |только| |режиссера||,| |как| |раньше||.
Фильм| |уникален| |по| |структуре| |бюджета||:| |около| |$||2,2| |млн||,| |или| |45||%| |всех| |денег||,| |потраченных| |на| |его| |производство||,| |были| |привлечены| |за| |счет| |продакт-плейсмента||,| |во| |многом| |благодаря| |усилиям| |маркетингового| |отдела| |Bazelevs| |(||в| |фильме| |упоминались| |бренды| |"||Билайн||"||,| |"||Русский| |стандарт||"||,| |Calve||,| |Toyota| |и| |др.||)||.
"||Нас| |тогда| |много| |ругали||,| |но| |это| |была| |необходимость||,| |потому| |что| |я| |предпочитаю| |брать| |деньги| |с| |брендов||,| |а| |не| |у| |государства||"||,| |-| |говорит| |Бекмамбетов||.
Фильм| |с| |общим| |бюджетом| |$||10| |млн| |вышел| |перед| |Новым||,| |2008| |годом||,| |собрал| |около| |$||50| |млн| |и| |занял| |первое| |место| |по| |сборам| |в| |российском| |прокате| |(||его| |удалось| |обогнать| |лишь| |"||Аватару||"||)||.
Успех| |же| |Wanted| |стал| |просто| |ошеломительным||.
Изначальный| |бюджет| |фильма| |планировался| |около| |$||45| |млн||,| |по| |голливудским| |меркам| |-| |крепкий| |середнячок||.
Universal| |долго| |не| |хотела| |утверждать| |на| |главную| |роль| |предложенного| |Бекмамбетовым| |молодого| |актера| |Джеймса| |Макэвоя||,| |сомневаясь| |в| |его| |способности| |"||обеспечить| |кассу||"||:| |переговоры| |шли| |около| |года||,| |но| |в| |итоге| |Тимуру| |удалось| |отстоять| |свою| |позицию||.
В| |чем| |была| |загвоздка||?
"||Там| |очень| |бюрократизированный| |мир||,| |-| |описывает| |Бекмамбетов| |голливудские| |нравы||,| |-| |очень| |похоже| |на| |Советский| |Союз||:| |большие| |студии||,| |длинные| |планы||,| |вертикаль| |власти||,| |чтобы| |получить| |любое| |решение||,| |нужно| |пройти| |множество| |этапов||"||.
Бекмамбетов| |смог| |убедить| |голливудских| |бюрократов| |в| |перспективности| |Wanted||,| |и| |те| |подтянули| |в| |фильм| |тяжелую| |артиллерию| |-| |мегазвезд| |Анджелину| |Джоли| |и| |Моргана| |Фримена||.
Итоговый| |бюджет| |вырос| |до| |$||170| |млн||,| |но| |фильм| |собрал| |в| |два| |раза| |больше||,| |стал| |самым| |удачным| |проектом| |Universal| |в| |2008| |году| |и| |89-м| |в| |списке| |самых| |кассовых| |фильмов| |за| |всю| |историю| |кинематографа| |(||соседи| |-| |"||Люди| |в| |черном||"| |и| |"||Парк| |юрского| |периода| |-| |3||"||)||.
Не| |меньшим| |успехом| |для| |Бекмамбетова| |стало| |и| |то||,| |что| |Universal| |еще| |до| |премьеры| |Wanted| |подписала| |с| |фирмой| |Bazelevs| |соглашение||,| |по| |которому| |та| |производит| |фильмы| |в| |России||,| |а| |Universal| |занимается| |их| |продвижением| |и| |прокатом||.
Первым| |проектом| |стала| |как| |раз| |"||Черная| |молния||"||,| |где| |Бекмамбетов| |впервые| |выступил| |не| |в| |роли| |режиссера||,| |а| |как| |единственный| |продюсер||.
Вместе| |с| |командой| |Bazelevs| |Бекмамбетов| |собирал| |деньги| |на| |"||Молнию||"||.
Часть| |средств| |поступила| |за| |счет| |продакт-плейсмента| |(||на| |этом| |студия| |может| |заработать| |до| |$||3| |млн| |в| |зависимости| |от| |итогового| |числа| |зрителей||,| |примерно| |по| |доллару| |на| |человека||)||.
Остальное| |-| |деньги| |"||закрытого| |клуба| |частных| |инвесторов||"||,| |говорит| |управляющий| |директор| |Bazelevs| |Никита| |Трынкин||.
Называть| |этих| |людей| |студия| |отказывается||,| |участники| |рынка| |уверены||,| |что| |в| |основном| |это| |российские| |бизнесмены||,| |хорошо| |знающие| |Бекмамбетова| |со| |времен| |его| |рекламной| |деятельности||.
"||Черная| |молния||"| |собрала| |в| |итоге| |внушительный| |маркетинговый| |бюджет| |-| |$||7| |млн||,| |из| |которых| |$||5,5| |млн| |составили| |деньги| |Universal||,| |остальное| |-| |партнерские| |программы||,| |в| |том| |числе| |с| |"||Газпромом||"||.
Сюжет| |фильма||,| |напоминающий| |комиксы| |вроде| |"||Человека||-||паука||"||,| |был| |нацелен| |на| |самую| |активную| |молодую| |аудиторию||,| |время| |выхода| |-| |самое| |подходящее||,| |новогодние| |праздники||,| |спецэффекты| |на| |отличном| |уровне||.
По| |всем| |расчетам| |фильм| |должен| |был| |"||выстрелить||"||,| |но| |этого| |не| |произошло||.
Что| |помешало| |"||Черной| |молнии||"
"||Мы| |рассчитывали| |собрать| |в| |России| |от| |$||30| |млн| |и| |выше||,| |но| |уже| |сейчас| |понятно||,| |что| |этого| |не| |произойдет||"||,| |-| |говорил| |Трынкин| |в| |середине| |января||.
Фильм| |достаточно| |удачно| |стартовал||,| |собрав| |в| |первый| |уик-энд| |около| |$||9,4| |млн||,| |на| |уровне| |"||Дозоров||"||,| |но| |затем| |сборы| |начали| |падать||:| |с| |31| |декабря| |по| |10| |января| |они| |составили| |около| |$||17| |млн||.
Провал||?
Как| |посмотреть||.
"||Мы| |уверены||,| |что| |фильм| |окупится||,| |точка| |безубыточности| |по| |сборам| |для| |него| |$||20| |млн||,| |которые| |он| |заработает||"||,| |-| |уверен| |Трынкин||.
Кроме| |того||,| |можно| |надеяться| |и| |на| |прибыль||:| |впереди| |прокат| |в| |других| |странах||,| |продажи| |DVD||,| |поступления| |от| |продакт-плейсмента||.
К| |тому| |же| |права| |на| |показ| |"||Молнии||"| |уже| |купил| |канал| |СТС| |за| |$||1,5| |млн||.
Но| |повторить| |успех| |проектов| |Бекмамбетова||-||режиссера| |"||Черной| |молнии||"| |вряд| |ли| |удастся||.
Почему||?
Отчасти| |помешал| |невероятный| |успех| |"||Аватара||"||,| |который| |вышел| |на| |экраны| |на| |две| |недели| |раньше||.
"||Мы| |рассчитывали||,| |что| |к| |Новому| |году| |сборы| |"||Аватара||"| |уже| |начнут| |падать||,| |зрители| |пойдут| |на| |другие| |фильмы||,| |а| |они| |не| |упали||"||,| |-| |говорит| |Трынкин||.
Участники| |рынка| |уверены||,| |что| |проблема| |не| |только| |в| |блокбастере| |Кэмерона||.
"||Всегда| |бывает| |какой-нибудь| |"||Аватар||"||,| |-| |говорит| |Роднянский||.
-| |Но| |это| |же| |был| |единственный| |русский| |фильм| |на| |Новый| |год||,| |у| |него| |были| |все| |шансы| |на| |успех||"||.
Продюсер| |Джаник| |Файзиев| |(||фильмы| |"||Турецкий| |гамбит||"| |и| |"||Адмиралъ||"||)| |считает||,| |что| |одна| |из| |главных| |проблем| |как| |раз| |в| |том||,| |что| |"||Черная| |молния||"| |-| |русский| |фильм||:| |"||Огромное| |количество| |вышедших| |за| |последнее| |время| |российских| |фильмов| |были| |обращены||,| |как| |в| |русской| |сказке||,| |к| |лесу| |передом||,| |а| |к| |зрителю| |задом||"||.
Российскую| |киноиндустрию| |погубил| |поток| |нефтедолларов||,| |которыми| |она| |обильно| |кормилась||,| |уверен| |один| |из| |известнейших| |российских| |кинопродюсеров||,| |попросивший| |не| |называть| |его| |имя||.
"||Минкульт| |выделял| |по| |$||100| |млн| |в| |год| |на| |кино||,| |просто| |дарил| |в| |среднем| |по| |$||1| |млн| |на| |фильм||,| |все| |на| |этом| |кормились||,| |-| |говорит| |продюсер||.
-| |Освоил| |деньги||,| |заплатил| |кинотеатру||,| |чтобы| |тот| |провел| |хоть| |пару| |сеансов||,| |обеспечил| |несколько| |рецензий| |в| |прессе||,| |и| |все||,| |никакие| |сборы| |никого| |не| |волнуют||"||.
Партнер| |Эрнста||,| |продюсер| |Анатолий| |Максимов| |констатирует||:| |репутация| |российского| |кино| |сейчас| |даже| |хуже||,| |чем| |была| |до| |"||Ночного| |дозора||"||.
"||Тогда| |на| |русское| |кино| |смотрели| |как| |на| |отечественную| |кофточку| |в| |сравнении| |с| |иностранной||:| |Русское||?
Не| |берем||!
Но| |сейчас| |это| |уже| |не| |кофточка||,| |а| |просто| |какие-то| |лохмотья||"||,| |-| |говорит| |Максимов||.
Российское| |кино| |по| |определению| |не| |может| |рассчитывать| |на| |сборы| |порядка| |$||40| |млн| |и| |выше||,| |на| |это| |можно| |только| |надеяться| |как| |на| |чудо||,| |уверен| |Роднянский||.
Успех| |проектов| |Бекмамбетова| |с| |Первым| |каналом| |вовсе| |не| |обязательно| |повторится||,| |достаточно| |вспомнить| |судьбу| |масштабных| |и| |активно| |рекламировавшихся| |на| |центральных| |каналах| |фильмов| |"||Обитаемый| |остров||"| |и| |"||Стиляги||"||,| |которые| |не| |смогли| |даже| |окупить| |затрат||.
"||Если| |русские| |фильмы| |будут| |жить| |в| |логике| |чистого| |бизнеса||,| |то| |нужно| |делать| |фильмы| |за| |миллион||-||полтора| |долларов| |-| |трэшевые| |комедии||"||,| |-| |считает| |Роднянский||.
Даже| |если| |"||Черная| |молния||"| |не| |принесет| |прибыли||,| |для| |Bazelevs| |это| |не| |станет| |катастрофой||.
В| |составе| |компании| |до| |сих| |пор| |действует| |успешное| |рекламное| |подразделение||,| |выручка| |которого| |составляет| |$||10| |млн| |в| |год||,| |и| |сервисное| |подразделение||,| |производящее| |спецэффекты| |для| |других| |фильмов| |(||того| |же| |Wanted||)||,| |которое| |по| |итогам| |2009-го| |обеспечило| |еще| |$||5| |млн||.
В| |целом| |выручка| |Bazelevs| |по| |итогам| |2009| |года| |составила| |около| |$||20| |млн||,| |а| |в| |следующие| |два| |года| |она| |должна| |увеличиться| |в| |1,5| |раза| |за| |счет| |уже| |имеющихся| |проектов||.
Бекмамбетов||-||продюсер| |не| |собирается| |сдаваться||.
В| |планах| |компании| |-| |съемки| |продолжения| |"||Черной| |молнии||"| |с| |тем| |же| |бюджетом||,| |что| |и| |у| |первого| |фильма||,| |а| |осенью| |2010-го| |выходит| |комедия| |"||Колотилов||"||.
Всего| |же| |у| |Bazelevs| |около| |15| |проектов||.
Среди| |них||,| |например||,| |фантастический| |фильм| |Darkest| |Hour| |от| |киностудии| |Universal| |с| |бюджетом| |$||25| |млн| |(||жители| |России| |и| |США| |защищают| |Москву| |от| |инопланетного| |вторжения||)||.
Следующий| |проект||,| |о| |котором| |пока| |известно| |только| |то||,| |что| |это| |мультфильм| |с| |бюджетом| |$||30| |млн| |по| |одному| |из| |известнейших| |литературных| |первоисточников||,| |будет| |уже| |полностью| |англоязычным||.
Территория| |для| |проката| |-| |весь| |мир||.
"||Наша| |стратегия| |-| |окупаться| |на| |русском| |рынке| |и| |иметь| |весь| |мир| |в| |качестве| |бонуса||"||,| |-| |говорит| |Бекмамбетов||.
Режиссерской| |работы| |у| |него| |тоже| |достаточно||.
"||Вот| |закончим| |с| |"||Черной| |молнией||"||,| |и| |я| |пойду| |снимать| |кино||"||,| |-| |говорит| |Тимур||.
Он| |хочет| |собрать| |в| |Bazelevs| |команду||,| |которая| |будет| |полностью| |заниматься| |всеми| |вопросами| |кинобизнеса| |с| |той| |же| |степенью| |самостоятельности||,| |которой| |обладает| |ее| |рекламное| |подразделение||:| |какие-то| |фильмы| |Бекмамбетов| |сможет| |снимать| |сам||,| |какие-то| |-||продюсировать||.
Но| |план| |на| |ближайшее| |время| |-| |вернуться| |в| |Лос-Анджелес||,| |чтобы| |приступить| |к| |работе| |над| |продолжением| |Wanted||.
Бюджет| |второй| |части| |определили| |в| |$||150| |млн||,| |и| |ради| |такого| |случая| |Universal| |решилась| |оживить| |погибшую| |в| |конце| |первого| |фильма| |героиню| |Джоли||.
Сразу| |после| |Wanted||-||2| |Бекмамбетов| |берется| |за| |не| |менее| |масштабный| |"||Моби| |Дик||"| |по| |роману| |Германа| |Мелвилла||.
Так| |что| |времени| |на| |то||,| |чтобы| |горевать| |о| |недостаточных| |сборах| |"||Черной| |молнии||"||,| |у| |него| |просто| |не| |будет||.
Отпуск||?
"||Где-то| |неделя| |в| |году||,| |-| |смеется| |режиссер||.
-| |Обычно| |сижу| |и| |звоню| |всем| |по| |телефону| |или| |сценарии| |читаю||"||.
При| |его| |графике| |на| |более| |продолжительный| |отпуск| |в| |ближайшие| |годы| |можно| |не| |рассчитывать||.
Физкультура| |в| |детстве| |-| |прочные| |кости| |на| |всю| |жизнь||.
От| |остеопороза| |страдают| |чаще| |всего| |пожилые| |люди||,| |но||,| |как| |показали| |исследования||,| |проведенные| |в| |университетах| |Саутгемптона| |и| |Кембриджа| |(||Великобритания||)||,| |борьбу| |с| |этим| |опасным| |заболеванием| |(||чреватым| |различными| |переломами||,| |в| |том| |числе| |переломом| |шейки| |бедра||)| |надо| |начинать| |с| |детства||.
В| |исследовании| |приняли| |участие| |более| |двухсот| |детей| |шестилетнего| |возраста||.
Используя| |современные| |сканирующие| |технологии||,| |ученые| |измерили| |костную| |массу| |и| |проанализировали| |структуру| |шейки| |бедра| |и| |бедренной| |кости||.
В| |течение| |семи| |дней| |проводилась| |оценка| |физической| |активности||.
Полученные| |результаты| |продемонстрировали| |связь| |между| |временем||,| |уделяемым| |интенсивным| |упражнениям||,| |и| |прочностью| |шейки| |бедра||.
Эти| |показатели| |не| |зависели| |от| |других| |факторов||,| |таких||,| |как| |рацион| |питания||,| |образ| |жизни| |и| |рост||.
Исследование| |подтвердило| |предположение||,| |что| |увеличение| |физической| |активности| |в| |детстве| |положительно| |влияет| |на| |развитие| |костно-скелетной| |структуры| |ребенка| |и| |таким| |образом| |является| |одной| |из| |важных| |мер| |профилактики| |остеопороза| |в| |дальнейшей| |жизни||.
Крепкие| |ноги| |-| |здоровое| |сердце||.
Тонкие| |ноги| |со| |слабо| |развитой| |мускулатурой| |свидетельствуют| |о| |повышенном| |риске| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||.
К| |такому| |выводу| |пришли| |ученые| |из| |Копенгагена| |в| |результате| |проведенного| |ими| |многолетнего| |исследования||.
Прежде| |всего| |они| |измерили| |окружность| |верхней| |части| |бедра| |у| |1436| |мужчин| |и| |1380| |женщин| |в| |возрасте| |от| |35| |до| |65| |лет||.
Как| |оказалось||,| |у| |большей| |части| |испытуемых| |окружность| |бедра| |не| |дотягивала| |до| |60| |сантиметров||.
И| |именно| |у| |этих| |участников| |исследования| |в| |последующие| |десять| |лет| |в| |два||-||три| |раза| |чаще| |наблюдалось| |сужение| |венечных| |сосудов| |сердца||,| |а| |также| |развивались| |другие| |сердечно-сосудистые| |заболевания||.
И| |умирали| |тонконогие| |в| |два| |раза| |чаще||,| |чем| |обладатели| |крепких| |конечностей||.
Как| |подчеркнули| |ученые||,| |тонкие| |ноги||,| |а| |значит||,| |и| |повышенный| |риск| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||,| |-| |это| |прямое| |следствие| |пренебрежительного| |отношения| |к| |занятиям| |физкультурой||.
Чрезмерные| |нагрузки| |ведут| |к| |бесплодию||.
Чрезмерное| |увлечение| |фитнесом| |негативно| |сказывается| |на| |фертильности| |и| |может| |привести| |к| |бесплодию||,| |считают| |норвежские| |ученые||.
В| |ходе| |исследования||,| |в| |котором| |приняли| |участие| |три| |тысячи| |женщин||,| |испытуемых| |попросили| |ответить| |на| |вопросы| |о| |том||,| |насколько| |часто||,| |долго| |и| |интенсивно| |они| |занимались| |спортом||.
А| |десять| |лет| |спустя| |женщины| |должны| |были| |ответить| |на| |вопросы| |о| |беременности||.
Оказалось||,| |что| |риск| |бесплодия| |был| |повышен| |у| |двух| |групп| |участниц| |эксперимента||:| |у| |тех||,| |кто| |тренировался| |почти| |каждый| |день||,| |и| |у| |тех||,| |кто| |доводил| |себя| |до| |полного| |изнеможения||.
У| |женщин| |из| |этих| |групп| |в| |три| |раза| |чаще||,| |чем| |у| |других||,| |возникали| |проблемы| |с| |фертильностью||.
Наиболее| |подвержены| |риску| |молодые| |женщины||:| |среди| |любительниц| |больших| |физических| |нагрузок||,| |кому| |не| |было| |30| |лет||,| |четверть| |не| |могли| |забеременеть| |после| |первого| |года| |исследования||.
(||В| |среднем| |по| |стране| |таких| |было| |7||%||)||.
Специалисты| |пояснили||,| |что| |периодические| |и| |неизматывающие| |нагрузки| |организм| |переносит| |нормально||,| |так| |как| |успевают| |восстанавливаться| |запасы| |энергии||.
При| |слишком| |интенсивном| |режиме| |занятий| |расходуется| |вся| |имеющаяся| |энергия||,| |и| |ее| |может| |не| |хватить| |даже| |на| |овуляцию| |и| |оплодотворение||,| |тем| |более| |на| |беременность||.
Занятия| |спортом| |благотворно| |влияют| |на| |организм||,| |но| |во| |всем| |нужно| |соблюдать| |меру||,| |и| |фитнес| |исключением| |не| |является||.
Кормление| |грудью| |идет| |на| |пользу| |и| |младенцу||,| |и| |матери||.
Министерство| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |РФ| |осуждает| |пропаганду| |заменителей| |грудного| |молока| |и| |считает||,| |что| |российские| |роддома| |уделяют| |недостаточное| |внимание| |грудному| |вскармливанию||.
Об| |этом| |заявила| |на| |научно-практической| |конференции| |в| |Москве| |директор| |департамента| |развития| |медицинской| |помощи| |детям| |и| |службы| |родовспоможения| |Валентина| |Широкова||.
"||Мы| |становимся| |жертвами| |не| |совсем| |добросовестной| |рекламы| |заменителей| |грудного| |молока||"||,| |-| |заявила| |она||,| |добавив||,| |что| |материнское| |молоко| |является| |основой| |формирования| |иммунитета| |младенца| |и| |что| |длительное| |грудное| |вскармливание| |рекомендовано| |Всемирной| |организацией| |здравоохранения||.
Тот| |факт||,| |что| |естественное| |грудное| |вскармливание| |ребенка| |в| |течение| |первого| |года| |его| |жизни| |является| |мощным| |положительным| |фактором| |для| |развития| |младенца||,| |неоспорим||.
Но||,| |оказывается||,| |даря| |ребенку| |уникальный| |продукт||,| |которым| |является| |ее| |грудное| |молоко||,| |мать| |приносит| |огромную| |пользу| |и| |своему| |собственному| |организму||.
Предыдущие| |исследования| |показали||,| |что| |женщины||,| |вскармливающие| |своих| |детей| |грудью||,| |в| |будущем| |реже| |болели| |диабетом| |второго| |типа||,| |раком| |молочной| |железы| |и| |яичника||,| |у| |них| |значительно| |реже| |развивалась| |послеродовая| |депрессия||.
В| |ходе| |нового| |исследования||,| |проведенного| |американскими| |учеными| |из| |университета| |Питтсбурга||,| |выяснилось||,| |что| |у| |женщин||,| |кормивших| |своих| |младенцев| |грудью||,| |гораздо| |позже||,| |уже| |в| |среднем| |возрасте||,| |окружность| |талии| |была| |в| |среднем| |на| |6,6| |сантиметра| |меньше||,| |чем| |у| |тех||,| |кто| |никогда| |не| |кормил| |грудью||.
Этот| |факт| |важен| |не| |только| |с| |точки| |зрения| |эстетики||,| |у| |таких| |женщин| |снижен| |риск| |возникновения| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||.
Ученые| |считают||,| |что| |живот| |-| |не| |лучшее| |место| |для| |накопления| |жира||,| |а| |грудное| |вскармливание| |приводит| |к| |стойкому| |уменьшению| |таких| |отложений||,| |причем| |эффект| |длится| |на| |протяжении| |десятилетий||.
Большой| |нос| |не| |очень| |красив||,| |зато| |лучше| |защищает| |от| |микробов||.
Американские| |исследователи| |обнаружили||,| |что| |большой| |нос| |помогает| |защититься| |от| |многих| |болезней||.
Ученые| |провели| |эксперимент||,| |для| |которого| |изготовили| |два| |искусственных| |носа||.
Один| |из| |них| |был| |в| |2,3| |раза| |больше| |другого||.
После| |процесса| |имитации| |дыхания| |оказалось||,| |что| |крупный| |нос| |вдыхал| |на| |6,5| |%| |меньше| |загрязняющих| |веществ||,| |а| |также| |служил| |барьером| |для| |микробов||.
Кроме| |того||,| |специалисты| |отметили||,| |что| |обладатели| |подобного| |носа| |меньше| |страдают| |от| |аллергии| |на| |пыльцу||.
В| |этом| |отношении| |они| |обладают| |явным| |преимуществом| |перед| |курносыми||.
По| |мнению| |исследователей||,| |результаты| |эксперимента| |позволяют| |сделать| |вывод||,| |что| |дыхание| |через| |нос| |(||большой| |или| |маленький||)| |лучше| |защищает| |от| |простуды||,| |чем| |дыхание| |через| |рот||,| |а| |также| |помогает| |снизить| |риск| |заражения| |болезнетворными| |микробами||.
Общаться| |с| |красивой| |женщиной| |-| |все| |равно| |что| |прыгать| |с| |парашютом||.
Общение| |мужчины| |с| |красивой| |женщиной| |вызывает| |у| |него| |значительный| |всплеск| |гормона| |кортизола||,| |что| |приводит| |к| |стрессу| |и| |эмоциям||,| |подобным| |тем||,| |что| |испытываются||,| |например||,| |при| |прыжке| |с| |парашютом||,| |утверждают| |испанские| |исследователи||.
Научные| |сотрудники| |из| |университета| |Валенсии| |провели| |эксперимент||,| |в| |котором| |приняли| |участие| |84| |студента||.
Каждый| |из| |участников| |должен| |был| |решить| |головоломку||,| |находясь| |в| |комнате| |с| |двумя| |незнакомцами| |-| |мужчиной| |и| |женщиной||.
Наблюдая| |за| |уровнем| |кортизола| |в| |крови| |испытуемых||,| |ученые| |нашли| |интересную| |взаимосвязь||:| |когда| |в| |комнате| |находилась| |красивая| |женщина||,| |уровень| |гормона| |стресса| |был| |высоким||,| |но| |стоило| |ей| |выйти||,| |он| |снижался| |до| |нормы||.
Если| |незнакомка| |возвращалась||,| |кортизол| |в| |крови| |студентов| |вновь| |моментально| |взлетал| |до| |предельных| |значений||.
Специалисты||,| |проанализировав| |данные||,| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |большинство| |мужчин| |в| |присутствии| |красивой| |молодой| |женщины| |обдумывают| |возможность| |начать| |ухаживать| |за| |ней||.
Это| |правило| |проявляется| |особенно| |наглядно||,| |когда| |появляется| |незнакомка||.
Достаточно| |пяти| |минут||,| |чтобы| |в| |крови| |мужчины| |произошел| |значительный| |всплеск| |кортизола||,| |который| |свидетельствует| |о| |стрессе||.
В| |небольших| |дозах| |этот| |гормон| |оказывает| |положительное| |влияние| |на| |организм||:| |он| |отвечает| |за| |выделение| |глюкозы| |в| |кровь||,| |сужение| |вен| |в| |отдельных| |участках||,| |стимулирует| |аппетит||,| |а| |также| |обладает| |противовоспалительными| |и| |противоаллергическими| |свойствами||.
Однако| |избыток| |кортизола| |приводит| |к| |сбою| |клеточного| |метаболизма| |и||,| |как| |следствие||,| |к| |таким| |заболеваниям||,| |как| |диабет| |и| |гипертония||…
В| |двух| |словах||.
В| |ходе| |экспериментов||,| |проведенных| |учеными| |из| |университета| |г.| |Турку| |(||Финляндия||)||,| |выяснилось||,| |что| |в| |твердых| |сортах| |сыра| |содержатся| |полезные| |бактерии| |-| |пробиотики||.
По| |мнению| |экспертов||,| |твердый| |сыр| |особенно| |полезен| |людям| |преклонного| |возраста||.
Дело| |в| |том||,| |что| |с| |возрастом| |снижается| |активность| |антител||,| |выработанных| |в| |молодости| |в| |результате| |реакции| |организма| |на| |вакцины| |и| |инфекции||.
Пробиотики| |помогают| |восполнить| |этот| |недостаток||,| |активизируя| |работу| |иммунной| |системы||.
Регулярное| |употребление| |небольшого| |количества| |миндаля| |(||примерно| |75| |граммов||)| |может| |снизить| |уровень| |холестерина| |в| |организме| |человека||.
Это| |доказали| |своими| |опытами| |американские| |исследователи| |из| |университета| |Массачусетса||.
Курьезы||.
Накануне| |состоявшегося| |в| |ЮАР| |чемпионата| |мира| |по| |футболу| |тренер| |немецкой| |сборной| |Иоахим| |Лев| |получил| |немало| |советов| |от| |болельщиков||,| |касающихся| |состава| |возглавляемой| |им| |команды||.
Не| |осталась| |в| |стороне| |и| |редакция| |журнала| |"||Бильд| |дер| |Виссеншафт||"| |(||"||Зеркало| |науки||"||)||:| |она| |посоветовала| |формировать| |команду| |в| |основном| |из| |игроков| |маленького| |роста||.
Под| |это||,| |казалось| |бы||,| |странное| |предложение| |редакция| |научно-популярного| |журнала||,| |как| |ей| |и| |положено||,| |подвела| |научную| |базу||,| |сославшись| |на| |исследование| |сотрудников| |университета| |им.| |Эразма| |Роттердамского||.
Голландские| |ученые| |проанализировали| |123 844||фола| |в| |матчах| |мировых| |чемпионатов||,| |бундеслиги| |и| |лиги| |чемпионов||.
При| |этом| |они| |установили||,| |что| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |с| |первого| |взгляда| |было| |не| |ясно||,| |кто| |нарушил| |правило||,| |судья| |чаще| |всего| |наказывал| |того||,| |кто| |выше| |ростом||.
В| |спорных| |моментах| |судья| |полагается| |на| |свой| |инстинкт||,| |поясняет| |один| |из| |авторов| |исследования||.
А| |между| |тем| |широко| |распространено| |мнение| |(||и| |оно| |подтверждено| |некоторыми| |наблюдениями| |ученых||)||,| |что| |высокие| |люди| |более| |склонны| |к| |агрессивности||.
Вот| |почему| |"||малышей||"| |штрафуют| |реже||.
Таким| |образом||,| |резюмирует| |журнал||,| |если| |сформировать| |команду| |(||или| |по| |крайней| |мере| |ее| |атакующие| |порядки||)| |из| |игроков| |малого| |роста||,| |то| |можно| |иной| |раз| |заработать| |право| |пробить| |"||лишний||"| |одиннадцатиметровый| |штрафной| |удар||.
Немецкие| |журналисты||,| |конечно| |же||,| |пошутили||.
Но||,| |как| |говорят||,| |в| |каждой| |шутке| |есть| |только| |доля| |шутки||…
Российский| |гибридомобиль| |снаряженной| |массой| |всего| |700| |кг| |и| |розничной| |ценой| |300||-||450| |тысяч| |рублей||,| |способный| |с| |комфортом| |перемещать| |в| |пространстве| |четверых| |седоков| |при| |среднем| |расходе| |топлива| |не| |более| |3,5| |л||/||100| |км||?
Не| |поверив| |первым| |слухам| |о| |"||городском| |гибридомобиле| |Михаила| |Прохорова||"||,| |мы| |дождались| |официальной| |презентации| |проекта| |и| |заглянули| |в| |горящие| |благородным| |фанатизмом| |глаза| |разработчиков||…
Да||,| |это| |фантастика||.
Но||,| |похоже||,| |все-таки| |научная||.
Идеологи| |и| |разработчики| |проекта| |-| |инженеры| |компании| |Яровит| |Моторс||.
В| |середине| |1990-х| |фирма| |Яровит| |была| |дилером| |МАЗа| |в| |Минске||,| |затем| |устраивала| |чемпионаты| |СНГ| |по| |трак-триалу||.
В| |2005| |году| |белорусские| |бизнесмены| |построили| |в| |Санкт-Петербурге| |автосборочный| |завод||,| |где| |штучно| |выпускают| |тяжелые| |грузовики| |собственной| |конструкции| |под| |маркой| |Яровит||.
Но| |кроме| |автомобильного| |бизнеса| |Яровит| |занимается| |энергетикой||,| |строительством| |паркингов||,| |торговлей| |белорусскими| |товарами| |в| |России||.
А| |теперь| |Яровит| |совместно| |с| |Группой| |ОНЭКСИМ| |создает| |компанию| |по| |разработке| |и| |выпуску| |легковых| |гибридомобилей| |-| |финансирование| |проекта| |в| |обмен| |на| |51||%| |акций| |обеспечит| |компания| |Михаила| |Прохорова||.
Компаньоны| |уверяют||,| |что| |за| |150| |миллионов| |евро| |уже| |в| |июле| |2012| |года| |будет| |запущен| |завод| |по| |выпуску| |серийных| |гибридомобилей||!
Правда||,| |объемы| |производства| |невелики| |-| |всего| |10| |тысяч| |машин| |в| |год||.
По| |словам| |топ-менеджеров| |Яровита| |Андрея| |Бирюкова| |и| |Александра| |Анискевича||,| |уже| |ведется| |инженерно-конструкторская| |проработка||:| |начаты| |переговоры| |с| |потенциальными| |партнерами||,| |запущены| |испытания| |опытных| |силовых| |агрегатов||.
Судя| |по| |техническому| |описанию||,| |Яровит| |и| |ОНЭКСИМ| |и| |впрямь| |хотят| |воплотить| |в| |России| |передовые| |идеи||!
В| |основе| |машины| |должна| |лежать| |пространственная| |алюминиевая| |рама| |массой| |всего| |110| |кг||,| |а| |навесные| |элементы| |кузова| |планируется| |сделать| |базальтоволоконными| |-| |от| |этой| |технологии| |уже| |отказалась| |немецкая| |инжиниринговая| |фирма| |EDAG||,| |но| |в| |Яровите| |справедливо| |говорят| |о| |российском| |приоритете| |в| |этой| |области| |и| |называют| |как| |минимум| |трех| |возможных| |поставщиков||.
Габаритная| |длина| |гибридомобиля| |-| |3,8| |метра||,| |как| |у| |хэтчбека| |Hyundai| |Getz||,| |причем| |за| |счет| |вагонной| |компоновки| |обещано| |"||внутреннее| |пространство||,| |как| |у| |лимузина||"||.
Пассивная| |безопасность| |планируется| |"||на| |самом| |высоком| |уровне||"||,| |с| |шестью| |подушками| |безопасности||.
Силовая| |установка| |будет| |выполнена| |по| |"||последовательной||"| |схеме||,| |в| |которой| |двигатель| |внутреннего| |сгорания| |лишь| |приводит| |генератор| |и| |не| |связан| |с| |ведущими| |колесами||.
Пока| |Яровит| |экспериментирует| |с| |зарубежным| |48-сильным| |бензиновым| |двигателем| |объемом| |600| |см2||,| |но| |рассматриваются| |проекты| |российского| |роторно-поршневого| |мотора| |и| |даже| |малогабаритной| |газовой| |турбины| |(||АР| |№| |5||,| |2010||)||,| |которую| |мог| |бы| |поставлять| |один| |из| |отечественных| |заводов| |авиакосмического| |сектора||.
Вместо| |тяжелых| |аккумуляторных| |батарей| |-| |более| |легкий| |и| |компактный| |блок| |суперконденсаторов| |(||АР| |№| |11||,| |2008||)||:| |он| |быстро| |заряжается||,| |при| |этом| |запас| |"||конденсаторного||"| |хода| |-| |не| |меньше| |пяти| |километров||.
Тягу| |обеспечивают| |два| |электромотора| |суммарной| |мощностью| |50| |кВт| |и| |массой| |17| |кг| |каждый||,| |смонтированные| |непосредственно| |у| |ведущих| |колес||.
Планируемый| |запас| |хода| |на| |одной| |заправке| |-| |400| |км||:| |это| |примерно| |14| |литров| |бензина| |при| |среднем| |расходе| |не| |более| |3,5| |л||/||100| |км||.
Впрочем||,| |инженеры| |Яровита| |делают| |ставку| |не| |на| |обычное| |жидкое| |топливо||,| |а| |на| |природный| |газ| |метан||,| |причем| |не| |на| |сжатый||,| |как| |на| |нынешних| |АГНКС| |(||автомобильных| |газонаполнительных| |компрессорных| |станциях||)||,| |а| |сжиженный||,| |что| |влечет| |за| |собой| |необходимость| |применения| |криобака||.
И| |категорически| |отвергают| |саму| |идею| |"||чистого| |электромобиля||"| |-| |мол||,| |в| |глобальном| |смысле| |никакой| |реальной| |экологической| |выгоды| |он| |не| |несет||,| |так| |как| |основой| |электроэнергетики| |до| |сих| |пор| |остаются| |теплоэлектростанции||,| |где| |сжигают| |углеводородное| |топливо||.
Еще| |одна| |идеологическая| |особенность| |проекта| |-| |ограничение| |скорости| |на| |уровне| |120| |км/ч| |мол||,| |городскому| |жителю| |быстрее| |разгоняться| |нет| |надобности||.
И| |вообще||,| |гибридомобиль| |будет| |адресован| |молодежи||,| |для| |которой| |куда| |актуальнее| |"||зеленый||"| |имидж| |машины||,| |броский| |дизайн| |и| |"||планшетная||"| |панель| |приборов||.
Разработчики| |предпочитают| |говорить| |о| |"||модульной| |транспортной| |платформе| |городского| |автомобиля||"| |и| |хотят| |на| |основе| |разработанного| |шасси| |делать| |и| |компактный| |кроссовер||,| |и| |развозной| |грузовичок||…
Причем| |за| |счет| |модульной| |архитектуры| |гибридомобили| |будут| |отличаться| |простотой| |сборки||,| |которую| |могли| |бы| |вести| |не| |только| |специализированные| |заводы||,| |но| |и| |сами| |дилеры||!
Из| |всех| |автомобильных| |проектов||,| |которые| |возникали| |в| |постсоветской| |России||,| |этот| |выглядит| |действительно| |инновационным||.
С| |другой| |стороны||,| |даже| |более| |приземленная| |затея| |с| |семиступенчатыми| |автоматическими| |трансмиссиями| |КАТЕ| |для| |автомобилей| |ВАЗ||,| |анонсированная| |четыре| |года| |назад| |(||АР| |№| |17||,| |2006||)||,| |застряла| |на| |стадии| |испытаний| |прототипов||.
Нет| |и| |серийных| |суперкаров| |Marussia| |(||АР| |№| |1||,| |2009||)||,| |объем| |выпуска| |которых| |в| |2010| |году| |должен| |был| |достичь| |1200| |штук||…
Но| |авторы| |"||городского| |автомобиля||"| |полны| |оптимизма| |и| |обещают| |уже| |к| |декабрю| |нынешнего| |года| |познакомить| |журналистов| |с| |ходовыми| |образцами||,| |а| |в| |начале| |следующего| |начать| |строительство| |небольшого| |завода| |"||в| |чистом| |поле||"||.
По| |словам| |генерального| |директора| |группы| |ОНЭКСИМ| |Дмитрия| |Разумова||,| |совместный| |проект| |с| |Яровитом| |станет| |операционно||-||окупаемым| |сразу| |после| |начала| |производства||,| |а| |вернуть| |все| |затраты| |удастся| |уже| |через| |пять| |лет||.
Удачи||!
Ход| |вдвоем||.
Ветераны| |Анатолий| |Карпов| |и| |Гарри| |Каспаров| |серией| |турниров| |отмечают| |25-летие| |своего| |эпического| |противостояния||.
А| |заодно| |воюют| |с| |ФИДЕ||.
Испанский| |служащий| |Висенте| |Рос| |Гомес| |два| |с| |половиной| |часа| |просидел||,| |обхватив| |голову| |руками||.
Несколько| |дней| |назад| |он| |выиграл| |билет| |на| |сеанс| |одновременной| |игры| |с| |Анатолием| |Карповым| |и| |теперь| |делал| |все||,| |чтобы| |не| |проиграть| |слишком| |быстро||.
Стало| |шумно| |и| |нервно||:| |все| |остальные| |уже| |вылетели| |и| |теперь||,| |склонившись||,| |стояли| |над| |пожилым| |испанцем||.
В| |итоге| |74-летний| |Гомес| |дрогнул| |и| |ошибся||.
Попробовал| |было| |взять| |ход| |назад||,| |но| |Карпов| |его| |вежливо| |поправил| |и| |расписался| |в| |протоколе| |поверженного| |испанца||.
"||Я| |мечтал| |об| |этом| |матче| |с| |70-х||,| |когда| |Карпов| |впервые| |сыграл| |в| |Валенсии||.
Мечта| |сбылась| |наполовину||:| |мог| |ведь| |и| |ничью| |сделать||"||,| |-| |объяснил| |Гомес||.
Анатолий| |Карпов| |приехал| |в| |Валенсию||,| |конечно||,| |не| |ради| |очередного| |сеанса| |одновременной| |игры||.
Повод| |был| |серьезный||:| |25-летний| |юбилей| |первого| |матча| |за| |звание| |чемпиона| |мира| |между| |Анатолием| |Карповым| |и| |Гарри| |Каспаровым||.
Круглую| |дату| |шахматисты| |отмечают| |серией| |турниров||:| |первый| |на| |прошлой| |неделе| |состоялся| |в| |Валенсии||.
На| |очереди| |Париж||,| |Лондон||,| |Нью-Йорк| |и||,| |возможно||,| |Москва||.
Встреча| |в| |Валенсии| |носит| |не| |только| |ностальгический||,| |но| |и| |вполне| |практический| |смысл||:| |российские| |шахматисты| |решили| |выступить| |с| |открытым| |протестом| |против| |нового| |формата| |чемпионата| |мира||,| |который||,| |по| |их| |словам||,| |шахматам| |только| |вредит| |и| |делает| |их| |легковесными||.
Особого| |эффекта| |одни| |только| |слова| |не| |произвели| |бы||:| |нужно| |было| |на| |деле| |доказать| |Международной| |федерации| |шахмат| |(||ФИДЕ||)| |ее| |несостоятельность||.
Карпов| |с| |Каспаровым| |решили| |провести| |собственный| |чемпионат| |за| |несколько| |месяцев| |до| |старта| |нынешнего| |чемпионата| |мира||,| |а| |потом| |сравнить||,| |какой| |окажется| |популярнее||.
И| |заодно| |вспомнить| |молодость||.
ИСПАНСКАЯ| |КОЛЫБЕЛЬНАЯ||.
Поединок| |Карпова| |и| |Каспарова| |представителей| |ФИДЕ| |не| |заинтересовал||,| |и| |в| |Валенсию| |никто| |из| |федерации| |не| |приехал||.
Собственный| |чемпионат| |мира| |занимает| |их| |гораздо| |больше||:| |на| |днях| |спонсоры| |пообещали| |выделить| |на| |чемпионский| |матч| |Вишванатана| |Ананда| |и| |Веселина| |Топалова| |€||3| |млн||,| |из| |которых| |400 000| |пойдут| |на| |нужды| |ФИДЕ||.
Каспарова| |и| |Карпова| |финансовая| |сторона| |не| |волнует||.
Призовой| |фонд| |турнира| |в| |Валенсии||,| |по| |словам| |Карпова||,| |составил| |всего| |120 000||.
Могли| |бы| |собрать| |и| |больше||,| |но| |заниматься| |организацией| |шахматного| |турне| |стали| |только| |в| |мае| |2009-го||,| |еще| |и| |в| |непростые| |экономические| |времена||,| |потому| |и| |остались| |без| |сильных| |спонсоров||,| |говорит| |Карпов||.
Вариант| |с| |проведением| |первого| |матча| |в| |Москве| |практически| |не| |рассматривался||:| |после| |того||,| |как| |шахматисты| |рассказали| |о| |видах| |на| |юбилей||,| |им| |никто| |даже| |не| |позвонил| |-| |ни| |из| |Российской| |шахматной| |федерации||,| |ни| |из| |Министерства| |спорта||.
Шахматисты| |обиделись| |и| |решили| |работать| |с| |иностранцами||.
"||Что||,| |мы| |должны| |бегать| |с| |протянутой| |рукой||?
Мол||,| |вы| |готовы| |подключиться||?||"| |-| |негодует| |Карпов||.
Теперь| |спонсор| |московского| |матча| |нашелся||,| |но| |с| |организацией| |по-прежнему| |проблемы||,| |говорит| |Каспаров||:| |"||Российская| |власть| |даже| |шахматный| |матч| |между| |мной| |и| |Карповым| |рассматривает| |как| |политическую| |пропаганду||.
Это| |маразм||"||.
В| |Валенсии| |на| |политические| |взгляды| |Каспарова| |вообще| |не| |обращали| |внимания||.
Даже| |когда| |Каспаров| |перешел| |вдруг| |с| |английского| |на| |русский| |и| |попросил| |проследить||,| |что| |из| |того||,| |что| |он| |говорит||,| |покажут| |на| |российском| |ТВ||,| |почти| |все| |засмеялись||,| |приняв| |эти| |слова| |за| |шутку||.
У| |испанцев| |в| |этой| |истории| |свой| |интерес||.
Несколько| |лет| |назад| |в| |Валенсии| |нашли| |одну| |из| |древнейших| |книг| |о| |шахматах| |-| |труд| |Францеска| |Висента||,| |написанный| |в| |XV| |веке||.
Оказалось||,| |что| |этот| |Висент||,| |житель| |небольшого| |городка| |Сегорбе| |из| |провинции| |Валенсия||,| |впервые| |ввел| |в| |шахматы| |понятие| |королевы||.
"||Это| |потрясающе||!
Значит||,| |именно| |в| |Валенсии| |и| |началась| |современная| |история| |шахмат||"||,| |-| |рассказывает| |шахматный| |историк| |Хосе| |Гарсон||.
В| |поисках| |книги| |активно| |участвовал| |и| |Анатолий| |Карпов||.
Это| |открытие| |мечтали| |отметить| |уже| |давно||,| |но| |подобающего| |повода| |не| |было||.
Решение| |Карпова| |и| |Каспарова| |устроить| |мемориальный| |турнир| |в| |честь| |их| |советского| |противостояния| |оказалось| |как| |нельзя| |кстати||.
Днем| |во| |дворце| |искусств| |читали| |лекции| |из| |цикла| |"||Валенсия| |-| |колыбель| |современных| |шахмат||"||,| |а| |по| |вечерам| |играли| |в| |шахматы||.
Теперь| |Валенсия| |настоящая| |спортивная| |столица| |Испании||,| |гордятся| |организаторы||:| |на| |балансе| |города| |единственная| |в| |Испании| |трасса| |"||Формулы||-||1||"||,| |самый| |престижный| |яхт-турнир| |"||Кубок| |Америки||"||,| |сильнейшие| |теннисные| |школы||,| |а| |теперь| |еще| |и| |шахматы||.
ЖИЗНЬ| |ПОСЛЕ| |ТЮРЬМЫ||.
25| |лет| |назад||,| |в| |преддверии| |перестройки||,| |матч| |между| |Карповым| |и| |Каспаровым| |имел| |глубокий| |символический| |и| |идеологический| |смысл| |и| |потому||,| |в| |частности||,| |был| |таким| |зрелищным||.
В| |битве| |за| |корону| |сошлись| |советские| |традиции| |и| |ожидание| |перемен||.
Афиши| |в| |Валенсии| |выпустили| |на| |боксерский| |лад||:| |сосредоточенные| |Карпов| |и| |Каспаров| |сходятся| |на| |них| |лоб| |в| |лоб||,| |как| |будто| |перед| |взвешиванием||.
Самих| |шахматистов| |поселили| |в| |разные| |гостиницы||,| |а| |играть| |предложили| |в| |быстрые| |шахматы| |и| |блиц||.
Это| |тоже| |должно| |было| |обострить| |поединок||.
Воссоздать| |прежнее| |напряжение||,| |конечно||,| |не| |получилось||.
Карпов| |и| |Каспаров| |стали| |другими||:| |они| |радушно| |жали| |друг| |другу| |руки| |и| |обменивались| |комплиментами||.
"||Наше| |непримиримое| |соперничество| |в| |прошлом||"||,| |-| |говорил| |Анатолий| |Карпов||.
"||После| |того| |как| |Карпов| |посетил| |меня| |в| |тюрьме| |в| |2007| |году||,| |мое| |отношение| |к| |нему| |кардинально| |изменилось||"||,| |-| |вторил| |ему| |Гарри| |Каспаров||.
Тогда| |Каспарова| |задержали| |на| |пять| |суток| |за| |несанкционированный| |марш||,| |а| |Карпов| |одним| |из| |первых| |приехал| |его| |поддержать| |и| |даже| |передал| |в| |камеру| |шахматный| |журнал||,| |чтобы| |ему| |там| |не| |было| |скучно||.
Затем| |они| |стали| |почти| |друзьями||.
Теперь| |они| |вместе| |критикуют| |ФИДЕ| |за| |то||,| |что| |та| |испортила| |игру||.
За| |звание| |чемпиона| |мира| |Карпов| |и| |Каспаров| |давно| |не| |борются| |-| |это| |тоже| |такая| |форма| |протеста||.
Сейчас| |они| |вспоминают||,| |какими| |популярными| |шахматы| |были| |раньше||,| |и| |сравнивают| |с| |нынешним| |положением| |дел||:| |люди||,| |говорят| |оба| |шахматиста||,| |сами| |сделают| |правильный| |вывод||.
Каспаров| |пишет| |книги||,| |а| |Карпов| |регулярно| |проводит| |сеансы| |одновременной| |игры| |и| |участвует| |в| |различных| |конференциях||.
Несмотря| |на| |постоянную| |практику||,| |сеанс| |одновременной| |игры| |в| |Валенсии| |Карпов| |закончил| |позже| |Каспарова||:| |помешал| |как| |раз| |74-летний| |Висенте| |Рос| |Гомес||,| |который| |долго| |не| |хотел| |сдаваться||.
У| |каждого| |гроссмейстера| |было| |по| |20| |соперников||-||непрофессионалов||,| |прошедших| |предварительный| |отбор||.
Каспаров| |уложился| |в| |два| |с| |небольшим| |часа||:| |он| |энергично| |ходил||,| |даже| |почти| |бегал| |от| |стола| |к| |столу||,| |резко| |переставляя| |фигуры||.
Карпов| |никуда| |не| |торопился| |и| |по| |несколько| |минут| |стоял| |над| |досками||.
"||Хотелось| |сгореть| |от| |стыда| |на| |месте||.
Он| |стоит||,| |а| |я| |сижу||"||,| |-| |рассказала| |Newsweek| |после| |игры| |24-летняя| |Ирене| |Аркес||.
За| |эти| |два| |с| |половиной| |часа| |она| |стала| |почти| |национальным| |героем||:| |уговорила| |Карпова| |на| |ничью||.
"||Чувак||,| |я| |тебе| |скажу| |-| |это| |круто||"||,| |-| |описала| |впечатления| |шахматистка||.
Каспаров| |никому| |не| |дал| |ни| |одного| |шанса||.
Примерно| |так| |же| |уверенно| |потом| |он| |играл| |и| |с| |Карповым||.
Еще| |до| |игры| |58-летний| |Карпов| |предупреждал| |Newsweek||,| |что| |его| |нервная| |система| |с| |годами| |износилась||:| |если| |ему| |дать| |подумать| |10||-||15| |минут||,| |то| |он| |всегда| |найдет| |решение||,| |а| |в| |быстрых| |шахматах| |не| |успевает||.
Так| |и| |получилось||.
В| |первый| |день| |соревнований| |зал| |на| |350| |человек| |был| |заполнен| |почти| |до| |отказа||.
Здесь| |был| |и| |Гомес||,| |и| |Аркес| |и| |прочие| |герои| |сеанса| |одновременной| |игры||.
На| |входе| |каждому| |зрителю| |выдали| |портативный| |приемник| |-| |чтобы| |можно| |было| |слушать| |суфлера||,| |который| |переставлял| |фигуры| |на| |интерактивной| |доске| |и| |предсказывал| |дальнейшее| |развитие| |событий||.
Спокойное| |повествование| |то| |и| |дело| |перемежалось| |громкими| |возгласами| |в| |наушниках||:| |"||Гениально||!
Волосы| |встают| |дыбом||!||"| |-| |это| |когда| |Каспаров| |или| |Карпов| |ходили| |не| |так||,| |как| |предсказывал| |диктор||.
Происходило| |это| |достаточно| |часто||,| |и| |зал| |превращался| |в| |жужжащий| |улей||.
В| |советские| |времена| |играли| |в| |огромных| |залах||,| |и| |шахматисты| |часто| |жаловались||,| |что| |их| |из| |зрительного| |зала| |атакуют| |гипнотизеры||.
Карпова| |в| |свое| |время| |обвиняли| |в| |том||,| |что||,| |выпивая| |стакан| |кефира||,| |он| |получает| |секретные| |сведения||.
В| |Валенсии| |главным| |врагом| |Карпова| |стали| |небольшие| |электронные| |часы||:| |за| |первые| |четыре| |партии| |они| |дважды| |останавливались| |раньше| |каспаровских||.
Карпов| |пытался| |с| |этим| |бороться||:| |вторую| |партию| |он| |начал| |очень| |энергично||,| |но| |и| |Каспаров| |не| |отставал||.
Тут| |уже| |соперники| |соревновались| |в| |том||,| |кто| |быстрее| |нажмет| |кнопку||.
Задавить| |соперника| |Карпову| |не| |удалось| |-| |наоборот||,| |после| |резвого| |начала| |он| |как-то| |быстро| |сник||,| |а| |после| |28| |хода| |сдался||.
На| |часах| |оставалось| |две| |секунды||.
В| |блице| |счет| |оказался| |и| |вовсе| |разгромным| |-| |6||:||2| |в| |пользу| |Каспарова||.
Зрители| |были| |не| |очень| |довольны||:| |они| |ждали| |шоу| |и| |бескомпромиссной| |борьбы||,| |а| |Каспаров| |выиграл| |почти| |без| |сопротивления||.
Арабский| |шейх| |Сулейман| |Фахим||,| |президент| |шахматной| |федерации| |ОАЭ| |и| |владелец| |футбольного| |клуба| |"||Портсмут||"||,| |которого| |пригласили| |на| |турнир| |в| |качестве| |почетного| |гостя||,| |откровенно| |скучал||.
Сам| |он| |играет| |в| |шахматы| |с| |детства| |и| |одно| |время| |считался| |одним| |из| |самых| |перспективных| |юниоров||.
Игра| |чемпионов| |его| |явно| |не| |захватила||:| |в| |первый| |день| |шейх| |не| |выпускал| |из| |рук| |мобильный| |телефон||,| |а| |на| |играх| |второго| |дня| |даже| |не| |появился||.
Упражнение| |с| |лептой||.
Художественная| |гимнастика| |становится| |неспортивной||:| |у| |российской| |сборной| |нет| |и| |не| |предвидится| |конкурентов||.
Алиса| |из| |Новосибирска| |уже| |три| |года| |занимается| |художественной| |гимнастикой||.
В| |этот| |спорт| |ее| |привела| |мама||,| |которую| |не| |испугали| |страшилки| |про| |искалеченное| |детство| |и| |измученных| |детей||.
Сначала| |Алиса| |часто| |плакала||,| |но| |постепенно| |привыкла||.
"||Она| |достаточно| |быстро| |уловила| |причинно-следственную| |связь| |между| |неприятными| |минутами| |растяжки| |и| |лихим| |забрасыванием| |ноги| |за| |ухо||"||,| |-| |смеется| |ее| |мама||.
Теперь| |Алиса| |с| |легкостью| |и| |удовольствием| |делает| |и| |то| |и| |другое||.
Художественная| |гимнастика| |для| |России| |-| |главный| |предмет| |спортивной| |гордости||.
Здесь| |российским| |спортсменкам| |практически| |нет| |равных||:| |на| |чемпионатах| |мира| |и| |Олимпиадах| |достойную| |конкуренцию| |могут| |составить| |разве| |что| |гимнастки| |из| |Украины| |и| |Белоруссии||.
Но| |и| |у| |них| |это| |пока| |не| |очень| |получается||.
Начиная| |с| |Олимпиады||-||2000| |в| |Сиднее||,| |россиянки| |никому| |не| |отдавали| |первое| |место| |-| |ни| |в| |личном| |турнире||,| |ни| |в| |многоборье||.
Вот| |и| |на| |чемпионате| |мира||,| |который| |только| |что| |прошел| |в| |Японии||,| |сборная| |России| |завоевала| |семь| |золотых| |медалей| |из| |девяти| |возможных||.
Остальные| |две| |вдруг| |достались| |итальянкам||.
А| |главной| |героиней| |с| |шестью| |золотыми| |медалями| |стала| |19-летняя| |Евгения| |Канаева||.
Она| |стала| |абсолютной| |чемпионкой| |планеты||.
Смена| |поколений| |прошла| |безболезненно||:| |на| |место| |Алины| |Кабаевой| |мгновенно| |поднялась| |Евгения| |Канаева||.
Особой| |разницы| |между| |ними| |нет||,| |говорит| |тренер| |сборной| |Ирина| |Винер||:| |только| |третья| |буква| |в| |фамилии||.
БЕЗ| |ЧИСТОГО| |РЕЗУЛЬТАТА||.
Российский| |конвейер| |по| |производству| |гимнасток||-||чемпионок| |работает| |на| |полную| |мощность||.
По| |подсчетам| |Ирины| |Винер||,| |остальные| |соперники| |отстают| |лет| |на| |12||,| |и| |в| |ближайшем| |будущем| |ликвидировать| |этот| |отрыв| |им| |вряд| |ли| |удастся||.
Международные| |федерации| |бьют| |тревогу||:| |спорт| |вроде| |бы| |есть||,| |а| |соревнования| |уже| |нет| |-| |всегда| |выигрывает| |Россия||.
Отношение| |к| |российским| |гимнасткам| |соответствующее||:| |иногда| |они| |выступают| |в| |полной| |тишине| |-| |зрители| |их| |не| |приветствуют||.
Соперники| |тоже| |изменили| |отношение| |к| |российским| |гимнасткам||.
В| |прошлом| |году| |без| |золотой| |медали| |осталась| |украинская| |звезда| |Анна| |Бессонова||,| |и| |главный| |тренер| |сборной| |Украины| |Ирина| |Дерюгина| |обвинила| |Россию| |в| |сговоре| |с| |судьями||.
В| |результате| |отстранили| |от| |работы| |на| |четыре| |года| |за| |"||подрывание| |престижа| |художественной| |гимнастики||"| |саму| |Дерюгину||.
В| |этом| |году| |она| |продолжала| |возмущаться||,| |когда| |Бессонова| |снова| |осталась| |без| |"||золота||"||:| |"||Японским| |ножом| |нам| |сделали| |харакири||"||.
Дерюгину| |можно| |понять| |-| |художественную| |гимнастику| |называют| |чуть| |ли| |не| |самым| |необъективным| |олимпийским| |видом| |спорта||.
Из-за| |этого||,| |кстати||,| |ее| |уже| |несколько| |раз| |хотели| |исключить| |из| |олимпийской| |программы||,| |но| |Ирина| |Винер||,| |по| |совместительству| |еще| |и| |вице-президент| |международной| |федерации||,| |свое| |главное| |детище| |постоянно| |отстаивала||.
У| |олимпийцев| |две| |главных| |претензии||:| |фактическое| |отсутствие| |борьбы| |и| |постоянные| |скандалы| |с| |судейством||.
Обе| |проблемы| |пытается| |решать| |сама| |Винер| |-| |в| |Москве| |она| |помогает| |тренировать| |узбекских| |и| |казахских| |художниц||,| |чтобы| |те| |на| |соревнованиях| |составили| |российским| |девушкам| |хоть| |какую-то| |конкуренцию||.
Приглашает| |также| |американцев| |и| |европейцев||.
И| |постоянно| |говорит||,| |что| |хорошо| |бы| |изменить| |судейскую| |систему| |-| |чтобы| |человеческий| |фактор| |не| |играл| |решающей| |роли||.
Но| |воз| |и| |ныне| |там||.
Оценка| |выступления| |гимнастки| |складывается| |из| |трех| |критериев| |-| |сложность||,| |артистичность| |и| |техника| |выполнения||.
"||Точно| |определить| |победителя| |невозможно||.
Здесь| |нет| |"||чистого||"| |результата||,| |как| |в| |плавании| |или| |легкой| |атлетике||"||,| |-| |говорит| |Newsweek| |Лариса| |Новикова||,| |преподаватель| |Российского| |государственного| |университета| |физкультуры||,| |спорта| |и| |туризма||.
В| |художественной| |гимнастике| |нельзя| |забить| |гол| |или| |быстрее| |добраться| |до| |финиша| |-| |надо| |полагаться| |на| |судей||.
Раньше| |все| |судьи| |вместе| |судили| |спортсменок| |по| |всем| |статьям||.
Теперь| |их| |разделили| |на| |три| |отдельные| |судейские| |бригады||,| |и| |у| |всех| |своя| |зона| |ответственности||.
В| |каждую| |бригаду| |входят| |по| |четыре| |судьи||:| |самая| |высокая| |и| |самая| |низкая| |оценки| |отбрасываются||,| |из| |двух| |оставшихся| |выводится| |средняя||.
Эта| |мера| |считается| |прогрессивной||.
"||Осталось| |только| |видеоповторы||,| |как| |в| |катании||,| |ввести||:| |тогда| |судья| |не| |сможет| |сказать||,| |что||,| |мол||,| |не| |увидел||,| |выполнил| |спортсмен| |элемент| |или| |нет||_||"|                            |,|                                                                                                                 |-| |считает| |Новикова||.
Впрочем||,| |даже| |с| |тремя| |судейскими| |бригадами| |проблема| |объективности| |не| |решилась||.
Если| |для| |оценки| |сложности| |и| |техники| |исполнения| |еще| |есть| |какие-то| |критерии||,| |то| |"||посчитать||"| |артистичность| |никак| |не| |получается||.
Здесь| |нужно| |не| |только| |увидеть||,| |но| |и| |услышать||,| |попал| |спортсмен| |в| |музыку| |или| |нет||_|                                                                              |.
Не| |всем| |судьям| |это| |под| |силу||.
"||Некоторым| |медведь| |на| |ухо| |наступил||,| |но| |это| |судить| |им| |не| |мешает||"||,| |-| |говорит| |одна| |из| |экс-гимнасток||.
Предпочтение| |в| |таком| |случае| |часто| |отдают| |заведомым| |фаворитам||.
Фаворит| |же| |в| |художественной| |гимнастике| |всегда| |один| |-| |российская| |сборная||.
НЕВИННЫЕ| |ЧЕМПИОНКИ||.
Лариса| |Новикова| |не| |согласна| |с| |тем||,| |что| |судьи| |невольно| |дают| |фору| |российским| |гимнасткам||.
Да||,| |говорит| |она||,| |у| |России| |самые| |сильные| |позиции| |в| |художественном| |сообществе||,| |но| |на| |результате| |это| |не| |сказывается||.
Главное||,| |говорит| |она||,| |-| |российская| |школа| |воспитания||.
Такой| |нет| |нигде| |в| |мире||.
Если| |во| |многих| |европейских| |странах| |художественная| |гимнастика| |-| |один| |из| |методов| |развития| |ребенка||,| |то| |в| |России| |целенаправленно| |готовят| |чемпионок||.
Новикова| |рассказывает||,| |что| |в| |той| |же| |Италии| |дети| |тренируются| |по| |нескольку| |часов| |в| |день||:| |поэтому| |времени| |хватает| |и| |на| |учебу||,| |и| |на| |отдых||.
В| |России| |художественную| |гимнастику| |ставят| |во| |главу| |угла||:| |трехразовые| |ежедневные| |тренировки| |и| |минимум| |свободы||.
Главная| |нынешняя| |звезда| |Евгения| |Канаева| |-| |продукт| |как| |раз| |такой| |вот| |закалки||:| |даже| |после| |прошлогодней| |победной| |для| |себя| |Олимпиады| |она| |продолжила| |жить| |в| |спартанских| |условиях||.
После| |переезда| |из| |родного| |Омска| |в| |Москву| |поселилась| |на| |подмосковной| |базе| |в| |трехместном| |номере||.
Там| |она| |живет| |и| |теперь| |-| |вместе| |с| |российской| |и| |узбекской| |гимнастками||.
Свободного| |времени| |практически| |нет||,| |рассказывает| |девушка||:| |постоянные| |тренировки||,| |турниры||,| |подготовки| |новых| |программ||.
А| |лучший| |отдых| |-| |это| |редкие| |вылазки| |в| |соседнюю| |"||Мегу||"||.
Для| |юных| |спортсменок| |такой| |ритм| |жизни| |подходит| |лучше| |всего||,| |считает| |чемпионка| |мира| |и| |Европы| |Лейсан| |Утяшева||.
У| |них| |и| |соревновательный| |период||-||то| |не| |такой| |большой||,| |как| |в| |других| |видах| |спорта||,| |-| |в| |среднем| |с| |12| |до| |20| |лет||.
Бывают| |и| |исключения||:| |той| |же| |украинке| |Бессоновой| |недавно| |исполнилось| |25| |лет||,| |а| |в| |показательном| |шоу| |Алексея| |Немова| |выступает| |30-летняя| |Юлия| |Барсукова||.
Но| |бал| |правят| |молодые| |-| |те||,| |кого| |Утяшева| |в| |разговоре| |с| |Newsweek| |назвала| |"||невинными||"||:| |"||О| |мальчиках| |не| |думают||,| |гормоны| |не| |играют||,| |менструального| |цикла| |нет||"||.
Уберечь| |от| |соблазнов| |неопытных| |учениц| |-| |чуть| |ли| |не| |главная| |задача| |российских| |тренеров||,| |соглашается| |Лариса| |Новикова||.
Юным| |спортсменкам| |даже| |запрещают| |общаться| |со| |старшими| |коллегами||:| |те| |уже| |красят| |волосы| |и| |ногти||,| |а| |это| |дурной| |знак||.
Молодые| |особенно| |и| |не| |протестуют||:| |со| |своими| |тренерами| |они| |работают| |с| |трех||-||четырех| |лет||,| |во| |всем| |их| |слушаются| |и| |называют| |не| |иначе| |как| |"||второй| |мамой||"||.
"||Наша| |Татьяна| |Захарченко| |так| |умеет| |отругать| |Сашеньку||,| |что| |та| |потом| |даже| |и| |не| |помнит||,| |что| |на| |нее| |кричали||"||,| |-| |рассказала| |Newsweek| |настоящая| |мама| |10-летней| |Саши| |из| |Красноярска| |Надежда| |Черненко||.
Она| |отдала| |свою| |дочку| |в| |секцию| |в| |трехлетнем| |возрасте| |-| |и| |за| |семь| |лет| |ни| |разу| |не| |пожалела| |о| |своем| |решении||:| |"||Иначе| |природная| |лень| |оставила| |бы| |дочку| |у| |разбитого| |корыта||"||.
А| |так| |-| |постоянные| |участия| |в| |турнирах| |и| |возможное| |чемпионское| |будущее||.
Выстроить| |грамотные| |отношения| |с| |детьми| |-| |чуть| |ли| |не| |главная| |задача| |в| |воспитании| |будущих| |чемпионок||,| |согласна| |Утяшева||.
Тренер| |может| |ругать||,| |кричать| |и| |даже| |"||бить| |по| |попе||"||,| |но| |никогда| |не| |должен| |унижать| |своих| |учениц||.
В| |качестве| |наглядного| |примера| |она| |приводит||,| |собственно||,| |Ирину| |Винер||.
Та| |за| |долгие| |годы| |практики| |нашла| |правильный| |подход| |к| |ученицам||:| |на| |тренировках| |кричит| |и| |требует||,| |после| |-| |дарит| |подарки||.
Канаевой| |Винер| |подарила| |туфли| |на| |высоком| |каблуке| |-| |раньше| |девушка| |видела| |такие| |только| |по| |телевизору||.
Утяшевой| |в| |прошлом| |году| |привезла| |коллекцию| |модной| |одежды| |из| |Милана||.
"||Дарила| |со| |словами||:| |"||Это| |тебе||,| |лисичка| |моя||"||"||,| |-| |вспоминает| |экс-гимнастка||.
Семья| |Черненко| |о| |таких| |щедрых| |подарках| |пока| |только| |мечтает||:| |про| |Сашу| |Винер| |даже| |и| |не| |слышала||,| |уровень| |пока| |не| |тот||.
Мать| |и| |дочь| |экономят| |и| |вместо| |дорогих| |купальников| |по| |10 000| |рублей| |покупают| |б/у| |за| |3500| |рублей||.
Но| |однажды||,| |верит| |Черненко||,| |ее| |дочка| |заменит| |в| |сборной| |нынешнюю| |звезду| |Канаеву| |и| |ей| |тоже| |подарят| |туфли| |на| |высоком| |каблуке||.
Конкурс| |отменяется||.
В| |этом| |году| |число| |абитуриентов| |примерно| |сравнялось| |с| |количеством| |мест| |в| |системе| |высшего| |образования||.
Это| |вынуждает| |государство| |и| |общество| |определиться||:| |идем| |ли| |мы| |к| |полностью| |платному| |высшему| |образованию||,| |либо| |вузы| |будут| |принимать| |всех||,| |кто| |сдал| |ЕГЭ| |и| |хочет| |продолжать| |учебу||.
Количество| |выпускников| |школ| |в| |этом| |году| |составило| |чуть| |более| |1,1| |млн| |человек||.
Это| |меньше||,| |чем| |число| |мест| |на| |первых| |курсах| |всех| |вузов| |России||.
Но| |из| |1,2| |млн| |мест| |около| |600| |тысяч| |бюджетных||,| |остальные| |платные||.
В| |нынешнем| |году| |в| |вузы| |поступала| |и| |какая-то| |часть| |выпускников| |прошлых| |лет||,| |у| |нас| |в| |ГУ| |ВШЭ| |они| |составили| |примерно| |12| |процентов| |абитуриентов||.
Можно| |сказать||,| |что| |соотношение| |числа| |абитуриентов| |и| |бюджетных| |мест| |в| |этом| |году| |было| |равно| |2||:||1||.
Таким| |в| |этом| |году| |был| |конкурс| |в| |среднем| |по| |стране||.
Но||,| |конечно||,| |он| |был| |разным| |в| |разных| |вузах| |и| |на| |разные| |специальности||.
Мы| |видим||,| |что| |абитуриенты| |начинают| |собираться| |вокруг| |сильных| |вузов||.
В| |них| |конкурс| |был| |традиционно| |высоким| |-| |4||-||5| |и| |более| |человек| |на| |место||.
Остальные| |были| |вынуждены| |брать| |всех| |подряд||.
По| |экспертным| |оценкам||,| |доля| |таких| |вузов| |примерно| |70| |процентов||.
Нередко| |вузы| |зачисляли| |абитуриентов| |с| |двойками| |по| |ЕГЭ||.
Де-факто| |сложилась| |нежизнеспособная| |смешанная| |платно||-||бюджетная| |система||.
Нужно| |определяться||:| |либо| |переходить| |к| |американской| |(||платной||)||,| |либо| |к| |европейской||-||то| |есть| |принимать| |на| |бюджетной| |основе| |в| |вузы| |всех||,| |кто| |сдал| |ЕГЭ| |и| |хочет| |продолжать| |образование||.
Свободное| |поступление| |в| |университеты| |содержит| |одну| |опасность||.
Я| |знаю||,| |например||,| |по| |Голландии||.
Там| |после| |первого| |курса| |примерно| |половина| |студентов| |уходит||,| |некоторые| |забирают| |документы| |даже| |в| |течение| |первого| |месяца| |занятий||.
Потому| |что| |понимают||,| |что| |они| |не| |то| |выбрали||,| |и| |на| |следующий| |год| |делают| |более| |осознанный| |выбор||.
Но| |у| |них| |это| |легко| |-| |армия| |им| |не| |грозит||,| |денег| |они| |практически| |не| |платят||.
Мы| |к| |этому| |пока| |не| |готовы||.
Но| |думать| |об| |этом| |надо||.
Сегодня| |многие| |вузы| |заявляют||,| |что| |у| |них| |был| |конкурс| |15||-||20| |человек| |на| |место||.
Я| |таких| |конкурсов| |не| |видел||.
Полагаю||,| |что| |это| |не| |более| |чем| |пиар||,| |рассчитанный| |на| |будущий| |торг| |с| |министерством||:| |вот| |мы| |какие| |популярные||.
Дело| |в| |том||,| |что| |ни| |один| |вуз||,| |кроме| |ГУ| |ВШЭ||,| |не| |публикует| |списки| |людей||,| |подавших| |заявления||.
Можно| |было| |бы||,| |как| |и| |раньше||,| |рассчитать| |конкурс| |так||:| |разделить| |количество| |подавших| |заявления| |на| |количество| |бюджетных| |мест||.
Но| |абитуриент| |сегодня| |имеет| |право| |подавать| |заявления| |сразу| |в| |несколько| |вузов| |(||известен| |случай||,| |когда| |один| |абитуриент| |подал| |документы| |более| |чем| |в| |80| |вузов||)||.
Фактически| |абитуриент| |сдает| |экзамены| |в| |одном| |университете| |(||или| |не| |сдает| |вовсе||)| |и| |создает| |видимость| |конкурса| |в| |нескольких| |других||.
В| |такой| |ситуации| |невозможно| |четко| |определить| |проходной| |балл||.
Раньше| |было| |просто||:| |150| |бюджетных| |мест| |и| |столько| |же| |абитуриентов||,| |расположенных| |в| |списке| |по| |порядку| |убывания| |баллов||,| |и| |по| |последнему| |абитуриенту| |определялся| |проходной| |балл||.
Традиционно| |это| |было| |сигналом| |для| |абитуриентов||:| |если| |проходной| |балл| |высокий||,| |значит||,| |надо| |кому-то| |"||заносить||"||,| |а| |если| |низкий| |-| |значит| |университет| |"||слабый||"||.
Теперь| |все| |смешалось||.
Добавим||,| |что| |кроме| |"||обычных||"| |абитуриентов||,| |есть| |еще| |льготные||.
Это| |победители| |предметных| |олимпиад||,| |поступающие| |без| |экзаменов||,| |действительно| |сильные| |ребята||,| |за| |которых| |идет| |борьба| |между| |вузами||.
Есть| |медалисты||,| |которые| |сдают| |один| |профилирующий| |экзамен||.
А| |с| |введением| |ЕГЭ| |медалист| |может| |представить| |отличный| |результат| |-| |и| |его| |обязаны| |зачислить||.
Вузы| |заранее| |объявляют||,| |какое| |количество| |баллов| |у| |них| |будет| |считаться| |пятеркой||.
Есть| |и| |другие| |льготные| |категории| |абитуриентов||,| |которые| |подают| |документы||,| |не| |всегда| |четко| |осознавая| |свой| |выбор||.
В| |некоторых| |вузах| |бюджетные| |места| |бывают| |заняты| |еще| |до| |начала| |вступительных| |экзаменов||.
Так| |называемые| |сильные| |вузы| |скрывают| |ситуацию| |как| |только| |могут||.
Между| |ними| |развернулась| |реальная| |борьба| |за| |абитуриентов||,| |получивших| |высокие| |баллы| |по| |ЕГЭ||.
Ряд| |вузов||,| |в| |том| |числе| |и| |МГУ||,| |проводят| |вступительные| |раньше| |других||.
Другой| |ход||-| |вузы| |стараются| |как| |можно| |раньше| |подвести| |итоги||.
Или| |проводят| |дополнительные| |собеседования| |с| |абитуриентами||,| |ставят| |человека| |перед| |выбором||:| |мы| |тебя| |принимаем||,| |а| |в| |другом| |вузе| |твое| |поступление| |еще| |под| |вопросом||.
Это| |создает| |излишне| |нервозную| |ситуацию| |для| |поступающих||.
В| |некоторых| |вузах| |говорят||,| |что| |на| |вступительных| |экзаменах| |отбирают| |талантливых| |студентов||.
Это| |ложь||.
Из| |миллиона| |студентов| |талантливых| |может| |быть| |тысяча||,| |не| |больше||,| |и| |все| |они| |проходят| |через| |олимпиады||.
Мы| |можем| |на| |вступительных| |отобрать| |лишь| |тех||,| |кто| |способен| |учиться| |в| |вузе||.
Что| |касается| |того||,| |как| |лучше| |готовиться| |к| |поступлению| |в| |вуз||,| |то| |пока| |все| |осталось| |без| |изменений||.
Опасения||,| |что| |ЕГЭ| |переориентирует| |рынок| |репетиторства| |на| |школьных| |учителей||,| |не| |оправдались||.
Я| |думаю||,| |что| |высшее| |образование| |как| |система| |не| |может| |состоять| |только| |из| |элитных| |вузов||.
Вузы| |неизбежно| |должны| |быть| |разными| |по| |уровню||.
И| |абитуриенты| |должны| |иметь| |четкое| |представление||,| |в| |какой| |именно| |университет| |они| |могут| |поступить| |со| |своими| |баллами| |по| |ЕГЭ||.
Абитуриентам| |будущего| |года| |я| |хотел| |бы| |посоветовать| |одно||:| |выбирать| |вуз| |по| |силам| |и| |интересам||.
Посмотрите| |заранее| |учебный| |план| |факультета||,| |на| |котором| |вы| |будете| |учиться||,| |какие| |предметы| |и| |в| |каком| |объеме| |будете| |изучать||.
Они| |во| |всех| |университетах| |разные||.
У| |хороших| |вузов| |все| |эти| |материалы| |есть| |в| |интернете||.
И| |постарайтесь| |понять||,| |ваш| |ли| |это| |факультет||,| |интересна| |ли| |вам| |эта| |профессия| |и| |сможете| |ли| |вы| |ей| |обучиться||.
Нынешняя| |инерция| |российской| |политической| |системы| |обусловлена| |не| |столько| |силой| |традиций||,| |сколько| |слабостью| |импульсов| |к| |ее| |изменению||.
Интеллигенция| |усвоила| |и| |приняла| |идею| |о| |предопределенности| |"||особого| |пути||"| |России||.
Недавно| |историк| |Александр| |Янов||,| |оценивая| |состояние| |российской| |либеральной| |мысли||,| |пришел| |к| |выводу||:| |либералам| |лишь| |кажется||,| |что| |они| |сопротивляются| |нашествию| |новых| |крепостников||,| |а| |на| |самом| |деле| |они| |уже| |сдались||,| |поскольку| |незаметно| |для| |себя| |перешли| |на| |язык| |наступающего| |врага||.
"||Особая| |цивилизация||"
Идея| |"||особого| |пути||"| |и| |особой| |евразийской| |или| |русской| |цивилизации| |стала| |теоретической| |опорой| |для| |главной| |кремлевской| |идеологической| |доктрины| |-| |особой| |же| |"||суверенной| |демократии||"||.
"||Культура| |-| |это| |судьба||.
Нам| |Бог| |велел| |быть| |русскими||,| |россиянами||"| |-| |это| |из| |установочной| |лекции| |Владислава| |Суркова| |в| |президиуме| |РАН| |в| |июне| |прошлого| |года||.
В| |ней| |наш| |новый| |Жданов||,| |опираясь| |на| |работы| |нашего| |нового| |Маркса| |-| |философа| |Ивана| |Ильина||,| |указывает| |нам||,| |что| |культура| |определяет| |вечные| |особенности| |политического| |строя||.
В| |российском| |случае| |-| |это| |централизованная||,| |персоналистская||,| |деинституционализированная| |власть||,| |где| |персоны| |важнее| |институтов||,| |неформальные| |нормы| |важнее| |правовых||.
Так| |было| |и| |так| |будет||.
Эта| |идея| |победоносно| |шествует| |по| |стране||,| |не| |встречая| |серьезного| |сопротивления||.
Вот| |"||Союз| |правых| |сил||"| |провел| |ее| |экспертизу| |и| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |"||разговоры| |об| |особом| |пути| |России| |-| |не| |более| |чем| |политическая| |спекуляция||,| |направленная| |на| |консервацию| |интересов| |определенных| |групп||"||.
Ох||,| |если| |бы| |только| |защитники| |интересов| |определенных| |групп| |талдычили| |об| |извечной| |цивилизационной| |предопределенности| |политического| |пути||!
Вот| |и| |американский| |президент| |тоже| |говорит| |об| |авторитаризме| |как| |о| |"||базовой| |российской| |ДНК||"||…
Но| |что| |нам| |далекий| |и| |одновременно| |крайне| |недалекий| |Буш||,| |если| |в| |России| |полно| |своих| |производителей| |подобных| |смыслов||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |среде| |либеральной| |интеллигенции||.
Она| |сама| |себя| |инфицирует||,| |осваивая| |идею| |"||цивилизационной| |матрицы||"| |не| |в| |изложении| |Александра| |Дугина| |или| |Сергея| |Маркова||,| |а| |через| |либеральных| |авторов||.
Только| |в| |прошлом| |году| |на| |сайте| |"||ПолитРу||"| |были| |изложены| |три| |цивилизационные| |концепции| |-| |Григория| |Померанца||,| |Игоря| |Кузнецова| |и| |Александра| |Аузана| |(||последняя| |перепечатана| |"||Новой| |газетой||"| |и| |разрекламирована| |"||Эхом| |Москвы||"||)||.
Известна| |"||социетальная| |матрица||"| |Светланы| |Кирдиной||,| |в| |которой||,| |как| |у| |Киплинга||,| |Восток| |и| |Запад| |никогда| |не| |встретятся||"||.
А| |в| |матрице| |Симона| |Кордонского| |российскому| |народу| |предопределено| |жить| |в| |ресурсном| |государстве||.
Я| |не| |оспариваю| |роль| |фактора| |особой| |"||ресурсной||"| |экономики| |(||она| |же| |распределительная| |или| |раздаточная||)| |-| |но| |не| |принимаю| |идею| |предопределенности| |этого| |фактора||.
"||Совковая| |цивилизация||"
Сегодня| |только| |ленивый| |не| |говорит| |о| |неких| |культурных| |кодах||,| |которыми| |прошита| |жизнь| |разных| |народов||.
Они| |якобы| |и| |определяют| |восприимчивость| |к| |одним| |идеям| |и| |блокирование| |других||.
Но| |в| |реальности| |мы| |видим| |совершенно| |иное||.
Испанский| |король| |Хуан| |Карлос| |и| |венесуэльский| |лидер| |Уго| |Чавес| |используют| |один| |и| |тот| |же| |языковой| |код||,| |принадлежат| |к| |одной| |религии| |и| |имеют| |общую| |имперскую| |историю||,| |но| |взгляды| |друг| |друга| |не| |принимают||.
А| |представители| |разных| |культурных| |кодов| |-| |вождь| |иранцев| |Ахмадинежад||,| |комиссар| |венесуэльцев| |Уго| |Чавес| |и| |батька| |белорусов| |Лукашенко| |прекрасно| |друг| |друга| |понимают| |и| |нежно| |любят||.
К| |ним| |легко| |добавить| |и| |представителя| |четвертой||,| |совсем| |уж| |далекой| |корейско-буддистской| |цивилизации| |Ким| |Чен| |Ира||.
Один| |и| |тот| |же| |народ||,| |разделенный| |границами||,| |может| |строить| |совершенно| |разные| |политические| |системы| |(||например||,| |корейцы| |Севера| |и| |Юга||)||,| |а| |разные| |народы| |выстраивали| |однотипные| |режимы| |-| |вспомним| |северокорейский| |и| |кубинский| |социализмы||.
Но| |обратимся| |к| |тому||,| |что| |не| |видно| |не| |вооруженному| |наукой| |взгляду||.
Материалы| |"||Европейского| |социального| |исследования||"||,| |проведенного| |в| |24| |странах| |(||2004||-||2005| |годы||)||,| |показывают||,| |что| |множество| |стереотипов| |поведения| |и| |сознания||,| |приписываемых| |национальному| |характеру| |или| |многовековой| |жизни| |в| |особых| |цивилизационных| |условиях| |(||ландшафтно-географических||,| |языковых||,| |религиозных||)||,| |на| |самом| |деле| |сформировались| |за| |исторически| |короткий| |коммунистический| |период||.
Так||,| |жители| |посткоммунистических| |стран||:| |Венгрии||,| |Польши||,| |Словакии||,| |Словении||,| |Украины||,| |Чехии| |и| |Эстонии||,| |принадлежащие| |к| |разным| |этническим| |и| |религиозным| |группам||,| |живущие| |в| |разных| |природных| |условиях||,| |демонстрируют| |больше| |сходства||,| |чем| |различий||.
Например||,| |они| |отстают| |от| |других| |стран| |Европы| |как| |по| |реальному| |участию| |их| |жителей| |в| |общественных| |организациях| |и| |гражданских| |движениях||,| |так| |и| |по| |ценности| |для| |них| |таких| |объединений||.
Реальная| |комфортность| |и| |безопасность| |жизни| |в| |бывших| |соцстранах| |ниже||,| |и| |по| |принятому| |отношению| |к| |ценности| |человеческой| |жизни| |эти| |страны| |отстают| |от| |других| |обследованных||.
Там||,| |где| |люди| |привыкают| |к| |небезопасной||,| |не| |гарантированной| |законом| |жизни||,| |сама| |она| |обесценивается| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |живешь| |ли| |ты| |на| |юге| |или| |на| |севере||.
По| |доле| |лиц||,| |которые| |сталкивались| |с| |принуждением| |к| |взятке||,| |все| |перечисленные| |посткоммунистические| |страны| |вошли| |в| |десятку| |лидеров||.
Стоит| |ли| |удивляться| |тому||,| |что| |и| |по| |готовности| |дать| |взятку| |эти| |же| |страны| |впереди| |всей| |Европы||.
Любопытно||,| |что| |по| |этой| |готовности| |лидируют| |не| |славяне||,| |а| |эстонцы||,| |в| |то| |время| |как| |их| |близкие| |этнические| |родственники| |финны| |замыкают| |таблицу||.
Многовековое| |этническое| |родство| |и| |длительное| |пребывание| |обеих| |этнических| |групп| |в| |Российской| |империи| |меньше| |повлияли| |на| |особенности| |их| |актуального| |поведения| |и| |сознания||,| |чем| |несколько| |десятилетий| |жизни| |эстонцев| |в| |составе| |СССР||.
"||Цивилизация| |экономистов||"
Чаще| |всего| |персоналистскую| |политическую| |традицию| |объясняют| |с| |позиций| |цивилизационных| |доктрин| |инерцией| |сознания||.
И| |это| |повальное| |заблуждение||.
Вот| |даже| |уважаемый| |и| |близкий| |мне| |по| |мировоззрению| |Александр| |Янов| |пишет||,| |что| |сокрушенные| |в| |реальности| |основы| |"||сакрального| |самодержавия||"| |и| |империи| |"||по-прежнему| |живы| |в| |массовом| |сознании||…||"||.
"||Такой| |у| |нас| |менталитет||,| |мы| |иначе| |не| |можем||,| |с| |нами| |иначе| |нельзя||"||.
И| |все| |же||:| |как| |долго| |ментальные| |стереотипы| |могут| |существовать| |отдельно| |от| |условий||,| |их| |породивших||?
Ответ| |я| |прочитал| |в| |публичной| |лекции| |Александра| |Аузана| |"||Национальные| |ценности| |и| |конституционный| |строй||"||.
Известный| |экономист| |считает||,| |что| |современные| |особенности| |поведения| |русских| |сохранились| |со| |времен| |их| |полукочевой| |жизни| |(||!||)||,|  |а| |это||,| |я| |вам| |доложу||,| |уже| |не| |тысячелетняя| |традиция||,| |которую| |Янов| |называет| |мифом||,| |это| |намного| |раньше||.
И| |оказывается||,| |что| |полукочевой| |архетип| |многое| |объясняет||:| |от| |поведения| |русских| |туристов| |в| |период| |наводнения| |в| |Таиланде| |до| |отказа| |от| |страховой| |медицины| |или| |до| |нынешних| |политических| |предпочтений||.
Значит||,| |действительно||,| |культура| |-| |это| |судьба||,| |да| |еще| |и| |какая| |устойчивая||.
Но| |в| |90-е| |годы| |наши| |соотечественники| |мало| |походили| |на| |кочевников||.
Они| |действовали| |как| |завзятые| |модернисты||.
Несли| |деньги| |в| |банки||,| |фонды||,| |вкладывали| |их| |в| |покупку| |жилья||,| |еще| |только| |строившегося| |или| |существовавшего| |лишь| |на| |бумаге||.
Их||,| |как| |говорится||,| |"||кинули||"||,| |а| |теперь| |эксперты| |называют| |их| |кочевниками||,| |скифами| |и| |удивляются||,| |что| |люди| |больше| |доверяют| |персонам| |(||желательно| |хорошо| |знакомым||)||,| |чем| |институтам||.
Сознание||,| |которое| |тысячелетиями| |живет| |само| |по| |себе||,| |без| |подкормки| |и| |подпитки||,| |не| |стирается| |и| |не| |ржавеет| |-| |это| |же| |вечный| |двигатель||.
А| |еще| |говорят||,| |что| |такое| |невозможно||!
В| |науке||,| |конечно||,| |невозможно||,| |а| |в| |гуманитарии||,| |которая| |стала| |скорей| |поэзией||,| |чем| |наукой||,| |-| |все| |можно||.
Здесь| |не| |работает| |принцип| |соответствия| |частного| |вывода| |фундаментальным| |законам||.
Нет| |сегодня| |признанных| |фундаментальных| |законов| |в| |общественных| |науках||,| |и| |это| |открывает| |дорогу| |легендам| |и| |мифам||.
Нет| |рецензирования| |научных| |идей||,| |нет| |научной| |полемики||.
Но| |я| |все| |же| |попробую| |вступить| |в| |полемику| |с| |Аузаном||,| |мой| |друг| |выдвигает| |в| |своей| |лекции| |ряд| |предположений||.
Во-первых||,| |о| |том||,| |что| |различия| |в| |экономической| |успешности| |обусловлены| |различиями| |в| |содержании| |национальных| |ценностей||.
Этот| |тезис| |не| |нов| |и| |уже| |оспорен| |профессиональными| |экономистами||.
Его| |критике| |посвящен| |доклад| |программы| |ООН| |"||О| |развитии| |человека||"| |за| |2004| |год||,| |в| |частности| |раздел| |Амартии| |Сена||,| |нобелевского| |лауреата| |по| |экономике||.
Во-вторых||,| |о| |возможности| |описания| |национальных| |ценностей| |в| |таких| |терминах||,| |как| |"||порядок||"| |у| |немцев||,| |"||традиция||"| |у| |англичан| |и| |"||свобода||,| |равенство||,| |братство||"| |у| |французов||.
Боюсь||,| |это| |смешение| |разных| |социально-психологических| |явлений||,| |а| |именно| |ценностей||,| |норм| |и| |этнических| |маркеров||.
Под| |ценностью| |обычно| |понимают| |убеждения| |человека| |или| |группы| |в| |значимости| |некоего| |явления| |действительности||,| |возникающие| |при| |его| |дефиците| |или| |угрозе| |утраты||.
Нормой| |называют| |целевые| |установки||,| |предписания| |для| |общности||.
Нормы| |не| |обязательно| |становятся| |ценностью| |(||во| |всяком| |случае||,| |не| |сразу||)||,| |поэтому| |они| |опираются| |на| |механизмы| |социального| |контроля| |и| |моральные| |санкции||.
Этнические| |маркеры| |-| |наборы| |признаков||,| |используемых| |для| |описания||,| |идентификации| |как| |своей| |этнической| |группы||,| |так| |и| |"||чужих||"||.
Именно| |маркеры| |играют| |важнейшую| |роль| |в| |этнических| |процессах||.
Так| |вот||,| |приводимые| |Аузаном| |характеристики| |народов| |-| |это||,| |как| |говорится||,| |"||арии| |из| |разных| |опер||"||.
Французская| |триада| |"||свобода||,| |равенство||,| |братство||"| |-| |это| |моральные| |предписания||,| |рожденные| |в| |период| |французской| |революции| |конкретными| |людьми| |(||коих| |можно| |перечислить| |поименно||)| |и| |далеко| |не| |сразу| |ставшие| |ценностью||.
Санкюлотов||,| |произносивших| |в| |XVIII| |веке| |перечисленные| |слова||,| |отделяют| |от| |современного| |французского| |гражданина||,| |усвоившего| |их||,| |почти| |два| |века| |и| |исторические| |пробы| |и| |ошибки||:| |якобинский| |террор||,| |реставрация| |монархии||,| |две| |империи| |и| |множество| |попыток| |установления| |республики||.
Немецкий| |"||порядок||"| |и| |английская| |"||традиция||"| |-| |это| |этнические| |маркеры||,| |бренды||,| |образы||,| |возникающие| |в| |дискурсе||,| |как| |правило||,| |в| |художественной| |литературе||,| |обобщающей| |этнические| |стереотипы||.
Эти| |образы| |исторически| |изменялись||.
Студентам||-||антропологам| |во| |всем| |мире| |рассказывают||,| |как| |радикально| |изменились| |образы| |французов| |и| |англичан||.
Сейчас| |принято| |считать| |французов| |легкомысленными||,| |а||_|                                                    |англичан| |чопорными||,| |но| |в| |XVII| |веке| |эти| |оценки| |были| |диаметрально| |противоположными||!
Вспомните||,| |какой| |из| |двух| |народов| |отказался| |от| |традиционной| |религии||,| |признал| |женщину| |в| |качестве| |правителя||,| |раньше| |посягнул| |на| |священную| |жизнь| |монарха| |и| |легитимировал| |публичные| |дома||.
Судя| |по| |упомянутому| |социологическому| |исследованию||,| |ныне| |"||традиция||"| |и| |"||порядок||"| |не| |входят| |в| |число| |доминирующих| |ценностей| |ни| |у| |англичан||,| |ни| |у| |немцев||.
Это| |ценности| |охранительные||,| |а| |оба| |народа| |сегодня| |больше| |склонны| |к| |открытости| |и| |переменам||.
Англия| |по| |доле| |респондентов||,| |поддерживающих| |ценности| |традиции||,| |стоит| |ближе| |к| |концу| |списка| |из| |24| |стран||.
Впереди| |всех| |Греция||,| |Португалия||,| |Испания| |и| |Ирландия| |-| |страны| |ЕС||,| |опережающие| |по| |уровню| |традиционности| |и| |большинство| |посткоммунистических| |стран||,| |что| |не| |мешает| |этой| |четверке| |динамично| |модернизироваться||.
Почему| |же| |особенности| |менее| |традиционного| |российского| |менталитета| |так| |фатально| |влияют| |на| |его| |модернизацию||?
Известный| |антрополог| |Виктор| |Шнирельман| |относит| |большую| |часть| |нынешних| |цивилизационных| |концепций| |к| |разновидностям| |"||культурного| |расизма||"||.
Два| |вида| |расизма| |-| |генеалогический| |и| |культурный| |-| |действительно| |похожи||:| |и| |по| |природе| |(||особенности| |поведения| |выводятся| |из| |мифа| |о| |кровной| |или| |культурной| |предопределенности||)||,| |и| |по| |последствиям||.
В| |обоих| |случаях| |действует| |принцип||:| |"||назови| |свою| |национальность||,| |и| |я| |скажу||,| |какой| |ты| |по| |видению| |и| |сознанию||"||.
Идея| |прикрепленности| |неких| |извечных| |свойств| |к| |народу||,| |отброшенная| |академической| |антропологией||,| |подхвачена| |ныне| |философами||,| |литературоведами||,| |но| |почему-то| |больше| |всего| |экономистами||.
Может| |быть||,| |это| |свойство| |цивилизации| |экономистов||:| |потребность| |разбавить| |сухую| |цифирь| |статистики| |балладами| |и| |притчами||…
Цивилизация| |либералов||.
Уныние| |и| |апатия||,| |охватившие| |ныне| |людей| |либеральных| |взглядов||,| |располагают| |их| |к| |восприятию| |мира| |как| |застывшей| |матрицы| |и| |к| |оценке| |ментальных| |особенностей| |народов| |как| |роковой| |преграды| |для| |модернизации||.
Я| |же| |полагаю||,| |что| |традиционное| |массовое| |сознание| |явно| |не| |первично| |в| |историческом| |беге| |России| |по| |кругу| |реформ| |и| |контрреформ||.
Если| |традиционное| |сознание| |живет||,| |то| |это| |значит||:| |либо| |сохраняются| |условия||,| |которые| |его| |породили||,| |либо| |возникли| |новые| |условия||,| |которые| |работают| |как| |холодильник| |для| |хранения| |или| |как| |теплица| |для| |повторного| |вызревания||,| |казалось| |бы||,| |зачахших| |традиционных| |норм||.
Зачастую| |эти| |условия| |ускользают| |из| |поля| |зрения| |обозревателей||.
Вот| |и| |миф| |об| |"||извечной| |предрасположенности||"| |населения| |России| |к| |патерналистским| |формам| |правления| |обусловлен| |не| |столько| |реальными| |особенностями| |массового| |сознания||,| |сколько| |отсутствием| |важнейшего| |института| |для| |вызревания| |гражданского| |самосознания||:| |общества||-||нации||.
Политические| |нации| |формируются| |на| |основе| |единства| |ценностей||,| |но| |не| |этнически| |специфичных||,| |а| |универсальных||,| |базирующихся| |на| |том||,| |что| |люди| |осознают| |себя| |хозяевами| |в| |своей| |стране||,| |то| |есть| |на| |ценностях| |народного| |суверенитета||.
Историческая| |социология| |показывает||,| |как| |в| |процессе| |созревания| |общества| |культура| |и| |история| |перестают| |восприниматься| |как| |судьба||,| |растет| |потребность| |в| |замене| |обычного| |права| |формальным| |и| |универсальным||,| |власть| |теряет| |ореол| |сакральности||.
Но| |для| |такого| |вызревания| |необходимы| |институциональные| |условия||,| |которых| |нет| |в| |России||.
Не| |может| |человек| |ощущать| |себя| |хозяином| |дома||,| |зная||,| |что| |от| |него| |ничего| |не| |зависит||…
При| |отсутствии| |общества||-||нации| |неизбежно| |деградирует| |и| |вторая| |часть| |политической| |системы| |-| |государство||.
Оно| |превращается| |в| |замкнутую| |корпорацию||,| |навязывающую| |свои| |интересы| |обществу||.
В| |таких| |условиях| |не| |может| |сформироваться| |элита| |как| |авангард| |общества||,| |она| |вырождается| |в| |сословие||,| |обслуживающее| |государство||,| |а| |демократические| |институты| |легко| |превращаются| |в| |инструмент| |манипуляции| |массами||.
В| |структуре| |имперского| |синдрома| |в| |России| |можно| |выделить| |три| |составляющие||:| |имперский| |порядок||,| |имперское| |тело| |и| |имперское| |сознание||.
Из| |них| |наиболее| |инерционно| |имперское| |тело||.
Это| |не| |только| |зона| |расселения| |колонизованных| |этнических| |меньшинств||,| |но| |и| |вся| |территория| |страны||:| |на| |всей| |территории| |центральная| |власть| |произвольно| |устанавливает| |статусы||,| |задает| |иерархию||,| |определяет| |правила| |жизни| |и| |препятствует| |формированию| |горизонтальных| |связей||.
Имперское| |тело| |-| |это| |ресурс||.
Россия||,| |по| |Кордонскому||,| |ресурсное| |государство||,| |а| |его| |задачами| |"||были| |и| |остаются| |мобилизация| |и| |управление| |ресурсами||,| |которые| |совсем| |не| |товары| |и| |чья| |ценность| |невыразима| |в| |деньгах||"||.
Территория| |-| |это| |главный| |ресурс||,| |вместилище| |природных||,| |трудовых||,| |финансовых| |и| |других| |ресурсов||.
Поэтому| |главной| |задачей| |имперского| |государства| |на| |протяжении| |веков| |было| |расширение| |этого| |ресурса||,| |а| |ныне| |хотя| |бы| |удержание||.
Но| |территория| |-| |это| |еще| |и| |символический| |ресурс||.
Эксплуатация| |страхов| |по| |поводу| |его| |распада| |или| |нарушения| |суверенитета| |внешним| |врагом||,| |так| |же| |как| |эксплуатация| |амбиций| |жителей| |большого| |государства||,| |которое| |ассоциируется| |с| |великим||,| |-| |все| |это| |является| |инструментом| |мобилизационной| |политики||.
Эти| |страхи| |и| |амбиции||,| |в| |свою| |очередь||,| |возрождают| |надежду| |на| |сильную| |руку| |и| |выступают| |той| |самой| |теплицей||,| |в| |которой| |воспроизводятся| |другие| |элементы| |имперского| |синдрома| |-| |имперский| |порядок| |и| |подданническое| |сознание||.
Аузан| |приводит| |пример| |устойчивости||,| |инерционности| |-| |qwerty||,| |стандартное| |расположение| |клавиш| |на| |английской| |клавиатуре| |пишущих| |машин| |(||по| |первым| |шести| |буквам||)||.
Сейчас| |понятно||,| |что| |оно| |было| |не| |самым| |удачным||,| |но| |переделывать| |его| |дорого| |и| |нецелесообразно||.
Почему||?
Да| |потому| |что| |здесь| |слаб| |импульс| |к| |перемене||.
Вот| |когда| |наши| |самолеты| |перестают| |принимать| |в| |зарубежных| |аэропортах| |из-за| |недопустимого| |уровня| |шума||,| |это| |уже| |импульс| |посильнее||,| |и| |приходится| |самолетный| |парк| |обновлять||.
Когда| |большая| |страна| |проигрывает| |Крымскую| |войну| |экспедиционному| |корпусу| |-| |это| |еще| |более| |весомый| |стимул| |для| |перемен||.
Нынешняя| |инерция| |политической| |системы| |в| |России| |обусловлена| |не| |столько| |силой| |традиции||,| |сколько| |слабостью| |импульсов| |для| |изменения| |персоналистского| |режима||.
Какие| |аргументы| |предъявляет| |либеральная| |оппозиция| |нынешнему| |режиму||?
Это| |аргументы| |от| |будущего| |-| |"||если| |так| |будет| |продолжаться||,| |то| |Россия| |не| |выдержит| |мировой| |конкуренции||,| |ее| |ждут| |разнообразные| |и| |ужасные| |катаклизмы||"||.
Да||,| |такое| |возможно||,| |но| |в| |политической| |практике| |аргументы| |от| |будущего| |заведомо| |слабее| |аргументов| |от| |настоящего||.
Пока| |же| |потребительский| |бум| |свидетельствует||:| |большая| |часть| |населения| |России| |считает||,| |что| |в| |нынешних| |условиях| |жить| |можно||,| |а| |когда| |грянет| |гром||,| |мужик| |перекрестится| |-| |во| |всех| |смыслах| |этого| |слова||,| |включая| |и| |смену| |символов| |политической| |веры||.
О| |том||,| |какие| |импульсы| |к| |переменам| |проявляются| |сегодня| |и| |какую| |роль| |в| |них| |играют| |этнические| |факторы||,| |я| |планирую| |в| |скором| |времени| |рассказать||.
VANCOUVER| |2010||.
ЛЫЖИ||.
В| |субботу| |в| |одной| |из| |самых| |зрелищных| |гонок| |Олимпиады| |полька| |Юстина| |Ковальчик| |стала| |олимпийской| |чемпионкой| |на| |дистанции| |30| |км| |классическим| |стилем||,| |опередив| |в| |финишном| |створе| |трехкратную| |победительницу| |этих| |Игр| |норвежку| |Марит| |Бьорген||.
Лучшая| |из| |россиянок| |-| |37-летняя| |Ольга| |Завьялова| |-| |пришла| |на| |финиш| |23-й||.
БИТВА| |ДВУХ| |ПОЛЮСОВ||.
ДВОЙНАЯ| |ПРАВДА| |ИЛИ| |ДВОЙНЫЕ| |СТАНДАРТЫ||?
Возможно||,| |это| |была| |самая| |красивая| |развязка| |лыжной| |гонки| |на| |этих| |Играх||.
Кто-то||,| |конечно||,| |с| |этим| |не| |согласится||,| |но| |вот| |то||,| |что| |противостояние| |польки| |Юстины| |Ковальчик| |и| |норвежки| |Марит| |Бьорген||,| |где| |все| |решилось| |на| |последних| |метрах| |марафона||,| |оказалось| |самым| |принципиальным| |в| |Ванкувере||-||2010||,| |-| |сомнению| |не| |подлежит||.
Бьорген| |попыталась| |решить| |судьбу| |гонки| |в| |свою| |пользу| |на| |23-м| |километре||,| |совершив| |мощный| |рывок||.
Настолько| |мощный||,| |что| |его| |сумела| |поддержать| |только| |одна| |лыжница||.
Разумеется||,| |это| |была| |Ковальчик||.
Практически| |всю| |оставшуюся| |дистанцию| |полька| |просидела| |на| |колесе| |у| |Бьорген||,| |не| |выказав| |никакого| |желания| |поработать| |впереди||,| |упрочить| |их| |отрыв| |от| |преследовательниц||.
Лишь| |за| |километр| |до| |финиша| |Ковальчик| |вышла| |в| |лидеры||,| |но| |совсем| |не| |с| |целью| |подсобить| |Бьорген||,| |а| |с| |целью| |бросить| |ее| |на| |подъеме||,| |победить| |безоговорочно||.
Не| |вышло||.
На| |финиш| |полька| |и| |норвежка| |вышли| |вровень| |и| |устроили| |восхитительный| |спурт||,| |в| |котором| |чаша| |весов| |склонялась| |то| |в| |одну| |сторону||,| |то| |в| |другую||.
Проведя| |на| |тяжелейшей||,| |расквашенной| |от| |многодневного| |дождя| |лыжне| |ровно| |полтора| |часа||,| |серебряный| |призер| |отстала| |от| |золотого| |на| |0,3| |секунды||.
Эту| |дуэль| |было| |бы| |неправильно| |рассматривать| |как| |борьбу| |двух| |безоговорочно| |лучших| |гонщиц| |этих| |Игр| |за| |отдельно| |взятую| |золотую| |медаль||.
Это| |была| |битва| |двух| |"||миров||"||,| |двух| |полюсов| |лыжного| |мира||.
Слова| |Ковальчик| |о| |том||,| |что| |страдающая| |астмой| |Бьорген| |получает| |на| |этом| |основании| |право| |использовать| |запрещенные| |для| |всех| |остальных| |спортсменов| |препараты||,| |можно| |было| |трактовать| |только| |как| |обвинение||,| |и| |никак| |иначе||.
Ковальчик||,| |приехавшая| |на| |Игры| |в| |качестве| |главного| |фаворита| |и| |лидера| |Кубка| |мира||,| |ничего| |не| |могла| |противопоставить| |Бьорген| |в| |первых| |олимпийских| |гонках||.
В| |разделке| |норвежка| |стала| |третьей||,| |а| |Ковальчик| |-||_|                                                 |пятой||.
В| |классическом| |индивидуальном| |спринте| |Бьорген| |одержала| |свою| |первую| |победу||,| |а| |полька| |пришла| |второй||.
В| |дуатлоне| |Бьорген| |вновь| |была| |неудержима||,| |а| |Ковальчик| |осталась| |с| |бронзой||.
Наконец||,| |в| |эстафете| |норвежка| |стала| |трехкратной| |олимпийской| |чемпионкой||,| |в| |то| |время| |как| |польская| |сборная| |была| |далека| |от| |медалей||.
"||Тридцатка||"| |была| |для| |Ковальчик| |последним| |шансом||.
Но| |до| |этого| |разразился| |тот| |самый| |скандал||.
Пожалуй||,| |самый| |громкий| |на| |этих| |Играх||,| |хотя| |в| |словах| |Юстины| |не| |могло| |быть| |в| |принципе| |ничего| |сенсационного||.
Тему| |астматиков| |громко| |обсуждали||,| |в| |основном| |в| |кулуарах||,| |еще| |на| |стыке| |веков||.
Просто| |Ковальчик| |стала| |первой| |суперзвездой| |лыжных| |гонок||,| |публично| |обратившей| |внимание| |на| |существующую| |проблему||.
Причем| |сделала| |она| |это| |в| |самый| |разгар| |Олимпийских| |игр||,| |а| |значит||,| |обрекла| |свои| |слова| |на| |самое||,| |какое| |только| |возможно||,| |широкое| |освещение| |в| |прессе||.
"||Норвежцы| |очень| |много| |говорят| |на| |тему| |допинга| |в| |России||,| |а| |сами| |принимают| |допинг| |в| |качестве| |лекарства||,| |-| |сказала| |тогда| |Ковальчик||.
-| |Разница| |только| |в| |том||,| |у| |них| |есть| |медицинские| |справки||"||.
Не| |было| |в| |лыжном| |мире| |более| |обсуждаемой| |в| |эти| |дни| |темы||,| |чем| |слова| |Ковальчик| |о| |Бьорген||,| |и| |едва| |они| |были| |произнесены||,| |как| |этот| |самый| |мир| |разделился| |на| |два| |фронта||.
Количество| |согласных| |с| |заявлением| |польки| |и| |несогласных| |никто| |не| |подсчитывал||,| |но||,| |кажется||,| |первых| |оказалось| |больше||.
Польку| |в| |2005-м| |дисквалифицировали| |на| |год| |за| |применение| |запрещенного| |препарата||,| |и| |потому| |некоторые| |открытым| |текстом| |призывали| |ее| |помалкивать||.
Но| |за| |нее| |вступились| |многие| |-| |в| |частности||,| |героиня| |этих| |Игр| |словенка| |Петра| |Майдич| |и| |бронзовый| |призер| |Наталья| |Коростелева||.
Сама| |Бьорген| |и| |представители| |сборной| |Норвегии| |постарались| |перевести| |дискуссию| |из| |эмоциональной| |плоскости| |(||где| |преимущество| |оказалось| |явно| |на| |стороне| |Ковальчик||)| |в| |практическую||.
Демонстрировали| |разрешение| |на| |прием| |перед| |стартом| |препаратов||,| |расширяющих| |дыхательные| |пути||,| |которое| |было| |выписано| |Международной| |федерацией| |лыжных| |видов| |спорта| |и| |Всемирным| |антидопинговым| |агентством||,| |и| |заявляли||,| |что| |без| |этих| |препаратов| |Бьорген| |рискует| |на| |лыжне| |своим| |здоровьем||,| |а| |может| |быть||,| |даже| |и| |жизнью||.
Выдающийся| |датский| |физик| |Нильс| |Бор| |однажды| |сказал||:| |"||Это| |только| |кажется||,| |что| |правда| |борется| |с| |ложью||.
На| |самом| |деле||,| |это| |одна| |правда| |борется| |с| |другой| |правдой||"||.
Что| |же||,| |скандал| |"||Ковальчик| |против| |Бьорген||"| |и| |есть| |иллюстрация| |слов| |нобелевского| |лауреата||?
Или| |все-таки| |профессиональный| |спорт| |живет| |по| |двойным| |стандартам| |и| |вся| |вина| |Ковальчик| |заключается| |в| |том||,| |что| |она| |посмела| |сказать| |об| |этом| |вслух||?
БЕЗ| |РЕЗУЛЬТАТОВ| |И| |БЕЗ| |РЕЗЕРВА||.
Чемпионка| |мира||-||2007| |Ольга| |Завьялова| |заняла| |23-е| |место||.
Ольга| |Рочева| |финишировала| |30-й||.
Ольга| |Щучкина| |-||_|                |38-й||.
Для| |Завьяловой| |это| |была| |последняя| |олимпийская| |гонка| |в| |жизни||,| |и| |после| |финиша| |Ольга| |грустно| |улыбалась||.
Говорила||,| |что| |хотела| |иначе| |завершить| |карьеру||,| |но||…
Рочева| |была| |на| |грани| |слез||.
Говорила||,| |что| |совсем| |не| |так| |представляла| |себе| |выступление| |на| |Играх||,| |но||…
Щучкина| |была| |сдержанна| |в| |эмоциях||.
Говорила||,| |что| |всю| |Олимпиаду| |готовилась| |к| |одной| |гонке| |и| |настраивалась| |финишировать| |на| |более| |высокой| |позиции||,| |но||…
Не| |хочется| |ни| |обвинять||,| |ни| |оправдывать| |никого| |из| |российских| |лыжниц||.
Но| |когда| |спортсменка||,| |приехавшая| |на| |Игры| |ради| |одной| |гонки||,| |проигрывает| |в| |борьбе| |за| |37-е| |место| |испанской| |лыжнице| |Лауре| |Оргуэ| |и| |отстает| |от| |победительницы| |на| |8| |минут||,| |ничего||,| |кроме| |горечи| |и| |полного| |непонимания||,| |это| |вызвать| |не| |может||.
8| |минут| |-| |это| |примерно| |два| |километра| |дистанции||.
Настолько| |от| |лидеров| |обычно| |отстают| |лыжники| |из| |Кении||.
На| |30-километровую| |гонку| |от| |России| |вышли| |три| |спортсменки| |вместо| |четырех||.
Это| |произошло| |не| |из-за| |того||,| |что| |кто-то| |прямо| |перед| |стартом| |получил| |травму| |и| |снялся| |с| |соревнований||.
Мы||,| |оказывается||,| |и| |не| |собирались| |заявлять| |четвертую| |участницу||.
Ирина| |Хазова| |усугубила| |травму| |пальца| |на| |ноге| |и| |на| |вопрос| |главного| |тренера| |Юрия| |Чарковского||,| |сможет| |ли| |выступить||,| |ответила||,| |что| |выступить| |сможет||,| |а| |бороться| |нет||_|                                                                                                                                                               |.
Евгения| |Медведева| |не| |в| |состоянии| |конкурировать| |с| |лучшими| |в| |классическом| |стиле||.
Наталья| |Коростелева| |вообще| |не| |предрасположена| |для| |таких| |затяжных| |гонок||.
Кого| |еще| |ставить| |в| |состав| |команды||,| |в| |недалеком| |прошлом| |считавшейся| |великой| |лыжной| |державой||?
В| |Ванкувер| |руководители| |сборной| |привезли| |еще| |трех| |чистых| |спринтеров||.
Лидер| |спринтерской| |команды| |Евгения| |Шаповалова| |заняла| |в| |своем| |четвертьфинале| |последнее| |место||.
Елена| |Турышева| |не| |прошла| |квалификацию||,| |оставшись| |35-й||.
Екатерина| |Чуйкова| |не| |вышла| |на| |старт| |ни| |одной| |олимпийской| |гонки||.
Не| |потому||,| |что| |не| |могла||,| |-| |просто| |не| |выставили||.
Самое| |страшное| |даже| |не| |в| |этом||.
Если| |у| |мужчин| |к| |Олимпиаде| |в| |Сочи| |обязательно| |подойдет| |новое| |талантливое| |поколение| |лыжников| |-| |Седов||,| |Белов||,| |Шакирзянов| |и| |некоторые| |другие||,| |-| |то| |положение| |с| |такими| |же| |юными| |лыжницами||,| |способными| |по| |результатам| |хотя| |бы| |приблизиться| |к| |нынешним| |олимпийцам||,| |намного| |хуже||.
Если| |называть| |вещи| |своими| |именами||,| |их| |просто| |нет||.
Продолжая| |осмотр| |нашего| |будущего| |"||космического| |жилища||"||,| |мой| |капитан| |Немо| |-| |Владимир| |Корсаков| |приводит| |меня| |в| |ярко| |освещенный| |рабочий| |отсек||,| |соизмеримый| |по| |объему| |с| |салоном||.
Там||,| |впритирку| |к| |левому| |борту||,| |вдоль| |него||,| |расположен| |светло-серый| |прямоугольный| |блок||,| |похожий| |на| |невысокий| |громоздкий| |сейф| |величиной| |с| |три| |бабушкиных| |комода||.
Словно| |вынимаемый| |из| |толстокожего| |арбуза| |на| |пробу| |четырехугольный| |вырез||,| |бесшумно| |приоткрывается| |толстенная| |квадратная| |дверь||.
Ее| |толщина||,| |как| |и| |толщина| |стенок||,| |почти| |доходит| |до| |четверти| |метра||,| |а| |внутри| |могут| |лежа| |уместиться| |три| |человека||.
Это| |радиационное| |убежище||.
Если| |ТМК| |уподобить| |мавзолею||,| |то| |убежище| |сильно| |смахивает| |на| |трехместный| |саркофаг||.
Саркофаг| |"||наоборот||"
Через| |12| |лет||,| |когда| |грянет| |авария| |на| |Чернобыльской| |АЭС||,| |аварийный| |энергоблок| |окружат| |слоями| |бетона| |и| |назовут| |конструкцию| |саркофагом||.
Разработчики| |ТМК| |знать| |не| |знали| |и| |ведать| |не| |ведали| |о| |грядущей| |трагедии| |Чернобыля||.
Но| |готовя| |корабль| |для| |перелета| |"||Земля||-||Марс||-||Земля||"||,| |понимали| |высокую| |вероятность| |возникновения| |на| |трассе| |радиационных| |аварий||,| |обусловленных| |солнечными| |хромосферными| |вспышками||,| |потоками| |электронов| |и| |протонов| |высоких| |энергий||.
И| |заложили| |в| |проект| |радиационное| |убежище| |(||РУ||)| |-| |тоже||,| |по| |сути||,| |саркофаг||.
Только| |по| |сравнению| |с| |чернобыльским| |это| |"||саркофаг| |наоборот||"||:| |не| |внешнее| |пространство| |защищается| |от| |"||запираемого||"| |внутри| |очага| |облучения||,| |а| |спрятавшиеся| |внутри| |убежища| |люди| |укрываются| |от| |проникающей| |извне| |жесткой| |космической| |радиации||,| |потоков| |заряженных| |частиц||.
И| |еще| |различие||.
Слои| |бетона| |(||свинца| |и| |т.| |д.||)| |по| |причине| |их| |непомерной| |массы| |непригодны| |для| |изготовления| |стенок| |бортового| |убежища||.
Его| |стены||,| |пол| |и| |потолок| |выполнены| |из| |специального| |легкого| |полимерного| |материала||,| |экранирующего| |радиацию||.
Заползаю| |внутрь||,| |как| |в| |склеп||,| |как| |в| |нору||,| |берлогу||.
Высота| |потолка| |около| |120| |см||.
Потолок| |и| |стены| |сплошь| |выложены| |кожаными| |стегаными| |подушками||.
Все| |дно| |"||саркофага||"| |занимает| |трехспальный| |диван-кровать||.
Пуховые| |спальные| |мешки| |из| |атласной| |ткани||,| |регулируемый| |по| |интенсивности| |свет||.
Каждая| |из| |трех| |частей| |"||лежбища||"| |отдельно| |может| |трансформироваться| |из| |лежачего| |в| |полусидячее| |положение||.
В| |стене| |у| |дальнего| |места| |-| |компактная| |приборная| |доска||,| |на| |ней| |отображаются| |основные| |параметры| |систем| |корабля||.
По| |принципу||:| |"||все| |нормально||"| |-| |"||нештатная| |ситуация||"| |-| |"||авария||"||.
Соответственно||,| |цвета| |индикаторов||:| |зеленый| |-| |желтый| |-| |красный||.
Упрощенный| |пульт| |управления| |с| |возможностью| |выдачи| |только| |минимума| |самых| |необходимых| |команд||.
Пульт| |связи| |с| |Землей||.
Микрофон| |на| |длинном| |шнуре| |с| |тангентой||.
Телекамера||.
Динамики||.
В| |стене| |у| |ножного| |конца| |диванов| |-| |телеэкран||.
Там| |же| |вентиляционные| |решетки| |холодильно||-||сушильного| |агрегата||,| |раструбы| |воздуховодов||.
Под| |съемным| |кожаным| |сиденьем| |среднего| |кресла| |скрыт| |компактный| |туалет| |-| |унитаз| |с| |писсуаром||,| |также| |сделанные| |для| |невесомости||.
Под| |двумя| |другими| |креслами| |-| |емкости| |для| |продуктов| |питания||,| |питьевой| |воды||,| |гигиенических| |пакетов||.
На| |одном| |из| |спальных| |мешков| |лежит| |что-то||,| |напоминающее| |фотоаппарат||,| |с| |двумя| |ручками| |для| |перемотки| |пленки||,| |но| |вместо| |объектива| |-| |прямоугольное| |матовое| |стекло| |во| |всю| |переднюю| |стенку||.
Это| |читальный| |аппарат||,| |проецирующий| |на| |экран| |12||x||18||см| |изображения| |с| |36-мм| |фотопленки||.
Предполагалось||,| |что| |он| |будет| |использоваться| |в| |часы| |досуга| |экипажами| |лунной| |программы||.
А| |пригодился| |нам||.
Сотрудники| |Ленинской| |библиотеки| |подобрали| |и| |микрофильмировали| |для| |нас| |сотни| |три| |книг| |самых| |разных| |жанров| |-| |классика||,| |фантастика||,| |историческая||,| |мемуарная||,| |научно||-||популярная| |литература||.
Планировалось| |изучать| |изменения| |наших| |читательских| |вкусов| |в| |процессе| |длительного| |отрыва| |от| |Земли||.
Жизнь| |"||эмбриона||"
Радиационное| |убежище| |-| |это| |как| |бы| |корабль| |в| |миниатюре||,| |"||эмбрион||"||.
Как| |на| |ушной| |раковине||,| |напоминающей| |зародыш| |человека||,| |есть| |биологически| |активные| |точки| |акупунктуры| |-| |проекции| |основных| |органов| |организма||,| |воздействуя| |на| |которые| |можно| |управлять| |жизненными| |функциями||,| |-| |так| |и| |радиационное| |убежище| |связано| |со| |всем| |телом| |межпланетного| |лайнера||.
Оно||,| |подобно| |материнской| |утробе||,| |укроет| |жизнь| |от| |агрессивного| |излучения||.
И| |как| |тройня| |близнецов| |в| |утробе| |матери||,| |три| |космонавта| |залягут| |на| |его| |дно||,| |переживут| |смертоносную| |солнечную| |бурю||,| |дождутся| |отбоя| |радиационной| |тревоги||,| |выйдут| |в| |большое| |пространство| |отсеков| |корабля||,| |вернутся| |к| |активной| |жизни||.
Проектантам| |удалось| |сосредоточить| |в| |3,5| |кубометрах| |все| |необходимое| |для| |пережидания| |экипажем| |солнечных| |вспышек||,| |возможных| |на| |трассе| |перелета||,| |и| |создать| |минимум| |комфорта||.
В| |тесноте||,| |да| |не| |в| |обиде||.
Лишь| |бы| |предотвратить| |лучевую| |болезнь||.
Впрочем||,| |если| |даже| |она| |разовьется||,| |я| |как| |бортврач| |должен| |диагностировать| |у| |членов| |экипажа| |симптомы| |и| |уметь| |лечить||.
Как| |любую| |другую| |патологию||.
Для| |этого| |-| |грамотно| |составленные| |медицинские| |бортукладки||.
Состав| |бортовой| |аптеки| |определялся| |с| |участием| |лучших| |клиницистов| |и| |фармакологов| |страны| |на| |основе| |прогноза| |вероятности| |тех| |или| |иных| |заболеваний| |в| |полете| |продолжительностью| |до| |3| |лет||.
Весь| |спектр| |медикаментов||:| |противовоспалительные||,| |бактерицидные||,| |седативные||,| |наркотические||,| |анальгезирующие| |средства||.
Радиопротекторы||.
Стимуляторы||.
Витамины||.
Адаптогены||.
Антидоты||,| |или||,| |проще| |говоря||,| |противоядия||.
Наши| |клиницисты||-||реаниматологи| |напутствовали| |меня| |примерно| |так||:| |"||Пребывание| |в| |гермообъеме| |чревато| |всякими| |случайностями||.
Всегда| |будь| |готов| |к| |самым| |крутым| |реанимационным| |мерам||.
К| |противоожоговым| |мероприятиям||.
Действуй| |без| |паники||,| |энергично||,| |но| |в| |основе| |твоей| |тактики| |должна| |быть| |тонкая||,| |деликатная| |коррекция| |настроения||,| |профилактика| |кумулятивного| |и| |хронического| |переутомления||.
Чтобы| |ребята| |были| |свеженькими| |и| |не| |зевали||!
Тогда| |и| |до| |ЧП| |дело| |не| |доведете||"||.
Леван| |Стажадзе||,| |Игорь| |Гончаров||,| |Валерий| |Богомолов| |-| |они| |первыми| |встречают| |космонавтов| |на| |месте| |приземления||,| |принимают| |их| |из| |люков| |обугленных||,| |еще| |горячих| |аппаратов||,| |борются| |за| |скорейшее| |восстановление| |их| |здоровья| |после| |полета||.
А| |по| |большому| |счету||,| |и| |за| |спасение| |жизни||.
Космическая| |еда||.
Как| |правило||,| |врач| |экспедиции| |по| |совместительству| |-| |еще| |и| |"||повар||"||.
Напротив| |радиационного| |убежища| |белели| |эмалью| |10| |холодильников| |по| |250| |л| |-| |вторая| |часть| |моего| |хозяйства||.
За| |неделю| |до| |эксперимента| |их| |загрузили| |провиантом| |на| |60| |суток||,| |на| |троих| |человек| |-| |180| |бортовых| |рационов| |питания||.
В| |каждом| |рационе| |продукты| |на| |3||-||4| |приема| |пищи||:| |завтрак||,| |обед||,| |по| |желанию| |-| |полдник||,| |ужин||.
Около| |ста| |наименований| |продуктов||.
Первые| |блюда| |в| |тубах||:| |щи||,| |борщ||,| |суп||-||харчо||,| |вторые| |-| |мясные| |консервы||:| |ветчина||,| |бекон||,| |карбонад||,| |сосиски||-||малютки||,| |печеночный| |паштет||,| |телячий| |язык||.
Есть| |и| |дары| |моря||:| |осетрина||,| |крабы||.
От| |первых| |блюд| |Корсаков||,| |например||,| |нередко| |отказывался| |(||а| |порой| |и| |плевался||)||,| |на| |вторые| |налегал||.
Я| |на| |аппетит| |не| |жаловался| |и||,| |наработавшись||,| |съедал| |все| |с| |удовольствием||.
На| |десерт| |творог| |с| |черносмородиновым| |пюре||,| |тугоплавкий| |шоколад||,| |медовые| |коврижки||.
Как| |и| |хлеб||,| |коврижки| |запакованы| |в| |двойные| |полиэтиленовые| |пакеты| |весом| |по| |50| |г||,| |в| |каждом| |10| |маленьких| |коврижек| |либо| |хлебцев| |на| |один| |укус||,| |чтобы| |в| |невесомости| |крошки| |не| |разлетелись| |по| |отсеку| |и| |не| |попали| |в| |дыхательные| |пути||.
Нравились| |сублимированные| |молочные| |продукты||,| |соки||,| |изготовленные| |путем| |возгонки| |влаги| |в| |вакууме||,| |то| |есть| |полным| |обезвоживанием||.
Стоимость| |одного| |суточного| |рациона||,| |составлявшая| |приличную| |по| |тем| |временам| |сумму| |55| |рублей||,| |была| |обусловлена| |трудоемкими| |процедурами| |микробиологического| |спецконтроля||,| |дававшего| |гарантию| |длительного| |и| |надежного| |хранения||.
Наши| |эксперименты| |в| |НЭКе| |позволили||,| |кроме| |прочего||,| |еще| |и| |рекомендовать| |эти| |рационы| |питания| |в| |качестве| |штатных| |для| |экипажей| |орбитальных| |станций| |"||Салют||-||4||,| |-||6||,| |-||7||"| |и| |"||Мир||"||.
Однако| |следует| |подчеркнуть||,| |что| |в| |отличие| |от| |упомянутых| |станций| |в| |полетах| |ТМК| |обеспечивать| |питание| |такими| |рационами| |предусматривалось| |на| |50||-||60||%||.
Остальное| |по| |массе||,| |да| |и| |по| |калорийности||,| |должна| |была| |поставлять| |бортовая| |оранжерея||.
Рацион| |предусматривал| |не| |только| |суп| |из| |хлореллы||,| |но| |и| |свеклу||,| |морковь||,| |укроп||,| |репу||,| |листовую| |капусту||,| |редис||,| |огурцы||,| |лук||,| |щавель||.
Под| |эти| |овощи||,| |а| |также| |под| |посевы| |пшеницы| |в| |оранжерее| |было| |отведено| |40| |кв||.| |м||.
Все| |это| |полностью| |обеспечивало| |потребность| |экипажа| |в| |воде| |и| |кислороде| |(||до| |500| |л| |в| |сутки| |на| |человека||)||.
Незадолго| |до| |начала| |нашей| |работы| |завершился| |цикл| |опытов| |на| |экспериментальной| |базе| |смежников| |в| |Красноярске||.
Там| |объем| |обитаемых| |отсеков| |с| |тремя| |испытателями| |составлял| |300| |куб||.| |м||.
В| |их| |оранжерее| |каждые| |сутки| |биомасса| |высших| |растений| |прирастала| |(||в| |сухом| |весе||)| |почти| |на| |2| |кг||,| |из| |них| |0,6| |кг| |было| |съедобно||.
Эта| |часть| |рациона| |давала| |52||%| |калорий||.
Другими| |словами||,| |в| |СССР| |были| |вчерне| |подготовлены| |все| |элементы| |комплексной| |экосистемы| |для| |сверхдлительных| |полетов||.
На| |повестке| |были| |испытания| |системы| |в| |составе| |макетного| |образца| |ТМК||.
Учет| |и| |контроль||.
Корсаков||,| |мой| |командир||,| |вел| |меня| |дальше| |-| |к| |главному| |пульту| |управления| |в| |торце| |рабочего| |отсека||.
Замечаю| |на| |приборной| |доске| |названия| |систем||:| |СЭП| |(||система| |электропитания||)||,| |СОГС| |(||обеспечения| |газового| |состава||)||,| |СОУД| |(||ориентации| |и| |управления| |движением||)||…
Только| |через| |пять| |лет||,| |заняв| |рабочее| |место| |сменного| |медицинского| |руководителя| |в| |Главном| |зале| |Центра| |управления| |полетами||,| |я| |стал| |свидетелем| |бурной| |компьютеризации||.
Уже| |"||Салют||-||6||"| |на| |каждом| |витке| |сбрасывал| |на| |Землю| |информацию| |о| |состоянии| |900| |параметров||,| |подвергавшихся| |автоматизированной| |обработке||.
Ну||,| |а| |ТМК| |вынужден| |был| |обходиться| |без| |этого||.
Нажатием| |клавиш| |вызывалась| |информация| |о| |параметрах| |систем||.
С| |тихим| |клекотом| |проворачивается| |внутри| |приборной| |доски| |подсвеченный| |барабан| |с| |нанесенными| |на| |его| |грани| |транспарантами||:| |"||Выставляем| |третью| |линейку||.
Выдаем| |команду| |номер| |девять||"||.
Каждый| |уголок| |корабля| |просматривается| |командиром| |на| |экране||.
И| |весь| |контроль||,| |все| |управление| |дублируется| |с| |"||Земли||"| |-| |из| |главного| |зала| |управления||,| |расположенного| |на| |втором| |этаже| |НЭКа| |в| |комнате| |за| |застекленным| |торцевым| |балконом||.
Гормоны| |"||льва||"| |и| |"||кролика||"
НЭК||,| |борт| |ТМК| |-| |зона| |сверхконтроля||,| |и| |попавшего| |сюда| |человека| |как| |будто| |накрывает| |множеством| |координатных| |сеток||.
Вся| |жизнедеятельность| |организма| |немедленно| |и| |незаметно| |для| |тебя| |фиксируется||,| |анализируется||,| |копится| |в| |досье||,| |базах| |данных||,| |протоколах||,| |приобщается| |к| |личному| |делу||,| |вписывается| |в| |карту| |испытателя||-||добровольца||.
НЭК||,| |как| |спрут||,| |охватывает| |тебя| |множеством| |щупалец||,| |"||кормится||"| |информацией| |о| |тебе||.
На| |эксперимент| |работают| |десятки| |НИИ||,| |КБ||,| |предприятий||,| |клиник| |-| |не| |менее| |десятка| |тысяч| |человек||,| |и| |о| |ходе| |работ| |ежедневно| |докладывают| |по| |белому| |телефону| |с| |золотым| |гербом| |на| |диске||.
Я| |отвечал| |за| |проведение| |более| |полусотни| |медицинских| |и| |других| |исследований||,| |и| |в| |дни| |работы| |на| |борту| |макета| |ТМК| |испытатели| |были| |самыми| |контролируемыми| |людьми| |на| |Земле||.
Специалисты| |разного| |профиля| |-| |каждый| |оценивал| |по| |своим| |критериям| |-| |оценивали| |способность| |испытателей| |переносить| |условия||,| |моделирующие| |длительный| |полет||.
И| |бортовой| |врач||,| |то| |есть| |я||,| |грешный||,| |был| |в| |отсеках| |ТМК| |их| |глазами||,| |ушами| |и| |руками||.
Много| |было| |методик| |психологического| |тестирования||.
Классика| |психофизиологии||:| |таблица||,| |где| |вперемешку| |красные| |и| |черные| |числа| |от| |1| |до| |25||,| |и| |надо| |отыскивать| |и| |показывать| |их| |попеременно||.
Например||,| |красные| |в| |порядке| |возрастания||,| |а| |черные| |-| |по| |убыванию||"||.
Почти| |непрерывно| |шел| |мониторинг| |электрокардиограммы||,| |два| |раза| |в| |неделю| |-| |велоэргометр||…
Каждые| |два| |часа| |-| |кровь| |из| |пальца||,| |кровь| |из| |вены||,| |анализ| |мочи||,| |слюны||,| |измерение| |артериального| |давления||,| |забор| |проб| |выдыхаемого| |воздуха||…
Концентрация| |гормонов| |в| |моче| |информативна| |для| |прогнозирования| |поведения||.
Еще| |более| |показателен| |баланс| |гормонов| |в| |крови||:| |норадреналин| |-| |"||гормон| |льва||"||,| |обеспечивает| |агрессию||,| |натиск||;| |адреналин| |-| |"||гормон| |кролика||"||,| |обогащает| |мышцы| |и| |расширяет| |сосуды||,| |обеспечивая| |возможность| |спастись| |бегством||.
Таких| |не| |берут| |в| |космонавты||.
Непременным| |соглядатаем| |наших| |многочасовых| |словесных| |дуэлей| |внутри| |объекта| |был| |пресловутый| |"||детектор| |лжи||"| |-| |16||-||канальный| |японский| |полиграф||.
Невозможно| |было| |утаить| |реакцию| |ни| |на| |одно| |слово||,| |любая| |эмоция| |запечатлевалась| |в| |виде| |острого| |пика| |на| |бумажной| |ленте||.
Обидчивость||,| |чрезмерная| |чувствительность||,| |ранимость| |становились| |непреодолимым| |барьером| |на| |пути| |некоторых| |кандидатов| |в| |космонавты||.
А| |динамику| |эмоциональной| |устойчивости| |и| |психологической| |совместимости| |испытателей| |определяли| |с| |помощью| |парно||-||словесной| |пробы||,| |во| |время| |которой| |один| |говорил||,| |к| |примеру||:| |"||Стакан||!||"||,| |а| |другой| |должен| |был| |быстро| |ответить| |первой| |пришедшей| |на| |ум| |ассоциацией||:| |"||Вода||!||"| |(||или||:| |"||Водка||"||!||)
Мне| |рассказывали| |(||и| |это| |не| |анекдот||)||,| |что| |польский| |космонавт| |на| |словесный| |стимул| |"||Лавка||!||"| |немедленно| |брякнул||,| |не| |задумываясь||:| |"||Еврей||!||"| |(||тогда| |для| |любого| |поляка| |было| |совершенно| |естественно||,| |что| |есть| |"||лавки||"| |-| |маленькие| |магазинчики||,| |а| |в| |них| |сидят| |лавочники||,| |как| |правило||,| |евреи||)||.
Но| |в| |стрессовой| |ситуации| |отбора| |поляк| |понял||,| |что| |нарушил| |политкорректность||,| |и| |у| |бравого| |летчика| |пана| |М.| |от| |конфуза| |вспотели| |ладони||,| |а| |пульс| |взвился| |от| |70| |к| |140||!
В| |советское| |время| |мало| |кто| |воспринимал| |"||лавку||"| |как| |частный| |магазин||,| |и| |обычной| |реакцией| |было| |слово| |"||скамейка||"||.
В| |экспериментах| |шла| |эволюция| |группы||:| |формирование||,| |становление||,| |стабилизация||,| |распад||.
Друзья| |становились| |недругами||.
И| |наоборот||.
Менялась| |степень| |психологической| |совместимости||.
Те| |отчеты| |психологов| |давно| |сданы| |в| |архив||.
Но| |если| |вчитаться||,| |то| |за| |каждым| |-| |человеческая| |драма||.
Еще| |мы| |много| |работали| |на| |гомеостате| |-| |приборе| |с| |двумя| |пультами||,| |соединенными| |единой| |электрической| |цепью||.
Двум| |испытателям| |в| |разных| |помещениях| |надо| |было||,| |вращая| |ручку| |потенциометра||,| |выставить| |свою| |стрелку| |на| |ноль||,| |но| |продвижение| |на| |одном| |пульте| |уводило| |стрелку| |партнера||.
Решение| |задачи| |возможно||,| |но| |для| |этого| |требовалось| |интуитивное| |понимание| |логики| |взаимодействия||.
Даже| |люди||,| |находящиеся| |в| |ровных| |деловых| |или| |дружеских| |отношениях||,| |справляются| |с| |гомеостатом| |не| |без| |усилий| |(||поднимается| |давление||,| |учащенно| |бьется| |сердце||)||.
Клинические| |психопаты| |(||из| |тех||,| |кто| |сам| |не| |живет| |и| |другим| |не| |дает||)| |как| |ни| |бьются| |(||до| |гипертонического| |криза||,| |до| |нервного| |припадка||)||,| |решить| |задачу| |не| |могут||.
Человека| |и| |на| |Марсе||,| |наверное||,| |будут| |одолевать| |страсти| |-| |гордыня||,| |эгоизм||.
От| |себя| |не| |улетишь||.
А| |"||гомеостат||"| |встречается| |в| |нашей| |земной| |жизни| |очень| |часто||.
Завершая| |далеко| |не| |полный| |обзор| |медико||-||биологических| |исследований||,| |замечу||,| |что| |многие| |опыты| |и| |наблюдения| |проводились| |одновременно| |и| |у| |нас||,| |и| |на| |орбите||.
Так||,| |и| |у| |нас| |в| |НЭКе||,| |и| |на| |борту| |"||Салюта||-||4||"| |работала| |установка| |"||Оазис||"||,| |проверявшая| |всхожесть| |семян| |гороха||:| |мы| |синхронно| |запустили| |ее||,| |вели| |полив||,| |фотографировали| |всходы||.
"||Командировка||"| |на| |150| |суток||.
Это| |теперь| |сборочно||-||монтажные||,| |регламентно||-||профилактические| |работы| |стали| |в| |космосе| |привычными||.
А| |ведь| |до| |февраля| |1979-го||,| |когда| |Валерий| |Рюмин||,| |едва| |попав| |на| |борт| |"||Салюта||-||6||"||,| |презрев| |официальные| |запреты||,| |извлек| |из| |арсенала| |станции| |паяльник| |и| |приступил| |к| |ремонту| |аппаратуры||,| |в| |космосе| |никто| |никогда| |не| |паял||.
Но| |еще| |в| |конце| |60-х| |разработчики| |ТМК| |исходили| |из| |аксиомы| |абсолютной| |необходимости| |производства| |мелкого||,| |среднего| |и| |даже| |крупного| |ремонта| |аппаратуры||,| |узлов| |и| |агрегатов| |на| |борту| |межпланетного| |лайнера||.
Впервые| |в| |истории| |космонавтики| |они| |создали| |прототип| |пилотируемого| |аппарата||,| |оснащенного| |многопрофильной| |мастерской||.
Кстати||,| |как| |раз| |в| |мастерской| |находилась| |установка| |"||Оазис||"||,| |создававшая| |своими| |зелеными| |листочками| |хороший| |психологический| |настрой||.
Через| |следующий| |люк| |мы| |проникли| |в| |последний| |отсек| |-| |приборно-агрегатный||.
Тоже| |цилиндр||,| |отличающийся| |от| |остальных| |отсутствием| |обивки||.
Вогнутые| |поверхности| |отливают| |стальным| |блеском||,| |на| |крепких| |металлических| |балках||,| |шпангоутах| |-| |столы||,| |стеллажи||,| |полки||.
Слева| |-| |крупный| |ящик| |с| |рядами| |тумблеров||.
Это| |установка| |"||Гном||"||,| |прокачивающая| |через| |себя| |мощным| |компрессором| |воздух||,| |очищая| |его| |от| |микропримесей||.
В| |центре| |отсека| |в| |ребристой| |раме| |серебристая| |полусфера| |с| |12| |клеммами| |по| |окружности| |основания| |-| |электролизер| |"||Электрон||"||,| |разлагающий| |воду| |на| |водород| |и| |кислород||.
Будет| |помогать| |нашей| |оранжерее||.
В| |торце| |отсека||,| |слева| |от| |центрального| |выходного| |люка| |-| |штатное| |место| |пилота||-||космонавта||:| |ручки| |управления||,| |пульт||,| |приборная| |доска| |и| |иллюминатор| |(||видеоконтрольное| |устройство||)| |для| |моделирования| |в| |ходе| |наземных| |"||полетов||"| |процесса| |ручной| |стыковки||.
Вот| |так| |мы| |прошли| |весь| |корабль||,| |в| |котором| |нашему| |экипажу| |предстояло| |провести| |в| |общей| |сложности| |150| |суток||)||.
Оглядываясь| |назад||,| |зададимся| |вопросами||:| |чем| |же| |были| |работы| |в| |НЭКе||,| |и| |что| |такое| |ТМК| |для| |космонавтики||.
Это| |была| |первая| |в| |мире| |попытка| |спроектировать||,| |сконструировать||,| |построить||,| |отладить| |и| |детально||,| |до| |мелочей||,| |отработать| |на| |Земле| |конкретный| |прототип| |поистине| |внеземного| |корабля||.
Ведь| |орбитальные||,| |да| |и| |лунные| |экспедиции||,| |строго| |говоря||,| |не| |могут| |считаться| |внеземными||,| |так| |как| |происходят| |в| |пределах| |околоземного| |пространства||,| |в| |сфере| |полновластного| |действия| |земной| |гравитации||.
Марс| |и| |Венера| |-| |самостоятельные| |планеты||,| |отделенные| |от| |Земли| |чудовищными| |расстояниями||.
Это| |в| |полном| |смысле| |слова| |внеземные| |миры||.
На| |скоростях||,| |в| |50| |раз| |превышающих| |скорость| |пули||,| |лететь| |до| |Марса| |пол||года||.
Внеземным| |кораблем| |может| |считаться| |лишь| |тот||,| |который| |способен| |доставить| |человека| |к| |этим| |планетам||.
Полная| |автономия| |делала| |ТМК| |не| |улучшенной| |космической| |станцией||,| |а| |таким| |внеземным| |кораблем||,| |качественно| |отличающимся| |от| |всех| |пилотируемых| |космических| |летательных| |аппаратов||.
И| |от| |тех||,| |которые| |были| |созданы| |к| |тому| |времени| |(||1971||-||1975| |годы||)||,| |и| |от| |нынешних||.
Все||,| |о| |чем| |я| |рассказал||,| |было| |изобретениями||,| |"||ноу-хау||"||.
Все| |применялось| |потом| |на| |пилотируемых| |космических| |летательных| |аппаратах| |впервые| |в| |мировой| |практике||,| |с| |резким| |(||на| |20||-||30| |и| |более| |лет||)| |опережением| |разработок| |в| |других| |странах| |мира||.
Поэтому| |и| |сегодня| |эксперты| |говорят||,| |что| |состояние| |исследований| |замкнутых| |биологических| |систем| |жизнеобеспечения| |"||определяется| |результатами||,| |полученными| |в| |СССР| |в| |середине| |1970-х| |годов||"||.
Математика| |пробок||.
Не| |тормозить| |и| |не| |зевать||.
Все| |мы| |знаем||,| |что| |дорожные| |пробки| |случаются| |в| |местах| |сужения| |магистралей| |и| |перед| |оживленными| |перекрестками| |-| |там||,| |где| |движение| |транспорта| |замедляется||.
Но| |иногда| |пробки| |возникают| |на| |абсолютно| |прямом| |и| |неосложненном| |участке| |трассы||,| |без| |всяких| |видимых| |причин||.
Группа| |ученых| |построила| |математическую| |модель| |этих| |аномальных| |заторов| |и| |разгадать| |секрет| |их| |появления||.
Группа| |европейских| |ученых| |разработала| |математическую| |модель||,| |позволяющую| |выяснить||,| |как| |именно| |влияют| |на| |поток| |машин| |различные| |неординарные| |события| |вроде| |случайного| |выхода| |грузовика| |за| |пределы| |своей| |полосы| |или| |двойного| |перестроения||.
Понятно||,| |что| |водитель||,| |встречающий| |на| |дороге| |подобное| |событие||,| |вынужден| |отреагировать| |на| |него||,| |сбросить| |скорость| |своего| |собственного| |движения||.
Модель| |показала||,| |что| |если| |скорость| |будет| |уменьшена| |ниже| |определенной| |критической| |отметки||,| |следующая| |машина| |будет| |вынуждена| |притормозить| |еще| |сильнее||,| |следующая| |за| |ней| |-||_||_|                                                                                                                                        |еще| |сильнее||,|                         |и|         |так| |далее||.
В| |результате| |в| |нескольких| |километрах| |от| |точки||,| |в| |которой| |произошло| |такое| |событие||,| |поток| |машин| |останавливается| |почти| |полностью||.
При| |этом| |водителям||,| |попавшим| |в| |затор||,| |будет| |совершенно| |неясно||,| |откуда| |он||,| |собственно||,| |взялся||.
Ведь| |причиной| |пробки| |является| |ничтожное| |отклонение| |от| |размеренного| |ритма| |движения||,| |произошедшее| |далеко| |впереди||.
Модель| |утверждает||,| |что| |подобный| |сценарий| |образования| |пробок| |весьма| |типичен| |для| |оживленных| |магистралей||,| |имеющих| |не| |менее| |15| |машин| |на| |километр| |полосы||.
Сформировавшиеся| |пробки| |постоянно| |сдвигаются| |в| |направлении||,| |противоположном| |движению| |автомобилей||,| |образуя| |так| |называемые| |обратные| |волны||.
Говорит| |Габор| |Орож||,| |один| |из| |авторов| |исследования||:| |"||Вскоре| |многим| |из| |нас| |предстоит| |отправиться| |в| |небольшое| |путешествие||,| |чтобы| |отметить| |Рождество| |в| |кругу| |семьи| |и| |ближайших| |друзей||,| |и| |мы| |неизбежно| |столкнемся| |с| |досадными| |пробками||,| |возникающими| |буквально| |на| |ровном| |месте||.
Наша| |модель| |показывает||,| |что| |чрезмерная| |реакция| |одного||-||единственного| |водителя| |может| |оказать| |огромное| |влияние| |на| |весь| |транспортный| |поток| |и| |привести| |к| |массовым| |задержкам||"||.
Мораль||,| |следующая| |из| |этого||,| |довольно| |проста||:| |если| |вы| |едете| |в| |плотном| |потоке| |машин||,| |нужно| |тормозить| |как| |можно| |меньше| |и| |как| |можно| |более| |плавно||.
Следите| |за| |поведением| |других| |машин| |и| |старайтесь| |прогнозировать| |развитие| |ситуации||.
Запоздалое| |реагирование| |вынуждает| |водителя| |жать| |на| |педаль| |тормоза| |более| |резко||,| |при| |этом| |скорость| |машины| |может| |упасть| |до| |того| |предела||,| |после| |которого| |образование| |затора| |позади| |него| |станет| |неизбежным||.
"||Одно||-||единственное| |нажатие| |на| |педаль| |тормоза| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |в| |нескольких| |километрах| |позади| |вас| |движение| |полностью| |остановится||,| |-| |замечает| |Габор| |Орож||.
-| |Стиль| |использования| |тормозов| |играет| |в| |образовании| |пробок| |колоссальную| |роль||:| |плавное| |торможение||,| |выполненное| |водителем||,| |который| |заметил| |проблему| |загодя||,| |позволяет| |транспортному| |потоку| |остаться| |плавным| |и| |непрерывным||.
Резкое| |торможение||,| |часто| |обусловленное| |запоздалой| |реакцией||,| |может| |привести| |к| |многокилометровой| |пробке||"||.
В| |ближайшем| |будущем| |ученые| |намерены| |ввести| |в| |свою| |модель| |"||машины||"||,| |умеющие| |тормозить| |не| |слишком| |резко||,| |и| |посмотреть||,| |как| |это| |скажется| |на| |пропускной| |способности| |транспортного| |потока||.
Возможно||,| |использование| |роботов||-||водителей| |поможет| |в| |перспективе| |избавиться||,| |наконец||,| |от| |этой| |изнурительной| |проблемы||.
Читайте| |о| |подобных| |разработках||:| |"||Робот| |-| |наш| |рулевой||"||.
С| |4| |по| |8| |августа| |2008| |г.| |в| |Болгарии||,| |на| |морском| |курорте| |Солнечный| |Берег||,| |состоялась| |Шестая| |международная| |олимпиада| |по| |математической||,| |теоретической| |и| |прикладной| |лингвистике||.
Это| |мероприятие||,| |которое| |впервые| |было| |проведено| |в| |2003| |году||,| |несмотря| |на| |свою| |молодость||,| |уже| |сумело| |занять| |достойное| |место| |в| |большой| |семье| |международных| |олимпиад| |для| |школьников||.
С| |каждым| |годом| |число| |стран| |-| |участниц| |Международной| |олимпиады| |по| |лингвистике| |все| |увеличивается||.
Если| |на| |первые| |четыре| |олимпиады| |приезжали| |только| |европейцы||,| |то| |на| |пятой| |олимпиаде| |к| |ним| |добавились| |школьники| |из| |США||,| |а| |шестая| |олимпиада| |может| |похвастаться| |тем||,| |что| |собрала| |участников| |с| |трех| |континентов||:| |в| |Болгарии| |выступили| |и| |представители| |Азии||,| |а| |именно| |-| |две| |команды| |из| |Южной| |Кореи||.
Это| |были| |не| |единственные| |новички||,| |также| |в| |первый| |раз| |приехали| |юные| |лингвисты| |из| |Словении| |и| |Германии||.
Из| |числа| |старожилов| |в| |олимпиаде| |приняли| |участие| |школьники| |из| |Болгарии||,| |Нидерландов||,| |Латвии||,| |Польши||,| |России||,| |США||,| |Эстонии| |и| |Швеции||.
Россию| |на| |Международной| |олимпиаде| |по| |лингвистике| |представляли| |две| |команды||:| |сборная| |Москвы| |и| |сборная| |Санкт-Петербурга||.
Участники| |отбирались| |по| |итогам| |Олимпиады| |по| |лингвистике||,| |которая| |традиционно| |проводится| |в| |этих| |городах| |в| |одно| |и| |то| |же| |время| |с| |использованием| |идентичного| |комплекта| |задач||.
В| |число| |представителей| |России| |вошли| |как| |собственно| |школьники||,| |так| |и| |выпускники| |одиннадцатого| |класса||,| |большинство| |из| |которых| |к| |началу| |Олимпиады| |уже| |поступили| |на| |филологические| |факультеты| |и| |отделения| |лингвистики| |различных| |вузов||.
Участникам| |были| |предложены| |самодостаточные| |задачи||,| |для| |решения| |которых| |необходимо| |только| |знание| |родного| |языка| |и| |умение| |логически| |рассуждать||.
Соревнование| |состояло| |из| |индивидуального| |и| |командного| |тура||.
На| |индивидуальном| |туре| |участники| |в| |течение| |6| |часов| |должны| |были| |решить| |5| |задач||,| |которые| |были| |весьма| |разнообразны| |как| |с| |точки| |зрения| |представленных| |языков||,| |так| |и| |с| |точки| |зрения| |представленных| |явлений||.
Первая| |задача| |была| |посвящена| |орфографии| |языка| |микмак||,| |которым| |пользуются| |около| |8000| |человек| |в| |Канаде||,| |во| |второй| |школьники| |должны| |были| |понять| |правила| |организации| |древнеисландского| |стиха||,| |в| |третьей| |им| |предстояло| |разобраться| |с| |устройством| |сложных| |слов| |в| |языках| |деху| |и| |чемухи||,| |на| |которых| |говорят| |в| |Новой| |Каледонии||.
В| |четвертой| |задаче| |речь| |шла| |о| |морфологии| |индейского| |языка| |соке||,| |а| |в| |пятой| |-| |о| |синтаксисе| |и| |словоизменении| |языка| |инуктитут||,| |которым| |пользуются| |канадские| |эскимосы||.
На| |командном| |туре| |участники| |за| |4| |часа| |должны| |были| |решить| |только| |одну||,| |но| |чрезвычайно| |сложную| |задачу||,| |которая| |была| |посвящена| |исторической| |фонетике| |китайского| |языка||.
Члены| |жюри| |олимпиады| |работали| |в| |крайне| |сложной| |обстановке||:| |за| |два| |дня| |им| |надо| |было| |оценить| |решения| |на| |девяти| |различных| |языках||,| |причем| |по| |сложившейся| |традиции| |каждая| |работа| |должна| |была| |быть| |прочитана| |несколькими| |проверяющими| |независимо| |друг| |от| |друга||.
Однако| |жюри| |успешно| |справилось| |с| |этой| |задачей||.
Золотые| |медали| |на| |индивидуальном| |туре| |достались| |представителям| |Болгарии||,| |США| |и| |Нидерландов||.
Но| |и| |результаты| |российских| |участников| |оказались| |достаточно| |высокими||.
Москвичи| |Дмитрий| |Перевозчиков| |и| |Андрей| |Никулин| |получили| |серебряные| |медали||,| |набрав| |соответственно| |78| |и| |75| |баллов| |из| |100| |возможных||.
Представительница| |Санкт-Петербурга| |Татьяна| |Полевая| |с| |68| |баллами| |стала| |обладательницей| |бронзовой| |медали||.
На| |командном| |туре| |уверенную| |победу| |одержали| |представители| |одной| |из| |американских| |и| |одной| |из| |болгарских| |команд||,| |которые| |разделили| |первое| |место||.
Вторые| |премии| |достались| |нидерландцам| |и| |другой| |американской| |команде||.
Кроме| |того||,| |был| |вручен| |приз| |за| |лучший| |средний| |балл| |на| |индивидуальном| |состязании||,| |который| |достался| |команде| |США||.
Несмотря| |на| |то| |что| |олимпиада| |длилась| |всего| |пять| |дней||,| |у| |участников| |все| |же| |оставалось| |свободное| |время||,| |которое| |они| |могли| |использовать| |по-разному||:| |кто-то| |отправлялся| |на| |пляж||,| |а| |кто-то| |ходил| |осматривать| |богатый| |старинными| |развалинами| |город| |Несебыр||,| |расположенный| |в| |десяти| |минутах| |ходьбы| |от| |места| |проведения| |олимпиады||.
И||,| |конечно| |же||,| |немало| |времени| |школьники| |провели| |в| |общении| |друг| |с| |другом||,| |что| |не| |может| |не| |радовать||,| |поскольку| |установление| |дружеских| |контактов| |между| |юными| |лингвистами| |из| |разных| |стран| |является| |одной| |из| |важных| |целей| |олимпиады||.
Не| |успела| |еще| |завершиться| |Шестая| |международная| |олимпиада| |по| |лингвистике||,| |а| |международный| |оргкомитет| |уже| |смотрит| |в| |будущее||:| |существует| |предварительная| |договоренность| |о| |том||,| |что| |в| |2009| |году| |олимпиада| |пройдет| |в| |польском| |городе| |Вроцлаве||.
Кроме| |того||,| |уже| |сейчас| |можно| |предполагать||,| |что| |география| |олимпиады| |расширится||:| |с| |большой| |вероятностью| |в| |следующем| |году| |в| |состязании| |примут| |участие| |юные| |лингвисты| |из| |Австралии||,| |Канады| |и| |Ирландии||.
"||Да| |нет||,| |что| |вы||,| |нам| |в| |первую| |очередь| |нужны| |технари||!
Работы| |по| |литературе| |и| |особенно| |по| |журналистике| |заказывают| |редко||"||,| |-| |отфутболили| |меня| |в| |выбранной| |для| |трудоустройства| |фирме||.
Диплом| |журфака| |МГУ| |потенциального| |работодателя| |даже| |отпугнул||.
Кроме| |технарей| |на| |этом| |рынке| |котируются| |знатоки| |менеджмента| |и| |маркетинга||,| |а| |также| |бухгалтерского| |учета| |и| |аудита||.
Писатели||-||юристы||,| |а| |также| |экономисты||-||теоретики| |тоже| |имеют| |проблемы| |с| |трудоустройством||.
Вот| |если| |бы| |я| |была| |преподавателем||,| |желающим| |подработать||,| |то| |мне| |были| |бы| |рады| |вне| |зависимости| |от| |специализации||.
-| |И| |не| |удивляйтесь||:| |преподы| |косяками| |идут| |за| |таким| |приработком||.
Кто| |откажется| |от| |прибавки| |тысяч| |в| |10| |к| |зарплате||?| |-| |пояснила| |мне| |разговорчивая| |девушка| |на| |телефоне||.
-| |Или| |вот||,| |например||,| |работала| |у| |нас| |судья| |-| |еще| |ценнее| |кадр||!
Она| |даже| |нескольким| |студентам| |юрфаков||,| |которых| |"||пасла||"| |почти| |все| |время| |учебы||,| |трудоустроиться| |помогла||.
-| |Уволили||?
-| |Нет||,| |переманила| |другая| |фирма||.
Следующая| |попытка| |оказалась| |удачней||.
Правда||,| |на| |сайте| |конторы| |вместо| |"||нормального||"| |адреса| |значился| |электронный||.
Зато| |его| |обладатель| |откликнулся| |незамедлительно| |и| |назначил| |рандеву| |на| |"||нейтральной| |территории||"||.
И| |честно| |признался||:| |"||Офиса| |у| |нас| |нет||"||.
Игоря| |мало| |интересовало| |наличие| |у| |меня| |какой-либо| |"||вышки||"||.
Потенциальному| |работодателю| |требовались| |скорость| |плюс| |"||спортивное| |ориентирование||"| |в| |Интернете| |-| |рефераты| |и| |дипломы| |фирма| |печет| |как| |пирожки||.
"||Текст| |будешь| |брать| |с| |дисков| |готовых| |работ| |или| |из| |нета||,| |а| |затем| |слегка| |подгонять| |под| |тему||,| |-| |просветил| |Игорь||.
-| |Клиент||,| |забирая| |заказ||,| |обращает| |основное| |внимание| |на| |план||,| |оглавление| |и| |список| |литературы||.
Максимум| |чуть-чуть| |вчитается| |во| |введение| |и| |заключение||,| |ну| |и| |слегка| |пролистает||.
Сюрприз| |будет| |уже| |дома||.
Но| |мы| |договоров| |не| |заключаем| |и| |чеков| |не| |выписываем||"||.
Игорь| |считает||,| |что| |его| |деятельность| |-| |далеко| |не| |верх| |надувательства||:| |"||Наша| |контора| |хоть| |что-то| |пишет||.
А| |есть| |и| |такие| |умельцы||,| |которые| |не| |выдают| |клиенту| |вообще| |никакого| |результата| |своего| |труда||"||.
Работают| |"||рефератные| |пирамиды||"| |по| |принципу| |"||утром| |будут| |деньги| |-| |вечером| |будут| |стулья||"||:| |ленивый| |студент| |вносит| |(||чаще| |всего| |при| |помощи| |интернет||-||платежной| |системы||)| |до| |50||%| |от| |стоимости| |работы||.
И| |остается| |с| |носом||.
"||Флаг| |в| |руки||"| |обманщикам||,| |кстати||,| |дает| |законодательство||,| |которое| |не| |запрещает| |размещение| |на| |web||-||странице| |публичных| |предложений| |о| |заключении| |договора| |в| |электронном| |виде||.
Так| |что||,| |даже| |заплатив| |за| |сыр||,| |легко| |оказаться| |в| |мышеловке||.
Проворачиваются| |такие| |дела| |в| |атмосфере| |полной| |безнаказанности||.
-| |Ладно||,| |в| |суд| |на| |вас||,| |понятное| |дело||,| |не| |подают||.
Но| |морду||-||то| |хоть| |раз| |били||?| |-| |беспокоюсь| |я| |за| |собственную| |безопасность||.
Игорь| |уверяет||,| |что| |"||мир| |отнюдь| |не| |без| |лохов||"| |и| |процесс| |передачи| |работы| |проходит| |как| |по| |маслу||.
А| |в| |редких| |случаях| |накладок| |"||никто| |из| |сотрудников| |еще| |серьезно| |не| |пострадал||"||.
"||Что| |с| |них| |взять||,| |интеллигенция| |будущая||,| |они| |даже| |это| |не| |умеют||"||.
Плату| |за| |риск| |мне| |предлагают| |немалую||:| |"||Не| |меньше| |двух||-||трех| |"||штук||"| |будешь| |получать||!||"
Символ| |знаний| |в| |униформе||.
От| |сомнительного| |счастья| |втюхивать| |студентам| |подделки| |под| |рефераты||-||курсовые| |я| |все| |же| |отказалась||.
"||На| |столичном| |рынке| |серьезных| |контор| |наберется| |не| |больше| |двух| |десятков||.
И| |это| |из| |сотен| |существующих||"||,| |-| |просветил| |меня| |на| |прощанье| |неудавшийся| |работодатель||.
…||На| |сайте| |намеченной| |мною| |фирмы| |все| |было| |"||как| |у| |людей||"||:| |и| |адрес| |с| |городским| |телефоном||,| |и| |обещание| |соблюсти| |все| |юридические| |тонкости||.
И| |даже| |"||неликвидный||"| |гуманитарный| |профиль| |работодателя| |не| |отпугнул| |-| |правда||,| |мне| |признались||,| |что| |зарабатывать| |предстоит| |меньше| |тех| |же| |дефицитных| |технарей||.
"||Согласны| |получать| |20||,| |максимум| |30| |рублей| |за| |страницу||?| |-|  |спросили| |меня| |в| |лоб||.
-| |Тогда| |приезжайте||.
Более| |подробная| |информация| |-||_|            |на|                  |месте||"||.
Месторасположение| |фирмы| |упреков| |не| |вызывало| |-| |в| |весьма| |приличном| |здании||,| |недалеко| |от| |метро||.
На| |двери| |-| |лишь| |название| |конторы||.
О| |том||,| |чем| |люди| |за| |этой| |дверью| |занимаются||,| |можно| |понять||,| |только| |заглянув| |внутрь||.
"||То||,| |что| |вы| |мне| |прислали||,| |-| |это| |же| |размазывание| |соплей||!
-| |Я| |ведь| |их| |и| |сам| |размазать| |мог||!
Бесплатно||!
А| |работу| |сдавать| |надо| |уже| |через| |три| |дня||"||.
"||Все| |сделаем||,| |доработка| |для| |клиентов| |бесплатна||"||,| |-| |попугаем| |твердит| |сотрудница||.
Видимо||,| |такой| |случай| |отнюдь| |не| |исключение||.
-| |Студенты| |часто| |приходят| |качать| |права||.
Нет| |чтобы| |потратить| |время| |и| |самим| |написать||,| |-| |делится| |со| |мной| |охранник||.
-| |Бывает||,| |что| |и| |пройти| |тут| |у| |нас||негде| |только| |в| |феврале||,| |июле| |и| |августе| |почти| |без| |работы| |сидим||.
-| |У| |меня| |тема| |серьезная||,| |исследовательская||.
По| |биологии||,| |про| |жуков||,| |-| |жалуется| |девушка| |по| |имени| |Ольга||.
-| |Вот||,| |я| |даже| |в| |коробочке| |им| |жука| |принесла||!
Как| |рассказала| |студентка||,| |ее| |с| |насекомыми| |уже| |отвергли| |в| |нескольких| |конторах||.
Уж| |больно| |тема| |редкая||,| |материалы| |искать| |сложно||:| |"||А| |тут| |взялись| |за| |мой| |диплом||,| |хоть| |и| |выйдет| |намного| |дороже||,| |чем| |указано| |на| |сайте||"||.
После| |того||,| |как| |Ольга| |предъявила| |своего| |жука||,| |я| |отправилась| |наниматься||.
Работодатель| |приняла| |меня| |в| |маленькой| |комнате| |со| |стопкой| |рефератов||,| |компьютером| |и| |электрическим| |чайником||.
Кроме| |начальницы| |и| |приемщицы| |заказов||,| |других| |сотрудников| |нигде| |не| |наблюдалось||.
"||Все| |работают| |дома||,| |а| |результаты| |присылают| |по| |электронной| |почте||"||,| |-| |рассказала| |Ирина| |Ивановна||.
У| |фирмы| |более| |60| |авторов||,| |и| |все| |творят| |внештатно||.
"||Работа| |сложная||,| |-| |честно| |предупреждает| |меня| |будущая| |начальница||.
-| |На| |каждого| |из| |сотрудников| |в| |авральные| |дни| |сессии| |приходится| |в| |среднем| |по| |одному| |диплому||,| |три| |курсовые| |и| |два| |реферата| |в| |неделю||.
В| |обычные| |дни| |поменьше||,| |но| |свободного| |времени| |мы| |не| |гарантируем||"||.
"||И| |что||,| |реально| |успеть||?||"| |-| |спрашиваю| |я||.
Ирина| |обещает| |мне| |мастер||-||класс| |по| |рефератно||-||дипломной| |скорописи||:| |старые| |сотрудники| |уже| |насобачились||.
Контора| |пишет| |давно||,| |почти| |десять| |лет||.
Сначала| |Ирина| |промышляла| |написанием| |сама||,| |а| |потом| |перешла| |в| |класс| |"||эксплуататоров||"||.
"||После| |кризиса| |1998| |года| |в| |этот| |бизнес| |рванула| |толпа| |оголодавшей| |интеллигенции||,| |-| |поделилась| |она||,| |разговорившись||.
-| |Цены| |упали| |чуть| |ли| |не| |втрое||,| |тогда| |я| |и| |решила| |переходить| |на| |новый| |уровень||"||.
По| |словам| |Ирины||,| |много| |не| |заработаешь| |и| |сейчас||:| |оборот| |среднестатистической| |конторы| |-| |в| |районе| |100| |тыс.| |рублей| |в| |месяц||.
К| |тому| |же| |выйти| |на| |этот| |рынок| |сейчас| |непросто||,| |и| |немалую| |долю| |пирога| |откусывают| |"||писатели||"||-||одиночки||.
На| |их| |долю| |приходится| |примерно| |40||%| |рынка||.
Заглянув| |в| |прейскурант| |услуг| |конторы||,| |я| |выяснила||,| |что| |буду| |получать| |примерно| |40||-||50||%| |от| |той| |суммы||,| |которую| |заплатит| |за| |мой| |труд| |студент||.
Подавив| |жабу||,| |которая| |меня| |тут| |же| |задушила||,| |я| |"||отправилась| |приступать||"||.
К| |написанию| |работы| |для| |Дениса||.
Моего| |первого| |заказчика||.
Книга| |-| |источник| |богатства||.
Увы||,| |написание| |работы| |"||левой| |пяткой||"| |до| |добра| |не| |довело||.
-| |Меня| |вычислили||,| |-| |удрученно| |сообщил| |Денис||.
-| |Ты| |мне| |склеила| |работу| |из| |тех||,| |которые| |ранее| |сдавались| |в| |нашем| |вузе||!
Оказывается||,| |любителям| |халявы| |грозит| |ряд| |наказаний| |и| |по| |весьма| |уважительной| |причине||:| |так| |как| |дипломная| |работа| |является| |демонстрацией| |знаний| |студента| |по| |определенной| |дисциплине||,| |получается||,| |что| |он| |фальсифицирует| |собственные| |результаты||.
Поэтому| |руководство| |вуза| |имеет| |право| |применить| |по| |отношению| |к| |студенту| |административные| |санкции||:| |к| |примеру||,| |лишить| |диплома||.
А| |вот| |в| |Высшей| |школе| |экономики| |было| |даже| |принято| |"||Положение| |о| |плагиате||"||:| |за| |первое| |списывание| |студенту| |грозит| |"||неуд||"||,| |а| |за| |третье| |-||_|                                                                                                                                    |отчисление||.
"||Что| |мне| |за| |это| |будет||?||"| |-| |спрашиваю| |у| |начальницы| |Ирины||.
"||Ничего||.
Наша| |фирма| |-| |официально| |зарегистрированное| |ООО||,| |мы| |платим| |налоги||,| |а| |с| |каждым| |клиентом| |заключаем| |договор| |на| |оказание| |информационных| |услуг||.
А| |что| |уж| |там| |делает| |с| |работой| |студент| |-| |это| |совсем| |не| |наше| |дело||.
Он| |может| |ею| |хоть| |стены| |в| |туалете| |оклеить||,| |хоть| |преподавателю| |сдать| |-| |с| |нас| |взятки| |гладки||.
Мы| |в| |данном| |случае| |действуем| |как| |библиотекари||.
Их| |же| |к| |ответственности| |за| |предоставление| |информации| |не| |привлекают||…||"
По| |мнению| |Ирины||,| |государство| |еще| |не| |скоро| |всерьез| |доберется| |до| |рынка||,| |на| |котором| |она| |орудует||:| |"||Если| |уж| |с| |порнографией| |сделать| |ничего| |не| |могут||,| |то| |что| |уж| |тут| |говорить| |о| |рефератах| |с| |курсовыми||!||"
Вуз||,| |в| |котором| |внимательно| |прочитали| |мое| |творчество||,| |оказался||,| |к| |моему| |великому| |счастью||,| |исключением||.
Студенты| |небольших| |институтов| |(||которые||,| |кстати||,| |идут| |к| |таким||,| |как| |мы||,| |стадами||)| |успешно| |сдавали| |мои| |"||гениальные||"| |труды||,| |написанные| |чуть| |ли| |не| |за| |полтора| |часа||.
Раньше| |я| |думала||,| |дипломную| |и| |курсовую| |читают| |только| |два| |человека||:| |студент| |и| |преподаватель||.
Теперь| |я| |поняла||,| |что| |во| |многих| |вузах| |ее| |не| |читает| |никто||!
Пришлось| |звонить| |коллеге||,| |телефон| |которой| |мне| |дала| |начальница||.
"||Как| |вы| |умудряетесь| |успевать| |и| |еще| |выполнять| |правило| |"||не| |передирать| |все| |из| |Интернета||?||"
"||Сканируй||,| |например||,| |с| |книг||,| |-| |просветила| |Елена||.
-| |И| |студента| |не| |подставишь||,| |ведь| |подкопаться| |практически| |невозможно||.
Формально| |студент| |должен| |работать| |с| |книгой||.
Он| |и| |работает||"||.
Компиляция| |-| |мать| |всех| |наук| |-| |вот| |что| |я| |поняла||,| |засев| |за| |"||творчество||"| |засучив| |рукава||.
Мы| |с| |легкой| |руки| |своего| |работодателя| |имеем| |доступ| |к| |огромному| |архиву| |уже| |выполненных| |работ||,| |которые| |хранятся| |на| |кафедрах| |и| |в| |деканатах||.
Там| |полным-полно| |"||своих| |людей||"||.
Кроме| |того||,| |есть| |доступ| |к| |работам| |в| |базе| |Высшей| |аттестационной| |комиссии||,| |а| |также| |Российской| |государственной| |библиотеки| |(||115| |тысяч| |"||электронных||"| |диссертаций||)||.
Поэтому| |твори| |-| |не| |хочу||:| |подбирай| |нужную| |тему| |и| |соединяй| |несколько| |работ| |в| |одно| |целое||.
И| |все| |равно||,| |когда| |заказы| |полетели||,| |что| |называется||,| |стаями||,| |я| |поняла||:| |долго| |не| |протяну||.
Хоть| |и| |без| |того| |с| |самого| |начала| |договорилась| |в| |силу| |занятости| |только| |на| |пол||плана||,| |который| |выполняют| |обычные| |сотрудники||.
"||Вышка||"| |понарошку||.
Скоро| |система| |начала| |давать| |сбои||.
Один| |раз| |в| |жуткой| |спешке| |я| |лепила| |труд| |по| |поводу| |творческого| |пути| |одного| |из| |знаменитых| |российских| |журналистов||.
Тот| |явно| |не| |был| |бы| |горд| |за| |выпускницу| |вуза||,| |в| |котором| |когда-то| |учился||,| |прочитав| |мой| |опус||.
Но| |дело| |даже| |не| |в| |этом||:| |заказчику| |по| |ошибке| |я| |отправила| |вовсе| |не| |то||,| |что| |написала||.
А| |просто||,| |что| |называется||,| |"||голые| |тексты||"| |объекта| |исследований||,| |даже| |без| |своих| |комментариев||.
Опомнилась| |я| |примерно| |через| |неделю||.
"||А| |я| |уже| |все| |сдал||,| |-| |огорошил| |меня| |клиент||.
-| |На| |"||четверку||"||.
Заказчики| |меня| |иногда||,| |честно| |говоря||,| |поражали||.
Как-то| |раз| |договорилась| |о| |встрече| |с| |клиентом| |по| |поводу| |консультации||.
Вдруг| |вижу||:| |в| |мою| |сторону| |рассекает| |крутейший| |джип| |с| |мигалками||.
Из| |него| |вываливается| |нечто| |бритоголовое||,| |с| |цепями||.
Оказалось||,| |консультации| |требовались| |по| |реферату| |"||О| |роли| |музыки| |в| |воспитании| |детей| |с| |неврологическими| |нарушениями||"||…
Музыки| |из| |джипа| |было||,| |кстати||,| |более| |чем| |достаточно||.
Столько||,| |что| |она| |вполне| |могла| |вызвать| |те| |самые| |неврологические| |заболевания| |у| |проходящих| |мимо| |с| |мамами| |детей||.
Договариваюсь| |с| |другим| |клиентом||.
Смотрю| |-| |стоит| |в| |нужном| |месте| |и| |под| |описание| |подходит||,| |но||…| |в| |милицейской| |форме||!
А| |вдруг| |задумал| |решить| |две| |задачи| |сразу| |-| |и| |план| |выполнить||,| |и| |реферат| |получить||?
Подходила| |с| |дрожащими| |коленками||,| |но| |пронесло||.
И| |милиционеры||,| |оказываются||,| |тоже| |учатся||.
-| |"||Вышку||"| |(||высшее| |образование||.| |-| |"||МК||"| |)| |теперь| |модно| |получать||,| |-|  |рассказывает| |коллега| |Елена||.
-| |Хорошо| |хоть||,| |что| |услуга| |подготовки| |дипломов| |по| |техническим| |дисциплинам| |не| |приобрела| |массовый| |характер||.
И| |слава| |богу||,| |потому| |что||,| |если| |подготовленные| |при| |помощи| |нас| |инженеры| |придут| |на| |заводы| |и| |фабрики||,| |а| |доктора| |-||_|     |в|                                                                                                          |клиники||,| |ведь| |черт| |знает| |что| |будет||!
Между| |тем||,| |с| |развитием| |рынка| |дипломы| |начинают| |писать| |и| |техникам||,| |и| |медикам| |-| |просто| |услуга| |стоит| |дороже||,| |чем| |для| |гуманитариев||.
Ориентировочно| |раза| |в| |два||.
Что| |уж| |там| |техники| |да| |лекари||.
Обвинение| |в| |плагиате| |при| |написании| |подобного| |труда| |коснулось| |даже| |президента||!
Всем||,| |наверное||,| |помнится| |скандал||,| |когда| |Владимира| |Путина| |обвинили| |в| |плагиате| |сотрудники| |Бруклинского| |института| |Клиффорд| |Гадди| |и| |Игорь| |Данченко||.
Они| |приводили| |цитаты| |из| |диссертации| |Путина| |"||Стратегическое| |планирование| |воспроизводства| |минерально||-||сырьевой| |базы| |региона| |в| |условиях| |формирования| |рыночных| |отношений||"||.
И| |сравнивали| |их| |с| |книгой| |профессоров| |университета| |Питтсбурга| |Уильяма| |Кинга| |и| |Дэвида| |Клиланда| |"||Стратегическое| |планирование| |и| |политика||"||.
Справедливости| |ради| |стоит| |отметить||,| |что| |ссылка| |на| |этот| |источник| |в| |самой| |диссертации| |была||.
Вот| |только| |очень| |не| |хочется||,| |чтобы| |президент| |у| |нас| |через| |какое-то| |время| |остался| |единственным||,| |кто| |сам| |свою| |диссертацию| |написал||.
Тут| |уж| |не| |до| |перехода| |на| |инновации| |будет||.
Как| |бы| |в| |каменный| |век| |не| |скатиться||.
Что| |в| |символе| |тебе| |моем||.
Математика| |помогла| |отличить| |древнюю| |письменность| |от| |древнего| |рисунка||.
Одни| |говорят||,| |что| |это| |прорыв||.
Другие| |говорят| |-| |подтасовка||.
В| |1924| |году| |в| |Австрии| |нашли| |кость| |I| |века| |до| |нашей| |эры| |с| |надписью| |из| |шести| |германских| |рун||.
Находка| |вызвала| |огромный| |ажиотаж||:| |самые| |древние| |из| |известных| |тогда| |рунических| |памятников| |датировались| |II| |веком| |нашей| |эры||.
Посмотреть| |на| |находку| |даже| |прилетел| |на| |самолете| |известный| |норвежский| |ученый| |Карл| |Марстрандер||.
Он| |изучил| |надпись| |и| |предположил||,| |что| |она| |гласит||:| |"||Меня| |засеял| |(||рунами||)| |Нефо||"||.
А| |через| |несколько| |лет| |случился| |скандал||:| |один| |из| |участников| |раскопок| |признался||,| |что| |в| |шутку| |выцарапал| |на| |кости| |случайные| |знаки||.
Сначала| |ему| |не| |верили||,| |потом| |провели| |химический| |анализ||.
Оказалось||,| |на| |кости| |есть| |свежий| |животный| |жир| |-| |ему| |никак| |не| |могло| |быть| |две| |тысячи| |лет||.
С| |тех| |пор| |прошло| |85| |лет||,| |а| |древние| |надписи| |все| |так| |же| |сталкивают| |ученых| |лбами||:| |одни| |говорят||,| |что| |расшифровали| |какую-либо| |письменность||,| |другие| |утверждают||,| |что| |это| |вовсе| |не| |письменность||,| |а| |просто| |картинки||.
Именно| |так| |обстоит| |дело| |с| |надписями||,| |оставленными| |цивилизацией||,| |которая| |процветала| |в| |долине| |реки| |Инд| |(||Индия||-||Пакистан||)| |примерно| |в| |2600||-||1900| |годах| |до| |нашей| |эры| |и| |в| |ту| |эпоху| |была| |одной| |из| |самых| |развитых||.
Но| |больших| |письменных| |текстов| |она| |не| |оставила||:| |сохранились| |только| |короткие| |надписи| |на| |каменных| |печатях||.
Их| |средняя| |длина| |-| |пять| |знаков||.
Самая| |длинная| |известная| |надпись| |содержит| |меньше| |30| |символов||.
На| |протяжении| |последних| |130| |лет| |ученые| |неоднократно| |пытались| |прочитать| |надписи| |из| |долины| |Инда||,| |но| |убедительной| |расшифровки| |никто| |не| |предложил||.
Высказывались| |разные| |гипотезы||.
Самую| |радикальную| |выдвинул| |в| |2004| |году| |коллектив| |американских| |ученых| |под| |руководством| |Стива| |Фармера| |из| |Калифорнии||:| |это| |не| |тексты||,| |а| |просто| |рисунки||.
Маститые| |индологи| |раскритиковали| |"||профана||"| |Фармера||,| |но| |его| |идеи| |произвели| |впечатление| |на| |научное| |сообщество||.
Встал| |вопрос||,| |имеет| |ли| |вообще| |смысл| |расшифровывать| |индийские| |значки||.
Группа| |американских| |и| |индийских| |исследователей| |под| |руководством| |Раджеша| |Рао| |из| |Вашингтонского| |университета| |в| |Сиэтле| |решила| |доказать||,| |что| |имеет||.
23| |апреля| |в| |журнале| |Science| |вышла| |их| |статья||:| |ученые| |с| |помощью| |математики| |доказали||,| |что| |значки| |из| |долины| |Инда| |-| |письменность||,| |принадлежавшая| |какому-то| |языку||.
МАТЕМАТИКА| |ЯЗЫКА||.
Составные| |элементы| |текстов| |появляются| |не| |в| |случайном| |порядке||:| |каждый| |элемент| |так| |или| |иначе| |предопределяет||,| |что| |именно| |будет| |следовать| |за| |ним||.
Например||,| |после| |русской| |буквы| |"||а||"| |с| |большей| |вероятностью| |будет| |следовать| |"||б||"||,| |чем| |"||и||"||,| |а| |после| |слова| |"||закадычный||"| |почти| |наверняка| |появится| |слово| |"||друг||"||.
Чтобы| |установить| |подобные| |закономерности||,| |необязательно| |знать| |русский| |язык||.
Достаточно| |взять| |большой| |корпус| |русских| |текстов| |и| |посчитать| |частоту| |встречаемости| |различных| |элементов||.
В| |первом| |примере| |-||_|                   |букв||,| |во| |втором| |-||_|                                     |слов||.
Такой| |анализ| |позволяет| |довольно| |много| |понять| |о| |языке||.
В| |последнее| |время| |ученые| |пытаются| |таким| |образом| |научиться| |безошибочно| |отличать| |текст||,| |написанный| |на| |человеческом| |языке||,| |пусть| |даже| |совершенно| |неизвестном||,| |от| |всех| |других| |последовательностей| |символов||.
Например||,| |британский| |исследователь| |Джон| |Эллиотт| |хочет| |использовать| |этот| |метод||,| |чтобы| |отличать| |сигналы| |разумных| |инопланетян| |от| |прочих| |космических| |шумов| |(||см.| |Newsweek| |№44||,| |2008||)||.
Похожим| |путем| |пошел| |и| |Раджеш| |Рао| |с| |коллегами||.
Они| |сравнили| |несколько| |последовательностей| |символов| |разных| |типов||.
Неизвестно||,| |что| |означает| |один| |символ| |в| |письменности| |долины| |Инда||:| |звук| |(||как||,| |например||,| |в| |любом| |европейском| |языке||)||,| |слог| |(||как| |в| |слоговых| |системах| |письма||)||,| |целое| |слово| |(||иероглиф||)| |или| |то| |одно||,| |то| |другое| |(||как| |в| |смешанных| |системах||)||.
Поэтому| |ученые| |подобрали| |языки| |с| |различными| |системами| |письма||:| |английский| |язык||,| |древнеиндийский| |(||слоговая| |письменность||)||,| |древнетамильский| |(||буквенно||-||слоговое| |письмо||)| |и| |шумерский| |-| |древнейший| |письменный| |язык| |Ближнего| |Востока||,| |в| |котором| |одни| |знаки| |обозначали| |слоги||,| |а| |другие| |-| |целые| |слова||.
Для| |этого| |же| |исследования| |были| |специально| |придуманы| |две| |системы| |символов||:| |неструктурированная||,| |где| |следующий| |символ| |не| |зависит| |от| |предыдущего||,| |и| |сверхструктурированная||,| |где| |каждый| |символ| |почти| |всегда| |определяется| |предыдущим||.
Для| |первой| |за| |образец| |взяли| |наскальные| |рисунки| |древней| |культуры| |Винча||,| |для| |второй| |-||_|                                                                                    |последовательности| |шумерских| |религиозных| |символов||.
Кроме| |того||,| |ученые| |проанализировали| |нуклеотиды| |из| |человеческой| |хромосомы||,| |аминокислоты| |из| |генома| |бактерии| |Escherichia| |coli| |и| |компьютерную| |программу| |на| |языке| |фортран||.
Здесь| |тоже| |есть| |последовательности| |знаков| |-| |отдельных| |нуклеотидов||,| |аминокислот| |и| |символов| |программного| |кода||.
Анализ| |всех| |этих| |систем| |понадобился||,| |чтобы| |оценить| |для| |каждой| |из| |них| |так| |называемую| |условную| |энтропию||.
Эта| |величина| |показывает||,| |с| |какой| |вероятностью||,| |увидев| |тот| |или| |иной| |символ||,| |можно| |предсказать||,| |что| |будет| |стоять| |после| |него||.
Чем| |ниже| |условная| |энтропия||,| |тем| |последовательность| |более| |предсказуема||.
Выяснилось||,| |что| |таким| |образом| |можно| |отличить| |-| |по| |уровню| |условной| |энтропии| |-| |язык| |от| |не| |языка||.
В| |письменах| |долины| |Инда| |условная| |энтропия| |была| |близка| |как| |раз| |к| |той||,| |которая| |наблюдается| |в| |естественных| |человеческих| |языках||.
Рао| |применил| |и| |другие||,| |более| |изощренные| |методы| |статистического| |анализа||.
Они| |тоже| |показали||,| |что| |письменность| |долины| |Инда| |-| |скорее| |всего| |язык||,| |а| |не| |набор| |рисунков||.
ДОЙТИ| |ДО| |САМОЙ| |СУТИ||.
"||Теперь| |мы||,| |пользуясь| |статистическими| |и| |компьютерными| |методами||,| |будем| |изучать| |синтаксис| |и| |грамматическую| |структуру| |надписей| |из| |долины| |Инда||"||,| |-| |говорит| |Раджеш| |Рао||.
И| |скромно| |добавляет||,| |что| |он| |тут| |не| |пионер||:| |первыми| |письменность| |долины| |Инда| |с| |помощью| |компьютера| |исследовали| |в| |60-е| |годы| |советские| |ученые| |под| |руководством| |Юрия| |Кнорозова||.
Кнорозов| |использовал| |в| |своей| |работе| |математические| |методы||,| |чтобы| |выделять| |в| |индской| |письменности| |корни| |и| |окончания||,| |говорит| |Людмила| |Федорова||,| |специалист| |по| |истории| |дешифровки| |из| |Российского| |государственного| |гуманитарного| |университета||.
Он| |даже| |предложил| |свою| |расшифровку| |некоторых| |надписей||,| |но| |научное| |сообщество| |к| |его| |исследованиям| |отнеслось| |неоднозначно||.
К| |работе| |Раджеша| |Рао| |у| |ученых| |тоже| |есть| |вопросы||.
Еще| |пять| |лет| |назад| |калифорнийский| |ученый| |Фармер| |-| |тот| |самый||,| |который| |считает||,| |что| |речь| |идет| |о| |рисунках||,| |-| |учредил| |премию| |в| |$||10 000||.
Ее| |получит| |тот||,| |кто| |обнаружит| |надпись| |долины| |Инда| |более| |50| |знаков| |длиной||.
Фармер| |уверен||:| |с| |деньгами| |ему| |расставаться| |так| |и| |не| |придется||.
Почему| |индская| |цивилизация| |не| |оставила| |длинных| |текстов||?
На| |этот| |вопрос| |ученые| |отвечают| |по-разному||.
Например||,| |финский| |исследователь| |Аско| |Парпола| |считает||,| |что| |в| |качестве| |писчего| |материала| |могла| |использоваться| |ткань| |и| |тексты| |на| |таком| |материале| |сохраниться| |не| |могли||.
Фармера| |это| |не| |убеждает||.
Ни| |одна| |древняя| |цивилизация||,| |возражает| |он||,| |не| |фиксировала| |свои| |длинные| |тексты| |только| |на| |недолговечных| |материалах||.
До| |наших| |дней| |должны| |были| |бы| |дойти| |и| |длинные| |надписи| |на| |камне||,| |раз| |уж| |дошли| |короткие||.
А| |раз| |длинные| |надписи| |не| |дошли||,| |то| |их| |просто| |не| |было||,| |говорит| |Фармер||.
А| |значит||,| |короткие| |тексты| |на| |самом| |деле| |не| |тексты||,| |а| |что-то| |другое||.
Работой| |Рао| |Стив| |Фармер| |просто| |возмущен||.
"||Science| |публикует| |статью||,| |не| |обращая| |внимания||,| |что| |данные| |в| |ней| |подтасованы||.
Если| |бы| |я| |мог| |повлиять| |на| |редакцию||,| |то| |я| |бы| |потребовал| |снять| |эту| |статью| |из| |журнала||"||,| |-| |говорит| |ученый||.
Сейчас| |он| |пишет| |критический| |отзыв| |о| |статье| |Рао| |и| |скоро| |пошлет| |письмо| |в| |Science||.
Придуманный| |Рао| |метод| |-| |сравнить| |энтропию| |разных| |систем| |-| |ничего| |не| |дает||,| |уверяет| |Фармер||.
Его| |мысль| |в| |том||,| |что| |любая| |созданная| |человеком| |знаковая| |система||,| |язык| |это| |или| |нет||_|                                                                                 |окажется| |посередине| |между| |абсолютно| |случайной| |последовательностью| |символов| |и| |последовательностью| |строго| |определенной||.
То| |есть| |доказать| |таким| |образом||,| |что| |письмена| |Инда| |-| |это| |язык||,| |нельзя||.
Однако| |группу| |Рао| |возражения| |Фармера| |не| |останавливают||.
Они| |не| |только| |определили||,| |что| |это| |язык||,| |но| |даже| |предположили||,| |что| |он| |был| |близок| |к| |древнетамильскому||.
Это| |логичная| |и| |не| |новая| |гипотеза||,| |но| |представленные| |Раджешем| |Рао| |доказательства| |неубедительны||:| |на| |графике| |энтропии| |индская| |письменность| |примерно| |так| |же| |близка| |к| |тамильскому||,| |как| |к| |английскому||.
"||Никто| |из| |них| |не| |лингвист||.
Зато| |родной| |язык| |у| |всех| |у| |них||,| |кажется||,| |тамильский||"||,| |-| |прозрачно| |намекает| |Фармер||.
ПАРАНОРМАЛЬНЫЕ| |ЯВЛЕНИЯ||.
Главная| |причина| |триумфа| |российских| |параолимпийцев| |-| |отсутствие| |нормальных| |условий| |для| |жизни||.
Они| |побеждают||,| |закаляясь| |24| |часа| |в| |сутки||.
Ирек| |Зарипов| |из| |Уфы| |попал| |в| |страшную| |автокатастрофу| |десять| |лет| |назад||:| |тогда| |ему| |было| |17| |лет||,| |и| |он| |на| |своем| |мотоцикле| |влетел| |под| |"||КамАЗ||"||.
После| |нескольких| |операций| |он| |потерял| |обе| |ноги||:
"||Бегать||-||прыгать| |столько| |лет||,| |а| |потом| |просто| |сесть| |и| |сидеть||.
Это| |был| |шок||.
Я| |даже| |не| |хотел| |думать||,| |что| |будет| |впереди||,| |как| |приспосабливаться||"||.
Теперь| |лыжника| |и| |биатлониста| |Зарипова| |знает| |вся| |страна||.
В| |Канаде| |параолимпиец| |взял| |четыре| |золотые| |медали| |и| |одно| |серебро||,| |из| |Москвы| |ему| |регулярно| |телеграфировал| |Дмитрий| |Медведев||,| |а| |в| |Уфе| |встречал| |именной| |лимузин||.
"||У| |меня| |только| |маленько| |впечатление| |сложилось||,| |что| |это| |нас| |на| |фоне| |здоровых| |олимпийцев| |так| |приподняли||"||,| |-| |признался| |Зарипов| |Newsweek||.
Параолимпийцы| |удивляются| |вниманию| |и| |почестям||,| |которые| |им| |оказывают||.
Это| |понятно||,| |ведь| |до| |2006| |года| |для| |чиновников| |их| |вообще| |как| |будто| |не| |существовало||.
Спортсменам| |помогали| |лишь| |в| |отдельных| |регионах||,| |а| |из| |Москвы| |раз| |в| |четыре| |года| |нехотя| |выделяли| |деньги| |на| |участие| |в| |"||ненужных||"| |параолимпиадах||.
И| |только| |когда| |они| |заняли| |первое| |место| |в| |Турине||,| |президент| |Владимир| |Путин| |позвал| |их| |отметить| |это| |событие| |в| |Кремль||.
Уже| |тогда| |было| |ясно||,| |что| |у| |российской| |олимпийской| |сборной| |проблемы||:| |Россия| |не| |провалилась||,| |но| |многие| |лидеры| |после| |Турина| |собирались| |уйти||.
Опасения| |оправдались| |в| |Ванкувере||.
Спасать| |имидж| |великой| |спортивной| |державы| |вновь| |принялись| |параолимпийцы||.
Страна| |с| |гордостью| |и| |страхом| |следила| |за| |безногими||,| |безрукими| |и| |слепыми||,| |золотую| |медаль| |которым||,| |наверное||,| |нужно| |было| |бы| |давать| |просто| |за| |то||,| |что| |они| |дошли| |до| |финиша| |-| |или| |даже| |вышли| |на| |старт||.
Их| |общемедальную| |победу| |премьер| |Путин| |назвал| |"||общей| |победой| |России||"||.
В| |прошлую| |пятницу| |Дмитрий| |Медведев| |уже| |вручал| |им| |ордена| |и| |медали| |-| |и| |продолжит| |чествовать| |их| |на| |этой| |неделе||.
Хорошо| |выступают| |не| |только| |параолимпийцы||.
Вдруг| |оказалось||,| |что| |вне| |профессионального| |олимпийского| |спорта| |Россия| |чуть| |ли| |не| |самая| |передовая| |страна||.
На| |всемирных| |универсиадах| |лидируют| |студенты||,| |на| |неолимпийских| |играх| |-||_|                                                                      |неолимпийцы||,| |даже| |в| |соревнованиях| |Special| |Olympics| |для| |умственно| |отсталых| |российские| |спортсмены| |выступают| |сильнее| |конкурентов||.
Кто-то| |говорит||,| |что| |здесь| |ниже| |конкуренция||,| |кто-то| |-||_|                |что|                       |,|               |кроме| |России||,| |всерьез| |за| |медалями| |никто| |не| |гонится||.
Сами| |же| |участники| |этих| |соревнований| |объясняют| |это| |проще||:| |нужно| |выживать||,| |вот| |они| |и| |выживают||.
ЖИЗНЬ| |ПОСЛЕ| |ДТП||.
Рингтон| |лыжника| |Зарипова| |начитывает| |грустный| |рэп||:| |"||Знаешь||,| |в| |этом| |мире||,| |наверное||,| |нет| |такого| |места||,| |где| |я| |был| |бы| |по-настоящему| |счастлив||"||.
Зарипов| |смеется||,| |говорит||,| |песня| |просто| |нравится||,| |да| |и| |забыл| |поменять| |на| |что-то| |более| |жизнеутверждающее||.
На| |самом| |деле| |он| |счастлив||:| |после| |почти| |восьмимесячных| |сборов| |успел| |побывать| |26| |часов| |дома| |и| |пообщаться| |с| |двухлетним| |сыном||.
Место||,| |где| |сейчас| |по-настоящему| |счастлив| |Зарипов||,| |-| |аэропорт| |Домодедово||.
Из| |Канады| |в| |Москву| |он| |летел| |через| |Франкфурт||,| |потом| |два| |часа||_|                                                            |до| |Уфы||,| |потом| |сутки| |дома||,| |теперь| |он| |опять| |в| |Москве||.
Отсюда| |он| |летит| |в| |Сочи| |-| |и| |сразу| |обратно||_|                |в|                          |Уфу||,| |на| |чемпионат| |Башкирии||,| |а| |5| |апреля| |стартует| |чемпионат| |России| |в| |Ханты-Мансийске||.
Они| |не| |жалуются||:| |по| |сравнению| |с| |всем| |остальным| |пятичасовые| |ожидания| |в| |аэропортах| |для| |них| |сущий| |пустяк||.
"||У| |нас| |испытание| |начинается||,| |когда| |мы| |просто| |из| |дома| |выходим||"||,| |-| |улыбается| |Зарипов||.
Многие| |параолимпийцы| |наверняка| |вздрогнули||,| |когда| |Владимир| |Путин| |в| |поздравительной| |речи| |говорил| |об| |"||уникальном| |опыте| |подготовки||,| |который| |должен| |быть| |востребован| |и| |в| |будущем||"||.
В| |плане| |отношения| |к| |инвалидам| |вообще| |и| |к| |спортсменам| |в| |частности| |Россия| |находится| |далеко| |за| |чертой| |бедности||.
"||Пандусы| |ставятся| |для| |галочки||,| |инвалидов| |даже| |опробовать| |их| |не| |зовут||:| |удобно| |-| |не| |удобно||,| |поставили| |-| |и| |ладно||,| |сойдет||"||,| |-| |переживает| |Зарипов||.
Во| |всей| |стране| |для| |параолимпийцев| |есть| |всего| |несколько| |баз| |с| |широкими| |дверями| |и| |пандусами||.
Поэтому| |спортом| |профессионально| |занимаются| |всего| |около| |тысячи| |спортсменов||-||инвалидов||.
Инвалидов| |в| |стране| |полно||,| |но| |никакого| |резерва| |нет||,| |подтверждает| |тренер| |сборной| |Амир| |Гумеров||.
Да| |и| |понятия| |"||параолимпийский| |тренер||"| |в| |обыденной| |жизни| |не| |существует| |-| |таким| |тренерам| |негде||тренировать||,| |им| |не| |платят| |зарплату||,| |нет| |денег| |на| |протезы| |и| |коляски||.
С| |другой| |стороны||,| |считает| |Зарипов||,| |возможно||,| |потому| |они| |и| |становятся| |чемпионами| |-| |закаляться| |приходится| |практически| |в| |круглосуточном| |режиме||.
В| |Домодедово| |к| |спортсменам||-||инвалидам| |тянутся| |люди||.
"||Можно| |просто| |пожать| |вам| |руку||?||"| |-| |доносится| |дрожащий| |голос| |с| |соседнего| |места||.
"||Какие| |проблемы||?||"| |-| |пожимает| |плечами| |Зарипов||.
К| |вниманию| |он| |уже| |привык||:| |в| |Уистлере| |после| |первых| |стартов| |его| |стали| |узнавать| |на| |улицах||,| |после| |первой| |золотой| |медали| |с| |телеграфа| |на| |Ленинском| |проспекте| |пришла| |депеша| |от| |президента| |Медведева| |с| |таким| |началом||:| |"||Уважаемый| |Ирек| |Айратович| |вскл||…||"
Потом| |это| |стало| |традицией||,| |смеется| |биатлонист| |Кирилл| |Михайлов||:| |через| |несколько| |минут| |после| |финиша| |звонят| |родственники||,| |а| |по| |возвращении| |в| |номер| |на| |двери| |уже| |висит| |очередное| |поздравление| |от| |президента| |России||.
Это| |сейчас| |Зарипов| |и| |Михайлов| |много| |смеются||.
Раньше||,| |рассказывают| |параолимпийцы||,| |было| |совсем| |не| |до| |смеха||.
Зарипов| |после| |аварии| |два| |года| |приходил| |в| |себя||:| |просто| |сидел| |дома| |и| |ел||,| |вспоминает| |спортсмен||.
Потом| |увлекся| |книжками| |о| |совершенствовании| |тела||,| |купил| |штангу| |и| |гантели||,| |стал| |заниматься| |тяжелой| |атлетикой| |в| |домашних| |условиях||.
"||Просто| |хотел| |выглядеть| |хорошо||,| |с| |девушками| |общаться| |-| |вот| |и| |стал| |вес| |сгонять||,| |32| |кг| |скинул||,| |рельеф| |появился||"||,| |-| |говорит| |Зарипов||.
Инвалида| |с| |могучими| |плечами| |заметили| |в| |местном| |обществе| |инвалидов| |и| |предложили| |попробовать| |себя| |в| |спорте||:| |если| |бы| |не| |они||,| |продолжает| |Зарипов||,| |он| |никогда| |бы| |в| |спорт| |не| |пошел||.
Кирилл| |Михайлов||,| |напротив||,| |всегда| |мечтал| |стать| |известным| |спортсменом||.
До| |аварии| |он| |бегал| |на| |лыжах| |и| |считался| |одним| |из| |самых| |перспективных| |гонщиков| |Башкирии||.
Как| |он| |говорит||,| |"||четыре| |раза| |стал| |чемпионом| |Башкирии| |среди| |мужиков||"||.
ДТП| |стало| |для| |него| |сильнейшим| |ударом||:| |"||Никак| |не| |мог| |осознать||,| |что| |все||,| |конец||"||.
Пять| |лет| |он| |стеснялся| |брать| |в| |руки| |палки| |и| |лишь| |изредка| |катался| |один| |рядом| |со| |своим| |домом||.
В| |параолимпийцы| |тоже| |попал| |случайно||,| |по| |совету| |друзей||:| |один| |лыжник| |из| |общества| |слепых| |рекомендовал| |Михайлова| |в| |сборную||.
Жизнь| |закипела| |с| |новой| |силой||:| |сборы||,| |гонки| |-| |все| |то||,| |о| |чем| |Михайлов| |мечтал| |с| |детства||.
Теперь| |лыжи| |и| |все||,| |что| |с| |ними| |связано||,| |-| |его| |любимая| |тема| |для| |разговора||.
"||Вот| |случай| |у| |нас| |был| |интересный||,| |-| |начинает| |Михайлов||.
-| |Мы| |отставали| |более| |чем| |на| |полторы| |минуты||,| |надо| |было| |сократить||,| |-| |тут| |он| |немного| |запинается||,| |стесняясь||,| |а| |Зарипов| |смотрит| |на| |него| |то| |ли| |строго||,| |то| |ли| |с| |интересом||.
-| |Ну| |я| |сократил||,| |и| |мы| |выиграли||"||.
"||Вообще||-||то| |было| |много| |всего| |интересного||"||,| |-| |выручает| |его| |Зарипов||.
ФОТОГРАФИЯ| |С| |ПУТИНЫМ||.
Раньше| |Зарипов| |с| |Михайловым| |даже| |представить| |не| |могли||,| |что| |смогут| |поговорить| |с| |президентом| |буквально| |с| |глазу| |на| |глаз||.
Теперь||,| |по| |примеру| |ванкуверских| |чемпионов||-||олимпийцев||,| |готовят| |ему| |разные| |просьбы||:| |например||,| |чтобы| |Москва| |помогала| |деньгами| |не| |только| |в| |предолимпийский| |сезон| |или| |хотя| |бы| |выделяла| |смазку| |и| |лыжи| |на| |остальные| |три| |года||.
Десять| |лет| |назад| |о| |такой| |аудиенции| |можно| |было| |даже| |не| |мечтать||:| |относились| |к| |параолимпийцам| |пренебрежительно| |и| |называли| |их| |исключительно| |инвалидами||.
Сейчас| |примерно| |такое| |же| |презрительное| |отношение| |к| |другой| |категории| |"||спорта| |не| |для| |всех||"| |-| |соревнованиям| |среди| |слабоумных| |спортсменов||.
Свои| |олимпийские| |игры| |здесь| |проводят| |по| |тому| |же| |графику||,| |что| |и| |основные| |олимпийские| |соревнования||:| |зимние| |и| |летние| |чередуются| |каждые| |два| |года||.
Общественная| |организация| |"||Специальная| |Олимпиада| |России||"| |как| |раз| |занимается| |пропагандой| |спорта| |и| |комплектует| |сборную| |для| |участия| |на| |Всемирных| |играх||.
Если| |спортсмен||-||параолимпиец| |может| |иметь| |какой-то| |разряд| |и| |быть| |мастером| |спорта||,| |то| |в| |отношении| |слабоумных| |такой| |градации| |нет||.
Поэтому| |от| |"||специальных| |игр||"| |в| |Министерстве| |спорта| |всячески| |открещиваются| |и| |дают| |деньги| |в| |исключительных| |случаях||:| |разве| |что| |на| |подготовку| |к| |Всемирным| |играм||.
"||Говорят||,| |у| |нас| |денег| |на| |нормальных| |нет||,| |а| |вы| |тут| |со| |своими| |дураками| |лезете||"||,| |-| |рассказывает| |Newsweek| |гендиректор| |организации| |Валерий| |Антонов||.
Главная| |задача| |Всемирных| |игр| |-| |показать||,| |как| |спорт| |помогает| |адаптироваться| |к| |окружающему| |миру||,| |рассказывает| |помощник| |спортивного| |директора| |Дарья| |Захарова||:| |"||Корейцы| |на| |прошлые| |Игры| |привезли| |просто| |беспомощных| |людей||,| |которых| |водили| |за| |руку||,| |раздевали||,| |кормили||.
А| |потом| |выпустили| |их| |в| |шорт-треке| |на| |лед||,| |и| |они| |все| |повыигрывали||"||.
В| |России||,| |продолжает| |она||,| |некоторых| |слабоумных| |детей| |спорт| |вообще| |делал| |нормальными| |людьми||.
Но| |отношение| |к| |слабоумным| |все| |равно| |специфическое||.
"||В| |прошлом| |году| |перед| |зимними| |играми| |в| |США| |попросили| |у| |министерства| |денег||,| |первый| |вопрос| |был| |-| |сколько| |привезете| |медалей||,| |-| |усмехается| |Антонов||.
-| |Я| |им| |ответил||:| |столько||,||_|                         |сколько| |вам| |и| |не| |снилось||.
Только| |после| |этого| |денег| |дали||"||.
Из| |США| |спортсмены| |привезли| |122| |медали||,| |из| |которых| |63| |-| |золотых||,| |но| |никто| |их| |так| |и| |не| |поздравил||.
На| |высоком| |уровне| |их| |вообще| |приняли| |всего| |один| |раз||:| |в| |2005| |году| |после| |Игр| |в| |Нагано| |им| |удалось| |пройти| |в| |Кремль| |вместе| |с| |параолимпийцами||.
"||Охрана| |перепугалась||,| |говорит||:| |подходить| |нельзя||,| |спрашивать| |нельзя||,| |ничего| |нельзя||,| |стоять| |на| |расстоянии| |десять| |метров||,| |-| |смеется| |Захарова||.
-| |Ну| |а| |Саша| |Гутников| |решил| |подойти| |к| |Путину||,| |автограф| |попросить||.
Охране| |стало| |плохо||,| |Путин| |сказал||,| |что| |нет| |ручки||,| |но| |потом| |всем| |подписал||"||.
Самое| |интересное||,| |подхватывает| |Антонов||,| |что| |после| |этого| |на| |несколько| |дней| |отношение| |к| |ним| |изменилось||:| |стали| |рассылать| |коллективные| |фотографии| |с| |Путиным| |по| |регионам||,| |и| |это| |сработало||.
Губернатор| |Томской| |области||,| |узнав||,| |что| |воспитанники| |его| |интерната| |взяли| |несколько| |золотых| |медалей||,| |велел| |отстроить| |им| |новый| |бассейн||.
А| |в| |Красноярске||,| |видимо||,| |не| |разобрав||,| |о| |какой| |золотой| |медали| |идет| |речь||,| |спортсмену||-||победителю| |вообще| |подарили| |квартиру||.
Следующие| |заявки| |на| |торжественные| |приемы| |от| |"||специальных| |олимпийцев||"| |в| |Кремле| |снова| |стали| |игнорировать||.
Теперь| |Спецолимпиада| |России| |рассчитывает||,| |что| |на| |фоне| |проблем| |олимпийской| |сборной| |ими| |тоже| |заинтересуются||.
Пока||,| |правда||,| |верится| |в| |это| |с| |трудом||:| |на| |соревнования| |в| |Воронеже||,| |где| |участвуют| |60| |человек||,| |в| |министерстве| |выделили| |деньги| |на| |покупку| |памятных| |медалей||,| |а| |соревнования| |в| |Санкт-Петербурге| |на| |300| |человек| |посчитали| |уже| |чересчур| |дорогим| |мероприятием||.
Пока| |не| |ясно||,| |стоит| |ли| |идти| |по| |этому| |пути||,| |но| |и| |преуменьшать| |степень| |опасности| |было| |бы| |легкомысленно||.
Сигнал| |SOS| |подала| |нам| |инфляция||.
Восемь| |лет| |с| |некоторыми| |остановками| |она| |уверенно| |снижалась||.
И| |в| |2006| |году| |сократилась| |до| |однозначной| |цифры| |-| |9| |процентов||.
Однако| |уже| |в| |2007| |году| |подскочила| |на| |3| |процента||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |мы| |не| |справляемся| |с| |потоком| |наших| |доходов||,| |не| |в| |состоянии| |в| |полную| |силу| |активизировать| |бизнес||.
Иными| |словами||,| |наш| |экономический| |рост| |упирается| |в| |финансовую| |стабильность||.
Вот| |это| |и| |есть| |сигнал| |о| |перегреве| |экономики||.
Получили| |мы| |его| |первый| |раз||,| |правда||,| |довольно| |громкий||.
Надо| |делать| |вывод||.
Для| |меня| |он| |очевиден||:| |в| |прошлом| |году| |мы| |позволили| |себе| |25-процентный| |рост| |государственных| |расходов| |и| |ошиблись||.
Конечно||,| |когда| |у| |вас| |много| |денег||,| |можно| |впасть| |в| |эйфорию||,| |продолжать| |их| |тратить||.
И| |упрекать| |правительство||,| |что| |оно| |не| |строит| |новые| |заводы||,| |как| |в| |годы| |первых| |пятилеток||.
Но| |в| |России| |теперь| |другая| |экономика||.
Строит| |не| |правительство||,| |а| |бизнес||.
А| |он| |у| |нас| |сегодня| |работает| |вполсилы||.
По| |сравнению| |с| |теми| |возможностями||,| |которые| |есть| |в| |России| |для| |развития| |экономики||,| |вложения| |капиталов||,| |деловая| |активность| |в| |стране| |очень| |низкая||.
Поэтому| |необходимо| |найти| |вариант| |политики||,| |который| |обеспечивает| |и| |экономический| |рост| |и| |в| |то| |же| |время| |не| |увеличивает| |инфляцию||.
Мы| |уже| |имели| |такой| |опыт| |в| |2000||-||2003| |годах||.
От| |каких| |ошибок| |я| |бы| |хотел| |предостеречь||?
Последнее| |время| |много| |говорят| |о| |дешевых||,| |доступных| |кредитах||.
Дескать||,| |обеспечим| |их| |для| |бизнеса||,| |и| |все| |будет| |в| |лучшем| |виде||.
Отлично||.
Но| |только| |имейте| |в| |виду||,| |что| |в| |наших| |условиях| |доступный| |и| |дешевый| |кредит| |-| |не| |одно| |и| |то| |же||.
Ставки| |формирует| |рынок||,| |значит||,| |пойти| |на| |их| |снижение| |себе| |в| |ущерб| |банки| |не| |могут||.
Допустим||,| |"||под| |давлением||"| |они| |назначат| |низкую| |ставку||.
Но| |будут| |ли| |выдавать| |такие| |кредиты||?
У| |банков| |есть| |тысячи| |способов| |при| |желании| |этого| |не| |делать||.
Теперь| |разберемся||,| |что| |означают| |для| |бизнеса| |ставки| |по| |кредиту| |ниже| |сформированных| |рынком||.
Это| |снижение| |требования| |к| |эффективности| |работы| |предпринимателей||.
Ведь| |дешевый| |кредит| |отдавать| |легче||,| |так| |что| |можно| |себя| |особо| |не| |утруждать||.
А| |у| |нас| |сегодня||,| |как| |я| |уже| |сказал||,| |вопрос| |номер| |один| |-| |добиться||,| |чтобы| |инвестиции| |были| |высокоэффективными||.
Поэтому| |требования| |снижать| |нельзя||.
Если| |упустим| |момент| |и| |не| |направим| |активность| |бизнеса| |на| |повышение| |эффективности||,| |то| |государству| |придется| |еще| |больше| |денег| |вкладывать| |в| |экономику||,| |в| |социальную| |сферу||.
И| |перегрев| |экономики| |перейдет| |в| |кипение||.
Напомню||,| |в| |рыночной| |экономике| |самый| |сильный| |стимул| |для| |эффективности| |и| |инноваций| |-| |конкуренция||,| |о| |которой| |много| |говорится||,| |но| |мало| |что| |делается||.
Теперь| |о| |"||длинных||"| |кредитах||.
Да||,| |они| |очень| |нужны| |бизнесу||.
Банки| |говорят||:| |дайте| |нам| |попользоваться| |бюджетными| |средствами||,| |и| |мы| |станем| |локомотивом| |экономического| |роста||.
У| |меня| |вопрос||:| |"||Какие| |государственные| |деньги| |являются| |длинными||?||"
Я| |понимаю||,| |когда| |вы| |накапливаете| |Фонд| |национального| |благосостояния| |и| |вкладываете| |его| |в| |качестве| |целевого| |капитала| |в| |Пенсионный| |фонд||.
Через| |10||-||15| |лет| |эти| |деньги||,| |при| |разумном| |управлении| |ими||,| |"||откликаются||"| |повышением| |пенсий| |для| |новых| |поколений| |пенсионеров||.
Это| |действительно| |"||длинные||"| |деньги||.
Но| |если| |это| |временно| |свободные| |бюджетные| |деньги||,| |то| |"||длинными||"| |они| |никак| |не| |могут| |быть||.
Они| |предназначены| |для| |определенных| |трат| |здесь| |и| |сейчас||.
Как| |выдавать| |ими| |"||длинные||"| |кредиты||,| |мне| |непонятно||.
В| |то| |же| |время| |напомню||,| |что| |еще| |до| |начала| |мирового| |финансового| |кризиса| |наши| |банки| |набрали| |за| |рубежом| |кредитов| |на| |170| |миллиардов| |долларов||.
Сейчас| |их| |нужно| |рефинансировать||.
А| |деньги| |достать| |трудно||.
И| |банки| |идут| |к| |государству||,| |я| |так| |понимаю||,| |не| |за| |"||длинными||"| |деньгами| |-| |они||-||то| |набрали| |шестимесячные| |кредиты||.
Конечно||,| |понятие| |"||длинные| |деньги||"| |включает| |в| |себя| |еще| |и| |определенное| |количество| |"||коротких||"| |денег||.
Вы||,| |например||,| |можете| |набрать| |"||короткие||"| |кредиты||,| |отдать| |эти| |деньги| |взаймы| |бизнесу||,| |а| |потом| |каждый| |раз| |перезанимать||,| |пока| |они| |"||сидят||"| |в| |долгосрочных| |проектах| |и| |приносят| |эффект||.
Но| |такое| |"||удлинение||"| |денег| |рискованно||.
Изменится| |ситуация||,| |и| |банки| |могут| |погореть||.
Еще| |один| |предмет| |вожделения| |-| |золотовалютные| |резервы||,| |которые| |периодически| |тоже| |предлагают| |пустить| |в| |дело||.
Те||,| |кто| |это| |говорит||,| |не| |понимают||,| |что| |прока| |от| |этого| |не| |будет||.
Золотовалютные| |резервы| |накоплены| |в| |результате| |высоких| |цен| |на| |нефть||,| |а| |не| |за| |счет| |активизации| |экономики||.
Пока| |у| |нас| |нет| |соответствующего| |денежного| |спроса||,| |который| |мог| |бы| |поглотить| |львиную| |долю| |доходов| |от| |нефти||.
Я| |вообще| |с| |осторожностью| |бы| |относился| |к| |тем||,| |кто| |постоянно| |что-то| |просит| |у| |государства||:| |"||Дайте| |денег||.
Создайте| |госкорпорации||,| |а| |мы| |подключимся| |к| |их| |работе||"||.
Есть| |разные| |категории| |бизнеса||:| |тот||,| |который| |сидит| |у| |государства| |"||под| |юбкой||"||,| |и| |тот||,| |который| |бьется| |за| |все| |сам||.
Но| |конкурентоспособным| |практически| |всегда| |оказывается| |второй||.
При| |этом| |надо| |понимать||,| |что| |невозможно| |создать| |такую| |активность| |бизнеса||,| |которая| |могла| |бы| |поглотить| |все| |нефтедоллары||.
Государственные| |средства| |надо| |запускать| |в| |экономику| |осторожно||,| |с| |учетом| |сложившегося| |спроса| |на| |деньги| |при| |рыночном| |проценте||.
Иначе| |у| |нас| |инфляция| |будет| |по| |50| |процентов| |в| |год||.
Я| |не| |против| |госрасходов||.
Но| |за| |то||,| |чтобы| |увеличивать| |их| |на| |науку||,| |образование||,| |здравоохранение||,| |на| |повышение| |оплаты| |труда| |бюджетников||.
Все| |должно| |быть| |сбалансировано||.
Российская| |экономика| |может| |поглотить| |очень| |много| |денег||.
Однако| |для| |этого| |надо| |создать| |условия||,| |которых| |пока| |нет||.
Конечно||,| |в| |чем-то| |бизнес| |сам| |виноват||,| |что| |работает| |вполсилы||.
Но| |основная| |причина| |все-таки| |в| |другом||.
Это| |связано| |со| |сложившимися| |взаимоотношениями| |между| |государством| |и| |предпринимателями||.
Бизнес| |не| |видит||,| |где| |проходит| |граница| |между| |тем||,| |что| |налоговые| |органы| |и| |милиция| |делают| |для| |улучшения| |сбора| |налогов||,| |а| |что||_|                                                                                       |для|                                    |того||,| |чтобы| |поживиться||.
Эта||,| |я| |бы| |сказал||,| |стратегическая| |неопределенность| |играет| |весьма| |губительную| |роль||.
В| |качестве| |"||компенсации||"| |бизнес| |начинает| |требовать| |снижения| |налогов||.
Но| |что| |такое||,| |например||,| |уменьшить| |ставки| |по| |налогу| |на| |добавленную| |стоимость| |(||НДС||)||?
Это| |все| |равно||,| |что| |еще| |больше| |увеличить| |государственные| |расходы||.
Чем-то| |надо| |будет| |покрывать| |"||недостачу||"||.
Согласен||,| |в| |работе| |налоговой| |службы| |есть| |позитивные| |сдвиги||,| |время| |налогового| |терроризма| |прошло||.
Но| |когда| |во| |главе| |угла| |стоит| |план| |по| |сборам||,| |то| |и| |действия| |соответствующие||.
Мы| |всякий| |раз| |сталкиваемся| |с| |тем||,| |что| |налоговики| |выдвигают| |длиннейшие| |списки| |претензий||,| |по| |которым| |потом| |приходится| |судиться||.
А| |сейчас| |еще| |идут| |разговоры| |о| |дополнительных| |оперативных| |проверках||.
Неужели| |нынешних| |мало||?
Хочу| |еще| |раз| |напомнить||:| |полномочия| |налоговой| |службы| |заключаются| |не| |в| |сборе| |налогов||,| |а| |в| |первую| |очередь| |в| |контроле| |за| |соблюдением| |законности||.
Пока||,| |к| |сожалению||,| |такая| |"||перенастройка||"| |налоговиков| |остается| |на| |уровне| |деклараций||.
Как| |и| |разговоры| |о| |том||,| |что| |надо| |защитить| |бизнес| |от| |коррупции||.
Взятки||,| |увы||,| |стали| |нормой| |жизни||,| |на| |них| |предприятия| |даже| |предусматривают| |"||статью| |расходов||"||.
Любой| |проверяющий| |при| |желании| |может| |выдвинуть| |свой| |список| |претензий| |-| |и| |не| |только| |обоснованных||.
И| |даже| |если| |их| |удастся| |"||отбить||"| |в| |суде| |сегодня||,| |завтра| |появится| |новый| |список||.
Ведь| |за| |необоснованные| |претензии| |проверяющие| |не| |несут| |ответственности||.
С| |сегодняшнего| |дня| |"||Труд||"| |начинает| |публикацию| |статей| |известных| |экспертов||,| |которых| |мы| |попросили| |разъяснить| |причины| |разразившегося| |на| |прошлой| |неделе| |мирового| |финансового| |кризиса| |и| |дать| |прогнозы| |на| |будущее||.
Первым| |на| |нашу| |просьбу| |откликнулся| |научный| |руководитель| |Высшей| |школы| |экономики| |Евгений| |Ясин||.
Откуда| |напасть||.
Кризис| |на| |нашем| |фондовом| |рынке| |связан| |с| |глубинными| |сдвигами||,| |которые| |происходят| |сейчас| |в| |мировой| |экономике||.
Во-первых||,| |начавшийся| |уже| |довольно| |давно| |подъем| |экономики| |Китая||,| |Индии| |и| |других| |развивающихся| |стран| |усилил| |конкуренцию| |на| |рынках| |развитых| |стран| |и| |вызвал| |там| |определенное| |напряжение| |и| |с| |работой||,| |и| |с| |доходами||.
Во-вторых||,| |в| |США||,| |Японии||,| |Великобритании| |стала| |развиваться| |инновационная| |экономика||,| |которая| |опирается| |прежде| |всего| |на| |новые| |идеи||,| |а| |не| |на| |производство| |товара| |с| |применением| |большого| |объема| |природных| |ресурсов||.
Кроме| |того||,| |она| |растет| |гораздо| |более| |низкими| |темпами| |(||2||-||3||%| |в| |год||)||,| |чем| |экономика| |сырьевая||.
В-третьих||,| |эту| |особенность| |новой| |экономики| |в| |США| |сразу| |не| |учли||.
Когда| |у| |них| |упали| |темпы| |экономического| |роста||,| |они| |решили| |их| |поднять| |с| |помощью| |снижения| |ставки| |по| |кредитам||.
В| |результате| |люди| |стали| |охотнее| |брать| |деньги| |в| |долг| |и| |покупать| |на| |них| |дома||.
Но| |низкая| |ставка| |не| |может| |держаться| |бесконечно||,| |когда| |она| |повысилась||,| |люди| |столкнулись| |с| |необходимостью| |увеличить| |взносы||.
У| |многих| |не| |было| |на| |это| |денег||.
Отсюда| |и| |пошел| |ипотечный| |кризис| |в| |Соединенных| |Штатах||.
Если| |бы| |власти| |США| |проводили| |стратегически| |осмысленную| |политику||,| |они| |должны| |были| |бы| |принять| |некоторые| |непопулярные| |решения| |и| |смириться| |с| |более| |низкими| |темпами| |роста||.
Но| |ни| |одно| |правительство||,| |особенно| |в| |демократической| |стране||,| |так| |поступить| |не| |может| |-| |только| |кризис| |может| |заставить| |власть| |действовать| |соответствующим| |образом||.
Внутренние| |причины||.
До| |России| |прошлогодний| |американский| |кризис| |дошел| |только| |весной| |этого| |года||.
Поэтому||,| |когда| |министр| |финансов| |Алексей| |Кудрин| |говорит| |о| |нашей| |стране| |как| |об| |"||острове| |стабильности||"||,| |он| |не| |далек| |от| |истины||.
И| |если| |бы| |мы| |были| |поосторожнее||,| |то| |получили| |бы| |гораздо| |лучший| |результат||.
Но| |у| |нас| |тоже| |не| |хватает| |понимания||.
Когда| |премьер-министр| |заявляет||,| |что| |происходящее| |-| |это| |только| |последствия| |кризиса| |на| |Западе||,| |то| |все| |задают| |вопрос||:| |почему| |же| |наши| |фондовые| |индексы| |упали| |гораздо| |сильнее||,| |чем| |там||?
Ответ| |простой||:| |наши| |лидеры| |не| |считаются| |с| |психологией| |рынка||,| |не| |отслеживают| |ситуацию| |в| |мировой| |экономике| |и| |делают| |опрометчивые| |шаги||,| |подрывающие| |доверие| |инвесторов||,| |и| |даже| |заставляют| |их| |бежать||.
Это| |длинная| |история||,| |ее| |можно| |начинать| |хоть| |с| |дела| |Ходорковского||,| |хоть| |с| |обвинений| |в| |адрес| |группы| |"||Мечел||"||,| |хоть| |с| |последних| |событий| |на| |Кавказе||.
Причем| |не| |столько| |с| |военной| |операции| |в| |Южной| |Осетии| |и| |Грузии||,| |сколько| |с| |последовавших| |за| |ней| |заявлений| |о| |том||,| |что| |мы| |можем| |обойтись| |без| |Запада||,| |что| |раз| |он| |не| |хочет| |с| |нами| |играть||,| |то| |пусть| |отдаст| |наши| |игрушки||.
Услышав| |такое||,| |многие| |инвесторы| |решили||:| |"||Здесь| |рискованно||,| |здесь| |опять| |намечается| |что-то||,| |что| |нам| |не| |нравится||,| |давайте| |отсюда| |уйдем||"||.
И| |ушли| |в| |массовом| |порядке||.
Чем| |все| |кончится||.
Теперь| |есть| |довольно| |большой| |разброс| |сценариев| |дальнейшего| |развития| |событий||.
Сценарий| |благоприятный||:| |все| |кончится| |примерно| |через| |2||-||3| |недели||.
Основные| |тревоги| |останутся| |позади||:| |кризис| |не| |затронет| |ни| |банки||,| |ни| |размещенные| |в| |них| |вклады| |населения||.
Мы| |отделаемся| |сравнительно| |легким| |испугом| |и| |тем||,| |что| |наш| |фондовый| |рынок| |примерно| |пол||года||-||год| |будет| |набирать| |достигнутые| |до| |кризиса| |значения| |биржевых| |индексов||.
А| |то| |еще| |и| |попадает| |немножечко||.
Но| |это| |хороший| |конец||.
Плохой||,| |хотя| |и| |не| |самый| |ужасный| |конец||:| |Россия| |прошла| |период| |"||жирных||"| |лет||,| |основные| |сливки| |сняты||,| |поэтому| |придется| |встать| |на| |твердую| |почву| |и| |несколько| |поменять| |образ| |жизни| |и| |политику||.
Придется| |считаться| |с| |более| |низкими| |темпами| |роста| |экономики||,| |с| |тем||,| |что| |повышение| |зарплат| |и| |доходов| |населения| |придется| |соизмерять| |с| |ростом| |производительности| |труда||.
Наконец||,| |считаться| |с| |тем||,| |что| |курс| |рубля| |по| |отношению| |к| |доллару| |и| |евро| |будет| |ниже||,| |чем| |сейчас||.
Последним| |обстоятельством| |можно| |будет| |воспользоваться||:| |отвоевать| |рынки| |и| |привлечь| |дополнительные| |иностранные| |инвестиции||.
Что| |теперь| |делать||.
Но| |все| |это| |будет| |потом||.
А| |сейчас| |не| |может| |быть| |ничего| |хуже||,| |чем| |бежать| |в| |банки| |и| |забирать| |свои| |деньги||.
Куда| |их| |потом| |девать||?
Банки| |сегодня| |являются| |самым| |выгодным| |местом| |вложения| |сбережений||,| |потому| |что| |платят| |проценты||,| |находящиеся| |хоть| |в| |каком-то| |соотношении| |с| |инфляцией||.
Если| |побежите| |на| |финансовые| |рынки||,| |то| |там| |доходность| |окажется| |ниже||.
Если| |побежите| |покупать| |недвижимость||,| |то| |только| |влезете| |в| |долги||.
Перекладываться| |в| |валюту| |нет| |смысла||,| |потому| |что| |там| |тоже| |кризисные| |явления||.
Разве| |что| |драгоценности| |остается| |покупать||.
Поэтому| |всем| |надо| |успокоиться||.
Как| |говорится| |в| |старом| |анекдоте||,| |если| |изнасилование| |неизбежно||,| |расслабьтесь| |и| |наслаждайтесь||.
Идею| |министерского| |нововведения| |не| |понимают| |до| |конца| |даже| |директора| |школ||.
В| |родительском| |понимании| |профильное| |образование| |означает| |углубленное| |изучение| |одного| |или| |нескольких| |школьных| |предметов||.
И| |чаще| |всего| |речь| |здесь| |ведут| |о| |математическом||,| |гуманитарном||,| |естественно||-||научном| |направлениях||.
Но| |оказывается||,| |дело| |обстоит| |не| |совсем| |так||.
Когда| |только| |вынашивалась| |идея| |профильного| |образования||,| |предполагалось||,| |что| |именно| |в| |старшей| |школе| |окончательно| |формируется| |отношение| |школьника| |к| |своей| |будущей| |карьере||.
В| |последние| |два| |года| |ученик| |берется| |за| |сознательную| |подготовку| |себя| |к| |будущей| |жизни| |и| |бросает| |все| |свои| |силы||…| |максимум| |на| |3||-||4| |нужных| |предмета||.
Профильное| |образование| |должно| |учитывать| |этот| |момент||.
В| |результате| |такое| |образование| |должно| |бы| |в| |идеале| |сочетать| |принцип| |фундаментальности| |и| |его| |направленности| |на| |развитие| |социального| |самоопределения||.
Как| |полагали| |авторы| |концепции||,| |такой| |вид| |обучения| |надо| |строить| |на| |основе| |уже| |имеющегося| |у| |школьников| |опыта||,| |а| |все| |новые| |теоретические| |положения| |доводить| |до| |стадии| |операций| |и| |технологий||.
Еще| |одной| |особенностью| |профильного| |образования||,| |по| |мнению| |его| |разработчиков||,| |является| |то||,| |что| |оно| |должно| |учитывать| |муниципальный| |заказ||.
Социальный| |заказ||,| |в| |свою| |очередь||,| |учитывает| |нужды| |города| |и| |запросы| |населения| |на| |дополнительные| |образовательные| |услуги||.
Профильное| |образование| |в| |связи| |с| |этим| |может| |быть| |и| |академическим||,| |и| |прикладным||,| |и| |общеразвивающим||.
Отличительной| |приятной| |особенностью| |его| |считается| |тот| |момент||,| |что| |в| |отличие| |от| |школы||,| |которая| |монополизирует| |ученика||,| |профильное| |образование| |делает| |процесс| |обучения| |открытым||.
Ведь| |в| |своем| |учебном| |заведении| |ученик| |может| |и| |не| |получить| |требуемые| |ему| |знания| |в| |полном| |объеме||.
Значит||,| |он| |может| |воспользоваться| |услугами| |других| |образовательных| |учреждений||.
"||Профиль||"| |подразумевает| |кооперацию| |различных| |образовательных| |учреждений||.
Такова| |концепция| |в| |идеале||.
И| |так| |предполагалось| |реализовывать| |идею| |профильного| |образования| |с| |самого| |начала||.
Рачевский||,| |идея| |пока| |не| |работает||.
Что| |делает| |сегодня| |чаще| |всего| |образовательное| |учреждение||?
Школа| |просто| |вводит| |дополнительные| |курсы||,| |тем| |самым| |увеличивая| |и| |без| |того| |значительную| |нагрузку| |старшеклассников||.
Впрочем||,| |загрузили| |дополнительно| |и| |основательно| |не| |только| |детей||.
Элективные| |курсы| |(||курсы| |по| |выбору||)| |в| |провинции| |сегодня| |пишут| |сами| |учителя||.
Кстати||,| |делают| |это| |зачастую| |бесплатно||.
Как| |пожаловались| |"||НГ||"| |учителя| |из| |Курганской| |области||,| |съедает| |этот| |вид| |непонятной| |деятельности| |значительную| |часть| |свободного| |времени||.
В| |основном| |у| |учителей| |получаются| |теоретические| |курсы| |и| |развивающие||.
Но| |дело| |написания| |элективных| |курсов| |должно| |быть| |как| |минимум| |в| |руках| |учителей||-||методистов||,| |уверены| |разработчики| |идеи||.
Дело| |в| |том||,| |что| |последние| |15||-||20| |лет| |в| |системе| |образования| |происходит| |неблагоприятный| |отбор||,| |считает| |ректор| |Высшей| |школы| |экономики| |Ярослав| |Кузьминов||.
Те| |люди||,| |которые| |приходили| |работать| |в| |данную| |сферу| |в| |этот| |период||,| |хорошо| |понимали||,| |в| |сколь| |плачевном| |социально||-||экономическом| |положении| |она| |находится||.
Безусловно||,| |среди| |них| |была| |небольшая| |часть| |подвижников||,| |без| |которых| |не| |обходится| |ни| |одно| |общество||.
Но| |остальные| |обладали| |гораздо| |меньшими| |возможностями||,| |понимали| |это| |и| |не| |имели| |особых| |амбиций||.
Сегодня| |из| |учителей| |пытаются| |сделать| |творцов||…
На| |заседании| |Комиссии| |по| |вопросам| |интеллектуального| |потенциала| |нации| |Ефим| |Рачевский| |как-то| |рассказал| |о| |социологическом| |исследовании| |на| |тему| |образования| |воспитателей| |детских| |садов||.
Так| |вот| |в| |школе| |все| |они| |были| |закоренелыми| |троечницами||,| |четверочницу| |среди| |них| |он| |обнаружил| |только| |одну||.
Чуть| |получше| |выглядит| |ситуация| |со| |школьными| |учителями||.
Между| |тем| |идею| |авторов| |модернизации| |приходится| |воплощать| |именно| |им||.
Профильное| |образование| |-| |это| |не| |углубленное| |изучение| |предметов||,| |как| |думают| |многие||,| |уверены| |разработчики||.
И| |не| |новый| |вид| |обучения||.
Это| |качественно| |иное| |образование| |школьника||.
Но||,| |кажется||,| |эта| |идея| |понятна| |до| |конца| |лишь| |ее| |разработчикам||.
Провал| |российской| |сборной| |на| |Олимпиаде| |в| |Ванкувере| |вызвал| |широкий| |резонанс||,| |а| |Лондон||-||2012||,| |да| |и| |Сочи||-||2014| |не| |за| |горами||.
Бывший| |вице-президент| |Федерации| |фехтования| |России| |(||ФФР||)| |Валерий| |Дикевич| |рассказал| |Forbes||,| |как| |работает| |отечественная| |машина| |спорта| |высших| |достижений||.
Как| |вы| |попали| |в| |ФФР||?
В| |начале| |2000-х| |работал| |заместителем| |гендиректора| |"||Интерфина||"| |-| |одной| |из| |структур||,| |созданных| |Алишером| |Усмановым| |для| |консолидации| |металлургических| |активов||.
В| |2001| |году| |Усманов| |стал| |президентом| |и| |единственным| |спонсором| |Федерации| |фехтования| |России||.
С| |2002-го| |по| |2006| |год| |я| |по| |его| |поручению| |возглавлял| |PR||-||департамент| |федерации||,| |а| |с| |2005-го| |по| |2009| |год| |работал| |вице-президентом||.
Почему| |ушли||?
Не| |смог| |доказать||,| |что| |система| |управления| |федерации| |должна| |работать| |по-другому||.
В| |структурах| |Алишера| |Усманова| |я| |теперь| |тоже| |не| |работаю||.
Что| |вас| |не| |устраивало||?
Все| |федерации| |дают| |рекомендации| |относительно| |того||,| |как| |"||правильно||"| |распределить| |бюджетные| |деньги||.
К| |примеру||,| |формируют| |списки| |основного| |и| |резервного| |составов| |сборных| |страны| |(||они| |финансируются| |по| |высшему| |разряду||)| |и| |могут| |порекомендовать||,| |какой| |инвентарь| |закупить| |для| |технически| |сложных| |видов| |спорта||.
Вокруг| |федерации| |всегда| |ходит| |немало| |компаний||,| |у| |которых| |можно| |закупить| |товары| |и| |услуги||,| |и| |федерация| |может| |рекомендовать| |Минспорта| |закупить| |их| |у| |нужных| |структур||.
С| |помощью| |таких| |компаний| |можно| |организовать| |учебно||-||тренировочные| |сборы| |за| |рубежом| |и| |выезды| |на| |международные| |соревнования||.
В| |результате| |получаются| |совсем| |не| |маленькие| |деньги||.
Спонсоры| |не| |контролируют||,| |как| |расходуют| |их| |средства||?
Далеко| |не| |все||.
Многие| |-||_|         |от| |случая| |к| |случаю||.
Получат| |выволочку| |от| |высших| |лиц| |государства| |-| |начинают| |шевелиться||,| |думать| |о| |спорте||,| |но||_|                                                                                       |не| |долго||.
Сейчас| |многим| |из| |них| |вообще| |не| |до| |спорта||,| |хватает| |проблем| |в| |бизнесе||.
Они| |же| |деньги| |выделили| |-| |соцобязательства| |выполнили||.
Кто| |сейчас| |руководит| |федерациями||?
Во-первых||,| |олигархи||,| |их| |ставленники| |и| |просто| |крупные| |бизнесмены||.
Во-вторых||,| |чиновники||,| |вышедшие| |из| |системы| |еще| |советского| |Спорткомитета||.
И||,| |наконец||,| |спортсмены||,| |чье| |становление| |как| |личностей| |проходило| |в| |трудные| |1990-е| |годы||,| |когда| |спорт| |вынужден| |был| |выживать||,| |и||,| |чтобы| |хоть| |как-то| |выжить||,| |эти| |люди| |не| |брезговали| |ничем||.
Какие| |сейчас| |зарплаты| |в| |российском| |спорте||?
Белые| |зарплаты| |функционеров| |федераций||,| |как| |правило||,| |невелики||,| |порядка| |$||1000| |в| |месяц||,| |поэтому| |многие| |из| |них| |пытаются| |занять| |в| |структуре| |Минспорта| |ставки| |руководителей| |и| |тренеров| |различных| |сборных||.
Ситуация| |с| |заработками| |спортсменов| |является| |отражением| |ситуации| |с| |доходами| |в| |масштабе| |всей| |страны||.
У| |ведущих| |спортсменов| |-| |чемпионов| |мира||,| |Европы| |и| |Олимпийских| |игр| |-| |суммарный| |доход| |от| |выплат| |Минспорта||,| |федераций||,| |региональных| |властей| |и| |Фонда| |поддержки| |олимпийцев| |составлял| |до| |кризиса| |$||5000||-||6000||.
Но| |элита| |-| |это| |не| |более| |3||%| |всех| |профессиональных| |спортсменов| |страны||.
Я| |говорю| |об| |олимпийских| |видах| |спорта| |и| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |о| |футболе||,| |хоккее||,| |теннисе||,| |баскетболе| |и| |некоторых| |других| |"||капиталоемких||"| |видах| |спорта||.
Основная| |масса| |спортсменов| |по-прежнему| |существует| |на| |$||300||-||500||,| |в| |лучшем| |случае| |$||800||-||1000| |в| |месяц||.
Жить| |начинаешь||,| |когда| |попадаешь| |в| |основной| |или| |резервный| |состав| |сборной||.
И| |пока| |существует| |такой| |разрыв||,| |ситуация| |лучше| |не| |станет||.
Молодые| |атлеты||,| |чей| |тренер| |не| |дружит| |с| |чиновниками| |федерации||,| |или| |сильные| |спортсмены||,| |пропустившие| |сезон||,| |к| |примеру||,| |из-за| |травмы| |или| |беременности||,| |обречены| |на| |нищету||.
Многие| |из| |них| |уезжают||,| |а| |потом| |завоевывают| |медали| |для| |других| |стран||.
Каких| |результатов| |ждать| |от| |Олимпиады| |в| |Лондоне||?
Будем| |надеяться| |на| |героев||-||одиночек||,| |на| |спортивную| |систему| |надежд| |возлагать| |не| |стоит||.
Ярослав| |Кузьминов| |из| |тех| |людей||,| |от| |которых| |зависит| |будущее| |российского| |образования||;| |Государственный| |университет| |-| |Высшая| |школа| |экономики| |(||ГУ-ВШЭ||)||,| |который| |он| |возглавляет||,| |-| |один| |из| |главных| |разработчиков| |реформ| |образования| |в| |России||.
Почему| |вузов| |должно| |стать| |меньше| |и| |зачем| |преподавателю| |быть| |ученым||,| |Ярослав| |Кузьминов| |рассказал| |"||Ведомостям||"||.
-| |Высшее| |образование| |-| |это| |залог| |экономического| |успеха||,| |или| |экономический| |успех| |может| |стать| |основой| |для| |развитого| |образования||?
-| |Приведу| |два| |примера||.
Известна| |фраза| |о| |том||,| |что| |германо||-||французскую| |войну| |в| |1870| |году| |выиграл| |прусский| |школьный| |учитель||.
В| |Германии| |того| |времени| |была| |лучшая| |система| |образования||,| |инвестиции| |в| |которую| |были| |сделаны| |еще| |в| |первой| |трети| |XIX| |в||.
Ее| |быстрый| |экономический| |рост| |базировался| |как| |раз| |на| |вовлечении| |в| |производство| |хорошо| |подготовленных| |людей||.
Другой| |пример| |-| |США||,| |где| |одна| |из| |лучших| |в| |мире| |систем| |образования| |в| |школе| |и| |колледже| |вызвала| |экономический| |рост| |первой| |трети| |XX| |века||.
-| |В| |чем| |была| |особенность| |образования| |в| |Америке||?
-| |Во-первых||,| |практически| |всеобщее| |распространение| |образования||.
Во-вторых||,| |программа| |была| |очищена| |от| |ритуальной| |шелухи||,| |которая| |господствовала| |в| |то| |время| |в| |Европе||.
В| |российской| |гимназии| |последней| |четверти| |XIX| |в.| |половина| |времени| |уходила| |на| |древнегреческий| |и| |латинский| |языки||.
-| |Но| |теперь| |у| |нас| |не| |изучают| |латынь||.
-| |В| |российской| |школе| |очень| |большой| |блок| |естественнонаучных| |предметов||,| |качество| |преподавания| |которых| |-| |как| |и| |востребованность| |-| |оставляют| |желать| |лучшего||.
В| |других| |странах| |их| |доля| |не| |превышает| |15||%||.
Но| |вопрос| |не| |столько| |в| |содержании||,| |сколько| |в| |методиках||.
Мы| |не| |умеем| |будить| |в| |людях| |творческую| |жилку||.
В| |российской| |школе| |нет| |креативных| |предметов||,| |когда| |люди| |лепят||,| |сочиняют||.
-| |Вместе| |с| |тем| |советская| |школа| |считалась| |одной| |из| |лучших||.
-| |Да||,| |современные| |методики| |обучения| |унаследованы| |от| |очень| |хорошей| |школы||.
Но| |школы| |середины| |прошлого| |века||.
Ее| |задачей| |было| |освоить| |аналитические| |конструкции||.
Поэтому| |для| |тех||,| |кто| |хочет| |заниматься| |естественными| |науками||,| |наша| |школа| |до| |сих| |пор| |неплоха||.
Но| |таких| |меньше| |10||%||.
Тем||,| |кто| |собирается| |заняться| |креативными| |профессиями||,| |управлением| |людьми| |(||т.| |есть| |будущим| |менеджерам||)||,| |традиционная| |школа| |почти| |ничего| |не| |дает||.
-| |Ваши| |внуки| |смогут| |учиться| |по| |новым| |методикам||?
-| |Поручения| |разработать| |новые| |стандарты| |даны| |Российской| |академии| |образования||,| |издательству| |"||Просвещение||"||.
Я| |периодически| |общаюсь| |с| |коллегами||,| |но| |мне| |кажется||,| |что| |период| |разработки| |затянулся||.
-| |Аналогичная| |методологическая| |проблема| |стоит| |и| |перед| |вузами||?
-| |Российская| |особенность| |-| |очень| |короткое| |школьное| |образование||.
Всего| |11| |лет||.
В| |странах||,| |с| |которыми| |мы| |любим| |себя| |сравнивать||,| |-| |12||-||13| |лет||.
Эта| |разница| |в| |два| |года| |не| |оставляет| |в| |школе| |места| |ни| |для| |креативных||,| |ни| |для| |социальных| |предметов||.
Имеется| |в| |виду| |философия||,| |экономика||,| |основы| |права| |-| |то||,| |что| |научит| |человека| |анализу||,| |правилам| |рынка||,| |защите| |своих| |прав||.
Недостаточно| |иностранного| |языка||.
В| |итоге| |треть| |программы| |вузов| |-| |это| |то||,| |что| |недодали| |в| |школе||.
Сравните| |российскую| |систему| |с| |западной||.
Вот| |они||,| |недополученные| |в| |школе| |два| |года||.
-| |Но| |именно| |из| |этой| |системы| |вышло| |много| |успешных| |предпринимателей||.
-| |И| |тем| |не| |менее| |у| |нас| |сегодня| |процентов| |70| |молодежи| |получают| |высшее| |образование||.
Такого| |нет| |ни| |в| |одной| |стране| |мира||.
Разница| |не| |в| |том||,| |что| |российская| |экономика| |требует| |больше| |профессионалов| |с| |высшим| |образованием||.
А| |в| |том||,| |что| |городская| |экономика| |заведомо| |поражает| |в| |правах| |человека| |без| |диплома||.
Хотя| |бы| |потому||,| |что| |на| |работу| |скорее| |примут| |того||,| |у| |кого| |есть| |диплом||.
-| |Вы| |поддерживаете| |обсуждающуюся| |в| |Минобразования| |идею| |выдавать| |дипломы| |о| |высшем| |образовании| |выпускникам| |техникумов||?
-| |Это| |ликвидирует| |искусственный| |разрыв| |между| |колледжами| |и| |вузами||.
Предлагается| |техникумы| |включить| |в| |состав| |вузов| |или| |укрупнить||,| |создав| |на| |их| |базе| |прикладной| |бакалавриат| |с| |трехлетним| |обучением||:| |два| |года| |академической| |и| |один| |год| |-| |практической| |подготовки||.
Как| |в| |Германии||.
-| |То| |есть| |техникум| |просто| |приравняют| |к| |вузу||?
-| |Не| |совсем| |так||.
Сейчас| |около| |трети| |студентов| |в| |техникум| |приходят| |после| |9-го| |класса||.
Получается| |некая| |странная| |смесь| |школы| |и| |вуза||.
Если| |мы| |сделаем| |обязательным| |для| |поступления| |в| |техникум| |наличие| |полного| |среднего| |образования||,| |то| |не| |остается| |серьезных| |оснований| |для| |разделения| |техникума| |и| |вуза||.
-| |А| |что| |вы| |предлагаете| |сделать| |с| |ПТУ||?
-| |ПТУ| |вообще| |не| |должно| |быть||.
Это| |архаичная| |форма| |образования| |для| |страны||,| |которая| |только| |что| |приняла| |закон| |об| |обязательном| |полном| |среднем| |образовании||.
Их| |необходимо| |передать| |предприятиям||,| |у| |которых| |есть| |современная| |производственная| |база||.
Зачем| |люди| |идут| |в| |ПТУ||?
Получить| |необходимую| |подготовку| |и| |начать| |зарабатывать||.
Вместо| |этого| |их| |пичкают| |программой| |средней| |школы||,| |работать| |не| |дают||,| |да| |еще| |на| |горизонте| |маячит| |армия||.
В| |ПТУ| |нужно| |сократить| |две| |трети| |предметов||,| |не| |имеющих| |отношения| |к| |обучению| |профессии||.
За| |счет| |сокращения| |программы| |срок| |обучения| |будет| |не| |больше| |года||,| |а| |за| |счет| |сокращения| |педсостава| |мастерам| |производственного| |обучения| |мы| |сможем| |платить| |не| |10000| |руб.||,| |а| |под| |30000| |руб||.
-| |Эта| |идея| |обсуждается||?
-| |Так| |организовано| |уже| |больше| |трети| |рынка| |обучения| |профессиональным| |компетенциям||.
Я| |имею| |в| |виду| |многочисленные| |коммерческие| |курсы| |и| |внутрифирменные| |учебные| |центры||.
Так| |что| |все| |произойдет| |и| |без| |государственного| |вмешательства||.
Но| |государство| |зря| |потратит| |деньги||.
-| |Вернемся| |к| |проблеме| |высшего| |образования||.
-| |У| |нас| |вместе| |с| |учащимися| |техникумов| |620| |студентов| |на| |10000| |человек| |населения||.
Это| |первое| |место| |в| |мире||.
Но| |настораживают| |четыре| |особенности||,| |которые| |редко| |встретишь| |в| |другой| |стране||.
Во-первых||,| |50||%| |-| |заочники||,| |чье| |образование| |заведомо| |хуже||,| |чем| |у| |очников||.
Во-вторых||,| |25||-||30||%| |вузов| |дают| |псевдообразование||.
То| |есть| |выпускники| |не| |имеют| |даже| |базовых| |компетенций| |своей| |специальности||.
В-третьих||,| |30||-||40||%| |выпускников| |заведомо| |не| |собираются| |работать| |по| |избранной| |специальности||.
Четвертая| |-| |у| |нас| |только| |16||%| |преподавателей| |вузов| |ведут| |научную| |работу||.
-| |Разве| |это| |критично||?
-| |Еще| |как||.
Вуз| |отличается| |от| |школы| |тем||,| |что| |в| |нем| |преподают| |ученые||,| |люди||,| |которые| |создают| |новое| |знание| |-| |и| |опровергают| |старое||.
В| |итоге| |из| |стен| |вуза| |должен| |выходить| |инноватор||,| |способный| |критически| |относиться| |к| |любой| |технологии||,| |развивать| |ее||,| |создавать| |новое||.
Если| |у| |нас| |80||%| |студентов| |вообще| |не| |встречаются| |с| |преподавателями||-||учеными||,| |значит||,| |в| |России| |не| |7| |млн| |студентов||,| |а| |1| |млн||.
-| |Но| |у| |нас| |в| |вузах| |всегда| |мало| |занимались| |исследовательской| |работой||.
-| |Ее| |надо| |просто| |финансировать||.
Как| |распределяются| |средства| |на| |науку||?
Еще| |по| |советской| |схеме| |меньше| |10||%| |получают| |университеты||,| |меньше| |20||%| |-||_|                                                                      |исследовательские| |центры| |при| |предприятиях| |и| |более| |70||%| |-||_|                                                                                                                              |отраслевые| |НИИ||.
Во| |всем| |мире| |эта| |пропорция| |-| |30||%| |на| |университеты||,| |60||%| |на| |предприятия||,| |10||%| |на| |отраслевые| |НИИ||.
При| |этом| |жизнеспособная| |наука| |может| |быть| |только| |в| |университетах||.
-| |В| |этой| |области| |есть| |конкретные| |шаги||?
-| |Правительство| |собирается| |поддержать| |несколько| |десятков| |национальных| |исследовательских| |университетов||,| |каждый| |из| |которых| |должен| |получить| |от| |1,5| |млрд| |до| |2,5| |млрд| |руб||.||,| |больше| |половины| |которых| |пойдет| |на| |прямое| |финансирование| |разработок||.
-| |Как| |должны| |отбираться| |эти| |исследовательские| |центры||?
-| |Критерии| |очень| |просты||,| |и| |их| |всего| |два||.
Первый| |-| |объем| |научных| |работ| |на| |одного| |преподавателя||.
Второй| |-| |индекс| |цитирования||.
В| |список| |претендентов| |могут| |войти| |МГУ||,| |СПбГУ||,| |есть| |мощный| |кластер| |очень| |хороших| |университетов| |в| |Томске||,| |МГТУ||,| |МФТИ||,| |МИЭТ||.
Сеченовская| |медицинская| |академия||.
В| |Питере| |-| |ЛЭТИ||,| |ЛИТМО||,| |Политех||.
Сейчас| |предварительно| |отобраны| |два| |национальных| |исследовательских| |университета| |на| |базе| |МИФИ| |-| |так| |называемый| |ядерный| |университет| |и| |МИСиС| |-| |исследовательско||-||технологический||.
-| |Вузы| |вне| |этого| |списка| |не| |будут| |получать| |гос||финансирования||?
-| |Будут||,| |но| |на| |другой| |основе||.
Если| |мы| |вычтем| |50| |лучших| |университетов||,| |то| |в| |оставшихся| |800| |вузах| |будет| |не| |16||%| |преподавателей||,| |ведущих| |научную| |работу||,| |а| |примерно| |5||%||.
Задачей| |будет| |определить| |эти| |5||%| |и| |на| |конкурсной| |основе| |поддержать| |длинными| |грантами| |отдельные| |кафедры| |или| |факультеты||,| |не| |размазывая| |деньги| |по| |системе||.
-| |В| |сентябре| |министр| |образования| |Андрей| |Фурсенко| |грозил| |сократить| |число| |вузов||.
Эта| |идея| |-| |тоже| |часть| |вашей| |концепции| |о| |реформе| |образования||?
-| |Фурсенко| |прав||.
Не| |могут| |быть| |эффективными| |вузы||,| |в| |которых| |меньше| |10000| |студентов||.
Средний| |размер| |вуза| |на| |Западе| |-| |25000||-||30000| |студентов||.
В| |России| |-| |5000| |студентов||.
Приведу| |пример||.
Один| |достаточно| |известный| |университет| |недавно| |с| |трудом| |прошел| |первый| |этап| |аттестации||.
У| |этого| |вуза| |было| |практически| |столько| |же| |специальностей||,| |как| |у| |МГУ||,| |а| |студентов| |и| |преподавателей| |не| |в| |пример| |меньше||.
Если| |в| |МГУ| |по| |каждому| |предмету| |есть| |специалист||,| |который| |ведет| |научную| |работу| |в| |своей| |области||,| |то| |в| |таком| |вузе| |один| |преподаватель| |читает| |3||-||4| |разных| |курса||.
Понятно||,| |что| |ему| |не| |до| |исследований||,| |он| |взял| |чужой| |учебник||,| |отбубнил| |его| |и| |пошел| |дальше||.
-| |Какие| |из| |вузов| |могут| |лишиться| |этого| |статуса||?
-| |Критерии| |очень| |простые||.
Первый| |-| |ЕГЭ||.
Есть| |масса| |вузов||,| |которые| |готовят| |инженеров||,| |принимая| |людей| |с| |25||-||30| |баллами| |из| |100| |по| |ЕГЭ| |по| |математике||.
Это| |люди||,| |которым| |даже| |аттестата| |давать| |нельзя||,| |-| |это| |двойка||.
А| |у| |вуза| |они| |-| |треть| |приема||.
Второй| |критерий| |-| |число| |победителей| |федеральных| |и| |межвузовских| |олимпиад||,| |которые| |соглашаются| |идти| |в| |этот| |вуз||.
Третий| |-| |доля| |выпускников||,| |зарегистрировавшихся| |на| |бирже| |труда||.
-| |С| |этим| |согласно| |Минобразования||?
-| |Не| |могу| |говорить| |за| |Минобразования||.
Но| |мне| |кажется||,| |что| |руководство| |ведомства| |в| |основном| |согласно| |с| |тем||,| |что| |я| |излагаю||.
-| |Платным| |или| |бесплатным| |должно| |быть| |высшее| |образование||?
-| |Все| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |государство| |увеличит| |финансирование||.
Сейчас| |среднее| |финансирование| |-| |69000| |руб||.| |в| |год| |на| |студента||.
Средняя| |стоимость| |платного| |обучения| |примерно| |такая| |же||.
Но| |в| |25| |лучших| |вузах| |цифры| |выше||.
Сейчас| |ГУ| |ВШЭ| |получает| |от| |государства| |80000| |руб||.| |на| |одного| |студента||,| |в| |2009| |году| |будет| |получать| |110000| |руб||.
Средняя| |оплата| |коммерческого| |студента| |-| |около| |200000| |руб||.
Будет| |нам| |государство| |платить| |200000| |руб||.| |за| |бюджетника| |-| |мы| |откажемся| |от| |платных| |студентов| |вообще||,| |попросим| |увеличить| |нам| |бюджетный| |прием||.
-| |Каково| |соотношение| |платных| |и| |бесплатных| |студентов| |в| |ГУ-ВШЭ||?
-| |40| |на| |60||.
Но| |в| |этом| |году| |мы| |приняли| |платных| |студентов| |меньше| |на| |8||%||,| |чем| |раньше||,| |при| |росте| |бюджетников||.
Это| |неприятно| |для| |бюджета| |университета||,| |но| |для| |нас| |важнее| |долгосрочная| |репутация| |на| |рынке||.
Мы| |могли| |бы| |увеличить| |прием| |платных| |студентов||,| |если| |бы| |снизили| |проходной| |балл||.
Но| |подорвали| |бы| |качество| |наших| |выпускников||.
19| |апреля| |в| |России| |произошло| |важное| |событие||:| |на| |НТВ| |в| |последний| |раз| |показали| |телевизионный| |продукт| |под| |названием| |"||Реальная| |политика||"||.
О| |закрытии| |этого| |продукта| |сообщил| |сам| |ведущий||.
Я| |намеренно| |не| |хочу| |называть| |тех||,| |кто| |делал| |этот| |продукт||,| |и| |писать| |тут| |их| |фамилии||.
И| |вот| |почему||.
Я| |не| |знаю||,| |почему| |они| |в| |этом| |участвовали||.
То||,| |что| |за| |деньги||,| |-| |это| |понятно||.
Но| |это| |была| |работа||,| |и| |то||,| |что| |за| |нее| |платили| |деньги||,| |-| |неудивительно||.
Кроме| |того||,| |люди||,| |которые| |появлялись| |на| |экране||,| |приходили| |и| |в| |другие| |программы||,| |например| |на| |"||Эхо| |Москвы||"||,| |где| |часто| |вели| |себя| |иначе||,| |а| |иногда| |заявляли| |прямо| |противоположное| |тому||,| |что| |говорили| |в| |продукте||.
Не| |забуду||,| |как| |один| |из| |них| |в| |эфире| |"||Эха||"||,| |в| |программе||,| |где| |обсуждали||,| |как| |долго| |удастся| |г-ну| |Путину| |ходить| |с| |божественным| |нимбом| |над| |головой| |после| |вступления| |в| |должность| |нового| |президента||,| |на| |мои| |слова| |"||девять| |месяцев||"| |тут| |же| |откликнулся||:| |"||месяцев| |шесть||"||.
Вечером||,| |в| |продукте||,| |этот| |же| |человек| |говорил| |о| |"||принципиальной| |связке| |двух| |политиков||"||,| |которая| |на| |века||.
Я| |понимаю||,| |что| |их| |не| |били| |палками| |по| |пяткам||,| |чтобы| |они| |все| |это| |говорили||.
Они| |все| |говорили| |добровольно||.
Но| |говорить| |все| |это| |по| |убеждению| |или| |за| |бабло| |-| |две| |большие| |разницы||.
Насколько| |они| |верили| |в| |то||,| |что| |говорили||,| |мне| |неизвестно||.
Вот| |почему| |я| |не| |могу| |полностью| |вешать| |на| |них| |продукт||.
Конечно||,| |настоящими| |авторами| |были| |другие||.
Они| |сидят| |в| |Кремле||.
Но| |фамилии| |их| |так| |же| |неопределенны||,| |как| |и| |все||,| |что| |в| |Кремле| |делается||.
Поэтому| |оставим| |и| |их| |в| |покое||.
Поговорим| |о| |другом||.
Есть| |прелестный| |украинский| |анекдот||,| |который| |родился| |после| |теракта| |11| |сентября||.
Два| |кума| |сидят| |на| |лавочке| |возле| |поля||.
С| |неба| |слышно| |тарахтение||.
На| |поле| |падает| |кукурузник||.
Из| |его| |мотора| |идет| |дым||.
Кукурузник| |на| |ходу| |разваливается||.
Пилот||,| |держа| |в| |руках| |оторванный| |штурвал||,| |продолжает| |по| |инерции| |бежать| |и| |скрывается| |в| |кукурузе||.
Два| |кума| |провожают| |его| |долгим| |взглядом||.
-| |И| |що||,| |куме||,| |вы| |можете| |про| |це| |усе| |сказаты||?||-|  |спрашивает| |один| |кум| |второго||.
-| |А| |що| |тут| |казаты||.
Яка| |страна| |-| |такый| |и| |теракт||!||.||.
Возвращаясь| |к| |продукту||,| |можно| |смело| |утверждать||:| |какая| |страна| |-| |такая| |и| |пропаганда||.
У| |них| |была| |сложная| |задача||:| |оправдывать| |то||,| |что| |абсурдно||,| |и| |разъяснять| |то||,| |что| |им| |самим| |было| |неочевидно||.
У| |них| |был| |главный| |тезис||:| |г-н| |Путин| |всегда| |прав||!
Если| |он| |неправ||,| |то| |смотри| |главный| |тезис||.
То||,| |что| |он| |делает||,| |-| |всегда| |верно||,| |всегда| |прорыв| |в| |будущее||.
В| |продукт||,| |дозированно||,| |допускали| |Медведева||.
Смысл| |присутствия| |Медведева| |был| |исключительно| |в| |том||,| |чтобы| |оттенять| |г-на| |Путина||.
Если| |г-н| |Путин| |говорил| |сегодня| |то| |же||,| |что||_|   |и|                                        |вчера||,| |-| |это| |"||принципиальная| |последовательность| |лидера| |страны||"||.
Если| |г-н| |Путин| |внезапно||,| |не| |предупредив||,| |как| |водится||,| |менял| |свои| |слова| |и| |поступки| |на| |противоположные||,| |то| |это| |-| |"||решительный| |шаг||,| |принципиальный| |слом| |старой| |системы| |для| |ускорения| |возрождения| |России||"||.
Неожиданная| |замена| |Фрадкова| |на| |Зубкова| |-| |это| |"||верный| |выбор| |опытного| |хозяйственника||,| |способного| |не| |только| |дать| |точное| |задание||,| |но| |и| |строго| |спросить| |о| |выполнении| |данных| |поручений||"||.
Умопомрачительное| |назначение| |преемником| |Медведева| |вместо| |Иванова| |-| |это| |"||сигнал| |Российскому| |обществу||,| |что| |пришло| |время| |обновления||.
А| |Западу| |это| |сигнал||,| |что| |Россия| |решительно| |настроена| |на| |сотрудничество| |и| |не| |отклонится| |от| |демократического| |пути||"||.
Когда| |покупают| |лошадей||,| |то| |смотрят| |на| |зубы||,| |мышцы||,| |жировую| |прослойку| |и| |копыта||.
Из| |упомянутого| |телевизионного| |продукта| |следовало||,| |что| |Медведева| |выбирали| |на| |президентство| |не| |как| |авторитетного| |и| |перспективного| |политика||,| |а| |как| |сумму| |сигналов| |Западу||,| |Востоку| |и| |для| |внутренних| |нужд||.
В| |продукте| |оправдывали| |даже| |то||,| |что| |оправдать| |было| |невозможно||.
Когда| |раздували| |идею| |третьего| |срока||,| |то| |говорили||,| |что| |"||Россия| |на| |пороге| |появления| |Национального| |лидера||"||.
Когда| |все| |лопнуло| |и| |появился| |Медведев||,| |то| |стали| |говорить||,| |что| |это| |"||принципиально| |новая||,| |доселе| |небывалая| |в| |России| |смычка| |двух| |лидеров| |для| |продолжения| |курса||"||.
Иногда||,| |когда| |было| |нужно||,| |продукт| |мочил| |оппозицию||.
В| |стиле| |Кукрыниксов| |смеялись| |над| |каспаровыми||-||лимоновыми||-||касьяновыми||.
Объясняли||,| |почему| |враги| |Грузия| |и| |Украина||.
Особо| |издевались| |над| |Березовским||:| |на| |экране| |появлялись| |мультипликационные| |герои||,| |в| |стиле| |"||Кукол||"| |Шендеровича| |(||вот| |уж| |ирония| |судьбы||)||.
Среди| |этих| |кукол| |был| |и| |компьютерный| |Березовский||.
Кукла| |бегала| |с| |чайником| |в| |руках| |и| |предлагала| |всем| |налить| |чаю||.
Все| |отказывались||.
То| |есть| |намекали||,| |что| |именно| |Березовский| |отравитель||.
Куклы| |Лугового| |с| |чайником| |не| |было||.
Интересно||,| |что| |в| |первое| |время| |в| |продукте| |стали| |показывать| |куклу| |г-на| |Путина||.
Но| |только| |низ| |туловища||,| |до| |плеч||,| |то| |есть| |без| |головы||.
То| |ли| |сами| |так| |решили||,| |то| |ли| |им| |так| |приказали||:| |мол||,| |показать| |можно||,| |но| |"||не| |смейте| |из| |Лидера| |делать| |пародию||"||.
Продукт| |потихоньку| |гнил||,| |и| |вот| |ему| |пришел| |конец||.
В| |последнем| |выпуске| |вновь| |оправдывали| |невозможное||:| |как| |можно| |быть| |лидером| |партии||,| |не| |вступая| |в| |нее||.
А| |потом| |коснулись| |молодежи||.
Конечно||,| |настоящая| |молодежь| |-| |это| |та||,| |которая| |связана| |с| |"||Единой| |Россией||"||.
Показали| |картинки| |съезда||,| |где| |молодые| |чиновники| |говорили| |о| |том||,| |что| |они| |победят||.
Потом||,| |подводя| |итог| |сюжета||,| |Главный| |ведущий| |продукта| |сказал| |следующее| |(||цитирую| |по| |памяти||,| |но| |почти| |дословно||)||:| |"||Да||,| |их| |можно| |назвать| |карьеристами||.
Но| |пусть| |будут| |такие| |карьеристы||,| |ради| |спасения| |России||"||.
После| |чего||,| |через| |несколько| |минут||,| |ведущий| |объявил||,| |что| |проект| |закрывается||.
Неважно||,| |по| |какой| |причине| |этот| |продукт| |уходит||.
Возможно||,| |те||,| |кто| |был| |в| |кадре||,| |сами| |больше| |не| |могут| |выставлять| |себя| |на| |посмешище||.
Ведь| |они||,| |в| |общем||,| |одаренные| |люди||.
Но| |они| |торчали| |на| |экране||,| |принимая| |на| |себя| |все| |презрение| |за| |действия| |и| |решения| |власти||,| |которая| |пряталась| |за| |их| |спинами||.
Оно| |им| |надо||,| |даже| |за| |большие| |деньги||?
Хотя| |за| |очень| |большие||,| |может| |быть||,| |надо||.
Возможно||,| |они| |поняли||,| |что| |сегодня| |опасно| |поддерживать| |одну| |сторону| |-|  |непонятно| |ведь||,| |что| |об| |этом| |думает| |другая| |сторона||.
Сейчас| |у| |пропагандистов| |это| |самая| |большая| |проблема||.
Ведь| |суть| |тупой| |пропаганды| |-| |восхвалять||.
По| |инерции| |продолжают| |восхвалять| |г-на| |Путина||.
Но| |кто| |знает||,| |насколько| |это| |нравится| |г-ну| |Медведеву||.
Насколько| |избранному| |президенту| |по| |душе||,| |что| |в| |Главной| |политической| |программе| |его| |упоминают| |исключительно| |как| |что-то| |вторичное||,| |пристяжное||.
Медведев||,| |конечно||,| |тоже| |пока| |действует| |так| |же||.
Он| |стоит| |на| |трибуне| |и| |хвалит| |Путина||.
Но| |он| |живой| |человек||.
Он| |простит| |себе| |то||,| |что| |говорил| |сам||,| |но| |не| |простит| |другим||.
Потому| |что| |запомнит||,| |кто| |и| |что| |про| |него| |говорил||.
Где| |и| |когда||.
Но| |людям| |продукта| |переключаться| |полностью| |на| |Медведева| |тоже| |нельзя||.
Потому| |что| |это| |может| |запомнить| |уже| |г-н| |Путин||.
А| |если| |он| |вернется| |в| |2012| |году||,| |или| |даже| |раньше||?
Где| |тогда| |работать||?
Значит||,| |нужно| |хвалить| |пятьдесят| |на| |пятьдесят||?
А| |если||,| |не| |дай| |Бог||,| |у| |двух| |лидеров| |появятся| |разногласия||?
Тогда| |вообще| |надо| |спешно| |уносить| |ноги||,| |потому| |что| |занять| |чью-то| |позицию| |в| |их| |споре| |-| |все| |равно| |что| |самому| |появиться| |в| |продукте||,| |в| |виде| |собственной| |куклы| |с| |чайником| |в| |руках||.
Как| |Березовский||.
Но||,| |возможно||,| |закрыть| |продукт| |решили| |в| |Кремле||.
И| |теперь| |думают||,| |как| |логичней| |и| |поизящней| |сплести| |две| |животворные| |идеи| |-|  |путинскую| |и| |медведевскую||.
Очень| |возможно||,| |что| |все| |сообща| |решили| |подождать| |месяцев| |шесть||.
И| |посмотреть||:| |Кит| |поборет| |Слона||,| |или| |наоборот||.
И| |вскоре| |может| |появиться| |тот| |же| |продукт||,| |где| |с| |чайником| |будет| |бегать| |уже| |сам| |г-н| |Путин||.
Или| |сам| |г-н| |Медведев||.
Посмотрим||.
Но| |сейчас| |важно| |другое||:| |с| |экрана||,| |пусть| |временно||,| |исчез| |кусок| |тупой| |пропаганды||.
Если| |продукт| |вновь| |не| |появится||,| |значит||,| |в| |стране| |что-то| |меняется||.
Если| |он| |снова| |вылезет| |на| |экран||,| |значит||,| |все| |идет| |по-старому| |и| |все| |те| |же| |люди| |на| |местах||.
Кстати||,| |ушедший| |кремлевский| |продукт| |стоял| |в| |сетке| |канала| |между| |двумя| |другими| |примечательными| |продуктами||.
Сверху| |-| |"||Ты| |не| |поверишь||"| |-| |про| |светские| |скандалы||.
Снизу| |-| |"||Дас| |ист| |фантастишь||"||.
Это| |про| |сиськи| |и| |секс||.
Если| |"||Реальную| |политику||"| |решат| |восстановить||,| |то| |ставить| |нужно| |туда| |же||.
Потому| |что| |в| |реальной| |жизни| |реальная| |российская| |политика| |достойна| |именно| |этого| |места||.
Есть| |простой| |закон| |сохранения| |политической| |энергии||:| |даром| |-| |только| |смерть||,| |из| |ничего| |и| |выйдет| |ничего||.
Например||,| |мы| |видим| |отчаянную| |политическую| |борьбу| |в| |ТВ||-||эфире| |между| |кандидатами| |в| |президенты| |США||.
Нужно| |затратить| |бешеные| |силы||,| |идти| |на| |огромные| |риски||,| |чтобы| |прорваться| |в| |Белый| |дом||.
Но| |зато| |когда| |тебя| |избрали| |-| |со| |сколь| |угодно| |условным| |перевесом| |(||Буш||-||Гор||,| |2000| |год||)||,| |-| |ты| |полноценный| |президент||.
Энергию||,| |нужную| |на| |взятие| |власти||,| |ты| |уже| |потратил| |в| |публичных| |шоу||.
Ну| |а| |в| |России| |ту| |же| |энергию| |тратят| |-| |по| |традиции| |-| |в| |подковерных| |шоу||,| |для| |более| |узкого| |круга| |зрителей||-||соучастников||.
Поднять| |шапку||.
"||Получить||"| |шапку| |Мономаха| |можно||.
Только| |ведь| |штука| |какая||…
Ее| |протягивают| |-| |а| |ты| |ПОПРОБУЙ| |ВЗЯТЬ||!
Как| |по| |другому| |(||а| |может||,| |и| |не| |очень| |по| |другому||?||)| |поводу| |заметил| |классик||:| |"||тяжела||"| |она||.
Значит||,| |УСИЛИЕ||,| |чтобы| |ее| |поднять| |и| |надеть||,| |-| |все| |равно| |огромное||.
Да| |еще| |так| |надеть||,| |чтоб| |не| |свалилась||.
Конечно||,| |к| |императорам| |это| |не| |относилось||,| |они| |получали| |шапку| |по| |праву| |рождения| |и| |брали| |ее| |в| |свой| |час| |легко| |(||в| |идеале||.
На| |практике| |случалось| |всякое||)||.
Но| |именно| |поэтому| |они| |и| |выпадали| |-| |по| |"||легенде||"| |-| |из| |мира| |обычных| |людей| |и| |вещей||.
Одно| |слово||,| |"||помазанники||"||.
А| |комбинированная| |система| |"||принц||-||президент||"||,| |"||полупомазанник||"| |-| |не| |срабатывает||.
Что| |значит| |"||взять| |власть||"||?
Добиться||,| |чтобы| |твои| |решения| |выполнялись| |а||)| |в| |ТВ||-||эфире| |и| |б||)| |хотя| |бы| |в| |пределах| |Садового| |кольца||.
Много||?
Ну| |хотя| |бы| |Бульварного||.
Дальше||-||то||,| |за| |пределами| |этой| |освещенной| |сцены||,| |-| |тьма| |российская||,| |"||плохие| |дороги||"||,| |плотный| |административный| |туман||-||на||-||болоте||,| |в| |котором| |глохнет| |кремлевское| |эхо||.
Но| |эта| |объективная| |реальность| |не| |страшна| |и| |не| |обидна||.
Ведь| |местные| |жерди| |не| |конкуренты| |основной| |вертикали| |-| |просто| |они| |тоже| |хотят| |есть| |и| |в| |первую| |очередь| |заняты| |своим| |кормлением||,| |а| |уж| |в| |оставшееся| |время| |кланяются| |начальству||,| |что||,| |собственно||,| |всеми| |молчаливо| |признается| |и| |входит| |в| |правила| |игры||.
Итак||,| |"||овладеть| |шапкой||"| |означает| |на| |самом| |деле| |только| |одно| |-| |овладеть| |ручкой| |Центрального| |Рубильника||,| |в| |какой| |бы| |степени| |работоспособности| |он| |ни| |находился||.
А| |вот| |это| |дело| |непростое||.
Первый| |подход| |к| |шапке||.
В| |какой| |мере| |к| |нему| |готов| |Д.| |А.| |Медведев||,| |мы| |сейчас| |-| |после| |первого| |встряхивания| |калейдоскопа| |-| |можем| |оценить||.
Медведев| |дал| |понять||,| |что| |он| |не| |хочет| |быть| |просто| |зиц-президентом||.
Доказательства||?
Все| |интересующиеся| |знают||,| |что| |он| |продавил| |целый| |ряд| |важных| |ДЛЯ| |НЕГО| |решений||.
Продавил| |в| |ходе| |непростых| |переговоров| |с| |Путиным||,| |хотя| |-| |по| |имеющейся| |информации| |-| |явных| |конфликтов| |и| |не| |было||.
Как| |минимум| |речь| |идет| |о| |следующих| |позициях||.
Правая| |рука| |Путина| |(||Сечин||)| |"||хотела||"| |оставаться| |в| |Кремле||,| |дружески| |считая| |пульс| |Д.| |А||.
Но| |Медведев| |-| |тоже| |вполне| |по-дружески||,| |хотя| |и| |с| |трудом| |-| |отвел| |эту| |руку||,| |перевел| |ее| |в| |Белый| |дом||.
Дальше||.
Медведев| |сумел| |провести| |на| |сильную| |властную| |позицию| |как| |минимум| |одного| |"||чисто| |своего||"| |-| |А.| |В.| |Коновалов| |стал| |самым| |молодым| |(||40| |лет||)| |министром||,| |да| |каким||!
Министром| |юстиции||.
Бессмысленная| |в| |советские| |времена| |эта| |должность| |стала| |сегодня| |одной| |из| |ключевых||.
"||Почти||-||силовик||"||,| |опирающийся| |не| |только| |на| |"||силу| |права||"||.
Далее||.
По| |ряду| |важных| |позиций| |достигнут| |компромисс||:| |Шувалов| |(||первый| |вице-премьер||)| |может| |равно| |считаться| |и| |"||путинским||"||,| |и| |"||медведевским||"||,| |а| |вот| |у| |Козака| |(||кстати||,| |одного| |из| |самых| |сильных| |и| |толковых| |министров||,| |как| |говорят||)| |как-то| |не| |сложились| |отношения| |с| |Медведевым| |-| |и| |Д.| |А.| |сумел| |добиться||,| |чтобы| |Козак| |не| |стал| |вице-премьером||.
Все| |эти| |"||дрожания| |левой| |икры||"| |не| |имеют| |какого-то| |принципиального| |политического| |значения||.
Но| |они| |есть| |"||великий| |признак||"| |-| |признак| |того||,| |что| |Д.| |А.| |не| |склонен| |просто| |"||ласкать| |чемоданчик||"||,| |что| |он| |с| |первого| |дня| |пытается| |вести| |СВОЮ| |ИГРУ||.
Свобода| |и| |несвобода||.
Здесь| |надо| |понять||,| |что| |-| |пока| |-| |НИКАКИХ| |принципиальных| |разногласий| |между| |Путиным| |и| |Медведевым| |нет||,| |хочется| |этого| |кому-то| |или| |нет||_|                                                                                                                                |.
Экономическая| |программа| |премьера| |Путина||,| |заявленная| |им| |в| |Думе||,| |вполне| |совпадает| |с| |выступлениями| |Медведева||.
Снижение| |налогов| |(||особенно| |с| |нефтяных| |компаний||)||,| |уменьшение| |видов| |деятельности||,| |подлежащих| |лицензированию||,| |принятие| |пакета| |законов| |против| |рейдерства||,| |развитие| |финансовых| |рынков||,| |создание| |массового| |класса| |мелких| |инвесторов||…
Словом| |-| |"||свобода| |лучше||,| |чем| |несвобода||"||.
Программа| |действий| |-| |относительно| |выполнимых| |-| |для| |либерального| |бюрократа||.
Примерно| |та| |программа||,| |с| |которой| |Путин| |выступал| |в| |2000||-||2004-м||.
Кстати||,| |не| |только| |"||выступал||"||,| |но| |и| |многое| |вполне| |реально| |делал| |-| |даже| |по| |признанию| |такого| |"||путинофоба||"||,| |как| |его| |бывший| |помощник| |Илларионов||.
Затем| |(||2005||-||2007||)| |возникла| |иная| |риторика| |(||хотя| |и| |ту| |никто| |не| |критиковал||)||,| |пошли| |активные| |действия| |в| |области| |госкорпораций| |и| |т.| |д||.
И| |вот| |теперь| |-| |новый| |поворот| |винта||.
Теперь| |Медведев| |вернул| |идеологию| |2000||-||2004-го| |-| |и| |уже| |Путин| |подстраивается| |под| |эту| |"||неолиберальную||"| |идеологию| |Медведева| |(||=| |"||раннего| |Путина||"||)||.
Что| |интересно| |-| |нет| |никаких| |разногласий| |и| |в| |политике||.
Медведев| |-| |пока||,| |во| |всяком| |случае| |-| |не| |подает| |никаких| |сигналов| |о| |том||,| |что| |он| |намерен| |хоть| |в| |чем-то| |демонтировать| |сложившуюся| |систему||.
Нет| |сигналов| |ни| |о| |расширении| |свободы| |слова| |на| |ТВ| |(||и| |в| |других| |СМИ||)||,| |ни| |о| |поблажках| |той| |или| |иной| |оппозиции||,| |ни| |о| |возвращении| |к| |выборам| |губернаторов||,| |ни| |о| |пересмотре| |функций| |силовых| |ведомств||.
Нет| |и| |никаких| |намеков| |на| |смену| |риторики| |в| |отношении| |Запада||,| |о| |смене| |-| |хотя| |бы| |сезонно||-||весенней| |-| |фасонов| |патриотических| |мод||.
Никаких| |признаков| |"||идеологической| |оттепели||"| |в| |этих| |пунктах| |не| |наблюдается||.
Наоборот||:| |на| |9| |мая| |Д.| |А.| |даже| |не| |помянул| |союзников||,| |да| |и| |г-н| |Лужков| |-| |как| |бы| |буен| |ни| |был| |-| |не| |стал| |бы| |в| |Украину| |плевать| |против| |ветра||.
Значит||,| |Ю.| |М.| |уверен||,| |что| |такая| |риторика| |будет| |молчаливо| |одобрена||.
А| |коли| |уверен||,| |то||,| |может| |быть||,| |эта| |уверенность| |не| |во| |сне| |к| |нему| |пришла||?
Итак||:| |разногласий| |-| |нет||,| |а| |осторожное| |перетягивание| |каната| |-| |вполне| |возможно||.
О| |чем| |же| |тогда| |может| |быть| |спор| |хорошего| |с| |прекрасным||?
О| |свободе| |и| |несвободе| |принятия| |кадровых| |решений||,| |например||.
В| |общем| |-| |арифметические| |споры| |о| |власти||,| |не| |более||.
Президент| |не| |может| |не| |быть| |№1||.
Но| |и| |Путин| |не| |может| |быть| |№2||.
Вот| |такая| |загогулина||…
Структура| |Больших| |семей||.
Возвращаясь| |к| |технике| |споров||.
У| |президента| |бывает| |три| |сорта| |чиновников||:| |дети||,| |усыновленные||,| |попутчики||.
"||Дети||"| |-| |"||из| |моего| |ребра||"||.
До| |встречи| |с| |шефом| |были| |"||никем||"||,| |вместе| |с| |шефом| |стали| |"||всем||"||.
Есть| |иллюзия||,| |что| |"||без| |меня| |они| |уже| |не| |могут||"||.
Даже| |не| |всегда| |эти| |иллюзии| |рассеиваются||.
Классический| |путь| |-|  |тенью||,| |десятки| |лет| |вместе||.
Секретарь| |(||как| |жена| |лейтенанта||,| |ставшая| |женой| |маршала||)||,| |не| |меняясь| |по| |отношению| |к| |шефу||,| |вырастает| |из| |секретаря| |вице-губернатора| |(||или| |секретаря| |обкома||)| |до| |секретаря| |президента| |(||или| |генсека||)||.
Идеальный| |образец| |-| |Сечин||.
Как| |известно||,| |и| |Медведев| |до| |поры| |до| |времени| |относился| |ровно| |к| |той| |же| |категории||,| |и| |именно| |в| |этом| |качестве| |был| |"||избран| |президентом||"||.
В| |советское| |время| |образцом| |"||родных||"| |считалась| |"||днепропетровская| |мафия||"||.
У| |Горбачева| |и| |Ельцина| |"||родных||"| |не| |было| |(||если| |не| |считать| |прямых| |родственников||)||.
Усыновленные| |-| |те||,| |кто| |представлял| |собой| |что-то| |(||а| |иногда| |очень| |даже| |немало||!||)| |к| |моменту| |встречи| |с| |будущим| |шефом||,| |но| |реально| |присягнул| |на| |абсолютную| |верность| |и| |годы| |проработал| |тесно||,| |под| |началом||.
Самый| |известный| |сегодня||,| |конечно| |-|  |Сурков||.
Он| |был| |самодостаточной| |и| |влиятельной| |фигурой| |до| |того||,| |как| |Путин| |стал| |президентом||,| |но| |сегодня| |уже| |не| |отделим| |в| |общественном| |восприятии| |от| |Путина||.
Менее| |яркий||,| |но| |по| |сути| |точно| |такой| |же| |пример| |-| |Громов||.
В| |советскую| |эпоху| |-| |Андропов| |при| |Брежневе||.
Другой| |вариант| |"||усыновленных||"| |-| |"||младореформаторы||"| |при| |дедушке| |Ельцине||.
Попутчики| |-| |вполне| |самостоятельные| |фигуры||,| |вошедшие| |в| |команду||.
Такие| |плохо| |влезают| |в| |вертикаль||,| |и| |сейчас| |примеров| |(||кроме| |"||спецов||"||,| |вроде| |председателя| |ЦБ| |Игнатьева||)| |не| |назовешь||.
Собственно||,| |построение| |Вертикали| |и| |выразилось| |в| |систематическом| |"||стесывании||"| |тех| |самых| |"||попутчиков||"||.
Разве| |что| |региональные| |бароны| |-| |тот| |же| |Лужков||,| |Россель| |и| |т.| |д.||,| |но| |они| |не| |имеют| |отношения| |к| |устройству| |центральной| |вертикали||,| |не| |допущены| |к| |основному| |рубильнику| |власти||.
"||Попутчики||"| |-| |обычные| |члены| |команды| |в| |открытых| |демократических| |странах||.
Правда||,| |были| |они| |и| |в| |СССР||.
Например||,| |при| |Брежневе| |-| |Косыгин||,| |Суслов||,| |Громыко||,| |Устинов||.
2000-й| |и| |2008-й||.
Сегодня| |в| |центральной| |вертикали| |остались| |только| |"||дети||"| |и| |"||усыновленные||"| |Путина||.
В| |их| |тесные| |ряды| |должны| |вклиниться| |"||дети| |Медведева||"| |(||первый| |пример| |-| |тот| |же| |Коновалов||)||,| |а| |кто-то| |из| |"||усыновленных| |Путиным||"| |может| |перейти| |к| |новому| |"||усыновителю||"||.
Но| |процесс| |этот| |-| |долгий||,| |в| |лучшем| |случае| |на| |годы||.
Достаточно| |сравнить| |2000| |год||,| |сразу| |после| |прихода| |Путина| |в| |Кремль||,| |и| |2008-й||.
2000| |год||.
Ельцин| |ушел||.
Прямых| |"||соправителей||"| |у| |Путина| |не| |было||.
Но| |оставалась| |команда| |Ельцина||.
Тогда||,| |в| |январе| |2000-го||,| |"||детьми| |Путина||"| |во| |власти| |были| |Медведев| |и| |Сечин| |-| |заместители| |главы| |администрации||,| |а| |к| |"||усыновленным||"| |можно| |было| |отнести| |Сергея| |Иванова||,| |секретаря| |Совбеза||,| |и| |(||в| |меньшей| |степени||)| |директора| |ФСБ| |Патрушева||.
Вот||,| |собственно||,| |и| |все| |-| |если| |говорить| |о| |ключевых| |постах||.
Другое| |дело||,| |что| |важнейшие| |фигуры| |-| |глава| |администрации| |Волошин||,| |премьер| |Касьянов||,| |министр| |МВД| |Рушайло||,| |и.| |о.| |прокурора| |Устинов||,| |-| |были| |классическими| |"||попутчиками||"||.
Они| |не| |имели| |реально| |другого| |организационного| |центра||,| |лидера||,| |которому| |бы| |подчинялись||,| |старались| |быть| |лояльны| |Путину||.
Что| |же| |говорить| |о| |Медведеве||!
Посмотрим| |на| |те| |же| |рычажки||,| |которые| |только| |и| |нужны| |в| |руках||,| |чтобы| |вертеть| |административный| |штурвал||.
Глава| |администрации| |Нарышкин| |-| |"||попутчик||"||.
Его| |заместители||:| |Сурков||,| |Громов||,| |менее| |известный| |широкой| |публике| |Беглов| |-| |все| |сплошь| |"||люди| |Путина||"||.
Премьер| |-| |Путин||.
Секретарь| |Совбеза| |Патрушев||,| |директор| |ФСБ| |Бортников| |(||бывший| |шеф| |Петербургского| |управления| |ФСБ||)| |-|  |тоже| |"||люди| |Путина||"||.
Означает| |ли| |это||,| |что| |"||дело| |Медведева| |-| |безнадежно||"||?
Да||.
Если| |только| |под| |этим| |"||делом||"| |понимать| |"||ломовую| |борьбу||"| |с| |Путиным| |и| |его| |людьми| |и| |стремление| |их| |вытолкнуть| |из| |власти||,| |заменив| |"||своими||"||,| |каковых| |сегодня| |просто| |нет| |(||по| |крайней| |мере||,| |в| |таком| |количестве||)||.
Но| |Медведев| |и| |по| |личным| |мотивам||,| |и| |по| |своему| |аппаратному| |опыту| |едва| |ли| |о| |чем-то| |подобном| |думает| |-| |это| |никак| |не| |ложится| |в| |его| |жизненный| |сценарий||.
Нет||.
Если| |понимать| |под| |"||делом| |Медведева||"| |движение| |в| |отведенном| |ему| |коридоре| |возможностей||,| |с| |очень| |постепенным||,| |по| |молекуле||,| |наращиванием| |своего| |веса||.
Думаю||,| |что| |примерно| |такой| |сценарий| |для| |Медведева| |и| |"||предусмотрен||"| |-| |а| |может| |быть||,| |с| |ним| |и| |оговорен||.
Наконец||,| |теоретически| |есть| |еще| |один| |шанс| |-| |поставить| |Колумбово| |яйцо||,| |т.| |е.||,| |взломав| |правила| |аппаратной| |игры||,| |"||выйти| |на| |площадь||"||.
Но| |это| |-| |именно| |абсолютно| |теоретическая| |возможность||,| |с| |вероятностью| |"||корень| |из| |минус| |единицы||"||.
Она| |противоречит| |не| |только| |всему||,| |что| |мы| |знаем| |о| |личности| |и| |биографии| |Медведева||,| |но| |и| |тому| |простому| |соображению||,| |что| |действительно| |никаких| |ПРИНЦИПИАЛЬНЫХ| |ПОЛИТИЧЕСКИХ| |разногласий| |у| |него| |с| |Путиным| |-| |нет||.
Так| |из-за| |чего| |же| |стулья| |ломать||?
Свобода| |принимать| |решения| |лучше| |несвободы| |-|  |верно||.
Но| |разрушать| |всю| |Систему||,| |ради| |того||,| |чтобы| |эту| |же| |самую| |Систему| |возглавить||,| |-| |это| |уже| |какая-то| |"||свобода| |самоубийства||"||,| |о| |которой| |едва| |ли| |мечтает| |Медведев||!
"||Поэт| |Блок| |греет| |руки| |на| |пожаре| |своей| |родовой| |усадьбы||"||,| |как| |написано| |в| |каком-то| |школьном| |сочинении||.
На| |то| |он| |и| |поэт||.
Мораль||:| |все| |будет| |меняться||…| |с| |молекулярной| |скоростью||.
Быстрее| |-| |не| |ждите||.
Но| |никто| |вроде| |и| |не| |ждет||.
И| |подавляющее| |большинство| |-| |как| |элит||,| |так| |и| |арифметическое| |большинство| |населения| |-| |и| |не| |хочет||.
Российскому| |бизнес||-||образованию| |исполняется| |20| |лет||,| |а| |рейтингу| |MBA| |"||Секрета| |фирмы||"| |-||_|                                                                                    |два| |года||.
Мы| |представляем| |очередное| |исследование||,| |где| |качество| |обучения| |оценивают| |сами| |выпускники||.
"||Продайте| |вашу| |базу||!||"| |-| |с| |такой| |неожиданной| |просьбой| |обратились| |в| |редакцию| |СФ| |представители| |нескольких| |крупных| |компаний||.
После| |выхода| |в| |прошлом| |году| |в| |СФ| |первого| |рейтинга| |российских| |программ| |MBA| |они| |рассчитывали| |получить| |контакты| |перспективных| |кандидатов||.
Контактами| |мы||,| |естественно||,| |торговать| |не| |стали| |-| |обещали| |ведь| |респондентам| |не| |раскрывать| |их| |данные||,| |хотя| |в| |этом| |году| |наша| |база| |существенно| |пополнилась| |и| |стала| |почти| |в| |два| |раза| |больше||.
И| |ценность| |ее||,| |соответственно||,| |возросла||.
Как| |и| |ценность| |той| |информации||,| |которой| |с| |нами| |поделились| |выпускники| |30| |лучших| |российских| |бизнес||-||школ||.
Лидеры| |нового| |рейтинга||,| |в| |который| |вошли| |программы| |MBA| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||,| |остались| |прежними||:| |первое| |место| |сохранила| |за| |собой| |Высшая| |школа| |бизнеса| |МГУ||,| |на| |втором| |-| |ИМИСП| |(||Санкт-Петербург||)||.
В| |прошлом| |году| |они| |разделили| |между| |собой| |первое||-||второе| |место||.
Еще| |один| |лидер||,| |Высшая| |школа| |менеджмента| |ГУ-ВШЭ||,| |заняла| |шестое| |место| |-| |в| |этом| |году| |ее| |выпускники| |оказались| |строги| |к| |альма-матер||.
"||У| |нас| |очень| |требовательные| |слушатели||,| |-| |соглашается| |декан| |ВШМ| |Сергей| |Филонович||.
-| |Тем| |не| |менее| |почти| |половина| |из| |них| |приходит| |по| |рекомендации| |прежних| |выпускников||"||.
Есть| |и| |еще| |один| |нюанс||.
В| |ВШМ| |работает| |сразу| |пять| |"||преподавателей||-||звезд||"| |(||см.| |СФ| |№| |41||/||2005||)| |-| |на| |их| |фоне| |остальные| |профессора| |наверняка| |смотрятся| |менее| |ярко||,| |а| |в| |результате| |слушатели| |ставят| |школе| |невысокие| |оценки||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |российскому| |бизнес||-||образованию| |исполняется| |20| |лет||,| |говорить| |о| |качественном| |прорыве| |пока| |рано||.
Во| |всяком| |случае||,| |мнения| |выпускников| |оказались| |на| |редкость| |полярными| |-| |от| |"||очень| |полезно||"| |до| |"||зря| |потерял| |время||"||.
Нелестные| |оценки| |получали| |даже| |топ-школы||.
Так| |что| |деканам| |есть| |над| |чем| |работать||.
Сами| |виноваты||.
Менеджер| |крупной| |компании| |отучилась| |год| |на| |программе| |MBA| |в| |известной| |бизнес||-||школе||.
А| |потом| |решила| |бросить||.
Где-то| |через| |пол||года| |ей| |позвонили| |из| |деканата| |-| |напомнить||,| |что| |она| |просрочила| |очередной| |платеж||.
Женщина| |сообщила||,| |что| |уже| |давно| |не| |посещает| |занятия||.
"||Да| |что| |вы||,| |немного| |же| |осталось||,| |заплатите||,| |зато| |потом| |получите| |диплом||"||,| |-| |ответили| |в| |деканате||.
Наверняка| |что-то| |подобное| |происходит| |и| |в| |других| |школах||.
Так||,| |один| |из| |наших| |респондентов| |даже| |не| |мог| |вспомнить| |название| |бизнес||-||школы| |АНХ||,| |где| |он| |учился| |три| |года| |назад||.
-| |А| |в| |дипломе| |у| |вас| |название| |школы| |написано||?
-| |Нет||,| |только| |программа||.
-| |Может||,| |помните| |фамилию| |декана||?
-| |Нет||…
-| |Ну| |хоть| |как| |его| |подпись| |в| |дипломе| |расшифровывается||?
-| |Там| |только| |закорючка||.
Не| |хотим| |никого| |обидеть||,| |но| |дипломы| |MBA| |иногда| |достаются| |не| |самым| |достойным| |студентам||.
Собственно||,| |в| |прошлом| |году| |мы| |как| |раз| |обнаружили||,| |что| |наибольшее| |недовольство| |выпускников| |вызвали| |не| |преподаватели| |и| |не| |качество| |программ||,| |а| |та| |разношерстная| |публика||,| |вместе| |с| |которой| |им| |пришлось| |учиться||.
Как| |выразился| |декан| |Высшей| |школы| |менеджмента| |СПбГУ| |Валерий| |Катькало||,| |многие| |бизнес||-||школы| |"||стратегически| |неосторожно||"| |подходят| |к| |отбору| |слушателей||.
Проще| |говоря||,| |берут| |всех| |подряд||.
В| |этом| |году| |проблема| |отсева| |стоит| |так| |же| |остро||:| |суммарный| |балл| |по| |показателю| |"||сложность| |вступительных| |испытаний||"| |составил| |4,34| |из| |10| |возможных||.
Выпускники| |не| |очень| |высоко| |оценили| |и| |полезность| |установленных| |в| |школе| |связей| |-| |5,69| |баллов||.
Некоторые| |школы||,| |по| |крайней| |мере| |лидеры||,| |пытаются| |"||пропалывать||"| |ряды| |своих| |слушателей||.
"||Многие| |просто| |не| |подают| |к| |нам| |документы||,| |узнав||,| |что| |нужно| |сдавать| |вступительный| |экзамен| |по| |экономике| |и| |менеджменту||,| |-| |рассказывает| |декан| |ВШБ| |МГУ| |Олег| |Виханский||.
-| |Кроме| |того||,| |у| |нас| |жесткий| |"||фейс||-||контроль||"||.
Например||,| |хамов| |не| |берем||.
Или| |с| |чересчур| |завышенной| |самооценкой||.
А| |также| |если| |видим||,| |что| |рекомендации| |человек| |"||нарисовал||"| |сам||"||.
Но| |это| |еще| |не| |все||:| |96||%| |опрошенных| |выпускников| |ВШБ| |МГУ| |отметили||,| |что| |в| |их| |школе| |отчисляют| |за| |неуспеваемость| |и| |за| |пропуски| |занятий||.
Студенты| |получают| |оценки||,| |в| |том| |числе| |за| |работу| |в| |классе||,| |а| |если| |человек| |не| |посещает| |занятия||,| |баллы| |снимаются||.
В| |результате| |слушателя| |могут| |не| |допустить| |до| |экзаменов||.
"||Некоторым| |менеджерам||,| |которые| |ездят| |в| |командировки||,| |приходится| |очень| |тяжело||.
Но| |мы| |всегда| |об| |этом| |предупреждаем| |и| |отказываем||,| |если| |они| |не| |могут| |изменить| |свой| |график||.
В| |результате| |посещаемость| |в| |школе| |почти| |100||%||"||,| |-| |говорит| |Виханский||.
Впрочем||,| |далеко| |не| |все| |учебные| |заведения| |готовы| |расставаться| |с| |нерадивыми||,| |но| |платежеспособными| |слушателями| |-| |сегодня| |востребована| |даже| |ниша| |"||плохих| |школ||"||.
"||Есть| |категория| |людей||,| |которым| |очень| |хочется| |получить| |MBA||,| |они| |идут| |скорее| |за| |дипломом||,| |чем| |за| |серьезными| |знаниями||.
И| |выбирают| |школы||,| |где| |цена| |пониже||,| |а| |условия| |полегче||,| |-| |говорит| |Сергей| |Филонович||.
-| |Как| |только| |спрос| |станет| |более| |требовательным||,| |школы| |начнут| |подтягиваться||"||.
Но| |если| |поставить| |на| |входе| |барьер| |повыше||,| |есть| |риск||,| |что| |деньги| |уйдут| |в| |другую| |школу||.
"||Пусть| |"||Сколково||"| |с| |их| |миллионами| |занимается| |экспериментами||,| |а| |у| |нас| |таких| |возможностей| |нет||"||,| |-| |говорят| |некоторые| |деканы||.
Выходит||,| |бизнес||-||школы| |пока| |слишком| |бедны| |и| |боятся| |лишиться| |средств| |к| |существованию||?
"||Они| |не| |бедные||,| |они| |жадные||"||,| |-| |поправил| |корреспондента| |СФ| |один| |западный| |преподаватель||.
Бизнес| |на| |дипломах||.
В| |начале| |сентября| |в| |России| |появилась| |самая| |дорогая| |бизнес||-||школа| |в| |мире||.
"||Сколково||"| |установила| |на| |свою| |программу| |EMBA||,| |которая| |открывается| |в| |январе| |2009| |года||,| |цену| |90| |тыс.| |евро||.
Или| |около| |$||127| |тыс.| |по| |нынешнему| |курсу||.
По| |словам| |организаторов||,| |преподавать| |по| |этой| |программе| |будут| |ведущие| |западные| |профессора||;| |кроме| |того||,| |слушателям| |обещают| |индивидуальный| |коучинг||.
Для| |сравнения||:| |совместная| |программа| |EMBA| |американской| |Kellogg| |с| |гонконгским| |HKUST| |(||номер| |один| |в| |мире||,| |согласно| |рейтингу| |газеты| |Financial| |Times||)| |стоит| |$||103,6| |тыс||.
А| |Global| |Executive| |MBA| |TRIUM| |(||программа| |номер| |два||,| |организована| |New| |York| |University| |Stern| |School| |of| |Business||,| |London| |School| |of| |Economics| |и| |HEC| |School| |of| |Management||)| |-||_|                                                                                                                                                                       |$||123| |тыс||.
"||Не| |знаю||,| |на| |что| |рассчитывает| |руководство| |"||Сколково||"||,| |-| |недоумевает| |Сергей| |Филонович||.
-||Если| |у| |человека| |есть| |такие| |деньги| |и| |он| |знает| |английский||,| |неужели| |он| |будет| |учиться| |в| |России||?||"
Другие| |деканы| |не| |видят| |в| |сколковской| |цифре| |ничего| |особенного||.
"||Почему| |в| |Москве| |квартира| |может| |стоить| |дороже||,| |чем| |в| |Майами||,| |а| |программа| |нет||_|                                                                            |?||"| |-| |пожимает| |плечами| |ректор| |ИМИСП| |Сергей| |Мордовин||.
Как| |объясняют| |в| |школе||,| |в| |этом| |году| |они| |включили| |в| |стоимость| |обязательную| |недельную| |стажировку| |за| |рубежом||.
"||Если| |Москва| |по| |стоимости| |отстает||,| |то| |это| |ее| |проблемы||,| |-| |рассуждает| |Сергей| |Мордовин||.
-| |В| |целом||,| |конечно||,| |в| |Москве| |больше| |платежеспособных| |людей||,| |чем| |в| |Санкт-Петербурге||,| |но| |ведь| |и| |бизнес||-||школ| |здесь| |несравнимо| |больше||.
Поэтому| |платежеспособный| |спрос| |со| |стороны| |тех||,| |кто| |хочет| |получить| |качественное| |обучение| |на| |MBA||,| |как| |мне| |кажется||,| |примерно| |одинаков||"||.
Рынок| |бизнес||-||образования| |(||исключая| |тренинговые| |компании||)| |сегодня| |оценивают| |в| |$||250||-||350| |млн||.
Далеко| |не| |все| |школы| |раскрывают| |свой| |оборот||,| |но| |зарабатывают| |они| |неплохо| |-| |так||,| |годовая| |выручка| |ВШМ| |ГУ-ВШЭ| |составляет| |$||5| |млн||,| |а| |платные| |программы| |ВШМ| |СПбГУ| |приносят| |$||10||-||12| |млн| |(||эта| |бизнес||-||школа| |не| |вошла| |в| |наш| |рейтинг||,| |так| |как| |у| |нее| |сейчас| |нет| |программы| |MBA||)||.
Правда||,| |расходы| |у| |бизнес||-||школ| |тоже| |немаленькие| |-| |нужно| |вкладывать| |в| |преподавателей||,| |инфраструктуру||,| |международные| |связи| |и| |т.| |д||.
С| |этой| |точки| |зрения| |наиболее| |выгодный| |формат| |обучения| |-| |бакалавриат||.
Такие| |программы||,| |конечно||,| |дешевле| |MBA||,| |зато| |и| |издержек| |меньше| |-| |можно| |взять| |преподавателей| |поскромнее||,| |учебно||-||методические| |материалы| |не| |столь| |дороги| |и| |т.| |п||.
В| |результате| |маржа| |школы| |выше||,| |чем| |в| |случае| |с| |MBA||.
Один| |из| |ректоров| |"||не| |для| |записи||"| |заявил||:| |"||Если| |исходить| |из| |экономической| |выгоды||,| |то| |я| |бы| |закрыл| |все| |программы| |кроме| |бакалавриата||"||.
Однако| |не| |все| |бизнес||-||школы| |хотят| |возиться| |с| |бакалаврами| |-| |не| |хватает| |площадей||,| |либо| |они| |просто| |не| |считают| |нужным| |заниматься| |"||детьми||"||.
Например||,| |ИМИСП| |в| |прошлом| |году| |закрыл| |набор| |на| |бакалаврские| |программы||.
"||Человек||,| |успешно| |преподающий| |в| |высшей| |школе||,| |не| |может| |так| |же| |хорошо| |учить| |бизнесменов||,| |-| |объясняет| |Сергей| |Мордовин||.
-| |Это| |просто| |разные| |области| |деятельности||"||.
Так| |что| |основной| |продукт||,| |который| |предлагают| |сегодня| |российские| |бизнес||-||школы||,| |-| |программы| |MBA| |и| |EMBA||.
По| |сути| |это| |ставка| |на| |частных| |клиентов||,| |то| |есть| |на| |"||розницу||"||.
Но| |если||,| |скажем||,| |для| |банков| |выход| |в| |розницу| |можно| |было| |считать| |революцией||,| |то| |для| |бизнес||-||образования| |это| |уже| |моветон||.
Лицом| |к| |b2b||.
Частный| |клиент| |не| |особо| |различает| |бизнес||-||школы| |и| |легко| |покупается| |на| |брэнд||.
Он| |уверен||,| |что| |диплом| |MBA| |даст| |ему| |неоспоримые| |преимущества| |-| |и| |мечтает| |конвертировать| |его| |в| |деньги||.
Корпоративные| |клиенты| |мыслят| |по-другому||.
Они| |мало| |"||ведутся||"| |на| |рекламу||,| |а| |"||корочки||"| |их| |не| |интересуют| |вовсе||.
Зато| |за| |знания| |и| |навыки| |они| |готовы| |платить||,| |причем| |дорого||.
Намного| |дороже||,| |чем| |"||частники||"||.
Но| |и| |спрашивают| |с| |профессоров| |гораздо| |строже| |-| |программы| |двадцатилетней| |давности| |им| |уже| |не| |продашь||.
Executive| |Education| |-| |короткие| |открытые| |и| |корпоративные| |программы| |для| |топ-менеджеров| |-| |основной| |хлеб| |западных| |бизнес||-||школ||,| |тогда| |как| |на| |MBA| |они| |в| |лучшем| |случае| |выходят| |в| |ноль||.
MBA| |нужны| |скорее| |для| |аккредитации||,| |обкатки| |новых| |технологий| |обучения| |и| |т.| |д||.
Например||,| |INSEAD| |получает| |от| |Executive| |Education| |около| |60||%| |доходов||,| |а| |900| |выпускников| |"||эмбиэев||"||,| |выпускаемых| |школой| |ежегодно||,| |приносят| |ей| |лишь| |30||%||.
"||Никто| |не| |спорит||,| |что| |бизнес||-||школы| |должны| |быть| |финансово| |состоятельны||.
Но| |российские| |учебные| |заведения| |отстали| |от| |жизни| |-| |их| |бизнес| |держится| |на| |устаревшей| |модели| |1990-х| |годов||"||,| |-| |считает| |Валерий| |Катькало||.
По| |его| |словам||,| |у| |российских| |бизнес||-||школ| |за| |редким| |исключением| |нет| |очень| |важных| |атрибутов||,| |например| |попечительского| |совета||,| |профессионального| |центра| |карьеры||.
Все| |это| |без| |надобности||,| |если| |школы| |не| |выстраивают| |долгосрочных| |контактов| |с| |компаниями||.
Между| |тем| |спрос| |на| |обучение| |со| |стороны| |корпоративных| |клиентов| |уже| |растет||.
Например||,| |бизнес||-||школа| |"||Сколково||"| |за| |2007||-||2008| |год| |заработала| |$||4,7| |млн| |на| |программах| |Executive| |Education||.
И| |это| |при| |том||,| |что| |она| |пока| |не| |достроила| |кампус| |и||,| |соответственно||,| |не| |может| |поставить| |программы| |"||на| |поток||"||.
Похоже||,| |что| |и| |другие| |школы| |начинают| |осознавать||,| |что| |расти| |на| |"||рознице||"| |больше| |некуда||,| |пора| |играть| |на| |корпоративном| |рынке||.
MBA| |отдыхает||.
Две| |недели| |назад| |в| |ИМИСП| |вышел| |на| |работу| |новый| |сотрудник| |-| |бизнес||-||школа| |переманила| |из| |крупной| |компании| |директора| |по| |продажам||.
Только| |он| |будет| |не| |преподавать||,| |а| |продавать| |-| |ИМИСП| |создал| |специальное| |подразделение| |для| |работы| |с| |корпоративными| |клиентами||.
"||Когда| |мы| |увидели||,| |какими| |темпами| |растет| |этот| |сегмент||,| |мы| |пересмотрели| |свою| |стратегию||,| |-| |объясняет| |Сергей| |Мордовин||.
-| |По| |сравнению| |с| |ним| |MBA| |отдыхает||"||.
По| |данным| |исследования| |Training| |Index||,| |крупные| |компании| |в| |России| |сегодня| |тратят| |на| |обучение| |одного| |топ-менеджера| |260| |тыс.| |руб||.| |в| |год||,| |что| |вполне| |сопоставимо| |с| |Европой||.
Почему| |бы| |эти| |деньги| |не| |зарабатывать| |российским| |бизнес||-||школам||?
По| |замыслу| |Мордовина||,| |через| |пять| |лет| |оборот| |ИМИСП| |должен| |вырасти| |в| |четыре| |раза||,| |и| |в| |первую| |очередь| |за| |счет| |корпоративных| |программ||.
Если| |сейчас| |компании| |приносят| |школе| |около| |20||%| |доходов||,| |то| |через| |пять| |лет| |цифра| |должна| |вырасти| |до| |70||%||.
Генерировать| |этот| |поток| |станут| |короткие| |корпоративные| |программы||,| |корпоративные| |MBA||,| |а| |также| |недавно| |созданное| |подразделение| |"||ИМИСП| |консалтинг||"||.
"||Нам| |важно||,| |чтобы| |корпоративные| |клиенты| |видели| |в| |нас| |экспертов| |по| |целому| |ряду| |отраслей||.
Например||,| |по| |газовой||,| |-| |приоткрыл| |свои| |планы| |ректор||.
-| |А| |фактически| |мы| |хотим| |стать| |школой| |для| |бизнеса| |-| |как| |швейцарская| |IMD||"||.
Другие| |школы| |тоже| |пересматривают| |свои| |приоритеты||,| |хотя| |и| |не| |так| |кардинально||.
По| |словам| |Сергея| |Филоновича||,| |корпоративные| |клиенты| |приносят| |ВШМ| |25||-||30||%| |оборота||,| |и| |эта| |цифра| |постоянно| |растет||.
"||Корпоративные| |заказчики| |выгодны| |школам||.
Во-первых||,| |не| |нужно| |тратиться| |на| |рекламу||.
Во-вторых||,| |многие| |HR||-||директора| |сегодня| |могут| |четко| |сформулировать||,| |что| |им| |нужно||,| |поэтому| |степень| |удовлетворенности| |заказчиков| |выше||"||.
Чаще| |всего| |за| |корпоративными| |программами| |обращаются| |выпускники| |MBA| |и| |EMBA||.
Например||,| |в| |ВШМ| |получила| |диплом| |EMBA| |директор| |одной| |компании||,| |а| |потом| |для| |своих| |сотрудников| |заказала| |несколько| |семинаров| |из| |прослушанного| |ею| |курса||.
ВШБ| |МГУ| |тоже| |не| |новичок| |в| |корпоративном| |обучении||.
Например||,| |программа| |"||MBA||:| |производственные| |системы||"| |была| |разработана| |специально| |для| |компании| |"||Базовый| |элемент||"| |и| |не| |"||продается||"| |на| |открытом| |рынке||.
По| |другой| |программе| |MBA| |учатся| |сотрудники| |казахского| |холдинга| |ENRC| |Management| |KZ||.
"||Доходы| |от| |корпоративных| |клиентов| |у| |нас| |пока| |составляют| |не| |более| |15||%||.
Но| |мы| |будем| |их| |наращивать||"||,| |-| |говорит| |Олег| |Виханский||.
Слово| |на| |букву| |"||ф||"
Валерий| |Катькало| |умеет| |зарабатывать| |не| |только| |на| |своих| |программах| |-| |ему| |удается| |собирать| |деньги| |и| |по-другому||.
Потому| |что| |он| |один| |из| |немногих| |деканов||,| |который| |знает||,| |что| |такое| |фандрайзинг||.
Дружба| |с| |компаниями| |обеспечивает| |не| |только| |поток| |клиентов||,| |но| |и| |их| |финансовую| |помощь||.
Считается||,| |что| |фандрайзинг| |-| |традиция| |американская||,| |и| |в| |России| |она| |не| |приживается||,| |однако| |у| |ВШМ| |СПбГУ| |уже| |есть| |удачный| |опыт||.
В| |конце| |1990-х| |годов| |школа| |собрала| |$||6| |млн| |на| |реконструкцию| |своего| |учебного| |корпуса| |-| |деньги| |выделили| |15| |компаний| |(||Procter| |and| |Gamble||,| |Honeywell| |и| |др.||)||.
А| |сегодня| |в| |endowment| |(||фонд| |целевого| |капитала||)| |ВШМ| |СПбГУ| |привлекла| |около| |$||16| |млн||.
Поучаствовали| |члены| |попечительского| |совета| |-| |"||Газпром||"||,| |Сбербанк||,| |РЖД||,| |PricewaterhouseCoopers| |и| |др||.
Программа||-||максимум| |-| |собрать| |в| |фонд| |$||150| |млн||.
Конечно||,| |школе||,| |которая| |пользуется| |благосклонностью| |государства| |и| |получает| |деньги| |в| |рамках| |нацпроекта| |"||Образование||"||,| |намного| |проще| |разговаривать| |с| |компаниями||,| |чем| |другим||.
Однако| |ВШМ| |СПбГУ| |стала| |новатором| |и| |в| |привлечении| |средств| |частных| |лиц| |-| |к| |15-летию| |школы| |группа| |выпускников| |по| |собственной| |инициативе| |пожертвовала| |альма-матер| |15| |млн| |руб||.
Так| |что| |вполне| |может| |быть||,| |через| |несколько| |лет| |бизнес||-||школа| |получит| |уже| |не| |один| |миллион| |долларов| |от| |какого-нибудь| |благодарного| |выпускника||.
Как| |мы| |считали||.
Рэнкинг| |MBA| |СФ| |-| |единственное| |в| |России| |исследование||,| |которое| |проводится| |по| |принятой| |на| |Западе| |методике||:| |путем| |опроса| |самих| |выпускников||.
Мы| |включили| |в| |рэнкинг| |крупнейшие| |бизнес||-||школы| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||,| |выпустившие| |не| |менее| |трех| |"||поколений||"| |дипломников| |MBA||.
В| |этом||,| |втором| |по| |счету||,| |исследовании| |учтены| |мнения| |около| |1500| |дипломников||,| |окончивших| |обучение| |по| |программе| |MBA| |в| |2000||-||2008| |годах||.
У| |наших| |респондентов| |не| |было| |возможности| |сравнить| |качество| |образования| |MBA| |в| |различных| |бизнес||-||школах||.
Поэтому| |оценки||,| |поставленные| |выпускниками||,| |следует| |интерпретировать| |как| |степень| |удовлетворенности| |респондентов| |качеством| |полученных| |знаний||.
Записки| |из| |Русского| |дома||.
Олимпиада| |складывается| |не| |в| |пользу| |России||.
Всю| |тяжесть| |ответственности| |за| |мощь| |российского| |спорта| |тащат| |на| |себе| |хоккеисты||.
На| |первом| |этаже| |при| |входе| |в| |штаб| |Олимпийского| |комитета| |России| |(||ОКР||)| |в| |Ванкувере| |стоит| |небольшая| |доска| |почета||.
Как| |только| |российский| |спортсмен| |выигрывает| |медаль||,| |в| |штабе| |на| |цветном| |принтере| |тут| |же| |печатают| |поздравительную| |грамоту| |и| |вешают| |на| |видное| |место||.
Когда| |сборная| |приехала||,| |доска| |почета| |показалась| |ей| |незаслуженно| |маленькой| |-| |учитывая||,| |что| |грамоты| |были| |размера| |А4||.
Но| |на| |шестой| |день| |соревнований| |на| |доске| |по-прежнему| |висела| |одна| |фамилия| |-| |конькобежца| |Ивана| |Скобрева||,| |взявшего| |"||бронзу||"| |на| |дистанции| |5000| |м||.
Доска| |почета| |превратилась| |в| |стену| |плача||.
Потом| |Россия| |вдруг| |взяла| |две| |медали| |в| |лыжах||.
"||Еще| |хоккеисты| |медаль| |возьмут||,| |и| |задание| |выполнено||,| |-| |пошутил| |сотрудник| |штаба||.
-| |Их| |там| |23| |человека||,| |вот| |сразу| |все| |и| |заклеим||"||.
Как| |и| |писал| |Newsweek| |перед| |Играми||,| |они| |складываются| |для| |России| |из| |рук| |вон| |плохо||.
Положение| |критическое||:| |минимум| |медалей| |и| |место| |в| |конце| |первой| |десятки||.
На| |прошлой| |неделе| |корреспондента| |Newsweek| |пытался| |успокоить| |один| |из| |сотрудников| |ОКР||:| |паниковать| |раньше| |времени| |не| |стоит||,| |российские| |спортсмены| |всегда| |начинают| |за| |упокой||.
Сначала| |министр| |спорта| |Виталий| |Мутко| |предрекал| |сборной| |награды| |в| |биатлоне||.
Потом| |олимпийские| |чиновники| |про| |медали| |говорить| |перестали||.
Похоже||,| |с| |результатами| |нынешних| |Игр| |почти| |все| |ясно||.
И| |спортивному| |министру| |вместе| |с| |другими| |чиновниками| |придется| |отвечать| |за| |провал||:| |на| |прошлой| |неделе| |депутаты| |уже| |решили| |вызвать| |спортивную| |верхушку| |на| |ковер| |по| |возвращении| |из| |Ванкувера||.
Чиновники| |пожимают| |плечами||.
"||Ну| |снимут| |нас| |-| |что| |с| |того||?| |-| |говорит| |сотрудник| |ОКР||.
-| |Если| |в| |стране| |нет| |нормальных| |спортсменов| |и| |тренеров||,| |то| |можно| |хоть| |сто| |раз| |всех| |уволить||,| |и| |ничего| |не| |изменится||"||.
STRANGERS| |IN| |THE| |NIGHT||.
Рядом| |с| |Русским| |домом| |в| |Ванкувере| |настоящее| |представление||:| |христианские| |проповедники| |по-русски| |поют| |жалобные| |песни||,| |а| |юнги| |"||Крузенштерна||"| |фотографируются| |с| |туристами||.
Корабль| |специально| |развернули| |в| |районе| |Панамского| |канала||,| |чтобы| |моряки| |поддержали| |Россию| |в| |Канаде||,| |говорит| |20-летний| |моряк| |Денис||.
Он| |не| |в| |обиде||:| |хорошо| |хоть| |просто| |ступил| |на| |сушу| |-| |впервые| |за| |несколько| |месяцев||.
Дениса| |тут| |же| |хватает| |в| |охапку||,| |как| |плюшевую| |игрушку||,| |какая-то| |пышногрудая| |канадка||.
Он| |не| |сопротивляется||.
"||Smile||"||,| |-| |несется| |откуда-то| |с| |другой| |стороны| |-| |это| |уже| |ее| |подруга| |фиксирует| |редкий| |кадр||.
"||Нам| |просто| |сказали| |со| |всеми| |фотографироваться||,| |массовку| |создавать||,| |-| |объясняет| |смущенный| |Денис||,| |поправляя| |съехавшую| |фуражку||.
-| |Работа| |такая||"||.
На| |туристов| |российские| |методы| |действуют| |безотказно||:| |перед| |Русским| |домом| |стоит| |километровая| |очередь||.
Внутри| |на| |импровизированной| |сцене| |солирует| |пара| |ведущих||.
За| |их| |спиной| |российские| |биатлонисты| |проигрывают| |свои| |первые| |медали||,| |но| |это| |явно| |не| |повод| |для| |грусти||.
"||Что| |вы| |знаете| |о| |России||?
Водка||,| |пиво||,| |балалайка||.
Ну| |еще| |Горбачев| |и| |перестройка||,| |-| |говорит| |по-английски| |ведущий||.
-| |Балалайка||!||"
На| |сцену| |впрыгивает| |человек| |с| |балалайкой| |в| |руках| |и| |начинает| |наигрывать| |российские| |мотивы||.
"||Подожди| |минуточку||,| |-| |обрывает| |его| |ведущий| |уже| |по-русски||.
Внимательно| |смотрит| |на| |экран||.
Промах||.
-| |Strangers| |in| |the| |night| |можешь||?||"
По| |замыслу||,| |солировать| |в| |Русском| |доме| |должны| |были| |спортсмены||,| |но| |в| |итоге| |балалаечник| |вместе| |с| |другими| |артистами| |перешли| |на| |ненормированный| |режим| |дня||.
Спортсмены| |обходят| |Русский| |дом| |стороной||.
"||Мы| |были| |там| |один| |раз| |еще| |до| |старта| |Игр| |-| |а| |потом| |нас| |никто| |не| |звал||"||,| |-| |рассказала| |Newsweek| |керлингистка| |Нкеирука| |Езех||.
На| |прошлой| |неделе| |в| |Русский| |дом| |сунулся| |было| |Александр| |Овечкин| |-| |но| |его| |тут| |же| |окружила| |толпа| |журналистов| |и| |болельщиков||,| |и| |хоккеист| |мгновенно| |ретировался||.
"||Русский| |дом||"| |для| |него| |привычное| |выражение| |-| |его| |часто| |видят| |в| |одноименном| |ресторане| |в| |Вашингтоне| |после| |матчей| |Washington| |Capitals||.
Но| |звездам| |из| |прошлого| |здесь| |комфортнее||:| |они| |гуляют| |мимо| |аллеи| |хоккейной| |славы| |СССР| |и| |вспоминают| |былое||.
Каким-то| |образом| |в| |русские| |владения| |забрел| |и| |легендарный| |канадский| |хоккеист| |Уэйн| |Грецки||:| |вошел| |в| |рубашке| |поло||,| |а| |вышел| |через| |несколько| |минут| |с| |огромным| |пакетом| |Bosco| |и| |в| |куртке| |российской| |сборной||.
Грецки| |с| |удовольствием| |раздавал| |автографы| |и| |фотографировался||,| |а| |болельщики| |сравнивали| |его| |с| |нелюдимым| |Овечкиным||.
27-летний| |конькобежец| |Иван| |Скобрев| |стал| |героем| |дня| |моментально||:| |днем| |он| |взял| |"||бронзу||"| |на| |ледовой| |дорожке||,| |а| |вечером| |в| |Русском| |доме| |в| |его| |честь| |уже| |был| |устроен| |прием||.
Посмотреть| |на| |молодого| |призера| |собрался| |весь| |бомонд||:| |Виталий| |Мутко| |жал| |ему| |руку||,| |президент| |ОКР| |Леонид| |Тягачев| |говорил| |что-то| |про| |славные| |конькобежные| |традиции||.
На| |прошлой| |Олимпиаде| |выстрелила| |Светлана| |Журова||,| |от| |которой| |этого| |никто| |не| |ждал||,| |в| |этом| |году| |порадовал| |Скобрев||.
Спортсмену| |вручили| |корочку| |"||Мастер| |спорта||"| |и| |дали| |в| |его| |честь| |концерт||.
Самого| |Скобрева||,| |правда||,| |задолго| |до| |концерта| |отправили| |обратно| |в| |Олимпийскую| |деревню| |-| |чтобы| |не| |перегорел| |перед| |новыми| |стартами||.
ДЕМОКРАТИЧНАЯ| |ДЕРЕВНЯ||.
Каждый| |день| |в| |Ванкувере| |начинается| |примерно| |по| |одному| |и| |тому| |же| |сценарию||:| |сначала| |полицейские| |сирены||,| |потом| |пьяные| |голоса| |на| |улице||,| |потом| |тишина||.
"||I| |trusted| |you||"||,| |-| |кричит| |из| |окна| |какая-то| |женщина||.
"||Fuck| |you||!||"| |-| |парирует| |пьяный| |мужской| |голос| |и| |заливается| |смехом||.
Это| |центр| |города||.
Олимпийская| |деревня| |отсюда| |в| |двух||-||трех| |шагах||.
Местных| |бездомных| |наверняка| |бы| |вывезли| |за| |черту| |города| |хотя| |бы| |на| |время| |Олимпиады||,| |проходи| |она| |в| |менее| |демократичной| |стране||.
А| |так| |их| |не| |только| |не| |трогают||,| |но| |и| |позволяют| |проводить| |акции||:| |только| |за| |первую| |неделю| |Олимпиады| |активисты| |вместе| |с| |бездомными| |несколько| |раз| |призывали| |бойкотировать| |Игры| |и| |направить| |деньги| |на| |более| |важные| |проблемы||.
Например||,| |на| |решение| |проблемы| |бездомных||.
Бездомных| |в| |Ванкувере| |много||.
Чтобы| |это| |понять||,| |достаточно| |пройти| |несколько| |кварталов| |от| |чайна-тауна| |до| |Олимпийской| |деревни||.
Тротуары||,| |кажется||,| |навечно| |впитали| |в| |себя| |запах| |спирта||,| |марихуаны| |и| |нечистот||,| |а| |люди| |здесь| |ходят| |с| |тележками| |из| |супермаркетов||:| |в| |них| |удобно| |складывать| |банки| |и| |бутылки||.
Во| |время| |Олимпиады| |полицейским| |дано| |указание||:| |выступать| |против| |бездомных| |и| |защищающих| |их| |активистов| |лишь| |в| |крайнем| |случае||.
Когда| |громили| |витрины| |в| |центре| |города||,| |нападавших||,| |конечно||,| |остановили||.
Но| |бездомным||,| |например||,| |не| |запретили| |в| |день| |открытия| |смотреть| |салют| |прямо| |у| |стадиона||.
Потом| |они| |долго| |плевались||:| |такие| |деньги| |всего| |за| |пару| |минут| |растворились| |в| |воздухе||.
Самое| |лакомое| |место| |для| |бездомных| |на| |время| |Олимпиады| |-| |на| |подступах| |к| |Олимпийской| |деревне||.
К| |спортсменам| |их||,| |конечно||,| |никто| |не| |пускает||,| |зато| |каждый| |день| |возле| |забора||,| |отделяющего| |участников| |Игр| |от| |остального| |мира||,| |скапливается| |много| |потенциально| |ценной| |тары||.
И| |бездомные| |спешат| |сюда| |наперегонки| |со| |своими| |тележками||.
ВЫЙТИ| |ИЗ| |ГРУППЫ||.
Все| |сборные| |живут| |на| |две| |"||деревни||"||:| |одна| |находится| |в| |Ванкувере||,| |вторая| |-| |в| |горах| |в| |Уистлере||.
"||Городские||"| |олимпийцы| |за| |забор| |выходят| |лишь| |в| |крайних| |случаях||:| |внутри| |у| |них| |есть| |собственный| |развлекательный| |центр| |с| |игровыми| |автоматами||,| |столовая| |и| |несколько| |магазинов||.
Фигуристка| |Юко| |Кавагути||,| |выступающая| |в| |паре| |с| |Александром| |Смирновым||,| |теперь| |вообще| |почти| |все| |время| |проводит| |в| |номере||.
Нынешняя| |Олимпиада| |была| |главной| |мечтой| |ее| |жизни||:| |специально| |под| |нее| |Кавагути| |поменяла| |японское| |гражданство| |и| |вернуться| |домой| |теперь| |сможет| |лишь| |по| |загранпаспорту||.
Но| |взять| |медаль| |не| |получилось||:| |третье| |место| |после| |короткой| |программы||,| |несколько| |ошибок| |в| |произвольной| |-| |и| |сразу| |четвертое||.
"||Юко| |убита| |горем||,| |-| |говорит| |Newsweek| |ее| |тренер| |Тамара| |Москвина||.
-| |Когда| |человек| |выходит| |на| |Олимпийские| |игры| |и| |сразу| |же| |завоевывает| |надежду| |на| |третье| |место||,| |а| |потом| |его| |теряет||,| |это| |огромный| |стресс||"||.
Следующие| |несколько| |дней| |после| |неудачи| |пара| |даже| |не| |тренировалась| |-| |нужно| |было| |немного| |прийти| |в| |себя||,| |чтобы| |сделать| |правильные| |выводы||.
Хотя| |сама| |Москвина| |для| |себя| |уже| |выводы| |сделала||:| |волнение| |и| |отсутствие| |опыта||,| |к| |тому| |же| |всегда| |трудно| |выступать| |первыми| |в| |сильнейшей| |группе||.
Через| |несколько| |дней| |Евгений| |Плющенко| |выступал| |последним| |и| |должен| |был| |брать| |золотую| |медаль||,| |но| |и| |ему| |не| |повезло| |-| |судьи| |отдали| |первое| |место| |американцу| |Лайсачеку||.
Ругать| |фигуристов||,| |конечно||,| |никто| |не| |будет||:| |Кавагути| |со| |Смирновым| |в| |парном| |катании| |с| |самого| |начала| |было| |сложно| |на| |что-то| |рассчитывать||.
А| |вот| |кому| |после| |олимпийских| |стартов| |может| |достаться| |по| |полной||,| |так| |это| |биатлонистам||.
В| |первую| |олимпийскую| |неделю| |они| |должны| |были| |стать| |главными| |подносчиками| |медалей| |для| |российской| |команды||:| |министр| |Мутко| |специально| |ездил| |из| |Ванкувера| |в| |Уистлер||.
Возвращаться| |каждый| |раз| |приходилось| |ни| |с| |чем||:| |первые| |шесть| |гонок| |биатлонисты| |проиграли||.
Сначала| |плохие| |результаты| |списали| |на| |погоду||:| |в| |Уистлере| |первые| |несколько| |дней| |шли| |дожди||.
В| |свидетели| |записали| |даже| |Деда| |Мороза||,| |который| |приехал| |поддержать| |сборную| |прямо| |из| |Великого| |Устюга||.
Он| |подтвердил||,| |что| |своими| |глазами| |видел| |-| |очень| |трудно| |бежать| |по| |скользкой| |трассе||.
Под| |конец| |недели| |погода| |сжалилась||:| |тучи| |ушли||,| |а| |солнце| |жарило| |не| |так| |сильно||,| |чтобы| |растопить| |снег||.
Но| |это| |опять| |не| |помогло| |-| |и| |в| |индивидуальной| |гонке| |российские| |биатлонисты| |вновь| |остались| |без| |медалей||.
Статистику| |Уистлера| |немного| |подправили| |лыжники||,| |которые| |за| |одно| |утро| |взяли| |"||золото||"| |и| |"||серебро||"| |в| |спринте||.
В| |тот| |же| |день| |их| |также| |должны| |были| |наградить| |в| |Русском| |доме||,| |но| |встреча| |откладывалась| |сначала| |на| |пол||часа||,| |потом| |на| |час||,| |потом| |еще| |на| |час||.
В| |итоге| |лыжники| |так| |и| |не| |приехали||,| |сославшись| |на| |слишком| |дальнюю| |дорогу||.
Ходили| |слухи||,| |что| |они| |сидят| |под| |домашним| |арестом| |в| |Уистлере| |-| |сдают| |тесты| |на| |допинг||.
Теперь| |в| |Русском| |доме| |ждут| |хоккеистов||.
Все| |надеялись||,| |что| |на| |этой| |неделе| |они| |не| |подкачают||,| |несмотря| |на| |неудачу| |в| |игре| |со| |Словакией||.
До| |того| |как| |матч| |со| |словаками| |закончился| |обидным| |поражением| |по| |буллитам||,| |хоккеисты| |излучали| |уверенность||.
"||У| |нас| |все| |есть||:| |команда||,| |тренер||,| |-| |говорил| |Newsweek| |нападающий| |сборной| |Данис| |Зарипов||.
-| |Есть| |небольшие| |бытовые| |проблемы||,| |но| |это| |так||,| |мелочи| |жизни||.
Мы| |вообще| |надеемся| |на| |"||золото||"||,| |конечно||"||.
Он| |только| |что| |вернулся| |с| |обеда| |и| |в| |хорошем| |расположении| |духа||.
Но| |вот| |кто-то| |произносит||:| |"||Финал| |с| |канадцами||"||.
Зарипов| |вскакивает| |с| |дивана| |и| |стремительно| |идет| |к| |лифту||:| |"||Достали| |вы| |со| |своей| |Канадой||!
Нам| |сначала| |надо| |из| |группы| |выйти||,| |а| |потом| |уже| |о| |финалах| |думать||"||.
После| |поражений| |прошедшей| |недели| |хоккеисты| |единственные| |воплощают| |мощь| |российского| |спорта||.
Похоже||,| |такая| |ответственность| |на| |них| |сильно| |давит||.
Грядущая| |реформа| |Министерства| |образования| |и| |науки| |обещает| |значительное| |сокращение| |вузов||.
Эксперты| |"||bc||"| |оценивают| |перспективы| |пермского| |высшего| |образования||.
Реформа| |высшего| |образования| |угрожает| |Прикамью| |резким| |снижением| |числа| |вузов||.
Ужесточение| |требований| |к| |аттестации| |учебного| |заведения| |и| |введение| |международных| |стандартов| |работы| |может| |послужить| |основанием| |для| |отзыва| |лицензии| |и| |расформирования| |некоторых| |вузов| |Перми||.
Однако| |представители| |пермской| |политической| |элиты| |намерены| |отстаивать| |интересы| |региона||.
Более| |того||,| |власти| |планируют| |развивать| |систему| |высшего| |образования| |региона||.
В| |частности||,| |по| |словам| |губернатора| |Пермского| |края| |Олега| |Чиркунова||,| |в| |Перми| |должен| |быть| |создан| |вуз| |мирового| |уровня||.
"||Мы||,| |как| |власть||,| |сделаем| |все||,| |чтобы| |он| |появился||"||,| |-| |заявил| |он| |в| |рамках| |круглого| |стола| |"||Город| |университетский||:| |образование| |для| |будущего||"||,| |состоявшегося| |в| |ходе| |IV| |Пермского| |экономического| |форума||.
Напомним||,| |что| |4| |сентября| |в| |Госдуме| |прошло| |слушание| |программы| |развития| |образования| |в| |2009||-||2012| |годах||,| |представленной| |министром| |образования| |Андреем| |Фурсенко||.
Проект| |среди| |прочих| |нововведений| |рассматривает| |проблему| |избыточного| |числа| |существующих| |вузов| |и| |введения| |международных| |стандартов| |работы||.
Так||,| |из| |общего| |числа| |высших| |учебных| |заведений| |(||по| |данным| |на| |1| |сентября||,| |их| |в| |России| |1108||)| |могут| |быть| |сокращены| |80| |%| |университетов||.
Жесткие| |критерии| |отбора| |смогут| |выдержать| |лишь| |50| |классических| |университетов| |и| |200| |учебных| |заведений| |страны||.
Остальные| |же| |планируется| |понизить| |в| |статусе| |до| |средних| |профессиональных| |учреждений| |или| |вовсе| |превратить| |в| |филиалы||.
Эксперты| |"||bc||"| |подчеркивают||,| |что| |результативность| |реформы| |будет| |зависеть| |от| |разных| |факторов||.
"||Если| |просто| |расформируют| |вузы||,| |то| |на| |качестве| |оставшихся| |реформа| |никак| |не| |отразится||,| |если| |средства| |80| |сокращаемых| |пойдут| |на| |20| |остающихся||,| |тогда| |шансы| |на| |то||,| |что| |тенденция| |падения| |качества| |сменится| |тенденцией| |его| |роста||,| |серьезно| |возрастут||"||,| |-| |считает| |заместитель| |научного| |руководителя| |государственного| |университета| |Высшей| |школы| |экономики| |Лев| |Любимов||.
Однако| |проблема| |затрагивает| |не| |только| |расформирование| |определенного| |количества| |учреждений||,| |но| |и| |снятие| |статуса| |университета| |с| |ряда| |вузов||.
По| |мнению| |экспертов||,| |увеличение| |числа| |коммерческих| |учебных| |заведений||,| |а| |также| |переименование| |многих| |профильных| |вузов| |в| |университеты| |привело| |к| |обесцениванию| |этого| |понятия||.
Именно| |на| |возврат| |прежнего| |высокого| |статуса| |высшего| |образования| |и| |направлена| |анонсированная| |реформа||,| |считает| |ректор| |ПГУ| |Владимир| |Маланин||.
"||Реформа| |призвана| |вернуть| |бывшим| |институтам| |и| |академиям| |их| |действительные| |наименования||.
Ведь| |далеко| |не| |каждое| |учебное| |заведение||,| |именуемое| |вузом||,| |таковым| |в| |действительности| |является||"||,| |-| |уверен| |ректор||.
Сокращение| |числа| |вузов| |приведет| |к| |существенному| |уменьшению| |количества| |мест||,| |в| |том| |числе| |и| |бюджетных||.
Как| |это| |отразится| |на| |всей| |новой| |системе| |образования| |в| |целом| |и| |насколько| |этот| |факт| |имеет| |только| |отрицательный| |характер| |-| |вопрос| |спорный||.
Достаточно| |твердую| |позицию| |в| |этом| |вопросе| |занимает| |г-н| |Любимов||.
Он| |настаивает| |на| |жесткой| |необходимости| |сокращения| |количества| |бюджетных| |мест| |и| |эффективном| |распределении| |их| |по| |специальностям||.
Впрочем||,| |реформа| |заведомо| |затронет| |не| |все| |вузы||,| |скорее| |всего||,| |ее| |избегнут| |отраслевые| |учреждения||.
В| |частности||,| |выпускники| |медицинских| |вузов| |всегда| |востребованы||,| |а| |потому| |количество| |соответствующих| |учреждений| |не| |может| |быть| |признано| |избыточным||.
Сколько| |университетов| |Перми| |потеряют| |нынешний| |статус||,| |точно| |сказать| |не| |может| |никто||.
Но| |Владимир| |Маланин| |не| |сомневается| |в| |том||,| |что| |классические| |вузы| |останутся||:| |"||Рейтинги| |показывают||,| |что| |нашему| |университету| |ничто| |не| |грозит||.
Статус| |Пермского| |государственного| |университета| |по-прежнему| |высок||,| |и| |это| |подтверждено| |многочисленными| |комиссиями||"||.
Так| |или| |иначе||,| |желающие| |получить| |диплом||,| |но| |не| |попавшие| |в| |ограниченное| |количество| |государственных| |вузов| |будут| |искать| |альтернативные| |варианты||,| |которые| |министерство| |пока| |предложить| |не| |может||.
Планы| |по| |спасению| |евро| |появляются| |каждый| |день||.
Но| |все| |они| |только| |демонстрируют| |нынешнюю| |слабость| |Европы||.
Со| |следующего| |года| |экономист| |Андрес| |Аррак| |будет| |получать| |зарплату| |в| |евро| |-| |в| |минувшую| |среду| |Евросоюз| |дал| |добро| |на| |введение| |своей| |валюты| |в| |Эстонии| |с| |2011| |года||.
Но| |восторга| |директор| |эстонского| |Института| |предпринимательства| |не| |испытывает||:| |"||Нас| |приглашали| |на| |свадьбу||,| |а| |мы| |можем| |оказаться| |на| |похоронах||"||.
Аррак| |не| |исключает||,| |что| |эстонцы| |еще| |пожалеют| |о| |своей| |кроне||.
Евросоюз| |на| |минувшей| |неделе| |прописал| |евро| |радикальное| |лечение||:| |надо| |исправить| |ошибку||,| |допущенную| |в| |1999| |году| |при| |введении| |единой| |валюты||.
Тогда| |деньги| |стали| |общими||,| |а| |экономики| |-| |нет||_|                                            |.
Страны| |могут| |без| |оглядки| |на| |других| |наращивать| |расходы| |и| |принимать| |дырявые| |бюджеты||.
Еврокомиссия| |на| |минувшей| |неделе| |предложила| |поменять| |правила| |игры| |и| |заставить| |всех| |членов| |евроклуба| |отвечать| |за| |свои| |слова||.
Но| |шансов| |на| |укрепление| |европейского| |единства| |мало||,| |все| |упирается| |в| |классовое| |противоречие||:| |богатый| |север| |не| |хочет| |платить| |за| |относительно| |бедный| |юг||.
Россия| |получит| |часть| |сборов| |за| |этот| |спектакль||.
Слабый| |евро| |выгоден| |и| |российским| |туристам||,| |отправляющимся| |в| |Европу||,| |и| |компаниям||,| |которые| |покупают| |за| |евро| |новое| |оборудование||.
Да| |и| |экономике| |полегче||:| |замедлится| |укрепление| |рубля||,| |подрывающее| |конкурентоспособность| |России||.
Проблема| |одна||:| |номер| |в| |испанской| |гостинице| |подешевеет||,| |но| |не| |факт||,| |что| |туда| |удастся| |попасть| |-| |очередная| |забастовка| |легко| |сорвет| |все| |планы||.
В| |Европе| |будет| |не| |так| |дорого||,| |зато| |неспокойно||.
Да| |и| |если| |валютный| |кризис| |приведет| |к| |экономическому| |спаду| |в| |странах| |Евросоюза||,| |восстановление| |российской| |экономики| |тоже| |окажется| |под| |угрозой||.
Так| |что| |лучше| |пожелать| |успеха| |борцам| |за| |спасение| |евро||.
ИСТИННЫЙ| |БАЛТИЕЦ||.
Удивительно||,| |но| |о| |приеме| |крошечной| |Эстонии| |в| |зону| |евро| |европейский| |комиссар| |по| |финансам| |Олли| |Рен| |объявил||,| |как| |о| |победе| |всей| |Европы||.
Раз| |кто-то| |вступает||,| |значит||,| |доверие| |к| |евро| |еще| |не| |совсем| |потеряно||.
В| |самой| |республике| |настроения| |противоречивые||.
Олег| |Осиновский||,| |глава| |правления| |транспортной| |компании| |Spacecom||,| |рад||,| |что| |в| |Эстонии| |будет| |евро||,| |-| |это| |привлечет| |новых| |инвесторов||.
Однако| |Осиновский| |видит| |и| |минусы||:| |тоже| |придется| |помогать| |Греции| |и| |другим| |аутсайдерам| |-| |"||разделить| |трудности| |тех| |стран||,| |которые| |хотели| |быстро| |разбогатеть| |и| |набрали| |кредитов||"||.
Эстония| |по| |европейским| |меркам| |отличник||.
Дефицит| |бюджета| |-| |2,4||%| |-| |ниже| |утвержденной| |в| |ЕС| |планки| |в| |3||%||.
Из| |девяти| |претендентов| |лишь| |Эстония| |сдала| |экзамен| |на| |соответствие| |всем| |критериям| |вступления| |в| |еврозону||.
Эстонцы| |очень| |хотели| |интегрироваться| |в| |Европу| |и| |готовы| |были| |идти| |на| |жертвы||.
"||Наша| |сила| |в| |гибкости| |-| |в| |трудные| |времена| |зарплаты| |и| |социальные| |выплаты| |могут| |уменьшаться||"||,| |-| |гордится| |Аррак||.
Не| |то| |что| |в| |Греции||.
Вообще||-||то| |в| |Европе| |экономить| |не| |принято||.
За| |расходами| |бюджета| |следят| |только| |формально| |-| |в| |2009| |году||,| |по| |данным| |Евростата||,| |средний| |дефицит| |стран| |еврозоны| |достиг| |6,3||%| |ВВП||.
Впрочем||,| |страшен| |не| |сам| |по| |себе| |дефицит||,| |а| |неспособность| |с| |ним| |справиться||.
Греция| |набрала| |долгов| |и| |не| |смогла| |вовремя| |расплатиться||.
Когда| |решалась| |судьба| |Эстонии||,| |ситуация| |с| |евро| |как| |раз| |чуть-чуть| |разрядилась||.
В| |минувший| |понедельник| |фондовые| |рынки| |решали||,| |поверить| |европейским| |лидерам| |или| |нет||_|                                                                                  |.
Две| |недели| |назад| |не| |поверили||:| |тогда| |план| |спасения| |греческой| |экономики| |ценой| |€||110| |млрд| |только| |усилил| |панику| |на| |биржах||.
Инвесторы| |решили||,| |что| |принятых| |мер| |недостаточно| |и| |они| |запоздали||.
На| |этот| |раз| |доверия| |было| |больше||,| |и| |евро| |чуть-чуть| |отыграл| |сданные| |доллару| |позиции||.
Сумма| |впечатлила||:| |9| |мая| |министры| |финансов| |еврозоны| |договорились| |создать| |стабилизационный| |фонд| |в| |€||440| |млрд||,| |который| |МВФ| |согласился| |в| |случае| |необходимости| |увеличить| |до| |€||750| |млрд||.
Фонд| |создается| |для| |решения| |будущих| |проблем||.
Члены| |Евросоюза||,| |которые||,| |как| |и| |Греция||,| |не| |смогут| |вовремя| |платить| |по| |долгам||,| |смогут| |взять| |взаймы| |в| |этой| |кассе| |взаимопомощи| |под| |5||%| |годовых||.
КРЕПИТЬ| |ЕДИНСТВО||.
Эффект| |оказался| |недолгим| |-| |в| |середине| |недели| |евро| |возобновил| |падение||.
В| |пятницу| |на| |валютном| |рынке| |FOREX| |евро| |подешевел| |до| |$||1,24||,| |рекордного| |минимума| |с| |ноября| |2008| |года||.
"||Если| |не| |сократить| |расходы| |бюджетов||,| |то| |получится||,| |что| |фонд| |будет| |потрачен| |впустую||:| |проблемы| |будут| |отодвинуты| |на| |два||-||три| |года||"||,| |-| |предупреждает| |экономист| |российского| |BNP| |Paribas| |Юлия| |Цепляева||.
Страны| |из| |группы| |риска| |стараются||.
Испанский| |премьер| |Хосе| |Луис| |Родригес| |Сапатеро| |на| |минувшей| |неделе| |представил| |план| |сокращения| |бюджетных| |расходов||,| |который| |позволит| |в| |следующем| |году| |уменьшить| |дефицит| |бюджета| |с| |11,2| |до| |6||%| |ВВП| |-| |все| |еще| |намного| |выше| |стандартов||.
Под| |нож| |пойдут| |зарплаты| |госслужащих||,| |выплаты| |на| |рождение| |детей| |(||аналог| |российского| |материнского| |капитала||)||,| |часть| |инвестиционных| |программ||.
По| |такой| |же| |логике| |действуют| |и| |соседи||,| |но| |в| |Португалии| |не| |только| |секвестрируют| |бюджет||,| |но| |и| |повышают| |налоги| |на| |банки| |и| |крупный| |бизнес||.
Провести| |непопулярные| |решения| |в| |жизнь| |будет| |сложно| |-| |испанские| |профсоюзы| |уже| |угрожают| |всеобщей| |забастовкой| |в| |июне||.
Даже| |в| |случае| |успеха| |экономия| |лишь| |частично| |решит| |проблему||,| |дефицит||,| |а| |значит||,| |и| |долговое| |бремя| |останутся| |высокими||.
Ясно||,| |что| |злостные| |должники| |из| |так| |называемой| |группы| |PIGS| |-| |Португалия||,| |Италия||,| |Греция| |и| |Испания| |-| |еще| |обратятся| |за| |помощью||.
Но| |тут| |и| |проявится| |недостаток| |новой| |конструкции||.
Проблему| |погашения| |одних| |долгов| |будут| |решать||,| |наращивая| |другие||,| |-| |чтобы| |финансировать| |фонд||,| |членам| |ЕС| |придется| |еще| |увеличить| |уровень| |долга||.
"||Страны| |еврозоны| |бросили| |много| |денег| |на| |решение| |проблем||,| |выигрывая| |время||,| |чтобы| |начать| |фундаментальные| |реформы||"||,| |-| |объясняет| |экономист| |Карло| |Бастазин| |из| |Петерсоновского| |института| |международной| |экономики||.
План| |реформ| |представлен| |Еврокомиссией| |в| |минувшую| |среду||,| |он| |еще| |должен| |быть| |одобрен| |лидерами| |стран| |и| |Европарламентом| |и| |в| |идеале| |вступить| |в| |силу| |в| |2011| |году||.
Главная| |идея| |в| |том||,| |чтобы| |выявлять| |проблемы| |на| |ранней| |стадии||.
Прежде| |чем| |утверждать| |бюджеты| |в| |национальных| |парламентах||,| |страны| |Европы| |должны| |будут| |согласовывать| |их| |в| |Брюсселе||,| |эту| |процедуру| |назвали| |"||Европейский| |семестр||"||.
Санкции| |за| |нарушение| |критериев| |бюджетной| |стабильности| |ужесточатся||.
Формально| |они| |есть| |и| |сейчас||,| |но| |ввести| |их| |можно| |только| |после| |долгого| |обсуждения||,| |и| |словами||,| |как| |правило||,| |все| |и| |заканчивается||.
Новый| |план| |предполагает||,| |что| |комиссар| |ЕС| |по| |финансам| |может| |своим| |решением| |приостановить| |программы| |помощи||,| |которые| |отстающие| |члены| |ЕС| |получают| |из| |союзного| |бюджета||.
Их| |не| |лишат| |денег||,| |но| |могут| |предписать||,| |например||,| |направить| |их| |не| |на| |социальные| |программы||,| |а| |на| |выплату| |долгов||.
СОГЛАСИЯ| |НЕТ||.
И| |все| |же| |от| |проведения| |единой| |экономической| |политики| |все| |эти| |меры| |далеки||.
План| |изобилует| |расплывчатыми| |формулировками| |вроде| |"||при| |необходимости||"||,| |"||если| |будет| |сочтено| |нужным||"||,| |"||будет| |стараться||"||.
"||То||,| |что| |предлагает| |Еврокомиссия||,| |-| |это| |на| |самом| |деле| |картель||,| |а| |картели| |обычно| |плохо| |работают||"||,| |-| |проводит| |аналогию| |глава| |инвестиционной| |компании| |"||Третий| |Рим||"| |Андрей| |Мовчан||.
Неудивительно||.
Основные| |доноры| |будущего| |стабфонда| |-| |Германия| |и| |Франция||.
Официально| |обе| |страны| |вместе| |возглавляют| |борьбу| |за| |евро||,| |но| |положение| |у| |них| |разное||.
Во| |Франции| |прогноз| |дефицита| |на| |этот| |год| |8||%||,| |правительство| |пытается| |провести| |через| |парламент| |программу| |сокращения| |налоговых| |льгот| |на| |€||5| |млрд| |и| |ищет| |другие| |возможности| |сэкономить||.
Греческие| |или| |испанские| |страхи| |понятны| |президенту| |Николя| |Саркози||.
В| |Германии| |дефицит| |вдвое| |меньше||,| |а| |главное||,| |быстро| |восстанавливается| |экономика||.
Слабый| |евро| |выгоден| |крупнейшему| |мировому| |экспортеру| |-| |в| |марте| |германский| |экспорт| |показал| |самый| |быстрый| |рост| |с| |1992| |года||.
И| |при| |этом| |немцы| |из| |своего| |кармана| |должны| |платить| |за| |то||,| |что| |у| |греков| |и| |португальцев| |неэффективная| |экономика| |-| |проще| |говоря||,| |длинная| |сиеста| |в| |середине| |рабочего| |дня||.
Недаром| |европейские| |блогеры| |к| |концу| |недели| |начали| |рассказывать| |страшные| |истории| |о| |том||,| |что| |Ангела| |Меркель| |вот-вот| |объявит| |об| |отказе| |от| |евро||,| |а| |в| |подвалы| |Бундесбанка| |уже| |завезли| |контейнеры| |с| |новыми| |немецкими| |марками||.
Факт| |в| |том||,| |что||,| |хотя| |Германия| |и| |поддерживает| |евро||,| |она| |ставит| |все| |более| |жесткие| |условия| |перед| |странами| |-| |получателями| |помощи||.
ПОДВОДНЫЕ| |ДЕНЬГИ||.
Экономист| |Мовчан| |всерьез| |считает||,| |что| |спасти| |еврозону| |в| |нынешнем| |виде| |не| |получится||,| |и| |лет| |через| |пять| |там| |останутся| |сильные| |экономики| |-| |такие| |как| |Германия| |и| |страны| |Бенилюкса||.
Менее| |конкурентоспособные| |вынуждены| |будут| |ввести| |свою| |валюту||,| |пусть| |даже| |она| |станет| |называться| |"||португальский| |евро||"| |или| |"||евродрахма||"||.
Мовчан| |не| |верит| |в| |способность| |европейских| |чиновников| |контролировать| |бюджеты| |стран| |и| |вовремя| |заметить| |опасность||:| |"||Можно| |вспомнить| |Грецию||,| |которая| |фальсифицировала| |свою| |статистику||"||.
На| |самом| |деле| |греческие| |хитрости||,| |позволявшие| |занизить| |дефицит| |и| |объем| |долга||,| |только| |часть| |проблемы||.
Страны| |находили| |способы| |брать| |в| |долг||,| |не| |повышая| |официальный| |объем| |госдолга||.
Еще| |в| |феврале| |New| |Таймс| |рассказала| |историю| |о| |сделке||,| |которую| |в| |середине| |90-х| |заключила| |с| |банком| |JP| |Morgan| |Италия||.
Казна| |остро| |нуждалась| |в| |деньгах||,| |а| |долг| |был| |и| |так| |уже| |выше| |некуда||.
Тогда| |власти| |провернули| |сделку| |типа| |"||валютный| |своп||"||:| |они| |выиграли| |у| |банка| |на| |рынке| |Forex| |крупную| |сумму| |сейчас||,| |но| |обещали| |проиграть| |ее| |же| |(||плюс| |проценты||)| |спустя| |оговоренный| |срок||.
Сумма| |долга| |формально| |не| |увеличилась| |-| |кредита| |ведь| |не| |было||:| |просто| |купили||,| |а| |потом| |продали| |валюту||,| |но| |у| |итальянского| |правительства| |появились| |дополнительные| |обязательства||.
Другой| |пример||.
Когда| |Греция| |вступала| |в| |еврозону| |в| |2001| |году||,| |она| |должна| |была| |выполнить| |условия| |по| |предельному| |размеру| |дефицита| |бюджета| |и| |размеру| |госдолга||.
Надо| |было| |сокращать| |расходы||,| |а| |этого| |не| |хотелось||.
На| |помощь| |пришел| |банк| |Goldman| |Sachs||,| |который| |предложил| |€||30| |млрд| |за| |доходы| |от| |гослотереи||,| |платных| |автодорог| |и| |аэропортовых| |сборов| |на| |несколько| |лет| |вперед||.
В| |нужный| |момент| |Греция| |выполнила| |условия| |для| |вступления| |в| |зону| |евро||,| |зато| |подорвала| |доходную| |базу| |бюджета| |на| |годы| |вперед||.
И| |сколько| |таких| |сомнительных| |сделок| |провернули| |страны| |еврозоны||,| |инвесторам| |сегодня| |остается| |только| |догадываться||.
РУССКИЙ| |ЕВРО||.
Даже| |без| |апокалипсических| |прогнозов| |финансовые| |аналитики| |сейчас| |спорят| |об| |одном||:| |как| |долго| |будет| |падать| |евро||.
Merrill| |Lynch| |пока| |прогнозирует| |курс| |$||1,27| |к| |евро| |в| |конце| |этого| |года||,| |то| |есть| |примерно| |на| |текущих| |позициях||.
Большинство| |международных| |спекулянтов| |уверены||,| |что| |евро| |будет| |дешеветь||.
Крупный| |японский| |банк| |Sumitomo| |предрекает| |снижение| |курса| |как| |минимум| |до| |$||1,18||.
К| |концу| |года| |курс| |составит| |$||1,15||,| |прогнозирует| |аналитик| |ING| |Bank| |Станислав| |Пономаренко||.
Royal| |Bank| |of| |Scotland| |ожидает| |$||1,165| |и| |$||1,14| |в| |середине| |2011| |года||.
Прогноз| |одного| |из| |крупнейших| |валютных| |спекулянтов| |в| |мире| |-| |банка| |UBS||:| |$||1,15| |в| |конце| |этого| |года| |и| |$||1,1| |в| |середине| |следующего||.
Наконец||,| |известный| |инвестор| |Гэри| |Шиллинг| |вообще| |предрекает| |паритет| |между| |валютами||,| |то| |есть| |курс| |в| |$||1| |за| |евро||.
Скорее| |всего| |евро| |будет| |снижаться| |и| |к| |рублю||.
Российский| |Центробанк| |контролирует| |курс| |рубля| |к| |бивалютной| |корзине| |(||примерно| |0,55||/||0,45| |долларов| |и| |евро||)||,| |сейчас| |он| |составляет| |около| |33,5| |к| |корзине||.
Если| |он| |останется| |неизменным| |и| |сбудется| |прогноз| |UBS||,| |то| |к| |концу| |года| |курс| |евро| |будет| |около| |36| |рублей||,| |а||_|                                                                                                        |доллара| |-||_|                                                                                                                  |31,3||.
Другое| |дело||,| |что| |вместе| |с| |евро| |дешевеет| |и| |нефть||,| |чья| |стоимость| |за| |время| |европейского| |долгового| |кризиса| |снизилась| |почти| |с| |$||85| |за| |баррель| |до| |немногим| |более| |$||75||.
Падение| |цен| |на| |основной| |сырьевой| |товар||,| |как| |правило||,| |приводит| |к| |понижению| |курса| |рубля| |(||при| |нефти| |в| |$||40| |стоимость| |бивалютной| |корзины| |приближалась| |к| |41| |рублю||)||.
Но| |в| |этот| |раз| |все| |может| |быть| |иначе||.
Часть| |капиталов||,| |бегущих| |из| |Европы||,| |может| |перетечь| |в| |Россию| |-| |с| |точки| |зрения| |уровня| |долга| |наша| |страна| |сейчас| |действительно| |стала| |"||тихой| |гаванью||"||,| |а| |это| |поможет| |поддержать| |курс| |рубля||.
Если| |это| |так||,| |то| |тем||,| |кто| |собрался| |в| |отпуск| |в| |Европу||,| |стоит| |подождать| |с| |покупкой| |тура||.
Евро| |будет| |дешеветь| |все| |лето||,| |осень| |и| |зиму| |-| |к| |доллару| |точно| |и||,| |скорее| |всего||,| |к| |рублю| |тоже||.
Выиграть| |от| |европейского| |долгового| |кризиса| |смогут| |не| |только| |российские| |туристы||,| |но| |и| |отечественный| |Минфин||,| |ведь| |существенную| |часть| |доходов| |бюджет| |получает| |от| |нефтяных| |пошлин||,| |которые| |взимаются| |в| |долларах||.
Нефть| |сейчас| |довольно| |дорога||,| |а| |значит||,| |и| |пошлины| |высоки||,| |и| |ослабление| |рубля| |к| |доллару| |позволяет| |бюджету| |получать| |солидную| |прибавку||.
Замминистра| |финансов| |Дмитрий| |Панкин| |сказал||,| |что| |в| |связи| |с| |ростом| |экспортных| |доходов| |Россия| |в| |этом| |году| |может| |отказаться| |от| |ранее| |планировавшихся| |дополнительных| |заимствований| |в| |размере| |$||13,5| |млрд||.
Кроме| |того||,| |бюджетный| |дефицит| |может| |сократиться| |с| |6,8| |до| |3||%||.
Это| |хорошие| |новости||.
В| |еврозону| |Россия| |не| |собирается||,| |но| |залезать| |в| |долги| |ей| |точно| |ни| |к| |чему||.
Введение||.
Разгадана| |тайна| |тысячелетий||!
Цилиндры| |Фараона| |-| |два| |загадочных| |предмета| |цилиндрической| |формы| |в| |руках| |некоторых| |древнеегипетских| |изваяний||.
Среди| |специалистов||-||египтологов| |не| |существует| |единого| |мнения| |о| |происхождении| |данных| |предметов||.
В| |1976| |году| |в| |Закавказье| |Р.| |Добровольским| |и| |В.| |Ковтуном| |была| |обнаружена| |старинная| |эзотерическая| |рукопись| |под| |названием| |"||Тайны| |Жизни| |и| |Смерти||"||,| |в| |которой| |содержалась| |информация| |о| |Лунном| |и| |Солнечном| |цилиндрах||,| |изготовленных| |из| |цинка| |и| |меди| |с| |определенным| |внутренним| |наполнением||.
По| |утверждению| |неизвестного| |автора| |Цилиндры| |Фараона| |использовались| |фараонами| |и| |жрецами| |Древнего| |Египта| |для| |укрепления| |жизненных| |сил| |и| |общения| |с| |богами||.
Цилиндры| |Фараона| |были| |воссозданы| |согласно| |древнему| |рецепту| |и| |затем| |в| |течение| |многих| |лет| |исследовались| |физиком| |Владимиром| |Ковтуном||.
В| |этих| |исследованиях| |принимали| |участие| |медики||,| |физики||,| |египтологи||,| |экстрасенсы| |и| |парапсихологи||.
Результаты| |исследований| |поразили| |ученых||.
Оказалось||,| |что| |Цилиндры| |Фараона| |обладают| |широчайшим| |спектром| |благотворного| |воздействия| |на| |организм| |человека||.
В| |него| |входят||:| |помощь| |при| |сердечно-сосудистых| |заболеваниях||,| |нейротрофических||,||_|                                                                              |гипертонии||,| |болезнях| |выводящих| |путей||,| |астме||,| |бессоннице||,| |головных| |болях| |а| |также| |в| |качестве| |средства| |для| |снятия| |стрессов| |и| |профилактике| |атеросклероза||.
Одна| |из| |удивительных| |особенностей| |Цилиндров| |Фараона| |-| |улучшение| |работы| |практически| |всех| |основных| |систем| |организма| |(||показатели| |работы| |этих| |систем| |улучшаются| |в| |среднем| |в| |2| |-| |2.5| |раза||)||.
Согласно| |мнению| |ряда| |врачей| |Цилиндры| |Фараона| |представляют| |собой| |уникальный||,| |самонастраивающийся| |на| |каждого| |человека||,| |физиотерапевтический| |прибор||,| |созданный| |гением| |древнеегипетских| |ученых||.
Их| |целебные| |свойства||,| |включающие| |в| |себя| |металлотерапию||,| |гальванотерапию| |и| |магнитотерапию| |позволили| |врачу||-||биоэнергетику| |Т.| |Мешковой| |разработать| |эффективную| |методику| |использования| |Цилиндров||.
Цилиндры| |Фараона| |полезны| |как| |взрослым| |людям||,| |так| |и| |детям||.
Они| |создают| |в| |организме| |человека| |обстановку||,| |при| |которой| |ему| |гораздо| |легче| |справляться| |со| |своими| |бедами||.
Цилиндры| |-| |прекрасное| |профилактическое| |средство| |против| |ряда| |болезней||.
Согласно| |результатам| |экспериментов| |врача| |Т.| |Мешковой| |Цилиндры| |Фараона| |защищают| |от| |воздействия| |излучений| |различной| |электронной| |техники||:| |компьютеров||,| |телевизоров||,| |микроволновых| |печей| |и| |т.| |д||.
О| |Цилиндрах| |Фараона| |Российским| |телевидением| |снят| |4-хчасовой| |документальный| |фильм| |"||Египет||.| |Испытание| |тайной||"||.
Их| |исследователем||,| |В.| |Ковтуном||,| |написана| |научно||-||популярная| |книга| |"||Тайна| |Цилиндров| |Фараона||"||.
Братислава||.
"||Ариадна||"||.
1999| |г||.
Цилиндры| |Фараона| |запатентованы||.
Торговые| |марки| |"||Цилиндры| |Фараона||"| |и| |"||Cylinders| |of| |the| |Pharaohs||"| |зарегистрированы| |в| |20| |странах| |мира| |на| |имя| |исследователя| |В.| |Ковтуна||.
Начало| |70-х| |годов||.
Закавказье||.
Любитель| |эзотерики| |Руслан| |Добровольский| |приносит| |другу| |-| |ученому||-||физику| |Владимиру| |Ковтуну| |пожелтевшую| |старинную| |рукопись||,| |найденную| |при| |любопытных| |обстоятельствах||,| |с| |интригующим| |названием| |"||Тайны| |Жизни| |и| |Смерти||.
Египет| |-| |Индия| |-| |Кавказ||"||.
В| |рукописи| |описывались| |техники| |левитации||,| |ясновидения||,| |изменения| |веса| |тела| |и| |прочие| |чудеса||,| |способные| |вызвать| |у| |"||правоверного||"| |физика| |разве| |что| |снисходительную| |улыбку||.
Возможно||,| |так| |бы| |и| |прошла| |эта| |рукопись| |мимо| |внимания| |Владимира||,| |если| |бы| |интерес| |к| |истории| |и| |культуре| |Древнего| |Египта| |не| |остановил| |взгляд| |на| |главе||,| |излагающей| |точную| |технологию| |изготовления| |так| |называемых| |Солнечного| |(||из| |меди||)| |и| |Лунного| |(||из| |цинка||)| |цилиндров||,| |заполняемых| |определенными| |веществами||.
Сказки| |сказками||,| |а| |вот| |точная| |технология| |в| |тексте| |рукописи| |-| |уже| |факт||,| |сам| |по| |себе| |интересный| |для| |физика||.
К| |тому| |же| |задолго| |до| |этого||,| |в| |Египетском| |вестибюле| |Павловского| |дворца||-||музея| |Владимира| |заинтересовало| |-| |что| |за| |странные| |предметы| |держат| |в| |руках| |расположенные| |вдоль| |стен| |египетские| |изваяния||.
Тогда| |ответ| |экскурсовода| |не| |убедил| |исследователя||.
Не| |нашел| |он| |ответа| |и| |в| |многочисленных| |книгах| |по| |Египту||.
Вопрос| |оставался| |открытым||.
А| |тут| |вдруг| |-| |разгадка||.
С| |трудом| |верилось||…
После| |ряда| |экспериментов| |на| |стол| |Ковтуна| |легли||,| |поблескивая| |металлом||,| |загадочные| |посланцы| |исчезнувшей| |цивилизации||.
"||Правоверный| |физик||"||,| |затаив| |дыхание||,| |взял| |их| |в| |руки||,| |и| |через| |некоторое| |время| |с| |удивлением| |ощутил||,| |что| |каким-то| |странным| |образом| |они| |действуют||.
Природу| |этого| |воздействия| |предстояло| |выяснять| |еще| |долгие| |годы||.
У| |некоторых| |изваяний||,| |оставленных| |нам| |древнеегипетской| |культурой||,| |мы| |можем| |видеть| |зажатые| |в| |руках| |предметы| |цилиндрической| |формы||,| |назначение| |которых| |историкам| |неизвестно||.
Египтологи| |имеют| |на| |этот| |счет| |самые| |разные| |версии||:| |рукоятки| |носилок||,| |свернутые| |ароматические| |платки||,| |тубусы| |для| |папирусов||,| |печати||…
Но| |достаточно| |взглянуть||,| |к| |примеру||,| |на| |скульптурную| |группу||,| |изображающую| |фараона| |Менкаура| |в| |окружении| |богини| |Хатор| |и| |богини| |нома||,| |чтобы| |усомниться| |в| |достоверности| |любой| |из| |этих| |версий| |(||см.| |фото||)||.
Рукопись| |"||Тайны| |Жизни| |и| |Смерти||"| |дает| |детальное| |описание||,| |точную| |технологию| |изготовления| |цилиндров||,| |излагает| |метод| |их| |использования||,| |и| |четко| |определяет| |их| |назначение| |-| |укрепление| |энергопотенциала| |и| |информационный| |контакт| |с| |высшими| |формами| |разума||.
Согласитесь||,| |это| |выглядит| |логичней| |и| |правдоподобней| |других| |версий||,| |тем| |более||,| |если| |принять| |во| |внимание| |следующие| |факты||.
На| |фоне| |небольшой| |средней| |продолжительности| |жизни| |древних| |египтян| |-| |25||-||30| |лет||,| |долгожительство| |некоторых| |жрецов| |и| |фараонов| |поражает| |воображение||:| |Пиопи| |II| |провел| |на| |троне| |94| |года||,| |Рамзес| |II| |Великий| |-||_|                                                                                                                                                                                                       |67| |лет||,| |Тутмос| |III| |-||_|                                                                                                                                                                                                                            |54| |года||,| |Псамметих| |I| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                   |51| |год||.
Долгожительство| |же| |самого| |египетского| |государства| |уже| |терялось| |в| |глубине| |веков| |и| |поражало| |воображение| |древнего| |историка| |Геродота||.
Современная| |историческая| |наука| |может| |многое| |рассказать| |о| |Древнем| |Египте||.
И| |все| |же||,| |для| |нас| |остался| |скрытым| |целый| |пласт| |неких| |тайных| |знаний||,| |методов| |и| |средств||,| |обеспечивавших| |жрецам| |и| |фараонам| |активное| |долголетие||,| |силу| |и| |мудрость| |в| |течение| |многих| |веков| |управлять| |страной||,| |развивать| |сельское| |хозяйство||,| |ремесла||,| |науки| |и| |искусства||,| |произведения| |которых| |продолжают| |восхищать| |нас| |светлой| |одухотворенностью||.
Следует| |отметить||,| |что| |египетские| |врачи| |пользовались| |огромным| |уважением| |в| |современном| |им| |мире||,| |и| |властители| |окружающих| |Египет| |стран| |предпочитали| |лечиться| |именно| |у| |них||.
Цилиндры| |Фараона| |не| |являются| |изобретением| |сегодняшних| |дней||.
Они| |воссозданы| |по| |древней| |технологии||,| |многие| |времена| |хранившейся| |в| |тайне||.
Известно||,| |что| |еще| |в| |начале| |XIX| |века| |они| |использовались| |как| |вспомогательное| |средство| |в| |практиках| |саморегуляции| |и| |самосовершенствования| |малоизвестной| |кавказской| |эзотерической| |системы| |знаний||.
Так| |называемая| |Мастер||-||система| |обрела| |некоторую| |известность||,| |благодаря| |изданной| |в| |1955| |году| |в| |США| |рукописи| |"||Система| |кавказской| |йоги||"| |загадочного| |поляка| |Конта| |Валевского||.
Издатели| |сообщают||,| |что| |еще| |до| |1920| |года||,| |преодолев| |бурлящую| |революционными| |событиями| |Россию||,| |Конт| |Валевский| |добрался| |до| |Кавказа||,| |и| |получил| |Посвящение| |в| |тайном| |эзотерическом| |обществе||,| |дав| |клятву| |не| |выдавать| |источника| |своих| |знаний||.
Много| |позже||,| |уже| |оказавшись| |в| |Америке||,| |он| |изложил| |полученные| |на| |Кавказе| |знания| |в| |рукописи| |"||Система| |Кавказской| |йоги||"||.
Рукопись| |была| |опубликована| |после| |смерти| |автора||.
Вот| |что| |сказано| |там| |о| |Цилиндрах| |Фараона| |в| |главе| |"||Возобновление| |нервной| |энергии||"||:| |"||Способ||,| |использовавшийся| |в| |Древнем| |Египте| |для| |укрепления| |потоков| |энергии| |в| |теле||,| |был| |показан| |в| |фигурах||,| |изображающих| |второй| |мастер||-||аркан||.
Два| |стержня| |сжаты| |в| |руках| |у| |этих| |стоящих| |фигур||,| |причем| |сжаты| |с| |огромной| |силой||,| |похожей| |на| |электрическую||,| |которые||,| |когда| |руки| |сами| |сохраняют| |зажим||,| |освобождают| |эту| |энергию| |внутри| |тела||,| |чтобы| |собрать| |ее| |в| |униполярных| |узлах| |и| |спинномозговой| |жидкости||.
Восстановление| |потенциала| |энергии| |стопроцентное| |и| |сохраняется| |в| |течение| |дня| |и| |ночи||,| |двадцать| |четыре| |часа||.
Стержней| |было| |два||,| |и| |они| |были| |разного| |состава||,| |один| |предназначался| |обычно| |для| |правой||,| |другой||-||_|                                                                          |для|                    |левой| |руки||.
Один| |имел| |силу| |солнца||,| |другой| |-||_||_|                                |луны||…
Лунный| |стержень| |служит| |катализатором||,| |который| |придает| |солнечному| |стержню| |большую| |активность||"||.
Такие| |стержни| |были| |известны| |даже| |в| |самые| |отдаленные| |времена||,| |и| |секрет| |их| |изготовления| |был| |известен| |немногим| |посвященным||.
Обладателем| |полной| |информации| |о| |Цилиндрах| |Фараона| |оказался| |наш| |соотечественник||-||физик||-||теоретик| |Владимир| |Павлович| |Ковтун||,| |организовавший| |научные| |исследования| |Цилиндров| |Фараона||.
Посланцы| |древнего| |мира| |оказались| |под| |пристальным| |взглядом| |исследователей||.
Специалисты| |самых| |разных| |областей| |знаний| |оказались| |вовлеченными| |в| |этот| |удивительный| |процесс||:| |физики||,| |египтологи||,| |врачи||,| |биофизики||,| |астрологи||,| |парапсихологи||,| |экстрасенсы||.
Об| |этих| |захватывающих| |и| |чуть| |ли| |не| |детективных| |исследованиях| |В.| |П.| |Ковтуном| |написана| |книга| |"||Цилиндры| |Фараона||"||,| |а| |режиссером| |РТР| |Плугатыревой| |снят| |четырехчасовой| |документальный| |фильм| |"||Египет||.| |Испытание| |тайной||"||.
Исследования| |показали||,| |что| |воздействие| |Цилиндров| |Фараона| |переводит| |организм| |в| |иное||,| |более| |"||высокое||"| |энергетическое| |состояние||,| |при| |котором| |активнее| |протекают| |восстановительные| |процессы||,| |способствующие| |гармонизации| |всего| |организма||.
Ученые| |считают||,| |что| |этот| |эффект| |достигается| |сочетанием| |гальванотерапии||,| |металлотерапии||,| |минералотерапии| |и| |магнитотерапии||.
Во-первых||,| |по| |мнению| |некоторых| |исследователей||,| |Цилиндры| |Фараона| |являются| |резонаторами| |на| |определенные| |виды| |физических| |полей||.
Во-вторых||,| |наличие| |контактной| |разности| |потенциалов| |между| |медью||,| |цинком| |и| |кожей| |рук| |создает| |в| |теле| |слабый| |электрический| |ток||.
В-третьих||,| |медь| |сама| |по| |себе| |обладает| |рядом| |целебных| |свойств| |и| |с| |давних| |пор| |широко| |применяется| |в| |медицине||.
В-четвертых||,| |создаваемые| |наполнителями| |физические| |поля| |оказывают| |целебное| |воздействие| |на| |организм| |через| |биоактивные| |точки| |ладоней||.
Цилиндры| |Фараона||,| |изготовленные| |по| |древней| |технологии||,| |представляют| |собой| |цинковый| |(||Лунный| |Цилиндр||)| |и| |медный| |(||Солнечный| |Цилиндр||)| |с| |соответственно| |магнитным| |и| |угольным| |наполнением| |особого| |приготовления||.
При| |изготовлении| |Цилиндров| |используются| |специальные| |сплавы| |высокой| |чистоты||.
Все| |четыре| |основных| |компонента||,| |образующие| |Цилиндры| |Фараона| |хорошо| |известны| |современной| |медицине| |и| |с| |незапамятных| |времен| |используются| |людьми| |при| |лечении| |различных| |заболеваний||.
МЕДЬ||.
Аппликация| |меди| |успокаивает| |боль||,| |активизирует| |лейкоцитные| |функции||,| |представляет| |собой| |сильное| |бактерицидное| |средство||,| |ускоряет| |водный| |и| |минеральный| |обмен||,| |способствует| |нормализации| |сна||,| |снижает| |температуру| |и| |действует| |кровоостанавливающе||,| |успокаивает| |центральную| |нервную| |систему| |и| |способствует| |излечению| |воспалительных| |процессов| |самого| |различного| |происхождения||.
В| |круг| |болезней||,| |при| |лечении| |которых| |могут| |быть| |использованы| |аппликации| |меди| |входят||:| |хронический| |отит||,| |хронический| |бронхит||,| |бронхопневмония||,| |воспаление| |мочевого| |пузыря||,| |воспаление| |почек||,| |гайморит||,| |радикулит||,| |заболевания| |сердечно-сосудистой| |системы||,| |послеинфарктное| |состояние||,| |болезни| |желудочно-кишечного| |тракта||,| |гастриты||,| |колиты||,| |ревматоидные| |артриты||.
Согласно| |результатам| |последних| |исследований| |медь| |снимает| |вредный| |эффект| |радиации| |при| |облучении| |раковых| |больных||.
Цинк| |оказывает| |значительное| |влияние| |на| |деятельность| |гипофиза||,| |поджелудочной| |железы||,| |половых| |желез||,| |через| |гормональную| |систему| |организма| |регулирует| |углеводный||,| |жировой| |и| |белковый| |обмен||.
Соли| |цинка| |используются| |при| |нервных| |расстройствах||,| |повышенной| |утомляемости||,| |отставании| |в| |росте||,| |головных| |болях||,| |диабете||,| |невралгии| |тройничного| |нерва||,| |рассеянном| |склерозе||,| |радикулите||,| |гастритах||,| |конъюнктивитах||.
Магниты| |ассоциировались| |в| |Древнем| |Египте| |с| |"||костями| |бога| |Гора||"||.
Используются| |при| |лечении| |остеохондрозов||,| |сосудистых| |заболеваний||,| |гипертонии||,| |головных| |болях||,| |переутомлении||,| |стрессовых| |состояниях||,| |для| |повышения| |адаптационных| |функций| |при| |акклиматизации||,| |при| |резких| |колебаниях| |погоды||,| |в| |дни||,| |сложные| |по| |геофизическим| |характеристикам||.
Широко| |известны| |целительные| |свойства| |омагниченной| |воды||.
Уголь| |-| |продукт| |преобразования| |высших| |и| |низших| |растений||.
Содержит| |до| |50||%| |минеральных| |примесей||.
Прекрасный| |адсорбент||.
В| |Египте| |уголь| |применяли| |"||для| |очищения| |тела| |и| |духа| |от| |скверны||"||.
Цилиндры| |Фараона| |имеют| |строго| |определенную| |длину||,| |находящуюся| |во| |взаимосвязи| |с| |их| |диаметром||.
Поверхность| |Цилиндров| |-| |ровная||,| |гладкая||,| |без| |резьбы| |и| |рельефов||.
Цилиндры| |и| |их| |наполнители| |проходят| |специальную| |обработку| |в| |виде| |ряда| |технологических| |операций||,| |среди| |которых| |как| |хорошо| |известные| |современной| |науке||,| |так| |и| |нетрадиционные||.
ВЗГЛЯДЫ| |МЕДИКОВ||.
Согласно| |мнению| |ряда| |врачей||,| |Цилиндры| |Фараона| |представляют| |собой| |уникальный| |физиотерапевтический| |прибор| |широкого| |действия||,| |созданный| |гением| |древнеегипетских| |ученых||.
Доктор| |медицинских| |наук||,| |старший| |научный| |сотрудник| |НИИ| |Скорой| |Помощи| |им.| |И.| |И.| |Джанелидзе| |М.| |А.| |Никулин| |в| |процессе| |медицинских| |исследований| |воздействия| |на| |организм| |человека| |Цилиндров| |Фараона||,| |дал| |следующую| |интерпретацию||:
"||При| |наличии| |каких-либо| |патологий| |в| |теле| |человека| |наблюдается| |температурная| |асимметрия| |больных| |участков| |по| |отношению| |к| |здоровым||.
Взятые| |в| |руки| |Цилиндры| |выравнивают| |патологическую| |термоасимметрию||,| |что| |говорит| |об| |их| |лечебном| |воздействии||"||.
Интересны| |результаты| |прицельных| |экспериментов||,| |проведенных| |в| |Онкологическом| |Центре| |в| |Песочном| |доктором| |медицинских| |наук||,| |ведущим| |специалистом| |ЦНИИ| |рентгенологии| |и| |радиологии| |М.| |А.| |Бланком||.
Доктор| |Бланк| |комментирует| |их| |так||:| |"||Есть| |параметр||,| |характеризующий| |работу| |клеток||-||дыхательные| |волны| |клеток||.
Онкологическое| |заболевание| |в| |организме| |давит| |эти| |дыхательные| |волны||,| |а| |Цилиндры| |Фараона||,| |наоборот||,| |этот| |параметр| |улучшают||.
Но| |рак| |-| |бастион| |серьезнейший||.
Цилиндры| |могут| |помочь| |профилактически||.
Ясно| |одно||:| |там||,| |где| |рак| |делает| |плохо||,| |Цилиндры| |стараются| |сделать| |получше||"||.
ВЗГЛЯД| |БИОФИЗИКОВ||.
Наличие| |контактной| |разности| |потенциалов| |между| |Цилиндрами| |переводит| |организм| |в| |иное||,| |более| |"||высокое||"| |энергетическое| |состояние||,| |при| |котором| |активнее| |протекают| |восстановительные| |процессы||,| |способствующие| |гармонизации| |всего| |организма||.
Этот| |эффект| |достигается| |сочетанием| |гальванотерапии||,| |металлотерапии| |и| |наличием| |физических| |полей||,| |создаваемых| |наполнителями| |Цилиндров||,| |которые| |оказывают| |целебное| |воздействие| |на| |организм| |через| |биоактивные| |точки| |ладоней||.
ВЗГЛЯДЫ| |ЭКСТРАСЕНСОВ| |И| |ПАРАПСИХОЛОГОВ||.
Точки| |зрения| |многих| |экстрасенсов| |сводятся| |к| |следующему||:| |Цилиндры| |в| |руках| |человека| |образуют| |два| |энергетических| |столба||,| |по| |которым| |из| |Космоса| |поступает| |энергия||,| |циркулирующая| |затем| |в| |организме||,| |очищая| |его| |и| |образуя| |вокруг| |тела| |защитное| |энергополе||,| |непроницаемое| |для| |экстрасенсорного| |воздействия||.
Президент| |Ассоциации| |прикладной| |парапсихологии||,| |известный| |экстрасенс| |В.| |Б.| |Поляков||,| |впервые| |взяв| |в| |руки| |Цилиндры||,| |сказал| |следующее||:| |"||Я| |давно| |работаю| |с| |металлами||,| |минералами||,| |но| |это||,| |пожалуй||,| |лучшее| |из| |всего||,| |что| |я| |держал| |в| |руках||"||.
Согласно| |заключению| |известного| |польского| |психолога||-||исследователя| |Т.| |Сеньковской| |Лунный| |Цилиндр| |обладает| |теплой||,| |лечащей| |аурой||,| |а| |Солнечный| |-||_|                                                                                                                        |аурой|                      |белоснежного| |цвета||,| |открытой| |высшим| |планам| |Бытия||.
По| |мнению| |ряда| |российских| |и| |зарубежных| |экстрасенсов| |Цилиндры| |Фараона| |создают| |вокруг| |тела| |человека| |плотный| |энергетический| |кокон||,| |непроницаемый| |для| |"||информационных||"| |и| |"||энергетических||"| |вампиров||,| |защищающий| |от| |сглаза| |и| |дурного| |влияния||.
ВЗГЛЯДЫ| |СПЕЦИАЛИСТОВ| |ЦИГУН||,| |ЙОГИ| |и| |других| |энергетических| |практик| |примерно| |одинаковы||.
Воздействие| |Цилиндров| |усиливает| |движение| |энергии| |"||ци||"| |(||"||праны||"||)| |в| |энергетических| |каналах||-||меридианах||.
Благодаря| |усиленному| |движению| |"||ци||"||,| |активно| |прочищаются| |патологически| |закупоренные| |(||"||засоренные||"||)| |каналы||,| |в| |результате| |чего| |восстанавливается| |здоровый| |энергетический| |баланс| |между| |органами||.
Усиленное| |движение| |"||ци||"| |вызывает| |ощущения| |покалывания| |или| |онемения| |в| |кончиках| |пальцев| |рук||,| |пульсации| |в| |центрах| |ладоней| |и| |стоп||.
А| |процесс| |пробивания| |закупорок| |в| |каналах| |может| |вызвать| |достаточно| |широкий| |спектр| |ощущений||,| |наиболее| |распространенные| |среди| |которых| |-| |вибрация||,| |давление| |или| |распирание| |в| |определенных| |участках| |тела||,| |вплоть| |до| |терпимой| |и| |вскоре| |проходящей| |боли||,| |звон| |в| |ушах||,| |легкое| |головокружение||.
С| |восстановлением| |энергобаланса| |эти| |ощущения| |исчезают||.
Регулярное| |использование| |Цилиндров| |Фараона| |при| |соблюдении| |ряда| |правил| |в| |повседневной| |жизни| |укрепляет| |и| |усиливает| |энергопотенциал| |и| |способствует| |развитию| |сверх-возможностей| |здорового| |и| |нравственно| |чистого| |человека||.
"||…||На| |первой| |же| |минуте| |у| |испытуемых||,| |держащих| |в| |руках| |Цилиндры||,| |отмечается| |пульсовая| |волна| |с| |левой| |стороны| |на| |правую||.
Со| |второй| |минуты| |регистрируется| |ощущение| |кровенаполнения| |сосудов||,| |названное| |исследователями| |"||сосудистой| |стадией||"||.
На| |третьей| |минуте| |повышается| |инфракрасное| |излучение| |от| |правой| |верхней| |конечности||,| |а| |на| |пятой| |минуте| |тепловые| |поля| |на| |конечностях| |выравниваются||.
Наряду| |с| |этими| |изменениями||,| |в| |организме| |испытуемых| |отмечается| |общее| |повышение| |активности||,| |сопровождаемое| |учащением| |пульса| |на| |8||-||10| |ударов| |в| |минуту||.
Ко| |второй| |минуте| |также| |регистрируется| |разогрев| |шейно-грудного| |отдела| |позвоночника| |с| |повышением| |инфракрасного| |излучения||.
Таким| |образом||,| |в| |процесс| |вовлекается| |вся| |вегетативная| |нервная| |система||,| |и| |имеет| |место| |энергетическая| |активация| |тканей| |как| |верхних| |конечностей||,| |так| |и| |всего| |тела||.
Как| |следствие| |-| |облегчается| |головная| |боль||,| |и| |стремится| |к| |норме| |давление| |крови||"||.
Вы| |также| |можете| |подробно| |ознакомиться| |с| |протоколом| |испытаний| |и| |отзывом| |ученых| |Санкт-Петербургского| |НИИ| |скорой| |помощи| |им.| |И.| |И.| |Джанелидзе| |на| |результаты| |клинических| |испытаний| |Цилиндров| |Фараона||.
Ряд| |прицельных| |экспериментов||,| |сделанных| |профессором| |Университета| |Коломбо| |К.| |Г.| |Коротковым| |с| |использованием| |метода| |Кирлиан||-||диагностики||,| |показал| |наличие| |информационного| |прояснения| |признаков| |заболевания| |у| |людей||,| |держащих| |Цилиндры||.
Другими| |словами||,| |в| |некоторых| |случаях| |Цилиндры| |Фараона| |значительно| |повышают| |точность| |диагностики||.
При| |проведении| |ряда| |прицельных| |экспериментов| |доктором| |медицинских| |наук| |М.| |А.| |Бланком| |в| |Онкологическом| |Центре| |в| |Песочном| |было| |установлено||,| |что| |воздействие| |Цилиндров| |создает| |в| |организме| |обстановку||,| |при| |которой| |ему| |гораздо| |легче| |самому| |справляться| |со| |своими| |болезнями| |и| |проблемами||.
М.| |Бланк| |считает||,| |что| |Цилиндры| |могут| |быть| |рекомендованы| |как| |профилактическое| |средство| |при| |трансконтинентальном| |синдроме| |людям||,| |чья| |деятельность| |связана| |с| |частыми| |перелетами| |из| |одного| |часового| |пояса| |в| |другой| |(||летчикам||,| |спортсменам||,| |туристам||,| |водителям||-||дальнобойщикам||…||)||,| |при| |которых| |десинхронизация| |внешних| |и| |внутренних| |режимов| |работы| |организма| |вызывает| |вялость| |и| |головную| |боль||.
Изучение| |эффективности| |использования| |Цилиндров| |Фараона| |проводилось| |в| |апреле| |1993| |года| |и| |декабре| |1995| |года| |с| |помощью| |современной| |аппаратуры| |и| |по| |оригинальной| |методике| |группой| |ученых||-||врачей||,| |специалистов| |НИИ| |Скорой| |Помощи| |им.| |И.| |И.| |Джанелидзе| |под| |руководством| |доктора| |медицинских| |наук| |М.| |А.| |Никулина||.
Исходя| |из| |полученных| |результатов||,| |Цилиндры| |Фараона| |могут| |быть| |рекомендованы| |людям||:| |-| |с| |сердечно-сосудистыми| |заболеваниями||,| |гипертонией||,| |нейротрофическими| |нарушениями||,| |болезнями| |выводящих| |путей||,| |бессонницей||,| |а| |также| |в| |качестве| |средства| |для| |снятия| |стрессов| |и| |профилактики| |атеросклероза||.
Цилиндры| |Фараона| |могут| |быть| |использованы| |в| |профилактических| |и| |реабилитационных| |целях| |в| |комплексе| |с| |другими| |лечебными| |мероприятиями||.
Практика| |использования| |Цилиндров| |Фараона| |показала||,| |что| |спектр| |их| |помощи| |человеку| |значительно| |шире||.
Так||,| |например||,| |эксперименты||,| |проведенные| |на| |приборе| |"||Биологос||"| |(||электропунктурная| |экспресс-диагностика||)| |исследователем| |Е.| |А.| |Ковалевым| |свидетельствуют| |о| |положительном| |влиянии| |Цилиндров| |на| |следующие| |системы| |организма| |человека||:| |центральную| |нервную| |систему| |(||показатели| |улучшились| |в| |2| |раза||)||,| |вегетативную| |нервную| |систему| |(||показатели| |улучшились| |в| |2||-||2,5| |раза||)||,| |эндокринную| |систему| |(||показатели| |улучшились| |в| |2||-||2,5| |раза||)||,| |иммунитет| |гуморальный| |(||показатели| |улучшились| |в| |2||-||2,5| |раза||)||,| |иммунитет| |клеточный| |(||показатели| |улучшились| |в| |2||-||2,5| |раза||)||,| |сердечно-сосудистую| |систему| |(||показатели| |улучшились| |в| |2| |раза||)||,| |мочеполовую| |систему| |(||показатели| |улучшились| |в| |2| |раза||)||.
Характерной| |особенностью| |воздействия| |Цилиндров| |Фараона| |является| |тот| |факт||,| |что| |по| |сравнению| |с| |начальными| |замерами| |систем| |организма| |и| |замерами| |после| |воздействия| |стало| |то||,| |что| |системы||,| |имевшие| |высокие| |показатели||,| |снижали| |их| |до| |уровня| |средней| |нормы||,| |а| |системы| |организма| |с| |низкими| |показателями| |поднимали| |свои| |характеристики| |тоже| |до| |уровня| |нормы||.
Другими| |словами||,| |в| |организме| |человека| |происходило| |перераспределение| |энергоинформации||,| |шел| |процесс| |гармонизации||.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ||.
Не| |рекомендуется| |менять| |Цилиндры| |местами||:| |одновременно| |брать| |Солнечный| |Цилиндр| |в| |левую||,| |а| |Лунный| |-| |в| |правую| |руку||.
Не| |использовать| |Цилиндры| |в| |состоянии| |алкогольного| |и| |наркотического| |опьянения||.
Шизофрения||.
Эпилепсия||.
Не| |рекомендуется| |использовать| |Цилиндры| |во| |время| |беременности||.
НИЧЕГО| |НЕ| |ОЩУЩАЮЩИЕ||.
Как| |правило||,| |это| |-| |здоровые| |уравновешенные| |люди||,| |в| |основном||,| |мужчины||.
Люди| |с| |пониженной| |чувствительностью| |также| |относятся| |к| |этой| |группе||.
Научные| |исследования| |показали||,| |что| |люди||,| |держащие| |в| |руках| |Цилиндры| |Фараона||,| |подвергаются| |их| |оздоровительному| |воздействию| |независимо| |от| |переживаемых| |ими| |ощущений||.
СЛАБО| |ЧУВСТВУЮЩИЕ||.
Представляют| |основную| |массу| |опрошенных||.
Люди||,| |принадлежащие| |к| |этой| |группе||,| |ощущают| |тепло| |или| |прохладу||,| |пульсацию| |в| |руках||,| |легкое| |покалывание||,| |иногда| |-||_|                                                                                                               |учащение| |пульса||,| |изредка| |-||_|                                                                                                                                          |головокружение||.
СИЛЬНО| |ЧУВСТВУЮЩИЕ||.
К| |этой| |немногочисленной| |группе| |относятся| |люди||,| |ощущающие| |"||потоки||"| |или| |"||водопады||"| |энергии||,| |омывающие| |их| |тело| |изнутри| |и| |снаружи||.
Некоторые| |из| |них| |ощущают| |неудержимое| |стремление| |вверх||,| |как| |если| |бы| |все| |тело| |порывалось| |взлететь||.
Наступает| |необыкновенная| |легкость| |и| |хорошее| |настроение||.
ОБЩАЮЩИЕСЯ| |С| |ЦИЛИНДРАМИ| |ФАРАОНА| |НА| |КАКОМ-ТО| |ВЫСШЕМ| |УРОВНЕ||.
Таких| |совсем| |немного||.
Как| |правило||,| |это| |люди| |одухотворенные||,| |устремленные| |к| |высокому||,| |с| |большим| |опытом| |внутренних| |духовных| |переживаний||.
При| |этом| |они| |не| |всегда| |могут| |описать| |свои| |ощущения||.
В| |каких-то| |случаях| |возникают| |яркие||,| |красочные||,| |мимолетные| |видения||,| |а| |в| |других| |-| |наступает| |покой| |и| |умиротворение||.
По| |ночам| |им| |снятся| |необычные| |сны||.
Практически| |все| |представители| |этой| |группы| |говорят| |о| |некоем| |приобретенном| |внутреннем| |опыте| |в| |общении| |с| |Цилиндрами||,| |которому| |трудно| |дать| |определение||.
К| |этой| |группе| |ощущений| |относится| |"||жжение||"| |в| |районе| |"||третьего| |глаза||"| |или| |у| |макушки| |головы||.
В| |результате| |воздействия| |Цилиндров| |Фараона| |на| |организм| |человека||,| |повышается| |общий| |энергетический| |уровень| |и| |энергия| |гармонично| |перераспределяется| |между| |органами| |и| |системами||,| |устраняется| |патологический| |дисбаланс||,| |активизируются| |защитные| |функции| |и| |в| |организме| |создается| |обстановка||,| |при| |которой| |ему| |гораздо| |легче| |справляться| |со| |своими| |проблемами||.
Так| |что| |люди||,| |страдающие| |от| |различных| |заболеваний||,| |в| |борьбе| |за| |здоровье| |обретают| |в| |лице| |Цилиндров| |Фараона| |мощного| |союзника||.
Кроме| |того||,| |Цилиндры| |Фараона| |легко| |справляются| |с| |бессонницей||,| |головными| |болями||,| |повышенным| |давлением||,| |стрессовыми| |состояниями||,| |и| |избавляют| |от| |необходимости| |принимать| |в| |этих| |случаях| |химические| |лекарственные| |препараты||.
Как| |показала| |статистика| |наблюдений||,| |Цилиндры| |Фараона| |значительно| |увеличивают| |лактацию| |молока| |у| |кормящих| |женщин||.
Люди| |интенсивного| |физического| |или| |умственного| |труда| |(||врачи||,| |педагоги||,| |работники| |органов| |правопорядка||,| |бизнесмены||,| |работники| |сферы| |обслуживания||,| |студенты||,| |спортсмены| |и| |мн||.| |др.||)| |зачастую| |сильно| |устают| |к| |концу| |рабочего| |дня| |и| |нуждаются| |во| |вспомогательных| |средствах| |для| |снятия| |стрессов||,| |полноценного| |отдыха| |и| |восстановления||.
В| |этом| |случае| |Цилиндры| |Фараона| |оказывают| |неоценимую| |услугу||.
Крайне| |полезными| |оказываются| |Цилиндры| |и| |для| |тех||,| |чья| |деятельность| |связана| |с| |частыми| |переездами||-||перелетами| |из| |одного| |часового| |пояса| |в| |другой||,| |при| |которых| |часто| |возникают| |вялость| |и| |головные| |боли| |из-за| |десинхронизации| |работы| |органов| |и| |систем| |(||так| |называемый| |трансконтинентальный| |синдром||)||.
Люди| |творческого| |труда||,| |пользующиеся| |Цилиндрами| |Фараона||,| |отмечают| |как| |результат| |их| |воздействия| |улучшение| |творческих| |способностей||.
Областью| |применения| |Цилиндров| |Фараона| |может| |стать| |спортивная| |медицина||.
В| |сложном| |современном| |мире| |многие| |семьи| |испытывают| |проблемы| |непонимания| |и| |дисгармоничных| |взаимоотношений||.
Одна| |из| |важных| |причин| |непонимания| |-| |разница| |энергетических| |уровней| |партнеров||.
Парный| |способ| |применения| |Цилиндров| |Фараона| |позволяет| |выравнивать| |энергетические| |уровни| |и| |достигать| |понимания||,| |что| |делает| |возможным| |конструктивное| |решение| |возникающих| |перед| |партнерами| |проблем||.
Трудно| |переоценить| |пользу||,| |которую| |приносят| |Цилиндры| |Фараона| |тем||,| |кто| |занимается| |саморазвитием||,| |очищением| |организма| |от| |шлаков||,| |лечебным| |голоданием||,| |моржеванием||,| |целительством||,| |цигун||,| |йогой||,| |внутренними| |стилями| |восточных| |единоборств||.
Общение| |с| |Цилиндрами| |Фараона| |намного| |увеличивает| |эффект| |таких| |занятий| |и| |позволяет| |достигать| |успехов| |в| |значительно| |более| |короткие| |сроки||.
Цилиндры| |Фараона| |обладают| |уникальным| |свойством| |заряжать| |воду||.
Как| |показали| |опыты||,| |эффект| |от| |употребления| |заряженной| |воды| |почти| |такой||-||же| |как| |при| |работе| |с| |Цилиндрами||.
Цилиндры| |практически| |на| |100||%| |защищают| |от| |воздействия| |излучений| |различной| |электронной| |техники||:| |компьютеров||,| |телевизоров||,| |микроволновых| |печей| |и| |т.| |д||.
Также| |их| |можно| |использовать| |для| |работы| |с| |любыми| |растениями||.
Цилиндры| |Фараона| |обладают| |способностью| |очищать| |пространство||,| |в| |котором| |Вы| |находитесь||.
Животные| |особенно| |сильно| |подвержены| |чудодейственному| |влиянию| |Цилиндров| |Фараона||.
При| |регулярных| |занятиях| |по| |саморегуляции| |и| |саморазвитию| |с| |применением| |Цилиндров| |Фараона| |во| |всем| |теле| |улучшается| |протекание| |энергии| |и| |крови||,| |мышление| |становится| |более| |ясным||,| |психика||_|                                                                                                                                                                |более|                      |уравновешенной||.
Кроме| |того||,| |вокруг| |тела| |создается| |более| |плотное| |энергетическое| |биополе||,| |препятствующее| |проникновению| |отрицательной| |энергоинформации||,| |повышаются| |защитные| |функции| |организма||,| |укрепляется| |тело||,| |излечиваются| |болезни||.
Энергия| |организма||,| |получая| |подпитку| |энергией| |космоса||,| |начинает| |сильнее| |циркулировать| |по| |каналам||.
В| |местах||,| |где| |в| |результате| |болезни| |образовалась| |непроходимость| |каналов||,| |возникает| |сопротивление| |циркуляции||,| |и| |энергия| |может| |ударять| |в| |болезненный| |очаг||,| |вызывая| |разного| |рода| |ощущения| |и| |спонтанные| |движения||.
Эти| |движения| |способствуют| |прочищению| |каналов| |и| |устранению| |заболевания||.
Если| |продолжать| |заниматься||,| |то||,| |кроме| |профилактического| |эффекта||,| |со| |временем| |начнут| |открываться| |скрытые| |функции||,| |улучшатся| |зрение||,| |слух||,| |обоняние||,| |общая| |чувствительность||,| |усилится| |интуиция||.
Следует| |отметить||,| |что| |подобные| |результаты| |не| |могут| |быть| |достигнуты| |без| |серьезной| |работы| |над| |нравственным| |самосовершенствованием||.
При| |самом| |первом| |контакте| |с| |Цилиндрами| |Фараона||,| |для| |подготовки| |организма| |к| |работе| |с| |ними||,| |рекомендуется| |использование| |их| |в| |положении| |"||нога||-||рука||"| |(||см.| |"||Руководство||"||)||.
В| |дальнейшем| |используйте| |ту| |методику||,| |которая| |Вам| |необходима||.
При| |использовании| |Цилиндров| |в| |"||позе| |Фараона||"| |(||см.| |ниже||)||,| |Солнечный| |(||медный||)| |Цилиндр| |держать| |только| |в| |правой| |руке||,| |Лунный| |(||цинковый||)| |-||_|                                                                                            |только| |в|                                           |левой| |руке||,| |и| |ни| |в| |коем| |случае| |наоборот||.
Желательно| |располагаться| |лицом| |в| |сторону| |солнца||.
Во| |время| |сеансов| |кроме| |Цилиндров| |никакие| |другие| |металлы| |(||украшения||,| |застежки||-||"||молнии||"||,| |пряжки| |ремней||)| |не| |должны| |находиться| |в| |соприкосновении| |с| |телом||.
Плотно| |сжав| |в| |руках| |Цилиндры| |Фараона| |и| |опустив| |руки| |вдоль| |тела||,| |встать| |лицом| |в| |сторону| |Солнца||,| |выставив| |левую| |ногу| |на| |пол||шага| |вперед||.
Отбросьте| |все| |мысли| |или| |сосредоточьте| |их| |на| |Солнце||,| |дарующем| |благо| |и| |свет| |всему| |сущему||.
Улыбнитесь| |этой| |радости||,| |расслабьте| |мышцы||,| |плечи| |опустите||,| |расслабьте| |мышцы| |лица||,| |но| |улыбка| |пусть| |останется| |внутри| |Вас||.
Оставайтесь| |в| |этом| |положении| |минимум| |5||-||10| |минут||.
Использовать| |Цилиндры||,| |взяв| |их| |в| |руки||,| |можно| |и| |сидя||,| |и| |лежа||,| |но| |при| |этом| |не| |следует| |соединять| |или| |скрещивать| |руки| |и| |ноги||.
Целевой| |(||парный||)| |способ| |применения| |цилиндров| |фараона||.
Применяется| |для| |восстановления| |взаимопонимания||,| |гармонизации| |взаимоотношений| |и| |укрепления| |семейных| |уз||.
Необходимо| |взяться| |за| |руки||,| |а| |в| |свободные| |руки| |взять| |Цилиндры||:| |одному| |-||_|           |в|                                                              |правую| |-| |Солнечный||,| |другому| |-||_|           |в|                                                                                              |левую| |-| |Лунный||.
Исследования| |этого| |способа| |показали| |наличие| |потоков| |энергии| |от| |более| |сильного| |индивидуума| |к| |более| |слабому| |без| |ущерба| |для| |сильного||.
ФАКТОРЫ||,| |УСИЛИВАЮЩИЕ| |ЭФФЕКТИВНОСТЬ| |ВОЗДЕЙСТВИЯ| |ЦИЛИНДРОВ| |ФАРАОНА||.
Стояние| |во| |время| |сеанса| |босиком| |на| |земле| |(||но| |только| |в| |безветренную| |погоду||)||.
Проведение| |сеансов| |в| |экологически| |чистой| |местности||.
Примечание||:| |Существуют| |и| |другие| |способы| |и| |методы| |использования| |Цилиндров| |Фараона||.
Наиболее| |эффективная| |методика| |разработана| |врачом||-||биоэнергетиком| |Т.| |А.| |Мешковой||.
Согласно| |исследованиям| |доктора| |Стоне| |и| |Ричарда| |Гордона||,| |на| |поверхности| |нашего| |тела| |существует| |некоторое| |распределение| |электростатических| |зарядов||.
Болезненные| |отклонения| |в| |нормальной| |работе| |организма| |сразу| |же| |сказываются| |на| |указанном| |распределении| |зарядов||.
Используя| |электродинамические| |свойства| |Цилиндров||,| |Т.| |А.| |Мешкова| |рекомендует| |определенную| |последовательность| |их| |контакта| |с| |различными| |участками| |тела||,| |что| |позволяет| |корректировать| |работу| |внутренних| |органов||.
В| |переводе| |с| |небесного||.
В| |1967| |г||.| |британские| |астрономы| |Джоселин| |Белл| |и| |Энтони| |Хьюиш| |зафиксировали| |радиосигнал||,| |повторявшийся| |с| |удивительной| |периодичностью||.
Не| |зная||,| |как| |это| |объяснить||,| |они| |предположили||,| |что| |поймали| |долгожданное| |послание| |от| |братьев| |по| |разуму||,| |и| |назвали| |открытый| |ими| |феномен| |LGM||-||1||,| |то| |есть| |Little| |Green| |Men| |(||маленькие| |зеленые| |человечки||)||.
Очень| |скоро| |Хьюиш| |и| |Белл| |поняли||,| |что| |такие| |сигналы| |издают| |не| |человечки||,| |а| |звезды| |особого| |вида| |-| |пульсары||.
За| |открытие| |пульсаров| |Хьюиш| |получил| |Нобелевскую| |премию||,| |но| |ученые| |с| |тех| |пор| |так| |и| |не| |придумали||,| |как| |отличить| |попадающее| |на| |Землю| |излучение| |естественных| |объектов| |от| |осмысленного| |послания||,| |если| |его| |вдруг| |отправят||.
С| |тех| |пор| |поиск| |внеземной| |жизни| |и| |исследования| |дальнего| |космоса| |продвинули| |многие| |науки| |к| |самому| |краю| |их| |возможностей||.
Астрохимики| |определяют| |состав| |далеких| |звезд| |по| |их| |цвету||,| |астрофизики| |с| |карандашом| |в| |руках| |изучают| |окрестности| |черных| |дыр||,| |астробиологи| |строят| |гипотезы||,| |какие| |формы| |жизни| |могут| |быть| |во| |Вселенной||.
Теперь| |ученые| |заговорили| |об| |астролингвистике| |и| |ставят| |перед| |собой| |вовсе| |фантастическую| |задачу||:| |понять| |инопланетян||.
Недавно| |в| |Париже| |на| |конференции| |по| |поиску| |внеземной| |жизни| |Джон| |Эллиотт| |из| |британского| |Университета| |Лидс| |Метрополитен| |представил| |компьютерную| |программу||,| |позволяющую| |проверять| |космические| |сигналы| |на| |осмысленность||.
С| |помощью| |математических| |методов| |программа| |анализирует| |сигнал| |и| |пытается| |установить||,| |язык| |это| |(||пусть| |даже| |совершенно| |неизвестный||)| |или| |что-то| |еще||.
"||На| |таком| |уровне| |этими| |проблемами||,| |наверное||,| |занимаюсь| |только| |я||,| |-| |отвечает| |Эллиотт| |на| |вопрос| |о| |единомышленниках||.
-| |А| |ведь| |это| |одна| |из| |самых| |сложных| |задач||,| |стоящих| |перед| |человечеством||"||.
Искателю||-||одиночке| |приходится| |исследовать| |самые| |разные| |вещи||:| |от| |коммуникационных| |способностей| |дельфинов| |до| |нерасшифрованных| |древних| |надписей||.
"||А| |вам||,| |кстати||,| |большое| |спасибо| |за| |материалы| |по| |русскому| |языку||"||,| |-| |благодарит| |он| |за| |ссылку| |на| |русские| |тексты| |(||так| |называемый| |Национальный| |корпус| |русского| |языка||)||,| |которой| |его| |снабдил| |корреспондент| |Newsweek||.
Самый| |простой| |для| |анализа| |случай||,| |говорит| |исследователь||,| |если| |сигнал| |будет| |передан| |с| |помощью| |радиоволн| |(||самый| |надежный| |и| |простой| |канал||)| |и| |будет| |представлять| |собой| |последовательность| |единиц| |и| |нулей| |-| |двоичный| |код||,| |используемый| |в| |компьютерах||.
Эллиотт| |предлагает| |первым| |делом| |проверить||,| |насколько| |сильно| |эту| |последовательность| |можно| |сжать| |при| |помощи| |программы||-||архиватора||:| |текст| |на| |человеческом| |языке||,| |по| |мнению| |ученого||,| |сжимается| |примерно| |вдвое||.
Смысл| |в| |том||,| |что| |неупорядоченный| |шум| |будет| |архивироваться| |гораздо| |хуже||,| |чем| |человеческий| |язык||.
Архивация| |возможна| |только| |благодаря| |повторяемости||:| |длинные| |одинаковые| |последовательности| |при| |сжатии| |заменяются| |более| |короткими||.
"||Это| |не| |очень| |точный| |метод||"||,| |-| |считает| |профессор| |Ольга| |Кукушкина| |из| |Лаборатории| |общей| |и| |компьютерной| |лексикологии| |и| |лексикографии| |МГУ||.
Повторяемость| |встречается| |и| |в| |природе||.
Например||,| |шум| |прибоя||.
"||Да| |и| |процент| |сжатия| |сообщений| |на| |человеческом| |языке| |может| |разниться||"||,| |-| |говорит| |Кукушкина||.
По| |степени| |сжатия| |пытаются| |даже| |определять| |авторство||:| |у| |разных| |авторов| |она| |разная||,| |потому| |что| |одни| |больше| |склонны| |к| |повторам||,| |а| |другие||_|                                                                                                                                       |меньше||.
Если| |сообщение| |прошло| |проверку| |архивацией| |-| |сжимается| |так||,| |как| |должен| |сжиматься| |осмысленный| |текст||,| |-| |необходимо| |будет| |решить| |еще| |одну| |задачу||:| |определить| |минимальную| |единицу||,| |с| |которой| |нужно| |работать||.
То| |есть| |выделить| |в| |этом| |сообщении| |буквы||.
Скорее| |всего| |каждая| |буква| |будет| |зашифрована| |последовательностью| |из| |нескольких| |бит||.
По| |крайней| |мере| |так| |устроено| |на| |Земле||:| |символы| |(||буквы||)| |кодируются| |разными| |комбинациями| |нулей| |и| |единиц||.
Земляне| |за| |чрезвычайно| |короткое| |в| |масштабах| |Вселенной| |время| |успели| |сменить| |не| |так| |мало| |стандартов||:| |например||,| |в| |распространенной| |кодировке| |ANSI| |на| |один| |знак| |выделяется| |8| |бит||,| |а| |в| |кодировке| |Unicode| |-| |16| |бит||.
Если| |мы| |правильно| |разобьем| |текст| |на| |символы||,| |то| |одни| |знаки| |будут| |повторяться| |часто||,| |другие| |-||_|                                                                                             |реже||.
Например||,| |если| |закодировать| |текст| |на| |русском| |языке||,| |то| |последовательность| |бит||,| |соответствующая| |букве| |"||А||"||,| |будет| |встречаться| |гораздо| |чаще||,| |чем| |та||,| |что| |соответствует| |букве| |"||Ъ||"||.
Если| |же| |мы| |не| |угадаем| |с| |длиной| |одного| |символа||,| |то| |все| |последовательности| |окажутся| |практически| |случайными||,| |так| |как| |не| |будут| |соответствовать| |никаким| |буквам||.
Встречаться| |они| |тогда| |будут| |примерно| |одинаковое| |число| |раз||.
В| |теории| |информации| |есть| |способ||,| |который| |позволяет||,| |рассчитав| |так| |называемую| |частотность| |знаков| |(||как| |часто| |они| |встречаются||)||,| |определить| |уровень| |энтропии||.
Энтропия| |-| |мера| |случайности||:| |она| |максимальна||,| |когда| |все| |знаки| |встречаются| |с| |одинаковой| |частотой||.
Если| |же| |частотность| |у| |знаков| |разная||,| |то| |энтропия| |уменьшается||.
Таким| |образом||,| |если| |длина| |символа| |выбрана| |правильно||,| |то| |энтропия| |должна| |оказаться| |меньше||,| |ведь| |символы| |в| |естественном| |языке| |встречаются| |с| |разной| |частотой||.
Минимум| |на| |графике| |энтропии| |может| |свидетельствовать| |о| |том||,| |что| |мы| |наткнулись| |на| |осмысленное| |сообщение| |и| |правильно| |разделили| |его| |на| |символы||.
Эти| |выводы| |подтвердились||,| |когда| |Эллиотт| |попробовал| |применить| |свой| |метод| |к| |английскому| |тексту| |в| |7-битной| |кодировке| |(||то| |есть| |такой||,| |где| |каждой| |букве| |соответствует| |7| |бит||,| |например| |1011000| |-| |буква| |X||)| |и| |к| |китайскому| |-| |в| |14-битной| |кодировке||.
Представьте||,| |что| |английский| |язык| |-| |инопланетный| |и| |вам| |нужно| |сначала| |понять||,| |язык| |это| |или| |нет||_|                                                                                            |.
Вы| |попытаетесь| |определить| |длину| |символа| |-| |в| |битах||.
Это| |значит||,| |что| |перед| |вами| |не| |бессмысленная| |мешанина| |из| |нулей| |и| |единиц||,| |а| |некий| |текст||,| |состоящий| |из| |символов||.
Эллиотт| |увидел||,| |что| |в| |английском| |языке| |минимумы| |энтропии| |встречаются| |при| |длине| |символа| |7||,| |14| |и| |21||.
Это| |соответствует| |одно||-||,| |двух||-| |и| |трех||буквенным| |сочетаниям||.
Они| |все||,| |разумеется||,| |не| |случайны| |и| |имеют| |разную| |частоту| |встречаемости| |(||the||_|                                                                           |заметно| |чаще||,| |чем||,| |скажем||,| |thh||)||.
Важно||,| |что| |та| |же| |методика||,| |если| |ее| |применить||,| |например||,| |к| |графическому| |файлу||,| |а| |не| |к| |тексту||,| |дает| |гладкий| |график| |без| |минимумов||.
Разделив| |сообщение||,| |гипотетически| |полученное| |из| |космоса||,| |на| |символы||,| |Эллиотт| |предлагает| |считать||,| |что| |самый| |часто| |встречающийся| |символ| |-| |это| |пробел||.
Тогда| |в| |тексте| |можно| |будет| |выделить| |слова||.
"||Вот| |это| |странно||.
Никто| |не| |обещает| |нам||,| |что| |в| |инопланетном| |тексте| |будет| |разделение| |на| |слова||"||,| |-| |скептически| |замечает| |болгарский| |лингвист| |Иван| |Держанский||.
Если| |считать||,| |что| |все| |же| |удалось| |выделить| |в| |непонятном| |сообщении| |слова||,| |то| |нужно| |посмотреть| |на| |их| |длину||.
В| |языке| |действует| |принцип| |экономии| |усилий||:| |говорящий| |всегда| |ленив| |и| |старается| |потратить| |как| |можно| |меньше| |усилий| |(||но| |хочет||,| |чтобы| |собеседник| |его| |понимал||)||.
Поэтому| |короткие| |слова| |встречаются| |в| |тексте| |довольно| |часто||,| |чуть| |более| |длинные| |слова| |-||_|                                                                                       |еще| |чаще||,| |но| |дальше| |с| |увеличением| |длины| |слова| |частотность| |начинает| |падать||.
Если| |длина| |слов| |в| |сообщении||,| |которое| |люди| |надеются| |получить| |из| |космоса||,| |будет| |распределена| |так| |же||,| |то| |можно| |заключить||,| |что| |мы| |имеем| |дело| |с| |естественным| |языком||.
Эллиотт| |предлагает| |также| |и| |методы| |для| |анализа| |звуковых| |сообщений||.
Чтобы| |разработать| |теоретическую| |базу| |для| |общения| |с| |инопланетянами||,| |он| |сравнивает| |язык| |людей| |с| |системами| |коммуникации||,| |которыми| |пользуются| |дельфины| |и| |птицы||.
"||Мне| |нравится| |эта| |идея||.
Нужно| |получить| |представление| |о| |том||,| |каким| |бывает| |языкообразное| |общение| |на| |основе| |не| |только| |человеческой| |речи||,| |но| |и| |"||речи||"| |дельфинов| |и| |певчих| |птиц||,| |-| |говорит| |Иван| |Держанский||.
-| |А| |потом| |сравнить| |это| |представление| |с| |другими| |неслучайными| |сообщениями||,| |например| |с| |музыкой||,| |отмечая| |на| |сей| |раз| |не| |общее||,| |а| |различное||"||.
Вот| |только| |выборка| |человеческих| |языков||,| |по| |мнению| |Держанского||,| |у| |британского| |исследователя| |пока| |маловата||,| |да| |и| |вообще| |при| |чтении| |его| |работ| |ощущается| |нехватка| |лингвистической| |подготовки||.
Сам| |Эллиотт| |утверждает||,| |что| |нередко| |общается| |с| |традиционными| |лингвистами| |и| |они| |обычно| |находят| |его| |работу| |интересной||.
"||У| |нас| |часто| |возникают| |плодотворные| |дискуссии||,| |-| |говорит| |он||.
-| |Я| |подхожу| |к| |языку| |как| |бы| |со| |стороны| |полного| |невежества||.
Делаю| |шаг| |назад| |-| |и| |смотрю| |на| |язык| |"||наивным||"| |взглядом||,| |отказываюсь| |от| |всех| |знаний| |и| |предположений| |-| |и| |пытаюсь| |"||с| |нуля||"| |понять| |его| |структуру||"||.
Для| |этого| |он| |также| |изучает| |древнюю| |письменность| |и| |сейчас| |планирует| |заняться| |расшифровкой| |надписей| |с| |печатей| |из| |долины| |Инда||.
В| |дешифровке| |древних| |письменностей| |уже| |достигнуты| |серьезные| |успехи||,| |но| |оптимизма| |по| |поводу| |внеземных| |языков| |у| |коллег| |Эллиотта| |гораздо| |меньше| |-| |разве| |что| |сами| |инопланетяне| |захотят| |нам| |помочь||.
"||Если| |мы| |получим| |сигнал| |из| |других| |миров| |случайно||,| |например||,| |что-то| |вроде| |инопланетного| |телевидения||,| |которое| |неожиданно| |дойдет| |до| |нас||,| |то| |у| |нас| |будет| |немного| |шансов| |его| |понять||,| |-| |говорит| |Дэн| |Вертимер||,| |астроном| |из| |Беркли||.
-| |Но| |если| |придет| |сигнал||,| |адресованный| |именно| |нам||,| |то| |такое| |сообщение||,| |может| |быть||,| |осилим||"||.
"||Возможно||,| |тогда| |нам| |и| |пригодятся| |исследования| |Эллиотта||"||,| |-| |добавляет| |Сет| |Шостак||,| |главный| |астроном| |Института| |SETI| |(||Search| |for| |Extra||-||Terrestrial| |Intelligence| |-| |Поиск| |внеземного| |разума||)| |в| |Калифорнии||.
Какова| |вероятность| |того||,| |что| |это| |произойдет||?
Шотландский| |астроном| |Дункан| |Форган| |в| |статье||,| |которая| |скоро| |выйдет| |в| |журнале| |International| |Journal| |of| |Astrobiology||,| |пытается| |оценить| |количество| |разумных| |цивилизаций| |в| |Галактике| |и| |приходит| |к| |выводу||,| |что| |их| |может| |быть| |от| |361,20| |до| |37964,97| |(||именно| |с| |сотыми| |долями||,| |несмотря| |на| |большой| |разброс| |между| |минимальной| |и| |максимальной| |оценкой||)||.
Это| |продолжение| |и| |уточнение| |исследований| |известного| |астронома| |Фрэнка| |Дрейка||,| |который| |пол||века| |назад| |предложил| |формулу||,| |позволяющую| |оценить| |количество| |разумных| |цивилизаций| |в| |нашей| |Галактике||.
Но| |даже| |если| |таких| |цивилизаций| |1,00||,| |то| |работа| |Эллиотта| |не| |бессмысленна||.
Альвину| |Валентиновичу| |Апраушеву||,| |легендарному| |директору| |Загорского| |детского| |дома||-||интерната| |для| |слепоглухонемых| |детей||,| |-| |80| |лет||!
Близость| |фронта||.
По| |первому| |образованию| |он| |технолог| |производства| |пенициллина| |и| |антибиотиков| |и| |сначала| |занимался| |изготовлением| |бактериологического| |оружия||.
А| |в| |Загорский| |детский| |дом| |на| |должность| |воспитателя| |его| |привел| |вроде| |бы| |случай||.
Но| |вот| |Апраушев| |рассказывает||:| |"||В| |детстве| |я| |жил| |в| |подмосковном| |Быково||,| |мать| |умерла||,| |когда| |мне| |было| |3| |года||,| |и| |я| |рос| |на| |улице||.
Осенью||,| |когда| |все| |дачники| |уезжали||,| |у| |меня| |оставался| |один| |друг||,| |глухонемой| |Юрка||.
Мы| |играли||,| |и| |я| |всячески| |пытался| |ему| |помочь||,| |учил| |разговаривать||,| |сам| |учился| |общаться| |без| |слов||.
Тогда-то||,| |наверное||,| |все| |и| |началось||"||.
Точнее| |сказать||,| |тогда| |его| |судьба| |лишь| |обозначилась||.
А| |началась| |-| |война||.
Отец| |ушел| |на| |фронт||,| |12-летний| |мальчишка| |из| |ремесленного| |училища| |монтировал| |кассеты| |для| |авиационных| |бомб| |на| |заводе||,| |потом| |записался| |добровольцем| |на| |восстановительные| |работы| |в| |Донбассе||.
"||Мы| |все| |были| |патриоты||,| |вы| |не| |представляете||,| |каким| |патриотом| |был| |я||.
Донбасс| |привлекал| |близостью| |фронта||,| |немцы| |его| |то| |брали||,| |то| |оставляли| |-| |несколько| |раз||,| |и| |я| |был| |уверен||,| |что| |без| |меня| |война| |не| |кончится||,| |без| |меня| |победы| |не| |будет||"||.
Бежали| |мальчишки| |на| |фронт||,| |а| |добежали| |до| |медсанбата||,| |дальше| |не| |пустили||:
"||Я| |катал| |бинты||,| |носил| |воду| |на| |стирку||.
Как-то| |пошли| |за| |водой| |к| |реке||,| |туда||,| |куда| |всегда| |ходили||,| |где| |написано||:| |"||Проверено||,| |мин| |нет||"||.
А| |у| |того| |места| |труп| |прибило||.
Решили| |пойти| |чуть| |выше| |по| |течению||.
Смотрю| |-| |валяется| |немецкий| |перевязочный| |пакет||.
Я| |знал| |поверье||:| |что| |поднял| |с| |земли||,| |то| |тебе| |пригодится||.
И| |подобрал||.
Спускаемся| |к| |воде||,| |вдруг| |взрыв||,| |блеск| |и| |запах| |жареного| |мяса||.
Что| |со| |мной||?
Мне| |тем| |немецким| |бинтом| |жгут| |наложили||.
Выжил||,| |но| |с| |тех| |пор| |без| |ноги||"||.
Построение| |человека||.
На| |этом| |месте| |рассказа| |"||взрыв| |и| |блеск||"| |уже| |в| |голове| |слушателя||.
Не| |сказал| |бы| |-| |ни| |за| |что| |не| |заметить||.
Ходит| |не| |хромает||,| |у| |двери| |его| |квартиры| |велосипед| |на| |ходу||,| |в| |углу| |лыжи||.
Есть| |фотография||,| |где| |Апраушев| |сидит| |на| |крыше| |детского| |дома| |и| |счищает| |снег| |-| |рискованно| |сидит||.
"||Мне| |все| |время| |хотелось| |быть| |как| |все||:| |танцевать||,| |на| |лыжах||,| |на| |коньках||,| |на| |велосипеде| |-| |научился| |всему||.
Сначала||,| |конечно||,| |ногу| |привязывал||,| |а| |потом||…| |на| |лыжах| |брал| |грамоты| |района||.
Думаю||,| |это| |и| |позволяло| |мне| |поднимать| |слепоглухих||.
Я| |их| |понимал||:| |несмотря| |на| |дефект||,| |они| |хотели| |быть| |как| |все||.
Девочка| |просит||:| |дайте| |дойти| |без| |сопровождения| |до| |интерната||.
Идет||,| |чуть| |с| |автобусом| |не| |поцеловалась||,| |но| |все| |равно| |ей| |важно| |почувствовать| |свободу||.
Я| |где| |мог| |шел| |у| |них| |на| |поводу||.
И| |у| |меня| |все| |ходили| |на| |лыжах||,| |были| |отработаны| |техники| |безопасного| |спуска| |с| |горы| |на| |санях| |и| |на| |лыжах||.
На| |роликах| |ездили||,| |на| |спаренном| |велосипеде||.
Чтобы| |они| |испытали| |то||,| |что| |испытывает| |обычный| |ребенок||"||.
Риск||,| |конечно||,| |но| |и| |внутреннее| |право| |на| |него||.
С| |другой| |стороны||,| |разве| |директор| |не| |под| |контролем||?
"||Мне| |моя| |самодеятельность| |как-то| |с| |рук| |сходила||.
Хотя| |все| |время| |был| |на| |лезвии| |бритвы||.
Вызывает| |начальство||:| |они| |у| |тебя| |костры| |жгут||!
Жгут||,| |но| |есть| |у| |нас| |и| |костровой||,| |и| |костровище||"||.
Но| |костры| |кострами||,| |лыжи| |лыжами||,| |а| |создавался||-||то| |Загорский| |детский| |дом| |для| |слепоглухонемых| |как| |лаборатория| |интеллектуального| |развития| |детей||,| |предметный| |мир| |которых| |пуст||.
Можно| |или| |нельзя| |компенсировать| |то||,| |что| |недодала| |природа||?
"||Нам| |и| |тогда| |было| |ясно||,| |что| |решение| |вопроса| |пойдет| |через| |формирование| |человеческой| |психики||.
Через| |общечеловеческое||,| |а| |не| |частнометодическое||.
Полная| |противоположность| |тем| |западным| |технологиям||,| |которые| |практикуются| |в| |работе| |с| |инвалидами| |сейчас||.
А| |мы| |занимались| |построением| |человека||.
До| |определенного| |момента||,| |конечно||,| |до| |того| |,| |как| |ребенок| |доходил| |до| |необходимого| |уровня| |понимания| |себя||"||.
Баланс| |активности||.
Если| |человек| |родился| |без| |зрения| |и| |слуха| |или| |в| |раннем| |детстве| |потерял| |способность| |видеть| |и| |слышать||,| |то||,| |предоставленный| |самому| |себе||,| |он| |не| |развивается||.
Не| |становится| |человеком||.
Апраушев| |рассказывает||:| |"||Поступали| |дички||,| |эгоисты||,| |беспомощные||,| |озлобленные| |дети||.
Поведение| |необученных| |слепоглухонемых| |детей| |и| |в| |самом| |деле| |часто| |напоминает| |поведение| |глубоко| |умственно| |отсталых||.
Самостоятельно| |они| |не| |могут| |овладеть| |даже| |навыками| |самообслуживания||,| |и| |может| |показаться||,| |что| |их| |место| |в| |психоневрологических| |интернатах||.
Воспитатели| |поначалу| |с| |синяками| |ходили||.
И| |все-таки| |мы| |доказали||:| |воспитанный| |и| |обученный| |ребенок||,| |лишенный| |двух| |из| |пяти| |чувств||,| |развивается| |нормально||,| |подчас| |и| |до| |уровня| |таланта||"||.
Что| |верно||,| |потому| |что| |о| |слепоглухом| |выпускнике| |Загорского| |детского| |дома| |Александре| |Суворове||,| |докторе| |психологических| |наук||,| |знает| |сегодня| |весь| |мир||.
Он| |пишет||:| |"||Заслуга| |Апраушева| |не| |в| |том||,| |что| |он| |создал| |какую-то| |особую| |педагогику||,| |а| |в| |том||,| |что| |подобно| |всем| |педагогам||-||новаторам| |он| |успешно| |реализовал| |единственно| |возможную| |педагогику| |совместно||-||разделенной| |дозированной| |деятельности||.
Это| |закон| |всякого| |возможного| |обучения||.
Как| |обосновал| |академик| |Феликс| |Михайлов||,| |закон| |всякого| |возможного| |человеческого| |взаимодействия||.
И| |Апраушев| |сделал| |это| |со| |слепоглухонемыми| |детьми||.
Суть| |закона| |-| |распределение| |активностей||,| |взрослой| |и| |детской||.
Когда| |ребенка| |чему-то| |учат||,| |взрослая| |активность| |первоначально| |равна| |единице||,| |а| |детская| |-||_|                                                                                         |нулю||.
В| |ходе| |обучения| |детская| |активность| |растет||,| |взрослая| |убывает| |до| |нуля||.
Так||,| |в| |виде| |дроби||,| |это| |и| |описывал| |Мещеряков||"||.
Так||,| |с| |нуля| |до| |развитых| |форм| |психики||,| |педагоги| |Загорского| |детского| |дома| |осуществляли| |полноценное| |развитие| |слепоглухонемых| |детей||.
От| |овладения| |ложкой| |до| |чтения| |"||Войны| |и| |мира||"||.
Все| |-| |специально| |организованный| |процесс||.
Если| |посмотреть| |сквозь| |линзу||.
Тут-то| |и| |открываются| |начала| |педагогики||.
Терпение| |и| |настойчивость| |как| |первые| |педагогические| |добродетели||.
Но| |основное| |-| |острейшая| |внимательность| |к| |малейшему| |проявлению| |самостоятельности||.
Как| |только| |намек| |на| |нее| |появился||,| |надо| |сразу| |ослабить| |руководящее| |усилие||.
И| |ослаблять| |по| |мере| |усиления| |активности| |ребенка||.
Апраушев||:| |"||Если||,| |не| |заметив| |ее||,| |продолжать| |руководить| |ребенком| |с| |прежней| |силой| |и| |настойчивостью| |-| |активность| |его| |ослабнет| |и| |угаснет||,| |и| |тогда| |уже| |никакими| |понуканиями| |ее| |не| |разбудишь| |вновь||.
Ребенок| |станет| |пассивно||-||послушным||,| |удоборуководимым||,| |но| |уже| |не| |станет| |умным| |субъектом| |разумно| |целенаправленной| |предметной| |деятельности||"||.
Оценим| |эти| |слова| |по| |достоинству||:| |неумеренный| |руководящий| |нажим| |-| |едва| |ли| |не| |главный| |бич| |современного| |образования| |и| |воспитания||.
Он| |свистит| |над| |головами| |и| |детей||,| |и| |взрослых||.
Самостоятельность| |не| |возникает||,| |развитие| |человека| |откладывается| |или| |замедляется||.
Отсюда| |жуткие| |перекосы| |в| |психическом| |развитии||,| |как| |следствие| |-| |трудности| |поведения||.
Не| |только| |в| |специальной| |педагогике| |это| |работает||:| |ребенок| |еще| |не| |владеет| |никакими| |средствами| |общения||,| |но| |уже| |получает| |от| |педагога| |информацию| |о| |своей| |перспективе||.
Она| |передается| |сразу||.
Но| |нередко| |нам| |мешают| |пессимизм| |и| |скепсис| |в| |отношении| |резервов| |детского| |развития||.
Посильное| |для| |ребенка| |порой| |закрыто| |пониманию| |взрослых||.
Пучок| |пахучей| |травы||.
Но| |в| |Загорском| |детском| |доме| |"||педагогика| |доступности||"| |и| |не| |ночевала||.
Апраушев| |вспоминает||:| |"||Мы| |занимались| |хозяйством| |-| |мой| |детский| |дом| |был| |наполнен| |кроликами||,| |собаками||,| |кошками||,| |цесарками||,| |индюками| |и| |даже| |поросятами||.
Двор| |был| |живой| |и| |целиком| |на| |попечении| |детей||.
Каждый| |пробовал| |разное| |и| |находил| |дело| |по| |душе||.
Не| |кроликов| |кормить||,| |так| |клетки| |ремонтировать||.
Не| |грядки| |копать||,| |так| |траву| |заготавливать||.
На| |то| |была| |не| |экономическая| |необходимость||,| |а| |их| |человеческая| |потребность||.
Осязать||,| |общаться||,| |создавать||,| |растить||,| |заботиться||.
И| |клетки| |сами| |чистили||,| |и| |перегной| |по| |грядкам| |раскидывали||"||.
-| |"||А| |что| |же| |санэпидстанция||?||"
-| |"||Налетала||,| |конечно||.
Но| |я| |внимания| |не| |обращал||.
У| |меня| |была| |солидная| |поддержка||,| |Мещеряков| |и| |Ильенков||,| |выдающиеся| |ученые||.
А| |наверху||,| |на| |самом| |верху||,| |в| |кабинете| |Косыгина||,| |все| |вопросы| |решались| |мгновенно||.
Местное| |начальство| |пыталось| |подловить| |меня| |на| |финансовых| |нарушениях||,| |но| |я| |никогда| |не| |крал||,| |все| |время| |был| |занят| |работой||,| |дверь| |в| |мой| |кабинет| |всегда| |настежь||.
Завхоз| |у| |меня| |был| |кристальной| |честности||,| |все| |педагоги| |-| |порядочные| |люди||.
И| |я| |мог| |рисковать||,| |делать| |то||,| |что| |считал| |нужным| |и| |правильным| |для| |ребят||"||.
"||Нужно||"| |и| |"||правильно||"||,| |считал| |он||,| |не| |по| |комнатам| |сидеть||,| |а| |активно| |жить||,| |осваивать| |мир| |и| |способы| |ориентировки| |в| |нем||.
И| |тут| |все| |средства| |хороши||.
Гости| |едут| |-| |здорово||.
Принимали| |сверстников| |отовсюду||.
Несколько| |лет| |подряд| |приезжал| |ростовский| |клуб| |Татьяны| |Бабушкиной||.
Обучали| |игре| |на| |гитаре| |слабослышащих||,| |разрисовали| |забор| |со| |слабовидящими||,| |масок| |наделали||,| |костюмов| |-| |самодеятельность| |пошла||.
Но| |организационно| |это| |все| |было| |непросто||.
Однако| |что| |такое| |"||непросто||"||,| |если| |однажды| |он| |даже| |устроил| |объезд| |на| |Ярославском| |шоссе| |-| |проводил| |трубу| |отопления| |от| |гостиницы| |к| |интернату||,| |который| |отапливался| |углем||.
"||Траншею| |копали||,| |разумеется||,| |сами||,| |-| |говорит| |Апраушев||,| |-| |наплевал| |я| |на| |запреты||,| |холода| |наступали||"||.
Столько||,| |сколько| |нужно||.
Все| |это| |не| |посторонние| |для| |педагогики| |разговоры||,| |а| |самый| |что| |ни| |на| |есть| |научный| |подход||.
Первое| |-| |контакт| |педагога| |с| |ребенком||.
Пока| |он| |не| |установлен||,| |нечего| |и| |думать| |о| |развитии| |и| |образовании||.
Далее||.
Если| |ребенок| |не| |перешел| |от| |жестовой| |речи| |к| |дактилической||,| |в| |школе| |его| |учить| |не| |начинали||,| |и| |не| |важно||,| |сколько| |ему| |лет||.
Само| |школьное| |обучение| |строилось| |на| |индивидуальном| |усвоении| |программы| |массовой| |школы| |или| |переработанной| |программы| |школы| |глухих||.
Теперь||-||то| |словом| |"||индивидуальный||"| |никого| |не| |удивишь||,| |и| |оно| |ничего| |не| |значит||.
У| |них| |значило||:| |в| |одной| |группе| |ученики| |шли| |по| |программам| |разных| |классов||,| |в| |собственном| |темпе||,| |и| |было| |так||,| |что| |один| |ученик| |числился| |в| |разных| |классах| |по| |разным| |дисциплинам||.
Группы| |подбирались| |по| |личным| |симпатиям| |детей| |и| |по| |сходности| |особенностей| |их| |сенсорного| |развития||.
Поощрялось| |выделение| |любимых| |предметов||,| |форсированное| |и| |расширенное| |их| |изучение||.
Делалось| |все||,| |чтобы| |учиться| |детям| |хотелось||.
Но| |неужели| |ни| |у| |кого| |из| |педагогов| |не| |возникал| |вопрос| |"||зачем||"||?
Ради| |чего| |столько| |хлопот||?
Смотря| |как| |думать||.
Если| |верить| |Апраушеву||,| |смысл| |заключается| |вовсе| |не| |в| |цели||:| |"||Что| |вы||,| |это| |на| |редкость| |захватывающий| |и| |благодарный| |труд||.
У| |слепоглухонемых| |феноменальная| |усидчивость| |и| |сосредоточенность||,| |очень| |хорошая| |память||.
Каждый| |из| |них| |-| |сейф| |с| |богатствами||,| |надо| |только| |суметь| |его| |открыть||"||.
Вот| |как||.
А| |сегодня| |и| |на| |детей| |массовой| |школы| |рукой| |махнули||:| |бесперспективные||.
Призывают| |поддерживать| |одаренных||.
Кандидат| |наук| |Апраушев| |щурится||:| |"||Одаренные||?
Кто| |это||?
Не| |знаю||.
Я| |знаю| |"||дебил||"||,| |"||имбецил||"||,| |"||идиот||"||.
Им| |нужна| |поддержка||.
А| |"||поддержка| |лучших||"| |-| |это| |подделка||,| |а| |не| |поддержка||.
Кто-то| |для| |себя| |старается||,| |для| |своего| |окружения||.
Не| |для| |детей||"||.
Жизнь| |широка||.
Все| |же| |детский| |дом| |ему| |пришлось| |оставить||.
Ушли| |из| |жизни| |друг| |за| |другом| |Мещеряков| |и| |Ильенков||,| |а| |с| |ними||_|                                                            |золотое| |время| |поиска| |и| |открытий||.
Бюрократия| |взяла| |свое||.
Но| |символично||:| |"||Место| |для| |здания| |нового| |детского| |дома| |я| |подбирал| |сам||:| |река||,| |лесхозовские| |посадки||,| |голубые| |ели| |-| |красота||!||"
Редчайший| |случай||,| |но| |педагог||,| |лишенный| |возможности| |делать| |свое| |дело| |на| |гребне| |славы||,| |на| |взлете| |сил||,| |не| |дрогнул| |как| |человек||.
Работал| |с| |Никитиными||,| |создал| |детский| |сельскохозяйственный| |кооператив||,| |пошел| |в| |общеобразовательную| |школу| |простым| |учителем| |русского| |языка| |-| |ему| |многое| |интересно||.
Ему| |интересно| |-| |жить||.
И| |он| |столько| |всего| |умеет||!
"||В| |обычной| |школе| |по| |старой| |закалке| |я| |сначала| |выстроил| |с| |детьми| |систему| |знаков| |общения||.
Элементы| |дактилического| |алфавита| |стали| |у| |нас| |символами| |намерений||.
Я| |мог| |предугадывать||,| |какую| |активность| |проявит| |тот| |или| |иной| |ученик||,| |и| |быстро| |моделировал| |в| |голове| |процесс||,| |дирижировал||.
Это| |было| |так| |интересно| |детям||!
Не| |я| |учил| |-| |они| |учили| |себя||.
Сами| |опрашивали||.
Я| |вызываю| |только| |первого||,| |все| |остальное| |делают| |ребята||.
Педагоги| |удивлялись||:| |как| |это| |-| |сами||,| |а| |никаких| |каверз| |и| |проказ||"||.
Применяя| |принцип| |совместно||-||разделенной| |дозированной| |деятельности| |и| |здесь||,| |он| |разработал| |панорамную| |методику||.
Панорама| |-| |общее| |представление| |о| |том||,| |что| |такое| |учебный| |курс||,| |чего| |от| |него| |можно| |ожидать||.
Создав| |панорамное| |видение| |предмета||,| |он| |делал| |его| |освоение| |более| |осмысленным||.
Что| |грамотно||:| |сначала| |образ| |действия||,| |потом| |действие||.
Не| |будет| |ошибкой| |сказать||,| |что| |Апраушев| |и| |свою| |жизнь| |строит| |по| |этому| |принципу||.
В| |ней| |есть| |все||:| |спорт||,| |общение||,| |частные| |занятия| |с| |детьми||,| |порядок| |на| |рабочем| |столе||,| |идеальная| |чистота| |на| |кухне| |и| |даже| |рюмочка||,| |пропущенная| |при| |случае||.
И| |нет| |такого||,| |что| |вот| |тут| |он| |знаменитый| |педагог||,| |а| |тут| |-| |просто| |пожилой| |человек||.
Апраушев| |един| |и| |целостен||.
И| |почему| |бы| |не| |спросить| |его| |о| |том||,| |какая| |черта| |ему| |более| |всего| |неприятна| |в| |педагоге||?
-| |Категоричность||.
Когда| |крутизна| |выпирает||.
Это| |очень| |плохо| |для| |детей||.
Нормальный| |учитель| |щедро| |устроен||.
Глава| |заявки| |России| |на| |проведение| |чемпионата| |мира| |2018| |года| |Алексей| |Сорокин| |заявил| |британским| |СМИ||,| |что| |"||получить| |банан||"| |в| |нашей| |стране| |-| |расхожее| |выражение||.
Таким| |образом| |он| |оправдал| |баннер||,| |которым| |фанаты| |"||Локомотива||"| |проводили| |темнокожего| |форварда| |Питера| |Одемвинги| |в| |"||Вест| |Бромвич||"||.
Эксперты| |считают||,| |что| |союзу| |следует| |признать| |проблему| |расизма| |в| |российском| |футболе||.
В| |Англии| |продолжает| |активно| |муссироваться| |скандал||,| |связанный| |с| |демонстрацией| |на| |матче| |18-го| |тура| |российской| |премьер-лиги| |между| |столичными| |"||Локомотивом||"| |и| |"||Динамо||"| |баннера||,| |посвященного| |продаже| |темнокожего| |нападающего| |железнодорожников| |Питера| |Одемвинги| |в| |английский| |"||Вест| |Бромвич||"||.
На| |полотне| |между| |словами| |"||Thanks||"| |и| |"||West| |Brom||"| |был| |изображен| |банан||.
Напомним||,| |что| |столь| |"||теплые||"| |проводы| |нигерийца| |состоялись| |накануне| |визита| |инспекционной| |комиссии| |ФИФА| |в| |Англию||,| |а| |огласке| |в| |британской| |прессе| |этот| |эпизод| |подвергся| |еще| |через| |два| |дня||,| |когда| |делегация||,| |призванная| |оценить| |готовность| |англичан| |к| |чемпионату| |мира||-||2018||,| |уже| |сутки| |занималась| |своими| |непосредственными| |обязанностями||.
Резкие| |статьи||,| |главной| |целью| |которых||,| |по| |всей| |видимости||,| |было| |объяснить| |читателям||,| |что| |Россия| |-| |страна| |расистов||,| |недостойная| |чести| |принять| |у| |себя| |мундиаль||,| |появились| |в| |The| |Sun||,| |The| |Daily| |Mail| |и| |других| |изданиях||.
Первая| |реакция| |российской| |стороны||,| |которая||,| |как| |известно||,| |является| |основным| |конкурентом| |Англии| |в| |борьбе| |за| |право| |проведения| |мирового| |первенства||,| |была| |сдержанной||.
В| |частности||,| |в| |британской| |прессе| |появился| |комментарий| |представителя| |российского| |посольства| |в| |Лондоне||:| |"||Мы| |не| |видим| |причин||,| |чтобы| |драматизировать| |ситуацию||.
Так| |как| |даже| |на| |сленге| |российских| |студентов| |"||получить| |банан||"| |означает| |завалить| |экзамен||.
А| |Одемвинги||,| |по| |мнению| |многих| |болельщиков| |в| |Москве||,| |играл| |нелучшим| |образом| |в| |своем| |предыдущем| |клубе||.
Но| |это| |их| |личное| |мнение||"||.
И| |вот| |спустя| |чуть| |более| |недели| |на| |страницах| |BBC| |появился| |первый| |развернутый| |ответ| |официальных| |лиц| |РФС| |на| |обвинения| |прессы||.
Объяснить| |англичанам| |их| |неправоту| |попытался| |генеральный| |директор| |союза| |Алексей| |Сорокин||,| |возглавляющий| |российскую| |заявку||.
"||Я| |видел| |этот| |баннер| |и| |знаю||,| |что| |он| |выражает| |отношение| |болельщиков| |к| |тому||,| |как| |играл| |этот| |футболист| |в| |последних| |матчах| |за| |свою| |команду||.
Фанатам| |не| |нравилось| |то||,| |что| |за| |сборную| |Нигерии| |Одемвинги| |играет| |лучше||,| |чем| |за| |"||Локомотив||"||.
Этим| |баннером| |они| |и| |выразили| |свое| |отношение| |и| |озабоченность||.
Ничего| |расистского| |в| |нем| |нет||.
Если| |бы| |на| |месте| |Одемвинги| |был| |другой| |игрок| |-| |из| |России||,| |Дании| |или||,| |к| |примеру||,| |из| |Японии||,| |реакция| |болельщиков| |была| |бы| |такой| |же||"||,| |-| |заявил| |Сорокин||.
"||В| |России| |"||получить| |банан||"| |значит| |сплоховать||,| |не| |пройти| |тест||,| |не| |выполнить| |задание||,| |не| |справиться||,| |-| |подхватил| |Сорокин| |удачную||,| |на| |его| |взгляд||,| |трактовку| |ситуации||.
-| |В| |нашем| |чемпионате| |выступают| |и| |другие| |темнокожие| |футболисты||.
Например||,| |Веллитон| |и| |Вагнер| |Лав| |пользуются| |заслуженной| |любовью| |и| |популярностью| |у| |поклонников| |футбола||.
Иногда| |такие| |же| |баннеры| |могут| |посвящать| |и| |игрокам| |сборной| |России||.
Мы| |не| |можем| |запретить| |болельщикам| |высказывать| |свое| |мнение||,| |но||,| |конечно||,| |знаем||,| |как| |не| |позволить| |им| |выходить| |за| |рамки| |дозволенного||.
Российский| |футбольный| |союз| |против| |расизма| |и| |борется| |с| |ним| |всеми| |возможными| |способами||"||.
Далее||,| |словно| |в| |противовес| |сказанному| |официальным| |лицом| |РФС||,| |BBC| |приводит| |слова| |одного| |из| |руководителей| |информационно||-||аналитического| |центра| |"||Сова||"||,| |занимающегося| |проблемами| |национализма| |и| |ксенофобии| |в| |России||.
"||Если| |все||,| |включая| |самого| |футболиста||,| |находят| |этот| |баннер| |расистским||,| |то| |спорить| |с| |этим| |-| |абсурд||.
Выражение| |"||получить| |банан||"| |существовало| |во| |времена| |Советского| |Союза| |и| |практически| |исчезло| |из| |разговорного| |русского| |языка||.
РФС| |просто-напросто| |не| |хочет| |признавать||,| |что| |полотно| |является| |расистским||.
Официальные| |лица| |союза| |думают||,| |что| |если| |они| |признают| |существование| |этой| |проблемы||,| |то| |шансы| |России| |на| |проведение| |чемпионата| |мира| |заметно| |пошатнутся||,| |-| |это| |обычная| |логика| |чиновников||.
Но| |им| |стоит| |понять||,| |что| |признание| |проблемы| |является| |первым| |шагом| |к| |ее| |решению||"||,| |-| |прокомментировала| |происходящее| |вице-президент| |центра| |Галина| |Кожевникова||.
Шумиху| |вокруг| |"||творчества||"| |фанатов| |"||Локомотива||"| |прокомментировал| |и| |сам| |Одемвинги||:| |"||В| |России| |темнокожие| |футболисты| |ощущают| |на| |себе| |расистское| |отношение| |трибун||.
Я| |часто| |вспоминаю| |матч| |с| |ЦСКА||,| |во| |время| |которого| |болельщики| |армейцев| |вели| |себя| |крайне| |непристойно||.
Такие| |люди| |в| |России| |в| |меньшинстве||,| |но||,| |когда| |смотришь| |на| |них||,| |становится| |не| |по| |себе||.
Остается| |лишь| |принять| |это| |как| |данность||"||.
Далее| |в| |статье| |BBC| |высказывается| |предположение||,| |что| |на| |этот| |раз| |РФС| |показательно| |не| |накажет| |железнодорожников||.
При| |этом| |издание| |напомнило||,| |что| |предыдущие| |"||заслуги||"| |российских| |болельщиков||,| |жаждущих| |выразить| |свое| |отношение| |к| |футболистам| |других| |рас||,| |карались| |денежными| |штрафами||.
В| |2007| |году| |поклонники| |московского| |"||Спартака||"| |"||поприветствовали||"| |бразильца| |Веллитона||,| |вывесив| |баннер| |с| |надписью| |"||Monkey| |go| |home||"||.
Тогда| |клуб| |был| |оштрафован| |на| |?| |13| |тыс||.
Несколько| |большую| |сумму| |-| |?|  |38| |тыс.| |-| |два| |года| |назад| |пришлось| |заплатить| |руководству| |петербургского| |"||Зенита||"| |за| |оскорбления| |болельщиками| |футболистов| |"||Марселя||"| |в| |домашнем| |для| |питерцев| |матче| |Кубка| |УЕФА||.
2| |декабря| |исполком| |ФИФА| |выберет| |страну||,| |которая| |примет| |у| |себя| |чемпионат| |мира| |2018| |года||.
Напомним||,| |соперниками| |России||,| |помимо| |Англии||,| |являются| |спаренные| |заявки| |от| |Бельгии| |и| |Нидерландов||,| |а| |также| |Испании| |и| |Португалии||.
Перспективы| |российской| |заявки||,| |казавшиеся| |столь| |радужными| |после| |визита| |инспекционной| |комиссии||,| |с| |16| |по| |19| |августа| |посетившей| |Санкт-Петербург||,| |Москву||,| |Казань| |и| |Сочи||,| |"||благодаря||"| |усилиям| |фанатов| |"||Локомотива||"| |заметно| |потускнели||.
Теперь| |российским| |поклонникам| |футбола| |лишь| |остается| |надеяться||,| |что| |группа| |инициативных| |хулиганов| |не| |способна| |повлиять| |на| |принятие| |таких| |серьезных| |решений||,| |как| |предоставление| |какой-либо| |стране| |права| |проведения| |самого| |престижного| |футбольного| |турнира| |планеты||.
Что| |такое| |ухомор||?
С| |17| |мая| |по| |16| |июня| |2010| |года| |рекомендательный| |сервис| |Имхонет| |совместно| |с| |Институтом| |русского| |языка| |им.| |Виноградова| |и| |издательством| |"||Новое| |литературное| |обозрение||"| |проводит| |несколько| |конкурсов| |и| |акций||,| |в| |центре| |которых| |-| |мобильный| |телефон||.
Мобильный| |телефон| |изменил| |нашу| |жизнь| |и| |язык| |столь| |кардинально||,| |что| |изучением| |этого| |явления| |занялись| |писатели| |и| |ученые||.
Впервые| |Институт| |русского| |языка| |им.||Виноградова| |проводит| |опрос| |в| |интернете||,| |чтобы| |узнать||,| |какие| |слова| |и| |выражения| |про| |мобильный| |телефон| |и| |действия| |с| |ним| |люди| |используют| |чаще| |всего||.
"||Многое| |в| |этом| |виде| |коммуникации| |отличается| |и| |от| |обычного| |устного| |общения| |(||в| |магазине||,| |за| |столом||,| |в| |дружеских| |и| |семейных| |диалогах||)||,| |и| |даже| |от| |разговоров| |по| |телефону| |домашнему||,| |-| |отмечает| |Леонид| |Крысин||,| |заместитель| |директора| |Института| |русского| |языка| |по| |образовательным| |проектам||.
Например||,| |звоня| |приятелю| |на| |номер| |его| |домашнего| |телефона||,| |нелепо| |спрашивать||:| |"||Ты| |где||?||"||,| |а| |в| |общении| |по| |мобильному| |это| |вполне| |естественный| |вопрос||.
Лингвисты| |обращают| |внимание| |и| |на| |то||,| |что| |само| |это| |новое| |средство| |связи| |имеет| |множественные| |наименования||:| |мобильник||,| |мобила||,| |трубка||,| |сотовый||…
Это| |-| |часть| |нашего| |словаря||,| |а| |словарь| |нуждается| |и| |в| |изучении||,| |и| |в| |упорядочивании||"||.
В| |упорядочивании| |нуждаются| |не| |только| |названия| |мобильного| |телефона||,| |но| |действия| |с| |ним||:| |"||заплатить| |за| |телефон||"||,| |"||бросить| |денег| |на| |телефон||"||,| |"||покормить| |трубку||"||…
Голосование| |за| |наиболее| |распространенный| |мобильный| |словарь| |идет| |в| |рекомендательной| |социальной| |сети| |Имхонет||.
Здесь| |же| |проводится| |конкурс| |на| |слова| |и| |выражения| |про| |мобильные| |телефоны| |от| |пользователей||.
Первые| |результаты| |голосования| |за| |лучшее| |мобильное| |слово| |и| |выражение| |показали| |неподдельный| |интерес| |пользователей| |к| |этой| |теме||.
Вот| |некоторые| |примеры||:| |Лыжи| |и| |Лажа| |про| |телефоны| |LG||,| |самка||,| |сама| |(||самсунг||)||,| |мобеец||,| |сотеец||,| |трубеец||.
Есть| |очень| |остроумное| |определение| |мобильного| |-| |Ухомор||.
"||Социальные| |сети| |третьего| |поколения||,| |к| |числу| |которых| |принадлежит| |Имхонет||,| |-| |удобная| |площадка| |для| |исследований||,| |-| |поясняет| |Александр| |Долгин||,| |управляющий| |Имхонетом||,| |профессор| |ГУ-ВШЭ||.
-| |Поскольку| |к| |распространенным| |технологиям| |web| |2.0||,| |когда| |контент| |находят| |и| |создают| |сами| |пользователи||,| |добавляется| |следующая| |важнейшая| |фаза| |-| |пользовательская| |же| |экспертиза| |качества||:| |люди| |и| |генерируют| |слова||,| |и| |проявляют| |к| |ним| |свое| |отношение||.
Т.| |е.| |user| |generated| |и| |user| |certificated| |content||.
Кроме| |того| |все| |оценки| |"||привязаны||"| |к| |профилям| |конкретных| |пользователей| |-| |можно| |получать| |любые| |срезы||:| |социо-демографические||,| |гендерные||,| |вкусовые||…
Никогда| |ранее| |в| |распоряжении| |ученых| |не| |было| |столь| |массового| |и| |высоко| |технологизированного| |канала| |обратной| |связи||"||.
Результаты| |опроса| |будут| |использованы| |в| |научных| |трудах||.
Ирина| |Алхимова||,| |лингвист||,| |куратор| |исследования| |подчеркивает||:| |"||Очевидно||,| |что| |разговор| |по| |мобильному| |телефону| |-| |особый| |вид| |коммуникации||.
Однако| |он| |до| |сих| |пор| |мало| |изучался| |с| |лингвистической| |точки| |зрения||,| |а| |исследований| |по| |данной| |тематике||,| |основанных| |на| |материале| |русского| |языка||,| |вообще| |практически| |нет||"||.
Параллельно| |в| |издательстве| |"||Новое| |литературное| |обозрение||"| |готовится| |к| |печати| |книга| |"||Ты| |где||?
Онтология| |мобильного| |телефона||"||.
Автор| |этого| |публицистического| |исследования| |-| |Маурицио| |Феррарис||.
Проиллюстрировать| |книгу| |предлагается| |пользователям||,| |представив| |на| |конкурс| |(||он| |также| |проходит| |на| |Имхонете||)| |фотографии| |и| |коллажи||,| |главный| |герой| |которых| |-| |человек| |с| |мобильником||.
Где| |же| |Шлиман||?
В| |прошлом| |номере| |газеты| |я| |упоминал| |высказывание| |археолога| |Мэллоуэна| |(||Малована||)| |в| |стихотворении| |Агаты| |Кристи||:||…||Такой| |вот| |у| |нас||,| |археологов||,| |труд||,| |Богатство| |нам| |не| |с| |руки||,| |Зато| |археологи| |долго| |живут| |И| |здоровые||,| |как| |быки||.
Насчет| |здоровья| |это| |герой| |Агаты| |Кристи| |прихвастнул||,| |а| |вот| |насчет| |богатства| |всё| |верно||.
В| |последние| |годы| |я| |много| |занимался| |историей| |археологии| |и| |других| |наук| |и| |имел| |возможность| |убедиться| |на| |многих| |примерах||,| |что| |науки| |эти| |не| |приносят| |богатства||,| |а| |скорее| |богатства| |требуют||.
Графиня| |Уварова||,| |многолетний| |председатель| |Московского| |археологического| |общества||,| |говорила||:| |"||Археология| |-| |наука| |людей| |богатых||"||.
Что| |характерно| |для| |всех| |выдающихся| |деятелей| |археологии| |-| |это| |их| |материальное| |бескорыстие||.
Раскапывая| |то| |кремни| |да| |глиняные| |черепки||,| |то| |(||изредка||)| |золото| |и| |драгоценные| |камни||,| |они| |не| |брали| |ничего| |себе||.
Хищения| |-| |редчайшие| |исключения| |и| |все| |наперечет| |(||раскопки| |Д.| |Г.| |Шульца| |у| |станицы| |Келермесской| |в| |начале| |ХХ| |века| |-| |самый| |известный| |пример||)||.
Богатые| |люди| |среди| |героев| |археологии| |были||.
Это| |родовитый| |французский| |аристократ| |граф| |Кейлюс||,| |участник| |войны| |за| |испанское| |наследство||,| |чье| |полное| |имя| |звучало| |так||:| |Анн||-||Клод||-||Филипп| |де| |Тюбьер| |де| |Гримор| |де| |Пестель| |де| |Леви| |граф| |де| |Кейлюс||.
Он| |издал| |в| |первой| |половине| |XVIII| |века| |на| |свои| |средства| |семи||томный| |каталог| |античных| |древностей||,| |включая| |восточные| |и| |галльские||.
Это| |были| |его| |собственные| |коллекции||.
Фотографии| |еще| |не| |было||.
Будучи| |сам| |отличным| |гравером||,| |он| |стал| |членом| |Академии| |живописи| |и| |Академии| |надписей||.
Кроме| |того||,| |Кейлюс| |нанимал| |рисовальщиков| |и| |чертежников| |и| |поручал| |им| |делать| |для| |его| |альбомов| |точные| |зарисовки| |(||на| |грани| |чертежей||)| |множества| |древних| |вещей||.
Это| |также| |самый| |известный| |из| |археологов| |Генрих| |Шлиман||,| |раскопавший| |в| |1879||-||1890| |гг.| |предполагаемую| |Трою| |Гомера| |и| |Микены||.
И| |Трою||,| |и| |Микены| |он| |копал| |на| |собственные| |средства| |-| |на| |те| |деньги||,| |которые| |он| |заработал| |в| |России||.
Кораблями| |он| |ввозил| |в| |Россию| |краску| |индиго||,| |промышлял| |также| |селитрой| |для| |пороха||.
Пока| |он| |жил| |и| |работал| |в| |России| |(||почти| |20| |лет||)||,| |он| |был| |большим| |русским| |патриотом||.
"||Мой| |волшебный| |Петербург||"||,| |-| |писал| |он||.
Потом| |его| |симпатии| |несколько| |сместились||.
Под| |конец| |жизни| |он| |жил| |в| |Греции||.
Можно| |сказать||,| |что| |он| |открыл| |археологии| |микенскую| |культуру| |и| |придал| |реальность| |гомеровским| |поэмам||.
Далее| |сюда| |нужно| |отнести| |английского| |офицера| |Лэйна-Фокса||,| |который||,| |получив| |примерно| |тогда| |же| |в| |наследство| |от| |богатого| |родственника| |барона| |Риверса| |огромное| |поместье| |и| |имя| |и| |став| |Питтом-Риверсом| |(||под| |этим| |именем| |он| |и| |прославился||)||,| |употребил| |свои| |новые| |возможности| |на| |развитие| |археологии| |и| |разработал| |эволюционистскую| |концепцию||.
Генерал| |Питт-Риверс| |заложил| |также| |основы| |полевой| |археологии| |-| |методики| |раскопок||.
Он| |раскопал| |много| |памятников||,| |и| |его| |называют| |отцом| |британской| |археологии||.
Человек| |он| |был| |авторитарный||,| |почти| |всю| |жизнь| |не| |разговаривал| |с| |женой| |и| |был| |в| |ссоре| |со| |всеми| |своими| |детьми||.
Он| |разъезжал| |по| |своим| |раскопкам| |в| |высокой| |коляске||,| |а| |за| |ним| |следовали| |трое| |его| |помощников| |на| |велосипедах| |(||еще| |ранних||,| |с| |большущими| |колесами||)||,| |с| |лентой| |фамильных| |цветов| |Риверса| |на| |соломенных| |шляпах||-||канотье| |и| |с| |дневниками| |в| |руках| |для| |тщательной| |фиксации| |всего| |обнаруженного||.
Затем| |это| |богатый| |американец| |Уолтер| |Тэйлор| |(||это| |уже| |после| |Второй| |мировой| |войны||)||,| |который| |мог| |себе| |позволить| |проводить| |на| |собственные| |средства| |раскопки| |и| |создал| |очень| |влиятельную| |концепцию| |"||сопрягательного| |подхода||"||,| |с| |которой| |функционализм| |вошел| |в| |археологию||.
Впоследствии| |это| |отразилось| |в| |разных| |вариантах| |контекстуализма||.
Казалось| |бы||,| |всё| |просто| |-| |связывать| |не| |однотипные| |горшки| |друг| |с| |другом| |или| |однотипные| |кремешки||,| |а||_|                                                                                                  |горшок| |с| |ножом| |и| |топором| |-| |в| |одном| |комплексе||.
А| |ведь| |это| |потребовало| |работы| |ума| |и| |сдвига| |целей| |исследования||.
За| |острую| |критику| |маститых| |коллег| |невзирая| |на| |лица| |его| |не| |любили| |остальные| |американские| |археологи| |и| |не| |пускали| |преподавать| |в| |основных| |университетах| |США||.
Но| |будучи| |независимым||,| |он| |не| |нуждался| |в| |этом| |и| |работал| |самостоятельно||.
Мог| |бы| |он| |это| |делать||,| |если| |бы| |не| |собственные| |изрядные| |средства||?
Но| |все| |эти| |богатства||,| |использованные| |для| |археологии||,| |не| |богатства||,| |добытые| |археологией||.
В| |лучшем| |случае| |успехи| |в| |ней| |могли| |принести| |скромный| |достаток| |и| |благополучие| |-| |в| |благополучной| |стране||,| |где| |профессоров| |ценят||.
В| |большинстве| |случаев| |археологи| |всё| |время| |в| |поиске| |денег||.
Некоторым| |этот| |поиск| |удавался| |-| |находили| |спонсоров||.
Эдуард| |Ларте||,| |один| |из| |открывателей| |палеолита||,| |нашел| |своего| |мецената| |-| |банкира| |Кристи||,| |который| |финансировал| |его| |раскопки||.
Колин| |Ренфру||,| |нынешний| |патриарх| |британской| |археологии| |(||получивший| |за| |свою| |научную| |и| |государственную| |деятельность| |титул| |лорда| |Кеймсторна||)||,| |отыскал| |своего| |спонсора| |-| |Макдоналда||,| |на| |средства| |которого| |построил| |в| |центре| |Кембриджа| |новый| |археологический| |институт||.
Кристиан| |Кристиансен||,| |датский| |археолог||,| |работающий| |ныне| |в| |Швеции||,| |умел| |мобилизовать| |деньги| |разных| |фондов||.
Он| |основал| |Европейскую| |ассоциацию| |археологии| |и| |выпустил| |много| |интересных| |работ||.
Теперь| |и| |российские| |археологи| |узнали| |искусство| |этого| |поиска||,| |но| |пока| |еще| |не| |поднаторели| |в| |нем||.
Казус| |Шлимана||,| |когда| |прирожденный| |и| |осознавший| |свои| |задачи| |археолог| |пол||жизни| |копит| |деньги||,| |а| |вторые| |пол||жизни| |копает||,| |-| |это| |всё-таки| |красивая| |сказка||.
Об| |этом| |рассказано| |в| |бесчисленных| |биографиях| |Шлимана||,| |но| |все| |они| |основаны| |на| |его| |автобиографии||.
А| |его| |автобиография| |выдумана| |им| |самим||.
На| |деле| |же| |просто| |богач||,| |обрусевший| |немец||,| |разочаровавшийся| |в| |смысле| |купеческой| |жизни||,| |решил| |сам| |заняться| |наукой| |-| |и| |выбрал| |археологию||.
До| |этого| |он| |не| |изучал| |древних| |языков||,| |не| |мечтал| |о| |раскопках| |Трои||,| |даже| |не| |думал| |становиться| |археологом||.
На| |калитке| |ограды| |своего| |дома| |в| |Германии| |мальчиком| |он| |вырезал| |надпись||:| |"||Heinrich| |Schliemann| |Matrose||"||.
Вот| |о| |чем| |он| |мечтал| |в| |детстве| |-| |и| |осуществил| |свою| |мечту||,| |сбежав| |в| |юнги||.
Скитания| |в| |поисках| |заработка| |привели| |его| |в| |Россию||,| |где| |он| |разбогател||,| |но| |где| |купцы| |не| |имели| |тогда| |еще| |высокого| |статуса||.
Сдружившись| |с| |немецкими| |профессорами| |в| |Петербурге||,| |он| |поменял| |жизненные| |ориентиры| |и| |отправился| |сначала| |в| |кругосветное| |путешествие||,| |а| |потом| |уже| |в| |гомеровские| |места||.
А| |биографию| |свою| |переделал||,| |чтобы| |унять| |слухи| |о| |себе| |как| |о| |заурядном| |золотоискателе||.
Придумал| |себе| |романтическое| |жизнеописание||…
Подобные| |переходы| |-| |редкость||.
Бывает| |и| |наоборот||.
Иногда| |талантливые| |люди||,| |не| |найдя| |себя| |в| |науке| |и| |не| |в| |силах| |выдержать| |экономический| |стресс||,| |уходят| |из| |археологии| |в| |бизнес| |и| |промышленность||.
Это| |было| |в| |Англии| |(||ученики| |Хиггза||)||,| |бывает| |и| |у| |нас||.
Один| |из| |моих| |учеников||,| |кандидат| |наук||,| |сотрудник| |Академии| |наук||,| |чтобы| |прокормить| |семью||,| |уехал| |в| |Германию| |и| |стал| |там| |водителем||.
К| |сожалению||,| |шлиманов||,| |кристи| |и| |макдоналдов| |у| |нас| |что-то| |не| |сыскать||.
Археологи| |у| |нас| |часто| |поругивают| |Шлимана| |-| |и| |копать| |учился| |на| |памятниках||,| |и| |многое| |порушил||,| |и| |часто| |врал||.
Но| |его| |коллегами| |были| |другие| |питерские| |купцы||,| |и| |их| |была| |тьма||-||тьмущая||.
Бессмысленностью| |наживы| |ради| |наживы| |тяготились| |многие||.
Богаче| |его| |было| |семейство| |Пономаревых||.
Один| |из| |них| |(||городские| |хроники| |его| |называют| |Пронька| |Пономарев||)| |прославился| |тем||,| |что| |на| |праздник| |лишил| |всё| |население| |Петербурга| |извозчиков||.
Он| |всех| |их| |нанял||,| |сам| |сел| |в| |первую| |коляску||,| |а| |всем| |остальным| |велел| |ездить| |за| |ним| |цугом| |по| |всему| |городу||.
Покуражился| |-| |знай| |наших||!
Увы||,| |охотников| |повторить| |подвиги| |Проньки| |у| |нас| |немало||,| |а| |последователей| |Шлимана| |среди| |наших| |богатеев| |я| |не| |знаю||.
На| |церковь| |дают| |охотно| |и| |много| |-| |ну| |надо| |же| |грехи| |замаливать||!
А| |наука| |не| |обещает| |ничего| |взамен||,| |кроме| |славы| |и| |удовлетворения||.
Так| |ведь| |славой| |семью| |не| |прокормишь||,| |а| |чтобы| |открытия| |приносили| |счастье||,| |вероятно||,| |нужно| |быть| |не| |потребителем||,| |а| |творцом||.
О| |питерском| |математике| |Григории| |Перельмане| |широкая| |общественность| |узнала| |в| |2006| |г.||,| |когда| |за| |решение| |гипотезы| |Пуанкаре| |ему| |была| |присуждена| |международная| |премия| |"||Медаль| |Филдса||"||,| |от| |которой| |Перельман| |отказался||.
В| |том| |же| |2006-м| |журнал| |"||Сайнс||"| |назвал| |доказательство| |теоремы| |Пуанкаре| |научным| |"||прорывом| |года||"||,| |а| |Сильвия| |Назар| |и| |Дэвид| |Грубер| |скандализировали| |научный| |и| |околонаучный| |мир| |статьей| |в| |журнале| |"||Нью-Йоркер||"| |о| |нечистоплотности| |математического| |закулисья||.
Через| |год| |британская| |"||Дейли| |телеграф||"| |опубликовала| |список| |"||ста| |ныне| |живущих| |гениев||"||,| |в| |котором| |Перельман| |оказался| |на| |девятом| |месте||.
Существовавшие| |доселе| |в| |математических| |потемках| |россияне| |заспорили| |шумно| |об| |истинах| |вечных| |и| |совершенствах| |математических| |и| |были| |готовы| |объявить| |войну| |ушлому| |профессору||-||китайцу||,| |по| |мнению| |которого||,| |Перельман||,| |как| |это| |"||часто| |водится| |у| |евреев||"||,| |ничего| |такого| |не| |открывал||,| |а| |лишь| |воспользовался| |чужим| |опытом||.
Но| |когда| |в| |марте| |2010| |г.| |Математический| |институт| |Клэя| |присудил||-||таки| |"||девятому| |гению||"| |премию| |в| |размере| |одного| |миллиона| |долларов||,| |а| |тот| |снова| |отказался||,| |общество||,| |уже| |поверившее| |во| |"||Вселенную| |с| |удавкой||"| |из| |гипотезы| |Пуанкаре||,| |всколыхнулось| |в| |едином| |порыве||:| |"||Премию||-||то||,| |чудило||,| |брать| |надо| |было||!||"
И| |Перельман||,| |не| |в| |силах| |противостоять| |убого||-||однообразному| |интересу| |общества| |к| |своей| |персоне||,| |вычеркнул| |себя| |из| |списка| |математиков||,| |"||лег| |на| |дно||"||.
На| |четыре| |вопроса| |Афанасия| |Мамедова| |отвечают| |Владимир| |Губайловский||,| |Александр| |Иличевский||,| |Давид| |Каждан| |и| |Ольга| |Орлова||.
Поэт| |-| |Пушкин||,| |математик| |-| |Перельман||.
Владимир| |Губайловский||,| |научный| |журналист||,| |поэт||,| |критик||.
Афанасий| |Мамедов||:| |Пуанкаре| |был| |универсалистом||,| |как| |утверждают||,| |-| |последним||.
Получается||,| |гипотезу||,| |созданную| |универсалистом||,| |смог| |доказать| |только| |подобный| |ему||?
Владимир| |Губайловский||:| |Пуанкаре| |был| |действительно| |универсальным| |гением||,| |но| |всё-таки| |не| |последним||.
Андрей| |Колмогоров| |тоже| |обладал| |универсальными| |познаниями| |-| |от| |логики| |до| |гидродинамики||,| |от| |теории| |динамических| |систем| |до| |стиховедения||.
Перельман| |безусловно| |универсален||.
Это| |хорошо| |сформулировал| |математик| |Анатолий| |Вершик||.
Он| |заметил||,| |что| |"||по-настоящему| |трудные| |и| |ключевые| |проблемы| |никогда| |не| |решаются| |только| |средствами| |той| |науки||,| |в| |терминах| |которой| |они| |сформулированы||"||.
Так| |было| |и| |в| |случае| |проблемы| |Пуанкаре||:| |будучи| |топологической||,| |она| |упрямо| |не| |давалась| |при| |попытке| |решить| |ее| |чисто| |топологическими| |методами||.
Пришлось| |сделать| |шаг| |в| |сторону| |и| |посмотреть| |на| |проблему| |из| |другой| |области||.
А.| |М.||:| |Существует| |ли| |некая| |предопределенность| |научного| |открытия||:| |в| |это| |время||,| |в| |этой| |стране||,| |этим| |человеком||,| |родившимся| |не| |позже| |и| |не| |раньше||?
В.| |Г.||:| |Математические| |открытия||,| |как| |и| |браки||,| |совершаются| |на| |небесах||.
Я| |думаю||,| |родись| |Перельман| |на| |10| |лет| |раньше| |или| |позже||,| |в| |России| |или| |в| |Америке| |-| |если| |бы| |это| |был| |именно| |он||,| |-| |всё| |было| |бы| |в| |порядке||.
Он| |бы| |свое| |сделал||.
Другое| |дело||,| |что| |его| |путь| |мог| |быть| |совершенно| |другим||,| |представления| |о| |внешнем| |(||за| |пределами| |математики||)| |мире| |могли| |быть| |другими||,| |и| |он| |был| |бы| |более| |защищен| |и||,| |может| |быть||,| |более| |счастлив||,| |не| |профессионально||,| |а| |по-человечески||.
Когда-то||,| |на| |заре| |перестройки||,| |Михаил| |Шемякин| |поразил| |меня| |фразой||,| |которой| |так| |охарактеризовал| |родной| |"||совок||"||:| |"||Мы| |выросли| |в| |кефире||"||.
Я| |даже| |возмутился||.
Как| |же| |так||?
В| |проклятом||,| |тоталитарном||,| |застойном| |и| |так| |далее||,| |мы| |же| |задыхались| |без| |глотка| |свободы||,| |а| |он| |-| |"||в| |кефире||"||.
А| |ведь| |так| |и| |было||.
Советский| |человек| |был| |в| |массе| |своей| |защищен| |от| |самого| |трудного| |-| |от| |свободы| |выбора||.
И| |Перельман| |в| |этом| |же| |кефире| |вырос||.
А| |потом| |столкнулся| |с| |жесткой| |и| |не| |всегда| |честной| |конкуренцией||.
И| |где||!
В| |чистейшей| |из| |наук||!
И| |обиделся||.
Если| |бы| |он| |вырос| |в| |Америке||,| |он| |бы| |реагировал| |куда| |спокойнее||.
Может| |быть||,| |и| |Филдсовскую| |медаль| |бы| |принял||,| |и| |от| |премии| |Клэя| |не| |отказался||.
Как| |ни| |странно||,| |это| |те| |степени| |свободы||,| |которые| |Перельману| |оказались| |не| |нужны| |и| |даже| |опасны||.
А.| |М.||:| |У| |нас| |заговорили| |о| |Перельмане| |как| |о| |гении| |как| |раз| |после| |того||,| |как| |он| |отказался| |от| |славы| |и| |миллиона| |долларов||.
Так| |кто| |же| |гений||:| |чудак||,| |взорвавший| |российское| |общество| |патологической| |честностью||,| |или| |математик||,| |совершивший| |мировое| |открытие||?
В.| |Г.||:| |От| |славы||-||то| |как| |раз| |Перельман| |не| |отказался||.
Он| |отказался| |принимать| |внешние| |знаки| |славы||.
Это| |другое||.
Если| |бы| |он| |поставил| |перед| |собой| |задачу| |стать| |максимально| |известным||,| |то| |лучшей| |стратегии| |поведения| |он| |просто| |не| |смог| |бы| |придумать||.
Именно| |отказ| |принимать| |почести| |и| |премии| |сделал| |его| |самым| |знаменитым| |математиком| |в| |мире| |и| |вообще| |одним| |из| |самых| |знаменитых| |наших| |современников||.
Есть| |такой| |тест||:| |назовите| |первую| |ассоциацию| |со| |словом||.
Фрукт| |-| |яблоко||.
Поэт| |-| |Пушкин||.
Математик| |-| |сегодня| |и| |надолго| |-| |это| |Перельман||.
Слава| |Эндрю| |Уайлса||,| |доказавшего| |куда| |более| |знаменитую| |проблему||,| |великую| |теорему| |Ферма||,| |с| |известностью| |Перельмана| |просто| |несравнима||.
Да| |и| |Пуанкаре| |известен| |сегодня| |широкой| |публике| |только| |в| |связи| |с| |Перельманом||.
То||,| |что| |публика| |заговорила| |о| |Перельмане| |только| |тогда||,| |когда| |запахло| |миллионом| |долларов||,| |-| |это| |естественно| |и| |нормально||.
Почти| |никто| |не| |знает||,| |что| |он| |там| |доказал||,| |и| |зачем| |это| |нужно| |было| |доказывать||,| |и| |даже| |что| |такое| |"||доказательство||"||.
А| |про| |миллион| |-| |тут| |все| |понятно||.
Отказался| |-| |значит||,| |идиот||.
Но| |ведь| |ему| |же| |этот| |миллион| |дают||,| |потому| |что| |он| |самый| |умный||.
Что-то| |не| |вяжется||.
Ситуация| |парадоксальная||.
И| |это| |еще| |больше| |раздражает| |и| |будит| |любопытство||.
Григорий| |Перельман| |-| |это| |математический| |гений||,| |такие| |рождаются| |лишь| |несколько| |раз| |за| |столетие||.
А.| |М.||:| |"||Совершенную| |строгость||"| |Маши| |Гессен| |вы| |читали| |и| |на| |английском||,| |и| |в| |переводе||.
Есть| |разница||?
Ваше| |отношение| |к| |теме| |антисемитизма||,| |которой| |оказалась| |"||прошита||"| |книга||?
В.| |Г.||:| |Разница| |есть||,| |хотя| |и| |непринципиальная||.
В| |английском| |тексте| |ошибок| |меньше||,| |хотя| |тоже| |хватает||,| |-| |когда| |речь| |заходит| |о| |математике||,| |Гессен| |очевидно| |"||плывет||"||.
Но| |переводчик| |"||плывет||"| |еще| |сильнее| |и| |к| |тем| |неточностям||,| |которые| |есть| |в| |английском| |тексте||,| |щедро| |добавляет| |свои||:| |часто| |он| |просто| |не| |понимает||,| |о| |чем| |идет| |речь||.
И| |тогда| |возникают| |откровенные| |ляпы||.
Вот| |чисто| |переводческий| |ляп||.
Название| |известной| |статьи| |Сильвии| |Назар| |и| |Дэвида| |Грубера||,| |посвященной| |Григорию| |Перельману| |и| |опубликованной| |в| |"||Нью-Йоркере||"||,| |-| |"||Manifold| |destiny||"||.
На| |русский| |название| |переведено| |как| |"||Многоликая| |судьба||"||.
Это| |никуда| |не| |годится||.
Manifold| |-| |в| |том| |числе| |и| |математический| |термин||,| |который| |переводится| |как| |"||многообразие||"||.
Этими| |"||многообразиями||"| |и| |занимается| |топология||,| |и| |о| |них| |идет| |речь| |в| |проблеме| |Пуанкаре||.
Ясно||,| |что| |название| |статьи| |построено| |на| |игре| |слов||.
И| |эту| |игру| |очень| |просто| |перевести| |на| |русский||:| |"||Многообразие| |судьбы||"||.
Зачем| |понадобилась| |эта| |"||многоликость||"||?
Подозреваю||,| |что| |переводчик| |просто| |не| |знал||,| |что| |manifold| |-| |математический| |термин||.
Но| |я| |не| |понимаю||,| |почему| |его| |не| |поправил| |автор||.
А| |вот| |то||,| |что| |касается| |антисемитизма||,| |о| |котором| |пишет| |Гессен||,| |у| |меня| |не| |вызвало| |никаких| |возражений||.
Да||,| |так| |и| |было||.
Евреев| |не| |брали| |на| |мехмат||,| |матмех||,| |физтех||.
В| |разные| |времена| |список| |таких| |вузов| |был| |различным||.
Причем| |это| |часто| |не| |было| |"||политикой| |партии||"||,| |это| |была| |такая| |"||инициатива| |на| |местах||"||.
Самая| |большая| |подлость| |заключалась| |в| |том||,| |что| |делалось| |это| |втихую||,| |и| |многие| |евреи||,| |особенно| |из| |провинции||,| |просто| |не| |верили||,| |что| |такое| |возможно| |в| |самой| |справедливой| |в| |мире| |советской| |стране||.
Если| |описанный| |у| |Гессен| |академический| |антисемитизм| |на| |кого-то| |произвел| |отрицательное| |впечатление| |-| |ну| |что| |же| |делать||,| |очень| |плохо||,| |что| |мы| |не| |знаем| |и| |не| |хотим| |знать| |нашу| |же| |совсем| |близкую| |историю||.
Я| |учился| |на| |мехмате| |в| |конце| |1970-х||-| |начале| |1980-х| |и| |видел| |всё| |это| |безобразие| |своими| |глазами||.
Ученый| |не| |сделает| |общество| |мудрее||.
Александр| |Иличевский||,| |писатель||.
А.| |М.||:| |В| |конце| |фильма| |"||Иноходец||.| |Урок| |Перельмана||"| |Михаил| |Громов||,| |защищавший| |младшего| |коллегу| |на| |протяжении| |всего| |фильма||,| |вдруг| |меняет| |тон||:| |"||На| |него| |была| |потрачена| |огромная| |энергия||…| |люди| |учили| |его||…
А| |он||?||.||.
Его| |поведение| |неэтично||"||.
Будто| |обращаясь| |напрямую| |к| |самому| |Перельману||,| |стараясь| |вытянуть| |его| |из| |тьмы| |одиночества||…
Александр| |Иличевский||:| |Сложилось| |впечатление||,| |что| |российская| |математическая| |школа| |делала| |ставку| |на| |Перельмана||,| |сознавая||,| |что| |только| |ему| |по| |плечу| |задача| |Пуанкаре||.
Это| |был| |определенный| |вклад| |выдающихся| |математиков| |в| |одну| |конкретную| |личность||.
И| |разумно| |было| |бы| |предположить||,| |что| |вклад| |этот| |должен| |быть| |возвращен||.
Однако| |сказать||,| |что| |Перельман| |может| |сознательно| |допустить| |хоть| |толику| |неэтичности| |в| |своем| |поведении||,| |невозможно||.
Иначе| |бы| |он| |не| |сделал| |того||,| |что| |сделал||,| |т.| |е.| |не| |был| |бы| |человеком||,| |с| |именем| |которого| |сейчас| |ассоциируется| |современная| |математика||.
Громов||,| |скорее| |всего||,| |применяет| |к| |Перельману| |педагогический| |прием||,| |пытается| |предостеречь| |его| |от| |замыкания| |в| |себе||.
Тем| |более| |что| |Громову||,| |наверное||,| |известно| |больше||,| |чем| |остальным||.
А.| |М.| |В| |твоем| |романе| |"||Математик||"| |в| |конце| |истории| |герой| |возвращается| |к| |матери||.
Для| |Перельмана| |его| |"||а| |идише| |маме||"||,| |видимо| |тоже| |поважнее| |гипотезы| |Пуанкаре||.
Это| |совпадение||?
А.| |И.||:| |Меня| |в| |романе| |интересовала| |прежде| |всего| |драма| |личного| |начала| |versus||,| |научно||-||творческое| |начало||.
В| |моем| |герое| |слишком| |много| |математики||,| |не| |оставляющей| |места| |человеческому||.
И| |на| |фоне| |развернутой| |метафоры| |вершины| |-| |научного| |или| |физического| |достижения| |-| |мне| |был| |интересен| |путь| |человека||,| |состоящего| |не| |просто| |из| |науки||,| |а| |науки||,| |совершенно| |недоступной| |социуму||.
Недоступная| |наука| |еще| |более| |подчеркивает| |оторванность| |и| |непостижимость| |личности||,| |которая| |ею| |занимается||.
Исключительность| |зачастую| |оборачивается| |трагедией||.
Личность| |должна| |быть| |понята||,| |есть| |у| |нее| |такая| |страсть| |-| |время| |от| |времени| |устанавливать| |наличие| |отношения| |подобия| |между| |ней| |и| |другими||.
Для| |моего| |героя| |мать| |становится| |последней| |опорой| |в| |мире||,| |потому| |что| |она| |есть| |его| |начало| |и| |он| |сильно| |задолжал| |и| |ей||,| |и| |своей| |совести||.
По| |сути||,| |возвращение| |к| |несчастной| |матери| |и| |составляет| |его| |подлинную| |вершину||.
Математическая| |вершина| |оказалась| |хоть| |и| |настоящей||,| |но| |не| |главной||.
Мне| |кажется||,| |очень| |хорошо||,| |что| |рядом| |с| |Перельманом| |есть| |мама||.
Она| |может| |оказаться| |проводником| |к| |новой| |жизни||.
А.| |М.||:| |В| |"||Совершенной| |строгости||"| |Гессен| |для| |понимания| |личности| |Перельмана| |предлагает| |воспользоваться| |теорией| |британского| |психолога| |Саймона| |Бэрон-Коэна||.
Так| |что||,| |одаренность| |-| |это| |диагноз||?
А.| |И.||:| |Прежде| |всего| |нужно| |понимать||,| |что| |понятие| |нормы| |в| |психологии| |имеет| |смысл| |только| |для| |того||,| |чтобы| |нащупать| |границу||,| |за| |которой| |требуется| |клиническое| |вмешательство||.
Честно| |говоря||,| |все| |те| |прекрасные||,| |сильные| |ученые||,| |с| |которыми| |мне| |доводилось| |общаться||,| |были| |на| |зависть| |нормальными| |людьми||,| |без| |каких-либо| |трудностей| |с| |социализацией||.
Они| |пили| |спирт| |с| |грейпфрутовым| |соком||,| |ходили| |в| |байдарочные| |походы||,| |выступали| |на| |семинарах| |и| |играли| |в| |футбол| |и| |теннис||.
То| |есть| |никак| |не| |обнаруживали| |замкнутость| |и| |отстраненность| |от| |мира||.
В| |определенном| |смысле| |ученому| |просто| |необходимо| |ощущать| |твердую| |связь| |с| |обыденностью| |-| |ходить| |по| |грибы| |и| |на| |концерты| |классической| |музыки||.
Без| |этого| |успешная| |работа| |невозможна||.
А.| |М.||:| |И| |всё| |же| |сложности| |в| |установлении| |коммуникаций| |между| |обществом| |и| |наукой| |существуют||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |научные| |достижения| |с| |помощью| |технических| |новинок| |внедрились| |в| |язык| |повседневности||.
А.| |И.||:| |История| |с| |Перельманом| |ставит| |вопрос| |о| |том||,| |что| |необходимо| |пересмотреть| |язык| |взаимодействия| |социума| |с| |научным| |сообществом||.
Современная| |наука| |вплотную| |подошла| |к| |пределу| |способностей| |человеческого| |мозга||,| |и| |когнитивная| |пропасть| |между| |миром| |ученого| |и| |социумом| |мало| |когда| |была| |столь| |широка||.
Шаг| |навстречу| |ученым| |должно| |сделать| |общество||.
Ученый| |не| |может| |сделать| |общество| |умнее||,| |облегчить| |ему| |понимание| |себя| |самого||.
Общество| |не| |должно| |укорять| |ученого| |в| |том||,| |что| |он| |ему||,| |обществу||,| |непонятен||.
Напротив||,| |гора| |сама| |должна| |сделать| |всё| |возможное||,| |чтобы| |приблизиться| |к| |герою||,| |определившему| |суть| |своей| |жизни| |в| |служении| |цивилизации||.
И| |Гамильтону| |награду||!||.||.
Давид| |Каждан||,| |математик||,| |профессор| |Еврейского| |университета||,| |член| |Израильской| |академии| |наук||,| |Национальной| |академии| |наук| |(||США||)| |и| |Академии| |искусства| |и| |наук| |(||США||)||.
А.| |М.||:| |Может||,| |конформизм| |в| |целом| |характерен| |для| |математиков||,| |и| |именно| |поэтому| |Перельман| |явился| |исключением||?
Давид| |Каждан||:| |Нет||,| |не| |характерен||.
Но| |в| |то| |же| |время| |Григорий| |Перельман| |-| |исключение||.
А.| |М.||:| |Григорий| |Перельман| |отказался| |от| |премии||,| |сказав||,| |что| |ему| |не| |понравилось| |решение| |совета||.
Что| |могло| |Перельману| |не| |понравиться||?
Он| |хотел||,| |чтобы| |награду| |присудили| |и| |ему||,| |и| |Гамильтону||?
Д.| |К.||:| |Насколько| |я| |знаю||,| |это| |так||.
Григорий| |Перельман| |придерживается| |мнения||,| |что| |неправильно| |давать| |премии| |за| |научные| |достижения||.
Но| |в| |то| |же| |время| |он| |счел||,| |что| |если| |такая| |награда| |будет| |присуждаться||,| |то| |Гамильтон| |также| |должен| |ее| |получить||.
А.| |М.||:| |Американские| |ученые| |говорят||,| |что| |это| |открытие| |оказалось| |по| |силам| |российскому| |ученому| |потому||,| |что| |Перельман| |-| |яркий| |представитель| |советской| |математической| |школы||.
Колмогоровская| |школа| |с| |ее| |негласным| |уставом||,| |сознательным| |аскетизмом||,| |отношением| |к| |искусству||,| |обращенностью| |к| |античности| |способствует| |рождению| |гения||?
Д.| |К.||:| |Никогда| |не| |слышал| |об| |аскетизме| |колмогоровской| |школы||.
В| |любом| |случае| |Григорий| |Перельман| |не| |является| |ее| |продуктом||.
А.| |М.||:| |Открытие| |Перельмана| |может| |повлиять| |на| |современную| |физику||,| |на| |дальнейшее| |развитие| |представлений| |о| |Вселенной||?
Можно| |ли| |сравнивать| |вклад| |Перельмана| |с| |вкладом| |Эйнштейна||?
Д.| |К.||:| |Нет||.
Нет||,| |не| |думаю||.
Математика| |как| |легкая| |атлетика||.
Ольга| |Орлова||,| |научный| |журналист||,| |шеф||-||редактор| |телевизионной| |программы| |"||Технопарк||"||.
А.| |М.||:| |Чтобы| |о| |человеке| |заговорили| |как| |о| |гении||,| |должно| |пройти| |как| |минимум| |пятьдесят| |лет| |после| |его| |смерти||,| |а| |то| |и||,| |как| |показывает| |история||,| |-| |все| |сто||.
Сегодня| |никто| |не| |сомневается| |в| |гении| |Перельмана||.
Справедливо| |ли| |опираться| |на| |мнение| |узких| |специалистов||,| |которые| |тоже| |ведь| |"||играют| |в| |свою| |игру||"||?
Ольга| |Орлова||:| |Не| |только| |"||драматического| |писателя| |надо| |судить| |по| |законам||,| |им| |самим| |над| |собою| |признанным||"||,| |как| |считал| |Пушкин||,| |но| |и| |всех| |остальных| |тоже||.
Область||,| |в| |которой| |работает| |Перельман||,| |крайне| |сложная||,| |и||,| |например||,| |мне| |как| |журналисту| |интересно| |мнение| |только| |тех| |людей||,| |которые| |способны| |оценить| |масштаб| |сделанного| |Перельманом||.
И| |кто||,| |кроме| |специалистов||,| |может| |это| |сделать||?
Никто||.
А.| |М.||:| |Ландау| |говорил||,| |что| |родился| |на| |пять| |лет| |позже||,| |чем| |надо||,| |-| |всё| |главное| |в| |физике| |уже| |сделано||.
После| |доказательства| |Перельмана| |сегодняшнее| |поколение| |математиков| |тоже| |может| |так| |сказать||?
О.| |О.||:| |Замечу||,| |что| |Ландау| |сказал| |лишь| |о| |себе||,| |а| |не| |о| |поколении| |физиков||.
Видимо||,| |каждый| |ученый| |с| |возрастом| |осознает| |предел| |своих| |возможностей||.
И| |вероятно||,| |на| |тот| |момент||,| |когда| |Ландау| |свой| |предел| |осознал||,| |его| |утверждение| |было| |справедливо||.
Но| |лишь| |по| |отношению| |к| |нему| |самому||.
Как| |бы| |"||зелен| |виноград||"||.
Однако| |Ландау| |умер| |в| |1968| |г||.
С| |тех| |пор| |сделано| |много| |замечательных| |открытий| |в| |космологии||,| |астрофизике||,| |физике| |низких| |температур||,| |физике| |высоких| |энергий||…
И| |теперь| |очевидно||:| |если| |Ландау| |не| |видел| |задач||,| |которые| |были| |бы| |ему| |по| |зубам||,| |это| |не| |значит||,| |что| |задачи| |кончились||.
Что| |касается| |доказательства| |Перельмана||,| |то| |оно| |(||сошлюсь| |на| |суммарное| |мнение| |его| |коллег||)| |открывает| |такие| |перспективы||,| |что| |в| |математике| |скорее| |стоит| |ожидать| |множества| |новых| |задач||,| |которые| |предстоит| |решить| |будущим| |поколениям||.
Да| |и| |вообще||,| |математика| |с| |физикой| |-| |это| |не| |шахматы||,| |где| |есть| |абсолютный| |чемпион| |мира||,| |известный| |всем||.
Это| |скорее| |легкая| |атлетика||.
И| |если| |один| |прыгун| |осознал||,| |что| |в| |этом| |году| |он| |взять| |планку| |уже| |не| |сможет||,| |то| |это| |не| |значит||,| |что| |метатель| |копья| |в| |то| |же| |самое| |время| |откажется| |от| |своих| |амбициозных| |целей||.
Гипотезой| |Пуанкаре| |математика| |не| |ограничивается| |и| |тем| |более| |не| |заканчивается||.
А.| |М.||:| |Позиция| |"||отказника||"| |Перельмана| |-| |большая| |редкость| |в| |научных| |кругах||?
Иначе| |откуда| |такая| |"||шумиха||"||?
О.| |О.||:| |По| |моим| |представлениям||,| |характер| |и| |поведение| |Перельмана| |близки| |и| |понятны| |многим| |ученым||,| |особенно| |тем||,| |кто| |сформировался| |в| |СССР| |или| |России||.
Есть| |профессиональные| |сообщества||,| |в| |большей| |степени| |склонные| |к| |конформизму||.
Журналисты||,| |например||.
А| |если| |бы| |конформизм| |в| |математике| |был| |нормой||,| |то| |либо| |бескомпромиссный| |Перельман| |не| |"||дожил||"| |бы| |до| |доказательства| |(||он| |был| |бы| |"||съеден||"| |административной| |научной| |системой||)||,| |либо| |Перельман| |не| |возмущался| |бы| |конформизмом| |так| |остро||.
А| |поскольку| |личный| |опыт| |Перельмана| |был| |совсем| |иным||,| |судьба| |чаще| |сталкивала| |его| |с| |теми||,| |кто| |математику| |любит| |больше||,| |чем| |деньги||,| |славу| |и| |другие| |бонусы||,| |видимо||,| |он||,| |и| |правда||,| |почувствовал| |в| |поведении| |коллег| |нечто| |неприродное| |математическому| |сообществу||.
А.| |М.||:| |Присуждая| |Перельману| |премию||,| |Джон| |Болл| |так| |определил| |его| |научные| |заслуги||:| |"||за| |вклад| |в| |геометрию||"||,| |"||за| |принципиально| |новый| |взгляд||"||.
И| |ни| |слова| |о| |Пуанкаре||.
"||Это| |было| |признание||,| |походившее| |на| |попытку| |замолчать| |авторство||"||,| |-| |высказались| |после| |некоторые| |математики||.
О.| |О.||:| |Думаю||,| |Филдсовский| |комитет| |всё-таки| |заботится| |о| |своей| |репутации||.
И| |формулировка| |была| |придумана| |не| |для| |того||,| |чтобы| |кого-то| |обидеть||,| |а| |чтобы| |отразить| |реальность| |заслуги| |лауреата||.
Часто| |эти| |заслуги| |больше||,| |чем| |доказательство| |конкретной| |задачи||.
Скажем||,| |старшему| |коллеге| |Перельмана| |Михаилу| |Громову| |была| |вручена| |премия| |Абеля| |с| |формулировкой||:| |"||За| |революционный| |вклад| |в| |геометрию||"||.
В| |случае| |с| |Перельманом||,| |видимо||,| |тоже| |было| |понятно||,| |что| |он| |сделал| |больше||,| |чем| |доказал| |одну| |из| |задач| |тысячелетия||.
В| |подтверждение| |вспоминаю| |фрагмент| |моей| |беседы| |с| |Жаном||-||Мишелем| |Бисмутом| |о| |вкладе| |Перельмана||:| |"||Поражает| |то||,| |что| |метод| |его| |решения| |даже| |более| |интересен||,| |чем| |само| |решение| |проблемы||.
Конечно||,| |решение| |гипотезы| |Пуанкаре| |было| |очень| |важно||,| |но| |не| |только| |это||!
Открылся| |целый| |фантастический| |мир||,| |в| |котором| |перемешано| |столько| |вещей| |из| |математики| |и| |теоретической| |физики||!
И| |это| |намного| |важнее| |той| |роли||,| |которую| |играет| |сама| |гипотеза| |Пуанкаре||"||.
Один| |из| |главных| |русских| |романов| |нулевых| |был| |создан| |не| |в| |Москве| |и| |даже| |не| |в| |России||,| |а| |в| |Ереване||.
"||Дом||,| |в| |котором||…||"| |написала| |в| |прошлом| |художница| |Мариам| |Петросян||.
Опубликовав| |эту| |1000||-||страничную| |книгу| |в| |конце| |2009| |года||,| |она| |получила| |сразу| |несколько| |премий||,| |сорвала| |овации| |критиков| |и| |собрала| |вокруг| |себя| |ряды| |фанатов||.
Мариам| |Петросян| |рассказала| |читателям||,| |что| |в| |их| |жизни| |есть| |волшебство||.
Нет||,| |она| |не| |придумала| |очередного| |"||Гарри| |Поттера||"||,| |а| |создала| |абсолютно| |новую| |и| |в| |то| |же| |время| |всем| |знакомую| |вселенную||,| |где| |есть| |Дом| |-| |наш| |привычный| |мир| |-| |и| |Лес| |как| |параллельное| |сказочное| |пространство||.
Про| |Лес||.
-||Где| |в| |Ереване| |место||,| |откуда| |в| |Лес| |уходят||?
-| |Не| |знаю||.
Нет| |конкретного| |места||.
Но| |каждый||,| |наверное||,| |знает| |свой| |собственный| |выход||.
Мне| |кажется||,| |из| |любого| |дома| |можно| |выйти| |в| |Лес||.
Вместе| |с| |писательницей| |Мариам| |Петросян| |и| |ее| |четырехлетним| |сыном| |Мишей| |мы| |обходим| |Ереван||.
"||Это| |хорошо||,| |что| |вы| |так| |быстро| |ходите||"||,| |-| |бросает| |мне| |Мариам||.
Сама| |она| |передвигается| |по| |городу| |с| |огромной| |скоростью||,| |на| |ходу| |срезая| |углы| |и| |бросаясь| |под| |машины||.
Учитывая||,| |что| |в| |Ереване| |все| |ездят| |как| |хотят||,| |это| |дело| |рискованное||,| |но| |и| |единственный| |способ| |победить| |местную| |автомобильную| |энтропию||.
Мариам| |показывает| |мне| |город||:| |вот| |главная| |площадь||,| |вот| |книжный| |магазин||,| |вот| |музей||,| |вот| |музыкальная| |школа||,| |где| |ее| |старший| |сын| |Сережа| |завтра| |будет| |сдавать| |экзамены||.
Ни| |Дома||,| |ни| |Леса| |не| |наблюдается||.
С| |деревьями| |в| |Ереване| |вообще| |плохо||.
-| |Ну||,| |хорошо||,| |хочешь||,| |я| |тебе| |тоннели| |покажу||?| |-| |спрашивает| |наконец| |Мариам| |и| |сворачивает| |с| |одной| |ничем| |не| |примечательной| |улицы||,| |застроенной| |обычными| |городскими| |многоэтажками||,| |на| |другую| |точно| |такую| |же||.
Вдруг| |перед| |нами| |прямо| |посреди| |города| |возникает| |дыра| |в| |стене||.
Это| |длинный||,| |неприятный||,| |плохо| |освещенный| |тоннель||,| |в| |конце| |которого| |белеет| |свет||;| |он| |напоминает| |заброшенное| |метро| |из| |компьютерных| |ходилок||.
Стены| |просели| |и| |вспучились||,| |сверху| |змеей| |ползет| |подсветка| |-| |тусклые| |лампочки||,| |из| |которых| |половина| |не| |горит||.
Все| |стены| |в| |граффити||,| |в| |основном| |на| |армянском||,| |но| |есть| |и| |латиница||:| |Kond||.
Это| |название| |района||,| |некогда| |знаменитого| |своими| |хулиганами||.
Он| |находится| |ровно| |над| |нами||,| |метрах| |так| |в| |двадцати||.
-| |Тут| |еще| |рядом| |есть| |второй| |тоннель||.
Учитель| |физкультуры| |в| |школе| |нас| |заставлял| |бегать||,| |-| |говорит| |Мариам||.
-| |Туда| |по| |одному| |тоннелю||,| |обратно| |по| |второму||.
А| |по| |темному| |тоннелю| |бежать| |почти| |невозможно||,| |теряешь| |ориентацию||.
Страшно| |было||.
К| |середине| |тоннеля| |свет| |ламп| |становится| |все| |более| |тусклым||,| |стены| |-||_|                                        |все| |более|                            |вспученными||,| |а| |надписи| |-||_|                                        |все| |более|                                                               |загадочными||.
Вдруг| |попадается| |надпись| |на| |русском||:| |"||Мне| |в| |жизни| |все| |ясно||,| |как| |день||,| |и| |нету| |сомнения| |тень| |для| |леди| |любовь| |-| |это| |член||"||.
На| |этом| |свет| |кончается||.
Становится| |холодно||.
Вдруг| |вдали| |появляется| |светлое| |пятно| |-| |выход| |из| |тоннеля||.
Он| |все| |ближе||,| |ближе||.
Сверху| |вновь| |вспыхивают| |лампочки||,| |и| |больше| |уже| |не| |страшно| |и| |не| |холодно||.
Мы| |вылезаем| |на| |высокий| |берег| |оврага||:| |внизу| |течет| |река||,| |вокруг| |зеленые| |склоны||,| |неподалеку| |заброшенный| |луна-парк||.
Под| |нами| |вдоль| |реки| |проходит| |колея| |детской| |железной| |дороги||,| |невдалеке| |виден| |шпиль| |маленького| |вокзала||.
С| |реки| |веет| |влажностью| |и| |речными| |запахами| |-| |зеленью| |и| |природой||.
Даже| |в| |индустриальной| |Москве| |иногда| |из| |какого-нибудь| |парка| |подует| |ветер| |и| |принесет| |с| |собой| |лесной| |запах||;| |в| |Ереване||,| |сколько| |ни| |води| |носом||,| |ветер| |ничего| |не| |принесет||.
Чтобы| |почувствовать| |запах| |природы||,| |надо| |лезть| |в| |тоннель||.
Тот| |ли| |это| |Лес||,| |с| |которого| |Мариам| |двадцать| |лет||,| |пока| |писала| |роман| |"||Дом||,| |в| |котором||…||"||,| |срисовывала| |свой| |параллельный| |мир||?
Или| |это| |просто| |уютное| |ущелье| |с| |заброшенным| |парком||,| |вполне| |обычное| |для| |расположенного| |на| |холмах| |Еревана||?
Она| |так| |и| |не| |сказала||.
Да| |это| |и| |неважно||.
Про| |детство||.
40-летняя| |Мариам| |Петросян| |-| |ереванская| |художница||.
Раньше| |она| |работала| |сперва| |на| |"||Арменфильме||"||,| |потом| |на| |"||Союзмультфильме||"||,| |но| |вот| |уже| |десять| |лет| |сидит| |дома| |с| |детьми||.
Двадцать| |лет| |-| |большую| |часть| |жизни| |-| |она| |писала| |роман||.
Писала| |от| |руки||,| |давала| |читать| |мужу| |Арташесу| |и| |друзьям||,| |рассылала| |почтой| |фрагменты| |текста| |знакомым| |и| |родственникам| |в| |другие| |города||,| |сама| |рисовала| |к| |тексту| |картинки||,| |но| |при| |этом| |совершенно| |не| |думала||,| |что| |кто-то| |когда-то| |захочет| |это| |опубликовать||.
Потом| |московские| |друзья| |посоветовали| |ей| |отдать| |текст| |в| |издательство| |Livebook||,| |которое| |выпустило| |книгу| |под| |названием| |"||Дом||,| |в| |котором||…||"| |осенью| |2009| |года||.
Еще| |в| |виде| |рукописи| |книга| |попала| |в| |короткий| |список| |премии| |"||Большая| |книга||"||.
По| |условиям| |премии| |часть| |книг||-||финалистов| |выкладывается| |в| |интернете||,| |и| |все| |желающие| |могут| |голосовать| |за| |понравившееся| |произведение||.
"||Дом||,| |в| |котором||…||"| |стал| |одним| |из| |трех| |победителей| |по| |результатам| |народного| |голосования||.
А| |весной| |"||Дому||…||"| |досталась| |"||Русская| |премия||"| |-| |награда||,| |которую| |вручают| |лучшим| |русскоязычным| |произведениям||,| |авторы| |которых| |живут| |за| |пределами| |Российской| |Федерации||.
Собственно||,| |Дом| |-| |это| |интернат| |для| |детей||-||инвалидов||.
Здесь| |живут||,| |здесь| |лечат| |и| |учат||.
Здесь| |есть| |колясочники||,| |есть| |слепые||,| |есть| |безрукие||,| |есть| |больные| |неизлечимыми| |болезнями||.
Понять||,| |у| |кого| |какая| |именно| |инвалидность||,| |непросто||:| |напрямую| |это| |никогда| |не| |говорится||.
Зато| |у| |каждого| |персонажа| |в| |Доме| |есть| |кличка||,| |причем| |ее| |присвоение| |превращается| |в| |целый| |ритуал||.
Настоящих| |имен| |героев| |мы| |не| |знаем||,| |да| |они| |и| |не| |нужны||.
А| |клички| |чаще| |всего| |звериные| |или| |птичьи||,| |причем| |герои| |ведут| |себя| |подчас| |так||,| |что| |читатель| |до| |конца| |не| |понимает||,| |про| |кого| |именно| |речь| |-| |про| |животных| |или| |все-таки| |про| |людей||.
Книга| |начинается| |с| |двух| |параллельных| |сюжетных| |линий||.
В| |одной||,| |основной||,| |инвалид||-||колясочник| |по| |кличке| |Курильщик| |переходит| |из| |группы||,| |где| |его| |преследуют||,| |в| |новую||.
Старая| |была| |сборищем| |париев||,| |новая| |считается| |группой| |для| |крутых||.
Во| |вставных| |главах| |-| |интермедиях| |-| |рассказывается| |история| |другого| |мальчика||,| |по| |кличке| |Кузнечик||.
У| |него| |нет| |рук||,| |он| |только| |что| |попал| |в| |Дом||,| |и| |над| |ним| |издевается| |банда| |местных| |хулиганов||.
В| |новой| |палате| |Курильщику| |поначалу| |так| |же| |сложно||,| |как| |и| |в| |прежней||,| |но| |в| |итоге| |он| |находит| |общий| |язык| |с| |новыми| |соседями||;| |для| |Кузнечика| |же| |единственная| |защита| |от| |терроризирующей| |его| |банды| |-| |мальчик| |по| |кличке| |Слепой||.
Рано| |или| |поздно| |читатель| |понимает||,| |что| |интермедии| |с| |Кузнечиком| |относятся| |к| |более| |раннему| |периоду| |истории| |Дома||,| |чем| |рассказ| |о| |Курильщике||,| |а| |особо| |догадливые| |могут| |даже| |додуматься||,| |в| |кого| |превратился| |повзрослевший| |Кузнечик||.
Это| |вовсе| |не| |история| |про| |ужасы| |больницы||-||интерната| |в| |сложные| |для| |страны| |времена||.
В| |"||Доме||…||"| |нет| |и| |намека| |на| |чернуху||,| |на| |выжимание| |из| |читателя| |слезы| |описанием| |ужасов| |и| |бед| |детей||-||инвалидов||.
Хотя| |ад||,| |который| |воспитанники| |интерната| |устраивают| |соседям| |и| |себе||,| |впечатляет||,| |ему| |вполне| |можно| |противостоять||.
Мир||,| |который| |придумала| |и| |описала| |Мариам| |Петросян||,| |огромный||,| |сложный||,| |с| |внутренней| |иерархией| |и| |очень| |тонкой| |гранью| |между| |реальным| |и| |фантастическим||.
В| |общем||,| |это| |был| |бы| |наш| |мир||,| |если| |бы| |мы| |согласились| |допустить| |наличие| |в| |нем| |волшебства||.
"||В| |мире||,| |о| |котором| |пойдет| |речь||,| |Смерть| |приходила| |к| |людям| |в| |облике| |юноши| |или| |девушки||.
Девушка| |была| |бледна| |и| |черноволоса||.
Юноша| |рыж||.
Девушка| |была| |печальна||,| |юноша| |весел||.
Так| |повелось| |в| |том| |мире| |с| |давних| |пор||.
Их| |боялись| |или| |ждали| |с| |нетерпением||.
Их| |поминали| |в| |молитвах||,| |прося| |отсрочить| |или| |ускорить| |конец||.
Их| |изображения| |встречались| |на| |гадальных| |картах| |и| |старинных| |гравюрах||.
Мало| |кто| |задумывался| |над| |тем||,| |сколько| |их| |на| |самом| |деле||.
Считалось||,| |что| |Смерть| |одна||,| |в| |двух| |обличьях||.
Ночь| |и| |день||,| |свет| |и| |тень||.
На| |самом| |деле| |их| |было| |много||.
Они| |были| |почти| |богами||,| |обладали| |множеством| |чудесных| |способностей| |и| |были| |невыносимо| |одиноки||.
Иногда| |они| |сбегали| |в| |другие| |миры||,| |чтобы| |встретить| |там| |свою| |смерть||.
Иногда| |они| |даже| |рождались| |в| |других| |мирах||.
Рождались| |всегда| |мертвыми| |и| |оживали| |спустя| |какое-то| |время||.
Если| |им| |это| |удавалось||.
Такие| |беглецы| |уже| |не| |были| |истинными| |посланниками| |смерти||.
Способности| |их| |притуплялись||.
Они| |становились| |безвредны| |или| |несли| |смерть| |лишь| |во| |сне||.
Узнать| |среди| |прочих| |их| |можно| |вот| |как||:| |у| |них| |красивые| |голоса||,| |они| |хорошо| |танцуют| |и| |знают| |множество| |чужих| |секретов||.
Они| |слишком| |ленивы||,| |ни| |одному| |делу| |не| |отдаются| |целиком||,| |девушки| |не| |умеют| |смеяться||,| |а| |юноши||_|                                                                                           |плакать||.
Они| |прячут| |глаза||,| |подолгу| |спят| |и| |не| |едят| |яиц||,| |потому| |что| |в| |своем| |мире| |вылуплялись| |из| |них||"| |(||"||Дом||,| |в| |котором||…||"||)||.
-| |Мне| |было| |лет| |десять| |или| |одиннадцать||,| |мы| |в| |саду||,| |в| |винограднике||,| |играли| |во| |всякие| |игры||,| |-| |вспоминает| |Мариам||.
-| |Например||,| |после| |кораблекрушения| |нас| |выбрасывает| |на| |необитаемый| |остров||.
Дальше| |мужчины| |ходят| |на| |охоту||,| |женщины| |разжигают| |костры| |и| |готовят| |еду||.
Начало| |историй| |было| |всегда| |одинаковое||,| |а| |вот| |варианты| |продолжения| |разные||.
Мы| |могли| |найти| |подводную| |лодку| |капитана| |Немо||,| |могли| |разыскивать| |тайный| |подземный| |город| |со| |своим| |населением||,| |которое| |от| |нас| |чего-то| |хочет||.
Когда| |я| |смотрела| |сериал| |Lost||,| |он| |мне| |очень| |напоминал| |эти| |игры||.
А| |в| |те| |времена| |наши| |истории| |с| |каждым| |разом| |становились| |все| |фантастичнее||,| |и| |в| |какой-то| |момент| |я| |их| |начала| |записывать||.
Рисовала| |какие-то| |чертежи| |со| |стрелками| |и| |получала| |огромное| |удовольствие||.
-| |Это| |были| |карты| |затерянных| |сокровищ||?
-| |Карты| |тоже| |были||.
Но| |в| |основном| |сохранились| |генеалогические| |древа||:| |я| |на| |них| |тогда| |была| |помешана||.
Обычно| |мы| |сочиняли| |историю| |про| |две| |семьи||,| |между| |ними| |вендетта||,| |и| |непременно| |один| |злодейско||-||дьявольский| |персонаж||,| |которого| |все| |страшно| |боятся||.
И| |в| |какой-то| |момент| |я| |поняла||,| |что| |когда| |историю| |записываешь||,| |чтобы| |не| |забыть||,| |то| |в| |следующий| |раз| |к| |тебе| |идея| |приходит| |намного| |более| |интересная||.
Одну| |историю| |-| |как| |в| |океане| |что-то| |типа| |"||Титаника||"| |плавало| |с| |кучей| |персонажей| |на| |борту| |-| |я| |начала| |своим| |одноклассникам| |рассказывать||.
У| |меня| |собрался| |кружок| |-| |четыре| |человека| |слушателей||.
И| |вот| |рассказываю| |я| |и| |на| |самом| |интересном| |месте| |понимаю||,| |что| |детективная| |линия| |подходит| |к| |концу| |-| |там| |кто-то| |кого-то| |убил||,| |-| |а| |чем| |все| |должно| |кончиться||,| |я| |даже| |не| |представляю||.
Ребята| |спрашивают||:| |"||А| |как| |называется| |эта| |книга||?||"
Они| |думали||,| |что| |я| |им| |какой-то| |роман| |пересказываю||.
И| |я| |соврала||,| |что| |это| |из| |старого| |номера| |"||Иностранной| |литературы||"||.
Я| |еще||,| |помню||,| |сказала||,| |что| |автора| |звали| |Ирвинг| |чего-то| |там||.
-| |Ирвингов| |много||.
-| |Или| |Ирвинг| |Стоун||,| |или| |Ирвинг| |Шоу||…
Одноклассники||,| |кстати||,| |пошли| |в| |библиотеку| |и| |потребовали| |эту| |книгу||,| |а| |на| |библиотекаршу| |так| |подействовало| |имя| |"||Ирвинг||"||,| |что| |она| |им| |с| |умным| |видом| |сказала||:| |да||,| |мол||,| |была| |такая| |книга||,| |но| |ее| |кто-то| |спер||.
Но| |это| |уже| |потом| |было||.
А| |тогда| |я| |не| |знала||,| |чем| |закончить| |историю||.
Ночь| |не| |спала||,| |думала||,| |кто| |же| |там| |кого-то| |убил||…
Ну||,| |а| |потом| |как-то| |сам| |собой| |начался| |"||Дом||…||"||.
Просто| |какая-то| |школьная| |история||:| |ну||,| |некий| |мальчик| |попадает| |в| |чужое| |окружение||,| |чужое| |место||.
Отсюда| |все| |пошло||.
Про| |своих| |и| |чужих||.
-| |Вы| |пишете| |по-русски||,| |а| |говорите| |по-армянски||.
Не| |тяжело| |переходить| |с| |одного| |языка| |на| |другой||?
-| |Да| |нет||,| |нормально||.
Я| |читаю||,| |например||,| |по-русски||.
Иногда| |вдруг| |понимаю||,| |что| |мне| |очень| |трудно| |сказать| |что-то| |на| |армянском| |и| |я| |могу| |выразить| |это| |только| |по-русски||.
А| |иногда| |наоборот||.
"||Ёпрст||"||,| |-| |думаешь| |на| |русском||.
"||Что| |за| |урод||!||"| |-||_|                 |на| |армянском||.
В| |1992| |году||,| |когда| |выпускница| |художественного| |училища| |Мариам| |Петросян| |еще| |работала| |на| |"||Арменфильме||"||,| |в| |Армении| |стало| |не| |до| |мультфильмов||.
В| |Ереване| |электричество| |включали| |на| |час| |в| |день||,| |а| |молодых| |людей| |забирали| |прямо| |из| |центра| |города| |и| |отправляли| |в| |Карабах| |на| |фронт||.
Тогда| |Мариам| |с| |мужем| |Арташесом||,| |с| |которым| |она| |познакомилась| |на| |студии||,| |переехали| |в| |Москву||,| |на| |"||Союзмультфильм||"||,| |где| |пол||года| |работали| |с| |великим| |аниматором| |Робертом| |Саакянцем| |и| |еще| |год||_|             |с|                                                                                                                                                                           |Еленой| |Пророковой||.
Потом| |они| |вернулись| |в| |Армению||,| |а| |в| |2000| |году| |Мариам| |стала| |домохозяйкой||.
На| |первый| |взгляд| |извлечь| |из| |этой| |биографии| |хоть| |что-то| |связанное| |с| |романом| |невозможно||.
Но| |когда| |Мариам| |сама| |рассказывает| |про| |свою| |жизнь||,| |возникает| |ощущение| |дежавю||:| |я| |это| |уже| |читал||.
В| |романе| |"||Дом||,| |в| |котором||…||"||.
-| |Жизнь| |в| |Москве| |у| |нас| |была| |интересная||.
Мы| |снимали| |квартиру| |то| |тут||,| |то| |там||,| |периодически| |оставались| |на| |улице| |без| |денег||.
У| |нас| |в| |Кунцеве| |друзья| |жили| |вдевятером| |в| |двухкомнатной| |квартире||.
Девять| |парней||,| |косящих| |от| |армии||,| |и| |все| |в| |одинаково| |растерянном| |и| |неприкаянном| |положении||.
Они| |находили| |какую-то| |работу| |и| |тут| |же| |ее| |теряли||.
Сторожили| |ларьки||,| |что-то| |где-то| |продавали||,| |но| |это| |было| |совершенно| |не| |их| |ремесло||:| |они| |же| |все| |были| |студенты||,| |в| |основном| |биологи||.
Мы| |с| |Арташесом| |к| |ним| |попали||,| |когда| |в| |очередной| |раз| |оказались| |на| |улице||.
Ужасно| |не| |хотели| |им| |звонить| |-| |их| |и| |так| |было| |много||,| |и| |квартира| |вызывала| |подозрения| |у| |соседей||:| |что| |у| |них| |там| |происходит||?
Что| |за| |пункт| |сбора| |молодых| |армян||?
А| |еще| |у| |них| |были| |постоянные| |проблемы| |с| |девчонками||,| |-| |смеется| |вдруг| |Мариам||.
-| |Почему||?
-| |Просто| |армянские| |ребята| |привыкли| |к| |какой-то| |конкретике||.
То| |есть| |если| |есть| |девушка| |-| |значит||,| |она| |твоя| |девушка||.
Если| |она| |тебе| |сказала||,| |что| |любит| |тебя||,| |-| |значит||,| |ты| |только| |с| |ней| |ходишь||,| |только| |ее| |оберегаешь||,| |гордишься| |тем||,| |что| |ты| |ее| |парень||.
А| |у| |русских| |девчонок| |менталитет| |другой||.
Она| |сегодня| |ему| |говорит||:| |"||Я| |тебя| |очень| |люблю||,| |ты| |-| |единственная| |радость| |в| |моей| |жизни||"||,| |а| |на| |следующий| |день| |уже||_|                       |:| |"|                                                                                        |Знаешь||,| |мне| |кажется||,| |я| |все-таки| |люблю| |не| |тебя||,| |а| |кого-то| |другого||"||.
К| |тому| |же| |русские| |девчонки| |ужасно| |продвинутые||,| |гораздо| |больше||,| |чем| |наши||.
И| |всегда| |производят| |впечатление||,| |что| |они| |старше||,| |чем| |есть||.
А| |потом| |выясняется||,| |что| |на| |самом| |деле| |это| |ребенок||,| |который| |играет| |в| |какие-то| |игры||:| |сегодня| |любовь| |до| |гроба||,| |а| |завтра| |уже| |все| |позабыто||.
-| |И| |вы| |жили| |там| |с| |ними| |в| |Кунцеве||?
-| |Да||,| |правда| |недолго||.
Они| |там| |все| |спали| |в| |одной| |большой| |комнате||,| |стелили| |на| |пол| |матрасы||…| |И| |придумали| |себе| |правила||.
Первое||:| |не| |пить||.
Второе||:| |не| |водить| |на| |ночь| |девчонок||.
Потому| |что| |куда| |их| |приведешь||,| |собственно| |говоря||?
Не| |на| |общий| |же| |матрас||.
В| |общем||,| |у| |них| |был| |там| |какой-то| |свой| |свод| |законов||,| |они| |его| |повесили| |на| |стене| |и| |старались| |соблюдать||.
"||В| |четвертой| |палате| |нет| |телевизора||,| |накрахмаленных| |салфеток||,| |белых| |полотенец||,| |стаканов| |с| |номерами||,| |часов||,| |календарей||,| |плакатов| |с| |воззваниями| |и| |чистых| |стен||.
Стены| |от| |пола| |до| |потолка| |расписаны| |и| |забиты| |полками| |и| |шкафчиками||,| |рюкзаками| |и| |сумками||,| |увешаны| |картинами||,| |коллажами||,| |плакатами||,| |одеждой||,| |сковородками||,| |лампами||,| |связками| |чеснока||,| |перца||,| |сушеных| |грибов| |и| |ягод||.
Со| |стороны| |это| |больше| |всего| |похоже| |на| |огромную| |свалку||,| |карабкающуюся| |к| |потолку||.
Кое-какие| |ее| |фрагменты| |туда| |уже| |добрались| |и| |закрепились||,| |и| |теперь| |раскачиваются| |на| |сквозняке||,| |шелестя| |и| |позвякивая||,| |или| |просто| |висят| |неподвижно||.
Внизу| |свалку| |продолжает| |центральная| |кровать||,| |составленная| |из| |четырех| |обычных| |и| |застеленная| |общим| |гигантским| |пледом||.
Это| |и| |спальное| |место||,| |и| |гостиная||,| |и| |просто| |пол||,| |если| |кому-то| |вздумается| |срезать| |путь| |напрямую||.
На| |ней| |мне| |выделили| |участок||.
Кроме| |меня| |здесь| |ночуют| |Лорд||,| |Табаки| |и| |Сфинкс||,| |так| |что| |участок| |совсем| |маленький||.
Чтобы| |на| |нем| |заснуть||,| |требуются| |специальные| |навыки||,| |которые| |у| |меня| |еще| |не| |выработались||"| |(||"||Дом||,| |в| |котором||…||"||)||.
-| |Девушек| |в| |итоге| |приводили||,| |но||_|                                |не| |они||,| |а| |их| |друзья||,| |русские| |ребята||,| |которые| |приходили| |в| |гости| |со| |своими| |подругами| |и| |оставались| |ночевать||.
Там| |всегда| |была| |куча| |народу||:| |хиппи||,| |которых| |они| |подобрали| |где-то| |на| |улице||;| |невменяемые| |девицы||,| |которые| |собирались| |резать| |себе| |вены||,| |а| |их| |срочно| |спасали| |от| |самоубийства||.
Была| |16-летняя| |девочка||,| |мать| |и| |отчим| |которой| |эмигрировали| |в| |Америку||.
Она| |тоже| |жила| |там| |с| |ними||,| |пока| |не| |вошла| |в| |какую-то| |банду| |латиноамериканцев||.
Тогда| |ее| |выслали| |обратно| |в| |Москву| |к| |отцу||.
Но| |отца| |уже| |не| |было| |в| |живых||,| |и| |девочка| |оказалась| |на| |попечении| |тети||.
Короче||,| |наши| |ребята| |нашли| |ее||,| |напивающуюся| |с| |какими-то| |бомжами||.
И| |она| |стала| |у| |них| |общим| |ребенком||.
Причем| |они| |и| |сами||-||то| |еще| |были| |дети||.
Они| |послали| |ее| |в| |школу||,| |заставляли| |делать| |уроки||.
Запретили| |ей| |пить| |и| |чуть| |ли| |не| |курить||.
Учили| |говорить| |по-армянски||.
Она| |потом| |еще| |армян| |на| |улице| |пугала||:| |идет| |девочка||,| |румяная||,| |голубоглазая||,| |типичная| |русская||,| |и| |вдруг| |как| |скажет| |что-то| |по-армянски||!
Иногда| |на| |кунцевской| |квартире| |бывало| |очень| |весело||.
Особенно||,| |когда| |приезжали| |из| |Еревана| |родители| |кого-то| |из| |ребят||.
А| |то| |обычно| |они| |сидят||,| |потом| |кто-нибудь| |говорит||:| |"||Как| |я| |соскучился| |по| |моей| |маме||!||"
И| |начиналось||:| |"||А| |моя| |мама||,| |я| |ее| |не| |видел| |уже| |два| |года||"||.
И| |вот| |уже| |вой| |стоит||.
Ереван| |-| |маленький||,| |семейный| |город||.
До| |самой| |дальней| |границы| |-| |часов| |шесть| |на| |автобусе||,| |до| |турецкой| |границы||,| |которую| |охраняют| |русские| |солдаты||,| |-| |час| |на| |машине||.
А| |по| |центру| |Еревана| |люди| |гуляют| |пешком||,| |постоянно| |здороваясь| |с| |родственниками| |и| |знакомыми||.
Мы| |с| |Мариам| |сидим| |в| |музыкальной| |школе||.
Учительница| |вызвала| |ее| |старшего| |сына| |Сережу| |и| |еще| |нескольких| |ребят| |на| |прослушивания||:| |у| |них| |скоро| |экзамены||.
Мы| |сидим| |в| |куртках||,| |Тируи| |Карапетовна||_|         |в|                              |пальто||:| |в| |школе| |не| |топят||.
Сережа| |и| |Ваааг| |по| |очереди| |пилят| |свои| |виолончели||.
Тируи| |Карапетовна| |бегает| |туда-сюда| |по| |классу||,| |начинает| |кричать| |по-армянски||,| |переходит| |на| |итальянский||:| |"||Пьяно||,| |пьяно||!||"| |-| |потом| |и| |на| |русский| |музыкальный||:||-| |Бодро||!
Давай||,| |давай||!
Та-ра-ри-ра||,| |играй||!
Та-ра-ри-ри-ра||,| |внимательно||!
Форте||!
Дальше| |следует| |тирада| |на| |армянском| |и| |снова||:||-| |Та-да-дам||,| |та-да-дам||!
Молодец||,| |вспомнил||,| |что| |плечо| |выше| |ставить| |надо||!
Та-да-дам||,| |та-да-дам||!
Серег||,| |давай||!
Меня| |она| |принимает| |за| |приехавшего| |издалека| |специалиста| |по| |музыке||:||-| |Как| |вам| |понравились| |наши| |мальчики||?
Ну||,| |скажите||!
Из| |другого| |угла| |класса| |на| |меня| |внимательно| |смотрит| |бабушка| |Вааага||:| |ему| |прочат| |большое| |музыкальное| |будущее||,| |и| |бабушка| |явно| |подозревает| |во| |мне| |ревизора||,| |который| |может| |либо| |помочь||,| |либо| |навредить| |потенциальному| |гению||.
После| |экзамена| |Сережа| |говорит||:||-| |Мама||,| |а| |давай| |прокатимся| |на| |метро||!
Метро| |-| |это| |местный| |детский| |праздник||.
Его| |открыли| |в| |1981| |году||,| |когда| |столицам| |союзных| |республик| |полагались| |метрополитены||.
Из| |живущих| |в| |центре| |им| |мало| |кто| |пользуется||.
Только| |по| |особым| |случаям||.
Про| |страх||.
Мариам| |Петросян| |никогда| |не| |работала| |в| |интернате||.
Она| |почти| |всю| |жизнь| |живет| |на| |улице||,| |названной| |в| |честь| |ее| |прадедушки||,| |Мартироса| |Сарьяна||,| |главного| |армянского| |художника| |XX| |столетия||.
В| |магазинах| |она| |расплачивается| |купюрами||,| |на| |которых| |изображен| |ее| |прадедушка||:| |это| |20| |тысяч| |драмов||,| |вторая| |по| |номиналу| |банкнота||.
Окна| |дома| |Мариам| |выходят| |на| |картинную| |галерею| |и| |музей| |-| |опять-таки| |ее| |прадедушки||.
За| |галереей| |имеется| |сад||,| |где| |30| |лет| |назад| |все| |и| |началось||.
-| |Ты| |пишешь| |либо| |про| |то||,| |что| |хорошо| |знаешь||,| |либо| |про| |что-то||,| |о| |чем| |понятия| |не| |имеешь||,| |но| |пытаешься| |это| |замаскировать||.
Легче| |взять| |что-то| |не| |существующее| |вообще||.
У| |меня| |нет| |привязки| |ни| |ко| |времени||,| |ни| |к| |стране||,| |ни| |к| |национальности||.
Зато| |в| |романе| |Мариам| |есть| |привязка| |к| |страху||,| |а| |страх| |интернационален||.
Его| |испытывают| |все| |-| |армяне||,| |азербайджанцы||,| |русские||,| |подростки| |и| |взрослые||,| |инвалиды| |и| |здоровые||,| |писатели| |и| |читатели||.
Безрукий| |попадает| |в| |класс||,| |где| |он| |всем| |чужой| |и| |его| |регулярно| |избивают||.
Врачи| |потворствуют| |безнадежно| |больному| |ребенку||,| |потому| |что| |боятся||,| |что| |ему| |станет| |хуже||.
Один| |мальчик| |бьет| |другого||,| |а| |тот| |не| |знает||,| |что| |делать||.
"||-| |Брось||,| |Сфинкс||,| |-| |сказал| |я||.
-| |Это| |просто| |смешно||.
Что| |я||,| |по-твоему||,| |должен| |успеть| |сделать||?
Оцарапать| |ему| |колено||?
-| |Да| |что| |угодно||.
Даже| |Толстый| |может| |укусить||,| |когда| |его| |обижают||.
А| |у| |тебя| |в| |руках| |была| |чашка| |с| |горячим| |кофе||.
Ты||,| |кажется||,| |даже| |обжегся| |им||,| |когда| |падал||.
-| |Я| |должен| |был| |облить| |его| |своим| |кофе||?
Сфинкс| |прикрыл| |глаза||.
-| |Лучше| |так||,| |чем| |обжигаться| |самому||"| |(||"||Дом||,| |в| |котором||…||"||)||.
-| |В| |любом| |замкнутом| |обществе| |всегда| |есть| |иерархическая| |лестница||;| |она| |может| |быть| |явной| |или| |неявной||,| |но| |она| |всегда| |есть||.
Например||,| |в| |любом| |учебном| |заведении||.
То| |есть| |в| |классе||,| |например||,| |всегда| |бывает| |лидер| |и| |второй| |человек||,| |через| |которого| |лидер| |общается| |с| |народом||.
-| |А| |вы| |в| |школе| |или| |в| |училище| |какое| |место| |занимали| |в| |этой||…| |цепочке||?
-| |На| |периферии||.
Но| |не| |там||,| |где| |шестерки||,| |а| |просто| |немного| |вне| |системы||.
Я| |не| |очень| |вписывалась| |в| |иерархию||:| |мне| |книжки| |мешали||.
Я| |в| |школе| |читала| |книжки| |все| |время||,| |не| |только| |на| |переменах||,| |но| |и| |на| |уроках||.
Поэтому| |у| |меня| |был| |имидж| |слегка| |тронутой||.
В| |классе| |я| |была| |вместо| |сказителя||,| |рассказывала| |им| |придуманные| |книги||.
Началось| |все| |с| |того||,| |что| |мои| |одноклассники| |мучились||,| |когда| |пошли| |у| |нас| |большие| |романы| |по| |литературе||.
И| |тут| |выяснилось||,| |что| |я| |за| |три| |перемены| |могу| |от| |начала| |до| |конца| |пересказать| |довольно| |толстую| |книжку||.
Я| |тогда| |еще| |вот| |что| |придумала||.
В| |любой| |книге| |есть| |проходные| |сцены||,| |которые| |не| |заносятся| |в| |краткие| |изложения||,| |их| |пересказ| |всегда| |убедит| |учителя||,| |что| |ученик| |книгу| |действительно| |читал||.
Я| |вычисляла||,| |кто| |из| |одноклассников| |что| |мог| |запомнить||,| |и| |пересказывала| |ему| |или| |ей| |именно| |эту| |сцену||.
А| |дальше| |он| |ее| |рассказывал| |учителю||,| |будто| |бы| |его| |на| |ней| |зациклило||.
У| |меня| |были| |пять| |человек||,| |которые| |за| |меня| |держались||.
Помню||,| |мне| |самой| |в| |какой-то| |момент| |стало| |ужасно| |неинтересно||:| |ну| |сколько| |можно| |Тургенева| |пересказывать||,| |вот| |бы| |пересказать| |"||Королеву| |Марго||"||!
Но| |на| |внепрограммных| |произведениях| |у| |меня| |количество| |слушателей| |уменьшалось||.
Правда||,| |один| |раз| |я| |собрала| |большую| |аудиторию||,| |когда| |пересказывала| |фильм| |"||Омен||"||.
Армения| |могла| |бы| |стать| |хорошей| |съемочной| |площадкой| |для| |фильма| |ужасов||,| |боевика| |или| |постиндустриальной| |стрелялки||.
В| |нескольких| |шагах| |от| |центра| |Еревана| |начинаются| |следы| |запустения||.
На| |выезде| |из| |города| |уже| |настоящая| |разруха| |-| |полуразваленные| |дома||,| |ископаемые| |тракторы||,| |заржавевшие| |автозаправки||.
И| |все| |это| |на| |выжженном| |солнцем| |плоскогорье||.
Тяжелая| |жизнь| |и| |ужасы| |блокады| |в| |первой| |половине| |90-х| |здесь| |предмет| |культа||.
-| |В| |очереди| |за| |хлебом| |стояли| |по| |три| |часа||!| |-| |чуть| |ли| |не| |сладострастно| |вспоминает| |очевидец| |тех| |событий||;| |тогда| |ему| |было| |лет| |тринадцать||.
-| |Так| |было| |здорово||!
-| |Мы| |все| |учились| |при| |свечах||,| |поэтому| |у| |нашего| |поколения| |не| |очень| |хорошо| |со| |зрением||,| |-| |гордо| |заявляет| |другой||.
-| |Ночью| |все| |выбегали| |на| |улицу| |и| |искали||,| |что| |бы| |такое| |спилить| |на| |дрова||,| |-| |говорит| |третий||.
-| |Арташес| |так| |хорошо| |наловчился| |рубить| |мебель||!| |-| |с| |гордостью| |рассказывает| |Мариам||.
Про| |писательство||.
-| |У| |вас| |есть| |карта| |Еревана||?| |-| |спрашиваю| |я| |продавщицу| |в| |книжном| |магазине||.
Она| |смотрит| |на| |меня| |бездонными| |черными| |глазами| |и| |переводит| |их| |на| |другую| |продавщицу||.
Та| |-||_|     |на| |следующую||.
И| |так| |далее||.
С| |книгами| |в| |Ереване| |плохо||.
Самый| |большой| |книжный| |магазин| |здесь| |уступает| |в| |размерах| |маленькой| |продуктовой| |лавочке||.
В| |миллионном| |Ереване| |книжных| |магазинов| |меньше| |десятка||.
Читают| |здесь| |мало||,| |больше| |ходят| |в| |кино||.
У| |Мариам| |дома| |хорошая| |библиотека| |-| |несколько| |шкафов||;| |часть| |книг| |роздана| |друзьям||.
-| |У| |меня| |есть| |специальная| |тетрадка||,| |куда| |я| |записываю||,| |кому| |какие| |книги| |дала| |почитать||.
Мне| |же| |очень| |хочется| |с| |кем-нибудь| |книгу| |обсудить||,| |а| |в| |Ереване| |с| |этим| |трудно||.
-| |А| |вас| |тут| |вообще| |знают| |как| |писательницу||?
На| |улицах| |люди| |узнают||?
-| |Нет||,| |конечно||.
Хотя| |недавно| |меня| |позвали| |на| |армянское| |телевидение||.
Но| |я| |отказалась||.
Я| |не| |очень| |хорошо| |могу| |излагать| |по-армянски| |свои| |мысли| |перед| |камерой||.
-| |А| |как| |писался| |роман||?
Сколько| |лет| |в| |общей| |сложности| |-| |десять| |или| |двадцать||?
-| |Бывали| |моменты||,| |когда| |я| |просто| |долго| |не| |писала||.
Был| |семилетний| |период||,| |когда| |у| |меня| |ничего| |не| |получалось||.
Я| |задумывалась| |над| |тем||,| |как| |это| |написано||,| |и| |даже| |если| |что-то| |и| |придумывала||,| |мне| |мешало| |мое| |техническое| |несовершенство||.
У| |художников| |так| |бывает||:| |когда| |долго| |не| |рисуешь||,| |говорят||,| |что| |"||рука| |закрылась||"||.
Я| |думала||,| |у| |писателей| |ничего| |не| |закрывается||.
А| |оказывается||,| |очень| |даже||.
-| |А| |Москва| |1992||-||1994| |годов| |повлияла| |на| |сюжет||?
-| |Когда| |я| |приехала| |в| |Москву| |в| |1992-м||,| |у| |меня| |уже| |много| |было| |написано||.
Но| |потом| |я| |решила| |поменять| |почти| |все||.
В| |первом| |варианте| |у| |меня| |героем| |был| |мальчик||,| |который| |попадал| |в| |Дом| |сразу| |из| |собственного| |дома||,| |свеженький||.
Мне| |не| |нравилось||,| |что| |ему| |все| |приходится| |разжевывать||.
Вся| |первая| |часть| |книги| |-| |сплошные| |объяснения||.
Поэтому| |я| |подумала||,| |что| |он| |должен| |быть| |все-таки| |оттуда||,| |но||,| |например||,| |"||из| |другой| |стаи||"||.
-| |А| |сам| |процесс| |написания||?
Трудно| |было||?
-| |Я| |очень| |много| |раз| |переделывала| |книгу||.
Пол||годика| |ковыряла||,| |потом| |бросала| |на| |два| |года||.
Потом| |опять| |доставала||,| |перечитывала||,| |у| |меня| |просыпалось| |вдохновение||,| |я| |еще| |немножко| |продвигалась| |вперед||.
Я| |Арташесу| |вечно| |давала| |прочесть||,| |мучила| |его| |с| |самого| |первого| |варианта||.
Он| |вообще| |уже| |перестал| |понимать||,| |о| |чем| |там| |речь| |идет||.
Читает| |отрывок| |и| |говорит||:| |"||Что-то| |такое| |я| |припоминаю||"||.
А| |я||_|    |ему||:| |"||Да| |нет||,| |того| |куска| |давно| |уже| |нет||"||.
Он| |говорил||:| |"||Все||,| |я| |запутался||,| |я| |уже| |ничего| |не| |понимаю||,| |что| |ты| |мне| |даешь||"||.
Обычно||,| |когда| |я| |начинаю| |писать||,| |я| |начинаю| |писать| |с| |завязки||.
У| |меня| |все| |на| |самом| |деле| |очень| |непрофессионально||:| |что-то| |придумать||,| |а| |потом| |посмотреть||,| |что| |из| |этого| |выйдет||…
Поэтому||,| |может| |быть||,| |у| |меня| |работа| |заняла| |столько| |лет||.
Потому| |что| |я| |все| |время| |пыталась| |дать| |тексту| |возможность| |писаться| |самому||.
И| |только| |через| |много| |лет||,| |просматривая| |черновики||,| |понимала||:| |герой| |вел| |себя| |не| |так||,| |как| |он| |бы| |себя| |повел| |скорей| |всего||.
И| |начинала| |придумывать| |что-то||,| |что| |мне| |самой| |казалось| |логичным| |и| |правильным||.
Кстати||,| |вначале| |герои| |были| |более| |брутальные||,| |более| |жесткие||.
Может||,| |это| |с| |молодостью| |было| |связано||.
Любой| |вид| |человеческой| |деятельности| |обрастает| |мифами||.
Нанотехнологии||,| |главный| |научно-технологический| |проект| |современности||,| |не| |исключение||.
Более| |того||,| |здесь| |мифотворчество| |касается| |самой| |сути||.
Большинство| |людей||,| |даже| |принадлежащих| |к| |научному| |сообществу||,| |убеждены||,| |что| |нанотехнологии| |-| |это| |в| |первую| |очередь| |манипулирование| |атомами| |и| |конструирование| |объектов| |посредством| |сборки| |из| |атомов||.
Это| |-| |главный| |миф||.
Научные| |мифы| |имеют| |двоякую| |природу||.
Одни| |порождаются| |неполнотой| |нашего| |знания| |о| |природе| |или| |недостатком| |информации||.
Другие| |создаются| |сознательно||,| |с| |определенной| |целью||.
В| |случае| |нанотехнологий| |мы| |имеем| |второй| |вариант||.
Благодаря| |этому| |мифу| |и| |вытекающим| |из| |него| |следствиям| |удалось| |привлечь| |внимание| |власть| |имущих| |и| |резко| |ускорить| |запуск| |проекта| |"||Нанотехнологии||"| |с| |автокаталитическим| |ростом| |объема| |инвестиций||.
В| |сущности||,| |это| |было| |небольшое| |шулерство||,| |вполне| |допустимое| |правилами| |игры| |на| |высшем| |уровне||.
Миф| |сыграл| |свою| |благотворную| |роль| |инициатора| |процесса| |и| |был| |благополучно| |забыт||,| |когда| |дело| |дошло| |собственно| |до| |технологий||.
Но| |мифы| |обладают| |удивительным| |свойством||:| |родившись||,| |они| |начинают| |жить| |собственной| |жизнью||,| |демонстрируя| |при| |этом| |поразительную| |живучесть| |и| |долголетие||.
Они| |настолько| |прочно| |укореняются| |в| |сознании| |людей||,| |что| |влияют| |на| |восприятие| |действительности||.
Реальные| |нанотехнологические| |процессы||,| |как| |зарубежные||,| |так| |и| |проекты| |"||Роснано||"||,| |в| |корне| |противоречат| |мифу||,| |что| |порождает| |сумятицу| |в| |головах| |(||большинство| |людей| |до| |сих| |пор| |не| |понимает||,| |что| |такое| |нанотехнологии||)||,| |неприятие| |(||это| |не| |настоящие| |нанотехнологии||!||)| |и| |даже| |отрицание| |нанотехнологий| |как| |таковых||.
Помимо| |главного| |мифа| |история| |нанотехнологий| |являет| |нам| |несколько| |сопутствующих| |мифов||,| |которые| |возбуждающе| |действуют| |на| |разные| |группы| |населения||,| |порождая| |необоснованные| |надежды| |у| |одних| |и| |панический| |страх| |у| |других||.
Миф| |об| |отце||-||основателе||.
Самый| |безобидный| |в| |череде| |мифов| |-| |приписывание| |Ричарду| |Фейнману||,| |специалисту| |в| |области| |квантовой| |теории| |поля| |и| |физики| |элементарных| |частиц||,| |роли| |отца||-||основателя| |нанотехнологии||.
Этот| |миф| |возник| |в| |1992| |году| |во| |время| |выступления| |пророка| |нанотехнологии| |Эрика| |Дрекслера| |перед| |сенатской| |комиссией| |на| |слушаниях| |на| |тему| |"||Новые| |технологии| |для| |устойчивого| |развития||"||.
Для| |продавливания| |придуманного| |им| |нанотехнологического| |проекта| |Дрекслер| |сослался| |на| |высказывание| |нобелевского| |лауреата| |по| |физике||,| |незыблемый| |авторитет| |в| |глазах| |сенаторов||.
К| |сожалению||,| |Фейнман| |скончался| |в| |1988| |году| |и| |поэтому| |не| |мог| |ни| |подтвердить||,| |ни| |опровергнуть| |это| |высказывание||.
Но| |если| |бы| |он| |мог| |его| |услышать||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |весело| |рассмеялся| |бы||.
Он| |был| |не| |только| |выдающимся| |физиком||,| |но| |и| |знаменитым| |шутником||,| |недаром| |его| |автобиографическая| |книга| |носила| |название||:| |"||Вы||,| |конечно||,| |шутите||,| |мистер| |Фейнман||!||"
Соответственно| |была| |воспринята| |та| |самая| |прославленная| |речь| |Фейнмана||,| |которую| |он| |произнес| |на| |предновогоднем| |ужине| |Американского| |общества| |физики| |в| |Калифорнийском| |технологическом| |институте||.
По| |воспоминаниям| |одного| |из| |участников| |того| |собрания| |американского| |физика| |Пола| |Шликта||:| |"||Реакцию| |зала| |в| |общем| |и| |целом| |можно| |назвать| |веселой||.
Большинство| |подумало||,| |что| |докладчик| |валяет| |дурака||"||.
Но| |слова||:| |"||Известные| |нам| |принципы| |физики| |не| |запрещают| |создавать| |объекты| |"||атом| |за| |атомом||"||.| |Манипуляция| |атомами| |вполне| |реальна| |и| |не| |нарушает| |никаких| |законов| |природы||"||,| |-|  |были| |сказаны||,| |это| |факт||.
Остальное| |представляло| |собой| |рассуждения| |на| |тему| |миниатюризации| |вкупе| |с| |футурологическими| |прогнозами||.
По| |прошествии| |четверти| |века| |некоторые| |из| |высказанных| |Фейнманом| |идей| |были| |"||творчески||"| |развиты| |Эриком| |Дрекслером| |и| |породили| |главные| |мифы| |нанотехнологии||.
Далее| |мы| |будем| |часто| |возвращаться| |к| |этой| |речи||,| |чтобы| |напомнить||,| |что| |на| |самом| |деле| |говорил| |Фейнман||,| |а| |заодно| |получить| |удовольствие| |от| |четкости| |и| |образности| |формулировок| |великого| |ученого||.
Миф| |о| |безотходной| |технологии||.
Создавая| |объект| |атом| |за| |атомом||,| |мы||,| |очевидно||,| |применяем| |безотходную| |технологию||.
Слово| |"||очевидно||"| |употреблено| |здесь| |в| |самом| |что| |ни| |есть| |первозданном| |смысле| |-| |когда| |люди||,| |в| |первую| |очередь| |чиновники||,| |смотрят| |на| |картинки||,| |изображающие| |процесс| |манипулирования| |атомами||,| |они| |не| |видят| |никаких| |отходов||,| |никаких| |дымящих| |труб||,| |загрязняющих| |атмосферу||,| |и| |промышленных| |стоков||,| |загрязняющих| |водоемы||.
По| |умолчанию| |понятно||,| |что| |для| |перетаскивания| |почти| |невесомого| |атома| |на| |расстояние| |в| |несколько| |нанометров| |требуется| |ничтожное| |количество| |энергии||.
В| |общем||,| |идеальная| |технология| |для| |"||устойчивого| |развития||"| |-| |концепции||,| |чрезвычайно| |популярной| |в| |90-е| |годы| |прошлого| |столетия||.
Вопрос||,| |откуда| |появляются| |атомы| |для| |сборки||,| |почти| |неприличен||.
Естественно||,| |со| |склада||,| |откуда| |их||,| |наверно||,| |доставляют| |экологически| |чистые| |электрокары||.
Подавляющая| |часть| |населения| |вообще| |слабо| |представляет||,| |откуда| |что| |берется||.
Например||,| |материалы||,| |из| |которых| |сделаны| |различные| |промышленные| |товары||,| |которые| |мы| |потребляем| |во| |все| |большем| |количестве||.
Связь| |этих| |товаров| |с| |химической| |промышленностью| |не| |просматривается||.
Химия| |как| |наука| |скучна| |и| |не| |очень| |нужна||,| |а| |химическая| |промышленность| |как| |безусловно| |вредная| |для| |окружающей| |среды| |подлежит| |закрытию||.
Помимо| |всего| |прочего||,| |химическая| |промышленность||,| |по| |мнению| |большинства||,| |хищнически| |расходует| |природные| |ресурсы||,| |используя| |для| |своих| |процессов| |нефть||,| |газ||,| |руды||,| |минералы||.
А| |для| |новой| |технологии||,| |как| |представляют| |ее| |приверженцы||,| |нужны| |лишь| |атомы||:| |вот| |в| |этом| |отсеке| |склада| |у| |нас| |хранятся| |атомы| |золота||,| |в| |следующем| |-||_|                                                                    |атомы|                                                                            |железа||,| |потом| |атомы| |натрия||,| |атомы| |хлора||,| |в| |общем||,| |вся| |Периодическая| |система| |Менделеева||.
Вынуждены| |разочаровать| |авторов| |этой| |идиллической| |картины||:| |атомы| |сами| |по| |себе||,| |за| |исключением| |атомов| |инертных| |газов||,| |существуют| |лишь| |в| |вакууме||,| |во| |всех| |остальных| |условиях| |они| |вступают| |во| |взаимодействие| |с| |себе| |подобными| |или| |другими| |атомами||,| |в| |химическое| |взаимодействие| |с| |образованием| |химических| |соединений||.
Такова| |природа| |вещей||,| |и| |с| |этим| |ничего| |нельзя| |поделать||.
Любая| |технология| |требует| |некоторых| |приспособлений||,| |средств| |производства||,| |которые| |также| |ускользают| |от| |внимания| |апологетов| |сборки| |объектов| |из| |атомов||.
Впрочем||,| |иногда||,| |наоборот||,| |привлекают| |их| |внимание| |и| |потрясают| |до| |глубины| |души||.
Действительно||,| |туннельные| |и| |силовые| |микроскопы| |-| |это| |красивейшие| |устройства||,| |зримое| |свидетельство| |мощи| |человеческого| |разума||.
И| |в| |целом| |лаборатории||,| |в| |которых| |занимаются| |манипулированием| |атомами||,| |являют| |образ| |технологий| |будущего| |в| |духе| |"||Третьей| |волны||"| |Элвина| |Тоффлера||:| |так| |называемые| |чистые| |комнаты| |с| |кондиционированием| |и| |специальной| |очисткой| |воздуха||,| |устройства||,| |исключающие| |малейшую| |вибрацию||,| |оператор| |в| |специальной| |одежде| |с| |университетским| |дипломом| |в| |кармане||.
Все| |это| |тоже| |будут| |безотходно| |собирать| |из| |атомов||?
Включая| |фундамент||,| |стены| |и| |крышу| |помещений||?
Полагаем||,| |что| |утвердительно| |ответить| |на| |этот| |вопрос| |не| |рискнут| |даже| |самые| |ярые| |приверженцы| |этой| |технологии||.
Человечество| |когда-нибудь| |создаст| |безотходные||,| |экологически| |чистые| |технологии||,| |но| |они| |будут| |основаны| |на| |других| |принципах| |или| |на| |принципиально| |другой| |технике||.
Миф| |о| |наномашинах||.
Собственно||,| |изначально| |речь| |и| |шла| |о| |другой| |технике||.
Идея| |о| |том||,| |что| |для| |конструирования| |на| |наноуровне| |необходимо| |иметь| |манипулятор| |соответствующего| |размера||,| |очевидна||.
Вот| |как| |видел| |реализацию| |этой| |идеи| |Ричард| |Фейнман||:||"||Предположим||,| |что| |я| |изготовил| |набор| |из| |десяти| |рук||-||манипуляторов||,| |уменьшенных| |в| |четыре| |раза||,| |и| |присоединил| |их| |проводами| |к| |исходной| |системе| |рычагов| |управления||,| |так| |что| |эти| |манипуляторы| |одновременно| |и| |точно| |повторяют| |мои| |движения||.
Затем| |я| |вновь| |изготовлю| |набор| |из| |десяти| |манипуляторов| |в| |четверть| |нормальной| |величины||.
Естественно||,| |что| |первые| |десять| |манипуляторов| |при| |этом| |изготовят| |10| |х| |10| |=| |100| |штук| |манипуляторов||,| |уменьшенных||,| |однако||,| |уже| |в| |16| |раз||…
Ничто| |не| |мешает| |продолжить| |этот| |процесс| |и| |создать| |сколько| |угодно| |крошечных| |станков||,| |поскольку| |это| |производство| |не| |имеет| |ограничений||,| |связанных| |с| |размещением| |станков| |и| |их| |материалоемкостью||…
Понятно||,| |что| |это| |сразу| |снимает| |и| |проблему| |стоимости| |материалов||.
В| |принципе| |мы| |могли| |бы| |организовать| |миллионы| |одинаковых| |миниатюрных| |заводиков||,| |на| |которых| |крошечные| |станки| |непрерывно| |сверлили| |бы| |отверстия||,| |штамповали| |детали| |и| |т.| |п||"||.
Этот| |подход| |-| |прямолинейная| |реализация| |идеи| |создания| |миниатюрных| |устройств||.
Он||,| |пусть| |и| |со| |многими| |ограничениями||,| |работает| |на| |микроуровне||,| |подтверждением| |чему| |служат| |так| |называемые| |микроэлектромеханические| |устройства||.
Их| |используют| |в| |системах| |раскрытия| |подушек| |безопасности| |в| |автомобилях| |при| |авариях||,| |в| |лазерных| |и| |струйных| |принтерах||,| |в| |датчиках| |давления||,| |в| |бытовых| |кондиционерах| |и| |в| |индикаторах| |уровня| |топлива| |в| |бензобаке||,| |в| |кардиостимуляторах| |и| |в| |джойстиках| |игровых| |приставок||.
Разглядывая| |их| |под| |микроскопом||,| |мы| |увидим| |привычные| |нам| |шестеренки| |и| |валы||,| |цилиндры| |и| |поршни||,| |пружины| |и| |клапаны||,| |зеркала| |и| |микросхемы||.
Если| |мы| |найдем| |способ||,| |как| |пропорционально| |уменьшить| |размер| |транзисторов| |с| |сегодняшних| |45||-||65| |нм| |до| |10| |нм||,| |то| |они| |просто| |не| |будут| |работать||,| |потому| |что| |электроны| |начнут| |туннелировать| |через| |слой| |изолятора||.
А| |соединительные| |провода| |истончатся| |до| |цепочки| |атомов||,| |которые| |и| |ток| |будут| |проводить| |не| |так||,| |как| |массивные| |образцы||,| |и| |станут| |разбредаться| |в| |стороны| |из-за| |теплового| |движения| |или||,| |наоборот||,| |собираться| |в| |кучку||,| |забыв| |о| |задаче| |поддержания| |электрического| |контакта||.
То| |же| |относится| |и| |к| |механическим| |свойствам||.
При| |уменьшении| |размера| |растет| |отношение| |площади| |поверхности| |к| |объему||,| |а| |чем| |больше| |поверхность||,| |тем| |больше| |трение||.
Нанообъекты| |буквально| |приклеиваются| |к| |другим| |нанообъектам| |или| |к| |поверхностям||,| |которые| |для| |них| |вследствие| |их| |собственной| |малости| |кажутся| |ровными||.
Это| |полезное| |качество| |для| |геккона||,| |который| |легко| |шагает| |по| |вертикальной| |стене||,| |но| |крайне| |вредное| |для| |любого| |устройства||,| |которому| |надо| |ехать| |или| |скользить| |по| |горизонтальной| |поверхности||.
Для| |того| |чтобы| |просто| |сдвинуть| |его| |с| |места||,| |придется| |затратить| |непропорционально| |много| |энергии||.
С| |другой| |стороны||,| |мала| |инерция||,| |движение| |быстро| |прекращается||.
Нетрудно| |сделать| |наномаятник| |-| |прицепить| |частицу| |золота| |диаметром| |в| |несколько| |нанометров| |к| |углеродной| |нанотрубке| |диаметром| |1| |нм| |и| |длиной| |в| |100| |нм| |и| |подвесить| |его| |к| |пластинке| |кремния||.
Но| |этот| |маятник||,| |если| |раскачать| |его| |в| |воздухе||,| |почти| |сразу| |остановится||,| |потому| |что| |даже| |воздух| |-| |существенное| |препятствие| |для| |него||.
У| |нанообъектов||,| |как| |говорится||,| |высокая| |парусность||,| |их| |вообще| |легко| |сбить| |с| |пути| |истинного||.
Многие||,| |наверно||,| |наблюдали| |в| |микроскопе| |броуновское| |движение| |-| |беспорядочные| |метания| |мелкой| |твердой| |частички| |в| |воде||.
Альберт| |Эйнштейн| |еще| |в| |1905| |году| |объяснил| |причину| |этого| |явления||:| |молекулы| |воды||,| |находящиеся| |в| |постоянном| |тепловом| |движении||,| |ударяются| |о| |поверхность| |частицы||,| |и| |нескомпенсированность| |силы| |ударов| |с| |разных| |сторон| |приводит| |к| |тому||,| |что| |частица| |приобретает| |импульс| |в| |том| |или| |ином| |направлении||.
Если| |уж| |частица| |размером| |1| |мкм| |чувствует| |силу| |ударов| |маленьких| |молекул| |и| |изменяет| |направление| |движения||,| |то| |что| |говорить| |о| |частице| |размером| |10| |нм||,| |которая| |весит| |в| |миллион| |раз| |меньше| |и| |для| |которой| |соотношение| |веса| |к| |площади| |поверхности| |меньше| |в| |100| |раз||.
И||,| |тем| |не| |менее||,| |в| |научной| |и| |научно-популярной| |литературе||,| |особенно| |в| |публикациях| |СМИ||,| |постоянно| |встречаются| |описания| |нанокопий| |различных| |механических| |деталей||,| |шестеренок||,| |гаечных| |ключей||,| |колес||,| |осей| |и| |даже| |редукторов||.
Предполагается||,| |что| |из| |них| |будут| |созданы| |действующие| |модели| |наномашин| |и| |других| |устройств||.
Не| |надо| |относиться| |к| |этим| |работам| |с| |излишней| |серьезностью||,| |осуждая||,| |недоумевая| |или| |восхищаясь||.
"||Я| |лично| |убежден||,| |что| |мы||,| |физики||,| |могли| |бы| |решать| |такие| |задачи| |просто| |ради| |интереса| |или| |забавы||"||,| |-| |сказал| |Ричард| |Фейнман||.
Физики| |шутят||…
И| |здесь| |для| |начала| |даже| |изобретать| |ничего| |не| |надо||,| |потому| |что| |природа| |за| |миллиарды| |лет| |эволюции| |создала| |столько| |различных| |молекулярных| |машин||,| |что| |нам| |всем| |десяти| |лет| |не| |хватит||,| |чтобы| |в| |них| |разобраться||,| |скопировать||,| |приспособить| |для| |своих| |нужд| |и| |попытаться| |что-то| |улучшить||.
Наиболее| |известный| |пример| |природного| |молекулярного| |мотора| |-| |так| |называемый| |флагеллярный| |мотор| |бактерий||,| |о| |котором| |"||Химия| |и| |жизнь||"| |уже| |писала| |(||см||.| |статью| |"||Молекулярные| |машины||"||,| |"||Химия| |и| |жизнь||"||,| |2010| |,|  |№| |2||)||.
Другие| |биологические| |машины| |обеспечивают| |сокращение| |мышц||,| |биение| |сердца||,| |транспорт| |питательных| |веществ| |и| |перенос| |ионов| |через| |клеточную| |мембрану||.
Кпд| |молекулярных| |машин||,| |превращающих| |химическую| |энергию| |в| |механическую| |работу||,| |во| |многих| |случаях| |близок| |к| |100||%||.
При| |этом| |они| |чрезвычайно| |экономичны||,| |например| |на| |работу| |электромоторов||,| |обеспечивающих| |движение| |бактерии||,| |затрачивается| |менее| |1||%| |энергетических| |ресурсов| |клетки||.
Мне| |представляется||,| |что| |описанный| |биомиметический| |(||от| |латинских| |слов| |"||биос||"| |-| |жизнь| |и| |"||миметис||"| |-| |подражание||)| |подход| |-| |наиболее| |реалистичный| |путь| |создания| |наномеханических| |устройств| |и| |одна| |из| |тех| |областей||,| |где| |содружество| |физиков| |и| |биологов| |на| |ниве| |нанотехнологий| |может| |принести| |ощутимые| |результаты||.
Миф| |о| |нанороботах||.
Предположим||,| |что| |мы| |создали| |на| |бумаге| |или| |на| |экране| |компьютера| |эскиз| |наноустройства||.
Как| |бы| |его| |собрать||,| |и||_|                      |желательно| |не| |в| |одном| |экземпляре||?
Можно||,| |следуя| |Фейнману||,| |создать| |"||крошечные| |станки||,| |которые| |непрерывно| |сверлили| |бы| |отверстия||,| |штамповали| |детали| |и| |т.| |п.||"| |и| |миниатюрные| |манипуляторы| |для| |сборки| |готового| |изделия||.
Эти| |манипуляторы| |должны| |управляться| |человеком||,| |то| |есть| |иметь| |некую| |макроскопическую| |оснастку| |или||,| |по| |крайней| |мере||,| |действовать| |согласно| |заданной| |человеком| |программе||.
Кроме| |того||,| |необходимо| |как-то| |наблюдать| |за| |всем| |процессом||,| |например||,| |с| |помощью| |электронного| |микроскопа||,| |также| |имеющего| |макроразмеры||.
Альтернативную| |идею| |выдвинул| |в| |1986| |году| |американский| |инженер| |Эрик| |Дрекслер| |в| |футурологическом| |бестселлере| |"||Машины| |созидания||"||.
Выросший||,| |как| |все| |люди| |его| |поколения||,| |на| |книгах| |Айзека| |Азимова||,| |он| |предложил| |использовать| |для| |производства| |наноустройств| |механические| |машины| |соответствующих| |(||100||-||200| |нм||)| |размеров| |-| |нанороботы||.
Речь| |уже| |не| |шла| |о| |сверлении| |и| |штамповке||,| |эти| |роботы| |должны| |были| |собирать| |устройство| |непосредственно| |из| |атомов||,| |поэтому| |они| |были| |названы| |ассемблерами| |-| |сборщиками||.
Но| |подход| |оставался| |чисто| |механическим||:| |сборщик| |был| |оснащен| |манипуляторами| |длиной| |в| |несколько| |десятков| |нанометров||,| |двигателем| |для| |перемещения| |манипуляторов| |и| |самого| |робота||,| |включая| |упомянутые| |ранее| |редукторы| |и| |передачи||,| |а| |также| |автономным| |источником| |энергии||.
На| |круг| |выходило||,| |что| |наноробот| |должен| |состоять| |из| |нескольких| |десятков| |тысяч| |деталей||,| |а| |каждая| |деталь| |-||_||_|                                                |из|                                                         |одной||-||двух| |сотен| |атомов||.
Проблема| |визуализации| |атомов| |и| |молекул| |как-то| |незаметно| |растворилась||,| |казалось| |вполне| |естественным||,| |что| |наноробот||,| |оперирующий| |объектами| |сопоставимых| |с| |ним| |размеров||,| |"||видит||"| |их||,| |как| |человек| |видит| |гвоздь| |и| |молоток||,| |которым| |он| |забивает| |этот| |гвоздь| |в| |стену||.
Важнейшим| |узлом| |наноробота| |был||,| |конечно||,| |бортовой| |компьютер||,| |который| |управлял| |работой| |всех| |механизмов||,| |определял||,| |какой| |атом| |или| |какую| |молекулу| |следовало| |захватить| |манипулятором| |и| |в| |какое| |место| |будущего| |устройства| |их| |поставить||.
Линейные| |размеры| |этого| |компьютера| |не| |должны| |были| |превышать| |40||-||50| |нм| |-| |это| |как| |раз| |размер| |одного| |транзистора||,| |достигнутый| |промышленной| |технологией| |нашего| |времени||,| |через| |25| |лет| |после| |написания| |Дрекслером| |книги| |"||Машины| |созидания||"||.
Но| |ведь| |Дрекслер| |и| |адресовал| |свою| |книгу| |в| |будущее||,| |в| |далекое| |будущее||.
На| |момент| |написания| |книги| |ученые| |еще| |не| |подтвердили| |даже| |принципиальную| |возможность| |манипулирования| |отдельными| |атомами||,| |не| |говоря| |о| |сборке| |из| |них| |хоть| |каких-нибудь| |конструкций||.
Это| |случилось| |лишь| |через| |четыре| |года||.
Устройство||,| |использованное| |для| |этого| |впервые| |и| |используемое| |до| |сих| |пор| |-| |туннельный| |микроскоп||,| |-| |имеет| |вполне| |осязаемые| |размеры||,| |десятки| |сантиметров| |в| |каждом| |измерении||,| |и| |управляется| |человеком| |с| |помощью| |мощного| |компьютера| |с| |миллиардами| |транзисторов||.
Но| |мечта||-||идея| |о| |нанороботах||,| |собирающих| |материалы| |и| |устройства| |из| |отдельных| |атомов||,| |была| |настолько| |красивой| |и| |заманчивой||,| |что| |это| |открытие| |лишь| |придало| |ей| |убедительности||.
Не| |прошло| |и| |нескольких| |лет||,| |как| |в| |нее| |уверовали| |далекие| |от| |науки| |сенаторы| |США||,| |журналисты||,| |а| |с| |их| |подачи| |-||_|                                                                                                           |общественность| |и||,| |что| |совсем| |удивительно||,| |сам| |автор||,| |который| |продолжал| |отстаивать| |ее| |даже| |тогда||,| |когда| |ему| |доходчиво| |объяснили||,| |что| |идея| |нереализуема| |в| |принципе||.
Аргументов| |против| |таких| |механических| |устройств| |множество||,| |приведем| |лишь| |самый| |простой||,| |выдвинутый| |Ричардом| |Смолли||:| |манипулятор||,| |"||захвативший||"| |атом||,| |соединится| |с| |ним| |навеки| |вследствие| |химического| |взаимодействия||.
Смолли| |был| |лауреатом| |Нобелевской| |премии| |по| |химии||,| |в| |этом||,| |наверно||,| |было| |дело||.
Но| |идея| |продолжала| |жить| |своей| |жизнью| |и| |дожила| |до| |наших| |дней||,| |заметно| |усложнившись| |и| |дополнившись| |различными| |приложениями||.
Миф| |о| |медицинских| |нанороботах||.
Наиболее| |популярен| |миф| |о| |миллионах| |нанороботов||,| |которые| |будут| |шнырять| |по| |нашему| |организму||,| |диагностировать| |состояние| |различных| |клеток| |и| |тканей||,| |ремонтировать| |поломки| |с| |помощью| |наноскальпеля||,| |рассекать| |и| |демонтировать| |раковые| |клетки||,| |наращивать| |костную| |ткань| |сборкой| |из| |атомов||,| |соскребать| |холестериновые| |бляшки| |с| |помощью| |нанолопатки||,| |а| |в| |мозгу| |избирательно| |разрывать| |синапсы||,| |ответственные| |за| |неприятные| |воспоминания||.
И| |еще| |докладывать| |о| |проделанной| |работе||,| |передавая| |через| |наноантенну| |сообщения| |вроде||:| |"||Алекс| |-||_|                                                                                              |Юстасу||.
Выявлено| |повреждение| |митрального| |клапана||.
Поломка| |устранена||"||.
Именно| |последнее| |вызывает| |серьезную| |озабоченность| |общественности||,| |ведь| |это| |разглашение| |частной| |информации| |-| |сообщение| |наноробота| |может| |быть| |получено| |и| |расшифровано| |не| |только| |врачом||,| |но| |и| |посторонним||.
Эта| |обеспокоенность| |подтверждает||,| |что| |во| |все| |остальное| |люди| |верят| |безоговорочно||.
Или| |в| |нанороботов||-||убийц||,| |поражающих| |людей| |и| |технику| |с| |помощью| |нанозарядов||,| |возможно||,| |даже| |ядерных||.
Самое| |удивительное||,| |что| |почти| |все| |описанное| |может| |быть| |создано| |(||а| |что-то| |уже| |создано||)||.
И| |инвазивные| |диагностические| |системы||,| |сообщающие| |о| |состоянии| |организма||,| |и| |лекарственные| |средства||,| |действующие| |на| |определенные| |клетки||,| |и| |системы||,| |очищающие| |наши| |сосуды| |от| |атеросклеротических| |бляшек||,| |и| |наращивание| |костной| |ткани||,| |и| |стирание| |воспоминаний||,| |и| |невидимые| |системы| |дистанционного| |слежения||,| |и| |"||умная| |пыль||"||.
Однако| |все| |эти| |системы| |настоящего| |и| |будущего| |не| |имеют| |и| |не| |будут| |иметь| |никакого| |отношения| |к| |механическим| |нанороботам| |в| |духе| |Дрекслера||,| |за| |исключением| |размера||.
Они| |будут| |созданы| |совместными| |усилиями| |физиков||,| |химиков| |и| |биологов||,| |ученых||,| |работающих| |на| |ниве| |синтетической| |науки||,| |называемой| |нанотехнологиями||.
Миф| |о| |физическом| |методе| |синтеза| |веществ||.
В| |своей| |лекции| |Ричард| |Фейнман| |невольно| |выдал| |тайную| |вековечную| |мечту| |физиков||:||"||И| |наконец||,| |размышляя| |в| |этом| |направлении| |(||возможности| |манипулирования| |атомами| |-| |Г.| |Э.||)||,| |мы| |доходим| |до| |проблем| |химического| |синтеза||.
Химики| |будут| |приходить| |к| |нам||,| |физикам||,| |с| |конкретными| |заказами||:| |"||Слушай||,| |друг||,| |не| |сделаешь| |ли| |ты| |молекулу| |с| |таким-то| |и| |таким-то| |распределением| |атомов||?||"
Сами| |химики| |используют| |для| |приготовления| |молекул| |сложные| |и| |даже| |таинственные| |операции| |и| |приемы||.
Обычно| |для| |синтеза| |намеченной| |молекулы| |им| |приходится| |довольно| |долго| |смешивать||,| |взбалтывать| |и| |обрабатывать| |различные| |вещества||.
Как| |только| |физики| |создают| |устройство||,| |способное| |оперировать| |отдельными| |атомами||,| |вся| |эта| |деятельность| |станет| |ненужной||…
Химики| |будут| |заказывать| |синтез||,| |а| |физики| |-| |просто| |"||укладывать||"| |атомы| |в| |нужном| |порядке||"||.
Химики| |не| |синтезируют| |молекулу||,| |химики| |получают| |вещество||.
Вещество||,| |его| |получение| |и| |превращения| |-| |предмет| |химии||,| |по| |сей| |день| |загадочный| |для| |физиков||.
Молекула| |-| |это| |группа| |атомов||,| |не| |просто| |уложенных| |в| |нужном| |порядке||,| |но| |еще| |и| |соединенных| |химическими| |связями||.
Прозрачная| |жидкость||,| |в| |которой| |на| |два| |атома| |водорода| |приходится| |один| |атом| |кислорода||,| |может| |быть| |водой||,| |а| |может| |быть| |и| |смесью| |жидких| |водорода| |и| |кислорода| |(||внимание||:| |не| |смешивать| |в| |домашних| |условиях||!||)||.
Предположим||,| |что| |нам| |каким-то| |образом| |удалось| |сложить| |кучку| |из| |восьми| |атомов| |-| |двух| |атомов| |углерода| |и| |шести| |атомов| |водорода||,| |изображенную| |на| |рисунке||.
Физику| |эта| |кучка| |представится||,| |наверное||,| |молекулой| |этана| |С2Н6||,| |но| |химик| |укажет| |еще| |как| |минимум| |две| |возможности| |соединения| |атомов||.
Пусть| |мы| |хотим| |получить| |этан| |методом| |сборки| |из| |атомов||.
Как| |это| |можно| |сделать||?
С| |чего| |начинать||:| |сдвинуть| |два| |атома| |углерода| |или| |приставить| |атом| |водорода| |к| |атому| |углерода||?
Вопрос| |на| |засыпку||,| |в| |том| |числе| |и| |для| |автора||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |ученые| |пока| |научились| |манипулировать| |атомами||,| |во-первых||,| |тяжелыми||,| |а| |во-вторых||,| |не| |очень| |реакционноспособными||.
Довольно| |сложные| |конструкции| |собраны| |из| |атомов| |ксенона||,| |золота||,| |железа||.
Как| |оперировать| |легкими| |и| |чрезвычайно| |активными| |атомами| |водорода||,| |углерода||,| |азота| |и| |кислорода||,| |не| |совсем| |понятно||.
Так| |что| |с| |поатомной| |сборкой| |белков| |и| |нуклеиновых| |кислот||,| |о| |которой| |некоторые| |авторы| |говорят| |как| |о| |деле| |практически| |решенном||,| |придется| |повременить||.
Есть| |еще| |одно| |обстоятельство||,| |существенно| |ограничивающее| |перспективы| |"||физического||"| |метода| |синтеза||.
Как| |уже| |было| |сказано||,| |химики| |не| |синтезируют| |молекулу||,| |а| |получают| |вещество||.
Вещество| |состоит| |из| |огромного| |числа| |молекул||.
В| |1| |мл| |воды| |содержится| |~||3x10_22| |молекул| |воды||.
Возьмем| |более| |привычный| |для| |нанотехнологий| |объект| |-| |золото||.
В| |кубике| |золота| |объемом| |1| |см_3| |содержится| |~||6x10_22| |атомов| |золота||.
Сколько| |времени| |потребуется||,| |чтобы| |собрать| |такой| |кубик| |из| |атомов||?
Работа| |на| |атомно-силовом| |или| |туннельном| |микроскопе| |по| |сей| |день| |сродни| |искусству||,| |недаром| |для| |нее| |требуется| |специальное| |и| |очень| |хорошее| |образование||.
Работа| |ручная||:| |зацепи| |атом||,| |перетащи| |на| |нужное| |место||,| |оцени| |промежуточный| |результат||.
По| |скорости| |приблизительно| |как| |кирпичная| |кладка||.
Чтобы| |не| |пугать| |читателя| |немыслимыми| |числами||,| |предположим||,| |что| |мы| |нашли| |способ| |как-то| |механизировать| |и| |интенсифицировать| |процесс| |и| |можем| |укладывать| |по| |миллиону| |атомов| |в| |секунду||.
В| |этом| |случае| |на| |сборку| |кубика| |объемом| |1| |см_3| |мы| |затратим| |два| |миллиарда| |лет||,| |примерно| |столько| |же||,| |сколько| |потребовалось| |природе||,| |чтобы| |методом| |проб| |и| |ошибок| |создать| |весь| |живой| |мир| |и| |нас| |самих| |как| |венец| |эволюции||.
Именно| |поэтому| |Фейнман| |говорил| |о| |миллионах| |"||заводиков||"||,| |не| |оценивая||,| |впрочем||,| |их| |возможную| |производительность||.
Именно| |поэтому| |даже| |миллион| |нанороботов||,| |снующих| |внутри| |нас||,| |не| |решат| |проблемы||,| |потому| |что| |нам| |не| |хватит| |жизни||,| |чтобы| |дождаться| |результата| |их| |трудов||.
Именно| |поэтому| |Ричард| |Смолли| |настоятельно| |призывал| |Эрика| |Дрекслера| |исключить| |из| |публичных| |выступлений| |всякое| |упоминание| |о| |"||машинах| |созидания||"||,| |дабы| |не| |вводить| |общественность| |в| |заблуждение| |этой| |антинаучной| |чушью||.
Так| |что| |же||,| |на| |этом| |методе| |получения| |веществ||,| |материалов| |и| |устройств| |можно| |ставить| |крест||?
Нет||,| |отнюдь||.
Во-первых||,| |с| |помощью| |той| |же| |самой| |техники| |можно| |манипулировать| |не| |атомами||,| |а| |существенно| |более| |крупными| |строительными| |блоками||,| |например| |углеродными| |нанотрубками||.
При| |этом| |снимаются| |проблемы| |легких| |и| |реакционноспособных| |атомов||,| |а| |производительность| |автоматически| |возрастет| |на| |два||-||три| |порядка||.
Это||,| |конечно||,| |еще| |слишком| |мало| |для| |настоящей| |технологии||,| |но| |таким| |методом| |уже| |сейчас| |ученые| |получают| |в| |лабораториях| |единичные| |экземпляры| |простейших| |наноустройств||.
Во-вторых||,| |можно| |придумать| |множество| |ситуаций||,| |когда| |внесение| |атома||,| |наночастицы| |или| |даже| |просто| |физическое| |воздействие| |иглы| |туннельного| |микроскопа| |инициирует| |процесс| |самоорганизации||,| |физических| |или| |химических| |превращений| |в| |среде||.
Например| |-| |цепной| |реакции| |полимеризации| |в| |тонкой| |пленке| |органического| |вещества||,| |изменения| |кристаллической| |структуры| |неорганического| |вещества| |или| |конформации| |биополимера| |в| |определенной| |окрестности| |точки| |воздействия||.
Высокоточное| |сканирование| |поверхности| |и| |многократное| |воздействие| |позволят| |создать| |протяженные| |объекты||,| |характеризующиеся| |регулярной| |наноструктурой||.
И| |наконец||,| |этим| |способом| |могут| |быть| |получены| |уникальные| |образцы| |-| |шаблоны| |для| |дальнейшего| |размножения| |другими| |методами||.
Скажем||,| |шестиугольник| |из| |атомов| |металла| |или| |единичная| |молекула||.
Но| |как| |размножить| |единичную| |молекулу||?
Невозможно||,| |скажете| |вы||,| |это| |какая-то| |ненаучная| |фантастика||.
Почему| |же||?
Природа| |прекрасно| |умеет| |создавать| |множественные||,| |абсолютно| |идентичные| |копии| |как| |отдельных| |молекул||,| |так| |и| |целых| |организмов||.
В| |обиходе| |это| |называется| |клонированием||.
О| |полимеразной| |цепной| |реакции| |слышали| |даже| |люди||,| |далекие| |от| |науки||,| |но| |хотя| |бы| |раз| |посетившие| |современную| |медицинскую| |диагностическую| |лабораторию||.
Эта| |реакция| |позволяет| |размножить| |единственный| |фрагмент| |молекулы| |ДНК||,| |извлеченный| |из| |биологического| |материала| |или| |синтезированный| |искусственно| |химическим| |путем||.
Для| |этого| |ученые| |используют| |"||молекулярные| |машины||"||,| |созданные| |природой||,| |-| |белки| |и| |ферменты||.
Почему| |мы| |не| |можем| |сделать| |аналогичные| |машины| |для| |клонирования| |других| |молекул||,| |не| |только| |олигонуклеотидов||?
Рискну| |немного| |перефразировать| |Ричарда| |Фейнмана||:| |"||Известные| |нам| |принципы| |химии| |не| |запрещают| |клонировать| |единичные| |молекулы||.
"||Размножение||"| |молекул| |по| |образцу| |вполне| |реально| |и| |не| |нарушает| |никаких| |законов| |природы||"||.
Миф| |о| |"||серой| |слизи||"
Элементарное| |соображение| |о| |чрезвычайно| |низкой| |(||по| |массе||)| |производительности| |нанороботов||,| |естественно||,| |не| |прошло| |мимо| |внимания| |Эрика| |Дрекслера||.
В| |мире| |"||машин| |созидания||"| |были| |и| |другие| |проблемы||,| |которые| |мы| |за| |недостатком| |места| |не| |обсуждали| |подробно||,| |например| |контроль| |качества||,| |освоение| |выпуска| |новой| |продукции| |и| |источники| |сырья||,| |откуда| |и| |как| |появляются| |атомы| |на| |"||складе||"||.
Для| |решения| |этих| |проблем| |Дрекслер| |ввел| |в| |концепцию| |еще| |два| |типа| |устройств||.
Первый| |-| |разборщики||,| |антиподы| |сборщиков||.
Разборщик||,| |в| |частности||,| |должен| |изучать| |строение| |нового| |объекта||,| |записывая| |в| |память| |нанокомпьютера| |его| |поатомную| |структуру||.
Не| |устройство||,| |а| |мечта||,| |мечта| |химиков||!
Несмотря| |на| |все| |достижения| |современной| |исследовательской| |техники||,| |мы| |не| |"||видим||"| |все| |атомы||,| |например||,| |в| |белке||.
Установить| |точную| |структуру| |молекулы| |возможно| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |она| |вместе| |с| |миллионами| |других| |таких| |же| |молекул| |образует| |кристалл||.
Тогда||,| |используя| |метод| |рентгеноструктурного| |анализа||,| |мы| |можем| |определить| |точное||,| |до| |тысячных| |долей| |нанометра||,| |расположение| |всех| |атомов| |в| |пространстве||.
Это| |длительная||,| |трудоемкая| |процедура||,| |требующая| |громоздкого| |и| |дорогого| |оборудования||.
Второй| |тип| |устройств| |-| |созидатели||,| |или| |репликаторы||.
Их| |основные| |задачи| |-| |поточное| |производство| |сборщиков| |и| |сборка| |себе| |подобных| |репликаторов||,| |то| |есть| |размножение||.
По| |замыслу| |их| |создателя||,| |репликаторы| |-| |намного| |более| |сложные| |устройства||,| |чем| |простые| |сборщики||,| |они| |должны| |состоять| |из| |сотни| |миллионов| |атомов| |(||на| |два| |порядка| |меньше||,| |чем| |в| |молекуле| |ДНК||)| |и| |соответственно| |иметь| |размер| |порядка| |1000| |нм||.
Если| |продолжительность| |их| |репликации| |будет| |измеряться| |минутами||,| |то||,| |размножаясь| |в| |геометрической| |прогрессии||,| |они| |за| |сутки| |создадут| |триллионы| |репликаторов||,| |те| |произведут| |квадрильоны| |специализированных| |сборщиков||,| |которые| |приступят| |к| |сборке| |макрообъектов||,| |домов| |или| |ракет||.
Легко| |представить| |ситуацию||,| |когда| |функционирование| |системы| |перейдет| |в| |режим| |производства| |ради| |производства||,| |безудержного| |накопления| |средств| |производства| |-| |самих| |нанороботов||,| |когда| |вся| |их| |деятельность| |сведется| |к| |увеличению| |собственной| |популяции||.
Такой| |вот| |бунт| |машин| |эпохи| |нанотехнологий||.
Для| |собственного| |строительства| |нанороботы| |могут| |получить| |атомы| |только| |из| |окружающей| |среды||,| |поэтому| |разборщики| |начнут| |разбирать| |на| |атомы| |все||,| |что| |попадется| |под| |их| |цепкие| |манипуляторы||.
В| |результате| |по| |прошествии| |какого-то| |времени| |вся| |материя| |и||,| |что| |самое| |обидное| |для| |нас||,| |биомасса| |превратятся| |в| |скопище| |нанороботов||,| |в| |"||серую| |слизь||"||,| |как| |образно| |назвал| |ее| |Эрик| |Дрекслер||.
Каждая| |новая| |технология| |порождает| |сценарии| |неотвратимого| |конца| |света||,| |обусловленные| |ее| |внедрением| |и| |распространением||.
Миф| |о| |серой| |слизи| |-| |лишь| |исторически| |первый| |такой| |сценарий||,| |связанный| |с| |нанотехнологиями||.
Но| |очень| |образный||,| |поэтому| |его| |так| |любят| |журналисты| |и| |кинематографисты||.
К| |счастью||,| |такой| |сценарий| |невозможен||.
Если||,| |несмотря| |на| |все| |сказанное| |выше||,| |вы| |еще| |верите| |в| |возможность| |сборки| |чего-либо| |существенного| |из| |атомов||,| |задумайтесь| |над| |двумя| |обстоятельствами||.
Во-первых||,| |у| |описанных| |Дрекслером| |репликаторов| |не| |хватает| |сложности| |для| |создания| |себе| |подобных| |устройств||.
Ста| |миллионов| |атомов| |мало| |даже| |для| |создания| |управляющего| |процессом| |сборки| |компьютера||,| |даже| |для| |памяти||.
Если| |предположить| |недостижимое| |-| |что| |каждый| |атом| |несет| |один| |бит| |информации||,| |то| |объем| |этой| |памяти| |будет| |12,5| |мегабайт||,| |а| |этого| |слишком| |мало||.
Во-вторых||,| |у| |репликаторов| |возникнут| |проблемы| |с| |сырьем||.
Элементный| |состав| |электромеханических| |устройств| |принципиально| |отличается| |от| |состава| |объектов| |окружающей| |среды| |и| |в| |первую| |очередь| |от| |биомассы||.
Поиск||,| |извлечение| |и| |доставка| |атомов| |необходимых| |элементов||,| |требующие| |огромных| |затрат| |времени| |и| |энергии||,| |-| |вот| |что| |будет| |определять| |скорость| |воспроизводства||.
Если| |спроецировать| |ситуацию| |на| |макроразмер||,| |то| |это| |то| |же| |самое||,| |что| |собирать| |станок| |из| |материалов||,| |которые| |необходимо| |найти||,| |добыть||,| |а| |потом| |доставить| |с| |различных| |планет| |Солнечной| |системы||.
Недостаток| |жизненных| |ресурсов| |ставит| |предел| |безудержному| |распространению| |любых| |популяций||,| |куда| |более| |приспособленных| |и| |совершенных||,| |чем| |мифические| |нанороботы||.
Заключение||.
Перечень| |мифов| |можно| |продолжить||.
Миф| |о| |нанотехнологиях| |как| |локомотиве| |экономики| |достоин| |отдельной| |статьи||.
Ранее| |в| |статье| |"||Нанотехнологии| |как| |национальная| |идея||"| |(||см||.| |"||Химию| |и| |жизнь||"||,| |2008||,| |№| |3||)| |мы| |старались| |развеять| |миф| |о| |том||,| |что| |"||Национальная| |нанотехнологическая| |инициатива||"| |США| |-| |это| |сугубо| |технологический| |проект||.
Мифом| |является| |и| |каноническая| |история| |нанотехнологий||,| |ключевым| |событием| |которой| |считается| |изобретение| |туннельного| |электронного| |микроскопа||.
Последнее| |легко| |объяснимо||.
"||Историю| |пишут| |победители||"||,| |а| |глобальный| |проект| |под| |названием| |"||Нанотехнологии||"||,| |в| |значительной| |мере| |определяющий| |лицо| |(||и| |финансирование||)| |современной| |науки||,| |пробили| |физики||.
За| |что| |мы| |все||,| |исследователи||,| |работающие| |в| |этой| |и| |смежной| |областях||,| |выражаем| |физикам| |свою| |бесконечную| |признательность||.
Мифы| |сыграли| |свою| |положительную| |роль||,| |они| |породили| |энтузиазм| |и| |привлекли| |внимание| |политической| |и| |экономической| |элиты||,| |а| |также| |общественности| |к| |нанотехнологиям||.
Однако| |на| |этапе| |практической| |реализации| |нанотехнологий| |пора| |забыть| |об| |этих| |мифах| |и| |перестать| |повторять| |их| |из| |статьи| |в| |статью||,| |из| |книги| |в| |книгу||.
Ведь| |мифы| |тормозят| |развитие||,| |задают| |неверные| |ориентиры| |и| |цели||,| |порождают| |непонимание| |и| |страхи||.
И| |наконец||,| |необходимо| |написать| |новую| |историю| |нанотехнологий| |-| |новой| |науки| |XXI| |века||,| |области| |естествознания||,| |объединяющей| |физику||,| |химию| |и| |биологию||.
Открытое| |письмо||.
Глубокоуважаемый| |Дмитрий| |Анатольевич||!
Позвольте| |выразить| |Вам| |искреннюю| |признательность| |за| |те| |усилия||,| |которые| |высшее| |руководство| |страны| |предпринимает| |для| |оказания| |реальной| |поддержки| |отечественной| |науке||,| |в| |особенности| |-| |фундаментальным| |исследованиям| |в| |области| |математики||,| |физики||,| |химии||,| |биологии||,| |без| |которых| |немыслимы| |ни| |эффективное| |и| |устойчивое| |развитие| |высоких| |технологий||,| |ни| |долговременный| |перманентный| |рост| |российского| |промышленного| |потенциала||.
Следует| |отметить||,| |что| |благодаря| |этому| |уже| |сейчас| |наблюдаются| |позитивные| |процессы| |в| |научной| |сфере||.
Вместе| |с| |тем| |считаю| |необходимым| |обратить| |Ваше| |внимание| |еще| |на| |одну| |из| |важнейших| |функций| |науки| |-| |ее| |экспертную| |функцию||.
В| |последние| |годы| |в| |нашей| |стране| |активизировались| |лженаука| |и| |околонаучное| |мошенничество||.
Массовый| |характер| |приняли| |попытки||,| |нередко| |успешные||,| |получения| |бюджетных| |средств| |под| |"||исследования||"| |и| |"||изобретения||"| |без| |предварительной| |экспертной| |оценки| |ведущих| |российских| |и| |иностранных| |ученых||,| |специалистов| |в| |данной| |области| |науки||.
Зачастую| |подобные| |"||исследования||"| |не| |дают| |никакого| |научного| |результата||,| |"||изобретения||"| |оказываются| |в| |лучшем| |случае| |неприменимыми||,| |а| |"||уникальные| |методики| |и| |технологии||"| |являются| |либо| |давно| |известными| |фактами||,| |либо| |имеют| |другого||,| |законного| |правообладателя||.
Нередко| |лица||,| |обещающие| |совершить| |некий| |научный| |"||прорыв||"| |и| |пытающиеся| |получить| |государственное| |финансирование||,| |именуют| |себя| |"||академиками||"||.
Сегодня| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |зарегистрированы| |десятки| |некоммерческих| |организаций||,| |именующих| |себя| |"||академиями| |наук||"| |в| |различных| |словосочетаниях||.
Но| |если| |для| |получения| |звания| |академика| |РАН| |претенденту| |предстоит| |сначала| |защита| |кандидатской| |и| |докторской| |диссертаций| |на| |основе| |реальных| |научных| |достижений| |и| |избрание| |в| |члены-корреспонденты||,||то| |для| |вступления| |в| |ряды| |многочисленных| |клонов| |РАН| |достаточно| |оплатить| |вступительный| |взнос||.
В| |итоге| |с| |каждым| |днем| |в| |России| |плодятся| |"||академики||"||,| |не| |имеющие| |не| |только| |ученой| |степени| |и| |высшего| |образования||,| |но| |и| |элементарных| |познаний| |в| |профильных| |областях||.
Ярким| |примером| |того||,| |как| |выходцы| |из| |лженауки| |получают| |возможность| |освоения| |бюджетных| |средств||,| |является| |скандально| |известный| |"||изобретатель||"| |Виктор| |Петрик||,| |"||академик||"| |некоей| |РАЕН||.
Осужденный| |в| |1984| |г.| |на| |11| |лет| |по| |13| |статьям| |Уголовного| |кодекса||,| |среди| |которых| |мошенничество||,| |покушение| |на| |грабеж||,| |вымогательство||,| |понуждение| |к| |даче| |ложных| |показаний||,| |после| |условно||-||досрочного| |освобождения| |Петрик| |стал| |применять| |свои| |"||таланты||"| |в| |научной| |сфере||.
Одно| |из| |недавних| |и| |самых| |громких| |"||научных| |достижений||"| |В.| |Петрика| |-| |его| |недавнее| |заявление| |о| |разработке| |им| |"||броневой| |керамики||"| |(||шпинель||)||,| |над| |которой| |в| |60||-||80-х| |годах| |минувшего| |столетия| |трудились| |сотрудники| |ГОИ| |и| |ряд| |коллективов| |СССР||;| |ее| |первый| |образец| |появился| |в| |ГОИ| |еще| |в| |1976| |г||.
Как| |г-н| |Петрик| |получил| |в| |1995| |г.| |патент| |на| |уже| |существующую| |разработку| |-| |это| |отдельный| |вопрос||…
Начиная| |с| |2006| |г.||,| |"||академик||"| |Петрик| |играл| |ключевую| |роль| |в| |программе| |"||Чистая| |вода||"||,| |где| |важнейшим| |элементом| |являлись| |"||фильтры| |Петрика||"||,| |основанные||,| |по| |словам| |изобретателя||,| |на| |нанотехнологиях||.
По| |оценке| |одного| |известного| |политика||,| |активно| |лоббировавшего| |этот| |проект||,| |его| |общая| |стоимость| |должна| |была| |составить| |около| |15| |триллионов| |(||!||)|  |рублей||.
Подчеркну||,| |что| |ведущие| |специалисты| |по| |водоочистке| |к| |обсуждению| |Программы| |допущены| |не| |были||,| |а| |установка| |фильтров| |в| |детских| |учреждениях| |Новгородской| |области| |за| |государственный| |счет| |в| |рамках| |пилотного| |проекта| |была| |проведена| |без| |испытаний||,| |требующихся| |в| |случае| |изделий| |нанотехнологий||.
К| |счастью||,| |руководство| |страны| |вовремя| |прислушалось| |к| |доводам| |ученых| |о| |потенциальной| |опасности| |фильтров| |Петрика| |для| |здоровья| |населения||.
Абсурдность| |псевдонаучных| |претензий| |Петрика| |демонстрируют| |его| |заявления||,| |которые| |он| |распространяет| |через| |российские| |СМИ||.
Например||,| |в| |связи| |с| |присуждением| |Нобелевской| |премии| |по| |физике| |2010| |г.| |бывшим| |российским| |ученым| |Новоселову| |и| |Гейму| |он| |заявил||,| |что| |указанные| |ученые| |выполняли| |исключительно| |"||работу| |лаборанта||"||,| |а| |честь| |получения| |графена| |принадлежит| |именно| |ему||,| |Петрику||.
Следует| |попутно| |отметить||,| |что| |возможность| |подобных| |выступлений| |г-на| |Петрика| |на| |федеральных| |каналах| |ТВ| |отнюдь| |не| |способствует| |росту| |престижа| |России||.
До| |оспаривания| |результатов| |присуждения| |премии| |в| |международном| |суде| |дело||,| |разумеется||,| |не| |дошло||,| |но| |развитие| |получил| |другой| |судебный| |процесс||:| |Петрик| |обратился| |в| |Кировский| |районный| |суд| |Санкт-Петербурга| |с| |иском| |к| |ряду| |академиков| |РАН||,| |которые| |обратили| |внимание| |российской| |общественности| |на| |деятельность| |Петрика| |и| |инициировали| |анализ| |ее| |научной| |составляющей| |авторитетной| |комиссией||,| |составленной| |Президиумом| |РАН||.
Столь| |подробное| |изложение| |"||синдрома| |Петрика||"| |обусловлено| |исключительно| |тем| |фактом||,| |что| |данный| |синдром||,| |к| |сожалению||,| |принял| |массовый| |характер||.
Еще| |раз| |обращаю| |Ваше| |внимание| |на| |то| |обстоятельство||,| |что| |деятельность| |самозваных| |"||ученых||"| |не| |только| |наносит| |ощутимый| |материальный| |ущерб| |бюджету| |страны||.
Она| |дискредитирует| |и| |российскую| |науку||,| |и| |Россию| |как| |цивилизованное| |государство||.
К| |сожалению||,| |формат| |данного| |обращения| |не| |позволяет| |в| |полной| |мере| |изложить| |всю| |глубину| |и| |актуальность| |назревшей| |проблемы||,| |но| |в| |случае| |принятия| |Вами||,| |главой| |Государства||,| |принципиального| |решения||,| |ученые| |готовы| |принять| |самое| |деятельное| |участие| |в| |его| |реализации| |на| |практике||.
Выражая| |консолидированное| |мнение| |российского| |научного| |сообщества||,| |убедительно| |прошу| |Вас| |рассмотреть| |(||в| |том| |числе| |на| |нормативном| |уровне||)| |следующие| |вопросы||:| |1||)| |вопрос| |усиления| |контроля| |над| |выделением| |бюджетных| |средств| |Российской| |Федерации| |на| |научные| |проекты||,| |исследования| |и| |внедрение| |изобретений| |путем| |усиления| |научной| |экспертизы| |с| |привлечением| |ведущих| |российских| |и| |иностранных| |ученых| |2||)| |вопрос| |регулирования| |деятельности| |некоммерческих| |организаций||,| |использующих| |в| |своем| |наименовании| |словосочетание| |"||российская| |академия||"||.
С| |искренним| |уважением||,| |от| |своего| |лица| |и| |от| |лица| |академиков| |РАН||:| |Круглякова| |Эдуарда| |Павловича||,| |доктора| |физико||-||математических| |наук||,| |профессора||,| |советника| |РАН||,| |члена| |бюро| |Отделения| |физических| |наук| |РАН||,| |члена| |Совета| |РАН| |по| |физике| |плазмы| |и| |УТС||,| |председателя| |Комиссии| |по| |борьбе| |с| |лженаукой| |и| |фальсификацией| |научных| |исследований||,| |лауреата| |Государственной| |премии| |СССР||;| |Александрова| |Евгения| |Борисовича||,| |доктора| |физико||-||математических| |наук||,| |профессора||,| |члена| |Совета| |РАН| |по| |проблемам| |физики| |атомных| |столкновений||,| |члена| |Комиссии| |по| |борьбе| |с| |лженаукой| |и| |фальсификацией| |научных| |исследований||,| |лауреата| |Государственной| |премии| |СССР||.
Захаров| |Владимир| |Евгеньевич||,| |академик| |РАН||,| |доктор| |физико||-||математических| |наук||,| |заведующий| |лабораторией| |нелинейных| |волновых| |процессов| |при| |Новосибирском| |университете||,| |заведующий| |сектором| |математической| |физики| |ФИАН| |им.| |Лебедева||,| |именной| |профессор| |Правления| |Университета| |Аризоны| |(||США||)||,| |лауреат| |Государственных| |премий| |СССР| |и| |РФ||.
Те||,| |кто| |читал| |"||Мертвые| |души||"| |Н.| |В.| |Гоголя| |(||а| |таковых| |среди| |читателей| |журнала| |большинство||)||,| |вероятно||,| |запомнили| |слугу| |Чичикова| |Петрушку| |-| |персонажа||,| |по| |выражению| |автора||,| |"||второстепенного| |или| |даже| |третьестепенного||"||.
Вот| |как| |описывает| |его| |Гоголь| |в| |начале| |второй| |главы| |первого| |тома||:| |"||Характера| |он| |был| |больше| |молчаливого||,| |чем| |разговорчивого||;| |имел| |даже| |благородное| |побуждение| |к| |просвещению||,| |то| |есть| |чтению| |книг||,| |содержанием| |которых| |не| |затруднялся||:| |ему| |было| |совершенно| |все| |равно||,| |похождение| |ли| |влюбленного| |героя||,| |просто| |букварь| |или| |молитвенник||,| |-| |он| |все| |читал| |с| |равным| |вниманием||;| |если| |бы| |ему| |подвернули| |химию||,| |он| |и| |от| |нее| |бы| |не| |отказался||.
Ему| |нравилось| |не| |то||,| |о| |чем| |читал| |он||,| |но| |больше| |самое| |чтение||,| |или||,| |лучше| |сказать||,| |процесс| |самого| |чтения||,| |что| |вот||-||де| |из| |букв| |вечно| |выходит| |какое-нибудь| |слово||,| |которое| |иной| |раз| |черт| |знает| |что| |и| |значит||"||.
Любого| |химика| |это| |описание| |должно| |чрезвычайно| |заинтересовать||.
Иностранных| |языков| |Петрушка||,| |конечно||,| |не| |знал||.
Значит||,| |учебник| |химии| |некий| |доброжелатель| |ему| |мог| |"||подвернуть||"| |только| |на| |русском| |языке||.
Николай| |Васильевич| |начал| |работу| |над| |своим| |главным| |трудом| |в| |1835| |году||.
Были| |ли| |в| |то| |время| |русскоязычные| |учебники| |химии||?
Учил| |ли| |Гоголь| |химию||?
В| |1748| |году| |М.| |В.| |Ломоносов| |организовал| |при| |Петербургской| |академии| |наук| |первую| |в| |России| |химическую| |лабораторию||.
В| |те| |времена| |немногочисленные| |российские| |химики| |учились| |по| |иностранным| |учебникам||,| |а| |курс| |химии| |для| |студентов| |читался| |только| |на| |медицинском| |отделении| |Московского| |университета||,| |основанном| |в| |1755| |году| |им| |же||.
Ординарным| |профессором| |химии| |и| |минералогии| |(||а| |по| |совместительству| |-| |врачом| |университетской| |больницы||)| |был| |приглашенный| |из| |Лейпцига| |доктор| |медицины| |Иоганн| |Христиан| |Керштенс| |(||1713||-||1802||)||.
В| |1760| |году| |он| |начал| |преподавать| |в| |университете| |курс| |общей| |химии||.
При| |этом| |пользовался||,| |в| |частности||,| |большим| |двухтомным| |трактатом| |"||Основания| |химии||"| |(||Elementa| |Chemiae||)| |лейденского| |профессора| |медицины||,| |ботаники| |и| |химии| |Германа| |Бургаве| |(||1686||-||1738||)||,| |написанным| |на| |латыни||.
В| |конце| |XVIII| |века| |в| |России| |были| |открыты| |специальные| |высшие| |учебные| |заведения||:| |Медико||-||хирургическая| |академия||,| |Горное| |училище| |и| |другие||.
В| |1802||-||1805| |годах| |учреждены| |Дерптский| |(||ныне| |Тартуский||)||,| |Харьковский| |и| |Казанский| |университеты||,| |в| |1816-м| |-||_|                                                                                                         |Варшавский||,| |в| |1819-м| |-||_|                                                                                                                                |Санкт-Петербургский||.
Возникла| |потребность| |в| |химических| |учебниках||.
В| |1774||-||1781| |годах| |делаются| |переводы| |руководств| |по| |химии| |французских| |и| |немецких| |химиков||,| |поскольку| |именно| |эти| |страны| |в| |течение| |многих| |десятилетий| |были| |"||законодателями| |моды||"| |в| |химии||.
Среди| |переведенных| |книг| |-| |"||Основания| |теоретической| |химии||"| |французского| |химика| |Пьера| |Жозефа| |Макера| |(||1718||-||1784||)||;| |"||Начальные| |основания| |химии||"| |профессора| |Геттингенского| |университета| |Иоганна| |Христиана| |Поликарпа| |Эркслебена| |(||1744||-||1777||)||,| |а| |также| |"||Бургавова| |химия||"||.
Однако| |к| |началу| |XIX| |века| |переведенные| |учебники| |перестали| |удовлетворять| |возросшим| |требованиям| |к| |преподаванию| |химии| |-| |бурно| |развивающейся| |науки||,| |открытия| |в| |которой| |следовали| |чуть| |ли| |не| |ежегодно||.
О| |том||,| |насколько| |трудно| |было| |писать| |учебники||,| |свидетельствует| |высказывание| |крупнейшего| |европейского| |химика| |первой| |половины| |XIX| |века| |Йенса| |Якоба| |Берцелиуса||:| |"||Пусть| |дьявол| |пишет| |учебники| |по| |химии||,| |ибо| |все| |меняется| |через| |короткий| |срок||"||.
Лауреат| |Нобелевской| |премии| |по| |химии| |Вильгельм| |Оствальд| |считал||,| |что| |хороший| |учебник| |химии| |должен| |не| |только| |излагать| |основы| |науки||,| |но| |также| |указывать| |на| |возможные| |направления| |будущего| |ее| |развития||.
Учебники| |химии||,| |имевшиеся| |к| |концу| |XVIII| |века||,| |основывались| |на| |господствовавшей| |в| |те| |времена| |теории| |флогистона||,| |и| |потому| |к| |концу| |века||,| |после| |работ| |Лавуазье||,| |безнадежно| |устарели||.
Так||,| |учебник| |Макера||,| |активного| |сторонника| |теории| |флогистона||,| |был| |впервые| |издан| |в| |1749| |году||,| |учебник| |Эркслебена| |-||_|                         |в|                                                                                         |1775-м||,||_|                                                                                                                           |Бургаве| |-||_|                         |в|                                                                                                             |1732-м||.
Назрела| |необходимость| |в| |современном| |учебнике||,| |написанном| |на| |русском| |языке||,| |следовательно| |-| |отечественным| |химиком||.
Как| |справедливо| |утверждал| |крупнейший| |отечественный| |историк| |химии| |Д.| |Н.| |Трифонов||,| |"||полнота| |и| |качество| |химического| |образования| |в| |значительной| |степени| |связаны| |с| |наличием| |соответствующих| |учебных| |руководств||"||.
Первый| |такой| |учебник| |был| |издан| |профессором| |Медико||-||хирургической| |академии| |и| |Главного| |педагогического| |института| |(||с| |1819| |года| |-| |Петербургского| |университета||)| |Александром| |Ивановичем| |Шерером| |(||1772||-||1824||)||.
В| |своем| |"||Руководстве| |к| |преподаванию| |химии||"||,| |опубликованном| |в| |1808| |году||,| |автор| |пропагандирует| |кислородную| |теорию| |Лавуазье||.
Позднее| |Шерер| |предложил| |буквенную| |символику| |для| |химических| |элементов| |на| |основе| |их| |немецких| |названий||.
В| |1813||-||1817| |годах| |в| |Харькове| |был| |публикован| |учебник| |химии| |в| |пяти| |частях| |Федора| |Ивановича| |Гизе| |(||1781||-||1821||)||.
При| |крещении| |(||Гизе| |родился| |в| |Шаумбурге||,| |Нижняя| |Саксония||)| |он| |получил| |имя| |Иоганн| |Эммануэль| |Фердинанд| |и| |был| |"||переименован||"||,| |как| |и| |многие| |другие| |обрусевшие| |немецкие| |ученые||,| |после| |приглашения| |в| |1804| |году| |на| |должность| |адъюнкта| |химии| |в| |Харьковский| |университет||.
Любопытно| |название| |его| |учебника||:| |"||Всеобщая| |химия| |для| |учащих| |и| |учащихся||"||.
В| |1830| |году| |вышли| |в| |свет| |"||Начальные| |основания| |химии||"| |профессора| |физики| |при| |Санкт-Петербургском| |университете| |Николая| |Прокофьевича| |Щеглова| |(||1794||-||1831||)||.
Но| |самый| |удачный| |отечественный| |учебник| |под| |названием| |"||Основания| |чистой| |химии||"||,| |выдержавший| |с| |1831| |по| |1849| |год| |семь| |изданий||,| |написал| |ученик| |Гизе||,| |Герман| |Иванович| |Гесс||.
Именно| |он| |служил| |основным| |учебником| |химии| |для| |всех| |высших| |учебных| |заведений| |России| |в| |течение| |нескольких| |десятилетий||,| |вплоть| |до| |60-х| |годов||.
По| |учебнику| |Гесса| |училось| |целое| |поколение| |отечественных| |химиков||,| |в| |том| |числе| |Д.| |И.| |Менделеев| |и| |А.| |М.| |Бутлеров||,| |им| |пользовались| |также| |Н.| |Н.| |Зинин| |и| |А.| |А.| |Воскресенский||.
А| |после| |появления| |"||Введения| |к| |полному| |изучению| |органической| |химии||"| |А.| |М.| |Бутлерова| |(||1864||)| |и| |"||Основ| |химии||"| |Д.| |И.| |Менделеева| |(||1861||)| |уже| |отечественные| |учебники| |стали| |переводить| |с| |русского| |языка| |на| |иностранные||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |немецкий||.
Гесс| |написал| |действительно| |современный| |учебник||.
А| |на| |его| |основе| |в| |1834| |году| |издал| |и| |первый| |отечественный| |школьный| |учебник| |химии| |(||второе| |издание| |-| |1835||)||.
Его| |объем| |по| |сравнению| |с| |учебником| |для| |студентов| |автор| |уменьшил| |почти| |в| |2,5| |раза||.
Однако| |при| |жизни| |Гесса| |химия| |так| |и| |не| |стала| |обязательным| |учебным| |предметом| |в| |гимназиях||.
Трудно| |сказать||,| |какой| |именно| |учебник| |могли| |"||подвернуть||"| |Петрушке||,| |но||,| |скорее| |всего||,| |это| |мог| |быть| |именно| |учебник| |Гесса||,| |наиболее| |распространенный| |в| |то| |время||;| |напомним||,| |что| |Гоголь| |начал| |работать| |над| |своей| |поэмой| |в| |1835| |году||,| |а| |впервые| |она| |была| |опубликована| |в| |1842| |году||.
Сам| |Гоголь| |изучал| |в| |гимназии| |химию| |-| |об| |этом| |свидетельствует| |"||Список| |воспитанников||,| |окончивших| |в| |1828| |году| |полный| |курс| |учения| |в| |гимназии| |высших| |наук| |с| |показанием| |поведения| |и| |успехов||,| |по| |которым| |выданы| |им| |аттестаты||"||.
В| |соответствии| |с| |этим| |списком| |у| |Гоголя| |были| |"||хорошие| |показания||"| |по| |физике| |и| |химии||,| |по| |"||военным| |наукам||"| |-||_|                                            |"|                                                             |очень| |хорошие||"||,| |по| |"||чистой| |математике||"| |-||_|                                            |"|                                                                                                       |средственные||"||.
Русский| |химик| |Жермен| |Анри| |Гесс||.
Прежде| |чем| |перейти||,| |вслед| |за| |Петрушкой||,| |к| |непосредственному| |чтению| |учебника| |Гесса| |"||Оснований| |чистой| |химии||"||,| |следует| |кратко| |рассказать| |об| |его| |авторе||.
Гесс| |(||1802||-||1850||)| |родился| |в| |многоязычной| |Швейцарии||.
Соответственно| |по-французски| |его| |имя| |звучало| |как| |Жермен| |Анри| |(||German| |Henri||)||,| |а| |по-немецки| |-| |Герман| |Генрих| |(||Hermann| |Heinrich||)||.
Если| |бы| |Гесс| |жил| |в| |наше| |время||,| |то| |его| |фамилия| |(||Hess||)| |в| |соответствии| |с| |правилами| |транскрипции| |звучала| |бы| |как| |"||Хесс||"||.
Ребенком| |Гесс| |был| |привезен| |в| |Россию||,| |где| |его| |отец| |преподавал| |живопись||,| |стал| |известен| |при| |императорском| |дворе||.
В| |1805| |году| |в| |гостеприимный| |для| |иностранцев| |Петербург| |переехала| |и| |мать| |Гесса||.
На| |новой| |родине| |имя| |Гесса| |постепенно| |русифицировалось| |-| |сначала| |он| |стал| |Германом| |Германовичем||,| |наконец||,| |Германом| |Ивановичем||.
По| |совету| |матери| |Гесс| |поступил| |в| |1822| |году| |в| |Дерптский| |университет||,| |на| |медицинский| |факультет||.
После| |его| |окончания| |он| |получил| |золотую| |медаль| |за| |диссертацию| |на| |степень| |доктора| |медицины| |"||Изучение| |химического| |состава| |и| |лечебного| |действия| |минеральных| |вод| |России||"| |(||написана| |и| |издана| |на| |латыни| |в| |1825| |году||)||.
Затем| |недолго| |стажировался| |в| |аналитической| |химии| |в| |Стокгольме||,| |у| |самого| |Берцелиуса||.
Службу| |молодой| |врач| |проходил| |в| |Иркутске||,| |где| |успешно| |боролся| |с| |заразной| |глазной| |болезнью||,| |принявшей| |форму| |эпидемии||.
Гесс| |тщательно| |проанализировал| |добывавшуюся| |в| |Иркутской| |губернии| |поваренную| |соль| |и| |показал||,| |что| |ее| |низкое| |качество| |вызвано| |присутствием| |посторонних| |солей| |кальция||,| |магния| |и| |алюминия||.
А| |за| |присланное| |в| |Академию| |наук| |исследование| |местных| |минеральных| |вод| |Гесс| |в| |1828| |году| |получает| |звание| |адъюнкта| |академии||.
Как| |было| |записано| |в| |академическом| |Уставе| |1747| |года||,| |"||всяк| |академик| |иметь| |должен| |при| |себе| |адъюнкта||,| |который| |должность| |имеет| |помощника| |академику||,| |а| |притом| |стараться| |должен| |как| |академик| |об| |адъюнкте||,| |так| |и| |адъюнкт||_||_|                                                                                                                                                                                                                  |сам| |о| |себе||,| |чтобы| |ему| |со| |временем| |заступить| |академика| |своего||,| |по| |отбытии| |его||,| |место||"||.
Адъюнкты| |имели| |право| |участвовать| |в| |собраниях| |академии| |и| |подавать| |свои| |голоса||.
Прослуживший| |шесть| |лет| |"||с| |отличным| |усердием||"| |адъюнкт| |имел| |право| |требовать| |перевода| |в| |должность| |экстраординарного| |академика||.
Таким| |образом||,| |адъюнкт| |примерно| |соответствовал| |современному| |члену-корреспонденту||.
Действительно||,| |в| |августе| |1830| |года| |Гесса| |избрали| |в| |академики| |-| |"||экстраординарные||"| |(||до| |1912| |года| |это| |было| |"||промежуточное||"| |звание| |между| |адъюнктом| |и| |действительным| |членом||)||.
В| |этом| |звании| |Гесс| |разработал| |курс| |практической| |и| |теоретической| |химии| |для| |Технологического| |института||,| |в| |котором| |он| |занял| |кафедру| |химии||.
Он| |преподавал| |химию| |и| |в| |других| |петербургских| |учебных| |заведениях||.
В| |мае| |1834| |года| |Гесс| |был| |избран| |на| |высшую| |академическую| |должность| |-| |стал| |ординарным| |академиком||.
И| |еще| |один| |необычный| |факт| |биографии||:| |в| |конце| |1820| |-| |начале| |1830-х| |годов| |Гесс| |учил| |химии| |цесаревича| |Александра||,| |будущего| |императора| |Александра| |II||.
Уж| |не| |знание| |ли| |основ| |устройства| |материи| |помогло| |Александру| |стать| |настоящим| |реформатором||?
Гесс| |дослужился| |до| |высокого| |чина| |статского| |советника||,| |в| |мае| |1834| |года| |стал| |действительным| |членом| |Академии| |наук||.
Незадолго| |до| |конца| |жизни| |Гесс| |принял| |русское| |подданство||.
Что| |же| |помогло| |Гессу| |написать| |столь| |востребованный| |учебник||?
Еще| |в| |20-х| |годах| |он| |проштудировал| |многотомный| |"||Учебник| |химии||"| |Берцелиуса||,| |который| |представлял| |собой| |фактически| |энциклопедию| |химических| |знаний| |того| |времени||.
Начитанность| |и| |собственный| |экспериментальный| |опыт| |сделали| |Гесса| |самым| |эрудированным| |химиком| |в| |России||.
Широкой| |публике||,| |в| |том| |числе| |и| |школьникам||,| |Гесс| |известен| |как| |один| |из| |основоположников| |термохимии| |и| |автор| |носящего| |его| |имя| |закона||.
К| |сожалению||,| |термохимические| |работы| |Гесса| |были| |по-настоящему| |оценены| |значительно| |позже||,| |когда| |Вильгельм| |Оствальд| |перепечатал| |их| |в| |своей| |серии| |монографий| |"||Классики| |науки||"| |(||см||.| |"||Химию| |и| |жизнь||"||,| |2009||,| |№| |6||)||.
Среди| |работ| |Гесса| |-| |открытие| |ряда| |новых| |минералов| |и| |определение| |их| |состава||.
Среди| |них| |были| |такие| |сложные||,| |как| |гидроборацит| |СаМgВ6O8(ОН)6·2Н2O||,| |уваровит| |Ca3Cr2(SiO4)3| |и| |фольбортит| |Cu3V2O7(OH)2·2Н2O| |(||понятно||,| |что| |об| |определении| |строения| |этих| |минералов| |в| |те| |времена| |не| |могло| |быть| |и| |речи||)||.
А| |один| |редкий| |минерал||,| |найденный| |впервые| |в| |1843| |году| |в| |Казахстане||,| |был| |назван| |в| |честь| |Гесса||;| |гессит| |-| |это| |теллурид| |серебра| |Аg2Te||.
Химия| |глазами| |гоголевского| |Петрушки||.
Что| |же| |мог| |вычитать| |Петрушка| |в| |учебнике| |Гесса||?
А| |главное||,| |что| |он| |мог| |в| |нем| |понять||?
Казалось| |бы||,| |для| |человека||,| |едва| |умеющего| |читать||,| |химия| |сродни| |китайской| |грамоте||.
Это| |действительно| |так| |-| |но| |только| |если| |судить| |по| |современным| |учебникам||,| |даже| |школьным||.
Учебник| |Гесса| |написан| |совершенно| |иначе||.
Конечно||,| |Гесс| |рассчитывал| |не| |на| |Петрушек||,| |а| |на| |людей||,| |имеющих| |начальные| |естественно||-||научные| |познания||.
"||Я| |предполагаю| |у| |своих| |читателей| |или| |слушателей| |первоначальные| |познания| |в| |физике| |и| |сразу| |вступаю| |в| |область| |химии||,| |-| |пишет| |он| |в| |письме| |Берцелиусу||.
-| |Я| |начинаю| |с| |того||,| |что| |даю| |им| |представление| |о| |химическом| |соединении||,| |говорю| |о| |химическом| |сродстве||,| |о| |кратных| |отношениях||,| |о| |знаках| |и| |формулах||.
Я| |всегда| |начинаю| |с| |опыта| |и| |вывожу| |из| |него| |заключения||"||.
В| |учебнике| |Гесса| |мы| |находим| |высказывание||,| |которое| |следует| |иметь| |в| |виду| |всем| |современным| |авторам| |пособий| |по| |химии||:| |"||Кто| |у| |нас| |берется| |писать| |руководства| |по| |химии||?
Лица||,| |только| |читающие||,| |но| |отнюдь| |не| |занимающиеся| |опытами| |и| |исследованиями||,| |люди||,| |которые| |нашлись| |бы| |в| |затруднении| |составить| |самый| |краткий| |прибор||"||.
Здесь| |и| |далее| |будет| |цитироваться| |учебник| |"||Основания| |чистой| |химии||,| |изложенные| |Г.| |Гессом||"||,| |издание| |шестое||,| |печатано| |с| |разрешения| |Императорской| |Академии| |наук| |марта| |30-го| |дня| |1845| |года||.
Том| |довольно| |объемистый| |-| |616| |страниц| |текста||,| |не| |считая| |оглавления||.
Правда||,| |это| |не| |оглавление| |в| |современном| |понимании||,| |а| |подробный| |предметный| |указатель||.
И| |еще| |одна| |странность| |для| |современного| |читателя||:| |в| |учебнике| |нет| |озаглавленных| |разделов||,| |глав| |и| |параграфов||,| |весь| |текст| |разделен| |на| |пронумерованные| |пункты||,| |идущие| |один| |за| |другим||.
Несмотря| |на| |внушительный| |объем| |учебника||,| |в| |его| |предисловии| |Гесс| |пишет||,| |что| |начальный| |курс| |должен| |быть| |по| |возможности| |кратким||.
Поэтому| |учебник| |содержит||,| |как| |пишет| |автор||,| |"||немного| |предметов||,| |которых| |бы| |не| |надлежало| |знать| |всякому||,| |кто| |хочет| |учиться| |Химии||"||.
Как| |видим||,| |к| |любому| |предмету| |у| |Гесса| |особое| |уважение||.
И| |далее| |следует| |интересное| |замечание||:| |"||Я| |старался| |описывать| |избранные| |предметы| |так||,| |чтобы| |учащиеся| |могли| |понимать| |их| |без| |помощи| |преподавателя||.
Неорганическую| |Химию| |я| |старался| |сделать| |сколько| |возможно| |полною| |не| |относительно| |отдельных| |фактов||,| |но| |относительно| |основных| |понятий| |в| |науке||.
Что| |же| |касается| |до| |Органической| |Химии||,| |то| |теперь| |все| |в| |том| |согласны||,| |что| |она| |в| |настоящем| |состоянии| |науки||,| |несмотря| |на| |быстрые| |ее| |успехи||,| |не| |может| |быть| |изложена| |удовлетворительным| |образом||.
Поэтому| |я| |извлек| |из| |этой| |части| |науки| |только| |то||,| |что| |с| |некоторою| |достоверностью| |известно||.
Если| |кому| |из| |читателей| |изложение| |это| |покажется| |слишком| |коротким||,| |но| |предмет||_|                                                                            |любопытным||,| |то| |я| |достиг| |своей| |цели||"||.
В| |учебнике| |очень| |мало| |химических| |формул||.
Правда||,| |те||,| |которые| |есть||,| |весьма| |непривычны| |для| |современного| |читателя||.
Книга| |написана| |простым| |языком||,| |почти| |не| |отличающимся| |от| |современного||;| |исключение| |представляют| |только| |старые| |формы| |творительного| |падежа||.
Учебник| |не| |перегружен| |терминами| |и| |понятен| |новичку||.
Откроем| |его||.
"||Простое| |наблюдение| |над| |телами||,| |нас| |окружающими||,| |показывает||,| |что| |они| |весьма| |различны| |между| |собою||.
Некоторые| |из| |них| |одарены| |жизнию||,| |другие||,| |напротив| |того||,| |безжизненны||.
Одаренные| |жизнью| |называются| |телами| |орудными||,| |или| |органическими||,| |прочие| |же| |-||_|                            |телами|                                                 |безорудными||,| |или| |неорганическими||"||.
Причем| |к| |первым| |Гесс| |относит| |тела| |как| |растительные||,| |так| |и| |животные||.
Далее| |автор| |обращает| |внимание| |читателя| |на| |внешние| |различия| |неорганических| |тел||.
"||Некоторые| |тела| |с| |первого| |взгляда| |оказываются| |сложными||:| |например||,| |гранит||,| |в| |котором| |мы| |без| |труда| |познаем| |три| |вещества||,| |совершенно| |различные||.
Другие||,| |напротив||,| |кажутся| |однородными||,| |например||,| |мел||.
Если| |раздробить| |кусок| |мела||,| |то| |в| |таком| |случае| |все| |части||,| |как| |бы| |они| |малы| |ни| |были||,| |не| |изменятся| |в| |свойствах||,| |а| |будут| |отличаться| |одна| |от| |другой| |только| |своей| |величиною||"||.
Действительно||,| |если| |Петрушка| |видел| |обломки| |гранита| |или| |отполированный| |камень||,| |он| |легко| |мог| |различить| |в| |нем| |блестки| |слюды| |и| |другие| |вкрапления||.
Далее| |Гесс| |объясняет| |очень| |важную| |вещь| |-| |чем| |физические| |явления| |отличаются| |от| |химических||.
"||Ежели| |тот| |же| |мел| |подвергнуть| |действию| |сильного| |жара||,| |в| |таком| |случае| |он| |ощутительно| |изменится| |в| |своих| |свойствах||,| |потеряет| |43,5| |из| |100| |по| |весу||,| |и| |превратится| |в| |то| |тело||,| |известное| |под| |названием| |негашеной| |извести||.
Мел||,| |действием| |жара||,| |разделится| |на| |две| |части||:| |на| |жженую| |известь| |и| |на| |отделяющееся| |газообразное| |вещество||"||.
Здесь| |Петрушка||,| |вероятно||,| |впервые| |узнает| |для| |себя| |нечто| |новое||.
Далее| |Гесс| |таким| |же| |простым| |и| |образным| |языком| |описывает| |разложение| |при| |нагревании| |"||красной| |ртутной| |окиси||"||,| |которая| |при| |этом| |превращается| |в| |черное| |тело| |и| |выделяет| |(||из| |трубки| |под| |водой||)| |пузырьки| |газа||.
(||И| |если| |Петрушка| |никогда| |не| |слышал| |раньше| |слова| |"||газ||"||,| |он| |из| |этого| |описания| |поймет||,| |что| |речь| |идет| |о| |чем-то| |похожем| |на| |воздух||.||)
А| |из| |черного| |порошка| |будут| |получаться| |(||возгоняться||)| |блестящие| |капельки| |ртути||.
"||Итак||,| |-| |делает| |заключение| |Гесс||,| |-| |действием| |жара| |порошок| |разложится| |на| |два| |вещества||,| |вовсе| |одно| |от| |другого| |различные||:| |на| |жидкий| |металл| |-| |ртуть| |и| |на| |газ||.
Правильность| |сего| |заключения| |доказывается| |еще| |тем||,| |что| |вес| |обоих| |отделившихся| |тел| |равен| |весу| |употребляемого| |порошка||,| |и| |тем||,| |что| |из| |ртути| |и| |газа| |(||подобного| |полученному||)| |можно| |опять| |составить| |красный| |порошок||.
Показанное| |разложение| |нельзя||,| |подобно| |механическому| |разделению| |тела||,| |продолжать| |по| |произволу||.
Ртуть| |уже| |никаким| |способом| |не| |разложится| |опять| |на| |два| |тела||.
Такие| |тела||,| |которые| |не| |могут| |быть| |разлагаемы||,| |называются| |простыми| |телами||.
Газ||,| |отделившийся| |при| |сем| |опыте||,| |есть| |также| |простое| |вещество||"||.
Итак||,| |в| |первых| |четырех| |пунктах| |своего| |труда| |(||а| |всего| |их| |в| |учебнике| |1791||!||)| |изложены| |самые| |основы| |химии||,| |понятные| |даже| |младшему| |школьнику||.
Так| |что| |большой| |объем| |учебника||,| |очень| |подробное| |описание||,| |не| |мешает||,| |а| |скорее| |помогает| |усвоению| |материала||.
И| |на| |закуску||…
Некоторые| |читатели| |любят| |поскорее| |заглянуть| |в| |самый| |конец| |книги||.
Что| |же| |найдет| |Петрушка| |в| |последних| |четырех| |пунктах| |учебника||,| |с| |1788-й| |по| |1791-й||?
Оказывается||,| |также| |совершенно| |понятные| |умеющему| |читать| |обывателю| |сведения||.
Процитируем| |их||.
"||Многие| |способы| |употребляются| |для| |сохранения| |яств||,| |как-то||:| |сушение||,| |соление||,| |квашение||.
Они| |отчасти| |не| |требуют| |объяснения||,| |отчасти| |еще| |не| |могут| |быть| |удовлетворительно| |объяснены||.
Я| |сообщу| |здесь| |только| |один| |способ||,| |который| |менее| |употребляется||,| |нежели| |сколько| |он| |того| |заслуживает||.
Если| |вскипятить| |молоко||,| |налить| |его| |потом| |в| |жестянку| |и| |запаять| |ее| |совершенно||,| |так||,| |чтобы| |воздух| |не| |мог| |в| |нее| |проникать||,| |то| |через| |это| |молоко| |не| |сохранится| |еще| |от| |порчи||.
Но| |если| |запаянную| |жестянку| |погрузить| |в| |кипячую| |(||так| |у| |автора||.| |-| |И.| |Л.||)| |воду| |и| |продержать| |ее| |в| |кипятке| |в| |продолжение| |20| |минут||,| |то| |молоко| |может| |сохраниться| |в| |ней| |неопределенное| |время||,| |20| |и| |более| |лет||,| |не| |подвергаясь| |ни| |малейшей| |порче||,| |лишь| |бы| |только| |наружный| |воздух| |не| |проник| |в| |нее||.
Причина| |этого| |явления| |еще| |не| |известна||,| |но| |факт| |не| |подлежит| |сомнению||.
По| |опытам| |г-на| |Шванна||,| |мясо||,| |находящееся| |в| |воде| |и| |прокипяченное||,| |не| |гниет||,| |если| |к| |нему| |пропускать| |только| |предварительно| |прокаленный| |воздух||.
Эти| |опыты| |делают| |вероятным||,| |что| |гниение| |происходит| |единственно| |от| |органических| |зародышей||,| |находящихся| |в| |воздухе||.
Подобно| |молоку||,| |можно| |сохранять| |мясо||,| |овощи| |и| |все||,| |не| |очень| |кислые| |яства||,| |которые| |могут| |быть| |варены||;| |готовые| |супы||,| |соусы| |и| |пр.| |сохраняют| |в| |полной| |мере| |даже| |весь| |аромат| |положенных| |в| |них| |кореньев||.
Этот| |способ| |сохранения||,| |которым| |мы| |обязаны| |Апперту||,| |дает| |возможность| |иметь||,| |например||,| |на| |кораблях||,| |в| |течение| |самого| |долговременного| |мореплавания||,| |совершенно| |свежие| |припасы||.
В| |Англии| |их| |приготавливают| |в| |большом| |количестве||.
Жестянки||,| |для| |лучшего| |их| |сбережения||,| |окрашивают| |снаружи| |масляною| |краскою||,| |чтобы| |предохранить| |их| |от| |ржавчины||.
Когда| |хотят| |открыть| |жестянку||,| |то||,| |чтобы| |ее| |не| |испортить||,| |обводят| |по| |краям| |крышки| |раскаленным| |паялом||:| |крышка| |отстает||,| |и| |жестянка| |снова| |может| |быть| |употребляема| |по-прежнему||"||.
Заметим||,| |что| |Луи| |Пастер| |опубликовал| |основные| |положения| |теории| |брожения||,| |решающую| |роль| |в| |которой| |он| |отвел| |живым| |организмам||,| |лишь| |в| |1876| |году||,| |через| |26| |лет| |после| |смерти| |Гесса||.
А| |кто| |такой| |Апперт| |(||Аппер||)||?
В| |России| |его| |имя| |практически| |неизвестно||,| |в| |отличие| |от| |Франции||,| |где| |его| |именем| |в| |разных| |городах| |названы| |десятки| |улиц||,| |а| |в| |родном| |городе| |Шапоне| |находится| |посвященный| |ему| |музей||.
В| |1795| |году| |командующий| |Парижским| |гарнизоном| |генерал| |Наполеон| |объявил| |о| |присуждении| |награды| |за| |способ| |сохранности| |продуктов| |для| |находящейся| |в| |походе| |армии||.
За| |дело| |взялся| |кондитер| |Николя| |Франсуа| |Аппер| |и| |в| |1809| |году||,| |после| |14| |лет| |опытов||,| |предложил| |правительству| |свой| |способ||.
За| |это| |открытие| |он| |был| |удостоен| |почетного| |звания| |"||Благодетель| |человечества||"||,| |награжден| |золотой| |медалью||,| |а| |огромную| |премию| |-| |12| |тысяч| |золотых| |франков| |ему| |выплатил| |помнивший| |свое| |обещание| |французский| |император| |Наполеон||.
На| |полученную| |премию| |Аппер| |открыл| |фабрику| |консервов||.
Ему| |же| |мы| |обязаны| |также| |изобретением| |бульонных| |кубиков||.
О| |качестве| |продукции| |Аппера| |говорит| |такой| |факт||:| |на| |Лондонской| |выставке| |в| |1857| |году| |были| |вскрыты| |консервы||,| |сделанные| |в| |1813| |году||,| |и| |они| |были| |вполне| |пригодны| |для| |еды||.
К| |этому| |можно| |добавить||,| |что| |упомянутый| |Гессом| |"||г-н| |Шванн||"| |-| |выдающийся| |немецкий| |анатом||,| |физиолог| |и| |гистолог| |Теодор| |Шванн| |(||1810||-||1882||)||,| |открывший| |пепсин| |и| |создавший| |клеточную| |теорию| |строения| |живых| |организмов||.
Все| |свои| |основные| |исследования| |Шванн| |провел| |в| |1834||-||1839| |годах||,| |а| |это| |значит||,| |что| |при| |написании| |учебника| |Гесс| |был| |в| |курсе| |самых| |современных| |достижений| |науки||.
Консервные| |банки| |после| |использования| |чаще| |всего| |выбрасывают||.
А| |делают| |их| |из| |белой| |(||луженой| |жести||)||.
Если| |бы| |Петрушка| |заинтересовался| |этим| |производством||,| |он| |с| |интересом| |прочитал| |бы| |о| |нем| |в| |пункте| |796||.
"||Делание| |жести| |основано| |на| |свойстве| |олова| |соединяться| |удобно| |с| |железом||.
Производство| |это| |состоит| |преимущественно| |в| |следующем||:| |листовое| |железо| |очищают| |слабою| |кислотою| |от| |покрывающего| |его| |слоя| |окиси||,| |сушат| |и| |прокатывают| |между| |твердыми| |цилиндрами||,| |чтобы| |образовать| |сколько| |возможно| |гладкую| |поверхность||.
Листы| |вторично| |очищают| |слабою| |кислотою| |и| |кладут| |их| |потом| |в| |чистую| |воду||.
В| |воде| |их| |очищают| |еще| |пенькою| |с| |песком||.
Совершенно| |очищенные| |листы| |погружают| |на| |час| |времени| |в| |расплавленное| |сало||;| |потом| |на| |11/2| |часа||_|  |в|                                                   |расплавленное|                                          |(||не| |совершенно| |чистое||)| |олово||.
Вынув| |их| |из| |расплавленного| |металла||,| |ставят| |на| |(||особенного| |устройства||)| |сковороду||,| |чтобы| |излишнее| |олово| |могло| |стекать| |с| |поверхности||;| |наконец| |погружают| |еще| |раз| |на| |короткое| |время| |в| |расплавленное| |сколь| |возможно| |чистейшее| |олово||.
Через| |это| |листы| |покрываются| |тонким| |слоем| |чистого| |олова||.
Лучшую| |жесть| |полируют||"||.
Последние| |пункты| |учебника| |выглядят| |просто| |и| |бесхитростно||.
А| |никакого| |специального| |Заключения| |или| |чего-либо| |подобного| |просто| |нет||.
И| |никакой| |неловкости| |от| |этого| |не| |происходит||…
Планерный| |спорт| |(||планеризм||)| |-| |вид| |активного| |отдыха| |и| |вид| |спорта||,| |в| |котором| |пилоты| |летают| |без| |использования| |тяги| |на| |специализированных| |летательных| |аппаратах||,| |называемых| |планерами||.
При| |хороших| |погодных| |условиях| |опытные| |пилоты| |могут| |совершить| |перелет| |на| |расстояние| |в| |100| |километров| |до| |возвращения| |на| |домашний| |аэродром||;| |иногда| |протяженность| |полета| |достигает| |1000| |километров| |и| |более||.
Тем| |не| |менее||,| |при| |ухудшении| |погоды| |может| |возникнуть| |необходимость| |приземления| |в| |незапланированном| |месте||,| |но| |пилоты| |мотопланеров| |могут| |избежать| |этого||,| |запустив| |двигатель||.
В| |то| |время| |как| |для| |большинства| |планеристов| |их| |увлечение| |является| |только| |видом| |активного| |отдыха||,| |ряд| |опытных| |пилотов| |принимают| |участие| |в| |соревнованиях| |по| |заранее| |определенным| |маршрутам||.
На| |этих| |соревнованиях| |планеристы| |проявляют| |свои| |умения| |оптимального| |использования| |местных| |погодных| |условий||,| |а| |также| |демонстрируют| |свои| |летные| |навыки||.
Во| |многих| |странах| |организуются| |региональные| |и| |национальные| |соревнования| |по| |планерному| |спорту||,| |а| |также| |проводятся| |чемпионаты| |мира| |по| |планерному| |спорту||.
Классической| |дисциплиной| |планерного| |спорта| |являются| |полеты| |по| |определенному| |маршруту| |на| |скорость||.
Для| |запуска| |планера| |обычно| |используются| |самолеты||,| |лебедки| |или| |буксировка| |автомобилем||.
Для| |этих| |и| |других| |способов| |(||кроме| |самозапуска| |мотопланеров||)| |планеристу| |требуется| |посторонняя| |помощь||.
Клубы| |планерного| |спорта| |организованы| |таким| |образом||,| |чтобы| |аэродромы| |и| |оборудование| |использовались| |совместно||,| |осуществлялось| |обучение| |новых| |пилотов| |и| |поддерживались| |высокие| |стандарты| |безопасности||.
История||.
История| |создания| |летательных| |аппаратов| |тяжелее| |воздуха| |заняла| |половину| |столетия| |от| |махолета| |сэра| |Джорджа| |Кэйли| |в| |1853| |до| |первого| |самолета| |братьев| |Райт||.
Однако| |планерный| |спорт| |как| |вид| |спорта| |появился| |только| |после| |Первой| |мировой| |войны| |как| |следствие| |Версальского| |мирного| |договора||,| |который| |накладывал| |серьезные| |ограничения| |на| |изготовление| |и| |использование| |одноместных| |моторных| |самолетов| |в| |Германии||.
Таким| |образом||,| |в| |1920-х| |и| |1930-х| |годах||,| |пока| |авиаторы| |и| |авиаконструкторы| |во| |всем| |мире| |работали| |над| |усовершенствованием| |моторного| |самолета||,| |немцы| |разрабатывали||,| |совершенствовали| |и| |летали| |на| |все| |более| |эффективных| |планерах||,| |находя| |способы| |использования| |природных| |сил| |в| |атмосфере||,| |чтобы| |совершать| |все| |более| |дальние| |полеты| |с| |большей| |скоростью||.
Активная| |поддержка| |правительства| |обеспечила| |подготовку| |опытных| |летчиков| |для| |военных| |самолетов| |ко| |времени||,| |когда| |нацистская| |Германия| |аннулировала| |Версальские| |соглашения| |и| |стала| |готовиться| |ко| |Второй| |мировой| |войне||;| |тем| |не| |менее||,| |для| |большинства| |планеристов| |их| |спорт| |не| |имел| |никакого| |военного| |подтекста||.
Первые| |соревнования| |по| |планерному| |спорту| |в| |Германии| |состоялись| |на| |горе| |Вассеркуппе| |в| |1920||,| |их| |организатором| |выступил| |Оскар| |Урсинус||.
Время| |лучшего| |полета| |составило| |две| |минуты||,| |был| |установлен| |мировой| |рекорд| |дальности| |-| |2| |км||.
В| |течение| |последующих| |десяти| |лет| |эти| |соревнования| |стали| |международными||,| |а| |планеристы| |показывали| |все| |лучшие| |результаты| |продолжительности| |и| |дальности| |полета||.
В| |1931| |Гюнтер| |Гренхофф| |пролетел| |272| |км| |из| |Мюнхена| |в| |Чехословакию||,||_|                                                                  |дальше||,| |чем| |это| |считалось| |возможным||.
В| |1930-х| |планерный| |спорт| |получил| |распространение| |во| |многих| |странах||.
В| |программе| |летних| |Олимпийских| |игр| |1936| |года| |в| |Берлине| |прошли| |показательные| |соревнования| |по| |планерному| |спорту||,| |и| |он| |должен| |был| |стать| |олимпийским| |видом| |спорта| |на| |Играх| |1940| |года||.
Для| |этого| |в| |Германии| |был| |разработан| |планер| |Олимпия||,| |но| |Олимпийские| |игры| |не| |состоялись| |в| |связи| |с| |началом| |Второй| |мировой| |войны||.
К| |1939| |основные| |рекорды| |в| |планерном| |спорте| |были| |установлены| |советскими| |спортсменами||,| |в| |том| |числе||_|                |рекорд|                                                                                  |дальности| |748| |км||.
Во| |время| |войны| |развитие| |планерного| |спорта| |в| |Европе| |было| |приостановлено||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |ряде| |военных| |операций| |Второй| |мировой| |войны| |были| |задействованы| |военные| |планеры||,| |они| |планировали| |не| |используя| |восходящих| |потоков| |воздуха| |и| |не| |связаны| |с| |планерным| |спортом||.
Тем| |не| |менее||,| |ряд| |немецких| |асов||,| |включая| |Эриха| |Хартманна||,| |начинали| |свою| |карьеру| |с| |обучения| |полету| |на| |планерах||.
Планерный| |спорт| |не| |стал| |Олимпийским| |видом| |после| |войны| |по| |двум| |причинам||:| |во-первых||,| |после| |войны| |сказалась| |нехватка| |планеров||;| |во-вторых||,| |не| |был| |найден| |компромисс| |относительно| |единой| |модели| |планера| |для| |соревнований||.
(||В| |сообществе| |планеристов| |были| |опасения||,| |что| |принятие| |стандарта| |будет| |препятствовать| |развитию| |новых| |моделей||.||)
Введение| |авиационных| |видов| |спорта||,| |таких| |как| |планерный||,| |в| |олимпийскую| |программу| |предлагалось| |руководством| |Международной| |авиационной| |федерации||,| |но| |эти| |инициативы| |были| |отклонены| |в| |связи| |с| |недостаточным| |общественным| |интересом||.
Во| |многих| |странах| |в| |1950-х| |годах| |многие| |подготовленные| |пилоты| |хотели| |продолжать| |летать||.
Среди| |них| |были| |также| |авиационные| |инженеры||.
Они| |создавали| |клубы| |и| |мастерские| |по| |изготовлению| |планеров||,| |многие| |из| |которых| |существуют| |по| |сегодняшний| |день||.
Это| |способствовало| |развитию| |техники| |планирующего| |полета| |и| |планеров||;| |например||,| |количество| |членов| |Американского| |общества| |планерного| |спорта| |возросло| |с| |1000| |членов| |до| |существующего| |общего| |количества| |12500||.
Увеличение| |количества| |пилотов||,| |повышение| |их| |квалификации| |и| |технологический| |прогресс| |дали| |возможность| |устанавливать| |новые| |рекорды| |-| |например||,| |довоенный| |рекорд| |высоты| |полета| |был| |удвоен| |в| |1950| |году||,| |а| |первый| |полет| |на| |1000| |км| |был| |осуществлен| |в| |1964||.
Новые| |материалы||,| |такие| |как| |стекловолокно| |и| |углеродное| |волокно||,| |новые| |формы| |крыла| |и| |профилей||,| |электроника||,| |GPS| |и| |более| |точное| |прогнозирование| |погоды| |позволили| |многим| |пилотам| |совершать| |полеты||,| |которые| |до| |этого| |считались| |невозможными||.
К| |сегодняшнему| |дню| |более| |500| |пилотов| |совершили| |перелет| |более| |чем| |на| |1000| |км||.
Вместо| |Олимпийских| |игр| |проводится| |Чемпионат| |мира| |по| |планерному| |спорту||.
Первый| |чемпионат| |был| |проведен| |на| |Вассеркуппе| |в| |1937| |году||.
После| |Второй| |мировой| |войны| |Чемпионат| |стал| |проводиться| |с| |периодичностью| |один| |раз| |в| |два| |года||.
На| |сегодняшний| |день| |проводятся| |соревнования| |в| |шести| |классах| |для| |обоих| |полов||,| |кроме| |того| |существует| |три| |класса| |для| |женщин| |и| |два| |для| |юношеской| |возрастной| |категории||.
Германия||,| |страна||,| |где| |родился| |планерный| |спорт||,| |до| |сегодняшнего| |дня| |является| |мировым| |центром| |планерного| |спорта||:| |в| |ней| |проживает| |около| |30||%| |планеристов| |мира| |и| |три| |крупнейших| |производителя| |планеров| |также| |находятся| |в| |Германии||.
Тем| |не| |менее||,| |этот| |вид| |спорта| |популярен| |во| |многих| |странах| |и| |по| |состоянию| |на| |2004| |год| |зарегистрировано| |116000| |активных| |пилотов||-||планеристов||,| |и| |неизвестное| |число| |военных| |курсантов||-||планеристов||.
Ежегодно| |многие| |люди| |совершают| |свой| |первый| |полет| |на| |планере||.
При| |этом| |не| |имеет| |значения||,| |являются| |ли| |их| |страны| |равнинными| |или| |гористыми||,| |жаркими| |или| |умеренными||,| |так| |как| |планеры| |могут| |летать| |в| |большей| |части| |земного| |шара||.
Развитие| |планерного| |спорта| |в| |России| |и| |СССР||.
В| |России| |первые| |кружки| |планеристов| |были| |созданы| |в| |начале| |XX| |века| |в| |Москве||,| |Тбилиси||,| |Киеве||,| |Петербурге| |и| |в| |Крыму||.
Началом| |массового| |развития| |планерного| |спорта| |в| |СССР| |считаются| |первые| |всесоюзные| |планерные| |испытания| |7| |ноября| |1923| |года| |в| |Коктебеле||,| |на| |которых| |были| |зафиксированы| |первые| |рекорды| |СССР||.
Одним| |из| |инициаторов| |слета| |был| |Константин| |Арцеулов||.
На| |первых| |испытаниях| |было| |представлено| |9| |моделей| |планеров||,| |в| |том| |числе| |планер| |А-5| |модели| |Арцеулова||.
Среди| |конструкторов| |планеров| |первого| |слета| |были| |С.| |В.| |Ильюшин||,| |М.| |К.| |Тихонравов||,| |В.| |П.| |Ветчинкин| |и| |Б.| |И.| |Черановский||.
В| |дальнейшем| |до| |1935| |года| |в| |Крыму| |ежегодно| |проводились| |слеты| |планеристов||,| |на| |которых| |устанавливались| |рекорды| |мира| |и| |СССР||.
В| |это| |же| |время| |в| |стране| |строились| |планеры| |оригинальных| |конструкций||,| |например| |БП-2| |(||ЦАГИ||-||2||)||.
Развитие| |планеризма| |в| |СССР| |связано| |с| |ОСОАВИАХИМом| |(||с| |1951| |-| |ДОСААФ||)||.
Его| |расцвет| |пришелся| |на| |1920||-||1930-е| |годы||,| |когда| |начался| |настоящий| |бум| |планерных| |школ||,| |добравшийся| |даже| |до| |провинции| |(||см.||,| |например||,| |Ливенская| |летно||-||планерная| |школа||)||.
В| |1934| |было| |учреждено| |звание| |мастера| |планерного| |спорта| |СССР||.
К| |1941| |советским| |планеристам| |принадлежало| |13| |мировых| |рекордов| |из| |18||,| |регистрировавшихся| |Международной| |авиационной| |федерацией||.
В| |1948| |создана| |всесоюзная| |секция| |планерного| |спорта| |(||в| |1960| |вошла| |в| |состав| |Федерации| |авиационного| |спорта| |СССР||)||,| |с| |1966| |самостоятельная| |федерация| |планерного| |спорта||.
В| |1949| |г.| |планерный| |спорт| |включен| |в| |Единую| |всесоюзную| |спортивную| |классификацию||,| |проводились| |чемпионаты| |СССР| |по| |планерному| |спорту||.
Федерация| |планерного| |спорта| |России| |учреждена| |2| |ноября| |1994| |года||.
Согласно| |Положению| |о| |Всероссийских| |соревнованиях| |по| |планерному| |спорту| |(||2009| |год||)||,| |соревнования| |проводятся| |в| |следующих| |основных| |дисциплинах||:| |полеты| |по| |заданному| |маршруту||;| |полеты| |по| |заданному| |маршруту| |через| |назначенные| |области||;| |полеты| |по| |маршруту||,| |выбранному| |пилотом||;| |полет| |на| |расстояние| |через| |назначенные| |области||;| |полет| |на| |расстояние| |по| |выбору| |пилота||.
Парящий| |полет||.
Планеристы| |могут| |находиться| |в| |воздухе| |в| |течение| |многих| |часов||,| |пролетая| |через| |его| |слои||,| |которые| |поднимаются| |вверх| |быстрее||,| |чем| |сам| |планер| |снижается||,| |и| |таким| |образом| |накапливая| |потенциальную| |энергию||.
Наиболее| |распространенные| |виды| |восходящих| |потоков||:
Термики| |(||термические| |потоки| |-| |восходящие| |потоки| |теплого| |воздуха||)||;
Потоки| |обтекания| |(||могут| |быть| |найдены| |там||,| |где| |ветер| |сталкивается| |с| |вертикальным| |препятствием| |и| |вынужден| |подниматься| |вверх||)||;
Волновые| |потоки| |(||постоянные| |волны| |в| |земной| |атмосфере||,| |аналогичные| |ряби| |на| |поверхности| |потока| |воды||)||.
Потоки| |обтекания| |редко| |позволяют| |пилотам| |подниматься| |выше| |чем| |на| |600| |м| |от| |поверхности| |земли||;| |термики||,| |в| |зависимости| |от| |климатических| |условий| |и| |ландшафта||,| |могут| |позволить| |подниматься| |до| |3000| |м| |на| |равнине| |и||_|                                                                                                                                                                                                             |намного| |выше| |в| |горах||;| |волновые| |потоки| |позволяют| |планеру| |подниматься| |до| |15000| |м||.
В| |ряде| |стран| |планеристы| |имеют| |право| |продолжать| |подниматься| |в| |облаках| |в| |неконтролируемом| |воздушном| |пространстве||,| |однако| |в| |большинстве| |стран| |пилот| |обязан| |прекратить| |взлет| |до| |достижения| |нижней| |части| |облака||.
Термики||.
Термики| |(||термические| |потоки||)| |-| |восходящие| |потоки| |воздуха||,| |которые| |образуются| |из-за| |нагревания| |поверхности| |земли| |солнечным| |светом||.
Если| |в| |воздухе| |содержится| |достаточно| |влаги||,| |вода| |конденсируется| |из| |восходящего| |потока| |воздуха| |и| |образует| |кучевые| |облака||.
Попав| |в| |термический| |поток||,| |пилот| |обычно| |поднимается| |в| |нем| |по| |спирали||,| |удерживая| |планер| |в| |пределах| |термика||,| |пока| |не| |поднимется| |настолько| |высоко||,| |чтобы| |выйти| |из| |потока| |и| |лететь| |к| |следующему| |термику| |в| |направлении| |конечного| |пункта| |назначения||.
Скорость| |подъема| |зависит| |от| |внешних| |условий||,| |однако| |обычной| |является| |скорость| |несколько| |метров| |в| |секунду||.
Термики| |также| |могут| |образовываться| |в| |виде| |линии| |(||обычно| |из-за| |ветра| |или| |особенностей| |ландшафта||)||,| |создавая| |своеобразную| |"||улицу| |облаков||"||.
В| |этом| |случае| |они| |позволяют| |пилоту| |лететь| |прямо||,| |непрерывно| |поднимаясь| |вверх||.
Когда| |влажность| |воздуха| |невысока| |или| |когда| |инверсия| |останавливает| |теплый| |воздух| |слишком| |высоко||,| |чтобы| |влага| |конденсировалась||,| |термики| |не| |создают| |кучевые| |облака||.
При| |отсутствии| |облаков| |или| |"||пыльных| |дьяволов||"||,| |которые| |обозначают| |места| |термиков||,| |пилот| |должен| |рассчитывать| |на| |свои| |навыки| |и| |удачу||,| |чтобы| |обнаружить| |их| |чувствительным| |вертикальным| |индикатором| |скорости| |(||вариометром||)||,| |который| |указывает||,| |находится| |ли| |планер| |на| |подъеме| |или| |на| |спуске||.
Типичные| |места||,| |где| |можно| |обнаружить| |термики| |-| |города||,| |свежевспаханные| |поля| |и| |асфальтовые| |дороги||,| |но| |термики| |обычно| |трудно| |связать| |с| |какой-либо| |деталью| |ландшафта||.
Иногда| |термики| |вызваны| |выхлопными| |газами| |от| |электростанций| |или| |пожарами||.
Поскольку| |для| |полетов| |в| |термальных| |потоках| |необходимо||,| |чтобы| |нагревался| |воздух||,| |такие| |полеты| |эффективны| |только| |в| |средних| |широтах| |с| |весны| |до| |конца| |лета||.
Зимой| |солнечные| |лучи| |могут| |создать| |только| |слабые| |термики||,| |поэтому| |планеристы| |в| |это| |время| |года| |используют| |потоки| |обтекания| |и| |волновые| |потоки||.
Потоки| |обтекания||.
При| |подъеме| |в| |потоке| |обтекания| |пилот| |использует| |поток| |воздуха||,| |который| |поднимается| |вверх| |в| |результате| |того||,| |что| |ветер| |встречает| |препятствие| |в| |виде| |склона| |холма| |или| |высокого| |берега||.
Эти| |потоки| |также| |могут| |усиливаться| |термическими| |потоками| |от| |нагрева| |склонов| |холмов| |солнцем||.
В| |местах||,| |где| |дует| |постоянный| |ветер||,| |горные| |хребты| |могут| |обеспечивать| |наличие| |вертикального| |воздушного| |потока| |фактически| |неограниченное| |время||,| |однако| |рекорды| |продолжительности| |полета| |более| |не| |признаются| |из-за| |опасностей||,| |связанных| |с| |усталостью| |пилота||.
Волновые| |потоки||.
Подъем| |планера| |и| |его| |удерживание| |в| |воздухе| |с| |использованием| |волн| |в| |горной| |местности| |были| |исследованы| |планеристом| |Вольфом| |Хирсом| |в| |1933||.
Планеры| |могут| |подниматься| |в| |волновых| |потоках| |на| |большие| |высоты| |(||15| |км||)||,| |поэтому| |пилоты| |должны| |иметь| |запас| |кислорода||,| |чтобы| |избежать| |гипоксии||.
Существование| |волновых| |потоков| |часто| |сопровождается| |длинными| |постоянными| |лентикулярными| |облаками||,| |расположенными| |перпендикулярно| |к| |ветру||.
Волновые| |потоки| |в| |горах| |позволили| |набрать| |высоту| |15453| |м| |29| |августа| |2006| |года| |в| |Эль| |Калафате||,| |Аргентина||.
Пилотами| |были| |Стив| |Фоссетт| |и| |Эйнар| |Эневольдсон||,| |которые| |пользовались| |специальными| |костюмами||,| |компенсирующими| |давление| |воздуха||.
Текущий| |рекорд| |дальности| |полета| |составляет| |3008| |км| |и| |принадлежит| |Клаусу| |Ольманну| |(||установлен| |21| |января| |2003||)||;| |он| |также| |установлен| |с| |использованием| |волновых| |потоков| |в| |Южной| |Америке||.
Редкий| |случай| |волновых| |потоков||,| |известный| |как| |утренняя| |слава||,| |позволяющий| |подниматься| |очень| |быстро||,| |используется| |пилотами| |около| |залива| |Карпентария| |в| |Австралии| |весной||.
Другие| |способы| |подъема||.
Место| |встречи| |двух| |воздушных| |масс| |называется| |зона| |конвергенции||.
Они| |могут| |создаваться| |морским| |бризом| |или| |в| |пустынях||.
Во| |фронте| |морского| |бриза| |холодный| |воздух| |с| |моря| |встречается| |с| |более| |теплым| |воздухом| |с| |земли||,| |в| |результате| |чего| |создается| |граница| |аналогично| |холодному| |фронту||.
Пилоты| |планеров| |могут| |набрать| |высоту||,| |двигаясь| |по| |месту| |встречи| |воздушных| |масс||,| |как| |над| |горным| |хребтом||.
Конвергенция| |может| |иметь| |значительные| |размеры| |и| |может| |дать| |возможность| |практически| |прямого| |восходящего| |полета||.
Планеристы| |могут| |использовать| |технику||,| |называемую| |"||динамическое| |парение||"||,| |при| |которой| |планер| |может| |приобрести| |кинетическую| |энергию||,| |неоднократно| |пересекая| |границу| |между| |массами| |воздуха| |различной| |горизонтальной| |скорости||.
Однако| |такие| |зоны| |обычно| |находятся| |слишком| |близко| |к| |земле||,| |чтобы| |безопасно| |использоваться| |планерами||.
Методы| |запуска||.
Существует| |ряд| |способов| |запуска| |планеров||,| |не| |имеющих| |двигателей||.
Планеристы||,| |которые| |хотят| |использовать| |различные| |методы| |запуска||,| |должны| |практиковаться| |в| |каждом| |из| |них||.
Правила| |лицензирования| |пилотов| |планеров| |в| |некоторых| |странах| |различны| |для| |буксировки| |самолетом| |в| |воздухе| |и| |наземных| |методов| |запуска| |из-за| |больших| |технических| |различий| |в| |методах||.
Буксирование| |самолетом| |в| |воздухе||.
Для| |буксировки| |самолетом| |в| |воздухе| |обычно| |используют| |одномоторный| |легкий| |самолет||,| |однако| |мотопланерам| |также| |разрешено| |буксировать| |планеры||.
Самолет| |буксировки| |приводит| |планер| |к| |желаемому| |месту| |и| |высоте||,| |где| |пилот| |планера| |отпускает| |трос||.
Трос| |не| |закрепляется| |жестко||,| |чтобы| |при| |перегрузке| |не| |был| |поврежден| |корпус| |самолета||.
Во| |время| |буксировки| |самолетом| |в| |воздухе||,| |пилот| |планера| |держит| |планер| |в| |одном| |из| |двух| |положений| |позади| |буксирующего| |самолета||.
Эти| |положения| |-| |"||низкая| |буксировка||"||,| |когда| |планер| |находится| |ниже| |турбулентного| |потока| |от| |самолета||,| |и| |"||высокая| |буксировка||"||,| |когда| |планер| |находится| |выше| |турбулентного| |потока||.
В| |Австралии| |общепринята| |низкая| |буксировка||,| |в| |то| |время| |как| |в| |США| |и| |Европе| |преобладает| |высокая||.
Возможна| |одновременная| |буксировка| |двух| |планеров||,| |в| |этом| |случае| |для| |планера| |в| |положении| |высокой| |буксировки| |используется| |короткая| |веревка||,| |а| |для| |планера| |в| |положении| |низкой| |буксировки| |-||_|                                                                                                                                                                                       |длинная||.
Запуск| |с| |помощью| |троса||.
Запуск| |с| |помощью| |лебедки||.
Планеры| |часто| |запускают||,| |используя| |стационарную| |лебедку||,| |установленную| |на| |тяжелой| |технике||.
Этот| |метод| |широко| |используется| |многими| |европейскими| |клубами||,| |часто||_|                                        |в|                            |дополнение| |к| |буксированию| |самолетом| |в| |воздухе||.
Используется| |обычно| |большой| |дизельный| |двигатель||,| |хотя| |применяются| |также| |гидравлические| |и| |электрические| |двигатели||.
Лебедка| |тянет| |1000||-||1600-метровый| |трос||,| |сделанный| |из| |стального| |провода| |или| |синтетического| |волокна||,| |прикрепленный| |к| |планеру||.
Трос| |выпускается| |на| |высоте| |от| |400| |до| |700| |м| |после| |короткого| |и| |крутого| |взлета||.
Главное| |преимущество| |запуска| |с| |помощью| |лебедки| |-| |низкая| |стоимость||,| |однако| |высота| |запуска| |обычно| |ниже||,| |чем| |при| |буксировке| |самолетом||,| |поэтому| |полеты| |короче||,| |если| |пилот| |не| |сможет| |обнаружить| |источник| |подъема| |в| |течение| |нескольких| |минут| |после| |выпуска| |троса||.
Так| |как| |при| |таком| |запуске| |есть| |риск| |разрыва| |троса||,| |пилотов| |учат||,| |как| |вести| |себя| |в| |такой| |ситуации||.
Буксировка| |автомобилем||.
Буксировка| |автомобилем| |довольно| |редко| |используется| |в| |настоящее| |время||.
Прямой| |метод| |буксировки| |требует| |наличия| |твердой| |поверхности||,| |мощного| |автомобиля| |и| |длинного| |стального| |троса||.
После| |мягкого| |отцепления| |троса| |автомобиль| |получает| |резкое| |ускорение||,| |а| |планер| |поднимается| |подобно| |воздушному| |змею| |на| |высоту| |порядка| |400| |м| |при| |хорошем| |встречном| |ветре| |и| |длине| |взлетно-посадочной| |полосы| |1,5| |км| |или| |более||.
Этот| |метод| |также| |использовался| |в| |пустыне| |на| |солевых| |озерах||.
Разновидность| |буксировки| |автомобилем| |-| |метод| |"||обратного| |шкива||"||,| |при| |котором| |грузовик| |движется| |к| |планеру||,| |запуская| |его| |с| |помощью| |троса||,| |проходящего| |вокруг| |шкива| |в| |дальнем| |конце| |летного| |поля||;| |эффект| |аналогичен| |запуску| |с| |помощью| |лебедки||.
Запуск| |резиновым| |шнуром||.
Запуск| |резиновым| |шнуром| |широко| |применялся| |на| |заре| |планерного| |спорта||,| |когда| |планеры| |запускались| |с| |вершины| |пологого| |холма| |в| |сильный| |ветер||,| |используя| |сплетенную| |резиновую| |ленту||,| |или| |"||банди||"||.
При| |этом| |методе| |запуска| |главное| |колесо| |планера| |находится| |в| |маленьком| |резиновом| |корытце||.
Крюк||,| |обычно| |используемый| |для| |запуска| |с| |помощью| |лебедки||,| |присоединяется| |к| |середине| |устройства| |запуска||.
Каждый| |конец| |ленты| |тянут| |три| |или| |четыре| |человека||.
Как| |только| |напряжение| |резиновой| |ленты| |становится| |достаточно| |высоким||,| |пилот| |отпускает| |тормоз| |колеса||,| |и| |колесо| |планера| |высвобождается| |из| |корытца||.
Планер| |получает| |достаточно| |энергии||,| |чтобы| |оторваться| |от| |земли| |и| |слететь| |с| |холма||.
Полеты| |на| |расстояние||.
Расстояние||,| |которое| |планер| |может| |пролететь| |при| |каждом| |метре| |снижения||,| |определяется| |аэродинамическим| |качеством| |(||L/D||)||.
В| |зависимости| |от| |класса| |в| |современных| |планерах| |оно| |находится| |между| |44||:||1| |и| |70||:||1||.
Этот| |показатель| |в| |комбинации| |с| |правильными| |источниками| |восходящих| |потоков| |воздуха| |позволяет| |планерам| |летать| |на| |большие| |расстояния| |на| |высоких| |скоростях||.
Рекорд| |скорости| |на| |1000| |км| |составляет| |169,7| |км/ч||.
Даже| |в| |местах| |с| |менее| |благоприятными| |условиями| |(||например||,| |в| |Северной| |Европе||)| |самые| |квалифицированные| |пилоты| |совершают| |перелеты| |свыше| |500| |км| |каждый| |год||.
Начинающие| |планеристы| |обязаны| |находиться| |в| |пределах| |границ| |зоны| |их| |домашнего| |аэродрома| |при| |самостоятельных| |полетах||.
Полеты| |на| |расстояние| |разрешаются||,| |если| |они| |имеют| |достаточный| |опыт||,| |чтобы| |находить| |источники| |подъема| |вдали| |от| |домашнего| |аэродрома||,| |летать| |и| |приземляться| |в| |незнакомых| |местах| |при| |необходимости||.
Поскольку| |технический| |уровень| |планеров| |значительно| |вырос| |в| |1960-х| |годах||,| |концепция| |полета| |на| |максимально| |возможное| |расстояние| |стала| |непопулярна||,| |так| |как| |требовались| |значительные| |усилия| |для| |возвращения| |планера||.
Пилоты| |сегодня| |обычно| |планируют| |курс| |вокруг| |точки| |(||называемой| |"||задачей||"||)| |через| |поворотные| |пункты||,| |возвращаясь| |в| |конце| |полета| |к| |отправной| |точке||.
Кроме| |состязаний| |в| |дальности| |полета| |планеристы| |на| |соревнованиях| |также| |принимают| |участие| |в| |гонках| |друг| |с| |другом||.
Побеждает| |в| |этих| |гонках| |тот||,| |кто| |быстрее| |пройдет| |дистанцию| |либо||,| |при| |плохих| |погодных| |условиях||,| |тот||,| |кто| |пролетит| |как| |можно| |дальше| |по| |маршруту||.
Такие| |результаты| |как| |расстояния| |свыше| |1000| |км| |и| |скорости| |более| |120| |км/ч| |давно| |не| |являются| |необычными||.
В| |первых| |соревнованиях| |по| |планерному| |спорту| |наземные| |наблюдатели| |подтверждали| |прохождение| |поворотных| |точек||.
Впоследствии| |планеристы| |сами| |фотографировали| |эти| |точки| |и| |представляли| |фотографии| |для| |проверки||.
Сегодня| |на| |планерах| |устанавливается| |специальная| |аппаратура||,| |которая| |отмечает| |местонахождение| |планера| |каждые| |несколько| |секунд||,| |используя| |GPS-трекер||.
Эта| |аппаратура| |обеспечивает| |доказательство| |того||,| |что| |пилот| |прошел| |нужные| |поворотные| |точки||.
Национальные| |соревнования| |обычно| |длятся| |одну| |неделю||,| |международные| |соревнования| |-||_|                                                                                  |две||.
Победитель| |-| |пилот||,| |который| |прошел| |самое| |большое| |количество| |точек| |за| |все| |дни| |соревнования||.
Однако| |эти| |соревнования| |пока| |еще| |не| |привлекли| |большого| |интереса| |вне| |сообщества| |планеристов| |по| |ряду| |причин||.
Так| |как| |одновременный| |старт| |нескольких| |планеров| |опасен||,| |пилоты| |выбирают| |время| |своего| |старта| |сами||.
Кроме| |того||,| |зрители| |не| |видят| |планеры| |долгое| |время| |в| |течение| |каждого| |дня| |соревнования||,| |а| |определение| |победителя| |довольно| |сложно||,| |поэтому| |соревнования| |планеристов| |трудны| |для| |телевизионных| |трансляций||.
С| |целью| |популяризации| |планерного| |спорта| |были| |организованы| |соревнования| |в| |новом| |формате| |-| |Гран-при||.
Основными| |нововведениями| |в| |формате| |Гран-при| |стали| |одновременный| |запуск| |небольшого| |количества| |планеров||,| |круговой| |маршрут||,| |по| |которому| |участники| |проходят| |по| |нескольку| |раз||,| |и| |упрощенное| |определение| |победителя||.
Существует| |децентрализованное| |соревнование||,| |результаты| |которого| |фиксируются| |через| |интернет||,| |называемое| |Online| |Contest||,| |в| |котором| |пилоты| |загружают| |файлы| |данных| |GPS| |и| |победитель| |определяется| |по| |преодоленному| |расстоянию||.
7800| |пилотов| |со| |всего| |мира| |приняли| |участие| |в| |этом| |соревновании| |в| |2006| |году||.
Максимизация| |скорости||.
Пионеру| |планерного| |спорта| |Полу| |Маккриди| |обычно| |приписывают| |разработку| |математической| |модели| |оптимизации| |скорости| |при| |полетах| |на| |расстояние||,| |однако| |она| |была| |изначально| |описана| |Вольфгангом| |Шпете| |(||который| |позднее| |стал| |известен| |полетами| |на| |истребителе| |Messerschmitt| |Me| |163| |"||Komet||"| |в| |конце| |Второй| |мировой| |войны||)| |в| |1938||.
Теория| |оптимальной| |скорости| |полета| |позволяет| |вычислить| |оптимальную| |крейсерскую| |скорость| |при| |перелетах| |между| |термиками||,| |при| |этом| |в| |расчет| |берутся| |сила| |термика||,| |характеристики| |планера| |и| |другие| |переменные||.
Она| |объясняет| |тот| |факт||,| |что| |если| |пилот| |с| |большей| |скоростью| |перелетает| |между| |термиками||,| |то| |и| |следующего| |теплового| |потока| |он| |достигнет| |быстрее||.
Однако| |при| |высоких| |скоростях| |планер| |также| |быстрее| |снижается||,| |что| |требует| |от| |пилота| |больше| |времени| |тратить| |на| |подъем||.
Скорость| |Маккриди| |представляет| |собой| |баланс| |по| |времени| |между| |перелетом| |между| |термиками| |и| |подъемом| |в| |восходящем| |потоке||.
Большинство| |пилотов| |на| |соревнованиях| |используют| |теорию| |Маккриди| |для| |оптимизации| |скорости| |полета||,| |пользуясь| |при| |этом| |специальными| |компьютерными| |программами||.
Самым| |важным| |фактором| |в| |максимизации| |скорости||,| |тем| |не| |менее||,| |остается| |способность| |пилота| |найти| |самый| |сильный| |восходящий| |поток||.
При| |полетах| |на| |расстояние||,| |если| |прогнозируются| |сильные| |вертикальные| |воздушные| |потоки||,| |пилоты| |берут| |водяной| |балласт||,| |который| |находится| |в| |цистернах| |или| |мешках| |на| |концах| |крыльев||.
Цистерны| |на| |концах| |крыльев| |нужны| |для| |уменьшения| |балансировочного| |сопротивления| |путем| |оптимизации| |центра| |масс||,| |который| |обычно| |смещается| |вперед||,| |если| |вода| |находится| |только| |в| |крыле| |перед| |лонжероном||.
Балласт| |смещает| |аэродинамическую| |характеристику| |планера| |в| |сторону| |больших| |скоростей||,| |но| |уменьшает| |скорость| |подъема| |в| |термиках||.
Но| |если| |подъем| |силен||,| |обычно| |в| |термиках| |или| |волнах||,| |недостатки| |более| |медленных| |подъемов| |перевешиваются| |более| |высокими| |скоростями| |перелета| |между| |областями| |подъема||.
Таким| |образом||,| |пилот| |может| |повысить| |скорость| |прохождения| |маршрута| |на| |несколько| |процентов| |и| |пройти| |большее| |расстояние| |за| |то| |же| |самое| |время||.
Если| |подъем| |более| |слаб||,| |чем| |ожидалось||,| |или| |если| |неизбежно| |незапланированное| |приземление||,| |пилот| |может| |уменьшить| |скорость| |снижения||,| |сбросив| |водяной| |балласт||.
Значки||.
Достижения| |в| |планерном| |спорте| |отмечаются| |специальными| |значками| |с| |1920-х| |годов||.
Для| |значков| |низкого| |уровня||,| |таких| |как| |за| |первый| |самостоятельный| |полет||,| |национальные| |ассоциации| |планерного| |спорта| |устанавливают| |собственные| |критерии||.
Как| |правило||,| |бронзовый| |значок| |отмечает| |готовность| |пилота| |к| |полетам| |на| |расстояние||,| |в| |том| |числе| |точные| |посадки| |и| |засвидетельствованные| |парящие| |полеты||.
Значки| |более| |высокого| |уровня| |вручаются| |по| |стандартам||,| |утвержденным| |Международной| |авиационной| |федерацией| |(||FAI||)||.
Спортивный| |Кодекс| |FAI| |определяет| |правила| |для| |устройств| |наблюдения| |и| |регистрации| |данных| |полета||,| |используемых||,| |чтобы| |подтвердить| |выполнение| |требований| |к| |значкам||,| |которые| |определяются| |километрами| |пройденного| |расстояния| |и| |метрами| |набранной| |высоты||.
Серебряный| |значок| |был| |введен| |в| |1930||.
Серебряный| |значок| |вручается| |планеристам||,| |которые| |достигли| |высоты| |по| |крайней| |мере| |1000| |м||,| |совершили| |полет| |продолжительностью| |как| |минимум| |5| |часов||,| |и| |пролетели| |по| |прямой| |по| |крайней| |мере| |50| |км||.
Эти| |три| |результата| |как| |правило||,| |но| |не| |обязательно||,| |достигаются| |в| |разных| |полетах||.
Золотой| |и| |алмазный| |значки| |требуют| |от| |пилота| |более| |высокого| |подъема| |и| |более| |дальнего| |расстояния||.
Для| |получения| |алмазного| |значка| |требуется||,| |чтобы| |пилот| |пролетел| |300| |км| |к| |конкретной| |цели||,| |пролетел| |500| |км| |в| |одном| |полете| |(||но| |не| |обязательно| |к| |конкретной| |цели||)| |и| |набрал| |5000| |м| |высоты||.
FAI| |также| |выдает| |дипломы| |для| |полетов| |протяженностью| |1000| |км| |и| |дипломы| |для| |больших| |расстояний| |с| |шагом| |в| |250| |км||.
Приземление||.
Если| |возможность| |для| |подъема| |не| |найдена| |в| |течение| |полета| |на| |расстояние||,| |например| |из-за| |ухудшающейся| |погоды||,| |пилот| |должен| |выбрать| |площадку| |и| |приземлиться||.
Хотя| |это| |крайне| |нежелательно| |и| |часто| |ошибочно||,| |"||вынужденная| |посадка||"| |-| |обычный| |случай| |при| |полетах| |планеристов| |на| |расстояние||.
Пилот| |должен| |выбрать| |площадку||,| |где| |планер| |может| |благополучно| |приземлиться| |без| |нанесения| |ущерба| |зерновым| |культурам| |или| |домашнему| |скоту||.
Планер| |и| |пилот| |(||пилоты||)| |могут| |быть| |эвакуированы| |с| |места| |приземления| |с| |помощью| |специального| |трейлера||.
Кроме| |того||,| |если| |планер| |приземлился| |в| |подходящем| |месте||,| |может| |быть| |вызван| |самолет| |буксировки| |(||если| |владелец| |собственности| |даст| |разрешение| |на| |это||)||.
Пилот| |планера| |обычно| |оплачивает| |все| |время||,| |когда| |самолет| |буксировки| |находится| |в| |воздухе||,| |-||_| |и|                                                                                           |прилета||,| |и| |возвращения| |на| |аэродром||,| |поэтому| |такая| |альтернатива| |может| |оказаться| |дорогой||.
Использование| |двигателей||.
С| |целью| |избежания| |неудобств| |приземления| |некоторые| |планеры| |-| |мотопланеры| |-| |изначально| |оборудуются| |небольшим| |двигателем| |и| |выдвигающимся| |пропеллером| |(||которые| |увеличивают| |вес| |и| |стоимость| |планера||)||.
Используются| |две| |основные| |категории| |двигателей||:| |более| |мощные||,| |делающие| |возможным| |самостоятельный| |взлет||,| |и| |менее| |мощные| |"||маршевые||"| |двигатели||,| |которые| |могут| |продлить| |полет||,| |но| |недостаточно| |мощны| |для| |взлета||.
Следует| |отметить||,| |что| |двигатели| |должны| |запускаться| |на| |высоте||,| |которая| |еще| |позволяет| |безопасную| |вынужденную| |посадку| |на| |случай||,| |если| |двигатели| |не| |запустятся| |в| |воздухе||.
На| |соревнованиях| |запуск| |двигателя| |прекращает| |парящий| |полет||.
Планеры| |без| |двигателя| |легче| |и||,| |поскольку| |они| |не| |нуждаются| |в| |запасе| |высоты| |для| |запуска| |двигателей||,| |они| |могут| |благополучно| |взлетать| |в| |термиках| |с| |более| |низких| |высот| |в| |более| |слабых| |воздушных| |потоках||.
Пилоты| |на| |немоторизированных| |планерах| |иногда| |могут| |закончить| |соревнование||,| |когда| |некоторые| |моторизированные| |конкуренты| |в| |тех| |же| |условиях| |не| |могут||.
Наоборот||,| |пилоты| |мотопланеров| |могут| |запустить| |двигатель||,| |если| |погодные| |условия| |более| |не| |дают| |возможности| |для| |парения||,| |в| |то| |время| |как| |планеры| |без| |мотора| |должны| |будут| |приземлиться| |вдали| |от| |домашнего| |аэродрома||,| |в| |результате| |чего| |необходимо| |нести| |расходы| |по| |вызову| |трейлера||.
Мнения| |планеристов| |расходятся||,| |легче| |ли| |летать||,| |если| |двигатель| |всегда| |доступен||,| |или| |же||_|                                                                                       |на| |чистых| |планерах||.
Высший| |пилотаж||.
Соревнования| |по| |высшему| |пилотажу| |среди| |планеристов| |проводятся| |регулярно||.
В| |этом| |виде| |соревнований| |пилоты| |выполняют| |программу| |маневров| |(||таких| |как| |перевернутый| |полет||,| |петля||,| |бочка||,| |а| |также| |различные| |комбинации||)||.
Каждый| |маневр| |имеет| |оценку| |сложности||,| |называемую| |"||K-фактором||"||.
Максимальное| |количество| |очков| |маневр| |получает||,| |если| |он| |совершен| |идеально||;| |иначе| |очки| |вычитаются||.
Эффективные| |маневры| |также| |дают| |возможность| |завершить| |целую| |программу| |на| |доступной| |высоте||.
Победитель| |-| |пилот| |с| |большим| |количеством| |очков||.
Риск||.
Планеры||,| |в| |отличие| |от| |дельтапланов| |и| |парапланов||,| |окружают| |пилота| |прочной| |оболочкой||,| |поэтому| |большинство| |инцидентов| |не| |причиняет| |травм||,| |однако| |риск| |травматизма| |существует||.
Обучение| |и| |безопасность| |процедур| |в| |планерном| |спорте| |находятся| |на| |высоком| |уровне||.
Тем| |не| |менее||,| |ежегодно| |происходит| |несколько| |фатальных| |инцидентов||;| |почти| |все| |они| |вызваны| |ошибкой| |пилотов||.
Наиболее| |высок| |риск| |столкновений| |в| |воздухе| |между| |планерами| |из-за| |того||,| |что| |пилоты| |склонны| |выбирать| |одни| |и| |те| |же| |места| |для| |подъема||.
С| |целью| |избежания| |столкновений| |с| |другими| |планерами| |и| |самолетами| |общей| |авиации| |пилоты| |должны| |соблюдать| |правила| |полетов| |и| |быть| |очень| |внимательны||.
Они| |обычно| |надевают| |парашюты||.
В| |ряде| |европейских| |стран| |и| |Австралии| |используется| |система| |предотвращения| |столкновений| |планеров| |FLARM||.
Проблемы| |развития| |планерного| |спорта||.
Развитию| |планерного| |спорта| |препятствует| |ряд| |проблем||:
Планерный| |спорт| |отнимает| |много| |времени||:| |на| |полеты| |обычно| |уходят| |целые| |дни||,| |и| |люди| |в| |наше| |время| |находят| |все| |меньше| |времени| |для| |своего| |увлечения||.
В| |результате| |средний| |возраст| |пилотов| |планеров| |возрастает||.
Воздушное| |пространство||:| |во| |многих| |европейских| |странах| |растет| |интенсивность| |воздушного| |движения| |коммерческих| |самолетов||,| |что| |приводит| |к| |сокращению| |свободного| |воздушного| |пространства| |для| |планеристов||.
Конкуренция| |с| |другими| |похожими| |видами| |спорта||:| |такие| |виды| |спорта| |как| |дельтапланеризм| |и| |парапланеризм| |привлекают| |потенциальных| |пилотов| |планеров||.
Недостаток| |рекламы||:| |без| |телевизионных| |передач| |о| |планерном| |спорте| |многие| |люди| |не| |знают| |о| |соревнованиях| |по| |планерному| |спорту||.
Увеличение| |затрат||,| |в| |первую| |очередь| |из-за| |роста| |стоимости| |топлива| |и| |страхования||,| |а| |также| |из-за| |более| |высоких| |требований||,| |в| |частности||_|                                                                                     |к|                                                 |использованию| |специального| |оборудования||.
Обучение| |полетам| |на| |планере||.
Большинство| |клубов| |предлагает| |обучение| |полетам| |на| |планере||.
Национальные| |ассоциации| |планерного| |спорта| |поддерживают| |клубы||-||члены| |этих| |ассоциаций| |по| |вопросам| |подготовки| |планеристов||.
Поскольку| |большинство| |планеров| |разработано| |с| |одинаковыми| |требованиями| |безопасности||,| |верхний| |предел| |веса| |для| |пилотов| |с| |учетом| |веса| |парашюта| |обычно| |составляет| |103| |кг||.
Люди| |с| |ростом| |выше| |193| |см| |также| |могут| |иметь| |определенные| |проблемы||.
Ученики| |летают| |с| |инструктором| |на| |двухместном| |планере| |со| |спаренным| |управлением||.
Инструктор| |осуществляет| |первые| |запуски| |и| |приземления||,| |обычно| |с| |заднего| |места||,| |а| |ученик| |управляет| |планером| |в| |полете||.
Некоторые| |клубы| |предлагают| |курсы| |обучения| |в| |течение| |нескольких| |дней||,| |осуществляя| |запуски| |попеременно| |с| |помощью| |лебедки| |и| |буксировкой| |самолетом| |в| |воздухе||.
Может| |потребоваться| |как| |минимум| |50| |учебных| |полетов| |обучения||,| |прежде| |чем| |ученик| |сможет| |совершить| |первый| |самостоятельный| |полет||.
Если| |при| |обучении| |для| |запуска| |используются| |лебедки||,| |стоимость| |обучения| |будет| |намного| |меньше||,| |чем| |при| |запуске| |буксировкой| |самолетом||.
Обучение| |с| |буксировкой| |самолетом| |в| |воздухе| |обходится| |дороже||,| |чем| |с| |использованием| |лебедок||,| |хотя| |необходимо| |меньшее| |количество| |запусков| |(||только| |30||)||.
В| |обучении| |также| |используются| |симуляторы||,| |особенно||_|                                                   |в| |случае| |плохой| |погоды||.
После| |первого| |самостоятельного| |полета| |обучение| |с| |инструктором| |продолжается||,| |пока| |ученик| |не| |приобретет| |навыки| |полета| |на| |расстояние||.
В| |большинстве| |стран| |пилоты| |должны| |сдавать| |экзамены| |по| |принципам| |полета||,| |управлению||,| |навигации||,| |использованию| |погодных| |условий||.
Родственные| |воздушные| |виды| |спорта||.
Дельтапланеристы| |используют| |более| |простой| |и| |дешевый| |летательный| |аппарат| |балансирного| |управления||,| |тогда| |как| |пилоты| |планера| |используют| |аэродинамическое| |управление||.
Дельтапланы| |обычно| |используют| |крыло| |из| |ткани||,| |натянутой| |на| |твердый| |каркас||.
Более| |низкое| |аэродинамическое| |качество| |этих| |крыльев| |и| |значительно| |более| |низкие| |полетные| |скорости| |не| |позволяют| |совершать| |полеты| |на| |расстояния||,| |доступные| |планеристам||.
В| |отличие| |от| |крыла| |дельтаплана||,| |крыло| |параплана| |не| |имеет| |каркаса||,| |его| |форма| |полностью| |формируется| |давлением| |воздуха||.
Аэродинамическая| |эффективность| |парапланов| |еще| |ниже||,| |и| |полеты| |на| |расстояние| |на| |них| |еще| |короче||.
Однако||,| |дельтапланеристы||,| |а| |тем| |более| |парапланеристы||,| |в| |силу| |невысокой| |скорости| |и| |компактности| |их| |аппаратов||,| |в| |состоянии| |набирать| |высоту||,| |обрабатывая| |даже| |самые| |узкие| |термические| |потоки||,| |такие||,| |которые| |планерист| |даже| |не| |заметит||.
Почему| |мы| |не| |с| |ними||.
В| |начале| |апреля| |на| |интернет||-||портале| |"||Православие| |и| |мир||"| |было| |опубликовано| |большое| |письмо| |в| |редакцию||,| |озаглавленное| |"||Почему| |я| |не| |православный||?||"| |(||www.pravmir.ru/pochemu-ya-ne-pravoslavnyj||)||.
Автор| |этого| |письма| |-| |Алексей| |Симонович| |Кондрашов||,| |известный| |специалист| |по| |эволюционной| |генетике||,| |профессор| |Мичиганского| |университета||.
Всем| |нам||,| |поклонникам| |свободы| |слова||,| |конечно||,| |отрадно||,| |что| |православное| |издание| |опубликовало| |письмо||,| |автор| |которого| |подробно| |разъясняет||,| |почему| |он| |не| |православный| |-| |и| |вообще| |не| |христианин||.
Такая| |публикация| |-| |уже| |событие| |замечательное||.
Но| |самое| |замечательное| |в| |этом| |письме| |всё-таки| |его| |содержание||.
И| |хотя| |оно| |отнюдь| |не| |прошло| |незамеченным| |(||его| |активно| |обсуждали| |в| |блогах| |и| |много| |где| |еще||)||,| |а| |со| |дня| |его| |выхода| |в| |свет| |прошло| |уже| |почти| |четыре| |месяца||,| |мне| |бы| |хотелось| |напомнить| |о| |нем| |и| |его| |предмете| |читателям| |"||Троицкого| |варианта||"||.
К| |тому| |же||,| |кто| |знает||,| |может| |быть||,| |вы| |его| |пропустили||,| |так| |вот||,| |не| |проходите| |мимо||.
Тема| |этого| |письма| |отнюдь| |не| |обойдена| |вниманием||,| |но| |в| |нем| |она| |обсуждается| |так| |подробно| |и| |предметно||,| |как| |мало| |где||.
Один| |из| |упреков| |(||к| |упрекам| |я| |еще| |вернусь||)| |в| |адрес| |автора||,| |которые| |мне| |доводилось| |слышать||,| |состоял| |в| |том||,| |что| |такое| |письмо| |никого| |не| |убедит||,| |потому| |что| |это| |-| |критика| |православия||,| |заведомо| |написанная| |с| |позиций| |светского| |(||или| |атеистического||,| |если| |угодно||)| |гуманизма||,| |а| |православный| |христианин||,| |мол||,| |светского| |гуманиста| |не| |разумеет||.
Это||,| |может| |быть||,| |и| |так||,| |но| |я| |не| |думаю||,| |что| |профессор| |Кондрашов| |полагал||,| |что| |его| |письмо| |вызовет| |массовое| |обращение| |читателей| |"||Правмира||"| |в| |светский| |гуманизм||.
Оно| |ведь| |и| |озаглавлено| |"||Почему| |я| |не| |православный||"||,| |а| |не| |"||Почему| |православные| |заблуждаются||"||,| |например||.
И| |всё-таки| |это| |письмо| |не| |только| |о| |личном| |отношении| |профессора| |Кондрашова| |к| |православию||.
Это| |также| |подробное| |изложение| |его||…| |нет||,| |не| |только| |его||,| |а| |нашего| |кредо||.
Под| |"||нами||"| |я| |разумею| |тех| |многочисленных| |людей||,| |особенно| |имеющих| |отношение| |к| |науке| |и| |образованию||,| |кто| |готов| |подписаться| |под| |основными| |тезисами| |этого| |письма||.
В| |нашей| |многочисленности| |я| |нисколько| |не| |сомневаюсь||,| |хотя| |многие| |из| |нас| |и| |не| |занимаются| |пропагандой| |своих| |убеждений||.
Но| |мы| |рады||,| |что| |нашлось| |кому| |их| |подробно| |и| |аргументированно| |изложить| |на| |русском| |языке||.
На| |английском| |что-то| |подобное| |одним| |из| |первых||,| |и| |уже| |довольно| |давно||,| |сделал| |Бертран| |Рассел||,| |к| |названию| |лекции| |которого| |"||Почему| |я| |не| |христианин||"||,| |прочитанной| |в| |1927| |г.| |и| |в| |том| |же| |году| |напечатанной||,| |и| |восходит| |название| |обсуждаемой| |здесь| |публикации||.
Письмо| |профессора| |Кондрашова| |было| |ответом| |на| |опубликованную| |на| |том| |же| |сайте| |статью| |игумена| |Петра| |Мещеринова| |"||Размышления| |о| |расцерковлении||"||,| |автор| |которой| |попытался||,| |в| |частности||,| |разобраться| |в| |том||,| |с| |чем| |связана| |нелюбовь| |к| |РПЦ| |"||многих| |искренних||,| |нравственных||,| |мыслящих| |людей||"||,| |а| |также| |в| |том||,| |как| |с| |этим| |отношением| |можно| |бороться||.
Кондрашов| |в| |свою| |очередь| |подробно| |разъяснил||,| |с| |чем| |эта| |нелюбовь| |связана| |в| |его| |(||и| |не| |только| |его||,| |но| |и| |нашем||)| |случае||,| |и| |перечислил||,| |при| |каких| |условиях| |(||едва| |ли| |выполнимых||)| |наше| |отношение| |к| |Церкви| |могло| |бы| |измениться| |в| |лучшую| |сторону||.
При| |этом| |он| |приводит| |немало| |фактов| |об| |истории| |православия| |и| |о| |нынешней| |позиции| |РПЦ||,| |из-за| |которых| |нам| |с| |нашими| |представлениями| |о| |добре| |и| |зле| |очень| |сложно| |примириться| |с| |этой| |организацией| |и| |с| |ее| |учением||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |многие| |составляющие| |этого| |учения| |мы| |с| |энтузиазмом| |разделяем||.
Нам| |сложно||,| |например||,| |примириться| |с| |тем||,| |что| |Церковь| |по-прежнему| |почитает| |святыми| |ряд| |исторических| |деятелей||,| |известных| |своими| |злодеяниями||,| |ничуть| |не| |пытаясь| |от| |этих| |злодеяний| |откреститься||.
Нельзя| |не| |согласиться| |с| |тем||,| |что| |"||найти| |что-либо| |отталкивающее| |в| |самом| |образе| |Иисуса| |очень| |непросто||"||.
И| |наши| |претензии| |к| |Церкви| |вызваны||,| |разумеется||,| |вовсе| |не| |тем||,| |что| |ей| |дорог| |этот| |образ||.
Мещеринов| |тоже| |пишет| |об| |этом||,| |однако| |его| |как| |будто| |удивляет| |наше| |мнение||,| |что| |РПЦ| |"||имеет| |ко| |Христу| |весьма| |малое| |отношение||"||.
Но| |удивляться| |тут| |нечему||.
Непредвзятый| |взгляд| |(||подобающий| |ученому||)| |и| |знакомство| |с| |историей| |(||подобающее| |любому| |человеку||)| |не| |оставляют| |у| |нас| |в| |этом| |сомнений||.
Жить| |по| |Нагорной| |проповеди| |сложно||,| |но| |многие| |ли| |из| |почитаемых| |сегодня| |(||и||,| |тем| |более||,| |сегодняшних||)| |деятелей| |Церкви| |хотя| |бы| |пытались| |по| |ней| |жить||?
Не| |таким| |ли||,| |как| |наши| |церковные| |авторитеты||,| |было| |сказано||:| |"||И| |что| |ты| |смотришь| |на| |сучок| |в| |глазе| |брата| |твоего||,| |а| |бревна| |в| |твоем| |глазе| |не| |чувствуешь||?||"||.
Среди| |работников| |науки| |и| |образования||,| |в| |том| |числе| |биологов||,| |верующих| |немало||.
И| |сами| |эти| |верующие||,| |и| |те||,| |кто| |называет| |себя| |агностиками||,| |нередко| |утверждают||,| |что| |между| |наукой| |и| |религией| |нет| |никаких| |противоречий||.
Но| |мы| |не| |можем| |с| |этим| |согласиться||.
Научная| |картина| |мира||,| |по| |крайней| |мере| |современная||,| |противоречит| |любой| |религиозной| |его| |картине||,| |в| |частности| |православной||.
Часто| |приходится| |слышать||,| |будто| |наука| |и| |религия| |имеют| |неперекрывающиеся| |области| |компетенции||.
Но| |нетрудно| |привести| |примеры||,| |показывающие||,| |что| |это| |не| |так||,| |и| |Кондрашов| |в| |своем| |письме| |разбирает| |несколько| |подобных| |примеров||.
Религия| |требует| |веры| |в| |чудеса| |и| |другие| |сверхъестественные| |явления||.
Наука| |же| |чудес| |не| |признаёт||.
Человеку||,| |сведущему| |в| |биологии||,| |сложно| |поверить||,| |например||,| |в| |непорочное| |зачатие||.
Можно||,| |конечно||,| |представить| |себе| |Святой| |Дух||,| |снисходящий| |на| |Деву| |Марию| |в| |виде| |божественной| |Y||-||хромосомы| |(||без| |которой| |непорочно| |зачатый| |ребенок| |едва| |ли| |вырос| |бы| |мальчиком||)||.
Иные| |из| |наших| |коллег| |готовы| |верить| |в| |такие| |вещи||,| |но| |нам| |представляется||,| |что| |биологу| |такая| |вера| |не| |подобает||.
Она| |вполне| |может| |не| |мешать| |изучению| |каких-то| |иных| |явлений| |(||никто| |из| |биологов||,| |кажется||,| |и| |не| |занимается| |проблемами| |генетики| |Иисуса| |Христа||)||,| |но| |мировоззрение| |этих| |коллег| |мы| |считаем| |не| |вполне| |научным||.
Без| |веры| |в| |сверхъестественное| |от| |любой| |религии||,| |в| |том| |числе| |христианства||,| |в| |частности| |православия||,| |мало| |что| |останется||,| |а| |современная| |наука| |отрицает| |сверхъестественное||.
Многие| |люди| |настаивают| |на| |том||,| |что| |наука| |сверхъестественным| |просто| |не| |занимается||.
Но| |наука| |не| |допускает| |сверхъестественных| |объяснений| |наблюдаемых| |явлений| |именно| |потому||,| |что| |все| |научные| |данные| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |обусловленных| |сверхъестественными| |причинами| |нарушений| |физических| |законов||,| |т.| |е.| |того||,| |что| |называют| |чудесами||,| |вообще| |не| |бывает||.
Церковь| |же| |поддерживает| |веру| |в| |чудеса| |всеми| |правдами| |и| |неправдами||,| |причем||_|                                                       |неправдами|                    |очень| |часто| |и| |очень| |охотно||.
"||По| |опыту| |подделки| |чудес| |православие| |не| |уступит| |никакой| |другой| |религии||.
Причем| |легковерность| |православной| |паствы| |позволяет| |обманщикам| |особо| |не| |напрягаться||"||.
Православные| |вполне| |могут| |видеть| |в| |РПЦ| |уникальную||,| |самим| |Богом| |данную| |систему||,| |оплот| |единственно| |верного| |учения||,| |признавая| |за| |отдельными| |ее| |представителями| |отдельные| |недостатки||.
Но| |для| |нас| |это| |не| |более| |чем| |религиозно||-||политическая| |организация||,| |одна| |из| |многих||,| |выделяющаяся| |из| |числа| |других| |прежде| |всего| |своими| |размерами| |и| |влиянием| |на| |жизнь| |российского| |общества||,| |а| |также| |своей| |крайней| |консервативностью||.
Стоит| |ли| |удивляться||,| |что| |ее| |не| |любят| |те||,| |кто| |далек| |от| |консервативных| |убеждений||?
Среди| |православных||,| |конечно||,| |отнюдь| |не| |все| |консерваторы||,| |но| |политическая| |позиция| |руководства| |РПЦ| |откровенно| |и| |весьма| |консервативна||.
Церковь| |по-прежнему| |твердо| |стоит| |за| |многое| |из| |того||,| |что| |вызывает| |у| |нас| |резкое| |неприятие||.
Взять||,| |хотя| |бы||,| |ненавистную| |нам| |гомофобию||,| |которую| |руководство| |РПЦ| |охотно| |поощряет||.
С| |какой| |же| |стати| |мы| |будем| |хорошо| |относиться| |к| |такой| |организации||?
Противоречия| |между| |ее| |позицией| |и| |нашей| |слишком| |принципиальны||,| |чтобы| |мы| |могли| |закрыть| |на| |них| |глаза||.
Публикация| |такого| |письма| |на| |православном| |сайте| |не| |могла| |не| |вызвать| |некоторого| |бурления||.
Только| |на| |"||Правмире||"| |ответов| |появилось| |с| |десяток||,| |в| |разной| |степени| |критических||.
Но| |по| |существу| |на| |это| |письмо| |сложно| |что-либо| |возразить||.
Что| |возразить| |человеку||,| |который| |всего| |лишь| |разъясняет||,| |основываясь| |на| |фактах||,| |а| |не| |на| |домыслах||,| |почему| |он| |придерживается| |некоторых| |убеждений||?
Разве| |что| |привести| |какие-то| |другие| |факты||,| |и| |разъяснить||,| |почему| |твои| |выводы| |из| |всех| |этих| |фактов| |отличаются| |от| |выводов| |оппонента||.
Однако| |нет| |такого| |факта||,| |который| |кто-либо| |не| |решился| |бы| |объявить| |домыслом||.
Некоторые| |из| |оппонентов| |Кондрашова| |взялись| |спорить| |даже| |с| |утверждением||,| |что| |современные| |ученые| |абсолютно| |уверены| |в| |происхождении| |человека| |от| |обезьяны||.
(||Не| |верьте| |им||,| |дорогие| |читатели||:| |их| |возражения| |говорят| |лишь| |о| |том||,| |что| |они| |некомпетентны| |в| |этой| |области||.
Верьте| |Кондрашову||,| |он| |компетентнее||.||)
Активно| |обсуждалось| |письмо| |и| |в| |блогосфере||.
У| |меня| |сложилось| |впечатление||,| |что| |возражения| |оппонентов| |были| |в| |основном| |двух| |типов||:| |"||нет| |слов||,| |одни| |эмоции||"| |и| |(||как| |назвал| |это| |один| |блогер||)| |"||а| |у| |вас| |негров| |линчуют||"||.
Эмоции| |в| |основном| |сводятся| |к| |тому||,| |как| |нехорошо| |поступил| |Кондрашов||,| |что| |опубликовал| |такое| |нехорошее| |письмо||,| |и| |какой| |он| |несчастный||,| |что| |не| |знает| |того| |счастья||,| |которое| |так| |хорошо| |знают| |его| |оппоненты||.
А| |негров| |линчуют||,| |во-первых||,| |в| |Америке| |(||от| |внимания| |бдительных| |читателей| |не| |ускользнуло||,| |что| |письмо| |написано| |эмигрантом||)||,| |а| |во-вторых||,| |"||в| |этой| |вашей| |науке||"||.
Бывает||,| |что| |и| |линчуют||.
Но| |в| |науке| |нет| |святых||.
Очень| |может| |быть||,| |что| |Ньютон||,| |например||,| |был| |не| |очень| |хорошим| |человеком||,| |но| |мы||,| |что| |называется||,| |любим| |его| |не| |только| |за| |это||.
Ученые| |не| |молятся| |Ньютону||.
Наука| |как| |социальный| |институт| |не| |претендует| |на| |то||,| |что| |она| |дана| |людям| |Создателем||,| |чтобы| |наставить| |их| |на| |путь| |истинный||,| |а| |Церковь| |претендует||,| |с| |нее| |и| |спрос| |другой||.
С| |тех| |пор| |как| |письмо| |было| |опубликовано||,| |жизнь| |проиллюстрировала| |его| |новыми| |примерами||,| |которые| |можно| |привести||,| |объясняя||,| |почему| |мы| |не| |только| |не| |православные||,| |но| |и| |на| |дух| |не| |переносим| |Православную| |церковь||.
Умер| |выдающийся| |антрополог| |Игорь| |Семёнович| |Кон||,| |и| |известный| |православный| |священник| |встретил| |это| |событие| |с| |чувством| |"||глубокого||,| |но| |пока| |не| |полного| |удовлетворения||"||.
В| |моем| |родном| |городе| |Челябинске| |новый| |губернатор| |с| |подачи| |патриарха| |готовится| |передать| |Церкви| |здание| |органного| |зала||,| |а| |уникальный| |инструмент||,| |построенный| |специально| |под| |это| |здание||,| |перенести| |в| |другое||,| |совсем| |для| |него| |не| |подходящее||.
Московские| |власти| |в| |очередной| |раз| |грубо| |пресекли||,| |при| |активном| |содействии| |некоторых| |граждан||,| |попытку| |представителей| |сексуальных| |меньшинств| |отстаивать| |свои| |законные| |права||,| |и| |другой| |известный| |священник||,| |председатель| |отдела| |РПЦ| |по| |взаимоотношениям| |церкви| |и| |общества||,| |похвалил| |их| |за| |"||весьма| |корректно||"| |предотвращенную| |акцию||.
Если| |кому-то| |угодно| |видеть| |в| |РПЦ| |и| |ее| |"||священноначалии||"| |сеятелей| |разумного||,| |доброго||,| |вечного| |-| |вольному| |воля||.
А| |мы| |видим| |в| |них| |совсем| |другое||.
Нам| |с| |ними| |не| |по| |пути||.
При| |попустительстве| |robots.txt||.
Вторая| |половина| |июля| |оказалась| |богатой| |на| |поисково||-||розыскные| |мероприятия| |в| |Рунете||.
Одни| |пользователи| |активно| |и| |изобретательно| |терзали| |поисковые| |движки||,| |придумывая| |способы| |нарыть| |персональные| |данные| |других| |пользователей||,| |заботливо| |собранные| |и| |сохраненные| |поисковыми| |роботами||.
Третьи| |внимательно| |следили| |за| |освещением| |происходящего| |в| |СМИ||,| |обучаясь| |использовать| |базовые| |операторы| |поиска||.
А| |пока| |компетентные| |органы| |разбираются| |с| |вопросом| |"||Кто| |виноват||?||"||,| |представители| |поисковиков| |отвечают| |веб-мастерам| |на| |другой| |-| |"||Что| |делать||?||"||.
Едва| |зародившись||,| |Всемирная| |паутина| |оказалась| |одним| |из| |самых| |востребованных| |изобретений| |человечества||.
Число| |ресурсов| |в| |Сети| |стало| |расти| |в| |геометрической| |прогрессии||.
Для| |того||,| |чтобы| |сориентироваться| |и| |не| |заблудиться| |во| |всем| |этом| |многообразии||,| |были| |придуманы| |поисковые| |сервисы||.
До| |появления| |социальных| |сетей| |для| |большинства| |пользователей| |именно| |поисковики| |были| |"||точкой| |входа||"| |в| |сеть||.
Первые| |подобные| |сервисы| |представляли| |собой| |простую| |иерархию| |каталогов||,| |классифицировавших| |ресурсы| |по| |тому| |или| |иному| |признаку||.
Им| |на| |смену| |пришли| |"||полноценные||"| |поисковики||,| |которые| |использовали| |"||естественный| |язык||"| |запросов| |и| |генерировали| |поисковую| |выдачу||,| |вычленяя| |ключевые| |слова| |и| |фразы| |из| |собственной| |базы| |данных||,| |собранной| |поисковыми| |роботами||,| |или| |пауками| |(||уж| |коли| |речь| |идет| |о| |Сети||)||.
Эти| |роботы| |бороздили| |просторы| |веба||,| |переходя||,| |как| |и| |пользователи||,| |от| |страницы| |к| |странице| |по| |гиперссылкам||,| |заботливо| |расставленным| |авторами| |текстов||.
Только||,| |в| |отличие| |от| |пользователей||,| |пауки| |стремились| |пройти| |по| |каждой| |обнаруженной| |ссылке||,| |чтобы| |воссоздать| |наиболее| |полную| |карту| |сети| |и| |проиндексировать| |максимально| |доступное| |количество| |страниц||.
Условно| |говоря||,| |Всемирную| |паутину| |можно| |разделить| |на| |две| |части| |-| |"||видимую||"| |(||surface| |Web||)| |и| |"||скрытую||"| |(||deep| |Web||)||.
К| |первой| |относятся| |все| |веб||-||страницы||,| |доступные| |через| |тот| |или| |иной| |поисковый| |сервис||.
К| |их| |числу||,| |в| |частности||,| |относятся| |публичные| |посты| |в| |Живом| |Журнале||,| |информация| |о| |заказах| |на| |сайте| |гос||закупок| |и| |прочее||-||прочее||-||прочее||.
Подобно| |распределению| |массы| |во| |Вселенной||,| |"||темная||"| |или| |"||скрытая||"| |часть| |паутины||,| |то| |есть| |не| |индексируемая| |поисковыми| |роботами||,| |по| |мнению| |исследователей||,| |на| |несколько| |порядков| |больше| |"||видимой||"||.
Из| |чего| |же| |она| |состоит||?
К| |ней||,| |в| |частности||,| |относятся||:
Закрытые| |корпоративные| |и| |государственные| |сети||,| |вроде| |американской| |SIPRNet||,| |сайты| |которой| |располагаются| |в| |доменных| |зонах| |smil.mil| |и| |sgov.gov| |(||она| |оказалась| |чуть| |"||приоткрытой||"| |благодаря| |усилиям| |WikiLeaks||)
Сайты||,| |попасть| |на| |которые| |можно||,| |только| |введя| |логин| |и| |пароль| |(||например||,| |практически| |все| |почтовые| |службы||,| |предоставляющие| |доступ| |к| |переписке| |через| |веб||-||интерфейс||)
Псевдо-домены| |верхнего| |уровня||,| |чьи| |ресурсы| |не| |доступны| |без| |установки| |пользователем| |специального| |программного| |обеспечения| |(||например||,| |.||onion| |для| |сети| |Tor| |и| |.||i2p| |-| |для| |I2P||)
Файлы||,| |на| |которые| |нет| |ни| |одной| |ссылки| |в| |"||видимом||"| |сегменте| |сети||.
Большинство| |страниц| |с| |динамически| |генерируемым| |контентом||,| |время| |жизни| |которого| |ограничено| |определенным| |промежутком| |времени||.
Страницы||,| |индексация| |которых| |явно| |запрещена| |специальными| |метатегами| |в| |их| |html||-||коде| |или| |в| |специальном| |файле| |robots.txt||.
Остановимся| |подробнее| |на| |последнем| |пункте||.
Так| |называемый| |Robots| |Exclusion| |Standard| |был| |создан| |как| |раз| |для| |управления| |активностью| |поисковых| |роботов| |на| |вашем| |сайте||.
Разработчик| |получил| |возможность| |выбрать| |одну| |из| |двух| |глобальных| |стратегий||:| |"||роботам| |разрешено| |индексировать| |все||,| |что| |не| |запрещено||"| |или| |"||запрещено| |все||,| |что| |не| |разрешено||"||.
Отсутствие| |такого| |файла| |или| |его| |"||пустота||"| |(||нулевая| |длина||)| |автоматически| |приравнивалось| |к| |выбору| |первого| |варианта||.
Эти| |правила| |можно| |задавать| |как| |для| |всех| |поисковых| |роботов| |скопом| |(||User||-||agent||:| |*||)||,| |так| |и| |выбирая| |конкретных| |пауков| |(||Yandex| |для| |"||Яндекса||"||,| |Googlebot| |для| |Google||,| |bingbot| |для| |Bing| |и| |так| |далее||)||.
Этой| |возможностью||,| |в| |частности||,| |воспользовался| |Facebook||,| |запретив| |индексацию| |социальной| |сети| |для| |всех| |поисковых| |систем||,| |кроме| |нескольких||,| |особо| |приближенных||.
Другим||,| |еще| |более| |гибким| |способом| |работы| |с| |веб||-||пауками| |стали| |метатеги||,| |прописываемые| |в| |шапке| |html||-||кода| |каждой| |сетевой| |страницы||.
Для| |запрета| |индексации| |страницы| |для| |атрибута| |robots| |используется| |значение| |noindex||,| |для| |индексации| |только| |конкретной| |страницы| |с| |одновременным| |запретом| |следовать| |по| |ссылкам| |-||_|                                                                                                                                                                             |nofollow||.
Если| |разработчик| |хочет| |избежать| |занесения| |веб||-||страниц| |своего| |сайта| |в| |интернет||-||архивы| |(||например||,| |web||.||archive.org||)| |или| |выступает| |против| |кэширования| |страниц| |поисковиками||,| |он| |прибегает| |к| |помощи| |noarchive||,| |а| |чтобы| |избавиться| |от| |отображения| |найденных| |фрагментов| |в| |поисковой| |выдаче| |-| |использует| |nosnippet||.
По| |словам| |представителей| |поисковых| |систем||,| |именно| |отсутствие| |явного| |запрета| |на| |индексацию| |страниц| |в| |метатегах| |и| |файле| |robots.txt| |послужило| |причиной| |целого| |ряда| |"||утечек||"| |за| |последние| |десять| |дней||.
Первой| |из| |них| |оказалась| |история| |с| |публикацией| |в| |поисковой| |выдаче| |"||Яндекса||"| |SMS||,| |отправленных| |интернет||-||пользователями| |абонентам| |"||Мегафона||"| |через| |официальный| |сайт| |sendsms.megafon.ru||,| |который| |в| |итоге| |закрыли| |"||на| |реконструкцию||"||.
Затем| |с| |помощью| |поисковиков| |были| |обнаружены| |конфиденциальные| |данные| |покупателей| |интернет||-||магазинов||.
Следом| |пользователи| |Google||,| |"||Яндекса||"| |и| |Bing| |с| |помощью| |нехитрых| |комбинаций| |смогли| |отыскать| |на| |публично| |доступных| |ресурсах| |российских| |ведомств| |документы||,| |которые||,| |судя| |по| |поисковой| |выдаче||,| |предназначались| |для| |служебного| |пользования||.
Несмотря| |на| |однозначные| |заявления| |представителей| |поисковых| |компаний| |о| |том||,| |что| |в| |утечках| |виноваты| |исключительно| |владельцы| |ресурсов||,| |общественность| |ждала| |детального| |"||разбора| |полетов||"||.
В| |ночь| |на| |24| |июля| |в| |эфире| |ток-шоу| |"||Радио||-||Т||"| |выступил| |Владимир| |Иванов| |(||@ivladdalvi||)||,| |отвечающий| |в| |"||Яндексе||"| |за| |информационную| |безопасность||.
Он| |подтвердил| |данные| |своей| |компании| |об| |отсутствии| |на| |злополучном| |сайте| |"||Мегафона||"| |файла| |robots.txt||.
Следует| |отметить||,| |что| |этот| |файл||,| |возможно||,| |действительно| |существовал||,| |как| |заявлял| |представитель| |"||Мегафона||"||,| |но| |мог| |быть| |пустым||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |родственным| |sendsms.megafon.ru| |сервисом| |отправки| |MMS||-||сообщений| |sendmms.megafon.ru| |(||по| |словам| |некоторых| |блогеров||,| |файл| |robots.txt| |не| |изменялся| |там| |с| |2007| |года||)||.
Последний| |также| |оказался| |закрыт| |на| |реконструкцию||,| |хотя| |при| |этом| |не| |публиковалась| |информация||,| |что| |через| |него| |"||утекали||"| |данные| |пользователей||.
Владимир| |Иванов| |в| |своем| |выступлении| |подчеркнул||,| |что| |разработчики| |сервиса| |"||Мегафона||"| |использовали| |порочную| |практику||,| |известную| |среди| |специалистов| |по| |безопасности| |как| |security| |by| |obscurity| |(||безопасность| |через| |неизвестность||)||.
Они| |решили||,| |что| |для| |сохранения| |приватности| |достаточно||,| |чтобы| |страница| |с| |текстом| |сообщения| |существовала| |в| |течение| |ограниченного| |времени| |(||нескольких| |часов||)| |и| |при| |этом| |генерировался| |URL||-||адрес| |вида| |sendsms.megafon.ru/status/send/0123456789ABCDEF||,| |где| |переменной| |величиной| |был| |последний| |блок| |из| |шестнадцати| |символов| |(||то| |есть| |264| |различных| |вариантов||)||.
Два| |этих| |фактора| |исключали| |возможность| |простого| |перебора| |в| |поисках| |нужного| |сообщения||.
"||Порочность||"| |заключалась| |в| |том||,| |что| |разработчики| |не| |предусмотрели| |варианта||,| |при| |котором| |о| |существовании| |ссылки| |станет| |известно| |веб||-||пауку||.
Поисковый| |робот| |не| |может| |сам| |наткнуться| |на| |ссылку||,| |существенная| |часть| |которой| |генерируется| |динамически| |случайным| |(||или| |скорее| |псевдослучайным||)| |способом||,| |так| |как| |он| |не| |перебирает| |все| |возможные| |варианты| |URL'ов| |в| |поисках| |добычи| |-| |это| |слишком| |затратно| |и| |неэффективно||.
Зато| |если| |ему| |вовремя| |подбросить| |наводку||,| |он| |вполне| |может| |успеть| |проиндексировать| |страницу| |до| |того| |момента||,| |как| |она| |физически| |исчезнет||.
Представитель| |"||Яндекса||"| |опроверг| |распространенное| |предположение| |о| |том||,| |что| |в| |роли| |целеуказателя| |выступил| |"||Яндекс||.||Бар||"| |-| |плагин| |для| |ряда| |популярных| |браузеров||.
Но| |версию| |о| |причастности| |установленного| |на| |злополучном| |сайте| |"||Мегафона||"| |счетчика| |"||Яндекс.Метрики||"||,| |собирающей| |информацию| |и| |по| |переходам| |посетителей| |страниц||,| |отрицать| |не| |стал||.
В| |записи| |в| |своем| |блоге| |от| |26| |июля| |Владимир| |Иванов| |подробно| |поведал| |нерадивым| |веб-мастерам||,| |что| |такое| |robots.txt| |и| |как| |его| |правильно| |готовить||,| |а| |уже| |на| |следующий| |день| |сообщил| |об| |изменениях| |в| |"||Яндекс.Метрике||"||.
Пользовательское| |соглашение| |последней| |предусматривает| |передачу| |"||Яндексу||"| |анонимных| |данных| |о| |переходах| |пользователей||,| |причем| |если| |переданная| |счетчиком| |ссылка| |тем| |или| |иным| |способом| |не| |запрещена| |к| |индексации||,| |она| |может| |попасть| |в| |базу| |данных| |поисковика||,| |а| |потом| |и| |в| |поисковую| |выдачу||.
Но||,| |учитывая| |последние| |события||,| |представители| |компании| |решили| |добавить| |к| |"||Яндекс.Метрике||"| |новую| |опцию||,| |запрещающую| |индексацию| |страниц||,| |о| |которых| |поисковику| |стало| |известно| |лишь| |благодаря| |счетчику||.
Проведенный| |"||Яндексом||"| |ликбез| |не| |сможет||,| |как| |по| |мановению| |волшебной| |палочки||,| |моментально| |изменить| |ситуацию| |с| |"||утечками||"| |персональных| |данных| |пользователей| |и| |служебных| |документов||.
Такого| |рода| |происшествия| |случались| |и| |до| |обнародования| |SMS||,| |отправленных| |абонентам| |"||Мегафона||"||,| |будут| |происходить| |и| |после||.
К| |примеру||,| |за| |пол||года| |до| |обнародования| |Алексеем| |Навальным| |документальных| |свидетельств| |о| |якобы| |имевших| |место| |махинациях| |в| |"||Транснефти||"| |в| |публикации| |издания| |"||Век||"| |утверждалось||,| |что| |в| |руки| |журналистов| |попал| |связанный| |со| |строительством| |трубопровода| |"||Восточная| |Сибирь| |-| |Тихий| |Океан||"| |(||ВСТО||)| |"||акт| |проверки| |-| |многостраничный| |документ||,| |выложенный| |в| |открытом| |доступе| |на| |сайте| |Счетной| |палаты||"||.
Данное| |свидетельство| |получает| |больше| |доверия| |с| |учетом| |того||,| |что| |сайт| |именно| |этого| |ведомства| |недавно| |стал| |лидером| |по| |числу| |проиндексированных| |документов||,| |представленных| |в| |поисковой| |выдаче| |как| |документы| |для| |служебного| |пользования||.
С| |другой| |стороны||,| |достоянием| |общественности| |еще| |не| |стал| |тот| |факт||,| |что| |Федеральная| |миграционная| |служба| |"||сливает||"| |персональные| |данные| |потенциальных| |высококвалифицированных| |специалистов| |(||ФИО||,| |серия| |и| |номер| |паспорта||,| |а| |в| |некоторых| |случаях| |и| |номера| |телефонов| |с| |адресами| |электронной| |почты||)||,| |заполнивших| |специальную| |форму| |на| |сайте| |ведомства||.
Напомним||,| |высококвалифицированным| |специалистом| |считается| |иностранный| |гражданин||,| |который| |зарабатывает| |по| |контракту| |не| |менее| |двух| |миллионов| |рублей| |в| |год| |-| |их||,| |к| |примеру||,| |планируется| |активно| |привлекать| |к| |работе| |в| |Сколково| |(||в| |данном| |случае||,| |правда||,| |не| |действует| |зарплатный| |барьер||)||.
Если| |с| |веб||-||разработчиками| |все| |более||-||менее| |понятно||,| |то| |как| |быть| |рядовым| |интернетчикам||?
Параноикам| |можно| |рекомендовать| |максимально| |отказаться| |от| |услуг| |сторонних| |сервисов||,| |не| |раскрывать| |без| |крайней| |необходимости| |свои| |персональные| |данные| |и| |по| |возможности| |использовать| |расширение| |NoScript||,| |позволяющее| |блокировать| |исполнение| |кода| |счетчиков| |и||,| |соответственно||,| |защититься| |от| |ситуаций||,| |подобных| |"||утечке||"| |SMS| |"||Мегафона||"||.
Обычным| |же| |пользователям| |приходится| |уповать| |на| |сознательность| |веб-мастеров||,| |профилактические| |мероприятия| |компетентных| |органов||,| |собственное| |везение||,| |а| |также| |милость| |поисковых| |роботов| |и| |алгоритмов| |выдачи||.
Вбив| |в| |адресной| |строке| |вашего| |Firefox'а| |фразу| |about:robots||,| |вы| |узнаете||,| |что| |"||роботы| |видели| |то||,| |во| |что| |вы||,| |люди||,| |никогда| |не| |поверите||"||.
Между| |прошлым| |и| |будущим||.
Запуск||.
Рано| |утром| |18| |июля| |с| |космодрома| |"||Байконур||"| |запущен| |космический| |аппарат| |"||Радиоастрон||"||.
По| |сути| |это| |радиотелескоп||,| |предназначенный| |для| |совместной| |работы| |с| |наземными| |радиотелескопами| |в| |режиме| |радиоинтерферометра||.
Основным| |преимуществом| |проекта| |является| |сверхдлинная| |база||,| |т.| |е.| |расстояние| |между| |антеннами||.
Базы| |земных| |радиоинтерферометров| |ограничены| |диаметром| |Земли||.
"||Радиоастрон||"| |даст| |в| |30| |раз| |большую| |базу||,| |следовательно||,| |примерно| |в| |30| |раз| |лучшее| |угловое| |разрешение||.
Вывод| |на| |околоземную| |орбиту| |осуществлен| |ракетой| |"||Зенит||"||,| |далее| |разгонный| |блок| |"||Фрегат||"| |вывел| |аппарат| |на| |высокую| |орбиту| |с| |апогеем| |350| |тыс.| |км||.
Пока| |всё| |идет| |успешно||.
Следующий| |важный| |этап| |-| |в| |пятницу||:| |раскрытие| |антенны||.
Потом| |"||Радиоастрон||"| |будет| |наблюдать| |Луну| |для| |калибровки| |приемников||.
Затем| |последуют| |калибровочные| |измерения| |какого-либо| |яркого| |радиоисточника| |для| |проверки| |системы| |ориентации||.
Это| |будет| |делаться| |в| |автономном| |режиме||.
И| |только| |через| |два||-||три| |месяца| |-| |первые| |наблюдения| |в| |режиме| |интерферометра||.
Отцом| |и| |главным| |энтузиастом| |"||Радиоастрона||"| |с| |самого| |начала| |и| |по| |сей| |день| |является| |академик| |Николай| |Семенович| |Кардашев||.
Ведущая| |организация| |-| |Астрокосмический| |центр| |ФИАН||.
Финансирующая| |организация| |-| |Федеральное| |космическое| |агентство| |(||Роскосмос||)||.
Проект| |имеет| |долгую| |и| |нелегкую| |историю||.
Идею| |космического| |радиотелескопа| |Н.| |С.| |Кардашев| |выдвинул| |еще| |пол||века| |назад||.
Сначала| |он| |предлагал| |сделать| |гигантскую| |надувную| |антенну||,| |по| |мере| |развития| |проекта| |ее| |размер| |уменьшался||,| |зато| |идея| |становилась| |всё| |более| |реалистичной||.
Примерно| |четверть| |века| |назад| |проект| |получил| |официальный| |статус| |и| |финансирование||.
Потом| |случились| |90-е||,| |в| |течение| |которых| |финансирование| |еле| |капало||,| |в| |размере||,| |достаточном||,| |чтобы| |сохранить| |коллектив||.
В| |2000-х| |финансирование| |увеличилось||,| |но| |запуск| |много| |раз| |отодвигался||.
Участники| |проекта| |говорят||,| |что||,| |может| |быть||,| |все| |эти| |задержки| |оказались| |полезными| |-| |дали| |возможность| |"||вылизать||"| |инструмент||.
Это| |первый| |пока| |успешный| |(||тьфу-тьфу||!||)| |запуск| |крупного| |астрономического| |аппарата| |в| |России| |за| |долгие| |годы||.
Из| |менее| |крупных| |недавно| |состоялся| |успешный| |проект| |"||Coronas||-||F||"||.
Вообще| |история| |космических| |исследований| |в| |России| |до| |сих| |пор| |была| |сильно| |перекошена| |в| |пользу| |исследований| |планет| |(||102| |запуска| |межпланетных| |станций| |и| |только| |4| |крупных| |проекта||,| |посвященных| |наблюдениям| |Вселенной| |за| |пределами| |Солнечной| |системы||)||.
Проект| |имеет| |шансы| |сделать| |выдающиеся| |открытия| |(||см.| |интервью| |с| |И.| |Д.| |Новиковым||)||,| |но| |в| |некотором| |плане| |рискован| |-| |может| |не| |хватить| |чувствительности| |для| |самых| |интересных| |возможностей||.
Это| |в| |определенном| |смысле| |предмет| |везения||.
В| |момент| |написания| |этой| |заметки| |(||18| |июля||)| |Н.| |С.| |Кардашев| |вместе| |со| |многими| |сотрудниками| |АКЦ| |находился| |на| |Байконуре||.
Зато| |нам| |удалось| |взять| |блиц-интервью| |у| |зам||.| |директора| |АКЦ| |ФИАН||,| |чл.-корр.| |Игоря| |Дмитриевича| |Новикова| |классика||,| |в| |области| |теории| |гравитации||.
-| |Как| |оцениваете| |перспективы| |"||Радиоастрона||"||?
-| |Проект||,| |безусловно||,| |замечательный||.
Угловое| |разрешение| |-| |миллионная| |секунды| |-| |достаточно||,| |чтобы| |увидеть| |горизонт| |сверхмассивной| |черной| |дыры||.
Это| |и| |есть| |самая| |интересная| |мишень||.
Реально| |можно| |увидеть| |аккреционный| |диск||,| |точнее| |-| |тень| |от| |черной| |дыры| |на| |фоне| |аккреционного| |диска||.
По| |тому||,| |как| |выглядит| |тень||,| |можно| |судить| |о| |том||,| |действительно| |ли| |это| |черная| |дыра||,| |действительно| |ли| |там| |есть| |горизонт||.
Это| |единственный| |способ| |строго| |проверить| |предсказание| |Общей| |теории| |относительности| |по| |поводу| |существования| |черных| |дыр||.
Ну| |у| |меня| |еще| |есть| |мой| |особый| |интерес| |-| |увидеть| |кротовые| |норы||.
Там||,| |в| |отличие| |от| |черных| |дыр||,| |может| |быть| |не| |только| |всасывание||,| |но| |и| |выброс| |вещества||,| |и| |это| |можно| |увидеть||.
-| |Какие| |объекты| |наиболее| |перспективны| |для| |обнаружения| |черных| |дыр||?
-| |Ядро| |сравнительно| |близкой| |гигантской| |эллиптической| |галактики| |М87||.
Там| |очень| |большая| |черная| |дыра||.
Возможно||,| |центр| |нашей| |Галактики||,| |там| |черная| |дыра| |в| |тысячу| |раз| |меньше||,| |но| |и| |расстояние| |меньше||.
-| |Как||_|      |настроение||?
-| |Замечательное||!
Вообще| |пока| |полный| |успех||:| |всё| |сработало||,| |всё| |отделилось||,| |всё||,| |что| |нужно||,| |отстрелилось||.
Николай| |Семенович| |очень| |везучий| |человек||.
Правда||,| |надо| |постучать| |по| |дереву||:| |надо||,| |чтобы| |антенна| |раскрылась||,| |чтобы| |приемник| |нормально| |заработал||,| |и| |т.| |д||.
Весь| |ход| |эксперимента| |будет| |доставлять| |повод| |для| |волнений||.
Пожалуй||,| |самое| |важное||,| |чтобы| |"||Радиоастрон||"| |правильно| |заработал| |в| |режиме| |интерферометра||.
Борис| |Штерн||.
Монополия||.
8| |июля| |2011| |г.| |состоялся| |старт| |американского| |космического| |корабля| |.||"||Атлантис||"||.
Это| |последний| |полет| |по| |программе| |Space| |Shuttle||,| |после| |которого| |"||челноки||"| |отправляются| |на| |"||вечный| |прикол||"| |в| |музеях||,| |а| |для| |доставки| |экипажей| |на| |Международную| |космическую| |станцию| |NASA| |будет| |покупать| |места| |на| |российских| |"||Союзах||"||.
То| |есть| |наша| |страна| |становится| |монополистом| |в| |пилотируемых| |космических| |полетах||.
Миссия| |"||Атлантиса||"| |получила| |обозначение| |STS||-||135||.
Это| |37-й| |полет| |шаттла| |к| |МКС||.
Основная| |цель| |-| |доставка| |оборудования||,| |запасных| |частей| |и| |материалов| |для| |обеспечения| |жизнедеятельности| |станции||.
Приземление| |запланировано| |на| |21| |июля||.
По| |окончании| |полета| |шаттл| |"||Атлантис||"| |будет| |выставлен| |в| |Космическом| |центре| |им.| |Кеннеди| |во| |Флориде||.
Шахматы| |-| |настольная| |логическая| |игра| |специальными| |фигурами| |на| |64-клеточной| |доске| |для| |двух| |соперников||,| |сочетающая| |в| |себе| |элементы| |искусства| |(||в| |части| |шахматной| |композиции||)||,| |науки| |и| |спорта||.
Название| |берет| |начало| |из| |персидского| |языка||:| |шах| |и| |мат||,| |что| |значит| |властитель| |(||шах||)| |умер||.
В| |шахматы| |могут| |играть| |также| |группы| |игроков||,| |друг| |против| |друга| |или| |против| |одного| |игрока||;| |такие| |группы| |обычно| |именуются| |консультантами||.
Игра| |подчиняется| |определенным| |правилам||,| |которые| |дополняются| |правилами| |ФИДЕ| |при| |проведении| |турниров||.
Игра| |по| |переписке||,| |по| |телефону||,| |в| |Интернете| |регламентируется| |дополнительными| |правилами||.
Варианты| |шахмат| |имеют| |другие| |правила| |(||с| |теми| |же| |фигурами| |и| |доской||)||,| |а| |в| |шахматной| |композиции| |составитель| |может| |менять| |размеры| |доски||,| |вводить| |новые| |фигуры||,| |изменять| |правила| |хода| |и| |др||.
В| |математике| |изучаются| |различные| |аспекты| |шахматной| |игры| |(||например||,| |классические| |"||Задача| |о| |ходе| |коня||"| |и| |"||Задача| |о| |восьми| |ферзях||"||)||,| |в| |том| |числе| |с| |помощью| |компьютерного| |моделирования||.
История| |шахмат||.
История| |шахмат| |насчитывает| |не| |менее| |полутора| |тысяч| |лет||.
Считается||,| |что| |игра||-||прародитель||,| |чатуранга||,| |появилась| |в| |Индии| |не| |позже| |VI| |века| |нашей| |эры||.
По| |мере| |распространения| |игры| |на| |Арабский| |Восток||,| |затем| |в| |Европу| |и| |Африку||,| |правила| |менялись||.
В| |том| |виде||,| |который| |игра| |имеет| |в| |настоящее| |время||,| |она| |сформировалась| |к| |XV| |веку||,| |окончательно| |правила| |были| |стандартизованы| |в| |XIX| |веке||,| |когда| |стали| |систематически| |проводиться| |международные| |турниры||.
Правила||.
Доска| |и| |начальная| |позиция||.
Игра| |происходит| |на| |доске||,| |поделенной| |на| |равные| |квадратные| |клетки||,| |или| |поля||.
Размер| |доски| |-| |8x8| |клеток||.
Вертикальные| |ряды| |полей| |(||вертикали||)| |обозначаются| |латинскими| |буквами| |от| |a| |до| |h| |слева| |направо||,| |горизонтальные| |ряды| |(||горизонтали||)| |-||_|                                                                                                                                 |цифрами| |от| |1| |до| |8| |снизу| |вверх||;| |каждое| |поле| |обозначается| |сочетанием| |соответствующих| |буквы| |и| |цифры||.
Поля| |раскрашены| |в| |темный| |и| |светлый| |цвета| |(||и| |называются||,| |соответственно||,| |черными| |и| |белыми||)| |так||,| |что| |соседние| |по| |вертикали| |и| |горизонтали| |поля| |раскрашены| |в| |разные| |цвета||.
Доска| |располагается| |так||,| |чтобы| |ближнее| |угловое| |поле| |справа| |от| |игрока| |было| |белым| |(||для| |белых| |это| |поле| |h1||,| |для| |черных| |-| |поле| |а8||)||.
У| |игроков| |в| |начале| |игры| |имеется| |по| |одинаковому| |набору| |фигур||,| |условно| |называемых| |"||белыми||"| |и| |"||черными||"||.
В| |реальности| |белые| |фигуры| |могут| |быть| |окрашены| |в| |любой| |светлый| |цвет| |(||белый||,| |бежевый||,| |желтый||)||,| |а| |черные| |-||_||_|                                              |в| |любой|                                                           |темный||_|                                                                   |(|                                                    |черный||,| |коричневый||,| |темно-синий||)||.
Игрока||,| |у| |которого| |белые| |фигуры||,| |часто| |называют| |просто| |"||белыми||"||,| |игрока||,| |у| |которого| |черные||,| |-||_|                                                       |"|                                       |черными||"||.
В| |каждый| |комплект| |фигур| |входят||:| |король||,| |ферзь||,| |две| |ладьи||,| |два| |слона||,| |два| |коня| |и| |восемь| |пешек||.
В| |начальной| |позиции| |фигуры| |обеих| |сторон| |размещаются| |так||,| |как| |показано| |на| |диаграмме||.
Белые| |занимают| |первую| |и| |вторую| |горизонтали||,| |черные| |-||_|                                                     |седьмую| |и| |восьмую||.
Пешки| |расположены| |на| |второй| |и| |седьмой| |горизонталях| |соответственно||.
Ходы||.
Шахматную| |партию| |начинают| |белые||,| |дальше| |стороны| |делают| |ходы| |поочередно||,| |каждым| |ходом| |перемещая| |одну| |фигуру||.
Ходы| |каждой| |фигуры| |показаны| |на| |диаграммах||.
На| |диаграмме| |знаками| |"||X||"| |отмечены| |поля||,| |на| |которые| |может| |переместиться| |фигура| |с| |того| |поля||,| |на| |котором| |она| |находится| |сейчас||.
Если| |на| |пути| |фигуры| |находится| |другая| |фигура| |(||как| |того| |же||,| |так| |и| |другого| |цвета||)||,| |то| |переместить| |фигуру| |на| |поля| |за| |ней| |невозможно||,| |исключением| |является| |конь||,| |который| |может| |"||перепрыгивать||"| |через| |фигуры||.
Ход| |на| |поле||,| |занятое| |своей| |фигурой||,| |невозможен||.
При| |ходе| |на| |поле||,| |занятое| |чужой| |фигурой||,| |она| |снимается| |с| |доски| |(||взятие||)||.
Поле| |называется| |находящимся| |под| |ударом| |фигуры| |противника| |или| |битым||,| |если| |при| |своем| |ходе| |фигура| |противника| |могла| |бы| |взять| |находящуюся| |на| |этом| |поле| |фигуру| |(||независимо| |от| |того||,| |есть| |ли| |такая| |фигура| |на| |этом| |поле||)||.
Пешка| |-| |единственная| |фигура||,| |у| |которой| |ход| |без| |взятия| |отличается| |от| |хода| |со| |взятием| |(||отмечены| |на| |диаграмме| |белыми| |кружками||)||:| |пешка| |может| |делать| |ходы| |со| |взятием| |только| |по| |диагонали| |на| |одно| |поле| |вперед||.
Ходы| |без| |взятия| |пешка| |делает| |по| |вертикали| |на| |одно| |поле| |вперед||.
Если| |пешка| |еще| |не| |делала| |ходов||,| |она| |также| |может| |сделать| |ход| |без| |взятия| |на| |два| |поля| |вперед||.
Направлением| |"||вперед||"| |называется| |направление| |к| |восьмой| |горизонтали| |для| |белых| |или||_|                                             |к|                                     |первой| |для| |черных||.
Когда| |пешка| |доходит| |до| |последней| |горизонтали| |(||для| |белых| |-| |до| |восьмой| |горизонтали||,| |для| |черных| |-| |до| |первой||)||,| |ходящий| |должен| |заменить| |ее| |на| |любую| |другую| |фигуру| |того| |же| |цвета| |(||по| |его| |желанию||)||,| |кроме| |короля| |(||прохождение| |пешки||)||.
Кроме| |того||,| |есть| |два| |специальных| |хода||:
Рокировка| |-| |если| |король| |и| |одна| |из| |ладей| |того| |же| |цвета| |не| |двигались| |с| |начала| |игры||,| |то| |король| |и| |эта| |ладья| |могут| |в| |один| |ход| |одновременно| |сменить| |положение| |(||рокироваться||)||.
При| |рокировке| |король| |сдвигается| |на| |2| |клетки| |по| |направлению| |к| |ладье||,| |а| |ладья| |ставится| |на| |поле| |между| |начальной| |и| |конечной| |позицией| |короля||.
Рокировка| |невозможна||,| |если| |король| |или| |соответствующая| |ладья| |уже| |ходили||.
Рокировка| |временно| |невозможна||,| |если| |поле||,| |на| |котором| |стоит| |король||,| |или| |поле||,| |которое| |он| |должен| |пересечь||,| |или| |поле||,| |которое| |он| |должен| |занять||,| |находится| |под| |ударом| |одной| |из| |фигур| |противника||,| |или| |если| |между| |рокируемыми| |королем| |и| |ладьей| |находится| |какая-либо| |фигура||.
Рокировка| |считается| |ходом| |короля||,| |а| |не| |ладьи||.
Взятие| |на| |проходе| |-| |когда| |пешка| |совершает| |свой| |первый| |ход| |на| |две| |клетки| |через| |поле||,| |находящееся| |под| |ударом| |пешки| |противника||,| |то| |ответным| |ходом| |она| |может| |быть| |взята| |этой| |пешкой| |противника||.
Бьющая| |пешка| |при| |этом| |взятии| |ходит| |на| |поле| |за| |ходившей| |пешкой| |(||то| |есть| |так||,| |как| |будто| |та| |сходила| |не| |на| |два||,| |а| |только| |на| |одно| |поле||)||.
Взятие| |на| |проходе| |допустимо| |только| |непосредственно| |в| |ответ| |на| |"||длинный||"| |ход| |берущейся| |пешки||,| |на| |следующих| |ходах| |оно| |уже| |не| |разрешено||.
Шах||,| |мат| |и| |пат||.
Король||,| |находящийся| |на| |битом| |поле||,| |называется| |стоящим| |под| |шахом||.
Сделать| |ход||,| |после| |которого| |король| |противника| |оказывается| |под| |шахом||,| |значит| |дать| |шах| |королю| |(||или| |объявить| |шах||)||.
Запрещено| |подставлять| |своего| |короля| |под| |шах| |(||делать| |им| |ход| |на| |битое| |поле||,| |а| |также| |делать| |ход| |другой| |фигурой||,| |в| |результате| |которого| |король| |оказывается| |под| |ударом| |фигуры| |противника||)| |и| |оставлять| |короля| |под| |шахом| |(||если| |король| |находится| |под| |шахом||,| |то| |разрешены| |лишь| |ходы||,| |устраняющие| |шах||)||.
Устранить| |шах| |можно| |тремя| |способами||:| |взять| |фигуру||,| |под| |боем| |которой| |находится| |король||,| |закрыться| |от| |шаха| |собственной| |фигурой| |(||невозможно||,| |если| |шахует| |конь||,| |либо| |шахуют| |две| |фигуры| |одновременно||)||,| |отойти| |королем| |на| |небитое| |поле||.
Если| |король| |игрока| |находится| |под| |шахом| |и| |игрок| |не| |имеет| |ни| |одного| |хода||,| |позволяющего| |устранить| |этот| |шах||,| |такая| |ситуация| |называется| |мат||.
Цель| |игры| |и| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |поставить| |мат| |королю| |противника||.
Если| |игрок| |при| |своей| |очереди| |хода| |не| |имеет| |возможности| |сделать| |ни| |одного| |хода| |по| |правилам||,| |но| |король| |игрока| |не| |находится| |под| |шахом||,| |такая| |ситуация| |называется| |пат||.
Итог| |игры||.
Игра| |завершается| |выигрышем| |одной| |из| |сторон| |или| |ничьей||.
Выигрыш| |фиксируется| |в| |следующих| |случаях||:
На| |доске| |поставлен| |мат||.
Игрок||,| |поставивший| |мат| |королю| |противника||,| |выигрывает||.
Один| |из| |игроков| |сдался||.
Игрок||,| |решивший||,| |что| |дальнейшее| |сопротивление| |бессмысленно||,| |может| |сдаться| |в| |любой| |момент||.
Его| |противник| |объявляется| |победителем||.
В| |официальных| |соревнованиях| |в| |большинстве| |случаев| |игроки| |не| |доводят| |игру| |до| |мата||,| |а| |сдаются||,| |когда| |их| |позиция| |становится| |безнадежной||;| |затягивание| |явно| |проигранной| |партии| |считается| |проявлением| |неуважения| |к| |сопернику||.
Один| |из| |игроков| |просрочил| |время||.
Его| |противник| |объявляется| |победителем||,| |если| |при| |этом| |у| |него| |формально| |достаточно| |материала||,| |чтобы| |поставить| |мат||.
Техническая| |победа| |-| |присуждается| |в| |официальном| |турнире| |игроку||,| |если| |его| |противник| |не| |явился| |на| |партию| |в| |течение| |определенного| |правилами| |турнира| |времени||,| |либо| |прервал| |партию| |(||начал| |партию||,| |но| |отказался| |ее| |продолжать||)||,| |либо| |в| |случае| |грубого| |нарушения| |правил| |турнира| |или| |неподчинения| |судье||.
Также| |техническая| |победа| |может| |быть| |присуждена| |за| |несыгранную| |игру| |в| |том| |случае||,| |если| |игроку| |в| |данном| |туре| |по| |какой-либо| |причине| |не| |находится| |соперника| |и| |правила| |проведения| |турнира| |специально| |оговаривают| |данный| |случай| |(||например||,| |если| |соперник||,| |с| |которым| |должна| |была| |проводиться| |партия||,| |выбыл| |из| |турнира||,| |либо| |при| |нечетном| |количестве| |игроков| |в| |турнире| |по| |швейцарской| |системе||)||.
Ничья| |фиксируется| |в| |следующих| |случаях||:
Пат||.
Игроки| |согласились| |на| |ничью||,| |то| |есть| |один| |из| |игроков| |при| |своем| |ходе| |предложил| |ничью||,| |другой| |ее| |принял||.
Для| |предложения| |ничьей| |достаточно| |сказать| |"||ничья||"||.
Если| |противник| |делает| |ход||,| |не| |ответив| |на| |предложение| |ничьей||,| |оно| |считается| |отвергнутым||.
С| |недавних| |пор| |на| |некоторых| |турнирах| |применяются| |так| |называемые| |"||Софийские| |правила||"||,| |ограничивающие| |возможность| |соглашения| |игроков| |на| |ничью||.
Ни| |у| |одной| |из| |сторон| |нет| |минимально| |необходимого| |для| |мата| |количества| |фигур| |(||например||,| |на| |доске| |остались| |только| |короли| |и| |одна| |легкая| |фигура||)||.
Один| |из| |игроков| |просрочил| |время||,| |но| |у| |его| |противника| |недостаточно| |материала||,| |чтобы| |поставить| |мат||.
Троекратное| |повторение| |одной| |и| |той| |же| |позиции| |(||не| |обязательно| |в| |течение| |трех| |ходов| |подряд||)||,| |причем| |в| |понятие| |позиции| |здесь| |входит| |расположение| |фигур||,| |очередность| |хода| |и| |возможные| |ходы| |(||в| |том| |числе| |право| |на| |рокировку| |и| |взятие| |на| |проходе| |для| |каждой| |стороны||)||.
Для| |фиксации| |ничьей| |игрок||,| |заметивший| |троекратное| |повторение| |позиции||,| |должен| |обратиться| |к| |судье||.
Обе| |стороны| |сделали| |50| |последних| |ходов| |без| |взятия| |и| |без| |хода| |пешкой||.
Как| |и| |в| |предыдущем| |случае||,| |ничья| |фиксируется| |по| |требованию| |любого| |из| |игроков||.
Раньше| |в| |шахматном| |кодексе| |оговаривалось||,| |что| |в| |позиции||,| |где| |выигрыш| |достижим||,| |но| |для| |него| |не| |хватает| |50| |ходов| |и| |это| |можно| |доказать||,| |количество| |необходимых| |для| |ничьей| |ходов| |можно| |увеличить| |до| |100||.
Данным| |пунктом||,| |правда||,| |никто| |ни| |разу| |не| |воспользовался||,| |и| |впоследствии| |его| |отменили||,| |было| |сделано| |исключение| |лишь| |для| |трех| |типов| |окончаний| |-| |ладья| |и| |слон| |против| |ладьи||,| |два| |коня| |против| |пешки| |и| |ладья| |с| |пешкой| |против| |слона| |с| |пешкой||.
В| |1970||-||1980-х| |годах| |компьютерный| |анализ| |показал||,| |что| |для| |многих| |других| |типов| |эндшпиля| |50| |ходов| |также| |не| |хватает||,| |и| |кодекс| |был| |пополнен||.
Однако| |впоследствии| |все| |исключения| |отменили||,| |и| |сейчас| |правило| |50| |ходов| |действует| |в| |любых| |позициях||.
Игрок| |просрочил| |время| |в| |последнем| |периоде| |партии||,| |но| |его| |соперник| |не| |пытался| |или| |не| |мог| |выиграть| |и| |играл| |"||на| |время||"||.
Если| |у| |игрока| |осталось| |менее| |2| |минут| |времени| |до| |конца| |партии||,| |а| |соперник| |явно| |тянет| |время||,| |игрок| |может| |остановить| |часы| |и| |обратиться| |к| |судье| |с| |требованием| |объявления| |ничьей||.
Судья| |вправе||,| |по| |собственному| |усмотрению||,| |либо| |объявить| |ничью| |немедленно||,| |либо| |отложить| |решение| |(||в| |этом| |случае| |он| |должен| |лично| |наблюдать| |за| |игрой| |до| |конца| |партии| |и| |вынести| |решение| |после| |падения| |флажка||)||,| |либо| |отклонить| |требование| |(||в| |этом| |случае| |сопернику| |добавляется| |2| |минуты| |времени||)||.
Начисление| |очков||.
В| |зависимости| |от| |итога| |игрок| |получает| |следующее| |количество| |очков||:
Выигрыш| |-| |1| |очко||;
Ничья| |-| |0,5| |очка||;
Проигрыш| |-| |0| |очков||.
В| |некоторых| |соревнованиях| |очки| |начисляются| |по| |другим| |системам||,| |например||,| |"||футбольной||"||:| |3| |за| |выигрыш||,| |1| |за| |ничью| |и| |0| |за| |проигрыш||.
В| |турнирах||,| |где| |все| |игроки| |(||команды||)| |играют| |равное| |число| |партий||,| |победитель| |определяется| |по| |количеству| |набранных| |очков| |в| |партиях| |или| |микро-матчах| |(||в| |случае| |равенства| |применяются| |различные| |коэффициенты||)||.
Шахматная| |теория||.
Шахматная| |теория| |представляет| |собой| |набор| |исследований||,| |посвященных| |различным| |аспектам| |шахматной| |игры||.
Ее| |активное| |развитие| |началось| |с| |XV| |века||,| |когда| |шахматные| |правила| |устоялись| |в| |виде||,| |оставшемся| |практически| |неизменным| |до| |наших| |дней||.
Этапы| |партии||.
Теория| |выделяет| |три| |этапа| |шахматной| |партии||:| |дебют||,| |миттельшпиль| |и| |эндшпиль||.
Дебют| |-| |начальная| |стадия| |партии||,| |продолжающаяся| |первые| |10||-||15| |ходов||.
В| |дебюте| |основной| |задачей| |игроков| |является| |мобилизация| |собственных| |сил||,| |подготовка| |к| |непосредственному| |столкновению| |с| |противником| |и| |начало| |такого| |столкновения||.
Дебютная| |стадия| |игры| |наиболее| |хорошо| |изучена| |в| |теории||,| |существует| |объемная| |классификация| |дебютов||,| |наработаны| |рекомендации| |по| |оптимальным| |действиям| |в| |тех| |или| |иных| |вариантах||,| |отсеяно| |большое| |количество| |неудачных| |дебютных| |систем||.
Миттельшпиль| |-| |середина| |игры||.
Стадия||,| |начинающаяся| |после| |дебюта||.
Именно| |в| |ней| |обычно| |происходят| |основные| |события| |шахматной| |партии| |(||ситуации||,| |когда| |выигрыш| |достигается| |еще| |в| |дебюте||,| |очень| |редки||)||.
Характеризуется| |большим| |количеством| |фигур| |на| |доске||,| |активным| |маневрированием||,| |атаками| |и| |контратаками||,| |соперничеством| |за| |ключевые| |пункты||,| |в| |первую| |очередь| |-| |за| |центр||.
Партия| |может| |завершиться| |уже| |в| |этой| |стадии||,| |обычно| |такое| |происходит||,| |когда| |одна| |из| |сторон| |проводит| |успешную| |комбинацию||.
В| |противном| |случае| |после| |взятия| |большего| |числа| |фигур| |партия| |переходит| |в| |эндшпиль||.
Эндшпиль| |-| |заключительная| |стадия| |игры||.
Характеризуется| |небольшим| |количеством| |фигур| |на| |доске||.
В| |эндшпиле| |резко| |возрастает| |роль| |пешек| |и| |короля||.
Часто| |основной| |темой| |игры| |в| |эндшпиле| |становится| |проведение| |проходных| |пешек||.
Эндшпиль| |заканчивается| |либо| |победой| |одной| |из| |сторон||,| |либо| |достижением| |положения||,| |когда| |победа| |в| |принципе| |невозможна||.
В| |последнем| |случае| |заключается| |ничья||.
Шахматы| |как| |игра| |с| |полной| |информацией||.
Шахматы| |являются| |игрой| |с| |полной| |информацией||,| |поэтому| |итог| |игры| |предопределен| |только| |в| |случае| |следования| |по| |крайней| |мере| |одним| |из| |игроков| |теоретической| |стратегии| |выигрыша| |(||или| |ничьей||)||.
На| |практике| |итог| |игры| |непредсказуем||,| |поскольку| |такая| |теоретическая| |стратегия| |пока| |не| |найдена||.
Шахматы| |как| |спорт||.
Шахматы| |представляют| |собой| |организованный| |вид| |спорта| |с| |иерархией| |званий||,| |развитой| |системой| |регулярных| |турниров||,| |национальными| |и| |международными| |лигами||,| |шахматными| |конгрессами||.
Возникновение| |профессионального| |спорта| |привело| |к| |появлению| |профессиональных| |спортсменов||,| |тренеров||,| |журналистов||,| |функционеров||,| |опирающихся| |на| |армию| |любителей| |игры||.
Международная| |шахматная| |федерация||.
Главным| |органом||,| |занимающимся| |организацией| |международных| |шахматных| |соревнований||,| |является| |ФИДЕ| |(||FIDE||,| |фр.| |Federation| |Internationale| |des| |Echecs||)||,| |организованная| |в| |1924||.
Во| |многих| |странах| |мира| |существуют| |также| |национальные| |организации| |шахматистов||.
ФИДЕ| |является| |членом| |Международного| |олимпийского| |комитета| |(||МОК||)||,| |однако| |шахматы| |как| |таковые| |никогда| |не| |принадлежали| |к| |олимпийским| |видам| |спорта||.
По| |шахматам| |проводится| |отдельная| |Шахматная| |олимпиада||,| |проходящая| |раз| |в| |два| |года| |и| |представляющая| |собой| |командное| |соревнование||.
Олимпиада| |2010| |прошла| |в| |Ханты-Мансийске||,| |Россия||.
Золотые| |медали| |у| |мужчин| |и| |женщин| |завоевали| |соответственно| |Украина| |и| |Россия||-||1||.
Профессиональная| |шахматная| |ассоциация||.
В| |1993| |году| |по| |инициативе| |Гарри| |Каспарова| |и| |Найджела| |Шорта| |была| |организована| |Профессиональная| |шахматная| |ассоциация| |(||ПША||)||.
В| |нее| |вошли| |целый| |ряд| |гроссмейстеров||,| |не| |согласных| |с| |политикой||,| |проводимой| |ФИДЕ||.
ПША| |проводила| |собственное| |первенство| |мира| |по| |шахматам||.
Просуществовав| |до| |1996| |года||,| |ПША| |прекратила| |свое| |существование||,| |лишившись| |спонсоров||,| |после| |чего| |чемпионов| |мира| |по| |версии| |ПША| |стали| |называть| |"||чемпионами| |по| |классическим| |шахматам||"||.
Международная| |федерация| |шахматной| |игры| |по| |переписке||.
В| |1928| |создан| |Международный| |союз| |игры| |в| |шахматы| |по| |переписке| |(||с| |1951| |Международная| |федерация| |игры| |в| |шахматы| |по| |переписке||,| |ИКЧФ||)||.
Проводятся| |официально| |признанные| |чемпионаты| |мира||,| |национальные| |первенства||,| |есть| |рейтинг||,| |международные| |и| |национальные| |спортивные| |звания| |(||гроссмейстер| |ИКЧФ||,| |мастер| |спорта| |России| |по| |переписке| |и| |др.||)||.
В| |настоящее| |время| |пересылка| |ходов| |проводится| |не| |только| |обычной| |почтой||,| |но| |и| |электронной||.
Шахматные| |состязания||.
С| |XVI| |века| |начали| |появляться| |шахматные| |клубы||,| |где| |собирались| |любители| |и| |полупрофессионалы||,| |игравшие| |зачастую| |на| |денежную| |ставку||.
В| |течение| |двух| |последующих| |веков| |распространение| |шахмат| |привело| |к| |появлению| |национальных| |турниров| |в| |большинстве| |европейских| |стран||.
Выходят| |шахматные| |издания||,| |сначала| |единичные| |и| |нерегулярные||,| |но| |с| |течением| |времени| |приобретающие| |все| |большую| |популярность||.
В| |XIX| |веке| |начинают| |проводиться| |международные| |матчи| |(||с| |1821-го||)| |и| |турниры| |(||с| |1851-го||)||.
На| |первом| |таком| |турнире||,| |проходившем| |в| |Лондоне| |в| |1851| |году||,| |одержал| |победу| |Адольф| |Андерсен||.
Именно| |он| |стал| |неофициальным| |"||шахматным| |королем||"||,| |то| |есть| |тем||,| |кого| |считали| |сильнейшим| |шахматистом| |мира||.
Впоследствии| |это| |звание| |оспорил| |Пауль| |Морфи| |(||США||)||,| |выигравший| |в| |1858| |году| |матч| |со| |счетом| |+7-2=2||,| |однако| |после| |ухода| |в| |1859| |году| |Морфи| |с| |шахматной| |сцены| |Андерсен| |вновь| |стал| |первым||,| |и| |лишь| |в| |1866| |году| |Вильгельм| |Стейниц| |выиграл| |у| |Андерсена| |матч| |со| |счетом| |+8-6| |и| |стал| |новым| |"||некоронованным| |королем||"||.
Первым| |чемпионом| |мира| |по| |шахматам||,| |который| |официально| |носил| |это| |звание||,| |стал| |тот| |же| |Вильгельм| |Стейниц||,| |победив| |Иоганна| |Цукерторта| |в| |первом| |в| |истории| |матче||,| |в| |соглашении| |о| |котором| |появилось| |выражение| |"||матч| |на| |первенство| |мира||"||.
Таким| |образом||,| |явочным| |порядком| |сложилась| |система| |преемственности| |звания||:| |новым| |чемпионом| |мира| |становился| |тот||,| |кто| |выигрывал| |матч| |у| |предыдущего||,| |при| |этом| |действующий| |чемпион| |оставлял| |за| |собой| |право| |согласиться| |на| |матч| |или| |отвергнуть| |соперника||,| |а| |также| |сам| |определял| |условия| |и| |место| |проведения| |матча||.
Как| |правило||,| |в| |соглашении| |о| |матче| |предусматривалось| |право| |чемпиона| |на| |матч-реванш| |в| |случае| |проигрыша||;| |победа| |в| |таком| |матче| |возвращала| |чемпионское| |звание| |предыдущему| |владельцу||.
Первый| |официальный| |чемпионат| |мира| |по| |шахматам| |провела| |ФИДЕ| |в| |1948| |году||,| |когда| |из-за| |смерти| |Александра| |Алехина| |система| |преемственности| |звания| |прекратила| |свое| |действие||.
Победителем| |стал| |советский| |гроссмейстер| |Михаил| |Ботвинник||.
ФИДЕ| |ввела| |систему| |турниров| |для| |завоевания| |титула| |чемпиона||:| |победители| |отборочных| |этапов| |выходили| |в| |зональные| |турниры||,| |победители| |зональных| |соревнований| |выходили| |в| |межзональный| |турнир||,| |а| |обладатели| |лучших| |результатов| |в| |последних| |принимали| |участие| |в| |кандидатском| |турнире||,| |где| |в| |серии| |партий| |"||на| |вылет||"| |определялся| |победитель||,| |которому| |и| |предстояло| |играть| |матч| |против| |действующего| |чемпиона||.
Формула| |матча| |за| |титул| |несколько| |раз| |менялась||.
Сейчас| |победители| |зональных| |турниров| |участвуют| |в| |едином| |турнире| |с| |лучшими| |(||по| |рейтингу||)| |игроками| |мира||;| |победитель| |и| |становится| |чемпионом| |мира||.
С| |1993| |по| |2006| |существовали| |разногласия| |по| |поводу| |того||,| |кому| |принадлежит| |титул| |чемпиона| |мира||.
После| |объединительного| |матча| |Крамник| |-| |Топалов| |в| |2006| |году| |восстановлена| |монополия| |ФИДЕ| |на| |проведение| |мирового| |первенства| |и| |присвоение| |звания| |чемпиона| |мира| |по| |шахматам||.
Первым| |"||объединенным||"| |чемпионом| |мира| |стал| |Владимир| |Крамник| |(||Россия||)||,| |выигравший| |этот| |матч||.
В| |настоящее| |время| |чемпионом| |мира| |по| |шахматам| |является| |Вишванатан| |Ананд||,| |победивший| |в| |чемпионате| |мира| |2007| |года||.
В| |2008| |году| |состоялся| |матч-реванш| |между| |Анандом| |и| |Крамником||,| |Ананд| |сохранил| |свое| |звание||.
В| |апреле| |2010| |года| |Ананд| |отстоял| |титул| |в| |очередном| |матче| |против| |Веселина| |Топалова||.
С| |1927| |года| |проводятся| |и| |отдельные| |чемпионаты| |мира| |по| |шахматам| |среди| |женщин| |(||при| |этом| |женщины| |имеют| |право| |участвовать| |и| |в| |розыгрыше| |основного| |титула||)||.
Первой| |чемпионкой| |мира| |была| |Вера| |Менчик| |из| |Великобритании||,| |затем| |до| |начала| |1990-х| |годов| |титул| |принадлежал| |только| |советским| |шахматисткам||.
В| |1991||-||2008| |чемпионками| |мира| |(||с| |перерывами| |в| |1996||-||1999| |и| |2004||-||2006||)| |были||,| |в| |основном||,| |китаянки||.
С| |2008| |года| |чемпионкой| |мира| |по| |шахматам| |является| |россиянка| |Александра| |Костенюк||.
Заочные| |шахматы||.
Состязания| |в| |абстрактных| |играх||,| |прежде| |всего| |в| |шахматах| |и| |шашках||,| |возможно| |проводить| |"||не| |видя| |партнера||"||,| |когда| |соперники| |находятся| |на| |значительном| |расстоянии| |друг| |от| |друга||.
Таким| |способом||,| |например||,| |проводились| |первые| |чемпионаты| |мира| |среди| |шахматных| |программ||,| |когда| |ЭВМ| |физически| |не| |могли| |"||ездить||"| |на| |соревнования||.
До| |недавнего| |времени| |самой| |популярной| |формой| |проведения| |соревнований| |была| |игра| |по| |переписке||,| |в| |наши| |дни||_||_|                                                                                                        |-| |игра| |онлайн||.
Помимо| |них| |игры| |шли| |по| |телеграфу||,| |телефону||,| |радио||.
Игра| |по| |переписке||.
Первое| |упоминание| |о| |ней| |относится| |к| |1694| |в| |книге| |английского| |востоковеда| |Т.| |Хайда| |"||О| |восточных| |развлечениях||"||,| |рассказывающей| |об| |игре| |по| |переписке| |между| |венецианскими| |и| |хорватскими| |купцами||.
В| |XIX| |веке| |игру| |по| |переписке| |вели| |шахматные| |клубы| |(||например||,| |Лондона| |и| |Эдинбурга||,| |1824||-||28||;| |Москвы| |и| |Петербурга||,| |1878||-||79||)| |и| |игроки| |индивидуально||.
В| |1928| |создан| |Международный| |союз| |игры| |в| |шахматы| |по| |переписке| |(||с| |1951| |Международная| |федерация| |игры| |в| |шахматы| |по| |переписке||,| |ИКЧФ||)||.
Разыгрываются| |титулы| |чемпионов| |мира||,| |проводится| |командная| |олимпиада||.
Все| |соревнования| |проводятся| |раздельно| |для| |каждого| |сектора| |ИКЧФ| |(||Европа||,| |Латинская| |Америка||,| |Северная| |Америка||/||страны| |Тихого| |океана| |и| |Африка||/||Азия||)||.
Первый| |финал| |чемпионата| |мира| |по| |шахматам| |по| |переписке| |был| |проведен| |в| |1950| |году||.
С| |1951| |года| |по| |настоящее| |время| |был| |организован| |21| |финал| |чемпионата||,| |из| |них| |18| |были| |успешно| |завершены||.
Чемпионаты| |мира| |по| |шахматам| |по| |переписке| |среди| |женщин| |проводятся| |с| |1968| |года||,| |и| |на| |настоящий| |момент| |проведено| |8| |финалов| |соревнования||.
Олимпиады| |по| |шахматам| |по| |переписке| |проводятся| |с| |1949| |года||.
По| |настоящий| |момент| |проведено| |17| |олимпиад||.
В| |состав| |команды||,| |представляющей| |каждую| |страну||,| |входит| |6| |досок| |для| |мужчин| |и| |4| |доски| |для| |женщин||.
Игра| |по| |телефону||.
С| |1970-х| |гг.| |распространение| |получили| |состязания| |по| |телефону||,| |состоялось| |несколько| |международных| |матчей||.
Наиболее| |массовые| |состязания| |по| |телефону| |также| |состоялись| |в| |СССР| |(||1964||)| |-| |матч| |на| |100| |досках| |между| |командами| |Москвы| |и| |Ленинграда||.
После| |окончания| |Второй| |мировой| |войны| |стали| |проводиться| |матчи| |по| |радио||,| |самый| |знаменитый| |из| |которых| |был| |матч| |сборных| |команд| |СССР||-||США||,| |1945||,| |закончившийся| |убедительной| |победой| |советских| |шахматистов| |(||15,5||:||4,5||)||.
Бывали| |случаи||,| |когда| |телефон| |заменял| |присутствие| |шахматиста| |на| |очном| |турнире||.
Например||,| |в| |1965| |году| |Роберт| |Фишер| |заочно| |участвовал| |в| |международном| |турнире| |в| |Гаване||,| |передавая| |свои| |ходы| |по| |телефону||;| |из-за| |санкций||,| |введенных| |США| |против| |Кубы||,| |Фишеру| |запретили| |выезд| |в| |эту| |страну||,| |и| |он||,| |не| |желая| |отказываться| |от| |участия| |в| |турнире||,| |играл| |по| |телефону||.
Игра| |по| |телеграфу||.
В| |1844| |состоялась| |партия| |по| |телеграфу| |между| |клубами| |Вашингтона| |и| |Балтимора||.
40| |лет| |спустя| |подобные| |встречи| |проводились| |между| |шахматистами| |европейских| |столиц| |(||Лондон| |-| |Вена||,| |1884||;| |Петербург| |-| |Лондон||,| |1886||-||1887||;| |Петербург| |-| |Париж||,| |1894||-||1895||)||.
В| |20| |столетии| |соревнования| |по| |телеграфу| |особенно| |были| |популярны| |в| |СССР||,| |где| |только| |в| |первенстве| |России| |участвовало| |свыше| |20| |команд| |(||с| |1948||)||.
Игра| |онлайн||.
С| |развитием| |интернета| |особой| |популярностью| |пользуются| |онлайн||-||шахматы||,| |в| |которые| |игроки| |могут| |играть| |в| |удобное| |для| |себя| |время| |и| |с| |соперниками||,| |которых| |сами| |выберут||.
Онлайн||-||шахматы| |позволяют| |играть| |как| |с| |людьми||,| |так| |и| |с| |компьютерными| |программами||.
Турнирные| |правила||.
Профессиональные| |требования| |к| |проведению| |состязаний| |привели| |к| |созданию| |турнирных| |правил||,| |единых| |для| |всех| |игроков||.
Их| |принятие| |повлияло| |на| |основные| |правила| |игры| |(||тронул||-||ходи||,| |взятие| |на| |проходе| |и| |пр.||)||.
Исправление| |ошибок||.
Если| |во| |время| |игры| |обнаруживается||,| |что| |доска| |расположена| |неправильно||,| |ошибка| |должна| |быть| |исправлена| |вне| |игрового| |времени||:| |доска| |с| |сохранением| |позиции| |ставится| |так||,| |чтобы| |справа| |от| |играющего| |белыми| |находилось| |угловое| |белое| |поле| |h1||.
Если| |обнаруживается||,| |что| |начальная| |расстановка| |фигур| |была| |ошибочной||,| |партия| |должна| |быть| |переиграна| |с| |начала||.
Игрок||,| |сделавший| |ошибочный| |(||не| |допускаемый| |правилами||)| |ход||,| |обязан| |переходить||,| |если| |возможно||,||_|                                                                                             |той| |же| |фигурой||.
Если| |ошибочный| |ход| |замечен| |не| |сразу||,| |партия| |должна| |быть| |переиграна| |с| |этого| |места||.
В| |блиц-партии||,| |если| |игрок| |сделал| |ошибочный| |ход||,| |а| |противник| |это| |заметил||,| |не| |сделав| |ответный| |ход||,| |игроку| |засчитывается| |поражение||.
Если| |игрок||,| |намереваясь| |сделать| |рокировку||,| |по| |ошибке| |сначала| |сдвинул| |ладью||,| |он| |должен| |сделать| |ход| |ладьей||.
Если| |игрок| |сделал| |незаконную| |рокировку| |(||например||,| |через| |битое| |поле||)||,| |он| |должен| |вместо| |нее| |сделать| |ход| |королем||,| |если| |такой| |ход| |возможен||.
Если| |после| |начала| |турнирной| |партии| |обнаруживается||,| |что| |соперники| |играют| |фигурами| |не| |того| |цвета||,| |который| |должен| |быть| |согласно| |расписанию| |турнира||,| |партия| |продолжается| |и| |ее| |результат| |признается| |законным||,| |никакого| |переигрывания| |не| |проводится||.
Запрет| |на| |отказ||.
Не| |может| |быть| |взято| |назад| |сделанное| |партнеру| |предложение| |о| |ничьей||.
Не| |может| |быть| |взято| |назад| |сделанное| |игроком| |заявление| |о| |сдаче| |(||проигрыше||)| |партии||.
Не| |может| |быть| |взят| |назад| |(||изменен||)| |ход||,| |если| |он| |был| |сделан| |и| |от| |фигуры| |была| |отнята| |рука||.
Правила| |"||тронул| |-| |ходи||"| |и| |"||руку| |отнял| |-| |ход| |сделан||"
Игрок||,| |при| |своем| |ходе| |умышленно| |дотронувшийся| |до| |своей| |фигуры||,| |обязан| |этим| |ходом| |пойти| |данной| |фигурой||.
Игрок||,| |при| |своем| |ходе| |умышленно| |дотронувшийся| |до| |чужой| |фигуры||,| |обязан| |на| |этом| |ходу| |ее| |взять||.
Прикосновение| |к| |своей| |фигуре||,| |не| |имеющей| |хода| |по| |правилам||,| |или| |к| |чужой| |фигуре||,| |которую| |на| |этом| |ходу| |невозможно| |взять||,| |не| |влечет| |никаких| |последствий||.
Случайное| |касание| |фигуры||,| |например||,| |если| |игрок| |задел| |фигуру| |рукой||,| |делая| |другой| |ход||,| |не| |влечет| |никаких| |последствий||.
Если| |игрок| |дотронулся| |до| |нескольких| |фигур||,| |которыми| |можно| |ходить| |или| |которые| |можно| |взять||,| |он| |должен| |ходить| |той| |или| |брать| |ту| |фигуру||,| |к| |которой| |прикоснулся| |первой||.
Если| |игрок| |хочет| |поправить| |неаккуратно| |стоящую| |фигуру||,| |он| |должен| |сказать| |"||Поправляю||"| |(||англ.| |I| |adjust||,| |фр.| |J'adoube||)| |и| |только| |после| |этого| |поправить| |фигуру||.
В| |таком| |случае| |прикосновение| |к| |фигуре| |не| |влечет| |никаких| |последствий||.
Известен| |случай||,| |когда| |во| |время| |межзонального| |турнира| |1967| |года| |югославский| |гроссмейстер| |Милан| |Матулович||,| |сделав| |проигрышный| |ход||,| |сказал| |"||J'adoube||"| |и| |вернул| |ход| |назад||.
Его| |соперник||,| |Иштван| |Билек||,| |обратился| |к| |судье||,| |но| |тот| |оставил| |инцидент| |без| |последствий||.
После| |этого| |случая| |Матулович| |получил| |прозвище| |"||Жадубович||"||.
Прикосновение| |к| |фигурам| |при| |чужом| |ходе| |запрещено||.
Рокировка| |считается| |ходом| |короля||.
Поэтому| |при| |рокировке| |надо| |сначала| |сдвинуть| |короля||,| |потом||_|                                                          |ладью||.
Когда| |игрок| |отнимает| |руку| |от| |фигуры| |после| |ее| |перемещения| |на| |новое| |поле||,| |ход| |считается| |сделанным| |и| |не| |может| |быть| |изменен| |(||если| |этот| |ход| |соответствует| |правилам||)||.
Если| |этим| |ходом| |пешка| |перемещается| |на| |последнюю| |горизонталь||,| |игрок| |в| |соответствии| |с| |правилами| |(||см.| |выше||)| |обязан| |вслед| |за| |этим| |заменить| |ее| |на| |другую| |фигуру| |и| |ход| |будет| |завершен| |лишь| |после| |превращения||.
Однако| |переходить| |пешкой||,| |после| |того||,| |как| |от| |нее| |отнята| |рука||,| |игрок| |уже| |не| |вправе||.
Аналогично||,| |рокировка| |считается| |завершенной| |после| |перемещения| |ладьи||,| |но| |ход| |не| |может| |быть| |изменен| |после| |того||,| |как| |рука| |отнята| |от| |короля||.
До| |того| |,| |как| |рука| |отнята||,| |игрок| |может| |вернуть| |фигуру| |на| |исходное| |поле| |и||,| |если| |захочет||,| |сделать| |ей| |какой-либо| |другой| |ход||.
Контроль| |времени||.
С| |XIX| |века| |используется| |контроль| |времени||,| |первоначально||_|            |с|                                             |помощью| |песочных| |часов||.
В| |конце| |XIX| |века| |Вильсон| |сконструировал| |механические| |шахматные| |часы| |(||1883| |год||)||.
В| |игре| |появились| |понятия| |цейтнот||,| |проигрыш| |по| |времени||,| |либо| |ничья| |в| |лучшей| |игровой| |ситуации||,| |но| |с| |худшим| |временем||,| |блиц||.
В| |наши| |дни| |все| |чаще| |используются| |электронные| |шахматные| |часы||.
Все| |официальные| |партии| |(||и| |часть| |неофициальных||)| |должны| |использовать| |контроль| |времени||.
Для| |этого| |используются| |специальные| |шахматные| |часы||.
Игрок||,| |сделавший| |ход||,| |нажимает| |на| |часах| |кнопку||,| |останавливающую| |его| |часы| |и| |запускающую| |часы| |противника||.
В| |определенный| |правилами| |турнира| |момент| |начала| |партии| |судья| |запускает| |часы| |игрока||,| |играющего| |белыми| |фигурами||,| |независимо| |от| |того||,| |пришел| |он| |или| |опаздывает||.
Кроме| |того||,| |правила| |турнира| |могут| |определять| |дополнительный| |штраф| |для| |опоздавшего| |игрока||.
Обычной| |практикой| |является| |удвоение| |времени| |опоздания||;| |если| |игрок| |не| |начал| |партию| |в| |течение| |половины| |основного| |лимита| |времени||,| |ему| |засчитывается| |техническое| |поражение| |за| |неявку||.
Время| |игрока| |считается| |истекшим||,| |если| |флажок| |на| |его| |часах| |упал| |и| |этот| |факт| |заметил| |судья||,| |или| |заметил| |один| |из| |игроков| |и| |обратил| |внимание| |судьи||.
При| |этом| |игроку||,| |у| |которого| |упал| |флажок||,| |засчитывается| |поражение||,| |кроме| |следующих| |случаев||:
Если| |на| |доске| |стоит| |мат||,| |поставивший| |его| |победил||,| |независимо| |от| |того||,| |чей| |флажок| |упал||.
Если| |на| |доске| |пат| |или| |ничья| |в| |соответствии| |с| |правилом| |троекратного| |повторения| |позиции| |или| |правилом| |50| |ходов||,| |ничья| |засчитывается||.
Если| |флажки| |упали| |у| |обоих| |игроков| |(||такое| |может| |произойти| |при| |игре| |с| |механическими| |часами||,| |если| |время| |истекло| |практически| |одновременно| |или| |если| |противник| |игрока||,| |первым| |просрочившего| |время||,| |не| |заметил| |падения| |флажка| |соперника| |и| |не| |остановил| |часы||,| |а| |доиграл| |до| |падения| |собственного| |флажка||;| |электронные| |часы||,| |как| |правило||,| |останавливают| |отсчет| |и| |подают| |сигнал||,| |когда| |время| |одного| |из| |игроков| |истекает||,| |при| |их| |использовании| |падение| |флажков| |у| |обоих| |соперников| |практически| |невозможно||)||,| |независимо| |от| |того||,| |у| |кого| |первого| |истекло| |время||,| |засчитывается| |ничья||.
Если| |тот| |из| |игроков||,| |у| |которого| |флажок| |не| |упал||,| |не| |может| |поставить| |мат| |в| |принципе||,| |даже| |при| |самой| |худшей| |игре| |его| |противника||,| |засчитывается| |ничья||.
Существуют| |позиции||,| |заведомо| |проигрышные||,| |в| |которых| |у| |проигрывающего| |формально| |достаточно| |материала||,| |чтобы| |поставить| |мат| |(||например||,| |ферзь| |против| |слона| |и| |пешки| |-| |ферзь||,| |за| |редкими| |исключениями||,| |выигрывает||)||.
Если| |игрок| |с| |выигрышной| |позицией| |попал| |в| |жесткий| |цейтнот| |(||острую| |нехватку| |времени||)||,| |проигрывающий| |может| |тянуть| |время||,| |надеясь||,| |что| |его| |противник| |физически| |не| |успеет| |сделать| |ходы| |или| |из-за| |цейтнота| |допустит| |грубую| |ошибку||.
Турнирные| |правила| |могут| |вводить| |специальные| |ограничения| |для| |предотвращения| |игры| |"||на| |флажок||"||.
В| |некоторых| |турнирах||,| |если| |игрок| |ошибся| |и| |подставил| |короля| |ходом| |под| |шах||,| |либо| |не| |заметил| |шаха| |и| |оставил| |короля| |под| |боем| |по| |завершении| |своего| |хода||,| |либо| |же| |сделал| |иной| |ход||,| |невозможный| |по| |правилам||,| |противник| |имеет| |право| |попросить| |себе| |у| |судьи| |добавку| |небольшого| |дополнительного| |времени| |(||обычно| |-| |2| |минуты||)||.
Неправильный| |ход| |в| |этом| |случае| |возвращается| |назад| |и| |делается| |иной| |ход| |(||с| |учетом| |правила| |"||тронул| |-| |ходи||"||,| |если| |это| |возможно||)||.
Наконец||,| |есть| |дополнительные| |технические| |правила||:
Кнопку| |надо| |нажимать| |той| |же| |рукой||,| |которой| |делается| |ход||.
Без| |этого| |сложно| |ясно| |определить||,| |что| |произошло| |раньше| |-| |ход| |или| |переключение| |часов||.
Игрок||,| |которому| |необходимо| |вмешательство| |судьи| |(||например||,| |регистрация| |ничьей| |из-за| |троекратного| |повторения| |позиции||)||,| |останавливает| |часы||.
Если| |судья| |сочтет||,| |что| |претензия| |игрока| |явно| |необоснованна||,| |он| |может| |оштрафовать| |игрока||,| |уменьшив| |его| |время| |или| |добавив| |время| |его| |противнику||.
Откладывание| |партии||.
Правила| |турнира| |могут| |предусматривать| |начало| |партии| |в| |один| |день||,| |и| |продолжение| |(||доигрывание||)| |в| |один| |из| |последующих||.
В| |этом| |случае| |определяется| |время| |завершения| |игры| |в| |игровой| |день||,| |и| |по| |достижении| |этого| |времени| |игрок||,| |чья| |очередь| |ходить||,| |должен| |отложить| |партию||,| |которая| |затем| |доигрывается| |в| |определенный| |турнирными| |правилами| |день||.
Партия| |откладывается| |следующим| |образом||:| |игрок||,| |чья| |очередь| |ходить| |в| |момент| |откладывания| |партии||,| |обдумывает| |очередной| |ход| |при| |включенных| |часах||,| |после| |чего||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |сделать| |ход| |на| |доске||,| |записывает| |его| |на| |специальном| |бланке| |и| |передает| |судье| |в| |запечатанном| |конверте||;| |никто||,| |кроме| |этого| |игрока||,| |не| |должен| |знать||,| |какой| |ход| |сделан||.
После| |этого| |судья| |останавливает| |часы||,| |записывая| |их| |показания||.
Перед| |началом| |доигрывания| |восстанавливается| |позиция| |на| |момент| |откладывания||,| |воспроизводятся| |показания| |игровых| |часов||,| |после| |чего| |судья| |вскрывает| |конверт||,| |делает| |на| |доске| |записанный| |ход| |и| |запускает| |часы| |второго| |игрока||.
В| |последнее| |время| |в| |связи| |с| |развитием| |шахматных| |компьютерных| |программ| |большинство| |турниров| |отказалось| |от| |возможности| |отложить| |партию||,| |введя| |более| |короткий| |контроль| |времени||.
Запись| |партии||.
В| |официальных| |партиях| |с| |обычным| |(||не| |укороченным||)| |контролем| |времени| |игроки||,| |как| |правило||,| |обязаны| |вести| |запись| |партии| |непосредственно| |по| |ходу| |игры||.
Запись| |производится| |на| |специальном| |бланке||,| |куда| |игрок| |вписывает| |ходы||,| |свои||_|   |и||_|                                                                             |противника||.
Запись| |производится| |в| |алгебраической| |нотации||.
Правила| |ведения| |записи||:
Игроку| |запрещается| |записывать| |ходы| |заранее||.
Игрок| |может| |записать| |ход| |противника| |перед| |тем||,| |как| |отвечать| |на| |него||,| |но| |вправе| |сделать| |это| |позже||.
Игрок| |обязан| |записать| |в| |бланк| |свой| |предыдущий| |ход| |до| |того| |,| |как| |сделает| |следующий| |ход| |на| |доске||.
Игроки| |обязаны| |записывать| |в| |бланки| |предложения| |ничьей||,| |а| |также| |результат| |партии| |по| |ее| |завершении||.
Бланки| |с| |результатом| |партии| |по| |ее| |окончании| |подписываются| |игроками| |и| |сдаются| |арбитру||.
В| |цейтноте| |(||когда| |у| |игрока| |остается| |менее| |5| |минут| |времени| |до| |очередного| |контроля||,| |и| |нет| |добавляемого| |к| |каждому| |ходу| |дополнительного| |времени||)| |правила| |разрешают| |не| |вести| |запись| |до| |падения| |флажка||.
Если| |в| |цейтноте| |оказываются| |оба| |игрока||,| |то| |арбитр| |или| |помощник| |должны| |по| |возможности| |наблюдать| |за| |ходом| |партии| |и| |вести| |запись||.
В| |таком| |случае| |игрок| |обязан| |восстановить| |запись| |(||если| |необходимо| |-| |пользуясь| |записями| |партнера||,| |арбитра| |или| |его| |помощника||)| |сразу| |после| |падения| |флажка||,| |и| |только| |потом| |может| |делать| |следующий| |ход||.
В| |игре| |с| |укороченным| |контролем| |времени| |(||быстрые| |шахматы| |или| |блиц||)| |требование| |ведения| |записи| |не| |предъявляется||.
Устаревшие| |и| |ныне| |не| |применяющиеся| |правила||.
До| |сих| |пор| |среди| |любителей| |иногда| |встречаются| |попытки| |следовать| |старым||,| |давно| |отмененным| |либо| |никогда| |не| |применявшимся| |в| |официальной| |практике| |правилам||.
Вот| |некоторые| |из| |имевших| |ранее| |хождение| |в| |любительской| |среде||,| |но| |сейчас| |совершенно| |не| |применяемых| |правил||:
Если| |король| |достиг| |последней| |горизонтали||,| |то| |на| |исходном| |поле| |соответствующей| |вертикали| |ставится| |новая| |пешка| |того| |же| |цвета||.
Правило| |совершенно| |не| |соотносится| |с| |современными||.
Требование| |произносить| |вслух| |"||Шах||!||"||,| |"||Мат||!||"||,| |"||Пат||!||"||,| |"||Гардэ||!||"| |(||последнее| |-| |при| |нападении| |на| |ферзя||)||.
В| |настоящее| |время| |требование| |устно| |обозначать| |появление| |той| |или| |иной| |позиции| |не| |предъявляется||.
Попытка| |сделать| |ход| |вопреки| |шаху| |или| |мату| |рассматривается| |как| |ошибка| |и| |исправляется||.
Если| |у| |фигуры||,| |которую| |тронул| |игрок||,| |нет| |хода| |по| |правилам| |или| |тронутую| |чужую| |фигуру| |или| |пешку| |нельзя| |побить||,| |игрок| |должен| |сделать| |"||штрафной| |ход||"| |королем||.
Согласно| |современным| |правилам||,| |прикосновение| |к| |своей| |фигуре||,| |не| |имеющей| |хода||,| |или| |чужой||,| |которую| |нельзя| |взять||,| |не| |влечет| |никаких| |последствий||.
Шахматная| |композиция||.
Вспомогательной| |дисциплиной| |для| |обучения| |шахматам| |и| |одновременно| |самостоятельным| |видом| |деятельности| |на| |стыке| |шахмат| |и| |изобразительного| |искусства||,| |является| |шахматная| |композиция| |-| |составление| |шахматных| |задач| |и| |этюдов||.
Композиция| |базируется| |на| |средствах| |и| |правилах| |практической| |игры| |и| |представляет| |собой| |независимую| |форму| |шахматного| |творчества||.
Имея| |вполне| |утилитарную||,| |обучающую| |функцию||,| |композиция| |также| |демонстрирует| |красоту| |шахматных| |комбинаций||.
Композицию| |образно| |называют| |поэзией| |шахмат||,| |поскольку| |она| |отражает| |практику| |шахматной| |игры| |так||,| |как| |искусство||_|                                                                                                              |реальную| |жизнь||.
Шахматный| |композитор| |заставляет| |фигуры| |делать| |максимум| |возможного| |на| |шахматной| |доске||,| |выявляет| |их| |скрытую| |силу||,| |всесторонне| |используя| |правила| |шахматной| |игры||.
Различают| |два| |основных| |вида| |шахматной| |композиции| |-| |задачи| |и| |этюды||.
Этюд| |-| |это| |искусственная| |позиция||,| |близкая| |к| |окончанию| |реальной| |партии||,| |в| |которой| |за| |одну| |из| |сторон| |необходимо| |найти| |путь| |к| |выигрышу| |или| |ничьей||.
Задача| |отличается| |от| |этюда| |более| |строгими| |условиями||:| |она| |точно| |задает| |требуемый| |исход| |(||мат||,| |ничья||,| |вечный| |шах||,| |пат||)| |и| |количество| |ходов||,| |за| |которое| |этот| |исход| |должен| |быть| |достигнут||.
Также| |существуют| |особые| |виды| |композиции||,| |такие| |как| |восстановление| |шахматной| |партии||,| |приводящей| |к| |заданной| |позиции| |из| |начальной| |расстановки| |фигур||,| |различные| |математические| |и| |конструкционные| |задачи| |и| |пр||.
Варианты| |шахмат||.
Помимо| |общеизвестных| |классических| |шахмат||,| |описанных| |в| |настоящей| |статье||,| |существует| |большое| |количество| |других| |вариантов| |шахматной| |игры||.
Есть| |национальные| |варианты| |шахмат||,| |например||,| |сянци| |и| |сеги||.
Некоторые| |варианты| |используют| |дополнительные| |фигуры| |и/или| |необычные| |доски||,| |так||,| |известны| |варианты| |на| |больших| |по| |размеру| |досках||,| |на| |круглых| |досках||,| |с| |фигурами||,| |объединяющими| |ходы| |коня| |и| |ладьи| |и/или| |коня| |и| |слона||,| |с| |магараджей| |(||фигура||,| |объединяющая| |ходы| |ферзя| |и| |коня||)| |вместо| |ферзя||,| |гексагональные| |шахматы| |(||играются| |на| |шестиугольной| |доске||,| |состоящей| |из| |полей||-||шестиугольников||)||.
Существуют| |шахматы| |для| |более| |чем| |двух| |игроков||:| |трех||-||_|                                      |и|                |четырехсторонние| |шахматы||,| |в| |которых| |за| |одной| |доской| |играют| |три| |или| |четыре| |игрока| |(||пара| |на| |пару| |или| |каждый| |за| |себя||)||,| |управляющие| |каждый| |своим| |комплектом| |фигур||,| |а| |также| |"||командные||"| |варианты| |шахмат||,| |где| |игра| |ведется| |команда| |на| |команду| |на| |одной| |или| |нескольких| |досках||,| |причем| |на| |ход| |партии| |за| |одной| |доской| |влияют| |действия| |более| |чем| |одного| |игрока| |из| |каждой| |команды| |(||например||,| |шведские| |шахматы||)||.
Изобретением| |новых| |вариантов| |шахмат| |увлекались| |многие| |шахматные| |композиторы||,| |а| |также| |ученые||,| |шахматисты||-||любители| |и| |профессионалы||.
Известны||,| |например||,| |шахматы| |Капабланки| |-| |на| |доске| |10x8||,| |с| |двумя| |новыми| |фигурами||.
В| |последнее| |время| |приобретают| |все| |большую| |популярность| |шахматы| |Фишера| |-| |игра| |по| |классическим| |правилам||,| |но| |со| |случайной| |начальной| |расстановкой| |фигур| |на| |последних| |горизонталях||.
В| |части| |вариантов| |правила| |сохранились| |неизменными| |(||или| |минимально| |измененными||)||,| |а| |изменена| |лишь| |начальная| |расстановка| |фигур||.
Кроме| |уже| |упомянутых| |шахмат| |Фишера||,| |таковыми| |являются| |кингчесс| |и| |боевые| |шахматы||.
Шахматы| |в| |массовой| |культуре||.
Шахматы| |играют| |важную| |роль| |во| |многих| |произведениях| |литературы||,| |кинематографа| |и| |других| |направлений| |искусства||.
Помимо| |огромного| |числа| |произведений||,| |где| |игра| |в| |том| |или| |ином| |виде| |упоминается| |вскользь||,| |существуют| |и| |такие||,| |в| |которых| |шахматы| |являются| |основой| |сюжета||,| |или| |играют| |важную| |роль| |в| |какой-то| |его| |части||,| |или| |просто| |заметно| |выделяются| |автором||.
Шахматные| |темы| |также| |достаточно| |распространены| |в| |изобразительном| |искусстве||.
Шахматы| |и| |религия||.
Христианство||.
В| |1061| |году| |католический| |кардинал| |Петр| |Дамиани| |издал| |указ| |о| |запрете| |шахмат| |среди| |духовенства||,| |охарактеризовав| |шахматы| |как| |"||измышление| |дьявола||"| |по| |причине| |развития| |страсти| |к| |шахматам| |у| |многих| |людей||.
Противниками| |шахмат| |были| |Ян| |Гус||,| |основатель| |ордена| |тамплиеров| |Бернар||,| |французский| |епископ| |Аид| |Сюлли| |(||в| |1208| |запретил| |патерам| |играть| |в| |шахматы||)||.
Некоторые| |европейские| |короли| |того| |времени| |также| |запрещали| |шахматы| |под| |влиянием| |церковного| |запрета||.
В| |1393| |году| |Регенбургский| |собор| |исключил| |шахматы| |из| |числа| |запрещенных| |игр||.
В| |шахматных| |кругах| |распространено| |мнение||,| |что| |Иоанн| |Павел| |II| |серьезно| |увлекался| |шахматами||,| |однако| |документальные| |подтверждения| |этому| |отсутствуют||.
На| |Руси| |православная| |церковь| |также| |запретила| |шахматы||,| |что| |было| |официально| |закреплено| |в| |кормчей| |книге| |1262| |года| |и| |подтверждено| |в| |1551| |году| |Стоглавым| |собором||.
Сведений| |об| |официальной| |отмене| |церковного| |запрета| |на| |шахматы| |нет||,| |но| |по| |крайней| |мере| |с| |XVII||-||XVIII| |века| |этот| |запрет| |фактически| |не| |действовал| |(||как| |и| |многие| |другие| |старые| |церковные| |запреты||,| |касавшиеся| |не| |религиозной||,| |а| |культурной| |и| |бытовой| |сферы||,| |например||,| |запрет| |на| |бритье| |бороды||)||.
В| |настоящее| |время| |официальная| |православная| |церковь| |не| |препятствует| |прихожанам| |играть| |в| |шахматы||,| |проводятся| |шахматные| |турниры||,| |поддерживаемые| |церковью||,| |на| |православных| |сайтах| |можно| |встретить| |статьи| |и| |на| |шахматные| |темы||.
В| |то| |же| |время| |отдельные| |священнослужители| |и| |сейчас| |выступают| |против| |шахмат||.
Так||,| |дьякон| |Кураев| |резко| |отрицательно| |отозвался| |о| |шахматах||:
Мерзкое| |время| |-| |шахматный| |турнир||,| |даже| |подростковый||.
В| |ночь| |перед| |партией| |какого| |только| |зла| |не| |пожелаешь| |своему| |сопернику||.
Дело| |в| |том||,| |что| |если| |играешь| |в| |футбол| |и| |проиграл| |Ваньке| |-| |ну| |и| |что||,| |ну| |подумаешь||,| |у| |Ваньки| |ноги| |длиннее||,| |переживу||.
Но| |если| |я| |играл| |в| |шахматы| |и| |проиграл| |Изе| |-| |это| |что| |же||,| |эта| |морда| |жидовская| |умнее| |меня||,| |получается||?||!
То| |есть| |понимаете||,| |человек| |в| |гораздо| |большей| |степени| |отождествляет| |себя| |со| |своим| |умом||,| |чем| |с| |мышцами||.
И| |поэтому| |проигрыш| |в| |интеллектуальном| |состязании| |гораздо| |более| |досаден| |и| |обиден||.
И||,| |может| |быть||,| |по| |этой| |причине| |мир| |профессиональных| |шахмат| |-| |это| |просто| |гадюшный| |мир||,| |где| |все| |друг| |друга| |ненавидят||,| |кусают||,| |подсиживают| |и| |так| |далее||.
Впрочем||,| |впоследствии| |А.| |Кураев| |признал||,| |что| |современные| |шахматы| |-| |не| |запретная| |игра||.
По| |его| |мнению||,| |те| |"||шахматы||"||,| |которые| |запретил| |Стоглавый| |собор||,| |были| |формой| |гадания||.
Ислам||.
В| |Коране| |и| |Сунне| |игра| |в| |шахматы| |не| |упоминается| |(||в| |отличие| |от| |нард||,| |которые| |считаются| |как| |минимум| |нежелательным| |(||макрух||)| |занятием||)||.
Среди| |богословов| |прошлого| |не| |было| |единого| |мнения| |по| |поводу| |разрешенности| |или| |запретности| |шахмат||.
Некоторые| |считали| |шахматы| |запретным| |(||харам||)| |или| |нежелательным| |(||макрух||)| |занятием||,| |другие| |-||_|                                                                                          |разрешенным||.
Современные| |богословы||,| |такие| |как| |Рамадан| |аль||-||Буты| |и| |имам| |аль||-||Кардави||,| |также| |считают| |шахматы| |разрешенными||,| |при| |выполнении| |некоторых| |условий||.
Хадис| |о| |шахматах||:
Однажды| |Имам| |Али| |подошел| |к| |людям||,| |игравшим| |в| |шахматы||,| |и| |сказал||:| |"||Что| |это| |за| |статуи||,| |которым| |вы| |предаетесь||?
Они| |похожи| |на| |угли||,| |отбросить| |их| |лучше||,| |чем| |трогать| |руками||.||"
На| |вопрос| |о| |шахматах| |Имам| |Али| |ответил||:| |"||Шахматы| |-| |потворство| |персам| |(||зороастрийцам||)||"||.
Синхронное| |плавание| |-| |один| |из| |основных| |видов| |водного| |спорта||,| |включенных| |в| |1980| |году| |в| |регламент| |Олимпийских| |игр||,| |чемпионатов| |мира| |и| |континентов| |по| |водным| |видам| |спорта||.
По| |характерному| |признаку| |вид| |спорта| |-| |художественный||.
По| |составу| |участников| |-| |женский||.
По| |условиям| |проведения| |соревнований| |-| |вариативное| |многоборье||.
Главная| |отличительная| |черта| |-| |субъективное| |судейство| |(||как| |в| |фигурном| |катании| |и| |художественной| |гимнастике||)||.
Синхронное| |плавание| |-| |многофункциональный| |вид| |спорта||,| |сочетающий| |в| |себе| |элементы| |всех| |водных| |видов| |спорта||,| |художественную| |гимнастику||,| |акробатику||,| |хореографию| |и| |аэробику||.
История| |мирового| |синхронного| |плавания| |началась| |в| |США| |в| |1945| |году||,| |когда| |состоялись| |первые| |официальные| |соревнования||.
Официальное| |международное| |признание| |пришло| |в| |наш| |вид| |спорта| |в| |1952| |году||,| |когда| |во| |время| |Олимпийских| |игр| |в| |Хельсинки||,| |международная| |федерация| |плавания| |(||ФИНА||)| |официально| |признала| |синхронное| |плавание| |и| |создала| |специальный| |комитет| |ФИНА||.
И| |только| |в| |1981| |году| |в| |Югославии| |на| |III| |Чемпионате| |Европы| |состоялся| |дебют| |советских| |спортсменок| |на| |международной| |арене||.
Первоначально||,| |у| |нас| |в| |стране||,| |синхронное| |плавание| |зародилось| |при| |проведении| |водных| |праздников| |на| |стадионе| |в| |Химках| |в| |20-х| |годах| |XX| |века||.
Позднее||,| |на| |арене| |цирка| |на| |Цветном| |бульваре||,| |проходили| |выступления| |водных| |фигуристок||,| |которые| |впоследствии| |и| |стали| |первыми| |тренерами| |зарождающегося| |вида| |спорта||.
Возникший| |в| |СССР| |интерес| |к| |фигурному||,| |или| |художественному| |плаванию| |(||так| |вначале| |именовалось| |синхронное| |плавание||)| |был| |плодом| |многолетних| |усилий| |ряда| |специалистов||,| |работавших| |в| |60-е| |годы| |в| |Москве| |и| |Ленинграде||,| |организовавших| |первые| |матчевые| |встречи| |и| |соревнования| |в| |своих| |городах||.
Позже||,| |благодаря| |главному| |редактору| |журнала| |"||Советская| |женщина||"| |Валентине| |Ивановне| |Федотовой||,| |опекавшей| |наш| |вид| |спорта||,| |появилась| |возможность| |провести| |в| |1975| |году| |первые| |соревнования| |на| |приз| |этого| |журнала||.
А| |в| |1979| |году| |в| |г.| |Электросталь| |были| |проведены| |первые| |Всесоюзные| |соревнования||,| |в| |которых| |приняли| |участие| |первые| |звездочки| |нового| |вида| |спорта||:| |Ирина| |Потемкина||,| |Елена| |Фролова||,| |Татьяна| |Хайцер||.
Вообще||,| |историю| |развития| |отечественного| |синхронного| |плавания| |принято| |делить| |на| |четыре| |этапа||:| |предварительный| |(||1961| |-| |69| |гг.||)| |без| |официальных| |соревнований| |и| |протоколов||;| |московский| |(||с| |1969| |г.||)||,| |когда| |начинают| |проводиться| |первые| |официальные| |соревнования| |-| |Чемпионат| |и| |Кубок| |Москвы||,| |всесоюзный| |(||1979| |-| |1991| |гг.||)| |и| |российский| |(||с| |1991| |г.||)
Во| |время| |московского| |этапа| |создается| |Федерация| |г.| |Москвы| |под| |руководством| |завкафедрой| |плавания| |ГЦОЛИФК| |Ольги| |Ивановны| |Логуновой||.
В| |состав| |федерации| |также| |входит| |преподаватель| |кафедры| |плавания| |В.| |В.| |Белоковский||,| |активно| |работают| |тренеры||:| |О.| |Киреева||,| |А.| |Миндлина||,| |О.| |Вильцин||.
Десятилетие| |1969||-||1979| |гг.| |является| |первым| |этапом| |официальной| |истории| |развития| |синхронного| |плавания| |СССР||.
Активно| |развивается| |тренерская| |школа| |г.| |Москвы||,| |благодаря| |конкурентной| |борьбе| |ведущих| |тренеров||:| |Заслуженные| |тренеры| |России| |О.| |Киреева| |(||бассейн| |"||Лужники||"||)||,| |Т.| |Добычина||,| |З.| |А.| |Барбиер| |(||бассейн| |"||Москва||"||)||,| |М.| |Н.| |Максимова| |(||кафедра| |плавания| |ГЦОЛИФК||)||.
В| |1976| |году||,| |при| |поддержке| |московской| |федерации||,| |создана| |Всесоюзная| |комиссия| |по| |синхронному| |плаванию| |при| |спорткомитете| |СССР| |под| |руководством| |Героя| |Социалистического| |Труда||,| |Народной| |артистки| |СССР| |М.| |М.| |Плисецкой||.
Именно| |тогда| |стартовал| |Всесоюзный| |этап| |развития| |синхронного| |плавания||.
Были| |учреждены| |звания| |"||Мастер| |спорта| |СССР||"| |и| |"||МС| |международного| |класса||"| |по| |синхронному| |плаванию||.
Появились| |команды| |БССР||,| |УССР||,| |Грузии||,| |Молдавии||,| |Узбекистана||,| |Казахстана||,| |Армении||,| |регионов| |РСФСР||.
После| |распада| |СССР||,| |с| |образованием| |Федерации| |синхронного| |плавания| |России| |(||ФСПР||)||,| |начался| |всероссийский| |этап| |развития| |вида| |спорта||,| |который| |принес| |нашим| |спортсменам||,| |тренерам||,| |специалистам| |и| |России| |в| |целом||,| |все| |золото| |мировых| |соревнований||.
Как| |уже| |говорилось||,| |в| |1980| |году| |на| |заседании| |МОК||,| |во| |время| |проведения| |Олимпийских| |Игр| |в| |Москве||,| |была| |принято| |решение| |о| |признании| |синхронного| |плавания| |олимпийским| |видом| |спорта||.
ФСПР| |-| |член| |Международной| |федерации| |плавания| |(||ФИНА||)| |и| |Европейской| |федерации| |плавания| |(||ЛЕН||)||,| |член| |Олимпийского| |комитета| |России||.
Россию| |в| |данных| |организациях| |от| |синхронного| |плавания| |России| |представляют||:| |Вице-президент| |ФСПР| |И.| |П.| |Карташов| |и| |3-кратная| |Олимпийская| |чемпионка||,| |Председатель| |комиссии| |спортсменов| |ОКР| |О.| |А.| |Брусникина||.
Федерацию| |синхронного| |плавания| |в| |разные| |годы| |возглавляли||:| |Герой| |Социалистического| |Труда||,| |Народная| |артистка| |СССР| |М.| |М.| |Плисецкая||,| |к.п.н.| |С.| |Парфенов||,| |ЗТР| |А.| |П.| |Шахматов||,| |к.п.н.| |И.| |П.| |Карташов||.
С| |2005| |года| |Президентом| |ФСПР| |является| |Николай| |Васильевич| |Шутов| |-| |предприниматель||,| |общественный| |деятель| |и| |меценат||.
В| |своей| |работе| |Н.| |В.| |Шутов| |руководствуется| |принципами| |сотрудничества| |бизнеса| |и| |спорта| |для| |достижения| |единой| |цели| |-| |торжества| |России| |на| |международной| |спортивной| |арене||.
Деятельность| |Н.| |В.| |Шутова| |на| |посту| |Президента| |ФСПР| |не| |раз| |отмечена| |благодарностью| |и| |наградами| |Олимпийского| |комитета| |России||,| |международными| |спортивными| |федерациями||,| |общественными| |организациями| |России| |и| |средствами| |массовой| |пропаганды||.
Ведущими| |тренерами| |сборной| |команды||,| |постановщиками| |групповых| |композиций| |работали| |ведущие| |специалисты| |в| |этом| |виде| |спорта||,| |заслуженные| |тренеры| |России||:| |З.| |А.| |Барбиер||,| |М.| |Н.| |Максимова||,| |О.| |И.| |Васильченко||,| |Т.| |Н.| |Покровская||,| |Н.| |А.| |Мендыгалиева||,| |М.| |Г.| |Терехова||.
Советские| |спортсменки| |не| |смогли| |принять| |участие| |в| |играх| |в| |Лос-Анджелесе||,| |так| |как| |страны| |народной| |демократии| |бойкотировали| |игры||,| |проводимые| |на| |территории| |США||,| |в| |ответ| |на| |бойкот| |Олимпийских| |игр| |в| |Москве| |со| |стороны| |ряда| |капиталистических| |стран||,| |руководимых| |агрессивной||,| |реакционной| |политикой| |США||.
На| |играх| |1984| |-| |1992| |соревнования| |проходили| |по| |двум| |дисциплинам| |-| |соло| |и| |дуэт||.
В| |1996| |году| |соревновались| |только| |группы||.
С| |2000| |года| |и| |по| |настоящее| |время| |соревнования| |проводятся| |в| |группах| |и| |дуэтах||.
В| |программу| |Олимпийских| |игр| |2012| |года||,| |возможно||,| |будет| |включена| |новая| |программа| |-| |комбинированная| |группа||,| |разработанная| |видным| |российским| |специалистом||,| |к.п.н.| |И.| |П.| |Карташовым||.
На| |Олимпийских| |играх| |в| |Сеуле||,| |Барселоне| |и| |Атланте| |первенствовали| |спортсменки| |из| |США||,| |Канады| |и| |Японии||.
Но||,| |начиная| |с| |Олимпийских| |игр| |в| |Сиднее||,| |российская| |команда| |не| |отдала||,| |ни| |одной| |золотой| |медали| |конкуренткам||.
Первых| |успехов| |на| |международном| |уровне| |в| |Советском| |Союзе| |добились| |спортсменки||:| |в| |1986| |году| |победа| |сборной| |СССР| |в| |групповых| |упражнениях| |на| |Кубке| |и| |Первенстве| |Европы||;| |Кристина| |Фаласиниди| |в| |1989| |году| |одержала| |победу| |на| |Чемпионате| |Европы||;| |Ольга| |Седакова||,| |Анна| |Козлова| |и| |Гана| |Максимова| |в| |1991| |году| |выиграли| |золотые| |медали| |Чемпионата| |Европы||.
На| |сегодняшний| |день| |мировыми| |легендами| |нашего| |спорта| |являются||:| |четырехкратные| |Олимпийские| |чемпионки||,| |многократные| |чемпионки| |мира| |и| |Европы||,| |обладательницы| |кубков| |мира| |и| |Европы||,| |Анастасия| |Давыдова| |и| |Анастасия| |Ермакова||;| |трехкратные| |Олимпийские| |чемпионки| |Ольга| |Брусникина| |и| |Мария| |Киселева||.
Во| |многом| |это| |заслуга| |главного| |тренера| |сборной| |команды| |России||,| |ЗТР| |Т.| |Н.| |Покровской| |и| |старшего| |тренера| |дуэта||,| |ЗТР| |Т.| |Е.| |Данченко||,| |которые||,| |прилагая| |свой| |опыт| |и| |мастерство||,| |создают| |из| |талантливых| |спортсменок| |олимпийских| |чемпионок||.
Т.| |Н.| |Покровская| |пришла| |в| |синхронное| |плавание| |из| |художественной| |гимнастики| |и||,| |благодаря| |своему| |творческому| |мышлению||,| |умению| |сплотить| |вокруг| |себя| |сильную| |команду||,| |смогла| |в| |короткие| |сроки| |подготовить| |сильнейшую| |команду| |мира| |-| |триумфаторов| |последних| |трех| |летних| |олимпиад||.
Т.| |Е.| |Данченко| |-| |в| |прошлом| |спортсменка||-||синхронистка||,| |МС||,| |чемпионка| |СССР||,| |сегодня| |продолжает| |карьеру| |в| |синхронном| |плавании| |на| |тренерском| |посту||.
С| |1988| |года| |берут| |свое| |начало| |соревнования| |среди| |юниоров||,| |и| |по| |сей| |день| |юниорская| |команда| |России||,| |много| |лет| |руководимая| |ЗТР| |Н.| |А.| |Мендыгалиевой||,| |не| |знает| |поражений||.
Сегодня| |синхронное| |плавание| |культивируется| |в| |21| |субъекте| |РФ||,| |работают| |десятки| |СДЮШОР||,| |ДЮСШ| |и| |секций| |синхронного| |плавания||,| |количество| |занимающихся| |спортсменок| |достигло| |6| |тыс.| |чел||,| |с| |которыми| |работают| |ок.| |150| |специалистов||.
Ведущими| |школами||,| |воспитавшими| |многократных| |Олимпийских| |чемпионок||,| |победительниц| |Чемпионатов| |и| |Кубков| |мира| |и| |Европы||,| |являются| |московские| |школы| |СДЮСШОР| |МГФСО| |(||директор| |ЗТР| |О.| |И.| |Васильченко||)| |и| |"||Юность| |Москвы||"| |СДЮСШОР| |"||Труд||"| |(||директор| |ЗТР| |В.| |А.| |Теплякова||)||.
Тренерами| |в| |этих| |школах| |работают| |ведущие| |специалисты||,| |известные| |в| |России| |и| |за| |рубежом||,| |заслуженные| |тренеры| |России||:| |Е.| |Н.| |Полянская||,| |М.| |Н.| |Максимова||,| |Н.| |Н.| |Капкова||,| |Т.| |Е.| |Данченко||,| |Е.| |А.| |Грызунова||,| |Е.| |В.| |Пискарева| |и| |др||.
ФСПР| |основной| |своей| |задачей||,| |как| |общественная| |организация||,| |ставит| |задачу| |популяризации| |и| |пропаганды| |синхронного| |плавания| |в| |России| |и| |мире||.
Выполняется| |эта| |задача| |путем| |организации| |и| |проведения| |соревнований| |по| |синхронному| |плаванию| |различного| |масштаба| |и| |уровня||.
За| |годы| |существования| |ФСПР| |проводила| |международные| |соревнования| |на| |приз| |журнала| |"||Советская| |женщина||"||,| |"||Русская| |матрешка||"||,| |ФИНА| |Трофи||-||2006||.
Неоднократно| |проводились| |Первенства| |мира| |и| |Европы||,| |Кубок| |Европы||.
Сегодня| |регулярными| |международными| |соревнованиями| |являются| |"||Принцесса| |Волги||"| |(||Самара||)||,| |"||Жемчужина| |Югры||"| |(||Сургут||)||,| |проводятся| |также| |открытые| |Чемпионаты| |и| |Кубки| |России||,| |участие| |в| |которых| |принимают| |команды| |-| |представители| |братских| |республик| |СНГ| |и| |дальнего| |зарубежья||.
Все| |эти| |мероприятия||,| |благодаря| |высокому| |профессионализму| |специалистов| |по| |синхронному| |плаванию||,| |работающих| |в| |федерации||:| |И.| |П.| |Карташову||,| |В.| |С.| |Немогаевой||,| |Т.| |Б.| |Галковой||,| |К.| |А.| |Суворову||,| |проходят| |на| |высочайшем| |уровне||,| |что| |неоднократно| |отмечалось| |международными| |спортивными| |федерациями| |и| |спортивным| |руководством| |страны||.
Сегодня| |на| |пороге| |нового| |олимпийского| |цикла| |Федерация| |синхронного| |плавания| |ставит| |перед| |собой| |новые| |и| |все| |более| |сложные| |задачи||,| |поскольку| |завоевать| |мировое| |лидерство| |трудно||,| |а| |удерживать| |его| |год| |от| |года| |еще| |труднее||.
Подрастает| |новая| |плеяда| |спортсменок||,| |сегодняшние| |юниорские| |и| |юношеские| |команды| |-| |это| |завтрашние| |олимпийские| |чемпионки||.
Растет| |и| |приобретает| |профессиональный| |опыт| |штат| |молодых| |тренеров| |и| |специалистов||,| |расширяется| |круг| |региональных| |секций| |и| |школ| |синхронного| |плавания||.
Постоянно| |идет| |честная||,| |но| |жесткая| |и| |конкурентная| |борьба| |с| |сильнейшими| |мировыми| |сборными| |командами||.
Благодаря| |этому| |повышается| |уровень||,| |качество| |и| |стиль| |нашего| |вида| |спорта||.
Все| |это| |дает| |нам| |надежду| |на| |то||,| |что| |славные| |традиции||,| |заложенные| |родоначальниками| |нашего| |вида| |спорта| |в| |20| |веке||,| |будут| |продолжены| |и| |укреплены| |в| |веке| |текущем||…
Я| |вначале||,| |конечно||,| |хочу| |поблагодарить| |фонд| |"||Династия||"||,| |поскольку| |он| |делает| |очень| |полезное| |дело||,| |и| |не| |в| |последнюю| |очередь| |хочу| |поблагодарить| |за| |то||,| |что| |он| |позволяет| |мне| |удовлетворять| |мое| |желание| |рассказывать| |популярно| |о| |современной| |физике||.
Я| |вам| |расскажу| |сегодня| |про| |разнообразные| |быстропротекающие| |явления| |из| |самых| |разных| |областей| |физики||.
И| |причем| |не| |столько| |о| |самих| |явлениях||,| |сколько| |о| |методах||,| |с| |помощью| |которых| |в| |них| |можно| |вглядеться| |и| |их| |можно| |изучать||.
Конечно||,| |вы| |понимаете||,| |что| |эта| |тема| |очень| |огромная||,| |ее| |невозможно| |как-то| |систематически| |изложить| |за| |короткую| |лекцию||,| |поэтому| |просто| |воспринимайте| |это| |как| |калейдоскоп| |самых| |разных| |явлений||,| |которые| |протекают| |в| |совершенно| |разных| |временных| |диапазонах||,| |и| |также| |калейдоскоп| |методов| |их| |исследования||.
Ну||,| |я| |сразу| |должен| |предупредить||,| |что| |поскольку| |речь| |идет| |про| |современную| |физику||,| |а| |я| |буду| |иллюстрировать| |всё| |совершенно| |недавними| |работами||,| |буквально| |сделанными| |в| |последние| |годы||,| |то| |кое-что| |может| |сначала| |показаться| |непонятным||.
Но| |это| |не| |страшно||:| |потом| |лекция| |будет| |выложена| |на| |сайте| |elementy.ru||,| |там| |же| |будет| |и| |полный| |текст| |лекции| |и| |там| |же| |можно| |будет| |задавать| |вопросы| |и| |комментировать||.
Я| |на| |эти| |вопросы| |буду| |отвечать||,| |так| |что| |ничего| |страшного||.
Значит||,| |лекция| |будет| |организована| |очень| |просто||:| |по| |диапазонам| |времен||,| |то| |есть| |миллисекунды||,| |микросекунды||,| |наносекунды| |и| |так| |далее||,| |пока| |хватит| |времени||.
Миллисекунды||.
Ну| |что||,| |начнем| |с| |миллисекунд||.
Про| |миллисекунды| |я| |рассказывать| |слишком| |много| |не| |буду| |просто| |по| |той| |причине||,| |что| |это| |очень| |близкий| |к| |нам| |временной| |диапазон||.
То| |есть| |то| |понятие| |мига||,| |которое| |мы| |ощущаем||,| |как| |раз| |соответствует| |десяткам| |миллисекунд||,| |ну||,| |может| |быть||,| |сотням| |миллисекунд||.
И| |кроме| |того||,| |это| |всё| |можно| |исследовать| |буквально| |дома||,| |в| |домашней| |лаборатории||,| |поскольку| |современная| |фотокамера| |позволяет| |выставлять| |выдержку| |и| |в| |миллисекунды||,| |и| |даже| |в| |доли| |миллисекунды||.
Поэтому| |на| |нее| |можно| |запечатлеть| |процессы||,| |которые| |не| |видны| |невооруженным| |глазом| |(||просто| |они| |слишком| |быстрые||)||.
Конечно||,| |есть| |здесь| |определенная| |сложность||,| |потому| |что| |часто| |требуется| |запустить| |фотокамеру| |именно| |в| |какой-то| |определенный| |момент| |времени||,| |и| |с| |руки| |это| |сделать| |сложно||,| |но| |в| |последнее| |время| |есть| |в| |свободной| |продаже| |такие| |специальные| |киты||,| |которые| |имеют| |звуковые| |триггеры||.
То| |есть| |они| |запускают| |вспышку| |строго| |по| |звуковому| |сигналу||,| |например||,| |или| |с| |какой-нибудь| |задержкой| |после| |звукового| |сигнала||.
Такие| |киты| |продаются||,| |они| |стоят| |недорого||;| |если| |их| |купить||,| |то| |можно| |получать| |такие| |красивые| |фотографии||,| |как||,| |например||,| |яблочко||,| |которое| |пулей| |насквозь| |пронзено||.
То| |есть| |буквально| |это| |всё| |можно| |изучать| |в| |домашних| |условиях||.
Про| |миллисекунды| |я| |хочу| |рассказать| |еще| |вот| |что||.
На| |самом| |деле||,| |как| |оказалось||,| |мало| |кто| |знает||,| |что| |невооруженный| |человеческий| |глаз| |обычно| |может| |заметить| |и| |изучить| |явления||,| |длящиеся| |буквально| |единицы| |миллисекунд||.
Конечно||,| |не| |каждое| |явление| |так| |можно| |увидеть||,| |для| |этого| |требуются| |некоторые| |специальные| |условия||,| |но| |в| |определенных| |условиях| |это| |действительно| |можно| |сделать||.
Для| |этого| |нужно| |сделать| |следующие| |вещи||:| |нужно||,| |чтобы| |явление||,| |которое| |у| |вас| |происходит||,| |было| |ярко| |освещено| |и| |чтобы| |оно| |происходило| |на| |темном| |фоне||.
И| |последнее| |условие| |-| |это| |не| |смотреть| |прямо| |на| |это| |явление||,| |а| |мотнуть| |взглядом| |туда-сюда||.
И| |тогда| |-| |вот| |можете| |попробовать| |-| |у| |вас| |на| |сетчатке| |получится| |некоторая| |развертка| |этого| |процесса| |во| |времени||,| |и| |при| |определенном| |навыке| |можно| |действительно| |видеть| |события||,| |протекающие| |единицы| |миллисекунд||.
Ну| |вот||,| |в| |качестве| |самого| |простого| |примера||,| |который| |вы| |можете| |попробовать| |буквально| |дома| |вечером||:| |вы| |можете| |найти| |какой-нибудь| |светодиодик| |и| |попробовать| |вот| |эту| |технику| |на| |нём||,| |то| |есть| |мотнуть| |взглядом| |туда-сюда| |и| |осознать||,| |что| |у| |вас| |отпечаталось| |на| |сетчатке||.
Часто| |светодиоды| |бывают| |мерцающие||,| |некоторые| |светодиоды| |бывают| |непрерывного| |свечения||.
И| |это| |всё| |можно| |действительно| |разглядеть| |невооруженным| |глазом||,| |даже| |если| |частота| |составляет| |200||-||300| |герц||.
Ну| |вот||,| |в| |качестве| |иллюстрации| |я| |здесь| |просто| |взял| |и| |с| |руки| |фотоаппаратом| |сфотографировал| |просто| |видеодисплей| |обычной| |микроволновки||.
То| |есть||,| |когда| |я| |фотографировал||,| |я||,| |конечно||,| |камеру| |сдвигал||.
В| |результате| |получилась| |череда| |отдельных| |изображений||.
Поскольку| |я| |всё| |это| |вручную| |выставлял||,| |я| |смог| |измерить| |частоту| |вот| |этих| |вспышек| |этого| |дисплея||,| |она| |получилась| |примерно| |200| |герц||.
Но| |самое| |главное||,| |что| |невооруженным| |глазом| |тоже| |всё| |прекрасно| |видно||.
То| |есть||,| |когда| |невооруженным| |глазом| |так| |вот| |мотнешь| |взглядом||,| |тоже| |получается| |такая| |последовательность| |изображений||.
То| |есть| |видите| |-| |кое-какую| |физику| |можно| |изучать| |просто| |глядя| |на| |предметы||.
Ну||,| |здесь||,| |конечно||,| |можно| |дальше| |про| |красивые| |картинки| |рассказывать||,| |но| |я| |перейду| |еще| |дальше| |вглубь| |времени| |-| |то| |есть| |к| |долям| |миллисекунды| |-| |и| |перейду| |к| |микросекундному| |диапазону||.
Микросекунды||.
Итак||,| |микросекунды||.
Микросекунды| |-| |это||,| |в| |общем||,| |довольно| |уже| |далеко| |отстоящий| |от| |обычной| |повседневной| |жизни| |диапазон| |времен||,| |но||,| |тем| |не| |менее||,| |его| |можно| |наблюдать| |и| |с| |помощью| |обычных| |видеокамер||.
Конечно||,| |они| |достаточно| |дорогие||,| |это| |не| |те| |видеокамеры||,| |которые| |продаются| |в| |магазинах||.
Эти| |видеокамеры||,| |которые| |дают| |сотню| |тысяч| |кадров| |в| |секунду| |или| |даже| |миллионы| |кадров| |в| |секунду||,| |стоят| |под| |миллион| |долларов||.
Но| |иногда| |достаточно||,| |действительно||,| |бывает| |купить| |такую| |камеру||,| |вложиться| |в| |нее||,| |и| |потом| |уже| |можно| |делать| |высококлассные| |работы||,| |настоящие| |исследовательские| |научные| |работы||,| |которые| |публикуются| |в| |высокоимпактных| |журналах||.
И| |здесь| |тем| |есть| |несколько| |-| |то| |есть| |темы||,| |которые| |буквально| |сейчас| |активно| |исследуются| |учеными||.
Среди| |этих| |тем||,| |наверное||,| |стоит| |выделить| |одну||:| |это| |поведение| |нестационарных| |течений||,| |особенно||_|                                                                                      |со|         |свободной| |поверхностью||.
То| |есть| |это| |не| |просто||,| |там||,| |движение| |воды| |по| |трубам||,| |а| |поведение| |капелек||,| |струек||,| |как| |они| |распадаются| |на| |капли||.
И| |вот||,| |оказывается||,| |здесь| |есть| |много| |нетривиальных| |вещей||,| |которые| |до| |сих| |пор| |еще| |толком| |не| |изучены||.
Вот||,| |например||,| |одна| |из| |них| |-| |это| |то||,| |что| |происходит| |с| |перешейком||,| |вот| |с| |этим| |перешеечком||,| |в| |тот| |момент||,| |когда| |капля| |отрывается||.
Ну||,| |здесь||,| |на| |самом| |деле||,| |нарисована| |как| |бы| |обратная| |ситуация||.
Это| |картинка| |из| |работы| |2006| |года||,| |в| |которой| |капля| |воздуха| |поднималась| |со| |дна| |жидкости||.
(||Подробнее| |об| |этой| |работе| |см.||:| |Обнаружен| |эффект| |памяти| |в| |поведении| |пузырьков| |воздуха| |под| |водой||,| |"||Элементы||"||,| |18.10.2006||.||)
В| |принципе||,| |динамика| |та| |же| |самая||.
Оказывается||,| |что| |непосредственно| |перед| |моментом| |отрыва| |вот| |эта| |капелька| |(||вот| |здесь| |она| |показана| |увеличенно||,| |вот| |этот| |перешеек| |тоже| |показан| |увеличенно||)| |ведет| |себя| |самоподобным| |образом||.
То| |есть| |значит||,| |что| |вот| |эта| |форма| |перешейка| |при| |приближении| |к| |точке| |отрыва| |остается| |постоянной||,| |но| |только| |масштаб| |ее| |уменьшается||,| |уменьшается||,| |уменьшается||.
То| |есть| |здесь||,| |конечно||,| |видна| |как| |бы| |точечка||,| |но| |если| |бы| |мы| |смогли| |это| |увеличить||,| |мы| |бы| |увидели| |ту| |же| |самую| |форму| |-| |ту| |же| |самую| |форму||,| |как| |здесь||,| |только||_|                           |на|                                                                                                                               |меньшем| |масштабе||.
И| |вот| |это| |очень| |интересует| |теоретиков||,| |потому| |что| |такое| |самоподобное| |поведение| |на| |самом| |деле| |означает| |что-то| |важное| |про| |свойства| |уравнений||,| |в| |которых| |это| |описывается||.
Ну||,| |это| |одна| |из||…| |не| |то| |что| |загадок| |-| |одно| |из| |свойств| |этого| |перешейка||.
Оказывается||,| |что| |у| |него| |есть| |много| |других| |интересных| |свойств||,| |и| |это| |действительно| |активно| |сейчас| |изучается| |в| |эксперименте||.
Про| |микросекунды| |я| |еще| |хочу| |рассказать| |следующее||:| |что| |микросекунды||,| |в| |принципе||,| |можно| |изучать| |и| |в| |школьной| |лаборатории||.
Для| |этого| |не| |требуется| |покупать| |какую-либо| |очень| |дорогую| |камеру||.
Для| |этого| |можно| |воспользоваться| |обычным| |фотоаппаратом||,| |но| |только| |надо| |освещать| |предмет| |короткими| |микросекундными| |импульсами| |света||.
А| |получить| |их| |тоже| |не| |так| |уж| |сложно||.
Делается| |это| |просто||:| |берете||,| |например||,| |лазерную| |указку| |-| |ну||,| |или||,| |если| |не| |хотите| |лазер| |мучить||,| |берите| |маленькое| |зеркальце||,| |-| |устанавливаете| |его| |на| |моторчик| |и| |раскручиваете| |его| |в| |горизонтальной| |плоскости||.
Например||,| |100| |оборотов| |в| |секунду||,| |в| |принципе||,| |вполне| |можно| |получить||.
У| |вас| |тогда| |получится| |лучик| |света||,| |который| |гуляет| |по| |стенам| |с| |большой| |скоростью||.
Дальше||:| |вы| |ставите| |поодаль| |ширмочку||,| |делаете| |в| |ней| |маленькую| |дырочку| |(||как| |раз| |на| |траектории| |луча||)| |и| |тогда||,| |когда| |вот| |этот| |лучик| |чиркает| |по| |этой| |дырочке||,| |у| |вас| |в| |соседнюю| |комнату||,| |например||,| |проходит| |очень| |короткий| |импульс| |света||.
И| |вы| |можете| |сделать| |примерные| |оценки| |и| |увидеть||,| |что| |импульсы| |длительностью| |в| |буквально| |считанные| |микросекунды| |вполне| |доступны| |в| |школьной| |лаборатории||.
А| |дальше| |это| |просто| |снимаете| |в| |темной| |комнате| |на| |фотокамеру||.
И| |вы| |действительно| |видите| |быстропротекающие| |явления||.
Ладно||.
Микросекунды| |-| |это| |тоже| |нечто| |такое||,| |более| |как| |бы| |приземленное| |к| |нашей| |жизни||.
Наносекунды||.
Теперь| |давайте| |перейдем| |дальше| |еще||,| |перейдем| |в| |следующий| |диапазон| |-| |это| |наносекунды||.
И| |вот| |про| |наносекунды| |стоит| |поговорить| |чуть| |подробнее||.
Что| |такое| |наносекунды||?
Это||,| |вообще||-||то||,| |нечто||,| |с| |чем| |мы| |уже| |в| |обычной| |жизни| |не| |сталкиваемся||.
Если| |взять| |какие-нибудь| |типичные| |явления||,| |которые| |происходят| |в| |обычной| |жизни||,||_| |с|                                                                              |типичными| |скоростями| |-| |ну||,| |например||,| |звук||,| |ударные| |волны| |или| |просто| |движение| |тел||,| |-| |то| |они| |редко| |превышают| |один| |километр| |в| |секунду||.
Но| |один| |километр| |в| |секунду||,| |если| |пересчитать| |его| |на| |наносекунды||,| |на| |10^-9| |секунды||,| |составляет| |буквально| |считанные| |микроны||.
Даже| |если| |взять| |скорость| |света| |и| |умножить| |ее| |на| |одну| |наносекунду||,| |тоже| |получится| |дистанция| |не| |такая| |уж| |большая||,| |всего| |30| |см||.
И| |это| |всё| |приводит| |нас| |к| |очень| |важному| |выводу||:| |что| |когда| |мы| |изучаем| |наносекундный| |диапазон| |и| |ниже||,| |мы| |уже| |не| |изучаем| |тела| |-| |мы| |изучаем| |вещество||.
Нам| |совершенно| |уже| |не| |важно||,| |из| |какого| |тела| |произошло| |это| |вещество||.
Поэтому| |мы| |переходим| |именно| |к| |изучению| |материи||,| |а| |не| |тел||.
Но| |как| |это| |всё| |можно| |изучать||?
В| |принципе||,| |конечно||,| |есть| |еще| |видеокамеры||,| |которые| |немножко| |дотягивают| |и| |в| |наносекундный| |диапазон||.
Насколько| |я| |знаю||,| |сейчас| |рекорд| |-| |это| |6| |миллионов| |кадров| |в| |секунду| |в| |оптическом| |диапазоне||,| |то| |есть| |один| |кадр| |за| |каждые| |160| |наносекунд||.
Кое-что||,| |конечно||,| |можно| |увидеть| |здесь||,| |но| |если| |у| |вас| |есть| |событие||,| |которое| |протекает||,| |скажем||,| |10| |наносекунд||,| |то||,| |конечно||,| |никакую| |динамику| |его| |вы| |с| |помощью| |видеокамеры| |не| |увидите||.
Поэтому| |так| |или| |иначе| |приходится| |от| |визуального| |наблюдения| |переходить| |к| |каким-то||,| |может| |быть||,| |более| |сложным||,| |но| |и| |более| |прозорливым| |методам| |исследования||,| |которые| |становятся| |всё| |более| |косвенными||,| |когда| |мы| |уходим| |во| |всё| |более| |и| |более| |мелкие| |диапазоны| |времен||.
В| |принципе||,| |таких| |методов| |достаточно| |много||.
И| |моя| |лекция||,| |собственно||,| |им| |и| |посвящена||.
Но| |прежде| |чем| |рассказывать| |о| |них||,| |я| |решил||,| |что| |будет| |полезно| |здесь| |проиллюстрировать| |немножко| |иную| |мысль||:| |чтобы| |изучать| |быстропротекающие| |процессы||,| |иногда| |вовсе| |не| |требуется| |успевать| |следить| |за| |ними||.
Иногда| |достаточно| |как-то| |хитро| |поставить| |эксперимент| |и| |посмотреть| |на| |его| |результаты| |-| |с| |медленным| |детектором||,| |с| |медленной| |техникой||.
Но| |потом||,| |глядя| |на| |эти| |результаты||,| |уже| |можно| |восстановить| |динамику| |события||,| |которое| |протекало| |на| |наносекундном| |масштабе||.
И| |вот| |я| |нашел| |одну| |из| |работ||,| |которая| |была| |выполнена| |не| |так| |давно||,| |которая| |прекрасно| |иллюстрирует| |эту| |мысль||.
Эта| |работа| |относится| |к| |разделу| |физики| |под| |названием| |"||физика| |поверхности||"||.
Физика| |поверхности| |изучает||,| |грубо| |говоря||,| |то||,| |что| |происходит| |на| |поверхности| |твердого| |тела| |-| |например||,| |кристалла||.
На| |самом| |деле||,| |там| |происходит| |много| |интересного||,| |там| |есть| |термодинамические||,| |электрические||,| |магнитные| |явления||,| |механические| |явления||.
И| |они| |все| |протекают||,| |как| |правило||,| |совсем| |иначе||,| |чем| |в| |толще||.
Поэтому| |в| |этой| |области| |физики| |конденсированных| |сред| |есть| |свои| |загадки||,| |свои| |проблемы| |и| |свои| |методы| |исследования||.
Один| |из| |конкретных| |вопросов||,| |который| |очень| |важен||,| |конечно||,| |для| |этой| |области||,| |-| |вопрос| |о| |том||,| |как| |живет| |атомарно| |гладкая| |поверхность| |кристалла| |при| |конечной| |температуре||,| |то| |есть| |при| |обычной| |комнатной| |температуре||.
Что| |значит| |"||атомарная| |гладкость||"||?
Это| |значит||,| |что| |его| |вырастили| |атомарно| |гладко| |и| |дальше| |отпустили| |в| |свободное| |плавание||.
Он| |же| |не| |будет| |непрерывно| |вот| |так| |стоять||,| |там| |есть| |тепловые| |флуктуации||,| |и| |иногда| |эти| |флуктуации| |заставляют| |какой-нибудь| |атом| |выпрыгнуть| |и| |начать| |гулять| |по| |поверхности||.
А| |на| |месте| |этого| |атома| |тогда| |появляется| |поверхностная| |дырка| |-| |называется| |она| |"||вакансия||"||,| |-| |которая| |тоже||,| |оказывается||,| |обладает| |подвижностью||:| |она| |начинает| |гулять| |туда-сюда||.
Как| |вакансия| |гуляет||,| |это| |тоже| |понятно||.
Просто| |соседние| |атомы| |перескакивают| |в| |нее||,| |и| |в| |результате| |получается||,| |что| |вакансия| |как| |бы| |перемещается||.
Так| |вот||.
Эти| |вакансии||…
Это| |значит||,| |что| |атомарно| |гладкую| |поверхность| |можно| |представлять| |себе| |как| |разреженный| |газ| |двух| |типов| |частиц||:| |поверхностные| |атомы||,| |которые| |прыгают| |поверху||,| |и| |вакансии||,| |которые| |тоже| |вот| |как-то| |так| |диффундируют||.
У| |этого| |газа| |есть| |своя| |концентрация||,| |есть| |свой| |типичный| |коэффициент| |диффузии||,| |свои| |типичные| |времена| |перескоков||,| |и| |это| |всё| |надо| |изучать||,| |поскольку| |это| |действительно| |то||,| |как| |живет| |поверхность||.
Итак||,| |возникает| |вопрос||:| |как| |изучить| |диффузию| |поверхностных| |вакансий||?
Первое| |желание||,| |конечно||,| |просто| |взять| |и| |посмотреть| |с| |помощью| |какого-нибудь| |метода| |с| |высоким| |разрешением||.
Например||,| |есть| |такой| |метод| |-| |сканирующая| |туннельная| |микроскопия||,| |-| |с| |помощью| |которого| |можно| |видеть| |отдельные| |атомы||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |этот| |метод| |очень| |медленный||.
Для| |того| |чтобы| |получить| |снимок| |даже| |небольшого| |участка| |поверхности||,| |требуется| |время| |порядка| |секунды||.
В| |то| |же| |время| |теоретические| |оценки| |говорят| |о| |том||,| |что| |все| |эти| |вакансии| |атома| |перемещаются| |за| |времена| |порядка| |наносекунд||.
С| |помощью| |этого| |метода| |ничего| |не| |получишь||.
С| |другой| |стороны||,| |конечно||,| |есть| |методы| |и| |быстрые||,| |которые| |я| |потом| |еще| |покажу||,| |но| |у| |них||,| |как| |правило||,| |есть| |очень| |плохое| |пространственное| |разрешение||:| |они| |отдельный| |атом| |просто| |не| |видят||.
В| |результате| |возникает| |дилемма||:| |как| |на| |эти| |вакансии| |взглянуть||,| |чтобы| |их| |увидеть||.
Требуется| |некоторая| |экспериментальная| |хитрость||.
И| |такую| |экспериментальную| |хитрость| |реализовали| |несколько| |лет| |назад| |ученые||.
Они| |сделали| |такую| |вещь||:| |они| |решили| |на| |поверхность| |выращенного| |кристалла| |посадить| |примесные| |атомы||,| |то| |есть| |атомы| |какого-то| |другого| |сорта||.
Эти| |атомы| |хорошо| |видны| |в| |сканирующий| |туннельный| |микроскоп||,| |просто| |они| |отличаются| |по| |своим| |свойствам| |от| |атомов| |подложки||.
Эти| |атомы||,| |когда| |их| |только| |посадили||,| |встраиваются| |в| |верхний| |приповерхностный| |слой| |и||,| |как| |правило||,| |там| |сидят| |неподвижно||.
Сидят||,| |сидят||,| |сидят||…
Можно| |делать| |снимок| |за| |снимком| |-| |через| |каждую||,| |скажем||,| |секунду| |-| |какого-нибудь| |участка||,| |и| |будет| |видно||,| |что| |атомы| |там| |сидят| |неподвижно||.
Но| |в| |тот| |момент||,| |когда| |какая-нибудь| |вакансия| |прибегает| |(||она| |же| |бегает| |очень| |быстро||)||,| |она| |прибегает| |и| |взаимодействует| |с| |этими| |примесными| |атомами||,| |перемещает| |их| |на| |несколько| |шагов| |атомной| |решетки| |и| |снова| |убегает||.
В| |результате| |получается||,| |что| |на| |следующем| |кадре| |уже| |эти| |примесные| |атомы| |будут| |сдвинуты||.
И| |изучая| |эти| |перескоки| |атомов||,| |которые| |происходят| |на| |самом| |деле| |очень| |редко||,| |можно| |выяснить| |и| |динамику||,| |диффузию| |вот| |этих| |вакансий||.
Вот| |картинка| |из| |экспериментальной| |работы| |(||подробнее| |о| |работе| |см.||:| |Диффузия| |примесных| |атомов| |на| |поверхности| |монокристалла||)||.
На| |самом| |деле||,| |конечно||,| |там| |было| |много| |картинок| |получено||,| |а| |это| |просто| |типичная| |картинка||.
Вот| |здесь| |показан| |небольшой| |участок| |поверхности| |меди||,| |на| |которой| |сидят| |примесные| |атомы| |индия||.
Температура| |была| |320| |кельвинов||,| |то| |есть| |вполне| |комнатная| |температура||.
Естественно||,| |никаких| |вакансий| |не| |видно||,| |потому| |что| |этот| |метод| |очень| |медленный||.
Зато| |видно| |сидящие| |примесные| |атомы||.
Вот| |последовательность| |из| |четырех| |кадров||.
Между| |первыми| |двумя| |прошло| |160| |секунд||,| |то| |есть| |за| |160| |секунд| |они| |никуда| |не| |сдвинулись||.
Между| |вторым| |и| |третьим| |прошло| |20| |секунд||,| |и| |за| |20| |секунд| |мало| |того| |что| |они| |оба| |перепрыгнули| |куда-то||,| |так| |еще| |в| |кадр| |попали| |какие-то| |другие| |атомы||.
Это| |вполне| |согласуется| |с| |тем| |механизмом| |перемещения| |за| |счет| |вакансий||,| |про| |который| |я| |говорил||.
Когда| |экспериментаторы| |обработали| |все| |данные||,| |они| |смогли| |восстановить| |динамические| |свойства| |вот| |этих| |вакансий||.
То| |есть| |оказалось||,| |что| |действительно| |у| |них| |очень| |маленькая| |концентрация||,| |кроме| |всего| |прочего||.
И| |оказалось||,| |что| |типичное| |время| |перескока| |-| |порядка| |10| |наносекунд||.
То| |есть| |это| |интересная| |иллюстрация| |того||,| |что| |очень| |медленный| |инструмент| |позволяет| |иногда| |изучить| |динамику| |намного| |более| |быстрых| |явлений||,| |если| |правильно||,| |хитро| |поставить| |эксперимент||.
Пикосекунды||.
Теперь| |переходим| |от| |наносекунд| |еще| |глубже||,| |к| |пикосекундам||.
Пикосекунды| |-| |это| |еще| |более| |краткий| |миг||.
И| |за| |пикосекунды| |никакие| |тела| |-| |и| |вообще| |даже| |свет| |-| |не| |успевают| |сдвинуться| |на| |какие-либо| |макроскопические| |расстояния||.
Здесь| |мы| |уже| |переходим| |в| |чисто| |микроскопическую| |-| |ну||,| |или||,| |может| |быть||,| |мезоскопическую| |-| |физику||.
Какие| |типичные| |процессы| |происходят| |на| |временах| |порядка| |пикосекунд||?
Это||,| |прежде| |всего||,| |разнообразные| |атомные||,| |молекулярные| |явления||.
То| |есть| |явления||,| |связанные| |с| |движением| |отдельных| |атомов| |или| |их| |групп||.
Например||,| |синхронные| |колебания| |кристаллической| |решетки||,| |то| |есть| |фононы||.
То| |есть| |если| |у| |вас| |есть||,| |например||,| |звук||,| |то||…| |-| |вы||,| |наверное||,| |знаете||,| |что| |звук| |можно| |представить| |себе| |как| |поток| |таких| |квазичастиц||,| |которые| |идут| |сквозь| |кристалл||,| |то| |есть| |колебания| |решетки||,| |которые| |называются| |фононами||.
Типичные| |времена| |колебания| |в| |этих| |фононах| |составляют| |как| |раз| |единицы||,| |десятки||,| |сотни| |пикосекунд||.
Дальше||.
Например||,| |поведение| |биологических| |молекул||.
Скажем||,| |при| |свертке| |белков| |у| |вас| |происходит| |целый| |каскад| |разнообразных| |процессов||.
Когда| |у| |вас| |белок| |только| |транскрибировался||…| |транслировался||…| |вот||…| |и| |потом| |начинает| |сворачиваться||,| |то| |в| |процессе| |этой| |свертки| |у| |вас| |есть| |явления||,| |которые| |происходят| |на| |пикосекундном| |масштабе||,| |на| |наносекундном| |масштабе||,| |вплоть| |до| |секунд||.
Но| |самые| |быстрые| |шаги| |переконформации| |этого| |белка| |происходят| |на| |пикосекундном| |масштабе||.
Это| |очень| |важно| |для| |биологии| |-| |знать||,| |как| |всё| |это| |происходит||.
Здесь| |же| |протекает| |такая| |вещь||,| |как| |кинетика| |фазовых| |переходов||.
Слово| |"||кинетика||"| |означает||,| |что| |мы| |не| |смотрим| |просто| |на| |результат| |чего-либо||,| |а| |мы| |хотим| |в| |деталях| |знать||,| |желательно| |поатомно||,| |как| |происходит| |тот| |или| |иной| |процесс||.
То| |есть| |вот| |мы| |говорим||:| |"||Лед| |плавится||"||.
Скажем||,| |посветили| |короткой| |вспышкой| |лазерного| |света| |на| |лед||,| |и| |он| |расплавился||.
Но| |мы| |хотим| |знать||,| |как| |начинается| |этот| |процесс| |-| |поатомно| |или| |через| |какие-нибудь| |колебания||,| |однородно||,| |неоднородно||?
Вот| |это| |всё| |изучается| |на| |пикосекундном| |масштабе||.
Сюда| |же| |попадают| |и| |некоторые| |электронные| |явления||.
Я| |думаю||,| |вы| |понимаете||,| |что| |вообще| |между| |движением| |атомов| |и| |движением| |электронов| |есть| |довольно| |большой| |зазор| |по| |времени||,| |потому| |что| |электроны| |на| |несколько| |порядков| |легче| |атомов||,| |ядер||.
Поэтому| |при| |тех| |же| |самых| |силах| |электроны| |имеют| |отклик| |намного| |более| |быстрый||,| |чем| |атомы| |или| |молекулы||.
Поэтому| |в| |пикосекундный| |масштаб| |попадают| |атомы| |и| |молекулы| |и| |некоторые| |достаточно| |медленные| |электронные| |движения||.
Ну| |например||,| |кинетика| |носителей| |зарядов| |полупроводника||.
То| |есть||,| |когда| |у| |вас| |в| |полупроводник| |подали| |напряжение||,| |пошел| |какой-то| |ток||,| |этот| |ток| |означает||,| |что| |там| |светом| |посветили||,| |начались| |какие-то| |процессы| |-| |скажем||,| |родились| |дырки||,| |которые| |куда-то| |потекли||,| |начали| |рекомбинировать| |и| |так| |далее||.
Это| |всё| |протекает| |на| |масштабах| |порядка| |пикосекунд||.
В| |химических| |реакциях| |тоже||.
Говорится||:| |"||Химическая| |реакция| |произошла||"||.
На| |самом| |деле||,| |она| |же| |не| |одномоментно| |происходит||,| |это| |тоже| |целый| |каскад| |явлений||,| |которые| |запускаются| |и| |следуют| |друг| |за| |другом||.
Это| |всё| |сопровождается| |разрывом||,| |перетеканием| |электронных| |облаков||,| |разрывом| |или| |созданием| |новых| |химических| |связей||.
Это| |всё| |тоже| |относится| |примерно| |к| |пикосекундному| |диапазону||.
Про| |этот| |пикосекундный| |диапазон| |я| |хочу| |сказать| |две| |вещи||.
Первое| |-| |можно| |с| |полной| |уверенностью| |говорить||,| |что| |это| |настоящая| |современная| |физика||,| |то| |есть| |это| |то||,| |что| |сейчас| |изучается| |в| |тысячах| |лабораторий| |мира||,| |публикуется| |в| |сотнях| |журналов| |каждый| |день||,| |это| |действительно| |самая| |настоящая| |современная| |физика||.
Вторая| |вещь||,| |которую| |хочу| |рассказать| |про| |пикосекундный| |диапазон||,| |-| |это| |то||,| |как| |изучать| |такие| |явления||.
И| |здесь||,| |оказывается||,| |есть| |интересная| |вещь||,| |которую| |я| |условно| |назвал| |"||наносекундный| |барьер||"||.
Это| |означает| |вот| |что||:| |разнообразные| |старинные| |методы| |исследования||,| |которые||,| |скажем||,| |применялись| |еще| |в| |середине| |XX| |века| |или| |раньше||,| |так| |или| |иначе| |требовали| |перемещения| |чего-либо| |в| |пространстве||.
Скажем||,| |если| |у| |вас| |есть| |желание| |снять| |на| |быструю| |фотокамеру||,| |то| |вам| |нужно| |сдвинуть| |заслонку||,| |или| |если| |вы| |хотите| |получить| |короткую| |вспышку| |света| |при| |пробое| |в| |конденсаторе||,| |то| |у| |вас| |есть| |движение| |электронного| |потока| |от| |одной| |обкладки| |к| |другой| |обкладке||.
Так| |или| |иначе||,| |у| |вас| |есть| |какое-то| |механическое| |перемещение| |на| |хотя| |бы| |миллиметровые| |расстояния||.
А| |как| |я| |уже| |до| |этого| |сказал||,| |всё| |это| |заканчивается| |на| |наносекундах||.
То| |есть| |наносекунды| |-| |это| |когда| |еще| |хоть| |какое-то| |движение| |заметно||.
На| |пикосекундном| |масштабе| |никакое| |движение| |микроскопических| |тел| |не| |заметно||.
Поэтому| |все| |эти| |старинные| |методы| |исследования| |просто| |не| |могут| |изучить| |диапазоны| |меньше| |одной| |наносекунды| |-| |на| |самом| |деле||,| |даже| |меньше| |десятка| |наносекунд||.
И| |вот| |здесь| |настоящим| |прорывом| |было| |изобретение| |лазеров||.
Ну| |а| |точнее| |(||я| |покажу| |на| |следующем| |слайде||)| |-| |способа| |с| |помощью| |лазеров| |получать| |очень| |короткие| |световые| |импульсы||.
Там| |буквально| |за| |несколько| |лет| |была| |целая| |революция||,| |с| |помощью| |которой| |прошли| |весь| |пикосекундный| |диапазон| |-| |от| |наносекунд| |до| |единиц| |пикосекунд| |и| |даже| |глубже||.
И| |вот| |оказалось||,| |что| |лазер| |-| |это| |совершенно| |уникальный| |метод| |исследования||.
Потому| |что| |для| |быстропротекающих| |процессов| |он| |служит| |одновременно| |как| |инициатором| |процесса||,| |так| |и| |регистрирующим| |инструментом||.
Стандартная| |методика||,| |которую| |сейчас| |часто| |используют| |в| |большинстве||,| |наверное||,| |экспериментов| |по| |изучению| |быстропротекающих| |процессов| |(||по-английски| |она| |называется| |"||pump||-||probe| |technique||"||,| |по-русски| |это| |часто| |переводят| |как| |"||накачка| |и| |зондирование||"||)||,| |выглядит| |так||:| |у| |вас| |есть||,| |скажем||,| |импульс| |света||,| |который| |вы| |расщепляете| |на| |два| |коротких| |импульса| |света||,| |сдвигаете| |их| |относительно| |друг| |друга| |на| |считанные| |пикосекунды| |(||это| |всё| |легко| |делается||)| |и| |потом| |посылаете| |на| |исследуемый| |образец||.
И| |вот| |первый| |импульс| |у| |вас| |запускает| |какой-то| |процесс||,| |а| |второй| |импульс| |у| |вас| |попадает| |на| |этот| |объект| |в| |тот| |момент||,| |когда| |этот| |процесс| |происходит||.
В| |результате||,| |если| |вы| |можете| |контролировать| |сдвижку| |по| |времени| |между| |этими| |импульсами||,| |вы| |можете| |четко| |проследить||,| |что| |происходило| |с| |процессом| |спустя||,| |скажем||,| |одну| |пикосекунду||,| |или| |спустя| |две| |пикосекунды||,| |или| |спустя| |три| |пикосекунды||,| |то| |есть| |получить| |такую| |развертку| |по| |времени| |вашего| |процесса||.
Пару| |слов| |стоит| |сказать| |о| |получении| |этих| |лазерных| |импульсов||.
Они| |получаются| |вовсе| |не| |механическим| |способом||,| |они| |получаются| |за| |счет| |взаимодействия| |между| |разными| |модами| |лазерного| |излучения| |внутри| |лазера||.
Выглядит| |это| |примерно| |так||,| |если| |совсем| |вкратце||.
Ну||,| |вы| |знаете||,| |что| |такое| |лазер||:| |там| |есть| |усиливающая| |среда||,| |которая| |накачивается| |и| |формирует| |когерентно| |лазерное| |излучение||.
Так| |вот| |обычно| |в| |лазере| |усиливается| |не| |одна| |конкретная| |длина| |волны||,| |а| |несколько| |близких||_|                          |или|                                                               |даже| |много| |близких| |длин| |волн||.
У| |них| |слегка| |отличающиеся| |частоты||.
И| |если| |не| |предпринимать| |никаких| |усилий||,| |то| |эти| |частоты| |(||то| |есть| |это| |разный| |тип| |света||)| |просто| |накладываются| |друг| |на| |друга| |некогерентно||.
То| |есть||,| |когда| |у| |вас| |выходит| |лазерный| |луч||,| |на| |самом| |деле| |там| |есть| |много| |отдельных| |лазерных| |лучей| |со| |слегка| |отличающимися| |частотами||.
Однако| |если| |сделать| |специальное| |приспособление||,| |специальное| |ухищрение||,| |то| |можно| |добиться||,| |чтобы| |эти| |разные| |частоты| |синхронизовались| |друг| |с| |другом||.
И| |тогда| |в| |какой-то| |момент| |времени| |они| |все||,| |всей| |толпой| |начинают||,| |скажем||,| |с| |положительной| |фазы| |осциллирования||.
И| |тогда| |получается||,| |что| |в| |этот| |момент| |времени| |у| |вас| |происходит| |резкий| |всплеск||.
А| |в| |дальнейшем| |у| |вас| |почти| |ноль| |интенсивности||,| |потому| |что| |эти| |фазы| |друг| |друга| |компенсируют| |буквально||.
И| |в| |результате| |у| |вас| |получается| |некий| |экстремальный| |тип| |биений| |-|  |биения||,| |вы| |знаете||,| |получаются| |при| |наложении| |двух| |или| |нескольких| |близких| |частот||;| |но| |если| |частот| |много||,| |у| |вас| |получается| |прямо| |череда||,| |чередование| |очень| |узких| |импульсов| |со| |строго| |определенной| |периодичностью||.
Эти| |узкие| |импульсы| |можно| |действительно| |делать| |в| |пикосекундном| |масштабе| |без| |каких-либо| |проблем||.
Буквально| |за| |год||,| |за| |два| |люди| |моментально| |в| |60-е| |годы| |получили| |эти| |технологии||.
Еще| |в| |80-е| |годы| |была| |дополнительная| |техника||,| |которая| |позволяла| |эти| |пикосекундные| |импульсы| |сжимать| |еще| |дальше| |и| |получать| |даже| |фемтосекундный| |диапазон||.
Это| |всё| |делается||,| |это| |всё| |стало| |рутиной| |эксперимента||.
Ну| |и| |в| |качестве| |иллюстрации| |того||,| |как| |работает| |этот| |метод| |накачки| |и| |зондирования||,| |я| |расскажу| |про| |еще| |одну| |работу||,| |которая| |тоже| |была| |выполнена| |не| |так| |давно||,| |в| |которой| |люди| |впервые| |увидели| |фононы| |(||подробнее| |об| |этой| |работе| |см.||:| |Атомное| |кино||)||.
Это||,| |конечно||,| |когерентные| |фононы||,| |не| |однократные||,| |не| |одиночные||,| |но| |всё| |равно| |фононы||,| |то| |есть| |колебания| |кристаллической| |решетки||,| |прямо| |воочию||,| |в| |реальном| |времени||.
Сначала||_|        |пару| |слов| |про| |типичные| |времена||.
Если| |вы| |возьмете| |типичную| |скорость| |движения| |атомов||,| |поделите| |на| |типичные| |межатомные| |расстояния| |в| |кристалле||,| |вы| |получите| |времена| |порядка| |долей| |пикосекунд||.
Реально| |в| |кристаллах| |у| |нас| |атомы| |движутся| |не| |поодиночке||,| |а| |синхронно||.
Скажем||,| |фонон| |-| |это| |синхронные| |колебания| |сразу| |большой| |группы| |атомов||.
Если| |вы| |возьмете| |типичное| |число| |этих| |атомов| |в| |длине| |волны| |-| |n||,| |-| |скажем||,| |десятки||,| |сотни||,| |тысячи||,| |то| |у| |вас| |как| |раз| |получится| |период| |колебаний| |этих| |фононов| |в| |пикосекундном| |диапазоне||.
Как| |с| |помощью| |этой| |методики| |накачки| |и| |зондирования| |можно| |увидеть| |такие| |фононы||?
Делается| |это| |таким| |образом||:| |посылаются| |на| |исследуемый| |образец| |два| |импульса||,| |которые| |четко| |скоррелированы| |по| |времени||.
Это| |импульсы| |из| |разных| |диапазонов| |электромагнитного| |излучения||.
Сначала| |посылается| |очень| |короткий| |и| |мощный| |инфракрасный| |импульс||,| |который| |буквально| |наносит| |точечный| |удар| |по| |поверхности| |кристалла||,| |и| |он| |генерирует| |в| |данном| |месте| |и| |в| |данное| |время| |поток| |фононов||,| |которые| |уходят| |вглубь| |кристалла||,| |то| |есть| |колебания| |решетки| |около| |поверхности||.
И| |в| |тот| |же| |момент| |или| |с| |определенной| |конкретной| |сдвижкой| |по| |времени| |присылается| |туда| |слабый| |диагностический| |рентгеновский| |импульс||.
Рентгеновский| |импульс| |подбирается| |с| |такой| |длиной| |волны||,| |чтобы| |он| |эффективно| |отражался| |от| |поверхности||.
Дело| |в| |том||,| |что| |(||вы| |представляете||,| |да||?||)| |кристалл| |имеет| |межатомное| |расстояние| |порядка| |нескольких| |ангстрем||.
И| |поэтому||,| |если| |подобрать| |рентгеновский| |импульс| |с| |длиной| |волны| |тоже| |порядка| |нескольких| |ангстрем||,| |у| |вас| |эффективно| |начинается| |дифракция||.
То| |есть| |кристалл| |выступает| |в| |виде| |дифракционной| |решетки| |для| |рентгеновского| |света||.
Этот| |рентгеновский| |лучик| |можно| |отразить| |и| |дальше| |с| |помощью| |него| |можно| |смотреть| |на| |колебания| |кристаллической| |решетки||,| |потому| |что| |эти| |колебания| |действительно| |отражаются| |в| |поведении| |рентгеновского| |импульса||.
Вот| |просто| |типичная| |картинка||.
Если| |взять| |длину| |волны| |порядка| |нескольких| |ангстрем||,| |получится| |дифракция| |света| |на| |кристаллической| |решетке||.
Самый| |простейший| |случай| |-| |это| |просто| |отражение| |получается| |от| |кристаллических| |плоскостей||.
За| |этим| |отраженным| |пучком| |рентгеновского| |света| |можно| |наблюдать||,| |можно| |измерять| |его| |интенсивность||,| |в| |том| |числе||_|                                                                                                              |при| |разных| |углах||,| |и| |смотреть| |на| |колебания||.
Это||,| |кстати||,| |только| |один| |из| |примеров| |довольно| |широкого| |класса| |акустооптических| |явлений| |-| |явлений||,| |в| |которых| |оптика| |связана| |с| |акустикой||,| |то| |есть| |со| |звуковыми| |движениями| |или| |с| |колебаниями| |атомов||.
И| |вот| |тоже| |результат| |из| |экспериментальной| |работы||.
Смотрите||:| |здесь| |на| |картинке| |(||это| |пикосекунды| |по| |времени||…| |это| |просто| |интенсивность||)| |показан| |профиль| |рентгеновского| |импульса||.
Штриховой| |линией| |показан| |профиль||,| |когда| |у| |нас| |не| |было| |удара| |по| |кристаллу||,| |просто| |прилетел| |импульс||,| |отразился| |и| |задетектировался||.
А| |сплошной| |линией| |показано| |то||,| |что| |происходит||,| |когда| |у| |нас| |нанесен| |удар| |по| |кристаллу| |в| |момент| |времени| |ноль||.
Вот| |видно||,| |что| |здесь| |есть| |колебания| |интенсивности||.
И| |особенно| |красивым| |это| |всё| |становится||,| |когда| |мы| |отнормируем| |ее| |на| |невозмущенный| |случай||,| |то| |есть| |поделим| |сплошную| |кривую| |на| |штрихованную| |кривую||.
И| |тогда| |у| |нас| |получается| |такая| |отнормированная| |интенсивность||,| |сначала| |она| |была| |единичка||,| |то| |есть| |стандартный| |случай||,| |потом| |вдруг| |она| |упала| |и| |начала| |колебаться||.
Видите||,| |по| |этим| |данным| |на| |самом| |деле| |можно| |много| |что| |рассказать| |про| |поведение| |кристалла||.
Во-первых||,| |можно| |определить| |период| |колебания||.
В| |данном| |конкретном| |случае| |он| |оказался| |порядка| |15| |пикосекунд||.
Это||,| |кстати||,| |вполне| |согласуется| |с| |расчетами||,| |если| |взять||,| |например||,| |скорость| |звука| |в| |кристалле| |и| |промерить| |расстояние||,| |всё| |это| |пересчитать| |на| |времена||.
Кроме| |того||,| |видно||,| |что| |эти| |колебания| |затухают||.
Это| |естественно||,| |потому| |что| |у| |нас| |начинаются| |убегания| |этих| |волн| |в| |толщу||.
Поэтому| |тот| |поверхностный| |слой||,| |который| |мы| |видим| |реально| |в| |рентгеновском| |импульсе||…| |в| |нём| |колебания| |постепенно| |затухают||.
Времена| |затухания| |оказались| |порядка| |100| |пикосекунд||,| |что| |тоже||,| |в| |принципе||,| |согласовывалось| |с| |теоретическими| |расчетами||.
На| |самом| |деле||,| |это| |не| |всё||.
Потому| |что| |дальше| |можно| |экспериментировать| |с| |этим| |делом| |-| |скажем||,| |можно| |менять| |интенсивность| |удара| |по| |кристаллу| |и| |смотреть||,| |что| |происходит| |с| |веществом||.
И| |вот| |оказалось||,| |что| |там| |происходит| |интересная| |вещь||:| |если| |превысить| |некий| |порог| |по| |яркости| |инфракрасного| |импульса||,| |то| |у| |вас| |начинается| |локальное| |плавление| |кристалла||,| |то| |есть| |кристалл| |просто| |в| |этом| |месте| |полностью| |начинает| |разрушаться| |и| |теряет| |свою| |кристаллическую| |решетку||.
Картинку| |здесь| |не| |показываю||,| |просто| |рассказываю||,| |что| |там| |наблюдалось||.
Когда| |люди| |просканировали| |этот| |диапазон| |по| |мощности||,| |оказывается||,| |что| |это| |плавление| |начинается| |вовсе| |не| |поатомно||,| |а| |через| |раскачивание| |этих| |очень| |высокоамплитудных| |колебаний| |фононов||,| |то| |есть| |есть| |некий| |предел| |колебаний||,| |который| |еще| |кристалл| |держит||,| |а| |если| |превысить| |этот| |предел||,| |то| |он| |начинает| |просто| |плавиться| |и| |кристаллическая| |структура| |начинает| |разрушаться||.
То| |есть| |таким| |образом| |мы| |действительно| |изучаем| |кинетику| |фазовых| |переходов||,| |по| |крайней| |мере||_|                                                                                           |локально||.
В| |пикосекундном| |диапазоне||,| |на| |самом| |деле||,| |есть| |много| |интересных| |работ||,| |и| |они| |используют| |универсальность| |лазерных| |импульсов||.
Я| |сейчас| |скажу| |просто||,| |что| |лазерный| |импульс| |-| |это| |не| |просто| |когерентный| |свет||,| |у| |лазера| |есть| |еще| |определенная| |поляризация||.
Эту| |поляризацию| |тоже| |можно| |детектировать||,| |и| |она| |может| |рассказать| |вам| |многое| |об| |электромагнитных| |процессах||,| |которые| |происходят| |в| |веществе||.
Вот||,| |скажем||,| |такой| |есть| |эффект||,| |называется| |"||магнитооптический| |эффект| |Керра||"||.
Заключается| |он| |в| |следующем||.
Если| |у| |вас| |есть| |какая-то| |пластиночка| |из| |ферромагнитного| |материала||,| |то| |есть| |намагниченная| |пластиночка||,| |и| |от| |нее| |отражается| |лазерный| |лучик| |с| |определенной| |поляризацией||,| |то| |плоскость| |поляризации| |чуть-чуть| |вращается||.
И| |это| |вращение| |зависит| |от| |всех| |углов||,| |то| |есть| |от| |угла| |падения| |луча||,| |от| |угла| |поляризации| |его| |и| |от| |угла||,| |от| |направления| |вектора| |намагниченности| |вот| |этой| |пленочки||.
Так| |вот||.
Это| |значит||,| |что| |если| |мы| |теперь| |будем| |измерять| |в| |этом| |в| |стандартной| |схеме| |накачки| |и| |зондирования| |поляризацию| |полученного| |излучения||,| |то| |мы| |сможем| |выяснить||,| |как| |у| |нас| |меняется| |-| |просто| |в| |реальном| |времени||,| |-| |как| |у| |нас| |там| |дрожит| |вот| |этот| |вектор| |намагниченности||.
Такие| |эксперименты| |тоже| |проводились| |буквально| |несколько| |лет| |назад||.
И| |вот| |результат| |из| |одной| |из| |работ||.
Здесь| |люди| |проэкспериментировали| |с| |разнообразными| |поляризациями| |и| |разнообразными| |углами| |падения| |луча| |и| |смогли| |просто| |в| |трехмерном| |пространстве| |восстановить| |динамику| |вектора| |намагниченности||.
То| |есть| |оказывается||,| |что| |когда| |по| |нему| |ударяют| |с| |помощью| |инфракрасного| |импульса||,| |он| |начинает| |как-то| |дрожать||,| |иногда||_|                                                                                                                    |уменьшаться||,| |сжиматься||,| |переворачиваться||,| |прецессировать||.
И| |вот| |это| |всё| |действительно| |прекрасно| |видно| |с| |помощью| |этой| |техники||.
Ну| |вот||,| |скажем||:| |здесь||,| |конечно||,| |нарисованы| |какие-то| |загогулины||,| |ничего| |не| |понятно||,| |но| |реально| |это| |три| |разных| |проекции||,| |три| |разных| |взгляда| |на| |динамику| |вектора| |намагниченности| |в| |пленочке||.
И| |изучая| |их||,| |физики| |смогли| |восстановить| |последовательно| |этапы| |того||,| |что| |там| |происходит||.
Оказалось||,| |что| |буквально| |за| |долю| |первой| |пикосекунды| |у| |вас| |происходит| |сначала| |нагрев| |электронов| |-| |то| |есть| |сначала| |электроны| |поглощают| |свет| |-| |и| |резкое| |падение| |намагниченности||.
То| |есть| |из-за| |того||,| |что| |электроны| |горячие||,| |и| |из-за| |того||,| |что| |магнетизм| |связан| |с| |электронами||,| |у| |вас| |получается| |резкое| |проседание| |намагниченности||.
Затем| |через| |2||-||3| |пикосекунды| |электронная| |теплота| |передается| |решетке||,| |и| |решетка| |начинает| |как-то| |колебаться||.
А| |потом| |намагниченность| |восстанавливается| |до| |старого| |уровня||,| |и| |происходит| |просто| |прецессия| |вокруг| |магнитного| |поля||.
Вот| |такие| |картинки| |получаются||.
Фемтосекунды||.
Ну| |что| |ж||,| |переходим| |дальше||,| |к| |фемтосекундам||.
Фемтосекунда| |(||фс||)| |-| |это| |10^-15| |секунды||.
Фемтосекундный| |диапазон| |-| |еще| |более| |мелкий| |по| |времени| |диапазон||.
Атомы| |здесь| |практически| |не| |движутся||.
Только||,| |может| |быть||,| |на| |сотнях| |фемтосекунд| |еще| |можно| |заметить| |какое-нибудь| |смещение| |атомов| |в| |кристаллической| |решетке||,| |но| |на| |десятках| |единиц| |фемтосекунд| |атомы| |уже| |можно| |считать| |просто| |неподвижными||,| |и| |это| |уже| |область||,| |в| |которой| |господствуют| |электроны||,| |разнообразные| |электронные| |явления||.
Но| |электроны||,| |на| |самом| |деле||,| |тоже| |движутся| |с| |разными| |частотами||,| |с| |разными| |скоростями||.
То| |есть| |внешние| |электроны| |движутся| |медленнее||,| |внутренние| |атомные| |электроны| |движутся| |быстрее||.
Но| |под| |словом| |"||движутся||"| |я||,| |конечно||,| |не| |имею| |в| |виду||,| |что| |они| |прямо| |крутятся| |вокруг| |атома||,| |но| |если| |запустить| |какой-то| |нестационарный| |процесс| |-| |например||,| |возмутить| |как-то| |атом| |или| |выбить| |у| |него| |электрон||,| |-| |то| |у| |вас| |начинается| |какое-то| |перетекание| |волновых| |функций||.
Вот| |это| |перетекание| |волновых| |функций| |у| |вас| |тоже| |происходит| |на| |фемтосекундном| |масштабе||.
Здесь| |есть| |стандартные| |методы| |исследования||,| |то| |есть| |это| |фактически| |та| |же| |самая| |методика| |накачки| |и| |зондирования||,| |о| |которой| |я| |говорил||,| |только| |она| |уже| |в| |80-е| |годы| |эволюционировала| |вплоть| |до| |единиц| |фемтосекунд||.
Ну| |и| |здесь| |она||,| |конечно||,| |столкнулась| |с| |определенным| |и| |неизбежным| |пределом||.
Просто| |период| |колебания| |электромагнитного| |поля| |обычной| |световой| |волны| |составляет| |от| |1,5| |до| |3| |фемтосекунд||.
То| |есть| |получить||,| |скажем||,| |1| |фемтосекунду| |просто| |нереально||,| |потому| |что| |вы| |не| |можете| |получить| |световой| |импульс| |с| |половиной| |периода| |колебания| |-| |у| |вас| |неизбежно| |хотя| |бы| |1||-||2| |колебания| |есть||.
Поэтому| |оптические| |импульсы| |у| |вас| |неизбежно| |получаются| |длительностью| |несколько| |фемтосекунд||.
Но| |с| |помощью| |этих| |методов| |можно| |действительно| |изучать| |фемтосекундные| |процессы||.
Вместо| |того| |чтобы| |показывать| |это||,| |я| |решил||,| |что| |полезно| |будет| |рассказать| |пример||,| |ну||,| |несколько| |иного| |взгляда| |на| |быстропротекающие| |процессы||,| |то| |есть| |несколько| |иного| |метода| |детектирования| |этих| |явлений||.
Прежде| |чем| |я| |переключу| |на| |следующий| |слайд||,| |я| |вам| |просто| |скажу| |словами||.
Значит||,| |если| |у| |вас| |есть| |быстропротекающий| |процесс||,| |в| |котором| |переносятся| |заряды||,| |например| |электроны||,| |протоны||,| |то||,| |значит||,| |у| |вас| |может| |возникать| |электромагнитное| |излучение||,| |причем| |частота| |этого| |электромагнитного| |излучения| |как| |раз| |соответствует| |тем| |типичным| |временам| |переходов||,| |которые| |у| |вас| |в| |этом| |процессе| |и| |имеются||.
Поэтому||,| |если| |внимательно| |посмотреть| |на| |этот| |процесс| |и| |зарегистрировать| |от| |него| |вспышку| |электромагнитного| |излучения||,| |то| |можно||,| |расшифровав| |эту| |вспышку||,| |кое-что| |узнать| |и| |про| |сам| |процесс||.
И| |вот| |здесь| |рассказывается| |о| |том||,| |как| |буквально| |год| |назад| |это| |было| |применено| |к| |интересному| |биологическому| |белку| |под| |названием| |бактериородопсин||.
Бактериородопсин| |-| |это| |вообще| |уникальный| |белок||,| |у| |него| |много| |интересных| |физических| |свойств| |есть||.
Ну||,| |реально| |в| |природе| |он| |вырабатывается| |определенным| |типом| |бактерий||,| |и| |причем| |он| |встроен| |в| |их| |мембрану||,| |то| |есть| |он| |сидит| |в| |мембране||,| |и| |делает| |он| |следующую| |функцию||.
Это| |светочувствительный| |белок||:| |когда| |его| |освещают| |светом||,| |в| |нём| |запускается| |цикл||,| |то| |есть| |каскад| |процессов||,| |перестройки||,| |разнообразные| |переконфигурации| |этого| |белка||,| |результатом| |которого| |является| |передача| |протона| |от| |одного| |конца| |молекулы| |к| |другому||.
Ну| |и| |поскольку| |у| |нас| |этот| |белок| |встроен| |в| |мембрану||,| |получается||,| |что| |при| |освещении| |этот| |белок| |работает| |как| |протонный| |насос||.
То| |есть| |он| |из| |одной| |части||,| |из| |одной| |области| |прокачивает| |протоны| |в| |другую| |область| |и| |там| |их| |отпускает||,| |снова| |берет| |протон||,| |перекачивает| |в| |другую| |и| |отпускает||.
Конечно||,| |это| |очень| |важно| |для| |биологии||,| |это| |один| |из| |фундаментальных| |процессов| |в| |биологии||.
Поэтому||,| |конечно||,| |физики| |и||,| |там||,| |биофизики| |это| |активно| |всё| |изучали||.
Вот| |выяснилось||,| |что| |есть| |много| |разных| |стадий||,| |здесь| |примерно| |нарисовано||,| |я| |не| |расшифровываю||,| |что| |это| |такое||,| |просто| |типичные| |стадии||,| |типичные| |времена||,| |в| |течение| |которых| |эти| |стадии| |все| |проходятся||.
И| |оказалось||,| |что| |в| |этом| |белке||,| |на| |самом| |деле||,| |есть| |стадии| |с| |совершенно| |разным| |временным| |масштабом||.
То| |есть| |вообще| |весь| |цикл| |проходит| |примерно| |за| |20||-||30| |миллисекунд||,| |то| |есть| |достаточно| |медленно||.
Но| |определенные| |этапы| |проходят| |за| |микросекунды||,| |а| |некоторые| |шаги| |в| |этих| |этапах| |проходят| |даже| |за| |наносекунды| |и| |даже| |за| |пикосекунды||,| |то| |есть| |есть| |целый| |диапазон| |в| |12| |порядков| |разнообразных| |переходов| |в| |этой| |молекуле||.
Ну| |и| |оказалось||,| |что| |самые||-||самые| |первые| |явления||,| |то| |есть| |самый| |первый| |отклик| |этой| |молекулы| |на| |свет||,| |когда| |только-только| |ее| |осветили||,| |вот| |он| |протекает| |буквально| |за| |считанные| |пикосекунды||,| |за| |1||-||2| |пикосекунды||.
И| |для| |того| |чтобы| |разобраться| |в| |динамике| |этого| |процесса||,| |требуется| |методика||,| |которая| |позволяет| |зайти| |глубже||,| |чем| |пикосекундный| |диапазон||,| |то| |есть||_|                             |в|                                                                                                                    |фемтосекундный| |диапазон||,| |хотя| |бы| |сотни| |или| |десятки| |фемтосекунд| |желательно| |разглядеть| |с| |помощью| |этой| |методики||.
Вот||,| |ну||,| |как| |я| |уже| |говорил||,| |идея||,| |которая| |здесь| |была| |применена||,| |-| |очень| |простая||.
Если| |у| |вас| |есть| |перемещение| |зарядов||,| |а| |в| |этой| |молекуле| |есть||,| |естественно||,| |перемещение| |зарядов||,| |то| |у| |вас| |может| |возникать| |излучение||.
Вопрос||:| |какого| |оно| |диапазона||?
Значит||,| |если| |речь| |идет| |про| |пикосекундный| |диапазон| |времен||,| |то| |одной| |пикосекунде||,| |если| |пересчитать| |это| |в| |частоту||,| |отвечает| |10^12| |Гц||,| |то| |есть| |это| |первое| |герцовое| |излучение||.
Ну||,| |как| |мы| |слышали||,| |на| |языке| |астрономов| |это| |называется| |дальний| |инфракрасный| |диапазон||.
То| |есть| |длина| |волны| |сотни| |микрон||.
Ну| |и| |вообще| |это| |очень| |тяжелый| |для| |изучения| |диапазон||,| |как| |в| |астрофизике||,| |так| |и||,| |в| |принципе||,| |в| |обычной| |физике||.
Вот||,| |то| |есть| |в| |течение| |долгого| |времени| |не| |было| |не| |только| |надежных| |методов| |детектирования| |слабых| |терагерцовых| |импульсов||,| |даже| |надежных| |методов| |генерации| |слабых| |терагерцовых| |импульсов||.
Поэтому| |прогресса| |большого| |не| |было||.
Вот| |буквально| |последние| |5||-||10| |лет| |наметилось| |несколько| |новых| |концепций||,| |с| |помощью| |которых| |можно| |излучать| |эти| |терагерцовые| |волны| |и| |детектировать| |их| |тоже||.
То| |есть| |сейчас| |большой| |проблемы| |это| |не| |представляет||.
Итак||,| |если| |у| |нас| |тут| |будут| |процессы| |с| |типичным| |временем| |порядка| |пикосекунд| |или| |долей| |пикосекунд| |-| |то| |есть| |это| |значит||,| |что| |будет| |производиться| |вспышка| |терагерцового| |излучения||,| |-| |вот| |если| |эту| |вспышку| |задетектировать| |и| |промерить||,| |то| |можно| |узнать| |многое||…| |и| |сравнить| |с| |теоретическими| |расчетами| |-| |можно| |узнать| |много| |про| |динамику| |перемещения| |зарядов| |в| |этой| |молекуле||.
Ну||,| |конечно||,| |нереально| |от| |одной| |молекулы| |увидеть| |вспышку| |терагерцового| |излучения||,| |особенно| |с| |учетом| |того||,| |что| |оно| |плохо| |детектируется||,| |поэтому| |здесь| |на| |помощь| |пришел| |тот| |факт||,| |что| |эти| |молекулы| |можно| |концентрировать| |и| |выстраивать| |их| |примерно||,| |ну||,| |в| |одном| |направлении||.
И| |поэтому| |когда| |у| |вас| |есть| |вспышка| |света||,| |которая| |инициирует| |процессы||,| |то| |она| |сразу| |инициирует| |процессы| |в| |этих| |тысячах||,| |миллионах| |молекул||.
И| |они| |все| |начинают| |излучать| |терагерцовое| |излучение||,| |причем| |излучение| |это| |идет| |когерентно||,| |то| |есть| |сразу| |со| |всей| |пленочки||.
И| |вот| |этот| |импульс| |уже| |можно| |задетектировать||.
Вот| |картинка| |этого| |импульса||,| |который| |получен| |в| |эксперименте||.
Здесь| |у| |нас| |пикосекунды||,| |здесь||,| |ну||,| |электрическое| |поле| |в| |терагерцовом| |импульсе||,| |вот| |эти| |зелененькие| |-| |это| |точки| |экспериментальные||,| |видите| |с| |какой| |плотностью| |они| |стоят||,| |то| |есть| |у| |нас| |на| |каждую| |пикосекунду| |приходится||,| |ну||,| |пара| |десятков| |этих| |точечек||.
И| |это| |необходимо||,| |потому| |что| |иначе| |такую| |быструю| |динамику| |просто| |было| |бы| |не| |заметить||.
Вот||.
На| |эти| |точки| |здесь| |наложено| |несколько| |кривых||.
Что| |это| |за| |кривые| |-| |не| |сильно| |важно||,| |просто| |видно||,| |что| |разные| |теоретические| |подходы| |к| |описанию| |отклика| |этой| |молекулы||,| |скажем||,| |с| |учетом| |переноса| |электронов| |или| |протонов| |или| |того| |и| |другого| |вместе| |дают| |немножко| |разные| |предсказания||,| |и| |самые| |лучшие| |предсказания| |дает| |кривая||,| |которая| |учитывает||,| |скажем||,| |перенос| |и| |электронов| |и| |протонов||.
То| |есть| |это| |может| |показаться| |каким-то| |мелким| |вопросом||,| |но| |я| |хочу||,| |чтобы| |вы| |обратили| |внимание| |на| |саму| |методику||.
То| |есть| |с| |помощью| |внимательного| |изучения| |этого| |профиля| |и| |сравнения| |с| |теорией| |мы| |можем| |действительно| |много| |что| |узнать| |про| |субпикосекундные| |явления||,| |то| |есть| |про| |явления||,| |длящиеся| |сотни| |фемтосекунд||.
Вот| |ссылка| |на| |эту| |статью||.
Аттосекунды||.
Так||.
Значит||,| |дальше||.
Хорошо||.
Ну||,| |фемтосекунды| |мы| |прошли||,| |но| |на| |этом| |спектр| |еще| |не| |заканчивается||,| |диапазон| |времен| |идет| |дальше||.
Следующими| |идут| |аттосекунды| |(||1| |ас| |=| |10^-18| |с||)||.
Аттосекундный| |диапазон| |-| |это| |нечто| |совсем| |уже| |передовое||,| |то| |есть| |буквально| |последние| |годы| |люди| |только-только| |залезли| |в| |аттосекундный| |диапазон| |с| |помощью| |импульсов| |рентгеновского||_|                                                                                                                                                                                 |или| |далекого| |ультрафиолетового| |излучения||.
То| |есть| |сейчас| |действительно| |уже| |можно| |получать| |импульсы| |длительностью| |в| |сотни| |аттосекунд| |-| |скажем||,| |300||,| |400| |аттосекунд| |-| |ну| |и| |с| |помощью| |них| |изучать| |процессы||,| |которые| |происходят| |тоже| |на| |этом| |масштабе||.
Ну||,| |как| |я| |уже| |говорил||,| |на| |аттосекундном| |масштабе| |уже| |никакого| |движения| |атомов| |совершенно| |нет||,| |да| |и| |электроны||,| |в| |общем||-||то||,| |уже| |почти| |неподвижны||,| |даже| |если| |они| |не| |в| |стационарных| |слоях||.
Единственное||,| |что| |хоть| |как-то| |движется| |на| |этих| |масштабах||,| |-| |это| |самые||-||самые| |внутренние| |электроны||,| |то| |есть| |самые| |быстрые||,| |самые| |внутренние| |электроны| |в| |многоэлектронных| |атомах||.
И| |здесь| |полезно| |подчеркнуть||,| |что| |для| |того| |чтобы| |просто| |оценить||,| |какие| |явления| |там| |происходят||,| |а| |какие| |можно| |считать| |остановившимися||,| |полезно| |смотреть| |не| |на| |расстояния||,| |а| |полезно| |смотреть| |на| |энергии||,| |которые| |используются| |в| |этих| |процессах||.
Значит||,| |здесь| |мы| |немножко| |уже| |залезаем| |в| |область| |квантовой| |механики||.
В| |квантовой| |механике| |есть| |такое| |соотношение| |определенности| |между| |энергией| |и| |временем||,| |которое| |можно| |сформулировать| |так||,| |что| |если| |у| |вас| |есть| |какой-то| |процесс||,| |в| |котором| |у| |вас| |имеются| |переходы| |между| |энергиями| |с| |типичной| |разностью| |Е||,| |то| |этот| |процесс| |у| |вас| |не| |может| |длиться| |меньше||,| |чем| |h| |делить| |на| |Е||,| |где| |h| |-| |постоянная| |Планка||.
И| |примерная| |линейка| |пересчета| |вот| |такая||,| |то| |есть| |по| |порядку| |величины| |явления||,| |которые| |протекают| |на| |внешних| |атомных| |оболочках||,| |то| |есть| |затрагивают| |порядка| |электронвольт||,| |длятся| |типичное| |время| |фемтосекунды||.
Явления||,| |которые| |происходят| |на| |самых| |внутренних| |оболочках||,| |длятся| |типичное| |время| |аттосекунды||.
И| |вот| |пример| |одной| |из| |работ||,| |в| |которой| |люди| |залезли| |прямо| |в| |аттосекундный| |диапазон| |и| |смогли| |что-то| |узнать||.
Это| |динамика| |Оже||-||эффекта||.
Оже||-||эффект| |-| |это| |достаточно| |простой| |эффект||.
Это| |двухэлектронная| |ионизация| |атома| |и| |поглощение| |рентгеновского| |фотона||.
Значит||,| |когда| |у| |вас| |попадает| |какой-то| |фотон||,| |он| |может| |поглотиться| |электронами||,| |например| |самым| |внутренним| |электроном||.
При| |этом||,| |если| |энергии| |достаточно||,| |этот| |электрон| |может| |просто| |вылететь| |из| |атома| |и| |улететь||,| |да||?
На| |его| |месте| |образуется| |вакансия||,| |она| |очень| |глубокая||,| |у| |нее| |очень| |большая| |энергия| |связи| |и| |она| |не| |может| |жить| |долго||.
Эта| |вакансия| |заполняется| |каким-либо| |из| |более| |высоких| |электронов||,| |то| |есть| |этот| |электрон| |падает| |сюда||,| |и||,| |когда| |он| |падает||,| |он| |испускает| |свой| |фотон||.
Так| |вот||,| |этот| |фотон| |не| |всегда| |улетает| |прочь||,| |а| |иногда| |может| |перепоглотиться| |вновь| |внутри| |этого| |же| |атома| |-| |скажем||,| |каким-нибудь| |совсем| |внешним| |электроном||.
И| |тогда| |этот| |совсем| |внешний| |электрон||,| |который| |называется| |Оже||-||электрон||,| |тоже| |вылетает| |из| |атома||.
И| |энергия| |этих| |двух| |электронов| |-| |первичного| |и| |Оже||-||электрона| |-| |она| |скоррелированная| |и| |она| |связана| |с| |энергией| |этого| |падающего| |фотона||.
Значит||,| |это| |интересный| |процесс||,| |который| |рассказывает| |вам| |о| |том||,| |как| |у| |вас| |перетекают| |электронные| |плотности| |внутри| |атома||.
И| |теоретические| |оценки| |говорят| |о| |том||,| |что| |-| |ну||,| |для| |типичных| |многоэлектронных| |атомов| |-| |это| |времена| |порядка| |единиц| |фемтосекунд||,| |может| |быть| |даже| |меньше||.
Поэтому| |для| |того||,| |чтобы| |в| |деталях| |его| |проследить||,| |требуется| |техника||,| |с| |помощью| |которой| |мы| |можем| |заглянуть| |внутрь| |фемтосекунды||,| |то| |есть| |в| |сотни||,| |хотя| |бы| |в| |сотни| |аттосекунд||.
И| |вот| |картинка| |из| |работы||,| |выполненной| |несколько| |лет| |назад||,| |в| |которой| |эта| |динамика| |была| |изучена| |на| |примере| |атома| |криптона||.
Значит||,| |суть| |здесь| |такая||.
Вообще||,| |на| |самом| |деле||,| |здесь| |уже| |становится| |принципиально| |сложным| |найти| |хоть| |какой-нибудь| |эффект||,| |который| |бы||,| |ну||,| |менялся| |в| |аттосекундном| |диапазоне||.
Потому| |что| |в| |аттосекундном| |диапазоне| |почти| |все| |уже| |стоит||,| |почти| |все| |уже| |неподвижно||.
Вот||,| |скажем||,| |если| |есть| |у| |вас| |какой-нибудь| |электромагнитный| |импульс||,| |то| |за| |одну| |фемтосекунду| |он| |только-только| |успеет| |начаться||.
Да||.
Поэтому| |трудно| |от| |него| |что-либо| |ожидать||.
Но||,| |тем| |не| |менее||,| |этот| |сам| |факт| |можно| |использовать| |-| |что| |внутри| |оптического| |импульса| |есть| |меняющееся| |электрическое| |поле||.
Используется| |это| |таким| |образом||.
Значит||,| |ну||,| |здесь| |экспериментальная| |установка| |нарисована||,| |здесь| |просто| |показано||,| |что| |с| |помощью| |двойного| |зеркала| |вот| |в| |эту| |точечку||,| |где| |этот| |эксперимент||,| |собственно||,| |и| |протекает||,| |фокусируется| |сразу| |два| |импульса||.
Во-первых||,| |это| |очень| |короткий| |рентгеновский| |импульс| |-| |здесь| |вот| |он| |на| |развертке| |показан||.
Значит||,| |короткий| |рентгеновский| |импульс||,| |который| |и| |инициирует| |этот| |процесс||,| |то| |есть| |он| |выбивает| |первый| |электрон| |и| |запускает| |падение| |остальных| |в| |эту| |вакансию||.
И| |на| |это| |накладывается| |оптический| |импульс||,| |который| |очень||,| |конечно||,| |медленный| |по| |сравнению| |с| |аттосекундами||,| |но| |тем| |не| |менее| |он| |есть||.
Так| |вот||,| |значит||,| |вылет| |первого| |и| |второго| |электронов| |происходит| |в| |какой-то| |конкретный| |момент| |времени||.
И| |оказывается||,| |что||,| |когда| |вот| |электрон| |только| |вылетает||,| |он| |вдруг| |ощущает| |себя| |внутри| |электромагнитного| |поля| |от| |светового| |импульса||.
Внутри| |электрического| |поля| |светового| |импульса||.
И| |это| |электрическое| |поле| |этот| |электрон| |слегка| |подталкивает| |-| |ну||,| |или| |притормаживает| |-| |в| |зависимости| |от| |того||,| |в| |какой| |момент| |времени| |вылетел| |электрон||,| |то| |есть| |в| |какую| |именно| |фазу| |этого| |колебания| |попал| |электрон||.
Вот||.
То| |есть| |с| |помощью| |этой| |методики| |можно||,| |по| |крайней| |мере||,| |различить| |1/10| |от| |периода| |колебания| |световой| |волны||.
То| |есть| |в| |зависимости| |от| |того||,| |электрон| |вылетел| |в| |какой-то| |определенный| |момент| |времени| |или| |спустя||,| |скажем||,| |200| |аттосекунд||,| |у| |него| |уже| |будет| |слегка| |другое| |распределение| |по| |кинетической| |энергии||.
Вот||.
Здесь| |показана| |картинка||,| |но| |на| |самом| |деле| |это| |моделирование||,| |то| |есть| |здесь| |-| |наверное||,| |плохо| |видно| |-| |штрихами| |показана| |интенсивность| |электрического| |поля| |в| |оптическом| |луче||.
По| |оси| |Х| |здесь| |единицы| |фемтосекунд||,| |а| |по| |оси| |Y| |здесь||,| |по-моему||,| |энергия||…| |да||,| |это| |энергия| |выходящих| |электронов| |в| |килоэлектронвольтах||.
Ну| |и| |здесь| |видно||,| |что||,| |да||,| |вот| |эти| |картинки| |нарисованы| |при| |разных| |предположениях| |о| |времени| |жизни| |вот| |этой| |глубокой| |вакансии| |внутри| |атома||.
Скажем||,| |если| |бы| |она| |жила| |200| |аттосекунд||,| |то| |эксперимент| |должен| |был| |бы| |показать| |вот| |такое| |колебание| |энергии| |вылетевших| |электронов||,| |которое| |более| |или| |менее| |в| |фазе| |относительно| |электрического| |импульса||.
Вот||.
Если| |500| |ас||,| |то| |картинка| |чуть| |смазывается||,| |если| |1| |фс| |-| |она| |смазывается| |еще| |больше||,| |и| |т.| |д||.
То| |есть| |исследователи| |просто| |промоделировали| |это| |явление| |на| |компьютере||,| |получили| |ожидаемые| |картинки||,| |которые| |были| |бы| |при| |разных| |предположениях| |о| |времени| |жизни| |этой| |вакансии||,| |и| |просто| |сравнили| |затем| |с| |экспериментально| |наблюдаемыми| |распределениями| |по| |энергии| |электронов||.
Вот||.
Ну| |и| |получили| |величину| |порядка| |8| |фемтосекунд||.
То| |есть| |в| |конкретном| |атоме| |криптона| |самая| |глубокая| |вакансия| |жила| |примерно| |столько| |времени||.
Зептосекунды||.
И| |на| |этом| |спектр| |тоже| |не| |кончается||,| |диапазон| |времен||.
Есть| |еще| |более| |мелкие| |процессы||,| |более| |быстрые| |процессы||,| |которые| |протекают| |на| |еще| |более| |мелких| |единицах| |времени||.
Эти| |единицы| |времени| |называются| |зептосекунды||,| |1| |зс| |это| |10^-21| |секунды||.
На| |зептосекундном| |масштабе| |уже||,| |конечно||,| |нет| |никаких| |движений| |ни| |атомов||,| |ни| |даже| |электронов||.
И| |электроны||,| |и| |атомы| |стоят||.
Всё||,| |что| |может| |происходить| |на| |этом| |масштабе||,| |-| |это| |ядерные| |реакции||.
То| |есть| |мы| |уже| |залезли| |вглубь| |ядра||.
Значит||,| |можно| |оценить| |типичное| |время||,| |за| |которое| |нуклон||,| |двигающийся| |с| |типичной| |ядерной| |кинетической| |энергией||,| |проходит| |диаметр| |ядра||.
Это| |оказывается| |порядка| |1| |зептосекунды||.
Это| |дает| |нам| |примерную| |оценку| |того||,| |сколько| |протекают| |ядерные| |реакции||,| |если||,| |скажем||,| |у| |вас| |родилось| |какое-то| |ядро| |в| |столкновении| |и| |тут| |же| |распалось||.
Если| |оно| |не| |сдерживается| |никакими| |силами||,| |то| |оно| |распадается| |примерно| |за| |зептосекунду||.
Если| |же| |у| |вас| |есть| |какие-то| |дополнительные| |силы| |или| |стимулы| |для| |этого| |ядра| |немножко| |пожить||,| |то| |есть| |чуть-чуть| |быть| |постабильнее||,| |то| |его| |время| |жизни| |будет| |по| |крайней| |мере| |на| |несколько| |порядков| |больше||,| |чем| |зептосекунды||.
Вот||,| |оказывается||,| |это| |можно| |изучать||,| |и| |это| |действительно| |было| |недавно| |использовано||,| |буквально| |в| |прошлом| |году||,| |для| |обнаружения| |того||,| |что| |некоторые| |изотопы| |элементов| |120| |и| |124| |обладают| |повышенной| |стабильностью||.
(||Подробнее| |см||.| |в| |"||Новости||"||:| |У| |изотопов| |120-го| |и| |124-го| |химических| |элементов| |обнаружена| |склонность| |к| |долгожительству||,| |"||Элементы||"||,| |15.08.2008||.||)
Конечно||,| |это| |не| |настоящие| |стабильные| |атомы||,| |здесь| |вообще| |о| |стабильности| |говорить| |не| |приходится||,| |они| |жили| |всего| |лишь| |1||-||2| |аттосекунды||,| |но| |интерес| |к| |ним| |связан| |с| |тем||,| |что| |эти| |изотопы||,| |на| |самом| |деле||,| |очень| |нейтроно||-||дефицитны||.
Совершенно| |гарантированно||,| |что| |у| |них| |есть| |собратья||,| |другие| |изотопы||,| |с| |большим| |количеством| |нейтронов||,| |которые| |будут| |жить| |намного| |дольше||.
Их| |просто| |очень| |тяжело| |экспериментально| |получить||,| |поэтому| |люди| |сейчас| |экспериментируют| |только| |вот| |с| |нейтроно||-||дефицитными| |изотопами||.
Вот||.
Но| |получив| |кое-какие| |экспериментальные| |данные| |даже| |про| |эти| |нейтроно||-||дефицитные| |изотопы| |и| |сравнив| |их| |с| |теоретическими| |расчетами||,| |можно| |действительно| |улучшить| |предсказания| |теоретиков| |относительно| |острова| |стабильности||,| |который||,| |может| |быть||,| |существует| |в| |сверхтрансурановых| |элементах||.
Значит||,| |как| |это| |всё| |можно| |исследовать||.
Казалось| |бы||,| |вообще| |удивительная| |вещь||:| |и| |даже| |свет||,| |можно| |считать||,| |стоит||,| |электроны| |стоят||,| |и| |атомы| |стоят||.
И| |тем| |не| |менее| |можно| |это| |тоже| |исследовать||.
Значит||,| |метод||,| |который| |здесь| |используется||,| |называется| |"||методом| |теней||"||.
И| |выглядит| |он| |так||.
Значит||,| |смотрите||,| |у| |вас| |есть| |кристалл||,| |в| |котором| |сидят| |в| |кристаллических| |плоскостях| |ядра||.
Вот| |у| |вас| |налетает| |на| |эту| |мишень| |какое-то| |другое| |ядро||,| |сталкивается| |с| |этим| |ядром| |и| |на| |какое-то| |небольшое| |время| |порождает| |метастабильное| |и| |очень| |тяжелое| |ядро||.
Но| |поскольку| |закон| |сохранения| |импульса| |соблюдается||,| |это| |ядро| |движется| |по-прежнему| |вперед| |с| |некоторой| |скоростью||.
И| |затем| |оно| |распадается||.
И| |вот| |в| |зависимости| |от| |того||,| |где| |именно| |оно| |распадается||,| |картина| |получается| |сильно| |разная||.
Если| |оно| |распадается| |между| |кристаллографическими| |плоскостями||,| |то| |есть| |в| |достаточном| |удалении| |от| |своей| |исходной| |плоскости||,| |то| |дочерние| |частицы||,| |в| |принципе||,| |могут| |вылетать| |прямо| |вперед||,| |им| |ничто| |не| |мешает||.
Если| |мы| |будем| |смотреть| |на| |распределение| |по| |углу| |этих| |дочерних| |частиц||,| |то| |мы| |будем| |видеть| |довольно| |большое| |количество| |частиц||,| |которые| |улетают| |прямо| |вперед||,| |то| |есть| |вдоль| |кристаллографической| |плоскости||.
А| |если| |у| |вас| |это| |ядро| |распалось| |практически| |тут| |же||,| |на| |месте||,| |совсем||-||совсем| |недалеко| |отойдя| |от| |этой| |кристаллографической| |плоскости||,| |то| |вы| |не| |сможете| |увидеть| |никакие| |частицы||,| |которые| |вылетают| |вперед||,| |просто| |потому||,| |что| |мешает| |кристаллографическая| |плоскость||.
Либо| |эти| |частицы| |перерассеются||,| |либо| |поглотятся||,| |либо| |отклонятся| |электрическим| |полем| |на| |большой| |угол||.
То| |есть||,| |если| |вы| |построите| |теперь| |такой| |график| |-| |это| |количество| |дочерних| |частиц| |в| |зависимости| |от| |угла| |отклонения| |от| |кристаллографической| |плоскости||,| |-| |вы| |увидите| |настоящую| |тень| |от| |кристаллографической| |плоскости||.
Но| |только| |эта| |тень||,| |конечно||,| |не| |в| |оптическом| |диапазоне||,| |не| |в| |лучах| |-| |эта| |тень| |в| |распределении| |дочерних| |ядер||,| |получившихся| |в| |этой| |реакции||.
Вот||.
И| |с| |помощью| |этой| |методики| |действительно| |можно| |вполне| |надежно| |отличать| |ядра||,| |которые| |живут||,| |скажем||,| |одну| |аттосекунду| |или| |100| |зептосекунд||.
И| |с| |помощью| |этой| |методики| |действительно| |было| |показано||,| |что| |эти| |элементы| |-| |некоторые| |из| |этих| |изотопов| |-| |живут| |достаточно| |долго||.
Йоктосекунды||.
Идем| |дальше||.
Меньше||,| |чем| |зептосекунды||,| |есть| |диапазон| |-| |называется| |он| |йоктосекунды||.
Йоктосекунда| |(||ис||)| |-| |это| |10^-24| |секунды||.
Значит||,| |йоктосекунды| |-| |это| |никакие| |не| |ядерные| |масштабы||,| |это| |масштаб| |элементарных| |частиц||.
Значит||,| |даже| |ядра| |уже| |можно| |считать| |замороженными||,| |даже| |в| |процессе| |самой| |нестабильной| |ядерной| |реакции| |можно| |считать||,| |что| |ядро| |стоит||.
Значит||,| |за| |время| |порядка| |йоктосекунд| |у| |нас| |происходят| |рождения||-||распады| |самых| |нестабильных| |элементарных| |частиц||.
Например||,| |есть| |такие| |частицы||,| |называются| |адронные| |резонансы||,| |ро-мезоны||,| |дельта-изобары| |и| |так| |далее||.
То| |есть| |это| |частицы||,| |у| |которых| |есть| |типичное| |время| |жизни| |порядка| |10| |ис||.
Но||,| |конечно||,| |они| |не| |всегда| |происходят||,| |они| |происходят| |только| |тогда||,| |когда| |вы| |достаточно| |энергии| |сообщите| |телу||,| |то| |есть||,| |скажем||,| |при| |столкновении| |элементарных| |частиц||.
И| |забавная| |ситуация| |получается||,| |скажем||,| |если| |вы| |замедлите| |всё| |время| |в| |10^24| |раз||,| |у| |вас| |весь| |мир| |будет| |стоять||,| |все| |тела||,| |все| |электроны||,| |все| |атомы||,| |все| |ядра| |будут| |стоять||,| |и| |только| |где-то| |будут| |в| |элементарных| |частицах| |-| |столкновения| |в| |коллайдере| |-| |рождаться| |и| |распадаться||,| |рождаться| |и| |распадаться| |вот| |эти| |вот| |адроны||.
Конечно||,| |никакое| |реальное| |смещение| |тел| |за| |это| |время| |уже| |нельзя| |увидеть||,| |поэтому| |приходится| |косвенно| |получать| |информацию| |об| |этих| |быстропротекающих| |процессах||.
Ну| |вот| |типичная| |картинка||,| |тоже||,| |по-моему||,| |достаточно| |красивая||,| |которая| |получается| |в| |столкновении| |ультрарелятивистских| |атомных| |ядер||.
Здесь| |вот| |схематично| |показано||.
Значит||,| |это| |всё| |передовой| |край| |физики| |элементарных| |частиц||.
Эта| |статья| |вот| |еще| |даже| |неопубликованная||,| |которая| |появилась| |в| |декабре| |прошлого| |года||.
Значит||,| |в| |ней| |показаны| |последовательные| |этапы| |столкновения| |ультрарелятивистских| |ядер||.
То| |есть||,| |ну||,| |вы| |представляете||,| |что| |ультрарелятивистские| |ядра||,| |когда| |они| |разгоняются| |до| |большой| |скорости||,| |они| |сплющиваются| |из-за| |лоренцева| |сокращения||,| |и| |когда| |они| |сталкиваются| |лоб| |в| |лоб||,| |то| |это| |вовсе| |и| |не| |значит||,| |что| |в| |этот| |момент| |у| |вас| |вдруг| |происходит| |"||бабах||"||.
У| |вас| |же| |всё| |в| |рамках| |релятивистской| |механики| |происходит||.
То| |есть| |в| |первые| |йоктосекунды| |после| |вот| |этого| |столкновения| |у| |вас| |два| |ядра| |вот| |этих| |проходят| |пока| |друг| |сквозь| |друга||,| |то| |есть| |те| |кварковые| |распределения||,| |которые| |находились| |в| |каждом| |ядре||,| |они| |проходят| |друг| |сквозь| |друга| |и| |пока| |еще| |не| |трогают| |друг| |друга||.
Однако| |между| |ними| |натягивается| |силовое| |глюонное| |поле||.
И| |это| |вот| |состояние||,| |которое| |осознали| |только| |недавно||,| |называется| |"||глазма||"||,| |и| |оно| |существует| |буквально| |считанные| |йоктосекунды||.
Затем| |на| |масштабе| |порядка| |10||,| |там||,| |20| |йоктосекунд| |это| |глюонное| |поле| |начинает| |распадаться| |на| |адроны||,| |эти| |адроны| |начинают| |распадаться| |на| |другие| |частички| |и| |примерно| |за| |30||,| |50| |ис| |у| |вас| |эта| |кварк||-||глюонная| |плазма| |распадается| |на| |газ| |отдельных| |адронов||,| |частиц||.
И| |вот| |эти| |частицы| |у| |вас| |разлетаются| |уже| |дальше| |и| |детектируются| |в| |детекторах||.
Но| |это| |всё||,| |видите||,| |конечно||,| |очень| |косвенные| |методы| |наблюдения||.
То| |есть| |реально||,| |конечно||,| |никто| |не| |может| |последовательно| |эти| |шаги| |по| |времени| |проверить||.
Вот||.
Но| |их| |можно| |проверить| |косвенным| |образом||,| |например| |вычислив| |в| |рамках| |предположения||,| |скажем||,| |о| |том||,| |что| |существует| |глазма||,| |распределение| |по| |углам| |рожденных| |частиц||,| |и| |сравнив| |их| |с| |экспериментальными| |данными||.
Ну||,| |это||,| |конечно||,| |косвенный| |метод||,| |но| |тем| |не| |менее| |лучше||,| |чем| |ничего| |вообще||.
Вот||.
Есть| |еще| |меньшие| |времена||,| |для| |которых||,| |к| |сожалению||,| |не| |придумали| |приставки||.
То| |есть| |йоктосекунды| |-| |это| |самые| |последние| |дольные| |приставки||,| |которые| |зафиксированы| |в| |системе| |единиц| |СИ||.
Но| |некоторые| |процессы||,| |которые| |мы| |уже| |достоверно| |знаем||,| |протекают| |еще| |быстрее||.
Например||,| |самая| |тяжелая| |элементарная| |частица||,| |топ-кварк||,| |распадается| |примерно| |за| |0,4| |йоктосекунды||.
Вот||.
Сейчас| |физики| |ищут| |хиггсовский| |бозон||.
В| |зависимости| |от| |того||,| |какая| |у| |него| |будет| |масса||,| |у| |него| |будет| |разный| |уровень| |нестабильности||.
И| |распадаться| |он| |будет| |от| |десятков| |йоктосекунд||,| |может| |быть||,| |до| |даже| |сотых| |долей| |йоктосекунды||.
Ну| |и||,| |конечно||,| |сейчас| |физики| |хотят| |изучить||,| |что| |происходит| |дальше||,| |и| |достоверно||,| |к| |сожалению||,| |пока| |не| |известно||,| |то| |есть| |эксперимент| |пока| |еще| |ничего| |не| |говорит||.
Теорий| |есть| |много| |о| |том||,| |что| |происходит| |на| |еще| |меньших| |временных| |масштабах||,| |но| |все| |они| |должны| |будут| |пройти| |проверку| |экспериментом||.
И| |вот||,| |собственно||,| |один| |из| |вопросов||,| |для| |чего| |мы| |делаем| |большие| |коллайдеры||,| |в| |частности| |LHC||,| |Большой| |адронный| |коллайдер||,| |-| |это| |чтобы| |изучить||,| |что| |происходит| |с| |нашим| |миром||,| |с| |веществом||,| |с| |энергией| |и||,| |может| |быть||,| |с| |пространством||-||временем| |на| |временах| |еще| |меньших||,| |чем| |10^-24| |секунды||.
Вот||.
На| |этом| |я| |заканчиваю||.
Спасибо| |за| |внимание||.
Люди| |бизнеса||,| |которые| |вынуждены| |двигаться| |вперед| |по-настоящему||,| |уже| |учатся| |разборчивости| |как| |в| |"||новейшем||"||,| |так| |и| |в| |"||устаревшем||"||.
Безоговорочное| |принятие| |всего| |нового| |становится| |уделом| |плебса||,| |признаком| |распущенности||.
Один| |мой| |знакомый| |ребенок| |думает||,| |что| |авоська| |-| |это| |рассеянный| |человек||.
Другой| |не| |понимает||,| |что| |такое| |"||тик-так||"||,| |потому| |что| |все| |часы| |вокруг| |него| |ходят||,| |но| |молчат||.
А| |про| |третьего| |папаша| |рассказывает||,| |что| |недавно| |он| |вместо| |"||пока||"| |в| |конце| |телефонного| |разговора| |сказал| |ему| |"||ну| |все||,| |клади| |трубку||"||,| |и| |мама| |увидела||,| |как| |ребенок||,| |не| |сбрасывая| |вызова||,| |положил| |свой| |мобильник| |на| |подоконник||.
Для| |детей| |прошедшее| |время| |мертво||,| |признаки| |позавчерашнего| |образа| |жизни| |их| |не| |возбуждают||.
Зато| |они| |стучатся| |в| |сердца| |их| |родителей| |-| |и| |чем| |быстрее| |раскручивается| |спираль| |прогресса||,| |тем| |настойчивее| |этот| |стук||.
В| |наши| |еще| |вполне| |молодые| |головы| |все| |чаще| |приходит| |стариковская| |мысль||:| |а| |ради| |чего| |мы| |отказываемся| |от| |устаревших| |технологий||?
Может||,| |не| |надо||?
И| |кто| |вообще| |вынес| |этот| |приговор||?
Кто| |сказал||,| |что| |эти| |технологии| |устаревшие||,| |несовременные||?
Маркетологи| |и| |рекламщики||?
Так| |ведь| |у| |них| |работа| |такая| |-| |постоянно| |дискриминировать| |то||,| |что| |мы| |имеем||,| |ради| |того||,| |что| |мы| |можем| |купить||.
Изо| |дня| |в| |день| |формировать| |иллюзию| |ущербности| |прошлого| |и| |даже| |настоящего||.
В| |результате| |мы| |стремительно| |бежим| |вперед||,| |разбрасывая| |по| |дороге| |очень| |ценные| |и| |нужные| |вещи||.
И| |в| |какой-то| |момент| |понимаем||,| |что| |остаемся| |без| |них||,| |как| |без| |рук||.
Да||,| |я| |говорю| |не| |о| |банальной| |ностальгии||,| |а| |именно| |о| |практической| |нехватке| |того||,| |чем| |мы| |привыкли| |забивать||,| |в| |лучшем| |случае||,| |чердаки||,| |а| |в| |худшем| |-| |помойки||.
Вы| |еще| |помните||,| |что| |такое| |диафильмы||?
Вы| |не| |можете| |этого| |не| |помнить||.
Это| |был| |целый| |ритуал||:| |сначала| |мама| |вывешивает| |на| |стену| |простыню||,| |потом| |открывает| |тяжелый| |проектор||,| |затем| |вместе| |с| |ней| |вы| |продеваете| |пленку| |через| |все| |нужные| |пазухи| |и||,| |наконец||,| |вот| |она| |-| |волшебная| |картинка||.
Одна||,| |вторая| |третья||.
И| |мамин| |голос||,| |который| |читает| |уже| |выученный| |вами| |наизусть| |текст||.
Да||,| |это| |не| |3D||,| |не| |компьютерная| |графика| |и| |даже| |не| |классический| |мультфильм||.
Это| |намного| |лучше||.
Спросите| |у| |вашего| |детского| |психолога||,| |и| |он| |подтвердит||:| |диафильм| |-| |замечательное| |средство| |общения| |родителя| |с| |ребенком| |и| |мощное| |средство| |развития| |детского| |воображения||.
Большинство| |современных| |мультиков| |отключают| |творческий| |аппарат||,| |вынуждают| |сознание| |ребенка| |плыть| |по| |течению||.
Диафильм| |-| |совсем| |другое| |дело||.
Глядя| |на| |скромные| |картинки||,| |ребенок| |оживляет| |их| |в| |своем| |воображении||,| |домысливает| |ситуации||,| |учится| |конструировать| |жизненные| |сюжеты| |и| |стратегии||.
Или| |взять||,| |например||,| |стационарный| |телефон||.
Дисковый| |и| |с| |трубой| |на| |проводе||.
На| |мой| |взгляд||,| |в| |домашних| |условиях| |он| |гораздо| |лучше| |мобильного| |и| |даже| |радиотелефона| |образца| |девяностых||.
Да||,| |диском| |номер| |набирается| |дольше||,| |но| |зато| |как| |успокаивает| |сам| |процесс||!
Да||,| |с| |пристегнутой| |к| |аппарату| |трубкой| |невозможно| |свободно| |перемещаться| |по| |квартире||,| |зато| |это| |позволяет| |говорить| |меньше| |и| |концентрироваться| |на| |разговоре||.
Не| |говоря| |уже| |о| |том||,| |что| |такой| |телефон||,| |в| |отличие| |от| |мобильного||,| |не| |теряется| |и| |не| |сверлит| |излучением| |мозги||.
Ну||,| |и||,| |наконец||,| |стационарный| |телефон| |-| |это| |элемент| |организации| |жизненного| |пространства||.
Там||,| |где| |он| |живет||,| |всегда| |уютно||,| |это| |место| |с| |годами| |обрастает| |каким-то| |особым| |флером||,| |становится| |семейной| |ценностью||.
Или| |вот| |радиоточка||.
Ее||,| |в| |отличие| |от| |вышеперечисленного||,| |совсем| |не| |жалко||,| |за| |исключением| |одного| |-| |утренней| |гимнастики||.
Как| |она| |организовывала| |время||!
Как| |с| |утра| |настраивала| |на| |позитивный| |лад||!
А| |какое| |колдовское| |воздействие| |имела| |фраза| |"||переходим| |к| |водным| |процедурам||"||!
Мне| |тут| |подсказывают||,| |что| |в| |диапазоне| |FM| |и| |сегодня| |есть| |нечто| |подобное||.
Но| |это| |не| |то||.
Когда| |выбор| |радиостанций| |слишком| |велик||,| |традиции| |взаимодействия| |с| |радиоприемником| |не| |клеятся||,| |не| |налаживаются||.
Я| |уже| |не| |говорю| |о| |преимуществе| |авосек| |перед| |целлофановыми| |пакетами||,||_|                                                                    |высоких| |потолков| |перед| |низкими||,| |об| |особом| |очаровании| |собственноручного| |печатания| |фотографий| |-| |по| |ночам||,| |в| |ванной| |комнате||,| |при| |красном| |свете||.
О| |медленных||,| |но| |безумно| |приятных| |бумажных| |письмах||.
О| |печатной| |машинке||,| |которая||,| |в| |отличие| |от| |всепрощающего| |компьютера||,| |приучает| |к| |стройности| |мышления||.
А| |какую| |важную| |социальную| |роль| |играли| |автоматы| |с| |газировкой||.
Они| |спаивали| |советское| |общество| |воедино||,| |морально| |цементировали| |его||.
Всего| |за| |3| |копейки| |с| |сиропом| |или| |за| |1| |без| |сиропа| |ты| |покупал| |чувство| |близости| |с| |ближним||.
Эти| |автоматы| |были| |чем-то| |вроде| |инструмента| |советского| |причастия||.
У| |каждого| |гражданина| |внутри| |была| |частичка| |другого| |гражданина| |-| |или| |хотя| |бы| |ощущение||,| |что| |она| |там| |есть||.
Плюс| |вера| |в| |доминирующую| |честность||:| |ведь| |никто| |не| |воровал| |стаканы||,| |только| |в| |конце| |90-х| |их| |стали| |менять| |на| |пивные| |кружки| |с| |ручкой||,| |за| |которую| |можно| |было| |их| |пристегнуть||.
Что||?
Антисанитария||?
Ну||,| |не| |знаю||.
Едва| |ли| |в| |те| |времена| |эпидемий| |и| |отравлений| |было| |больше||,| |чем| |в| |сегодняшнем| |царстве| |бездушной| |пластиковой| |посуды||.
Во| |всяком| |случае||,| |мой| |личный| |желудок| |в| |восьмидесятых| |расстраивался| |гораздо| |реже||,| |чем| |в| |девяностых| |и| |нулевых||.
Так| |что| |же||,| |если| |не| |иллюзия||,| |заставляет| |нас| |постоянно| |бросать| |одни| |полезные| |вещи| |ради| |других||,| |еще| |не| |проверенных| |временем||?
Стремление| |не| |упустить| |конкурентные| |преимущества||?
Я| |тоже| |так| |думал||,| |пока| |не| |узнал||,| |что||,| |к| |примеру||,| |весьма| |успешный| |основатель| |и| |владелец| |сети| |магазинов| |"||Экспедиция||"| |Александр| |Кравцов| |не| |пользуется| |компьютером||.
Вообще||.
И| |даже| |ежедневником||.
Все||,| |что| |ему| |нужно||,| |он| |записывает| |на| |бумажных| |листах| |формата| |А4| |и||,| |как| |только| |исполняет| |записанное||,| |тут| |же| |их| |выбрасывает||.
А| |когда| |моя| |изумленная| |коллега| |по| |"||Русскому| |репортеру||"| |Ольга| |Тимофеева| |спросила| |у| |него||:| |"||Как| |же| |вы| |руководите||?||!||"| |-| |он| |открыл| |ей| |страшную| |тайну||:| |"||Большая| |часть| |эффективных| |первых| |лиц||,| |которых| |я| |знаю||,| |предпочитает| |не| |пользоваться| |компьютером||.
Сто| |лет| |назад| |у| |серьезных| |предпринимателей| |все| |дела| |были| |в| |большем| |порядке||,| |чем| |у| |пользователей| |ПК||.
Я| |не| |враг| |прогресса||.
Мешает| |не| |компьютер||,| |мешает| |избыточность| |плохо| |переработанной| |информации||.
Новейшие| |технологии| |как| |инструмент| |движения| |вперед| |-| |это| |миф||,| |навязанный| |их| |разработчиками| |и| |производителями||.
Более| |того||,| |именно| |новейшие| |технологии| |часто| |становятся| |тормозом| |прогресса||,| |если| |только| |понимать| |под| |ним| |не| |скорость| |осуществления| |процесса||,| |а| |эффективность| |полученного| |результата||.
И| |люди| |бизнеса||,| |которые| |вынуждены| |двигаться| |вперед| |по-настоящему||,| |уже| |учатся| |разборчивости| |как| |в| |"||новейшем||"||,| |так| |и| |в| |"||устаревшем||"||.
Безоговорочное| |принятие| |всего| |нового| |становится| |уделом| |плебса||,| |признаком| |распущенности||.
Даже| |церковь| |на| |днях| |озаботилась| |вопросами| |террора| |со| |стороны| |не| |в| |меру| |многочисленных| |плодов| |цивилизации||.
Правда||,| |пока| |не| |наша| |церковь||,| |а| |англиканская||.
Епископы| |с| |Альбиона| |призвали| |верующих| |британцев| |во| |время| |Великого| |поста| |осваивать| |новые| |формы| |воздержания| |-| |отказаться| |от| |использования| |современной| |техники| |и| |электроники||.
Для| |сегодняшнего| |человека| |это| |намного| |труднее||,| |нежели| |просто| |не| |есть| |мяса||,| |считают| |представители| |духовенства||.
Рекомендации| |просты||:| |ужинать| |при| |свечах||,| |самим| |выращивать| |овощи| |на| |участке| |перед| |домом||,| |сэкономленное| |время| |посвятить| |живому| |общению| |с| |близкими| |и| |друзьями||,| |а| |сэкономленные| |деньги| |пожертвовать| |благотворительным| |организациям||,| |помогающим| |людям| |в| |бедных| |странах||.
Пусть| |купят| |им| |побольше| |современной| |техники| |и| |электроники||.
ТРАЕКТОРИЯ| |ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ| |МЫСЛИ||.
НА| |ПУТИ| |К| |СОВРЕМЕННОМУ| |ПОНИМАНИЮ| |БИОСФЕРЫ||.
Человек| |зависит| |от| |окружающей| |среды||,| |но| |и| |окружающая| |среда| |зависит| |от| |человека||.
За| |время| |своего| |существования| |человеческая| |цивилизация| |не| |создала||,| |пожалуй||,| |ни| |одной| |технологии||,| |которая| |так| |или| |иначе| |не| |разрушала| |бы| |окружающую| |среду||.
К| |счастью||,| |параллельно| |шел| |и| |созидательный| |процесс| |наращивания| |научных| |знаний||.
За| |последнее| |столетие| |стараниями| |многих| |исследователей| |человек| |пришел| |к| |пониманию| |основных| |законов| |природы||,| |обеспечивающих| |устойчивость| |биосферы||.
Но| |осознали| |ли| |мы| |до| |конца| |свою| |ответственность| |перед| |жизнью| |на| |Земле| |в| |целом||?
ОТ| |ГУМБОЛЬДТА| |ДО| |ВЕРНАДСКОГО||.
Подобно| |яблочному| |червю||,| |подтачивающему| |изнутри| |облюбованный| |им| |плод||,| |человек| |строит| |свою| |цивилизацию| |внутри| |биосферы| |и| |за| |счет| |частичного| |ее| |разрушения||.
При| |этом| |он| |лишь| |недавно| |приступил| |к| |изучению| |этой| |сложнейшей| |системы||,| |хотя| |первые| |попытки| |целостного| |подхода| |к| |ней| |восходят| |еще| |к| |знаменитому| |немецкому| |естествоиспытателю| |Александру| |Гумбольдту| |(||1769||-||1859||)||,| |противопоставившему| |мозаике| |независимо| |существующих| |видов| |Карла| |Линнея| |представление| |о| |взаимодействии| |организмов| |между| |собой| |и| |с| |ландшафтом||.
В| |заложенных| |им| |основах| |биогеографии| |климат| |выступает| |как| |определяющее| |звено| |ландшафта||.
Тем| |не| |менее| |взгляды| |Гумбольдта| |на| |живой| |мир| |и| |его| |ландшафтное| |окружение| |как| |на| |единую| |систему||,| |неотрывную| |от| |климатических| |факторов||,| |во| |второй| |половине| |XIX| |века| |уступили| |место| |истории| |происхождения| |(||филогении||)| |как| |единственно| |заслуживающему| |внимания| |научному| |объяснению| |явлений| |природы||.
Именно| |историей| |происхождения| |в| |процессе| |конкурентного| |естественного| |отбора| |отдельных| |особей| |сумел| |объяснить| |Чарльз| |Дарвин| |линнеевское| |множество| |видов||.
При| |этом| |изумительная| |по| |своей| |логичности| |идея| |Дарвина| |стала| |не| |только| |биологической| |теорией||,| |но| |и| |мировоззренческой| |концепцией||.
А| |в| |рамках| |ее| |последующего| |развития| |в| |биологии| |возобладал| |редукционистский| |подход||,| |то| |есть| |объяснение| |общего| |через| |частное| |на| |основе| |накопленного| |эмпирического| |материала||.
Этот| |подход| |сфокусировал| |внимание| |ученых| |на| |эволюционной| |судьбе| |отдельного| |вида| |и| |единичной| |особи||,| |создавая| |инерцию| |"||дробления||"| |биоты||.
И| |эта| |тенденция||,| |будучи| |возведена| |в| |абсолют||,| |серьезно| |замедлила| |развитие| |взглядов| |на| |биосферу| |как| |на| |единую| |систему||.
Казалось| |бы||,| |системная| |концепция| |биосферы| |должна| |была| |возникнуть| |в| |недрах| |экологии||,| |зарождавшейся| |на| |рубеже| |XIX||-||XX| |веков||.
Однако| |в| |действительности| |все| |сложилось| |иначе||.
И| |первый| |своим| |независимым| |путем| |пришел| |к| |современной| |трактовке| |этого| |понятия| |не| |биолог||,| |а| |минералог||,| |основатель| |геохимии||,| |выдающийся| |российский| |ученый| |В.| |И.| |Вернадский| |(||1863||-||1945||)||.
В| |опубликованных| |в| |1926| |году| |лекциях| |под| |общим| |названием| |"||Биосфера||"||,| |три| |года| |спустя| |изданных| |на| |французском| |языке||,| |он| |выдвинул| |идею| |целостного| |мира||,| |в| |котором| |живая| |материя| |(||"||пленка| |жизни||"||)| |объединена| |через| |систему| |биогеохимических| |циклов| |с| |гидро-атмосферой||,| |и| |литосферой||.
Оболочку| |Земли||,| |в| |которой| |протекают| |биохимические| |процессы||,| |он| |и| |предложил| |называть| |биосферой||.
Вернадский| |показал||,| |что| |химическое| |состояние| |наружной| |коры| |нашей| |планеты| |находится| |всецело| |под| |влиянием| |жизни| |и| |определяется| |живыми| |организмами||.
В| |его| |учении| |о| |биосфере| |не| |только| |рассматривались| |основные| |свойства| |живого| |вещества| |и| |влияние| |на| |него| |косной| |природы||,| |но| |и| |впервые| |было| |раскрыто| |грандиозное| |обратное| |воздействие| |жизни| |на| |абиотическую| |среду| |и| |формирование| |в| |результате| |этого| |процесса| |биокосных| |природных| |субстанций||,| |таких||,| |например||,| |как| |почва||.
Впервые| |вся| |живая| |оболочка| |планеты| |предстала| |как| |единое||,| |сложное||,| |но| |в| |то| |же| |время| |и| |хрупкое| |образование||.
В| |итоговом| |обобщающем| |труде| |"||Химическое| |строение| |биосферы| |Земли| |и| |ее| |окружения||"| |Вернадский| |писал||:| |"||На| |нашей| |планете| |в| |биосфере| |существует| |не| |жизнь||,| |от| |окружения| |независимая||,| |а| |живое| |вещество||,| |т.| |е.| |совокупность| |живых| |организмов||,| |теснейшим| |образом| |связанная| |с| |окружающей| |ее| |средой| |биосферы| |-| |мощным| |геологическим| |фактором| |от| |биосферы| |неотделимым||"||.
Он| |также| |первым| |высказал| |мысль||,| |что| |"||благодаря| |эволюции| |видов||,| |непрерывно| |идущей| |и| |никогда| |не| |прекращающейся||,| |меняется| |резко| |отражение| |живого| |вещества| |на| |окружающей| |среде||.
Благодаря| |этому| |процесс| |эволюции| |-| |изменения| |-| |переносится| |в| |природные| |биокосные| |и| |биогенные| |тела||,| |играющие| |основную| |роль| |в| |биосфере||,| |в| |почвы||,| |в| |наземные| |и| |подземные| |воды| |(||в| |моря||,| |озера||,| |реки| |и| |т.| |д.||)||,| |в| |угли||,| |битумы||,| |известняки||,| |органогенные| |руды| |и| |т.| |п||.
Вместе| |с| |тем||,| |размышляя| |о| |путях| |эволюции| |биосферы| |и| |об| |особом| |месте||,| |занимаемом| |в| |ней| |человеком||,| |Вернадский| |пришел| |к| |выводу| |о| |возможности| |управления| |биосферой| |силой| |человеческого| |разума| |-| |"||научной| |мыслью| |и| |государственно| |организованной||,| |ею| |направляемой| |техникой||…
И| |в| |этом| |отношении| |он| |был| |человеком| |своей| |эпохи||,| |связывавшим| |надежды| |на| |будущее| |с| |безграничными||,| |как| |тогда| |казалось||,| |перспективами| |научно-технического| |прогресса||:| |"||Теоретически| |мы| |не| |видим| |предела| |его| |возможностям||…
ВЕК| |ВЕЛИКИХ| |ЭКОЛОГОВ||.
Идеи| |Вернадского||,| |далеко| |опередившие| |время||,| |могли| |бы| |долго| |еще| |оставаться| |невостребованными||,| |если| |бы| |не| |стремительно| |развивавшаяся| |в| |те| |же| |годы| |экология||.
Эта| |новая| |отрасль| |знания| |сосредоточила| |внимание| |ученых| |на| |структуре| |и| |функционировании| |не| |отдельных| |организмов||,| |а| |биологических| |комплексов||.
И| |хотя| |первым| |понятие| |"||экология||"| |ввел| |известный| |немецкий| |естествоиспытатель| |Эрнст| |Геккель| |(||1834||-||1919||)| |для| |определения| |области| |биологии||,| |изучающей| |взаимоотношения| |организмов| |со| |средой||,| |до| |начала| |1900-х| |годов| |этот| |термин| |почти| |не| |использовался||.
Существенный| |вклад| |в| |становление| |новой| |науки| |внесли| |гидробиологи||,| |что| |объяснимо||:| |ведь| |объектом| |их| |изучения| |были| |водные| |организмы||,| |которые| |невозможно| |рассматривать| |в| |отрыве| |от| |окружающей| |их| |физической| |среды||.
Одним| |из| |первых| |в| |этом| |ряду| |был| |немецкий| |зоолог| |Карл| |Мебиус| |(||1825||-||1908||)||.
Изучая| |воспроизводство| |моллюсков| |на| |устричных| |отмелях| |Северного| |моря||,| |он| |обосновал| |представление| |о| |биоценозе| |-| |внутренне| |связанном| |сообществе| |организмов||,| |населяющих| |тот| |или| |иной| |однородный| |участок| |морского| |дна||.
Он| |отметил| |эволюционно| |сложившуюся| |жесткую| |привязку| |отдельных| |видов| |не| |только| |друг| |к| |другу||,| |но| |и| |к| |специфическим| |условиям| |местной| |среды| |(||биотопу||)||.
Впоследствии| |понятие| |биоценоза| |было| |распространено| |на| |пресноводные| |и| |наземные| |сообщества| |-| |биоценоз| |пруда||,| |озера||;| |биоценоз| |березового| |леса| |и| |т.| |д||.
В| |начале| |XX| |века| |вклад| |в| |исследования| |надорганизменного| |уровня| |внесли| |биологи| |самых| |разных| |направлений| |-| |ботаники||,| |зоологи||,| |гидробиологи||,| |лесоведы||.
Удалось| |выявить| |некоторые| |общие| |закономерности||,| |характерные| |для| |развития| |самых| |разных| |комплексов| |организмов| |(||сообществ||,| |биоценозов||)| |в| |ходе| |взаимодействия| |с| |окружающей| |средой||.
К| |таковым||,| |например||,| |относится| |процесс| |сукцессии| |-| |закономерной| |стадийности| |развития| |экосистем||.
Открытие| |сукцессии| |-| |заслуга| |двух| |американских| |ботаников||.
Первый| |из| |них||,| |Генри| |Коулс| |(||1869||-||1939||)||,| |занимался| |изучением| |растительности| |на| |побережье| |озера| |Мичиган||,| |которое| |на| |протяжении| |длительного| |периода| |мелело| |и| |отступало| |от| |берега||.
При| |этом| |он| |предположил||,| |что| |возраст| |сообщества| |должен| |увеличиваться| |пропорционально| |удалению| |от| |кромки| |воды||,| |и||,| |таким| |образом||,| |смог| |реконструировать| |ход| |всего| |процесса||.
Самые| |молодые||,| |только| |что| |образовавшиеся| |дюны| |были| |заселены| |многолетними| |травами||,| |укреплявшими| |своими| |корнями| |зыбучие| |пески||.
Затем| |на| |их| |месте| |появлялись| |злаки||,| |вслед| |за| |ними| |-||_|                                                    |кустарники||.
А| |уже| |потом||,| |на| |более| |старых| |и| |закрепленных| |дюнах||,| |начинали| |расти| |деревья||,| |причем| |в| |определенной| |последовательности||:| |сначала||_|                                                                                                                             |сосны||,| |через| |поколение| |сменявшиеся| |дубами| |и| |кленами||,| |и||,| |наконец||,| |на| |наибольшем| |удалении| |от| |берега| |появлялись| |буковые| |деревья| |-| |самые| |тенелюбивые| |для| |этой| |климатической| |зоны||.
В| |1916| |году| |последователь| |Коулса| |Фредерик| |Клементс| |(||1874||-||1945||)| |опубликовал| |классический| |труд| |"||Растительная| |сукцессия||"||.
Он| |показал| |способность| |биоценозов| |приспосабливаться| |и| |эволюционировать| |в| |ходе| |изменений| |окружающей| |среды||.
Причем| |если| |на| |начальных| |этапах| |разные| |сообщества| |одной| |и| |той| |же| |местности| |могут| |сильно| |отличаться| |друг| |от| |друга||,| |то| |на| |более| |поздних| |стадиях| |они| |становятся| |все| |более| |и| |более| |схожими||.
В| |конце| |концов| |оказывается||,| |что| |для| |каждой| |области| |с| |определенным| |климатом| |и| |почвой| |характерно| |только| |одно| |зрелое||,| |или| |так| |называемое| |климаксовое||,| |сообщество||.
А| |еще| |десять| |лет| |спустя||,| |в| |1927| |году||,| |в| |Англии| |вышла| |книга| |английского| |зоолога| |Чарльза| |Элтона| |"||Экология| |животных||"||.
Она| |способствовала| |переключению| |внимания| |зоологов| |с| |отдельного| |организма| |на| |популяцию| |в| |целом| |как| |на| |самостоятельную| |единицу||.
Автор| |книги| |побывал| |в| |двух| |арктических| |экспедициях||,| |и| |его| |внимание| |привлекли| |колебания| |численности| |мелких| |грызунов||,| |повторявшиеся| |с| |периодом| |в| |три||-||четыре| |года||.
А| |обработав| |многолетние| |данные| |о| |заготовке| |пушнины| |в| |Северной| |Америке||,| |он| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |зайцы| |и| |рыси| |также| |демонстрируют| |циклические| |колебания||,| |хотя| |пики| |численности| |у| |них| |наблюдаются| |примерно| |раз| |в| |10| |лет||.
В| |этом| |ставшем| |классическим| |труде| |впервые| |описана| |структура| |и| |распределение| |сообществ| |животных||,| |а| |кроме| |того||,| |введено| |понятие| |экологической| |ниши| |и| |сформулировано| |правило| |экологических| |пирамид| |-| |последовательного| |уменьшения| |численности| |организмов| |по| |мере| |перехода| |от| |нижних| |трофических| |уровней| |к| |высшим||_|                                                                                         |от|                                                                                                                                                                                                                      |растений| |к| |травоядным| |животным||,||_|                                                                                         |от|                                                                                                                                                                                                                                                         |травоядных| |к| |хищникам| |и| |т.| |д.||)||.
В| |20||-||30-е| |годы| |XX| |века| |началось| |внедрение| |в| |экологию| |точных| |методов| |исследования||,| |у| |истоков| |которых| |стояли| |американский| |биофизик| |Альфред| |Лотка| |(||1880||-||1949||)| |и| |итальянский| |математик| |Вито| |Вольтерра| |(||1860||-||1940||)||.
В| |вышедшей| |в| |1925| |году| |книге| |"||Элементы| |физической| |биологии||"| |Лотка| |впервые| |предпринял| |попытку| |преобразования| |биологии| |в| |строго| |количественную| |науку||.
В| |частности||,| |он| |разработал| |математические| |модели| |и| |расчеты| |межвидовых| |взаимодействий| |(||например||,| |модель||,| |описывающую| |сопряженную| |динамику| |численности| |хищника| |и| |жертвы||)||,| |а| |также| |биогеохимических| |циклов||.
А| |в| |1926| |году| |Вольтерра| |разработал| |математическую| |модель| |конкуренции| |двух| |видов| |за| |один| |ресурс| |и| |показал| |невозможность| |их| |устойчивого| |длительного| |сосуществования||.
Теоретические| |исследования||,| |которые| |выполнили| |Лотка| |и| |Вольтерра||,| |привлекли| |внимание| |молодого| |советского| |биолога| |Георгия| |Францевича| |Гаузе| |(||1910||-||1986||)||.
Он| |предложил| |свою||,| |более| |понятную| |биологам| |модификацию| |уравнений||,| |описывающих| |процессы| |межвидовой| |конкуренции||.
Экспериментальная| |проверка| |этих| |моделей| |на| |лабораторных| |культурах| |бактерий| |и| |простейших| |показала||,| |что| |сосуществование| |видов| |возможно||,| |если| |они| |занимают| |разные| |экологические| |ниши||.
В| |противном| |случае| |один| |из| |конкурирующих| |за| |ту| |же| |нишу| |видов| |неизбежно| |вытесняется| |другим| |(||закон| |конкурентного| |исключения||)||.
Работы| |Гаузе| |вошли| |в| |опубликованную| |в| |1934| |году| |в| |США| |книгу| |"||Борьба| |за| |существование||"| |(||в| |России| |она| |увидела| |свет| |лишь| |семь| |десятилетий| |спустя||)| |и| |внесли| |весомый| |вклад| |в| |появление| |концепции| |экосистемы||.
"||БАЗОВАЯ| |ЕДИНИЦА||"| |ЭКОЛОГИИ||.
Честь| |введения| |понятия| |"||экосистема||"||,| |а| |произошло| |это| |в| |1935| |году||,| |по| |праву| |принадлежит| |английскому| |ботанику| |Артуру| |Тэнсли| |(||1871||-||1955||)||.
Конечно||,| |у| |него| |были| |свои| |достаточно| |авторитетные| |предшественники| |-| |в| |частности||,| |американский| |гидробиолог| |Эдвард| |Бердж| |(||1851||-||1950||)||,| |изучавший| |в| |начале| |XX| |века| |на| |материале| |озерных| |сообществ| |роль| |организмов| |в| |круговороте| |вещества| |и| |трансформации| |энергии||,| |или| |его| |немецкий| |коллега| |Август| |Тинеманн| |(||1882||-||1960||)||,| |сформулировавший| |в| |1920-е| |годы| |такие| |важные| |для| |экологии| |понятия||,| |как| |биомасса| |и| |биологическая| |продукция||.
Но| |все| |же| |именно| |1935| |год| |принято| |считать| |годом| |рождения| |общей| |экологии| |как| |самостоятельной| |науки||.
Основное| |достижение| |Тэнсли| |заключалось| |в| |успешной| |попытке| |интегрировать| |биоценоз| |с| |биотопом| |на| |уровне| |новой| |функциональной| |единицы| |-| |экосистемы||.
И| |если| |в| |других||,| |ранее| |сформировавшихся| |науках||,| |таких| |как| |физика||,| |химия| |или| |цитология||,| |уже| |давно| |имелись| |свои| |базовые| |единицы| |-| |атом||,| |молекула||,| |клетка||,| |то| |теперь| |для| |экологии| |ею| |стала| |экосистема| |-| |ограниченный| |во| |времени| |и| |в| |пространстве| |единый| |природный| |комплекс||,| |образованный| |живыми| |организмами| |и| |средой| |их| |обитания||,| |в| |котором| |живые| |и| |косные| |компоненты| |связаны| |между| |собой| |обменом| |веществ| |и| |распределением| |потока| |энергии||.
А| |в| |1942| |году||,| |независимо| |от| |Тэнсли||,| |российский| |геоботаник| |В.| |Н.| |Сукачев| |(||1880||-||1967||)| |на| |примере| |лесных| |сообществ| |разработал| |понятие| |о| |биогеоценозе||.
Будучи||,| |в| |принципе||,| |аналогом| |экосистемы||,| |биогеоценоз| |характеризуется| |ограниченной| |протяженностью| |и| |однородностью| |природно-климатических| |условий||.
На| |суше| |это| |может| |быть| |небольшой| |участок| |ландшафта| |-| |например||,| |приречный| |луг| |или| |дерево| |и| |почва| |под| |ним||,| |соответствующая| |проекции| |его| |кроны||.
И| |территориально| |и| |иерархически| |биогеоценозы| |могут| |рассматриваться| |как| |ячейки||,| |или| |"||клеточки||"||,| |биосферы||,| |которая||,| |в| |свою| |очередь||,| |является| |экосистемой| |наивысшего| |иерархического| |уровня||.
Ведущую| |роль| |в| |экосистемных| |исследованиях| |по-прежнему| |играли| |гидробиологи||.
Объект| |их| |исследований| |-| |водные| |организмы||,| |зачастую| |обитающие| |в| |замкнутых| |водоемах| |(||пруд||,| |озеро||)||,| |-| |отличался| |особенно| |зримым| |переплетением| |и| |взаимосвязью| |физико-химических| |и| |биологических| |процессов||.
Так||,| |упоминавшийся| |уже| |лимнолог| |Эдвард| |Бердж||,| |изучая| |"||дыхание| |озер||"||,| |с| |помощью| |строгих| |количественных| |методов| |установил| |сезонную| |динамику| |содержания| |растворенного| |в| |воде| |кислорода||,| |зависящую| |не| |только| |от| |перемешивания| |водной| |массы| |и| |диффузии| |кислорода| |из| |воздуха||,| |но| |и| |от| |жизнедеятельности| |организмов| |-| |производителей| |кислорода| |(||планктонных| |водорослей||)| |и| |его| |потребителей| |(||бактерий| |и| |животных||)||.
Впоследствии| |эти| |идеи| |были| |развиты| |в| |трудах| |российских| |лимнологов| |Л.| |Л.| |Россолимо| |(||1894||-||1977||)||,| |Г.| |Г.| |Винберга| |(||1905||-||1987||)| |и| |других||.
Винберг| |разработал| |так| |называемый| |балансовый| |энергетический| |подход||.
Суть| |его| |состояла| |в| |том||,| |чтобы| |на| |базе| |единства| |биохимических| |процессов||,| |протекающих| |в| |самых| |разных| |организмах||,| |суммировать| |результаты| |их| |активности| |по| |количеству| |образующегося| |при| |этом| |органического| |вещества| |и| |выделяющегося| |кислорода||.
Появилась| |возможность| |не| |только| |количественно| |оценивать| |биологическую| |продукцию| |лесной| |или| |водной| |экосистем||,| |но| |и| |разрабатывать| |их| |математические| |модели||,| |основанные| |на| |энергетическом| |подходе||.
Три| |года| |спустя| |аналогичные| |измерения| |были| |осуществлены| |и| |в| |США| |под| |руководством| |Джорджа| |Хатчинсона| |(||1903||-||1991||)||,| |знаменитого| |не| |только| |собственными| |исследованиями| |-| |его| |"||Курс| |лимнологии||"| |(||1957||)| |и| |сегодня| |представляет| |самую| |полную| |в| |мире| |сводку| |жизни| |озер||,| |-| |но| |и| |активной| |поддержкой| |талантливых| |молодых| |ученых||.
Среди| |его| |учеников| |следует| |в| |первую| |очередь| |назвать| |очень| |рано||,| |к| |сожалению||,| |умершего| |Раймонда| |Линдемана| |(||1915||-||1942||)||,| |чья| |небольшая| |по| |объему| |работа| |"||Трофическо||-||динамические| |аспекты| |экологии||"||,| |опубликованная| |в| |1942| |году||,| |без| |преувеличения||,| |сделала| |эпоху| |в| |экологии||.
На| |нее| |и| |сегодня| |ссылаются| |экологи| |во| |всех| |уголках| |Земли||.
Линдеман| |разработал| |общую| |схему| |трансформации| |энергии| |в| |экосистеме| |и| |изложил| |основные| |методы| |расчета| |ее| |энергетического| |баланса||.
Он||,| |в| |частности||,| |теоретически| |показал||,| |что| |при| |переходе| |с| |одного| |трофического| |уровня| |на| |другой| |количество| |энергии| |уменьшается| |так||,| |что| |организмам| |каждого| |последующего| |уровня| |оказывается| |доступна| |только| |небольшая||,| |не| |более| |10||%||,| |часть| |от| |той| |энергии||,| |что| |была| |в| |распоряжении| |организмов| |предыдущего| |уровня||.
С| |этого| |момента| |экосистемные| |исследования| |становятся| |одним| |из| |магистральных| |направлений| |в| |экологии||.
"||ПЕРЕОТКРЫТИЕ||"| |БИОСФЕРЫ| |И| |ГИПОТЕЗА| |"||ГЕЯ||"
Шаг| |за| |шагом||,| |усилиями| |сотен| |ученых| |возводила| |экология| |недостающие| |конструкции| |и| |осваивала| |необжитое| |пространство| |того| |здания||,| |своды| |и| |контуры| |которого| |очертил| |в| |своих| |трудах| |Вернадский||.
Однако| |до| |понимания| |биосферы| |как| |глобальной| |экосистемы| |пока| |еще| |не| |поднималась| |и| |она||.
Идеи| |Вернадского||,| |умершего| |в| |год| |окончания| |Второй| |мировой| |войны||,| |остались| |во| |многом| |недооценены| |современниками||,| |и| |даже| |его| |итоговый| |труд| |-| |своего| |рода| |научное| |завещание| |-| |"||Химическое| |строение| |биосферы| |Земли| |и| |ее| |окружения||"| |был| |опубликован| |лишь| |15| |лет| |спустя| |после| |его| |смерти||.
Потребовалось| |еще| |не| |одно| |десятилетие||,| |прежде| |чем| |взгляд| |на| |биосферу| |как| |на| |единую||,| |целостную| |систему| |стал| |утверждаться| |в| |представлениях| |и| |умах| |ученых||.
К| |таковым| |в| |первую| |очередь| |надлежит| |отнести| |замечательного| |российского| |биолога| |Н.| |В.| |Тимофеева-Ресовского| |(||1900||-||1981||)||.
В| |предвоенное| |десятилетие||,| |в| |период| |жизни| |и| |работы| |в| |Германии||,| |он| |прославился| |исследованиями| |в| |области| |радиационной| |генетики| |и| |выполненной| |совместно| |со| |своим| |аспирантом||,| |будущим| |нобелевским| |лауреатом| |М.| |Дельбрюком| |работой| |по| |определению| |размеров| |гена||.
В| |последние| |свои| |годы| |Тимофеев-Ресовский| |сосредоточился| |на| |вопросах| |глобальной| |экологии| |и| |во| |многом| |предвосхитил| |понимание| |целого| |ряда| |только| |еще| |вырисовывавшихся| |тогда| |проблем||.
Так||,| |выступая| |в| |1968| |году| |с| |докладом| |"||Биосфера| |и| |человечество||"| |на| |заседании| |отделения| |Географического| |общества| |г.| |Обнинска||,| |где| |он| |поселился| |после| |освобождения| |из| |ГУЛАГа| |(||в| |ту| |пору| |столичные| |и| |областные| |города| |были| |для| |него| |закрыты||)||,| |он| |сравнил| |биосферу| |с| |гигантской| |живой| |фабрикой||,| |преобразующей| |энергию| |и| |вещества| |на| |поверхности| |нашей| |планеты||.
Биосфера| |"||формирует| |и| |равновесный| |состав| |атмосферы||,| |и| |состав| |растворов| |в| |природных| |водах||,| |а| |через| |атмосферу| |-||_|                                                                                                              |энергетику| |нашей| |планеты||.
Она| |же| |влияет| |на| |климат||"||.
Доклад| |этот| |в| |виде| |статьи| |напечатан| |в| |сборнике| |научных| |трудов| |Обнинского| |отделения| |Географического| |общества||,| |но| |в| |силу| |специфики| |этого| |периферийного| |издания| |прочитан| |был| |лишь| |немногими||,| |а| |по-настоящему| |оценить| |новаторские| |идеи| |ученого| |смогли||,| |быть| |может||,| |единицы||.
И||,| |как| |это| |нередко| |бывало| |с| |российскими| |первопроходцами||,| |доклад| |и| |статья| |прошли| |почти| |незамеченными||.
Как||,| |впрочем||,| |не| |хотела| |замечать| |в| |те| |годы| |опального| |ученого| |и| |Академия| |наук| |СССР||.
А| |ведь||,| |по| |сути||,| |Тимофеев-Ресовский||,| |развивая| |идеи| |Вернадского||,| |одним| |из| |первых| |высказал| |важную| |мысль| |о| |том||,| |что| |управление| |биосферой| |осуществляется| |самой| |жизнью||.
К| |сожалению||,| |пребывание| |по| |ту| |сторону| |"||железного| |занавеса||"| |зачастую| |ставило| |российских| |ученых| |в| |весьма| |невыгодное| |положение||,| |и| |высказанные| |Тимофеевым-Ресовским| |идеи| |фактически| |остались| |вне| |поля| |зрения| |мировой| |научной| |мысли||.
Зато| |необычайный| |интерес| |в| |широких| |научных| |кругах| |вызвала| |выдвинутая| |в| |1970-х| |годах| |английским| |ученым| |Джеймсом| |Лавлоком| |(||р.| |1919||)| |биосферная| |концепция| |Гея| |(||по| |имени| |эллинской| |богини| |Земли||)||.
Инженер| |по| |образованию||,| |Лавлок| |работал| |в| |НАСА||,| |где| |занимался| |разработкой| |приборов| |по| |обнаружению| |жизни| |на| |других| |планетах| |(||в| |связи| |с| |предстоящими| |полетами| |автоматических| |станций| |к| |Марсу| |и| |Венере||)||.
А| |еще| |раньше||,| |в| |студенческие| |годы||,| |он| |создал| |уникальный| |газовый| |спектрофотометр| |для| |измерения| |сверхмалых| |концентраций| |газов| |в| |атмосфере||.
Впоследствии| |именно| |с| |помощью| |этого| |прибора| |удалось| |обнаружить| |накопление| |хлорфторуглеродов||,| |разрушающих| |озоновый| |слой| |Земли||.
Вот| |эта| |профессиональная| |деятельность| |и| |навела| |автора| |на| |мысль||,| |что| |наличие| |жизни| |на| |планете| |можно| |в| |принципе| |обнаружить| |по| |составу| |ее| |атмосферы||,| |как| |наиболее| |чувствительной| |к| |любым| |биогеохимическим| |изменениям| |среды||.
Причем| |атмосфера| |"||живых||"| |планет||,| |как| |предположил| |Лавлок||,| |должна| |отличаться| |термодинамической| |неравновесностью||,| |поддерживаемой| |благодаря| |активности| |жизни||.
В| |то| |время| |как| |у| |"||неживых||"| |планет| |состав| |атмосферы| |находится| |в| |равновесии| |с| |их| |средним| |химическим| |составом||.
Образ| |Геи||,| |по| |Лавлоку||,| |возникает| |при| |мысленном| |взгляде| |на| |нашу| |планету| |из| |космоса||,| |которая| |представляется| |как| |многоуровневая| |живая| |организация||,| |как| |"||суперорганизм||"||,| |обладающий| |саморегуляторными| |"||геофизиологическими||"| |свойствами| |и| |поддерживающий| |параметры| |планетной| |среды| |на| |благоприятном| |для| |жизни| |уровне||.
При| |этом| |эволюция| |земной| |биоты| |настолько| |тесно| |связана| |с| |эволюцией| |ее| |физического| |окружения||,| |что| |вместе| |они| |образуют| |единую| |саморазвивающуюся| |систему||,| |отчасти| |напоминающую| |по| |своим| |свойствам| |физиологию| |живого| |организма||.
Особое| |внимание| |в| |своих| |построениях| |Лавлок| |уделяет| |бактериальному| |сообществу| |Земли||.
Бактерии| |на| |протяжении| |примерно| |двух| |миллиардов| |лет| |были| |единственной| |формой| |жизни| |на| |Земле| |и||,| |как| |катализаторы| |биогеохимических| |циклов||,| |сформировали| |биосферу||.
Они| |и| |сегодня| |остаются| |основой| |биогеохимической| |машины| |планеты||.
Но| |если| |царившее| |когда-то| |древнее| |бактериальное| |сообщество| |прокариот||,| |покрывавших| |поверхность| |Земли| |в| |виде| |тонкой| |пленки||,| |было| |в| |некотором| |роде| |монопольной| |биогеосферной| |силой||,| |то| |в| |дальнейшем||,| |в| |ходе| |эволюции||,| |его| |автокаталитические| |единицы| |"||перекочевали||"| |в| |состав| |более| |сложных| |организмов||.
Они| |образовали| |в| |ядерных| |клетках| |специализированные| |органеллы| |-| |митохондрии| |и| |хлоропласты||.
Управление| |"||физиологическими||"| |процессами| |Геи| |(||процессами| |восстановления| |и| |окисления||,| |соединения| |кислорода| |с| |углеродом| |и| |т.| |д.||)| |осуществляется| |как| |прямыми| |наследниками| |безъядерных| |одноклеточных||,| |например| |бактериями| |почвы||,| |так| |и| |их| |потомками| |в| |ядерных| |клетках| |-| |митохондриями| |(||окислители||)| |и| |хлоропластами| |(||восстановители||)||.
И| |этот| |каталитический| |гиперцикл||,| |по| |терминологии| |нобелевского| |лауреата| |Манфреда| |Эйгена||,| |как| |бы| |связывает| |мельчайшие| |живые| |организмы| |с| |планетарной| |макросистемой| |в| |плане| |поддержания| |климатических| |и| |биогеохимических| |параметров| |ее| |среды||.
Нетрудно| |заметить| |черты| |явного| |сходства| |Геи| |с| |современной| |трактовкой| |биосферы| |в| |русле| |идей| |Вернадского||,| |о| |работах| |которого| |Лавлок| |узнал| |только| |в| |1980-х| |годах| |(||из-за| |отсутствия| |полноценных| |переводов| |"||Биосферы||"| |на| |английский| |язык||,| |а| |также||,| |по| |его| |собственному| |признанию||,| |в| |силу| |"||глухости||"| |англоязычных| |авторов| |к| |другим| |языкам||)||.
Однако| |есть| |и| |отличия||.
Во-первых||,| |Гея||,| |вообще| |говоря||,| |не| |биосфера||,| |а| |Земля| |в| |целом||.
Лавлок| |прибегает| |к| |образному| |сравнению| |Геи| |с| |поперечным| |срезом| |старого| |дерева||,| |где| |живая| |часть| |(||биосфера||)| |-| |лишь| |тонкий| |слой| |камбия| |под| |корой||,| |а| |основная| |по| |массе| |неживая| |древесина| |-| |продукт| |многолетней| |деятельности| |этого| |слоя||.
Второе| |же| |-| |это| |нехарактерное| |для| |Вернадского| |скептическое| |отношение| |к| |возможности| |покорения| |человеком| |природы| |и| |подчинения| |ее| |своим| |интересам||.
Но| |можно| |ли| |вообще| |считать| |концепцию| |Геи||,| |которую| |сам| |Лавлок| |предпочитает| |называть| |гипотезой||,| |в| |подлинном| |смысле| |слова| |научной||?
И| |есть| |ли| |в| |ней| |помимо| |грандиозных| |по| |смелости| |идей| |и| |философской| |подкладки| |более| |строгая| |научная| |составляющая||?
Некоторые| |из| |"||геофизиологических||"| |гипотез| |Лавлока| |получили| |научно-экспериментальное| |подтверждение||.
Так||,| |в| |1981| |году| |он| |высказал| |предположение||,| |что| |глобальный| |климат| |стабилизируется| |путем| |саморегуляции| |цикла| |двуокиси| |углерода| |через| |биогенное| |усиление| |процесса| |выветривания| |горных| |пород||.
Результаты| |исследований| |Д.| |Шварцмана| |и| |Т.| |Фолька||,| |опубликованные| |в| |1989| |году| |в| |журнале| |"||Nature||"||,| |подтвердили||,| |что| |микроорганизмы| |вместе| |с| |грибами| |и| |растениями||,| |попадая| |на| |выветриваемую| |породу||,| |способны| |в| |десятки| |и| |сотни| |раз| |ускорять| |процесс| |химического| |выветривания||.
Растворенная| |в| |дождевых| |и| |грунтовых| |водах| |двуокись| |углерода| |в| |форме| |бикарбонатных| |ионов| |выносится| |с| |речным| |стоком| |в| |Мировой| |океан||.
Свой| |вклад| |в| |этот| |процесс| |вносят| |и| |океанические| |водоросли||,| |связывающие| |в| |ходе| |фотосинтеза| |атмосферную| |двуокись| |углерода||.
Можно| |привести| |и| |другие| |примеры| |доказанных| |на| |сегодняшний| |день| |циклически| |замкнутых| |причинных| |цепочек||,| |являющихся| |характерной| |чертой| |геофизиологии||.
Хуже||,| |однако||,| |обстоит| |дело| |с| |центральным| |постулатом| |Лавлока||,| |с| |его| |идеей| |Геи| |как| |глобально| |скоррелированного| |суперорганизма||,| |которая| |подверглась| |в| |свое| |время| |жесткой| |критике| |со| |стороны| |многих| |известных| |эволюционистов||.
Дело| |в| |том||,| |что| |эволюция| |биосферы| |в| |рамках| |концепции| |Геи| |интерпретируется| |как| |ее| |индивидуальное| |развитие| |(||эпигенез||)| |и| |совершенствование| |саморегуляторных| |свойств||.
Однако| |с| |точки| |зрения| |традиционной| |науки| |такие| |жестко| |скоррелированные| |системы| |высочайшей| |сложности| |со| |временем| |неизбежно| |деградируют| |и| |распадаются||.
Живые| |организмы| |также| |отличает| |высочайшая| |сложность| |организации||.
Но| |для| |поддержания| |этой| |сложности| |и| |упорядоченности| |в| |природе| |используется| |механизм| |конкурентного| |взаимодействия| |особей||,| |в| |результате| |которого| |в| |потомстве| |воспроизводятся| |только| |те| |из| |них||,| |которые| |сохранили| |эту| |внутреннюю| |упорядоченность||.
Однако| |Гея| |существует| |в| |единственном| |числе| |и||,| |следовательно||,| |воспроизводиться| |она| |не| |может||,| |как| |невозможен||,| |по| |замечанию| |британского| |эколога| |Ричарда| |Докинза||,| |естественный| |отбор| |наиболее| |приспособленной| |из| |планет||.
А| |следовательно||,| |не| |может| |идти| |речи| |и| |о| |сколько-нибудь| |длительном| |сохранении| |способности| |Геи| |к| |саморегулированию||,| |если| |только| |не| |мыслить| |за| |ней| |упорядочивающей| |воли| |Творца||.
Или| |же| |(||по| |ироническому| |замечанию| |канадского| |ученого| |Форда| |Дулитла||)| |-| |комитета| |биологических| |видов||,| |ежегодно| |собирающегося| |с| |целью| |договориться| |о| |климате| |и| |химическом| |составе| |планеты| |на| |следующий| |год||.
Противопоставить| |что-либо| |этой| |критике| |Лавлок| |не| |сумел||,| |что| |в| |итоге| |способствовало| |дискредитации| |идеи| |формирования| |благоприятной| |для| |жизни| |среды| |средствами| |самой| |жизни||.
БИОСФЕРА| |КАК| |"||РЫНОК||"| |БИОТЕХНОЛОГИЙ||.
Идеи| |Лавлока| |оказали||,| |бесспорно||,| |революционизирующее| |влияние| |на| |умы||,| |хотя| |сама| |его| |концепция| |была| |встречена| |академической| |наукой| |весьма| |скептически||.
Дальнейшее| |развитие| |проблема| |поддержания| |устойчивости| |жизни| |на| |Земле| |получила| |в| |трудах| |представителя| |российской| |экологической| |школы||,| |петербургского| |биофизика| |В.| |Г.| |Горшкова||.
Его| |теория||,| |окончательно| |оформившаяся| |к| |середине| |1990-х| |годов||,| |была| |названа| |теорией| |биотической| |регуляции| |окружающей| |среды||.
Причем| |предложенный| |им| |научный| |подход| |в| |корне| |отличался| |от| |подхода| |Лавлока||.
Прежде| |всего||,| |исследуя| |механизмы| |биогеохимического| |кругооборота||,| |Горшков| |как| |бы| |поменял| |местами| |причины| |и| |следствия||,| |отведя| |центральное| |место| |круговороту| |вещества| |и| |энергии| |на| |уровне| |отдельно| |взятых| |биотических| |сообществ||,| |и| |в| |первую| |очередь| |-| |биогеоценозов||,| |этих||,| |по| |выражению| |Тимофеева-Ресовского||,| |"||элементарных| |единиц||"| |биосферы||.
Как| |известно||,| |каждое| |такое| |сообщество| |основано| |на| |тесном| |взаимодействии| |и| |тонкой| |согласованности| |всех| |входящих| |в| |него| |видов| |-| |растений||,| |грибов||,| |микроорганизмов||,| |мелких| |беспозвоночных||,| |-| |встроенных| |в| |сложные| |трофические| |цепочки||,| |по| |которым| |циркулируют| |энергия| |и| |необходимые| |для| |их| |жизнедеятельности| |химические| |вещества||.
Именно| |эта| |жесткая| |скоррелированность| |видов| |внутри| |сообщества| |-| |при| |отсутствии| |межвидовой| |конкуренции| |и| |почти| |полной| |замкнутости| |круговорота| |веществ| |-| |позволяет| |ему| |поддерживать| |паритет| |синтеза| |и| |разложения| |органического| |вещества||,| |при| |котором| |практически| |не| |возникает| |отходов||.
А| |в| |случае| |того| |или| |иного| |возмущения| |окружающей| |среды| |-| |температурно||-| |климатических| |перепадов||,| |вулканических| |выбросов||,| |изменения| |концентрации| |биогенных| |веществ| |и| |т.| |д.| |-| |сообщество| |реагирует| |такой| |перестройкой| |протекающих| |в| |нем| |обменных| |процессов||,| |которая| |позволяет| |компенсировать| |неблагоприятные| |физико-химические| |изменения| |среды| |и| |способствует| |ее| |возвращению| |в| |невозмущенное| |состояние| |(||аналогично| |действию| |принципа| |Ле| |Шателье| |для| |термодинамически| |устойчивых| |неживых| |систем||)||.
Так||,| |при| |избытке| |в| |атмосферном| |воздухе| |углекислого| |газа| |усиливается| |органический| |синтез| |и| |малоактивные| |формы| |органического| |углерода| |"||консервируются||"| |в| |почвенном| |гумусе| |и| |торфяниках||.
Недостаток| |углекислого| |газа| |восполняется| |за| |счет| |разложения| |ранее| |созданных| |запасов| |органики||.
Собственно||,| |в| |этом| |-| |в| |изменении| |соотношения| |между| |синтезом| |органического| |вещества| |и| |его| |деструкцией| |-| |и| |состоит| |основной| |инструмент| |воздействия| |биоты| |на| |окружающую| |среду| |на| |уровне| |как| |отдельных| |экосистем||,| |так| |и| |биосферы| |в| |целом||.
Однако| |все| |сказанное| |справедливо| |лишь| |в| |отношении| |полноценных||,| |ненарушенных| |природных| |сообществ||.
В| |искусственно| |сформированных| |сообществах||,| |например| |агроценозах||,| |где| |разомкнутость| |круговорота| |веществ| |достигает| |десятков| |процентов||,| |растения| |не| |могут| |нормально| |развиваться| |без| |внесения| |в| |почву| |органических| |и| |минеральных| |удобрений||.
А| |так| |называемые| |синантропные| |виды| |-| |воробьи||,| |домовые| |мыши| |и| |др.| |приспособившиеся| |к| |существованию| |за| |счет| |человека||,| |уже| |неспособны| |вернуться| |к| |своему| |естественному| |состоянию| |в| |силу| |измененной| |генетической| |программы||.
Природные| |виды| |также| |подвержены| |наследственным| |мутациям||.
А| |это| |с| |неизбежностью| |сказывается| |на| |способности| |включающего| |их| |сообщества| |к| |поддержанию| |замкнутого| |круговорота| |веществ||.
Но| |такие| |мутантные| |сообщества| |в| |силу| |их| |экологической| |несостоятельности| |постепенно| |вытесняются| |из| |экосистемы||,| |освобождая| |место| |своим| |более| |успешным| |соседям||.
И| |хотя| |биосфера| |и| |здесь| |мыслится| |как| |единое| |целое||,| |отпадает| |надобность| |в| |идее| |суперорганизма||,| |а| |залогом| |сохранения| |стабильности| |окружающей| |среды| |выступает| |естественный| |отбор||,| |закрепляющий| |в| |потомстве| |видовой| |и| |генетический| |состав| |наиболее| |адекватных| |в| |экологическом| |плане| |сообществ||.
То| |есть| |природа||,| |по| |Горшкову||,| |"||наводит| |порядок||"||,| |работая| |с| |бесконечным| |множеством| |независимых| |операционных| |единиц||,| |минимизируя| |тем| |самым| |случайные| |флуктуации||,| |угрожающие| |существованию| |любой| |сложно| |организованной| |системы||.
И| |в| |этом| |смысле| |биосферу| |можно| |сравнить| |со| |свободным| |рынком||,| |где| |взамен| |товаров| |и| |промышленных| |технологий| |конкурируют| |биотехнологии||.
Так| |что||,| |видимо||,| |неслучайно| |человечество| |в| |своем| |развитии| |пришло| |к| |тому| |же| |универсальному| |принципу| |оптимизации| |сверхсложных| |систем||,| |что| |на| |протяжении| |миллионов| |лет| |был| |апробирован| |самой| |природой||.
Конечно||,| |огромная| |роль| |биоты| |в| |формировании| |и| |обеспечении| |стабильности| |окружающей| |среды||,| |особенно| |на| |локальном| |уровне||,| |в| |общем||,| |была| |известна| |и| |до| |Горшкова||.
Но| |он||,| |в| |рамках| |своей| |теории||,| |глобализировал| |эту| |роль||,| |придал| |ей| |новый| |статус||,| |поместив| |природные| |экосистемы| |в| |центр| |всей| |экологической| |проблематики||.
И| |тому| |есть| |немало| |оснований||.
Все| |наслышаны| |о| |спорах||,| |что| |ведутся| |сейчас| |вокруг| |проблемы| |климатического| |потепления| |и| |вклада| |в| |этот| |процесс| |антропогенного| |CO2||,| |выделяющегося| |при| |сжигании| |ископаемого| |органического| |топлива||.
Казалось| |бы||,| |биота||,| |реагируя| |на| |подобное| |возмущение| |окружающей| |среды| |в| |соответствии| |с| |принципом| |Ле| |Шателье||,| |должна| |была| |бы| |поглощать| |избыточную| |двуокись| |углерода| |в| |атмосфере||.
Но| |этого||,| |увы||,| |не| |происходит||.
И||,| |как| |показывает| |глобальный| |анализ| |землепользования||,| |на| |освоенных| |человеком| |территориях| |количество| |органического| |углерода| |в| |нарушенных| |экосистемах| |не| |только| |не| |растет||,| |но||,| |напротив||,| |уменьшается||,| |что| |приводит| |к| |его| |массивному| |выбросу| |в| |атмосферу||.
Причем| |скорость| |этой| |эмиссии| |сопоставима| |со| |скоростью| |выбросов| |ископаемого| |углерода| |в| |результате| |сжигания| |ископаемого| |топлива||.
А| |исследование| |пузырьков| |воздуха| |в| |ледяных| |кернах| |Антарктиды| |показывает||,| |что| |рост| |концентрации| |атмосферного| |CO2| |начался| |задолго| |до| |широкомасштабного| |применения| |угля||,| |нефти| |и| |газа| |и| |совпал| |с| |промышленной| |революцией| |конца| |XVIII| |столетия||.
То| |есть| |опять-таки| |причиной| |здесь| |послужила| |эмиссия| |углерода||,| |вызванная| |интенсивным| |освоением| |новых| |земель| |и| |дальнейшим| |наступлением| |человека| |на| |девственную| |природу||.
С| |этого| |момента| |и| |до| |конца| |XIX| |века| |сохранение| |устойчивости| |биосферы| |обеспечивалось| |главным| |образом| |экосистемами| |Мирового| |океана||,| |компенсаторный| |потенциал| |которых| |достиг| |критической| |отметки| |к| |концу| |XIX| |века||,| |после| |чего| |начался| |процесс| |глобального| |изменения| |окружающей| |среды||.
На| |сегодняшний| |день||,| |как| |показывают| |расчеты||,| |примерно| |половина| |неорганического| |углерода||,| |образующегося| |при| |сжигании| |ископаемого| |топлива||,| |абсорбируется| |океаном| |в| |результате| |физико-химических| |процессов| |и| |еще| |около| |1/5| |поглощается| |океанской| |биотой| |и| |сохранившимися| |экосистемами| |суши||;| |остальное| |накапливается| |в| |атмосфере||.
Однако| |еще| |более| |мощным| |источником| |эмиссии| |углерода| |служит| |освоенная| |человеком| |часть| |суши||.
Считается||,| |что| |вся| |эта| |эмиссия| |полностью| |поглощается| |ненарушенными| |или| |слабовозмущенными| |экосистемами| |суши| |и| |Мирового| |океана||.
Таким| |образом||,| |поступление| |в| |биосферу| |углерода| |вследствие| |сжигания| |ископаемого| |топлива| |накладывается| |на| |этот| |источник||,| |который| |сохранится| |даже| |на| |фоне| |полного| |прекращения| |использования| |угля| |и| |нефти||.
А| |в| |случае| |если| |человечеством| |будут| |полностью| |освоены| |природные| |экосистемы| |суши| |и| |океана||,| |поток| |углерода| |в| |атмосферу| |возрастет| |почти| |на| |порядок||,| |так| |что| |даже| |отказ| |от| |использования| |органических| |видов| |топлива| |не| |переломит| |катастрофической| |ситуации||.
С| |другой| |стороны||,| |как| |видно| |из| |той| |же| |диаграммы||,| |для| |того| |чтобы| |приостановить| |накопление| |атмосферного| |CO2| |при| |нынешних| |объемах| |сжигания| |ископаемого| |топлива||,| |то| |есть| |законсервировать| |на| |какое-то| |время| |нынешнее| |состояние| |биосферы||,| |человечеству| |понадобилось| |бы| |освободить| |под| |естественные| |экосистемы| |примерно| |7||%| |освоенных| |им| |территорий||.
Практически| |это| |было| |бы| |равносильно| |отказу| |от| |эксплуатации| |40||%| |вовлеченных| |в| |хозяйственную| |деятельность| |лесов||.
Такова||,| |по-видимому||,| |цена| |того| |"||тайм-аута||"||,| |который| |человечество| |могло| |бы| |взять| |у| |природы| |в| |обмен| |на| |время||,| |необходимое| |для| |решения| |демографической||,| |энергетической| |и| |других| |экологически| |значимых| |проблем||.
Теория| |биотической| |регуляции| |не| |только| |представляет| |академический| |интерес||,| |но| |имеет| |непосредственное| |отношение| |к| |выбору| |стратегии| |устойчивого| |развития||.
И||,| |прежде| |всего||,| |она| |меняет| |приоритеты||.
Если| |до| |сих| |пор| |в| |центре| |внимания| |мировой| |общественности| |находилась| |борьба| |с| |загрязнениями| |окружающей| |среды||,| |то| |теперь| |пальма| |первенства| |должна| |быть| |отдана| |проблеме| |сохранения| |и| |возрождения| |природных| |экосистем||,| |разрушенных| |человеком||.
Это| |диктуется| |не| |только| |его| |собственными| |интересами||,| |но| |и| |заботой| |о| |выживании| |огромного| |большинства| |обитающих| |на| |Земле| |видов||.
Когда| |в| |конце| |1920-х| |годов| |Вернадский| |пришел| |к| |идее| |биосферы| |как| |единого||,| |целостного| |образования||,| |формирующего| |облик| |нашей| |планеты||,| |а| |вскоре| |за| |тем| |Тэнсли| |ввел| |ключевое| |для| |экологии| |понятие| |экосистемы||,| |мир| |представлялся| |большинству| |людей| |открытым| |и| |почти| |безграничным||,| |в| |котором| |человек| |может| |действовать| |как| |ему| |заблагорассудится||,| |приспосабливая| |и| |перекраивая| |его| |под| |свои| |нужды||.
А| |то||,| |чем| |занимались| |ученые||-||экологи| |за| |стенами| |лабораторий||,| |казалось| |бесконечно| |далеким| |от| |повседневных| |людских| |забот| |и| |дел||.
И| |понадобился| |почти| |век||,| |чтобы| |эта| |связь| |стала| |очевидной||,| |а| |термины| |"||биосфера||"| |и| |"||экосистема||"| |вошли| |в| |наш| |обиход| |наравне| |с| |такими| |понятиями||,| |как||,| |например||,| |субсидия| |или| |приватизация||.
И| |все| |же| |путь| |до| |конца| |еще| |не| |пройден||.
Потому| |что| |между| |осознанием| |зависимости| |человека| |от| |современной| |ему| |окружающей| |среды| |и| |пониманием| |всей| |опасности| |ее| |деградации| |в| |перспективе| |на| |будущее| |(||о| |чем| |предупреждают| |экологи||)| |"||дистанция| |огромного| |размера||"||.
Но| |пройти| |его| |необходимо| |-| |чтобы| |это| |будущее| |вообще| |состоялось||.
Троицк| |как| |центр| |новой| |Москвы||.
Виктор| |Павлович| |Маслов||.
В| |рубрике| |"||Трибуна||"| |публикуем| |выступление| |академика| |Виктора| |Павловича| |Маслова||.
Напомним||,| |что| |идея| |этой| |рубрики| |-| |дать| |возможность| |высказаться| |ученым||,| |чьи| |профессиональные| |заслуги| |и| |высокий| |статус| |несомненны||.
Материал| |публикуется| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |насколько| |высказываемое| |мнение| |согласуется| |с| |точкой| |зрения| |самой| |редакции||.
Мы| |воздерживаемся| |от| |каких-либо| |комментариев||,| |а| |материалы| |не| |подвергаются| |существенной| |редакционной| |правке||.
Прежде| |всего| |хочу| |заметить||,| |что| |престиж| |ученых| |резко| |падает| |как| |в| |нашей| |стране||,| |так| |и| |в| |США||:| |ученые| |не| |так| |нужны| |стране||,| |когда| |нет| |острого| |соперничества||,| |конкуренции| |и| |гонки| |времен| |войны| |США| |с| |фашистской| |Германией||,| |гонки||,| |связанной| |с| |разработкой| |ядерного| |оружия| |и| |противостоянием| |СССР| |и| |США| |в| |холодной| |войне||.
В| |нашей| |стране| |по| |академическому| |удостоверению| |можно| |было| |в| |свое| |время| |пройти| |в| |любой| |кабинет||,| |к| |любому| |чиновнику||.
Сейчас| |по| |нему| |не| |пустят| |даже| |в| |служебный| |туалет| |в| |больнице||.
Значки| |лауреата| |Государственной| |премии| |и| |Ленинской| |премии| |стало| |даже| |неприлично| |надевать||,| |добившись| |приема| |у| |чиновника||.
Он| |смотрит| |лишь| |на| |то||,| |на| |какой| |машине| |ты| |приехал| |и| |насколько| |дорогие| |у| |тебя| |часы||.
Однако| |в| |небольших| |научных| |оазисах| |(||таких||,| |например||,| |как| |Кембридж| |или| |Оксфорд||)| |престиж| |ученых| |сохранился||.
И| |там| |ученый| |чувствует| |себя| |комфортно||,| |что| |существенно| |облегчает| |ему| |жизнь| |и| |способствует| |научной| |работе||.
Поэтому| |такие| |оазисы| |нужно| |сохранять| |для| |пользы| |науки||.
Оазисы| |делятся| |на| |естественные| |и| |искусственные||,| |т.| |е.| |такие||,| |которые| |созданы| |человеком||.
Города||,| |особенно| |столицы| |больших| |государств||,| |тоже| |можно| |поделить| |по| |этому| |принципу||.
Исключительной| |красоты| |город||,| |который| |был| |заложен| |"||назло| |надменному| |соседу||"||,| |как| |сказал| |великий| |поэт||,| |отличается| |от| |Москвы||,| |образовавшейся| |естественным| |историческим| |образом| |как| |центр| |-| |столица| |Российского| |государства||.
Один| |современник| |сказал||:| |"||Российский| |народ| |осознал| |в| |1812| |году||,| |что| |истинной| |столицей| |является| |Москва||"||.
Сколько| |раз| |Москву| |сжигали| |и| |пытались| |стереть| |с| |лица| |земли||,| |как| |Карфаген||,| |а| |она| |выживала| |и| |крепла||.
Если| |рассматривать| |Троицк| |как| |научный| |центр| |(||который| |должен| |остаться| |в| |структуре| |новой| |Москвы| |важным| |научным| |и| |учебным| |островом||)||,| |то| |можно| |считать||,| |что| |он| |также| |самозародился| |в| |отличие| |от| |всех| |других| |наукоградов||.
Заметим||,| |что| |крупные| |открытия||,| |как| |правило||,| |происходят| |в| |обществе||,| |достаточно| |созревшем| |для| |этих| |открытий||.
Недаром| |часто| |к| |таким| |открытиям| |одновременно| |приходят| |несколько| |ученых| |независимо| |друг| |от| |друга| |(||как||,| |например||,| |Ньютон| |и| |Лейбниц||,| |Гейзенберг| |и| |Шрёдингер||)||.
Энтузиазм| |и| |интеллектуальный| |подъем||,| |вызванный| |таким| |открытием||,| |заражает| |и| |ту| |научную| |среду||,| |в| |которой| |оно| |произошло||.
От| |открытия| |Планком| |в| |1900| |г.| |квантовой| |теории||,| |вызвавшей| |переворот| |в| |идеологии| |физики||,| |до| |той| |ее| |реализации||,| |которая| |повлекла| |уже| |и| |политические| |изменения| |в| |мире| |(||создание| |атомной| |бомбы||)||,| |проходит| |менее| |полувека||.
Создание| |такой| |среды||,| |какая| |сложилась| |в| |начале| |XX| |века| |в| |Геттингене| |в| |Германии| |не| |искусственным| |образом||,| |а| |самозарождением||,| |обладающим| |неким| |полюсом| |притяжения||,| |явилось| |одним| |из| |существенных| |факторов| |ускорения| |этого| |процесса||.
В| |СССР| |математические| |школы| |30-х| |годов| |были| |разрушены| |войной||.
Война| |в| |большой| |степени| |уничтожила| |естественную| |прослойку| |между| |поколением| |дедов| |и| |внуков| |(||моим| |поколением||)| |в| |науке||.
В| |свою| |очередь| |разрыв| |между| |моим| |поколением| |и| |зарождающимся| |сегодняшним| |поколением| |ученых| |произошел| |в| |результате| |той| |экономической| |катастрофы||,| |которая| |привела| |к| |распаду| |СССР| |и| |повальной| |эмиграции| |ученых| |из| |нашей| |страны||.
Но| |еще| |не| |поздно| |зацементировать| |эту| |дыру||.
План| |рассредоточения| |научных| |центров| |в| |нашей| |стране| |возник||,| |по-видимому||,| |у| |Н.| |Хрущева||,| |который| |как| |бы| |балансировал| |на| |грани| |войны| |(||Карибский| |кризис||)||.
Новосибирский| |научный| |городок| |возник| |по| |постановлению| |правительства| |и| |в| |результате| |энтузиазма| |акад.| |М.| |А.| |Лаврентьева||,| |который| |лично| |увлек| |этой| |идеей| |большую| |когорту| |ученых||.
Многие| |из| |этих| |ученых| |за| |переезд| |в| |Сибирь| |были| |награждены| |званиями| |академиков| |и| |членов-корреспондентов| |АН| |СССР||,| |которые| |в| |те| |времена| |считались| |сверхпрестижными||.
Такие| |научные| |центры| |образовывались| |по| |постановлению| |правительства||.
Однако| |наш| |наукоград| |самозародился| |и| |саморазвился||.
Напомню| |эту| |историю||.
В| |конце| |30-х| |годов| |в| |селе| |Красная| |Пахра| |планировалось| |создание| |географической| |лаборатории||,| |но| |она| |не| |была| |достроена||.
В| |1939| |г.| |Павловская| |обсерватория| |в| |Ленинграде| |была| |преобразована| |в| |НИИ| |земного| |магнетизма| |и| |в| |августе| |1944| |г.| |,| |во| |время| |стихийно||-||срочного| |плана| |эвакуации| |научных| |институтов||,| |была| |эвакуирована| |в| |эти| |недостроенные| |строения||,| |без| |отопления||,| |воды||,| |электричества| |и| |канализации||.
Перенеся| |свинарник||,| |оборудовали| |здесь| |магнитную| |обсерваторию||.
Средством| |передвижения| |служила| |лошадь| |Алмаз||.
Но| |после| |войны| |Институт| |не| |вернулся| |в| |свой| |любимый| |Ленинград||.
Место| |в| |Подмосковье| |оказалось| |благоприятным| |для| |развития| |экспериментальной| |базы||,| |так| |как| |железной| |дороги| |поблизости| |не| |было| |и| |электромагнитные| |волны||,| |возбужденные| |электропоездами||,| |не| |мешали| |эксперименту||.
Позднее| |на| |территории| |Института| |земного| |магнетизма| |и| |распространения| |радиоволн| |(||ИЗМИРАН||)| |расположилась| |лаборатория| |акад.| |А.| |П.| |Александрова| |(||"||Магнитка||"||)| |по| |размагничиванию| |кораблей||,| |чтобы| |наш| |флот| |не| |притягивал| |к| |себе| |магнитные| |мины||.
Огромную| |роль| |здесь| |сыграл| |акад.| |Велихов||,| |разносторонний| |подход| |которого| |всем| |хорошо| |известен||.
Довольно| |быстро| |и| |другие| |институты| |стали| |использовать| |территорию| |ИЗМИРАНА| |и| |его| |окрестности| |для| |своих| |исследований| |(||например||,| |сотрудники| |Института| |физики| |Земли| |использовали| |близлежащие| |подвалы| |для| |сейсмических| |измерений||)||.
Общий| |научный| |потенциал| |селения| |Троицкое| |быстро| |рос||.
Дети| |местных| |жителей||,| |дети| |осевших| |здесь| |строителей| |и| |сравнительно| |большой| |процент| |детей| |научных| |работников| |учились| |вместе| |в| |двух| |школах||,| |в| |которых| |преподавали| |жены| |научных| |сотрудников||.
Выпускники| |этих| |школ| |почти| |поголовно| |поступали| |учиться| |в| |московские| |(||в| |основном||)| |технические| |вузы||,| |чтобы| |затем| |возвратиться| |работать| |в| |свой| |город||.
В| |ряде| |вузов| |(||МВТУ||,| |МЭИ| |и| |др.||)| |образовались| |новые| |факультеты||,| |а| |в| |Троицке| |стали| |создавать| |МГД-генераторы| |для| |геозондирования||.
В| |то| |же| |время| |был| |совершен| |большой| |рывок| |в| |конструкции| |лазерных| |пучков||.
В| |1986| |г.| |был| |построен| |и| |оборудован| |персональными| |компьютерами| |Центр| |информатики| |"||Байтик||"||,| |в| |котором| |проводилась| |работа| |с| |детьми||,| |начиная| |от| |дошкольников| |и| |кончая| |выпускниками| |средних| |школ||.
С| |этого| |же| |времени| |наблюдается| |повальное| |увлечение| |молодежи| |информатикой| |под| |руководством| |энтузиастов| |-| |учителей||-||программистов||.
Общение| |ученых| |разных| |специальностей||,| |которых| |возили| |из| |Москвы| |на| |спецавтобусах||,| |способствовало| |развитию| |науки||,| |так| |как||,| |как| |правило||,| |новые| |идеи| |возникают| |на| |стыке| |научных| |дисциплин||.
В| |городе| |было| |создано| |несколько| |клубов| |и| |Дом| |ученых||,| |где| |они| |могли| |общаться||.
В| |современном| |Троицке| |от| |академических| |институтов| |отщепились| |институты| |промышленного| |направления||.
Один| |из| |их| |организаторов| |возглавляет| |Городскую| |Думу||.
Мэром| |города| |стал| |не| |только| |физик||-||плазменщик||,| |но| |и| |человек||,| |быстрая| |сообразительность| |которого| |и| |правильный| |выбор| |оптимальных| |решений||,| |известны| |всей| |стране||.
Два| |Нобелевских| |лауреата| |возглавляли| |лаборатории| |в| |Троицке||,| |несколько| |ученых||,| |живущих| |в| |городе||,| |получили| |звания| |академиков| |и| |членов-корреспондентов| |РАН||.
И||,| |несмотря| |на| |общий| |азарт| |наживы||,| |характерный| |вначале| |для| |США||,| |а| |потом| |охвативший| |весь| |мир||,| |в| |Троицке| |сохранился| |дух| |и| |азарт| |прикладной| |науки| |и| |инноваций||.
Плодотворной| |творческой| |работе| |ученых| |помогало| |то||,| |что| |большие| |леса| |охраняли| |Троицк| |от| |смога| |Москвы||.
Незаселенный| |лесной| |массив| |есть| |и| |за| |городом||.
Он| |не| |застроен| |дачами||,| |так| |как| |здесь| |никогда| |не| |проходила| |железная| |дорога||.
Нужно| |помнить||,| |что| |лес| |для| |ученых||,| |мозг| |которых| |никогда| |не| |отдыхает||,| |необходим||,| |как| |вода| |для| |рыб||.
В| |Троицке| |сохранилась| |прослойка| |ученых||,| |которая| |не| |была| |выбита| |войной| |и| |которая| |не| |эмигрировала||.
Многие| |ученые| |города| |работали| |по| |закрытой| |линии||.
Их| |не| |брали| |в| |армию||,| |и| |они| |не| |уезжали| |работать| |за| |границу||,| |их| |закрытые| |работы||,| |как| |правило||,| |не| |были| |известны| |за| |рубежом||.
Сейчас| |всячески| |пытаются| |вернуть| |эмигрантов||-||ученых| |в| |Россию||.
Конечно||,| |сыны| |отечества| |из| |Западной| |Европы| |полезны| |для| |ума||,| |но| |более| |важен| |дух| |отечества||,| |сохранившийся| |в| |наших| |детях| |и| |учениках||.
Мы||,| |ученые||,| |любим| |дух| |Троицка||,| |оазиса||,| |в| |котором| |нам| |легче| |дышится||.
Вспоминая| |лекцию| |Остапа| |Бендера| |о| |Васюках||,| |я||,| |возможно||,| |в| |чем-то| |повторю| |его| |речь||:| |я| |мечтаю| |о| |том| |времени||,| |когда| |все| |ученые| |эмигрируют| |в| |Троицк| |и| |их| |дети| |и| |ученики| |тоже| |захотят| |посвятить| |свою| |жизнь| |большой| |науке||.
Что| |делать| |после| |24-го| |декабря||.
А| |то||,| |что| |будет| |делать| |Путин||,| |уже| |не| |интересно||.
Митинг| |24| |декабря| |оказался| |еще| |более| |многолюдным||,| |чем| |митинг| |10| |декабря||.
Это| |единственное||,| |что| |имеет| |значение||.
Еще| |до| |начала| |митинга| |власть| |пошла| |на| |уступки||.
Президент| |Медведев| |в| |своем| |торопливом| |послании| |предложил| |вернуть| |выборы| |губернаторов||,| |облегчить| |регистрацию| |политических| |партий||(||партии| |отныне| |нужно| |будет| |не| |45| |тыс.||,| |а| |500| |чел.| |для| |регистрации||)| |и| |снизить| |количество| |подписей||,| |необходимых| |кандидату| |в| |президенты||,| |-| |с| |2| |млн.| |до| |300| |тыс||.
Словом||,| |как| |в| |анекдоте||:| |"||не| |хочешь| |-| |вычеркиваю||"||.
Каждый| |народ| |заслуживает| |то| |правительство||,| |которое| |имеет||.
Теперь| |немного| |прозы||.
Первое| |-| |я| |очень| |сильно| |сомневаюсь| |в| |том||,| |что| |декларированные| |реформы| |будут| |осуществлены||.
Вообще||,| |какой| |смысл| |в| |том||,| |что| |политические| |реформы| |декларирует| |человек||,| |имя| |которого| |в| |последние| |недели| |не| |упоминалось| |ни| |Путиным||,| |ни| |оппозицией||;| |человек||,| |который| |еще| |ни| |разу| |не| |выполнил| |своих| |обещаний||?
Он| |аварии| |на| |Ленинском| |проспекте| |не| |сумел| |расследовать||,| |а| |туда| |же| |-| |политические| |реформы| |обещает||…
Второе||.
Власть| |будет| |пытаться| |превратить| |свое| |нынешнее| |моральное| |поражение| |в| |техническую| |победу||.
Натравливать| |нациков||,| |ссорить| |оппозицию| |между| |собой||,| |да| |мало| |ли| |что| |-| |я| |бы||,| |например||,| |очень| |не| |советовала| |Алексею| |Навальному| |до| |марта| |(||и| |даже| |после||)| |оставаться| |когда-либо| |где-нибудь| |одному||.
Не| |в| |том| |смысле||,| |что| |он| |должен| |ходить| |с| |охраной||.
А| |в| |том| |смысле||,| |что| |его| |всегда| |должны| |сопровождать| |друзья||-||помощники||.
Третье||.
Клептократия| |выгодно| |отличается| |от| |тоталитаризма| |в| |том| |смысле||,| |что| |тоталитаризм| |посылает| |на| |проклятый| |Запад| |ракеты| |и| |танки||,| |а| |клептократия| |-||_|                                                                                                                                             |деньги||.
И| |клептократия| |очень| |боится| |переступить| |черту||,| |после| |которой| |она| |станет| |на| |Западе| |невъездной||.
Потому| |что| |тогда| |деньги| |останутся| |на| |Западе||,| |а| |власть| |-||_|                                               |в|          |России||,| |а| |на| |кой| |черт| |клептократии| |власть| |без| |денег||?
В| |этом| |смысле| |история| |с| |митингами| |очень| |походит| |на| |войну| |с| |Грузией||.
Тогда| |в| |Кремле| |очень| |хотели| |повесить| |Саакашвили| |за| |яйца||,| |но| |стоило| |Бушу| |повысить| |голос| |-| |и| |кремлевские| |хулиганы| |сдулись||.
Тут| |точно| |так| |же||:| |первые| |митинги| |начали| |разгонять||,| |но| |стоило| |Хилари| |Клинтон| |и| |Евросоюзу| |возвысить| |голос| |-| |сдулись||.
По| |комичному| |совпадению||,| |если| |кто| |в| |России| |и| |слушается| |Госдепа| |-| |так| |это| |Кремль||.
Негодует| |и| |брызжет| |слюной||,| |но| |слушается||.
Другое| |дело||,| |что| |то||,| |что| |не| |сделали| |в| |Грузии| |войска||,| |потом| |начали| |делать| |с| |помощью| |всяких| |технических| |трюков||:| |то| |мелкие| |теракты||,| |то| |недоперевороты||,| |то| |политиков| |финансируют||.
То| |же| |самое| |будет| |и| |с| |гражданским| |обществом||:| |это| |будет| |такая| |внутренняя| |Грузия||,| |которую| |будут| |давить| |методами||,| |находящимися| |ниже| |порога| |внимания| |Хилари| |Клинтон||.
И| |так| |как| |основным| |законом| |клептократии| |является| |тот||,| |что| |клептократия| |ворует| |деньги| |всегда||,| |даже| |у| |собственных| |боссов||,| |то| |методы| |эти| |будут| |так| |же| |глупы| |и| |очевидны||,| |как| |в| |Грузии||.
Четвертым| |обстоятельством||,| |на| |мой| |взгляд||,| |является| |то||,| |что| |Путину| |и| |его| |окружению| |нужна| |легитимность| |в| |глазах| |Запада| |(||см.| |пункт| |про| |авуары||)| |и||,| |одновременно||,| |Путину| |нужна| |победа| |в| |первом| |туре||,| |потому| |что| |отрицательный| |рейтинг| |его| |слишком| |велик||,| |и| |в| |случае| |выхода| |во| |второй| |тур| |Путина| |и| |Зюганова| |нельзя| |исключать||,| |что| |выбрать| |могут| |Зюганова||.
Во| |всяком| |случае||,| |тот| |кунштюк||,| |который| |был| |в| |1996| |(||Лучше| |Ельцин||,| |чем| |Зюганов||)||,| |повторить| |будет| |затруднительно||.
Это| |значит||,| |что| |система| |будет| |вынуждена| |фальсифицировать| |выборы||.
Потому| |что| |она| |так| |устроена||.
Потому| |что| |каждый| |чиновник| |будет| |стремиться| |отличиться| |перед| |начальником||.
Потому| |что| |каждый| |губернатор| |будет| |считать||,| |что| |низкий| |результат| |начальника| |начальник| |поставит| |в| |вину| |не| |самому| |себе||,| |а| |губернатору||.
А| |хорошо| |система| |фальсифицировать| |не| |может||.
Потому| |что| |она| |уже| |ничего| |не| |может| |делать| |хорошо||,| |и| |потому| |что| |реальной| |целью| |всех| |участников| |системы| |является| |украсть| |как| |можно| |больше| |денег||.
Неважно||,| |на| |строительстве| |или| |на| |выборах||.
И| |так| |как| |фальсифицировать| |она| |будет| |плохо||,| |то| |все| |будущее| |проснувшегося| |гражданского| |общества| |зависит| |от| |того||,| |сумеет| |ли| |оно| |поймать| |ее| |за| |руку| |и| |доказать| |фальсификации||.
Для| |того||,| |чтобы| |поймать| |систему| |за| |руку||,| |не| |надо| |строить| |партию||,| |где| |все| |пишут| |программы||,| |которые| |никому| |не| |интересны||,| |и| |грызутся| |из-за| |постов||.
Нужно| |строить| |организацию||,| |которая| |будет| |считать| |фальсификации| |на| |выборах||,| |как| |сейчас| |"||Роспил||"| |считает| |воровство||.
Это| |организация||,| |которая| |живет| |на| |добровольцах||,| |как| |супермаркет| |живет| |на| |покупателях||.
Приходит| |доброволец| |и| |говорит||:| |"||я| |умею| |работать| |с| |базами| |данных||.
И| |готов| |написать| |софт| |против| |карусельщиков||"||.
"||Здорово||!
Вперед||"||.
Приходит| |доброволец| |и| |говорит||:| |"||я| |юрист||.
Я| |готов| |дежурить| |на| |подхвате||,| |если| |откуда-то| |начнут| |выкидывать| |наблюдателей||"||.
"||Здорово||.
Вперед||"||.
Приходит| |доброволец| |и| |говорит||:| |"||Я| |хочу| |быть| |вождем| |масс| |и| |написать| |для| |них| |политическую| |программу||"||.
"||Спасибо||,| |парень||,| |иди| |домой| |и| |пиши||.
У| |нас| |для| |тебя| |мест| |нет||.
У| |нас||,| |как| |во| |всякой| |фирме||,| |есть| |места| |для| |юристов||,| |сисадминов| |и| |менеджеров||,| |а| |для| |вождей| |масс| |у| |нас| |мест| |нет||.
Иди| |на| |улицу| |и| |води| |массы||"||.
Тот||,| |кто| |построит| |такую| |систему||,| |и| |станет| |будущим| |президентом| |России||.
А| |способность| |оппозиции| |построить| |подобную| |организацию| |и| |будет| |служить| |мерой| |ее| |эффективности||.
В| |противном| |случае| |окажется||,| |что| |в| |России| |неэффективны| |ни| |власть||,| |ни| |оппозиция||,| |и| |из| |двух| |неэффективных| |структур| |победит| |та||,| |у| |которой| |больше| |денег||-|  |то| |есть| |Кремль||.
Итоги| |протестной| |субботы||:| |"||быдло| |и| |рабы||"| |с| |Поклонной| |против| |"||идиотов| |и| |предателей||"| |с| |Болотной||.
Протестная| |суббота| |в| |Москве||,| |4| |февраля||,| |впервые| |свела| |в| |"||поединке| |массовости||"| |противников| |и| |сторонников| |Владимира| |Путина||.
Из| |четырех| |уличных| |акций||,| |состоявшихся| |в| |20-градусный| |мороз||,| |интерес| |наблюдателей| |и| |комментаторов| |вызывают| |антипутинское| |шествие| |по| |Большой| |Якиманке||,| |завершившееся| |митингом| |на| |Болотной| |площади||,| |и| |"||антиоранжевый||"| |митинг| |на| |Поклонной| |горе||.
Главные| |итоги| |подводит| |в| |понедельник| |российская| |пресса||,| |самые| |интересные| |выдержки| |из| |которой| |приводит| |сайт| |"||Заголовки||"||.
Митинги| |оценивали| |не| |по| |лозунгам| |и| |идеям||,| |а| |по| |числу| |пришедших||,| |констатирует| |"||РБК| |daily||"||.
Официальные| |данные| |ГУ| |МВД| |по| |Москве| |таковы||:| |Болотная| |площадь| |собрала| |36| |тысяч| |участников||,| |Поклонная| |гора| |-||_|                                                                                                           |138| |тысяч||,| |то| |есть| |почти| |вчетверо| |больше||.
Организаторы| |Болотной| |утверждают||,| |что| |у| |них| |было| |120| |тысяч| |-| |такую| |цифру||,| |в| |частности||,| |озвучил| |с| |трибуны| |Владимир| |Рыжков||.
А| |в| |массовости| |Поклонной| |сомневаются| |на| |фоне| |многочисленных| |жалоб| |о| |том||,| |что| |на| |провластную| |акцию| |под| |угрозой| |увольнений| |или||,| |напротив||,| |с| |обещаниями| |поощрений| |согнали| |бюджетников||.
"||Коммерсант||"| |замечает||,| |что| |власть| |впервые| |ответила| |на| |оппозиционные| |акции||,| |которые| |продолжаются| |в| |Москве| |с| |начала| |декабря||.
Глубинке| |продемонстрировали||:| |Путин| |не| |"||сдулся||"||,| |раз| |за| |него| |выходят| |больше| |ста| |тысяч| |сторонников||,| |но| |это| |"||состязание||"| |показало| |главный| |минус||:| |власти| |нечего| |сказать| |протестующим||,| |она| |лишь| |может| |защищаться| |от| |них| |антимитингами||,| |подчеркнул| |"||Ведомостям||"| |бывший| |сопредседатель| |партии| |"||Правое| |дело||"| |Леонид| |Гозман||.
Этот| |же| |аспект| |-| |в| |центре| |внимания| |"||Новых| |Известий||"||.
"||Диалог| |отменяется||"| |-| |так| |назвала| |газета| |свою| |обзорную| |статью||.
Она| |интерпретирует| |субботние| |акции| |следующим| |образом||:| |на| |Якиманку| |вышли| |люди||,| |выступающие| |"||за||"| |-| |честные| |выборы||,| |свободу| |политзаключенным||,| |политические| |реформы||.
На| |Поклонную| |-||_|               |те||,| |кто| |"||против||"||:| |"||оранжевой| |чумы||"||,| |американского| |империализма||,| |а| |главное| |-| |против| |своих| |сограждан||,| |которые| |мыслят| |иначе||.
Смысл| |одной| |акции| |-| |поиск| |союзников||,| |смысл| |другой| |-| |поиск| |врагов||,| |говорится| |в| |материале||.
Власть| |поддержала| |"||поклонников||"| |морально| |и| |готова| |посодействовать| |финансово||.
Сам| |Путин| |готов| |сделать| |широкий| |жест| |-| |оплатить| |из| |своего| |кармана| |штраф| |за| |превышение| |заявленной| |численности| |митинговавших| |в| |его| |поддержку| |(||15| |тысяч| |человек||)||.
Это| |подтвердил| |в| |интервью| |"||Комсомольской| |правде||"| |пресс-секретарь| |премьера| |Дмитрий| |Песков||.
"||Если| |такой| |штраф| |будет||,| |то| |Владимир| |Владимирович| |сказал||,| |что| |он| |его| |оплатит||"||,| |-| |сообщил| |он||.
На| |вопрос||,| |оплатит| |ли| |Путин| |штраф| |полностью||,| |он| |ответил||:| |"||Посмотрим||.
Смотря| |какую| |сумму| |выкатят||"| |(||власти| |Москвы||,| |-| |прим.| |ред.||)||.
А| |оценивая| |масштаб| |акции| |на| |Поклонной||,| |Песков| |заявил||:| |"||Убедительная| |поддержка||,| |которую| |мы| |видели||,| |а| |также| |сухие| |цифры| |социологов| |утвердительно| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |Путин| |убедительно| |победит| |в| |первом| |туре||"| |президентских| |выборов||.
При| |этом||,| |комментируя| |сообщения| |о| |принудительном| |участии| |людей| |в| |"||антиоранжевом||"| |митинге||,| |пресс-секретарь| |главы| |правительства| |сказал||:| |"||Сейчас| |другое| |время||.
Нельзя| |человека| |заставить| |идти| |на| |митинг||.
Ему| |можно| |рекомендовать||,| |его| |можно| |призвать||.
Но| |если| |он| |не| |хочет||,| |он| |не| |пойдет||"||.
"||Новые| |Известия||"| |подводят| |главный| |итог||:| |власть| |однозначно| |встала| |на| |сторону| |акции| |на| |Поклонной| |горе| |-| |это| |ее| |ответ| |и| |на| |декабрьские| |протесты||,| |и| |на| |субботнее| |шествие||,| |и| |на| |Лигу| |избирателей||,| |и| |на| |требования| |свободы| |политзаключенным||,| |политической| |реформы| |и| |честных| |выборов||.
"||И| |дело| |тут| |не| |в| |готовности| |премьера| |разделить| |с| |организаторами| |ответственность| |и| |штраф| |за| |превышение| |численности| |участников||.
Это| |жест||.
А| |позиция||,| |и| |это| |гораздо| |важнее||,| |в| |том||,| |что| |диалога| |не| |было| |и| |не| |будет||.
Будет| |конфронтация| |"||наших||"| |и| |всех| |остальных||.
Призыв| |к| |ней| |прозвучал| |на| |Поклонной| |уверенно| |и| |громко||,| |и| |власть| |его| |поддержала||"||,| |-| |заключает| |газета||.
ВИДЕО| |с| |Поклонной| |и| |перебранка| |двух| |лагерей||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |словам| |в| |наше| |время| |-| |грош| |цена||,| |поэтому| |наблюдатели| |опираются| |в| |своих| |оценках| |на| |более| |доказательные| |видеоролики||,| |заполонившие| |интернет||.
Целый| |ряд| |собрал| |в| |своем| |ЖЖ| |журналист| |и| |популярный| |блоггер| |Андрей| |Мальгин| |(||avmalgin||)||.
В| |его| |"||коллекции||"| |-| |видео| |того||,| |как| |на| |Поклонную| |гору| |организованно| |выдвигается| |на| |автобусе| |группа| |поддержки| |Путина| |из| |подмосковного| |Дзержинска||,| |а| |также| |некоторые| |"||показательные||"| |интервью| |с| |участниками| |акции||,| |которые| |вызывают| |у| |недовольных| |откровенную| |насмешку||.
Кстати||,| |судя| |по| |комментариям| |к| |этому| |посту||,| |раскол| |общества| |на| |два| |лагеря||,| |в| |каждом| |из| |которых| |самыми| |неприятными| |словами| |клеймят| |"||соседей||"||,| |очевиден||.
Так||,| |"||люди| |с| |Болотной||"| |обзывают| |"||поклонников||"| |"||рабами| |и| |быдлом||"||,| |"||шайкой| |дебилов||"||,| |"||страшным| |бого-начальнико-боязненным| |стадом||"| |и| |т.| |п||.
На| |трибуне| |поклонной| |риторика| |была| |ничуть| |не| |хуже||:| |"||Болотные| |люди| |-| |это| |либо| |идиоты||,| |либо| |предатели||.
А| |точнее||,| |идиоты||,| |ведомые| |предателями||"||,| |-| |заявил| |телеведущий| |Михаил| |Леонтьев||.
Лидер| |Евразийского| |союза| |Александр| |Дугин| |обвинил| |"||оппозицию| |Болотной| |площади||"| |и| |"||агентов| |влияния| |во| |власти||"| |в| |том||,| |что| |они| |помогают| |"||американской| |империи||"| |строить| |"||глобальную| |империю| |зла||"||.
А| |главный| |редактор| |газеты| |"||Завтра||"| |Александр| |Проханов| |заявил||,| |что| |"||оранжевый| |-| |это| |цвет| |собачьей| |мочи| |на| |снегу||,| |которая| |очень| |легко| |может| |стать| |красной||"||.
Что| |касается| |видео||,| |то| |вот| |еще| |несколько| |-| |с| |митинга| |на| |Поклонной| |горе||.
В| |первом| |-| |показана| |толпа| |в| |метро| |и| |странные| |участники||,| |которых| |вопрос| |"||что| |у| |вас| |на| |плакате| |написано||?||"| |ставит| |в| |тупик||.
А| |это| |видео||,| |по| |словам| |автора||,| |было| |снято| |на| |подходе| |к| |Поклонной| |горе| |-| |там| |некая| |организатор| |расплачивалась| |с| |людьми||,| |пришедшими| |на| |митинг||.
Расценки| |-| |по| |1| |тысяче| |рублей| |на| |человека||.
Рассуждая| |о| |"||проплаченности||"| |митинга| |на| |Поклонной||,| |"||Газета.ru||"| |пишет||,| |что| |понять||,| |сколько| |честно| |пришли| |сами||,| |а| |сколько| |привезли| |организованно||,| |было| |непросто||.
Однако||,| |как| |утверждает| |издание||,| |участники||,| |большую| |часть| |которых| |составляли| |бюджетники||,| |жаловались| |его| |журналистам||,| |что| |оказались| |на| |провластной| |акции| |под| |угрозой| |увольнения||.
Причем| |здесь| |же||,| |на| |митинге||,| |случались| |словесные| |баталии| |между| |теми||,| |кто| |жаловался| |на| |"||сгон||"||,| |и| |теми||,| |кто| |рьяно| |защищал| |"||добровольное||"| |мероприятие||.
"||Вы| |по| |своей| |воле||?
Ну| |и| |дурак||!||"
Прямую| |трансляцию| |с| |Большой| |Якиманки| |и| |Поклонной| |горы| |вели| |4| |февраля| |корреспонденты| |"||Московских| |новостей||"||.
Вот||,| |к| |примеру||,| |какой| |диалог| |услышал| |в| |очереди| |на| |выходе| |из| |метро| |"||Парк| |Победы||"| |(||Поклонная||)| |Дмитрий| |Флорин||.
"||Быстрее| |наверх| |мне| |надо||,| |если| |я| |отметиться| |не| |успею||,| |то| |на| |работе| |потом| |достанется||"||,| |-| |жалуется| |женщина||.
Ей| |говорит| |сосед| |по| |очереди||:| |"||Вы||,| |что||,| |не| |сами| |пришли||?||"
Мужчина| |гордо| |отвечает||:| |"||Да||!||"
Несколько| |человек| |рядом| |с| |ним| |хором||:||_|                                     |"||Ну| |и| |дурак||!||"
Его| |коллега| |Ирина| |Новикова| |рассказала| |другую| |историю| |с| |Поклонной||.
"||Группа| |рабочих||,| |отказавшихся| |уточнить| |название| |своего| |предприятия||,| |заявили||,| |что| |их| |на| |Поклонную| |гору| |заставило| |прийти| |начальство||.
Проверяли| |по| |спискам||,| |кто| |пришел||,| |кто| |нет||.
Рабочие| |не| |стушевались| |и| |проявили| |смекалку||.
После| |того||,| |как| |их| |пересчитали| |и| |записали||,| |они| |потихоньку| |двинулись| |к| |метро| |еще| |до| |начала| |митинга||"| |(||сообщение| |передано| |в| |11||:||49||)||.
На| |одной| |из| |научных| |конференций||,| |проходившей| |на| |Урале||,| |ко| |мне| |подошел| |сотрудник| |местного| |университета||,| |ученый||-||филолог||,| |и| |попросил| |рассказать| |о| |Фонде| |фундаментальных| |лингвистических| |исследований| |(||Фонде| |ФЛИ||)||.
Одним| |из| |вопросов||,| |которые| |мы| |обсудили||,| |был||,| |конечно| |же||,| |вопрос| |финансирования||,| |и||,| |после| |того||,| |как| |я| |ответил||,| |что| |наш| |фонд| |поддерживается| |частными| |инвестициями||,| |мой| |собеседник| |был| |искренне| |удивлен||.
"||Как||,| |разве| |могут| |быть| |частные| |инвесторы||,| |финансирующие| |не| |нефтегазовые| |разработки||,| |не| |нанотехнологии| |и| |геологоразведочные| |работы||,| |а| |языкознание||?||"
Этот| |вопрос| |поставил| |меня| |по-настоящему| |в| |тупик||.
Как| |известно||,| |структура| |российской| |науки| |в| |ее| |нынешнем| |виде| |создавалась| |в| |эпоху||,| |когда| |она| |была| |фактически| |изолирована| |от| |мирового| |научного| |сообщества| |и| |должна| |была| |вариться| |в| |котле| |с| |плотно| |закрытой| |крышкой||.
Она| |существовала| |как| |бы| |сама| |для| |себя||,| |и| |последствия| |этой| |системы| |мы| |переживаем| |до| |сих| |пор||.
В| |сегодняшних| |условиях| |Академия| |наук| |и| |управляемые| |ею| |академические| |институты| |продолжают| |оставаться| |основными| |"||столпами||"||,| |на| |которых| |держатся| |научные| |дисциплины| |в| |России||.
В| |условиях| |же| |резкого| |падения| |уровня| |государственного| |финансирования| |институты| |оказались| |за| |гранью| |выживания||:| |сегодня| |они| |не| |могут| |обеспечить| |своим| |сотрудникам| |-| |крупнейшим| |ученым| |(||подчас| |с| |мировыми| |именами||)| |ни| |приличных| |доходов||,| |ни| |адекватных| |рабочих| |мест||,| |ни| |даже| |доступа| |к| |достижениям| |мировой| |научной| |мысли| |-| |командировок||,| |электронных| |библиотек||,| |участия| |в| |совместных| |международных| |проектах||.
Нередко| |ученый| |вынужден| |самостоятельно| |пробивать| |себе| |дорогу||,| |не| |чувствуя| |за| |собой| |мощной| |институциональной| |поддержки||,| |которой| |обладают| |наши| |западные| |коллеги||.
Вторым| |подпирающим| |"||столпом||"| |существующей| |системы| |стали| |государственные| |фонды| |(||РГНФ| |и| |РФФИ||)||,| |созданные| |для| |того||,| |чтобы| |несколько| |смягчить| |падение| |уровня| |бюджетного| |финансирования| |академических| |учреждений||.
Однако| |они||,| |как| |говорят| |многие| |мои| |коллеги||,| |имеют| |тот| |же| |недостаток| |-| |большое| |количество| |бюрократических| |проволочек||,| |заставляющих| |ученых| |сутками| |тратить| |время| |за| |заполнением| |форм||,| |сбором| |кассовых| |чеков| |и| |подсчетом| |автобусных| |билетов||.
Из-за| |отсутствия| |системного| |государственного| |подхода| |госфонды||,| |в| |которых| |работают| |подчас| |весьма| |квалифицированные| |ученые| |и| |управленцы||,| |вынуждены| |распылять| |свою| |поддержку| |по| |десяткам| |направлений| |и| |сотням| |проектов||.
Кроме| |того||,| |в| |последние| |годы| |в| |связи| |с| |финансовым| |кризисом| |финансирование| |гуманитарных| |фондов| |постоянно| |снижается||,| |и| |разговоры| |об| |их| |скором| |закрытии| |не| |прекращаются||.
В| |этих| |условиях| |значение| |частных| |фондов||,| |способных| |поддержать| |российскую| |гуманитарную| |науку||,| |будет| |неизбежно| |расти||.
В| |2009| |г.| |Фонд| |ФЛИ| |стал| |первым| |в| |стране| |негосударственным| |фондом||,| |созданным| |специально| |в| |целях| |поддержки| |российского| |языкознания||.
Фонд| |создан| |и| |управляется| |самими| |учеными||,| |что| |делает| |его| |тем| |более| |необычным||.
Методика| |нашей| |работы| |максимально| |упрощена||:| |заполнение| |заявки| |на| |сайте| |Фонда| |требует| |от| |4| |до| |11| |минут||,| |не| |требуется| |заполнять| |никаких| |бумажных| |документов||,| |а| |главной| |формой| |отчетности| |является| |не| |автобусный| |билет||,| |а| |научный| |результат| |проекта||.
Все| |решения| |принимаются| |голосованием| |членов| |Попечительского| |совета||,| |который| |составляют| |семь| |крупнейших| |отечественных| |лингвистов||,| |представляющих| |различные| |школы| |и| |направления| |и| |совместно| |выносящих| |более| |или| |менее| |объективное| |суждение| |о| |проектах||,| |которые| |рассматриваются||.
При| |таком| |механизме| |жизнедеятельности| |бюрократизм| |полностью| |исключен||,| |и||,| |возможно||,| |поэтому| |в| |прошлом| |году| |на| |конкурсе| |мы| |получили| |больше| |300| |заявок| |из| |всех| |регионов| |России| |на| |финансирование| |самых| |различных| |проектов| |-| |впечатляющее| |число||,| |если| |учесть||,| |что| |конкурс| |этот| |был| |первым||.
К| |нашим| |усилиям| |можно| |добавить| |деятельность| |ряда| |других| |частных| |фондов||,| |вкладывающихся| |сегодня| |в| |отдельные| |научные| |проекты| |по| |различным| |отраслям| |гуманитарного| |знания||.
Эта| |поддержка| |идет| |примерно| |по| |тем| |же| |направлениям||,| |по| |которым| |работаем| |мы||:| |издание| |научных| |монографий| |или| |сборников| |работ||,| |предоставление| |именных| |стипендий||,| |финансирование| |полевых| |экспедиций||,| |краткосрочных| |исследовательских| |проектов||.
Объем| |средств||,| |выделяемых| |частными| |фондами||,| |будет| |расти| |и| |далее||.
Однако| |этого| |недостаточно||.
"||От| |нашей| |гуманитарной| |науки| |остались| |одни| |развалины||"| |-| |этот| |диагноз| |поставил| |недавно| |один| |из| |крупнейших| |российских| |ученых||,| |лингвист||,| |филолог| |и| |литератор||,| |академик| |Вячеслав| |Иванов||.
С| |этим| |резким| |выводом| |можно| |соглашаться| |или| |спорить||,| |но| |очевидно| |одно||:| |российская| |наука| |всё| |больше| |отстает| |сегодня| |от| |науки| |мировой||.
Обладая| |крупнейшим| |научным| |потенциалом| |и| |целой| |когортой| |выдающихся| |ученых||,| |множеством| |крупных| |школ| |и| |направлений||,| |сыгравших| |важнейшую| |роль| |в| |науке| |XIX||-||XX| |веков||,| |российская| |гуманитарная| |наука| |сегодня| |чаще| |всего| |не| |слышна| |за| |рубежом||.
Это| |хорошо| |заметно||,| |когда| |присутствуешь| |на| |международных| |конференциях| |по| |лингвистике| |или| |филологии||,| |где| |в| |списках| |участников| |практически| |не| |сыщешь| |имен| |из| |России||.
Это| |видно| |и| |по| |работам| |зарубежных| |ученых||,| |в| |библиографических| |списках| |которых| |отсутствуют| |ссылки| |на| |передовые| |российские| |исследования||.
Индексы| |цитируемости| |показывают||,| |что| |книги| |и| |периодические| |научные| |издания||,| |публикуемые| |в| |России||,| |мировой| |науке| |в| |массе| |своей| |не| |известны||.
Если| |эта| |ситуация| |не| |будет| |в| |корне| |изменена||,| |разрыв| |между| |так| |называемым| |"||мэйнстримом||"| |мировой| |науки||,| |т.| |е.| |ведущими| |направлениями| |гуманитарных| |исследований| |в| |мире||,| |и| |российской| |наукой| |будет| |неуклонно| |расти||.
В| |то| |же| |время| |на| |преодоление| |этого| |разрыва| |государственная| |академическая| |система| |сегодня||,| |к| |сожалению||,| |не| |способна| |-| |по| |уже| |указанным| |и| |многим| |другим| |причинам||.
Эту| |задачу| |должны| |взять| |на| |себя| |негосударственные| |институты||.
Фонды||,| |функционирующие| |сегодня| |в| |российской| |науке||,| |выполняют| |две| |задачи||.
Они| |аккумулируют| |денежные| |средства| |и| |обеспечивают| |экспертную| |оценку| |спонсируемых| |научных| |проектов||.
Однако| |при| |всей| |высокой| |квалификации| |экспертизы| |проекты| |эти| |в| |основном| |точечные| |и| |краткосрочные||,| |они| |не| |могут| |и| |не| |смогут| |сформировать| |стратегических| |направлений||,| |по| |которым| |могли| |бы| |развиваться| |российские| |гуманитарные| |исследования||,| |и| |тем| |более| |не| |смогут| |обеспечить| |этим| |исследованиям| |полновесного| |"||голоса||"| |в| |мировой| |науке||.
Так| |происходит| |потому||,| |что| |в| |самой| |природе| |сегодняшних| |фондов| |не| |заложен| |ряд| |других| |задач| |научной| |деятельности||.
Цепочка||,| |составляющая| |полный| |цикл| |этой| |деятельности||,| |будет| |выглядеть| |следующим| |образом||:
Фонд| |(||фандрайзинг||,| |экспертный| |отбор| |проектов| |и| |их| |финансовое| |и| |материально||-||техническое| |обеспечение||)||;
Исследовательский| |центр| |(||научная| |работа| |отечественных| |и| |международных| |команд| |ученых| |по| |определенным| |средне||-| |и| |долго||срочным| |направлениям||)||;
Издательский| |центр| |(||продвижение| |продуктов| |исследований| |в| |российское| |и| |мировое| |научное| |сообщество| |в| |виде| |издания| |и| |эффективного| |распространения| |книг||,| |журналов||,| |бюллетеней| |и| |другой| |печатной| |и| |электронной| |продукции||)||.
Такая| |структура||,| |объединенная| |общим| |руководством||,| |способна| |в| |короткие| |сроки| |существенно| |повысить| |уровень| |эффективности| |российской| |гуманитарной| |науки||.
Во-первых||,| |в| |отличие| |от| |бюджетных| |денег||,| |частные| |средства| |всегда| |лучше| |учитываются||,| |что| |позволит| |повысить| |качество| |управления| |финансами||.
Во-вторых||,| |исследовательский| |центр||,| |состоящий| |из| |команд| |ведущих| |ученых||,| |заинтересован| |прежде| |всего| |в| |результате||,| |так| |что| |работать| |там| |смогут| |лишь| |те||,| |кто| |реально| |работает||,| |-| |в| |отличие| |от| |академических| |институтов||,| |где| |социальное| |бремя| |еще| |долгие| |годы| |будет| |перевешивать| |научную| |составляющую||.
И| |в-третьих||,| |частные| |средства| |позволят| |эффективно| |обеспечивать| |доступ| |российских| |ученых| |к| |мировым| |научным| |ресурсам||,| |включая| |и| |библиотеки||,| |и| |конференции||,| |и| |научный| |обмен||,| |и||,| |наконец||,| |создание| |подлинно| |международных| |проектных| |коллективов||.
Опыт| |международных| |инициатив| |такого| |рода| |хорошо| |известен| |и| |впечатляет| |своими| |результатами||.
Такие| |гуманитарные| |частные| |центры||,| |как| |институты| |Общества| |им.| |Макса| |Планка| |в| |Европе| |или| |Институт| |Санта-Фе| |в| |США||,| |-| |сегодня| |признанные| |лидеры| |в| |своих| |направлениях| |гуманитарных| |исследований||,| |и| |их| |авторитет| |высок| |настолько||,| |что||,| |к| |примеру||,| |ученые||-||лингвисты||,| |работающие| |в| |престижных| |институтах| |Парижа||,| |Кёльна||,| |Лейдена||,| |мечтают| |попасть| |в| |Лейпциг||,| |в| |один| |из| |проектов| |института| |Общества| |им.| |Макса| |Планка||.
Будут| |ли| |они| |когда-нибудь| |стремиться| |работать| |в| |Москве||,| |как| |это| |было| |в| |середине| |XVIII||,| |в| |начале| |XX| |века||?
Особое| |внимание| |должно| |быть| |уделено| |вопросам| |создания| |в| |России| |хотя| |бы| |одного| |гуманитарного| |научного| |издательства| |мирового| |уровня||.
Эта| |задача| |требует| |не| |только| |и| |не| |столько| |финансовых| |инвестиций||.
Речь| |идет| |о| |том||,| |чтобы| |радикально| |повысить| |качество| |научных| |публикаций| |в| |России| |-| |от| |экспертного| |отбора| |принимаемых| |к| |печати| |рукописей| |до| |тщательной| |их| |редактуры| |и| |корректуры||.
Для| |отбора| |и| |экспертизы| |качественных| |работ| |издательская| |политика| |должна| |формироваться| |не| |только| |коммерсантами||,| |но| |прежде| |всего| |Научным| |советом| |издательства||,| |состоящим| |из| |самих| |ученых||,| |а| |следовательно||,| |такое| |издательство| |должно| |работать| |в| |тесной| |связке| |и| |с| |фондом||,| |и| |с| |центром| |исследований||.
Другой| |составляющей| |особой| |важности| |является| |система| |распространения||:| |русскоязычный| |читатель| |должен| |иметь| |возможность| |просмотреть| |или| |купить| |печатную| |или| |электронную| |версию| |книги| |из| |любой| |точки| |земного| |шара||.
Публикация| |и| |распространение| |периодических| |изданий||,| |содержащих| |последние| |достижения| |отечественной| |гуманитарной| |науки||,| |позволит| |существенно| |повысить| |уровень| |узнаваемости| |-| |а| |следовательно||,| |и| |цитируемости| |наших| |ученых| |за| |рубежом||.
Нашим| |филологам||,| |историкам||,| |философам||,| |лингвистам| |и| |этнографам| |есть| |о| |чем| |рассказать||-|  |всё| |дело| |в| |каналах| |распространения| |этих| |мыслей||.
Так||,| |по| |основным| |научным| |центрам| |Европы| |из| |нескольких| |десятков| |лингвистических| |журналов||,| |издаваемых| |в| |нашей| |стране||,| |распространяется| |не| |более| |двух||-||трех||.
Убежден||,| |что| |появление| |частных| |институтов||,| |подобных| |тому||,| |что| |я| |описал||,| |неизбежно||.
Безусловно||,| |с| |учетом| |консервативности| |научного| |сообщества| |понадобятся| |годы||,| |а||,| |быть| |может||,| |и| |десятилетия| |для| |того||,| |чтобы| |исследовательские| |институты||,| |брэнды| |издательств||,| |журналы||,| |появившиеся| |в| |России||,| |завоевали| |себе| |прочную| |репутацию| |в| |мире| |гуманитарной| |науки||.
Но| |это| |лишь| |значит||,| |что| |начинать| |такую| |работу| |нам| |с| |вами| |нужно| |уже| |сегодня||.
Как| |закупать| |дорогостоящее| |оборудование||?
Вопросы| |закупки| |дорогостоящего| |импортного| |научного| |оборудования| |в| |РАН| |привлекают| |значительное| |внимание||.
Об| |этом| |свидетельствует||,| |в| |частности||,| |то||,| |что| |посвященная| |этой| |проблеме| |статья| |"||Пилите||,| |Шура||,| |пилите||"| |-| |первая| |по| |числу| |просмотров| |среди| |всех| |материалов| |на| |сайте| |"||Троицкого| |варианта||"||.
5| |октября| |2011| |г.| |на| |заседании| |Центрального| |совета| |профсоюза| |работников| |РАН| |на| |вопросы| |членов| |профсоюза| |отвечал| |один| |из| |участников| |нашумевшей| |истории| |-| |вице-президент| |РАН||,| |академик| |Александр| |Некипелов||.
Я| |задал| |ему| |вопрос||:| |"||Есть| |такая| |структура| |-| |Академинторг||,| |которая| |занимается| |закупками| |дорогостоящего| |импортного| |оборудования||,| |и| |есть| |его| |аналоги| |в| |региональных| |отделениях||.
Они| |фактически| |посредники||.
Регулярно| |в| |печати| |появляется| |информация||,| |что| |они| |закупают| |оборудование| |по| |завышенным| |на| |30| |%||,| |а| |иногда| |и| |в| |два| |раза| |ценам||.
Не| |было| |бы| |разумным| |упразднить| |посреднические| |структуры| |и| |выделять| |деньги| |напрямую| |институтам||,| |поскольку| |именно| |там| |работают| |коллективы||,| |которые| |четко| |понимают||,| |что| |им| |нужно||,| |и| |заинтересованы| |в| |том||,| |чтобы| |на| |выделенные| |деньги| |получить| |максимум| |возможного||?
А| |если| |в| |Академинторге| |есть| |какие-то| |ценные| |специалисты| |по| |особенностям| |оформления| |конкурсной| |документации||,| |по| |растаможке||,| |конъюнктуре| |рынка||,| |то| |институты| |могли| |бы| |сами| |обращаться| |к| |ним||,| |оплачивать| |их| |услуги||,| |если| |не| |уверены| |в| |своих| |способностях||"||.
Александр| |Дмитриевич| |достаточно| |подробно| |ответил| |на| |этот| |вопрос||,| |и| |мне| |кажется| |полезным| |изложить| |его| |точку| |зрения||,| |хотя| |бы| |вкратце||,| |поскольку||,| |как| |я| |понимаю||,| |она| |отражает| |позицию| |руководства| |РАН| |по| |данному| |вопросу||.
Академик| |Некипелов| |начал| |с| |того||,| |что| |он| |был| |вынужден| |изучить| |критические| |публикации| |и| |схему| |закупки| |импортного| |оборудования| |в| |РАН||,| |хотя| |сам| |этим| |не| |занимается||,| |а| |только| |подписывает| |бумаги| |в| |качестве| |одного| |из| |трех| |руководителей| |центральной| |части| |РАН||,| |обладающих| |правом| |подписи| |финансовых| |документов||.
По| |словам| |академика||,| |в| |статье| |Алексея| |Крушельницкого| |"||Пилите||,| |Шура||,| |пилите||"||,| |которую| |он| |расценивает| |как| |опус||,| |все| |примеры| |не| |имеют| |отношения| |к| |РАН||,| |там| |говорится| |про| |медицинскую| |Академию| |наук| |и| |другие| |организации||.
И| |все| |проверки||,| |в| |том| |числе| |проверки| |прокуратуры||,| |показали| |беспочвенность| |обвинений||.
После| |этой| |констатации| |Александр| |Некипелов| |описал| |систему| |закупок| |дорогостоящего| |импортного| |оборудования||.
Заявки| |институтов| |подаются| |в| |приборную| |комиссию||,| |каждый| |институт| |представляет| |примерную| |цену| |оборудования||,| |а| |комиссия||,| |исходя| |из| |выделенных| |средств||,| |принимает| |решение||,| |какие| |приборы| |нужно| |закупать||.
Дальше||,| |действительно||,| |прибегают| |к| |услугам| |Академинторга||,| |и| |это| |-| |большое| |преимущество||,| |поскольку| |намного| |успешнее| |рыночные| |позиции| |может| |отстаивать| |крупная| |организация||,| |а| |не| |отдельные| |институты||.
Тем| |более||,| |что| |внешнеэкономическая| |деятельность| |требует| |специфических| |знаний||.
У| |Академинторга| |есть| |специалисты||,| |есть| |ориентировки| |по| |цене||,| |указания| |по| |комплектации||,| |предоставленные| |институтами||,| |и| |работает| |он| |успешно||,| |даже| |экономит| |деньги| |-| |за| |счет| |этой| |экономии| |в| |конце| |года| |удается| |осуществлять| |небольшие| |дополнительные| |закупки||.
А| |помогать| |институтам||,| |как| |было| |предложено| |в| |вопросе||,| |было| |бы| |гораздо| |накладнее||:| |сколько| |бы| |пришлось| |содержать| |специалистов| |для| |обслуживания| |потребностей| |400| |институтов||?
Отдельно| |Александр| |Некипелов| |остановился| |на| |вопросе||,| |почему| |муссируется| |тема| |закупок| |оборудования||.
Он| |отметил||,| |что| |у| |нас| |часто| |недостаточно| |указать| |оппоненту| |на| |неправоту||,| |а| |нужно| |смешать| |его| |с| |грязью||,| |и| |имеют| |место| |манипуляции| |с| |фактами||.
Автор| |критической| |публикации| |Алексей| |Крушельницкий| |рассказывал||,| |что| |купили| |ЯМР||-||спектрометр| |не| |той| |фирмы| |-| |"||Брукер||"||,| |а| |не| |"||Вариан||"||.
Детали| |истории| |выясняли||.
И| |что| |оказалось||?
Была| |оформлена| |заявка| |от| |казанского| |научного| |центра| |на| |прибор| |фирмы| |"||Брукер||"||,| |потом| |Крушельницкий| |сказал||,| |что| |нужно| |купить| |"||Вариан||"||.
Прислали| |заявку| |на| |"||Вариан||"||,| |Академинторг| |начал| |выяснять||,| |что| |же| |всё-таки| |нужно| |институту||,| |ответили| |-| |"||Брукер||"||.
После| |чего| |Алексей| |Крушельницкий| |написал||,| |что| |они| |хотели| |купить| |"||Вариан||"||,| |а| |получили| |"||Брукер||"||.
Академик| |Некипелов| |подчеркнул||,| |что| |никто| |не| |покупает| |оборудование| |не| |в| |той| |комплектации||,| |в| |которой| |его| |заказывали||.
Зачем| |же| |всё| |это| |тиражируется||?
Дело| |здесь| |не| |в| |оборудовании||,| |а| |в| |другом||.
Идет| |борьба||,| |очень| |серьезная||,| |с| |Академией| |наук||,| |и| |она| |имеет| |самые| |разные| |проявления||.
Закончил| |свой| |ответ| |Александр| |Некипелов| |следующим| |замечанием||:| |кому-то| |может| |не| |нравиться| |тот| |или| |иной| |руководитель| |Академии| |наук||,| |могут| |быть| |разные| |точки| |зрения||,| |нужно| |их| |обсуждать||,| |но| |только| |следует| |делать| |это| |нормально||,| |по-человечески||.
Никто| |не| |спорит||,| |безусловно||,| |лучше| |спокойно| |и| |аргументированно| |обсуждать| |возникающие| |проблемы| |и| |искать| |пути| |их| |решения||.
И| |мне| |хотелось| |бы| |в| |связи| |с| |обстоятельным| |ответом| |Александра| |Дмитриевича| |высказать| |несколько| |своих| |замечаний| |как| |раз| |в| |таком| |духе||.
Возможно||,| |одномоментная| |ликвидация| |Академинторга| |и| |отказ| |от| |услуг| |организаций||-||закупщиков| |в| |региональных| |отделениях| |РАН| |-| |слишком| |радикальное| |решение||.
Наверное||,| |крупная| |структура||,| |действительно||,| |может| |получать| |существенные| |скидки| |при| |закупке| |партий| |оборудования||.
Однако| |смущает| |один| |момент| |-| |монопольное| |положение| |Академинторга||.
Посредники| |-| |не| |ученые||,| |которым| |на| |приборе| |работать||,| |они| |не| |имеют| |никакой| |личной| |заинтересованности| |в| |том||,| |чтобы| |выжать| |из| |продавца| |максимум||.
Тем| |более||,| |хорошо| |известно||,| |что| |монопольное| |положение| |создает| |возможности| |для| |злоупотреблений| |и| |завышения| |цен||:| |никакой| |заинтересованности| |в| |создании| |наилучших| |условий| |для| |заказчика| |у| |монополиста| |нет| |-| |заказчик| |все| |равно| |никуда| |от| |него| |не| |денется||.
Это| |закон| |рынка||,| |который| |вряд| |ли| |в| |состоянии| |отменить| |добрая| |воля| |того| |или| |иного| |человека||.
Поэтому| |мне| |казалось| |бы| |логичным| |сделать| |следующее||:| |предоставить| |институтам| |выбор||,| |закупать| |ли| |оборудование| |самостоятельно||,| |пользоваться| |ли| |консультациями| |специалистов| |Академинторга| |или| |доверить| |всю| |процедуру| |закупки| |оборудования| |этой| |организации||,| |поскольку| |там| |есть| |квалифицированные| |специалисты||,| |а| |на| |свои| |силы| |надежды| |нет||.
Мне| |кажется||,| |что| |даже| |угроза| |потери| |монопольного| |положения| |заставила| |бы| |Академинторг| |и| |его| |аналоги| |быть| |более| |внимательными| |к| |интересам| |заказчика| |и| |рачительнее| |относиться| |к| |деньгам||.
А| |тем| |институтам||,| |которые| |сами| |в| |состоянии| |провести| |процедуры| |закупки||,| |не| |пришлось| |бы| |пользоваться| |услугами| |посредников||,| |получающих| |комиссионные||.
Ну| |и||,| |конечно||,| |пошла| |бы| |на| |пользу| |делу| |прозрачность| |-| |наличие| |в| |открытом| |доступе| |данных||,| |во| |что| |в| |конечном| |итоге| |обошелся| |тот| |или| |иной| |прибор| |в| |конкретной| |комплектации||.
Отдельно| |мне| |хотелось| |бы| |остановиться| |на| |вопросе||,| |кому| |выгодна| |постановка| |подобных| |вопросов||,| |нет| |ли| |от| |нее| |вреда| |РАН||.
На| |мой| |взгляд||,| |большая| |часть| |проблем| |возникает| |не| |из-за| |того||,| |что| |ставятся| |острые| |вопросы||,| |а| |из-за| |того||,| |что| |такие| |вопросы| |не| |ставятся| |и| |-| |как| |следствие| |-| |проблемы| |только| |обостряются| |и| |углубляются||.
Взять| |хотя| |бы| |самый| |свежий| |пример| |-| |происходящие| |вокруг| |РФФИ| |и| |РГНФ| |события||.
Митинг| |ученых| |13| |октября| |2011| |г.| |в| |защиту| |фондов| |руководство| |научных| |фондов| |восприняло| |с| |настороженностью| |и| |недоверием||.
Комментарии||,| |если| |и| |были||,| |то| |в| |стиле| |"||вопросы| |нужно| |решать| |не| |таким| |путем||"||.
К| |сожалению||,| |никто| |не| |пояснил||,| |каким| |образом| |можно| |решить| |вопрос||,| |не| |заостряя| |его||:| |никакого| |увеличения| |финансирования| |РФФИ| |и| |РГНФ||,| |о| |необходимости| |которого| |долго| |и| |аргументированно| |говорили| |ученые||,| |без| |острой| |постановки| |вопроса| |не| |происходило||;| |дело||,| |скорее||,| |шло| |к| |очередному| |урезанию| |бюджета| |фондов||.
У| |Академии||,| |безусловно||,| |есть| |враги| |и| |есть| |люди||,| |которые| |с| |радостью| |воспользовались| |бы| |ее| |упразднением| |в| |своих| |корыстных| |интересах||.
Однако||,| |как| |показывает| |история||,| |гибнут| |от| |ударов| |врагов| |в| |основном| |те| |структуры| |и| |страны||,| |в| |которых| |царит| |внутреннее| |неблагополучие||,| |а| |внутренне| |сильные| |и| |здоровые| |структуры| |и| |страны| |обладают| |способностью| |такие| |удары| |переносить||.
Поэтому| |сохранение| |жизнеспособности| |РАН| |в| |немалой| |мере| |зависит| |от| |того||,| |когда| |усилия| |станут| |направляться| |в| |первую| |очередь| |на| |решение| |острых| |вопросов||,| |а| |не| |на| |обсуждения||,| |почему| |такие| |вопросы| |возникают| |и| |стоит| |ли| |об| |этом| |говорить||.
Можно| |отказаться| |от| |обсуждения| |проблем||:| |мало| |ли| |что| |где| |происходит| |-| |кому| |надо||,| |те| |разберутся||.
Но| |если| |что| |и| |в| |состоянии| |серьезно| |ослабить| |организацию||,| |так| |это| |торжество| |конформизма| |и| |господство| |позиции| |"||моя| |хата| |с| |краю||"||:||от| |серьезного| |удара| |проникнутая| |таким| |духом| |сверху| |донизу| |организация| |может| |развалиться||,| |как| |карточный| |домик||.
В| |заключение| |вернусь| |к| |тому||,| |с| |чего| |начал||,| |-| |ответ| |на| |вопрос| |прозвучал| |на| |заседании| |Центрального| |совета| |профсоюза| |работников| |РАН||.
И| |мне| |кажется||,| |что| |одной| |из| |тех| |организаций||,| |которая| |могла| |бы| |стимулировать| |поднятие| |острых| |вопросов| |и| |добиваться| |их| |решения||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |плане| |обеспечения| |прозрачности| |расходования| |средств||,| |должен| |быть| |профсоюз| |РАН||.
Чтобы| |не| |настал| |"||час| |Х||"| |и| |не| |возник| |сакраментальный| |вопрос||:| |"||веревку| |свою| |приносить| |или| |профсоюз| |обеспечит||?||"||.
Евгений| |Онищенко||.
Кооператив| |у| |Озера||.
ЮНЕСКО| |может| |признать| |Байкал| |"||наследием| |в| |опасности||"||,| |потому| |что| |на| |никому| |не| |нужном| |комбинате| |продолжают| |зарабатывать| |приближенные| |к| |власти| |корпорации||.
Два| |года| |назад| |-| |весной| |2010-го| |меня| |угораздило| |посетить| |Байкал| |с| |делегацией| |китайских| |зеленых||.
Это| |был| |тот| |бурный| |период||,| |когда| |по| |мановению| |указа| |№||1| |за| |подписью| |Путина| |оживляли| |Байкальский| |целлюлозно-бумажный| |комбинат| |(||БЦБК||)||,| |а| |в| |Иркутске| |из| |офиса| |легендарной| |общественной| |организации| |-| |"||Байкальской| |экологической| |волны||"| |-| |в| |ходе| |"||борьбы| |с| |экстремизмом||"| |изъяли| |все| |9| |рабочих| |компьютеров| |и| |завели| |дело| |за| |якобы| |контрафактный| |софт||.
Самый| |сложный| |из| |китайских| |вопросов| |был| |"||Кому| |теперь| |выгоден| |БЦБК||?||"||.
Коллеги| |силились| |понять||,| |в| |чем| |выгода| |от| |оживления| |трупа||.
Но| |несмотря| |на| |серию| |писем| |и| |три| |дня| |переговоров||,| |китайцев| |на| |БЦБК| |так| |и| |не| |пустили||.
Два| |года| |спустя| |(||накануне| |сессии| |по| |Всемирному| |наследию| |ЮНЕСКО||)| |я| |приезжаю| |на| |полустанок| |Байкальск||-||пассажирский| |и| |вижу| |низенький| |полуразваленный| |перрон||.
Хорошая| |просторная| |станция| |Байкальск| |расположена| |не| |здесь||,| |где| |живут| |люди||,| |а| |в| |семи| |километрах| |-| |у| |проходной| |Байкальского| |комбината||.
Система| |державных| |ценностей| |не| |изменилась||.
А| |что| |изменилось| |с| |тех| |пор| |как| |Путин| |разрешил| |запустить| |комбинат||?
Цивилизация| |на| |берегу| |отстойника||.
Типичное| |российское| |кострище| |с| |многолетней| |залежью| |битых| |бутылок| |и| |грудами| |пластика| |-| |некультурные| |отдыхающие| |давно| |облюбовали| |заросшую| |гравийную| |дамбу| |в| |500| |метрах| |от| |околицы| |поселка| |Солзан| |-| |меж| |отстойниками| |№||5| |и| |№||6||,| |заполненными| |шлам-лигнином| |с| |БЦБК||.
Хотя| |в| |100| |метрах| |-| |за| |другой| |околицей| |поселка| |-| |плещется| |у| |галечного| |пляжа| |сам| |Байкал||.
До| |какой| |же| |степени| |комбинат| |должен| |был| |перемолоть| |души| |своих| |жертв||,| |чтобы| |для| |отдыха| |на| |природе| |они| |стремились| |на| |заводской| |отстойник||?
Когда| |в| |2010| |г.| |БЦБК| |снова| |засмердел| |целлюлозными| |варками||,| |некто||,| |решив||,| |что| |теперь| |можно| |всё||,| |стал| |сливать| |отходы| |в| |старый| |забитый| |шламонакопитель| |№||1||,| |дамба| |которого| |на| |протяжении| |километра| |украшает| |дорогу| |Москва| |-| |Владивосток||.
При| |первых| |же| |дождях| |грязная| |жижа| |сползла| |вниз| |и| |заполонила| |главную| |трассу| |страны||.
Несколько| |месяцев| |скандалов| |и| |препирательств| |ушло| |на| |прекращение| |этого| |безобразия||.
Видимо||,| |вождь| |тут| |на| |"||Калине||"| |не| |проезжал||.
Из-за| |отстойников| |местные| |мужички| |везут| |на| |мини-грузовиках| |мульчу| |-| |кору| |с| |очищаемых| |бревен||,| |захороненную| |здесь| |40| |лет| |назад||.
Кору| |копают| |вручную| |с| |двухметровой| |глубины||,| |чтобы| |затем| |обсыпать| |ею| |бескрайние| |плантации| |клубники| |-| |главной| |сельхозкультуры| |Байкальска| |и| |окрестных| |дач||.
Раньше| |кора| |была| |бесплатная||,| |но| |недавно| |комбинат| |сдал| |эти| |буераки| |какому-то| |восточному| |бизнесмену||,| |и| |теперь| |он| |берет| |мзду| |с| |каждой| |машины||.
Но| |мужички| |все| |равно| |копают||,| |ибо| |маленький| |кузов| |коры| |можно| |сбыть| |в| |сезон| |за| |3||-||6| |тысяч| |рублей||.
За| |клубникой| |же| |на| |Южный| |Байкал| |съезжаются| |караваны| |машин| |из| |Иркутска| |и| |Бурятии| |-| |после| |целлюлозы| |она||,| |видимо||,| |второй| |по| |объему| |и| |стоимости| |продукт| |местной| |экономики||.
Правда||,| |народную| |самодеятельность| |экономическая| |статистика| |никак| |не| |учитывает||:| |все| |ее| |данные| |о| |рабочих| |местах| |и| |местных| |доходах| |фрагментарны| |и| |касаются| |только| |тех||,| |кто| |зарегистрировал| |свою| |деятельность| |и| |платит| |налоги||.
Но| |даже| |эти| |данные| |свидетельствуют||:| |роль| |БЦБК| |в| |местной| |экономике| |не| |столь| |велика||,| |потому| |что||,| |например||,| |водителю| |без| |стажа| |комбинат| |платит| |10| |тысяч| |в| |месяц||,| |что| |в| |натуральном| |исчислении| |составляет| |3| |кузова| |мульчи| |(||13| |ведер| |клубники| |или| |30| |килограммов| |соленого| |омуля||)||.
В| |частности||,| |поэтому| |в| |Байкальске| |не| |произошло| |ни| |социального| |взрыва||,| |ни| |экономической| |катастрофы||,| |когда| |в| |2008| |году| |проржавевший| |комбинат| |наконец||-||таки| |встал||.
По| |данным| |Центра| |независимых| |социальных| |исследований| |и| |образования||,| |семьи| |работников| |закрытого| |комбината| |в| |2009| |году| |зарабатывали| |только| |на| |клубнике| |100||-||140| |тысяч| |в| |сезон| |и| |могли| |себе| |позволить| |сделать| |ремонт| |и| |послать| |детей| |учиться||.
Малый| |бизнес| |как| |градообразующее| |предприятие||.
Но| |клубничные| |короли| |не| |платят| |налоги||,| |и| |посему| |не| |способны| |поддержать| |муниципалитет| |города| |и| |всю| |его| |коммуналку||.
Выход| |нашла| |"||Байкальская| |экологическая| |волна||"||,| |предложившая| |программу| |развития| |альтернативного| |легального| |бизнеса||.
В| |2009| |году| |была| |проведена| |кампания| |"||Создадим| |будущее| |Байкальска||"| |-| |поддержали| |9| |инновационных| |проектов| |местных| |предпринимателей||:| |лозоплетение||,| |сувенирную| |лавку||,| |переработку| |мусора||.
И| |с| |этого| |момента| |и| |администрация||,| |и| |жители| |15-тысячного| |Байкальска| |всерьез| |поверили||,| |что| |альтернатива| |возможна||,| |а| |Федерация| |выделила| |деньги| |на| |эксперимент| |по| |оздоровлению| |"||моногорода||"||.
То||,| |о| |чем| |в| |2010| |году| |нам| |робко| |рассказывали| |в| |сослагательном| |наклонении||,| |работает| |теперь| |на| |полную| |катушку||.
Создана| |ДЦП| |"||Модернизация| |моногорода| |Байкальск||"||,| |и||,| |несмотря| |на| |страшную| |аббревиатуру||,| |в| |нее| |вложены| |первые| |сотни| |миллионов| |рублей||.
280| |бизнесменам| |выданы| |ссуды||,| |838| |человек| |прошли| |повышение| |квалификации||,| |активно| |работает| |новенький| |фонд| |микрокредитования||.
За| |два| |года| |создано| |более| |800| |постоянных| |рабочих| |мест||,| |в| |городе| |уже| |476| |субъектов| |малого| |бизнеса||,| |а| |доля| |малых| |предприятий| |в| |общегородском| |объеме| |продукции| |приближается| |к| |40||%||.
Численность| |трудоустроенных| |на| |БЦБК| |и| |занятых| |в| |малом| |бизнесе| |сравнялась||,| |а| |официальная| |безработица| |упала| |с| |15| |до| |1,4||%||.
Хотя| |не| |все| |сферы| |развиваются| |так| |триумфально||.
Никак| |не| |удается| |наладить| |переработку| |ягод||,| |рыбы||,| |дикоросов| |в| |экологически| |чистые| |продукты| |для| |туристов||.
Практически| |не| |востребованы| |приезжими| |кафе| |и| |рестораны| |города||.
Зато| |Байкальск| |усиленно| |ремонтируют| |за| |госсчет||,| |меж| |домами| |сверкают| |новенькие| |детские| |площадки| |буржуйского| |вида||.
В| |городе| |есть| |даже| |оппозиционный| |сайт| |"||Голос| |Байкала||"||,| |почем| |зря| |кроющий| |местную| |администрацию| |и| |жилкоммунхоз||.
По| |привычке| |люди| |безоглядно| |верят| |сайту| |-| |ну| |не| |начальству| |же| |верить||!
Путину||,| |вновь| |открывшему| |БЦБК||,| |местные| |тоже| |не| |поверили||,| |ибо| |знают||,| |что| |комбинат| |-| |не| |жилец||.
И| |предпринимают| |невероятные| |усилия||,| |чтобы| |обеспечить| |свое| |будущее| |без| |комбината||.
За| |два| |года||,| |что| |я| |не| |был| |в| |Байкальске||,| |серый| |город| |расцветился| |свежим| |деревом||.
Кто| |может||,| |строит| |отдельную| |микрогостиницу||,| |а| |кому| |не| |по| |средствам| |-| |надстраивает| |этаж| |или| |обустраивает| |мансарду||.
Всего| |за| |два| |года| |вся| |недвижимость| |подорожала| |на| |треть||,| |и| |еще| |не| |раскорчеванная| |сотка| |на| |болотистом| |берегу| |стоит| |более| |50000| |рублей||.
Малые| |и| |сирые| |уже| |практически| |бесповоротно| |сделали| |свой| |выбор| |за| |будущее| |без| |БЦБК||.
Мираж| |особой| |экономической| |зоны| |с| |туристическим| |уклоном||.
Только| |что| |ушедший| |от| |нас| |архитектор| |и| |социальный| |реформатор| |Вячеслав| |Глазычев||,| |к| |счастью||,| |успел| |вмешаться| |в| |создание| |Генплана| |Байкальска||.
Зам||.| |главы| |администрации| |Татьяна| |Глукман| |с| |благодарностью| |вспоминает||,| |как| |он| |"||пришел||,| |увидел||,| |посоветовал||"||,| |и| |в| |результате| |у| |города| |есть| |не| |груда| |макулатуры||,| |а| |жизнеспособный| |инновационный| |план| |территориального| |развития||,| |созданный| |профильным| |"||Иркутскгражданпроектом||"||.
На| |празднично-разноцветном| |плане| |территория| |комбината| |называется| |"||зона| |развития| |местной| |промышленности||"||.
А| |на| |вопрос| |о| |судьбе| |монстра| |Глукман| |уклончиво| |отвечает||,| |что| |срок| |аренды| |земель| |БЦБК| |истекает| |в| |2015| |году||.
Сердце| |Генплана| |-| |ОЭЗРТТ| |(||Особая| |экономическая| |зона| |рекреационно-туристического| |типа||)||.
Желание| |развивать| |туризм| |именно| |на| |юге| |Байкала| |связано| |не| |только| |с| |уникальными| |условиями| |(||самая| |вкусная| |клубника| |плюс| |самый| |глубокий| |снег| |на| |самых| |красивых| |горах||)||,| |но| |и| |с| |освоенностью| |побережья| |-| |здесь| |хороший| |доступ| |к| |озеру||,| |меньше| |экологических| |ограничений||.
В| |ОЭЗРТТ| |пока| |записалось| |11| |резидентов||,| |готовых| |вкладываться| |в| |новые| |гостиницы| |и| |аттракционы||,| |если| |государство| |возьмет| |на| |себя| |инфраструктуру||.
Однако| |огласив| |обширные| |планы||,| |10| |резидентов| |из| |11| |публично| |заявили||,| |что| |вкладывать| |ничего| |не| |будут||,| |пока| |государство| |не| |решит| |проблему| |БЦБК||.
Либо| |ОЭЗРТТ| |-| |либо| |БЦБК||:| |либо| |развитие| |-| |либо| |субсидии| |на| |поддержание| |пещерного| |производства||.
Реально| |готов| |продолжать| |развитие| |в| |условиях||,| |приближенных| |к| |осадным||,| |только| |горнолыжный| |комплекс| |"||Гора| |Соболиная||"||.
Ему| |деться| |некуда| |-| |он| |уже| |давно| |создан| |и| |принадлежит| |Дерипаске| |и| |Сбербанку||.
Сейчас| |в| |составе| |комплекса| |-| |горнолыжные| |склоны||,| |две| |гостиницы| |и| |спортивный| |центр| |с| |бассейном||;| |накатывается| |до| |80000| |человеко-дней| |в| |год||,| |до| |3000| |человек| |в| |день||,| |а| |в| |планах| |довести| |до| |5000| |человек| |в| |день||.
Можно| |кататься| |с| |ноября| |по| |май||,| |а| |с| |мая| |по| |ноябрь| |отдыхать| |на| |Байкале||.
Высокие| |технологии| |как| |отхожий| |промысел||.
Два| |года| |назад| |технолог| |Ольга| |Алексеева| |с| |гордостью| |показывала| |китайцам| |самое| |современное| |предприятие| |Байкальского| |побережья| |-| |коммунальные| |очистные| |сооружения| |(||КОС||)| |Байкальска||,| |в| |которые| |государство| |вложило| |580| |миллионов| |рублей| |(||весь| |туркомплекс| |"||Гора| |Соболиная||"| |стоит| |менее| |200| |млн||)||.
Ступеней| |очистки| |6||,| |из| |замыкающего| |озонатора| |льется| |практически| |чистая| |питьевая| |вода||,| |но||_|            |с|                                                                              |неубитыми| |дикими| |микробами| |-| |чтобы||_|                                                                                                                              |как| |в| |природе||…
Такие| |лаборатории||,| |такая| |автоматика||,| |такая| |культура| |производства||!
КОС| |впечатлил| |даже| |самого| |тертого| |из| |приехавших| |китайцев| |-| |ветерана| |борьбы| |с| |загрязнением| |реки| |Сунгари| |Чжана| |Ядуна||:| |нигде| |ничего| |не| |воняет||!
Но| |осмотрев| |все| |цеха||,| |он| |задал| |простой| |вопрос||:||-| |Сколько| |тут| |стоит| |вода| |такого| |качества| |очистки||?
Как| |не| |знаете||?
Ну| |вы| |же| |ее| |кому-то| |продаете||?
Куда||?||!
Вы| |ее| |в| |Байкал| |сливаете||?
Это| |же||,| |если| |даже| |считать||,| |что| |она| |по| |50| |рублей| |за| |тонну||,| |то| |вы| |сливаете| |300000| |рублей| |в| |день||!
Так| |еще| |и| |за| |слив| |в| |Байкал| |платите| |2| |миллиона| |в| |год||?
У| |вас| |что| |-| |психи| |в| |руководстве||?
Глядя| |на| |Чжана||,| |Ольга| |смущенно| |призналась||,| |что| |он| |первый||,| |кому| |в| |голову| |пришло||,| |что| |вода| |эта| |чего-то| |стоит||.
Тот| |же| |БЦБК| |хоть| |завтра| |мог| |бы| |использовать| |ее| |в| |производстве||.
Но| |два| |года| |назад| |комбинат| |отказался| |сдавать| |свои| |бытовые| |стоки| |на| |КОС| |и| |даже| |вообще| |попытался| |этот| |КОС| |закрыть||,| |лишив| |его| |арендованного| |у| |комбината| |коллектора| |стоков||.
Причина| |проста||:| |КОС| |-| |единственное| |учреждение| |в| |окрестностях||,| |способное| |установить| |факт| |сброса| |неочищенных| |сточных| |вод||.
И| |такой| |факт| |еще| |в| |январе| |2010-го| |был| |установлен| |и| |предан| |огласке||.
И| |была| |драка||,| |и| |маленький| |КОС| |устоял||,| |подпертый| |мэрией||,| |учеными| |и| |экологами||,| |но| |персонал| |его| |лишился| |доступа| |на| |территорию| |БЦБК||,| |к| |месту||,| |где| |начинается| |слив| |в| |Байкал||.
Два| |года| |спустя||,| |уже| |подходя| |к| |воротам| |КОС||,| |я| |ясно| |ощущаю| |запах| |дерьма||.
Муниципальное| |учреждение| |КОС| |сейчас| |проходит| |процедуру| |банкротства||,| |инициированную| |БЦБК||.
Повод| |к| |банкротству| |самый| |заурядный||:| |из-за| |задержек| |коммунальных| |платежей| |КОС| |оказался| |должен| |комбинату| |8| |млн||,| |а| |комбинат||_||_|                                                                                                                          |КОСу| |всего| |6| |млн||.
А| |так| |как| |без| |субсидий| |сверхтехнологичный| |КОС| |заведомо| |убыточен||,| |то| |теперь| |делай| |с| |ним||,| |что| |хошь||.
И| |если| |арбитражный| |суд| |удовлетворит| |требования| |БЦБК||,| |то| |самое| |дорогое| |и| |технологичное| |предприятие| |в| |Байкальске| |пойдет| |с| |молотка||.
Сам| |же| |комбинат| |-| |банкрот| |уже| |более| |года||,| |и| |Авен| |с| |Дерипаской| |пытаются| |выжать| |из| |него| |последние| |соки||.
Для| |этих| |господ| |КОС| |-| |всего| |лишь| |один| |хитрый| |ход| |в| |игре||,| |но| |он| |сулит| |массу| |преимуществ||.
Байкальск||,| |привязанный| |к| |комбинату| |как| |источнику| |тепла| |и| |горячей| |воды||,| |за| |которые| |он| |должен| |десятки| |миллионов||,| |вновь| |будет| |зависеть| |от| |БЦБК| |в| |очистке| |собственных| |стоков||.
Контроль| |над| |КОС| |-| |это| |еще| |одна| |лазейка||,| |чтобы| |не| |прекращать| |сброс| |в| |Байкал||.
Смешав| |стоки| |города| |и| |комбината||,| |можно| |дольше| |играть| |в| |прятки| |с| |контролирующими| |службами||,| |якобы| |неспособными| |установить||,| |кто| |именно| |загрязняет| |Байкал||.
КОС| |реально| |стоит| |более| |400| |миллионов| |рублей||,| |актив| |этот| |можно| |получить| |через| |процедуру| |конкурсного| |управления||.
Распил| |ненужного||.
Альтернативы| |с| |комбинатом| |или| |без| |давно| |уже| |нет||,| |точка| |невозврата| |пройдена| |еще| |при| |владычестве| |тут| |Дерипаски||,| |и| |власти| |все| |это| |знают||,| |но| |ведут| |нечистую| |игру||.
Уже| |прозвучало| |наглое| |требование| |выдать| |собственникам| |и| |кредиторам| |БЦБК| |"||на| |распил||"| |5| |миллиардов| |рублей| |из| |новой| |федеральной| |целевой| |программы| |по| |охране| |озера| |Байкал||.
Но| |столь| |разрекламированный| |перевод| |БЦБК| |на| |замкнутый| |водооборот| |-| |это| |миф||.
Замкнутого| |цикла| |нельзя| |достичь| |на| |допотопном| |оборудовании||,| |притом| |что| |БЦБК| |в| |среднем| |ежедневно| |использовал| |более| |100000| |тонн| |воды||.
Такую| |Ниагару| |невозможно| |замкнуть||,| |надо| |сначала| |сокращать| |водопотребление| |в| |20| |и| |более| |раз||,| |а| |это| |принципиально| |иные| |технологии||,| |иная| |дисциплина| |производства||.
Пока| |наверху| |что-то| |пилят||,| |население| |Байкальска||,| |бывшие| |и| |нынешние| |работники| |БЦБК| |боятся| |крупной| |техногенной| |катастрофы| |со| |многими| |жертвами||,| |например||,| |в| |результате| |разлива| |чего-то| |ядовитого||.
Это| |станет| |закономерным| |следствием| |лихих| |волевых| |решений| |и| |их| |раболепного| |исполнения||.
Сам| |БЦБК| |никого| |уже| |не| |накормит||,| |и||,| |если| |это| |градообразующее| |предприятие||,| |то| |это| |град| |обреченный||.
Заложенное| |в| |Генплане| |функционирование| |комбината| |как| |социального| |гаранта| |до| |2016| |года| |возможно||,| |только| |если| |работники| |будут| |заняты| |ликвидацией| |связанных| |с| |ним| |рисков||,| |а| |не| |производством| |целлюлозы||.
Два| |года| |назад| |Чжан| |Сян| |из| |пекинского| |Университета| |природы| |выразился| |предельно| |точно||:| |"||Для| |России||,| |страны||,| |которая| |первой| |полетела| |в| |космос||,| |ликвидация| |БЦБК| |не| |может| |быть| |вопросом||.
Поэтому| |делать| |национальную| |проблему| |из| |устаревшего| |целлюлозно-бумажного| |комбината| |-| |это| |не| |умещается| |в| |голове||.
Марко| |Поло| |(||итал||.| |Marco| |Polo||;| |15| |сентября| |1254||,| |Венеция| |-| |8| |января| |1324||,| |там| |же||)| |-| |итальянский| |купец| |и| |путешественник||,| |представивший| |историю| |своего| |путешествия| |по| |Азии| |в| |знаменитой| |"||Книге| |о| |разнообразии| |мира||"||.
Несмотря| |на| |сомнения| |в| |достоверности| |фактов||,| |изложенных| |в| |этой| |книге||,| |высказываемые| |с| |момента| |её| |появления| |до| |нынешнего| |времени||,| |она| |служит| |ценным| |источником| |по| |географии||,| |этнографии||,| |истории| |Ирана||,| |Китая||,| |Монголии||,| |Индии||,| |Индонезии| |и| |других| |стран| |в| |средние| |века||.
Эта| |книга| |оказала| |значительное| |влияние| |на| |мореплавателей||,| |картографов||,| |писателей| |XIV||-||XVI| |веков||.
В| |частности||,| |она| |была| |на| |корабле| |Христофора| |Колумба| |во| |время| |его| |поиска| |маршрута| |в| |Индию||.
Происхождение||.
Марко| |Поло| |родился| |в| |семье| |венецианского| |купца| |Николо| |Поло||,| |семейство| |которого| |занималось| |торговлей| |ювелирными| |изделиями| |и| |пряностями||.
Поскольку| |свидетельств| |о| |рождении| |Марко| |Поло| |не| |сохранилось||,| |традиционная| |версия| |о| |его| |рождении| |в| |Венеции| |была| |оспорена| |в| |XIX| |веке| |хорватскими| |исследователями||,| |которые| |утверждают||,| |что| |первые| |свидетельства| |пребывания| |семейства| |Поло| |в| |Венеции| |относятся| |ко| |второй| |половине| |XIII| |века||,| |где| |на| |них| |ссылаются| |как| |Poli| |di| |Dalmazia||,| |в| |то| |время| |как| |вплоть| |до| |1430| |года| |семейство| |Поло| |владело| |домом| |в| |Корчуле||,| |ныне| |в| |Хорватии||.
Первое| |путешествие| |отца| |и| |дяди| |Марко| |Поло||.
Венецианские| |и| |генуэзские| |купцы||,| |достигшие| |в| |тринадцатом| |веке| |торгового| |могущества| |на| |Средиземном| |море||,| |не| |могли| |остаться| |равнодушными| |к| |исследованиям||,| |предпринимаемым| |смелыми| |путешественниками| |в| |Центральной| |Азии||,| |Индии| |и| |Китае||.
Они| |понимали||,| |что| |эти| |путешествия| |открывают| |перед| |ними| |новые| |рынки| |сбыта| |и| |что| |торговля| |с| |Востоком| |сулит| |им| |неисчислимые| |выгоды||.
Таким| |образом||,| |интересы| |торговли| |неминуемо| |должны| |были| |привести| |к| |изучению| |новых| |стран||.
Именно| |по| |этой| |причине| |два| |крупных| |венецианских| |торговца| |предприняли| |путешествие| |в| |Восточную| |Азию||.
В| |1260| |году| |Николо||,| |отец| |Марко||,| |вместе| |со| |своим| |братом| |Маффео| |отправились| |в| |Крым| |(||в| |Судак||)||,| |где| |у| |их| |третьего| |брата||,| |которого| |также| |звали| |Марко||,| |был| |свой| |торговый| |дом||.
Далее| |они| |двинулись| |по| |тому| |же| |маршруту||,| |по| |которому| |в| |1253| |году| |прошёл| |Гильом| |де| |Рубрук||.
Проведя| |год| |в| |Сарай-Бату||,| |братья| |двинулись| |дальше| |в| |Бухару||.
В| |связи| |с| |опасностью| |военных| |действий||,| |которые| |вёл| |хан| |Берке| |(||брат| |Батыя||)| |в| |этом| |регионе||,| |братья| |вынуждены| |были| |отложить| |возвращение| |домой||.
Пробыв| |в| |Бухаре| |три| |года| |и| |не| |имея| |возможности| |вернуться| |домой||,| |они| |присоединились| |к| |персидскому| |каравану||,| |который| |послал| |хан| |Хулагу| |в| |Ханбалык| |(||современный| |Пекин||)| |своему| |брату||,| |монгольскому| |хану| |Хубилаю||,| |который| |к| |тому| |времени| |практически| |завершил| |разгром| |китайской| |династии| |Сун| |и| |вскоре| |стал| |единоличным| |правителем| |Монгольской| |империи| |и| |Китая||.
Зимой| |1266| |года| |братья| |достигли| |Пекина| |и| |были| |приняты| |Хубилаем||,| |который||,| |по| |словам| |братьев||,| |дал| |им| |золотую| |пайзу| |для| |свободной| |дороги| |назад| |и| |попросил| |их| |передать| |послание| |папе| |римскому| |с| |просьбой| |прислать| |ему| |масла| |с| |гробницы| |Христа| |в| |Иерусалиме| |и| |проповедников| |христианства||.
Вместе| |с| |братьями| |отправился| |и| |монгольский| |посол| |в| |Ватикан||,| |однако||,| |в| |дороге| |он| |заболел| |и| |отстал||.
В| |дороге| |Никколо| |узнал| |о| |смерти| |своей| |жены| |и| |о| |рождении| |сына||,| |появившегося| |на| |свет| |через| |несколько| |дней| |после| |его| |отъезда||,| |в| |1254| |году||,| |и| |названного| |Марко||.
Прибыв| |в| |Венецию| |в| |1269| |году||,| |братья| |обнаружили||,| |что| |Папа| |Климент| |IV| |умер||,| |а| |новый| |так| |и| |не| |был| |назначен||.
Желая| |поскорее| |выполнить| |поручение| |Хубилая||,| |они| |решили| |не| |дожидаться| |назначения| |нового| |папы||,| |и| |в| |1271| |году| |отправились| |в| |Иерусалим||,| |взяв| |с| |собой| |Марко||.
Дорога| |в| |Китай||.
Новое| |путешествие| |в| |Китай| |прошло| |через| |Месопотамию||,| |Памир| |и| |Кашгарию||.
Жизнь| |в| |Китае||.
Первым| |китайским| |городом||,| |в| |который| |в| |1275| |году| |добралось| |семейство| |Поло||,| |был| |Шачжа| |(||современный| |Дуньхуан||)||.
В| |том| |же| |году| |они| |добрались| |до| |летней| |резиденции| |Хубилая| |в| |Шанду| |(||в| |современной| |китайской| |провинции| |Ганьсу||)||.
По| |словам| |Поло||,| |хан| |был| |им| |восхищён||,| |давал| |различные| |поручения||,| |не| |разрешал| |ему| |возвращаться| |в| |Венецию| |и| |даже| |в| |течение| |трёх| |лет| |держал| |его| |губернатором| |города| |Янчжоу| |(||Глава| |CXLIV||,| |Книга| |2||)||.
Кроме| |того||,| |семейство| |Поло| |(||по| |утверждениям| |книги||)| |участвовало| |в| |развитии| |армии| |хана| |и| |научило| |его| |использовать| |катапульты| |при| |осаде| |крепостей||.
Описание| |жизни| |Поло| |в| |Китае| |редко| |следует| |хронологическому| |порядку||,| |что| |составляет| |проблему| |в| |определении| |точного| |маршрута| |его| |путешествий||.
Но| |его| |описание| |достаточно| |точно| |географически||,| |оно| |даёт| |ориентацию| |по| |сторонам| |света| |и| |расстояниям| |в| |терминах| |дней| |маршрута||:| |"||На| |юг| |от| |Паншина| |через| |один| |день| |пути| |большой| |и| |знатный| |город| |Каиу||"||.
Кроме| |того||,| |Поло| |описывает| |повседневную| |жизнь| |китайцев||,| |упоминая| |использование| |бумажных| |денег||,| |типичные| |ремёсла| |и| |кулинарные| |традиции| |различных| |областей||.
Он| |пробыл| |в| |Китае| |пятнадцать| |лет||.
Возвращение| |в| |Венецию||.
Несмотря| |на| |многочисленные| |просьбы| |семейства| |Поло| |хан| |не| |хотел| |отпускать| |их| |от| |себя||,| |но| |в| |1291| |году| |он| |выдал| |одну| |из| |монгольских| |принцесс| |за| |персидского| |ильхана| |Аргуна||.
Для| |организации| |её| |безопасного| |путешествия| |он| |снарядил| |отряд| |из| |четырнадцати| |кораблей||,| |разрешил| |семейству| |Поло| |присоединиться| |в| |качестве| |официальных| |представителей| |хана||,| |и| |отправил| |флотилию| |в| |Ормуз||.
В| |процессе| |плавания| |Поло| |побывали| |на| |Суматре| |и| |Цейлоне| |и| |через| |Иран| |и| |Чёрное| |море| |вернулись| |в| |Венецию| |в| |1295| |году||.
Жизнь| |после| |возвращения||.
Крайне| |мало| |известно| |о| |его| |жизни| |после| |возвращения| |из| |Китая||.
По| |некоторым| |данным||,| |участвовал| |в| |войне| |с| |Генуей||.
Около| |1298| |года| |Поло| |попал| |в| |плен| |к| |генуэзцам| |и| |находился| |там| |до| |мая| |1299| |года||.
Его| |рассказы| |о| |путешествиях| |были| |записаны| |ещё| |одним| |заключенным||,| |Рустикелло| |(||Рустичано||)||,| |который| |занимался| |также| |написанием| |рыцарских| |романов||.
По| |некоторым| |данным||,| |текст| |диктовался| |на| |венетском| |диалекте||,| |по| |другим| |-| |он| |был| |записан| |на| |старофранцузском| |с| |вставками| |на| |итальянском||.
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |оригинальный| |манускрипт| |не| |сохранился||,| |установить| |истину| |не| |представляется| |возможным||.
После| |освобождения| |из| |генуэзского| |плена| |он| |вернулся| |в| |Венецию||,| |женился| |и| |от| |этого| |брака| |у| |него| |было| |три| |дочери| |(||две| |были| |выданы| |за| |купцов| |из| |Далмации||,| |что||,| |по| |мнению| |некоторых| |исследователей||,| |подтверждает| |гипотезу| |о| |его| |хорватском| |происхождении||,| |но| |сама| |жена| |была| |из| |известного| |венецианского| |рода||,| |что| |скорее| |говорит| |об| |устоявшихся| |связях| |семейства| |Поло| |в| |Венеции||)||.
У| |него| |был| |также| |дом| |на| |углу| |улиц| |Rio| |di| |San| |Giovanni| |Crisostomo| |и| |Rio| |di| |San| |Lio||.
Есть| |документы| |о| |том||,| |что| |он| |участвовал| |в| |двух| |мелких| |судебных| |процессах||.
В| |1324| |году||,| |будучи| |уже| |больным| |человеком||,| |Поло| |написал| |своё| |завещание||,| |в| |котором| |упомянута| |золотая| |пайцза||,| |полученная| |от| |татарского| |хана| |(||он| |получил| |её| |от| |дяди| |Маффео||,| |который||,| |в| |свою| |очередь||,| |завещал| |её| |Марко| |в| |1310| |году||)||.
В| |том| |же| |1324| |году| |Марко| |умер| |и| |был| |похоронен| |в| |церкви| |Сан| |Лоренцо||.
В| |1596| |году| |его| |дом| |(||где||,| |по| |преданию||,| |хранились| |вещи||,| |привезённые| |им| |из| |китайского| |похода||)| |сгорел||.
Церковь||,| |в| |которой| |он| |был| |похоронен||,| |в| |XIX| |веке| |была| |снесена||.
Исследователи| |о| |книге||.
Книга| |Марко| |Поло| |является| |одним| |из| |самых| |популярных| |объектов| |исторических| |исследований||.
Библиография||,| |составленная| |в| |1986| |году||,| |содержит| |более| |2300| |научных| |работ| |только| |на| |европейских| |языках||.
С| |самого| |момента| |его| |возвращения| |в| |город| |истории| |из| |поездки| |воспринимались| |с| |недоверием||.
Питер| |Джексон| |в| |качестве| |одной| |из| |причин| |недоверия| |упоминает| |нежелание| |принять| |его| |описание| |хорошо| |организованной| |и| |гостеприимной| |Монгольской| |империи||,| |которое| |противоречило| |традиционному| |западному| |представлению| |о| |варварах||.
В| |свою| |очередь| |в| |1995| |году| |Франсис| |Вуд||,| |куратор| |китайской| |коллекции| |Британского| |Музея||,| |выпустила| |популярную| |книгу||,| |в| |которой| |поставила| |под| |вопрос| |сам| |факт| |путешествия| |Поло| |в| |Китай||,| |предположив||,| |что| |венецианец| |не| |путешествовал| |за| |пределы| |Малой| |Азии| |и| |Чёрного| |моря||,| |а| |просто| |использовал| |известные| |ему| |описания| |путешествий| |персидских| |купцов||.
Например||,| |в| |своей| |книге| |Марко| |Поло| |пишет||,| |что| |помогал| |монголам| |при| |осаде| |сунской| |базы| |в| |Санъяне||,| |однако| |осада| |этой| |базы| |закончилась| |в| |1273| |году||,| |то| |есть||,| |за| |два| |года| |до| |его| |прибытия| |в| |Китай||.
В| |его| |книге| |есть| |и| |иные| |недостатки||,| |вызывающие| |вопросы| |исследователей||.
Предыдущие| |контакты| |с| |Китаем||.
Одним| |из| |мифов||,| |сложившихся| |вокруг| |этой| |книги||,| |является| |представление| |о| |Поло| |как| |первом| |контакте| |между| |Европой| |и| |Китаем||.
Даже| |не| |учитывая| |предположение| |о| |контактах| |между| |Римской| |империей| |и| |династией| |Хань||,| |монгольские| |завоевания| |XIII| |века| |облегчили| |маршрут| |между| |Европой| |и| |Азией| |(||поскольку| |он| |теперь| |проходил| |по| |территории| |практически| |одного| |государства||)||.
В| |архивах| |Хубилая| |от| |1261| |года| |есть| |ссылка| |на| |европейских| |купцов| |из| |Страны| |полночного| |солнца||,| |вероятно||,| |скандинавских| |или| |новгородских||.
В| |своем| |первом| |путешествии| |Николо| |и| |Маффео| |Поло| |шли| |по| |тому| |же| |маршруту||,| |что| |и| |Гийом| |де| |Рубрук||,| |действительно| |посланный| |папой| |Иннокентием| |IV||,| |дошедший| |до| |тогдашней| |монгольской| |столицы| |-| |Каракорума| |и| |вернувшийся| |в| |1255| |году||.
Описание| |его| |маршрута| |было| |известно| |в| |средневековой| |Европе| |и| |могло| |быть| |известно| |братьям| |Поло| |ещё| |в| |их| |первом| |путешествии||.
Во| |время| |пребывания| |Поло| |в| |Китае| |в| |Европу| |приехал| |уроженец| |Пекина| |Раббан| |Саума||,| |а| |миссионер| |Джованни| |Монтекорвино||,| |наоборот||,| |направился| |в| |Китай||.
Опубликованный| |в| |1997| |году| |Дэвидом| |Селбурном| |текст| |итальянского| |еврея| |Якова| |из| |Анконы||,| |якобы| |побывавшего| |в| |Китае| |в| |1270||-||1271| |г.||,| |незадолго| |до| |Поло||,| |по| |оценке| |большинства| |гебраистов| |и| |китаистов||,| |представляет| |собой| |мистификацию||.
В| |отличие| |от| |предыдущих| |путешественников||,| |Марко| |Поло| |создал| |книгу||,| |которая| |приобрела| |большую| |популярность| |и| |на| |протяжении| |всего| |Средневековья| |соперничала| |по| |успеху| |у| |публики| |с| |фантастическим| |путешествием| |Джона| |Мандевиля| |(||прообразом| |которого| |стал| |Одорико| |Порденоне||)||.
Версии| |книги||.
Мало| |известно| |о| |степени| |грамотности| |Марко| |Поло||.
Вероятнее| |всего||,| |он| |мог| |вести| |коммерческие| |записи||,| |но| |неизвестно||,| |мог| |ли| |он| |писать| |текст||.
Текст| |книги| |был| |продиктован| |им| |Рустичелло| |вероятно| |на| |его| |родном| |языке||,| |венетском||,| |либо| |на| |латыни||,| |но| |записывать| |Рустичелло| |мог| |и| |на| |французском||,| |на| |котором| |он| |писал| |романы||.
Процесс| |написания| |книги| |мог| |существенно| |сказаться| |на| |достоверности| |и| |полноте| |её| |содержания||:| |Марко| |исключал| |из| |своего| |описания| |те| |воспоминания||,| |которые| |не| |представляли| |интереса| |для| |него| |самого| |как| |купца| |(||или| |были| |ему| |очевидны||)||,| |а| |Рустичелло| |мог| |опускать| |или| |интерпретировать| |по| |своему| |усмотрению| |воспоминания||,| |не| |представляющие| |интереса| |или| |непонятные| |уже| |для| |него||.
Можно| |также| |предполагать||,| |что| |Рустичелло| |имел| |отношение| |только| |к| |некоторым| |из| |четырёх| |книг||,| |а| |Поло| |мог| |иметь| |и| |других| |"||соавторов||"||.
Вскоре| |после| |своего| |появления| |книга| |была| |переведена| |на| |венетский||,| |латинский| |(||разные| |переводы| |с| |венетской| |и| |французской| |версий||)||,| |обратно||_|                                                 |на|                                                                                        |французский| |с| |латинской| |версии||.
В| |процессе| |перевода| |и| |переписки| |книги| |менялись||,| |добавлялись| |или| |удалялись| |фрагменты| |текста||.
Самый| |древний| |из| |сохранившихся| |манускриптов| |(||Манускрипт| |F||)| |существенно| |короче| |остальных||,| |но| |текстологические| |данные| |заставляют| |предполагать||,| |что| |другие| |сохранившиеся| |манускрипты| |основаны| |на| |более| |полных| |оригинальных| |текстах||.
Существенные| |умолчания||.
Франсис| |Вуд| |отмечает||,| |что| |ни| |иероглифы||,| |ни| |книгопечатание||,| |ни| |чай||,| |ни| |фарфор||,| |ни| |практика| |бинтования| |ног| |женщин||,| |ни| |Великая| |китайская| |стена| |в| |книге| |Поло| |не| |упомянуты||.
Аргументы||,| |выдвигаемые| |сторонниками| |аутентичности| |путешествия||,| |основываются| |на| |особенностях| |процесса| |создания| |книги| |и| |цели| |Поло| |в| |передаче| |своих| |воспоминаний||.
Поло| |знал| |персидский| |(||язык| |международной| |коммуникации| |того| |времени||)||,| |живя| |в| |Китае||,| |выучил| |монгольский| |(||язык| |администрации| |Китая| |в| |этот| |период||)||,| |но| |не| |имел| |необходимости| |учить| |китайский||.
Как| |член| |монгольской| |администрации||,| |он| |жил| |в| |отдалении| |от| |китайского| |общества| |(||которое| |по| |его| |свидетельству| |отрицательно| |относилось| |к| |европейским| |варварам||)||,| |мало| |пересекался| |с| |его| |повседневной| |жизнью||,| |и| |не| |имел| |возможности| |наблюдать| |многие| |традиции||,| |очевидные| |лишь| |в| |домашнем| |хозяйстве||.
Для| |человека||,| |который| |не| |получил| |систематического| |образования| |и| |был| |чужд| |литературе||,| |местные| |книги| |представляли| |"||китайскую| |грамоту||"||,| |но| |Поло| |подробно| |описывает| |производство| |бумажных| |денег||,| |которое| |мало| |отличается| |от| |печати| |книг||.
Чай| |был| |к| |тому| |времени| |широко| |известен| |в| |Персии||,| |поэтому| |не| |представлял| |интереса| |для| |автора||,| |сходным| |образом| |он| |не| |упоминается| |в| |арабских| |и| |персидских| |описаниях| |того| |времени||.
Фарфор| |был| |кратко| |упомянут| |в| |книге||.
Что| |касается| |бинтования| |ног||,| |в| |одном| |из| |манускриптов| |(||Z||)| |есть| |упоминание| |о| |том||,| |что| |китайские| |женщины| |ходят| |очень| |мелкими| |шажками||,| |но| |оно| |не| |разъясняется| |полнее||.
Великая| |стена| |в| |том| |виде||,| |в| |котором| |мы| |её| |знаем| |сейчас||,| |была| |построена| |во| |времена| |династии| |Мин||.
Во| |времена| |Марко| |Поло| |это| |были| |по| |большей| |части| |земляные| |укрепления||,| |которые| |не| |представляли| |собой| |непрерывной| |стены||,| |а| |были| |ограничены| |наиболее| |уязвимыми| |в| |военном| |отношении| |участками||.
Для| |венецианца| |укрепления| |такого| |рода| |могли| |не| |представлять| |существенного| |интереса||.
Неточные| |описания||.
Описания| |Марко| |Поло| |полны| |неточностей||.
Это| |касается| |названий| |отдельных| |городов| |и| |провинций||,| |их| |взаимного| |местоположения||,| |а| |также| |описаний| |объектов| |в| |этих| |городах||.
Знаменитым| |примером| |является| |описание| |моста| |под| |Пекином| |(||носящего| |сейчас| |имя| |Марко| |Поло||)||,| |который| |в| |действительности| |имеет| |в| |два| |раза| |меньше| |арок||,| |чем| |описано| |в| |книге||.
В| |защиту| |Марко| |Поло| |можно| |сказать||,| |что| |описание| |им| |велось| |по| |памяти||,| |он| |был| |знаком| |с| |персидским| |и| |использовал| |персидские| |названия||,| |которые| |часто| |также| |были| |непоследовательны| |в| |своей| |передаче| |китайских| |названий||.
Некоторые| |неточности| |вносились| |при| |переводе| |или| |переписывании| |книги||,| |поэтому| |некоторые| |сохранившиеся| |манускрипты| |точнее| |других||.
Кроме| |того||,| |во| |многих| |случаях| |Поло| |действительно| |пользовался| |информацией| |из| |вторых| |рук| |(||особенно| |при| |описании| |исторических| |или| |фантастических| |событий||,| |случившихся| |до| |его| |путешествия||)||.
Такого| |рода| |неточностями| |грешат| |и| |многие| |другие| |современные| |ему| |описания||,| |которые| |не| |могут| |быть| |обвинены| |в| |том||,| |что| |их| |авторы| |не| |находились| |в| |том| |месте| |в| |то| |время||.
Роль| |при| |дворе||.
Почет||,| |оказанный| |Хубилаем| |молодому| |Поло||,| |и| |назначение| |его| |губернатором| |Янчжоу| |не| |выглядят| |достоверно||,| |а| |отсутствие| |китайских| |или| |монгольских| |официальных| |записей| |о| |пребывании| |купцов| |в| |Китае| |в| |течение| |почти| |двадцати| |лет| |по| |мнению| |Франсис| |Вуд| |выглядит| |особо| |подозрительным||.
Большинство| |авторов| |упоминают| |лишь| |ссылку| |от| |1271| |года||,| |в| |которой| |Пагба||-||лама||,| |близкий| |советник| |Хубилая||,| |упоминает| |иностранца||,| |находящегося| |в| |дружеских| |отношениях| |с| |ханом||,| |но| |в| |ней| |не| |указаны| |ни| |имя||,| |ни| |национальность||,| |ни| |срок| |пребывания| |этого| |иностранца| |в| |Китае||.
Возможно||,| |роль| |Поло| |в| |Китае| |в| |его| |книге| |сильно| |преувеличена||,| |но| |эта| |ошибка| |может| |быть| |приписана| |бахвальству| |автора||,| |украшательству| |переписчиков| |или| |проблемам| |переводчиков||,| |в| |результате| |которых| |роль| |советника| |могла| |преобразоваться| |в| |пост| |губернатора||.
В| |книге| |Поло| |показывает| |осведомлённость| |об| |отношениях| |при| |дворе| |хана||,| |информация| |о| |которых| |не| |была| |бы| |доступна| |без| |близости| |ко| |двору||.
Так||,| |в| |Главе| |LXXXV| |(||О| |предательском| |замысле| |возмутить| |город| |Камбалу||)| |он||,| |подчеркнув| |своё| |личное| |присутствие| |при| |событиях||,| |подробно| |описывает| |различные| |злоупотребления| |министра| |Ахмада| |и| |обстоятельства| |его| |убийства||,| |называя| |имя| |убийцы| |(||Ванчжу||)||,| |что| |в| |точности| |соответствует| |китайским| |источникам||.
Этот| |эпизод| |значим| |потому||,| |что| |китайская| |династийная| |хроника| |Юань-ши| |упоминает| |имя| |По-Ло| |как| |человека||,| |который| |был| |в| |составе| |комиссии| |по| |расследованию| |убийства| |и| |выделился| |тем||,| |что| |искренне| |рассказал| |императору| |о| |злоупотреблениях| |Ахмада||.
Распространенной| |практикой| |было| |использование| |китайских| |прозвищ| |для| |иностранцев||,| |в| |связи| |с| |чем| |сложно| |найти| |упоминание| |имени| |Поло| |в| |других| |китайских| |источниках||.
Многие| |европейцы||,| |которые| |официально| |побывали| |в| |Китае| |в| |этот| |период||,| |например||,| |де| |Рубрук||,| |вообще| |не| |удостоились| |упоминания| |в| |китайских| |летописях||.
Возвращение| |из| |Китая||.
Описание| |этого| |путешествия| |является| |самым| |убедительным| |доказательством| |того||,| |что| |семейство| |Поло| |действительно| |было| |в| |Китае| |и| |находилось| |в| |достаточно| |дружеских| |отношениях| |со| |двором| |хана||.
Поло| |в| |своей| |книге| |подробно| |описывает| |подготовку| |поездки||,| |маршрут| |и| |число| |участников||,| |которые| |подтверждаются| |китайскими| |архивными| |записями||.
Он| |также| |дает| |имена| |трех| |послов||,| |двое| |из| |которых| |по| |дороге| |в| |Ормуз| |погибли||,| |и| |имена| |которых| |не| |были| |известны| |за| |пределами| |Китая||.
Оценка| |книги| |современными| |исследователями||.
Большинство| |современных| |исследователей| |отвергает| |мнение| |Франсис| |Вуд| |о| |полной| |фабрикации| |всего| |путешествия||,| |считая| |её| |бездоказательной| |попыткой| |заработать| |на| |сенсации||.
Более| |продуктивной| |(||и| |общепринятой||)| |точкой| |зрения| |является| |взгляд| |на| |эту| |книгу||,| |как| |на| |источник| |записей| |купца| |о| |местах| |для| |покупки| |товаров||,| |маршрутах| |их| |продвижения| |и| |обстоятельствах| |жизни| |в| |этих| |странах||.
Даже| |данные||,| |полученные| |из| |вторых| |рук| |в| |этом| |описании| |(||например||,| |о| |путешествии| |в| |Россию||)||,| |довольно| |точны||,| |большинство| |данных| |о| |географии| |Китая| |и| |других| |стран| |на| |маршруте| |путешествия| |также| |вполне| |согласуются| |с| |современным| |знанием| |об| |истории| |и| |географии| |Китая||.
В| |свою| |очередь| |эти| |записки| |купца| |были| |дополнены| |интересными| |широкой| |публике| |фрагментами| |о| |жизни| |в| |экзотических| |странах||.
Существующая| |административная| |вертикаль| |характеризуется| |как| |полностью| |коррумпированная||.
Это| |признают| |все||.
Коррупция| |-| |незаконные| |действия| |должностных| |лиц| |в| |целях| |личного| |обогащения||.
По| |существующей| |системе||,| |коррумпированным| |чиновникам| |регионов| |предоставлено| |право| |осуществлять| |подбор| |судебных| |кадров| |(||мировых| |и| |федеральных| |судей||,| |а| |также| |судей| |арбитражного| |суда||)||,| |которые| |затем| |попадают| |на| |утверждение| |к| |Президенту||.
Утверждённый| |Указом| |Президента| |судья| |остаётся| |работать| |в| |том| |же| |регионе||,| |откуда| |его| |и| |выдвинули| |в| |судьи||.
Может| |ли| |такой| |судья| |непредвзято||,| |на| |основании| |закона||:
Рассматривать| |преступные| |действия| |должностных| |лиц||,| |которые| |выдвинули| |его| |в| |судьи||?
Преступные| |действия| |членов| |избирательных| |комиссий||,| |совершённые| |по| |указанию| |коррумпированных| |чиновников||?
Преступные| |действия| |родственников||,| |друзей| |и| |знакомых| |этих| |должностных| |лиц||?
Преступные| |действия| |своих| |родственников||,| |друзей| |и| |знакомых||?
Преступные| |действия| |вышеперечисленных| |категорий| |лиц| |своих| |коллег| |по| |суду||?
Преступные| |действия| |сотрудников| |прокуратуры||,| |их| |родственников||,| |друзей| |и| |знакомых||?
Ответ| |может| |быть| |только| |один| |-| |НЕТ||.
А| |если| |к| |этому| |добавить| |возможность| |руководства| |региона| |координировать| |работу| |судей||,| |то| |становится| |ясным||,| |что| |судебные| |органы| |отданы| |в| |полное| |подчинение| |региональным| |чиновникам||.
Тем| |более||,| |что| |судебные| |решения| |принимаются| |и| |вступают| |в| |силу| |в| |регионах||.
Федеральные| |органы||,| |фактически||,| |отказались| |от| |действенного| |контроля| |за| |исполнением| |федеральных| |законов| |и| |тем| |самым| |всё| |отдали| |на| |откуп| |регионам||.
Это| |привело| |к| |тому||,| |что| |и| |сами| |судьи| |стали| |коррумпированными||.
В| |телепередаче| |5-го| |канала| |17| |января| |текущего| |года| |судья| |озвучила| |мысль| |о| |том||,| |что| |недоверие| |к| |суду| |означает| |начало| |развала| |государства||.
Президент| |РФ| |Медведев| |Д.||А.| |прямо| |говорил||:| |"| |Чего| |греха| |таить| |-| |наши| |судьи| |берут| |деньги||"||.
Признавая||,| |что| |судьи| |коррумпированы||,| |он||,| |однако||,| |не| |применяет| |к| |ним| |никаких| |мер| |воздействия| |(||снять| |с| |должности| |или| |отдать| |под| |суд||)||.
Видимо||,| |поэтому| |не| |работает| |и| |статья| |УК||,| |предусматривающая| |уголовную| |ответственность| |за| |вынесение| |заведомо| |неправосудного| |решения||.
Надзорный| |орган| |страны| |-| |прокуратура| |РФ| |-| |также| |оказался| |втянутым| |в| |преступную| |деятельность||.
Всё| |это| |привело| |к| |тотальной| |коррупции| |в| |стране||.
Коррупция| |проникла| |в| |армию||.
Милиция| |оказалась| |настолько| |коррумпированной||,| |что| |её| |переименовали| |в| |полицию||.
Но| |"||хрен| |редьки| |не| |слаще||"||.
Наших| |граждан| |вынуждают| |давать| |взятки| |всю| |жизнь||:| |от| |рождения| |ребёнка| |до| |ухода| |в| |иной| |мир||.
А| |чтобы| |нас| |окончательно| |закабалить| |и| |чтобы| |мы| |не| |выдавали| |тех||,| |кто| |незаконно| |требует| |от| |нас| |мзду||,| |придумали| |статью| |в| |уголовном| |кодексе||:| |дача| |взятки||.
Граждане| |опасаются| |быть| |привлечёнными| |к| |ответственности||,| |и| |не| |выдают| |вымогателей||.
По| |сути||,| |мы| |все| |преступники||.
Разве| |это| |не| |трагедия| |национального| |масштаба||?
Страна| |живёт| |по| |"||понятиям||"||.
А| |какие| |сообщества| |живут| |по| |"||понятиям||"||,| |мы| |знаем||.
Однако| |мировой| |судья| |своим| |решением| |узаконил| |беззаконие| |в| |пользу| |управляющей| |компании||.
Все| |попытки| |обжаловать| |это| |решение| |успеха| |не| |принесли||.
А| |Владимир| |Владимирович| |с| |экранов| |телевизоров| |грозит| |губернаторам| |за| |неправомерное| |повышение| |расценок| |на| |20||-||30||%||.
Да| |в| |регионах| |плюют| |на| |эти| |угрозы||.
Что| |такое| |для| |них| |20||-||30||%||?
Они| |берут| |в| |десятки| |раз| |больше||.
Существующая| |судебно||-||правовая| |система| |в| |стране| |является| |основным| |тормозом| |развития| |общества||:| |теряет| |всякий| |смысл| |принятие| |новых| |законов||,| |а| |существующие| |законы| |не| |работают||.
Беззаконие| |порождает| |в| |обществе| |массу| |проблем||,| |которые| |перерастают| |у| |основной| |массы| |населения| |в| |чувство| |несправедливости| |и| |отсутствие| |веры||.
Никакие| |иные| |способы| |(||кроме| |создания| |независимой| |правовой| |системы||)| |не| |способны| |изменить| |положение||.
Из| |опубликованной| |В.||В.||Путиным| |в| |газете| |"||Известия||"| |статьи| |следует||,| |что| |претендент| |на| |президентский| |пост| |делает| |ставку| |на| |средний| |класс||.
Совсем| |недавно||,| |когда| |были| |объявлены| |"||Национальные| |проекты||"||,| |я| |себя| |относил| |к| |этой| |категории| |населения||.
Приведу| |ещё| |один| |пример||.
В| |2003| |году| |руководство| |Липецкой| |области| |попросило| |меня| |спасти| |от| |окончательного| |разорения||,| |последнее| |из| |оставшихся| |в| |живых| |племенных| |хозяйств| |области||,| |ОГУП| |им.| |М.||Горького| |Лев-Толстовского| |района||.
Задача| |данного| |хозяйства| |состояла| |в| |производстве| |племенных| |свиней| |белой| |русской| |породы||.
Обещая| |всяческую| |поддержку||,| |мне| |навязали| |ещё| |два| |банкротных||,| |свиноводческих| |хозяйства||.
Видимо||,| |излишне| |говорить| |о| |том||,| |что| |все| |хозяйства| |не| |платили| |налоги||,| |зарплату| |и| |свои| |долги||.
В| |двух| |последних| |конкурсные| |управляющие| |даже| |чугунные| |решётки| |с| |полов| |в| |свинарниках| |распродали||,| |чтобы| |обеспечить| |себя| |зарплатой||.
В| |ОГУП| |им.| |М.| |Горького| |в| |апреле| |2003| |г.||,| |т.| |е.| |перед| |самой| |посевной||,| |осталось| |чуть| |более| |тысячи| |полуголодных| |свиней||,| |которых| |планировали| |отдать| |на| |мясо||,| |чтобы| |хотя| |бы| |небольшую| |площадь| |земли| |засеять| |зерновыми| |культурами||.
Что| |у| |меня| |получилось||?
Всего| |лишь| |через| |три| |года||,| |т.| |е.| |в| |2006| |г.| |свиней| |у| |меня| |стало| |20| |тысяч| |голов||,| |и| |это| |дало| |возможность| |Липецкой| |области| |прекратить| |общее| |снижение| |поголовья| |этих| |животных| |и| |обеспечить| |его| |рост||.
Ранее| |банкротные| |хозяйства| |увеличили| |производство| |зерна||,| |мяса| |и| |молока| |в| |12||-||15| |раз||,| |заработная| |плата| |увеличилась| |более| |чем| |в| |10| |раз| |и| |выдавалась| |ежемесячно||.
Хозяйства| |перечислили| |более| |50| |миллионов| |рублей| |налогов||.
Прекратилось| |пьянство| |и| |воровство||,| |коллективы| |хозяйств| |работали| |слаженно| |и| |добросовестно||.
Чистые| |активы| |превысили| |350| |миллионов| |рублей||.
Тогда| |об| |этом| |довольно| |подробно| |рассказывали| |различные| |средства| |массовой| |информации||.
Но| |руководство| |области| |с| |помощью| |суда| |вынудило| |меня| |за| |бесценок| |отдать| |эти| |хозяйства||.
Сейчас| |они| |обанкрочены||,| |земли| |не| |пашутся||,| |люди| |без| |работы| |и| |без| |зарплаты||.
Исчезли| |196| |миллионов| |рублей| |кредита| |взятого| |в| |"||Сбербанке||"| |по| |национальному| |проекту||.
Непонятна| |судьба| |газопроводов| |стоимостью| |более| |230| |миллионов| |рублей||,| |которые| |областная| |власть| |заложила| |Сбербанку| |за| |кредит| |моему| |хозяйству||.
Об| |этом| |дважды| |писала| |"||Новая| |газета||"||,| |которая| |опубликовала| |и| |мое| |открытое| |письмо| |(||№| |52| |от| |20||.||05||.||2009| |г.||)| |Президенту| |Медведеву| |Д.||А||.
Итог||:| |в| |отношении| |меня| |с| |помощью| |фальсификации| |(||подделка| |моей| |подписи||)| |и| |других| |незаконных| |действий| |сотрудников| |УВД| |и| |прокуратуры| |было| |возбуждено| |уголовное| |дело||.
И| |только| |благодаря| |столичным| |адвокатам| |и| |"||Новой| |газете||"| |мне| |удалось| |доказать| |свою| |невиновность||.
Однако| |нанесённый| |мне| |ущерб| |в| |400| |тысяч| |рублей| |суд| |отказывается| |возмещать||.
И| |вот| |пятый| |год| |я||,| |как| |бывший| |представитель| |среднего| |класса||,| |не| |имею| |возможности| |приносить| |обществу| |достойную| |пользу||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |отношении| |меня| |десятки| |судей| |приняли| |десятки| |заведомо| |неправосудных| |решений||.
Все| |попытки| |восстановить| |законность| |безрезультатны||.
В| |нынешних| |условиях||,| |власть| |не| |способна| |быть| |справедливой| |и| |законопослушной||.
Как| |же| |я| |могу| |за| |неё| |голосовать||?
Таких| |как| |я||,| |очень| |много||.
Не| |секрет||,| |что| |за| |последние| |годы| |многие| |из| |тех||,| |кого| |мы| |относим| |к| |среднему| |классу||,| |также| |подверглись| |незаконным| |действиям| |со| |стороны| |властей||.
Коррупционная| |власть| |в| |силе||,| |но| |никто| |из| |претендентов| |на| |должность| |Президента| |ничего| |не| |предлагает| |для| |устранения| |этой| |главной| |проблемы| |нашего| |государства||.
Полагаю||,| |что| |предвыборные| |программы| |претендентов| |на| |президентский| |пост| |невыполнимы||,| |ибо| |они| |будут| |"||съедены||"| |коррупцией||.
Первый| |пункт| |первой| |статьи| |Конституции| |России| |о| |том||,| |что| |Россия| |"||демократическое| |…| |правовое| |государство||"| |стал| |декларативным| |и||,| |как| |следствие||,| |многие| |другие| |статьи| |нашей| |Конституции| |грубо| |нарушаются||.
В| |программах| |оппозиционных| |партий||,| |в| |той| |или| |иной| |форме||,| |есть| |идеи| |по| |возрождению| |страны||.
Однако||,| |если| |не| |менять| |судебную| |систему||,| |всё| |останется| |по-прежнему||.
Все| |мы| |рождаемся| |честными||.
Внешние| |обстоятельства| |заставляют| |людей| |преступать| |законы||.
Существующая| |система| |подбора||,| |расстановки| |и| |подчинённости| |судебных| |кадров||,| |а| |также| |внутрисудебная| |система| |воздействия| |на| |самостоятельность| |судьи||,| |являются| |теми| |механизмами||,| |которые| |и| |делают| |судей| |зависимыми||,| |а| |чиновников||_|                                                                                                                                                                                                                             |коррумпированными||.
Прокуратура| |должна| |быть| |упразднена||.
"||Государевым| |оком||"| |должен| |быть| |суд||.
Суд| |должен| |быть| |в| |подчинении| |закона| |и| |гаранта| |Конституции||.
Ни| |один| |глава| |региона| |не| |должен| |и| |мечтать| |об| |этом||.
Существующая| |судебная| |система| |досталась| |нам| |в| |наследство||.
Убеждён||,| |что| |именно| |эта| |система| |и| |привела| |СССР| |к| |развалу||.
Есть| |основания| |полагать||,| |что| |и| |революция| |1917| |года| |произошла| |по| |той| |же| |причине||.
Сейчас| |мы| |на| |пороге| |новых| |потрясений||.
Да| |впрочем||,| |они| |уже| |начались||.
Мы| |третий| |раз| |за| |100| |лет| |наступаем| |на| |одни| |и| |те| |же| |"||грабли||"||.
Цены| |растут| |быстрее||,| |чем| |доходы| |основной| |части| |населения||.
Рост| |их| |во| |многом| |объясняется| |тем||,| |что| |постоянно| |увеличиваются| |аппетиты| |тех||,| |кто| |"||крышует||"||,| |требует| |"||откаты||"| |или| |взятки||.
Ежегодно| |хищения| |из| |государственного| |бюджета| |чуть| |ли| |не| |удваиваются||,| |а| |средний| |размер| |взятки| |увеличивается| |в| |несколько| |раз||.
Отток| |денежных| |средств| |из| |страны| |огромен| |и| |не| |уменьшается||.
Говорят||,| |что| |он| |превысил| |сумму| |поступлений||.
Государственный| |бюджет| |держится| |на| |торговле| |природными| |ресурсами||,| |а| |серьёзных| |поступлений| |от| |промышленности| |нет||.
Чиновники||,| |предвидя| |очередной| |крах||,| |ещё| |больше| |"||звереют||"||.
Суды| |завалены| |делами||,| |которые| |порой| |рассматриваются| |годами||.
О| |законности| |решений| |я| |уже| |говорил||.
Чувство| |несправедливости| |достигло| |невероятных| |размеров||.
Люди||,| |доведённые| |до| |нищенского| |состояния||,| |могут| |взяться| |за| |"||вилы||"||.
Власть| |будет| |вынуждена| |применить| |силу||.
Неизбежно| |прольётся| |кровь||.
Кому| |это| |надо||?
Бедный| |и| |голодный||,| |которому| |нечего||терять||,| |пойдёт| |на| |всё||.
А| |вот| |богатому| |есть| |что| |терять||.
Надежда| |где-то| |спрятаться||,| |во| |многом||,| |эфемерна||.
Уверен||,| |что| |и| |богатые| |хотят| |жить| |спокойно| |и| |без| |страха||.
В| |наше| |время| |силой| |поработить| |народ| |невозможно||.
Есть| |ли| |выход||?
Да||,| |есть||.
И| |как| |бы| |парадоксально| |это| |не| |звучало||,| |но| |именно| |эта| |власть| |способна| |коренным| |образом| |изменить| |положение||.
Но| |вначале| |мы| |все| |должны| |понять||,| |что| |стали| |заложниками| |существующей| |системы||.
Все||:| |и| |бедные||,| |и| |богатые||.
Убеждён||,| |что| |в| |случае| |прихода| |к| |власти| |другой| |партии||,| |её| |чиновники| |также| |станут| |заложниками| |системы| |и||,| |следовательно||,| |начнут| |преступать| |закон||.
Мы| |все| |должны| |понять||:| |не| |изменив| |существующую| |систему| |взаимоотношений||,| |мы| |опять| |зайдём| |в| |тупик||.
Этот| |заколдованный| |круг| |необходимо| |разорвать||.
Чем| |быстрее||,| |тем| |лучше| |для| |всех| |нас||.
И| |для| |партии| |власти| |и| |для| |партий||,| |находящихся| |в| |оппозиции||.
Это| |тот| |случай||,| |когда| |действительно| |нужно| |объединиться||.
Все| |должны| |понять||,| |что| |другого| |мирного| |пути| |у| |нас| |просто| |нет||.
Мы| |вляпались| |в| |такое| |"||дерьмо||"||,| |что| |только| |совместными| |усилиями| |можем| |из| |него| |выбраться||.
Убеждён||,| |что| |на| |определённых||,| |взаимоприемлемых| |условиях| |необходимо| |простить| |тех||,| |кто| |нарушал| |коррупционные| |законы||.
Хочу| |заострить| |-| |ВСЕХ||.
Повторяю||:| |мы| |должны| |понять||,| |что| |другого| |пути| |просто| |нет||.
Тех||,| |кто| |берёт| |у| |людей| |незаконно| |деньги||,| |много||.
Наряду| |с| |чиновниками| |"||средней| |руки||"| |есть| |и| |"||акулы||"||,| |есть| |судьи| |и| |прокуроры| |и| |т.| |д||.
Не| |буду| |всех| |перечислять||.
Все| |они| |заложники| |системы||,| |даже| |если| |сознательно| |пошли| |на| |коррупционные| |преступления||.
Не| |являются| |исключением| |и| |Президент| |с| |Председателем| |правительства||.
Ещё| |раз| |-| |мы| |все| |заложники| |системы||.
Нужна| |сильная| |политическая| |воля||.
Полагаю||,| |что| |у| |В.||В.||Путина| |она| |есть||.
Больше| |никто| |на| |это| |не| |способен||,| |да| |никто| |и| |не| |обладает| |в| |настоящее| |время| |соответствующими| |полномочиями| |и| |возможностями||.
Давайте| |прекратим| |критиковать||,| |ибо| |виноваты| |все||.
Как| |говорят||:| |"||засучив| |рукава||"||,| |начнём| |делать||.
Предлагаю| |рассмотреть| |предложения| |по| |реформе| |судебно||-||правовой| |системы||.
Лишить| |чиновников| |права| |подбора| |и| |любого| |вмешательства| |в| |работу| |судебных| |и| |надзорных| |кадров||.
Дать| |право| |каждому| |гражданину| |РФ||,| |обладающему| |необходимыми| |познаниями| |и| |отвечающему| |соответствующим| |требованиям||,| |лично| |обращаться| |с| |заявлением| |к| |Президенту| |РФ| |с| |просьбой| |назначить| |его| |на| |должность| |судьи| |или| |руководителя| |регионального| |надзорного| |органа| |(||прокуратуры||)||.
Вместе| |с| |назначением| |на| |должность| |данное| |лицо| |получит| |назначение| |на| |работу| |в| |регион||,| |не| |граничащий| |с| |регионом||,| |в| |котором| |он| |проживал| |до| |назначения| |на| |должность||.
Необходимо| |ввести| |институт| |рокировок||:| |после| |переизбрания| |президента||,| |как| |гаранта| |Конституции||,| |указанные| |кадры| |будут| |переводиться| |на| |работу| |в| |другие| |регионы||.
Упразднить| |квалификационные| |судебные| |коллегии||.
Качество| |судебных| |решений| |будет| |устанавливаться| |путём| |признания| |их| |или| |отмены||.
Отменить| |или| |приостановить| |(||с| |дальнейшей| |отменой||)| |решение| |Конституционного| |Суда| |РФ| |об| |ограничении| |прав| |граждан| |на| |обжалование| |решений| |мировых| |судей||.
Провести| |ревизию| |всех| |законодательных| |актов| |на| |соответствие| |основному| |закону| |-| |Конституции| |РФ||.
Отменить| |действие| |закона| |о| |даче| |взятки||.
Чиновник| |не| |должен| |брать| |взятку| |не| |потому||,| |что| |не| |дают||,| |а| |потому||,| |что| |закон| |запрещает||.
А| |если| |он| |слаб| |на| |это| |дело||,| |то| |должен| |уйти| |или| |сесть| |в| |тюрьму||.
Вот| |тогда| |и| |количество| |взяток| |резко| |уменьшится||.
Не| |подвергать| |уголовному| |преследованию| |замешанных| |в| |коррупции| |чиновников| |и| |сотрудников| |правоохранительных| |органов| |в| |случае| |добровольного| |признания| |ими| |вины| |и| |возврата| |в| |государственную| |казну| |незаконно| |присвоенных| |средств||.
Предоставить| |гражданам||,| |в| |отношении| |которых| |были| |допущены| |нарушения||,| |право| |на| |пересмотр| |судебных| |решений| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам||.
Освободить| |от| |занимаемых| |должностей| |всех| |судей||,| |а| |прокуратуру| |упразднить||.
Принятие| |указанных| |решений| |позволит| |нормализовать| |положение| |в| |стране||.
Суды| |действительно| |превратятся| |в| |независимую| |власть||,| |и| |совместно| |с| |другими| |властными| |структурами| |они| |будут| |способны| |побороть| |коррупцию||.
Верховенство| |закона| |и| |неотвратимость| |наказания| |станут| |теми| |"||университетами||"||,| |которые| |так| |необходимы| |нашему| |обществу||.
Прекратятся| |рейдерские| |захваты| |предприятий| |и| |поборы| |с| |предпринимателей| |за| |так| |называемые| |"||крышевание||"| |и| |"||откаты||"||.
Незаконные| |взимания| |денег| |в| |сфере| |ЖКХ| |станут| |наказываться| |по| |закону||,| |прекратятся| |поборы| |на| |дорогах| |и| |в| |государственных| |учреждениях| |и| |т.| |д||.
У| |предпринимателей| |появится| |возможность| |снизить| |цены| |на| |свои| |товары| |и||,| |следовательно||,| |эти| |товары| |будут| |более| |востребованы| |на| |рынке||.
Инвестиционный| |климат| |станет| |правовым||,| |прозрачным| |и| |наиболее| |привлекательным||.
Жизнь| |постепенно| |будет| |налаживаться| |и| |Россия| |по| |уровню| |жизни| |населения| |выйдет| |в| |число| |передовых||.
Существующая| |власть| |имеет| |возможность| |начать| |реформы| |уже| |сейчас||,| |до| |выборов||.
Необходимо| |издать| |несколько| |соответствующих| |указов| |или| |законов||.
Приостановить| |выборы| |Президента| |РФ||.
Назначить| |новый| |ЦИК| |с| |включением| |представителей| |всех| |партий||.
То| |же| |необходимо| |сделать| |и| |с| |составами| |нижестоящих| |избирательных| |комиссий||.
Фальсификации| |исчезнут||.
И| |только| |тогда| |назначить| |выборы| |Президента| |РФ| |и| |одновременно| |глав| |регионов| |и| |городов||.
Но| |нельзя| |и| |"||тянуть| |резину||"| |-| |у| |нас| |мало| |времени||.
Полагаю| |-| |пол||года||,| |не| |более||.
Осталось| |спросить| |у| |В.||В.||Путина||:| |вы| |с| |кем||?
Вы| |с| |народом| |или| |коррупцией||?
Мы| |за| |мирное| |переустройство| |нашей| |страны| |и| |я| |убеждён||,| |что| |это| |ещё| |не| |поздно||.
Мы| |не| |хотим| |крови||.
Граждане| |нашей| |страны| |хотят| |жить| |без| |страха| |за| |своё| |будущее||,| |с| |уверенностью||,| |что| |возникающие| |спорные| |вопросы| |будут| |решаться| |справедливо| |и| |на| |основе| |действующего| |законодательства||,| |а| |не| |по| |"||понятиям||"| |кого| |бы| |то| |ни| |было||.
Наша| |страна| |огромна| |и| |сказочно| |богата||,| |и||,| |если| |мы| |будем| |законопослушны| |и| |будем| |действовать| |в| |интересах| |всего| |общества||,| |то| |мы| |все| |будем| |жить| |в| |достатке||,| |и| |это| |явится| |залогом| |справедливости| |и| |устойчивости||.| |внутриполитической| |системы||.
В| |свою| |очередь||,| |авторитет| |нашей| |страны| |на| |международной| |арене| |станет| |неизмеримо| |выше||.
Главным| |должен| |быть| |лозунг| |"||Да| |здравствует| |РОССИЙСКАЯ| |ФЕДЕРАЦИЯ| |-| |истинно| |демократическое| |и| |правовое| |государство||"||.
Я| |против| |выборности| |судей| |по| |следующим| |основаниям||.
Выборность| |не| |ликвидирует| |основную| |причину| |отсутствия| |независимости| |судьи||:| |он| |должен| |будет| |работать| |в| |том| |же| |регионе||,| |где| |он| |работал| |до| |выборов||.
Он| |должен| |будет| |подчиняться| |тому||,| |кто| |его| |выдвинул||.
При| |выборности| |судей| |невозможно| |будет| |осуществлять| |ротацию||,| |т.| |как| |судья| |вынужден| |будет| |работать| |в| |том| |регионе||,| |где| |его| |избрали| |в| |судьи||.
Выборность| |предполагает| |участие| |в| |выборной| |компании| |и| |необходимость| |иметь| |довольно| |значительные| |суммы| |денег||.
Отсутствие| |денег| |заставит| |претендента| |ещё| |до| |выборной| |компании| |продаться| |тому||,| |кто| |его| |спонсирует||.
Президент| |России||,| |как| |гарант| |Конституции||,| |должен| |иметь| |силу||,| |с| |помощью| |которой| |он| |сможет| |осуществлять| |эту| |гарантию| |и| |оперативно| |вмешиваться| |в| |случае| |нарушения| |закона| |тем||,| |кого| |он| |назначил| |на| |должность| |судьи||.
Количество| |судей| |исчисляется| |десятками| |тысяч| |человек||,| |что| |само| |по| |себе| |сделает| |выборность| |довольно| |затруднительным| |мероприятием||.
Не| |могу| |обойти| |молчанием| |и| |одно| |из| |решений| |Конституционного| |Суда| |РФ||,| |согласно| |которому| |граждане| |нашей| |страны| |не| |вправе| |обжаловать| |решения| |мировых| |судей| |в| |Верховном| |Суде| |РФ||.
Основание| |:| |мировые| |судьи| |решают| |споры| |исковой| |стоимостью| |до| |100| |тысяч| |рублей| |(||сейчас| |до| |50||)||.
А| |это||,| |видите| |ли||,| |небольшая| |сумма| |и| |нечего||такими| |решениями| |загружать| |Верховный| |Суд| |РФ||.
Как| |будто| |в| |нашей| |стране| |живут| |одни| |миллионеры||,| |для| |которых| |потеря| |этой| |суммы| |может| |быть| |и| |не| |в| |тягость||.
Но| |ведь| |основное| |наше| |население||,| |по| |сути||,| |нищее| |и| |порой| |тысяча| |рублей| |является| |богатством||.
Таким| |образом||:| |все| |неправосудные| |решения| |мировых| |судей| |вступают| |в| |силу| |в| |регионах| |и| |их| |нельзя| |обжаловать||.
А| |переплата| |денежных| |средств| |в| |сфере| |влияния| |мировых| |судей| |наверняка| |исчисляется| |триллионами| |рублей||!
И| |это| |борьба| |с| |коррупцией||?
Получается||,| |что| |нарушения| |федеральных| |законов| |мировыми| |судьями| |нельзя| |обжаловать| |в| |федеральном| |органе||.
А| |как| |же| |конституционное| |право| |граждан| |на| |правосудие||?
Приведу| |один| |пример||.
В| |городе| |Липецке| |на| |проспекте| |Победы| |под| |№| |128| |стоит| |новый| |многоквартирный| |жилой| |дом||,| |который| |обслуживает| |УК| |"||Глобус||"||.
Представитель| |УК| |"||Глобус||"| |в| |суде| |признал||,| |что| |они| |собирают| |с| |собственников| |деньги| |за| |невыполненные| |работы||.
Договорные| |условия| |превышены| |более| |чем| |на| |800| |%| |!||!||!
Ежемесячный| |сбор| |таких| |денег| |(||с| |одного| |дома||)| |составляет| |четверть| |миллиона| |рублей||.
За| |4| |года| |сумма| |поборов| |превысила| |10| |миллионов| |рублей||.
Рекламный| |щит| |В.||В.||Путина| |на| |фоне| |этого| |дома| |в| |данной| |ситуации| |смотрится| |издевательски||.
Охотник| |на| |палачей||.
Государственных| |преступников| |возмездие| |настигает| |не| |всегда| |быстро||.
Зато| |это| |проклятие| |неотвратимо| |и| |вечно||,| |в| |отличие| |от| |той| |преступной| |власти||,| |про| |которую| |они| |думают||,| |что| |она| |-| |"||навсегда||"||.
"||Десталинизация||"| |России||,| |о| |которой| |при| |прошлом| |президенте| |упомянул| |было| |его| |Совет| |по| |правам| |человека||,| |оказалась| |невозможна| |потому||,| |что| |в| |ней| |не| |было||,| |как| |в| |Германии||,| |своего| |Фрица| |Бауэра||.
Но| |только| |сегодня||,| |когда| |денацификация| |Германии||,| |занявшая| |гораздо| |больше| |лет||,| |чем| |принято| |считать| |в| |России||,| |все-таки| |произошла||,| |его| |имя| |возвращается| |к| |немцам| |и| |ко| |всему| |человечеству||.
Вилла| |"||Марлир||"||.
Вилла||,| |выкупленная| |СС| |в| |конце| |тридцатых| |и| |приспособленная| |под| |элитную| |гостиницу||,| |расположена| |в| |пригороде| |Берлина||:| |один| |ряд| |окон| |выходит| |в| |парк||,| |другой| |-||_|               |на|                                                                                                                                           |живописное| |Вандзейское| |озеро||.
В| |январе| |1942-го| |сюда| |приехали| |главы| |представительств| |СС| |оккупированных| |территорий| |Восточной| |Европы||.
Совещание| |заняло| |два| |часа||:| |предложения| |по| |"||окончательному| |решению| |еврейского| |вопроса||"| |заранее| |подготовил| |и| |раздал| |15-ти| |участникам| |оберштурмбанфюрер| |СС| |Адольф| |Эйхман||,| |"||референт| |по| |евреям||"| |-| |так| |называлась| |его| |должность| |в| |МВД| |при| |Гитлере||.
В| |остальном| |участники| |согласились||,| |что| |на| |каждой| |из| |оккупированных| |территорий| |подлежало| |истреблению| |столько-то| |евреев| |согласно| |табличке||:| |от| |5| |млн.| |в| |СССР| |до| |двухсот| |человек||,| |дотошно| |подсчитанных| |в| |Албании||.
Один| |из| |15-ти| |комплектов| |документов| |сохранился| |случайно||.
В| |музее| |на| |вилле| |"||Марлир||"| |(||он| |был| |создан| |отнюдь| |не| |после| |войны||,| |а| |лишь| |в| |90-е| |годы||)| |выставлены| |также| |комментарии| |к| |Нюрнбергским| |законам| |юриста| |Ганса| |Йозефа| |Марии| |Глобке| |и| |любовно| |вычерченные| |схемы| |для| |определения| |четвертушек| |и| |восьмушек| |евреев| |по| |мужской| |и| |женской| |линиям||.
Тут| |начинаешь| |понимать||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |учения| |немецкого| |еврея| |Маркса| |о| |классовой| |борьбе||,| |в| |котором||,| |если| |не| |доводить| |его| |до| |абсурда||,| |есть| |здравая| |основа||,| |эта| |охота| |за| |восьмушками| |евреев| |-| |чистая| |паранойя||,| |но||_|                                                                                                                                                                                                                   |охватившая| |за| |малыми| |исключениями| |целую| |нацию||.
"||Референт| |по| |евреям||"| |Эйхман| |был| |выкраден| |из| |Буэнос-Айреса| |делегацией| |Израиля||,| |прилетевшей| |в| |1961-м| |на| |празднование| |150||-||летия| |Аргентины||.
После| |суда| |он| |был| |повешен| |в| |ночь| |на| |1| |июня| |1962| |года||.
Ключевую| |роль| |в| |поимке| |Эйхмана| |(||он| |жил| |под| |чужой| |фамилией| |и| |разводил| |кроликов||)| |сыграл| |Фриц| |Бауэр| |-| |Генеральный| |прокурор| |земли| |Гессен| |(||Франкфурт||)||.
Именно| |на| |него| |вышел| |один| |слепой| |еврей| |из| |Аргентины||,| |переживший| |концлагерь||,| |чья| |дочка| |случайно| |услышала| |хвастливые| |речи| |сына| |Эйхмана||.
Бауэр| |понимал||,| |что||,| |пойди| |он| |официальным| |путем||,| |Эйхману| |дадут| |уйти| |бывшие| |однопартийцы||,| |занявшие| |важные| |посты| |в| |судебной| |системе| |ФРГ||.
Он| |слил| |информацию| |Моссад||,| |хотя| |к| |идее| |Израиля||,| |сам| |будучи| |евреем||,| |Бауэр| |относится| |неоднозначно||.
Об| |участии| |Бауэра| |в| |деле| |Эйхмана| |стало| |известно| |лишь| |спустя| |сорок| |лет| |после| |его| |смерти||,| |а| |при| |жизни| |он| |говорил| |об| |этом| |только| |близким| |друзьям||,| |да| |и| |тем| |подвирал||,| |"||поселив||"| |слепого| |еврея| |для| |конспирации| |в| |Бразилии||.
Бауэр| |пытался| |привлечь| |к| |суду| |и| |автора| |"||Нюрнбергских| |законов||"| |Глобке||,| |но| |тот| |оказался| |ему| |не| |по| |зубам||:| |канцлер| |ФРГ| |Конрад| |Аденауэр| |назначил| |ученого| |юриста| |на| |пост| |генерального| |секретаря| |ФРГ| |и| |сделал| |его| |своей| |правой| |рукой||.
Древнее| |германское| |право||.
Очарованный| |живописным| |уютом| |виллы| |в| |Вандзее||,| |я| |не| |был| |в| |Бухенвальде||,| |но| |переводившая| |мне| |в| |музее| |казашка| |Алма| |рассказала||,| |что| |там| |у| |ворот| |лагеря| |стоит| |дуб||,| |под| |которым| |любил| |сидеть| |еще| |Гёте||.
Сиживали| |в| |его| |тени| |и| |гестаповцы| |из| |лагеря||,| |отдыхая| |от| |трудов| |и| |размышляя| |о| |чем-нибудь| |отвлеченном||.
Немцы| |ведь| |всегда| |любили| |природу| |и| |поэзию||.
Это| |все| |никак| |не| |укладывается| |в| |голове||.
А| |то||,| |что| |не| |укладывается| |в| |голове||,| |проще| |из| |нее| |выкинуть||,| |и| |так| |всегда| |и| |поступает| |большинство||.
Но| |всегда| |находятся| |и| |люди||,| |противящиеся| |забвению| |преступлений||,| |их| |немного||,| |и| |они| |вызывают| |крайнее| |раздражение||.
В| |начале| |2000-х| |режиссер| |документального| |кино| |Илона| |Циок| |из| |Берлина| |снимала| |фильм| |о| |переплетении| |судеб| |двух| |людей||,| |один| |из| |которых| |был| |граф||,| |а| |другой| |коммунист||.
Граф| |угодил| |в| |лагерь| |за| |участие| |в| |одном| |из| |заговоров| |против| |Гитлера||,| |коммунист| |уже| |сидел| |там| |с| |конца| |тридцатых||,| |и| |они| |подружились||.
После| |войны| |коммунист| |возглавил| |в| |ГДР| |обком| |и| |национализировал| |имение| |графа||,| |но||,| |продолжая| |лагерные| |споры||,| |они| |вели| |дружескую| |переписку||,| |пока| |в| |60-х| |партия| |не| |запретила| |коммунисту| |эти| |вредные| |рефлексии||.
Дочка| |графа| |(||сам| |он| |к| |тому| |времени| |уже| |умер||)||,| |давая| |Илоне| |интервью||,| |как-то| |ей| |сказала||:| |"||На| |самом| |деле||,| |мы| |всем| |обязаны| |Фрицу| |Бауэру||"||.
Илона| |спросила||:| |"||А| |кто| |это||?||"||.
Через| |сорок| |лет| |после| |загадочной| |смерти| |Бауэра||,| |которого| |нашли| |мертвым| |в| |ванне| |в| |1968-м||,| |мало| |кто| |помнил| |об| |этом| |человеке||,| |чей| |вклад| |в| |преображение| |ФРГ||,| |на| |самом| |деле||,| |трудно| |переоценить||.
И| |сейчас||,| |уже| |после| |выхода| |на| |экраны| |фильма| |Илоны||,| |о| |нем| |знает||,| |может| |быть||,| |каждый| |третий| |образованный| |немец||,| |пока| |вряд| |ли| |больше||.
Очень| |уж| |его| |не| |любили| |при| |жизни||.
Еще| |до| |войны| |Бауэр| |(||родился| |в| |небедной| |еврейской| |семье| |в| |Штутгарте||)| |был| |судьей| |по| |делам| |несовершеннолетних||,| |самым| |молодым| |в| |истории| |Германии||,| |и| |дружил| |с| |социал-демократами||.
Незадолго| |до| |эмиграции| |в| |1939-м| |он| |работал| |юрисконсультом| |управления| |железнодорожных| |вокзалов| |в| |Штутгарте||.
Будущий| |глава| |социал-демократической| |партии| |ФРГ| |Курт| |Шумахер| |как| |раз| |планировал| |захватить| |вокзал| |в| |Штутгарте||,| |чтобы| |остановить| |все| |движение| |поездов| |на| |Юге||.
Кто-то| |их| |сдал||,| |Шумахер| |отправился| |в| |концлагерь||,| |но| |в| |1945-м| |вышел| |оттуда| |без| |ноги||,| |возглавил| |СДПГ||,| |которая| |сумела| |выиграть| |выборы| |в| |некоторых| |немецких| |землях||,| |в| |частности||,| |в| |городах| |Брауншвейг| |и| |Франкфурт||.
Вернувшись| |из| |Швеции||,| |где| |он| |пересиживал| |нацизм| |(||и| |издал| |в| |1944| |году| |по-шведски| |книгу| |о| |наказании| |военных| |преступников||)||,| |юрист| |Фриц| |Бауэр| |благодаря| |этим| |связям| |был| |назначен| |председателем| |судебной| |коллегии| |в| |Нижней| |Саксонии| |(||Брауншвейг||)||,| |затем| |-| |генеральным| |прокурором| |в| |Брауншвейг||,| |затем||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                |земли| |Гессен| |(||Франкфурт||)||,| |где| |на| |стене| |прокуратуры| |велел| |высечь| |фразу| |из| |Конституции| |ФРГ| |(||стена| |ее| |сохранила||)||:| |"||Человеческое| |достоинство| |неприкосновенно||"||.
В| |Брауншвейге| |он| |начал| |с| |организации| |в| |1952-м| |процесса| |против| |Отто| |Эрнста| |Ремера||,| |руководившего| |подавлением| |путча| |против| |Гитлера| |20| |июля| |1944| |года||.
Иск| |о| |защите| |чести| |подал| |сын| |одного| |из| |казненных| |заговорщиков||:| |Ремер| |называл| |их| |предателями||.
Усилиями| |Бауэра| |Ремер| |получил| |аж| |3| |месяца| |административного| |ареста||,| |но| |сбежал| |в| |Испанию| |и| |в| |Германию| |никогда| |больше| |не| |возвращался||.
Это| |не| |главное||:| |главной| |целью| |Бауэра| |была| |реабилитация| |заговорщиков||.
Бауэр| |хитро| |выстроил| |линию| |процесса||,| |ссылаясь| |на| |древнее| |германское| |право| |(||к| |нему| |апеллировали| |и| |нацисты||)||,| |на| |вытекавшее| |из| |него| |право| |тираницида||:| |любой| |свободный| |гражданин| |мог| |убить| |герцога||,| |если| |тот| |обижал| |свой| |народ||.
Прокурор| |доказывал||,| |что| |фашистское| |государство| |не| |было| |государством| |в| |законном| |смысле| |слова||.
После| |процесса| |в| |Брауншвейге| |эти| |идеи| |слегка| |закрепились| |и| |в| |судебном| |прецеденте||,| |и| |в| |общественном| |сознании||,| |а| |беглая| |аристократия| |стала| |возвращаться| |в| |Германию| |и| |учить| |немецкому| |детей||:| |те| |еще| |скажут| |свое| |слово| |в| |1968-м| |и| |позже||.
Однако| |подавляющее| |большинство| |немцев| |не| |считало| |фашистское| |государство| |чудовищем||.
Один| |из| |персонажей| |в| |фильме| |Илоны||,| |друг| |Бауэра||,| |говорит| |(||после| |кадров| |трупов||,| |которые| |вывозили| |из| |Аушвица| |грузовиками||,| |как| |дрова||,| |и| |при| |этом| |снимали| |для| |истории||)| |важную| |вещь||:| |у| |каждого| |из| |них| |была| |не| |только| |живая| |душа||,| |но| |и| |имущество||.
Были| |дома||,| |которые| |законопослушные| |немцы| |смогли| |купить| |за| |копейки||,| |были| |сервизы||,| |из| |которых| |их| |потомки| |до| |сих| |пор| |пьют| |кофе||,| |игрушки||,| |в| |которые| |стали| |играть| |их| |дети||.
То| |есть| |в| |более| |широком| |смысле| |слова| |виновны| |мы| |все||.
Потому| |что| |имущество| |было| |не| |только| |у| |задушенных| |Гитлером| |евреев||,| |но| |и| |у| |"||кулаков||"| |или| |дворян||,| |или| |работяг||,| |расстрелянных| |Сталиным||,| |и| |никто| |из| |нас| |не| |может| |быть| |полностью| |уверен||,| |что| |это| |не| |их| |картина| |висит| |у| |него| |в| |гостиной||.
Драматургия| |Томаса| |Харлана||.
Значит| |ли| |это||,| |что| |нация| |может| |быть| |виновной||?
Ответ| |Фрица| |Бауэра| |был||:| |нет||!
Вина| |не| |бывает| |коллективной| |и| |тем| |более| |не| |передается| |по| |наследству||.
Долг| |детей| |виновных| |-| |переосмыслить| |историю| |отцов||.
Но| |и| |раскаянье| |тоже| |-| |подвиг| |единиц||,| |которые| |взваливают| |на| |себя| |по| |доброй| |воле| |весь| |груз| |грехов| |нации||.
Одним| |из| |персонажей| |фильма| |Илоны| |стал| |писатель| |и| |драматург| |Томас| |Харлан||,| |друг| |Бауэра||,| |сын| |режиссера| |Файта| |Харлана||,| |который| |в| |30-х| |снял| |один| |из| |наиболее| |отвратительных| |пропагандистских| |фильмов| |третьего| |рейха| |"||Жид| |Зюс||"| |(||игра| |слов||:| |фамилия| |Зюс| |переводится| |как| |"||сладкий||"||)||.
Томас| |говорил||,| |что| |простил| |бы| |отцу||,| |если| |бы| |он| |снял| |дрянную| |заказуху||,| |но| |тот| |снял| |именно| |мастерский| |антисемитский| |фильм||,| |который| |мог| |оправдать| |скотство| |миллионов||.
Томас| |Харлан| |в| |пятидесятых| |поставил| |в| |Германии| |спектакль| |о| |преступлениях| |нацизма||,| |и| |те||,| |кого| |он| |назвал| |по| |имени||,| |будучи| |при| |должностях||,| |возбудили| |против| |него| |дело||.
Харлан| |уехал| |в| |Польшу| |из| |соображений| |безопасности||,| |но| |также| |с| |целью| |найти| |новые| |доказательства| |к| |своей| |пьесе||.
В| |Польше| |он| |подружился| |с| |выжившими| |узниками| |Аушвица||,| |которые| |объединились| |в| |комитет| |жертв| |во| |главе| |с| |Германом| |Лангбайном||.
Рассказывали||,| |что| |Харлан| |и| |Лангбайн| |наняли| |каких-то| |домушников| |из| |членов| |все| |того| |же| |комитета||,| |чтобы| |те| |взломали| |в| |Австрии| |дом| |брата| |Эйхмана| |(||см.| |выше||)||,| |давшего| |интервью| |нацистскому| |журналисту| |из| |Голландии||,| |которое| |и| |сегодня| |есть| |в| |интернете||,| |а| |впервые| |оно| |появилось| |в| |польской| |газете| |"||Политика||"||,| |куда| |его| |отдал| |Харлан||.
Это| |интервью| |было| |очень| |хвастливое||,| |но| |в| |том||,| |что| |вышло| |в| |газете||,| |прямых| |доказательств| |было| |все| |же| |маловато||.
Их| |оказалось| |довольно| |в| |той| |расшифровке||,| |которую| |домушники| |нашли| |в| |доме| |австрийского| |брата| |Эйхмана||.
Уже| |наслышанный| |про| |прокурора| |Фрица| |Бауэра||,| |Харлан| |сумел| |как-то| |связаться| |с| |ним| |и| |передал| |расшифровку| |на| |конспиративной| |встрече| |где-то| |между| |Германией| |и| |Польшей||.
Бауэр| |как| |бы| |по| |забывчивости| |оставил| |этот| |материал| |на| |столе| |у| |себя| |в| |кабинете||,| |там| |его| |сфотографировал| |некто||,| |кто| |доставил| |фотопленку| |в| |Израиль||.
Это| |доказательство| |и| |легло| |в| |основу| |обвинения| |Эйхмана||,| |а| |иначе| |без| |толку| |было| |бы| |и| |сажать| |в| |самолет| |вместо| |делегации| |на| |празднование| |150||-||летия| |Аргентины| |Моссад| |и| |красть| |оттуда| |"||референта| |по| |евреям||"| |в| |1961| |году||.
Подружившись| |с| |Бауэром||,| |Харлан| |конспиративными| |путями| |продолжал| |слать| |ему| |доказательства| |для| |процесса| |по| |Аушвицу| |из| |Польши||,| |а| |потом| |организовывал| |приезд| |свидетелей| |на| |суд||.
Сам| |он| |позже| |уехал| |от| |социализма| |во| |Францию||,| |а| |затем| |в| |Италию||,||и| |его| |дети| |не| |знают| |немецкого| |-| |настолько| |он| |стал| |их| |отцу| |ненавистен||.
Со| |своим| |отцом| |Томас| |примирился| |перед| |самой| |его| |смертью||.
"||Отряд| |Иисуса||"| |(||Аушвиц||)||.
В| |1961-м| |Бауэр| |вычитал| |в| |газете||,| |что| |один| |бывший| |узник| |Аушвица| |подал| |иск| |против| |бывшего| |сотрудника| |лагеря||,| |который| |теперь| |работал| |мирным| |бухгалтером| |в| |захолустье||,| |а| |он| |его| |узнал||.
В| |лагере| |тот| |с| |помощью| |пыток| |разоблачал| |замыслы| |побегов| |(||хотя| |таковых| |там| |и| |не| |было||)||.
В| |городе||,| |где| |был| |подан| |иск||,| |шансов| |не| |было| |(||суды| |там| |возглавляли| |бывшие| |нацистские| |юристы||)||,| |но| |Бауэр||,| |объединив| |в| |деле| |еще| |и| |других| |персонажей| |и| |собрав| |доказательства||,| |сумел| |(||пользуясь| |тем||,| |что| |Аушвиц| |находится| |не| |в| |Германии||,| |а| |в| |Польше||)| |добиться| |решения| |Верховного| |суда| |о| |юрисдикции| |по| |этому| |делу| |исключительно| |во| |Франкфурте||.
Тот| |факт||,| |что| |дело| |имело| |огромное| |политическое| |значение||,| |вовсе| |не| |делал| |его| |"||политическим||"| |в| |том| |смысле||,| |какой| |придавался| |нацистским| |процессам| |в| |Германии| |или| |"||троцкистским||"||_|                                                         |в|                                                                                                                     |СССР||,| |или| |"||делу| |Ходорковского||"| |в| |новой| |России||.
То| |есть||,| |не| |было| |никаких| |скидок| |в| |смысле| |допустимости| |и| |убедительности| |доказательств||,| |соблюдения| |сроков| |и| |других| |строгих| |формальностей||.
В| |этих| |рамках| |и| |при| |наличии| |яростного| |сопротивления| |Бауэр| |подготовил| |концепцию| |обвинения| |и| |обвинителей||,| |которые| |при| |поддержке| |Комитета| |жертв| |Аушвица| |нашли| |(||не| |считая| |документов||)| |220| |свидетелей| |(||из| |них| |четверо| |из| |СССР||)||,| |давших| |показания| |в| |суде| |с| |присяжными||.
Обвинение| |было| |предъявлено| |заочно| |почти| |тысяче| |работников| |лагеря||,| |но| |лишь| |24| |(||к| |концу| |процесса| |-| |20||)| |оказались| |на| |скамье| |подсудимых||.
Они| |говорили||,| |что| |и| |не| |знали| |вовсе||,| |что| |происходило| |в| |Аушвице||,| |что| |считали| |все| |лишь| |подготовкой| |к| |депортации||,| |затем||,| |когда| |свидетели| |уличали| |их||,| |они| |ссылались| |на| |то||,| |что| |только| |хранили| |верность| |присяге| |и| |выполняли| |приказы||.
Они| |к| |тому| |времени| |добросовестно| |все| |забыли| |и| |тихо| |занимались| |себе| |мирным| |трудом||.
Интересней| |других| |был| |школьный| |учитель||,| |успевший| |написать| |диссертацию| |по| |Гёте| |и| |"||ставший| |таким| |утонченным| |человеком||"| |(||фраза| |из| |фильма| |Илоны||)||.
У| |него| |и| |в| |Аушвице| |работа| |была| |утонченная||,| |он| |возглавлял| |отряд| |психологической| |помощи| |тем||,| |кто| |повреждался| |в| |уме||,| |разгружая| |трупы||,| |перепачканные| |фекалиями||.
Это| |не| |без| |сарказма| |называлось| |"||Отряд| |Иисуса||"||.
Один| |из| |персонажей| |фильма| |говорит||:| |"||Теперь| |мы| |знаем| |имена| |теоретиков| |и| |многих| |палачей||,| |но| |мы| |так| |и| |не| |знаем| |имени| |человека||,| |который| |первым| |придумал| |утилизировать| |зубы||,| |кожу| |и| |волосы| |жертв| |Аушвица||"||.
Процесс| |по| |Аушвицу||,| |шедший| |в| |1963| |-| |65| |годах| |(||приговоры| |были| |вынесены| |в| |64-м||,| |но| |и| |далее| |продолжался| |розыск| |подсудимых||)||,| |широко| |освещался| |в| |немецкой| |прессе||,| |газета| |"||Frankfurter| |Allgemeine| |Zeitung||"| |давала| |отчет| |с| |каждого| |дня| |заседаний||.
Это| |тоже| |требовало| |мужества| |от| |коллег||:| |большая| |часть| |читателей| |еще| |и| |в| |то| |время| |воспринимало| |эти| |разоблачения| |как| |предательство| |Германии||.
Зачем||?
Война| |давно| |кончилась||,| |люди| |мирно| |живут| |и| |воспитывают| |детей||,| |зачем| |ковырять| |старые| |раны||?
Приговоры| |для| |большинства| |подсудимых| |не| |были| |чрезмерно| |строги||.
Но| |если| |до| |этого| |в| |Германии| |были| |попытки| |отрицать| |само| |существование| |лагерей| |смерти||,| |то| |после| |вердикта| |присяжных| |это| |могло| |прийти| |в| |голову| |уже| |только| |ненормальным||.
Последняя| |жертва| |Аушвица||.
Лично| |Фриц| |Бауэр| |в| |процессе| |не| |участвовал| |по| |той| |простой| |причине||,| |что| |на| |нем| |висели| |и| |другие||,| |рядовые| |уголовные| |дела| |и| |обязанности| |по| |организации| |работы| |всей| |прокуратуры| |земли| |Гессен| |с| |ее| |девятью| |подразделениями| |в| |разных| |городах||.
Ни| |один| |не| |произнес| |ни| |слова| |покаяния||.
Отчаявшись| |ждать| |раскаянья| |от| |нацистов||,| |Бауэр| |считал||,| |что| |надо| |делать| |ставку| |на| |молодежь||.
Друг| |Бауэра| |с| |телевидения| |во| |Франкфурте| |незадолго| |до| |его| |смерти| |организовал| |единственное| |ток-шоу||,| |где||,| |беседуя| |с| |молодыми| |людьми| |в| |студии||,| |Бауэр| |говорит||:| |"||Ничто| |не| |принадлежит| |только| |прошлому||.
Все| |по| |сей| |день| |часть| |настоящего| |и| |может| |стать| |частью| |будущего||"||.
Запись| |ток-шоу| |длится| |45| |минут||,| |из| |них| |Илона| |сумела| |без| |денег| |(||бюджет| |фильма| |был| |урезан| |более| |чем| |вдвое||)| |взять| |17||,| |и| |это| |те| |редкие| |кадры||,| |где| |говорит| |сам| |Бауэр||,| |а| |не| |его| |друзья||_|        |о|                                                                                                                                                                          |нем||.
А| |целиком| |ток-шоу| |больше| |никогда| |не| |было| |показано||.
Мысли| |Бауэра| |передает| |в| |фильме| |также| |один| |из| |слушателей| |публичной| |лекции| |в| |политехническом| |институте| |Карлсруэ||.
Там| |прокурор| |объяснял| |нацизм| |привычкой| |немцев| |к| |законопослушанию| |и| |призывал| |студентов| |быть| |послушными| |не| |всегда| |и||_|                                       |не|                                                                            |всякому| |начальству||.
Что| |ж| |удивляться||,| |что| |его| |захотели| |послушать| |технари||,| |но| |ни| |профессура||,| |ни| |студенты| |юридического| |факультета| |(||а| |в| |Карлсруэ| |находится| |Конституционный| |суд| |ФРГ| |и| |здесь| |цитадель| |их| |правовой| |науки||)| |вовсе| |не| |почтили| |эту| |лекцию| |присутствием||?
Даже| |юристы||,| |которые| |втайне| |симпатизировали| |Бауэру| |в| |это| |время||,| |вряд| |ли| |стали| |бы| |говорить| |об| |этом| |громко| |в| |своем| |кругу||.
Фриц| |Бауэр| |много| |писал| |не| |только| |о| |праве||,| |но| |и| |о| |философии| |гуманизма| |и| |об| |искусстве||,| |его| |книги| |и| |газетные| |заметки| |до| |сих| |пор| |актуальны| |(||по| |мере| |того| |как| |он| |становится| |все| |более| |популярной| |фигурой| |в| |Германии||,| |готовится| |и| |переиздание| |его| |трудов||)||.
Он| |был| |социал-демократом| |и| |оставался| |до| |какой-то| |степени| |в| |плену| |социалистических| |доктрин| |в| |области| |наказания||:| |объяснял| |причины| |преступлений| |условиями| |среды| |и| |создал| |в| |городе| |Дармштадт| |недалеко| |от| |Франкфурта| |"||тюрьму| |открытого| |типа||"||.
Он| |читал||,| |чаще| |по| |своей| |инициативе||,| |по| |студенческим| |аудиториям| |лекцию| |под| |названием||:| |"||Корни| |фашистских| |и| |национал-социалистических| |поступков||"||.
Текст| |этой| |лекции| |стал| |популярен||,| |но| |Министерство| |образования| |одной| |из| |земель| |ФРГ| |запретило| |распространять| |его| |в| |университетах||.
Возникла| |полемика||,| |в| |которой| |государственную| |точку| |зрения| |был| |уполномочен| |представлять| |чиновник| |Гельмут| |Коль||.
Точка| |зрения| |эта| |в| |60-х| |состояла| |в| |том||,| |что| |для| |переосмысления| |нацистского| |прошлого| |прошло| |еще| |слишком| |мало| |времени||.
Впоследствии| |Илона| |посылала| |бывшему| |канцлеру| |Колю| |несколько| |просьб| |об| |интервью||,| |но| |он| |так| |и| |не| |ответил||.
И||,| |как| |ни| |умен| |был| |прокурор||,| |он| |не| |предугадал| |той| |новой| |вспышки| |ненависти| |к| |евреям||,| |которую| |породил| |в| |Германии| |60-х| |процесс| |по| |Аушвицу||.
Бауэру| |ежедневно| |кто-то| |звонил| |и| |слал| |письма| |с| |издевательствами| |и| |угрозами||.
Его| |труп| |был| |найден| |в| |ванной| |1| |июля| |1968| |года| |без| |признаков| |насильственной| |смерти||.
Через| |два| |дня| |он| |был| |кремирован||,| |что| |не| |было| |согласовано| |ни| |с| |его| |женой| |(||пусть| |он| |с| |ней| |давно| |не| |жил||)||,| |ни| |с| |сестрой||,| |ни| |с| |распорядителем| |по| |завещанию||,| |ни| |с| |друзьями||.
Вскрытия| |не| |было||,| |хотя| |в| |таких| |случаях| |оно| |является| |обязательным||:| |у| |него| |хватало| |врагов||:| |он| |продолжал| |затевать| |процессы| |против| |бывших| |нацистов||,| |не| |оставлял| |надежды| |добраться| |и| |до| |весьма| |высокопоставленных| |лиц| |(||как| |Глобке| |-| |см.| |выше||)||.
Угрозы| |могли| |быть| |вовсе| |и| |не| |пустыми||.
Но| |и| |в| |том| |наиболее| |вероятном| |случае||,| |что| |у| |Бауэра| |просто| |не| |выдержало| |сердце||,| |он| |стал| |последней| |жертвой| |Аушвица||.
Судьи| |из| |Лейпцига| |и| |уже| |другие||.
Нынешние| |люди| |Германии| |-| |совершенно| |новые||,| |в| |отличие| |от| |"||новых| |русских||"||,| |которые| |более| |чем| |архаичны||.
Для| |этого| |пришлось| |пройти| |через| |долгое| |и| |болезненное| |переосмысление| |прошлого||,| |чего| |в| |России| |так| |и| |не| |было| |сделано||.
В| |Берлине| |мне| |устроили| |встречу| |с| |профессором| |Инго| |Мюллером||,| |который| |издал| |в| |1987| |году| |в| |Германии| |книгу| |под| |названием| |"||Ужасные| |юристы||"||.
Он| |просто| |боится| |конкуренции||.
Уважаемый| |Дмитрий||!
Приветствую| |Вас| |и| |сообщаю| |с| |сожалением||,| |что| |моя| |лекция| |"||Либерализм| |и| |национальный| |вопрос||"| |"||пропала||"| |где-то| |в| |недрах| |нашей| |колонии||.
Если| |ее| |не| |найдут| |-| |перепишу||.
На| |первый| |взгляд| |может| |показаться||,| |что| |мы| |мыслим| |на| |удивление| |одинаково| |с| |путинскими| |стратегами||.
Если| |мои| |адвокаты| |покажут| |Вам| |черновики| |-| |Вы| |удивитесь||.
Как| |мы| |помним| |на| |примерах| |ряда| |моих| |статей| |по| |модернизации||,| |вопросы| |логистики||,| |несомненно||,| |играют| |в| |моем| |случае| |первостепенное| |значение||.
Однако| |даже| |в| |условиях| |отсутствия| |оперативного| |доступа| |к| |СМИ| |основное| |мое| |отличие| |от| |оппонентов| |состоит| |в| |том||,| |что| |я||,| |домыслив| |эту| |модель||,| |статью| |переписал| |заново||,| |а| |они| |остались| |"||со| |старой| |версией||"||.
Впрочем||,| |сейчас| |хотел| |написать| |Вам| |о| |другой||,| |хотя| |и| |близкой||,| |теме||.
Путин| |в| |своих| |статьях| |и| |выступлениях| |озвучивает| |большое| |количество| |разнообразных| |мыслей| |по| |поводу| |развития| |страны| |и| |государства||.
Многие| |из| |них| |неприемлемы||,| |поскольку| |специалистам| |давно| |известен| |результат| |их| |реализации| |(||например||,| |управление| |в| |"||ручном| |режиме||"||,| |"||властная| |вертикаль||"| |и| |т.| |д||)||.
Некоторые| |являются| |адекватными||,| |а| |иногда| |даже| |полезными||.
Более| |того||,| |теоретически| |либеральная| |оппозиция| |могла| |бы| |согласиться| |реализовать| |многое| |из| |того||,| |что| |он| |проговорил||.
В| |чем| |же| |проблема||?
Почему| |Путин| |позволяет| |забалтывать| |собственные| |предложения||?
Почему| |у| |него| |очевидно| |не| |получается| |сделать| |то||,| |о| |чем| |он| |пишет||?
К| |глубокому| |сожалению| |для| |нашей| |нынешней| |политической| |элиты||,| |государственное| |управление| |-| |это| |наука| |со| |своими| |законами||,| |а| |не| |говорильня| |придворных| |политологов||.
Выдумать| |новую| |модель| |управления| |страной||,| |которая| |не| |была| |бы| |известна| |науке||,| |но| |одновременно| |являлась| |бы| |работающей||,| |-| |непосильная| |задача| |и| |для| |гораздо| |более| |сильной| |команды||,| |чем| |имеется| |в| |распоряжении| |нынешнего| |премьера||.
Таким| |образом||,| |все||,| |что| |они| |придумывают| |в| |области| |государственного| |строительства||,| |либо| |не| |работоспособно||,| |либо| |давно| |известно||.
Известно| |и| |то||,| |что| |эклектический| |набор| |приемов| |государственного| |управления| |из| |различных| |систем| |вместе| |не| |только| |не| |создает| |новую| |систему||,| |но| |просто| |нефункционален||.
Даже| |если| |его| |назвать| |"||суверенной| |демократией||"||.
Поэтому| |любое| |пристойное| |путинское| |начинание| |-| |как||,| |например||,| |укрепление| |правового| |государства| |(||заметим||,| |что| |Путин| |сознательно| |все| |12| |лет| |старался| |использовать| |термин| |"||диктатура| |закона||"||,| |а| |не| |"||правовое| |государство||"||)||,| |борьба| |с| |коррупцией| |или| |разработка| |и| |проведение| |адекватной| |национальной| |политики| |-| |либо| |не| |работает||,| |либо| |требует| |для| |своей| |реализации| |изменения| |основ| |режима||.
Таким| |образом||,| |он| |что-то| |декларирует||,| |начинает| |делать||,| |а| |затем| |упирается| |в| |проблему| |возникновения| |реальной| |политической| |конкуренции||.
К| |чему| |оказывается| |совершенно| |не| |готов||.
В| |результате| |Путин| |пугается| |и| |выхолащивает| |даже| |свои| |собственные| |инициативы||.
Я| |сейчас| |не| |рассматриваю| |многочисленные| |случаи||,| |когда| |эти| |самые| |инициативы| |торпедируются| |бюрократическим| |окружением||,| |поскольку| |входят| |в| |противоречие| |с| |интересами| |того| |самого| |окружения||.
Чего| |можно| |ожидать| |в| |результате| |всего| |этого| |после| |выборов||?
Судя| |по| |всему||,| |Путин| |уже| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |основной| |его| |опорой| |могут| |быть| |силовые| |структуры||,| |а| |также| |отдельные| |национальные| |республики||.
Именно| |этим| |вызваны| |радикальные| |повышения| |оплаты| |в| |полиции| |и| |других| |аналогичных| |ведомствах||,| |именно| |поэтому| |осуществляются| |осознанно| |малоконтролируемые| |федеральные| |трансферты||.
Видимо||,| |подобная| |политика| |продолжится||,| |хотя| |она| |отнюдь| |не| |гарантирует| |готовность| |даже| |этих| |людей| |грудью| |встать| |на| |защиту| |режима||,| |которым| |недовольно| |общество||.
Вдобавок| |возникающий| |многократный| |разрыв| |в| |оплате| |труда| |госслужащих| |(||включая| |силовиков||)| |и| |остальных| |бюджетников| |(||в| |том| |числе| |работников| |несырьевых| |государственных| |предприятий||,| |учителей||,| |коммунальных| |служащих| |и| |т.| |д.||)| |породит| |серьезное| |недовольство| |в| |этих| |слоях| |общества||,| |настроенных| |на| |постоянное| |повышение| |уровня| |своего| |благосостояния||.
Со| |своей| |стороны||,| |Владимиру| |Путину| |может| |даже| |казаться||,| |что| |он| |предпринимает| |попытки| |наладить| |отношения| |со| |средним| |классом| |(||чья| |растущая| |численность| |становится| |серьезным| |электоральным| |фактором| |из| |года| |в| |год||,| |из| |месяца| |в| |месяц||)||.
Однако| |наш| |будущий| |президент| |не| |желает| |обижать| |свое| |силовое| |окружение||,| |или||,| |пользуясь| |его| |же| |терминологией||,| |"||не| |сдает| |своих||"||,| |какими| |бы| |неэффективными| |они| |ни| |были||.
Еще| |важнее| |-| |он| |боится| |реальной| |политической| |конкуренции||.
В| |результате| |его| |шаги| |будут| |лишь| |попыткой| |запутать| |людей||.
Грамотность| |этих| |людей||,| |недооцениваемая| |властью||,| |сделает| |такой| |привычный| |Путину| |сценарий| |неэффективным||.
А| |он| |станет| |удивляться||,| |почему| |"||рассерженные| |горожане||"| |его| |не| |понимают| |и| |не| |принимают||.
В| |общем||,| |к| |осени| |2012| |года||,| |самое| |позднее| |-| |к| |весне| |2013| |года||,| |власть| |перейдет| |к| |привычному| |механизму| |заливания| |пожаров| |деньгами| |и| |точечных| |репрессий| |против| |оппозиции||.
Такая| |неустойчивая| |ситуация| |может| |продержаться| |и| |год||,| |и| |два||,| |пока| |неожиданный| |кризис| |не| |положит| |ей| |конец||.
Говоря| |о| |тактике| |"||новой| |оппозиции||"||,| |полагаю| |требование| |перевыборов| |парламента| |через| |год||-||полтора| |после| |4| |декабря| |2011| |г.| |-| |верным||.
Полноценный| |и| |честно| |избранный| |парламент| |стране| |нужен||,| |и| |он| |обязательно| |должен| |быть| |легитимным||.
Изменения||,| |предложенные| |к| |избирательному| |законодательству||,| |могут| |быть| |обычной| |хитростью||,| |направленной| |на| |то||,| |чтобы| |превратить| |30||%| |"||ЕР||"| |в| |парламентское| |большинство||.
Отдельным| |вопросом| |стоит| |непонимание| |властью| |сути| |отношений| |федерального| |центра| |и| |регионов||.
С| |этим| |непониманием| |связана| |также| |попытка| |выхолостить| |вновь| |рожденную| |идею| |введения| |прямых| |губернаторских| |выборов| |путем| |оставления| |так| |называемого| |"||президентского| |фильтра||"||.
Такого| |допускать| |нельзя||,| |поскольку| |такие| |уловки| |будут| |восприняты| |обществом| |с| |еще| |большим| |раздражением||,| |а| |значит||,| |подорвут| |возможность| |конструктивного| |диалога| |внутри| |общества||.
Когда| |мы| |говорим| |о| |возможности| |союза| |либералов| |с| |националистами| |-| |важно| |понимать||,| |что| |такое| |"||национализм||"||.
Если| |в| |данном| |случае| |мы| |говорим| |о| |шовинистах| |или| |тем| |более| |о| |нацистах||,| |отстаивающих| |идею| |этнического| |превосходства||,| |то| |здесь| |никакой| |союз| |невозможен| |для| |любого| |нормального| |человека||.
В| |1945| |году| |по| |этому| |вопросу| |наши| |деды| |высказались| |вполне| |определенно||.
Если| |же| |националисты| |-| |это| |те||,| |кто| |отстаивает| |идею| |права| |наций| |на| |самоопределение||,| |равенство| |прав| |наций| |в| |рамках| |единого| |государства| |(||в| |том| |числе| |-| |право| |русского| |народа| |на| |самоуправление| |и| |культурную| |самобытность||)||,| |то| |я| |не| |вижу| |ничего| |дурного| |в| |союзе| |с| |такими| |людьми||.
Замечу||:| |именно| |так| |понимается| |национализм| |европейской| |политической| |наукой||.
Именно| |такой| |национализм| |уже| |шел| |рука| |об| |руку| |с| |либерализмом| |в| |период| |распада| |колониальных| |империй| |и| |во| |времена| |"||бархатных| |революций||"| |в| |Восточной| |Европе| |в| |конце| |прошлого| |столетия||.
Для| |либерала| |важно| |одно| |-| |права| |человека| |являются| |первичными||,| |неотчуждаемыми| |и| |не| |подлежащими| |замене| |каким-либо| |суррогатом||.
Выборы| |президента| |в| |марте| |-| |это| |борьба| |символов||,| |а| |не| |реальные| |выборы| |народом| |своего| |гаранта| |Конституции||.
Важно| |-| |добиваться| |проведения| |честных| |выборов||.
Важно| |-| |добиться| |проведения| |второго| |тура||.
Важно| |-| |показать||,| |куда| |мы| |хотим| |идти||,| |поскольку| |главное| |будет| |после| |выборов||.
Для| |меня| |Григорий| |Явлинский| |был| |бы| |хорошим| |символом||.
Остальные| |кандидаты| |должны| |продемонстрировать| |за| |оставшееся| |время||,| |символами| |какого| |пути| |они| |являются||.
И| |Прохоров||,| |и| |Миронов||,| |и| |Зюганов||.
Отлучение| |церкви||.
Почему| |официальная| |иерархия| |борется| |с| |христианством| |как| |религией| |свободных| |людей||.
Матушка| |Сафрония||,| |монахиня||,| |живущая| |в| |деревне| |при| |обители| |в| |Ермолино||,| |в| |молодости| |пережившая| |трагедию| |и| |тяжелую| |депрессию| |из-за| |стихов||,| |а| |нынче| |(||лет| |шесть||,| |как| |я| |ее| |знаю||)| |вся| |светящаяся| |радостью||,| |будто| |огонек| |на| |елке||,| |рассказала| |мне| |об| |одном| |своем| |ученике||,| |лет| |двенадцати||.
Им| |задали| |в| |школе| |написать| |за| |лето| |сочинение| |на| |вольную| |тему||,| |и| |он| |выбрал| |такую||:| |"||Свобода| |-| |дар| |или| |бремя||?||"
И| |написал||,| |что| |если| |ты| |сделал| |уроки| |и| |пошел| |гулять||,| |-| |тогда| |это| |дар||,| |а| |если| |не| |сделал| |и| |пошел||,| |-| |получается||,| |что| |бремя||.
Отец| |Илларион||,| |на| |год| |ее| |лишенный| |по| |указу| |епископа||,| |сейчас||,| |наверное||,| |тоже| |сварливо| |размышляет| |в| |келье||-||камере| |о| |свободе||.
Он| |в| |60| |лет||,| |из| |которых| |уже| |двадцать| |монах||,| |оказался| |перед| |выбором| |между| |Церковью| |и| |верой||,| |Богом| |и| |смирением||.
Сам| |этот| |выбор||,| |как| |всегда||,| |вполне| |свободен||:| |не| |было| |бы| |свободы||,| |не| |было| |бы| |и| |греха||.
Свобода| |и| |христианство| |-| |это| |была| |одна| |из| |важнейших| |тем| |и| |для| |о.| |Александра| |Меня||,| |отца| |нынешнего| |губернатора| |Ивановской| |области||,| |где| |всё| |это| |и| |происходит||.
Михаил| |Мень| |принял| |меня||,| |не| |чинясь||,| |рассказал||,| |что| |знает| |иеромонаха| |Иллариона| |по| |"||Твиттеру||"||,| |что| |ивановские| |"||твиттеряне||"| |после| |запрета| |тому| |ходить| |в| |интернет| |и| |заточения| |в| |другой||,| |суровый| |монастырь||,| |просили| |его| |как-то| |повлиять| |на| |ситуацию||,| |но| |владыка| |Иосиф||,| |епископ| |Иваново-Вознесенский| |и| |Кинешемский||,| |указал| |власти| |исполнительной| |не| |вмешиваться| |в| |их| |церковные| |дела||.
При| |мне| |Мень| |позвонил| |по| |вертушке| |Иосифу| |с| |просьбой| |меня| |принять||,| |потому| |хотя| |бы||,| |что| |поговорить| |всегда| |лучше||,| |чем| |не| |поговорить||.
Владыка| |долго| |что-то| |отвечал| |в| |трубку||,| |потом| |излагал| |собственные| |просьбы||,| |видимо||,| |хозяйственные||,| |и||,| |наконец||,| |мне| |было| |сказано| |ехать| |к| |секретарю| |епархии| |игумену| |Виталию| |(||Уткину||)||,| |очень| |образованному||,| |как| |характеризовал| |его| |Мень||,| |человеку||.
Отцу| |Виталию| |я| |высказал| |две| |просьбы||:| |помочь| |встретиться| |с| |Илларионом| |в| |том| |строгом| |монастыре||,| |куда| |к| |нему| |не| |всех| |пускают||,| |и| |поговорить| |с| |владыкой||,| |так| |как| |решение| |все-таки| |его||.
Виталий| |сказал||:| |"||Я| |вас| |послушал| |(||хотя| |у| |меня| |не| |сложилось| |такого| |впечатления||)||,| |а| |теперь| |вы| |меня| |послушайте||"||.
Тут| |только| |я| |сообразил||,| |что| |он| |сел| |как-то| |очень| |ловко| |против| |света||,| |так| |что| |мог| |видеть| |мое| |лицо||,| |а| |я| |видел| |только||,| |что| |он| |очень| |красиво| |причесан||,| |и| |больше| |ничего||.
Короче||.
Иллариону| |встречаться| |со| |мной| |не| |разрешено||,| |и| |владыка| |говорить| |со| |мной| |тоже| |не| |будет||,| |донес| |решение| |Уткин||,| |послушание| |же| |(||тяжкое| |-| |читалось| |в| |его| |интонациях||)| |разъяснить| |их| |позицию| |епископ| |дал| |именно| |ему||.
Илларион| |уличен| |в| |политической| |агитации| |в| |"||Твиттере||"| |-| |это| |раз||.
Второе||:| |никто| |не| |давал| |этому| |монаху| |(||в| |миру| |Семену| |Соколовскому||,| |не| |забыл| |он| |подчеркнуть||)| |такого| |послушания||,| |как| |общение| |с| |миром||.
Наконец||,| |третье||:| |о.| |Илларион| |отправлен| |в| |Николо-Шартомский| |монастырь| |сроком| |на| |год| |"||для| |приобретения| |опыта| |монашеской| |жизни||"||,| |то| |есть| |речь| |не| |о| |наказании||,| |а||,| |напротив||,| |церковь| |заботится| |о| |душе| |монаха||.
В| |монастыре||,| |кстати||,| |очень| |хорошее| |питание||.
Еще| |вопросы| |есть||?
Еще| |вопросы| |есть||,| |даже| |много||.
Я| |сказал||,| |что||,| |раз| |уж| |невозможно| |с| |епископом||,| |который| |принял| |столь| |спорное||,| |с| |нашей| |точки| |зрения||,| |решение||,| |то| |я| |бы| |обсудил| |с| |ним||,| |отцом| |Виталием||,| |человеком| |ученым||,| |две| |темы||:| |1||)| |христианство| |и| |свобода||;| |2||)| |церковь| |и| |интеллигенция||.
Он| |спросил||,| |есть| |ли| |у| |меня| |богословское| |образование||,| |а| |узнав||,| |что| |нет||,| |дал| |понять||,| |что| |говорить| |со| |мной| |об| |этом| |ему| |неинтересно||.
Однако| |в| |тот| |же| |вечер| |о.| |Виталий| |выложил| |в| |своем| |"||Твиттере||"| |заметку||,| |в| |которой| |есть| |прямой| |отголосок| |нашей| |с| |ним| |встречи||:||"||Образованный| |человек| |в| |Церкви| |призван| |к| |жертвенному| |служению| |Богу||,| |то| |есть| |служению| |делу| |Церкви| |в| |мире||.
Интеллигент||,| |приходя| |в| |церковь||,| |начинает| |чувствовать| |себя| |крайне| |неуютно||.
Интеллигент| |(||следуя| |терминологии| |"||Вех||"||)| |-| |это| |нравственная| |болезнь||,| |погруженность| |в| |страсти| |вечного| |осуждения||,| |фрондерства| |и| |недовольства||…
Особенностью| |интеллигенции| |являлась| |ненависть| |к| |собственной| |стране||,| |отрицание| |власти||,| |беспочвенность||.
Интеллигенция| |бесплодна| |и| |бесполезна| |для| |страны||.
Поэтому| |православной| |интеллигенции| |не| |может| |быть| |в| |природе||"||…
За| |исключением| |небесспорного| |тезиса| |о| |том||,| |что| |служение| |Богу| |и| |Церкви| |-| |всегда| |одно| |и| |то| |же||,| |всё| |это| |можно| |было| |сказать| |и| |короче||:| |пойдите| |вон||,| |ублюдки||.
И| |я| |поехал| |в| |Ермолино||,| |где| |другим| |отцам| |тоже| |не| |было| |дано| |"||послушания| |давать| |мне| |интервью||"||,| |но| |оно| |мне| |и| |не| |нужно||.
Я| |не| |один| |год| |их| |знаю||,| |и| |если| |до| |сих| |пор| |ничего| |не| |писал| |про| |Ермолино||,| |то| |только| |чтобы| |не| |навлечь| |громы| |и| |молнии| |со| |стороны| |РПЦ||.
А| |теперь| |уж| |напишу| |-| |даже| |вопреки| |готовности| |отцов| |всё| |принять||.
Почти| |тридцать| |лет| |назад||,| |в| |1982-м||,| |когда| |платить| |за| |такое| |решение| |надо| |было| |совсем| |другой| |монетой||,||настоятелем| |Ермолинской| |церкви| |был| |рукоположен| |отец| |Антоний||,| |недавний| |выпускник| |одного| |московского| |вуза||,| |монах||.
Церковь| |здесь| |не| |закрывалась| |и| |при| |большевиках||,| |но| |и| |деревня| |была| |(||и| |есть||)| |нищая||,| |крошечная||,| |в| |стороне| |от| |дорог||:| |место| |незавидное||.
Вскоре| |к| |о.| |Антонию| |повадилась| |ездить| |та| |самая| |интеллигенция||,| |о| |которой| |ныне| |с| |таким| |пренебрежением| |говорит| |игумен| |Виталий||,| |а| |настоятеля| |чуть| |было| |не| |сняли| |за| |отказ| |от| |сотрудничества| |с| |КГБ||.
В| |1984| |году| |жена| |Семена| |Соколовского||,| |которая| |полагала| |себя| |верующей||,| |привезла| |к| |о.| |Антонию| |мужа||,| |а| |для| |того| |это| |было| |сначала| |скорее| |любопытство||.
Семен| |был| |талантливым| |программистом||:| |чуть| |позже||,| |в| |конце| |80-х||,| |он| |написал| |компьютерную| |программу| |банка| |"||МЕНАТЕП||"| |(||это| |уж| |не| |приплетут||,| |надеюсь||,| |к| |его| |нынешним| |винам||)||,| |и| |денег| |у| |него| |хватало||.
Духи| |противоречия| |и| |сарказма| |сильны| |в| |бывшем| |Семене||:| |он| |все| |время| |сетует| |на| |судьбу||,| |ёрничает||,| |но| |упорствует| |в| |том||,| |что| |полагает| |правильным||,| |куда-то| |сам| |себя| |тащит||.
В| |1991-м| |он| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |Бог| |ценнее| |прочего||,| |и| |по| |предложению| |Антония| |был| |рукоположен| |в| |дьяконы||.
Жене| |с| |тремя| |детьми| |это| |решение| |сначала| |понравилось||,| |она| |захотела| |стать| |попадьей| |и| |завести| |корову||.
Ждали| |ее| |в| |Ермолине| |несколько| |месяцев||,| |но| |она| |все| |не| |ехала||.
Там| |была| |и| |какая-то| |личная| |драма||,| |о| |чем| |можно| |догадываться||,| |но| |в| |конце| |1991| |года| |Семен| |попросил| |Антония| |постричь| |его| |в| |монахи||.
Что| |тот| |и| |сделал| |и| |нарек| |его| |Иларионом| |(||по-церковному| |через| |одно| |"||л||"||)||.
Дьякон| |Иларион| |долго| |противился| |принятию| |священнического| |сана| |и| |до| |сих| |пор| |не| |любит| |исповедовать||,| |считая| |свое| |сердце| |для| |этого| |недостаточно| |чистым||.
В| |деревне| |он| |помимо| |прополки| |огорода| |научился| |варить| |сыр||.
Бури| |прежних| |страстей| |отложили| |свои| |следы| |на| |лице| |Иллариона||,| |с| |годами| |он| |стал| |похож| |на| |библейского| |пророка| |-| |хоть| |в| |кино| |снимай||.
Возвращаясь| |к| |Ермолину||,| |решением| |прежнего| |епископа| |Амвросия||,| |который| |к| |ним| |благоволил||,| |приход| |был| |преобразован| |в| |обитель||,| |но| |тягот| |от| |этого| |меньше| |не| |стало||.
Кроме| |заботы| |об| |алкоголиках| |и| |заблудших||,| |ищущих| |здесь| |исцеления| |духа||,| |отцы| |(||постепенно| |их| |собралось| |в| |Ермолине| |несколько||)| |вели| |занятия| |в| |семинарии| |в| |Иванове||,| |Илларион||,| |в| |частности||,| |преподавал| |философию||.
До| |2006| |года| |выпустили| |три| |религиозно||-||философских| |альманаха||.
Но| |в| |2006-м| |владыка| |Амвросий| |ушел| |на| |покой||,| |и| |его| |сменил| |Иосиф||.
Из| |семинарии| |ермолинских| |преподавателей||,| |несмотря| |на| |просьбы| |семинаристов||,| |погнали||,| |получить| |у| |нового| |владыки| |благословение| |на| |следующий| |альманах| |тоже| |не| |было| |перспектив||.
Но| |к| |этому| |времени| |в| |Ермолино| |проник| |слабенький| |интернет||,| |и| |тут| |Илларион| |вспомнил||,| |что| |он| |программист||.
Философско||-||религиозный| |сайт| |пришлось| |закрыть||,| |чтобы||,| |опять| |же||,| |не| |навлечь| |гнева| |епархии||,| |но| |с| |февраля| |нынешнего| |года| |он| |вышел| |в| |"||Твиттер||"||,| |где| |за| |несколько| |месяцев| |собрал| |тысячу| |читателей||.
Если| |бы| |меня| |пустили| |к| |Иллариону| |в| |Николо-Шартомский| |монастырь| |(||но| |туда| |не| |разрешили| |передать| |60-летнему| |монаху| |даже| |тазик||)||,| |я| |бы| |спросил| |у| |него||,| |в| |чем| |смысл| |монашества||,| |то| |есть| |его| |собственной||,| |им| |выстраданной| |жизни||.
Не| |пустили||,| |но| |я| |и| |не| |сомневаюсь||,| |что| |бы| |он| |ответил||:| |смысл| |в| |том||,| |чтобы| |сквозь| |двадцать| |лет| |строгой| |аскезы| |и| |борьбы| |с| |самим| |собой| |прийти| |к| |выводу||,| |что| |христианство| |-| |такое| |светлое||,| |веселое| |дело||,| |и| |суть| |его| |вовсе| |не| |в| |страхе||,| |а| |в| |радости| |и| |свободе||.
Конечно||,| |выстрадав| |такой| |вывод||,| |надо| |о| |нем| |благовествовать| |миру||.
Не| |так| |ли| |поступали| |и| |апостолы||,| |иной| |раз| |даже| |моловшие| |радостную| |чепуху||?
Тут| |ведь| |важен| |сам| |факт||.
"||Твиттеряне||"||,| |состоявшие| |в| |переписке| |с| |Илларионом| |и| |вставшие| |теперь| |на| |его| |защиту||,| |научили| |меня||,| |как| |задним| |числом| |читать| |ленту| |"||Твиттера||"||,| |и| |я| |нашел| |там| |кое-какую| |его| |переписку| |за| |август||.
19| |августа| |(||20-летие| |ГКЧП||)||:| |"||Нерешительность| |Горбачева| |-| |это| |естественная| |рефлексия| |совестливого| |человека||"||.
Еще| |19| |августа| |(||Преображение||)||:| |"||Господь| |явил| |себя| |в| |достаточной| |мере| |трем| |близким| |ученикам||,| |после| |чего| |те| |забалдели| |и| |не| |хотели| |уходить| |с| |Фавора||"||.
О| |вере| |и| |атеизме||:| |"||Бог| |уважает| |всякий| |искренний| |выбор||,| |не| |уважает| |ангажированность||"||.
О| |национальной| |гордости||:| |"||Разве| |так| |уж| |нужно| |чем-нибудь| |гордиться||?
Это| |отвлекает||"||.
На| |языке| |"||Твиттера||"| |(||и| |онтологической| |философии||)| |о| |"||негативе||"||:| |"||Негатив| |в| |мировой| |план| |не| |входит||.
Он| |является| |побочным| |эффектом| |дарованной| |нам| |свободы||.
Он| |относится| |к| |области| |небытия||,| |поэтому||,| |по| |большому| |счету||,| |не| |существует||"||.
Патриарх| |Кирилл| |прямо| |призвал| |клириков| |и| |даже| |мирян| |использовать| |новые| |и| |современные| |возможности||,| |чтобы| |противопоставлять| |христианские| |идеалы| |тому| |безумию||,| |которое| |в| |самом| |деле| |часто| |прет| |из| |СМИ||.
Монах| |Илларион| |делал| |это| |(||кстати||,| |ведая| |перепиской| |Ермолинской| |обители| |с| |миром||)| |чрезвычайно||,| |на| |мой| |взгляд||,| |доходчиво| |и| |эффективно||.
Однако||,| |войдя| |в| |азарт| |(||упорные| |люди| |азартны||)||,| |он| |похвалил| |тексты| |Прохорова| |и| |программу| |"||Правого| |дела||"||.
Еще| |11| |марта||,| |накануне| |выборов||,| |на| |вопрос||:| |"||Что| |делать||,| |если| |все| |воруют||?||"| |-| |он| |имел| |неосторожность| |ответить||:| |"||Голосуйте| |за| |"||Справедливую| |Россию||"||.
Это| |ему| |инкриминировалось| |еще| |тогда||,| |и| |он| |покаялся||.
Но| |сказать||,| |что| |РПЦ| |в| |целом| |совсем| |уж| |уклоняется| |от| |политической| |пропаганды||,| |разве| |не| |было| |бы| |тоже| |известным| |лукавством||?
24| |августа| |отец| |Антоний| |сушил| |грибы||,| |а| |это| |не| |просто| |так||,| |это| |пища| |для| |всего| |монастыря| |на| |Великий| |пост||.
Тут| |троих| |отцов| |с| |Илларионом| |вызвали| |в| |епархию||.
Дисциплинарная| |комиссия| |хотела| |запретить| |Иллариону| |служение||,| |а| |священник| |без| |литургии| |-| |как| |рыба| |без| |воды||,| |но| |владыка| |"||смягчил| |наказание||"||,| |и| |отправили| |"||без| |права| |переписки||"||,| |отобрав| |ноутбук| |и| |телефон||,| |по| |сути||,| |в| |зону||.
О| |правах| |человека| |(||тоже| |дьявольская| |выдумка||,| |с| |точки| |зрения| |РПЦ||)| |тут| |речи| |нет||,| |потому| |что| |Церковь| |существует| |в| |своей| |не| |то| |что| |географической||,| |но| |как| |бы| |исторической| |резервации||.
Вырваться| |Илларион||,| |конечно||,| |может||,| |но||_|                                       |только| |одним| |способом||:| |став| |расстригой||.
Свободы| |можно| |лишиться| |только| |внешней||,| |а| |лишить| |человека| |его| |внутренней| |свободы| |не| |во| |власти| |другого| |человека||,| |тут| |можно| |только| |сломить||.
Но| |свобода| |-| |это| |весы||,| |никогда| |не| |достигающие| |равновесия||,| |то| |есть| |мира||:| |всегда| |и| |так| |плохо||,| |и| |этак| |не| |хорошо||.
Это| |и| |есть| |бремя| |свободы||,| |хотя| |сама| |по| |себе| |она||,| |конечно||,| |дар||.
На| |одной| |чаше| |весов| |попрание| |справедливости| |и| |просто| |глупость||,| |на| |другой| |-| |паства| |и| |литургия||.
На| |одной| |-| |вера||,| |на| |другой| |-| |Церковь||.
А| |Господь||-||то| |прямых| |подсказок| |не| |дает||,| |такова| |его| |задумка| |в| |отношении| |человека||:| |иначе| |что| |ж| |это| |за| |крест||?
"||Твиттер||"| |его| |замолчал| |и||,| |говоря| |совсем| |по-церковному||,| |"||светильник| |погас||"||.
Так| |именно| |ощущают| |это| |люди||,| |которые| |переписывались| |с| |отцом| |Илларионом||.
Они| |из| |разных| |городов||,| |есть| |верующие||,| |есть| |атеисты||,| |с| |ними| |со| |всеми| |он| |был| |внимателен| |и| |честен||.
Человек| |десять| |уже| |приезжали| |в| |Ермолино||,| |приехало| |бы| |и| |больше||,| |да| |Илларион| |не| |всех| |принимал||,| |потому| |что| |это| |уже| |совсем| |другая| |история||.
При| |мне| |приехал||,| |не| |ведая| |о| |злоключениях| |священника||,| |пакистанец||,| |с| |которым| |он| |общался| |в| |интернете| |по-английски||,| |решил| |перекреститься| |из| |католиков| |в| |православие||.
Но| |Илларион| |не| |занимался| |прозелитизмом||,| |никого| |не| |вербовал||,| |просто| |разговаривал||.
Так| |делал| |Иисус||:| |не| |брезговал| |разговаривать| |с| |самыми| |разными| |людьми||,| |прежде| |всего| |с| |грешниками||,| |на| |их| |языке| |-| |вот| |это||-||то| |их| |и| |"||прикалывало||"||.
Шел| |давным-давно| |по| |берегу| |озера| |некий| |бродяга||,| |увидел| |рыбаков| |и| |говорит||:| |бросьте| |всё| |и| |идите| |за| |мной||.
Они| |побросали| |сети| |и| |пошли||.
Дураки||,| |что| |ли||,| |были||?
Да| |нет||.
Есть| |неуловимый| |феномен| |подлинности||,| |на| |которую| |откликается| |в| |глубине| |человека| |какое-то| |чувство| |(||наверное||,| |религиозное||)||.
Сейчас| |много| |делается||,| |чтобы| |оно| |атрофировалось| |у| |людей||,| |симулякры| |блещут| |таким| |совершенством||,| |что| |куда| |там| |подлинникам||,| |а| |всё| |же| |подлинность||,| |оказывается||,| |и| |в| |"||Твиттере||"| |различима||.
Причина| |ссылки| |Иллариона| |-| |по| |сути||,| |та| |же||,| |что| |и| |причина| |убийства| |(||так| |до| |сих| |пор| |и| |не| |раскрытого||)| |о.| |Александра| |Меня||.
Это| |другое| |христианство||,| |оно| |живо||,| |это| |яркие| |и| |свободные| |люди||.
Еще||,| |пожалуй||,| |оба| |они| |евреи| |по| |крови||,| |хотя| |эта| |причина| |уже| |на| |животном| |уровне| |мракобесия||.
Вот| |за| |это| |и| |получил| |Илларион| |год| |лишения| |свободы||:| |за| |нестерпимую| |для| |кого-то| |подлинность||.
А| |заблуждения| |-| |что| |ж||,| |не| |заблуждается| |имитация||,| |которая||,| |кроме| |корысти||,| |ничего| |и| |не| |ищет||.
В| |сети| |начетничества| |подлинность| |легко| |поймать||,| |она| |наивна||,| |это| |и| |называется| |фарисейством||.
Настолько| |ли| |убедителен| |игумен| |Виталий||?
Не| |хочу| |его| |обижать||,| |но| |я| |не| |знаю||:| |он| |сел| |против| |света| |и| |не| |показал| |мне| |лица||.
А| |подлинность| |бывает| |только| |у| |личностей||,| |она| |не| |свойство| |учреждений||.
Как| |пример| |правильной| |работы| |православной| |мысли| |в| |интернете| |о.| |Виталий| |приводит| |другие| |сайты||,| |в| |том| |числе||,| |некий| |сайт| |"||православных| |экспертов||"||,| |где| |в| |самом| |деле| |собралось| |много| |интересных| |авторов||.
Но| |"||православные| |эксперты||"||,| |путая| |дисциплину| |мысли| |с| |цензурой||,| |с| |"||неправославными||"| |в| |диалог| |не| |вступают||,| |а||_|                                                                                                           |всё| |друг| |с| |другом||.
Даже| |если| |не| |замечать| |той| |поучительной| |интонации||,| |на| |которую| |поколение| |интернета| |стандартно| |отвечает| |"||ржунимагу||"||,| |разница| |между| |многословием| |тех| |сайтов| |и| |"||Твиттером||"| |Иллариона| |такая| |же||,| |как| |между| |занудной| |лекцией| |и| |ответом| |"||вживую||"| |пусть| |и| |на| |очень| |непростой| |вопрос||.
Что| |касается| |потуг| |игумена| |Виталия| |и| |многих| |(||дай| |бог||,| |не| |большинства||)| |в| |РПЦ| |приспособить| |православие| |под| |"||державность||"||,| |так| |этому| |мешает| |один| |персонаж| |-| |Спаситель||.
Евреи||,| |встречавшие| |его| |пальмовыми| |ветками| |и| |осанной||,| |а| |через| |неделю| |уже| |кричавшие| |"||Распни| |его||!||"||,| |мечтали||,| |что| |Назарянин| |свергнет| |владычество| |Рима||,| |утвердив| |"||государственность||"| |Израиля||.
А| |Иисус| |выбрал| |крест||:| |не| |ради| |Израиля| |и| |не| |ради| |Рима||,| |а| |ради| |нас| |всех||.
Понятно||,| |что| |с| |богословской| |точки| |зрения| |мы| |люди| |не| |столь| |образованные||,| |как| |"||православные| |эксперты||"||,| |но| |так||_|                      |в|                                                                                       |Евангелии||.
Если| |русской| |мысли| |есть| |чем| |гордиться| |(||хотя| |это| |отвлекает||,| |говорит| |Илларион||)||,| |так| |это| |именно| |светской| |религиозной| |философией| |начиная| |с| |Соловьева||.
Ее| |вклад| |признан| |на| |мировом| |уровне||,| |что| |от| |нас| |долго| |скрывали| |большевики||.
Расцвет| |этой| |мысли| |в| |начале| |прошлого| |века| |произошел| |в| |том| |числе| |как| |результат| |религиозно||-||философских| |собраний||,| |которые| |проводились| |по| |инициативе| |будущего| |патриарха| |Сергия| |и| |митрополита| |Антония| |(||Вадковского||)||.
Отсюда| |Бердяев||,| |С.| |Булгаков| |и| |Франк||,| |а| |также| |сборник| |"||Вехи||"||,| |на| |который| |так| |любит| |ссылаться| |игумен| |Виталий||.
Эти| |собрания| |сначала| |были| |запрещены| |по| |решению| |оберпрокурорского| |надзора||,| |а| |только| |потом| |уж| |настал| |17-й| |год||.
Всякая| |революция| |есть| |в| |том| |числе| |ответ| |на| |попытку| |некоего| |правящего| |класса| |установить| |монополию| |на| |мысль||.
Бесплодна| |оказывается| |эта| |монополия||,| |а| |вовсе| |не| |интеллигенция||.
Что| |и| |говорить||,| |от| |интеллигенции| |много| |бед||,| |как| |и| |от| |человечества| |в| |целом||.
Со| |скотами| |было| |бы| |проще||,| |но| |Бог| |почему-то| |выбрал| |вот| |так||.
Нам| |ли| |судить| |о| |Его| |замысле||,| |отец| |Виталий||?
Не| |много| |ли| |на| |себя| |берете||,| |грозясь| |спасти| |наши| |души||,| |о| |чем| |мы| |вас| |не| |просили| |и| |когда| |мы| |не| |вполне| |понимаем| |(||в| |отличие| |от| |открывшего| |свое| |лицо| |монаха| |Иллариона||)||,| |кто| |вы| |вообще| |такой||?
За| |той| |ненавистью||,| |с| |которой| |игумен| |говорит| |об| |интеллигенции||,| |видится| |испуг||.
Только| |как| |будто| |сгинула| |эта| |нечисть||,| |уничтожила| |самое| |себя| |развратом| |власти||,| |приватизации| |и| |бесконечной| |пошлостью| |федеральных| |каналов| |-| |ан| |опять||:| |лезет| |как| |на| |дрожжах||,| |теперь| |из| |"||Твиттера||"||.
И| |именно| |"||разночинная||"||.
Ведь| |игумен| |прав| |в| |том| |смысле||,| |что| |интеллигенция| |это||,| |конечно||,| |первым| |делом| |не| |образование||,| |даже| |не| |ум||.
Это| |некоторым| |образом| |пытливость||,| |совесть| |и| |свобода||.
Что| |делать| |с| |этими| |людьми||,| |которых| |нельзя| |построить||,| |иерархи| |не| |знают| |и| |бесятся||.
В| |Ермолино| |уже| |едет| |"||инквизиция||"||.
Поводом| |для| |проверки| |из| |епархии| |стала| |передача| |на| |местном| |канале||,| |где| |после| |довольно| |бессмысленного| |рассуждения| |об| |Илларионе| |ведущий| |добавил||:| |"||А| |еще| |говорят||,| |что| |Ермолинский| |монастырь| |-| |самый| |богатый| |в| |области||"||.
Надо| |же||,| |мол||,| |проверить||!
(||Как| |будто| |тут| |кто-то| |чего-то| |не| |знает||.||)
Сложными| |многоходовками| |здесь| |себя| |утруждать| |не| |станут||.
Поставлена| |задача| |уничтожить| |это| |логово| |либерализма||,| |оно| |и| |будет| |раздавлено||,| |если| |только| |не| |заступятся| |разумные| |люди| |повыше||:| |власть| |уважают| |в| |Ивановской| |епархии||.
У| |ермолинских| |отцов||,| |отдавших| |жизни| |служению| |на| |этом| |месте||,| |нет| |никакого| |другого||.
Но| |речь| |не| |только| |о| |них||,| |речь| |и| |о| |пастве||:| |а| |мы||-||то| |куда||?
Это| |же| |мы| |имеем| |нужду| |в| |вере||,| |без| |которой| |стремительно| |рушится| |мир||.
Этот| |странный| |пакистанец| |решил| |перекреститься| |из| |католичества| |в| |православие||,| |имея| |в| |виду||,| |конечно||,| |не| |церковь||,| |а| |веру||.
А| |я| |знаю| |русских||,| |которые| |сделали| |наоборот||,| |так| |как| |терпеть| |ради| |причастия| |вот| |это| |больше| |уже| |не| |было| |сил||.
Понимает| |ли| |Иосиф||,| |сколько| |людей||,| |не| |вполне| |различающих| |веру| |и| |церковь||,| |он| |отвратил| |именно| |от| |веры| |своим| |решением||?
Владыка| |не| |отвечает||,| |секретарь| |же| |его| |отвечает| |так||:| |это| |четверо| |(||не| |имеющих| |богословского| |образования||)| |отщепенцев| |из| |"||Твиттера||"| |-| |смысл| |в| |том||,| |что| |ими| |можно| |и| |пренебречь||.
Тут||,| |конечно||,| |приходит| |на| |ум| |притча| |о| |заблудшей| |овце||,| |ради| |которой| |добрый| |пастырь| |оставляет| |всё| |стадо| |-| |так| |говорил| |Спаситель||,| |и| |это| |было| |для| |него| |очень| |принципиально||.
Но| |их| |(||нас||)| |и| |не| |четверо||,| |а| |несколько| |больше||,| |я| |думаю||.
Поэтому| |каждого||,| |кого| |эта| |заметка| |заставила| |о| |чем-то| |задуматься||,| |я| |прошу| |зайти| |на| |сайт| |"||Новой| |газеты||"| |и| |проголосовать| |под| |обращением| |к| |Патриарху| |Кириллу| |(||к| |РПЦ||)||.
Сформулируем| |так||:| |"||Я| |такой-то||,| |говорящий| |по-русски||,| |верующий| |или| |неверующий||,| |не| |безразличный| |к| |судьбе| |страны||,| |хочу| |поговорить| |о| |христианстве| |с| |отцом| |Илларионом||.
Я| |не| |против| |того||,| |чтобы| |поговорить| |и| |с| |другими||,| |но| |именно| |с| |ним| |я| |обязательно| |хочу| |поговорить||,| |потому| |что| |мне| |кажется||,| |что| |он| |что-то| |знает| |об| |этом||"||.
Обращение| |будет| |передано| |по| |адресу| |после| |сбора| |подписей||.
Леонид| |Никитинский||,| |обозреватель| |"||Новой||"
Россия| |разработает| |30-летний| |план| |развития| |ВМФ||.
В| |России| |ведется| |разработка| |плана| |усиления| |военно-морской| |мощи||,| |рассчитанного| |на| |30| |лет||.
Об| |этом||,| |как| |сообщает| |РИА| |Новости||,| |заявил| |вице-премьер| |России| |Дмитрий| |Рогозин||.
"||К| |июню| |будет| |разработан| |на| |30-летний| |период| |детальный| |план| |наращивания| |российской| |военно-морской| |мощи||.
Решение| |уже| |принято||"||,| |-| |заявил| |вице-премьер||,| |ранее| |утверждавший||,| |что| |программа| |развития| |флота| |должна| |быть| |рассчитана| |до| |2030| |года||.
Подробности| |разрабатываемого| |плана| |пока| |неизвестны||.
Проработка| |документа| |ведется| |по| |поручению| |премьер-министра| |России| |Владимира| |Путина||.
"||Главная| |цель| |этой| |программы| |-| |на| |основе| |долгосрочной| |перспективы| |планирования| |создать| |основы| |для| |сохранения| |и| |сбалансированного| |развития| |флота||"||,| |-| |пояснил| |Рогозин||,| |добавив||,| |что| |доля| |гособоронзаказа| |на| |2012||-||2014| |годы| |для| |ВМФ| |России| |составит| |десять| |процентов| |от| |общего| |объема| |ГОЗ||.
В| |2012| |году| |объем| |гособоронзаказа| |определен| |на| |уровне| |900| |миллиардов| |рублей||.
В| |апреле| |2011| |года| |Путин| |заявил||,| |что| |на| |модернизацию| |ВМФ| |России| |до| |2020| |года| |будут| |потрачены| |пять| |триллионов| |рублей||,| |или| |около| |четверти| |от| |общего| |объема| |финансирования| |госпрограммы| |вооружений| |на| |2011||-||2020| |годы||.
На| |эти| |деньги||,| |в| |частности||,| |планируется| |приобрести| |сто| |надводных| |и| |подводных| |кораблей||.
Кроме| |того||,| |будет| |произведена| |реконструкция| |и| |модернизация| |существующих| |военно-морских| |баз| |и| |флотских| |аэродромов||.
Последние| |русские||.
Завещание| |староверов||,| |изложенное| |Раисой| |Кучугановой| |в| |Уймонской| |долине| |Алтая| |в| |конце| |сентября| |2011| |года||.
Газета| |-| |не| |самое| |подходящее| |место| |для| |проповедей||,| |а| |Раиса| |Павловна| |Кучуганова| |не| |экскурсии| |по| |музею| |водит||,| |а| |именно| |проповедует||:| |через| |нее| |старообрядцы||,| |не| |склонные| |открывать| |душу| |перед| |людьми| |"||с| |ветра||"||,| |доносят| |то||,| |что| |очень| |похоже| |на| |завещание||.
Бабушки| |в| |семьях| |староверов| |так| |и| |говорят||:| |пословицами||,| |присказками||.
Конечно||,| |они| |нам| |не| |сообщают| |чего-то| |нового||;| |даже| |если| |что-то| |мы| |не| |формулировали||,| |то| |догадывались| |о| |том||.
Конечно||,| |перенесенное| |на| |бумагу| |не| |сравнится| |с| |напевной| |речью| |Раисы| |Павловны||,| |у| |кого-то| |вышибающей| |слезу||,| |кого-то| |вгоняющей| |в| |транс||.
Конечно||,| |вся| |любовь| |и| |строгость| |старообрядцев||,| |суеверия| |и| |наставления| |объяснимы| |с| |сугубо| |материалистических| |позиций||,| |социально||-||экономическими| |причинами||,| |отдаленностью||,| |суровостью| |климата| |и| |т.| |д.||,| |но||,| |по-моему||,| |нельзя| |не| |увидеть| |в| |этом| |что-то| |еще||.
Нечто| |большее||.
-| |Всё||,| |что| |рассказываю||,| |сказывали| |мне| |удивительно| |добрые||,| |светлые||,| |умные| |люди||,| |которые| |жили| |и| |живут| |в| |Уймонской| |долине||.
…| |Нет| |перины||,| |нет| |кровати||,| |да| |мягки| |у| |нас| |полати||.
И| |там||,| |на| |полатях||,| |полно| |ребятишек||.
Много| |Бог| |детей| |дает||,| |да| |лишних| |не| |посылает||.
Если| |ребеночку| |в| |животе| |у| |матери| |место| |нашлось||,| |то| |на| |белом| |свете| |место| |ему| |подавно| |найдется||.
Ребеночек| |родился| |-| |он| |не| |замрёт||,| |для| |него| |на| |белом| |свете| |всё| |готово||:| |чем| |поить||,| |чем| |кормить||.
Господь| |Бог| |дает| |на| |жизнь| |ребеночку||.
Дитя| |дает| |и| |долю| |ему| |дает||.
Бабушки| |у| |зыбки| |разговаривали| |с| |детьми| |с| |самого| |их| |рождения||,| |напевали| |колыбельные| |или| |духовные| |стихи||.
Ребенок| |привыкал| |к| |ласковой| |речи||.
И| |немного| |погодя| |уже| |пристраивался| |к| |песне| |и| |баюкал| |себя| |сам||.
Не| |от| |еды| |дитя| |растет||,| |а| |от| |ласки||.
Любит| |шанюжка| |мазанье||,| |а| |головушка||_|                                   |глаженье||.
Гладили| |по| |голове| |и| |приговаривали||:| |мальчик| |очень| |маленький||,| |/| |мальчик| |очень| |славненький||,| |/| |дорогая| |деточка||,| |/| |золотая| |веточка||,| |/| |трепетные| |рученьки| |/| |к| |голове| |закинуты||,| |/| |в| |две| |широких| |стороны| |/| |словно| |крылья| |вскинуты||,| |/| |дорогая| |деточка||,| |/| |золотая| |веточка||.
Меня| |очень| |занимал| |вопрос||,| |почему| |старообрядцы| |так| |долго| |жили||.
Думаю||,| |оттого||,| |что| |жили| |они| |с| |молодыми||,| |о| |стариках| |заботились||,| |за| |ними| |ухаживали||,| |хорошо| |кормили||,| |их| |лечили||,| |и| |главное| |-| |с| |ними| |считались||,| |они| |чувствовали| |свою| |нужность||,| |сопричастность||.
В| |семье| |они| |были| |нужны| |всем| |и| |каждому| |в| |отдельности||.
Бабушке| |только| |дедушка| |не| |внук||.
Были| |женщины||,| |которые||,| |оставаясь| |одни| |после| |смерти| |мужа||,| |переставали| |заботиться| |о| |себе||.
Приходишь| |к| |ним||,| |спрашивают||:| |то| |ли| |обед||,| |милая| |моя||,| |то| |ли| |ужин||?
А| |те| |бабушки||,| |пусть| |одинокие||,| |кто| |готовит| |себе| |первое||,| |второе||,| |третье||,| |те| |живут| |до| |конца||.
Ребенка| |воспитывала| |и| |вся| |семья||,| |и| |община||.
Хошь| |узнать| |про| |детей||,| |так| |спроси| |у| |людей||.
Если| |вдруг| |ребенок| |не| |очень| |хорошо| |ведет| |себя| |в| |деревне||,| |то| |родителям| |сразу| |скажут||:| |"||Марья||,| |у| |тебя| |Ванятка| |не| |здоровается| |с| |людьми||"||.
И| |Марья| |строго| |поговорит| |с| |Ваняткой||.
Если| |оставался| |старик| |один||,| |за| |бобыля| |хлопотала| |вся| |община||.
Скажут||:| |"||Ивановна||,| |ты| |эту| |неделю| |за| |Ананьевной| |ходишь||"||.
И| |Ивановна| |бегом| |будет| |бегать||,| |всё| |чисто| |вести||,| |кормить||,| |поить||,| |ухаживать||,| |уговаривать||,| |успокаивать||;| |помочь||,| |поднести||,| |подать||,| |пожалеть| |-| |всё| |будет| |делать| |Ивановна| |для| |Ананьевны||.
Приготовь| |домашнюю| |пищу||,| |а| |потом| |отдай| |ее| |нищему||.
Походила| |она||,| |другая| |будет||,| |третья||,| |снова| |очередь| |доброй| |Ивановны| |подойдет||,| |и| |она| |скажет| |мужу||:| |"||Ваньша| |ты||,| |Ваньша||,| |давай| |Ананьевну| |возьмем||,| |пошто| |она| |одна| |мыкается||-||то||?||"
И| |возьмут||.
И| |при| |такой| |большой| |семье| |и| |докормят||,| |и| |допоят||.
Поверьте| |мне||,| |так| |и| |было||.
Если| |остался| |ребенок| |сиротой||,| |хоть| |русский||,| |хоть| |алтаец||,| |собиралась| |община||,| |решала||,| |кому| |отдать||.
У| |него||,| |может||,| |семейка| |во| |всю| |скамейку||,| |но| |он| |возьмет||,| |и| |выкормит||,| |и| |выучит||,| |и| |о| |неродном| |будут| |заботиться| |больше||,| |чем| |о| |родных||.
Сирота| |в| |дом| |-| |счастье| |в| |дом||.
Что| |с| |нами| |сейчас| |стало||?
Почему| |мы| |такие| |черствые||?||!
Всего| |у| |нас| |полно||,| |и| |еды||,| |и| |одежды||.
И| |живем| |мы| |хорошо||.
Нам| |и| |старики| |не| |нужны||,| |даже| |их| |портреты| |мне| |отдают| |-| |знают||,| |что| |сохраню||.
Не| |бойся| |смерти||,| |бойся| |старости||.
Придет| |старость||,| |придет| |и| |слабость||.
Стар| |да| |мал| |-| |дважды| |глуп||.
Вот| |как| |они| |скажут||.
Если| |старик| |привередничает||,| |надо| |подумать||,| |что| |нелегко| |ему||.
Он| |не| |всегда| |таким| |был||.
Чем| |больше| |греха||,| |тем| |умирать| |труднее||.
Старых| |не| |обижайте||,| |это| |и| |ваша| |старость||.
Мы| |не| |будем| |на| |вашем| |месте||,| |а| |вы| |будете| |на| |нашем||.
Они| |так| |говорили||.
Да| |мы||-||то| |еще| |хуже| |будем||!
Если| |нечем||помочь||,| |скажи| |хоть| |ласковое| |слово||.
А| |если| |старый| |человек| |груб| |с| |вами||,| |то| |и| |это| |прости||.
Это| |не| |от| |ума| |ведь||,| |от| |старости| |и| |болезней||.
Уважение| |к| |матери||,| |отцу| |было| |безмерно||.
Отец| |сидел| |под| |образами||,| |и| |про| |него| |говорили| |в| |доме||:| |"||Как| |Бог| |для| |людей||,| |так| |отец| |для| |детей||"||.
Отца| |почитали||,| |но||:| |за| |отца| |отмолишься||,| |а| |за| |мать| |поплатишься||.
Обидел| |отца||,| |с| |Богом| |можно| |договориться||,| |а| |вот| |уж| |обидел| |мать||,| |с| |Богом| |не| |договоришься||.
Они| |рассказывают||:| |мы| |при| |маме| |даже| |громко| |не| |говорили||.
А| |уж| |если| |кто| |не| |так| |скажет||,| |она| |весь| |день| |проплачет||,| |вся| |слезами| |изольется||,| |а| |мы| |все| |ходим||,| |прощения| |у| |нее| |просим||.
Много| |слез| |на| |свете||:| |вдовьи||,| |сиротские||,| |но| |нет| |дороже| |материнских| |слез||.
Всё||,| |что| |ты| |плохо| |сделал| |для| |матери||,| |не| |приходит| |сразу| |к| |тебе||,| |походит| |сначала| |по| |жизни||.
Но| |те| |же| |обиды| |к| |тебе| |вернутся||.
Материнская||-||то| |ладонь| |высоко| |поднимается||,| |да| |не| |больно| |бьет||.
Материнская| |молитва| |со| |дна| |моря| |достанет||.
Материнский| |гнев| |-| |что| |весенний| |снег||:| |много| |выпадает||,| |да| |скоро| |тает||.
На| |хлеб| |да| |на| |детей| |недолго| |насердишься||.
Жена| |для| |совета||,| |теща| |для| |привета||,| |да| |нет| |милей| |родной| |мамоньки||.
Жена| |плачёт| |-| |роса| |падет||,| |сестра| |плачёт| |-| |ручей| |течет||,| |а| |мать| |плачёт| |-| |река| |течет||.
Самые| |святые||,| |самые| |горячие| |-| |материнские| |слезы||.
Варвара| |Игнатьевна| |говорила| |так||:| |кто| |не| |почитает| |родителей| |и| |не| |будет| |за| |ними| |ухаживать||,| |того| |потом||,| |на| |Божьем| |суде||,| |даже| |судить| |не| |будут||.
Мои| |хорошие||,| |даже| |если| |родители| |и| |не| |очень| |правы||,| |промолчите| |вы||,| |проскорбите||,| |но| |не| |обижайте| |их||.
Никогда||.
Недавно| |вот| |записала||:| |сын| |мать| |тридцать| |лет| |держал||.
Ходил| |за| |ней||,| |ухаживал||,| |и| |только| |подумал||,| |что| |теперь||-||то||,| |мать||,| |с| |тобой| |рассчитался||,| |как| |у| |него| |за| |плечами| |появился| |ангел||.
И| |говорит||:| |"||Никаких| |долгов| |ты| |не| |отдал||.
Вот| |как| |ты| |с| |лавки| |свалился||,| |а| |мать| |тебя| |подхватила| |да| |обратно| |усадила||,| |и| |не| |упал| |ты||,| |не| |изувечился||,| |вот| |только| |за| |это| |ты| |и| |рассчитался||"||.
Уважали| |не| |только| |своих| |матерей| |-| |и| |родителей| |мужа||,| |жены||.
Сижу| |со| |старенькой| |бабушкой| |-| |Мария| |Ивановна| |Тюленева||,| |ей| |92| |годка||,| |и| |спрашиваю||:| |"||Баба| |Маня||,| |а| |правда||,| |что| |ночна| |кукушка| |всё| |равно| |перекукует||?||"| |Она| |отвечает||:| |"||Перекукует||-||то| |перекукует||,| |дак| |справедливо| |куковать||-||то| |надо||.
Вот| |ты| |сегодня| |несправедливо| |куковала||,| |завтра||.
Муж| |поймет||.
Свекровь| |называли| |маменькой||,| |свекра| |-||_|                                      |тятенькой||.
Обидеть| |их| |было| |нельзя||.
И| |когда| |я| |спрашивала| |стариков||,| |почему| |так| |уважительно| |относились| |к| |родителям| |мужа||,| |они| |смотрели| |на| |меня| |с| |недоумением||:| |да| |ты| |че||,| |милая||,| |понятно| |ведь||,| |муж||-||то| |будет| |больше| |любить||"||.
Прежде| |чем| |пойти| |по| |воду||,| |молоденькая| |невестка| |должна| |была| |подойти| |к| |свекрови||:| |"||Мамонька||,| |благослови| |по| |воду| |сходить||"||.
Та| |скажет||:| |"||Иди||,| |доча||,| |благословляю||"||.
А| |если| |без| |благословения||,| |то| |строго| |спросит||:| |"||Ты| |далеко| |ли| |ходила||?||"| |У| |нас| |нельзя| |говорить| |"||куда||"||.
Если| |пошел| |на| |охоту| |или| |рыбалку| |и| |спросят| |так||,| |уж| |лучше| |вернуться||,| |всё| |равно| |ничего| |не| |добудешь||.
Ты| |далеко||-||то| |ходила||?
По| |воду||?
Иди| |да| |вылей||.
Между| |свекровью| |и| |невесткой| |устанавливались| |самые| |теплые| |отношения||,| |они| |общались| |друг| |с| |другом||,| |любили| |друг| |друга||,| |уважали||.
Я| |много| |разговариваю| |с| |людьми||.
Однажды| |пришел| |ко| |мне| |молодой| |человек||,| |и||,| |когда| |я| |говорила| |о| |матери||,| |он| |прервал| |меня| |со| |слезами||:||"||Мне||-||то| |что| |делать||,| |меня| |мать| |с| |отчимом| |выгнали| |из| |дома||,| |когда| |мне| |было| |всего| |15| |лет||,| |я| |всего| |добился| |сам| |(||а| |работал| |он| |инженером| |на| |крупном| |заводе| |в| |Новокузнецке||)||,| |мать| |теперь| |больна| |онкологией||,| |она| |просит| |у| |меня| |прощения||,| |я| |сказал||,| |что| |простил||,| |но| |как| |же| |мне| |тяжело||!||"||Я| |сказала||:| |"||Так| |ты||,| |мой| |дорогой||,| |беги| |скорей||.
Да| |падай| |ей| |в| |ноги||,| |да| |проси| |у| |нее| |прощения||.
Как| |же| |ты| |жить||-||то| |будешь||?||"
Он| |быстро| |встал||,| |то| |ли| |отодвинул||,| |то| |ли| |обнял| |меня||,| |и||,| |как| |бежал||,| |крепко| |ударился| |головой||.
"||Господи||,| |-| |говорю||,| |-| |теперь| |еще| |и| |голову| |разбил||"||.
А| |он| |обернулся| |и| |говорит||:| |"||Давно| |меня| |надо| |было| |по| |башке| |ударить||.
Хоть| |бы| |успеть||"||.
Вот| |хоть| |бы| |успеть| |нам| |сказать| |ласковые| |слова||.
Они| |самому| |тебе| |ничего| |не| |стоят||,| |а| |другому| |много| |дают||.
И| |если| |старенькие| |родители| |делают| |что-то| |не| |так||,| |мыслят| |не| |так||,| |не| |так| |говорят||,| |промолчи||,| |помогай||,| |не| |осуждай||.
Мои| |хорошие||,| |тетка| |моя| |говорила||:||"||Если| |бы| |дети| |так| |заботились| |о| |родителях||,| |как| |родители||_| |о|                                                                                       |детях||,| |-| |конца| |света| |никогда| |бы| |не| |было||"||.
Нельзя| |при| |людях||,| |а| |тем| |более| |при| |детях||,| |ссориться||.
Из| |дома| |выметать| |сор||.
Если| |в| |деревне| |что-то| |узнают||,| |скажут||:| |"||Ой||,| |понесуха| |в| |доме||-||то| |у| |них||"||.
Понесуха| |-| |хуже||,| |чем| |сплетница||.
Всё||,| |что| |в| |доме||,| |решали| |под| |одной| |крышей||,| |а| |между| |мужем| |и| |женой||_|                        |под| |одной|                                         |шубой||.
Муж| |с| |женой||,| |если| |и| |бранятся||,| |то| |под| |одну| |шубу| |ложатся||.
Семьи| |были| |по| |18||-||20| |человек||,| |5||-||6| |невесток| |в| |доме||,| |нельзя| |было| |ссориться||,| |говорили||:| |не| |разжигай||,| |туши||,| |пока| |не| |разгорелось||.
Если| |одну| |невестку| |обидели||,| |она| |никогда| |другой| |не| |скажет||,| |никому| |не| |проговорится||.
Не| |проплачешься| |за| |столом| |-| |проплачешься| |за| |столбом||.
Скажет| |тихонько| |мужу||.
А| |мудрый| |муж| |не| |побежит| |разбираться||,| |кто| |обидел| |его| |лапоньку||.
Представьте||:| |сколько| |народу||,| |не| |найти| |ни| |правого||,| |ни| |виноватого||.
Скажет||:| |"||Ну| |да| |ладно| |тебе||,| |потерпи||,| |всё| |и| |ужамкается||"| |(||успокоится||)||.
Какие| |слова| |мне| |сказали||:| |"||Щиплет| |тебя| |-| |да| |не| |убивает| |же||,| |не| |отвечай||,| |не| |расстраивай| |себя||,| |время| |покажет||,| |кто| |есть| |кто||,| |пусть| |лают| |-| |себе| |мотают||.
Говори| |вот| |так||:| |"||Как| |царь| |Давид| |был| |кроток| |да| |мудр||,| |дай| |мне||,| |Господи||,| |кротости||"||.
Рассказывают||:| |пришла| |в| |дом| |молоденькая| |сноха||,| |а| |старшие| |молодухи| |ее| |невзлюбили||.
Как| |выпадет| |ей| |варить||,| |они| |по| |щепотке| |соли| |в| |варево| |бросят||,| |и| |потом| |все| |ворчат| |на| |молодуху||.
Расстраивается| |она||:| |как| |же| |так||?
И| |вот| |сели| |они| |как-то| |за| |стол||,| |опять| |ворчат||:| |пересолено||.
Девка| |на| |слезах| |уже||.
Тогда| |старый||-||старый| |дедка| |кряхтел||-||кряхтел| |на| |печи| |да| |не| |выдержал||,| |слез| |оттуда||.
Подошел| |к| |шестку| |да| |всю| |солонку| |в| |чугунок| |высыпал| |и| |проговорил||:| |"||Все| |посолили||,| |а| |я| |ишшо| |нет||!||"| |-| |И| |все| |обиды| |враз| |кончились||.
Когда| |собирался| |жениться| |сын||,| |очень| |переживала| |вся| |семья||.
Смотрели| |по| |родне||.
Говорили| |так||:| |"||Берешь| |дочь| |-| |смотри| |мать||"||.
Проглядывали| |до| |седьмого| |колена||.
Сводил| |наставник||.
Разводиться| |было| |нельзя||.
Если| |на| |том| |настаивал| |муж||,| |отлучали| |от| |общины| |всю| |его| |семью||,| |если| |жена| |-||_|                                                                         |ее| |семью||.
Говорил| |наставник||:| |"||Я| |Богом| |не| |играю||,| |не| |я| |вас| |свел||,| |а| |Господь||"||.
Ну| |вот||,| |не| |дай| |Бог||,| |попалась| |стропотливая| |(||вредная||)| |жена||,| |то| |говорили||:| |как| |же| |он| |с| |ней| |будет||,| |железо| |уваришь||,| |а| |злой| |жены| |не| |уговоришь||.
Лучше| |хлеб| |есть| |с| |водой||,| |чем| |жить| |со| |злой| |женой||.
Так| |проговорят||.
Или||:| |плоху| |квашню| |не| |перепечешь| |-| |худу| |бабу| |не| |переделаешь||.
А| |Зинаида| |Ефремовна||,| |ей| |уж| |тоже| |90| |годков||,| |говорила| |мне||:| |"||Первый| |муж| |от| |Бога||,| |его| |даже| |ругать| |нельзя||.
Нельзя| |от| |него| |таиться||,| |черно||-||бело| |-| |всё| |с| |мужем| |оговаривать| |надо||.
Беречь| |своего| |родного| |мужа||;| |как| |ты| |его| |поставишь||,| |так| |и| |в| |доме||,| |и| |в| |деревне| |с| |ним| |будут| |считаться||"||.
Ничего| |не| |помогает||,| |так| |расскажут| |притчу||.
Жили||-||были| |муж| |да| |жена||.
И| |хорошо| |бы| |они| |жили||,| |да| |жена| |угодила| |поперешная||.
Всё| |наперекор||.
Назло| |мужу| |сяду| |в| |лужу||.
Замучился| |мужик||.
Скажет||:| |брито||.
А| |жена| |:| |стрижено||.
Он| |:| |стрижено||.
Она| |:| |брито||.
Ни| |уговорить||,| |ни| |убаить||.
Как-то| |надо| |им| |было| |перейти| |через| |канавку| |(||небольшая| |речка||)||.
Не| |перепрыгнуть||,| |не| |перебрести||.
Мужик| |перекинул| |через| |канавку| |жердочку||.
Сам| |перешел| |и| |жене| |наказывает||:| |не| |крутись||,| |не| |пялься||,| |иди| |тихонько||!
Упадешь| |ведь| |и| |утонешь||!
Но| |она| |же| |поперешная||.
Как| |давай| |она| |крутиться||,| |как| |давай| |она| |вертеться||!
Бултых| |в| |воду||…| |и| |утонула||.
Заплакал| |мужик||,| |жалко| |жену||.
Пошел| |искать| |ее| |вверх| |по| |речке||.
Люди| |спрашивают||:| |пошто| |плачешь||?
Отвечает||:| |жена| |утонула||.
Так| |ты| |пошто||,| |говорят||,| |вверх| |идешь||,| |вниз| |по| |канавке| |иди||,| |ее| |же| |течением| |понесло||.
Нет||,| |отвечает| |мужик||,| |вы| |моей| |жены| |не| |знаете||.
Она| |поперешная||.
Уж| |она| |непременно| |вверх| |поплывет||.
И| |обязательно| |невестка||,| |которая| |дорожит| |своим| |авторитетом||,| |задумается||.
Одна| |бабушка| |мне| |рассказывала||.
Дедка| |Анфилофий| |наказал| |моему| |брату||:| |если| |невеста| |тебе| |хоть| |одним| |делом| |не| |поглянется||,| |не| |бери| |ее||.
И| |вот| |он| |приехал| |сватать||,| |невеста| |очень| |понравилась||,| |всем| |хороша||.
А| |как| |щепки| |щепала| |-| |не| |понравилось||.
И| |не| |стал| |он| |брать| |ее| |и| |ни| |разу| |о| |том| |не| |пожалел||.
Все| |пословицы||,| |поговорки||,| |сказки||,| |легенды||,| |что| |записываю||,| |в| |основном| |про| |женщин| |и| |для| |них||.
Про| |мужиков| |есть||,| |но| |мало||.
Потому| |что| |мир| |в| |семье| |женой| |держится||.
Говорят||:| |учи| |детей| |без| |людей||.
Не| |будут| |делать| |замечание||,| |когда| |люди| |вокруг||.
Если| |видят||,| |что| |сын| |не| |совсем| |по-доброму| |относится| |к| |своей| |жене||,| |они| |его| |прижмут| |возле| |амбарчика| |-| |тятенька||,| |дедонька||,| |бабонька| |тут| |же| |идет| |с| |батожком||:| |говорит||,| |я| |вам| |подсоблю||.
И| |спросят||:| |у| |тебя| |пошто| |Аксинья| |плакала||?
Ишь| |ты||,| |Ваньша||,| |какой| |-| |у| |худого| |мужа| |жена| |всегда| |дура||!
Вот| |как| |они| |скажут||.
Жена| |мужу| |не| |прислуга||,| |а| |подруга||;| |родители| |берегут| |дочь| |до| |венца||,| |а| |муж| |-||_|                                                   |до|                        |конца||.
Не| |та| |счастлива||,| |что| |у| |отца||,| |а| |та||,| |что| |у| |мужа||.
Бабонька| |скажет||:| |смотри| |мне||!
И| |не| |потому||,| |что| |он| |бабонькиного| |костыля| |боится||,| |а| |потому||,| |что| |ее| |уважает| |и| |его| |авторитет| |парню| |дорог||,| |он| |подумает||,| |стоит| |ли| |так| |себя| |вести||.
А| |вообще| |лучше| |ногой| |запнуться||,| |чем| |языком||.
Прибереги| |язык| |в| |беседе||,| |а| |сердце||_|               |в|                    |гневе||.
Не| |то| |мудрено||,| |что| |переговорено||,| |а| |то||,| |что| |не| |договорено||.
Вот| |так| |надо| |жить||.
Все||,| |что| |я| |знаю||,| |мои| |дорогие||,| |это| |не| |я||,||_|                              |это|           |они| |мне| |рассказывали||.
Прихожу| |к| |ним||,| |бывает||,| |избушка| |ну| |совсем| |заваливается||.
Думаю||:| |Господи||,| |хоть| |бы| |бабушку| |не| |задавило||,| |а| |она||_|     |:|                                              |"||Я||,| |милая| |моя||,| |хорошо| |живу||,| |избушка| |хоть| |и| |худенька||,| |да| |своя||.
Дождем| |меня| |не| |мочит||,| |огнем| |не| |жжет||"||.
Я| |говорю||:| |"||Как| |у| |тебя| |здоровье||-||то||?||"
Сегодня||,| |отвечает||,| |хуже||,| |чем| |было| |вчера||,| |так| |ведь| |лучше||,| |чем| |будет| |завтра||.
Я| |говорю||:| |"||Одна| |живешь||,| |тяжело| |поди||"||.
Она||:| |"||Я| |не| |одна||,| |я| |с| |Богом| |живу||"||.
Не| |устаю| |удивляться| |мудрости||,| |поэтичности| |этого| |народа||.
Прихожу| |к| |бабушке||,| |старенькой| |совсем||,| |седенькой||.
Говорит||:| |"||Вот| |ты| |погляди||,| |у| |меня| |соседи||,| |я| |с| |ними| |ругалась||,| |бранилась||,| |они| |меня| |обижали||,| |я| |на| |них| |жаловалась||.
А| |теперь| |вот| |я| |поняла||,| |вспомнила||,| |что| |мне| |мама| |говорила||:| |"||С| |соседом| |не| |бранись||,| |пойдешь| |к| |нему| |не| |за| |мукой||,| |так| |за| |золой||"||.
И| |стала| |я| |их| |привечать||:| |то| |пирожок| |дам||,| |то| |поговорю||.
Ты||,| |погляди||-||ка||,| |милая| |моя||,| |какие| |люди| |хорошие||!
Они| |мне| |вон| |забор| |исправили||,| |они| |мне| |поленницу| |сложили||,| |они| |мне| |дрова| |раскололи||"||.
Они| |люди| |незлобливые||,| |простодушные||,| |умеют| |подтрунить| |друг| |над| |другом||.
На| |неудачную| |шутку| |скажут||:| |иди| |в| |овин||,| |да| |шути| |там| |один||.
Вот| |еще| |как| |выговаривают||:| |у| |Фили| |пили||,| |Филю| |же| |побили||.
И| |шила||,| |и| |мыла||,| |вязала| |и| |катала||,| |да| |всё||_|                                        |языком||.
Знаю||,| |что| |вру||,| |да| |уняться| |не| |могу||.
Нет| |баушки| |-| |купил| |бы||,| |есть| |баушка| |-| |убил| |бы||.
На| |вопрос||:| |а| |ты| |че||,| |меня| |не| |узнала||?| |-| |покачает| |головой| |и| |скажет||:| |я| |пошто| |тебя| |не| |узнала||?
Я| |бы| |тебя| |не| |узнала||,| |так| |залаяла||.
…| |Усмиряй| |свою| |гордыню||,| |усмиряй||,| |не| |будь| |ты| |выше||,| |чем| |другие||,| |уважай| |людей||,| |уважай| |сам| |себя||,| |так| |и| |люди| |уважат| |тебя||.
Гордиться| |ничем| |нельзя||.
Сделал| |добро| |и| |погордился| |-| |вот| |и| |нет| |добра||.
Подаешь| |-| |так| |надо| |так| |подавать||,| |чтобы| |не| |видно| |было| |в| |руках||,| |что| |подаешь||,| |и| |чтобы| |твоя| |левая| |рука| |не| |знала||,| |что| |дала| |правая||.
Если| |кто| |с| |кем| |поругался||,| |грех| |на| |том||,| |кто| |не| |простил||.
Где| |человека| |осуждают| |-| |вставай| |и| |уходи||.
И| |никого| |не| |слушай||.
Судить||,| |оговаривать| |-| |грех||.
Осторожно| |надо| |с| |человеком||.
Бог| |-| |главный| |судья||.
Обижают| |тебя||,| |а| |ты| |делай| |добро||.
Мама| |всё| |говорила||:| |"||Тебя| |обидели| |-| |они| |тебе||_|                                            |зло||,| |а| |ты| |им||_|                                                         |благо||"||.
Я| |пока| |молода| |была||,| |то| |думала||:| |но| |с| |чего| |же| |это||?
А| |сама||-||то| |как| |повзрослела||,| |так| |и| |поняла||:| |он| |тебя| |обижает||,| |а| |потом| |к| |тебе| |же| |и| |тянется||.
В| |тебя| |плюют||,| |а| |ты| |улыбайся||,| |знай| |своих| |врагов| |в| |лицо||,| |да| |отплачивай| |им| |добром||.
Помолись| |на| |восток||,| |да| |пожелай| |им| |добра||-||здоровья||,| |злата||-||серебра||.
Вот| |когда| |короба| |их| |наполнятся||,| |они| |про| |тебя| |забудут||,| |и| |ты| |будешь| |жить| |в| |мире| |и| |здравии||.
Идут| |Господь| |Бог| |и| |апостолы| |по| |земле||.
Много| |у| |них| |работы||:| |кому| |помочь||,| |кому| |посоветовать||.
Мужик| |их| |жалеет||:| |милы| |вы| |мои||,| |ни| |отдыха| |у| |вас||,| |ни| |праздника||.
Апостолы||:| |нет||,| |есть| |у| |нас| |праздник||.
Вот| |когда| |невиноватый| |у| |виноватого| |прощения| |попросит| |-| |то| |и| |есть| |апостольский| |праздник||.
Варвара| |Герасимовна| |Чернова| |говорила||:| |гордый| |не| |спасется||.
Пусть| |даже| |ты| |и| |нажил| |богатство| |не| |своим| |трудом||,| |так| |делай| |благо| |другим||,| |и| |Господь| |спасет| |твою| |душу||.
Ведь| |богатство| |от| |Бога||,| |а| |если| |людям| |нет| |от| |тебя| |никакой| |помощи||,| |Бог| |отступится| |от| |тебя||.
Вруны||,| |лжеклятвенники| |не| |спасутся||.
Напраслина| |на| |человека| |-| |большой| |грех||.
А| |на| |кого| |возводят| |напраслину| |-| |надо| |достойно| |перенести||.
Человек| |грешит||,| |ты| |видишь||,| |а| |назавтра| |ты| |его| |грехи| |забудь||.
Свои| |грехи||,| |о| |них| |и| |думай||.
Если| |обида| |-| |надо| |сократиться| |(||смириться||)| |и| |помнить||:| |лишнее| |слово| |досаду| |приносит||.
Чем| |больше| |злишься||,| |тем| |больше| |хочется||.
Молиться| |надо| |за| |людей| |и| |за| |себя||.
Я| |хочу| |всем| |делать| |добро||,| |а| |молода| |-| |тоже| |была| |не| |подарок||.
Добро||.
В| |чем| |оно||?
Да| |вот| |Виктор| |мостик| |через| |речку| |для| |людей| |сделал||,| |это| |и| |есть| |добро||.
Придет| |такое| |время||,| |когда| |не| |заступятся| |за| |тебя| |ни| |мать||,| |ни| |отец||,| |ни| |брат||,| |ни| |сестра||,| |заступятся| |одни| |только| |добрые| |дела||.
Надо| |самим| |трудиться||,| |и| |дети| |чтобы| |трудились||.
За| |подол| |еще| |мамкин| |держится||,| |а||_|                                |уже| |чтобы| |титьку| |коровью| |тянула||.
Парнишку| |с| |младых| |лет| |на| |лошадь| |садить| |и| |не| |пугаться||,| |что| |убьет||.
Мужиком| |чтобы| |себя| |чувствовал||.
Как| |же| |хорошо| |жить||,| |когда| |есть| |кому-то| |что-то| |дать||.
Вот||,| |мои| |хорошие||.
Прокуратура| |Красноярского| |края| |направила| |в| |суд| |уголовное| |дело| |33-летней| |Алены| |С.||,| |жительницы| |поселка| |Тинской| |Нижнеингашского| |района||:| |пьяная||,| |после| |ссоры| |со| |свекровью| |она| |сожгла| |в| |печи| |семимесячную| |дочь| |Софью| |-| |та| |раздражала| |мать| |своим| |плачем||.
Аналогичные| |происшествия| |-| |матери| |сжигают| |своих| |детей| |в| |печах| |-| |произошли| |в| |Тверской||,| |Амурской||,| |Кемеровской| |областях||,| |в| |Коми||.
В| |Якутии| |бабушку| |раздражал| |плач| |семимесячной| |внучки||,| |и| |она| |ее| |сожгла| |в| |печи||.
В| |Бурятии| |отец| |сжег| |годовалого| |сына||,| |второго| |сына| |из| |печи| |успела| |вытащить| |мать||.
В| |селе| |Катунское| |Смоленского| |района| |Алтайского| |края| |женщины| |сожгли| |заживо| |в| |печи| |годовалого| |ребенка||:| |он| |мешал| |пятерым| |селянкам| |выпивать||.
В| |Республике| |Алтай||,| |близ| |Телецкого| |озера||,| |двухнедельную| |девочку| |сжег| |в| |печи| |родной| |дядя||,| |житель| |села| |Коо| |Улаганского| |района||.
Приближается| |Общее| |собрание| |РАН||,| |намеченное| |на| |21||-||22| |декабря| |2011| |г||.
На| |нем| |состоятся| |выборы| |новых| |академиков| |и| |членов-корреспондентов| |[||1||]||.
Своими| |тревогами| |и| |опасениями| |за| |настоящее| |и| |будущее| |Академии| |наук| |с| |"||ТрВ-Наука||"| |поделился| |академик| |РАН||,| |главный| |научный| |сотрудник| |Математического| |института| |РАН||,| |профессор| |факультета| |математики| |НИУ||-||ВШЭ| |Виктор| |Васильев||.
Два| |повода| |для| |этой| |заметки||:| |приближающиеся| |выборы| |в| |РАН| |и| |предложения| |из| |недавнего| |выступления| |председателя| |СМУ| |РАН| |Веры| |Мысиной| |[||2||]| |"||Об| |укрупнении| |структуры| |РАН| |и| |о| |числе| |академиков| |и| |членов-корреспондентов||"||.
Не| |буду| |говорить| |о| |настоящих| |причинах| |этого||:| |невостребованности| |науки| |в| |условиях| |сырьевой| |и| |воровской| |экономики| |и||,| |как| |следствие||,| |отключении| |механизмов| |естественного| |отбора| |людей| |и| |организаций| |по| |дееспособности||.
Хотя| |эти| |вопросы| |-| |самые| |главные||,| |отложим| |их| |и| |поговорим| |о| |сиюминутном| |симптоматическом| |лечении||,| |которым| |хорошо| |бы| |заняться| |перед| |выборами| |и| |на| |них||.
Две| |бросающиеся| |в| |глаза| |беды| |академического| |корпуса| |-| |возрастная| |проблема| |и| |засилье| |околонаучных| |администраторов||.
Возраст||.
Вера| |Мысина| |говорит||,| |что| |академиков| |и| |членов-корреспондентов| |стало| |слишком| |много||.
Права| |ли| |она||?
Формально| |говоря||,| |да||:| |такое| |их| |количество| |(||500+700||)| |безусловно| |сопряжено| |с| |падением| |их| |среднего| |уровня| |по| |сравнению||,| |скажем||,| |с| |1990| |г||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |активно| |работающих| |академиков| |не| |хватает||.
Поделюсь| |печальным| |воспоминанием||.
Когда| |меня| |выбрали| |(||в| |2003| |г.||)||,| |в| |секции| |чистой| |математики| |из| |30| |академиков| |трое| |были| |моложе| |60| |лет||:| |смертельно| |больной| |Андрей| |Болибрух||,| |скончавшийся| |пол||года| |спустя||;| |вице-президент| |РАН| |Валерий| |Козлов| |и| |горюшко| |наше| |-| |всем| |известный| |академик| |Фоменко||.
В| |результате| |на| |меня| |понавешали| |общественных| |дел||,| |с| |которыми| |заниматься| |любимой| |наукой| |стало| |гораздо| |труднее||,| |хотя| |одно| |из| |этих| |дел| |(||борьба| |за| |школьные| |учебники||)| |и| |принесло| |некоторое| |удовлетворение||.
А| |теперь| |моложе| |60| |остался| |я| |один||.
Да| |простят| |меня| |коллеги||,| |но| |наши| |академические| |посиделки| |с| |ощутимой| |скоростью| |теряют| |содержательность| |и| |вызывают| |тоску| |по| |потерянному| |времени| |и| |грустные| |мысли| |от| |вида| |заслуженных| |людей||,| |которых| |еще| |так| |недавно| |я| |видел| |четкими||,| |энергичными| |и| |ясно| |мыслящими||.
И| |еще| |-| |тревожную| |рефлексию||:| |а| |сам||-||то| |насколько| |далек| |от| |этого||?
Оговорюсь||,| |что| |многие| |сохраняют| |ясность| |мысли| |и| |за| |80| |лет||,| |но| |общая| |картина| |печальна||.
Увы||,| |людям| |свойственно| |стареть||.
Это| |дело| |естественное| |и| |для| |нормально| |функционирующего| |сообщества| |не| |фатальное||.
Что| |делать||?
Да| |просто| |выбирать| |молодых| |(||и| |не| |видеть| |в| |этом| |дискриминацию||)||.
Схема| |для| |этого| |давно| |известна||:| |например||,| |в| |королевской| |Шведской| |академии| |наук| |по| |Уставу| |постоянным| |является| |не| |общее| |число| |академиков||,| |а| |число| |академиков| |не| |старше| |65| |лет||:| |когда| |кто-то| |переходит| |этот| |рубеж||,| |выбирают| |нового||.
(||Пожалуй||,| |теперь| |в| |связи| |с| |улучшением| |уровня| |жизни| |этот| |возраст| |можно| |было| |бы| |повысить||,| |но||_|                                                                                           |не| |слишком| |-| |скажем||,| |до| |70| |лет||.||)
Думаю||,| |что| |для| |(||гипотетического||)| |отделения||,| |в| |котором| |сейчас| |50| |академиков||,| |это| |число| |стоит| |положить| |около| |15||,| |для| |других| |-||_|                                                                                                                            |пропорционально||.
Чтобы| |в| |результате| |число| |emeritus| |академиков| |не| |устремилось| |к| |бесконечности||,| |зафиксировать| |для| |них| |верхнюю| |границу| |суммарных| |академических| |приплат| |(||для| |каждого| |отделения||_|                                                                                                                                                                          |свою||,| |исходя| |из| |его| |численности||)||:| |навыбираете| |больше| |-| |будете| |делиться||.
При| |этом| |нужен| |возрастной| |ценз| |для| |административных| |должностей| |(||независимо| |от| |членства| |в| |академии||)| |-| |тут| |председатель| |СМУ| |совершенно| |права||.
Академическое| |звание| |-| |награда| |или| |бремя||?
Старение| |Академии| |понятно||:| |старички| |выбирают| |своих| |однокашников||.
При| |этом| |очень| |большую| |роль| |играет| |соображение| |"||справедливости||"||:| |разве| |человек| |не| |заслужил||?
Увы||,| |при| |этом| |академическое| |звание| |почти| |неприкрыто| |рассматривается| |как| |вариант| |райской| |пенсии||,| |которая| |дается| |за| |заслуги| |в| |многотрудной| |жизни| |и| |позволяет||,| |наконец||,| |расслабиться||.
Такое| |отношение| |при| |всей| |его| |человеческой| |понятности| |должно| |быть| |зафиксировано| |как| |порочное||.
Академическое| |звание| |-| |это| |независимость||,| |влияние| |и| |пошатнувшееся||,| |но| |еще| |остающееся| |уважение||,| |которые| |даются||,| |чтобы| |с| |их| |помощью| |делать| |дело||:||отстаивать| |принципиальную| |точку| |зрения||,| |не| |слишком| |боясь| |мести||,| |вести| |научные| |проекты||,| |разрешать| |споры||,| |давать| |консультации||.
Это| |-| |как| |оружие| |или| |инструмент||,| |который| |должны| |получать| |только| |те||,| |кто| |сможет| |его| |поднять| |и| |использовать| |достойным| |образом| |хотя| |бы| |лет| |8||-||10||.
Всё-таки||,| |по| |идее||,| |мы| |не| |частная| |лавочка||,| |работающая| |для| |удовлетворения| |своих| |потребностей| |и| |душевного| |комфорта||,| |и| |должны| |думать| |в| |первую| |очередь| |о| |нашей| |совокупной| |дееспособности| |и| |выходе| |от| |нашего| |труда||.
Нерезиденты||.
К| |сожалению||,| |у| |нас| |соблюдается| |(||и| |даже| |озвучивается||)| |принцип||:| |не| |выбирать| |тех||,| |кто| |имеет| |постоянную| |позицию| |на| |Западе||,| |независимо| |от| |того||,| |сохранена| |ли| |позиция| |в| |России||.
Не| |дает| |исключения| |даже| |руководство| |"||мегагрантом||"||.
(||Меня| |задело| |такое| |отношение| |к| |филдсовскому| |лауреату| |Станиславу| |Смирнову||,| |очень| |много| |времени| |проводящему| |в| |России| |и| |не| |жалеющему| |сил| |и| |нервов| |для| |помощи| |нам| |в| |наших| |делах||.||)
При| |этом| |произносятся| |слова| |о| |справедливости| |по| |отношению| |к| |тем||,| |кто| |не| |уехал| |(||см.| |п.| |2||)||.
Я| |думаю||,| |что| |это| |очередная| |несправедливость| |по| |отношению| |к| |молодежи||,| |перед| |которой| |мы| |и| |так| |не| |безгрешны||.
Минимум| |того||,| |что||,| |по-моему||,| |должна| |была| |в| |этом| |месте| |сделать| |академия| |в| |лихие| |годы||,| |-| |послужить| |своего| |рода| |резервацией| |для| |талантливой| |молодежи||,| |дать| |ей| |продержаться| |и| |не| |оторваться| |от| |науки||.
Было| |ли| |это| |сделано| |в| |должной| |мере||?
Я| |вижу| |сейчас| |по| |своему| |факультету| |(||математики| |в| |НИУ||-||ВШЭ||)||,| |с| |какой| |радостью| |возвращаются| |молодые| |прекрасные| |ученые||,| |как| |только| |получают| |хоть| |какую-то| |возможность| |работать| |дома||,| |на| |родине||.
И| |опыт||,| |который| |они| |привозят||,| |нам| |очень| |полезен||.
Сам| |я||,| |между| |прочим||,| |тоже| |"||не| |уехал||"||.
Но| |если| |бы| |в| |1997| |г.| |меня| |уже| |не| |выбрали| |в| |членкоры||,| |выстоял| |бы| |я| |среди| |всех| |искушений| |с| |той| |стороны| |и||,| |прямо| |скажем||,| |нешуточного| |давления| |с| |этой||?
Надеюсь||,| |что||-| |да||,| |но| |кто| |знает||…
Администраторы||.
Вот| |еще| |ключевой| |вопрос||:| |как| |бы| |прижать| |практику| |продавливания| |в| |академики| |слабых| |ученых| |за| |счет| |административного| |ресурса||?
Все| |мы| |знаем| |эту| |заразу||,| |и| |все||,| |наверно||,| |понимаем||,| |что| |если| |ей| |не| |сопротивляться||,| |то| |скоро| |станем| |ничем| |не| |лучше| |министерства||,| |а| |тогда| |зачем| |мы| |будем| |нужны||?
Но| |сопротивляться| |трудно||,| |а| |в| |некоторых| |отделениях| |уже| |пройдена| |точка| |невозврата||.
Может| |быть||,| |создать| |для| |таких| |академиков| |специальное| |отделение||?
В| |этом| |месте| |у| |меня| |нет| |разумных| |предложений||,||_|                                              |только| |причитания||.
Но| |может| |быть||,| |кто-нибудь| |что-то| |придумает||?
А| |для| |начала| |-| |просто| |соответствующий| |призыв| |перед| |выборами||.
Укрупнение||.
Выскажусь| |еще| |о| |предложении| |В.| |Мысиной| |"||укрупнить||"| |структуру| |РАН||,| |объединив| |имеющиеся| |сейчас| |11| |тематических| |отделений| |в| |4||.
Так| |делать| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |надо||.
Хотя| |для| |стороннего| |человека| |это| |может| |показаться| |борьбой| |с| |бюрократией||,| |в| |действительности| |оно| |не| |может| |послужить| |ничему||,| |кроме| |ее| |размножения||.
В| |научном| |сообществе| |имеется| |естественное| |разделение| |по| |специальностям||,| |соответствующее| |объективной| |структуре| |человеческого| |знания||.
Нет| |сомнения| |в| |полезности| |универсализма| |и| |взаимосвязей| |между| |науками||,| |но| |не| |надо| |насильно| |собирать| |вместе| |специалистов||,| |скажем||,| |по| |ядерной| |физике| |и| |почвоведению| |и| |заставлять| |их| |сообща| |решать| |все| |их| |вопросы||.
В| |наших| |делах| |очень| |важно||,| |чтобы| |взаимодействующие| |люди| |говорили| |на| |одном| |языке| |и| |всё| |друг| |про| |друга| |понимали||.
В| |действительности| |и| |11| |отделений||,| |получившихся| |в| |результате| |прошлого| |формального| |укрупнения||,| |-| |это| |слишком| |мало||.
Сейчас| |имеются| |странные| |образования| |вроде| |историко||-||филологического| |отделения| |и| |отделения| |общественных| |наук||,| |соединяющего| |экономистов||,| |юристов| |и| |философов||.
Конечно||,| |это| |не| |может| |не| |привести| |к| |тому||,| |что| |историки| |решают| |свои| |вопросы| |между| |собой||,| |лингвисты| |-||_|                                                                           |между| |собой||,|     |в|                      |их| |отделении| |для| |этого| |есть| |секции| |со| |своим| |аппаратом| |(||выполняющие| |функции| |прежних| |отделений||)||,| |а| |потом| |решения| |секций| |формально| |штампуются| |на| |уровне| |отделения||,| |требующего| |своего| |аппарата| |специально| |для| |этой| |цели||.
Да| |что| |там||,| |даже| |чистые| |и| |"||вычислительные||"| |математики| |обсуждают| |свои| |профессиональные| |дела| |по| |отдельности||!
И| |для| |чего| |это| |нужно||,| |кроме| |как| |для| |того||,| |чтобы| |отрапортовать| |о| |сокращении| |бюрократической| |структуры||,| |в| |действительности| |добившись| |ровно| |противоположного||?
Заключение||.
Мир| |меняется||,| |и| |перед| |Академией| |встают| |проблемы| |более| |сложные| |и| |принципиальные||,| |чем| |затронутые| |выше||.
Думать| |о| |них| |надо||,| |но| |сейчас| |я| |сказал| |лишь| |о| |вопросах| |сиюминутного| |выживания||,| |без| |незамедлительного| |решения| |которых| |уже| |очень| |скоро| |говорить| |вообще| |будет| |не| |о| |чем||.
Владимир| |Рыжков||:| |"||Путин| |взял| |курс| |на| |агрессивное| |удержание| |статус-кво||"||.
Один| |из| |лидеров| |протестного| |движения||,| |политик| |Владимир| |Рыжков| |рассказал| |"||Новой||"| |о| |нескольких| |сценариях| |развития| |событий| |после| |4| |марта| |и| |пригласил| |либералов| |к| |объединению| |в| |одну| |сильную| |партию||.
-| |Расскажите||,| |пожалуйста||,| |что| |происходит| |с| |восстановлением| |Республиканской| |партии| |(||РПР||)||?
-| |В| |2007-м| |-| |закрыли||.
В| |2011-м| |я| |выиграл| |Европейский| |суд||,| |в| |сентябре| |решение| |вступило| |в| |силу||.
В| |январе| |я| |выиграл| |Верховный| |суд||.
Верховный| |суд| |сказал||,| |что| |то| |решение| |пятилетней| |давности| |отменено||.
Причем||,| |сказал| |тот| |же| |самый| |судья||,| |который| |нас| |и| |закрывал||,| |господин| |Толчеев||,| |чудесный| |малый||.
Я| |его| |пытался| |отвести||:| |"||Господин| |Толчеев||,| |Вы| |нас| |закрывали||,| |какое| |вы| |имеете| |моральное| |право| |нас| |открывать||?||"||.
Он| |говорит||:| |"||Не| |волнуйтесь||!||"||.
Дальше| |что| |происходит||?
Судья| |говорит| |Минюсту||:| |"||Вы| |можете| |в| |пятнадцатидневный| |срок| |обжаловать| |мое| |решение||"||.
Они| |и| |обжаловали||!
Рассмотрение| |назначено| |на| |29| |марта||,| |что| |тоже| |забавно| |-| |уже| |выборы| |пройдут||,| |и| |первый| |тур||,| |и| |второй||.
Судья| |Толчеев| |-| |опытный| |человек||.
Он| |понимает||,| |что| |в| |таких| |делах| |спешить| |негоже||.
Надо| |дождаться| |на| |всякий| |случай||:| |как| |там| |первый| |тур||,| |как| |там| |второй||,| |как| |там| |мы| |все||.
И| |они| |ведь| |могут| |нас| |по| |новой| |закрыть||.
Вот| |придет| |Минюст| |и| |скажет||:| |"||Мы| |из| |архива| |достали| |данные| |нашей| |проверки| |2007| |года||,| |так| |вот||,| |товарищ| |судья||,| |не| |было| |у| |них| |на| |тот| |момент| |нужной| |численности||"||.
Товарищ| |Толчеев| |скажет||:| |"||Вы| |извините||,| |видите||,| |не| |было||!||"||.
Я| |опять| |побегу| |в| |Европейский| |суд||,| |скажу||:| |"||Граждане||,| |второй| |раз| |ограбили||!
Причем||,| |те| |же| |самые| |люди||.
Тогда| |ограбили||,| |вы| |сказали||,| |что| |незаконно||.
Они| |опять| |ограбили||,| |я| |опять| |иду| |к| |вам||.
Уж| |защитите||!||"||.
Абсурдная| |совершенно| |ситуация||.
-| |А| |если| |вдруг| |ваша| |Республиканская| |партия| |будет| |зарегистрирована||,| |она| |будет| |существовать| |отдельно| |или| |в| |союзе| |с| |другими| |партиями||?
-| |Отдельно||?
Ну||,| |я| |ж| |не| |сумасшедший||!
Общая| |установка||:| |нужна| |объединенная| |либеральная| |партия||.
Я| |лично| |считаю||,| |что| |там| |должны| |быть| |ПАРНАС||,| |"||Яблоко||"||,| |Кудрин||,| |Прохоров||,| |-| |все| |либералы||.
В| |случае| |если| |восстановят| |РПР||,| |я| |предложу| |нашу| |платформу| |для| |объединения| |всех||.
Мы| |уже| |такие| |переговоры| |начали| |со| |всеми||.
Если| |не| |восстановят||,| |новую| |сделаем||.
Но| |базовая| |вещь| |-| |должна| |быть| |единая| |либеральная| |партия||.
Мечта| |двадцати| |последних| |лет||.
А| |если| |будет| |сто| |карликовых| |партий||,| |можно| |не| |тратить| |на| |это| |время||.
Если| |состоится| |такая| |единая| |либеральная| |партия||,| |то| |она| |будет| |второй||-||третьей| |силой| |в| |стране| |по| |либеральной| |поддержке||.
Она| |будет| |сравнима| |с| |коммунистами||.
А| |партия| |власти||,| |может||,| |вообще| |аннигилируется||,| |потому| |что| |у| |нее| |нет| |основы||,| |и| |она| |скомпрометирована||.
Сильная| |либеральная| |партия| |будет| |одной| |из| |двух||-||трех| |правящих| |партий| |страны||.
Движение| |"||Декабристы| |2||.||0||"| |-| |Имеют| |ли| |митинги| |самостоятельную| |ценность| |-| |помимо| |прагматической||?
-| |Думаю||,| |да||,| |потому| |что||,| |как| |показала| |история| |митингов||,| |людей| |можно| |мобилизовывать| |на| |разные| |формы| |активности||.
Одна| |и| |та| |же| |группа| |в| |Фейсбуке| |"||Мы| |были| |на| |Болотной||.| |Придем| |еще||"| |позволила| |мобилизовать| |людей| |на| |две| |самых| |массовых| |акции||.
Возникло| |некое| |сообщество||,| |которое| |сегодня| |может| |вывести| |на| |митинг||,| |завтра||_|                                                                           |организовать| |автопробег||,| |послезавтра||,| |например||,| |может| |кинуть| |лозунг| |"||Белая| |масленица||"||.
И| |100| |тысяч| |людей| |придет| |на| |масленицу| |и| |блины| |поесть||,| |и| |белые| |ленточки| |показать||.
-| |Но| |это| |-| |организационный| |аспект||.
-| |Это| |еще| |и| |содержательный| |аспект||,| |потому| |что| |идет| |самоорганизация||.
А| |завтра| |мы||,| |например||,| |сможем| |потушить| |пожар| |в| |лесу||.
Если| |будет| |какая-нибудь| |общественно| |значимая| |задача||,| |то||,| |как| |мне| |кажется||,| |это| |способ| |самоорганизации| |на| |любые| |гражданские| |цели||.
Например||,| |дважды| |собраны| |деньги||.
В| |общей| |сложности| |было| |собрано||,| |по-моему||,| |миллионов| |семь| |рублей||.
Причем| |в| |первый| |раз| |вообще| |за| |четыре| |дня| |4| |миллиона| |собрали||.
Такого| |еще| |не| |было| |в| |истории| |России||.
Понятно||,| |что| |было| |несколько| |бизнесменов||.
Но| |там| |тысячи| |жертвователей| |-| |и| |по| |сто| |рублей| |и| |по| |тысяче| |рублей||.
Разве| |это| |не| |имеет| |самостоятельной| |ценности||?
Вот| |еще| |один| |пример||:| |на| |этой| |волне| |мы| |сейчас| |ведем| |запись| |в| |наблюдатели| |на| |4| |марта||.
Это| |движение| |шире||,| |чем| |просто| |организация| |митингов||.
-| |А| |идеологическая| |ценность||,| |мировоззренческая| |ценность||?
-| |В| |этом| |движении| |(||я| |его| |называю| |"||Декабристы| |2||.||0||"||,| |некоторые| |называют| |Белым| |движением| |2||.||0||"||)| |нет| |единой| |идеологической| |основы||.
Иначе| |оно| |не| |было| |бы| |таким| |широким||.
Важно| |понимать||,| |что| |митинги| |-| |не| |оппозиционные||.
Это| |в| |том| |числе| |оппозиционные| |митинги||.
Оппозиция| |только| |часть| |этого| |движения||.
Процентов| |30| |-| |это| |политизированные| |участники||,| |а| |процентов| |70| |-| |это| |неполитизированные| |участники||,| |которые| |прямо| |себя| |не| |соотносят| |ни| |с| |одним| |из| |лагерей||,| |ни| |с| |одной| |из| |организаций||.
Требования| |митингов| |ведь| |вообще| |не| |идеологизированы||.
Например||,| |общедемократические| |требования||.
Это| |те| |требования||,| |с| |которыми| |согласны| |все| |от| |националистов| |до| |либералов| |-| |расширение| |политического| |представительства||.
А| |дальше||,| |если| |народу| |удастся| |добиться| |работающей| |демократии||,| |естественно||,| |все| |разойдутся| |по| |своим| |партийным| |квартирам||,| |а| |вот| |эта| |масса||,| |70||%||,| |которая| |в| |политике| |принимать| |участия| |не| |хочет||,| |они| |будут| |просто| |избирателями||.
Наименьшая| |поддержка||,| |согласно| |социологии||,| |у| |требования| |освобождения| |политзаключенных||.
Потому| |что| |среди| |этих| |политзаключенных| |есть| |и| |националисты||,| |и| |либералы||.
И| |какая-то| |часть| |площади| |восприняла| |это| |требование| |как| |чуть-чуть| |идеологически| |окрашенное||.
-| |Там||,| |к| |сожалению||,| |есть| |криминальный| |момент||…||-| |Кому-то| |не| |нравится||,| |что| |там| |есть| |националисты||,| |кому-то| |не| |нравится||,| |что| |там| |есть| |подозрение| |на| |криминал||,| |кому-то| |не| |нравится||,| |что| |там| |есть| |либералы||,| |кому-то| |не| |нравятся| |Ходорковский| |с| |Лебедевым||…
Как| |только| |появляется| |хоть| |одно| |идеологизированное| |требование||,| |оно| |сразу| |вносит| |раскол||,| |и| |движение| |начинает| |расплываться||.
-| |Как| |эволюционировала| |"||повестка||"| |митингов||?
-| |Было| |четыре| |акции||.
Я| |был| |на| |всех| |четырех| |и| |выступал||.
Первая| |была| |5| |декабря| |на| |Чистых| |Прудах||.
Это| |был| |просто| |вопль| |раздражения||.
Потом| |массовые| |аресты||,| |что| |еще| |сильнее| |разогрело| |протестные| |настроения| |в| |Москве||.
10-го| |впервые| |появилась| |резолюция| |из| |пяти| |требований||.
Впервые| |они| |были| |сформулированы||.
Но| |10-го| |-| |это| |был| |античуровский| |митинг||.
Между| |10-м| |и| |24-м| |состоялось| |выступление| |Путина||,| |которое| |переключило| |вообще| |все||,| |потому| |что| |"||презервативы||"| |и| |"||бандерлоги||"| |-| |это| |было| |личное| |оскорбление| |людям||,| |которые| |выступали| |за| |честные| |выборы||.
Начиная| |с| |24| |декабря||,| |два| |главных| |лозунга| |-| |"||За| |честные| |выборы||!||"| |и| |"||Ни| |одного| |голоса| |Путину||!||"||.
Это| |и| |были| |лозунги| |4| |февраля||.
То| |есть| |стало| |ясно||,| |что| |пока| |есть| |Путин||,| |невозможно| |добиться| |честных| |выборов||.
И| |главным| |двигателем| |всего| |этого| |протеста| |является| |осознание| |того||,| |что| |лозунг| |"||За| |честные| |выборы||"| |-| |требование| |широкой| |политической| |реформы||.
А| |Путин| |опубликовал| |статью||,| |где| |вместо| |политической| |реформы| |предлагает||,| |как| |я| |это| |формулирую||:| |"||усовершенствовать| |процесс| |подачи| |челобитных||"||.
"||Я| |вам| |обещаю||,| |-| |говорит| |Путин||,| |-| |что| |теперь| |челобитную| |мне||,| |царю||,| |будет| |подать| |легче||"||.
Поэтому||,| |начавшись| |как| |протест| |против| |фальсификаций||,| |движение| |в| |силу| |того||,| |что| |власть| |ничего| |не| |хочет| |делать| |и| |менять||,| |переросло| |в| |антисистемное| |движение||.
Антипутинское| |и| |антисистемное||.
Сценарий| |эскалации| |-| |Вас| |как| |политика| |не| |пугает| |такая| |гипертрофированная| |персонализация| |всего| |зла||?
-| |То||,| |что| |протест| |приобретает| |ярко| |выраженный| |персональный| |характер| |-| |это| |вещь| |естественная||.
Все| |авторитарные| |режимы| |персонифицированы||,| |и| |все| |протесты| |против| |авторитарных| |режимов| |персонифицированы||.
Просто| |такова| |их| |природа||.
Это| |всегда| |режим| |кого-то||:| |Пиночета||,| |Франко||,| |Сталина||,| |Салазара||.
А| |вот| |что| |меня| |пугает||:| |в| |декабре| |происходят| |разговоры| |о| |переговорах||,| |о| |"||круглом| |столе||"||,| |о| |том||,| |что| |есть| |класс| |"||рассерженных| |горожан||"||,| |есть| |власть||,| |которая| |должна| |сделать| |им| |шаг| |навстречу||.
И| |вот| |четыре| |встречи| |Кудрина| |с| |Путиным||,| |и| |мы| |с| |Алексеем| |встречались| |неоднократно||.
Потом| |все| |это| |кончилось||.
А| |сейчас| |мы| |видим||,| |что| |пошла| |эскалация| |с| |обеих| |сторон||.
Пошла| |эскалация| |с| |нашей| |стороны||,| |потому| |что| |-| |а| |что| |нам| |остается||?
Мы| |выводим| |на| |акции||.
Контакта| |нет||.
Реакции| |нет||.
Мы| |выходим| |еще| |раз||.
Контакта| |нет||,| |реакции| |нет||.
Нас| |выходит| |больше||.
Мы| |выходим| |в| |мороз||,| |мы| |вместо| |митинга| |делаем| |шествие||…
А| |какая| |реакция| |с| |той| |стороны||?
Та| |же| |самая| |логика| |эскалации| |-| |еще| |больше| |антилиберализма||,| |еще| |больше| |антиамериканизма||,| |еще| |больше| |паранойи| |и| |ксенофобии||.
И| |зеркальные| |митинги||,| |резолюции||,| |где| |говорится| |об| |оранжевой| |чуме||.
То| |есть| |Путин| |взял| |курс| |не| |просто| |на| |удержание| |статус-кво||,| |а| |взял| |курс| |на| |агрессивное| |удержание| |статус-кво||.
Мы| |входим| |в| |абсолютный| |клинч||.
Люди| |вышли||,| |они| |уже| |не| |вернутся||.
Даже| |если| |их| |силой| |разогнать||,| |и| |они| |будут| |бояться| |выходить| |на| |несанкционированные| |акции||,| |на| |кухнях| |они| |будут| |говорить| |и| |думать| |абсолютно| |то| |же| |самое||:| |что| |Путин| |нелегитимен||,| |что| |это| |преступный| |режим||.
Меня| |пугает||,| |что| |мы| |входим| |в| |системный| |конфликт| |между| |гражданским| |обществом| |и| |режимом||.
И| |этот| |системный| |конфликт||,| |может||,| |окажется| |долгосрочным||.
И| |этот| |системный| |конфликт| |будет| |как| |торфяник| |горящий||.
Его| |можно| |потушить| |только| |одним| |способом| |-| |дав| |этим| |людям| |политическое| |представительство||.
А| |вот| |что| |меня| |обнадеживает||.
Я| |нахожусь| |под| |большим| |влиянием| |доклада| |Дмитриева-Белановского| |(||см.| |интервью| |"||Новой||"| |Михаила| |Дмитриева| |в| |№| |96| |от| |31| |августа| |2011| |года||,| |http://www.novayagazeta.ru/politics/48277.html||)||.
Они| |говорят||,| |что| |кардинальное| |отличие| |России| |начала| |этого| |десятилетия| |от| |1990-х| |в| |том||,| |что| |тогда| |массового| |среднего| |класса| |просто| |не| |было| |физически| |из-за| |бедности| |страны||,| |из-за| |распада| |экономики||.
Сейчас| |он| |сформировался| |и| |вполне| |осознанно| |отвергает| |советскую| |модель||.
И| |вот| |самый| |большой| |резонанс||,| |например||,| |имело| |мое| |выступление| |у| |Гордона||,| |когда| |Жириновский| |крикнул||:| |"||Долой| |самодержавие||!||"||,| |а| |я| |сказал||:| |"||И| |престолонаследие||"||.
Вот| |на| |этот| |лозунг| |-| |"||Долой| |самодержавие| |и| |престолонаследие||!||"| |-| |мне| |пришло| |много| |писем||.
Это| |именно| |то||,| |чего| |люди| |хотят||.
Поэтому| |мне| |кажется||,| |что| |вот| |протесты| |"||Декабристы| |2||.||0||"| |-| |не| |только| |про| |персону| |Путина||,| |хотя| |он||,| |конечно||,| |и| |основа| |режима||,| |и| |лидер| |режима||,| |и| |идеолог| |режима||,| |и| |суть| |режима||,| |-| |они| |о| |системе||.
Как| |менялся| |четвертый| |пункт| |резолюции||?
Сейчас| |появилась| |"||комплексная| |демократическая| |политическая| |реформа||"||.
Причем||,| |это| |не| |просто| |редакционная| |правка||,| |это| |совершенно| |осознанное| |положение||.
Раньше| |там| |было| |просто||:| |"||зарегистрировать| |оппозиционные| |партии| |и| |принять| |новый| |закон| |о| |выборах||"||.
А| |теперь| |речь| |идет| |о| |комплексной| |реформе||.
И| |это| |означает| |ограничение| |полномочий| |президента||,| |ограничение| |сроков| |его| |пребывания| |у| |власти||,| |расширение| |полномочий| |парламента||,| |парламентский| |контроль||,| |гарантии| |независимости| |судебной| |системы| |и| |СМИ| |-| |это| |уже| |не| |просто| |какой-то| |"||загон| |для| |либералов||"||,| |а| |мейнстрим| |всего| |протестного| |движения||.
-| |Необходим| |ли| |переход| |гражданского| |протеста| |в| |политический||?
А| |если| |необходим||,| |то| |когда||?
На| |нынешнем| |этапе||?
Позже||?
-| |Наша| |задача| |-| |сохранить| |ту| |широкую| |коалицию| |политиков| |левых||,| |правых||,| |либералов| |и| |постоянным| |давлением| |принудить||,| |побудить||,| |убедить| |власть| |пойти| |на| |системную| |политическую| |реформу||.
После| |этого| |немедленно| |произойдет| |институционализация| |партий||.
Мы| |-| |либералы| |-| |сделаем| |свою| |партию||,| |левые| |сделают| |свою| |партию||,| |правые| |сделают| |свою| |партию||.
Но| |на| |этом| |этапе| |я| |просто| |не| |понимаю||,| |как| |это| |можно| |институционализировать| |протест| |иначе||,| |чем| |это| |есть| |сейчас||.
-| |После| |президентских| |выборов| |ситуация| |не| |изменится||?
Они| |могут| |спровоцировать| |эту| |институционализацию||?
-| |Я| |пока||,| |честно| |говоря||,| |смотрю| |в| |будущее| |с| |большим| |беспокойством||.
Объясню| |почему||.
Я| |уже| |говорил||,| |что| |идет| |эскалация| |с| |двух| |сторон||.
Вполне| |могу| |себе| |представить| |лукашенковский| |сценарий||.
4| |марта| |проходят| |выборы||.
5-го| |Чуров||,| |все| |тот| |же| |"||волшебник||"||,| |объявляет| |о| |победе| |Владимира| |Владимировича||.
5-го| |вечером| |на| |Чистые| |пруды| |или| |на| |Болотную| |выходят| |50||-||60| |тысяч| |человек||,| |которые| |говорят||:| |"||Мы| |не| |верим||!
И| |мало| |того||,| |что| |мы| |не| |верим||,| |мы| |знаем||.
Вот| |факты||"||.
Дальше| |полиция| |начинает| |через| |мегафоны| |призывать||:| |"||Граждане||,| |разойдитесь||!||"||.
Граждане| |не| |расходятся||.
Дальше| |полиция| |начинает| |применять| |водометы||,| |тяжелую| |технику||,| |резиновые| |пули||,| |слезоточивый| |газ||.
Более| |того||,| |заранее| |готовятся| |провокаторы||,| |которые| |группой| |30||-||40| |человек| |бегут| |в| |сторону| |Боровицкой| |башни| |с| |криками||:| |"||Убьем| |Путина||!| |Штурмовать| |Кремль||!||"||.
После| |чего| |всех| |этих| |замечательных| |людей||,| |как| |организаторов||,| |интернируют||.
Возможен| |другой| |сценарий||:| |стремясь| |выпустить| |пар||,| |власть| |быстренько| |принимает| |медведевское| |законодательство| |о| |партиях||,| |и| |все| |бегут| |создавать| |свои| |карликовые| |партии||.
Но| |сегодня| |позиция| |власти| |более| |брутальна||,| |чем| |она| |была| |в| |декабре||.
То| |есть| |они| |после| |первого| |испуга| |очухались| |и| |пошли| |в| |контрнаступление||.
И| |это| |контрнаступление| |включает| |в| |себя||,| |в| |том| |числе||,| |саботаж| |медведевской| |так| |называемой| |политической| |реформы||.
Поэтому||,| |к| |сожалению||,| |вероятен| |сценарий| |фронтального| |противостояния| |режима| |с| |рассерженными| |горожанами| |вплоть| |до| |белорусских| |эксцессов||,| |которые| |мы| |наблюдали| |после| |последних| |президентских| |выборов| |в| |Минске||.
Больше| |того||,| |еще| |одна| |ошибка||,| |с| |которой| |я| |часто| |сталкиваюсь||,| |-| |это| |представление| |о| |том||,| |что| |оргкомитет| |митингов| |в| |полной| |мере| |контролирует| |площадь||.
Это| |совсем| |не| |так||.
Например||,| |я||,| |как| |человек| |разумный||,| |призову| |людей| |беречь| |себя| |и| |разойтись||.
Но||,| |допустим||,| |если| |будет| |100| |тысяч| |человек||,| |15| |тысяч| |скажут||:| |"||А| |мы| |останемся||"||.
Путин| |на| |всю| |голову| |контужен| |Майданом||.
Он| |это| |воспримет| |как| |проплаченную| |западными| |НКО| |попытку| |палатки| |поставить||.
В| |том||,| |что| |будет| |отдан| |приказ| |на| |физическое| |вытеснение||,| |у| |меня| |никаких| |сомнений| |нет||.
А| |физическое| |вытеснение| |10||-||15| |тысяч| |человек| |-| |это| |уже| |войсковая| |операция| |в| |центре| |Москвы||.
Какой| |оптимальный| |сценарий||?
Это| |переговоры||.
Переговоры||,| |которые| |сорвались| |по| |вине| |Путина||.
Есть| |оргкомитет| |митинга||,| |который| |имеет| |легитимность| |в| |том| |смысле||,| |что| |он| |охватывает| |весь| |спектр||,| |он| |уже| |трижды| |провел| |успешные| |мероприятия||.
Убежден||,| |если| |соберется| |оргкомитет| |в| |существующем| |составе||,| |он| |выдвинет| |группу| |переговорщиков| |буквально| |за| |час||.
Требования| |все| |выполнимы||.
И||,| |кстати||,| |о| |кандидатском| |минимуме||,| |о| |котором| |Борис| |Акунин| |писал||.
Там| |четыре| |требования| |к| |кандидату| |в| |президенты||:| |первое| |-| |отпустить| |политзаключенных||,| |второе| |-| |политическая| |реформа||,| |третье| |-| |парламентские| |выборы| |в| |течение| |года||,| |и| |четвертое| |-| |новые| |президентские| |выборы| |в| |течение| |двух| |лет||.
Если| |не| |будет| |переговоров||,| |то| |ситуация| |будет| |напоминать| |Белград| |последних| |двух| |лет| |Милошевича||,| |когда| |с| |одной| |стороны| |бегал| |ОМОН| |сербский||,| |"||космонавты||"||,| |а| |с| |другой| |-| |десятки| |тысяч| |людей| |ходили| |по| |Белграду||.
Так| |продолжалось| |два| |года||.
Он| |сначала| |сфальсифицировал| |выборы| |в| |белградский| |Госсовет||,| |после| |чего| |вышло| |огромное| |количество| |людей||.
И| |потом| |уже| |до| |самого| |конца| |сидел| |на| |штыках||.
Или| |это| |будет| |напоминать| |современный| |Иран||,| |где| |большие| |города| |во| |главе| |с| |Тегераном| |против| |Ахмадинежада||,| |деревня| |-| |за| |Ахмадинежада||.
Постоянный| |раскол| |общества||,| |нестабильный| |и| |чреватый| |постоянными| |конфликтами| |режим| |-| |вот| |что| |нас| |ждет| |после| |марта||.
Трусы| |-| |последнее| |прибежище| |компромата||.
У| |нас| |есть| |музей| |выборов||.
Вот||,| |например||,| |стоит| |барабан||,| |который| |отняли| |у| |"||нашистов||"| |во| |время| |их| |акции||.
Что| |бы| |вы| |поместили| |в| |такой| |музей||?
-| |У| |меня| |есть| |фотография| |какого-то| |монастыря| |работы| |Владимира| |Евгеньевича| |Чурова||,| |которую| |он| |мне| |лично| |подарил||.
Он| |всегда||,| |когда| |к| |нему| |попадаешь| |в| |кабинет||,| |любит| |дарить| |свои| |художественные||,| |как| |он| |полагает||,| |фотографии||.
Скорее| |всего||,| |это| |фальшивка| |или| |не| |его| |фотография||.
Поэтому| |в| |музей| |выборов| |я| |бы| |дал| |эту| |фотографию| |как| |свидетельство| |фальсификаций||.
Потому| |что||,| |во-первых||,| |это| |не| |тот| |монастырь||,| |во-вторых||,| |автор| |-| |не| |Чуров| |и||,| |в-третьих||,| |подписано| |фальшивыми| |чернилами||.
Во| |время| |этого| |знаменитого| |эфира| |"||волшебника||"| |на| |"||Эхе| |Москвы||"||,| |который| |потом| |посмотрело| |несколько| |сот| |тысяч| |человек||,| |Чуров| |принес| |с| |собой| |разноцветные| |конфетки| |и| |начал| |прямо| |в| |эфире| |показывать||,| |как| |будут| |выборы| |проходить||:| |красную| |двигал| |вперед||,| |зеленую| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                               |назад||,| |мешал| |их||.
Это| |было| |похоже| |на| |игру| |с| |наперстками||.
Найти| |бы| |эти| |конфетки||,| |можно| |было| |бы||_|                                     |их| |тоже| |в| |музей| |выборов| |-| |"||волшебные| |конфеты| |от| |Чурова||"||.
-| |Есть| |ли| |у| |вас| |фаворит| |в| |конкурсе| |протестных| |лозунгов||?
-| |Я| |думаю||,| |самый| |лучший| |Дима| |Быков| |нарисовал| |и| |тащил||:| |"||Не| |раскачивайте| |лодку||,| |нашу| |крысу| |тошнит||"||.
Мне| |нравится| |другой| |лозунг| |с| |Якиманки||:| |"||Не| |замерзнем||,| |не| |простим||!||"||.
Такая| |самоирония||.
Или||:| |"||Танки| |мрази| |не| |боятся||"||.
С| |автопробега||:| |джип||,| |у| |которого| |сзади| |крупными| |буквами| |белыми| |было| |написано||:| |"||Госдеп||"||.
Еще| |мне| |понравилось||:| |такая| |маленькая| |машинка||,| |что-то| |вроде| |"||Шкоды||-||Фабии||"||,| |там| |сидела| |очаровательная| |девушка| |лет| |двадцати||,| |вцепилась| |в| |руль||,| |так| |рулила| |аккуратно||,| |чтобы| |не| |въехать||,| |и| |у| |нее| |краской| |было| |написано| |на| |борту||:| |"||Белоснежки| |против| |гномов||"||.
А| |еще| |хорошо| |для| |иностранцев| |было||:| |"||2012| |PUTINPUTOUT||"||.
-| |А| |как| |вы| |относитесь| |к| |вбросам| |компроматов||,| |к| |кибервойне||?
-| |Я| |же| |либерал||-||легалист||.
Я| |против| |вмешательства| |в| |личную| |жизнь||.
Но||,| |если| |уж| |они| |на| |это| |идут||,| |если| |они| |за| |многие| |годы| |поиска| |компромата||,| |ничего| |не| |найдя||,| |полезли| |к| |нам| |в| |трусы||,| |то| |могу| |только| |сказать||:| |трусы| |-| |последнее| |прибежище| |компромата||.
Вряд| |ли| |они| |и| |там| |найдут| |что-нибудь| |общественно| |опасное||.
Пожалуй||,| |они| |только| |помогают| |нам| |-| |мы| |становимся| |самой| |открытой| |частью| |политической| |системы||.
То| |есть| |быть| |более| |открытыми||,| |чем| |мы||,| |уже| |невозможно||,| |потому| |что| |уже| |снимают| |нашу| |постель||,| |распечатывают| |наши| |телефонные| |разговоры||.
Вот| |я| |недавно| |делал| |УЗИ| |простаты||.
Последнее||,| |что| |они| |могут| |сделать||,| |это| |выложить| |в| |интернете||,| |как| |мне| |делали| |первый| |раз| |в| |жизни| |УЗИ| |простаты||.
Мне| |сказали||,| |кстати||,| |что| |у| |меня| |все| |в| |порядке||…
После| |этого| |я| |напишу| |в| |книгу| |Гиннеса||,| |что||,| |пожалуй||,| |я| |стал| |самый| |открытый| |политик| |в| |мире||.
Борис| |Соколов||.
Репрессии| |или| |толерантность||.
Премьер| |Владимир| |Путин| |опасается| |роста| |национализма| |и| |религиозной| |нетерпимости||.
Он| |полагает||,| |что| |"||наши| |национальные| |и| |миграционные| |проблемы| |напрямую| |связаны| |с| |разрушением| |СССР||"||.
Но| |в| |данном| |случае| |он| |просто| |выдает| |желаемое| |за| |действительное||.
Даже| |если| |вообразить| |себе| |невообразимое| |-| |сохранение| |Советского| |Союза| |до| |наших| |дней||,| |с| |уровнем| |свобод| |хотя| |бы| |на| |уровне| |1990| |года| |и| |с| |отказом| |от| |централизованно| |планируемой| |экономики||.
Тогда| |демографическая| |ситуация| |в| |России| |вряд| |ли| |была| |бы| |лучше||,| |а| |значит||,| |мы| |бы| |имели| |точно| |такие| |же| |миграционные| |потоки||,| |только| |в| |подавляющем| |большинстве| |миграции| |считались| |бы| |внутренними||,| |а| |не| |внешними||.
Принципиально| |это| |ситуацию| |не| |могло| |изменить||.
С| |одной| |стороны||,| |в| |этом| |случае| |мигранты| |из| |Закавказья| |и| |Центральной| |Азии| |все-таки| |худо-бедно| |знали| |бы| |русский| |язык||,| |который| |преподавали| |в| |школах| |во| |всех| |республиках||,| |и| |какие-то| |основы| |советской| |культуры||.
Сейчас| |школьники| |в| |этих| |регионах||,| |за| |исключением| |Казахстана||,| |практически| |не| |изучают| |русский||,| |что| |создает| |определенные| |трудности| |при| |их| |адаптации| |в| |России||.
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |тот| |факт||,| |что| |почти| |все| |миграции| |в| |этом| |случае| |были| |бы| |внутренние| |и| |мигранты| |пересекали| |бы| |лишь| |административные||,| |а| |не| |государственные| |границы||,| |еще| |больше| |затруднил| |бы| |контроль| |над| |миграцией||.
Поскольку| |советская| |прописка| |в| |современной| |России| |практически| |восстановлена| |под| |именем| |регистрации||,| |то| |и| |в| |этом| |отношении| |больших| |различий| |нет||.
Да| |и| |плохое| |знание| |гастарбайтерами| |русского| |языка| |и| |культуры| |отнюдь| |не| |является| |главной| |причиной| |роста| |межнациональной| |напряженности| |в| |России||.
Вспомним||,| |что| |значительная| |часть| |россиян| |наиболее| |враждебно| |настроена| |по| |отношению| |к| |кавказцам||.
При| |этом| |к| |выходцам| |с| |российского| |Северного| |Кавказа| |относятся| |даже| |хуже||,| |чем| |к| |уроженцам| |Азербайджана||,| |Армении| |и| |Грузии||.
Вероятно||,| |здесь| |играет| |свою| |отрицательную| |роль| |продолжающаяся| |на| |Северном| |Кавказе| |гражданская| |война| |с| |исламистским| |подпольем||.
В| |то| |же| |время| |жители| |северокавказских| |республик| |гораздо| |лучше| |знают| |русский| |язык| |и| |культуру||,| |чем| |жители| |Южного| |Кавказа||.
Но| |это| |никак| |не| |влияет| |на| |то||,| |как| |воспринимает| |их| |значительная| |часть| |россиян||.
Уроженцы| |Чечни||,| |Дагестана||,| |Карачаево-Черкессии| |и| |других| |республик| |получают| |знания| |по| |русскому| |языку| |и| |культуре| |в| |объеме| |средней| |школы| |и| |даже| |нередко| |получают| |оценки| |ЕГЭ| |по| |русскому| |языку||,| |близкие| |к| |100| |баллам||.
Последнее||,| |однако||,| |скорее| |подогревает| |антикавказские| |чувства||,| |поскольку| |зачастую| |даже| |получившие| |100| |баллов| |выпускники| |северокавказских| |школ| |русским| |литературным| |языком| |не| |владеют||.
Но| |здесь| |уже| |не| |национальная| |проблема||,| |а| |проблема| |коррупции||.
Главное| |же||,| |в| |основе| |национальной| |неприязни| |лежит| |не| |степень| |владения| |языком| |и| |культурными| |навыками| |преобладающего| |в| |данной| |стране| |этноса||,| |а| |такая| |иррациональная||,| |а| |потому| |и| |наиболее| |опасная| |вещь||,| |как| |расовая| |ненависть||.
А| |она| |мало| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |объект| |этой| |ненависти| |владеет| |государственным| |языком||.
Яркий| |пример| |тому| |-| |Германия| |эпохи| |Гитлера||.
Немецкие| |евреи| |в| |то| |время| |были| |уже| |сильно| |ассимилированы||,| |переняв| |немецкий| |язык| |и| |культуру||,| |что||,| |однако||,| |не| |спасло| |их| |от| |ненависти| |и| |уничтожения||.
Расовая| |ненависть| |-| |всегда| |процесс| |двусторонний||.
У| |тех||,| |кто| |подвергается| |расовой| |дискриминации| |и| |расовой| |ненависти||,| |закономерно| |возникают| |аналогичные| |чувства| |по| |отношению| |к| |тем||,| |кто| |считает| |их| |людьми| |"||второго| |сорта||"||.
И| |бороться| |с| |этим| |можно| |лишь| |воспитательными| |и| |экономическими| |мерами||,| |пытаясь| |поднять| |в| |обществе| |уровень| |толерантности| |и| |социальной| |защищенности||.
Репрессивные| |меры| |здесь| |непродуктивны| |и| |дают| |лишь| |обратный| |эффект||.
Путин| |же| |предлагает| |обязать| |мигрантов| |учить| |русский| |язык||,| |высылать| |на| |10| |лет| |из| |России| |нелегальных| |мигрантов||,| |а| |также| |штрафовать| |и| |репрессировать| |тех| |владельцев| |квартир||,| |которые| |дают| |регистрацию| |нелегальным| |мигрантам||,| |и| |сажать| |в| |тюрьму| |тех| |работодателей||,| |которые| |принимают| |таких| |мигрантов| |на| |работу||.
Все| |эти| |мероприятия||,| |скорее| |всего||,| |останутся| |лишь| |на| |уровне| |предвыборных| |лозунгов||.
Практическое| |их| |воплощение| |будет| |иметь| |результат||,| |противоположный| |ожидаемому||.
Учить| |временных| |мигрантов||,| |приезжающих| |в| |страну| |для| |работы| |в| |течение| |нескольких| |месяцев||,| |языку||,| |а| |тем| |более| |основам| |права| |и| |культуры||,| |не| |пришло| |в| |голову| |еще| |никому| |в| |мире||.
Для| |этого| |нужно| |создавать| |специальную| |структуру||,| |которую| |хотят| |финансировать| |за| |счет| |государства| |и| |работодателей||.
В| |любом| |случае| |ее| |в| |одночасье| |не| |создашь||,| |да| |и| |вряд| |ли| |вообще| |создадут||.
Скорее| |появится| |еще| |один| |канал| |для| |коррупции||.
То| |же| |самое| |насчет| |высылки| |нелегалов||.
Они| |просто| |будут| |въезжать| |по| |другим| |паспортам||.
А| |дактилоскопировать| |всех| |мигрантов| |и| |создавать| |единую| |базу| |отпечатков| |пальцев||,| |опять-таки||,| |требует| |времени| |и| |денег||.
И| |все| |ограничится||,| |как| |и| |угроза| |наказывать| |работодателей||,| |лишь| |ростом| |взяток||.
Прописывают| |же| |нелегалов| |в| |частные| |квартиры||,| |как| |правило||,| |не| |владельцы| |квартир||,| |а| |сотрудники| |паспортных| |столов||,| |но| |об| |их| |наказании| |речь| |почему-то| |не| |идет||.
В| |общем||,| |все| |эти| |мероприятия| |способны| |только| |поднять| |градус| |взаимной| |ненависти| |между| |мигрантами| |и| |основным| |населением| |страны||.
В| |выработке| |будущей| |национальной| |политики| |Путин| |возлагает| |большие| |надежды| |на| |представителей| |четырех| |традиционных| |религий| |-| |православия||,| |ислама||,| |буддизма| |и| |иудаизма||.
Но| |вряд| |ли| |стоит| |делать| |эти| |конфессии| |главными| |каналами| |диалога| |по| |национальному| |вопросу||.
Да| |и| |отсутствие| |в| |этом| |перечне| |других| |христианских| |конфессий| |выглядит| |довольно| |странно||.
Сейчас| |Россия| |-| |страна| |по| |преимуществу| |атеистическая||,| |точнее| |-| |безрелигиозная||,| |когда| |подавляющее| |большинство| |населения| |в| |лучшем| |случае| |лишь| |формально| |причисляют| |себя| |к| |той| |или| |иной| |конфессии||.
Ксенофобия||,| |тот| |же| |антисемитизм||,| |в| |России| |давно| |уже| |не| |имеет| |преимущественно| |религиозной| |основы||.
В| |то| |же| |время| |с| |точки| |зрения| |формирования| |общероссийской| |идентичности| |мусульмане| |играют| |скорее| |негативную| |роль||.
Данные| |соцопросов| |показывают||,| |что| |россиянами| |называет| |себя| |главным| |образом| |славянское| |население||,| |тогда| |как| |среди| |мусульманских| |этносов| |считающих| |себя| |россиянами| |очень| |мало||.
Путин| |не| |видит| |путей| |решения| |национальных| |проблем| |в| |России||.
Но| |и| |у| |его| |официально| |зарегистрированных| |соперников| |нет| |удовлетворительных| |программ| |их| |решения||.
Служивая| |квазинаука||.
Зарождение| |и| |развитие| |"||экстремизмоведения||"||.
Сегодня| |трудно| |в| |это| |поверить||,| |но| |факт| |остается| |фактом||:| |каков| |бы| |ни| |был| |накал| |общественных| |страстей| |в| |разные| |периоды| |правления| |Бориса| |Ельцина||,| |в| |действовавшем| |в| |1990-е| |годы| |законодательстве| |в| |принципе| |отсутствовало| |понятие| |"||экстремизм||"| |и| |не| |было| |никаких| |государственных| |структур||,| |занятых| |борьбой| |с| |"||экстремизмом||"||,| |профилактикой| |"||экстремизма||"| |и| |т.| |д||.
Понятие| |"||экстремизм||"| |практически| |не| |упоминали| |и| |специалисты||,| |занятые| |анализом| |общественных| |процессов||.
В| |электронном| |каталоге| |Научной| |библиотеки| |МГУ| |им.| |М.||В.| |Ломоносова| |удалось| |найти| |только| |три| |книги||,| |посвященных| |России| |и| |изданных| |до| |2001| |г.||,| |в| |названиях| |которых| |упоминалось| |бы| |слово| |"||экстремизм||"||,| |причем| |одна| |из| |них| |посвящена| |"||белой||"| |эмиграции| |межвоенных| |лет||:| |"||Политический| |экстремизм| |в| |России||"| |А.||М.| |Верховского||,| |А.| |Папа| |и| |В.||В.| |Прибыловского| |(||Москва||,| |1996||)||,| |"||Феномен| |экстремизма||"| |под| |ред.| |А.||А.||Козлова| |(||Санкт-Петербург||,| |2000||)| |и| |"||Белый| |террор||?| |Политический| |экстремизм| |российской| |эмиграции| |в| |1920||-||1945| |гг.||"| |Ю.||П.| |Свириденко| |(||Москва||,| |2000||)||.
Больше| |не| |было| |практически| |ничего||;| |расплывчатость||,| |беспредметность| |и| |крайняя| |субъективность| |термина| |"||экстремизм||"| |были| |вескими| |причинами||,| |побуждавшими| |ученых| |воздерживаться| |от| |его| |массового| |использования||.
Впервые| |это| |понятие| |возникло| |в| |российском| |праве| |в| |связи| |с| |подписанием| |15| |июня| |2001| |г.| |декларации| |Шанхайской| |организации| |сотрудничества||,| |озаглавленной| |"||О| |борьбе| |с| |терроризмом||,| |сепаратизмом| |и| |экстремизмом||"||.
В| |Шанхайской| |декларации| |в| |качестве| |"||экстремистских||"| |были| |охарактеризованы| |исключительно| |насильственные| |действия||,| |направленные| |против| |существующего| |конституционного| |строя||,| |политического| |режима| |или| |общественной| |безопасности||.
С| |тех| |пор| |прошло| |десять| |лет||.
За| |это| |время| |власти| |установили| |полный| |контроль| |над| |всеми| |федеральными| |телеканалами||;| |отменили| |выборы| |глав| |регионов||,| |введя| |процедуру| |их| |назначения| |президентом| |из| |Москвы||;| |изгнали| |из| |парламентской| |политики| |обе| |представленные| |в| |Госдуме| |в| |2001| |г.| |либеральные| |партии| |-| |"||Союз| |правых| |сил||"| |и| |"||Яблоко||"| |и| |т.| |д||.
Удивительно||,| |однако||:| |чем| |больше| |государственная| |власть| |подминала| |под| |себя| |политическую| |оппозицию| |и| |гражданское| |общество||,| |тем| |больше| |и| |чаще| |говорилось| |об| |опасностях||,| |сопряженных| |с| |"||экстремизмом||"||.
Едва| |ли| |всё| |это| |хоть| |как-то| |связано| |с| |реальной| |борьбой| |с| |терроризмом||;| |напротив||,| |сама| |по| |себе| |эта| |борьба| |является| |примером| |манипуляции| |подобного| |же| |рода||:| |до| |сих| |пор| |никто| |так| |и| |не| |понял||,| |как| |был| |связан| |бесчеловечный| |теракт| |в| |Беслане| |с| |процедурой| |выборов| |губернаторов| |и| |почему| |в| |качестве| |принятых| |"||как| |ответ||"| |на| |Беслан| |мер| |эти| |выборы| |были| |отменены||…||27| |июня| |2002| |г||.
Государственной| |думой| |был| |принят| |Федеральный| |закон| |№| |114| |"||О| |противодействии| |экстремистской| |деятельности||"| |и| |сопутствующий| |ему| |Федеральный| |закон| |№| |112||,| |в| |которые| |с| |тех| |пор| |были| |внесены| |многочисленные| |дополнения||.
6| |июля| |2007| |г.| |"||в| |связи| |с| |совершением| |государственного| |управления| |в| |области| |противодействия| |экстремизму||"| |Госдумой| |был| |принят| |Федеральный| |закон| |№| |211||.
Определение| |"||экстремизма||"| |становилось| |все| |шире| |и| |шире||,| |как| |и| |круг| |потенциальных| |"||экстремистов||"||.
Апофеозом| |стал| |указ| |"||О| |Межведомственной| |комиссии| |по| |противодействию| |экстремизму| |в| |Российской| |Федерации||"||,| |подписанный| |Дмитрием| |Медведевым| |29| |июля| |2011| |г||.
Включенные| |в| |Комиссию| |руководители| |всех| |важнейших| |силовых| |структур| |страны| |"||не| |реже| |одного| |раза| |в| |квартал||"| |будут| |собираться| |вместе| |лично||,| |чтобы| |"||поставить| |заслон||"| |"||экстремизму||"||.
Перед| |Комиссией| |не| |поставлено| |никаких| |определенных| |во| |времени| |задач||,| |что| |могло| |бы| |предусматривать| |возможность| |завершения| |ею| |своей| |работы||;| |у| |этой| |кампании| |было| |начало||,| |но| |власти| |пока| |не| |планируют| |ее| |конец||.
Никому| |не| |пришло| |в| |голову| |задать| |вопрос||,| |откуда| |такая| |уверенность| |в| |том||,| |что| |проблема| |"||экстремизма||"| |не| |будет| |так| |или| |иначе| |решена| |или| |не| |рассосется| |сама| |собой||…
Эта| |кампания| |сопровождалась| |появлением| |новой| |отрасли| |квазинауки||,| |которую| |можно| |назвать| |"||экстремизмоведение||"||.
В| |различных| |регионах| |прошли| |"||научные||"| |конференции||:| |"||Актуальные| |вопросы| |исследования| |и| |профилактики| |экстремизма||"| |(||Санкт-Петербург||,| |2004||)||,||"||Актуальные| |проблемы| |противодействия| |религиозно||-||политическому| |экстремизму| |(||Махачкала||,| |2007||)||,| |"||Экстремизм| |как| |социально||-||философское| |явление||"| |(||Орел||,| |2008||)||,||"||Противодействие| |молодежному| |экстремизму||"| |(||Омск||,| |2008||)||,| |"||Актуальные| |проблемы| |предупреждения| |экстремизма| |в| |молодежной| |среде||"| |(||Ульяновск||,| |2009||)||,| |"||Экстремизм| |как| |философская| |проблема||"| |(||Новосибирск||,| |2010||)||,| |"||Правовые| |основы| |противодействия| |экстремистской| |деятельности||"| |(||Тюмень||,| |2011||)||;| |были| |изданы| |книги||:| |"||Молодежный| |экстремизм||"| |(||Москва||,| |2005||)||,| |"||Преступления| |экстремистского| |характера||"| |(||Санкт-Петербург||,| |2006||)||,| |"||Политический| |экстремизм| |молодежи| |в| |постсоветский| |период||"| |(||Тверь||,| |2006||)||,| |"||Политический| |экстремизм||:| |особенности| |эволюции| |при| |переходе| |от| |индустриального| |общества| |к| |информационному||"| |(||Волгоград||,| |2007||)||,| |"||Антигосударственный| |экстремизм||:| |уголовно||-||правовые| |и| |криминологические| |аспекты||"| |(||Москва||,| |2008||)||,||"||Экстремизм| |и| |его| |причины||"| |(||Москва||,| |2010||)||,| |"||Квалификация| |преступлений| |экстремистской| |направленности||"| |(||Москва||,| |2011||)| |и| |многие| |другие||…
"||Экстремизмоведение||"| |стало| |одной| |из| |центральных| |тем| |в| |общественных| |и| |юридических| |науках| |России||,| |хотя| |его| |научная| |значимость| |сравнима| |лишь| |с| |лысенковской| |биологией||.
Высшая| |аттестационная| |комиссия| |утвердила| |десятки| |диссертаций| |юристов||,| |социологов||,| |психологов||,| |философов||,| |впрягшихся| |в| |колесницу| |государственного| |"||антиэкстремизма||"||.
В| |Академии| |управления| |МВД| |России| |в| |Москве| |в| |2010| |г.| |была| |защищена| |диссертация| |"||Конституционно||-||правовые| |основы| |деятельности| |органов| |внутренних| |дел| |России| |по| |ограничению| |основных| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина| |в| |условиях| |противодействия| |экстремизму||"||.
Здесь| |уже| |вещи| |названы| |своими| |именами||:| |борьба| |с| |экстремизмом| |полезна||,| |ибо| |создает| |условия| |для| |"||ограничения| |основных| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина||"||.
Одной| |из| |стран||,| |подписавшей| |Шанхайскую| |конвенцию||,| |является| |Китай| |-| |государство||,| |в| |котором| |вот| |уже| |более| |шестидесяти| |лет| |безраздельно| |правит| |Коммунистическая| |партия||.
Задумаемся| |над| |этим| |при| |чтении| |статьи| |М.||И.| |Халикова| |"||Социальный| |экстремизм||"||,||недавно| |опубликованной| |в| |журнале| |"||Вестник| |Удмуртского| |университета||.| |Экономика| |и| |право||"||.
"||История| |нашего| |государства| |уже| |имеет| |опыт| |социального| |экстремизма||.
Самый| |яркий| |тому| |пример| |-| |Великая| |Октябрьская| |социалистическая| |революция||,| |произошедшая| |в| |России| |в| |1917| |г.||,| |в| |результате| |которой| |к| |власти| |пришли| |рабочие| |и| |крестьяне||.
Широкая| |волна| |красного| |террора| |прокатилась| |по| |России||,| |уничтожению| |подлежали| |все| |представители| |буржуазного| |класса| |и| |даже| |зажиточные| |крестьяне| |(||кулаки||)||.
По| |нашему| |мнению||,| |данные| |репрессии| |…| |носили| |экстремистский| |характер| |и| |пропагандировали| |исключительность| |и| |превосходство| |класса| |рабочих| |и| |крестьян||,| |освобождение| |от| |капиталистов| |и| |эксплуататоров||"||.
Во| |многом| |похожий| |тезис| |отстаивал| |в| |своей| |диссертации| |"||Экстремизм| |как| |социально||-||политическое| |явление| |современного| |мира||"| |на| |степень| |кандидата| |политических| |наук| |И.||Д.| |Лопатин| |(||она| |была| |защищена| |в| |Ярославле| |в| |2007| |г.||)||,| |утверждавший||,| |что| |"||в| |России| |мы| |можем| |говорить| |о| |широком| |распространении| |экстремизма| |со| |второй| |половины| |XIX| |века||,| |особенно| |же| |-| |с| |начала| |XX| |века||"||.
Естественно||,| |китайские| |партнеры| |никогда| |бы| |не| |подписались| |под| |Конвенцией||,| |в| |которой| |Великая| |Октябрьская| |социалистическая| |революция| |или| |не| |менее| |жестокая| |Великая| |пролетарская| |культурная| |революция| |в| |Китае| |были| |бы| |охарактеризованы| |как| |акты| |"||экстремизма||"||,| |с| |которыми| |договаривающиеся| |Стороны| |обязуются| |бороться||.
Впрочем||,| |как| |представляется||,| |и| |в| |России| |тезис| |об| |Октябрьской| |революции| |и| |ее| |последствиях| |как| |проявлениях| |"||экстремизма||"| |разделяют| |отнюдь| |не| |все||,| |и||,| |видимо||,| |даже| |не| |большинство||.
Согласно| |опросу||,| |проведенному| |Аналитическим| |центром| |Юрия| |Левады| |12||-||16| |октября| |2007| |г.||,| |24||%| |граждан| |считают||,| |что| |Октябрьская| |революция| |открыла| |новую| |эру| |в| |истории| |народов| |России||,| |еще| |31| |%| |-||_|                                                                                                            |что|                                                                                  |она| |дала| |толчок| |социальному| |и| |экономическому| |развитию| |народов| |России||,| |т.| |е.| |55| |%| |опрошенных| |оценили| |ее| |позитивно| |и| |очень| |позитивно||,| |в| |то| |время| |как| |только| |26| |%| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  |негативно| |и| |очень| |негативно| |(||19| |%| |затруднились| |ответить||)||.
Значит| |ли| |это||,| |что| |55| |%| |граждан| |России| |являются| |сторонниками| |объявленной| |нелегальной| |идеологии| |"||социального| |экстремизма||"||?
Непонимание| |того||,| |что||,| |собственно||,| |является| |"||экстремизмом||"||,| |приводит| |порой| |к| |занимательным| |коллизиям||.
Так||,| |М.||И.| |Халиков| |в| |статье| |"||Экстремизм| |(||уголовно||-||правовой| |аспект||)||"||,| |опубликованной| |в| |2008| |г.||,| |пришел| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |обязательной| |характеристикой| |"||экстремизма||"| |является| |его| |идеологическая| |мотивированность||.
"||Экстремизм| |подпитан| |определенной| |идеологией||,| |отрицать| |которую| |было| |бы| |неверно||…
В| |литературе| |отмечается||,| |что| |из| |всех| |посягательств| |на| |правоохраняемые| |ценности| |экстремизмом| |являются| |лишь| |идеологически| |мотивированные| |действия||"||.
Действующее| |законодательство||,| |однако||,| |не| |требует||,| |чтобы| |для| |признания| |той| |или| |иной| |деятельности| |"||экстремистской||"| |в| |суде| |была| |доказана| |ее| |идеологическая| |мотивация||.
Более| |того||:| |как| |отмечается| |в| |Постановлении| |Пленума| |Верховного| |суда| |РФ| |от| |28| |июня| |2011| |г.||,| |"||Шанхайской| |конвенцией| |о| |борьбе| |с| |терроризмом||,| |сепаратизмом| |и| |экстремизмом| |от| |15| |июня| |2001| |года||,| |предусмотрено| |что| |терроризм||,| |сепаратизм| |и| |экстремизм||,| |вне| |зависимости| |от| |их| |мотивов| |(||sic||!||)||,| |не| |могут| |быть| |оправданы| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах||,| |а| |лица||,| |виновные| |в| |совершении| |таких| |деяний||,| |должны| |быть| |привлечены| |к| |ответственности| |в| |соответствии| |с| |законом||"||.
Само| |понятие| |"||идеологически| |мотивированных| |действий||"| |не| |фигурирует| |в| |действующем| |законодательстве||.
У.||А.| |Эдильсултанов| |в| |статье| |"||Основные| |тенденции| |развития| |российского| |законодательства| |в| |сфере| |борьбы| |с| |проявлением| |религиозного| |экстремизма||"||,| |опубликованной| |в| |2009| |г.| |в| |журнале| |"||Вектор| |науки| |Тольяттинского| |государственного| |университета||"||,| |пишет| |о| |"||возникновении| |нового| |вида| |социально| |опасной| |деятельности| |-| |криминального| |экстремизма||"||.
Однако| |российское| |законодательство| |в| |принципе| |не| |знает| |никакого| |вида| |"||экстремизма||"||,| |кроме| |"||криминального||"||!
Е.||Н.| |Плужников| |в| |защищенной| |в| |2010| |г.| |в| |Институте| |социологии| |РАН| |диссертации| |"||Религиозный| |экстремизм| |в| |современной| |России||:| |проблемы| |теоретической| |интерпретации| |и| |политической| |практики||"| |пошел| |в| |этой| |смысловой| |путанице| |еще| |дальше||,| |отметив| |в| |тезисах| |своей| |работы||:||"||Характерной| |чертой| |современного| |экстремизма| |и||,| |как| |следствие||,| |терроризма||,| |с| |которым| |столкнулась| |Россия||,| |является| |слияние| |этнического| |экстремизма| |и| |криминального| |терроризма||"||.
Но| |возможен| |ли| |терроризм||,| |не| |являющийся| |криминальным||,| |т.| |е.| |преступным| |(||слово| |"||криминальный||"| |происходит| |от| |лат||.| |criminalis||,| |от| |crimen| |-| |преступление||)||?||!
Что| |тогда| |является||,| |по| |мысли| |автора||,| |следствием| |чего| |и| |почему||?
О| |том||,||насколько||,| |по| |большому| |счету||,| |никто| |не| |может| |сказать| |ничего| |минимально| |внятного| |о| |взаимосоотнесении| |понятий| |"||терроризм||"| |и| |"||экстремизм||"||,| |свидетельствует||,| |в| |частности||,| |методическое| |пособие||,| |изданное| |под| |грифом| |главного| |университета| |страны| |-| |МГУ| |им.| |М.||В.| |Ломоносова| |-| |в| |2010| |г.| |и| |озаглавленное| |"||Профилактика| |(||предупреждение||)| |экстремизма| |и| |терроризма||"||.
В| |нем| |дается| |вот| |такое| |определение| |(||стр.| |44||)||:| |"||Экстремизмом| |принято| |считать| |приверженность| |отдельных| |людей| |к| |крайним| |взглядам||,| |чаще| |всего| |в| |области| |политики||.
Утверждают||,| |что| |от| |экстремизма| |до| |терроризма| |один| |шаг| |и| |что| |террористами||,| |как| |правило||,| |становятся| |люди||,| |склонные| |к| |экстремистским| |методам||"||.
Это| |определение| |порождает| |массу| |вопросов||:| |кем| |принято| |всё| |это| |считать||?
Какие| |взгляды| |считать| |крайними||,| |и| |кто| |может| |быть| |арбитром| |в| |этом| |вопросе||?
Кто| |утверждает||,| |что| |существует| |указанная| |взаимосвязь||,| |"||что| |от| |экстремизма| |до| |терроризма| |один| |шаг||"||,| |и| |на| |основании| |чего||?
Что| |такое| |"||экстремистские| |методы||"||?
-| |Такого| |понятия| |вообще| |нет| |в| |действующем| |законодательстве||!
В| |этом| |же| |методическом| |пособии| |говорится| |(||стр.| |30||)| |о| |"||недопущении| |распространения| |экстремистского| |мышления| |и| |поведения||"||,| |и| |можно| |только| |догадываться||,| |как| |далеко| |можно| |дойти||,| |если| |во| |имя| |борьбы| |с| |"||экстремизмом||"| |начать| |контролировать| |типы| |мышления| |и| |поведения| |всех| |граждан| |страны||.
В| |Постановлении| |Пленума| |Верховного| |суда||,| |принятом| |28| |июня| |2011| |г.||,| |говорится||,| |что| |"||в| |соответствии| |со| |статьей| |1| |Федерального| |закона| |"||О| |противодействии| |экстремистской| |деятельности||"| |террористическая| |деятельность| |является| |разновидностью| |(||sic||!||)| |экстремистской| |деятельности| |(||экстремизма||)||"||.
Если| |терроризм| |является| |лишь| |одной| |из| |"||разновидностей||"| |"||экстремизма||"||,| |то| |естественно||,| |что| |"||экстремизм||"| |не| |обречен| |"||перерождаться||"| |в| |него||.
Опять-таки||,| |уместно| |спросить||,| |сколько| |-| |хотя| |бы| |приблизительно| |-| |разновидностей| |"||экстремизма||"| |насчитывают| |законодатель| |и| |Верховный| |суд||,| |и| |каков| |конкретный| |удельный| |вес| |терроризма| |среди| |них||?
Если| |терроризм| |является| |лишь| |одной| |из| |"||разновидностей||"| |"||экстремизма||"||,| |соответствует| |ли| |действительности| |пособие| |для| |учащихся||,| |озаглавленное| |"||Экстремизм| |-| |идеология| |и| |основа| |терроризма||"||,| |выпущенное| |в| |этом| |году| |издательством| |"||Просвещение||"||?
Как| |и| |кампания| |по| |борьбе| |с| |малопонятными| |"||безродными| |космополитами||"| |в| |период| |позднего| |сталинизма||,| |нынешняя| |борьба| |с| |"||экстремизмом||"| |способствует| |нагнетанию| |изоляционистской| |истерии||,| |формируя| |расплывчатый| |образ| |внешнего| |врага||,| |якобы| |только| |и| |думающего||,| |как| |бы| |ослабить| |и| |развалить| |Великую| |Россию||.
Вот| |что| |говорится| |(||стр.| |27||)||,| |например||,| |в| |книге| |"||Профилактика| |(||предупреждение||)| |экстремизма| |и| |терроризма||"||,| |изданной| |под| |грифом| |МГУ||.
"||Значительную| |роль| |в| |системе| |факторов| |формирования| |террористических| |угроз| |для| |России| |играет| |стремление| |ряда| |западных| |и| |ближневосточных| |государств| |к| |ослаблению| |Российской| |Федерации| |как| |великой| |державы||,| |к| |реализации| |ряда| |других| |стратегических| |устремлений| |и| |навязыванию| |своих| |стандартов| |развития| |посредством| |инспирирования||.| |и| |поддержки| |как| |собственно| |террористических| |и| |иных| |экстремистских| |групп| |и| |движений| |в| |различных| |регионах| |страны||…
Эта| |деятельность| |осуществляется| |в| |немалой| |мере| |посредством| |прямого| |и| |опосредованного| |использования| |спецслужб| |отдельных| |зарубежных| |государств||,| |а| |также| |иных| |связанных| |с| |ними| |государственных| |учреждений| |и| |неправительственных| |организаций||,| |в| |том| |числе| |экстремистского| |и| |террористического| |характера||"||.
Аналогично| |в| |диссертации| |Е.||Н.| |Плужникова||,| |защищенной| |в| |Институте| |социологии| |РАН||,| |утверждается||,| |будто| |"||основными| |факторами||,| |канализирующими| |религиозный| |экстремизм| |в| |политическом| |плане||,| |является| |подрывная| |деятельность| |иностранных| |специальных| |служб| |и| |религиозных| |экстремистских| |центров| |на| |территории| |Российской| |Федерации||"||.
Но| |какое| |отношение| |это| |имеет| |к| |социологии| |как| |науке||?
Как| |за| |это| |можно| |было| |присуждать| |ученую| |степень| |в| |профильном| |научном| |институте| |РАН||?
Под| |использование| |мер| |пресечения| |при| |отсутствии| |виновного| |противоправного| |деяния| |(||!||)| |в| |контексте| |борьбы| |с| |"||экстремизмом||"| |была| |подведена| |и| |теоретическая| |база||.
Как| |отмечается| |на| |сайте| |Федерального| |Всероссийского| |НИИ| |МВД| |РФ||,| |начиная| |с| |2005| |г.| |тема| |противодействия| |молодежному| |экстремизму| |стала| |одной| |из| |основных| |в| |его| |работе||.
Выступая| |18| |июня| |2009| |г.| |на| |круглом| |столе| |по| |теме| |"||Противодействие| |распространению| |экстремизма||"||,| |начальник| |отдела| |научной| |информации| |Института| |подполковник| |Е.||В.| |Дорохин| |отмечал||:| |"||Одним| |из| |выводов||,| |полученных| |в| |результате| |проведенных| |Институтом| |исследований||,| |является| |положение| |о| |том||,| |что| |меры| |административного| |пресечения| |представляются| |одним| |из| |эффективных| |средств| |борьбы| |с| |правонарушениями| |экстремистской| |направленности||,||причем| |некоторые| |меры| |административного| |пресечения| |могут| |применяться| |и| |при| |отсутствии| |виновного| |противоправного| |деяния||"||.
Если| |у| |кого-то| |еще| |и| |оставались| |сомнения| |на| |тему| |того||,| |зачем| |властям| |понадобилась| |кампания| |по| |борьбе| |с| |"||экстремизмом||"||,| |то| |к| |настоящему| |моменту| |они| |могут| |уже| |исчезнуть||.
В| |рамках| |и| |под| |прикрытием| |этой| |кампании| |власти| |выстроили| |целую| |систему| |правовых| |механизмов||,| |позволяющую| |им| |лишить| |кого| |угодно| |целого| |ряда| |значимых| |гражданских| |и| |политических| |прав| |и| |свобод| |(||подробный| |разбор| |этих| |механизмов| |сделан| |в| |книгах| |автора||)||.
Не| |наблюдается| |дефицита| |юристов||,| |социологов||,| |политологов||,| |религиоведов||,| |философов| |и| |других| |представителей| |социо||-||гуманитарных| |наук||,| |готовых| |впрячься| |в| |кампанию||,| |призванную| |создать| |комплексный| |механизм| |по| |защите| |властьпредержащих| |от| |собственного| |народа||,||-|  |скорее||,| |напротив||:| |возможность| |заработать| |свои| |копейки||,| |чувствуя| |сопричастность| |новой| |"||генеральной| |линии||"||,| |оказалась| |для| |многих| |квазиученых| |весьма| |привлекательной||.
Голосов||,| |призывающих| |одуматься| |и| |остановиться||,| |прекратив| |соучаствовать| |в| |этом| |процессе| |околонаучного| |проституирования||,| |к| |сожалению||,| |не| |слышно| |совсем||.
Алек| |Эпштейн||,| |социолог||,| |доктор| |наук| |(||Ph.| |D.||)||,| |автор| |книги| |"||Полиция| |мыслей||.| |Власть||,| |эксперты| |и| |борьба| |с| |экстремизмом| |в| |современной| |России||"
Советы| |оппозиции||.
Игорь| |Шап||.
Прежде||,| |чем| |давать| |советы| |оппозиции||,| |я| |хочу| |очертить| |политический| |спектр||,| |расклад| |сил||,| |существующий| |на| |данный| |момент| |времени||.
Так| |легче| |будет| |понять| |-| |кого| |я| |здесь| |называю| |оппозицией| |и| |кому| |эти| |советы| |могут| |пригодиться||.
Эта| |статистика| |упростит| |понимание| |-| |есть| |ли| |резервы||,| |где| |их| |можно| |найти| |и| |как| |их| |привлечь| |на| |свою| |сторону||.
Сейчас| |к| |избирательным| |урнам| |приходит| |около| |60||%| |граждан||,| |имеющих| |право| |голоса||.
Но| |это| |бывает| |в| |двух| |случаях| |-| |когда| |происходят| |президентские| |или| |думские| |выборы||.
На| |региональных||,| |местных| |выборах| |эта| |цифра||,| |как| |правило||,| |в| |разы| |меньше||.
В| |силу| |того||,| |что| |процент| |людей||,| |пришедших| |на| |избирательные| |участки||,| |может| |радикально| |меняться| |в| |зависимости| |от| |многих| |факторов| |и||,| |чтобы| |не| |запутаться| |в| |цифрах| |-| |я| |буду| |далее| |называть| |АБСОЛЮТНЫЕ| |проценты||,| |то| |есть||_|                                                                                                            |от|                                                                                                         |общего| |числа| |людей||,| |имеющих| |право| |голоса||.
Итак||,| |около| |18| |-||21||%| |будут| |голосовать| |за| |партию| |"||Единая| |Россия||"||,| |представляющую| |интересы| |власти||.
Электорат| |этой| |партии| |в| |основной| |своей| |массе| |составляют| |бюджетники||,| |то| |есть| |те||,| |чьё| |существование| |напрямую| |зависит| |от| |государства||.
Здесь| |огромная| |армия| |госслужащих||,| |работников| |медицины||,| |образования||,| |госпредприятий||,| |военных| |структур| |и| |т.| |д.| |плюс| |значительная| |часть| |пенсионеров| |и| |просто| |сочувствующих||.
13||-||15||%| |-| |это| |приверженцы| |идей||,| |которые| |озвучивает| |КПРФ||.
В| |отличии| |от| |многих| |других| |партий||,| |её| |электорат| |чётко| |знает| |эти| |идеи||,| |задачи| |и| |голосует| |в| |большей| |степени| |именно| |за| |них||,| |а| |не| |за| |лидера| |партии||.
В| |своём| |большинстве| |это| |люди||,| |как| |раньше| |говорили| |-| |"||старой| |закалки||"||.
Безусловно||,| |в| |любом| |обществе| |потребность| |в| |существовании| |партии||,| |отстаивающей| |права| |"||униженных| |и| |оскорблённых||"||,| |всегда| |велика||,| |особенно||_|                                                                                                                                        |сейчас| |в| |России||,| |когда| |развалены| |профсоюзы| |(||те||,| |что| |остались| |-| |для| |декорации||)| |и| |простому| |человеку| |найти| |защиту| |и| |понимание| |негде||.
Деятельность| |профсоюзного| |лидера| |Шмакова| |М.||В.| |можно| |увидеть| |только| |за| |бокалом| |пива| |с| |президентами| |после| |первомайской| |демонстрации||.
Далее| |с| |5||-||6||%| |следует| |ЛДПР||.
За| |двадцать| |с| |лишним| |лет| |я| |так| |и| |не| |сумел| |понять||,| |за| |что| |борется| |эта| |структура| |и| |борется| |ли||.
Но| |свой| |электорат||,| |безусловно||,| |она| |имеет||.
Но| |это| |будет| |только| |до| |той| |поры||,| |пока| |Владимир| |Вольфович| |будет| |здравствовать||,| |чего| |ему| |искренне| |желаю||!
Голосуют| |за| |него| |те||,| |кто| |против| |всех| |остальных||,| |и| |те| |,| |кого| |"||вдохновляет||"| |артистическое| |поведение| |лидера| |ЛДПР||,| |а| |"||артистов||"||,| |мягко| |выражаясь||,| |в| |России| |всегда| |хватает||.
Такой| |же| |процент| |(||5||-||6||%||)| |избирателей| |имеет| |"||Справедливая| |Россия||"||.
Это| |немного| |аморфное||,| |как| |и| |её| |лидер||,| |образование||.
За| |эту| |партию| |голосует| |более| |образованный| |пласт| |избирателей||,| |который| |отвергает| |для| |себя| |первые| |три| |упомянутые| |выше| |партийные| |структуры||.
При| |всём| |своём| |уважении| |к| |Сергею| |Михайловичу| |Миронову| |отмечу||,| |что| |в| |свете| |последних| |событий| |в| |Госдуме| |он| |смотрится| |"||бледновато||"| |на| |фоне| |своих| |однопартийцев||,| |которые| |начали| |добавлять| |больший| |вес| |партии| |"||СР||"| |в| |глазах| |правого| |электората||,| |у| |которого| |нет| |своего| |представительства| |в| |Госдуме||.
Ещё| |около| |15||%| |-| |это| |люди| |(||назову| |их| |условно| |"||кинутые||"||)||,| |которые| |приходят| |к| |избирательным| |урнам| |в| |силу| |того||,| |что| |они| |сознают| |необходимость| |исполнить| |свой| |гражданский| |долг||,| |но| |их| |взгляды| |НЕ| |ПРЕДСТАВЛЕНЫ| |на| |выборах||,| |или| |они| |имеют| |не| |чётко| |выраженный| |характер| |этих| |взглядов| |типа| |"||мир||-||дружба||-||жвачка||"||.
Их| |голоса| |распределяются| |между| |партиями| |непредсказуемо| |и| |могут| |зависеть| |от| |любых| |факторов||,| |вплоть| |до| |того||,| |с| |какой| |ноги| |утром| |встали||…
Среди| |них| |чуть| |ли| |не| |ТРЕТЬ| |вероятных| |избирателей| |для| |партий| |с| |правыми| |идеями||.
У| |нас| |остаётся| |ещё| |огромный| |(||около| |40||%||)| |пласт| |ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ| |избирателей||,| |который| |в| |силу| |РАЗНЫХ| |причин| |не| |приходит| |к| |избирательным| |урнам||.
Примерно| |5| |-||7||%| |просто| |не| |попадают| |на| |участки| |в| |день| |выборов| |в| |силу| |сложившихся| |обстоятельств||.
А| |их| |может| |быть| |сотни||:| |отпуск||,| |командировка||,| |болезнь||,| |подвернувшийся| |случай| |съездить| |на| |рыбалку||,| |перепой| |накануне| |и| |т.| |д||.
А| |открепительными| |талонами| |запасаются| |отнюдь| |не| |все||.
Ещё| |около| |15||%| |не| |придут| |на| |выборы| |никогда| |и| |ни| |при| |каких| |условиях||.
Это| |может| |быть| |в| |силу| |их| |аполитичности||,| |социального| |статуса||,| |моральной| |позиции| |и| |т.| |д||.
А| |вот| |оставшиеся| |приблизительно| |20||%| |-| |это| |"||лакомый| |кусочек||"| |для| |всех||.
Но||,| |прежде| |всего||,| |для| |правоцентристских| |партий||,| |которые| |у| |нас| |никак| |не| |могут| |найти| |между| |собой| |общий| |язык||,| |да| |и| |сами| |себя| |они| |пока| |тоже| |не| |могут| |найти||.
Среди| |этих| |потенциальных| |избирателей||,| |не| |пришедших| |на| |выборы| |из-за| |ОТСУТСТВИЯ| |ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА| |ИХ| |ВЗГЛЯДОВ||,| |можно| |с| |уверенностью| |найти| |до| |12| |-| |14||%| |приверженцев| |правоцентристского| |направления||.
Да| |ещё||,| |если| |к| |этому| |прибавить| |третью| |часть| |упомянутых| |выше| |"||кинутых||"| |(||а| |это| |5||%||)||,| |то| |получается| |очень| |даже| |внушительная| |цифра||.
Но| |это| |только| |при| |условии| |формирования| |и| |выдвижения| |ЕДИНОГО| |центра| |правых| |сил||.
Пример| |Прохорова| |М.||Д.| |на| |президентских| |выборах| |показал||,| |что| |сейчас| |востребованность| |правоцентристского| |представительства| |в| |обществе| |большая||.
К| |разочарованию| |многих||,| |Михаил| |Дмитриевич| |"||скис||"| |после| |выборов||,| |отказавшись| |от| |активного| |партийного| |строительства||.
Партия| |"||Яблоко||"| |со| |схожими| |идеями| |выглядит| |сейчас| |"||старомодной||"| |со| |своим| |не| |харизматичным||,| |пусть| |и| |большим| |умницей| |лидером||.
Эта| |партия| |сможет| |в| |настоящее| |время| |набрать| |силы| |только| |в| |коалиции| |с| |другими| |правыми| |партиями| |и| |лидерами||.
Таков| |примерный| |расклад| |политического| |спектра| |сил| |на| |данный| |период| |времени||.
Так| |вот||,| |перехожу| |к| |основной| |теме| |статьи||:| |мои| |советы| |предназначаются| |для| |правоцентристской| |оппозиции||,| |которая| |при| |ПРОДУМАННЫХ| |и| |ПРАВИЛЬНЫХ| |шагах| |сможет| |привлечь| |под| |свои| |знамёна| |до| |15||-||20||%| |избирателей||,| |а||,| |значит||,| |стать| |влиятельной| |политической| |силой| |и| |демократическими| |инструментами| |влиять| |на| |общественное| |и| |государственное| |устройство||.
СОВЕТЫ| |СЛЕДУЮЩИЕ||.
Надо| |создавать| |НОВУЮ| |структуру||,| |которая| |будет| |обладать| |всеми| |партийными| |функциями| |и| |полномочиями||!
Но| |создавать| |не| |на| |базе| |какой-то| |уже| |существующей||,| |а| |повторюсь| |-||_|                                                                 |совершенно| |новую||.
Практически| |все| |прежние| |демократические| |партии| |правого| |толка| |в| |силу| |разных| |причин| |не| |смогли| |себя| |найти||,| |реализоваться||,| |стать| |представителем| |взглядов||,| |найти| |понимание| |у| |демократически| |мыслящей| |части| |общества||.
Сейчас| |необходимо| |"||перестроение||"||,| |в| |одиночку| |действовать| |бесполезно| |-| |это| |пройденный| |и| |к| |тому| |же| |неудачно| |пройденный| |этап||.
На| |ошибках| |надо| |уметь| |учиться||.
Как| |один| |из| |вариантов| |действий| |-| |предлагаю| |ОБЪЕДИНЕНИЕ| |нескольких| |партийных| |лидеров| |и| |лидеров| |"||протестного| |движения||"| |ради| |создания| |единого| |демократического| |ЦЕНТРА||.
"||Рубить| |и| |резать||"| |уже| |ранее| |сложившиеся| |правые| |партии| |и| |движения| |(||чьи| |лидеры| |решат| |объединяться||)| |не| |надо||,| |всё| |должно| |происходить| |естественным||,| |необходимым| |к| |данному| |периоду| |путём| |(||они| |могут| |в| |дальнейшем| |сами| |прекратить| |своё| |существование| |из-за| |нецелесообразности||)||.
В| |данный| |же| |момент| |нужно| |просто| |объединить| |наработанные| |опыт||,| |силы||,| |"||связи||"||,| |личности| |лидеров| |в| |единый| |ЦЕНТР||.
Необходимо| |ЗАБЫТЬ| |о| |личных| |амбициях| |и| |разногласиях||.
Сейчас| |в| |одиночку| |не| |выжить| |никому||!
Нужно| |сформировать| |руководящий| |орган| |-| |ПОЛИТИЧЕСКИЙ| |СОВЕТ||.
На| |первом||,| |очень| |чувствительном| |этапе| |выдвигать| |единого| |лидера||,| |может| |быть||,| |и| |не| |стоит||,| |хотя| |желательно||.
Об| |этом| |я| |скажу| |ниже||,| |позднее||.
Политсовет| |должен| |выработать| |программу| |первоочередных| |действий| |с| |целью| |пройти| |официальную| |регистрацию| |и| |далее| |уже| |действовать| |по| |всем| |правилам| |партийного| |строительства||.
Теперь||_|       |о| |том||,| |под| |какими| |лозунгами| |произвести| |объединение||,| |чтобы| |эти| |идеи| |и| |цели| |удовлетворили| |несколько| |различные| |позиции| |как| |лидеров||,| |так| |и| |их| |сторонников||,| |плюс| |привлекли| |к| |себе| |некоторую| |часть| |электората| |других| |партий||.
Цель| |должна| |вытекать| |из| |самого| |названия||.
Можно| |обыграть| |в| |различных| |вариантах| |слова||:| |Россия||,| |КОНСТИТУЦИЯ||,| |демократия||,| |правая||,| |партия||,| |центр||,| |движение||.
Я| |считаю| |неплохим| |вариантом| |название| |"||РОССИЙСКАЯ| |КОНСТИТУЦИОННАЯ| |ПРАВАЯ| |ПАРТИЯ||"||.
.||Поясню| |свою| |мысль||.
Конституция| |Российской| |Федерации||,| |которая| |была| |принята| |12| |декабря| |1993| |года||,| |является| |беспрецедентным| |по| |своей| |демократичности| |документом||!
Многим| |странам| |с| |так| |называемой| |западной| |демократией| |до| |нашей| |КОНСТИТУЦИИ| |ещё| |расти| |и| |расти||.
Это| |документ| |СВЕТЛОГО| |БУДУЩЕГО||!
К| |сожалению||,| |вся| |беда| |в| |том||,| |что| |в| |нашей| |стране| |в| |настоящее| |время| |основные| |её| |статьи| |и| |положения| |ПОПРАНЫ| |и| |ИЗВРАЩЕНЫ| |(||особенно| |в| |свете| |законов| |и| |поправок||,| |принятых| |в| |последнее| |время||)||!
Откройте| |её| |страницы| |и| |прочитайте||,| |начинайте| |с| |первой||.
Фантастически| |прогрессивный| |документ||!
Он| |так| |разительно| |отличается| |от| |нашей| |действительности||!
Вот| |и| |надо| |будущей| |новой| |партии| |объявить| |своей| |целью| |БОРЬБУ| |ЗА| |СОБЛЮДЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИИ| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ||!
Там| |перечень| |того||,| |за| |что| |нужно| |бороться||,| |огромный| |(||откройте||,| |не| |поленитесь||)||.
Кричать| |"||долой| |и| |вон| |!||"| |сейчас| |не| |конструктивно||.
Поезд| |уже| |ушёл||.
Надо| |предлагать| |людям| |РЕАЛЬНЫЕ| |ДЕЙСТВИЯ| |И| |СВОЮ| |ПРОГРАММУ||.
Кроме| |того| |в| |основополагающих| |документах| |необходимо| |заявить| |и| |об| |основных| |приоритетах| |партии||.
Таковыми||,| |кроме| |выше| |сказанного||,| |может| |являться| |освобождение| |страны| |от| |нефтяной| |и| |газовой| |зависимости| |(||ПРЕДЛОЖИТЬ| |РЕШЕНИЯ| |)| |-| |нас| |уже| |20| |лет| |"||кормят||"| |только| |обещаниями||.
Если||,| |ничего| |не| |предпринимая||,| |будем| |сидеть| |на| |этой| |"||углеводородной| |игле||"| |ещё| |5||-||10| |лет| |-| |перспективы| |России||,| |как| |государства||,| |будут| |аховые||.
Тучи| |уже| |сгущаются||.
Целесообразно| |заявить||,| |что| |в| |случае| |прихода| |к| |власти| |будут| |приняты| |законы||,| |которые| |позволят| |БИЗНЕС-СООБЩЕСТВУ| |работать| |в| |нашей| |стране| |не| |по| |ПОНЯТИЯМ| |(||как| |сейчас||)||,| |а| |по| |прозрачным| |и| |единым| |для| |всех| |законам| |и| |правилам||.
Только| |так| |можно| |привлечь| |капитал| |извне| |и| |вывести| |из| |"||тени||"| |всё| |наше| |производство| |и| |весь| |бизнес| |в| |целом||.
Отсюда| |можно| |получить| |и| |увеличение| |сборов| |по| |налогам||,| |и||,| |соответственно||,| |обеспечение| |социальных| |обязательств| |государства| |перед| |своими| |гражданами||.
Необходимо| |заявить| |о| |способах| |решения| |проблем| |в| |межнациональных| |отношениях||.
Это| |сейчас| |особенно| |остро||.
Ранее| |я| |уже| |писал| |о| |некоторых| |аспектах| |по| |этой| |теме||.
Нужно| |открыто| |сказать| |и| |о| |проблеме| |нестабильности| |и| |взрывоопасности| |Северного| |Кавказа||,| |продекларировав| |при| |этом| |необходимость| |инвестиций| |непосредственно| |в| |создание| |производств| |(||рабочих| |мест||)| |в| |ЭТОМ| |РЕГИОНЕ||,| |а| |не| |отстёгивание| |денег| |местным| |властям| |в| |виде| |дани| |(||всё||-||равно| |распилят||)||.
Не| |надо| |стесняться| |(||бояться||)| |говорить||,| |что| |у| |ТОЙ| |или| |ИНОЙ| |партии| |хорошо| |проработана||_|                                                 |или|                                    |предложено| |правильное| |решение| |ТАКОЙ-ТО| |проблемы||,| |и| |что| |мы| |в| |данном| |вопросе| |солидаризируемся| |с| |кем-то| |и| |с| |чем-то||.
Такие| |заявления| |только| |возвысят| |новую| |партию| |в| |глазах| |избирателей||,| |покажут| |её| |"||не| |зашоренность||"| |и| |открытость| |к| |конструктивному| |диалогу| |со| |всеми||.
Всего| |очень| |много| |-| |нужно| |только| |суметь| |донести| |это| |до| |избирателей||.
Можно| |сделать| |сильный| |ход| |-| |предъявить| |людям| |список| |тех||,| |кто| |сможет| |решать| |поставленные| |задачи| |(||как| |бы| |потенциальный| |теневой| |кабинет| |министров||)||,| |хотя| |там| |могут| |быть| |и| |действующие| |управленцы||.
Сейчас| |в| |правительстве| |есть| |несколько| |амбициозных||,| |здравомыслящих| |чиновников||,| |хотя| |они| |не| |всегда| |и| |свободны| |в| |своих| |действиях||.
Короче||,| |нужно| |персонально| |предъявить| |людям| |"||ТЕХНАРЕЙ||"||.
Доверие| |от| |этого| |только| |повысится||.
Лидерам| |"||ПРОТЕСТНОГО| |ДВИЖЕНИЯ||"| |не| |стоит| |проходить| |весь| |путь| |в| |одиночку||.
Можно| |наступить| |в| |сотый| |раз| |на| |одни| |и| |те| |же| |грабли||.
Только| |объединившись| |с| |теми||,| |кто| |уже| |"||набил| |себе| |шишки||"| |и| |знает| |все| |"||подводные| |камни| |и| |ямы||"||,| |можно| |идти| |вперёд| |гораздо| |быстрее| |и| |более| |верными| |шагами||.
Точно| |так| |же| |лидерам| |ПРАВЫХ| |ПАРТИЙ| |надо| |действовать||,| |только| |объединившись| |с| |"||протестным| |движением||"||,| |использовать| |тот| |потенциал||,| |энергию||,| |которые| |родились| |с| |новой| |силой| |на| |Болотной| |площади| |и| |площади| |Сахарова||.
Сейчас| |именно| |тот| |момент||,| |когда| |объединение| |здравомыслящих| |сил| |НЕОБХОДИМО||,| |СВОЕВРЕМЕННО| |И| |ЦЕЛЕСООБРАЗНО||!
Хотел| |подробно| |коснуться| |персоналий| |в| |случае| |если| |возникнет| |у| |ПОЛИТСОВЕТА| |идея| |выбрать| |лидера||,| |но| |передумал||,| |чтобы| |никого| |не| |обидеть||.
Лично| |от| |себя| |я| |бы| |только| |порекомендовал| |Алексея| |Навального||.
Молодой||,| |энергичный||,| |красивый| |-| |в| |такого| |сразу| |влюбится| |треть| |всех| |наших| |женщин||.
И| |в| |харизме| |ему| |не| |откажешь||!
К| |тому| |же| |власть| |"||очень| |постаралась||"| |его| |раскрутить||,| |что| |даёт| |дополнительный| |плюс||.
При| |всём| |моём| |уважении| |и| |симпатии| |к| |остальным| |лидерам| |А.| |Навальный| |сейчас| |наиболее| |популярный| |среди| |всех||.
Но| |отмечу| |-| |личность| |лидера| |должна| |играть| |на| |первоначальном| |этапе| |в| |большей| |степени| |представительскую| |функцию||,| |решения| |же| |должны| |приниматься| |КОЛЛЕГИАЛЬНО||.
Вот| |схематично| |то||,| |что| |мне| |хотелось| |сказать| |в| |этой| |статье||.
Спасибо| |всем| |и| |удачи||!
Мой| |путь| |к| |фильмам| |о| |ГУЛАГе| |начался| |со| |дня| |приезда| |в| |Воркуту| |-| |один| |из| |тех| |многих| |городов| |Советского| |Союза||,| |которые| |выросли||,| |без| |преувеличения||,| |на| |страданиях| |тысяч| |и| |тысяч| |заключенных||…
А| |занесло| |меня| |туда||,| |ленинградца||,| |студента| |четвертого| |курса| |Театрального| |института| |им.| |Островского| |желание| |найти| |творческую| |работу| |где| |угодно||.
В| |Ленинграде| |по| |разным| |причинам||,| |одной| |из| |которых| |была| |моя| |национальность| |(||5-й| |пункт||)||,| |сделать| |это| |не| |удавалось||.
И| |тут| |вдруг| |знакомят| |меня| |с| |заворготделом| |Воркутинского| |горкома| |партии| |и| |одновременно| |студентом||-||заочником| |Горного| |института| |Петром| |Федоровичем| |Ераховым||.
Посмотрел| |он| |на| |меня||,| |двадцатидвухлетнего||,| |с| |горящими| |глазами||,| |и| |сказал||:| |"||Приезжай||,| |такие| |люди| |нам| |нужны||"||.
Куда||?
Когда||?
Где| |я| |буду| |работать| |-| |ни| |слова||.
"||Приезжай||!||"| |-| |и| |все||.
Матери| |не| |говорю||.
Знаю||,| |что| |мое| |решение| |ее| |испугает||.
Ее| |отец| |-| |мой| |дедушка| |-| |в| |1937| |году| |был| |сослан| |в| |город| |Ирбит||,| |в| |1938| |году| |умер||,| |моя| |бабушка| |отбывала| |срок| |в| |Иркутске||,| |умерла| |от| |инсульта| |в| |возрасте| |всего| |52| |лет||,| |а| |на| |самом| |деле||,| |как| |я| |понял| |потом||,| |-||_|   |от|                                                                                                                                                                                                      |страха||.
Каждый| |звонок| |в| |квартиру| |ею| |воспринимался| |как| |приход| |агентов| |НКВД||.
Мама||,| |конечно||,| |знала| |имидж||,| |как| |сейчас| |говорят||,| |и| |города| |Воркуты||.
Знал| |ли| |об| |этом| |я||?
Конечно||.
Но| |был| |1962| |год||.
Вовсю| |шла| |реабилитация||.
Времена| |Хрущева||.
Позади| |XX| |съезд| |партии||,| |на| |котором| |был| |развенчан| |"||культ| |личности||"| |Сталина||.
Люди| |с| |облегчением| |вздохнули||.
Мне| |даже| |нравилась| |моя| |будущая| |поездка| |в| |город| |Воркуту||,| |одно| |название| |которого| |пугало| |многих| |моих| |знакомых||…
Получалось| |интересно||:| |дедушка| |и| |бабушка| |были| |сосланы| |по| |воле| |государства||,| |а| |я| |отправился| |в| |места| |ссылок| |по| |собственному| |желанию||.
Дождался||,| |когда| |мама| |с| |отчимом| |уехали| |отдыхать||,| |купил| |билет||,| |пол||мешка| |книг| |о| |театре| |и| |кино| |-| |об| |Эйзенштейне||,| |Мейерхольде||,| |Вахтангове||,| |Таирове| |-| |и||_|                                                                                                                                  |в|                 |поезд| |Ленинград| |-| |Воркута||.
Был| |конец| |августа||.
Чем| |дальше| |убегал| |поезд| |от| |Ленинграда||,| |тем| |грустнее| |становилось| |за| |окном||.
В| |гудках| |паровозов| |слышался| |вопрос||:| |зачем| |ты| |уехал||?
Куда| |ты| |едешь||?
Не| |повернуть| |ли| |назад||?
Но| |когда| |я| |увидел| |проводника| |моего| |вагона||,| |машущего| |мне| |рукой| |и| |кричащего||:| |"||Поехали||!||"| |-| |почему-то| |стало| |стыдно| |именно| |перед| |ним||.
И| |я| |вернулся| |в| |поезд||.
Прибывал| |он| |в| |Воркуту| |в| |9| |часов||.
Встречало| |меня| |замечательное| |солнечное| |утро||.
Пахло| |углем||.
_||Мешок| |за| |плечо| |-| |и||_|                   |в| |город||.
Я| |шел| |по| |улицам| |Воркуты||.
Мимо| |одноэтажных| |домов| |и| |домов| |фундаментальных||…
Мне| |все| |нравилось||.
Я| |готов| |был| |здесь| |жить||.
Не| |без| |перипетий| |устроен| |я| |был| |с| |помощью| |того| |же| |Петра| |Федоровича| |Ерахова| |на| |воркутинскую| |студию| |телевидения||,| |в| |качестве| |помощника| |режиссера||.
А| |дальше| |-| |знакомство| |с| |людьми||.
С| |воркутянами||.
Вот| |Дмитрий| |Васильевич| |Редозубов||,| |бывший| |зэк||,| |провел| |в| |лагере| |около| |десяти| |лет||.
Строил| |дорогу||,| |по| |которой| |я| |совсем| |недавно| |ехал||.
Однажды| |на| |косогоре||,| |рассказывал| |он||,| |появилась| |"||эмка||"||,| |из| |нее| |вышел| |человек| |в| |гимнастерке| |и| |в| |рупор| |(||"||матюгальник||"||)| |крикнул| |туда||,| |вниз||,| |тем||,| |кто| |укладывал| |шпалы||:| |"||У| |кого| |есть| |высшее| |образование||,| |поднимайтесь| |наверх||!||"
Среди| |тех||,| |кто| |отозвался||,| |был| |и| |Дмитрий| |Васильевич||.
Он| |стал| |сотрудником| |чего-то| |вроде| |шарашки||,| |изучал| |мерзлоту||.
Надо| |было| |строить||,| |а| |мерзлота| |все| |разрушает||.
Д.||В.| |Редозубов| |-| |один| |из| |основателей| |мерзлотоведения||.
Строительство| |на| |сваях| |было| |и| |его| |открытием||.
Его| |арестовали| |и| |судили| |по| |статье| |58||-||10| |(||антисоветская| |деятельность||)||,| |когда| |он| |был| |студентом| |Политехнического| |института||,| |не| |помню| |точно||,| |какого| |сибирского| |города||.
Несколько| |лет| |сидел| |среди| |уголовников||.
Уважая| |его| |как| |человека| |образованного||,| |иногда| |оставляли| |топить| |печку||,| |если| |не| |возражало| |гулаговское| |начальство||.
Перед| |сном| |он| |им| |читал| |вслух||.
Например||,| |"||Мертвые| |души||"||.
Через| |десяток| |минут| |все| |засыпали||.
Одно| |из| |его| |наставлений| |мне||:| |никогда| |не| |вступать| |в| |КПСС||.
"||Поберечь| |себя||"| |-| |так| |он| |говорил||.
И| |смеялся||,| |что| |я| |пугаюсь| |такого| |высказывания||.
А| |другой| |зэк||,| |Василевский||,| |был| |директором| |Воркутинского| |механического| |завода||.
Ему| |в| |лагере| |отбили| |ноги||,| |он| |еле| |передвигался||,| |но||,| |наоборот||,| |советовал| |мне| |стать| |коммунистом||,| |оставался| |верен| |идеям| |партии||.
Я| |тогда| |не| |думал| |о| |фильме||.
Я| |только| |начинал| |свой| |путь| |документалиста||,| |сам| |не| |понимая| |этого||.
Я| |слушал||.
В| |Воркуте| |я| |отработал| |три| |с| |половиной| |года||.
Потихоньку| |влюблялся| |в| |телевидение||.
На| |студии| |работали| |и| |артисты| |-| |тоже| |бывшие| |зэки||,| |артисты| |бывшего| |воркутинского| |музыкально||-||драматического| |театра| |(||оперетты||)||,| |куда| |в| |награду| |за| |добросовестный| |труд| |водили| |заключенных||.
Помню| |Николая| |Ивановича| |Быкова| |-| |бывшего| |актера| |таировского| |театра| |и| |Мери| |Михайловну| |Медведеву| |-| |тоже| |в| |прошлом| |актрису| |одного| |из| |московских| |театров||.
Они| |предпочитали| |молчать| |о| |своем| |гулаговском| |прошлом||.
Говорить| |боялись||.
Николай| |Иванович| |потихоньку| |спивался||.
Тогда| |еще| |не| |транслировалось| |на| |Воркуту| |Центральное| |телевидение||.
Эфир| |был| |только| |живой||.
Видеозаписи| |не| |существовало||.
За| |эти| |годы| |я| |продвинулся||.
Даже| |вел| |какие-то| |передачи| |про| |кино||,| |театр||,| |искусство||.
В| |1966| |году| |в| |Воркуте| |на| |одной| |из| |шахт| |произошел| |взрыв||.
Погибло| |больше| |шестидесяти| |шахтеров||.
В| |своей| |передаче||,| |которая| |шла| |в| |этот| |день| |в| |эфире||,| |я| |посмел| |сказать| |о| |том||,| |что| |погибшим| |шахтерам| |надо| |поставить| |в| |городе| |памятник||.
Что| |тут| |началось||!
Я| |был| |вызван| |в| |горком| |партии||,| |где| |на| |меня| |кричали||,| |топали| |ногами||,| |какое| |я||,| |дескать||,| |имел| |право| |это| |говорить||,| |от| |чьего| |имени| |я| |говорил||?
Кто| |я| |вообще| |такой||,| |чтобы| |делать| |такое| |предложение||?
Назавтра| |было| |собрание| |коллектива| |студии||.
Повестка| |дня||:| |мой| |возмутительный| |поступок||.
Чего| |я| |только| |не| |наслушался||…
Что| |таким||,| |как| |я||,| |не| |место| |на| |студии| |телевидения||,| |что| |я| |опозорил| |всю| |студию||,| |что| |лучше| |бы| |я| |с| |такими| |замашками| |уезжал| |в| |свой| |Израиль| |и| |т.| |д||.
Говорили| |все||.
Осуждали| |меня| |и| |Николай| |Иванович||,| |и| |Мери| |Михайловна||.
Совсем| |недавно| |позвонил| |мне| |Владимир| |Долгодушев| |-| |телевизионщик||,| |оператор| |(||прошло| |более| |сорока| |пяти| |лет||)||,| |и| |попросил| |у| |меня| |прощения||.
Сказал||,| |что| |не| |может| |забыть| |свое| |подлое| |выступление| |на| |том| |собрании||.
Я| |поблагодарил| |его||,| |поймав| |себя| |на| |мысли||,| |что| |тоже| |не| |могу| |забыть| |поразившее| |меня| |тогда| |перевоплощение| |людей||:| |вчера| |все| |мне| |улыбались||,| |хлопали| |по| |плечу||,| |а| |сегодня||…
Вот| |когда| |я| |всерьез| |задумался| |о| |ГУЛАГе||.
Ведь| |он| |стал| |возможен| |в| |таком| |обществе||,| |где| |люди| |были| |готовы| |сажать| |друг| |друга||.
Эта| |мысль| |сквозной| |нитью| |проходит| |через| |фильм| |"||Снег| |-| |судьба| |моя||"||.
Через| |два| |или| |три| |дня| |я| |был| |уволен||.
И| |все| |равно| |время| |было| |другое||.
Каким-то| |образом| |в| |Воркуте| |в| |эти| |же| |дни| |оказалась| |главный| |редактор| |норильской| |студии| |телевидения| |Екатерина| |Лопато||.
Нас| |познакомили||.
Она| |предложила| |мне| |поехать| |в| |Норильск| |и| |работать| |на| |телевидении| |там||.
Я| |не| |был| |готов| |возвратиться| |в| |Ленинград| |и| |согласился||.
Норильск||.
Тоже||,| |как| |и| |Воркута||,| |бывший| |ГУЛАГ||.
Норильский| |горно||металлургический| |комбинат| |был| |построен| |заключенными||.
И| |хотя| |я| |работал| |в| |молодежной| |редакции||,| |люди||,| |среди| |которых| |я| |чувствовал| |себя| |почему-то| |особенно| |хорошо||,| |были| |в| |прошлом| |зэками||,| |осужденными||,| |как| |правило||,| |на| |десять| |лет| |по| |той| |самой| |статье| |58||-||10||.
Рассказы||,| |рассказы||…
Рождалось| |желание| |их| |снять||,| |пока| |еще| |живы||.
Тем| |более| |я| |стал| |режиссером| |кинокомплекса||.
Пробовал| |об| |этом| |заикнуться| |начальству| |-| |получал| |гневный| |отпор||.
А| |директор| |кинокомплекса||,| |бывший| |майор| |НКВД| |Шахматов||,| |выпив| |пол||стакана| |водки| |и| |глядя| |на| |меня| |поразительно| |голубыми| |глазами||,| |говорил||:| |"||Игорь||,| |Сталин| |еще| |вернется||,| |помяни| |мое| |слово||"||.
Я| |молчал||.
Я| |знал||,| |что| |не| |вернется||.
Знакомство| |с| |Тамарой| |Михайловной| |Потаповой| |заставило| |меня| |действовать| |решительнее||.
Ее| |отец||,| |Михаил| |Потапов||,| |был| |арестован||,| |когда| |Тамара| |Михайловна| |училась| |в| |десятом| |классе||.
Инженер| |был| |приговорен| |как| |антисоветчик| |к| |десяти| |годам| |заключения||.
Узнав| |каким-то| |образом||,| |что| |ее| |отец| |в| |Норильске||,| |Тамара| |отправилась| |на| |его| |поиски||.
Какие| |муки| |ада| |она||,| |восемнадцатилетняя| |девушка||,| |прошла||,| |трудно| |себе| |представить||.
Но| |она| |отца| |отыскала||.
Пристроившись| |на| |какую-то| |работу||,| |была| |рядом| |все| |годы| |его| |заключения||.
А| |он| |-| |тот| |самый| |знаменитый| |Потапов||,| |который| |расставил| |снегозащитные| |щиты| |вокруг| |улиц| |Норильска||,| |промышленных| |объектов||,| |каким-то| |образом| |рассчитав| |розу| |ветров||,| |их| |наклон| |под| |разными| |углами| |и| |т.| |д||.
Их| |так| |и| |зовут| |до| |сих| |пор| |"||щитами| |Потапова||"||.
Но| |чтобы| |заявка| |прошла||,| |я| |уцепился| |за| |другой| |сюжет||.
До| |сих| |пор| |живет| |в| |Норильске| |улица| |Севастопольская||.
На| |ней| |стоят| |дома||,| |поразившие| |меня| |тогда||.
Они| |построены| |как| |будто| |на| |юге||,| |с| |колоннами||,| |открытыми| |даже| |не| |лоджиями||,| |а| |верандами||…
Конечно||,| |их| |зимой| |засыпает| |снегом||…
Я| |стал| |искать| |имя| |архитектора||,| |по| |замыслу| |которого| |они| |построены||.
Оказался| |армянский| |архитектор||,| |тоже| |зэк||,| |его| |фамилия||,| |кажется||,| |Кочар||.
Вот| |откуда| |название| |"||Снег| |-| |судьба| |моя||"||.
Моя| |заявка| |убедила||.
Я| |снимаю| |фильм| |о| |Севастопольской| |улице||.
А| |рассказывает| |о| |ней| |Тамара| |Михайловна| |Потапова||.
Она| |знала| |архитектора||.
Это| |и| |был| |мой| |первый| |документальный| |фильм||.
Норильское| |телевидение| |его| |не| |показало||.
Взяв| |без| |разрешения| |одну| |из| |копий| |(||а| |копий| |было| |пять| |-| |фильм| |снят| |на| |узкой| |пленке||)||,| |я| |в| |отпуск| |отправился| |в| |Москву| |на| |Центральное| |телевидение||.
Кому| |я| |только| |его| |не| |показывал||,| |никто| |не| |говорил||,| |что| |фильм| |плохой||,| |просили| |сократить||,| |я| |сокращал||,| |но| |фильм| |так| |и| |не| |вышел| |на| |экраны||.
Шел| |1968| |год||.
Я| |вернулся| |в| |Норильск| |и| |узнал||,| |что| |оставшиеся| |четыре| |копии| |были| |по| |приказу| |начальства| |сожжены||.
Вот| |почему| |в| |1991| |году||,| |работая| |уже| |больше| |двадцати| |лет| |в| |Ленинграде||,| |я||,| |режиссер| |нового| |канала| |"||Русское| |видео||"||,| |настоял| |на| |своей| |немедленной| |командировке| |в| |Норильск| |(||в| |1970| |году| |из| |норильской| |студии| |тоже| |был| |уволен| |за| |какое-то| |неугодное| |местным| |властям| |высказывание||)||.
Приехав| |в| |Норильск||,| |с| |экрана| |телевизора| |я| |объявил| |о| |своем| |желании| |снять| |фильм| |о| |бывших| |заключенных| |ГУЛАГа||.
Назначил| |число| |и| |место| |встречи||.
Пришло| |около| |двадцати| |пяти| |человек||.
Они| |в| |основном| |и| |стали| |героями| |фильма||.
Я| |попросил| |построиться| |в| |колонну||.
Два| |оператора| |были| |наготове||.
Мела| |метель||.
Мы| |пошли| |по| |Ленинскому| |проспекту| |-| |центральной| |улице| |города||.
Именно| |с| |этих| |кадров| |и| |начинается| |фильм| |"||Снег| |-| |судьба| |моя||"||.
Теорема| |Столыпина||.
Суть| |ее| |в| |том||,| |что| |российский| |народ| |-| |это| |десятки| |миллионов| |нормальных| |людей||,| |имеющих| |право| |на| |куда| |более| |достойную| |жизнь||.
15| |апреля| |исполнилось| |150| |лет| |со| |дня| |рождения| |П.| |А.| |Столыпина||.
СМИ| |заполнили| |тексты| |с| |заголовками||,| |напоминающими| |юмор| |вождя| |мирового| |пролетариата| |В.||И.| |Ленина||.
Обыгрывались||,| |понятно||,| |галстуки| |и| |вагоны||.
Столыпина| |привычно| |обвиняли| |в| |насилии| |-| |как| |и| |учили| |нас| |члены| |той| |самой| |партии||,| |которая| |устроила| |коллективизацию| |и| |Голодомор| |на| |пространстве| |от| |Сыр-Дарьи| |до| |Днестра||.
О| |Столыпине| |в| |юбилейных| |публикациях| |рассуждали| |так||,| |словно| |он| |имел| |объем| |власти||,| |по| |меньшей| |мере| |равный| |объему| |власти| |Петра| |I||,| |был| |настолько| |же| |независим| |и| |находился| |на| |своем| |посту| |не| |5||,| |а| |25| |лет||.
К| |тому| |же| |в| |2012| |году| |удобно| |знать||,| |сколько| |было| |отпущено| |лет| |человечеству| |до| |начала| |Первой| |мировой| |войны||,| |и| |укорять| |Столыпина| |в| |недостатке| |реализма||.
И| |комфортно| |рассуждать| |об| |аграрной| |реформе||,| |которая| |вовлекла| |в| |свою| |сферу| |десятки| |миллионов| |людей||,| |не| |приводя| |ни| |одной| |цифры||,| |относящейся| |к| |ней||!
"||Юбилей||"| |показал||:| |множество| |людей| |по-прежнему| |в| |высокой| |степени| |несправедливо| |к| |П.||А.| |Столыпину| |и| |плохо| |представляет| |себе||,| |чем| |была| |аграрная| |реформа||,| |связанная| |с| |его| |именем||.
Хотелось| |бы| |внести| |некоторую| |ясность| |в| |этот| |сюжет||.
К| |концу| |XIX| |в.| |огромный| |потенциал| |Великих| |реформ| |1860-х| |в| |полной| |мере| |реализован| |не| |был||.
Прежде| |всего| |из-за| |незавершенности| |крестьянской| |реформы| |в| |главном| |-| |крестьяне| |не| |стали| |собственниками| |своей| |земли||,| |как| |было| |задумано| |Александром| |II| |и| |его| |сотрудниками||.
Произошло| |это| |во| |многом| |потому||,| |что| |значительная| |часть| |российского| |общества| |вне| |зависимости| |от| |своих| |партийных| |пристрастий| |хотела| |сохранения| |крестьянской| |уравнительно||-||передельной| |общины||.
Как| |известно||,| |общину| |по| |разным| |причинам| |поддерживало| |и| |правительство| |(||"||охранители||"||)||,| |для| |которого| |она| |была| |оплотом| |существующего| |строя| |и| |одновременно| |удобным| |органом| |власти||,| |и| |народники||,| |которые| |видели| |в| |ней| |"||эмбрион||"| |социализма||.
За| |общину| |ратовали| |и| |либералы||.
Чем| |же| |так| |импонировала| |община| |ее| |защитникам||?
Тем||,| |что| |она| |была| |идеальной| |структурой| |для| |того||,| |чтобы| |держать| |в| |подчинении| |десятки| |миллионов| |крестьян||.
Основанная| |на| |принуждении| |людей| |к| |сохранению| |отсталой| |минималистской| |схемы| |общежития||,| |община| |давала| |широчайшие| |возможности| |для| |управления| |этими| |людьми||.
Борьба| |социалистов| |и| |так| |называемых| |либералов| |с| |"||охранителями||"| |и| |друг| |с| |другом| |шла| |прежде| |всего| |за| |то||,| |кто| |из| |них| |будет| |управлять| |народом| |-| |"||передовая||"| |интеллигенция||,| |земство||,| |или| |земские| |начальники||,| |чиновники| |МВД||.
Община| |тормозила| |сельскохозяйственное| |развитие| |страны| |с| |бурно| |растущим| |крестьянским| |населением||:| |никакой| |прогресс| |агротехники| |в| |ней| |был| |невозможен| |по| |определению| |из-за| |принудительного| |севооборота||,| |мелкополосицы||,| |дальноземелья||,| |экстенсивного| |общего| |пользования| |угодьями||,| |а| |также| |постоянной| |угрозы| |передела| |земли||.
Кто| |же| |будет| |делать| |евроремонт| |в| |общежитии||?
В| |Австрии| |средний| |крестьянский| |надел| |составлял| |5,1| |дес.||,| |во| |Франции| |-||_|                                                                      |4,4| |дес.||,| |в| |Германии| |-||_|                                                                                             |4,1| |дес.||,| |и| |крестьяне| |там| |преуспевали||.
В| |России| |аналогичный| |показатель| |равнялся| |10,2| |дес.||(||11| |га||)||,| |а| |жили| |крестьяне| |несравненно| |хуже||,| |собирая| |на| |элитном| |черноземе| |чуть| |ли| |не| |самые| |низкие| |в| |Европе| |урожаи||.
Проблема| |заключалась| |в| |средневековых| |приемах| |и| |условиях| |обработки| |земли||.
А| |они| |в| |огромной| |степени| |определялись| |наличием| |общины||.
Абстрактные| |идеи| |о| |том||,| |что| |община| |якобы| |спасает| |Россию| |от| |"||язвы| |пролетариатства||"||,| |в| |реальности||,| |естественно||,| |не| |работали| |-| |деревня| |нищала||,| |сельский| |пролетариат| |рос| |на| |глазах||,| |и||_|                                                                                                                                                                                  |именно| |из-за| |общины||.
Власти| |нужно| |было| |испугаться| |всерьез||,| |для| |чего| |понадобились| |несчастная| |японская| |война| |и| |спровоцированная| |ею| |революция||,| |чтобы| |наконец| |прислушаться| |к| |голосу| |здравого| |смысла||.
И| |тогда| |пришло| |время| |Столыпина||.
В| |1905||-||1906| |гг.| |крестьяне| |ясно| |продемонстрировали||,| |чего| |они| |хотят| |-| |земли||.
Однако| |власть| |устояла| |и| |отвергла| |шариковский| |вариант| |решения| |аграрного| |вопроса| |-| |"||взять| |все||,| |да| |и| |поделить||"||,| |-| |который| |доминировал| |в| |умах| |не| |только| |крестьян||,| |но| |и| |множества| |людей||,| |обремененных| |дипломами| |о| |высшем| |образовании||.
Власть| |предложила| |свой| |вариант| |решения||.
Он| |соответствовал| |не| |родившимся| |в| |Средние| |века| |представлениям| |крестьян| |о| |справедливости||,| |а| |стандартам| |современного| |общества| |начала| |XX| |в.||,| |претендующего| |на| |ведущие| |позиции| |в| |мировой| |политике||.
Правительство| |позволило| |крестьянам| |стать| |собственниками| |своей| |земли| |и| |попробовать| |другую| |жизнь||.
Реформа| |Столыпина| |основывалась| |на| |том||,| |что| |впервые| |в| |русской| |истории| |100| |миллионов| |крестьян||,| |признанных| |за| |"||персон||"| |(||С.||Ю.| |Витте||)||,| |уравненных| |в| |гражданских| |правах| |с| |остальным| |населением||,| |должны| |были| |наконец| |сами| |решать||,| |как| |им| |жить||.
В| |числе| |прочего| |-| |могли| |стать| |собственниками| |своих| |наделов||.
И| |уже| |поэтому| |реформы| |Столыпина| |были| |неприемлемы| |для| |очень| |широкого| |круга| |тех| |современников||,| |конечной| |целью| |которых| |было| |управление| |народом||,| |какой| |бы| |демагогией| |это| |ни| |камуфлировалось||.
Для| |всех| |защитников| |общины| |-| |от| |Победоносцева| |до| |террористов||.
Даже| |для| |таких| |ее| |противников| |(||на| |словах||)||,| |как| |марксисты||.
Ибо| |успех| |преобразований| |лишал| |их| |деятельность||,| |а| |иногда| |и| |жизнь||,| |смысла||.
Сущность| |реформы| |сводилась| |к| |следующему||.
Каждый| |домохозяин| |получил| |право| |требовать| |закрепления| |за| |ним| |на| |праве| |частной| |собственности| |того| |участка| |общинной| |земли||,| |которым| |он| |или| |его| |семья| |пользовались| |со| |времени| |последнего| |передела||.
Отмена| |выкупных| |платежей| |с| |1| |января| |1907| |года| |дала| |правительству| |юридические| |основания| |считать| |выкупную| |операцию| |законченной||,| |а| |значит||,| |как| |это| |было| |задумано| |еще| |в| |1861| |году||,| |крестьяне| |могли| |становиться| |собственниками| |выкупленной| |земли||.
Поэтому||,| |в| |частности||,| |считается||,| |что| |реформа| |завершала| |дело| |19| |февраля| |1861| |года||.
Все| |общины||,| |где| |после| |освобождения| |не| |было| |переделов||,| |считались||,| |тем| |самым||,| |добровольно| |перешедшими| |от| |коллективных| |форм| |землевладения| |к| |индивидуальной||.
Каждый| |член| |такой| |общины| |мог| |потребовать| |от| |местного| |начальства| |удостоверительный| |акт| |в| |том||,| |что| |находящийся| |в| |его| |пользовании| |участок| |надельной| |земли| |принадлежит| |ему| |на| |праве| |частной| |собственности||.
С| |момента| |выдачи| |такого| |акта| |на| |руки| |хотя| |бы| |одному| |крестьянину| |считалось||,| |что| |все| |его| |односельчане| |автоматически| |перешли| |к| |индивидуальному||,| |беспередельному| |землепользованию| |и| |владению| |своими| |наделами| |на| |праве| |частной| |собственности||.
Само| |по| |себе| |укрепление| |в| |собственность| |чересполосицы| |не| |могло||,| |понятно||,| |улучшить| |экономическое| |положение| |крестьян||.
Оно| |оправдывалось| |только| |последующим| |землеустройством||.
Любой| |"||укрепленец||"| |мог| |потребовать| |выдела| |(||соединения||)| |всех| |своих| |"||полос||"||,| |разбросанных| |в| |разных| |местах| |общинных| |владений| |(||их| |считали| |десятками||,| |а| |иногда| |сотней| |и| |более||)||,| |к| |одному| |месту| |в| |форме| |отрубного| |участка||.
Если| |крестьянин| |переселялся| |туда||,| |то| |отруб| |превращался| |в| |хутор||.
Все| |необходимые| |для| |этого| |межевые| |работы| |Землеустроительные| |комиссии| |производили| |для| |него| |бесплатно||.
Часть| |крестьян| |при| |этом| |получала| |льготные||,| |а| |иногда| |и| |безвозвратные| |ссуды| |на| |перенесение| |построек||.
Поэтому| |неверно||,| |как| |это| |делал| |Ленин||,| |а| |за| |ним||_|                                  |и|              |вся| |советская| |историография||,| |измерять| |успех| |реформы| |числом| |укреплений| |земли| |в| |собственность||.
После| |1910| |года| |выход| |из| |общины| |замедлился||,| |что| |Ленин| |квалифицировал| |как| |"||провал||"||,| |не| |упомянув||,| |однако||,| |что| |с| |1911| |года| |резко| |возросло| |землеустройство||.
По| |закону| |от| |29| |мая| |1911| |года| |крестьяне| |получили| |право| |выходить| |на| |хутора| |и| |отруба| |без| |предварительного| |укрепления| |надела| |и| |разрешения| |общины||.
Акты| |о| |землеустройстве| |двора| |давали| |право| |на| |личное| |частное| |владение| |участком||.
После| |этого| |укрепление| |большинству| |крестьян| |было| |уже| |неинтересно||.
При| |этом| |сразу| |же| |провести| |личное| |землеустройство||,| |т.| |е.| |выйти| |на| |хутора| |и| |отруба| |могли| |крестьяне| |только| |тех| |селений||,| |которые| |имели| |четкие| |границы||,| |т.| |е.| |все| |земельные| |угодья| |которых| |юридически| |были| |обособлены| |от| |соседних| |владений||.
Однако| |многие| |десятки| |тысяч| |селений| |в| |Европейской| |России| |точных| |границ| |не| |имели||,| |и| |в| |них| |непосредственный| |переход| |к| |личному| |владению| |был| |невозможен||.
В| |таких| |случаях| |землемеры| |должны| |были| |сначала| |отграничить| |все| |земли| |данного| |общества| |от| |смежных| |с| |ним| |владений||.
Решало| |эти| |проблемы| |групповое| |землеустройство||,| |упорно| |не| |замечавшееся| |традиционной| |историографией||,| |которой| |так| |проще| |было| |говорить| |о| |"||хуторизации||"| |России| |как| |главной| |цели| |преобразований||.
Многим| |эта| |сторона| |реформы| |просто| |неизвестна||.
Между| |тем| |значение| |ее| |огромно||.
Однопланными| |назывались| |селения||,| |получившие| |по| |Великой| |реформе| |землю| |в| |надел| |по| |одному| |общему| |для| |нескольких| |селений| |акту| |укрепления||.
Пашней| |каждое| |из| |них| |владело| |особо||,| |а| |остальные| |угодья| |(||луга||,| |пастбища||,| |леса||,| |выгоны||)| |были| |в| |общем| |пользовании| |всех||_|                                                                                                                    |или| |части| |селений||.
Эти| |общие| |угодья| |ежегодно| |переделялись| |между| |селениями||,| |что| |неизбежно| |порождало| |массу| |споров||,| |скандалов| |и| |судебных| |исков||.
Площадь| |"||однопланок||"| |в| |центральных||,| |северных| |и| |северо-восточных| |губерниях| |составляла| |миллионы| |десятин||,| |и| |часто| |свыше| |75||%| |всех| |селений| |губерний| |не| |имело| |отдельного| |владения| |землей||.
В| |Московской| |губернии| |таких| |селений| |насчитывалось| |от| |30| |до| |77||%| |на| |уезд||.
Неотмежеванность| |крестьянских| |наделов| |от| |земель| |других| |владельцев| |откладывала| |индивидуализацию| |хозяйства| |на| |годы||.
Но| |и| |групповое| |землеустройство| |имело| |для| |крестьян| |самостоятельную| |ценность||,| |поскольку| |упорядочивало| |их| |жизнь| |и| |снижало| |уровень| |конфликтов| |с| |соседями||.
При| |этом| |оно| |юридически||,| |а| |часто| |и| |технически| |готовило| |устраиваемые| |земли| |к| |последующему| |переходу| |к| |личному| |владению||.
Период| |с| |1907| |по| |1915| |гг.| |можно| |разделить| |на| |два| |этапа| |-| |1907||-||1911| |гг.| |и| |1912||-||1915| |гг.| |-| |исходя| |из| |изменений| |в| |юридической| |базе| |землеустройства||.
В| |1907||-||1915| |гг.| |об| |изменении| |условий| |землепользования| |в| |47| |губерниях| |Европейской| |России| |ходатайствовало| |6174,5| |тыс.| |домохозяев||,| |т.| |е.| |свыше| |половины| |всех| |дворов| |крестьян| |47| |губерний| |Европейской| |России||,| |или| |67||%| |общинных| |хозяйств||.
Из| |этого| |числа| |в| |1907||-||1911| |гг.| |было| |подано| |2633,5| |тыс.| |ходатайств||,| |а| |в| |1912||-||1915| |гг.| |-||_|                                                                                       |3540,9| |тыс.||,| |т.| |е.| |на| |34,5||%| |больше||.
Это| |само| |по| |себе| |ясно| |демонстрирует| |несостоятельность| |точки| |зрения| |о| |провале| |реформы||.
Среди| |этих| |ходатайств| |были| |и| |личные||,| |и| |групповые||.
Но| |число| |личных| |медленно| |начинало| |доминировать||.
Однако| |поскольку| |при| |групповом| |землеустройстве| |община| |сохранялась||,| |то| |говорить| |о| |повсеместном| |"||разрушении| |общины| |и| |насаждении| |хуторов||"| |нелепо||.
Вообще| |говоря||,| |эти| |агитки| |оскорбляют| |интеллект| |Столыпина| |и| |других| |реформаторов||.
Они| |не| |были| |членами| |Политбюро| |ЦК| |ВКПБ| |и| |представить| |себе| |не| |могли||,| |что| |в| |Европейской| |России| |на| |пространстве| |в| |5| |млн| |кв.| |км| |(||половина| |континента| |Европа||)| |может| |существовать| |один| |рецепт| |решения| |аграрного| |вопроса||.
Столыпин| |справедливо| |считал||,| |что| |аграрный| |вопрос| |нельзя| |решить||,| |его| |можно| |только| |решать||.
Правительство| |всего| |лишь| |перестало| |искусственно| |поддерживать| |общину||,| |как| |оно| |это| |делало| |с| |середины| |1870-х| |годов||.
Там||,| |где| |община| |была| |жизнеспособна||,| |никто| |ее| |сломать| |не| |мог||,| |потому| |что| |возможности| |царского| |правительства| |и| |Политбюро| |в| |этом| |смысле| |различались||:| |станиц| |на| |"||черных| |досках||"| |в| |Российской| |империи| |быть| |не| |могло||.
Что| |же| |удалось| |сделать||?
От| |начала| |реформ| |в| |1907| |году| |до| |1| |января| |1916| |года| |в| |Землеустроительные| |комиссии| |поступили| |ходатайства| |о| |землеустройстве| |от| |6,2| |млн| |домохозяев||-||крестьян||.
Из| |этого| |количества| |в| |отношении| |3,8| |млн| |дворов||,| |или| |62,1||%||,| |была| |"||закончена| |подготовка||"||,| |т.| |е.| |произведены| |обследования| |на| |местах| |и| |предварительные| |землемерные| |работы||.
Для| |46,4||%| |выполнены| |землеустроительные| |работы| |в| |натуре||.
Для| |38,2||%| |хозяйств| |произведенные| |работы| |получили| |юридическое| |завершение||.
Подготовительные| |работы| |для| |"||дворов||"||,| |желавших| |выйти| |из| |общины||,| |были| |закончены| |на| |территории| |в| |34,3| |млн| |дес.||,| |или| |374,7| |тыс.| |кв.| |км||,| |что| |равно| |сумме| |территории| |современных| |Италии| |и| |Ирландии||.
Если| |добавить| |10| |млн| |дес.||,| |купленных| |крестьянами| |у| |Крестьянского| |банка| |или| |при| |его| |посредничестве||,| |и| |как| |минимум| |20| |млн| |дес.| |землеустройства| |в| |Сибири||,| |то| |мы| |получим| |64| |с| |лишним| |млн| |дес.| |-| |700| |тыс.| |кв.| |км||.
Это| |Франция||,| |Бельгия||,| |Швейцария| |и| |Австрия| |вместе| |взятые||.
Все| |это| |землеустроители| |и| |землемеры| |России| |-| |по| |ходатайствам| |крестьян||,| |напомним||,| |-| |сделали| |за| |9| |полевых| |сезонов||.
На| |начало| |работ| |пришлась| |революция| |1905||-||1907| |гг||.
На| |конец| |их| |-||_|              |Первая| |мировая||.
Реформа||,| |ставшая| |очень| |важным| |фактором| |промышленного| |подъема| |1909||-||1913| |гг.||,| |одновременно| |начала| |агротехнологическую| |революцию| |в| |России||.
Только| |железнодорожные| |перевозки| |сельхозмашин| |и| |орудий||,| |которые| |в| |1905| |году| |составили| |12,8| |млн| |пудов||,| |в| |1913| |году| |увеличились| |до| |34,5| |млн| |пудов||.
То| |есть| |выросли| |в| |2,7| |раза||.
В| |России| |развернулась| |масштабная| |агрономическая| |помощь||,| |на| |которую| |только| |за| |1910||-||1913| |гг.| |было| |израсходовано| |больше| |правительственных| |ассигнований||,| |чем| |за| |предыдущие| |пятнадцать| |лет||.
49,6| |млн| |руб.| |против| |47,3| |млн| |руб||.
Для| |справки| |-| |крейсер| |"||Варяг||"| |обошелся| |в| |двенадцатую| |часть| |этой| |суммы||.
В| |деревню| |пришли| |тысячи| |правительственных| |и| |земских| |агрономов||.
Были| |открыты| |тысячи| |прокатных| |станций| |сельхозмашин| |и| |зерноочистительных| |пунктов||,| |организованы| |многие| |тысячи| |показательных| |полей| |и| |образцовых| |хуторов||.
Начался| |беспрецедентный| |рост| |кооперативного| |движения||,| |возникли| |тысячи| |сельскохозяйственных| |обществ||.
Переселенческая| |политика| |позволила| |2,7| |млн| |людей| |начать| |новую| |жизнь| |в| |Азиатской| |России||.
И| |это| |было| |только| |начало||.
Землеустройство| |было| |рассчитано| |примерно| |на| |50| |лет||.
Новую| |жизнь| |начала| |и| |страна| |в| |целом||.
К| |осени| |1911| |года| |маховик| |реформы| |был| |уже| |так| |отлажен||,| |что| |она| |продолжала| |бурно| |развиваться| |и| |после| |гибели| |П.||А.| |Столыпина||.
Преобразования| |достаточно| |быстро| |меняли| |российскую| |деревню||,| |притом| |качественно| |в| |лучшую| |сторону||.
Выяснилось||,| |что| |общинное| |миросозерцание| |и| |мировосприятие| |не| |вечны||.
Многочисленные| |источники| |говорят||:| |стало| |меняться| |отношение| |крестьян| |к| |земле||,| |стала| |меняться| |их| |трудовая| |этика||.
Они| |поддержали| |реформу| |Столыпина||.
Да||,| |разумеется||,||_|                |не| |везде| |сразу| |и||_|                |не|                  |все||.
Но| |люди| |не| |становятся| |другими| |на| |следующий| |день| |после| |выхода| |декретов||…
Крестьяне| |начали| |доказывать| |"||теорему| |Столыпина||"| |-| |суть| |которой| |в| |том||,| |что| |российский| |народ| |-| |это| |не| |фантастическая| |химера||,| |изобретенная| |недоучками||-||народниками||.
Это| |десятки| |миллионов| |нормальных||,| |живых| |людей||,| |имеющих| |право| |на| |куда| |более| |достойную| |жизнь||,| |нежели| |прозябание| |в| |социалистической| |казарме||,| |уготованной| |для| |них| |теми||,| |кто| |пол||века| |решал| |за| |них||,| |каким| |должно| |быть| |их| |будущее||.
Так| |стал| |реальностью| |путь||,| |открытый| |Великими| |реформами| |и| |продолженный| |модернизацией| |Витте||-||Столыпина||,| |путь| |общегражданского| |общества||,| |путь| |постепенного| |приобщения| |120| |миллионов| |крестьян| |к| |естественной| |для| |людей| |жизни||.
Потому| |что| |тезис| |об| |органичности| |любого| |типа| |крепостного| |права| |для| |народа| |России| |-| |это| |наглое| |вранье||,| |очень| |удобное||,| |впрочем||,| |для| |тех||,| |кто| |считает||,| |что| |их| |призвание| |-| |управлять| |"||этим||"| |народом||,| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |разъезжают| |они| |на| |пролетках| |или| |в| |"||Мерседесах||"||.
Им||,| |конечно||,| |тяжело| |смириться| |с| |мыслью||,| |что| |народ| |может| |нечто| |важное| |решать| |самостоятельно||,| |может| |строить| |свою| |жизнь| |так||,| |как| |он| |считает| |нужным||.
Реформа||,| |делавшая| |крестьян| |собственниками| |своей| |земли||,| |и| |предоставляла| |народу| |такую| |возможность||,| |ибо| |собственность| |-| |основа| |любого| |цивилизованного| |правопорядка| |-| |и| |есть| |одно| |из| |главных| |условий| |самостоятельности||.
…||Но| |поразительно||,| |насколько| |устойчиво| |держится| |в| |общественном| |сознании| |тот| |негативный| |образ| |России||,| |который| |создавался| |народниками| |с| |конца| |1870-х| |гг.||,| |затем| |и| |марксистами| |с| |1890-х| |гг.| |и| |далее| |-| |всей| |советской| |историографией||!
Наше| |общество| |и| |историческая| |наука| |как| |будто| |живут| |на| |разных| |континентах||.
Большая| |часть| |общества| |по-прежнему| |словно| |загипнотизирована| |той| |картиной| |дореволюционной| |России||,| |которая| |нарисована| |в| |пономаревской| |"||Истории| |КПСС||"||,| |если| |не| |в| |"||Кратком| |курсе||"||.
По-прежнему| |базовыми| |характеристиками| |Империи| |являются| |"||малоземелье||"||,| |"||голодный| |экспорт||"||,| |"||непомерные| |платежи||"||,| |"||провал| |Столыпинской| |реформы||"| |и| |прочая| |народническо||-||марксистская| |демагогия||.
О| |малоземелье| |упомянуто| |выше||…
Тезис| |о| |"||голодном| |экспорте||"| |хлеба| |из| |России| |не| |находит| |подтверждения| |в| |статистике| |производства||,| |вывоза| |и| |перевозки| |хлебных| |грузов||,| |а| |также| |других| |источниках||.
Мифологический| |характер| |тезиса| |о| |"||голодном| |экспорте||"| |виден| |хотя| |бы| |из| |того||,| |что| |в| |1894||-||1899| |гг.| |питейный| |доход| |составлял| |порядка| |80||-||95||%| |стоимости| |хлебного| |экспорта||,| |а| |в| |1900||-||1913| |гг.| |лишь| |дважды| |цена| |вывезенного| |хлеба| |слегка| |превысила| |цену| |выпитой| |населением| |водки||.
Средний| |ежегодный| |прирост| |стоимости| |вывоза| |хлебов| |составил| |за| |предвоенное| |20-летие| |20,9| |млн| |руб.||,| |а||_|                                                                                                    |питейного| |дохода| |-||_|                                                                                                                       |35,1| |млн| |руб.| |т.| |е.| |в| |1,7| |раза| |больше||.
Если| |такая| |ситуация| |может| |именоваться| |"||голодным| |экспортом||"||,| |тогда| |в| |словаре| |Ожегова| |что-то| |нужно| |исправлять||.
При| |этом| |убежден||:| |многим| |читателям| |неизвестно| |о| |существовании| |в| |России| |государственной| |системы| |продовольственной| |помощи| |населению| |в| |неурожайные| |годы||,| |которой| |руководила| |Сельская| |продовольственная| |часть| |МВД||.
Государство| |тратило| |на| |эту| |помощь| |суммы||,| |иногда| |сопоставимые| |с| |оборонным| |бюджетом| |страны| |(||63||%| |-| |как| |в| |голодном| |1891| |году||)||.
Без| |учета| |феномена| |продовольственной| |помощи| |понять| |пореформенную| |Россию| |невозможно||.
Далее||.
Крестьяне||,| |как| |считается||,| |платили| |огромные| |подати||,| |что| |якобы| |доказывает| |постоянный| |рост| |недоимок||.
Между| |тем| |Александр| |III| |в| |1880-х| |годах| |уменьшил| |выкупные| |платежи||,| |затем| |отменил| |подушную| |подать| |и| |соляной| |налог||.
По| |манифестам| |1880| |и| |1883| |гг.| |с| |крестьян| |было| |сложено| |более| |47| |млн| |руб.| |податных| |долгов||.
После| |голода| |1891||-||1892| |гг.||,| |с| |населения| |было| |списано| |до| |52| |млн| |руб.| |лежавших| |на| |нем| |долгов||,| |не| |считая| |других| |льгот||.
В| |1894| |году| |свадьба| |Николая| |II| |стала| |поводом| |простить| |еще| |около| |50| |млн| |руб.| |продовольственных| |долгов||.
То| |есть| |правительство| |фактически| |взяло| |на| |себя| |ответственность| |за| |стихийные| |бедствия| |1891||-||1892| |гг.||,| |за| |неурожай| |и| |эпидемии||.
И| |в| |последующие| |годы| |правительство| |продолжало| |активно| |помогать| |крестьянам| |во| |время| |неурожаев| |и| |снова| |списывало| |десятки| |миллионов| |долгов||.
Например||,| |после| |рождения| |цесаревича| |Алексея| |(||и| |не| |только||)||.
Что| |касается| |недоимок||,| |то| |весьма| |характерно||,| |что| |95||%| |недоимок| |падало| |на| |18| |общинных| |губерний||.
Симптом| |вполне| |ясный||.
В| |заключение| |не| |могу| |не| |сказать| |следующее||.
Я| |не| |идеализирую| |ни| |Столыпина||,| |ни| |его| |реформу||.
Проблем| |было| |много||,| |но| |это| |были| |решаемые| |проблемы||.
В| |отличие| |от| |тех||,| |которые| |после| |25| |октября| |1917| |года| |могли| |решаться| |только| |за| |счет| |гибели| |и| |голодной| |смерти| |миллионов| |людей||.
На| |мой| |взгляд||,| |немногие| |государственные| |деятели| |в| |истории| |России| |настолько| |точно| |воплощают| |смысл| |выражения| |"||человек| |высокой| |и| |трагической| |судьбы||"||,| |как| |П.||А.| |Столыпин||.
Он| |начал| |преобразования||,| |которые| |силой| |вещей| |сделали| |бы| |Россию| |великой||,| |потому| |что| |они| |раскрепощали| |духовные| |и| |физические| |силы| |150| |миллионов| |ее| |жителей||.
Кстати||,| |демографы| |считают||,| |что| |не| |будь| |большевистского| |переворота||,| |к| |середине| |XX| |в.| |население| |России| |составило| |бы| |350||-||400| |миллионов| |человек||.
При| |этом| |его| |дети| |были| |искалечены| |"||адресованным||"| |ему| |взрывом||,| |а| |он| |сам| |после| |нескольких| |покушений| |был| |злодейски| |убит||.
В| |том||,| |что| |Россия| |не| |выдержала| |тотальной| |войны||,| |как| |и| |три| |соседних| |империи| |-| |Германская||,| |Австро-Венгерская| |и| |Османская||,| |-| |Столыпин| |определенно| |не| |виноват||.
И||,| |тем| |не| |менее||,| |уже| |100| |лет| |его| |подвергают| |бесстыдным| |и| |незаслуженным| |поношениям||.
И| |грустно||,| |и| |противно||.
При| |этом| |точечная| |"||приватизация||"| |П.||А.| |Столыпина| |нынешними| |властями| |вызывает| |такие| |же| |чувства||,| |что| |и| |все| |остальное||,| |что| |они| |делают||.
Но| |сам||-||то| |Столыпин| |здесь| |при| |чем||?
Достаточно| |показать| |масштаб| |этой| |абсолютно| |бесстрашной| |личности||,| |который| |укрупнялся| |сообразно| |уровню| |решаемых| |задач||,| |чтобы| |продемонстрировать| |меру| |адекватности| |претензий| |Кремля| |на| |духовное| |родство| |с| |нею||…
Но| |и| |юбилейные| |тексты||,| |словно| |написанные| |по| |тезисам| |лекций| |по| |истории| |КПСС||,| |прослушанных| |будущими| |демократическими| |публицистами| |в| |1970-х||,| |кое-что| |добавляют| |к| |анамнезу| |современного| |российского| |общества||.
Люди||,| |вышедшие| |в| |декабре| |на| |площади| |российских| |городов||,| |протестовали| |против| |навязанной| |властью| |игры| |без| |правил||.
Против| |моральной| |и| |правовой| |деградации||,| |на| |которую| |власть| |эта| |вместе| |с| |собой| |обрекала| |общество||.
Лозунг| |честных| |выборов| |-| |лозунг| |игры| |по| |правилам||,| |объединивший| |тех||,| |кто| |надеется| |получить| |эти| |правила| |в| |России||,| |а| |не| |в| |дальнем| |зарубежье||.
Тех||,| |кто| |остро| |ощущает| |их| |дефицит| |не| |только| |на| |выборах||,| |но| |и| |в| |повседневной| |жизни||,| |постоянно| |сталкиваясь| |с| |унижающим| |произволом| |чиновника||.
Но| |уже| |после| |митинга| |10| |декабря| |стало| |ясно||:| |его| |беспрецедентная| |для| |путинской| |России| |многолюдность| |не| |заставит| |власть| |признать| |состоявшиеся| |парламентские| |"||выборы||"| |недействительными| |и| |назначить| |новые||.
Не| |отступила| |она| |и| |после| |протестной| |акции||,| |еще| |более| |массовой||,| |на| |проспекте| |Сахарова||.
Зато| |не| |без| |удовольствия||,| |наверное||,| |власть| |наблюдает| |за| |тем||,| |как| |ее| |оппоненты| |публично| |выясняют| |отношения| |относительно| |формата| |предвкушаемых| |переговоров| |с| |Кремлем||,| |как| |суетливо| |некоторые| |из| |них| |спешат| |присвоить| |себе| |статус| |главных| |переговорщиков||.
Разрешив| |митинги| |и| |проигнорировав| |их| |резолюции||,| |власть| |как| |бы| |сказала| |митингующим||:| |у| |вас| |есть| |право| |требовать| |перевыборов||,| |а| |у| |нас| |есть| |право| |отказывать||,| |любые| |переговоры| |на| |сей| |счет| |считая| |заведомо| |беспредметными||.
У| |вас| |есть| |право| |выступать| |против| |третьего| |пришествия| |Путина| |в| |Кремль||,| |а| |у| |нас| |есть| |право| |этого| |пришествия| |добиваться||.
И| |вы| |нас| |не| |одолеете||,| |потому| |что| |возведенная| |нами| |государственная| |конструкция| |обеспечивает| |нам| |контроль| |над| |всеми| |ресурсами||,| |причем| |контроль| |узаконенный||.
Наше| |право| |сильнее||,| |потому| |что| |оно| |охраняется| |российской| |Конституцией||,| |дающей| |нам| |монополию| |на| |власть||.
И| |что| |сможет| |этой| |монополии| |противопоставить||,| |собираясь| |на| |площадях||,| |аполитичная| |публика||,| |которая| |революции| |боится| |еще| |больше||,| |чем| |нас||?
Понятно||,| |что| |вслух| |ничего| |такого| |не| |произносится||.
Но| |подразумевается| |наверняка||.
И| |что| |же| |отсюда| |следует||?
Отсюда| |следует||,| |что| |фальсификации| |выборов| |-| |лишь| |одно| |из| |проявлений| |узаконенной| |монополии| |на| |власть||,| |а| |противодействие| |фальсификациям| |не| |есть| |еще| |противодействие| |самой| |монополии||.
Но| |на| |нее||-||то| |резолюции| |митингов| |не| |покушаются||,| |сосредоточившись| |на| |фигуре| |Путина| |как| |ее| |персонификатора||.
Не| |наблюдаем| |мы| |и| |желания| |демонтировать| |эту| |монополию| |среди| |других| |политических| |лидеров||.
Ни| |среди| |системных||,| |ни| |среди| |несистемных||.
Последние| |могут| |говорить| |о| |том||,| |что| |"||систему| |надо| |менять||"||,| |даже| |не| |упоминая| |об| |изменении| |Конституции||,| |эту| |систему| |узаконившей||.
Но| |если| |все| |ведущие| |политики| |на| |сей| |счет| |отмалчиваются||,| |то| |в| |умонастроениях| |общества| |наметились||,| |похоже||,| |существенные| |сдвиги||.
Причем| |наметились| |именно| |после| |10| |декабря||.
Монополия| |на| |власть| |и| |честные| |выборы||.
Власть||,| |отказав| |митингующим| |в| |их| |требованиях| |и| |отослав| |обманутых| |избирателей| |выяснять| |их| |отношения| |с| |избиркомами| |в| |прославленные| |своей| |независимостью| |российские| |суды||,| |заставила| |многих| |людей| |задаться| |вопросами||,| |которыми| |они| |до| |этого| |не| |задавались||.
И| |едва| |ли| |не| |главным| |среди| |них| |стал| |такой||:| |если| |она||,| |власть||,| |имеет| |возможность| |вести| |свою| |игру| |без| |правил||,| |то||,| |может| |быть||,| |дело| |вообще| |не| |в| |Путине||,| |Медведеве||,| |Чурове| |или| |ком-то| |еще||,| |а| |в| |самом| |государственном| |устройстве||,| |такую| |возможность| |предоставляющем||?
А| |за| |вопросом||,| |как| |водится||,| |последовали| |и| |ответы||.
И| |в| |ответах| |этих| |рядом| |со| |словами| |"||монополия| |на| |власть||"| |появилось| |слово| |"||конституция||"||.
Раньше| |такого| |не| |наблюдалось||.
Осенью| |2011| |года| |социолог| |Георгий| |Любарский||,| |используя| |разработанную| |им| |методику||,| |по| |заказу| |Фонда| |"||Либеральная| |миссия||"| |провел| |исследование| |мнений| |интернет||-||аудитории||.
Инициаторам| |исследования| |хотелось| |узнать||,| |как| |люди| |понимают| |"||монополию| |на| |власть||"||.
Выяснилось||,| |что| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |имеется| |в| |виду| |власть| |"||Единой| |России||"||,| |сравнивавшейся| |с| |КПСС||,| |и| |лично| |Путина||.
О| |Конституции||,| |наделяющей| |президента| |почти| |неограниченными| |полномочиями||,| |речи| |не| |было| |вообще||.
Не| |было| |никакой| |содержательной| |реакции| |и| |на| |осенние| |выступления| |в| |печати| |Михаила| |Горбачева| |и| |Михаила| |Ходорковского||,| |призывавших| |к| |изменению| |Основного| |Закона||.
Преодоление| |монополии| |большинству| |блоггеров| |виделось| |в| |"||честных| |выборах||"||,| |что| |и| |вывело| |их| |в| |декабре| |на| |улицы||.
А| |потом| |им| |было| |наглядно| |продемонстрировано||,| |что| |их| |протест| |и| |их| |требования| |власть| |может| |позволить| |себе| |не| |слышать||.
И| |тогда| |среди| |них| |стало| |стремительно| |нарастать| |число| |желающих| |размышлять| |о| |российском| |государственном| |устройстве| |и| |узаконивающей| |его| |Конституции||.
Прислушайтесь||,| |господа| |политики||,| |к| |этой| |развернувшейся| |в| |интернете| |дискуссии||,| |и| |вы| |увидите||,| |что| |от| |многих| |своих| |потенциальных| |избирателей| |вы| |уже| |безнадежно| |отстаете||.
Разумеется||,| |требование| |честных| |выборов| |и| |консолидация| |вокруг| |него| |общества| |чрезвычайно| |важны||.
Потому| |что| |очень| |важно| |дать| |понять| |властям||,| |что| |они| |имеют| |дело| |с| |гражданами||,| |а| |не| |со| |стадом| |баранов||.
Но| |давайте| |не| |будем| |все| |же| |друг| |друга| |обманывать||.
И| |насчет| |возможности| |честных| |выборов| |в| |нашей| |государственной| |системе||,| |и| |насчет| |их| |возможности| |сколько-нибудь| |существенно| |-| |при| |сохраняющейся| |узаконенной| |властной| |монополии| |-| |эту| |систему| |изменить||.
Могут| |ли||,| |скажем||,| |даже| |сверхчестные| |думские| |выборы| |существенно| |повлиять| |на| |экономический| |и| |политический| |курс||?
Ответ||:| |не| |могут||.
Потому| |что| |парламентские| |выборы| |и| |их| |результаты| |в| |нашей| |конституционной| |конструкции| |такого| |влияния| |не| |предусматривают||.
В| |данном| |отношении| |они||,| |строго| |говоря||,| |вообще| |лишены| |какого-либо| |политического| |смысла||.
Во-первых||,| |Государственная| |дума| |не| |имеет| |почти| |никаких| |рычагов| |воздействия| |на| |правительство| |-| |ни| |на| |его| |формирование||,| |ни| |на| |его| |деятельность||,| |ни| |на| |его| |отставку||.
Во-вторых||,| |курс| |внутренней| |и| |внешней| |политики||,| |согласно| |действующей| |Конституции||,| |определяет| |президент||.
И| |он| |может| |проводить| |его| |даже| |при| |оппозиционном| |парламенте||,| |так| |как| |именно| |в| |его| |руках| |находится| |судьба| |правительства||.
Вот| |почему| |чрезвычайно| |наивной| |выглядит| |позиция| |тех||,| |кто| |видит| |выход| |из| |обозначившегося| |политического| |тупика| |в| |юридических| |границах| |действующей| |Конституции||.
Достаточно||,| |мол||,| |добросовестно| |следовать| |ее| |букве| |и| |духу||,| |чтобы| |обеспечить| |свободную| |политическую| |конкуренцию| |и| |сменяемость| |власти| |в| |соответствии| |с| |народным| |волеизъявлением||.
Да| |невозможна| |же| |она||,| |такая| |конкуренция||,| |при| |нашем| |Основном| |Законе||!
И| |реальное| |политическое| |представительство| |разных| |социальных| |групп| |невозможно| |тоже||.
Если| |основные| |направления| |политики| |определяет| |президент||,| |то| |соперничество| |партий| |на| |парламентских| |выборах||,| |пусть| |и| |честных||,| |может| |быть| |лишь| |конкуренцией| |в| |борьбе| |за| |думские| |кресла| |и| |привилегии||,| |а| |не| |за| |возможность| |проводить| |в| |жизнь| |свои| |программы||.
За| |думский| |статус||,| |но| |не| |за| |политическое| |влияние||.
Нам||,| |конечно||,| |возразят||,| |что| |президент||,| |согласно| |Конституции||,| |тоже| |избирается| |населением||.
А| |раз| |так||,| |то| |при| |честных| |выборах| |оно| |будет| |якобы| |реально| |участвовать| |в| |определении| |экономического| |и| |политического| |курса||.
Но| |и| |это| |иллюзия||.
Потому| |что| |при| |тех| |полномочиях||,| |которыми| |наделен| |Конституцией| |глава| |государства||,| |его| |политика| |будет| |представлять| |собой| |не| |результат| |компромисса| |разных| |политических| |сил| |и| |стоящих| |за| |ними| |слоев| |населения||,| |а| |монопольно| |навязываемую| |партийную| |политику||,| |которая| |будет| |определяться| |окружающими| |президента| |"||референтными| |группами||"||,| |т.| |е.| |высшей| |бюрократией||.
Именно| |такую| |партийную| |политику| |и| |проводили| |все| |три| |наших| |президента||,| |хотя| |формально| |они| |были| |беспартийными||,| |а| |при| |Ельцине| |партия| |бюрократии| |организационно| |и| |политически| |еще| |даже| |не| |оформилась||.
Тогда||,| |в| |90-е| |годы||,| |мы| |могли| |наблюдать||,| |как| |безвластный| |парламент| |при| |доминировании| |в| |нем| |оппозиции| |может| |президенту| |мешать||.
Однако| |изменить| |политику| |ему| |было| |не| |по| |силам||.
А| |теперь| |задумаемся| |о| |том||,| |может| |ли| |партийный| |политик| |быть| |надежным| |хранителем| |конституционного| |строя| |(||"||гарантом| |Конституции||"||)||,| |как| |ему| |предписано| |Основным| |Законом||.
Это| |ведь| |примерно| |то| |же| |самое||,| |как| |если| |бы| |арбитр| |на| |поле| |играл| |за| |одну| |из| |команд||.
Что| |было| |бы||?
Правильно||,| |была| |бы| |игра| |без| |правил||.
Разумеется||,| |президенту| |интереснее| |быть| |политиком||,| |нежели| |гарантом||.
И| |он| |не| |хочет||,| |чтобы| |ему| |мешали||.
И| |потому||,| |кто| |бы| |им| |ни| |был||,| |будет| |стремиться| |к| |подавлению| |идеологических| |и| |политических| |оппонентов||.
К| |встраиванию| |всех| |институтов||,| |включая| |парламент||,| |в| |бюрократическую| |вертикаль| |своей| |власти||.
У| |одних| |президентов||,| |как| |у| |утратившего| |популярность| |Б.||Ельцина||,| |это| |получается| |хуже||,| |у| |других||,| |как| |у| |В.||Путина||,||_|                                                                                                              |лучше||.
Но| |мы| |должны| |отдавать| |себе| |ясный| |отчет| |в| |том||,| |что| |выстраивание| |Путиным| |тотального| |контроля| |над| |всем| |и| |вся| |-| |это| |страшный||,| |но| |совершенно| |естественный| |в| |нашей| |конституционной| |конструкции| |ход| |событий||.
Закономерно| |в| |этой| |конструкции| |и| |неудержимое| |стремление| |президентской| |власти| |к| |постоянному| |расширению| |своих| |полномочий||.
По| |данным| |исследования| |одного| |из| |авторов| |этой| |статьи||,| |с| |момента| |принятия| |в| |1993| |году| |нынешней| |Конституции| |три| |российских| |президента| |получили| |502| |новых| |полномочия||:| |165| |получил| |Ельцин||,| |226| |-||_|                                                                                                                                                                                             |Путин| |и| |111| |-||_|                                                                                                                                                                                                           |Медведев||.
Причем| |среди| |них||,| |с| |конституционной| |точки| |зрения||,| |много| |сомнительных||,| |а| |то| |и| |просто| |не| |соответствующих| |Конституции||.
На| |время| |правления| |Ельцина| |таких| |приходится| |41||,||_||_|                                                |Путина| |-||_|                                                         |108| |и||_||_|                                                               |Медведева| |-||_|                                                                           |51||.
Закрепленная| |в| |Основном| |законе| |монопольная| |власть| |тяготеет| |к| |экспансии||,| |которую| |некому||остановить||.
Но| |самое| |печальное| |в| |том||,| |что| |ни| |от| |кого| |из| |политиков||,| |претендовавших| |в| |разное| |время| |на| |президентский| |пост||,| |мы| |не| |слышали| |заявлений| |о| |готовности| |от| |этих| |полномочий| |отказаться||.
Равно| |как| |и| |обязательств||,| |в| |случае| |победы||,| |инициировать| |изменение| |самой| |Конституции||.
Судя| |по| |всему||,| |не| |услышим| |и| |во| |время| |нынешней| |президентской| |выборной| |компании||.
Но| |сегодня| |это||,| |повторим||,| |будет| |означать||,| |что| |от| |быстро| |меняющихся| |общественных| |настроений| |политики| |уже| |отстают||.
Дискуссии| |о| |Конституции||,| |развернувшиеся| |в| |интернете||,| |ведут| |людей| |от| |лозунга| |честных| |выборов| |к| |лозунгу| |"||Долой| |самодержавие||"||!
Это| |уже| |не| |только| |против| |"||Единой| |России||"| |и| |Путина||.
Это| |-| |против| |закрепленной| |в| |Конституции| |институциональной| |системы||,| |сделавшей| |возможным| |феномен| |Путина| |и| |не| |содержащей| |механизмов| |противодействия| |тому||,| |что| |в| |очередной| |раз| |произошло| |4| |декабря||.
Что| |же| |предлагается| |вместо| |"||самодержавия||"||?
Что| |и| |как| |предлагается| |изменить| |в| |конституционной| |конструкции||?
О| |парламентской| |республике| |и| |Учредительном| |собрании||.
Не| |будем| |останавливаться| |на| |предложениях||,| |касающихся| |возвращения| |к| |четырехлетнему| |циклу| |президентства| |или| |изъятия| |из| |Основного| |Закона| |словечка| |"||подряд||"||,| |благодаря| |которому| |у| |Путина| |есть| |возможность| |вернуться| |в| |Кремль||.
Принципиально| |такие| |коррекции| |ничего| |не| |изменят||.
Могут| |они| |воспрепятствовать| |назначению| |новых| |"||преемников||"||?
Нет||,| |не| |могут||.
Но||,| |даже| |предположив||,| |что| |очередной| |"||преемник||"| |на| |честных| |выборах| |будет| |избирателями| |отвергнут||,| |и| |избран| |кто-то| |другой||,| |мы| |получим| |ту| |же| |монополию| |в| |исполнении| |победителя||.
Похоже||,| |что| |в| |мыслящей| |части| |общества| |недостаточность| |такого| |рода| |косметических| |реформ| |уже| |осознается||.
Свидетельством| |тому| |все| |громче| |звучащие| |голоса| |в| |пользу| |перехода| |к| |парламентской| |республике||,| |которая| |позволит| |воспрепятствовать||,| |наконец||,| |возрождению| |российского| |единовластия||.
Для| |этого||,| |в| |свою| |очередь||,| |рекомендуется| |созыв| |Учредительного| |собрания||.
Что| |можно| |сказать| |по| |данному| |поводу||?
Начнем| |с| |идеи| |Учредительного| |собрания||.
Ее||,| |разумеется||,| |надо| |обсуждать||,| |но| |не| |скрывая| |при| |этом||,| |что| |она| |означает| |революционный| |разрыв| |правовой| |преемственности||.
В| |том| |числе||,| |и| |от| |тех||,| |кто| |выходит| |сегодня| |на| |площади| |с| |надеждой| |на| |мирные| |перемены| |без| |революционных| |потрясений||.
Идея| |Учредительного| |собрания||,| |предполагающая| |полную| |отмену| |действующей| |конституционной| |законности| |и| |очередное| |начало| |российской| |государственной| |истории| |с| |нулевой| |отметки||,| |от| |таких| |потрясений| |не| |гарантирует||.
Попутно| |скажем||,| |что| |даже| |для| |полномасштабной| |замены| |действующей| |Конституции| |разрыв| |правовой| |преемственности| |и| |созыв| |Учредительного| |собрания| |вовсе| |не| |требуются||.
По| |той| |простой| |причине||,| |что| |инструмент| |для| |такой| |замены| |этой| |Конституцией| |предусмотрен||.
Просто| |называется| |он| |иначе| |-| |Конституционным| |собранием||.
Оно| |может| |выработать| |и| |принять| |новую| |конституцию| |либо| |вынести| |ее| |проект| |на| |референдум||.
Да||,| |пока| |неизвестно||,| |кто| |и| |как| |его| |может| |созвать||,| |и| |как| |будет| |формироваться| |его| |состав||,| |ибо| |соответствующий| |закон| |отсутствует||.
Но||,| |повторим||,| |сам| |учредительный| |институт| |предусмотрен||.
Вопрос| |лишь| |в| |том||,| |надо| |ли| |использовать| |его| |для| |преобразования| |существующей| |формы| |правления| |в| |парламентскую| |республику||.
О| |том||,| |что| |парламентская| |форма| |правления| |более| |плюралистична| |и| |устойчива||,| |чем| |президентская| |(||или| |полупрезидентская||,| |как| |у| |нас||)||,| |известно| |давно||.
И| |о| |том||,| |что| |она| |надежнее| |застрахована| |от| |авторитарного| |перерождения||,| |известно| |тоже||.
Но| |сегодня||,| |как| |и| |20| |лет| |назад||,| |переход| |в| |России| |к| |парламентской| |республике| |несет| |в| |себе||,| |на| |наш| |взгляд||,| |опасность| |дезорганизации| |всего| |государственного| |механизма||.
Парламентская| |форма| |правления| |эффективна| |лишь| |в| |тех| |странах||,| |где| |сложились| |сильные| |партии| |и| |где| |укоренились| |демократическая| |политическая| |культура| |и| |конституционное| |правосознание||.
Но| |в| |постсоветской| |России| |возникшие| |партии| |не| |столько| |укреплялись||,| |сколько| |разлагались||.
И| |это| |естественно||,| |так| |как| |ни| |одна| |из| |них| |не| |имела| |возможности| |взять| |на| |себя| |реальную| |политическую| |ответственность||.
Какая| |может| |быть| |ответственность| |при| |отстраненности| |от| |формирования| |и| |осуществления| |политического| |курса||?
Это| |касается| |и| |"||Единой| |России||"| |-| |как| |бы| |она| |ни| |пыжилась||,| |она| |представляет| |собой| |не| |политическую| |партию||,| |а| |клуб| |сторонников| |Путина||,| |приводной| |"||парламентский||"| |ремень| |между| |ним| |и| |бюрократией||.
Что| |касается| |политической| |культуры||,| |то| |мы| |пока| |не| |изжили| |принцип| |"||игры| |с| |нулевой| |суммой||"||.
В| |головах| |и| |политиков||,| |и| |большинства| |общества| |она| |предстает| |как| |игра| |"||Царь| |горы||"||:| |если| |я| |(||мы||)| |наверху||,| |то| |все| |остальные| |внизу| |и| |должны| |только| |подчиняться||.
Но| |по| |этой| |же| |причине| |России| |не| |подходит| |и| |вариант| |республики| |президентской||,| |существующей| |в| |США| |и| |многих| |странах| |Латинской| |Америки||.
Вариант||,| |при| |котором| |президент| |непосредственно| |возглавляет| |исполнительную| |власть||.
При| |неразвитой| |демократическо||-||правой| |политической| |культуре| |данная| |модель| |ведет| |к| |конфронтации| |между| |ветвями| |власти||,| |так| |как| |в| |ней| |ни| |президент| |не| |может| |распустить| |парламент| |(||нижнюю| |палату||)||,| |ни| |парламент| |не| |вправе| |выразить| |недоверие| |президенту| |и| |его| |администрации||.
И| |вовсе| |не| |случайно| |в| |странах| |Латинской| |Америки| |столь| |часты| |были| |военные| |перевороты||,| |когда| |конфликты||,| |не| |разрешимые| |политическими| |средствами||,| |устраняются| |силой||.
Мы| |должны| |считаться| |с| |наличным| |уровнем| |культуры| |российского| |общества||.
С| |тем||,| |что| |принято| |называть| |ментальностью||.
Учреждение| |форм| |правления||,| |заведомо| |с| |ней| |не| |совместимых||,| |ни| |к| |чему| |хорошему| |страну| |не| |приведет||.
Но| |и| |фетишизировать| |эту| |ментальность||,| |якобы| |и| |в| |XXI| |веке| |обрекающую| |нас| |на| |примирение| |с| |самодержавием||,| |нам| |не| |пристало||.
Да||,| |наш| |стиль| |взаимоотношений| |друг| |с| |другом||,| |наше| |отношение| |к| |власти||,| |как| |и| |ее| |отношение| |к| |нам||,| |не| |очень||-||то| |соответствуют| |современному| |пониманию| |правового| |государства||.
И| |что| |же| |-| |ждать||,| |пока| |мы| |до| |него| |"||дорастем||"||?
Но| |на| |основе| |чего| |будем| |"||дорастать||"||?
Что| |нас| |будет| |к| |этому| |подталкивать||?
Да| |и| |общество||,| |как| |свидетельствуют| |о| |том| |последние| |события||,| |ждать||,| |загнивая| |под| |сенью| |самодержавия||,| |не| |очень||-||то| |расположено||.
Разве| |проявившееся| |на| |декабрьских| |митингах| |отторжение| |"||вождизма||"| |не| |свидетельствует| |о| |стихийном| |запросе| |на| |иной| |чем| |самодержавие| |государственный| |строй||?
Разве| |призывы| |к| |изменению| |Конституции||,| |с| |которыми| |солидаризируется| |все| |большее| |число| |людей||,| |не| |свидетельствуют| |о| |том| |же||?
Но| |от| |призывов| |пора| |уже| |переходить| |к| |обсуждению| |конкретных| |конституционных| |проектов||.
Арбитра| |надо| |отделить| |от| |игроков||.
Исходить||,| |на| |наш| |взгляд||,| |нужно| |из| |того||,| |что| |ничего| |лучше| |полупрезидентской| |модели| |мы| |для| |России| |не| |придумаем||.
Как| |показывает| |государственный| |опыт| |Франции||,| |Португалии||,| |Финляндии||,| |Польши||,| |Болгарии||,| |Румынии||,| |Словакии||,| |Словении| |и| |других| |стран||,| |модель| |эта| |вполне| |жизнеспособна||.
И| |не| |во| |всех| |них| |в| |пору| |ее| |утверждения| |население| |обладало| |высоким| |уровнем| |политической| |культуры| |и| |конституционным| |правосознанием||.
Почему| |же| |ни| |в| |одной| |из| |них| |нет| |персоналистского| |(||"||самодержавного||"||)| |режима||,| |а| |у| |нас| |он| |есть||?
Почему| |ни| |в| |одной| |из| |них| |она| |не| |ведет||,| |как| |у| |нас||,| |к| |деградации| |этой| |культуры| |и| |этого| |правосознания||,| |а| |ведет||,| |наоборот||,| |к| |повышению| |их| |качества||?
Да| |именно| |потому||,| |что| |в| |этих| |странах| |полномочия| |всенародно| |избираемых| |президентов| |сбалансированы| |с| |полномочиями| |парламентов||.
Вот| |этого| |нам| |и| |предстоит| |добиться||,| |изменив| |соответствующим| |образом| |российскую| |Конституцию||.
Предлагаем| |для| |обсуждения| |следующие| |поправки| |(||их| |принятие||,| |кстати||,| |созыва| |Конституционного| |собрания| |не| |требует||)||,| |которые| |целесообразно| |было| |бы| |в| |нее| |внести||:| |Президенту| |должна| |быть| |отведена| |роль| |главного| |хранителя| |конституционного| |строя||,| |гаранта| |честных| |правил| |политической| |жизни||.
Роли| |партийного| |игрока| |его| |нужно| |лишить||.
Для| |этого| |у| |него| |следует| |отнять| |такие| |функции||,| |как| |определение| |основных| |направлений| |внутренней| |и| |внешней| |политики| |и| |обеспечение| |"||согласованного| |функционирования| |и| |взаимодействия| |органов| |государственной| |власти||"||.
Вторая| |функция||,| |кстати||,| |настолько| |туманна| |и| |размыта||,| |что| |фактически| |представляет| |собой| |мандат| |на| |вмешательство| |в| |деятельность| |любых| |государственных| |институтов||.
В| |то| |же| |время| |роль| |президента| |как| |гаранта| |нужно| |усилить||.
Скажем||,| |предоставить| |ему| |право| |самому| |назначать| |Генерального| |прокурора| |и| |Уполномоченного| |по| |правам| |человека||,| |наделив| |последнего| |более| |существенными||,| |чем| |сейчас||,| |полномочиями||.
Кроме| |того||,| |целесообразно| |передать| |под| |непосредственное| |президентское| |командование| |Внутренние| |войска| |МВД||,| |трансформировав| |их| |в| |Национальную| |гвардию||.
Конституционная| |конструкция| |должна| |предполагать| |формирование| |правительства||,| |прежде| |всего||,| |Государственной| |думой||.
Для| |этого| |нужно||,| |чтобы| |правительство| |слагало| |с| |себя| |полномочия| |не| |перед| |вновь| |избранным| |президентом||,| |а| |перед| |вновь| |избранной| |Думой||.
Она| |же| |должна| |предлагать| |президенту| |для| |назначения| |кандидатуру| |премьера||,| |а| |не| |наоборот||,| |как| |сейчас||.
И| |только| |если| |расклад| |сил| |в| |нижней| |палате| |не| |позволяет| |фракциям| |об| |этой| |кандидатуре| |договориться||,| |президент| |должен| |быть| |вправе| |сформировать| |свое| |правительство||,| |которому| |через| |год| |Дума| |выразит| |доверие| |либо| |недоверие||.
Вотум| |недоверия| |правительству| |должен| |вести| |за| |собой| |неизбежную| |его| |отставку||.
Сегодня||,| |напомним||,| |президенту| |представлено| |право| |выбора||:| |он| |может| |или| |правительство| |отправить| |в| |отставку||,| |или| |распустить| |Думу||.
Нетрудно| |догадаться||,| |что| |при| |таком| |развитии| |событий| |он||,| |скорее||,| |выберет| |второй| |вариант||.
Не| |случайно| |же| |наши| |думцы||,| |осмелившись| |за| |время| |действия| |нынешней| |Конституции| |несколько| |раз| |грозить| |правительству| |вотумом| |недоверия||,| |никаким| |результатом| |свои| |угрозы| |ни| |разу| |не| |увенчали||.
Президент| |должен| |быть| |лишен| |права| |в| |любой| |момент| |по| |собственному| |хотению| |отправлять| |правительство| |в| |отставку||.
Мы| |перечислили| |лишь| |главные| |поправки||,| |которые| |необходимо| |внести| |в| |Конституцию||.
Поправки||,| |без| |которых| |из| |самодержавной| |колеи| |выбраться||,| |на| |наш| |взгляд||,| |невозможно||.
Честные| |выборы| |в| |данном| |отношении| |ничего| |не| |изменят||,| |так| |как| |при| |сохраняющемся| |в| |Основном| |Законе| |месте| |для| |вождя| |они| |всего| |лишь| |воспроизведут| |существующую| |систему||,| |которая||,| |в| |силу| |своей| |природы||,| |будет| |тяготеть| |к| |их| |превращению| |в| |нечестные||.
Остается||,| |однако||,| |открытым| |вопрос| |о| |том||,| |кто| |и| |как| |может| |осуществить| |назревшую| |системную| |трансформацию| |-| |по| |сути| |своей| |революционную||,| |но| |по| |методам| |эволюционную||,| |предполагающую| |сохранение| |правовой| |преемственности||.
О| |субъекте| |перемен||.
Есть| |мировой| |опыт| |таких| |трансформаций||,| |и| |в| |нем||,| |при| |всем| |его| |многообразии||,| |есть| |нечто| |общее||.
Они| |происходят| |тогда||,| |когда| |запрос| |на| |системные| |изменения| |созревает| |в| |обществе||.
Когда| |оно| |перестает| |молчаливо| |примиряться| |с| |подавлением| |своей| |моральной| |и| |гражданской| |субъектности||.
Когда| |его| |наиболее| |образованные| |и| |инициативные| |слои| |отказываются| |признавать| |действующую| |тоталитарную| |или| |авторитарную| |власть| |легитимной||,| |но| |настроены| |при| |этом| |не| |просто| |на| |замену| |одних| |властвующих| |персон| |и| |групп| |другими||,| |а| |на| |смену| |государственной| |системы||.
А| |смена| |государственной| |системы| |-| |это| |не| |только| |легитимация| |власти| |на| |честных| |выборах| |(||сами| |по| |себе| |они| |могут| |привести| |лишь| |к| |приватизации| |системы| |иными| |людьми||)||,| |но| |и| |изменение| |конституционного| |строя| |страны||.
Все| |успешные| |системные| |трансформации| |последних| |десятилетий| |именно| |потому| |и| |состоялись||,| |что| |при| |их| |осуществлении| |признание| |действующей| |власти| |нелегитимной||,| |требование| |честных| |свободных| |выборов| |и| |установка| |на| |изменение| |конституционных| |правил| |игры| |сочетались| |в| |одном| |пакете||.
Сочетались||,| |консолидируя| |все| |оппозиционные| |силы||.
Там| |же||,| |где| |эти| |условия| |обеспечены| |не| |были||,| |происходили| |откаты| |к| |прежней| |системе| |при| |старых| |или| |новых| |правителях||.
Что| |же| |мы| |видим| |в| |сегодняшней| |митингующей| |России||?
Мы| |видим||,| |что| |в| |оппозиционном| |лагере| |нет| |единства| |даже| |относительно| |легитимности| |нынешней| |власти||.
Ведь| |если| |политик| |соглашается| |участвовать| |в| |проводимых| |этой| |властью| |выборах||,| |то| |он| |ее| |легитимирует||.
И| |если| |требует| |от| |нее| |честных| |выборов||,| |не| |требуя| |конституционной| |реформы||,| |легитимирует| |тоже||.
Потому| |что| |тем| |самым| |подпитывает| |иллюзию||,| |что| |честные| |выборы| |(||и| |отмена| |результатов| |выборов| |нечестных||)| |возможны| |и| |при| |сохранении| |системного| |статус-кво||.
Речь| |идет| |вовсе| |не| |о| |том||,| |допустимо| |или| |нет| |договариваться| |с| |действующей| |властью| |о| |новых| |правилах| |игры||.
Примеры| |Испании||,| |Польши| |и| |других| |стран| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |такой| |вариант| |системной| |трансформации| |не| |только| |возможен||,| |но| |и| |является| |наиболее| |безболезненным||.
Да||,| |трансформация| |в| |данном| |случае| |начинается| |с| |законодательных| |норм||,| |принимаемых| |существующей| |властью||,| |которую| |оппонирующая| |сторона| |не| |считает| |легитимной||.
Но| |если| |эти| |нормы| |выводят| |из| |изжившей| |себя| |системы||,| |существующей| |властью| |олицетворяемой||,| |то| |такой| |прагматизм| |уместен||.
А| |вот| |готовность| |некоторых| |наших| |оппозиционных| |политиков| |признать| |за| |нынешней| |Государственной| |думой||,| |объявленной| |ими| |нелегитимной||,| |право| |принять| |отдельные| |"||полезные||"| |законы| |вызывает| |недоумение||.
Потому| |что| |дело| |касается| |законов||,| |которые| |при| |сохранении| |персоналистской| |конструкции| |власти| |к| |выходу| |в| |новое| |системное| |качество| |не| |ведут||.
В| |этом| |отношении||,| |повторим| |еще| |раз||,| |мыслящая| |часть| |общества||,| |осознавшая| |необходимость| |конституционной| |реформы||,| |оказывается| |впереди| |политиков||.
И| |не| |потому| |ли||,| |кстати||,| |самоорганизующееся| |интернет||-||сообщество| |остерегается| |признавать| |за| |ними| |лидерство||,| |что| |ни| |в| |ком| |из| |них| |в| |отдельности| |и| |во| |всех| |вместе| |не| |находит| |олицетворения| |системной| |альтернативы||?
Не| |потому| |ли| |предпочитает| |подчеркивать| |свою| |аполитичность| |и| |гражданский| |характер| |своего| |протеста||?
И| |не| |проявляется| |ли| |в| |этом| |подчеркивании| |неосознанный| |запрос| |не| |только| |на| |новое| |качество| |государственной| |системы||,| |но| |и| |на| |соответствующий| |ему| |новый||,| |не| |"||вождистский||"| |тип| |политического| |лидерства||?
Возможно||,| |что| |мы| |ошибаемся||.
Но| |если| |все| |же| |такой| |двойной| |запрос| |наличествует||,| |а| |озвучиваться| |не| |будет||,| |если| |политики| |будут| |по-прежнему| |демонстрировать| |свои| |сектантские| |амбиции||,| |то| |волна| |протеста| |неизбежно| |пойдет| |на| |спад||.
Не| |могут| |люди| |бесконечно| |голосовать| |за| |резолюции| |с| |требованием| |перевыборов||,| |осознав| |его| |недостаточность| |и| |именно| |потому| |-| |принципиальную| |нереализуемость||.
А| |других| |резолюций||,| |отвечающих| |их| |быстро| |меняющимся| |после| |10| |декабря| |умонастроениям||,| |им| |не| |предлагают||.
И| |может| |так| |получиться||,| |что| |запрос| |на| |системную| |альтернативу| |и| |новый| |тип| |лидерства| |будет| |вытесняться| |запросом| |на| |альтернативный| |"||вождизм||"||,| |противостоящий| |не| |только| |власти||,| |но| |и| |всем| |разрозненным| |оппозиционерам||.
Симптомы| |этого| |уже| |просматриваются||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |когда| |стратегия| |растворяется| |в| |тактике||,| |серьезных| |успехов| |ждать| |не| |приходится||.
Не| |только| |быстрых||,| |но| |и| |небыстрых||.
Лозунг| |честных| |выборов||,| |адресованный| |российским| |властям||,| |-| |это| |тактика||.
Лозунг||_|       |"||ни| |одного| |голоса| |Путину||!||"| |-| |тактика| |тоже||.
Но| |ради| |чего| |она||,| |такая| |тактика||,| |ради| |какой| |цели||?
Ради| |того||,| |чтобы| |слегка| |обновить| |состав| |безвластной| |Думы| |и| |привести| |к| |власти| |другого| |монополиста||?
Вот| |уже| |и| |голоса| |слышатся| |из| |оппозиционного| |стана||:| |в| |случае| |выхода| |во| |второй| |тур| |Путина| |и| |Зюганова| |будем| |призывать| |голосовать| |за| |Зюганова||.
С| |тем||,| |чтобы| |потом| |с| |ним| |бороться||.
За| |что||?
Снова| |за| |честные| |выборы| |ради| |победы| |на| |них| |нового| |претендента| |на| |все| |ту| |же| |узаконенную| |в| |Конституции| |президентскую| |монополию||?
Мы| |полагаем||,| |что| |сегодня| |желательно| |другое||.
Желательно| |наметившийся| |сдвиг| |в| |общественном| |сознании| |в| |пользу| |конституционной| |реформы| |перевести| |в| |политическую| |повестку| |дня||.
Сделать| |его| |стратегической| |опорой| |оппозиции||.
Опорой||,| |сохранение| |и| |укрепление| |которой| |много| |важнее| |исхода| |предстоящих| |президентских| |выборов||.
Опорой||,| |которая| |будет| |иметь| |решающее| |значение| |и| |после| |выборов||,| |каков| |бы| |ни| |был| |их| |объявленный| |результат||.
Быстрых| |успехов| |и| |этот| |путь||,| |скорее| |всего||,| |не| |сулит||.
Но| |в| |нем| |есть| |перспектива||,| |а| |в| |том||,| |что| |пока| |предлагается||,| |таковая| |отсутствует||.
Перспектива| |мобилизует||,| |ее| |отсутствие| |деморализует||.
И| |чем| |скорее| |это| |будет| |осознано||,| |тем| |лучше||.
Ориентиры| |повышения| |качества| |жизни||,| |которые| |определил| |Владимир| |Путин| |в| |инаугурационных| |указах||,| |могут| |остаться| |на| |бумаге||.
Вчера| |премьер| |Дмитрий| |Медведев| |заявил||,| |что| |улучшить| |социальную| |жизнь| |можно| |только| |при| |экономическом| |росте| |не| |менее| |5||%| |в| |год||.
Тогда| |как| |сегодня| |наша| |экономика| |явным| |образом| |замедляется| |до| |2||%| |в| |год| |и| |даже| |ниже||.
Наши| |руководители| |научились| |задавать| |правильные| |ориентиры| |и| |говорить| |правильные| |слова||,| |но| |они| |пока| |не| |могут| |добиваться| |их| |реализации||,| |говорят| |эксперты||.
Вчера| |правительство| |заседало| |в| |расширенном| |составе||.
Обсуждались| |основные| |направления| |деятельности| |правительства| |до| |2018| |года||.
Первым| |выступил| |президент| |Владимир| |Путин||,| |который| |подтвердил||,| |что| |стратегия| |государства| |и| |ее| |приоритеты| |определены| |в| |серии| |инаугурационных| |указов||,| |которые| |были| |подписаны| |в| |мае| |2012| |года||.
После| |этого| |с| |десяти||страничным| |докладом| |о| |плане| |работы| |правительства| |выступил| |премьер| |Медведев||.
Поскольку| |в| |его| |работе| |участвовал| |президент| |Владимир| |Путин||,| |мероприятие| |из| |Белого| |дома| |было| |перенесено| |в| |Кремль||.
За| |столом| |в| |Екатерининском| |зале| |разместились| |39| |человек||.
Президент| |-| |во| |главе||,| |по| |правую| |руку| |от| |него| |-| |премьер||,| |по| |левую| |-| |первый| |вице-премьер| |Игорь| |Шувалов||.
Остальные| |вице-премьеры| |и| |министры| |расселись| |согласно| |протоколу||.
В| |числе| |приглашенных| |были| |восемь| |руководителей| |регионов||,| |которым| |достались| |самые| |дальние| |от| |Путина| |места||.
Председательствовал| |на| |заседании| |Путин||.
Президент| |выразил| |обеспокоенность| |ситуацией||,| |сложившейся| |в| |отечественной| |экономике||.
"||Если| |мы| |хотим| |быть| |конкурентоспособными||,| |успешно| |решать| |социальные| |задачи||,| |экономика| |России| |должна| |развиваться| |более| |быстрыми| |темпами||,| |чем| |мировая||.
Вместе| |с| |тем| |последние| |два| |квартала| |наблюдается| |замедление| |отечественной| |экономики||.
Так||,| |темпы| |роста| |пром||производства| |в| |последние| |месяцы| |упали| |ниже| |2||%| |в| |годовом| |исчислении||,| |одновременно| |снизился| |приток| |инвестиций| |в| |основной| |капитал||"||,| |-| |констатировал| |он||.
Реализовывать| |планы| |придется| |в| |непростых| |условиях||,| |продолжил| |свою| |мысль| |глава| |государства||.
"||Очевидно||,| |что| |возврат| |к| |докризисной| |модели| |развития||,| |докризисной| |модели| |роста| |невозможен||.
Это| |касается| |и| |России||,| |да| |и| |мира| |в| |целом||.
Основными| |факторами||,| |которые| |стимулируют| |экономику| |сегодня||,| |остаются| |рост| |доходов| |населения| |и| |потребительские| |расходы||"||,| |-| |сказал| |Путин||.
Он| |убежден||,| |что| |для| |роста| |экономики| |сегодня| |этого| |уже| |недостаточно||.
Идти| |другим| |путем| |в| |среднесрочной| |перспективе| |придется| |правительству| |Медведева||.
Десять| |страниц| |текста| |тезисов| |вместили| |в| |себя| |и| |экскурс| |в| |прошлое| |с| |ожидаемо| |положительной| |оценкой| |работы| |прежнего| |правительства||,| |и| |искреннюю| |благодарность| |предшественникам| |за| |оставленное| |ими| |богатое| |наследство| |в| |виде| |достижений| |в| |социально||-||экономическом| |развитии| |России||.
Медведев| |по| |пунктам| |расписал| |приоритеты| |работы| |кабмина| |до| |2018| |года||.
Иногда| |он| |заглядывал| |и| |в| |более| |дальние| |перспективы||.
В| |ответ| |на| |призыв| |Путина| |отказаться| |от| |старой| |модели| |экономического| |роста| |Медведев| |провозгласил| |"||пятилетку| |эффективного| |развития||"||,| |обязательным| |условием| |которой| |является| |экономический| |рост| |на| |уровне| |примерно| |5||%| |в| |год||.
Были| |названы| |и| |другие| |рубежи||,| |которых||,| |по| |мнению| |премьера||,| |необходимо| |достичь| |-| |повысить| |в| |два| |раза| |объемы| |инвестиций||,| |создать| |25| |млн.| |новых| |рабочих| |мест| |в| |высокотехнологичных| |секторах| |экономики||,| |вернуть| |нашу| |страну| |в| |число| |мировых| |лидеров| |по| |производству| |сельхоз||продукции||,| |развивать| |инфраструктуру| |и| |повысить| |объем| |транспортных| |услуг| |и| |т.| |п||.
Планы| |правительства| |в| |социальной| |политике| |должны| |быть| |сконцентрированы| |на| |продолжении| |пенсионной| |реформы||,| |развитии| |образования| |и| |медицины||.
Социальную| |стабильность| |Медведев| |пообещал| |сохранить||.
И| |тогда| |к| |2025| |году| |население| |России| |может| |составить| |145| |млн.| |человек||.
Рост| |скромный| |-| |всего| |2||-||3| |млн.| |по| |сравнению| |с| |нынешними| |показателями||,| |но| |важно||,| |что| |будут| |опровергнуты| |пессимистические| |прогнозы| |о| |неизбежном| |сокращении| |численности| |россиян||.
В| |речи| |так| |часто| |и| |убежденно| |звучали| |слова| |"||надо||"||,| |"||предстоит||"||,| |"||будет||"||,| |что||,| |казалось||,| |премьер| |уже| |побывал| |в| |этом| |светлом| |завтра||,| |в| |которое| |теперь| |зовет| |всех| |остальных||.
Завершив| |выступление||,| |Медведев| |вернулся| |-| |но| |не| |в| |будущее||,| |а| |на| |свое| |нынешнее| |место||.
Первым| |обсуждать| |и| |оценивать| |доклад| |премьера| |пришлось| |региональным| |лидерам||.
Слово| |предоставили| |двоим||.
Тульский| |губернатор| |Владимир| |Груздев| |рассыпался| |в| |благодарностях| |за| |миллиардные| |контракты||,| |которые| |в| |прошлом| |году| |достались| |оборонным| |предприятиям| |области||.
Глава| |Приморского| |края| |предложил| |запустить| |для| |поддержки| |сбыта| |продукции| |недавно| |открытого| |в| |регионе| |автозавода| |локальную| |программу| |утилизации| |старых| |праворульных| |машин||.
Следующим| |пунктом| |повестки| |расширенного| |заседания| |правительства| |значились| |выступления| |в| |прениях| |министров||.
Путин| |кликнул| |добровольцев||.
Таковых| |не| |нашлось||.
Екатерининский| |зал| |Кремля| |погрузился| |в| |тишину| |подобно| |школьному| |классу| |после| |того||,| |как| |учитель| |склоняется| |над| |журналом||,| |выбирая||,| |кому| |идти| |к| |доске||.
Пауза| |была| |непродолжительной| |-| |президент| |объявил| |свой| |список||:| |первый| |-| |глава| |Минэкономразвития| |Андрей| |Белоусов||,| |за| |ним| |-| |министр| |финансов| |Антон| |Силуанов||.
Министры| |ответили| |коротко||,| |ясно||,| |а| |главное| |-| |оптимистично||.
Белоусов| |подтвердил||,| |что| |экономика| |нуждается| |в| |модернизации||,| |и||,| |хотя| |эта| |модернизация| |стоит| |"||больших| |денег||"||,| |задача| |в| |принципе| |выполнимая||.
Правда||,| |не| |за| |пять||,| |а| |за| |десять| |лет||.
Именно| |столько||,| |по| |оценке| |министра||,| |составляет| |один| |цикл| |полного| |обновления| |оборудования||.
Если| |сроки| |не| |сорвать||,| |то| |вполне| |можно| |повысить| |производительность| |труда| |в| |России| |на| |1,5||-||2||%||,| |ликвидировав| |тем| |самым| |нынешнее| |отставание| |от| |ведущих| |экономик| |мира||.
В| |свою| |очередь||,| |Силуанов| |подчеркнул||,| |что| |основной| |задачей| |является| |обеспечение| |высоких| |-| |на| |уровне| |5||%| |в| |год| |-| |темпов| |экономического| |роста||.
Это| |очень| |амбициозная| |цель||.
Но| |достигать| |ее| |следует| |не| |за| |бюджетный| |счет||,| |а| |путем| |привлечения| |частных| |инвестиций||.
На| |частных| |инвесторов||,| |как| |выяснилось||,| |рассчитывает| |и| |министр| |культуры| |Владимир| |Мединский||.
У| |него| |своя| |головная| |боль| |-| |около| |140| |тыс.| |памятников| |культуры| |и| |археологии||,| |на| |спасение| |и| |сохранение| |которых| |тоже| |нужны| |десятки| |миллиардов| |рублей||.
Глава| |Минобрнауки| |Дмитрий| |Ливанов||,| |в| |числе| |других| |министров| |потревоженный| |Путиным||,| |обещал| |сделать| |профессиональное| |образование| |конкурентоспособным||,| |"||ориентированным| |на| |нужды| |экономики||"||.
В| |качестве| |независимого| |эксперта| |на| |заседании| |был| |опрошен| |председатель| |ЦБ| |Сергей| |Игнатьев||.
Центробанк||,| |торжественно| |заверил| |он| |присутствовавших||,| |не| |подведет||.
Если| |правительство| |не| |откажется| |от| |заявленной| |бюджетной| |политики||,| |инфляцию| |удастся| |постепенно| |снизить| |до| |4||%| |годовых||.
А| |следом| |за| |инфляцией| |вниз| |пойдут| |и| |ставки| |по| |банковским| |кредитам||,| |предсказал| |Игнатьев||.
Многие| |эксперты| |внимательно| |следили| |за| |вчерашним| |заседанием| |правительства| |и| |не| |скрывали| |критических| |замечаний||.
"||Устойчивый| |пятипроцентный| |рост| |-| |прекрасный| |вариант| |для| |нас||.
Но| |об| |этом| |приходится| |только| |мечтать||.
Пока| |мы| |слышим| |хорошие| |слова||,| |но| |не| |видим| |ясных| |механизмов| |их| |реализации||"||,| |-| |отмечает| |директор| |Института| |экономики| |РАН| |Руслан| |Гринберг||.
"||К| |сожалению||,| |власти| |находятся| |в| |плену| |самых| |общих| |рассуждений| |об| |улучшении| |инвестиционного| |климата| |за| |счет| |снижения| |показателей| |инфляции||.
Мы| |часто| |слышим| |от| |чиновников||,| |что| |стоит| |нам| |снизить| |инфляцию| |и| |в| |стране| |начнется| |экономическое| |оживление||.
Но| |ведь| |это| |полная| |ерунда||"||,| |-| |говорит| |Гринберг||.
По| |его| |словам||,| |ситуация| |в| |экономике| |продолжает| |ухудшаться||,| |и| |чтобы| |переломить| |эту| |тенденцию||,| |одних| |слов| |будет| |недостаточно||.
"||Нужно| |жестко| |реализовывать| |приоритеты| |промышленной| |политики||.
Государство| |должно| |финансировать| |инфраструктурные| |проекты||.
Если| |нужно| |построить| |мост||,| |то| |нужно| |финансировать| |это| |строительство||,| |невзирая| |даже| |на| |возможное| |воровство||.
Пусть| |мы| |переплатим| |за| |новый| |мост||,| |это| |будет| |лучше||,| |чем| |купить| |на| |эти| |деньги| |американские| |ценные| |бумаги||"||,| |-| |уверен| |Руслан| |Гринберг||.
Те||,| |кто| |сохранил| |серьезное| |отношение| |к| |словам| |чиновников||,| |заметили| |признаки| |ревизии| |президентских| |целевых| |показателей||.
"||Президент| |Путин| |первоначально| |ставил| |задачу| |создать| |в| |стране| |25| |миллионов| |высокопроизводительных| |и| |высокооплачиваемых| |рабочих| |мест||.
А| |от| |премьера| |мы| |сегодня| |слышим| |совершенно| |иные| |формулировки||.
Он| |говорит| |просто| |о| |необходимости| |создания| |до| |25| |миллионов| |новых| |рабочих| |мест||.
И| |это| |словечко| |"||до||"| |может| |означать| |и| |15||,| |и| |10||"||,| |-| |отмечает| |директор| |департамента| |стратегического| |анализа| |ФБК| |Игорь| |Николаев||.
"||Мы| |не| |первый| |год| |слышим||,| |что| |сырьевая| |модель| |себя| |исчерпала| |и| |нам| |необходима| |диверсификация| |экономики||.
Но| |какой| |должна| |быть| |новая| |модель||?
И| |за| |счет| |чего| |будет| |реализована| |диверсификация||?
Ответов| |на| |эти| |принципиальные| |вопросы| |от| |правительства| |мы| |не| |слышим||"||,| |-| |подчеркивает| |Николаев||.
"||Сегодня| |мало| |констатации| |факта| |экономического| |торможения||.
Сегодня| |нужно| |объяснить||,| |за| |счет| |чего| |власти| |собираются| |обеспечить| |резкое| |ускорение| |экономики||.
Ведь| |текущие| |темпы| |роста| |ВВП| |находятся| |вблизи| |2||%||,| |а||,| |может| |быть||,| |и| |того| |меньше||.
А| |ускориться| |с| |нынешнего| |уровня| |до| |5||%| |в| |год| |будет| |непросто||.
Тем| |более| |что| |в| |стране| |включаются| |все| |новые| |факторы| |торможения||:| |растет| |налоговая| |нагрузка||,| |замедляется| |спрос||,| |растут| |неснижаемые| |расходы| |бюджета||"||,| |-| |указывает| |Игорь| |Николаев||.
Школьные| |учебники| |истории| |привлекают| |внимание| |общества| |и| |политиков| |намного| |чаще||,| |чем| |учебники| |литературы||,| |и| |уж| |несравнимо| |чаще||,| |чем| |учебные| |пособия| |по| |естественным| |наукам||.
Ситуация||,| |когда| |руководители| |государства| |регулярно| |обсуждают| |содержание| |учебника||,| |скажем||,| |по| |химии||,| |представляется| |невозможной||.
Поэтому| |стоит||,| |наверное||,| |начать| |с| |рассуждения| |о| |том||,| |чего| |ожидает| |общество| |от| |исторического| |образования| |в| |школе||.
В| |то| |время| |как| |естественники| |преподают| |"||основы| |наук||"||,| |историки| |доносят| |до| |школьников| |связный| |рассказ| |об| |историческом| |прошлом||,| |прежде| |всего| |о| |прошлом| |своей| |страны||.
Этот| |рассказ| |"||рифмуется||"| |с| |памятниками| |и| |топонимикой||,| |окружающими| |детей||,| |и| |создает| |общее| |"||культурное| |поле||"||,| |позволяющее| |жителям| |России| |считать| |себя| |единой| |нацией||,| |восходящей| |к| |общим| |предкам||,| |пережившим| |одни| |и| |те| |же| |трагедии| |и| |одержавшим| |совместные| |победы||.
На| |изложение| |"||основ| |науки||"| |истории| |учебнику| |остаются| |обычно| |вводные| |параграфы| |и| |-| |иногда| |-| |задания| |для| |самостоятельной| |работы| |с| |источниками||.
Такая| |история| |восходит| |к| |эпохе| |формирования| |наций||,| |первой| |половине| |XIX| |века||,| |-| |периоду||,| |когда||,| |собственно||,| |появилась| |и| |историческая| |наука||.
Именно| |взгляд| |на| |историю| |как| |на| |важнейший| |инструмент| |создания| |нации| |предопределил| |такое| |внимание| |к| |историческому| |учебнику| |со| |стороны| |политиков||,| |эта| |логика| |и| |подсказала| |необходимость| |введения| |"||единого| |учебника||"| |для| |школы||.
Почему| |идея| |"||единого| |учебника||"| |устарела||?
Однако| |я| |вижу| |ровно| |три| |основания| |для| |того||,| |чтобы| |считать| |задачу| |создания| |"||единого| |учебника||"| |анахронизмом||.
Во-первых||,| |сегодня| |сама| |проблема| |"||формирования| |нации||"| |выглядит| |совсем| |не| |так||,| |как| |в| |XIX| |веке||.
Тогда| |задача| |создания| |национальных| |государств| |на| |этнической| |основе| |на| |месте| |средневековых| |империй| |представлялась| |такой| |же| |прогрессивной| |(||еще| |одно| |слово| |эпохи||)||,| |как| |и| |расширение| |демократических| |методов| |управления||.
Однако| |уже| |ко| |второй| |половине| |XX| |века| |сами| |этнические| |национальные| |государства| |воспринимались| |как| |анахронизм||.
Не| |только| |американцам||,| |но| |и| |европейцам| |приходится| |создавать| |"||гражданские| |нации||"||,| |включающие| |иммигрантов| |различного| |происхождения||,| |не| |отказывающихся| |от| |своего| |собственного| |-| |очень| |разного| |-| |прошлого||.
Россия| |же||,| |так| |и| |не| |успевшая| |стать| |национальным| |государством| |в| |тот| |период||,| |когда| |это| |было| |мировой| |тенденцией||,| |сегодня| |испытывает| |еще| |большие| |проблемы| |с| |осознанием| |единого| |прошлого||.
Российская| |"||гражданская| |нация||"||,| |если| |возникнет| |соблазн| |строить| |ее| |на| |общем| |прошлом||,| |рискует| |остаться| |с| |единственным| |объединяющим| |народ| |событием| |-| |Великой| |Отечественной| |войной||.
Именно| |война| |стала| |общей| |трагедией| |и| |общей| |победой||,| |которую| |все| |(||или| |почти| |все||)| |жители| |страны| |считают| |своей||.
Но| |даже| |здесь| |есть| |альтернативные| |истории||,| |например| |про| |выселение| |народов| |или| |про| |коллаборационистов||.
Если| |же| |"||копнуть| |глубже||"||,| |то| |окажется||,| |что| |"||единый| |нарратив||"||,| |как| |он| |выстроен| |в| |большинстве| |существующих| |учебников||,| |представляет| |собой| |историю| |возникновения| |и| |развития| |Московского| |княжества||,| |постепенно| |завоевавшего| |Восточно-Европейскую| |равнину||,| |а| |затем| |и| |Сибирь||.
Многие| |в| |связи| |с| |задачей| |создания| |"||единого| |учебника||"| |вспоминали| |уже| |взятие| |Казани||,| |которое| |трудно| |описать| |так||,| |чтобы| |это| |соответствовало| |исторической| |памяти| |и| |русских||,| |и| |татар||.
Но| |даже| |в| |ближайшей| |к| |Москве| |Рязани| |несколько| |лет| |назад| |поставили| |памятник| |князю| |Олегу||,| |которого| |"||московская||"| |традиция| |почитает| |изменником||.
Смотря| |в| |историю||,| |мы| |видим||,| |что| |ни| |московское| |государство||,| |ни| |тем| |более| |история| |одного| |этноса| |не| |может| |стать| |объединителем| |российской| |"||гражданской| |нации||"||.
Ее| |надо| |строить| |вокруг| |будущего||,| |а| |не| |прошлого||.
Во-вторых||,| |историческая| |наука| |сегодня| |не| |ставит| |своей| |задачей| |создание| |неких| |единых| |нарративов| |или| |отбор| |"||важных| |фактов||"||.
История| |представляет| |собой| |непрерывный| |диалог| |современности| |с| |прошлым||,| |в| |котором| |познающий| |субъект||,| |задающий| |прошлому| |вопросы||,| |сам| |не| |является| |единым| |целым||.
Современное| |общество| |сложно||,| |что| |называется||,| |по| |определению||;| |разные| |вопросы| |задают| |прошлому| |потомки| |победителей| |и| |побежденных||,| |мужчины| |и| |женщины||,| |русские| |и| |черкесы||,| |крестьяне| |и| |рабочие||,| |жители| |Сибири| |и| |Смоленска||.
Создание| |единого| |учебника| |как| |инструмента| |объединения| |нации| |упирается| |в| |необходимость| |уже| |иметь| |такую| |единую| |нацию| |для| |создания| |учебника||.
В-третьих||,| |учебник| |сам| |по| |себе| |уже| |потерял| |свой| |авторитарный| |потенциал||.
Дети| |-| |если| |они| |вообще| |делают| |домашние| |задания| |-| |вольны| |искать| |материал| |в| |сети| |Интернет||,| |которая| |представляет| |гораздо| |больше| |свободы| |и| |разнообразия||,| |чем| |печатное| |издание||.
Пожалуй||,| |верно| |замечено||,| |что| |важность| |учебника| |преувеличивают| |родители||,| |для| |которых| |книга| |сохранила| |значение| |"||утвержденного||"| |авторитетного| |знания||.
Если| |же| |поставить| |перед| |учебником| |истории| |задачу| |обучения| |"||основам| |исторической| |науки||"||,| |то| |самым| |верным||,| |с| |моей| |точки| |зрения||,| |было| |бы| |составить| |его| |из| |разделов||,| |излагающих| |различные| |объяснения| |одного| |и| |того| |же| |события||.
Политические||,| |экономические||,| |социокультурные||;| |с| |позиции| |государства| |и| |общества||,| |националистов| |и| |либералов||.
Возможно||,| |при| |опоре| |на| |такой| |учебник| |в| |ходе| |обучения| |проблематизируется| |само| |историческое| |объяснение||,| |и| |выпускники| |лучше| |поймут||,| |что| |такое| |история| |и| |как| |устроено| |общество||.
В| |самом| |деле||,| |в| |XIX| |веке| |учебник| |физики| |включал| |в| |себя| |только| |Ньютоновскую| |механику||,| |а| |сегодня| |трудно| |представить| |его| |без| |разделов| |об| |электричестве||,| |теории| |относительности| |и| |строении| |атома||.
Эти| |разделы| |не| |отменили| |механику||,| |но| |добавили| |к| |нашему| |пониманию| |мира| |другие| |измерения||.
Но| |такой| |учебник| |видится| |мне| |делом| |далекого| |будущего||.
Пока| |же| |спор| |идет| |о| |"||едином| |учебнике||"||,| |который| |будет| |отражать| |какой-то| |единственный| |подход| |к| |отечественной| |истории||.
Если| |его| |напишут| |даже| |"||двадцать| |лучших| |историков||"| |(||тут-то| |мы| |и| |узнаем| |их| |имена||)||,| |очевидно||,| |что| |альтернативные| |нарративы| |в| |него| |не| |попадут||,| |а| |значит||,| |останутся| |источником| |общественного| |конфликта||.
Если| |единый| |учебник| |истории| |напишут| |даже| |"||двадцать| |лучших| |историков||"| |(||тут-то| |мы| |и| |узнаем| |их| |имена||)||,| |очевидно||,| |что| |альтернативные| |подходы| |в| |него| |не| |попадут||,| |а| |значит||,| |останутся| |источником| |общественного| |конфликта||.
Есть| |такое| |возражение| |на| |ситуацию| |множественности| |учебников||:| |но| |ведь| |не| |школьник| |определяет| |учебник||,| |по| |которому| |будет| |учиться||,| |а| |его| |учитель| |или| |школа||,| |так| |о| |какой| |же| |свободе| |выбора| |идет| |речь||?
Однако| |это| |кажущееся| |противоречие||.
Важно||,| |что| |наличие| |разных| |учебников| |сохраняет| |возможность| |выбора| |обществу| |в| |целом| |(||хотя| |и| |не| |всегда| |конкретному| |ребенку||)||.
Немного| |ниже| |я| |попробую| |показать||,| |что| |выбор| |учителя| |(||в| |не| |меньшей| |степени||,| |чем| |выбор| |ребенка||,| |которого| |как| |раз| |надо| |учить| |делать| |сознательный| |выбор||)| |является| |ценностью||,| |за| |которую| |стоит| |бороться||.
К| |тому| |же| |на| |выбор| |учителя| |можно| |повлиять||,| |например||,| |с| |помощью| |родительского| |комитета||,| |-| |и| |сама| |по| |себе| |сознательная| |процедура| |выбора| |оказывается| |важнейшим| |элементом| |воспитания| |гражданина||.
Два| |подхода| |к| |преподаванию||.
И| |всё| |же| |мне| |представляется||,| |что| |спор| |о| |едином| |учебнике| |(||о| |его| |введении| |или| |о| |сохранении| |ситуации| |с| |множеством| |книг||)| |уводит| |нас| |в| |сторону| |от| |более| |важной| |проблемы||.
Он| |является| |хорошим| |индикатором| |того||,| |как| |государство| |видит| |процесс| |школьного| |образования||;| |мне| |представляется||,| |что| |этот| |взгляд| |ошибочен||.
Из| |картинки||,| |рисуемой| |обсуждением| |этой| |проблемы||,| |совершенно| |выпадает| |учитель| |-| |человек||,| |от| |которого| |зависит| |успех| |или| |провал| |всех| |усилий| |государства| |и| |общества| |получить| |нужный| |результат||.
Можно| |сформулировать| |два| |подхода| |к| |тому||,| |что| |собой| |представляет| |образование||.
В| |соответствии| |с| |первым| |предполагается||,| |что| |преподавание| |ведется| |от| |имени| |и| |на| |уровне| |государства||,| |а| |учителя| |-| |лишь| |исполнители| |и| |проводники| |этой| |преподаваемой| |государственной| |истины||.
В| |идеале| |в| |каждый| |класс| |надо| |поставить| |по| |большому| |телевизору||,| |с| |которого| |и| |будет| |вестись| |урок||.
Учителя| |же| |должны| |лишь| |следить| |за| |дисциплиной| |и| |проверять| |домашнее| |задание||.
С| |позиции| |этого| |подхода| |очень| |важен| |учебник| |-| |он| |и| |несет| |в| |себе| |Знание||,| |которое| |необходимо| |преподать||.
Второй| |подход| |предполагает||,| |что| |учитель| |является| |не| |передаточным| |звеном||,| |а| |важнейшим| |участником| |процесса| |образования||,| |что| |именно| |он| |является| |для| |детей| |источником| |оценок| |и| |олицетворяет| |ту| |науку||,| |которую| |преподает||.
В| |этом| |случае| |учебник| |остается| |лишь| |одним| |из| |пособий| |наряду| |с| |Интернетом||,| |телевидением||,| |газетами||,| |фотографиями| |-| |всем| |тем||,| |что| |учитель| |использует| |в| |процессе| |преподавания||.
Учитель| |в| |этой| |парадигме| |не| |передает| |детям| |готовые| |ответы||,| |а| |учит| |ставить| |вопросы||.
Логика| |государства| |опирается| |на| |первое| |представление||,| |-| |по| |моему| |убеждению||,| |неверное||.
Но| |действия| |государства||,| |продиктованные| |этой| |логикой||,| |направлены| |на| |борьбу| |с| |возможностью| |учителя| |осуществлять| |второй| |вариант||.
Борьба| |за| |единый| |учебник| |вполне| |укладывается| |в| |этот| |подход||.
В| |результате| |качество| |преподавания| |катастрофически| |падает||,| |а| |Министерство| |образования| |и| |науки| |РФ| |в| |ответ| |на| |это| |падение| |делает| |дальнейшие| |шаги| |в| |сторону| |превращения| |учителя| |в| |передатчика| |кем-то| |другим| |подготовленных| |образовательных| |комплексов||.
Это| |дорога| |в| |никуда||.
Исходя| |из| |второй| |логики||,| |которая| |мне| |представляется| |более| |оптимистичной||,| |государство||,| |желающее| |улучшить| |качество| |образования||,| |должно| |вкладываться| |не| |в| |единый| |учебник| |и| |унификацию| |подходов| |к| |преподаванию||,| |а| |в| |учителя||,| |в| |повышение| |его| |квалификации||,| |возможность| |достойной| |жизни||,| |повышение| |статуса| |профессии| |в| |обществе||.
Если| |сейчас| |в| |качестве| |возражения| |кто-то| |подумает| |о| |несчастных| |забитых| |"||училках||"||,| |которые| |ничего| |сами| |преподать| |не| |могут| |(||дескать||,| |"||пусть| |уж| |лучше| |передадут| |чужие| |умные| |мысли||"||)||,| |-| |то||,| |во-первых||,| |такими| |"||забитыми||"| |их| |сделала| |как| |раз| |подобная| |государственная| |политика||,| |а||,| |во-вторых||,| |передать| |мысли| |так||,| |чтобы| |их| |кто-то| |захотел| |усвоить||,| |"||забитая| |училка||"| |тоже| |не| |сможет||.
Это||,| |на| |самом| |деле||,| |более| |тяжелая| |психологически| |задача| |-| |пробудить| |в| |учениках| |интерес| |не| |к| |твоему| |личному||,| |а| |к| |чужому| |тексту||.
Давайте| |также| |вспомним||,| |что| |учителя| |истории| |получают| |высшее| |историческое| |образование||,| |а| |значит||,| |в| |университетах| |их| |учат| |всё| |же| |науке||,| |а| |не| |методам| |патриотического| |воспитания||.
Подразумевает| |ли| |унификация| |учебника||,| |что| |учителя| |должны| |забыть| |о| |том||,| |чему| |их| |самих| |учили||,| |и| |превратиться| |в| |трансляторов| |концепций| |"||двадцати| |лучших| |историков||"||?
Только| |свободное| |обсуждение| |в| |ходе| |урока| |разных| |исторических| |подходов| |может| |считаться| |преподаванием| |"||основ| |исторической| |науки||"||,| |только| |так| |можно| |одновременно| |изучать| |российскую| |историю| |во| |Владивостоке| |и| |в| |Грозном||,| |и| |только| |такое| |обсуждение| |подготовит| |выпускника| |школы| |к| |жизни| |в| |сложном| |современном| |обществе||.
Не| |надо| |бояться||,| |будто| |наличие| |разных| |подходов| |к| |изучению| |истории| |в| |школе| |означает| |поддержку| |сепаратизма| |или| |еще| |каких-нибудь| |страшных| |политических| |грехов||.
В| |конце| |концов| |эти| |проблемы| |либо| |решаемы| |простым| |сохранением| |научной| |экспертизы| |учебных| |пособий||,| |либо| |-| |не| |решаемы| |административными| |методами| |вообще||.
И| |уж| |точно| |"||единый| |учебник| |истории||"| |не| |является| |правильным| |путем| |консолидации| |современной| |российской| |нации||.
Зато| |свобода| |выбора| |учителем| |учебника| |истории| |(||наравне| |с| |другими| |пособиями| |и| |материалами| |для| |ее| |изучения||)| |является| |одним| |из| |важных| |критериев| |оценки| |свободы| |общества||.
Я| |хорошо| |помню| |день||,| |как| |умер| |Сталин||.
Мне| |тогда| |было| |10| |лет||.
И| |мы| |на| |уроке| |чистописания| |в| |третьем| |классе| |писали||:| |"||Сталин| |жил||,| |Сталин| |жив||,| |Сталин| |будет| |жить||"||.
Слава| |Богу||,| |что| |полностью| |это| |не| |оправдалось||.
Тогда| |мы| |слышали| |по| |радио||,| |что| |очень| |проникновенно| |выступал| |Лаврентий| |Берия||,| |и| |о| |нем| |говорили| |как| |о| |возможном| |преемнике||.
Берия| |был| |достаточно| |влиятелен||,| |энергичен| |и| |считался||,| |как| |сейчас| |говорят||,| |эффективным| |менеджером||.
Но||,| |более| |того||,| |ему| |даже| |приписывали| |некие| |такие| |новаторские| |идеи| |в| |экономике||,| |где| |он| |пытался| |изменить| |что-то| |близкое||,| |но| |не| |то||,| |что| |рыночное||,| |но| |нечто| |близкое| |к| |тому||.
Во| |всяком| |случае||,| |такая| |репутация| |у| |него| |была||.
Мой| |отец| |был| |военным| |инженером||,| |их| |ведомство| |курировал| |Берия||.
Отец| |тоже| |о| |нём| |много| |говорил||.
Но| |точно| |так| |же| |я| |слышал| |о| |нем| |как| |о| |человеке||,| |который| |возглавлял| |НКВД||,| |руководил| |всеми| |репрессиями||.
И| |вот| |эти| |два| |представления||,| |две| |характеристики| |постоянно| |были| |в| |голове||.
Что| |бы| |произошло||,| |если| |бы| |Берия| |пришёл| |к| |власти||?
Может||,| |он| |действительно| |более| |успешно||,| |чем| |Хрущёв||,| |проводил| |экономические| |реформы||.
Может||,| |действительно| |в| |экономике| |сделал| |бы| |больше| |нового||,| |чем| |правительство| |Хрущёва||.
Но||,| |несомненно||,| |Берия| |бы| |это| |сочетал| |со| |сталинской| |методикой| |репрессий||,| |со| |сталинской| |методикой| |подавления||.
ГУЛАГ| |бы| |никуда| |не| |исчез||.
Это| |миф||,| |что| |он| |был| |сторонник| |реабилитации||.
Если| |бы| |Берия| |возглавил| |страну||,| |мы| |получили| |бы| |вариант| |близкий| |к| |чилийскому||,| |наверное||.
Тогда| |проводили| |бы| |репрессии||,| |но| |развивалась| |бы| |и| |рыночная| |экономика||.
Это| |миф||,| |что| |экономические| |послабления| |обязательно| |ведут| |к| |политическим| |послаблениям||.
Китай| |тому| |пример||,| |да| |и| |не| |только| |он||.
Так| |что| |мы| |бы| |получили| |продолжение| |тоталитарного| |государства| |с| |некоторой| |экономической| |модернизацией||.
Георгий| |Мирский||,| |главный| |научный| |сотрудник| |Института| |мировой| |экономики| |и| |международных| |отношений| |РАН||.
Если| |бы| |Лаврентий| |Берия| |стоял| |во| |главе| |страны||,| |то| |советская| |власть| |все| |равно| |бы| |осталась||.
Вопреки| |всем| |разговорам| |о| |том||,| |что| |Берия| |был| |враг||,| |шпион| |и| |так| |далее||.
Он| |бы| |устранил||,| |конечно||,| |постепенно| |всех| |-| |и| |Маленкова||,| |и| |Хрущёва||.
И| |попытался| |бы| |стать| |вторым| |Сталиным||,| |но| |это||,| |конечно||,| |бы| |ему| |не| |удалось| |в| |полной| |мере||,| |потому| |что| |Сталин| |был||,| |как| |у| |нас| |говорили| |"||Сталин| |-| |это| |Ленин| |сегодня||"||.
После| |смерти| |Ленина| |была| |борьба| |между| |Троцким| |и| |Зиновьевым| |с| |одной| |стороны||,| |Бухариным| |и| |Сталиным| |с| |другой| |стороны||,| |где| |Сталин| |всегда| |выигрывал||,| |потому| |что| |он| |наследник| |Ленина||.
И||,| |кроме| |того||,| |он| |сумел| |своих| |людей| |всюду| |расставить||.
Может| |быть||,| |конечно||,| |Берия| |об| |этом| |и| |думал||,| |но| |стать| |Сталиным| |ему| |бы| |не| |удалось||.
Кто-нибудь| |ему| |бы| |шею| |свернул||.
Может| |быть||,| |это| |был| |бы| |Жуков||,| |потому| |что||,| |если| |бы| |дело| |дошло| |до| |того||,| |что| |Берия| |ликвидировал| |бы| |Хрущёва||,| |Маленкова||,| |Молотова| |и| |прочих||,| |то| |тогда| |его| |можно| |было| |бы| |обвинить| |в| |том||,| |в| |чём| |в| |свое| |время| |можно| |было| |обвинить| |Сталина||.
Тут| |можно| |было| |бы| |сказать||,| |что| |Берия| |уничтожил| |сталинскую| |гвардию||.
Но| |если| |представить| |себе||,| |что| |ничего| |бы| |этого| |не| |было| |и| |он| |бы| |стал| |диктатором||,| |то||,| |конечно||,| |не| |было| |бы| |двадцатого| |съезда||,| |потому| |что| |то||,| |о| |чём| |Хрущёв| |доложил| |на| |том| |съезде||,| |Берия| |бы| |этого| |делать| |не| |стал||.
У| |Хрущёва| |тоже||,| |конечно||,| |были| |руки| |в| |крови||,| |но| |уж| |не| |до| |такой| |степени||,| |как| |у| |Берии||.
Был| |бы| |примерно| |такой| |режим||,| |как| |после| |смерти| |Мао| |Цзэдуна| |в| |Китае||.
Я| |думаю||,| |что| |Берия| |-| |человек| |умный||,| |толковый||,| |он| |был| |на| |голову| |выше| |всех| |остальных||,| |на| |голову| |выше| |всех||.
И| |он| |это| |понимал||,| |это| |его| |и| |погубило||.
Если| |бы| |после| |смерти| |Сталина| |Берии| |сказали||,| |что| |гибель| |придёт| |к| |тебе| |через| |несколько| |месяцев||,| |он| |бы| |сказал| |-| |откуда||?
Эти| |люди| |-| |Маленков||,| |Хрущев||,| |Молотов||.
Это| |ничтожества||.
Да||,| |каждый| |из| |них| |вроде| |бы| |был| |ноль||,| |каждый| |ноль||.
Но| |в| |отличие| |от| |арифметики||,| |где| |сложение| |нолей| |всё| |равно| |даёт| |ноль||,| |в| |политике| |сложение| |нолей| |может| |дать| |единицу||.
Вот| |так| |и| |вышло||.
Объединившись||,| |они| |усыпили| |его| |бдительность||,| |уничтожили| |его||.
Я| |думаю||,| |что| |Берия| |провёл| |бы| |довольно| |серьёзные| |реформы||.
Опять| |же||,| |я| |вспоминаю| |Мао| |Цзэдуна||.
И| |в| |результате| |к| |тому| |моменту||,| |когда| |Берия| |естественным| |образом| |уже| |сошёл| |бы| |со| |сцены| |когда-нибудь||,| |это| |была| |бы| |уже| |несколько| |иная| |страна||.
Берия| |в| |отличие| |от| |Сталина||,| |который| |всё| |время| |думал||,| |что| |будет| |новая| |мировая| |война||,| |понимал||,| |что| |никакой| |войны| |не| |будет||,| |никто| |на| |нас| |не| |нападёт||.
Он| |бы| |не| |стал||,| |в| |отличие| |от| |Хрущёва||,| |предпринимать| |авантюру| |на| |Кубе||,| |посылать| |туда| |ракеты||.
В| |отношениях| |с| |Америкой| |было| |бы| |гораздо| |легче| |всё||.
И| |до| |такой| |остроты||,| |до| |такого| |невероятного| |напряжения| |-| |вот| |чуть-чуть||,| |и| |была| |бы| |мировая| |война| |в| |начале| |шестидесятых| |годов| |из-за| |Кубы| |-| |этого| |не| |было||.
С| |другой| |стороны||,| |в| |отличие| |от| |Хрущёва||,| |Берия| |вряд| |ли| |бы| |дал| |ядерное| |оружие| |Мао| |Цзэдуну||.
И| |хотя||,| |конечно||,| |он| |тем| |самым| |стал| |злейшим| |врагом| |Мао||,| |но| |Китай| |был| |бы| |гораздо| |слабее||.
То| |есть| |я| |думаю||,| |что| |с| |точки| |зрения| |советской| |власти| |в| |принципе| |это| |было| |бы| |лучше||,| |и| |она||,| |возможно||,| |сохранилась| |бы| |к| |тому| |моменту||,| |когда| |появился| |бы| |человек| |похожий| |на| |Брежнева| |или| |даже| |Горбачёва||.
И| |тогда| |были| |бы| |уже| |осуществлены| |довольно| |серьёзные| |преобразования||.
И||,| |может| |быть||,| |мы| |бы| |до| |сих| |пор| |жили| |при| |советской| |власти||.
Никита| |Петров||,| |заместитель| |председателя| |Совета| |научно||-||информационного| |и| |просветительского| |центра| |общества| |"||Мемориал||:||:| |"||К| |власти| |на| |самом| |деле| |пришла| |группа| |лиц| |сразу| |после| |смерти| |Сталина||"||.
Это| |Маленков||,| |Берия||,| |Хрущёв| |и| |Булганин||.
И| |именно| |противоречия| |в| |этой| |группе| |привели| |к| |гибели| |Берии||.
Но| |он| |не| |имел| |специальной| |или| |особой| |программы||,| |которая| |принципиально| |бы| |отличалась| |от| |того||,| |что| |потом| |делал| |Хрущёв||.
И||,| |соответственно||,| |меры| |по| |ликвидации| |сталинского| |наследия| |начали| |ещё| |и| |при| |Берии||.
И| |они| |встречали| |одобрение| |всего| |остального| |состава| |Президиума| |ЦК||.
Поэтому| |считать| |Берию| |особым| |каким-то| |важным| |инициатором| |данного| |процесса| |нельзя||.
Он| |выражал| |волю| |остального| |большинства| |Президиума| |ЦК||.
Считать||,| |что| |он| |мог| |остаться| |у| |власти||,| |нельзя| |по| |той| |простой| |причине||,| |что| |если| |мы| |говорим| |о| |десталинизации||,| |то| |это| |неизбежно| |разоблачение| |преступлений| |сталинской| |эпохи||.
И| |Берия| |не| |мог| |остаться| |в| |стороне||,| |потому| |что| |он| |с| |1938| |по| |1945| |год| |возглавлял| |НКВД| |и| |совершал| |преступления| |по| |указанию| |Сталина||,| |разумеется||.
И| |пафос| |Берии| |как| |разоблачителя| |сталинской| |эпохи| |был| |в| |том||,| |что| |он| |разоблачал| |преступления| |последних| |сталинских| |лет| |с| |конца| |сороковых| |до| |начала| |пятидесятых| |годов||.
Но| |неизбежно| |дошло| |бы| |и| |до| |него||.
Так| |что| |удержаться| |у| |власти| |он| |не| |мог| |никак||.
И| |это| |представление| |о| |том||,| |что| |если| |бы| |Берия| |пришёл||,| |то| |всё| |было| |по-другому| |-| |ничего| |подобного||.
На| |самом| |деле| |он| |у| |власти| |в| |любом| |случае| |не| |удержался| |бы||.
Другое| |дело||,| |что| |если| |бы| |с| |ним| |расправились| |позже||,| |может| |быть||,| |не| |так| |жестоко||,| |потому| |что| |в| |1953| |году| |ещё| |был| |силён||,| |что| |называется||,| |сталинский| |дух||.
Сталин| |умер||,| |но| |в| |Президиуме| |ЦК| |сталинские| |замашки||,| |сталинский| |дух| |сохраняли| |жизнь||.
И| |с| |Берией| |расправились| |совершенно| |по-сталински||.
Андрей| |Сахаров||,| |доктор| |исторических| |наук||,| |член-корреспондент| |РАН||.
Если| |бы| |к| |власти| |пришёл| |кто-то| |другой||,| |не| |Хрущёв||,| |а| |Берия| |или| |Маленков||,| |то||,| |конечно||,| |в| |принципе| |мало| |бы| |что| |изменилось||,| |поскольку| |работала| |система||.
И| |эта| |система| |была| |создана| |при| |Сталине||,| |заложена| |она| |была| |до| |него||,| |совершенствовалась| |Сталиным| |до| |тех| |невероятных| |тоталитарных| |параметров||,| |которые| |Сталин| |привнёс| |в| |жизнь| |страны||,| |включая| |и| |свой| |личный| |характер| |и| |свои| |личные| |страсти| |и| |пороки||.
И| |Хрущёв||,| |и| |Маленков||,| |и| |Берия| |были| |воспитанниками| |Сталина||.
Это| |люди||,| |которых| |он| |поднял| |к| |жизни||,| |проверил| |в| |течение| |не| |одного| |года||,| |и||,| |конечно||,| |это| |были| |люди| |моложе||,| |прагматичней| |и||,| |как| |показали| |события||,| |развернувшиеся| |после| |1953| |года||,| |у| |каждого| |из| |них| |были| |свои| |представления| |о| |пути| |развития| |страны||.
Берия| |уже| |в| |1953| |году| |начал| |свои| |проекты| |вынашивать||,| |более| |либеральные||,| |чем| |это| |было| |при| |Сталине||.
Но| |основная| |система| |ценностей| |сохранялась| |бы||.
Возможно||,| |с| |приходом| |Берии||,| |какие-то| |элементы| |реформирования| |были| |бы| |проявлены||.
Конечно||,| |привнесены| |новые| |элементы| |во| |внешней| |политике| |-| |в| |отношении| |Германии||,| |Югославии||.
Возможно||,| |какие-то| |более| |разумные| |вещи| |были| |бы| |проявлены||,| |потому| |что| |Берия| |был| |абсолютный| |прагматик||.
И| |называть| |его| |стопроцентным| |догматиком||-||коммунистом| |вряд| |ли| |можно| |было||.
Человек||,| |который| |не| |верил| |ни| |во| |что||,| |верил| |только| |в| |себя||,| |в| |свою| |карьеру| |и| |в| |разумность| |тех| |действий||,| |которые| |он| |предпринимал||.
Берия| |-| |это| |человек||,| |который| |прошёл| |сталинскую| |школу| |террора||.
С| |его| |именем| |были| |связаны| |все| |основные| |репрессии| |после| |1938| |года| |и| |особенно| |периода| |сороковых| |годов||,| |периода| |послевоенного||.
С| |ним| |было| |связано| |развёртыванием| |системы| |ГУЛАГ||.
Конечно||,| |Берия| |не| |мог| |бы| |от| |этого| |отказаться||.
Это| |была| |система||.
А| |частности||,| |конечно||,| |менялись| |бы||.
Человечество| |предприняло| |несколько| |попыток| |раздобыть| |образец| |внеземного| |вещества||.
В| |основном| |оно||,| |конечно||,| |доставлено| |с| |Луны| |американскими| |и| |советскими| |экспедициями||.
Помимо| |этого||,| |удалось| |добыть| |образцы| |вещества| |кометы| |Вильда| |2||,| |астероида| |Итокава| |и| |солнечного| |ветра||.
Все| |эти| |попытки| |были| |очень| |дорогостоящими| |и| |очень| |рискованными||.
В| |большинстве| |случаев| |количество| |доставленного| |вещества| |исчислялось| |долями| |миллиграмма||.
Между| |тем| |на| |Землю| |постоянно| |падают| |метеориты||,| |которые| |иногда| |называют| |межпланетными| |зондами| |для| |бедных||:| |не| |нужно| |никуда| |лететь| |и| |снаряжать| |опасные| |экспедиции||,| |нужно| |только| |ходить| |и| |собирать||.
Метеориты| |известны| |с| |незапамятных| |времен||,| |но| |только| |совсем| |недавно| |было| |признано| |их| |внеземное| |происхождение||.
Это| |произошло| |в| |XIX| |веке||,| |и| |с| |тех| |пор| |они| |стали| |очень| |важным| |инструментом| |для| |исследования| |различных| |тел| |и| |эволюции| |Солнечной| |системы||.
Хорошо| |известна| |история| |о| |том||,| |что| |французская| |Академия| |наук| |запретила| |исследовать| |метеориты| |и| |называть| |их| |камнями| |с| |неба||,| |так| |как| |"||с| |неба| |камни| |падать| |не| |могут||"||.
Считали||,| |что| |это||,| |возможно||,| |какие-нибудь| |следствия| |извержений| |вулканов| |или| |просто| |мифы||.
Многие| |коллекции| |метеоритов| |были| |выброшены||,| |поскольку| |"||это| |всё| |томление| |духа||"||.
Такой| |печальный| |эпизод| |в| |истории||,| |к| |сожалению||,| |был||.
Однако| |в| |начале| |XIX| |века| |падения| |метеоритов| |стали| |хорошо| |документироваться||,| |и| |все| |сомнения| |в| |их| |внеземном| |происхождении| |отпали||.
Предполагается||,| |что| |те| |метеориты||,| |которые| |мы| |находим| |на| |Земле||,| |в| |основном| |происходят| |из| |пояса| |астероидов||.
Когда| |в| |нем| |происходят| |столкновения||,| |крупные| |тела| |разрушаются||,| |их| |фрагменты| |постепенно| |мигрируют| |в| |центральную| |часть| |Солнечной| |системы| |и| |падают| |на| |Землю||,| |на| |Луну| |и||,| |вероятно||,| |на| |Венеру| |и| |Меркурий||.
Несколько| |метеоритов| |имеют| |лунное| |происхождение||:| |это| |вещество||,| |которое| |было| |выбито| |с| |поверхности| |Луны||,| |а| |потом| |упало| |на| |Землю||.
Предполагают||,| |что| |часть| |метеоритов| |происходит| |с| |Марса||.
Нет| |ни| |одного| |метеорита||,| |химический| |состав| |и| |структура| |которого| |заставили| |бы| |заподозрить| |его| |межзвездное| |происхождение||.
К| |сожалению||,| |падение| |метеоритов| |иногда| |сопровождается| |неприятными| |эффектами||,| |так| |как| |они| |входят| |в| |земную| |атмосферу| |с| |очень| |высокой| |скоростью||,| |обладают| |огромной| |кинетической| |энергией||,| |которая| |выделяется| |в| |той| |или| |иной| |форме| |при| |прохождении| |метеорита| |через| |атмосферу||.
По| |счастью||,| |до| |сих| |пор| |это| |происходило| |без| |какого-либо| |ущерба| |для| |людей||.
Известны| |случаи||,| |когда| |метеорит| |падал| |на| |машину||,| |убивал| |чью-то| |корову||,| |но| |это| |были| |отдельные| |эпизоды||,| |которые| |никак| |не| |меняли| |общую| |картину||.
Единственным| |разрушительным| |явлением| |такого| |рода| |до| |недавнего| |времени| |оставался| |взрыв| |Тунгусского| |метеорита||,| |который| |произошел| |в| |июне| |1908| |года||.
Однако| |он| |тоже| |нанес| |минимально| |возможный| |ущерб||,| |так| |как| |произошел| |в| |безлюдной| |местности||.
Хотя| |разрушения||,| |причиненные| |им||,| |были| |достаточно| |велики||,| |они||,| |вероятно||,| |не| |привели| |к| |потерям| |среди| |людей||.
Имеются| |лишь| |отдельные| |рассказы| |о| |том||,| |что||,| |возможно||,| |какие-то| |местные| |жители| |всё| |же| |погибли| |при| |этом| |событии||.
Все| |изменилось| |15| |февраля| |2013| |года||,| |когда| |в| |небе| |над| |Челябинском| |взорвался| |достаточно| |большой| |метеорит||.
Ударная| |волна| |повлекла| |заметные| |разрушения| |и| |стала| |причиной| |ранений| |более| |тысячи| |людей||.
Событие| |это| |произошло| |в| |9.23| |по| |местному| |времени||.
Благодаря| |тому||,| |что| |на| |очень| |многих| |автомобилях| |установлены| |видеорегистраторы||,| |а| |в| |этот| |момент| |люди| |ехали| |на| |работу||,| |накоплен| |гигантский| |видеоматериал| |о| |том||,| |как| |это| |происходило||.
Поэтому| |сейчас| |есть| |возможность| |оценить| |и| |энергетику||,| |и| |характер| |прохождения| |метеорита| |через| |атмосферу||.
По| |всей| |видимости||,| |это| |было| |тело| |поперечником| |от| |десяти| |до| |двадцати| |метров||,| |которое| |вошло| |в| |атмосферу| |со| |скоростью| |около| |двадцати| |километров| |в| |секунду||.
В| |процессе| |прохождения| |через| |атмосферу| |оно| |практически| |полностью| |разрушилось||,| |и| |никакие| |крупные| |фрагменты| |на| |Землю| |не| |упали||.
Местность| |оказалась| |обильно| |усыпана| |мелкими| |фрагментиками||,| |часть| |из| |которых| |попала| |к| |ученым||.
Химический| |состав| |этих| |фрагментов| |был| |проанализирован| |в| |Уральском| |федеральном| |университете||,| |и| |выяснилось| |(||вполне| |ожидаемо||)||,| |что| |челябинский| |метеорит| |оказался| |представителем| |наиболее| |часто| |встречающегося| |класса| |метеоритов| |-| |обыкновенных| |хондритов||.
Они| |каменистые||,| |с| |небольшим| |количеством| |металлов||.
Метеориты| |этого| |класса||,| |как| |предполагается||,| |являются| |образцами| |наиболее| |древнего| |вещества| |в| |Солнечной| |системе||,| |остатками| |того| |строительного| |материала||,| |из| |которого| |образовались| |планеты||.
При| |вхождении| |метеорита| |в| |атмосферу| |со| |сверхзвуковой| |скоростью| |с| |ним| |происходят| |сложные| |процессы||,| |характер| |которых| |зависит| |и| |от| |траектории| |метеорита||,| |и| |от| |его| |химического| |состава||,| |и| |от| |его| |структуры||.
Главным| |фактором| |на| |первом| |этапе| |вхождения| |метеорита| |в| |атмосферу| |является| |аэродинамическое| |давление||,| |которое| |его| |разрушает||.
Если| |метеорит| |обладает| |не| |очень| |высокой| |механической| |прочностью| |(||а| |исследования| |астероидов| |показывают||,| |что| |это| |не| |слишком| |прочные| |тела||)||,| |то| |в| |процессе| |продвижения| |через| |атмосферу| |он| |распадается| |на| |большое| |количество| |обломков||,| |в| |результате| |чего| |площадь| |соприкосновения| |метеоритного| |вещества| |с| |атмосферой| |возрастает||,| |а| |вместе| |с| |ней| |растет| |и| |нагрев||.
В| |результате| |происходит| |очень| |быстрое| |выделение| |большого| |количества| |энергии||,| |которое| |наблюдается| |на| |Земле| |как| |очень| |яркая| |вспышка| |(||наверное||,| |не| |совсем| |правильно| |называть| |это| |взрывом||)||.
Такая| |вспышка| |наблюдалась| |в| |Челябинске||,| |и| |очевидцы| |отмечают||,| |что| |они| |чувствовали| |жар||.
Также| |может| |образоваться| |ударная| |волна||,| |которая| |чревата| |разрушениями||.
Конечно||,| |после| |того||,| |как| |упал| |метеорит||,| |первый| |вопрос||,| |который| |задавали| |люди||:| |почему| |не| |было| |предупреждения| |и| |не| |сработали| |какие-то| |системы| |оповещения||.
По| |земным| |масштабам| |тело| |размером| |в| |двадцать| |метров| |может| |показаться| |большим| |камнем||,| |но| |с| |астрономической| |точки| |зрения| |это| |очень| |небольшой| |фрагмент||,| |который| |сложно| |поддается| |наблюдению||.
Кроме| |того||,| |метеорит||,| |упавший| |в| |Челябинске||,| |заходил| |со| |стороны| |Солнца||,| |что| |еще| |более| |затруднило| |его| |обнаружение||.
Даже| |при| |наличии| |специализированной| |системы| |наблюдения| |за| |околоземным| |пространством| |заметить| |приближение| |этого| |тела| |было| |бы| |очень| |и| |очень| |сложно||.
Тем| |не| |менее| |в| |истории| |уже| |есть| |по| |крайней| |мере| |один| |пример||,| |когда| |тело| |даже| |меньшего| |размера| |было| |замечено| |примерно| |за| |сутки| |до| |его| |падения||.
Это| |произошло| |в| |октябре| |2008| |года||,| |когда| |один| |из| |обзорных| |телескопов||,| |работающий| |по| |программе| |обнаружения| |околоземных| |астероидов| |в| |Соединенных| |Штатах||,| |зафиксировал| |объект||,| |который| |приближался| |к| |Земле||.
Диаметр| |его| |был| |оценен| |примерно| |в| |пять| |метров||,| |оперативно||,| |в| |течение| |нескольких| |часов||,| |была| |определена| |его| |орбита||,| |рассчитано| |примерное| |место| |и| |время| |падения||.
Оказалось||,| |что| |все| |это| |было| |сделано| |правильно||,| |метеорит| |действительно| |упал| |в| |Судане||,| |там| |и| |тогда||,| |когда| |это| |было| |предсказано||.
Таким| |образом||,| |в| |принципе| |задача| |обнаружения| |подобных| |тел| |разрешима||.
Но| |для| |того||,| |чтобы| |это| |можно| |было| |делать| |уверенно||,| |необходима| |специализированная| |сеть| |исследовательских| |телескопов||.
Общее| |количество| |тел||,| |подобных| |челябинскому| |метеориту||,| |в| |окрестностях| |Земли| |достаточно| |велико||.
В| |2009| |году| |на| |орбите| |работал| |специализированный| |американский| |инфракрасный| |телескоп| |WISE||,| |в| |задачу| |которого| |среди| |прочего| |входила| |оценка| |численности| |опасных| |астероидов| |в| |окрестностях| |Земли||.
Благодаря| |наблюдениям| |на| |нем| |мы| |теперь| |можем| |примерно| |оценить||,| |насколько| |богато| |околоземное| |пространство| |такими| |телами||.
Количество| |астероидов||,| |размеры| |которых| |превышают| |километр||,| |составляет| |около| |тысячи||,| |и| |практически| |все| |они| |нам| |теперь| |известны||.
Остались| |не| |открытыми| |буквально| |несколько| |десятков||,| |но| |они||,| |скорее| |всего||,| |будут| |обнаружены| |в| |ближайшее| |время||.
Хуже| |обстоит| |дело| |с| |астероидами| |в| |диапазоне| |размеров| |от| |ста| |метров| |до| |одного| |километра||.
Их| |численность||,| |по| |результатам| |наблюдений| |на| |WISE||,| |оценивается| |примерно| |в| |двадцать| |тысяч||,| |известно| |их| |порядка| |десяти| |процентов||.
Сейчас| |перед| |американскими| |астрономами| |поставлена| |задача| |заполнить| |этот| |пробел| |и| |обнаружить| |90||%| |астероидов| |размером| |больше| |примерно| |ста| |сорока| |метров||.
Опасность| |продолжают| |представлять| |астероиды| |меньшего| |размера||.
Их| |гораздо| |сложнее| |контролировать||,| |неизвестной| |остается| |их| |численность||,| |хотя| |она||,| |конечно||,| |существенно| |превышает| |численность| |крупных| |тел||.
Счет| |может| |идти| |на| |сотни| |тысяч| |и| |миллионы||,| |а| |известно| |нам| |малых| |астероидов| |пока| |очень| |и| |очень| |немного||.
Поэтому| |остается| |делом| |будущего| |и| |их| |обнаружение||,| |и| |уж| |тем| |более| |вопрос||,| |что| |с| |ними| |делать| |потом||.
Эти| |проблемы| |предстоит| |решить| |либо| |нам||,| |либо||,| |может| |быть||,| |даже| |нашим| |потомкам||,| |поскольку| |задача| |эта| |очень| |и| |очень| |непростая||.
13| |апреля| |1943| |года| |германское| |радио| |сообщило| |о| |массовом| |захоронении| |в| |Катынском| |лесу| |расстрелянных| |польских| |офицеров||.
Сталинское| |руководство| |сразу| |же| |встало| |на| |путь| |отрицания| |своей| |вины||.
Лишь| |в| |1990-м||,| |при| |Горбачеве||,| |было| |официально| |признано| |-| |расстрелы| |были| |осуществлены| |в| |1940-м| |органами| |НКВД||.
Началось| |расследование||,| |которое| |шло| |долгих| |14| |лет||.
И| |хотя| |после| |1994-го| |ничего| |принципиально| |нового| |-| |ни| |документов||,| |ни| |выводов| |-| |в| |ходе| |следствия| |не| |было| |получено||,| |Главная| |военная| |прокуратура| |России| |по| |каким-то| |причинам| |не| |спешила| |ставить| |точку| |и| |закрывать| |дело||.
Почему| |столь| |затянулось| |следствие| |-| |понятно||.
Российская| |политика| |претерпевала| |серьезные| |изменения||.
Если| |в| |самом| |начале| |1990-х| |советское| |прошлое| |было| |предметом| |рассмотрения| |с| |точки| |зрения| |совершенных| |коммунистической| |системой| |преступлений||,| |о| |которых| |писали| |много| |и| |открыто||,| |то| |к| |началу| |2000-х| |задули| |новые| |ветры||.
Все| |чаще| |стали| |выпячивать| |роль| |Сталина| |как| |победителя| |в| |войне||,| |начали| |раздаваться| |голоса||,| |в| |том| |числе| |и| |историков||,| |о| |том||,| |что| |не| |надо| |изображать| |весь| |советский| |период| |истории| |как| |цепь| |преступлений| |против| |народа||,| |как| |один| |нескончаемый| |ГУЛАГ||.
История||,| |как| |стали| |поучать| |сограждан| |кремлевские| |руководители||,| |должна| |служить| |делу| |патриотического| |воспитания| |молодежи| |и||,| |помимо| |негативных||,| |нужно| |постоянно| |вспоминать| |и| |позитивные| |моменты||.
Подобный| |подход| |неизбежно| |привел| |к| |торжеству| |новой| |линии| |в| |государственной| |политике| |России| |-| |линии| |на| |замалчивание| |преступлений| |советского| |режима||.
На| |этом| |внутриполитическом| |фоне| |в| |самой| |Главной| |военной| |прокуратуре| |не| |было| |ясности| |и| |постоянно| |велась| |борьба| |вокруг| |вопроса| |о| |том||,| |кого| |конкретно| |следовало| |обвинить| |в| |Катынском| |преступлении| |и| |как| |его| |квалифицировать| |-| |как| |военное| |преступление| |или| |всего| |лишь| |как| |"||превышение| |власти||"| |должностными| |лицами||.
В| |первоначальном| |варианте| |постановления| |о| |прекращении| |дела||,| |подготовленном| |в| |1994| |году| |руководителем| |следственной| |группы| |Анатолием| |Яблоковым||,| |в| |числе| |обвиняемых| |значились| |и| |члены| |Политбюро| |ЦК| |ВКП(б||)| |во| |главе| |со| |Сталиным||,| |подписавшие| |решение| |от| |5| |марта| |1940| |года| |о| |проведении| |массовых| |расстрелов| |польских| |граждан||,| |и||,| |разумеется||,| |верхушка| |НКВД||,| |отвечавшая| |за| |проведение| |расстрелов||.
Такой| |вывод| |следствия| |и| |такой| |круг| |обвиняемых| |не| |устроил| |российское| |руководство||.
Было| |решено| |не| |торопиться| |и| |продолжать| |дальше| |следствие||.
Примерно| |тогда| |же| |возник| |слух||,| |что| |дело| |будут| |затягивать| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |умрут| |последние| |рядовые| |сотрудники| |НКВД||,| |непосредственно| |участвовавшие| |в| |расстрелах| |и| |захоронении| |тел| |казненных| |в| |Катыни||,| |Медном| |и| |Пятихатках||.
И| |вот||,| |21| |сентября| |2004| |года| |Главная| |военная| |прокуратура| |России| |вынесла| |решение| |о| |прекращении| |расследования| |"||Катынского| |дела||"| |за| |смертью| |виновных||.
И| |что| |удивительно||,| |круг| |обвиняемых| |не| |включал| |ни| |Сталина||,| |ни| |членов| |Политбюро||,| |а| |ограничился| |лишь| |несколькими| |высокопоставленными| |сотрудниками| |НКВД||.
Причем| |их| |вина| |квалифицировалась| |всего| |лишь| |как| |"||превышение| |власти||"||,| |имевшее| |тяжелые| |последствия||.
Но| |хуже| |того||,| |общественность| |об| |этом| |решении| |проинформировали| |с| |большим| |опозданием| |-| |в| |марте| |2005| |года||.
При| |этом||,| |вопреки| |российскому| |законодательству||,| |объявили||,| |что| |постановление| |о| |прекращении| |дела||,| |где| |содержались| |основные| |выводы||,| |-| |секретно| |и| |не| |может| |быть| |обнародовано||.
Так| |Главная| |военная| |прокуратура| |Российской| |Федерации||,| |по| |сути||,| |встала| |на| |позицию| |укрывателя| |сталинских| |преступлений||.
Позиция| |умолчания| |и| |сокрытие| |результатов| |расследования| |"||Катынского| |дела||"| |под| |видом| |государственной| |тайны| |является| |нарушением| |действующего| |российского| |законодательства||.
В| |статье| |7| |Федерального| |закона| |"||О| |государственной| |тайне||"| |прямо| |говорится||:| |не| |подлежат| |засекречиванию| |сведения| |"||о| |фактах| |нарушения| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина||"| |и| |"||о| |фактах| |нарушения| |законности| |органами| |государственной| |власти| |и| |их| |должностными| |лицами||"||.
Сокрытие| |прокуратурой| |результатов| |расследования| |"||Катынского| |дела||"| |-| |факт| |беспрецедентный||,| |но| |в| |условиях| |нынешнего| |российского| |политического| |климата| |-| |неудивительный||.
Хотя| |в| |2010-м||,| |после| |Смоленской| |катастрофы||,| |появилась| |слабая| |надежда| |на| |то||,| |что| |Кремль| |пересмотрит| |позиции| |и| |предпримет| |шаги| |для| |того||,| |чтобы| |решить| |проблему| |Катыни||.
Возникает| |вопрос||:| |а| |что| |мешает| |открыть| |для| |всех| |постановление| |Главной| |военной| |прокуратуры| |по| |"||Катынскому| |делу||"||?
Что| |такого| |может| |выясниться||,| |если| |это| |произойдет||?
Можно| |легко| |догадаться||:| |произойдет| |международный| |конфуз||.
Станет| |очевидной| |полная| |юридическая| |несостоятельность| |и| |беспомощность| |этого| |документа||.
Ведь| |что| |должно| |было| |выяснить| |расследование||.
Процессуально| |определить| |полный| |персональный| |состав| |жертв| |расстрела||.
Процессуально| |определить| |полный| |состав| |виновных| |-| |как| |инициаторов| |преступления||,| |так| |и| |его| |исполнителей| |всех| |рангов||.
Установить| |полную| |юридическую| |квалификацию| |преступления| |в| |соответствии| |с| |нормами| |российского| |и| |международного| |права||.
Результат| |расследования| |далек| |от| |честного| |ответа| |на| |все| |эти| |вопросы||.
Постановление| |о| |прекращении| |"||Катынского| |дела||"| |выглядит| |как| |профанация||,| |свидетельствующая| |о| |попытке| |прокуроров| |уйти| |от| |предъявления| |обвинения| |в| |совершенном| |преступлении| |высшему| |руководству| |СССР||.
И| |вообще| |как| |попытка| |замять| |или| |"||смазать||"| |все| |дело||.
И| |вот| |почему||.
Во-первых||,| |дана| |неправильная| |квалификация| |Катынского| |преступления| |лишь| |как| |превышения| |власти| |должностными| |лицами||,| |а| |не| |как| |военного| |преступления||.
Во-вторых||,| |искусственно| |заужен| |круг| |виновных| |-| |из-под| |обвинения| |выведены| |Сталин| |и| |члены| |Политбюро||,| |одобрившие| |расправу||.
В-третьих||,| |видна| |явная| |недоработка| |следствия||,| |так| |как| |не| |был| |выявлен| |полный| |список| |жертв||,| |что| |обязательно| |следовало| |сделать| |и| |для| |завершенности| |расследования||,| |и| |для| |возможности| |их| |реабилитации||.
Вместе| |с| |тем| |в| |Польше| |по| |поводу| |Катыни| |все| |последние| |годы| |наблюдаются| |неоправданно| |завышенные| |ожидания||.
Такой| |ничем| |не| |мотивированный| |оптимизм||.
Питали| |эти| |настроения| |и| |щедро| |расточаемые| |посулы| |Кремля||,| |что| |не| |сегодня||-||завтра| |материалы| |"||Катынского| |дела||"| |будут| |рассекречены| |и| |переданы| |в| |Польшу||,| |а| |расстрелянные| |поляки| |будут| |реабилитированы||.
После| |гибели| |президента| |Польши| |Качинского| |многим| |так| |и| |казалось||.
В| |апреле| |2010-го| |министр| |иностранных| |дел| |России| |Сергей| |Лавров| |на| |сессии| |Парламентской| |ассамблеи| |Совета| |Европы| |говорил| |убежденно||.
"||Искренне| |верю||,| |что| |сопереживание| |двух| |народов| |по| |поводу| |трагедии| |под| |Смоленском| |станет| |поворотным| |моментом| |в| |преодолении| |общего| |трагического| |прошлого||"||.
И| |заверял||,| |что| |Москва| |"||готовится| |передать| |Варшаве| |дополнительные| |материалы| |по| |Катыни||,| |которых| |еще| |не| |было| |у| |польской| |стороны||"||.
Передача| |первых| |67| |томов| |из| |183||-||томного| |дела| |состоялась| |в| |Москве| |в| |мае| |2010| |года| |в| |ходе| |визита| |исполняющего| |обязанности| |президента| |Польши| |Коморовского||.
Позднее| |были| |подготовлены| |и| |переданы| |тома| |дела||,| |имевшие| |гриф| |"||для| |служебного| |пользования||"||.
Но| |дальше| |все| |серьезно| |застопорилось| |и| |тома| |дела||,| |снабженные| |грифом| |"||секретно||"||,| |не| |стали| |передавать||.
До| |сих| |пор| |остаются| |не| |переданными| |35| |томов| |"||Катынского| |дела||"||.
Более| |того||,| |в| |апреле| |2012| |года| |Москва| |устами| |главного| |военного| |прокурора| |Сергея| |Фридинского| |дала| |понять||,| |что| |больше| |ничего| |передавать| |полякам| |не| |собирается||,| |"||поскольку| |комиссией| |по| |рассекречиванию| |так| |и| |не| |было| |принято| |решения| |о| |снятии| |грифа||"||.
В| |действиях| |российской| |стороны| |изначально| |был| |серьезный| |изъян||.
Ведь| |логично| |передачу| |любых| |законченных| |расследованием| |дел| |начинать| |с| |итогового| |документа||,| |который| |аккумулирует| |все| |важнейшие| |выводы| |расследования| |и| |подводит| |итог| |делу||.
Здесь| |же| |все| |вывернуто| |наизнанку||.
Передали| |наиболее| |безобидные| |и| |малозначимые| |тома| |и| |отвели| |от| |передачи| |все| |ключевые| |материалы||.
Разве| |это| |правовой| |и| |цивилизованный| |подход||?
Получается| |так||,| |что| |важнейший| |и| |имеющий| |юридическое| |значение| |материал| |до| |сих| |пор| |польской| |стороне| |неизвестен||.
Вероятно||,| |в| |том| |и| |заключается| |сверхзадача| |российского| |руководства||,| |чтобы| |не| |отдавать| |в| |Польшу| |юридически| |значимые| |и| |имеющие| |доказательную| |силу| |документы||,| |а| |признавать| |ответственность| |за| |Катынское| |преступление| |лишь| |на| |словах||.
Каков| |статус| |принятых| |на| |сей| |счет| |деклараций||?
Сообщение| |ТАСС||,| |опубликованное| |в| |печати| |14| |апреля| |1990| |года||,| |и| |заявление| |Государственной| |думы| |Российской| |Федерации| |от| |26| |ноября| |2010| |года||,| |а| |вместе| |с| |этим| |и| |оценки| |Катынского| |преступления||,| |прозвучавшие| |в| |недавних| |заявлениях| |Дмитрия| |Медведева| |и| |Владимира| |Путина||,| |-| |безусловно||,| |являются| |официальными| |документами| |и| |имеют| |важное| |политическое| |значение||.
Но| |все| |эти| |документы| |не| |годятся| |для| |суда| |в| |случае| |необходимости| |доказательства| |вины| |лиц||,| |принявших| |решение| |о| |расстреле||,| |и| |при| |рассмотрении| |вопросов| |о| |реабилитации| |жертв| |этого| |преступления||.
Российское| |население| |настолько| |привыкло| |(||и| |приучено| |властью||)| |к| |расчетливому| |цинизму| |в| |межгосударственных| |отношениях||,| |что| |лишено| |даже| |в| |малейшей| |степени| |понимания| |важности| |и| |ценности| |проявлений| |доброй| |воли||.
То| |есть| |испытывает| |стойкое| |недоверие| |к| |бескорыстным| |и| |благородным| |жестам| |со| |стороны| |окружающих| |государств||.
И| |еще| |хуже||,| |с| |недоумением| |и| |неодобрением| |воспринимает| |любую| |уступчивость| |своего| |правительства| |в| |международных| |делах||.
Так||,| |как| |будто| |речь| |идет| |о| |проявлении| |слабости| |и| |даже| |предательстве| |интересов| |страны||.
В| |этой| |идеологии| |уже| |выращена| |новая| |плеяда| |российских| |государственных| |бюрократов||.
Они| |заселили| |здания| |администрации| |президента| |и| |Министерства| |иностранных| |дел| |России||,| |где| |принимаются| |решения| |о| |внешнеполитических| |инициативах||,| |вырабатывается| |курс| |страны||.
По| |их| |логике||,| |признание| |вины| |за| |Катынское| |преступление| |чревато| |дальнейшими| |претензиями| |к| |России| |со| |стороны| |Польши||,| |а| |затем| |и| |других| |сопредельных| |государств||,| |которым| |есть| |что| |предъявить| |в| |качестве| |исторических| |обид||.
Тут||,| |говорит| |бдительный| |кремлевский| |бюрократ||,| |только| |дай| |повод||,| |и| |они| |сразу| |же| |пойдут| |разорять| |нашу| |страну| |исками||.
Поддержка| |такой| |позиции| |российского| |руководства| |населением| |вполне| |обеспечена||.
Народ| |не| |верит| |в| |благонамеренность| |ни| |собственного| |правительства||,| |ни| |соседних| |государств||.
Даже| |собственное| |правительство| |россияне| |воспринимают| |как| |враждебную| |им| |силу||.
Если| |завтра| |напечатать| |в| |газетах||,| |что| |Польша| |регулярно| |поднимает| |тему| |Катыни| |только| |для| |того||,| |чтобы| |сбить| |цену| |на| |российский| |газ||,| |-| |большая| |часть| |россиян| |этому| |поверит| |сразу| |и| |безоговорочно||.
Для| |них| |такое| |поведение| |правительства| |вполне| |понятно| |и| |привычно||.
Они| |постоянно| |сталкиваются| |с| |этим| |в| |собственной| |стране||,| |когда| |государство| |пренебрегает| |судьбами| |простых| |людей||,| |спекулируя| |на| |их| |патриотических| |чувствах||.
В| |сердцах| |российских| |государственников| |и| |патриотов| |сегодня| |борются| |две| |противоположные| |тенденции||.
С| |одной| |стороны||,| |абсолютное| |неприятие| |любого| |порицания| |советского| |опыта| |и| |социалистического| |прошлого| |и| |неприязнь| |к| |современной| |российской| |политической| |системе| |и| |ее| |лидерам||.
С| |другой| |-| |горячая| |поддержка| |любых| |инициатив| |президента| |Путина||,| |направленных| |на| |конфронтацию| |и| |военное| |противостояние| |с| |Западом||.
И| |надо| |сказать||,| |российское| |руководство| |умело| |использует| |это| |противоречие||.
В| |"||Катынском| |деле||"| |Кремль| |ведет| |двойную| |игру||.
Для| |внешнего| |пользования| |выпускает| |политические| |декларации| |и| |заявления| |о| |вине| |сталинского| |руководства| |в| |расправе| |над| |польскими| |гражданами| |в| |1940-м||.
А| |внутри| |страны| |потакает| |ностальгической| |идеализации| |социалистического| |прошлого| |и| |не| |пресекает| |множащиеся| |спекуляции| |на| |тему||,| |что||,| |дескать||,| |не| |все| |еще| |ясно| |в| |истории| |с| |этим| |преступлением||,| |а| |вдруг| |все| |же| |немцы| |виноваты||?
Мутный| |вал| |книг| |и| |статей||,| |ставящих| |под| |сомнение| |вину| |Сталина| |и| |НКВД| |за| |Катынское| |преступление| |и| |перекладывающих| |ответственность| |на| |немцев||,| |-| |достиг| |небывалых| |высот||.
Если| |раньше| |дело| |ограничивалось| |немногочисленными| |маргинальными| |изданиями||,| |то| |за| |последние| |два| |года| |статьи||,| |сеющие| |сомнения| |в| |умах||,| |появились| |в| |весьма| |респектабельных| |и| |имеющих| |большие| |тиражи| |и| |аудиторию| |изданиях| |-| |журнале| |"||Эксперт||"||,| |газетах| |"||Комсомольская| |правда||"||,| |"||Красная| |Звезда||"||,| |"||Московская| |правда||"||.
Их| |авторы| |готовы| |писать| |и| |о| |"||ранах||"||,| |и| |о| |"||горечи| |души||"| |для| |убеждения| |читателя| |в| |своем| |сопереживании| |семьям| |убитых| |поляков||,| |но| |тут| |же| |вытаскивают| |на| |свет| |и| |повторяют| |всевозможные| |фальшивки||.
Так| |постепенно| |российское| |население| |сбивается| |с| |толку| |и| |ему| |внушается| |мысль| |о| |том||,| |что| |внешнеполитическое| |признание| |вины| |не| |так| |уж| |и| |важно||,| |а| |полная| |правда| |в| |этом| |деле| |никогда| |не| |будет| |известна||.
Надо| |сказать||,| |что| |для| |устойчивых| |сомнений| |почва| |готовилась| |давно||.
Весь| |послевоенный| |период| |и| |вплоть| |до| |1990| |года| |советскому| |населению| |внушалась| |мысль| |о| |том||,| |что| |поляков| |в| |Катыни| |расстреляли| |немцы||.
Делалось| |это| |и| |с| |помощью| |прямых| |пропагандистских| |утверждений||,| |и| |с| |помощью| |хитрой| |подмены| |предмета||.
Неслучайно| |из| |619| |сожженных| |в| |годы| |немецкой| |оккупации| |белорусских| |деревень| |была| |выбрана| |небольшая| |деревня| |Хатынь| |недалеко| |от| |Минска| |для| |устройства| |там| |мемориального| |комплекса||.
Созвучие| |названий| |было| |призвано| |вытеснить| |понятие| |"||Катынь||"| |и| |все||,| |что| |за| |ним| |стояло||.
В| |1969| |году| |мемориал| |в| |Хатыни| |был| |открыт| |и| |стал| |местом| |обязательного| |посещения| |для| |патриотического| |туризма||.
В| |рекламном| |деле| |такой| |трюк| |называется| |"||сходство| |до| |степени| |смешения||"||.
Подобная| |подмена| |объекта| |способствовала| |закреплению| |в| |массовом| |сознании| |советских| |людей| |немецкой| |вины| |за| |расправу| |в| |Хатыни||-||Катыни| |на| |подсознательном| |уровне||.
Другая| |не| |менее| |действенная| |линия| |контрпропаганды| |Кремля| |-| |это| |искусственное| |увязывание| |темы| |Катыни| |с| |трагической| |историей| |пребывания| |пленных| |красноармейцев| |в| |польском| |плену| |в| |1920| |году||,| |когда| |многие| |из| |них| |умерли| |от| |тяжелых| |условий| |и| |эпидемий||.
И| |здесь| |наблюдаются| |и| |подмена| |понятий||,| |и| |прямые| |фальсификации||,| |вплоть| |до| |завышения| |числа| |погибших| |в| |несколько| |раз||.
Государственные| |лица| |России| |в| |публичных| |выступлениях| |делают| |и| |то| |и| |другое||.
Так||,| |председатель| |Комитета| |по| |международным| |делам| |Совета| |Федерации| |России| |Михаил| |Маргелов| |с| |возмущением| |пишет| |в| |центральной| |газете||:| |"||Нас| |заставляют| |каяться| |за| |Сталина||,| |почему| |бы| |Польше| |не| |покаяться| |за| |Пилсудского||,| |при| |котором||,| |по| |данным| |российских| |историков||,| |было| |расстреляно| |и| |замучено| |до| |80| |тысяч| |красноармейцев||?
И| |никаких| |извинений| |из| |Варшавы||!||"||.
Вот| |так||,| |просто| |и| |доходчиво| |-| |"||расстреляно| |и| |замучено||"||!
Получается||,| |какие-то| |российские| |историки| |крепко| |ввели| |Маргелова| |в| |заблуждение||.
Причина| |проста||.
Историческая| |наука| |в| |России| |вновь| |готова| |идеологически| |обслуживать| |власть||.
Не| |имея| |никаких| |доказательств||,| |историки| |с| |легкостью| |приписывают| |советскому| |руководству| |образца| |1940| |года| |мотив| |мести| |полякам| |за| |пленных| |красноармейцев| |1920-го||.
Такая| |бездоказательная| |схема| |проникает| |даже| |в| |вузовские| |учебники||.
Например||,| |в| |подвергнутом| |серьезной| |научной| |критике| |учебнике| |для| |студентов| |исторического| |факультета| |МГУ| |прямо| |говорится||,| |что| |"||Катынское| |дело||"| |-| |своего| |рода| |"||ответное| |преступление||"| |сталинского| |режима||"||.
Между| |тем| |каковы| |были| |мотивы| |Сталина||,| |можно| |видеть| |из| |аргументации||,| |внятно| |изложенной| |в| |документе| |НКВД| |(||письме| |Берии| |от| |марта| |1940| |г.||)||,| |где| |ставился| |вопрос| |о| |предстоящих| |расстрелах||.
В| |этом| |письме| |Берии| |сделан| |особый| |упор| |на| |классовый| |состав| |подлежащих| |расстрелу| |польских| |граждан| |(||офицеры||,| |чиновники||,| |фабриканты||,| |помещики||)||.
В| |нем| |отмечено||,| |что| |"||все| |они| |являются| |закоренелыми||,| |неисправимыми| |врагами| |советской| |власти||"| |и| |ждут| |освобождения||,| |"||чтобы| |иметь| |возможность| |активно| |включиться| |в| |борьбу| |против| |советской| |власти||"||.
То| |есть| |здесь| |в| |основе| |-| |четкий| |классовый| |подход||,| |который| |был| |определяющим| |в| |ходе| |репрессий| |по| |"||кулацкой| |операции||"| |НКВД| |в| |1937||-||1938| |гг||.
В| |этом| |смысле| |"||Катынское| |дело||"| |явилось| |такой| |же| |"||социальной| |чисткой||"| |и| |логическим| |продолжением| |Большого| |террора| |1937-го||,| |распространенного| |в| |1939||-||1941| |гг.| |на| |население| |захваченных| |Советским| |Союзом| |польских| |земель| |в| |целях| |уничтожения| |"||классово| |чуждых||"| |людей| |и| |подавления| |любого| |возможного| |сопротивления| |советизации||.
Думал| |ли| |Сталин| |о| |погибших| |в| |1920| |году| |в| |Польше| |красноармейцах||?
Безусловно||,| |только| |тремя| |годами| |раньше| |и| |скорее| |не| |о| |тех||,| |кто| |погиб||,| |а| |о| |тех||,| |кто| |имел| |несчастье| |возвратиться| |в| |СССР| |из| |плена||.
Тогда||,| |в| |1937-м||,| |в| |рамках| |"||польской| |операции||"| |НКВД| |репрессии| |были| |обрушены| |на| |всех| |"||подозрительных| |по| |польскому| |шпионажу||"| |и| |среди| |них| |были| |и| |бывшие| |красноармейцы||,| |прошедшие| |через| |польские| |лагеря||.
Спрашивается||,| |с| |чего| |бы| |это| |Сталину| |мстить| |полякам| |за| |попавших| |в| |польский| |плен| |красноармейцев||,| |когда| |в| |1937-м| |в| |СССР| |добивали| |тех| |из| |них||,| |кто| |выжил| |и| |вернулся||?
Сегодня| |история| |решения| |Россией| |"||Катынского| |вопроса||"| |и| |нынешнее| |состояние| |дела| |-| |весьма| |важный| |показатель||.
Это| |индикатор| |зрелости| |российской| |государственной| |системы||,| |показывающий||,| |насколько| |она| |демократична||,| |прозрачна| |и| |в| |какой| |степени| |опирается| |на| |закон||.
Это| |индикатор| |развития| |в| |России| |гражданского| |общества||,| |свидетельствующий||,| |насколько| |эффективно| |общественные| |организации| |могут| |бороться| |за| |рассекречивание| |материалов| |"||Катынского| |дела||"| |и| |добиваться| |реабилитации| |жертв||.
Это| |и| |индикатор| |состоятельности| |российской| |исторической| |науки||,| |когда| |видно||,| |как| |и| |в| |каком| |ключе| |историческое| |сообщество| |подает| |и| |объясняет| |это| |событие| |в| |трудах| |и| |публикациях||.
Увы||,| |этот| |экзамен| |на| |зрелость||,| |открытость||,| |приверженность| |закону| |и| |научную| |состоятельность| |Россия| |провалила||.
Сегодня| |Кремль| |в| |незавидной| |ситуации||.
Какое| |бы| |действие| |ни| |предпринять| |-| |проигрыш||.
Открыть| |материалы| |дела| |№||159| |-| |и| |всем| |станет| |очевидна| |правовая| |и| |идейная| |беспомощность| |российского| |государства||,| |его| |неумение| |и| |неспособность| |преодолеть| |тяжелое| |наследие| |тоталитаризма||.
Утаить| |и| |закрыть| |оставшиеся| |нерассекреченными| |35| |томов| |дела| |и| |резюмирующее| |постановление||,| |отказать| |в| |реабилитации| |расстрелянным| |в| |1940| |году| |польским| |гражданам| |-| |и| |станет| |очевидным| |конфронтационный||,| |неправовой| |и| |антиевропейский| |курс| |развития| |современной| |России||.
А| |пока| |Кремль| |на| |перепутье||.
Балансирует| |между| |этими| |двумя| |направлениями| |и| |мечтает| |о| |том||,| |чтобы| |шум| |вокруг| |Катыни| |как-нибудь| |сам| |по| |себе| |угас||.
Сбудутся| |ли| |эти| |мечты||?
Вряд| |ли||.
Катынский| |вопрос| |и| |его| |решение| |лежат| |сегодня| |уже| |не| |только| |в| |плоскости| |российско||-||польских| |отношений||.
Теперь| |это| |уже| |отношения| |между| |Россией| |и| |Европой||,| |и| |готовность| |Кремля| |сделать| |конкретный| |шаг| |к| |тому||,| |чтобы| |поставить| |точку| |в| |"||Катынском| |деле||"||,| |будет| |означать| |готовность| |подвести| |юридическую| |черту| |под| |советским| |прошлым||.
Ну||,| |а| |по| |большому| |счету| |определит| |выбор| |приоритетов| |и| |направление| |дальнейшего| |политического| |развития| |страны||.
ХИДЖАБЫ| |НЕ| |ЗАКАЗЫВАЛИ||?
ВЛАСТЬ| |В| |РФ| |МЕЧТАЕТ| |ОБ| |ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ| |СВЕТСКОСТИ||.
В| |одном| |из| |сел| |Ставрополья| |случился| |скандал||.
Директор| |местной| |школы| |запретила| |ученицам||-||мусульманкам| |приходить| |на| |уроки| |в| |хиджабах||,| |родители| |обратились| |в| |краевой| |муфтият| |с| |жалобами||.
Через| |несколько| |дней| |о| |селе| |с| |экзотическим| |названием| |Кара-Тюбе| |заговорили| |в| |Думе||,| |где| |депутаты| |вдруг| |вспомнили||,| |что| |школа| |у| |нас| |светская||,| |и| |дружно| |потребовали| |объяснений| |от| |министра| |образования||.
Тот| |возразил||,| |что| |школа| |хоть| |и| |светская||,| |но| |хиджабы| |в| |ней| |никто| |носить| |не| |запрещал||.
Однако| |это| |робкое| |возражение| |потонуло| |в| |хоре| |начальственных| |голосов| |-| |нечего||,| |мол||,| |в| |государственную| |школу| |протаскивать| |религиозные| |порядки||.
К| |хору| |присоединился| |и| |полпред| |в| |Северо||-||Кавказском| |федеральном| |округе| |Хлопонин||,| |и||,| |страшно| |подумать||,| |сам| |президент| |Путин||.
Словно| |каким-то| |магическим| |образом| |мы| |на| |миг| |переместились| |во| |Францию||,| |где| |государство||,| |вооружившись| |принципом| |светскости||,| |давно| |уже| |запретило| |в| |школах| |мусульманские| |платки||.
И| |это| |было| |тем| |более| |удивительно||,| |что| |еще| |совсем| |недавно| |власти| |наши| |искореняли| |этот| |принцип| |своими| |руками||.
Вспомним| |эпопею| |с| |введением| |в| |школах| |курса| |основ| |религиозной| |культуры||.
Сколько| |тогда| |было| |произнесено| |чудесных| |слов| |о| |том||,| |что| |только| |религия| |способна| |воспитать| |у| |школьников| |истинный| |патриотизм| |и| |могучую| |нравственность||,| |без| |которых| |России| |вовеки| |не| |встать| |с| |колен||.
Предупреждения| |о| |том||,| |что| |школа| |в| |нашей| |поликонфессиональной| |стране| |должна| |заботиться| |прежде| |всего| |о| |культурной| |интеграции||,| |а| |такой| |курс| |будет| |играть| |диаметрально| |противоположную| |роль||,| |были| |дружно| |проигнорированы||.
В| |виде| |символического| |утешения| |к| |религиозной| |культуре| |добавили| |светскую| |этику||,| |и| |новый| |предмет| |стали| |повсеместно| |вводить| |в| |школах||.
Еще| |бы||,| |его| |изо| |всех| |сил| |лоббировала| |РПЦ||,| |совершенно| |очевидно| |преследуя| |свои| |собственные| |миссионерские| |цели||.
Что| |же| |из| |этого| |вышло||?
В| |большинстве| |российских| |регионов| |граждане| |выбрали| |для| |своих| |чад| |нейтральный| |модуль| |светской| |этики||.
То| |есть| |продемонстрировали| |полную| |религиозную| |индифферентность||.
Это||,| |конечно||,| |большой| |удар| |для| |РПЦ||,| |которая| |уже| |успела| |записать| |в| |ряды| |православных| |чуть| |ли| |не| |80||%| |населения| |страны||.
Но| |проблемы| |церкви| |-| |это| |ее| |проблемы||.
Сейчас| |речь||_|            |о| |другом||.
В| |регионах| |с| |мусульманским| |большинством| |предпочтение| |было| |отдано| |религиозному| |модулю||,| |то| |есть| |исламу||.
Таким| |образом||,||на| |Северном| |Кавказе| |государственные| |школы| |получили| |хороший| |шанс| |со| |временем| |превратиться| |в| |подготовительные| |курсы| |для| |медресе||.
Недаром| |Рамзан| |Кадыров| |уже| |заявляет| |о| |том||,| |что| |в| |них| |требуется| |специальный| |завуч| |по| |религиозному| |воспитанию||.
И| |совсем| |не| |удивительно||,| |что| |в| |пограничных| |регионах| |со| |смешанным| |населением| |вроде| |Ставрополья| |школы||,| |вместо| |того| |чтобы| |способствовать| |культурной| |интеграции||,| |стали| |превращаться| |в| |рассадники| |религиозной| |нетерпимости||.
Если| |темпы| |миграции| |в| |стране| |не| |пойдут| |на| |убыль| |(||а| |с| |чего| |бы| |им| |пойти||?||)||,| |то| |аналогичные| |проблемы| |начнут| |возникать| |и| |в| |других| |районах||.
Тут| |Дума| |и| |президент| |спохватились| |и| |вспомнили| |о| |светскости||.
О| |чем| |же| |они| |думали| |раньше||?
Принимая| |решения| |по| |вопросам||,| |связанным| |с| |религией||,| |власть| |с| |замечательным| |постоянством| |совершает| |одну| |и| |ту| |же| |ошибку||.
Она| |выделяет| |свои| |отношения| |с| |православием| |в| |особую| |категорию||,| |то| |есть| |рассматривает| |их| |отдельно| |от| |отношений| |с| |другими| |конфессиями| |и| |религиями||.
Поэтому| |некоторые| |законы| |она| |создает| |словно| |из| |расчета| |только| |на| |РПЦ||.
Например||,| |принимая| |решение| |о| |курсе| |основ| |религиозной| |культуры| |в| |школе||,| |власть| |явно| |имела| |в| |виду| |именно| |эту| |организацию||.
Об| |этом| |свидетельствовала| |вся| |властная| |риторика| |-| |тут| |и| |православные| |истоки| |русской| |истории||,| |тут| |и| |доминирующая| |роль| |православия| |в| |отечественной| |культуре||,| |и| |многое||,| |многое| |другое||.
Стало| |быть||,| |изучение| |православия| |поможет| |школьникам| |лучше| |усвоить| |историю| |и| |культуру| |своей| |страны| |и| |стать| |настоящими| |патриотами||.
При| |этом| |про| |другие| |религии| |наши| |государственные| |мужи| |будто| |запамятовали||.
В| |случае| |с| |иудаизмом| |и| |буддизмом| |это| |было| |простительно||,| |они| |у| |нас| |на| |большую| |роль| |не| |претендуют| |и| |особых| |планов| |на| |будущее| |не| |строят||.
Но| |вот| |про| |ислам| |такого| |не| |скажешь||,| |он| |явно| |на| |подъеме||,| |и| |планы| |у| |него| |есть||.
Но| |именно| |этого| |российские| |власти| |и| |не| |учли||.
Особое| |отношение| |к| |православию| |привело| |к| |когнитивному| |сбою||.
В| |результате||,| |получив| |право| |проповедовать| |в| |школе||,| |ислам| |распорядился| |им| |гораздо| |лучше| |православия||.
От| |покушения| |на| |принцип| |светскости| |выиграл| |он| |один||.
Сейчас| |Кремль| |в| |поисках| |выхода| |метнулся| |в| |противоположную| |сторону||,| |заговорив| |на| |"||французском| |языке||"||.
Однако| |язык| |этот| |для| |него| |совершенно| |чужой||.
Иначе| |можно| |было| |бы| |вспомнить||,| |что| |в| |государственных| |школах| |Франции| |запретили| |носить| |не| |только| |хиджабы||,| |но| |и| |индусские| |тюрбаны||,| |иудейские| |кипы| |и| |христианские| |кресты||,| |коли| |у| |кого-то| |возникло| |желание| |носить| |их| |поверх| |одежды||.
Именно| |это| |и| |следует| |держать| |в| |голове||,| |когда| |рассуждаешь| |о| |светском| |характере| |образования| |-| |он| |распространяется| |в| |равной| |мере| |на| |все| |религии| |и| |конфессии||.
То||,| |что| |покушение| |на| |принцип| |светскости| |дает| |преимущество| |не| |тем| |религиям||,| |что| |предпочтительнее||,| |а| |тем||,| |что| |поживее||,| |Кремль||,| |кажется||,| |уже| |понял||.
Теперь| |ему| |остается| |понять||,| |что| |светскость| |способствует| |культурной| |интеграции| |только| |в| |том| |случае||,| |когда| |религии| |поставлены| |в| |равное| |положение||.
Но| |вместо| |этого| |его| |обитатели||,| |похоже||,| |предаются| |мечтам| |об| |избирательной| |светскости||,| |которая| |ограничивала| |бы| |только| |ислам||.
Идея| |особых| |отношений| |с| |православием| |крепко| |засела| |им| |в| |головы||.
А| |пока| |это| |так||,| |вряд| |ли| |стоит| |ждать| |от| |властей| |каких-то| |шагов| |в| |сторону| |реальной| |светскости||.
Они| |по-прежнему| |будут| |изыскивать| |ей| |всякие| |суррогаты||.
Вроде| |предложения| |Путина| |облачить| |школьников| |в| |одинаковую| |форму||.
И| |этим| |незамысловатым| |способом| |снять| |между| |ними| |не| |только| |религиозные||,| |но| |и| |социальные| |противоречия||.
То||,| |что| |социальные| |в| |результате| |никуда| |не| |делись||,| |мы| |уже| |проходили||.
Полагаю||,| |что| |с| |религиозными| |произойдет| |то| |же| |самое||.
Начиная| |с| |начала| |нынешнего| |века| |наш| |западный| |мир||,| |по| |большому| |счету||,| |свыкся| |с| |тем||,| |что| |Китай||,| |подобно| |лежащему| |на| |боку| |Будде||,| |задумчиво| |наблюдает| |за| |разгорающейся| |битвой| |христианской| |и| |исламской| |цивилизаций||.
И| |будет| |терпеливо| |наблюдать| |и| |выжидать| |до| |тех| |пор||,| |пока| |придет| |время| |и| |пробьет| |час| |подняться| |и||,| |с| |несомненной| |выгодой| |для| |себя||,| |утилизировать| |обломки| |и| |огарки||,| |оставшиеся| |на| |одичавших| |полях| |сражений||.
На| |этих| |днях| |китайское| |задумчивое| |долготерпение| |было| |нежданно| |прервано||:| |Пекин| |решил| |вступить| |в| |переговоры| |с| |представителями| |сирийской| |оппозиции||,| |достаточно| |эффективно| |добивающейся| |с| |оружием| |в| |руках| |свержения| |автократического| |режима| |Башара| |Асада||.
Этот| |тщательно| |взвешенный||,| |надо| |полагать||,| |ход| |Пекина| |выглядит| |несколько| |странно| |рядом| |с| |параллельным| |ходом| |Москвы||,| |в| |эти| |же| |дни| |командировавшей| |в| |Дамаск||,| |на| |дружественные| |тарыбары| |с| |президентом| |Асадом||,| |министра| |иностранных| |дел| |Сергея| |Лаврова| |и| |руководителя| |Службы| |внешней| |разведки| |Михаила| |Фрадкова||.
По| |сообщениям| |независимых| |источников||,| |Лавров| |уговаривал| |Асада| |предпринять| |кое-какие| |успокоительные| |реформы||,| |а| |Фрадков| |передал| |сирийцу| |полученные| |со| |спутников| |разведданные| |о| |дислокации| |сил| |оппозиции| |и| |деятельности| |в| |стране| |турецкой| |агентуры||.
Возможно||,| |с| |интересной| |информацией||,| |полученной| |от| |Фрадкова||,| |напрямую| |связаны| |оперативные| |действия| |сирийских| |спецслужб||,| |одним| |махом| |арестовавших| |сорок| |девять| |офицеров| |турецкой| |разведки||.
Китайский| |ход| |привлекает| |особое| |внимание| |наблюдателей| |еще| |и| |потому||,| |что||,| |судя| |по| |завуалированным| |и| |чуть| |подрумяненным| |намекам| |анонимных| |информаторов||,| |представители| |Пекина| |собирались| |прибыть| |в| |Дамаск| |одновременно| |с| |московскими| |гостями||.
И| |совместно||,| |общими| |дружескими| |усилиями| |повлиять| |на| |своенравного| |Асада||.
Как| |теперь| |стало| |известно||,| |китайцы| |никуда| |не| |поехали||,| |а| |вызов| |ими| |в| |Пекин| |сирийских| |оппозиционеров| |не| |похож| |на| |действие||,| |согласованное| |с| |Москвой| |и| |направленное| |на| |укрепление| |режима| |Башара| |Асада||.
У| |китайцев| |свои| |интересы||,| |и| |игнорировать| |их| |недальновидно| |и| |опрометчиво||.
Китай||,| |таким| |образом||,| |становится| |активным| |игроком| |на| |ближневосточной| |сцене||.
И| |это| |может| |кое-что| |изменить| |в| |сюжете| |пьесы| |и| |ходе| |спектакля||.
Было| |бы| |наивностью| |полагать||,| |что| |Россия| |преследует| |на| |Ближнем| |Востоке| |одну| |единственную| |цель||:| |насолить| |Соединенным| |Штатам| |и| |доказать||,| |что| |мир| |не| |однополярен||,| |а| |биполярен||.
Дружба| |России| |с| |Сирией| |-| |это| |дружба| |всадника| |с| |конем||.
И| |в| |этой| |связке| |Москва| |не| |конь||,| |а| |всадник||.
На| |одной| |из| |последних| |встреч| |с| |общественностью| |президент| |Путин| |заметил||,| |что| |бросать| |друзей| |нельзя||,| |чтобы| |не| |остаться| |в| |одиночестве||.
Это| |замечание| |весьма| |и| |весьма| |показательно| |-| |тут| |можно| |усмотреть| |и| |реакцию| |американцев| |на| |события| |в| |Египте||,| |включая| |горькую| |судьбу| |Мубарака||,| |и| |намек| |на| |то||,| |что| |Башар| |Асад| |может| |позволить| |себе| |относительно| |спокойный| |сон||:| |тому| |гарантия| |-| |российское| |вето| |в| |Совбезе| |ООН||.
А| |если| |Асад| |закусит| |удила||,| |поскачет| |не| |в| |ту| |степь| |и| |ненароком| |сбросит| |седока||,| |тем| |хуже| |для| |Асада||;| |но| |и| |Россия| |потеряет| |последнего| |друга| |в| |арабском| |мире||,| |а| |вместе| |с| |ним| |и| |последнюю| |военно||морскую| |базу| |на| |Ближнем| |Востоке||,| |в| |сирийском| |порту| |Тартус||.
Есть| |еще| |и| |настроенный| |категорически| |против| |"||большого| |американского| |сатаны| |и| |малого| |израильского| |сатаны||"| |Иран||.
Но| |взнуздать| |и| |оседлать| |неадекватного||,| |строптивого| |Махмуда| |Ахмадинеджада| |представляется| |сомнительной| |затеей| |с| |непредсказуемым| |развитием||.
И| |тут| |китайский| |выход| |на| |сцену||.
Мудрые| |китайцы| |с| |их| |всесторонним| |трех||тысячелетним| |опытом| |совершенно| |не| |верят| |в| |"||дружбу| |народов||"||,| |зато| |крепко| |верят| |в| |текущие| |государственные| |интересы||.
Поддержав| |или| |хотя| |бы| |обнадежив| |тем| |или| |иным| |способом| |сирийскую| |оппозицию||,| |Китай| |поддержит| |усилия| |всего| |арабского| |мира| |во| |главе| |с| |Лигой| |арабских| |государств||,| |а| |также| |сильную| |и| |влиятельную| |Турцию||.
Все| |эти| |страны| |настроены| |против| |сирийского| |режима| |Башара| |Асада||,| |ведущего| |войну| |на| |уничтожение| |с| |собственным| |народом||.
Пекину||,| |похоже||,| |глубоко| |безразлична| |судьба| |сирийского| |диктатора||,| |да| |и| |военно||морская| |база| |в| |Тартусе| |китайцам| |покамест| |ни| |к| |чему||.
Китайцам| |нужны| |и| |важны| |энергоносители||,| |получаемые| |из| |Ирана||.
Иранскую| |нефть||,| |правда||,| |может| |с| |успехом| |заменить| |при| |необходимости| |саудийская||,| |но| |для| |успеха| |этого| |предприятия| |желательно| |продемонстрировать| |уважение| |антисирийски| |настроенному| |нефтяному| |арабскому| |миру||.
Что| |Китай| |и| |делает||,| |приглашая| |противников| |Асада| |в| |Пекин| |на| |переговоры||.
Не| |вмешиваясь| |никоим| |образом| |в| |ход| |сирийского| |кризиса||,| |развивающегося| |у| |нас| |под| |самым| |боком||,| |Израиль| |ведет| |себя| |осмотрительно||.
Главной| |головной| |болью| |для| |нас| |остается| |Иран| |с| |его| |ядерными| |устремлениями||,| |и| |нелегко| |предугадать||,| |как| |поведут| |себя| |тегеранские| |аятоллы| |по| |ходу| |развития| |кровопролитного| |сирийского| |сюжета||.
Но| |наш| |скрытый| |до| |поры||,| |до| |времени| |особый| |интерес| |к| |Китаю| |вдруг| |получил| |новое||,| |вполне| |прагматичное| |выражение||:| |послом| |в| |Пекин| |отправится| |прославленный| |генерал| |Матан| |Вильнаи| |-| |нынешний| |министр| |израильского| |правительства||,| |в| |свое| |время| |командовавший| |наземной| |операцией| |по| |спасению| |еврейских| |заложников| |в| |угандийском| |аэропорту| |Энтеббе||.
Это| |неожиданное| |назначение| |связано| |прежде| |всего| |с| |нашими| |отношениями| |с| |Китаем||.
Отправляя| |героя| |израильских| |войн| |Вильнаи| |в| |Пекин||,| |мы| |демонстрируем| |первостепенную| |важность| |этих| |отношений||.
И| |суть| |этих| |скрытых| |от| |любопытных| |глаз| |отношений| |не| |только| |и| |не| |столько| |в| |развитии| |взаимовыгодных| |коммерческих| |проектов||,| |будь| |то| |военная| |сфера| |или| |строительство| |железнодорожной| |ветки| |в| |Эйлат||,| |имеющей| |несомненное| |стратегическое| |значение||.
Суть| |в| |том||,| |что||,| |уходя| |с| |Ближнего| |Востока| |после| |десятилетий| |активного| |присутствия||,| |Москва||,| |возможно||,| |освободит| |свое| |насиженное| |место| |для| |Китая||.
Пекинское| |руководство| |начинает| |пробовать| |мускулы| |на| |международной| |арене| |-| |и| |не| |только| |в| |бетонном| |аквариуме| |ООН| |в| |Нью-Йорке||.
Интересы| |Китая| |в| |различных| |аспектах| |распространяются| |на| |Центральную| |Азию||,| |на| |российский| |Дальний| |Восток| |и| |Сибирь||.
А| |теперь| |еще| |и| |на| |Ближний| |Восток||,| |стоящий| |перед| |фундаментальными| |переменами||,| |которые| |и| |нас| |не| |обойдут| |стороной||.
Иерусалиму| |было| |бы| |глупо| |этого| |не| |замечать| |и| |на| |это| |не| |реагировать||.
Назначение| |генерала| |Матана| |Вильнаи||,| |профессионально| |разбирающегося| |в| |науке| |войны||,| |свидетельствует| |о| |прагматичности| |нашего| |политического| |руководства||.
Это| |рассказ| |о| |ломке| |сознания||.
О| |том||,| |как| |из| |гедонистического| |желания| |вкусно| |поесть| |вырастает| |понимание| |социальной| |ответственности| |перед| |своей| |землей| |и| |сострадание| |к| |ней||.
О| |союзе| |города| |и| |деревни||.
О| |крестьянах||,| |ведущих| |блоги||.
О| |столичных| |жителях||,| |доказывающих||,| |что| |российская| |глубинка||-| |это| |не| |деградация| |и| |разруха||,| |а| |личная| |свобода| |и| |прибыльный| |бизнес||,| |вписанный| |в| |мировые| |тренды||.
Природу| |тихого| |тектонического| |сдвига||,| |осуществляемого| |этими| |людьми||,| |раскрывает| |основатель| |фермерского| |кооператива| |LavkaLavka| |Борис| |Акимов||.
Декоративная| |крестьянская| |борода| |на| |интеллигентском| |лице| |-| |Бориса| |Акимова| |можно| |было| |бы| |легко| |принять| |за| |сторонника| |одного| |из| |тех| |"||почвеннических||"| |движений||,| |которые| |не| |переводились| |в| |России| |с| |начала| |развития| |капитализма||.
Но| |Борис| |считает||,| |что| |его| |проект| |-| |очень| |современный| |и| |очень| |европейский||.
Не| |случайно| |для| |двух| |своих| |ярмарок| |фермерский| |кооператив| |LavkaLavka| |выбирал| |по-хорошему| |модные| |и| |ориентированные| |на| |будущее| |адреса| |Москвы| |-| |Институт| |медиа||,| |архитектуры| |и| |дизайна| |"||Стрелка||"| |и| |Центр| |современного| |искусства| |"||Гараж||"||.
Овцы| |и| |куры| |прекрасно| |вписались| |в| |культурный| |контекст| |инсталляций| |Ильи| |Кабакова||,| |фотографий| |Марины| |Абрамович| |и| |лекций| |по| |урбанистике| |Герта| |Урхана||,| |поскольку| |были| |правильно| |отобранными| |овцами| |и| |курами||.
Взращенные| |на| |российской| |воле||,| |они||,| |в| |соответствии| |с| |новейшей| |западной| |модой||,| |обладали| |качествами| |organic&local||.
Насытив| |голодных| |дешевыми| |химическими| |продуктами||,| |развитая| |западная| |цивилизация| |подошла| |к| |пониманию| |ценности| |вкусной| |и| |здоровой| |натуральной| |еды||,| |выращенной| |к| |тому| |же| |живыми| |руками| |местного| |крестьянина||.
Так| |родилось| |это| |движение||.
Но| |то||,| |что| |на| |Западе| |-| |новая| |мода||,| |в| |России| |-| |вынужденная| |повседневность||,| |у| |нас| |держат| |хозяйство||,| |чтобы| |прокормиться||,| |а| |на| |химикаты| |и| |кормовые| |добавки| |на| |селе| |не| |хватает| |денег||.
Не| |вымершие| |окончательно| |совестливые| |деревенские| |люди||,| |которые| |умеют| |работать| |и| |жить| |на| |земле||,| |-| |национальное| |достояние||,| |считает| |Борис| |Акимов||.
За| |свой| |нелегкий| |труд| |фермеры| |должны| |хорошо| |получать||.
Чтобы| |помочь| |им| |в| |этом||,| |а| |заодно| |и| |вкусно| |накормить| |горожан||,| |и| |существует| |LavkaLavka||.
-| |Но| |начиналось||-||то| |все| |совсем| |не| |так||.
-| |Лет| |пять| |назад||,| |увлекшись| |гастрономией||,| |мы| |с| |друзьями| |столкнулись| |с| |нехваткой| |качественных| |продуктов||.
Вопросы| |о| |породе| |гуся| |ставили| |продавцов| |на| |рынке| |в| |тупик||,| |хотя| |хорошие| |кулинарные| |книжки| |объясняли||,| |что| |это| |определяет| |гастрономические| |качества| |птицы||.
Когда| |выяснилось||,| |что| |найти| |местные| |специалитеты| |-| |большая| |проблема||,| |мы| |подумали||,| |что||,| |возможно||,| |от| |недостатка| |вкусной| |и| |здоровой| |русской| |еды| |страдаем| |не| |только| |мы||.
В| |начале| |2009| |года| |мы| |создали| |гастрономический| |аккаунт| |в| |"||Живом| |журнале||"||.
С| |самого| |начала| |нам| |было| |ясно||,| |что| |описания| |походов| |за| |едой| |являются| |ключевой| |составляющей| |проекта||.
Наши| |поездки| |и| |вправду| |напоминали| |детективы||.
Интрига| |-| |найдем| |мы| |или| |нет| |нужного| |гуся| |-| |к| |удивлению||,| |захватила| |множество| |людей||.
Все| |чаще| |-| |сначала| |наши| |друзья||,| |потом| |посторонние| |-| |просили| |прихватить| |гусей| |и| |для| |них||.
К| |декабрю| |2009-го| |стало| |понятно||,| |что| |пора| |открывать| |бизнес||.
Мы| |сняли| |маленький| |склад| |на| |заводе| |"||Арма||"||.
-| |Создание| |"||Лавки||"| |было| |гастрономической||,| |гедонистической| |историей||.
Что| |изменилось| |потом||?
-| |Продукты| |"||привели||"| |за| |собой| |людей||.
Мы| |ездили| |к| |фермерам||,| |узнавали| |их| |мир||,| |наблюдали| |за| |их| |работой||,| |слушали| |их| |истории||.
И| |со| |мной| |произошло| |постепенное||,| |но| |радикальное| |изменение||.
Гастрономическое| |увлечение| |стало| |для| |нас| |социокультурной| |миссией||.
Мы| |поняли||,| |что| |если| |покупать| |еду||,| |обладающую| |гастрономической| |ценностью||,| |то| |есть| |локальную| |и| |здоровую||,| |мы| |довольно| |мощно| |начинаем| |менять| |реальность||.
Мне| |кажется||,| |немало| |наших| |покупателей| |в| |конце| |концов| |начинают| |ощущать| |сопричастность| |к| |жизни| |конкретных| |людей||,| |выращивающих| |эти| |продукты||.
Они| |видят||,| |как| |благодаря| |деньгам||,| |потраченным| |ими| |на| |здоровую| |и| |вкусную| |еду||,| |жизнь| |фермера| |улучшается||.
Он| |строит| |коровник||,| |покупает| |трактор||,| |создает| |рабочие| |места||,| |в| |забытую| |деревню| |проводят| |дорогу||.
-| |"||Лавка||"| |изменила| |твое| |отношение| |к| |миру||?
-| |У| |меня| |было| |и| |осталось| |много| |претензий| |к| |власти||.
Но| |чем| |больше| |я| |погружаюсь| |в| |историю| |"||Лавки||"||,| |тем| |больше| |вижу||,| |как| |много| |хороших| |людей||,| |успешно| |делающих| |правильные| |дела||.
Не| |так| |все| |страшно||.
Нужно| |менять| |то||,| |что| |в| |наших| |силах||.
А| |там||,| |глядишь||,| |и| |другие| |подтянутся||.
-| |Какие| |встречи| |помогли| |подобной| |перестройке| |сознания||?
-| |Все| |происходило| |постепенно||,| |но| |были| |знакомства||,| |которые| |сильно| |этому| |способствовали||.
Помню||,| |как| |зимой| |2009| |года| |мы| |нашли| |фермера| |Александра| |Бродовского||.
Он| |москвич||,| |долгое| |время| |жил| |в| |Германии||,| |вернулся| |в| |Россию||,| |был| |арт-дилером||,| |потом| |ушел| |в| |фермеры||.
Теперь| |у| |него| |цех| |в| |Тульской| |области||,| |где| |он| |делает| |вкусные| |колбасы| |и| |сосиски||.
И| |вот| |мы| |приезжаем| |в| |эту| |глушь||,| |в| |деревню| |имени| |Льва| |Толстого||!
Местных| |жителей| |уже| |нет||,| |в| |нескольких| |домах| |живут| |работники| |Бродовского||.
Я| |внимательно| |присматриваюсь| |к| |строениям| |и| |теряю| |дар| |речи||.
Дома| |сложены| |из| |дров||,| |как| |поленницы||.
Оказалось||,| |поселение| |было| |основано| |толстовцами| |в| |начале| |XX| |века||.
Потом| |их| |раскулачили||,| |а| |дома| |остались||.
Толстовцы| |клали| |поленья||,| |как| |кирпичи||,| |промазывая| |глиной||.
Бродовский| |восстановил| |эти| |теплые| |и| |красивые| |дома||.
Потом| |было| |еще| |удивительнее||…
У| |Александра| |несколько| |сотен| |гектаров| |полей||,| |где| |он| |выращивает| |свеклу||,| |картошку||,| |пшеницу| |без| |гербицидов||,| |чтобы| |кормить| |животных||.
Едем| |мимо||,| |вижу||-| |на| |холме| |стоит| |странная| |деревня| |из| |маленьких| |домиков||.
И| |вдруг| |я| |понимаю||,| |что| |это| |домики| |для| |свиней||.
Конечно||,| |сотня| |частных| |гектаров| |огорожена| |электропастухами||,| |но| |на| |внутренней| |территории| |свинья| |может| |гулять||,| |где| |вздумается||.
Не| |то| |чтобы| |Бродовский| |сам| |все| |придумал||,| |есть| |западное| |течение||,| |пропагандирующее| |новую| |культуру| |ферм||,| |но| |мне| |все| |равно| |эта| |поросячья| |деревня| |показалась| |фантастической||.
Я| |вдруг| |понял||,| |что||,| |купив| |вкусную| |еду| |у| |человека||,| |который| |так| |внимательно| |относится| |к| |другим| |людям||,| |животным| |и| |природе||,| |я| |запускаю| |важную| |цепочку| |событий||.
Я| |инвестирую| |в| |него| |как| |в| |катализатор| |изменений||.
Есть| |еще| |семейство| |Бодровых||.
Надежда| |и| |Александр| |Бодровы| |жили| |в| |Москве||,| |купили| |дом| |в| |заброшенной| |деревне| |под| |Торжком||.
Сначала| |ездили| |за| |грибами||,| |потом| |решили| |уехать| |совсем||.
Купили| |козу||.
А| |закончилось| |все| |вот| |чем||:| |у| |Бодровых| |сегодня| |-| |одна| |из| |крупнейших| |козьих| |ферм| |в| |России||,| |в| |вымиравшей| |деревне| |Цапушево| |открылась| |кафедра| |козоводства| |Тимирязевской| |академии||,| |туда| |на| |практику| |приехала| |студентка| |Юля||,| |которая| |в| |Цапушеве| |не| |только| |собрала| |материал| |для| |научной| |работы||,| |но| |и| |познакомилась| |со| |своим| |будущим| |мужем| |Андреем| |Бодровым||,| |сыном| |Надежды| |и| |Александра||.
Теперь| |Юля| |-| |кандидат| |биологических| |наук||,| |отучилась| |во| |Франции||,| |и| |два| |поколения| |Бодровых| |делают| |в| |России| |замечательный| |сыр||,| |по| |качеству| |не| |уступающий| |французскому||.
-| |Среди| |фермеров| |вашего| |кооператива| |много| |тех||,| |кто| |переехал| |в| |деревню| |из| |города||?
-| |Девяносто| |процентов| |наших| |партнеров| |-| |бывшие| |горожане||.
Они| |ближе| |нам| |ментально||.
Если| |кто-то| |в| |деревне| |чем-то| |занимается||,| |это| |с| |большой| |долей| |вероятности| |городской| |житель||.
Крестьяне| |пережили| |в| |ХХ| |веке| |серьезные| |испытания||.
Они| |привыкли||,| |что| |люди| |из| |города| |приходят||,| |чтобы| |отнимать||,| |и| |испытывают| |понятное| |подозрение| |к| |каждому| |новому| |горожанину||.
Сейчас| |нас| |уже| |знают||,| |но| |сначала| |мы| |сталкивались| |с| |сильным| |недоверием||,| |особенно| |когда| |выяснялось||,| |что| |мы| |хотим| |не| |перепродать| |мясо| |или| |картошку| |на| |рынке||,| |а| |выложить| |их| |в| |каком-то| |интернете||.
Интересно| |наблюдать||,| |как| |у| |нас| |на| |глазах| |меняется| |такой| |сельский| |фермер||.
Работаем| |мы||,| |например||,| |с| |Натальей| |Пашкевич| |из| |Тамбовской| |области||,| |она| |поставляет| |нам| |овощи||.
У| |Натальи| |нет| |никакого| |компьютера||,| |но| |мы| |поместили| |информацию| |о| |ней| |на| |сайте||.
Прошлой| |осенью| |она| |приехала| |на| |фермерский| |рынок||,| |который| |мы| |проводили| |на| |"||Стрелке||"||,| |и| |потом| |с| |радостным| |удивлением| |говорила||:| |"||Ко| |мне| |по| |имени| |обращаются| |люди||,| |а| |я| |даже| |не| |знаю||,| |кто| |они||"||.
Теперь| |Наталья| |хочет| |сама| |освоить| |интернет||.
Деревенские| |жители| |начинают| |верить| |в| |нашу| |затею||,| |когда| |видят| |внимание| |и| |уважение| |к| |себе| |со| |стороны| |горожан||,| |чувствуют| |финансовый| |результат| |наших| |усилий||.
-| |Вам| |важно| |вывести| |отношения| |фермеров| |с| |покупателями| |за| |границы| |банальной| |купли||-||продажи||,| |установить| |между| |ними| |отношения||.
Почему||?
Что| |вы| |пытаетесь| |объяснить| |горожанам||?
-| |Мы| |говорим||:| |"||Здесь| |и| |сейчас||,| |в| |том| |пространстве||,| |где| |вы| |находитесь||,| |происходит| |много| |позитивных| |вещей||.
Здесь| |живут| |люди||,| |которые| |с| |увлечением| |делают| |хорошее| |дело||,| |и| |у| |них| |это| |получается||"||.
И| |нашим| |покупателям| |становится| |приятно| |ассоциировать| |себя| |с| |Рязанью||,| |Воронежем||,| |Тверью||,| |с| |Россией||.
На| |сайт| |"||Лавки||"| |приходят| |удивительные| |письма||:| |"||Живу| |в| |Риме| |уже| |пять| |лет| |и| |понимаю||,| |что| |единственная| |причина||,| |почему| |хотел| |бы| |вернуться| |в| |Россию||,| |это| |вы||"||.
Или||:| |"||Не| |думал| |о| |возвращении||,| |но| |уже| |второй| |год| |читаю| |ваш| |фейсбук||,| |и| |вот| |задумался||:| |"||может||,| |вернуться||?||"
Оказалось||,| |что| |благодаря| |"||Лавке||"| |посетители| |нашего| |сайта| |увидели| |страну| |иначе||.
Они| |поверили||,| |что| |тут| |есть| |герои||.
А| |я| |считаю||,| |что| |наши| |фермеры| |-| |настоящие| |герои||.
Они| |обладают| |такой| |силой| |воли||,| |которая| |позволила| |им| |в| |корне| |изменить| |образ| |жизни| |и| |добиться| |успеха||.
Живет| |себе| |человек||,| |у| |него| |есть| |профессия||.
Потом| |он| |бросает| |город||,| |уезжает| |в| |деревню||,| |начинает| |строиться||,| |вкладывает| |свои| |силы||,| |деньги||,| |выращивает| |вкусный| |продукт||.
Многие| |хотели| |бы| |изменить| |свою| |жизнь||,| |но| |фермеры| |из| |"||Лавки||"| |меняют| |ее| |по-настоящему||.
Только| |об| |этом| |надо| |больше| |говорить||,| |объяснять||:| |"||Это| |не| |фанатики||,| |не| |сектанты||,| |не| |неудачники||,| |а| |такие| |же| |люди||,| |как| |вы||.
Просто| |они| |стали| |жить| |по-другому| |и||,| |смотрите||,| |у| |них| |все| |получилось||"||.
-| |Несмотря| |на| |то| |что| |"||Лавка||"| |кормит| |в| |прямом| |и| |переносном| |смысле| |ваши| |семьи||,| |вы| |считаете| |свою| |компанию| |не| |столько| |бизнесом||,| |сколько| |социально||-||культурным| |проектом||.
В| |чем| |его| |миссия||?
-| |Мы| |назвали| |это| |"||новой| |колонизацией||"||.
Моя| |работа| |связана| |с| |большим| |количеством| |поездок||.
Я| |вижу||,| |что| |гигантские| |территории||,| |особенно| |в| |средней| |полосе| |и| |севернее| |-| |в| |Ярославской||,| |Вологодской||,| |Тверской||,| |Смоленской| |областях| |-| |опустошены||.
Невыносимо| |видеть| |эту| |пустошь||.
Это| |несправедливо| |по| |отношению| |к| |земле||.
И| |понятно||,| |что| |так| |долго| |не| |может| |продолжаться||.
Не| |может| |так| |существовать| |государство||,| |чтобы| |в| |нем| |было| |тридцать| |очагов| |жизни||,| |а| |между| |ними| |-| |тысячи| |километров| |пустоши||.
Может||,| |для| |начала| |возродим| |местную| |гастрономическую| |историю| |-| |смоленскую| |крупу||,| |владимирских| |гусей||,| |волжских| |налимов||?
Важно| |приходить| |в| |эту| |мерзость| |запустения| |и| |преображать| |ее||.
-| |Одна| |из| |идей||,| |которые| |определяют| |сегодня| |идеологию| |"||Лавки||"||,| |заключается| |в| |том||,| |что| |Россия| |обладает| |"||потенциалом| |пустоты||"||.
В| |чем| |ее| |смысл||?
-| |Вот| |мы| |летим| |во| |Франции| |на| |вертолете| |над| |окрестностями| |города| |Коньяк||.
Каждый| |клочок| |поля||,| |каждый| |лесок| |невероятно| |ухожен||,| |красив||.
Фермер||,| |у| |которого| |мы| |гостим||,| |живет| |в| |доме||,| |построенном| |его| |прапрадедушкой||.
Это| |здорово||,| |но| |я| |не| |понимаю||,| |зачем| |я| |во| |Франции||,| |если| |там| |уже| |все| |сделано||,| |и| |сделано| |хорошо||?
Для| |занятия| |агробизнесом| |в| |Европе| |делать| |нечего||,| |а| |у| |нас| |огромнейший| |потенциал| |пустоты||.
У| |нас| |огромные| |территории||,| |последние| |двадцать| |лет| |они| |не| |обрабатывались||.
Земля| |отдохнула||,| |увеличила| |естественный| |гумус||.
Просто| |бери| |и| |делай||.
Идти| |на| |Запад| |со| |среднестатистическим| |мясом| |или| |патиссоном| |бессмысленно||,| |там| |такого| |добра| |полно||.
А| |вот| |рынок| |органических| |продуктов| |не| |насыщен| |до| |сих| |пор||.
В| |этом| |смысле| |у| |России| |огромный| |потенциал||.
И| |странно| |этим| |шансом| |не| |воспользоваться||.
Иначе| |им| |воспользуется| |кто-то| |другой||.
-| |Вы| |устроили| |фермерский| |рынок| |на| |"||Стрелке||"| |и| |в| |"||Гараже||"||.
Почему| |вам| |важно| |превратить| |фермерство| |в| |модный| |тренд||?
-| |Нам| |кажется||,| |что| |некий| |налет| |модности| |"||Лавке||"| |не| |помешает||.
С| |другой| |стороны||,| |мы| |делаем| |нечто| |новое| |не| |только| |по| |российским||,| |но| |и| |по| |европейским| |меркам||.
"||Стрелке||"| |и| |"||Гаражу||"| |это| |интересно||.
Они| |за| |все| |новое||,| |что| |может| |поменять| |город| |к| |лучшему||.
Мы| |сознательно| |выстраиваем| |такую| |стратегию||.
Мы| |хотим| |показать||,| |что| |современная| |деревня| |-| |не| |обязательно| |что-то| |серое||,| |отсталое||,| |спившееся||.
Что| |это| |может| |быть| |интересно||,| |современно||,| |модно||,| |прибыльно||.
-| |Создав| |"||Лавку||"||,| |ты| |выстроил| |свой| |параллельный| |мир||?
-| |Я| |создал| |свою| |собственную| |Россию||,| |и| |в| |моей| |России| |все| |хорошо||.
Я| |устроил| |жизнь| |так||,| |что| |не| |знаю| |пробок||,| |мои| |дети| |живут| |на| |свежем| |воздухе| |и| |ходят| |пешком| |в| |школу||,| |у| |меня| |есть| |любимая| |работа||,| |которая| |меня| |кормит||.
Мне| |приятно| |жить| |там||,| |где| |есть| |хорошие| |люди||,| |вкусная| |еда| |и| |захватывающие| |разговоры| |о| |владимирских| |гусях| |и| |смоленской| |крупе||.
Литература| |(||лат.| |lit(t)eratura||,| |буквально| |-| |написанное||,| |от| |lit(t)era| |-| |буква||)| |-| |в| |широком| |смысле| |совокупность| |любых| |письменных| |текстов||.
О| |границах| |понятия||.
Чаще| |всего| |под| |литературой| |понимают| |художественную| |литературу||,| |то| |есть| |литературу| |как| |вид| |искусства||.
Однако| |это| |современное| |понимание| |не| |следует| |прямо| |применять| |к| |культуре| |отдалённых| |от| |сегодняшнего| |дня| |эпох||.
Древние| |научные| |трактаты| |и| |религиозно||-||мифологические| |сочинения| |-| |такие||,| |например||,| |как| |"||Теогония||"| |Гесиода| |или| |"||О| |природе| |вещей||"| |Лукреция| |-| |с| |точки| |зрения| |современников| |не| |противопоставлялись||,| |например||,| |эпическим| |поэмам| |(||"||Илиаде||"| |Гомера| |или| |"||Энеиде||"| |Вергилия||)| |как| |нехудожественная| |литература||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                  |художественной||.
В| |России| |в| |1820-е| |годы| |критики| |сходились| |во| |мнении||,| |что| |лучшие| |образцы| |русской| |прозы| |-| |"||История| |Государства| |Российского||"| |Карамзина| |и| |"||Опыт| |теории| |налогов||"| |Николая| |Тургенева||.
Отделяя| |художественную| |литературу| |других| |периодов| |от| |литературы| |религиозной||,| |философской||,| |научной||,| |публицистической||,| |мы| |проецируем| |наши| |современные| |представления| |в| |прошлое||,| |и| |это| |требует| |осторожности||.
Тем| |не| |менее| |у| |литературы| |есть| |ряд| |универсальных| |свойств||,| |неизменных| |во| |всех| |национальных| |культурах| |и| |на| |всем| |протяжении| |человеческой| |истории||,| |хотя| |каждое| |из| |таких| |свойств| |связано| |с| |определёнными| |проблемами| |и| |оговорками||.
-| |К| |литературе| |относятся| |авторские| |тексты| |(||в| |том| |числе| |и| |анонимные||,| |то| |есть| |такие||,| |у| |которых| |автор| |по| |тем| |или| |иным| |причинам| |неизвестен||,| |и| |коллективные||,| |то| |есть| |написанные| |группой| |лиц| |-| |иногда| |довольно| |многочисленной||,| |если| |речь| |идёт||,| |к| |примеру||,| |об| |энциклопедии||,| |но| |все-таки| |определённой||)||.
То||,| |что| |текст| |принадлежит| |определённому| |автору||,| |создан| |им||,| |важно| |в| |данном| |случае| |не| |с| |юридической| |точки| |зрения| |(||ср.| |авторское| |право||)| |и| |не| |с| |психологической| |(||автор| |как| |живой| |человек||,| |сведения| |о| |котором| |читатель| |может| |попытаться| |извлечь| |из| |читаемого| |текста||)||,| |а| |потому||,| |что| |наличие| |у| |текста| |определённого| |автора| |обеспечивает| |этому| |тексту| |законченность||:| |автор| |ставит| |последнюю| |точку||,| |и| |после| |этого| |текст| |начинает| |существовать| |сам| |по| |себе||.
История| |культуры| |знает| |типы| |текстов||,| |существующие| |по| |другим| |правилам||,| |-| |например||,| |фольклорные||:| |из-за| |отсутствия| |авторства| |сам| |текст| |окончательно| |не| |закреплён||,| |и| |тот||,| |кто| |в| |очередной| |раз| |его| |пересказывает| |или| |переписывает||,| |волен| |вносить| |в| |него| |изменения||,| |порой| |довольно| |существенные||.
Те| |или| |иные| |записи| |такого| |текста| |могут| |быть| |связаны| |с| |именем| |писателя| |или| |учёного||,| |осуществившего| |такую| |запись| |(||например||,| |"||Народные| |русские| |сказки||"| |Афанасьева||)||,| |однако| |такая| |литературная| |фиксация| |нелитературного| |текста| |не| |отменяет| |возможности| |существования| |иных| |его| |версий||,| |и| |автору| |такой| |записи| |принадлежит| |именно| |эта| |запись||,| |а| |не| |сама| |сказка||.
-| |С| |предыдущим| |свойством| |связано| |и| |другое||:| |к| |литературе| |относятся| |письменные| |тексты| |и| |не| |относятся| |устные||.
Устное| |творчество| |исторически| |предшествует| |письменному| |и| |прежде||,| |в| |отличие| |от| |письменного||,| |не| |поддавалось| |фиксации||.
Фольклор| |всегда| |был| |устным| |(||вплоть| |до| |XIX| |века||,| |когда| |начали| |появляться| |его| |письменные| |формы| |-| |например||,| |девичьи| |альбомы||)||.
Современность| |знает||,| |однако||,| |переходные| |и| |пограничные| |случаи||.
Так||,| |в| |национальных| |культурах||,| |осуществивших| |в| |XX| |веке| |большой| |скачок| |в| |развитии||,| |сохранялись| |или| |сохраняются| |сказители||,| |занимающиеся| |устным| |(||стихотворным||,| |на| |грани| |песни||)| |творчеством||,| |-| |прежде| |такие| |песни| |уходили| |бы| |в| |фольклор| |и| |существовали| |в| |нём||,| |изменяясь| |и| |развиваясь| |в| |устах| |других| |исполнителей||,| |однако| |в| |новейшее| |время| |сочинения||,| |например||,| |Джамбула| |подвергались| |письменной| |фиксации| |сразу| |после| |своего| |создания| |и| |поэтому| |существуют| |в| |качестве| |литературных||.
Другой| |способ| |превращения| |устного| |творчества| |в| |письменное| |-| |так| |называемая| |"||литературная| |запись||"||:| |например||,| |воспоминания| |матери| |Зои| |и| |Александра| |Космодемьянских||,| |неоднократно| |изданные| |отдельной| |книгой||,| |записаны| |с| |её| |слов| |и| |превращены| |в| |литературный| |текст| |интервьюировавшей| |её| |писательницей| |Фридой| |Вигдоровой||.
-| |К| |литературе| |относятся| |тексты||,| |материалом| |которых| |являются| |исключительно| |слова| |человеческого| |языка||,| |и| |не| |относятся| |тексты| |синтетические| |и| |синкретические||,| |то| |есть| |такие||,| |в| |которых| |словесный| |компонент| |не| |может| |быть| |оторван| |от| |музыкального||,| |визуального| |или| |какого-либо| |иного||.
Песня| |или| |опера| |сами| |по| |себе| |не| |являются| |частью| |литературы||.
Если| |песня| |написана| |композитором| |на| |уже| |имеющийся| |текст||,| |написанный| |поэтом||,| |то| |проблемы| |и| |не| |возникает||;| |в| |XX| |веке||,| |однако||,| |вновь| |приобрела| |широкое| |распространение| |древняя| |традиция||,| |согласно| |которой| |один| |и| |тот| |же| |автор| |создаёт| |сразу| |словесный| |текст| |и| |музыку| |и| |(||как| |правило||)| |сам| |исполняет| |получившееся| |произведение||.
Вопрос| |о| |том||,| |насколько| |правомерно| |извлекать| |из| |получившегося| |синтетического| |произведения| |только| |словесный| |компонент| |и| |рассматривать| |его| |как| |самостоятельное| |литературное| |произведение||,| |остаётся| |дискуссионным||.
В| |ряде| |случаев| |синтетические| |произведения| |все-таки| |воспринимаются| |и| |квалифицируются| |как| |литературные||,| |если| |несловесных| |элементов| |в| |них| |относительно| |немного| |(||такова||,| |например||,| |знаменитая| |"||загогулина||"| |в| |"||Приключениях| |Тристрама| |Шенди||"| |Лоренса| |Стерна| |или| |рисунки| |в| |известной| |детской| |книге| |Синкен| |Хопп| |"||Волшебный| |мелок||"||)| |или| |их| |роль| |принципиально| |подчинённая| |(||как| |роль| |формул| |в| |математической||,| |химической||,| |физической| |литературе||,| |даже| |если| |они| |и| |занимают| |большую| |часть| |текста||)||.
Иногда||,| |однако||,| |место| |дополнительных| |визуальных| |элементов| |в| |литературном| |тексте| |настолько| |велико||,| |что| |рассматривать| |его| |как| |чисто| |литературный| |с| |научной| |точки| |зрения| |уже| |натяжка||:| |наиболее| |известный| |из| |таких| |текстов| |-| |сказка| |Сент-Экзюпери| |"||Маленький| |принц||"||,| |важной| |частью| |которой| |являются| |авторские| |рисунки||.
Всем| |трём| |названным| |критериям| |не| |вполне| |удовлетворяют| |некоторые| |древние| |тексты||,| |традиционно| |понимаемые| |как| |литературные||,| |-| |например||,| |"||Илиада||"| |и| |"||Одиссея||"||:| |считается| |доказанным||,| |что| |Гомер| |как| |единый| |автор| |этих| |двух| |поэм| |никогда| |не| |существовал||,| |а| |тексты| |этих| |двух| |поэм| |сложились| |из| |древнегреческого| |фольклора||,| |исполнявшегося| |сказителями| |в| |виде| |песен||.
Однако| |письменная| |фиксация| |этих| |текстов| |в| |их| |окончательном| |варианте| |состоялась| |настолько| |давно||,| |что| |такой| |традиционный| |подход| |можно| |считать| |оправданным||.
Следует| |добавить| |ещё| |один| |критерий||,| |относящийся| |уже| |не| |к| |структуре| |литературных| |текстов||,| |а| |к| |их| |функции||.
-| |К| |литературе| |относятся| |тексты||,| |сами| |по| |себе| |имеющие| |социальное| |значение| |(||или| |рассчитанные| |на| |то||,| |чтобы| |таковое| |иметь||)||.
Это| |значит||,| |что| |не| |рассматриваются| |как| |литература| |частная| |и| |служебная| |переписка||,| |личные| |дневники||,| |школьные| |сочинения| |и| |т.| |п||.
Данный| |критерий| |кажется| |простым| |и| |очевидным||,| |но| |на| |самом| |деле| |и| |он| |вызывает| |целый| |ряд| |сложностей||.
С| |одной| |стороны||,| |личная| |переписка| |может| |становиться| |фактом| |литературы| |(||художественной| |или| |научной||)||,| |если| |её| |ведут| |значительные| |авторы||:| |недаром| |собрания| |сочинений| |и| |писателей||,| |и| |учёных| |включают| |раздел| |писем||,| |и| |в| |этих| |письмах| |подчас| |содержатся| |важные| |и| |ценные| |для| |литературы| |и| |науки| |сведения||;| |то| |же| |относится| |и| |к| |школьным| |сочинениям| |будущих| |писателей||,| |учёных||,| |политиков||:| |они| |могут| |быть| |задним| |числом| |втянуты| |в| |пространство| |литературы||,| |проливая| |неожиданный| |свет| |на| |последующее| |творчество| |своих| |авторов| |(||так||,| |сказка||,| |написанная| |по| |школьному| |заданию| |14-летним| |Сент-Экзюпери||,| |обнаруживает| |удивительные| |переклички| |с| |"||Маленьким| |принцем||"||)||.
Более| |того||,| |в| |некоторых| |случаях| |писатели||,| |философы||,| |публицисты| |целенаправленно| |превращают| |частную| |переписку| |или| |дневник| |в| |факт| |литературы||:| |пишут| |их| |с| |расчётом| |на| |постороннего| |читателя||,| |публично| |исполняют| |отрывки||,| |издают| |и| |т.| |п.||;| |известными| |примерами| |таких| |личных| |по| |форме||,| |но| |публичных| |по| |задаче| |текстов| |могут| |служить| |письма| |русских| |писателей| |1820-х| |годов||,| |входивших| |в| |литературное| |общество| |"||Арзамас||"||,| |а| |в| |новейшей| |русской| |литературе| |-| |переписка| |Вячеслава| |Курицына| |и| |Алексея| |Парщикова||,| |дневник| |Сергея| |Есина| |и| |др||.
С| |другой| |стороны||,| |остаётся| |проблематичным| |статус| |художественного| |творчества| |авторов||-||дилетантов||,| |чьи| |тексты| |остаются| |достоянием| |их| |самих| |и| |узкого| |круга| |их| |друзей| |и| |знакомых||:| |правомерно| |ли| |рассматривать| |как| |явление| |литературы| |стихотворное| |поздравление||,| |сочинённое| |группой| |служащих| |ко| |дню| |рождения| |своего| |начальника||?
Новые| |сложности| |в| |этом| |отношении| |возникли| |с| |появлением| |Интернета| |и| |распространением| |сайтов| |со| |свободной| |публикацией||,| |где| |свои| |произведения| |может| |обнародовать| |любой| |желающий||.
Современные| |учёные| |(||например||,| |французский| |социолог| |Пьер| |Бурдье| |и| |его| |последователи||)| |пытаются| |описать| |социальные| |механизмы||,| |определяющие| |литературу||,| |искусство||,| |науку| |и| |отграничивающие| |их| |от| |дилетантской| |деятельности| |любого| |рода||,| |но| |предложенные| |ими| |схемы| |не| |являются| |общепринятыми| |и| |остаются| |предметом| |ожесточённой| |дискуссии||.
Основные| |виды| |литературы||.
Виды| |литературы| |могут| |выделяться| |как| |по| |содержанию| |текстов||,| |так| |и| |по| |их| |предназначению||,| |и| |полностью| |соблюсти| |принцип| |единства| |основания| |при| |классификации| |литературы| |затруднительно||.
К| |тому| |же||,| |такая| |классификация| |способна| |вводить| |в| |заблуждение||,| |объединяя| |совершенно| |непохожие| |и| |действительно| |различные| |явления||.
Зачастую| |типологически| |различные| |тексты| |одной| |и| |той| |же| |эпохи| |гораздо| |ближе| |друг| |к| |другу||,| |чем| |типологически| |одинаковые| |тексты| |разных| |эпох| |и| |культур||:| |у| |лежащих| |в| |основе| |европейской| |философской| |литературы| |"||Диалогов||"| |Платона| |куда| |больше| |общего| |с| |другими| |памятниками| |древнегреческой| |словесности| |(||скажем||,| |с| |драмами| |Эсхила||)||,| |чем| |с| |трудами| |таких| |философов| |Нового| |времени||,| |как| |Гегель| |или| |Рассел||.
Судьба| |некоторых| |текстов| |складывается| |таким| |образом||,| |что| |во| |время| |своего| |создания| |они| |тяготеют| |к| |одному| |виду| |литературы||,| |а| |впоследствии| |движутся| |в| |сторону| |другого||:| |так||,| |например||,| |"||Приключения| |Робинзона| |Крузо||"| |Даниэля| |Дефо| |прочитываются| |сегодня| |скорее| |как| |произведение| |детской| |литературы||,| |а| |между| |тем| |писались| |они| |даже| |не| |просто| |как| |произведение| |художественной| |литературы| |для| |взрослых||,| |а| |как| |памфлет| |с| |существенной| |ролью| |публицистического| |начала||.
Поэтому| |общий| |список| |основных| |видов| |литературы| |может| |носить| |только| |приблизительно||-||ориентировочный| |характер||,| |а| |конкретная| |структура| |литературного| |пространства| |может| |быть| |установлена| |только| |применительно| |к| |данной| |культуре| |и| |данному| |периоду| |времени||.
Для| |прикладных| |целей||,| |однако||,| |эти| |сложности| |не| |имеют| |принципиального| |значения||,| |так| |что| |практическим| |нуждам| |книжной| |торговли| |и| |библиотек| |удовлетворяют| |довольно| |разветвлённые||,| |хотя| |и| |поверхностные| |по| |подходу| |системы| |библиотечно||-||библиографической| |классификации||.
Художественная| |литература||.
Художественная| |литература| |-| |вид| |искусства||,| |использующий| |в| |качестве| |единственного| |материала| |слова| |и| |конструкции| |естественного| |(||письменного| |человеческого||)| |языка||.
Специфика| |художественной| |литературы| |выявляется| |в| |сопоставлении||,| |с| |одной| |стороны||,| |с| |видами| |искусства||,| |использующими| |иной| |материал| |вместо| |словесно||-||языкового| |(||музыка||,| |изобразительное| |искусство||)| |или| |наряду| |с| |ним| |(||театр||,| |кино||,| |песня||)||,| |с| |другой| |стороны| |-| |с| |иными| |типами| |словесного| |текста||:| |философским||,| |публицистическим||,| |научным| |и| |др||.
Кроме| |того||,| |художественная| |литература||,| |как| |и| |другие| |виды| |искусства||,| |объединяет| |авторские| |(||включая| |и| |анонимные||)| |произведения| |в| |отличие| |от| |принципиально| |не| |имеющих| |автора| |произведений| |фольклора||.
Справочная| |литература||.
Литература| |вспомогательного| |содержания||,| |используемая| |для| |получения| |наиболее| |общей||,| |не| |вызывающей| |сомнений| |информации| |по| |тому| |или| |иному| |вопросу||.
Основные| |виды| |справочной| |литературы||:| |-| |Словари||,| |упорядочивающие| |информацию| |по| |основным| |для| |данной| |сферы| |знаний| |(||или| |для| |всего| |языка| |в| |целом||)| |словам| |и| |выражениям||,| |чаще| |всего| |-| |в| |алфавитном| |порядке||;| |-| |Справочники||,| |в| |которых| |информация| |упорядочена| |каким-то| |другим| |способом||,| |в| |соответствии| |с| |собственной| |структурой| |данной| |сферы| |знаний| |(||например||,| |медицинский| |справочник| |-||_|                                                 |по|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               |локализации| |заболеваний| |или| |характеру| |симптомов||)||;| |-| |Энциклопедии| |-| |наиболее| |комплексные| |и| |системные| |своды| |информации| |по| |данной| |сфере| |знания||.
В| |идеале| |справочные| |издания| |должны| |содержать| |только| |считающиеся| |объективно| |установленными| |факты| |и| |адекватно| |отражать| |существующий| |в| |данный| |момент| |уровень| |человеческих| |знаний||.
Однако| |на| |практике| |невозможно| |полностью| |отделить| |факты| |от| |интерпретаций| |и| |неявных||,| |подразумеваемых| |допущений||,| |поэтому| |та| |или| |иная| |доля| |тенденциозности| |в| |любом| |справочном| |издании| |присутствует||.
В| |некоторых| |случаях| |эта| |доля| |довольно| |велика| |и| |привносится| |в| |справочное| |издание| |целенаправленно||:| |таковы||,| |в| |частности||,| |большинство| |справочных| |изданий| |советской| |эпохи||,| |особенно| |в| |том||,| |что| |касается| |гуманитарного| |знания||,| |-| |даже| |короткие| |словарные| |статьи| |оказываются| |в| |них| |идеологически| |окрашены||.
Касается| |это| |и| |отбора| |материала||:| |так||,| |в| |литературных| |энциклопедиях||,| |выпущенных| |в| |СССР||,| |находилось| |место| |для| |сугубо| |второстепенных| |писателей| |социалистической| |и| |коммунистической| |ориентации||,| |но| |отсутствовали| |весьма| |значительные| |авторы||,| |известные| |своим| |негативным| |отношением| |к| |советскому| |строю||.
Даже| |спустя| |короткое| |время| |пользоваться| |такими| |изданиями| |как| |справочными| |становится| |невозможно||:| |слишком| |много| |усилий| |приходится| |затрачивать| |на| |то||,| |чтобы| |отделить| |факты| |от| |интерпретаций||;| |однако| |именно| |эта| |идеологическая| |окраска| |делает| |справочные| |издания| |особенно| |интересными| |как| |историческое| |свидетельство||,| |памятник| |своей| |эпохи||.
Учебная| |литература||.
Учебная| |литература||,| |делящаяся| |в| |основном| |на| |собственно| |учебники| |и| |сборники| |задач| |(||упражнений||)||,| |имеет| |немало| |общего| |со| |справочной||:| |как| |и| |справочная| |литература||,| |учебная| |имеет| |дело| |с| |той| |частью| |знаний| |по| |тому| |или| |иному| |вопросу||,| |которая| |считается| |более| |или| |менее| |общепризнанной||.
Однако| |назначение| |учебной| |литературы| |иное||:| |изложить| |эту| |часть| |знаний| |системно| |и| |последовательно| |с| |тем||,| |чтобы| |адресат| |текста| |составил| |о| |ней| |достаточно| |полное| |и| |отчётливое| |представление| |и| |овладел| |рядом| |востребованных| |в| |этой| |части| |знаний| |навыков||,| |будь| |то| |умение| |решать| |уравнения| |или| |правильно| |расставлять| |знаки| |препинания||.
Эта| |прагматическая| |задача| |определяет| |особенности| |строения| |учебных| |текстов||:| |повторы||,| |подхваты||,| |проверочные| |вопросы| |и| |задания||,| |и| |т.| |п||.
Техническая| |литература||.
Техническая| |литература| |-| |это| |литература||,| |относящаяся| |к| |области| |техники| |и| |производства| |(||каталоги| |изделий||,| |инструкции| |по| |эксплуатации||,| |обслуживанию| |и| |ремонту||,| |каталоги| |деталей||,| |патенты| |и| |т.| |п||)||.
Литература| |и| |носители| |текста||.
Литературный| |текст| |остаётся| |самим| |собой| |независимо| |от| |того||,| |каково| |его| |материальное| |воплощение||:| |рукопись||,| |книга||,| |компьютерный| |файл| |на| |мониторе||.
Не| |следует||,| |однако||,| |думать||,| |что| |эволюция| |носителей| |текста| |никак| |не| |влияет| |на| |саму| |литературу||.
Напротив||,| |состояние| |литературы| |в| |обозримом| |прошлом| |полностью| |определяется| |цивилизационной| |революцией||,| |совершённой| |изобретшим| |книгопечатание| |Гутенбергом||:| |до| |этого| |воспроизведение| |любого| |сколько-нибудь| |длинного| |текста| |требовало| |значительных| |затрат| |времени| |и| |сил| |писца||,| |и| |это| |накладывало| |существенные| |ограничения| |на| |количество| |и| |характер| |текстов||,| |фиксируемых| |письменно| |и| |распространяющихся| |за| |пределы| |непосредственного| |круга| |общения| |автора||.
На| |исходе| |XX| |века| |новая| |цивилизационная| |революция| |вызвала| |к| |жизни| |два| |качественно| |новых| |носителя| |текста||:| |это| |аудиокнига| |и| |компьютерный| |файл||.
Вполне| |возможно||,| |что| |повсеместное| |распространение| |этих| |носителей| |в| |самом| |скором| |будущем| |приведёт| |к| |новым| |серьёзным| |изменениям| |в| |структуре| |литературного| |пространства||.
Ретроспектива| |ложных| |лиц||.
Мы| |привыкли| |считать| |маски| |атрибутом| |веселых| |зрелищ| |-| |театров||,| |карнавалов||,| |детских| |праздников||.
Но| |в| |прошлом| |эти| |"||ложные| |лица||"| |воспринимались| |куда| |более| |серьезно||,| |играя| |важную||,| |а| |порой| |и| |главную| |роль| |в| |религиозных| |обрядах| |и| |ритуалах| |многих| |народов| |мира||.
Специалисты| |говорят||,| |что| |первые| |маски| |были| |созданы| |в| |глубокой| |древности| |с| |практической| |целью||,| |дабы| |охотник| |мог| |незамеченным| |подкрасться| |к| |добыче||.
И||,| |наверное||,| |так| |оно| |и| |было||.
Ведь| |совсем| |недавно||,| |отправляясь| |на| |охоту||,| |калифорнийские| |индейцы| |надевали| |на| |себя| |шкуры| |оленей||.
При| |этом| |к| |голове| |прикрепляли| |деревянные| |рога||,| |а| |в| |нос| |вставляли| |орлиные| |перья||.
Это| |позволяло| |обмануть| |не| |только| |зрение||,| |но| |и| |обоняние| |чутких| |животных||.
Маска| |злого| |духа| |-| |обязательный| |атрибут| |масленичных| |гуляний| |в| |австрийских| |деревнях||.
Эта| |традиция| |уходит| |корнями| |в| |язычество||.
Вернувшись| |с| |добычей||,| |охотники| |в| |тех| |же| |нарядах| |устраивали| |пляски||,| |чтобы| |отблагодарить| |духов||.
Древнейшее| |свидетельство| |этому| |-| |наскальный| |рисунок| |возрастом| |15| |тысяч| |лет||,| |обнаруженный| |в| |пещере| |Трех| |Братьев| |во| |Франции||.
На| |нем| |изображен| |обнаженный| |мужчина| |с| |рогами||,| |длинной| |бородой| |и| |привязанным| |сзади| |хвостом||.
Возможно||,| |он| |олицетворял| |священного| |оленя| |-| |предка| |племени||,| |у| |которого| |"||потомки||"| |вымаливали| |удачу||.
Позже| |такое| |общение| |с| |духами| |стало| |привилегией| |колдунов| |и| |шаманов| |-| |вот| |почему| |ношение| |масок| |перешло| |только| |к| |ним||.
Закрывая| |лицо| |накладкой||,| |сделанной| |из| |дерева||,| |глины| |или| |птичьих| |перьев||,| |шаман| |"||превращался||"| |в| |предка||,| |духа| |или| |животное||-||покровителя||.
Маска| |на| |время| |переносила| |его| |в| |другой| |мир||,| |где| |человеческие| |законы| |теряли| |свою| |силу||.
Иногда| |он| |разыгрывал| |целые| |представления||,| |меняя| |маски| |разных| |духов| |-| |зрители| |верили||,| |что| |именно| |эти| |духи| |по| |очереди| |вселяются| |в| |героя| |магического| |действа| |и| |говорят| |его| |голосом||.
На| |новом| |витке| |истории| |маски| |надели| |представители| |тайных| |мужских| |союзов||,| |обладавшие| |громадной| |властью||.
Собираясь| |по| |ночам||,| |они| |вершили| |суд| |и| |расправу| |над| |нарушителями| |обычаев||.
Их| |маски| |могли| |изображать| |духов| |или| |зверей||;| |в| |Западной| |Африке| |члены| |тайного| |общества| |"||леопардов||"| |надевали| |не| |только| |плащ| |из| |шкуры| |хищника||,| |но| |и| |накладные| |когти||,| |которыми| |они| |терзали| |своих| |жертв||.
Закрывая| |лицо||,| |они| |демонстрировали| |свою| |беспристрастность| |и| |одновременно| |избавляли| |себя| |от| |мести| |наказанных| |(||любопытно||,| |что| |так| |же| |поступали| |судьи| |и| |палачи| |в| |средневековой| |Европе||)||.
Еще| |недавно| |африканским| |представителям| |власти| |-| |сборщикам| |налогов| |и| |даже| |полицейским| |-| |приходилось| |исполнять| |свои| |обязанности| |в| |масках||,| |чтобы| |население| |их| |уважало||.
По| |маскам| |определяли| |иерархию||:| |в| |камерунском| |султанате| |Бамум| |правитель| |носил| |маску| |леопарда||,| |его| |придворные| |-||_||_|                                                                                                              |слона||,| |а| |стражники| |-||_||_|                                                                                                                                   |быка||.
В| |Восточной| |Швейцарии| |на| |Новый| |год| |юноши| |рядятся| |в| |женские| |платья||,| |лицо| |закрывают| |деревянными| |масками| |и| |ходят| |от| |дома| |к| |дому||,| |требуя| |угощения||.
Члены| |мужских| |союзов| |выполняли| |и| |педагогические| |функции||,| |занимаясь| |воспитанием| |подростков||,| |подготавливая| |их| |к| |вступлению| |во| |взрослую| |жизнь||.
После| |обряда| |посвящения| |его| |участники| |торжественно| |надевали| |собственноручно| |сделанные| |деревянные| |маски||,| |под| |глазами| |которых| |вырезали| |слезы| |-| |знак| |пережитых| |ими| |болезненных| |испытаний||.
Для| |шуточных| |представлений| |мужчины| |надевали| |женские| |маски| |-| |например||,| |у| |народа| |бамбара| |в| |Мали| |была| |маска| |красавицы| |Комине| |с| |капризно| |поджатыми| |губами| |и| |синим| |лицом||,| |которое| |символизировало| |холодность| |и| |неприступность||.
Высмеивая| |чересчур| |разборчивых| |невест||,| |мужчины| |побуждали| |их| |быть| |сговорчивее||.
Сами| |женщины| |маски| |не| |носили| |и| |даже| |не| |могли| |на| |них| |смотреть| |под| |страхом| |смерти||.
Но| |случались| |и| |исключения| |-| |у| |народов| |бакуба| |(||Конго||)| |и| |менде| |(||Сьерра-Леоне||)| |существовали| |женские| |тайные| |союзы||,| |имевшие| |свои| |маски||.
Их| |использовали| |в| |обрядах||,| |связанных| |с| |темой| |продолжения| |рода| |и| |деторождения||,| |-| |тогда| |маски| |были| |единственной| |одеждой| |танцующих| |женщин||.
Средством| |перехода| |в| |загробный| |мир| |служил| |погребальный| |обряд||,| |где| |маски| |использовались| |очень| |широко||.
Самый| |известный| |пример| |-| |золотая| |маска| |Тутанхамона||,| |с| |изумительной| |точностью| |воспроизводившая| |черты| |юного| |фараона||.
Если| |в| |обычных| |масках| |на| |месте| |глаз||,| |а| |иногда| |и||_|                                                |рта| |оставались| |отверстия||,| |то| |на| |погребальных| |их| |плотно| |запечатывали||,| |чтобы| |душа| |покойного| |не| |покинула| |тело||,| |смущая| |живых||.
Без| |"||ложных| |лиц||"| |не| |обходилась| |и| |война| |-| |надевая| |страшные| |маски||,| |воины||,| |во-первых||,| |пугали| |противника||,| |а| |во-вторых||,| |защищались| |от| |мести| |враждебных| |духов||.
Некоторые| |маски| |изготавливали| |из| |человеческой| |кожи| |или| |лицевой| |части| |черепа||.
Это| |могли| |быть| |останки| |как| |уважаемых| |предков||,| |так| |и| |особенно| |сильных| |и| |смелых| |врагов| |-| |в| |обоих| |случаях| |их| |носили||,| |чтобы| |перенять| |качества| |покойного||.
Подобные| |маски| |известны| |у| |древних| |кельтов||,| |в| |Габоне||,| |Новой| |Зеландии||.
Еще| |в| |XVI| |веке| |их| |использовали| |в| |кровавых| |ритуалах| |ацтекских| |жрецов||.
Согласно| |ритуалу| |папуасы||-||танцоры||,| |вымазавшие| |тела| |серой| |глиной| |и| |надевшие| |на| |головы| |глиняные| |маски||-||черепа||,| |а||_|                                                                 |на|                                             |руки| |-| |накладные| |ногти||,| |на| |время| |перевоплощаются| |в| |настоящих| |мертвецов||.
Чтобы| |эффективно| |скрыть| |своего| |носителя| |от| |глаз| |людей| |и| |духов||,| |одной| |маски| |было| |недостаточно||,| |к| |ней| |добавляли| |парики||,| |рога||,| |головные| |уборы||.
У| |народа| |эве| |из| |Западной| |Африки| |участники| |ритуалов| |вставали| |на| |ходули||,| |изображая| |предков||-||великанов||.
В| |Меланезии| |некоторые| |маски| |закрывали| |все| |тело| |танцора||,| |а| |иногда||_|                                                                 |даже| |нескольких| |человек||.
Папуасы| |делали| |маски| |из| |пальмовых| |волокон| |и| |перьев| |райской| |птицы||.
И| |дабы| |не| |повредить| |хрупкие| |изделия| |во| |время| |танцев||,| |их| |снимали| |(||что| |является| |редким| |случаем||)| |и| |водружали| |на| |специальные| |подставки||.
Разнообразный| |грим| |тоже| |считался| |своего| |рода| |маской||,| |только| |одноразовой||.
Так||,| |актеров| |индийского| |театра| |катхакали| |гримировали| |несколько| |часов||,| |пока| |множество| |слоев| |белой| |рисовой| |пасты| |не| |покрывало| |их| |лица||,| |делая| |невозможной| |любую| |мимику||.
Такая| |традиция| |пришла| |в| |театр| |из| |давних| |праздников||,| |на| |которых| |разыгрывались| |эпизоды| |индийских| |мифов||.
Здесь| |можно| |вспомнить| |и| |греческий| |театр||,| |который| |также| |вырос| |из| |праздников||,| |посвященных| |богу| |Дионису||,| |участники| |которых| |носили| |маски| |козлоподобных| |сатиров| |(||напомним||,| |что| |слово| |"||трагедия||"| |означает| |"||козлиная| |песнь||"||)||.
Более| |поздние| |маски| |изображали| |веселье| |или| |грусть| |гротескным| |образом||,| |чтобы| |их| |могли| |разглядеть| |не| |только| |зрители| |с| |дальних| |рядов| |театра||,| |но| |и| |боги| |с| |небес| |-| |в| |конечном| |счете||,| |представления| |давались| |именно| |для| |них||.
В| |Японии| |древние| |маски| |театра| |Но| |превратились| |в| |предмет| |массовой| |культуры||.
Их||,| |как| |и| |эту| |маску| |лисицы||,| |охотно| |надевают| |молодые| |неформалы||.
Популярный| |персонаж| |театра| |Кагура| |выступает| |нередко| |в| |образе| |оборотня| |или| |колдуньи||.
В| |театре| |азиатских| |стран| |маски| |и| |грим| |до| |сих| |пор| |говорят| |о| |героях| |больше||,| |чем| |их| |речи||.
В| |японском| |театре| |Но| |белый| |цвет| |масок| |символизировал| |благородство| |(||тогда| |как| |в| |Китае||,| |напротив||,| |белые| |маски| |носили| |злодеи||)||,| |красный| |-||_|                                                                                                                                      |мужество||,| |коричневый| |-||_|                                                                                                                                                             |низкое| |происхождение||.
В| |отличие| |от| |греческих| |японские| |маски| |не| |выражали| |ярких| |эмоций||,| |их| |настроение| |передавали| |едва| |заметные| |полутона||,| |образуемые| |легким| |поворотом| |головы| |к| |свету||.
У| |сингалов| |Шри-Ланки| |накладные| |"||лица||"| |могли| |вращать| |глазами| |и| |даже| |выпучивать| |их||,| |что| |означало| |высшую| |степень| |волнения||.
В| |тибетской| |мистерии| |Цам| |персонажи||,| |изображающие| |злых| |и| |добрых| |духов||,| |носят| |одинаково| |устрашающие| |маски||.
Но| |зрители| |как-то| |отличают| |одних| |от| |других| |и| |подбадривают| |добрых| |громкими| |криками| |и| |боем| |барабанов||.
Каждый| |раз| |зло||,| |конечно| |же||,| |отступает| |и| |тибетцы| |набираются| |оптимизма||.
Что| |же| |касается| |эволюции| |европейской| |маски||,| |то| |специалисты| |отследили| |ее| |практически| |по| |годам||:| |от| |ритуального| |использования| |до| |образцов| |комедии| |дель| |арте||,| |которая| |породила| |маски| |Арлекина||,| |Панталоне||,| |Пьеро||,| |прообразы| |классических| |театральных| |амплуа||.
Они| |связали| |театр| |с| |уличным| |карнавалом||,| |где| |скрытое| |маской| |лицо| |означало| |временный| |отказ| |от| |собственного| |"||я||"||,| |индивидуальности| |и| |строгой| |морали||.
На| |знаменитом| |Венецианском| |карнавале| |изящные| |маски||-||бауты| |стали| |непременным| |атрибутом| |буйного| |веселья||,| |в| |котором| |участвуют| |представители| |всех| |наций||,| |возрастов| |и| |сословий||.
На| |карнавале| |мамутонов| |на| |Сардинии| |принято| |изображать| |средневековую| |битву| |между| |жителями| |острова| |и| |маврами||.
А| |в| |городах| |Италии||,| |как| |известно||,| |до| |сих| |пор| |устраиваются| |карнавалы| |со| |"||своими||"| |традиционными| |масками||,| |хранящими| |память| |о| |временах| |язычества||.
В| |Кастельнуово| |это| |-| |Человек||-||олень||,| |в| |Ивреа| |-| |Король||-||мельник||,| |бросающий| |в| |толпу| |апельсины||,| |в| |сардинском| |городке| |Мамойада| |-| |мамутоны||"| |в| |козьих| |шкурах| |и| |деревянных| |личинах||.
Танцуя| |на| |улицах||,| |они| |ловят| |зазевавшихся| |туристов| |и| |заставляют| |покупать| |себе| |выпивку||.
Первооснова| |этих| |карнавалов| |-| |обряды| |изгнания| |нечистой| |силы||,| |от| |которых| |произошли| |и| |рождественские| |гулянья||,| |популярные| |во| |многих| |странах| |Европы||.
Надевая| |мохнатые| |тулупы| |и| |вычернив| |лица| |сажей||,| |ряженые| |в| |масках| |быков||,| |козлов||,| |медведей| |и| |даже| |чертей| |ходят| |по| |улицам||,| |устраивая| |как| |можно| |больше| |шума||.
Они| |закрывают| |лица| |не| |столько| |от| |односельчан||,| |сколько| |от| |нечисти||,| |чтобы| |та||,| |узнав||,| |не| |отомстила| |нежданной| |хворью||.
Когда-то| |в| |шествиях| |ряженых| |с| |удовольствием| |участвовала| |и| |знать| |(||например||,| |царь| |Иван| |Грозный||)| |-| |отчасти| |из| |суеверия||,| |отчасти| |из| |желания| |повеселиться||.
А| |непосредственно| |во| |дворцах| |и| |палатах| |народные| |гулянья| |перерождались| |в| |балы||-||маскарады||.
Они| |дожили| |и| |до| |наших| |дней| |в| |виде| |праздника| |Нового| |года||.
А| |последней| |маской||,| |в| |которую| |всерьез| |верят| |дети||,| |остался| |Дедушка| |Мороз||.
…||Итак||,| |в| |культурах| |древних| |и| |многих| |современных| |народов| |маска| |-| |средство| |и| |символ| |ухода| |в| |ирреальность||.
Закрывая| |лицо||,| |древние| |люди| |покидали| |привычный| |земной| |мир||,| |"||обретая||"| |свойства| |своего| |двойника| |-| |животного| |или| |духа||.
Маски| |являлись| |необходимостью| |во| |многих| |сферах| |жизни| |-| |на| |праздниках| |и| |священных| |обрядах||,| |во| |время| |войны| |и| |охоты| |и| |даже| |в| |судебных| |процессиях||.
Но| |"||второе| |лицо||"| |было| |опасным| |-| |носящий| |его| |слишком| |долго| |рисковал| |утратить| |свое| |"||я||"| |и| |навсегда| |остаться| |в| |зыбком| |мире| |двойников||…
Сегодня| |многое| |забылось||,| |но| |маска| |до| |сих| |пор| |способна| |перенести| |своего| |хозяина| |из| |скучной| |обыденности| |в| |мир| |сказки||.
В| |Кремле| |и| |в| |Белом| |доме| |на| |прошлой| |неделе| |обострилась| |борьба| |двух| |экономических| |групп||,| |которые| |можно| |назвать| |минфиновцами| |и| |глазьевцами||.
Экономический| |советник| |президента| |Путина| |академик| |Сергей| |Глазьев| |опубликовал| |в| |прошлый| |вторник| |чрезвычайно| |критический| |доклад| |об| |экономической| |политике| |России||,| |которая| |завела| |страну| |в| |тупик||.
Глазьев||,| |в| |частности||,| |критикует| |денежно||-||кредитную| |политику| |и| |так| |называемое| |бюджетное| |правило||,| |которое| |требует| |не| |снижать| |отчисления| |в| |Резервный| |фонд| |ниже| |7||%| |ВВП||.
Именно| |эти| |механизмы| |лишают| |страну| |инвестиций| |и| |шансов| |на| |развитие||,| |считает| |президентский| |советник||.
В| |60-страничном| |докладе| |академик| |Глазьев| |не| |прячет| |свою| |позицию| |за| |дипломатичными| |и| |размытыми| |формулировками||.
Он| |прямо| |указывает| |на| |"||отсутствие| |механизма| |ответственности| |в| |системе| |государственной| |власти||,| |следствием| |чего| |становятся| |коррупция| |и| |некомпетентность||,| |доминирование| |частных| |и| |корпоративных| |интересов| |при| |подготовке| |многих| |важных| |решений||"||.
Глазьев| |подчеркивает||,| |что| |власти| |фактически| |следуют| |в| |своей| |политике| |интересам| |экспортеров| |сырья||.
То| |есть| |снижают| |для| |них| |экспортные| |и| |импортные| |пошлины||,| |устанавливают| |льготы| |по| |налогообложению||,| |смягчают| |экологические| |ограничения| |и| |фактически| |отменяют| |валютный| |контроль||.
В| |результате| |усиливается| |сырьевая| |ориентация| |экономики||,| |ее| |офшоризация||,| |утечка| |капитала||.
Очевидно| |идут| |нарастающая| |дезинтеграция| |российской| |экономики| |и| |ее| |технологическое| |отставание| |не| |только| |от| |передовых||,| |но| |и| |от| |развивающихся| |стран||.
Критикует| |Глазьев| |и| |главное| |достижение| |минфиновцев| |-| |новое| |бюджетное| |правило||,| |которое| |правительство| |Медведева| |считает| |чуть| |ли| |не| |главным| |своим| |успехом||.
"||Замораживание| |посредством| |бюджетного| |правила| |до| |7||%| |ВВП| |нефтегазовых| |доходов| |в| |Резервном| |фонде| |означает| |соответствующее| |снижение| |нормы| |накопления| |и| |увеличение| |вывоза| |капитала| |за| |рубеж||.
Тем| |самым| |искусственно| |ухудшается| |инвестиционный| |потенциал| |экономики||,| |усугубляется| |диспропорция| |между| |сбережениями| |и| |инвестициями||,| |затрудняется| |достижение| |установленного| |президентом| |России| |целевого| |ориентира| |нормы| |накопления| |в| |25||%| |ВВП||"||,| |-| |пишет| |президентский| |советник||.
Всего| |через| |два| |дня| |после| |этой| |разгромной| |критики| |президент| |Путин| |провел| |в| |Кремле| |заседание| |правительства||,| |на| |котором| |обсуждались| |основные| |направления| |деятельности| |кабинета| |до| |2018| |года||.
На| |этом| |обсуждении| |минфиновцы| |требовали| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |отходить| |от| |утвержденного| |ранее| |бюджетного| |правила| |-| |то| |есть| |не| |увеличивать| |инвестиции| |в| |экономику| |и| |надеяться| |на| |ее| |самоисцеление||.
Однако| |пока| |самоисцеления| |не| |наблюдается||.
Напротив||,| |промышленный| |рост| |и| |инвестиционная| |активность| |очевидным| |образом| |затухают||.
Для| |борьбы| |с| |такой| |тенденцией| |премьер| |Дмитрий| |Медведев| |объявил| |в| |четверг| |"||пятилетку| |эффективного| |развития||"||.
Это| |предполагает| |"||повышение| |национальной| |конкурентоспособности| |и| |производительности| |труда||,| |динамичное| |развитие| |внутренних| |и| |внешних| |рынков||"||,| |а| |также| |"||грамотное| |расходование| |государственных| |и| |муниципальных| |финансов||"||.
Но| |пятилетка| |эффективного| |развития| |на| |практике| |может| |обернуться| |тем||,| |что| |заявленные| |президентом| |стратегические| |ориентиры| |к| |2018| |году| |достигнуты| |не| |будут||.
Ведь| |для| |выполнения| |предвыборных| |обещаний| |Владимира| |Путина| |необходим| |рост| |ВВП| |на| |5||-||6||%| |в| |год||,| |тогда| |как| |в| |реальности| |экономика| |растет| |в| |два||-||три| |раза| |медленнее||.
Если| |минфиновцы| |не| |смогут| |дать| |гарантий| |исполнения| |перевыборных| |обещаний| |Путина||,| |шансы| |превращения| |глазьевцев| |в| |реальную| |альтернативу| |правительства| |Медведева| |будут| |увеличиваться||.
Почему| |мы| |доверяем| |науке||?
К| |этому| |мы| |привыкаем| |с| |детства||,| |со| |школы||.
Даже| |когда| |мы| |чего-то| |не| |понимаем||,| |достаточно| |услышать| |фразу| |"||ученые| |доказали||"| |или| |"||с| |научной| |достоверностью||"||,| |и| |сомнения| |уходят||.
Доверие| |-| |ценный| |ресурс||,| |которым| |многие| |хотели| |бы| |воспользоваться||.
Разнообразные| |сомнительные| |учения| |надевают| |маску| |наукоподобия||,| |стремясь| |убедить| |публику| |в| |своей| |правоте||.
В| |результате| |само| |понятие| |науки| |размывается| |и| |где-то| |в| |глубине| |сознания| |зреет| |вопрос||:| |а| |почему||,| |собственно||,| |мы| |ей| |доверяем||?
И| |тут| |появляются| |непризнанные| |"||гении||"||,| |которые| |с| |жаром| |осуждают| |"||косную| |официальную| |науку||"||,| |неспособную| |воспринять| |их| |идеи||.
Даже| |самим| |ученым| |порой| |становится| |трудно| |разобраться||,| |"||где| |правда||,| |где| |обман||"||.
Встает| |ключевой| |вопрос||:| |а| |почему| |наука| |вообще| |имеет| |столь| |привилегированное| |положение| |в| |нашем| |обществе||?
Почему| |в| |школе| |тратят| |время| |на| |нее||,| |а| |не| |на| |мифы| |или| |эзотерические| |учения||?
Да| |и| |можно| |ли| |вообще| |отличить| |настоящую| |науку| |от| |поддельной||?
Вопросы| |доверия| |относятся| |к| |числу| |самых| |деликатных| |и| |в| |то| |же| |время| |самых| |важных| |в| |нашей| |жизни||.
Доверяете| |ли| |вы| |тормозам| |своей| |машины||?
А||_|  |правительству| |своей| |страны||?
А||_|  |своему| |работодателю||,| |банку||,| |врачу||,| |жене||,| |ребенку||,| |собственным| |глазам||,| |наконец||?
Источником| |доверия| |обычно| |служит| |прошлый| |опыт||.
Так||,| |ежедневные| |восходы| |и| |заходы| |солнца| |убеждают| |нас| |в| |том||,| |что| |чередование| |дня| |и| |ночи| |продолжится| |и| |в| |будущем||.
Если| |вам| |30| |лет||,| |то| |самолично| |убедиться| |в| |надежности| |дневного| |светила| |вы| |могли| |всего| |около| |10| |тысяч| |раз||.
Это| |очень| |мало||:| |если| |за| |последний| |год| |у| |вашей| |машины| |не| |отказывали| |тормоза||,| |считайте||,| |что| |они| |проверены| |в| |несколько| |раз| |лучше||.
В| |повседневной| |жизни| |мы| |ежесекундно| |полагаемся| |на| |огромное| |множество| |других| |привычных| |явлений||:| |горючесть| |газа| |в| |кухонной| |плите||,| |растворимость| |сахара| |в| |чае||,| |падение| |на| |землю| |брошенного| |камня||,| |твердость| |кирпичей| |дома||,| |прозрачность| |воздуха| |-| |список| |можно| |продолжать| |бесконечно||,| |и| |все| |его| |пункты| |проверены| |нами| |примерно| |в| |той| |же| |степени||,| |как| |смена| |дня| |и| |ночи||.
Если| |бы| |каждый| |из| |них| |"||сбоил||"| |всего| |раз| |в| |тысячу| |лет||,| |мы| |ежедневно| |наблюдали| |бы| |чудеса||,| |причем||,| |как| |правило||,| |неприятные||.
Удивительная| |надежность| |мирового| |порядка| |в| |целом| |заставляет| |нас| |искать| |в| |ней| |проявление| |относительно| |небольшого| |числа| |высоконадежных| |принципов||.
Именно| |эта| |идея| |лежит| |в| |основе| |науки||.
И| |поэтому| |многие| |бывают| |шокированы||,| |узнав||,| |что| |научные| |теории| |никогда| |не| |доказываются||,| |никогда| |не| |опровергаются| |и| |вполне| |могут| |находиться| |в| |противоречии| |друг| |с| |другом| |и| |с| |экспериментом||.
"||Как| |же| |можно| |доверять| |такой| |науке||?||!||"| |-| |вправе| |воскликнуть| |читатель||.
На| |этот| |вопрос| |можно| |дать| |краткий| |ответ||:| |"||Потому| |что| |наука| |приносит| |очевидные| |и| |полезные| |плоды| |и| |доверие||,| |следовательно||,| |эффективно||"||,| |-| |а| |можно| |-||_|                                                                                                                                                  |развернутый||,| |раскрывающий| |внутренние| |механизмы| |научного| |метода||,| |чем| |мы| |отчасти| |и| |займемся| |ниже||.
Хотя| |наука| |развивается| |уже| |две| |с| |лишним| |тысячи| |лет||,| |ученые| |все| |еще| |продолжают| |избавляться| |от| |иллюзий| |относительно| |того||,| |что| |представляет| |собой| |научное| |знание||.
Причем| |те||,| |кто| |специально| |не| |интересуется| |философией| |науки||,| |часто| |и| |в| |наши| |дни| |пребывают| |во| |власти| |заблуждений||,| |вскрытых| |еще| |в| |начале| |прошлого| |века||.
Чтобы| |разобраться| |в| |этом||,| |начнем||,| |как| |говорится||,| |от| |печки||.
Астрология||.
В| |древности| |не| |отделялась| |от| |астрономии| |и| |заключала| |в| |себе| |исследовательскую| |программу||,| |предполагавшую| |наличие| |причинной| |связи| |между| |небесными| |и| |земными| |явлениями||.
Основанием| |для| |нее| |была| |очевидная| |связь| |ритмов| |жизни| |с| |годичным| |и| |суточным| |циклами||.
Стимулировала| |наблюдения||,| |которые| |легли| |в| |основу| |сферической| |астрономии||.
К| |XVII||-||XVIII| |векам| |стало| |ясно||,| |что| |предположение| |о| |причинной| |связи| |земных| |событий| |с| |движением| |планет| |не| |подтверждается| |опытом| |и| |несовместимо| |с| |новой| |ньютоновской| |исследовательской| |программой||.
Астрология| |перестала| |быть| |наукой| |и| |продолжает| |существовать||,| |скорее||,| |как| |психотерапевтическая| |практика||.
Наивная| |философия| |познания||.
Естественные| |науки| |описывают| |окружающий| |мир| |и| |наблюдаемые| |в| |нем| |явления||,| |стремясь| |объяснить| |уже| |случившиеся| |события| |и| |предсказать| |будущие||.
Объяснение| |вносит| |порядок| |в| |наши| |представления| |о| |мире||,| |позволяя| |заменить| |множество| |разрозненных| |фактов| |небольшим| |числом| |общих| |правил||,| |которые| |намного| |проще| |запомнить||.
А| |главное||:| |чем| |больше| |фактов| |описывает| |правило||,| |тем| |выше| |к| |нему| |доверие| |и| |тем| |более| |оно| |пригодно| |для| |предсказания| |будущего||.
Наиболее| |общие| |правила| |удостаиваются| |особого| |почетного| |статуса| |"||законов| |природы||"||.
В| |глубокой| |древности| |никто| |не| |искал| |их| |целенаправленно||,| |но| |некоторые| |обобщенные| |правила| |закреплялись| |в| |культуре| |практикой||.
Например||,| |знаменитый| |египетский| |треугольник| |со| |сторонами| |длиной| |3||,| |4| |и| |5| |единиц||,| |который||,| |независимо| |от| |размера| |и| |материала||,| |обязательно| |будет| |иметь| |прямой| |угол||.
Или| |не| |менее| |известное| |правило||,| |связывающее| |разливы| |Нила| |с| |появлением| |на| |небе| |Сириуса||.
Подобные| |правила| |передавались| |из| |поколения| |в| |поколение| |без| |объяснений| |и| |обобщений||.
Впервые| |о| |поиске| |общих| |правил| |и| |их| |природе| |всерьез| |задумались| |в| |Древней| |Греции||.
Именно| |тогда| |была| |систематически| |разработана| |логика| |и| |сложилось| |представление| |о| |математическом| |доказательстве||.
Вершиной| |греческой| |науки| |стала| |аксиоматическая| |геометрия| |Евклида||,| |которая| |и| |по| |сей| |день| |преподается| |в| |школе||.
Но| |доказательства||,| |так| |замечательно| |работавшие| |для| |мысленных| |математических| |объектов||,| |были| |далеко| |не| |столь| |надежны| |в| |повседневной| |жизни||.
Греческие| |философы| |хорошо| |понимали||,| |что| |математическая| |окружность| |-| |это| |совсем| |не| |то| |же| |самое||,| |что| |окружность||,| |нарисованная| |на| |песке||.
Поэтому| |Платон| |разделил| |мир| |на| |идеальный| |и| |реальный||.
В| |первом| |содержатся| |безупречные| |общие| |правила| |и| |свойства||,| |доступные| |нашему| |мысленному| |взору||,| |второй| |же| |состоит| |из| |их| |грубых| |воплощений||,| |которые| |лишь| |приблизительно| |следуют| |идеальным| |образцам||.
Познать| |общие| |правила| |можно| |только| |умозрительно||,| |пытаясь| |подсмотреть| |их| |в| |идеальном| |мире||.
Попытки| |вывести| |их| |из| |опыта| |в| |несовершенном| |реальном| |мире| |противоречили| |самому| |духу| |античной| |философии| |(||хотя| |допускалось||,| |что| |остроумное| |наблюдение| |может| |навести| |на| |правильную| |мысль| |и| |помочь| |умозрительному| |познанию||)||.
Не| |жаловало| |подлунный| |мир| |и| |пришедшее| |на| |смену| |античности| |христианство||.
Но||,| |хотя| |источник| |законов| |в| |нем| |был| |иной||,| |способ| |их| |познания| |по-прежнему| |не| |предполагал| |обращения| |к| |реальному| |миру||.
Не| |имея| |своей| |физики| |и| |космологии| |(||за| |исключением| |весьма| |общих| |формулировок| |Книги| |Бытия||)||,| |христианство| |заимствовало| |умозрительную| |античную| |науку| |и| |держалось| |за| |нее| |вплоть| |до| |начала| |революционных| |перемен| |эпохи| |Возрождения||.
Достоин| |удивления| |тот| |факт||,| |что||,| |например||,| |геоцентрическая| |система| |Птолемея||,| |не| |имея| |никаких| |подтверждений| |в| |Священном| |Писании||,| |тем| |не| |менее| |воспринималась| |как| |неотъемлемая| |часть| |христианской| |картины| |мира||.
Так| |что| |даже| |Коперник| |рассматривал| |свою| |гелиоцентрическую| |систему| |мира| |не| |как| |теорию||,| |отражающую| |реальный| |порядок| |вещей||,| |а| |лишь| |как| |более| |простой| |и| |удобный| |способ| |астрономических| |расчетов||.
Геоцентрическая| |система| |Птолемея||.
Описывала| |видимые| |движения| |планет| |кинематически||,| |не| |пытаясь| |искать| |причины| |этого| |движения||.
Обнаруживаемые| |расхождения| |между| |расчетами| |и| |наблюдениями| |заставляли| |вводить| |новые| |поправки||,| |усложняя| |систему||.
Гелиоцентрическая| |система| |Коперника| |упростила| |расчеты||,| |но| |строилась| |на| |прежнем| |предположении| |о| |круговых| |движениях| |планет||,| |и| |ее| |точность| |тоже| |была| |низкой||.
Кеплер||,| |допустив| |некруговые| |(||эллиптические||)| |орбиты||,| |значительно| |повысил| |точность||.
Позднее| |законы| |Кеплера| |были| |выведены| |из| |законов| |Ньютона||,| |которые| |легли| |в| |основу| |небесной| |механики||.
В| |современных| |точных| |расчетах| |учитываются| |также| |поправки||,| |связанные| |с| |теорией| |относительности||.
Наука| |нового| |времени||.
Однако| |подхвативший| |идеи| |Коперника| |Галилей| |не| |был| |столь| |осторожным| |и| |стал| |проверять||,| |а| |как| |же| |устроен| |мир| |на| |самом| |деле||.
Его| |обращение| |к| |эксперименту| |следует||,| |по| |большому| |счету||,| |признать| |моментом| |рождения| |науки||,| |во| |всяком| |случае||,| |в| |современном| |смысле| |этого| |слова||.
Фактически| |Галилей| |предложил| |новую| |методологию| |научного| |исследования||:| |вместо| |умозрительного| |познания| |идеальных| |законов| |он| |поставил| |перед| |наукой| |амбициозную| |задачу| |-| |постичь| |замысел| |Творца||,| |изучая| |созданный| |им| |реальный| |мир||.
В| |определенном| |смысле| |такая| |наука| |была| |куда| |более| |христианской||,| |чем| |прежняя| |средневековая| |схоластика| |(||представляющая| |собой| |синтез| |христианского| |богословия| |и| |аристотелевой| |логики||)||,| |постоянно| |ссылающаяся| |на| |авторитет| |Аристотеля||.
В| |самом| |деле||,| |раз| |мир| |создан| |Творцом||,| |то| |его| |следует| |изучать| |столь| |же| |досконально||,| |как| |Писание||,| |стремясь| |найти| |в| |нем| |безупречную| |божественную| |гармонию||.
Этот| |подход| |оказался| |поразительно| |эффективным||.
Выяснилось||,| |что| |новые| |законы| |и| |закономерности| |едва| |ли| |не| |сами| |валятся| |вам| |на| |голову||.
Причем| |многим| |из| |них| |быстро| |нашлись| |удивительно| |полезные| |применения| |(||маятниковые| |часы||,| |хронометр| |с| |пружинным| |балансиром||,| |паровые| |машины||,| |термометры| |и| |т.| |п||)||.
Наука| |стала| |двигателем| |технического| |прогресса||,| |впечатляющие| |достижения| |которого||,| |выраженные| |в| |конечном| |счете| |деньгами||,| |оружием| |и| |отчасти| |комфортом| |(||то| |есть| |всем| |тем||,| |что| |в| |первую| |очередь| |интересует| |финансирующих| |науку||)||,| |резко| |укрепили| |доверие| |к| |новой| |методологии| |познания||.
Суть| |ее| |сводилась| |к| |построению| |естественных| |наук| |по| |образцу| |математики||:| |от| |"||самоочевидных||"| |аксиом| |к| |строго| |доказанным| |теоремам||.
Не| |случайно| |основополагающий| |труд| |Ньютона| |назывался| |"||Математические| |начала| |натуральной| |философии||"||.
Расхождения| |теории| |и| |практики||,| |которые| |для| |греков| |были| |имманентной| |проблемой||,| |теперь| |стали| |источником| |задач||,| |многие| |из| |которых| |удавалось| |успешно| |решить||.
Оказалось||,| |что| |огромное| |количество| |явлений| |можно| |объяснить||,| |исходя| |из| |небольшого| |числа| |простых| |и| |красивых| |законов||-||аксиом||,| |которые||,| |как| |считалось||,| |открываются| |умозрительно||,| |благодаря| |интуиции| |исследователя||,| |но| |подтверждаются| |и| |доказываются| |путем| |опытной| |проверки| |вытекающих| |из| |них| |следствий||.
Научные| |теории| |воспринимались| |как| |свойство| |самого| |реального| |мира||,| |нужно| |было| |просто| |их| |распознать||,| |"||прочитать| |книгу| |Природы||"||,| |и| |подтвердить| |несколькими| |примерами| |правильность| |прочтения||.
Этот| |подход| |позднее| |получил| |название| |джастификационизма| |(||от| |англ||.| |justify| |-| |"||оправдывать||"||,| |"||обосновывать||"||)||.
Джастификационистский| |фундамент||,| |заложенный| |в| |XVII| |веке| |трудами| |Галилея| |и| |Ньютона||,| |оказался| |настолько| |крепким||,| |что| |на| |протяжении| |двух| |столетий| |определял| |развитие| |науки||.
Но| |тем| |серьезнее| |оказался| |кризис||,| |когда| |стали| |появляться| |экспериментальные| |данные||,| |несовместимые| |с| |ньютоновской| |физикой||.
Алхимия||.
Раньше| |других| |наук| |пошла| |по| |экспериментальному| |пути||,| |наработав| |методом| |проб| |и| |ошибок| |много| |полезных| |рецептов||.
Свойства| |веществ| |объяснялись| |сочетанием| |в| |них| |первичных| |элементов||-||стихий||,| |но| |предсказательный| |потенциал| |алхимии| |был| |очень| |низок||,| |что| |отчасти| |маскировалось| |эзотерическим| |духом| |учения||.
Главное| |предсказание| |о| |существовании| |"||философского| |камня||"||,| |способного| |превращать| |металлы| |в| |золото| |и| |продлевать| |жизнь| |человека||,| |завело| |алхимическую| |исследовательскую| |программу| |в| |тупик||.
С| |XVII||-||XVIII| |веков| |начинает| |развиваться| |химия||,| |которая| |дает| |более| |последовательное| |объяснение| |свойств| |веществ| |и| |постепенно| |приходит| |к| |современной| |атомно||-||молекулярной| |теории||.
Теорию| |нельзя| |доказать||.
А| |таких| |примеров| |к| |концу| |XIX| |века| |накопилось| |немало||.
Никак| |не| |удавалось| |объяснить| |небольшое| |несоответствие| |в| |движении| |Меркурия||,| |открытое| |Леверье| |в| |1859| |году||.
Орбита| |планеты| |систематически| |"||уходила||"| |от| |расчетной||.
Отклонение| |было| |крошечным||,| |всего| |43| |угловые| |секунды| |в| |столетие||,| |но| |ведь| |доказательная| |теория||,| |основанная| |на| |божественных| |законах||,| |не| |может| |быть| |неточной||.
Другую| |проблему| |подбросила| |новорожденная| |электродинамика||.
Согласно| |уравнениям| |Максвелла| |(||1864||)||,| |электромагнитное| |взаимодействие| |всегда| |распространяется| |одинаково| |быстро| |-| |со| |скоростью| |света||.
Но| |это| |прямо| |противоречит| |принципу| |сложения| |скоростей| |в| |механике| |Ньютона||:| |как| |может| |луч| |света| |иметь| |одинаковую| |скорость||,| |скажем||,| |относительно| |движущегося| |поезда| |и| |неподвижного| |перрона||?
Кроме| |того||,| |не| |удавалось| |в| |рамках| |классической| |механики| |объяснить| |устойчивость| |атомов| |и| |закономерности| |теплового| |излучения||.
Справиться| |со| |всеми| |этими| |проблемами| |позволили| |теория| |относительности| |и| |квантовая| |механика||,| |которые| |показали||,| |что| |теория| |Ньютона| |не| |является| |абсолютно| |точной||.
Даже| |хуже| |того||,| |сами| |базовые| |принципы| |новых| |теорий| |оказались| |совершенно| |иными||.
Для| |концепции| |джастификационизма| |это| |был| |приговор||.
Ни| |о| |каких| |доказательствах| |естественно||-||научных| |теорий| |больше| |не| |могло| |быть| |и| |речи||.
"||Открытие| |греками| |критического| |метода| |вначале| |породило| |ошибочную| |надежду| |на| |то||,| |что| |с| |его| |помощью| |можно| |будет| |найти| |решения| |всех| |великих| |старых| |проблем||,| |обосновать| |достоверность| |знания||,| |доказать| |и| |оправдать| |наши| |теории||.
Однако| |эта| |надежда| |была| |порождена| |догматическим| |способом| |мышления||,| |ибо| |на| |самом| |деле| |ничего| |нельзя| |оправдать| |или| |доказать| |(||за| |пределами| |математики| |и| |логики||)||"| |-| |так| |резюмировал| |крах| |джастификационизма| |философ| |науки| |Карл| |Поппер| |в| |книге| |"||Предположения| |и| |опровержения||"||,| |изданной| |в| |1963| |году||.
Осенью| |2006| |года| |в| |России| |стартовал| |первый| |в| |истории| |нашей| |страны| |"||обезьяний| |процесс||"||:| |петербургская| |школьница| |Мария| |Шрайбер| |и| |ее| |отец| |Кирилл| |Шрайбер| |пытались| |в| |суде| |оспорить| |правомерность| |преподавания| |в| |школе| |теории| |эволюции||.
Среди| |аргументов||,| |которыми| |истцы| |обосновывали| |свои| |претензии||,| |было| |утверждение| |о| |том||,| |что| |дарвиновская| |теория| |естественного| |отбора| |"||не| |доказана||"| |и| |является| |"||не| |более| |чем| |гипотезой||"||.
Отклонив| |в| |итоге| |иск||,| |суд| |никак| |не| |прокомментировал| |данное| |заявление||,| |и| |эти| |слова| |как| |бы| |повисли| |в| |воздухе||.
Теперь| |их| |при| |каждом| |удобном| |случае| |повторяют| |противники| |теории| |эволюции||.
Между| |тем| |уже| |более| |сорока| |лет| |известно||,| |что| |научные| |теории| |в| |принципе| |не| |могут| |быть| |доказаны||,| |поскольку| |они| |содержат| |универсальные| |утверждения||,| |а| |число| |экспериментов| |всегда| |конечно||.
Различие| |же| |между| |гипотезой| |и| |теорией| |состоит| |лишь| |в| |том||,| |как| |их| |воспринимает| |научное| |сообщество||.
Широко| |признаваемую| |систему| |идей| |называют| |теорией||,| |а| |частное| |предположение||,| |нуждающееся| |в| |подтверждении| |(||частным| |экспериментом| |или| |серией||)||,| |-||_|                                                                                                                                              |гипотезой||.
И| |в| |этом| |смысле| |эволюция| |безусловно| |теория||.
Требование| |"||предъявить| |доказательства||"| |часто| |приходится| |слышать| |и| |в| |отношении| |других| |научных| |концепций||:| |теории| |относительности||,| |квантовой| |механики||,| |термодинамики||,| |космологии| |Большого| |взрыва||.
"||Наука| |никогда| |ничего| |не| |доказывает||"||,| |-| |этими| |словами| |начинает| |свою| |книгу| |"||Разум| |и| |природа||"| |знаменитый| |американский| |антрополог| |и| |философ| |Грегори| |Бейтсон| |(||Gregory| |Bateson||)||.
Причем| |данное| |утверждение| |помещено| |в| |главе| |с| |ироничным| |названием| |"||Каждый| |школьник| |знает||"||,| |намекающим||,| |видимо||,| |на| |уровень| |компетентности| |тех||,| |кто| |с| |этим| |тезисом| |незнаком||.
(||Тут||,| |конечно||,| |надо| |оговориться||,| |что| |речь| |идет| |о| |естественных| |науках||,| |изучающих| |реальный| |мир||.
Чистая| |математика| |-| |единственная| |область| |исследований||,| |где| |возможны| |строгие| |доказательства||,| |-| |к| |числу| |естественных| |наук| |не| |относится||.||)
Витализм||.
Объяснение| |разницы| |между| |живым| |и| |неживым| |присутствием| |особой| |жизненной| |субстанции||.
Выделить| |и| |изучить| |эту| |субстанцию| |не| |удалось||,| |а| |развитие| |биологии| |показало||,| |что| |вопросы| |функционирования| |живой| |материи| |находят| |объяснение| |в| |рамках| |физики| |и| |химии||.
На| |данный| |момент| |витализм| |слился| |с| |эзотерическими| |восточными| |учениями| |и| |выражается| |в| |представлениях| |об| |ауре| |и| |биополе||,| |существования| |которых| |наука| |не| |признает||,| |поскольку| |объективными| |методами| |подобные| |явления| |не| |регистрируются||.
Обратный| |ход| |маятника||.
Масштаб| |философских| |потерь| |после| |краха| |джастификационизма| |был| |таким||,| |что| |ученые| |долгое| |время| |просто| |не| |хотели| |об| |этом| |говорить||.
Теории| |перестали| |быть| |частью| |реальности||,| |частью| |божественного| |плана||,| |открыть| |который| |стремилась| |наука| |нового| |времени||.
Стало| |ясно||,| |что| |теории| |придумываются| |людьми||,| |а| |не| |отыскиваются| |в| |природе||,| |и| |нужно| |было| |заново| |находить| |основания| |для| |доверия| |к| |подобным| |изобретениям| |ума||.
Особую| |остроту| |этому| |вопросу| |придавали| |быстрые| |темпы| |появления| |новых| |научных| |дисциплин| |и||,| |соответственно||,| |новых| |теорий||:| |от| |квантовой| |механики| |до| |психоанализа||,| |от| |генетики| |до| |внегалактической| |астрономии||.
На| |этом| |фоне| |стал| |популярен| |позитивизм| |-| |концепция||,| |предложенная| |в| |1844| |году| |французским| |философом| |Огюстом| |Контом||,| |согласно| |которой| |только| |опыт| |является| |фундаментом| |научного| |знания||,| |а| |теории| |лишь| |упорядочивают| |эмпирические| |факты||.
Позитивизм| |окончательно| |отверг| |платоновский| |идеальный| |мир||,| |а| |вместе| |с| |ним| |был| |снят| |с| |повестки| |дня| |вопрос| |о| |"||сущности||"| |или| |"||природе||"| |различных| |свойств| |и| |явлений||.
Для| |позитивиста| |есть| |только| |факты| |и| |различные| |способы| |их| |взаимоувязки||.
"||Согласно| |этому| |образу| |мысли| |научная| |теория| |-| |это| |математическая| |модель||,| |которая| |описывает| |и| |систематизирует| |производимые| |нами| |наблюдения||.
Хорошая| |теория| |описывает| |широкий| |круг| |явлений| |на| |базе| |нескольких| |простых| |постулатов| |и| |дает| |ясные| |предсказания||,| |которые| |можно| |проверить||"||,| |-| |пишет| |знаменитый| |астрофизик| |Стивен| |Хокинг| |в| |недавно| |изданной| |на| |русском| |языке| |книге| |"||Мир| |в| |ореховой| |скорлупке||"||.
Этот| |подход| |сыграл| |огромную| |роль| |в| |очищении| |науки| |от| |надуманных| |метафизических| |принципов||,| |доставшихся| |ей| |в| |наследство| |от| |прежних| |веков||.
Тем| |не| |менее| |до| |сих| |пор| |многие| |люди| |не| |могут| |смириться| |с| |тем||,| |что| |наука| |не| |отвечает| |на| |вопросы| |"||Что| |такое| |пространство||?||"||,| |"||В| |чем| |природа| |времени||?||"||,| |"||Какова| |сущность| |гравитации||?||"
Позитивист| |считает||,| |что| |эти| |вопросы| |ненаучны| |и| |должны| |быть| |переформулированы||,| |например||,| |так||:| |"||Как| |измерить| |расстояние||?||"||,| |"||Существуют| |ли| |обратимые| |процессы||?||"||,| |"||Каким| |уравнением| |описывается| |тяготение||?||"
Естественным| |развитием| |идей| |позитивизма| |стало| |представление| |о| |том||,| |что| |все| |научные| |теории| |заведомо| |ошибочны||,| |поскольку| |не| |могут| |учитывать| |всего| |разнообразия| |реального| |мира||.
Они| |рождаются| |лишь| |для| |того||,| |чтобы| |умереть| |под| |ударами| |все| |более| |тонких| |и| |точных| |экспериментов||.
И| |тогда| |им| |на| |смену| |приходят| |новые||,| |более| |совершенные||,| |но| |по-прежнему| |временные| |теории||.
Этот| |взгляд||,| |детально| |разработанный| |Чарлзом| |Пирсом||,| |получил| |название| |фаллибилизма| |(||от| |англ||.| |fallible| |-| |"||подверженный| |ошибкам||"||)||.
Может| |показаться||,| |что| |эта| |точка| |зрения||,| |будучи| |зеркально| |противоположной| |джастификационизму||,| |роняет| |ценность| |науки| |едва| |ли| |не| |до| |нуля||.
Как| |доверять| |теории||,| |если| |мы| |заранее| |убеждены||,| |что| |она| |ошибочна||?
Но| |на| |самом| |деле| |фаллибилизм| |просто| |описывает| |процесс| |постоянного| |совершенствования| |науки||.
Да||,| |научное| |знание| |не| |может| |быть| |абсолютно| |достоверным||.
Но| |с| |каждым| |новым| |шагом| |степень| |его| |надежности| |увеличивается||,| |и| |если| |мы| |получали| |пользу||,| |доверяя| |старой| |теории||,| |то| |тем| |более| |можем| |доверять| |новой||,||_|              |в|                                                                                                                                      |которой| |исправлены| |обнаруженные| |ошибки||.
Так||,| |последовательно| |избавляясь| |от| |ошибок||,| |наука| |приближается| |к| |истине| |(||что| |бы| |это| |ни| |было||)||,| |хотя| |никогда| |не| |сможет| |ее| |достичь||.
Ламаркизм||.
Эволюционная| |теория| |Ламарка| |предполагала| |внутренне| |присущее| |всему| |живому| |стремление| |к| |совершенствованию| |и| |наследование| |приобретенных| |при| |этом| |признаков||.
Исследовательская| |программа| |Дарвина| |заменила| |метафизическое| |"||стремление| |к| |совершенству||"| |механизмами| |естественного| |и| |полового| |отбора||,| |что| |обеспечило| |ей| |преимущество| |в| |объяснительной| |и| |предсказательной| |силе||.
В| |сочетании| |с| |генетикой| |дарвинизм| |дал| |начало| |современной| |синтетической| |теории| |эволюции||.
А| |наследование| |приобретенных| |признаков| |было| |скомпрометировано| |псевдонаучной| |деятельностью| |Лысенко||.
Сегодня| |идеи| |Ламарка| |находят| |ограниченное| |применение| |при| |моделировании| |эволюции| |в| |системах| |искусственного| |интеллекта| |и| |в| |некоторых| |исследованиях| |по| |иммунологии||.
Почему| |бог| |не| |является| |гипотезой||.
Карл| |Поппер||,| |развивая| |подходы| |позитивизма| |и| |фаллибилизма||,| |пришел| |к| |еще| |более| |радикальному| |выводу||:| |если| |теория| |не| |может| |быть| |опровергнута||,| |ее| |вообще| |нельзя| |считать| |научной||,| |даже| |если| |в| |остальном| |она| |согласуется| |с| |нашими| |знаниями||.
В| |самом| |деле||,| |ведь| |такая| |теория| |не| |дает| |никаких| |проверяемых| |предсказаний||,| |а| |значит||,| |ее| |научная| |ценность| |равна| |нулю||.
Этот| |свой| |критерий| |научности| |он| |назвал| |принципом| |фальсифицируемости| |и| |поставил| |в| |один| |ряд| |с| |требованиями| |внутренней| |непротиворечивости| |и| |соответствия| |теории| |известным| |экспериментальным| |данным||.
Именно| |критерий| |Поппера| |говорит| |о| |ненаучности| |креационизма| |-| |учения| |о| |божественном| |сотворении| |Земли||,| |жизни| |и| |человека||.
Ведь| |эксперимент||,| |который| |мог| |бы| |противоречить| |идее| |сотворения| |мира||,| |принципиально| |невозможен||.
И||,| |кстати||,| |по| |той| |же| |причине| |не| |является| |научной| |и| |гипотеза| |о| |существовании| |где-то| |в| |космосе| |братьев| |по| |разуму| |-| |чтобы| |ее| |опровергнуть||,| |пришлось| |бы| |обследовать| |весь| |бесконечный| |объем| |Вселенной||.
Более| |интересно||,| |что||,| |как| |отмечает| |Поппер||,| |"||существует| |громадное| |количество| |других| |теорий| |этого| |донаучного| |или| |псевдонаучного| |характера||:| |например||,| |расистская| |интерпретация| |истории| |-| |еще| |одна| |из| |тех| |впечатляющих| |и| |всеобъясняющих| |теорий||,| |которые| |действуют| |на| |слабые| |умы| |подобно| |откровению||"||.
Принцип| |фальсифицируемости| |снимает| |также| |противоречие| |между| |наукой| |и| |религиозной| |верой||.
Вера| |-| |если||,| |конечно||,| |она| |подлинная| |-| |не| |может| |быть| |опровергнута| |опытом||.
А| |научные| |теории| |не| |должны| |оглядываться| |на| |веру||,| |поскольку| |единственная| |их| |задача| |-| |упорядочивать| |этот| |самый| |опыт||.
Конфликт| |между| |наукой| |и| |религией| |может| |возникнуть| |только| |по| |недоразумению||,| |если| |религиозные| |деятели| |станут| |диктовать||,| |каким| |должен| |быть| |опыт||,| |или| |ученые| |попытаются| |делать| |утверждения| |о| |сверхъестественных| |сущностях| |на| |основании| |своих| |теорий| |физического| |мира||.
Обе| |эти| |ситуации| |говорят| |о| |философской| |некомпетентности| |сторон||.
Вера| |не| |может| |зависеть| |от| |опыта||,| |поскольку| |нельзя| |веровать| |в| |проверяемые| |гипотезы||.
А| |наука| |ничего| |не| |может| |сказать| |о| |Боге||,| |поскольку| |принцип| |фальсифицируемости| |не| |допускает| |его| |рассмотрения| |с| |научной| |точки| |зрения| |-| |Бог| |не| |может| |превращаться| |в| |естественно||-||научную| |гипотезу||.
Все| |это| |стало| |понятно| |философам| |еще| |в| |первой| |половине| |XX| |века||,| |но| |до| |общественного| |сознания| |доходит| |очень| |медленно||.
До| |сих| |пор| |многие| |священники| |с| |религиозных| |позиций| |выступают| |против| |чисто| |научной| |теории| |эволюции||,| |а| |ученые| |с| |жаром| |убеждают||,| |что| |наука| |познает| |истину| |и| |доказывает||,| |что| |Бога| |нет||.
Правда||,| |иногда| |может| |показаться||,| |будто| |религиозные| |доктрины| |и| |научные| |данные| |явно| |не| |согласуются| |(||например||,| |в| |вопросе| |о| |сотворении| |мира||)||.
В| |таких| |случаях| |всегда| |надо| |помнить||,| |что| |речь| |идет| |о| |продуктах| |совершенно| |разных| |методологий| |познания||,| |которые| |вообще| |не| |могут| |друг| |другу| |противоречить||.
Не| |стоит||,| |однако||,| |думать||,| |что| |принцип| |фальсификации| |избавил| |философию| |науки| |от| |всех| |проблем||.
Позитивизм||,| |будучи| |прямой| |противоположностью| |умозрительного| |познания||,| |тоже| |столкнулся| |с| |серьезными| |трудностями||.
Подвело| |само| |понятие| |научного| |факта||.
Оказалось||,| |что| |эксперименты||,| |наблюдения| |и| |измерения| |не| |могут| |существовать| |сами| |по| |себе||.
Они| |всегда| |основываются| |на| |какой-то| |теории||;| |как| |принято| |говорить||,| |"||нагружены| |теорией||"||.
При| |обычном| |взвешивании| |колбасы| |в| |магазине| |мы| |полагаемся| |на| |закон| |сохранения| |массы||,| |пропорциональность| |веса| |количеству| |вещества| |и| |закон| |рычага||.
И| |даже| |когда| |мы| |непосредственно| |наблюдаем| |какое-то| |явление||,| |мы| |исходим| |из| |того||,| |что| |состояние| |атмосферы||,| |оптика| |нашего| |глаза| |и| |процессы| |обработки| |изображения| |в| |мозгу| |нас| |не| |обманывают| |(||хотя| |многочисленные| |сообщения| |об| |НЛО| |заставляют| |в| |этом| |сомневаться||)||.
Ну| |а| |при| |использовании| |сложных| |приборов| |требуется| |порой| |многолетняя| |работа||,| |чтобы| |учесть| |все| |вовлеченные| |в| |акт| |измерения| |теории||.
Выходит||,| |однозначно| |отделить| |факты| |от| |теорий| |невозможно||,| |и| |в| |любом| |опыте| |сопоставление| |идет| |не| |с| |фактами||,| |как| |таковыми||,| |а| |с| |их| |интерпретациями| |на| |базе| |других| |теорий||,| |задача| |же| |ученого| |-| |сделать| |так||,| |чтобы| |теории||,| |"||играющие||"| |на| |стороне| |фактов||,| |по| |возможности| |не| |вызывали| |сомнений||.
Теория| |эфира||.
Выдвинута| |для| |объяснения| |электромагнитных| |волн| |в| |рамках| |ньютоновской| |механики||.
Свет| |считался| |колебаниями| |эфира| |-| |гипотетической| |среды| |с| |очень| |странными| |свойствами||:| |твердый||,| |но| |практически| |невесомый||,| |всепроникающий||,| |но| |при| |этом| |увлекаемый| |за| |собой| |движущимися| |телами||.
Механическая| |модель| |эфира| |получалась| |крайне| |неестественной||.
Специальная| |теория| |относительности| |избавилась| |от| |эфира||,| |внеся| |изменения| |в| |ньютоновскую| |модель| |пространства| |и| |времени||.
Она| |резко| |упростила| |описание| |электромагнитных| |явлений| |и| |дала| |целую| |серию| |новых| |предсказаний||,| |самое| |известное| |из| |которых| |-| |лежащая| |в| |основе| |ядерной| |энергетики| |эквивалентность| |массы| |и| |энергии| |E| |=| |mc2||.
И| |опровергнуть| |теорию| |тоже| |нельзя||.
Проанализировав| |эту| |проблему| |и| |изучив| |реальное| |поведение| |ученых||,| |философ| |науки| |Имре| |Лакатос| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |экспериментально| |теорию| |нельзя| |не| |только| |доказать||,| |но| |и| |опровергнуть||.
Если| |хорошо| |зарекомендовавшая| |себя| |теория| |споткнулась| |на| |новом| |эксперименте||,| |ученые| |вовсе| |не| |спешат| |от| |нее| |отказываться||,| |ведь| |доверие| |к| |ней| |опирается| |на| |огромный| |массив| |прежних| |подкрепляющих| |данных||.
Так| |что| |единичный| |негативный| |эксперимент| |и| |его| |интерпретацию||,| |скорее| |всего||,| |поставят| |под| |сомнение| |и| |будут| |неоднократно| |перепроверять||.
Но| |даже| |если| |противоречие| |подтвердится||,| |можно| |дополнить| |теорию| |новой| |гипотезой||,| |которая| |объясняет| |обнаруженную| |аномалию||.
Таким| |способом| |теорию| |можно| |защищать| |неограниченно| |долго||,| |поскольку| |число| |экспериментов| |всегда| |конечно||.
Постепенно| |может| |вырасти| |целый| |пояс| |защитных| |гипотез||,| |которые| |окружают| |так| |называемое| |твердое| |ядро| |теории| |и| |обеспечивают| |ее| |работоспособность||,| |несмотря| |на| |все| |трудности||.
Отказ| |от| |теории| |происходит| |не| |раньше||,| |чем| |появится| |достаточно| |хорошая| |альтернативная| |теория||.
От| |нее||,| |конечно||,| |ждут| |объяснения| |большинства| |известных| |фактов| |без| |обращения| |к| |искусственным| |защитным| |гипотезам||,| |но| |самое| |главное| |-| |она| |должна| |указывать| |новые| |направления| |исследований||,| |то| |есть| |позволять| |строить| |принципиально| |новые| |проверяемые| |экспериментом| |гипотезы||.
Такие| |теории| |Лакатос| |называет| |исследовательскими| |программами| |и| |видит| |в| |их| |конкуренции| |процесс| |развития| |науки||.
Старые| |исчерпавшие| |свой| |ресурс| |исследовательские| |программы| |теряют| |приверженцев||,| |новые| |-| |обретают||.
"||Я| |математически| |доказал||,| |что| |теория| |относительности| |ошибочна||"||,| |-| |подобные| |письма| |регулярно| |приходят| |в| |редакцию| |"||Вокруг| |света||"||.
Их| |авторы| |искренне| |заблуждаются||,| |считая||,| |что| |научные| |теории| |можно| |доказать| |или| |опровергнуть||.
Им| |в| |утешение| |можно| |только| |сказать||,| |что| |до| |начала| |XX| |века| |большинство| |ученых| |пребывали| |в| |таком| |же| |заблуждении||.
"||Но| |почему||,| |почему| |вы| |так| |убеждены||,| |что| |общепринятая| |теория| |верна||?||!||"| |-| |возмущаются| |отказом| |горе||-||новаторы||.
Многие| |из| |них| |даже| |считают||,| |что| |в| |"||официальной| |науке||"| |сложился| |заговор| |консерваторов||,| |которые| |не| |дают| |хода| |смелым| |идеям||,| |чтобы| |сохранить| |свое| |"||теплое| |местечко||"||.
Переубедить| |в| |этом||,| |увы||,| |невозможно||,| |даже| |указав| |на| |явные| |ошибки| |в| |математических| |выкладках||.
Кельвиновское| |сжатие||.
Объясняло| |энергетику| |Солнца| |его| |гравитационным| |сжатием||.
Предложено| |в| |конце| |XIX| |века| |лордом| |Кельвином||,| |когда| |стало| |ясно||,| |что| |химическое| |горение| |не| |обеспечивает| |достаточной| |мощности| |и| |длительности| |излучения||.
Кельвиновский| |механизм| |"||давал||"| |Солнцу| |30| |миллионов| |лет| |жизни||.
Сторонники| |Кельвина| |не| |верили| |в| |геологические| |данные| |о| |куда| |большем| |возрасте| |Земли||,| |считая| |это| |проблемой| |геологии||.
В| |1930-х| |годах| |теория| |термоядерного| |синтеза| |предложила| |новый| |источник| |энергии| |звезд||,| |а| |радиоизотопный| |метод| |в| |1940-х| |определил| |возраст| |Земли| |в| |более| |чем| |3| |миллиарда| |лет||.
Теория| |Кельвина| |ныне| |объясняет| |первичный| |разогрев| |протозвезд| |до| |начала| |в| |них| |ядерного| |горения| |водорода||.
Продам| |парадигму||,| |недорого||.
В| |обоснование| |своих| |идей| |новаторы| |обычно| |говорят| |о| |"||кризисе| |науки||"||,| |"||смене| |парадигмы||"| |и| |грядущей| |"||научной| |революции||"||.
Вся| |эта| |терминология| |заимствована| |из| |знаменитой| |книги| |Томаса| |Куна| |"||Структура| |научных| |революций||"||.
"||Под| |парадигмами| |я| |подразумеваю| |признанные| |всеми| |научные| |достижения||,| |которые| |в| |течение| |определенного| |времени| |дают| |научному| |сообществу| |модель| |постановки| |проблем| |и| |их| |решений||"||,| |-| |пишет| |Кун| |в| |предисловии| |к| |своей| |книге||.
Все| |это| |очень| |похоже| |на| |борьбу| |исследовательских| |программ| |Лакатоса||,| |и| |различия| |между| |двумя| |концепциями| |так| |бы| |и| |остались| |темой| |для| |узкопрофессиональных| |дискуссий||,| |если| |бы| |теория| |Куна| |не| |была| |воспринята||,| |особенно| |в| |России||,| |как| |руководство| |к| |действию||.
Кун| |под| |впечатлением| |кризиса| |физики| |начала| |XX| |века| |пришел| |к| |выводу| |о| |чередовании| |спокойных| |периодов| |"||нормальной| |науки||"||,| |когда| |среди| |ученых| |есть| |консенсус| |относительно| |научной| |парадигмы||,| |и| |"||научных| |революций||"||,| |когда| |накопившиеся| |нерешенные| |проблемы| |(||аномалии||)| |сметают| |старую| |парадигму| |и| |открывают| |дорогу| |новой||.
Но| |вот| |откуда| |эта| |новая| |парадигма| |появляется||,| |Кун| |не| |объяснил||,| |а| |большинство| |читателей| |поняло| |так||,| |что| |ее| |источник| |-| |творческий| |импульс| |отдельного| |гениального| |ученого||.
Это| |стало| |огромным| |соблазном| |для| |многих| |ученых| |и| |даже| |инженеров||,| |лишь| |косвенно| |связанных| |с| |фундаментальной| |наукой||.
Шутка| |ли| |-| |всего| |лишь| |придумай| |удачную| |парадигму| |и| |сможешь| |стать| |новым| |Коперником||,| |Ньютоном| |или| |Эйнштейном||.
В| |итоге| |образовался| |целый| |рынок| |"||новых| |парадигм||"||.
Некоторые| |авторы| |берут| |относительно| |солидную| |основу||:| |ноосферу| |Вернадского||,| |синергетику| |Пригожина||,| |фракталы| |Мандельброта||,| |общую| |теорию| |систем| |Людвига| |фон| |Берталанфио||.
Но| |пока| |все| |попытки| |выстроить| |на| |базе| |таких| |общих| |концепций| |ясную| |исследовательскую| |программу| |остаются| |не| |слишком| |успешными||,| |поскольку| |они| |практически| |лишены| |предсказательной| |силы| |-| |из| |них| |не| |следуют| |проверяемые| |гипотезы||.
Другие| |стремятся| |"||обобщить||"| |науку||,| |включив| |в| |нее| |религиозно||-||мистические| |представления||.
Но| |ведь| |именно| |избавившись| |от| |этих| |иррациональных| |идей||,| |наука| |достигла| |современной| |надежности| |и| |эффективности||.
На| |сегодня| |объединение| |науки| |с| |мистикой| |-| |это| |все| |равно||,| |что| |попытка| |взять| |телегу| |на| |борт| |самолета| |в| |надежде| |на| |увеличение| |совместного| |КПД||.
Наконец||,| |есть| |немало| |"||скромных| |опровергателей||"||,| |которые| |не| |претендуют| |на| |создание| |новой| |парадигмы||,| |а| |лишь| |пытаются| |разрушить| |старую||,| |скажем||,| |теорию| |относительности||,| |квантовую| |механику| |или| |теорию| |эволюции||.
Они| |просто| |не| |в| |курсе||,| |что| |исследовательскую| |программу| |нельзя| |опровергнуть||,| |а| |можно| |только| |победить| |в| |конкурентной| |борьбе||,| |добившись| |большей| |эффективности| |и| |предсказательной| |силы||.
Но| |самое| |главное||,| |что| |обрекает| |все| |эти| |попытки| |на| |неудачу||,| |-| |это| |непонимание| |того||,| |что| |концепция| |научных| |революций| |и| |смены| |парадигм| |годится| |только| |для| |ретроспективного| |анализа| |развития| |науки||.
Так| |красиво| |и| |стройно| |процесс| |становления| |новых| |научных| |взглядов| |выглядит| |лишь| |с| |расстояния| |в| |десятки| |и| |сотни| |лет||,| |сквозь| |призму| |написанных| |победителями| |учебников||.
А| |вблизи| |даже| |самые| |выдающиеся| |ученые| |часто| |не| |могут| |распознать||,| |какая| |из| |соперничающих| |исследовательских| |программ| |в| |итоге| |окажется| |наиболее| |эффективной||.
Бум| |доморощенных| |псевдотеорий| |(||часть| |из| |них| |предлагается| |совершенно| |бескорыстно||,| |другая| |-||_|                  |с|                                                                         |целью| |приобрести| |научный| |статус| |и| |воспользоваться| |его| |преимуществами||)| |создает| |сегодня| |реальную| |угрозу| |для| |существования| |науки| |в| |России||.
С| |одной| |стороны||,| |такие| |теории| |отвлекают| |на| |себя| |общественные| |ресурсы| |(||деньги| |и| |внимание||)||,| |предназначенные| |для| |науки||,| |с| |другой| |-||_|                                                                                                                                |снижают| |доверие| |к| |науке| |в| |целом||,| |поскольку| |шума| |много||,| |полезного| |же| |выхода| |нет||,| |а| |иногда| |(||как| |при| |рекламе| |чудодейственных| |медицинских| |средств||)| |людям| |может| |наноситься| |и| |реальный| |ущерб||.
И| |вот||,| |после| |всего||,| |что| |мы| |узнали| |о| |внутренней| |кухне| |науки||,| |мы| |вновь| |возвращаемся| |к| |вопросу||:| |заслуживает| |ли| |она| |того| |особого| |доверия||,| |которое| |ей| |выказывает| |общество||?
Наш| |мир||,| |как| |мы| |сегодня| |знаем||,| |устроен| |довольно| |сложно||,| |а| |человечество| |изучает| |его| |уже| |давно||.
Поэтому| |узнать| |нечто| |новое| |и| |стоящее| |может| |только| |тот||,| |кто| |целенаправленно| |к| |этому| |стремится||,| |опираясь| |на| |огромный| |массив| |уже| |накопленного| |знания||.
Можно| |сказать||,| |что| |свою| |коллективную| |познавательную| |активность| |человечество| |вынуждено| |препоручить| |касте| |профессиональных| |ученых||,| |которые| |постоянно| |совершенствуют| |свою| |методологию||.
В| |последние| |столетия| |полученные| |этим| |способом| |знания| |позволили| |радикально| |изменить| |жизнь| |к| |лучшему| |(||например||,| |средний| |срок| |жизни| |почти| |удвоился||)||.
Это||,| |по-видимому||,| |достаточное| |основание| |доверять| |науке| |как| |социальному| |институту||,| |реализующему| |эффективный| |метод||.
Но| |очень| |важно| |понимать||,| |где| |лежат| |границы| |науки||:| |не| |стоит| |ждать| |от| |нее| |того||,| |чего| |она| |дать| |не| |может| |(||окончательной| |истины||,| |например||)||,| |и| |уметь| |разоблачать| |(||хотя| |бы| |для| |себя||)| |тех||,| |кто| |в| |силу| |личных| |интересов| |лишь| |прикрывается| |добрым| |именем| |науки||,| |занимаясь| |на| |самом| |деле| |чем-то| |совершенно| |другим||.
Плоды| |альтернативного| |просвещения||.
Традиционная| |классно||-||урочная| |система| |образования||,| |когда-то| |избавившая| |мир| |от| |массовой| |безграмотности||,| |перестает| |справляться| |с| |вызовами| |времени||.
В| |наши| |дни| |многие| |дети| |просто| |отсиживают| |уроки||,| |получая| |в| |итоге| |прививку| |от| |любопытства| |и| |очень| |мало| |полезных| |знаний||.
Понимая| |это||,| |педагоги||-||энтузиасты| |уже| |давно| |ведут| |поиск| |альтернативных| |моделей| |школьного| |образования||.
Нынешняя| |классно||-||урочная| |система| |организации| |учебы| |утвердилась| |в| |Европе| |с| |XVI| |века| |после| |того||,| |как| |появились| |относительно| |дешевые| |печатные| |книги||.
Она| |пришла| |на| |смену| |монастырскому| |и| |цеховому| |обучению||,| |при| |котором| |знания| |передавались| |в| |основном| |устно| |и| |на| |личном| |примере||.
Прежняя| |система| |не| |позволяла| |работать| |с| |большими| |группами| |учеников||,| |а| |между| |тем||,| |чтобы| |идти| |в| |ногу| |со| |временем||,| |надо| |было| |сделать| |начальное| |образование| |достоянием| |масс||,| |причем| |в| |короткие| |сроки||.
От| |новой| |системы| |требовалось| |быстро| |привить| |ученику| |навыки| |общей| |грамотности| |и| |добиться| |знания| |им| |определенных| |текстов||.
Размышление| |и| |самообучение| |в| |круг| |ее| |задач| |не| |входили||.
И| |еще| |одно| |важнейшее| |отличие||:| |если| |к| |философу| |или| |мастеру| |приходили| |учиться||,| |как| |правило||,| |добровольно||,| |то| |в| |новую| |школу| |детей| |отдавали| |независимо| |от| |их| |желания||.
Поскольку| |на| |массовое| |образование| |никогда| |не| |выделялось| |много| |денег||,| |на| |каждого| |учителя| |приходилась| |целая| |орава| |детей||,| |которых| |требовалось| |строго| |организовать||.
Так| |родилась| |классно||-||урочная| |система||,| |теоретическое| |обоснование| |которой| |дал| |в| |XVII| |веке| |проповедник| |реформаторской| |церкви| |Ян| |Амос| |Коменский||.
Получив| |образование| |в| |Гейдельбергском| |университете||,| |одном| |из| |лучших| |в| |Европе||,| |он| |посвятил| |жизнь| |массовому| |образованию||.
Из-за| |преследований| |со| |стороны| |католической| |церкви| |ему| |приходилось| |часто| |переезжать||,| |и| |повсюду| |он| |создавал| |народные| |школы||.
В| |России| |идеи| |Коменского| |широко| |распространились| |во| |второй| |половине| |XIX| |века| |во| |многом| |под| |влиянием| |немецких| |педагогов| |-| |известных| |любителей| |порядка| |и| |дисциплины||.
Достоинство| |классно||-||урочной| |системы| |-| |в| |четкой| |упорядоченности| |обучения| |и||,| |что| |не| |менее| |важно||,| |руководства| |им||.
Разделение| |на| |предметы| |позволило| |учителю| |специализироваться||,| |ему| |стало| |достаточно| |знать| |только| |один| |предмет||,| |а| |не| |быть| |универсальным| |специалистом||.
Но||,| |как| |и| |любое| |поточное| |производство||,| |образовательный| |конвейер| |хорошо| |работает||,| |лишь| |пока| |идет| |стандартный| |материал||.
Как| |только| |возникает| |"||штучный||"| |или| |выделяющийся| |"||товар||"||,| |его| |либо| |ломают||,| |либо| |система| |стопорится||.
Проблемы| |в| |классно||-||урочной| |системе| |возникают| |не| |только| |у| |слабых| |учеников||,| |не| |успевающих| |за| |общим| |темпом||,| |но| |и| |у| |сильных||,| |естественное| |любопытство| |которых| |угасает| |от| |слишком| |медленного| |и| |скучного| |преподавания||.
Однако| |труднее| |всех| |бывает| |школьникам||,| |мыслящим| |"||по-другому||"||,| |у| |которых||,| |скажем||,| |доминирует| |не| |вербальное||,| |а| |образное| |(||эмоциональное||)| |или| |кинестетическое| |(||через| |действие||)| |восприятие| |реальности||.
В| |итоге| |система| |добивается| |посредственного| |образования| |для| |большинства| |и| |выбраковывает| |остальных||.
Между| |тем| |все| |чаще| |можно| |услышать||,| |что| |современное| |(||постиндустриальное||,| |информационное||)| |общество| |требует| |развития| |индивидуальности||,| |а| |не| |стандартных| |навыков||,| |и| |ставит| |творческое| |мышление| |выше| |следования| |единому| |для| |всех| |образцу||.
Еще| |Януш| |Корчак| |говорил||:| |"||Только| |глупые| |люди| |хотят||,| |чтобы| |все| |были| |одинаковые||"||.
И| |пусть| |этот| |тезис| |еще| |не| |обрел| |статуса| |общезначимой| |максимы||,| |спрос| |на| |новые| |подходы| |к| |образованию| |уже| |очевиден||.
Информация| |и| |навыки||,| |необходимые| |для| |жизни||,| |обновляются| |гораздо| |чаще||,| |чем| |переписываются| |учебники| |и| |переучиваются| |учителя||.
Поэтому| |школьникам| |очень| |важно| |научиться| |самостоятельно| |их| |находить| |и| |осваивать||.
Если| |раньше| |школа| |была| |практически| |единственным| |местом| |получения| |знаний||,| |необходимых| |для| |социального| |успеха||,| |то| |теперь| |немало| |примеров| |того||,| |как| |двоечники| |и| |троечники| |становятся| |успешными| |людьми||.
Многие| |дети| |чувствуют| |неэффективность| |школы| |и| |не| |хотят| |бессмысленно| |тратить| |время||.
Причем||,| |если| |раньше| |к| |учебе| |можно| |было| |принуждать||,| |пусть| |даже| |теми| |же| |розгами||,| |то| |с| |распространением| |идеи| |прав| |человека| |учитель| |лишился| |этого| |инструмента||,| |ничего| |не| |получив| |взамен||.
Так||,| |общеобразовательная| |школа| |и| |потребности| |общества| |вступают| |в| |противоречие||,| |которое| |со| |временем| |все| |более| |обостряется||.
Справедливости| |ради| |надо| |заметить||,| |что| |сопротивление| |классно||-||урочной| |системе| |началось| |не| |сейчас| |и| |даже| |не| |в| |XX| |веке||.
Еще| |три| |столетия| |назад| |была| |популярна| |Белл||-||Ланкастерская| |система| |взаимного| |обучения||,| |в| |которой| |осуществление| |учебного| |процесса| |во| |многом| |возлагалось| |на| |самих| |обучающихся||.
В| |ней| |использовался| |принцип||,| |который||,| |если| |верить| |анекдоту||,| |выразила| |одна| |учительница||:| |"||Три| |раза| |рассказала| |теорему| |этим| |оболтусам||,| |наконец| |даже| |сама| |в| |ней| |разобралась||,| |а| |они| |все| |не| |понимают||"||.
За| |многие| |годы| |попыток| |организовать| |образование| |по-иному| |родилось| |множество| |моделей| |и| |подходов||.
При| |их| |сравнении| |надо||,| |конечно||,| |понимать||,| |что| |любые| |разграничения| |между| |ними| |достаточно| |условны||,| |а| |все| |самое| |интересное| |и| |жизненное| |обычно| |рождается| |именно| |на| |стыке| |систем||,| |в| |диалоге||.
Среди| |различных| |подходов| |в| |первую| |очередь| |хочется| |выделить| |те||,| |которые| |пересматривают| |саму| |суть| |образовательного| |процесса||,| |предлагая| |для| |него| |новые| |смыслы| |и| |ценности| |взамен| |массово| |признаваемых||.
Вальдорф| |и| |Монтессори||.
В| |1919| |году| |известного| |антропософа| |Рудольфа| |Штейнера| |пригласили| |помочь| |открыть| |школу| |для| |детей| |рабочих| |фабрики| |"||Вальдорф||-||Астория||"| |в| |Штутгарте||.
В| |ее| |основу| |были| |положены| |антропософские| |идеи||,| |в| |частности||,| |важность| |целостного| |взаимодействия| |телесных||,| |душевных| |и| |духовных| |факторов| |для| |развития| |человека||.
Обучение| |в| |такой| |школе| |строится| |в| |соответствии| |с| |принципом||:| |"||сначала| |художественное||,| |а| |затем| |из| |него| |интеллектуальное||"||.
Кстати||,| |и| |саму| |педагогику| |вальдорфцы| |считают| |не| |наукой||,| |а| |скорее| |искусством| |-| |искусством| |воспитания||.
Предметы| |учащиеся| |проходят| |так| |называемыми| |эпохами||,| |когда| |в| |течение| |3||-||4| |недель| |ежедневно| |на| |первых| |уроках| |занимаются| |одной| |и| |той| |же| |дисциплиной||.
Постоянный| |классный| |учитель||-||универсал| |-| |главное| |действующее| |лицо| |вальдорфской| |школы||,| |в| |этом| |состоит| |важный| |принцип||,| |отличающий| |ее| |от| |других| |систем||.
Именно| |классный| |учитель| |отвечает| |за| |организацию| |всего| |учебного| |процесса| |своего| |класса||.
Причем| |он| |не| |только| |разрабатывает| |и| |ведет| |основные| |общеобразовательные| |предметы||,| |но| |и| |организует| |взаимодействие| |с| |родителями| |и| |другими| |учителями| |школы||.
Это| |сокращение| |числа| |руководящих| |инстанций||,| |стоящих| |над| |учителем||,| |отражает| |стремление| |поддерживать| |дух| |сообщества| |свободных| |людей| |-| |детей| |и| |взрослых||,| |учителей| |и| |родителей||,| |связанных| |общими| |ценностями||.
Не| |случайно| |вальдорфские| |учреждения| |обычно| |автономны| |и| |управляются| |коллегией||,| |объединяющей| |большинство| |учителей| |школы||.
К| |1990| |году| |в| |мире| |существовало| |около| |500| |вальдорфских| |школ| |и| |вдвое| |больше| |детских| |садов||.
В| |России| |за| |последние| |десятилетия| |вальдорфское| |движение| |также| |обрело| |своих| |сторонников||,| |хотя| |здесь| |сложнее| |согласовывать| |его| |методы| |и| |смыслы| |образования| |с| |достаточно| |формализованными| |и| |жесткими| |государственными| |требованиями| |к| |знаниям| |выпускников| |школ||.
Другая| |проблема| |-| |поддерживаемый| |государством| |страх| |многих| |родителей| |перед| |"||иным||"| |образованием||,| |которое| |может| |привести| |к| |плохому| |аттестату| |и| |проблемам| |с| |поступлением| |в| |вуз||.
Но| |ведь| |смысл| |школьного| |образования| |не| |в| |этом||,| |а| |в| |подготовке| |свободной| |личности||,| |способной| |осознать| |и| |построить| |свой| |путь| |в| |жизни||.
К| |тому| |же||,| |как| |показывает| |многолетний| |опыт||,| |выпускники| |вальдорфских| |школ| |успешно| |продолжают| |обучение| |в| |высшей| |школе||.
Еще| |одно| |альтернативное| |педагогическое| |движение||,| |одно| |из| |самых| |распространенных| |в| |мире||,| |родилось| |из| |открытий||,| |сделанных| |в| |начале| |XX| |века| |итальянским| |врачом| |и| |педагогом| |Марией| |Монтессори||.
Работая| |над| |развитием| |органов| |чувств| |у| |умственно| |отсталых| |детей||,| |она| |обнаружила||,| |что| |основные| |принципы| |ее| |метода| |успешно| |применимы| |и| |в| |работе| |с| |нормальными| |детьми| |дошкольного| |возраста||,| |и| |стала| |создавать| |"||Дома| |ребенка||"| |для| |детей| |3||-||6| |лет||.
Монтессори| |стремилась| |поставить| |обучение| |и| |воспитание| |на| |научную| |основу||,| |которая| |включает| |наблюдение||,| |эксперимент||,| |исследование||,| |умение| |анализировать| |имеющиеся| |факты| |и| |делать| |из| |них| |выводы||.
Соответственно||,| |основная| |задача| |учителя| |-| |не| |рассказывать| |детям| |материал| |того| |или| |иного| |урока||,| |а||,| |внимательно| |относясь| |к| |конкретному| |ребенку||,| |планировать| |учебную| |ситуацию||,| |оказавшись| |в| |которой| |он| |сможет| |проявить| |свою| |активность||,| |самостоятельно| |осваивая| |те| |или| |иные| |знания||.
Дидактические| |материалы| |устроены| |так||,| |что| |позволяют| |ребенку| |самостоятельно| |обнаружить| |свои| |ошибки||.
А| |дело| |учителя| |-| |организовать| |образовательную| |среду| |и| |руководить| |самостоятельной| |деятельностью| |ученика||,| |поддерживая| |в| |нем| |интерес| |к| |исследованию| |окружающего| |мира||.
Как| |и| |в| |вальдорфском| |движении||,| |сторонниками| |монтессори||-||педагогики| |выстроена| |своя| |система| |подготовки| |учителей||.
Сегодня| |детские| |сады| |и| |школы||,| |работающие| |по| |этому| |методу||,| |есть||,| |наверное||,| |во| |всех| |развитых| |странах||.
Как| |вернуть| |ребенка| |в| |школу||?
Другой| |необычный| |для| |системы| |образования| |проект| |"||Город| |как| |школа||"| |появился| |в| |1970-е| |годы| |в| |Нью-Йорке||,| |где| |стояла| |задача| |возвращения| |в| |систему| |образования| |тех| |старшеклассников||,| |кто| |покинул| |школу||,| |недоучившись| |в| |ней| |год| |или| |два||.
Привычное| |академическое| |обучение| |было| |малопригодно| |для| |этих| |ребят||,| |уже| |хотя| |бы| |по| |эмоциональным| |причинам||.
Требовалось| |найти| |ход||,| |позволяющий| |им| |почувствовать| |свою| |значимость||,| |ответственность| |за| |общее| |дело| |и| |при| |этом| |донести| |до| |них| |важность| |получения| |образования||.
Вот| |пример||.
Обычная| |школа| |изнемогает| |от| |парня| |14| |лет||,| |который| |напрочь| |отказывается| |учиться||.
В| |программе| |"||Город| |как| |школа||"| |ему| |предлагают| |стать| |подмастерьем| |шеф-повара| |в| |ресторане||.
Поработав| |некоторое| |время||,| |парень| |настолько| |"||влюбляется||"| |в| |своего| |наставника||,| |что| |приходит| |к| |педагогу||-||тьютору| |с| |вопросом||:| |как| |действовать||,| |чтобы| |стать| |таким| |же||?
И| |тут| |выясняется||,| |что| |для| |этого| |нужно| |завершить| |школьное| |образование||,| |освоив| |ряд| |предметов||,| |а| |потом| |продолжить| |обучение| |по| |специальности||.
Имея| |теперь| |мощную| |мотивацию||,| |подросток| |берется| |за| |эти| |задачи| |с| |немыслимым| |прежде| |увлечением| |и| |упорством||.
Таким| |образом||,| |сначала| |происходит| |индивидуальный| |и| |добровольный| |выбор| |деятельности||,| |которая| |затем| |сопровождается| |обсуждением| |нового| |опыта||.
И| |уже| |из| |этого| |рождаются| |задачи| |для| |изучения| |конкретных| |предметов||,| |которые| |теперь| |подкреплены| |возникшим| |у| |подростка| |желанием| |и| |пониманием||,| |зачем| |ему| |это| |нужно||.
А| |когда| |появляется| |желание||,| |любые| |предметы| |обычно| |осваиваются| |и| |по| |ним| |сдаются| |экзамены||.
Ведь| |главная| |проблема| |подростковой| |неуспеваемости| |не| |в| |недостатке| |способностей||,| |а| |в| |слабой| |мотивации||.
В| |такой| |системе| |значительно| |меняется| |роль| |учителя||.
Из| |"||урокодателя||"| |он| |превращается| |в| |человека||,| |который| |поддерживает| |и| |сопровождает| |другого| |в| |самостоятельных| |поисках||.
Устанавливая| |границы| |договоренностей||,| |он| |помогает| |ученику| |в| |выборе| |своего| |пути||,| |в| |доведении| |начатого| |дела| |до| |конца| |и| |в| |осмыслении| |итогов| |практической| |деятельности||.
В| |1980-е| |годы| |модель| |"||Город| |как| |школа||"| |активно| |распространилась| |по| |всей| |Америке||.
Сформировалась| |целая| |сеть| |продуктивных| |школ||,| |которые| |стремятся| |использовать| |ресурсы| |окружающей| |среды| |в| |образовательных| |целях||.
После| |того| |как| |в| |1983| |году| |с| |опытом| |нью-йоркского| |проекта| |познакомились| |коллеги| |из| |Западного| |Берлина||,| |аналогичная| |сеть| |стала| |развиваться| |и| |в| |Европе||.
В| |Англии| |такой| |метод| |работы| |-| |анализ| |ситуации| |с| |образовательной| |для| |данного| |человека| |точки| |зрения| |и| |построение| |дальнейшего| |индивидуального| |пути| |-| |называется| |тьюторством||,| |в| |России| |-||_|                                                                                                                                                                                     |педагогикой| |поддержки||,| |в| |бизнесе| |-||_|                                                                                                                                                                                                                        |коучингом||.
Несмотря| |на| |активное| |распространение| |альтернативных| |проектов||,| |действующих| |по| |модели| |"||Город| |как| |школа||"||,| |их| |порой| |критикуют| |за| |нацеленность| |преимущественно| |на| |освоение| |учащимися| |практических| |умений||,| |в| |результате| |чего| |якобы| |приносятся| |в| |жертву| |наиболее| |важные| |общие| |знания||.
Но| |эта| |критика| |-| |во| |многом| |лишь| |отражение| |широко| |распространенных| |стереотипов| |относительно| |целей| |образования||.
Выпускники| |же| |продуктивных| |школ| |и| |проектов| |вполне| |успешно| |сдают| |положенные| |экзамены| |и| |оказываются| |состоявшимися| |людьми||.
Сами| |выбирайте||,| |что| |изучать||.
Александр| |Нилл||,| |организатор| |школы| |"||Саммерхилл||"| |в| |Англии||,| |говорил||:| |"||Не| |бывает| |ленивых| |учеников||,| |бывают| |скучные| |школы||"||.
Эти| |слова| |можно| |считать| |девизом| |обширного| |семейства| |школ||,| |относящих| |себя| |к| |категории| |"||свободных||"||.
Обычно| |они| |являются| |частными||,| |поскольку| |с| |трудом| |вписываются| |в| |административные| |рамки| |любого| |государства||.
Для| |"||свободных| |школ||"| |в| |порядке| |вещей| |предоставлять| |возможность| |школьникам| |любого| |возраста| |самостоятельно| |решать||,| |что| |им| |делать||,| |когда||,| |где| |и| |как| |заниматься| |выбранным| |делом||.
При| |этом| |все| |учатся| |с| |большой| |охотой| |и| |полной| |концентрацией| |внимания||.
Взрослые| |и| |дети| |собираются| |вместе| |по| |своей| |инициативе||,| |что-то| |обсуждают||,| |читают||,| |играют||,| |работают| |в| |мастерских||.
В| |одно| |и| |то| |же| |время| |кто-то| |может| |изучать| |химию||,| |математику| |или| |другой| |предмет||,| |кто-то||_|                                                                                       |играть| |в| |шахматы||,| |а| |кто-то| |-||_|                                                                                                                    |заниматься| |обустройством| |общей| |жизни||.
Но||,| |как| |ни| |странно||,| |свобода| |выбора| |вовсе| |не| |приводит| |к| |тому||,| |что| |ученики| |делают| |лишь| |то||,| |что| |им| |легко| |дается||.
Опыт| |показывает||,| |что| |дети| |сами| |хотят| |знать| |свои| |сильные| |и| |слабые| |стороны| |и| |готовы| |упорно| |работать| |над| |собственным| |развитием||.
Даже| |младшие| |воспитанники| |"||свободной| |школы||"| |знают||,| |что| |они| |и| |только| |они| |сами| |отвечают| |за| |свое| |образование||.
Взросление| |в| |условиях| |большой| |ответственности| |дает| |им| |уверенность| |в| |собственных| |способностях| |и| |силах||.
Одна| |из| |серьезнейших| |проблем| |современной| |традиционной| |школы| |-| |мотивация||.
Самомотивация||,| |развиваемая| |в| |"||свободной| |школе||"||,| |-| |пожалуй||,| |основное| |ее| |достижение||.
Конечно| |же||,| |все| |"||свободные| |школы||"||,| |имеющие| |множество| |общих| |черт||,| |самобытны| |и| |отличаются| |друг| |от| |друга||.
Так||,| |скажем||,| |в| |разных| |школах| |их| |лидеры| |придерживаются| |разной| |степени| |радикализма| |относительно| |традиционного| |учебного| |процесса||.
Но| |главное| |условие| |успеха| |детей||,| |обучающихся| |в| |"||свободной| |школе||"||,| |-| |доверие| |родителей| |школе||.
Очень| |важно||,| |чтобы| |перед| |детьми| |не| |вставал| |вопрос||:| |кто| |прав| |-| |родители| |или| |школа||?
Вполне| |понятны| |возможные| |сомнения||:| |как| |будут| |взаимодействовать| |с| |окружающим| |миром| |ученики| |и| |выпускники| |"||свободных| |школ||"||?
Ведь| |люди| |вокруг| |них| |в| |абсолютном| |большинстве| |учились| |в| |самых| |обычных| |школах| |и| |могут| |совсем| |не| |понимать| |и| |не| |принимать| |их| |способ| |отношения| |к| |жизни||.
Да| |и| |всем| |ли| |детям| |показаны| |такие| |школы||?
Александр| |Нилл| |писал||,| |что| |"||метод| |свободы| |срабатывает| |практически| |наверняка| |с| |детьми| |до| |12| |лет||,| |но| |детям| |постарше| |нужно| |слишком| |много| |времени||,| |чтобы| |оправиться| |от| |кормления| |знаниями| |с| |ложечки||"||.
Альтернативные| |ростки| |на| |обычном| |поле||.
Опыт| |многих| |учителей| |показывает||,| |что| |если| |в| |начальной| |школе| |и| |подростковых| |классах| |уделять| |первоочередное| |внимание| |формированию| |коллектива||,| |то| |и| |качество| |образования||,| |даже| |самого| |традиционного||,| |значительно| |возрастает||.
Педагоги||,| |умеющие| |выращивать| |такие| |отношения||,| |при| |которых| |в| |коллективе| |ценится| |разнообразие||,| |а| |детям| |интересно| |жить| |вместе| |и| |приятно| |заботиться| |друг| |о| |друге||,| |добиваются| |высоких| |результатов| |даже| |в| |отдельных| |классах| |школ||,| |в| |целом| |вовсе| |не| |ориентированных| |на| |обозначенные| |ценности||.
"||Секрет||"| |этих| |педагогов| |в| |том||,| |что| |в| |работе| |с| |детьми| |они| |стремятся| |каждому| |дать| |почувствовать| |себя| |успешным| |и| |понимают||,| |что| |известные| |внешние| |"||подростковые| |проявления||"| |-| |не| |вина| |детей||,| |а| |лишь| |показатель| |тех| |или| |иных| |имеющихся| |у| |них| |проблем||,| |которые| |нужно| |постараться| |разрешить||.
Попросту| |говоря||,| |они| |занимаются| |"||нормальной||"| |педагогикой||.
Это| |сильно| |отличается| |от| |массовой| |ситуации||,| |когда| |все| |проблемы| |подростка| |перекладываются| |на| |него| |самого| |или| |родителей||,| |а| |задачей| |школы| |считается| |лишь| |соблюдение| |установленных| |рамок| |учебного| |процесса||,| |где| |признаны| |за| |норму| |конкуренция||,| |эмоциональный| |прессинг| |и| |гонка| |за| |внешней| |оценкой||,| |выставляемой| |по| |формальным| |критериям||.
Чаще| |всего| |в| |арсенале| |"||нормальных||"| |педагогов| |оказываются| |примерно| |те| |же| |методы||,| |что| |считаются| |важными| |в| |школах||,| |обычно| |относимых| |к| |альтернативным||.
Но||,| |конечно||,| |в| |одиночку| |обеспечивать| |такой| |подход| |в| |рамках| |массовых| |учебных| |заведений| |весьма| |непросто||,| |и| |поэтому| |"||нормальные||"| |педагоги| |на| |фоне| |общего| |образовательного| |конвейера| |выглядят| |едва| |ли| |не| |подвижниками||.
В| |России| |в| |русле| |такой| |"||нормальной||"| |педагогики| |умеют| |работать| |сторонники| |социоигрового| |подхода||,| |театральной| |педагогики||,| |коллективного| |способа| |обучения||,| |педагогики| |поддержки| |и| |других| |течений||.
Если| |же| |отойти| |немного| |в| |сторону| |от| |детской| |педагогики||,| |то| |важно| |отметить||,| |что| |сегодня| |идея| |"||обучающегося| |сообщества||"| |(||learning| |society||)| |достаточно| |популярна| |и| |весьма| |продуктивна||.
Она| |активно| |используется||,| |в| |частности||,| |в| |бизнесе| |и| |в| |социальной| |практике||,| |задавая| |определенные| |рамки| |и| |ориентиры| |для| |организации| |деятельности| |развивающихся| |коллективов||.
Обучение| |в| |обход| |учреждений||.
Альтернативные| |школы| |замечательны| |прежде| |всего| |созданием| |эффективной| |мотивации| |к| |учебе||.
Но| |нередко| |решить| |эту| |задачу||,| |а| |также| |найти| |сообщество| |для| |внеучебной| |жизни| |ребенка| |удается| |помимо| |школы||.
В| |этом| |случае| |излишнее| |время||,| |проведенное| |в| |школьном| |коллективе||,| |фактически| |оказывается| |потерянным| |и||,| |хуже| |того||,| |может| |напрочь| |убить| |интерес| |к| |учебе||.
Ключевой| |задачей| |для| |родителей| |становится| |поиск| |способов| |освоения| |школьной| |программы| |с| |учетом| |индивидуальных| |особенностей| |ребенка| |и| |безболезненно| |для| |его| |психики||,| |в| |частности| |с| |индивидуальным| |выбором| |темпа| |и| |порядка| |обучения||,| |а| |также| |с| |учетом| |образа| |жизни| |и| |режима| |деятельности| |как| |самого| |ребенка||,| |так| |и| |семьи| |в| |целом||.
В| |последние| |годы| |постоянно| |растет| |число| |родителей||,| |забирающих| |своих| |детей| |из| |школы| |и| |обучающих| |их| |самостоятельно||.
Это| |один| |из| |наиболее| |ярких| |показателей| |неблагополучия| |в| |системе| |массового| |школьного| |образования||.
Причем| |это| |явление| |далеко| |не| |только| |российское||.
В| |США| |уже| |несколько| |миллионов| |семей| |отказались| |учить| |своих| |детей| |в| |школах| |и| |взяли| |на| |себя| |ответственность| |за| |их| |образование||.
И| |в| |России| |с| |каждым| |годом| |это| |движение| |расширяется||.
Понятно||,| |что| |такой| |шаг| |могут| |себе| |позволить| |родители||,| |достаточно| |обеспеченные||,| |чтобы| |проводить| |необходимое| |время| |с| |ребенком||,| |и| |достаточно| |образованные||,| |чтобы| |помочь| |ему| |в| |освоении| |школьных| |предметов||.
В| |первую| |очередь| |они| |сталкиваются| |с| |необходимостью| |научить| |своего| |ребенка| |самостоятельной| |работе| |с| |текстом||.
Причем| |часто||,| |особенно| |в| |подростковом| |возрасте||,| |бывает| |так||,| |что| |ребенок| |скорее| |готов| |слушаться| |"||чужого| |дядю||"| |-| |учителя||,| |чем| |родных| |папу| |или| |маму||.
Но| |отзывы| |и| |множащиеся| |описания| |собственного| |опыта||,| |которые| |легко| |найти| |в| |Интернете||,| |свидетельствуют||,| |что| |большинство| |родителей||,| |выбравших| |путь| |семейного| |образования||,| |с| |этими| |проблемами| |справляются||.
На| |помощь| |им| |нередко| |приходят| |объединения| |родителей||,| |помогающих| |друг| |другу| |в| |обучении| |своих| |детей||.
Как| |ни| |странно||,| |одним| |из| |препятствий| |на| |пути| |развития| |семейного| |образования| |в| |России| |является| |неосведомленность| |родителей| |о| |такой| |возможности||.
Термин| |"||обязательное| |среднее| |образование||"| |многими| |воспринимается| |как| |обязательность| |для| |ребенка| |посещения| |школы||.
Однако| |российским| |законодательством| |явным| |образом| |разрешена| |такая| |форма| |обучения||,| |как| |семейное| |образование||.
Нужно| |лишь| |решиться| |на| |этот| |непростой| |путь||,| |написать| |заявление| |в| |своей| |районной| |школе| |и| |сдавать| |там| |текущие| |зачеты| |и| |экзамены| |по| |предметам||.
Делать| |это||,| |в| |частности||,| |можно| |в| |школах| |через| |систему| |экстерната||.
Экстернат| |-| |явление| |не| |новое| |для| |России||,| |если| |помните||,| |еще| |Владимир| |Ульянов| |сдавал| |экзамены| |экстерном||.
Но| |в| |последние| |годы||,| |по| |мере| |того| |как| |нарастает| |недовольство| |родителей| |массовой| |школой||,| |он| |обрел| |новое| |дыхание||.
В| |совокупности| |с| |возможностью| |индивидуальных| |занятий| |с| |репетитором| |экстернат| |-| |вполне| |реальный| |путь| |получения| |образования| |с| |учетом| |индивидуальных| |потребностей| |ученика||.
Ограничения| |здесь| |понятны||:| |нужно| |иметь| |в| |себе| |силы| |сдать| |за| |один| |раз| |экзамены| |по| |всем| |предметам| |школьной| |программы| |и||,| |конечно||,| |важно| |иметь| |при| |необходимости| |финансовые| |возможности| |для| |оплаты| |индивидуальных| |занятий||.
Основное| |преимущество| |экстерната| |-| |самостоятельно| |выбранный| |темп| |обучения||,| |позволяющий| |сдать| |экзамены| |раньше| |обычных| |сроков||,| |не| |тратя| |время| |на| |"||отсиживание||"| |школьных| |уроков||.
А| |индивидуальный| |подбор| |преподавателей||-||репетиторов| |может| |повысить| |качество| |обучения||.
Правда||,| |в| |этом| |случае| |ответственность| |за| |интерес| |к| |учебе||,| |глубину| |знаний| |и| |сдачу| |экзаменов| |полностью| |ложится| |на| |родителей| |и| |самого| |ученика||.
Школа| |здесь| |выполняет| |лишь| |функцию| |фильтра| |-| |принимает| |экзамены| |и| |выдает| |соответствующий| |документ||.
Знания| |с| |доставкой| |на| |дом||.
Еще| |в| |Советском| |Союзе| |заочные| |школы| |весьма| |способствовали| |углубленной| |подготовке| |по| |физике| |и| |математике||,| |особенно| |для| |учеников||,| |проживавших| |в| |провинции||,| |в| |сельской| |местности||.
Регулярный| |ритм| |получения| |заданий||,| |доброжелательный| |анализ| |присылаемых| |работ||,| |возможность| |участвовать| |в| |группах| |"||коллективный| |ученик||"||,| |когда| |школьный| |учитель| |занимается| |с| |группой| |по| |"||заочным||"| |заданиям||,| |летние| |предметные| |школы| |-| |все| |это| |фактически| |было| |параллельной| |специализированной| |системой| |образования||.
Именно| |она| |открыла| |многим| |мир| |науки| |и||,| |главное||,| |позволила| |найти| |ценностно| |близких| |людей||,| |войти| |в| |сообщество| |увлеченных| |общим| |делом||.
Трудоемкий| |процесс| |проверки| |работ| |и| |ведения| |переписки| |по| |почте| |во| |многом| |держался| |на| |энтузиазме| |организаторов| |заочных| |школ| |и| |большом| |корпусе| |студентов||,| |которые| |практически| |на| |волонтерских| |началах| |проверяли| |работы| |школьников||.
Появление| |компьютеров| |и| |Интернета| |существенно| |изменило| |возможности| |дистанционного| |образования||.
Доставка| |текстов| |резко| |ускорилась||,| |упростилась| |и| |удешевилась||.
Появляется| |возможность| |онлайн||-||конференций| |и| |интернетсеминаров| |(||их| |иногда| |называют| |вебинарами||)||.
Сложились| |все| |условия| |для| |настоящего| |бума| |дистанционного| |образования||.
Впрочем||,||_|         |с| |одной| |важной| |оговоркой||.
В| |заочную| |учебу| |успешно| |может| |включаться| |только| |тот||,| |у| |кого| |уже| |есть| |мощная| |мотивация| |и| |навык| |самостоятельной| |работы||.
К| |сожалению||,| |среди| |российских| |школьников| |таких| |немного||.
К| |тому| |же| |и| |самому| |успешному| |ученику| |чрезвычайно| |важно| |живое| |общение| |со| |сверстниками| |и| |наставниками||.
А| |значит||,| |необходимо| |создавать| |среду| |личного| |общения||,| |и| |организаторы| |различных| |заочных| |школ| |сейчас| |уделяют| |этому| |большое| |внимание||.
Иные| |пространства||.
Одна| |из| |важнейших| |функций| |образования| |-| |возобновление||,| |продолжение| |и| |развитие| |тех| |сообществ||,| |в| |которых| |дети| |рождаются| |и| |живут||.
Детское| |образование| |-| |самый||,| |пожалуй||,| |важный| |механизм| |трансляции| |культуры| |отношений| |и| |системы| |ценностей||,| |поэтому| |различные| |социокультурные| |сообщества||,| |в| |частности| |этнокультурные| |группы||,| |проживающие| |на| |определенной| |территории||,| |должны| |иметь| |возможность| |всерьез| |на| |него| |влиять||.
В| |этом| |случае| |принципиальное| |отличие| |от| |обучения| |по| |программам| |и| |учебникам| |-| |в| |передаче| |детям| |не| |стандартизированных| |знаний| |по| |предметам||,| |а| |ценностей| |и| |способов| |жизнеустройства| |данной| |местности||,| |культуры||,| |народа||.
Такой| |способ| |обучения| |характерен| |для| |традиционных| |обществ||,| |где| |дети| |живут| |и| |действуют| |вместе| |с| |родителями||.
В| |нынешнем| |обществе| |эти| |связи| |разрываются||,| |но| |налицо| |тенденция||:| |поиск| |форм| |обучения||,| |позволяющих| |совместить| |современное| |массовое| |образование| |с| |традиционными| |формами||.
Не| |менее| |интересным| |и| |мощным| |ресурсом| |альтернативного| |образования| |могут| |служить| |люди||,| |увлеченные| |своим| |делом||.
Бывший| |военный||,| |создавший| |народную| |библиотеку| |и| |"||пригревший||"| |в| |ней| |детей||,| |которые| |вместе| |с| |ним| |разбирают||,| |читают| |и| |обсуждают| |книги||;| |художник||-||реставратор||,| |работающий| |в| |деревне| |кузнецом||,| |взявший| |на| |обучение| |различным| |искусствам| |десяток| |учеников||,| |которых| |он| |к| |тому| |же| |обучает| |летать| |на| |параплане||;| |исследователи| |дельфинов||,| |вовлекающие| |в| |свои| |изыскания| |любопытных| |мальчишек||…
Тут| |дети| |получают| |многое||,| |чего| |не| |даст| |им| |школа| |-| |от| |тренировки| |силы| |воли| |до| |знаний||,| |например| |по| |биологии||,| |которые| |и| |не| |снились| |школьной| |программе||.
И| |все| |это||_|          |не| |из-под| |палки||,| |а| |добровольно| |и| |с| |огромным| |интересом||.
От| |увлеченных| |взрослых| |легко| |перекинуть| |мостик| |в| |еще| |одно| |пространство| |неформального| |образования||.
Вряд| |ли| |стоит| |подробно| |описывать||,| |как| |устроены| |научные| |путешествия| |и| |экспедиции||.
Достаточно| |сказать||,| |что| |грамотно| |организованная| |экспедиция| |-| |археологическая||,| |этнографическая||,| |экологическая||,| |астрономическая||,| |в| |которой| |участвуют| |дети||,| |становится| |для| |них| |не| |только| |настоящей| |школой| |жизни||,| |но| |и| |науки||.
Очень| |важно||,| |что| |экспедиционная| |жизнь| |естественным| |образом| |удовлетворяет| |острую| |потребность| |подростков| |в| |преодолении| |повседневной| |рутины| |и| |однообразного| |распорядка| |дня||.
Огромное| |значение| |имеет| |опыт| |ведения| |активной| |интеллектуальной| |работы| |в| |трудных| |бытовых| |условиях||,| |скажем||,| |необходимость| |ежедневно| |независимо| |от| |погодных| |условий| |снимать| |показания| |с| |приборов| |или| |обрабатывать| |полевые| |записи||.
Для| |большинства| |школьников| |опыт| |сосредоточенной| |"||работы| |головой||"| |вне| |комфортного| |учебного| |помещения| |является| |совершенно| |новым||.
Участие| |в| |подобной| |деятельности| |повышает| |уверенность| |в| |себе| |и| |развивает| |способность| |адаптироваться| |к| |меняющимся| |обстоятельствам||,| |преодолевать| |их| |и| |самостоятельно| |добывать| |новую| |информацию||,| |новый| |опыт||.
В| |этом| |контексте| |нельзя| |не| |упомянуть| |о| |наблюдаемом| |в| |последние| |годы| |новом| |витке| |популярности| |"||занимательной| |науки||"||.
Эта| |тенденция| |особенно| |заметна| |в| |западных| |странах||.
Научные| |музеи| |с| |интерактивными| |выставками||,| |образовательные| |путешествия| |служат| |дополнительным| |ресурсом| |для| |школы||,| |желающей| |встроить| |их| |в| |свой| |учебный| |процесс||.
Но| |чаще| |к| |таким| |программам| |обращаются| |родители||,| |понимающие||,| |что| |интерес| |к| |учебе| |у| |ребенка| |уже| |подорван| |классно||-||урочной| |системой| |и| |его| |надо| |как-то| |восстанавливать||.
Именно| |в| |подобной| |ситуации| |остро| |необходимы| |увлекательные| |образовательные| |программы||,| |реабилитирующие| |"||науки||"| |в| |глазах| |школьника||,| |наглядно| |доказывая||,| |что| |с| |увлечением| |можно| |не| |только| |играть| |в| |футбол||,| |но| |и| |познавать| |новое||.
Чем| |дольше| |массовая| |школа| |будет| |сопротивляться| |естественному| |желанию| |детей| |играть| |и| |увлекаться| |чем-то| |и| |через| |это| |учиться||,| |тем| |шире| |будет| |разворачиваться| |альтернативное| |образование||,| |занимая| |все| |более| |важное| |место| |в| |жизни| |общества||.
И| |это| |правильно||.
Классно||-||урочная| |система| |распространилась| |в| |эпоху| |Просвещения| |как| |отклик| |на| |совершенно| |конкретную| |общественную| |потребность||.
Ее| |недостатки| |были| |очевидны| |с| |самого| |начала||,| |и| |мальчишки| |много| |веков| |противились| |навязанной| |им| |зубрежке||.
Вся| |литература| |XIX| |века| |полна| |образами| |школяров||,| |ненавидящих| |свою| |школу| |и| |сопротивляющихся| |ей| |в| |меру| |своих| |сил||.
Вспомните| |Гека| |Финна||,| |говорившего||:| |"||Я| |не| |позволю||,| |чтобы| |хождение| |в| |школу| |помешало| |моему| |образованию||"||.
Но| |только| |сейчас| |общественное| |устройство| |позволяет| |надеяться| |на| |широкое| |распространение| |в| |перспективе| |альтернативных| |и| |более| |гуманистичных| |подходов| |к| |образованию||.
В| |течение| |года| |наше| |общество| |взволновали| |события| |декабря||-||мая| |и| |дело| |"||Pussy| |Riot||"||.
Эти| |события| |были| |восприняты| |по-разному||.
Насчет| |декабря||-||мая| |точки| |зрения| |различались| |от| |"||гражданское| |общество| |просыпается||"| |до| |"||происки| |агентов| |госдепа||"||.
По| |поводу| |акции| |"||Pussy| |Riot||"| |оценки| |также| |были| |диаметрально| |противоположными| |от| |"||протест| |против| |сращивания| |церкви| |и| |государства||"| |до| |"||оскорбление| |святынь||"||.
Оценки| |представителями| |общественности| |и| |рядовых| |граждан| |приговора| |"||Pussy| |Riot||"| |тоже| |отличались| |взаимоисключающим| |многообразием||.
Одни| |торжествовали| |по| |поводу| |наказания| |"||богохульниц||"| |и| |"||кощунниц||"||,| |другие| |ужасались| |наступающему| |"||мракобесию||"| |и| |восклицали||,| |что| |"||мы| |катимся| |к| |новому| |средневековью||"||.
Однако| |все| |эти| |события| |и| |реакции| |на| |них| |-| |эпизоды| |одного| |и| |того| |же| |двойного| |процесса||.
Вялотекущий| |кризис| |легитимности| |постсоветского| |политического| |режима| |и| |постепенный| |переход| |от| |морального| |осуждения| |к| |политике| |по| |типу| |"||друг| |-| |враг||"||.
Уже| |давно| |выявилась| |родовая| |черта| |постсоветского| |режима||,| |с| |одной| |стороны| |-| |либерально||-||капиталистического||,| |с| |другой| |-| |бюрократического||,| |-| |невозможность| |его| |адекватной| |легитимации||.
Как| |замечает| |И.| |Исаев||,| |бюрократия| |-| |это| |корпорация||,| |чьи| |специфические| |интересы||,| |представленные| |как| |"||всеобщие| |и| |государственные||"||,| |существенным| |образом| |отличаются| |от| |интересов| |делегировавших| |им| |власть| |избирателей||.
"||Взамен| |бюрократия| |предлагает| |организацию| |и| |порядок||,| |которые| |обеспечивают| |стабильность| |и| |однообразие||,| |закрепленные| |нормативной| |системой||.
Индивид| |должен| |быть| |счастлив||,| |что| |его| |вывели| |из| |"||естественного| |состояния||"| |аморфной| |массы||,| |дали| |принципиальные| |ориентиры||,| |"||исчислили||"| |дальнейший| |путь| |его| |существования||"||.
Из| |этой| |сущности| |бюрократии| |вытекает| |необходимость| |идеократической| |легитимации||,| |призванной| |обосновать| |те| |самые| |"||принципиальные| |ориентиры||"| |и| |"||дальнейший| |путь| |существования||"| |уже| |без| |прямой| |отсылки| |к| |воле| |народа||-||суверена||.
Поскольку| |постсоветский| |политический| |режим| |позиционирует| |себя| |как| |либерально||-||капиталистический||,| |ему| |необходим| |другой| |способ| |легитимации||.
Отсылка| |к| |народному| |суверенитету||,| |которая| |формально| |считается| |единственной||,| |что| |и| |зафиксировано| |в| |Конституции||.
Однако||,| |в| |стране||,| |где| |установлена| |либеральная| |конституция||,| |но| |либеральная| |идеология| |не| |является| |доминирующей||,| |либеральные| |ценности| |-||_|                                                                                                                                     |общепризнанными||,| |а| |уровень| |электоральной| |поддержки| |либеральных| |партий| |настолько| |низок||,| |что| |они| |не| |могут| |рассчитывать| |на| |представительство| |в| |высшем| |законодательном| |органе||,| |неизбежно| |складывается| |особая| |идеологическая| |ситуация||.
Делегитимация| |действующей| |Конституции| |стимулирует| |поиски| |новой| |идеологии||,| |более| |подходящей| |на| |роль| |"||национальной| |идеи||"||.
Т.| |е.| |мы| |снова| |имеем| |дело| |с| |тем| |или| |иным| |вариантом| |идеократической| |легитимации||.
Проблема| |заключается| |в| |том||,| |что| |большинство| |россиян| |до| |сих| |пор| |не| |желает| |воспринимать| |политические| |институты| |демократического| |государства| |как| |сферу||,| |где| |различные| |группы| |всего| |лишь| |лоббируют| |свои| |интересы||.
До| |некоторых| |пор| |мы| |по| |инерции| |воспринимали| |власть| |как| |орудие| |в| |руках| |Абсолюта||,| |а| |сейчас| |-||_|                                                   |как| |орудие|                 |,|            |к|             |этому| |Абсолюту| |всякое| |отношение| |потерявшее||.
Теперь| |эта| |власть| |имеет| |к| |нам| |только| |сугубо| |формальное| |отношение||,| |смысла| |которого| |мы| |четко| |не| |понимаем||.
Это||,| |по| |большому| |счету||,| |не| |наша| |власть| |и| |не| |власть||,| |в| |наших| |глазах| |оправданная||.
Мы| |опускаем| |в| |урны| |бюллетени||,| |но| |не| |передаем| |вместе| |с| |ними| |часть| |своего| |суверенитета||,| |поскольку| |такой| |сущности| |у| |нас| |просто| |нет||.
Да| |мы| |никогда| |и| |не| |считали| |всерьез||,| |что| |власть| |прямо| |от| |него| |зависит||.
А| |теперь||,| |когда| |суверенитет| |оказался| |нужен| |власти||,| |мы| |не| |можем| |его| |"||отчудить||"||.
Мы| |также| |не| |обнаруживаем| |в| |себе| |и| |ценностей| |абсолютного| |масштаба||,| |которые||,| |будучи| |спроецированными| |на| |демократические| |политические| |институты||,| |явились| |бы| |их| |оправданием||.
Ценности| |же| |"||среднего||"| |порядка| |-| |такие||,| |как| |патриотизм||,| |честь||,| |достоинство| |-| |сами| |по| |себе||,| |без| |включенности| |в| |более| |высокую| |иерархию||,| |не| |имеют| |оправдательной| |силы| |и| |медленно| |распадаются||.
Поэтому| |в| |реальности| |постоянно| |совершались| |и| |совершаются| |попытки| |дополнить| |неуверенный| |"||глас| |народа||"| |какой-то| |версией| |государственной| |идеологии| |(||"||национальной| |идеи||"||,| |например||,| |или| |православия||,| |как| |сейчас||)||.
В| |период| |благополучия| |и| |стабильности| |к| |национальной| |идее| |власти| |относились| |несколько| |пренебрежительно||,| |но| |никогда| |полностью| |не| |отказывались| |от| |надежды| |таковую| |найти||.
Так||,| |В.| |Путин| |в| |послании| |Федеральному| |собранию| |2007| |года| |говорил| |про| |поиск| |национальной| |идеи| |как| |про| |"||русскую| |старинную| |забаву||"||.
Однако| |сейчас||,| |в| |связи| |с| |политическим| |кризисом| |декабря||-||мая| |и| |делом| |"||Pussy| |Riot||"||,| |он| |снова| |пытается| |сформулировать| |такую| |идею| |сам| |или| |побудить| |к| |этому| |других||.
Эти| |новые| |попытки| |сформулировать| |национальную| |идею| |предпринимаются| |в| |условиях| |постепенного| |возвращения| |собственно| |"||политики||"||.
Политика| |-| |писал| |К.| |Шмитт||,| |-| |может| |извлекать| |свою| |силу| |из| |различных| |сфер| |человеческой| |жизни||,| |из| |религиозных||,| |экономических||,| |моральных| |и| |иных| |противоположностей||.
Политика| |не| |означает| |никакой| |собственной| |предметной| |области||,| |но| |только| |степень| |интенсивности| |ассоциации| |или| |диссоциации| |людей||,| |мотивы| |которых| |могут| |быть| |религиозными||,| |национальными| |(||в| |этническом| |или| |в| |культурном| |смысле||)||,| |хозяйственными| |или| |же| |мотивами| |иного| |рода||.
После| |декабря||-||мая| |и| |событий| |вокруг| |"||Pussy| |Riot||"| |мы| |как| |раз| |имеем| |дело| |с| |таким| |"||извлечением||"||:| |из| |религиозной| |и| |моральной| |области||.
Другие| |виды| |извлечений| |пока| |недостаточно| |действенны||,| |чтобы| |разделить| |нас| |на| |друзей| |и| |врагов| |в| |сколь-нибудь| |массовом| |масштабе||.
Это| |не| |значит||,| |что| |их| |не| |было||.
Напротив||,| |на| |уровне| |риторики| |такие| |попытки| |делались| |-| |чего| |стоят| |пресловутые| |"||агенты| |госдепа||"||.
Но||,| |очевидно||,| |степень| |зрелости| |нашего| |гражданского| |общества| |такова||,| |что| |действительно| |политический| |конфликт| |разгорелся| |по| |моральному| |и| |религиозному| |поводу||.
В| |этой| |ситуации| |необходимо| |отметить| |следующее||:| |дело| |"||Pussy| |Riot||"| |в| |определенном| |смысле| |явилось| |"||подарком| |для| |всех||"||.
В| |реальности| |оно| |показало||,| |что| |многие| |верующие| |недостаточно| |верят| |в| |Бога||,| |а| |верующие| |в| |национальные| |святыни| |в| |глубине| |души| |сомневаются| |в| |их| |незыблемости||.
Но| |именно| |поэтому| |оказалось| |востребованным| |чувство| |правоты||,| |с| |которым| |как| |защитники||,| |так| |и| |противники| |"||Пусси||"| |боролись| |друг| |с| |другом||.
После| |событий| |декабря||-||марта||,| |когда| |обе| |стороны| |конфликта| |высказали| |свою| |идейную| |несостоятельность||,| |выяснилось||:| |чувством| |однозначной| |правоты| |в| |этом| |конфликте| |не| |может| |похвастаться| |никто||.
Проблема| |всех| |наличных| |политических| |сил| |заключается| |в| |том||,| |что| |у| |них| |есть| |в| |лучшем| |случае| |более| |или| |менее| |реалистическое| |видение| |ситуации||,| |но| |нет| |ни| |адекватного| |теоретического| |осмысления||,| |ни| |массовой| |социальной| |опоры||.
Поэтому||,| |когда| |выдвигаются| |лозунги| |на| |злобу| |дня||,| |нет| |уверенности| |в| |правоте||.
Нет| |перспективы||.
Это| |в| |равной| |мере| |касается| |как| |оппозиционеров| |-| |от| |либералов| |до| |националистов| |и| |левых||,| |так| |и| |охранителей| |разного| |толка||.
Поэтому| |политическая| |жизнь| |у| |нас| |до| |сих| |пор| |протекала| |в| |пространстве| |тотальной| |неуверенности||.
Никто| |не| |мог| |похвастаться| |тем||,| |что| |отстаивает| |нечто| |безусловное||,| |нечто||,| |являющееся| |основой| |общежития||.
Безусловного| |было| |слишком| |мало||.
Либеральная| |претензия| |на| |защиту| |прав| |человека||,| |Конституции| |и| |законности| |выглядела| |неубедительно||.
Тем| |более||,| |что| |у| |нас| |формально| |никто| |не| |выступает| |ни| |против| |прав||,| |ни| |против| |Конституции| |и| |законности||.
Не| |лучше| |дело| |обстояло| |и| |у| |левых||.
Они| |выдвигали| |в| |целом| |резонные| |требования| |социально||-||экономического| |характера||,| |которые| |должны| |были| |противостоять| |разрушению| |социального| |государства||.
Однако| |они| |ориентировались| |на| |"||средний| |класс||"||,| |который| |относительно| |независим| |от| |"||госпомощи||"||,| |тогда| |как| |зависимые| |от| |государства| |социальные| |слои| |в| |силу| |своего| |положения| |скептически| |воспринимали| |левые| |лозунги||.
К| |тому| |же| |эти| |лозунги| |мало| |кто| |мог| |услышать| |по| |причине| |тусовочного| |характера| |левого| |движения||,| |многие| |представители| |которого| |предпочитали| |заниматься| |сектантскими| |теоретическими| |спорами||.
Националисты| |давно| |уже| |разошлись| |друг| |с| |другом| |как| |в| |понимании| |национализма||,| |так| |и| |в| |понимании| |того||,| |на| |какой| |основе| |может| |сохраниться| |Россия| |в| |дальнейшем||.
Охранители| |сами| |толком| |не| |понимали||,| |что| |именно| |им| |хочется| |охранять| |-| |и| |всю| |их| |позицию| |можно| |было| |охарактеризовать| |фразой| |"||как| |бы| |хуже| |не| |вышло||"||.
Им| |самим| |нередко| |не| |нравилось| |то| |конкретное||,| |что| |они| |вынуждены| |были| |охранять||,| |и| |поэтому| |они| |предпочитали| |говорить| |о| |сохранении| |и| |восстановлении| |абстрактной| |русской| |цивилизационной||,| |духовной||,| |культурной| |и| |религиозной| |"||идентичности||"||.
В| |таком| |же| |неуверенном| |положении| |находилась| |и| |власть||.
Ее| |представители| |охотно| |рассказывали| |о| |России||,| |вставшей| |с| |колен||,| |об| |энергетической| |сверхдержаве||,| |инновационном| |развитии| |и| |(||так| |и| |не| |найденной||)| |национальной| |идее||.
Кризис| |сильно| |снизил| |ценность| |подобных| |рассуждений||,| |а| |декабрь| |2011-го| |подорвал| |уверенность| |в| |однозначной| |поддержке| |населения||.
Однако| |декабрь| |не| |породил| |дискуссий||,| |в| |которых| |люди| |отстаивали| |некие| |безусловные| |ценности||.
Выяснилось||,| |что| |чувством| |однозначной| |правоты| |в| |случившемся| |гражданском| |конфликте| |не| |может| |похвастаться| |никто||.
Поэтому| |конфликт| |не| |вышел| |на| |уровень| |политики||.
После| |дела| |"||Pussy| |Riot||"| |многое| |изменилось||.
В| |сферу| |политики| |проникло| |нечто| |безусловное| |или| |кажущееся| |таковым| |очень| |многим||.
Что| |может| |быть| |объективнее| |и| |безусловнее| |Бога| |для| |верующих||?
Можно| |было| |усомниться| |в| |социально||-||политических| |институтах||,| |в| |своем| |народе| |и| |его| |историческом| |назначении||.
В| |Боге| |усомниться| |нельзя||.
Если| |твои| |противники| |богохульствуют| |и| |кощунствуют||,| |оскорбляют| |святое||,| |то| |сам| |ты| |однозначно| |отстаиваешь| |благое| |дело||.
И| |тебе||,| |о| |счастье||,| |не| |надо| |ничего| |придумывать||:| |в| |таких| |вопросах| |все| |давно| |решено||.
"||Применение| |максимально| |суровой| |кары| |позволит| |"||бессильно| |злобствующему||"| |в| |первый| |момент| |даже| |испытать| |исключительно| |сильное| |чувство| |исполненного| |долга||.
Еще| |бы||,| |ведь| |он| |может| |считать||,| |что| |это| |порошинка| |его| |ненависти| |была| |использована| |для| |залпа| |из| |государственного| |орудия||"||.
У| |другой| |стороны| |конфликта| |появляется| |такое| |же| |чувство||.
Раньше| |можно| |было| |спорить| |(||как| |и| |сейчас| |спорят||)| |по| |поводу| |того||,| |куда| |идти| |и| |что| |защищать||.
Теперь| |появилось| |нечто| |безусловное| |-| |ценности| |современного| |цивилизованного| |человека||.
Они| |выступают| |против| |архаичной| |религии||,| |смешивания| |церкви| |и| |государства||,| |против| |клерикализации| |и| |"||возврата| |в| |средневековье||"||.
Особенно| |против| |последнего||;| |легче| |было| |бы| |только| |выступать| |против||,| |скажем||,| |рабовладения||.
И| |тоже| |ничего| |придумывать| |не| |надо||:| |к| |твоим| |услугам| |-| |почтенная| |традиция| |европейского| |и| |отечественного| |атеизма| |и| |антиклерикализма||.
А| |уж| |какой| |это| |был| |подарок| |для| |власти||!
Не| |исчезла| |ни| |одна| |из| |проблем||,| |но| |о| |них| |временно| |можно| |забыть||,| |сведя| |все| |к| |проискам| |врагов| |и| |антипатриотов||-||безбожников||,| |подрывающих| |саму| |основу| |российской| |идентичности| |-| |православную| |веру||.
Власть| |не| |может| |не| |чувствовать| |себя| |правой||,| |защищая| |"||православное| |большинство||"||,| |"||чувства| |верующих||"| |и| |декларируя| |недопустимость| |раскола| |общества| |по| |религиозному| |критерию||;| |она| |тоже| |защищает| |права| |человека||.
В| |итоге| |всем| |морально| |комфортно||,| |все| |наконец| |чувствуют| |себя| |правыми||,| |ибо| |защищают| |некие| |несомненные| |ценности||,| |вместо| |того||,| |чтобы||,| |как| |раньше||,| |защищать| |только| |свою| |партикулярную| |позицию||.
Ведь| |раньше| |власть| |защищала| |себя||,| |охранители| |-||_|                                               |свое| |положение| |в| |обществе||,| |а| |"||хомячки||"| |-||_|                                                                                        |свой| |еще| |толком| |не| |понятый| |интерес||.
А| |сейчас| |все| |получили| |своего| |рода| |интеллектуальную| |и| |моральную| |халяву||.
Ибо| |их| |чувство| |правоты| |сродни| |чувству| |правоты| |школьника||,| |твердящего| |давно| |заученный| |урок||.
Как| |же| |приятно| |повторять| |самоочевидное||.
Ура||!
Назад| |-| |к| |Вольтеру| |и| |Фейербаху||.
Что| |же| |произошло| |в| |итоге||?
Мы| |столкнулись| |с| |психологическим| |феноменом| |чувства| |всеобщего| |облегчения| |от| |получения| |отсрочки||.
Отсрочки| |от| |решения| |реальных| |проблем||,| |от| |необходимости| |формулировать| |адекватные| |политические| |программы| |и||,| |главное||,| |отсрочки| |от| |непривычного| |нам| |вхождения| |в| |область| |политики||.
Соломатин| |точно| |подметил||,| |что| |"||обыватель| |давно| |привык| |считать| |привилегией| |полученное| |некогда| |в| |обмен| |на| |отказ| |от| |политической| |деятельности| |право| |выносить| |моральную| |оценку| |власти||"||.
В| |связи| |с| |делом| |"||Pussy| |Riot||"| |могло| |показаться||,| |что| |политика| |вновь| |подменилась| |моральным| |суждением| |и| |что| |общество| |возвратилось| |в| |привычную| |психологически| |комфортную| |колею||.
На| |самом| |же| |деле| |мы| |вступили| |в| |сферу| |политики||,| |которая| |на| |сей| |раз| |извлекла| |свою| |силу| |из| |моральных| |положений||.
Возвращаясь| |к| |проблеме| |легитимации| |российского| |политического| |режима||,| |мы| |должны| |отметить||,| |что| |перипетии| |вокруг| |дела| |панк||-||рокерш| |-| |очередной| |пример| |давнего| |колебания| |от| |легитимации| |посредством| |отсылки| |к| |народному| |суверенитету||,| |к| |тому| |или| |иному| |варианту| |идеократической| |легитимации||.
Некоторым| |показалось||,| |что| |маятник| |вот-вот| |качнется| |в| |сторону| |"||мракобесия||"||,| |да| |так| |там| |и| |застынет||.
Так||,| |В.| |Пастухов||,| |ни| |много| |ни| |мало||,| |заявил||,| |что| |"||мы| |находимся| |на| |пороге| |невиданной| |культурной| |контрреволюции||.
Ревизии| |подвергается| |нечто| |большее||,| |чем| |"||либеральный| |зигзаг||"| |Медведева| |и| |даже| |плоды| |горбачевской| |"||перестройки||"||.
Под| |вопросом| |оказался| |европейский| |выбор| |России| |как| |таковой||.
Речь| |идет| |о| |пересмотре| |культурной| |и| |политической| |парадигмы||,| |в| |рамках| |которой| |Россия| |развивалась| |почти| |пол||тысячи| |лет||"||.
Эта| |оценка| |ситуации| |выглядит| |несколько| |односторонней||.
Если| |уж| |идет| |речь| |о| |"||европейском| |выборе||"||,| |то| |он| |никогда| |не| |был| |выбором| |безмятежной| |эволюции| |и| |вечного| |мира||.
Только| |с| |точки| |зрения| |неевропейского| |выбора| |безусловной| |ценностью| |является| |стабильность||.
Но| |европейский| |выбор| |в| |своей| |основе| |-| |это| |противопоставление| |"||бурь| |свободы||"| |"||безмятежности| |рабства||"| |и| |осознание| |того||,| |что| |"||древо| |свободы| |должно| |поливаться| |кровью| |патриотов||"| |и| |т.| |д||.
Это| |выбор| |политического||,| |выбор| |друзей| |и| |врагов||,| |выбор||,| |выражаясь| |утрированно||,| |вялотекущей| |гражданской| |войны||.
До| |сих| |пор| |все| |устремления| |российского| |политического| |режима| |были| |ориентированы| |на| |"||стабильность||"||,| |на| |то||,| |что| |нынешнему| |курсу| |не| |может| |быть| |врагов||,| |нынешней| |культуре| |-||_|                                                                                                                                                                       |равнозначной| |альтернативы||,| |и| |т.| |д||.
Делался| |вид||,| |что| |так| |оно| |и| |есть||.
И| |вот| |сейчас||,| |когда| |выявились| |не| |просто| |разные| |позиции||,| |но| |практически| |обозначенные| |позиции| |в| |гражданском| |обществе||,| |многие| |испугались| |того||,| |что| |"||наше| |общество| |раскололось||"||.
Что||,| |о| |ужас||,| |у| |сторонников| |европейского| |выбора| |появились| |самые| |настоящие| |враги| |в| |политическом| |смысле||.
Но| |так| |и| |должно| |быть||!
Может||,| |кому-то| |это| |странно| |слышать||,| |но| |раскол| |в| |гражданском| |обществе| |и| |"||страна| |на| |грани| |нервного| |срыва||"| |-| |это| |нормально||.
Риторика| |войны| |вообще| |характерна| |для| |либеральной| |политики| |или||,| |точнее||,| |для| |политики| |эпохи| |модерна||.
И| |всякого| |рода| |эксцессы||,| |перегибы| |-| |это| |неизбежное| |явление||,| |которое| |рано| |или| |поздно| |будет| |введено| |в| |правовые| |цивилизованные| |рамки||.
Поэтому| |нынешняя| |ситуация| |-| |в| |рамках| |"||европейского| |выбора||"||.
А| |сама| |данность| |раскола| |останется| |как| |свидетельство| |того||,| |что| |наше| |общество| |больше| |не| |хочет| |жить| |по| |какому-то| |навязанному| |сверху| |проекту||.
Нашу| |власть| |больше| |нельзя| |легитимировать| |ничем||,| |кроме| |как| |голосом| |этих| |обыкновенных| |людей||,| |руководствующихся| |как| |своими| |заблуждениями||,| |так| |и| |своими| |прозрениями| |и| |своей| |совестью||.
Сказанное| |выше| |не| |следует| |понимать| |по| |принципу| |"||чем| |хуже||,| |тем| |лучше||"||.
Хуже| |раскола| |-| |иллюзия| |монолитности||,| |маскирующая| |лицемерие| |и| |конформизм||,| |к| |чему| |нас| |сейчас| |и| |хотят| |привести||.
Но| |это| |не| |может| |быть| |чем-то| |большим||,| |нежели| |флуктуация||.
Природа| |нашего| |политического| |режима| |неустранимо| |двойственна||.
Качаться| |в| |вопросах| |легитимации| |он| |поэтому| |будет| |неизбежно||,| |но| |зафиксироваться| |в| |одном| |из| |крайних| |положений||,| |похоже||,| |органически| |неспособен||.
Какие| |бы| |цели| |ни| |преследовали| |противники| |"||Pussy| |Riot||"||,| |объективно| |было| |в| |очередной| |раз| |продемонстрировано||,| |что| |современному| |российскому| |политическому| |режиму| |недостаточно| |заявленной| |в| |Конституции| |легитимации| |волей| |народа||.
И| |поэтому| |он| |весьма| |болезненно| |реагирует| |на| |всякий| |намек| |на| |дискредитацию| |иных||,| |религиозных| |или| |идеологических||,| |источников| |легитимности||.
Но| |точно| |так| |же| |обозначились| |и| |пределы| |попыток| |легитимации| |власти| |путем| |чего-то| |иного||,| |кроме| |народного| |суверенитета||.
Православие| |на| |роль| |главного| |легитиматора| |не| |подошло| |и| |может| |лишь| |использоваться| |в| |качестве| |суррогата| |пресловутой| |"||национальной| |идеи||"||,| |а| |скорее||,| |красной| |тряпки| |для| |противников| |нынешнего| |режима||.
Роль| |такой| |тряпки| |неприглядна||.
Это| |осознало| |и| |руководство| |РПЦ||,| |которое| |открестилось| |как| |от| |сомнительных| |высказываний| |"||православных| |коммуникаторов||"||,| |так| |и| |от| |нередко| |действующих| |"||не| |по| |разуму||"| |православных| |активистов||.
Поэтому| |тряпкой| |помахали| |и| |спрятали| |ее| |в| |карман||.
Вместо| |мифического| |"||возврата| |в| |средневековье||"| |мы| |получили| |вполне| |себе| |современный| |эпизод| |публичной| |политики||.
Последний| |довод| |исследователя||.
Редкая| |книга| |по| |истории| |физиологии| |и| |медицины| |может| |обойтись| |без| |упоминания| |врачей| |и| |естествоиспытателей||,| |сделавших| |себя| |самих| |объектами| |рискованных| |опытов||.
Как| |правило||,| |эксперименты| |на| |себе| |описываются| |как| |примеры| |уникальной| |самоотверженности||,| |доступной| |лишь| |единицам||.
Между| |тем| |на| |протяжении| |всего| |XIX| |и| |изрядной| |части| |XX| |века| |это| |было| |массовым| |явлением||.
Готовность| |проделать| |опасный| |опыт| |на| |самом| |себе| |считалась| |для| |врача| |делом| |профессиональной| |чести||.
Врачебная| |рулетка||.
В| |1885| |году| |между| |двумя| |лидерами| |европейской| |медицины| |-| |Луи| |Пастером| |и| |Робертом| |Кохом| |-| |возник| |серьезный| |спор||.
Поводом| |стал| |громкий| |успех| |Пастера||:| |созданная| |им| |вакцина| |от| |бешенства| |безотказно| |спасала| |покусанных| |от| |Эльзаса| |до| |Смоленщины||.
Отдавая| |должное| |сопернику||,| |Кох||,| |однако||,| |усомнился| |в| |безопасности| |его| |вакцины||.
Мол||,| |предположим||,| |что| |человека| |покусала| |собака||,| |ему| |сделали| |пастеровскую| |прививку||,| |а| |собака| |оказалась| |не| |бешеной||.
В| |этом| |случае||,| |по| |мнению| |Коха||,| |привитый| |человек| |должен| |умереть| |от| |бешенства||,| |"||так| |как| |действие| |противоядия| |не| |было| |уничтожено| |вирусом| |самого| |бешенства||"||.
(||Напомним||,| |что| |в| |те| |годы| |наука| |не| |знала| |ничего| |достоверно| |о| |механизмах| |иммунитета||.||)
Однажды| |к| |Пастеру| |явился| |посетитель||,| |назвавшийся| |Эммерихом| |Улльманом||,| |врачом| |из| |Вены||.
Он| |спросил||,| |известно| |ли| |Пастеру| |это| |мнение| |Коха||,| |и||,| |получив| |утвердительный| |ответ||,| |сказал||:| |"||Меня| |не| |кусала| |никакая| |собака| |-| |ни| |бешеная||,| |ни| |похожая| |на| |бешеную||.
Сделайте| |мне| |вашу| |прививку||,| |и| |мы| |посмотрим||,| |умру| |ли| |я| |от| |бешенства||"||.
Пастер| |согласился||,| |Улльман| |получил| |полный| |курс| |прививок| |и| |остался| |совершенно| |здоров| |вопреки| |гипотезе| |Коха||.
Чтобы| |оценить| |мужество| |доктора| |Улльмана||,| |мало| |знать||,| |в| |каких| |муках| |проходят| |последние| |дни| |больного| |бешенством||.
Нужно| |представлять||,| |каким| |непререкаемым| |авторитетом| |обладал| |в| |глазах| |коллег| |Роберт| |Кох||.
7| |октября| |1892| |года| |мюнхенский| |врач||-||гигиенист| |Макс| |Петтенкофер| |попытался| |аналогичным| |образом| |опровергнуть| |другую| |идею| |знаменитого| |микробиолога||,| |на| |сей| |раз| |правильную||,| |что| |холера| |вызывается| |попаданием| |в| |организм| |специфического| |микроба||.
В| |присутствии| |нескольких| |коллег| |он| |выпил| |стакан| |воды||,| |в| |котором| |предварительно| |развел| |культуру| |холерного| |вибриона||,| |полученную| |из| |лаборатории| |Коха| |в| |Берлине||.
Доктор| |Петтенкофер| |не| |заболел| |холерой||,| |что||,| |согласно| |принципам||,| |сформулированным| |самим| |Кохом||,| |должно| |было| |означать| |полное| |опровержение| |его| |теории||.
Многие| |коллеги| |восхищались| |мужеством| |отважного| |баварца||,| |но| |мировое| |врачебное| |сообщество| |даже| |после| |этого| |продолжало| |придерживаться| |точки| |зрения| |Коха||.
"||Я| |умру||?
Тем| |лучше||!||"
Улльмана| |и| |Петтенкофера| |благополучный| |исход| |их| |опытов| |вполне| |устраивал||:| |он| |доказывал| |их| |правоту||.
Но| |многие| |медики| |сознательно| |стремились| |именно| |к| |наихудшим| |последствиям||.
И| |порой| |впадали| |в| |отчаяние||,| |если| |их| |не| |удавалось| |достичь||.
Норвежский| |врач| |Даниель| |Корнелиус| |Даниельссен| |всю| |жизнь| |посвятил| |изучению| |проказы| |(||лепры||)||.
Возглавив| |в| |34| |года| |созданный| |по| |его| |инициативе| |лепрозорий||,| |он| |в| |1844||-||1858| |годах| |неоднократно| |пытался| |заразить| |самого| |себя| |проказой||.
Он| |вводил| |себе| |кровь| |прокаженных||,| |материал| |из| |лепрозных| |узелков||,| |даже| |пересаживал| |кусочки| |узелков| |себе| |под| |кожу||.
Проказа| |развивается| |исключительно| |медленно| |-| |между| |заражением| |и| |появлением| |первых| |симптомов| |проходит| |иногда| |более| |10| |лет||.
Поэтому| |каждый| |опыт| |был| |сопряжен| |с| |долгим| |и| |мучительным| |ожиданием| |результата||.
Вместе| |с| |шефом| |в| |этих| |опытах| |участвовали| |еще| |несколько| |сотрудников| |лепрозория||.
Позднее| |аналогичные| |попытки| |предпринимали| |итальянский| |врач| |Джузеппе| |Профета| |и| |двое| |его| |коллег||.
Все| |участники| |этих| |игр| |с| |судьбой| |прекрасно| |знали||,| |что| |в| |случае| |"||успеха||"| |у| |них| |не| |будет| |никаких| |средств| |излечиться| |или| |хотя| |бы| |как-то| |облегчить| |свои| |страдания||.
И| |все| |же| |они| |надеялись||,| |что| |страшная| |зараза| |поселится| |в| |их| |теле||.
У| |них| |не| |было| |другого| |способа| |узнать| |что-либо| |о| |процессе| |заражения||:| |наука| |в| |те| |времена| |не| |знала| |ни| |одного| |животного||,| |восприимчивого| |к| |проказе| |(||позднее| |обнаружилось||,| |что| |ею| |могут| |заражаться| |броненосцы||)||.
Ни| |доктор| |Даниельссен| |(||проживший| |после| |начала| |опытов| |50| |лет||)||,| |ни| |кто-либо| |из| |его| |товарищей| |так| |и| |не| |заболел| |проказой||.
Даниельссену| |не| |удалось| |выявить| |возбудителя| |лепры| |(||эту| |микобактерию| |открыл| |его| |ученик| |Герхард| |Хансен| |в| |1871| |году||)| |или| |установить| |пути| |ее| |передачи||.
Но| |его| |опыты| |все| |же| |имели| |положительный| |результат||:| |они| |доказали||,| |что| |проказа| |далеко| |не| |так| |заразна||,| |как| |принято| |было| |думать||.
Множеству| |врачей| |в| |Европе| |"||повезло||"| |больше||.
Проблемой| |№| |1| |тогда| |был| |сифилис||,| |перед| |которым| |общество| |оказалось| |совершенно| |беззащитным||:| |действенных| |средств| |лечения| |не| |существовало||,| |а| |профилактике| |препятствовало| |викторианское| |ханжество||.
Медики| |искали| |любые| |пути| |борьбы| |с| |болезнью||,| |и| |эксперименты| |на| |себе| |происходили| |постоянно||.
Люди| |в| |расцвете| |сил| |обрекали| |себя| |на| |многолетнее| |гниение| |заживо| |даже| |не| |во| |имя| |победы| |над| |этим| |проклятием||,| |а| |лишь| |для| |уточнения| |некоторых| |особенностей| |его| |распространения||.
И| |сегодня| |невозможно| |равнодушно| |читать| |выдержки| |из| |их| |историй| |болезни||:| |"||Молодой| |врач||…| |привил| |себе| |материал| |от| |ребенка||,| |который| |появился| |на| |свет| |с| |этой| |болезнью||…
Когда| |после| |прививки| |этот| |врач| |заболел||,| |другой| |врач| |заразился| |от| |него| |только| |для| |того||,| |чтобы| |узнать||,| |заразна| |ли| |болезнь| |после| |такого| |пассажа| |инфекции| |через| |несколько| |организмов||"||.
В| |1843| |году| |французский| |врач| |Жозеф| |Александр| |Озиас-Тюренн| |предложил| |метод| |"||сифилизации||"| |-| |прививок| |здоровым| |людям| |(||относящимся| |к| |группе| |риска||)| |материала| |от| |тех| |больных||,| |у| |которых| |сифилис| |протекал| |в| |доброкачественной| |форме||.
Озиас| |полагал||,| |что| |это| |сделает| |их| |иммунными| |к| |сифилису||,| |как| |прививка| |коровьей| |оспы| |защищает| |от| |оспы| |натуральной||.
Предложение| |и| |поставленные| |Озиасом| |опыты| |на| |добровольцах| |вызвали| |бурные| |споры| |в| |медицинском| |и| |научном| |сообществе| |Франции||.
Чтобы| |опровергнуть| |идею| |"||сифилизации||"||,| |молодой| |врач| |Карл| |Линдеманн| |в| |1851| |году| |ввел| |себе| |в| |разрез| |на| |руке| |выделения| |от| |больного| |и| |через| |несколько| |недель| |заболел| |сифилисом| |в| |самой| |тяжелой| |форме||.
Сифилитические| |язвы| |покрывали| |его| |тело||,| |но| |он| |категорически| |не| |желал| |принимать| |доступные| |в| |то| |время| |лекарства||,| |тормозившие| |развитие| |болезни||,| |дабы| |довести| |эксперимент| |до| |конца||.
Опыт| |проходил| |под| |наблюдением| |специальной| |комиссии||,| |которую| |Парижская| |медицинская| |академия| |назначила| |для| |изучения| |этого| |вопроса||.
Когда| |члены| |комиссии| |пытались| |убедить| |Линдеманна||,| |что||,| |отказываясь| |от| |лечения||,| |он| |обрекает| |себя| |на| |верную| |смерть||,| |он| |ответил||:| |"||Тем| |лучше||!
Моя| |смерть| |докажет||,| |что| |учение| |о| |сифилизации| |является| |ужасным| |заблуждением||,| |и| |предотвратит| |новые| |несчастья||"||.
Линдеманн| |своего| |добился| |-| |предложение| |Озиаса| |было| |отвергнуто||.
"||Нужно| |иметь| |мужество| |ценой| |жизни| |доказывать| |свои| |убеждения||,| |и| |если| |потребуется||,| |то| |умереть| |ради| |науки||,| |как| |люди| |умирают| |в| |бою| |за| |свою| |страну||.
Монсеньор| |Озиас| |должен| |инокулировать| |себе| |гной| |из| |язвы| |обезьяны| |и| |получить| |типичные| |симптомы| |сифилиса||"||,| |-| |требовал| |крупнейший| |специалист| |по| |венерическим| |болезням| |Филипп| |Рикор||,| |первоначально| |поддерживавший| |работу| |своего| |ученика| |и| |коллеги||.
Озиас| |не| |отвечал| |на| |эти| |требования||,| |и| |его| |репутация| |в| |глазах| |коллег| |оказалась| |изрядно| |подпорченной||.
Только| |после| |его| |смерти| |в| |1870| |году| |из| |его| |завещания| |и| |результатов| |вскрытия| |тела| |стало| |известно||:| |еще| |до| |того| |,| |как| |начать| |опыты| |на| |других||,| |он| |многократно| |прививал| |сифилитический| |материал| |себе||.
У| |него| |это| |не| |вызвало| |никаких| |проявлений| |болезни||,| |что||,| |видимо||,| |и| |привело| |его| |к| |идее| |"||сифилизации||"||.
Жизнь| |на| |весах||.
Одним| |из| |самых| |ранних| |документированных| |опытов| |на| |себе| |был| |длительный| |эксперимент| |известного| |итальянского| |врача| |и| |анатома| |Санторио| |Санторио| |(||1561||-||1636||)||,| |известного| |также| |как| |Санкториус| |Падуанский||.
Около| |30| |лет| |Санторио| |ежедневно| |по| |нескольку| |раз| |измерял| |свой| |вес||,| |превратив| |для| |этого| |в| |весы| |кровать| |и| |кресло||.
Кроме| |того||,| |он| |тщательно| |взвешивал| |все||,| |что| |ел| |и| |пил||,| |а| |также| |все| |свои| |испражнения||.
Санторио| |не| |совершил| |великих| |открытий||,| |но| |его| |трактат| |De| |statica| |medicina||,| |написанный| |по| |итогам| |эксперимента||,| |по| |праву| |считается| |первым| |научным| |исследованием| |обмена| |веществ||.
В| |наши| |дни| |дело| |падуанского| |доктора| |продолжает| |целое| |интернет||-||сообщество| |"||Измерь| |себя||"||.
В| |него| |входят| |несколько| |десятков| |местных| |групп| |в| |разных| |странах| |мира||;| |общее| |число| |участников| |движения| |измеряется| |десятками| |тысяч||.
Помимо| |своего| |веса||,| |а| |также| |количества| |и| |состава| |съеденного| |и| |выпитого||,| |они| |фиксируют| |давление||,| |пульс||,| |частоту| |дыхания| |и| |так| |далее| |-| |всего| |около| |40| |физиологических| |параметров||.
Многие| |измерения| |ведутся| |в| |непрерывном| |режиме||,| |благо| |современная| |цифровая| |аппаратура| |позволяет| |не| |прерываться| |даже| |на| |сон||.
Идеологом| |сообщества| |является| |Сет| |Робертс||,| |профессор| |пекинского| |университета| |Цинхуа||.
Он| |ведет| |такие| |самонаблюдения| |с| |1980| |года| |и| |носит| |неформальный| |титул| |"||чемпиона| |мира| |по| |самоэкспериментированию||"||.
В| |своих| |статьях| |и| |выступлениях| |профессор| |Робертс| |неоднократно| |защищал| |идею| |проведения| |экспериментов| |на| |себе| |как| |полезного| |дополнения| |к| |обычным| |исследованиям| |на| |большом| |числе| |испытуемых||:| |они| |легки| |в| |проведении||,| |дешевы| |и| |"||служат| |источником| |множества| |новых| |идей||"||.
Ослепительный| |героизм||.
Лет| |за| |сто| |до| |Озиаса| |и| |Линдеманна| |в| |медицинской| |литературе| |очень| |оживленно| |обсуждался| |вопрос||:| |являются| |ли| |все| |три| |известные| |к| |тому| |времени| |венерические| |болезни| |(||сифилис||,| |гонорея| |и| |мягкий| |шанкр||)| |самостоятельными| |заболеваниями| |или| |же| |это| |всего| |лишь| |разные| |формы| |одной| |болезни||?
Джон| |Хантер| |(||в| |русской| |литературе| |его| |часто| |называют| |Гунтером||)||,| |один| |из| |самых| |авторитетных| |английских| |врачей| |того| |времени||,| |был| |убежденным| |сторонником| |второй| |теории||.
И| |чтобы| |окончательно| |доказать| |ее||,| |он| |в| |1767| |году| |привил| |себе| |выделения| |больного| |гонореей||.
Уже| |через| |несколько| |дней| |у| |него| |появились| |признаки| |гонореи||,| |а| |затем| |развились| |и| |симптомы| |сифилиса||.
После| |нескольких| |лет| |самонаблюдения||,| |убедившись| |в| |надежности| |диагноза||,| |доктор| |Хантер| |подробно| |описал| |свой| |опыт| |в| |специальной| |книге||.
Книга| |имела| |большой| |успех||,| |была| |переведена| |на| |французский| |и| |немецкий| |языки||…| |и| |на| |несколько| |десятилетий| |затормозила| |развитие| |венерологии||.
Дело| |в| |том||,| |что| |больной||,| |послуживший| |источником| |материала| |для| |прививки||,| |наряду| |с| |гонореей| |был| |заражен| |также| |и| |сифилисом||,| |симптомы| |которого| |к| |моменту| |опыта| |еще| |не| |проявились||.
Самопожертвование| |врача| |оказалось| |не| |только| |бесполезным||,| |но| |и| |вредным||.
Этот| |сюжет| |ясно| |показывает| |скрытые| |ловушки| |"||героической| |медицины||"||.
Опыт| |на| |себе| |по| |определению| |единичен||,| |а| |значит||,| |подвержен| |всевозможным| |случайностям| |вроде| |той||,| |с| |которой| |столкнулся| |доктор| |Хантер||.
"||Самоэкспериментатор||"| |не| |может| |раздвоиться||,| |поэтому| |у| |него| |нет| |возможности| |сравнить| |результаты| |опыта| |с| |контролем||.
В| |таких| |опытах| |невозможен| |"||слепой||"| |метод||:| |экспериментатор| |подопытный| |точно| |знает||,| |какому| |воздействию| |он| |себя| |подвергает||.
А| |поскольку| |он||,| |как| |правило||,| |хочет| |подтвердить| |или| |опровергнуть| |какую-нибудь| |теорию| |или| |гипотезу||,| |то| |опыты| |на| |себе| |в| |высшей| |степени| |подвержены| |действию| |эффекта| |плацебо||:| |убежденность| |сама| |по| |себе| |влияет| |на| |результат| |(||см||.| |"||Вокруг| |света||"| |№| |7||,| |2007||)||.
И||,| |что| |хуже| |всего||,| |отвага| |рискнувшего| |(||а| |тем| |более| |прямо| |пожертвовавшего||)| |собой| |исследователя| |придает| |особую| |убедительность| |его| |выводам||.
Даже| |если| |они| |совершенно| |неверны||,| |а| |приводимые| |в| |подтверждение| |их| |факты| |настолько| |двусмысленны| |и| |малоубедительны||,| |что| |никто| |не| |принял| |бы| |их| |во| |внимание||,| |не| |будь| |они| |получены| |столь| |драматическим| |путем||.
А| |у| |самих| |экспериментаторов| |порой| |возникает| |убеждение||,| |что| |эксперименты| |на| |себе| |дают| |им| |право| |подвергать| |таким| |опытам| |и| |других| |людей||,| |порой| |не| |спрашивая| |их| |согласия| |и| |даже| |не| |ставя| |их| |в| |известность||.
"||…||Ближнего||,| |как| |самого| |себя||"
В| |пантеоне| |врачей||-||героев||,| |отважно| |рисковавших| |собой| |ради| |победы| |над| |тяжелыми| |болезнями||,| |по| |праву| |значится| |имя| |Джозефа| |Гольдбергера| |-| |американского| |эпидемиолога||,| |выяснявшего| |в| |1915||-||1916| |годах| |причины| |пеллагры||.
Медицина| |того| |времени||,| |зачарованная| |успехами| |микробиологии||,| |в| |любой| |массовой| |болезни| |неизвестной| |природы| |видела| |прежде| |всего| |инфекцию||.
Гольдбергер| |же| |был| |убежден||,| |что| |пеллагра| |не| |инфекция||,| |а| |авитаминоз| |(||о| |котором| |большинство| |медиков| |еще| |не| |слыхало||:| |витамины| |были| |открыты| |только| |в| |1911| |году||)||.
Чтобы| |доказать| |это||,| |он| |и| |еще| |15| |врачей||-||добровольцев| |в| |течение| |месяца| |подмешивали| |к| |пище| |чешуйки| |шелушащейся| |кожи||,| |кровь||,| |выделения| |из| |носа| |и| |рта| |больных| |пеллагрой||.
Никто| |не| |заболел||,| |и| |это| |стало| |сильным| |аргументом| |против| |теории| |об| |инфекционной| |природе| |пеллагры||.
Менее| |известно||,| |однако||,| |что| |доктор| |Гольдбергер| |проверял| |тогда| |и| |авитаминозную| |гипотезу||,| |причем| |уже| |не| |на| |себе||,| |а| |на| |заключенных| |тюрем| |штата| |Миссисипи||.
Их| |перевели| |на| |специальную| |диету||,| |из| |которой| |были| |исключены| |продукты||,| |богатые| |витамином| |В3| |(||сейчас| |его| |чаще| |называют| |PP||,| |или| |никотиновой| |кислотой||)||.
У| |подопытных| |узников| |развились| |хорошо| |известные| |симптомы| |пеллагры||,| |которые| |Гольдбергер| |успешно| |излечил| |добавлением| |в| |рацион| |продуктов| |с| |В3||.
К| |этой| |же| |эпохе| |относится| |деятельность| |Хидэё| |Ногути| |-| |японского| |врача||-||инфекциониста||,| |перебравшегося| |в| |1900| |году| |в| |США||.
Он| |выделил| |и| |идентифицировал| |возбудитель| |болезни| |Карриона| |(||см.| |стр.||150||)||,| |создал| |вакцину| |и| |лечебную| |сыворотку| |против| |желтой| |лихорадки||,| |искал| |средства| |против| |туберкулезной| |палочки||.
Но| |главным| |предметом| |его| |интересов| |был| |опять-таки| |сифилис||.
Доктор| |Ногути| |окончательно| |доказал| |гипотезу| |Крафт-Эбинга| |о| |сифилитической| |природе| |прогрессивного| |паралича||,| |первым| |получил| |чистую| |культуру| |бледных| |трепонем||,| |разработал| |метод| |окрашивания||,| |позволяющий| |обнаруживать| |бактерии| |в| |тканях||.
В| |числе| |прочего| |в| |1911||-||1912| |годах| |он| |исследовал| |люэтиновую| |пробу| |на| |сифилис| |-| |кожную| |иммунную| |реакцию||,| |аналогичную| |пробам| |Пирке| |и| |Манту| |на| |туберкулез||.
Чтобы| |выяснить| |ее| |возможности||,| |Ногути| |сделал| |такую| |пробу| |571| |испытуемому||,| |в| |основном| |пациентам| |нью-йоркских| |клиник||.
315| |из| |них| |были| |больны| |сифилисом||,| |большинство| |остальных| |-||_|                                                          |малярией||,| |проказой||,| |туберкулезом| |и| |другими| |болезнями| |(||исследователь| |хотел| |убедиться||,| |что| |проба| |срабатывает| |только| |на| |сифилис||)||.
В| |качестве| |контроля| |Ногути| |использовал| |ничем| |не| |зараженных| |людей| |-| |воспитанников| |сиротских| |приютов| |от| |2| |до| |18| |лет||.
Естественно||,| |не| |спрашивая| |их| |согласия| |и| |не| |объясняя| |им| |цели| |своих| |манипуляций||.
Когда| |об| |этом| |стало| |известно||,| |Нью-йоркское| |общество| |по| |предотвращению| |жестокого| |обращения| |с| |детьми| |потребовало| |от| |окружного| |прокурора| |привлечь| |доктора| |к| |уголовной| |ответственности||.
Защищая| |ученого||,| |один| |из| |руководителей| |института||,| |где| |он| |работал||,| |заявил||:| |до| |начала| |массовых| |опытов| |Ногути| |и| |его| |сотрудники| |сделали| |люэтиновую| |пробу| |себе| |и| |убедились| |в| |ее| |полной| |безопасности||.
Прокурора| |это| |заявление| |(||а| |также| |тот| |факт||,| |что| |ни| |у| |одного| |подопытного| |проба| |не| |вызвала| |болезненных| |последствий||)| |удовлетворило||,| |и| |дело| |возбуждать| |не| |стали||.
Но| |сегодня| |трудно| |отделаться| |от| |впечатления||,| |что| |эти| |работы| |открыли| |дорогу| |одиозному| |"||эксперименту| |Таскиги||"| |(||намеренному| |оставлению| |без| |лечения| |нескольких| |сот| |больных| |сифилисом| |чернокожих| |в| |Алабаме| |в| |1932||-||1972| |годах| |с| |целью| |проследить| |картину| |естественного| |развития| |болезни||)||,| |"||экспериментальному||"| |заражению| |сифилисом| |сотен| |заключенных||,| |солдат| |и| |душевнобольных||,| |предпринятому| |американскими| |медиками| |в| |Гватемале| |в| |1946||-||1948| |годах||,| |и| |другим| |подобным| |преступлениям||.
Конечно||,| |доктор| |Ногути||,| |погибший| |в| |1928| |году| |во| |время| |борьбы| |с| |эпидемией| |желтой| |лихорадки| |в| |Западной| |Африке||,| |не| |может| |нести| |ответственности| |за| |эти| |варварские| |проекты||.
И| |все| |же| |путь| |от| |героических| |опытов| |на| |себе| |до| |бесчеловечных| |экспериментов| |над| |людьми| |гораздо| |короче||,| |чем| |кажется| |в| |его| |начале||.
Заразное| |самозаражение||.
27| |августа| |1885| |года| |28-летний| |перуанский| |медик| |Даниель| |Альсидес| |Каррион| |в| |опыте| |на| |себе| |проверил| |гипотезу| |о| |единстве| |двух| |совершенно| |непохожих| |синдромов||:| |относительно| |безобидной| |"||перуанской| |бородавки||"| |и| |смертельной| |лихорадки| |Ороя||.
Он| |ввел| |себе| |кровь||,| |взятую| |из| |надрезанной| |бородавки| |больной||,| |не| |имевшей| |других| |симптомов||.
Через| |три| |недели| |у| |него| |началась| |сильнейшая| |лихорадка||,| |никаких| |бородавок| |при| |этом| |не| |появилось||.
Несмотря| |на| |приступы| |жара||,| |Каррион| |подробно| |описывал| |собственное| |состояние||,| |отмечая| |его| |полное| |соответствие| |клинической| |картине| |Ороя||,| |пока| |5| |октября| |опыт| |не| |оборвала| |смерть| |экспериментатора||.
Болезнь||,| |убившая| |отважного| |медика||,| |была| |названа| |его| |именем| |(||хотя| |сейчас| |ее| |чаще| |называют| |бартонеллезом| |-| |по| |названию| |возбудителя||)||,| |а| |сам| |Каррион| |стал| |национальным| |героем| |Перу||.
Ему| |поставлен| |памятник| |в| |Лиме||,| |день| |его| |смерти| |отмечается| |в| |стране| |как| |День| |перуанской| |медицины||.
И| |конечно||,| |о| |нем| |написаны| |книги||.
Одна| |из| |них| |принадлежит| |перу| |Хулио| |Барреры| |Оро| |-| |аргентинского| |врача||,| |который| |в| |1958| |году| |повторил| |поступок| |Карриона||,| |намеренно| |заразив| |себя| |"||лихорадкой| |провинции| |О'Хиггинс||"| |(||сейчас| |ее| |называют| |аргентинской| |геморрагической| |лихорадкой||,| |АГЛ||)||.
Как| |и| |многие| |эндемичные| |заболевания||,| |АГЛ| |мало| |беспокоила| |местных| |жителей| |(||поэтому| |медицина| |до| |1958| |года| |была| |с| |ней| |незнакома||)||,| |но| |оказалась| |бичом| |для| |приезжих||.
Средств| |лечения| |ее| |не| |было||,| |а| |смертность| |составляла| |около| |30||%||.
Но| |доктору| |Баррере| |Оро| |повезло| |больше||,| |чем| |его| |предшественнику||,| |-| |он| |выжил||.
А| |спустя| |27| |лет| |создал| |вакцину| |против| |АГЛ||.
Особые| |случаи||.
После| |Первой| |мировой| |войны| |количество| |опытов| |на| |себе| |и| |их| |популярность| |у| |врачей| |постепенно| |начинают| |уменьшаться||.
Но| |вся| |первая| |половина| |ХХ| |века| |еще| |полна| |примерами| |подобных| |экспериментов||.
К| |концу| |1920-х| |годов| |немецкий| |врач| |Вернер| |Форсман| |разработал| |технику| |введения| |катетера| |в| |сердце||.
Все| |необходимые| |эксперименты| |на| |животных| |были| |выполнены||,| |но| |крупнейшие| |кардиологи| |того| |времени| |полагали||,| |что| |введение| |в| |сердце| |инородного| |предмета| |вызовет| |его| |мгновенную| |остановку||.
И| |тогда| |Форсман| |решил| |опробовать| |свое| |изобретение| |на| |себе||:| |надрезал| |вену| |на| |предплечье| |и| |ввел| |в| |нее| |тоненькую| |трубочку||-||катетер||.
Первый| |опыт| |не| |был| |доведен| |до| |конца||:| |ассистент||,| |помогавший| |Форсману||,| |отказался| |продвигать| |зонд| |внутрь| |сердца| |-| |"||вам| |будет| |уже| |все| |равно||,| |а| |мне| |отвечать||"||.
Во| |второй| |раз| |неугомонный| |доктор| |проделал| |все| |сам||:| |продвинув| |катетер| |внутри| |сосудов| |на| |65| |сантиметров||,| |проник| |его| |кончиком| |в| |предсердие||,| |а| |затем| |включил| |рентгеновский| |аппарат| |и| |сделал| |снимок| |собственного| |сердца| |с| |катетером| |внутри||.
Спустя| |почти| |три| |десятилетия| |его| |изобретательность| |и| |упорство| |были| |вознаграждены| |Нобелевской| |премией||.
Выдающийся| |английский| |ученый| |Джон| |Бердон| |Сандерсон| |Холдейн| |был| |весьма| |разносторонней| |личностью| |-| |физиолог||,| |биохимик||,| |генетик||,| |эволюционист||,| |философ||,| |популяризатор| |науки||,| |общественный| |деятель||.
Однако| |наибольшую| |популярность| |в| |обществе| |ему| |принесло| |обыкновение| |ставить| |разнообразные| |опыты| |на| |самом| |себе||.
В| |годы| |Второй| |мировой| |войны| |в| |разговорном| |английском| |языке| |появилось| |даже| |словечко| |"||холдейнизм||"||,| |означавшее| |примерно| |"||регулярное| |подвергание| |себя| |болезненным| |и/или| |опасным| |опытам||"||.
Поводом| |для| |них| |стали| |исследования| |пребывания| |людей| |на| |значительной| |глубине| |(||в| |затонувшем| |корабле||,| |подлодке| |и| |так| |далее||)| |и| |возможности| |их| |быстрого| |подъема| |оттуда||,| |в| |которых| |почти| |50-летний| |ученый| |был| |не| |только| |научным| |руководителем||,| |но| |и| |главным| |подопытным||.
Холдейн| |вел| |работы| |по| |просьбе| |Адмиралтейства||:| |победа| |на| |море| |была| |для| |Британии| |вопросом| |жизни| |и| |смерти||.
Понятно||,| |что| |привлекать| |к| |опытам| |большое| |число| |испытуемых| |было| |нежелательно||.
Да| |в| |таких| |экспериментах| |и| |не| |нужны| |ни| |большая| |выборка||,| |ни| |контрольная| |группа||,| |зато| |весьма| |важны| |личные| |качества| |испытуемых| |-| |не| |только| |смелость| |и| |выдержка||,| |но| |и| |привычка| |к| |самонаблюдению| |и| |хорошее| |знание| |физиологии||.
И| |все| |же| |с| |середины| |ХХ| |века| |эксперименты| |на| |себе| |становятся| |редкостью||.
Отчасти| |это| |связано| |с| |изменением| |структуры| |заболеваемости||:| |роль| |главных| |убийц| |в| |цивилизованных| |странах| |постепенно| |переходила| |от| |инфекционных| |болезней| |к| |сердечно-сосудистым| |и| |раковым||.
Понятно||,| |что| |сформировать| |в| |собственном| |организме| |злокачественную| |опухоль| |определенного| |типа| |или| |атеросклероз| |коронарных| |артерий| |куда| |труднее||,| |чем| |заразиться| |той| |или| |иной| |инфекцией||.
Но| |главное| |-| |в| |медицине| |постепенно| |утверждались| |новые| |стандарты| |доказательности||,| |требовавшие| |больших| |выборок| |и| |обязательного| |контроля||.
Тем| |интереснее| |случаи||,| |когда| |опыты| |на| |себе| |не| |только| |проводились||,| |но| |и| |содействовали| |открытиям| |или| |по| |крайней| |мере| |их| |широкому| |признанию||.
Пей| |до| |дна||!
В| |1979| |году| |австралийский| |патолог| |Робин| |Уоррен| |обнаружил| |в| |слизистой| |оболочке| |желудков| |больных| |язвой| |спиралевидную| |бактерию||,| |впоследствии| |получившую| |название| |Helicobacter| |pylori||.
Позднее||,| |правда||,| |выяснилось||,| |что| |медики| |и| |микробиологи| |разных| |стран||,| |начиная| |с| |1874| |года||,| |многократно| |описывали| |эту| |бактерию||.
Но| |их| |работы| |регулярно| |воспринимались| |коллегами| |как| |недоразумение||:| |всем| |было| |прекрасно| |известно||,| |что| |бактерии| |не| |выносят| |кислот||.
Представить| |бактерию||,| |постоянно| |живущую| |в| |крепком| |растворе| |соляной| |кислоты| |(||именно| |такова| |внутренняя| |среда| |нашего| |желудка||)||,| |было| |невозможно||.
Однако| |такая| |бактерия| |нашлась||,| |и| |Уоррен| |занялся| |ее| |изучением||.
С| |1981| |года| |ему| |помогал| |молодой| |сотрудник| |Барри| |Маршалл||.
К| |1983| |году| |они| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |хеликобактер| |не| |просто| |живет| |в| |желудке||,| |а| |вызывает| |гастриты| |и| |язвы| |и||,| |возможно||,| |провоцирует| |развитие| |опухолей||.
Поначалу| |их| |гипотезу| |никто| |не| |воспринял| |всерьез||:| |микробный| |бум| |в| |медицине| |давно| |миновал||,| |в| |моде| |были| |гормональные| |нарушения||,| |генетическая| |предрасположенность| |и| |т.| |п||.
Для| |язвенной| |болезни| |было| |надежно| |установлено| |,| |что| |она| |развивается| |в| |результате| |хронического| |стресса| |либо| |каких-то| |травм| |слизистой| |(||например||,| |ожогов||)||.
В| |этой| |стройной| |картине| |не| |было| |места| |ни| |для| |каких| |бактерий||.
Уоррен| |и| |Маршалл| |пытались| |подтвердить| |гипотезу| |опытами| |на| |животных||,| |но| |свиньи| |поглощали| |огромные| |дозы| |предполагаемого| |возбудителя| |язвы| |без| |всяких| |последствий||.
И| |в| |1984| |году| |Маршалл| |повторил| |опыт| |доктора| |Петтенкофера||:| |выделив| |от| |больного| |гастритом| |чистую| |культуру| |H.| |pylori||,| |он| |выпил| |порцию| |взвеси||,| |содержащую| |около| |миллиона| |бактериальных| |клеток||.
К| |десятому| |дню| |у| |него| |развились| |все| |признаки| |острого| |гастрита||,| |который| |он| |аккуратно| |подтвердил| |стандартными| |методами| |клинической| |диагностики||.
После| |этого| |он| |назначил| |себе| |двухнедельный| |курс| |антибактериальных| |препаратов| |(||метронидазола| |и| |солей| |висмута||)| |и||,| |не| |применяя| |никакого| |другого| |лечения||,| |избавился| |и| |от| |гастрита||,| |и| |от| |H.| |pylori||.
Статья| |Маршалла| |об| |этом| |эксперименте| |привлекла| |внимание| |коллег||,| |во| |многом| |именно| |драматизмом| |сюжета||.
За| |хеликобактер| |взялись| |всерьез||,| |и| |вскоре| |представления| |о| |ключевой| |роли| |бактерии| |в| |развитии| |желудочных| |болезней| |стали| |общепринятыми||.
В| |2005| |году| |Уоррену| |и| |Маршаллу| |была| |присуждена| |Нобелевская| |премия| |по| |физиологии| |и| |медицине||.
Правда||,| |вскоре| |многочисленные| |исследования| |показали||,| |что| |зловещую| |бактерию| |носит| |в| |своих| |желудках| |множество| |людей| |(||в| |России| |-||_|                                                                                                                              |около| |75||%| |населения||)||.
И| |у| |подавляющего| |большинства| |она| |не| |вызывает| |патологических| |явлений||.
И| |наоборот||,| |известны| |случаи||,| |когда| |язва| |желудка| |развивалась| |у| |людей| |и| |без| |H.| |pylori||.
То| |есть| |речь| |идет| |не| |об| |однозначной| |причине| |болезни||,| |а| |скорее| |о| |факторе| |риска||,| |роль| |которого| |никак| |не| |может| |быть| |установлена| |или| |доказана| |единичным| |опытом||.
И| |значит||,| |отчаянный| |эксперимент| |доктора| |Маршалла| |был| |не| |столько| |аргументом| |в| |пользу| |его| |гипотезы||,| |сколько| |средством| |привлечь| |к| |ней| |внимание| |коллег||,| |если| |угодно||,| |пиарходом||,| |тем| |более| |эффективным||,| |что| |сегодня| |такие| |поступки| |редки||.
"||Это| |круто||!||"
В| |наше| |время| |эксперименты| |на| |себе| |перестали| |быть| |"||золотым| |стандартом||"| |медицины| |и| |требованием| |профессиональной| |чести||.
Однако| |никто| |не| |может| |запретить| |человеку| |-| |медик| |он| |или| |нет| |-| |подвергать| |свой| |организм| |опасным| |или| |экстравагантным| |испытаниям||.
В| |марте| |2002| |года| |профессор| |кибернетики| |Редингского| |университета| |Кевин| |Уорвик| |вживил| |в| |крупный| |нервный| |ствол| |своего| |предплечья| |электронный| |чип| |с| |сотней| |электродов||.
"||Когда| |хирурги| |взялись| |за| |мои| |нервы||,| |ощущение| |было| |такое||,| |что| |мою| |руку| |казнят| |на| |электрическом| |стуле||,| |-| |рассказывает| |сам| |Уорвик| |и| |добавляет||:| |-| |Великолепная| |боль||!||"
Для| |операции| |не| |было| |медицинских| |показаний||,| |Уорвик| |просто| |хотел| |выяснить||,| |смогут| |ли| |электронное| |устройство| |и| |мозг| |понимать| |друг| |друга||.
Опыт| |удался||:| |через| |несколько| |недель| |после| |операции| |Уорвик| |мог| |"||силой| |мысли||"| |управлять| |электрической| |инвалидной| |коляской||.
Подсоединив| |свой| |имплантат| |к| |интернету||,| |он| |из| |дома| |управлял| |искусственной| |рукой| |в| |своей| |университетской| |лаборатории||.
А| |когда| |к| |чипу| |подключили| |миниатюрный| |локатор||,| |профессор| |с| |завязанными| |глазами| |уверенно| |определял| |расстояние| |от| |своей| |руки| |до| |того| |или| |иного| |предмета||,| |демонстрируя||,| |что| |мозг| |может| |понимать| |сигналы| |чипа| |так| |же| |ясно||,| |как| |чип||_||_|                                                                                                                                                                                                                               |команды| |мозга||.
Сам| |Уорвик| |признается||,| |что| |главным| |побудительным| |мотивом| |к| |эксперименту| |было| |желание| |"||испытать| |прилив| |адреналина||"||.
В| |то| |же| |время| |он| |понимал| |непредсказуемость| |последствий| |и| |потому| |решил||,| |что| |"||если| |уж| |спалить| |чью-то| |нервную| |систему||,| |то| |лучше||_|                                                                                                                             |собственную||"||.
Один| |из| |студентов| |Уорвика||,| |Иэн| |Харрисон||,| |участвуя| |в| |экспериментах| |шефа||,| |вживил| |себе| |в| |кончики| |пальцев| |миниатюрные| |магниты||,| |позволяющие| |(||с| |помощью| |локатора||)| |ощущать| |расстояния| |до| |предметов||.
Эксперимент| |завершен||,| |но| |Харрисон| |не| |спешит| |расставаться| |с| |имплантатами||:| |"||Мои| |друзья| |считают||,| |что| |это| |круто||!||"
Последняя| |тайна| |Березовского||.
Борис| |Абрамович| |Березовский||,| |будучи| |человеком| |ярким| |и| |медийным||,| |всегда| |напускал| |ореол| |таинственности| |на| |свою| |деятельность||.
Это| |способствовало| |его| |демонизации||,| |особенно| |в| |России||.
И| |в| |смерти||,| |так| |получилось||,| |он| |остался| |верен| |себе||.
Уже| |больше| |недели| |прошло| |с| |момента| |его| |гибели||,| |а| |до| |сих| |пор| |нет| |ясности||:| |то| |ли| |самоубийство||,| |то| |ли| |все-таки| |убийство||.
Казалось| |бы||,| |перед| |нами| |классический| |суицид| |в| |есенинском| |стиле||:| |труп| |с| |петлей| |на| |шее||.
Зафиксированная| |экспертизой| |смерть| |от| |удушения| |и| |никаких| |следов| |борьбы| |и| |насилия||.
И| |обнаружено| |тело| |в| |запертой| |изнутри| |ванной| |комнате||.
Но| |против| |этой||,| |казалось| |бы||,| |ясной| |картины| |есть| |немало| |других| |фактов||,| |вроде| |бы| |свидетельствующих| |в| |пользу| |версии| |убийства||.
Та| |же| |экспертиза| |констатировала||,| |что| |у| |Березовского| |сломано| |ребро||,| |а| |труп| |нашли| |на| |полу| |ванной||.
Конечно||,| |после| |повешения| |тело| |могло| |сорваться||,| |и| |ребро| |могло| |сломаться| |при| |падении||.
Но| |если| |повешенный| |сорвался||,| |то| |встает| |вопрос||,| |успел| |ли| |он| |умереть| |в| |петле||,| |или| |его| |повесили| |уже| |мертвого||?
Подозрительным| |выглядит| |и| |то| |обстоятельство||,| |что||,| |перед| |тем||,| |как| |обнаружить| |труп| |хозяина||,| |его| |телохранитель| |в| |течение| |пяти| |часов| |отсутствовал| |на| |вилле||,| |оставив| |Березовского| |в| |одиночестве||.
Телохранитель||,| |отставной| |офицер| |Моссада||,| |утверждал||,| |что| |покинул| |виллу| |около| |10| |часов| |утра| |23| |марта||.
Но||,| |по| |предварительным| |данным| |экспертизы||,| |Березовский| |скончался| |около| |9.30| |утра| |того| |же| |дня||.
Получается||,| |что| |Березовский| |повесился| |или| |тогда||,| |когда| |телохранитель| |еще| |находился| |на| |вилле||,| |или| |практически| |сразу| |после| |того||,| |как| |тот| |покинул| |дом||,| |отправившись| |выполнять| |поручения| |опального| |олигарха||.
И||,| |разумеется||,| |против| |версии| |самоубийства| |говорит| |отсутствие| |предсмертной| |записки||.
Казалось| |бы||,| |Березовский||,| |как| |человек||,| |знающий| |всю| |силу| |пиара||,| |не| |мог| |не| |воспользоваться| |этой| |последней| |возможностью||,| |чтобы| |громко| |заявить| |о| |себе||.
Правда||,| |ходят| |слухи||,| |что| |вот-вот| |должен| |всплыть| |какой-то| |грандиозный| |компромат| |на| |Путина||,| |который| |будет| |обнародован| |после| |смерти| |Бориса| |Абрамовича||.
Я| |уверен||,| |что| |никакого| |компромата| |на| |президента| |у| |Березовского| |не| |было||.
Иначе| |бы| |он| |давно| |его| |обнародовал||,| |самое| |позднее| |-| |после| |убийства| |Литвиненко||.
А| |вот| |обустроить| |свое| |самоубийство| |так||,| |чтобы| |оно| |вполне| |подходило| |и| |под| |версию| |убийства||,| |Борис| |Абрамович| |мог||.
Это| |гарантирует| |внимание| |публики| |к| |его| |смерти| |в| |течение| |долгого| |времени||,| |особенно| |если| |ни| |убийство||,| |ни| |самоубийство| |не| |будут| |окончательно| |доказаны||.
Отсюда| |и| |отсутствие| |предсмертной| |записки||,| |и| |запертая| |дверь| |в| |комнату||,| |как| |в| |классических| |детективах||.
Все| |подозрительные| |моменты||,| |если| |разобраться||,| |подходят| |и| |под| |версию| |суицида||.
Березовский| |мог| |отослать| |телохранителя| |просто| |для| |того||,| |чтобы| |никто| |не| |смог| |ему| |помешать| |осуществить| |задуманное||.
Кроме| |того||,| |убийство| |не| |могло| |быть| |осуществлено| |без| |участия| |телохранителя||,| |а| |тот| |не| |мог| |не| |понимать||,| |что| |сразу| |окажется| |главным| |подозреваемым||,| |и| |вряд| |ли| |стал| |бы| |рисковать||.
Надо| |дождаться| |результатов| |всех| |экспертиз||,| |чтобы| |выяснить||,| |не| |был| |ли| |Березовский| |обездвижен| |или| |усыплен| |перед| |смертью||.
Осенью| |начнутся| |судебные| |слушания| |по| |убийству| |Литвиненко||,| |Березовский| |был| |главным| |свидетелем||.
Вроде| |бы| |Кремлю| |он| |не| |был| |опасен||,| |но| |ведь| |и| |Литвиненко| |не| |был| |опасен||.
С| |другой| |стороны||,| |олигарх| |был| |близок| |к| |разорению||.
Впрочем||,| |был| |ли| |он| |разорен||,| |наверняка| |знал| |лишь| |сам| |Борис| |Абрамович||.
Ведь| |многие| |активы| |были| |"||серые||"||,| |на| |подставных| |лиц||.
Вполне| |возможно||,| |что| |нынешний| |кипрский| |кризис| |его| |окончательно| |подкосил| |и| |стал| |последней| |каплей||,| |спровоцировавшей| |суицид||.
Для| |Березовского| |бизнес| |во| |многом| |был| |средством| |реализации| |давней| |мечты| |об| |участии| |в| |политике||.
Хотя| |и| |политические| |комбинации| |до| |поры| |до| |времени| |приносили| |ему| |немалые| |дивиденды| |как| |бизнесмену||.
В| |политике| |Березовский| |был| |во| |многом| |похож| |на| |Троцкого||.
Как| |и| |Лев| |Давидович||,| |Борис| |Абрамович| |оказался| |гениальным| |политическим| |тактиком||,| |но| |никудышным| |стратегом||.
Он| |блестяще| |задумывал| |и| |проводил| |хитроумные| |политические| |комбинации||,| |но| |не| |был| |в| |состоянии| |просчитать| |даже| |их| |ближайшие| |последствия||.
В| |политике| |частенько| |действия| |тех| |или| |иных| |лиц| |ведут| |к| |совершенно| |непредвиденным| |последствиям||.
Но| |Борис| |Абрамович||-||то| |всегда| |был| |убежден||,| |что| |он| |все| |предвидит| |и| |просчитывает| |правильно||,| |и| |новый| |проект| |обязательно| |удастся||.
Неудачи| |его| |ничему| |не| |учили||.
Все| |три| |главных| |политических| |проекта||,| |главным| |архитектором| |которых| |был| |Березовский||,| |к| |сожалению||,| |до| |сих| |пор| |живут| |и| |процветают||,| |но| |совсем| |не| |так||,| |как| |задумывал| |Борис| |Абрамович||.
Это| |-| |три| |тесно| |связанных| |между| |собой| |проекта||:| |президент| |Владимир| |Путин||,| |партия| |власти| |"||Единая| |Россия||"| |(||сейчас| |ее| |пытаются| |трансформировать| |в| |"||Объединенный| |народный| |фронт||"||)| |и| |вторая| |чеченская| |война||.
Тут| |сказалось| |и| |то||,| |что| |Березовский||,| |как| |отмечают| |все||,| |кто| |его| |хорошо| |знал||,| |плохо| |разбирался| |в| |людях||.
Он||,| |как| |кажется||,| |не| |понимал||,| |что| |клятвы| |"||дорогого| |Володи||"| |в| |вечной| |дружбе| |до| |победы| |на| |выборах| |имеют| |одну| |цену||,| |а| |после| |победы| |-||_|                                                                                                                                 |совсем| |другую||.
Березовский| |всерьез| |рассчитывал| |влиять| |на| |Путина||-||президента||,| |в| |том| |числе| |с| |помощью| |"||семьи||"| |и| |порожденного| |им| |"||Медведя||"||.
А| |ведь| |легко| |было| |предугадать||,| |что| |такое| |-| |кадровый| |чекист| |у| |власти||,| |к| |которому| |быстро| |переметнулись| |близкие| |к| |"||семье||"| |люди| |Березовского||,| |а| |"||Медведь||"| |стал| |совсем| |ручным||.
Александр| |Гольдфарб||,| |близкий| |друг| |Березовского||,| |склонный| |его| |идеализировать||,| |тем| |не| |менее||,| |в| |своей| |книге| |прямо| |отмечает| |его| |причастность| |к| |организации| |рейда| |Басаева| |в| |Дагестан||,| |который| |и| |спровоцировал| |вторую| |чеченскую| |войну||.
Для| |Березовского| |маленькая| |победоносная| |война| |должна| |была| |стать| |лейтмотивом| |предвыборной| |кампании||,| |после| |которой| |война| |должна| |была| |столь| |же| |победоносно| |завершиться||.
Он| |не| |предполагал||,| |что| |она| |выльется| |в| |гражданскую| |войну| |на| |всем| |горном| |Северном| |Кавказе||.
Были| |у| |Бориса| |Абрамовича| |и| |безусловно| |добрые| |дела||.
Он| |двадцать| |лет| |спонсировал| |премию| |"||Триумф||"||,| |которую| |получали| |люди| |достойные| |и| |талантливые||,| |оплачивал| |дорогостоящее| |лечение| |многих| |известных| |деятелей| |литературы| |и| |искусства||,| |финансировал| |"||оранжевую||"| |революцию| |на| |Украине| |и| |русскоязычную| |общину| |в| |Латвии||.
Но||,| |боюсь||,| |вряд| |ли| |все| |это| |перевесит| |на| |весах| |истории||.
Поведение| |-| |способность| |животных| |изменять| |свои| |действия| |под| |влиянием| |внутренних| |и| |внешних| |факторов||,| |характерная| |черта| |животного| |типа| |организации||.
Поведение| |имеет| |огромное| |приспособительное| |значение||,| |позволяя| |животным| |избегать| |негативных| |факторов| |окружающей| |среды||.
У| |многоклеточных| |организмов| |поведение| |находится| |под| |контролем| |нервной| |системы||.
Растения| |и| |бактерии| |тоже| |обладают| |способностью| |к| |активному||,| |более| |того||,| |упорядоченному| |перемещению| |под| |действием| |внешних| |факторов| |(||таксису||)||.
Примером| |служат| |фото||-||_|  |и|                     |хемотаксисы| |бактерий||,| |сине-зелёных| |водорослей||.
Высшие| |растения| |также| |не| |лишены| |способности| |к| |движению||.
Хорошо| |известны| |никтинастии| |растений| |-| |открывание| |и| |закрывание| |цветков| |в| |связи| |со| |сменой| |дня| |и| |ночи||,| |фототропизмы| |листьев||,| |гидро||-||_|       |и|                                                                                                                            |хемотропизмы| |корней||.
Тем| |не| |менее||,| |поскольку| |механизмы| |движения| |растений| |носят| |чисто| |физиологический| |характер||,| |нельзя| |говорить| |о| |наличии| |у| |них| |ни| |поведения||,| |ни| |психики||.
В| |психологии| |движения| |растений| |относят| |к| |допсихическому| |уровню| |отражения||.
Поведение||,| |в| |отличие| |от| |психики||,| |доступно| |для| |непосредственного| |наблюдения| |и| |является| |предметом| |широкого| |спектра| |наук||,| |от| |психологии||,| |этологии||,| |зоопсихологии| |и| |сравнительной| |психологии| |до| |поведенческой| |экологии||.
Подходы| |и| |направления||.
Корни| |наук| |о| |поведении| |уходят| |в| |античные| |времена||.
Вопросами| |психологии| |и| |поведения| |людей| |и| |животных| |занимались| |ещё| |Аристотель||,| |Хризипп||,| |Сократ| |и| |Платон||,| |однако| |серьёзное| |научное| |изучение| |поведения| |стало| |возможно| |лишь| |с| |созданием| |эволюционного| |учения||.
Современные| |научные| |дисциплины||,| |занимающиеся| |изучением| |поведения||,| |тесно| |связаны| |между| |собой| |и| |во| |многом| |пересекаются||,| |а| |различия| |в| |предметах| |и| |методах| |способствуют| |более| |полному| |раскрытию| |сущности| |поведения| |с| |различных| |позиций||.
В| |настоящее| |время| |наблюдается| |объединение| |наук| |о| |поведении| |в| |междисциплинарные| |направления||.
Психология||.
Психология| |изучает| |психику| |человека||,| |а| |именно| |закономерности||,| |особенности| |и| |развитие| |психической| |деятельности| |человека||.
Предметом| |психологии| |является| |поведение| |человека||,| |однако| |психология| |неоднократно| |меняла| |предмет| |своего| |исследования| |на| |протяжении| |долгой| |истории| |своего| |развития||.
Современная| |психология| |представляет| |собой| |развитую| |науку||,| |опирающуюся| |на| |достижения| |зоопсихологии||,| |нейрофизиологии| |и| |других| |естественных| |наук||.
Зоопсихология||.
Зоопсихология| |занимается| |изучением| |психической| |деятельности| |животных||.
Объектом| |зоопсихологии| |является| |поведение| |животных||.
Предметом| |зоопсихологии| |являются| |особенности| |и| |закономерности| |психической| |деятельности| |животных||,| |а| |также| |её| |развитие| |в| |онтогенезе| |и| |филогенезе||.
Внимание| |зоопсихологов| |направлено| |на| |изучение| |восприятия||,| |памяти||,| |мышления| |животных||.
Сравнительная| |психология||.
Сравнительная| |психология| |занимается| |сравнительным| |анализом| |психических| |процессов| |представителей| |разных| |таксономических| |групп||.
Характерной| |чертой| |сравнительной| |психологии| |является| |применение| |сравнительного| |анализа| |в| |качестве| |основного| |метода||.
Бихевиоризм| |и| |необихевиоризм||.
Бихевиоризм| |-| |направление| |в| |американской| |психологии||,| |зародившееся| |в| |начале| |XX| |века||.
Особенностью| |этого| |направления| |был| |отказ| |от| |изучения| |психики||,| |как| |непознаваемого| |явления||.
При| |этом| |полностью| |исключались| |из| |рассмотрения| |психические| |процессы||,| |а| |поведение| |сводилось| |к| |совокупности| |реакций| |на| |стимулы||.
Основателем| |бихевиоризма| |является| |американский| |психолог| |Джон| |Уотсон||,| |он| |же| |и| |предложил| |этот| |термин||.
Представители| |этого| |направления| |внесли| |большой| |вклад| |в| |науки| |о| |поведении||,| |в| |частности||,| |определили| |предмет| |психологии||,| |разработали| |классические| |методы||,| |практически| |ценные| |технологии| |и| |способствовали| |распространению| |математических| |методов| |в| |психологии||.
Этология||.
Этология| |в| |современном| |понимании| |-| |наука| |о| |биологических| |основах| |поведения| |животных||.
Предметом| |этологии| |являются| |механизмы||,| |адаптивное| |значение||,| |особенности| |развития| |поведенческих| |актов| |в| |онтогенезе| |и| |вопросы| |эволюции| |поведения||.
Этология| |зародилась| |в| |рамках| |"||классической| |этологии||"| |-| |научного| |направления||,| |занимавшегося| |изучением| |поведения| |животных| |как| |адаптации| |к| |окружающей| |среде| |в| |их| |естественной| |среде| |обитания||.
Предмет| |этологии| |составляют| |законченные||,| |скоординированные| |поведенческие| |акты||.
Основателями| |этологии| |как| |научного| |направления| |считаются| |Конрад| |Лоренц| |и| |Николаас| |Тинберген||.
Компоненты| |психической| |деятельности||.
Со| |времён| |Чарльза| |Дарвина| |в| |науке| |установилось| |представление| |о| |трёх| |составляющих| |психической| |деятельности| |животных||.
Эти| |компоненты||,| |по| |терминологии| |Дарвина| |-| |инстинкт||,| |способность| |к| |научению| |и| |способность| |к| |рассуждению||,| |органично| |соединяются| |образуя| |сложный| |феномен| |психической| |деятельности| |животных||.
Пищевое| |поведение||.
Пищевое| |поведение| |присуще| |всем| |животным| |и| |отличается| |большим| |разнообразием||.
Оно| |неразрывно| |связано| |с| |различными| |видами| |активности||,| |связанной| |с| |поиском||,| |запасанием| |пищи| |и| |обменом| |веществ||.
Поисковое| |поведение| |запускается| |процессами| |возбуждения||,| |вызванными| |отсутствием| |пищи||.
Поисковое| |и| |пищедобывательное| |поведение||.
Поисковое| |и| |пищедобывательное| |поведение| |отличается| |исключительным| |разнообразием| |и| |зависит| |от| |особенностей| |экологии| |и| |биологии| |вида||.
Общим| |для| |животных| |является| |повышение| |чувствительности| |к| |пищевым| |раздражителям||.
У| |личинок| |насекомых| |оно| |проявляется| |в| |виде| |положительного| |таксиса||,| |по| |отношению| |к| |химическим| |раздражителям||.
Животные| |проявляют| |избирательность| |по| |отношению| |к| |пище||.
Она| |может| |проявляться| |в| |виде| |строгой| |специализации||,| |как| |у| |коршуна||-||слизнееда| |или| |в| |виде| |пищевого| |предпочтения||,| |при| |котором| |животное||,| |если| |у| |него| |есть| |выбор||,| |отдаёт| |предпочтение| |определённому| |пищевому| |объекту||.
Часто| |животные| |стремятся| |поддерживать| |разнообразие| |пищевого| |рациона||.
Среди| |животных||,| |питающихся| |живой| |пищей| |(||хищников||)||,| |наблюдаются| |две| |основные| |стратегии| |пищедобывания| |-| |охота| |и| |пастьба||.
Охота| |представляет| |собой| |способ| |добывания| |подвижной| |добычи||.
Охотничьи| |стратегии| |зависят| |от| |характеристик| |добычи| |и| |особенностей| |биологии| |охотника||.
Одни| |хищники||,| |например||,| |богомолы||,| |поджидают| |добычу| |в| |засаде||,| |другие| |строят| |ловушки||.
Хорошо| |известны| |ловушки| |пауков||.
Насекомые| |также| |строят| |ловушки| |-| |примером| |может| |служить| |муравьиный| |лев||.
Быстрые| |хищники||,| |например| |кальмары||,| |реализуют| |особую| |стратегию| |-| |преследование||.
Охота| |на| |малоподвижную| |и| |скрытную| |добычу| |требует| |развитых| |анализаторов| |и| |специальных| |приспособлений| |для| |её| |вскрытия| |и| |умерщвления| |(||такая| |добыча| |часто| |обладает| |прочным| |панцирем||)||.
Неподвижная| |и| |многочисленная| |добыча| |снимает| |необходимость| |её| |выслеживания| |и| |умерщвления||.
Питание| |такой| |добычей| |-| |пастьба| |-| |заключается| |в| |поедании| |частей| |или| |отдельных| |органов| |кормовых| |организмов||.
Классическим| |примером| |пастбищного| |типа| |хищников| |могут| |служить| |крупные| |позвоночные| |травоядные| |животные||,| |такие| |как| |овцы| |и| |козы||.
Отнимание| |добычи| |у| |других| |-| |клептопаразитизм| |-| |также| |распространено| |в| |животном| |мире||.
Для| |одних| |видов| |он| |является| |подспорьем| |в| |неблагоприятных| |условиях||.
Для| |других||,| |например| |многих| |поморников||,| |он| |является| |обычным| |источником| |пропитания||.
Такие| |виды| |способны| |активно| |и| |настойчиво| |преследовать| |жертву||,| |чтобы| |отобрать| |добычу||.
Далеко| |не| |всегда| |клептопаразитизм| |вызывает| |ответную| |агрессию||,| |особенно| |при| |межвидовом| |клептопаразитизме||.
Насыщение||.
При| |поедании| |пищи| |включаются| |механизмы| |торможения||,| |запускающиеся| |как| |физиологическими| |изменениями||,| |так| |и| |сигналами| |от| |рецепторов| |рта||,| |глотки||,| |желудка| |и| |кишечника||.
У| |высокоорганизованных| |животных| |процесс| |потребления| |пищи| |управляется| |при| |участии| |центральной| |нервной| |системы||,| |у| |менее| |высокоорганизованных| |этот| |процесс| |контролируется| |периферической| |нервной| |системой||.
Например| |у| |мух| |потребление| |пищи| |управляется| |по| |принципу| |обратной| |отрицательной| |связи| |-| |по| |мере| |растяжения| |кишечника| |усиливается| |подавление| |пищевого| |поведения||.||.
Среди| |членистоногих| |встречается| |наружное| |пищеварение||.
Оно| |характерно| |для| |пауков||,| |личинок| |мух| |и| |стрекоз||.
Запасание| |пищи||.
Среди| |насекомых| |распространено| |запасание| |корма| |для| |личинок||.
Например| |копры| |откладывают| |яйца| |в| |заготовленные| |навозные| |шарики||.
Многие| |перепончатокрылые| |и| |некоторые| |двукрылые| |откладывают| |яйца| |в| |тела| |других| |животных| |(||преимущественно| |насекомых||)||.
Своеобразие| |этой| |формы| |запасания| |корма| |позволило| |выделить| |их| |в| |отдельную| |экологическую| |категорию| |-| |паразитоиды||.
У| |некоторых| |грызунов||,| |к| |которым| |относятся| |хомяки||,| |мешотчатые| |крысы| |и| |бурундуки||,| |запасание| |корма| |приобрело| |характер| |приспособления| |к| |неблагоприятному| |сезону||.
У| |них| |запасание| |корма| |приурочено| |к| |периоду| |созревания| |злаков||.
За| |сезон| |обыкновенный| |хомяк| |запасает| |до| |16| |кг| |растительного| |корма||.
Комфортное| |поведение||.
Комфортное| |поведение| |объединяет| |поведенческие| |акты||,| |направленные| |на| |уход| |за| |телом||.
Комфортное| |поведение| |является| |неотъемлемой| |частью| |жизнедеятельности| |здорового| |животного||.
Нарушение| |комфортного| |поведения| |свидетельствует| |о| |неблагополучии| |животного| |(||болезни||,| |голоде| |или| |низком| |социальном| |статусе| |у| |общественных| |животных||)||.
Животные| |могут| |чистить| |тело| |при| |помощи| |конечностей||,| |тереться| |о| |субстрат||,| |встряхиваться||,| |купаться| |в| |воде| |или| |песке||.
Поведенческие| |акты||,| |не| |имеющие| |направления||,| |такие| |как| |принятие| |позы| |для| |сна||,| |также| |относятся| |к| |комфортному| |поведению||.
Репродуктивное| |поведение||.
Из| |двух| |основных| |типов| |размножения| |-| |полового| |и| |бесполого||,| |первое| |характеризуется| |исключительным| |разнообразием| |форм| |поведения||,| |нацеленных| |на| |поиск| |партнёра||,| |образование| |пар||,| |узнавание| |партнёра||,| |брачные| |ритуалы| |и| |собственно| |спаривание||.
Бесполое| |размножение| |не| |требует| |таких| |адаптаций||,| |хотя| |размножающиеся| |партеногенетически| |организмы| |иногда| |демонстрируют| |сложное| |половое| |поведение||.
Животные||,| |обитающие| |в| |природных| |районах| |с| |выраженной| |сменой| |сезонов| |года||,| |имеют| |годовой| |цикл| |размножения||.
У| |них| |половое| |поведение| |в| |сезон| |запускается| |внутренними| |годовыми| |(||цирканнуальными||)| |ритмами||,| |при| |этом| |факторы| |внешней| |среды| |оказывают| |корректирующее| |воздействие||.
Например||,| |у| |рыб||,| |обитающих| |в| |водах| |умеренного| |пояса||,| |нерест| |наблюдается| |раз| |в| |год| |(||осенью||,| |летом| |или| |весной||)||,| |когда| |у| |рыб||,| |обитающих| |в| |тропиках||,| |он| |может| |быть| |не| |выражен| |вовсе||.
У| |млекопитающих||,| |наряду| |с| |цирканнуальным||,| |имеется| |более| |короткий| |эстральный| |цикл||,| |определяющийся| |физиологическими| |процессами||.
Эти| |факторы| |определяют| |готовность| |к| |спариванию||.
Под| |действием| |половых| |гормонов| |животные| |становятся| |чувствительными| |к| |половым| |сигналам| |-| |химическим||,| |звуковым| |и| |визуальным||,| |начинают| |проявлять| |комплексы| |действий||,| |направленные| |на| |поиск| |партнёров||.
Большинство| |высших| |животных| |приступают| |к| |спариванию| |только| |после| |ухаживания||.
Ухаживание| |представляет| |собой| |обмен| |специальными| |сигналами| |-| |демонстрациями||.
Ухаживание| |у| |животных| |сильно| |ритуализировано| |и| |отличается| |исключительным| |разнообразием||:| |оно| |может| |включать| |преподнесение| |корма||,| |как| |у| |чомги||,| |демонстрацию| |оперения||,| |как| |у| |райских| |птиц||,| |возведение| |сооружений||,| |токование||.
Ухаживание| |рассматривается| |как| |механизм| |полового| |отбора||.
В| |общем| |случае||,| |оно| |способствует| |отбору| |наиболее| |подходящего| |партнёра||,| |а| |кроме| |того| |препятствует| |межвидовой| |гибридизации||.
Типы| |брачных| |отношений||.
Выделяют| |три| |основных| |типа| |брачных| |отношений| |-| |полигамия||,| |моногамия| |и| |полиандрия||.
Полигиния||,| |частный| |случай| |полигамии||,| |при| |которой| |один| |самец| |оплодотворяет| |более| |одной| |самки||,| |является| |самой| |распространённой| |формой| |брачных| |отношений||.
Репродуктивный| |успех| |самцов| |при| |этой| |форме| |брачных| |отношений| |неодинаков||.
Она| |создаёт| |благодатные| |условия| |для| |полового| |отбора||,| |приведшего| |к| |возникновению| |причудливых| |украшений||,| |ритуалов| |ухаживания| |и| |турниров||,| |победители| |которых| |получают| |право| |на| |спаривание||.
Моногамией| |называется| |тип| |брачных| |отношений||,| |при| |котором| |образуются| |более| |или| |менее| |прочные| |пары| |и| |оба| |партнёра| |участвуют| |в| |уходе| |за| |потомством||.
Является| |самой| |распространённой| |формой| |брачных| |отношений| |у| |птиц||.
Впрочем||,| |моногамия| |у| |птиц| |нередко| |сочетается| |в| |пределах| |вида| |с| |другими| |формами| |брачных| |отношений||.
Например||,| |моногамные| |пары| |лесной| |завирушки| |часто| |разбавляются| |полиандрическими||,| |полигиническими| |и| |полигинандрическими| |группировками||.
Размножение| |требует| |от| |животных| |огромных| |затрат||.
Поэтому| |в| |период| |размножения| |животные| |становятся| |особенно| |требовательны| |к| |факторам| |окружающей| |среды||.
Кроме| |перечисленных| |форм| |к| |репродуктивному| |поведению| |можно| |отнести| |защиту| |территории| |и| |уход| |за| |потомством||.
Родительское| |поведение||.
Родительское| |поведение| |объединяет| |поведенческие| |акты||,| |связанные| |с| |выведением| |потомства||.
Сложное| |родительское| |поведение| |наблюдается| |у| |птиц||,| |млекопитающих| |и| |некоторых| |рыб| |и| |земноводных||.
Родительское| |поведение| |тесно| |связано| |с| |репродуктивным||.
Например||,| |у| |птиц| |постройка| |гнезда| |осуществляется| |в| |брачный| |период| |и| |является| |компонентом| |ухаживания||.
Родительское| |поведение| |делится| |на| |несколько| |последовательных| |фаз||.
Птицы||.
У| |птиц| |первой| |фазой| |родительского| |поведения| |считается| |откладка| |яиц||,| |за| |которой| |следует| |насиживание||.
Насиживать| |яйца| |могут| |как| |самец| |и| |самка| |попеременно||,| |как| |у| |речной| |крачки||,| |так| |и| |только| |самец| |или| |только| |самка||.
Большинство| |птиц| |сидят| |на| |яйцах||,| |нагревая| |их| |теплом| |своего| |тела||,| |но| |некоторые||,| |например||,| |сорные| |куры||,| |строят| |специальные| |инкубаторы||.
Необходимым| |условием| |начала| |перехода| |к| |насиживанию| |является| |распознавание| |яиц||.
Избирательность| |по| |отношению| |к| |яйцам| |неодинакова| |у| |разных| |видов||.
Некоторые| |птицы| |готовы| |высиживать| |муляжи||,| |лишь| |отдалённо| |напоминающие| |их| |яйца||,| |когда| |другие| |отказываются| |насиживать| |похожие| |яйца| |родственных| |видов||,| |а| |иногда| |и| |свои| |собственные||.||_
Учитывая| |распространённость| |внутривидового| |и| |межвидового| |гнездового| |паразитизма| |-| |он| |описан| |более||,| |чем| |у| |230| |видов| |-| |становится| |понятным| |биологическое| |значение| |избирательности| |по| |отношению| |к| |яйцам||.
После| |вылупления| |птенцов| |начинается| |стадия| |выкармливания||.
По| |характеру| |ухода| |за| |потомством| |выделяют| |две| |группы| |птиц| |-| |птенцовых| |и| |выводковых||.
У| |птенцовых| |птиц| |птенцы| |вылупляются| |беспомощными||,| |не| |способными| |добывать| |пищу| |самостоятельно| |и| |родители| |тщательно| |ухаживают| |за| |ними| |-| |кормят||,| |обогревают| |и| |защищают||.
Птенцы| |активно| |выпрашивают| |корм| |-| |в| |этом| |случае| |в| |качестве| |релизера| |выступает| |клюв| |родителя||.
У| |выводковых| |птиц| |(||гагарообразные||,| |курообразные||,| |гусеобразные| |и| |другие||)| |птенцы| |вылупляются| |зрячими||,| |способными| |в| |первые| |же| |часы| |жизни| |передвигаться| |вслед| |за| |родителями| |и| |кормиться| |самостоятельно||.
Поведение| |родителей| |и| |птенцов||,| |обеспечивающее| |выкармливание||,| |является| |врождённым||.
Млекопитающие||.
У| |млекопитающих| |родительское| |поведение| |включает| |постройку| |гнезда||,| |роды||,| |выкармливание| |потомства||,| |уход| |за| |потомством| |-| |вылизывание||,| |перетаскивание| |и| |обучение||.
Особое| |значение| |для| |них| |имеет| |вскармливание| |детёнышей||.
Детёныши| |млекопитающих| |рождаются| |с| |сосательным| |рефлексом||.
Кормление| |у| |млекопитающих| |представляет| |собой| |скоординированный| |процесс||,| |в| |котором| |и| |самка||,| |и| |детёныши| |играют| |активную| |роль||.
По| |окончании| |вскармливания||,| |от| |самки| |нередко| |требуется| |специально| |отучать| |детёнышей| |от| |груди| |различными| |способами||,| |вплоть| |до| |применения| |агрессии||.
Насекомые||.
Родительское| |поведение| |нехарактерно| |для| |беспозвоночных||,| |однако| |насекомые||,| |самая| |высокоорганизованная| |группа| |этого| |типа||,| |ухаживают| |за| |потомством||.
Уход| |за| |потомством| |является| |характерной| |чертой| |общественных| |насекомых||.
Эволюцию| |общественного| |образа| |жизни| |даже| |связывают| |с| |родительским| |поведением||.
Исключительным| |явлением| |является| |отцовское| |родительское| |поведение| |клопов| |подсемейства| |Belostominae||,| |у| |которых| |самки| |после| |копуляции| |откладывают| |яйца| |на| |спину| |самцов||.
Участие| |последних| |в| |уходе| |за| |потомством| |не| |ограничивается| |ношением| |кладки||:| |они| |создают| |ток| |воды| |при| |помощи| |конечностей||,| |время| |от| |времени| |всплывают| |на| |поверхность||,| |чтобы| |дать| |яйцам| |доступ| |к| |атмосферному| |воздуху||,| |и| |помогают| |нимфам| |выбраться| |из| |яиц||.
Оборонительное| |поведение||.
К| |оборонительному| |поведению| |относятся| |действия||,| |направленные| |на| |избегание| |опасности||.
Оборонительные| |реакции| |возникают| |в| |ответ| |на| |внешние| |стимулы| |и| |могут| |быть| |активными||,| |вплоть| |до| |нападения||,| |или| |пассивными||.
Классическим| |примером| |оборонительной| |реакции| |является| |реакция| |избегания||,| |наблюдающаяся| |у| |выводковых| |птиц| |в| |ответ| |на| |силуэт| |хищника||.
Агрессивное| |поведение||.
Агрессивным| |называют| |деструктивное| |поведение||,| |направленное| |на| |другую| |особь||.
К| |нему| |относятся| |угрожающие| |демонстрации||,| |нападение| |и| |нанесение| |травм||.
Агрессия| |служит| |установлению| |иерархических| |отношений| |у| |социальных| |животных||,| |распределению| |территории| |и| |других| |ресурсов||.
Вопрос| |о| |допустимости| |применения| |термина| |агрессия| |для| |описания| |отношений| |между| |хищником| |и| |жертвой| |остаётся| |открытым||.
Агрессивное| |поведение| |запускается| |при| |восприятии| |специфического| |раздражителя| |(||релизера||)||,| |в| |качестве| |которого| |обычно| |выступают| |запах||,| |звуковые| |сигналы| |и| |элементы| |окраски| |другой| |особи||.
Проявление| |агрессивного| |поведения||,| |точнее| |чувствительность| |и| |избирательность| |по| |отношению| |к| |релизерам||,| |зависит| |от| |внутреннего| |состояния| |организма||.
У| |большинства| |животных| |агрессия| |наблюдается| |в| |период| |размножения||.
Это| |явление| |хорошо| |изучено| |на| |примере| |птиц| |и| |территориальных| |рыб||.
У| |них| |(||самцов||)| |в| |период| |размножения| |агрессию| |вызывает| |соперник||,| |приближающийся| |к| |границам| |участка||.
При| |отсутствии| |специфических| |раздражителей||,| |агрессия| |может| |накапливаться||.
Результатом| |этого| |процесса| |является| |снижение| |порога| |чувствительности| |(||и| |избирательности||)| |к| |релизерам||.
Социальное| |поведение||.
К| |социальному| |поведению| |относятся| |проявления| |психической| |деятельности||,| |непосредственно| |связанные| |с| |взаимодействием| |между| |отдельными| |особями| |и| |их| |группировками||.
Выделяют| |два| |основных| |типа| |социального| |поведения| |-| |групповое||,| |для| |которого| |характерно| |наличие| |взаимного| |влечения| |между| |особями||,| |и| |территориальное||,| |при| |котором| |такого| |влечения| |нет||.
Соответственно| |первый| |тип| |предполагает| |совместное| |использование| |пространственных| |ресурсов||,| |второй| |-| |исключает||.
Территориальный| |тип| |поведения| |можно| |называть| |одиночным||.
При| |этом| |типе| |социальных| |отношений||,| |представители| |своего| |вида| |вызывают| |агрессию||,| |за| |исключением| |определённого| |периода||.
Территориальное| |поведение||.
Территориальным| |называется| |поведение||,| |связанное| |с| |делением| |доступной| |территории| |на| |индивидуальные| |участки||.
Оно| |включает| |выделение| |индивидуального| |участка||,| |маркировку| |его| |границ| |и| |охрану| |от| |других| |особей||.
Территория| |может| |обозначаться| |звуковыми| |сигналами||,| |как| |у| |птиц||,| |пахучими| |метками||,| |как| |у| |кошачьих||,| |а| |также| |визуальными| |метками||.
Визуальные| |метки| |представляют| |собой| |экскременты||,| |вытоптанные| |участки||,| |царапины| |и| |выгрызы| |на| |коре| |деревьев| |или||,| |в| |большинстве| |случаев||,| |сочетание| |разных| |меток||.
Например| |медведи| |мочатся| |у| |деревьев||,| |трутся| |о| |них||,| |царапают| |и| |грызут| |кору||,| |а| |также| |делают| |углубления| |в| |земле||.
Исследовательское| |поведение||.
К| |исследовательскому| |поведению| |относят| |активность||,| |направленную| |на| |изучение| |окружающей| |среды||,| |не| |связанную| |с| |поиском| |пищи| |или| |полового| |партнёра||.
Высшие| |животные||,| |попав| |в| |незнакомую| |обстановку||,| |начинают| |активно| |перемещаться||,| |осматривать||,| |ощупывать| |и| |обнюхивать| |окружающие| |предметы||.
Исследовательское| |поведение| |подавляется| |голодом||,| |реакцией| |страха| |и| |половым| |возбуждением||.
Выделяют| |ориентировочные| |реакции||,| |при| |которых| |животное| |остаётся| |неподвижным||,| |и| |активное| |исследование||,| |при| |котором| |животное| |перемещается| |относительно| |исследуемого| |объекта| |или| |территории||.
Право| |на| |духовную| |помощь| |в| |больнице||.
Минздрав| |узаконил| |сотрудничество| |между| |медицинскими| |и| |религиозными| |организациями||.
Теперь| |за| |больными| |закреплено| |право| |на| |допуск| |священнослужителя||,| |заявил| |статс-секретарь||,| |заместитель| |министра| |здравоохранения| |России| |Сергей| |Вельмяйкин||.
Если| |пациент| |находится| |в| |стационаре||,| |у| |него| |есть| |право| |"||на| |предоставление| |условий| |для| |отправления| |религиозных| |обрядов||,| |проведение| |которых| |возможно| |в| |мед||учреждении||,| |в| |том| |числе| |на| |предоставление| |отдельного| |помещения||,| |если| |это| |не| |нарушает| |внутренний| |распорядок| |больницы||"||.
Вельмяйкин| |особо| |отметил||,| |что| |религиозные| |организации| |вправе| |проводить| |религиозные| |обряды| |по| |просьбам| |граждан||,| |находящихся| |в| |больнице||,| |и| |"||в| |помещениях||,| |специально| |выделяемых| |администрацией| |для| |этих| |целей||"||.
Как| |сообщает| |пресс-служба| |Минздрава||,| |разработанная| |форма| |договора| |упростит| |для| |пациентов| |и| |их| |родственников| |возможность| |совершить| |религиозный| |обряд| |в| |больницах| |и| |позволит| |устранить| |затруднения||,| |которые| |часто| |возникают| |на| |практике||.
Новый| |документ| |уберет| |основное| |препятствие| |на| |пути| |духовных| |лиц| |к| |пациенту| |-| |личное| |предубеждение| |руководства| |больницы| |против| |представителей| |разных| |религий||.
Так| |считает| |настоятель| |храма| |Покрова| |Богородицы| |в| |Филях| |Борис| |Михайлов||,| |который| |более| |20| |лет| |вместе| |с| |добровольцами| |посещает| |городскую| |клиническую| |больницу| |№||19||.
Проблем| |с| |доступом| |не| |было| |никогда||,| |все| |посещения| |были| |согласованы| |с| |руководством| |ГКБ||.
Однако| |в| |другой| |московской| |больнице||,| |детской||,| |главврач| |оказался| |против| |посещения| |пациентов| |представителями| |церкви||,| |так| |как| |сам| |был| |атеистом||.
В| |результате||,| |когда| |родители| |звали| |отца| |Бориса| |прийти| |к| |ним||,| |к| |примеру||,| |причастить| |ребенка||,| |согласие| |на| |это| |администрация| |давала| |крайне| |неохотно||.
Новые| |правила| |способны| |не| |только| |помочь| |пациентам||,| |но| |и| |навредить| |им||,| |а| |также| |усложнить| |жизнь| |больницам| |-| |полагает| |глава| |благотворительного| |фонда| |помощи| |хосписам| |"||Вера||"| |Нюта| |Федермессер||:| |"||Любой| |договор| |подразумевает| |отчетность||.
Какая| |отчетность| |потребуется| |в| |результате| |этого| |договора||:| |сколько| |причастили||,| |сколько| |крестили||?
В| |результате| |будет| |процветать| |миссионерство||,| |то| |есть| |религию| |будут| |навязывать| |больным||,| |которые| |находятся| |в| |уязвимом||,| |зависимом| |состоянии||,| |что| |недопустимо||"||.
Сейчас| |при| |Первом| |московском| |хосписе| |действует| |часовня||,| |в| |которой| |служит| |православный| |священник| |Христофор| |Хилл||.
"||При| |этом| |в| |хоспис| |регулярно| |под| |видом| |волонтеров| |пытаются| |проникнуть| |сектанты||,| |-| |рассказывает| |Федермессер||.
-| |Вычислить| |их||,| |конечно||,| |легко||.
Мы| |их| |быстро| |отсекаем||,| |как| |и| |всех||,| |кто| |хочет| |идти| |к| |больным| |с| |миссией||,| |а| |не| |с| |желанием| |поддержать| |и| |служить| |пациенту||.
Священник| |может| |прийти| |в| |больницу||,| |только| |если| |этого| |хочет| |сам| |больной| |(||или| |его| |родители||,| |если| |речь| |идет| |о| |ребенке||)||"||.
В| |постановлении| |Минздрава| |есть| |одна| |деталь| |-| |доступ| |священнослужителя| |разрешен||,| |только| |"||если| |это| |не| |нарушает| |внутренний| |распорядок| |больницы||"||.
По| |внутреннему| |распорядку| |больницы| |есть| |приемные| |часы| |-| |скажем||,| |с| |двух| |до| |пяти||.
А| |значит||,| |резюмирует| |Нюта| |Федермессер||,| |если| |человеку| |станет| |плохо| |ночью| |и| |он| |попросит| |позвать| |священника||,| |сделать| |это| |будет| |невозможно||.
Такое| |уже| |не| |однажды| |происходило| |в| |московских| |клиниках||.
Например||,| |мужчина| |после| |инфаркта| |хотел| |причаститься| |и| |позвонил| |отцу| |Христофору||.
Было| |10| |часов| |вечера||,| |и| |священник| |с| |большим| |трудом| |пробился| |в| |больницу| |только| |после| |звонка| |охранника| |заместителю| |главврача||.
Но| |стоило| |ему| |приготовиться| |к| |церковному| |таинству| |-| |в| |палату| |вбежали| |другие| |охранники||,| |скрутили| |и| |вывели| |жену| |пациента||,| |угрожали| |священнику||.
Они| |объясняли| |свое| |поведение| |нарушением| |больничного| |распорядка||.
В| |суматохе| |священник| |все| |же| |успел| |причастить| |пациента||.
Наутро| |тому| |стало| |лучше||,| |однако| |руководство| |прислало| |к| |больному| |психиатра||,| |решив||,| |что| |нормальный| |человек| |не| |будет| |вызывать| |к| |себе| |священнослужителя| |в| |неурочное| |время||.
Введенные| |Минздравом| |документы| |в| |нынешнем| |виде| |только| |закрепят| |эту| |пагубную| |практику||,| |которую||,| |наоборот||,| |нужно| |ломать||,| |убеждена| |глава| |фонда| |помощи| |хосписам| |"||Вера||"||.
Добрые| |отношения| |не| |могут| |строиться| |на| |основе| |бюрократии||,| |прокомментировал| |новость| |священник| |Христофор| |Хилл||:| |"||Хорошо||,| |когда| |у| |пациентов| |есть| |права||,| |но| |есть| |опасность||,| |что| |пациент| |не| |будет| |сам| |решать||,| |когда| |позвать| |священника| |той| |или| |иной| |конфессии||,| |вместо| |него| |этим| |займется| |руководство| |больницы||"||.
Как| |отмечает| |президент| |фонда| |помощи| |хосписам| |"||Вера||"| |Нюта| |Федермессер||,| |чаще| |всего| |больные| |просят| |позвать| |к| |себе| |православных| |священников||.
Бывает||,| |что| |в| |хоспис| |приходят| |раввины||.
А| |вот| |правоверные| |мусульмане| |практически| |никогда| |не| |оказываются| |в| |хосписах| |-| |как| |правило||,| |приверженцы| |ислама| |очень| |хорошо| |ухаживают| |за| |умирающим| |родственником| |дома||.
"||Отношения| |между| |церковью| |и| |пациентом| |-| |это| |вопрос| |уважения| |прав| |и| |свобод| |человека||,| |-| |говорит| |Федермессер||.
-| |Необходимо| |в| |равной| |степени| |допустить| |священника| |-| |в| |тот| |момент||,| |когда| |это| |нужно||,| |независимо| |от| |наличия| |помещения||;| |и| |не| |допустить| |священника| |к| |тем||,| |кто| |его| |не| |звал||"||.
Нововведение| |Минздрава| |коснется| |не| |только| |больниц| |и| |профилакториев||,| |но| |и| |детских| |домов||,| |домов||-||интернатов| |для| |престарелых| |и| |инвалидов||,| |а| |также| |мест| |лишения| |свободы||.
АБСОЛЮТНОЕ| |ПРАВО| |НА| |ОБИДУ||.
О| |ТОМ||,| |КАК| |ПОДХОДИТ| |К| |ЧУВСТВАМ| |ВЕРУЮЩИХ| |МЕЖДУНАРОДНОЕ| |ПРАВО||.
Закон| |об| |оскорблении| |чувств| |верующих| |все-таки| |приняли||.
Точнее||,| |подверстали| |к| |уже| |существующей| |статье| |148| |УК| |о| |препятствии| |свободе| |вероисповедания||.
Судя| |по| |всему||,| |депутаты| |вопреки| |своему| |восторженному| |антизападничеству| |решили| |соблюсти| |внешние| |приличия||.
А| |как| |же||,| |9-я| |статья| |Декларации| |прав| |человека| |защищает| |свободу| |вероисповедания||.
Вот| |и| |мы| |защищаем||,| |знай| |наших||.
Однако| |из| |депутатской| |затеи| |ничего| |не| |получится||.
Этой| |весной| |в| |Страсбурге| |поставили| |наконец| |точку| |в| |четырех| |громких| |делах| |из| |Великобритании||.
В| |первых| |двух| |Надя| |Эвейда| |и| |Ширли| |Чаплин| |жаловались| |на| |то||,| |что| |британский| |суд| |запретил| |им| |носить| |на| |работу| |крестики||.
В| |остальных| |Лилиан| |Лейдел| |и| |Гэри| |МакФарлейн| |также| |обвиняли| |отечественную| |судебную| |систему| |в| |дискриминации| |их| |религиозных| |убеждений||.
Первая||,| |муниципальная| |чиновница||,| |будучи| |христианкой||,| |отказалась| |регистрировать| |однополые| |гражданские| |союзы| |(||браки| |в| |ту| |пору| |еще| |не| |разрешались||)||,| |а| |второй||,| |семейный| |психолог||,| |не| |желал| |консультировать| |геев| |по| |интимным| |вопросам||,| |поскольку| |это| |оскорбляло| |его| |христианские| |чувства||.
Работодатели| |их| |наказали||,| |и| |суд| |поддержал| |это| |решение||.
Страсбургский| |суд| |по| |правам| |человека| |тоже| |поддержал| |своих| |британских| |коллег| |в| |трех| |делах| |из| |четырех||,| |сделав| |исключение| |лишь| |для| |Нади| |Эвейды||.
Логика| |судей| |была| |неумолима||.
Кроме| |права| |на| |свободу| |вероисповедания||,| |существуют| |и| |другие| |права| |-| |не| |менее| |важные||.
И| |между| |ними| |вполне| |возможен| |конфликт||.
А| |значит||,| |следует| |искать| |разумный| |компромисс||,| |а| |в| |случае| |если| |это| |не| |удается||,| |сводить| |урон| |к| |минимуму||.
Возьмем| |единственное| |дело||,| |завершившееся| |победой| |истицы| |-| |Нади| |Эвейды||.
В| |ее| |случае| |конфликтовали| |право| |работодателя||,| |компании| |British| |Airways||,| |вводить| |свой| |дресс-код| |и| |право| |работника| |свободно| |выражать| |свои| |религиозные| |взгляды||.
Но| |так| |ли| |важен| |этот| |дресс-код||,| |что| |его| |невозможно| |поменять| |ни| |на| |йоту||?
Вряд| |ли||,| |решили| |страсбургские| |судьи||,| |и| |поправили| |судей| |британских||.
В| |данном| |случае| |безусловный| |приоритет| |остается| |за| |свободой| |вероисповедания||.
Кстати| |говоря||,| |это| |косвенно| |признало| |и| |руководство| |British| |Airways||,| |слегка| |поменяв| |форму| |своих| |работниц||,| |что| |позволило| |тем| |из| |них||,| |чье| |религиозное| |чувство| |требует| |наглядного| |выражения||,| |демонстрировать| |его| |с| |помощью| |крестика||.
Что| |и| |делает| |Надя| |Эвейда| |на| |многочисленных| |фотографиях| |после| |своего| |страсбургского| |триумфа||.
Получила| |она| |и| |небольшую| |денежную| |компенсацию| |за| |свои| |переживания||,| |в| |разы| |меньше| |той||,| |на| |которой| |настаивала||,| |но| |ведь| |тут| |важен| |высокий| |принцип||,| |а| |не| |низменная| |корысть||.
Ширли| |Чаплин| |повезло| |гораздо| |меньше||.
Дело| |в| |том||,| |что| |она| |работала| |не| |регистратором| |на| |стойке| |авиакомпании||,| |как| |ее| |соратница| |по| |борьбе||,| |а| |медсестрой||.
И| |в| |ее| |случае| |речь| |шла| |не| |просто| |о| |дресс-коде||,| |а| |о| |гораздо| |более| |важных| |вопросах| |гигиены| |и| |человеческого| |здоровья||.
В| |этой| |ситуации| |руководство| |госпиталя| |имело| |полное| |право| |строго| |следовать| |своим| |принципам||,| |и| |право| |ношения| |крестика| |отходило| |на| |задний| |план||.
Кстати||,| |это| |касается| |не| |только| |христианской| |символики||.
Медбратьям||-||сикхам| |во| |время| |исполнения| |их| |профессиональных| |обязанностей| |запрещается| |носить| |ритуальные| |браслеты| |-| |кары||.
Учитывая| |религиозное| |рвение| |сикхов||,| |им| |даже| |в| |британской| |полиции| |разрешают| |надевать| |тюрбаны| |вместо| |форменных| |головных| |уборов||.
Но| |сикхи||-||медбратья| |не| |подавали| |в| |суд| |на| |руководство| |госпиталя||.
Ради| |человеческого| |здоровья| |с| |религиозным| |самовыражением| |можно| |и| |подождать||.
Так| |же| |постановили| |и| |страсбургские| |судьи||.
В| |двух| |последних| |делах| |конфликтовали| |не| |менее| |серьезные| |вещи||.
Что| |делать||,| |если| |твои| |религиозные| |убеждения| |мешают| |при| |исполнении| |профессионального| |долга||?
Ты| |чиновник||,| |которому| |надо| |скреплять| |своей| |подписью| |отношения||,| |которые| |ты| |считаешь| |греховными||.
Или| |ты| |психолог||,| |которому| |надо| |консультировать| |людей| |в| |вещах||,| |которые| |ты| |считаешь| |верхом| |порочности||?
Ведь| |даже| |от| |военной| |службы| |освобождают| |по| |религиозным| |убеждениям||.
Нет||,| |решил| |британский| |суд||,| |этот| |аргумент| |в| |данном| |случае| |не| |работает||.
Когда| |ты| |отказываешься| |идти| |в| |армию||,| |ты| |можешь| |выполнить| |свой| |гражданский| |долг| |другим| |образом||,| |для| |этого| |существует| |альтернативная| |служба||.
Но| |когда| |ты| |нанимаешься| |на| |работу| |в| |учреждение||,| |ты| |обязан| |выполнять| |правила||,| |по| |которым| |оно| |функционирует||.
Принят| |закон| |о| |равенстве||,| |который| |подразумевает||,| |что| |у| |геев| |такие| |же| |права||,| |как| |и| |у| |остальных| |подданных| |Ее| |Величества| |-| |значит||,| |ты| |должен| |ему| |следовать||.
И| |запрятать| |куда| |подальше| |свою| |религиозную| |брезгливость||,| |а| |то| |и| |задуматься||,| |не| |вступает| |ли| |она| |в| |конфликт| |с| |христианской| |любовью||.
В| |данном| |случае| |право| |работодателей| |требовать| |от| |тебя| |выполнения| |обязанностей| |стоит| |выше||,| |чем| |твое| |право| |на| |религиозную| |свободу||.
Не| |согласен| |-| |меняй| |место| |работы||.
Эту| |логику| |британских| |судей| |и| |разделили| |их| |страсбургские| |коллеги||.
Вернемся| |в| |Россию||.
В| |своей| |новой| |редакции| |статья| |148| |будет| |теперь| |защищать| |право| |верующих| |оскорбляться||,| |рассматривая| |его| |как| |законное| |выражение| |свободы| |вероисповедания||.
Но| |при| |всей| |нелепости| |формулировки| |статья| |содержит| |куда| |более| |серьезный| |дефект||.
Фактически| |она| |абсолютизирует| |право| |верующих| |на| |обиду||,| |тогда| |как| |все| |иные| |права| |и| |свободы| |не| |могут| |составить| |ему| |никакой| |конкуренции||.
Ни| |право| |на| |равенство| |(||скажем||,| |между| |верующими| |и| |неверующими||)||,| |ни| |свобода| |слова| |(||то||,| |что| |одному| |кажется| |оскорблением||,| |для| |другого| |свобода| |критики||)||.
Более| |того||,| |все| |эти| |права| |откровенно| |попираются||.
Одновременно| |с| |рассматриваемым| |законом| |Дума| |приняла| |другой| |-| |против| |пропаганды| |нетрадиционных| |сексуальных| |отношений| |среди| |несовершеннолетних||.
Который| |ставит| |под| |серьезную| |угрозу| |принцип| |равенства| |перед| |законом| |людей| |с| |разной| |сексуальной| |ориентацией||.
Что| |ж||,| |ни| |о| |каких| |конфликтах| |различных| |прав||,| |разрешением| |которых| |занимается| |законодательство| |европейских| |стран| |и| |как| |конечная| |инстанция| |Страсбургский| |суд||,| |теперь| |не| |будет| |и| |речи||.
При| |абсолютизации| |одного| |из| |прав| |они| |просто| |не| |смогут| |возникнуть||.
Зато| |все| |другие| |автоматически| |подвергнутся| |дискриминации||.
Жить| |в| |подобной| |фантасмагорической| |ситуации| |станет| |крайне| |сложно||.
Понятно||,| |что| |и| |международных| |юридических| |конфликтов| |будет| |невпроворот||.
Фактически| |мы| |превращаемся| |в| |правового| |изгоя||.
Так| |что| |попытка| |Думы| |выглядеть| |прилично| |в| |очередной| |раз| |не| |удалась||.
Вышло| |все| |с| |точностью| |до| |наоборот||.
Благодаря| |ее| |неустанным| |трудам| |Россия| |все| |сильнее| |попирает| |здравый| |смысл| |и| |все| |дальше| |выламывается| |из| |рамок| |европейской| |цивилизации||.
Какие| |условия| |нужны||,| |чтобы| |мог| |начаться| |практический| |диалог| |между| |властью| |и| |оппозицией| |о| |мирном| |изменении| |существующей| |системы||?
Я| |думаю||,| |условий||,| |о| |которых| |можно| |сказать||,| |что| |они| |обязательны| |и| |универсальны||,| |-| |немного||.
Мне| |легче| |было| |бы| |говорить| |о| |том||,| |какие| |факторы| |в| |Польше| |облегчили| |созыв| |и| |проведение| |круглого| |стола||.
Очень| |важным| |фактором| |был| |кризис| |власти||.
Который||,| |кстати||,| |начался| |в| |Польше| |еще| |с| |познаньских| |волнений| |1956| |года||,| |после| |которых| |пошла| |череда| |бунтов| |и| |восстаний||.
За| |более| |чем| |20| |лет| |-| |с| |56-го| |года| |до| |создания| |"||Солидарности||"| |в| |1980| |году| |-| |постепенно| |сложилась| |ситуация||,| |которую| |Ленин| |в| |свое| |время| |определял| |как| |"||низы| |не| |хотят||,| |а| |верхи| |уже| |не| |могут||"||.
Власть| |поняла||,| |что| |должна| |получить| |какую-то| |общественную| |поддержку||,| |особенно| |перед| |лицом| |глубочайшего| |экономического| |кризиса||.
С| |другой| |стороны| |-| |со| |стороны| |общества| |-| |имело| |место| |дозревание| |движения||,| |которое| |началось| |в| |1956| |году| |и| |которое| |с| |самого| |начала| |содержало| |в| |себе| |серьезный| |рабочий| |компонент||.
Правда||,| |в| |56-м| |году| |было| |и| |широкое| |интеллигентское| |движение||:| |против| |зависимости| |от| |Советского| |Союза||,| |за| |демократизацию| |и| |либерализацию||.
Позже||,| |в| |1970| |году||,| |мы| |имели| |дело| |с| |восстанием| |рабочих| |в| |Гданьске| |и| |других| |городах| |Побережья||,| |которых| |никто| |не| |поддержал||,| |которые| |остались| |в| |одиночестве||.
Потом| |были| |волнения| |рабочих| |в| |Урсусе| |и| |Радоме| |в| |1976| |году||.
Параллельно| |продолжало| |развиваться| |и| |интеллигентское| |движение| |(||в| |частности||,| |события| |марта| |1968| |года||,| |главными| |участниками| |которых| |были| |студенты| |и| |интеллигенция||)||.
А| |в| |1980| |году| |произошла| |"||встреча||"| |и| |консолидация| |разных| |протестных| |групп| |и| |общественных| |интересов||.
И| |это| |принципиально| |важный| |момент||.
Потому| |что| |авторитарная| |власть| |никогда| |не| |будет| |искать| |договоренности| |с| |протестующими||,| |пока| |есть| |возможность| |противопоставлять| |одни| |социальные| |группы| |другим||,| |пока| |есть| |возможность| |играть| |на| |различии| |их| |интересов||.
Очень| |важный| |для| |Польши| |фактор||,| |многими| |недооцениваемый||,| |-| |это| |то||,| |что| |в| |результате| |цепи| |трагических| |событий| |она| |превратилась| |в| |новейшей| |истории| |в| |практически| |однородную| |(||с| |точки| |зрения| |этнической| |и| |религиозной||)| |страну||.
Это| |был| |результат| |истребления| |евреев| |нацистами| |в| |ходе| |Второй| |мировой| |войны||,| |послевоенного| |изгнания| |немцев| |с| |польской| |территории||,| |территориальных| |изменений| |на| |востоке| |(||переход| |принадлежащих| |до| |войны| |Польше| |территорий| |к| |Украине||,| |Белоруссии| |и| |Литве||)||.
Превращение| |Польши| |в| |национально| |и| |религиозно| |монолитную| |страну| |означало| |невозможность| |настраивать| |одни| |группы| |польских| |граждан| |против| |других| |при| |помощи| |националистических| |и| |религиозных| |лозунгов||.
Польская| |оппозиционная| |элита| |к| |80-м| |годам| |была| |зрелой| |не| |только| |интеллектуально||,| |но| |и| |политически||.
В| |ее| |среде| |было| |много| |людей||,| |которые| |знали||,| |что| |такое| |политика||,| |которые| |были| |готовы| |к| |принятию| |политических| |решений||,| |которые| |знали||,| |как| |мобилизовать| |людей| |для| |их| |реализации||.
В| |Польше| |люди||,| |выступавшие| |против| |власти||,| |именовали| |себя| |"||демократической| |оппозицией||"||.
Хотя| |это| |движение| |имело| |глубокие| |исторические| |корни||,| |организационно| |оформилось| |оно| |после| |событий| |1976| |года| |в| |Урсусе| |и| |Радоме||,| |когда| |милиция| |жестоко| |подавила| |протестные| |выступления| |рабочих||.
Возник| |КОР| |(||Комитет| |защиты| |рабочих||)||.
Он| |был| |наиболее| |авторитетной| |и| |сильной| |структурой||,| |оказавшей| |наибольшее| |влияние| |на| |последующую| |польскую| |историю||.
В| |частности||,| |КОР| |способствовал| |созданию| |рабочих| |комитетов||,| |на| |базе| |которых| |была| |затем| |создана| |"||Солидарность||"||.
А| |"||Солидарность||"| |-| |это| |была| |уже| |такая| |сила||,| |которую| |власть| |не| |могла| |игнорировать||.
И| |еще| |один| |важный| |фактор||,| |который| |способствовал| |успеху| |круглого| |стола||.
Это| |наивность| |и| |заблуждение| |власти||.
Если| |бы| |власть| |понимала||,| |чем| |всё| |кончится||,| |она| |не| |пошла| |бы| |ни| |на| |договоренности| |о| |последующих| |выборах||,| |ни| |на| |переговоры| |с| |оппозицией||.
Они| |были| |уверены||,| |что| |эти| |выборы| |выиграют||,| |но| |с| |треском| |их| |проиграли||.
А| |как| |вы| |видите| |ситуацию| |в| |России||?
Возможно| |ли| |здесь| |что-то| |вроде| |польского| |круглого| |стола||?
Россия| |-| |очень| |сложное| |общество| |с| |точки| |зрения| |этнической||,| |религиозной||,| |культурной||,| |социальной||,| |с| |точки| |зрения| |развития| |общественного| |сознания| |и| |т.| |д||.
Это| |общество| |с| |трагическим| |опытом| |периода| |сталинизма||,| |в| |котором| |рядом| |живут| |потомки| |жертв| |и| |палачей||.
В| |такой| |ситуации| |консервативная| |реакция||,| |боязнь| |неведомых| |перемен| |-| |это| |вещь| |натуральная| |и| |объяснимая||.
Для| |большинства| |поляков| |фактором||,| |интегрирующим| |общество||,| |являлась| |уверенность||,| |что| |зло| |приходит| |извне||:| |коммунизм| |пришел| |с| |востока||,| |война| |пришла| |из| |нацистской| |Германии||.
В| |России| |же| |невозможно| |сказать||,| |что| |ей| |что-то| |навязано| |извне||.
А| |также| |есть| |проблема| |необъятных| |имперских| |размеров||.
Польскую| |оппозицию| |составляли| |люди| |с| |различными| |политическими| |взглядами| |и| |представлениями| |о| |будущем| |устройстве| |посткоммунистической| |Польши||.
Как| |удалось| |договориться| |об| |общей| |стратегии||?
Было| |несколько| |очень| |важных| |факторов||.
Первый| |-| |это| |то||,| |что| |тогда| |в| |Польше| |все| |эти| |различия| |во| |взглядах| |казались| |третьестепенными||.
Проблемы| |типа||:| |нужно| |сильное| |государство| |или| |минимум| |государства||,| |рынок| |или| |дирижизм||,| |национализм| |или| |глобализм| |-| |всё| |это| |выглядело| |как| |заоблачные| |мечтания||.
Главная| |общая| |задача| |первоначально| |выглядела| |значительно| |проще| |-| |это| |даже| |не| |свержение||,| |а| |ограничение| |недемократической| |власти||.
"||Солидарность||"| |по| |большому| |счету| |не| |имела| |лозунгов| |отстранения| |тогдашней| |команды| |от| |власти||.
Речь| |шла| |о| |необходимости| |правового| |государства||,| |о| |том||,| |чтобы| |та| |власть||,| |которая| |есть||,| |которая| |была| |избрана| |так||,| |как| |она| |была| |избрана||,| |-| |уважала| |закон| |и| |признала| |независимый| |профсоюз| |"||Солидарность||"||.
В| |сегодняшней| |России| |совсем| |иная| |ситуация||.
О| |ней| |можно| |говорить| |много| |плохого||,| |но| |это| |плюралистическая| |страна| |с| |глубоко| |коррумпированной||,| |но| |все-таки| |рыночной| |экономикой||.
И| |потому| |в| |ней| |гораздо| |более| |сложная| |конфигурация| |общества||.
Политические| |противоречия||,| |которые| |в| |тогдашней| |Польше| |блокировались| |из-за| |необходимости| |более| |широкой| |общей| |программы||,| |в| |современной| |России| |проявляются| |сильнее||.
Еще| |один| |существенный| |фактор| |-| |это| |позитивная| |роль| |в| |тот| |период| |польской| |католической| |церкви||.
Она| |объединяла| |подавляющую| |часть| |польского| |населения| |и| |была| |реально| |независима| |от| |коммунистической| |власти||.
Вплоть| |до| |того||,| |что| |в| |стенах| |костёлов| |проходили| |оппозиционные| |собрания| |и| |дискуссии||,| |в| |которых| |участвовали| |как| |верующие||,| |так| |и| |атеисты||.
Еще| |один| |важный| |фактор| |-| |это| |вызревание| |политической| |культуры||.
Благодаря| |длительному| |периоду| |относительной| |либерализации| |Польши| |в| |60||-||70-е| |годы||,| |благодаря| |активной| |деятельности| |таких| |изданий||,| |как| |издававшаяся| |в| |Париже| |польскими| |интеллектуалами| |"||Культура||"||,| |в| |Польше| |возникло| |явление||,| |которое| |я| |бы| |назвал| |"||обучением| |реализму||"||.
Например||,| |даже| |после| |шока| |от| |введения| |военного| |положения| |в| |декабре| |1981| |года| |никто| |не| |кричал||,| |что| |нужна| |революция||,| |а| |"||красных||"| |надо| |вешать| |на| |фонарях||.
Большинству| |было| |ясно||,| |что| |надо| |вести| |переговоры||,| |и| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |создавало| |более| |благоприятную| |атмосферу||.
Представители| |властной| |элиты| |видели||,| |что| |им| |противостоят| |цивилизованные| |люди||,| |которым| |можно| |доверять||.
Между| |разными| |оппозиционными| |силами| |не| |обязательно| |должно| |существовать| |развернутое| |соглашение| |о| |совместной| |платформе||.
Достаточно| |понимания| |различий||,| |создания| |своего| |рода| |"||протокола||"| |этих| |различий| |и| |формулирования| |общих| |ценностей| |и| |целей||.
При| |этом| |важнейшая| |вещь| |-| |научиться| |разговаривать| |с| |обществом||.
.||Убедить| |его| |в| |том||,| |что| |не| |надо| |бояться| |будущего||.
Что| |надо| |избавиться| |от| |"||комплекса| |лилипута||"||:| |мол||,| |что| |я| |могу| |сделать||?
И| |еще||.
Надо| |научиться| |разговаривать| |с| |теми| |людьми| |из| |власти||,| |которые| |находятся| |в| |"||пограничной| |зоне||"||.
То| |есть| |с| |теми||,| |чьи| |взгляды| |мало| |отличаются| |от| |взглядов| |людей||,| |принадлежащих| |к| |оппозиции||,| |но| |которые| |работают| |во| |власти| |или| |с| |властью||,| |потому| |что| |они| |просто| |хорошие| |профессионалы| |и| |у| |них| |нет| |склонности| |к| |самопожертвованию||.
Их| |не| |надо| |отчуждать| |и| |изолировать||,| |наоборот||,| |с| |ними| |надо| |разговаривать| |и| |договариваться||,| |с| |благодарностью| |относясь| |ко| |всему||,| |что| |они| |готовы| |сделать| |для| |свободной| |России||.
ПУТИН| |ИДЕТ| |НА| |ТЫ||.
ОН| |НАМЕРЕН| |ДАТЬ| |БОЙ| |"||РАССЕРЖЕННЫМ| |ГОРОЖАНАМ||"| |НА| |ИХ| |ПОЛЕ||,| |В| |ОППОЗИЦИОННОЙ| |МОСКВЕ||.
Главной| |тенденцией| |текущего| |исторического| |периода| |в| |нашей| |стране| |является| |нарастающий| |абсурд||,| |который| |приказано| |абсурдом| |не| |считать||.
Например||,| |третье| |дело| |Ходорковского||,| |согласно| |которому| |зловредный| |олигарх| |проплатил| |научную| |экспертизу| |своего| |второго| |приговора||.
Экспертизу||,| |которую| |заказал| |тогдашний| |президент| |страны| |Дмитрий| |Медведев||.
Получается||,| |именно| |он||,| |формальный| |глава| |и| |гарант||,| |а| |не| |только| |несколько| |экспертов||,| |были| |куплены| |узником| |Краснокаменска||,| |дабы| |сформировать| |выгодное| |Ходорковскому| |общественное| |мнение||.
Но| |разве| |это| |кого-нибудь| |смущает||?
Ничуть||.
Нет| |никаких| |сомнений||:| |поступи| |этот| |абсурд| |в| |суд||,| |обвинительная| |"||двушечка||"||,| |а| |может| |быть||,| |и| |"||десяточка||"| |кому| |надо| |-| |гарантирована||.
Сергей| |Гуриев| |воспринял| |это| |как| |вполне| |реальную| |угрозу||.
Начался| |"||большой||"| |процесс| |по| |"||болотному| |делу||"||.
Судя| |по| |всему||,| |значительная| |часть| |обвинений| |строится| |исключительно| |на| |показаниях| |полицейских||,| |избитых||-||де| |разнузданными| |демонстрантами||.
Других| |доказательств| |нет||.
Но| |и| |это| |никого| |не| |смущает||.
Кому| |"||двушечка||"||,||_|                 |кому| |"||десяточка||"| |-| |опять| |же| |гарантированы||.
В| |Кирове| |обвинение| |против| |Навального| |рассыпается| |на| |глазах||:| |свидетели||,| |вызванные| |прокурором||,| |или| |безбожно| |путаются| |в| |показаниях||,| |или| |вовсе| |от| |них| |отказываются||.
Однако| |ни| |у| |кого| |нет| |сомнений||,| |что| |судья| |проштампует| |любой| |приговор||,| |который| |будет| |спущен| |сверху||.
Похоже||,| |главный| |начальник| |страны| |окончательно| |определился| |в| |своем| |отношении| |к| |подведомственному| |народу||.
Меньшую| |часть||,| |тех||,| |кто| |требует| |верховенства| |закона||,| |свободы| |и| |возвращения| |политических| |прав||,| |он| |считает| |агентами| |Госдепа| |и| |ненавидит||.
Большую| |часть||,| |которая| |вполне| |удовлетворена| |картиной| |мира||,| |которую| |рисует| |зомбоящик||,| |он| |презирает||.
Именно| |поэтому| |раз| |за| |разом| |повторяет| |один| |и| |тот| |же| |прием||:| |когда| |речь| |заходит| |о| |неприятном||,| |но| |известном| |человеке||,| |делает| |вид||,| |что| |такого| |не| |знает||.
Чем||,| |по| |мысли| |главы| |государства||,| |демонстрирует| |ничтожность| |оппонентов||.
Ведь| |даже| |если| |Путина| |поймают| |на| |лжи||,| |как| |в| |случае| |с| |Сергеем| |Гуриевым||,| |которого| |он| |якобы| |знать| |не| |знает| |и| |которого| |(||как| |доказали| |блогеры||)| |он| |совсем| |недавно| |величал| |по| |имени||-||отчеству||,| |это| |отнюдь| |не| |скажется| |на| |его| |рейтинге||.
Путинская| |Россия| |смотрит| |в| |Интернете| |порнуху||,| |а| |не| |черпает| |там| |информацию||.
И| |даже| |если| |факт||,| |что| |глава| |государства| |прилюдно| |соврал||,| |станет| |широко| |известен||,| |путинское| |большинство| |ничуть| |не| |оскорбится||,| |а| |лишь| |проникнется| |уважением| |к| |его| |ловкости||.
И| |вот||,| |исходя| |из| |ненависти| |к| |одним| |и| |глубокого| |презрения| |к| |другим||,| |Путин| |принял| |решение| |о| |проведении| |досрочных| |выборов| |мэра| |Москвы||.
Расчет| |все| |такой| |же| |наглый| |-| |пусть| |ловят| |за| |рукав||,| |это| |же| |ровным| |образом| |не| |значит| |ничего||.
Все| |расчеты| |очевидны||:| |за| |три| |летних| |месяца||,| |оставшиеся| |до| |выборов||,| |кандидаты||,| |неугодные| |власти||,| |вряд| |ли| |смогут| |собрать| |нужное| |количество| |подписей| |(||каждую| |из| |которых| |со| |всем| |мыслимым| |тщанием| |проверят| |всегда| |компетентные| |органы||)| |или| |заручиться| |необходимыми| |процентами| |голосов| |муниципальных| |депутатов||.
Ну| |а| |если| |это| |чудо| |случится||,| |то| |уже| |никаких| |возможностей| |вести| |избирательную| |кампанию| |у| |оппонентов| |Собянина| |не| |будет| |вовсе||.
Путин| |идет||,| |так| |сказать||,| |на| |ты||.
Он| |намерен| |дать| |бой| |"||рассерженным| |горожанам||"| |на| |их| |поле||,| |в| |оппозиционной| |Москве||.
Хотели| |выборы| |-| |получите||.
Правда||,| |проходить| |они| |будут| |по| |правилам||,| |которые| |придумал| |он| |сам||.
Когда| |все||,| |кроме| |путинского| |кандидата||,| |бегут| |со| |связанными| |ногами||.
С| |сожалением| |приходится| |констатировать||,| |что| |уверенность| |нацлидера| |в| |победе| |подкрепляется| |его| |расчетами| |на| |неспособность| |оппозиции| |предпринять| |хоть| |что-нибудь||.
Если| |все| |будет| |как| |обычно||,| |то| |первый| |месяц| |будем| |спорить| |о| |том||,| |нужно| |ли| |участвовать| |в| |выборах| |или| |бойкотировать| |их||.
Согласия| |достичь| |не| |удастся||,| |в| |результате| |некоторые| |лидеры| |призовут| |своих| |сторонников| |к| |бойкоту||,| |а| |другие| |приступят| |к| |переговорам| |о| |выдвижении| |единого| |кандидата||.
В| |результате| |сто| |раз| |переругаются| |и| |десять| |раз| |нарушат| |ранее| |достигнутые| |договоренности||.
Потом| |каждый| |все| |равно| |пойдет| |избираться| |самостоятельно||,| |с| |тем| |чтобы| |получить| |свои| |полтора| |процента| |голосов||.
Однако||,| |похоже||,| |на| |сей| |раз| |есть| |шансы||,| |что| |дела| |пойдут| |иначе||.
Потому| |что| |есть| |важные| |причины||,| |зачем| |Путин| |затеял| |эти| |досрочные| |выборы||.
Как| |ни| |крути||,| |очередная| |"||рокировочка||"| |означает||,| |что| |главный| |начальник| |боится| |будущего||.
И| |не| |только| |потому||,| |что| |пример| |Турции| |перед| |глазами||:| |протест| |может| |начаться| |даже| |без| |видимого| |ухудшения| |экономики||.
А| |ведь| |у| |нас| |это| |ухудшение| |не| |за| |горами||.
Из-за| |неизбежного| |роста| |тарифов| |ЖКХ||,| |фактического| |разложения| |здравоохранения| |и| |образования||,| |пенсионной| |реформы||,| |грозящей| |"||обнулить||"| |накопления| |граждан||.
При| |том| |что| |все| |эти| |проблемы| |уже| |сейчас| |вовсю| |дают| |себя| |знать| |в| |Москве||.
Поставив| |их| |во| |главу| |избирательной| |кампании||,| |показав||,| |что| |у| |этих| |задач| |может| |быть| |решение||,| |оппозиция| |может| |как| |минимум| |привлечь| |к| |себе| |внимание| |горожан||.
Что| |касается| |извечной| |борьбы| |самолюбий| |и| |амбиций| |внутри| |оппозиции||,| |то| |есть| |надежда||,| |что| |очевидная| |опасность| |репрессий| |должна| |наконец| |подтолкнуть| |к| |объединению| |противников| |нынешней| |власти||.
Потому| |как| |единственная| |альтернатива| |объединению||,| |по| |нынешним| |временам||,| |это| |эмиграция||.
И| |последнее||:| |разговоры| |про| |бойкот| |кажутся| |мне||,| |мягко| |говоря||,| |не| |слишком| |рациональными||.
Специалисты| |утверждают||:| |стратегия| |власти| |как| |раз| |и| |будет| |заключаться| |в| |том||,| |чтобы| |сделать| |избирательную| |кампанию| |максимально| |незаметной||,| |а| |явку| |на| |выборы| |-||_|                                                                                                                                                            |минимальной||.
Тогда| |дворники| |и| |сантехники| |становятся| |важнейшим| |ресурсом||,| |обеспечивающим| |победу||.
Зачем| |же||,| |спрашивается||,| |помогать| |властям||?
Главное||,| |что| |надо| |понимать| |-| |времени| |на| |принятие| |решений| |крайне| |мало||.
Россия| |на| |европейском| |фоне||:| |причины| |отставания||.
Как| |модернизация| |попадает| |в| |ловушку||?
Итак||,| |мы| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |связь| |проблем| |российской| |модернизации| |со| |спецификой| |нашей| |культуры| |пока| |еще| |убедительно| |не| |обоснована||.
Значит| |ли| |это||,| |что| |запаздывание| |развития| |просто| |определяется| |сравнительно| |слабым| |воздействием| |демонстрационного| |эффекта| |на| |Россию| |по| |причине| |нашего| |периферийного| |положения| |в| |Европе||?
Значит| |ли| |это||,| |что| |мы||,| |по| |сути| |дела||,| |ничем| |не| |отличаемся| |от| |других| |периферийных| |держав| |-| |например||,| |испанской| |или| |турецкой||,| |которые| |тоже| |долгое| |время| |были| |гигантскими| |империями||?
Значит| |ли| |это| |вообще||,| |что| |все| |"||несчастливые||"| |страны| |несчастливы| |в| |своем| |развитии| |одинаково||?
Нет||,| |ни| |в| |коей| |мере||.
Все| |несчастливые| |семьи| |несчастливы| |по-своему||,| |как| |справедливо| |заметил| |Лев| |Толстой||.
И| |все| |страны| |догоняющей| |модернизации| |догоняют| |лидеров||,| |двигаясь| |по| |собственной| |траектории||.
Точнее||,| |цель||,| |определяемая| |демонстрационным| |эффектом||,| |у| |них| |одна| |-| |обрести| |все| |то||,| |что| |привлекает| |в| |жизни| |стран||,| |стоящих| |на| |более| |высоких| |ступенях| |лестницы| |модернизации||.
Но| |способы| |достижения| |этой| |цели| |у| |России||,| |Испании| |или| |Турции| |далеко| |не| |идентичны||.
Зависимость| |от| |пути||.
Приведу| |условный| |пример||.
Допустим||,| |два| |исследователя| |пишут| |статьи||:| |один| |-||_|                                                 |хорошие||,| |другой| |-||_|                                                                   |плохие||.
Откуда| |такая| |разница||?
Возможно||,| |между| |ними| |лежат| |глубокие| |культурные| |различия||.
Первый| |вырос| |в| |богатой| |интеллигентной| |семье||,| |получил| |хорошее| |образование||,| |выучил| |несколько| |иностранных| |языков||,| |а||,| |самое| |главное||,| |с| |детства| |был| |приучен| |к| |тому||,| |что| |серьезный||,| |обстоятельный| |труд| |вознаграждается| |как| |морально||,| |так| |и| |материально||.
Второй| |же| |сформировался| |в| |семье| |деградировавших| |алкоголиков||,| |образование| |получил| |плохое| |и| |с| |раннего| |детства| |пришел| |к| |мысли| |о| |том||,| |что| |главное| |-| |ловчить||,| |красть||,| |расталкивать| |окружающих| |плечами||.
Не| |исключено||,| |что| |этот| |бедолага| |в| |конечном| |счете| |станет| |за| |счет| |жестокости| |и| |беспринципности| |весьма| |успешным| |человеком| |в| |карьерном| |смысле||.
Но| |вероятность| |его| |превращения| |в| |серьезного| |мыслителя| |чрезвычайно| |мала||.
Однако||,| |возможно||,| |различия| |в| |результатах| |исследований| |определяются| |лишь| |тем||,| |что| |у| |второго| |нашего| |героя| |в| |данный| |момент| |имеются| |слишком| |плохие| |условия| |для| |работы||.
Его| |жизнь| |сложилась| |так||,| |что| |за| |научные| |исследования| |денег| |ему| |не| |платят||,| |а| |потому| |каждый| |день| |приходится| |"||таскать| |мешки||"| |ради| |заработка| |и| |лишь| |поздно| |вечером| |ненадолго| |удается| |сесть| |за| |книги||.
В| |подобных| |условиях| |даже| |умный||,| |образованный| |и| |работоспособный| |человек| |больших| |результатов| |не| |достигнет||.
Но| |если| |переменится| |образ| |жизни| |этого| |исследователя||,| |то| |смогут| |перемениться| |в| |лучшую| |сторону| |и| |результаты| |его| |работы||.
Естественно||,| |при| |условии| |что| |человек| |не| |деградировал| |культурно||,| |то| |есть| |по-прежнему| |стремится| |к| |книгам||,| |к| |расширению| |знаний||,| |к| |поиску| |истины||.
Похожая| |картина| |складывается| |и| |в| |процессе| |модернизации||.
Только| |героями| |здесь| |уже| |выступают| |не| |отдельные| |люди| |с| |их| |житейскими| |трудностями||,| |а| |целые| |страны| |с| |их| |сложными| |историческими| |путями| |развития||.
То| |есть| |существует| |зависимость| |не| |только| |от| |сложившейся| |в| |давние| |времена| |и| |трудно| |трансформирующейся| |культуры||,| |но| |и| |от| |особенностей| |исторического| |пути||,| |которые| |меняются| |постоянно| |в| |зависимости| |от| |меняющихся| |обстоятельств||,| |и| |в| |первую| |очередь| |в| |зависимости| |от| |воздействия| |демонстрационного| |эффекта||.
Этот| |момент| |чрезвычайно| |важен| |для| |понимания| |происходящего||,| |а| |потому| |попробую| |разъяснить| |его| |подробнее||.
Культуру||,| |как| |отмечалось| |в| |предыдущей| |статье||,| |трудно| |изменить||.
Для| |этого| |обществу| |надо| |переломить| |себя||,| |отказаться| |от| |сложившейся| |веками| |идентичности||.
Зависимость| |от| |особенностей| |исторического| |пути| |держит| |нас| |в| |своих| |объятиях| |далеко| |не| |так| |сильно||,| |как| |культура||.
Она||,| |как| |правило||,| |"||отпускает| |людей| |на| |волю||"| |по| |мере| |того| |как| |меняются| |поколения||.
Например||,| |если| |страна| |была| |империей||,| |то| |людям| |после| |распада| |державы| |трудно| |расставаться| |с| |мыслью| |об| |имперском| |величии||.
Часто| |они| |готовы| |проливать| |кровь| |за| |то||,| |чтобы| |сохранить| |призраки| |прошлого||,| |призраки| |уже| |пройденного| |пути||.
Но| |новые| |поколения| |живут||,| |как| |правило||,| |иными| |ценностями||.
Для| |них| |империя| |-| |это| |не| |более| |чем| |история||.
Она| |не| |стала| |элементом| |культуры||.
Об| |империи| |можно| |потосковать||,| |но| |проливать| |кровь| |за| |призраки| |прошлого| |молодые| |люди| |не| |станут||.
Более| |того||,| |стоит| |вновь| |поколениям| |смениться||,| |и| |даже| |тоска| |по| |державному| |величию| |уйдет| |в| |прошлое| |под| |давлением| |меняющихся| |жизненных| |обстоятельств||.
Примерно| |такую| |эволюцию| |осуществили| |имперские| |народы| |Европы| |-| |англичане||,| |французы||,| |немцы||,| |испанцы||,| |португальцы||,| |австрийцы||,| |венгры||.
А| |вот| |другой| |пример| |зависимости| |от| |исторического| |пути||,| |а| |не| |от| |культуры||.
В| |бедной| |стране| |люди| |мало| |думают| |об| |экологии||.
Охрана| |окружающей| |среды| |требует| |денег||,| |которые| |можно| |потратить| |на| |социальные| |выплаты| |неимущим||,| |на| |здравоохранение| |или| |образование||.
Но| |это| |все| |отнюдь| |не| |значит||,| |что| |в| |данной| |стране| |складывается| |варварская| |культура| |уничтожения| |природы||.
Просто| |на| |данном| |этапе| |развития| |общество| |считает| |актуальными| |иные| |проблемы||.
Но| |дальше| |меняются| |поколения||,| |возрастают| |доходы||.
Жить| |на| |земле||,| |где| |загрязнена| |вода||,| |отравлен| |воздух| |и| |вырублены| |леса||,| |становится| |противно||.
В| |итоге| |общество| |соглашается| |потратить| |часть| |своего| |богатства| |на| |экологию||.
По| |сути| |дела||,| |происходит| |просто| |перераспределение| |бюджета| |в| |зависимости| |от| |выявления| |новых| |потребностей||.
Некоторые||,| |правда||,| |и| |в| |этом| |случае| |тоскуют| |по| |прошлому| |и| |говорят||,| |что| |лучше| |снизить| |налоги| |и| |обеспечить| |лишний| |процент| |роста| |ВВП||,| |что| |даст| |увеличение| |реальных| |доходов| |населения||.
Однако| |эти| |консерваторы| |редко| |получают| |поддержку| |широких| |масс||.
Даже| |ксенофобия| |во| |многом| |определяется| |особенностями| |исторического| |пути||.
В| |трудные| |эпохи| |самые| |разные| |народы| |любят| |сваливать| |вину| |за| |свои| |беды| |на| |чужаков||,| |поскольку| |такое| |простое| |и| |понятное| |решение| |проблемы| |психологически| |комфортно||.
Сразу| |ясно||,| |кто| |виноват||.
Чужаков| |убивают||,| |изгоняют||,| |грабят||.
В| |первой| |главе||,| |например||,| |шла| |речь| |о| |том||,| |что| |антисемитизм| |в| |Средние| |века| |был| |характерен| |и| |для| |англичан||,| |и| |для| |французов||,| |и| |для| |испанцев||.
Однако| |по| |мере| |изгнания| |евреев| |накал| |антисемитизма| |в| |Англии||,| |Франции| |и| |Испании| |становился| |меньше||,| |поскольку| |не| |было| |уже| |объекта| |для| |ненависти||.
При| |этом| |антисемитизм| |возникал| |на| |востоке| |Европы| |-| |в| |Польше||,| |Венгрии||,| |России||,| |куда| |переселялись| |изгнанники||.
А| |сегодня| |ключевой| |проблемой| |в| |данной| |сфере| |для| |Европы| |являются| |уже| |не| |отношения| |с| |евреями||,| |а| |отношения| |с| |выходцами| |из| |исламского| |мира||.
И| |это| |не| |удивительно||,| |поскольку| |потребности| |рынка| |труда| |обусловили| |колоссальную| |миграцию| |в| |Европу| |из| |мусульманских| |регионов| |мира||.
Иными| |словами||,| |поворот| |исторического| |пути| |обусловил| |то||,| |что| |повернулась| |иначе| |и| |сама| |проблема||.
Подобные| |примеры| |можно| |приводить| |бесконечно||.
Соответственно||,| |получается||,| |что| |в| |ходе| |модернизации| |народы| |распадающейся| |империи| |будут| |реагировать| |на| |демонстрационный| |эффект| |не| |совсем| |так||,| |как| |народы| |малых| |стран||.
Причем| |внутри| |крупных| |держав| |различным| |окажется| |поведение| |имперской| |бюрократии||,| |сосредоточенной| |в| |столицах||,| |и| |национальных| |элит||,| |стремящихся| |к| |независимости||.
А| |общества||,| |страдающие| |от| |ксенофобии| |в| |момент| |осуществления| |важных| |преобразований||,| |будут| |действовать| |неэффективно||,| |грубо| |и| |порой| |даже| |преступно| |в| |сравнении| |с| |обществами||,| |которые| |"||переболели||"| |этой| |позорной| |болезнью| |в| |далеком| |прошлом||.
В| |общем||,| |зависимость| |от| |исторического| |пути| |чрезвычайно| |серьезно| |определяет| |ход| |модернизации| |в| |данный| |конкретный| |момент||,| |но| |не| |может||,| |в| |отличие| |от| |культуры||,| |приостановить| |развитие||.
Почему| |нам| |столь| |важно| |сразу| |же| |определиться| |в| |различиях| |между| |зависимостью| |от| |культуры| |и| |зависимостью| |от| |исторического| |пути||?
Потому| |что| |это| |имеет| |не| |только| |теоретическое||,| |но| |и| |практическое| |значение||.
Поясню| |данную| |мысль| |вновь| |на| |условном| |примере||.
Модернизацию| |в| |целом| |можно| |сравнить| |с| |попыткой| |водителя| |свернуть| |с| |одной||,| |хорошо| |знакомой| |ему||,| |дороги| |на| |другую| |-| |новую| |и| |непривычную||.
В| |одних| |случаях| |сделать| |это| |оказывается| |довольно| |легко||,| |в| |других| |-| |чрезвычайно| |трудно||,| |в| |третьих| |-| |абсолютно| |невозможно||.
Допустим||,| |между| |дорогами| |выстроена| |стена||.
Пробить| |ее| |нельзя||.
Разве| |что| |вы| |пересядете| |с| |машины| |на| |танк||.
Этот| |пример| |образно| |иллюстрирует| |различие| |культур||.
Если| |Россия| |отделена| |от| |Запада| |непрошибаемой| |стеной||,| |нам| |остается| |лишь| |отказаться| |от| |идеи| |заимствования| |институтов| |и| |двигаться| |по| |своей| |старой| |трассе| |с| |рытвинами||,| |ухабами| |и| |придорожными| |рекламными| |постерами||.
Допущение||,| |будто| |мы| |обречены| |двигаться| |по| |старой| |трассе||,| |чрезвычайно| |пессимистично| |и| |в| |то| |же| |время| |не| |слишком| |реалистично||.
Если| |бы| |дело| |так| |обстояло| |в| |действительности||,| |мы| |вообще| |не| |смогли| |бы| |расстаться| |с| |советской| |экономической| |системой||.
На| |самом| |же| |деле| |Россия| |за| |последние| |четверть| |века| |уже| |заметно| |продвинулась| |вперед||.
Сегодня| |у| |нас| |действуют| |совсем| |иные| |правила| |игры||,| |нежели| |те||,| |что| |были| |до| |начала| |горбачевской| |перестройки||.
Насколько| |они| |хороши| |-| |иной| |вопрос||.
Но| |факт| |тот||,| |что| |непрошибаемой| |стеной| |мы| |от| |Запада| |не| |отделены||.
Допустим| |теперь||,| |что| |между| |дорогами| |вообще| |никаких| |преград| |нет||.
Напротив||,| |имеется| |удобный| |выезд| |на| |западное| |шоссе||,| |вдоль| |которого| |в| |изобилии| |размещены| |заправки||,| |мотели||,| |ремонтные| |мастерские| |и| |т.| |п||.
Нам| |остается| |лишь| |принять| |решение||,| |повернуть| |руль| |и| |новые| |институты| |станут| |легкодоступны||.
Данное| |допущение| |весьма| |оптимистично||,| |но| |думается||,| |что| |и| |оно| |плохо| |соотносится| |с| |реалиями||.
В| |России||,| |так| |же| |как| |в| |странах| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы||,| |имелись| |толковые| |реформаторы||,| |имелась| |политическая| |воля| |осуществить| |трансформацию||.
Однако| |наш| |путь| |оказался| |более| |сложным||,| |чем| |у| |западных| |соседей||,| |и| |добились| |мы| |пока| |значительно| |меньшего||.
Маловероятно| |предположение||,| |что| |проблема| |здесь| |исключительно| |в| |субъективных| |причинах| |-| |Гайдар| |недопонял||,| |Ельцин| |перепил||,| |Горбачев| |не| |углубил||.
Рассмотрим| |теперь| |третий| |вариант| |нашей| |"||дорожной| |проблемы||"||.
Именно| |он||,| |как| |представляется||,| |в| |наибольшей| |степени| |отражает| |существующее| |положение| |дел||.
Мы| |не| |отделены| |от| |западного| |шоссе| |непробиваемой| |стеной||,| |однако| |и| |удобного| |выезда| |к| |этой| |трассе||,| |увы||,| |не| |имеется||.
Мы| |движемся| |по| |старой||,| |разбитой| |грунтовой| |дороге| |в| |привычной||,| |чрезвычайно| |глубокой| |колее||.
Проще| |всего| |так| |и| |двигаться| |дальше| |по| |направлению| |колеи||,| |никуда| |не| |сворачивая||.
Любая| |попытка| |выбраться| |потребует| |значительных| |усилий||.
Придется| |выскакивать| |из| |машины||,| |брать| |в| |руки| |лопату||,| |месить| |грязь||.
Однако| |"||проблема| |колеи||"| |не| |делает| |проблему| |осуществления| |модернизации| |такой| |уж| |неразрешимой||.
Колея| |-| |не| |стена||.
Трудности||,| |заданные| |ею||,| |вполне| |преодолимы||.
Понятно||,| |что||,| |выбираясь| |со| |старой| |трассы||,| |мы| |существенным| |образом| |отстаем| |как| |от| |тех||,| |кто| |уже| |движется| |по| |скоростному| |шоссе||,| |так| |и| |от| |тех||,| |чья| |колея| |была| |не| |столь| |глубокой||.
Но||,| |несмотря| |на| |отставание||,| |мы| |все| |же| |движемся||.
И| |еще| |одну| |важную| |терминологическую| |оговорку| |нам| |следует| |сделать||,| |прежде| |чем| |двинуться| |дальше||.
Нам| |следует| |различать| |не| |только| |зависимость| |от| |культуры| |и| |зависимость| |от| |исторического| |пути| |(||колеи||)||.
Следует| |различать| |модернизацию| |и| |вестернизацию||.
Последний| |термин| |появился| |в| |далеком| |прошлом||,| |когда| |представления| |о| |развитии| |отсталых| |обществ| |были| |еще| |очень| |упрощенными||.
Тогда| |ученые| |и| |политики| |полагали||,| |что| |восточным| |народам| |следует| |лишь| |скопировать| |институты||,| |прижившиеся| |в| |западных| |обществах||.
И| |они| |сумеют| |легко| |преодолеть| |отсталость||.
Все| |то||,| |о| |чем| |у| |нас| |шла| |речь| |выше||,| |и| |то||,| |о| |чем| |мы| |еще| |поговорим| |дальше||,| |показывает||,| |насколько| |в| |реальной| |жизни| |дела| |обстоят| |сложнее||,| |нежели| |в| |этой| |примитивной| |теории||.
Вестернизация| |как| |простое| |заимствование| |не| |получается| |практически| |никогда||.
А| |вот| |модернизация||,| |предполагающая||,| |что| |траектории| |движения| |будут| |различны| |в| |зависимости| |от| |пройденного| |исторического| |пути||,| |во| |многих| |случаях| |уже| |оказывалась| |успешной||.
Некоторые| |люди| |порой| |путают| |модернизацию| |и| |вестернизацию||,| |причем| |представителей| |теории| |модернизации| |обвиняют| |в| |том||,| |что| |они| |не| |признают| |национальных| |отличий| |и| |всех| |стригут| |под| |одну| |гребенку||.
Из| |нашего| |текста||,| |надеюсь||,| |видно||,| |что| |обвинения| |эти| |совершенно| |несправедливы||.
Модернизацию| |можно| |сравнить| |с| |рекой||,| |бегущей| |в| |сторону| |моря||.
В| |зависимости| |от| |рельефа| |местности| |она| |потечет| |вправо| |или| |влево||.
В| |зависимости| |от| |перепада| |высот| |ускорит| |свой| |бег| |или||,| |напротив||,| |замедлит||.
В| |зависимости| |от| |плотин||,| |возведенных| |на| |ее| |пути||,| |образует| |водохранилище| |или| |пойдет| |по| |какому-нибудь| |боковому| |руслу||,| |порой| |искусственному||.
Но| |рано| |или| |поздно| |река| |все| |равно| |впадет| |в| |море||,| |к| |которому| |стремилась||.
Она| |не| |потечет| |вспять| |и| |даже| |не| |замрет| |на| |месте||.
Впрочем||,| |своенравие| |реки| |иногда| |играет| |с| |нами| |злую| |шутку||.
Допустим||,| |она| |течет| |по| |болотистой| |местности||,| |где| |нельзя| |поселиться||,| |в| |то| |время| |как| |городам| |остро| |не| |хватает| |воды||.
Или||,| |к| |примеру||,| |река| |лениво| |тянется| |по| |равнине||,| |тогда| |как| |нам| |требуется| |бурное| |течение||,| |чтобы| |соорудить| |электростанцию||.
В| |таких| |случаях| |мы| |бываем| |сильно| |огорчены||,| |но| |вряд| |ли| |обижаемся| |на| |реку||,| |поскольку| |такова||,| |увы||,| |ее| |природа||.
При| |этом| |в| |случае| |с| |модернизацией| |мы| |часто| |обижаемся||,| |говоря||,| |что| |она| |у| |нас| |какая-то| |неправильная||,| |раз| |не| |обеспечила| |британских| |свобод| |или| |германского| |экономического| |чуда||.
А| |ведь| |дело||-||то| |в| |"||рельефе| |местности||"||.
Точнее||,| |в| |зависимости| |от| |исторического| |пути||,| |который| |определяет| |ход| |модернизации| |в| |соответствии| |с| |тем||,| |как| |складывалось| |наше| |прошлое||,| |а| |отнюдь| |не| |в| |соответствии| |с| |тем||,| |каким| |мы| |хотели| |бы| |видеть| |наше| |будущее||.
Исторический| |путь| |извилист||.
Вот||,| |скажем||,| |движемся| |мы| |по| |нему||,| |как| |и| |другие| |страны||,| |однако| |встречаем| |вдруг| |препятствие||.
Или||,| |напротив||,| |обнаруживаем| |неожиданные| |ресурсы||,| |которые| |могут| |ускорить| |движение||.
Приходится| |реагировать| |на| |вызов||.
И| |вот| |уже| |путь| |наш| |начинает| |отличаться| |от| |сходного| |вроде| |бы| |пути| |соседа||.
Поскольку| |на| |длинном| |историческом| |промежутке| |все| |страны| |так| |или| |иначе| |сталкиваются| |с| |различными| |персональными| |вызовами||,| |конкретные| |пути| |развития| |начинают| |заметно| |различаться||.
При| |этом| |страны||,| |двигающиеся| |различными| |путями||,| |вряд| |ли| |сразу| |же| |понимают||,| |к| |лучшему| |или| |к| |худшему| |приведет| |их| |новый| |поворот||.
Модернизация| |-| |чрезвычайно| |сложный| |процесс||,| |и| |то||,| |что| |поначалу| |кажется| |успехом||,| |со| |временем| |может| |обернуться| |поражением||.
Демонстрационный| |эффект| |начинает| |действовать| |именно| |тогда||,| |когда| |становится| |ясно||,| |что| |налицо| |именно| |поражение||.
Страна||,| |которая| |прошла| |более| |удачным| |путем| |(||причем| |поначалу| |сама| |того| |не| |ожидая||)||,| |начинает| |служить| |позитивным| |примером| |для| |остальных||.
В| |ходе| |догоняющей| |модернизации| |отстающие| |пытаются| |выправить| |путь| |и| |достичь| |успехов||.
При| |этом| |они| |продолжают||,| |возможно||,| |сталкиваться| |с| |новыми||,| |объективно| |формирующимися| |вызовами| |и| |обнаруживать| |новые||,| |неожиданные| |ресурсы| |развития||,| |что| |еще| |больше| |усложняет| |ход| |модернизации||.
Получается||,| |что| |на| |практике| |мы| |всегда| |движемся| |по| |траектории||,| |определяемой||,| |с| |одной| |стороны||,| |демонстрационным| |эффектом||,| |а| |с| |другой| |-| |зависимостью| |от| |исторического| |пути||.
Демонстрационный| |эффект| |стимулирует| |осознанную| |модификацию| |траектории||,| |поскольку| |мы| |видим||,| |чего| |хотим||,| |и||,| |соответственно||,| |выправляем| |ход| |движения||.
А| |зависимость| |от| |пути| |объективно| |обуславливает| |модификацию| |траектории||:| |мы||,| |может||,| |и| |не| |хотим| |поворота||,| |но| |вынуждены| |завернуть| |под| |воздействием| |обстоятельств||.
Ко| |всему| |этому| |следует| |добавить| |еще| |один| |момент||,| |осложняющий| |развитие||.
Назовем| |это| |"||ловушкой| |модернизации||"||.
Данное| |понятие| |чрезвычайно| |важно||.
Оно| |неоднократно| |будет| |использоваться| |в| |цикле| |статей| |и||,| |надеюсь||,| |поможет| |нам| |разобраться| |в| |особенностях| |российского| |исторического| |пути| |лучше||,| |нежели| |ссылки| |на| |специфику| |отечественной| |культуры||.
Что| |же| |представляет| |собой| |ловушка||?
Допустим||,| |наша| |страна| |подходит| |к| |некоему| |ответственному| |рубежу||,| |когда| |нужно| |осуществить| |реформы||.
Мы| |знаем||,| |как| |осуществляли| |их| |страны||,| |стоящие| |на| |верхних| |ступенях| |лестницы| |модернизации||.
Мы| |представляем||,| |в| |каком| |направлении| |надо| |идти||.
Мы| |знаем||,| |какие| |ресурсы| |следует| |задействовать| |для| |того||,| |чтобы| |добиться| |успеха||.
Но| |мы||,| |увы||,| |не| |имеем| |соответствующих| |ресурсов||.
Мы| |в| |силу| |зависимости| |от| |исторического| |пути| |не| |можем| |осуществить| |реформу| |так||,| |как| |это| |было| |сделано| |в| |наиболее| |привлекательных| |для| |нас| |вариантах||,| |известных| |из| |книг| |или| |иных| |источников||.
Как| |поступить||?
Остановиться| |и| |подождать||?
Застой| |-| |весьма| |частое| |явление| |на| |пути| |модернизации||,| |но| |он||,| |как| |ни| |выжидай||,| |не| |обеспечит| |нас| |искомыми| |ресурсами||.
А| |самое| |главное| |-| |застой| |не| |может| |длиться| |вечно||.
Решение| |о| |том||,| |как| |осуществлять| |развитие||,| |все| |равно| |рано| |или| |поздно| |приходится| |принимать||.
И| |вот| |вдруг||,| |когда| |общество| |созревает| |для| |решения||,| |выясняется||,| |что| |страна| |богата| |другими| |ресурсами||.
Перед| |реформаторами| |встает| |дилемма||.
Затянешь| |с| |модернизацией| |-| |проиграешь| |конкурентную| |борьбу||.
В| |худшем| |случае| |проиграешь| |войну||,| |которую| |навяжет| |тебе| |удачливый| |соперник||.
А| |если| |задействуешь| |иные| |ресурсы||,| |то| |двинешься| |вперед| |с| |определенным| |шансом| |на| |успех||.
Понятно||,| |что| |выбирается| |последний| |вариант| |и| |начинается| |движение| |вперед||.
В| |неясном| |направлении| |с| |не| |вполне| |ясными| |перспективами| |успеха||.
Образно| |выражаясь||,| |река| |течет| |туда||,| |куда| |ведет| |ее| |рельеф| |местности||.
Хотя||,| |возможно||,| |для| |того||,| |чтобы| |выйти| |к| |морю||,| |ей| |придется| |сделать| |огромный| |крюк||.
Более| |того||,| |в| |реальной| |жизни| |ситуация||,| |как| |правило||,| |осложняется| |тем||,| |что| |решения| |не| |принимаются| |каким-то| |одним| |Великим| |Преобразователем| |на| |основе| |взвешенного| |рационального| |подхода||.
Решения| |в| |каждый| |данный| |момент| |вытекают| |из| |сложной| |системы| |взаимоотношений| |различных| |групп||,| |имеющих| |свои| |интересы||.
Одни| |желают| |сохранить| |жизненный| |уровень||,| |другие| |-||_|                                                  |нажиться||,| |третьи| |-||_|                                                                     |завоевать| |соседние| |страны||,| |четвертые| |-||_|                                                                                                            |предотвратить| |распад| |национальной| |культуры||,| |пятые| |-||_|                                                                                                                                                                |спасти| |душу| |на| |Страшном| |суде||,| |шестые| |-||_|                                                                                                                                                                                                       |преобразить| |сей| |мир| |в| |свете| |разделяемой| |ими| |идеологии||.
Это| |даже| |не| |классовое| |деление| |по| |Марксу||.
Это| |гораздо| |более| |сложная| |картина| |действительности||.
И| |управлять| |этой| |действительностью| |невозможно||.
Она| |преобразуется| |в| |том| |направлении||,| |в| |каком| |ее| |двинет| |самая| |сильная| |группа| |интересов||,| |задействовав| |для| |этого| |именно| |те| |ресурсы||,| |которые| |есть| |в| |наличии||.
Так| |попадаем| |мы| |в| |ловушку| |модернизации||.
Идем| |не| |туда||,| |куда| |надо||,| |а| |туда||,| |куда| |получается||.
И| |возможно||,| |удлиняем| |свой| |путь||.
То| |есть| |отстаем| |не| |просто| |потому||,| |что| |демонстрационный| |эффект| |с| |запозданием| |доходит| |до| |нашей| |периферии||.
Но| |и| |потому||,| |что||,| |получив| |вызов||,| |"||нормальные| |герои| |всегда| |идут| |в| |обход||"||,| |как| |говорилось| |в| |одном| |старом| |популярном| |советском| |фильме||.
Я| |понимаю||,| |что| |все| |это| |довольно| |сложно||.
Поэтому| |проиллюстрирую| |вышесказанное| |несколькими| |историческими| |примерами||,| |пока| |что| |не| |относящимися| |к| |России||.
Кстати||,| |подобные| |иллюстрации| |убедят||,| |надеюсь||,| |в| |том||,| |что| |ловушки| |модернизации| |-| |не| |только| |наш| |удел||.
И| |попадание| |в| |ловушки| |-| |отнюдь| |не| |является| |особенностью| |именно| |"||несчастной||"| |российской| |культуры||.
Ни| |взять| |-| |ни| |сдать||.
Сталинград| |-| |не| |просто| |битва| |двух| |армий||.
Параллельно| |шло| |иное| |сражение| |-| |схватка| |двух| |ментальностей||.
И| |победа| |была| |нужна| |каждой| |из| |сторон||.
В| |начале| |1942| |года||,| |после| |победы| |под| |Москвой||,| |Иосиф| |Сталин| |решил||,| |что| |война| |пошла| |по| |тому| |же| |сценарию||,| |что| |и| |в| |1812| |году||:| |враг| |разбит||,| |настало| |время| |его| |окончательного| |разгрома||.
Но| |весной| |последовала| |серия| |катастрофических| |поражений| |Красной| |армии| |в| |Крыму| |и| |под| |Харьковом||.
Огромные| |потери| |принесло| |и| |неудачное| |наступление| |подо| |Ржевом||.
Все| |это| |создало| |благоприятные| |условия| |для| |летнего| |стратегического| |наступления| |вермахта||.
Германский| |натиск| |на| |юге| |России| |начался| |в| |июле| |1942| |года||.
Советские| |войска| |отступали||.
Порою| |беспорядочно||.
Знаменитый| |сталинский| |приказ| |№| |227| |(||"||Ни| |шагу| |назад||!||"||)| |не| |спасал| |положения||.
Наступление| |вермахта| |все| |продолжалось||.
Люди| |находились| |в| |подавленном| |настроении||.
К| |10| |августа| |советские| |войска| |заняли| |оборону| |на| |внешнем| |обводе| |Сталинграда||.
Здесь| |немецкому| |солдату||-||профессионалу||,| |умелой| |самостоятельной| |боевой| |единице||,| |противостоял| |русский| |солдат||,| |готовый| |всем| |миром| |навалиться||,| |противопоставить| |врагу| |отчаянную| |готовность| |жертвовать| |собою| |ради| |выполнения| |общей| |задачи||.
Это| |была| |не| |только| |битва| |армий||,| |в| |Сталинграде| |столкнулись| |две| |ментальности||.
Всем| |миром||.
Еще| |в| |июле| |Сталин| |потребовал| |покончить| |с| |паническими| |и| |эвакуационными| |настроениями| |в| |городе| |и| |принять| |меры| |к| |дальнейшему| |наращиванию| |усилий| |по| |укреплению| |обороны||.
По| |всей| |Сталинградской| |области| |проводилась| |тотальная| |мобилизация||.
В| |ополчение| |вступали| |все| |трудоспособные| |мужчины| |и| |женщины| |в| |возрасте| |от| |16| |до| |45| |лет||.
Как| |и| |в| |Москве| |за| |год| |до| |этого||,| |женщины| |и| |дети| |постарше| |отправлялись| |копать| |окопы| |и| |противотанковые| |рвы||.
Войска| |пополнялись| |танками| |прямо| |в| |Сталинграде||:| |Сталинградский| |тракторный| |завод| |только| |в| |августе| |выпустил| |390| |"||тридцатьчетверок||"||.
23| |августа| |войска| |Фридриха| |Паулюса||,| |прорвав| |оборону| |62-й| |армии||,| |вышли| |к| |Волге| |севернее| |Сталинграда||.
Прорыв| |немцев| |к| |реке| |вызвал| |шок| |как| |у| |командующего| |фронтом| |генерала| |Андрея| |Еременко||,| |так| |и| |в| |Москве||.
Против| |прорвавшейся| |к| |городу| |16-й| |немецкой| |танковой| |дивизии| |были| |брошены| |танковый| |корпус||,| |стрелковая| |дивизия| |НКВД||,| |батальоны| |рабочего| |ополчения| |и| |другие| |подкрепления||,| |подоспевшие| |из| |Сталинграда||.
Встретив| |мощное| |сопротивление| |регулярных| |частей| |Красной| |армии| |и| |народного| |ополчения||,| |немцы| |были| |вынуждены| |отказаться| |от| |попыток| |захватить| |Сталинград| |с| |ходу| |и| |приступили| |к| |перегруппировке||.
"||Соединения| |Красной| |армии||,| |-| |сообщал| |Паулюсу| |генерал| |Густав| |фон| |Витерсхайм||,| |-| |контратакуют||,| |опираясь| |на| |поддержку| |всего| |населения| |Сталинграда||,| |проявляющего| |исключительное| |мужество||.
Это| |выражается| |не| |только| |в| |строительстве| |оборонительных| |укреплений| |и| |не| |только| |в| |том||,| |что| |заводы| |и| |большие| |здания| |превращены| |в| |крепости||.
Население| |взялось| |за| |оружие||,| |на| |поле| |битвы| |лежат| |убитые| |рабочие| |в| |своей| |спецодежде||,| |нередко| |сжимая| |в| |окоченевших| |руках| |винтовку| |или| |пистолет||.
Мертвецы| |в| |рабочей| |одежде| |застыли||,| |склонившись| |над| |рычагами| |разбитого| |танка||.
Ничего| |подобного| |мы| |никогда| |не| |видели||"||.
Особое| |изумление| |у| |немецких| |солдат| |вызвали| |русские| |девушки||-||зенитчицы||,| |которые| |вели| |огонь| |по| |танкам||,| |поставив| |свои| |орудия| |на| |прямую| |наводку||.
Многие| |из| |них| |погибли||,| |не| |оставив| |позицию||.
23| |августа| |1942| |года| |немецкая| |авиация| |подвергла| |город| |на| |Волге| |массированной| |бомбардировке||.
В| |тот| |роковой| |для| |сталинградцев| |день| |самолеты| |люфтваффе| |совершили| |1500| |вылетов||,| |сбросив| |1000| |тонн| |бомб||.
В| |течение| |недели| |авиационные| |налеты| |продолжались| |непрерывно| |днем| |и| |ночью||.
Город| |пылал||,| |как| |гигантский| |костер||.
3| |сентября| |1942| |года| |германские| |войска| |вышли| |на| |окраины| |Сталинграда||.
Немцам| |удалось| |изолировать| |62-ю| |армию| |от| |других| |соединений| |Красной| |армии| |и| |прижать| |ее| |к| |Волге||.
Ожесточенные| |бои| |велись| |за| |Мамаев| |курган||,| |в| |800| |метрах| |от| |командного| |пункта| |62-й| |армии||,| |которую| |возглавил| |генерал| |Василий| |Чуйков||.
Положение| |спасла| |контратака| |13-й| |стрелковой| |дивизии| |генерала| |Александра| |Родимцева| |(||10 000| |бойцов||)||,| |которая| |сумела| |вернуть| |курган||,| |потеряв| |при| |этом| |в| |первые| |же| |сутки| |боев| |треть| |своего| |состава||.
В| |это| |время| |морской| |пехотинец| |Виктор| |Барсов| |писал| |домой||:| |"||Здравствуйте||,| |мои| |дорогие||!
Извините| |за| |мое| |вынужденное| |молчание||.
Во-первых||,| |был| |в| |окружении||,| |во-вторых||,| |ведем| |жестокие| |бои||…
Я| |жив||,| |здоров||,| |питаюсь| |отлично||,| |так| |как| |Родина| |для| |нас||,| |защитников| |города| |Сталинграда||,| |не| |жалеет| |ничего||,| |но| |и| |мы| |для| |Родины| |готовы| |всем| |пожертвовать||,| |вплоть| |до| |самой| |жизни||.
Сталинград| |должен| |быть| |наш| |и| |будет||!||"
Но| |не| |все| |сохраняли| |такую| |решимость| |и| |твердость| |духа||.
Большие| |потери||,| |трудности| |с| |пополнением| |и| |подвозом| |припасов| |через| |Волгу| |под| |обстрелом| |врага| |оказывали| |тяжелое| |влияние| |на| |моральное| |состояние| |войск||.
Отряды| |НКВД| |задерживали| |бойцов||,| |пытавшихся| |спастись| |из| |сталинградского| |ада| |на| |переправе||.
Немало| |было| |случаев| |перехода| |на| |сторону| |противника||.
Заградотряды| |сталинградского| |направления| |в| |августе| |-| |сентябре| |задержали| |десятки| |тысяч| |бойцов||,| |сбежавших| |с| |передовой||.
Помощник| |политрука| |92-го| |запасного| |полка| |Н.||А.| |Соколов| |записал| |в| |дневнике||:| |"||Бестолковые| |занятия||,| |черная| |работа||,| |голодные| |пайки| |приводят| |бойцов| |к| |крайности||,| |к| |дезертирству||.
Сегодня| |вновь| |ушли| |двое||.
А| |сколько| |таких||,| |которые| |ждут| |удобного| |случая||.||_
В| |победу| |уже| |никто| |не| |верит||…||"
Одной| |из| |причин| |падения| |боевого| |духа| |в| |некоторых| |частях| |был| |недостаток| |продовольствия||.
Боец| |Курнаев| |писал| |в| |письме| |к| |сыну| |в| |Бухару||:| |"||Шесть| |суток| |никакого| |питания| |не| |давали||.
Только| |из| |огородов| |рыли| |картошку| |и| |этим| |питались||…||"
Полевая| |почта||.
Из| |письма| |командира| |минометной| |роты| |Михаила| |Алексеева| |в| |конце| |1942| |года||:| |"||Уже| |сотни| |раз| |смерть| |пыталась| |захватить| |меня| |в| |свои| |холодные| |объятья||,| |но| |тщетно||:| |продолжаю| |жить| |и| |бороться||.
Трудно| |погасить| |во| |мне| |искру| |мщения||.
Едва| |ли| |ты| |поверишь||,| |моя| |дорогая||,| |что| |в| |голубых| |и| |когда-то| |открытых| |глазах| |теперь| |неугасимо| |поблескивают| |злые| |огоньки||,| |как| |у| |затравленного| |тигренка||.
Много| |горя| |принес| |мне| |немец||.
Много| |пережил| |я| |вместе| |с| |моей| |Родиной||.
Чувства| |обострились||.
В| |груди| |моей| |больше| |нет| |сердца| |-| |раскаленный| |кусок| |металла| |бьется| |в| |груди| |моей||.
Как| |и| |всякий| |фронтовик||,| |я||,| |пожалуй||,| |потерял| |дар| |речи||:| |я| |привык| |выражать| |свои| |чувства| |штыком||,| |гранатой||,| |бомбой||…||"
Из| |письма| |немецкого| |солдата| |31| |декабря| |1942| |года||:| |"||Здесь| |все| |плохо| |и| |безнадежно||.
Уже| |четыре| |дня| |я| |не| |ел| |хлеба| |и| |живу| |только| |на| |супе| |на| |обед||.
Всюду| |голод||,| |холод||,| |вши| |и| |грязь||.
Днем| |и| |ночью| |нас| |бомбят| |советские| |летчики||.
Если| |в| |ближайшее| |время| |не| |случится| |чудо||,| |я| |погибну||.
Иногда| |я| |молюсь||,| |иногда| |думаю| |о| |своей| |судьбе||.
Все| |представляется| |мне| |бессмысленным| |и| |бесцельным||.
Когда| |и| |как| |придет| |избавление||?
Что| |это| |будет| |-| |смерть| |от| |бомбы| |или| |снаряда||?
Или| |же| |болезнь||?
Как| |может| |все| |это| |вынести| |человек||?
Или| |эти| |страдания| |-| |наказание| |Божие||?
Мои| |дорогие||,| |я| |не| |должен| |все| |это| |писать||,| |но| |мое| |терпение| |кончилось||.
Я| |растерял| |юмор| |и| |разучился| |смеяться||.
Мы| |здесь| |все| |такие| |-| |дрожащий| |клубок| |нервов||,| |все| |живут| |как| |в| |лихорадке||.
Если| |из-за| |этого| |письма| |я| |предстану| |перед| |трибуналом| |и| |меня| |расстреляют||,| |то| |для| |моего| |измученного| |тела| |это| |будет| |избавлением| |от| |страданий||"||.
Там||,| |где| |нет| |земли||.
Какое-то| |время| |большое| |количество| |перебежчиков| |вселяло| |в| |немцев| |неоправданный| |оптимизм||.
Один| |из| |офицеров| |79-й| |пехотной| |дивизии| |писал| |домой||:| |"||Боевой| |дух| |русской| |армии| |никуда| |не| |годится||.
Многие| |перебегают| |к| |нам| |из-за| |голода||.
Даже| |если| |нам| |не| |удастся| |подавить| |сопротивление| |советских| |солдат| |этой| |зимой||,| |они| |все| |равно| |вымрут| |от| |голода||"||.
Во| |вспомогательных| |частях| |6-й| |армии| |Паулюса| |насчитывалось| |около| |50 000| |бывших| |русских| |военнопленных||.
В| |71-й| |и| |76-й| |пехотных| |дивизиях| |состояло| |по| |8000| |русских| |перебежчиков| |-| |почти| |половина| |личного| |состава||.
Немало| |среди| |"||добровольцев||"| |вермахта| |было| |донских| |казаков| |и| |украинских| |националистов||.
Во| |второй| |половине| |сентября| |Жуков| |организовал| |новое| |отвлекающее| |наступление| |на| |северный| |фланг| |армии| |Паулюса| |с| |тем| |же| |результатом||,| |что| |и| |в| |первый| |раз||.
Капитан| |немецкой| |армии| |Лорингофен| |вспоминал||:| |"||Русские| |атаковали| |с| |холма||,| |наши| |же| |части| |находились| |на| |склоне||.
Два| |дня| |они| |следовали| |одним| |и| |тем| |же| |маршрутом||.
Прекрасные| |цели||!
Тогда| |мы| |сожгли| |не| |меньше| |сотни| |танков||"||.
21| |сентября| |немцы| |опять| |перешли| |к| |наступлению| |в| |городе||.
Генерал| |Родимцев| |вспоминал| |об| |этих| |боях||:| |"||Повсюду| |то| |и| |дело| |вспыхивали| |яростные| |рукопашные| |схватки||.
Это| |поистине| |был| |ад||"||.
Солдаты| |вермахта| |были| |потрясены||.
Немецкий| |капрал| |в| |письме| |к| |отцу| |признавался||:| |"||Отец||,| |ты| |часто| |говорил| |мне||:| |будь| |верен| |своим| |идеалам| |и| |ты| |победишь||.
Я| |не| |забыл| |твои| |слова||,| |но| |сейчас| |скажу||:| |пришло| |время||,| |когда| |каждый| |думающий| |немец| |должен| |наконец| |понять||,| |что| |эта| |война| |-| |полное| |сумасшествие||.
Невозможно| |описать||,| |что| |здесь| |творится||!
В| |Сталинграде| |каждый||,| |у| |кого| |еще| |целы| |руки| |и| |ноги||,| |непрерывно| |сражается||,| |причем||_|                                                                                |как| |мужчины||,| |так| |и| |женщины||"||.
Численность| |некоторых| |немецких| |дивизий| |(||около| |10 000| |чел.||)| |упала| |до| |размера| |полка| |(||около| |1000| |чел||.||)||.
В| |танковых| |дивизиях| |оставалось| |по| |несколько| |танков||.
Советская| |62-я| |армия| |в| |течение| |сентября| |и| |октября| |непрерывно| |пополнялась| |войсками||.
Дивизии||,| |потерявшие| |солдат||,| |выводились| |в| |тыл| |на| |пополнение||,| |а| |затем| |вновь| |бросались| |в| |бой||.
В| |62-й| |армии| |стали| |говорить||:| |"||За| |Волгой| |для| |нас| |земли| |нет||"||.
Эти| |слова| |стали| |клятвой| |для| |многих| |бойцов||.
Между| |тем| |с| |военной| |точки| |зрения| |в| |захвате| |города| |не| |было| |необходимости||,| |поскольку| |стратегическая| |цель| |-| |обеспечение| |северного| |фланга| |при| |наступлении| |на| |Кавказ| |-| |была| |достигнута||:| |немцы| |в| |нескольких| |местах| |вышли| |к| |Волге||.
16| |сентября| |радиосообщение| |из| |Берлина| |оповещало||:| |"||Несокрушимые| |германские| |войска| |захватили| |Сталинград||.
Россия| |разрезана| |на| |две| |части| |-| |север| |и| |юг| |-| |и| |скоро| |прекратит| |свое| |существование| |как| |суверенное| |государство||"||.
Задача||,| |стоявшая| |перед| |Паулюсом||,| |имела| |прежде| |всего| |идеологическое| |значение||.
Со| |своей| |стороны||,| |советская| |пропаганда| |всячески| |нагнетала| |ненависть| |к| |врагу| |среди| |красноармейцев||.
В| |начале| |сентября| |в| |газете| |"||Красная| |Звезда||"| |было| |напечатано| |обращение| |Ильи| |Эренбурга| |к| |советским| |солдатам||.
Обращение| |заканчивалось| |следующими| |словами||:| |"||Убей| |немца| |-| |вот| |молитва| |твоей| |матери||!
Убей| |немца| |-| |вот| |крик| |русской| |земли||!
Не| |раздумывай||,| |да| |не| |дрогнет| |твоя| |рука||!
Убивай||!||"
14| |октября| |Паулюс||,| |собрав| |все| |имеющиеся| |в| |резерве| |силы||,| |при| |мощной| |поддержке| |авиации| |начал| |новое| |наступление| |в| |городе||.
Как| |писал| |Чуйков||,| |"||в| |этот| |день| |мы| |не| |видели| |солнца||"||.
Командный| |пункт| |армии| |находился| |под| |обстрелом||,| |и| |"||охрана| |штаба| |армии| |не| |успевала| |откапывать| |людей| |из| |разбитых| |блиндажей||"||.
Постоянные| |бомбардировки| |сделали| |город| |непроходимым| |для| |немецких| |танков||,| |а| |обилие| |укрытий| |облегчало| |защитникам| |задачу| |борьбы| |с| |бронетехникой||.
15| |октября| |немцы| |все| |же| |захватили| |тракторный| |завод||,| |прорвались| |к| |Волге| |и| |разрезали| |62-ю| |армию| |пополам||.
В| |некоторых| |дивизиях| |(||10 000| |чел.||)| |армии| |оставалось| |по| |несколько| |десятков| |бойцов||.
Армия| |Чуйкова| |удерживала| |теперь| |лишь| |узкую| |полоску| |земли| |вдоль| |западного| |берега| |Волги||.
Она| |держалась| |только| |благодаря| |постоянным| |интенсивным| |обстрелам| |советской| |артиллерии||,| |которая| |вела| |огонь| |с| |восточного| |берега| |Волги||.
Центральная| |переправа| |города| |находилась| |под| |огнем| |немецкой| |артиллерии| |и| |авиации||.
Вечером| |на| |берег| |выходили| |раненые| |в| |надежде| |попасть| |на| |восточный| |берег||.
Врачей| |не| |хватало||,| |и| |люди| |умирали| |сотнями| |прямо| |на| |берегу||.
Трупы| |не| |убирались||,| |по| |ним| |ездили| |на| |машинах||.
Но| |даже| |в| |самые| |тяжелые| |моменты| |сражения| |защитники| |города| |верили| |в| |победу||.
В| |конце| |октября| |в| |письме| |к| |матери| |старший| |лейтенант| |Борис| |Кровицкий| |написал||:| |"||На| |Волге| |бои| |идут| |тяжелейшие||.
И| |все-таки| |чувствуем||:| |скоро||_|                            |перелом||.
Я| |уверен||,| |что| |разгром| |немцев| |начнется| |так| |же| |внезапно||,| |как| |и| |началась| |война||…||"
В| |октябре| |Донской| |фронт| |генерала| |Константина| |Рокоссовского||,| |развернутый| |к| |северу| |от| |армии| |Паулюса||,| |в| |очередной| |раз| |начал| |наступление| |с| |целью| |отвлечь| |немецкие| |части| |от| |города||.
Основным| |результатом| |стали| |тяжелые| |потери| |советских| |дивизий||.
Боец| |одной| |из| |них| |В.||И.| |Коваленко| |в| |эти| |дни| |в| |письме| |родным| |сообщал||:| |"||Я| |жив||,| |а| |через| |секунду||,| |может| |быть||,| |убьют||,| |потому| |что| |здесь| |жизнь| |секундная||.
Хотя| |вы| |и| |пишете| |не| |думать| |о| |смерти||,| |но| |я| |не| |думаю||,| |чтобы| |остался| |жив||,| |потому| |что| |очень| |сильные| |бои||,| |много| |народу| |перебито||,| |трупы| |лежат| |на| |земле||,| |жутко| |смотреть||:| |и| |немцы||,| |и| |наши| |лежат||,| |бедняги||,| |гниют| |и| |никому| |не| |нужны||,| |хотя| |бы| |похоронили||,| |а| |то| |валяются||,| |как| |снопы||.
Танки| |ездят| |по| |людям||,| |как| |по| |дровам||.
Танк| |весь| |в| |крови||,| |жутко| |смотреть||…||"
11| |ноября| |перед| |рассветом| |началось| |последнее| |немецкое| |наступление||.
Германские| |солдаты| |сражались| |на| |пределе| |своих| |сил||.
По| |словам| |военного| |историка| |Михаила| |Барятинского||,| |"||упорные| |бои| |почти| |все| |время| |переходили| |в| |рукопашные| |схватки||,| |плохо| |поддававшиеся| |централизованному| |руководству||.
Немцы| |сражались| |с| |какой-то| |безысходной| |отчаянностью||,| |русские| |-||_|      |с|                                                          |ясным| |пониманием| |того||,| |что| |тут| |либо| |пан||,| |либо| |пропал||.
Градус| |ненависти| |достиг| |наивысшей| |точки| |-| |пленных| |не| |брали||"||.
Советские| |бойцы| |отразили| |и| |этот| |удар||.
Один| |из| |батальонов| |(||около| |300| |чел.||)| |сократился| |до| |15| |человек||.
Взвод| |(||20||-||40| |чел.||)||,| |в| |котором| |осталось| |только| |четверо| |бойцов||,| |израсходовал| |все| |боеприпасы||.
Солдаты| |послали| |раненого| |в| |тыл| |с| |донесением||:| |"||Перед| |нами| |крупные| |силы| |противника||.
Открывайте| |огонь| |по| |нашей| |позиции||.
Прощайте||,| |товарищи||,| |мы| |не| |отступили||"||.
6-я| |армия| |так| |и| |не| |смогла| |сломить| |сопротивление| |защитников| |Сталинграда||.
Тем| |временем| |немецкое| |наступление| |на| |Кавказ| |тоже| |забуксовало||.
Сталинград| |поглощал| |все| |резервы| |Паулюса||.
Стратегический| |план| |Гитлера| |провалился||.
Письмо||,| |задержанное| |военной| |цензурой||.
"||Наш| |полк| |разбили| |за| |два| |дня||.
Убитых||,| |раненых| |много||,| |так| |что| |тошно| |глядеть||,| |сердце| |захватывает||.
Если| |вам| |все| |описывать||,| |то| |очень| |много| |бумаги| |надо||.
Что| |здесь| |творится| |на| |фронте||?
Немец| |так| |бьет||,| |что| |нигде| |нет| |спасения||…
В| |тылу| |и| |на| |фронте| |кормят| |в| |трое| |суток| |один| |раз| |и| |не| |досыта||.
Здесь| |в| |лазарете| |кормят| |два| |раза| |в| |сутки||.
Хлеба| |дают| |600| |гр.||,| |плохой| |суп||,| |немного| |каши||.
Жена| |и| |дети||,| |как-нибудь| |живите||,| |видно||,| |мое| |такое| |счастье||,| |что| |даст| |господь||"||.
Из| |дневника| |немецкого| |офицера| |В.| |Гофмана||.
1942||.
1| |сентября||.
"||Неужели| |русские| |действительно| |намереваются| |сражаться| |на| |самом| |берегу| |Волги||?
Это| |же| |безумие||…||"
16| |сентября||.
"||…||Варвары||,| |фанатики||…||"
25| |октября||.
"||…||Нас| |всех| |ждет| |мрак| |и| |туман||"||.
27| |октября||.
"||Русские| |-| |это| |не| |люди||,| |а| |какие-то| |железные| |существа||.
Они| |никогда| |не| |устают| |и| |не| |боятся| |огня||"||.
29| |октября||.
"||Каждый| |солдат| |считает| |себя| |обреченным||…||"
Новая| |тактика||:| |война| |в| |руинах||.
6-я| |армия| |нашла| |возможность| |еще| |больше| |усилить| |натиск| |на| |русских||,| |возродив| |штурмовые| |отряды||,| |впервые| |примененные| |еще| |в| |Первую| |мировую| |войну||.
Эти| |отряды| |представляли| |собой| |группы| |из| |10| |человек||,| |которые| |были| |вооружены| |пулеметами||,| |огнеметами| |и| |имели| |запас| |негашеной| |извести| |для| |"||очистки||"| |бункеров||,| |подвалов| |и| |колодцев| |канализации||.
Войска| |Чуйкова| |также| |стали| |использовать| |новую| |тактику||:| |они| |удерживали| |особо| |прочные| |здания||,| |создавали| |в| |них| |опорные| |пункты| |с| |гарнизонами||,| |способными| |вести| |круговую| |оборону||.
Бойцы| |62-й| |армии| |во| |время| |бомбардировок| |вплотную| |подбирались| |к| |немецким| |позициям||,| |сознательно| |идя| |на| |самый| |ближний| |бой||,| |постоянно| |скрытно| |маневрировали| |среди| |развалин||.
Формировались| |штурмовые| |группы||,| |вооруженные| |автоматами||,| |гранатами| |и| |холодным| |оружием| |для| |рукопашного| |боя||.
Началось| |массовое| |применение| |снайперов||.
По| |приказу| |Чуйкова| |участились| |ночные| |атаки||.
Советская| |авиация||,| |избегавшая| |"||мессершмитов||"| |днем||,| |наносила| |по| |немецким| |позициям| |жестокие| |удары| |ночью||.
Восход| |"||Урана||"
Уже| |с| |октября| |1942| |года| |в| |советских| |штабах| |обсуждался| |план| |зимнего| |наступления| |с| |целью| |окружения| |6-й| |армии| |Паулюса||.
Согласно| |плану||,| |получившему| |название| |"||Уран||"||,| |предполагалось| |армию| |Паулюса| |окружить||,| |выйти| |к| |Ростову| |и| |закрыть| |путь| |к| |отступлению| |немецким| |войскам| |на| |Северном| |Кавказе||.
Красная| |армия| |значительно| |превосходила| |вермахт| |в| |людских| |и| |материальных| |ресурсах||.
На| |трех| |фронтах| |Сталинградской| |оси| |было| |сосредоточено| |и| |готово| |к| |наступлению| |более| |миллиона| |солдат||.
19| |ноября| |началось| |советское| |наступление| |на| |румынские| |дивизии||,| |прикрывавшие| |фланги| |армии| |Паулюса||.
Противотанковая| |оборона| |румынских| |войск| |соответствовала| |скорее| |требованиям| |Первой| |мировой| |войны| |и| |быстро| |была| |прорвана||.
23| |ноября| |в| |районе| |Калача| |встретились| |советские| |танковые| |корпуса||,| |наносившие| |удары| |с| |севера| |и| |юга| |от| |Сталинграда||.
Армия| |Паулюса| |оказалась| |в| |окружении||.
Когда| |германское| |командование| |опомнилось||,| |было| |решено| |готовить| |операцию| |по| |спасению| |героической| |6-й| |армии||.
По| |приказу| |фюрера| |люфтваффе| |организовало| |воздушный| |мост| |для| |доставки| |продовольствия||,| |боеприпасов| |и| |горючего| |в| |Сталинград||.
Однако| |авиация| |могла| |доставить| |в| |"||котел||"| |лишь| |350| |тонн| |груза| |в| |неделю||,| |в| |то| |время| |как| |потребности| |6-й| |армии| |составляли| |300| |тонн| |ежедневно||.
В| |момент| |окружения| |склады| |6-й| |армии| |оказались| |разрушенными||.
Поэтому| |с| |26| |ноября| |норма| |продовольствия| |была| |сокращена| |до| |350| |г| |хлеба| |и| |120| |г| |мяса||.
В| |декабре||,| |по| |свидетельству| |немецких| |военнослужащих||,| |они| |получали| |по| |50||-||100| |г| |хлеба||.
Все| |лошади||,| |ставшие| |в| |декабре| |основным| |источником| |мяса||,| |были| |съедены||.
Уже| |20| |декабря| |немцы| |начали| |умирать| |от| |голода||.
Солдат| |одолевали| |вши||.
Недоедание||,| |дефицит| |топлива| |и| |нехватка| |теплого| |обмундирования| |вели| |к| |тому||,| |что| |немцы| |отчаянно| |мерзли||.
Курт| |Ройбер| |писал| |родным| |3| |декабря||:| |"||После| |отпуска| |ни| |разу| |не| |раздевался||.
Вши||.
Ночью||_|      |мыши||.
Сверху| |сыплется| |песок||.
Вокруг| |все| |грохочет||,| |но| |у| |нас| |хорошее| |прикрытие||.
Делимся| |остатками| |сэкономленной| |пищи||…
Вспоминается| |прекрасная| |прежняя| |жизнь| |с| |ее| |радостями||,| |искушениями| |и| |любовью||.
Каждый| |мечтает| |только| |об| |одном| |-| |жить||,| |выжить||!
Сердце| |мое| |переполнено||:| |внутри| |-| |серьезные| |размышления| |о| |Боге| |и| |мире||,| |снаружи| |-| |страшные| |звуки| |разрушительной| |бойни||"||.
В| |начале| |декабря| |войска| |Рокоссовского| |пытались| |уничтожить| |окруженную| |группировку||,| |но| |безрезультатно||.
Солдаты| |вермахта||,| |несмотря| |на| |холод| |и| |голод||,| |сражались| |стойко||,| |умело||,| |активно||,| |побежденными| |себя| |не| |считали| |и| |не| |теряли| |надежды| |на| |спасение||.
В| |штабе| |Донского| |фронта| |сильно| |недооценивали| |силы| |противника||.
Прорыв| |кольца| |окружения| |6-й| |армии| |с| |внешней| |стороны| |был| |главной| |задачей| |операции| |"||Зимняя| |гроза||"||,| |разработанной| |германским| |командованием||.
С| |этой| |целью| |создали| |специальную| |группу| |армий| |"||Дон||"| |во| |главе| |с| |фельдмаршалом| |Эрихом| |фон| |Манштейном||.
Гитлер| |поставил| |перед| |ним| |две| |задачи||:| |восстановить| |целостность| |фронта| |на| |юге||,| |где| |зияла| |трехсоткилометровая| |брешь||,| |и| |одновременно| |деблокировать| |6-ю| |армию||.
Это| |было| |невыполнимо||.
В| |конце| |ноября| |-| |начале| |декабря| |1942| |года| |на| |усиление| |этой| |группы| |войск| |были| |переброшены| |10| |дивизий| |с| |других| |участков| |Восточного| |фронта| |и| |из| |Западной| |Европы||.
Ударной| |силой| |этой| |группировки| |выступала| |4-я| |танковая| |армия| |Германа| |Гота||.
12| |декабря| |танки| |Гота| |двинулись| |на| |север| |и| |вскоре| |оказались| |менее| |чем| |в| |40| |километрах| |от| |края| |"||котла||"||.
Немецкие| |солдаты||,| |находившиеся| |в| |окружении||,| |с| |радостными| |лицами| |прислушивались| |к| |отдаленной| |канонаде||.
Генерал| |Андрей| |Еременко| |опасался| |также||,| |что| |танковые| |дивизии| |6-й| |армии| |вот-вот| |ударят| |из| |"||котла||"||.
Он| |не| |мог| |знать||,| |что| |Гитлер| |упорно| |отказывается| |дать| |разрешение| |на| |прорыв| |из| |кольца| |и| |что| |оставшиеся| |у| |Паулюса| |танки| |имели| |запас| |горючего| |в| |лучшем| |случае| |на| |десяток| |километров||.
Советские| |военнопленные||.
В| |ведении| |6-й| |армии| |находились| |лагеря| |советских| |военнопленных||,| |которые| |содержались| |в| |бесчеловечных| |условиях||.
В| |лагерях||,| |расположенных| |в| |районе| |Воропоново| |и| |Гумрака||,| |из| |3500| |военнопленных| |остались| |в| |живых| |только| |20| |человек||.
В| |спецсообщении| |ОО| |НКВД| |ЮФ| |"||О| |зверствах| |немецко||-||фашистских| |захватчиков||"| |от| |24| |января| |1943| |года| |констатировалось||:| |"||Освободив| |х.| |Ново-Максимовский||,| |Сталинградской| |области||,| |наши| |бойцы| |обнаружили| |в| |двух| |кирпичных| |зданиях| |с| |замурованными| |окнами| |и| |забитыми| |дверями| |76| |советских| |военнопленных||,| |60| |из| |них| |умерли| |от| |голода||,| |часть| |трупов| |разложилась||.
Остальные| |военнопленные| |полуживые||,| |в| |большинстве| |не| |могущие| |от| |большого| |истощения| |подняться| |на| |ноги||.
Как| |оказалось||,| |пленные| |находились| |в| |замурованном| |здании| |около| |двух| |месяцев||,| |немцы| |постепенно| |морили| |их| |голодом||,| |лишь| |изредка| |бросая| |куски| |гнилой| |конины| |и| |давая| |пить| |соленую| |воду||…||"
В| |докладной| |записке| |В.||С.| |Абакумова| |о| |зверском| |отношении| |немецких| |военнослужащих| |к| |советским| |военнопленным| |сообщалось| |о| |лагере| |военнопленных| |Дулаг||-||205| |под| |Сталинградом||:| |"||На| |территории| |лагеря| |и| |близ| |него| |были| |обнаружены| |тысячи| |трупов| |военнопленных| |красноармейцев| |и| |командиров||,| |умерших| |от| |истощения| |и| |холода||,| |а| |также| |освобождено| |несколько| |сот| |истерзанных||,| |истощенных| |от| |голода| |и| |до| |крайности| |измученных| |быв||.| |военнослужащих| |Красной| |армии||…||"
Судьба| |мирного| |населения||.
Еще| |в| |июле| |Тимошенко| |предлагал| |Сталину| |эвакуировать| |из| |Сталинграда| |женщин| |и| |детей||.
Но| |эвакуации| |не| |произошло||.
В| |это| |время| |в| |Сталинграде| |скопилось| |около| |700 000| |мирных| |жителей||,| |в| |том| |числе| |беженцев| |с| |других| |территорий||.
Только| |в| |результате| |бомбардировок| |23| |августа| |в| |городе| |погибло| |не| |менее| |71 000| |человек||.
Общая| |численность| |безвозвратных| |потерь| |гражданского| |населения| |за| |время| |Сталинградской| |битвы| |составляет| |более| |180 000| |человек||,| |то| |есть| |больше||,| |чем| |от| |атомной| |бомбардировки| |в| |Хиросиме||.
В| |разрушенном| |городе| |не| |хватало| |воды||,| |не| |было| |электричества||.
В| |перерывах| |между| |бомбежками| |и| |обстрелами| |женщины| |и| |дети| |выползали| |из| |подвалов| |и| |земляных| |нор| |и| |спешили| |срезать| |куски| |мяса| |с| |убитых| |лошадей||,| |пока| |до| |туш| |не| |добрались| |бродячие| |собаки| |и| |крысы||.
Ночью| |дети| |пробирались| |к| |сожженным| |зернохранилищам||,| |там| |набивали| |сумки| |обгоревшим| |зерном| |и| |спешили| |назад||.
Страдания| |мирных| |жителей| |производили| |гнетущее| |впечатление| |даже| |на| |немцев||.
Один| |из| |офицеров| |295-й| |пехотной| |дивизии| |писал| |домой||:| |"||Дети||,| |женщины||,| |старики| |лежат| |у| |дороги||,| |ничем| |не| |защищенные| |от| |холода||.
Пусть| |они| |наши| |враги||,| |но| |это| |зрелище| |меня| |потрясло||"||.
Варка| |в| |"||котле||"
8| |января| |советское| |командование| |предъявило| |Паулюсу| |ультиматум| |с| |требованием| |капитулировать| |во| |избежание| |бессмысленных| |потерь||.
Предложение| |было| |отвергнуто||.
По| |мнению| |фельдмаршала| |Манштейна||,| |"||для| |генерала| |Паулюса| |отклонение| |предложения| |о| |капитуляции| |было| |его| |солдатским| |долгом||"||.
Стойкость| |6-й| |армии| |для| |германского| |командования| |имела| |огромное| |значение||.
Генерал| |Ганс||-||Валентин| |Хубе| |доносил| |до| |сведения| |Паулюса| |стратегические| |соображения| |Гитлера||:| |"||6-я| |армия| |должна| |сковывать| |крупные| |силы| |русских||,| |чтобы| |дать| |возможность| |перестроить| |южный| |участок| |восточного| |фронта||"||.
10| |января| |после| |мощнейшей| |артиллерийской| |подготовки| |войска| |Донского| |фронта| |перешли| |в| |наступление||.
Боевые| |действия| |продолжались| |без| |передышки| |днем| |и| |ночью||.
И| |все| |же| |6-я| |армия||,| |учитывая| |физическое| |состояние| |ее| |солдат| |и| |нехватку| |техники| |и| |боеприпасов||,| |оказала| |удивительно| |стойкое| |сопротивление||.
Об| |этом| |со| |всей| |уверенностью| |можно| |судить| |по| |количеству| |потерь| |в| |советских| |войсках| |за| |первые| |три| |дня| |наступления||.
Почти| |половина| |русских| |танков| |была| |уничтожена||,| |а| |потери| |в| |личном| |составе| |превысили| |20 000| |человек||.
К| |этому| |времени| |в| |6-й| |армии| |держать| |оружие| |в| |руках| |мог| |лишь| |каждый| |пятый||.
Но| |немецкие| |солдаты||,| |верившие| |в| |то||,| |что| |они| |сражаются| |за| |родину||,| |продолжали| |держаться||.
Сержант| |люфтваффе| |из| |9-й| |зенитной| |дивизии| |писал| |домой||:| |"||Я| |горжусь| |тем||,| |что| |могу| |с| |чистой| |совестью| |назвать| |себя| |защитником| |Сталинграда||.
Будь| |что| |будет||!
Когда| |придет| |мой| |последний| |час||,| |я| |умру| |с| |радостной| |мыслью| |о| |том||,| |что| |исполнил| |свой| |долг| |перед| |родиной| |и| |отдал| |жизнь| |за| |нашего| |фюрера| |и| |свободу| |германского| |народа||"||.
Даже| |в| |такой| |ситуации| |некоторые| |немецкие| |солдаты| |в| |письмах| |старались| |скрыть| |от| |родных| |всю| |бездну| |своего| |отчаяния||.
Солдат| |по| |фамилии| |Зеппель| |в| |январе| |писал| |домой||:| |"||Погода| |стоит| |ужасная||,| |но| |я| |всегда| |могу| |погреться| |у| |железной| |печки||.
Рождество| |встретили| |очень| |весело||"||.
Другие||,| |впрочем||,| |были| |гораздо| |откровеннее||.
"||Не| |могу| |без| |боли| |думать| |о| |тебе| |и| |детях||.
Жаль||,| |что| |малыши| |больше| |никогда| |не| |увидят| |своего| |папу||.
Ганс||,| |наверное||,| |меня| |совсем| |забыл||…||"
Армия| |Рокоссовского| |теснила| |немцев| |из| |степей| |к| |Сталинграду||,| |и| |вскоре| |в| |городе| |скопилось| |более| |100 000| |солдат| |вермахта||.
Почти| |все| |они| |страдали| |от| |желтухи||,| |дизентерии| |и| |других| |болезней||.
Лица| |изможденных| |людей| |приобрели| |зеленовато||-||желтый| |оттенок||.
По| |свидетельству| |доктора| |Ахлейтнера||,| |в| |немецком| |госпитале| |груды| |замерзших| |трупов| |и| |чадящие| |керосиновые| |лампы| |создавали| |сходство| |с| |преисподней||.
Раненые||,| |получавшие| |по| |одному| |тонкому| |ломтику| |хлеба| |в| |день||,| |все| |время| |просили| |есть||.
Санитары| |размачивали| |окаменевшие| |горбушки||,| |превращая| |их| |в| |жидкую| |кашицу||,| |и| |этой| |смесью| |кормили| |тяжелораненых||.
Пальцы| |рук| |и| |ног| |пострадавших| |зачастую| |отваливались| |и| |оставались| |в| |старых| |бинтах| |при| |перевязке||.
Санитары||,| |менявшие| |у| |раненых| |повязки||,| |вспоминали||,| |что| |серая| |масса| |вшей| |устремлялась| |к| |их| |рукам||,| |как| |только| |они| |брались| |за| |дело||.
Когда| |кто-то| |умирал||,| |паразиты| |немедленно| |покидали| |мертвое| |тело| |и| |искали| |живую| |плоть||.
К| |концу| |января| |единого| |командования| |в| |6-й| |армии| |уже| |не| |существовало||.
Но| |даже| |на| |последнем| |этапе| |битвы| |на| |Волге| |большинство| |немецких| |частей| |продолжало| |оказывать| |противнику| |отчаянное| |сопротивление||.
Поскольку| |официальной| |капитуляции| |не| |было||,| |то| |конец| |наступил| |примерно| |ко| |2| |февраля| |1943| |года||.
После| |победы| |под| |Сталинградом| |у| |русских| |было| |еще| |серьезное| |поражение| |под| |Харьковом||.
Инициатива| |в| |войне| |окончательно| |перешла| |в| |руки| |Красной| |армии| |только| |в| |ходе| |Курской| |битвы| |летом| |1943| |года||.
Но| |перелом| |в| |войне| |начался| |именно| |на| |Волге||.
Страдания||,| |героизм| |и| |тяжелые| |потери| |не| |остались| |бесплодными||.
Для| |германской| |армии| |Сталинград| |стал| |страшным| |потрясением||.
Дисциплина| |и| |верность| |долгу| |солдат| |лучшей| |армии| |вермахта| |были| |сломлены| |отчаянной| |решимостью| |защитников| |города| |и| |их| |ненавистью| |к| |врагу||.
Советские| |солдаты| |после| |Сталинграда| |окончательно| |поверили| |в| |возможность| |победы||.
Страсть| |души||.
Редкий| |человек| |может| |похвастаться| |тем||,| |что| |никогда| |не| |испытывал| |чувства| |боли||,| |будь| |то| |порез| |на| |пальце||,| |радикулит| |или| |сложная| |операция||.
Именно| |это| |чувство| |тревожит| |и| |мешает| |жить||,| |заставляя| |подчас| |страдать| |так||,| |что| |белый| |свет| |становится| |не| |мил||.
Более| |70| |процентов| |всех| |существующих| |болезней||,| |одно| |только| |перечисление| |которых| |может| |занять| |несколько| |дней||,| |сопровождается||,| |по| |утверждению| |медиков||,| |страданиями| |той| |или| |иной| |степени| |тяжести||.
Первым||,| |кто| |попытался| |объяснить| |такое| |понятие||,| |как| |"||боль||"||,| |был| |Аристотель||.
Он||,| |описав| |наличие| |у| |человека| |пяти| |чувств| |-| |зрение||,| |слух||,| |вкус||,| |запах||,| |осязание||,| |-| |боль| |в| |этот| |список| |не| |включил||,| |полагая||,| |что| |это| |одна| |из| |"||страстей| |души||"||,| |вызванная| |другими| |чувствами||.
По| |Аристотелю||,| |чрезмерно| |сильные| |звук||,| |свет| |или| |запах||,| |претерпевая| |в| |сердце| |определенные| |изменения||,| |способны| |вызывать| |боль||.
Позднее| |Платон| |несколько| |расширил| |это| |объяснение||,| |утверждая||,| |что| |боль||,| |образующаяся| |в| |сердце| |или| |печени||,| |при| |взаимодействии| |определенных| |атомов| |тела| |между| |собой| |отражает| |эмоциональное| |состояние| |человека||.
Представления| |древних| |ученых| |о| |боли| |доминировали| |в| |медицинской| |науке| |вплоть| |до| |XVII| |века||.
А| |в| |1644| |году| |детальные| |исследования| |анатомии| |и| |физиологии| |человека| |позволили| |Рене| |Декарту| |выдвинуть| |теорию| |о| |наличии| |болевого| |канала||,| |идущего| |от| |кожи| |к| |головному| |мозгу||.
И| |лишь| |в| |XIX| |веке| |физиология| |органов| |чувств| |и| |экспериментальная| |психология| |позволили| |существенно| |расширить| |представление| |о| |структуре| |сенсорной| |организации| |человеческого| |организма||.
Были| |описаны| |осязательные| |ощущения||,| |в| |которых| |наряду| |с| |тактильными| |и| |температурными| |особо| |выделялись| |болевые||.
Но| |несмотря| |на| |многовековую| |историю| |изучения| |природы| |возникновения| |боли||,| |для| |этого| |ощущения| |до| |сих| |пор| |не| |существует| |единого| |определения||.
Бесспорным| |можно| |считать| |лишь| |то||,| |что| |это| |-| |явление| |субъективное||.
В| |осознании| |боли| |огромное| |значение| |имеют| |эмоциональное| |состояние| |и| |уровень| |интеллекта| |пострадавшего||.
Интенсивность| |болевых| |ощущений| |всецело| |зависит| |от| |личностных| |особенностей| |человека||,| |его| |психологического| |настроя||,| |физического| |состояния||,| |возраста||,| |обстановки||,| |в| |которой| |он| |находится||,| |да| |и||,| |наконец||,| |просто| |воспитания||.
Каждый| |человек| |воспринимает| |и| |выражает| |боль| |очень| |индивидуально||,| |да| |и| |чувствительность| |к| |боли| |у| |различных| |людей| |не| |одинакова||.
Она| |может| |быть| |повышенной| |-| |гипералгезия||,| |пониженной| |-| |гипоалгезия||,| |а| |порой| |и| |отсутствовать| |вовсе| |-| |аналгезия||.
Отсутствие| |же| |реакции| |на| |повреждения| |считается| |состоянием| |патологическим| |и| |наблюдается| |у| |людей||,| |страдающих| |некоторыми| |заболеваниями| |нервной| |системы| |(||периферических| |нервов||,| |спинного| |или| |головного| |мозга||)||.
Кроме| |того||,| |аналгезия| |сопровождается| |нарушением| |и| |других| |видов| |чувствительности||,| |таких| |как| |осязательный||,| |температурный||,| |что| |в| |свою| |очередь| |может| |привести| |к| |крайне| |нежелательным| |осложнениям||.
Человек||,| |не| |чувствующий| |боли||,| |являющейся| |естественной| |защитной| |реакцией| |организма||,| |может||,| |например||,| |пить| |кипяток||,| |сжигая| |слизистую| |оболочку| |полости| |рта| |и| |пищевода||,| |продолжать| |ходить| |с| |трещиной| |в| |кости||,| |абсолютно| |никак| |не| |реагировать| |на| |зубную| |боль||.
Боль| |подразделяется| |на| |острую| |и| |хроническую||.
Острая||,| |или| |первичная||,| |боль| |-| |это| |та||,| |которую| |испытывают| |не| |более| |6| |-| |8| |недель||.
Она| |возникает| |внезапно| |и| |сопровождается| |не| |только| |проведением| |возбуждения| |по| |периферическим| |нервам| |в| |головной| |мозг||,| |но| |и| |множеством| |других| |реакций||,| |таких| |как| |спазм| |мускулатуры||,| |изменение| |частоты| |дыхания||,| |сердечных| |сокращений| |и| |артериального| |давления||.
Как| |правило||,| |острая| |боль| |вызывает| |у| |пострадавшего| |немедленное| |желание| |изменить| |положение| |тела| |для| |устранения| |источника| |поражения| |или| |уменьшения| |силы| |его| |воздействия||.
Для| |хронической| |боли||,| |продолжающейся| |гораздо| |более| |длительное| |время||,| |характерны| |сложные| |нервные| |механизмы| |эмоционального| |и| |поведенческого| |уровня||.
На| |фоне| |боязни| |ее| |ожесточения| |люди||,| |поневоле| |постоянно| |ее| |ожидающие||,| |нередко| |впадают| |в| |состояние| |депрессии| |и| |отрешенности| |от| |всего| |происходящего| |вокруг||.
Для| |снятия| |симптомов| |боли| |хронической| |медики| |помимо| |традиционных| |анальгетиков| |используют| |также| |и| |антидепрессанты||.
Врачи| |также| |подразделяют| |боль| |на| |психогенную| |и| |физическую||.
Психогенная| |связана| |с| |психологическими| |или| |социальными| |факторами| |и| |зависит| |от| |настроения| |и| |внушаемости| |индивидуума||.
Природу| |такой| |боли| |выявить| |очень| |сложно||,| |так| |как| |она| |может| |возникать| |и| |проходить| |без| |очевидной| |причины||.
Очень| |часто| |переключение| |внимания| |на| |что-либо||,| |не| |касающееся| |самого| |очага| |повреждения||,| |может| |в| |значительной| |степени| |снизить| |болевое| |ощущение||.
Благотворное| |воздействие||,| |вплоть| |до| |полного| |исчезновения| |боли||,| |способны| |оказывать| |седативные| |средства| |и| |антидепрессанты||.
Физическую| |боль| |можно| |разделить| |на| |три| |категории||.
К| |первой| |относится| |боль||,| |вызванная| |внешними| |воздействиями||.
Она| |имеет| |следующие| |особенности||:| |всегда| |возникает| |на| |коже||,| |непродолжительна||,| |за| |исключением| |тех| |случаев||,| |когда| |нарушается| |целостность| |покрова||,| |не| |затрагивает| |нервную| |систему||.
Определить| |локализацию| |такой| |боли| |и| |устранить| |причину| |довольно| |легко||.
Вторая| |категория| |-| |это| |боль||,| |обусловленная| |внутренними| |процессами||.
Афферентный| |поток||,| |возникающий| |при| |возбуждении| |любых| |типов| |рецепторов||,| |воспринимается| |как| |болезненный| |синдром||.
В| |появлении| |такой| |боли| |кожа| |не| |участвует||,| |за| |исключением| |случаев| |ее| |прямого| |повреждения| |или| |отраженной| |боли||.
Несмотря| |на| |то| |что| |она||,| |как| |правило||,| |более| |продолжительна||,| |нервная| |система| |остается| |незатронутой||,| |то| |есть| |сохраняются| |в| |норме| |как| |проведение| |по| |афферентным| |волокнам||,| |так| |и| |функции| |механизмов||,| |модулирующих| |боль||.
К| |третьей||,| |наиболее| |сложной||,| |категории| |относится| |боль||,| |вызванная| |повреждением| |нервной| |системы||.
Хотя| |болезненные| |ощущения| |чаще| |всего| |проецируются| |на| |коже||,| |установить| |по| |ним| |истинную| |причину| |заболевания| |крайне| |затруднительно||,| |а| |порой| |и| |просто| |невозможно||.
Отмечаются| |дефекты| |проводящих| |путей| |как| |периферических||,| |так| |и| |центральных||,| |что| |приводит| |к| |нарушению| |болевых| |реакций| |организма||.
Они| |могут| |быть| |локальными| |или| |системными||,| |такими| |как| |невралгия||,| |каузалгия| |(||непрекращающаяся| |боль||)||,| |а| |также| |фантомная| |боль||.
Фантомные| |боли| |в| |ряду| |хронических| |физических| |заболеваний| |занимают| |особое| |место||.
Впервые| |они| |были| |описаны| |в| |1552| |году| |Амбруазом| |Паре||,| |но| |до| |сих| |пор| |медицина| |не| |располагает| |полной| |картиной| |возникновения| |ее| |механизма||,| |выводя| |эту| |проблему| |в| |разряд| |первостепенных||.
Чрезвычайно| |высок| |процент| |ампутантов||,| |страдающих| |фантомными| |болями||.
Они| |возникают| |практически| |сразу| |после| |операции| |и| |могут| |достигать| |такой| |силы||,| |что| |нарушают| |работоспособность| |и| |нормальную| |жизнедеятельность| |человека||.
Ампутированная| |конечность| |ощущается| |больным| |вполне| |реальной| |формы||,| |положением| |в| |пространстве||,| |то| |есть| |такой||,| |какой| |она| |была| |до| |операции||.
Люди||,| |дабы| |облегчить| |страдания||,| |пытаются| |размять| |или| |переложить| |поудобнее| |уже| |несуществующую| |руку| |или| |ногу||.
И| |лишь| |со| |временем| |фантомная| |конечность| |теряет| |в| |сознании| |отчетливость||,| |а| |боли| |утихают| |до| |полного| |их| |исчезновения||.
Но| |ампутация| |не| |является| |единственной| |причиной| |возникновения| |фантомной| |боли||.
Она| |может| |проявляться| |и| |при| |локальной| |чувствительности| |какой-либо| |части| |тела||.
Часто| |наблюдается| |у| |больных| |с| |повреждениями| |спинного| |мозга| |или| |плечевого| |сплетения||.
Неприятные| |ощущения| |возникают| |лишь| |тогда||,| |когда| |ноющий| |орган| |находится| |вне| |поля| |зрения| |больного||.
Достаточно| |посмотреть| |на| |его| |настоящее| |положение| |и| |форму||,| |как| |фантомный| |образ| |исчезает||.
В| |отсутствие| |афферентных| |импульсов||,| |идущих| |от| |рецепторов| |кожи||,| |мышц| |или| |суставов||,| |восприятие| |положения| |в| |пространстве| |существенно| |отличается| |от| |реального||.
Воротная| |теория| |боли| |навела| |ученых||-||медиков| |на| |мысль| |о| |стимуляции| |задних| |столбов| |спинного| |мозга||,| |которая| |приводит| |к| |активации| |антиноцицептивной| |системы||.
Нисходящие| |антиноцицептивные| |влияния| |реализуются| |на| |уровне| |задних| |рогов| |спинного| |мозга||,| |что| |подтверждает| |спинальный| |механизм| |возникновения| |фантомных| |болей||.
По| |статистическим| |данным||,| |болями| |той| |или| |иной| |интенсивности| |страдает| |64||%| |человечества||.
Для| |принятия| |наиболее| |рационального| |метода| |обезболивания| |врачам| |необходимо| |уточнить| |субъективную| |оценку| |характера| |и| |силы| |боли||,| |а| |также| |психического| |состояния| |пациента||.
Лучшим| |вариантом| |считается| |ликвидация| |источника| |боли||,| |например| |удаление| |инородного| |тела||,| |вправление| |вывиха||,| |устранение| |раздражающего| |фактора||.
Для| |многих| |людей| |избавлением| |от| |страха| |и| |мучительной| |боли| |стало| |применение| |во| |время| |врачебных| |манипуляций| |анестезии||.
Анестезия||,| |или| |"||нечувствительность| |к| |боли||"||,| |впервые| |была| |применена| |в| |1842| |году| |американским| |врачом| |К.||Лонгом||,| |который| |во| |время| |удаления| |кистозной| |опухоли| |использовал| |серный| |эфир||.
Вскоре| |и| |другой| |американский| |врач||-||стоматолог||,| |У.| |Мортон||,| |экспериментировавший| |с| |эфиром| |как| |средством| |усыпления| |животных||,| |применил| |его| |при| |удалении| |зуба||.
До| |этого| |же| |момента| |хирурги| |для| |обезболивания| |использовали| |алкоголь||,| |морфин| |и| |другие| |опиаты||.
Широкое| |применение| |хлороформа| |и| |нитрогена| |протоксида||,| |известного| |как| |"||веселящий| |газ||"||,| |в| |качестве| |анестезии| |началось| |во| |время| |Крымской| |войны||,| |в| |1853||-||1855| |годах||.
Современная| |медицина| |для| |общего| |наркоза| |использует| |смеси| |газов| |и| |препараты| |для| |внутривенного| |введения||,| |включающие| |анальгетики||,| |лекарственные| |вещества||,| |расслабляющие| |мускулатуру||,| |и| |снотворные| |препараты||.
Способность| |вызывать| |обратимую| |потерю| |сознания| |присуща| |большому| |числу| |газов| |и| |парообразных| |веществ||.
Среди| |них| |наиболее| |популярны| |галотан| |и| |энфлуран||.
Нередко| |для| |усиления| |эффекта| |наряду| |с| |этими| |газами| |применяют| |и| |закись| |азота||.
Местная| |анестезия| |используется| |для| |небольших| |операций||,| |когда| |вещество| |должно| |воздействовать| |локально||,| |делая| |нечувствительным| |к| |боли| |только| |определенный| |участок| |тела||.
Последние| |же| |клинические| |исследования| |позволили| |установить||,| |что| |при| |хирургических| |вмешательствах| |применение| |общего| |наркоза| |с| |одновременным| |использованием| |местной| |анестезии| |дает| |удивительный| |эффект| |устранения| |болевых| |синдромов| |во| |время| |постоперационного| |периода||.
К| |тому| |же| |и| |процесс| |заживления| |у| |больных||,| |прооперированных| |с| |двойной| |анестезией||,| |проходит| |значительно| |быстрее| |и| |эффективнее||.
Это| |объясняется| |тем||,| |что| |без| |местной| |анестезии| |хирургическое| |вмешательство| |приводило| |к| |гиперактивации| |спинномозговых| |нейронов| |и||,| |хотя| |пациенты| |не| |испытывали| |при| |этом| |боли||,| |их| |нейроны| |после| |операции| |тем| |не| |менее| |сохраняли| |память| |о| |повреждении| |и| |проявляли| |повышенную| |импульсную| |активность||.
У| |больных| |же| |с| |двойной| |анестезией| |местные| |анестетики| |блокировали| |проведение| |нервных| |импульсов||.
Это| |предупреждало| |гипервозбуждение| |спинномозговых| |нейронов| |и| |способствовало| |благоприятному| |течению| |восстановительного| |периода||.
Тяжелые| |и| |сложные| |операции| |практически| |всегда| |проводят| |с| |двойной| |анестезией||,| |что| |избавляет| |пациентов| |от| |возникновения| |изнуряющих| |фантомных| |болей||.
Детальное| |изучение| |боли| |легло| |в| |основу| |нового| |направления| |медицины| |-| |алгологии| |(||от| |греч||.| |"||algos||"| |-| |боль| |и| |"||logos||"| |-| |учение||)||.
Во| |всех| |развитых| |странах| |мира| |уже| |сегодня| |работают| |центры| |и| |клиники| |боли||,| |специалисты| |которых| |для| |снятия| |болевого| |синдрома| |используют| |комплексный| |патогенетический| |подход||.
Это| |дает| |надежду| |на| |то||,| |что| |разработки| |ученых| |в| |этом| |направлении| |позволят| |в| |скором| |времени| |внедрить| |их| |результаты| |в| |практику| |всех| |лечебных| |учреждений||,| |облегчив| |тем| |самым| |страдания| |миллионов| |больных||.
Обезболивающие| |средства||.
Наиболее| |часто| |для| |снятия| |боли| |врачи| |назначают| |ненаркотические| |анальгетики||.
Они| |не| |вызывают| |привыкания||,| |сонливости||,| |заторможенности| |и| |повышенной| |раздражительности||,| |то| |есть| |не| |влияют| |на| |основные| |функции| |центральной| |нервной| |системы||.
Особенно| |ярко| |действие| |ненаркотических| |анальгетиков| |проявляется| |при| |болях||,| |связанных| |с| |воспалительными| |процессами||,| |так| |как| |они| |обладают| |жаропонижающими| |и| |противовоспалительными| |свойствами||.
Список| |этих| |болеутоляющих| |препаратов| |составляет| |несколько| |тысяч| |наименований||,| |и| |большинство| |из| |них| |отпускается| |без| |рецепта| |врача||.
В| |более| |сложных| |случаях||,| |а| |также| |для| |снятия| |хронических| |болей| |применяются| |наркотические| |анальгетики||.
По| |химическому| |составу| |они| |в| |основном| |являются| |алкалоидами| |опия| |или| |аналогами| |их| |синтетической| |природы||.
Их| |действие| |направлено| |на| |образование| |связи| |с| |опиатными| |рецепторами||,| |участвующими| |в| |формировании| |и| |восприятии| |боли||.
Все| |наркотические| |анальгетики| |вызывают| |привыкание| |и| |зависимость||,| |поэтому| |их| |применение| |должно| |быть| |строго| |ограничено||.
Сумерки| |российской| |коррупции||.
Случай| |с| |французским| |министром| |Жеромом| |Каюзаком||,| |который| |после| |разоблачения| |лжи| |насчет| |отсутствия| |зарубежного| |банковского| |счета| |стал| |политическим| |трупом| |(||от| |него| |отвернулась| |даже| |родная| |соц||партия||)||,| |навел| |меня| |на| |сравнение| |с| |нашей| |страной||.
В| |России| |сейчас| |тоже| |проходит| |кампания| |по| |борьбе| |с| |коррупцией||.
И| |хотя| |шума| |много||,| |результаты| |минимальны||.
Как| |показывает| |российская| |практика||,| |партия| |власти| |не| |отрекается| |от| |своих| |заблудших| |членов||,| |пойманных| |на| |лжи| |по| |поводу| |незадекларированного| |зарубежного| |имущества| |и| |банковских| |счетов| |или| |незаконного| |занятия| |бизнесом||.
Их| |просто| |пересаживают| |из| |думских| |кресел| |в| |министерские| |или||_|                       |из|                                      |министерских| |-| |в| |партийные||.
Это| |происходит| |в| |полном| |соответствии| |со| |старыми| |советскими| |традициями||,| |когда| |проштрафившегося| |номенклатурщика| |тихо| |перемещали| |на| |другую| |должность| |примерно| |того| |же| |номенклатурного| |веса||.
Например||,| |замеченного| |в| |каких-либо| |прегрешениях| |директора| |школы| |могли| |сделать| |директором| |бани||,| |а| |второго| |секретаря| |горкома| |партии| |-||_|                                                                                                                                    |заместителем| |председателя| |горисполкома| |совсем| |в| |другом| |городе||,| |где| |его| |никто| |не| |знал||.
Собственно| |же| |борьба| |с| |коррупцией| |и| |сегодня| |ограничивается| |строго| |определенным| |должностным| |уровнем||.
Публичные| |обвинения| |могут| |быть| |предъявлены||,| |и| |уголовные| |дела| |заведены| |против| |чиновников| |уровня| |не| |выше| |заместителя| |министра| |или| |вице-губернатора||.
Что||,| |однако||,| |совсем| |не| |означает||,| |что| |дела| |дойдут| |до| |суда||.
Очень| |трудно| |поверить||,| |что| |вице-губернатор| |или| |замминистра| |может| |проворачивать| |сложные| |коррупционные| |схемы| |без| |ведома| |своего| |губернатора| |или| |министра||.
И| |здесь| |-| |полная| |аналогия| |как| |с| |Российской| |империей||,| |так| |и| |с| |Советским| |Союзом||.
В| |царской| |России| |взятки| |брали| |практически| |все| |чиновники||,| |у| |кого| |была| |такая| |возможность||.
Как| |мы| |помним||,| |герой| |Островского| |мог| |с| |гордостью| |заявить||,| |что| |он| |взяток| |не| |берет||,| |но| |оказывается||,| |лишь| |потому||,| |что| |их| |ему| |никто| |и| |не| |предлагает||.
Уровень| |коррупции| |значительно| |повышался| |в| |период| |заморозков| |и| |уменьшался| |при| |наступлении| |очередной| |оттепели||.
Однажды| |император| |Николай| |I| |попросил| |шефа| |жандармов| |Бенкендорфа| |предоставить| |сведения| |о| |том||,| |кто| |из| |губернаторов| |не| |берет| |взяток| |с| |винных| |откупщиков||,| |что| |было| |практически| |узаконенной| |формой| |поборов||.
Выяснилось||,| |что| |из| |более| |чем| |40| |гражданских| |губернаторов| |только| |двое| |не| |брали| |мзды| |с| |откупщиков||:| |киевский| |губернатор| |миллионер| |Фундуклей| |и| |ковенский| |губернатор| |Радищев||,| |сын| |автора| |"||Путешествия| |из| |Петербурга| |в| |Москву||"||.
По| |этому| |поводу| |император| |заметил||:| |"||Что| |не| |берет| |Фундуклей||,| |понятно||:| |чересчур| |богат||.
Ну||,| |а| |Радищев| |не| |берет||,| |должно| |быть||,| |потому||,| |что| |чересчур| |честен||"||.
Собственно||,| |система| |взяток| |была| |заложена| |еще| |Петром| |Великим||,| |который| |и| |создал| |российское| |чиновничество||.
В| |его| |правление| |на| |содержание| |чиновников| |всей| |Российской| |империи| |ежегодно| |отпускалась| |из| |казны| |сумма||,| |меньшая||,| |чем| |Швеция| |тратила| |на| |содержание| |чиновников| |одной| |небольшой| |провинции| |Эстляндии||.
Молчаливо| |подразумевалось||,| |что| |средства| |для| |безбедной| |жизни| |чиновники| |доберут| |с| |просителей||.
В| |их| |заработке| |коррупционная| |составляющая| |всегда| |была| |значительна||.
Но| |без| |коррупции| |система| |просто| |не| |могла| |функционировать||.
Между| |прочим||,| |Петр| |был| |единственным| |из| |императоров||,| |кто| |казнил| |высокопоставленных| |чиновников| |за| |то||,| |что| |не| |по| |чину| |брали||.
Другие| |монархи| |были| |гуманнее||.
Если| |кого-то| |из| |вельмож| |и| |казнили||,| |то| |по| |политическим| |причинам||,| |а| |обвинения| |в| |казнокрадстве| |были| |лишь| |довеском||.
Ни| |один| |губернатор| |или| |министр| |не| |был| |осужден| |за| |взятки||.
В| |лучшем| |случае| |особенно| |одиозного| |губернатора| |или| |министра| |могли| |отправить| |в| |отставку| |с| |приличной| |пенсией| |или| |перевести| |на| |почетную||,| |но| |не| |коррупционноемкую| |должность||,| |вроде| |члена| |Государственного| |Совета||.
Да| |и| |мелких| |чиновников| |судили| |редко||.
В| |Советском| |Союзе| |ситуация| |принципиально| |не| |изменилась||.
В| |тоталитарном| |государстве| |объем| |коррупции| |уменьшился||,| |и| |в| |условиях| |всеобщего| |дефицита| |взятки| |нередко| |приобретали| |натуральный| |характер||.
Кроме| |того||,| |взяточники| |и| |коррупционеры| |были| |ограничены| |в| |возможности| |тратить| |незаконно| |присвоенные| |средства||.
Но| |суть| |системы| |круговой| |поруки||,| |кумовства| |и| |взяток||,| |подпитывающих| |чиновничью| |вертикаль||,| |не| |изменилась||.
Иногда| |коррупция| |принимала| |всеобщий| |характер||,| |как||,| |например||,| |в| |послевоенном| |Азербайджане||.
Но| |глава| |азербайджанских| |коммунистов| |Багиров| |был| |в| |конце| |концов| |расстрелян| |как| |пособник| |Берии||,| |а| |не| |как| |коррупционер||.
Для| |наиболее| |нашумевшего| |доперестроечного| |коррупционного| |дела| |"||Океан||"| |тоже| |характерен| |дозированный| |по| |должности| |уровень| |ответственности||.
Замминистра| |рыбного| |хозяйства| |Рытов| |был| |расстрелян||,| |а| |министр| |Ишков| |только| |отправлен| |на| |пенсию||.
Главным| |образом| |громкие| |коррупционные| |дела| |перестроечных| |лет| |затрагивали| |отставных| |номенклатурщиков||.
Получается||,| |что| |в| |нашей| |стране| |без| |коррупции| |не| |могла| |нормально| |функционировать| |властная| |вертикаль||.
На| |Западе| |роль| |коррупции| |все| |же| |меньше||.
Большинство| |коррупционных| |скандалов| |там| |связано| |с| |незаконным| |финансированием| |предвыборных| |кампаний||.
Коррупция| |здесь| |скорее| |служит| |средством| |прихода| |к| |власти||,| |а| |не| |главным| |средством| |обогащения| |находящихся| |у| |власти| |чиновников||.
Да| |и| |низовая| |коррупция| |там| |практически| |отсутствует||.
У| |нас| |же| |борьба| |с| |коррупцией| |была| |стимулирована| |как| |действиями| |оппозиции||,| |так| |и| |"||списком| |Магнитского||"||.
В| |том| |же| |направлении| |действует| |и| |начатая| |Международным| |консорциумом| |журналистов||-||исследователей| |публикация| |списков| |оффшорных| |счетов| |известных| |политиков| |и| |бизнесменов||,| |среди| |которых| |немало| |россиян||.
В| |данном| |случае| |намерения| |оппозиции| |и| |Запада| |в| |определенной| |степени| |совпадают| |с| |намерениями| |Путина||.
Лишая| |депутатов| |и| |чиновников| |возможности| |иметь| |зарубежные| |счета| |и| |недвижимость||,| |он| |возвращает| |советскую| |ситуацию||,| |тесно| |привязывая| |их| |к| |себе| |и| |выводя| |из-под| |"||тлетворного||"| |западного| |влияния||.
Кстати| |сказать||,| |главная| |вина| |фигурантов| |дела| |"||Океана||"| |заключалась| |в| |том||,| |что| |они| |основные| |средства| |переводили| |за| |рубеж||.
Теперь| |честно| |наворованное| |придется| |тратить| |в| |России||,| |а| |вместо| |Куршавеля| |и| |Канар| |ограничиться| |Светлогорском||,| |Сочи||,| |в| |крайнем| |случае||,| |Сухуми||.
Вот| |только| |коррупционная| |вертикаль| |никуда| |не| |денется||.
В| |советские| |времена| |излюбленным| |приемом| |пропаганды| |успехов| |так| |называемого| |социалистического| |общества| |было| |сравнение| |показателей| |экономического| |развития| |с| |уровнем| |1913| |года||.
Последний| |мирный| |год| |перед| |эпохой| |бурных| |перемен| |стал| |на| |десятилетия| |универсальным| |мерилом| |прогресса| |и| |благополучия||.
В| |столетнюю| |годовщину| |этого| |символического| |рубежа| |развития| |мы| |живем||,| |трудимся| |и| |потребляем| |в| |условиях| |совсем| |другой| |экономики||,| |достижения| |и| |проблемы| |которой| |бессмысленно| |измерять| |ростом| |производства| |чугуна||,| |стали||,| |тракторов| |и| |зерна||.
За| |сто| |лет| |экономика| |пережила| |такие| |радикальные| |трансформации||,| |что| |оценки| |ее| |требуют| |других| |точек| |отсчета||.
В| |первой| |половине| |века| |Россия| |вдогонку| |за| |западными| |странами| |перешла| |от| |аграрной| |экономики| |к| |индустриальной||.
Индустриальная| |экономика| |исчерпала| |свои| |ресурсы| |роста| |в| |1980-х||,| |и| |новой| |путеводной| |звездой| |развития| |стала| |постиндустриальная| |экономика||.
Энтузиасты| |ее| |развития| |убеждены||,| |что| |основа| |постиндустриального| |общества| |-| |знания||.
Поэтому| |сформировавшуюся| |к| |концу| |XX| |века| |разновидность| |капитализма| |называют| |информационной||,| |а| |иногда| |даже| |умной| |экономикой||.
Эксперты| |как| |заклинание| |повторяют||:| |кто| |владеет| |информацией||,| |тот| |владеет| |миром||.
И| |при| |этом| |совершенно| |не| |замечают||,| |что| |производимое| |знание| |очевидно| |менее| |доходно||,| |чем| |производимое| |впечатление||.
Экономика| |сегодня| |больше| |красивая||,| |чем| |умная||,| |и| |больше| |игровая||,| |чем| |информационная||.
Знание| |приносит| |один| |миллион| |долларов| |единожды||,| |обычно| |в| |конце| |жизни||,| |единицам| |выдающихся| |ученых| |-| |лауреатам| |Нобелевской| |премии||.
В| |то| |же| |время| |сотни| |не| |обладающих| |никакой| |уникальной| |информацией| |людей||:| |супермодели||,| |профессиональные| |спортсмены||,| |актеры||,| |шоумены| |и| |поп-певцы| |-| |получают| |по| |нескольку| |миллионов| |долларов| |ежегодно||.
Суперзвезды| |в| |постиндустриальной| |экономике| |получают| |больше| |на| |порядок| |и| |даже| |на| |два||.
То||,| |что| |суперзвезды| |получают| |за| |один| |год||,| |а| |среднестатистические| |шоумены| |и| |спортсмены| |-| |за| |5||-||10| |лет||,| |ученые| |не| |могут| |заработать| |за| |всю| |жизнь||.
Так||,| |в| |США| |заработок| |среднестатистического| |доктора| |наук| |или| |профессора| |составит| |в| |лучшем| |случае| |5| |миллионов| |долларов| |за| |сорок| |лет| |непрерывной| |карьеры||.
Веря| |в| |реальность| |экономики||,| |основанной| |на| |знании||,| |этих| |фактов| |не| |объяснить||.
Но| |их| |легко| |объяснить||,| |поняв||,| |что| |главный| |принцип| |другой||:| |кто| |владеет| |вниманием||,| |тот| |владеет| |миром||.
Этот| |принцип| |отчетливо| |проявляется| |в| |проектах| |модернизации| |российской| |экономики||,| |которые| |продвигаются| |в| |последние| |годы| |лидерами| |страны||:| |развитие| |нанотехнологий||,| |создание| |инновационного| |центра| |Сколково||.
Однако||,| |пока| |теоретики| |и| |практики| |развития| |осваивают| |логику| |новой| |экономики||,| |на| |наших| |глазах||,| |подобно| |вспышке| |сверхновой| |звезды||,| |началась| |третья| |за| |столетие| |трансформация||.
Теперь| |необходимо| |осваивать| |логику| |экономики||,| |которую| |можно| |назвать| |сверхновой||.
Новая||.
Экономика| |1990-х| |-| |действительно| |новая| |экономика||,| |отличная| |от| |индустриальной||,| |в| |которой| |главным| |было| |производство| |-| |работа| |с| |продуктом||.
Но| |принципиальная| |новизна| |заключается| |вовсе| |не| |в| |информатизации| |производства||,| |как| |принято| |думать||,| |а| |в| |его| |виртуализации||.
Упор| |на| |образы||,| |привлекающие| |внимание| |и| |возбуждающие| |эмоции||,| |создает| |другую| |экономику||.
Высокой| |стоимостью| |здесь| |может| |обладать| |и| |высокотехнологичный| |наукоемкий| |продукт||,| |и| |примитивный| |с| |точки| |зрения| |науки| |и| |технологии||.
Главное||,| |чтобы| |он| |был| |имиджеемкий| |-| |воспринимаемый| |как| |модный||,| |престижный||,| |эксклюзивный||.
На| |пике| |энтузиазма| |90-х| |по| |поводу| |экономики| |знаний||,| |когда| |шел| |быстрый| |рост| |высокотехнологичных| |компаний||,| |коммерциализация| |Интернета| |и| |бум| |на| |рынках| |акций||,| |главными| |атрибутами| |новых| |тенденций| |стали| |считать| |наукоемкие| |продукты||,| |коммуникационные| |сети| |и| |рисковые| |инвестиции||.
Когда| |в| |2000-м| |и| |2008-м| |лопнули| |пузыри| |на| |рынках| |деривативов| |(||специфических| |финансовых| |инструментов||)||,| |полученных| |от| |ипотечных| |кредитов||,| |и| |акций| |интернет||-||компаний||,| |стало| |ясно||,| |что| |основа| |новой| |экономики| |-| |совсем| |другая||.
Эта| |основа| |-| |процесс| |виртуализации| |экономики||.
Концепция| |была| |разработана| |полтора| |десятилетия| |назад||,| |однако| |большого| |внимания| |к| |себе| |не| |привлекла||.
Виртуализация| |-| |это| |замещение| |реальности| |ее| |образом||.
Экономика||,| |как| |и| |общество| |в| |целом||,| |становится| |виртуальной| |реальностью||,| |когда| |люди| |оперируют| |образами| |там||,| |где| |предполагалось| |создание| |реальных| |вещей| |и| |совершение| |реальных| |действий||.
В| |конце| |XX| |века||,| |по| |мере| |того| |как| |бренды| |и| |имиджи| |переводили| |конкуренцию| |из| |сферы| |материального| |производства| |в| |сферу| |коммуникаций||,| |и| |изображаемые| |особые| |качества| |товара| |или| |фирмы| |стали| |цениться| |потребителями| |или| |инвесторами| |выше||,| |чем| |конкретные| |вещи||,| |-| |институты| |капитализма| |виртуализировались||.
В| |результате| |базовые| |элементы| |экономики| |перестали| |цениться||,| |и| |все| |в| |больших| |масштабах| |создаются| |виртуальные| |товары||,| |виртуальные| |организации||,| |виртуальные| |деньги||.
На| |перенасыщенном| |рынке| |однотипных| |продуктов| |в| |борьбе| |за| |самый| |дефицитный| |ресурс| |развитой| |экономики| |-| |внимание| |потребителей| |-| |создаются| |бренды||.
Эти| |образы||,| |устойчиво| |ассоциирующиеся| |с| |продуктом| |и| |фирмой||,| |не| |просто| |служат| |средством| |ориентации| |для| |потребителей||.
Они| |сами| |становятся| |предметом| |потребления||.
Поэтому| |брендинг| |оформился| |в| |особую| |сферу| |профессиональной| |деятельности| |и| |стал| |технологией| |создания| |виртуальной| |стоимости||,| |которая| |может| |значительно| |превышать| |стоимость| |реальных| |затрат| |на| |производство| |продукта||.
Так||,| |например||,| |по| |экспертным| |оценкам||,| |стоимость| |самого| |ценного| |мирового| |бренда| |Coca-Cola| |составляет| |78| |млрд| |долларов||,| |тогда| |как| |все| |материальные| |активы| |компании||,| |заявленные| |в| |ее| |балансовом| |отчете||,| |оцениваются| |менее| |чем| |в| |53| |миллиарда||.
Аналитики| |другой| |группы||,| |давая| |практически| |ту| |же| |оценку| |стоимости| |этого| |бренда||,| |поставили| |его| |лишь| |на| |шестое| |место| |в| |рейтинге||,| |а| |самым| |ценным| |брендом| |признали| |Apple||.
Его| |стоимость| |оценили| |в| |183| |миллиарда| |долларов||,| |что| |более| |чем| |в| |полтора| |раза| |больше| |заявленной| |в| |корпоративном| |отчете| |суммарной| |стоимости| |всех| |активов| |компании||.
Вполне| |понятной| |становится| |экспансия| |рекламного| |бизнеса||.
В| |1990-х| |годах| |в| |экономически| |развитых| |странах| |расходы| |на| |рекламу| |и| |пиар| |росли| |в| |полтора||-||два| |раза| |быстрее||,| |чем| |расходы| |на| |исследования| |и| |разработку| |новых| |продуктов||,| |и| |даже| |обгоняли| |рост| |ВВП||.
Вопреки| |распространенным| |представлениям| |о| |новой| |экономике| |не| |наукоемкость||,| |а| |имиджеемкость| |стала| |главным| |фактором| |успеха| |на| |рынке||.
Наукоемкие| |продукты| |приносят| |успех| |только| |при| |условии| |что| |они| |имиджеемки||.
Для| |создания| |виртуальных| |товаров| |более| |важны| |коммуникации||,| |чем| |реальные| |производственные| |мощности||,| |которые| |стали| |скорее| |обузой| |для| |лидирующих| |компаний||.
Поэтому| |выросли| |многочисленные| |виртуальные| |организации| |вроде| |сетей| |Dell| |или| |Nike||,| |представляющих| |собой| |конгломераты| |автономных| |фирм||,| |чья| |деятельность| |координируется| |компанией||,| |контролирующей| |ключевой| |актив| |-| |бренд||.
Если| |сеть| |поставок| |и| |коммуникаций| |служит| |организационной| |структурой| |и| |для| |компании||,| |предлагающей| |компьютеры||,| |и| |для| |компании||,| |предлагающей| |футболки||,| |-| |значит||,| |специфичность| |современной| |экономики| |заключается| |отнюдь| |не| |в| |наукоемкости| |производства||.
Которое||,| |кстати||,| |в| |обоих| |случаях| |передается| |странам| |Юго-Восточной| |Азии||.
Так| |виртуализировались| |товар||,| |производство| |и| |организация||.
Виртуализация| |денег| |ярче| |всего| |проявилась| |в| |экспансии| |кредитования||.
Виртуальная| |стоимость| |не| |могла| |бы| |расти| |теми| |фантастическими| |темпами||,| |которые| |наблюдались| |в| |1990-х||,| |если| |бы| |не| |поддерживалась| |столь| |же| |виртуальной| |платежеспособностью||.
Вопреки| |распространенному| |мифу| |о| |новой| |экономике| |именно| |дешевые| |и| |необеспеченные| |кредиты| |породили| |инвестиционный| |и| |потребительский| |бум||.
Кроме| |того||,| |образовался| |гигантский| |рынок| |ценных| |бумаг||,| |страхующих| |риски| |кредиторов||.
Объем| |этого| |рынка| |деривативов| |оценивался| |в| |2009| |году| |в| |десять| |раз| |больше| |суммарного| |ВВП| |США| |и| |Европейского| |союза||.
Сформировалась| |глобальная| |система| |виртуальных| |финансов||,| |в| |которой| |оперируют| |не| |реальными| |средствами| |платежа| |разной| |степени| |материальности| |(||от| |металлических| |и| |бумажных| |денег| |до| |цифровых| |записей| |на| |счетах||)||,| |а| |обещаниями| |заплатить||.
Многоступенчатыми| |долговыми| |обязательствами||,| |связанными| |с| |реальной| |денежной| |массой| |символически||.
Виртуализация| |производства||,| |организации| |и| |денег| |сформировала| |экономику||,| |базовые| |элементы| |которой| |-| |образ||,| |сеть| |и| |доступ||.
Инструменты| |новой| |экономической| |деятельности| |-| |коммуникационные| |сети||.
В| |сфере| |печатных| |масс-медиа| |появилось| |огромное| |множество| |новых| |изданий||,| |функции| |газет| |и| |журналов| |выполняющих| |виртуально||,| |потому| |что| |страниц| |с| |рекламой| |в| |них| |больше||,| |чем| |с| |новостями| |и| |статьями||.
Журналы| |и| |газеты| |выгодно| |печатать| |не| |потому||,| |что| |читатели| |платят| |за| |возможность| |их| |читать||,| |а| |потому||,| |что| |рекламодатели| |платят| |за| |возможность| |перемежать| |рекламой| |публикуемые| |тексты| |или| |вовсе| |наполнять| |их| |ею||.
Поэтому| |выпуск| |печатных| |масс-медиа| |обходится| |все| |дороже||,| |но| |для| |читателя| |они| |становятся| |все| |дешевле| |или| |совсем| |бесплатными||.
Переключая| |внимание| |с| |информации| |на| |образы||,| |печатные| |масс-медиа||,| |однако||,| |не| |обеспечивают| |интерактивности||,| |необходимой| |для| |построения| |сетей||.
Письма||,| |телефонные| |звонки| |в| |редакцию| |и| |ответы| |на| |них| |-| |заторможенная| |интеракция||.
А| |электронные| |масс-медиа||,| |радио| |и| |телевидение| |делают| |это| |хорошо||.
Их| |ведущая| |роль| |в| |новой| |экономике| |хорошо| |отражена| |в| |затратах| |рекламодателей||.
Так||,| |в| |США| |в| |2003| |году| |25||%| |затрат| |на| |рекламу| |приходилось| |на| |прямую| |почтовую| |рассылку||,| |28||%| |-||_|                                  |на|                                                           |газеты| |и| |журналы||,| |40||%| |-||_|                                  |на|                                                                                      |телевидение| |и| |радио||.
Радио| |и| |телевидение| |не| |только| |продвигают| |чужие| |бренды||,| |но| |и| |создают| |свои||:| |образы| |популярных| |ведущих| |и| |персонажей| |программ||,| |становятся| |зонтичными| |брендами| |для| |товаров||,| |от| |книг| |и| |компакт-дисков| |до| |линий| |косметики| |и| |одежды||.
Так| |что| |столь| |раздражающие| |публику| |рекламные| |паузы| |больше| |ничего| |не| |прерывают||.
Телесериалы||,| |кинофильмы||,| |ток-шоу||,| |даже| |выпуски| |новостей| |превратились| |в| |рекламоносители||.
Успешно| |транслируя| |образы||,| |электронные| |масс-медиа| |формируют| |сети||,| |связывая| |массы| |рассеянных| |в| |пространстве| |людей| |общими| |интересами| |и| |общими| |смыслами||.
Но||,| |когда| |вовлеченные| |в| |сеть| |люди| |пытаются| |внести| |свой| |вклад| |в| |создание| |образов||,| |они| |сталкиваются| |с| |проблемой| |доступа||.
Новый| |универсальный| |медийный| |инструмент| |-| |персональный| |компьютер| |с| |модемом||.
Вообще| |говоря||,| |первые| |компьютеры| |для| |частных| |лиц| |появились| |в| |1960-х| |годах||.
Но| |тотальная| |компьютеризация| |началась| |только| |тогда||,| |когда| |компьютеры| |стали| |инструментом| |виртуализации||,| |обеспечив| |возможность| |работать| |с| |образами||,| |строить| |сети||,| |организовывать| |доступ||.
Это| |произошло| |в| |последние| |два| |десятилетия| |прошлого| |века||.
В| |1981| |году| |компания| |IBM| |выпустила| |компьютер||,| |задавший| |технологический| |стандарт| |PC||,| |и| |через| |10| |лет| |в| |США| |было| |уже| |200| |компьютеров| |на| |1000| |человек||,| |а| |еще| |через| |10| |лет| |-||_|                                                                                                                                                                        |600| |на| |1000||.
Когда| |в| |самом| |начале| |нового| |века| |в| |США| |компьютеризация| |достигла| |уровня| |проникновения| |в| |повседневную| |жизнь| |большинства| |населения||,| |остальной| |мир| |только| |втягивался| |в| |процесс||.
Столь| |же| |быстрыми| |темпами| |распространялись| |компьютерные| |сети||.
В| |1981| |году| |около| |200| |компьютеров| |вошли| |в| |только| |что| |созданную| |сеть||,| |названную| |Интернет||.
А| |через| |20| |лет| |в| |сеть| |входили| |уже| |свыше| |100| |млн| |компьютеров||,| |и| |в| |ней| |существовали| |примерно| |400| |млн| |сайтов||.
Компьютеры| |способны| |обеспечивать| |самые| |интенсивные| |коммуникации||.
К| |сообщениям| |печатных| |СМИ| |читатель| |может| |обращаться| |многократно||,| |перечитывая| |выпущенный| |номер| |газеты| |или| |просматривая| |экземпляр| |журнала| |тогда||,| |когда| |считает| |нужным||.
Но| |они| |лишь| |двумерны||:| |предлагают| |текст| |и| |изображение||.
Телевидение| |обеспечивает| |многомерность| |сообщения| |за| |счет| |видеоряда| |и| |звука||,| |но| |обращаться| |к| |этим| |сообщениям| |телезритель| |может| |лишь| |по| |жестко| |составленному| |расписанию| |-| |программе| |передач||.
Радио| |совмещает| |слабости| |печатных| |масс-медиа| |и| |телевидения||:| |плоское| |сообщение||,| |обратиться| |к| |которому| |можно| |не| |в| |любой| |момент||.
Все| |виды| |коммуникационных| |технологий| |в| |одинаковой| |степени| |могут| |обеспечить| |передачу| |информации||,| |то| |есть| |сведений||,| |повышающих| |уровень| |знаний||.
Но| |коммуникация| |как| |обмен| |символами||,| |ведущий| |к| |поддержанию| |связей| |и| |созданию| |общности||,| |лучше| |всего| |обеспечивается| |компьютерными| |мультимедиа||.
Они| |позволяют| |создавать| |многомерное| |сообщение||,| |комбинируя| |текст||,| |изображение||,| |видеоряд| |и| |звук||.
Они| |позволяют| |осуществлять| |интеракцию| |в| |режиме| |реального| |времени| |и| |общего| |виртуального| |пространства| |и| |позволяют| |иметь| |доступ| |в| |коммуникационную| |сеть||.
Поэтому| |компьютерные| |сети| |стали| |самым| |эффективным| |инструментом| |виртуализации| |экономики||.
Компьютерные| |мультимедиа| |до| |сих| |пор| |не| |вытеснили| |традиционные||.
Статистические| |данные| |показывают||,| |что| |пока| |самым| |мощным| |инструментом| |создания| |стоимости| |при| |помощи| |трансляции| |образов| |остается| |телевидение||.
Интернет| |лишь| |догоняет| |более| |традиционные| |медиа||,| |хотя| |темпы| |роста| |этого| |сегмента| |рекламы| |самые| |высокие||.
К| |тому| |же| |образы||,| |транслируемые| |печатными| |и| |электронными| |масс-медиа||,| |создаются| |с| |использованием| |компьютеров||,| |а| |многие| |газеты||,| |журналы||,| |радиостанции| |и| |телеканалы| |создают| |собственные| |интернет||-||сайты||.
Так| |что| |развитие| |экономики| |образов| |не| |сводится| |к| |коммерциализации| |Интернета||,| |но| |порождает| |растущую| |необходимость| |в| |компьютерных| |технологиях||.
Аналитики| |и| |политики| |пытаются| |возложить| |всю| |ответственность| |за| |прошедший| |в| |2008||-||2009| |годах| |глобальный| |экономический| |кризис| |на| |рост| |массы| |виртуальных| |денег||.
Однако| |этот| |кризис| |был| |не| |только| |финансовым||.
Он| |был| |кризисом| |общего| |перепроизводства| |виртуальности||.
Когда| |брендинг| |становится| |массовой| |и| |стандартной| |технологией| |создания| |стоимости||,| |нет| |конкурентных| |преимуществ||.
Бренды| |конкурируют| |не| |с| |продуктами||,| |а| |с| |множеством| |так| |же| |выстроенных| |брендов||.
Перенасыщенный| |брендами| |рынок| |обваливается||,| |что| |вызывает| |кризис| |сетевых| |структур||,| |которые| |становятся| |неэффективными||,| |массивными| |и| |негибкими||.
Сверхновая||.
Кризисы| |начала| |XXI| |века| |свидетельствуют||,| |что| |виртуализация| |свои| |возможности| |исчерпала||.
И| |на| |смену| |ей| |пришла| |другая| |логика| |-| |движение| |от| |брендов| |к| |трендам||.
Конкуренция| |образов| |теперь| |настолько| |интенсивна||,| |что| |в| |борьбе| |за| |самый| |дефицитный| |ресурс| |-| |внимание| |целевых| |аудиторий| |-| |побеждает| |стратегия| |создания| |образов| |максимально| |броскими| |и| |максимально| |простыми||.
Товар| |должен| |быть| |агрессивно| |красивым||,| |чтобы| |быть| |актуальным||.
Потребителей| |нужно| |не| |заинтересовывать||,| |а| |очаровывать| |товаром||.
Это| |логика| |гламура||.
Гламур| |-| |это| |не| |только| |причудливый| |стиль| |жизни| |тянущихся| |ко| |всему| |страшно| |красивому| |и| |потому| |вошедших| |в| |городской| |фольклор| |блондинок| |и| |метросексуалов||.
Гуру| |брендинга| |гламур| |представляется| |стратегической| |культурной| |идеей||,| |которая| |может| |быть| |основой| |успешного| |создания| |максимально| |привлекательных| |брендов||.
Но| |гламур| |не| |сводится| |к| |идеологии| |консьюмеризма| |и| |может| |быть| |характеристикой| |поведения| |не| |только| |на| |потребительском| |рынке||.
Например||,| |финансовые| |аналитики| |с| |середины| |1990-х| |годов| |используют| |термин| |glamour| |для| |обозначения| |стратегии| |оперирования| |активами| |исходя| |не| |из| |их| |долгосрочной| |доходности||,| |а| |из| |их| |модности||.
Так| |что| |гламур| |правильнее| |считать| |не| |стилем||,| |эстетикой| |или| |идеологией||,| |но| |универсальной| |логикой| |сверхновой| |экономики||.
Поскольку| |феномен| |столь| |разнообразен| |и| |универсален||,| |для| |его| |понимания| |требуется| |общая| |теория| |гламура||,| |которая| |легко| |сводится| |к| |простой| |формуле||:| |гламур| |-| |это| |большая| |пятерка| |плюс| |горячая| |десятка||.
Большая| |пятерка| |-| |это| |материя| |гламура||,| |элементы| |которой| |-| |роскошь||,| |экзотика||,| |эротика||,| |розовое||,| |блондинистое||.
Роскошь| |заключается| |в| |потреблении| |эксклюзивного||,| |выходящего| |за| |пределы| |функциональности||.
Экзотика| |-| |быт| |за| |пределами| |обыденности||.
Эротика| |-| |нагнетание| |нечеловеческой| |сексуальности||.
Розовое| |в| |этом| |контексте| |-| |не| |столько| |означенный| |цвет| |или| |любой| |другой| |насыщенный| |пигмент||,| |сколько| |радикальное| |визуальное| |решение| |проблем||.
А| |блондинистое| |-| |не| |цвет| |волос||,| |а| |управляемая| |внешность||,| |управляющая| |сознанием||.
Горячая| |десятка| |-| |это| |форма| |существования| |гламура||,| |не| |число||,| |а| |организующий| |принцип||.
Любые| |топ-листы||,| |номинации||,| |рейтинги||,| |хит-парады| |и| |т.| |п.| |придают| |всему| |включенному| |в| |них| |существенность| |и| |значимость||.
Гламур| |образуется| |выстраиванием| |миропорядка| |из| |100| |самых| |дорогих| |брендов||,| |500| |самых| |успешных| |компаний||,| |1000| |самых| |великих| |людей||,| |10| |самых| |важных| |событий||,| |20| |самых| |красивых| |городов||,| |10| |вещей||,| |которые| |необходимо| |иметь||,| |и| |т.| |д||.
Мир| |гламура| |структурируется| |интенсивными| |коммуникациями||,| |которые| |превращают| |горячие| |десятки| |из| |чьих-то| |субъективных| |представлений| |в| |общую| |для| |всех| |медийную| |реальность||.
В| |конструирование| |гламура| |из| |большой| |пятерки| |и| |при| |помощи| |горячей| |десятки| |и| |в| |его| |экспансию| |сейчас| |вносят| |вклад| |не| |только| |звезды| |поп-культуры| |и| |потребители||,| |стремящиеся| |быть| |пресловутыми| |блондинками| |и| |метросексуалами||.
Практики| |создания| |управляемой| |внешности| |-| |показательный||,| |но| |лишь| |частный| |случай| |наращивания| |капитала| |при| |помощи| |ярких| |и| |простых| |образов||.
Предприниматели| |и| |профессионалы||,| |которые| |стремятся| |преуспеть| |в| |условиях| |сверхновой| |экономики||,| |большую| |пятерку| |и| |горячую| |десятку| |превращают| |в| |капитал||,| |развивая| |глэм||-||капитализм||.
Сверхновые| |политики| |превращают| |гламур| |в| |политический| |капитал| |и| |создают| |режим| |глэм||-||демократии||.
Даже| |интеллектуальный| |капитал| |можно| |наращивать| |на| |основе| |гламура||,| |о| |чем| |свидетельствует| |интенсивное| |развитие| |глэм||-||науки| |в| |менеджменте| |и| |маркетинге||,| |ориентированной| |на| |исследование| |большой| |пятерки| |методом| |горячей| |десятки||.
Гламур| |-| |мир| |продвинутых| |бизнесменов||,| |менеджеров||,| |политиков| |и| |даже| |ученых||,| |продвигающих| |свои| |продукты| |и| |проекты| |в| |надежде| |попасть| |в| |один| |из| |списков| |Forbes| |или| |подобных| |этому| |изданий||,| |производящих| |разнообразные| |списки| |в| |духе| |горячей| |десятки||.
Светское| |государство| |отменяется||.
Госдума| |приняла| |в| |первом| |чтении| |законопроект||,| |вводящий| |уголовную| |ответственность| |за| |"||оскорбление| |религиозных| |чувств| |и| |убеждений||"||.
Приняла||,| |несмотря| |на| |разгромную| |критику||,| |которой| |подвергли| |внесенный| |пол||года| |назад| |проект| |и| |эксперты||,| |и| |юристы||,| |и| |правозащитники||.
Несмотря| |на| |президентское| |поручение| |по| |итогам| |расширенного| |заседания| |Совета| |по| |правам| |человека| |-| |доработать| |проект||.
И| |несмотря| |на| |альтернативный| |проект||,| |разработанный| |юристами| |Совета||.
На| |голосование| |в| |Думе| |был| |поставлен| |ровно| |тот| |же| |вариант||,| |который| |анализировался| |в| |"||Новой| |газете||"| |от| |6| |ноября||.
Его| |можно| |с| |полным| |правом| |расценивать||,| |как| |противоречащий| |четырем| |статьям| |Конституции| |РФ||.
А| |именно| |-| |статьи| |14| |(||о| |светском| |государстве||)||,| |статьи| |19| |(||о| |равенстве| |прав| |независимо| |от| |убеждений| |и| |отношения| |к| |религии||)||,| |статьи| |28| |(||о| |свободе| |совести| |и| |свободном| |выборе| |и| |распространении| |религиозных| |и| |иных| |убеждений||)| |и| |статьи| |29| |(||о| |свободе| |мысли| |и| |слова||)||.
Нет| |сомнений||:| |даже| |если| |этот| |закон| |устоит| |в| |Конституционном| |суде||,| |Европейский| |суд| |по| |правам| |человека| |не| |оставит| |от| |него| |камня| |на| |камне||,| |потому| |что| |в| |резолюциях| |ПАСЕ| |четко| |и| |ясно| |сказано||:| |свобода| |выражения| |мнений| |не| |может| |и| |не| |должна| |ограничиваться| |"||для| |удовлетворения| |растущих| |обид| |некоторых| |религиозных| |групп||"| |или| |"||в| |силу| |уважительного| |отношения| |к| |определенным| |догматам| |или| |верованиям| |той| |или| |иной| |религиозной| |общины||"||.
Между| |тем||,| |именно| |ограничение| |этой| |свободы| |-| |главная| |цель| |законопроекта||.
Один| |из| |его| |авторов||,| |единоросс| |Александр| |Ремезков| |так| |и| |заявил| |в| |Думе||:| |мол||,| |"||нужны| |действенные| |законодательные| |инструменты| |против| |богохульников||,| |кощунников| |и| |святотатцев||"||.
Какое| |после| |таких| |законов| |может| |быть| |"||светское| |государство||"||?
В| |светском| |государстве| |законы| |не| |могут| |содержать| |такие| |понятия||,| |как| |"||богохульство||"||,| |"||кощунство||"| |или| |"||святотатство||"||.
Богохульство||,| |если| |точно| |расшифровывать| |термин||,| |есть| |оскорбление| |бога||.
Господа| |законодатели||,| |вы| |признаете| |богов| |реально| |существующими| |персонами||?
А| |церковников| |-| |их| |законными| |представителями||,| |уполномоченными| |решать||,| |что| |именно| |и| |в| |какой| |степени| |оскорбляет| |их| |доверителей||?
В| |каком| |веке| |мы| |живем||?
По| |принятому| |законопроекту||,| |за| |"||публичное| |оскорбление| |религиозных| |чувств| |и| |убеждений| |граждан||,| |унижение| |богослужений| |и| |других| |религиозных| |обрядов||"| |можно| |лишиться| |свободы| |на| |срок| |до| |трех| |лет||.
Уж| |сколько| |раз| |твердили| |миру||:| |невозможно| |"||оскорбить| |чувства| |или| |убеждения||"| |человека||!
Чувства| |-| |это| |эмоциональная| |реакция| |на| |происходящее| |вокруг||,| |убеждения| |-| |сознательная| |позиция||.
Их| |нельзя| |"||оскорбить||"||,| |это| |"||оскорбление||"| |не| |поддается| |объективной| |оценке||,| |а||,| |следовательно||,| |его| |нельзя| |запретить||,| |и| |нельзя| |наказывать| |за| |нарушение| |запрета||.
Кто| |и| |как| |будет| |в| |суде| |устанавливать| |факт| |"||оскорбления| |чувств||"||?
Невозможно| |основываться| |при| |этом| |исключительно| |на| |мнении| |самого| |"||оскорбленного||"| |-| |которому| |ничто| |не| |помешает| |"||оскорбиться||"| |чем| |угодно||.
Вплоть| |до| |факта| |существования| |в| |мире| |других| |религий||,| |нежели| |та||,| |что| |он| |исповедует||.
Наконец||,| |уж| |никак| |нельзя| |"||оскорбить||"| |или| |"||унизить||"| |богослужения| |или| |религиозные| |обряды| |-| |как| |предметы| |и| |вовсе| |неодушевленные||.
Чем| |принятый| |законопроект| |обернется| |на| |практике| |-| |понятно||:| |дозволенным| |преследованием| |за| |любую| |критику| |любой| |религии| |и| |соответствующего| |начальства| |-| |обожающего| |учить| |других| |"||духовности||"| |и| |"||нравственности||"||.
Интересно||,| |будут| |ли| |наказывать| |за| |чтение| |русских| |сказок||,| |где| |встречаются| |жадные| |попы| |и| |глупые| |дьячки||?
Или| |за| |поговорки| |"||каков| |поп||,| |таков| |и| |приход||"||,| |"||заставь| |дурака| |богу| |молиться||…||"||?
Это||,| |конечно||,| |может| |показаться| |смешным||,| |но| |вскоре| |станет| |не| |до| |смеха||:| |по| |сути||,| |вводится| |запрет| |на| |распространение| |атеистических| |взглядов| |и| |выражение| |соответствующих| |мнений| |-| |как| |не| |угодных| |очередной| |группе| |перманентно| |"||оскорбленных| |верующих||"||.
Им||,| |между| |прочим||,| |за| |сжигание| |на| |костре| |нелюбимых| |ими| |книг||,| |что| |устроила| |месяц| |назад| |группа| |православных| |фанатиков| |у| |офиса| |"||Яблока||"||,| |по| |этому| |закону| |ничего| |не| |грозит||.
Как| |не| |грозит| |и| |негодяю| |в| |профессорском| |звании||,| |публично| |назвавшему| |атеистов| |"||больными| |животными||,| |которых| |надо| |лечить||"| |-| |чувства| |неверующих| |защите| |не| |подлежат||.
Ведь||,| |невзирая| |на| |то||,| |что| |Конституция| |в| |статье| |19| |вводит| |равенство| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина| |вне| |зависимости| |от| |убеждений| |и| |отношения| |к| |религии||,| |законопроект| |ставит| |верующих| |в| |привилегированное| |положение| |перед| |неверующими||,| |вводя| |особую| |защиту| |для| |их| |чувств| |и| |убеждений||.
Всего| |этого| |принципиально| |не| |может| |быть| |в| |светском| |государстве| |-| |и| |позорный| |закон||,| |принятый| |Госдумой||,| |надлежит| |понимать| |именно| |как| |отменяющий| |этот| |конституционный| |принцип||.
Впрочем||,| |по| |этому| |"||большому| |пути||"| |мы| |движемся| |этап| |за| |этапом||.
На| |нем| |-| |и| |призывы| |запретить| |выставки| |или| |спектакли||,| |не| |понравившиеся| |религиозным| |фанатикам||.
И| |торжественное| |освящение| |водопроводной| |воды||.
И| |требования| |преподавать| |в| |школах| |креационизм| |наравне| |с| |эволюционной| |теорией||.
И| |создание| |факультета| |православной| |культуры| |в| |Академии| |ракетных| |войск| |стратегического| |назначения||.
И| |принятие| |законов| |о| |наказании| |за| |"||пропаганду| |гомосексуализма||"||,| |обосновываемых| |цитатами| |из| |Ветхого| |Завета| |и| |проклятиями| |в| |адрес| |"||содомитов||"| |и| |"||извращенцев||"||.
И| |безальтернативное||,| |вопреки| |закону||,| |внедрение| |в| |школах| |"||основ| |православной| |культуры||"| |(||как| |заявили| |в| |школе| |у| |моего| |младшего| |сына||,| |"||так| |рекомендовано| |патриархом||"||)||.
И| |"||православные| |хоругвеносцы||"||,| |"||народные| |соборы||"||,| |"||ряженые| |казаки||"| |и| |прочие| |персонажи||,| |все| |больше| |напоминающие| |серых| |штурмовиков||.
"||Там||,| |где| |торжествует| |серость||,| |к| |власти| |всегда| |приходят| |черные||"||.
Трансплантация| |органов||.
Заведующий| |отделением| |координации| |органного| |донорства| |Федерального| |научного| |центра| |трансплантологии| |и| |искусственных| |органов| |имени| |академика| |В.||И.||Шумакова| |Игорь| |Погребниченко| |в| |лекции||,| |которая| |прошла| |23| |октября| |в| |Политехническом| |музее||,| |рассказал||,| |откуда| |берутся| |органы| |для| |пересадки||,| |существует| |ли| |в| |России| |криминал| |в| |этой| |сфере| |и| |по| |каким| |правилам| |работает| |наша| |трансплантология||.
Первая| |в| |мире| |трансплантация| |в| |клинике| |прошла| |в| |1933| |году| |-| |тогда| |человеку| |пересадили| |трупную| |почку||.
Это| |сделал| |советский| |хирург| |Юрий| |Вороной||.
Другой| |ученый| |-| |Владимир| |Демихов| |-| |в| |эксперименте| |выполнил| |практически| |все| |виды| |трансплантаций||:| |первая| |в| |мире| |пересадка| |сердца| |в| |грудную| |полость||,| |первая| |в| |мире| |пересадка| |комплекса| |"||сердце| |-| |легкие||"||,| |изолированного| |легкого||,| |печени| |и| |даже| |пересадка| |второй| |головы| |собаке||.
И| |первая| |в| |мире| |монография| |по| |трансплантации| |тоже| |была| |написана| |Демиховым||.
Лист| |ожидания| |-| |это| |список| |пациентов||,| |которые| |нуждаются| |в| |трансплантации||.
Количество| |больных||,| |не| |дождавшихся| |операции||,| |составляет| |показатель| |летальности| |в| |листе| |ожидания||.
У| |нас| |эта| |цифра| |-| |почти| |60||%||,| |в| |США| |-| |около| |6||%||.
Есть| |такое| |мнение||,| |что| |люди| |после| |трансплантации| |-| |глубокие| |инвалиды||.
Тем| |не| |менее| |одна| |из| |наших| |пациенток| |после| |пересадки| |печени| |родила| |прекрасного| |малыша||,| |окончила| |аспирантуру||,| |серьезно| |занимается| |спортом||,| |преподает||.
Лично| |для| |меня| |показателем| |ее| |социальной| |реабилитации| |стало| |то||,| |что| |два| |года| |назад| |она| |поменяла| |мужа||:| |новая| |печень| |-| |новый| |муж||.
Сейчас| |в| |России| |есть| |всего| |19| |городов||,| |которые| |осуществляют| |донорские| |трансплантационные| |программы||.
Самый| |восточный| |центр||,| |который| |занимается| |пересадками| |органов||,| |находится| |в| |Новосибирске||.
Трансплантация| |почки| |проводится| |официально| |в| |34| |центрах||,| |но| |фактически| |-| |в| |20||.
_||Сердца| |-||_|         |только| |в| |восьми||,||_|                          |печени| |-||_|                |в|                    |десяти||,| |а||_|                                               |поджелудочной| |железы| |-||_|                |в|                                                       |трех||.
В| |США| |-| |220| |центров||,| |которые| |выполняют| |трансплантацию| |практически| |всех| |органов||.
В| |России| |же| |существует| |только| |8| |центров||,| |которые| |занимаются| |сразу| |несколькими| |видами| |пересадок||.
В| |Великобритании| |их||,| |к| |слову||,| |столько| |же||.
В| |мире| |сложилось| |две| |системы| |организации| |посмертного| |донорства||.
Первая| |-||_|         |система| |испрошенного| |согласия| |(||необходимо| |письменное| |согласие| |родственников| |на| |изъятие| |органов| |или| |наличие| |донорской| |карты||,| |которую| |человек| |заводит| |сам| |и| |в| |которой| |написано||,| |что| |"||я| |буду| |счастлив| |в| |случае| |своей| |смерти| |помочь| |другим||"||)||.
По| |этой| |системе| |работают| |США||,| |Германия||,| |Великобритания||.
Вторая| |-||_|         |система| |презумпции| |согласия||:| |при| |ней| |считается||,| |что| |органы| |могут| |быть| |изъяты| |из| |тела| |умершего||,| |если| |он| |при| |жизни| |не| |высказывал| |возражений| |против| |этого||.
Но| |близкие| |должны| |вовремя| |поставить| |об| |этом| |в| |известность| |врачей||.
Так| |работает| |Россия| |и| |почти| |вся| |Европа||.
Только| |когда| |умирает| |ребенок||,| |необходимо| |спрашивать| |согласие| |у| |родителей||.
Если| |в| |России| |пациент| |умрет| |по| |ошибке| |врача||,| |доктору| |как| |минимум| |объявят| |выговор||,| |но| |могут| |и| |посадить||.
Однако| |если| |врач| |не| |сообщит| |о| |потенциальном| |доноре| |трансплантологам| |и||,| |возможно||,| |лишит| |пациента| |с| |хронической| |почечной| |недостаточностью| |шанса| |на| |жизнь||,| |ему| |за| |это| |ничего| |не| |будет||.
В| |Белоруссии| |такой| |поступок| |приравнивается| |к| |неоказанию| |медицинской| |помощи||.
Как| |результат| |-| |эта| |страна| |давно| |обогнала| |нас| |по| |количеству| |трансплантаций||.
Проблема| |еще| |в| |том||,| |что| |не| |все| |наши| |врачи| |знают| |о| |такой| |необходимости||.
В| |стране| |есть| |всего| |три| |кафедры||,| |которые| |проводят| |короткие| |лекционные| |курсы| |по| |трансплантологии||.
В| |основном| |же| |врачи| |не| |понимают||,| |что| |у| |нас| |проводятся| |трансплантации| |органов||,| |что| |больных||,| |нуждающихся| |в| |пересадке| |печени||,| |сердца||,| |в| |России| |можно| |лечить||,| |а| |не| |отправлять| |умирать||.
Если| |говорить| |о| |социальных| |причинах||,| |то| |единственным| |законным| |препятствием| |к| |трансплантации| |может| |стать| |лишь| |прижизненный| |отказ| |умершего| |от| |донорства||.
Официально| |заявляю||,| |что| |все| |религиозные| |конфессии||,| |распространенные| |на| |территории| |России||,| |однозначно| |высказались| |в| |пользу| |трансплантации| |и| |посмертного| |донорства||.
В| |Европе| |и| |США| |HBs||-||антиген| |у| |донора| |не| |является| |противопоказанием| |для| |изъятия| |органов||.
На| |сифилис| |тоже| |уже| |давно| |в| |мире| |никто| |не| |обращает| |внимания||.
К| |сожалению||,| |российские| |инструкции| |запрещают| |использовать| |органы| |в| |этих| |случаях| |-| |так| |мы| |лишаемся| |практически| |трети| |доноров||.
Да||,| |трансплантация| |-| |это| |дорого||,| |это| |высокие| |медицинские| |технологии||.
Но| |она| |экономически| |обоснована||.
Именно| |поэтому| |она| |развивается| |в| |странах||,| |которые| |раньше| |называли| |"||капиталистическими||"||:| |там| |люди| |считают| |деньги||.
Пациент| |с| |хронической| |почечной| |недостаточностью| |нуждается| |в| |гемодиализе||.
Без| |этой| |процедуры||,| |проводимой| |несколько| |раз| |в| |неделю||,| |он| |просто| |умрет||.
Затраты| |государства| |на| |одного| |такого| |пациента| |в| |год| |-| |2,1| |миллиона| |рублей||.
А| |расходы| |на| |трансплантацию| |почки| |-| |в| |4| |раза| |меньше||.
В| |последующие| |годы| |на| |такого| |пациента| |вообще| |уйдет| |в| |10| |раз| |меньше| |денег||.
В| |России| |органы| |могут| |быть| |изъяты| |из| |тела| |умершего| |только| |с| |целью| |трансплантации| |на| |безвозмездной| |основе||.
Ни| |один| |разумный| |человек||,| |работающий| |в| |государственном| |учреждении| |(||а| |эти| |операции| |разрешены| |только| |в| |государственных| |клиниках| |с| |соответствующей| |лицензией||)||,| |не| |будет| |заниматься| |коммерческими| |вопросами| |в| |сфере| |трансплантации||.
Подумайте| |сами||:| |изымать| |органы| |можно||,| |только| |если| |есть| |неопровержимые| |доказательства| |факта| |смерти| |головного| |мозга||.
И| |если| |в| |обычной| |ситуации| |смерть| |человека| |констатирует| |лечащий| |врач||,| |реаниматолог||,| |то| |в| |этом| |случае| |собирают| |целый| |консилиум||.
Например||,| |разрешение| |на| |изъятие| |органов| |должен| |дать| |главврач| |больницы| |и| |судмедэксперт||.
Об| |операции| |уведомляется| |прокуратура||.
Однажды| |мы| |попытались| |подсчитать||,| |сколько| |людей| |знает| |одномоментно| |о| |том||,| |что| |в| |больнице| |производится| |изъятие| |органов| |для| |трансплантации||.
В| |курсе| |персонал| |реанимации||,| |в| |которой| |умер| |человек||;| |персонал| |операционного| |блока||,| |где| |проводится| |операция| |по| |изъятию| |органов||;| |администрация| |лечебного| |учреждения||,| |бюро| |судебно||медицинской| |экспертизы||,| |лаборатория||,| |которая| |проводит| |вирусологическое| |обследование| |донора||;| |лаборатория||,| |которая| |проводит| |типирование||,| |чтобы| |понять||,| |с| |кем| |может| |быть| |совместим| |донор||;| |водители||,| |которые| |доставляют| |все| |эти| |анализы||;| |трансплантационные| |центры||,| |которые| |готовятся| |к| |пересадке||,| |-| |без| |всех| |них| |такой| |процесс| |невозможен||.
А| |это| |около| |200| |человек| |одномоментно||.
Их| |всех| |нужно| |будет| |подкупить||?
Когда| |вам| |говорят| |по| |телевизору||,| |что| |трансплантологи| |затащили| |кого-то| |за| |угол| |и| |провели| |изъятие||,| |лучше| |фильтруйте| |эту| |информацию||.
Особенно| |если| |учесть||,| |что| |орган| |нужно| |изымать| |технично||,| |с| |сохранением| |всех| |частей| |и| |сосудов| |-| |иначе| |он| |бесполезен||.
Если| |человека| |решают| |"||продать| |на| |органы||"| |в| |страну||,| |где| |разрешено| |неродственное| |донорство||,| |то| |вряд| |ли| |что-то| |из| |этого| |выйдет||:| |перед| |операцией| |желающего| |поделиться| |органом| |с| |конкретным| |пациентом| |проверяют| |несколько| |психологов| |-| |они| |быстро| |выяснят||,| |имеет| |ли| |место| |принуждение||.
Пока| |из-за| |недостатков| |нашего| |законодательства||,| |отсутствия| |необходимых| |инструкций| |мы| |не| |можем| |изымать| |органы| |у| |ребенка||.
И| |приходится| |пересаживать| |детям| |почки||,| |сердце| |от| |взрослых| |и||_|                                                            |только| |в| |подростковом| |возрасте||,| |когда| |организм| |готов| |принять| |большой| |орган||.
Исключение| |составляет| |трансплантация| |доли| |печени||.
Один| |донор| |способен| |спасти| |до| |десятка| |реципиентов||.
Причем| |главного| |органа| |нет| |-| |нужно| |бережно| |относиться| |ко| |всем||.
У| |них| |очень| |ограниченный| |срок| |жизни| |после| |изъятия||.
Печень||,| |например||,| |не| |может| |использоваться| |после| |12| |часов| |пребывания| |вне| |организма||.
Когда| |в| |СМИ| |пишут||,| |что| |органы| |отправляются| |за| |границу||,| |не| |верьте||:| |когда| |та| |же| |печень| |доедет| |до| |операционного| |стола| |в| |другой| |стране||,| |она| |будет| |бесполезна||.
Если| |по| |каким-либо| |причинам| |мы| |изымаем| |орган||,| |но| |у| |нас| |не| |получается| |его| |трансплантировать||,| |мы| |его| |не| |выкидываем||,| |а| |захораниваем| |-| |мы| |с| |почтением| |относимся| |к| |органам| |умерших||.
У| |доноров| |с| |констатированной| |смертью| |мозга| |реанимационными| |мероприятиями| |поддерживается| |сердечная| |функция||,| |кровообращение||,| |чтобы| |не| |было| |ишемии| |печени||,| |сердца||,| |почек| |и| |пр||.
Только| |в| |этом| |случае| |возможно| |изъятие| |комплекса| |органов| |для| |того||,| |чтобы| |спасти| |несколько| |реципиентов||.
Основные| |причины| |развития| |смерти| |мозга| |-| |это| |тяжелая| |черепно-мозговая| |травма||,| |повреждения| |головного| |мозга||,| |не| |совместимые| |с| |жизнью||,| |и| |так| |называемая| |"||постреанимационная| |болезнь||"||,| |которая| |возникает| |при| |длительных| |остановках| |кровообращения| |и| |продолжительной| |реанимации||.
После| |7||-||20| |минут| |без| |кровоснабжения| |(||которое| |может| |прекратиться| |из-за| |повреждения| |или| |отека||)| |мозг| |умирает||.
Но| |не| |надо| |путать| |смерть| |мозга| |и| |глубокие| |комы||,| |из| |которых| |люди| |выходят||.
Чтобы| |никто| |не| |ошибся||,| |существуют| |специальные| |инструкции||.
В| |них| |сказано||:| |при| |постановке| |медицинского| |диагноза| |"||смерть| |мозга||"| |необходимо| |подождать| |6| |часов||,| |чтобы| |диагноз| |принял| |юридическую| |силу||.
Если| |врачи| |делают| |специальные| |исследования| |и| |видят||,| |что| |кровотока| |в| |головном| |мозге| |ни| |в| |этот| |раз||,| |ни| |через| |40| |минут| |нет||,| |они| |уже| |могут| |не| |ждать| |6| |часов| |и| |констатируют| |смерть| |головного| |мозга||.
Замечу||,| |что| |трансплантологам| |запрещено| |участвовать| |в| |этой| |процедуре||.
При| |смерти| |головного| |мозга| |могут| |сохраняться| |рефлексы||,| |связанные| |со| |спинным| |мозгом||.
Люди||,| |которые| |не| |имеют| |медицинского| |образования||,| |часто| |трактуют| |такие| |проявления| |как| |признаки| |жизни||,| |говорят||,| |что| |мы| |изымаем| |органы| |у| |живого| |человека||.
Да||,| |он| |мог| |шевелить| |пальцами| |ног| |-| |однако| |это| |спинальный| |рефлекс||.
Такие| |истории||,| |как| |правило||,| |распространяют| |санитары| |и| |санитарки||.
Не| |было| |случаев||,| |чтобы| |после| |фиксирования| |"||смерти| |мозга||"| |люди| |возвращались| |к| |жизни||.
Если| |не| |ставить| |такой| |диагноз||,| |то| |реанимационные| |мероприятия| |долгое| |время| |будут| |проводиться| |совершенно| |впустую||:| |это| |потребует| |много| |денег| |на| |лекарства||,| |будет| |занята| |реанимационная| |койка||,| |и| |органы| |в| |итоге| |не| |достанутся| |нуждающимся||.
Реанимационными| |мероприятиями| |можно| |заставлять| |биться| |сердце| |до| |семи| |суток||.
Но| |развязка| |все| |равно| |наступит||.
Протоколы| |ведения| |потенциального| |донора| |и| |реанимационного| |больного| |абсолютно| |одинаковы||.
И| |иногда| |так| |бывает||,| |что| |бригада| |трансплантологов| |приезжает||,| |начинает| |действовать| |в| |соответствии| |с| |протоколом| |и| |в| |результате| |вылечивает| |пациента||.
Нельзя| |говорить||,| |что| |трансплантологи| |готовы| |добывать| |органы| |любой| |ценой||.
Если| |человек| |против| |донорства||,| |ему| |стоит| |убедиться| |в| |том||,| |что| |его| |окружают| |любящие||,| |а| |главное| |-| |совместимые| |с| |ним| |родственники||,| |готовые| |поделиться| |почкой| |или| |долей| |печени||.
Если| |вам| |придется| |решать| |вопрос| |о| |пожертвовании||,| |то| |нужно| |понимать||:| |завтра| |на| |месте| |нуждающегося| |можем| |оказаться| |мы| |с| |вами||.
Банальный| |грипп||,| |перенесенный| |на| |ногах||,| |иногда| |приводит| |к| |тому||,| |что| |человек| |оказывается| |в| |листе| |ожидания| |на| |трансплантацию| |сердца||.
В| |Бельгии| |есть| |такой| |закон||:| |если| |вы| |запретили| |использовать| |свои| |органы| |для| |трансплантации| |и| |находитесь| |в| |соответствующей| |базе| |данных||,| |то| |и| |пересадку| |при| |необходимости| |вам| |делать| |не| |будут||.
По-моему||,| |справедливо||.
Президент| |Путин| |предложил| |"||подумать||"| |о| |единой| |концепции| |школьных| |учебников| |истории||.
Похоже||,| |власти| |мало| |судебного| |преследования| |"||несогласных||"||.
Она| |намерена| |искоренить| |инакомыслие| |в| |головах| |подрастающего| |поколения||.
Заявление| |о| |том||,| |что| |нужен| |единый| |учебник| |истории||,| |было| |сделано| |на| |заседании| |президентского| |Совета| |по| |межнациональным| |отношениям||.
Г-н| |Путин||,| |видимо||,| |информирован| |о| |том||,| |что| |разные| |народы| |России| |имеют| |разные| |концепции| |истории||.
Скажем||,| |в| |Татарии| |одно| |представление| |о| |татаро||-||монгольском| |иге| |и| |о| |присоединении| |Казани| |и| |Астрахани| |к| |Москве||,| |а| |в| |Москве| |другое||.
У| |народов| |Северного| |Кавказа| |одна| |оценка| |войны| |между| |Шамилем| |и| |царским| |правительством||,| |а| |у| |русских| |иная||.
Только| |факты||.
Единый| |учебник| |подразумевает| |один| |взгляд| |на| |все| |прошлое| |России||,| |начиная| |с| |Рюрика| |и| |кончая| |советским| |и| |послесоветским| |временем||.
Причем| |Путин| |особо| |и| |не| |скрывает| |того||,| |что| |речь| |идет| |не| |столько| |об| |истории||,| |сколько| |об| |идеологии||.
Например||,| |он| |говорит||:| |"||Если| |мы| |находимся| |в| |рамках| |единого| |государства||,| |надо| |этим| |дорожить| |и| |приумножать| |эту| |силу| |(||то| |есть| |силу| |единого| |государства||)||.
Но| |делать| |это| |нужно| |современными||,| |тонкими||,| |эффективными| |методами||"||.
Так| |говорят| |об| |идеологии||:| |тонко| |и| |эффективно| |вкладывать| |людям| |в| |голову| |определенные| |идеи||.
Примечательно||,| |что| |во| |всей| |этой| |речи| |г-на| |Путина| |нет| |ни| |одного| |слова| |о| |том||,| |что| |в| |учебнике| |по| |истории| |должна| |быть| |историческая| |правда||,| |что| |там| |должны| |быть| |факты||,| |они| |должны| |быть| |правдивы| |и| |не| |должно| |быть| |опущено| |ничего| |важного||.
Отсутствие| |презумпции| |правды| |-| |характерная| |особенность| |идеологии||,| |и| |это| |крепко| |сидит| |в| |головах| |у| |очень| |многих| |наших| |людей||,| |причем| |не| |обязательно| |даже| |связанных| |с| |властью||.
Много| |раз| |приходилось| |мне| |слышать||:| |ну| |скажите| |наконец||,| |чему| |верить| |в| |истории||?
А| |верить| |надо| |только| |фактам||.
Оценки| |каждый| |сделает| |сам||,| |исходя| |из| |своих| |нравственных| |ориентиров||.
Например||,| |сейчас| |у| |нас| |есть| |большая| |совокупность| |фактов||,| |которая| |говорит||,| |что| |Ленин| |получал| |деньги| |от| |немецкого| |генерального| |штаба||.
Опубликованы| |документы||,| |написаны| |книги||,| |не| |осталось| |никаких| |сомнений| |на| |этот| |счет||.
Это| |факт| |-| |значит||,| |он| |должен| |быть| |в| |учебнике||.
А| |хорошо| |ли||,| |что| |будущий| |глава| |государства| |делал| |революцию| |на| |немецкие| |деньги||,| |или| |плохо| |-| |это| |вопрос||,| |который| |учитель| |может| |обсудить| |с| |учениками||.
Или||,| |предположим||,| |Катынское| |убийство||.
Абсолютно| |непреложный| |факт||,| |подтвержденный| |массой| |документов||,| |уже| |переданных| |и| |польской| |стороне||:| |польские| |офицеры| |расстреляны| |весной| |1940| |года| |по| |личному| |распоряжению| |Сталина| |и| |Политбюро||.
Об| |этом| |нельзя| |умолчать| |в| |учебнике| |истории||.
А| |можно| |ли| |захватить| |(||даже| |не| |в| |плен||,| |потому| |что| |войны| |не| |было||)| |более| |20| |тыс.| |чужих| |граждан| |и| |убить| |без| |суда| |и| |следствия| |-| |вопрос| |нравственной| |оценки||.
Зная| |факты||,| |люди| |сами| |должны| |думать||.
Человек| |и| |государство||.
Когда| |речь| |идет| |об| |оценке| |исторических| |событий||,| |то| |совершенно| |естественно| |ввести| |точку| |отсчета||.
Она| |состоит| |в| |том||,| |что| |главной| |целью| |политики| |и| |главной| |ценностью| |государства| |является| |человек||.
Экономика||,| |богатство| |страны||,| |да| |и| |само| |государство| |существуют| |для| |человека| |-| |для| |чего| |же| |еще||?
Когда| |человеку||,| |который| |желает| |жить| |честно| |и| |достойно||,| |плохо| |-| |значит||,| |государство| |плохо||.
А| |когда| |у| |человека| |есть| |все| |возможности| |проявить| |себя| |свободно| |в| |разных| |областях| |жизни| |-| |то| |государство| |выполняет| |свою| |главную| |задачу||.
И| |если| |уж| |говорить| |о| |каком-то| |идейном| |основании||,| |на| |котором| |зиждется| |история||,| |то| |это| |именно| |ценность| |человека||.
Этого| |в| |речи| |г-на| |Путина| |нет| |вообще||.
Важно| |примирить| |все| |народы| |-| |для| |чего||?
Чтобы| |создать| |или| |сохранить| |мощное| |государство||.
А| |о| |бесценности| |человека| |г-н| |Путин| |не| |вспомнил||.
Видимо||,| |его| |этому| |не| |учили||.
И| |стоит| |ли| |удивляться||?
Ведь| |наше| |государство| |в| |разные| |периоды| |своей| |истории| |жестоко| |нарушало| |и| |права| |отдельных| |людей||,| |и| |права| |целых| |человеческих| |сообществ||.
Погубило| |огромное| |количество| |жизней| |и| |в| |прямом| |смысле||,| |и| |в| |том| |смысле||,| |что| |люди||,| |даже| |физически| |выживая||,| |не| |могли| |по-человечески| |жить| |дальше||,| |потому| |что| |террор| |ломал| |и| |тех||,| |кто| |сам| |под| |этот| |маховик| |впрямую| |не| |попадал||.
Владимир| |Путин||:| |"||Возможно||,| |стоит| |подумать| |о| |единых| |учебниках| |истории| |России| |для| |средней| |школы||,| |рассчитанных| |на| |разные| |возрасты||,| |но| |построенных| |в| |рамках| |единой| |концепции||,| |в| |рамках| |единой| |логики| |непрерывной| |российской| |истории||,| |взаимосвязи| |всех| |ее| |этапов||,| |уважения| |ко| |всем| |страницам| |нашего| |прошлого||"||.
С| |этим| |столкнулись| |многие| |народы||.
И| |вот| |вопрос||:| |как| |относиться| |к| |преступлениям| |своего| |народа| |в| |прошлом||?
Культурные| |нации| |отвечают| |однозначно||:| |относиться| |честно||,| |критически||,| |открывая| |всю| |неприглядную| |картину| |своих| |ошибок| |и| |преступлений||.
Так| |поступили| |немцы| |в| |отношении| |Холокоста||.
Можно||,| |конечно||,| |сказать||,| |что| |их| |заставили||,| |они| |проигравшая| |сторона||.
Но| |никто| |не| |заставлял| |американцев| |обнажать| |свои| |преступления| |в| |отношении| |негров| |и| |индейцев||.
Никто| |не| |заставляет| |Англию| |каяться| |сейчас| |за| |то||,| |что| |в| |ее| |колониях| |было| |рабство| |в| |XVIII| |-| |начале| |XIX| |века||.
Однако| |они| |это| |показывают||,| |потому| |что| |именно| |через| |называние| |преступлений| |преступлениями| |происходит| |очищение| |и| |собственной| |души||,| |и| |отношений| |с| |другими| |народами||.
А| |что| |предлагает| |г-н| |Путин||?
Фактически| |-| |не| |упоминать||,| |забыть| |плохое||,| |говорить| |только| |о| |положительных| |моментах| |в| |межнациональных| |отношениях||.
На| |самом| |же| |деле| |честный| |учебник| |должен| |строиться| |на| |двух| |вещах||:| |на| |абсолютной| |непреложности| |факта| |и| |на| |объективном||,| |а| |не| |одностороннем| |подходе| |к| |событиям||.
Это| |не| |ухудшает| |отношений| |между| |народами||,| |наоборот||,| |улучшает| |их||.
А| |замалчивание| |фактов| |в| |эпоху| |интернета| |вообще| |невозможно||.
В| |мало-мальски| |свободном| |обществе| |всегда| |будут| |разные| |точки| |зрения||.
Даже| |религия| |признает| |это||.
Ведь| |Евангелий| |у| |христиан| |четыре||,| |хадисов| |у| |мусульман| |шесть||,| |а| |у| |иудеев| |два| |извода| |Талмуда||.
Отказ| |от| |плюрализма| |-| |признак| |того||,| |что| |г-н| |Путин| |тяготеет||,| |может| |быть||,| |сам| |того| |не| |сознавая||,| |к| |тоталитарной| |системе| |сознания||,| |к| |которой||,| |увы||,| |после| |70| |лет| |большевизма| |склонно| |почти| |все| |наше| |общество||.
Что| |достойно| |уважения||.
Г-н| |Путин| |говорит| |о| |том||,| |что| |необходимо| |проявлять| |уважение| |ко| |всем| |страницам| |нашего| |прошлого||.
Что| |это| |означает||?
Можно| |ли| |сказать||,| |что| |немецкий| |народ| |должен| |с| |уважением| |относиться| |к| |нацистскому| |периоду| |своего| |прошлого||?
Мне| |кажется||,| |что| |нет||.
Гадких| |периодов| |полно| |было| |и| |в| |русской| |истории||.
Как||,| |например||,| |можно| |с| |уважением| |относиться| |к| |крепостному| |праву||?
По-моему||,| |это| |позорная| |страница| |истории||.
Так| |же| |как| |выбор| |народа| |в| |пользу| |большевиков| |во| |время| |Гражданской| |войны||,| |как| |участие| |миллионов| |наших| |граждан| |всех| |национальностей| |в| |терроре| |-| |в| |красном| |терроре| |1918||-||1921| |годов| |и| |в| |большом| |терроре| |1937||-||1938-го||,| |и| |в| |голодоморе||,| |и| |в| |коллективизации||.
Сочувствие| |к| |жертвам| |-| |да||,| |конечно||.
Уважение| |к| |героям| |и| |борцам| |против| |зла| |-| |да||.
Но| |уважение| |ко| |всем| |без| |разбора| |страницам| |прошлого||,| |особенно| |к| |некоторым| |элементам| |государственной| |политики| |-| |никогда||.
Лозунг||:| |судьба| |России| |созидалась| |единением| |разных| |народов||,| |традиций| |и| |культур||.
Когда| |так||,| |а| |когда| |и| |совсем| |иначе||,| |если| |помнить| |завоевание||,| |скажем||,| |Северного| |Кавказа| |и| |выселение| |200| |тыс.| |коренных| |жителей| |в| |Турцию||.
И| |при| |завоевании| |Сибири| |были| |отнюдь| |не| |только| |хлеб||-||соль| |и| |взаимные| |объятия||.
Было| |очень| |много| |крови||,| |жестокости||,| |обмана| |-| |надо| |сказать||,| |с| |двух| |сторон||,| |но| |все-таки| |сильный| |всегда| |больше| |виноват||,| |чем| |слабый||.
Нация| |велика| |не| |тем||,| |что| |скрывает| |плохое||,| |а| |тем||,| |что| |находит| |в| |себе| |силы| |указать| |на| |плохое| |в| |своем| |прошлом| |и| |изменить| |умы| |к| |лучшему||.
Только| |честное| |и| |критическое| |отношение| |к| |прошлому| |может| |создать| |человеческое| |будущее| |в| |нашей| |стране| |-| |в| |том| |числе| |и| |в| |межнациональных| |отношениях||.
За| |что| |боролись||.
Два| |печальных| |замечания||.
В| |советское| |время| |и| |преподавателям| |истории||,| |и| |ученым||,| |писавшим| |книги||,| |надо| |было| |держать| |нос| |по| |ветру||.
Те||,| |кто| |не| |делал| |этого| |или| |в| |силу| |свободолюбия||,| |или| |по| |оплошности||,| |получали| |по| |голове| |очень| |сильно||.
Часто| |это| |был| |запрет| |на| |профессию| |и| |невозможность| |преподавать||.
И| |я| |очень| |боюсь||,| |что| |если| |опять| |будет| |введен| |единый| |учебник||,| |то| |это| |будет| |учебник| |для| |идеологической| |оценки| |деятельности| |педагогов||.
Если| |же| |говорить| |о| |коллегах||-||историках||,| |то| |выводы||,| |конечно||,| |делать| |рано||,| |но||,| |поучаствовав| |в| |нескольких| |дебатах||,| |я| |увидел||,| |что| |многие| |приняли| |свершившееся| |как| |данность||.
Дело| |сделано||,| |никуда| |не| |денешься||,| |будет| |один| |учебник||,| |президент| |сказал| |-| |вперед||.
Теперь| |надо| |бороться| |за| |то||,| |кто| |будет| |писать| |этот| |учебник||,| |потому| |что| |это| |-| |и| |деньги||,| |и| |влияние| |на| |общество||.
О| |том||,| |что| |сама| |идея| |единого| |учебника| |в| |нашей| |стране| |-| |это| |тлетворный| |запах| |"||Краткого| |курса| |истории| |ВКП(б)||"||,| |мало| |говорят||.
Люди| |не| |готовы| |бороться| |с| |глупостями| |власти||,| |они| |готовы| |прислуживать||.
И| |это| |хуже| |всего||.
С| |неожиданной| |повесткой| |выступит| |этой| |весной| |подмосковный| |Жуковский||.
В| |условиях||,| |когда||,| |казалось| |бы||,| |никого| |уже| |не| |возбуждает| |такой| |скучный| |общественный| |институт||,| |как| |муниципальные| |выборы||,| |Жуковский| |предлагает| |совершенно| |новую| |постановку| |на| |этот| |заезженный| |сюжет| |-| |укрощение| |строптивого| |наукограда||.
Вот| |предыстория||.
Прошлым| |летом| |жуковчане| |на| |всю| |страну| |наделали| |шума| |своими| |выступлениями| |против| |вырубки| |Цаговского| |леса| |под| |строительство| |дороги| |к| |авиасалону| |МАКС||.
Не| |будет| |преувеличением| |сказать||,| |что| |против| |этой| |дороги| |восстал| |весь| |город||.
Хотя| |и| |до| |этого| |Жуковский| |попил| |из| |области| |немало| |крови||:| |то| |против| |точечной| |застройки| |выступали||,| |то| |против| |нарушения| |исторического| |облика| |центра||.
На| |выборах| |в| |Госдуму| |опять| |же| |устроили| |"||Единой| |России||"| |провал| |-| |всего| |каких-то| |19||%| |она| |набрала||.
Область| |делала| |вид||,| |что| |все| |эти| |неприятности| |ее| |мало| |волнуют||.
Но| |Шойгу||,| |сменивший| |Громова| |на| |посту| |губернатора||,| |первым| |отступил| |от| |тактики| |молчаливого| |бойкота||.
Первое||,| |что| |он| |сделал||,| |приехав| |в| |Жуковский||,| |-| |это| |запретил| |дальнейшее| |строительство| |трассы| |через| |Цаговский| |лес||.
А| |потом| |-| |устроил| |разнос| |мэру| |Бобовникову| |и| |укатил| |в| |авторитетнейшую| |газету| |"||Жуковские| |вести||"| |на| |переговоры||.
Шойгу||,| |впрочем||,| |уже| |скоро| |ушел| |из| |области| |в| |Минобороны||.
Но| |и| |мэр| |Бобовников| |не| |усидел||:| |в| |январе| |был| |отправлен| |в| |отставку| |врио| |губернатора| |Андреем| |Воробьевым| |с| |унизительной| |формулировкой| |-| |"||За| |утрату| |доверия| |граждан||"||.
Завершив| |операцию||,| |начатую| |Шойгу||,| |Воробьев| |поставил| |себя| |в| |очень| |сложное| |положение||.
Он| |продемонстрировал| |политическую| |волю| |и| |внимание| |к| |общественному| |мнению||,| |однако| |дал| |понять| |беспокойному| |Жуковскому||,| |что| |власть|  |хоть| |и| |стена||,| |но| |если| |бить| |методично| |в| |одну| |точку||,| |то| |и| |в| |ней| |можно| |пробить| |брешь||.
Можно| |остановить| |вырубку| |леса||,| |можно| |снять| |мэра||.
Теперь| |же| |у| |Воробьева| |и| |у| |жуковской| |общественности| |-| |вообще| |принципиально| |разные| |задачи||.
Губернатору| |надо| |бы| |посадить| |на| |пост| |мэра| |вменяемого| |человека||,| |чтобы| |и| |управляемость| |обеспечил||,| |и| |спокойствие| |в| |городе||,| |и| |нормальные| |сентябрьские| |выборы||,| |которые| |избавят| |его||,| |наконец||,| |от| |беспомощной| |приставки| |врио||.
А| |у| |общественности||-| |иные| |чаяния||.
Им| |подавай| |мэра| |порядочного| |и| |свободного| |от| |обязательств| |перед| |кем-либо||,| |кроме| |них| |самих||,| |избирателей||.
Больше| |того||:| |если| |врио| |губернатора||-| |человек||,| |в| |баталиях| |с| |гражданским| |обществом| |еще| |не| |окрепший||,| |то| |жуковская| |общественность| |в| |этом| |деле| |уже| |поднаторела||.
В| |частности||,| |сейчас| |"||Жуковские| |вести||"| |и| |лично| |их| |редактор| |Знаменская| |запустили| |в| |городе| |идею| |"||Народного| |совета||"||.
Из| |активистов| |различных| |протестных| |групп| |она| |предложила| |создать| |единую| |платформу||,| |которая||,| |используя| |весь| |накопленный| |опыт||,| |заставит| |власть| |себя| |слушать| |-| |всеми| |способами||,| |которые| |позволяет| |закон||.
Вот||,| |к| |примеру||,| |у| |них| |есть| |такая| |программа| |"||Жукяма||"| |(||по| |примеру| |навальновского| |проекта| |"||Росяма||"||)||.
И| |городские| |структуры| |этой| |"||Жукямы||"| |боятся| |как| |огня||.
Знают||:| |сегодня| |не| |заделаешь| |выбоину| |-| |завтра| |на| |тебя| |уже| |в| |область| |накапают||.
А| |в| |области| |на| |волнения| |в| |Жуковском| |реагируют| |нервно||.
-| |Мы| |должны| |привить| |Жуковскому| |инстинкт| |уважения| |к| |себе||,| |-| |говорит| |Наталья||.
-| |Нужно| |сделать| |так||,| |чтобы| |никакая| |власть| |не| |могла| |и| |в| |мыслях| |себе| |представить| |принятие| |важных| |для| |города| |решений| |без| |учета| |мнения| |"||Народного| |совета||"||.
Выборы| |в| |"||Народный| |совет||"| |идут| |уже| |неделю||.
Нужно| |выбрать| |17| |членов||.
Пока| |собрали| |порядка| |тысячи| |голосов| |-| |а| |в| |планах| |пять| |тысяч||,| |до| |конца| |марта||.
Голоса| |собирают| |в| |нескольких| |точках| |по| |всему| |городу| |(||в| |аптеках||,| |магазинах||,| |парикмахерских||,| |в| |редакции| |газеты||)||.
Каждый| |голос| |верифицируют| |электронным| |способом||,| |через| |SMS||-||код||.
Это| |чуть| |сложнее||,| |чем| |просто| |проставить| |галочки||,| |но| |зато| |таким| |способом| |удастся| |выявить| |и| |мобилизовать| |самую| |"||боеспособную||"| |часть| |жуковского| |электората||,| |порядка| |10||%||.
Тут| |уж| |любая| |власть| |задумается||.
Хотя| |"||Народный| |совет||"||,| |в| |отличие| |от| |того| |же| |КС||,| |-| |подчеркнуто| |аполитичная| |организация||.
Главную| |задачу| |они| |себе| |ставят| |хозяйственную||.
Знаменская| |говорит||:| |будем| |работать| |с| |тем| |мэром||,| |которого| |выберут| |люди||.
С| |выборами| |мэра||,| |конечно||,| |все| |сложнее||,| |чем| |с| |такой| |идеалистической| |конструкцией||,| |как| |"||Народный| |совет||"||.
В| |целом||,| |если| |смотреть| |на| |выборы| |в| |Жуковском| |так||,| |словно| |это| |эксперимент||,| |то| |их| |результат| |покажется| |непредсказуемым||.
Уникальная| |характеристика| |для| |российского| |электорального| |процесса||.
Обычно| |ведь| |всегда| |бывает| |понятно||,| |к| |кому| |в| |целом| |склоняется| |сердце| |избирателя||.
Ведь||,| |признаемся||,| |будь| |последние| |всероссийские| |выборы| |стерильными| |-| |все| |равно| |россияне| |выбрали| |бы| |Путина||.
Равно| |как| |и| |Астрахань||,| |если| |бы| |процессом| |никто| |не| |дирижировал||,| |выбрала| |бы| |себе| |Шеина| |в| |мэры||.
Вот| |"||Единую| |Россию||"| |не| |выбрали| |бы| |в| |думское| |большинство||.
Но| |-| |и| |многие| |в| |этом| |месте| |облегченно| |выдохнут| |-| |выборы| |в| |Жуковском| |пройдут| |как| |положено||.
Никто| |их| |на| |самотек| |не| |бросит||,| |результат| |будет| |необходимый||,| |наилучший| |и| |правильный||,| |чего| |уж| |там| |сомневаться||.
Жуковская| |ТИК| |закончила| |прием| |документов| |у| |потенциальных| |кандидатов||.
Всего| |таких| |обозначилось| |19| |человек||.
Однако| |реальных| |претендентов| |на| |кресло| |мэра| |-| |всего| |трое||.
Первый| |из| |"||центровых||"| |кандидатов||,| |с| |которым| |я| |встречаюсь||,| |-|  |Игорь| |Константинович| |Новиков||.
Что| |про| |него| |известно||?
В| |Жуковский| |Новиков| |попал| |30| |лет| |назад||,| |по| |распределению| |из| |Куйбышевского| |авиационного| |института||.
Много| |работал| |в| |авиации||:| |расследовал| |летные| |происшествия||,| |конструировал| |какие-то| |воздушные| |лаборатории||.
Несколько| |лет| |возглавлял| |Московский| |авиакосмический| |салон||.
Сейчас| |занимается| |бизнесом||,| |связанным| |с| |энергетикой||.
К| |своей| |кандидатской| |чести||,| |никаких| |очевидных| |меркантильных| |интересов| |в| |Жуковском| |не| |имеет||.
На| |выборы| |идет||,| |похоже||,| |в| |основном| |из| |честолюбивых| |соображений||:| |однажды| |Новиков| |уже| |баллотировался| |в| |мэры||.
Мы| |встречаемся| |в| |помпезном| |ресторане| |"||Ренессанс||"||.
Кругом| |розовый| |мрамор||,| |с| |высоких| |потолков| |свисают| |огромные| |хрустальные| |люстры||,| |на| |стенах||-| |работы| |видных| |итальянских| |мастеров| |Возрождения||,| |исполненные| |кистью| |какого-то| |местного| |таланта||.
Царственного| |вида| |лестница||,| |обрамленная| |тяжелыми| |коваными| |перилами||,| |манит| |отобедавших| |посетителей| |куда-то| |наверх||,| |где| |кроется| |неведомое||.
-| |Бывшая| |баня| |номер| |два||,| |-| |комментирует| |интерьеры| |Новиков||.
-| |Их| |всего| |в| |городе| |две| |было||.
В| |ресторане| |кроме| |нашего| |столика| |занят| |лишь| |еще| |один||.
Да| |и| |за| |тем| |сидят| |соратники| |Игоря| |Константиновича||.
До| |нас| |доносятся| |их| |прекраснодушные| |речи||,| |ориентированные| |никак| |не| |на| |постороннего| |слушателя||,| |а| |исключительно| |на| |своих||:||-| |Привлечь| |избирателя| |на| |участки||.
Настоящая| |победа| |возможна| |только| |в| |благородной| |борьбе||.
Сколько| |можно| |пустых| |обещаний||.
Все-таки| |лично| |мне| |приятно||,| |когда| |в| |политику| |идут| |такие| |романтики||,| |как| |Новиков| |и| |его| |товарищи||.
Хотя| |конкретно| |этому| |кандидату| |жизнь| |предоставила| |кучу| |поводов| |для| |разочарования||.
Да| |и| |вообще| |Новиков| |на| |этих| |выборах| |-| |фигура| |трагическая||,| |что| |не| |может| |не| |вызвать| |сочувствия| |в| |избирателе||.
В| |городе| |бытует| |мнение||,| |что| |прошлые| |мэрские| |выборы||,| |в| |2009| |году||,| |выиграл| |именно| |Новиков||,| |а| |вовсе| |не| |Бобовников||,| |как| |было| |сказано| |официально||.
Будто| |бы| |победу| |Бобовникова| |обеспечили| |не| |только| |вбросы| |на| |одних| |участках||,| |но| |и| |"||выбросы||"| |на| |других||,| |когда| |результаты| |по| |участкам||,| |голосовавшим| |в| |основном| |за| |Новикова||,| |просто| |были| |проигнорированы||.
Новиков| |ходил||,| |судился||.
В| |судах| |звучали| |страшные| |признания| |работников| |участковых| |комиссий| |-| |о| |том||,| |как| |их| |дрессировали| |на| |победу| |Бобовникова||,| |но| |все| |эти| |аргументы| |были| |признаны| |в| |целом| |не| |влияющими| |на| |исход| |народного| |волеизъявления||.
В| |городе| |из-за| |такого| |беспредела| |случились| |митинги||-| |даже| |до| |5| |тысяч| |человек| |на| |них| |собиралось||,| |и| |было| |это| |задолго| |до| |Болотной| |и| |Сахарова||,| |и| |не| |в| |Москве||,| |а| |в| |Жуковском||,| |где| |всего| |100| |тысяч| |жителей||.
Области||,| |в| |общем||,| |было| |из-за| |чего| |поволноваться||.
На| |мой| |прямой| |вопрос||,| |не| |страшно| |ли| |вставать| |на| |пути| |у| |области| |на| |этих| |выборах||,| |Игорь| |Константинович| |очень| |правдоподобно| |изумляется||:||-| |А| |что| |область||?
Моя| |кандидатура| |ни| |в| |чем| |не| |противоречит| |интересам| |области||.
Может||,| |и| |так||.
Но| |мне| |рассказывали||,| |что| |область| |была| |проинформирована| |о| |наличии| |в| |Жуковском| |такой| |вполне| |проходной| |кандидатуры||,| |как| |Новиков||,| |однако| |предпочла| |ему| |другого||.
И| |даже| |самовыдвиженцем| |(||как| |раньше||)| |Новиков| |не| |решился| |идти||,| |потому| |что| |ТИК| |ему| |уже| |лукаво| |подмигнула| |насчет| |качества| |подписей||.
Он| |выдвигался| |через| |"||Гражданскую| |платформу||"| |Михаила| |Прохорова||.
Но| |и| |тут| |не| |обошлось| |без| |приключений||,| |Прохорову| |пришлось| |даже| |публично| |выступать| |в| |защиту| |своего| |выдвиженца||,| |и| |только| |после| |этого| |его| |зарегистрировали||.
Второй| |кандидат||,| |которого| |называют| |в| |числе| |лидеров||,| |-| |член| |КПРФ||,| |депутат| |местного| |совета||,| |моложавый||,| |подтянутый| |и| |энергичный| |Александр| |Николаевич| |Аниканов||.
Его||,| |говорят||,| |очень| |любят| |женщины||-| |и| |есть| |за| |что||.
Чуть| |свет| |-| |он| |уже| |в| |спортклубе| |на| |тренировке||.
На| |обед| |заказывает| |фреш| |и| |диетический| |салатик||.
Супруга||,| |говорит||,| |была| |против| |того||,| |чтобы| |муж| |шел| |на| |эти| |выборы||,| |но| |теперь| |уже| |смирилась||.
-| |Она| |знает||,| |в| |какую| |петлю| |лезу||,| |-| |доверительно| |сообщает| |мне| |Александр| |Николаевич||.
-| |Я| |же| |замглавы| |уже| |был||.
Не| |мэрская| |должность||,| |но| |все| |же||.
Знаю||,| |какая| |ответственность||.
Мне| |и| |самому| |неприкольненько||.
В| |своей| |победе| |Аниканов| |не| |сомневается| |ни| |на| |грамм||.
Не| |знаю||,| |может||,| |и| |хорохорится||.
Будут| |сложности||,| |но| |есть| |основания| |полагать||,| |есть| |данные||.
Я| |спросила| |у| |Александра| |Николаевича||,| |понимает| |ли| |он||,| |что| |даже| |если| |данные| |окажутся| |верными||,| |ему||,| |будучи| |мэром||,| |как| |и| |любому| |другому||,| |придется| |плясать| |под| |дудку| |губернатора||?
Как| |потом| |объяснять| |жителям| |художества| |типа| |вырубки| |Цаговского| |леса| |или| |точечной| |застройки| |центра||?
Он| |вмиг| |становится| |серьезным||:||-| |Давайте| |так| |говорить||.
Везде| |у| |нас| |правит| |и| |будет| |править| |вертикаль||.
Но| |жизнь| |-| |как| |тоннель||.
А| |другой||,| |может||,| |просто| |на| |карачках| |туда| |ползет||.
Аниканов| |изо| |всех| |кандидатов| |-| |самый| |"||местный||"||.
Живет| |в| |Жуковском| |уже| |50| |лет||-| |и| |это||,| |несомненно||,| |зачлось| |бы| |ему| |при| |правильной| |дележке| |электорального| |пирога||.
Наукоград| |Жуковский| |сформировался| |не| |стихийно||,| |как| |большинство| |российских| |городов||,| |а| |был| |по-мичурински| |привит| |на| |тощее| |тело| |Раменского| |района||,| |испокон| |веков| |сельскохозяйственного||.
Отсюда| |и| |извечное| |противостояние| |"||раменских| |работяг||"| |и| |"||жуковских| |чистоплюев||"||.
И| |особенное| |самосознание||,| |самостийность| |жуковчан||.
Рассуждая| |про| |предстоящую| |предвыборную| |кампанию||,| |Аниканов||,| |как| |и| |его| |оппонент| |Новиков||,| |сильно| |напирает| |на| |слова| |"||достоинство||"| |и| |"||интеллект||"||.
Это| |не| |предвыборная| |бравада||,| |он| |совершенно| |искренне| |говорит||:| |Жуковский| |-| |город| |сублимированной| |интеллигентности||.
Город| |кандидатов| |и| |докторов| |наук||.
Совершенно| |недаром| |наш| |Жуковский| |-| |это| |"||красный||"| |город||.
Ну||,| |во-первых||,| |интеллектуальный| |потенциал| |жителей||.
"||А| |во-вторых||,| |"||Единая| |Россия||"| |обрыдла| |уже| |всей| |стране||,| |а| |в| |особенности| |интеллигентному| |Жуковскому||"||,| |-| |ответили| |бы| |Аниканову| |политические| |оппоненты| |в| |других| |обстоятельствах||.
Но||,| |кажется||,| |на| |этих| |конкретных| |выборах| |оттенки| |политических| |цветов| |различает| |только| |он||,| |преданный| |член| |КПРФ||.
Новиков||,| |что| |уж| |говорить||,| |с| |Прохоровым| |связался| |по| |необходимости| |(||хотя| |и| |отмечает| |некоторые| |симпатичные| |ему| |пункты| |программы| |типа| |особой| |поддержки| |наукоградов||)||.
А| |ставленник| |области| |Войтюк| |и| |вовсе| |идет| |как| |самовыдвиженец||,| |хотя| |и| |член| |"||Единой| |России||"||.
Андрей| |Петрович| |Войтюк| |-| |третий| |кандидат||,| |о| |котором| |можно| |говорить| |всерьез| |на| |этих| |выборах||.
Полковник||,| |командир| |Авиационно||-||спасательной| |части| |МЧС||,| |дислоцированной| |в| |Жуковском||.
Прикомандирован| |сюда| |в| |2000| |году||.
Что| |про| |него| |знают| |в| |городе||?
Да||,| |в| |общем||,| |немного||.
Хороший| |мужик||,| |крепкий| |хозяйственник||,| |отец| |солдатам||.
Говорят||,| |кроликов| |для| |нужд| |части| |разводил||.
В| |своем| |доме| |на| |окраине| |Жуковского| |руководит| |ТСЖ||.
Каток| |детям| |залил| |из| |пожарной| |машины||.
И| |дальше| |бы| |жил| |счастливо||,| |если| |б| |не| |губернатор| |Шойгу||,| |который||,| |обустраиваясь| |в| |области||,| |еще| |в| |прошлом| |году| |приметил| |Войтюка| |под| |свои| |нужды||.
Ну| |а| |тот| |что||?
"||Я| |человек| |военный||,| |какой| |будет| |приказ| |-| |так| |и| |буду| |действовать||"||.
Воробьев||,| |унаследовавший| |должность| |от| |Шойгу||,| |-| |не| |настолько| |еще| |стреляный| |политик||,| |чтобы| |самостоятельно| |делать| |судьбоносный| |выбор||.
Так| |что| |тоже| |остановился| |на| |Войтюке||.
После| |отставки| |Бобовникова||,| |представляя| |городу| |своего| |кандидата||,| |Воробьев| |без| |обиняков| |высказался| |в| |том| |духе||,| |что| |область| |собирается| |вкачивать| |в| |город| |большие| |деньги| |(||"||авиакосмический| |кластер||!||"||)||,| |так| |что| |на| |руководящий| |пост| |будет| |посажен| |тот| |человек||,| |которому| |такие| |деньги| |можно| |доверить||.
Про| |выбор| |жуковчан||,| |про| |достоинство||,| |про| |научный| |потенциал||,| |про| |высокую| |гражданскую| |активность| |и| |прочие| |высокие| |материи||,| |модные| |в| |городе||,| |не| |было| |сказано| |ни| |слова||.
Что||,| |конечно||,| |жуковчан| |обидело||.
Я| |позвонила| |Войтюку| |в| |надежде| |тоже| |с| |ним| |повстречаться||.
Он| |был| |очень| |приветлив||.
"||Конечно||,| |-| |сказал||,| |-| |сейчас| |мы| |это| |обсудим||,| |и| |с| |вами| |свяжется| |кто-нибудь||,| |скажет| |время||"||.
Вскоре| |со| |мной| |связалась| |помощница| |Войтюка||,| |попросила| |уточнить| |вопросы| |к| |Андрею| |Петровичу||.
Обещала| |перезвонить| |завтра||.
Назавтра| |мне| |было| |сказано||:| |-| |К| |сожалению||,| |раньше| |чем| |через| |неделю| |встретиться| |никак| |не| |получится||.
У| |Андрея| |Петровича| |время| |расписано| |буквально| |по| |минутам||.
К| |нам| |уже| |и| |федеральные| |СМИ| |рвутся||.
Был| |просто| |"||хороший| |мужик||"||,| |а| |теперь| |-| |кандидат| |от| |губернатора||.
Вставайте| |в| |очередь||.
Человек| |-| |существо| |сугубо| |социальное| |и| |не| |может| |существовать| |вне| |общества||.
Не| |только| |потому||,| |что| |умрет| |от| |голода||:| |необходимо| |общение| |с| |другими| |людьми||.
Но| |несмотря| |на| |то||,| |что| |мы| |живем| |в| |обществах||,| |мы| |не| |знаем||,| |по| |каким| |законам| |они| |развиваются||.
Это| |незнание| |зачастую| |обращается| |страшными| |катастрофами||.
В| |России| |социальные| |преобразования| |в| |90-е| |годы| |обернулись| |миллионами| |покалеченных| |жизней||.
В| |других| |странах| |-| |возьмем| |пример| |распавшихся||,| |таких| |как| |Сомали| |или| |Афганистан||,| |-| |платится| |еще| |более| |серьезная| |цена||.
Преобразования| |90-х| |годов| |в| |России| |были| |основаны| |в| |первую| |очередь| |на| |экономической| |теории| |рационального| |выбора||.
Она| |предполагает||,| |что| |человек| |руководствуется| |только| |тем||,| |как| |получить| |выгоду| |и| |как| |избежать| |неприятностей||.
Сейчас| |мы| |знаем||,| |что| |эта| |теория| |в| |корне| |неверна| |и| |эмпирически||,| |и| |концептуально||.
С| |одной| |стороны||,| |исследования| |последних| |15||-||20| |лет| |показали||,| |что| |мотивировка| |людей| |гораздо| |более| |сложная||.
С| |другой| |стороны||,| |мы| |сейчас| |понимаем||,| |что| |если| |взять| |коллектив| |людей||,| |которые| |являются| |сугубо| |рациональными| |в| |смысле| |теории| |рационального| |выбора||,| |то| |они| |в| |принципе| |не| |способны| |скооперироваться| |в| |общество||.
Дело| |в| |том||,| |что| |общество| |всегда| |существует| |на| |базисе| |кооперации||,| |а| |кооперация| |означает||,| |что| |для| |того||,| |чтобы| |производить| |общественное| |благо||,| |конкретные| |люди| |должны| |индивидуально| |чем-то| |жертвовать||.
Каким| |образом| |общество| |может| |прийти| |к| |равновесию| |кооперации| |-| |это| |очень| |серьезный| |вопрос| |и| |в| |социально||-||культурной| |эволюции||,| |и| |в| |таких| |общественных| |науках||,| |как| |экономика| |и| |социология||.
Предположим||,| |вы| |живете| |в| |подъезде||.
Все| |его| |жильцы| |хотят||,| |чтобы| |он| |был| |чистым| |и| |красивым||.
В| |каком-то| |подъезде| |им| |удается| |скооперироваться||,| |внести| |взносы| |и| |принять| |меры||,| |чтобы| |это| |сделать||,| |но| |мы| |знаем||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |люди| |неспособны| |на| |это||.
В| |более| |крупном| |масштабе| |какие-то| |общества| |также| |более| |благополучны||,| |чем| |другие||,| |т.| |как| |там| |люди| |способны| |кооперироваться| |на| |уровне| |всего| |государства||.
Проблему| |представляют| |"||халявщики||"| |-| |люди||,| |которые| |ведут| |себя| |сугубо| |рационально||:| |пользуются| |всеми| |общественными| |благами||,| |но| |отказываются| |вносить| |свою| |лепту| |в| |них||.
Именно| |эту| |проблему| |необходимо| |решить| |социальной| |эволюции| |для| |достижения| |кооперации||.
Надо| |иметь| |в| |виду||,| |что| |эволюционный| |подход| |применяется| |не| |только| |к| |биологии||,| |но| |и| |к| |изменениям| |культуры| |и| |социальности||.
Для| |того||,| |чтобы| |объяснить||,| |каким| |образом| |люди| |способны| |к| |кооперации| |в| |странах||,| |где| |живут| |миллионы| |и| |даже| |десятки| |миллионов||,| |нам| |нужно| |изучать| |и| |биологическую||,| |и| |культурную| |части| |эволюции||,| |которые| |взаимодействуют| |друг| |с| |другом||.
Кооперация| |в| |группе| |всегда| |остается| |хрупкой||,| |потому| |что| |если| |количество| |"||халявщиков||"| |начинает| |превышать| |определенный| |предел||,| |то| |другие| |члены| |общества| |отказываются| |вносить| |свою| |лепту||,| |т.| |как| |никто| |не| |хочет| |быть| |"||лохом||"||.
В| |результате| |кооперация| |разваливается||.
Сейчас| |все| |большую| |силу| |набирает| |так| |называемая| |теория| |многоуровневого| |отбора||.
Раньше| |она| |была| |известна| |как| |теория| |группового| |отбора||,| |и| |ею| |пользовались| |в| |40||-||50-х| |годах| |в| |достаточно| |наивном| |виде||.
Ее| |идея| |состоит| |в| |том||,| |что| |существует| |конкуренция| |не| |только| |между| |индивидами||,| |но| |и| |между| |группами| |индивидов||.
Т.| |е.| |те| |группы||,| |которые| |способны| |к| |кооперации||,| |выигрывают| |и| |замещают| |собой| |биологически| |или| |культурно| |те| |группы||,| |которые| |к| |ней| |способны||.
Эта| |первоначальная| |теория| |группового| |отбора| |была| |отвергнута| |эволюционными| |биологами| |в| |1970||-||80-е| |годы||.
Когда| |построили| |математические| |модели||,| |выяснилось||,| |что| |"||проблему| |халявщика||"| |решить| |очень| |трудно||:| |конкуренция| |на| |уровне| |групп| |не| |останавливает| |конкуренцию| |внутригрупповую||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |группы| |с| |большим| |числом| |кооператоров| |могут| |победить| |группы||,| |в| |которых| |больше| |"||халявщиков||"||,| |конкуренция| |между| |"||халявщиками||"| |и| |кооператорами| |работает| |часто| |быстрее||,| |чем| |борьба| |между| |группами||.
Поэтому| |научный| |консенсус| |оказался| |против| |теории| |группового| |отбора||.
Однако| |за| |последние| |10||-||15| |лет| |появились| |более| |точные| |математические| |модели||,| |которые| |позволяют| |нам| |объяснить||,| |каким| |образом| |борьба| |между| |внутригрупповым| |и| |межгрупповым| |отбором| |в| |каких-то| |ситуациях| |может| |склоняться| |в| |одну| |сторону||,| |в| |других| |-||_|                                 |в|                                                                                                                                                                                                                |другую||.
Тем| |не| |менее| |не| |все| |общества| |являются| |высококооперативными||.
Мало| |того||,| |даже| |в| |самых| |высококооперативных| |обществах| |зачастую| |наблюдаются| |фазы||,| |в| |которых| |уровень| |кооперации| |падает||.
Какой| |вопрос| |здесь| |занимает| |историю||?
Около| |10000| |лет| |назад| |люди| |научились| |выращивать| |разные| |культуры||.
Это| |позволило| |увеличить| |экономическую| |базу||,| |что| |повысило| |плотность| |населения||.
В| |течение| |нескольких| |тысяч| |лет| |это| |привело| |к| |созданию| |все| |более| |и| |более| |сложных| |обществ||.
Сначала| |появились| |вождества| |(||тысячи| |людей||)||,| |потом| |первоначальные| |государства| |(||сотни| |тысяч||)||,| |потом| |великие| |империи| |(||миллионы||)||.
Ключевой| |период| |был| |примерно| |3000| |лет| |назад||,| |в| |первом| |тысячелетии| |до| |н.| |э||.
Произошел| |скачок| |масштаба| |обществ||,| |и| |понимание| |того||,| |каким| |образом| |они| |эволюционировали||,| |нам| |могут| |дать| |история| |и| |археология||.
Так| |как| |в| |теории| |многоуровневого| |отбора| |нам| |нужно| |изучить| |количественное| |соотношение| |уровня| |конкуренции| |внутри| |групп| |и| |между| |ними||,| |важно| |понять||,| |что| |происходит| |между| |группами||.
В| |историческом| |масштабе| |самым| |обычным| |способом| |межгрупповой| |конкуренции| |была| |война||.
Она| |приводила| |к| |тому||,| |что| |иногда| |одно| |общество| |побеждало| |другое| |и| |мог| |начаться| |геноцид||,| |хотя| |чаще| |можно| |наблюдать| |"||культуроцид||"||:| |члены| |завоеванного| |общества| |принимали| |язык||,| |религию| |и| |культуру| |завоевателей||,| |и| |таким| |образом| |происходил| |отбор| |на| |уровне| |культурных| |групп||.
Что| |произошло| |3000| |лет| |тому| |назад||?
В| |это| |время| |резко| |увеличилась| |интенсивность| |войны||.
Это| |произошло| |по| |технологическим| |причинам||:| |во-первых||,| |был| |изобретен| |сплав| |железа||;| |во-вторых||,| |люди| |научились| |скакать| |на| |лошади| |и| |стрелять| |из| |луков||.
Конные| |лучники||,| |стрелы| |которых| |были| |оснащены| |железными| |наконечниками||,| |были| |первым| |оружием| |массового| |уничтожения||.
Изобретено| |оно| |было| |в| |Великой| |Евразийской| |степи||.
Иранские| |кочевники||,| |такие| |как| |скифы||,| |немедленно| |начали| |оказывать| |гигантское| |давление| |на| |окружающие| |общества||.
У| |этих| |обществ| |не| |оставалось| |выбора||:| |либо| |они| |погибали| |(||и| |многие| |погибали||)||,| |либо| |им| |приходилось| |резко| |увеличить| |свои| |масштабы||,| |чтобы| |иметь| |больше| |людей||,| |которые| |бы| |платили| |налоги| |и| |служили| |в| |армии||.
Таким| |образом||,| |мы| |можем| |соединить| |теорию| |многоуровневого| |отбора||,| |который| |указывает| |нам| |на| |важность| |конкуренции| |между| |обществами||,| |с| |историческими| |событиями||,| |такими| |как| |изобретение| |некоторых| |военных| |технологий||,| |которые| |приводят| |к| |смещению| |баланса| |между| |межгрупповым| |и| |внутригрупповым| |отборами| |в| |пользу| |межгруппового||.
Как| |сделать| |так||,| |чтобы| |современные| |общества| |работали| |лучше||?
Во-первых||,| |надо| |понимать||,| |что| |мотивации| |людей| |гораздо| |более| |сложны||,| |чем| |кажутся||…
Многие| |руководители| |компаний| |осознали||,| |что| |стимулирование| |работников| |только| |ростом| |заработной| |платы| |не| |работает||.
Их| |нужно| |мотивировать| |другими| |вещами| |вплоть| |до| |"||гордости| |за| |державу||"||.
Во-вторых||,| |не| |надо| |забывать||,| |что| |кооперация| |-| |это| |очень| |хрупкое| |состояние||.
Его| |легко| |разрушить| |и| |очень| |трудно| |восстановить||.
Это| |касается| |и| |политики||,| |где| |всегда| |нужно| |вести| |цивилизованную| |дискуссию| |и| |лучше| |не| |призывать| |к| |свержению| |режимов||.
Еще| |в| |сравнительно| |недавнем| |прошлом| |"||общим| |местом||"| |общественной| |мысли| |было| |утверждение||,| |что| |на| |место| |капитализма| |идет| |социализм||.
Разумеется||,| |эта| |мысль| |никогда| |не| |была| |общепринятой||,| |но| |все-таки| |достаточно| |популярной||.
Умнейшие| |люди| |-| |такие||,| |как| |Бернард| |Шоу| |или| |Сартр||,| |-| |в| |ней| |не| |сомневались||.
Крушение| |мировой| |социалистической| |системы| |заставило| |многих| |усомниться||.
Термина| |"||социализм||"| |стали| |стесняться||.
Но| |вопрос||,| |что| |же| |будет| |после| |капитализма||,| |встал||,| |пожалуй||,| |еще| |острее||.
Вопрос| |этот| |стоит| |просто| |потому||,| |что| |в| |мире| |нет| |ничего| |вечного||.
И| |тем| |более| |не| |стоит| |считать| |вечным| |общественный| |строй||,| |который| |и| |сформировался||-||то||,| |в| |лучшем| |случае||,| |лишь| |несколько| |веков| |назад||.
При| |том||,| |что| |общественное| |развитие| |идет| |все| |быстрее||.
Правда||,| |сегодня| |капитализм| |кажется| |окончательно| |торжествующим||,| |альтернативы| |ему| |не| |видно||.
Но| |тем| |интереснее| |узнать||,| |что| |же| |последует| |за| |социальной| |системой||,| |которая| |сегодня| |выглядит| |безальтернативной||.
Хотя| |советская| |идеология| |дискредитирована||,| |она| |оставлена| |нам| |в| |качестве| |неискоренимого| |наследия||.
Мы| |мыслим| |эпохами| |-| |формациями||,| |сменяющими| |друг| |друга||,| |-| |а| |значит||,| |любая| |реальность| |должна| |быть| |закономерным| |образом| |заменена| |чем-то| |новым||.
Но| |чем||?
Капитализм| |можно| |определить| |как| |экономическую| |систему||,| |базирующуюся| |на| |трех| |"||столпах||"||:| |частной| |собственности| |на| |средства| |производства||,| |наемном| |труде| |и| |рынке||.
Два| |первых| |элемента| |этой| |триады| |можно| |считать| |одним||,| |поскольку| |о| |наемном| |труде| |стоит| |говорить| |лишь| |при| |условии| |что| |в| |качестве| |нанимателя| |выступает| |собственник| |на| |средства| |производства||.
Оксфордский| |философский| |словарь| |определяет| |капитализм| |как| |"||современную||,| |базирующуюся| |на| |рынке| |экономическую| |систему| |производства| |товаров||,| |контролируемую| |"||капиталом||"||.
Таким| |образом||,| |исчезновение| |капитализма| |должно| |быть| |связано| |с| |заменой| |этих| |его| |важнейших| |конструктивных| |элементов||:| |частной| |собственности| |на| |средства| |производства||,| |наемного| |труда| |и| |товарно||-||денежных| |рынков||.
Впрочем||,| |далеко| |не| |все| |современные| |пророки| |посткапиталистического| |будущего| |придерживаются| |именно| |этих| |определений||.
Непреодолимое| |обаяние| |социализма||.
В| |России| |ответ| |на| |вопрос| |о| |посткапиталистической| |эпохе| |ищется| |тем| |более| |интенсивно||,| |что| |отвращение| |к| |капитализму| |остается| |неотъемлемой| |частью| |культурного| |наследия||,| |доставшегося| |от| |Советского| |Союза||.
Не| |стоит| |забывать||,| |что| |марксизм| |обладал| |огромным| |обаянием| |и| |был| |еще| |не| |оцененной| |во| |всей| |своей| |громадности| |интеллектуально||-||воспитательной| |силой||.
Узконаправленные| |усилия| |по| |изучению| |наследия| |Маркса||,| |дополненные| |недоступностью| |многих| |других| |источников||,| |оставили| |глубочайшие| |следы| |во| |всей| |умственной| |культуре| |страны||.
Ментальность| |множества| |образованных| |и| |полуобразованных| |людей| |не| |просто| |испытала| |влияние||,| |но| |была| |действительно| |преобразована| |марксистской| |доктриной||.
Сознательно| |или| |бессознательно||,| |но| |важнейшими| |фактами| |интеллектуальной| |биографии| |многих| |претендующих| |на| |самостоятельность| |мышления| |российских| |гуманитариев| |стали| |такие| |книги||,| |как| |"||К| |критике| |политической| |экономии||"| |Маркса||,| |"||Анти-Дюринг||"| |Энгельса| |и| |"||Материализм| |и| |эмпириокритицизм||"| |Ленина||.
Тем| |более| |в| |СССР| |марксизм||,| |границы| |которого| |едва| |ли| |не| |совпадали| |с| |границами| |культуры| |как| |таковой||,| |принимал| |множество| |разнообразных| |форм| |и| |обликов||.
Он| |мог| |быть| |советским| |и| |антисоветским||,| |официозным| |и| |диссидентским||,| |популярным| |и| |переусложненным||,| |сервильным| |и| |самостоятельным||,| |консервативным| |и| |революционным||,| |обыденным| |и| |оригинальным||.
Он| |опускался| |до| |популярных| |изложений| |для| |школьников| |и| |рабочих| |и| |поднимался| |до| |изощренных| |интерпретаций| |Ильенкова| |и| |Ойзермана||.
Поэтому| |крушение| |социалистической| |экономики| |не| |сопровождалось| |столь| |же| |основательным| |крушением| |марксистской| |идеологии||.
Других| |интеллектуалов||,| |и| |в| |особенности| |других| |преподавателей| |гуманитарных| |дисциплин| |в| |вузах| |в| |России| |просто| |не| |было||.
Люди||,| |чье| |сознание| |было| |преобразовано| |многими| |десятилетиями| |господства| |одной| |идеологии||,| |никуда| |не| |делись||.
А| |среди| |преподавателей| |высшей| |школы| |концентрация| |тайных| |или| |даже| |бессознательных| |адептов| |марксизма| |была| |особенно| |велика||.
Ну| |а| |эти| |преподаватели| |готовили| |себе| |достойную| |смену||.
С| |таким| |наследием| |российская| |культура| |не| |может| |не| |быть| |в| |значительной| |степени| |"||социалистической||"| |и| |"||антикапиталистической||"||.
В| |пространстве| |современной| |русскоязычной| |общественной| |мысли| |можно| |отыскать| |взгляды| |сторонников| |более| |или| |менее| |ортодоксального| |марксизма||-||ленинизма||,| |сохранивших| |свои| |подходы| |к| |истории| |в| |почти| |полной| |неприкосновенности| |с| |советского| |времени||.
О| |манерах| |авторов| |этого| |типа| |стоит| |сказать| |то| |же||,| |что| |говорили| |о| |французских| |аристократах| |эпохи| |Реставрации||:| |"||Они| |ничего| |не| |забыли| |и| |ничему| |не| |научились||"||.
Для| |анализа| |современной| |ситуации| |в| |мире| |современные| |марксисты| |считают| |вполне| |достаточным| |ссылаться| |на| |Маркса||,| |Ленина| |и| |на| |Розу| |Люксембург||.
Ничего| |нового| |за| |последние| |100| |лет||,| |по| |их| |мнению||,| |в| |мире| |открыто| |не| |было||.
Есть| |авторы||,| |которые| |находят| |уместным| |теперь||,| |с| |20||-||летним| |перерывом||,| |публиковать| |свои| |монографии| |о| |политической| |экономии| |социализма||,| |которые| |в| |свое| |время| |не| |были| |опубликованы| |из-за| |наступившей| |перестройки||.
Для| |авторов| |этого| |типа| |никакой| |загадки| |в| |вопросе| |"||что| |может| |быть| |после| |капитализма||?||"| |нет||.
Ответ| |на| |этот| |вопрос| |хорошо| |знали| |еще| |большевики| |в| |начале| |XX| |века||.
К| |их| |знаниям| |можно| |добавить| |лишь| |некоторые| |новые| |аргументы| |-| |вроде| |экологического| |кризиса| |капитализма||.
Капитализм| |должен| |сменить| |социализм||,| |социалистическая| |революция| |1917| |года| |есть| |первая| |ласточка| |этой| |глобальной| |трансформации||.
А| |крушение| |мировой| |социалистической| |системы| |-| |это| |просто| |случайность||,| |временное| |отступление||,| |недоразумение||,| |порожденное| |либо| |бездарностью| |Горбачева||,| |либо| |насильственными| |действиями| |"||империализма||"||.
Но| |победа| |капитализма| |лишь| |временная||.
И||,| |кстати||,| |важным| |аргументом| |тут| |является| |быстрое| |экономическое| |развитие| |Китая||,| |который| |-| |как| |в| |этом| |уверены| |российские| |марксисты| |-| |продолжает| |строить| |социализм||.
"||Сегодня| |все| |больше| |и| |больше| |неангажированных| |российских| |ученых| |приходят| |к| |выводу||,| |что| |в| |советский| |период| |отечественной| |истории| |в| |СССР| |были| |заложены| |основы| |принципиально| |новой| |цивилизационной| |системы||"| |-| |пишет| |Анатолий| |Шендрик||.
Рядом| |с| |носителями| |традиционных| |"||ленинских||"| |взглядов| |на| |историю| |существует| |другой| |тип| |наследников| |советской| |культуры||:| |авторы||,| |разум| |которых| |признает| |поражение| |социализма||,| |но| |сердце| |не| |может| |с| |этим| |согласиться||.
Они| |стремятся| |сохранить| |"||не| |букву||,| |но| |дух||"| |советской| |модели||.
У| |левых| |политиков| |и| |мыслителей| |этого| |типа| |-| |а| |их| |ряд||,| |несомненно||,| |открывается| |именем| |Михаила| |Горбачева| |-| |социализм| |становится| |не| |особенно| |определенной||,| |но| |противостоящей| |капитализму| |тенденцией| |по| |улучшению| |всего| |и| |вся||,| |по| |внесению| |в| |общество| |начал| |нравственности| |и| |духовности||.
Поскольку| |капитализм| |отождествляется| |с| |грубой| |реальностью||,| |а| |социализм| |после| |его| |крушения| |можно| |ассоциировать| |исключительно| |с| |высокими| |мечтами||,| |то| |социализм| |становится| |скорее| |совокупностью| |пожеланий| |по| |улучшению| |общества||.
Такого| |рода| |концепции| |называют| |"||идиллическим| |социализмом||"||.
Идиллическое| |отношение| |к| |социализму| |распространено| |по| |всему| |миру||.
Многие| |выдающиеся| |интеллектуалы| |планеты||,| |несмотря| |на| |все| |произошедшие| |в| |XX| |веке| |события||,| |считают| |нужным| |иметь| |про| |запас| |концепт||,| |в| |котором| |бы| |концентрировались| |все| |их| |недовольство| |несовершенством| |общества| |и| |все| |надежды| |на| |его| |улучшение||.
Так||,| |всемирно| |известный| |итальянский| |социолог| |и| |экономист| |Джованни| |Арриги||,| |признавая||,| |что| |термин| |"||социализм||"| |дискредитирован||,| |считает||,| |что| |его| |надо| |использовать| |в| |новом| |смысле| |-| |как| |"||взаимное| |уважение| |людей| |и| |коллективное| |уважение| |к| |природе||"||.
Известный| |немецкий| |публицист| |Марион| |Дёнхофф||,| |также| |признавая||,| |что| |как| |система| |хозяйства| |социализм| |проиграл| |соревнование| |с| |рыночной| |экономикой||,| |утверждает||,| |что| |он| |сохранился| |как| |сумма| |стародавних| |идеалов| |человечества||,| |-| |таких||,| |как| |социальная| |справедливость||,| |солидарность||,| |свобода| |для| |угнетенных| |и| |помощь| |слабым||.
Ну| |а| |в| |качестве| |характерного| |российского| |автора||,| |вкладывающего| |в| |понятие| |социализма| |все| |возможные| |благопожелания||,| |можно| |привести| |помощника| |лидера| |коммунистов| |Геннадия| |Зюганова||,| |профессора| |Александра| |Тарнаева||.
Он| |пишет||,| |что| |социализм| |-| |это| |"||общественный| |строй||,| |в| |котором| |отсутствуют| |все| |формы| |эксплуатации| |и| |угнетения||,| |которому| |присуща| |высокая| |экономическая| |эффективность||,| |соревнование| |всех| |форм| |собственности| |на| |средства| |производства||,| |народовластие||,| |материальное| |благополучие||,| |свобода||,| |всестороннее| |духовное| |развитие| |человека||"||.
Экологический| |социализм||.
Вне| |зависимости| |от| |того||,| |каким| |именно| |видят| |будущее| |общество| |современные| |противники| |капитализма||,| |они| |считают| |законным| |строить| |предположения| |о| |предстоящей| |замене| |капиталистического| |строя||,| |исходя| |из| |проблем| |современного| |общества||,| |несомненно||,| |порожденных| |именно| |капитализмом||.
Среди| |классических| |обвинений||,| |бросаемых| |левыми| |в| |лицо| |капитализму||,| |особенно| |актуальны| |сегодня| |попреки||,| |что| |капитализм| |порождает| |неразрешимые| |экологические| |проблемы||.
Практически| |невозможно| |найти| |левого| |мыслителя||,| |который| |бы| |среди| |причин| |предстоящего| |коренного| |изменения| |общественных| |отношений| |не| |называл| |бы| |экологию||.
Этот| |ход| |мысли| |распространен| |и| |на| |Западе||.
Например||,| |в| |конце| |1980-х| |лидер| |партии| |демократических| |социалистов| |США| |Майкл| |Харрингтон| |писал||,| |что| |социализму| |нет| |альтернативы| |с| |точки| |зрения| |распределения| |ресурсов| |и| |экологии||.
В| |России| |подобные| |размышления| |побудили| |всемирно| |известного| |ученого||,| |академика| |Никиту| |Моисеева| |выдвинуть| |лозунг| |"||экологического| |социализма||"||.
Но| |почему| |же| |капитализм| |не| |способен| |решить| |экологические| |проблемы||?
Этот| |вопрос| |-| |о| |связи| |капитализма| |с| |разрешением| |экологической| |проблематики| |-| |является| |частным| |случаем| |другой||,| |более| |общей| |социально||-||философской| |проблемы||.
В| |какой| |степени| |многие| |социальные| |и| |политические| |характеристики| |общества| |жестко| |детерминированы| |духом| |его| |экономического| |строя||?
Начиная| |с| |XIX| |века| |левая| |критика||,| |борясь| |с| |реформизмом||,| |утверждала||,| |что| |многие| |социальные| |проблемы| |в| |принципе| |не| |могут| |быть| |решены||,| |пока| |не| |будут| |изменены| |экономические| |основы| |общества||,| |что| |капитализм| |по| |своей| |природе| |не| |способен| |на| |избавление| |от| |некоторых| |социальных| |язв||.
Такой| |подход| |можно| |было| |бы| |назвать| |"||теорией| |побочных| |эффектов||"| |-| |решения| |важнейших| |стоящих| |перед| |человечеством| |проблем| |якобы| |можно| |добиться| |только| |в| |качестве| |побочного| |эффекта| |от| |изменения| |"||способа| |производства||"||.
И| |если| |раньше| |говорили||,| |что| |при| |капитализме| |в| |принципе| |нельзя| |добиться| |достойной| |жизни| |для| |трудящихся||,| |то| |теперь| |наследники| |социалистов| |XIX| |века| |говорят||,| |что| |при| |капитализме| |в| |принципе| |невозможно| |решение| |глобальных||,| |в| |частности| |экологических||,| |проблем||.
Однако| |опыт| |последних| |полутора| |столетий| |вроде| |бы| |говорит||,| |что| |капитализм| |способен| |существовать| |во| |множестве| |самых| |разнообразных| |социально||-||политических| |форм||,| |что| |на| |базе| |одной| |и| |той| |же| |рыночной| |частнособственнической| |экономики| |реализуются| |самые| |разнообразные| |решения||,| |как| |в| |области| |социальных| |гарантий||,| |так| |и| |в| |области| |охраны| |природы||,| |и| |нельзя| |не| |признать||,| |что| |развитые| |страны| |добились| |в| |экологии| |больших| |успехов||.
Это| |дает| |надежду||,| |что| |если| |требуется| |решение| |каких-либо| |проблем| |-| |экологических| |или| |социальных||,| |-| |то| |добиваться| |их| |решения| |и| |даже| |преуспевать| |в| |этом| |вполне| |возможно||,| |не| |затрагивая| |фундаментальные| |механизмы| |рынка| |и| |собственности||.
Но| |еще| |важнее| |тот| |несомненный| |факт||,| |что| |экологические| |кризисы| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |являются| |специфическим| |атрибутом| |капитализма||.
Экологические| |проблемы||,| |кстати||,| |точно| |так| |же| |порождались| |развивающейся| |экономикой| |социалистических| |государств||,| |но| |даже| |если| |упаковать| |капитализм| |и| |реальный| |социализм| |в| |единую| |категорию| |"||индустриальных| |обществ||"||,| |то| |даже| |в| |этом| |случае| |нельзя| |утверждать||,| |что| |проблемы| |с| |природой| |возникли| |лишь| |в| |индустриальную| |эпоху||.
Вся| |история| |человечества| |с| |первобытных| |времен| |-| |это| |история| |агрессивного| |наступления| |на| |окружающую| |природу||.
И| |сегодня| |известно| |множество| |примеров| |разрушения| |природной| |среды| |с| |помощью| |доиндустриальных| |методов| |хозяйствования||.
Например||,| |пустыни| |и| |солончаки| |Ближнего| |Востока| |во| |многом| |являются| |последствием| |экстенсивного| |скотоводства| |и| |ирригационного| |земледелия||.
Агрессивное| |наступление| |человечества| |на| |внешнюю| |среду| |есть| |последствие| |не| |капитализма||,| |а| |стремления| |к| |размножению| |и| |вовлечению| |в| |оборот| |все| |больших| |объемов| |вещества| |и| |энергии||.
А| |эти| |стремления| |представляют| |собой| |фундаментальные| |атрибуты| |даже| |не| |человечества||,| |а| |всей| |живой| |материи| |как| |таковой||.
Поэтому| |нет| |никаких| |оснований| |предполагать||,| |что| |замена| |капитализма| |на| |какой-то| |другой| |экономический| |строй| |излечит| |человечество| |от| |склонности| |к| |экспансии| |и| |наращиванию| |экономической| |мощи||.
Тем| |более| |что| |те| |же| |самые| |сторонники| |социализма||,| |которые| |говорят| |об| |экологических| |угрозах||,| |зачастую| |мечтают| |о| |продолжении| |космической| |экспансии| |человечества||.
Если| |предположить||,| |что| |человечество| |сегодня| |действительно| |должно| |под| |влиянием| |экологических| |угроз| |отказаться| |от| |"||сверхпотребления||"| |и| |погони| |за| |прибылью||,| |то| |в| |этом| |факте| |самом| |по| |себе| |не| |содержится| |еще| |никакой| |конструктивной| |идеи| |будущего| |общества||.
Современные| |утописты| |зачастую| |мечтают| |о| |нравственной| |реформе||,| |которая| |позволила| |бы| |людям| |добровольно| |отказываться| |от| |"||потребительства||"||.
Непосредственно| |из| |факта| |экологической| |угрозы| |пока| |что| |вытекает| |только| |внешнее| |обременение||,| |накладываемое| |на| |экономический| |рост||,| |ограничитель||,| |не| |содержащий| |в| |себе| |никакой| |позитивной| |модели||,| |одну| |лишь| |идею| |выживания| |любой| |ценой||.
Впрочем||,| |нельзя| |отрицать||,| |что| |экологические| |угрозы| |могут| |стать| |важным| |мотивирующим| |фактором||,| |который| |приведет| |к| |новой| |технологической| |революции||.
Но| |если| |обратиться| |к| |истории| |и| |посмотреть||,| |как| |человечество| |преодолевало| |экологические| |проблемы| |раньше||,| |то| |можно| |увидеть||,| |что| |речь| |шла| |не| |о| |гармонизации| |отношений| |с| |природой||,| |а| |об| |увеличении| |эффективности| |эксплуатации| |природной| |среды||,| |чреватом| |появлением| |в| |будущем| |еще| |более| |серьезных| |экологических| |проблем||.
При| |всем| |том| |в| |развитии| |современного| |общества| |наблюдаются| |тенденции||,| |которые| |при| |желании| |можно| |истолковать| |как| |замедление| |глобального| |роста| |человечества||.
Речь| |идет| |прежде| |всего| |о| |двух| |фундаментальных| |фактах||.
Урбанизация| |и| |рост| |богатств| |сопровождаются| |сокращением| |рождаемости||.
При| |этом| |наиболее| |богатые| |и| |развитые| |страны| |оказываются| |способными| |развиваться| |менее| |быстрыми| |темпами||,| |чем| |страны| |"||среднего| |уровня| |развития||"||.
Если| |экстраполировать| |эти| |тенденции||,| |получается||,| |что| |и| |демографический| |и| |экономический| |рост| |человечества| |практически| |остановится||.
И| |это| |без| |всякой| |связи| |с| |напряженной| |борьбой| |экологов| |и| |социалистов| |с| |капитализмом||.
Однако| |о| |правомерности| |такого| |прогноза| |говорить| |еще| |рано||.
Неумирающий| |этатизм||.
Среди| |ответов| |на| |вопрос||,| |какое| |именно| |общество| |и| |как| |именно| |идет| |на| |смену| |капитализму||,| |самым| |простым| |и| |самым| |проверенным| |ответом| |остается| |идея| |огосударствления| |экономики||.
Конечно||,| |социализм| |советского| |типа| |серьезно| |дискредитировал| |эту| |идею||,| |но| |никакая| |дискредитация| |не| |является| |для| |нее| |смертельной||.
Особенно| |в| |России||,| |где| |после| |крушения| |социализма| |были| |"||лихие| |90-е||"||.
Идеи| |"||отмены| |капитализма||"| |за| |счет| |усиления| |роли| |государства| |-| |в| |форме| |государственной| |собственности| |или| |государственного| |регулирования| |-| |выражали| |многие| |российские| |и| |русскоязычные| |авторы||.
Илья| |Ставинский||,| |например||,| |считал||,| |что| |к| |огосударствлению| |экономики| |приведет| |учащение| |кризисов| |перепроизводства||.
Поэтому| |всякая| |отрасль| |должна| |будет| |периодически| |просто| |прекращать| |свое| |существование||.
Выжить| |она| |в| |этом| |случае| |сможет||,| |только| |если| |будет| |входить| |в| |состав| |"||всемирной| |корпорации||"||.
С| |давних| |времен| |левые| |мыслители| |ищут| |утешительные| |для| |себя| |факты| |в| |возрастании| |роли| |государства| |в| |экономике| |капиталистических| |стран||.
Сильный| |импульс| |подобным| |настроениям| |придал| |всемирный| |финансовый| |кризис||.
Он| |породил| |едва| |ли| |не| |всеобщую| |уверенность||,| |что| |эпоха| |"||дерегулирования||"| |в| |экономике| |закончилась| |и| |сейчас| |начинается| |обратный| |процесс| |возвращения| |государства| |в| |экономику||.
Этой| |мысли||,| |в| |частности||,| |посвящена| |написанная| |в| |заключении| |статья| |Михаила| |Ходорковского| |"||Левый| |поворот||"||.
Стоит| |обдумать||,| |действительно| |ли| |усиление| |государства| |дает| |поводы| |для| |надежды| |на| |будущий| |некапиталистический| |строй||.
Прежде| |всего||,| |государство| |во| |все| |времена| |имело| |важное| |значение| |в| |экономике||.
Если| |в| |самом| |по| |себе| |сильном||,| |располагающем| |собственными| |предприятиями| |или| |вмешивающемся| |в| |экономику| |государстве| |видеть| |отрицание| |капитализма||,| |то| |значит||,| |капитализма| |не| |было| |нигде| |и| |никогда||.
Или||,| |по| |крайней| |мере||,| |его| |существование| |имело| |"||мерцающий||"| |характер||,| |в| |одной| |и| |той| |же| |стране| |он| |то| |появлялся||,| |то| |исчезал||.
В| |любом| |случае| |то| |усиливающееся||,| |то| |ослабевающее| |государственное| |вмешательство| |в| |экономику| |происходит| |на| |все| |том| |же| |экономическом| |фундаменте||.
Правда||,| |левые| |мыслители| |могут| |на| |это| |возразить||,| |что| |они| |экстраполируют| |процесс| |усиления| |государственного| |вмешательства||,| |которое| |в| |результате| |может| |подорвать| |и| |фундамент||.
Но| |прямые| |экстраполяции| |всегда| |представляют| |сомнительный| |метод| |прогнозирования||,| |а| |в| |данном| |вопросе||,| |пожалуй||,| |нет| |материала| |даже| |и| |для| |экстраполяции||.
В| |государственном| |регулировании| |экономики| |мы| |видим| |очень| |разнонаправленные| |тенденции| |-| |а| |именно| |чередование| |периодов| |усиления| |и| |ослабления| |роли| |государства||.
Опыт| |XX| |века| |при| |этом| |искажен| |мировыми| |войнами||,| |во| |время| |которых| |вмешательство| |государства| |в| |хозяйство| |сначала| |резко| |возрастало||,| |а| |потом| |столь| |же| |резко| |сокращалось||.
Параллельно| |тому||,| |как| |у| |государства| |появляются| |новые| |инструменты||,| |возможности| |и| |теории| |регулирования||,| |у| |экономики| |возрастает| |сложность||.
Так| |что| |теория| |и| |практика| |регулирования| |постоянно| |отстают| |от| |рынка| |и| |оказываются| |бесполезными||.
Всемирный| |финансовый| |кризис| |во| |многом| |был| |порожден| |новыми| |технологиями| |кредитования||,| |новыми| |финансовыми| |инструментами||,| |свойств| |которых||,| |а| |также| |последствий| |их| |масштабного| |применения| |регулирующие| |органы| |не| |знали||.
Отсюда| |и| |постоянное| |чередование| |эпох| |"||регулирования||"| |и| |"||дерегулирования||"||.
Сначала| |выясняется||,| |что| |свободный| |неуправляемый| |рынок| |развивается| |не| |так| |безболезненно||,| |как| |хотелось| |бы||.
Государство| |бросается| |его| |регулировать||,| |создаются| |институты| |управления| |экономикой||,| |и| |со| |временем| |выясняется||,| |что| |последствия| |регулирования| |могут| |быть| |столь| |же| |негативны||,| |как| |и| |последствия| |нерегулируемой| |свободы||.
Всемирный| |финансовый| |кризис| |2007| |-| |2009| |годов| |несомненно| |мотивировал| |политиков| |во| |всех| |странах| |мира| |вмешиваться| |в| |экономику| |и| |создавать| |новые| |контуры| |регулирования||.
Проблема| |лишь| |в| |том||,| |что| |желание| |что-нибудь| |регулировать| |бежит| |быстрее| |появления| |надежных| |методик| |регулирования||.
Поэтому| |кризис| |несомненно| |породит| |новые| |"||госпланы||"||,| |неэффективность| |которых| |придется| |констатировать| |в| |будущем||.
Правда||,| |если| |отвлечься| |от| |проблем| |экономики||,| |то| |можно| |увидеть||,| |что| |надежды| |на| |преодоление| |капитализма| |через| |усиление| |государства| |могут| |развиваться| |в| |рамках| |культурно| |и| |политически| |ориентированной| |философии||,| |которая| |считает||,| |что| |облик| |капитализма| |определяется| |не| |столько| |его| |экономическими| |отношениями||,| |сколько| |устройством| |власти| |и| |другими| |культурно||-||политическими| |характеристиками||.
Если| |так||,| |то| |новое| |государство||,| |новая| |общественная| |система| |могут| |изменить| |дух| |общества||,| |даже| |оставаясь| |на| |базе| |прежней| |экономики||.
Если| |воспользоваться| |марксистской| |терминологией||,| |то| |речь| |идет| |о| |том||,| |что| |"||надстройка||"| |может| |собственными| |силами| |преодолеть| |"||буржуазность||"| |экономического| |базиса||.
Или| |функции| |капитала| |преодолеют| |его| |субстанцию||.
В| |этом| |контексте| |надежды| |левых| |на| |усиление| |роли| |государства| |-| |частный| |случай| |более| |общей| |тенденции| |в| |российской| |(||и| |мировой||)| |общественной| |мысли||,| |заключающейся| |в| |тщательном| |отслеживании| |того||,| |как| |в| |западном| |обществе| |решаются| |самые| |разнообразные| |социальные| |проблемы||.
Поскольку| |на| |Западе| |можно| |увидеть||,| |что| |идет| |борьба| |с| |нищетой||,| |поиск| |путей| |социального| |развития||,| |максимизируется| |занятость||,| |вводятся| |социальные| |ограничения| |предпринимательской| |деятельности||,| |взысканные| |с| |предпринимателей| |доходы| |перераспределяют| |в| |пользу| |трудящихся| |и| |поскольку| |все| |эти| |явления| |считаются| |"||духовной| |собственностью| |социализма||"||,| |то| |тем| |самым| |можно| |констатировать||,| |что| |капитализм| |приходит| |к| |самоотрицанию||.
Подобный| |подход| |уже| |неоднократно| |давал| |возможность| |некоторым| |авторам| |считать||,| |что| |нынешнее| |постиндустриальное| |общество| |уже| |является| |посткапиталистическим||.
Дарендорф||,| |считающийся| |автором| |термина| |"||посткапитализм||"||,| |мотивирует| |это| |свое| |мнение| |тем||,| |что| |сегодня| |утратили| |былое| |значение| |классические| |конфликты| |буржуазии| |с| |пролетариатом||,| |уступив| |место| |более| |важным| |конфликтам| |в| |политической| |сфере||.
Дракер||,| |также| |написавший| |в| |начале| |1990-х| |годов| |книгу| |под| |названием| |"||Посткапиталистическое| |общество||"||,| |считал||,| |что| |посткапитализм| |наступил||,| |поскольку| |ведущее| |место| |в| |экономике| |занимают| |не| |собственники||,| |а| |носители| |знаний||.
Несомненно||,| |общество| |очень| |сильно| |меняется||,| |и| |нынешние| |капиталистические| |страны| |не| |похожи| |на| |себя| |же| |столетней| |давности||.
Достаточно| |вспомнить| |про| |разрешение| |однополых| |браков||.
Но| |если| |все-таки| |оставаться| |на| |тех| |позициях||,| |что| |капитализм| |-| |это| |экономика| |наемного| |труда| |и| |рынка||,| |то| |искать| |его| |"||смерть||"| |нужно| |не| |в| |усилении| |или| |"||гуманизации||"| |государства||,| |являющегося| |регулирующей| |надстройкой| |над| |экономикой||,| |но| |в| |самой| |экономике| |и| |ее| |фундаментальных| |элементах| |-| |таких||,| |как| |собственность||,| |найм| |и| |рыночный| |обмен||.
Кстати||,| |вполне| |возможно| |мнение||,| |что| |все| |социальные| |и| |даже| |"||социалистические||"| |тенденции| |в| |современном| |западном| |обществе| |могут| |считаться| |не| |симптомами| |гибели| |капитализма||,| |а| |доказательствами| |его| |жизнеспособности| |и| |адаптивности||,| |даром| |что| |в| |"||социализме||"| |обвиняли| |даже| |Барака| |Обаму||.
В| |левой| |литературе| |распространено| |мнение||,| |что| |множество| |социальных| |достижений| |современного| |западного| |общества||,| |трудовые| |и| |социальные| |гарантии||,| |вообще| |вектор| |на| |гуманизацию| |общественных| |отношений| |во| |многом| |объясняются| |исключительно| |влиянием| |Советского| |Союза| |и| |других| |социалистических| |государств||.
На| |Западе| |далеко| |не| |все| |признают| |это| |влияние||.
Поэтому| |в| |вопросе| |об| |истоках| |гуманизации| |Запада| |царят| |такие| |же| |жесткие| |разногласия||,| |как| |в| |оценке| |роли| |СССР| |в| |разгроме| |Гитлера||.
У| |западных| |авторов| |общим| |местом| |является| |утверждение||,| |что| |социальное| |государство| |"||придумал||"| |Бисмарк| |задолго| |до| |большевиков||.
К| |тому| |же| |у| |каждой| |страны| |имеется| |собственная| |драматическая| |история| |борьбы| |за| |социальные| |гарантии||.
Скажем||,| |применительно| |к| |Франции| |о| |ней| |можно| |узнать| |в| |замечательной| |книге| |Робера| |Кастеля| |"||Метаморфозы| |социального| |вопроса||"||,| |в| |которой| |много| |говорится| |о| |чисто| |французских| |дискуссиях| |на| |тему| |бедности| |и| |всеобщего| |пенсионного| |обеспечения||,| |об| |идеях| |Великой| |Французской| |революции||,| |но| |ничего| |не| |говорится| |о| |влиянии| |СССР||.
Во| |всяком| |случае||,| |о| |социальных| |функциях| |современного| |государства| |можно| |сказать| |то| |же||,| |что||_||_|                       |и|                                                                    |об| |общем| |процессе| |его| |усиления||.
Пока| |они| |не| |разрушают| |или| |не| |модифицируют| |экономический| |базис| |рыночной| |экономики||,| |они| |не| |ведут| |к| |новому||,| |посткапиталистическому| |обществу||.
За| |всемирный| |кибуц||.
Сегодня||,| |как| |и| |100| |лет| |назад||,| |можно| |найти| |труды| |многих| |левых| |мыслителей||,| |мечтающих| |о| |построении| |нового| |общества| |на| |основе| |самоуправления| |и| |коллективной| |собственности||.
В| |ходу| |такие| |термины||,| |как| |"||кооперативы||"||,| |"||производственные| |ассоциации||"||,| |"||народные| |предприятия||"| |и| |даже| |"||народный| |капитализм||"||.
Это| |старая| |идея||.
Ее| |истоком| |является| |кооперативное| |движение||,| |возникшее| |в| |Европе| |в| |середине| |XIX| |века||.
Получившее| |"||литературное| |освящение||"| |в| |хрестоматийном| |романе| |Чернышевского||,| |кооперативное| |движение| |нашло| |"||высшую| |политическую| |санкцию||"| |в| |"||кооперативном| |плане||"| |Ленина||.
Впрочем||,| |в| |России| |идеи| |кооперативной| |экономики| |продвигали| |многие| |замечательные| |мыслители||.
Например||,| |Дмитрий| |Менделеев||,| |бывший| |не| |только| |химиком||,| |но| |и| |видным| |теоретиком| |промышленного| |развития||,| |предполагал||,| |что| |русская| |промышленность| |лучше| |бы| |развивалась| |не| |капиталистически||,| |а| |за| |счет| |"||складочного| |капитала||"||.
Системы| |рабочего| |самоуправления| |предприятий| |внедрялись| |в| |социалистической| |Югославии||.
По| |"||официальной| |легенде||"| |после| |разрыва| |со| |сталинским| |СССР| |тогдашний| |видный| |деятель| |югославской| |компартии| |Милован| |Джилас| |стал| |перечитывать| |Маркса| |и| |обнаружил||,| |что| |классик||,| |говоря| |о| |социализме||,| |имел| |в| |виду| |не| |столько| |госсобственность||,| |сколько| |добровольные| |ассоциации| |работников||.
К| |этой| |же| |идее| |пришли| |в| |социалистической| |Чехословакии| |во| |время| |"||пражской| |весны||"||.
Тогдашний| |министр| |экономики| |Ота| |Шик| |предлагал| |создавать| |"||советы| |трудящихся| |предприятия||"||.
В| |середине| |1990-х| |годов| |с| |лозунгом| |"||народного| |капитализма||"| |выступил| |Святослав| |Федоров||,| |известный| |офтальмолог||,| |занявшийся| |политической| |деятельностью| |и| |создавший| |Партию| |самоуправления| |трудящихся||.
Преимущества| |идеи| |"||народного| |предприятия||"| |заключаются| |в| |том||,| |что| |эта| |идея| |неоднократно| |реализовывалась||.
Значит||,| |"||утопической||"| |или| |"||нереалистичной||"| |ее| |никак| |не| |назовешь||.
Более| |того||,| |сегодня| |можно| |указывать| |примеры| |достаточно| |"||массированного||"| |использования| |коллективной| |собственности||.
В| |обороте| |общественных| |дискуссий| |находится| |четыре| |крупных| |примера| |коллективизма| |в| |производстве||:| |во-первых||,| |рабочее| |самоуправление| |на| |предприятиях| |социалистической| |Югославии||,| |во-вторых||,| |израильские| |кибуцы||,| |в-третьих||,| |испанское| |(||точнее||,| |басконское||)| |кооперативное| |объединение| |"||Мондрагон||"||,| |и| |в-четвертых||,| |действующий| |в| |США| |"||План| |участия| |работников| |в| |акционерной| |собственности||"||.
Примеры| |эти| |показывают||,| |что| |коллективные| |предприятия| |существовать| |могут||.
Но| |никаких| |особых| |преимуществ| |с| |точки| |зрения| |конкурентоспособности| |или| |эффективности| |производства| |они| |не| |дают| |и| |целей| |качественного| |повышения| |доходов| |трудящихся| |также| |не| |достигают||.
Скажем||,| |югославская| |экономика||,| |в| |которой| |рабочее| |самоуправление| |прихотливо| |сочеталось| |с| |бюрократическим| |планированием| |(||как| |и| |экономики| |других| |социалистических| |стран||)||,| |отставала| |от| |экономики| |Запада| |по| |темпам| |роста| |производительности| |труда| |и| |внедрению| |инноваций||.
Если| |же| |говорить| |о| |влиянии| |рабочего| |самоуправления||,| |то| |оно| |выразилось| |прежде| |всего| |в| |том||,| |что| |темпы| |роста| |зарплаты| |в| |Югославии| |обгоняли| |темпы| |роста| |производительности| |труда||,| |результатом| |чего| |стала| |затяжная| |инфляция||.
Анализ| |показывает||,| |что| |нет| |ничего| |такого||,| |что| |умели| |бы| |народные| |предприятия| |и| |при| |этом| |не| |умели| |частнокапиталистические||.
А| |наоборот||,| |по| |сравнению| |с| |капиталистическими| |предприятиями| |коллективным| |гораздо| |труднее| |регулировать| |численность| |персонала||,| |поскольку| |уволить| |акционера||,| |имеющего| |право| |голоса| |и| |права| |на| |прибыль||,| |гораздо| |труднее||.
Кроме| |того||,| |народные| |предприятия| |гораздо| |менее| |свободны| |в| |поиске| |инвестиционных| |ресурсов||.
Ведь| |любой| |внешний| |инвестор||,| |ставший| |совладельцем| |предприятия||,| |может| |ущемить| |власть| |трудового| |коллектива| |и| |тем| |самым| |лишить| |предприятие| |"||социалистической| |невинности||"||.
Вадим| |Белоцерковский||,| |столкнувшись| |с| |последней| |проблемой||,| |предлагает| |государству| |создать| |специальные| |инвестиционные| |фонды||,| |снабжающие| |коллективные| |предприятия| |инвестиционными| |ресурсами||,| |но| |обязанные| |по| |возможности| |быстро| |выходить| |из| |капитала| |предприятий||,| |продавая| |свои| |доли| |трудовому| |коллективу||.
Да||,| |такое| |решение| |вполне| |возможно||.
Но| |очевидно||,| |что| |это| |лишь| |костыль||,| |который| |несопоставим| |по| |своей| |результативности| |с| |той| |свободой| |поиска| |инвестиций||,| |которой| |обладают| |капиталистические| |компании||.
Вадим| |Белоцерковский| |также| |обнаружил||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |капиталистических| |предприятий||,| |народные| |не| |должны| |поглощать| |друг| |друга||.
Он| |предлагает| |ввести| |в| |обществе| |будущего| |запрет| |на| |поглощение| |компаний||.
И| |опять| |мы| |здесь| |видим| |ограничение| |степени| |свободы| |без| |какой-либо| |компенсации||.
Проблема| |взаимоотношений| |коллективных| |предприятий| |с| |внешними| |инвесторами| |является| |частным| |случаем| |более| |общей| |проблемы||.
Народные| |предприятия| |довольно| |легко| |вырождаются| |в| |капиталистические||.
Если| |работника| |предприятия| |увольняют||,| |но| |он| |сохраняет| |за| |собой| |пай| |-| |он| |превращается| |в| |обычного| |акционера||.
Еще| |более| |распространена| |противоположная| |ситуация||:| |когда| |народное| |предприятие| |набирает| |новых| |работников||,| |но| |при| |этом| |не| |дает| |им| |права| |совладельцев||,| |старые| |работники| |-| |владельцы| |паев| |-| |выступают| |по| |отношению| |к| |новым| |в| |качестве| |коллективного| |эксплуататора||.
В| |Израиле| |нередки| |случаи||,| |когда| |большинство| |членов| |кибуца| |не| |работают| |на| |принадлежащих| |кибуцу| |предприятиях||,| |выступая| |таким| |образом| |в| |качестве| |"||коллективных| |эксплуататоров||"| |по| |отношению| |к| |наемным| |работникам||,| |набираемым| |из| |числа| |тех||,| |кто| |в| |Израиле| |занимает| |низовые| |ниши| |рынка| |труда||.
В| |связи| |с| |этим| |представляется| |вполне| |резонным| |замечание||,| |что| |субъект| |частной| |собственности| |может| |быть| |и| |коллективным||,| |но| |собственность| |от| |этого| |не| |перестает| |быть| |частной||.
Поскольку| |слишком| |многие| |соображения| |не| |позволяют| |с| |уверенностью| |утверждать||,| |что| |будущее| |посткапиталистическое| |общество| |может| |быть| |построено| |только| |на| |основе| |государственной| |или| |только| |на| |основе| |коллективной| |собственности||,| |то| |огромное| |количество| |левых| |организаций| |или| |левых| |мыслителей| |пришли| |к| |компромиссной| |идее||,| |что| |в| |обществе| |будущего| |не| |будет| |одного| |доминирующего| |типа| |собственности||,| |а| |будет| |"||многоукладная| |экономика||"| |и| |"||равноправие||"| |всех| |форм| |собственности||.
Идея| |эта| |чрезвычайно| |популярна||,| |она| |присутствует| |в| |теоретических| |документах| |множества| |существующих| |или| |существовавших| |после| |крушения| |СССР| |левых| |организаций| |и| |партий| |и| |пропагандируется| |в| |написанных| |уже| |в| |XXI| |веке| |книгах| |о| |будущем| |социализма||.
Идея| |эта| |не| |может| |вызывать| |больших| |возражений| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |уже| |является| |реальностью| |современного| |мира||.
В| |некотором| |смысле| |можно| |считать||,| |что| |эта| |программа| |начала| |реализовываться||.
Кстати||,| |многие| |левые| |авторы| |как| |раз| |и| |видят| |в| |многообразии| |форм| |собственности| |доказательство| |социалистических| |перспектив| |человечества||.
Однако| |не| |совсем| |ясно||,| |к| |какому| |именно| |"||обществу| |будущего||"| |можно| |дойти| |через| |"||смешанные| |формы||"||.
Все| |формы| |собственности||,| |сосуществование| |которых| |предполагают| |теории| |равноправия||,| |-| |довольно| |старые||,| |хорошо| |известные| |формы| |общественных| |отношений||,| |каждая| |из| |которых| |уже| |показала| |свой| |потенциал| |и| |ни| |одна| |из| |которых| |пока| |что| |не| |породила| |жизнеспособной| |альтернативы| |капитализму||.
Эклектичная| |смесь| |старых| |форм| |не| |является| |каким-то| |принципиально| |новым| |типом| |социальных| |отношений||.
Тем| |более| |что| |правовые| |и| |политические| |условия| |современных| |капиталистических| |государств| |вовсе| |не| |дискредитируют| |"||альтернативные||"| |формы| |и| |предоставляют| |полную| |свободу| |для| |их| |сосуществования||.
Но| |в| |рыночной| |конкуренции| |с| |частной| |собственностью| |государственные| |и| |коллективные| |предприятия||,| |как| |правило||,| |выиграть| |не| |могут||.
Поэтому| |под| |лозунгом| |"||равноправия| |всех| |форм| |собственности||"| |обычно| |скрываются| |мечтания| |об| |увеличении| |доли| |альтернативных| |форм||,| |а| |единственным| |способом| |достижения| |этой| |цели| |является| |сознательное| |поощрение| |альтернативных| |форм| |собственности| |средствами| |государственной| |политики||.
С| |этой| |точки| |зрения| |политика| |Владимира| |Путина||,| |восстановившего| |в| |России| |мощный| |государственный| |сектор| |экономики||,| |находится| |вполне| |в| |рамках| |теории| |"||равноправия| |форм||"| |и| |вроде| |бы| |ведет| |нас| |в| |будущее||.
Но| |что| |хочется| |подчеркнуть| |-| |в| |теории| |равноправия| |не| |содержится| |абсолютно| |никакой| |новой| |идеи||.
По| |сути||,| |это| |классический| |вариант| |социализма||,| |вот| |уже| |более| |100| |лет| |надеющегося||,| |что| |частные| |предприятия| |удастся| |вытеснить| |с| |помощью| |государственных||,| |муниципальных| |или| |кооперативных||.
К| |реализации| |этих| |упований| |сейчас| |мы| |не| |ближе||,| |чем| |100| |лет| |назад||.
Во| |многом| |теория| |равноправия| |является| |последствием| |поражения| |классического| |социализма||.
После| |крушения| |советской| |модели| |многие| |левые| |уже| |не| |могут| |себе| |позволить| |требовать| |прямого| |устранения| |частной| |собственности||.
И| |в| |силу| |этого| |выдвигают| |компромиссные| |требования||.
Но| |это| |-| |не| |новаторская| |и| |перспективная| |идея||,| |а| |именно| |компромисс| |между| |капитализмом| |и| |старым||,| |классическим||,| |во| |многом| |потерпевшим| |поражение| |социализмом||.
Художник| |на| |рынке||.
В| |основе| |рынка| |лежит| |процедура| |обмена||.
Обмен| |абсолютно| |необходим| |любому| |хозяйству||,| |поскольку| |любое| |совершенное| |человеком| |действие| |может| |быть| |повторено| |лишь| |в| |том| |случае||,| |если| |будут| |компенсированы| |затраты| |на| |его| |совершение||.
Если| |затраты| |не| |компенсируются||,| |то| |всякий| |полезный| |акт||,| |например| |акт| |по| |производству| |товара||,| |не| |может| |быть| |повторен||,| |так| |как| |производитель| |не| |может| |достать| |сырье| |и| |инструменты||,| |да| |и| |сам| |в| |конце| |концов| |умирает| |с| |голоду||.
Чтобы| |экономика| |не| |останавливалась||,| |любой| |производитель| |должен| |получать| |компенсацию| |своих| |издержек||.
Для| |того||,| |чтобы| |отказаться| |от| |рыночного| |обмена||,| |необходимо| |развести| |два| |составляющих| |обмен| |действия| |-| |предложение| |производителем| |своих| |товаров| |и| |услуг| |потребителю| |и| |получение| |им| |компенсации| |своих| |издержек||.
Широко| |известно||,| |как| |это| |можно| |сделать| |с| |помощью| |насильственных||,| |административных| |методов||,| |когда| |некая| |властная| |инстанция| |отчуждает| |результат| |труда| |у| |производителя| |и| |сама| |же| |поставляет| |ему| |средства| |производства| |и| |средства| |существования||.
Так| |устроены| |и| |рабовладельческое| |хозяйство| |в| |Древнем| |Риме||,| |и| |социалистическая| |плановая| |экономика||.
Недостатки| |этого| |метода| |широко| |известны||,| |хотя| |он| |и| |является| |вполне| |работоспособным||.
Феодальное| |хозяйство| |могло| |строиться| |на| |отчуждении| |результатов| |труда||,| |почти| |не| |заботясь| |о| |компенсации||.
Так| |устроена| |любая| |налоговая| |система||,| |но| |таким| |образом| |может| |отчуждаться| |лишь| |меньшая| |часть| |произведенного| |продукта||.
Утопия| |коммунистического| |труда||,| |по-видимому||,| |предполагает||,| |что| |если| |все| |члены| |общества| |будут| |трудиться||,| |не| |заботясь| |о| |компенсации| |своих| |усилий||,| |то| |в| |результате| |общество| |будет| |располагать| |достаточным| |количеством| |продуктов||,| |чтобы| |компенсировать| |любые| |совершенные| |затраты||.
То| |есть| |на| |место| |рынка| |приходит| |некий| |общий| |фонд| |благ||,| |куда| |все| |вкладывают| |плоды| |труда||,| |не| |думая| |о| |награде||,| |но| |из| |которого| |при| |этом| |-| |независимо| |от| |вложенного| |труда| |-| |берут| |вознаграждение||.
У| |этой| |умозрительной| |системы| |имеются| |две| |важные| |проблемы||.
Во-первых||,| |проблема| |баланса| |спроса| |и| |предложения||,| |проблема| |ориентации| |производителей| |именно| |на| |нужные| |потребителям| |цели||.
Вторая| |же| |самая| |грандиозная| |проблема||,| |которая| |в| |свое| |время| |погубила| |мировую| |социалистическую| |систему||,| |-| |это| |проблема| |мотивации| |производителя||.
Среди| |всех| |известных| |истории| |хозяйственных| |систем| |именно| |рыночная| |экономика| |наилучшим| |образом| |решила| |проблему| |трудовой| |мотивации||.
И| |решила| |именно| |за| |счет| |принципа| |обмена||,| |когда| |каждое| |полезное| |потребителю| |трудовое| |усилие| |так| |или| |иначе| |вознаграждается||.
О| |проблеме| |баланса| |спроса| |и| |предложения| |современные| |социалисты| |не| |могут| |сказать| |ничего||,| |кроме| |выражения| |надежд| |на| |возрождение| |различных| |форм| |регулирования| |рынка| |-| |либо| |государственного||,| |либо| |идущего| |от| |неких| |низовых| |форм| |самоуправления||.
Но| |вот| |для| |проблемы| |мотивации| |в| |современных| |посткапиталистических| |штудиях| |есть| |одно| |уже| |почти| |что| |стереотипное| |решение||.
Имя| |ему| |-| |творческий| |труд||,| |который| |в| |будущем| |потеснит||,| |а| |может| |быть||,| |даже| |и| |вытеснит| |труд| |обыденный||,| |рутинный| |и| |тяжелый||.
Еще| |Оскар| |Уайльд| |в| |начале| |XX| |века| |выражал| |надежду||,| |что| |социализм| |позволит| |всем| |людям||,| |не| |заботясь| |о| |хлебе| |насущном||,| |выражать| |себя| |в| |искусстве||.
Сегодня| |это| |направление||,| |которое| |можно| |было| |бы| |назвать| |"||креативизмом||"||,| |становится| |составной| |частью| |социалистических| |мечтаний||.
Например||,| |Александр| |Бузгалин| |пишет||,| |что| |мы| |стоим| |на| |пороге| |"||новой| |Касталии||"||,| |мира| |творцов||.
Путь| |в| |будущее| |идет| |через| |приоритетное| |развитие| |"||креатосферы||"||,| |о| |чем| |говорят| |книги| |Ефремова| |и| |Стругацких||.
Именно| |с| |точки| |зрения| |поиска| |альтернативы| |рыночной| |мотивации| |идея| |доминирования| |творческого| |труда| |имеет| |очень| |важное| |значение||.
Поскольку||,| |как| |мы| |это| |видим||,| |наблюдая| |многих| |людей| |творческих| |профессий||,| |творческий| |труд| |содержит| |вознаграждение| |в| |самом| |себе||,| |заниматься| |им| |-| |удовольствие||.
Творческие| |люди| |готовы| |отдаваться| |своему| |призванию||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |материальное| |вознаграждение||.
Можно| |предположить||,| |что| |в| |экономике||,| |построенной| |исключительно| |на| |творческом| |труде||,| |все| |участники| |будут| |трудиться||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |предлагаемые| |компенсации||,| |а| |значит||,| |проблема| |мотивации| |будет| |решена||.
Опять| |же||,| |для| |советского| |гуманитария| |здесь| |нет| |ничего| |нового||.
В| |СССР| |идея||,| |что| |при| |коммунизме| |будет| |преобладать| |творческий| |труд||,| |была| |составной| |частью| |размышлений| |о| |грядущем| |коммунистическом| |обществе||.
Но| |сейчас| |у| |старых| |коммунистических| |мечтаний| |появилось| |новое| |основание| |-| |теории| |постиндустриального| |общества||,| |фиксирующие| |нарастание| |роли| |работы| |с| |информацией| |вообще| |и| |творческой| |работы| |-| |в| |особенности||.
Поэтому| |сегодня| |пророки| |новой| |Касталии| |ссылаются| |не| |столько| |на| |Маркса| |и| |Энгельса||,| |сколько| |на| |теоретиков| |постиндустриализма||.
Пожалуй||,| |нет| |очевидных| |аргументов||,| |с| |помощью| |которых| |можно| |было| |бы| |однозначно| |доказать||,| |что| |подобный| |сценарий| |преодоления| |рыночного| |обмена| |совершенно| |невозможен||.
Хотя||,| |разумеется||,| |если| |он| |и| |возможен||,| |то| |только| |в| |отдаленном| |будущем||.
Но| |есть| |некоторые| |побочные| |соображения||.
На| |самом||-||то| |деле||,| |такой| |феномен||,| |как| |"||творческий| |труд||"||,| |с| |научной| |точки| |зрения| |мало| |изучен||.
Многочисленные| |мыслители||,| |уповающие||,| |что| |он| |преобразит| |социальный| |строй||,| |пользуются| |примерно| |теми| |же| |представлениями| |о| |творчестве||,| |которые| |были| |заложены| |еще| |романтиками| |в| |начале| |XIX| |века||.
А| |представления| |эти| |во| |многом| |представляли| |собой| |идеологию| |нарождавшегося| |и| |осознававшего| |свою| |автономию| |сословия| |представителей| |творческих| |профессий||.
Писатели||,| |художники| |и| |философы| |не| |только| |зарабатывали| |своим| |ремеслом||,| |но| |и| |создавали| |сказку| |о| |себе| |как| |о| |бескорыстных||,| |гипермотивированных| |и| |готовых| |на| |чудеса| |самопожертвования| |"||сверхтружениках||"||.
Да||,| |это| |не| |было| |чистой| |ложью||,| |и| |множество| |наблюдений| |за| |творческими| |людьми| |подтверждает| |правомерность| |этой| |"||сказки||"||.
Но| |из| |этого| |еще| |не| |следует||,| |что| |мы| |имеем| |право| |на| |универсальные| |выводы| |о| |человеческой| |природе||.
Какому| |проценту| |населения| |доступны| |радости| |творческого| |труда||?
В| |какой| |степени| |эта| |склонность| |к| |творчеству| |предопределена| |наследственностью||?
В| |какой| |степени| |мотивация| |к| |творческому| |труду| |связана| |с| |материальным| |вознаграждением||?
В| |какой| |степени| |творческий| |труд| |обладает| |теми| |свойствами||,| |которыми| |он| |обладает| |именно| |потому||,| |что| |функционирует| |в| |контексте| |иного||,| |в| |частности||,| |наемного||,| |капиталистического| |труда||?
Ответов||,| |выходящих| |за| |пределы| |бытовых| |наблюдений| |и| |беллетристических| |штампов||,| |нет||.
Серьезные| |социологические||,| |психологические| |и| |экономические| |исследования| |творческого| |труда| |неизвестны||,| |во| |всяком| |случае||,| |они| |не| |находятся| |в| |"||обороте||"| |у| |занимающихся| |посткапитализмом| |авторов||.
Научная| |фантастика||,| |как| |известно||,| |предлагает| |и| |такие| |пессимистические| |сценарии||,| |в| |которых| |вытеснение| |рутинного||,| |малоинтеллектуального| |и| |тяжелого| |труда| |часто| |сопровождается| |вытеснением| |человека| |из| |сферы| |труда| |вообще||.
В| |этом| |случае| |радости| |творчества| |будут| |доступны| |лишь| |меньшинству||,| |оставшемуся| |в| |сфере| |производства||,| |а| |остальные| |будут| |обречены| |на| |безработицу||/||безделье||.
Говоря| |языком| |научной| |фантастики||,| |надежды| |на| |торжество| |творческого| |труда| |во| |многом| |связаны| |с| |тем||,| |что| |машины| |могут| |лучше| |человека| |выполнять| |рутинные| |функции||,| |но| |не| |способны| |к| |творчеству||.
Однако| |в| |наши| |дни||,| |когда| |компьютеры| |начали| |обыгрывать| |чемпиона| |мира| |в| |шахматы| |и| |когда| |ставится| |вопрос| |о| |конструировании| |компьютеров||,| |превосходящих| |человеческий| |мозг| |по| |совокупной| |информационной| |мощи||,| |такой| |уверенности| |уже| |нет||.
Возникают| |опасения||,| |что| |раньше| |чем| |в| |мире| |исчезнет| |необходимость| |в| |рутинном| |физическом| |труде||,| |в| |наиболее| |развитых| |странах| |технические| |системы| |начнут| |вытеснять| |и| |людей| |творческого| |труда||.
Мир| |без| |копирайта||.
Теория| |постиндустриальной| |экономики| |порождает| |еще| |один| |ряд| |идей| |по| |преодолению| |рыночного| |обмена||,| |связанных| |со| |спецификой| |информационной| |экономики||.
Предполагается||,| |что| |поскольку| |стоимость| |копирования| |информационного| |продукта| |совершенно| |ничтожна||,| |и| |при| |потреблении| |информационный| |продукт||,| |в| |отличие| |от| |обычного||,| |не| |уничтожается||,| |и| |поскольку| |в| |сфере| |информации| |можно| |буквально| |накормить| |пятью| |хлебами| |весь| |мир||,| |то| |это| |значит||,| |что| |производство| |информационных| |продуктов| |также| |становится| |бесплатным||.
На| |знамени| |этой| |концепции| |написано| |"||Википедия||"||.
Всемирная| |сетевая| |энциклопедия||,| |ставшая| |к| |настоящему| |моменту| |важнейшим| |элементом| |информационной| |инфраструктуры| |и| |при| |этом| |базирующаяся| |на| |бесплатном| |труде| |волонтеров||,| |настолько| |поразила| |социальных| |аналитиков||,| |что| |сегодня| |в| |Википедии| |зачастую| |видят| |прообраз| |нового| |экономического| |строя||.
Некоторые| |полагают||,| |что| |Википедия| |наконец||-||то| |показала||,| |как| |именно| |могут| |сбыться| |вековые| |чаяния| |коммунистов| |и| |анархистов||.
Среди| |находящихся| |в| |этом| |русле| |публикаций| |последнего| |времени| |можно| |было| |бы| |назвать| |изданный| |на| |русском| |языке| |доклад| |Копенгагенского| |института| |исследований| |будущего| |"||Анархономика||"||.
В| |нем| |говорится| |о| |глобальной| |тенденции| |роста| |количества| |бесплатно| |предоставляемых||,| |а| |иногда| |и| |бесплатно| |изготавливаемых| |товаров| |и| |услуг||,| |и| |о| |том||,| |что| |эта| |тенденция| |может| |выйти| |за| |пределы| |Интернета| |и| |охватить| |реальный| |сектор| |экономики||.
С| |теорией| |бесплатного| |производства| |информации| |тесно| |связана| |борьба| |с| |копирайтом| |-| |крайне| |серьезное| |политическое| |движение||,| |обладающее| |всемирным| |размахом||,| |уже| |породившее| |так| |называемые| |пиратские| |политические| |партии||.
Противники| |копирайта| |уверены||,| |что| |борются| |за| |цивилизацию||.
Вполне| |в| |русле| |этого| |движения| |Александр| |Бузгалин| |утверждает||,| |что| |копирайт| |-| |механизм| |подавления| |ростков| |"||пострыночного| |общества||"||.
И| |вообще| |"||для| |информационного| |общества| |частная| |собственность| |и| |рыночная| |модель| |отношений| |становятся| |неадекватными||"||.
Профессор| |Пермского| |госуниверситета| |Владимир| |Орлов| |выдвигает| |гипотезу||,| |что| |в| |будущем| |на| |место| |рыночной| |стоимости| |придет| |некая| |"||информационная| |емкость| |продукта||"||,| |определять| |которую| |будут| |уже| |не| |стихийно||,| |а| |в| |плановом| |порядке||.
Разумеется||,| |возникает| |вопрос||:| |даже| |если| |информационные| |продукты| |можно| |копировать| |совершенно| |бесплатно||,| |то| |непонятно||,| |как| |же| |быть| |с| |грубо||-||материальными| |товарами| |и| |услугами||,| |которые| |копировать| |невозможно||?
Однако| |эта| |трудность| |преодолевается| |изящной| |концепцией||,| |выдвинутой| |историком| |и| |футурологом| |Сергеем| |Эрлихом||.
По| |мнению| |Эрлиха||,| |в| |условиях| |всякой| |общественной| |формации| |существуют| |доминирующие| |общественные| |отношения||,| |которые| |индуктивно| |влияют| |на| |все| |общество||,| |так| |что| |даже| |в| |сферах||,| |прямо| |ими| |не| |затронутых| |или| |способных| |без| |них| |обойтись||,| |отношения| |перестраиваются||,| |чтобы| |становиться| |похожими| |на| |"||главные||"| |отношения| |эпохи||.
Так||,| |при| |капитализме| |главными| |являются| |товарно||-||денежные| |отношения||,| |в| |результате| |чего| |рыночная| |психология| |и| |рыночные| |принципы| |проникают| |всюду| |-| |от| |семейной| |жизни| |до| |высокого| |искусства||.
Аналогичным| |образом||,| |в| |обществе| |будущего| |доминирующим| |станет| |бесплатное| |производство| |информационных| |продуктов||,| |но| |индуктивно| |подобные| |же| |подходы| |распространятся| |и| |на| |неинформационное| |производство||.
Таким| |образом||,| |футуролог| |не| |обязан| |точно| |предсказывать||,| |как| |будет| |происходить| |производство| |неинформационных| |благ||.
Достаточно| |просто| |апеллировать| |к| |духу| |будущей| |коммунистической| |формации||.
Разумеется||,| |энтузиастам| |"||бесплатной| |информации||"| |стоило| |бы| |помнить||,| |что| |если| |копирование| |информационной| |продукции| |и| |дешево| |(||хотя| |и| |не| |бесплатно||)||,| |то| |производство| |требует| |больших| |затрат| |и||,| |следовательно||,| |может| |поддерживаться| |только| |благодаря| |механизмам| |компенсации| |этих| |затрат||,| |инструментом| |чего| |и| |выступает| |копирайт||.
Если| |бы| |не| |существовало| |механизма| |рыночного| |возмещения| |инвестиций||,| |то| |такое| |дорогостоящее| |информационное| |производство||,| |как| |кинематограф||,| |скорее| |всего| |просто| |прекратило| |бы| |свое| |существование||,| |ограничившись| |небольшим| |сектором| |авторского| |кино||.
Более| |того||:| |дешевыми| |информационные| |продукты| |могут| |быть| |только| |в| |том||,| |далеком| |от| |коммунистических| |упований| |случае||,| |когда| |небольшое| |количество| |творцов| |поставляют| |продукцию| |большому| |количеству| |потребителей||,| |между| |которыми| |и| |распределяются| |затраты||.
При| |этом| |специально| |оговаривается||,| |что| |грядущие| |перемены| |не| |устраняют| |капитализма||,| |и| |скорее| |речь| |надо| |вести| |об| |"||информациональном| |капитализме||"||.
Иллюзия| |"||устарелости||"| |копирайта| |во| |многом| |объясняется| |тем| |простым| |фактом||,| |что| |в| |современном| |Интернете| |информационные| |продукты| |сравнительно| |легко| |украсть||.
Однако| |легкость| |воровства| |не| |решает| |проблемы| |компенсации| |затрат| |производителей||.
Между| |тем| |в| |сфере| |воровства||,| |как| |правило||,| |присутствует| |классическое| |соревнование| |брони| |и| |снаряда||.
Сейчас| |побеждает| |"||снаряд||"||,| |то| |есть| |средства| |воровства||,| |но| |вполне| |мыслима| |система||,| |когда| |в| |Мировой| |сети| |будет| |обеспечена| |тотальная| |система| |учета| |-| |кто| |и| |что| |скачал| |и| |кто| |каким| |информпродуктом| |воспользовался||,| |так| |что| |взыскивать| |средства| |за| |использование| |платной| |информации| |не| |представит| |никакого| |труда||.
Впрочем||,| |у| |современных| |социалистов| |есть| |идея||,| |как| |можно| |обеспечить| |оплату| |затрат| |производителям| |вне| |рыночного| |обмена||.
Для| |этого| |должна| |применяться| |так| |называемая| |"||благодарственная| |оплата||"||.
В| |качестве| |образца| |здесь| |взят| |опыт| |некоторых| |писателей| |и| |музыкантов||,| |которые||,| |устав| |бороться| |с| |пиратами||,| |выставили| |свои| |произведения| |в| |Интернете| |в| |свободный| |доступ||,| |предложив| |всем| |желающим| |добровольно||,| |в| |порядке| |благодарности| |за| |прослушанные| |произведения| |перевести| |оплату| |(||обычно| |произвольных| |размеров||)| |на| |указанный| |счет||.
Профессор| |Высшей| |школы| |экономики| |Александр| |Долгин| |разработал| |подробную| |теорию||,| |как| |вся| |мировая| |экономика| |могла| |бы| |перейти| |на| |принципы| |благодарственной| |оплаты||.
Сегодня| |существуют| |случаи||,| |когда| |известным| |музыкантам| |удавалось| |заработать| |благодаря| |благодарственной| |оплате| |даже| |больше||,| |чем| |они| |могли| |бы| |это| |сделать| |обычными||,| |"||рыночными||"| |методами||.
Однако| |все| |же| |нет| |доказательств||,| |что| |вся| |экономика| |в| |целом| |могла| |бы| |существовать| |на| |таких| |принципах||,| |не| |введя| |большинство| |производителей| |в| |невосполнимые| |убытки||.
Философы| |у| |власти||.
Многие| |авторы||,| |приветствующие| |распространение| |высококвалифицированного||,| |ориентированного| |на| |информацию| |и| |креативного| |по| |сути| |труда| |и| |видящие| |в| |нем| |исток| |новых| |общественных| |отношений||,| |думают| |не| |только| |и| |даже| |не| |столько| |о| |новой| |мотивации| |трудовой| |деятельности||,| |сколько| |о| |социальных| |последствиях| |распространения| |творческих| |профессий||.
Так| |возникают| |теории| |"||капитализма| |без| |капиталистов||"||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |собственники| |бизнеса| |постепенно| |уходят| |в| |тень| |и| |элита| |начинает| |комплектоваться| |по| |принципу| |компетентности||.
Если| |теории| |такого| |рода| |и| |претендуют| |на| |то||,| |чтобы| |говорить| |о| |новом| |посткапиталистическом| |обществе||,| |то| |только| |в| |том| |смысле||,| |что| |они||,| |не| |трогая| |способ| |производства| |как| |таковой||,| |описывают| |новые| |принципы| |функционирования| |элиты||.
Теперь| |вместо||,| |казалось| |бы||,| |столь| |естественного| |для| |капитализма| |богатства| |источником| |элитарности| |становятся| |способность| |управления| |информационными| |потоками| |и| |другие| |подобные| |способности||.
Многие| |авторы| |этого| |направления| |даже| |утверждают||,| |что| |информационная| |революция| |наконец||-||то| |приведет| |человечество| |к| |столь| |желанной| |меритократии||,| |то| |есть| |системе||,| |при| |которой| |социальное| |возвышение| |человека| |предопределяется| |исключительно| |его| |талантами||.
Следует| |отметить||,| |что| |об| |этом| |писали| |отнюдь| |не| |только| |левые| |мыслители||,| |но| |и| |самые| |известные| |теоретики| |постиндустриального| |или| |"||нового| |индустриального||"| |общества||,| |которые| |утверждали||,| |что| |в| |новом| |обществе| |капиталистов||-||собственников| |вытесняют| |технократы||,| |главным| |достоинством| |которых| |является| |их| |управленческая| |квалификация||.
Теории| |технократической| |революции| |появились| |еще| |в| |1970-х| |годах||,| |а| |сегодня| |вместо| |инженерной| |и| |управленческой| |квалификации| |утописты| |требуют| |от| |новых| |меритократов| |умения| |управлять| |информационными| |сетями||.
Вне| |зависимости| |от| |того||,| |насколько| |правомерны| |надежды| |на| |торжество| |меритократии||,| |остается| |нерешенным| |главный| |вопрос| |-| |о| |принципах| |экономики||,| |об| |отношениях| |труда| |и| |капитала| |и| |о| |рынке||.
Вполне| |мыслим| |меритократический| |капитализм||,| |вполне| |можно| |себе| |представить||,| |что| |карьеру| |в| |крупных| |капиталистических| |корпорациях| |можно| |делать| |лишь| |благодаря| |способностям||.
И| |акционер||,| |лишенный| |способностей||,| |в| |лучшем| |случае| |остается| |рантье||.
Но| |от| |этого| |корпорация| |не| |перестает| |быть| |капиталистическим| |предприятием||.
Хотя| |с| |социологической| |точки| |зрения| |это||,| |конечно||,| |капитализм| |нового| |типа||.
Меритократическая| |элита| |вполне| |может| |выполнять| |функцию| |топ-менеджмента| |на| |службе| |капитала||,| |использующего| |наемный| |труд| |и| |рыночный| |обмен||.
Маркс| |бы||,| |вероятно||,| |сказал||,| |что| |"||технократия||"| |является| |новой| |формой| |классового| |господства||.
Стоит| |также| |заметить||,| |что||,| |согласно| |современным| |данным||,| |человеческие| |способности| |предопределяются| |во| |многом| |генетикой||.
Поэтому||,| |если| |общество| |выровняет| |доступ| |к| |образованию||,| |меритократия| |обернется| |диктатурой| |"||прирожденной| |аристократии||"||,| |поскольку| |сегодня| |преодолеть| |свою| |генетическую| |ущербность| |невозможно||.
Впрочем||,| |может| |быть||,| |на| |помощь| |придут| |биотехнологии||.
Индивидуалисты| |в| |Сети||.
Если| |преодоление| |рынка| |пока| |еще| |не| |кажется| |беспроблемным| |и| |естественным| |последствием| |информатизации| |экономики||,| |то| |другой| |фундаментальный| |элемент| |капиталистического| |хозяйства| |-| |наемный| |труд| |-| |вроде| |бы| |действительно| |может| |исчезнуть| |благодаря| |возникающим| |вместе| |с| |информатизацией| |так| |называемым| |сетевым| |отношениям||.
Во| |всяком| |случае||,| |сетевые| |структуры| |демонстрируют||,| |как| |именно| |возможна| |экономика| |без| |найма||.
На| |наш| |взгляд||,| |именно| |в| |этом| |пункте| |имеется| |самая| |конструктивная| |и| |самая| |реалистичная| |на| |сегодняшний| |день| |идея| |возможной| |посткапиталистической| |экономики||.
Во| |всяком| |случае||,| |-| |экономики| |без| |наемного| |труда||.
В| |ставшей| |в| |последнее| |время| |чрезвычайно| |популярной| |"||теории| |открытого| |доступа||"| |говорится||,| |что| |важнейшая| |привилегия||,| |которая| |делает| |человека| |полноценным| |членом| |общества| |и| |которая| |в| |недемократических| |государствах| |принадлежит| |лишь| |элите||,| |заключается| |в| |праве| |и| |возможности| |создавать| |организации||.
Во| |взаимоотношениях| |наемных| |работников| |с| |корпорациями| |при| |капитализме| |момент| |неравенства| |заключался| |не| |только| |в| |том||,| |что| |корпорация| |владеет| |средствами| |производства||,| |но||,| |может| |быть||,| |в| |еще| |большей| |степени| |в| |том||,| |что| |это| |взаимоотношение| |индивида| |и| |организации||.
Концепция| |"||сетевого| |общества||"| |дает| |надежды||,| |что| |индивиды| |могут| |легко| |и| |быстро| |по| |своему| |собственному| |почину| |создавать| |организации||,| |не| |идя| |"||на| |поклон||"| |за| |организационным| |ресурсом| |к| |сложившимся| |структурам| |традиционного| |типа||.
Взаимоотношения||,| |которые| |возникают| |между| |людьми| |в| |Интернете||,| |в| |социальных| |сетях||,| |показывают||,| |как| |легко| |могут| |возникать| |сообщества||,| |не| |нуждаясь| |ни| |в| |помещениях||,| |ни| |в| |территориальной| |локальности||,| |ни| |в| |юридическом| |оформлении||,| |ни| |в| |значительных| |финансовых| |ресурсах||,| |не| |страдая| |от| |рейдерства||,| |рэкета| |и| |других| |неблагоприятных| |влияний| |внешней| |среды||.
Если| |попытаться| |мысленно| |перенести| |эту| |свойственную| |виртуальным| |социальным| |сетям| |"||легкость||"| |на| |всю| |экономику||,| |то| |перед| |нашим| |мысленным| |взором| |возникает| |мир||,| |где| |нет| |различий| |между| |компаниями| |и| |работниками||.
Но| |существует| |постоянное| |взаимодействие| |равноправных| |индивидов||,| |которых| |можно| |назвать| |"||индивидуальными| |предпринимателями||"||,| |так| |что| |предприятие||,| |компания||,| |вообще| |любая| |необходимая| |для| |решения| |какой-либо| |задачи| |организация| |возникает| |из| |временного| |взаимодействия| |этих| |индивидов||.
Предприниматель| |-| |это| |организатор| |производства||.
Он| |организует| |взаимодействие| |большого| |числа| |участников| |производственного| |процесса||.
Это| |взаимодействие| |получает| |наименование| |"||предприятия||"||,| |в| |рамках| |которого| |предприниматель| |обязательно| |обладает| |административной| |властью||.
Право| |собственности| |с| |точки| |зрения| |функционирования| |экономики| |является| |не| |чем| |иным||,| |как| |правовым| |режимом||,| |регулирующим| |административные| |полномочия| |организаторов| |производства||.
Сетевые| |структуры| |порождают| |некую| |(||быть| |может||,| |призрачную||)| |надежду||,| |что| |самоорганизация| |может| |породить| |сложные| |взаимодействия| |без| |участия| |располагающего| |властью| |надсмотрщика||-||предпринимателя||.
Это| |и| |дает| |новую| |кровь| |левой| |идее||,| |ведь| |в| |таком| |случае| |предприниматель| |окажется| |просто| |не| |нужным| |или||,| |точнее||,| |предпринимателями| |становятся| |все||.
Исчезает| |трудящийся||.
Все||,| |кто| |работает||,| |становятся| |"||подрядчиками||"| |и| |"||поставщиками||"||.
На| |мой| |взгляд||,| |важнейшей| |силой||,| |которая| |двигает| |экономику| |в| |направлении| |перестройки| |с| |"||корпоративного||"| |на| |"||индивидуально||-||сетевой||"| |формат||,| |является| |вовсе| |не| |распространение| |Интернета||,| |не| |увеличение| |доли| |информации| |в| |ВВП||,| |не| |рост| |значимости| |творческого| |труда| |и| |не| |постиндустриальное| |доминирование| |производства| |услуг| |над| |производством| |товаров||,| |а| |такой| |важнейший||,| |но| |часто| |недооцениваемый| |фактор||,| |как| |рост| |скорости| |изменений| |в| |экономике||.
Поскольку| |интенсивность| |всех| |процессов| |в| |мировой| |экономике| |растет| |и| |скорость| |ее| |изменчивости| |увеличивается||,| |то| |важнейшим| |параметром| |эффективности| |становится| |гибкость| |-| |то| |есть| |способность| |всех| |видов| |ресурсов||,| |включая| |трудовые||,| |предельно| |быстро| |и| |беспрепятственно| |перераспределяться| |между| |географическими| |регионами||,| |отраслями||,| |сегментами| |и| |вообще| |между| |"||точками| |приложения||"||.
Идеальным| |могло| |бы| |быть| |признано| |состояние||,| |при| |котором| |ресурсы| |распределяются| |между| |структурными| |сегментами| |предельно| |быстро| |и| |совершенно| |беспрепятственно| |в| |масштабах| |всей| |планеты||.
Почему| |вообще| |в| |последнее| |время| |стали| |столь| |модными| |такие| |понятия||,| |как| |"||сеть||"||,| |"||сетевые| |взаимодействия||"| |и| |"||сетевые| |структуры||"||?
"||Сеть||"| |-| |достаточно| |абстрактное| |и| |универсальное| |понятие||,| |так| |что| |практически| |любую| |систему| |взаимоотношений| |можно| |назвать| |сетью||.
В| |сущности||,| |"||сеть||"| |синонимична| |столь| |же| |модному| |несколько| |десятилетий| |назад| |понятию| |"||система||"||.
В| |трудах||,| |посвященных| |власти| |и| |управлению||,| |сетевые| |структуры| |противопоставляют| |иерархическим||,| |но| |на| |самом| |деле| |нет| |никакого| |жесткого| |понятийного| |запрета||,| |который| |бы| |не| |позволял| |и| |иерархию| |назвать| |сетью| |особого| |рода||.
Суть| |проблемы| |в| |том||,| |что| |иерархичность| |есть| |дополнительная| |характеристика| |данной| |сети||.
О| |сетях| |мы| |говорим| |в| |отношении| |настолько| |разнообразных||,| |динамичных| |и| |быстро| |меняющихся| |структур||,| |что| |в| |них| |нельзя| |зафиксировать| |стабильные| |конфигурации| |или| |формы| |взаимодействия||,| |то| |есть| |для| |них| |нельзя| |подобрать| |четкую| |дополнительную| |характеристику||.
Сетевыми| |мы| |называем| |такие| |структуры||,| |о| |которых| |ввиду| |их| |динамизма| |и| |потенциального| |разнообразия| |мы| |не| |можем| |сказать| |ничего| |сверх| |того||,| |что| |это| |сети||.
Прилагательное| |"||сетевой||"| |является| |не| |столько| |положительной||,| |сколько| |отрицательной| |характеристикой| |системы||.
То| |есть| |она| |показывает||,| |что| |система| |ускользает| |от| |дополнительных| |устойчивых| |характеристик| |(||в| |особенности| |такой| |характеристики||,| |как| |иерархичность||)||.
И| |поэтому| |распространение| |сетевых| |отношений| |говорит| |не| |только| |и| |не| |столько| |о| |распространении| |Интернета| |или| |информационного| |общества||,| |сколько| |о| |росте| |скорости| |изменений| |взаимодействий| |(||хотя| |рост| |скорости||,| |в| |свою| |очередь||,| |был| |бы| |невозможен| |без| |развития| |Интернета| |и| |информационных| |систем||)||.
Именно| |скорость| |изменений| |дестабилизирует| |традиционные| |структуры||,| |в| |том| |числе| |корпорации||,| |заставляя| |общество| |искать| |систему| |мгновенной| |перестройки| |структур| |под| |новые| |задачи||.
Такой| |системой||,| |естественно||,| |может| |быть| |только| |режим||,| |при| |котором| |минимальный| |элемент| |любой| |системы| |обладает| |предельной| |автономией| |и| |свободой| |вступления| |во| |взаимодействие| |с| |любыми| |другими| |элементами||.
Но| |если| |так||,| |то| |на| |смену| |крупным| |компаниям| |идет| |внешне| |бесструктурное| |"||марево||"| |предельно| |мелких| |производственных| |единиц||,| |вступающих| |друг| |с| |другом| |исключительно| |во| |временные| |взаимодействия| |и| |благодаря| |этому| |образующих| |временные||,| |быстро| |распадающиеся| |и| |перестраивающиеся| |производственные| |сети||.
Свобода| |комбинации| |требует| |предельной||,| |насколько| |возможно||,| |миниатюризации| |экономических| |агентов||.
Поскольку||,| |чем| |мельче| |агент||,| |тем| |легче| |он| |выходит| |из| |данной| |структуры| |и| |входит| |в| |новую||,| |тем| |большего| |разнообразия| |могут| |достигать| |образующиеся| |сети||,| |комбинируя| |агентов||.
Пределом| |же| |миниатюризации| |становится| |индивид| |(||либо| |некая| |фикция||,| |созданная| |одним| |индивидом||)||.
И| |именно| |поэтому| |можно| |с| |определенной| |точки| |зрения| |ставить| |вопрос| |о| |прекращении| |капитализма| |как| |системы||,| |базирующейся| |на| |наемном| |труде||.
Субъекту| |классического| |капитализма| |-| |владельцу| |капитала| |и| |нанимателю| |трудящихся| |-| |противостоит| |субъект| |постиндустриального| |общества||,| |индивидуальный| |труженик||,| |сидящий| |за| |компьютером| |или| |пользующийся| |другими| |сугубо| |индивидуализированными| |средствами| |производства| |и| |вступающий| |в| |сложные| |комбинации||,| |сетевые| |взаимодействия| |и| |"||временные| |альянсы||"| |с| |другими| |такими| |же| |индивидами| |для| |выполнения| |сколь| |угодно| |сложных| |производственных| |программ||.
Разумеется||,| |остается| |вопрос||,| |какова| |в| |этой| |предполагаемой| |экономике| |будет| |роль| |собственности| |на| |средства| |производства||.
Вопрос| |этот| |не| |имеет| |однозначного| |решения||,| |поскольку| |сетевая| |экономика| |мыслима| |при| |самых| |разных| |системах| |взаимодействия| |между| |"||адхократическими||"| |сообществами| |и| |капиталом||.
С| |одной| |стороны||,| |вполне| |можно| |представить||,| |что| |хотя| |предприятие| |представляет| |собой| |временное| |взаимодействие| |равноправных| |индивидов||,| |одни| |индивиды| |богаче| |других||,| |и| |они| |в| |этом| |взаимодействии| |получают| |дополнительную| |выгоду| |за| |вложенные| |в| |проект| |средства||.
В| |этом| |случае| |власть| |капитала| |не| |имеет| |такого| |привычного| |воплощения||,| |как| |организационный| |аппарат| |корпорации| |с| |топ-менеджментом||,| |но| |неравенство| |бедного| |трудящегося| |и| |богатого| |капиталиста| |остается||,| |хотя| |и| |замаскированное| |сетевым| |партнерством||.
С| |другой| |стороны||,| |глядя| |на| |то||,| |как| |финансируются| |сегодня| |стартапы| |и| |предприятия| |"||новой| |экономики||"||,| |можно| |увидеть||,| |что| |зачастую| |для| |хорошей| |бизнес||-||идеи| |капитал| |легко| |предоставляется| |различными| |финансовыми| |институтами||.
Кроме| |того||,| |мы| |видим||,| |что| |в| |современной| |экономике| |предприятия| |часто| |не| |владеют| |средствами| |производства||,| |а| |пользуются| |ими| |лишь| |временно| |именно| |потому||,| |что| |время| |существования| |всякого| |производственного| |проекта| |ограничено||.
В| |условиях| |постоянного| |обновления| |оборудования| |будет| |достаточно| |брать| |его| |в| |аренду||.
Между| |тем| |наличие| |достаточной| |компетентности||,| |опыта| |и| |хорошей| |предыстории| |всегда| |позволит| |привлечь| |заемные| |средства| |для| |получения| |временно| |понадобившегося| |оборудования||.
Поэтому| |сетевая| |экономика| |вполне| |мыслима| |как| |совокупность| |временных| |трудовых| |коллективов||,| |создаваемых| |равными| |индивидами||,| |реализующими| |свою| |деятельность| |на| |арендованном| |оборудовании| |с| |помощью| |заемных| |финансовых| |средств||.
В| |сущности||,| |в| |идее| |сетевой| |экономики| |воплощаются| |принципы| |"||народного| |предприятия||"| |с| |той| |разницей||,| |что| |предприятие| |носит| |временный| |характер||.
Акцент||,| |таким| |образом||,| |делается| |не| |на| |коллективной| |собственности||,| |а| |на| |миграции| |работников| |между| |временными| |предприятиями||.
Трудно| |указать| |на| |того| |левого| |мыслителя||,| |который| |бы| |сегодня| |дал| |полную| |картину| |гипотетической| |будущей| |экономики||,| |перестроенной| |на| |сетевых| |принципах||.
Скорее| |картина| |"||сетевого| |посткапитализма||"| |вырисовывается| |коллективными| |усилиями||,| |и| |разные| |авторы| |любят| |подчеркивать| |разные| |стороны| |наблюдаемых| |тенденций||.
В| |трудах| |классиков| |постиндустриальной| |теории| |можно| |найти| |множество| |интересных| |замечаний| |о| |крахе| |иерархии||,| |о| |замене| |иерархических| |структур| |сетевыми||,| |о| |господстве| |временных| |структур| |над| |постоянными||,| |о| |превращении| |крупных| |корпораций| |в| |сети| |автономных| |и| |самоуправляемых| |единиц||,| |о| |постепенной| |индивидуализации| |труда| |и| |возложении| |на| |индивида| |все| |большей| |ответственности| |и| |самостоятельности||.
Японский| |экономист| |Ониси| |Хироси| |в| |книге||,| |написанной| |в| |начале| |1990-х| |годов||,| |утверждал||,| |что| |Япония| |вступает| |в| |стадию| |"||посткапиталистического| |социализма||"||.
В| |ней| |разрушаются| |традиционные| |отношения| |между| |трудом| |и| |капиталом||,| |поскольку| |индивидуальность| |работника| |приобретает| |все| |большее| |значение||.
Личные| |способности| |становятся| |важнее| |машин| |и| |работники| |психологически| |отчуждаются| |от| |интересов| |фирм||.
Российские| |авторы| |часто| |подчеркивают||,| |что| |развитие| |общества| |сопряжено| |с| |развитием| |значимости| |индивида||,| |который| |"||эмансипируется||"| |от| |любых| |структур||.
Академик| |Никита| |Моисеев| |считал||,| |что| |в| |будущем| |возникнет| |настоящее| |общество| |свободного| |предпринимательства||,| |современный| |капитализм| |является| |им| |лишь| |частично||.
Совершенное| |общество| |позволит| |любому| |человеку| |стать| |свободным| |предпринимателем||,| |который| |есть| |не| |что| |иное||,| |как| |"||активная| |творческая| |личность||,| |способная| |не| |только| |выполнять| |порученную| |ему| |работу||,| |что| |абсолютно| |необходимо||,| |но| |и| |рождать| |и| |реализовывать| |собственные| |замыслы||"||.
Некоторые| |историки| |выдвигают| |теорию||,| |в| |соответствие| |с| |которой| |доминирующей| |социальной| |группой| |в| |будущем| |будут| |так| |называемые| |маргиналы| |-| |люди| |без| |постоянного| |социального| |статуса||,| |но| |мигрирующие| |между| |разными| |статусами| |и| |благодаря| |этому| |способные| |координировать| |социальные| |группы||.
Некоторые| |авторы| |при| |этом| |вглядываются||,| |с| |одной| |стороны||,| |в| |фигуру| |интеллектуала||,| |а| |с| |другой| |стороны||,| |-| |в| |фигуру| |индивидуального| |предпринимателя||,| |начиная| |их| |постепенно| |сближать||,| |поскольку| |интеллектуал| |в| |современном| |обществе| |вроде| |бы| |с| |некоторой| |натяжкой| |являет| |фигуру| |индивидуалиста||,| |никому| |не| |служащего||,| |но| |продающего| |свою| |высокую| |квалификацию| |и| |тем| |самым| |оказывающегося| |прообразом| |основного| |субъекта| |экономики| |будущего||.
Вадим| |Межуев||,| |выдвигающий| |концепцию||,| |что| |социализм| |наступит| |тогда||,| |когда| |культура| |станет| |производительной| |силой||,| |отмечает||,| |что| |"||культурный| |капитал||,| |потребный| |для| |креативной| |деятельности| |в| |сфере| |производства||,| |может| |функционировать| |исключительно| |как| |собственность| |самого| |работника||"||.
Владислав| |Иноземцев| |в| |своей| |теории| |"||постэкономической| |формации||"| |предполагает||,| |что| |частная| |собственность| |будет| |размыта| |личной| |собственностью||,| |то| |есть| |собственностью| |работника| |на| |средства| |производства||,| |что| |уже| |сегодня| |является| |реальностью| |для| |работников| |умственного| |труда||.
"||На| |смену| |частной| |собственности| |на| |средства| |производства| |сегодня| |приходит| |личная| |собственность||,| |пока| |лишь| |в| |масштабах||,| |соответствующих| |распространенности| |интеллектуального| |труда| |в| |общественном| |хозяйстве||"||.
Впрочем||,| |даже| |и| |гипотетическое| |торжество| |принципов| |индивидуально||-||сетевой| |экономики| |не| |означает||,| |что| |уйдут| |в| |прошлое| |такие| |характерные| |"||пункты| |обвинений||"| |капитализму||,| |как| |неравенство||.
На| |обычном| |капиталистическом| |предприятии| |капиталист| |может| |"||эксплуатировать||"| |работников||,| |то| |есть| |распоряжаться| |по| |своему| |усмотрению| |плодами| |их| |труда||,| |поскольку| |он| |обладает| |властью| |над| |всем| |предприятием||.
То||,| |что| |в| |марксистской| |традиции| |называется| |"||эксплуатацией||"||,| |вполне| |может| |быть| |истолковано| |как| |"||злоупотребление| |властью||"||.
Но| |роль| |координаторов||,| |диспетчеров||,| |организаторов| |несомненно| |остается| |и| |в| |сетевых| |взаимодействиях||,| |а| |следовательно||,| |остается| |и| |возможность| |"||злоупотребления| |властью||"||,| |то| |есть| |присвоения| |чрезмерной| |(||с| |точки| |зрения| |окружающих||)| |доли| |в| |общем| |доходе||.
В| |этих| |постоянно| |меняющихся| |сетях| |и| |альянсах| |позиции| |лидера| |будут| |занимать| |не| |владельцы| |капитала| |и| |не| |обладатели| |административной| |власти||,| |а| |те||,| |кому| |в| |силу| |большого| |опыта||,| |удачи||,| |предприимчивости||,| |знаний| |и| |неизвестно| |еще| |каких| |качеств| |удается| |занимать| |позиции| |организаторов| |и| |координаторов| |создающихся| |для| |достижения| |тех| |или| |иных| |целей| |альянсов| |и| |консорциумов||.
Лидеры| |постиндустриального| |общества| |-| |это||,| |если| |угодно||,| |сетевые| |антрепренеры||.
Однако| |вполне| |правдоподобно||,| |что| |антрепренер| |получает| |"||львиную| |долю||"| |благодаря| |своей| |позиции| |инициатора| |и| |координатора| |проекта||.
Экономики| |больше| |не| |будет||.
В| |заключение| |хотелось| |бы| |поговорить| |о| |самых| |радикальных||,| |самых| |утопических| |видениях| |посткапиталистического| |будущего||,| |предполагающих| |крушение| |не| |только| |капитализма||,| |но| |и| |вообще| |всей| |нашей| |цивилизации||.
Прежде| |всего||,| |на| |"||обочине||"| |общественного| |сознания| |имеется| |видение| |будущего| |общества| |как| |опирающегося| |на| |самодостаточные| |общины||,| |существующие| |по| |принципу| |натурального| |хозяйства||.
Категорически| |утверждать||,| |что| |такого| |не| |будет| |никогда||,| |нельзя||,| |но| |очевидно||,| |что| |сегодня| |подобные| |проекты| |носят| |"||погромный||"| |характер| |по| |отношению| |ко| |всей| |существующей| |цивилизации||.
Их| |реализация| |расходилась| |бы| |со| |всеми| |важнейшими| |тенденциями| |общественного| |развития| |такими||,| |как| |урбанизация||,| |разделение| |труда| |и| |глобализация||.
Впрочем||,| |сторонников| |именно| |такой| |версии| |будущего| |немного||.
Более| |популярны| |взгляды||,| |согласно| |которым| |преодоление| |капитализма| |произойдет| |за| |счет| |преодоления| |экономики| |как| |таковой||,| |когда| |на| |поведение| |людей| |попросту| |не| |будут| |влиять| |экономические| |мотивы||.
И| |есть| |две| |основные| |версии||,| |как| |это| |произойдет||.
По| |первой| |из| |них| |преодоление| |экономики| |произойдет| |за| |счет| |избытка| |богатства||,| |когда| |всеобщее| |изобилие| |просто| |позволит| |людям| |не| |думать| |о| |заработке| |и| |обмене||.
Во| |второй| |версии| |тот| |же| |самый| |эффект| |достигается| |за| |счет| |тотальной| |автоматизации| |и| |вытеснения| |человека| |из| |процесса| |производства||.
В| |общем||,| |это| |не| |два| |разных| |сценария||,| |а| |два| |разных| |акцента| |в| |прогнозе| |развития||.
В| |фантастической| |литературе| |разговоры| |об| |этом| |идут| |давно||.
В| |1970| |году| |футуролог| |Герберт| |Кан| |говорил| |о| |"||постэкономическом| |обществе||"||,| |имея| |в| |виду| |такое| |общество||,| |в| |котором| |доходы| |будут| |настолько| |велики||,| |что| |стоимость| |не| |будет| |иметь| |значения| |для| |принятия| |решений||.
Позже| |в| |западных| |социальных| |дискуссиях| |говорили| |в| |этом| |же| |смысле| |о| |"||постдефицитном| |обществе||"||.
Предсказания| |такого| |рода| |касаются| |настолько| |отдаленного| |будущего||,| |что||,| |по| |большому| |счету||,| |его| |рациональное| |обсуждение| |крайне| |затруднительно||.
Данный| |прогноз| |следует| |допустить| |как| |возможный||,| |помня| |при| |этом||,| |что| |экстраполяционные| |предсказания| |часто| |не| |сбываются||,| |поскольку| |на| |арену| |истории| |выходят| |не| |предусмотренные| |футурологами| |силы||.
Например||,| |нет| |никакой| |уверенности||,| |что| |научно-технический| |прогресс| |будет| |развиваться| |беспредельно||.
Астрофизик| |Александр| |Панов| |высказал| |предположение||,| |что| |финансирование| |науки| |будет| |постепенно| |свертываться||,| |поскольку| |стоимость| |научного| |открытия| |будет| |обгонять| |рост| |производительных| |сил||,| |что| |вызовет| |разочарование| |общества| |в| |науке||.
В| |размышлениях| |о| |будущем| |человечества| |и| |целях| |прогресса| |в| |последние| |двести| |лет| |выкристаллизовалось| |два| |прямо| |противоположных| |прогноза||.
Согласно| |одному| |мнению||,| |труд| |должен| |быть| |переложен| |с| |человека| |на| |машины||.
И| |человек| |сможет| |предаваться| |удовольствиям| |или| |заниматься| |творчеством||.
Другой| |прогноз| |исходит| |из| |эмпирических| |фактов||.
Хотя| |машины| |действительно| |облегчают| |человеческий| |труд||,| |но| |они| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |освобождают| |человека| |от| |труда||,| |а| |по| |некоторым| |наблюдениям||,| |трудовая| |деятельность| |охватывает| |западную| |цивилизацию| |все| |сильнее||,| |оставляя| |для| |праздности| |все| |меньше| |времени||.
Какой| |же| |из| |этих| |прогнозов| |верен||?
Ответить| |на| |этот| |вопрос| |нелегко||,| |но| |обратим| |внимание||,| |что| |первое| |предсказание||,| |сулящее| |нам| |безделье| |и| |иждивение| |на| |шее| |у| |роботов||,| |исходит| |из| |неких| |общих| |умозрительных| |представлений| |о| |соотношении| |ролей| |человека| |и| |машины||,| |о| |ценностях| |и| |предпочтениях| |человека| |и| |о| |том||,| |чего| |бы| |человечество| |хотело| |от| |машин||.
Второе| |предсказание||,| |грозящее| |нам| |быть| |вечно| |прикованными| |рабами| |на| |галерах| |цивилизации||,| |исходит| |из| |жесткой| |эмпирии| |эпохи| |капитализма| |и||,| |по| |сути||,| |представляет| |собой| |экстраполяцию| |того||,| |что| |происходит| |в| |современности||.
На| |первый| |взгляд||,| |второй| |прогноз| |гораздо| |основательнее||,| |реалистичнее| |и| |здравомысленнее||.
В| |его| |пользу| |можно| |было| |бы| |привести| |еще| |и| |тот| |аргумент||,| |что| |производственная| |"||конкурентоспособность||"| |человека| |по| |сравнению| |с| |роботом| |будет| |поддерживаться| |изменениями| |человеческой| |природы||.
Вытеснение| |людей| |из| |производства| |если| |и| |будет| |происходить| |-| |то| |потому||,| |что| |люди| |оказываются| |не| |нужными||,| |поскольку| |машины| |способны| |работать| |лучше| |их||.
Однако| |трансгуманисты| |и| |фантасты| |высказывают| |надежды||,| |что| |биотехнологии| |смогут| |изменить| |человека||,| |сделать||,| |например||,| |его| |гораздо| |умнее| |или| |создать| |симбиоз| |человека| |и| |компьютера||.
А| |если| |так||,| |то| |усовершенствованному| |человеку| |не| |придется| |покидать| |сферу| |производства||.
Однако| |данный| |сценарий| |исходит| |из| |сохранения| |нынешнего| |положения| |дел||,| |а| |это| |как| |раз| |представляется| |сомнительным||.
Опыт| |прошлых| |предсказаний| |показывает||,| |что| |как| |раз| |метод| |экстраполяции| |при| |описании| |будущего| |и| |не| |срабатывает||.
А| |это| |позволяет| |робко| |предположить||,| |что| |в| |долгосрочном| |плане| |первый| |прогноз| |имеет| |больше| |оснований||.
Но| |только| |стоит| |ли| |этому| |радоваться||?
Если| |вспомнить| |фантастику||,| |есть| |повод| |не| |приветствовать| |приход| |роботизированного| |коммунизма||,| |а| |опасаться||,| |что| |покинувшее| |сферу| |производства| |человечество| |деградирует| |от| |безделья| |или| |будет| |вообще| |уничтожено| |техносферой| |как| |ненужный| |придаток||.
Заканчивая||,| |можно| |констатировать||,| |что| |находящиеся| |в| |"||обороте||"| |у| |современных| |социальных| |философов| |идеи| |о| |чертах| |будущего| |посткапиталистического| |общества| |можно| |разделить| |на| |две| |большие| |группы||.
К| |первой| |стоит| |отнести| |традиционные| |социалистические| |идеи||,| |в| |общем| |не| |изменившиеся| |за| |последние| |100| |-| |150| |лет| |и| |за| |этот| |срок| |так| |или| |иначе| |апробированные| |исторической| |практикой||.
Поэтому| |сегодня| |мы| |более| |или| |менее| |представляем||,| |чего| |стоят| |эти| |идеи| |и| |чего| |можно| |от| |них| |ждать||.
К| |ним| |относятся| |проекты| |вытеснения| |частного| |бизнеса| |усилившимся| |государством| |или| |коллективной| |собственностью||,| |либо| |преодоление| |хотя| |бы| |духа| |частного| |бизнеса| |за| |счет| |усиления| |социальной| |и| |экологической| |политики||,| |а| |также| |вытеснения| |собственников| |у| |руля| |экономики| |технократией| |и| |"||меритократией||"||.
Вторая| |группа| |идей||,| |которые| |можно| |было| |бы| |назвать| |идеями| |постиндустриального| |социализма||,| |связана| |с| |самыми| |последними| |тенденциями| |в| |мировом| |развитии| |-| |появлением| |постиндустриальной| |и| |информационной| |экономики||.
Это| |идеи| |замены| |рыночной| |мотивации| |творческой||,| |торжества| |бесплатного| |труда| |в| |силу| |особенностей| |производства| |информации| |и||,| |наконец||,| |идея| |устранения| |иерархической| |организации| |и| |отношений| |найма| |через| |сетевые| |взаимодействия||.
Последняя| |идея| |кажется| |сегодня| |наиболее| |перспективной||.
Над| |всем| |этим| |располагаются| |уже| |совершенно| |фантастические| |идеи| |о| |полном| |уходе| |человека| |из| |сферы| |экономических| |отношений| |благодаря| |автоматизации| |и| |росту| |богатства||.
Как| |бы| |там| |ни| |было||,| |если| |капитализм| |не| |вечен||,| |то| |ростки| |будущего| |следует| |искать| |не| |в| |утопических| |умозрениях||,| |а| |в| |наиболее| |перспективных||,| |возможно| |маргинальных||,| |но| |устойчивых| |тенденциях| |самой| |капиталистической| |экономики||.
Мог| |бы| |написать||,| |как| |мы| |жили||.
Блокадный| |город| |был| |рядом||.
Из| |окопов| |без| |бинокля| |был| |виден| |силуэт| |города||,| |распластанный| |по| |горизонту||.
Когда| |его| |бомбили||,| |у| |нас| |в| |Шушарах| |земля| |чуть| |вздрагивала||.
Мы| |видели||,| |как| |поднимались| |каждый| |день| |черные| |столбы| |пожаров||.
Над| |нами||,| |мягко| |шелестя||,| |неслись| |в| |город| |снаряды||,| |а| |потом| |плыли| |бомбардировщики||.
Нам| |в| |окопах| |жилось| |тоже| |не| |сладко||,| |жизнь| |там| |в| |среднем| |измерялась| |неделей||-||другой||.
Было| |голодно||.
Мороз| |был| |тоже| |общий||,| |что| |у| |нас||,| |что| |в| |городе| |-||30||-||35||°||.
И| |все| |же| |грех| |было| |сравнивать| |с| |ленинградской| |бедой||.
Блокада| |состояла| |не| |только| |из| |голода||.
По-настоящему| |понять| |быт| |блокадной| |жизни| |я| |сумел| |много| |позже||,| |когда| |мы| |с| |Адамовичем| |работали| |над| |"||Блокадной| |книгой||"||.
Мы| |записывали| |рассказ| |за| |рассказом||,| |200| |рассказов||,| |примерно| |6000| |страниц||.
Затем| |мы| |стали| |отбирать| |то||,| |что| |годилось| |для| |книги||,| |и| |то||,| |что| |не| |годилось||.
Большая| |часть||,| |конечно||,| |не| |уместилась||.
Это| |были| |подробности| |повседневной| |жизни||,| |которые| |казались| |нам| |очевидными||.
Много| |позже| |я| |стал| |понимать||,| |что| |не| |все| |сводилось| |к| |голоду||,| |к| |обстрелу||.
На| |самом| |деле| |блокада| |состояла| |из| |многих| |лишений||.
Жизнь| |разваливалась| |не| |сразу||,| |но| |непоправимо||,| |мы| |плохо| |представляем| |себе| |размеры| |и| |нарастающий| |ужас| |той| |катастрофы||.
Вода||.
Ее| |не| |стало||.
Некоторое| |время| |еще| |работали| |колонки||,| |была| |вода| |в| |прачечных||.
Потом| |все| |замерзло||.
Краны| |на| |кухне||,| |в| |ванной| |уже| |даже| |не| |сипели||,| |превратились| |в| |воспоминание||.
Ходили| |за| |снегом||,| |снега| |было| |много||,| |но| |его| |надо| |было| |растопить||,| |а| |как||?||_
На| |животе||?
Отопления| |уже| |нет||.
На| |буржуйке||?
Ее| |раздобыть| |надо||.
Кое-где| |в| |квартирах| |сохранялись| |плиты||,| |а| |то| |и| |печи||.
Но| |чем| |их| |топить||?
Где| |дрова||?
Какие| |были||,| |быстро| |растащили||,| |сожгли||.
Власти| |выделяли| |в| |районах| |деревянные| |дома||,| |разрешали| |их| |разбирать| |на| |дрова||.
Легко| |сказать| |"||разбирать||"||:| |ломами||,| |пилами| |-| |работа| |непосильная| |для| |голодных||,| |быстро| |слабеющих| |людей||.
Легче| |было| |у| |себя| |в| |комнатах| |выламывать| |паркет| |(||там||,| |где| |он| |был||)||,| |еще| |удобней| |было| |топить| |буржуйки| |мебелью||.
Шли| |в| |ход| |стулья||,| |столы||,| |книги| |для| |растопки||.
На| |черном| |рынке| |буржуйка| |появилась| |быстро||,| |покупать| |надо| |было| |за| |большие| |деньги||,| |а| |потом| |-| |за| |хлеб||.
А| |что| |делать||,| |все| |отдашь||.
Зима| |1941||-||1942| |года||,| |как| |назло||,| |лютовала||.||.
У| |нас| |на| |фронте| |в| |землянках| |тоже| |пылали| |буржуйки||,| |тоже| |шла| |добыча| |дров||.
Но| |согрев| |шел| |еще| |от| |пяти||-||шести| |солдат||,| |что| |теснились| |на| |нарах||.
А| |в| |городской| |комнате| |от| |двух||-||трех| |дистрофиков| |тепла| |не| |набрать||.
Буржуйка| |-| |это| |не| |все||,| |к| |ней| |нужен||,| |извините||,| |дымоход||,| |то| |есть| |трубы||;| |их| |надо| |вывести| |наружу||,| |в| |форточку||,| |которую| |как-то| |приспособить||,| |чтобы| |в| |нее| |натопленное| |не| |уходило||.
Питер| |был| |европейский| |город||;| |когда| |в| |блокаду| |все| |его| |привилегии| |рухнули||,| |стало| |ясно||,| |что| |куда| |лучше| |было| |бы| |переносить| |блокаду| |в| |старые| |времена||,| |а| |еще| |лучше| |-||_|           |в|                                                                                                                                                     |пещерные||.
Первобытная| |жизнь| |вдруг| |предстала| |комфортной||.
В| |конце| |марта| |1942| |года| |я| |получил| |увольнительную| |и| |решил| |навестить| |нашу| |квартиру||.
По| |дороге| |я| |с| |дотов| |отломил| |несколько| |сосулек||,| |понаслаждался| |их| |чистой| |водой||.
У| |Невы| |женщины| |добывали| |воду| |из| |проруби||.
Доставали| |ее| |поварешками||,| |рукой| |было| |не| |дотянуться||,| |не| |зачерпнуть||;| |береговые| |жители| |ходили| |на| |Неву||,| |на| |Фонтанку||,| |на| |Карповку||,| |долбили| |лед||.
Наколют| |лед| |и| |несут| |домой||.
"||Проблема| |подняться| |по| |обледенелой| |лестнице||,| |дотянуть| |ведро| |и| |не| |поскользнуться||"||,| |-| |жаловалась| |мне| |Поля||.
Единственная||,| |кто| |оставался| |в| |живых| |в| |нашей| |большой| |коммунальной| |квартире||.
Я| |и| |сам| |еле| |забрался| |по| |этой| |загаженной| |лестнице||.
Она| |мне| |помнится| |во| |всех| |подробностях||,| |в| |желтых| |ледяных| |наростах| |от| |мочи||.
И| |горы| |мусора||,| |и| |всюду| |горы| |замерзшего| |кала||.
Это| |было| |открытие| |для| |меня||,| |туалеты| |ведь| |не| |работали||,| |все| |вываливали| |на| |лестницу||,| |в| |лестничный| |пролет||.
Поля| |этой| |зимой| |уже| |стопила| |большую| |часть| |мебели| |из| |всей| |квартиры||.
Из| |моей| |комнаты| |-| |деревянную| |кровать||,| |книжные| |полки||,| |стул||.
Я| |ее| |никак| |не| |упрекнул||.
"||Цивилизация||,| |-| |сказала| |она||,| |-| |будь| |она| |проклята||"||.
Свет||.
А| |ведь| |когда-то| |горело| |электричество||.
Лампочки| |в| |абажуре| |в| |коридоре| |остались||.
Я| |пощелкал| |выключателями||,| |они| |не| |отозвались||.
В| |первые| |же| |бомбежки| |стали| |заклеивать| |окна| |бумажными| |крестами||.
Чтобы| |сохранить| |стекла||.
Потом| |почему-то| |кресты| |эти| |плохо| |защищали| |от| |бомбежек||.
Постепенно| |окна| |зачернели| |опустелыми| |рамами||.
Ударная| |волна| |снарядов| |и| |бомб| |в| |конце| |концов| |выбивала| |стекло||.
Окна| |принялись| |завешивать| |одеялами||,| |коврами||,| |чтобы| |кое-как| |защититься| |от| |снега| |и| |ветра||.
В| |комнатах| |стало| |совсем| |темно||.
Не| |стало| |ни| |утра||,| |ни| |дня||,| |постоянная| |тьма||.
Свет| |начали| |добывать| |коптилками||.
Их| |мастерили| |из| |консервных| |банок||,| |покупали| |на| |рынках||.
Туда| |заливали| |керосин||;| |его| |не| |стало| |-| |добывали| |масло||:| |лампадное||,| |машинное||,| |трансформаторное||,| |не| |знаю| |еще| |какое||.
Из| |ниток| |(||их| |выдергивали| |из| |одежды||)| |скручивали| |фитиль||.
Огонек| |кое-как| |светил||,| |коптил||.
Над| |ним| |можно| |было| |руки| |замерзшие| |погреть||;| |масло| |ухитрялись| |выпросить| |в| |церквях||,| |у| |артиллеристов||.
А| |еще||,| |это| |я| |после| |войны| |узнал||,| |у| |монтеров| |"||Ленэнерго||"||.
Они| |брали| |его| |из| |масляных| |выключателей||,| |из| |трансформаторов||.
И| |продавали||.
В| |ретроспективе| |все| |эти| |добычи| |выглядят| |иначе||.
Не| |воровали||,| |а| |выпрашивали||,| |выменивали||.
Добыть| |свет| |было| |так| |же| |трудно||,| |как| |в| |каменном| |веке||.
Радио| |молчало||.
Стучал| |метроном||,| |в| |какие-то| |часы| |передавали| |последние| |известия||.
Комнаты| |закоптели||,| |люди| |закоптели||.
В| |булочных| |стояли| |коптилки||,| |в| |милицейских| |отделениях| |коптилки||,| |в| |конторах| |коптилки||.
Они| |же| |копчушки||,| |моргалки| |-| |как| |только| |их| |не| |называли||!
На| |фронте| |они| |тоже| |светили||.
У| |нас| |фитили| |зажимались| |в| |снарядные| |гильзы||.
Масло| |воровали| |у| |водителей||.
Для| |чтения| |света| |коптилки| |не| |хватало||,| |а| |кашу| |согреть| |можно| |и| |письмо| |в| |ее| |трепетном| |свете| |как-то| |можно| |было| |написать||.
Древний| |этот| |аппарат| |все-таки| |придавал| |уют| |пещерной| |блокадной| |обстановке||.
Маленький| |язычок| |пламени| |горел||.
Значит||,| |жизнь| |теплилась||.
Днем| |можно| |было| |приоткрыть| |занавес||,| |отогнуть| |одеяло||,| |впустить| |свет||,| |если| |он| |был| |без| |мороза||.
Туалет||.
Все-таки| |попробуйте| |представить||,| |что| |значит| |жизнь| |без| |туалета||.
Как| |опорожниться||?
Тащить| |каждый| |раз| |на| |улицу| |кастрюлю||,| |мыть| |ее| |чем-то| |-| |сил| |нет||.
Горы| |отбросов| |вырастали| |быстро||,| |закрывали| |выход| |из| |дома||.
Извините||,| |описывать| |все| |это| |в| |подробностях| |не| |получится||,| |но| |список| |приличий| |в| |блокадном| |городе| |сильно| |сократился||.
Прошел| |год||,| |еще| |пол||года||,| |как| |люди| |обходились| |без| |туалетов||.
Уже| |дальше| |не| |знаю||;| |удивительней| |другое| |-| |как| |огромный| |город| |в| |весну| |1942| |года| |избежал| |эпидемий||.
В| |домах| |лежали| |непохороненные| |покойники||,| |лежали| |в| |квартирах| |жертвы| |голода||,| |морозов||,| |попавшие| |под| |снаряды||.
Лежали| |в| |подворотнях||.
Я| |видел| |мертвецов| |в| |заснеженном| |трамвае||,| |я| |сам| |туда| |зашел| |укрыться| |от| |ветра||.
Напротив| |меня| |сидел| |совершенно| |белый| |пожилой| |человек| |без| |шапки| |-| |наверное||,| |кто-то| |ее| |взял||.
Невероятными| |усилиями| |воскресшие| |люди| |весной| |очищали| |город| |от| |трупов||,| |от| |нечистот||.
Нетронутыми| |оставались| |разбомбленные| |дома||,| |разбитые| |трамваи||.
На| |Марсовом| |поле| |в| |конце| |мая| |появились| |грядки||.
Мои| |личные| |воспоминания| |выцвели||,| |затуманились||,| |смешались| |с| |чужими| |мемуарами||.
Голод||.
Везут| |на| |санках| |покойника| |-| |самая| |распространенная| |фотография| |блокадной| |поры||.
Это| |всем| |запомнилось||.
Но| |умирали| |не| |только| |от| |голода| |-| |снаряды||,| |бомбежка||,| |мороз||.
Причина| |смерти| |была| |едина||:| |блокада||.
Зато| |известно| |было||,| |сколько| |снарядов| |упало||,| |сколько| |бомб||.||_
Есть| |примерные| |цифры| |пожаров||.
Нет| |таких| |причин||,| |как| |отчаяние||,| |смерть| |близких||,| |безнадежность||,| |уныние||.
Попытайтесь| |представить| |себе| |квартиру||,| |самую| |обычную||,| |но| |благоустроенную||,| |где| |в| |буфете| |стоит| |посуда||,| |тарелки||,| |вилки||,| |ножи||.
На| |кухне| |кастрюли||,| |сковородки| |-| |и| |все| |это| |бесполезно||,| |потому| |что| |нигде| |ни| |крошки| |еды||.
Люди| |живут| |в| |привычной| |обстановке| |благоустроенной| |жизни||,| |где| |висит| |телефон||,| |стоит| |самовар||,| |в| |шкафах| |кофточки||,| |брюки||,| |утюг||,| |простыни||,| |мясорубка| |-| |всюду| |предметы| |для| |еды| |-| |и| |все| |бесполезно||.
Жизнь| |замирала| |и| |уходила| |в| |обстановке| |живого| |благополучия||.
Иногда| |людям| |казалось||,| |что| |естественней| |гибель| |в| |тюремной| |камере||,| |на| |лагерных| |нарах||,| |чем| |гибель| |семьи| |в| |своей| |квартире||.
Голод| |сводил| |с| |ума||,| |человек| |постепенно| |терял| |все| |представления||,| |что| |можно||,| |что| |нельзя||.
Он| |готов| |жевать| |кожу| |ремня||,| |вываривать| |клей| |из| |обоев||,| |варить| |засохшие| |цветы||.
Раньше| |меня| |ужасало| |людоедство||.
На| |войне| |я| |понял||,| |что| |не| |любовь||,| |а| |"||война| |и| |голод||"| |правят| |миром||.
На| |фронте| |бывали| |дни||,| |когда| |мы| |оставались| |без| |еды| |и| |день||,| |и| |два||,| |и| |три| |и| |готовы| |были| |жевать| |хоть| |свои| |портянки||,| |чем| |угодно| |надо| |было| |набить| |желудок||.
Блокадникам| |было| |тяжелее||,| |им| |казалось||,| |их| |голод| |бессрочный||.
Сковородка| |пахла| |жареным||,| |в| |хлебнице| |остался| |еще| |слабый| |запах||…
Разговор| |с| |Григорием| |Романовым| |был| |коротким||:| |Ленинградская| |блокада| |-| |героическая| |эпопея||,| |а| |вы| |изобразили| |не| |подвиг| |народа||,| |а| |страдание| |и| |ужасы| |голода||.
Все| |к| |этому| |свели||.
Получается||,| |что| |вы| |развенчиваете| |историю| |великой| |заслуги||,| |стойкости| |людей||,| |как| |они| |сумели| |отстоять| |город||.
Вам| |интересно||,| |как| |люди| |мучились||.
Это| |чуждая| |нам| |идеология||.
Примерно| |такую| |отповедь| |мы| |получили| |в| |обкоме| |партии||,| |когда| |публикация| |"||Блокадной| |книги||"| |была| |запрещена||.
Второй| |раз| |то| |же| |самое| |выслушал| |Иосиф| |Ефимович| |Хейфиц||,| |знаменитый| |кинорежиссер||,| |лауреат| |всяких| |премий||,| |когда| |ему| |запретили| |ставить| |фильм| |о| |блокаде| |по| |нашей| |книге||.
Между| |тем| |в| |его| |сценарии| |были| |замечательные| |герои| |помимо| |нашего| |Юры| |Рябинкина||.
Там| |действовала| |молодая| |девушка||,| |расклейщица| |афиш| |в| |городе||.
Она| |возникала| |на| |улице||,| |расклеивала| |плакаты||,| |обращения| |к| |жителям| |с| |призывами| |держаться||,| |помогать| |друг| |другу||,| |расклеивала| |объявления| |об| |организации| |похорон||,| |о| |выдаче| |кипятка||.
Ни| |снаряды||,| |ни| |бомбежки| |не| |могли| |убить| |ее||.
Она| |воплощала| |душу| |этого| |города||,| |его| |стойкость||.
Для| |"||Блокадной| |книги||"| |мы| |с| |Адамовичем| |прежде| |всего| |искали| |дневники| |блокадников||.
Они| |были| |дороже||,| |чем| |личные| |свидетельства||.
Блокадники||,| |которых| |мы| |записывали||,| |вспоминали| |свою| |жизнь| |спустя| |тридцать| |с| |лишним| |лет||.
Особенность| |любого| |дневника| |-| |достоверность||.
Обычно| |автор| |излагает| |не| |прошлое||,| |а| |сегодняшнее||.
Он| |не| |столько| |вспоминает||,| |сколько| |делится| |своими| |воспоминаниями||,| |сообщает| |новости||,| |рассказывает| |то||,| |что| |произошло| |сегодня||.
Большой| |террор||,| |репрессии| |отучили| |питерцев| |вести| |дневники||.
Занятие| |стало| |слишком| |опасным||.
В| |блокаду| |эта| |естественная| |потребность| |вернулась| |с| |неожиданной| |силой||.
Люди| |почувствовали| |себя| |не| |столько| |событиями||,| |сколько| |участниками| |истории||,| |им| |захотелось| |сохранить||,| |записать| |неповторимость| |происходящего||.
Но| |было| |еще| |одно| |обстоятельство| |-| |появилось| |сокровенное| |ощущение| |духовной| |пищи||.
Удивительно||,| |но| |дневник| |помогал| |выживать||.
Странное||,| |призрачное| |чувство||,| |умственная| |работа||,| |духовное| |осмысление| |поддерживало||.
После| |публикации| |"||Блокадной| |книги||"| |нам| |стали| |приносить| |дневники||,| |и| |чем| |дальше||,| |тем| |больше||;| |вдруг| |оказалось||,| |что||,| |несмотря| |на| |все| |ужасы||,| |страдания||,| |люди| |записывали| |себя||.
Подробности| |своей| |жизни||,| |подробности| |еды||.
Вот| |дневник| |главного| |инженера| |Пятой| |ГЭС| |Льва| |Абрамовича| |Ходоркова||.
Дневник| |бесценный| |именно| |своими| |деталями||.
26| |декабря||,| |наступают| |самые| |тяжелые| |времена| |блокады||,| |а| |между| |тем| |Жданов| |сказал||,| |что| |самое| |тяжелое| |для| |Ленинграда| |позади||.
Стоят| |турбины||,| |из| |пяти| |стоят| |четыре| |котла||,| |в| |городе| |нет| |топлива||.
Из| |95| |человек||,| |числящихся| |по| |списку||,| |на| |работу| |вышли| |25||,| |остальные| |больны||,| |ослабли| |или| |умерли||"||.
5| |января| |1942| |года| |сообщалось||:| |"||Хлебозаводы| |без| |энергии||,| |станция| |работает| |одним| |котлом| |на| |бойлерную||,| |нет| |дров||,| |население| |ломает| |дощатое| |прикрытие| |витрин||"||.
9| |января| |1942| |года||:| |"||Остались| |без| |топлива| |больницы||,| |госпитали||,| |дома||.
Все| |свозят| |на| |электростанции||,| |где| |можно| |железной| |дорогой||,| |где| |трамваем||,| |где| |автомашиной||.
Уголь| |стал| |для| |Ленинграда| |кровью||,| |и| |этой| |крови| |все| |меньше||.
Мощности| |едва| |хватает| |на| |хлебозаводы| |и| |некоторые| |пищевые| |предприятия||"||.
12| |января||:| |"||В| |городе| |много| |пожаров| |от| |времянок||"||.
14| |января||:| |"||Окончен| |монтаж| |котла| |под| |антрацит||,| |нужна| |ручная| |заброска||.
Нет| |здорового| |человека||,| |пригодного| |для| |этой| |работы||"||.
Я| |цитирую| |лишь| |отдельные| |строчки| |из| |этого| |замечательного| |дневника||,| |который| |вести| |было| |тоже| |подвигом||.
Иногда| |я| |вычитывал| |неизвестные| |мне| |подробности||.
В| |июне| |месяце| |по| |Неве| |поплыли| |трупы| |красноармейцев||,| |днем| |и| |ночью||,| |один| |за| |другим||,| |один| |за| |другим||.
Появился| |дневник| |музыканта| |из| |филармонии||,| |дневник| |ученицы| |старшего| |класса||,| |где| |есть| |история| |ее| |эвакуации||.
Их| |сохранились| |десятки| |и| |десятки||;| |сейчас| |некоторые| |из| |них| |стали| |издавать||.
Мне| |показали| |те||,| |что| |хранят| |в| |семейных| |архивах||.
Каждый| |дневник| |по-своему| |осмысливает| |трагедию| |города||.
В| |каждом| |дневнике| |есть| |талант| |наблюдательности||,| |понимание| |того||,| |как| |драгоценны| |подробности| |этой| |невероятной| |жизни| |блокадных| |людей||.
Главным| |событием| |приближающегося| |2014| |года| |в| |российском| |общественном| |сознании| |уже| |несколько| |лет| |считается| |зимняя| |Олимпиада||.
Политиков||,| |аналитиков||,| |публицистов| |и| |блогеров| |занимают| |в| |первую| |очередь| |отнюдь| |не| |спортивные| |ее| |аспекты||.
Дискуссии| |о| |предстоящей| |Олимпиаде| |в| |основном| |ведутся| |вокруг| |освоения| |бюджетных| |денег||,| |выделенных| |на| |ее| |подготовку||:| |кто| |ими| |распоряжается||,| |насколько| |эффективно| |потрачены||,| |во| |что| |обходятся| |аналогичные| |проекты| |за| |границей||,| |кто| |останется| |в| |выигрыше||.
В| |общем||,| |учитывая| |нравы| |отечественных| |менеджеров||,| |подход| |вполне| |здравый||.
И| |пригодный| |для| |других| |значимых| |событий||.
Деньги| |есть| |-| |принципов| |нет||.
В| |2014| |году| |России| |предстоит| |пережить| |событие||,| |по| |размаху| |замыслов| |едва| |ли| |не| |сопоставимое| |с| |Олимпиадой||.
И| |в| |одном| |отношении| |уж| |точно| |более| |масштабное| |-| |Олимпийские| |игры| |в| |России| |продлятся| |несколько| |недель||,| |а| |это| |событие| |-||_|                                                                                                                      |целый| |год||.
Указом| |Владимира| |Путина| |2014| |год| |объявлен| |в| |России| |Годом| |культуры||.
И| |это| |нешуточный| |призовой| |забег||.
Здесь| |нужно| |быть| |первым| |скорее| |на| |старте||,| |нежели| |на| |финише||.
Российская| |культурная| |жизнь||,| |пожалуй||,| |уже| |не| |удивляет| |тем||,| |что| |в| |ней||,| |как| |и| |во| |многих| |других| |сферах||,| |уже| |чуть| |ли| |не| |всё| |измеряется| |деньгами||,| |активами||,| |объектами| |недвижимости| |и| |прочими| |материальными| |и| |осязаемыми| |ценностями||.
Вот| |и| |тематика| |Года| |культуры| |в| |России| |оказалась| |быстро| |сведена| |к| |деньгам||.
Министр| |культуры| |Владимир| |Мединский| |формулирует| |основную| |задачу| |"||культурного| |года||"| |предельно| |просто||:| |"||Надо| |превратить| |загнанного| |в| |угол| |"||бюджетополучателя||"| |в| |элемент| |экономики||"||.
А| |чуть| |ли| |не| |основным| |содержанием| |деятельности| |министерства| |в| |последние| |месяцы||,| |если| |верить| |министру||,| |стало| |исполнение| |майских| |указов| |президента| |о| |повышении| |заработной| |платы| |работникам| |сферы| |культуры||.
Показательно||:| |идею| |Года| |культуры| |предложили| |не| |деятели| |культуры| |и| |даже| |не| |ее| |министр||,| |а| |глава| |Совета| |Федерации| |Валентина| |Матвиенко||.
Причем| |обосновала| |она| |свое| |предложение| |общими| |проблемами| |государства| |и| |общества| |-| |кризисом| |нравственности||,| |духовности||,| |морали||.
"||Выйти| |из| |кризиса| |может| |помочь| |только| |обращение| |к| |высшим| |ценностям| |культуры| |и| |искусства||"||.
"||Пришло| |время| |сделать| |культуру| |приоритетной| |в| |стране||,| |принять| |стратегию| |культурной| |политики||"||.
Но| |хотя| |Год| |культуры| |все| |ближе| |и| |ближе||,| |какова| |стратегия| |культурной| |политики| |-| |яснее| |не| |становится||.
Зато| |согласно| |"||Основным| |направлениям| |бюджетной| |политики| |на| |2014| |год| |и| |плановый| |период| |2015| |и| |2016| |годов||"||,| |опубликованным| |на| |сайте| |Минфина||,| |в| |2014||-||2016| |годах| |предусматриваются| |существенные| |дополнительные| |бюджетные| |ассигнования| |на| |совершенствование| |оплаты| |труда| |работников| |здравоохранения||,| |образования||,| |культуры||,| |науки| |и| |социального| |обслуживания||.
Средняя| |зарплата| |в| |культуре| |должна| |вырасти| |с| |нынешних| |12| |до| |27| |тыс.| |рублей||.
Общие| |расходы| |бюджетной| |системы| |Российской| |Федерации| |по| |разделу| |"||Культура| |и| |кинематография||"| |также| |должны| |неуклонно| |расти||.
И| |хотя| |процент| |культурных| |расходов| |в| |бюджете| |запланирован| |без| |роста| |-| |из| |года| |в| |год| |1,5||%| |-| |он| |все| |же| |вдвое| |выше||,| |например||,| |чем| |процент| |расходов| |на| |физкультуру| |и| |спорт||,| |которые| |кажутся| |некоторым| |публицистам| |едва| |ли| |не| |главным| |приоритетом| |современной| |России||.
Кстати||,| |доля| |расходов| |на| |"||Культуру| |и| |кинематографию||"| |по| |отношению| |к| |ВВП| |должна| |в| |ближайшем| |будущем| |даже| |снизиться| |до| |0,5||%| |в| |2014||-||2016| |гг||.
Но| |в| |абсолютном| |выражении| |государственные| |ассигнования| |на| |культуру| |весьма| |внушительны||.
В| |планах| |Министерства| |культуры| |много| |дорогостоящих| |проектов||:| |построить| |50| |региональных| |культурных| |центров||,| |провести| |конкурсы| |и| |мероприятия| |в| |поддержку| |талантливых| |детей||,| |поддержать| |развитие| |культурно||-||познавательного| |регионального| |туризма||,| |субсидировать| |экскурсии| |для| |школьников| |по| |историческим| |городам| |страны||,| |поддержать| |проекты| |по| |сохранению| |исторического| |облика| |малых| |городов||.
Министерство| |выделит| |50| |грантов| |по| |5| |млн| |рублей| |для| |поддержания| |проектов| |региональных| |творческих| |коллективов||.
50| |грантов| |по| |5| |млн| |рублей| |на| |создание| |новых| |экспозиций| |для| |музейных| |проектов||.
50| |грантов| |по| |3| |млн| |рублей| |на| |поддержку| |патриотических| |акций| |и| |конкурсов||.
Соревнования| |за| |право| |распоряжаться| |внушительными| |деньгами||,| |контролировать| |и| |направлять| |финансовые| |потоки| |-| |у| |нас| |получаются| |даже| |ярче| |олимпийских| |состязаний||.
И| |борьба| |за| |право| |встретить| |Год| |российской| |культуры| |в| |кресле| |министра| |этой| |самой| |культуры| |будет| |обостряться| |день| |ото| |дня||.
Собственно||,| |она| |уже| |обострилась||:| |любое| |резонансное| |событие| |в| |сфере| |культуры| |уже| |более| |полугода| |мгновенно| |обретает| |в| |СМИ| |скандальный| |оттенок||,| |сопровождается| |публичными| |апелляциями| |к| |общественному| |мнению| |или| |к| |руководству| |страны||.
Процесс| |пошел||,| |участники| |вступили| |в| |гонку||.
Право| |поуправлять| |бюджетными| |миллиардами| |того| |стоит||,| |и| |тут| |уже| |скоро| |будет| |не| |до| |принципов| |культурной| |политики||.
Производство| |смыслов| |или| |раздача| |бабла||.
Между| |тем||,| |если| |эти| |принципы| |не| |определены||,| |то| |даже| |миллиардные| |бюджетные| |вливания| |лишь| |помогут| |работникам| |культурной| |сферы| |подтянуться| |к| |среднему| |по| |стране| |уровню| |зарплаты||.
Никакого| |"||культурного| |прорыва||"||.
А| |вот| |в| |чем| |заключаются| |принципы| |культурной| |политики| |в| |современной| |России||,| |пожалуй||,| |не| |знает| |никто||.
Не| |считать| |же| |таковыми| |бесконечные| |конфликты| |на| |почве| |госфинансирования| |тех| |или| |иных| |проектов||,| |пресловутую| |"||оптимизацию||"| |или| |перетасовку| |руководящих| |творческих| |кадров||,| |опять-таки| |не| |обходящуюся| |без| |скандалов||.
Можно| |было| |бы| |счесть| |"||протоформулой||"| |культурной| |политики| |озвученное| |Владимиром| |Мединским| |превращение| |культуры| |в| |особую| |сферу| |государственных| |инвестиций||,| |но| |опять-таки| |непонятно||,| |на| |какие| |дивиденды| |должно| |рассчитывать| |государство||-||инвестор||.
Если| |на| |чисто| |экономические||,| |то| |культуру| |неминуемо| |задушит| |"||невидимая| |рука| |рынка||"||,| |и| |выживет| |одна| |лишь| |поп-культура||.
Если| |только| |на| |морально||-||нравственные||,| |то| |кто| |и| |как| |будет| |определять||,| |удались| |ли| |инвестиции||?
Без| |четких| |ориентиров| |любое| |госфинансирование| |культурной| |сферы| |рано| |или| |поздно| |начнет| |восприниматься| |государством| |как| |малоосмысленная| |трата| |денег||,| |что| |породит| |желание| |минимизировать| |эти| |расходы||.
Впрочем||,| |возможно||,| |именно| |поэтому| |осмысленной| |стратегии| |культурной| |политики| |в| |России| |так| |долго| |и| |не| |появляется||?
По| |традиции| |культуру| |все| |равно| |положено| |финансировать||,| |а| |в| |неосмысленном| |пространстве||,| |без| |четкой| |системы| |координат||,| |потоками| |управлять| |удобнее||.
Так| |что| |вопрос| |приоритетов| |национальной| |культурной| |политики| |вовсе| |не| |абстрактный| |и| |не| |академический||.
Их| |отсутствие| |государству| |дорого| |обходится||.
А| |сформулировать| |этот| |вопрос| |просто||:| |что| |такое| |культура| |для| |государства| |-| |место| |производства| |смыслов| |или| |место| |распределения| |денег||?
Термин| |"||культурная| |политика||"| |моложе| |явления||,| |которое| |он| |обозначает||.
Определение| |это| |появляется| |в| |документах| |ЮНЕСКО| |1967| |года||:| |"||Комплекс| |операциональных| |принципов||,| |административных| |и| |финансовых| |видов| |деятельности| |и| |процедур||,| |которые| |обеспечивают| |основу| |действий| |государства| |в| |области| |культуры||"||.
Заметим||,| |что| |уже| |тогда| |понимали||,| |что| |"||исходное| |условие| |разработки| |политики| |в| |сфере| |культуры| |-| |это| |достижение| |согласия| |между| |официальными||,| |творческими||,| |общественными| |силами| |в| |отношении| |приоритетности| |целей| |культурного| |развития||"||.
Увы||,| |современная| |Россия| |достижением| |такого| |согласия| |не| |может| |похвастаться||.
Среди| |элементов| |культурной| |политики| |государства| |эксперты| |выделяют| |распределение| |грантов| |и| |премий||,| |систему| |занятости| |и| |создания| |рабочих| |мест| |в| |сфере| |культуры||,| |создание| |культурной| |инфраструктуры||,| |формирование| |законодательной| |и| |нормативной| |базы||.
Спор| |моделей| |в| |одной| |голове||.
В| |Европе| |еще| |в| |70-х| |поняли||:| |заданный| |набор| |культурных| |ценностей| |не| |соответствует| |принципам| |демократии||,| |это| |навязывание| |большинству| |культуры| |элитарного| |меньшинства||.
Формулируется| |новый| |принцип| |культурной| |политики||:| |демократизация| |культуры||.
Лозунг| |"||культура| |для| |всех||"| |сменяется| |лозунгом| |"||культура| |для| |каждого||"||.
В| |1980||-||1990-е| |годы| |формулируется| |и| |вдохновляющая| |ныне| |министра| |Мединского| |теория| |инвестиций| |в| |культуру||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |оживление| |культуры| |в| |городах| |и| |регионах| |через| |некоторое| |время| |начинает| |способствовать| |процветанию| |депрессивных| |территорий||.
Эта| |истина| |фиксируется| |в| |документах| |ЮНЕСКО| |и| |Совета| |Европы||.
Европейские| |эксперты| |заключают||:| |"||Любая| |культурная| |деятельность| |и| |любые| |инвестиции| |в| |культуру| |имеют| |неизбежный| |социально||-||экономический| |эффект| |и| |идут| |на| |благо| |общества| |в| |целом||"||.
Правда||,| |в| |сравнении| |с| |трактовкой| |инвестиций| |в| |культуру| |"||по| |Мединскому||"||.
"||Пусть| |мы| |безвозвратно| |выделили| |50| |миллионов| |на| |фильм||.
А| |он| |заработал| |в| |прокате| |300| |миллионов||"| |-| |выглядят| |чересчур| |прямолинейно||.
В| |современном| |мире| |эксперты| |выделяют| |несколько| |моделей| |культурной| |политики||.
Есть| |либеральная| |модель||,| |которую| |определяет| |частное| |владение| |средствами| |производства| |и| |распространения| |культурных| |товаров||.
На| |"||рынке| |культурных| |товаров||"| |господствует| |"||культурная| |индустрия||"||,| |а| |его| |основные| |игроки| |-| |частные| |фонды||,| |институты||,| |меценаты||.
Так| |в| |частности||,| |устроена| |культурная| |жизнь| |в| |США||.
Есть| |модель| |государственно||-||просветительская||:| |в| |сфере| |культуры| |доминирует| |государство||,| |оно| |же| |ее| |и| |контролирует| |-| |с| |помощью| |законов||,| |госорганов| |и| |финансов||.
Так| |было| |в| |странах| |соцлагеря||,| |так| |-| |во| |Франции| |и| |Швеции||.
Не| |одобренные| |государством| |креатив| |и| |инновации| |всегда| |под| |вопросом||,| |зато| |государство| |обеспечивает| |выживание| |культурной| |сферы||.
Конечно||,| |"||либеральная||"| |и| |"||государственная||"| |модели| |редко| |существуют| |в| |"||чистом||"| |виде||.
Для| |Германии||,| |например||,| |характерна| |модель| |децентрализации||:| |бюджетное| |финансирование| |осуществляют| |региональные| |и| |местные| |власти||,| |а| |центр| |выступает| |лишь| |как| |дополнительный| |источник| |средств||.
В| |Великобритании||,| |скандинавских| |странах||,| |Канаде| |действует| |модель| |"||вытянутой| |руки||"||:| |правительство||,| |определяя| |общую| |сумму| |госдотаций| |на| |культуру||,| |не| |участвует| |в| |их| |распределении||,| |этим| |заняты| |независимые| |комитеты| |и| |экспертные| |группы||.
Считается||,| |что| |такая| |система| |ограждает| |искусство| |от| |политического| |давления| |или| |незаконной| |цензуры||.
"||Патерналистская||"| |модель| |культурной| |политики| |отталкивается| |от| |социалистической| |идеологии||,| |которая| |понимает| |культуру| |как| |идеологическую| |деятельность||,| |находящуюся| |под| |полным| |контролем| |(||и| |на| |полном| |обеспечении||)| |государства||.
Формула| |патерналистской| |модели||:| |государственное| |патронирование| |в| |обмен| |на| |идеологическую| |лояльность||.
В| |некоторых| |странах| |различные| |модели| |культурной| |политики| |сосуществуют||.
Но||,| |пожалуй||,| |в| |России| |отсутствие| |четких| |ориентиров| |проявляется| |особенно| |явно||.
Когда| |тот| |же| |Владимир| |Мединский| |говорит| |о| |культуре| |как| |о| |сфере| |инвестиций||,| |которая| |будет| |приносить| |доходы| |и| |сама| |себя| |обеспечивать||,| |он| |выступает| |сторонником| |"||рыночной||"||,| |либеральной| |модели||.
Когда| |он| |призывает| |экспертов| |и| |членов| |разнообразных| |общественных| |советов| |определять||,| |какие| |культурные| |проекты| |и| |направления| |финансировать||,| |он| |проводит| |в| |жизнь| |концепцию| |"||вытянутой| |руки||"||.
А| |когда| |он| |же| |говорит| |(||по| |поводу| |скандала| |с| |фильмом| |Миндадзе||)||,| |что| |государство| |должно| |финансировать| |только| |то||,| |что| |соответствует| |его| |идеологическим| |установкам||,| |добавляя||:| |"||Либералы| |говорят||,| |что| |идеологии| |быть| |не| |должно||,| |они||,| |видимо||,| |хотят||,| |чтобы| |мы| |травку| |жевали||,||"| |-| |он| |фактически| |выступает| |ярым| |сторонником| |"||патерналистской||"| |модели||.
Можно| |ли| |создать| |стройную| |систему| |культурной| |политики| |государства||,| |когда| |министр| |культуры| |пытается| |ею| |"||рулить||"| |в| |трех| |взаимоисключающих| |направлениях||,| |-| |вопрос| |риторический||.
Кто| |"||гоняет| |балду||"||.
Вероятно||,| |именно| |отсутствием| |логично| |выстроенной||,| |четко| |сформулированной||,| |понятной| |всем| |участникам| |процесса| |культурной| |политики| |государства| |и| |объясняется| |то| |устрашающее| |количество| |скандалов||,| |конфликтов| |и| |даже| |"||разборок||"||,| |которое| |производит| |(||вместо| |пресловутых| |"||культурных| |смыслов||"||)| |сфера| |отечественной| |культуры||.
Понятно||,| |что| |от| |отдельных| |дурных| |проявлений| |человеческой| |природы| |никакая| |культурная| |политика| |не| |спасет||,| |и| |если| |люди| |склонны| |решать| |творческие| |проблемы| |плесканием| |кислоты| |в| |лицо| |художественным| |руководителям||,| |то| |не| |государство| |и| |не| |министерство| |в| |том| |виноваты||.
Однако| |отсутствие| |внятного| |понимания| |-| |что| |во| |всем| |многообразии| |культурной| |жизни| |необходимо| |поддерживать||,| |сохранять| |то||,| |на| |что| |опираешься| |-| |приводит| |к| |новым| |скандалам| |и| |потерям| |по| |части| |международного| |культурного| |имиджа| |страны||.
Музыкальный| |мир| |до| |сих| |пор| |остается| |в| |недоумении||,| |почему| |прекратил| |существование| |Международный| |фестиваль| |симфонических| |оркестров||,| |основанный| |несколько| |лет| |назад| |при| |участии| |Юрия| |Лаптева||,| |тогдашнего| |советника| |президента| |РФ| |по| |вопросам| |культуры| |и| |искусства||.
Фестиваль| |поддерживал| |статус| |Москвы| |и| |России| |как| |центров| |мировой| |музыкальной| |жизни||,| |правительство| |выделило| |специальные| |средства| |для| |его| |проведения| |-| |а| |Министерство| |культуры| |сочло| |"||нецелесообразным||"||,| |и| |фестиваль||,| |успевший| |завоевать| |популярность| |в| |мире||,| |был| |попросту| |упразднен||.
Примерно| |те| |же| |основания| |имелись| |для| |другого| |громкого| |скандала| |в| |культурной| |сфере| |-| |так| |называемой| |"||реорганизации||"||,| |она| |же| |"||оптимизация||"| |научно-исследовательских| |институтов| |Министерства| |культуры||.
Сначала| |в| |научное| |сообщество| |был| |вброшен| |проект| |слияния| |всех| |институтов||,| |затем| |зазвучали| |требования| |"||оптимизации||"||,| |сокращения| |и| |"||востребованности||"| |научных| |исследований||.
Вероятно||,| |министерство| |надеялось| |продвинуться| |в| |исполнении| |президентских| |указов| |о| |повышении| |зарплаты| |в| |культурной| |сфере||.
Но| |кавалерийская| |атака| |на| |авторитетные| |центры| |фундаментальной| |науки| |вызвала| |настоящий| |бунт| |в| |научной| |среде||,| |гасить| |который| |пришлось| |Владимиру| |Толстому||,| |нынешнему| |советнику| |президента| |по| |культуре| |и| |искусству||.
Планы| |"||слияний||-||поглощений||"| |были| |объявлены| |неактуальными||.
Однако| |во| |всех| |институтах| |Минкульта| |начались||-||таки| |сокращения| |и| |смена| |руководства||,| |если| |не| |сказать| |кадровая| |зачистка||.
Показательно||,| |что| |при| |всех| |"||оптимизациях||"| |зарплата| |вовсе| |не| |увеличивается||,| |а| |даже| |уменьшается||,| |растет| |только| |зарплата| |новых| |назначенцев| |министерства||.
Доселе| |неизвестно||,| |удастся| |ли| |Владимиру| |Мединскому| |заставить| |ученых| |выполнять| |прикладные| |заказы| |министерства||,| |но| |то||,| |что| |за| |считанные| |месяцы| |он| |ухитрился| |навсегда| |рассориться| |с| |научным| |сообществом||,| |несомненно||.
Да| |и| |как| |еще| |могут| |относиться| |к| |министру| |люди||,| |чью| |многолетнюю| |работу| |он| |величает| |"||профанацией||"||,| |а| |затем| |напутствует||:| |"||Пусть| |работают||,| |главное||,| |чтобы| |работали||,| |а| |не| |балду| |гоняли||"||.
По| |собственному| |признанию| |Мединского||,| |на| |"||оптимизации||"| |научных| |институтов| |у| |министерства| |ушел| |целый| |год||.
Если| |опыт| |исполнения| |указов| |об| |улучшении| |финансового| |положения| |культурных| |работников| |будет| |распространен| |на| |все| |прочие| |сферы| |культуры||,| |можно| |ожидать||,| |что| |бунты| |"||оптимизируемых||"| |постепенно| |охватят| |всю| |отрасль||.
А| |там||,| |куда| |"||оптимизация||"| |еще| |не| |добралась||,| |ее| |заменяют| |бодрящие| |кадровые| |решения||.
Эмиссары| |министерства| |вынуждены| |срочно| |вылетать| |в| |Петрозаводск||,| |чтобы| |"||тушить| |волнения||"| |по| |поводу| |скоропалительного| |снятия| |с| |должности| |директора| |Кижского| |музея||-||заповедника||.
Сам| |министр| |вынужден| |давать| |объяснения| |по| |поводу| |неожиданной| |отставки| |гендиректора| |Большого| |театра| |Иксанова||.
Начинается| |скандал| |по| |поводу| |гипотетического| |увольнения| |директора| |Музея| |кино| |Наума| |Клеймана||,| |место| |которого| |предназначалось| |очередному| |"||эффективному| |менеджеру||"||.
Конечно||,| |изобрести| |причины| |можно| |для| |всего||,| |особенно| |с| |помощью| |магических| |слов| |"||оптимизация||"||,| |"||ротация||"||,| |"||инновация||"||.
Однако| |в| |культурной| |среде| |очень| |хорошо| |действует| |закон| |сообщающихся| |сосудов||,| |и| |по| |этим| |сосудам| |быстро| |распространяются| |иные| |объяснения||.
В| |конечном| |итоге| |все| |это| |может| |быстро| |привести| |и| |избирателей||,| |и| |избираемых| |к| |простому| |вопросу||:| |да| |нужен| |ли| |нам| |Год| |вот| |такой| |"||культуры||"||?
Вместо| |концепции| |культурной| |политики| |министр| |снабжает| |нас| |ее| |любопытными| |фрагментами||.
То| |он| |заявляет||,| |почти| |буквально| |повторяя| |Ленина||:| |"||Я| |действительно| |считаю| |кино| |ключевым||,| |важнейшим| |направлением| |работы| |министерства||"||.
То| |предложит| |вместо| |выставок| |произведений| |искусств| |"||по| |старинке||"| |угощать| |зрителей| |интерактивными| |шоу||,| |потому| |что| |"||процесс| |получения| |знаний| |должен| |приносить| |удовольствие||"
Пожалуй||,| |единственное| |из| |заявлений| |Владимира| |Мединского||,| |которое| |привлекло| |в| |последние| |месяцы| |благосклонное| |внимание| |специалистов||,| |-| |его| |обещание| |подать| |в| |отставку||,| |если| |к| |2018| |году| |не| |удастся| |поднять| |зарплаты| |в| |культуре| |до| |среднего| |уровня| |по| |стране||.
Судя| |по| |изобилию| |протестных| |петиций||,| |скандалов| |и| |интриг| |в| |подведомственной| |министру| |сфере||,| |этот| |момент| |может| |наступить| |гораздо| |раньше||.
Можно| |предположить| |и| |иную| |подоплеку| |всех| |этих| |бурных| |событий||,| |однако| |с| |тем| |же| |исходом||:| |Владимир| |Мединский| |был| |призван| |"||зачистить| |поляну||"||,| |"||оптимизировать||"| |финансы||,| |провести| |скандальные| |кадровые| |перестановки| |и| |т.| |п||.
А| |когда| |он| |справится| |с| |этой| |задачей||,| |то| |уступит| |место| |тому||,| |кто| |сможет| |спокойно| |пожинать| |плоды| |его| |трудов||.
Забег| |к| |тарелочке| |с| |золотой| |каемочкой||.
В| |качестве| |тех||,| |кто| |может| |сменить| |Мединского||,| |эксперты| |называют| |несколько| |кандидатур||.
Серьезны| |позиции| |Владимира| |Толстого||,| |нынешнего| |советника| |президента| |РФ| |по| |вопросам| |культуры| |и| |искусства||.
В| |отличие| |от| |Мединского||,| |он| |не| |продуцирует| |вокруг| |себя| |конфликтных| |ситуаций||,| |ладит| |с| |деятелями| |культуры| |различных| |направлений||.
Умея| |защищать| |"||в| |высших| |сферах||"| |интересы| |культуры||,| |Толстой||,| |опять-таки| |в| |отличие| |от| |Мединского||,| |не| |становится| |для| |"||сфер||"| |раздражителем| |и| |источником| |тревожной| |либо| |негативной| |информации||.
Участвуя| |в| |десятках| |совещаний| |по| |решению| |самых| |различных||,| |в| |том| |числе| |и| |не| |"||чисто| |культурных||"| |проблем||,| |Владимир| |Толстой| |приобретает| |ценный| |опыт| |культурного| |администрирования||.
Но| |выступать| |в| |роли| |советчика| |и| |вдохновителя| |-| |это| |одно||,| |а| |ежедневно| |"||разруливать||"| |сложные| |проблемы| |и| |конфликты| |интересов| |-| |несколько| |другое||.
Да||,| |очень| |может| |быть||,| |что| |такая| |роль| |и| |не| |по| |душе| |Владимиру| |Толстому||.
Большую| |активность| |"||в| |сферах||"| |проявляет| |и| |председатель| |"||культурной||"| |комиссии| |Общественной| |палаты| |Павел| |Пожигайло||.
Помимо| |разнообразной| |деятельности| |в| |Общественной| |палате| |Пожигайло| |инициирует| |различные| |культурные| |и| |околокультурные| |проекты| |(||памятник| |Столыпину||,| |монумент| |солдатам| |Первой| |мировой| |войны||,| |Хоровое| |общество| |и| |др||.
Весьма| |вероятно||,| |что| |все| |это| |делается| |с| |прицелом| |на| |министерскую| |перспективу||,| |тем| |более| |что| |проекты| |укладываются| |в| |беспроигрышное| |русло| |"||государственничества| |и| |патриотизма||"||.
Однако| |кандидатура| |Пожигайло| |на| |пост| |министра| |культуры||,| |если| |до| |этого| |дойдет| |дело| |в| |реальности||,| |может| |быть| |встречена| |в| |штыки| |"||либеральным||"| |крылом| |российского| |культурного| |сообщества||.
На| |том| |же| |"||почвенническом||"| |поле| |давно| |уже| |взращивает| |свои| |культурные| |плоды| |Никита| |Михалков||.
Степень| |его| |влиятельности| |заставляет| |причислить| |и| |его| |к| |гипотетическому| |списку| |кандидатов||.
Режиссер||,| |успешно| |смотрящийся| |в| |роли| |нештатного| |"||идеолога| |государства| |Российского||"||,| |теоретически| |вполне| |может| |примерить| |на| |себя| |и| |штатную| |должность||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |"||на| |культурном| |фронте||"| |в| |ближайшие| |месяцы| |ожидается| |оживление||.
Наступление| |Года| |культуры||,| |увеличение| |бюджетных| |ассигнований| |и| |необходимость| |формулирования||,| |наконец||,| |"||государственной| |идеи||"| |и| |ускорения| |общероссийской| |самоидентификации| |(||при| |виде| |поднимающей| |голову| |и| |берущей| |себя| |в| |руки| |либеральной| |оппозиции| |эти| |нужды| |должны| |осознаваться| |политическим| |руководством| |все| |острее||,| |быстрее| |и| |отчетливее||)||.
Кадровые| |перемены| |на| |культурно||-||идеологическом| |направлении| |практически| |становятся| |неизбежными||.
Глава| |1||.
Сельская| |идиллия||.
Я| |родился| |шестого| |августа| |тысяча| |восемьсот| |девяностого| |года| |в| |селе| |Курасовка| |Ивнянского| |уезда| |Курской| |губернии| |в| |семье| |сельского| |фельдшера||.
Наше| |село| |насчитывало| |тогда| |до| |пятисот| |дворов||.
Моя| |мать| |умерла||,| |когда| |мне| |было| |десять| |лет||,| |от| |кровотечения| |во| |время| |родов||.
Новорожденная| |девочка| |осталась| |жива||.
Таким| |образом||,| |у| |меня| |стало| |пять| |сестер||.
Отец| |вскоре| |женился| |вторично| |на| |вдове| |-| |женщине| |из| |соседнего| |села||,| |которая||,| |живя| |с| |прежним| |мужем||,| |ни| |разу| |не| |рожала||…
Но| |с| |новым| |мужем| |дело| |у| |нее| |пошло| |на| |лад||,| |и| |она| |благополучно| |родила| |ему| |еще| |шестерых| |детей||.
Мачеха| |была| |женщиной| |работящей||,| |хорошей| |хозяйкой||,| |но| |настоящего| |материнского| |тепла| |мы| |уже| |не| |знали||.
Мое| |детство| |протекало||,| |можно| |сказать||,| |на| |фоне| |сельской| |идиллии||.
Наш| |простой||,| |но| |довольно| |обширный||,| |по| |местным| |понятиям||,| |дом||,| |построенный| |моим| |отцом| |из| |цигловых| |блоков||,| |находился| |в| |центре| |села||.
С| |торца| |он| |имел| |отдельный| |вход| |в| |помещение||,| |где| |и| |располагался| |фельдшерский| |пункт||.
Там| |отец| |принимал| |своих| |пациентов||.
Один| |раз| |в| |месяц| |он| |ездил| |в| |уездный| |центр| |получать| |свое| |жалованье| |в| |размере| |двадцати| |пяти| |рублей||.
Фасад| |дома| |был| |обращен| |на| |центральную| |площадь| |села||,| |а| |вернее| |сказать||,| |на| |центральную| |поляну||,| |где| |в| |летнюю| |пору| |разгуливали| |гуси| |и| |другая| |живность||.
И| |конечно||,| |это| |было| |любимое| |место| |для| |детских| |игр||.
Более| |десятка| |природных| |ключей| |с| |чистой| |и| |вкусной| |водой| |било| |на| |территории| |села||.
Они| |давали| |начало| |ручьям||,| |которые| |пополняли| |небольшую| |речку||,| |русло| |которой| |служило| |границей| |между| |крестьянскими| |землями| |и| |помещичьей| |землей| |на| |другой| |ее| |стороне||.
В| |этой| |речке| |мы||,| |мальчишки||,| |с| |удовольствием| |купались| |все| |лето||.
Существовала| |в| |селе| |и| |начальная| |школа||.
Преподавала| |в| |ней| |всего| |одна| |учительница||.
Ее| |жилая| |комната| |находилась| |там| |же||.
Занятия| |велись| |одновременно| |со| |всеми| |возрастами||.
Кого-то| |она| |опрашивала||,| |кому-то| |давала| |задание||,| |кому-то| |диктовала||:| |всем| |успевала| |уделить| |внимание||.
С| |началом| |теплого| |сезона| |родители| |начинали| |привлекать| |своих| |детей| |к| |сельскому| |труду||.
В| |результате| |довольно| |быстро| |посещаемость| |школы| |сходила| |на| |нет||,| |и| |занятия| |как-то| |сами| |собой| |прекращались||,| |хотя| |никто| |и| |не| |объявлял| |об| |окончании| |учебного| |года||.
Подобная| |ситуация| |имела| |место| |и| |осенью||.
Занятия| |начинались| |по| |мере| |того| |как| |детишки| |сами| |или| |по| |наущению| |родителей| |заглядывали| |в| |школу| |и| |своими| |вопросами| |о| |том||,| |когда| |же| |начнутся| |занятия||,| |побуждали| |учительницу| |приступить| |к| |делу||.
Таким| |образом||,| |летние| |каникулы| |у| |нас| |продолжались| |на| |пару| |месяцев| |дольше||,| |чем| |в| |городе||.
Приходил| |в| |школу| |и| |священник||.
Он| |преподавал| |нам| |Закон| |Божий||,| |а| |иногда| |и| |просто| |беседовал| |с| |нами||.
Неподалеку| |от| |нашего| |дома| |стояла| |изба||,| |где| |размещалось| |волостное| |управление||.
Помощником| |волостного| |писаря| |там| |служил| |наш| |сельский| |инвалид| |Сергей| |Борзенко||.
В| |детстве| |он| |болел| |туберкулезом| |позвоночника||,| |в| |результате| |чего| |у| |него| |вырос| |горб||.
Во| |время| |учебы| |в| |школе| |у| |Сергея| |проявился| |хороший| |почерк||,| |который| |он| |к| |тому| |же| |целенаправленно| |совершенствовал||,| |старательно| |выписывая| |каждую| |букву||.
Благодаря| |этому| |обстоятельству||,| |а| |также| |учитывая| |тот| |факт||,| |что| |к| |физическому| |труду| |парень| |не| |годен||,| |отец| |устроил| |его| |в| |управление| |сначала| |сторожем||,| |а| |потом| |он| |вырос| |и| |до| |помощника| |писаря||.
Сергей| |был| |на| |три| |года| |старше| |меня||.
Отношения| |у| |нас| |были| |приятельские||.
И| |вот| |однажды| |я| |зашел| |к| |нему| |в| |тот| |момент||,| |когда| |он| |своим| |каллиграфическим| |почерком| |заполнял| |бланк| |паспорта| |по| |запросу| |кого-то| |из| |жителей| |села||.
Дело| |в| |том||,| |что| |крестьяне||,| |как| |правило||,| |за| |ненадобностью||,| |паспортов| |на| |руках| |не| |имели||.
Но| |если| |у| |кого-то| |возникала| |необходимость||,| |пусть| |даже| |и| |временно||,| |выехать| |из| |села| |в| |город||,| |ему| |выписывался| |паспорт| |в| |волостном| |управлении| |и| |в| |дальнейшем| |уже| |находился| |у| |владельца| |на| |руках| |постоянно||.
Я| |спросил| |Сергея||:| |-|  |А| |что| |будет||,| |если| |ты||,| |например||,| |посадишь| |кляксу| |или| |сделаешь| |ошибку||?
Короче| |говоря||,| |испортишь| |бланк| |паспорта||,| |это| |ведь| |документ| |строгой| |отчетности||.
На| |это| |он| |ответил||,| |что| |тогда| |в| |книге| |регистрации| |выдачи| |паспортов| |он| |сделает| |запись| |о| |том||,| |что| |выдал| |паспорт| |какому-нибудь| |древнему| |старику||,| |и| |лучше| |неграмотному||,| |чтобы| |было| |легче| |подделать| |подпись| |о| |получении| |в| |виде| |крестика||.
И| |таким| |образом| |он| |выйдет| |из| |положения||.
Ведь| |этот| |старик| |уже| |никогда| |и| |никуда| |не| |поедет| |и||,| |следовательно||,| |паспорта| |не| |запросит||.
Я| |подумал||,| |что| |эдак| |можно| |присвоить| |не| |один| |чистый| |бланк||.
Тогда| |я| |был| |далек| |от| |мысли||,| |что| |мне| |это| |открытие| |вскоре| |понадобится||.
Глава| |2||.
Первые| |шаги||.
Между| |тем| |еще| |до| |революции| |1905| |г.| |правительство| |стало| |осуществлять| |реформу| |здравоохранения||.
Цель| |реформы| |заключалась| |в| |том||,| |чтобы| |обеспечить| |медицинским| |обслуживанием| |все| |сельское| |население||.
До| |последнего| |времени| |село| |было| |охвачено| |медицинским| |обслуживанием| |лишь| |частично| |и| |к| |тому| |же| |квалификация| |сельских| |фельдшеров| |была| |крайне| |низкой||.
С| |этой| |целью| |в| |губернских| |центрах| |при| |губернских| |больницах| |были| |открыты| |четырехгодичные| |фельдшерские| |школы||,| |а| |абитуриентов| |в| |них| |должны| |были| |направлять| |волостные| |управления||.
Стипендией| |же| |учащихся| |должно| |было| |обеспечивать| |земство| |в| |размере| |двенадцати| |рублей| |пятидесяти| |копеек| |в| |месяц||.
Выпускники||,| |в| |свою| |очередь||,| |обязаны| |были| |по| |окончании| |школ| |отработать| |в| |сельской| |местности||.
В| |число| |абитуриентов| |попал| |и| |я||.
В| |1906| |году| |я| |сдал| |вступительные| |экзамены| |и| |был| |зачислен| |в| |фельдшерскую| |школу| |города| |Курска||.
Общежития| |школа| |не| |предоставляла||,| |и| |все| |студенты| |жили| |на| |частных| |квартирах||,| |как| |правило||,| |по| |несколько| |человек||.
1906| |год| |был| |годом| |особенно| |жестокой| |реакции| |после| |революции| |пятого| |года||.
Длинным| |был| |перечень| |литературы||,| |которая| |до| |того| |свободно| |продавалась| |и| |читалась||,| |а| |теперь| |была| |запрещена| |к| |распространению| |и| |хранению||.
Полиция| |неустанно| |выявляла| |активных| |участников| |революционных| |событий| |и| |нарушителей| |новых| |запретительных| |мер||.
Они| |предавались| |суду| |и| |получали| |немалые| |тюремные| |сроки| |или| |ссылались| |в| |отдаленные| |районы| |страны||.
Такая| |обстановка| |на| |нас||,| |молодых||,| |действовала| |возбуждающе||.
Среди| |студентов| |усиливались| |протестные| |настроения||.
И| |чем| |туже| |завинчивались| |гайки||,| |тем| |более| |крепли| |эти| |самые| |настроения||.
Например||,| |на| |политические| |судебные| |процессы| |молодежь| |было| |велено| |не| |пускать||.
Но| |мы| |все-таки| |ухитрялись| |проникать| |в| |зал| |суда||,| |где| |своими| |выкриками| |с| |мест| |и| |комментариями| |поддерживали| |подсудимых||,| |а| |выходя| |на| |улицу| |после| |оглашения| |приговора||,| |награждали| |нелицеприятными| |эпитетами| |судей| |и| |чувствовали| |себя| |при| |этом| |героями||.
В| |нашей| |школе| |официально| |числился| |надзиратель||,| |который| |следил| |за| |дисциплиной||,| |а| |заодно| |и| |за| |настроениями| |студентов||.
И| |несмотря| |на| |это||,| |во| |время| |перерывов| |мы| |расхаживали| |по| |коридорам| |и| |пели| |революционные| |песни||.
Весьма| |популярны| |среди| |учащейся| |молодежи| |были| |социал-демократические| |кружки||,| |где| |местные||,| |а| |иногда| |и| |заезжие| |социал-демократы| |читали| |нам| |лекции| |и| |запрещенную| |литературу||.
На| |конспиративных| |квартирах| |я| |посещал| |кружок| |эсдеков||.
Был| |еще| |кружок| |эсеров||,| |и| |часть| |молодежи| |устремилась| |в| |него||.
Мы| |изучали| |труды| |социал-демократа| |Богданова||.
Все| |это| |было| |очень| |интересно||,| |тем| |более| |что| |находилось| |под| |запретом||.
Все| |кружковцы| |были| |вовлечены| |в| |агитационную| |работу| |в| |связи| |с| |предстоящими| |выборами| |во| |Вторую| |Государственную| |думу||.
Мы| |закладывали| |за| |пояса| |пачки| |с| |прокламациями| |и| |распространяли| |их||,| |кто| |как| |умел||:| |клали| |в| |почтовые| |ящики||,| |забрасывали| |в| |открытые| |форточки||,| |раздавали| |прохожим||.
Один| |мой| |старший| |товарищ||,| |по| |фамилии| |Черневский||,| |из| |озорства| |засунул| |листовку| |городовому||,| |дежурившему| |возле| |банка||,| |за| |шиворот| |тулупа||.
Большое| |распространение| |получило| |такое| |явление||,| |как| |терроризм||.
Террористы| |убивали| |чиновников||,| |грабили| |банки||,| |почтовые| |отделения| |и| |частных| |лиц||,| |добывая| |таким| |образом| |средства| |для| |революционной| |деятельности||.
Правда||,| |трудно| |было| |понять||,| |где| |кончается| |революционная| |деятельность| |и| |начинается| |чистая| |уголовщина||.
Мне| |довелось| |познакомиться| |с| |известным| |в| |то| |время| |террористом| |Барышниковым||.
Он| |одно| |время| |нелегально| |жил| |на| |квартире| |у| |студентов| |с| |нашего| |курса||.
Полиция| |об| |этом| |узнала||,| |и| |несколько| |человек| |пришли| |его| |арестовывать||.
Барышников| |открыл| |по| |ним| |стрельбу| |из| |револьвера| |и| |обратил| |их| |в| |бегство||.
В| |запале| |он| |даже| |выбежал| |за| |ними| |на| |улицу||,| |продолжая| |стрелять| |им| |вслед||.
При| |этом||,| |правда||,| |никого| |не| |убил| |и| |не| |ранил||.
Потом| |он| |вернулся| |в| |комнату| |и||,| |выбравшись| |через| |окно||,| |ушел| |садами||.
Однако| |все| |мы||,| |студенты||,| |знали||,| |что| |он| |продолжает| |скрываться| |в| |Курске||.
Дело| |в| |том||,| |что| |ему| |был| |необходим| |новый| |паспорт||.
Сам| |лично| |я| |с| |ним| |не| |виделся||,| |но| |через| |его| |друзей| |легкомысленно| |вызвался| |помочь| |ему| |в| |этом| |деле||.
Я| |обратился| |к| |своему| |приятелю||,| |односельчанину| |Сергею| |Борзенко||,| |с| |просьбой| |выслать| |мне| |чистый| |бланк| |паспорта||.
Дней| |через| |шесть| |я| |сидел| |на| |занятиях| |в| |классе||,| |когда| |приоткрылась| |дверь| |и| |надзиратель| |поманил| |меня| |к| |выходу||.
Когда| |я| |вышел| |в| |коридор||,| |он| |вручил| |мне| |почтовый| |конверт| |с| |адресом| |на| |мое| |имя| |и| |сказал||,| |что| |директор| |велел| |вам| |его| |передать||,| |так| |как| |письмо| |пришло| |на| |адрес| |школы||.
Каково| |же| |было| |мое| |удивление| |и| |беспокойство||,| |когда| |я| |заметил||,| |что| |конверт| |вскрыт||.
Узкая| |сторона| |его| |была| |аккуратно| |отрезана| |ножницами||.
Я| |еще| |более| |обеспокоился||,| |когда||,| |заглянув| |внутрь||,| |обнаружил| |там| |чистый| |паспортный| |бланк||.
Я| |немедленно| |отправился| |к| |директору| |и| |попросил| |объяснить||,| |как| |так| |получилось||,| |что| |мое| |письмо| |оказалось| |вскрытым||.
Директор| |пояснил| |мне||,| |что| |отобрал| |большие| |конверты| |(||их| |оказалось| |несколько||)||,| |сложил| |вместе| |и| |отрезал| |ножницами| |все| |сразу||.
Среди| |этих| |конвертов| |случайно| |оказалось| |и| |мое| |письмо||.
Директор| |заверил| |меня| |в| |том||,| |что| |он| |внутрь| |конверта| |не| |заглядывал| |и| |сразу| |же| |велел| |отнести| |его| |мне||.
По| |правде| |сказать||,| |я| |ему| |тогда| |не| |очень||-||то| |поверил||,| |но| |отчасти| |понимал||,| |что| |могло| |послужить| |причиной| |ошибки||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Сергей| |отправил| |бланк| |в| |нетипичном| |для| |личных| |писем| |большом| |конверте||,| |для| |того| |чтобы| |иметь| |возможность| |вложить| |его| |туда| |в| |развернутом| |виде||,| |дабы| |письмо| |не| |оказалось| |подозрительно| |толстым| |и| |плотным||.
Впоследствии| |оказалось||,| |что| |в| |конверт| |заглянул| |надзиратель| |по| |пути| |к| |классной| |комнате||.
В| |расстроенных| |чувствах| |я| |пришел| |к| |себе| |на| |квартиру| |и| |поделился| |неприятной| |новостью| |с| |товарищем||-||однокурсником||.
Мы| |тогда| |на| |двоих| |снимали| |комнату| |в| |центре| |города||.
К| |тому| |же| |меня| |сильно| |огорчало| |и| |то||,| |что| |я| |ставлю| |под| |удар| |Сергея||.
Он| |в| |случае| |неблагоприятного| |развития| |событий||,| |несомненно||,| |пострадал| |бы| |вместе| |со| |мной||.
Мой| |товарищ| |отнесся| |к| |ситуации| |с| |пониманием| |и| |сочувствием||.
Конечно||,| |бланк| |паспорта| |вместе| |с| |конвертом| |можно| |было| |просто| |сжечь||,| |но| |мне| |было| |крайне| |неловко| |оказаться| |пустомелей| |в| |глазах| |того||,| |кому| |я| |обещал| |помочь||.
В| |конце| |концов| |мы| |решили||,| |что||,| |если| |к| |нам| |ночью| |постучатся||,| |мы| |порвем| |паспорт| |пополам| |и| |каждый| |съест| |свою| |половину||.
Мы| |поставили| |на| |стол| |две| |кружки| |воды||,| |положили| |паспорт| |и| |стали| |ждать||.
Излишне| |говорить||,| |что| |мы| |не| |спали| |всю| |ночь||,| |но| |к| |нам| |никто| |не| |пришел||.
Потом| |я| |узнал||,| |что| |вечером| |этого| |дня| |директор| |по| |какой-то| |причине| |допоздна| |задержал| |надзирателя| |на| |работе| |и| |он| |сообщил| |о| |бланке| |кому| |следует| |только| |утром||.
В| |течение| |следующего| |дня| |мне| |удалось| |через| |друзей| |Барышникова| |передать| |ему| |бланк||,| |а| |конверт| |я| |сжег| |еще| |накануне||.
У| |нас| |с| |моим| |товарищем| |гора| |свалилась| |с| |плеч||,| |и| |ночью| |мы| |спали| |как| |убитые||.
А| |проснулся| |я| |оттого||,| |что| |почувствовал||,| |как| |чья-то| |рука| |шарит| |у| |меня| |под| |подушкой||,| |вероятно||,| |в| |поисках| |оружия||.
Открыв| |глаза||,| |я| |увидел||,| |что| |в| |комнате| |горит| |лампа| |и| |она| |наполнена| |жандармами||.
Спросонья| |мне| |показалось||,| |что| |их| |человек| |около| |десяти||,| |но||,| |протерев| |глаза||,| |насчитал| |четырех||.
В| |дверях| |стояла| |перепуганная| |хозяйка||.
Старший| |объявил| |нам||,| |что| |у| |нас| |будет| |произведен| |обыск||.
Что| |собираются| |искать||,| |не| |сказали||,| |а| |мы| |от| |неожиданности| |ради| |пущего| |правдоподобия| |и| |не| |спросили||,| |так| |как| |и| |без| |того| |хорошо| |это| |знали||.
Жандармы| |тщательно| |обшарили| |все| |наши| |немногочисленные| |вещи| |и| |комнату||.
Разумеется||,| |ничего| |предосудительного| |не| |нашли| |и||,| |оставив| |с| |нами| |одного| |из| |своих| |людей||,| |попросили| |хозяйку| |проводить| |их| |в| |сарай| |для| |осмотра| |оного||.
И| |тут| |я| |похолодел||.
Дело| |в| |том||,| |что| |дней| |пять| |назад| |я| |принес| |в| |дом| |для| |хранения| |и| |последующего| |распространения| |целый| |тюк| |ранее| |разрешенной||,| |но| |теперь| |запрещенной| |литературы| |издательства| |"||Донская| |речь||"||.
Этот| |тюк| |два| |дня| |лежал| |в| |коридоре||,| |прикрытый| |рогожей||,| |а| |позавчера| |хозяйка| |попросила| |убрать| |его| |с| |глаз| |долой| |и| |отнести| |в| |старый| |курятник||,| |находящийся| |за| |сараем||.
Мы| |сидели| |на| |постелях| |в| |одном| |белье| |и| |дрожали| |от| |холода| |и| |страха||.
Когда| |вскоре| |жандармы| |вернулись| |с| |пустыми| |руками||,| |я| |понял||,| |что| |пронесло||.
Потом| |хозяйка| |рассказала| |мне||,| |как| |они||,| |войдя| |в| |старый| |захламленный| |сарай||,| |осмотрелись||,| |почесали| |затылки| |и||,| |высказавшись| |в| |том| |смысле||,| |что| |тут| |сам| |черт| |ногу| |сломит||,| |пошли| |назад||.
Если| |бы| |жандармы| |нашли| |тюк| |с| |литературой||,| |нам| |бы| |светило| |лет| |по| |десять| |тюрьмы| |или| |в| |лучшем| |случае| |длительная| |ссылка||.
А| |пока| |они| |приступили| |к| |нам| |с| |допросом| |и| |уговорами||.
Отдайте||,| |мол||,| |ребята||,| |бланк| |паспорта||,| |мы| |же| |ведь| |точно| |знаем||,| |что| |он| |у| |вас| |имеется||.
Но| |мы||,| |ободренные| |безрезультатностью| |обыска||,| |твердо| |стояли| |на| |своем||,| |разыгрывая| |удивление| |и| |даже| |возмущение||.
В| |конце| |концов| |они| |сдались||,| |составили| |протокол| |обыска||,| |и| |мы| |расписались| |в| |нем||.
Затем| |жандармы| |извинились| |за| |причиненное| |беспокойство| |перед| |хозяйкой| |и| |перед| |нами| |и||,| |пожелав| |всем| |спокойной| |ночи||,| |удалились||.
Через| |некоторое| |время| |наш| |надзиратель| |еще| |раз| |отличился||.
По| |его| |информации| |на| |вокзале| |была| |задержана| |группа| |учащихся||,| |которые| |ехали| |домой| |на| |каникулы| |и| |везли| |с| |собою| |агитационную| |литературу||.
Их| |судьба| |мне| |не| |известна||,| |но| |на| |учебу| |они| |уже| |не| |вернулись||.
Фамилии| |двоих| |остались| |в| |моей| |памяти| |-| |это| |Калошин| |и| |Биндас||.
Между| |тем| |жизнь| |шла| |своим| |чередом||,| |учебный| |процесс| |продолжался||.
Досуг| |был| |весьма| |однообразен||.
В| |свободное| |время| |молодые| |люди| |собирались| |небольшими| |группами| |на| |квартирах| |и||,| |запасшись| |бутылкой| |портвейна||,| |играли| |в| |преферанс||.
Меня| |это| |не| |привлекало||,| |и| |вообще| |по| |большому| |счету| |я| |ощущал| |себя| |среди| |сверстников| |чужаком||.
На| |втором| |году| |обучения| |среди| |женского| |состава| |студентов| |появилась| |девушка||-||первокурсница||,| |которая| |сразу| |привлекла| |мое| |внимание||.
Вскоре| |мы| |познакомились||,| |и| |я| |убедился| |в| |том||,| |что| |кроме| |привлекательной| |внешности| |она| |обладает| |редкой| |способностью| |очень| |здраво| |рассуждать| |о| |самых| |разных| |вещах| |и| |событиях||.
Мы| |определенно| |симпатизировали| |друг| |другу||,| |но| |так| |получалось||,| |что| |наши| |отношения| |развивались| |очень| |неспешно||.
Возможно||,| |это| |происходило| |оттого||,| |что| |ее| |тетя||,| |у| |которой| |она| |жила||,| |настоятельно| |советовала| |ей| |не| |торопиться| |с| |замужеством||.
Глава| |3||.
Испытание| |сельской| |идиллией||.
После| |окончания| |фельдшерской| |школы| |в| |соответствии| |с| |договором| |я| |был| |направлен| |на| |работу| |в| |сельскую| |местность||.
При| |этом| |диплом| |об| |образовании| |на| |руки| |не| |выдавался||.
К| |этому| |времени| |я| |уже| |вкусил| |более| |комфортабельной| |городской| |жизни||,| |и| |у| |меня||,| |конечно||,| |не| |было| |желания| |работать| |в| |тяжелых| |сельских| |условиях||.
А| |условия| |действительно| |были| |нелегки||.
У| |фельдшерских| |пунктов| |на| |селе| |не| |было| |своего| |транспорта||.
Если| |поступал| |вызов| |и| |при| |этом| |от| |вызывающего| |не| |присылался| |транспорт| |в| |виде| |телеги||,| |запряженной| |деревенской| |лошаденкой||,| |я| |был| |обязан| |в| |одиночку||,| |взяв| |с| |собою| |все| |необходимое||,| |преодолевать| |иногда| |десятки| |километров||,| |невзирая| |на| |погодные| |условия||.
Однажды| |зимой| |мы||,| |кстати||,| |с| |крестьянином||-||возницей| |на| |обратном| |пути| |от| |больного| |попали| |в| |метель| |и||,| |когда| |стало| |темнеть||,| |заблудились||.
Лошадь| |то| |и| |дело| |останавливалась| |и| |наконец||,| |увязши| |по| |брюхо| |в| |снегу||,| |встала| |окончательно||.
Мы| |сначала| |решили| |залечь| |в| |сугроб||,| |прижавшись| |к| |ее| |бокам||,| |и| |таким| |образом| |не| |дать| |себе| |замерзнуть||.
Но| |у| |лошади| |был| |сильный| |озноб||,| |и| |ее| |так| |трясло||,| |что| |у| |нас| |самих| |зуб| |на| |зуб| |не| |попадал||.
Убедившись| |в| |негодности| |своего| |плана||,| |мы| |оставили| |несчастное| |животное| |и| |побрели| |в| |пургу||,| |надеясь||,| |можно| |сказать||,| |на| |авось||.
А| |метель| |усиливалась||:| |не| |было| |видно| |ни| |зги||.
Но| |совсем| |низко| |мы| |время| |от| |времени| |видели| |свет| |большой| |зеленоватой| |звезды||,| |на| |которую| |и| |решили| |ориентироваться||.
Однако| |вскоре| |я| |совсем| |выбился| |из| |сил||,| |замерз| |и| |ощущал| |лишь| |непреодолимое| |желание| |заснуть||.
Мои| |войлочные| |боты||,| |набитые| |снегом||,| |казались| |мне| |уже| |совершенно| |неподъемными||.
И| |если| |бы| |мой| |возница| |на| |себе| |не| |вынес| |меня| |к| |человеческому| |жилью||,| |моей| |медицинской| |карьере| |вместе| |с| |самой| |жизнью| |пришел| |бы| |конец||.
Он| |тащил| |меня||,| |приговаривая||:| |-| |Тимофеич||,| |если| |ты| |замерзнешь||,| |то| |ведь| |с| |меня| |три| |шкуры| |спустят||.
Ты| |уж| |держись||.
Ты| |уж| |меня| |не| |подведи||.
В| |конце| |концов| |мы| |оказались| |в| |домике| |железнодорожного| |обходчика||,| |а| |зеленоватая| |звезда| |была| |не| |чем| |иным||,| |как| |сигнальным| |огнем| |железнодорожного| |семафора||.
Еще| |затемно| |мой| |возница||,| |отыскав| |где-то| |двух| |помощников| |и| |сильную| |лошадь||,| |отправился| |выручать| |свою| |из| |снежного| |плена||,| |что| |им| |и| |удалось| |сделать||,| |правда||,| |не| |без| |потерь||:| |его| |лошадь||,| |оказывается||,| |была| |жеребая||,| |и| |ото| |всех| |этих| |перегрузок| |и| |переживаний| |она| |сбросила| |плод||.
Мое| |неудовлетворение| |от| |работы| |усиливалось| |еще| |и| |оттого||,| |что| |при| |таком| |неоперативном| |обслуживании| |больных| |эффект| |от| |этого| |обслуживания| |был| |весьма| |невысок||.
Помощь| |моя| |часто| |была| |запоздалой||.
Иногда| |требовалось| |срочно| |доставить| |больного| |в| |губернскую| |больницу||,| |но| |при| |отсутствии| |приличных| |дорог| |и| |самого| |транспорта||,| |особенно| |в| |распутицу||,| |это| |не| |представлялось| |возможным||.
Если| |к| |тому| |еще| |добавить| |отсутствие| |положенного| |мне| |по| |закону| |жилья||,| |вместо| |которого| |мне| |предоставили| |койку| |в| |том| |же| |пункте||,| |и| |дефицит| |общения||,| |то| |неудивительно||,| |что| |я| |уже| |готов| |был| |на| |любую| |канцелярскую| |работу| |в| |городе||,| |только| |бы| |вырваться| |из| |села||.
Когда| |летом| |1912| |года| |в| |губернии| |началась| |эпидемия| |сыпного| |тифа||,| |я| |в| |составе| |специально| |созданной| |в| |связи| |с| |этим| |тревожным| |обстоятельством| |бригады| |выехал| |на| |борьбу| |с| |опасным| |заболеванием||.
Там| |я| |встретил| |Шурочку||.
Она||,| |отработав| |положенный| |срок| |с| |другой| |бригадой||,| |как| |раз| |уезжала| |в| |Курск||.
Получилось| |так||,| |что| |наша| |бригада| |прибыла| |им| |на| |смену||.
Я| |узнал| |о| |том||,| |что| |ее| |бригада| |понесла| |потери||:| |двое| |фельдшеров| |сами| |заболели| |тифом| |и| |умерли||.
Остальные||,| |испугавшись| |такого| |развития| |событий||,| |перестали| |исполнять| |свои| |обязанности| |и| |покинули| |тифозный| |барак||.
Шурочка| |же| |не| |последовала| |их| |примеру| |и| |одна| |работала| |за| |всех| |в| |течение| |нескольких| |дней||.
Потом| |кое-кто| |из| |сбежавших||,| |устыдившись||,| |вернулся||.
Мне| |тоже| |не| |повезло||.
Я| |почти| |сразу| |заразился| |и| |из| |лекаря| |превратился| |в| |пациента| |барака||,| |выделенного| |специально| |для| |заболевшего| |медперсонала||.
После| |выздоровления| |меня| |отправили| |в| |Курск||,| |где| |я| |получил| |причитающуюся| |медикам| |в| |таких| |случаях| |довольно| |значительную| |денежную| |компенсацию||.
Кроме| |того| |мне| |удалось| |получить| |на| |руки| |свой| |диплом| |и| |устроиться| |на| |работу| |в| |инфекционное| |отделение| |губернской| |больницы||.
Мне||,| |как| |перенесшему| |сыпной| |тиф||,| |это| |место| |было| |предложено||.
При| |больнице| |и| |существовала| |фельдшерская| |школа||,| |где| |я| |проходил| |обучение||.
Я| |хорошо| |знал| |больничные| |порядки| |и| |вообще| |чувствовал| |себя| |там| |своим| |человеком||.
При| |отделении| |мне| |полагалась| |комната| |для| |проживания||,| |питание| |и| |оклад| |тридцать| |пять| |рублей| |в| |месяц||.
О| |такой| |работе| |я| |как| |раз| |и| |мечтал||,| |хотя| |она| |и| |была| |совсем| |нелегкой||.
Я| |нес| |постоянное| |дежурство| |по| |отделению||.
Меня| |могли| |вызвать| |к| |больному| |в| |любое| |время| |дня| |и| |ночи||.
Контингент| |больных| |был| |самый| |разнообразный||,| |вплоть| |до| |черной| |натуральной| |оспы||.
В| |отдельной| |палате| |лежали| |больные||,| |зараженные| |бешенством| |в| |результате| |нападения| |бешеного| |волка||.
В| |другой| |-| |прокаженные||,| |следовавшие| |на| |север| |в| |лепрозорий||.
Отделением| |заведовал| |врач| |по| |фамилии| |Сургучев||,| |который| |был| |моим| |преподавателем| |в| |школе||.
Он| |относился| |ко| |мне| |доброжелательно||,| |что| |я| |очень| |ценил||.
За| |два| |года| |работы| |в| |отделении| |я| |расширил| |свои| |познания| |в| |области| |практической| |медицины||,| |приобрел| |новых| |знакомых| |из| |числа| |медиков||,| |и||,| |когда| |представилась| |возможность||,| |я| |перешел| |на| |работу| |в| |собственно| |губернскую| |больницу||,| |где| |условия| |работы| |были| |легче||.
Однако| |все| |мои| |мысли| |были| |направлены| |на| |то||,| |чтобы| |продолжить| |образование| |в| |университете| |города| |Юрьева||.
Деньги||,| |полученные| |мною| |в| |качестве| |компенсации||,| |позволяли| |мне| |попробовать| |это| |сделать||.
Но| |прежде| |чем| |перейти| |к| |повествованию| |о| |поездке| |в| |Юрьев||,| |я| |хотел| |бы| |вернуться| |назад| |к| |периоду| |своей| |работы| |на| |селе||,| |для| |того| |чтобы| |описать| |явление| |крайне| |интересное| |с| |точки| |зрения| |психиатрии||.
Речь| |пойдет| |о| |наблюдаемом| |мною| |массовом| |психическом| |расстройстве||,| |природа| |которого||,| |думаю||,| |неясна||,| |в| |том| |числе| |и| |медикам||,| |специализирующимся| |в| |области| |психиатрии||.
Это| |так| |называемое| |кликушество||,| |к| |борьбе| |с| |которым| |я| |был| |привлечен| |тем| |же| |летом| |1912| |года||.
Суть| |этого| |психического| |расстройства||,| |а| |ему| |подвержены| |только| |женщины||,| |заключается| |в| |следующем||.
Допустим||,| |что| |на| |окраине| |села| |случайно| |встречаются| |две| |хорошо| |знающие| |друг| |друга| |односельчанки| |и| |затевают| |разговор| |о| |своих| |бедах| |и| |горестях||.
При| |этом||,| |конечно||,| |каждая| |торопится| |высказать| |свое||,| |наболевшее||.
Поначалу| |собеседницы| |терпеливо| |выслушивают| |чужие| |сетования||,| |ожидая| |своей| |очереди| |излить| |душу||.
Потом| |все| |чаще| |и| |чаще| |начинают| |сетовать||,| |перебивая| |друг| |друга||.
Речь| |их| |становится| |все| |более| |невнятной| |и| |бессвязной| |и| |наконец| |превращается| |в| |поток| |бессмысленных| |выкриков||,| |издали| |напоминающих| |куриное| |кудахтанье||.
Глаза| |женщин| |стекленеют||,| |взгляд| |становится| |отрешенным||.
Тогда||,| |взявшись| |за| |руки||,| |они| |медленно| |бредут| |куда| |глаза| |глядят||,| |и| |почти| |всякая| |встреченная| |ими| |женщина| |легко| |впадает| |в| |такое| |же| |состояние||.
Однако| |большими| |группами| |они| |не| |собираются||,| |а| |ходят||,| |как| |правило||,| |по| |двое| |или| |в| |одиночестве||.
Если| |члены| |семьи| |кликуши| |заметили| |ее| |в| |этом| |состоянии||,| |они| |ведут| |ее| |домой||,| |и| |она| |послушно| |идет| |с| |ними||,| |что| |потом| |зачастую| |приводит| |к| |заражению| |этим| |психическим| |расстройством| |и| |других| |особ| |женского| |пола| |данного| |семейства||,| |но| |не| |обязательно| |всех||.
Находясь| |дома||,| |кликуша| |продолжает| |вскрикивать||,| |сидя| |на| |скамье||.
Время| |от| |времени| |она| |вяло| |порывается| |куда-то| |идти||,| |но| |если| |ее| |останавливают||,| |то| |послушно| |садится| |на| |место||.
Ночью| |ее| |выкрики| |звучат| |тише| |и| |реже||,| |глаза| |кликуши| |прикрыты||,| |она| |как| |бы| |дремлет||,| |днем| |же| |активность| |ее| |возрастает||.
Пребывая| |в| |таком| |состоянии||,| |женщины| |ничего| |не| |едят| |и||,| |как| |мне| |говорили||,| |не| |пьют| |и||,| |конечно||,| |никакой| |работы| |делать| |не| |могут||.
Кроме| |медицинского| |аспекта| |опасность| |этого| |явления| |заключается| |в| |том||,| |что||,| |возникнув| |где-то||,| |оно| |быстро| |охватывает| |значительные| |территории||,| |иногда| |целые| |губернии||.
И| |если| |это| |происходит| |во| |время| |посевной| |или| |уборочной||,| |то| |эпидемия| |ставит| |под| |угрозу| |судьбу| |урожая| |в| |данной| |местности||.
Эпидемии| |кликушества| |заканчиваются| |так| |же| |быстро| |и| |внезапно||,| |как| |и| |начинаются||.
Но| |поскольку| |власти| |не| |считают| |возможным| |пускать| |дело| |на| |самотек||,| |то| |медикам| |дается| |указание| |как-то| |бороться| |с| |этим| |явлением||,| |а| |как| |-||_|                                                                                                                                      |никому| |не| |известно||.
На| |кликуш||,| |как||,| |например||,| |на| |лунатиков||,| |не| |действуют| |"||водные| |процедуры||"||.
Они| |безбоязненно| |входят| |в| |неглубокую| |воду||,| |и| |ведро| |воды||,| |вылитое| |им| |на| |голову||,| |не| |имеет| |никакого| |воздействия||.
Я| |получил| |указание| |от| |начальства| |заняться| |этой| |проблемой| |вместе| |с| |подсказкой||:| |в| |случае| |чего| |обращаться| |за| |помощью| |к| |местному| |священнику||.
Было| |давно| |известно||,| |что| |некоторые| |батюшки| |с| |помощью| |соответствующих| |молитв| |выводят| |женщин| |из| |такого| |состояния||,| |но| |получается| |это| |не| |у| |всех| |и| |не| |всегда||.
Итак||,| |я| |прибыл| |в| |село||,| |где| |были| |зафиксированы||,| |правда| |пока| |немногочисленные||,| |случаи| |кликушества||.
У| |сельского| |батюшки| |успехи| |в| |борьбе| |с| |нечистой| |силой| |были| |весьма| |скромны||.
Местные| |мужики| |держали| |круговую| |оборону||.
Они| |старались| |постоянно| |наблюдать| |за| |подходами| |к| |селу| |и| |если| |замечали| |бредущую| |характерной| |походкой| |женскую| |фигуру||,| |то| |выходили| |ей| |навстречу||,| |разворачивали| |кликушу| |в| |противоположную| |сторону| |и| |легким| |толчком| |побуждали| |двигаться| |прочь| |от| |села||.
Но| |был| |в| |селе| |мужик||,| |у| |которого| |излечение| |кликуш||,| |как| |говорили||,| |получается| |лучше||,| |чем| |у| |батюшки||.
Я| |стал| |держаться| |рядом| |с| |ним||,| |дабы| |ознакомиться| |с| |методикой| |его| |"||лечения||"||.
На| |следующее| |же| |утро| |на| |подходе| |к| |селу| |ребятней| |была| |замечена| |кликуша||,| |и| |мы| |поспешили| |ей| |навстречу||.
Мой| |наставник| |выглядел| |так||,| |как| |я| |представлял| |себе| |Емельяна| |Пугачева||.
Сейчас| |он| |не| |был| |пьян||,| |но| |от| |него| |заметно| |потягивало| |спиртным||,| |возможно| |от| |выпитого| |накануне| |вечером||.
Он| |решительно||,| |не| |сбавляя| |шага||,| |шел| |навстречу| |кликуше||,| |а| |подойдя| |вплотную||,| |растопырив| |пальцы||,| |сделал| |движение| |руками||,| |как| |будто| |собирался| |схватить| |ее| |за| |лицо||.
При| |этом| |он| |дико| |заорал||,| |выпучив| |глаза||.
Кликуша| |упала| |навзничь| |в| |дорожную| |пыль||,| |но| |быстро| |перевернулась| |и| |сначала| |на| |четвереньках||,| |а| |потом||,| |поднявшись| |на| |ноги| |и| |подобрав| |подол||,| |побежала| |в| |поле||,| |путаясь| |в| |высокой| |траве||.
-| |Гляди||-||гляди||,| |Тимофеич||!
"||Побежала||"||-| |тыча| |пальцем| |в| |удаляющуюся| |фигуру||,| |с| |довольным| |смехом| |констатировал| |мужик||.
-| |Побежала| |-| |значит||,| |с| |нее| |сошло||:| |кликуши| |никогда| |не| |бегают||,| |а| |раз| |побежала||,| |значит||,| |с| |нее| |сошло||.
Мне| |оставалось| |только| |смотреть| |и| |набираться| |опыта||.
К| |счастью||,| |на| |этот| |раз| |эпидемия| |кликушества| |быстро| |сошла| |на| |нет||,| |и| |я| |вернулся| |к| |исполнению| |своих| |повседневных| |обязанностей||.
Юрьев| |встретил| |меня| |ярко-зелеными| |купами| |деревьев| |на| |фоне| |красных| |черепичных| |крыш||.
Повсюду| |звучала| |эстонская| |речь||,| |и| |я| |вдруг| |почувствовал| |себя| |оторванным| |от| |родины||.
Но| |теплый| |прием||,| |который| |оказали| |мне| |товарищи||,| |приехавшие| |ранее| |меня||,| |быстро| |нивелировал| |это| |ощущение||.
В| |городе| |было| |предостаточно| |немцев||.
Я| |часто| |наблюдал| |немецких| |бюргеров||,| |разъезжающих| |на| |конных| |колясках| |от| |пивной| |к| |пивной| |со| |своими| |кружками||,| |где| |они| |накачивались| |любимым| |напитком||.
Вероятно||,| |от| |чрезмерного| |его| |потребления| |цвет| |их| |физиономий| |не| |сильно| |отличался| |от| |цвета| |черепичных| |крыш||.
В| |студенческой| |столовой| |обед| |из| |двух| |мясных| |блюд| |стоил| |совсем| |недорого||.
В| |ней| |использовался| |принцип| |самообслуживания||.
Все| |делали| |студенты| |и| |студентки||,| |за| |исключением| |работы| |поваров||.
Нарезанный| |хлеб| |постоянно| |подкладывался| |на| |столы| |по| |мере| |надобности||.
Если| |у| |кого-то| |не| |было| |денег| |на| |обед||,| |он| |мог||,| |дождавшись| |окончания| |времени| |обеда||,| |получить| |большую| |порцию| |гарнира| |второго| |блюда| |за| |пять| |копеек||.
Хлеб| |на| |столе| |был| |бесплатно||.
А| |если| |у| |кого-то| |не| |было| |и| |пяти| |копеек||,| |тот| |мог| |бесплатно| |есть| |хлеб| |сколько| |влезет||,| |запивая| |его| |водой| |из| |графинов||,| |стоящих| |на| |столе||.
И| |вот| |в| |этой| |самой| |столовой| |я| |совершенно| |для| |себя| |неожиданно| |встретил| |Шурочку||,| |которая| |тоже| |приехала| |поступать| |в| |университет| |с| |тремя| |подругами||.
Поскольку| |мы| |с| |нею| |не| |переписывались||,| |то| |сведений| |друг| |о| |друге| |за| |два| |последних| |года| |не| |имели||.
Она| |провела| |это| |время| |в| |родительском| |доме| |в| |городе| |Обоянь||.
За| |время| |моего| |пребывания| |в| |Юрьеве| |наши| |отношения| |не| |сильно| |продвинулись||.
Для| |поступления| |я| |использовал| |свой| |очередной| |отпуск||,| |и||,| |когда| |он| |подходил| |к| |концу||,| |я||,| |сдав| |несколько| |экзаменов||,| |тронулся| |в| |обратный| |путь||.
Это| |был| |июль| |тысяча| |девятьсот| |четырнадцатого| |года||.
По| |прибытии| |в| |Курск| |я| |узнал| |о| |том||,| |что| |началась| |война||.
Не| |дожидаясь||,| |когда| |меня| |призовут||,| |я| |определился| |вольнонаемным| |добровольцем| |в| |госпиталь| |Красного| |Креста||,| |который| |готовился| |к| |отправке| |на| |фронт||.
Госпиталь| |формировался| |в| |Курске| |от| |союза| |земств| |и| |городов||.
Меня| |в| |числе| |прочего| |привлекало| |и| |довольно| |высокое| |денежное| |содержание| |-| |сто| |пятьдесят| |рублей| |в| |месяц||.
Эта| |сумма| |была| |равна| |годовой| |плате| |за| |обучение| |в| |университете||.
Я| |рассчитывал| |сделать| |некие| |накопления| |и| |использовать| |их| |для| |продолжения| |учебы||.
С| |начала| |моего| |пребывания| |на| |фронте| |мы| |с| |Шурочкой| |редко||,||_|                                                         |но| |все| |же| |обменивались| |письмами||.
Она||,| |поработав| |в| |Старом| |Осколе| |и| |потом| |на| |Теткинском| |сахзаводе||,| |узнала| |от| |знакомых||,| |что| |в| |Курске| |можно| |устроиться| |на| |работу| |в| |военном| |госпитале||.
Вопрос| |о| |жилье| |перед| |нею| |не| |стоял||.
Она| |могла| |сколько| |угодно| |жить| |у| |своей| |тети| |-| |вдовы| |священника||,| |умершего| |от| |тифа||.
Итак||,| |война| |в| |союзе| |с| |Англией| |и| |Францией| |обещала| |нам| |скорую| |победу||,| |а| |лично| |мне||_|                                                                                |накопление| |средств| |для| |продолжения| |учебы||.
В| |кратчайший| |срок| |госпиталь| |был| |сформирован||,| |и| |мы| |с| |воинским| |эшелоном| |отправились| |в| |сторону| |польской| |границы||.
Глава| |4||.
Война||.
Первым| |местом| |дислокации| |нашего| |госпиталя| |был| |город| |Люблин||.
Госпиталь| |разместился| |в| |одной| |из| |школ| |города||.
Вскоре| |на| |южном| |участке| |фронта| |началось| |наступление| |под| |командованием| |генерала| |Брусилова||.
Наши| |войска| |перешли| |реку| |Сан| |по| |понтонному| |мосту| |и| |стали| |теснить| |австрийскую| |армию||,| |занимавшую| |Галицию||.
Австро-венгры| |отступали||,| |почти| |не| |сопротивляясь||.
Солдаты| |охотно| |сдавались| |в| |плен||,| |при| |случае| |переодевались| |в| |гражданскую| |одежду| |и| |скрывались| |в| |лесах||.
Они| |не| |хотели| |воевать||.
Пленные| |говорили||,| |что| |это| |немцы| |подбили| |их| |старого| |императора| |Франца| |Иосифа| |к| |войне||,| |а| |нам| |война| |не| |нужна||.
Меня| |поразила| |природа| |тех| |мест||.
Сосновые| |мачтовые| |леса||,| |просвечиваемые| |мягким| |солнцем||.
Бархатные| |луга| |и| |прозрачные| |водоемы||.
Горы| |надежно| |защищают| |этот| |край| |от| |холодных| |ветров||.
Наш| |госпиталь||,| |находясь| |в| |Галиции||,| |располагался| |в| |охотничьем| |замке| |графа| |Тарновского||.
Каменный| |замок||,| |окруженный| |мачтовым| |лесом||,| |был| |весьма| |живописен||.
Он| |имел| |множество| |комнат| |и| |зал| |человек| |на| |сто| |пятьдесят||.
Наверху| |для| |музыкантов| |были| |сооружены| |хоры||.
Все| |стены| |зала| |увешаны| |охотничьим| |оружием| |и| |трофеями| |многочисленных| |охот||.
Но| |большую| |часть| |года||,| |как| |объяснил| |нам| |старый| |слуга| |графа| |Мишель||,| |замок| |оставался| |пустым||.
Люди||,| |обслуживающие| |замок||,| |жили| |поблизости| |в| |отдельных| |домах||.
Под| |давлением| |немецкой| |гвардии||,| |переброшенной| |императором| |Вильгельмом| |II| |из| |центра| |Германии| |для| |ликвидации| |брусиловского| |прорыва||,| |наши| |войска| |стали| |отходить| |на| |свою| |территорию||.
В| |связи| |с| |этим| |обстоятельством| |эвакуировался| |и| |наш| |госпиталь||.
Первым| |делом| |необходимо| |было| |увезти| |в| |тыл| |раненых||.
Эта| |миссия| |была| |возложена| |на| |меня| |и| |еще| |на| |одного| |медика||-||добровольца| |по| |фамилии| |Бокановский||.
На| |нескольких| |подводах||,| |управляемых| |поляками||-||возницами||,| |мы| |должны| |были| |перебазировать| |раненых| |в| |тыловой| |госпиталь||,| |находящийся| |за| |рекой| |Сан||.
Продвигались| |мы| |медленно||.
Лошади| |были| |истощены||.
Эта| |операция| |заняла| |четыре| |дня||.
Поздним| |вечером| |четвертого| |дня| |мы| |вернулись| |в| |замок||.
И| |каково| |же| |было| |наше| |удивление||,| |когда| |мы| |обнаружили||,| |что| |госпиталя| |в| |замке| |нет||,| |а| |главный| |вход| |заперт| |изнутри||.
Мы| |проникли| |в| |замок| |через| |окно| |террасы| |нижнего| |этажа||,| |нашли| |слугу| |графа| |Мишеля||,| |который| |как| |мог| |объяснил| |нам||,| |что| |госпиталь| |выехал| |обратно| |за| |Сан| |и| |что| |эта| |территория| |снова| |контролируется| |австрияками||.
Нам| |ничего| |не| |оставалось| |делать||,| |как| |лечь| |спать||,| |тем| |более| |что| |мы| |очень| |устали||.
Рано| |утром| |нас| |разбудили| |поляки||-||возницы||,| |которые| |были| |весьма| |обеспокоены| |сложившейся| |ситуацией||,| |и| |им| |не| |терпелось| |скорее| |отправиться| |в| |сторону| |реки| |Сан||,| |где| |находились| |их| |дома| |и| |семьи||.
Более| |не| |медля||,| |мы| |быстро| |собрались| |и| |взяли| |направление| |к| |понтонной| |переправе||.
Поляки| |настоятельно| |попросили| |нас| |снять| |белые| |нарукавные| |повязки| |с| |красным| |крестом||,| |которые| |могли| |послужить| |поводом| |для| |нашего| |задержания| |в| |случае| |столкновения| |с| |противником||.
Мы| |их| |послушались||,| |и||,| |поскольку| |на| |нас| |была| |гражданская| |одежда||,| |больше| |ничего| |не| |выдавало| |нашей| |принадлежности| |к| |русской| |армии||.
По| |главной| |дороге| |возницы| |продвигаться| |не| |решились||,| |а| |свернули| |в| |сторону| |и| |стали| |пробираться| |лесными| |проселками||,| |тревожно| |прислушиваясь| |и| |озираясь| |по| |сторонам||.
Нам| |ничего| |не| |оставалось||,| |как| |полностью| |им| |довериться||.
Когда| |мы| |подъехали| |к| |переправе||,| |то| |увидели| |скопление| |воинских| |частей| |у| |моста| |и| |некоторую| |неразбериху||,| |царящую| |там||.
После| |приблизительно| |часового| |стояния| |в| |очереди| |и| |благодаря| |ловкости| |наших| |возниц| |мы| |очутились| |на| |своей| |территории||.
Возницы||,| |тем| |более| |знавшие| |и| |тутошние| |лесные| |дороги||,| |предложили| |нам| |удалиться| |от| |общей| |массы| |отступающих| |войск| |и| |опять| |ехать| |лесом||.
К| |вечеру| |мы| |снова| |вышли| |на| |главную| |дорогу||,| |по| |счастливой| |случайности| |как| |раз| |в| |то| |время||,| |когда| |по| |ней| |в| |этом| |месте| |двигался| |наш| |госпиталь||.
Радости| |не| |было| |предела||.
Нас| |стали| |обнимать| |и| |поздравлять| |с| |благополучным| |возвращением||.
Все| |считали| |нас| |плененными| |австрияками| |и| |уже| |зачислили| |нас| |в| |первые| |жертвы| |нашего| |госпиталя| |в| |этой| |военной| |кампании||.
Далее| |мы| |передвигались| |по| |Польше| |и| |Белоруссии||.
Имели| |стоянки| |в| |Кельце| |и| |Радоме||.
В| |городе| |Радом| |нам| |предоставили| |здание| |суда| |в| |центре| |города||.
Польские| |девушки| |приходили| |к| |нам| |в| |поисках| |работы| |по| |уходу| |за| |ранеными||.
Некоторое| |их| |количество| |было| |принято||,| |и| |они| |служили| |санитарками| |вплоть| |до| |окончания| |пребывания| |госпиталя| |в| |Радоме||.
Наши| |офицеры| |пробовали| |заводить| |с| |ними| |знакомство||,| |но| |они| |решительно| |отказывались| |поддерживать| |какие-либо| |отношения||,| |мотивируя| |это| |тем||,| |что| |родители| |категорически| |запретили| |им| |принимать| |ухаживания| |русских| |офицеров||.
В| |Белоруссии| |наш| |госпиталь| |стоял| |на| |опушке| |леса| |и| |размещался| |в| |больших| |палатках||.
Как-то| |утром| |налетел| |немецкий| |самолет||,| |сбросил| |несколько| |бомб||.
Одна| |из| |них| |попала| |прямо| |в| |палатку||.
Трое| |раненых| |было| |убито||,| |другие| |повторно| |ранены||.
Из| |персонала| |был| |убит| |заведующий| |аптекой| |и| |ранен| |хирург| |Сидоров| |Иван| |Васильевич| |из| |Курска||.
Он| |получил| |слепое| |осколочное| |ранение| |в| |висок||.
У| |него| |был| |перебит| |зрительный| |нерв||,| |и| |он| |ослеп| |на| |один| |глаз||.
В| |период| |боев| |около| |ивангородских| |укреплений| |наш| |госпиталь| |был| |развернут| |при| |железнодорожной| |станции| |Слуцк| |и| |занимал| |ряд| |близлежащих| |одноэтажных| |строений||.
Однажды| |на| |станцию| |прибыло| |три| |голубых| |поезда||,| |следующих| |почти| |без| |интервала| |один| |за| |другим||.
Все| |вагоны| |были| |классные||,| |и| |составы| |в| |целом| |похожи| |один| |на| |другой||.
В| |среднем| |следовал| |император| |Николай| |II||.
На| |перроне| |его| |встречало| |начальство||.
Затем| |он| |посетил| |госпиталь| |и| |обошел| |всех| |раненых||.
Он| |задавал| |им| |короткие| |вопросы||:| |"||Откуда| |родом||?
При| |каких| |обстоятельствах| |был| |ранен||?||"
С| |двумя| |тяжелоранеными| |офицерами| |разговаривал| |дольше||.
За| |ним| |следовала| |солидная| |женщина| |в| |платье| |сестры| |милосердия||.
Она| |прикалывала| |на| |грудь| |каждому| |раненому| |Георгиевскую| |медаль||.
Когда| |Николай| |проходил| |мимо| |меня||,| |мне| |удалось| |его| |хорошо| |рассмотреть||.
Своим| |видом| |он| |не| |внушал| |ни| |страха||,| |ни| |трепета||.
Не| |было| |в| |нем| |никакого| |напускного| |величия||,| |и| |вел| |он| |себя| |как| |обыкновенный| |человек||.
Один| |раненный| |в| |руку||,| |небольшого| |роста||,| |рыжеватый| |солдат||,| |ответив| |на| |вопрос| |императора||,| |вступил| |с| |ним| |в| |разговор||.
Он| |сказал||:| |"||Я| |с| |вами||,| |Ваше| |Величество||,| |встречаюсь| |второй| |раз||"||.
Государь| |спросил||:| |"||А| |первый| |где||?||"
Солдат| |ответил||:| |"||А| |помните||,| |в| |Симферополе| |в| |тысяча| |девятьсот| |четвертом| |году| |при| |отправлении| |нашего| |полка| |в| |Маньчжурию| |вы| |изволили| |выдать| |всем| |солдатам| |по| |рублю| |деньгами| |и| |по| |чарке| |водки| |каждому||?||"
Государь| |улыбнулся| |и| |сказал||:| |"||Помню||-||помню||"||.
К| |раненым| |пленным||,| |находящимся| |в| |отдельном| |домике||,| |Николай| |заходить| |не| |стал||.
По| |истечении| |второго| |года| |службы| |в| |госпитале| |мне| |был| |предоставлен| |отпуск| |в| |двойном| |размере||,| |которым| |я| |не| |преминул| |воспользоваться| |для| |поездки| |домой||.
Однако| |дома| |все| |были| |обеспокоены| |моим| |приездом||.
Родители| |говорили| |мне||,| |что| |ты| |вот| |пробыл| |два| |года| |в| |госпитале| |и| |остался| |жив||,| |а| |если| |тебя| |здесь| |призовут| |в| |армию| |на| |общих| |основаниях||,| |то| |неизвестно||,| |куда| |попадешь| |и| |останешься| |ли| |жив||.
Уже| |довольно| |много| |молодых| |людей| |погибло| |на| |войне||,| |и| |жителей| |сел| |и| |городов| |по| |этой| |причине| |охватывала| |все| |большая| |тревога| |и| |беспокойство||.
Нельзя| |было| |не| |заметить||,| |как| |за| |два| |года| |в| |худшую| |сторону| |изменилась| |жизнь| |людей||.
Особенно| |это| |бросалось| |в| |глаза| |на| |селе||.
Убыль| |мужского| |населения| |резко| |снизила| |производительность| |крестьянского| |труда||.
Всюду| |царили| |бедность| |и| |запустение||.
Началась| |реквизиция| |лошадей| |для| |нужд| |армии||.
Постепенно| |отменялись| |льготы| |некоторым| |категориям| |призывников||.
На| |грани| |отмены| |была| |и| |моя| |льгота||.
Я| |имел| |ее| |как| |единственный| |сын| |в| |семье||.
Но||,| |находясь| |на| |службе| |в| |госпитале| |как| |доброволец||,| |я| |был| |гарантирован| |от| |призыва| |на| |действительную| |военную| |службу||.
Исходя| |из| |всего| |этого||,| |я| |решил| |дома| |не| |задерживаться||,| |а| |поскорее| |отбыть| |туда||,| |откуда| |прибыл||.
Но||,| |конечно||,| |я| |не| |мог| |не| |повидаться| |с| |Шурочкой||.
Мы| |встречались| |с| |нею||,| |к| |вящему| |неудовольствию| |ее| |тети||.
Я| |задумал| |преподнести| |ей| |букет| |алых| |роз||.
Однако| |это| |намерение| |было| |не| |так-то| |просто| |осуществить||.
В| |Курске| |тогда| |цветочных| |магазинов| |не| |было||,| |да| |и| |общее| |настроение| |людей| |не| |располагало| |к| |процветанию| |данного| |вида| |торговли||.
С| |большим| |трудом||,| |обходя| |перспективные| |в| |этом| |плане||,| |по| |моему| |разумению||,| |домовладения||,| |мне| |удалось||-||таки| |купить| |всего| |один||-||единственный| |цветок| |алой| |розы||.
Я| |преподнес| |его| |Шурочке||,| |и| |в| |преддверии| |расставания| |мы| |обменялись| |фотокарточками||.
Когда| |я| |вернулся| |в| |расположение| |своего| |госпиталя||,| |то| |обнаружил||,| |что| |мое| |место| |занято| |другим| |добровольцем||,| |которого| |я| |раньше| |и| |не| |знал||.
А| |тот||,| |который| |заменил| |меня| |в| |связи| |с| |моим| |отъездом||,| |был| |почти| |сразу| |убит| |при| |артобстреле||.
Получилось| |так||,| |что| |для| |меня| |места| |не| |было||.
Я| |снова| |вернулся| |в| |Курск||,| |где||,| |как| |я| |узнал||,| |мною| |уже| |интересовалась| |призывная| |комиссия||.
В| |тысяча| |девятьсот| |шестнадцатом| |году| |курское| |земство| |выделило| |средства| |на| |организацию| |конно||передового| |транспорта| |Красного| |Креста| |номер| |тринадцать||.
Я| |попросил| |комиссию| |направить| |меня| |в| |этот| |транспорт||.
Мое| |желание| |было| |учтено||,| |и| |я| |уже| |в| |качестве| |лица||,| |призванного| |на| |действительную| |военную| |службу||,| |был| |приписан| |к| |этому| |военно||-||медицинскому| |подразделению||.
Как| |университетскому| |студенту| |плюс| |фельдшеру||,| |имеющему| |уже| |значительный| |стаж| |работы||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |военном| |госпитале||,| |мне| |был| |присвоен| |офицерский| |чин| |прапорщика| |медицинской| |службы||.
В| |штат| |транспорта||,| |включая| |меня||,| |входило| |два| |прапорщика| |медслужбы| |и| |три| |медицинских| |сестры||.
Было| |выделено| |пятьдесят| |дышловых| |упряжек| |и| |четыре| |колесные| |длинные| |арбы| |для| |перевозки| |раненых||.
Все| |эти| |упряжки| |и| |арбы| |были| |укомплектованы| |возницами||.
Наш| |транспорт| |был| |сформирован| |и| |отправлен| |на| |фронт| |весьма| |оперативно||.
Шурочка| |меня| |не| |провожала||.
Она| |в| |это| |время| |была| |у| |своих| |родителей| |в| |городе| |Обоянь||.
Но| |теперь||,| |где| |бы| |я| |ни| |находился||,| |в| |моей| |землянке| |или| |в| |палатке| |висела| |фотокарточка| |молодой| |особы||,| |обладающей| |редкой| |способностью| |очень| |здраво| |рассуждать| |о| |самых| |разных| |вещах| |и| |событиях||.
И| |если| |кто-нибудь| |спрашивал| |меня||,| |кто| |это||,| |я| |отвечал||:| |"||Это| |моя| |невеста||"||.
На| |фронте| |среди| |многих| |других| |событий| |на| |меня| |особенно| |сильное| |впечатление| |произвела| |немецкая| |газовая| |атака| |на| |озере| |Нарочь||.
Необычное| |всегда| |страшнее||,| |чем| |привычная| |опасность||.
Было| |что-то| |жуткое| |в| |тихой| |беспощадности| |невидимого| |врага||.
Транспорт| |наш| |стоял| |в| |лесу| |километрах| |в| |пяти| |от| |передовой||.
Девятого| |сентября| |тысяча| |девятьсот| |шестнадцатого| |года| |в| |пять| |часов| |утра| |по| |телефону| |из| |штаба| |дивизии| |передали||,| |что| |немцы| |при| |попутном| |ветре| |пустили| |газовую| |волну||.
Было| |приказано| |принять| |все| |меры| |к| |защите| |личного| |состава| |и| |конной| |тяги||.
Люди| |были| |собраны| |в| |землянки||.
Окна| |и| |двери| |завесили| |мокрыми| |одеялами||.
Снаружи| |оставалось| |по| |одному| |дневальному| |с| |противогазом||.
На| |морды| |лошадей| |надевались| |мокрые| |торбы| |со| |смоченной| |сенной| |трухой||.
По| |телефону| |нас| |продолжали| |предупреждать||,| |что| |немцы| |пускают| |газ| |фосген| |волнами||,| |одна| |за| |другой||.
Передовую| |линию| |газ| |накрыл| |скоро||.
Там| |началась| |паника||.
Люди| |выскакивали| |из| |окопов| |и| |бросались| |бежать||,| |не| |разбирая| |дороги||.
Но| |чем| |интенсивнее| |дышал| |человек||,| |тем| |скорее| |наступало| |отравление||.
Начинался| |сильный| |мучительный| |кашель| |с| |выделением| |из| |легких| |кровавой| |пенистой| |слизи||.
Дыхание| |становилось| |затруднительным||.
Люди| |падали| |на| |землю||.
Кожа| |синела||,| |и| |человек| |в| |муках| |умирал||.
Те||,| |кто| |не| |поддался| |панике| |и| |умело| |пользовался| |противогазом||,| |остались| |невредимы||.
Помогало||,| |и| |когда| |человек| |дышал| |через| |смоченную| |водой| |шинель||.
Если| |под| |рукой| |не| |было| |воды||,| |некоторые| |использовали| |свою| |мочу||.
На| |газ| |реагировали| |и| |растения||:| |листья| |на| |деревьях| |пожухли||,| |а| |сосновая| |хвоя| |пожелтела||.
Через| |какое-то| |время||,| |хоть| |и| |в| |ослабленном| |состоянии||,| |газ| |дошел| |до| |расположения| |нашего| |транспорта||.
Из| |наших| |людей| |пострадал| |один| |дневальный||.
Оказалось||,| |что| |он| |время| |от| |времени| |снимал| |свой| |противогаз| |для| |того||,| |чтобы||,| |как| |он| |пояснил||,| |проверить| |его| |работоспособность||.
В| |результате| |недели| |две| |он| |страдал| |от| |кашля| |и| |других| |катаральных| |явлений||,| |но| |потом| |все| |прошло||.
Нам| |разрешили| |покинуть| |наши| |укрытия| |только| |через| |пять| |часов||.
На| |полковых| |двуколках| |к| |нам| |стали| |подвозить| |пострадавших| |от| |газовой| |атаки||.
Люди| |очень| |мучились||.
Мы||,| |чем| |могли||,| |облегчали| |их| |страдания| |и| |уже| |на| |своем| |транспорте| |отправляли| |в| |госпиталь| |на| |станцию| |Столбцы||.
Как| |потом| |стало| |известно||,| |почти| |все| |пострадавшие| |от| |газа| |поумирали||,| |кто| |в| |госпитале||,| |а| |кто| |еще| |и| |по| |дороге| |к| |нему||.
Захоронение| |тех||,| |кто| |погиб| |в| |непосредственной| |близости| |от| |передовой||,| |производилось| |на| |месте||.
Их| |хоронили| |в| |общих| |могилах||.
Точное| |число| |погибших| |в| |результате| |немецкой| |газовой| |атаки| |мне| |неизвестно||,| |но| |думаю||,| |что| |оно| |исчислялось| |сотнями||.
Как| |известно||,| |война| |и| |для| |нас| |и| |для| |немцев| |закончилась| |революцией||.
На| |фронте| |в| |воинских| |частях| |началось| |брожение||.
Имели| |место| |многочисленные| |случаи| |братания||.
Дисциплина| |в| |войсках| |была| |упразднена||.
С| |офицеров| |срывали| |погоны||,| |дезертирство| |приобрело| |массовый| |характер||.
Начальник| |коннопередового| |отряда||,| |в| |котором| |я| |служил||,| |пошел| |на| |повышение| |и| |уехал| |в| |Петроград||.
Сестры| |милосердия| |разъехались| |в| |отпуска| |и| |больше| |уже| |не| |возвратились||.
Печать| |части| |и| |обязанности| |начальника| |перешли| |ко| |мне||.
Кое-как| |я| |просуществовал| |со| |своим| |хозяйством| |полтора| |месяца||.
Но| |с| |каждым| |днем| |становилось| |все| |труднее||.
Главная| |беда| |заключалась| |в| |том||,| |что| |интендантство| |не| |отпускало| |продуктов| |питания| |для| |людей| |и| |фуража| |для| |конского| |состава||,| |а| |лошадей| |было| |сто| |голов||.
Я| |поддерживал| |связь| |со| |своим| |бывшим| |начальником||,| |и||,| |когда| |развал| |фронта| |стал| |очевиден||,| |я| |получил| |из| |главного| |управления| |Красного| |Креста| |распоряжение| |передать| |конский| |состав| |с| |транспортом| |в| |армейское| |управление| |Красного| |Креста||,| |находящееся| |в| |Полоцке||,| |а| |все| |документы| |транспорта| |привезти| |для| |сдачи| |в| |Петроград| |в| |главное| |управление| |Красного| |Креста||.
Так| |я| |и| |сделал||,| |хотя| |в| |Полоцке| |отказывались| |принимать| |лошадей||,| |так| |как| |их| |и| |там| |тоже| |совершенно| |нечем| |было| |кормить||.
Документы| |части| |я| |сдал| |в| |Петрограде| |бывшему| |начальнику||.
Он| |и| |приютил| |меня| |на| |своей| |казенной| |квартире||.
В| |столице| |я| |пробыл| |пять| |дней||.
Там| |я| |впервые| |наблюдал| |отряды| |красногвардейцев||.
Они| |поражали| |меня| |своим| |видом||:| |одеты| |были| |кто| |в| |чем| |и| |вооружены| |чем| |попало||.
Командирами| |в| |основном| |были| |матросы||,| |обмотанные| |пулеметными| |лентами||.
Это| |были| |дни||,| |когда| |разгонялась| |Государственная| |дума||,| |избравшая| |своим| |председателем| |эсера| |Чернова||.
Обстановка| |в| |городе| |была| |тревожной||.
Иногда| |где-то| |вспыхивала| |стрельба||,| |потом| |затихала||,| |чтобы| |через| |какое-то| |время| |вспыхнуть| |снова||.
Люди| |ходили||,| |прижимаясь| |к| |стенам| |домов||.
На| |вокзале||,| |куда| |я| |устремился| |вместе| |с| |двумя| |попутчиками| |-| |бывшими| |сослуживцами||,| |намереваясь| |отбыть| |в| |Курск||,| |порядок| |(||если| |это| |можно| |назвать| |порядком||)| |поддерживали| |революционные| |матросы||.
Всюду| |слышался| |густой| |мат||.
В| |воздухе| |витал| |крепкий| |запах| |махорки| |и| |спиртного||:| |революция| |отменила| |сухой| |закон||.
Новый| |порядок||,| |видимо||,| |понимался| |так||:| |все||,| |что| |раньше| |было| |нельзя||,| |теперь| |-| |стало| |можно||.
В| |пассажирских| |вагонах| |почти| |все| |стекла| |были| |выбиты||.
Ни| |билетов||,| |ни| |проводников| |тогда| |не| |существовало||.
В| |вагоны| |людей| |набивалось| |столько||,| |сколько| |влезет||,| |и| |выйти| |обратно| |было| |уже| |невозможно||.
Туалеты| |тоже| |были| |забиты| |людьми||.
Поэтому| |по| |дороге| |все| |испражнялись||,| |не| |сходя| |с| |мест||,| |на| |газеты||,| |а| |затем| |выбрасывали| |фекалии| |в| |окна||.
Воздушные| |потоки| |заносили| |нечистоты| |в| |другие| |окна||,| |а| |иные| |прилипали| |вместе| |с| |газетами| |к| |наружным| |стенам| |вагонов| |и| |примерзали| |к| |ним||.
Поэтому| |вид| |поезда| |и| |снаружи| |соответствовал| |внутреннему| |состоянию||.
Каждый| |пассажир| |в| |этой| |ситуации| |думал| |только| |о| |том||,| |чтобы| |поезд| |хоть| |как-то| |двигался| |вперед||,| |а| |не| |стоял| |на| |месте||.
Пребывая| |в| |таких| |условиях||,| |я| |наконец| |доехал| |до| |Курска||.
Мои| |попутчики| |помогли| |мне| |выбраться| |из| |вагона| |через| |окно||,| |а| |сами| |проследовали| |дальше| |до| |Харькова||.
В| |Курске| |я| |остановился| |у| |старых| |знакомых| |и| |от| |них| |узнал||,| |что| |банкам| |дано| |указание| |сверху| |денег| |гражданам| |не| |выдавать||.
Это| |был| |для| |меня| |тяжелый| |удар||.
Мне| |как-то| |и| |в| |голову| |не| |приходило||,| |что| |мои| |сбережения| |могут| |быть| |изъяты| |у| |меня| |самим| |государством||.
От| |мрачных| |мыслей| |меня| |отвлекло| |известие| |о| |том||,| |что| |Шурочка| |находится| |в| |Курске| |и| |работает| |в| |госпитале||.
Конечно||,| |я| |сразу| |отправился| |к| |ней||.
Я| |сразу| |заметил||,| |что| |она| |тоже| |рада| |меня| |видеть||.
Среди| |прочего| |она| |поведала| |мне| |о| |том||,| |что| |кроме| |меня| |у| |нее| |было| |два| |ухажера||.
За| |одного| |из| |них| |она| |была| |не| |против| |выйти| |замуж||.
Но| |оба| |они| |в| |течение| |полугода| |погибли| |на| |фронте||.
Я| |не| |стал| |более| |медлить| |и| |решительно| |сделал| |ей| |предложение||.
Ее| |тетя||,| |вдова| |священника||,| |как| |известно||,| |была| |настроена| |против| |меня||,| |и| |под| |ее| |влиянием| |Шурочка| |какое-то| |время| |колебалась||,| |но| |потом| |дала| |согласие||.
Ей| |было| |в| |то| |время| |двадцать| |пять||,| |а| |мне| |двадцать| |семь| |лет||.
Тетя| |же| |говорила| |ей||:| |-| |Что| |ты| |делаешь||?
Ведь| |он| |же| |гол| |как| |сокол||,| |да| |еще| |и| |бесперспективен||.
В| |результате| |она| |отказалась| |принимать| |какое-либо| |участие| |в| |обряде| |венчания| |и| |вообще| |держалась| |в| |стороне||.
Я| |же| |никогда| |не| |пожалел| |о| |своем| |выборе||.
Шурочка| |всегда| |была| |мне| |верной| |женой| |и| |настоящим| |другом||.
После| |венчания| |мы| |поехали| |к| |ее| |родным| |в| |город| |Обоянь||.
У| |нее| |было| |пять| |сестер||.
Две| |старшие| |уже| |вышли| |замуж||,| |и| |как| |раз| |так| |получилось||,| |что| |была| |Шурочкина| |очередь||.
При| |бракосочетании| |она| |переменила| |свою| |девичью| |фамилию| |Коробова| |на| |Ткаченко||.
Семья| |приняла| |меня| |хорошо||.
Мы| |пробыли| |у| |родных| |несколько| |дней| |и| |возвратились| |в| |Курск||,| |чтобы| |собираться| |в| |дорогу| |на| |станцию| |Брянск||,| |где| |нам| |обещали| |работу| |и| |жилье| |при| |изоляционно||-||пропускном| |пункте||.
Недолго| |проработав| |там||,| |мы| |перебрались| |в| |Воронеж||,| |где| |кроме| |работы| |имели| |возможность| |продолжить| |учебу| |в| |университете||,| |который| |в| |тысяча| |девятьсот| |восемнадцатом| |году| |был| |переведен| |в| |Воронеж| |из| |города| |Юрьева||.
В| |Воронеже| |мы| |с| |Шурой| |продолжили| |обучение| |на| |медицинском| |факультете| |и| |работали| |в| |изоляционно||-||пропускном| |пункте| |на| |станции| |Воронеж||-||2||,| |где| |нам| |и| |предоставили| |комнату| |для| |жилья||.
Глава| |5||.
Война| |(||теперь| |гражданская||)||.
В| |ходе| |Гражданской| |войны| |город| |Воронеж| |неоднократно| |переходил| |из| |рук| |белых| |в| |руки| |красных| |и| |наоборот||.
С| |продовольственным| |снабжением||,| |впрочем||,| |как| |и| |с| |любым| |другим||,| |было| |очень| |плохо||.
Пайки||,| |выдаваемые| |в| |учреждениях||,| |часто| |состояли| |из| |несвежей| |конины| |и| |хлебных| |суррогатов||.
А| |прочее| |население| |не| |получало| |вообще| |ничего||.
И| |вот| |люди| |собирали| |в| |мешки| |какое||-||никакое| |барахлишко| |и| |устремлялись| |на| |станции| |Латная| |или| |Курбатово||.
Оттуда| |они| |шли| |по| |селам| |и| |меняли| |вещи| |на| |продовольствие||,| |которое| |складывали| |в| |те| |же| |мешки||.
Многие| |возвращались| |назад| |поездом||.
А| |на| |вокзале| |их| |встречал| |вооруженный| |отряд| |чекистов| |под| |командованием| |начальника| |воронежской| |ВЧК| |Скрибниса| |и| |без| |лишних| |церемоний| |отбирал| |все| |съестное| |под| |предлогом| |борьбы| |со| |спекуляцией||.
Через| |какое-то| |время| |(||а| |было| |это| |летом| |тысяча| |девятьсот| |восемнадцатого| |года||)| |Воронеж| |был| |занят| |казаками| |генерала| |Шкуро||.
Я| |видел||,| |как| |по| |Задонскому| |шоссе||,| |горделивый| |и| |самонадеянный||,| |он| |торжественно| |въезжал| |в| |город| |в| |окружении| |казачьей| |свиты| |на| |гарцующем| |сером| |коне||.
На| |следующий| |день| |я| |пошел| |по| |своим| |делам| |в| |центр| |города| |и| |не| |узнал| |его||.
Всюду| |ощущался| |запах| |гари| |от| |недавно| |потушенных| |пожаров||.
По| |улицам| |летали| |пух| |и| |перья| |от| |выпотрошенных| |подушек| |и| |перин| |из| |квартир| |евреев||.
Я| |думаю||,| |что| |в| |эти| |дни| |невозможно| |было| |встретить| |на| |улицах| |ни| |одного| |еврея||:| |все| |они| |попрятались||,| |не| |без| |основания| |опасаясь| |за| |свою| |жизнь||.
На| |площади| |около| |сгоревшего| |здания| |ЧК| |на| |шестах| |и| |оглоблях| |висело| |пять| |тел||.
Из| |разговоров| |немногочисленных| |зевак| |следовало||,| |что| |одним| |из| |повешенных| |является| |латыш| |Скрибнис||.
Вместо| |того||,| |чтобы| |покинуть| |город||,| |он| |где-то| |прятался||,| |но||,| |поскольку| |у| |него| |среди| |жителей| |было| |слишком| |много| |недоброжелателей||,| |его| |нашли| |быстро||.
Тела| |висели| |пять| |дней||.
Их| |убрали||,| |когда| |от| |них| |понесло| |трупным| |запахом||.
Затем| |красные| |оттеснили| |казаков||,| |и| |они| |ушли| |на| |юг||.
Сразу| |после| |этого| |на| |станцию| |Воронеж||-||2| |стали| |прибывать| |эшелоны| |боеприпасов| |и| |цистерны| |с| |горючим||.
Все| |запасные| |пути| |были| |ими| |забиты||.
В| |один| |из| |летних| |дней| |загорелся| |вагон| |с| |продовольствием||,| |стоящий| |неподалеку| |от| |цистерн| |с| |горючим||.
Паровозные| |гудки| |дали| |сигнал| |тревоги||.
Из| |депо| |выбежали| |все| |рабочие| |ликвидировать| |чрезвычайную| |ситуацию||.
Они| |были| |намерены| |откатить| |горящий| |вагон| |подальше| |от| |цистерн||.
Но| |через| |какое-то| |время| |раздался| |взрыв||,| |все| |заполыхало||,| |и| |взрывы| |стали| |следовать| |один| |за| |другим||.
Они| |были| |такой| |силы||,| |что| |даже| |в| |центре| |города| |стекла| |вылетали| |из| |окон| |некоторых| |домов||.
Рельсы| |отрывало| |от| |шпал||,| |скручивало| |в| |спираль| |и| |перебрасывало| |через| |депо||.
Пламя| |охватило| |все| |вагоны||.
Рвались| |артиллерийские| |снаряды||,| |гранаты||.
Во| |все| |стороны| |летели| |сигнальные| |ракеты||.
Творилось| |что-то| |невообразимое||,| |пока| |все| |не| |выгорело||.
Когда| |пожар| |закончился||,| |было| |собрано| |около| |пятидесяти| |обгоревших| |трупов||.
Опознать| |их| |не| |представлялось| |возможным||.
Для| |родственников| |погибших| |это| |было| |совершенно| |неожиданно| |свалившееся| |на| |них| |горе||.
Мало| |того||,| |что| |шла| |Гражданская| |война||,| |голод||,| |эпидемия| |сыпного| |тифа||,| |так| |тут| |еще| |столь| |масштабный| |несчастный| |случай||.
Окна| |кирпичного| |здания||,| |в| |котором| |размещались| |изоляционно||-||пропускной| |пункт| |и| |наша| |жилая| |комната||,| |выходили| |в| |поле| |в| |сторону| |Задонского| |шоссе||.
Мне| |часто| |приходилось| |наблюдать||,| |как| |среди| |бела| |дня| |из| |города| |по| |ныне| |Плехановской| |улице| |под| |конвоем| |шел| |человек||.
Дойдя| |до| |мясокомбината||,| |два| |конвоира| |со| |своим| |подконвойным| |сворачивали| |налево| |в| |поле||,| |и| |метрах| |в| |шестидесяти| |от| |нашего| |здания| |конвоир| |приказывал| |подконвойному| |рыть| |себе| |могилу||.
Собственно||,| |это| |была| |и| |не| |могила||,| |а| |яма| |глубиною| |в| |один| |метр||.
Затем| |подконвойный| |становился| |на| |колени| |лицом| |к| |яме||,| |и| |конвоир| |стрелял| |ему| |в| |затылок||.
Тело| |падало| |в| |яму||,| |конвоиры| |быстро| |забрасывали| |ее| |землей||,| |разравнивали||,| |после| |чего| |возвращались| |в| |город||.
Это| |были| |или| |красные||,| |или| |белые| |в| |зависимости| |от| |того||,| |в| |чьих| |руках| |был| |город||.
Как| |я| |уже| |отмечал||,| |все| |это| |происходило| |среди| |бела| |дня| |на| |глазах| |у| |людей||,| |но| |как-то| |никого| |не| |трогало||.
Люди| |рассуждали| |так||:| |"||Повели| |к| |расстрелу||,| |значит||,| |заслужил||"||.
Моя| |супруга| |не| |раз| |говорила| |мне||,| |чтобы| |я| |не| |смотрел| |на| |это| |действо||,| |и| |сама| |не| |смотрела| |никогда||.
Через| |десятки| |лет| |я| |убедился||,| |что| |и| |тут| |она| |была| |права||.
Дело| |в| |том||,| |что||,| |когда| |годы| |мои| |перевалили| |за| |шестьдесят||,| |мне| |эти| |ужасные| |своей| |обыденностью| |сцены| |человекоубийства| |стали| |сниться| |все| |чаще||,| |отравляя| |мое| |сознание| |и| |наполняя| |душу| |чувством| |вины||,| |хотя| |в| |той| |ситуации| |я||,| |разумеется||,| |ничего| |не| |был| |в| |состоянии| |изменить||.
В| |качестве| |военного| |врача| |я| |прошел| |всю| |войну| |сорок| |первого| |-| |сорок| |пятого| |годов||,| |видел| |массу| |смертей| |и| |человеческих||,| |а| |вернее||,| |нечеловеческих| |страданий||,| |но| |именно| |воронежские| |расстрелы| |на| |старости| |лет| |стали| |моим| |ночным| |кошмаром||.
Надо| |сказать||,| |что| |в| |годы| |Гражданской| |войны| |жизнь| |человеческая| |почти| |ничего| |не| |стоила||.
Погибнуть| |можно| |было| |практически| |ни| |за| |что||,| |попав||,| |например||,| |просто| |под| |горячую| |руку| |в| |данный| |момент| |власть| |предержащих||.
Степень| |озверения| |воюющих| |сторон| |дошла| |до| |того||,| |что| |и| |те| |и| |другие| |повадились| |брать| |заложников||.
Называлось| |это| |обострением| |классовой| |борьбы||.
Зачастую| |случайных| |людей| |хватали| |на| |улицах| |или| |изымали| |из| |жилищ| |и| |держали| |в| |качестве| |заложников| |до| |возникновения| |реальной| |угрозы| |захвата| |города| |противником||.
Если| |людей| |хватали| |на| |улицах||,| |то||,| |не| |мудрствуя||,| |ориентировались| |по| |одежке||.
Перед| |сдачей| |города| |заложников| |расстреливали||,| |а| |трупы| |оставляли| |на| |виду| |незахороненными||.
Я| |думаю||,| |что| |это| |делалось| |для| |устрашения| |тех||,| |кто| |придет| |занимать| |то| |же| |помещение| |для| |тех| |же| |целей||.
Мол||,| |смотрите| |на| |трупы| |во| |дворе||.
И| |с| |вами| |в| |конце| |концов| |будет| |то| |же| |самое||.
Это| |был| |как| |бы| |"||последний| |привет||"| |от| |отступающего| |противника| |-| |способ| |оказания| |психологического| |воздействия| |на| |врага||.
Другого| |объяснения| |этой| |дикости| |у| |меня| |не| |было| |и| |нет||.
И| |вот| |однажды| |моя| |супруга| |Ткаченко| |Александра| |Семеновна| |к| |известному| |времени| |не| |вернулась| |домой| |с| |занятий||.
Я||,| |конечно||,| |сразу| |забеспокоился||,| |предчувствуя| |неладное||.
На| |всякий| |случай| |прождав| |ее| |часа| |полтора||,| |я| |отправился| |на| |поиски||.
День| |уже| |клонился| |к| |вечеру||.
Сначала| |я| |хотел| |пройтись| |по| |нашим| |общим| |знакомым||,| |но| |потом| |отбросил| |этот| |вариант| |как| |крайне| |маловероятный||,| |решил| |сразу| |идти| |в| |ЧК||,| |вспомнив| |по| |дороге| |о| |том||,| |что| |какое-то| |время| |назад| |я| |лечил| |одного| |чекиста||,| |ни| |имени||,| |ни| |фамилии| |которого| |я||,| |к| |сожалению||,| |не| |помнил||.
Однако| |мне| |повезло||:| |я| |столкнулся| |с| |ним| |нос| |к| |носу| |прямо| |на| |пороге| |этого| |грозного| |учреждения||.
Благожелательно| |выслушав| |меня||,| |он| |подтвердил||,| |что| |сегодня| |в| |два| |часа| |дня| |имела| |место| |облава| |в| |центре| |города| |и| |по| |моему| |описанию| |среди| |нескольких| |барышень| |была| |и| |моя| |жена||.
Правда||,| |списков| |задержанных| |он| |не| |видел| |и| |в| |допросах| |участия| |не| |принимал||,| |но||,| |судя| |по| |всему||,| |это| |была| |именно| |она||.
К| |своему| |великому| |ужасу||,| |я| |узнал| |от| |него| |о| |том||,| |что| |начальство| |склоняется| |к| |тому||,| |чтобы| |оставить| |задержанных| |в| |качестве| |заложников||.
Чекист| |посоветовал| |мне| |сейчас| |ни| |к| |кому| |не| |обращаться||,| |так| |как| |неизвестно| |еще||,| |как| |оно| |обернется||,| |а| |прийти| |часикам| |к| |четырем| |утра||,| |зайти| |со| |двора||,| |спросить| |его||:| |он| |как| |раз| |этой| |ночью| |будет| |дежурить||,| |и| |мы| |этот| |вопрос||,| |скорее| |всего||,| |решим||.
А| |уж| |потом| |он| |уладит| |все| |формальности||.
Я| |не| |пошел| |домой||,| |а| |попросил| |пристанища| |у| |знакомых||.
К| |назначенному| |часу| |я| |был| |у| |черного| |хода| |здания| |ЧК||.
Вместе| |со| |своим| |благодетелем| |мы| |сошли| |в| |подвал||,| |он| |отпер| |дверь| |и| |вполголоса| |велел| |Ткаченко| |следовать| |на| |выход||.
В| |камере| |послышались| |приглушенные||,| |но| |отнюдь| |не| |сонные| |голоса||:| |видимо||,| |всем| |было| |не| |до| |сна||.
Стоя| |у| |него| |за| |спиной||,| |я| |увидел| |Шуру||,| |которая| |нетвердой| |походкой||,| |с| |расширенными| |глазами| |подошла| |к| |двери| |и| |остановилась| |в| |нерешительности||.
Чекист| |буквально| |выдернул| |ее| |в| |коридор||,| |ухватив| |за| |плечо||,| |и| |поспешно| |запер| |дверь||,| |после| |чего| |велел| |нам| |быстренько| |уходить||.
Я| |было| |стал| |благодарить| |его||,| |но| |он| |замахал| |руками||,| |всем| |своим| |видом| |показывая||,| |что||,| |мол||,| |сейчас| |не| |до| |того||,| |потом| |сочтемся||.
Позже| |Шура| |поведала| |мне||,| |как| |было| |дело||.
Но| |прежде| |надо| |сказать| |о| |том||,| |что| |в| |это| |самое| |время| |новой| |властью| |было| |организовано| |по| |всей| |стране| |массовое| |вскрытие| |рак| |с| |мощами| |разных| |святых||.
Их| |прилюдно| |вскрывали||,| |сопровождая| |этот| |акт| |лекциями| |о| |том||,| |что| |это| |вовсе| |не| |святыни||,| |а| |чистой| |воды| |обман| |-| |затуманивание| |мозгов| |малограмотным| |прихожанам| |реакционным| |духовенством||,| |состоящим| |на| |службе| |у| |бывшей| |царской| |власти||.
При| |этом||,| |если| |раки| |были| |сделаны| |с| |применением| |драгметаллов| |и| |драгоценных| |камней||,| |они| |изымались| |в| |пользу| |государства||,| |а| |мощи| |часто| |просто| |выбрасывались||.
Именно| |для| |этой| |цели| |из| |монастыря| |в| |главный| |храм| |Воронежа| |-| |Благовещенский| |собор| |-| |были| |привезены| |мощи| |святого| |Тихона| |Задонского||.
Многим| |воронежцам| |уже| |было| |известно||,| |что| |их| |ожидает| |участь| |быть| |оскверненными||.
Возмущенные| |предстоящим| |святотатством||,| |как| |раз| |в| |этот| |день| |верующие| |стали| |собираться| |у| |собора||,| |чтобы| |выразить| |свое| |несогласие| |с| |этой| |акцией||.
К| |полудню| |там| |собралась| |изрядная| |толпа||,| |чем| |власть| |предержащие||,| |опасаясь| |контрреволюционных| |выступлений||,| |были| |весьма| |встревожены||.
Они| |решили| |разогнать| |толпу||,| |что| |и| |было| |сделано||.
А| |для| |острастки| |кое-кого| |не| |преминули| |задержать| |как| |провокаторов||.
При| |этом| |возникла| |такая| |коллизия||.
Толпа| |состояла| |из| |люда| |простого||,| |и| |чекистам| |было| |не| |с| |руки| |хватать| |как| |бы| |своих| |-| |трудящихся||.
Видимо||,| |по| |этой| |причине| |они| |стали| |изыскивать| |и| |хватать| |"||провокаторов||"| |на| |соседних| |улицах||,| |по| |одежке| |выбирая| |представителей| |"||эксплуататорских| |классов||"||.
Таким| |образом| |Шура| |оказалась| |в| |подвале| |ЧК||.
"||Провокаторов||"| |набралось| |более| |десятка||.
Почти| |сразу| |начались| |допросы||.
Шуру| |завели| |в| |кабинет| |следователя| |предпоследней||.
За| |столом| |она| |увидела| |совсем| |молодого| |человека||,| |на| |вид| |не| |более| |семнадцати| |лет||.
Перед| |ним||,| |направленный| |стволом| |на| |допрашиваемого||,| |лежал| |наган||.
Старательно| |записав| |ее| |имя| |и| |фамилию||,| |он| |справился| |о| |роде| |занятий| |и| |о| |месте| |жительства||.
У| |моей| |Шурочки||,| |несмотря| |на| |шок||,| |хватило| |благоразумия| |назвать| |вымышленный| |адрес| |и| |название| |учебного| |заведения||.
Далее| |последовал| |вопрос||:| |-| |С| |какой| |целью| |вы| |оказались| |возле| |храма||?
Выслушав| |ответ||,| |смысл| |которого| |сводился| |к| |тому||,| |что| |она| |студентка||,| |что| |храм| |вообще| |не| |посещает| |и| |что| |задержали| |ее| |вовсе| |и| |не| |у| |храма||,| |а| |на| |соседней| |улице||,| |где| |она| |и| |оказалась||-||то| |случайно||,| |парень| |впал| |в| |состояние| |истерики||.
Он| |вскочил| |со| |стула||,| |схватил| |свое| |оружие| |и||,| |срываясь| |на| |фальцет||,| |заорал||,| |барабаня| |револьвером| |по| |столу||:| |-| |Все| |вы| |тут||,| |гады||,||_|                                                                                                                            |случайно||!
Всех||_|     |в| |расход||!||.||.
Всех||_|     |в| |распыл||!||.||.
Излишне| |говорить| |о| |том||,| |что||,| |оказавшись| |снова| |в| |камере||,| |Шура| |мысленно| |уже| |прощалась| |с| |жизнью||.
Настроение| |у| |остальных| |было| |не| |лучше||.
Когда| |под| |утро| |чекист| |скомандовал| |ей| |выходить||,| |ноги| |ее| |сделались| |ватными||,| |но||,| |увидев| |за| |его| |спиной| |мое| |лицо||,| |она| |поняла||,| |что| |это| |избавление||.
Дня| |три| |она| |не| |могла| |прийти| |в| |себя||.
После| |этого| |испытания| |я| |впервые| |заметил| |седину| |в| |ее| |волосах||.
Пережив| |этот| |жизненный| |эпизод||,| |я| |утвердился| |в| |мысли||,| |что| |профессия| |врача| |очень| |выгодна| |с| |точки| |зрения| |выживания| |в| |сложных| |социальных| |условиях||.
А| |рака| |с| |мощами| |Тихона| |Задонского| |какое-то| |время| |спустя| |все-таки| |была| |прилюдно| |вскрыта| |и||,| |попросту| |говоря||,| |выпотрошена||.
По| |свидетельству| |знакомого| |мне| |очевидца||,| |из| |человеческих| |останков| |в| |ней| |была| |обнаружена| |одна| |бедренная| |кость||.
Остальная| |фигура| |святого| |представляла| |собою||,| |выражаясь| |словами| |лектора||,| |тряпичную| |куклу||.
Но| |жизнь| |продолжалась| |и| |вскоре| |преподнесла| |нам| |сюрприз||:| |Шурочкина| |тетя||,| |несмотря| |на| |то| |что| |ей| |было| |уже| |сорок| |пять| |лет||,| |надумала| |учиться| |в| |университете| |на| |врача||,| |для| |чего| |и| |приехала| |в| |Воронеж||.
Она| |поступила| |на| |подготовительные| |курсы||,| |и| |ей| |даже| |удалось| |устроиться| |в| |общежитие||.
Но| |общежитие| |в| |то| |время| |не| |отапливалось||.
Она| |заболела| |воспалением| |легких||.
Потом| |на| |воспаление| |легких| |наложился| |сыпной| |тиф||,| |и| |Шурочкина| |тетушка| |скончалась| |у| |нас| |на| |руках||.
Мы| |и| |похоронили| |ее| |на| |воронежском| |кладбище| |в| |феврале| |девятнадцатого| |года||.
К| |этому| |можно| |добавить||,| |что| |все| |пять| |рожденных| |моею| |матерью| |сестер| |к| |девятнадцатому| |году| |тоже| |безвременно| |ушли| |из| |жизни||.
Кто||_|    |от| |скарлатины||,| |а| |кто||_|    |от|                      |тифа||.
Возвращаясь| |к| |Гражданской| |войне||,| |хочу| |сказать||,| |что| |воспоминания| |о| |ней| |очень| |тяжелы||.
Противоборствующие| |стороны| |не| |знали| |другой| |меры| |возмездия||,| |нежели| |расстрел||.
Докатился| |этот| |"||обычай||"| |и| |до| |моих| |родных| |мест||.
В| |селе||,| |где| |прошло| |мое| |детство||,| |в| |продолжение| |тридцати| |трех| |лет| |на| |каждые| |следующие| |три| |года| |на| |пост| |старосты| |избирался| |один| |и| |тот| |же| |человек||,| |фамилию| |и| |имя| |которого||,| |к| |сожалению||,| |моя| |память| |не| |сохранила||.
Его| |кандидатура||,| |бесспорно||,| |устраивала| |большинство| |населения||.
Люди| |ему| |доверяли| |и| |его| |деятельностью| |на| |этом| |посту| |были| |довольны||.
Объясняя| |такое| |постоянство||,| |он| |говорил| |сам| |о| |себе||,| |что| |имеет| |волчьи| |зубы| |и| |лисий| |хвост||.
Когда| |на| |селе| |стал| |утверждаться| |новый| |порядок||,| |он| |от| |греха| |подальше| |уехал| |к| |сыну||,| |сельскому| |священнику||,| |в| |другое| |село| |за| |шестьдесят| |километров||.
В| |то| |время| |организующее| |начало| |на| |селе| |осуществлял| |комитет| |бедноты||,| |к| |которому| |и| |перешла| |вся| |полнота| |власти| |на| |местах||.
Так| |бывшего| |старосту| |нашли| |за| |работой| |в| |риге| |сына| |-| |там| |же| |и| |расстреляли||.
Недалеко| |от| |нашего| |дома| |жил| |крестьянин| |Белоусов||.
Его| |сын| |служил| |в| |армии||,| |был| |моряком||.
Во| |время| |Гражданской| |войны| |он||,| |как| |и| |многие||,| |вернулся| |домой||,| |женился| |и| |стал| |заниматься| |крестьянским| |хозяйством||.
По| |его| |душу| |приехали| |двое| |чекистов||.
Выяснили||,| |что| |он| |находится| |в| |поле||:| |пашет| |землю||,| |готовясь| |к| |посевной||.
Там| |в| |поле| |у| |сохи| |его| |и| |расстреляли||.
Потом| |родственники| |нашли| |у| |него| |за| |пазухой| |копию| |приговора||.
Ее| |сунули| |туда| |расстрельщики||.
Из| |текста| |приговора| |стало| |известно||,| |что| |он| |был| |участником| |Кронштадтского| |мятежа||.
За| |это| |и| |поплатился| |жизнью||.
В| |декабре| |месяце| |тысяча| |девятьсот| |девятнадцатого| |года| |мы| |с| |Шурой| |получили| |направление| |на| |станцию| |Лиски| |Юго-Восточной| |железной| |дороги||.
Я| |был| |назначен| |заведующим| |приемным| |покоем| |этой| |станции||.
Приемный| |покой| |-| |это| |то| |подразделение| |медслужбы||,| |которое| |впоследствии| |стали| |называть| |поликлиникой||.
Зима| |девятнадцатого||-||двадцатого| |годов| |выдалась| |очень| |суровой||.
Крепкие| |морозы| |чередовались| |с| |обильными| |снегопадами| |и| |метелями||.
Регулярное| |движение| |по| |железной| |дороге| |было| |нарушено||.
В| |санитарном| |поезде| |мы| |преодолевали| |расстояние| |в| |сто| |километров| |от| |Воронежа| |до| |Лисок| |аж| |восемь| |суток||.
Снежные| |заносы| |являлись| |препятствием| |для| |движения||.
На| |станции| |Масловка| |поезд||,| |занесенный| |снегом||,| |простоял| |четверо| |суток||,| |пока| |его| |не| |откопали||.
На| |станции| |Лиски| |половина| |вокзала| |была| |взорвана| |отступившими| |белыми||.
Имущество| |приемного| |покоя| |и| |часть| |персонала| |были| |эвакуированы| |на| |юг||.
Стационар| |пришлось| |размещать| |прямо| |в| |зале| |ожидания| |и| |в| |других| |уцелевших| |помещениях| |вокзала||.
Больные| |и| |раненые| |из-за| |отсутствия| |коек| |лежали| |на| |полу||.
Часть| |лежачих| |больных| |-| |военные| |-| |были| |одеты| |в| |серые| |шинели||,| |а| |штатские| |-| |в| |верхней| |одежде| |сплошь| |черного| |цвета||.
Санитары| |при| |сортировке| |так| |и| |называли| |их| |-| |черными| |и| |серыми||.
Черных| |от| |общей| |массы| |была| |приблизительно| |одна| |треть||.
Раненые||,| |тифозные| |больные||,| |больные| |скарлатиной| |и| |прочие| |больные| |лежали| |рядом||.
Выздоравливающих| |практически| |не| |было||.
Были| |одни| |умирающие||.
Помещение| |почти| |не| |отапливалось||.
Не| |хватало| |всего||,| |чего| |только| |может| |не| |хватать||.
В| |таких| |условиях| |и| |здоровому| |человеку| |было| |выжить| |непросто||,| |а| |больные| |и| |раненые| |люди| |умирали| |десятками| |в| |день||.
Новых| |же| |лежачих| |больных| |и| |раненых| |все| |доставляли| |и| |доставляли||.
Как| |я| |уже| |отмечал||,| |зима| |выдалась| |очень| |снежная| |и| |с| |сильными| |морозами||.
Но| |нет| |худа| |без| |добра||:| |это| |предохраняло| |трупы| |от| |разложения| |и| |от| |неизбежного| |в| |таких| |случаях| |распространения| |всякого| |рода| |дополнительных| |инфекций||.
Сквозь| |снежные| |заносы| |локомотивы| |пробивались| |с| |большим| |трудом||,| |иногда| |сутками| |простаивая| |в| |ожидании| |расчистки| |путей||.
Все| |это| |усугублялось| |еще| |и| |тем||,| |что| |обе| |воюющие| |стороны| |прибегали| |к| |умышленному| |блокированию| |движения| |в| |своих| |стратегических| |интересах||.
Однажды| |при| |угрозе| |прорыва| |белых| |разобрали| |часть| |железнодорожного| |полотна| |перед| |мостом| |через| |Дон||,| |а| |чтобы| |затруднить| |врагу| |восстановление| |оного||,| |решено| |было| |выкатить| |на| |разобранный| |участок| |паровоз||,| |чтобы| |он| |собою| |заблокировал| |насыпь||.
Но| |при| |исполнении| |этой| |затеи| |произошла| |накладка||:| |паровоз| |прокатился| |намного| |дальше||,| |вкатился| |на| |мост||,| |там| |завалился| |набок| |и||,| |сломав| |боковые| |конструкции||,| |рухнул| |с| |моста| |в| |реку||.
После| |окончания| |войны| |он| |пролежал| |там| |много| |лет||,| |пока| |с| |большим| |трудом| |его| |наконец| |оттуда| |не| |извлекли||.
Станция| |Лиски| |в| |то| |время| |была| |очень| |значимым| |узлом| |в| |том| |смысле||,| |что| |через| |нее| |активно| |перемещались| |потоки| |людей||,| |влекомые| |своими| |политическими| |пристрастиями||.
Кто-то| |рвался| |на| |юг| |на| |Дон| |к| |белым||,| |кто-то||_|              |на|                              |Украину||,| |а| |с| |Украины| |был| |открыт| |путь| |и| |в| |Европу||.
Кто-то||,| |наоборот||,||_|                  |в| |направлении| |красных||.
Чекисты| |старались| |тщательно| |проверять| |поезда| |на| |предмет| |выявления| |и| |задержания| |подозрительных||,| |с| |их| |точки| |зрения||,| |лиц||.
Но||,| |по| |моим| |наблюдениям||,| |эти| |проверки| |все| |же| |не| |были| |очень| |уж| |эффективными||.
Кто| |непременно| |хотел| |отбыть| |в| |южную| |сторону||,| |тот| |рано| |или| |поздно| |осуществлял| |свое| |намерение||,| |если| |не| |заболевал| |в| |дороге| |и| |не| |пополнял| |наш| |и| |без| |того| |переполненный| |приемный| |покой||.
Сколько| |попыток| |ни| |предпринимали| |местные| |власти| |для| |того||,| |чтобы| |освободить| |помещение| |вокзала| |от| |больных| |и| |скопившихся| |там| |мертвых| |тел||,| |у| |них| |ничего| |не| |получалось||.
А| |положение| |становилось| |все| |более| |критическим||.
Тогда| |из| |Москвы| |для| |решения| |этой| |задачи| |прибыл| |военизированный| |отряд| |под| |командованием| |Оржановского||.
Трупы||,| |скопившиеся| |на| |вокзале||,| |стали| |грузить| |на| |железнодорожные| |платформы| |и| |отправлять| |на| |станцию| |Бодеево||.
Там| |неподалеку| |от| |железнодорожных| |путей| |был| |вырыт| |котлован||,| |где| |их| |и| |хоронили| |в| |братской| |могиле||.
Таким| |образом| |чрезвычайная| |ситуация| |начала| |разряжаться||.
Оставшихся| |больных| |и| |раненых| |в| |приказном| |порядке| |перенесли| |в| |стоящую| |рядом| |нефункционирующую| |железнодорожную| |школу||,| |которая| |не| |отапливалась| |совершенно||.
Ночью| |температура| |опустилась| |до| |минус| |двадцати||,| |и| |к| |утру| |до| |половины| |больных| |замерзли| |насмерть||.
Их| |тут| |же| |погрузили| |на| |платформу| |и| |вывезли| |в| |том| |же| |направлении||.
Оставшихся| |в| |живых| |перевезли| |в| |бывшую| |кавалерийскую| |казарму||,| |которую| |хоть| |кое-как| |попытались| |прогреть||.
В| |феврале| |двадцатого| |года| |в| |связи| |с| |отчаянным| |положением| |на| |нашем| |участке| |сам| |начальник| |дороги| |Толстопятов| |с| |двумя| |своими| |ближайшими| |помощниками| |-| |начальником| |тяги| |и| |начальником| |движения| |-| |решил| |лично| |проехать| |по| |участку| |на| |служебном| |поезде| |и| |оценить| |сложившуюся| |ситуацию||.
Когда| |они| |после| |больших| |мытарств| |добрались| |до| |Лисок||,| |я| |был| |вызван| |к| |ним| |в| |вагон| |и| |вынужден| |был| |констатировать||,| |что| |все| |трое| |заболели| |тифом||.
Мне| |и| |пришлось| |сопровождать| |их| |до| |Воронежа||.
По| |дороге| |начальник| |тяги| |скончался||,| |а| |двое| |других||,| |по| |моим| |сведениям||,| |впоследствии| |выжили||.
Я| |думаю||,| |что| |в| |это| |поистине| |смутное| |время||,| |когда| |люди| |с| |разбалансированной| |психикой| |самозабвенно| |уничтожали| |друг| |друга||,| |жертв| |от| |непосредственных| |боевых| |столкновений| |было| |гораздо| |меньше||,| |чем| |от| |холода||,| |голода| |и| |эпидемий||.
Глядя| |на| |это| |сумасшествие||,| |трудно| |было| |себе| |представить||,| |что| |когда-нибудь| |ситуация| |может| |утрястись| |и| |все| |эти| |несчастные||,| |мятущиеся| |по| |стране| |люди| |найдут| |наконец| |свое| |место||.
И| |вот| |в| |такой| |обстановке| |в| |феврале| |двадцать| |первого| |года| |у| |нас| |родилась| |дочь||,| |которую| |мы| |назвали| |Маргаритой||.
Ребенок| |родился| |совершенно| |здоровым||,| |но||,| |к| |несчастью||,| |в| |возрасте| |трех| |месяцев| |малышка| |заболела| |воспалением| |легких||.
Мы| |делали| |все| |возможное||,| |но| |ей| |становилось| |все| |хуже| |и| |хуже||.
Она| |с| |трудом| |дышала||,| |отказывалась| |от| |питания| |и| |совсем| |ослабела||.
У| |нее| |уже| |не| |было| |сил| |плакать||.
Кожные| |покровы| |приобрели| |синюшный| |оттенок||.
Антибиотиков| |тогда| |не| |существовало||,| |и| |мы| |уже| |было| |опустили| |руки||.
Но| |тогда| |в| |ход| |событий| |вмешалась| |наша| |домработница| |Лида| |-| |простая| |деревенская||,| |почти| |неграмотная| |женщина||,| |на| |глазах| |которой| |разворачивалась| |эта| |драма||.
Она| |сказала||:| |-| |А| |давайте| |попробуем| |сделать| |так||,| |как| |в| |подобных| |случаях| |делают| |у| |нас| |в| |деревне||.
И| |поскольку| |мы| |уже| |были| |готовы| |на| |все||,| |она| |приступила| |к| |делу||.
Лида| |тут| |же| |поставила| |греть| |воду| |для| |ванночки| |и| |притащила| |ворох| |сена||,| |который| |она||,| |оказывается||,| |уже| |приготовила| |заранее||,| |предвидя| |ход| |развития| |событий||.
Она| |уложила| |сено| |в| |ванночку| |и| |залила| |его| |кипятком||.
По| |комнате| |распространился| |насыщенный| |запах| |разнотравья||.
Так| |пахнет| |луг||,| |нагретый| |жарким| |солнцем||,| |после| |короткого| |летнего| |дождя||.
Когда| |вода| |остыла| |до| |требуемой| |температуры||,| |Лида| |погрузила| |ребенка| |в| |этот| |отвар||,| |держа| |над| |поверхностью| |только| |его| |головку||.
Мы| |почти| |сразу| |заметили| |положительный| |эффект||:| |ребенок| |замер||,| |как| |бы| |пытаясь| |осознать||,| |что| |с| |ним| |происходит||.
Взгляд| |его| |был| |сосредоточенным||,| |но| |спокойным||.
Буквально| |через| |две| |минуты| |малышка| |задышала| |нормально||.
Синюшность| |сошла| |на| |нет||.
Наша| |Риточка| |глубоко| |вдохнула||,| |закрыла| |глаза| |и| |спокойно| |уснула| |прямо| |на| |руках| |у| |своей| |спасительницы||.
После| |этой| |процедуры| |она| |удивительно| |быстро| |пошла| |на| |поправку||.
А| |с| |нашей| |спасительницей| |нам| |через| |три| |года||,| |к| |сожалению||,| |пришлось| |расстаться||,| |так| |как| |мы| |добились| |перевода| |на| |станцию| |Грязи||,| |где| |условия| |работы| |и| |проживания| |были| |лучше||.
Однако| |и| |в| |Грязях| |нас| |устраивало| |далеко| |не| |все||.
Конечно||,| |мы| |искали| |место||,| |где| |могли| |бы| |осесть| |окончательно||.
Нам| |было| |уже| |за| |тридцать||,| |и| |житейская| |неопределенность||,| |разумеется||,| |беспокоила| |нас| |обоих||.
Тем| |не| |менее| |в| |Грязях| |мы| |прожили| |более| |десяти| |лет||.
В| |течение| |этого| |времени| |я| |не| |раз| |бывал| |командирован| |в| |разные| |города| |центральной| |части| |страны||.
И| |вот| |в| |связи| |с| |одной| |из| |командировок| |не| |могу| |не| |упомянуть| |о| |таких| |негативных| |явлениях||,| |как| |разгильдяйство| |и| |головотяпство||.
Множество| |раз| |мне| |приходилось| |быть| |свидетелем| |того||,| |как| |гибли| |большие| |материальные| |ценности| |и| |даже| |люди| |из-за| |этих| |человеческих| |пороков||.
В| |условиях| |войны| |им| |находили| |расхожее| |оправдание||,| |жонглируя| |известным| |афоризмом||:| |мол||,| |война| |все| |спишет||.
Кстати||,| |может| |быть||,| |именно| |в| |условиях| |войны| |и| |разрослись| |непомерно| |эти| |пороки||.
В| |условиях| |войны||,| |где| |все| |имущество| |по| |определению| |казенное||,| |да| |к| |тому| |же| |заранее| |приговорено| |к| |списанию||,| |пышным| |цветом| |расцветает| |наплевательское| |отношение| |к| |материальным| |ценностям||,| |переходящее| |затем| |и| |на| |так| |называемый| |человеческий| |материал||.
Так| |или| |иначе||,| |но| |и| |в| |мирное| |время| |разгильдяйство| |и| |головотяпство| |достигали| |порой| |чудовищных| |размеров||,| |зачастую| |перерастая| |в| |преступную| |халатность| |или| |вредительство||,| |и| |влекли| |за| |собою| |в| |том| |числе| |и| |гибель| |людей||.
В| |качестве| |примера| |хочу| |привести| |ситуацию| |на| |Украине| |в| |тысяча| |девятьсот| |тридцать| |первом| |году||.
В| |этом| |самом| |году| |мне| |пришлось| |побывать| |там| |в| |городе| |Харькове| |на| |курсах| |усовершенствования| |по| |терапии||.
Как| |известно||,| |на| |Украине| |в| |это| |время| |свирепствовал| |голод||.
Дороги| |были| |забиты| |полуживыми| |беженцами||,| |которые| |тянулись| |в| |сторону| |России| |в| |тщетной| |надежде| |чем-то| |подкормиться| |у| |нас||.
В| |тщетной| |по| |той| |причине||,| |что| |и| |в| |России| |положение| |было| |не| |намного| |лучше||.
И| |вот| |на| |обратном| |пути||,| |едва| |отъехав| |из| |Харькова||,| |мы| |имели| |остановку| |на| |одной| |из| |станций||.
Как| |это| |часто| |бывает| |летом||,| |неожиданно| |начался| |сильный||,| |но| |короткий| |ливень||.
Кругом| |побежали| |водяные| |потоки||.
Вдруг| |я| |увидел||,| |что| |часть| |этих| |потоков| |несет| |в| |себе| |зерна| |пшеницы||.
Иные| |потоки| |чуть| |не| |на| |половину| |состояли| |из| |зерна||.
Хотя| |дождь| |еще| |не| |совсем| |прекратился||,| |я| |быстро| |вышел| |из| |вагона| |и| |пошел| |вверх| |по| |течению| |этих| |потоков||.
Они| |привели| |меня| |к| |ближайшему| |забору||,| |из-под| |которого||,| |видимо||,| |и| |брали| |свое| |начало||.
После| |недолгих| |поисков| |я| |обнаружил| |в| |заборе| |лаз| |и| |воспользовался| |им||.
За| |забором| |я| |увидел| |изрядные| |кучи| |зерна||.
Под| |открытым| |небом| |там| |были| |свалены| |не| |менее| |чем| |десятки| |тонн| |пшеницы| |и| |ржи||,| |недоступные| |для| |голодающих| |людей||,| |но| |зато| |пропадающие| |из-за| |чьего-то| |головотяпства| |и| |разгильдяйства||.
Не| |успел| |я| |отойти| |от| |шока||,| |видя| |такое| |вопиющее| |безобразие||,| |как| |услышал| |за| |своею| |спиной| |окрик| |и| |клацание| |затвора| |винтовки||.
Обернувшись||,| |я| |увидел| |сурового| |часового| |и| |направленный| |на| |меня| |сияющий| |штык||.
Он| |скомандовал| |мне| |поднять| |руки||,| |но| |от| |возмущения| |я| |проигнорировал| |его| |приказ| |и| |сам| |пошел| |в| |наступление||.
-| |Ты| |для| |чего| |тут| |стоишь||?||!| |-| |закричал| |я||,| |подступая| |к| |нему| |ближе||.
-| |Ты| |что||,| |не| |видишь||,| |ведь| |хлеб| |же| |гибнет||!||.||.
Люди| |с| |голоду| |мрут||,| |а| |у| |вас| |хлеб| |гибнет||!
Немедленно| |доложи| |начальству||!
Пусть| |примут| |меры||.
Или| |вы| |тут| |все| |с| |луны| |свалились| |-| |не| |знаете||,| |что| |голод| |в| |стране||!||.||.
-| |Ну||,| |ладно||-||ладно||,| |-| |вдруг| |смягчился| |часовой||.
-| |Давайте||-||ка| |уходите| |отсюда||,| |пока| |нам| |обоим| |не| |нагорело||.
Начальству| |виднее||.
Уходите||,| |да||_|            |поживее||,| |а| |то| |в| |караулку| |отведу||.
Поостыв| |немного||,| |я| |решил| |далее| |не| |лезть| |на| |рожон||,| |тем| |более| |что| |прозвучал| |гудок| |нашего| |локомотива| |-| |сигнал| |к| |отправлению||.
Уже| |на| |ходу| |я| |едва| |успел| |вскочить| |в| |последний| |вагон||,| |а| |вернувшись| |на| |свое| |место||,| |с| |возмущением| |рассказал| |о| |случившемся| |своему| |попутчику||,| |тоже| |врачу||.
Мой| |попутчик| |был| |лет| |на| |пятнадцать| |старше| |меня||.
Он| |спокойно| |выслушал| |мое| |повествование||,| |а| |потом| |сказал||:| |-| |Да| |брось| |ты| |переживать||,| |Алексей| |Тимофеевич||,| |везде| |так||.
И| |как| |это| |ни| |печально||,| |он| |был| |прав||.
Разгильдяйство| |и| |головотяпство| |буквально| |держали| |за| |горло| |всю| |страну| |и| |душили| |ее| |ничуть| |не| |меньше||,| |чем| |голод| |и| |эпидемии||,| |по| |сути||,| |действуя| |с| |ними| |рука| |об| |руку||.
В| |процессе| |командировочных| |разъездов| |мне| |приходилось| |бывать| |и| |в| |Борисоглебске||.
Город| |мне| |понравился||.
Там| |я| |познакомился| |с| |очень| |приятным| |человеком||,| |известным| |борисоглебским| |врачом| |Федором| |Ивановичем| |Родионовым||.
Мы| |как-то| |быстро| |сошлись| |и| |подружились||.
Он| |пообещал| |мне||,| |что||,| |как| |только| |появится| |возможность| |устроиться| |нам| |здесь||,| |в| |Борисоглебске||,| |на| |работу||,| |он| |об| |этом| |нас| |тут| |же| |известит| |и||,| |чем| |может||,| |поможет||.
Такая| |возможность| |появилась| |в| |тысяча| |девятьсот| |тридцать| |четвертом| |году||.
Все| |складывалось| |удачно||.
От| |умершей| |тети| |мы| |в| |свое| |время| |получили| |кое-какие| |средства||.
Некоторую| |сумму| |нам| |одолжил| |Федор| |Иванович||.
И| |главное||:| |от| |железной| |дороги| |мы| |получили| |беспроцентную| |ссуду| |сроком| |на| |десять| |лет| |для| |приобретения| |жилья||.
Это| |было| |выгодно| |обеим| |сторонам||,| |поскольку| |железная| |дорога| |тем| |самым| |снимала| |с| |себя| |ответственность| |за| |обеспечение| |жильем| |своих| |специалистов||.
На| |эти| |деньги| |нам| |удалось| |купить| |половину| |дома||,| |состоявшую| |из| |трех| |комнат| |и| |кухни||.
Никогда| |у| |нас| |не| |было| |такого| |просторного| |жилья||.
При| |доме| |имелся| |участок| |земли||,| |вполне| |достаточный| |для| |того||,| |чтобы| |разбить| |на| |нем| |небольшой| |фруктовый| |сад||,| |о| |котором| |я| |давно| |мечтал||.
Итак||,| |на| |пятом| |десятке| |мы| |наконец| |обрели| |свое| |гнездо||.
Наша| |дочь| |радовала| |нас| |успехами| |в| |школе||.
На| |работе| |нас| |ценили||.
У| |нас| |появились| |добрые| |друзья||.
Но| |покой| |наш| |был| |нарушен| |новым| |несчастьем||:| |началась| |Отечественная| |война||.
О| |чем| |речь||.
Биологи| |приблизились| |к| |объяснению| |природы| |языка||.
На| |прошлой| |неделе| |почти| |одновременно| |были| |опубликованы| |три| |важные| |научные| |работы||,| |которые| |имеют| |большое| |значение| |для| |понимания| |эволюции| |речи||.
Как| |уникальное| |свойство| |человека||,| |речь||,| |и| |вообще| |вокальная| |коммуникация||,| |давно| |привлекает| |внимание| |ученых||.
До| |настоящей| |нейробиологической| |теории| |языка| |исследователям| |еще| |очень| |далеко||,| |поэтому| |пока| |что| |они| |пытаются| |подобраться| |к| |ней||,| |исследуя| |дельфинов||,| |крыс| |и| |пациентов| |с| |эпилепсией||.
Речью| |обладает| |только| |человек||,| |но| |вокальную| |коммуникацию||,| |то| |есть| |использование| |звуков| |для| |передачи| |сигналов||,| |используют| |очень| |многие| |животные| |-| |от| |цикад| |и| |кузнечиков| |до| |лягушек| |и| |певчих| |птиц||.
От| |человеческой| |речи| |вокальная| |коммуникация| |отличается| |не| |только| |своей| |структурой| |и| |степенью| |сложности||,| |но| |и| |тем||,| |что| |она| |переходит| |из| |поколения| |в| |поколение||:| |большинство| |звуков||,| |издаваемых| |животными||,||инстинктивны||,| |и| |способ| |их| |извлечения| |передается| |по| |наследству||.
Случаи| |обучения| |новым| |звукам||,| |конечно||,| |тоже| |хорошо| |известны| |-| |например||,||у| |певчих| |птиц||.
И| |хотя| |такая| |способность| |вовсе| |не| |делает| |попугая| |обладателем| |речи| |(||даже| |в| |ее| |зачаточном| |состоянии||)||,| |тем| |не| |менее| |надо| |понимать||,| |что| |и| |человеческий| |язык| |возник| |не| |на| |пустом| |месте||.
Нейробиологические| |механизмы||,| |включившиеся| |у| |нас| |в| |производство| |речи||,| |в| |том| |или| |ином| |виде| |наверняка| |уже| |присутствовали| |у| |животных||,| |поэтому| |изучение| |работы| |этих| |механизмов| |на| |их| |примере| |может| |прояснить| |и| |историю| |появления| |человеческого| |языка||.
Однако| |ситуация| |с| |животными| |моделями| |складывается| |для| |исследователей| |эволюции| |речи| |не| |самым| |благоприятным| |образом||.
Певчие| |птицы| |для| |таких| |исследований| |подходят| |плохо||:| |их| |мозг| |устроен| |очень| |отлично| |от| |мозга| |млекопитающих||,| |и| |за| |вокализацию| |отвечают| |узко| |специализированные| |механизмы||.
Известно||,| |например||,| |что| |пение| |у| |птиц| |контролируется| |половыми| |гормонами||,||которые| |стимулируют| |рост| |и| |деление| |новых| |нейронов||.
В| |брачный| |период| |ответственные| |за| |"||производство||"| |песен| |зоны| |мозга| |у| |самцов| |канареек| |сильно| |увеличиваются||,| |а| |когда| |сезон| |заканчивается| |-| |возвращаются| |к| |исходному| |состоянию||.
Это| |наблюдение| |Фернандо| |Ноттебома||,| |кстати||,| |в| |свое| |время| |позволило| |ученым| |обнаружить| |обновление| |нейронов||,| |которое| |раньше| |считалось| |невозможным||,| |и| |установить| |его| |механизм||.
Но| |все| |это||,| |к| |сожалению||,| |имеет| |мало| |отношения| |к| |эволюции| |человеческой| |речи||:| |у| |млекопитающих| |ничего| |подобного| |не| |наблюдается||.
Шимпанзе| |и| |другие| |человекообразные| |обезьяны||,| |как| |это| |ни| |странно||,| |тоже| |плохо| |подходят| |для| |таких| |исследований||.
Из-за| |своеобразного| |строения| |гортани| |они| |не| |способны| |производить| |достаточно| |сложные| |звуки| |и| |не| |могут| |заниматься| |звукоподражанием||.
Шимпанзе| |общаются| |в| |основном| |при| |помощи| |жестов||,| |более| |того||,| |они| |даже| |могут| |говорить| |на| |адаптированном| |языке| |для| |глухонемых||.
Однако| |звуки||,| |которые| |они| |воспроизводят||,| |не| |выходят| |за| |пределы| |врожденного| |стандартного| |набора||.
Способностью| |к| |звукоподражанию||,| |к| |счастью||,| |обладают| |другие| |высокоинтеллектуальные| |млекопитающие||,| |которым| |по| |воле| |эволюции| |язык| |жестов| |оказался| |недоступен||,| |-| |дельфины||.
В| |1986| |году| |Петер| |Тяк| |(||Peter| |Tyack||)| |показал||,| |что| |пара| |дельфинов| |/||Tursiops| |truncatus||/||,| |содержавшихся| |в| |аквариуме| |зоопарка| |в| |Брустере||,| |штат| |Массачусетс||,| |способны| |воспроизводить| |свисты| |друг| |друга||.
Дельфины| |вообще| |довольно| |болтливые| |создания||.
В| |дикой| |природе| |они| |постоянно| |издают| |звуки||,| |из| |которых| |примерно| |половину| |составляют| |свисты||,||индивидуальные| |для| |каждого| |животного||.
Эти| |звуки| |молодые| |дельфины| |перенимают| |от| |матери||,| |однако| |копирование| |не| |является| |"||дословным||"||.
В| |результате| |такого| |обучения| |каждый| |дельфин| |в| |стае| |становится| |обладателем| |собственного| |"||позывного||"||,| |позволяющего| |отличить| |его| |от| |других| |особей||.
В| |2010| |году| |в| |"||Science||"| |была| |опубликована| |статья||,| |подтверждающая| |данные| |Петера| |Тяка||.
На| |этот| |раз| |в| |исследовании| |принимали| |участие| |дикие| |взрослые| |животные||,| |и| |они| |тоже| |оказались| |способны| |копировать| |позывные| |друг| |друга||.
Ученым||,| |однако||,| |не| |удалось| |убедительно| |доказать| |значение| |таких| |позывных| |из-за| |недостаточного| |знания| |отношений| |в| |изучаемой| |группе| |и| |ее| |малого| |размера||.
Несколько| |дней| |назад| |были| |опубликованы| |самые| |масштабные| |на| |сегодняшний| |день| |исследования| |вокализации| |дельфинов||.
Ученые| |воспользовались| |данными| |отлова| |животных||,| |проводившегося| |с| |1984| |года| |в| |Сарасота| |Бей| |во| |Флориде||.
Объектом| |масштабного| |исследования| |была| |динамика| |местной| |популяции| |дельфинов||.
Параллельно| |ученые| |записывали| |звуки||,||которые| |издавали| |пойманные| |на| |пару| |часов| |животные||.
В| |результате| |было| |доказано||,| |что| |имитация| |свистов| |не| |является| |каким-то| |исключением||,| |присущим| |только| |животным||,| |содержащимся| |в| |неволе||.
Кроме| |того||,| |ученые| |показали||,| |что| |афалины| |преимущественно| |копируют| |"||позывные||"| |тех| |своих| |сородичей||,| |с| |которыми| |имеют| |тесные| |социальные| |связи| |и| |проводят| |много| |времени||.
Особенно| |часто| |дельфины| |издают| |такие| |звуки||,| |когда| |теряют| |друг| |друга| |из| |виду||.
По| |мнению| |ученых||,| |это| |однозначно| |говорит| |о| |том||,| |что| |животные| |в| |данном| |случае| |зовут| |друг| |друга||,| |желая| |вновь| |воссоединиться||,| |а| |характерные| |звуки| |выступают| |в| |роли| |полноценного| |имени||.
Какие| |именно| |структуры| |мозга| |позволяют| |дельфинам| |копировать| |звуки| |своих| |сородичей||,| |пока| |неясно||.
Неизвестны| |и| |генетические| |основы| |такой| |способности||.
Однако| |можно| |с| |уверенностью| |утверждать||,| |что| |важную| |роль| |в| |этом| |процессе| |играет| |ген| |FOXP2||,| |который||,| |как| |показали| |недавние| |исследования||,| |одинаково| |важен| |и| |для| |неречевой| |вокализации| |мышей||,| |и| |для| |речи| |человека||.
FOXP2| |-| |ген| |с| |необычной| |судьбой||.
В| |отличие| |от| |большинства| |других| |генов| |человека||,| |когда| |его| |удалось| |обнаружить||,| |было| |уже| |совершенно| |ясно||,| |какое| |важное| |значение| |он| |имеет| |для| |эволюции| |человека||.
Исследования||,| |которые| |привели| |к| |открытию| |FOXP2||,| |проводились| |в| |самом| |конце| |1980-х| |годов| |на| |семье| |британцев||.
Члены| |семьи| |"||испытывали| |трудности| |с| |контролем| |движений| |в| |нижней| |части| |лица||,| |из-за| |которых| |они| |не| |могли| |воспроизводить| |сложные| |звуки||"||.
Кроме| |того||,| |исследуемые| |не| |могли| |составить| |хоть| |сколько-нибудь| |длинного| |списка| |слов||,| |начинающихся| |на| |какую-либо| |заданную| |букву||.
Характерные| |проблемы| |с| |речью| |наследовались| |в| |семье| |по| |очень| |простой| |схеме||,| |поэтому| |генетикам| |быстро| |стало| |ясно||,| |что| |речь| |идет| |о| |мутации| |в| |единственном| |гене||.
В| |2001| |году| |удалось| |найти| |его| |и| |определить||,| |какие| |именно| |мутации| |доставляют| |неудобства| |британскому| |семейству||.
FOXP2| |оказался| |транскрипционным| |фактором||,| |то| |есть| |белком||,| |управляющим| |считыванием| |других| |генов||.
Это| |довольно| |распространенная| |специализация| |для| |функциональных| |генов| |-| |тех||,| |которые| |связаны| |с| |каким-либо| |внешним| |признаком||.
Необычным| |оказалось| |то||,| |что| |FOXP2| |был| |связан| |не| |только| |с| |речью| |человека||,| |но| |и| |вообще| |с| |вокализацией| |у| |очень| |разных| |животных||.
Так||,| |было| |показано||,| |что| |наличие| |его| |двух| |функциональных| |копий| |необходимо| |мышам||,| |чтобы| |"||правильно||"| |пищать||.
Летучим| |мышам| |он| |оказался| |необходим| |для| |эхолокации||,| |а| |птицам| |-||_||_|                                    |для|                            |пения| |брачных| |песен||,| |причем| |его| |экспрессия| |сопровождает| |рост| |соответствующих| |нейронов||.
Тот| |факт||,| |что| |FOXP2| |у| |человека| |и| |шимпанзе| |отличается| |(||на| |две| |аминокислоты||)||,| |позволил| |многим| |ученым| |предполагать| |его| |ключевую| |роль| |в| |появлении| |настоящей| |речи||.
Интересно||,| |что| |неандертальцы||,| |судя| |по| |всему||,||были| |носителями| |как| |раз| |человеческой| |версии| |гена||.
Распределение| |белка| |FOXP2| |в| |мозгу| |эмбриона| |мыши| |показано| |черными| |точками||.
Ген| |преимущественно| |экспрессируется| |в| |области| |мозжечка| |и| |заднего| |мозга||.
Однако| |до| |недавнего| |времени| |никто| |не| |обращал| |внимание| |на| |различие| |в| |работе| |человеческого| |FOXP2| |у| |мальчиков| |и| |девочек||,| |хотя| |существует| |много| |исследований||,| |где| |показано| |неравенство| |их| |способностей| |на| |ранних| |стадиях| |развития||.
Чтобы| |показать||,| |что| |и| |в| |данном| |случае| |ключевую| |роль| |играет| |FOXP2||,| |ученым| |сначала| |пришлось| |прибегнуть| |к| |помощи| |модельных| |животных||.
Исследователи| |отделили| |мышат| |обоих| |полов| |от| |их| |матерей| |в| |специальном| |боксе| |и| |наблюдали| |за| |тем||,| |как| |они| |зовут| |своих| |родителей||.
Оказалось||,| |что| |маленькие| |самцы| |мышей| |издают| |в| |среднем| |больше| |звуков| |в| |единицу| |времени||.
Такая| |стратегия| |действовала| |на| |родителей||:| |они| |чаще| |первыми| |переносили| |к| |себе| |именно| |самцов||,| |а| |не| |самок||.
Ученые| |установили||,| |что| |эта| |разница| |в| |поведении| |сопровождается| |и| |разницей| |в| |активности| |FOXP2||.
В| |зонах| |мозга||,||связанных| |с| |производством| |звуков||,| |количество| |этого| |гена| |у| |самцов| |оказалось| |в| |два| |раза| |больше||.
Эффект| |работал| |и| |в| |обратную| |сторону||:| |когда| |при| |помощи| |РНК||-||интерференции| |ученые| |искусственно| |снизили| |количество| |FOXP2| |у| |самцов| |мышей||,| |они| |стали| |гораздо| |более| |молчаливыми||.
Данные||,| |полученные| |на| |мышах||,| |ученые| |в| |зеркальном| |виде| |подтвердили| |на| |мозге| |погибших| |в| |результате| |катастроф| |детей||.
Более| |"||способным| |к| |языкам||"| |оказался| |женский| |пол||.
У| |девочек| |четырех||-||пяти| |лет| |активность| |FOXP2| |в| |речевых| |зонах| |мозга| |оказалась| |почти| |на| |треть| |выше||,| |чем| |у| |мальчиков||.
Новое| |исследование| |подводит| |генетическую| |основу| |под| |лингвистические| |способности| |женского| |пола||.
Но| |как| |именно| |работа| |FOXP2| |влияет| |на| |производство| |речи||,| |ученые| |пока| |не| |знают||.
Считается||,| |что| |ген| |стимулирует| |образование| |синапсов||,| |однако| |как| |выбираются| |те| |нейроны||,| |которые| |должны| |участвовать| |в| |этом| |процессе||,| |пока| |неясно||.
В| |качестве| |первого| |этапа| |для| |установления| |их| |идентичности| |могла| |бы| |послужить| |одна| |работа||.
Механика| |фонетики||.
Исследования| |речи||,| |как| |уже| |говорилось| |ранее||,| |осложняются| |тем||,| |что| |ей| |обладает| |только| |человек||.
И| |если| |работу| |генов| |можно| |изучать| |по| |крайней| |мере| |на| |биоматериале||,| |то| |как| |быть| |с| |самим| |производством| |речи||?
Да||,| |сейчас| |нейрофизиологи| |обладают| |томографией| |-| |мощным| |инструментом||,| |способным| |неинвазивно| |заглянуть| |внутрь| |мозга| |(||и| |иногда| |даже| |рассмотреть||,| |что| |видит| |человек||)||.
Однако| |картина||,| |которую| |дает| |томография||,| |имеет| |ограниченное| |размером| |вокселя| |разрешение||,| |и| |для| |изучения| |мелких| |структур||,| |не| |говоря| |уже| |об| |отдельных| |нейронах||,| |его| |недостаточно||.
Ответственная| |за| |производство| |речи| |зона| |мозга||,| |куда| |была| |имплантирована| |пластинка| |с| |электродами| |(||Bouchard||,| |Mesgarani||,| |Johnson| |Chang||,| |Nature||,| |2013||)
Исследования| |на| |открытом| |мозге| |человека| |сами| |по| |себе| |запрещены||,| |однако| |у| |нейрофизиологов| |имеется| |одна| |любопытная| |лазейка||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |случае| |тяжелых| |форм| |эпилепсии| |медики| |вынуждены| |удалять| |поврежденный| |участок| |мозга| |хирургическим| |путем||.
Чтобы| |точно| |установить| |место| |его| |локализации||,| |перед| |операцией| |пациенту| |вживляют| |пластинку| |с| |сотнями| |электродов||,| |которые| |считывают| |электрическую| |активность| |мозга||,| |указывая| |хирургам| |границы| |поврежденной| |зоны||.
В| |этот| |момент| |с| |согласия| |пациента| |можно| |провести| |небольшое| |исследование||,||ценность| |которого| |заключается| |в| |том||,| |что| |полученные| |данные| |об| |электрической| |активности| |отличаются| |беспрецедентной| |точностью||.
Именно| |таким| |образом| |недавно| |удалось| |обнаружить| |у| |человека| |зону| |мозга||,||отвечающую| |за| |распознавание| |лиц||.
Исследование| |стало| |возможным| |благодаря| |мужеству| |одного| |пациента||,| |готовившегося| |к| |операции||.
Ученые||,| |чья| |работа| |была| |опубликована| |на| |прошлой| |неделе||,||проводили| |исследование| |на| |областях| |мозга||,| |отвечающих| |за| |производство| |речи||.
В| |нем| |приняли| |участие| |всего| |три| |человека||,| |однако| |с| |учетом| |редкости| |таких| |работ| |и| |это| |число| |кажется| |значительным||.
Ученым| |удалось| |определить||,| |какие| |микрозоны| |речевой| |области| |мозга| |за| |производство| |каких| |звуков| |отвечают| |и| |как| |они| |между| |собой| |соотносятся||.
Добровольцы| |(||у| |всех| |родным| |языком| |был| |американский| |английский||)| |произносили| |различные| |звуки| |-| |отдельно| |или| |в| |составе| |слов||.
В| |это| |время| |ученые| |при| |помощи| |пластинки| |с| |электродами| |записывали| |активность| |мозга| |и| |наблюдали| |за| |движением| |речевого| |аппарата||.
Сопоставив| |полученные| |данные||,| |они| |получили| |дерево| |звуков| |американского| |английского||,| |каждому| |из| |которых| |соответствовала| |электрическая| |активность| |и| |определенное| |положение| |языка||,| |губ| |и| |других| |частей| |речевого| |аппарата||.
Подобные| |деревья| |уже| |давно| |составляют| |лингвисты||,| |и| |с| |ними| |действительно| |интересно| |сопоставить| |полученные| |данные||.
Однако| |фонетические| |деревья| |лингвистов| |основаны| |исключительно| |на| |механике| |речи| |и| |не| |содержат| |информации| |о| |том||,| |какие| |нейрофизиологические| |механизмы| |ее| |определяют||.
В| |новой| |же| |работе| |можно| |видеть| |не| |только| |то||,| |насколько| |различные| |звуки| |близки| |друг| |к| |другу| |механически| |или| |на| |слух||,| |но| |и| |насколько| |близкие| |зоны| |мозга| |отвечают| |за| |их| |производство||.
Дерево| |подобия| |звуков| |английского| |языка||,| |составленное| |по| |результатам| |нейрофизиологического| |исследования||.
Одним| |из| |побочных| |результатов| |работы| |ученых| |стало| |объяснение| |того||,| |почему| |же| |так| |сложно| |произносить| |скороговорки||.
Как| |оказалось||,| |в| |скороговорках| |содержатся| |звуки||,| |в| |производстве| |которых| |участвуют| |перекрывающиеся| |области| |нейронов||.
Нечто| |подобное| |ученые||,| |конечно||,| |уже| |подозревали||,| |да| |и| |лингвистов| |таким| |открытием| |не| |удивить||,| |но| |факт| |тем| |не| |менее| |любопытный||.
Единственное||,| |пожалуй||,| |о| |чем| |можно| |было| |бы| |пожалеть||,| |-| |это| |то||,| |что| |все| |трое| |пациентов| |оказались| |носителями| |одного| |и| |того| |же| |языка||.
Было| |бы| |крайне| |интересно| |сравнить| |людей||,| |говорящих||,| |например||,| |на| |разных| |диалектах| |одного| |языка||,| |отличающихся| |друг| |от| |друга| |только| |некоторыми| |особенностями| |произношения||,| |или| |на| |тех| |языках||,| |в| |которых| |есть| |экзотические| |с| |нашей| |точки| |зрения| |звуки| |-| |как| |в| |щелкающих| |койсанских| |языках||.
Для| |таких| |исследований| |ученым| |придется| |ждать| |новых| |мужественных| |добровольцев| |с| |эпилепсией| |или| |(||что||,| |конечно||,| |предпочтительнее||)| |изобрести| |новый| |неинвазивный| |способ| |точного| |считывания| |активности| |мозга||.
Впрочем||,| |такого| |метода| |ждут| |все| |нейробиологи||,| |а| |не| |только| |те||,| |кто| |занимается| |речью||.
Но| |пока||,| |к| |сожалению||,| |его| |нет||.
Александр| |Ершов||.
Большая| |пятерка||.
Не| |только| |производство| |высокотехнологичной| |продукции| |быстро| |росло| |в| |последние| |два| |десятилетия||.
С| |переходом| |от| |виртуализации| |к| |гламуру| |сформировались| |индустрии||,| |специализирующиеся| |на| |производстве| |большой| |пятерки| |гламура||.
И| |эти| |сверхновые| |индустрии| |росли| |в| |2000-х| |годах| |в| |среднем| |вдвое| |быстрее| |экономики| |в| |целом||.
Индустрия| |роскоши| |интенсивно| |перерабатывает| |самые| |разные| |функциональные| |вещи||,| |от| |часов| |и| |белья| |до| |домов| |и| |яхт||,| |в| |предметы| |роскоши||,| |когда| |предмет| |лишь| |носитель| |желанного| |образа||,| |а| |не| |собственно| |роскошь||.
Сам| |термин| |"||индустрия| |роскоши||"| |парадоксален||.
Традиционно| |существовала| |граница| |между| |небольшим| |рынком| |роскоши| |-| |эксклюзивных| |вещей| |ручной| |работы| |для| |немногочисленных| |богатых| |ценителей| |-| |и| |рынком| |индустрии| |-| |предметов| |массового| |потребления||.
Но| |в| |последние| |полтора| |десятилетия| |маргинальный| |и| |замкнутый| |рынок| |роскоши| |превратился| |в| |объемный| |и| |динамичный| |кластер||,| |объединяющий| |огромное| |число| |профессионалов| |и| |организаций||,| |создающих| |возможности| |запредельного| |потребления| |для| |миллионов| |потребителей||.
В| |2000| |году| |объем| |мирового| |рынка| |роскоши| |оценивался| |примерно| |в| |70| |млрд| |долларов||,| |в| |2005-м| |-||_|                      |в|                                                                       |130| |млрд| |долларов||,| |то| |есть| |в| |среднем| |индустрия| |росла| |на| |14||%| |ежегодно||.
В| |кризисном| |2009| |году| |наиболее| |крупные| |игроки| |на| |рынке| |роскоши| |пережили| |относительно| |небольшое| |снижение| |продаж||.
В| |2010| |и| |2011| |годах| |индустрия| |роскоши| |вернулась| |к| |экстраординарным| |темпам| |роста||,| |превышающим| |темпы| |роста| |мировой| |экономики||.
Эту| |впечатляющую| |экспансию| |последних| |трех||-||пяти| |лет| |эксперты| |пытаются| |объяснить| |географически||:| |индустрия| |роскоши| |проникает| |на| |быстро| |растущие| |рынки| |Китая||,| |Индии||,| |России| |и| |некоторых| |других| |стран||,| |прежде| |всего| |в| |Азии||.
Но| |в| |действительности| |рост| |поддерживается| |за| |счет| |экспансии||,| |прорывающей| |границы| |социальных| |групп| |и| |культур||.
Индустрия| |роскоши| |представляет| |собой| |трансиндустрию||.
Не| |пересекая| |традиционные| |отраслевые| |границы||,| |она| |объединяет| |предприятия||,| |которые| |производят| |функционально| |очень| |разные| |вещи||,| |но| |создают| |товары||,| |входящие| |в| |одну| |категорию||.
Например||,| |производители| |автомобилей||,| |мобильных| |телефонов| |или| |кожаных| |сумок| |превращаются| |в| |предприятия| |одной| |трансиндустрии||,| |если| |они||,| |используя| |совершенно| |разные| |сырье||,| |технологии| |и| |навыки||,| |но| |одинаковые| |методы| |имплантации| |в| |товар| |гламурной| |субстанции| |роскоши||,| |создают| |гламуроемкие| |продукты||.
Трансиндустрия| |раздвигает| |границы| |роскоши| |за| |пределы| |классических| |категорий||:| |ювелирных| |украшений||,| |одежды| |от| |кутюрье||,| |спортивных| |машин| |и| |лимузинов| |-| |и| |создает| |практически| |бесконечный| |ряд| |продуктов||,| |обычных| |по| |технологии| |производства| |и| |способам| |употребления||,| |но| |экстраординарных| |по| |бренду| |и| |цене||.
Индустрия| |гостеприимства| |-| |такая| |же| |трансиндустрия||,| |которая| |объединяет| |туристические| |агентства||,| |рестораны||,| |клубы||,| |отели| |и| |другие| |предприятия||,| |производящие| |необыденность| |жизни| |в| |упаковке| |позитивности| |и| |создающие| |гламурную| |экзотику| |как| |возможность| |приключения| |в| |кондиционированном| |помещении||.
Индустрия| |гостеприимства| |выходит| |за| |границы| |туристического| |и| |отельного| |сегментов||,| |а| |также| |за| |социальные| |границы||:| |ее| |потребители| |уже| |не| |традиционные| |искатели| |экзотики||,| |а| |экстравагантные| |путешественники| |из| |обеспеченных| |слоев||.
Гламурную| |экзотику| |массовому| |потребителю| |предоставляют| |тематические| |рестораны||,| |клубы||,| |отели||,| |парки||,| |которые| |предлагают| |разные| |сервисы||,| |но| |стоимость| |создают| |одинаково| |-| |вживлением| |экзотики| |в| |блюда||,| |развлекательные| |программы||,| |дизайн| |интерьеров||.
Конструируя| |доступные| |места| |необычного| |времяпрепровождения||,| |индустрия| |гостеприимства| |образует| |рынок||,| |мировой| |объем| |которого| |составляет| |более| |трех| |триллионов| |долларов| |и| |который| |обеспечивает| |примерно| |20||%| |рабочих| |мест| |в| |современном| |мире||.
Индустрия| |секса| |-| |трансиндустрия||,| |которая| |в| |последние| |десятилетия| |вышла| |далеко| |за| |пределы| |привычного| |экономического| |уклада| |и| |традиционных| |бизнес||-||моделей| |древнейшей| |профессии||.
То||,| |что| |теперь| |часто| |называют| |индустрией| |развлечений| |для| |взрослых||,| |-| |это| |создание| |в| |качестве| |товара| |образов| |экстрасексуальности||,| |интегрированных| |в| |повседневную| |жизнь||.
Большинству| |клиентов| |этой| |ультрасовременной| |индустрии| |нужен| |не| |собственно| |секс||,| |им| |нужно| |быть| |сексуальными| |и| |сексапильными||.
Эротика| |для| |них| |ценна| |как| |приковывающий| |внимание| |окружающих| |аксессуар| |персонального| |имиджа| |-| |сексуар| |секс-символа||.
Гламурная| |эротика| |имплантируется| |во| |множество| |вещей| |и| |жизненных| |ситуаций||,| |осуществляя| |экспансию| |за| |счет| |секс-шоу| |и| |секс-шопов||,| |стрип-клубов| |и| |курсов| |обучения| |танцу||.
Несмотря| |на| |все| |многообразие| |форм||,| |доминирующая| |бизнес||-||модель| |здесь| |порнография||,| |мировой| |объем| |продаж| |которой| |рос| |в| |начале| |века| |в| |среднем| |на| |6||%| |в| |год| |и| |достиг| |в| |2006| |году| |97| |миллиардов| |долларов||.
Интернет| |придает| |этому| |росту| |особую| |динамику||:| |к| |2007| |году| |насчитывалось| |свыше| |4| |миллионов| |сайтов| |с| |эротическим| |контентом||.
Это| |примерно| |12||%| |от| |общего| |числа| |сайтов| |мировой| |паутины||.
Продажи| |видео| |в| |Интернете| |выросли| |с| |2,8| |миллиарда| |долларов| |в| |2006| |году| |до| |4,9| |миллиарда| |в| |2009-м||.
Интернет||-||сайты| |предлагают| |легкий| |доступ| |к| |студийной| |порнопродукции| |и| |к| |самодельному| |контенту| |индивидуальных| |предпринимателей| |и| |просто| |энтузиастов| |экстрасексуальности||.
В| |последние| |пять| |лет| |продажи| |порножурналов| |и| |DVD| |упали||.
Продажи| |платного| |контента| |на| |порносайтах| |росли| |медленно||.
Но| |зато| |устойчиво| |росли| |доходы| |от| |продажи| |лицензий| |на| |использование| |эротичных| |брендов| |и| |от| |размещения| |рекламы| |на| |сайтах| |с| |бесплатным| |контентом||.
Таким| |образом||,| |индустрия| |развлечений| |для| |взрослых| |начинает| |использовать| |бизнес||-||модель||,| |аналогичную| |той||,| |что| |применяют| |такие| |зарабатывающие| |на| |контекстной| |рекламе| |интернет||-||ресурсы||,| |как| |Google| |и| |Facebook||.
Индустрия| |моды| |теперь| |производит| |не| |только| |одежду| |и| |аксессуары| |и||_|                                 |не|                                 |столько| |образы| |гламурного| |стиля| |жизни||,| |сколько| |собственно| |моду||.
Главный| |продукт| |этой| |индустрии| |-| |тренды||.
Создание| |трендов| |как| |моментов| |повального| |увлечения| |основывается| |на| |актуальности||,| |воспринимаемой| |как| |ценность||,| |которая| |может| |транслироваться| |и| |одеждой||,| |и| |косметикой||,| |и| |развлечениями||,| |и| |продуктами| |высоких| |технологий||.
Эта| |трансиндустрия| |объединяет| |дизайнеров| |из| |традиционных| |домов| |моды||,| |многоцелевых| |дизайнерских| |студий| |и| |экспертов| |из| |тренд||-||бюро||.
Она| |работает| |с| |очень| |разными| |вещами||,| |вырабатывая| |только| |один||,| |эфемерный||,| |но| |очень| |ценимый| |продукт| |-| |визуальное| |выражение| |духа| |времени||.
Стоимость||,| |создаваемая| |дизайнерами| |и| |экспертами| |по| |трендам||,| |заключается| |в| |привязке| |продукта| |любой| |отрасли||,| |от| |текстильной| |до| |автомобильной| |и| |от| |высокотехнологичной| |до| |деревообрабатывающей||,| |к| |тренду||.
Визуальные| |решения||:| |форма||,| |силуэт||,| |цвет||,| |фактура||,| |логотип||,| |-| |успешно| |использованные| |на| |одном| |рынке||,| |могут| |быть| |задействованы| |и| |на| |других| |рынках||,| |чтобы| |сделать| |обычные| |продукты| |агрессивно| |красивыми| |и| |интенсивно| |привлекающими| |потребителей||.
Индустрия| |красоты| |объединяет| |в| |один| |быстро| |растущий| |рыночный| |кластер| |производителей| |косметики||,| |парикмахерские| |салоны||,| |фитнес||-||клубы||,| |спа||-||салоны||,| |солярии||,| |клиники| |пластической| |хирургии| |и| |другие| |предприятия||,| |которые| |производят| |одну| |и| |ту| |же| |гламурную| |субстанцию| |-| |управляемую| |внешность||,| |управляющую| |сознанием||.
В| |мире| |гламура| |существует| |корреляция| |между| |внешностью| |и| |успешностью||,| |и||,| |даже| |не| |желая| |быть| |пресловутыми| |блондинками||,| |люди| |инвестируют| |деньги||,| |время||,| |здоровье| |в| |управление| |внешностью||,| |чтобы| |чувствовать| |себя||,| |как| |блондинки||,| |то| |есть| |уверенно| |и| |беспроблемно||.
Динамика| |индустрии| |красоты| |впечатляет||:| |мировой| |объем| |продаж| |товаров| |для| |красоты| |к| |2006| |году| |достиг| |280| |миллиардов| |долларов||,| |а| |объем| |услуг||,| |оказываемых| |профессионалами| |индустрии| |красоты||,| |составил| |свыше| |100| |миллиардов| |долларов||.
Крупнейшие| |игроки| |на| |этом| |рынке| |успешно| |преодолели| |спад| |в| |2009| |году||,| |в| |2010-м| |наиболее| |продвинутые| |компании| |увеличили| |продажи| |более| |чем| |на| |10||%||.
Возможно||,| |самые| |впечатляющие| |данные| |об| |экспансии| |индустрии| |красоты| |на| |рубеже| |веков| |содержатся| |в| |статистике||,| |представленной| |Американским| |обществом| |пластических| |хирургов||:| |за| |период| |1997||-||2007| |годов| |количество| |косметических| |процедур| |увеличилось| |на| |444||%||.
Даже| |глобальный| |экономический| |кризис| |не| |смог| |приостановить| |этот| |рост||,| |и| |в| |2010| |году| |количество| |процедур| |выросло| |на| |5||%||,| |а| |доходы| |пластических| |хирургов| |составили| |около| |10| |миллиардов| |долларов||.
Сверхновые| |индустрии| |-| |это| |не| |столько| |привычно| |организованные| |отрасли||,| |сколько| |тренды||,| |стилизованные| |под| |институты||.
Множащиеся||,| |активно| |рекламируемые| |профессиональные| |ассоциации||,| |выставки| |и| |конференции||,| |специальные| |издания| |и| |учебные| |курсы| |конструируют| |общую| |идентичность| |очень| |разных||,| |но| |причастных| |к| |одному| |тренду| |рыночных| |сегментов| |и| |агентов||.
Это| |придает| |тренду| |вид| |устойчивой| |социально||-||экономической| |структуры||.
Трансиндустрии| |роскоши||,| |гостеприимства||,| |секса||,| |моды| |и| |красоты| |-| |это| |лишь| |пять| |примеров| |развития| |гламуроемких| |производств||.
Гламуроемкость| |повышается| |при| |комбинировании| |их| |элементов||,| |а| |полный| |гламур| |возникает||,| |когда| |менеджерам| |и| |маркетологам| |удается| |соединить| |всю| |пятерку| |в| |одном| |рыночном| |предложении||,| |с| |которым| |можно| |выходить| |на| |все| |пять| |рынков||.
Кроме| |того||,| |путем| |комбинаторики| |элементов| |гламура| |можно| |создавать| |все| |новые| |и| |новые| |рынки| |и| |индустрии| |еще| |чего-нибудь| |для| |живущих| |в| |мире| |гламура||.
Понятие| |"||гламуроемкость||"| |выглядит| |как| |метафора||.
Однако| |оно| |отражает| |действительно| |происходящие| |процессы||.
Именно| |с| |его| |помощью| |можно| |объяснить| |парадоксы| |новой| |экономики| |вроде| |признания| |наукоемкости| |продукции| |главным| |фактором| |успешности||.
Это| |при| |том||,| |что| |статистика| |свидетельствует| |скорее| |об| |обратной| |зависимости| |роста| |продаж| |от| |расходов| |на| |исследования| |и| |разработки||.
Эти| |данные| |приводят| |к| |парадоксальному| |выводу| |о| |вредном| |воздействии| |больших| |вложений| |в| |разработку| |новой| |продукции||.
Но| |парадокс| |устраняется||,| |если| |понять||,| |что| |гламуроемкость| |-| |более| |значимый| |фактор||,| |чем| |наукоемкость||:| |эффективность| |расходов| |на| |исследования| |и| |разработку| |определяется| |направленностью| |этих| |исследований||.
Они| |окупаются||,| |если| |направлены| |на| |имплантацию| |в| |продукт| |элементов| |большой| |пятерки||.
Еще| |парадокс||,| |перестающий| |быть| |таковым| |в| |логике| |сверхновой| |экономики||,| |-| |соотношение| |показателей| |расходов| |на| |рекламу| |и| |роста| |продаж| |среди| |ведущих| |компаний| |в| |индустрии| |роскоши||.
Быстро| |устаревшая| |логика| |виртуализации| |делает| |решающим| |фактором| |успешности| |имиджеемкость| |продукта||.
А| |статистика| |в| |последние| |годы| |демонстрирует| |отрицательную| |корреляцию| |между| |имиджеемкостью| |и| |востребованностью| |продукции| |компаний||,| |производящих| |имиджеемкий| |продукт||.
Виден| |эффект| |отрицательного| |воздействия| |больших| |рекламных| |бюджетов| |на| |продажи||.
Этот| |парадокс| |устраняется||,| |если| |понять||,| |что| |эффективность| |рекламы| |на| |рынке| |роскоши| |теперь| |зависит| |от| |ее| |направленности||.
В| |какой| |степени| |расходы| |на| |рекламу| |направлены| |на| |имплантацию| |в| |товар| |элементов| |большой| |пятерки| |гламура||,| |с| |такой| |отдачей| |это| |и| |работает||.
Успешность| |гламуроемких| |производств| |показывает||,| |как| |создание| |в| |логике| |большой| |пятерки| |гламура| |агрессивно| |красивых| |товаров| |позволяет| |преуспевать| |на| |рынках||,| |образуемых| |трансиндустриями| |сверхновой| |экономики||.
Горячая| |десятка||.
Сверхновая| |логика| |проявляется| |и| |в| |построении| |организационных| |структур| |по| |принципу| |горячей| |десятки||.
С| |конца| |XX| |века| |виртуализация| |-| |использование| |сетевой| |структуры||,| |массированных| |коммуникаций||,| |рекламы| |и| |PR| |для| |построения| |компании||-||бренда| |или| |виртуальной| |корпорации| |-| |доступна| |любой| |компании||.
Эта| |стратегия| |больше| |не| |дает| |больших| |конкурентных| |преимуществ||.
В| |поисках| |более| |эффективных| |решений| |менеджмент| |переходит| |к| |логике| |гламура||.
Гламурность| |определяется| |двумя| |ключевыми| |процессами||:| |компания| |создается| |и| |поддерживается| |как| |центр| |страшно| |красивых| |коммуникаций||,| |генерируемых| |по| |поводу| |ее| |продуктов| |и| |при| |помощи| |ее| |продуктов||;| |компания| |создается| |и| |поддерживается| |как| |тренд||,| |сращивая| |структуры| |управления| |с| |индустрией| |моды| |и| |с| |сообществами| |креативных| |потребителей||.
Оценить| |гламурность| |можно| |по| |темпам| |роста| |продаж| |и| |стоимости| |бренда||.
Если| |воспользоваться| |данными| |рейтинга| |мировых| |брендов||,| |можно| |увидеть||,| |что| |в| |последние| |два||-||три| |года| |самой| |гламурной| |компанией| |в| |мире| |была| |Apple||.
Стоимость| |ее| |бренда| |и| |объем| |продаж| |росли| |в| |среднем| |на| |40||-||50||%| |в| |год||.
Выход| |на| |вершину| |гламурности| |таких| |высокотехнологичных| |компаний||,| |как| |Apple||,| |хорошо| |объясняется| |переходом| |от| |логики| |виртуализации| |к| |логике| |гламура||.
С| |конца| |1990-х| |годов| |можно| |проследить| |характерную| |тенденцию||:| |коммуникации||.
Регулярно| |генерируя| |тренды| |на| |рынках| |мобильных| |устройств||,| |предоставляя| |необычные| |возможности| |связи||,| |в| |2000-х| |годах| |Apple| |быстро| |вышла| |в| |глобальные| |лидеры| |продаж||.
Потребителям| |предлагаются| |не| |просто| |телефоны||,| |компьютеры| |или| |плееры||,| |а| |коммуникационные| |платформы||,| |ценность| |которых| |определяется| |креативностью| |пользователей||.
Покупатели| |вырабатывают| |новые| |способы| |коммуникаций||,| |генерируя| |и| |распространяя| |их| |в| |коммуникационных| |сетях||.
Смысл| |быстро| |набравшего| |популярность| |в| |бизнес||-||кругах| |слова| |"||креативность||"| |можно| |определить| |как| |способность| |к| |нестандартным||,| |а| |лучше| |экстравагантным| |вплоть| |до| |скандальности| |решениям||.
Максимальная| |креативность| |достигается||,| |когда| |эти| |экстравагантные| |и| |провоцирующие| |интерес| |решения| |создаются| |силами| |самих| |целевых| |аудиторий||,| |то| |есть| |сообществами| |пользователей||.
Еще| |два| |характерных| |случая| |успешного| |бизнеса| |на| |основе| |создания| |платформ| |для| |креативных| |коммуникаций||:| |интернет||-||проекты| |YouTube| |и| |Facebook||,| |рыночная| |стоимость| |которых| |определяется| |не| |уникальностью| |технологии| |или| |стоимостью| |принадлежащих| |компании| |материальных| |и| |нематериальных| |активов||.
Их| |ценность| |полностью| |определяется| |ростом| |сообщества| |пользователей||,| |запустивших| |гигантские| |потоки| |контента||,| |привлекающего| |внимание||.
Коммерческий| |потенциал| |растущего| |сетевого| |сообщества| |креативных| |пользователей| |фантастически| |высоко| |ценится| |в| |сверхновой| |экономике||.
Руководители| |компании| |Google| |перекупили| |права| |на| |YouTube| |у| |его| |создателей| |в| |2006| |году| |за| |более| |чем| |1,6| |миллиарда| |долларов||.
Инвестиционные| |фонды| |в| |расчете| |на| |будущую| |отдачу| |вложили| |к| |2011| |году| |в| |развитие| |Facebook| |1,5| |миллиарда| |долларов||.
Приведенные| |примеры| |показывают||,| |как| |волна| |креатива| |поднимает| |на| |вершину| |капитализации| |те| |компании||,| |которые| |функционируют| |на| |основе| |принципа||:| |деньги| |делаются| |не| |на| |продукте| |и| |даже| |не| |на| |бренде||,| |а| |на| |тренде||.
В| |стремлении| |создавать| |тренды| |и||,| |главное||,| |стать| |трендами| |компании| |образуют| |структуры||,| |которые| |можно| |назвать| |гламурно||-||промышленным| |комплексом| |(||ГПК||)||.
ГПК| |объединяют| |в| |процесс| |создания| |тренда| |решения| |штатных| |сотрудников| |компании||,| |занимающихся| |разработкой| |и| |маркетингом| |продукта||,| |профессионалов| |из| |индустрии| |моды| |и| |креативных| |потребителей||.
От| |сетевых| |структур||,| |созданных| |на| |принципах| |виртуализации||,| |ГПК| |отличает| |главный| |организационный| |принцип||.
Это| |"||горячая| |десятка||"||.
Решения| |и| |процедуры| |здесь| |ориентированы| |не| |на| |построение| |сильного| |бренда| |-| |устойчивой| |идентичности||,| |отграниченной| |от| |других||.
А| |на| |скорейшее| |попадание| |в| |лидеры| |рынка| |-| |на| |создание| |актуальности||,| |пусть| |даже| |на| |короткое| |время||.
Начало| |созданию| |потоковых| |структур||,| |создающих| |стоимость| |как| |актуальность||,| |положила| |в| |конце| |1990-х| |годов| |компания| |Nokia||,| |когда| |организовала| |разработку| |новых| |моделей| |мобильных| |телефонов| |совместно| |специалистами| |по| |ИКТ| |и| |дизайнерами| |из| |индустрии| |моды||.
ГПК| |можно| |рассматривать| |как| |трансструктуру||,| |образованную| |скоординированными| |движениями| |участников| |и| |потоками| |коммуникаций||:| |рынков||,| |брендов||,| |фирм| |и| |пользователей||,| |нарушающими| |привычные| |границы||.
Размывая| |привычные| |границы| |между| |брендами||,| |ГПК| |создает| |линейку| |трансбрендовых| |продуктов||.
Размывая| |границу| |между| |фирмой| |и| |ее| |рынком||,| |ГПК| |больше| |эксплуатирует| |креативных| |потребителей||,| |стремящихся| |быть| |частью| |тренда||,| |чем| |традиционных| |работников||.
Поэтому| |главной| |технологической| |платформой| |ГПК| |становятся| |интернет||-||сервисы| |нового| |поколения||,| |позволяющие| |пользователям| |самостоятельно| |генерировать| |контент| |и| |образовывать| |группы| |по| |интересам||.
Эти| |ГПК| |воплощают| |характерную| |тенденцию| |сверхнового| |капитализма||:| |принесение| |бренда| |в| |жертву| |тренду||.
Серия| |продаж| |только| |что| |созданных| |бизнесов| |в| |начале| |нового| |века| |показывает||,| |насколько| |велик| |может| |быть| |денежный| |эквивалент| |стоимости| |тренда||.
В| |2006| |году| |компания| |Google| |приобрела| |интернет||-||ресурс| |YouTube| |за| |1,65| |миллиарда| |долларов||.
Активы||,| |приобретенные| |крупными| |корпорациями||,| |не| |были| |на| |тот| |момент| |прибыльными| |бизнесами||.
Гигантские| |суммы| |были| |заплачены| |за| |эксклюзивный| |доступ| |к| |тренду| |-| |быстрому| |росту| |сообщества| |пользователей||,| |которое| |рассматривалось| |как| |рынок| |с| |огромным| |коммерческим| |потенциалом||.
А| |создатели| |фирм||,| |производящих| |эти| |тренды||,| |предпочли| |обналичить| |их| |стоимость||,| |не| |тратя| |усилий| |на| |закрепление| |созданного| |формата| |бизнеса| |и| |приобретение| |репутации| |бренда| |на| |рынке||.
Менее| |очевидное||,| |но| |тем| |более| |показательное| |принесение| |бренда| |в| |жертву| |тренду| |можно| |видеть| |в| |коммерческом| |успехе| |в| |2000-х| |годах| |компании| |Apple||,| |чей| |бренд| |оценивался| |экспертами| |в| |2012| |году| |в| |диапазоне| |от| |76,5| |миллиарда| |до| |183| |миллиардов| |долларов||.
Однако| |эти| |оценки| |относятся| |уже| |не| |к| |той| |сильной| |идентичности| |Apple||,| |которая| |была| |положена| |в| |основу| |бренда| |тридцать| |лет| |назад||,| |когда| |образ| |продукции| |и| |компании| |выстраивался| |вокруг| |идеи| |создания| |качественной| |альтернативы| |персональным| |компьютерам| |от| |компании| |IBM| |и| |операционной| |системе| |от| |Microsoft||.
Бренд| |Apple| |выкристаллизовался| |в| |культовом| |рекламном| |ролике||,| |где| |миссия| |компании| |была| |метафорически| |представлена| |через| |ассоциацию| |с| |романом| |Джорджа| |Оруэлла| |"||1984||"||.
Создание| |компьютеров| |для| |продвинутых| |пользователей| |подавалось| |как| |борьба| |с| |Большим| |Братом||,| |который| |навязывает| |стандарт| |своим| |массовым| |продуктом||.
Этого| |бренда||,| |сделавшего| |продукцию| |Apple| |важным| |компонентом| |субкультуры| |независимо| |мыслящих| |и| |эстетически| |требовательных| |экспертов| |по| |компьютерным| |технологиям||,| |больше| |не| |существует||.
Он| |принесен| |в| |жертву| |стратегии||,| |которую| |Стив| |Джобс| |начал| |реализовывать| |в| |1997| |году||,| |когда| |вернулся| |к| |управлению| |компанией||.
Теперь| |фокус| |-| |на| |создании| |потока| |гаджетов| |для| |продвинутых| |чайников||.
Это| |превратило| |бизнес| |Apple| |в| |генератор| |культового| |движения| |потребителей| |и| |в| |тренд||,| |обладающий| |наибольшей| |стоимостью||.
Участники| |консьюмеристского| |движения| |с| |энтузиазмом| |приобретают| |все| |новые| |версии| |гаджетов| |от| |Apple||,| |чтобы| |запускать| |потоки| |креативных| |коммуникаций||,| |предметом| |которых| |служат| |опять-таки| |Apple| |и| |ее| |продукты||.
Преодолев| |проблемы| |неэффективности| |брендинга| |и| |негибкости| |сетевых| |структур| |путем| |создания| |трендов| |и| |трансструктур||,| |вовлекающих| |креативных| |потребителей||,| |ГПК| |создал| |и| |гламурные| |финансы||,| |решившие| |проблему| |неликвидности| |виртуальных| |денег||.
Это| |активируемые| |деньги||.
Мало| |иметь| |деньги||,| |нужно| |получить| |доступ| |к| |их| |использованию||.
Пример| |-| |фейсконтроль| |в| |модных| |клубах||,| |куда| |попадают| |те||,| |кто| |соответствует| |критериям| |"||большой| |пятерки||"| |и| |"||горячей| |десятки||"||.
И| |по| |этому| |же| |принципу| |функционируют| |динамичные| |финансовые| |организации| |2000-х| |-| |хеджевые| |фонды||.
Это| |закрытые||,| |весьма| |раскованные| |с| |точки| |зрения| |свободы| |от| |внешнего| |контроля| |и| |регулирования| |клубы| |немногочисленных| |богатых||,| |агрессивно| |действующих| |инвесторов||,| |зарабатывающих| |исключительно| |на| |трендах| |(||так| |называемых| |коротких| |позициях||)||,| |а| |не| |на| |долговременных| |вложениях||.
Там| |существуют| |входные| |барьеры||,| |не| |пропускающие| |клиентов| |с| |маленькими| |по| |их| |критериям| |суммами| |и| |без| |нужной| |для| |сильно| |рискующего| |инвестора| |квалификации||.
В| |1995| |году| |в| |мире| |насчитывалось| |приблизительно| |2000| |хеджевых| |фондов||,| |которые| |управляли| |активами| |общим| |объемом| |около| |220| |млрд| |долларов||;| |в| |2000| |году| |было| |уже| |3900| |фондов| |с| |активами| |в| |500| |млрд||;| |в| |2005-м| |-| |8700| |фондов| |с| |активами| |в| |1,15| |трлн||.
Финансовый| |кризис| |2008| |года| |вызвал| |лишь| |короткое| |замедление| |темпов| |роста| |этого| |финансового| |сегмента||.
В| |2010| |году| |число| |хеджевых| |фондов| |достигло| |десяти| |тысяч||,| |и| |объем| |активов| |под| |их| |управлением| |составил| |примерно| |2| |трлн||.
Хеджевые| |фонды| |подверглись| |массированной| |критике| |как| |один| |из| |предполагаемых| |источников| |финансового| |кризиса| |2008| |года||.
Однако| |предлагаемое| |теперь| |в| |качестве| |превентивной| |антикризисной| |меры| |разделение| |инвестиционных| |и| |клиентских| |банков| |-| |это| |как| |раз| |исходный| |принцип| |функционирования| |хеджевых| |фондов| |с| |их| |барьерами| |на| |вход||.
Так| |что| |регуляторы| |финансовой| |системы| |начинают| |работать| |в| |полном| |соответствии| |с| |логикой| |глэм||-||капитализма| |и| |способствуют| |развитию| |гламурных| |денег||.
Сверхновые| |богатые| |и| |бедные||.
Логика| |сверхновой| |экономики| |меняет| |социальную| |структуру||.
Глэм||-||капиталисты| |-| |собственники| |трендов| |и| |глэм||-||профессионалы| |-| |креативные| |директора||,| |проект||-||менеджеры||,| |дизайнеры| |чего| |угодно||,| |от| |одежды| |и| |интерьеров| |до| |бизнес||-||процессов||,| |стилисты| |чьи| |угодно||,| |от| |актеров| |и| |политиков| |до| |промышленных| |корпораций||,| |трейдеры||,| |консультанты| |и| |т.| |д.||-|  |образуют| |статусные| |группы||,| |которые| |меняют| |привычную| |систему| |стратификации||.
В| |конце| |XX| |-| |начале| |XXI| |века| |привычный| |средний| |слой| |исчезает||:| |входившие| |в| |него| |держатели| |малого| |бизнеса| |и| |квалифицированные| |работники| |в| |экономически| |развитых| |странах| |оказываются| |в| |большинстве| |своем| |ниже| |среднего| |уровня| |доходов||.
Теперь| |они| |-| |сверхновые| |бедные||.
Они| |располагают| |нормальными||,| |по| |традиционным| |критериям||,| |доходами| |и| |имуществом||,| |но| |при| |этом| |ощущают| |себя| |нуждающимися| |и| |прилагают| |все| |больше| |усилий| |(||например||,| |беря| |кредиты| |и| |находя| |дополнительную| |работу||)||,| |чтобы| |включаться| |в| |потребительскую| |гонку||.
Потому| |что| |стандарт| |благополучия| |задают| |не| |они||,| |а| |те| |предприниматели| |и| |профессионалы||,| |которые| |капитализируют| |гламур| |и| |отрываются| |от| |них| |по| |уровню| |доходов| |и| |стилю| |жизни||.
Эффекты| |сверхновой| |стратификации| |раньше| |всех| |проявились| |в| |США||,| |но| |в| |2000-х| |по| |этой| |модели| |идут| |изменения| |и| |в| |других| |экономически| |развитых| |странах||.
В| |США| |традиционные| |богатые| |в| |большинстве| |своем| |характеризуются| |как| |застенчивые| |миллионеры||,| |поскольку||,| |по| |данным| |исследований||,| |проведенных| |в| |середине| |2000-х| |годов||,| |они| |ведут| |не| |по| |средствам| |скромную| |жизнь||.
Только| |30||%| |из| |примерно| |9| |миллионов| |американских| |миллионеров| |-| |охотники| |за| |статусом||.
Но| |эти| |30||%| |сильно| |влияют| |на| |всю| |систему| |стратификации||,| |поскольку||,| |оказавшись| |в| |высшем| |слое| |по| |уровню| |доходов||,| |сверхновые| |богатые| |остаются| |средними| |по| |структуре| |потребления||,| |тратя| |свои| |сверхдоходы| |на| |привычный| |набор| |среднего| |слоя||:| |дом||,| |машина||,| |одежда||,| |отдых||,| |развлечения||.
Здесь| |в| |стиле| |глэм| |развивается| |броское| |и| |незамысловатое| |гиперпотребление| |необычно| |дорогих| |экземпляров| |обычных| |предметов||:| |супердом||,| |суперкар||,| |мегашопинг||,| |мегавечеринка||.
Так| |задаются| |образцы| |поведения| |для| |многочисленных| |глэмеров| |-| |приверженцев| |гламура| |как| |стиля| |жизни||.
И| |между| |традиционными| |верхним| |и| |средним| |слоем| |растет| |сверхновый| |средний| |слой| |способных| |поддерживать| |этот| |уровень| |потребления||.
В| |США| |это| |домохозяйства| |с| |доходом| |в| |100||-||250| |тысяч| |долларов| |в| |год||,| |а| |в| |России| |-||_||_|                                                                               |150||-||350| |тыс.| |рублей| |в| |месяц||.
Традиционный| |средний| |слой| |теперь| |-| |сверхновые| |бедные||,| |переставшие| |задавать| |образцы| |поведения| |массе||.
Сверхдоходы| |глэм||-||капиталистов| |и| |глэм||-||профессионалов| |Европы| |и| |США| |привлекли| |повышенное| |общественное| |внимание| |в| |ходе| |экономического| |кризиса| |2008||-||2009| |годов| |и| |даже| |стали||,| |наряду| |с| |неподконтрольностью| |финансовых| |операций||,| |рассматриваться| |как| |фактор||,| |провоцирующий| |кризис||.
Последовавшие| |предложения| |по| |ограничению| |и| |обложению| |дополнительными| |налогами| |коротких| |трансакций| |на| |финансовых| |рынках||,| |бонусов| |топ-менеджерам| |и| |биржевым| |трейдерам||,| |приобретения| |предметов| |роскоши| |и| |вообще| |всех| |доходов||,| |существенно| |превышающих| |средний| |уровень||,| |-| |это| |попытки| |выработки| |сверхновой| |социальной| |политики| |на| |основе| |налогообложения| |трендов||.
Но| |экспансия| |глэм||-||капитализма| |таким| |образом| |не| |столько| |ограничивается||,| |сколько| |признается| |и| |легитимируется||.
Заметные| |в| |США| |и| |Западной| |Европе||,| |эти| |явления| |бросаются| |в| |глаза| |в| |странах| |с| |быстро| |растущими| |рыночными| |экономиками||,| |приобретая| |фантасмагорические| |формы||.
В| |отсутствие| |традиционных| |богачей| |и| |средних| |буржуа| |с| |привычками| |сдержанного| |потребления| |в| |таких| |странах||,| |как| |Россия| |и| |Китай||,| |логика| |гламура| |доминирует||,| |вызывая| |эффекты||,| |которые| |западные| |аналитики| |воспринимают| |как| |феномены| |местной| |культуры||,| |игнорируя| |элементарные| |факты||.
Экстравагантный| |консьюмеризм| |русских| |или| |китайских| |сверхновых| |богатых| |-| |проявление| |не| |загадочной| |русской| |души| |и| |особого| |китайского| |менталитета||,| |а| |глобальной| |глэм||-||логики||.
Яркость| |и| |привлекательность| |стиля| |жизни| |глэм||-||капиталистов| |и| |глэм||-||профессионалов| |становятся| |центром| |внимания| |СМИ| |и| |средоточием| |поведенческих| |образцов||.
Последователи| |и| |имитаторы| |из| |нижних| |слоев| |все| |больше| |игнорируют| |традиционные| |социальные| |и| |моральные| |нормы||,| |которые| |пару| |столетий| |назад| |деловитые| |и| |рациональные| |буржуа| |противопоставили| |выродившейся| |аристократии||.
Глэм||-||капиталисты| |и| |глэм||-||профессионалы| |совершенно| |не| |похожи| |на| |идеальный| |тип| |буржуа||,| |представленный| |в| |начале| |прошлого| |века| |Максом| |Вебером| |в| |его| |концепции| |соответствия| |протестантской| |этики| |духу| |капитализма||,| |движимого| |рациональностью||.
Методичность||,| |бережливость| |и| |дисциплинированность| |превращают| |жизнь| |в| |постоянную| |работу||,| |построенную| |на| |умеренности| |и| |размеренности| |как| |усилий||,| |так| |и| |результатов||.
Рациональность| |глэм||-||капитализма| |проявляет| |себя| |не| |в| |трудовой| |этике||,| |а| |в| |потребительской| |эстетике||.
Потогонное| |потребление| |-| |то||,| |чем| |постоянно| |заняты| |глэм||-||капиталисты| |и| |глэм||-||профессионалы||.
Потребительски| |относясь| |ко| |всему||,| |они| |все| |превращают| |в| |проекты| |с| |максимально| |быстрой| |отдачей||,| |из| |которых| |по| |достижении| |максимума| |выходят| |ради| |других| |подобных| |проектов||,| |демонстрируя| |парадоксальную| |для| |традиционных| |буржуа| |логику||:| |они| |избавляются| |от| |бизнеса| |на| |волне| |его| |подъема||.
Эта| |проектная| |логика| |подчиняет| |все| |аспекты| |жизни||.
Работа| |-| |это| |фазы| |гиперпродуктивности||,| |когда| |реализация| |бизнес||-||идеи| |становится| |увлекательной| |гонкой| |за| |близким| |результатом||.
Отдых| |и| |развлечения| |-| |фазы| |гиперпотребления||,| |когда| |шопинг||-||тур| |или| |клубная| |вечеринка| |обеспечивают| |энергичное| |расслабление||.
Образование| |-| |фазы| |гиперинформированности||,| |когда| |интенсивные| |курсы| |и| |тренинги| |дают| |быстро| |усваиваемую| |порцию| |актуального| |знания||.
Брак| |и| |семья| |-| |фазы| |гиперсексуальности| |и| |гиперзаботы||,| |когда| |отношениям| |с| |партнером| |или| |воспитанию| |детей| |отдается| |максимум| |сил||.
Все| |эти| |фазы| |завершаются| |переходом| |к| |новому| |проекту||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |сверхновом| |стиле| |семейной| |жизни||,| |который| |исследователи| |назвали| |серийной| |моногамией||.
Трэш||-||альтернатива||.
Логика| |гламура| |доминирует| |в| |обществе| |начала| |XXI| |века||.
Однако| |устойчивость| |едва| |оформившейся| |глэм||-||экономики| |уже| |подрывается| |следующими| |движениями||.
Внутри| |сверхновой| |экономики| |идет| |протестное| |движение| |против| |подмены| |реального| |изображаемым| |и| |логики| |гламура||.
Бунт| |аутентичности| |-| |общая| |направленность| |разного| |рода| |акций||,| |отвечающих| |трэшем| |на| |экспансию| |глэма||.
Словом| |"||трэш||"| |обычно| |называют| |контрэстетику| |безобразного||,| |смысл| |которой| |-| |в| |неприятии| |страшно| |красивого||.
Трэш||,| |как| |и| |глэм||,| |не| |ограничивается| |стилем| |в| |искусстве| |или| |одежде||.
В| |экономике||,| |например||,| |трэш| |создается| |пиратами||,| |дискаунтерами||,| |производителями| |дженериков| |(||препаратов||,| |патент| |на| |производство| |которых| |истек||)||,| |превративших| |бунт| |аутентичности| |в| |бизнес||-||стратегию||.
Эти| |партизаны| |бизнеса| |стали| |альтернативой| |гламуру||,| |поскольку| |цена| |их| |товарного| |предложения| |многократно| |ниже| |той||,| |которую| |устанавливают| |глэм||-||капиталисты||.
Ценовой| |разрыв| |лишь| |отчасти| |можно| |объяснить| |разницей| |в| |качестве| |продуктов| |и| |услуг||,| |главное| |объяснение| |в| |том||,| |что| |запрашиваемая| |партизанами| |цена| |не| |включает| |виртуальную| |(||брендовую||)| |и| |гламурную| |(||трендовую||)| |составляющие||.
Пираты| |систематически| |лишают| |правообладателей| |возможности| |извлекать| |прибыль| |при| |практически| |нулевых| |издержках| |тиражирования| |продукта||,| |который| |представляется| |носителем| |интеллектуальной| |стоимости||.
Поборники| |идеи| |интеллектуальной| |собственности| |предпочитают| |не| |замечать||,| |что| |носителем| |интеллектуальной| |стоимости| |является| |оригинал||,| |а| |не| |копия||.
Различие| |между| |оригиналом| |и| |копией| |закреплено| |юридически||:| |живое| |творчество||,| |то| |есть| |создание| |оригинала||,| |защищено| |авторским| |правом||.
А| |так| |называемое| |смежное| |право| |регулирует| |действия| |тех||,| |кто| |при| |помощи| |маркетинга| |и| |рекламы| |создает| |ценность| |копирования| |и| |выгоду| |тиражирования| |копий||.
Призывы| |соблюдать| |авторское| |право| |активнее| |всего| |озвучиваются| |обладателями| |смежных| |прав||,| |вложившихся| |в| |продвижение| |авторского| |продукта||.
Потому| |что| |современное| |авторское| |право||,| |восходящее| |к| |английскому| |Статуту| |о| |монополиях| |1623| |года||,| |устанавливавшему| |14||-||летний| |срок| |исключительного| |права| |автора| |на| |тиражирование| |своего| |произведения||,| |перестает| |быть| |инструментом| |защиты| |оригинального| |творческого| |труда| |в| |постиндустриальном| |мире||.
В| |сверхновой| |экономике||,| |где| |носителем| |стоимости| |является| |не| |отдельная| |вещь||,| |а| |поток| |инноваций||,| |коммуникаций||,| |пользователей||,| |авторское| |право| |дает| |привилегию| |одному| |из| |бесчисленных| |владельцев| |общедоступной| |копировальной| |техники||.
Вместо| |того| |чтобы| |стимулировать| |прогресс| |и| |конкуренцию||,| |неадекватное| |авторское| |право| |насаждает| |монополизм||,| |подавляя| |комбинаторные| |инновации||.
Так| |устаревшие| |законы| |порождают| |противоречия| |и| |конфликты| |в| |постиндустриальном| |обществе||.
Пиратство| |развивается||,| |когда| |компании||-||правообладатели| |исходят| |в| |ценовой| |политике| |из| |того||,| |что| |все| |потребители| |должны| |платить| |за| |имиджевую| |(||брендовую||)| |и| |гламурную| |(||трендовую||)| |составляющие| |стоимости||.
Так| |называемые| |убытки| |правообладателей||,| |не| |получающих| |авторских| |отчислений| |с| |пиратских| |продаж| |контрафактной| |продукции| |и| |раздачи| |контента| |в| |пиринговых| |сетях||,| |просто| |возвращают| |их| |доходы| |на| |уровень| |рыночного| |равновесия||,| |лишая| |их| |возможности| |продавать| |каждую| |дешевую| |в| |изготовлении| |копию| |по| |цене| |уникального| |оригинала||.
Так| |пираты| |снижают| |рентабельность| |тренда||.
Массы| |потребителей| |ценят| |причастность| |к| |тренду| |меньше||,| |чем| |функциональность| |вещей||,| |и| |относятся| |к| |деятельности| |пиратов| |не| |просто| |благосклонно||,| |несмотря| |на| |ее| |противозаконность||,| |а| |с| |благодарностью||.
В| |результате| |пиратская| |продукция| |занимает| |значительную| |долю| |рынка||.
И| |эта| |доля| |высока| |не| |только| |в| |странах||,| |которые| |критикуются| |за| |недостаточность| |мер| |по| |охране| |интеллектуальной| |собственности||,| |но| |и| |в| |странах| |с| |сильным| |правовым| |регулированием| |и| |развитым| |правосознанием| |граждан||.
Так| |экономическое| |пиратство| |становится| |социальным| |движением||,| |мобилизующим| |массы| |потребителей||,| |не| |разделяющих| |ценности| |глэм||-||капитализма||.
Возвращая| |в| |экономику| |грубую| |функциональность| |вещей||,| |пираты| |подрывают| |режим| |глэм||-||капитализма||,| |основанный| |на| |циркуляции| |образов||.
Покупая| |контрафакт| |и| |обмениваясь| |файлами||,| |потребители| |становятся| |участниками| |движения||,| |альтернативного| |и| |господствующему| |гламуру||,| |и| |устаревшим| |социальным| |институтам||.
Неспособность| |правоохранительных| |органов| |искоренить| |пиратство| |обусловлена| |тем||,| |что| |партизанский| |бизнес| |пиратов| |нелегален||,| |но| |легитимен||,| |поскольку| |поддерживается| |массовым| |движением| |потребителей||.
Его| |способность| |к| |выживанию| |объясняется| |тем||,| |что| |партизаны| |с| |миссией| |освобождения| |масс| |потребителей| |от| |угнетения| |глэм||-||капиталистами| |пользуются| |народной| |поддержкой||,| |которая| |отличает| |их| |от| |криминальных| |группировок||,| |действующих| |столь| |же| |неконвенционально||,| |но| |исключительно| |в| |собственных| |интересах||.
Криминальным| |бизнес| |пиратов| |становится| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |от| |копирования| |они| |переходят| |к| |фальсификации||.
Это| |уже| |преступление| |против| |права| |людей| |на| |качественную| |и| |безопасную| |продукцию||.
Здесь| |нелегальный| |бизнес| |становится| |нелегитимным||.
Поэтому| |неистребимый| |партизанский| |бизнес| |-| |только| |пиратство| |в| |постиндустриальных| |рыночных| |сегментах||:| |контрафактные| |фильмы||,| |компьютерные| |программы||,| |игры||,| |музыка||.
В| |индустриальных| |сегментах| |партизанский| |бизнес| |принимает| |другие| |формы||.
Близкие| |к| |пиратам| |в| |своем| |отношении| |к| |праву| |так| |называемой| |интеллектуальной||,| |а| |в| |действительности| |виртуальной| |и| |гламурной| |собственности| |производители| |дженериков| |и| |дискаунтеры| |действуют| |чаще| |с| |нарушением| |духа||,| |нежели| |буквы| |законов| |об| |охране| |этого| |права||.
Компании||,| |выпускающие| |дженерики||,| |то| |есть| |дешевые| |аналоги| |продуктов||,| |продаваемых| |под| |всемирно| |известными| |брендами||,| |подрывают| |монопольное| |положение| |держателей| |патентов| |и| |лицензий||,| |не| |столько| |защищающих||,| |сколько| |сдерживающих| |инновации| |в| |той| |или| |иной| |отрасли||.
Дискаунтеры| |успешно| |отвоевывают| |долю| |рынка| |у| |компаний||,| |чья| |прибыль| |определяется| |имиджевой| |составляющей| |цены||,| |потому| |что| |предлагают| |клиентам| |только| |функцию| |-| |продукт| |или| |услугу||,| |исключая| |затраты| |на| |имидж||:| |модное| |оформление||,| |престижное| |расположение||.
Руками| |неконвенционально| |действующих| |участников| |рынка| |наносит| |ответный| |удар| |вытесненная| |виртуализацией| |и| |гламуром| |реальность||.
Реагируя| |на| |этот| |ход| |восставшей| |из| |ада| |реальности||,| |глэм||-||капиталисты| |сначала| |пытаются| |подавить| |партизанские| |движения| |в| |экономике| |полицейскими| |мерами||,| |затем| |усваивают| |партизанские| |стратегии| |и| |технологии||,| |превращая| |протестные| |движения| |в| |ресурс| |наращивания| |своего| |капитала||.
Трэш| |быстро| |превращается| |из| |отбросов| |сверхновой| |экономики| |в| |ее| |золотую| |жилу||.
Появляются| |капиталисты||,| |интегрирующие| |глэм| |и| |трэш||,| |соединяющие| |конвенциональные| |и| |партизанские| |формы| |бизнеса||.
Становление| |альтер-капитализма| |меняет| |сложившуюся| |логику| |создания||,| |продвижения| |и| |потребления| |товаров||.
Занимаясь| |растягиванием| |бренда| |вниз| |и| |вширь||,| |сами| |правообладатели| |прикрывают| |престижным| |брендом| |продукцию| |очевидно| |невысокого| |качества| |и| |предлагают| |ее| |массовому| |потребителю| |по| |приемлемым| |ценам||.
Или| |доступ| |делается| |и| |вовсе| |бесплатным||,| |а| |валютой| |становится| |внимание| |пользователей| |интернет||-||ресурса||,| |которым| |в| |момент| |доступа| |приходится| |просматривать| |размещенную| |на| |сайте| |рекламу||.
Тенденция| |растягивания| |культовых| |брендов| |и| |раздачи| |продуктов| |за| |внимание| |сближает| |легальные| |компании| |с| |партизанами| |бизнеса||.
В| |перспективе| |-| |слияние| |гламурного| |и| |пиратского| |бизнесов| |в| |единую| |потоковую| |структуру||,| |в| |которую| |они| |будут| |входить| |как| |звенья| |единой| |цепи| |создания| |стоимости||.
Тенденции||,| |меняющие| |логику| |продвижения| |товаров||,| |проявляются| |в| |появлении| |так| |называемых| |коротких| |брендов||,| |партизанских| |магазинов||,| |в| |использовании| |приемов| |партизанского| |маркетинга||.
Бренды||,| |целенаправленно| |создаваемые| |как| |кратковременные| |-| |на| |один| |сезон| |или| |на| |два||-||три||,| |призваны| |резко| |выделять| |товар| |из| |рутинной| |череды| |стабильных| |брендов| |и| |быстро| |мобилизовывать| |целевые| |группы| |трендоидов||.
Та| |же| |логика| |атаки| |на| |инертность| |потребителей| |по| |принципу| |"||схватил| |и| |убежал||"| |реализуется| |в| |открытии| |на| |короткий| |промежуток| |времени| |партизанских| |магазинов||,| |резко| |выделяющихся| |в| |ряду| |легальных| |и| |размеренно| |функционирующих| |конкурентов||.
Отвоевывает| |внимание| |потребителей||,| |перегруженных| |рекламой| |в| |масс-медиа||,| |и| |партизанский| |маркетинг| |-| |расклеиванием| |постеров| |в| |запрещенных| |местах||,| |нанесением| |граффити||,| |разбрасыванием| |карточек| |с| |информацией| |в| |людных| |местах||.
Тенденции||,| |меняющие| |логику| |потребления||,| |заметны| |в| |том||,| |как| |консюмеризм| |становится| |менее| |материальным| |и| |более| |темпоральным||.
В| |традиционном| |капитализме| |действует| |формула| |"||время| |-| |деньги||"||,| |то| |есть| |время| |используется||,| |чтобы| |делать| |деньги||.
Теперь| |само| |время| |становится| |ценностью||,| |которую| |стремятся| |приобрести| |за| |деньги||.
Формула| |переворачивается||:| |деньги| |становятся| |средством| |капитализации| |времени| |как| |ритмов| |актуальности||,| |смены| |трендов| |и| |т.| |д||.
Трендоид| |платит| |не| |за| |вещь||,| |а| |за| |ее| |использование| |первым||;| |не| |за| |фильм||,| |а| |за| |премьерный| |просмотр||;| |не| |за| |комфорт| |на| |курорте||,| |а| |за| |высокий| |сезон||.
При| |слиянии| |глэм||-||капитализма| |с| |пиратством| |возникает| |потоковая| |структура| |потребления||,| |в| |которой| |лидеры| |консьюмеризма| |выигрывают| |во| |времени||,| |субсидируя| |массу| |простых| |потребителей||,| |получающих| |денежный| |выигрыш||.
Потоковая| |структура| |потребления| |порождает| |эффекты| |временного| |неравенства||,| |когда| |вместо| |статичного| |разделения| |на| |имущих| |и| |неимущих| |возникает| |динамичное| |-| |на| |сейчас||-||имущих| |и| |потом||-||имущих||.
В| |обществе| |массового| |потребления||,| |где| |обладание| |предметом| |быстро| |перестает| |быть| |индикатором| |статуса||,| |как| |это| |произошло| |с| |автомобилем||,| |затем| |с| |персональным| |компьютером||,| |а| |теперь| |с| |мобильным| |телефоном| |и| |модными| |брендами||,| |-| |стратификация| |теряет| |смысл||,| |и| |лучше| |прибегать| |к| |эшелонированию||.
Пока| |потребители| |второго| |и| |третьего| |эшелонов| |дожидаются| |сезона| |распродаж| |или| |приобретают| |подержанные| |вещи||,| |лидеры| |консюмеризма| |переходят| |к| |следующей| |фазе| |потребления||.
Или| |становятся| |дауншифтерами||.
Появление| |преуспевающих| |бизнесменов| |и| |профессионалов||,| |целенаправленно| |оставляющих| |карьеру||,| |переходя| |к| |пониженному| |уровню| |потребления||,| |выглядит| |парадоксом| |в| |логике| |стратификационного| |подхода| |-| |статусной| |системы||,| |в| |которой| |социальная| |мобильность| |бывает| |только| |вертикальной||.
При| |рассмотрении| |дауншифтеров| |она| |приводит| |к| |абсурду||:| |люди| |стремятся| |войти| |в| |верхние| |статусные| |группы||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |опуститься| |в| |нижние| |слои||.
А| |вот| |концепция| |потоковой| |структуры| |неравенства| |дает| |объяснение| |их| |парадоксальной| |стратегии||:| |опускаясь| |по| |стратификационной| |лестнице||,| |они| |опережают| |по| |статусу| |тех||,| |кто| |находится| |во| |втором| |эшелоне||,| |то| |есть| |в| |предшествующей| |фазе| |потребительской| |гонки||.
В| |конце| |XX| |века| |лидер| |постмодернизма| |в| |философии| |и| |социологии| |Жан| |Бодрийяр| |определял| |общество| |как| |тотальную| |симуляцию||:| |мы| |теряем| |связь| |с| |реальностью||,| |потому| |что| |нашу| |жизнь| |наполняют| |создаваемые| |корпорациями||,| |масс-медиа||,| |политиками| |и| |учеными| |симулякры| |-| |копии| |без| |оригинала||.
В| |тенденциях||,| |меняющих| |логику| |производства||,| |продвижения| |и| |потребления| |товаров||,| |отчетливо| |видно||,| |что| |сверхновая| |экономика| |меняется| |в| |направлении||,| |задаваемом| |бунтом| |аутентичности||.
При| |этом| |капитализм| |ни| |в| |коей| |мере| |не| |отступает| |к| |довиртуальному| |идеалу||.
Система| |копирайта| |не| |может| |защитить| |имиджи| |и| |тренды| |от| |все| |более| |удаляющегося| |от| |оригинала| |копирования||,| |от| |создания| |симулякров| |и| |корыстными| |пиратами||,| |и| |восторженными| |фанатами||.
Перспективы| |развития| |экономики| |связаны| |с| |трансформацией| |института| |интеллектуальной| |собственности||,| |который| |защищает| |монопольное| |копирование||.
Альтернативой| |становится| |система| |потоковой| |аутентичности||,| |когда| |производителями| |и| |потребителями| |создается| |поток| |оригиналов| |без| |копий||.
Поддерживать| |опережающий| |любое| |копирование| |поток| |оригиналов||,| |а| |не| |симулирующих| |новизну| |модификаций| |трудно| |и| |рискованно||.
Но| |именно| |такая| |стратегия| |наиболее| |перспективна||.
И| |теми||,| |кто| |развивает| |технологии| |и| |организационные| |структуры| |для| |капитализации| |потока| |оригиналов| |без| |копий||,| |будут| |созданы| |те| |экономические| |тенденции| |и| |кластеры||,| |которые| |полностью| |разовьют| |альтернативную| |гламуру| |логику| |в| |альтер-капитализм||.
В| |1215| |г.| |в| |Англии| |появилась| |на| |свет| |Великая| |хартия| |вольностей| |-| |своеобразный| |договор| |монарха| |с| |обществом| |о| |соблюдении| |прав| |человека||.
Представители| |элит| |добились| |от| |короля| |определенных| |гарантий| |личной| |свободы| |и| |свободы| |от| |произвольного| |налогообложения||.
Данный| |документ| |порой| |трактуется| |как| |свидетельство| |того||,| |что| |правовое| |государство| |в| |Британии| |существует| |на| |протяжении| |чуть| |ли| |не| |восьми| |столетий| |и| |что| |британцы| |XIII| |века| |были| |достаточно| |граждански| |зрелыми||,| |дабы| |заложить| |основы| |современного| |общества||.
Но| |вот| |незадача||:| |известна| |другая| |история| |XIII| |века||,| |которая| |показывает| |нам||,| |что| |появление| |в| |далеком| |прошлом| |некоего| |хорошего| |документа| |отнюдь| |не| |означает| |необходимости| |соблюдения| |его| |статей| |на| |протяжении| |восьми| |столетий||.
Всего| |лишь| |через| |семь| |лет| |после| |появления| |хартии| |в| |Венгрии| |король| |под| |давлением| |элит| |издал| |Золотую| |буллу||,| |которую| |иногда| |называют| |двойником| |Великой| |хартии| |вольностей||.
Казалось| |бы||,| |это| |дает| |основания| |полагать||,| |что| |и| |в| |Венгрии| |на| |протяжении| |восьми| |столетий| |существуют| |основы| |правового| |государства||.
Однако| |такого| |умозаключения| |никто| |сегодня| |не| |сделает||,| |поскольку| |слишком| |уж| |хорошо| |известны| |злоключения| |этой| |страны||,| |пережившей| |в| |одном| |лишь| |XX| |веке| |и| |коммунистическую| |экономику||,| |и| |жестокие| |репрессии||.
Мифологизация| |прошлого||.
История| |Венгрии| |сложилась| |совсем| |не| |так||,| |как| |история| |Англии||.
И| |это| |говорит| |нам| |о| |том||,| |что| |давным-давно| |произошедшие| |события| |абсолютно| |ничего| |не| |гарантируют||.
Новые| |обстоятельства| |могут| |свободу| |обернуть| |деспотизмом| |или||,| |наоборот||,| |трансформировать| |традиционное| |государство| |в| |современное||.
Развитие| |общества| |намного| |сложнее||,| |чем| |может| |нам| |представляться||,| |если| |судить| |по| |отдельным||,| |вырванным| |из| |исторического| |контекста| |событиям||.
На| |то||,| |какими| |сегодня| |являются| |Англия||,| |Венгрия| |или| |Россия||,| |влияли| |самые| |разные| |факторы||,| |возникавшие||,| |исчезавшие| |или| |трансформировавшиеся| |на| |протяжении| |столетий||.
Сегодняшняя| |Россия| |по| |некоторым| |параметрам| |похожа| |на| |западные| |государства||,| |характеризующиеся| |господством| |рыночной| |экономики| |и| |демократии||.
По| |другим| |-| |не| |похожа||.
Являются| |ли| |сохраняющиеся| |различия| |принципиальными||,| |то| |есть| |свидетельствующими| |о| |том||,| |что| |разрыв| |непреодолим||?
Или| |же| |правильнее| |заключить||,| |что| |Россия| |сближается| |со| |своими| |западными| |соседями||,| |но| |это| |сближение| |представляет| |собой| |длительный| |процесс||?
Пример| |с| |Англией| |и| |Венгрией| |наводит| |нас| |на| |определенные| |размышления||.
Если| |считать||,| |что| |Англия| |с| |ее| |развитым| |рынком| |и| |эффективно| |функционирующей| |демократией| |в| |основе| |своей| |была| |такой| |же| |800| |лет| |назад||,| |то| |тогда| |трудно| |счесть| |сегодняшние| |проблемы| |России| |трудностями| |роста||.
Скорее| |они| |будут| |представляться| |свидетельствами| |того||,| |что| |наша| |страна| |имеет| |по| |какой-то| |причине| |иную| |природу||,| |нежели| |Великобритания||.
Культурно| |или| |генетически| |мы| |отличны| |от| |британцев||,| |а| |потому| |имеем| |иные| |социальные| |механизмы| |существования||.
Те| |механизмы||,| |которые| |адекватны| |нашей| |природе||.
Но| |если| |представления| |о| |неизменности| |обществ| |являются| |мифом||,| |а| |нынешнее| |их| |состояние| |определяется| |ходом| |многолетнего| |развития||,| |то||,| |глядя| |на| |венгерский| |пример||,| |можно| |прийти| |к| |выводу| |о| |возможностях| |дальнейшей| |эволюции| |России||.
В| |начале| |XIII| |века| |Венгрия| |под| |воздействием| |определенных| |обстоятельств| |оказалась| |в| |ситуации||,| |похожей| |на| |ту||,| |что| |сложилась| |в| |Англии||.
Затем| |турецкая| |агрессия| |и| |внутренняя| |трансформация| |стали| |менять| |страну||.
Различные| |неблагоприятные| |для| |развития| |демократии| |обстоятельства| |имели| |место| |в| |Венгрии| |вплоть| |до| |конца| |XX| |века||.
Однако| |в| |последние| |десятилетия| |венгерский| |путь| |вновь| |стал| |быстро| |сближаться| |с| |путем| |английским||.
Более| |того||,| |не| |исключено||,| |что| |сами| |представления| |о| |состоянии| |"||успешных||"| |стран| |в| |далеком| |прошлом| |сильно| |мифологизированы||.
Можно| |ли| |судить| |по| |одной| |лишь| |Великой| |хартии| |вольностей| |о| |том||,| |какой| |была| |Англия| |800| |лет| |назад||?
Хартия||,| |бесспорно||,| |является| |документом| |чрезвычайной| |важности||.
Но| |она| |не| |определяла| |всю| |жизнь| |средневекового| |общества||.
В| |том| |старом| |мире| |имелись| |существенные| |проблемы||,| |сближавшие| |между| |собой| |самые| |разные| |страны||.
Причем| |Россия| |на| |общем| |фоне| |не| |так| |уж| |сильно| |отличалась| |от| |других||,| |как| |может| |показаться||,| |если| |абсолютизировать| |отдельные| |"||фрагменты| |истории||"||.
Мифологизация| |прошлого| |-| |явление| |весьма| |распространенное||.
Порой| |она| |служит| |"||строительным| |материалом||"| |для| |возведения| |настоящего||.
Каждый| |народ| |в| |момент| |своего| |национального| |становления| |хочет| |считать||,| |что| |обладает| |прекрасным||,| |величественным| |прошлым||.
Чувство| |гордости| |за| |свершения| |предков| |сплачивает| |людей||,| |помогает| |им| |преодолевать| |внутренние| |конфликты| |и||,| |возможно||,| |даже| |способствует| |в| |какой-то| |мере| |динамичному| |экономическому| |развитию||.
Причем| |мифологизация| |истории| |совсем| |не| |обязательно| |сводится| |к| |смакованию| |военных| |побед||.
Неменьшее| |значение| |могут| |иметь| |воспоминания| |о| |культурных| |достижениях||.
А| |для| |укрепления| |современного| |демократического| |государства| |важно| |представление| |об| |укорененности| |в| |обществе| |демократических| |традиций||.
И| |в| |этом| |смысле| |тезис| |о| |том||,| |что| |хартия| |800| |лет| |назад| |заложила| |основы| |современной| |развитой| |политической| |системы||,| |может| |быть| |важнейшим| |фактором| |легитимизации| |этой| |системы||.
Ведь| |трудно| |оспаривать| |значение| |демократии||,| |если| |она| |является| |не| |современным| |конструктом| |(||к| |тому| |же| |позаимствованным| |у| |соседей||)||,| |а| |главной| |ценностью| |и| |предметом| |гордости| |народа||.
В| |некоторых| |случаях| |мифологизация| |прошлого| |может| |быть| |связана| |с| |иными| |причинами||.
Современному| |исследователю||,| |живущему| |в| |цивилизованной| |стране||,| |где| |соблюдаются| |законы| |и| |где| |наличие| |некоего| |кодекса| |означает||,| |что| |правосудие| |действительно| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |данным| |документом||,| |трудно| |представить| |себе| |всю| |относительность| |и| |условность| |писаных| |прав| |далекого| |прошлого||.
В| |этом| |прошлом| |документ| |порой| |существует| |сам| |по| |себе||,| |а| |жизнь| |сама| |по| |себе||.
Для| |того| |чтобы| |настоять| |на| |соблюдении| |закона| |или| |договоренностей||,| |прописанных| |в| |хартии||,| |нужно| |обладать| |соответствующей| |силой||.
Если| |же| |ты| |таковой| |не| |обладаешь||,| |то||,| |как| |справедливо| |заметил| |в| |свое| |время| |дедушка| |Крылов||,| |"||у| |сильного| |всегда| |бессильный| |виноват||"||.
В| |современной| |России| |понять| |это| |легче||,| |чем||,| |скажем||,| |в| |Англии| |или| |США||.
Если| |через| |800| |лет| |историк| |будущего| |станет| |изучать| |сталинский| |Советский| |Союз| |по| |одному| |лишь| |тексту| |сталинской| |Конституции||,| |то| |может| |прийти| |к| |выводу||,| |что| |это| |было| |цивилизованное| |правовое| |государство||.
Но||,| |к| |счастью||,| |сохранилось| |немало| |документов| |о| |репрессиях||,| |которые||,| |мягко| |говоря||,| |ставят| |под| |сомнение| |достижения| |пролетарской| |демократии||.
О| |том| |же||,| |что| |реально| |происходило| |в| |XIII| |веке||,| |сохранилось| |меньше| |документов||.
Отсюда| |велика| |опасность| |абсолютизации| |отдельных| |текстов||,| |даже| |таких| |значимых||,| |как| |Великая| |хартия| |вольностей||.
Более| |того||,| |современному| |россиянину| |хорошо| |знакомо| |понятие| |"||басманное| |правосудие||"||.
При| |нем| |суд| |принимает| |весьма| |своеобразные| |решения||,| |потому| |что| |вынужден| |руководствоваться| |не| |только| |законом||,| |но| |и| |рядом| |обстоятельств||,| |не| |прописанных| |вообще| |ни| |в| |каких| |документах||,| |однако| |на| |практике| |чрезвычайно| |значимых||.
Исследователю| |через| |800| |лет| |будет| |очень| |трудно| |понять| |смысл| |"||басманного| |правосудия||"||,| |но| |если| |он| |не| |примет| |его| |во| |внимание||,| |то| |вряд| |ли| |напишет| |адекватную| |историю| |России| |начала| |XXI| |века||.
При| |этом| |человеку||,| |который| |сталкивается| |постоянно| |с| |"||басманным| |правосудием||"||,| |естественно| |усомниться| |в| |том||,| |что| |писаные| |документы| |Англии| |или| |Франции| |XIII| |века| |соблюдались| |на| |практике| |так| |же||,| |как| |нынешние| |законы||_|             |в|                                                                                                                                                                                                      |цивилизованных| |странах||.
Скорее| |можно| |представить| |себе||,| |что| |это| |был| |один| |из| |факторов||,| |воздействующих| |на| |реальную| |жизнь||,| |но| |это| |воздействие| |постоянно| |корректировалось| |в| |соответствии| |с| |соотношением| |сил| |различных| |групп||,| |далеко| |не| |каждая| |из| |которых| |стремилась| |к| |соблюдению| |законов||.
Пример| |идеализации| |прошлого| |-| |исследование| |современного| |американского| |экономиста| |британского| |происхождения| |Грегори| |Кларка||.
Он| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |в| |средневековой| |Англии| |"||большинство| |жителей| |могло| |не| |опасаться| |посягательств| |ни| |на| |свою| |личность||,| |ни| |на| |собственность||.
Рынки| |товаров||,| |труда||,| |капитала| |и| |даже| |земли| |в| |целом| |были| |свободными||"||.
Таким| |образом||,| |согласно| |этому| |автору||,| |экономические| |условия| |жизни| |англичан| |оставались| |фактически| |неизменными| |на| |протяжении| |нескольких| |столетий||,| |предшествовавших| |промышленной| |революции||.
Тех||,| |кто| |не| |разделяет| |этот| |тезис||,| |Кларк| |с| |несколько| |странным| |для| |представителя| |науки| |апломбом| |упрекает| |в| |плохом| |знании| |истории||.
Есть||,| |однако||,| |и| |другая| |точка| |зрения| |на| |прошлое||,| |согласно| |которой| |использование| |для| |характеристики| |тех| |времен| |современных| |понятий| |вообще| |является| |анахронизмом||.
Вряд| |ли| |кто-то| |решится| |обвинить| |в| |плохом| |знании| |истории| |крупнейшего| |французского| |ученого| |Жака| |Ле| |Гоффа||.
А| |он| |отмечал| |в| |своем| |классическом| |труде| |о| |средневековой| |цивилизации||,| |что| |"||собственность||,| |как| |материальная| |или| |психологическая| |реальность| |была| |почти| |неизвестна| |в| |Средние| |века||.
От| |крестьянина| |до| |сеньора| |каждый| |индивид||,| |каждая| |семья| |имели| |лишь| |более| |или| |менее| |широкие| |права| |условной||,| |временной| |собственности||,| |узуфрукта||.
Каждый| |человек| |не| |только| |имел| |над| |собой| |господина| |или| |кого-то| |обладающего| |более| |мощным| |правом||,| |кто| |мог| |насильно| |лишить| |его| |земли||,| |но| |и| |само| |право| |признавало| |за| |сеньором| |легальную| |возможность| |отнять| |у| |серва| |или| |вассала| |его| |земельное| |имущество| |при| |условии| |предоставления| |ему| |эквивалента||,| |подчас| |очень| |удаленного| |от| |изъятого||"||.
Недоразвитый| |мир| |развитых| |стран||.
История| |дает| |нам| |множество| |фактов||,| |подтверждающих| |оценку||,| |данную| |Ле| |Гоффом||,| |причем| |Кларк| |эти| |факты| |даже| |не| |пытается| |анализировать| |и| |опровергать||.
Вот| |краткая| |характеристика| |"||экономических| |свобод||"| |европейского| |Средневековья||,| |в| |том| |числе| |и| |английского||.
На| |раннем| |этапе| |развития| |при| |слабости| |государства| |практически| |все| |жители| |опасались| |за| |свою| |жизнь| |и| |собственность| |по| |причине| |откровенного| |разбоя||,| |осуществлявшегося| |каждым||,| |кто| |имел| |для| |этого| |достаточно| |сил||.
Вот||,| |например||,| |что| |писал| |один| |современник| |о| |Франции| |конца| |XI| |века||:| |"||Королевство| |-| |добыча| |смут| |и| |постоянных| |войн||.
Только| |и| |слышно| |о| |грабежах| |и| |убийствах| |на| |дорогах||"||.
Ему| |вторит| |другой| |свидетель||:| |"||Для| |собственности| |теперь| |не| |существует| |никаких| |гарантий||.
Всякий||,| |кто| |слывет| |богатым||,| |находится| |в| |опасности| |попасть| |в| |оковы| |и| |подвергнуться| |страшным| |истязаниям||.
Города| |и| |укрепления| |не| |свободны| |от| |насилий||.
Городские| |улицы| |и| |площади| |не| |безопасны| |от| |убийц||"||.
Воровали| |на| |улицах||,| |воровали| |на| |проезжих| |дорогах||,| |воровали| |на| |берегах| |морей| |и| |заливов||.
Присвоение| |имущества||,| |выброшенного| |на| |берег| |после| |кораблекрушения| |(||"||береговое| |право||"||)||,| |долгое| |время| |считалось| |законной| |добычей| |того||,| |кто| |эти| |вещи| |обнаружил||.
В| |Бретани| |порой| |"||береговое| |право||"| |превращалось| |в| |маленький| |бандитский| |бизнес||.
Ушлые| |"||предприниматели||"| |искали| |подходящую| |скалу||,| |сооружали| |на| |ней| |ложный| |маяк||,| |после| |чего| |наутро| |оставалось| |лишь| |собрать| |с| |берега| |выброшенные| |волнами| |товары| |лохов||,| |купившихся| |на| |приманку||.
Средние| |века||,| |которые| |иногда| |воспринимаются| |как| |эпоха| |благородства| |и| |рыцарского| |поведения||,| |скорее| |представляли| |собой| |времена| |дикой| |охоты| |на| |слабого||.
Вот||,| |например||,| |ситуация| |во| |французском| |городе| |Лан| |конца| |XI| |века||:| |"||Дворяне| |и| |их| |слуги| |с| |оружием| |в| |руках| |грабили| |горожан||.
По| |улицам| |ходить| |было| |небезопасно| |ни| |днем||,| |ни| |ночью||.
Нельзя| |было| |выйти| |из| |дому||,| |не| |рискуя| |быть| |захваченным||,| |ограбленным| |и| |даже| |убитым||.
Граждане||,| |в| |свою| |очередь||,| |по| |примеру| |высших| |классов| |нападали| |на| |крестьян||,| |приходивших| |в| |город| |что-нибудь| |купить| |или| |продать| |на| |рынке||.
Под| |различными| |предлогами| |они| |заводили| |их| |к| |себе| |в| |дома| |и| |там| |задерживали| |до| |тех| |пор||,| |пока| |те| |не| |соглашались| |заплатить| |выкуп| |за| |свою| |свободу||.
И| |при| |этом| |они| |брали| |пример| |с| |сеньоров||,| |запиравших| |жителей| |в| |своих| |крепостях| |или| |замках| |и| |требовавших| |с| |них| |выкупа||"||.
Сохранился| |любопытный| |документ| |XII| |века| |-| |завещание| |графа| |Руссильонского||.
Это| |длинный| |список| |тех||,| |кого| |он| |за| |свою| |жизнь| |обокрал||,| |с| |указанием| |конкретных| |сумм||,| |завещаемых| |страдальцам||.
По| |всей| |видимости||,| |лишь| |перед| |смертью| |граф| |задумался| |о| |ждущих| |его| |муках| |ада||.
Но| |что| |там| |граф||,| |когда| |подобным| |же| |образом| |вел| |себя| |сам| |герцог| |Бургундский| |Гуго| |III||,| |постоянно| |грабивший| |французских| |и| |фламандских| |купцов||,| |проезжавших| |через| |его| |владения||.
Часто| |взаимоотношения| |баронов| |с| |купцами| |принимали| |форму| |откровенного| |рэкета||.
Купцам| |навязывался| |вооруженный| |конвой||.
Если| |же| |они| |не| |хотели| |раскошеливаться||,| |их| |грабил| |сам| |барон||.
"||Грабеж| |не| |позор||!||"| |-| |такая| |поговорка| |бытовала| |в| |среде| |германского| |дворянства||.
Однако| |порой| |дворяне| |демонстрировали| |свое| |специфическое| |"||благородство||"||,| |объясняя| |причины| |разбоя||.
Например||,| |владелец| |замка| |в| |Пфальце| |ограбил| |миланского| |купца||,| |проезжавшего| |мимо||,| |и| |аргументировал| |это| |тем||,| |что| |германский| |император| |ему| |должен||.
А| |графы| |Монфорские| |информировали| |Венецию| |о| |том||,| |что| |отнимают| |сукно| |у| |купцов||,| |проезжающих| |по| |Боденскому| |озеру||,| |не| |из| |грабительских| |целей||,| |а| |в| |связи| |с| |острой| |нехваткой| |средств||.
И| |готовы| |даже| |"||понести| |убытки||"||,| |вернув| |товар| |за| |умеренный| |выкуп||,| |хотя| |при| |продаже| |на| |рынке| |могли| |бы| |выручить| |большую| |сумму||.
Даже| |в| |крупных| |торгово||-||ремесленных| |центрах| |Европы| |дело| |обстояло| |не| |лучше||.
Вот| |слова| |Макиавелли| |о| |Флоренции||.
"||Каждодневно| |совершались| |убийства| |или| |другие| |насилия||.
Тех| |же||,| |кто| |это| |творил||,| |невозможно| |было| |покарать||,| |так| |как| |они| |являлись| |любимчиками| |того| |или| |иного| |нобиля||"||.
Подобные| |замечания| |непрерывно| |встречаются| |в| |его| |"||Истории| |Флоренции||"||.
Неудивительно||,| |что| |во| |многих| |итальянских| |городах| |из-за| |разбоя| |богатые| |жители| |примерно| |с| |середины| |XII| |века| |воздвигали| |дома| |с| |мощными| |башнями||,| |где| |можно| |было| |отсидеться| |при| |осаде||.
Вокруг| |башен| |формировались| |кварталы||,| |населенные| |родственниками| |и| |клиентами| |влиятельных| |лиц||.
А| |над| |домами| |порой| |проходили| |эстакады||,| |связывавшие| |укрепленные| |центры| |между| |собой||.
Во| |Флоренции| |башни| |позднее| |были| |снесены||,| |но| |их| |основания| |легко| |разглядеть| |в| |старых| |кварталах||.
В| |Сан-Джиминьяно| |башни| |сохранились| |по| |сей| |день||,| |наглядно| |демонстрируя| |опасности| |жизни| |Средневековья||.
По| |мере| |укрепления| |средневекового| |государства| |проблема| |грабежей| |становилась| |менее| |актуальной||.
Однако| |на| |смену| |ей| |приходила| |другая| |(||официальная||)| |-| |конфискация||,| |которой| |легко| |могло| |быть| |подвергнуто| |имущество||.
В| |понятие| |"||конфискация||"||,| |наверное||,| |даже| |нельзя| |вкладывать| |наш| |современный| |смысл||,| |поскольку| |Средние| |века| |считали| |нормальным| |изъятие| |имущества||,| |совершаемое| |вышестоящим| |в| |иерархии| |лицом| |при| |определенных| |обстоятельствах||.
Формально| |права| |вассала||,| |казалось| |бы||,| |были| |определены| |соответствующим| |договором||.
Однако| |из| |этого| |не| |следовало||,| |что| |обязательства| |сторон| |всегда| |соблюдались||.
Сильный| |легко| |мог| |их| |нарушить||.
Как| |отмечал| |мемуарист| |XV| |века||,| |могущественные| |люди| |в| |отношении| |своих| |вассалов| |"||действуют| |прямо||.
Отнимут| |силой| |его| |имущество| |и| |пустят| |по| |миру||"||.
Можно| |выделить| |два| |основных| |типа| |конфискаций||.
Самым| |массовым| |являлось| |изъятие| |собственности| |у| |политических| |противников||.
Первые| |случаи| |массовых| |конфискаций| |относятся| |к| |эпохе| |завоевания| |королевств||.
Например||,| |в| |XI| |веке||,| |когда| |Вильгельм| |Завоеватель| |покорил| |Англию||,| |более| |4| |тысяч| |танов| |утратили| |свои| |земли| |и| |были| |заменены| |группой| |из| |менее| |чем| |200| |баронов||.
Точно| |так| |же| |вел| |себя| |в| |это| |же| |время| |Робер| |Гвискар||.
Завоевывая| |южную| |Италию||,| |он| |конфисковывал| |земли| |у| |старой| |знати||.
А| |когда| |в| |XIII| |столетии| |туда| |пришла| |Анжуйская| |династия||,| |новый| |король| |Карл| |I| |"||экспроприировал| |экспроприаторов||"||.
При| |этом| |на| |Британских| |островах| |конфискации| |продолжала| |та| |же| |самая| |власть||.
Во| |второй| |половине| |XVI| |века| |корона| |провела| |массовое| |изъятие| |ирландских| |земель||.
А| |во| |время| |английской| |революции| |к| |этой| |же| |практике| |прибегнул| |парламент||.
В| |устоявшихся| |государствах| |конфискации| |не| |были||,| |естественно||,| |столь| |массовыми||,| |но| |иногда| |приводили| |к| |ликвидации| |крупных| |состояний||.
В| |начале| |XIV| |века| |Филипп| |Красивый| |нанес| |удар| |по| |могущественному| |и| |очень| |богатому| |ордену| |тамплиеров||.
Под| |давлением| |французского| |короля| |папа| |распустил| |храмовников||,| |а| |имущество| |ордена| |передал| |госпитальерам||.
Но| |при| |этом| |долгое| |время| |богатства| |тамплиеров| |находились| |под| |контролем| |Франции||,| |а| |потому| |трудно| |усомниться| |в| |том||,| |что| |сильно| |нуждавшийся| |в| |деньгах| |Филипп| |получил| |определенную| |выгоду| |от| |проведенной| |операции||.
Одновременно| |с| |этой| |историей| |происходит| |конфискация| |имущества| |знаменитых| |сиенских| |банкиров||.
Для| |конфискации| |придумывались| |самые| |разные| |поводы||.
Например||,| |в| |Англии| |существовала| |практика||,| |при| |которой| |вдовая| |королева| |могла| |выходить| |замуж| |только| |за| |равного| |ей| |по| |происхождению| |и| |социальному| |статусу||.
Мезальянс| |же| |воспринимался| |как| |оскорбление| |короны| |и| |карался| |конфискацией| |всех| |земель| |и| |владений| |молодожена||.
Еще| |более| |жестко| |обходились| |англичане| |с| |имуществом| |иностранцев||.
Самый| |яркий| |пример| |-| |высочайше| |поощряемое| |пиратство||.
Капитан| |Френсис| |Дрейк| |был| |посвящен| |Елизаветой| |I| |в| |рыцари| |за| |то||,| |что| |захватил| |испанский| |корабль| |с| |сокровищами||,| |транспортируемыми| |из| |Америки||.
Стоимость| |груза||,| |привезенного| |Дрейком||,| |в| |два| |раза| |превышала| |доходы| |королевской| |казны||.
В| |самоуправляемых| |городах| |бюргеры||,| |естественно||,| |выстраивали| |систему| |защиты| |от| |разного| |рода| |злоупотреблений||.
Но| |даже| |здесь| |в| |качестве| |основного| |вида| |наказания| |использовалась| |конфискация||.
Если||,| |скажем||,| |в| |Амьене| |человек| |уклонялся| |от| |суда||,| |дом| |его| |подвергался| |разрушению||,| |виновный| |отправлялся| |в| |изгнание||,| |а| |имущество| |предоставлялось| |в| |распоряжение| |мэра| |и| |графского| |прево||.
Если| |же| |по| |суду| |признавалась| |вина| |горожанина||,| |то| |он| |опять-таки| |расплачивался| |имуществом||:| |в| |лучшем| |случае| |штрафом||,| |в| |худшем| |-| |конфискацией||.
Иногда| |для| |захвата| |чужого| |имущества| |использовались| |сравнительно| |сложные| |методы||,| |в| |чем-то| |напоминающие| |нашу| |знаменитую| |историю| |с| |Ходорковским||.
Козимо| |Медичи| |во| |Флоренции| |середины| |XV| |века| |так| |контролировал| |уплату| |налогов| |своими| |земляками||,| |что| |некоторые| |из| |них| |были| |вынуждены| |бежать| |из| |города||,| |после| |чего| |их| |имущество| |скупалось| |по| |бросовым| |ценам||.
Особенно| |тяжело| |приходилось| |в| |городах| |чужакам||.
Их| |имущество| |страдало| |в| |первую| |очередь||.
Более| |того||,| |известны| |случаи||,| |когда| |крупные| |города| |специально| |уничтожали| |бизнес| |своих| |маленьких| |конкурентов||.
Так| |было||,| |например||,| |во| |Фландрии| |середины| |XIV| |века||.
Бюргеры| |Гента| |уничтожили| |суконную| |промышленность| |Термонда||,| |а| |жители| |Ипра| |расправились| |с| |Поперингом||.
Сделали| |это| |они||,| |правда||,| |на| |свою| |беду||,| |поскольку| |ремесленники| |из| |малых| |городов| |бежали| |в| |Англию| |и||,| |передав| |англичанам| |свой| |производственный| |опыт| |в| |обработке| |шерсти||,| |породили| |сильного| |конкурента| |для| |фламандских| |городов||.
Фактически| |именно| |после| |этой| |истории| |(||со| |второй| |половины| |XIV| |века||)| |англичане| |стали| |экспортировать| |больше| |готовых| |тканей| |и| |меньше| |сырья||.
Русские| |обычаи| |конфискации| |ничем| |не| |отличались| |от| |западноевропейских||.
Как-то| |раз| |в| |конце| |XV| |столетия| |в| |Остзейском| |крае| |немцы| |поймали| |двух| |русских||.
Один| |виноват| |был| |в| |изготовлении| |фальшивой| |монеты||,| |второй| |совершил| |содомский| |грех||.
Соответственно||,| |первый| |по| |Любекскому| |праву| |был| |сварен| |живьем||,| |другой| |-| |сожжен||.
Москва| |тут| |же| |подготовила| |на| |это| |"||асимметричный| |ответ||"||.
Не| |имея| |возможности| |наказать| |Остзейский| |край||,| |наши| |власти| |прошлись| |по| |ганзейскому| |купечеству||.
Все| |гости||,| |находившиеся| |в| |этот| |момент| |в| |Новгороде||,| |были| |подвергнуты| |аресту||.
Товар||,| |принадлежавший| |купцам||,| |был| |конфискован||,| |Немецкий| |двор| |закрыт||,| |церковное| |имущество| |и| |собственность| |двора| |задержаны||.
Немецкая| |сторона||,| |естественно||,| |тоже| |не| |церемонилась| |с| |новгородцами| |и| |псковичами||.
В| |1501| |г.| |в| |Дерпте| |арестовали| |более| |200| |человек||,| |имущество| |их| |разграбили||,| |а| |самих| |разослали| |по| |городам| |в| |заключение||.
В| |России||,| |как| |и| |в| |западных| |странах||,| |при| |конфискациях| |страдала| |семья| |репрессированного||,| |хотя| |обычно| |на| |жене| |и| |детях| |никакой| |вины| |не| |было||.
Похоже||,| |что| |стремление| |властей| |забрать| |чужое| |имущество| |часто| |было| |важнее| |разбирательства| |дела| |как| |такового| |и| |вынесения| |наказания| |непосредственному| |виновнику||.
Характерна| |в| |этой| |связи| |присяга||,| |данная| |царем| |Василием| |Шуйским||.
Сразу| |видно||,| |что| |волновало| |купцов| |в| |отношениях| |с| |властью||.
Вторая| |причина| |распространения| |конфискаций| |может| |быть| |условно| |названа| |идеологической||.
На| |самом| |деле| |важнейшим| |мотивом| |изъятия| |чужого| |имущества| |было||,| |как| |и| |в| |предыдущем| |случае||,| |стремление| |сильной| |стороны| |конфликта| |к| |обогащению||.
Однако| |мотивация| |становилась| |иной||.
Слабая| |сторона| |обвинялась| |не| |в| |государственной| |измене||,| |а| |в| |том||,| |что| |она| |вообще| |не| |имеет| |права| |на| |существование| |в| |соответствии| |со| |сложившимися| |в| |обществе| |представлениями||.
Понятно||,| |что| |представления| |эти| |в| |то| |время| |имели| |прежде| |всего| |религиозный| |характер||.
В| |XII||-||XIV| |столетиях| |крупнейшие| |изъятия| |собственности| |мотивировались| |тем||,| |что| |"||виновный||"| |является| |еретиком||.
Инквизиция| |не| |только| |наказывала| |за| |неправильные| |мысли||,| |но| |и| |служила| |важнейшим| |механизмом| |перераспределения| |собственности| |в| |пользу| |государства||,| |церкви| |и| |организаторов| |убийств||.
Первым| |из| |тех||,| |кто| |предписал| |конфискацию| |имущества| |еретиков||,| |был| |сицилийский| |король| |Рожер||,| |правивший| |в| |XII| |веке||.
А| |дальше| |церковь| |быстро| |подхватила| |выгодную| |ей| |инициативу||.
Большой| |Турский| |собор||,| |собравшийся| |в| |1163| |году| |под| |председательством| |папы| |Александра| |III||,| |предписал| |всем| |светским| |князьям| |заключать| |еретиков| |в| |тюрьму||,| |а| |имущество| |конфисковывать||.
А| |через| |некоторое| |время| |Иннокентий| |III| |отметил||,| |что| |даже| |имущество| |еретиков||,| |отрекающихся| |от| |ереси||,| |не| |будет| |возвращено| |им||.
Таким| |образом||,| |изъятие| |частной| |собственности| |стало| |не| |просто| |инициативой| |отдельных| |лиц||,| |а| |сложившейся| |и| |фактически| |узаконенной| |по| |всей| |Европе| |практикой||.
Присвоение| |чужого| |имущества| |оказалось| |столь| |важным| |для| |государства| |и| |инквизиторов| |делом||,| |что| |обычно| |никто| |не| |сомневался| |в| |исходе| |процесса||.
Конфискация| |часто| |производилась| |еще| |до| |вынесения| |приговора||,| |поскольку| |исполнители| |понимали||:| |милосердие| |слишком| |убыточно||,| |чтобы| |"||басманное| |правосудие||"| |на| |него| |пошло||.
Во| |Франции| |был| |случай||,| |когда| |человека| |осудили| |в| |1319| |г.||,| |но| |уже| |в| |1301| |г.| |за| |обладание| |его| |замком| |спорили| |местный| |граф| |и| |королевские| |чиновники||.
Известный| |исследователь| |инквизиции| |Генри| |Чарльз| |Ли| |пришел| |к| |важному| |выводу||:| |"||Нельзя| |было| |поручиться| |ни| |за| |одну| |сделку||.
Ни| |один| |заимодавец||,| |ни| |один| |покупатель| |не| |мог| |быть| |уверен| |в| |правоверии| |того| |лица||,| |с| |которым| |имел| |дело||.
Почти| |неограниченное| |право| |возбуждать| |процессы| |против| |умерших| |через| |много| |лет| |мешало| |всякому| |быть| |уверенным| |в| |завтрашнем| |дне| |и| |спокойно| |пользоваться| |своим| |благоприобретенным| |или| |унаследованным| |имуществом||.
И| |это| |в| |ту| |эпоху||,| |когда| |промышленность| |и| |торговля| |в| |Европе| |только| |еще| |начали| |развиваться||"||.
Можно| |отметить| |ряд| |крупных| |конфискационных| |кампаний| |идеологического| |свойства| |в| |истории| |Средних| |веков| |и| |раннего| |Нового| |времени||.
Первая||,| |по| |всей| |видимости||,| |была| |развернута| |в| |ходе| |Альбигойских| |войн||.
На| |Латеранском| |соборе| |1215| |г.| |папа| |принял| |решение| |передать| |земли| |графа| |Тулузского| |Симону| |де| |Монфору||,| |пришедшему| |покарать| |еретиков||.
Причем| |он||,| |как| |вассал||,| |должен| |был| |держать| |их| |от| |лица| |французского| |короля||.
Другим| |направлением| |идеологической| |кампании| |по| |конфискации| |стали| |гонения| |на| |евреев||.
Уже| |в| |июле| |1290| |г.| |английский| |король| |Эдуард| |издал| |указ| |о| |выселении| |евреев| |из| |страны||,| |причем| |им| |дан| |был| |срок| |лишь| |до| |ноября||,| |для| |того| |чтобы| |продать| |имущество| |и| |окончить| |дела||.
Большинство| |изгнанников| |направилось| |во| |Францию||,| |но| |в| |1306| |г||.| |Филипп| |Красивый| |приказал| |объявить| |всем| |евреям| |об| |их| |выселении| |в| |месячный| |срок||.
Изгнанникам| |дозволялось| |брать| |лишь| |одежду| |и| |съестные| |припасы||,| |оставляя| |остальное| |имущество| |королю||.
Через| |несколько| |лет| |Людовик| |X| |разрешил| |евреям| |вернуться||,| |но| |в| |1394| |г.| |Карлом| |VI| |они| |были| |изгнаны| |окончательно||.
Ключевым| |направлением| |миграции| |стала| |Испания||.
В| |1492| |г.| |евреев| |выселили| |и| |оттуда||,| |причем| |опять| |осуществлялась| |экстрадиция| |таким| |способом||,| |что| |фактически| |невозможно| |было| |сохранить| |большую| |часть| |имущества||.
Она| |либо| |терялась||,| |либо| |распродавалась| |за| |бесценок||.
На| |то||,| |чтобы| |покинуть| |Испанию||,| |евреям| |предоставлялось| |четыре| |месяца||,| |при| |этом| |им| |запрещалось| |вывозить| |золото| |или| |деньги||.
Можно| |было| |воспользоваться| |векселями||,| |по| |которым| |осуществлялась| |оплата| |за| |границей||,| |но| |христианские| |банкиры| |предлагали| |евреям| |бумаги| |на| |предельно| |невыгодных| |условиях||,| |понимая||,| |что| |те| |уже| |никуда| |не| |денутся||.
Похожим| |образом| |обстояло| |дело| |с| |продажей| |недвижимости||.
Многие| |покупатели| |тянули| |до| |последнего| |момента| |и| |заявляли| |о| |готовности| |купить| |дом| |лишь| |тогда||,| |когда| |цена| |опускалась| |до| |предела||.
Еврей| |мог| |уклониться| |от| |преследования||,| |совершив| |переход| |в| |христианство||.
Формально| |преследование| |осуществлялось| |не| |по| |этническому| |принципу||,| |а| |по| |религиозному||.
Однако| |исследование||,| |осуществленное| |на| |материалах| |города| |Сьюдад-Реала||,| |показало||,| |что| |спастись| |от| |"||наездов||"| |было| |чрезвычайно| |трудно||.
Причем| |богатым| |и| |влиятельным| |евреям| |труднее| |всего||.
Они| |имели| |много| |врагов| |и||,| |соответственно||,| |страдали| |от| |доносов| |со| |стороны| |тех||,| |кто| |хотел| |отомстить||,| |а| |также| |со| |стороны| |христиан||-||конкурентов| |и| |лиц||,| |надеявшихся| |нажиться| |на| |имуществе| |репрессированных||.
Если| |конверсо| |(||обращенного| |еврея||)| |подозревали| |в| |тайном| |пристрастии| |к| |старой| |вере||,| |костра| |и| |конфискации| |имущества| |было| |не| |избежать||.
Самый| |богатый| |конверсо| |в| |городе||,| |Санчо| |де| |Сьюдад||,| |купил| |парусник| |и| |попытался| |бежать| |на| |нем| |в| |Валенсию||,| |но| |после| |того||,| |как| |ветер| |пригнал| |его| |обратно||,| |купец| |был| |схвачен| |инквизицией| |и| |сожжен||.
Все| |эти| |печальные| |события| |не| |могли| |не| |сказаться| |на| |развитии| |экономики||.
В| |частности||,| |упадок| |Барселоны||,| |которая| |в| |раннее| |Средневековье| |могла| |даже| |в| |какой-то| |мере| |соперничать| |с| |высокоразвитыми| |итальянскими| |портовыми| |городами| |Венецией| |и| |Генуей||,| |знаменитый| |историк| |Фернан| |Бродель| |объясняет| |изгнанием| |евреев||,| |а| |также| |давлением| |арагонских| |властей||.
Испанская| |история| |изгнания| |евреев| |наиболее| |известна||,| |однако| |следует| |заметить||,| |что| |на| |протяжении| |XV| |века| |их| |депортировали| |из| |многих| |городов| |Германии| |и| |Италии||.
Таким| |образом||,| |проблемы| |с| |собственностью| |и| |безопасностью| |предпринимателей| |широко| |распространялись| |по| |Европе||.
Но| |наиболее| |массовыми| |оказались| |идеологические| |кампании| |XVI| |столетия||.
Реформация| |создала| |возможность| |изъятия| |монастырского| |имущества||,| |чем| |широко| |воспользовались| |в| |протестантских| |странах||.
Одной| |из| |самых| |жестких| |была| |экспроприация||,| |осуществленная| |в| |Англии| |Генрихом| |VIII| |Тюдором||,| |что| |важно| |подчеркнуть| |в| |связи| |с| |появлением| |амбициозной| |теории| |Г.| |Кларка||.
Поначалу| |церкви| |удалось| |откупиться| |от| |королевской| |власти||,| |уплатив| |единовременный| |налог| |в| |размере| |118| |тысяч| |фунтов||.
Однако| |это| |лишь| |разожгло| |аппетит| |Генриха||.
Через| |пару| |лет| |он| |"||прихватизировал||"| |финансовые| |потоки||,| |перенаправив| |церковную| |десятину| |в| |собственную| |казну||.
А| |в| |1539| |г.| |король| |уже| |непосредственно| |"||прихватизировал||"| |всю| |собственность||.
Изъяты| |были| |все| |монастырские| |владения||.
Доходы| |с| |земель| |пополнили| |казну||.
Имущество| |продавалось| |с| |торгов| |или| |использовалось| |для| |вознаграждения| |сторонников| |монарха||.
В| |сундуки| |Генриха| |отправилось| |приблизительно| |75| |тысяч| |фунтов||,| |вырученных| |от| |продажи| |золотой| |и| |серебряной| |утвари||,| |меди| |и| |других| |ценных| |предметов||.
Как| |часто| |бывает| |в| |подобных| |случаях||,| |конфискация| |губила| |то||,| |что| |не| |могла| |поглотить||.
Монастырские| |строения||,| |находившиеся| |в| |городах||,| |представляли| |собой| |реальную| |ценность| |и| |уходили| |на| |торгах| |за| |большие| |деньги||.
А| |ту| |недвижимость||,| |которая| |располагалась| |в| |глубинке||,| |порой| |вообще| |невозможно| |было| |продать| |ни| |за| |какую| |сумму||.
Процветавшие| |ранее| |аббатства| |превращались| |в| |руины||.
Репрессии| |продолжались| |даже| |в| |XVII| |веке||.
Лицо||,| |подозреваемое| |в| |католичестве||,| |должно| |было| |причащаться| |под| |угрозой| |высокого| |штрафа||,| |а| |если| |виновный| |богат||,| |то| |вместо| |штрафа| |корона| |могла| |взять| |две| |трети| |его| |земель||.
Третьей| |важнейшей| |причиной| |незащищенности| |собственности| |(||после| |разбоя| |и| |конфискаций||)| |становилось| |регулирование| |деловой| |активности| |и| |произвол| |денежных| |изъятий| |со| |стороны| |сеньоров| |в| |отношении| |городов||.
Формально| |средневековые| |изъятия| |напоминали| |налогообложение||.
Однако| |в| |основе| |своей| |эти| |поборы| |носили| |принципиально| |иной| |характер||.
Налог| |модернизированного| |общества| |взимается| |в| |соответствии| |с| |законом| |по| |определенной| |ставке||.
В| |отношениях| |же| |средневековых| |сеньоров| |с| |подвластными| |им| |городами| |возникали| |коллизии||,| |вызванные| |желанием| |власти| |захапать| |побольше||,| |как| |только| |появляется| |подобная| |возможность||.
Например||,| |бюргеры| |Амьена| |должны| |были| |платить| |при| |въезде| |с| |товаром| |в| |город| |и| |отчислять| |налог| |с| |каждой| |сделки||.
Взвешивать| |продукцию| |разрешалось| |лишь| |на| |весах| |сеньора| |(||естественно||,| |за| |плату||)||,| |а| |если| |торговля| |осуществлялась| |в| |лавках||,| |принадлежавших| |феодалу||,| |то| |взималась| |еще| |и| |арендная| |плата||.
При| |строительстве| |собственного| |дома||,| |торговых| |или| |складских| |помещений| |бюргер| |снова| |раскошеливался||.
И| |даже| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |событие| |вообще| |не| |имело| |к| |нему| |отношения||,| |горожанин| |доставал| |деньги| |из| |кармана||.
К| |примеру||,| |когда| |дочь| |сеньора| |выходила| |замуж| |или| |когда| |его| |сын| |вступал| |в| |рыцарский| |чин||.
Если| |купец| |оказывался| |на| |"||чужой| |территории||"||,| |он| |неизбежно| |должен| |был| |раскошеливаться||.
Ключевые| |торговые| |пути| |контролировались| |местными| |сеньорами||,| |устанавливавшими| |таможни||,| |на| |которых| |взымались| |пошлины| |за| |проезд||.
Стремление| |феодала| |ощипать| |бизнес| |подобным| |образом| |можно| |назвать| |рентоориентированным| |поведением||.
Его| |следы| |по| |сей| |день| |сохранились| |в| |рейнской| |долине||,| |где| |можно| |видеть| |остатки| |большого| |числа| |замков||,| |контролировавших| |местность| |в| |Средние| |века||.
Сами| |города| |в| |отличие| |от| |феодалов| |стремились| |защищать| |бизнес||,| |однако| |в| |конечном| |счете| |такая| |защита| |наносила| |вред| |развитию||.
Великий| |социолог| |Макс| |Вебер| |показал||,| |что| |городские| |цеха| |контролировали| |качество| |товаров||,| |регулировали| |получение| |сырья| |и| |применяемые| |технологии||,| |устанавливали| |количество| |учеников| |и| |рабочих||,| |а| |иногда| |даже| |регламентировали| |предельное| |число| |мастеров| |(||хотя| |чаще| |просто| |требовали| |от| |кандидата| |на| |это| |звание| |изготовить| |шедевр||)||.
Все| |это| |делалось| |потому||,| |что| |цеха| |стремились| |выравнять| |доход| |производителей||,| |а| |следовательно||,| |ограничивали| |свободу| |конкуренции||.
На| |тот| |же| |случай||,| |если| |конкуренцию| |пытались| |развернуть| |за| |воротами| |города||,| |действовала| |так| |называемая| |"||заповедная| |миля||"| |-| |запрет| |производства| |в| |пределах||,| |на| |которые| |муниципальные| |власти| |могли| |простирать| |свои| |руки||.
Богатство| |торговых| |центров||,| |находившихся| |на| |магистральных| |путях||,| |в| |значительной| |степени| |строилось| |на| |так| |называемом| |штапельном| |праве||,| |то| |есть| |праве| |останавливать| |проезжавшие| |суда||,| |заставлять| |их| |разгружать| |товары| |и| |выставлять| |на| |продажу||.
При| |этом| |иностранным| |купцам| |часто| |запрещалось| |торговать| |между| |собой| |и| |в| |розницу||,| |что| |формировало| |своеобразную| |нишу| |для| |местных| |торговцев||.
Они| |приобретали| |продукцию| |и| |везли| |ее| |дальше| |до| |того| |места||,| |где| |очередной| |город| |создавал| |привилегии| |своим| |бюргерам||.
Каждый| |стремился| |извлечь| |максимальные| |преимущества| |из| |монополии| |географического| |местоположения||.
Встречались| |и| |иные| |ограничения| |для| |иностранцев||.
Например||,| |в| |Лондоне| |с| |конца| |XIV| |века| |каждый| |приезжий| |купец| |должен| |был| |жить| |в| |доме| |англичанина||,| |чтобы| |тот| |присматривал| |за| |его| |сделками||.
Крупными| |коммерческими| |организациями| |ведение| |бизнеса| |также| |жестко| |регулировалось||,| |как| |и| |городами||.
Например||,| |в| |компании| |английских| |купцов||-||авантюристов| |для| |того||,| |чтобы| |получить| |право| |заниматься| |экспортом| |сукна||,| |надо| |было| |8| |лет| |пробыть| |учеником||.
Только| |после| |этого| |он| |становился| |купцом| |и| |получал| |право| |вывезти| |100| |кусков| |мануфактуры||.
Затем| |в| |течение| |15| |лет| |он| |медленно| |увеличивал| |квоту||,| |пока| |не| |достигал| |планки| |-| |1000| |кусков| |в| |год||.
Дальнейшее| |расширение| |торговли| |запрещалось||.
Не| |имели| |значения| |ни| |размер| |капитала||,| |ни| |купеческий| |стаж||.
Цеховое| |регулирование| |дополнялось| |муниципальным| |или| |государственным||.
Правда||,| |если| |цех| |ограничивал| |свободу| |предпринимательства||,| |стремясь| |не| |допустить| |падения| |цен||,| |то| |власть| |делала| |то| |же| |самое| |с| |целью| |предотвратить| |их| |рост||.
Особой| |сферой| |регламентации| |была| |хлебная| |торговля||.
Здесь| |регулирование| |в| |борьбе| |против| |барышничества| |достигало| |максимальной| |жесткости||,| |стремясь| |предотвратить| |угрозу| |благосостоянию| |широких| |слоев| |населения||.
В| |частности||,| |в| |германских| |городах| |строгому| |наказанию| |подвергались| |спекулянты||,| |перекупавшие| |товары| |за| |городскими| |воротами||,| |и| |те||,| |кто| |приобретал| |большие| |партии| |непосредственно| |на| |рынке||.
В| |Венеции| |регулярно| |вводились| |ограничения| |вывоза| |хлеба| |за| |пределы| |лагуны||.
Дож| |лично| |контролировал| |запас| |зерна| |на| |складах| |города||.
В| |Неаполе| |этим| |занимался| |вице-король||,| |в| |Рагузе| |-||_|                                                 |ректоры| |республики||.
Во| |Франции| |регламентация| |хлебной| |торговли| |восходила| |к| |своду| |обычаев| |1283| |г.| |и| |к| |эдиктам| |Филиппа| |IV| |1304||-||1305| |гг||.
Применялись| |порой| |даже| |совершенно| |курьезные| |методы| |давления| |на| |цены||.
Например||,| |ордонанс| |1577| |г.| |требовал||,| |чтобы| |землевладелец| |сам| |лично| |являлся| |на| |рынок| |для| |торговли||,| |а| |не| |посылал| |своего| |представителя||.
Власть| |надеялась||,| |что||,| |теряя| |время| |и| |подвергаясь| |всем| |неудобствам| |проживания| |в| |городе||,| |продавец| |будет| |склонен| |быстрее| |распродавать| |свой| |хлеб| |даже| |по| |невыгодным| |ценам||.
В| |Англии| |продовольственные| |цены| |были| |регламентированы| |в| |1349| |г||.
Их| |установил| |"||Статус| |рабочих||"||,| |где||,| |помимо| |прочего||,| |определялась| |и| |заработная| |плата||.
Словом||,| |хлебная| |торговля| |-| |это| |бизнес||,| |в| |котором| |права| |продавца| |жестко| |ограничены||.
"||Все| |государства| |вмешиваются| |в| |этот| |процесс||,| |-| |отмечал| |Ф.| |Бродель||,| |-| |даже| |самые| |маленькие||,| |даже| |герцог| |Савойский||,| |даже| |трансильванский| |князь||"||.
А| |в| |дополнение| |к| |продовольственной| |торговле| |регулируется| |и| |все||,| |что| |с| |ней| |связано||,| |например| |"||прошлогодний| |снег||"||.
В| |жарком| |Мадриде| |муниципалитет| |монополизировал| |оптовые| |поставки| |снега||,| |который| |зимой| |привозили| |из| |Сьерры||,| |хранили| |до| |лета| |и| |затем| |продавали| |желающим| |охладиться| |горожанам| |исключительно| |по| |фиксированным| |ценам||.
Словом||,| |власть| |так| |или| |иначе| |накидывала| |удавку| |на| |шею| |бизнесу||.
Но| |бывали| |и| |случаи||,| |когда| |деловые| |люди| |сами| |залезали| |в| |ловушку||,| |ища| |способов| |получить| |максимально| |возможные| |доходы||.
Четвертая| |причина| |незащищенности| |собственности| |была| |связана| |с| |тем||,| |что| |средневековые| |банкиры| |стремились| |кредитовать| |монархов| |и| |других| |влиятельных| |людей| |ради| |крупного| |вознаграждения||.
Однако||,| |занимаясь| |подобной| |деятельностью||,| |они| |оказывались| |перед| |угрозой| |дефолта||.
Если| |монарх| |становился| |неплатежеспособен||,| |его||,| |естественно||,| |нельзя| |было| |отправить| |в| |тюрьму||,| |лишить| |земель| |или| |дворцов||.
Правовая| |система| |могла| |защитить| |собственника| |в| |отношениях| |с| |равным| |по| |статусу||.
Но| |короли| |не| |отвечали| |ни| |властью||,| |ни| |имуществом| |по| |требованиям| |кредиторов||.
В| |итоге| |дело| |заканчивалось| |банкротством| |предпринимателя||,| |неосмотрительно| |вложившего| |свои| |деньги| |в| |столь| |рискованный| |бизнес||.
По| |этой| |причине| |прекратил| |свое| |существование| |целый| |ряд| |крупных| |капиталов| |Средневековья||.
В| |частности||,| |из-за| |банкротства| |таких| |влиятельных| |домов||,| |как| |Барди||,| |Перуцци| |и| |Аччайуоли||,| |в| |середине| |XIV| |века| |фактически| |произошла| |полная| |смена| |структуры| |собственности| |во| |Флоренции||.
Эдуард| |III| |Английский||,| |готовясь| |к| |началу| |Столетней| |войны||,| |должен| |был| |влезть| |в| |крупные| |долги||.
Кредит| |ему| |предоставили| |эти| |три| |флорентийских| |дома||,| |оговорив| |право| |распоряжения| |королевскими| |финансами||.
По| |словам| |одного| |современника||,| |английские| |займы| |стоили| |целого| |королевства||,| |а| |кроме| |того||,| |флорентийцы| |кредитовали| |еще| |Анжуйскую| |династию||,| |пытавшуюся| |бороться| |за| |Сицилию| |с| |Арагоном||.
В| |конечном| |счете| |Эдуард| |расплатиться| |не| |смог||.
Более| |того||,| |по| |мере| |возрастания| |нужды| |в| |деньгах| |он| |шантажировал| |итальянцев||,| |требуя| |от| |них| |новых| |кредитов| |под| |угрозой| |конфискации| |всего| |имущества||,| |что| |почему-то| |умудрился| |не| |заметить| |Г.| |Кларк||.
Но| |по-настоящему| |разрушительное| |воздействие| |на| |европейскую| |экономику| |оказало| |банкротство| |испанской| |короны| |в| |XVI| |веке||,| |которое| |коренным| |образом| |подорвало| |финансовую| |империю| |немецкой| |семьи| |Фуггеров||.
Карл| |V||,| |а| |затем| |Филипп| |II| |использовали| |деньги| |для| |наращивания| |армейской| |мощи||,| |однако||,| |как| |и| |в| |случае| |со| |Столетней| |войной||,| |инвестиции| |не| |окупились||.
Банкиры| |из| |Аугсбурга| |попали| |в| |ловушку||.
Нельзя| |было| |не| |кредитовать| |монархов||,| |поскольку| |это| |могло| |вызвать| |гнев| |повелителей||.
Но| |наращивание| |кредитования| |снижало| |шансы| |на| |возврат| |денег||.
И| |более| |того| |-| |ввергало| |Фуггеров| |в| |долги||,| |поскольку| |для| |изыскания| |средств| |им| |приходилось| |брать| |займы| |на| |антверпенском| |финансовом| |рынке||,| |распространяя| |свои| |облигации||.
В| |1557| |г.| |Филипп| |прекратил| |платежи| |и| |лишь| |через| |пять| |лет| |после| |дефолта| |заключил| |с| |Фуггерами| |договор| |о| |реструктуризации| |долга||.
В| |1575| |г.| |произошло| |второе| |государственное| |банкротство| |Испании||,| |а| |в| |1607| |г||.||_|                                                                           |-|  |третье||.
Фуггеры| |понесли| |прямые| |убытки| |на| |сумму| |более| |3| |млн| |дукатов||.
Вместе| |с| |Фуггерами| |к| |упадку| |стал| |клониться| |весь| |аугсбургский| |бизнес||.
С| |1556| |по| |1584| |г.| |на| |грани| |разорения| |оказалось| |не| |менее| |70| |фирм||.
Пострадали| |и| |кредиторы||,| |приобретавшие| |бумаги| |в| |Антверпене||.
А| |те||,| |кто| |не| |пострадал| |от| |неплатежеспособности| |Габсбургов||,| |пострадали| |от| |банкротства| |Франции||,| |случившегося| |в| |1558| |г||.
Ну| |и| |наконец||,| |чтоб| |завершить| |разговор| |о| |незащищенности| |собственности||,| |надо| |сказать| |о| |злоупотреблениях| |с| |деньгами||.
Короли||,| |нуждающиеся| |в| |пополнении| |своих| |бюджетов||,| |занимались| |порчей| |монеты||.
Формально| |деньги| |оставались| |полноценными| |-| |золотыми| |или| |серебряными||,| |но| |весовое| |содержание| |благородных| |металлов| |в| |монетах| |постепенно| |снижалось||.
Монархи| |переплавляли| |старые| |деньги| |и| |из| |того| |же| |количества| |золота| |чеканили| |большее| |число| |новых||.
"||В| |некоторых| |местностях||,| |-| |отмечал| |историк| |Георг| |фон| |Белов||,| |-| |при| |помощи| |такого| |приема| |происходило| |систематическое| |разорение| |всех| |денежных| |людей||.
Общее| |улучшение| |в| |этом| |смысле| |наступило| |лишь| |тогда||,| |когда| |города| |сделались| |достаточно| |сильны||,| |чтобы| |взять| |право| |чеканить| |монету| |в| |свои| |руки||"||.
Во| |Франции| |подделка| |монеты| |активизировалась| |при| |Филиппе| |Красивом||.
В| |дальнейшем| |финансы| |стабилизировались||,| |но| |даже| |во| |времена| |Религиозных| |войн| |среди| |наказов| |депутатам| |Генеральных| |штатов| |в| |Блуа| |мы| |находим| |требование| |устранить| |монетарную| |нестабильность||.
В| |Кастилии| |в| |XIV||-||XV| |веках| |монета| |обесценилась| |на| |65| |%||,| |что| |привело| |к| |массовым| |народным| |восстаниям||.
В| |Англии| |злоупотреблял| |фальсификацией| |Генрих| |VIII||,| |которому| |даже| |конфискации| |монастырского| |имущества| |не| |помогли| |свести| |концы| |с| |концами| |в| |бюджете||.
Бегство| |из| |капиталов||.
Все| |выше||отмеченные| |причины| |в| |совокупности| |обусловливали| |то||,| |что| |любое| |развитие| |предпринимательства| |в| |Европе| |Средних| |веков| |и| |раннего| |Нового| |времени| |было| |выгодно| |лишь| |до| |определенного| |предела||.
Эффективно| |функционирующие| |купеческие| |семьи| |насчитывали| |обычно| |лишь| |два||-||три| |поколения||,| |на| |что| |обратили| |внимание| |великие| |историки| |Анри| |Пиренн| |и| |Фернан| |Бродель||.
Сохранить| |капиталы| |на| |протяжении| |длительного| |периода| |времени| |было| |невозможно||.
Поэтому| |каждый||,| |кто| |разбогател||,| |начинал| |инвестировать| |деньги| |в| |землю||,| |в| |титулы||,| |в| |бюрократические| |посты||.
К| |примеру||,| |Флоренция| |-| |важнейший| |символ| |предпринимательской| |активности| |-| |закончила| |тем||,| |что| |Медичи| |стали| |герцогами||,| |а| |ведущие| |капиталисты| |вложили| |свои| |накопления| |в| |сельское| |хозяйство||.
Венецианцы| |деньги||,| |заработанные| |за| |морем||,| |уже| |с| |XIV| |века| |инвестировали| |в| |землю||.
Фуггеры||,| |потеряв| |большую| |часть| |своего| |бизнеса||,| |остались| |крупными| |землевладельцами| |германского| |юга| |и| |обладателями| |аристократических| |титулов||.
Похожим| |образом| |обстояло| |дело| |и| |с| |ведущими| |купеческими| |семьями| |Нюрнберга||,| |Констанца||,| |Страсбурга||.
Предпринимательство| |не| |превратилось| |в| |самодостаточный| |механизм||.
Оно| |оставалось| |лишь| |средством| |для| |того||,| |чтобы| |бюргер| |мог| |стать| |знатным||,| |приблизиться| |к| |рычагам| |власти||,| |к| |влиянию| |на| |военно||-||политические| |процессы||.
Конечно||,| |близость| |к| |власти| |не| |гарантировала| |сохранности| |собственности||,| |но| |она| |давала| |на| |это| |большие| |шансы||,| |чем| |ведение| |бизнеса||,| |подверженного| |превратностям| |судьбы||.
В| |общем||,| |следует| |заметить||,| |что| |исторические| |факты||,| |свидетельствующие| |о| |незащищенности| |личности| |и| |имущества| |в| |средневековой| |Европе||,| |представляют| |собой| |огромный| |информационный| |массив||.
В| |такой| |обстановке| |возможности| |для| |экономического| |роста| |и| |формирования| |демократических| |институтов| |были| |весьма| |незначительны||.
Соответственно||,| |у| |нас| |нет| |сегодня| |оснований| |утверждать||,| |будто| |в| |прошлом| |существовали| |какие-то| |"||правильные||"| |народы||,| |то| |есть| |те||,| |у| |которых| |с| |самого| |начала| |имелись| |в| |отличие| |от| |России| |условия| |для| |рынка| |и| |демократии||.
Современное| |общество||,| |как| |на| |Западе||,| |так| |и| |на| |Востоке||,| |возникло| |в| |результате| |долгого| |развития||,| |которое| |принято| |называть| |модернизацией||.
Не| |существует| |народов||,| |которые| |появились| |на| |свет| |в| |готовом| |виде||,| |как| |не| |существует| |людей||,| |родившихся| |взрослыми||.
И| |выясняя| |причины| |проблем||,| |характерных| |для| |сегодняшней| |России||,| |нам| |следует| |обратиться| |к| |анализу| |модернизации||,| |то| |есть| |понять||,| |каким| |же| |образом| |осуществляется| |этот| |процесс||,| |что| |заставляет| |общества| |меняться| |после| |длительных| |периодов| |застойного| |существования||.
Как| |мир| |становится| |развитым||?
Как| |говорилось| |выше||,| |в| |XIII| |веке| |Англия| |и| |Венгрия| |обогатили| |свою| |политическую| |жизнь| |чрезвычайно| |похожими| |документами| |(||Великой| |хартией| |вольностей| |и| |Золотой| |буллой||)||.
Однако| |затем| |судьбы| |двух| |стран| |сильно| |разошлись||.
Для| |Англии| |парламентаризм| |стал| |значимым| |явлением||,| |для| |Венгрии| |нет||.
И| |не| |было| |механизмов||,| |которые| |заставили| |бы| |венгров| |идти| |по| |проложенному| |англичанами| |пути||.
Каждый| |народ| |адаптировался| |к| |тем| |условиям||,| |в| |которых| |тогда| |существовал||.
В| |XVIII| |веке| |положение| |дел| |сильно| |изменилось||.
Народы| |Европы| |все| |чаще| |стали| |обращать| |внимание| |на| |Англию| |как| |на| |образец| |устройства| |политической| |жизни||.
А| |в| |следующем| |столетии||,| |когда| |выяснилось||,| |что| |нарастающее| |могущество| |Британии| |увеличивается| |в| |основном| |за| |счет| |экономических| |успехов||,| |европейцы| |попытались| |скопировать| |и| |ее| |хозяйственные| |механизмы||.
Понятно||,| |с| |заимствованием| |политических| |и| |экономических| |институтов| |далеко| |не| |всегда| |дела| |шли| |гладко||.
Однако| |в| |конечном| |счете| |рынок| |и| |демократия| |получили| |в| |Европе| |и| |в| |Северной| |Америке| |столь| |широкое| |распространение||,| |что| |нам| |часто| |кажется||,| |будто| |бы| |Запад| |представляет| |собой| |некое| |единое| |целое||,| |противостоящее| |не| |очень| |рыночному| |и| |не| |очень| |демократическому| |Востоку||.
Ступени| |модернизации||.
Какой-то| |части| |общества| |нравятся| |рынок||,| |демократия| |и| |образ| |жизни||,| |сложившийся| |в| |западных| |странах||.
Эти| |люди| |говорят||,| |что| |нам| |надо| |преобразовать| |Россию| |по| |данному| |образцу||.
У| |другой| |части| |общества| |западный| |образ| |жизни| |вызывает| |резкое| |отторжение||.
Эти| |люди| |полагают||,| |что| |ничего| |заимствовать| |не| |надо||.
При| |этом||,| |как| |ни| |парадоксально||,| |обе| |противоборствующие| |интеллектуальные| |группировки| |сходятся| |в| |своем| |общем| |видении| |ситуации||.
Обычно| |во| |время| |лекций||,| |посвященных| |сравнению| |России| |с| |Европой||,| |сторонники| |нашей| |уникальности| |рисуют| |на| |доске| |два| |круга||.
Один| |-| |Запад||,| |другой| |-| |Восток||.
Россию| |размещают| |во| |втором||,| |произносят| |ряд| |заклинаний| |о| |том||,| |какие| |мы| |особенные||.
А| |завершают| |рассуждения| |все| |тем| |же||:| |"||Запад| |есть| |Запад||,| |Восток| |есть| |Восток||,| |и| |с| |мест| |они| |не| |сойдут||"||.
Сторонники| |движения| |по| |западному| |пути| |тоже| |рисуют| |два| |круга||.
Только| |Россия| |у| |них| |оказывается| |в| |пределах| |Запада||.
А| |дальше| |следуют| |заклинания| |о| |том||,| |как| |ужасно| |было| |бы| |вылететь| |из| |того| |круга||,| |в| |который| |нас| |определили| |христианская| |цивилизация||,| |Петр| |Великий||,| |горбачевская| |перестройка| |и| |т.| |п||.
Мне| |лично| |гораздо| |ближе| |второй| |подход||.
Однако||,| |думается||,| |что| |представление| |о| |кругах| |двух| |культур| |-| |западной| |и| |восточной| |-| |не| |слишком| |информативно| |и| |малопродуктивно||.
Оно| |нас| |лишь| |путает||,| |если| |мы| |действительно| |желаем| |понять| |наше| |место| |в| |процессе| |модернизации||.
Изображая| |себя| |в| |отдельном| |восточном| |круге||,| |мы| |делаем| |вид||,| |будто| |вообще| |никакой| |модернизации| |в| |России| |не| |происходит||.
Изображая| |себя| |внутри| |западного| |круга||,| |мы| |лишаемся| |возможности| |понять||,| |с| |чем| |связано| |то||,| |что| |догоняющая| |модернизация| |на| |протяжении| |ряда| |столетий| |все| |никак| |не| |дает| |нам| |возможности| |догнать| |впереди| |идущих||.
Давайте| |откажемся| |от| |двух| |кругов| |в| |принципе||.
Попробуем| |для| |наглядности| |представить| |себе| |европейскую| |картину| |не| |в| |виде| |кругов||,| |а| |в| |виде| |ступеней| |лестницы||,| |по| |которой| |всем| |странам| |приходится| |восходить| |в| |процессе| |модернизации||.
Картина| |со| |ступенями| |окажется| |намного| |сложнее| |предыдущей||,| |но||,| |думается||,| |она| |точнее| |отражает| |ход| |реальных| |процессов| |развития||.
К| |XVIII||-||XIX| |столетиям| |Англия| |забралась| |на| |верхнюю| |ступеньку| |лестницы||.
Всем| |стоявшим| |внизу| |странам| |хорошо| |были| |видны| |ее| |достижения||.
Во-первых||,| |многих| |привлекал| |британский| |парламентаризм||.
В| |свете| |идей| |просвещения| |такая| |демократическая| |форма| |правления| |выглядела| |значительно| |лучше| |абсолютистской| |монархии||,| |поскольку| |давала| |возможность| |различным| |представителям| |элит| |участвовать| |в| |государственной| |деятельности| |и| |использовать| |свои| |таланты| |на| |благо| |общества||.
Во-вторых||,| |привлекала| |защищенность| |прав| |собственности| |и| |личных| |свобод||,| |которая| |определялась| |существованием| |парламентаризма||.
Те| |многочисленные| |злоупотребления| |Средневековья||,| |о| |которых| |говорилось| |в| |первой| |главе| |(||откровенный| |разбой||,| |конфискации| |имущества||,| |порча| |денег||,| |ограничения| |деловой| |активности| |и| |т.| |п.||)||,| |постепенно| |сходили| |на| |нет||.
В-третьих||,| |привлекало| |успешное| |экономическое| |развитие| |страны||,| |которое| |во| |многом| |определялось| |гарантиями| |для| |собственников||.
Предприниматель||,| |знающий||,| |что| |у| |него| |нельзя| |ничего| |произвольно| |отнять||,| |инвестировал| |в| |развитие| |бизнеса||,| |вместо| |того| |чтобы| |вкладывать| |деньги| |в| |покупку| |земель||,| |титулов| |и| |чиновничьих| |должностей||,| |как| |это| |делалось| |ранее||.
В-четвертых||,| |патриотически| |настроенных| |граждан| |привлекало| |укрепившееся| |международное| |положение| |Британии||,| |которое| |во| |многом| |определялось| |экономическими| |успехами||.
Англичане| |могли| |финансировать| |сильную| |армию||,| |могли| |поддерживать| |непобедимый| |флот||,| |могли| |приобретать| |отстаивающих| |их| |интересы| |союзников||,| |могли| |строить| |огромную| |колониальную| |империю||.
Многие| |страны| |хотели| |бы| |залезть| |на| |ту| |верхнюю| |ступеньку||,| |на| |которой| |стояла| |Англия||.
Однако| |сделать| |это| |было| |довольно| |сложно||.
По| |ряду| |параметров| |все| |они| |(||кроме||,| |пожалуй||,| |Голландии||)| |до| |британского| |уровня| |развития| |не| |дотягивали||.
Однако||,| |отставая| |в| |целом| |от| |лидера||,| |между| |собой| |эти| |страны| |также| |сильно| |разнились||.
Были| |те||,| |которые| |хотя| |бы| |внешне| |напоминали| |Англию| |по| |образу| |жизни| |широких| |масс| |населения||.
А| |были| |те||,| |которые| |словно| |бы| |находились| |в| |ином| |мире| |и| |должны| |были| |для| |преодоления| |отставания| |осуществить| |чрезвычайно| |большой| |комплекс| |экономических| |и| |политических| |реформ||.
На| |вторую| |сверху| |условную| |ступеньку| |лестницы| |модернизации| |можно||,| |наверное||,| |поставить| |Францию||,| |Данию||,| |Швецию||,| |а| |также| |некоторые| |западные| |и| |южные| |германские| |государства||,| |которые| |не| |были| |тогда| |еще| |объединены| |под| |властью| |Берлина||.
Это| |были| |страны| |просвещенного| |абсолютизма||,| |в| |которых| |не| |имелось| |парламентских| |гарантий| |личных| |свобод| |и| |прав| |собственности||,| |а| |соответственно||,| |не| |было| |тех| |успехов| |в| |осуществлении| |промышленной| |революции||,| |которыми| |отличилась| |Англия||.
Однако| |там| |не| |было| |и| |наиболее| |грубых| |форм| |подавления| |свобод||,| |таких||,| |например||,| |как| |крепостное| |право||.
Абсолютизм| |в| |меру| |своей| |просвещенности| |(||весьма| |различной||,| |естественно||,| |у| |разных| |монархов| |и| |разных| |правительств||)| |стремился| |покровительствовать| |наукам||,| |искусствам||,| |ремеслам| |и| |всему| |тому||,| |что| |считалось| |полезным| |для| |развития||.
Однако| |бюрократический| |контроль| |и| |злоупотребления| |чиновников| |создавали| |совсем| |иное| |пространство| |для| |модернизации||,| |нежели| |британский| |парламентаризм| |и| |британский| |суд||.
В| |этих| |странах| |по-прежнему| |элиты| |оставались| |заинтересованы| |скорее| |в| |том||,| |чтобы| |получить| |внешние| |признаки| |привилегированного| |положения| |(||земли||,| |чины||,| |титулы| |и| |т.| |д.||)||,| |нежели| |в| |том||,| |чтобы| |заботиться| |о| |приращении| |своих| |капиталов| |и| |о| |производстве| |продукции||,| |способной| |принести| |прибыль||.
Нам| |сегодня||,| |возможно||,| |кажется||,| |будто| |эти| |различия| |были| |не| |столь| |уж| |существенны||.
Однако| |на| |самом| |деле| |разрыв| |между| |Англией| |и| |Францией| |по| |качеству| |государственных| |и| |рыночных| |институтов| |в| |конце| |XVIII| |столетия| |был||,| |скорее| |всего||,| |большим||,| |нежели| |разрыв| |между| |Англией| |и| |Россией| |в| |начале| |XXI| |века||.
Попытки| |преодоления| |разрыва| |несколько| |раз| |вызвали| |во| |Франции| |катастрофические| |революции||,| |поскольку| |старое| |общество| |не| |могло| |адаптироваться| |к| |новым| |условиям||.
Попробуем| |теперь| |спуститься| |еще| |ниже||.
Здесь| |иерархия| |ступенек| |становится| |совсем| |условной||,| |поскольку| |мы| |не| |имеем| |четких| |критериев| |того||,| |что| |считать| |более| |или| |менее| |прогрессивным||.
Однако||,| |думается||,| |что| |на| |третью| |сверху| |ступень| |модернизации| |можно| |было| |бы| |поставить| |такие| |государства||,| |как| |Пруссия| |и| |Австрия||.
Они| |так| |же||,| |как| |отмеченные| |выше| |страны||,| |представляли| |собой| |абсолютистские| |государства| |со| |всеми| |плюсами| |и| |минусами| |подобного| |устройства||.
Однако| |в| |экономическом| |смысле| |каждая| |из| |этих| |держав||,| |расположенных| |на| |рубеже| |западной| |и| |восточной| |частей| |Европы||,| |была| |расколота| |на| |неравные| |части||.
Как| |в| |Пруссии||,| |так| |и| |в| |Австрии| |в| |XVIII| |веке| |сохранялось| |еще| |крепостное| |право||.
В| |Пруссии| |оно| |было| |распространено| |на| |землях||,| |расположенных| |к| |востоку| |от| |реки| |Эльбы||,| |в| |том| |числе| |на| |тех||,| |которые| |достались| |этому| |государству| |после| |раздела| |Польши||.
Крепостной| |труд| |широко| |использовался| |в| |юнкерских| |хозяйствах||,| |специализировавшихся| |на| |экспорте| |зерна||.
В| |Австрийской| |империи| |свободные| |крестьяне| |проживали| |в| |той| |части| |государства||,| |которая| |была| |населена| |немцами| |(||Верхняя| |и| |Нижняя| |Австрия||,| |Штирия||,| |Каринтия||,| |Тироль||)| |и| |итальянцами| |(||Ломбардия||,| |Венеция||)||.
Однако| |под| |скипетром| |Габсбургов| |находились| |также| |Венгрия||,| |Чехия||,| |Хорватия||,| |Словакия||,| |Словения||,| |а| |также| |значительная| |часть| |нынешней| |Румынии| |и| |южные| |земли||,| |полученные| |после| |раздела| |Польши||.
Там| |был| |широко| |распространен| |крепостной| |труд||,| |причем| |культурный| |разрыв| |между| |двумя| |частями| |империи| |выглядел| |столь| |значительным||,| |что| |Клемент| |Меттерних| |-| |знаменитый| |австрийский| |государственный| |деятель| |первой| |половины| |XIX| |века| |-| |говорил||,| |что| |Европа| |кончается| |там||,| |где| |восточное| |шоссе| |выходит| |из| |Вены||.
На| |четвертой| |ступени| |нашей| |условной| |иерархии||,| |наверное||,| |стоит| |разместить| |южноевропейские| |страны| |Испанию||,| |Португалию| |и| |Неаполитанское| |королевство||,| |которое| |до| |обретения| |независимости| |в| |XVIII| |веке| |долгое| |время| |было| |частью| |испанской| |державы||.
Впрочем||,| |что| |считать| |третьей||,| |а| |что||_|                                    |четвертой| |ступенькой||,| |сказать| |трудно||.
С| |одной| |стороны||,| |на| |юге| |Европы| |не| |было| |того| |крепостного| |права||,| |которое| |сохранялось| |на| |востоке||.
С| |другой| |же| |стороны||,| |там| |не| |было| |и| |тех| |сравнительно| |благоприятных| |условий| |для| |модернизации| |экономики||,| |которыми| |характеризовались| |западные| |регионы| |Пруссии| |и| |Австрии||.
Одной| |из| |главных| |проблем| |южноевропейских| |государств| |была| |долго| |сохраняющаяся| |клерикализация| |общества||.
Это| |ограничивало| |развитие| |свобод| |и| |тормозило| |культурные| |контакты| |с| |теми| |странами||,| |которые| |достигли| |больших| |успехов| |на| |пути| |модернизации||.
Кроме| |того||,| |следует| |принять| |во| |внимание||,| |что| |Испания| |долгое| |время| |подпитывалась| |богатствами| |американских| |колоний||.
Это| |"||ресурсное| |проклятие||"| |тормозило| |стремление| |общества| |к| |переменам||.
Вот| |наконец| |мы| |добрались| |и| |до| |России||.
Ее||,| |опять| |же| |с| |известной| |долей| |условности||,| |можно| |разместить| |на| |пятой| |ступеньке| |нашей| |иерархии||.
Главной| |проблемой| |России| |вплоть| |до| |Великих| |реформ| |Александра| |II| |было| |сохранение| |крепостного| |права||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |это| |полностью| |отделяло| |нашу| |страну| |от| |Европы| |и| |выводило| |в| |какой-то| |отдельный| |круг||,| |как| |полагают| |некоторые| |авторы||,| |высказывающиеся| |по| |данному| |вопросу||.
Крепостное| |право||,| |как| |говорилось| |выше||,| |сохранялось| |и| |в| |Пруссии| |и| |в| |Австрии||.
Но| |для| |России| |оно| |имело| |гораздо| |большее| |значение||.
Во-первых||,| |у| |нас| |его| |позже| |отменили||.
А| |во-вторых||,| |на| |территории| |нашей| |страны| |не| |было| |того| |сочетания| |двух| |культур||,| |которым| |характеризовалась| |Центральная| |Европа||.
Если| |в| |немецких| |частях| |Пруссии| |и| |Австрии| |существовали| |города||,| |где| |еще| |в| |Средние| |века| |интенсивно| |развивались| |ремесло| |и| |торговля||,| |то| |в| |российских| |землях| |подобной| |"||ниши||"| |не| |имелось||.
Более| |того||,| |"||немецкий||"| |крепостной| |труд| |работал| |на| |быстроразвивающийся| |европейский| |рынок||,| |тогда| |как| |"||российский||"| |варился| |в| |собственном| |соку||.
Сильно| |отличался| |в| |худшую| |сторону| |российский| |абсолютизм||.
Свобод| |было| |меньше||,| |ограничений| |больше||.
Даже| |дворянство| |получило| |"||вольности||"| |лишь| |в| |1762| |году||.
Длительная| |зависимость| |российской| |элиты| |от| |государевой| |службы| |негативно| |влияла| |на| |уровень| |ее| |просвещенности||.
Отсутствие| |европейской| |бюргерской| |культуры| |и| |сохранение| |служилого| |дворянства| |тормозили| |формирование| |того| |слоя||,| |который| |постепенно| |мог| |бы| |заняться| |предпринимательством| |и| |модернизировать| |российскую| |экономику||.
Впрочем||,| |при| |всех| |очевидных| |проблемах| |нашей| |модернизации| |следует| |заметить||,| |что| |вряд| |ли| |Россию| |следует| |ставить| |на| |самую| |низшую| |ступень| |нашей| |условной| |иерархии||.
В| |Европе| |долгое| |время| |сохранялись| |народы||,| |которые| |фактически| |были| |от| |нее| |отрезаны||.
Речь| |идет| |о| |Балканах||,| |находившихся| |под| |властью| |Османской| |империи||.
Процесс| |освобождения| |Балкан| |растянулся| |надолго| |-| |вплоть| |до| |XX| |века||.
Но| |и| |после| |освобождения| |этот| |регион| |находился| |в| |сложной| |зоне| |противостояния||,| |которую| |иногда| |называли| |пороховой| |бочкой| |Европы||.
Таким| |образом||,| |модернизация| |Болгарии||,| |Румынии||,| |Сербии||,| |Черногории||,| |Албании||,| |Македонии||,| |Боснии| |и| |Герцеговины| |оказалась| |даже| |более| |сложным| |процессом||,| |чем| |модернизация| |России||.
Демонстрационный| |эффект||.
В| |этом| |месте| |самое| |время| |поговорить| |о| |том||,| |почему| |же| |вообще| |все| |эти| |столь| |разные| |страны||,| |находившиеся| |в| |XVIII||-||XIX| |веках| |на| |столь| |разных| |уровнях| |развития||,| |проявили| |готовность| |модернизироваться||.
Почему| |они| |устремились| |в| |погоню| |за| |Англией||?
Причем| |некоторые| |сумели| |догнать||,| |а| |в| |определенном| |смысле| |и| |перегнать| |лидера||.
Почему| |они| |захотели| |иметь| |больше| |рынка| |и| |демократии||?
Всякая| |модернизация||,| |по| |сути| |дела||,| |является| |догоняющей||.
Обычно| |этот| |термин| |используется| |лишь| |по| |отношению| |к| |отсталым| |странам||,| |но| |не| |по| |отношению| |к| |Франции||,| |Германии| |или| |Швеции||.
Однако| |ступени| |модернизации| |показывают||,| |что| |в| |прошлом| |догонять| |приходилось| |каждому||,| |поскольку| |каждый| |мог| |видеть| |лидера||,| |стоящего| |наверху| |и| |демонстрирующего| |остальным| |свои| |преимущества||.
Получается||,| |что| |главной| |причиной| |догоняющей| |модернизации| |является| |демонстрационный| |эффект||.
Жители| |одних| |стран| |тем| |или| |иным| |образом| |обнаруживают||,| |что| |у| |соседей| |имеются| |некие| |предметы| |потребления||,| |вооружения||,| |технические| |достижения||,| |организационные| |структуры||,| |экономические| |и| |политические| |институты||,| |которые| |выглядят| |чрезвычайно| |соблазнительно||.
Возникает| |настойчивое| |желание| |все| |это| |позаимствовать||.
Понятно||,| |что| |самым| |простым| |и| |привлекательным| |способом| |заимствования| |является| |импорт| |предметов| |потребления| |и| |вооружений||.
Однако||,| |как| |правило||,| |скоро| |выясняется||,| |что| |одним| |только| |импортом| |ограничиться| |невозможно||.
Во-первых||,| |собственных| |ресурсов| |не| |всегда| |хватает| |для| |финансирования| |закупок||,| |а| |во-вторых||,| |секретное| |оружие| |вам| |вряд| |ли| |продаст| |конкурент| |в| |военно||-||политической| |сфере||.
Соответственно||,| |приходится||,| |чтоб| |не| |отстать||,| |обретать| |новейшие| |технологии| |и| |организационные| |структуры||.
Но| |по| |мере| |движения| |вперед| |обнаруживается||,| |что| |эти| |достижения| |невозможны| |без| |развития| |новых| |институтов||.
Например||,| |без| |гарантий| |прав| |собственности| |и| |без| |демократических| |свобод||.
Люди||,| |осуществляющие| |инновации||,| |стремятся| |получить| |от| |них| |материальную| |выгоду||.
Более| |того||,| |они| |желают| |обеспечить| |себе| |достойный| |образ| |жизни||,| |при| |котором| |никто| |не| |сможет| |их| |репрессировать||,| |унижать| |и| |лишать| |права| |на| |выражение| |собственных| |взглядов||.
Таким| |образом||,| |демонстрация| |достижений| |народов||,| |сильно| |продвинувшихся| |по| |пути| |модернизации||,| |стимулирует| |другие| |народы| |начать| |движение| |в| |том| |же| |направлении||,| |не| |ограничиваясь| |одним| |лишь| |заимствованием| |на| |поверхностном| |уровне||.
Или| |точнее||,| |какое-то| |время| |можно| |будет| |тормозить| |глубокие| |преобразования||,| |но| |невозможно| |будет| |обходиться| |без| |них| |на| |протяжении| |долгого| |времени||.
Демонстрационный| |эффект| |обнаруживается| |разными| |способами||.
На| |ранних| |этапах| |развития| |общества| |важнейшим| |механизмом||,| |стимулирующим| |преобразования||,| |является| |поражение| |в| |войне||.
Для| |любого| |государства| |это| |самый| |жестокий| |и| |эффективный| |способ| |обучения||.
Либо| |ты| |осуществляешь| |преобразования||,| |либо| |лишаешься| |своих| |земель||,| |городов||,| |подданных| |и| |тех| |ресурсов||,| |которые| |можно| |из| |всего| |этого| |извлекать||.
Например||,| |длительная| |череда| |поражений| |в| |Столетней| |войне| |стимулировала| |Францию| |к| |осуществлению| |серьезной| |военной| |реформы||.
Уже| |на| |раннем| |этапе| |противостояния| |обнаружилось||,| |что| |традиционное| |рыцарское| |войско| |не| |выдерживает| |конкуренции| |с| |новейшими| |английскими| |"||военными| |технологиями||"||,| |такими||,| |к| |примеру||,| |как| |широкое| |использование| |лучников||.
И| |дело| |было| |не| |только| |в| |вооружениях||.
Предложенный| |англичанами| |тип| |войны| |показал||,| |что| |устарели| |сами| |методы| |организации| |боя||.
Французские| |рыцари| |действовали| |каждый| |сам| |по| |себе||,| |тогда| |как| |их| |противники| |демонстрировали| |высокий| |уровень| |дисциплины| |и| |маневренности||.
В| |итоге| |после| |долгих| |десятилетий| |вооруженного| |противостояния| |Франция| |стала| |широко| |использовать| |наемное| |войско| |вместо| |вассального||.
Это| |качественно| |повысило| |дисциплину||,| |однако| |потребовало| |в| |дальнейшем| |еще| |и| |серьезных| |экономических| |преобразований||,| |способных| |обеспечить| |армию| |ресурсами||.
В| |российской| |истории| |похожие| |проблемы| |возникли||,| |например||,| |после| |поражения| |в| |Ливонской| |войне||,| |когда| |польский| |король| |Стефан| |Баторий| |продемонстрировал| |лучшую| |организацию| |армии||,| |чем| |та||,| |которую| |мог| |предложить| |Иван| |Грозный||.
Впоследствии| |Петр| |I| |должен| |был| |реагировать| |на| |разгром||,| |который| |учинили| |ему| |шведы| |под| |Нарвой||.
Наконец||,| |немаловажное| |значение| |имело| |и| |поражение| |в| |Крымской| |войне||,| |вскоре| |после| |которого| |были| |осуществлены| |Великие| |реформы| |Александра| |II||.
Впрочем||,| |о| |том||,| |как| |наша| |страна| |реагировала| |на| |вызовы| |со| |стороны| |соседей||,| |мы| |поговорим| |отдельно| |в| |следующих| |главах| |этой| |книги||.
В| |ряде| |случаев| |демонстрационный| |эффект| |обеспечивается| |не| |только| |проигранной||,| |но| |и| |выигранной| |войной||.
Победитель| |оказывается| |на| |территории| |соседнего| |государства| |и| |обнаруживает| |там| |некоторые| |интересные| |и| |соблазнительные| |для| |себя| |вещи||.
Например||,| |высокий| |уровень| |потребления| |у| |народа||,| |достижения| |в| |экономике||,| |в| |изобразительном| |искусстве||.
А| |возможно||,| |свободы||,| |которыми| |пользуется| |соседний| |народ||.
Победитель| |понимает||,| |что| |война| |-| |это| |еще| |не| |главное| |в| |жизни||.
Есть| |много| |всего| |такого||,| |что| |не| |обеспечили| |ему| |эффективные| |военные| |технологии||.
И| |начинаются| |заимствования||.
Такого| |рода| |история| |случилась| |во| |время| |Итальянских| |войн||,| |начавшихся| |в| |конце| |XV| |века| |и| |продолжавшихся| |до| |середины| |следующего| |столетия||.
Французы| |и| |испанцы| |сражались| |друг| |с| |другом| |на| |территории| |Италии||.
Местное| |население| |вынуждено| |было| |лишь| |приспосабливаться| |к| |действиям| |агрессоров||.
Однако| |те| |в| |ходе| |длительных| |войн| |получили| |возможность| |хорошо| |изучить| |Италию| |и| |обнаружить| |там| |потрясающие| |достижения| |ренессансной| |культуры||,| |которые| |с| |тех| |пор| |активно| |заимствовались| |за| |Альпами| |и| |на| |Пиренейском| |полуострове||.
Применительно| |к| |России| |яркий| |пример| |урока||,| |извлеченного| |из| |победоносного| |похода| |по| |чужим| |землям||,| |-| |Отечественная| |война| |1812| |года||.
Русская| |армия| |победила| |Наполеона||.
Однако| |изучение| |наполеоновской| |Франции| |и| |впечатления||,| |вынесенные| |из| |пребывания| |за| |рубежом||,| |стимулировали| |развитие| |политических| |процессов||.
В| |частности| |восстание| |декабристов| |и| |дальнейшую| |борьбу| |за| |свободы||.
Помимо| |войн| |другим| |важнейшим| |механизмом| |демонстрационного| |эффекта| |является| |экспорт| |капитала||.
Предприниматели| |из| |развитых| |стран| |переносят| |свою| |хозяйственную| |деятельность| |за| |рубеж||,| |открывают| |там| |филиалы||,| |демонстрируют| |предприимчивость||,| |знакомят| |местное| |население| |с| |новыми| |технологиями||,| |с| |новыми| |потребительскими| |стандартами||.
Среди| |тех||,| |кто| |учится| |у| |иностранцев||,| |появляются| |люди||,| |желающие| |добиться| |подобных| |успехов||.
Именно| |так| |формируется| |обычно| |национальный| |капитал||.
В| |экономическом| |развитии| |Средних| |веков| |и| |раннего| |Нового| |времени| |большое| |значение| |имела| |деятельность| |итальянских| |купцов| |к| |северу| |от| |Альп||.
Именно| |они| |сформировали| |Лион| |как| |важнейший| |хозяйственный| |центр| |Франции||.
Генуэзские| |банкиры| |сильно| |влияли| |на| |бизнес| |в| |испанской| |Севилье||.
Вся| |Южная| |Германия| |находилась| |под| |воздействием| |предпринимателей| |из| |Северной| |Италии||.
А| |немцы||,| |в| |свою| |очередь||,| |оказали| |значительное| |воздействие| |на| |славянские| |страны||.
Германские| |купцы| |и| |ремесленники| |колонизировали| |неосвоенные| |территории||,| |заселяли| |города| |на| |территориях| |Чехии| |и| |Польши||,| |а| |также| |на| |балтийском| |побережье||,| |где| |некоторые| |славянские| |народы||,| |теснимые| |немцами||,| |даже| |не| |смогли| |сформировать| |своих| |государств||.
Наконец||,| |следует| |отметить| |большое| |значение| |фламандских| |ткачей| |для| |развития| |промышленности| |Англии||.
Без| |того| |воздействия||,| |которое| |началось| |еще| |в| |XIV| |веке||,| |вряд| |ли| |эта| |страна| |смогла| |бы| |прийти| |к| |промышленной| |революции| |XVIII| |столетия||.
На| |русских| |землях| |не| |было| |такой| |немецкой| |колонизации||,| |как| |на| |западнославянских||.
В| |этой| |связи| |действие| |демонстрационного| |эффекта| |у| |нас| |до| |поры| |до| |времени| |оставалось| |ограниченным||.
Ганзейские| |купцы| |активно| |проникали| |лишь| |в| |пять| |северо-западных| |городов||,| |особенно| |в| |Новгород| |и| |Псков||.
Однако| |к| |началу| |петровских| |времен| |в| |Москве| |сформировалась| |Немецкая| |слобода||,| |которая| |сильно| |повлияла| |на| |мировоззрение| |молодого| |царя||.
Что| |же| |касается| |активного| |притока| |иностранного| |капитала||,| |то| |Россия| |в| |отличие| |от| |большинства| |европейских| |стран| |испытала| |его| |чрезвычайно| |поздно| |-| |лишь| |на| |рубеже| |XIX||-||XX| |веков||.
Примерно| |то| |же| |самое| |можно| |сказать| |и| |о| |развитии| |демонстрационного| |эффекта||,| |связанного| |с| |личными| |впечатлениями||,| |полученными| |от| |путешествий| |в| |развитые| |страны||.
До| |XIX| |века| |такого| |вида| |просвещения||,| |как| |массовый| |туризм||,| |вообще| |не| |существовало||.
Тем| |не| |менее| |в| |католическом| |мире| |весьма| |распространены| |были| |такие| |явления||,| |как| |учеба| |в| |зарубежных| |университетах| |и| |паломничество| |по| |святым| |местам||.
Это| |давало| |возможность| |людям| |увидеть| |жизнь| |в| |соседних| |странах||.
Например||,| |паломничество| |в| |Рим| |и| |учеба| |в| |таких| |крупных| |университетах||,| |как| |Болонский| |или| |Падуанский||,| |были| |весьма| |значимы| |для| |Средних| |веков| |и| |начала| |Нового| |времени||,| |поскольку| |итальянская| |культура| |тогда| |была| |самой| |развитой| |в| |Европе||.
Россия| |же| |была| |отрезана| |от| |такого| |рода| |контактов||,| |поскольку| |придерживалась| |православия||.
"||Поганая| |латинская| |вера||"| |не| |могла| |служить| |ни| |для| |образования||,| |ни| |для| |поклонения| |святыням||.
А| |вместе| |с| |ней| |отвергался||,| |естественно||,| |экономический| |и| |культурный| |опыт| |католического| |мира||.
Туристические| |впечатления| |стали| |значимы| |для| |российской| |элиты| |в| |XIX| |веке||,| |хотя| |в| |николаевской| |России| |возможности| |выезда| |за| |рубеж| |были| |связаны| |с| |политической| |благонадежностью||.
Впоследствии| |в| |этой| |области| |произошла| |либерализация||.
Однако| |советская| |эпоха| |вновь| |прервала| |связи||.
Таким| |образом||,| |туристический| |элемент| |демонстрационного| |эффекта| |-| |особенно| |для| |широких| |масс| |-| |стал| |иметь| |сколько-нибудь| |существенное| |значение| |лишь| |в| |последнюю| |четверть| |XX| |века||.
Недостаток| |личных| |впечатлений| |с| |давних| |времен| |заменялся| |демонстрационным| |эффектом||,| |полученным| |через| |книги||.
В| |XX| |веке| |большую| |роль||,| |чем| |печатное| |слово||,| |стал| |играть| |кинематограф||,| |который| |предоставлял| |яркую| |картинку| |жизни| |за| |рубежом||:| |улиц||,| |домов||,| |магазинов||,| |прилавков||,| |автомобилей||,| |одежды| |и| |т.| |п||.
Несмотря| |на| |железный| |занавес||,| |отделявший| |советского| |человека| |от| |мира| |капитала||,| |кино| |позволяло| |получить| |сравнительно| |адекватную| |информацию| |относительно| |образа| |и| |уровня| |жизни| |западного| |обывателя||.
Кинозритель| |мог| |не| |быть| |хорошо| |информирован| |относительно| |зарубежных| |технологий||,| |которые| |следовало| |перенимать||,| |или||,| |тем| |более||,| |относительно| |роли| |таких| |институтов||,| |как| |частная| |собственность| |или| |парламентаризм||.
Однако| |представление| |о| |товарах| |массового| |потребления| |широкий| |экран| |ему| |давал| |сравнительно| |неплохое||.
Что| |же| |касается| |политических| |и| |экономических| |комментариев| |к| |"||картинке||"||,| |то| |желающие| |могли| |их| |получить| |через| |западные| |радиостанции||,| |вещавшие| |на| |СССР||.
По| |приказу| |коммунистической| |власти| |их| |стремились| |заглушить||.
Однако| |полностью| |добиться| |их| |устранения| |из| |информационного| |пространства| |было| |невозможно||.
В| |настоящее| |время| |книги| |и| |даже| |кинофильмы| |начинают| |играть| |меньшую| |роль||,| |чем| |Интернет||.
Он| |предоставляет| |значительно| |больший| |объем| |информации||,| |чем| |кинематограф||.
Он| |значительно| |быстрее| |доставляет| |новые| |сведения||,| |чем| |книги||.
И| |его| |гораздо| |труднее| |технически| |отсечь| |от| |потребителя||,| |чем| |радио||.
Таким| |образом||,| |можно| |сказать||,| |что| |с| |течением| |времени| |воздействие| |демонстрационного| |эффекта| |на| |жителей| |модернизирующегося| |государства| |становится| |все| |более| |разносторонним||.
Если||,| |например||,| |во| |времена| |Столетней| |войны| |фактически| |только| |элиты| |могли| |реагировать| |на| |новые| |вызовы||,| |то| |сегодня| |реакция| |на| |сведения| |об| |уровне| |жизни||,| |технологиях| |и| |общественных| |институтах| |тем| |или| |иным| |образом| |возникает| |у| |миллионов| |людей||,| |получающих| |информацию| |из| |разнообразных| |источников||.
На| |протяжении| |трех| |последних| |столетий| |демонстрационный| |эффект| |привлекал| |внимание| |жителей| |разных| |стран| |к| |успехам| |модернизации||.
Причем| |распространение| |информации| |шло| |из| |"||северо-западного| |угла||"| |Европы| |на| |юг| |и| |на| |восток||.
Если| |к| |концу| |царствования| |Людовика| |XIV| |вряд| |ли| |еще| |кто-то| |всерьез| |мог| |говорить| |о| |необходимости| |смотреть| |на| |успехи| |Англии| |или| |Голландии||,| |то| |на| |протяжении| |периода| |правления| |Людовика| |XV| |Франция| |столкнулась| |с| |серьезными| |кризисными| |явлениями| |и| |задумалась| |о| |зарубежном| |опыте||.
Знаменитые| |деятели| |Просвещения| |не| |только| |размышляли| |об| |"||отвлеченных| |философских| |материях||"||.
Они| |внимательно| |присматривались| |к| |жизни| |соседей||.
Вольтер||,| |в| |частности||,| |путешествовал| |по| |Голландии| |и| |Англии||,| |серьезно| |исследовал| |торговлю| |и| |политическое| |устройство| |этих| |стран||.
Он| |прямо| |писал| |в| |своих| |работах| |о| |значении| |предпринимательства| |и| |свобод||.
У| |Монтескье| |в| |работе| |"||О| |духе| |законов||"| |прямо| |указывается| |на| |то||,| |что| |именно| |англичане| |лучше| |других| |народов| |мира| |сумели| |воспользоваться| |религией||,| |торговлей| |и| |свободой||.
А| |в| |фундаментальной| |"||Энциклопедии||"| |Дидро| |и| |д'Аламбера| |даже| |делается| |вывод| |о| |важности| |не| |только| |подражания| |англичанам||,| |но| |выяснения| |тех| |принципов||,| |на| |которых| |основывается| |их| |жизнь||.
Большое| |значение| |для| |северной| |части| |Франции| |имело| |проникновение| |туда| |английского| |и| |шотландского| |капиталов||.
Французы||,| |в| |свою| |очередь||,| |путешествовали| |через| |Ла-Манш| |с| |целью| |промышленного| |шпионажа| |на| |конкретных| |предприятиях||.
Людовик| |XVI||,| |придя| |к| |власти| |в| |1774| |году||,| |отчетливо| |понимал| |необходимость| |реформ||,| |хотя| |не| |представлял| |себе| |конкретного| |способа| |их| |осуществления||.
А| |к| |моменту| |Великой| |французской| |революции| |(||1789||)| |уже| |достаточно| |широкие| |слои| |французской| |элиты| |стремились| |к| |достижению| |экономических| |и| |политических| |свобод||,| |а| |не| |только| |к| |налоговой| |реформе||,| |которая| |была| |приоритетна| |для| |монарха||.
Революция| |и| |последовавшие| |за| |ней| |Наполеоновские| |войны| |играли| |колоссальную| |роль| |в| |том||,| |что| |демонстрационный| |эффект| |воздействовал| |на| |германские| |земли||.
Французы| |победным| |маршем| |шли| |по| |Европе| |на| |восток||,| |и| |это| |заставляло| |немцев| |задумываться| |не| |только| |о| |трагических| |эксцессах| |революционного| |террора| |в| |Париже||,| |но| |и| |о| |том||,| |как| |чувство| |свободы| |мобилизует| |нацию| |на| |гигантские| |свершения||,| |а| |самое| |главное||,| |о| |том||,| |какие| |возможности| |для| |развития| |общества| |дает| |кодекс| |Наполеона||,| |гарантирующий| |право| |собственности||.
В| |частности||,| |великие| |немецкие| |реформаторы| |барон| |Штейн| |и| |князь| |Гарденберг||,| |добившиеся| |в| |первой| |трети| |XIX| |столетия| |значительной| |либерализации| |экономики| |в| |Пруссии||,| |многое| |извлекли| |для| |себя| |из| |французского| |опыта||.
Более| |того||,| |на| |достижения| |немецких| |земель| |непосредственное| |воздействие| |оказывала| |и| |Англия||.
Во-первых||,| |в| |германских| |университетах| |(||особенно| |в| |Геттингене||)| |серьезно| |изучали| |новаторские| |экономические| |идеи| |Адама| |Смита||.
Во-вторых||,| |английский| |капитал| |и| |английские| |технологии| |проникали| |тем| |или| |иным| |путем| |к| |немцам||.
Они| |оказали| |воздействие| |на| |развитие| |металлургии| |в| |Руре||,| |на| |строительство| |железных| |дорог||,| |на| |хлопчатобумажную| |промышленность||.
К| |середине| |XIX| |века| |в| |Англии| |полностью| |возобладали| |идеи| |свободной| |торговли||.
Почти| |сразу| |же| |они| |были| |перенесены| |во| |Францию| |и| |Пруссию||.
Сторонником| |фритредерства| |был| |сам| |император| |Наполеон| |III||.
И| |это| |не| |случайно||.
Он| |долго| |жил| |в| |изгнании| |в| |Англии| |и| |мог| |лично| |воспринять| |демонстрационный| |эффект| |быстрого| |развития| |британской| |экономики| |на| |базе| |хозяйственных| |и| |политических| |свобод||.
Австро-Венгрия| |медленнее||,| |чем| |Франция||,| |Пруссия| |и| |западногерманские| |государства||,| |воспринимала| |импульсы||,| |идущие| |от| |Англии||.
Однако||,| |когда| |Пруссия| |разгромила| |империю| |Габсбургов||,| |стало| |ясно||,| |что| |Австро-Венгрия| |больше| |не| |является| |доминирующей| |державой| |в| |германском| |мире||.
Соответственно||,| |поражение| |стало| |причиной| |активного| |внедрения| |прусского| |хозяйственного| |опыта| |в| |австрийских| |землях||.
Демонстрационный| |эффект| |здесь| |был| |особенно| |сильным| |благодаря| |культурной| |близости| |двух| |стран| |и| |влиянию| |немецкого| |языка||.
Книги| |и| |рассказы| |об| |успехах| |Пруссии| |не| |требовали| |переводчика||.
По-иному| |обстояло| |дело| |с| |влиянием| |германской| |культуры| |на| |Россию||,| |состояние| |которой| |было| |во| |многом| |похоже| |на| |состояние| |культуры| |Австро-Венгрии||.
Само| |по| |себе| |это| |влияние| |в| |первой| |половине| |XIX| |века| |трудно| |было| |бы| |переоценить||.
Германские| |университеты||,| |германские| |книги||,| |германские| |идеи| |воспитывали| |российских| |интеллектуалов||.
Однако| |языковой||,| |культурный| |и| |религиозный| |барьеры| |были| |на| |порядок| |выше||,| |чем| |барьеры| |между| |Пруссией| |и| |Австро-Венгрией||.
Аристократия| |воспринимала| |философские| |идеи| |немцев||,| |но| |очень| |мало| |было| |таких| |людей||,| |которые| |восприняли| |бы| |экономический| |опыт||.
Простой| |народ| |не| |путешествовал||,| |не| |знал| |иностранных| |языков||,| |с| |презрением| |смотрел| |на| |верования| |немцев||,| |а| |самое| |главное||,| |до| |1861| |года| |страдал| |от| |крепостной| |зависимости||.
Лишь| |поражение| |в| |Крымской| |войне| |стимулировало| |движение| |к| |реформам||.
Они||,| |в| |свою| |очередь||,| |создали| |условия| |для| |развития| |промышленности||.
И| |на| |рубеже| |веков| |в| |Россию| |активно| |двинулся| |иностранный| |капитал||.
Перед| |началом| |Первой| |мировой| |войны| |значение| |демонстрационного| |эффекта| |для| |России| |уже| |не| |вызывало| |сомнения||.
Однако| |отставание| |не| |только| |от| |пионеров| |европейской| |модернизации||,| |но| |и| |от| |ее| |аутсайдеров| |оказалось| |весьма| |значительным||.
Это| |отставание| |вновь| |усилилось| |за| |годы| |советской| |власти| |из-за| |железного| |занавеса| |на| |западных| |рубежах||.
Хотя| |зарубежные| |"||радиоголоса||"||,| |кинематограф||,| |книги| |и| |редкие| |туристические| |поездки||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |предоставляли| |советскому| |человеку| |информацию| |о| |мире| |капитала||,| |движение| |капитала| |с| |Запада| |на| |Восток| |было| |невозможно||.
Поэтому| |советский| |человек||,| |с| |одной| |стороны||,| |мечтал| |о| |потребительском| |рае||,| |но| |с| |другой| |стороны||,| |был| |совершенно| |не| |готов| |к| |тому||,| |чтобы| |его| |самостоятельно| |формировать||.
К| |началу| |реформ| |1980||-||1990-х| |гг.| |массовые| |представления| |об| |экономике| |оставались| |чрезвычайно| |примитивными||.
В| |то| |же| |время| |для| |ряда| |государств| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы||:| |Чехословакии||,| |Польши||,| |Венгрии||,| |ГДР||,| |Югославии| |железный| |занавес| |не| |был| |столь| |непроницаемым||,| |как| |для| |СССР||.
Граждане| |(||или| |по| |крайней| |мере| |элиты||)| |этих| |стран||,| |с| |одной| |стороны||,| |имели| |лучшее| |представление| |об| |уровне| |потребления| |в| |Западной| |Европе||,| |чем| |наши| |граждане||,| |а||,| |с| |другой| |стороны||,| |лучше| |понимали| |связь| |уровня| |жизни| |с| |политическими| |и| |экономическими| |институтами| |капитализма||.
Более| |того||,| |во| |второй| |половине| |XX| |столетия| |за| |счет| |возникновения| |принципиально| |новых| |систем| |коммуникации| |(||от| |телевидения| |до| |гражданской| |авиации||)| |демонстрационный| |эффект| |стал| |оказывать| |сильное| |воздействие| |на| |страны| |Латинской| |Америки| |и| |Азии||.
Эти| |страны| |раньше| |"||варились| |в| |собственном| |соку||"| |и| |не| |сталкивались| |с| |передовым| |опытом| |так||,| |как| |сталкивались| |с| |ним| |французы||,| |немцы||,| |австрийцы||,| |итальянцы| |и| |испанцы||.
Не| |удивительно||,| |что| |там| |появились| |отдельные| |примеры| |"||экономического| |чуда||"| |(||японского||,| |чилийского||,| |корейского||,| |сингапурского||)||.
Так| |Россия| |потеряла| |ту| |фору| |на| |пути| |догоняющей| |модернизации||,| |которую| |имела| |раньше| |благодаря| |своей| |принадлежности| |к| |Европе||.
Влияние| |культуры||.
Из| |всего| |вышесказанного| |можно| |сделать| |вывод| |о| |том||,| |что| |там||,| |где| |демонстрационный| |эффект| |срабатывает| |в| |полной| |мере||,| |догоняющая| |модернизация| |ускоряется| |и| |сравнительно| |быстро| |приносит| |результаты||.
Там| |же||,| |где| |на| |пути| |распространения| |демонстрационного| |эффекта| |существуют| |барьеры||,| |модернизация| |замедляется||.
Барьеры| |эти| |могут| |быть| |естественными| |(||большие| |расстояния||,| |отсутствие| |средств| |коммуникации||)| |или| |неестественными| |(||железные| |занавесы| |разного| |рода||)||.
Но| |в| |любом| |случае| |они| |мешают| |догонять||,| |поскольку| |лишают| |информации||.
Заметим| |попутно||,| |что| |некоторые| |люди| |считают| |догоняющую| |модернизацию| |явлением| |позитивным||,| |а| |некоторые| |-||_||_|                                                                                                       |негативным||.
Кто-то| |полагает||,| |что| |догонять| |хорошо||,| |поскольку| |это| |способствует| |развитию||,| |а| |кто-то| |считает||,| |что| |плохо||,| |поскольку| |разрушает| |нашу| |традиционную| |культуру| |и| |навязывает| |ценности| |сомнительного| |свойства||.
Однако| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |какую| |оценку| |мы| |ставим| |модернизации| |(||мне| |лично| |ближе| |первая| |точка| |зрения||)||,| |трудно| |усомниться| |в| |определяющем| |влиянии| |на| |нее| |демонстрационного| |эффекта||.
Но| |здесь| |возникает| |вопрос||,| |который| |в| |последние| |годы| |чуть| |ли| |не| |доминирует| |в| |дискуссиях| |о| |модернизации| |России||.
Является| |ли| |наше| |отставание| |объективным| |следствием| |существовавших| |ранее| |барьеров| |для| |распространения| |демонстрационного| |эффекта| |(||периферийное| |положение| |России| |на| |краю| |Европы||,| |отсутствие| |средств| |коммуникации||,| |разрыв| |православной| |и| |католической| |церквей||,| |незнание| |западных| |языков||,| |железный| |занавес| |коммунистических| |времен| |и| |т.| |д||)||?
Или| |же| |для| |нас| |по| |сей| |день| |существуют| |жесткие| |барьеры||,| |через| |которые| |никакой| |вызов| |Запада| |не| |проходит||?
В| |практическом| |плане| |ответ| |на| |данный| |вопрос| |означает| |следующее||:| |мы| |просто| |отстали||,| |но| |имеем| |хороший| |шанс| |догнать||.
Или| |же| |мы| |не| |можем| |догнать||,| |поскольку| |сами| |не| |хотим| |двигаться| |в| |том| |направлении||,| |в| |каком| |нас| |манит| |демонстрационный| |эффект||?
Неудачи| |последних| |лет| |в| |деле| |демократизации| |России||,| |а| |также| |проблемы||,| |связанные| |с| |высокой| |коррумпированностью| |и| |неэффективностью| |нашей| |рыночной| |экономики||,| |способствовали| |формированию| |пессимистических| |представлений| |о| |модернизации||.
Часто| |говорится||,| |что| |помимо| |демонстрационного| |эффекта| |и||,| |возможно||,| |даже| |в| |большей| |степени||,| |чем| |он||,| |на| |разные| |страны| |оказывает| |воздействие| |традиционная| |культура||.
Есть| |культуры||,| |предрасположенные| |к| |рынку| |и| |демократии||,| |а| |есть| |не| |предрасположенные||.
Есть| |такие||,| |в| |которых| |рынок||,| |демократия| |да| |и| |развитие| |в| |целом| |воспринимаются| |позитивно||,| |а| |есть| |такие||,| |где||_|                                                                                                          |негативно||.
Иначе| |говоря||,| |в| |некоторых| |культурах| |людям| |хотя| |и| |нравится| |высокий| |уровень| |потребления||,| |но| |слишком| |уж| |не| |нравятся| |те| |институты||,| |которые| |надо| |формировать| |для| |достижения| |подобного| |уровня||.
И| |потому| |демонстрационный| |эффект| |срабатывает| |лишь| |наполовину||.
А| |потому| |модернизация| |осуществляется| |лишь| |на| |поверхностном| |уровне| |и| |быстро| |затухает||,| |когда| |кончаются| |деньги| |для| |покупок||.
Могут| |ли| |российские| |проблемы| |быть| |связаны| |с| |нашей| |особой| |культурой||,| |отрицающей| |модернизацию||?
Теоретически| |могут||,| |поскольку| |истории| |известны| |примеры| |культур||,| |стимулирующих| |развитие| |или||,| |напротив||,| |тормозящих||.
Самый| |известный| |случай| |-| |протестантская| |этика||,| |значение| |которой| |раскрыл| |Макс| |Вебер||.
Согласно| |его| |теории||,| |истинно| |верующие| |протестанты| |обладают| |особым| |духом||,| |способствующим| |развитию| |капитализма||.
Они| |верят| |в| |то||,| |что| |спасение| |на| |том| |свете| |нельзя| |заслужить| |хорошими| |делами| |или| |искренним| |покаянием||.
Все| |люди| |изначально| |предопределены| |Богом| |к| |спасению| |или| |к| |гибели||.
Точно| |знать| |о| |том||,| |какова| |его| |судьба||,| |человеку| |не| |суждено||.
Однако| |косвенным| |образом| |он| |может| |судить| |о| |будущем||,| |глядя| |на| |свое| |настоящее||.
Жизненный| |успех| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |Господь| |не| |оставляет| |тебя||,| |а| |неудачи||,| |провалы| |и| |разорения| |служат| |признаком| |катастрофы||,| |которая| |ждет| |и| |в| |мире| |ином||.
Таким| |образом||,| |получается||,| |что| |мы| |можем| |быть| |спокойными| |за| |судьбу| |своей| |души| |лишь| |тогда||,| |когда| |видим| |собственные| |успехи||,| |когда| |честно| |трудимся||,| |ведем| |примерный| |образ| |жизни||,| |кормим| |семью||,| |растим| |детей||,| |украшаем| |свой| |дом| |и| |город||.
Неудивительно||,| |что||,| |столкнувшись| |с| |подобной| |психологической| |проблемой||,| |истинно| |верующий| |протестант| |будет| |делать| |все| |возможное| |для| |своего| |преуспевания||.
Не| |обязательно| |он| |станет| |крупным| |капиталистом| |(||хотя| |это| |было| |бы| |наибольшим| |свидетельством| |жизненного| |успеха||)||,| |но| |в| |любом| |случае| |он| |будет| |трудиться| |с| |высокой| |производительностью||,| |стремиться| |к| |карьерному| |успеху||,| |налаживать| |контакты| |с| |людьми||,| |от| |которых| |зависит| |его| |преуспевание||.
Иными| |словами||,| |протестант| |оказывается| |человеком||,| |оптимально| |пригодным| |для| |модернизации||,| |а||,| |соответственно||,| |представитель| |конфессий||,| |в| |которых| |не| |формируется| |подобный| |капиталистический| |дух||,||_|                                                                                                                                                                                             |менее| |пригодным||.
Теория| |Вебера||,| |скорее| |всего||,| |верна||.
Однако||,| |как| |мы| |видели| |выше||,| |отсутствие| |протестантской| |этики| |не| |помешало| |многим| |европейским| |католическим| |странам| |и| |устремиться| |в| |погоню| |за| |лидерами||,| |и||,| |по| |сути| |дела||,| |догнать| |их||.
Католическая| |Франция| |вполне| |успешная| |страна||.
Католические| |регионы| |Германии| |явно| |не| |отстают| |от| |лютеранских||.
Север| |католической| |Италии| |(||Пьемонт||,| |Ломбардия||)| |-| |один| |из| |наиболее| |развитых| |регионов| |в| |Европе||.
Католические| |Испания||,| |Чехия||,| |Польша||,| |Венгрия| |провели| |в| |свое| |время| |вполне| |успешные| |преобразования||,| |став| |рыночными| |и| |демократическими||.
Таким| |образом||,| |демонстрационный| |эффект| |оказывается| |в| |данном| |случае| |важнее| |культурных| |различий||.
Наличие| |особой| |культуры| |само| |по| |себе| |еще| |не| |означает| |длительного| |отставания||.
Вот| |если| |в| |культуре| |какого-то| |народа| |присутствуют| |некоторые| |черты||,| |не| |совместимые| |с| |модернизацией||,| |но| |при| |этом| |устойчиво| |воспроизводящиеся| |с| |каждым| |новым| |поколением||,| |тогда| |проблема| |налицо||.
Тогда| |демонстрационный| |эффект| |не| |срабатывает||.
Или| |точнее||,| |человек||,| |зажатый| |между| |национальной| |культурой||,| |отрицающей| |перемены||,| |и| |демонстрационным| |эффектом||,| |требующим| |модернизации||,| |оказывается| |в| |тяжелейшем| |положении||.
Он| |должен| |либо| |отвергнуть| |соблазны| |внешнего| |мира||,| |либо| |расстаться| |со| |своим| |миром| |внутренним||.
Он| |должен| |сломать| |себя||,| |отказаться| |от| |собственной| |идентичности||,| |чтобы| |построить| |общество||,| |не| |уступающее| |в| |конкурентоспособности| |лидерам| |модернизации||.
Россия||,| |бесспорно||,| |имеет| |свои| |культурные| |особенности||.
Россия| |-| |это| |не| |Америка||,| |а| |Украина| |-| |это| |не| |Россия||.
Но| |ведь| |и| |Германия| |-| |не| |Франция||,| |и| |Эстония| |-| |не| |Литва||.
У| |нас| |в| |стране| |существует| |представление||,| |будто| |культурные| |отличия| |России| |от| |Европы| |очень| |велики||,| |тогда| |как| |внутриевропейские| |-| |несущественны||.
Однако| |нет| |такого| |прибора||,| |с| |помощью| |которого| |можно| |было| |бы| |измерить| |различия| |в| |культуре||,| |как| |измеряются| |различия| |в| |росте| |или| |весе| |людей||.
Не| |возникают| |ли| |наши| |представления| |о| |масштабе| |культурных| |различий| |из| |того||,| |что| |мы| |просто| |не| |видим| |иного| |способа| |объяснить| |российское| |отставание| |в| |модернизации||?
Мол||,| |если| |Италия| |догнала| |Англию| |по| |ВВП| |на| |душу| |населения| |и| |по| |построению| |демократических| |институтов||,| |значит||,| |культурные| |различия| |между| |деревушкой| |в| |Сицилии| |и| |промышленным| |центром| |в| |Ланкашире| |не| |так| |уж| |существенны||.
А| |если| |Россия| |не| |догнала||,| |то||,| |выходит||,| |культура| |этой| |загадочной| |страны| |совершенно| |иная||.
В| |этой| |связи| |появляется| |немало| |курьезных| |теорий||,| |трактующих| |специфику| |российской| |культуры||.
Если| |общество||,| |неспособное| |иным| |образом| |понять| |наше| |отставание||,| |предъявляет| |спрос| |на| |"||культурные||"| |объяснения||,| |то| |"||рынок| |идей||"| |начинает| |производить| |невероятное| |количество| |подобных| |объяснений||.
Каждое| |так| |или| |иначе| |находит| |своего| |потребителя||.
Один| |из| |наиболее| |ярких| |примеров| |-| |книга| |"||Характер| |русского| |народа||"| |известного| |философа| |Николая| |Лосского||.
Автор| |предлагает| |некий| |набор| |черт||,| |определяющих| |этот| |характер| |(||религиозность||,| |стремление| |к| |поиску| |смысла| |жизни||,| |могучая| |сила| |воли||,| |любовь| |к| |свободе||,| |доброта||,| |даровитость| |и| |т.| |д||)||.
Но| |в| |качестве| |доказательства| |своего| |подхода| |Лосский| |предлагает| |лишь| |примеры| |из| |жизни| |узкого| |круга| |интеллектуалов||,| |а| |то| |и| |вовсе| |ссылки| |на| |художественную| |литературу| |(||на| |Толстого| |и| |Достоевского||)||.
В| |итоге| |мы| |получаем| |картину| |духовного| |мира| |некоторой| |части| |элиты| |(||что||,| |в| |общем||-||то||,| |неплохо||)||.
Однако| |для| |изучения| |модернизации||,| |для| |понимания| |того||,| |какие| |факторы| |влияют| |на| |производство| |и| |общественное| |устройство||,| |подобные| |"||исследования||"| |совершенно| |непригодны||.
Точно| |так| |же| |не| |пригодны| |"||исследования||"| |с| |выводами| |противоположного| |свойства||,| |но| |основанные| |на| |сходной| |"||методологической| |базе||"||.
Авторы| |просто| |придают| |привычным| |штампам| |форму| |исследования||,| |когда| |пишут||,| |например||,| |о| |врожденном| |раболепии| |русского| |народа||,| |о| |его| |склонности| |к| |беспробудному| |пьянству||,| |о| |примитивизме| |его| |верований||,| |о| |жестокости||,| |о| |природной| |приверженности| |антисемитизму| |и| |неспособности| |к| |кропотливому||,| |созидательному| |труду||.
При| |этом| |традиционное| |чинопочитание| |немцев||,| |любовь| |к| |выпивке| |финнов||,| |сложное| |отношение| |к| |евреям| |у| |поляков| |и| |тому| |подобные| |явления| |не| |анализируются||.
Мол||,| |раз| |у| |них| |с| |модернизацией| |дела| |обстоят| |лучше||,| |то||,| |значит||,| |проблемы| |не| |столь| |существенны||.
Подобные| |"||русофилия||"| |и| |"||русофобия||"| |-| |две| |стороны| |одной| |медали||.
Они| |в| |равной| |степени| |не| |являются| |ни| |исследованиями| |культуры| |в| |целом||,| |ни| |анализом| |ее| |влияния| |на| |модернизацию||.
Культурологическое| |исследование||,| |которое| |действительно| |могло| |быть| |полезно| |для| |решения| |интересующей| |нас| |задачи||,| |должно| |было| |бы||,| |наверное||,| |содержать| |в| |себе| |четыре| |элемента||.
Во-первых||,| |надо| |найти| |реальную| |специфику| |русской| |жизни||.
Во-вторых||,| |показать||,| |что| |это| |действительно| |культурная| |черта||,| |то| |есть| |что| |она| |передается| |из| |поколения| |в| |поколение||.
В-третьих||,| |выявить| |механизмы| |этой| |передачи||.
В-четвертых||,| |выявить| |механизмы| |воздействия| |данной| |культурной| |особенности| |на| |экономические| |и| |политические| |институты||.
Научные| |исследования| |особенностей| |нашей| |культуры| |сегодня| |появляются||.
Например||,| |Игорь| |Яковенко| |формулирует| |гипотезу||,| |согласно| |которой| |манихейство| |и| |гностицизм| |представляют| |собой| |культурные| |коды| |русской| |цивилизации||.
Соответственно||,| |видение| |мира| |у| |нас| |в| |свете| |этой| |гипотезы| |оказывается| |несколько| |иное||,| |чем| |на| |Западе||.
Однако| |не| |вполне| |ясно||,| |почему| |такое| |видение| |формируется| |у| |человека||,| |родившегося| |во| |второй| |половине| |XX| |столетия||.
Слова||,| |будто| |все| |это| |"||впитано| |нами| |с| |молоком| |матери||"||,| |не| |очень| |убеждают||.
Почему| |"||молоко| |матери||"| |воздействует| |сильнее||,| |чем||,| |скажем||,| |демонстрационный| |эффект||?
Почему| |некое| |представление||,| |присущее| |предкам||,| |должно| |заставить| |человека| |отказаться| |от| |использования| |институтов||,| |способных| |улучшить| |качество| |жизни||?
А| |самое| |главное| |-| |не| |ясен| |механизм| |связи| |данных| |культурных| |особенностей| |с| |конкретными| |нерешенными| |проблемами| |модернизации||.
Связаны| |ли||,| |например||,| |манихейство| |и| |гностицизм| |с| |той| |макроэкономической| |нестабильностью||,| |из-за| |которой| |в| |1990-х| |годах| |мы| |так| |долго| |не| |могли| |добиться| |роста| |ВВП||?
Более| |того||,| |породили| |ли| |именно| |манихейство| |с| |гностицизмом| |авторитарный| |характер| |Российского| |государства||?
И| |если| |да||,| |то| |как| |быть| |с| |авторитарными| |режимами||,| |известными| |в| |истории| |почти| |всех| |европейских| |народов||?
У| |немцев||,| |испанцев| |или| |поляков| |проблема| |с| |теми| |же| |культурными| |кодами||?
И| |если| |так||,| |то| |в| |чем| |тогда| |особенность| |России||?
Можно| |ли| |объяснять| |наши| |проблемы| |именно| |культурой||?
"||Владимир| |Владимирович||,| |вы| |больны| |шпиономанией||!||"
25| |апреля| |в| |Пресненском| |суде| |Москвы| |начинается| |процесс| |против| |ассоциации| |независимых| |наблюдателей| |"||ГОЛОС||"| |по| |административному| |правонарушению| |(||нарушение| |порядка| |деятельности| |некоммерческой| |организации||,| |выполняющей| |функции| |иностранного| |агента||)||.
"||ГОЛОС||"| |стал| |первой| |НКО||,| |кого| |Минюст| |официально| |объявил| |"||иностранным| |агентом||"||.
Правозащитников| |обвинили| |в| |получении| |международной| |премии| |имени| |Андрея| |Сахарова| |"||за| |пропаганду| |демократических| |ценностей||"| |(||иностранное| |финансирование||)| |и| |в| |составлении| |проекта| |нового| |Избирательного| |кодекса| |(||политическая| |деятельность||)||.
"||В| |целях| |продвижения| |кодекса| |ассоциацией| |осуществляется| |формирование| |общественного| |мнения| |путем| |публичного| |освещения| |проекта| |Избирательного| |кодекса||"||,| |-| |сказано| |на| |сайте| |Минюста||.
За| |отказ| |регистрироваться| |"||иностранным| |агентом||"| |суд| |может| |оштрафовать| |"||ГОЛОС||"| |на| |500| |тыс.| |рублей||,| |а| |исполнительного| |директора| |ассоциации| |Лилию| |Шибанову| |оштрафует| |на| |300| |тыс.| |рублей||.
-| |"||ГОЛОС||"| |подал| |жалобу| |в| |Европейский| |суд| |по| |поводу| |закона| |об| |"||иностранных| |агентах||"||.
Каковы| |аргументы| |этой| |жалобы||?
-| |Основная| |претензия| |-| |мы| |не| |агенты||.
Агент| |-| |это| |человек||,| |представляющий| |интересы| |другой| |страны| |и| |выполняющий| |определенные| |задания||.
Это| |официальная| |формулировка||,| |а| |в| |бытовом| |смысле| |-| |это| |вообще| |шпион||.
-| |А| |сколько| |в| |России| |НКО||,| |которые| |получают| |исключительно| |российские| |деньги||?
-| |Нет| |этих| |денег||,| |российских||.
Это| |должны| |быть| |деньги| |бизнеса||.
Во| |всем| |мире| |это| |деньги| |бизнеса||.
-| |В| |России| |был| |Ходорковский| |со| |"||Свободной| |Россией||"||.
-| |Да||,| |был| |Ходорковский||.
И| |есть| |потанинский| |фонд||.
Но| |этого| |слишком| |мало||.
Вот| |в| |Америке| |шкала| |налогов| |для| |бизнеса| |довольно| |жесткая||,| |и||,| |как| |только| |превышается| |определенная| |планка| |доходов||,| |резко| |возрастает| |налогообложение||.
И| |тут| |возникает| |простой| |вопрос||:| |если| |я| |отдам| |лишние| |прибыльные| |деньги| |в| |какой-то| |фонд||,| |то| |я| |буду| |точно| |знать||,| |куда| |пошли| |эти| |деньги||,| |я| |буду| |фактически| |управлять| |этими| |деньгами||.
Я| |буду| |видеть||,| |куда| |они| |идут||,| |я| |могу| |войти| |в| |совет| |директоров||,| |и| |я| |-| |почитаемый| |человек||,| |и| |даже| |получаю| |рекламу||,| |как| |человек||,| |который| |является| |жертвователем||?
Или| |я| |заплачу| |налоги| |государству| |-| |и| |не| |буду| |знать||,| |куда| |пошли| |мои| |деньги||.
И| |вообще| |благотворительность| |-| |это| |некая| |мода||.
Поэтому| |они| |есть||,| |эти| |деньги||.
-| |А| |в| |России| |нет| |денег| |на| |благотворительность||?
-| |На| |самом| |деле| |у| |нас| |бизнес| |готов||.
Я| |очень| |многих| |бизнесменов| |лично| |знаю||,| |которые| |занимаются| |благотворительностью||,| |но| |российская| |благотворительность| |-| |это| |пожертвовать| |церкви||,| |пожертвовать| |детям| |на| |детдом||,| |пожертвовать| |слепым| |детям||.
Это| |точечная| |помощь||.
Это| |непонимание| |важности| |деятельности| |именно| |некоммерческого| |сектора||,| |который| |является| |прослойкой| |между| |государством| |и| |обществом||,| |и| |эта| |прослойка| |выполняет| |как| |раз| |функционал| |защиты| |интересов| |граждан| |от| |государства| |и| |подталкивает| |государство| |к| |выполнению| |своих| |функций||.
Они| |и| |мы||.
-| |Весь| |некоммерческий| |сектор| |России| |был| |создан| |благодаря| |международным| |фондам||.
Когда| |Россия| |открылась||,| |когда| |Россия| |показала||,| |что| |она| |страна||,| |которая| |хочет| |идти| |по| |демократическому| |пути||.
Запад| |кинулся| |и| |стал| |все| |показывать||.
-| |Действительно| |прямо| |искренне| |кинулся||?
-| |Искренне| |кинулся||,| |вот| |искренне| |кинулся||.
Мне| |всегда| |очень| |приятно| |работать| |с| |немецкими||,| |шведскими||,| |норвежскими||,| |американскими| |фондами||.
Я| |всегда| |восхищалась| |их| |подвижничеством||,| |желанием| |передать| |нам| |лучшее||,| |что| |они| |умеют||,| |они| |очень| |открытые| |люди||.
Путь||,| |на| |который| |встала| |Россия||,| |очень| |сложный||.
Мы| |не| |привыкли| |даже| |к| |самому| |понятию| |"||самоорганизация||"||.
У| |нас| |очень| |узкий| |индивидуализм||.
У| |нас| |было| |очень| |хорошее| |прощание| |с| |очередным| |директором| |немецкого| |Фонда| |Наумана| |(||Фонд| |Свободной| |демократической| |партии| |Германии||)||.
И| |он| |сказал| |очень| |хорошую| |фразу||:| |"||Когда| |я| |ехал| |в| |Россию||,| |я| |получил| |информацию||,| |что| |россияне| |-| |люди| |очень| |добродушные||,| |очень| |гостеприимные||,| |очень| |отзывчивые||,| |очень| |компанейские||,| |с| |ними| |очень| |комфортно||,| |и| |они| |очень| |открыты||.
Уезжая| |через| |три| |года||,| |я| |могу| |сказать||,| |что| |это| |неправда||.
Россияне| |-||-| |индивидуалисты| |и| |достаточно| |агрессивные||.
Когда| |ты| |на| |улице||,| |в| |любом| |помещении||,| |в| |любом| |месте| |ты| |чувствуешь| |эту| |агрессию||.
И| |это| |-| |очень| |некомфортно||"||.
-| |Сотрудники| |фондов||,| |которые| |продолжают| |у| |нас| |работать||,| |обижены| |на| |Россию||,| |что| |теперь| |они| |должны| |именоваться| |"||агентами||"||?
-| |Ну| |конечно||.
Они| |не| |просто| |обижены||,| |они| |в| |шоке||.
Меньше| |всего| |они| |ожидали| |такой| |реакции| |на| |их| |деятельность| |в| |России||.
Я| |думаю||,| |что| |любой| |фонд| |ожидает| |только| |благодарности| |оттого||,| |что| |он| |привозит| |деньги||;| |оттого||,| |что| |он| |проводит| |тренинги||;| |оттого||,| |что| |он| |оказывает| |стране| |такую| |огромную| |общественную| |помощь||.
А| |взамен| |получает| |"||агента||"
Недавно| |вы| |сказали||,| |что| |USAID| |(||Агентство| |США| |по| |международному| |развитию||)| |закрыли| |в| |России| |только| |из-за| |"||ГОЛОСа||"||.
Вы| |уверены| |в| |этом||?
-| |Я| |думаю||,| |да||.
Основная| |претензия| |к| |USAID| |была| |из-за| |финансирования| |"||ГОЛОСа||"||,| |потому| |что| |у| |USAID| |не| |было| |проектов||,| |которые| |вызывали| |бы| |такую| |агрессию| |со| |стороны| |власти||.
Большинство| |проектов| |USAID| |-| |это| |огромное| |количество| |тренингов| |для| |российского| |чиновничества||,| |и| |эти| |проекты| |были| |связаны| |непосредственно| |с| |правительственными| |структурами||,| |с| |разного| |рода| |министерствами||.
И| |еще| |у| |них| |было| |очень| |много| |благотворительных| |программ||.
Самая| |дорогостоящая| |программа| |-| |это| |Ресурсные| |центры| |для| |НКО||.
Они| |создавали| |и| |оплачивали| |помещения||,| |привозили| |огромное| |количество| |техники| |для| |того||,| |чтобы| |любая| |некоммерческая| |организация||,| |у| |которой| |нет| |офиса||,| |могла| |прийти| |и| |бесплатно| |что-то| |распечатать||,| |воспользоваться| |библиотекой||,| |воспользоваться| |залом| |для| |проведения| |конференций||.
И| |у| |них| |очень| |большая| |программа| |была| |по| |СПИДу||.
Может||,| |это| |тоже| |пугает| |кого-то||,| |потому| |что| |статистика| |по| |стране| |ужасная| |по| |СПИДу||,| |а| |она||,| |как| |всегда||,| |закрыта||.
У| |нас| |же| |все| |в| |страшных| |тайнах||:| |как| |фальсификации| |на| |выборах||,| |так| |и| |количество| |больных| |СПИДом||.
-| |"||ГОЛОС||"| |называют| |анти-Центризбиркомом||.
Вам| |это| |приятно||?
-| |Я| |никогда| |не| |считала||,| |что| |мы| |пытаемся| |заменить| |функции| |Центризбиркома||,| |поскольку| |они| |-| |организаторы| |выборов||,| |и| |ничего| |другого||.
-| |Но| |они| |и| |еще| |чем-то| |занимаются||.
Чуров| |там| |сидит| |не| |зря||.
-| |С| |Чуровым| |особая| |ситуация||.
Ведь| |специально| |под| |Чурова| |был| |изменен| |закон||.
До| |этого| |председатель| |Центризбиркома| |должен| |был| |быть| |обязательно| |юристом||,| |и| |причем| |не| |ниже| |кандидата| |наук||.
А| |Чуров| |-| |физик||,| |и| |не| |кандидат| |наук||.
Вот| |недавнее| |заседание| |после| |выборов| |в| |Анапе||,| |где| |обливали| |зеленкой| |Митрохина| |и| |были| |всякие| |скандалы||.
Председатель| |Центральной| |избирательной| |комиссии| |Чуров| |в| |открытую| |говорит||:| |"||Мы| |не| |будем| |разбираться| |с| |фальсификациями||,| |мы| |разберемся| |с| |наблюдателями||.
Откуда| |у| |них| |деньги| |на| |наблюдение||?
То| |есть| |этим| |"||мы||"| |он| |причисляет| |себя| |к| |когорте| |людей||-||силовиков||,| |которые| |и| |бегают| |сейчас| |по| |НКО||.
Сначала| |я| |еще| |пыталась| |на| |очередных| |круглых| |столах| |подсовывать| |ему| |наши| |доклады||.
Потом| |он| |мне| |швырнул| |этот| |доклад| |через| |стол| |и| |сказал||,| |что| |"||я| |не| |читаю| |доклады| |"||ГОЛОСа||"||.
Мы| |дружно| |посмеялись||:| |чукча| |у| |нас| |не| |читатель||,| |чукча| |-| |писатель||.
Когда| |проходят| |в| |России| |выборы||,| |весь| |мир| |читает| |доклады| |"||ГОЛОСа||"||,| |а| |не| |слушает||,| |что| |сказал| |Чуров||.
Ну| |ты| |хоть| |прочитай||!
На| |эти| |пожертвования| |невозможно| |существовать||.
Что| |вы| |будете| |делать| |дальше||?
-| |Перед| |нами| |встает||,| |конечно||,| |дилемма||.
Мы| |не| |вели| |рекламную| |кампанию||.
Сейчас| |нам| |нужна| |такая| |кампания||.
-| |А| |на| |кого| |вы| |рассчитываете||?
На| |обычных| |граждан| |или| |все-таки| |на| |юридических| |лиц||.
Нам| |интереснее||,| |конечно||,| |от| |обычных| |граждан| |получать| |небольшие| |пожертвования||.
Ну| |рублей| |по| |500||.
-| |Это| |сколько| |должно| |быть| |таких| |граждан||,| |чтобы| |получить| |достаточную| |сумму| |для| |работы||?
-| |Когда| |мы| |начинали| |работать| |с| |USAID||,| |они| |нам| |давали| |сначала| |300| |тыс.| |долларов| |в| |год||,| |и| |мы| |поддерживали| |тогда| |30| |регионов||.
А| |потом| |уже| |в| |силу| |инфляции| |и| |в| |силу| |того||,| |что| |увеличился| |объем| |работы||,| |который| |мы| |стали| |делать||,| |мы| |дошли| |до| |500| |тыс.| |долларов| |в| |год||.
На| |эти| |деньги| |мы| |содержали| |40| |региональных| |отделений| |с| |офисами||,| |с| |техникой||,| |со| |связью||,| |с| |регулярными| |ежемесячными| |мероприятиями||.
Я| |сейчас| |подала| |декларацию| |за| |два| |последних| |года||,| |где| |как| |раз| |были| |избирательные| |кампании||,| |мы| |получили| |2| |млн| |850| |тыс.| |долларов||.
-| |Это| |самый| |большой| |бюджет| |среди| |российских| |НКО||?
-| |Я| |думаю||,| |да||.
Потому| |что| |у| |"||ГОЛОСа||"| |очень| |серьезная| |структурная| |региональная| |база||.
Поэтому| |я| |думаю||,| |что| |таких| |денег| |не| |могло| |быть| |ни| |у| |кого||.
Сейчас| |мы| |уходим| |от| |сетевой| |работы||.
Мы| |начинаем| |работать| |через| |добровольчество||,| |волонтерство||.
Но| |очень| |жалко| |терять| |профессионалов||,| |потому| |что| |волонтеры| |-| |это| |хорошо||,| |но| |мы| |своих| |координаторов| |возили| |на| |все| |международные| |выборы||:| |в| |Украину||,| |в| |Грузию||,| |Азербайджан||,| |Белоруссию||.
Нас| |все| |время| |воспринимают| |как| |наблюдателей| |в| |день| |выборов||.
На| |самом| |деле| |"||ГОЛОС||"| |показывает| |выборную| |кампанию| |очень| |глубоко||,| |начиная| |за| |три||-||четыре| |месяца| |до| |начала| |самой| |кампании||.
Мы| |показываем||,| |как| |манипулируют| |гражданами||,| |мнением| |граждан||,| |используя| |самые| |разные| |технологии||.
-| |Но| |разве| |тот| |же| |USAID| |не| |может| |вас| |из-за| |рубежа| |финансировать||?
-| |Ну| |как||?
Чемоданами| |возить| |по| |регионам||?
Таким| |образом| |можно| |финансировать| |только| |бомбистов||.
Сетевую| |организацию| |чемоданами| |не| |профинансируешь||.
Я| |не| |буду| |возить| |деньги| |чемоданами| |по| |регионам| |и| |раздавать| |их| |на| |выборы||.
Ну| |это| |смешно||.
А| |ФСБ| |ведет| |с| |вами| |разъяснительную| |работу||?
-| |ФСБ| |ведет| |разъяснительную| |работу| |регулярно| |по| |регионам||.
Регулярно| |с| |каждым| |координатором||.
-| |Как| |это| |происходит||?
-| |Вначале| |это| |было| |мягко||:| |встречались||,| |расспрашивали| |о| |деятельности||,| |мягко| |советовали||:| |не| |стоит||,| |вы| |же| |понимаете||,| |что| |это| |организация||,| |которая||_|   |на|                                                                                                                                             |американские| |деньги||.
Сейчас| |гораздо| |более| |жестко||.
-| |А| |как| |это| |происходит| |жестко||?
-| |У| |нас| |идет| |налоговая| |проверка| |уже| |год||,| |и| |мы| |сдали| |в| |налоговую| |все| |договоры| |с| |наблюдателями||.
И| |теперь| |каждого| |наблюдателя| |вызывают||,| |как| |написано||,| |"||по| |налоговым| |нарушениям||"||.
-| |А| |в| |чем| |налоговые| |нарушения||?
-| |Мы| |наблюдателям| |обычно| |платили| |по| |1100| |рублей||.
100| |рублей| |-| |на| |телефон| |и| |1| |тысячу| |-| |за| |работу||.
Это| |даже| |не| |за| |работу||,| |это| |возмещение| |затрат||,| |потому| |что| |он| |к| |нам| |ходит| |месяц| |в| |школу| |на| |тренинги||.
Ему| |надо| |питаться| |сутки| |на| |участке||;| |ему| |надо| |приехать| |к| |нам| |сдать| |все| |материалы||;| |ему| |надо| |ночью| |ехать| |на| |такси||.
Когда| |его| |вызывают| |в| |налоговую||,| |на| |него| |давят||,| |от| |него| |требуют| |подтвердить||,| |что| |он| |не| |получал| |эти| |деньги||,| |что| |эта| |подпись| |в| |ведомости||,| |по| |которой| |он| |получал||,| |-| |фиктивная||.
Это| |типичная| |провокация||.
И||,| |думаю||,| |готовится| |не| |одна||.
Им| |же| |не| |важно||,| |что| |мы| |потом| |в| |суде| |будем| |отбивать| |это||.
Кто| |там| |про| |суды| |прочитает||,| |все| |прочитают||,| |что| |"||ГОЛОС||"| |ворует| |деньги||.
Вот| |что| |им| |нужно||.
"||ГОЛОС||"| |закрыть| |очень| |легко||.
-| |А| |реально| |вас| |закрыть||?
-| |Очень| |легко||.
Я| |все| |время| |удивляюсь||,| |что| |они| |так| |долго| |тянут| |с| |этим||.
-| |Я| |думаю||,| |что| |рассчитано| |на| |то||,| |что| |вы| |просто| |сами| |"||растворитесь||"||,| |не| |будет| |денег| |внутри| |России||.
-| |Они| |рассчитывали||,| |что| |закроют| |USAID||,| |который| |нас| |в| |основном| |финансировал||,| |и| |мы| |останемся| |без| |денег||,| |поскольку| |маленькие| |гранты| |нас| |не| |вытащат||.
И| |вдруг| |мы| |разогнались| |по| |полной| |программе| |и| |каждое| |воскресенье| |где-то| |проводим| |наблюдения| |на| |выборах||.
Этого| |они| |не| |ожидали| |совсем||.
Это| |совершенно| |волонтерская| |вещь||.
Они| |не| |понимают||,| |что| |мы| |сделали| |некое| |модульное| |наблюдение||,| |и| |теперь| |этих| |волонтеров| |у| |нас| |море||.
И| |еще| |со| |всех| |деревень| |звонят||:| |"||Будет| |ли| |"||ГОЛОС||"| |у| |нас||?||"
Какой| |вам| |"||ГОЛОС||"||?||"||.
-| |Они| |тоже| |хотят||.
-| |Хотят||.
Все| |хотят| |"||ГОЛОС||"| |везде||.
И| |поэтому| |при| |такой| |востребованности| |надо| |просто| |посадить| |себя| |однажды| |за| |креатив| |и| |подумать||,| |как| |же| |добывать| |деньги||.
Потому| |что| |не| |очень| |хочется| |брать| |деньги| |у| |кандидатов||.
Как-то| |непривычно||,| |мы| |привыкли||,| |что| |мы| |независимые| |и| |ни| |у| |кого| |деньги| |не| |берем||.
Но| |уже| |думаем| |о| |том||,| |что| |надо| |договариваться| |с| |кандидатами||,| |подписывать| |с| |ними| |официальный| |договор||,| |проводить| |тренинги| |для| |партий||,| |чтобы| |добывать| |деньги| |и| |таким| |образом||.
Надо| |переломить| |себя||.
Просить| |деньги| |-| |это| |психологический| |барьер||,| |это| |правда||.
-| |Но| |вы| |же| |просили| |деньги| |у| |иностранцев||.
-| |Я| |их| |не| |просила||,| |я| |их| |выигрывала||.
Это| |совершенно| |разные| |вещи||.
Я| |пишу| |заявку||,| |я| |участвую| |в| |конкурсе||,| |я| |получаю||.
Но| |ходить| |с| |протянутой| |рукой||.
У| |вас| |получается||,| |или| |ходить| |с| |протянутой| |рукой||,| |или| |закрыть| |организацию||,| |или| |написать| |"||агент||"||.
-| |Ну| |вот| |это| |для| |нас| |нереально||,| |это| |самое| |нереальное||,| |что| |мы| |можем| |сделать||.
Потому| |что| |обманывать| |граждан||,| |говоря||,| |что| |мы| |не| |защищаем| |честные| |выборы||,| |а| |выполняем| |заказ| |иностранных| |спецслужб||,| |-| |это| |самое| |ужасное||,| |что| |может| |сделать| |любая| |организация||.
За| |премию| |-| |в| |суд||.
Минюст| |предъявил| |претензии| |"||ГОЛОСу||"| |по| |поводу| |Сахаровской| |премии||,| |которую| |вам| |вручил| |норвежский| |Хельсинкский| |комитет| |и| |от| |которой| |вы| |отказались||.
-| |Мы| |не| |от| |премии| |отказались||.
Премию| |мы| |получили||,| |мы| |от| |денег| |отказались||.
Грамоту| |мы| |получили||,| |мы| |были| |на| |вручении||,| |мы| |очень| |благодарны||.
Мы| |просто| |понимали||,| |в| |какой| |ситуации| |мы| |оказались| |и| |ради| |чего| |закон| |написан||.
И| |как| |только| |деньги| |пойдут| |на| |ассоциацию||,| |так| |сразу| |и| |придут| |за| |нами||.
-| |Теперь| |это| |дело| |передали| |в| |суд||.
Какие| |шансы||,| |что| |вы| |выиграете| |этот| |суд||?
-| |Юридически| |проиграть| |этот| |суд| |мы| |не| |должны||,| |потому| |что| |мы| |деньги| |не| |получили| |(||деньги| |были| |на| |транзитном| |счете||,| |мы| |их| |отправили| |назад||)||,| |мы| |ими| |не| |пользовались||.
Минюст| |прогнулся| |под| |этот| |закон||,| |и| |если| |политический| |заказ| |такого| |уровня| |мог| |прогнуть| |даже| |Минюст||,| |то| |и| |суды| |прогнут||.
И| |поскольку| |ассоциация| |"||ГОЛОС||"| |выбрана| |как| |первая| |жертва||,| |всё| |будет| |по| |максимуму||,| |будут| |использоваться| |все| |репрессивные| |методы| |для| |запугивания| |всех| |остальных||.
Я| |думаю||,| |нам| |придется| |идти| |до| |Конституционного||,| |если| |не| |до| |Европейского| |суда||.
-| |Суд| |обяжет| |писать||,| |что| |"||ГОЛОС||"| |-| |агент||.
-| |Мы| |обязаны| |писать| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |мы| |считаем||,| |что| |это| |деятельность| |политическая||.
-| |А| |участие| |граждан| |в| |контроле| |за| |выборами| |-| |это| |не| |политическая| |деятельность||?
-| |С| |моей| |точки| |зрения||,| |нет||,| |потому| |что| |это| |гражданский| |контроль||.
-| |От| |этого| |гражданского| |контроля| |зависит||,| |какая| |партия| |будет| |набирать| |больше| |голосов| |на| |выборах||.
От| |этого| |зависит| |курс| |страны||.
-| |Нет||,| |это| |зависит| |только| |от| |чистоты| |подсчета||,| |а| |не| |от| |нас||.
Премия| |и| |неуправляемая| |вертикаль||.
Мне| |кажется||,| |это| |какой-то| |нонсенс||:| |организацию| |награждают| |международной| |премией| |-| |нет| |чтобы| |порадоваться| |за| |своих||,| |что| |премию| |дают| |российской| |организации||,| |так| |ее| |за| |это| |считают| |агентом| |и| |тащат| |в| |суд||.
-| |Это| |не| |парадокс||,| |это| |болезнь||,| |это| |болезнь| |сегодняшней| |нашей| |власти||.
И| |болезнь||,| |по-моему||,| |лично| |Путина||.
Потому| |что| |шпиономания||,| |которая||,| |видимо||,| |сидит| |в| |нем| |очень| |глубоко||,| |-| |стала| |эпидемией||.
И| |это| |самое| |страшное||.
Отвечая| |на| |вопрос| |Лукина| |(||уполномоченный| |по| |правам| |человека| |в| |РФ||)||,| |что| |происходит||,| |он| |говорит||:| |это| |плановая| |проверка| |прокуратуры||,| |а| |прокуратура| |имеет| |право| |на| |плановые| |проверки| |НКО||.
Но| |у| |них| |такого| |функционала| |нет||.
Прокуратура| |по| |закону| |о| |прокуратуре| |имеет| |право| |на| |плановые| |проверки| |только| |государственных| |структур||.
-| |А| |Минюст||?
-| |Минюст| |имеет| |право| |на| |плановые| |проверки||,| |но| |не| |прокуратура||.
Прокуратура||_|            |только| |по| |доносу||.
Прокуратура||,| |которая| |должна| |следить| |за| |исполнением| |закона||,| |нарушает| |собственный| |закон||,| |а| |Путин||,| |будучи| |юристом||,| |произносит| |вслух| |фразу| |о| |том||,| |что| |орган||,| |который| |не| |имеет| |права| |на| |плановую| |проверку||,| |проводит| |плановые| |проверки||.
В| |этой| |ситуации| |у| |меня| |складывается| |впечатление||,| |что| |он| |болен| |шпиономанией||,| |но| |при| |этом| |он| |не| |вникает| |в| |ситуацию| |и| |не| |управляет| |этой| |ситуацией||.
Она| |катится| |сама| |собой||,| |катится| |так||,| |что| |он| |на| |нее| |уже| |и| |повлиять| |не| |может||,| |потому| |это| |коллапс| |вертикали||,| |которую| |он| |сам| |создал||.
Машина| |репрессий| |живет| |своей| |собственной| |жизнью||,| |и| |остановить| |ее| |он| |не| |может||.
Он| |даже| |реальную| |информацию| |не| |получает| |о| |том||,| |что| |реально| |происходит||,| |какова| |реальная| |ситуация||.
Иногда||,| |когда| |я| |слушаю| |его| |выступления||,| |я| |понимаю||,| |что| |он| |живет| |в| |Кремле||.
Когда| |Путин| |сказал||,| |чтобы| |поставили| |видеокамеры| |на| |всех| |участках||,| |мы| |в| |офисе| |чуть| |со| |стульев| |не| |попадали||.
Чтобы| |на| |собственных| |выборах| |поставить| |везде| |видеокамеры||,| |надо| |очень| |верить||,| |что| |выборы| |будут| |у| |него| |лично| |честные||.
Это| |же| |гражданский| |поступок| |высшей| |категории||!
Я| |Путина| |номинировала| |на| |медаль| |"||ГОЛОСа||"| |за| |честные| |выборы||,| |но| |почему-то| |наша| |комиссия| |не| |захотела||.
Лечение| |больного||.
А| |как| |вы| |считаете||,| |возможно| |вылечить| |Путина| |от| |этой| |болезни| |с| |диагнозом| |"||шпиономания||"||?
-| |Я| |думаю||,| |что| |совет| |(||Л.| |Шибанова| |-| |член| |Совета| |при| |президенте| |РФ| |по| |развитию| |гражданского| |общества| |и| |правам| |человека||)| |должен| |пытаться||.
Нашему| |совету| |надо| |пригласить| |Путина||,| |не| |каких-то| |его| |исполнителей||,| |а| |самого| |Путина||.
И| |начать| |с| |ним| |напрямую| |говорить||:| |"||Дорогой| |президент||,| |мы| |являемся| |твоими| |советниками| |пока| |(||пока| |ты| |нас| |не| |разогнал||)||,| |давай||-||ка||,| |ответь| |нам| |на| |эти| |вопросы||.
Ответь| |конкретно||,| |чтобы| |мы| |уже| |понимали||,| |откуда| |вся| |эта| |информация| |берется| |(||по| |словам| |Путина||,| |за| |последние| |четыре| |месяца| |российским| |НКО| |из-за| |границы| |было| |передано| |28,3| |млрд| |рублей||)||?||"
И| |еще| |дорогому| |президенту| |я| |бы| |в| |первую| |очередь| |задала| |вопрос||:| |в| |чем| |проблема| |у| |президента| |лично| |по| |борьбе| |с| |НКО||?
Пусть| |бы| |он| |рассказал| |совету||,| |почему| |у| |него| |такой| |ужас| |вызывают| |НКО||.
-| |А| |как| |вы| |думаете||,| |в| |чем| |его| |личный| |ужас||?
-| |Я| |думаю||,| |что| |он| |основывается| |на| |той| |информации||,| |которую| |ему| |преподносят||.
Его| |действительно| |пугают||,| |а| |поскольку| |прошлое| |в| |КГБ||,| |и| |там||,| |как| |прививка||,| |сидит| |эта| |шпиономания||,| |-| |его| |легко| |напугать| |тем||,| |что| |вся| |эта| |оппозиция| |кормится| |Западом||.
И| |если| |бы| |Запад| |не| |давал| |деньги||,| |не| |было| |бы| |никаких| |"||оранжевых||"| |революций||,| |люди| |любили| |бы| |нас| |взасос||.
А| |тут| |им| |проплатили||,| |вот| |они| |на| |Болотную| |и| |ходят||,| |они| |народ| |баламутят||.
А| |все| |это| |баламутят| |те||,| |кто| |непосредственно| |сидит| |на| |грантах||.
Мне| |кажется||,| |это| |его| |личное| |зацикливание| |на| |антизападной| |доктрине||,| |что| |Запад| |-| |это| |враги||,| |обороняйся||,| |кто| |может||.
Такое| |ощущение||,| |что| |с| |ним| |надо| |уже| |вести| |психологические| |беседы||.
-| |А| |лично| |Путину||,| |смотря| |в| |глаза||,| |вы| |готовы| |сказать||,| |что| |вы||,| |Владимир| |Владимирович||,| |"||больны| |шпиономанией||"||?
-| |Ну| |с| |больным| |обычно| |так| |не| |говорят||.
Больным| |говорят| |более| |мягко||,| |с| |больными| |разговаривают| |более| |деликатно||.
Надо| |найти| |слова||,| |чтобы| |человек| |сразу| |мгновенно| |не| |встал| |в| |стойку| |защиты||.
Я| |бы||,| |конечно||,| |с| |большим| |удовольствием| |показала| |Путину| |те| |видеоролики||,| |которые| |засняли| |его| |собственные| |видеокамеры||.
Пусть| |бы| |он| |посмотрел||,| |просто| |посмотрел||,| |без| |комментариев||.
Я| |уверена||,| |что| |он| |никогда| |не| |видел| |их| |в| |глаза||.
Чтобы| |переломить| |его| |точку| |зрения||,| |нужны| |не| |одноразовые| |беседы| |и| |не| |одноразовые| |фразы||.
Ну| |скажу| |я| |Путину||:| |"||Владимир| |Владимирович||,| |я| |считаю||,| |что| |вы| |больны| |шпиономанией||"||.
А| |ему| |все| |говорят||,| |что| |я| |и| |есть| |та| |шпионка||,| |которая| |все| |это| |организовала| |за| |большущие| |деньги||,| |за| |миллиарды||.
А| |вам| |не| |страшно| |сказать| |так| |Путину||:| |"||Вы| |больны| |шпиономанией||"||?
-| |Нет||,| |мне| |не| |страшно||,| |вот| |что| |мне| |не| |страшно||,| |то| |не| |страшно||.
Я| |для| |себя| |давно| |решила||,| |что| |мы| |все| |там| |будем||,| |я| |уже| |не| |в| |том| |возрасте||,| |когда| |надо| |чего-то| |бояться||.
Наоборот||,| |даже| |интересно| |промониторить| |ситуацию||.
-| |Оказаться| |осужденной||,| |оказаться| |в| |колонии||?
-| |Ну| |я| |думаю||,| |что| |здесь| |может| |быть| |все| |гораздо| |хуже||.
Для| |них| |гораздо| |труднее||,| |но| |и| |хуже| |сделать| |прямой| |судебный| |процесс||.
Им| |важнее| |выдавить| |нас| |из| |страны||,| |дискредитировать||,| |доказать||,| |что| |мы| |воруем| |деньги| |наблюдателей||.
Я| |не| |знаю||,| |насколько| |мстительность| |доходит| |до| |крайности||,| |все| |может| |быть||.
Но| |мне| |кажется||,| |они| |идут| |по| |пути| |другому||,| |их| |путь| |-| |это| |дискредитация||.
И| |для| |меня| |это| |страшнее||.
Я| |часто| |думаю| |об| |эвакуации| |из| |Минска| |тех||,| |кто| |хотел| |покинуть| |город||.
Часто| |расспрашивал| |раньше||:| |"||а| |как| |вам| |удалось||?||"
Рассказы| |были| |самые| |невероятные||,| |особенно| |впечатляли| |истории| |пешего| |исхода||.
Люди| |с| |котомками| |просто| |устремлялись| |из| |города| |по| |шоссе||.
Немцы| |их| |легко| |расстреливали||,| |поэтому| |при| |появлении| |вражеских| |самолетов| |они| |ложились| |на| |землю||,| |бросались| |в| |кюветы||,| |потом| |сворачивали| |на| |проселочные| |дороги||,| |очень| |часто| |возвращались| |обратно||,| |так| |как| |дорога| |или| |село| |могли| |быть| |уже| |заняты| |немцами||.
Часто| |натыкались| |на| |подозрительных| |людей||,| |некоторые| |из| |которых| |были| |в| |милицейской| |форме||.
Они| |улыбались||,| |успокаивали| |и| |советовали| |возвращаться| |домой||,| |они| |не| |хвалили| |напрямую| |немцев||,| |но| |давали| |понять||,| |что| |не| |надо| |их| |бояться||.
Такие| |встречи| |приводили| |людей| |в| |еще| |больший| |ужас||.
Конечно||,| |среди| |покидающих| |город| |было| |много| |евреев||,| |хотя| |немало| |их| |и| |осталось||,| |но| |в| |основном| |все| |же| |бежали| |коммунисты| |и| |интеллигенция||.
Много| |было| |ответственных| |работников||,| |которые| |проносились| |мимо| |на| |грузовиках||,| |вызывая| |зависть| |и| |проклятья| |идущих||.
Особенно| |-| |когда| |грузовики| |были| |наполнены| |вещами||.
Люди| |шли||,| |вещи| |ехали||.
Но| |были| |и| |такие| |машины||,| |которые| |набивались| |до| |отказа||.
Машина||,| |например||,| |могла| |принадлежать| |райпотребсоюзу||,| |но| |в| |нее| |лезли| |и| |посторонние||,| |порой| |предлагая| |шоферу| |или| |ответственному| |лицу| |какие-то| |деньги| |или| |ценности||.
Не| |знаю||,| |предлагал| |ли| |что-нибудь| |муж| |маминой| |сестры| |или| |нет||,| |но| |она| |рассказывала||,| |что| |он| |буквально| |забросил| |ее||,| |беременную| |на| |девятом| |месяце||,| |в| |кузов||,| |а| |сам| |побежал| |по| |горящей| |улице| |в| |военкомат||;| |она| |кричала| |и| |билась| |в| |грузовике||,| |пытаясь| |выпрыгнуть||,| |чтобы| |остановить| |его||,| |кричала||:| |"||Яша||"||!
Он||,| |конечно||,| |мог| |уехать| |с| |ней||,| |военкоматы| |уже| |не| |работали||,| |но||,| |будучи| |военнообязанным||,| |хотел| |исполнить| |свой| |долг||.
Он| |так| |и| |пропал| |-| |скорее| |всего||,| |погиб| |в| |самом| |начале| |войны||,| |сгинул||,| |как| |и| |миллионы| |ему| |подобных||.
Отец| |на| |следующий| |день| |после| |начала| |войны| |забежал| |домой| |уже| |в| |военной| |форме| |старшего| |батальонного| |комиссара||.
Звание| |это| |приравнивалось| |к| |подполковнику||,| |то| |есть| |у| |него| |сразу| |стало| |на| |две| |шпалы| |больше||,| |чем| |у| |нашего| |соседа| |-| |командира| |и| |профессионального| |военного| |Якова| |Коржикова||.
Дядя| |Яша| |покинет| |Минск| |на| |несколько| |часов| |позже| |отца||,| |и||,| |кто| |знает||,| |может||,| |эти| |несколько| |часов| |плюс| |то||,| |что| |он| |был| |профессионал||,| |помогли| |ему| |выжить| |в| |этой| |войне||,| |закончить| |ее| |в| |звании| |полковника||,| |вся| |грудь| |в| |орденах||,| |в| |должности| |главного| |военного| |коменданта| |Франкфурта-на-Одере||.
Папа| |принес| |к| |соседу| |несколько| |простыней||,| |и| |они| |вместе| |разрезали| |их| |на| |портянки||.
Папа| |очень| |переживал||,| |что| |мама||,| |которая| |была| |со| |мной| |на| |курорте||,| |вернувшись||,| |будет| |ругаться| |за| |эти| |простыни| |и| |за| |гору| |немытой| |посуды||,| |которую| |он| |оставлял| |в| |квартире||.
Дядя| |Яша| |его| |успокаивал| |и| |обещал| |все| |ей| |потом| |объяснить||.
Ни| |старший| |батальонный| |комиссар| |Хейфец||,| |ни| |капитан| |Коржиков||,| |несмотря| |на| |уже| |летающие| |над| |Минском| |немецкие| |самолеты||,| |не| |предполагали||,| |что| |город| |будет| |захвачен| |уже| |через| |семь| |дней||.
Как| |сегодня| |это| |понять||,| |принять||,| |осознать||?
Они| |-| |верили||.
И| |по| |прошествии| |лет| |кажется||,| |что| |были| |наивными||.
Но| |меня| |бесит| |"||задний| |ум||"||,| |когда| |мы| |судим| |с| |высоты| |своих| |сегодняшних| |знаний| |и| |даже| |не| |пытаемся| |увидеть| |время| |глазами| |живущих| |тогда| |людей||.
Что||,| |например||,| |делала| |семья| |моего| |друга| |Леонида| |Глеба| |в| |те| |дни||?
Папа| |-| |слесарь||,| |на| |руках| |шестеро| |детей||.
Свой| |домик| |на| |окраине| |Минска||.
Конечно||,| |они| |и| |попытки| |не| |делали| |бежать||.
И| |надо| |сказать||,| |таких| |было| |большинство||.
Каждый| |по-своему| |пережил| |оккупацию||.
Немцы||,| |захватив| |город||,| |расстреляли| |и| |повесили| |коммунистов||,| |евреев| |собрали| |в| |гетто||,| |и| |началась| |повседневная| |жизнь||.
Большинство| |простых| |людей| |выжило||.
Спасали| |огороды||,| |работа||.
Дядя| |Яша| |Коржиков| |так| |и| |не| |смог| |вывезти| |свою| |семью||.
Жена||,| |сестра| |жены||,| |мать| |Мария| |Дмитриевна| |и| |трое| |сыновей| |вскоре| |вынуждены| |были| |уйти| |из| |нашего| |дома| |-| |после| |того| |как| |он| |был| |ограблен| |и| |подожжен| |изнутри||.
Это| |сделал| |сын| |дворничихи| |-| |молодой| |парень||,| |ворошиловский| |стрелок||.
Был| |до| |войны| |такой| |значок||,| |который| |нами||,| |пацанятами||,| |воспринимался| |почти| |как| |орден||.
Вот| |этот| |"||стрелок||"| |все| |и| |организовал||.
Семья| |Коржиковых| |нашла| |себе| |приют| |на| |окраине| |Минска||.
Жена| |и| |ее| |сестра||,| |по| |профессии| |учительницы||,| |устроились| |уборщицами||,| |а| |трое| |мальчишек| |промышляли| |как| |могли||.
Мой| |друг| |Юра||,| |например||,| |чистил| |ботинки| |на| |Комаровском| |рынке||,| |Володя| |не| |работал||,| |так| |как| |был| |эпилептиком||,| |а| |самый| |дерзкий| |и| |прекрасный||,| |наш| |кумир| |Вася||,| |занимался| |чем-то| |таинственным||;| |подозреваю||,| |что| |воровал||,| |но| |в| |конце| |войны||,| |повзрослев||,| |бежал| |к| |партизанам| |и| |погиб| |в| |одном| |из| |последних| |боев| |при| |освобождении| |Минска||.
Узнав| |об| |этом| |в| |1944| |году||,| |я| |впервые| |за| |несколько| |лет| |заплакал||:| |мне| |стало| |очень| |жаль| |Васю||.
Он| |был| |самый| |озорной| |среди| |мальчишек| |двора||.
Одну| |из| |его| |забав| |я| |запомнил||:| |Вася| |раздобыл| |где-то| |большую| |клизму||,| |набирал| |в| |нее| |воды| |и| |с| |нашего| |балкона| |прицельно| |поливал| |проходящих| |внизу| |граждан||.
Мы| |вопили| |от| |восторга||,| |граждане| |внизу| |чертыхались| |и| |кричали||:| |"||Хулиганье||!||"||,| |а| |Вася| |снисходительно| |и| |победоносно| |улыбался||.
Попав| |однажды| |в| |облаву| |неподалеку| |от| |рынка||,| |Юра| |пропал| |-| |был| |отправлен| |на| |работу| |в| |Польшу||.
Поработал| |он| |там| |недолго||,| |вскоре| |его| |выдернули| |из| |общей| |массы| |угнанных| |и| |отправили| |в| |известную| |разведшколу||,| |где| |немцы| |из| |наиболее| |смышленых| |и| |развитых| |мальчишек| |готовили| |диверсантов| |для| |работы| |в| |советском| |тылу||.
Не| |знаю| |точно||,| |сколько| |Юра| |там| |пробыл||.
Но||,| |когда| |фронт| |стал| |приближаться| |к| |разведшколе||,| |ему| |удалось| |бежать| |и| |попасть| |к| |нашим||.
Там| |его||,| |что| |называется||,| |усыновили||:| |советский| |капитан| |разведки| |сделал| |его| |своим| |ординарцем||.
Я| |видел| |снимок||,| |где| |капитан| |с| |суровым| |лицом| |сидит| |в| |"||виллисе||"||,| |а| |Юрка||,| |худой||,| |измученный||,| |в| |солдатской| |форме||,| |стоит| |рядом||.
Он| |этим| |снимком| |гордился||.
Идет| |45-й| |год||,| |наши| |в| |Германии||,| |Юрка| |добывает| |сигареты| |и| |выпивку| |для| |капитана||,| |чистит| |его| |сапоги||,| |одним| |словом||,| |выполняет| |работу| |денщика||,| |но| |счастлив||,| |что| |он| |разведчик||!
Отец||-||полковник| |его| |ищет||,| |и| |вот| |однажды| |в| |расположении| |части| |появляется| |офицер| |с| |предписанием| |немедленно| |доставить| |гвардии| |рядового| |Коржикова| |в| |только| |что| |освобожденный| |Франкфурт-на-Одере||.
И| |уже| |другая| |жизнь||,| |другие| |фотографии||.
Уже| |не| |капитан| |на| |"||виллисе||"||,| |а| |Юрка| |за| |рулем| |БМВ| |-| |трофейной| |машины||,| |подаренной| |ему| |отцом||,| |комендантом| |города||,| |и| |одет| |он| |как| |бы| |в| |солдатскую| |форму||,| |но| |пошита| |она| |на| |офицерский| |манер||,| |и| |лицо| |у| |Юрки| |совсем| |другое| |-| |не| |изможденное| |и| |грязное||,| |а| |холеное| |и| |сытое||,| |и||,| |видимо||,| |причесывает| |его| |теперь| |парикмахер| |комендатуры||,| |а| |не| |своя| |пятерня| |в| |землянке||.
Вскоре| |победа||,| |во| |Франкфурте| |устраивается| |такой| |салют||,| |что||,| |как| |рассказывал| |Юрка||,| |немцы| |позалезали| |в| |подвалы||,| |решив||,| |что| |наступил| |конец| |света||.
Стреляли| |все||.
Из| |всех| |видов| |оружия||.
И| |все||,| |абсолютно| |все||,| |пьяные||.
По| |иронии| |судьбы| |во| |время| |победоносного| |салюта| |Юра| |был| |ранен||,| |пуля| |пробила| |ему| |ногу||,| |и| |он| |оказался| |в| |госпитале||,| |что| |впоследствии| |отразилось| |на| |его| |кителе| |в| |виде| |желтой| |нашивки||.
Потом| |туда| |же| |и| |медали| |подоспели||:| |одна| |"||За| |победу| |над| |Германией||"||,| |другая||,| |кажется||,| |"||За| |освобождение| |Варшавы||"| |-| |это| |капитан||-||разведчик| |подсуетился||.
Вернувшись| |домой||,| |школу| |Юра| |окончил| |легко| |-| |вечернюю||,| |так| |как| |был| |переростком||.
Мог| |бы| |пойти| |и| |в| |обычную||:| |в| |войну| |многие| |не| |учились||,| |потом| |продолжили| |и| |в| |моем| |пятом| |классе||,| |например||,| |за| |партами| |сидели| |"||лбы||"||,| |как| |мы| |их| |называли||,| |по| |возрасту| |годящиеся| |в| |студенты||.
Но| |Юра| |этого| |не| |захотел||,| |за| |короткий| |срок| |окончил| |вечернюю||,| |поступил| |в| |пединститут||.
С| |такой| |героической| |биографией| |его| |взяли| |мгновенно||.
Он| |стал| |комсоргом| |института||.
Высокий||,| |красивый||,| |обаятельный| |рыжеватый| |блондин| |с| |веснушками||,| |с| |ямочкой||,| |как| |у| |отца||,| |на| |подбородке||,| |с| |красивыми| |большими| |руками| |и| |густым| |приятным| |низким| |баритоном||.
Сразу| |же| |после| |института| |-| |директор| |школы||.
Женился||,| |родился| |сын| |Вася||,| |названный| |в| |память| |о| |погибшем| |брате||.
Кто| |знает||,| |как| |бы| |могла| |сложиться| |его| |жизнь| |дальше| |-| |перед| |ним| |были| |открыты| |все| |двери| |нашей| |страны||.
Но| |война| |наградила| |его| |не| |только| |значком| |гвардейца||,| |нашивкой| |о| |ранении| |и| |медалями||.
Юра| |стал| |выпивать||.
Втянул| |в| |это| |дело| |и| |нас| |-| |меня| |и| |Гогу||,| |сына| |еще| |одного| |нашего| |соседа| |по| |коммуналке||,| |профессора| |Пьянкова||.
Потом| |к| |нам| |примкнул| |и| |мой| |друг| |по| |школе| |Олег| |Фомченко||.
Выпивали| |мы| |каждую| |неделю||.
В| |девятом| |классе| |это| |достигло| |апогея||.
Деньги| |на| |выпивку| |мы| |добывали| |кто| |как| |мог||,| |потом| |сбрасывались| |и| |шли| |в| |закусочную| |или| |кафе||.
Но| |чаще| |всего| |пользовались| |услугами| |пивнушек||.
Не| |знаю||,| |чье| |это| |было| |изобретение||,| |но| |роль| |пивнушек| |в| |послевоенной| |истории| |России| |-| |особая||.
Маленькие| |фанерные| |палаточки||,| |как| |грибы||-||поганки||,| |обклеили| |полуразрушенный| |Минск||.
Да| |и| |всю| |страну||.
За| |что| |Сталин| |невзлюбил| |инвалидов||?
Почему| |дал| |им||,| |изувеченным| |войной||,| |такую| |маленькую| |пенсию||?
Может||,| |решил||,| |что| |безруким||,| |безногим||,| |безглазым| |обрубкам| |жить| |не| |имеет| |смысла||?
Они| |его| |доброту| |оценили| |сполна||.
По| |всей| |стране| |возле| |пивнушек| |организовалось| |бывшее| |фронтовое| |братство||.
Пиво| |в| |розлив| |по| |кружкам||,| |водка| |в| |розлив| |по| |стаканам||,| |ну| |и| |портвешок| |на| |смазку||.
Закуски| |никакой||.
До| |47-го| |года| |еще| |были| |карточки||,| |без| |маленького| |бумажного| |талончика| |хрен| |что| |купишь||.
Народ| |быстро| |сообразил||,| |что| |разделять| |водку| |и| |пиво| |нет| |никакого| |смысла||,| |и| |появилось| |великое| |ноу-хау| |родины| |-| |ерш||.
В| |кружку| |с| |пивом| |наливалось| |пол||стакана| |водяры||.
А| |то| |и| |целый||.
Сбивал| |с| |ног| |мгновенно| |и| |так| |же| |быстро| |уничтожал| |человека||.
Все| |расчеты| |оправдались||.
Уже| |где-то| |к| |50-му| |году| |обрубков| |в| |стране| |резко| |поубавилось| |и| |опять| |"||жить| |стало| |лучше||,| |жить| |стало| |веселей||"||.
Появился| |гениальный| |фильм| |"||Кубанские| |казаки||"||.
Он| |угадал| |состояние| |голодного| |истерзанного| |народа||.
Народ| |хотел| |поддержки||,| |оптимизма||,| |надежды||,| |так| |что| |я| |считаю||,| |что| |это| |правильно||:| |нельзя| |обреченному| |человеку| |говорить| |правду| |о| |его| |жизни||;| |во| |время| |войны| |появились| |фильмы| |и| |военные| |киносборники||,| |в| |которых| |в| |самые| |кровавые| |дни| |с| |экрана| |пели| |Козловский||,| |Михайлов||,| |Русланова| |зажигала||,| |Райкин||.||_
Посмотришь| |такой| |киносборник| |-| |и| |под| |танк| |бросаться| |легче||.
Не| |могу| |сказать||,| |что| |мы| |увлекались| |ершом||,| |но| |водку| |и| |пиво| |пили||.
Иногда| |по| |отдельности||,| |иногда| |вместе||.
Наши||,| |кроме| |Юркиного||,| |неокрепшие| |организмы| |реагировали| |одинаково| |-| |часто| |рвало||.
Но| |нас| |это| |не| |останавливало||.
Помню| |открытие| |ГУМа||.
В| |центре| |Минска| |появилось| |роскошное| |сооружение| |-| |памятник| |послевоенного| |зодчества||.
Надо| |сказать| |без| |всякой| |иронии||,| |это| |было| |сооружение||,| |поражавшее| |минчан||.
Так| |вот| |там||,| |на| |самом| |верху||,| |открылся| |ресторан||.
Юрка| |сразу| |предложил||:| |немедленно||_|                                 |туда||,| |говорят||,| |там| |есть| |замечательная| |лимонная| |водка||.
Был| |объявлен| |сбор| |средств||.
В| |этом| |смысле| |я| |находился| |в| |самом| |трудном| |положении||.
У| |Гоги| |папа| |профессор||,| |у| |Олега| |-||_|                                 |ответственный| |работник||,| |у| |Юры| |-||_|                                                                 |полковник||,| |хоть| |и| |в| |отставке||,| |но| |его| |пенсия| |была| |несравнима| |с| |той||,| |что| |я| |получал| |за| |погибшего| |отца||.
Мама| |работала| |библиотекарем||,| |получала| |гроши||.
Но| |деваться| |некуда||.
Пересчитав| |сэкономленные| |на| |школьных| |завтраках| |копейки||,| |я||,| |стыдно| |признаться||,| |понес| |в| |букинистический| |магазин| |несколько| |очень| |хороших| |книг||.
Это| |были| |в| |основном| |подарки| |ко| |дню| |рождения| |или| |на| |Новый| |год||.
Особенно| |тяжело| |почему-то| |было| |расставаться| |с| |подаренным| |сестрами| |однотомником| |Белинского| |-| |огромной| |книгой| |в| |синем| |переплете||.
Вручая| |ее||,| |они| |мне| |сказали||:| |"||Ленечка||,| |храни| |эту| |книгу||,| |в| |ней| |весь| |Белинский||"||.
Белинский| |потянул| |рубля| |на| |полтора||.
В| |итоге| |искомая| |бутылка| |водки| |была| |заказана||.
Она| |в| |самом| |деле| |оказалась| |очень| |вкусной||,| |зеленоватого| |цвета| |и| |пахла| |настоящим| |лимоном||,| |вкуса| |которого| |мы| |еще| |не| |знали||.
Мы| |вообще| |много| |чего| |не| |знали| |и| |не| |пробовали||.
Сыр||,| |например||,| |я| |впервые| |отведал||,| |когда| |учился| |в| |десятом| |классе||,| |в| |Москве||,| |в| |гостях| |у| |друзей| |мамы||.
Каждый| |год| |я| |ждал| |дня| |рождения| |Юры||,| |где| |на| |стол| |выставлялось| |много| |всего| |вкусного| |и| |среди| |этого| |изобилия| |-| |суп| |картофельный| |со| |шкварками||.
А| |уже| |в| |1974| |году||,| |во| |время| |гастролей| |Малого| |театра||,| |где| |я| |был| |режиссером||,| |первое||,| |что| |я| |сделал| |в| |Белграде||,| |-| |купил| |килограмм| |бананов||,| |потому| |что| |до| |этого| |видел| |их| |только| |в| |кино||.
Народная| |артистка| |СССР| |Быстрицкая| |тогда| |мне| |сказала||:| |"||Леонид| |Ефимович||,| |что| |вы| |наделали||,| |посмотрите| |сюда||"||.
Я| |посмотрел| |на| |витрину| |рядом| |и| |увидел||,| |что| |"||проел||"| |чайный| |сервиз| |на| |три| |персоны| |или| |половину| |пары| |роскошных| |(||как| |мне| |тогда| |казалось||)| |мужских| |туфель||.
Эти| |выпивки| |продолжались| |до| |окончания| |школы||.
Потом| |наши| |пути| |с| |Юрой| |разошлись||.
Он| |окончил| |педагогический||,| |работал| |директором| |школы||.
Но| |по| |мере| |его| |взросления| |и||,| |я| |бы| |сказал||,| |мужания| |усиливалось| |и| |пьянство||.
В| |какой-то| |момент| |прозвучал| |первый| |тревожный| |звонок| |-| |из| |директоров| |его| |перевели| |в| |простые| |учителя||.
А| |дальше| |все| |пошло| |по| |наклонной||.
Когда| |я| |стал| |студентом| |ГИТИСа||,| |мама| |писала| |и| |рассказывала||,| |что| |Юра| |часто| |заходит| |к| |ней||.
Обычно| |просит| |поесть||,| |затем| |спит| |на| |кушетке||.
Высыпается| |и| |уходит||.
Все| |это||_|        |днем||.
Что| |он| |делает||,| |где| |работает||,| |она| |добиться| |не| |могла||.
Его| |отец| |к| |тому| |времени| |умер| |-| |упал| |с| |козел| |во| |время| |побелки| |потолка| |в| |своей| |квартире||.
Приезжая| |из| |Москвы| |на| |каникулы||,| |я| |старался| |с| |ним| |встретиться||.
Иногда| |это| |удавалось||,| |он| |улыбался||,| |был| |счастлив||,| |называл| |меня||,| |как| |в| |детстве||,| |"||молоток||"| |или| |"||пончик||"||.
Познакомил| |меня| |со| |своей| |женой| |Мусей| |и| |сыном| |Васей||.
Мама| |его||,| |моя| |любимая| |тетя| |Клава||,| |тоже| |умерла||.
После| |смерти| |мужа| |она| |стала| |заговариваться||,| |ее| |поместили| |в| |психушку||,| |положили| |у| |окна||,| |она| |простудилась||,| |заболела| |воспалением| |легких| |и| |буквально| |через| |три| |дня| |ее| |не| |стало||.
Юра| |плакал| |и| |говорил||,| |что| |в| |больнице| |это| |сделали| |нарочно||.
При| |встречах| |со| |мной| |он| |никогда| |не| |напивался| |-| |держал| |себя| |в| |руках||.
Так| |что| |встречались| |мы| |и| |расставались| |спокойно| |и| |радостно||.
Потом| |стали| |доходить| |слухи||,| |что| |Юру| |видят| |у| |магазина| |на| |Круглой| |площади| |(||он| |жил| |рядом||)||.
Вроде| |бы| |он| |там| |стреляет| |у| |прохожих| |деньги| |и| |распивает| |на| |троих| |с| |такими| |же| |алкашами||.
Я| |не| |верил||.
Но| |и| |мама| |писала||,| |что| |Юра| |спивается||,| |что| |его| |уже| |выгнали| |из| |дома||.
И| |вдруг| |я| |узнаю||,| |что| |он| |приезжает| |в| |Москву||.
У| |меня| |сразу| |же| |рождается| |замысел||,| |что| |я| |-| |в| |то| |время| |уже| |режиссер| |Малого| |театра| |-| |встречу| |его| |на| |высшем| |уровне||,| |по-королевски||.
Он| |тогда| |не| |напьется| |и| |я| |смогу| |с| |ним| |поговорить| |начистоту||,| |по| |душам||.
Мне| |казалось||,| |что| |это| |может| |помочь||.
Я| |пригласил| |его| |в| |ресторан| |"||Националь||"||,| |заказал| |изысканный| |ужин||.
Была| |и| |водка||,| |но||,| |конечно||,| |немного||,| |и| |икра| |и| |т.| |д||.
Юра| |принарядился| |-| |костюм||,| |белая| |рубаха||,| |галстук||.
Представить| |себе||,| |что| |этот| |высокий||,| |чуть| |седеющий| |господин| |стреляет| |копеечку| |у| |магазина||,| |было| |невозможно||.
И| |разговор| |состоялся| |прекрасный||.
Я| |нашел||,| |как| |мне| |казалось||,| |те| |самые| |нужные| |слова||,| |способные| |тронуть| |его| |душу||.
Он| |пообещал| |мне| |завязать||,| |попросить| |прощения| |у| |Муси| |и| |вернуться| |в| |дом||.
Расставались||,| |как| |всегда||,| |счастливыми||.
Через| |несколько| |месяцев| |я| |приехал| |в| |Минск||.
Город| |был| |залит| |солнцем||,| |и| |мне| |захотелось| |пройтись| |по| |проспекту| |Ленина||.
Я| |шел| |в| |очень| |хорошем| |настроении| |и| |вдруг| |увидел| |на| |остановке| |Юру||:| |он| |садился| |в| |троллейбус||.
Я| |было| |ринулся| |к| |нему||,| |раскрыл| |рот||,| |чтобы| |окликнуть||.
И| |тут| |увидел| |его| |ноги||.
И| |замер| |-| |оцепенел||.
Брюки| |были| |очень| |короткие||,| |явно| |не| |его||.
Внизу| |заляпанные| |грязью||,| |страшные||,| |оборванные||,| |в| |бахроме||.
Сами| |ноги| |были| |отечные||,| |синие||,| |грязные||.
И| |плохо| |его| |слушались||.
Подняться| |на| |ступеньку| |он| |никак| |не| |мог||.
Наконец| |кто-то| |помог| |ему| |взобраться||,| |двери| |закрылись||,| |троллейбус| |поехал||,| |а| |я| |все| |так| |и| |стоял||.
Понимая||,| |что| |только| |что| |его| |предал||.
Не| |закричал||,| |не| |подбежал||,| |не| |обнял||!
До| |сих| |пор| |плачу||.
Прошло| |еще| |какое-то| |время||,| |и| |кто-то| |мне| |сказал||,| |что| |он| |умер||.
На| |улице| |возле| |какого-то| |магазина| |зимой| |замерз||.
Так| |для| |меня| |заканчивается| |история| |семьи| |Якова| |Арсентьевича| |Коржикова||.
Почему| |меня| |не| |отпускает| |довоенная| |жизнь||,| |все| |время| |к| |ней| |возвращаюсь||?
Как| |заноза| |-| |пока| |не| |выковырну||,| |не| |успокоюсь||.
Вроде| |бы| |все| |сказано||,| |все| |понято||.
А| |что-то| |гнетет||,| |не| |дает| |покоя||.
Думаю| |о| |немцах||.
Как| |им| |удалось| |раз| |и||,| |надеюсь||,| |навсегда| |решить| |вопрос| |со| |своим| |прошлым||?
Может| |быть||,| |помогло| |поражение||?
То||,| |к| |чему| |их| |привел| |нацизм||?
А| |у| |нас| |-| |Победа||.
Сейчас| |говорят||:| |да||,| |но| |какой| |ценой||?
Да| |и| |какая| |это| |победа||,| |когда| |в| |середине| |семидесятых| |в| |"||нашем||"| |Берлине| |курские| |мужики| |набивали| |чемоданы| |колбасой||.
Везли| |на| |родину||!
Победители||!
Детишкам| |и| |женам| |-| |пусть| |полакомятся||.
Хотя| |дело||,| |конечно||,| |не| |в| |колбасе||.
Победили||-||то| |мясом||.
Людьми||.
Сейчас| |спорят||:| |сколько| |русских| |на| |одного| |немца||.
Цифры| |то| |завышают||,| |то| |преуменьшают||.
Одно| |неизменно||:| |люди| |-| |мясо||.
Их| |укладывали| |под| |немецкие| |танки||,| |ими| |прорывались| |оборона| |или| |окружение||,| |их| |никто| |не| |считал||,| |не| |жалел||:| |русские| |бабы| |народят| |еще||,| |надо| |победить||!
И| |все||.
Победили||.
А| |кто| |считал| |цену| |выстроенного| |Петербурга||?
Сколько| |мужиков| |полегло| |в| |приневские| |болота| |-| |пол||строчки||,| |а| |то| |и| |ни| |слова| |в| |истории||.
А| |Петр||?
Пробил| |окно| |в| |Европу||!
Тоже| |победа||.
А| |она| |вообще| |была||?
Был| |этот| |день| |-| |День| |Победы||.
И| |я||,| |проживший| |этот| |день| |в| |эвакуации| |в| |Казани||,| |прекрасно| |его| |помню||.
Плакали| |мои| |тети||-||вдовы||,| |плакала| |мать||,| |но| |были| |счастливы| |-| |я| |это| |видел||.
Мы| |победили||!
Мы| |убили| |Гитлера||!
Мы| |-| |лучше| |всех||,| |а| |еще| |лучше| |всех| |Сталин||!
Он| |победил| |Гитлера||!
Куда| |от| |этого| |деться||?||!
Это| |было||!
Это| |-| |правда||.
Шли| |годы||.
Когда| |умер| |Черненко||,| |я| |наивно| |фантазировал||:| |вот| |Горбачев| |возьмет| |и| |объявит||.
Потом||_|      |Ельцин||.
Когда| |все| |рухнуло||,| |я| |стал| |ждать| |объявления| |партии| |вне| |закона| |за| |преступления| |против| |человечества||.
Суд||-||то| |быть| |обязан||!
Я| |тогда| |не| |думал| |о| |своей| |семье||,| |о| |близких||,| |исчезнувших| |родных||.
А| |теперь| |понимаю||:| |преступление| |против| |человечества| |-| |это| |же| |вся| |довоенная| |жизнь||.
Это| |же| |счастье| |и| |печаль||,| |которые| |заполняют| |душу||,| |когда| |вспоминаешь||.
А| |довоенная| |Германия||?
Ликующие| |массы| |людей||.
Так| |же||,| |как| |у| |нас||.
Даже| |больше||.
Впрочем||,| |я| |лукавлю||.
Дядя| |был| |чекистом||.
Это| |что-то| |да| |значит||.
Папа| |воевал| |с| |басмачами||.
Кто| |такие| |басмачи||?
Вся| |семья| |ненавидела| |богатых||.
"||Нэпман||"| |было| |ругательством||.
Я| |иногда| |слышал||:| |"||Он| |из| |нэпманов||"| |или| |"||его| |родители| |были| |нэпманы||"||.
Это| |значит||:| |воры||,| |хапуги||,| |спекулянты||.
Понятие| |"||делец||"| |в| |нашей| |семье| |приравнивалось| |к| |понятию| |"||подлец||"||.
"||Этот| |делец||,| |деляга||,| |шахер-махер||"||.
И| |все| |это||_|   |с|        |презрением| |и| |ненавистью||.
Мама||,| |как| |и| |многие| |вдовы||,| |не| |любила| |мужиков||,| |оставшихся| |в| |живых||.
Однажды| |в| |магазине| |показала| |на| |одного||,| |стоявшего| |в| |кассу||:| |"||Посмотри| |на| |эту| |морду||.
Он| |работал| |с| |отцом||,| |остался| |жив||,| |подлец||,| |посмотри||,| |какую| |морду| |наел||"||.
Я| |-| |школьник| |-| |все| |же| |сказал||:| |"||Он| |не| |виноват||,| |что| |остался| |жив||"||,| |но| |морду| |запомнил| |и| |возненавидел||.
Бывали| |случаи||,| |когда| |ученики| |отца| |после| |войны| |делали| |карьеру||,| |это| |тоже| |воспринималось| |нелегко||.
Вообще| |жизнь| |вдовья| |-| |особый| |разговор||.
Когда| |я| |поступал| |в| |ГИТИС||,| |тема| |"||Вдовы||"| |была| |в| |моем| |"||загашнике||"||,| |то| |есть||,| |если| |бы| |меня| |спросили||:| |"||А| |что| |больше| |всего| |вас| |волнует||?||"| |-| |такие| |вопросы| |задаются| |на| |коллоквиумах||,| |-| |я| |бы||,| |не| |задумываясь||,| |ответил||:| |"||Вдовы||"||.
При| |этом| |мать||,| |как| |и| |ее| |сестры||-||вдовы||,| |не| |была| |ни| |секунды| |обозлена| |на| |жизнь| |и| |эти| |настроения| |у| |них| |возникали| |лишь| |по| |тем| |или| |иным| |конкретным| |поводам||.
Вот| |тебе| |и| |враги| |человечества||.
Жены| |врагов||.
А| |одно| |ясно||:| |как| |были| |рабами||,| |так| |и| |остаемся| |ими||.
Лица| |войны||.
У| |меня| |сохранился| |снимок| |с| |фронта||,| |присланный| |мужем| |маминой| |сестры| |дядей| |Левой| |в| |1944-м||.
На| |снимке| |-| |все| |подразделение||,| |занимающееся| |ремонтом| |танков| |в| |ближнем| |тылу||,| |рядом| |с| |передовой||.
Впереди| |на| |стуле| |три| |командира||:| |полковник||,| |замполит||-||подполковник| |и| |майор| |Лев| |Рубенчик||.
А| |вокруг| |солдаты||,| |сержанты||,| |старшины||.
Снимок| |фантастический| |по| |своей| |выразительности||.
Сытые| |и| |гладкие| |лица| |командиров||,| |чуть| |похуже| |-| |у| |парочки| |лейтенантов| |и| |совершенно| |серые||,| |изможденные||,| |почти| |лица| |лагерников| |-| |у| |остальных||.
Очень| |плохо| |одетые| |-| |какое-то| |разномастное| |обмундирование||,| |худые||,| |старые| |шеи| |торчат| |из| |шинелей||,| |ватников||,| |гимнастерок||.
А| |как| |подстрижены||!
И| |это| |ведь| |не| |с| |передовой| |-| |солдаты||-||ремонтники||.
Солдаты| |были| |худые| |во| |время| |войны||.
Люди| |недоедали||.
И| |не| |только| |в| |блокадном| |Ленинграде| |-| |впроголодь| |жила| |вся| |страна||.
Детские| |ощущения||:| |все| |время| |хочется| |есть||.
И| |еще| |-| |постоянные| |мечты| |о| |довоенной| |еде||.
Самой| |простой||.
Мы| |лежали| |на| |кроватях| |-| |жили| |в| |одной| |комнате| |-| |и| |на| |какое-то| |время| |впали| |в| |эйфорию||:| |нам| |мерещилась| |рисовая| |каша||,| |белая||,| |с| |желтым| |куском| |масла| |посередине||.
Всполохи||.
6| |июня| |1941| |года| |папа| |проводил| |меня| |и| |маму| |на| |отдых| |в| |Евпаторию||.
Настроение| |у| |мамы| |было| |не| |очень| |хорошим||,| |но| |папа| |весело| |ей| |говорил||:| |"||Не| |волнуйся||,| |Фанечка||!
Береги| |Леничку||!
Через| |две| |недели| |увидимся||"||.
Больше| |они| |никогда| |не| |встретились||.
Папа| |должен| |был| |ехать| |вместе| |с| |нами||,| |но| |в| |последний| |момент| |его| |отпуск| |перенесли| |на| |две| |недели||,| |а| |потом| |началась| |война||.
Мать| |долго| |не| |верила||,| |что| |отца| |нет||.
Это| |свойственно| |людям| |в| |подобной| |ситуации||.
У| |нее| |было| |много| |предположений||,| |которыми| |время| |от| |времени| |она| |со| |мной| |делилась||:| |"||Папа| |попал| |в| |плен| |и| |пошел| |в| |партизаны||.
Папа| |тяжело| |ранен||,| |находится| |в| |госпитале| |и| |по| |каким-то| |причинам| |не| |может| |с| |нами| |связаться||.
И| |добавляла||:| |хотя| |бы| |живой||,| |пусть| |без| |ноги||,| |без| |руки||,| |но| |живой||"||.
Эта| |присказка| |нередко| |звучала| |в| |конце| |войны||,| |как| |и| |партизанская| |тема||.
Поскольку| |начальником| |штаба| |партизанского| |движения| |был| |П.||К.| |Пономаренко||,| |а| |он| |знал| |отца| |с| |довоенных| |времен||,| |мать| |писала| |ему| |чаще||,| |чем| |другим||.
Про| |ответы| |ничего| |не| |помню||.
Запомнил| |одно| |из| |первых| |посещений| |бани||.
Мне| |семь| |лет||,| |мы| |в| |эвакуации||.
Нас||,| |беженцев||,| |поместили| |в| |огромный| |то| |ли| |зоологический||,| |то| |ли| |биологический| |музей||.
Спим| |на| |полу||.
Человек| |сто| |или| |двести||.
Огромный| |зал||.
Какие-то| |мамонты||,| |скелеты| |динозавров||.
Дети||,| |да| |и| |взрослые||,| |пугаются||,| |иногда| |кричат||,| |плачут||.
Особенно| |по| |ночам||.
Вот| |тогда| |мама| |взяла| |меня| |в| |баню||,| |в| |женское| |отделение||.
Кипяток||,| |шайки||,| |пар||.
В| |пару| |тетеньки||,| |многие| |с| |детьми||.
Какую-то| |очень| |толстую| |тетку| |я| |случайно| |задел||.
И| |тут| |начался| |ужасный| |крик||:| |"||Совсем| |с| |ума| |посходили||,| |взрослых| |мальчиков| |приводят| |в| |женское| |отделение||!||"
Не| |знаю||,| |что| |ее| |так| |разозлило||,| |помню| |лишь||,| |что| |был| |маленьким||,| |худым| |и| |семи| |лет| |мне| |не| |давали||.
А| |скандал| |в| |женской| |бане| |учинил||!
Еще| |всполох||:| |1941| |год||,| |расселение||,| |ходим| |по| |квартирам||.
Хозяин| |одной| |из| |них| |сидит| |в| |кресле||-||качалке| |к| |нам| |спиной||.
Запомнился| |его| |жирный| |лысый| |затылок||:| |он| |мерно| |покачивался||.
Во| |вселении| |нам| |отказал||:| |"||У| |меня| |права||.
Ко| |мне| |нельзя||"||.
Зато| |в| |другом| |месте| |маленькая| |кривенькая| |женщина| |затарахтела||,| |запричитала||:| |"||Входите||,| |входите||,| |бедненькие| |мои||,| |комнатки| |две| |-| |поделимся||"||.
Так| |мы| |вчетвером| |-| |мама||,| |тетя||,| |ее| |дочь| |и| |я| |-| |поселились| |в| |узкой| |комнатушке| |на| |Университетской| |улице| |в| |Казани||.
Поначалу| |с| |едой| |было| |хорошо||:| |страна| |доедала| |довоенные| |резервы||.
На| |улицах| |продавалось| |мороженое| |в| |круглых| |вафлях||.
Я| |любил| |наблюдать||,| |как| |ложкой| |накладывают| |мороженое| |на| |вафлю||,| |потом| |закрывают| |сверху| |такой| |же| |и| |сдавливают||.
Держишь| |в| |руке| |и| |облизываешь| |по| |краям||.
Еще| |была| |газировка| |-| |за| |копейку||_|                                |стакан| |без| |сиропа||.
Потом| |стало| |хуже||,| |затем| |еще| |хуже||,| |и| |начался| |голод||.
Об| |этом| |много| |написано||.
Я| |ел| |жмых||,| |ел| |сырую| |картошку| |в| |пионерлагере| |под| |Казанью| |в| |43-м| |году||.
Урожай| |был| |уже| |собран||.
Мы| |рылись| |в| |земле| |и||,| |если| |находили| |пропущенную| |картофелину||,| |тут| |же| |съедали||.
Все| |было| |по| |карточкам||,| |но| |мамина| |знакомая||,| |работавшая| |кассиршей| |в| |столовой||,| |иногда| |давала| |мне| |суп| |в| |железной| |тарелке| |или| |что-то| |сиреневое| |и| |холодное||,| |это| |было| |мороженое||.
Шел| |1942-й| |или| |1943-й||.
Тогда| |же| |я| |увидел| |в| |этой| |столовой| |группу| |высоких||,| |широкоплечих||,| |хорошо| |одетых| |молодых| |мужчин||.
Для| |них| |составили| |столы| |и| |подали| |обед||.
Мы||,| |пацаны||,| |смотрели| |и| |не| |понимали||,| |что| |они| |едят||.
Очень| |вкусно| |запахло||,| |мужчины| |раскраснелись| |и| |живо| |о| |чем-то| |говорили||.
Вскоре| |по| |столовой| |пронеслось||:| |"||Это| |-| |футболисты||!||"||.
Сталин| |тогда| |стал| |собирать| |футбольные| |команды||.
В| |1944| |году| |был| |знаменитый| |футбольный| |матч| |"||ЦДКА||"| |-| |"||Зенит||"||.
Для| |почти| |подыхающей| |страны| |он| |дал| |больше||,| |чем| |миллион| |пропагандистских| |слов||.
Так| |же| |как| |и| |театр||,| |и| |кино||.
Артистов| |и| |режиссеров| |на| |фронт| |не| |брали||.
Они| |выпускали| |спектакли| |и| |даже| |выезжали| |на| |гастроли||.
В| |это| |же| |самое| |время| |в| |госпиталь| |напротив| |нашего| |дома| |беспрерывно| |доставляли| |раненых||.
Работал| |конвейер||.
Зимой| |на| |санях| |привозили| |полуобрубки| |и| |на| |тех| |же| |санях| |отправляли| |на| |кладбища| |в| |братские| |могилы| |голых||,| |закрытых| |рогожей||,| |мешковиной| |умерших||.
И| |вместе| |с| |тем| |-| |театр||,| |кино||,| |футбол||.
Страна| |жива||!
Футболисты| |в| |столовой||,| |видя| |наши| |вытаращенные| |глаза||,| |подзывали| |к| |себе| |и| |из| |своих| |тарелок| |давали| |нам| |какие-то| |кусочки||:| |кто-то| |получил| |пол||котлеты||,| |кто-то| |-| |горсть| |жареной| |картошки||.
Спасибо||,| |ребята||,| |спасибо||!
1945| |год||.
Мне| |одиннадцать| |лет||.
Победа||.
Для| |нас| |это| |была| |не| |просто| |война||.
Это| |была| |небывалая| |доселе| |война||.
Миллионы| |пленных||,| |миллионы| |убитых||.
Одна| |харьковская| |операция| |-| |сотни| |тысяч| |убитых||.
Заградотряды||.
Свои| |расстреливают| |своих||.
СМЕРШ||.
Невиданные| |по| |жестокости| |и||,| |как| |теперь| |мы| |понимаем||,| |по| |бессмысленности| |приказы| |командиров||.
Одна| |Вязьма| |чего| |стоит||.
Только| |одно| |-| |Победа||!
Я| |зачитывал| |до| |дыр| |журнал| |"||Огонек||"||,| |сидя| |у| |раскрытой| |дверцы| |печи||:| |электричество| |в| |Минске| |тогда| |еще| |было| |не| |везде||.
Читал| |отчеты| |о| |процессе||,| |вглядывался| |в| |лица| |правителей| |рейха||,| |перерисовывал| |все| |эти| |морды| |у| |Бориса| |Ефимова||.
Каждый| |день| |-| |карикатуры||!
Толстый| |Геринг| |с| |топором||,| |а| |с| |топора| |льется| |кровь||.
Мы| |радовались| |приговору||.
А| |потом| |в| |Минске| |на| |ипподроме| |вешали| |одиннадцать| |немецко||-||фашистских| |преступников||.
Все| |школы| |были| |сняты| |с| |занятий| |и| |отправлены| |на| |казнь||.
Я| |оказался| |у| |крайней| |машины||.
Близко||-||близко||.
Седой| |костлявый| |генерал||.
Промерзшая| |петля| |не| |налезает| |на| |голову||:| |фуражка| |с| |высокой| |тульей| |мешает||.
Солдатик||,| |слегка| |подвыпивший||,| |-| |вряд| |ли| |эти| |ребята| |кого-либо| |казнили||,| |вот||,| |видимо||,| |и| |дали| |им| |по| |сто| |граммов| |для| |храбрости||,| |-| |никак| |не| |может| |растянуть| |петлю||,| |сбивает| |с| |генерала| |фуражку| |и| |наконец| |справляется| |-| |надевает||.
Когда| |фуражка| |полетела| |на| |дно| |кузова||,| |генерал| |заплакал||.
Солдатик| |кое-как||,| |криво| |нахлобучил| |на| |голову| |генерала| |фуражку||,| |многие| |засмеялись||.
Крайний| |с| |другой| |стороны| |-| |молодой| |эсэсовец| |-| |улыбался||,| |глядя| |на| |толпу| |минчан||,| |так| |и| |умер| |с| |улыбкой| |на| |лице||.
Мы| |с| |пацанами| |пришли| |туда| |на| |следующий| |день||.
Кто-то| |во| |дворе| |сказал||,| |что||,| |если| |незаметно| |подкрасться||,| |можно| |поснимать| |с| |их| |рук| |золотые| |кольца||,| |которые| |были| |замечены| |во| |время| |казни||.
Уже| |смеркалось||.
Был| |сильный| |мороз||,| |дул| |пронизывающий| |ветер||.
Немцы| |болтались| |как| |деревяшки||.
На| |посту| |стоял| |один| |охранник| |в| |белом| |полушубке||,| |с| |винтовкой||.
Пацаны| |так| |и| |не| |решились| |приблизиться||.
Но| |кольцо| |кто-то| |разглядел||,| |кажется||,| |на| |руке| |"||моего||"| |генерала||.
Нам| |не| |было| |страшно||.
Нам| |не| |было| |жалко||.
Надо| |сказать||,| |что| |не| |было| |жалко| |много| |лет||.
Когда| |трое| |немцев||-||пленных| |делали| |ремонт| |в| |нашей| |коммуналке||,| |то| |по| |очереди| |их| |надо| |было| |кормить||.
Первое||,| |что| |они| |делали||,| |-| |сразу| |доставали| |фотографии| |семьи||,| |показывали| |своих| |жен||,| |детей||,| |как| |бы| |хотели| |сказать||,| |что| |они| |тоже| |люди||.
Мама| |говорила| |с| |ними| |на| |идиш||,| |они| |отвечали| |по-немецки| |-| |похоже| |на| |идиш||,| |по| |крайней| |мере||,| |они| |понимали| |друг| |друга||,| |и| |мне| |казалось||,| |что| |мама| |их| |жалеет||.
Я| |и| |ребята| |с| |нашего| |двора| |их| |ненавидели||.
Их| |лица| |казались| |нам| |очень| |злыми||,| |и| |пацаны| |все| |время| |что-нибудь| |придумывали||,| |чтобы| |им| |напакостить||.
Меня| |старшие| |научили||:| |подойди| |к| |тому||,| |высокому||,| |в| |белой| |солдатской| |шапке| |-| |он| |был| |вроде| |бригадира||,| |-| |и| |скажи| |"||верфлюхтер| |дойч||"| |(||"||проклятый| |немец||"||)||.
Я||,| |конечно||,| |перевода| |не| |знал||,| |улучил| |момент||,| |когда| |он| |поднимался| |на| |третий| |этаж||,| |и| |закричал| |ему| |в| |спину||:| |"||Верфлюхтер| |дойч||!||"
Немец| |обернулся| |и||,| |как| |мне| |показалось||,| |прыгнул| |через| |несколько| |ступенек| |ко| |мне| |на| |площадку||.
Дальше| |я| |ничего| |не| |помню||.
Очнулся| |на| |другой| |улице||,| |сердце| |колотилось| |-| |так| |испугался||,| |что| |не| |понял||,| |как| |здесь| |оказался||.
Все| |время||,| |пока| |они| |ремонтировали| |дом||,| |я| |боялся| |с| |ним| |встретиться||,| |но| |однажды| |столкнулся| |лоб| |в| |лоб||.
Он| |не| |обратил| |на| |меня| |никакого| |внимания||.
Но| |мы| |их| |ненавидели||.
И| |все| |было| |пропитано| |ненавистью| |к| |ним||.
Вспомните| |плакаты||,| |рисунки||,| |кинофильмы||,| |спектакли||.
Так| |продолжалось| |долго||.
Я| |считаю||,| |что| |только| |в| |"||Семнадцати| |мгновениях| |весны||"| |были| |впервые| |показаны| |немцы| |как| |люди||.
Роли| |эсэсовских| |генералов| |исполняли| |талантливейшие||,| |обаятельнейшие| |артисты||,| |например||,| |Броневой||,| |Табаков||.
Броневой| |вообще| |поразил| |меня||.
Он| |временами| |бывал| |похож| |на| |упомянутого| |мной| |дядю| |Леву||.
Вот| |тебе| |и| |"||Мюллер||"||.
В| |июне| |1945| |года||,| |сразу| |после| |Победы||,| |наша| |семья| |стала| |двигаться| |обратно| |в| |родной| |Минск||.
Город| |был| |почти| |весь| |разрушен||,| |уцелели| |лишь| |некоторые| |здания||:| |Дом| |правительства||,| |Оперный| |театр||,| |Дом| |Красной| |армии||,| |гостиница| |"||Беларусь||"||,| |знаменитый| |дом||,| |где| |в| |войну| |жил| |и| |был| |взорван| |миной| |гаулейтер| |Белоруссии| |Кубе||.
Женщину| |по| |фамилии| |Мазаник||,| |подложившую| |мину| |под| |матрац| |Кубе||,| |я| |многие| |годы| |встречал| |на| |улицах| |в| |Минске||.
Она| |была| |Героем| |Советского| |Союза||,| |про| |нее| |писали| |книги| |и| |был| |снят| |фильм| |"||Часы| |остановились| |в| |полночь||"||.
Этот| |фильм| |как-то| |комментировал| |замечательный| |человек| |и| |писатель| |Алесь| |Адамович||,| |который| |в| |оккупацию| |жил| |в| |Белоруссии||,| |много| |занимался| |партизанским| |движением||,| |написал| |знаменитую| |книгу| |"||Каратели||"||,| |где| |в| |те| |годы| |сказал| |много| |правды||.
Про| |фильм| |он| |сказал||,| |что| |правды| |в| |нем| |ноль| |процентов||,| |но| |разве| |это| |имело| |значение||?
Наш| |дом| |тоже| |пострадал||.
Он| |сгорел| |изнутри||,| |и| |там| |была| |сделана| |какая-то| |временная| |деревянная| |постройка||.
Я| |помню| |балки||,| |дощатые| |настилы| |и| |практически| |целую| |лестницу| |с| |обгоревшими| |перилами||.
Мы| |зашли| |туда| |один| |раз||.
Мама| |быстро| |вышла||.
Поселиться| |в| |нем| |она| |решительно| |отказалась||.
И| |тогда| |нам| |предложили| |комнату||,| |где| |жили| |дедушка| |и| |бабушка||.
Этот| |дом| |на| |Интернациональной| |тоже| |сохранился||.
Нас| |предупредили||,| |что| |в| |комнате| |есть| |жильцы||,| |но| |постепенно| |их| |расселят||.
Обитали| |там| |два| |человека||.
В| |одном| |углу| |-| |старуха||-||жабрачка||,| |как| |ее| |называли| |во| |дворе||,| |то| |есть| |нищенка||.
Это| |была| |очень| |старая||,| |похожая| |на| |бабу-ягу| |женщина||,| |собиравшая| |милостыню| |у| |церкви| |на| |площади| |Свободы||.
Жила| |она| |в| |ворохе| |тряпья| |и| |старых| |газет||,| |и| |только| |после| |ее| |отъезда| |обнаружилось||,| |что| |это| |были| |белорусские| |газеты||,| |издававшиеся| |при| |немцах||.
Одна| |карикатура| |бросилась| |мне| |в| |глаза| |-| |это| |была| |карикатура| |на| |Сталина||!
Мама||,| |заметив| |газету||,| |вырвала| |ее| |у| |меня| |из| |рук| |и| |мгновенно| |сунула| |в| |печь||.
Но| |я| |уже| |увидел||!
Это| |был| |прорыв| |сознания||.
Я| |привык||,| |что| |в| |наших| |газетах| |художники| |рисовали| |врагов||,| |издеваясь| |над| |ними||.
Оказывается||,| |кто-то| |и| |с| |другой| |стороны| |зеркально| |делал| |то| |же| |самое||!
Уродливый| |человек| |с| |усами| |держал| |во| |рту| |окровавленный| |кусок| |мяса| |и| |доил| |страшную||,| |полудохлую||,| |с| |торчащими| |ребрами| |корову||,| |на| |которой| |по-русски| |было| |написано| |"||колхоз||"||,| |а| |из| |вымени| |ее| |в| |дырявое| |ведро| |капала| |кровь||.
В| |другом| |углу| |жил| |милиционер| |Федорцов||,| |все| |время| |кашляющий||,| |он| |говорил||,| |что| |у| |него| |осколок| |в| |легком||.
Ну| |а| |еще| |один| |угол| |комнаты| |достался| |нам||.
Спали| |мы| |первое| |время| |на| |полу||,| |и| |тогда| |произошло| |событие||,| |которое| |врезалось| |в| |память| |навсегда||.
Однажды| |ночью| |по| |мне| |пробежала| |мышь||,| |я| |жутко| |закричал| |и| |абсолютно| |инстинктивно| |бросил| |в| |то| |место||,| |куда| |она| |побежала||,| |свой| |ботинок||.
Все| |это| |длилось| |мгновение||,| |было| |очень| |темно| |и||,| |конечно||,| |страшно||,| |каково| |же| |было| |наше| |изумление||,| |когда| |утром| |Федорцов| |нашел| |в| |углу| |убитую| |моим| |ботинком| |мышь||.
"||Такое| |не| |бывает||"||,| |-| |долго| |потом| |не| |мог| |успокоиться| |он||.
Это| |был| |высокий||,| |костлявый||,| |больной| |и| |очень| |добрый| |человек||.
Часто| |чем-то| |меня| |угощал||.
Ходил| |он| |не| |в| |милицейской| |форме||,| |а| |был| |одет| |как| |партизан||.
Вообще| |в| |45-м| |году| |еще| |милиции||,| |как| |таковой||,| |в| |Минске| |не| |было||,| |в| |основном| |ее| |функцию| |выполняли| |партизаны||,| |вооруженные| |и| |одетые| |кто| |во| |что||.
Больше| |всего| |он| |переживал| |из-за| |того||,| |что| |потерял| |все| |свои| |награды||.
Насколько| |я| |помню||,| |это| |были| |медали| |и| |орден| |Красной| |Звезды||.
Все| |это| |было| |заслужено| |в| |боях| |и| |утрачено| |при| |форсировании| |Вислы||.
Как| |и| |первое| |его| |офицерское| |звание| |младшего| |лейтенанта||,| |которое| |ему| |тоже| |после| |форсирования| |не| |вернули||.
Там| |погибли| |тысячи||,| |может||,| |десятки| |тысяч| |солдат||.
Он| |остался| |жив| |чудом||:| |понтонная| |лодка||,| |в| |которой| |он| |сидел||,| |доплыла| |до| |середины| |реки||,| |была| |изрешечена| |пулями| |и| |потонула||.
Утонули| |или| |были| |убиты| |почти| |все| |бойцы| |его| |подразделения||.
Он| |спасся||,| |пытался| |плыть||,| |ныряя| |под| |воду||,| |но| |снаряжение||,| |одежда||,| |оружие| |тянули| |на| |дно||,| |и| |он| |от| |всего| |стал| |избавляться||.
Как| |это| |происходило||,| |он| |не| |помнил||,| |сохранилось| |только| |одно| |воспоминание||:| |он| |на| |берегу||,| |почти| |голый| |-| |и| |сознание| |покинуло| |его||.
Очнулся| |в| |госпитале||.
Когда| |его| |поставили| |на| |ноги||,| |стал| |хлопотать| |о| |восстановлении| |документов||,| |звания||,| |наград||.
Ему| |на| |это| |ответили||:| |скажи| |спасибо||,| |что| |мы| |тебя| |в| |штрафбат| |не| |посылаем||,| |-| |и| |вернули| |на| |фронт| |солдатом||.
Вскоре| |он| |был| |тяжело| |ранен| |и| |комиссован| |после| |лечения| |в| |госпитале||.
Осколок| |из| |легкого| |извлекать| |не| |стали||.
Я| |тогда| |не| |осознавал| |трагедию| |этого| |человека||,| |но| |все| |же| |спросил||,| |почему| |к| |нему| |так| |сурово| |отнеслись||.
Он| |ответил||:| |"||За| |то||,| |что| |не| |сохранил| |оружие||"||.
То| |есть| |лучше| |бы| |утонул||,| |но| |винтовку| |из| |рук| |не| |выпустил||.
Мама| |его| |утешала||:| |главное| |-| |живой| |остался||.
Но| |он| |так| |не| |думал||,| |все| |кашлял| |и| |сильно| |горевал||.
Минск| |после| |войны||.
Город| |в| |развалинах||.
Развалины| |-| |это| |целый| |мир||,| |особая| |цивилизация||.
Их| |разбирали| |немцы||.
С| |раннего| |утра| |под| |охраной| |немногочисленных| |солдат| |колонны| |немцев| |растекались| |по| |городу||.
Вот| |тогда| |я| |на| |них| |насмотрелся| |вдоволь||.
В| |завалах| |играли| |дети||,| |там| |легко| |было| |нафантазировать| |все||,| |что| |угодно||.
Иногда| |они| |находили| |мины||,| |снаряды||,| |патроны||,| |старые| |каски||,| |штыки| |и| |всякую| |всячину||.
Порой| |в| |руках| |мальчишек| |что-то| |взрывалось||,| |в| |лучшем| |случае| |-| |отрывало| |пальцы||,| |ранило||,| |в| |худшем| |-||_|                                                                                                 |убивало||.
Мой| |сосед| |и| |друг| |по| |двору| |Робик| |уходил| |в| |развалины| |напротив| |нашего| |дома| |нацеленно| |-| |искал| |золото||.
Объяснил| |мне| |однажды||:| |"||А| |там| |евреи| |жили||,| |наверняка| |где-то| |золото| |заныкали||"||.
Стучал| |молотком||,| |чего-то| |отбивал||,| |разбирал||,| |но| |так| |и| |не| |нашел| |еврейского| |золота||.
В| |разрушенную| |церковь| |мы| |ходили| |с| |ним| |вместе||.
Он| |был| |посмелей||,| |посноровистей| |меня| |и| |забирался| |довольно| |высоко||,| |находя| |там| |какую-то| |церковную| |утварь||.
Я| |же| |за| |все| |время| |поисков| |нашел| |один| |подсвечник||,| |да| |и| |тот| |не| |в| |очень| |хорошем| |состоянии||.
Но| |был| |счастлив||:| |все| |же| |трофей||.
А| |еще| |развалины| |были| |огромной| |уборной||.
Общественные| |туалеты| |еще| |не| |скоро| |появятся| |в| |Минске||,| |а| |пока| |любой||,| |независимо| |от| |возраста| |и| |пола||,| |мог| |заскочить| |в| |развалины| |и| |сделать| |все| |свои| |дела||.
В| |нашем| |трехэтажном| |доме| |никаких| |туалетов| |не| |было||,| |был| |лишь| |один| |общий| |на| |два| |дома| |в| |соседнем| |дворе| |-| |дощатая| |будка| |над| |выгребной| |ямой||.
Потом| |к| |двум| |домам| |присоединился| |еще| |и| |третий| |-| |все| |на| |то| |же| |единственное||,| |как| |говаривали| |интеллигентные| |люди||,| |"||удобство||"||.
Возле| |него| |всегда| |кружились| |мальчишки||,| |чтобы| |подсмотреть| |через| |щель| |или| |дырку| |от| |выбитого| |сучка||,| |как| |"||это||"| |делают| |девочки| |или| |молодые| |тети||.
Иногда| |кого-то| |подлавливали| |и| |начинался| |скандал||.
Зато| |когда| |в| |полутора| |кварталах| |от| |нас| |появился| |один| |из| |первых| |больших| |домов| |на| |проспекте| |Сталина| |и| |там| |был| |открыт| |общественный| |туалет||,| |уже| |совершенно| |цивилизованный||,| |мы| |порой| |специально| |отправлялись| |со| |своей| |нуждой| |туда||,| |предупреждая| |не| |без| |гордости| |своих| |близких||,| |что| |пойдем| |не| |во| |двор||,| |а| |на| |"||проспект||"||.
Еще| |одной| |проблемой| |были| |дрова||.
Все| |дворы| |были| |заставлены| |маленькими| |сарайчиками||,| |где| |горожане| |их| |хранили||.
Само| |получение| |дров| |было| |очень| |важным| |делом||,| |которое| |обсуждалось| |и| |к| |которому| |готовились| |в| |каждой| |семье| |особо||.
Как||,| |впрочем||,| |и| |покупка| |мешка| |картошки| |на| |зиму||.
Но| |дрова| |получить| |и| |завезти| |было| |посложнее||.
Каждая| |семья| |получала| |талон| |или| |ордер| |-| |не| |помню| |точно||,| |как| |назывался| |этот| |документ||.
Надо| |было| |ехать| |на| |склад| |-| |а| |склады| |все| |располагались| |далеко| |-| |и| |там||,| |если| |повезет||,| |получить| |сухие||,| |хорошо| |горящие||.
Особой| |удачей| |было||,| |если| |доставались| |березовые| |дрова| |-| |хотя| |бы| |часть||,| |-| |они| |давали| |ровный| |и| |долгий| |жар||,| |а| |береста| |шла| |на| |растопку| |печи||.
В| |1945-м| |и||,| |кажется||,| |еще| |и| |в| |46-м| |дрова| |нам| |привозили| |на| |телеге||,| |позже| |-||_|                                        |на|                                  |полуторке||.
Сначала| |-| |только| |напиленные||,| |потому| |кололи| |во| |дворе||,| |а| |позже| |-| |уже| |наколотые||.
Одно| |могу| |сказать||:| |люди||,| |не| |знающие| |печного| |отопления||,| |вряд| |ли| |могут| |представить||,| |что| |такое| |для| |нас| |были| |дрова||.
В| |комнате| |у| |нас| |стояла| |прекрасная| |белая| |кафельная| |печь||,| |сложенная| |когда-то| |дедушкой||.
В| |пьесе| |Булгакова| |в| |квартире| |Турбиных| |была| |такая| |печь||,| |у| |которой| |грелись| |Елена||,| |Николка||,| |Алексей| |Турбин| |(||так| |начинался| |мой| |спектакль| |в| |Болгарии||)||,| |и| |еще| |был| |оранжевый| |абажур| |-| |все| |это| |замечательно| |описано| |автором||.
Нашу| |печь||,| |конечно||,| |топила| |мама||,| |я| |все| |же| |еще| |на| |это| |дело| |"||не| |тянул||"||,| |но| |пользовался| |печкой||,| |чтобы| |читать||,| |потому| |что| |электричества| |не| |было| |довольно| |долго||,| |а| |коптилки||,| |свечи||,| |керосиновые| |лампы| |надоели| |за| |время| |войны||.
Вроде| |бы| |быт| |еврейской| |семьи||,| |где| |жизнь| |родителей| |и| |детей| |тесно| |переплетена||,| |и| |то||,| |что| |я| |был| |сыном| |доцента||,| |то| |есть| |интеллигента| |в| |первом| |поколении||,| |должны| |бы| |были| |уберечь| |меня| |от| |многих| |неприятных| |историй||.
Однако| |послевоенное| |детство||,| |вдовство| |матери| |и| |ее| |работа| |делали| |меня| |дворовым| |пацаном||,| |и||,| |вспоминая| |свою| |школьную| |юность| |с| |пятого| |по| |десятый| |класс||,| |я| |с| |изумлением| |осознаю||,| |что| |при| |самом| |тесном| |общении| |с| |матерью| |мне| |удавалось| |очень| |многое| |от| |нее| |утаить||.
И| |не| |только| |выпивку| |и| |курение| |в| |старших| |классах||.
Был||,| |например||,| |момент| |-| |сразу| |после| |войны||,| |в| |классе| |шестом||-||седьмом||,| |-| |когда| |я| |пусть| |и| |изредка||,| |но| |занимался| |спекуляцией||.
С| |дружком||-||одноклассником||,| |прогуливая| |школу||,| |мы| |шли| |к| |кинотеатру| |"||Первый||"||,| |покупали| |в| |кассе| |по| |нескольку| |билетов| |на| |вечерние| |сеансы| |и| |затем| |"||толкали||"| |их| |с| |наценкой| |перед| |началом| |фильма||.
А| |вечером| |с| |восторгом| |делили| |выручку| |пополам||.
Было| |несколько| |случаев||,| |когда| |я| |воровал| |-| |в| |основном| |радиодетали||.
Мы| |были| |помешаны| |на| |детекторных| |приемниках||,| |и| |каждый| |мечтал| |себе| |такой| |собрать||.
С| |соседом| |Робиком| |мы| |приходили| |в| |магазин||,| |один| |что-то| |спрашивал| |у| |продавца||,| |отвлекая| |его||,| |а| |другой| |в| |это| |время||,| |схватив| |какую-нибудь| |деталь||,| |убегал||.
И| |потом| |хвалились| |друг| |перед| |другом| |своей| |ловкостью| |и| |геройством||.
Я| |не| |говорю| |уже| |о| |развлечениях| |во| |дворе||,| |в| |подвале| |дома||.
Там| |уже| |участвовали| |и| |девочки||.
И| |первые| |прикосновения| |к| |чему-то| |выступающему| |на| |девичьем| |теле| |-| |это| |все| |подвальные| |игры||.
Были| |и| |грубые| |шутки||.
Например||,| |незаметно| |писали| |какому-нибудь| |пацану| |в| |карман| |и| |с| |хохотом| |убегали||.
Надо| |сказать||,| |что| |в| |Минске||,| |как||,| |думаю||,| |и| |в| |других| |городах| |СССР||,| |буквально| |вспыхивали| |эпидемии| |воровства| |и| |бандитизма||.
Это| |были| |последствия| |войны||.
Молодые| |люди| |не| |находили| |себя| |в| |мирной| |жизни||,| |хотели| |удовольствий||,| |шика| |-| |всего||,| |чего| |лишила| |их| |война||.
Воровали| |везде||:| |в| |трамваях| |и| |автобусах||,| |на| |вокзалах| |и| |в| |поездах||,| |в| |тесной| |толпе| |идущих| |на| |футбол| |или| |у| |входа| |в| |кинотеатр||,| |магазин||.
Шайки| |возникали| |и| |исчезали||,| |потому| |что| |МГБ| |и| |МВД| |в| |те| |годы| |не| |церемонились| |и| |доказательства| |вины| |в| |конце| |40-х| |и| |в| |начале| |50-х| |им| |были| |не| |нужны||.
Так| |получилось||,| |что| |мой| |приятель| |по| |первому| |курсу| |Политехнического| |института| |им.||Сталина| |Виктор||,| |сын| |ответственного| |работника||,| |стал| |вызывать| |у| |меня| |подозрения||:| |по| |каким-то| |приметам| |я| |сообразил||,| |что| |он| |вор||.
И| |он| |не| |мелкий| |воришка||,| |а| |связан| |с| |серьезными| |людьми||.
Как| |он| |понял||,| |что| |я| |догадался||,| |не| |знаю||.
Но| |однажды| |вдруг| |подвел| |меня| |к| |окну| |и| |сказал| |что-то| |вроде||:||:| |"||Послушай||,| |я| |тебя| |предупреждаю||,| |если| |стукнешь||,| |чем| |я| |занимаюсь||,| |я| |"||попишу||"| |тебя| |собственными| |руками||"||.
"||Попишу||"| |на| |жаргоне| |означало| |"||порежу| |бритвой||"||.
Чаще| |всего| |вырезались| |глаза||.
Я| |похолодел| |и| |сказал||,| |что| |буду| |молчать||.
Вскоре| |он| |исчез| |недели| |на| |две||.
А| |когда| |снова| |появился| |в| |институте||,| |я| |его| |не| |узнал||.
Виктор| |как| |будто| |сильно| |постарел||.
И| |снова| |заговорил| |со| |мной||.
Оказывается||,| |его| |забирали||.
И||,| |пока| |не| |вмешался| |отец||,| |успели| |не| |раз| |жестоко| |избить||.
"||Мне| |все| |равно| |каюк||!
Они| |отбили| |мне| |почки||"||.
Поучившись| |еще| |немного||,| |он| |вновь| |исчез| |-| |теперь| |уже| |навсегда||.
Кто-то| |потом| |сказал| |мне||,| |что| |Виктор| |умер| |в| |тюрьме||.
К| |окончанию| |школы| |и| |на| |первых| |курсах| |института| |я| |сразу| |распознавал| |воров||,| |где| |бы| |с| |ними| |ни| |встречался| |-| |в| |автобусах||,| |магазинах||,| |на| |футболе||.
Был| |случай||,| |когда| |в| |парикмахерской| |на| |проспекте| |Сталина||,| |где| |иногда| |стригся||,| |я| |почувствовал| |неладное||.
Я| |смотрел| |в| |зеркало||,| |там| |отражалось| |лицо| |парикмахера||.
Он| |был| |рыжий||,| |причем| |еврей||.
Глаза| |его| |мне| |чем-то| |напомнили| |глаза| |Вити| |Ш||.
Стало| |жутковато||.
Парикмахер| |общался| |со| |своими| |коллегами||,| |обменивался| |ничего| |не| |значащими| |репликами||,| |а| |я| |понимал||:| |они| |воры||.
Прошло| |какое-то| |время||,| |и| |в| |Минске| |пополз| |слух||,| |что| |обнаружена| |и| |арестована| |банда| |мотоциклистов||,| |которая| |грабила| |поезда||,| |сбрасывая| |вещи| |из| |окон| |и| |затем| |подбирая| |их||.
И| |что| |основным| |местом| |их| |встреч| |была| |как| |раз| |эта| |парикмахерская||.
По| |крайней| |мере| |тех| |ребят||-||парикмахеров| |я| |больше| |никогда| |не| |видел||.
К| |сожалению||,| |с| |годами| |я| |утратил| |эту| |способность| |и| |был| |не| |раз| |обманут| |и| |обворован||.
Ничего| |не| |зная| |о| |сталинских| |репрессиях||,| |я| |все| |же| |не| |мог| |не| |видеть||,| |что| |какие-то| |люди| |исчезают| |быстро| |и| |бесследно||.
В| |доме| |напротив| |жили| |две| |сестры| |-| |интеллигентные||,| |высокие||,| |какие-то| |внутренне| |строгие| |женщины||.
Одна| |-| |врач||,| |другая| |-| |балетный| |репетитор||.
У| |них| |было| |по| |сыну||.
И| |вдруг| |врач| |исчезла||.
Во| |дворе| |кто-то| |сказал||,| |что| |она| |в| |оккупации| |работала| |в| |немецком| |госпитале||.
Вскоре| |исчезла| |и| |вторая| |сестра| |-| |и| |вновь| |заговорили| |об| |их| |связях| |с| |немцами||.
На| |третьем| |этаже||,| |буквально| |над| |нами||,| |жила| |с| |ребенком| |молодая| |разухабистая| |женщина| |-| |звали| |ее| |Любка||-||хромоножка||.
Что-то| |у| |нее| |было| |с| |ногами||.
Ребенок| |по| |возрасту| |явно| |родился| |до| |освобождения| |Минска||,| |и| |опять| |по| |двору| |поползли| |слухи||:| |родила| |от| |немца||.
А| |потом| |раз| |-| |и| |Любка| |пропала||.
Вообще||,| |судьба| |двора| |-| |отдельная| |тема||.
Перефразируя| |знаменитое| |изречение||,| |можно| |сказать||,| |что| |судьба| |сотен| |тысяч| |домов||,| |дворов| |-| |это| |статистика||,| |судьба| |одного| |двора| |-| |горе||,| |радость||,| |судьбы| |живых| |людей||,| |связанных| |между| |собой| |навсегда| |памятью||,| |любовью||,| |враждой||,| |короче||,| |жизнью||.
Многие| |годы| |я| |жил||,| |"||крутя| |педали||"||.
Один| |институт||,| |работа||,| |другой| |институт||.
Надо| |было| |"||менять| |кожу||"||.
Из| |инженеров| |инструментального| |цеха| |11-го| |ГПЗ| |(||подшипникового| |завода||)| |превращаться| |в| |режиссера||,| |из| |минчанина| |превращаться| |в| |москвича| |и| |т.| |д||.
Я| |мало| |задумывался| |о| |прошлом||,| |это| |удел| |другого| |возраста||.
Но| |время| |пришло||.
Так| |получилось||,| |что||,| |посещая| |Минск| |в| |былые| |годы| |регулярно||,| |я| |все| |равно| |"||крутил| |педали||"||:| |встречался| |с| |друзьями| |по| |институту||,| |бывал| |в| |театрах||,| |ставил| |спектакль| |в| |Театре| |им.||Я||.||Купалы||.
Приезжал| |в| |Минск| |на| |гастроли| |с| |Малым| |театром| |СССР||,| |где| |мы| |играли| |премьеру| |"||Павла| |I||"| |на| |сцене| |Оперного| |театра||.
Там| |я| |когда-то| |зарабатывал||,| |выходя| |с| |пикой| |на| |восьмом| |плане| |в| |опере| |"||Аида||"| |или| |танцуя| |в| |самом| |последнем| |ряду| |во| |время| |ночных| |съемок| |какого-то| |белорусского| |фильма||.
Было| |не| |до| |двора||:| |мать| |уже| |давно| |переехала| |в| |Москву||,| |и| |казалось||,| |что| |того| |времени| |как| |будто| |и| |не| |было||.
Но| |вот| |настал| |момент||,| |когда| |в| |память||,| |в| |душу| |ворвался| |дом| |на| |Интернациональной||.
Частичка| |прожитой| |жизни||.
Я| |метнулся| |в| |Минск| |при| |первой| |же| |возможности| |и| |сразу| |же| |пошел| |в| |свой| |дом||,| |в| |свой| |двор||.
Он| |как| |будто| |остался| |прежним||,| |хотя| |развалюха| |с| |деревянными| |лестницами||,| |которая| |стала| |третьей| |"||претенденткой||"| |на| |туалет| |во| |дворе||,| |превратилась| |в| |очаровательный| |миниатюрный| |особняк| |с| |хорошими| |окнами||,| |дверями| |с| |медными| |ручками| |и| |аккуратно| |подстриженным| |газончиком| |перед| |фасадом||.
Я| |увидел| |старушек| |на| |двух| |лавочках||,| |стоящих| |друг| |перед| |другом||.
Одна| |старушка| |узнала| |меня||.
Это| |была| |когда-то| |самая| |красивая| |женщина| |нашего| |-| |и| |не| |только| |нашего| |-| |дома| |Людмила| |Горцева||.
Я| |бы||,| |конечно||,| |никогда| |в| |жизни| |ее| |не| |узнал||,| |но| |она||,| |когда| |я| |подошел| |и| |поздоровался||,| |робко| |спросила||:| |"||Леня||?||"
Из| |разговора| |выяснилось||:| |знакомых| |осталось| |всего| |трое||:| |она||,| |мой| |друг| |послевоенного| |детства| |Робик| |и| |Милочка||,| |в| |прошлом| |главный| |инженер| |небольшого| |литейного| |завода||.
Всё||,| |больше| |никого||.
Вот| |такая| |статистика||.
Где| |все| |эти| |мальчишки| |и| |девчонки||,| |многие| |-| |моложе| |меня||?
Поразило| |не| |только| |их| |исчезновение||,| |но| |и| |то||,| |как| |они| |исчезали||.
Розу||,| |приревновав||,| |убил| |штыком| |муж||-||кореец||,| |которого| |она| |привезла| |с| |Камчатки||,| |где| |работала| |на| |рыбзаводе||.
Генка| |-| |умер| |в| |тюрьме||.
Ленька| |спился||.
Сестра| |его| |-| |мне| |очень| |нравились| |ее| |огромные| |синие| |глаза| |и| |ямочка| |на| |подбородке| |-| |повесилась| |в| |складском| |помещении| |минского| |ГУМа||.
Были||,| |конечно||,| |и| |другие| |судьбы||.
Серебряный| |призер| |СССР| |по| |боксу||,| |заслуженный| |мастер| |спорта| |Владимир| |Коган| |умер| |рано||,| |но| |в| |больнице||.
Робика| |я| |все| |же| |повидал| |в| |тот| |приезд||.
Он||,| |сухонький| |маленький| |старичок||,| |был| |бомжем||,| |вернее| |не| |совсем| |бомжем||,| |потому| |что| |имел| |жилье||,| |но| |жил| |на| |какую-то| |небольшую| |пенсию||,| |которую| |сразу| |пропивал||,| |и| |дальше| |собирал| |бутылки| |-| |их| |было| |несколько| |сот| |в| |его| |комнате||.
Людмила| |сказала||,| |что| |в| |ближайшем| |кафе| |ему| |иногда| |давали| |поесть||.
Это| |тот| |Робик||,| |сестру| |которого||,| |Розу||,| |закололи| |штыком||,| |а| |сам| |он| |искал| |"||еврейское| |золото||"| |и| |собирал| |из| |наворованных| |деталей| |детекторный| |приемник||.
Не| |могу| |не| |вспомнить| |его| |отца||,| |старшего| |лейтенанта| |МВД| |Степана| |Андреевича| |Пихтова||.
Он| |был| |добрейший| |человек||,| |хромой| |-| |ранение| |на| |фронте||,| |-| |очень| |сильно| |пил||,| |а| |когда| |жена| |выгоняла| |его| |из| |комнаты||,| |шел| |на| |кухню| |нашей| |коммуналки| |и| |пытался| |разжечь| |примус||,| |но| |поскольку| |был| |смертельно| |пьян||,| |то| |руки| |его| |дрожали||,| |не| |слушались| |и| |примус| |никак| |не| |разжигался||.
Чиркал| |спички| |одну| |за| |другой||,| |матерился||.
Иногда| |я| |выходил| |к| |нему||,| |он| |меня| |обнимал||,| |плакал| |и| |жаловался| |на| |жену||:| |"||Вот||,| |Леня||,| |обижает| |меня| |Анна| |Федоровна||"||.
Благодаря| |ей| |он| |еще| |как-то| |прожил| |на| |свете| |несколько| |лет||,| |а| |когда| |она| |стала| |болеть||,| |быстро| |помер||.
Светлая| |им| |всем| |память||.
После| |Сталинградской| |битвы| |наш| |1168-й| |артиллерийский| |полк| |очень| |долго| |ехал| |на| |Курскую| |дугу||.
Эшелон| |останавливался| |почти| |на| |каждой| |маленькой| |станции||,| |пропускал| |литерные| |эшелоны||.
На| |передовую| |Центрального| |фронта| |мы| |попали| |только| |в| |начале| |апреля| |1943| |года||.
По| |безлюдью| |и| |ненаезженным| |дорогам| |было| |ясно||,| |что| |передовая| |близко| |и| |линия| |обороны| |здесь| |давно||.
Для| |выбора| |огневых| |позиций| |и| |рекогносцировки| |наблюдательных| |пунктов| |командир| |дивизиона| |майор| |Аксенов| |и| |комбаты| |отправились| |на| |передовую||.
А| |когда| |начало| |темнеть||,| |боевые| |расчеты| |двинулись| |для| |оборудования| |наблюдательных| |пунктов| |и| |организации| |связи||.
Мы| |находились| |на| |западном| |склоне| |высоты||,| |на| |карте| |обозначенной| |отметкой| |97,0||.
Грунт| |был| |мягкий||.
Быстро| |окопались| |и| |проложили| |кабельные| |линии| |связи||.
В| |эфир| |не| |выходили||,| |чтобы| |не| |показать| |немцам| |прибытие| |новых| |подразделений||.
Когда| |рассвело||,| |увидели||,| |что| |у| |основания| |высоты| |находится| |деревня| |Панская||.
Хорошо| |были| |видны| |уходящие| |за| |деревню| |до| |горизонта| |уже| |зеленеющие| |поля||.
Ниже| |нас| |по| |фронту| |были| |траншеи| |и| |ходы| |сообщения| |стрелковых| |подразделений| |и| |огневые| |точки| |с| |пулеметами| |и| |противотанковыми| |ружьями||.
А| |еще| |ниже| |виднелись| |наши| |и| |немецкие| |заграждения| |из| |колючей| |проволоки||.
За| |Панской| |местность| |плавно| |поднималась| |до| |железнодорожной| |станции| |Змиёвка||.
Когда| |занимаешь| |новые| |боевые| |порядки||,| |первое| |время| |кажется||,| |что| |немцев| |вообще| |нет||.
Но| |потом||,| |если| |внимательно| |смотреть| |в| |стереотрубу||,| |территория||,| |занятая| |противником||,| |оживает||.
То| |из| |дома| |в| |дом| |перебежит| |какая-то| |фигура||,| |то| |в| |траншее| |что-то| |движется||,| |то| |блеснет| |яркий| |зайчик| |от| |немецкого| |бинокля| |или| |стереотрубы||.
Значит||,| |немцы| |там| |есть||.
И| |они| |тебя| |тоже| |видят||.
Но| |ни| |одного| |выстрела| |иногда| |за| |целый| |день| |не| |услышишь||.
Глухая| |оборона||.
Темнеет||.
Немцы| |как| |будто| |проснулись||.
Слышится| |звон| |ведер| |у| |колодца||,| |запасаются| |водой||.
А| |через| |некоторое| |время| |опять| |все| |затихает||.
Луна| |за| |облаками| |и| |сплошная| |темнота||.
Но| |вот| |где-то| |далеко| |слева| |нарушил| |тишину| |стук| |тяжелого| |немецкого| |пулемета||.
Вслед| |за| |ним| |застрочил| |пулемет||,| |расположенный| |ближе| |к| |нам||.
И| |пошла| |"||пулеметная| |очередь||"| |перекатом| |куда-то| |направо| |вдоль| |фронта||…
И| |опять| |тишина||.
Значит||,| |у| |немцев| |закончилась| |проверка| |бдительности||.
Вдруг| |взлетает| |ракета||.
Раздается| |характерный| |щелчок||.
В| |небе| |загорается| |ярко| |светящийся| |белый| |шарик| |и| |висит||.
На| |переднем| |крае| |становится| |светло||.
Хорошо| |видны| |заграждения| |из| |колючей| |проволоки||.
Этот| |"||фонарь||"| |медленно| |спускается| |на| |парашюте| |и| |гаснет||.
И| |опять| |темнота||,| |и| |опять| |тишина||.
Работы| |в| |наших| |боевых| |порядках| |ведутся| |круглые| |сутки||.
Сталинградская| |битва| |нас| |многому| |научила||.
На| |высоте| |97,0| |к| |наблюдательным| |пунктам| |командиров| |батарей| |прорыли| |ходы| |сообщения||.
Все| |кабельные| |линии| |связи| |закрепили| |на| |стенках| |траншей| |колышками||.
Наблюдательные| |пункты| |накрыли| |ветками||,| |брезентом| |и| |присыпали| |землей||.
Но| |сделать| |накаты| |над| |землянками| |не| |было| |ни| |сил||,| |ни| |материалов||.
С| |каждым| |днем| |становилось| |теплее||.
Поля| |еще| |ярче| |зазеленели||.
Иногда| |удавалось| |сходить| |на| |огневые| |позиции||.
Выйдешь| |по| |траншее| |на| |восточный| |склон| |высоты||,| |а| |дальше| |можно| |идти| |в| |полный| |рост||,| |и| |кажется||,| |что| |ты| |идешь| |в| |увольнение||.
Однако| |отрезвляют| |минные| |поля||,| |которые| |на| |случай| |прорыва| |немецких| |танков| |саперы| |расположили| |за| |нашей| |высотой||,| |оставив| |только| |узкие| |проходы| |к| |огневым| |позициям||.
Вся| |территория| |от| |наших| |наблюдательных| |пунктов| |в| |сторону| |тыла| |условно| |разбита| |на| |полосы||.
Границы| |этих| |полос| |обозначены| |прикрытыми| |ветками| |кучами| |соломы||.
В| |случае| |прорыва| |немецких| |танков| |солома| |должна| |быть| |подожжена||,| |чтобы| |по| |этим| |полосам| |можно| |было| |сосредоточить| |артогонь||.
Наши| |орудия||,| |расположенные| |на| |огневых| |позициях||,| |с| |наблюдательных| |пунктов| |немцев| |не| |просматривались||.
Поэтому| |там| |работа| |шла| |и| |в| |светлое| |время||.
Орудия| |были| |закопаны| |в| |капониры| |по| |ствол||,| |чтобы| |в| |случае| |прорыва| |немецких| |танков| |вести| |огонь| |прямой| |наводкой||.
Рядом| |с| |орудиями| |находились| |горы| |ящиков| |со| |снарядами||,| |замаскированные| |сетями||.
Для| |снарядов| |тоже| |рыли| |укрытия||.
Внешне| |спокойная| |оборона| |активно| |готовилась| |встретить| |противника||.
Лето| |в| |1943| |году| |выдалось| |жарким||.
В| |укрытиях| |душно||.
Иногда| |можно| |было| |стоять| |в| |прохладной| |траншее||,| |облокотившись| |на| |бруствер||,| |и| |смотреть| |в| |поле||.
Теплый| |воздух| |волнами| |поднимался| |от| |земли||,| |играя| |травой| |и| |полевыми| |цветами||.
Можно| |было| |рассмотреть| |каждую| |травинку| |и| |каждый| |цветок| |и| |удивляться| |совершенству| |их| |конструкций| |и| |красок||.
Но| |за| |этой| |тишиной| |и| |красотой| |висела| |постоянная| |угроза| |артиллерийского| |снаряда| |или| |авиационной| |бомбы||.
Вдруг| |выползла| |немецкая| |самоходка| |и| |прямой| |наводкой| |выстрелила| |по| |нашей| |высоте||.
Стрельба| |прямой| |наводкой| |вызывает| |очень| |неприятное| |ощущение||.
Если| |немцы| |ведут| |стрельбу| |с| |закрытых| |позиций||,| |вначале| |слышишь| |выстрел| |и| |как-то| |психологически| |готов| |услышать| |звук| |пролетающего| |снаряда| |или| |глухой| |удар| |где-то| |рядом| |содрогающейся| |земли||.
А| |при| |стрельбе| |прямой| |наводкой| |выстрел| |и| |разрыв| |звучат| |почти| |одновременно||.
Вся| |земля| |под| |тобой| |вздрагивает||.
И| |кажется||,| |что| |в| |тебя| |попал| |снаряд||.
Чувство| |ужасное||.
Нам| |объявили||,| |что| |есть| |приказ| |Сталина||:| |"||Отучить| |немцев| |стрелять| |прямой| |наводкой||"||,| |для| |чего| |самим| |выкатить| |орудия| |на| |прямую| |наводку||.
Уже| |в| |первую| |ночь| |командир| |батареи| |капитан| |Шалдаев| |начал| |готовить| |для| |орудия| |окоп| |и| |тщательно| |его| |замаскировал||.
А| |в| |следующую| |ночь| |поставил| |орудие| |в| |окоп| |на| |прямую| |наводку||.
В| |средине| |дня||,| |когда| |солнце| |светило| |в| |нашу| |сторону||,| |из-за| |бугра| |опять| |выползла| |немецкая| |самоходка||.
Наш| |наводчик||,| |внимательно| |следивший| |за| |ее| |появлением||,| |с| |первого| |же| |выстрела| |самоходку| |поджег||.
Немцы| |не| |ожидали| |этого| |выстрела| |и| |до| |темноты| |на| |него| |не| |ответили||.
Ночью| |наше| |орудие| |с| |этой| |позиции| |убрали||.
А| |на| |его| |месте| |оставили| |бревно| |под| |видом| |ствола| |орудия||.
С| |рассветом| |немцы| |накрыли| |ложную| |позицию| |снарядами| |нескольких| |батарей||.
Вызывает| |командир| |дивизиона| |майор| |Аксенов||.
Поступила| |агентурная| |информация||,| |что| |у| |немцев| |имеются| |химические| |артиллерийские| |снаряды| |с| |желтой| |маркировкой||.
Возможно| |применение| |газов||.
Приказано| |в| |блиндажах| |и| |укрытиях| |сделать| |плотно| |закрывающиеся| |двери||,| |застеклить| |амбразуры| |и| |всем| |получить| |противогазы||.
Оборудовать| |землянки| |в| |полевых| |условиях| |было| |крайне| |сложно||.
Тем| |не| |менее| |приказ| |выполнили| |и| |противогазы| |получили||.
Как| |только| |доложили| |о| |выполнении||,| |к| |нам| |с| |огневой| |позиции| |пришел| |химинструктор||,| |разлил| |в| |землянке| |какую-то| |жидкость| |и| |скомандовал||:| |"||Газы||!||"||.
Командир| |приказал| |два| |часа| |не| |снимать| |противогазы||.
Уже| |буквально| |через| |минуту| |телефонист| |с| |плохо| |подогнанным| |противогазом| |рвался| |из| |укрытия| |в| |траншею||.
Мы| |просидели| |в| |противогазах| |два| |часа||.
Красные||,| |одеревеневшие||,| |опухшие| |лица||,| |кашель| |и| |слюна| |вперемешку| |с| |крепкими| |словами| |говорили| |о| |нашей| |неготовности| |к| |газовой| |атаке||.
К| |вечеру| |все| |неприятные| |ощущения| |прошли||.
Улеглись| |спать||.
Землянка| |еще| |не| |проветрилась||.
Через| |некоторое| |время| |страшная| |головная| |боль| |и| |тошнота| |заставили| |выйти| |в| |траншею||.
На| |свежем| |воздухе| |стало| |легче||.
Аппаратуру| |вытащили| |в| |траншею||,| |легли| |спать| |на| |земле||.
В| |траншее| |спать| |опасно||.
Она| |глубокая| |и| |узкая||.
Скаты| |крутые||.
У| |комбата| |Шалдаева| |солдат| |лег| |спать| |в| |траншее||.
Песчаный| |грунт| |обвалился| |и| |солдата| |засыпало||.
Когда| |утром| |заметили| |обвал| |траншеи||,| |было| |уже| |поздно||.
Солдат| |погиб||.
Но| |спать| |на| |открытой| |местности| |тоже| |опасно||,| |ведь| |не| |знаешь||,| |когда| |над| |тобой| |разорвется| |снаряд||.
После| |этой| |ночи| |решили| |делать| |себе| |"||гробики||"||.
Рядом| |с| |траншеей| |рыли| |ячейки| |глубиной| |пол||метра||,| |расстилали| |шинели||,| |а| |сверху| |накрывались| |плащ-палаткой||.
Теперь| |обвал| |песка| |и| |осколки| |снарядов| |не| |страшны||.
Это| |мы| |называли| |-| |"||спать| |в| |гробике||"||.
Воздух| |чистый||.
Начали| |спать| |"||по-человечески||"||.
Может| |показаться||,| |что| |в| |обороне| |можно| |отдыхать||.
Но| |это| |не| |так||.
В| |обороне| |идет| |постоянная| |работа||.
Амбразуры| |наблюдательных| |пунктов| |обшивались| |бревнами||.
Кабельные| |линии| |связи| |в| |траншеях| |закрепляли| |и| |по| |возможности| |дублировали||.
Но| |все| |же| |главная| |работа| |-| |это| |изучение| |переднего| |края||,| |разведка| |целей| |и| |пристрелка| |реперов||.
Ежедневное| |круглосуточное| |наблюдение| |за| |передним| |краем| |позволяло| |предполагать||,| |где| |могут| |появиться| |танки||,| |где| |расположены| |огневые| |точки| |и| |противотанковые| |орудия||.
Особая| |охота| |была| |за| |наблюдательными| |пунктами| |немцев||.
Ответы| |на| |эти| |вопросы| |интуитивно| |появлялись| |вследствие| |сбора||,| |казалось| |бы||,| |незначительной| |информации||.
Протоптанная| |дорожка||,| |по| |которой| |немцы| |ходят| |ночью||,| |блеск| |стекол| |оптических| |приборов||,| |свежая| |плохо| |замаскированная| |земля||,| |вспышки| |в| |ночное| |время| |при| |выстрелах| |орудий| |и| |многое| |другое||.
Все| |это| |опытный| |разведчик| |заметит||.
Кроме| |этого||,| |конечно||,| |поступали| |данные| |от| |разведдивизионов| |и| |авиаразведки||.
Как| |только| |начинало| |темнеть||,| |через| |наши| |позиции| |из| |тыла| |шли| |снайперы||,| |чтобы| |залечь| |в| |нейтральной| |полосе| |и| |весь| |следующий| |день| |ожидать| |появления| |цели||.
Наступает| |ночь||.
Тишина||.
На| |небе| |луна||.
И| |вдруг| |из| |тыла| |по| |земле| |быстро| |движется| |что-то| |непонятное||.
Это| |бежит| |тень| |самолета| |ПО||-||2||.
Звука| |не| |слышно||.
Самолет||,| |перелетая| |через| |передний| |край||,| |планирует| |с| |выключенным| |мотором||.
Но| |вот| |виден| |и| |сам| |самолет||,| |освещенный| |луной||.
А| |через| |несколько| |минут| |навстречу| |самолету| |летят| |ленты| |немецких| |трассирующих| |пуль||.
Слышно||,| |как| |застучал| |мотор| |ПО||-||2||,| |он| |ушел| |бомбить| |немецкие| |тылы||.
И| |опять| |тишина||.
Пахнет| |степью||,| |как| |будто| |нет| |войны||.
Но| |немцы| |чувствуют||,| |что| |мы| |укрепляемся| |и| |усиливаем| |оборону||.
Стали| |чаще| |обстреливать| |и| |пристреливать| |нашу| |высоту||.
Каждое| |утро| |высоко| |в| |небе| |появлялась| |"||рама||"| |-| |самолет||-||разведчик| |с| |удивительно| |противным| |воем| |мотора||.
Интуиция| |нам| |подсказывала||,| |что| |немцы| |готовятся| |к| |наступлению||.
Справа| |от| |нас| |на| |соседней| |высоте| |появилось| |какое-то| |новое| |подразделение||.
Для| |организации| |взаимодействия| |меня| |послали| |познакомиться||.
Оказалось||,| |что| |это| |саперы| |строят| |наблюдательный| |пункт| |для| |какого-то| |большого| |начальника||.
Когда| |спустились| |по| |траншее| |ко| |входу||,| |то| |увидели||,| |что| |блиндаж| |имеет| |три| |наката| |из| |бревен| |диаметром| |сантиметров| |по| |двадцать||,| |а| |внутри| |из| |бревен| |собран| |сруб||.
Стало| |ясно||,| |что| |взаимодействия| |у| |нас| |не| |будет||,| |-| |не| |тот| |уровень| |сторон||.
Конечно||,| |мы| |понимали||,| |что| |для| |управления| |операциями| |такого| |масштаба| |руководство| |должно| |быть| |надежно| |защищено||.
Но| |больше| |таких| |блиндажей| |я| |никогда| |не| |видел||.
Стало| |понятно||,| |что| |здесь| |что-то| |ожидается||,| |-| |возможно||,| |будет| |наноситься| |главный| |удар| |-| |наш| |или| |немцев||.
В| |конце| |июня| |в| |боевых| |порядках| |немцев| |стало| |заметно| |оживление||.
Всю| |ночь| |со| |стороны| |Змиёвки| |слышался| |непрерывный| |рев| |немецких| |танков||,| |движущихся| |к| |нашей| |передовой||.
Рев| |был| |настолько| |сильный||,| |что| |казалось||,| |они| |совсем| |рядом||.
Ночью| |далеко| |за| |Панской| |загоралась| |ярко| |светящаяся| |точка||.
Как| |будто| |на| |столбе| |повесили| |лампочку||,| |и| |горела| |она| |в| |чистом| |поле| |до| |рассвета||,| |когда| |замолкал| |рев| |моторов||.
По-видимому||,| |это| |был| |маяк| |для| |ориентировки| |при| |движении| |ночью||.
Создавалось| |впечатление||,| |что| |танки| |сосредотачиваются| |где-то| |за| |Панской||.
Это| |подтверждало||,| |что| |мы| |находимся| |на| |направлении| |главного| |удара| |немцев||.
Танковые| |моторы| |ревели| |каждую| |ночь||,| |почти| |до| |5| |июля||.
Если| |смотреть| |в| |стереотрубу||,| |километрах| |в| |десяти| |за| |Панской| |очертания| |Змиёвки| |хорошо| |видны||.
Разведка| |подтвердила||,| |что| |на| |станции| |разгружались| |танки||,| |а| |ночью||,| |ориентируясь| |по| |светящейся| |точке||,| |двигались| |своим| |ходом| |к| |переднему| |краю||.
Комбату| |Василию| |Тысленко| |было| |приказано| |вести| |огонь| |по| |станции| |Змиёвка||,| |чтобы| |сорвать| |разгрузку| |танков||.
Расстояние| |до| |станции| |превышало| |дальность| |стрельбы||.
Поэтому| |комбат| |решил| |разместить| |два| |орудия| |за| |наблюдательным| |пунктом| |на| |западном| |склоне| |нашей| |высоты||.
Ночью| |два| |орудия| |и| |снаряды| |перетащили| |с| |основных| |огневых| |позиций||,| |разместили| |возле| |наблюдательного| |пункта| |комбата| |и| |тщательно| |замаскировали| |от| |самолета||-||разведчика||.
Эти| |орудия| |с| |передовой| |и| |с| |наблюдательных| |пунктов| |немцев| |не| |были| |видны||.
На| |станции| |Змиёвка| |в| |стереотрубу| |можно| |было| |хорошо| |рассмотреть| |контуры| |зданий||,| |но| |паровозы| |и| |платформы| |с| |танками| |видны| |не| |были||.
Справа| |от| |станции| |был| |лес| |с| |прогалиной||.
Когда| |эшелон| |шел| |к| |станции| |Змиёвка||,| |то| |в| |этой| |прогалине| |был| |виден| |дым| |из| |паровозной| |трубы||.
Василий| |Тысленко| |засек| |по| |дыму| |время| |движения| |паровоза| |от| |прогалины| |до| |станции||.
Рассчитал| |время| |начала| |стрельбы||,| |с| |учетом| |полета| |снарядов| |до| |цели||,| |и| |стал| |ждать||,| |когда| |появится| |эшелон||.
Увидев| |дым| |паровоза| |в| |прогалине| |леса||,| |комбат| |запустил| |секундомер| |и| |в| |рассчитанное| |им| |время| |скомандовал||:| |"||Огонь||!||"||.
Беглым| |огневым| |налетом| |ему| |удалось| |накрыть| |станцию||.
Там| |что-то| |загорелось||.
Командир| |полка| |подполковник| |Агарков| |поздравил| |комбата| |и| |приказал| |срочно| |убрать| |орудия||.
А| |ночью| |нашу| |высоту| |здорово| |тряхнуло||.
Немецкий| |самолет| |сбросил| |на| |нас| |тяжелую| |авиационную| |бомбу||.
Земля| |вздрогнула||.
Утром| |мы| |увидели| |огромную| |воронку||.
Но| |рев| |танков| |прекратился||.
Движение| |эшелонов| |тоже| |на| |несколько| |дней| |прекратилось||.
Через| |несколько| |дней| |оно| |возобновилось| |опять||,| |но| |разгружались| |танки| |теперь| |где-то| |в| |другом| |месте||.
Ночью| |нудный||,| |зловещий| |рев| |моторов| |продолжался||.
За| |два| |дня| |до| |5| |июля| |наступила| |полная| |тишина||.
Ночью| |о| |немцах| |напоминал| |только| |светящийся| |маячок||.
Если| |к| |реву| |танков| |мы| |привыкли||,| |то| |наступившая| |тишина| |все| |больше| |нас| |настораживала||.
Мы| |понимали||,| |что| |скоро| |должно| |начаться| |немецкое| |наступление||.
5| |июля||,| |когда| |мое| |ночное| |дежурство| |на| |наблюдательном| |пункте| |закончилось| |и| |я| |шел| |отдыхать||,| |со| |стороны| |Змиёвки| |в| |небе| |широким| |фронтом| |на| |большой| |высоте| |двигались| |прямо| |на| |нас| |черные| |точки||,| |напоминавшие| |большую| |стаю| |маленьких| |птиц||.
Звука| |не| |было| |слышно||.
Казалось||,| |что| |двигаются| |они| |медленно||.
Затаив| |дыхание||,| |смотрим| |на| |приближающиеся| |самолеты| |в| |бинокли||.
Хорошо| |представляем| |себе||,| |что| |останется| |от| |нашей| |высоты||.
-| |Противогазы| |к| |бою||!||-|  |звучит| |резкая| |команда||.
Она| |заставляет| |сбросить| |напряжение||,| |собраться| |с| |мыслями| |и| |готовиться| |к| |удару||.
-| |Всем||_|       |в| |укрытия||,| |продолжать| |наблюдение||.
При| |потере| |проводной| |связи| |работать| |по| |радио||!
И| |вдруг| |вся| |эта| |армада||,| |не| |долетев| |до| |Змиёвки||,| |резко| |поворачивает| |на| |девяносто| |градусов| |и| |летит| |параллельно| |фронту| |на| |юг||.
Немцы| |до| |последнего| |момента| |этим| |полетом| |демонстрировали||,| |что| |их| |главный| |удар| |направлен| |на| |высоту| |97,0| |и| |Малоархангельск||.
А| |нанесли| |удар| |значительно| |левее||.
Как| |только| |до| |нас| |донеслись| |звуки| |бомбежки| |со| |стороны| |Малоархангельска||,| |в| |небе| |над| |боевыми| |порядками| |немецкой| |обороны| |разорвался| |бризантный| |снаряд| |красного| |цвета| |-| |сигнал| |для| |начала| |немецкой| |артподготовки||.
По| |нашей| |высоте| |прошел| |вал| |артогня||.
В| |это| |же| |время| |началась| |артподготовка| |и| |с| |нашей| |стороны||.
Земля| |дрожала||.
Над| |нами| |летели| |с| |фронта| |немецкие| |снаряды||,| |а| |с| |тыла| |-||_|                                                      |наши||.
По| |траншеям| |стелился| |белый| |дым||.
Вся| |высота| |была| |в| |дыму||.
Надели| |противогазы| |и| |ждали| |окончания| |артподготовки||.
Когда| |огонь| |прекратился||,| |увидели| |заваленные| |траншеи||.
Артподготовка| |с| |нашей| |стороны| |продолжалась||.
Связь| |с| |комбатами| |и| |с| |огневыми| |позициями| |не| |прерывалась||.
Проложенные| |в| |траншеях| |и| |резервные| |кабельные| |линии| |обеспечили| |бесперебойную| |связь||.
Оттянул| |маску| |противогаза||:| |дым| |не| |пахнет||.
Видимо||,| |высоту| |задымили| |простые| |дымовые| |снаряды||.
Дым| |быстро| |стал| |рассеиваться||,| |остался| |только| |в| |траншеях||.
Ожидаем| |начала| |немецкой| |атаки||.
Но| |выстрелов| |со| |стороны| |немцев| |не| |слышно||.
Видно||,| |их| |пехоту| |и| |артиллерию| |наша| |контрартподготовка| |серьезно| |подавила||,| |или| |их| |пехота| |ожидала| |поддержки| |танков||.
Несмотря| |на| |мощную| |артиллерийскую| |подготовку| |немцев||,| |на| |наших| |наблюдательных| |пунктах| |потери| |были| |небольшие||.
Погиб| |один| |сержант| |и| |был| |ранен| |командир| |взвода| |лейтенант| |Бессмертный||.
Осколки| |снаряда| |разбили| |бревно| |его| |амбразуры| |и| |сильно| |поранили| |лицо||.
Но| |вот| |из-за| |бугра| |за| |Панской| |появились| |танки| |и| |самоходное| |орудие||,| |они| |двигались| |к| |переднему| |краю||.
Командир| |батареи| |капитан| |Крысенко||,| |ориентируясь| |на| |пристрелянные| |реперы||,| |открыл| |беглый| |огонь| |и| |подбил| |два| |танка||.
Самоходное| |орудие||,| |сопровождавшее| |танки||,| |поджег| |командир| |батареи| |старший| |лейтенант| |Шалдаев||.
А| |танки||,| |спускающиеся| |к| |деревне| |Панская||,| |были| |уничтожены| |зарытыми| |в| |землю| |76||-||миллиметровыми| |орудиями||,| |стоящими| |ниже| |нас| |на| |прямой| |наводке||.
К| |середине| |дня| |стало| |ясно||,| |что| |на| |нашем| |участке| |немецкое| |наступление| |не| |состоялось||.
Видимо||,| |наше| |направление| |оказалось| |второстепенным||.
На| |высоту| |с| |отметкой| |97,0| |больше| |атак| |не| |было||.
Утром| |15| |июля| |после| |небольшого| |артналета| |по| |передовой| |у| |деревни| |Панская| |наша| |пехота| |ворвалась| |в| |немецкие| |окопы||.
Траншеи| |оказались| |пустыми||.
Ночью| |немцы| |ушли| |на| |новый| |рубеж||.
Мы| |быстро| |вышли| |к| |высотам||,| |с| |которых| |раньше| |на| |нас| |двигались| |танки| |и| |самоходки||.
Подошли| |к| |самоходке||,| |которую| |поджег| |комбат| |Шалдаев||.
Снаряд| |разорвался| |в| |нескольких| |метрах| |от| |нее||.
Но| |этого| |было| |достаточно||,| |чтобы| |осколки| |пробили| |баки| |с| |горючим| |и| |самоходка| |сгорела||.
Танки||,| |подбитые| |комбатом| |Крысенко||,| |тоже| |вышли| |из| |строя| |не| |из-за| |прямых| |попаданий||.
Силы| |взрыва| |и| |осколков| |было| |достаточно||,| |чтобы| |один| |танк| |загорелся||,| |а| |у| |второго| |сорвало| |гусеницу||.
На| |танках||,| |подбитых| |прямой| |наводкой||,| |были| |видны| |аккуратные| |отверстия| |76||-||миллиметровых| |орудий||.
Бегство| |немцев| |было| |таким| |стремительным||,| |что| |преследовать| |их| |могли| |только| |танки| |и| |мотопехота||.
Мы| |догнали| |немцев| |на| |третьи| |сутки||,| |отмахав| |больше| |семидесяти| |километров||.
Дальше| |продвижение| |замедлилось||,| |немцы| |пытались| |задерживать| |нас| |на| |промежуточных| |рубежах||.
Продвигались| |мы| |не| |по| |дорогам||,| |а| |напрямую||,| |по| |полям||.
На| |одном| |участке| |заметили| |во| |ржи| |два| |танка||,| |прикрывающие| |отступавших| |немцев||.
Над| |рожью| |были| |видны| |только| |башни||.
Командир| |взвода| |быстро| |развернул| |76||-||миллиметровое| |орудие| |и| |прямой| |наводкой| |выстрелил| |сквозь| |рожь| |в| |направлении| |башни||.
Жутко| |было| |видеть||,| |как| |снаряд| |ввинтился| |в| |стену| |ржи| |и| |по| |ржаному| |полю| |к| |танку| |пробежала| |волна||.
Несколько| |залпов||.
И| |над| |танком| |повалил| |черный| |дым||.
Соседний| |танк| |открыл| |пулеметный| |огонь| |в| |нашем| |направлении| |и| |скрылся||.
Пулеметная| |очередь| |сразила| |старшину| |Коломейцева||.
Его| |похоронили| |возле| |дороги| |у| |деревни| |Кресты||.
Наш| |полк| |не| |только| |двигался| |вперед||,| |но| |и| |перемещался| |вдоль| |фронта| |на| |предполагаемые| |рубежи| |сопротивления| |немцев||.
А| |броски| |эти| |оказывались| |по| |шестьдесят| |километров| |в| |день||.
Технику| |везли| |на| |машине||,| |а| |мы| |шли| |пешком||.
Задачи| |нам| |командир| |дивизиона| |ставил| |коротко| |и| |четко||:
-| |Сбор| |в| |населенном| |пункте| |Сосково||,| |готовность| |связи| |к| |утру||.
Чтобы| |выполнить| |поставленную| |задачу||,| |приходилось| |рисковать| |и| |брать| |ответственность| |на| |себя||.
Невозможно| |было| |совершить| |такой| |бросок| |и| |в| |темноте| |организовать| |связь| |к| |утру||.
Во| |взводе| |были| |и| |молодые| |солдаты||,| |и| |опытные||.
Приходилось| |группировать| |их| |попарно||,| |выписывать| |с| |карты| |населенные| |пункты| |по| |пути| |их| |движения| |и| |назначать| |точку| |встречи||.
Точки| |выбирали| |по| |карте||.
Это| |были| |церкви||,| |пересечение| |дорог| |и| |другие| |хорошо| |заметные| |ориентиры||.
А| |дальше| |-| |добирайся| |не| |в| |строю||,| |а| |как| |можешь||.
Обязательно| |попадались| |попутные| |машины||,| |повозки||,| |а| |нет| |-| |то||_|                                                            |пешком||.
Но| |не| |было| |ни| |одного| |случая||,| |чтобы| |солдаты| |"||потерялись||"||.
Конечно||,| |можно| |было| |идти| |на| |такой| |риск||,| |только| |будучи| |уверенным| |в| |подчиненных| |тебе| |людях||.
Связь| |к| |открытию| |огня| |дивизионом| |обеспечивалась| |в| |указанные| |командиром| |сроки||.
Приходили| |в| |условленную| |точку| |встречи| |усталые||,| |но| |готовые| |организовать| |связь||.
А| |трудности| |были| |немалые||.
Батареи| |приходили| |в| |назначенные| |места| |не| |одновременно||.
Найти| |их| |наблюдательные| |пункты| |в| |темноте| |непросто||.
Поэтому| |с| |теми| |подразделениями||,| |с| |которыми| |нужно| |было| |организовать| |связь||,| |посылали| |одного| |своего| |связиста||.
Он| |с| |батареей| |занимал| |наблюдательный| |пункт| |и||,| |зная| |его| |расположение||,| |шел| |к| |выбранному| |ранее| |на| |карте| |заметному| |ориентиру||.
Если| |встреча| |не| |происходила||,| |то| |он| |производил| |вертикально| |вверх| |выстрел| |трассирующей| |пулей| |каждые| |тридцать| |минут||.
Как| |правило||,| |его| |находили| |по| |первому| |выстрелу||.
Такая| |слаженность| |действий| |появилась| |не| |сразу||.
Она| |пришла| |по| |инициативе| |самих| |солдат| |после| |многих| |неудач| |в| |обороне| |и| |наступлении||.
Это| |были| |наши| |"||университеты||"||.
Рубеж||,| |на| |котором| |нас| |задержали| |немцы||,| |был| |ими| |заранее| |подготовлен||.
Чтобы| |его| |преодолеть||,| |готовился| |артналет||.
За| |нашей| |высотой| |разворачивалась| |батарея| |"||Катюш||"||.
До| |этого| |мне| |не| |приходилось| |близко| |их| |видеть||,| |хотя| |залпы| |вьющихся| |в| |небе| |снарядов| |и| |мощные| |удары| |по| |целям| |видел| |много| |раз||.
Место||,| |где| |"||Катюши||"| |развернулись||,| |немцами| |не| |просматривалось||.
Дали| |залп| |по| |предполагавшемуся| |скоплению| |танков| |и| |пехоты||.
Мощные| |реактивные| |струи| |с| |огромной| |скоростью| |подняли| |десятки| |снарядов| |и| |с| |громовыми| |звуками| |полетели| |к| |немцам||.
Над| |"||Катюшами||"| |поднялось| |облако| |пыли| |и| |закрыло| |установки| |сплошной| |стеной||.
Пока| |пыль| |опускалась||,| |машины| |разворачивались||,| |чтобы| |быстро| |уехать||.
На| |одной| |из| |установок| |оставался| |лежать| |один| |снаряд||.
А| |когда| |машина| |резко| |повернула||,| |снаряд| |сорвался||,| |пролетел| |вдоль| |фронта| |и| |разорвался| |на| |бугре||.
Мы| |подошли| |к| |"||Катюшам||"||,| |и| |я| |увидел| |одноклассника||,| |выпускника| |128-й| |школы| |1941| |года| |Мая| |Варенко||,| |он| |был| |командиром| |этой| |батареи||.
Мы| |обнялись||.
Но| |машины| |были| |готовы| |уехать||.
Им| |задерживаться| |было| |небезопасно||.
Немцы| |обычно| |старались| |накрыть| |это| |страшное| |и| |дорогое| |нам| |оружие||.
_||-|  |Успехов| |тебе||!| |-| |кричал| |я||.
-| |Успехи| |есть||!
После| |артналета| |наши| |танки| |с| |ходу| |прошли| |подготовленный| |немцами| |рубеж||.
Он| |оказался| |имитацией||,| |чтобы| |задержать| |нас| |и| |переправить| |отступающие| |подразделения| |через| |Оку||.
И| |за| |Окой| |они| |не| |задержались||.
Их| |отступление| |превратилось| |в| |бегство||.
Для| |переправы| |орудий| |через| |реку| |саперы| |привезли| |понтоны||.
Хотя| |река| |Ока| |в| |тех| |местах| |не| |очень| |широкая||,| |все| |же| |переправа| |орудий| |задерживала| |продвижение||.
В| |спешке| |на| |одном| |понтоне| |орудие| |батареи| |старшего| |лейтенанта| |Василия| |Тысленко| |плохо| |закрепили||,| |и||,| |когда| |понтон| |двинулся| |и| |наклонился||,| |оно| |сползло| |и| |упало| |в| |реку||.
В| |это| |время| |к| |переправе||,| |чтобы| |вручить| |комбату| |орден| |за| |успешную| |стрельбу| |по| |Змиёвке||,| |подъехал| |командир| |полка| |подполковник| |Агарков||.
Не| |зная||,| |что| |одно| |орудие| |утоплено||,| |он| |вручил| |орден| |и| |пожелал| |успехов||.
К| |вечеру||,| |конечно||,| |орудие| |вытащили| |на| |берег| |и| |переправили| |через| |реку||,| |и| |оно| |продолжало| |вести| |огонь| |до| |конца| |войны||.
А| |Вася| |Тысленко| |ругал| |связистов||,| |что| |они| |во| |всем| |"||виноваты||"||,| |назначив| |его| |батарее| |телефонный| |позывной| |"||Труба||"||.
Переправившись| |через| |реку||,| |дивизион| |догнал| |передовые| |части| |и| |развернулся| |перед| |большой| |деревней||.
Утром| |мы| |должны| |были| |взять| |ее| |штурмом||.
Готовился| |артналет||.
Оказалось||,| |что| |в| |этой| |деревне| |живут||,| |если| |живы||,| |мать| |и| |сестры| |нашего| |командира| |дивизиона||.
После| |небольшого| |артналета| |деревню| |быстро| |освободили||.
К| |счастью||,| |жители| |деревни| |укрылись| |в| |подвалах| |и| |не| |пострадали||.
Родные| |майора| |Аксенова| |тоже| |остались| |живы| |и| |здоровы||.
А| |его| |среднюю| |сестру| |даже| |призвали| |служить| |в| |нашем| |дивизионе| |рядовой| |связисткой||.
Мы| |продолжали| |с| |боями| |движение| |на| |Запад||.
Горбачев| |мешает| |российской| |власти||.
Нынешняя| |политическая| |элита| |взяла| |курс| |на| |закрепление| |статус-кво||,| |обеспечивающего| |ей| |бесконтрольное| |правление| |и| |материальные| |блага||.
И| |обслуживающие| |ее| |СМИ| |шельмуют| |перестройку||,| |поливая| |грязью| |тех||,| |кто| |взял| |на| |себя| |огромное| |и| |рискованное| |дело| |перемен| |в| |стране||,| |перегруженной| |проблемами||,| |которые| |не| |решались| |десятилетиями||.
Свободой| |слова| |могут| |пользоваться| |и| |пользуются| |не| |только| |люди||,| |которые| |хотят| |сказать| |правду| |или| |ищут| |истину||,| |но| |и| |люди| |с| |нечистой| |совестью| |и| |недобрыми| |намерениями||.
Меня| |поражает| |предательство| |со| |стороны| |людей||,| |которым| |я| |оказывал| |доверие||,| |с| |которыми| |был| |связан| |годами| |совместной| |работы||.
Самое| |яркое| |свидетельство| |тому| |-| |путч| |ГКЧП||,| |который| |открыл| |дорогу| |разрушению| |страны||.
К| |августу| |1991| |года||,| |после| |труднейших| |кризисных| |месяцев||,| |была| |разработана| |и| |одобрена| |антикризисная| |программа||,| |к| |которой| |присоединились| |и| |прибалтийские| |республики||.
Завершена| |работа| |над| |новым| |Союзным| |договором||,| |и| |20| |августа| |должно| |было| |начаться| |его| |подписание| |лидерами| |республик||.
А| |осенью| |должен| |был| |состояться| |внеочередной| |съезд| |партии||,| |который| |развернул| |бы| |ее| |в| |сторону| |социал-демократии| |и| |реформаторства||.
Конечно||,| |в| |любом| |случае| |и| |дальше| |пришлось| |бы| |нелегко||,| |но| |я| |уверен| |-| |если| |бы| |не| |путч||,| |можно| |было| |бы| |избежать| |последующей| |разрушительной| |вакханалии||.
Да||,| |демократия| |-| |нелегкое| |испытание||.
Первые| |демократические| |выборы| |на| |Съезд| |народных| |депутатов||,| |состоявшиеся| |в| |1989| |году||,| |дали| |неожиданные| |результаты||.
С| |одной| |стороны||,| |84||%| |избранных| |были| |членами| |КПСС||.
С| |другой| |-| |не| |прошли| |десятки| |партийных| |работников||.
Избиратели| |отказали| |им| |в| |доверии||.
Реакционная| |часть| |партийной| |номенклатуры| |развернула| |яростное| |сопротивление| |перестройке||.
В| |открытой| |политической| |борьбе| |моим| |противникам| |не| |удалось| |добиться| |своих| |целей||.
И| |тогда| |они| |пошли| |на| |государственный| |переворот||.
Путч| |провалился||,| |но| |он| |открыл| |дорогу| |сепаратистам||,| |радикалам||,| |экстремистам||.
Последствия| |этого| |можно| |перечислять| |долго||.
Распад| |союзного| |государства||,| |откат| |от| |демократии| |практически| |во| |всех| |республиках||.
Хаос| |в| |экономике||,| |которым| |воспользовались| |самые| |жадные| |и| |беспринципные||,| |превратившие| |чуть| |ли| |не| |всех| |остальных| |в| |бедных||.
Межнациональные| |конфликты| |и| |кровопролитие| |в| |России| |и| |других| |республиках| |и||,| |наконец||,| |расстрел| |Верховного| |Совета| |в| |октябре| |1993| |года||.
Меня| |часто| |спрашивают||,| |чувствую| |ли| |я| |ответственность| |за| |все| |это||.
Говорят||,| |что| |в| |конце| |1991| |года||,| |после| |Беловежского| |сговора||,| |мне| |следовало| |действовать| |более| |решительно||.
Отвечаю||:| |все| |от| |меня| |зависящее| |я| |сделал||.
Боролся| |за| |единое| |государство| |до| |последнего||.
Но| |в| |напряженные| |дни| |декабря| |91-го| |я| |должен| |был| |действовать||,| |исходя| |из| |реальной| |ситуации||.
Нельзя| |было| |допустить| |ее| |дальнейшего| |обострения| |и| |скатывания| |к| |гражданскому| |конфликту||,| |а| |возможно||,| |и| |к| |гражданской| |войне||.
А| |такая| |опасность| |была| |-| |и| |понятно||,| |что| |это| |могло| |означать| |в| |стране||,| |начиненной| |оружием||,| |не| |только| |обычным||,| |но| |и| |ядерным||.
Поэтому| |после| |серьезных| |размышлений| |я| |принял| |решение||,| |которое| |и| |сегодня| |считаю| |единственно| |верным| |в| |тех| |обстоятельствах||,| |-| |заявил||,| |что| |прекращаю| |исполнение| |обязанностей| |Президента| |СССР||.
Беловежский| |сговор| |-| |это| |история| |большого| |обмана||.
И| |кроме| |того| |-| |самообмана| |его| |участников||,| |особенно| |с| |российской| |стороны||.
Они| |надеялись||,| |что| |придуманное| |ими| |СНГ| |станет| |Союзом| |без| |Горбачева||.
Не| |получилось||.
Включенные| |для| |проформы| |в| |беловежский| |документ| |положения| |о| |координации| |внешней| |и| |оборонной| |политики| |были| |сразу| |же| |преданы| |забвению||.
А| |ведь| |Верховные| |Советы| |-| |практически| |в| |полном| |составе||,| |в| |том| |числе| |коммунисты||,| |которые| |сегодня| |сокрушаются| |о| |распаде| |страны||,| |ратифицировали| |их||,| |обманув| |граждан||!
Произошло| |то||,| |что| |я| |всеми| |силами| |стремился| |предотвратить||,| |-| |союзное| |государство| |было| |разрушено||.
И| |в| |самые| |последние| |дни| |своей| |деятельности| |на| |посту| |президента| |я| |видел| |свою| |роль| |в| |том||,| |чтобы| |это| |не| |привело| |к| |дальнейшему| |расколу| |общества||,| |к| |разрыву| |экономических| |и| |человеческих| |связей||,| |к| |усилению| |дезинтеграционных| |процессов||.
Свои| |международные| |контакты| |я| |использовал| |для| |того||,| |чтобы| |призвать| |западных| |лидеров| |помочь| |России||,| |от| |которой| |в| |сложившихся| |обстоятельствах| |многое| |зависело||.
Об| |этом| |я| |говорил| |в| |телефонных| |разговорах| |Бушу||,| |Миттерану||,| |Мейджору||,| |Колю||.
-| |Надо| |помочь| |Содружеству||,| |прежде| |всего| |России||.
Это| |сейчас| |-| |основное||.
Отбросьте| |рутинные| |подходы||,| |поддержите| |усилия||,| |направленные| |на| |реформы||.
Уже| |не| |помню||,| |когда| |я| |прочитал| |в| |"||Комсомольской| |правде||"| |статью||,| |где| |приводилась| |статистика| |о| |восхождениях| |на| |Эверест||.
Цифры| |поразили| |меня||.
Из| |1500| |человек||,| |поднявшихся| |на| |эту| |гору||,| |около| |200| |погибли||,| |причем| |большинство| |-||_|                                                             |при|                      |спуске||.
Люди| |гибнут| |уже| |после| |покорения| |вершины||,| |и| |особенно| |на| |первом| |участке||,| |сразу| |после| |восхождения||.
Те||,| |кто| |поднимается||,| |не| |всегда| |осиливают| |спуск||.
В| |жизни| |страны| |и| |в| |моей| |собственной| |жизни| |начинался| |новый| |этап||.
Иллюзий| |у| |меня| |не| |было| |-| |будет| |трудно||,| |тяжело||.
Потоки| |лжи| |и| |напраслины| |лились| |на| |меня| |вовсю||.
По| |мере| |нарастания| |экономических| |трудностей| |будут| |искать| |козла| |отпущения||,| |и| |кандидат| |-| |вот| |он||!
Так| |и| |произошло||.
Что| |поддерживало| |меня| |в| |те| |первые| |месяцы| |после| |ухода| |из| |Кремля||,| |что| |не| |давало| |согнуться| |или| |"||прогнуться||"||?
Поддерживали| |твердые| |принципы||,| |которым| |я| |был| |привержен||,| |характер||,| |опыт| |борьбы||,| |приобретенный| |на| |жизненном| |пути||.
Поддерживали| |самые| |близкие| |мне| |люди| |-| |в| |первую| |очередь| |Раиса||,| |вся| |моя| |семья||.
Поддерживали| |друзья| |и| |соратники| |по| |годам| |перестройки| |и| |те||,| |с| |кем| |я| |сблизился| |уже| |потом||,| |кто| |не| |ради| |выгоды||,| |а| |по| |убеждению| |помогал| |мне| |в| |работе||,| |в| |новых| |проектах||.
Но| |прежде| |всего| |-| |поддерживала| |вера| |в| |перестройку||,| |убежденность| |в| |том||,| |что| |она| |была| |исторически| |необходима| |и| |что||,| |взяв| |на| |себя| |эту| |нелегкую| |ношу||,| |мы| |несли| |ее| |достойно||.
Несмотря| |на| |ошибки| |и| |промахи||,| |вывели| |страну| |из| |исторического| |тупика||.
Дали| |ей| |первый| |опыт| |свободы||,| |раскрепостили| |людей||,| |дали| |возможность| |жить| |своим| |умом||.
Положили| |конец| |холодной| |войне||,| |гонке| |ядерных| |вооружений||.
Для| |меня| |было| |очень| |важно| |тогда| |-| |и| |остается| |важным| |сегодня||,| |-| |что| |многие| |мои| |соотечественники| |понимали| |это||.
Их| |письма||,| |слова| |понимания| |и| |поддержки||,| |которые| |я| |слышал| |на| |встречах| |и| |в| |разговорах| |с| |разными| |людьми||,| |подтверждают| |это||.
Что| |чувствует| |человек||,| |ставший| |волей| |судеб| |главой| |сверхдержавы||,| |оказавшись| |в| |ситуации||,| |которая| |сложилась| |в| |первые| |месяцы| |1992| |года||?
Скажу| |откровенно||:| |пережить| |все| |это| |было| |непросто||.
Последний| |месяц| |президентства| |отличался| |особым| |напряжением| |и| |драматизмом||.
Но| |я| |продолжал| |делать| |все| |возможное||,| |чтобы| |сохранить| |перспективы| |обновления| |Союза||,| |сотрудничества| |и| |связей| |бывших| |союзных| |республик||,| |ставших| |независимыми| |государствами||.
За| |власть| |ради| |власти||,| |власть| |любой| |ценой| |-| |не| |держался||.
Было| |горько||,| |что| |перестройку| |оборвали| |на| |полпути||,| |а| |скорее| |даже| |в| |самом| |начале||.
И| |было| |уже| |тогда| |ощущение||,| |что| |наследие| |тоталитаризма| |в| |традициях||,| |умах||,| |нравах| |оказалось| |чрезвычайно| |глубоким||,| |вошло| |едва| |ли| |не| |во| |все| |поры| |общественного| |организма||.
Отсюда| |-| |тревога||,| |которая| |не| |покидала| |меня| |в| |те| |дни||,| |да| |и| |двадцать| |с| |лишним| |лет| |спустя| |не| |проходит||.
Последний| |день| |в| |Кремле||.
26| |декабря| |1991| |года| |я| |приехал| |в| |кремлевский| |кабинет||,| |который| |по| |договоренности| |с| |Ельциным| |обещал| |освободить| |к| |30| |декабря||.
Надо| |было| |разобрать| |бумаги| |и| |личные| |вещи||.
Прежде| |всего| |меня| |интересовали| |поступающие| |отклики| |из| |разных| |краев| |страны| |на| |заявление| |об| |уходе| |с| |поста| |президента||.
Просмотрел| |газеты||,| |корреспонденцию||,| |телеграммы| |граждан||.
Большинство| |-| |доброжелательные| |и| |сочувственные||.
Были| |и| |другие||.
Уже| |заработала| |машина| |клеветы| |и| |наветов| |-| |о| |"||вкладах| |в| |швейцарских| |банках||"||,| |"||дачах| |за| |рубежом||"||.
Я| |подумал||:| |многие| |еще| |не| |поняли||,| |что| |теряют| |страну||.
Подписал| |несколько| |фотографий| |для| |своих| |ближайших| |сотрудников||.
Общий| |смысл||:| |мы| |начинали||,| |жизнь| |продолжается||,| |ошибаются| |те||,| |кто| |считает||,| |будто| |эпоха| |Горбачева| |кончилась||.
Все| |только| |начинается||.
Пока| |разбирал| |почту||,| |позвонила| |расстроенная| |Раиса| |Максимовна| |и| |сообщила||,| |что| |присланные| |новой| |властью| |управляющие| |требуют| |срочно| |освободить| |президентскую| |квартиру| |в| |Москве||,| |а| |также| |служебную| |дачу||,| |отказываясь| |при| |этом| |предоставить| |транспорт| |для| |перевозки| |вещей||.
Пришлось| |по-мужски| |(||и| |по-русски||)| |объясниться| |с| |ретивыми| |комендантами| |из| |новой| |администрации||.
Недавно| |в| |моем| |архиве| |нашли| |записку||:| |о| |приватизации| |квартиры||.
Граждане| |М.||С.||Горбачев| |и| |Р.||М.| |Горбачева| |обслуживают| |и| |ремонтируют| |приватизированную| |квартиру| |за| |свой| |счет||.
В| |этой| |квартире| |ранее| |жили| |служащие| |охраны| |Президента| |СССР||.
Женщина||-||нотариус||,| |заверявшая| |29| |декабря| |1991| |года| |копию| |договора| |о| |приватизации||,| |с| |удивлением| |спросила| |у| |моего| |помощника||.||:
"||Неужели| |правда||,| |что| |у| |Горбачевых| |теперь| |в| |собственности| |только| |эта| |в| |сущности| |малогабаритная| |квартира||?||"
А| |срочно| |освобожденную| |казенную| |президентскую| |квартиру||,| |в| |которой| |мы| |раньше| |жили||,| |как| |мне| |рассказывали||,| |осмотрел| |лично| |Ельцин||,| |но| |она| |ему| |не| |понравилась||.
С| |одобрения| |новых| |властей| |ее| |потом| |несколько| |раз| |перепродавали||.
В| |тот| |же| |день| |состоялось| |первое| |после| |отставки| |интервью| |с| |итальянскими| |журналистами| |из| |"||Стампы||"| |и| |"||Республики||"||.
На| |первый| |вопрос| |итальянцев||:| |"||Как| |вы| |себя| |чувствуете||?||"| |-| |ответил||.
"||После| |того||,| |как| |решение| |принято||,| |как| |правило||,| |бывает| |легче||.
Перемены| |в| |условиях| |жизни| |меня| |не| |пугают| |-| |я| |и| |моя| |семья| |не| |избалованы||"||.
Корреспондент| |"||Стампы||"| |Джульетто| |Кьеза| |воспользовался| |моментом||,| |чтобы| |задать| |несколько| |принципиальных| |вопросов||.
Вопрос||:| |Вы| |по-прежнему| |называете| |себя| |социалистом||?
Считаете| |ли| |вы||,| |что| |социализм| |все| |еще| |является| |проектом||,| |в| |который| |можно| |верить||?
Ответ||:| |потерпел| |поражение| |не| |социализм||,| |а| |сталинизм| |в| |обличье| |социализма||.
Потерпела| |поражение| |модель||,| |которая| |все| |нивелировала||,| |исключая| |всякие| |поиски||.
Я| |же||,| |напротив||,| |чувствую| |себя| |участником| |коллективных| |поисков| |справедливости||,| |свободы| |и| |демократии||.
Человечество| |будет| |продолжать| |эти| |поиски||,| |в| |которых| |участвуют| |течения||,| |исповедующие| |разные| |идеалы||.
Вопрос||:| |можно| |подумать||,| |что| |вы| |цитируете| |Сахарова||.
Ответ||:| |да||,| |теория| |конвергенции| |двух| |миров||.
Для| |меня| |очень| |важна| |мысль| |таких| |людей||,| |как| |он||,| |их| |моральный| |авторитет||.
Вопрос||:| |чувствуете| |ли| |вы| |себя| |спокойно||?
Не| |боитесь| |ли| |вы||,| |что| |вас| |превратят| |в| |козла| |отпущения||,| |если| |дела| |будут| |плохи||?
Ответ||:| |в| |истории| |так| |часто| |бывает||.
Когда| |политики| |у| |власти| |терпят| |поражение| |или| |им| |не| |удается| |контролировать| |ситуацию||,| |они| |стараются| |отвлечь| |внимание| |граждан| |на| |другие| |проблемы||,| |лихорадочно| |ищут||,| |на| |кого| |списать| |собственные| |ошибки||.
Следовательно||,| |нельзя| |ничего| |исключать||.
И| |российских||,| |и| |иностранных| |журналистов| |интересовало||:| |не| |собираюсь| |ли| |я| |возглавить| |оппозицию||?
Я| |придерживался| |мнения||,| |что| |мой| |переход| |в| |оппозицию| |был| |бы| |ничем| |не| |оправданным||:| |ни| |с| |политической| |точки| |зрения||,| |ни| |с| |точки| |зрения| |интересов| |страны||.
Совершенно| |немыслимо||,| |чтобы| |Горбачев| |выступал| |против| |политики| |реформ| |в| |России||.
Я| |могу| |давать| |советы||,| |высказывать| |суждения||,| |но| |я| |разделяю| |основной| |курс| |реформ| |и| |заявляю||,| |что| |мы| |должны| |поддерживать| |руководство| |России||.
"||Не| |могу| |даже| |представить| |себе| |мысли| |о| |переходе| |в| |оппозицию||.
В| |оппозицию| |чему||?
Демократическим| |реформам||?
Пойти| |против| |самого| |себя||?
Горбачев| |не| |таков||,| |и| |это| |все| |знают||"||.
Это| |я| |говорил| |почти| |во| |всех| |своих| |интервью| |в| |последние| |недели| |своего| |пребывания| |на| |посту| |президента||.
И| |сказал| |об| |этом| |Ельцину||.
Вечером| |26| |декабря| |я| |был| |на| |прощальном| |приеме||-||брифинге||,| |устроенном| |моей| |пресс-службой| |для| |журналистов| |в| |гостинице| |"||Октябрьская||"||,| |переименованной| |новыми| |властями| |в| |"||Президент||-||Отель||"||.
Журналисты||,| |русские| |и| |иностранные||,| |встретили| |меня| |аплодисментами||.
Более| |двух| |часов| |я| |отвечал| |на| |вопросы||,| |давал| |автографы||,| |принимал| |многочисленные| |добрые| |пожелания||.
Вот| |главное| |из| |того||,| |что| |я| |сказал||.
"||Сейчас| |надо| |отодвинуть| |в| |сторону| |все| |политические| |привязанности||,| |может| |быть||,| |даже| |разногласия||.
Самый| |высокий| |приоритет| |-| |помочь| |стране| |двинуть| |реформы||.
Это| |главное||.
Я| |и| |моих| |коллег| |приглашал| |к| |этому| |-| |прежде| |всего| |тех||,| |на| |ком| |лежит| |бремя| |государственной| |ответственности||.
Это| |касается| |и| |наших| |зарубежных| |партнеров||,| |поскольку| |то||,| |что| |здесь| |будет| |происходить| |в| |ближайшие| |месяцы||,| |определит||,| |как| |пойдет| |весь| |мировой| |процесс||.
Мы| |хотим||,| |чтобы| |курс| |преобразований| |сохранялся||.
Хотим||,| |чтобы| |реформы| |продолжались||,| |чтобы| |демократия| |укреплялась||.
И| |поэтому| |я| |просил| |бы| |наших| |зарубежных| |партнеров| |помочь| |поддержать| |страну||,| |может||,| |даже| |переступить| |через| |что-то||,| |ибо| |цена| |очень| |велика| |для| |всех||.
На| |первое| |место| |ставлю| |необходимость| |поддержать| |реально| |-| |не| |только| |политически||,| |а| |и| |во| |всех| |отношениях| |-| |Россию||.
Роль| |ее| |будет| |велика| |и| |ответственна||"||.
Журналисты| |спрашивали| |о| |моих| |планах||.
Я| |сказал| |им||,| |как| |говорил| |всем| |своим| |собеседникам| |в| |эти| |дни||,| |что| |ни| |в| |тайге||,| |ни| |за| |границей| |скрываться| |не| |собираюсь||.
Из| |политики| |и| |общественной| |жизни| |не| |уйду||.
Главным| |своим| |делом| |по-прежнему| |считаю| |всемерное| |содействие| |продвижению| |демократических| |реформ| |в| |России| |теперь| |уже| |в| |новом| |своем| |качестве||,| |утверждению| |в| |мире| |нового| |мышления||.
Этим| |целям||,| |надеюсь||,| |будет| |служить| |и| |Международный| |фонд| |социально||-||экономических| |и| |политологических| |исследований||,| |который| |мною| |создается||.
На| |утро| |27| |декабря| |было| |назначено| |мое| |интервью| |японским| |журналистам||.
Я| |решил| |последний| |раз| |провести| |его| |в| |кремлевском| |кабинете||.
Они| |уже| |ждали||.
При| |подъезде| |к| |Кремлю| |мне| |по| |телефону| |в| |автомобиль| |сообщили||:| |"||В| |вашем| |кабинете| |с| |утра| |сидят| |Ельцин||,| |Полторанин||,| |Бурбулис||,| |Хасбулатов||.
Распили| |бутылку||.
Гуляют||"||.
Ельцину| |не| |терпелось| |оказаться| |в| |президентском| |кабинете||,| |который| |посвященные| |в| |кремлевские| |дела| |называли| |"||высотой||"||.
Не| |дождавшись| |трех| |дней| |до| |30| |декабря||,| |он| |со| |своей| |"||компанией||"| |взял| |"||высоту||"| |досрочно||.
Устроили| |победный| |междусобойчик| |под| |виски| |-| |те||,| |кто| |два| |года| |спустя| |стрелял| |друг| |в| |друга| |при| |разгроме| |парламента||!
Перед| |их| |неожиданным| |появлением| |последние| |личные| |вещи| |Президента| |СССР| |срочно| |вывезли| |куда-то| |на| |тележке||.
С| |тех| |пор| |я| |в| |этом| |кабинете| |не| |появлялся||.
Историю| |о| |том||,| |как| |мой| |дед| |по| |материнской| |линии| |Николай| |Сергеевич| |Норкин| |был| |арестован| |и| |препровожден| |в| |ВЧК| |на| |Гороховую| |в| |декабре| |1917| |года||,| |я| |много| |раз| |слышал| |от| |него| |самого| |и| |от| |бабушки||.
Это| |событие| |явилось| |весьма| |сильным| |потрясением| |для| |них| |и| |часто| |пересказывалось| |со| |все| |новыми| |подробностями||.
Мне| |кажется||,| |стоит| |описать| |его| |на| |этих| |страницах||,| |так| |как| |оно| |представляется| |весьма| |характерным| |эпизодом| |того| |времени||.
Дед| |был| |сыном| |богатого| |купца| |Сергея| |Александровича| |Норкина||.
Он| |закончил| |экономический| |факультет| |Политехнического| |института| |в| |Петербурге| |в| |1906| |году| |и| |одновременно| |экстерном||_|                                                                                                                 |юридический| |факультет| |Петербургского| |университета||.
В| |студенческие| |годы| |дедушка||,| |несмотря| |на| |свое| |купеческое| |происхождение||,| |не| |избежал| |заражения| |революционной| |бациллой||.
Тем| |более| |что| |годы| |его| |студенчества| |совпали| |с| |кануном| |и| |кульминацией| |революции| |1905| |года||.
При| |этом| |симпатии| |дедушки| |были||,| |как| |и| |у| |большинства| |студенчества||,| |на| |стороне| |левых| |эсеров||,| |которые| |во| |время| |октябрьского| |переворота| |примкнули| |к| |большевикам||.
Он| |мне| |рассказывал||,| |как| |отправлялся| |в| |Финляндию| |во| |время| |каникул| |и| |привозил| |оттуда| |за| |пазухой| |эсеровские| |листовки||,| |там| |отпечатанные||.
Дедушка| |изрядно| |трусил||,| |когда| |жандармы| |проходили| |по| |вагонам| |и| |осматривали| |прибывающих| |из| |Финляндии| |пассажиров||.
Но||,| |очевидно||,| |благодаря| |своей| |внешности| |он| |не| |вызывал| |подозрений||.
Сведения| |об| |антиправительственной| |активности| |деда| |я| |нашел| |недавно| |в| |Интернете||.
Там| |говорилось||,| |что| |сын| |богатого| |купца| |Николай| |Норкин||,| |студент| |Петербургского| |политехнического||,| |вел| |в| |1905||-||1906| |годах| |противоправительственную| |пропаганду||.
На| |тайные| |собрания| |в| |подвальном| |помещении| |дома| |Норкиных| |приходили| |рабочие| |лесозавода| |Брандта||.
Не| |могу| |не| |упомянуть| |здесь| |эпизод||,| |не| |имеющий| |прямого| |отношения| |к| |событиям| |декабря| |1917| |года||,| |но| |связанный| |с| |одной| |из| |поездок| |деда| |в| |Финляндию||.
Это| |было| |зимой| |1904-го| |или| |1905| |года||.
Листовки| |еще| |не| |были| |доставлены||,| |и| |дед| |пока| |поселился| |в| |небольшой| |уютной| |гостинице| |в| |Иматре||.
Однажды| |рано| |утром| |он| |надел| |свой| |студенческий| |мундирчик| |и| |спустился| |в| |еще| |пустую| |гостиную| |в| |ожидании||,| |когда| |подадут| |завтрак||.
Он| |стоял| |у| |окна| |и| |смотрел| |на| |темный| |заснеженный| |сад||,| |когда| |за| |его| |спиной| |заскрипели| |ступени| |лестницы||,| |ведущей| |наверх||,| |в| |номера||.
По| |лестнице| |спускался| |высокий| |грузноватый| |господин| |в| |халате||,| |с| |сигарой| |в| |зубах||.
Видно| |было||,| |что| |он| |только| |что| |из| |постели||,| |непричесан| |и| |небрит||.
От| |застенчивости||,| |усугубленной| |непрезентабельным| |видом| |господина||,| |дед| |спрятался| |за| |портьеру||.
Господин| |огляделся| |и||,| |увидев| |рояль||,| |стоявший| |в| |гостиной||,| |подошел| |к| |нему||.
Он| |медленно| |положил| |сигару| |в| |пепельницу||,| |стоявшую| |на| |рояле||,| |тронул| |клавиши| |и| |запел| |вполголоса| |романс| |"||Утро| |туманное||,| |утро| |седое||"| |фантастическим| |по| |красоте| |голосом||,| |слегка| |подыгрывая| |себе| |на| |рояле||.
Дедушка| |мгновенно| |сообразил||,| |что| |это| |Шаляпин||.
Слушать| |его||,| |поющего| |без| |зрителей||,| |для| |себя||,| |-| |это| |было| |незабываемое| |впечатление||.
Дед| |застыл||,| |вцепившись| |в| |портьеру||.
Он| |говорил| |мне||,| |что||,| |стоя| |за| |портьерой||,| |едва| |не| |заплакал| |при| |словах| |,| |звучавших| |мягким| |речитативом| |с| |пронзительной| |печалью| |и| |нежностью||.
В| |последующие| |за| |первой| |русской| |революцией| |так| |называемые| |"||годы| |реакции||"| |дедушка| |оставил| |свои| |студенческие| |глупости| |и| |начал| |делать| |карьеру||.
Она| |развивалась| |успешно||.
Из| |чиновника| |МПС||,| |а| |потом| |и| |чиновника| |особых| |поручений| |при| |товарище| |министра| |путей| |сообщения| |он||,| |будучи| |чрезвычайно| |толковым| |экономистом||,| |специалистом| |по| |бухгалтерскому| |учету||,| |в| |1916| |году| |достиг| |должности| |начальника| |финансовой| |службы| |Николаевской| |железной| |дороги||,| |что| |соответствовало| |чину| |статского| |советника||.
Теперь| |подчиненные| |к| |нему||,| |еще| |недавно| |возившему| |за| |пазухой| |из| |Финляндии| |эсеровские| |листовки||,| |обращались| |"||ваше| |превосходительство||"||.
Ко| |времени| |октябрьского| |переворота| |дед| |и| |бабушка| |с| |двумя| |маленькими| |детьми| |-| |дочерью| |Леночкой||,| |в| |будущем| |моей| |мамой||,| |и| |ее| |старшим| |братом| |Колей||,| |а| |также| |с| |няней| |и| |кухаркой| |жили| |в| |занимавшей| |весь| |второй| |этаж| |квартире| |дома| |№| |3| |по| |Троицкой| |улице| |(||ныне| |ул.| |Рубинштейна||)||,| |принадлежавшего| |Троицкому| |подворью||.
Квартира| |числилась| |под| |№| |40||.
С| |этим| |номером| |связан| |любопытный| |анекдот||.
После| |постройки| |дома| |в| |конце| |XIX| |века|  |квартиру| |сняла| |некая| |овдовевшая| |генеральша||.
Квартира| |имела| |по| |порядку| |№| |13||.
Генеральша| |категорически| |отказалась| |въезжать| |в| |тринадцатую| |квартиру||.
Тогда| |управляющий| |домом||,| |не| |желая| |терять| |выгодную| |съемщицу||,| |заменил| |№| |13| |на| |№| |40||.
По| |крайней| |мере| |в| |восьмидесятые| |годы| |прошлого| |века| |этот| |курьезный| |порядок| |номеров| |квартир| |еще| |сохранялся||.
Итак||,| |ранним| |утром| |одного| |из| |последних| |дней| |декабря| |1917| |года| |(||точную| |дату| |я| |не| |запомнил||)| |мой| |дед||,| |бабушка| |и| |младший| |брат| |деда| |после| |кофе| |растапливали| |камин||,| |намереваясь| |сжечь| |там| |старые| |комплекты| |"||Нивы||"| |и| |"||Огонька||"||.
Хорошо| |помню| |эту| |гостиную| |с| |большим| |фарфоровым| |китайским| |фонарем| |под| |потолком||.
Позже| |квартира| |превратилась| |в| |коммуналку||.
Там| |в| |результате| |"||самоуплотнения||"| |вместе| |с| |дедом| |и| |бабушкой| |поселилась| |многочисленная| |родня| |бабушки| |и| |дедушки||,| |включая| |его| |отца| |и| |мать| |(||моих| |прадедушку| |и| |прабабушку||)||.
В| |гостиной| |поместились| |тогда| |две| |сестры| |бабушки| |-| |тетя| |Вера| |и| |тетя| |Сима||,| |очаровательные| |старорежимные| |дамы||.
Я| |очень| |любил| |их| |и| |часто| |навещал||.
А| |упомянутый| |китайский| |фонарь| |висит| |сейчас| |в| |спальне| |моей| |жены||.
Дрова| |и| |продукты| |в| |декабре| |1917-го| |были| |еще| |относительно| |доступны||.
Апогей| |военного| |коммунизма| |с| |холодом| |и| |голодом| |наступил| |позднее||.
Хотя| |разруха| |уже| |явственно| |ощущалась||,| |а| |на| |улицах| |по| |ночам| |постреливали| |и| |грабили||.
Василий| |Сергеевич| |(||я| |называл| |его| |дядя| |Вася||)| |в| |декабре| |переехал| |к| |брату||,| |так| |как| |его| |квартиру| |на| |Пушкарской| |разграбили| |пьяные| |солдаты||,| |зачем-то| |выбив| |при| |этом| |оконные| |стекла||.
Дядя| |Вася| |служил| |инженером||-||электриком| |в| |филиале| |компании| |"||Сименс||"||.
В| |старом| |семейном| |альбоме| |сохранились| |его| |фотографии| |того| |времени||.
Это| |был| |высокий| |статный| |красавец||-||холостяк| |с| |перстнями||,| |с| |сигарой| |и| |с| |невиданным| |по| |совершенству| |пробором||.
Он| |был| |любителем| |актрис||,| |балерин| |и| |завсегдатаем| |"||Бродячей| |собаки||"| |и| |"||Привала| |комедиантов||"||.
В| |советское| |время| |дядя| |Вася| |несколько| |поблек||,| |мне| |он| |вспоминается| |как| |довольно| |потертый| |совслужащий||,| |заурядный| |инженер| |"||Ленэнерго||"||.
Правда||,| |некие| |намеки| |на| |прежний| |шик||,| |и| |в| |частности| |великолепный| |пробор| |в| |поседевших| |густых| |волосах||,| |остались| |при| |нем||.
Однако| |перехожу| |к| |описанию| |основных| |событий| |этого| |рассказа||.
Они| |начались| |с| |того||,| |что| |с| |улицы| |послышался| |рокот| |подъезжающего| |автомобиля||.
Бабушка| |отдернула| |штору| |высокого| |венецианского| |окна| |и||,| |увидев| |на| |улице| |остановившийся| |у| |подъезда| |большой| |открытый| |автомобиль| |с| |двумя| |или| |тремя| |матросами||,| |сидящими| |в| |нем||,| |сказала| |искусственно||-||будничным| |тоном||:| |"||Ну| |вот||,| |к| |нам||,| |кажется||,||_|                                                                                                                                                                                                                                         |гости||!||"
Далее| |последовали| |топот| |сапог| |на| |лестнице||,| |трель| |электрического| |звонка| |и| |одновременно| |громкий| |стук| |в| |дверь||.
"||Поздравляю||,| |Коля||,| |это| |к| |тебе||"||,| |-| |сказал| |дядя| |Вася||.
В| |переднюю| |ввалились| |матросы||,| |из-за| |спин| |торчали| |примкнутые| |к| |винтовкам| |штыки||.
"||Кто| |здесь| |Норкин| |Николай| |Сергеевич||?||"
Вот| |ордер| |на| |задержание||.
Один| |из| |матросов| |протянул| |дедушке| |листок| |бумаги| |с| |текстом||,| |написанным| |от| |руки||.
Дедушка| |старался| |казаться| |спокойным||,| |заставил| |себя| |внимательно| |прочитать| |ордер||,| |однако| |руки| |его||,| |как| |вспоминает| |бабушка||,| |заметно| |дрожали||.
"||Куда| |мы| |едем||?||"||-| |спросил| |он||.
"||В| |Смольный||"||,| |-| |ответили| |ему||.
Дедушка| |быстро| |надел| |пальто| |и| |путейскую| |фуражку| |и| |вышел| |из| |квартиры||.
После| |некоторого| |онемения| |первой| |пришла| |в| |себя| |бабушка||.
Костромская| |гимназистка||,| |затем| |бестужевка||,| |она| |в| |течение| |сановного| |замужества| |приобрела| |некоторый| |светский| |лоск||,| |что| |теперь| |ясно| |видно| |на| |фотографиях| |из| |семейных| |альбомов||.
Однако||,| |будучи| |дочерью| |провинциального| |священника||,| |она||,| |Екатерина| |Павловна| |Разумовская||,| |старшая| |из| |четырех| |сестер| |в| |большой| |небогатой| |семье||,| |была| |приучена| |вести| |хозяйство||,| |заботиться| |о| |младших| |и| |о| |родителях| |и| |обладала| |той| |практичностью||,| |основательностью| |и| |способностью| |сохранять| |спокойствие| |в| |критических| |ситуациях||,| |которые| |я| |не| |раз| |наблюдал| |в| |детстве| |во| |время| |войны||,| |блокады||,| |эвакуации||.
Она| |быстро| |сообразила||,| |что| |нужно| |немедленно| |собрать| |еду| |для| |дедушки| |и||,| |главное||,| |взять| |шубу||,| |так| |как| |второпях| |он| |надел| |лишь| |легкое| |пальто||.
На| |улице| |между| |тем| |стоял| |слякотный| |пронизывающий| |декабрь||.
Собрав| |узелок| |с| |едой| |и| |взяв| |шубу||,| |она| |выбежала| |на| |Невский| |в| |поисках| |извозчика||,| |чтобы| |ехать| |в| |Смольный||.
Для| |нее| |не| |составляло| |вопроса||,| |что| |она| |будет| |делать| |в| |Смольном||,| |как| |будет| |искать| |там| |дедушку||.
Главное| |для| |нее| |было| |-| |незамедлительно| |действовать||.
Извозчиков| |не| |было||.
Выбежав| |на| |перекресток| |Литейного| |и| |Невского||,| |она| |вдруг| |увидела| |тот| |самый| |большой| |автомобиль| |с| |матросами||.
Он| |двигался| |по| |Литейному||.
Лысая| |голова| |дедушки| |почему-то| |без| |фуражки| |виднелась| |среди| |бескозырок| |и| |штыков||.
Не| |раздумывая| |ни| |секунды||,| |бабушка| |швырнула| |шубу| |прямо| |в| |открытый| |автомобиль||.
Тяжелая| |бобровая| |шуба| |накрыла| |сидящих| |в| |нем||,| |автомобиль| |вильнул||,| |обдав| |бабушку| |талой| |снежной| |слизью||,| |и| |унесся| |на| |Владимирский||.
Обескураженная| |бабушка| |вернулась| |домой||.
Там| |Василий| |высказал| |предположение||,| |что| |дедушку||,| |по-видимому||,| |не| |приняли| |в| |Смольном||,| |а| |перенаправили| |на| |Гороховую| |в| |только| |что| |учрежденную| |Всероссийскую| |чрезвычайную| |комиссию||.
Вновь| |выйдя| |на| |улицу||,| |бабушка| |на| |подвернувшемся| |наконец||-||то| |извозчике| |помчалась| |туда||.
Буквально| |ворвавшись| |в| |подъезд| |здания| |на| |Гороховой||,| |она| |метнулась| |на| |второй| |этаж| |мимо| |двух| |стоявших| |по| |краям| |широкой| |мраморной| |лестницы| |пулеметов| |максим||.
Тут| |ее| |остановили||.
Оглядевшись||,| |она| |увидела| |ужаснувшую| |ее| |сцену||.
В| |здании| |царил| |промозглый| |холод||,| |на| |широкой| |площадке| |между| |этажами| |на| |огромном| |столовом| |подносе| |был| |разложен| |костер| |из| |паркетных| |планок||,| |выковырянных| |где-то| |прямо| |из| |пола||.
Вокруг| |сидели| |матросы||,| |лузгавшие| |семечки||,| |один| |из| |них| |был| |в| |дедушкиной| |шубе||.
При| |виде| |этого| |у| |бабушки| |потемнело| |в| |глазах||.
Дым| |от| |костра| |клубился| |под| |лепным| |потолком| |и| |выходил| |через| |фрамугу| |выбитого| |окна||.
Матросы| |с| |любопытством| |смотрели| |на| |элегантную| |молодую| |даму| |в| |длинном| |пальто| |и| |в| |оренбургском| |платке| |поверх| |меховой| |шляпы||.
Спустившийся| |по| |лестнице| |человек| |в| |кожаной| |куртке| |и| |в| |пенсне||,| |внешностью| |напоминавший| |приказчика| |из| |магазина| |или| |помощника| |присяжного| |поверенного||,| |проявив| |неожиданную| |в| |этой| |обстановке| |учтивость||,| |объяснил| |бабушке||,| |что| |гражданин| |Норкин| |действительно| |здесь||,| |на| |допросе| |у| |председателя| |ВЧК||.
Человек| |в| |пенсне| |добавил||,| |что| |дедушка| |задержан| |и||,| |когда| |будет| |отпущен||,| |неизвестно||.
Бабушка| |немного| |успокоилась||,| |узнав||,| |что| |дедушка| |по| |крайней| |мере| |жив||,| |и| |решила| |ждать| |развития| |событий| |тут| |же| |на| |ступеньках| |лестницы||.
Ей| |в| |этом| |не| |препятствовали||.
Между| |тем| |у| |дедушки| |события| |развивались| |следующим| |образом||.
На| |Гороховой| |его| |провели| |через| |анфиладу| |заплеванных| |и| |затоптанных| |комнат| |второго| |этажа| |и| |ввели| |в| |большой| |кабинет||,| |обитый| |штофными| |темно-красными| |обоями||.
Там| |за| |огромным| |дубовым||,| |с| |львиными| |головами| |на| |тумбах| |письменным| |столом| |сидел| |худой| |человек| |с| |бородкой| |в| |суконной| |гимнастерке||-||косоворотке||.
На| |столе| |перед| |сидящим| |рядом| |с| |массивным| |бронзовым| |чернильным| |прибором| |лежал| |револьвер||.
Конечно| |же||,| |это| |был| |Дзержинский||,| |хотя| |дедушка| |этого| |еще| |не| |знал||.
Вокруг| |стояли| |матросы| |вперемежку| |с| |людьми| |в| |штатском||,| |а| |среди| |них| |выделялся| |высокий| |человек| |в| |морской| |офицерской| |форме| |без| |знаков| |различия||.
В| |кабинете| |было| |жарко| |натоплено| |и| |сильно| |накурено||.
"||Кто| |там||?||"| |-| |раздраженно| |крикнул| |Дзержинский| |вошедшим| |-| |"||Подождите||!||"
И| |продолжил| |свою| |речь||,| |обращаясь| |к| |морскому| |офицеру||:| |"||Отсюда| |следует||,| |что| |ваш| |так| |называемый| |Союз| |защиты| |Учредительного| |собрания| |скатился| |на| |контрреволюционные| |позиции||.||"
Теперь| |мы| |будем| |обращаться| |с| |вами| |соответствующим| |образом||.
Вы| |будете| |переданы| |в| |революционный| |трибунал||.
Уведите| |его||!
Моряка| |увели||.
Дедушка| |подумал||,| |что| |это| |был||,| |по-видимому||,| |В.| |Н.| |Филипповский||,| |тогдашний| |председатель| |упомянутого| |союза||.
Эта| |сцена| |произвела| |на| |него| |тяжелое| |впечатление||,| |тем| |более| |что| |он| |сам| |был| |безусловным| |сторонником| |созыва| |Учредительного| |собрания||.
Вдобавок| |он| |знал||,| |что| |приговор| |трибунала| |в| |большинстве| |случаев| |означал| |так| |называемую| |высшую| |меру| |социальной| |защиты||,| |то| |есть| |расстрел||.
"||Кто| |это||?||"| |-| |спросил| |Дзержинский| |у| |дедушкиных| |конвоиров||.
"||Норкин| |Николай| |Сергеевич||"||,| |-| |был| |ответ||.
"||А| |Ливеровского| |нашли||?||"
"||Нет| |еще||"||.
"||Ладно||,| |идите||"||.
Конвоиры| |вышли||.
Разговор| |Дзержинского| |с| |дедушкой||,| |последовавший| |далее||,| |я| |стараюсь| |воспроизвести| |максимально| |точно| |со| |слов| |дедушки||.
Хотя||,| |конечно||,| |за| |абсолютную| |точность| |не| |ручаюсь||.
Гражданин| |Норкин||,| |объявляю| |вам||,| |что| |двадцатого| |декабря| |сего| |года| |Совет| |народных| |комиссаров| |учредил| |Всероссийскую| |чрезвычайную| |комиссию| |по| |борьбе| |с| |контрреволюцией||,| |саботажем| |и| |спекуляцией||.
Я| |назначен| |ее| |председателем||.
Моя| |фамилия| |Дзержинский||.
Вот| |мандат||,| |ознакомьтесь||,| |если| |желаете||.
Очень| |приятно||,| |господин| |Дзержинский||.
Приятно| |вам| |или| |неприятно||,| |гражданин| |Норкин||,| |но| |вас| |доставили| |сюда||,| |чтобы| |вы| |объяснили||,| |почему| |не| |работает| |Николаевская| |дорога||.
Трудящиеся| |массы| |Петрограда| |не| |получают| |снабжения||.
Мы| |не| |можем| |доставить| |сюда| |красногвардейцев| |из| |других| |городов| |для| |защиты| |революции||.
Что| |это||?
Саботаж||?
Саботажа| |мы| |не| |потерпим||.
Вами| |займется| |трибунал||!
Нет||,| |с| |нашей| |стороны| |это| |не| |саботаж||.
Сейчас| |на| |дороге| |троевластие||.
Это| |наше| |министерство| |МПС||,| |ваш| |наркомат| |путей| |сообщения| |и| |Викжель||.
МПС| |работает| |нормально||.
Все| |на| |своих| |местах| |-| |от| |товарищей| |министра||,| |начальников| |управлений| |до| |самых| |малых| |служащих||.
Я| |каждый| |день| |бываю| |в| |управлении||,| |мы| |сознаем| |свою| |ответственность| |при| |царящей| |на| |дороге| |разрухе||.
Ваш| |же| |наркомат| |бездействует||.
Викжель| |грозит| |всероссийской| |забастовкой| |и| |никому| |не| |подчиняется||.
Вдобавок| |ко| |всему| |банки| |бастуют||,| |мы| |не| |можем| |платить| |на| |дороге| |зарплату||.
Рабочие| |и| |служащие| |дороги| |разбрелись| |по| |домам||,| |два| |месяца| |не| |получая| |денег||.
Да||,| |вы| |правы||,| |Викжель| |мутит| |воду||.
Член| |нашего| |ЦК| |Бубнов| |ездил| |к| |ним| |на| |Фонтанку||,| |пытался| |договориться| |с| |ними| |о| |сотрудничестве| |с| |НКПС||,| |но| |пока| |ничего| |не| |получилось||.
А| |банк| |мы| |скоро| |национализируем||.
В| |этот| |момент| |дверь| |в| |кабинет| |распахнулась| |и| |матросы| |ввели| |какого-то| |испуганного| |немолодого| |человека| |в| |черном| |пальто||.
А||,| |-| |сказал| |Дзержинский||,| |-| |наконец||-||то||.
Давайте| |его| |сюда||.
Дедушке| |показалось||,| |что| |это| |был| |Н.| |Д.| |Авксентьев||,| |бывший| |министр| |внутренних| |дел| |Временного| |правительства||,| |один| |из| |лидеров| |правых| |эсеров||,| |боровшихся| |за| |скорейшее| |начало| |работы| |Учредительного| |собрания||.
Дзержинский| |попросил| |дедушку| |выйти| |в| |приемную| |и| |подождать| |там||.
Револьвер| |при| |этом| |снова| |появился| |на| |столе||.
В| |приемной||,| |пол| |которой| |был| |густо| |засыпан| |шелухой| |от| |семечек||,| |дедушка| |устроился| |на| |роскошном| |кожаном| |диване| |и| |осмотрелся||.
Приемная| |была| |пуста||.
В| |соседней| |комнате| |через| |открытую| |дверь| |были| |видны| |две| |барышни||,| |стучащие| |на| |ундервудах||.
Внизу| |на| |задымленной| |лестнице| |шумели| |матросы||.
Дедушка| |немного| |успокоился||,| |он| |понял| |по| |тону| |Дзержинского||,| |что| |по| |крайней| |мере| |его| |жизни| |ничто| |не| |угрожает||.
Время| |шло||,| |человека| |в| |черном| |пальто| |увели| |под| |конвоем||.
Вводили| |и| |уводили| |еще| |нескольких| |в| |штатском||,| |все| |это||,| |как| |догадывался| |дедушка||,| |были| |правые| |эсеры||,| |лидеры| |фракции| |Учредительного| |собрания||.
Прошло| |время||,| |и| |дедушку| |снова| |ввели| |к| |Дзержинскому||.
Он| |выглядел| |человеком| |в| |крайней| |степени| |утомления||.
"||Николай| |Сергеевич||,| |-| |сказал| |он||,| |-| |"||Я| |ставлю| |вопрос| |напрямик||:| |согласны| |ли| |вы| |помочь| |нам| |пустить| |дорогу| |в| |действие||?||"
Дедушке| |ничего| |не| |оставалось||,| |как| |согласиться||.
Далее| |события| |развивались| |следующим| |образом||.
Дзержинский| |распорядился||,| |чтобы| |дедушка| |в| |приемной| |описал| |на| |бумаге||,| |какой| |он| |видит| |ситуацию| |на| |Николаевской| |дороге||,| |и| |сказал| |при| |этом||,| |что| |сам| |он| |должен| |пару| |часов| |поспать||.
Он| |лег| |на| |кушетку| |или| |раскладушку||,| |стоящую| |за| |ширмой| |в| |углу| |кабинета||,| |и| |укрылся| |шинелью||,| |а| |дедушка| |вышел| |в| |приемную||,| |где| |одна| |из| |барышень||-||машинисток| |дала| |ему| |бумагу||,| |перо| |и| |чернильницу||.
Кроме| |письменных| |принадлежностей| |ему| |принесли| |хлеба| |и| |горячего| |чаю||.
Дедушка| |принялся| |за| |письмо||,| |когда| |группа| |людей||,| |очевидно| |сотрудников| |ВЧК||,| |с| |шумом| |прошла| |в| |кабинет| |Дзержинского||.
Через| |несколько| |минут| |он||,| |явно| |еще| |не| |вполне| |проснувшийся||,| |вместе| |с| |этими| |людьми| |появился| |в| |приемной| |и||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |дедушку||,| |ушел| |по| |лестнице| |вниз||.
Примерно| |в| |это| |же| |время| |к| |бабушке||,| |все| |еще| |сидевшей| |на| |ступеньках| |лестницы||,| |сверху| |спустился| |все| |тот| |же| |щеголь| |в| |кожанке| |и| |пенсне| |и| |сказал| |ей||:| |"||Мадам||,| |ваш| |супруг| |будет| |скоро| |освобожден||"||.
"||Вы| |можете| |отправляться| |домой||"||.
Что| |бабушка| |и| |сделала||.
Между| |тем| |наступала| |ночь||.
Дедушка| |кончил| |писать||,| |прилег| |на| |диване| |и||,| |укрывшись| |пальто||,| |задремал||.
Проснулся| |он| |утром| |от| |шума| |и| |топота| |ног| |в| |приемной||.
Дзержинский| |был| |уже| |в| |кабинете||.
Вскоре| |дедушку| |пригласили| |туда||.
Последовал| |такой| |диалог| |между| |ними||:| |-| |"||В| |каком| |банке| |хранятся| |деньги| |вашего| |управления||?||"
В| |Русско||-||Азиатском| |банке||.
Адрес||?
Невский||,| |62||.
Дзержинский| |взял| |лист| |бумаги| |и| |перо| |и| |начал| |что-то| |быстро| |писать||.
Закончив||,| |он| |сказал||:| |-| |"||Николай| |Сергеевич||,| |это| |мандат| |на| |получение| |денег||.||"
Нужную| |сумму| |проставите| |сами||.
Я| |дам| |вам| |автомобиль| |и| |охрану||.
Поедете| |в| |банк||,| |возьмете| |деньги| |под| |расписку||,| |немедленно| |доставите| |их| |в| |ваше| |управление| |и| |раздадите| |зарплату| |рабочим| |и| |служащим||.
Дорога| |должна| |заработать| |в| |полную| |силу| |завтра| |или| |в| |крайнем| |случае| |послезавтра||.
Под| |вашу| |личную| |ответственность||.
Желаю| |успеха||.
При| |этих| |словах| |он| |протянул| |деду| |руку||.
И| |дед| |не| |без| |внутренних| |колебаний| |обменялся| |рукопожатием| |с| |председателем| |ВЧК||.
В| |приемной| |уже| |ожидала| |группа| |матросов||.
Тут| |произошел| |любопытный| |эпизод||.
Приблизившись| |к| |матросам||,| |дед| |почувствовал||,| |что| |от| |двоих| |из| |них| |сильно| |пахнет| |спиртным||.
Вернувшись| |в| |кабинет||,| |дед| |сказал| |Дзержинскому||:| |"||Ехать| |невозможно||"||.
Двое| |из| |сопровождающих| |пьяны||.
Дзержинский| |резко| |поднялся| |из-за| |стола||,| |быстро| |вышел| |в| |приемную||.
Его| |вид| |был| |столь| |грозен||,| |что||,| |как| |вспоминал| |дед||,| |революционные| |матросы| |вытянулись| |перед| |ним| |во| |фрунт||.
Охрана| |была| |заменена||,| |двое| |пьяных| |матросов| |были| |отправлены| |под| |арест||.
Дальнейшие| |события| |разворачивались| |быстро||.
Они| |подъехали| |к| |банку||,| |расположенному| |напротив| |Аничкова| |дворца||,| |и| |обнаружили||,| |что| |подъезд| |наглухо| |заперт| |и| |что| |банк||,| |по-видимому||,| |пуст||.
Матросы| |забарабанили| |прикладами| |в| |дверь||.
За| |зеркальным| |стеклом| |с| |фигурной| |чугунной| |решеткой| |показалась| |фигура| |швейцара||.
Матросы| |приложили| |мандат||,| |выданный| |Дзержинским||,| |к| |стеклу||.
Швейцар| |открыл| |двери||.
Он| |заявил||,| |что| |в| |банке| |никого| |нет||,| |служащие| |бастуют||.
Дедушка| |показал| |швейцару| |свое| |служебное| |удостоверение| |и| |попросил| |открыть| |сейфы||.
"||Как| |будет| |вам| |угодно||,| |ваше| |превосходительство||"||,| |-| |с| |поклоном| |сказал| |швейцар| |и| |пошел| |за| |ключами||.
Один| |из| |матросов| |пошел| |за| |ним||.
"||Чтобы| |не| |смылся||"||,| |-| |сказал| |он| |при| |этом||.
Деньги| |-| |керенки| |и| |царские| |-| |погрузили| |в| |несколько| |банковских| |мешков||.
Нашли| |расходный| |бланк||,| |и| |дед| |написал| |расписку| |в| |получении| |денег| |с| |указанием| |суммы| |и| |получателя||.
Через| |час| |деньги| |были| |доставлены| |в| |финансовое| |управление||,| |и| |к| |вечеру| |дед| |появился| |на| |пороге| |квартиры| |на| |Троицкой||,| |неся| |на| |руке| |упомянутую| |выше| |шубу||,| |изрядно| |перепачканную| |и| |кое-где| |прожженную||.
Хорошо| |помню| |эту| |шубу||,| |вернее||,| |ее| |дальнейшие| |трансформации| |в| |нашей| |семье||.
После| |пребывания| |шубы| |в| |ВЧК| |сильно| |попорченный| |суконный| |верх| |пришлось| |спороть||.
Бобровый| |же| |подбой| |трансформировался| |в| |бабушкину| |муфту||,| |воротник| |трансформировался| |на| |пальто| |тети| |Веры| |и| |в| |весьма| |элегантную| |жакетку| |моей| |мамы||.
Это||,| |кстати||,| |в| |сочетании| |со| |шляпкой| |из| |шляпной| |мастерской| |поблизости| |сделало| |маму| |одной| |из| |самых| |эффектных| |модниц| |Троицкой| |улицы||.
Все| |перечисленные| |меховые| |изделия| |теперь| |можно| |увидеть| |на| |соответствующих| |членах| |нашей| |семьи| |в| |семейных| |альбомах||.
При| |жизни| |дедушки| |я| |спрашивал| |у| |него||:| |как| |получилось||,| |что| |он||,| |чиновник| |царского||,| |а| |затем| |и| |Временного| |правительства||,| |обладающий| |весьма| |высоким| |положением||,| |согласился| |на| |сотрудничество| |с| |председателем| |ВЧК||?
Вот| |что| |я| |выяснил||.
Дедушка| |был| |труженик| |и| |прагматик||.
Ему| |до| |смерти| |надоели| |коррупция| |и| |разруха| |на| |железных| |дорогах||,| |начавшиеся| |еще| |во| |время| |Первой| |мировой| |войны| |и| |достигшие| |апогея| |при| |Временном| |правительстве||.
Надо| |помнить||,| |что| |он| |происходил| |из| |волжской| |купеческой| |семьи||,| |существовавшей| |на| |основе| |таких| |фундаментальных| |понятий||,| |как| |честность| |и| |трудолюбие||.
Тут| |многое| |было| |от| |предков||-||староверов||.
Дзержинский| |же||,| |как| |говорил| |дед||,| |тогда| |произвел| |на| |него| |впечатление| |человека||,| |который| |действительно| |может| |наладить| |дело||,| |хотя| |бы| |и| |угрозой| |трибунала||.
Конечно| |же||,| |тут| |сказались| |и| |студенческие| |революционные| |увлечения| |деда||.
Возвратившись| |домой| |из| |ВЧК||,| |дед| |за| |ужином| |сказал| |дяде| |Васе||:| |"||Что| |бы| |там| |ни| |было||,| |Василий||,| |эти| |люди| |-| |это| |не| |Протопопов| |со| |Штюрмером||,| |да| |и| |не| |Гучков| |с| |Милюковым||"||.
Они| |-| |фанатики||,| |не| |щадящие| |других||,| |но| |и| |не| |жалеющие| |себя||.
Не| |знаю||,| |что| |будет| |дальше||,| |но| |сейчас| |эта| |власть| |по| |крайней| |мере| |способна| |как-то| |выправить| |наше| |ужасное| |положение||.
Остается| |добавить||,| |что| |после| |описанных| |событий| |мой| |дед| |был| |по| |ходатайству| |Дзержинского| |оставлен| |на| |посту| |начальника| |финансовой| |службы| |дороги| |с| |переподчинением| |ее| |наркомату| |путей| |сообщения||.
Очевидно||,| |новая| |власть| |сочла| |финансы| |и| |бухгалтерский| |учет| |на| |железной| |дороге| |категориями| |внеклассовыми| |и| |аполитичными||.
Дед| |занимал| |этот| |пост| |еще| |года| |три| |и| |предусмотрительно| |оставил| |его||,| |когда| |почувствовал||,| |что| |начинаются| |преследования| |буржуазных| |спецов||.
Вскоре| |после| |этого| |повеяло| |НЭПом||,| |расплодились| |различные| |частные| |бухгалтерские| |курсы||,| |некоторые| |из| |них| |с| |готовностью| |предложили| |деду| |преподавательскую| |работу||.
С| |ликвидацией| |НЭПа| |дед| |пошел| |преподавать| |экономику| |и| |бухгалтерский| |учет| |в| |Институт| |путей| |сообщения| |и| |затем| |в| |Институт| |водного| |транспорта| |в| |Ленинграде||.
По| |счастью| |репрессии| |двадцатых| |и| |тридцатых| |годов| |не| |коснулись| |его||,| |хотя| |он| |и| |бабушка| |сильно| |опасались| |этого||.
По| |их| |рассказам||,| |особенно| |мучительным| |для| |них| |был| |1935| |год| |-| |год| |чистки| |Ленинграда| |от| |разного| |рода| |так| |называемых| |"||бывших||"||,| |последовавшей| |за| |убийством| |Кирова||.
По| |мнению| |деда||,| |жестокие| |судебные| |процессы| |против| |спецов| |миновали| |его| |потому||,| |что| |он| |получил| |свое| |назначение| |на| |советскую| |службу| |прямо| |из| |рук| |Дзержинского||.
А| |Дзержинский||,| |несмотря| |на| |некоторую| |оппозиционность| |сталинскому| |режиму||,| |вскоре| |после| |смерти| |в| |1925| |году| |был| |канонизирован| |в| |качестве| |"||железного| |Феликса||"||.
Может| |быть||,| |так| |оно| |и| |было||,| |но| |в| |свете| |того||,| |что| |мы| |узнали| |позднее| |о| |механизме| |сталинских| |репрессий||,| |деду||,| |скорее| |всего||,| |просто| |случайно| |не| |выпал| |роковой| |билет| |в| |этой| |жуткой| |лотерее||.
Его| |дальнейшая| |судьба| |сложилась| |относительно| |благополучно||.
В| |начале| |1930-х| |деду| |присвоили| |звание| |профессора||,| |они| |с| |бабушкой| |пережили| |блокаду| |и| |оккупацию| |на| |Северном| |Кавказе| |после| |эвакуации| |по| |Дороге| |жизни||.
Дед| |продолжал| |профессорствовать| |до| |конца| |1950-х||.
Упоминания| |о| |его| |книгах| |по| |бухгалтерскому| |учету| |на| |транспорте| |можно| |и| |сейчас| |найти| |в| |Интернете||.
Он| |умер| |в| |1962| |году| |в| |возрасте| |семидесяти| |девяти| |лет||.
АГРЕССИЯ| |ЗАПАДА| |И| |ТИХОЕ| |ВТОРЖЕНИЕ| |ВОСТОКА||.
События| |11| |сентября||,| |равно| |как| |и| |последующие||,| |показали||,| |что| |вопрос| |о| |том||,| |"||кто| |есть| |кто||"||,| |приобретает| |особое| |значение||,| |когда| |дело| |доходит| |до| |раздела| |сфер| |влияния| |и| |навязывания| |того| |или| |иного| |образа| |жизни||.
Что| |бы| |ни| |говорили| |политики| |и| |ученые||-||богословы||,| |речь| |идет| |о| |битве| |"||цивилизаций||"||,| |столкновении| |идей| |и| |образа| |жизни||.
Здесь| |балом| |правит| |сильнейший||,| |который| |не| |сомневается| |в| |собственной| |правоте||,| |хотя| |бы| |уже| |потому||,| |что| |при| |помощи| |этой| |правоты| |ему| |удалось| |занять| |свое| |лидирующее| |положение||.
К| |11| |сентября| |таким| |"||сильнейшим||"| |несомненно| |являлись| |США||,| |и| |потому| |именно| |их| |модель| |выглядела| |самой| |убедительной||.
Заставив| |переориентироваться| |на| |пропаганду| |своих| |ценностей| |важнейшие| |международные| |организации||,| |американцы| |взялись| |за| |установление| |мирового| |порядка| |по| |своему| |образу| |и| |подобию||,| |причем| |с| |некоторыми| |особыми| |исключениями| |для| |самих| |носителей| |незыблемых| |ценностей| |-| |граждан| |США||.
Выступая| |три| |года| |назад| |в| |Хельсинки| |на| |собрании| |общества| |Паасикиви||,| |Генеральный| |секретарь| |ООН| |Кофи| |Аннан| |говорил| |о| |"||новой| |программе| |действий| |Организации| |Объединенных| |Наций| |в| |изменившихся| |условиях||"||.
По| |его| |словам||,| |важнейшая| |международная| |организация| |почувствовала| |некую| |утрату| |своего| |значения| |и| |авторитета| |и| |в| |силу| |этого| |нуждается| |в| |реформировании||.
А| |направление| |этого| |реформирования| |генсек| |усматривал| |в| |пропаганде| |и| |защите| |демократических| |(||то| |бишь| |евроамериканских||)| |ценностей| |и| |утверждении| |их| |во| |всем| |мире| |как| |единой| |шкалы| |измерения| |"||хорошего||"| |и| |"||плохого||"||.
Собственно| |говоря||,| |сам| |процесс| |начался| |уже| |намного| |раньше||,| |после| |завершения| |"||холодной| |войны||"||;| |Кофи| |Аннан| |только| |подтвердил| |вовлечение| |вверенной| |ему| |теми| |же| |американцами| |структуры| |в| |соответствующее| |русло||.
Уже| |тогда| |возникли| |сомнения||,| |что| |подобная| |деятельность| |способна| |встретить| |однозначное| |понимание| |во| |всем| |мире||,| |не| |всегда| |готовом| |и| |желающем| |жить| |по| |навязываемым||,| |пусть| |даже| |внешне| |и| |весьма| |красивым| |законам||.
Необходимость| |"||жить| |по| |американским| |правилам||"| |могла| |оказаться| |не| |по| |душе| |всем| |тем||,| |кто| |в| |силу| |различных| |обстоятельств| |отдавал| |предпочтение| |другой| |"||этической| |доктрине||"||,| |которая||,| |в| |свою| |очередь||,| |в| |условиях| |единого| |мирового| |правопорядка| |становилась| |неприемлемой||.
Но| |как-то| |увязывать| |разные| |модели| |необходимо||,| |и| |происходит| |это| |либо| |путем| |промежуточного| |компромисса| |в| |случае| |более| |приспособленной| |для| |общения| |с| |Западом| |России| |или||,| |скажем||,| |Турции||;| |либо| |принимает| |форму| |конфликта| |(||Алжир||,| |Ливия||)||.
В| |некоторых| |случаях| |неизбежность| |конфликта| |обусловлена| |историко||-||географическими| |причинами| |(||Палестина| |-| |Израиль||)||,| |а| |дальше| |все| |упирается| |в| |выбор| |союзников||.
Насколько| |реальным| |является| |внедрение| |единой| |этико||-||правовой| |шкалы| |во| |всем| |мире||?
Сейчас||,| |после| |кошмарных| |терактов||,| |после| |проклятий| |в| |адрес| |экстремистов||,| |неотъемлемым| |эпитетом| |которых| |стало| |"||исламские||"||,| |после| |очередных| |объявлений| |джихада| |и| |газавата||,| |становится| |ясно||,| |что| |так| |называемое| |"||западное||"| |общество| |столкнулось| |с| |принципиальной| |неготовностью| |принять| |тот| |факт||,| |что| |единых||,| |универсальных||,| |"||общечеловеческих||"| |ценностей| |на| |этой| |планете| |не| |существует||,| |по| |крайней| |мере| |пока||,| |а| |усваивать| |американскую| |модель| |согласны| |отнюдь| |не| |все||.
Здесь| |уместнее| |всего| |провести| |аналогию| |с| |законами| |физики||.
В| |масштабах| |Земли| |законы| |Ньютона| |вполне| |применимы| |в| |любой| |сфере| |человеческой| |деятельности||.
Но| |с| |выходом| |в| |Большую| |Вселенную| |мы| |сразу| |же| |сталкиваемся| |с| |другой| |физикой||,| |основанной| |на| |теории| |относительности||,| |в| |которой| |физика| |Ньютона| |лишь| |частный| |случай||.
Частный| |потому||,| |что| |существуют| |другие| |миры||,| |где| |в| |силу| |чудовищных||,| |по| |нашим| |меркам||,| |температур| |и| |давлений| |"||нормальны||"| |совсем| |другие| |законы||…
По| |аналогии| |с| |физикой| |можно| |сказать||,| |что| |"||западноевропейские||"| |ценности||,| |которые| |очень| |хотелось| |провозгласить| |"||универсальными||"||,| |являются| |ценностями| |только| |в| |определенных| |и||,| |кстати||,| |весьма| |комфортных| |условиях||.
При| |изменении| |среды| |они| |становятся| |не| |только| |бесполезными||,| |но| |и| |вредными| |и| |без| |промедления| |игнорируются||.
Находящиеся| |в| |обеспеченной| |безопасности| |и| |сытости| |гуманитарии| |Запада| |достаточно| |быстро| |забыли| |о| |том||,| |что| |человек| |существо| |биологическое||,| |в| |нем| |"||зашита||"| |программа| |продолжения| |рода||.
А| |следовательно||,| |в| |случае||,| |если| |среда| |грозит| |гибелью| |всей| |популяции||,| |вступают| |в| |действие| |другие| |механизмы| |общественного| |существования||.
Крик| |капитана| |на| |тонущем| |судне| |"||в| |шлюпки||_|                                         |женщин| |и| |детей||"| |глубоко| |биологичен||.
Достаточно| |в| |катастрофе| |спастись| |хотя| |бы| |одному| |мужчине| |на| |десять||,| |а| |то| |и| |более| |женщин||,| |и| |можно| |быть| |спокойным| |за| |сохранность| |человеческой| |популяции||.
В| |Средние| |века| |в| |Германии| |официально| |папской| |буллой| |было| |разрешено| |троеженство| |для| |восстановления| |человеческого| |фонда||,| |уничтоженного| |чередой| |войн| |и| |эпидемий||.
На| |практике| |приветствовался| |вообще| |любой| |сексуальный| |контакт||,| |если| |он| |вел| |к| |деторождению||.
В| |те| |годы| |в| |Германии| |новорожденная| |девочка| |была| |редкостью||;| |женщины| |рожали| |исключительно| |мальчиков||.
Здоровые||,| |сильные| |мужчины| |ценились| |"||на| |вес| |золота||"||,| |и| |женщины| |прощали| |им| |всё||,| |или| |почти| |всё||…
Спустя| |15| |лет| |всё| |вошло| |в| |норму||.
Проводя| |параллели||,| |можно| |прийти| |к| |выводу||,| |что| |в| |обществах||,| |переживающих| |своеобразный| |"||посттравматический||"| |синдром||,| |переживших| |войну||,| |эпидемию||,| |природную| |катастрофу| |или| |социальную| |революцию||,| |как||,| |например||,| |в| |России| |или| |Афганистане||,| |формируется| |своя| |схема| |поведения||,| |которая| |тем| |далее| |будет| |удалена| |от| |стандартов| |"||спокойного||"| |общества||,| |чем| |более| |тяжелое| |потрясение| |этот| |социум| |пережил||.
Логику| |этого| |социума| |можно| |понять| |и| |то||,| |кстати||,| |не| |всегда||,| |только| |оказавшись| |внутри| |него||.
Находящийся| |в| |состоянии| |подобного| |стресса| |социум| |формирует| |ценности| |и| |моральные| |императивы||,| |которые| |сохраняют| |свое| |значение| |в| |течение| |достаточно| |длительного| |времени||.
В| |том| |числе| |и| |тогда||,| |когда| |внешне| |ситуация| |выправляется||.
Сторонний| |наблюдатель||,| |не| |понимая| |глубинных| |проблем| |социума||,| |переносит| |на| |него| |свою| |схему| |отношений| |и| |приходит| |к| |выводу||,| |который| |весьма| |далек| |от| |действительности||.
Реальный| |конфликт| |богатого| |"||Севера||"| |и| |нищего| |"||Юга||"| |(||который| |сменил| |конфликт| |"||Запада||"| |и| |"||Востока||"||)| |окрасился| |в| |религиозные| |тона| |не| |просто| |так||.
Исламское| |мироощущение| |не| |облегчает| |осознание| |несправедливости||,| |иначе| |говоря||,| |мусульманин| |не| |готов| |страдать| |и| |терпеть| |по| |принципу| |"||Бог| |терпел| |и| |нам| |велел||"| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |в| |исламе| |нет| |понятия| |первородного| |греха||,| |а| |следовательно||,| |нет| |и| |понятия| |"||искупления| |грехов||"||.
Человека||,| |выросшего| |в| |христианской| |культуре||,| |гораздо| |легче| |убедить| |смириться| |с| |существующим| |порядком| |вещей||,| |в| |том| |числе| |несправедливым||,| |чем| |мусульманина||,| |который| |НЕ| |ПОНИМАЕТ||,| |ПОЧЕМУ| |он| |должен| |ТЕРПЕТЬ| |несправедливость| |НЕЗАСЛУЖЕННО||.
В| |исламской| |традиции| |даже| |раб| |имел| |строгую| |систему| |защиты| |от| |произвола| |хозяина||,| |оговоренную| |в| |шариатском| |законодательстве||.
С| |точки| |зрения| |мусульманского| |права| |"||западные||"| |люди| |ведут| |себя| |по| |отношению| |к| |другим| |настолько| |безобразно||,| |что| |для| |правоверного| |становится| |вообще| |непонятно||,| |на| |каком| |основании| |они| |имеют| |наглость| |требовать| |к| |себе| |и| |своим| |законам| |хоть| |какого-нибудь| |уважения||.
Этому| |ожесточению| |проще| |всего| |придать| |сугубо| |религиозную| |окраску||,| |что| |и| |происходит| |на| |наших| |глазах||.
Богатые| |и| |успешные| |католики| |и| |мусульмане| |в| |равной| |степени| |благодушны||.
Бедные| |и| |обездоленные| |католики| |и| |мусульмане| |готовы| |к| |решительным| |действиям| |в| |разной| |степени||.
Для| |одних| |это||,| |как| |ни| |крути||,| |нарушение| |принципов| |существования| |общества||,| |для| |других| |законное| |восстановление| |справедливости||.
Стоит| |вспомнить||,| |что| |Исламская| |революция| |в| |Иране||,| |где| |был| |свергнут| |прозападный| |Шах| |Реза| |Пехлеви||,| |шла| |под| |лозунгом| |"||единения| |всех| |угнетенных| |и| |обманутых||"||.
Когда| |же| |нет| |возможности| |восстать| |явно| |(||а| |ислам| |признает| |за| |мусульманами| |право| |"||скрытных| |действий||"||)||,| |вовсю| |эксплуатируется| |слабость| |"||западников||"| |к| |всевозможным| |свободам| |и| |политкорректностям| |обман| |неверного| |не| |есть| |грех||.
Исламский| |социум||,| |несмотря| |на| |свою| |мессианскую| |открытость| |(||любой| |человек| |имеет| |право| |принять| |ислам||,| |и| |процедура| |весьма| |проста||)||,| |очень| |подозрительно| |относится| |к| |любым| |попыткам| |"||чужаков||"| |вторгнуться| |в| |него||.
Собственно| |говоря||,| |это| |вполне| |объяснимо||:| |на| |подсознательном| |уровне| |социум| |понимает||,| |что| |он| |слаб||,| |и| |если| |он| |еще| |может| |сопротивляться| |внешней| |агрессии| |любого| |толка||,| |как| |силовой||,| |так| |и| |экономической||)||,| |то| |сил| |на| |борьбу| |с| |внутренним| |распадом| |просто| |не| |хватит||.
В| |этой| |ситуации| |общество||,| |может||,| |сознательно||,| |а| |может||,| |и| |интуитивно| |сохраняет| |сложившиеся| |структуры| |взаимоотношений||.
Родители| |Сергея| |Сочнева| |поехали| |давным-давно| |в| |Казахстан| |покорять| |Целину||.
Они| |жили| |в| |селе| |Георгиевка| |Джамбульской| |области||,| |и| |у| |них| |было| |четверо| |детей||.
Сергей| |третий||.
Потом| |Советский| |Союз| |распался||,| |целинные| |земли| |стали| |залежными||,| |отец| |помер||,| |в| |селе| |Георгиевка| |не| |стало| |работы||,| |и| |старший| |брат| |Сергея| |уехал| |искать| |счастья| |в| |город| |Кирсанов| |Тамбовской| |области||.
Потом| |Сергею| |исполнилось| |18| |лет||,| |и| |он| |тоже| |поехал| |искать| |счастья| |в| |город| |Кирсанов| |к| |брату||.
Оказалось||,| |что| |никакого| |особенного| |счастья| |у| |брата| |в| |городе| |Кирсанове| |нет||,| |а| |есть| |только| |комнатка| |в| |общежитии||,| |где| |брат| |живет| |и| |так| |уже| |с| |девушкой||.
Брат||,| |конечно||,| |поставил| |Сергею| |в| |своей| |комнате| |койку||,| |но| |Сергею| |было| |как-то| |неловко| |жить| |там| |и| |стеснять| |своим| |присутствием| |молодую| |пару||,| |так| |что| |он| |даже| |обрадовался||,| |когда| |его| |забрали| |в| |армию||.
Это| |был| |1994| |год||.
Ему| |было| |18||.
В| |1996-м| |Сергей| |демобилизовался||,| |но| |теперь| |ему| |совсем| |уж| |неловко| |было| |занимать| |у| |брата| |койкоместо||.
И| |работы| |не| |было||,| |и| |учиться| |было| |нельзя||,| |потому| |что||,| |чтобы| |учиться||,| |надо| |ведь| |что-то| |есть| |и| |где-то| |жить||.
А| |для| |этого| |надо| |работать||.
Единственное||,| |что| |Сергей| |умел| |делать||,| |так| |это| |воевать||.
Вот| |он| |и| |нанялся| |контрактником||,| |благо| |как| |раз| |началась| |первая| |чеченская| |компания||.
Он| |воевал| |хорошо||.
Как| |ему| |приказывала| |Родина||,| |так| |он| |и| |воевал||.
Он| |подумал| |немного| |и| |нанялся| |контрактником| |на| |таджико||-||афганскую| |границу||.
Родина| |приказывала| |ему||,| |и| |он| |защищал| |по| |приказу| |Родины| |границу| |двух| |не| |имеющих| |отношения| |к| |Родине| |государств||.
Потом| |началась| |вторая| |чеченская| |кампания||,| |и| |Сергей| |нанялся| |контрактником| |опять| |в| |Чечню||.
Он| |уже| |привык| |воевать||.
Он| |стал| |сухой||,| |молчаливый| |и| |неприхотливый||.
Он| |даже| |был| |доволен||.
Ему| |платили| |боевые||,| |из| |которых| |можно| |было| |помогать| |матери||.
Правда||,| |боевые| |сократили| |вдвое| |против| |прежнего||,| |ну| |да| |все| |равно| |ведь| |солдату| |в| |окопах| |деньги| |ни| |к| |чему||.
Выплату| |боевых||,| |правда||,| |часто| |задерживали| |на| |несколько| |месяцев||,| |но| |ведь| |платили| |же| |в| |конце| |концов||.
Однажды| |осенью| |2000| |года| |на| |Терском| |хребте| |Сергей| |собирался| |на| |зачистку||,| |потому| |что| |Родина| |приказала| |ему| |пойти| |куда-то| |там| |и| |где-то| |там| |произвести| |зачистку||.
Он| |собирался| |на| |зачистку||.
Все||.
Он| |больше| |ничего| |не| |помнит||.
И| |никто| |не| |помнит||.
В| |личном| |деле| |бойца| |Сергея| |Сочнева| |написано| |что-то| |про| |мину||.
Но| |старший| |брат| |Сергея||,| |тот||,| |который| |живет| |в| |городе| |Кирсанове||,| |так| |и| |не| |смог| |узнать||,| |что| |именно| |произошло||.
Ни| |у| |командира| |части||,| |ни| |у| |боевых| |товарищей||.
Кто-то| |просто| |позвонил| |брату| |и| |сказал||,| |что| |Сергей| |ранен||.
Как| |он| |был| |ранен||,| |Сергей| |не| |помнит||.
Не| |помнит||,| |как| |и| |кто| |подобрал| |его||.
Не| |помнит||,| |как| |был| |отнесен| |в| |санчасть||.
Не| |помнит||,| |как| |его| |перевезли| |в| |госпиталь| |в| |Ростов||.
Не| |помнит| |телефон| |матери||,| |хотя| |помнит| |адрес||.
Не| |помнит||,| |когда| |и| |при| |каких| |обстоятельствах| |ему| |перелили| |кровь||,| |зараженную| |гепатитом||.
У| |него| |в| |больничной| |карте| |просто| |написано||,| |что||,| |дескать||,| |заразился| |гепатитом||,| |и| |не| |написано||,| |что| |при| |переливании| |крови||.
Но| |как| |же| |тогда||_|               |?
Лежа| |в| |коме||,| |Сергей| |ведь| |не| |употреблял| |наркотиков| |внутривенно| |и| |не| |имел| |беспорядочных| |половых| |связей||.
Ему| |только| |переливали| |кровь||.
Но| |карта| |молчит| |про| |это||.
Сергей| |очнулся| |18| |ноября| |2000| |года| |в| |московском| |военном| |госпитале| |имени| |профессора| |Бурденко||.
Правой| |ноги| |у| |него| |не| |было||,| |левая| |нога| |была| |раздроблена| |в| |щепу||,| |челюсть| |сломана||,| |так| |что| |ее| |теперь| |нельзя| |срастить||,| |а| |можно| |только| |протезировать||.
Он| |был| |контужен||,| |одним| |глазом| |не| |видел| |совсем||,| |а| |другим| |видел| |плохо||.
В| |груди| |у| |него| |было| |несколько| |пулевых| |или| |осколочных| |ранений||,| |левая| |рука| |была| |сломана| |и| |деформирована||.
В| |крови| |у| |него| |был| |вирус| |гепатита| |C||.
Вы| |думаете||,| |он| |умер| |после| |этого||?
Нет||,| |он| |выжил||.
Вы| |думаете||,| |он| |отчаялся||?
Нет||,| |он| |стал| |выздоравливать||.
Он| |стал| |учиться| |на| |компьютерных| |курсах| |для| |раненых| |солдат| |и| |офицеров| |при| |госпитале| |имени| |Бурденко||.
Ему| |вырезали| |ребро| |и| |вставили| |в| |раздробленную| |левую| |голень| |вместо| |берцовой| |кости||.
Ему| |вставили| |еще| |железную| |пластину| |в| |деформированную| |левую| |руку||,| |и| |рука| |заработала||.
Он| |просил| |мать| |не| |приезжать||,| |потому| |что| |знал||,| |что| |у| |матери| |нет| |денег| |на| |такую| |далекую| |поездку||,| |но| |мать| |все| |равно| |приехала||.
Он||,| |лежа| |в| |больнице||,| |познакомился| |с| |хорошей| |девушкой||,| |которая| |учится| |на| |журналистку||.
Девушка| |теперь| |навещает| |Сергея||,| |дай| |ей| |Бог| |здоровья||.
Я| |спрашиваю||,| |как| |настроение||,| |а| |он| |говорит||:| |Иногда| |бывает| |плохое||.
А| |потом| |смешно| |рассказывает| |и| |показывает||,| |как| |кургузая| |инвалидная| |коляска| |не| |проходит| |в| |дверь| |туалета||.
Мы| |говорим| |о| |переломах||.
Я| |расхаживаю| |перед| |Сергеем| |на| |своей| |недавно| |сломанной| |ноге| |и| |с| |показным| |оптимизмом| |восклицаю||:| |Не| |дрейфь||,| |старик||,| |тоже||,| |знаешь||,| |пять| |операций||,| |но| |ведь| |сделали| |ногу||.
Ходит||.
И| |тебе| |левую| |ногу| |тоже| |сделают||.
А| |на| |правую| |сделают| |хороший| |протез||.
Ты| |тоже| |будешь| |ходить||.
Ну| |пока||!
Выздоравливай||.
Я| |протягиваю| |Сергею| |руку||,| |а| |он| |не| |сразу| |попадает| |своей| |ладонью| |в| |мою||.
Рукопожатие||,| |оказывается||,| |непростая| |вещь||,| |если| |видишь| |только| |одним| |глазом||.
Я| |еще| |что-то| |говорю| |про| |Родину||,| |которую| |Сергей| |защищал| |шесть| |лет| |подряд| |и| |которая| |теперь| |его| |не| |бросит| |в| |беде||.
Вот| |интересно||,| |я| |вру| |ему| |или| |говорю| |правду||?
Чем| |помочь| |солдату| |Сергею| |Сочневу||?
Сейчас| |Сергею| |Сочневу| |необходимы||:| |протез| |правого| |бедра| |производства| |фирмы| |"||Otto| |Bock||"||,| |ФРГ||.
Самая| |трудная| |проблема| |Сергея| |-| |жилье||.
Он| |был| |призван| |из| |городка| |Кирсанов||.
Но| |в| |Кирсанове| |у| |него| |тоже| |ничего| |нет||.
Между| |тем| |ему| |потребуется| |помощь| |матери||.
Рассчитывать| |на| |государство| |не| |приходится||.
По| |заявлению| |главы| |городской| |администрации| |Юрия| |Батурова||,| |бесплатное| |жилье| |Кирсанов| |дать| |не| |в| |состоянии||.
Муниципальные| |стройки| |заморожены||,| |и| |неизвестно||,| |когда| |их| |возобновят||.
Цена| |двухкомнатной| |квартиры| |на| |вторичном| |рынке| |150| |тыс||.| |руб||.
Наш| |фонд| |традиционно| |не| |касается| |жилищных| |вопросов||.
Но| |тут| |особый| |случай||,| |не| |правда| |ли||?
Если| |удастся| |собрать| |необходимую| |сумму||,| |мэрия| |возьмет| |на| |себя| |поиск| |и| |покупку| |квартиры||,| |гарантирует| |чистоту| |и| |безопасность| |сделки||.
По| |нашей| |просьбе| |здесь| |Сергею| |открыт| |специальный| |внебюджетный| |счет||.
Срок| |ультиматума||,| |выдвинутого| |Хаттабом||,| |истек| |в| |минувшее| |воскресенье||.
Полевой| |командир||,| |разыскиваемый| |не| |только| |правоохранительными| |органами| |России||,| |но| |и| |Интерполом| |за| |терроризм| |и| |захваты| |заложников||,| |сначала| |требовал| |за| |похищенного| |29| |сентября| |офицера| |выкуп| |в| |размере| |300| |тыс.| |руб||.||,| |а| |затем| |предложил| |обменять| |его| |на| |25| |задержанных| |чеченцев||,| |среди| |которых| |была| |его| |связная||.
Переговоры| |несколько| |раз| |срывались||,| |а| |в| |минувшее| |воскресенье| |истекли| |последние| |72| |часа||,| |которые| |Хаттаб| |дал| |на| |то||,| |чтобы| |его| |людям| |передали| |задержанных||.
Вчера||,| |как| |сообщил| |Kavkaz.org||,| |Хаттаб| |казнил| |заложника||.
Заявление| |об| |этом| |было| |весьма| |пространным||.
Полевой| |командир||,| |не| |конкретизируя| |деталей| |происшедшего||,| |сообщил| |лишь| |"||Приплюсуйте| |к| |девяти| |один||"||,| |намекая||,| |что| |Сергей| |Боряев| |разделил| |судьбу| |казненных| |им| |девяти| |пермских| |омоновцев||,| |которых| |он| |до| |этого| |пытался| |обменять| |на| |полковника| |Юрия| |Буданова||,| |арестованного| |за| |убийство| |чеченской| |девушки||.
До| |этого| |Хаттаб| |в| |другом| |интервью| |Kavkaz.org| |сообщил||,| |что| |голову| |офицера| |подбросит| |на| |кладбище| |в| |Урус-Мартановском| |районе| |Чечни||,| |где| |похоронена| |убитая| |Будановым| |Эльза| |Кунгаева||,| |а| |тело| |обменяет| |на| |трупы| |боевиков||.
Вчера||,| |как| |заявили| |корреспонденту| |Ъ| |в| |администрации| |Урус-Мартана||,| |каких-либо| |останков| |на| |кладбище||,| |где| |похоронена| |Кунгаева||,| |найдено| |не| |было||.
И||,| |как| |отметил| |представитель| |местной| |администрации||,| |сославшись| |на| |источники| |в| |военной| |комендатуре||,| |"||переговоры| |об| |освобождении| |офицера| |продолжаются||"||.
То| |же| |самое| |корреспонденту| |Ъ| |заявили| |в| |администрации| |и| |комендатуре| |Веденского| |района||,| |на| |территории| |которого| |был| |похищен| |подполковник||.
Последний| |раз| |люди| |Хаттаба| |связывались| |с| |федералами| |в| |минувшую| |субботу| |и| |предложили| |новые| |условия| |освобождения| |офицера||.
Первоначально| |Хаттаб| |представил| |список| |из| |25| |задержанных| |федералами| |чеченцев||.
Однако| |найти| |удалось| |лишь| |16| |из| |них||.
Тогда| |боевики| |дополнили| |список| |еще| |девятью| |чеченцами||.
На| |их| |поиск| |потребуется| |время||,| |скорее| |всего||,| |это| |и| |послужило| |причиной||,| |по| |которой| |Хаттаб| |все-таки| |отсрочил| |приговор||.
В| |военной| |комендатуре| |республики| |распространяться| |о| |деталях| |переговоров| |не| |стали||,| |заявив| |только||,| |что| |их| |коллега| |жив| |и| |они| |"||делают| |все| |возможное| |для| |его| |скорейшего| |освобождения||.
"||У| |меня| |та| |же| |информация||,| |от| |Министерства| |обороны| |и| |с| |Кавказ||-||центра||"||,| |заявила| |корреспонденту| |Ъ| |жена| |подполковника| |Инга| |Боряева||,| |даже| |не| |дожидаясь| |вопросов||.
Говорила| |она| |с| |трудом||.
В| |Министерстве| |обороны| |заверяют||,| |что| |информация||,| |размещенная| |на| |Kavkaz.org||,| |провокация| |и| |Сергей| |жив||.
Это| |так||.
Мне| |сказали| |то| |же| |самое||.
А| |местные| |военные| |что-то| |говорят| |по| |этому| |поводу||?
Они| |все| |уехали| |в| |Москву||,| |там| |проходит| |совещание||,| |и| |здесь| |никого| |не| |осталось||.
Совещание| |по| |поводу| |освобождения| |Сергея||?
Что| |там| |решается||?
Я| |ничего| |больше| |не| |знаю||,| |просто| |сказали||,| |что| |все| |уехали| |туда||.
Как| |свидетельствуют| |официальные| |источники| |в| |правительстве| |Ирана||,| |в| |настоящее| |время| |иранское| |руководство| |разбилось| |на| |две| |большие| |группировки||.
В| |первую||,| |стремящуюся| |упрочить| |связи| |между| |Ираном| |и| |США| |и| |"||подписать||"| |Иран| |на| |участие| |в| |антитеррористической| |коалиции||,| |входят| |сторонники| |президента| |страны| |Мохаммеда| |Хатами||.
Вторую| |возглавляет| |министр| |обороны| |Ирана| |Али| |Шамхани||,| |призывающий| |иранское| |правительство| |войти| |в| |антиамериканскую| |коалицию| |со| |сторонниками| |Усамы| |бин| |Ладена||,| |движением| |"||Талибан||"| |и| |Ираком||.
По| |мнению| |президента| |Хатами||,| |Иран| |движется| |по| |пути| |демократических| |реформ||,| |и| |поэтому| |связи| |должен| |налаживать| |со| |столь| |же| |демократичными| |государствами||.
Тогда| |как| |талибы| |являются| |самым| |опасным| |и| |влиятельным| |после| |Ирака| |врагом| |иранского| |народа||.
Правда||,| |позиции| |самого| |Хатами| |по-прежнему| |остаются| |не| |слишком| |прочными||,| |хотя| |он| |и| |пользуется| |поддержкой| |большей| |части| |иранского| |электората||.
Мусульманское| |ортодоксальное| |духовенство||,| |однако||,| |оказывает| |политике| |Хатами| |значительное| |сопротивление||,| |поскольку| |большая| |часть| |реформ| |в| |Иране| |направлена| |именно| |на| |преодоление| |засилья| |клерикалов||.
На| |стороне| |ортодоксов| |выступают| |многие| |военные||,| |и| |в| |частности| |министр| |обороны| |страны||.| |являющийся| |также| |"||архитектором||"| |программ| |разработки| |ядерных| |и| |стратегических| |вооружений||.
Именно| |он| |после| |терактов| |11| |сентября| |выступил| |с| |призывом| |"||начать| |войну| |с| |Западом||"||,| |немедленно| |подхваченную| |духовенством| |с| |подачи| |аятоллы| |Хамейни||.
В| |результате| |страна| |оказалась| |на| |грани| |самого| |серьезного| |за| |последние| |годы| |политического| |кризиса||.
ВВС| |США| |нанесли| |новые| |ракетно||-||бомбовые| |удары| |по| |Кандагару||,| |опорному| |пункту| |талибов| |на| |юге| |Афганистана||,| |сообщает| |"||Радио| |Свобода||"||.
Также| |самолеты| |бомбят| |провинцию| |Пактика| |на| |востоке| |страны| |и| |Кундуз||.
Как| |сообщила| |представитель| |Пентагона| |Виктория| |Кларк||,| |основные| |цели| |-| |пещеры| |в| |горах||,| |где| |могут| |найти| |убежище| |отряды| |талибов| |и| |террористы| |из| |организации| |"||Аль-Каида||"||.
"||Северный| |Альянс||"||,| |противостоящий| |талибам||,| |продолжает| |подготовку| |к| |широкомасштабному| |наступлению| |на| |город| |Мазари-Шариф||.
Отсюда| |осуществляется| |контроль| |над| |одной| |из| |основных| |магистралей||,| |по| |которым| |идет| |снабжение| |Кабула||.
Президент| |Давосского| |Всемирного| |экономического| |форума| |Клаус| |Шваб| |заявил||,| |что| |Россия| |"||не| |является| |страной||,| |отдельной| |от| |других| |государств||,| |Россия| |-| |это| |неотъемлемая| |часть| |международного| |сообщества||"||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |Шваб||,| |предваряя| |выступление| |на| |пленарном| |заседании| |выездной| |сессии| |форума| |президента| |России| |Владимира| |Путина||,| |подчеркнул||,| |что| |мировое| |экономическое| |сообщество| |находится| |"||под| |впечатлением| |от| |хода| |реформ||"| |в| |России||.
"||Это| |дает| |нам| |великую| |уверенность| |в| |великой| |стране||,| |-| |подчеркнул| |президент| |Всемирного| |экономического| |форума||.
-| |Это| |чрезвычайно| |важно| |для| |инвесторов||"||.
Клаус| |Шваб| |пригласил| |Владимира| |Путина| |принять| |участие| |в| |очередном| |форуме| |в| |Давосе||.
Он| |отметил||,| |что| |Путин| |-| |это| |"||человек||,| |который| |создал| |новый| |имидж| |и| |новую| |реальность| |для| |России||"||.
"||Это| |могущественный||,| |ответственный||,| |молодой||,| |энергичный||,| |ориентированный| |на| |будущее| |человек||"||,| |-| |сказал| |Шваб||.
По| |его| |словам||,| |Всемирный| |экономический| |форум| |"||внимательно| |следит| |за| |тем||,| |что| |делает| |правительство| |России||,| |каких| |успехов| |оно| |добивается| |в| |своей| |деятельности| |и| |в| |реформах||"||.
Шваб| |отметил||,| |что| |"||на| |этот| |раз| |реформу| |поддерживают| |все||,| |с| |кем| |мы| |встречаемся||"||.
По| |его| |мнению||,| |это| |хорошо| |отражается| |на| |уверенности| |россиян| |в| |будущем||,| |а| |также| |благоприятно| |и| |для| |инвесторов||,| |которые| |могут| |вкладывать| |деньги| |в| |Россию||,| |будучи| |уверенными| |в| |ней||.
Сборная| |Ирана| |полна| |решимости| |отстоять| |минимальное| |преимущество||,| |которого| |она| |добилась| |в| |прошлую| |среду| |в| |домашнем| |стыковом| |матче| |ЧМ| |-| |2002| |против| |сборной| |ОАЭ||.
Сегодня| |в| |ответном| |поединке| |решится||,| |кто| |же| |встретится| |в| |плей-офф| |с| |ирландцами| |и| |завоюет| |путевку| |на| |чемпионат| |мира||.
Хорватскому| |тренеру| |иранцев| |Мирославу| |Блажевичу| |предстоит| |вынести| |всю| |тяжесть| |критики| |в| |случае||,| |если| |его| |команде| |не| |удастся| |попасть| |на| |ЧМ||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |иранцам| |в| |первом| |матче| |плей-офф| |не| |удалось| |стопроцентно| |решить| |все| |свои| |вопросы||,| |Блажевич| |не| |теряет| |оптимизма| |и| |считает| |свою| |команду| |одной| |из| |лучших| |в| |мире||.
По| |его| |мнению||,| |тот||,| |кто| |не| |признает| |этого||,| |либо| |слепой||,| |либо| |вообще| |не| |разбирается| |в| |футболе||.
Между| |тем||,| |полузащитник| |сборной| |Ирана| |Карим| |Багхери| |заявил||,| |что| |он| |и| |остальные| |футболисты| |команды| |больше| |не| |повторят| |тех| |ошибок||,| |которые| |они| |совершили| |в| |первом| |матче| |с| |Эмиратами||.
Багхери| |очень| |надеется||,| |что| |результат| |этого| |матча| |заставит| |болельщиков| |позабыть| |о| |поражении| |своей| |любимой| |команды| |от| |сборной| |Бахрейна| |со| |счетом| |1||:| |3||,| |которое| |не| |позволило| |иранцам| |получить| |"||прямую||"| |путевку| |на| |ЧМ| |-| |2002||.
Министерство| |культуры| |Российской| |Федерации| |и| |Государственный| |Исторический| |музей| |с| |19| |по| |22| |ноября| |на| |базе| |Государственного| |Исторического| |музея| |проводят| |очередное| |заседание| |Научного| |совета| |исторических| |и| |краеведческих| |музеев| |Российской| |Федерации| |на| |тему| |"||Позднее| |средневековье| |(||XVI| |-| |XVII| |вв||.||)| |в| |истории| |России||.
Проблемы| |интерпретации| |источников| |в| |музейной| |экспозиции||"||.
На| |заседаниях| |Научного| |совета| |предлагается| |обсудить| |следующие| |проблемы||:| |Состояние| |современной| |науки||,| |изучающей| |позднее| |средневековье||;| |Великая| |смута||;| |Первые| |Романовы||:| |укрепление| |идеологии| |самодержавия||;| |Войны| |на| |западных| |рубежах| |России||.
Объединение| |Украины| |с| |Россией||;| |Народные| |движения| |XVII| |в||.
Восстание| |Степана| |Разина||;| |Церковные| |реформы| |патриарха| |Никона||.
Идеология| |Старообрядчества||;| |Внутренняя| |политика||.
Соборное| |уложение| |1649| |г||.||;| |Кризис| |традиционной| |культуры||.
Западное| |влияние| |на| |культуру| |и| |быт| |русского| |двора| |и| |боярства||;
Состав| |музейных| |коллекций| |по| |истории| |позднего| |средневековья||,| |перспективы| |дальнейшего| |комплектования||,| |особенности| |их| |интерпретации||;
Проблематика| |изучения| |позднего| |средневековья| |и| |концептуальный| |подход| |к| |проектированию| |экспозиций||;
Особенность| |научно||-||просветительной| |деятельности| |по| |проблемам| |позднего| |средневековья||;| |Проблемы| |сохранения||,| |реставрации| |и| |учета| |памятников| |позднего| |средневековья||.
Правительство| |гордится| |бюджетом| |будущего| |года||.
Бюрократические| |процедуры| |и| |в| |самом| |деле| |проходят| |образцово||,| |даже| |с| |опережением| |графика||.
С| |содержательной| |стороны| |все| |выглядит| |иначе||.
Во| |всем||,| |как| |всегда||,| |виноваты| |цены| |на| |нефть||.
Их| |снижение| |ставит| |бюджет| |будущего| |года| |под| |вопрос||.
Вчерашний| |подъем| |цен| |может| |быть| |кратковременной| |реакцией| |на| |возможное| |сокращение| |добычи| |со| |стороны| |ОПЭК||.
Тем| |не| |менее| |большинство| |экспертов| |считают||,| |что| |на| |уровень||,| |соответствующий| |23,5| |за| |баррель| |российской| |нефти||,| |цены| |уже| |не| |поднимутся||.
Вчера| |президент| |Владимир| |Путин||,| |обращаясь| |к| |премьеру| |и| |его| |заместителям||,| |поставил| |задачу||:| |до| |вечера| |понедельника| |внести| |поправки| |в| |бюджет||,| |которые| |"||создали| |бы| |механизм| |его| |реализации||"||.
Именно| |так| |передают| |наказ| |президента| |информагентства||.
Самолет| |-| |не| |роскошь||,| |а| |средство| |передвижения| |повышенной| |опасности||?
По-видимому||,| |это| |на| |самом| |деле| |так||.
По| |крайней| |мере||,| |двум| |крупнейшим| |английским| |авиакомпаниям| |придется| |отвечать| |перед| |судом| |за| |недостаточную| |заботу| |о| |здоровье| |своих| |пассажиров||.
Как| |известно||,| |любого| |пассажира||,| |пользующегося| |услугами| |авиации||,| |подстерегают| |несколько| |опасностей||.
И| |немаловажное| |место| |среди| |них| |занимает| |тромбоз| |глубоких| |вен| |ног| |-| |ведь| |человек| |в| |течение| |нескольких| |часов| |практически| |неподвижно| |сидит| |в| |кресле||,| |что| |может| |примерно| |в| |10| |%| |случаев| |привести| |к| |нарушению| |венозного| |кровообращения||,| |свертыванию| |крови| |и| |в| |конце| |концов| |тромбоэмболии| |легочной| |артерии| |и| |смерти||.
Например||,| |только| |за| |последний| |год| |от| |тромбозов| |пострадали| |около| |2700| |австралийцев||,| |совершавших| |регулярные| |авиаперелеты| |в| |Европу||.
Инициатором| |судебного| |иска| |стали| |Лин| |Уолкотт||,| |отец| |которой| |погиб| |от| |тромбоэмболии| |после| |путешествия| |из| |Барбадоса| |в| |Лондон||,| |и| |Петер| |Уилсон||,| |у| |которого| |после| |перелета| |из| |Гонконга| |развился| |тромбоз| |глубоких| |вен||.
Заручившись| |поддержкой| |еще| |150| |пострадавших||,| |они| |обвинили| |британские| |авиакомпании| |"||Virgin| |Airlines||"| |и| |"||British| |Airways||"| |в| |преступном| |сокрытии| |информации| |о| |"||побочных| |эффектах||"| |воздушных| |путешествий| |и| |потребовали| |компенсацию| |в| |10| |миллионов| |фунтов| |стерлингов||.
Представители| |авиакомпаний| |отрицают| |свою| |вину| |в| |случившемся||,| |опираясь| |на| |недостаточную| |изученность| |тромбоза| |глубоких| |вен||.
"||Да||,| |это| |заболевание| |может| |быть| |спровоцировано| |длительной| |неподвижностью| |человека||"||,| |заявила| |пресс-атташе| |компании| |"||British| |Airways||"||.
"||Но| |не| |известно||,| |можно| |ли| |отождествлять| |полную| |неподвижность| |и| |воздушный| |перелет||,| |когда| |пассажир| |находится| |в| |удобном| |кресле| |и| |периодически| |ходит| |по| |салону||.
Если| |ученые| |подтвердят| |связь| |между| |авиарейсами| |и| |тромбозом| |-| |мы| |сделаем| |все| |возможное||,| |чтобы| |защитить| |здоровье| |наших| |пассажиров||.||"
Власти| |США||,| |обеспокоенные| |продолжающимся| |распространением| |сибирской| |язвы| |по| |территории| |страны||,| |решили| |защитить| |наиболее| |угрожаемых| |в| |плане| |инфицирования| |людей||.
По| |заявлению| |пресс-секретаря| |американского| |Центра| |по| |контролю| |и| |профилактике| |заболеваний||,| |необходимое| |количество| |вакцины| |уже| |доставлено| |в| |больницы| |городов||,| |в| |которых| |будет| |проводиться| |вакцинация||.
Правда||,| |для| |этого| |микробиологам| |пришлось| |воспользоваться| |запасами| |Пентагона| |-| |ведь| |речь| |идет| |о| |нескольких| |тысячах| |прививок||.
Более| |того| |-| |в| |ближайшем| |будущем| |вакцину| |получат| |американские| |криминалисты| |и| |даже| |сотрудники| |почтовых| |компаний||.
На| |данный| |момент| |от| |сибирской| |язвы| |погибли| |три| |человека||,| |в| |том| |числе| |два| |почтальона||.
На| |больничных| |койках| |с| |симптомами| |этой| |инфекции| |находятся| |как| |минимум| |11| |человек||,| |еще| |несколько| |десятков| |ожидают| |результатов| |бактериологических| |анализов||.
Как| |сообщил| |корреспонденту| |Страны.ru| |мэр| |Курска| |Сергей| |Мальцев||,| |похоронить| |подводников| |планируется| |в| |один| |день||.
По| |предварительным| |данным| |это| |произойдет| |в| |пятницу||,| |2| |ноября||.
Этот| |день| |будет| |объявлен| |днем| |траура||.
Однако| |дата| |еще| |может| |быть| |изменена| |-| |родные| |подводников| |решили||,| |что| |будут| |ждать||,| |пока| |привезут| |все| |поднятые| |с| |"||Курска||"| |тела||.
Подводники| |будут| |преданы| |земле| |на| |мемориале| |павших| |в| |годы| |Великой| |Отечественной| |войны||,| |рядом| |с| |камнем||,| |установленным| |в| |память| |о| |погибшем| |экипаже||.
С| |сегодняшнего| |дня| |по| |решению| |городских| |властей| |в| |муниципальных| |учреждениях| |отменяются| |все| |увеселительные| |мероприятия||.
В| |школах| |в| |эти| |дни| |пройдут| |уроки| |мужества||.
Их| |проведут| |моряки||-||североморцы||,| |уже| |прибывшие| |в| |Курск||,| |чтобы| |принять| |участие| |в| |траурной| |церемонии| |прощания| |со| |своими| |сослуживцами||.
Проверки| |прокуратуры| |показали||,| |что| |в| |Ульяновской| |области| |в| |последние| |годы| |реабилитированные| |не| |в| |полной| |мере| |пользовались| |льготами||,| |а| |многие| |из| |них| |не| |получали| |денежную| |компенсацию||.
По| |данным| |на| |начало| |прошлого| |года||,| |задолженность| |превышала| |2,5| |миллиона| |рублей||.
Это| |оплата| |льгот| |на| |бесплатный| |проезд| |один| |раз| |в| |год| |на| |железнодорожном| |транспорте||,| |бесплатная| |установка| |телефона| |и| |другие| |компенсации||.
Прокуратурой| |в| |суды| |было| |предъявлено| |более| |100| |исковых| |заявлений||.
В| |результате| |вмешательства| |правоохранительных| |органов| |жертвам| |политических| |репрессий| |в| |прошлом| |году| |выплатили| |почти| |50| |%| |компенсаций||,| |т.| |е.| |более| |1| |млн| |рублей||.
Проект| |конституционного| |акта| |Союзного| |государства| |России| |и| |Белоруссии| |будет| |подготовлен| |к| |5| |-| |7| |ноября||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |было| |сообщено| |во| |вторник| |на| |заседании| |комиссии| |Парламентского| |собрания| |Союза| |по| |безопасности||,| |обороне| |и| |борьбе| |с| |преступностью||.
Предполагается||,| |что| |до| |середины| |ноября| |проект| |конституционного| |акта| |будет| |передан| |в| |высшие| |органы| |Союзного| |государства| |и| |внесен| |на| |рассмотрение| |Парламентского| |собрания||.
В| |документе| |определены| |основы| |конституционного| |строя||,| |правового| |статуса| |гражданина||,| |предметы| |ведения| |и| |полномочия| |органов| |Союзного| |государства||.
К| |конституционному| |акту| |прилагается| |также| |перечень| |поправок||,| |которые| |необходимо| |будет| |внести| |в| |конституции| |России| |и| |Белоруссии| |в| |случае| |его| |принятия||.
Эти| |сведения| |собирались| |в| |течение| |нескольких| |лет| |сотрудниками| |УФСБ| |по| |Тверской| |области||,| |региональной| |прокуратуры| |и| |государственного| |мемориального| |комплекса| |"||Медное||"||.
Издание| |Тверского| |Мартиролога| |профинансировала| |администрация| |области||.
День| |памяти| |жертв| |политических| |репрессий| |во| |вторник| |отмечают| |во| |всем| |Верхневолжье||.
Утром| |в| |православных| |храмах| |области| |прошли| |поминальные| |службы||.
Вице-губернатор| |Юрий| |Краснов| |возложил| |цветы| |к| |мемориальной| |доске| |на| |здании| |медицинской| |академии||,| |где| |находились| |застенки| |НКВД||,| |и| |к| |памятному| |знаку| |жертвам| |политических| |репрессий||.
Затем| |в| |память| |обо| |всех| |репрессированных| |возле| |Поклонного| |креста| |в| |центре| |Твери| |состоялась| |панихида||.
В| |Госдуму| |поступило| |из| |Генеральной| |прокуратуры| |два| |ходатайства| |о| |снятии| |депутатской| |неприкосновенности| |с| |депутата| |фракции| |СПС| |Владимира| |Головлева| |в| |связи| |с| |возбуждением| |против| |него| |уголовного| |дела||.
Такие| |разъяснения||,| |как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |сделала| |во| |вторник| |первый| |вице-спикер| |Госдумы| |Любовь| |Слиска||.
Она| |сообщила||,| |что| |первое| |ходатайство| |поступило| |из| |Генпрокуратуры| |в| |Госдуму| |24| |октября||,| |а| |второе| |-||_|                                                                                                  |поздно| |вечером| |29| |октября||.
На| |просьбу| |уточнить||,| |чем| |отличаются| |эти| |два| |документа||,| |Любовь| |Слиска| |сказала||,| |что| |во| |втором| |документе| |"||приводятся| |более| |подробные| |факты| |относительно| |Владимира| |Головлева||"||.
Любовь| |Слиска| |еще| |раз| |подтвердила||,| |что| |ходатайства| |Генпрокуратуры| |направлены| |в| |мандатную| |комиссию| |Госдумы||.
Возможно| |уже| |завтра||,| |по| |ее| |словам||,| |если| |мандатная| |комиссия| |успеет| |рассмотреть| |документы||,| |комиссия| |внесет| |на| |пленарное| |заседание| |Госдумы| |проект| |постановления| |по| |депутату| |Владимиру| |Головлеву||.
На| |вопрос| |РИА| |"||Новости||"||,| |как| |сама| |Любовь| |Слиска| |относится| |к| |отмене| |депутатской| |неприкосновенности| |депутатов||,| |первый| |вице-спикер| |сказала||,| |что| |"||пока||,| |по| |ее| |мнению||,| |снимать| |депутатскую| |неприкосновенность| |с| |депутатов| |не| |следует||"||.
Начальная| |цена| |продажи| |пакета| |-| |40,6| |млн| |рублей||,| |начальный| |курс| |в| |пересчете| |на| |одну| |акцию| |составляет| |около| |800| |рублей||.
Областные| |торги| |будут| |проведены| |с| |шагом| |в| |1| |%| |от| |начальной| |цены||.
Претендентам| |на| |покупку| |акций| |придется| |внести| |задаток| |в| |12,2| |млн| |рублей||.
Напомним||,| |что| |26| |октября| |Российский| |фонд| |федерального| |имущества| |принял| |решение| |о| |продаже| |федерального| |пакета| |акций| |"||Киселевскугля||"| |в| |65| |%||.
Акции| |будут| |продаваться| |по| |одной| |на| |специализированных| |аукционах||.
Продажа| |кузбасского| |пакета| |будет| |проходить| |только| |целым| |пакетом||.
Администрации| |Кемеровской| |области| |принадлежит| |25,3| |%| |акций| |угольной| |компании| |"||Киселевскуголь||"||.
Это| |самая| |маленькая| |угольная| |компания| |Кузбасса||,| |в| |прошлом| |году| |ее| |шахты| |добыли| |1,8| |млн| |тонн| |угля||,| |в| |этом| |году| |добыча| |составит| |около| |2,5| |млн| |тонн| |с| |учетом| |результата| |10| |месяцев||.
В| |марте| |этого| |года| |совет| |народных| |депутатов| |принял| |закон||,| |по| |которому| |областной| |пакет| |акций| |"||Киселевскугля||"| |должен| |быть| |продан| |в| |2001| |году||.
В| |Барнауле| |в| |среду| |начался| |суд| |над| |преступной| |группой||,| |обвиняемой| |в| |совершении| |заказного| |убийства| |депутата| |Госдумы||,| |директора| |алтайской| |птицефабрики| |"||Молодежная||"| |Михаила| |Сироты||.
Как| |сообщил| |РИА| |"||Новости||"| |помощник| |прокурора| |Алтайского| |края| |Валерий| |Зиястинов||,| |перед| |судом| |предстали| |три| |исполнителя||,| |посредник| |и| |заказчик| |убийства||.
По| |версии| |следствия| |заказчиком| |выступает| |руководитель| |одной| |из| |строительных| |фирм||,| |осуществлявшей| |подрядные| |работы| |на| |птицефабрике||,| |Евгений| |Мануйлов||.
Между| |ним| |и| |Сиротой| |в| |начале| |этого| |года| |возникли| |разногласия| |по| |качеству| |выполненных| |работ||.
Через| |арбитражный| |суд| |директор| |"||Молодежной||"| |пытался| |взыскать| |со| |своего| |недобросовестного| |подрядчика| |около| |500| |тысяч| |рублей||.
Опасаясь| |понести| |столь| |значительные| |убытки||,| |Мануйлов| |обратился| |к| |своему| |знакомому||,| |Александру| |Березовскому||,| |с| |просьбой| |подыскать| |надежных| |людей||,| |чтобы| |"||хорошенько| |напугать||"| |руководителя| |птицефабрики||.
В| |качестве| |исполнителей| |за| |50| |тысяч| |рублей| |были| |наняты| |ранее| |судимые| |жители| |города| |Новоалтайска| |-| |Олег| |Тарлыков||,| |Александр| |Зотов| |и| |Олег| |Газенбуш||.
Они| |и| |расстреляли| |67-летнего| |депутата| |из| |пистолета| |с| |глушителем||.
Михаил| |Сирота| |более| |20| |лет| |был| |бессменным| |руководителем| |крупнейшей| |на| |Алтае| |птицефабрики| |"||Молодежная||"||.
В| |сентябре| |1999| |года| |он| |избирался| |депутатом| |Госдумы| |от| |объединения| |"||Наш| |дом| |-| |Россия||"||,| |входил| |в| |состав| |комитета| |Думы| |по| |аграрным| |вопросам||.
Сирота| |застрелен| |преступниками| |на| |пороге| |собственного| |дома| |10| |февраля| |2001| |года||.
Арбитражный| |суд| |Московской| |области| |в| |среду| |отказался| |удовлетворить| |иск| |пивоваренной| |компании| |"||Балтика||"| |к| |подольской| |табачной| |фабрике| |"||Метатабак||"| |о| |возмещении| |ущерба| |за| |использование| |ее| |товарного| |знака| |на| |сигаретных| |пачках||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |пивовары| |добивались| |взыскания| |200| |тыс||.| |рублей| |за| |выпуск| |партии| |сигарет| |"||Балтика||"| |под| |фирменным| |знаком| |одноименного| |пива||.
Как| |заявил| |истец||,| |летом| |прошлого| |года| |по| |заказу| |владикавказской| |компании| |"||ВТФ||"| |на| |подольской| |табачной| |фабрике| |было| |произведено| |250| |тыс||.| |пачек| |сигарет| |"||Балтика||"||,| |которые| |поступили| |в| |продажу| |в| |Санкт-Петербург| |и| |Москву||.
В| |феврале| |этого| |года| |Арбитражный| |суд| |Московской| |области| |по| |иску| |пивоваренной| |компании| |признал| |использование| |логотипа| |"||Балтика||"| |на| |сигаретах| |незаконным| |и| |наложил| |запрет| |на| |его| |использование| |в| |табачной| |продукции||.
После| |этого| |"||Балтика||"| |решила| |истребовать| |200| |тыс||.| |рублей| |дохода||,| |который||,| |по| |их| |подсчетам||,| |должны| |были| |получить| |производители| |сигарет||.
Однако||,| |суд| |не| |признал| |эти| |требования||.
Представители| |компании| |заявили||,| |что| |будут| |обжаловать| |решение| |суда| |в| |апелляционной| |инстанции||.
Центральный| |банк| |ОАЭ| |отозвал| |лицензию| |неназванной| |меняльной| |конторы||,| |через| |которую| |террористы| |-| |самоубийцы||,| |осуществившие| |теракты| |11| |сентября||,| |переводили| |средства| |в| |США||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |ЦБ| |также| |начал| |проверку| |деятельности| |еще| |9| |меняльных| |контор||,| |подозреваемых| |в| |соучастии| |в| |отмывании| |капиталов||.
По| |словам| |президента| |ЦБ| |ОАЭ| |Султана| |Ас-Сувейди||,| |через| |одну| |из| |меняльных| |контор| |в| |эмирате| |Шарджа| |террорист| |Мерван| |Аш-Шиххи| |получил| |4| |перевода| |на| |общую| |сумму| |100| |тыс||.| |долларов||.
Шиххи| |и| |другой| |самоубийца| |-| |Мухаммед| |Атта| |имели| |счета| |в| |местных| |банках| |и| |в| |1999| |-| |2000| |годах| |сделали| |через| |них| |7| |финансовых| |трансферов||.
Последние| |три| |перевода| |на| |15| |тыс||.| |долларов| |из| |США| |в| |ОАЭ| |датированы| |10| |-| |11| |сентября||.
Деньги| |были| |получены| |по| |фальшивому| |саудовскому| |паспорту| |Мухаммедом| |Ахмедом||,| |которого| |считают| |финансовым| |директором| |организации| |"||Аль-Каида||"||,| |возглавляемой| |Усамой| |бен| |Ладеном||.
Летом| |2000| |года| |после| |поступления| |в| |летную| |школу| |в| |штате| |Флорида| |будущие| |террористы| |закрыли| |свои| |счета| |в| |банках| |и| |использовали| |для| |переводов| |меняльные| |конторы| |в| |ОАЭ||.
ЦБ| |Эмиратов| |разработал| |новые| |жесткие| |правила||,| |ограничивающие| |размер| |переводов| |через| |меняльные| |конторы| |и| |центры| |двумя| |тысячами| |дирхамов| |(||500| |долларов||)||.
Аналогичные| |меры| |будут| |приняты| |в| |отношении| |банков||,| |однако| |максимально| |разрешенный| |размер| |переводов| |через| |них| |за| |рубеж| |еще| |не| |определен||.
ГАО| |"||Черноморнефтегаз||"| |планирует| |осуществить| |бурение| |разведывательной| |скважины| |на| |севере| |Азовского| |моря| |в| |районе| |острова| |Бирючи| |(||Восточно-Бирючее| |месторождение||)||,| |-| |сообщил| |журналистам| |председатель| |правления| |компании| |Игорь| |Франчук||.
По| |его| |словам||,| |в| |случае| |подтверждения| |запасов| |по| |категории| |Ц1| |Восточно-Бирючего| |месторождения||,| |северный| |регион| |Азовского| |моря| |позволит| |обеспечить| |ресурсами| |несколько| |крупных| |металлургических| |предприятий| |в| |Донецкой| |и| |Запорожской| |областях||.
И.| |Франчук| |отметил||,| |что| |на| |сегодняшний| |день| |объемы| |и| |виды| |ресурсов| |этого| |месторождения| |еще| |не| |установлены||,| |поскольку| |сейсмические| |исследования| |этой| |площади| |проводились| |еще| |при| |СССР| |и| |являются| |устаревшими||.
Для| |справки||.
В| |настоящее| |время| |перспективными| |для| |разработки| |на| |юге| |Азовского| |моря| |являются| |четыре| |месторождения||:| |Восточный| |Казантип||,| |Северный| |Казантип||,| |Северно||-||Булгонатское||,| |Северно||-||Керченское||.
На| |сегодняшний| |день| |разведанные| |запасы| |полезных| |ископаемых| |на| |территории| |Украины| |составляют| |48| |%||.
Из| |52| |%| |неразведанных| |запасов| |30| |%| |составляют| |полезные| |ископаемые| |шельфа| |Азовского| |и| |Черного| |морей||.
Премьер-министр| |Ливана| |Рафик| |Аль-Харири| |в| |среду| |отбыл| |в| |Россию| |с| |рабочим| |визитом||,| |сообщает| |РИА| |"||Новости||"||.
Аль-Харири| |сопровождает| |делегация||,| |в| |которую| |входят| |министр| |энергетики| |Мухаммед| |Байдун||,| |министр| |экономики| |Басиль| |Флейхан||,| |министр| |культуры| |Гассан| |Саламе||,| |председатель| |Торгово-промышленной| |палаты| |Аднан| |Кассар| |и| |президент| |Ассоциации| |стимулирования| |инвестиций| |Камаль| |Хайек||.
Как| |ожидается||,| |на| |переговорах| |с| |представителями| |российского| |руководства| |будет| |обсуждаться| |ситуация| |в| |мире| |и| |на| |Ближнем| |Востоке||,| |а| |также| |состояние| |и| |перспективы| |российско||-||ливанских| |отношений||.
Визит| |премьер-министра| |Ливана| |в| |Россию| |продлится| |три| |дня||.
Вчера| |президент| |США| |Джордж| |Буш| |подписал| |закон||,| |отменяющий| |экономические| |санкции| |в| |отношении| |Пакистана||.
Этот| |шаг| |предполагает| |отмену| |запретов| |на| |поставки| |технологий||,| |реструктуризацию| |пакистанского| |долга||,| |а| |также| |дает| |"||зеленый| |свет||"| |для| |новых| |займов||.
Впрочем||,| |как| |подсчитали| |в| |Исламабаде||,| |значительная| |часть| |займов| |пойдет| |на| |обустройство| |афганских| |беженцев||,| |бегущих| |в| |Пакистан| |от| |американских| |бомбежек||.
Санкции| |в| |отношении| |Индии| |и| |Пакистана| |были| |введены| |в| |1998| |году| |после| |проведения| |этими| |двумя| |странами| |ядерных| |испытаний||.
Основными| |нарушителями| |налогового| |законодательства| |на| |Дальнем| |Востоке| |являются| |предприятия| |топливно| |-| |энергетического| |комплекса||.
Лидирующие| |позиции| |в| |этом| |отношении| |занимают| |Приморский| |и| |Хабаровский| |края||,| |а| |также| |Сахалинская| |область||.
Как| |сообщил| |"||Стране.Ru||"| |глава| |Федеральной| |службы| |налоговой| |полиции| |Михаил| |Фрадков||,| |этой| |проблеме| |уделяется| |повышенное| |внимание||,| |однако| |сделать| |в| |этом| |направлении| |надо| |еще| |очень| |многое| |и| |спрос| |с| |управлений| |будет| |усиливаться||.
Налоговыми| |органами| |в| |целом| |по| |Дальнему| |Востоку| |зарегистрировано| |более| |2500| |предприятий||,| |деятельность| |которых| |в| |той| |или| |иной| |степени| |связана| |с| |ТЭКом||.
Совокупный| |удельный| |вес| |промышленного| |производства| |на| |этих| |предприятиях| |превышает| |25| |%| |от| |общего| |объема| |промышленного| |производства| |в| |округе||,| |а| |валовый| |продукт| |составляет| |от| |20| |%| |до| |40| |%||.
По| |словам| |директора| |ФСНП| |Михаила| |Фрадкова||,| |для| |ДВФО| |ТЭК| |-| |определяющая| |область| |экономики||,| |от| |которой| |в| |значительной| |степени| |зависит| |стабильность| |региона||,| |в| |том| |числе| |и| |политическая||.
Как| |сообщил| |"||Стране.Ru||"| |Михаил| |Фрадков||,| |лидерами| |в| |отношении| |нарушений| |действующего| |законодательства| |в| |сфере| |ТЭКа| |на| |Дальнем| |Востоке| |в| |2001| |году| |стали||:| |Приморский| |край| |(||электроэнергия||)||,| |Сахалинская| |область| |(||нефтедобыча||)| |и| |Хабаровский| |край| |(||поставки| |и| |торговля| |ГСМ| |и| |нефтепереработка||)||.
Во| |всех| |этих| |субъектах| |ДВФО||,| |как| |сказал| |директор| |ФСНП||,| |налоговая| |полиция| |выявила| |примерно| |равное| |количество| |нарушений| |налогового| |законодательства||,| |общим| |числом| |более| |150| |фактов| |за| |текущий| |год||.
В| |Приморском| |крае| |было| |возбуждено| |45| |уголовных| |дел| |по| |нарушениям| |в| |области| |ТЭКа||.
Для| |сравнения||:| |в| |целом| |по| |Дальнему| |Востоку| |в| |связи| |с| |нарушениями| |российского| |законодательства| |в| |различных| |сферах| |экономики| |было| |возбуждено| |за| |тот| |же| |период| |455| |уголовных| |дел||;| |89| |из| |них| |направлены| |в| |прокуратуры| |и| |суды| |с| |обвинительным| |заключением||.
Государству| |возмещен| |ущерб| |в| |сумме| |369| |млн| |рублей||,| |из| |них| |16,5| |млн| |возмещали| |предприятия| |топливно||-||энергетического| |комплекса| |Приморья||.
Большинство| |уголовных| |дел| |возбуждено| |в| |связи| |с| |хищениями| |в| |топливно| |-| |энергетическом| |комплексе||.
Наиболее| |распространенные| |нарушения| |налогового| |законодательства| |в| |сфере| |ТЭКа| |-| |это||:| |работа| |без| |лицензии| |(||тогда| |как| |получение| |такой| |лицензии| |обязательно||)||;| |махинации| |при| |закупке| |энергоносителей| |с| |манипуляцией| |их| |качественными| |показателями||;| |отвлечение| |имеющихся| |у| |предприятий| |денежных| |средств| |путем| |использования| |взаиморасчетов| |через| |счета| |третьих| |лиц||,| |касс| |предприятий||,| |вексельной| |формы| |расчетов||,| |не| |связанных| |с| |уплатой| |налогов| |и| |страховых| |взносов||,| |при| |наличии| |задолженности| |и| |с| |нарушением| |установленной| |законом| |очередности| |платежей||.
Последняя| |схема| |особенно| |способствует| |усилению| |криминогенных| |факторов| |в| |отрасли| |и| |создает| |условия| |для| |присвоения| |выводимых| |"||в| |тень||"| |финансовых| |средств||.
По| |словам| |Михаила| |Фрадкова||,| |в| |России||,| |согласно| |оценочным| |показателям||,| |40| |%| |финансов| |находится| |"||в| |тени||;| |утечка| |капитала| |составляет| |примерно| |20| |млрд| |долларов| |США| |в| |год||.
Однако| |ТЭК| |является| |лидером| |в| |области| |налоговых| |нарушений| |не| |только| |в| |ДВФО||,| |но| |и| |во| |всей| |стране| |(||за| |ним| |идут| |сырьевые| |товары||,| |строительство||,| |торговля| |и| |ВПК||)||.
Директор| |ФСНП| |не| |стал| |подробно| |отвечать| |на| |вопрос| |"||Страны.Ru||.| |о| |конкретных||"| |топливно| |-| |энергетических| |делах| |"||в| |Приморском| |крае||,| |объяснив| |это| |тем||,| |что| |большинство| |из| |них| |все| |еще| |находятся| |в| |производстве||.
По| |информации| |начальника| |Управления| |ФСНП| |по| |Приморскому| |краю| |Александра| |Ролика||,| |налоговая| |полиция| |края| |проверяла| |деятельность| |практически| |всех| |предприятий| |ТЭКа| |Приморья||,| |в| |том| |числе| |"||Дальэнерго||"||,| |"||ЛуТЭК||"| |и| |всех| |перепродавцов| |энергии||.
Как| |сообщил| |Александр| |Ролик||,| |в| |отношении| |прежнего| |руководства| |"||Дальэнерго||"| |и| |"||ЛуТЭКа||"| |дела| |были| |прекращены| |в| |соответствии| |с| |процессуальным| |кодексом||,| |поскольку| |предприятия| |согласились| |добровольно| |выплатить| |ущерб||,| |нанесенный| |государству||.
В| |случае| |с| |"||Дальэнерго||"||,| |прежний| |руководитель| |Владимир| |Пешкун| |обвинялся| |в| |уклонении| |от| |уплаты| |взносов| |в| |пенсионный| |фонд||,| |сумма| |ущерба| |-| |14,5| |млн| |рублей||.
Налоговые| |органы| |ДВФО||,| |по| |словам| |Михаила| |Фрадкова||,| |занимают| |5| |место| |в| |России| |по| |качеству| |своей| |работы||.
В| |самом| |округе| |лидируют| |УФСНП| |по| |Приморскому| |и| |Хабаровскому| |краям||.
Однако||,| |как| |заявил| |директор| |ФСНП||,| |"||мы| |не| |можем| |удовлетвориться| |нынешним| |положением| |дел||,| |спрос| |с| |управлений| |будет| |усиливаться||.
На| |региональном| |совещании| |во| |Владивостоке||,| |по| |словам| |директора| |ФСНП||,| |разработаны| |конкретные| |меры| |и| |предписания| |для| |органов| |налоговой| |полиции| |ДВФО||.
Михаил| |Фрадков| |отметил||,| |что| |реорганизация| |Федеральной| |службы| |налоговой| |полиции| |направлена||,| |в| |первую| |очередь||,| |на| |результативность| |работы| |управлений||.
Во| |всех| |округах| |начальники| |территориальных| |управлений| |назначены| |заместителями| |директора| |ФСНП||,| |и| |им| |делегированы| |права| |центра||.
Ожидается| |также||,| |что| |в| |будущем| |году| |численность| |сотрудников| |ФСНП| |увеличится| |с| |40000| |человек| |до| |53000||.
Помимо| |этого||,| |разработана| |программа| |развития| |службы| |на| |2002| |-| |2004| |годы||,| |которая| |уже| |согласована| |в| |Совете| |Безопасности| |и| |в| |Правительстве||,| |и| |доложена| |Президенту| |РФ||.
Важными| |пунктами| |этой| |программы| |стали| |аналитическое| |направление||,| |развитие| |инфраструктуры||,| |информационное| |обеспечение||,| |повышение| |квалификации| |сотрудников||.
Последний| |аспект| |связан| |с| |тем||,| |что| |сегодня| |деятельность| |ФСНП| |не| |ограничивается| |только| |налоговым| |законодательством||.
"||Сегодня| |мы| |работаем| |в| |области| |27| |статей| |уголовного| |Кодекса||,| |почти| |все| |из| |которых| |связаны| |с| |экономической| |деятельностью||,| |-| |сообщил| |Михаил| |Фрадков||.
-| |Налоговые| |нарушения| |-| |это| |вопрос| |экономической| |безопасности| |страны||.
Два| |самолета| |МЧС| |России| |доставили| |гуманитарную| |помощь| |на| |Кубу||,| |пострадавшую| |от| |тайфуна||.
Как| |сообщил| |в| |среду| |РИА| |"||Новости||"| |оперативный| |дежурный| |МЧС||,| |накануне| |вечером| |в| |аэропорту| |Гаваны| |приземлились| |Ил-76| |с| |27,5| |тоннами| |мясных| |консервов| |и| |4,5| |тоннами| |детского| |питания||,| |14| |тоннами| |молочных| |консервов||,| |10| |тоннами| |риса| |и| |6| |тоннами| |оконного| |стекла||.
Перелет| |из| |Москвы| |занял| |более| |20| |часов||.
Помощь| |кубинскому| |народу| |оказана| |по| |распоряжению| |президента| |России||.
Сегодня| |в| |Амурской| |области| |был| |проведен| |общеобластной| |митинг||.
Его| |организатором| |стала| |Федерация| |профсоюзов| |в| |Амурской| |области||.
Митинг| |прошел| |в| |рамках| |Всероссийской| |акции| |протеста||.
Профсоюзы| |Амурской| |области||,| |как| |и| |их| |коллеги| |в| |других| |городах||,| |выступают| |против| |нового| |варианта| |Трудового| |кодекса||.
Его| |проект| |в| |настоящее| |время| |обсуждается| |в| |Госдуме||.
Как| |было| |заявлено| |на| |митинге||,| |новый| |Трудовой| |кодекс| |может| |сделать| |наемных| |работников| |почти| |бесправными||.
Профсоюзы| |считают||,| |что| |предложенный| |правительством| |проект| |этого| |документа| |защищает| |в| |основном| |права| |работодателей||.
При| |этом| |требование| |приравнять| |минимальный| |размер| |оплаты| |труда| |к| |уровню| |прожиточного| |минимума||,| |по| |словам| |заместителя| |председателя| |Амурской| |Федерации| |профсоюзов| |Любови| |Хащевой||,| |идет| |"||красной| |строкой||"| |в| |общем| |списке| |требований||.
Кроме| |этого| |Амурская| |Федерация| |профсоюзов| |настаивает| |на| |погашении| |задолженности| |по| |заработной| |плате||.
По| |области| |этот| |долг| |составляет| |более| |500| |млн| |рублей||.
Со| |своими| |требованиями| |выступили| |и| |студенты| |области||.
Они| |настаивают| |на| |социальных| |гарантиях| |первого| |рабочего| |места| |выпускникам| |ССУЗов| |и| |ВУЗов||.
Правительство| |США| |в| |настоящее| |время| |рассматривает| |возможность| |"||новых| |инициатив||"| |по| |оказанию| |содействия| |России| |в| |области| |уничтожения| |и| |безопасного| |хранения| |материалов||,| |использующихся| |в| |оружии| |массового| |уничтожения||.
Сегодня| |в| |России| |проходят| |массовые| |акции| |протеста| |профсоюзов||,| |сообщает| |программа| |"||Вести||"||.
Ожидается||,| |что| |во| |всех| |крупных| |городах| |страны| |состоятся| |митинги| |работников| |бюджетной| |сферы||.
Котировки| |закрытия| |дневной| |сессии| |в| |СЭЛТ| |на| |ММВБ| |во| |вторник| |составляли| |29,7300| |-| |29,7380| |руб||.| |за| |долл||.| |расчетами| |tomorrow| |и| |29,7425| |-| |29,7500| |руб| |за| |долл| |расчетами| |spot||.
Четвертая| |международная| |выставка||-||конгресс| |"||Энергосбережение||-||2001||"| |открывается| |в| |среду| |в| |деловом| |центре| |"||Технопарк||"| |в| |Томске||.
Как| |сообщили| |ИТАР-ТАСС| |в| |оргкомитете||,| |в| |ней| |примут| |участие| |около| |100| |российских| |и| |зарубежных| |предприятий| |и| |организаций||,| |в| |том| |числе| |из| |Швеции| |и| |Финляндии||.
Среди| |целей| |выставки| |-| |содействие| |эффективному| |использованию| |электро||-||_|    |и|                                                                   |теплоэнергии||,| |реализации| |программ| |энергобезопасности| |регионов||,| |а| |также| |демонстрация| |достижений| |энергоэффективных| |технологий| |в| |промышленности| |и| |жилищно-коммунальном| |хозяйстве||.
Одновременно| |в| |Томске| |начнет| |работу| |двухдневное| |всероссийское| |совещание| |"||Энергосбережение| |и| |энергетическая| |безопасность| |регионов| |России||"||.
Выставка||-||конгресс||,| |организаторами| |которой| |являются| |РАО| |"||ЕЭС| |России||"| |(||EESR||)||,| |нефтяная| |компания| |"||ЮКОС||"| |(||YUKOS||)| |и| |администрация| |Томской| |области||,| |продлится| |четыре| |дня||.
В| |понедельник| |компания| |LynuxWorks| |выпустила| |очередную| |версию| |открытой| |операционной| |системы| |BlueCat| |Linux| |4||.
В| |операционной| |системе| |применено| |ядро| |Linux| |версии| |2||,| |улучшена| |производительность| |и| |эффективность| |работы||.
Среди| |нововведений| |в| |BlueCat| |4||.| |поддержка| |многопроцессорной| |архитектуры| |Intel||,| |интегрированные| |средства| |разработки||,| |средства| |электронной| |коммерции||,| |новые| |программы| |поддержки| |пользователя||.
Специально| |для| |разработчиков| |в| |системе| |улучшены| |инструменты| |для| |работы| |с| |ядром| |Linux||,| |специальный| |графический| |интерфейс| |для| |программистов| |и| |многое| |другое||.
Операционная| |система| |BlueCat| |Linux| |полностью| |поддерживает| |Embedded| |Intel| |Architecture||.
Сама| |операционная| |система| |распространяется| |бесплатно||,| |стоимость| |базового| |пакета| |программ| |на| |базе| |BlueCat| |4||.| |составляет| |2699| |долл||.
Впервые| |в| |истории| |Сети| |носители| |английского| |языка| |перестали| |быть| |доминирующей| |группой| |в| |Интернете||,| |благодаря| |100| |миллионам| |новых| |пользователей||,| |пополнивших| |Сеть| |в| |течение| |2001| |года||.
Третий| |ежегодный| |отчет| |о| |состоянии| |Интернета| |(||"||State| |of| |the| |Internet| |Report||"| |за| |2001| |год||)| |выпустили| |американский| |Совет| |Интернета| |(||U||.| |S||.| |Internet| |Council||)| |и| |Международная| |ассоциация| |по| |вопросам| |технологий| |и| |торговли| |(||International| |Technology| |and| |Trade| |Associates| |Inc||.||,| |ITTA||)||.
Исследование| |показало||,| |что| |новые| |пользователи||,| |в| |большинстве| |своем| |жители| |южно-тихоокеанского| |региона||,| |способствовали| |уменьшению| |доли| |носителей| |английского| |языка| |в| |Сети| |до| |45||%||.
Общее| |количество| |пользователей| |Интернета| |оценивается| |на| |сегодняшний| |день| |более||,| |чем| |в| |500| |миллионов| |человек||.
Отчет| |содержит| |также| |интересную| |информацию| |о| |тенденциях| |в| |Сети||,| |появившихся| |в| |2001| |году||.
Так||,| |например||,| |исследования| |показали||,| |что| |59||%| |американских| |семей| |имеют| |домашний| |доступ| |в| |Интернет||,| |что| |на| |15||%| |больше||,| |чем| |в| |прошлом| |году||.
Наблюдается| |существенный| |прогресс| |в| |устранении| |неравенства| |по| |расовой||,| |экономической| |и| |половой| |принадлежностям| |среди| |пользователей| |Сети| |-| |на| |сегодняшний| |день| |женщины| |составляют| |52| |%| |пользователей| |Интернета| |в| |США||,| |51| |%| |чернокожих| |американских| |семей| |имеют| |доступ| |в| |Сеть| |(||в| |сравнении| |с| |60| |%| |белых| |семей||)||,| |что| |на| |35| |%| |больше||,| |чем| |в| |2000| |году||.
В| |отчете| |отмечается| |тенденция| |к| |регулированию| |Интернета| |на| |местном| |и| |региональном| |уровне||.
В| |ряде| |случаев| |эти| |действия| |не| |приводят| |к| |плохим| |последствиям||,| |но| |иногда| |такое| |регулирование| |приводит| |к| |ограничению| |или| |аннулированию| |доступа| |в| |Интернет| |для| |жителей| |соответствующих| |регионов||.
Примером| |может| |послужить| |Афганистан||,| |внутри| |которого| |доступ| |в| |Сеть| |полностью| |закрыт||.
Китайские| |власти| |закрыли| |более| |2000| |интернет-кафе||,| |начиная| |с| |апреля| |2001| |года||,| |а| |еще| |6000| |были| |вынуждены| |приостановить| |свою| |работу||.
В| |настоящее| |время| |китайское| |правительство| |позволяет| |жителям| |страны| |пользоваться| |лишь| |локальным| |китайским| |Интернетом||,| |очищенным| |от| |информации||,| |не| |согласующейся| |с| |политикой| |руководства||.
Между| |Интернетом| |Китая| |и| |международной| |Сетью| |создана| |кибер-стена||.
Вовлеченность| |правительств| |различных| |стран| |в| |дела| |Интернета| |возросла| |после| |событий| |11| |сентября| |в| |связи| |с| |усилением| |мер| |безопасности||.
Увеличивается| |количество| |электронных| |правительственных| |программ||.
Канада||,| |Сингапур||,| |США||,| |Финляндия| |и| |Англия| |расширяют| |количество| |онлайновых| |правительственных| |сервисов||.
Наибольшее| |количество| |пользователей| |широкополосного| |Интернета| |на| |единицу| |населения| |приходится| |на| |Южную| |Корею| |и| |Канаду||,| |за| |которыми| |с| |небольшим| |отрывом| |следуют| |США||,| |Австрия||,| |Нидерланды| |и| |Бельгия||.
Корпорация| |Microsoft| |расширяет| |сферу| |своего| |влияния| |и| |пытается| |упрочить| |свои| |позиции| |в| |секторе| |бизнес||-||систем||.
В| |понедельник||,| |как| |сообщил| |Reuters||,| |ее| |представители| |заявили| |о| |выпуске| |программы| |для| |предприятий| |малого| |бизнеса||,| |которая| |предназначена| |для| |ведения| |бухгалтерского| |учета| |и| |управления| |кадрами||.
С| |этой| |программой||,| |получившей| |название| |Small| |Business| |Manager||,| |софтверный| |гигант| |вышел| |в| |сектор||,| |где| |раньше| |лидирующие| |позиции| |занимала| |компания| |Intuit||,| |разработчик| |популярного| |программного| |пакета| |QuickBooks| |для| |бухгалтерского| |учета| |в| |малом| |бизнесе||.
Вместе| |с| |Microsoft| |на| |него| |"||положила| |глаз||"| |и| |Oracle||,| |ранее| |выпустившая| |пакет| |NetLedger||.
Тем| |не| |менее| |большинство| |фигурантов| |рынка| |давно| |ожидали| |подобный| |шаг| |от| |Microsoft| |в| |этом| |году| |корпорация| |приобрела| |компанию| |Great| |Plains| |Software||,| |на| |технологиях| |и| |платформе| |которой| |построен| |Small| |Business| |Manager||.
Кроме| |этого| |компания| |месяц| |назад| |объявила| |о| |закрытии| |он-лайнового| |проекта| |Finance| |Manager||,| |предоставляющего| |в| |режиме| |ASP| |доступ| |к| |бухгалтерским| |ресурсам||.
Ввиду| |травмы| |одного| |из| |лидеров| |"||Даллас| |Старз||"| |Майка| |Модано||,| |а| |также| |приобретённого| |в| |межсезонье| |Пьерра| |Тарджона||,| |другой| |центрфорвард| |команды||,| |ветеран| |Джо| |Ньюиндайк| |стал| |получать| |гораздо| |больше| |игрового| |времени||.
По| |отзывам| |партнёров| |по| |команде||,| |Джо| |прекрасно| |справляется| |с| |ролью| |лидера||.
-| |В| |раздевалке| |он| |один| |из| |непререкаемых| |авторитетов||,| |-| |говорит| |Джэмми| |Лангенбрюннер| |в| |своём| |интервью| |местной| |Fort| |Worth| |Star| |-| |Telegram||.
Джо| |всегда| |говорит| |только| |по| |делу| |и| |только| |то||,| |что| |в| |данной| |ситуации| |важно||.
Стремительное| |развитие| |событий| |в| |Афганистане| |пока| |не| |поддается| |сколько-нибудь| |вразумительному| |объяснению||.
Почему| |талибы||,| |еще| |недавно| |контролировавшие| |90| |%| |страны| |и| |по| |всем| |признакам| |готовившиеся| |к| |затяжной| |войне||,| |стали| |оставлять| |города| |практически| |без| |боя||?
Какие| |именно| |отряды| |антиталибской| |коалиции| |берут| |те| |или| |иные| |города||?
Наконец||,| |где| |находится| |духовный| |лидер| |талибов| |мулла| |Мохаммад| |Омар| |(||Mohammad| |Omar||)||?
Вкратце| |хронология| |событий| |выглядит| |так||.
Рано| |утром| |части| |Северного| |альянса| |вошли| |в| |Кабул||.
Город| |был| |пуст||:| |талибы| |оставили| |его| |накануне| |ночью||.
Как| |утверждают| |лидеры| |"||северян||"||,| |они| |сознательно| |направили| |в| |город| |только| |полицейские| |формирования| |для| |поддержания| |порядка| |в| |условиях| |вакуума| |власти| |и| |не| |стали| |вводить| |в| |Кабул| |основные| |силы||,| |поскольку| |ранее| |участники| |антиталибской| |коалиции| |достигли| |договоренности||,| |что| |взятию| |столицы| |должно| |предшествовать| |согласие| |по| |вопросу| |формирования| |будущего| |правительства||.
Однако| |уже| |около| |10| |часов| |утра| |по| |московскому| |времени| |министры| |обороны| |и| |иностранных| |дел| |в| |правительстве| |Северного| |альянса| |Мохаммад| |Фахим| |(||Mohammad| |Fahim||)| |и| |Абдулла| |Абдулла| |(||Abdullah| |Abdullah||)| |на| |черном| |джипе| |въехали| |в| |Кабул||.
Затем| |город| |начал| |заполняться| |войсками||.
Причем| |войска| |разных| |сил||,| |входящих| |в| |антиталибскую| |коалицию||,| |разместились| |в| |городе| |практически| |так| |же||,| |как| |в| |1992| |году||,| |когда| |отвоевали| |Кабул| |у| |коммунистов||:| |сторонники| |президента| |Бурхануддина| |Раббани| |(||Burhanuddin| |Rabbani||)| |заняли| |центр||,| |а| |бойцы| |шиитской| |партии| |"||Хезби| |-| |Вахдат||"| |(||хазарейцы||)| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                                                                   |юго-запад||.
Такая| |расстановка| |сил| |сразу| |же| |навела| |западных| |наблюдателей| |на| |мысль| |о| |возможных| |последствиях||,| |аналогичных| |событиям| |1992| |года||:| |тогда| |раскол| |в| |рядах| |победивших| |моджахедов| |привел| |к| |межобщинной| |резне| |и| |в| |конечном| |итоге| |к| |торжеству| |талибов||.
Утром| |получило| |подтверждение| |сообщение| |о| |взятии| |Герата| |войсками| |Исмаил-хана| |(||Ismail| |Khan||)||.
Кроме| |того| |талибы| |оставили| |приграничные| |с| |Ираном| |провинции| |Нимроз| |и| |Фарах||.
А| |на| |востоке| |"||северяне||"| |направились| |в| |сторону| |Джелалабада| |(||к| |вечеру||,| |по| |неподтвержденным| |данным||,| |этот| |город| |тоже| |пал||)||.
В| |середине| |дня| |пришло| |сообщение||,| |что| |вооруженные| |формирования| |пуштунских| |племен| |(||судя| |по| |всему||,| |сторонников| |экс-короля| |Захир-шаха| |(||Mohammad| |Zahir| |Shah||)||)| |численностью| |до| |5| |тыс||.| |человек| |вплотную| |подошли| |к| |Кандагару| |-| |оплоту| |талибов| |-| |и| |захватили| |аэродром| |в| |его| |окрестностях||.
Некоторые| |афганские| |дипломаты||,| |представляющие| |интересы| |Северного| |альянса||,| |поспешили| |заявить| |о| |том||,| |что| |и| |Кандагар| |перешел| |под| |контроль| |антиталибских| |сил||.
Они| |же| |сообщили||,| |что| |духовный| |лидер| |талибов| |мулла| |Мохаммад| |Омар| |покинул| |город| |и||,| |предположительно||,| |скрылся| |на| |территории| |Пакистана||.
Это| |сообщение| |пока| |не| |получило| |подтверждений| |из| |независимых| |источников||.
Более| |того||,| |достоверно| |известно||,| |что| |посольство| |талибов| |в| |Пакистане| |в| |полном| |составе| |покинуло| |Исламабад| |и| |скрылось| |в| |неизвестном| |направлении| |-| |как| |утверждается||,| |дипломаты| |направились| |именно| |в| |Кандагар||.
Столь| |стремительное| |развитие| |событий| |вопреки| |ожиданиям| |не| |вызвало| |особых| |восторгов| |среди| |стран||-||участниц| |антитеррористической| |коалиции||.
Пакистан||,| |США||,| |Франция| |с| |разной| |степенью| |настойчивости| |призвали| |к| |выводу| |из| |Кабула| |войск| |Северного| |альянса||,| |введению| |в| |город| |миротворческих| |сил| |ООН| |и| |срочному| |созыву| |совета| |старейшин| |лойя| |джирги||.
А| |экс-король| |Захир-шах| |обвинил| |"||северян||"| |в| |срыве| |достигнутых| |ранее| |договоренностей||.
В| |то| |же| |время| |пока| |нет| |признаков| |того||,| |что| |Северный| |альянс| |готов| |с| |легкостью| |расстаться| |с| |завоеванными| |позициями||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |будущем| |правительстве| |Афганистана| |число| |мест| |будет| |распределяться| |в| |прямой| |зависимости| |от| |размера| |территорий||,| |контролируемых| |теми| |или| |иными| |силами||.
И| |в| |этом| |наблюдатели| |усматривают| |главную| |опасность||:| |стремление| |одной| |из| |сторон| |в| |данном| |случае| |Северного| |альянса| |доминировать| |может| |привести| |к| |повторению| |известных| |событий| |1992| |года||.
Кроме| |того||,| |избежав| |столкновений| |и| |сдав| |города| |без| |боя||,| |талибы| |сохранили| |свои| |главные| |силы||,| |что| |позволит| |им| |укрыться| |в| |горах| |в| |центре| |страны| |и| |еще| |долго| |вести| |партизанскую| |войну||,| |выжидая| |удобного| |момента||,| |чтобы| |вернуть| |власть||.
Осаму| |бен| |Ладена| |убьют| |свои||.
По| |сообщению| |итальянской| |газеты| |La| |Repubblica||,| |если| |террористу| |номер| |один| |Осаме| |бен| |Ладену| |(||Osama| |bin| |Laden||)| |будет| |грозить| |плен||,| |то| |он| |предпочтет| |ему| |смерть||.
Но| |поскольку| |самоубийство| |в| |исламе| |запрещено||,| |несколько| |авторитетных| |улемов| |издали| |фетву| |(||предписание||)| |об| |убийстве| |бен| |Ладена| |в| |случае| |опасности||.
Обязанность| |исполнить| |фетву| |лежит| |на| |ближайших| |помощниках| |террориста||.
Имам| |одной| |из| |кандагарских| |мечетей| |мулла| |Абдель| |Азиз| |(||Abdel| |Aziz||)| |заявил| |еженедельнику| |Al| |Majalla||,| |что| |"||виделся| |с| |Осамой| |бен| |Ладеном| |за| |две| |недели| |до| |начала| |американских| |бомбардировок||.
Он| |был| |в| |компании| |нескольких| |моджахедов||.
Из| |нашей| |долгой| |беседы| |я| |понял||,| |что| |он| |чувствует| |близость| |смерти||,| |но| |совершенно| |не| |боится| |ее||.
Он| |и| |его| |люди| |не| |приемлют| |мысль| |о| |пленении| |и| |собираются| |драться| |до| |последней| |капли| |крови||"||.
Мулла| |также| |рассказал||,| |что| |улемы| |разрешили| |бен| |Ладену| |и| |самоубийство||,| |если| |в| |критический| |момент| |никого| |из| |помощников| |не| |окажется| |рядом||.
Готовясь| |к| |такой| |возможности||,| |бен| |Ладен||,| |по| |словам| |Абдель| |Азиза||,| |носит| |пояс||,| |начиненный| |взрывчаткой||,| |которая| |в| |экстренном| |случае| |убьет| |не| |только| |его| |самого||,| |но| |и| |нападающих| |противников||.
Такие| |же| |меры| |предосторожности| |предписано| |принять| |всему| |окружению| |Осамы| |бен| |Ладена||.
"||Попав| |в| |плен||,| |кто-нибудь| |может| |сделать| |признание||,| |которое| |повредит| |моджахедам||,| |оставшимся| |на| |свободе||"||,| |-| |пояснил| |мулла| |Абдель| |Азиз||.
Врачи| |постоянно| |пытаются| |оценить| |человека| |"||с| |первого| |взгляда||,| |определяя| |самые| |разные| |показатели| |его| |здоровья| |только| |по| |внешнему| |виду||.
Источником| |информации| |становится| |телосложение||,| |осанка||,| |походка||,| |цвет| |лица||…
Теперь| |к| |этому| |перечню| |добавилась| |длина| |ног||.
Исследователи| |из| |Университета| |Бристоля| |показали||,| |что| |мужчины| |с| |относительно| |короткими| |ногами| |значительно| |чаще| |страдают| |различными| |заболеваниями| |сердечно-сосудистой| |системы| |и| |сахарным| |диабетом||.
Эта| |зависимость| |была| |выявлена| |при| |обследовании| |2512| |пациентов| |в| |возрасте| |от| |45| |до| |49| |лет||.
Авторы| |исследования| |предполагают||,| |что| |длина| |ног| |и| |склонность| |к| |ИБС| |и| |диабету| |связаны| |через| |нарушение| |развития| |организма| |-| |короткие| |ноги| |свидетельствуют| |о| |неправильном| |питании| |человека| |в| |детстве||,| |которое| |вполне| |может| |привести| |к| |серьезным| |нейроэндокринным| |нарушениям||.
В| |результате| |взрослый| |организм| |не| |может| |адекватно| |переработать| |поступающие| |с| |пищей| |углеводы| |и| |жиры||.
Первые| |становятся| |причиной| |диабета||,| |вторые| |способствуют| |развитию| |атеросклероза| |и| |тромбозов||.
"||Люди||,| |желающие| |сохранить| |свое| |здоровье||,| |тщательно| |подсчитывают| |съедаемые| |ими| |килокалории| |и| |заботятся| |о| |правильном| |образе| |жизни||,| |-| |заявил| |Джордж| |Смит||,| |руководитель| |исследовательского| |коллектива||.
Но| |они| |забывают| |о| |том||,| |что| |на| |здоровье| |взрослого| |влияют| |и| |болезни| |ребенка||,| |и| |даже| |болезни| |матери| |во| |время| |беременности||…
"||Многие| |мужчины| |довольно| |скептически| |относятся| |к| |интеллектуальным| |способностям| |представительниц| |прекрасного| |пола||.
Но| |теперь| |женщины| |получили| |в| |свое| |распоряжение| |новый| |аргумент| |в| |извечном| |споре||.
Оказывается||,| |в| |женском| |головном| |мозге| |содержится| |большее| |число| |нервных| |клеток||,| |чем| |в| |мужском||,| |причем| |большая| |их| |часть| |приходится| |на| |зоны||,| |отвечающие| |за| |высшую| |нервную| |деятельность||.
Ученые| |из| |Университета| |МакМастерс| |(||Онтарио||)| |обнаружили||,| |что| |в| |женском| |головном| |мозге| |содержится| |в| |среднем| |на| |15| |%| |больше| |нейронов||,| |чем| |в| |мужском||.
Сильнее| |всего| |это| |различие| |выражено| |в| |лобных| |долях||,| |отвечающих| |за| |логическое| |мышление||,| |эмоции||,| |а| |также| |"||оперативную||"| |память||.
При| |этом| |средний| |объем| |головного| |мозга| |женщины| |несколько| |меньше||,| |чем| |мозга| |мужчины||.
К| |сожалению||,| |большее| |число| |нейронов| |не| |обязательно| |означает| |более| |эффективную| |работу| |мозга||.
"||Средняя| |клеточная| |плотность| |головного| |мозга| |женщин| |больше||,| |чем| |у| |мужчин||,| |но| |это| |еще| |не| |значит||,| |что| |они| |априорно| |способны| |перегнать| |мужчин| |по| |своим| |интеллектуальным| |способностям||,| |-| |прокомментировали| |полученные| |результаты| |авторы| |исследования||.
Возможно||,| |что| |увеличение| |числа| |клеток| |-| |лишь| |приспособительная| |реакция| |к| |меньшему| |объему| |черепной| |коробки||.
При| |этом| |женщины| |расплачиваются| |за| |дополнительные| |нейроны| |высокой| |заболеваемостью| |нейродегенеративными| |заболеваниями||,| |например||,| |болезнью| |Альцгеймера||…
К| |сожалению||,| |Россия| |не| |может| |похвастаться| |высокими| |показателями| |здоровья| |населения||.
И| |дело| |не| |только| |в| |инфекционных| |заболеваниях| |и| |алкоголизме| |-| |даже| |по| |заболеваемости| |сахарным| |диабетом| |мы| |обгоняем| |и| |развитые||,| |и| |развивающиеся| |страны||.
Так||,| |на| |настоящий| |момент| |в| |России| |зарегистрировано| |около| |2,5| |миллионов| |больных| |диабетом||,| |а| |реальная| |цифра||,| |по| |оценкам| |экспертов||,| |составляет| |около| |8| |миллионов| |и| |продолжает| |непрерывно| |расти||.
Иначе| |говоря||,| |сахарным| |диабетом| |болен| |каждый| |двенадцатый| |россиянин||.
По| |словам| |главного| |диабетолога| |Эндокринологического| |научного| |центра| |РАМН| |Михаила| |Балаболкина||,| |причины||,| |обуславливающие| |столь| |высокую| |распространенность| |этого| |заболевания||,| |довольно| |просты||.
Это| |не| |какие-то| |полумифические| |генетические| |особенности| |россиян| |и| |даже| |не| |характерные| |черты| |отечественной| |диетологии||,| |а| |банальные| |экономические| |проблемы||.
Из-за| |финансовых| |трудностей||,| |испытываемых| |здравоохранением||,| |сахарный| |диабет| |зачастую| |диагностируется| |только| |при| |развитии| |его| |осложнений||,| |вынуждающих| |человека| |обратиться| |к| |врачу||.
А| |при| |лечении| |эндокринологи| |сталкиваются| |с| |другими| |трудностями| |-| |невозможностью| |обеспечить| |больных| |качественными| |средствами| |контроля| |и| |низким| |качеством| |отечественного| |инсулина||.
На| |этой| |неделе| |Ассоциация| |американских| |медиков| |провела| |дискуссию||,| |связанную| |с| |заявлениями| |некоторых| |табачных| |компаний| |о| |том||,| |что| |они| |разработали| |новый| |вид| |сигарет| |с| |предельно| |низким| |содержанием| |никотина||.
Согласно| |характеристикам| |этой| |продукции||,| |сигареты| |Advance| |снабжены| |сверхбезопасным| |трионным| |фильтром||,| |а| |Omni||_|                                                                                                             |специальным| |карбонным| |фильтром| |и| |особой| |каталитической| |системой||,| |в| |совокупности| |снижающей| |уровень| |попадающих| |в| |организм| |4| |наиболее| |опасных| |токсинов| |polycyclic| |aromatic| |hydrocarbons| |(||PAHs||)||,| |nitrosamines||,| |catechols| |и| |organics| |от| |15| |до| |60||%||.
Правда||,| |медики| |определяют| |количество| |опасных| |для| |жизни| |химикатов| |в| |табаке| |и| |табачном| |дыме| |четырехзначной| |цифрой| |(||4000||)||,| |однако| |эти| |факты| |столь| |редко| |бывают| |известны| |рядовым| |курильщикам||…
Не| |разделяют| |оптимизм| |производителей| |табачных| |изделий| |и| |медики||.
По| |мнению| |большинства| |членов| |Ассоциации||,| |столь| |широко| |разрекламированные| |нововведения| |в| |табачном| |производстве| |преследуют| |только| |одну| |цель||:| |увеличение| |прибыли||.
Люди||,| |напуганные| |мрачными| |прогнозами| |о| |том||,| |что| |сигарета| |-| |это| |прямой| |путь| |к| |раку| |и| |другим| |столь| |же| |трудноизлечимым| |заболеваниям||,| |без| |всякого| |сомнения||,| |будут| |приобретать| |то||,| |что| |им| |представят| |как| |нечто| |более| |безопасное||,| |чем| |стандартные| |табачные| |изделия||.
Ведь| |от| |привычки| |курить| |отказаться| |так| |трудно||,| |а| |здесь| |предлагают| |практическое| |решение| |дилеммы||,| |да| |еще| |снабжают| |его| |весьма| |убедительными| |цифрами||…
Сотни| |женских| |школ| |заказали| |специальный| |магнитный| |прибор||,| |который| |снимает| |боли| |в| |неприятный| |для| |каждой| |женщины| |период| |месячных||.
По| |данным||,| |которые| |приводит| |директор| |фирмы| |MagnoPulse||,| |производящей| |этот| |прибор||,| |его| |заказали| |уже| |485| |школ||.
Прибор| |под| |названием| |LadyCare| |стоимостью| |29| |фунтов| |стерлингов| |и| |размером| |с| |двухфунтовую| |монетку| |крепится| |по| |типу| |клипсы| |на| |нижнее| |белье||.
Техническая| |новинка| |основана| |на| |принципе| |наводящих| |магнитных| |полей||,| |которые| |стимулируют| |циркуляцию| |крови| |в| |тазовой| |области||.
Как| |отмечается||,| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |заставляет| |мышцы| |матки| |работать| |более| |интенсивно||,| |не| |допуская| |возникновения| |спазмов||.
В| |настоящее| |время| |прибор| |проходит| |апробацию| |в| |британской| |полиции||;| |возможно||,| |все| |женщины| |-| |полицейские| |получат| |устройство||,| |снимающее| |менструальные| |боли||,| |в| |довесок| |к| |дубинке||,| |наручникам| |и| |личному| |оружию||.
Как| |отмечают| |ученые||,| |от| |ежемесячных| |менструальных| |болей| |страдают| |до| |70| |%| |женщин||.
Что| |касается| |Великобритании||,| |то| |это| |примерно| |9,8| |миллиона| |человек||.
Половина| |из| |них| |принимают| |болеутоляющие| |средства||.
Другие| |полагаются| |на| |природные| |травяные| |или| |гомеопатические| |препараты||,| |грелки||,| |специальные| |физические| |упражнения| |и| |йогу||.
Отказ| |от| |курения| |всегда| |ассоциируется| |у| |человека| |не| |только| |с| |психологическими| |проблемами||,| |но| |и| |с| |физическими| |страданиями||.
К| |сожалению||,| |это| |не| |фантазии||,| |а| |вполне| |реальный| |факт||.
Но| |у| |него| |есть| |объективные| |причины||,| |а| |значит||,| |их| |можно| |устранить||.
Как| |известно||,| |никотин| |улучшает| |самочувствие| |и| |настроение| |человека| |путем| |увеличения| |содержания| |в| |его| |головном| |мозге| |определенных| |медиаторов||,| |стимулирующих| |центры| |удовольствия||,| |например| |дофамина||.
И| |один| |из| |препаратов| |для| |лечения| |эпилепсии| |-| |топирамат||,| |или| |"||Topamax||"| |-| |обладает| |интересным| |побочным| |эффектом||.
Как| |показали| |исследования| |на| |лабораторных| |животных||,| |проведенные| |американскими| |биохимиками||,| |он| |не| |только| |препятствует| |развитию| |судорог||,| |но| |и| |блокирует| |выброс| |нейронами| |дофамина| |и| |таким| |образом| |предотвращает| |действие| |никотина| |на| |головной| |мозг||.
Более| |того| |-| |топирамат| |попутно| |замедляет| |образование| |в| |головном| |мозге| |и| |других| |активирующих| |медиаторов||,| |например| |норадреналина| |и| |серотонина||.
Из-за| |пожара| |на| |радиорелейной| |станции| |близ| |города| |Котлас| |в| |Архангельской| |области| |частично| |прервано| |теле||-||_|                   |и|                                                                                       |радиовещание||,| |а| |также| |междугородная| |телефонная| |связь||.
Об| |этом| |сообщает| |РИА| |"||Новости||"||.
Возгорание| |произошло| |накануне||.
Пожар| |площадью| |70| |квадратных| |метров| |повредил| |оборудование| |станции||.
Обслуживающий| |персонал| |не| |пострадал||.
По| |предварительным| |данным||,| |причиной| |возгорания| |стало| |нарушение| |правил| |пожарной| |безопасности| |при| |эксплуатации| |бытовых| |приборов||.
Тюменская| |область||,| |возможно||,| |в| |ближайшем| |будущем| |заключит| |соглашение| |о| |сотрудничестве| |с| |нефтяной| |компанией| |"||ЛУКойл||.
Об| |этом| |заявил| |губернатор| |области| |Сергей| |Собянин||,| |выступая| |на| |презентации| |"||ЛУКойла||"| |в| |Тюмени||,| |посвященной| |50-летию| |компании||,| |передает| |корреспондент| |Страны.Ru||.
По| |словам| |Собянина||,| |необходимость| |подписания| |такого| |соглашения| |назрела||.
Губернатор| |отметил| |значительный| |вклад| |компании| |в| |развитие| |как| |северных||,| |так| |и| |южных| |территорий| |Тюменской| |области||.
Так||,| |налоговые| |поступления| |"||ЛУКойола||"| |в| |бюджет| |юга| |области| |составляют| |около| |1,5| |млрд| |рублей||,| |что| |сопоставимо| |с| |объемом| |вложений| |в| |сельское| |хозяйство| |территории| |и| |примерно| |равно| |половине| |бюджета| |города| |Тюмень||.
Кроме| |того||,| |ЛУКойл| |поддерживает| |контакты| |с| |научными| |центрами| |юга| |области||,| |а| |в| |2001| |году| |вдвое| |возросли| |объемы| |заказов| |компании||,| |размещаемых| |на| |тюменских| |предприятиях| |машиностроения||.
В| |свою| |очередь| |президент| |НК| |"||ЛУКойл||"| |Вагит| |Аликперов||,| |одобряющий| |идею| |заключения| |соглашения| |с| |Тюменской| |областью||,| |сообщил||,| |что| |среди| |его| |основных| |направлений| |значится| |дальнейшее| |участие| |компании| |в| |программах| |социально||-||экономического| |развития| |территории||,| |включая| |развитие| |сельского| |хозяйства||,| |розничного| |рынка||,| |перерабатывающей| |отрасли||,| |производства| |горюче-смазочных| |материалов| |с| |целью| |выхода| |на| |рынок| |Восточной| |Сибири||.
В| |воскресенье| |вечером| |в| |Петропавловской| |крепости| |Санкт-Петербурга| |начался| |пожар||.
Как| |сообщили| |в| |Управлении| |государственной| |противопожарной| |службы| |ГУВД| |Санкт-Петербурга| |и| |Ленинградской| |области||,| |сигнал| |о| |возгорании| |поступил| |на| |пульт| |дежурного| |в| |22||:||37||,| |передает| |"||Интерфакс||"||.
По| |данным| |источника||,| |горел| |флигель| |Нарышкина| |бастиона| |на| |площади| |50| |кв||.| |метров||.
При| |этом| |возникла| |угроза| |обрушения| |стелы||.
Пожару| |был| |присвоен| |второй| |номер| |сложности||.
В| |то| |же| |время| |директор| |Петропавловской| |крепости| |Борис| |Аракчеев| |не| |исключает||,| |что| |причиной| |пожара| |на| |Нарышкином| |бастионе| |мог| |быть| |поджог||.
Об| |этом| |он| |заявил| |журналистам| |на| |месте| |происшествия| |ночью| |в| |понедельник| |после| |ликвидации| |пожара||.
Как| |сообщалось||,| |в| |Санкт-Петербурге| |в| |результате| |пожара| |в| |Петропавловской| |крепости| |в| |воскресенье| |поздно| |вечером| |сгорел| |купол| |башни| |Нарышкина| |бастиона| |и| |пострадала| |стела| |флагштока||.
По| |предварительной| |версии| |пожарных||,| |причиной| |могло| |стать| |несоблюдение| |правил| |противопожарной| |безопасности| |при| |производстве| |строительно||-||реставрационных| |работ||,| |которые| |велись| |на| |крыше| |старинного| |деревянного| |флигеля| |бастиона||.
Источник| |возгорания| |находился| |внутри| |помещения||.
Однако||,| |как| |заметил| |Аракчеев||,| |в| |воскресенье| |никаких| |работ| |там| |не| |производилось||.
В| |Китае| |принимаются| |усиленные| |меры| |по| |укреплению| |общественного| |порядка| |и| |социальной| |стабильности| |в| |стране||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |ЦК| |КПК| |и| |Госсовет| |КНР| |приняли| |соответствующее| |постановление| |на| |этот| |счет||,| |которое| |в| |понедельник| |опубликовали| |все| |ведущие| |китайские| |СМИ||.
В| |этом| |директивном| |документе| |подчеркивается||,| |что||,| |несмотря| |на| |благоприятную| |обстановку| |в| |стране||,| |в| |Китае| |сохраняются| |факторы||,| |негативно| |воздействующие| |на| |общественный| |порядок||.
Среди| |них| |-| |подрывная| |деятельность| |против| |Китая| |извне||,| |действия| |внешних| |и| |внутренних| |национал-сепаратистов||,| |религиозных| |экстремистов| |и| |террористов||,| |"||дьявольские| |секты| |типа| |"||Фалунь| |гун||"| |и| |криминальные| |группировки||.
Документ||,| |в| |частности||,| |рекомендует| |"||усилить| |работу| |по| |комплексному| |оздоровлению| |общественного| |порядка||"||,| |"||всемерно| |усиливать| |профилактические| |меры||"| |и| |"||строго| |проводить| |в| |жизнь| |систему| |ответственности| |партийных| |и| |государственных| |учреждений| |за| |социальный| |порядок||"||.
Одновременно| |заявлено| |о| |введении| |более| |эффективной| |системы| |контроля| |над| |огнестрельным| |оружием||,| |взрывчатыми| |и| |ядовитыми| |веществами||,| |а| |также| |об| |"||упорядочении| |внутренней| |миграции| |населения||"||.
Для| |наблюдения| |за| |общественным| |порядком| |и| |проведения| |профилактической| |работы| |в| |городских| |районах| |рекомендуется| |"||мобилизовать| |добровольцев| |и| |пенсионеров||"||.
Завершена| |почти| |50-летняя| |работа| |по| |расшифровке| |и| |переводу| |"||кумранских||"| |рукописей||,| |найденных| |археологами| |в| |1947| |году| |в| |пещерах| |на| |побережье| |Мертвого| |моря||,| |сообщает| |радио| |"||Свобода||"||.
Международная| |группа| |ученых||,| |возглавляемая| |израильтянином| |Эммануэлем| |Товом||,| |представила| |вчера| |на| |торжественной| |церемонии| |в| |Нью-Йорке| |последний| |из| |37| |томов| |переводов||.
Тексты||,| |написанные| |на| |древнееврейском||,| |арамейском| |и| |древнегреческом| |языках||,| |датируются| |с| |3| |века| |до| |нашей| |эры| |по| |68| |год| |нашей| |эры||.
Первые| |семь| |рукописей| |в| |одной| |из| |пещер| |иудейской| |пустыни| |были| |случайно| |обнаружены| |бедуинами| |в| |1947| |году||.
После| |этого| |на| |протяжении| |нескольких| |лет| |археологи| |сумели| |извлечь| |из| |11| |пещер| |Хирбет-Кумрана| |до| |25| |тысяч| |различных| |фрагментов||,| |представляющих| |собой| |остатки| |около| |900| |рукописей||.
Специалисты| |датируют| |их| |временем| |от| |примерно| |250| |года| |до| |Р.| |Х.| |до| |68| |по| |Р.Х||.
Основной| |материал| |свитков| |-| |пергамен||,| |изредка| |папирус||.
Предполагается||,| |что| |они| |представляют| |собой| |остатки| |библиотеки| |кумранской| |общины| |ессеев| |-| |иудейской| |секты||,| |удалившейся| |из| |мира| |и| |жившей| |в| |пустыне| |в| |ожидании| |скорого| |прихода| |Мессии||.
Значение| |находок| |для| |библейской| |науки| |заключается| |в| |том||,| |что| |среди| |них| |обнаружены| |фрагменты| |225| |рукописей| |библейских| |книг||.
Из| |39| |канонических| |отсутствуют| |книга| |Есфирь| |и| |Неемии||.
Были| |найдены| |также| |рукописи| |неканонических| |книг||,| |входящих| |в| |корпус| |Септуагинты||:| |книга| |Товита||,| |книга| |Бен| |Сиры| |(||еврейский| |текст| |книги| |Иисуса||,| |сына| |Сирахова||)| |и| |послание| |Иеремии| |(||известное| |также| |как| |6-я| |глава| |книги| |Варуха||)||.
Весьма| |вероятно||,| |что| |эти| |книги| |наряду| |с| |1-ой| |книгой| |Еноха| |и| |книгой| |Юбилеев| |имели| |в| |кумранской| |общине| |статус| |Священного| |Писания||.
Кроме| |еврейских| |текстов||,| |в| |Кумране| |были| |найдены| |фрагменты| |греческой| |Септуагинты| |и| |арамейский| |перевод| |книги| |Иова||.
Украинский| |иммигрант| |-| |убийца| |Николай| |Солтыс| |помещен| |в| |психиатрический| |изолятор| |при| |тюрьме| |после| |попытки| |бегства||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
Солтыс| |выпрыгнул| |в| |окно| |со| |второго| |этажа||,| |когда| |его| |вели| |с| |прогулки| |в| |одиночную| |камеру||.
Он| |увернулся| |от| |охранников||,| |побежал| |по| |лестнице| |на| |второй| |этаж||,| |выскочил| |на| |балкон||,| |с| |которого| |и| |прыгнул| |во| |двор||,| |где| |тут| |же| |был| |окружен| |охранниками||.
При| |падении| |преступник| |повредил| |себе| |колено||.
После| |оказания| |ему| |помощи| |Солтыс| |помещен| |в| |психиатрический| |изолятор| |при| |тюрьме||.
Администрация| |тюрьмы| |выясняет||,| |была| |ли| |это| |попытка| |к| |бегству| |или| |же| |стремление| |покончить| |жизнь| |самоубийством||.
Николай| |Солтыс| |убил| |20| |августа| |шестерых| |своих| |родственников||,| |в| |том| |числе| |беременную| |жену| |и| |трехлетнего| |сына||.
В| |конце| |октября| |Солтыс| |нанес| |себе| |ранения| |остро| |заточенным| |карандашом||.
По| |заявлению| |врачей||,| |ранения| |носили| |поверхностный| |характер| |и| |не| |представляли| |угрозы| |для| |жизни| |преступника||.
После| |оказания| |помощи| |Солтыс| |находится| |под| |арестом| |в| |тюрьме| |столицы| |Калифорнии| |Сакраменто| |в| |ожидании| |суда| |за| |совершенное| |им| |преступление||.
Сегодня| |агентство| |"||МК||-||Новости||"| |со| |ссылкой| |на| |источник| |в| |спецслужбах||,| |близкий| |к| |команде| |петербургских| |соратников| |Владимира| |Путина||,| |сообщило||,| |что| |указ| |об| |отставке| |руководителя| |администрации| |президента| |Александра| |Волошина| |находится| |на| |столе| |у| |президента| |и| |может| |быть| |подписан| |им| |уже| |сегодня||.
Источник| |пожелал| |остаться| |неизвестным||.
Впервые| |о| |грядущей| |кадровой| |революции| |в| |кремлевской| |администрации| |заявил| |телеканал| |"||Московия||"||,| |который||,| |по| |утверждению| |"||МК||"||,| |считается| |каналом| |Сергея| |Пугачева||,| |близкого| |к| |Владимиру| |Путину| |банкира| |из| |"||новой| |команды||"||.
Телеканал| |сообщил| |о| |том||,| |что| |в| |отставку| |подал| |глава| |администрации| |Кремля| |Александр| |Волошин||,| |работавший| |на| |этом| |посту| |еще| |при| |Борисе| |Ельцине||.
Позже| |сообщения| |об| |отставке| |не| |подтвердились||.
Кроме| |того||,| |по| |информации| |того| |же| |источника| |из| |спецслужб||,| |вслед| |за| |отставкой| |Александра| |Волошина| |последует| |серия| |увольнений| |чиновников| |"||ельцинского| |призыва||"||.
Имеются| |в| |виду| |секретарь| |Совета| |безопасности| |России| |Владимир| |Рушайло||,| |министр| |печати| |Михаил| |Лесин||,| |министр| |путей| |сообщения| |Николай| |Аксененко||,| |председатель| |ГТК| |Михаил| |Ванин||,| |замминистра| |сельского| |хозяйства| |Владимир| |Логинов||.
Последний||,| |как| |утверждает| |"||МК| |-| |Новости||"||,| |служил| |своеобразным| |"||кошельком||"| |для| |проведения| |PR||-||акций| |команды| |Волошина||.
Неизвестные| |лица| |бросили| |бутылку| |с| |зажигательной| |смесью| |в| |Японский| |центр| |в| |Нижнем| |Новгороде||.
Об| |этом| |сообщил| |ИТАР-ТАСС| |источник| |в| |МИД| |Японии||.
Инцидент| |произошел| |около| |3||:||00| |ночи| |в| |среду||.
По| |словам| |дипломата||,| |бутылка||,| |которая| |угодила| |в| |стекло| |двухэтажного| |здания||,| |не| |смогла| |его| |разбить||,| |и| |пожара| |не| |произошло||.
Пострадавших| |нет||.
Мотивы| |преступления| |неизвестны||,| |и| |японский| |МИД| |пока| |никак| |его| |не| |комментирует||.
Ответственный| |сотрудник| |министерства| |сказал| |лишь||,| |что| |инцидент| |вызывает| |"||чрезвычайное| |сожаление||"||.
Японский| |центр| |в| |Нижнем| |Новгороде| |открылся| |в| |прошлом| |месяце||.
Его| |японский| |персонал| |состоит| |из| |двух| |человек||.
Аналогичные| |центры||,| |которые| |были| |созданы| |для| |оказания| |содействия| |России| |в| |подготовке| |кадров||,| |действуют| |в| |ряде| |городов| |РФ||.
По| |меньшей| |мере||,| |трое| |высокопоставленных| |деятелей| |движения| |"||Талибан||"| |дезертировали| |и| |бежали| |из| |Афганистана| |в| |Пакистан||.
Об| |этом| |сообщает| |американская| |телекомпания| |CBS||,| |не| |называя| |источника| |своей| |информации||.
Среди| |бежавших| |-| |руководитель| |разведки| |талибов| |и| |два| |неназванных| |министра||.
Телекомпания| |приводит| |слова| |одного| |из| |них| |о| |том||,| |что| |ему| |"||надоела||"| |политика| |лидера| |движения| |муллы| |Мохаммада| |Омара||,| |которую| |он| |назвал| |"||глупой| |и| |опасной||"||,| |передает| |"||Интерфакс||"||.
Вчера| |на| |авиабазе| |Тузель| |под| |Ташкентом| |приземлились| |для| |дозаправки| |20| |тяжелогруженых| |Ил||-||76| |российского| |МЧС||,| |которые| |затем| |взяли| |курс| |на| |авиабазу| |Баграм| |под| |Кабулом||.
Как| |утверждают| |узбекские| |авиатехники||,| |в| |некоторых| |самолетах| |находились| |исключительно| |военнослужащие||.
По| |мнению| |узбекских| |военных||,| |в| |Афганистан| |проследовали| |два| |российских| |воздушно-десантных| |полка| |с| |полным| |вооружением||.
На| |авиабазе| |между| |тем| |ждут| |приземления| |еще| |как| |минимум| |десяти| |военно||-||транспортных| |самолетов| |из| |России||.
По| |договоренности| |с| |Узбекистаном| |на| |авиабазе| |Тузель| |идет| |дозаправка| |самолетов| |топливом||.
Как| |сообщил| |один| |из| |представителей| |МЧС| |Узбекистана||,| |согласно| |этой| |договоренности||,| |российские| |транспортные| |самолеты| |не| |досматриваются||:| |российская| |сторона| |просто| |ставит| |Ташкент| |в| |известность| |о| |том||,| |какие| |грузы| |у| |них| |на| |борту||.
Вчера| |же| |основная| |часть| |грузов| |не| |была| |задекларирована||.
И| |в| |Ташкенте| |предположили||,| |что| |в| |самолетах| |находились| |военнослужащие| |и| |боевая| |техника||.
Впрочем||,| |в| |Минобороны| |России| |информацию| |об| |отправке| |в| |Афганистан| |российских| |десантников| |не| |подтвердили||.
По| |утверждению| |министерства||,| |в| |Кабул| |переброшены| |строительные| |материалы| |для| |здания| |посольства| |России| |и| |военные| |строители||;| |в| |ходе| |проведения| |следственных| |мероприятий| |по| |уголовному| |делу| |об| |убийстве| |генерального| |директора| |"||Восточного| |порта||"| |Леонида| |Бочкова| |у| |четырех| |подозреваемых| |в| |этом| |преступлении| |проверены| |личные| |автомобили| |и| |квартиры||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |четверг| |в| |пресс-центре| |прокуратуры| |Приморского| |края||.
В| |трех| |автомобилях| |подозреваемых| |найдены| |и| |изъяты| |крупные| |суммы| |денег||,| |средства| |радиосвязи||,| |топоры||,| |бита||,| |ножи||.
На| |колесе| |одной| |из| |машин| |обнаружено| |пятно| |вещества||,| |похожего| |на| |кровь||.
При| |проведении| |обыска| |по| |месту| |жительства| |у| |одного| |из| |подозреваемых| |изъяты| |патроны||,| |у| |другого| |-||_|                                                                                                |пистолет||.
Известная| |американская| |телекомпания| |ABC| |может| |в| |скором| |времени| |отказаться| |от| |одного| |из| |самых| |успешных| |своих| |проектов| |-| |телешоу| |"||Кто| |хочет| |стать| |миллионером||"||?
Как| |сообщил| |накануне| |сопредседатель| |правления| |ABC| |Entertainment| |Television| |Group| |Лойд| |Браун||,| |нашумевшее| |во| |всем| |мире| |шоу| |может| |быть| |снято| |с| |эфира| |до| |следующей| |осени||.
Коммерсант.ру| |высказывает| |предположение||,| |что| |в| |Афганистан| |направлены| |не| |менее| |двух| |полков| |ВДВ| |России||.
При| |этом| |Коммерсант.ру| |ссылается| |на| |мнение| |узбекских| |"||специалистов||"||.
Проект| |федеральной| |целевой| |программы| |"||Модернизация| |транспортной| |системы| |России||"| |и| |приоритетные| |направления| |государственного| |регулирования| |рынка| |транспортных| |услуг| |в| |Уральском| |федеральном| |округе| |обсуждены| |на| |совместном| |расширенном| |совещании| |координационно||-||консультативного| |совета| |Уральского| |федерального| |округа| |и| |Министерства| |транспорта| |РФ||,| |которое| |провел| |в| |Екатеринбурге| |заместитель| |полпреда| |президента| |в| |УрФО| |Виктор| |Басаргин||.
Как| |передает| |корреспондент| |Страны.Ru| |со| |ссылкой| |на| |Окружной| |информационный| |центр||,| |участники| |совещания| |высказались| |за| |утверждение| |федеральной| |программы||.
Выделено| |несколько| |приоритетных| |задач| |формирования| |и| |реализации| |программы| |в| |УрФО||.
Речь| |идет| |о| |реконструкции| |аэровокзальных||,| |грузовых| |и| |топливных| |комплексов| |в| |аэропортах| |Екатеринбурга||,| |Тюмени||,| |Нижневартовска||,| |Ноябрьска||,| |Сургута||,| |Магнитогорска||,| |Челябинска||.
Также| |необходимы| |реконструкция| |автомобильных| |магистралей||,| |входящих| |в| |межрегиональный| |транспортный| |коридор| |"||Транссиб||"||;| |строительство| |и| |реконструкция| |отдельных| |участков| |автодорог| |на| |формируемых| |маршрутах| |"||Тюмень| |-| |Сургут| |-| |Новый| |Уренгой| |-| |Салехард||"| |и| |"||Пермь| |-| |Ханты-Мансийск| |-| |Сургут| |-| |Томск||"||.
Эти| |меры| |позволят| |осуществлять| |северный| |завоз| |автотранспортом| |по| |дорогам| |круглогодичного| |действия||.
Кроме| |того||,| |отметили| |участники| |совещания||,| |актуальны| |вопросы| |о| |создании| |современной| |системы| |транспортно||-||экспедиционного| |обслуживания| |и| |терминального| |хозяйства||,| |а| |также| |обеспечение| |стабильного| |и| |безопасного| |судоходства| |по| |внутренним| |водным| |путям| |округа||.
В| |Верховном| |суде| |Дагестана| |подходит| |к| |концу| |процесс| |по| |делу| |Салмана| |Радуева| |и| |его| |трех| |сообщников| |-| |процесс||,| |"||напоминающий| |по| |своему| |содержанию| |фильм| |ужасов||"||,| |как| |охарактеризовал| |его| |в| |обвинительной| |речи| |Генеральный| |прокурор| |РФ| |Владимир| |Устинов||.
В| |пятницу| |в| |первой| |половине| |дня| |в| |прениях| |судебного| |заседания| |выступили| |защитники| |двух| |самых| |"||заметных| |фигурантов||"| |на| |скамье| |подсудимых| |-| |Салмана| |Радуева| |и| |Турмал-али| |Атгиреева| |(||защитники| |Асланбека| |Алхазурова| |и| |Хусейна| |Гайсумова| |открыли| |прения| |в| |четверг||)||.
Заявление| |Радуева| |о| |том||,| |что| |он| |являлся| |всего| |лишь| |исполнителем| |"||приказа| |Дудаева||"||,| |взял| |за| |основу| |при| |защите| |его| |адвокат| |Салман| |Арсанукаев||.
Ссылаясь| |на| |"||недоказанность||"| |предъявленных| |обвинений| |в| |адрес| |Радуева| |по| |многим| |статьям| |УК| |РФ||,| |адвокат| |попросил| |суд| |оправдать| |подзащитного||,| |в| |частности| |по| |обвинению| |в| |организации| |незаконных| |вооруженных| |формирований| |в| |Чечне||,| |взрыва| |на| |железнодорожном| |вокзале| |Пятигорска||,| |в| |захвате| |Пензенского| |ОМОНа| |и| |других| |эпизодах| |из| |уголовного| |дела||.
Оправдание| |многих| |преступлений| |Атгиреева| |также| |было| |главной| |темой| |выступления| |его| |адвоката| |Каландаровой||.
После| |перерыва||,| |объявленного| |до| |13.30| |мск||,| |на| |заключительном| |судебном| |заседании| |будет| |дано| |последнее| |слово| |всем| |подсудимым||.
Вынесение| |приговора| |займет| |несколько| |дней||,| |прочтение| |вердикта| |состоится| |не| |ранее| |20| |декабря||,| |считают| |наблюдатели||.
-| |Министр| |образования| |РФ| |Владимир| |Филиппов| |прибывает| |в| |пятницу| |в| |Ростов-на-Дону| |для| |участия| |во| |Всероссийском| |семинаре||-||совещании| |"||О| |деятельности| |вузов| |по| |организации| |и| |осуществлению| |воспитательного| |процесса||"
Как| |передает| |корреспондент| |Страны.Ru||,| |одним| |из| |ключевых| |вопросов| |совещания| |станет| |обсуждение| |духовно||-||нравственного| |воспитания| |современных| |студентов||.
Кроме| |того||,| |участники| |семинара| |рассмотрят| |модели| |организации| |воспитательной| |деятельности| |в| |вузах| |России||;| |вопросы| |о| |роли| |внеучебной| |работы| |в| |системе| |подготовки| |молодого| |специалиста| |в| |вузах| |России||;| |методики| |организации| |воспитательной| |деятельности||;| |расширения| |самоуправленческих| |начал| |в| |студенческих| |коллективах||.
В| |семинаре| |примут| |участие| |заместитель| |губернатора| |Александр| |Бедрик||,| |министр| |образования| |Ростовской| |области| |Леонид| |Ковалев||,| |ректоры| |ведущих| |вузов| |России| |и| |СНГ||,| |руководители| |управлений| |Министерства| |образования| |РФ||,| |руководители| |департаментов| |Министерства| |путей| |сообщения| |РФ||,| |представители| |духовенства||.
Реформирование| |министерства| |путей| |сообщения| |займет| |от| |полутора| |до| |двух| |лет||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |заявил| |вице-премьер||,| |министр| |промышленности||,| |науки| |и| |технологии| |РФ| |Илья| |Клебанов||.
Он| |выступил| |на| |заседании| |совета| |Центрального| |Федерального| |округа| |в| |Москве||,| |на| |котором| |подводились| |итоги| |работы| |округа| |за| |2001| |год||.
По| |его| |словам||,| |в| |ближайшее| |время| |в| |России| |следует| |ожидать| |принятия| |нескольких| |законов||,| |продвигающих| |реформирование| |российских| |железных| |дорог||.
В| |частности||,| |это| |закон| |"||О| |железных| |дорогах||"||,| |устав| |российского| |министерства| |путей| |сообщения||,| |закон| |"||Об| |акционерном| |обществе| |"||Российские| |железные| |дороги||"| |и| |несколько| |других| |документов||.
В| |ходе| |реформирования||,| |отметил| |далее| |Илья| |Клебанов||,| |предстоит| |сделать| |"||прозрачным| |ход| |финансовых| |потоков||,| |расходов| |и| |доходов||"||.
Кроме| |того||,| |одной| |из| |частей| |реформирования| |министерства| |станет| |принятие| |инвестиционной| |программы| |МПС||.
В| |этом| |процессе||,| |по| |его| |словам||,| |задействованы| |сейчас| |не| |только| |представители| |российских| |железных| |дорог||,| |но| |и| |структуры||,| |отражающие| |интересы| |перевозчиков||,| |промышленников||,| |российских| |регионов||.
Инвестиционная| |программа||,| |подчеркнул| |Илья| |Клебанов||,| |будет| |принята| |только| |при| |условии||,| |если| |ведомство| |откажется| |от| |финансирования| |тех| |объектов||,| |которые| |в| |ближайшее| |время| |будут| |приватизированы| |и| |переданы| |в| |частные| |руки||.
Центральная| |избирательная| |комиссия| |самопровозглашенной| |Приднестровской| |республики| |огласила| |в| |пятницу| |окончательные| |итоги| |проходивших| |9| |декабря| |президентских| |выборов||.
По| |сообщению| |ЦИК||,| |которое| |поступило| |в| |РИА| |"||Новости||"||,| |81,85| |проц| |из| |принявших| |участие| |в| |выборах| |отдали| |свои| |голоса| |за| |нынешнего| |приднестровского| |лидера| |Игоря| |Смирнова||.
За| |двух| |других| |кандидатов| |-| |бывшего| |главу| |администрации| |города| |Бендеры| |Тома| |Зеновича| |и| |депутата| |Верховного| |совета||,| |председателя| |движения| |"||Власть| |народу||"| |Александра| |Радченко| |-| |проголосовали| |соответственно| |6,68| |и| |4,65| |проц| |избирателей||.
Примерно| |3| |проц| |избирателей| |проголосовали| |против| |всех| |кандидатов||.
Более| |3| |процентов| |бюллетеней| |признаны| |недействительными||.
Госдума| |включила| |в| |повестку| |дня| |сегодняшнего| |пленарного| |заседания| |проект| |постановления| |в| |связи| |с| |решением| |США| |выйти| |в| |одностороннем| |порядке| |из| |Договора| |по| |ПРО| |от| |1972| |года||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |парламентарии| |намерены| |обратиться| |к| |конгрессу| |США| |и| |заявить| |о| |своем| |негативном| |отношении| |к| |действиям| |американской| |администрации||.
За| |включение| |в| |повестку| |вопроса| |о| |голосах| |проголосовали| |269| |депутатов||.
С| |предложением| |принять| |этот| |документ| |выступил| |председатель| |думского| |Международного| |комитета| |Дмитрий| |Рогозин||.
В| |пятницу| |Госдума| |дважды| |отклоняла| |эту| |инициативу| |Рогозина||.
Тем| |не| |менее||,| |он| |настоял| |на| |своем||.
Конкретное| |время| |рассмотрения| |постановления| |пока| |не| |определено||.
Пленарное| |заседание| |нижней| |палаты| |парламента| |должно| |завершиться| |в| |18.00| |мск||.
За| |период| |январь||-||ноябрь| |2001| |г||.||,| |согласно| |оперативным| |данным||,| |ОАО| |"||Авиакомпания| |Красноярские| |авиалинии||"| |выполнило| |3898| |парных| |рейсов||,| |что| |превышает| |показатели| |за| |аналогичный| |период| |2000| |года| |на| |55||%||.
Воздушными| |судами| |ОАО| |"||Авиакомпания| |Красноярские| |авиалинии||"| |перевезено| |960| |тыс.| |человек| |(||рост| |составил| |40.7||%| |к| |аналогичному| |периоду| |2000| |г||.||)||.
Воздушные| |суда| |провели| |в| |воздухе| |39.487| |часов||,| |из| |которых| |6.389| |часов| |на| |международных| |воздушных| |линиях||.
За| |период| |январь||-||ноябрь| |2001| |г.| |аэропорт| |"||Красноярск||"| |отправил| |367,5| |тыс.| |пассажиров||,| |что| |превышает| |данные| |за| |тот| |же| |период| |2000| |г||.| |на| |48| |%||.
Значительный| |рост| |объемных| |показателей| |деятельности| |аэропорта| |связан| |с| |введением| |в| |действие| |нового| |расписания| |регулярных| |рейсов||,| |где| |аэропорт| |"||Красноярск||"| |функционирует| |как| |центр| |транзита||.
Пассажирооборот| |за| |данный| |период| |составил| |3210| |млн| |пассажирокилометров||,| |что| |на| |33| |%| |превышает| |показатели| |аналогичного| |периода| |2000| |г||.
Тоннокилометраж| |составил| |358 734| |тыс.| |тоннокилометров| |(||рост| |составил| |29| |%| |к| |тому| |же| |периоду| |за| |прошлый| |год||)||.
Коэффициент| |занятости| |пассажирских| |кресел| |составил| |69||%| |(||рост| |4||%||)||.
За| |период| |январь| |-| |октябрь| |финансовый| |оборот| |составил| |3107| |тыс.| |руб||.
Федеральная| |комиссия| |США| |по| |коммуникациям| |(||FCC||)| |предприняла| |еще| |одну| |попытку| |разрядить| |ситуацию| |с| |нехваткой| |номеров| |телефонов| |в| |стране||.
В| |среду| |было| |принято| |решение| |ввести| |дополнительные| |номерные| |зоны| |специально| |для| |мобильных| |телефонов||.
Нехватка| |телефонных| |номеров| |в| |США| |связана| |прежде| |всего| |с| |непродуманной| |организацией| |процесса| |распределения| |номерной| |емкости| |между| |поставщиками| |услуг| |телефонии||.
Кроме| |введения| |специальных| |зон| |для| |пользователей| |мобильных| |телефонов||,| |аналогичных| |применяющимся| |в| |России| |"||федеральным| |номерам||,| |комиссия| |также| |рассматривает| |вопрос| |о| |реорганизации| |порядка| |распределения| |номерной| |емкости| |среди| |различных| |технологий| |телефонной| |связи| |(||проводная||,| |мобильная||,| |пейджеры||,| |факсы| |и| |интернет| |-| |телефоны||)||.
Различным| |телефонным| |сервисам| |часто| |выделяются| |собственные| |междугородные| |коды||,| |которые| |редко| |используются| |даже| |наполовину||.
В| |результате| |проведенной| |проверки| |комиссия| |обнаружила| |миллионы| |неиспользуемых| |телефонных| |номеров||.
FCC| |также| |приняла| |решение| |о| |выдаче| |дополнительных| |номерных| |емкостей| |только| |в| |случае||,| |если| |существующая| |емкость| |используется| |хотя| |бы| |на| |60||%||.
В| |настоящее| |время| |по| |вине| |некоторых| |операторов| |телефонной| |связи| |порой| |возникает| |ситуация||,| |когда| |в| |небольшом| |районе| |используется| |сразу| |два| |междугородных| |кода||,| |оставляя| |огромное| |количество| |номеров| |незанятыми||.
К| |примеру||,| |в| |штате| |Калифорния| |в| |1992| |году| |существовало| |13| |различных| |междугородных| |кодов||,| |а| |в| |2002| |году||,| |согласно| |планам||,| |в| |этом| |штате| |будет| |41| |телефонная| |зона||.
В| |то| |же| |время||,| |около| |50| |%| |номеров| |практически| |не| |используются||.
В| |целом| |по| |стране||,| |из| |2| |миллиардов| |телефонных| |номеров| |используются| |только| |500| |-| |700| |миллионов||.
Тайваньская| |компания| |Semiconductor| |Manufacturing| |и| |американская| |компания| |Matrix| |Semiconductor| |представили| |первую| |в| |мире| |коммерческую| |модель| |трехмерного| |полупроводника||,| |Matrix| |3D| |-| |Memory||.
Разработка| |является| |энергонезависимым| |решением||,| |обладающим| |большей| |запоминающей| |плотностью| |вследствие| |трехмерной| |структуры||.
Согласно| |заявлениям| |представителей| |TSMC| |и| |Matrix||,| |на| |рынке| |решение| |появится| |в| |2002| |году| |под| |разными| |брендами||.
Позиционироваться| |Matrix| |будет| |как| |недорогой| |модуль| |памяти| |для| |переносных| |электронных| |устройств| |цифровых| |камер||,| |аудиоплееров||,| |игровых| |приставок| |и| |КПК||.
Предполагается||,| |что| |Matrix| |3D| |-| |Memory| |заменит| |стандартную| |35| |-| |мм| |пленку| |в| |камерах||,| |поскольку| |срок| |хранения| |информации| |будет| |несколько| |десятилетий||.
Карты| |памяти| |Matrix| |3D| |Memory| |будут| |одноразовыми||.
Испанская| |"||Валенсия||"| |проявляет| |интерес| |к| |полузащитнику| |сборной| |Грузии| |и| |английского| |"||Дерби||"| |Георгию| |Кинкладзе||.
В| |последнее| |время| |28-летний| |полузащитник| |перестал| |попадать| |в| |основной| |состав| |английского| |клуба| |и| |уже| |заявлял||,| |что| |не| |прочь| |сменить| |клуб||,| |сообщает| |корреспондент| |"||СЭ| |Интернет||"| |Тимур| |Иванов||.
Сейчас| |испанцы| |ведут| |переговоры| |с| |агентом| |Кинкладзе||,| |но| |говорить| |о| |его| |переходе| |в| |"||Валенсию||"||,| |как| |о| |свершившемся| |факте||,| |пока| |преждевременно||.
Федерацией| |футбола| |Грузии| |начато| |строительство| |новой| |тренировочной| |базы| |для| |национальной| |сборной| |Грузии||.
В| |этом| |проекте| |участвует| |УЕФА||,| |которое| |выделило| |для| |строительства| |400 000| |долларов||.
База| |строится| |в| |пригороде| |Тбилиси| |на| |территории| |аграрного| |университета||,| |которую| |федерация| |футбола| |Грузии| |арендовала| |сроком| |на| |50| |лет||.
База| |состоит| |из| |двух| |футбольных| |полей||,| |гостиницы| |современного| |уровня| |и| |спортивного| |комплекса||.
Капитан| |сборной| |Голландии| |Франк| |де| |Бур| |выразил| |готовность| |продлить| |контракт| |с| |"||Барселоной||"||,| |который| |истекает| |летом| |будущего| |года||.
Ранее| |ходили| |слухи||,| |что| |30-летний| |защитник| |по| |окончанию| |нынешнего| |сезона| |намерен| |присоединиться| |к| |"||Глазго| |Рейнджерс||"||,| |где| |в| |последние| |годы| |появилась| |большая| |голландская| |колония||.
Однако| |после| |отставки| |Дика| |Адвокаата| |мнение| |ветерана| |переменилось||.
Теперь| |он| |говорит| |о| |том||,| |что| |намерен| |отплатить| |"||Барсе||"| |за| |поддержку| |в| |допинговом| |скандале||,| |в| |котором| |де| |Бур| |оказался| |замешан| |минувшим| |летом| |(||напомним||,| |тогда| |защитник| |отделался| |символическим| |наказанием||)||,| |сообщает| |"||Спорт| |сегодня||"||.
"||Я| |хотел| |бы| |остаться| |в| |Каталонии| |еще| |по| |меньшей| |мере| |на| |два| |года||"||,| |-| |заявил| |голландец||.
-| |У| |меня| |нет| |никаких| |проблем| |с| |руководством| |клуба||.
Хотя||,| |возможно||,| |подписание| |нового| |контракта| |и| |займет| |некоторое| |время||.
При| |идеальном| |раскладе| |я| |завершу| |свою| |карьеру| |именно| |в| |"||Барселоне||"||.
Кроме| |того||,| |Франк| |Де| |Бур| |высказался| |в| |поддержку| |своего| |наставника| |Карлоса| |Рексача| |(||после| |серии| |неудач| |над| |тренером| |сгустились| |тучи||)||.
По| |мнению| |ветерана||,| |Рексач| |очень| |подходит| |на| |роль| |тренера| |каталонской| |команды||,| |а| |черная| |полоса| |в| |игре| |его| |команды| |скоро| |будет| |преодолена||.
Сейчас| |"||Спарта||"||,| |даже| |в| |самые| |трудные| |времена| |всегда| |относимая| |пражанами| |в| |разряд| |"||неразменного||"| |семейного| |серебра||,| |-| |процветающее| |акционерное| |общество||,| |владельцем| |95| |проц||.| |акций| |которого| |является| |издательство| |"||Влтава| |Пресс||"||.
Три| |года| |назад| |издательство| |приобрело| |погрязшую| |в| |долгах| |"||Спарту||"| |у| |ее| |предыдущего| |владельца| |-| |Восточно-Словацкого| |металлургического| |комбината| |"||Кошице||"| |-| |за| |17| |млн||.| |марок||.
Новому| |руководству| |удалось| |не| |только| |полностью| |расплатиться| |по| |старым| |долгам||,| |но| |и| |обеспечить| |небывалый| |расцвет| |команды||,| |а| |также| |привлечь| |богатых| |спонсоров||,| |найти| |партнеров| |в| |прессе| |и| |торговле| |и| |тем| |самым| |превратить| |клуб| |в| |преуспевающее| |многопрофильное| |предприятие||.
Только| |осенью| |текущего| |года||,| |благодаря| |участию| |в| |основной| |сетке| |Лиги| |чемпионов| |"||Спарта||"| |заработала| |6,5| |млн||.| |долларов| |США||.
Руководство| |клуба| |рассчитывает||,| |что| |выступление| |в| |первом| |групповом| |раунде| |самого| |престижного| |еврокубка| |и| |последующий| |выход| |в| |следующую| |стадию| |групповых| |турниров| |Лиги| |позволит| |пражанам| |заработать| |в| |общей| |сложности| |8| |млн| |американских| |долларов||,| |именно| |столько||,| |сколько| |сейчас| |составляет| |годовой| |бюджет| |столичного| |клуба||.
От| |договоров| |с| |партнерами||,| |реализации| |билетов| |на| |матчи| |и| |продажи| |печатной| |продукции| |"||Спарта||"| |имеет| |в| |год| |около| |3,2| |млн| |долларов| |США||.
Средства||,| |заработанные| |благодаря| |участию| |в| |Лиге| |чемпионов||,| |частично| |пополнят| |клубный| |бюджет||,| |а| |частично| |(||примерно| |4| |млн| |долларов| |США||)| |будут| |выделены| |на| |строительство| |большого| |клубного| |центра| |для| |молодежи| |в| |одном| |из| |районов| |Праги||.
Руководители| |клуба| |осознают||,| |что| |еще| |долгое| |время| |футбол| |в| |Центральной| |и| |Восточной| |Европе| |будет| |существовать||,| |прежде| |всего||,| |за| |счет| |продажи| |своих| |лучших| |игроков| |в| |богатые| |западные| |клубы||.
Отметим| |также||,| |что| |каждый| |из| |игроков| |получает| |дополнительные| |премиальные||:| |за| |победу| |в| |матчах| |Лиги| |чемпионов| |-||_||_|                                   |в|                                                                            |размере| |5,3| |тыс| |американских| |долларов||,| |за| |ничью| |-||_|                                                                                                                                                                  |2,65| |тыс| |долларов| |США||.
После| |выхода| |во| |второй| |групповой| |турнир| |Лиги| |футболисты| |и| |административный| |штат| |команды| |получили| |дополнительные| |премиальные| |на| |общую| |сумму| |800| |тыс| |американских| |долларов||.
Нападающие| |Михаил| |Сарматин| |и| |Александр| |Трофимов||,| |игравшие| |до| |перерыва| |в| |чемпионате| |России| |на| |правах| |аренды| |соответственно| |в| |"||Нефтехимике||"| |и| |нижегородском| |"||Торпедо||"||,| |отправятся| |на| |тренировочный| |сбор| |в| |Объединенные| |Арабские| |Эмираты| |вместе| |с| |"||Ак-Барсом||"||,| |сообщает| |"||СЭ-онлайн||"||.
Трофимов| |оказался| |в| |торпедовском| |клубе| |сразу| |после| |чешского| |сбора| |"||барсов||"||,| |а| |вот| |Сарматин| |отправился| |в| |Нижнекамск| |раньше| |и| |смог| |в| |ходе| |чемпионата| |забросить| |восемь| |шайб||.
Акционеры| |ОАО| |"||Балтика| |-| |Дон||"| |и| |ОАО| |"||Тульское| |пиво||"| |на| |внеочередных| |собраниях| |одобрили| |присоединение| |компаний| |к| |ОАО| |"||Пивоваренная| |компания||"| |Балтика||"||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |пресс-службе| |"||Балтики||"||.
На| |собраниях| |акционеров||,| |которые| |состоялись| |11| |декабря||,| |утверждены| |договоры| |о| |присоединении| |компаний| |к| |головному| |предприятию||,| |а| |также| |передаточные| |акты||.
ОАО| |"||Пивоваренная| |компания| |"||Балтика||"| |основано| |в| |1990| |году||,| |зарегистрировано| |в| |июле| |1992| |года||.
Выражение| |"||отмывание| |денег||"| |приобрело| |новый| |смысл| |после| |того||,| |как| |Bundesbank| |провел| |испытание| |новых| |банкнот| |евро||.
Банкноты| |тестировались| |на| |предмет| |того||,| |какую| |температуру| |в| |стиральной| |машине| |они| |выдержат||.
Как| |сообщила| |газета| |Frankfurter| |Allgemeine| |Zeitung||,| |в| |результате| |теста| |выяснилось||,| |что| |банкноты| |евро| |прекрасно| |переносят| |стирку| |при| |температуре| |30| |градусов||.
Второй| |тур| |президентских| |выборов| |в| |Якутии| |состоится| |13| |января| |2002| |года||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |на| |пресс-конференции| |сообщил| |председатель| |Центризбиркома| |(||ЦИК||)| |Якутии| |Владимир| |Михайлов||.
Фаворитами| |состоявшегося| |в| |минувшее| |воскресенье| |первого| |тура| |стали| |глава| |алмазной| |компании| |"||АЛРОСА||"| |Вячеслав| |Штыров| |и| |президент| |финансово||-||промышленной| |группы| |"||САПИ||"| |Федот| |Тумусов||.
По| |предварительным| |данным||,| |за| |В.| |Штырова| |было| |подано| |45,5| |проц.| |голосов||,| |за| |Федота| |Тумусова| |-||_|                                                                                              |17| |проц||.
Для| |победы| |в| |первом| |туре| |одному| |из| |кандидатов| |нужно| |было| |набрать| |50| |проц| |голосов||.
В.| |Штыров| |одержал| |убедительную| |победу| |в| |18-ти||,| |а| |Ф.| |Тумусов||_|        |в|                                                     |15-ти| |районах| |республики||.
В| |день| |выборов| |в| |минувшее| |воскресенье| |в| |ЦИК| |Якутии| |поступило| |119| |письменных| |жалоб||,| |а| |также| |47| |обращений| |и| |жалоб| |по| |телефону||.
По| |словам| |председателя| |ЦИК| |Якутии||,| |они| |касались| |вопросов| |некачественного| |составления| |списков| |избирателей| |в| |участковых| |избирательных| |комиссиях||.
По| |данным| |ЦИК| |Якутии||,| |в| |выборах| |в| |минувшее| |воскресенье| |приняли| |участие| |383| |тыс||.| |избирателей||,| |что| |составило| |68,2| |проц||.| |от| |числа| |включенных| |в| |списки||.
В| |пяти| |районах| |республики| |на| |участковые| |избирательные| |участки| |пришли| |более| |80| |проц| |жителей||.
У| |муниципалитетов| |на| |Камчатке| |остался| |1| |день| |для| |решения| |вопроса| |оплаты| |текущего| |потребления| |энергии||.
Если| |он| |не| |будет| |урегулирован||,| |энергетики| |оставляют| |за| |собой| |право| |на| |прекращение| |отпуска| |неоплаченного| |электричества| |должникам||,| |сообщает| |пресс-служба| |ОАО| |"||Камчатскэнерго||"||.
В| |понедельник| |руководство| |энергокомпании| |начало| |переговоры| |по| |этому| |вопросу| |с| |местными| |властями||.
Энергосбытом| |"||Камчатскэнерго||"| |бюджетозависимым| |предприятиям| |и| |предприятиям| |жилищно-коммунального| |хозяйства| |выставлены| |счета| |на| |сумму| |более| |18| |млн||.| |рублей||.
В| |противном| |случае||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |энергокомпания| |имеет| |право| |прекратить| |поставку| |энергии| |в| |долг||.
Между| |тем||,| |как| |сообщили| |в| |энергосбыте| |"||Камчатскэнерго||"||,| |вопрос| |прекращения| |подачи| |тепла| |в| |жилые| |массивы| |рассматриваться| |не| |будет| |в| |любой| |ситуации||.
Все| |службы| |безопасности| |Австралии| |приведены| |в| |состояние| |повышенной| |готовности| |в| |связи| |с| |поступившей| |информацией| |о| |возможной| |террористической| |угрозе| |интересам| |США| |или| |Великобритании| |в| |стране||.
Об| |этом| |в| |понедельник| |объявил| |генеральный| |прокурор| |Австралии| |Дэрил| |Уильямс||.
По| |его| |словам||,| |информация||,| |которая| |была| |передана| |соответствующим| |министерствам| |страны||,| |поступила| |в| |воскресенье| |поздно| |вечером||.
"||Эта| |информация| |не| |подтверждена||,| |и| |в| |ней| |не| |указывается| |конкретный| |вид| |угрозы| |или| |место||,| |где| |может| |произойти| |теракт||"||,| |-| |отметил| |Уильямс||.
Как| |передает| |РИА| |"||Новости||"||,| |по| |словам| |генпрокурора||,| |"||на| |данный| |момент| |нет| |оснований| |полагать||,| |что| |Австралия| |находится| |под| |такой| |же| |степенью| |риска||,| |что| |и| |США||"||.
Однако| |он| |отметил||,| |что| |повышены| |меры| |безопасности| |в| |аэропортах| |и| |на| |других| |важных| |объектах| |страны||,| |и| |все| |службы| |безопасности| |получили| |предупреждение| |о| |повышенном| |уровне| |угрозы| |в| |регионе||.
В| |настоящее| |время| |австралийские| |официальные| |лица| |вместе| |с| |коллегами| |из| |других| |стран| |занимаются| |расследованием| |поступившей| |информации||.
Правительство| |Афганистана| |стремится| |восстановить| |связи| |с| |арабскими| |странами||.
Личные| |представители| |главы| |временного| |правительства| |Афганистана| |Хамида| |Карзая| |совершат| |в| |ближайшее| |время| |поездки| |по| |арабским| |столицам||,| |пишет| |в| |понедельник| |издающаяся| |в| |ОАЭ| |газета| |"||Аль-Халидж||"||.
Ссылающаяся| |на| |дипломатические| |источники| |газета| |сообщает||,| |что| |предстоящие| |переговоры| |эмиссаров| |Кабула| |имеют| |несколько| |целей||,| |главными| |из| |которых| |являются| |восстановление| |дипломатических| |отношений| |Афганистана| |с| |арабскими| |странами| |и| |участие| |их| |в| |оказании| |помощи| |и| |восстановлении| |страны||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
Посланцы| |Карзая| |также| |должны| |развеять| |опасения| |местных| |руководителей| |в| |связи| |с| |антиарабскими| |настроениями| |афганцев||,| |вызванными| |тем||,| |что| |боевики| |-| |выходцы| |из| |этих| |стран| |сражались| |на| |стороне| |движения| |"||Талибан||"||.
Две| |арабские| |страны| |-| |Саудовская| |Аравия| |и| |ОАЭ| |-| |поддерживали| |отношения| |с| |правительством| |талибов||,| |разорвав| |их| |соответственно| |25| |и| |22| |октября| |этого| |года||.
Арабские| |страны| |не| |спешат| |признавать| |новую| |власть||.
Только| |ОАЭ| |послали| |своего| |представителя| |(||посла| |в| |Пакистане||)| |на| |церемонию| |передачи| |власти| |в| |Кабуле| |новому| |правительству||.
Несколько| |арабских| |стран| |добиваются| |через| |Исламабад| |выдачи| |своих| |граждан||,| |захваченных| |в| |плен| |на| |территории| |Афганистана||.
Лидер| |ливийской| |революции| |Муаммар| |Каддафи| |выдвинул| |инициативу||,| |согласованную| |с| |генеральным| |секретарем| |ООН| |и| |арабскими| |столицами||,| |которая| |предусматривает| |создание| |специального| |лагеря| |для| |арабских| |пленных| |под| |эгидой| |ООН||,| |а| |в| |дальнейшем| |депортацию| |их| |на| |родину| |и| |предание| |суду| |тех||,| |кто| |замешан| |в| |террористической| |деятельности| |и| |совершил| |военные| |преступления||.
Старший| |сын| |ливийского| |лидера||,| |Сейф| |Аль-Ислам||,| |8| |декабря| |совершил| |поездку| |в| |Исламабад| |и| |встретился| |с| |пакистанским| |президентом| |Первезом| |Мушаррафом| |для| |разъяснения| |инициативы||.
В| |Бостоне| |начинается| |суд| |над| |террористом||,| |пытавшимся| |взорвать| |самолет| |Париж| |-| |Майами||.
В| |суде| |Бостона| |(||штат| |Массачусетс||)| |в| |понедельник| |начинаются| |слушания| |по| |делу| |авиапассажира||,| |задержанного| |в| |субботу| |после| |попытки| |воспользоваться| |во| |время| |полета| |самолета| |самодельным| |взрывным| |устройством||,| |спрятанным| |в| |кроссовках||.
В| |результате| |инцидента| |лайнер| |авиакомпании| |"||Америкэн| |эйрлайнс||"| |был| |вынужден| |совершить| |вынужденную| |посадку||.
В| |воскресенье| |задержанному| |пассажиру| |ближневосточного| |облика||,| |имеющему| |паспорт| |Великобритании| |на| |имя| |28-летнего| |Ричарда| |Рейда||,| |предъявлены| |официальные| |обвинения||,| |но| |пока| |лишь| |в| |противодействии| |стюардессе||,| |за| |что| |ему| |грозит| |20-летнее| |тюремное| |заключение| |и| |штраф| |в| |размере| |250| |тыс||.| |долл||.
Остальные| |обстоятельства| |инцидента| |все| |еще| |выясняются| |и| |власти| |США| |пока| |рассматривают| |две| |версии||,| |по| |одной| |из| |которых| |Рейд| |действовал| |в| |одиночку| |и| |является| |не| |совсем| |психически| |здоровым||,| |а| |по| |второй| |-| |мог| |быть| |связан| |с| |какой-либо| |террористической| |группой||.
В| |отношении| |личности| |задержанного| |у| |США| |тоже| |до| |сих| |пор| |нет| |полной| |ясности||.
По| |данным| |британских| |и| |американских| |официальных| |лиц||,| |паспорт| |Рейда| |является| |действительным||,| |и| |в| |нем| |указано| |настоящее| |имя| |владельца||,| |но| |по| |сведениями| |французских| |спецслужб| |авиапассажир| |является| |подданным| |Шри-Ланки| |и| |его| |имя| |-| |Тарик| |Раджа||.
Он| |также| |пользуется| |именем| |Абдель| |Рахим||,| |и| |власти| |США| |и| |Великобритании| |пытаются| |сейчас| |установить||,| |не| |мог| |ли| |задержанный| |иметь| |двойное| |гражданство| |и| |сменить| |имя| |в| |связи| |с| |переходом| |в| |ислам||.
Особую| |обеспокоенность| |властей| |вызывает| |также| |тот| |факт||,| |что| |Рейд| |следовал| |без| |багажа| |и| |по| |билету||,| |купленному| |в| |один| |конец||.
В| |воскресенье||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |США| |официально| |подтвердили||,| |что| |в| |высоких| |спортивных| |кроссовках||,| |которые| |были| |на| |ногах| |у| |задержанного||,| |в| |подошвах| |были| |вмонтированы| |два| |взрывных| |устройства| |из| |пластиковой| |взрывчатки||.
Официальные| |лица| |в| |американских| |правоохранительных| |ведомствах| |на| |основе| |анонимности| |подтвердили| |журналистам||,| |что| |взрывчатка| |была| |"||С-4||"| |военного| |образца| |и| |что||,| |несмотря| |на| |ее| |незначительное| |количество||,| |в| |случае| |ее| |использования| |вблизи| |от| |бензобаков| |мог| |произойти| |взрыв| |большой| |мощности||.
В| |Риме| |и| |Ватикане| |опасаются| |терактов| |в| |Рождество||.
Об| |этом| |сообщило| |в| |воскресенье| |австрийское| |радио| |со| |ссылкой| |на| |источники| |в| |Италии||.
Итальянская| |полиция| |и| |карабинеры| |приведены| |в| |состояние| |повышенной| |готовности||.
МВД| |страны| |опасается| |возможных| |терактов| |исламских| |экстремистов| |против| |христианских| |святынь| |и| |культовых| |сооружений| |в| |Риме| |и||,| |особенно||,| |Ватикане||.
Усилена| |охрана| |дворца| |Святого| |Петра||,| |где| |в| |понедельник| |всенощную| |в| |честь| |Рождества| |Христова| |проведет| |папа| |Римский| |Иоанн| |Павел| |Второй||.
Во| |вторник| |в| |полдень| |с| |балкона| |дворца| |Святого| |Петра| |понтифик| |обратится| |к| |народу| |с| |Рождественским| |благословением| |"||Урби| |эт| |Орби||"| |(||"||Городу| |и| |Миру||"||)||.
После| |терактов| |в| |США| |11| |сентября| |Ватикан| |считается| |одной| |из| |самых| |"||возможных| |целей||"| |исламских| |экстремистов||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
В| |Грозном| |близится| |к| |завершению| |восстановление| |трех| |семейных| |общежитий| |для| |временного| |размещения| |вынужденных| |переселенцев| |из| |чеченской| |столицы||.
Как| |сообщили| |корреспонденту| |Страны.Ru| |в| |пресс-службе| |республиканского| |правительства||,| |эти| |общежития| |смогут| |уже| |к| |началу| |будущего| |года| |принять| |как| |минимум| |четыре| |тысячи| |беженцев| |Грозного||,| |проживающих| |в| |настоящий| |момент| |в| |палаточных| |городках| |на| |территории| |Ингушетии||.
В| |пресс-службе| |правительства| |уточнили||,| |что| |переселенцам| |будут| |выплачиваться| |специальные| |подъемные| |пособия||.
Суммы| |выплат| |определены| |в| |размере| |двух| |тысячи| |рублей| |на| |человека| |или| |до| |десяти| |тысяч| |рублей| |на| |семью||.
Другие| |социальные| |компенсации| |(||пенсии| |и| |детские| |пособия||)| |эти| |граждане| |будут| |получать| |также| |на| |месте| |своего| |нового| |проживания||.
Ряду| |переселенцев| |до| |момента| |их| |трудоустройства| |будет| |назначено| |ежемесячное| |пособие| |по| |безработице||.
Как| |отметили| |в| |руководстве| |Чечни||,| |в| |республику| |с| |начала| |этого| |года| |только| |из| |Ингушетии| |к| |местам| |прежнего| |проживания| |вернулись| |более| |20| |тысяч| |вынужденных| |переселенцев||.
Те||,| |чье| |жилье| |до| |сих| |пор| |не| |восстановлено||,| |размещаются| |в| |общежитиях||.
Подготовлены| |и| |благоустроены| |пункты| |временного| |проживания| |также| |в| |Аргуне| |и| |Гудермесе||.
Упорядочить| |торговую| |деятельность| |иностранных| |граждан| |на| |рынках| |Амурской| |области| |решили| |местные| |власти||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |пресс-службе| |администрации| |области||.
Согласно| |постановлению| |губернатора| |Леонида| |Короткова||,| |с| |марта| |будущего| |года| |иностранцы| |могут| |заниматься| |торговлей| |только| |при| |получении| |подтверждения| |на| |право| |трудовой| |деятельности||.
А| |выдавать| |такие| |документы| |будет| |специально| |уполномоченная| |структура| |на| |территории| |области||.
Главам| |местного| |самоуправления||,| |комитету| |международных| |внешнеэкономических| |связей| |и| |торговли| |предложено| |вести| |реестр| |рынков||,| |ежегодно| |определять| |количество| |торговых| |мест||,| |возможных| |для| |предоставления| |иностранцам||.
Одновременно| |с| |упорядочением| |торговли| |усиливается| |контроль| |за| |пребыванием| |иностранных| |граждан| |в| |Амурской| |области||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
Соответствующие| |поручения| |даны||,| |в| |частности||,| |УВД||,| |межведомственной| |комиссии| |по| |вопросам| |привлечения| |и| |использования| |иностранной| |рабочей| |силы||,| |другим| |службам||.
В| |гараже| |ЗАО| |"||Тюменьпрофбанк||"| |в| |Нефтеюганске| |Ханты-Мансийского| |автономного| |округа| |вспыхнул| |пожар||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |Главном| |управлении| |государственной| |противопожарной| |службы||,| |к| |пожару| |привел| |взрыв| |газобаллонного| |оборудования||,| |установленного| |на| |автомашине| |"||Газель||.
Причиной| |инцидента||,| |по| |предварительным| |данным||,| |стал| |непотушенный| |окурок||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
В| |результате| |получили| |ожоги| |два| |водителя||,| |а| |пятнадцать| |детей| |в| |возрасте| |от| |7| |до| |15| |лет| |из| |расположенного| |вблизи| |детского| |приюта| |отравились| |угарным| |газом| |и| |госпитализированы||.
Желающим| |задать| |вопрос| |главе| |государства| |в| |прямом| |эфире| |нужно| |оказаться| |сегодня| |около| |12.00| |мск| |рядом| |с| |передвижными| |станциями||,| |откуда| |будет| |осуществляться| |прямая| |видеосвязь| |с| |Кремлем||.
Передвижные| |станции| |будут| |работать| |в| |Москве||,| |Владивостоке||,| |Новосибирске||,| |Мурманске||,| |Ростове-на-Дону||,| |Казани||,| |Краснодарском| |крае||,| |Екатеринбурге||,| |Калининграде| |и| |Санкт-Петербурге||.
Владимир| |Путин| |будет| |отвечать| |также| |на| |вопросы| |жителей| |других| |российских| |городов||.
Вопросы| |президенту| |страны| |принимаются| |по| |телефону| |и| |через| |Интернет| |по| |адресу| |http://www.ortrtr.ru| |из| |всех| |уголков| |Российской| |Федерации| |с| |19| |декабря| |этого| |года| |вплоть| |до| |окончания| |сегодняшнего| |прямого| |эфира| |с| |российским| |лидером||.
Характер| |поступающих| |вопросов| |позволил| |организаторам| |проекта| |сформировать| |послания| |президенту| |по| |группам||.
Российские| |граждане| |затрагивали| |экономические| |проблемы||,| |в| |частности||,| |налоговую| |реформу||,| |отношения| |бизнеса| |и| |власти||.
Население| |страны| |интересуется| |внешней| |политикой| |России||,| |в| |том| |числе| |и| |со| |странами| |СНГ||.
Отдельный| |блок| |вопросов| |касается| |борьбы| |с| |преступностью| |и| |судебной| |реформы||.
Граждане| |задают| |также| |вопросы| |о| |здоровье| |нации| |и| |предстоящей| |в| |этой| |сфере| |реформе||.
Часто| |встречались| |вопросы| |об| |уровне| |жизни||,| |о| |социальном| |обеспечении||,| |зарплате| |и| |пенсии||.
В| |отдельную| |группу| |были| |выделены| |вопросы| |о| |вертикали| |власти| |и| |партийном| |строительстве||.
Российские| |граждане| |затрагивают| |проблему| |борьбы| |с| |терроризмом||,| |в| |том| |числе| |положение| |в| |Афганистане| |и| |Чечне||.
Судя| |по| |вопросам||,| |население| |России| |волнует| |положение| |в| |образовании||,| |науке| |и| |культуре||.
Повторялись| |вопросы||,| |касающиеся| |бюрократии||,| |произвола| |чиновников||,| |военной| |реформы| |в| |армии||,| |а| |также| |личной| |жизни| |главы| |государства||.
Советник| |губернатора| |Чукотского| |автономного| |округа| |Романа| |Абрамовича| |Роман| |Копин| |победил| |на| |повторных| |выборах| |главы| |администрации| |Чаунского| |района||.
Выборы| |состоялись| |в| |минувшее| |воскресенье||.
Как| |сообщает| |корреспондент| |Страны.Ru||,| |за| |его| |кандидатуру| |проголосовали| |почти| |80| |процентов| |избирателей||,| |пришедших| |на| |избирательные| |участки||.
Его| |соперник| |-| |предприниматель| |Сергей| |Пушкарев| |получил| |немногим| |более| |10| |процентов||.
Тяжелые| |льды| |зажали| |возле| |Сахалина| |теплоход| |"||Пионер| |России||"||.
Теплоход||,| |принадлежащий| |ОАО| |"||Сахалинское| |морское| |пароходство||,| |оказался| |в| |ловушке| |около| |десяти| |дней| |назад||,| |когда| |попытался| |укрыться| |от| |сильного| |шторма| |в| |Сахалинском| |заливе||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
Судно| |дедвейтом| |более| |пяти| |тысяч| |тонн| |не| |может| |сдвинуться| |с| |места||.
Оно| |находилось| |на| |дежурстве| |у| |морской| |ледостойкой| |платформы| |"||Моликпак||"| |и| |проводило| |грузовые| |суда| |с| |оборудованием| |для| |подготовки| |к| |новому| |промышленному| |сезону||.
К| |нему| |на| |помощь| |шел| |ледокол| |"||Магадан||"||,| |но| |и| |он| |не| |смог| |пробиться| |сквозь| |льды| |Охотского| |моря||.
На| |борту| |теплохода||,| |имеющего| |длину| |около| |130| |метров||,| |находятся| |более| |20-ти| |членов| |экипажа||,| |сообщает| |"||Интерфакс||"||.
По| |информации| |спасательного| |подцентра||,| |их| |жизнь| |находится| |вне| |опасности||.
По| |информации| |ледокольной| |службы| |Дальневосточного| |морского| |пароходства||,| |"||Магадан||"| |остановился| |в| |тридцати| |милях| |от| |того| |места||,| |где| |застрял| |"||Пионер| |России||"||.
"||Магадан||"| |будет| |ждать| |улучшения| |ледовой| |обстановки| |в| |Сахалинском| |заливе||,| |чтобы| |попытаться| |вывести| |"||Пионер| |России||"| |на| |чистую| |воду||.
Однако| |до| |конца| |зимы| |льды| |в| |Охотском| |море| |вряд| |ли| |станут| |более| |проходимыми||.
По| |словам| |спасателей| |целесообразность| |продолжения| |аварийно| |-| |спасательной| |операции| |рассматривается| |судовладельцем||.
Не| |исключено||,| |что| |для| |ее| |продолжения| |потребуется| |участие| |еще| |одного| |ледокола||.
Новое| |правительство| |Аргентины| |отменило| |решение| |предыдущего| |кабинета| |министров| |о| |сокращении| |зарплат| |и| |пенсий| |на| |13| |процентов||.
Такое| |решение| |было| |принято| |на| |первом| |заседании| |нового| |правительства||,| |проходившем| |под| |председательством| |президента| |страны| |Адольфо| |Родригеса| |Саа||.
Как| |передает| |РИА| |"||Новости||"||,| |с| |4| |-| |5| |января| |банки| |начнут| |выдавать| |наличными| |зарплаты| |и| |пенсии||,| |часть| |которых| |будет| |выплачиваться| |в| |"||третьей| |валюте||"| |-| |бонах||.
Как| |заявил| |по| |окончании| |заседания| |кабинета| |министров| |Адольфо| |Родригес| |Саа||,| |начиная| |с| |понедельника||,| |правительство| |намерено| |приступить| |к| |осуществлению| |"||социального| |плана||"| |по| |созданию| |1| |млн| |рабочих| |мест||.
Первым| |этапом| |этой| |программы| |станет| |создание| |в| |будущем| |месяце| |100| |тыс| |рабочих| |мест||.
С| |этой| |целью||,| |по| |словам| |президента||,| |с| |губернаторами| |провинций| |будут| |заключаться| |соответствующие| |соглашения||.
В| |числе| |первоочередных| |мер| |правительства| |-| |выплата| |компенсаций| |семьям| |погибших| |во| |время| |беспорядков||,| |прошедших| |в| |минувшие| |среду| |и| |четверг||.
Государство| |также| |окажет| |материальную| |помощь| |владельцам| |разграбленных| |магазинов||,| |а| |также| |введет| |в| |действие| |"||программу| |продовольственной| |поддержки||"| |беднейших| |слоев| |населения||.
Объявлено| |также| |о| |сокращении| |государственных| |расходов| |на| |содержание| |правительства| |и| |его| |аппарата||,| |продаже| |персональных| |автомашин| |чиновников| |и| |президентского| |самолета||.
Учителя| |95| |школ| |Хакасии| |прекратили| |на| |два| |дня| |работу| |в| |знак| |протеста| |против| |двухмесячной| |задержки| |заработной| |платы||.
Об| |этом| |сообщила| |председатель| |республиканского| |комитета| |профсоюза| |работников| |образования| |Любовь| |Барабанова||.
По| |ее| |словам||,| |занятия| |в| |школах| |не| |проводятся| |во| |всех| |сельских| |районах| |и| |городах| |республики||,| |за| |исключением| |Абакана| |и| |Саяногорска||.
Общая| |сумма| |задолженности| |местного| |бюджета| |перед| |педагогами| |превышает| |35| |млн| |рублей||.
Эта| |акция| |носит| |предупредительный| |характер||.
Если| |правительство| |Хакасии| |не| |выполнит| |требования| |отраслевого| |профсоюза||,| |то| |своевременное| |начало| |третьей| |четверти| |во| |многих| |школах| |может| |оказаться| |под| |угрозой||.
"||Скорее| |всего| |мы| |объявим| |бессрочную| |забастовку||"||,| |-| |заявила| |Барабанова||.
Между| |тем||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |министр| |образования| |республики| |Владимир| |Баев| |сообщил||,| |что| |погашение| |части| |долга| |перед| |учителями| |уже| |началось||.
Но| |возможности| |республиканского| |бюджета||,| |по| |его| |словам||,| |столь| |ограничены||,| |что| |удастся| |выплатить| |педагогам| |только| |остаток| |октябрьской| |зарплаты||.
"||Остальные| |деньги| |они| |получат| |позже||,| |-| |сказал| |министр||.
При| |этом| |он| |отказался| |назвать| |конкретные| |сроки||.
Более| |43| |тыс||.| |человек| |устроила| |на| |работу| |в| |2001| |году| |Федеральная| |государственная| |служба| |занятости| |населения| |по| |Приморскому| |краю||.
Увеличение| |числа| |трудоустроенных| |по| |сравнению| |с| |2000| |годом| |наблюдается| |во| |всех| |приморских| |городах| |и| |районах||,| |но| |самое| |большое| |увеличение| |количества| |рабочих| |мест| |приходится| |на| |города| |Артем||,| |Находку||,| |Партизанск||,| |Дальнереченск||.
Вместе| |с| |тем| |пресс-центр| |службы| |занятости| |сообщил| |в| |понедельник||,| |что| |безработных| |в| |Приморье| |сейчас| |более| |24| |тыс||.||,| |что| |составляет| |2| |процента| |от| |численности| |всех| |трудоспособных| |граждан||.
Самый| |высокий| |уровень| |безработицы||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |отмечается| |в| |Анучинском| |районе| |-| |13| |процентов||.
Представителями| |наиболее| |массовых| |профессий| |в| |Приморье| |являются| |рыбаки||,| |моряки||,| |докеры| |и| |судоремонтники||.
На| |них| |держится| |экономика| |края||,| |от| |них| |также| |зависит| |жизнедеятельность| |Магаданской| |и| |Камчатской| |областей||,| |Чукотского| |и| |Корякского| |автономных| |округов||.
Результаты| |выборов| |депутатов| |Законодательного| |собрания| |(||ЗС||)| |Красноярского| |края||,| |которые| |состоялись| |в| |воскресенье||,| |позволят| |создать| |фракцию| |партии| |"||Единства| |и| |Отечества||"||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |заявил| |в| |понедельник| |действующий| |председатель| |ЗС||,| |член| |партии| |"||Единство||"| |Александр| |Усс||.
По| |его| |словам||,| |"||организационная| |работа| |по| |ее| |формированию| |уже| |началась||"||.
Фракция||,| |отметил| |он||,| |сможет| |контролировать| |до| |40| |проц| |голосов| |депутатов| |ЗС| |третьего| |созыва||.
По| |результатам| |состоявшихся| |в| |воскресенье| |выборов| |оппозиционные| |нынешнему| |губернатору| |края| |Александру| |Лебедю| |силы| |одержали| |победу||.
Предвыборный| |блок| |"||За| |Лебедя||"| |набрал| |всего| |около| |15| |проц||.| |голосов||,| |уступив| |блоку| |Александра| |Усса| |(||20| |проц||.||)| |и| |блоку| |Анатолия| |Быкова| |(||более| |15| |проц||)||.
Кроме| |того||,| |сторонники| |Усса| |и| |Быкова| |победили| |своих| |соперников| |и| |почти| |в| |10| |одномандатных| |округах||.
20-летний| |американец| |Джон| |Уокер||,| |сражавшийся| |в| |Афганистане| |на| |стороне| |талибов| |и| |взятый| |в| |плен||,| |в| |течение| |некоторого| |времени| |проходил| |подготовку| |на| |базе| |"||Аль-Каиды||"| |"||Фарук||"| |под| |Кандагаром| |и| |встречался| |там| |с| |Усамой| |бен| |Ладеном||.
По| |сведениям| |еженедельника| |"||Ньюсуик||"||,| |именно| |в| |этом| |лагере| |проходила| |подготовку| |часть| |религиозных| |фанатиков||,| |осуществивших| |теракты| |11| |сентября||.
Самому| |Уокеру| |был| |предложен| |выбор| |-| |подготовка| |к| |"||самопожертвованию||"| |или| |участие| |в| |боевых| |действиях| |в| |составе| |подразделений| |"||Аль-Каиды||"| |против| |Северного| |альянса||.
Он| |выбрал| |последнее| |и| |в| |итоге| |был| |взят| |в| |плен| |в| |Мазари-Шарифе||.
В| |настоящий| |момент||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||,| |Уокер| |содержится| |под| |стражей| |на| |одном| |из| |кораблей| |ВМС| |США| |в| |Аравийском| |море||,| |где| |его| |допрашивают| |агенты| |ФБР| |и| |ЦРУ||.
На| |основании| |его| |показаний| |о| |намеченном| |на| |конец| |Рамадана| |теракте| |с| |применением| |оружия| |массового| |поражения| |против| |США| |в| |стране| |был| |продлен| |режим| |чрезвычайных| |мер| |безопасности||.
По| |словам| |Уокера||,| |после| |этого| |"||Аль-Каида||"| |планирует| |нанести| |по| |США| |такой| |удар| |"||после| |которого| |об| |этой| |стране| |можно| |будет| |забыть||.
Хотя| |меры| |по| |усилению| |режима| |безопасности| |в| |США| |были| |приняты||,| |к| |словам| |Уокера| |первоначально| |отнеслись| |со| |скептицизмом||,| |сочтя| |его| |слишком| |незначительной| |фигурой| |в| |иерархии| |террористической| |организации||.
Самому| |ему| |за| |участие| |в| |вооруженных| |отрядах| |"||Аль-Каиды||"| |будет||,| |по| |сведениям| |телекомпании| |Си-Эн-Эн||,| |предъявлено| |обвинение| |в| |поддержке| |террористической| |организации||.
Максимальный| |срок| |наказания||,| |предусматриваемый| |соответствующим| |законом| |США| |за| |такое| |преступление||,| |составляет| |10| |лет| |тюремного| |заключения||.
Обвинение| |в| |государственной| |измене||,| |потенциально| |чреватое| |вынесением| |смертного| |приговора||,| |против| |Уокера| |решено| |не| |возбуждать| |в| |силу| |его| |слабой| |юридической| |обоснованности| |в| |этом| |случае||.
Президент| |Аргентины| |Адольфо| |Родригес| |Саа| |отменил| |в| |воскресенье| |чрезвычайное| |положение||,| |сохранявшееся| |в| |трех| |аргентинских| |провинциях| |Буэнос-Айрес||,| |Энтре| |-| |Риос| |и| |Сан-Хуан||.
Бывший| |президент| |Фернандо| |де| |ла| |Руа| |19| |декабря| |ввел| |в| |стране| |чрезвычайное| |положение| |с| |целью| |остановить| |беспорядки||,| |за| |время| |которых| |погибли| |29| |человек||.
Де| |ла| |Руа| |отменил| |своим| |последним| |декретом| |от| |21| |декабря| |чрезвычайное| |положение||,| |однако| |временные| |власти| |восстановили| |его| |в| |трех| |провинциях| |после| |сигналов| |о| |попытке| |грабежей| |супермаркетов||,| |передает| |РИА| |"||Новости||.
Председатель| |правительства| |Михаил| |Касьянов| |назначил| |Гребнева| |Леонида| |Сергеевича| |заместителем| |министра| |образования| |Российской| |Федерации||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |понедельник| |Стране.Ru| |в| |Департаменте| |правительственной| |информации||.
В| |Аргентине| |восстанавливается| |спокойствие||,| |но| |"||царит| |психоз| |грабежей||"||.
С| |таким| |заявлением| |выступил| |в| |субботу| |временный| |министр| |безопасности| |республики| |Мигель| |Анхель| |Тома||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |сегодня| |впервые| |ответит| |на| |вопросы| |граждан| |страны| |в| |прямом| |эфире| |двух| |российских| |телеканалов| |ОРТ| |и| |РТР||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
Ситуация| |на| |международном| |рынке| |нефти| |"||все| |больше| |и| |больше| |стабилизируется||.
Эта| |тенденция| |укрепляется| |после| |объявления| |о| |встрече| |Организации| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |(||ОПЕК||)| |в| |Каире| |28| |декабря||,| |а| |также| |о| |решениях| |относительно| |сокращения| |объемов| |добычи| |"||черного| |золота||,| |принятых| |не| |входящими| |в| |картель| |государствами||,| |и| |в| |частности||,| |Россией||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |заявил| |в| |воскресенье| |в| |Алжире| |действующий| |председатель| |ОПЕК||,| |министр| |энергетики| |и| |шахт| |АНДР| |Шакиб| |Хелиль||.
Выступая| |на| |церемонии| |подписания| |контракта| |между| |алжирской| |государственной| |нефтегазодобывающей| |компанией| |СОНАТРАК| |и| |кипрской| |"||Медекс||"| |относительно| |проведения| |разведки| |на| |углеводороды| |на| |территории| |Алжира||,| |Хелиль| |назвал| |ситуацию| |на| |нефтяном| |рынке| |в| |настоящий| |момент| |"||достаточно| |стабильной||.
По| |словам| |председателя| |ОПЕК||,| |являющегося| |также| |генеральным| |директором| |СОНАТРАК||,| |на| |встрече| |в| |Каире| |участники| |картеля| |проанализируют| |ситуацию| |на| |рынке| |после| |того||,| |как| |"||свободные||"| |производители| |объявили| |о| |сокращении| |с| |1| |января| |будущего| |года| |добычи| |на| |462| |тыс| |баррелей| |нефти| |в| |сутки||,| |и||,| |в| |свою| |очередь||,| |примут| |окончательное| |решение| |относительно| |сокращения| |объемов| |добычи| |на| |1,5| |млн| |баррелей| |в| |сутки||.
В| |ответ| |на| |требования| |ОПЕК||,| |Россия| |намерена| |сократить| |объемы| |экспорта| |на| |150| |тыс| |баррелей| |в| |сутки||,| |Норвегия| |-||_||_|                                                                         |150| |тыс|                 |,|                     |Мексика| |-||_||_|                                                                                                                                 |100| |тыс||,| |Оман| |-||_||_|                                                                                                                                                 |40| |тыс| |и| |Ангола| |-||_||_|                                                                                                                                                                   |22| |тыс||,| |что| |не| |вполне| |отвечает| |ожиданиям| |со| |стороны| |картеля||.
Ирак| |примет| |участие| |в| |совещании| |Организации| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |(||ОПЕК||)||,| |которое| |состоится| |в| |Каире| |28| |декабря||.
Об| |этом||,| |как| |стало| |известно| |в| |воскресенье||,| |заявил| |в| |Багдаде| |иракский| |министр| |нефти| |Амер| |Мухаммед| |Рашид||.
Он| |выразил| |надежду| |на| |то||,| |что| |цены| |на| |"||черное| |золото||"| |на| |мировых| |рынках| |вернутся| |к| |тому| |уровню||,| |который| |существовал| |до| |событий| |в| |США| |11| |сентября||.
Как| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |глава| |нефтяного| |ведомства| |Ирака| |убежден||,| |что| |члены| |ОПЕК| |и| |свободные| |экспортеры| |с| |1| |января| |снизят| |нефтедобычу| |в| |общей| |сложности| |на| |2| |млн| |баррелей| |в| |день||.
ОПЕК||,| |как| |известно||,| |объявила| |о| |готовности| |сократить| |производство| |энергетического| |топлива| |на| |1,5| |млн| |баррелей| |в| |день| |с| |января| |будущего| |года| |при| |условии||,| |что| |на| |500| |тыс| |баррелей| |снизят| |его| |и| |страны||,| |не| |входящие| |в| |нефтяной| |картель||.
На| |каирском| |совещании| |ОПЕК| |должна| |принять| |окончательное| |решение| |по| |поводу| |этой| |меры||,| |призванной| |стимулировать| |рост| |цен| |на| |важнейший| |энергоноситель||.
Норвегия| |подтвердила||,| |что| |с| |1| |января| |2002| |года| |готова| |начать| |снижение| |своего| |нефтяного| |экспорта||,| |которое| |продлится| |в| |течение| |1-го| |квартала| |и| |составит| |5| |%| |от| |ежедневной| |добычи| |(||150| |тыс| |баррелей| |в| |день||)||.
Об| |этом| |заявил| |министр| |нефти| |и| |энергетики| |Норвегии| |Эйнар| |Стеенснаэс||.
Он| |также| |выразил| |надежду||,| |что| |Организация| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |(||ОПЕК||)| |выполнит| |решение| |внеочередной| |118-й| |венской| |конференции| |и| |с| |1| |января| |начнет| |сокращение| |своих| |квот| |и| |экспортных| |поставок| |нефти||-||сырца| |на| |1,5| |млн| |баррелей| |в| |день||.
Об| |этом| |сообщило| |в| |четверг| |РИА| |"||Новости||"| |со| |ссылкой| |на| |генеральный| |секретариат| |ОПЕК| |в| |Вене||.
Всего| |же| |страны| |-| |крупные| |нефтепроизводители||,| |не| |входящие| |в| |мировой| |картель||,| |обязались| |пойти| |на| |срезание| |своих| |поставок| |нефти| |на| |447,5| |тыс| |баррелей| |в| |день||,| |что| |руководство| |ОПЕК| |находит| |"||вполне| |достаточным||"| |для| |стабилизации| |мировых| |рынков| |сырья||.
По| |словам| |Стеенснаэса||,| |он| |удовлетворен| |тем| |эффектом||,| |который| |уже| |произвело| |сообщение| |о| |сокращении| |нефтяного| |экспорта| |ОПЕК| |и| |государств||,| |не| |являющихся| |членами| |ОПЕК||,| |с| |1| |января| |-| |цена| |на| |норвежскую| |марку| |сырой| |нефти| |"||брент||"| |на| |торгах| |на| |Лондонской| |сырьевой| |бирже| |уже| |достигла| |19,55| |доллара| |США| |за| |один| |баррель| |и| |имеет| |тенденцию| |к| |увеличению||.
Как| |отметил| |норвежский| |министр||,| |"||Осло||,| |Москва||,| |Мехико| |и| |Маскат| |будут| |внимательно| |следить| |за| |работой| |чрезвычайной| |встречи| |министров| |энергетики| |и| |нефти| |государств| |-| |членов| |ОПЕК||,| |которая| |состоится| |28| |декабря| |в| |Каире||,| |а| |также| |за| |результатами| |конференции| |Организации| |арабских| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |(||ОАПЕК||)||,| |которая| |пройдет| |в| |египетской| |столице| |29| |декабря||,| |и| |будут| |надеяться||,| |что| |на| |каирском| |форуме| |будет| |принято| |четкое| |решение| |относительно| |сокращения| |квот| |и| |объемов| |экспорта| |сырой| |нефти||"||.
Как| |заявил| |Стеенснаэс||,| |Норвегия| |проинформировала| |Россию| |и| |Мексику| |относительно| |своих| |планов| |сокращения| |поставок| |сырой| |нефти| |на| |мировые| |рынки| |и| |относительно| |того||,| |что| |в| |первой| |половине| |2002| |года| |Осло| |будет| |поставлять| |на| |экспорт| |вместо| |3,17| |млн| |баррелей| |нефти| |-| |сырца| |ежедневно| |только| |3,02| |млн||.
ОПЕК| |склонен| |согласиться| |на| |"||усеченный| |вариант||"| |сокращения| |поставок| |нефти| |независимыми| |экспортерами||.
В| |ответ| |с| |началом| |2002| |года| |организация| |снизит| |свою| |суточную| |квоту| |нефтедобычи| |на| |1,5| |млн| |баррелей||.
Официальное| |сообщение| |ОПЕК| |на| |этот| |счет| |возможно| |уже| |сегодня||.
Об| |этом| |заявил| |представитель| |нефтяного| |картеля| |в| |распространенном| |здесь| |сообщении| |для| |прессы||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
"||Мы| |не| |собираемся| |спорить| |о| |цифрах||,| |поскольку| |предлагаемые| |независимыми| |экспортерами| |объемы| |снижения| |ими| |добычи| |достаточны||,| |чтобы| |сделка| |состоялась||,| |-| |отметил| |он||.
Пять| |основных| |не| |входящих| |в| |ОПЕК| |производителей| |нефти| |-| |Россия||,| |Норвегия||,| |Мексика||,| |Оман| |и| |Ангола| |-| |согласились| |снизить| |добычу| |в| |2002| |году| |на| |447,5| |тыс||.| |баррелей| |в| |сутки||,| |но| |не| |на| |500| |тыс||.||,| |на| |чем| |первоначально| |настаивал| |картель||.
Сейчас| |ОПЕК||,| |по| |всей| |видимости||,| |готова| |согласиться| |с| |этой| |цифрой||.
Заявленная| |позиция| |ОПЕК| |привела| |к| |прекращению| |сегодня| |крупных| |перепадов| |в| |котировках| |нефти| |на| |Лондонской| |бирже||,| |и| |стоимость| |барреля| |смеси| |"||брент||"| |февральской| |отгрузки| |составляет| |сейчас| |19,05| |доллара||.
Организация| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |может| |перенести| |на| |1| |февраля| |срок| |вступления| |в| |силу| |решения| |118-й| |внеочередной| |венской| |конференции| |ОПЕК| |о| |сокращении| |квот| |на| |добычу| |и| |экспортные| |поставки| |сырой| |нефти| |на| |1,5| |млн| |баррелей| |в| |день| |с| |1| |января| |2002| |года||.
Такое| |развитие| |событие| |не| |исключают| |источники| |в| |штаб-квартире| |ОПЕК| |в| |Вене||.
Руководство| |мирового| |нефтяного| |картеля| |намерено| |тщательно| |проанализировать| |ситуацию| |на| |мировых| |рынках| |сырья| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |общий| |объем| |снижения| |нефтяного| |экспорта| |государствами| |-| |крупными| |нефтепроизводителями||,| |не| |входящими| |в| |ОПЕК||,| |не| |достиг| |требуемой| |этой| |организацией| |цифры| |в| |0,5| |млн| |баррелей| |в| |день| |и| |составляет| |к| |настоящему| |моменту| |447| |тыс| |500| |баррелей||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
ОПЕК| |намерена| |предпринять| |"||быстрые| |и| |решительные| |шаги||"| |по| |достижению| |действительной| |стабилизации| |рынков| |нефти| |в| |мире| |и| |установлению| |справедливых| |цен| |на| |нефть||,| |заявил| |президент| |ОПЕК| |Шакиб| |Хелиль||.
Он| |планирует||,| |в| |частности||,| |в| |конце| |текущей| |недели| |приехать| |в| |Москву| |для| |встречи| |с| |министром| |энергетики| |России| |Игорем| |Юсуфовым||.
Президент| |ОПЕК| |намерен| |также| |поставить| |вопрос| |об| |отсрочке| |выполнения| |решения| |118-й| |венской| |конференции| |до| |1| |февраля||.
Данный| |вопрос| |будет| |стоять| |и| |в| |повестке| |дня| |чрезвычайной| |встречи| |министров| |энергетики| |стран| |-| |членов| |ОПЕК||,| |которая| |пройдет| |в| |Каире| |28| |декабря||.
Россия||,| |Мексика||,| |Оман| |и| |Ангола| |согласились| |сократить| |объемы| |своего| |нефтяного| |экспорта| |на| |297| |тыс| |500| |баррелей| |в| |день||.
Норвегия| |приняла| |решение| |о| |сокращении| |своих| |квот| |на| |нефтяной| |экспорт| |на| |150| |тыс| |баррелей| |в| |день| |при| |условии||,| |что| |остальные| |страны| |выполнят| |свои| |обещания||,| |и| |ситуация| |на| |мировых| |сырьевых| |рынках| |не| |изменится||.
Торги| |на| |международной| |нефтяной| |бирже| |в| |Лондоне| |завершились| |в| |понедельник||,| |17| |декабря| |незначительным| |понижением| |цен| |на| |нефть||.
К| |закрытию| |сессии| |цена| |барреля| |нефти| |марки| |"||брент||"| |по| |февральским| |фьючерсам| |установилась| |на| |уровне| |19,06| |доллара||.
Это| |на| |9| |центов| |ниже| |их| |котировки| |при| |завершении| |торгов| |в| |предыдущий| |торговый| |день||,| |в| |пятницу||.
Цена| |мартовских| |фьючерсов| |к| |закрытию| |биржи| |составила| |19,08| |доллара| |за| |баррель||.
В| |течение| |торговой| |сессии| |в| |понедельник| |ситуация| |на| |бирже| |характеризовалась| |неустойчивостью| |нефтецен||,| |передает| |РИА| |"||Новости||.
В| |начале| |торгов| |они| |снизились| |почти| |на| |50| |центов||.
Однако| |с| |поступлением| |на| |биржу| |информации| |о| |решении| |Норвегии| |сократить| |с| |1| |января| |2002| |года| |на| |150| |тыс| |баррелей| |ежедневную| |добычу| |нефти| |они| |резко| |пошли| |вверх||.
К| |закрытию| |же| |биржи| |вызванный| |этой| |новостью| |ажиотаж| |несколько| |поутих||.
Этому| |в| |немалой| |степени| |способствовала| |довольно| |сдержанная| |реакция| |на| |решение| |Норвегии| |со| |стороны| |Организации| |стран| |экспортеров| |нефти||,| |которая| |так| |и| |не| |дала| |однозначного| |ответа| |на| |вопрос| |о| |том||,| |пойдет| |ли| |ОПЕК| |на| |обещанное| |сокращение| |с| |января| |будущего| |года| |ежедневной| |добычи| |нефти| |на| |1,5| |млн| |баррелей||.
ОПЕК| |проведет| |ожидаемое| |снижение| |объема| |добычи| |нефти| |с| |1| |февраля| |2002| |года||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |понедельник| |информированные| |источники| |в| |руководстве| |"||нефтяного| |картеля||.
По| |их| |словам||,| |соответствующее| |решение| |может| |быть| |принято| |на| |предстоящем| |экстренном| |заседании| |ОПЕК| |в| |Каире||,| |которое| |состоится| |28| |декабря||.
Однако| |источники| |внутри| |картеля| |не| |смогли| |подтвердить| |уровень| |сокращения||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
В| |Государственной| |думе| |21| |января| |пройдет| |заседание||,| |в| |котором| |примут| |участие| |председатели| |законодательных| |собраний| |субъектов| |Федерации||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |заявил| |председатель| |Госдумы| |Геннадий| |Селезнев| |по| |завершении| |встречи| |со| |спикером| |верхней| |палаты| |российского| |парламента| |Сергеем| |Мироновым||.
Как| |пояснил| |Селезнев||,| |такая| |договоренность| |была| |достигнута| |на| |встрече||.
Глав| |законодательных| |собраний| |регионов||,| |по| |его| |словам||,| |познакомят| |с| |работой| |нижней| |палаты||,| |в| |частности||,| |законопроектами||,| |которые| |будут| |обсуждаться| |в| |ходе| |весенней| |сессии| |в| |Госдуме||.
Также| |региональных| |законодателей| |проинформируют| |о| |том||,| |как| |их| |инициативы| |проходят| |через| |палаты| |Федерального| |собрания||.
В| |заседании| |примет| |участие| |Сергей| |Миронов||.
Главы| |двух| |палат| |российского| |парламента| |обсудили| |также| |вопросы| |сотрудничества| |в| |законодательной| |сфере||.
По| |словам| |Геннадия| |Селезнева||,| |во| |время| |беседы| |подчеркивалась| |необходимость| |рассмотреть| |законопроект| |"||О| |Конституционном| |собрании| |России||"||.
В| |этой| |связи| |обсуждалась| |инициатива| |формирования| |рабочей| |группы||,| |в| |которую| |войдут| |представители| |как| |Госдумы||,| |так| |и| |Совета| |Федерации||,| |а| |также| |президентской| |стороны||,| |с| |целью| |выработки| |согласованного| |варианта| |законопроекта| |о| |Конституционном| |собрании||.
В| |свою| |очередь| |Сергей| |Миронов| |отметил||,| |что||,| |как| |планируется||,| |внесение| |законопроекта| |о| |Конституционном| |собрании| |инициирует| |Совет| |Федерации||.
Председатель| |верхней| |палаты| |парламента| |в| |качестве| |новогоднего| |подарка| |преподнес| |Геннадию| |Селезневу| |друзу| |горного| |хрусталя||.
"||Это| |символический| |подарок||,| |обозначающий| |то||,| |что| |кристаллы| |горного| |хрусталя||,| |как| |и| |палаты| |Федерального| |собрания||,| |работают| |отдельно||,| |но| |делают| |общее| |дело||"||,| |-| |сказал| |спикер| |СФ||.
Саратовские| |депутаты| |намерены| |искать| |защиту| |в| |Верховном| |суде| |Депутаты| |Саратовской| |гордумы| |будут| |отстаивать| |свое| |решение| |о| |двукратном| |повышении| |тарифов| |на| |коммунальные| |услуги| |в| |Верховном| |суде||.
Об| |этом| |в| |пятницу| |сообщил| |Стране.Ru| |секретарь| |думы| |Игорь| |Захаров||.
Кроме| |того||,| |на| |одном| |из| |ближайших| |заседаний| |законодатели| |рассмотрят| |ситуацию||,| |которая| |сложилась| |вокруг| |коммунальных| |тарифов| |в| |областном| |центре||.
Напомним||,| |что| |еще| |5| |октября| |на| |своем| |очередном| |заседании| |депутаты| |гордумы| |приняли| |решение| |о| |двукратном| |повышении| |коммунальных| |тарифов||.
Однако| |оно| |было| |опротестовано| |городской| |прокуратурой| |и| |Волжским| |районным| |судом||.
Попытки| |депутатов| |найти| |защиту| |в| |областном| |суде| |также| |не| |увенчались| |успехом||.
26| |декабря| |областной| |суд| |отклонил| |кассационную| |жалобу| |депутатов| |и| |оставил| |в| |силе| |решение| |Волжского| |райсуда||.
По| |мнению| |депутатского| |корпуса||,| |решение| |о| |повышении| |тарифов| |вызвано| |исключительно| |экономической| |необходимостью||.
Городской| |бюджет| |не| |может| |взять| |на| |себя| |финансирование| |системы| |ЖКХ||,| |освободив| |от| |этого| |население| |Саратова||.
Бюджет| |города| |выполняется| |с| |большим| |трудом| |и| |денег||,| |подчеркивают| |народные| |избранники||,| |не| |хватает| |на| |самое| |необходимое| |(||в| |частности||,| |до| |сих| |пор| |не| |выплачена| |заработная| |плата| |учителям| |за| |ноябрь||)||.
Вопросы| |сотрудничества| |и| |взаимодействия| |двух| |палат| |в| |законотворческой| |и| |международной| |деятельности| |обсудили| |на| |встрече| |в| |Госдуме| |председатель| |нижней| |палаты| |Геннадий| |Селезнев| |и| |председатель| |Совета| |Федерации| |Сергей| |Миронов||.
Как| |сообщили| |Стране.Ru||.| |в| |пресс-службе| |Госдумы||,| |Геннадий| |Селезнев| |и| |Сергей| |Миронов| |отметили||,| |что| |между| |палатами||,| |образующими| |одно| |Федеральное| |Собрание||,| |нет| |никаких| |расхождений||.
Они| |согласились| |с| |тем||,| |что| |работу| |над| |законопроектами| |необходимо| |начинать| |совместно| |на| |более| |ранней| |стадии| |-| |на| |уровне| |соответствующих| |комитетов| |Госдумы| |и| |Совета| |Федерации||,| |проводить| |совместные| |парламентские| |слушания||.
Совет| |Федерации| |обязуется| |в| |первую| |очередь| |отслеживать| |прохождение| |законопроектов||,| |внесенных| |законодательными| |(||представительными||)| |органами| |власти| |субъектов| |РФ||.
Геннадий| |Селезнев| |сообщил||,| |что| |21| |января| |в| |Госдуме| |будет| |проведена| |встреча| |-| |совещание| |с| |руководителями| |законодательных| |органов| |власти| |субъектов| |РФ||,| |на| |которой| |они| |будут| |ознакомлены| |с| |портфелем| |законотворчества| |на| |2002| |год||.
Перед| |ними| |выступят| |председатели| |ключевых| |комитетов| |Госдумы||.
Впоследствии| |такие| |встречи| |будут| |проводиться| |поочередно| |в| |Госдуме| |и| |Совете| |Федерации||.
Шарон| |-| |человек| |года| |в| |Израиле||.
Согласно| |опросу| |общественного| |мнения||,| |проведенному| |Институтом| |социальных| |и| |политических| |исследований||,| |человеком| |года| |в| |Израиле| |назван| |нынешний| |премьер-министр| |страны| |Ариэль| |Шарон||.
За| |него| |отдали| |голоса| |почти| |60||%| |опрошенных||.
На| |втором| |месте||,| |как| |передает| |корреспондент| |Страны.Ru||,| |с| |большим| |отрывом| |(||16| |%| |голосов||)| |следует| |лидер| |правого| |национального| |лагеря| |министр| |национальных| |инфраструктур| |Авигдор| |Либерман||.
Интересно||,| |что| |большинство| |респондентов| |считают| |человеком| |года| |"||со| |знаком| |минус||"| |главу| |израильского| |МИДа| |Шимона| |Переса| |-| |в| |этом| |качестве| |он| |даже| |"||опередил||"| |Ясира| |Арафата||.
Между| |тем| |стало| |известно||,| |что| |суд| |в| |Брюсселе| |отложил| |рассмотрение| |разбирательства| |"||дела| |Шарона||"| |до| |22| |января| |2002| |года||.
На| |состоявшемся| |на| |этой| |неделе| |заседании| |суд| |принял| |во| |внимание| |аргументы| |бельгийских| |адвокатов| |израильского| |премьера| |о| |том||,| |что| |тот| |неподвластен| |бельгийскому| |правосудию| |как| |иностранный| |политик| |высокого| |ранга| |и||,| |кроме| |того||,| |вменяемые| |ему| |в| |вину| |преступления| |(||содействие| |резне| |палестинских| |беженцев| |в| |лагерях| |Сабра| |и| |Шатила| |в| |Ливане| |христианскими| |фалангистами| |20-летней| |давности||)| |не| |имеют| |никакого| |отношения| |к| |Бельгии||.
Государственный| |прокурор| |Бельгии| |Пьер| |Морале||,| |однако||,| |считает||,| |что| |местный| |закон| |1993| |года| |дает| |право| |выдвигать| |в| |бельгийских| |судах| |обвинения| |в| |преступлениях| |гуманитарного| |порядка| |против| |иностранных| |общественных| |деятелей| |и| |военных||.
Теперь| |правомерность| |иска| |против| |Шарона| |будет| |рассматривать| |высшая| |судебная| |инстанция| |по| |апелляционным| |вопросам||.
Объем| |денежной| |базы| |в| |России| |на| |24| |декабря| |2001| |года| |составил| |669,1| |млрд| |рублей| |против| |668,0| |млрд| |рублей| |на| |17| |декабря| |2001| |года||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |Департаменте| |внешних| |и| |общественных| |связей| |Банка| |России||.
Денежная| |база| |включает| |выпущенные| |в| |обращение| |Банком| |России| |наличные| |деньги| |(||исключая| |остатки| |средств| |в| |кассах| |Банка| |РФ||)| |и| |обязательные| |резервы| |по| |привлеченным| |кредитными| |организациями| |средствам| |в| |национальной| |валюте||,| |депонируемые| |в| |Банке| |России||,| |передает| |РИА| |"||Новости||.
Об| |этом| |сообщил| |в| |пятницу| |начальник| |дирекции| |обслуживания| |пассажиров| |Архангельского| |отделения| |Северной| |железной| |дороги| |(||СЖД||)| |Владимир| |Коростов||.
По| |его| |словам||,| |в| |поезде| |установлен| |терминал| |спутниковой| |связи| |"||Глобал| |Стар||"||,| |который| |позволяет| |звонить| |по| |телефону| |в| |любое| |время| |на| |всем| |пути| |движения| |поезда||.
Стоимость| |карточки| |на| |три| |минуты| |разговора| |составляет| |150| |рублей||.
В| |экстренных| |случаях| |проводники| |поезда| |могут| |теперь| |по| |космической| |связи| |напрямую| |сообщить| |о| |чрезвычайных| |ситуациях| |в| |пути| |спасателям| |МЧС||,| |милиции||,| |вызвать| |к| |ближайшей| |станции| |бригаду| |"||скорой| |помощи||"||.
Как| |сообщает| |СПб-ТАСС||,| |пока| |спутниковый| |таксофон| |работает| |только| |в| |одном| |поезде||.
В| |течение| |двух| |месяцев| |будет| |изучен| |спрос| |на| |его| |услуги||,| |а| |затем| |начнется| |оснащение| |современной| |связью| |поездов| |других| |направлений||.
Министр| |по| |особым| |делам| |Малхаз| |Какабадзе| |заявляет||,| |что| |решение| |вопроса| |дислокации| |в| |Кодорском| |ущелье| |ограниченного| |грузинского| |воинского| |контингента| |требует| |такого| |решения||,| |которое| |прежде| |всего| |обеспечит| |безопасность| |мирного| |населения| |этого| |региона||.
Об| |этом| |он| |заявил| |в| |интервью| |Стране.Ru||,| |комментируя| |заявления| |Сухуми||,| |разделяемые| |также| |и| |ООН||,| |о| |том||,| |что| |пребывание| |в| |Кодорском| |ущелье| |грузинских| |военных| |является| |нарушением| |Московского| |соглашения| |1994| |года||.
Как| |отметил| |Малхаз| |Какабадзе||,| |"||если| |быть| |географически| |точными||,| |грузинские| |военные| |дислоцированы| |за| |пределами| |Кодорского| |ущелья| |как| |такового||"||.
Кодорское| |ущелье| |-| |единственный| |регион| |Абхазии||,| |на| |часть| |территории| |которого| |в| |настоящее| |время| |распространяется| |юрисдикция| |официального| |Тбилиси||.
В| |той| |или| |иной| |степени| |обеспокоены| |обострением| |ситуации| |на| |Ближнем| |Востоке| |64| |%| |россиян||.
Не| |обеспокоен| |сложившейся| |ситуацией| |каждый| |пятый| |житель| |страны| |(||21| |%||)||.
Вместе| |с| |тем||,| |12| |%| |граждан| |ничего| |не| |знают| |об| |обострении| |конфликта| |между| |Израилем| |и| |Палестиной||.
Такие| |данные| |были| |получены| |в| |рамках| |социологического| |опроса||,| |проведенного| |Фондом| |"||Общественное| |мнение||"||.
Как| |сообщили| |корреспонденту| |Страны.ru| |представители| |Фонда||,| |42| |%| |респондентов| |считают||,| |что| |в| |обострении| |отношений| |в| |равной| |мере| |виноваты| |обе| |стороны||.
По| |мнению| |10| |%| |опрошенных||,| |обострение| |произошло| |по| |вине| |израильтян||;| |такова| |же| |доля| |участников| |исследования||,| |возлагающих| |ответственность| |на| |палестинцев||.
Примерно| |трое| |из| |четырех| |опрошенных| |-| |точнее||,| |74| |%| |-| |заявили||,| |что| |Россия| |не| |должна| |поддерживать| |ни| |одну| |из| |конфликтующих| |сторон||.
Количество| |сторонников| |поддержки| |Израиля| |и| |Палестины| |оказалось| |примерно| |равным| |(||по| |5| |%||)||,| |а| |16| |%| |респондентов| |ответить| |затруднились||.
На| |аналогичный| |вопрос||,| |включенный| |в| |анкету| |опроса| |Фонда| |от| |30| |июня| |-| |1| |июля| |2001| |года||,| |ответы| |распределились| |следующим| |образом||:| |68| |%| |-| |Россия| |не| |должна| |поддерживать| |ни| |одну| |из| |сторон||,| |8| |%| |-| |должна| |поддержать| |Израиль||,| |6| |%| |-| |должна| |поддержать| |Палестину||,| |18| |%| |-| |затрудняюсь| |ответить||.
По| |мнению| |15| |%| |респондентов||,| |Израиль| |должен| |применять| |жесткие| |силовые| |меры| |по| |отношению| |к| |палестинцам||.
Почти| |половина| |(||48||%||)| |опрошенных| |считает||,| |что| |жесткие| |силовые| |меры| |в| |данном| |случае| |недопустимы||,| |а| |37||%| |не| |определились| |со| |своей| |точкой| |зрения||.
Вместе| |с| |тем||,| |34| |%| |россиян| |верят| |в| |возможность| |прочного| |мира| |между| |израильтянами| |и| |палестинцами||,| |а| |35| |%| |полагают||,| |что| |он| |невозможен||.
Фонд| |"||Общественное| |мнение||"| |провел| |репрезентативный| |опрос| |городского| |и| |сельского| |населения| |России| |(||1500| |респондентов||)| |22| |декабря| |2001| |года||.
На| |новогодние| |и| |рождественские| |праздники| |в| |Москву| |из| |Великого| |Устюга| |прибыл| |Дед| |Мороз||.
Церемония| |его| |торжественной| |встречи| |прошла| |в| |пятницу| |на| |Тверской| |площади||.
Дед| |Мороз| |приехал| |на| |площадь| |на| |красочной| |колеснице||,| |украшенной| |воздушными| |шарами||,| |в| |сопровождении| |процессии| |снеговиков||.
Здесь| |главного| |персонажа| |русских| |новогодних| |представлений| |встретили| |мэр| |Москвы| |Юрий| |Лужков||,| |губернатор| |Вологодской| |области| |Вячеслав| |Позгалев||,| |а| |также| |жители| |столицы| |и| |школьники||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
В| |честь| |прибытия| |Деда| |Мороза| |на| |площади| |состоялось| |театрализованное| |представление| |с| |участием| |персонажей| |русских| |сказок||.
Был| |устроен| |салют||.
Мэр| |Москвы| |сердечно| |поприветствовал| |Деда| |Мороза| |в| |российской| |столице| |и| |вручил| |ему| |символические| |ключи| |от| |города||.
В| |подарок| |Деду| |Морозу| |столичный| |мэр| |преподнес| |валенки||.
Также| |Лужков| |вручил| |Деду| |Морозу| |короб| |с| |игрушками| |для| |передачи| |московским| |детям||.
Лужков| |пожелал| |всем| |москвичам| |счастливого| |Нового| |года||,| |который| |он| |назвал| |"||самым| |теплым| |праздником| |в| |году||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |стоит| |зима||"||.
С| |приветствием| |к| |москвичам| |обратился| |также| |губернатор| |Вологодской| |области||.
Он| |передал| |жителям| |столицы| |низкий| |поклон| |от| |всех| |вологодцев| |и| |пожелал| |им| |счастья||,| |здоровья| |и| |успехов| |в| |наступающем| |году||.
В| |течение| |новогодних| |и| |рождественских| |праздников| |Дед| |Мороз| |примет| |участие| |в| |праздничных| |мероприятиях| |в| |Москве||.
В| |частности||,| |сегодня| |он| |посетит| |главную| |елку| |страны||,| |которая| |пройдет| |в| |Государственном| |Кремлевском| |дворце||.
Как| |уже| |сообщалось||,| |на| |елку| |приглашены| |5| |тыс| |детей| |из| |регионов| |РФ||.
Командующий| |Космическими| |войсками| |генерал-полковник| |Анатолий| |Перминов| |подвел| |итоги| |"||космического||"| |года||.
Как| |сообщает| |корреспондент| |Страны.Ru||.| |командующий| |подчеркнул||,| |что| |"||впервые| |за| |пять| |лет| |на| |сто| |процентов| |выполнен| |график| |запусков| |космических| |аппаратов||,| |утвержденный| |начальником| |Генерального| |штаба| |Вооруженных| |Сил| |РФ| |генералом| |армии| |Анатолием| |Квашниным||,| |в| |первую| |очередь| |для| |обеспечения| |безопасности| |страны||"||.
Далее| |командующий| |отметил||,| |что| |"||итоги| |уходящего| |года| |подтверждают| |готовность| |Космических| |войск| |к| |гарантированному| |выполнению| |поставленных| |задач||.
На| |всех| |уровнях| |был| |реализован| |большой| |комплекс| |мер| |по| |поддержанию| |боевой| |готовности||,| |созданию| |задела| |для| |перспективного| |развития| |всех| |составляющих| |наших| |войск||"||.
"||Есть| |основания| |для| |главного| |вывода||:| |2001| |год||,| |год| |создания| |наших| |войск||,| |проведен| |результативно||:| |боевыми| |расчетами| |космодромов| |успешно| |выполнено| |13| |и| |обеспечено| |выполнение| |10| |пусков| |(||проведенных| |Росавиакосмосом||)| |ракет| |космического| |назначения||,| |на| |орбиту| |выведено| |32| |космических| |аппарата||,| |проведено| |4| |пуска| |МБР| |(||в| |интересах| |РВСН||)||.
Все| |пуски| |проведены| |в| |установленные| |сроки||,| |без| |срывов| |и| |переносов| |по| |вине| |личного| |состава||"||,| |-| |подчеркнул| |Перминов||.
Дежурными| |сменами| |Главного| |испытательного| |центра| |испытаний| |и| |управления| |космическими| |средствами| |имени| |Титова||,| |отметил| |далее| |генерал-полковник||,| |за| |год| |выполнено| |более| |230| |тыс.| |сеансов| |связи| |с| |космическими| |аппаратами||,| |обеспечено| |проведение| |всех| |23-х| |пусков| |ракет-носителей||,| |а| |задачи| |управления| |космическими| |аппаратами| |выполнены| |с| |требуемой| |степенью| |надежности||.
В| |наступающем| |2002| |году| |перед| |Космическими| |войсками| |стоят| |еще| |более| |ответственные| |задачи||,| |выполнение| |которых| |позволит| |вывести| |обороноспособность| |России| |на| |новый| |качественный| |уровень||.
Генеральный| |директор| |Федерального| |государственного| |унитарного| |предприятия| |"||Рособоронэкспорт||"| |Андрей| |Бельянинов| |и| |министр| |внутренних| |дел| |РФ| |Борис| |Грызлов| |подписали| |в| |пятницу| |соглашение| |о| |сотрудничестве| |в| |целях| |расширения| |экспорта| |и| |импорта| |спецтехники||.
Документ| |предусматривает| |"||повышение| |уровня| |взаимодействия| |организаций| |в| |интересах| |расширения| |экспорта| |специального| |вооружения| |и| |техники||,| |разработчиком| |или| |изготовителем| |которых| |является| |МВД||,| |а| |также| |импорта| |аналогичной| |продукции||,| |необходимой| |для| |деятельности| |органов| |внутренних| |дел| |и| |внутренних| |войск| |МВД| |РФ||"||,| |сообщили| |РИА| |"||Новости||"| |в| |"||Рособоронэкспорте||"||.
Партнеры| |по| |соглашению| |"||будут| |совместно| |заниматься| |маркетинговой| |и| |рекламно| |-| |выставочной| |деятельностью||,| |взаимодействовать| |при| |проведении| |опытной| |эксплуатации| |экспортного| |специального| |вооружения| |и| |техники| |за| |границей||,| |а| |импортного| |-| |в| |органах| |внутренних| |дел| |и| |внутренних| |войсках||"||.
Кроме| |того||,| |стороны| |договорились| |"||сотрудничать| |по| |вопросам| |научно-исследовательских| |и| |опытно||-||конструкторских| |работ| |по| |модернизации| |экспортируемой| |продукции||,| |подготовке| |и| |обучению| |иностранных| |специалистов| |применению| |и| |эксплуатации| |российского| |спецвооружения| |и| |техники||"||,| |а| |также| |по| |ряду| |других| |направлений||.
Как| |сообщили||,| |в| |частности||,| |представители| |"||Рособоронэкспорта||"||,| |в| |настоящее| |время| |ФГУП| |и| |МВД| |начали| |подготовку| |к| |форуму| |"||Интерполитех| |-| |2002||"||,| |посвященному| |200-летию| |Министерства| |внутренних| |дел| |России||,| |а| |также| |к| |Первой| |китайской| |международной| |выставке| |полицейского| |снаряжения||,| |которая| |пройдет| |в| |июне| |2002| |года||.
"||Рособоронэкспорт||"||,| |по| |словам| |его| |руководства||,| |и| |раньше| |уделял| |"||достаточное| |внимание| |продвижению| |на| |внешний| |рынок| |специальных| |средств| |и| |оружия||,| |используемых| |правоохранительными| |органами| |и| |спецподразделениями||"||.
Однако| |значение| |этого| |направления| |деятельности| |"||Рособоронэкспорта||"| |в| |последнее| |время| |значительно| |увеличилось| |с| |учетом| |возросшего| |интереса| |за| |рубежом| |к| |российской| |спецтехнике| |после| |трагических| |событий| |в| |США| |11| |сентября| |этого| |года||"||,| |отметили| |представители| |ФГУП||.
Для| |повышения| |качества| |обслуживания| |пассажиров| |столичной| |магистрали| |в| |праздничные| |и| |предпраздничные| |дни| |на| |Московской| |железной| |дороге| |(||МЖД||)| |усилено| |пригородное| |пассажирское| |сообщение||.
Об| |этом| |Стране.ru| |сообщили| |в| |пресс-службе| |МЖД||.
Внесены| |изменения| |в| |график| |движения| |электропоездов||.
В| |частности||,| |28| |декабря| |действует| |расписание| |рабочего| |дня||,| |29| |декабря| |электрички| |со| |всех| |вокзалов| |Москвы| |будут| |отправляться| |по| |расписанию| |пятницы||.
30| |и| |31| |декабря||,| |а| |также| |1||,| |2||,| |5||,| |6| |и| |7| |января| |-||_|                                                 |по| |расписанию| |выходного| |дня||.
4| |января| |остается| |расписание| |пятницы||,| |3| |и| |8| |января| |поезда| |пойдут| |по| |графику| |рабочего| |дня||.
Представитель| |министерства| |обороны| |Афганистана| |заявил||,| |что| |все| |возможные| |места||,| |где| |могут| |прятаться| |руководители| |движения| |"||Талибан||"| |и| |сам| |Усама| |бен| |Ладен| |-| |разрушены||.
А| |от| |США| |требуется| |лишь| |одно| |-| |прекратить| |бомбардировки| |страны||,| |сообщает| |британский| |телеканал| |"||Sky| |News||"||.
По| |словам| |Мохаммада| |Хабила||,| |американцам| |работы| |еще| |на| |три| |дня| |максимум||,| |а| |затем| |следует| |прекратить| |бомбардировки| |Афганистана||.
Данный| |комментарий| |последовал| |после| |того||,| |что| |временный| |глава| |правительства| |страны| |Хамид| |Карзай| |сообщил||,| |что| |собирается| |просить| |руководство| |США| |прекратить| |воздушные| |налеты| |на| |восток| |страны||.
В| |преддверии| |ожидаемого| |решения| |ОПЕК| |о| |снижении| |нефтедобычи| |цены| |на| |нефть| |на| |Лондонской| |бирже| |выросли| |утром| |в| |пятницу| |почти| |на| |40| |центов||.
Февральские| |и| |мартовские| |фьючерсы| |по| |поставкам| |нефти| |марки| |"||брент||"| |поднялись| |соответственно| |до| |20,83| |и| |20,4| |доллара| |за| |баррель||,| |сообщает| |РИА| |"||Новости||"||.
В| |компетентных| |кругах| |Израиля| |полагают||,| |что| |недавний| |вооруженный| |инцидент| |на| |участке| |границы| |с| |Иорданией| |в| |долине| |Бейт-Шеан| |был| |инициирован| |шиитской| |радикальной| |организацией| |"||Хизбалла||"||,| |передает| |корреспондент| |Страны.Ru||.
Как| |сообщалось||,| |на| |месте| |боя| |были| |обнаружены| |трупы| |двух| |террористов||,| |имевших| |характерные| |для| |мусульман||-||фундаменталистов| |крайнего| |толка| |внешние| |признаки||:| |окладистые| |бороды| |и| |ленты| |на| |головах| |с| |надписью| |"||нет| |Бога| |кроме| |Аллаха||"||.
Кроме| |того||,| |к| |такому| |выводу| |приводят| |ставшие| |известными| |данные| |о| |существенном| |сокращении| |активности| |"||Хизбаллы||"| |на| |севере| |Израиля| |на| |границе| |с| |Ливаном| |вследствие| |ограничений||,| |наложенных| |на| |ее| |деятельность| |сирийским| |президентом| |Баширом| |Асадом| |под| |сильным| |давлением| |США||.
Представители| |военной| |разведки| |АМАН| |отмечают||,| |что| |в| |последние| |дни| |практически| |прекратилась| |поставка| |оружия| |и| |боеприпасов| |для| |боевиков| |"||Хизбаллы||"| |из| |Ирана| |в| |Ливан| |в| |пограничные| |с| |Израилем| |районы| |при| |посредничестве| |сирийских| |властей||.
Это| |заставляет| |руководство| |этой| |террористической| |организации| |при| |неизменности| |цели| |искать| |новые| |направления| |военного| |противоборства| |с| |сионистским| |врагом||.
Как| |известно||,| |руководство| |ЕС| |опубликовало| |накануне| |вечером| |"||уточненный||"| |список| |террористических| |организаций||.
В| |него| |вошли| |"||Исламский| |джихад||"||,| |ХАМАС| |и| |военное| |крыло| |"||Хизбаллы||"||.
Сообщается||,| |что| |страны| |ЕС| |намерены| |заморозить| |банковские| |счета| |перечисленных| |организаций| |и| |запретить| |деятельность| |работающих| |под| |их| |эгидой| |финансовых| |фондов| |на| |своей| |территории||.
Исламское| |движение| |сопротивления| |ХАМАС| |высказало| |недовольство| |политическими| |контактами| |между| |спикером| |Палестинского| |законодательного| |совета| |(||парламента||)| |Ахмедом| |Куреи| |и| |главой| |МИД| |Израиля| |Шимоном| |Пересом||.
В| |распространенном| |в| |пятницу| |заявлении| |этой| |организации| |говорится||,| |что| |каждый| |палестинец| |в| |отдельности| |и| |весь| |палестинский| |народ| |имеют| |право| |на| |любые| |действия||,| |направленные| |на| |противоборство| |с| |захватническими| |устремлениями| |Израиля||.
В| |нем| |подчеркивается||,| |что| |"||все| |палестинцы| |и| |исламские| |движения| |всего| |мира| |должны| |объединиться| |и| |выразить| |свое| |возмущение| |оккупационной| |политикой| |еврейского| |государства||"||.
Как| |передает| |ИТАР-ТАСС||,| |на| |днях| |палестинское| |руководство| |во| |главе| |с| |Ясиром| |Арафатом| |обязало| |Ахмеда| |Куреи| |продолжить| |контакты| |с| |Шимоном| |Пересом||.
Палестинский| |лидер| |также| |принял| |решение| |направить| |в| |Каир| |и| |Амман| |своих| |представителей| |для| |ознакомления| |руководства| |Египта| |и| |Иордании| |с| |проектом| |палестино||-||израильского| |меморандума| |о| |взаимопонимании||.
Этот| |документ||,| |разработанный| |совместно| |с| |Пересом||,| |направлен| |на| |возобновление| |мирных| |переговоров||.
Вице-премьер| |правительства| |России| |Илья| |Клебанов| |подпишет| |в| |Ереване| |соглашение| |об| |урегулировании| |задолженности| |Армении| |перед| |Россией| |путем| |передачи| |в| |российскую| |собственность| |ряда| |армянских| |предприятий||.
Об| |этом| |он| |заявил| |в| |пятницу| |по| |прибытии| |в| |столицу| |Армении||.
Речь| |идет| |о| |четырех| |известных| |предприятиях||,| |которые| |раньше| |были| |частью| |совместного| |оборонного| |комплекса||,| |и| |одном||-||двух| |объектах| |электроэнергетики||.
Документ| |указывает| |пути| |решения| |вопроса||,| |к| |нему| |прикладываются| |протоколы| |по| |каждому| |пункту| |урегулирования| |задолженности||,| |сообщил| |Илья| |Клебанов||.
Протоколы| |будут| |подготовлены| |и| |подписаны| |не| |позднее| |первого| |квартала| |нового| |года||,| |отметил| |он||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
Российский| |вице-премьер| |сообщил||,| |что| |вместе| |с| |ним| |прибыла| |"||элитная| |делегация||"||,| |в| |частности||,| |первый| |замминистра| |финансов||,| |заместители| |министров| |имущества| |и| |экономики||,| |которые| |на| |месте| |решат| |возникающие| |вопросы||.
"||Мы| |приехали| |с| |желанием| |подписать| |соглашение||,| |которое| |позволит| |нам| |в| |очень| |короткие| |сроки| |полностью| |закрыть| |вопрос| |задолженности||"||,| |-| |сказал| |он||.
Илья| |Клебанов| |опроверг| |слухи| |о| |существовании| |разногласий| |между| |сторонами||.
"||Та| |часть| |работы||,| |которая| |была| |сделана| |до| |сегодняшнего| |дня||,| |разногласий| |не| |вызывала||"||,| |-| |подчеркнул| |он||.
Российский| |вице-премьер| |выразил| |надежду||,| |что| |стороны| |и| |в| |дальнейшем| |будут| |"||работать| |так| |же| |тесно| |и| |во| |взаимопонимании||,| |которое| |было| |до| |этого||"||.
Спикер| |Госдумы| |РФ| |Геннадий| |Селезнев| |считает||,| |что| |уже| |в| |мае||,| |на| |очередном| |заседании| |Высшего| |государственного| |совета| |(||ВГС||)| |Союзного| |государства| |России| |и| |Белоруссии||,| |будет| |определен| |срок| |проведения| |референдума| |по| |союзной| |конституции||.
Геннадий| |Селезнев||,| |являющийся| |также| |председателем| |Парламентского| |собрания| |Союза| |России| |и| |Белоруссии||,| |заявил| |в| |пятницу| |на| |пресс-конференции||,| |что| |на| |состоявшемся| |в| |среду| |в| |Москве| |очередном| |заседании| |ВГС| |по| |его| |инициативе| |был| |обсужден| |вопрос| |о| |принятии| |конституционного| |акта| |Союзного| |государства||.
В| |феврале| |на| |следующем| |заседании| |ВГС| |он| |планирует| |доложить| |о| |ходе| |подготовки| |этого| |документа||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
"||Я| |думаю||,| |что| |уже| |в| |мае| |-| |на| |очередном| |заседании| |-| |мы| |сможем| |посмотреть||,| |обсудить| |текст| |Конституции| |и| |определить| |сроки| |проведения| |референдума| |по| |ней||"||,| |-| |сказал| |председатель| |Парламентского| |собрания| |Союза| |России| |и| |Белоруссии||.
Движение| |транспорта| |в| |центре| |Москвы| |практически| |парализовано||.
Такая| |обстановка| |сложилась| |на| |улицах| |Охотный| |ряд||,| |Большая| |Лубянка||,| |Новая| |площадь||,| |Китайгородский| |проезд||,| |Варварка||,| |Солянка||,| |Мясницкая||,| |Маросейка||.
Забиты| |машинами| |и| |прилегающие| |к| |ним| |переулки||.
Схожая| |ситуация| |наблюдается| |и| |на| |набережных| |Москва-реки| |в| |пределах| |Садового| |кольца||.
Осложнению| |дорожной| |обстановки| |в| |столице| |способствовал| |начавшийся| |утром| |в| |пятницу| |снегопад||.
На| |дорогах| |образуются| |накаты| |и| |"||каша||"||.
Убрать| |улицы| |от| |снега| |не| |представляется| |возможным||,| |поскольку| |спецтехника| |только| |усугубит| |"||пробки||"||.
В| |настоящее| |время| |некоторые| |центральные| |улицы| |перекрыты||,| |сообщает| |РИА| |"||Новости||"||.
В| |Управлении| |Генпрокуратуры| |РФ| |на| |Северном| |Кавказе| |начато| |следствие| |в| |отношении| |задержанного| |накануне| |в| |селении| |Ведено| |Чеченской| |республики| |Муссы| |Гентиева||.
Как| |сообщили| |сегодня| |Стране.Ru| |в| |Управлении| |Генпрокуратуры| |РФ| |на| |Северном| |Кавказе||,| |первоначальные| |следственные| |действия| |будут| |проводиться| |в| |отношении| |двух| |участников| |рейда| |Басаева| |на| |Буденновск| |в| |июле| |1995| |года||:| |Муссы| |Гентиева||,| |задержанного| |в| |минувший| |четверг||,| |и| |Усмана| |Итамулова||,| |задержанного| |в| |ходе| |спецоперации| |в| |Чеченской| |республике| |неделю| |назад| |(||по| |имеющейся| |информации||,| |оба| |подследственных| |были| |рядовыми| |членами| |банды| |Басаева||)||.
Как| |пояснили| |в| |управлении||,| |степень| |участия| |боевиков| |в| |рейде| |будет| |установлена| |в| |ходе| |допросов| |и| |очных| |ставок| |со| |свидетелями| |и| |потерпевшими||,| |ранее| |опознавшими| |их| |по| |фотороботам||,| |составленным| |на| |основе| |телевизионных| |съемок| |буденновских| |событий||.
Пока| |им| |инкриминируется| |стандартный| |для| |участников| |рейда| |набор| |статей| |уголовного| |кодекса||:| |терроризм||,| |захват| |заложников||,| |незаконное| |приобретение| |и| |хранение| |оружия||.
Людмила| |Путина| |от| |себя| |и| |от| |имени| |президента| |России| |поздравила| |в| |пятницу| |ребят||,| |приехавших| |на| |Президентскую| |елку| |в| |Кремль||.
В| |Государственный| |Кремлевский| |Дворец| |на| |новогодний| |праздник| |прибыло| |около| |6| |тысяч| |детей| |из| |всех| |регионов| |России||.
Сегодняшнее| |представление| |-| |благотворительное||.
Проезд||,| |размещение| |и| |сами| |билеты| |бесплатные||.
В| |зале| |находятся| |в| |основном| |дети||-||сироты||,| |дети| |из| |малообеспеченных| |семей||,| |а| |также| |творчески| |одаренные| |ребята| |и| |представители| |детских| |спортивных| |коллективов||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
Организаторами| |елки| |в| |Кремле| |стали| |управление| |делами| |президента||,| |правительство| |Москвы||,| |Московская| |федерация| |профсоюзов| |и| |Государственный| |Кремлевский| |Дворец||.
В| |начале| |представления| |Дед| |Мороз| |и| |Снегурочка| |провели| |"||новогоднюю| |перекличку||"||,| |чтобы| |убедиться||,| |что| |все| |ребята| |успели| |на| |главную| |елку| |страны||.
Снегурочка| |называла| |федеральные| |округа||,| |а| |ребята||,| |представлявшие| |их||,| |громко| |хлопали| |в| |ладоши| |и| |кричали||:| |"||Здесь||,| |здесь||!||"||.
Затем| |Дед| |Мороз| |представил| |дорогую| |гостью| |-| |супругу| |президента| |России||.
Выйдя| |на| |сцену||,| |первая| |леди| |сказала||:| |"||Я| |очень| |рада||,| |что| |вам| |удалось| |из| |всех| |уголков| |России| |добраться| |до| |Москвы||,| |что| |вы| |получите| |море| |удовольствия| |на| |этой| |замечательной| |Президентской| |елке||"||.
Людмила| |Путина| |призналась||,| |что| |для| |нее| |"||всегда| |очень| |волнительно| |и| |ответственно| |выступать| |перед| |ребятами| |-| |вы| |публика| |очень| |серьезная||,| |не| |терпящая| |фальши||"||.
По| |ее| |словам||,| |осталось| |3| |дня| |до| |новогодней| |ночи||,| |когда| |исполняются| |все| |желания||.
"||Я| |хотела| |бы| |подарить| |вам| |счастье||,| |но| |я| |не| |фея||,| |я| |человек||"||,| |-| |с| |сожалением| |сказала| |супруга| |президента||.
Она| |пожелала| |ребятам| |"||море| |счастья| |в| |Новом| |году||"||.
Отметив||,| |что| |наша| |страна| |"||переживает| |сейчас| |нелегкое| |время||"||,| |Людмила| |Путина| |сказала||,| |что| |в| |связи| |с| |этим| |"||наверное||,| |трудно| |быть| |счастливым||"||.
Но| |она| |пожелала| |ребятам| |"||помнить||,| |что| |наша| |родина| |у| |нас| |одна||"||.
По| |ее| |словам||,| |"||чувство| |патриотизма| |помогает| |выстоять| |в| |любых| |испытаниях||,| |помогает| |быть| |добрыми||"||.
"||Желаю| |вам| |быть| |добрыми| |и| |дарить| |людям| |добро||"||,| |-| |сказала| |первая| |леди||.
К| |сожалению||,| |отметила| |Людмила| |Путина||,| |президент| |России| |не| |смог| |сегодня| |прийти| |на| |это| |новогоднее| |представление||,| |чтобы| |поздравить| |ребят||,| |и| |поручил| |сделать| |это| |ей||.
По| |словам| |супруги| |президента||,| |Владимир| |Путин| |передал| |ребятам| |пожелание||,| |которое| |"||отчасти| |связано| |с| |новогодней| |ночью||"||.
"||Владимир| |Владимирович| |пожелал| |вам| |мечтать||!||"||,| |-| |сказала| |Людмила| |Путина||.
Он| |предложил| |ребятам| |загадать| |в| |новогоднюю| |ночь| |желание||,| |и| |"||оно| |непременно| |сбудется||"||.
В| |заключение| |Людмила| |Путина| |пожелала| |ребятам| |счастья||,| |добра| |и| |исполнения| |желаний||.
В| |свою| |очередь| |Дед| |Мороз| |поздравил| |супругу| |президента| |с| |наступающим| |Новым| |годом| |и| |просил| |передать| |президенту| |от| |всех| |ребят| |"||большие| |поздравления||"| |и| |пожелание| |здоровья||.
Австралийская| |полиция| |арестовала| |троих| |подростков| |в| |возрасте| |15| |лет||,| |пытавшихся| |поджечь| |кустарник| |на| |юге| |Сиднея||,| |где| |уже| |четвертые| |сутки| |бушуют| |сильные| |лесные| |пожары||.
По| |сообщению| |полиции||,| |подожженные| |кустарники| |в| |районе| |Шелхарбор| |были| |быстро| |потушены| |местными| |жителями| |и| |полицейскими||.
Подростков| |доставили| |в| |полицейское| |отделение| |на| |допрос||,| |а| |затем| |отпустили| |домой||.
Департамент| |по| |юридическим| |делам| |несовершеннолетних| |после| |консультаций| |с| |полицией| |вынесет| |решение| |о| |том||,| |будут| |ли| |им| |предъявлены| |обвинения| |и| |какое| |наказание| |они| |понесут||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
Между| |тем||,| |по| |последним| |данным||,| |40| |из| |100| |бушующих| |в| |настоящее| |время| |на| |территории| |штата| |Новый| |Южный| |Уэльс| |пожаров| |начались| |в| |результате| |поджога||.
В| |связи| |с| |этим| |представители| |полиции| |штата| |объявили| |о| |создании| |специальной| |комиссии| |по| |расследованию| |причин| |пожаров||.
Виновным| |в| |возникновении| |пожаров| |грозит| |тюремное| |заключение| |сроком| |до| |15| |лет| |и| |штрафы| |в| |размере| |до| |100| |тыс.| |австралийских| |долларов| |(||$||52| |тыс.||)||.
Причиненный| |пожарами| |ущерб| |оценивается| |в| |50| |млн.| |австралийских| |долларов| |(||$||27| |млн.||)||.
Сгорели| |по| |крайней| |мере| |150| |зданий||,| |уничтожены| |10| |тыс.| |голов| |скота||,| |а| |также| |более| |60| |%| |территории| |одного| |из| |крупнейших| |в| |стране| |национальных| |парков| |-| |"||Роял| |Нэшенл| |Парк||"||.
10| |тыс||.| |домов| |остаются| |без| |электричества||.
В| |то| |же| |время| |пожарным| |удалось| |спасти| |11| |тыс||.| |домов||,| |находившихся| |под| |угрозой| |уничтожения||.
В| |предстоящие| |выходные| |дни| |более| |15| |тыс||.| |пожарных| |будут| |задействованы| |в| |тушении| |пожаров||,| |которые||,| |как| |предполагают||,| |усилятся| |из-за| |жары| |и| |сильного| |ветра||.
По| |оценкам| |метеорологов||,| |температура| |воздуха| |в| |субботу| |и| |воскресенье| |будет| |приближаться| |к| |40-градусной| |отметке||.
К| |5| |тыс||.| |пожарных| |и| |добровольцев| |штата| |Новый| |Южный| |Уэльс| |в| |ближайшие| |сутки| |присоединятся| |сотни| |пожарных| |из| |штатов| |Виктория||,| |Квинсленд| |и| |Южная| |Австралия||.
В| |тушении| |огня| |будут| |задействованы| |более| |150| |пожарных| |машин||,| |55| |вертолетов||,| |военная| |авиация| |и| |австралийские| |военнослужащие||.
На| |все| |заданные| |жителями| |Дальнего| |Востока| |президенту| |России| |Владимиру| |Путину| |вопросы| |будут| |даны| |ответы| |по| |существу||.
Об| |этом| |со| |ссылкой| |на| |полпреда| |главы| |государства| |в| |Дальневосточном| |федеральном| |округе| |Константина| |Пуликовского| |сообщил| |в| |понедельник| |его| |пресс-секретарь| |Евгений| |Аношин||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |24| |декабря| |жители| |Дальнего| |Востока| |задали| |президенту| |более| |10| |тыс||.| |вопросов| |по| |телефону||,| |телеграфу| |и| |через| |Интернет| |накануне| |и| |во| |время| |прямого| |телеэфира||,| |трансляцию| |которого| |вели| |телекомпании| |ОРТ| |и| |РТР||,| |"||Радио| |России||"| |и| |радиостанция| |"||Маяк||"||.
Пресс-секретарь| |отметил||,| |что| |Пуликовский| |дал| |указание| |сотрудникам| |аппарата| |систематизировать| |вопросы||,| |заданные| |главе| |государства||,| |и| |ответить| |на| |все||.
По| |его| |словам||,| |двухчасовое| |общение| |Владимира| |Путина| |с| |россиянами| |высветило| |сотни| |проблем||,| |решить| |которые| |люди| |не| |могут| |без| |помощи| |властей||.
По| |данным| |полпредства||,| |больше| |всего| |вопросов||,| |поступивших| |от| |жителей| |Дальнего| |Востока||,| |связано| |с| |уровнем| |жизни| |граждан| |России||,| |социальным| |обеспечением||,| |зарплатами| |и| |пенсиями||.
На| |втором| |месте| |по| |числу| |заданных| |вопросов| |-| |проблемы| |экономики||,| |налоговой| |реформы||,| |взаимоотношений| |бизнеса| |и| |власти||.
Третье| |место| |в| |списке| |наиболее| |популярных| |тем||,| |затронутых| |в| |вопросах||,| |занимают| |проблемы| |соотечественников| |в| |ближнем| |зарубежье||.
В| |течение| |прошедшего| |2001| |года| |органами| |министерства| |юстиции| |РФ||,| |действующими| |на| |территории| |Сибирского| |федерального| |округа| |(||СФО||)||,| |проведены| |5614| |экспертиз| |нормативных| |правовых| |актов| |16-ти| |субъектов| |РФ| |и| |органов| |местного| |самоуправления||,| |входящих| |в| |округ||.
При| |этом| |подготовлено| |681| |отрицательное| |экспертное| |заключение||,| |которое| |своевременно| |было| |направлено| |органами| |юстиции| |в| |прокуратуру| |для| |принятия| |мер| |прокурорского| |реагирования||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |РИА| |"||Новости||"| |в| |отделе| |по| |координации| |и| |юридической| |экспертизе| |законотворческой| |деятельности| |субъектов| |РФ| |Федерального| |управления| |Министерства| |юстиции| |РФ| |по| |СФО||,| |в| |отношении| |144| |нормативных| |правовых| |актов| |приняты| |прокурорские| |протесты| |и| |представления||;| |судами| |общей| |юрисдикции| |признаны| |недействующими| |или| |противоречащими| |федеральному| |законодательству| |96| |нормативных| |правовых| |актов||.
Таким| |образом||,| |около| |38| |проц| |нормативных| |правовых| |актов| |приведены| |в| |соответствие| |с| |федеральным| |законодательством||.
Аналогичный| |показатель| |за| |2000| |год| |составил| |только| |12| |проц||.
Обеспечение| |единства| |правового| |пространства| |Российской| |Федерации| |остается| |одной| |из| |наиболее| |важных| |задач||,| |стоящих| |на| |2002| |год| |перед| |Минюстом| |России| |и| |его| |территориальными| |органами||,| |подчеркнули| |в| |информационном| |отделе| |управления| |Минюста| |РФ| |по| |Новосибирской| |области||.
В| |Пакистане| |проводятся| |массовые| |аресты| |лидеров| |и| |активистов| |экстремистских| |мусульманских| |группировок||.
По| |сообщениям| |местных| |СМИ||,| |с| |пятницы| |по| |понедельник| |под| |стражу| |взято| |уже| |свыше| |1,5| |тыс| |членов| |подобных| |партий| |и| |группировок| |во| |всех| |провинциях| |страны||.
Самое| |большое| |число| |арестованных| |приходится| |на| |крупнейшую| |по| |численности| |населения| |провинцию| |-| |Пенджаб||.
450| |активистов| |мусульманских| |группировок| |арестованы| |в| |Синде||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |полиция| |закрыла| |десятки| |представительств| |экстремистских| |группировок||,| |изъяла| |хранившуюся| |там| |пропагандистскую| |литературу||,| |отключила| |телефоны| |и| |электроснабжение||.
Руководство| |фундаменталистов| |и| |джихадовцев| |(||групп||,| |ведущих| |вооруженную| |борьбу| |против| |индийских| |войск| |в| |Кашмире||)| |выступает| |с| |критикой| |решения| |Первеза| |Мушаррафа||,| |однако| |никакого| |сопротивления| |органам| |правопорядка| |в| |стране| |не| |отмечено||.
Одновременно| |руководство| |так| |называемого| |Объединенного| |джихадовского| |фронта| |заявляет||,| |что| |военные| |действия| |"||против| |индийской| |оккупации| |Кашмира||"| |будут| |продолжены||.
Пакистанцы| |в| |большинстве| |своем| |поддерживают| |новые| |инициативы| |правительства| |Первеза| |Мушаррафа||,| |устав| |от| |разгула| |межрелигиозных| |столкновений| |и| |терактов||,| |совершаемых| |фанантиками| |в| |отношении| |друг| |друга||,| |но| |при| |которых| |чаще| |всего| |погибают| |мирные| |граждане||.
Только| |за| |прошлый||,| |2001| |год| |в| |стране| |в| |подобных| |инцидентах| |погибли| |свыше| |400| |человек||.
Формально| |в| |субботнем| |обращении| |генерала| |Первеза| |Мушаррафа| |к| |нации| |решение| |покончить| |с| |религиозным| |экстремизмом| |и| |терроризмом| |никак| |не| |связывалось| |с| |крайне| |обострившимися| |отношениями| |с| |соседней| |Индией||,| |требовавшей| |запрета| |деятельности| |базирующихся| |в| |Пакистане| |военизированных| |группировок||,| |которые| |вели| |борьбу| |с| |индийскими| |войсками| |в| |Кашмире||.
Ситуация| |резко| |обострилась| |после| |нападения| |5| |вооруженных| |террористов| |на| |здание| |индийского| |парламента| |13| |декабря| |прошлого| |года||.
Обе| |страны| |вывели| |на| |границы| |сотни| |тысяч| |солдат||,| |артиллерию||,| |танки||,| |ракеты| |и| |самолеты||.
Инициатива| |Мушаррафа| |по| |искоренению| |религиозного| |экстремизма| |встретила| |широкий| |положительный| |отклик| |в| |мире||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |соседней| |Индии||,| |которой||,| |собственно| |и| |была| |по| |сути| |адресована||.
С| |учетом| |ранее| |введенного| |Мушаррафом| |запрета| |(||14| |августа| |прошлого| |года||)| |на| |2| |военизированные| |группировки||,| |общее| |число| |подлежащих| |закрытию| |религиозных| |организаций| |достигло| |семи||.
В| |число| |нелегальных| |входят| |"||Лашакр-е-тайяба||"| |и| |"||Джаищ-е-Мухаммад||"||,| |боевиков| |которых| |Индия| |обвиняет| |в| |нападении| |на| |здание| |парламента| |в| |Дели| |13| |декабря||.
Первез| |Мушарраф| |12| |января| |в| |ходе| |обращения| |к| |нации| |вновь| |предложил| |Дели| |сесть| |за| |стол| |переговоров| |и| |решить| |все| |спорные| |вопросы| |политическими| |методами| |и| |средствами||.
Министр| |иностранных| |дел| |Индии| |Джасвант| |Сингх| |уже| |выступил| |с| |заявлением| |о| |принципиальной| |готовности| |своего| |правительства| |к| |возобновлению| |диалога| |с| |Пакистаном||.
В| |Великобритании| |в| |понедельник| |выходит| |диск| |с| |песней| |Джорджа| |Харрисона| |"||Прекрасный| |мой| |Господь||"||,| |который| |он| |записал| |в| |прошлом| |году||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |это| |будет| |первое| |возвращение| |к| |музыкальному| |наследию| |известного| |музыканта| |и| |певца| |легендарной| |ливерпульской| |четверки| |"||Битлз||"| |после| |его| |кончины| |в| |конце| |ноября| |2001| |года||.
Выход| |диска| |расценивается| |многими| |как| |дань| |уважения| |памяти| |Харисона||.
Все| |сборы| |от| |его| |продажи| |пойдут| |на| |благотворительные| |цели||.
Впервые| |песня| |"||Прекрасный| |мой| |Господь||"| |прозвучала| |31| |год| |назад| |и| |сразу| |же| |стала| |хитом| |"||номер| |один||"||,| |удерживая| |эту| |позицию| |в| |течение| |5| |недель| |подряд||.
По| |мнению| |экспертов||,| |очередное| |явление| |музыкальному| |миру| |этой| |песни| |может| |вновь| |поставить| |ее| |на| |верхнюю| |ступень| |поп-хитов||.
Песня| |"||Прекрасный| |мой| |Господь||"| |знаменита| |еще| |и| |тем||,| |что| |из-за| |нее| |Харрисон| |был| |обвинен| |в| |непреднамеренном| |плагиате| |(||несколько| |первых| |нот| |песни| |совпали| |с| |мелодией| |уже| |никому| |не| |известной| |песни| |никому| |не| |известного| |автора||)||.
Во| |время| |хаджа| |в| |Саудовской| |Аравии| |будет| |забито| |более| |600| |тыс||.| |голов| |скота| |в| |качестве| |жертвенных| |животных||,| |передает| |РИА| |"||Новости||"||.
Хадж| |в| |этом| |году| |начнется| |18| |февраля||,| |когда| |более| |2| |млн||.| |паломников| |соберутся| |у| |главной| |мечети| |Мекки||,| |где| |находится| |Кааба| |-| |главное| |святилище| |ислама||,| |и| |продлится| |неделю||.
21| |февраля| |мусульмане| |отмечают| |свой| |главный| |праздник| |Ид| |аль-Адха| |(||праздник| |жертвоприношения||)||,| |во| |время| |которого| |для| |паломников| |будут| |забиты| |более| |600| |тыс||.| |овец||,| |6| |тыс| |коров| |и| |несколько| |тысяч| |верблюдов| |-| |рекордное| |количество| |с| |начала| |выполнения| |саудовской| |программы| |"||Использование| |жертвенных| |животных||"||,| |начатой| |18| |лет| |назад||.
В| |прошлом| |году| |было| |забито| |около| |500| |тыс| |голов| |скота||.
Согласно| |программе||,| |иностранные| |паломники| |при| |въезде| |в| |Саудовскую| |Аравию| |покупают| |специальные| |талоны| |стоимостью| |около| |95| |долларов| |за| |овцу||,| |по| |которым| |получают| |мясо| |жертвенных| |животных||.
Забой| |скота| |с| |соблюдением| |религиозных| |обычаев| |будет| |производится| |на| |самой| |большой| |в| |мире| |бойне||/| |площадью| |300| |тыс| |кв| |метров||/| |вблизи| |Мекки||,| |на| |которой| |работают| |20| |тыс| |мясников||.
Молитвы| |во| |время| |забоя| |будут| |читать| |600| |богословов||.
Часть| |мяса| |будет| |заморожена| |или| |законсервирована||,| |и| |затем| |направлена| |в| |качестве| |дара| |мусульманам| |за| |рубежом||.
Саудовская| |газета| |"||Араб| |Ньюз||"| |пишет||,| |что| |только| |утилизация| |скелетов| |жертвенных| |животных||,| |забитых| |во| |время| |хаджа||,| |обходится| |королевству| |в| |6| |млн| |долларов| |ежегодно||.
Хадж| |является| |одним| |из| |пяти| |"||столпов||"| |ислама| |-| |каждый| |верующий| |обязан| |хотя| |бы| |раз| |в| |жизни| |совершить| |паломничество| |по| |святым| |местам| |ислама| |в| |Мекке| |и| |Медине||.
Как| |сообщил| |11| |января| |на| |пресс-конференции| |начальник| |Сахалинской| |железной| |дороги| |Владимир| |Черничкин||,| |в| |2001| |году| |предприятиям| |лесной| |отрасли| |Сахалинская| |железная| |дорога| |предоставила| |льгот| |на| |общую| |сумму| |4| |млн| |руб||.
По| |просьбе| |администрации| |области| |железная| |дорога| |в| |2002| |году| |также| |согласилась| |предусмотреть| |ряд| |скидок| |на| |перевозки| |грузов| |для| |лесной| |и| |рыбной| |отраслей||,| |передает| |ТИА| |"||Острова||"||.
Как| |сообщалось| |ранее||,| |с| |15| |января| |на| |всех| |российских| |железных| |дорогах||,| |в| |том| |числе| |на| |Сахалинской| |железной| |дороге||,| |на| |30| |проц||.| |будут| |увеличены| |тарифы| |на| |пассажирские| |перевозки||,| |с| |20| |января| |на| |14| |проц||.| |увеличатся| |тарифы| |на| |грузовые| |перевозки||.
Владимир| |Черничкин| |также| |проинформировал||,| |что| |новый| |глава| |МПС| |Геннадий| |Фадеев| |провел| |11| |января| |первое| |селекторное| |совещание| |с| |руководителями| |российских| |железных| |дорог||,| |на| |котором| |заявил||,| |что| |инвестиционная| |программа| |МПС| |на| |2002| |год| |сокращена| |с| |планируемых| |ранее| |160| |млрд||.| |руб||.| |до| |93| |млрд||.| |руб||.
На| |международной| |выставке| |CES| |2002| |компания| |Panasonic| |представила| |самый| |компактный| |в| |мире| |видеоплеер| |массой| |всего| |лишь| |100| |грамм||.
Модель||,| |получившая| |название| |"||TH||-||18LX||"||,| |оснащена| |1,8| |жидкокристаллическим| |дисплеем||,| |поддерживающим| |разрешение| |640||x||480| |и| |позволяет| |работать| |с| |файлами| |форматов| |MPEG-4| |-| |JPEG||,| |MP3| |и| |AAC||.
У| |плеера| |отсутствуют| |встроенные| |динамики||,| |а| |звук| |выводится| |на| |наушники||.
Предполагается||,| |что| |в| |качестве| |накопителя| |будет| |использоваться| |карта| |памяти| |Secure| |Digital| |емкостью| |512| |Мбайт||,| |которая| |позволит| |записывать| |и| |хранить| |до| |3| |часов| |видео| |формата| |MPEG-4| |Movie||.
В| |настоящее| |время| |разработка| |плеера| |еще| |до| |конца| |не| |закончена||,| |а| |в| |качестве| |самого| |раннего| |срока| |появления| |продукта| |на| |рынке| |называют| |лето| |2002| |года||.
Компания| |Opera| |Software| |без| |особого| |шума| |выпустила| |обновление| |к| |6| |версии| |браузера| |собственной| |разработки||.
Обновленная| |Opera| |избавилась| |от| |значительного| |количества| |багов| |в| |ядре| |программы||,
Несмотря| |на| |ожидаемое| |улучшение| |стабильности||,| |разработчики| |предупреждают| |о| |том||,| |что| |это| |бета-версия| |программы| |и| |может| |содержать| |ошибки| |в| |программном| |коде||.
Скачать| |новую| |версию| |известного| |браузера| |можно| |здесь||.
Пока| |существует| |только| |версия| |для| |ОС| |Windows||.
Корреспонденты| |сайта| |NewsFactor| |проинтервьюировали| |представителей| |нескольких| |антивирусных| |компаний||,| |задав| |им| |вопросы| |по| |тому||,| |как| |эксперты| |по| |вирусам| |дают| |названия| |вредоносным| |программам||.
Большинству| |вирусов| |имена| |дают| |именно| |производители| |антивирусов||,| |первыми| |обнаружившие| |вирус| |и| |исследовавшие| |его||.
За| |долгое| |время| |существования| |вирусов| |и| |средств| |борьбы| |с| |ними| |компании| |рассматривали| |возможность| |систематизированного| |названия| |вирусов||,| |но||,| |рано| |или| |поздно||,| |отказались| |от| |таких| |методик||.
Компании| |не| |дают| |вирусу| |имя| |человека||,| |его| |написавшего||,| |так| |как| |не| |желают| |делать| |хакеров| |излишне| |популярными||.
"||Крещение||"| |вируса| |по| |дате| |его| |появления| |также| |неэффективно| |-| |имя| |вируса| |должно| |с| |легкостью| |запоминаться| |пользователями||,| |а| |путаница| |с| |датами| |явно| |этому| |не| |способствует||.
В| |любом| |случае||,| |имя| |вирусу| |дает| |его| |исследователь||,| |и| |оно| |основывается| |на| |каких-либо| |характеристиках||,| |отличающих| |конкретную| |вредоносную| |программу| |от| |других||.
Так||,| |вирус| |Code| |Red| |получил| |свое| |имя| |от| |газированного| |напитка||,| |который| |пили| |исследователи| |компании| |eEye| |Digital| |Security| |во| |время| |работы| |с| |интернет||-||червем||.
Эксперты| |дают| |вредоносному| |коду| |другое| |имя||,| |не| |желая| |давать| |хакеру| |повод| |для| |удовлетворения||.
"||Нам| |нет| |дела| |до| |того||,| |какие| |цели| |преследует| |вирусописатель||,| |мы| |только| |боремся| |с| |его| |творчеством||,| |-| |говорят| |в| |антивирусной| |компании| |Network| |Associates||.
Большинство| |антивирусных| |компаний| |дают| |сотрудникам| |рекомендации| |по| |тому||,| |как| |называть| |вирусы||.
В| |компании| |Symantec| |заявляют||,| |что| |"||это| |необходимо||,| |так| |как| |нелегко| |придумать| |уникальное| |имя| |новому| |вирусу| |при| |наличии| |58| |тысяч| |вредоносных| |программ| |в| |базе||"||.
Нападающий| |сборной| |Португалии| |и| |"||Фиорентины||"| |Нуну| |Гомиш| |был| |вынужден| |покинуть| |поле| |в| |субботнем| |матче| |против| |"||Кьево||"||,| |который| |закончился| |вничью| |2||:| |2||.
Гомиш||,| |забивший| |ранее| |в| |матче| |гол| |в| |ворота| |"||Кьево||"||,| |споткнулся| |и| |получил| |травму||.
Примечательно||,| |что| |Гомиша||,| |которого| |заменил| |бразилец| |Амарал||,| |в| |этот| |момент| |никто| |не| |атаковал||.
Для| |"||Фиорентины||"||,| |которая| |и| |без| |того| |лишилась| |некоторых| |игроков| |в| |связи| |с| |финансовыми| |проблемами||,| |это| |серьезный| |удар||.
Американский| |полузащитник| |украинского| |происхождения| |Дмитрий| |Коваленко||,| |выступавший| |за| |"||Чикаго| |Файр||"||,| |конец| |сезона| |на| |правах| |аренды| |проведет| |в| |клубе| |немецкой| |бундеслиги| |"||Санкт-Паули||"| |из| |Гамбурга||.
24-летний| |игрок| |уже| |дебютировал| |в| |составе| |"||Санкт-Паули||"||,| |отыграв| |все| |90| |минут| |в| |товарищеском| |матче| |против| |голландского| |ПСВ||.
Дебют| |нельзя| |назвать| |удачным| |-| |гамбургский| |клуб| |проиграл| |со| |счетом| |1||:||5||,| |передает| |AP||.
Воспитанник| |киевского| |"||Динамо||"||,| |уехавший| |в| |15-летнем| |возрасте| |в| |США||,| |получил| |американское| |гражданство| |и| |числится| |в| |списке| |кандидатов| |в| |сборную| |своей| |новой| |страны||.
Россиянин| |Андрей| |Столяров| |встретится| |на| |старте| |Открытого| |чемпионата| |Австралии| |по| |теннису| |с| |серебряным| |призером| |Олимпиады| |-| |2000| |немцем| |Томми| |Хаасом| |(||9-й| |номер| |"||посева||"||)||,| |передают| |РИА| |"||Новости||"||.
Два| |сеянных| |российских| |участника| |турнира| |-| |Евгений| |Кафельников| |(||4-й| |номер||)| |и| |Марат| |Сафин| |(||9||)| |-| |получили| |в| |первом| |круге| |соревнований| |не| |самых| |сильных| |соперников||.
Сафин| |сыграет| |с| |малоизвестным| |французом| |Антони| |Дюпуи||,| |а| |Кафельников||_|      |с|                                                               |кем-то| |из| |победителей| |квалификационного| |раунда| |соревнований||.
Стартовые| |поединки| |Открытого| |первенства| |Австралии| |-| |первого| |из| |серии| |турниров| |"||Большого| |Шлема||"| |-| |пройдут| |в| |понедельник||.
Президент| |Международного| |олимпийского| |комитета| |(||МОК||)| |Жак| |Рогг| |назван| |спортивным| |деятелем| |года| |в| |Бельгии||.
На| |первое| |место| |в| |списке| |бельгийских| |спортивных| |знаменитостей| |2001| |года| |он| |был| |поставлен| |в| |результате| |референдума||,| |организованного| |фламандским| |телевидением||.
Оно| |состояло| |из| |специалистов| |спорта||,| |спортивных| |журналистов| |и| |представителей| |общественности||.
Итоги| |голосования| |показали| |равный| |результат| |у| |Жака| |Рогга| |и| |бельгийской| |теннисистки| |Ким| |Клийстер||.
В| |таких| |случаях| |правила| |референдума| |оставляют| |решение| |за| |жюри||,| |которое| |предпочло| |Рогга||,| |избранного| |главой| |МОК| |в| |июле| |прошлого| |года||.
Американский| |теннисист| |Андре| |Агасси| |снялся| |со| |стартующего| |сегодня| |в| |Мельбурне| |Открытого| |чемпионата| |Австралии||,| |первого| |в| |сезоне| |турнира| |"||Большого| |шлема||"||.
Именно| |Агасси| |выиграл| |этот| |турнир| |в| |прошлом| |году| |и| |был| |главным| |фаворитом| |нынешнего| |чемпионата||.
Официальная| |причина| |отказа| |-| |травма| |запястья||.
Трехкратный| |чемпион| |мира| |австриец| |Ники| |Лауда| |впервые| |за| |16| |лет| |сел| |в| |кокпит| |болида||,| |чтобы| |протестировать| |машину||.
На| |сумасшедший| |шаг| |Лауда| |решился| |при| |поддержке| |своей| |команды| |"||Ягуар||"||.
Австриец| |ныне| |возглавляет| |британскую| |конюшню||.
В| |воскресенье| |он| |сел| |в| |машину||,| |чтобы| |опробовать| |ее| |на| |тестах| |в| |испанской| |Валенсии||.
Лауда| |сделал| |10| |кругов| |в| |два| |присеста||.
Аспирин| |назначается| |всем| |людям||,| |больным| |ишемической| |болезнью| |сердца| |или| |другими| |заболеваниями||,| |сопровождающимися| |повышением| |свертываемости| |крови||.
Ежегодно| |он| |спасает| |миллионы| |жизней||,| |предотвращая| |сотни| |тысяч| |инфарктов||.
Но||,| |оказывается||,| |этот| |препарат| |еще| |не| |исчерпал| |своих| |возможностей||.
Эффективность| |аспирина| |при| |лечении| |всех| |"||тромбогенных||"| |заболеваний| |доказана| |более| |чем| |300| |клиническими| |исследованиями||.
В| |основном| |он| |назначается| |людям||,| |уже| |перенесшим| |инфаркт| |или| |приступ| |стенокардии||,| |для| |профилактики| |рецидивов||.
Однако| |исследователи| |из| |Британской| |Ассоциации| |кардиологов| |обнаружили||,| |что| |аспирин| |предотвращает| |не| |только| |рецидивы||,| |но| |и| |первые| |приступы| |болезни||.
Если| |этот| |препарат| |назначить| |в| |небольших| |дозах| |человеку||,| |входящему| |в| |группу| |риска| |по| |развитию| |ИБС||,| |то| |вероятность| |инфаркта| |снижается| |почти| |в| |2| |раза||.
"||Аспирин| |стал| |настоящей| |панацеей| |для| |людей||,| |страдающих| |стенокардией||,| |-| |прокомментировал| |результаты| |исследования| |его| |руководитель| |Колин| |Байжент||.
Однако| |он| |должен| |применяться| |намного| |более| |широко||,| |чем| |сейчас||.
Мы| |подсчитали||,| |что| |если| |назначать| |этот| |препарат| |всем| |представителям| |так| |называемой| |группы| |риска||,| |то| |только| |в| |Великобритании| |он| |может| |спасти| |в| |течение| |года| |40000| |жизней||.
Во| |всем| |мире| |счет| |пойдет| |уже| |на| |миллионы||"
Президент| |Грузии| |Эдуард| |Шеварднадзе| |в| |понедельник| |в| |интервью| |национальному| |радио| |подтвердил||,| |что| |склоняется| |к| |решению| |о| |продлении| |мандата| |российским| |миротворческим| |силам| |в| |Абхазии||.
Как| |заявил| |Шеварднадзе||,| |он| |не| |может| |принять| |решения| |о| |выводе| |российских| |миротворцев| |из| |Абхазии||,| |когда| |не| |решен| |вопрос| |их| |замены||,| |что| |является| |прерогативой| |ООН||.
По| |словам| |президента||,| |после| |терактов| |в| |США| |ООН| |вряд| |ли| |сможет| |взять| |на| |себя| |ответственность| |по| |проведению| |миротворческой| |операции| |в| |Абхазии||.
Шеварднадзе| |сообщил| |и| |о| |том||,| |что| |все| |страны| |-| |партнеры| |по| |урегулированию| |конфликта| |в| |Абхазии||,| |в| |их| |числе| |США||,| |Россия||,| |Германия||,| |Франция||,| |Великобритания| |считают| |неоправданным| |"||вывод| |в| |такой| |ситуации| |российских| |миротворческих| |войск||.
На| |северо-востоке| |Москвы| |неизвестные| |убили| |49-летнюю| |женщину| |-| |ночного| |администратора| |рынка| |"||Отрадное||"||.
Как| |сообщили| |в| |ГУВД| |столицы||,| |преступление| |совершено| |в| |минувшее| |воскресенье||.
Труп| |женщины| |с| |множественными| |ножевыми| |ранениями| |обнаружили| |в| |туалетной| |комнате| |в| |помещении| |администрации| |рынка| |сотрудники| |ОВД| |"||Отрадное||"||.
В| |Омске| |совершил| |аварийную| |посадку| |пассажирский| |самолет| |Ту| |-| |204| |авиакомпании| |"||Сибирь||,| |совершавший| |рейс| |Франкфурт| |-| |Новосибирск||.
Как| |сообщили| |в| |АО| |"||Омский| |аэропорт||"||,| |новосибирский| |аэропорт| |"||Толмачево||"| |не| |смог| |принять| |прибывающий| |из| |Германии| |рейс| |номер| |852| |и| |самолет| |был| |направлен| |в| |Омск||.
При| |заходе| |на| |посадку| |в| |омском| |аэропорту| |пилоты| |заметили||,| |что| |из-за| |сильного| |бокового| |ветра| |лайнер| |может| |сесть| |мимо| |взлетной| |полосы||.
Поскольку| |запас| |топлива| |подходил| |к| |концу||,| |экипаж| |не| |пошел| |на| |второй| |заход| |и| |посадил| |самолет||,| |который||,| |поехав| |по| |взлетной| |полосе||,| |выкатился| |за| |ее| |пределы| |более| |чем| |на| |400| |метров||.
Никто| |из| |находившихся| |на| |борту| |не| |пострадал||.
Американская| |газета| |The| |Washington| |Times||,| |ссылаясь| |на| |данные| |разведки||,| |сообщает| |о| |том||,| |что| |пакистанская| |армия| |начала| |развертывание| |пусковых| |установок| |ракет| |малой| |дальности| |вблизи| |индийской| |границы||.
Кроме| |того||,| |ЦРУ| |утверждает||,| |что| |в| |приграничные| |районы| |Пакистан| |уже| |перебросил| |несколько| |баллистических| |ракет| |M-11| |-| |также| |известных| |как| |Hatf||.
Американская| |разведка| |также| |заметила| |транспортную| |активность| |вблизи| |пакистанской| |военной| |базы| |в| |Саргодхе||,| |где||,| |по| |некоторым| |данным||,| |размещено| |пакистанское| |ядерное| |оружие||,| |и| |в| |районе| |Исламабада||.
После| |20-дневного| |перерыва| |в| |Ставропольском| |краевом| |суде| |в| |понедельник| |возобновился| |процесс| |над| |участниками| |налета| |банды| |Басаева| |в| |июне| |1995| |года| |на| |город| |Буденновск||.
Все| |10| |подсудимых| |обвиняются| |в| |терроризме||,| |бандитизме||,| |захвате| |заложников||,| |незаконном| |приобретении| |и| |ношении| |оружия||.
Как| |пояснил| |председательствующий| |на| |процессе| |Алексей| |Проданов||,| |именно| |из-за| |схожести| |обвинений| |первоначально| |возбужденные| |дела| |против| |двух| |групп| |бандитов| |были| |объединены| |в| |одно||.
На| |скамье| |подсудимых| |-| |Вахит| |Айадамиров||,| |Саламбек| |Даудов||,| |Раиса| |Дундаева| |и| |Аслан| |Якубов||,| |а| |также| |Хусейн| |Миталиев||,| |Майрбек| |Адамов||,| |Хасан| |Бециев||,| |Обусалах| |Тураев||,| |Исса| |Дукаев| |и| |Борз| |-| |Али| |Асламкадиров||.
Недавно| |в| |Ставрополь| |были| |этапированы| |еще| |трое| |членов| |банды| |Басаева||.
По| |словам| |Проданова||,| |по| |их| |делам| |вопрос| |будет| |решен| |после| |окончания| |следствия||.
В| |Москве| |изъята| |крупная| |партия| |героина||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |ГУВД| |столицы||,| |у| |задержанного| |накануне| |на| |востоке| |Москвы| |44-летнего| |неработающего| |изъят| |1| |кг| |676| |грамм| |героина||.
Преступник| |был| |задержан| |у| |дома| |13| |по| |улице| |Уральская| |сотрудниками| |ОВД| |"||Гальяново||.
В| |столицу| |Узбекистана| |прибыла| |делегация| |Конгресса| |США| |во| |главе| |с| |сенатором| |Томасом| |Дэшлом||,| |сообщили| |в| |посольстве| |США| |в| |Ташкенте||.
В| |понедельник| |делегация| |посетит| |город| |Термез||,| |где| |находится| |Мост| |дружбы||,| |соединяющий| |узбекский| |и| |афганский| |берега| |реки| |Амударья||.
Утром| |в| |среду| |16| |января| |делегация| |конгресса| |США| |посетит| |министерство| |иностранных| |дел| |Узбекистана||.
Предполагается||,| |что| |по| |завершению| |беседы| |в| |МИДе| |американских| |гостей| |примет| |в| |своей| |резиденции| |президент| |Узбекистана| |Ислам| |Каримов||.
Во| |второй| |половине| |16| |января| |сенаторы| |совершат| |краткую| |поездку| |в| |столицу| |Киргизии| |город| |Бишкек||,| |по| |их| |возвращению| |в| |Ташкент| |предусмотрено| |проведение| |пресс-конференции||.
В| |Дагестане| |подорваны| |автомобиль| |и| |бронемашина| |с| |сотрудниками| |ОМОНа||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |правоохранительных| |органах| |республики||,| |в| |результате| |инцидента| |никто| |не| |пострадал||.
Подрыв| |произошел| |накануне| |вечером| |в| |Советском| |районе| |Махачкалы||.
При| |прохождении| |автомашины| |УАЗ| |и| |БТР| |с| |сотрудниками| |ОМОНа||,| |следовавшими| |для| |смены| |нарядов| |по| |охране| |здания| |министерства| |внутренних| |дел||,| |по| |проспекту| |Акушинского| |на| |обочине| |дороги| |сработало| |неустановленное| |взрывное| |устройство||,| |начиненное| |гвоздями| |и| |обрезками| |металлических| |пластин||.
Мощность| |взрыва| |была| |эквивалентна| |200| |граммам| |тротила||.
На| |место| |происшествия| |выезжали| |министр| |внутренних| |дел| |республики||,| |работники| |прокуратуры| |и| |ФСБ||.
В| |индийском| |штате| |Трипура| |в| |воскресенье| |были| |убиты| |16| |крестьян| |из| |населенного| |пункта| |Сингичара| |примерно| |в| |70| |км| |от| |столицы| |штата| |города| |Агартала||.
Как| |сообщили| |индийские| |полицейские||,| |жители| |деревни| |были| |расстреляны| |на| |местном| |рынке| |боевиками| |сепаратистской| |группировки| |Национальный| |освободительный| |фронт| |Трипуры||.
В| |результате| |операции||,| |проведенной| |в| |Ачхой-Мартановском| |районе| |Чечни||,| |уничтожены| |двое| |и| |задержаны| |шестеро| |боевиков||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |штабе| |Объединенной| |группировки| |войск||.
В| |возрасте| |104| |лет| |на| |Кубе| |скончался| |Грегорио| |Фуэнтес||,| |который| |послужил| |Эрнесту| |Хемингуэю| |в| |качестве| |прообраза| |героя| |его| |знаменитого| |рассказа| |"||Старик| |и| |море||"||,| |сообщило| |австрийское| |радио| |со| |ссылкой| |на| |источники| |в| |Гаване||.
Как| |передает| |корреспондент| |"||РИА| |Новости||"||,| |Фуэнтес| |умер| |в| |своем| |доме| |в| |рыбацкой| |деревушке| |Кохимар| |к| |востоку| |от| |Гаваны||.
Именно| |отсюда| |он| |выходил| |в| |море| |вместе| |со| |знаменитым| |писателем||.
За| |последние| |годы| |туристы| |часто| |посещали| |Кохимар||,| |а| |Фуэнтес| |стал| |настоящей| |"||достопримечательностью||"| |этого| |поселка||.
Укрощение| |укротителей| |-| |так| |называется| |представление| |по| |мотивам| |пьесы| |английского| |драматурга| |Джона| |Флетчера||,| |премьера| |которого| |состоится| |14| |января| |в| |популярном| |московском| |театре| |"||Ленком||"||,| |передает| |корреспондент| |"||РИА| |Новости||"||.
Отважился| |на| |эту| |постановку| |ученик| |Марка| |Захарова| |-| |Роман| |Самгин||.
"||А| |действительно||,| |нужна| |смелость| |и| |решительность||,| |чтобы| |взяться| |за| |постановку| |пьесы| |Флетчера||,| |коллизии| |которой| |очень| |сильно| |привязаны| |ко| |времени| |ее| |написания||,| |а| |это| |первая| |половина| |17-го| |века||"||,| |-| |сказал| |в| |эксклюзивном| |интервью| |РИА| |"||Новости||"| |Роман| |Самгин||.
-| |И| |поэтому||,| |например||,| |обилие| |шуток| |в| |ней| |просто| |пропадает||,| |поскольку| |они| |все| |звучали| |бы| |ровно| |так| |же||,| |как||_|                                                                                                           |тексты||,| |например||,| |Жванецкого| |через| |200| |лет||.
По| |словам| |режиссера||,| |вместе| |с| |артистами| |практически| |была| |сочинена| |новая| |пьеса||,| |поэтому| |и| |назвали| |это| |представление| |"||по| |мотивам| |пьесы| |Флетчера||"||.
По| |сюжету| |она| |как| |бы| |продолжает| |знаменитую| |пьесу| |"||Укрощение| |строптивой||"||.
"||Мы| |вместе| |с| |Флетчером| |исследуем| |в| |спектакле| |саму| |возможность| |союза| |мужчины| |и| |женщины||"||,| |-| |сказал| |Самгин||.
-| |Ведь| |этим| |двум| |разным| |мирам| |предопределено| |свыше| |быть| |вместе||,| |и| |они| |не| |могут| |друг| |без| |друга||.
По| |его| |словам||,| |на| |репетициях| |постоянно| |возникали| |дискуссии||,| |доходившие| |до| |отчаянных| |споров||,| |потому| |что| |у| |каждого| |из| |исполнителей| |есть| |свой| |опыт| |и| |свое| |мнение| |о| |взаимоотношениях| |мужчины| |и| |женщины| |и| |о| |том||,| |что| |такое| |семья||.
"||Эта| |тема| |касается| |всех| |и| |каждого||,| |и| |поэтому| |интересна| |всегда||"||,| |-| |сказал| |Самгин||.
"||А| |особенно| |она| |становится| |актуальной| |сегодня||,| |когда| |меняется||,| |пересматривается| |взгляд| |на| |роль| |мужчины| |и| |женщины| |и| |на| |семью||.
В| |главных| |ролях| |заняты| |молодые||,| |но| |уже| |популярные| |артисты| |Мария| |Миронова| |и| |Дмитрий| |Певцов||.
За| |этой| |первой| |самостоятельной| |режиссерской| |работой| |своего| |ученика| |заинтересованно| |и| |внимательно| |наблюдал| |Марк| |Захаров||.
Десятая| |торжественная| |церемония| |вручения| |премии| |кинокритики| |и| |кинопрессы| |"||Золотой| |овен||"| |состоялась| |в| |воскресенье| |в| |Центре| |российского| |кино||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |в| |14| |номинациях| |награждены| |42| |человека||.
Победителем| |в| |номинации| |"||Лучший| |фильм||"| |стала| |картина| |Александра| |Сокурова| |"||Телец||"||.
Этот| |фильм| |стал| |победителем| |практически| |во| |всех| |номинациях| |"||Лучший| |сценарий||"| |(||Юрий| |Арабов||)||,| |"||Лучший| |оператор||"| |(||Александр| |Сокуров||)||,| |"||Лучший| |художник||"| |(||Наталья| |Кочергина||)||,| |"||лучшая| |женская| |и| |мужская| |роль||"| |(||Мария| |Кузнецова| |и| |Леонид| |Мозговой||)||.
Кроме| |того||,| |"||Лучшим| |дебютом||"| |стал| |фильм| |Сергея| |Бодрова| |"||Сестры||"||.
В| |честь| |юбилея| |президент| |кинокомпании| |"||Кинотавр||"| |Марк| |Рудинштейн| |вручил| |"||Золотой| |овен| |десятилетия||"| |известному| |продюсеру| |Сергею| |Сельянову||.
После| |вручения| |премий| |состоялось| |открытие| |7-ого| |международного| |фестиваля| |"||Лики| |любви||"||.
На| |этот| |раз| |открывала| |фестиваль| |новая| |пара| |-| |Лидия| |Вележева| |и| |Алексей| |Гуськов| |-| |актерская| |пара| |с| |15-летним| |семейным| |стажем||.
Хаттаб| |и| |Басаев| |перестали| |пользоваться| |мобильными| |телефонами||.
Радиоразведка| |федеральных| |сил| |уже| |больше| |месяца| |не| |слышит| |в| |эфире| |голосов| |Хаттаба| |и| |Басаева||.
"||Хаттаб| |не| |выходит| |на| |радиосвязь| |даже| |с| |ближайшими| |соратниками| |уже| |больше| |месяца||,| |с| |3| |декабря||.
Хотя| |прежде| |по| |несколько| |раз| |в| |день| |переговаривался| |по| |рации| |с| |полевыми| |командирами||,| |давал| |им| |очередные| |указания||"||,| |-| |сообщил| |в| |воскресенье| |ИТАР-ТАСС| |начальник| |Управления| |ФСБ| |по| |Чечне| |Сергей| |Бабкин||.
"||Залег| |на| |дно| |и| |Шамиль| |Басаев||"||,| |-| |сказал| |он||.
"||Последний| |раз| |его| |голос| |был| |слышен| |в| |радиоэфире| |6| |декабря||"||.
По| |мнению| |сотрудников| |ФСБ||,| |лидеры| |сепаратистов| |прекратили| |работу| |в| |радиоэфире| |и| |перепоручили| |свои| |функции| |заместителям| |из-за| |возросшей| |активности| |федеральных| |сил||.
В| |настоящее| |время| |они| |проводят| |спецоперации| |в| |горных| |районах| |на| |юге| |республики||,| |вблизи| |тех| |мест||,| |где| |скрываются| |Хаттаб| |и| |Басаев||.
Это| |вынудило| |их||,| |проявлявших| |и| |прежде| |повышенную| |осторожность||,| |предпринять| |дополнительные| |меры| |безопасности||.
Боевики| |опасаются| |мобильных| |телефонов| |и| |раций||,| |памятуя| |гибель| |первого| |мятежного| |президента| |Чечни| |Джохара| |Дудаева||.
В| |1998| |году| |он| |был| |убит| |в| |горах| |на| |западе| |республики||.
В| |его| |джип| |попала| |управляемая| |ракета| |с| |российского| |штурмовика| |Су||-||24||,| |которая| |была| |наведена| |на| |сигнал| |спутникового| |телефона| |Дудаева||.
Дудаев| |разговаривал| |по| |телефону| |с| |одним| |весьма| |известным| |российским| |журналистом||,| |который| |поддерживал| |телефонный| |контакт| |с| |генералом| |вплоть| |до| |момента| |разрыва| |ракеты||.
У| |Басаева| |и| |Хаттаба| |есть| |еще| |серьезная| |причина| |для| |опасений||:| |местные| |жители| |стали| |чаще| |сотрудничать| |с| |федеральными| |силами||.
Так| |в| |воскресенье| |они| |помогли| |сотрудникам| |спецслужб| |найти| |тайник| |с| |оружием||.
Британское| |правительство| |активно| |продвигает| |заключение| |крупной| |сделки| |по| |продаже| |вооружений| |Индии||.
Речь| |идет| |о| |планах| |одной| |из| |крупнейших| |компаний| |британского| |ВПК| |"||Бритиш| |аэроспейс||"| |подписать| |контракт| |с| |Дели| |на| |поставку| |60| |истребителей| |"||Хоук||"| |на| |сумму| |один| |миллиард| |фунтов| |стерлингов||.
Об| |этом| |стало| |известно| |в| |Лондоне| |после| |завершения| |поездки| |премьер-министра| |Энтони| |Блэра| |в| |Юго-Восточную| |Азию||.
В| |поддержку| |такой| |сделки| |лично| |выступал| |министр| |обороны| |Великобритании| |Джеффри| |Хун||.
Как| |сообщает| |газета| |"||Гардиан||"||,| |этот| |вопрос| |будет| |поднят| |на| |международной| |выставке| |вооружений||,| |которая| |пройдет| |в| |Индии| |в| |феврале||.
Представитель| |посольства| |Пакистана| |в| |Лондоне| |заявил| |газете||,| |что| |любое| |наращивание| |Индией| |своего| |арсенала| |вооружений| |приведет| |к| |обострению| |напряженности| |между| |Дели| |и| |Исламабадом||.
Руководство| |Северной| |Кореи| |предупредило| |Соединенные| |Штаты| |о| |создании| |в| |США| |специального| |подразделения| |ракетных| |войск| |для| |отражения| |атаки| |с| |использованием| |баллистических| |ракет| |со| |стороны| |Южной| |Кореи||.
Таким| |образом||,| |Северная| |Корея| |считает| |себя| |"||достаточно| |подготовленной||,| |чтобы| |вступить| |в| |войну| |с| |США||"||,| |передает| |японское| |агентство| |Киодо| |(||Kyodo||)||.
Война| |с| |Америкой| |явно| |входит| |в| |моду||.
В| |то| |же| |время| |позволить| |себе| |открытые| |заявления| |о| |готовности| |к| |войне| |со| |сверхдержавами| |могут| |только| |"||страны||-||изгои||"| |вроде| |Северной| |Кореи||,| |которым| |не| |страшны| |уже| |никакие| |санкции||.
Депрессия| |-| |это| |не| |просто| |состояние| |души||,| |но| |и| |опасное| |заболевание||,| |вызывающее| |необратимые| |изменения| |психики| |и| |провоцирующее| |развитие| |других| |болезней||.
И| |для| |борьбы| |с| |ней| |врачам| |приходится| |применять| |все| |возможные| |методы||.
В| |ход| |идут| |лекарства||,| |психотерапия| |и| |даже| |компьютерные| |программы||.
Программа| |под| |названием| |"||Beating| |the| |Blues||"||,| |созданная| |программистами| |компании| |"||Ultrasis| |plc||"| |и| |врачами| |из| |лондонского| |"||Priory| |Hospital||"||,| |играет| |роль| |собеседника||,| |так| |необходимого| |больным| |депрессией| |людям||.
Известный| |предприниматель| |Борис| |Березовский| |исключает| |возможность| |прекращения| |трансляции| |программ| |ТВ||-||6| |до| |завершения| |юридической| |процедуры| |ликвидации| |телеканала||.
"||Никаких| |таких| |глупостей| |типа| |черного| |экрана| |и| |призывов| |на| |площадь| |с| |моей| |стороны| |как| |акционера| |никто| |не| |услышит||"||,| |-| |заявил| |Березовский| |в| |интервью| |Gzt.ru||.
По| |его| |словам||,| |в| |течение| |полугода||,| |отведенного| |на| |решение| |этих| |вопросов||,| |телекомпания| |намерена| |отстаивать| |свои| |интересы| |в| |Конституционном| |суде| |России| |и| |Европейском| |суде| |по| |правам| |человека||.
Напомним||,| |что| |Березовский| |владеет| |контрольным| |пакетом| |акций| |Московской| |независимой| |вещательной| |корпорации||,| |которая| |осуществляет| |вещание| |на| |канале| |ТВ||-||6||.
14| |января| |собрание| |акционеров| |МНВК| |должно| |выполнить| |решение| |Президиума| |Высшего| |арбитражного| |суда| |России| |от| |11| |января| |2002| |года| |и| |начать| |процедуру| |ликвидации| |компании||.
Власти| |Афганистана| |готовы| |вынести| |смертный| |приговор| |международному| |"||террористу| |номер| |один||"| |Осаме| |бин| |Ладену| |и| |лидеру| |движения| |"||Талибан||"| |мулле| |Мохаммеду| |Омару||.
Как| |заявил| |назначенный| |недавно| |верховный| |судья| |Афганистана| |Фазал| |Хади| |Шинвари| |(||Fazal| |Hadi| |Shinwari||)||,| |если| |бин| |Ладена| |доставят| |в| |суд||,| |его| |непременно| |приговорят| |к| |смерти||.
По| |словам| |Шинвари||,| |на| |мулле| |Омаре| |и| |бин| |Ладене| |лежит| |ответственность| |за| |разрушение| |Афганистана||,| |по| |их| |вине| |в| |стране| |царят| |анархия| |и| |хаос||.
Кроме| |того||,| |по| |вине| |бин| |Ладена| |в| |мире| |сложилось| |неприязненное| |отношение| |к| |исламу||.
По| |словам| |судьи||,| |"||экстремистское||"| |толкование| |ислама| |режимом| |талибов| |привело| |к| |тому||,| |что| |Афганистан| |стал| |объектом| |бомбардировок| |американской| |авиации||.
Судья| |подчеркнул||,| |что| |по| |законам| |ислама| |Осама| |и| |Омар| |заслужили| |смерти||.
Временное| |правительство| |Афганистана| |намерено| |сурово| |наказать| |всех| |талибов||,| |виновных| |в| |убийстве| |афганцев||,| |напоминает| |Ananova.com||.
В| |воскресенье| |американские| |военные| |самолеты| |обстреляли| |предполагаемые| |укрытия| |боевиков| |террористической| |организации| |"||Аль-Каеда||"| |и| |движения| |"||Талибан||"| |на| |востоке| |Афганистана||.
По| |сообщению| |Reuters||,| |самолеты| |продолжают| |бомбить| |комплекс| |пещер| |на| |территории| |Завара||,| |недалеко| |от| |города| |Хост||,| |расположенного| |у| |восточной| |границы||.
Бомбовые| |удары| |наносятся| |по| |этой| |территории| |уже| |несколько| |дней||.
Таким| |образом| |шла| |подготовка| |к| |операции| |по| |переброске| |в| |горный| |комплекс| |спецотрядов| |для| |поиска| |террористов| |и| |их| |главарей||.
Граничащая| |с| |Пакистаном| |территория| |Завара| |включает| |в| |себя| |комплексы| |пещер| |и| |центры| |подготовки| |боевиков||.
Они| |используются| |талибами| |со| |времен| |войны| |с| |Советским| |Союзом| |в| |80-х| |годах||.
Из| |столицы| |Афганистана| |сейчас| |выдворяются| |вооруженные| |люди||,| |наводнившие| |город| |за| |время| |многолетней| |войны||.
После| |завершения| |этой| |операции| |американское| |правительство| |намерено| |оставить| |в| |Кабуле| |отряд| |численностью| |1500| |бойцов||.
Аэропорт| |бельгийской| |столицы| |Брюсселя| |был| |эвакуирован| |в| |субботу| |вечером| |из-за| |возможной| |угрозы| |взрыва||,| |однако| |впоследствии| |угроза| |оказалась| |ложной| |и| |аэропорт| |возобновил| |работу||.
По| |данным| |агентства| |Reuters||,| |эвакуация| |была| |проведена| |из-за| |действий| |некоего| |человека||,| |подробностей| |о| |котором| |не| |сообщается||.
Он| |подошел| |к| |кассе| |финской| |авиакомпании| |Finnair| |и| |потребовал| |бесплатный| |билет||,| |предположительно| |до| |Хельсинки||.
В| |противном| |случае| |злоумышленник| |угрожал| |взорвать| |бомбу||,| |якобы| |находившуюся| |у| |него| |в| |багаже||.
Зал| |вылетов| |был| |немедленно| |эвакуирован||,| |неизвестный| |задержан||,| |а| |на| |место| |происшествия| |вызвана| |команда| |спасателей||,| |которая| |не| |нашла| |в| |багаже| |никаких| |взрывчатых| |веществ||.
Работа| |аэропорта| |была| |возобновлена||.
Как| |известно||,| |во| |всех| |европейских| |аэропортах| |в| |настоящее| |время| |усилены| |меры| |безопасности| |из-за| |недавнего| |инцидента| |с| |рейсом| |Париж||-||Майами||,| |на| |борту| |которого| |житель| |Великобритании| |Ричард| |Рейд| |попытался| |взорвать| |бомбу||,| |спрятанную| |в| |обуви||.
В| |субботу| |в| |центре| |испанского| |города| |Бильбао||,| |расположенного| |в| |автономном| |сообществе| |Страна| |Басков||,| |произошел| |взрыв||.
Взрывное| |устройство| |было| |заложено| |в| |автомобиль||.
Как| |сообщает| |BBC| |со| |ссылкой| |на| |представителей| |полиции||,| |два| |человека| |получили| |ранения||.
Ни| |одна| |из| |террористических| |группировок| |не| |взяла| |на| |себя| |ответственность| |за| |теракт||.
Незадолго| |до| |взрыва| |в| |местную| |газету| |поступил| |анонимный| |звонок||.
Звонивший| |предупредил| |о| |готовящемся| |взрыве| |и| |сообщил||,| |что| |его| |подготовили| |члены| |террористической| |организации| |ETA||.
После| |звонка| |были| |эвакуированы| |покупатели| |семиэтажного| |магазина||,| |расположенного| |неподалеку| |от| |места| |происшествия||.
14| |января| |глава| |ЦРУ| |США| |Джордж| |Тенет| |и| |ряд| |высокопоставленных| |сотрудников| |разведслужб| |США| |заявили| |о| |том||,| |что| |информация| |о| |личной| |причастности| |Ясира| |Арафата| |к| |контрабанде| |оружия||,| |собранная| |и| |предоставленная| |им| |израильскими| |спецслужбами||,| |является| |"||точной| |и| |достоверной||"||,| |сообщает| |MIGNews.com||.
На| |прошлой| |неделе| |израильская| |делегация||,| |возглавляемая| |бригадным| |генералом| |Йоси| |Купервассером||,| |прибыла| |в| |Вашингтон||,| |чтобы| |ознакомить| |своих| |американских| |коллег| |и| |Белый| |дом| |с| |данными| |расследования| |по| |факту| |задержания| |судна| |"||Karina| |-| |A||"| |с| |грузом| |контрабандного| |оружия||.
Сразу| |же| |после| |этого| |представители| |американских| |властей||,| |по| |данным| |MIGNews.com||,| |заявили| |о| |том||,| |что| |они| |согласны| |с| |Израилем| |в| |том||,| |что| |к| |контрабанде| |оружия| |причастны| |высокопоставленные| |чиновники| |палестинской| |администрации||,| |однако| |о| |причастности| |Арафата| |речи| |в| |тот| |момент| |не| |шло||.
Согласно| |данным||,| |предоставленным| |израильской| |разведкой||,| |летом| |2001| |года| |Ясир| |Арафат| |принял| |стратегическое| |решение| |об| |изменении| |направления| |внешнеполитической| |деятельности||,| |начав| |работу| |по| |укреплению| |палестино||-||иранского| |сотрудничества||.
Был| |проведен| |ряд| |встреч| |между| |доверенными| |лицами| |Арафата| |и| |духовным| |лидером| |Ирана| |аятоллой| |Али| |Хаменеи||.
Эта| |информация||,| |как| |и| |данные| |о| |причастности| |Арафата| |к| |контрабанде| |оружия||,| |были| |косвенно| |подтверждены| |спецслужбами| |Египта||.
Однако| |некоторые| |детали||,| |как| |утверждает| |MIGNews.com||,| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |президент| |Египта| |Мубарак| |и| |ряд| |высокопоставленных| |египетских| |политиков| |также| |знали| |о| |действиях| |Арафата| |и| |даже| |поспособствовали| |ему||,| |предоставив| |возможность| |провести| |судно| |с| |оружием| |через| |Суэцкий| |канал||.
Тем| |не| |менее||,| |по| |сведениям| |MIGNews.com||,| |Арафат| |начал| |способствовать| |тому||,| |чтобы| |Иран| |мог| |влиять| |на| |некоторые| |сферы| |палестинской| |политики||,| |традиционно| |курируемые| |египтянами||.
Такое| |поведение| |палестинского| |лидера| |не| |удовлетворило| |египетское| |руководство||,| |следствием| |чего| |стало| |раскрытие| |последним| |информации| |о| |переправке| |оружия||,| |передает| |MIGNews.com||.
Администрация| |США| |направила| |палестинскому| |лидеру| |Ясиру| |Арафату| |ноту| |с| |требованием| |выявить| |и| |арестовать| |всех| |лиц||,| |причастных| |к| |попытке| |незаконного| |ввоза| |50| |тонн| |оружия| |на| |борту| |судна| |"||Карин||-||ЭЙ||"||,| |сообщает| |Ha'aretz||.
Согласно| |дипломатическим| |источникам||,| |нота| |была| |вручена| |американским| |консулом| |в| |Иерусалиме| |Рональдом| |Скличером| |(||Ronald| |Schlicher||)||.
Также| |сообщается||,| |что| |американское| |правительство||,| |основываясь| |на| |некоторых| |данных||,| |подозревает||,| |что| |Арафат| |знал| |о| |существовании| |судна| |с| |оружием||.
В| |этот| |инцидент| |также| |были| |вовлечены| |и| |несколько| |других| |ключевых| |фигур| |палестинской| |администрации||.
Таким| |образом||,| |администрация| |США| |все| |больше| |склоняется| |к| |версии| |израильских| |властей||,| |уверенных| |в| |непосредственном| |участии| |Ясира| |Арафата| |в| |контрабанде| |оружия||.
Госсекретарь| |США| |Колин| |Пауэлл| |в| |телефонном| |разговоре| |с| |палестинским| |лидером| |отказался| |принять| |утверждения| |Арафата| |о| |его| |полной| |непричастности| |к| |инциденту||.
"||Пауэлл| |сказал| |Арафату||,| |что| |свидетельства| |участия| |палестинской| |администрации| |в| |этом| |инциденте| |слишком| |серьезны||"||,| |-| |сообщил| |представитель| |госдепартамента| |США| |Ричард| |Баучер| |(||Richard| |Boucher||)||.
Мы| |ждем| |исчерпывающих| |объяснений| |по| |этому| |поводу||.
Управление| |Федеральной| |службы| |безопасности| |России| |по| |Челябинской| |области| |заканчивает| |расследование| |и| |в| |ближайшее| |время| |направит| |в| |суд| |дело| |жителя| |Челябинска||,| |утверждавшего||,| |что| |он| |причастен| |к| |организации| |терактов| |11| |сентября| |в| |США||.
Как| |сообщили| |ИТАР-ТАСС| |в| |местном| |УФСБ||,| |осенью| |2001| |года||,| |вскоре| |после| |трагических| |событий| |в| |США||,| |в| |ряд| |иностранных| |посольств| |в| |Москве| |позвонил| |неизвестный| |и| |заявил||,| |что| |представляет| |"||одну| |из| |экстремистских| |исламских| |организаций||,| |близких| |к| |"||Талибану||"||.
Он| |сообщил||,| |что| |этой| |экстремистской| |организацией| |уполномочен| |взять| |ответственность| |за| |теракты| |в| |Нью-Йорке| |и| |Вашингтоне||,| |после| |чего| |выдвинул| |по| |телефону| |несколько| |"||политических| |требований||"||,| |угрожая||,| |что| |в| |случае| |их| |невыполнения| |"||вскоре| |последуют| |новые| |террористические| |акты||"||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |России||.
После| |обращения| |иностранных| |дипломатов| |в| |ФСБ| |и| |МИД| |РФ| |к| |расследованию| |этого| |инцидента| |подключилась| |российская| |контрразведка||.
Было| |установлено||,| |что| |телефонные| |звонки| |в| |посольства| |были| |сделаны| |из| |Челябинска||.
20| |ноября| |из| |этого| |уральского| |города| |в| |Москву| |вновь| |позвонил| |неизвестный| |и||,| |угрожая| |иностранным| |дипломатам| |терактами||,| |еще| |раз| |заявил||,| |что| |ответствен| |за| |взрывы| |11| |сентября| |в| |Нью-Йорке| |и| |Вашингтоне||.
Вскоре| |в| |ходе| |оперативно||-||следственных| |мероприятий| |сотрудники| |УФСБ| |"||вычислили||"| |и| |задержали| |злоумышленника||.
"||Челябинским| |бен| |Ладеном||"| |оказался| |32-летний| |житель| |города| |таджик| |Фуркат| |Ибрагимов||,| |работавший| |водителем| |троллейбуса||.
В| |отношении| |него| |возбуждено| |уголовное| |дело| |по| |статье| |207| |УК| |РФ| |-| |"||заведомо| |ложное| |сообщение| |об| |акте| |терроризма||"||.
Максимальное| |наказание| |по| |этой| |статье| |-| |лишение| |свободы| |на| |срок| |до| |3| |лет||.
В| |ходе| |следствия| |Ибрагимов| |признался||,| |что| |это| |он| |обращался| |в| |посольства| |с| |угрозами||.
По| |итогам| |проведенной| |психиатрической| |экспертизы| |он| |был| |признан| |полностью| |вменяемым||.
В| |настоящее| |время| |Ибрагимов| |освобожден| |из-под| |стражи| |под| |подписку| |о| |невыезде| |и| |находится| |в| |Челябинске||.
Мещанский| |межмуниципальный| |суд| |Москвы| |отказался| |освободить| |бывшего| |главу| |Красноярского| |алюминиевого| |завода| |Анатолия| |Быкова| |из-под| |стражи||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |суд| |счел||,| |что| |Быков| |не| |может| |быть| |освобожден| |из-под| |стражи||,| |поскольку| |обвиняется| |в| |особо| |тяжком| |преступлении||.
Тем| |самым||,| |суд| |отклонил| |ходатайство| |адвоката| |Быкова| |Генриха| |Падвы||,| |который| |просил| |изменить| |его| |подзащитному| |меру| |пресечения| |с| |содержания| |под| |стражей| |"||на| |любую| |другую||,| |не| |связанную| |с| |лишением| |свободы||"||.
Защитник| |отметил||,| |что| |Быков| |более| |года| |находится| |под| |стражей| |в| |ожидании| |суда||,| |начало| |которого| |откладывается| |не| |из-за| |него||.
После| |окончания| |слушания| |Генрих| |Падва| |заявил| |РИА| |"||Новости||"||,| |что| |отказ| |Мещанского| |суда| |освободить| |Быкова| |из-под| |стражи| |будет| |"||скорее| |всего| |обжалован| |в| |Мосгорсуде||"||.
Суд| |также| |отклонил| |ходатайство| |адвоката| |о| |приобщении| |к| |материалам| |уголовного| |дела| |обращения| |депутатов| |Госдумы| |Егора| |Демина| |и| |Владислава| |Соломатина||,| |которым| |главный| |свидетель| |обвинения| |-| |некий| |Александр| |Василенко| |в| |декабре| |прошлого| |года| |за| |границей| |передал| |официальное| |заявление| |с| |отказом| |от| |данных| |на| |следствии| |показаний||,| |а| |также| |видеокассету| |с| |записью| |своего| |заявления||.
В| |ходе| |следствия| |Василенко| |утверждал||,| |что| |был| |нанят| |Быковым| |для| |убийства| |Вилора| |Струганова||,| |известного| |в| |определенных| |кругах| |как| |Паша| |Цветомузыка||.
Прокуратура| |Северо-Западного| |административного| |округа| |Москвы| |инкриминирует| |бывшему| |председателю| |Совета| |директоров| |КРаЗа| |подготовку| |убийства| |Струганова||.
В| |среду| |Мещанский| |суд| |отложил| |на| |4| |февраля| |рассмотрение| |существа| |уголовного| |дела| |Анатолия| |Быкова| |в| |связи| |с| |отсутствием| |Струганова||,| |который| |является| |по| |делу| |потерпевшим||.
Федеральный| |судья| |Владимир| |Никитин| |счел| |невозможным| |рассматривать| |дело||,| |поскольку||,| |по| |его| |мнению||,| |это| |нарушило| |бы| |права| |потерпевшего||.
По| |мнению| |государственного| |обвинителя||,| |Струганов| |может| |быть| |доставлен| |в| |Москву| |в| |течение| |недели||.
Сам| |Струганов||,| |который| |является| |по| |делу| |Быкова| |потерпевшим||,| |в| |настоящее| |время| |содержится| |в| |Красноярском| |СИЗО| |номер| |один||.
Прокуратурой| |Кемеровской| |области| |ему| |предъявлено| |обвинение| |в| |"||терроризме||"| |в| |связи| |с| |взрывом| |на| |одном| |из| |избирательных| |участков| |Красноярска| |и| |многоквартирном| |доме||,| |где| |проживал| |Струганов| |в| |декабре| |прошлого| |года||.
Судебный| |процесс| |по| |делу| |Анатолия| |Быкова| |открылся| |в| |Мещанском| |суде| |4| |января| |текущего| |года||.
Однако| |тогда| |слушания| |также| |были| |отложены| |в| |связи| |с| |отсутствием| |Струганова||.
В| |этот| |же| |день| |суд| |отказался| |освободить| |Быкова| |из-под| |стражи||,| |отклонив| |просьбу| |его| |адвокатов||.
15| |января| |текущего| |года| |Мосгорсуд| |подтвердил| |законность| |и| |обоснованность| |решения| |Мещанского| |суда||.
На| |встрече| |с| |президентом| |Владимиром| |Путиным| |лидеры| |думских| |фракций| |"||высказали| |множество| |предложений| |по| |новым| |законопроектам||"||.
Об| |этом||,| |как| |передает| |корреспондент| |"||РИА-Новости||"||,| |сообщил| |журналистам| |председатель| |Госдумы| |Геннадий| |Селезнев||.
По| |его| |словам||,| |Владимир| |Путин| |провел| |во| |вторник| |"||очень| |обстоятельный| |разговор||"| |по| |итогам| |прошлого| |года| |и| |планам| |на| |2002| |год| |с| |председателями| |обеих| |палат| |российского| |парламента| |и| |лидерами| |думских| |фракций||.
Участники| |встречи| |также| |обсудили| |вопросы| |взаимоотношения| |Госдумы| |с| |Советом| |Федерации||.
Были| |высказаны| |предложения| |по| |улучшению| |работы| |двух| |палат| |российского| |парламента||.
Однако||,| |отметил| |Селезнев||,| |"||все| |действия| |будут| |направлены| |на| |усиление| |Федерального| |Собрания| |в| |целом||"||.
По| |словам| |спикера||,| |Владимир| |Путин| |подробно| |проинформировал| |депутатов| |об| |итогах| |своего| |визита| |в| |Польшу| |и| |о| |ходе| |переговоров| |с| |Соединенными| |Штатами||.
США| |не| |планируют| |создавать| |постоянно| |действующие| |военные| |базы| |в| |Центральной| |Азии||,| |куда| |антитеррористическая| |коалиция| |стягивает| |тысячи| |военнослужащих| |и| |десятки| |самолетов||,| |сказал| |командующий| |военной| |операцией| |на| |территории| |соседнего| |Афганистана| |американский| |генерал| |Томми| |Фрэнкс||.
"||Мы| |не| |планируем| |создавать| |постоянно| |действующую| |военную| |базу| |в| |регионе||"||,| |-| |сказал| |на| |брифинге| |в| |Бишкеке| |Фрэнкс||,| |возглавляющий| |Центральное| |командование| |США||,| |передает| |Reuters||.
"||Однако| |та| |борьба| |с| |терроризмом||,| |которую| |ведут| |страны| |региона| |и| |члены| |коалиции||,| |подразумевает| |наличие| |условий||,| |с| |помощью| |которых| |силы| |коалиции| |-| |причем||,| |это| |силы| |коалиции||,| |а| |не| |только| |США||,| |-| |могли| |бы| |осуществлять| |борьбу| |с| |терроризмом||"||,| |-| |добавил| |Фрэнкс||.
Ранее| |американский| |сенатор| |Том| |Дэшл| |сказал||,| |что| |Вашингтон| |имеет| |долгосрочные| |интересы| |в| |Узбекистане||,| |что| |вызывает| |обеспокоенность| |у| |Москвы||,| |по| |мнению| |которой||,| |Соединенные| |Штаты| |планируют| |разместить| |там| |свои| |постоянные| |базы||.
"||Мы| |полагаем||,| |что| |наша| |страна| |признает||,| |что| |наше| |присутствие| |и| |отношения| |с| |народом| |Узбекистана||,| |а| |также| |с| |другими| |странами| |этого| |региона| |не| |сиюминутный| |интерес||"||,| |-| |сказал| |абсолютный| |лидер| |большинства| |в| |американском| |сенате| |Том| |Дэшл||,| |после| |посещения| |азиатских| |стран| |бывшего| |Советского| |Союза||.
Американские| |политики| |и| |генералы| |стремятся| |в| |Узбекистан| |с| |тех| |пор| |как| |25-миллионная| |мусульманская| |нация| |позволила| |США| |использовать| |их| |авиабазу| |в| |Ханабаде| |(||на| |юге| |Узбекистана||)| |в| |рамках| |антитеррористической| |кампании| |в| |Афганистане||.
Речь| |идет| |о| |решении| |президента| |Узбекистана| |Ислама| |Каримова||,| |принятом| |в| |конце| |декабря||,| |разрешить| |США| |использовать| |одну| |из| |военных| |баз| |в| |Ханабаде||.
Сейчас| |на| |ней| |размещено| |около| |1500| |военнослужащих||.
Как| |уже| |не| |раз| |подчеркивали| |в| |Узбекистане| |-| |база| |используется| |исключительно| |для| |гуманитарных| |целей||,| |а| |не| |для| |осуществления| |бомбардировок| |территории| |Афганистана||.
База| |создала| |важный| |прецедент| |и||,| |при| |поддержке| |главной| |силы| |в| |регионе| |России||,| |военные| |самолеты| |коалиции| |теперь| |также| |приземляются| |в| |ближайших| |Киргизстане| |и| |Таджикистане||.
Фрэнкс||,| |совершающий| |турне| |по| |Центральной| |Азии||,| |прибыл| |в| |среду| |из| |Ташкента| |в| |Бишкек||,| |где| |встретился| |с| |президентом| |Киргизии| |Аскаром| |Акаевым||.
В| |четверг| |Фрэнкса| |снова| |ждут| |в| |Узбекистане||,| |откуда| |он| |отправится| |в| |Таджикистан||,| |где| |за| |последние| |две| |недели| |побывали| |спикер| |российской| |Госдумы| |Геннадий| |Селезнев| |и| |глава| |Федеральной| |пограничной| |службы| |России| |Константин| |Тоцкий||.
Оба| |высказали| |обеспокоенность| |активностью| |США| |в| |регионе||,| |где| |Москва| |традиционно| |имела| |подавляющее| |влияние||,| |и| |сказали||,| |что| |не| |хотели| |бы| |видеть| |в| |Центральной| |Азии| |военных| |США| |после| |завершения| |операции| |в| |Афганистане||.
Сегодня| |зрители| |телеканала| |NBC| |увидят| |фильм| |об| |одном| |дне| |из| |жизни| |нынешнего| |американского| |президента||.
Называется| |картина| |"||Внутри| |настоящего| |Западного| |крыла||"||.
Камера| |запечатлела| |все||:| |и| |то||,| |как| |Джордж| |Буш| |готовится| |к| |телефонному| |разговору| |с| |премьер-министром| |Великобритании||,| |и| |как| |он| |выгуливает| |двух| |своих| |собак||,| |а| |затем| |занимается| |на| |тренажерах||,| |и| |встречу| |американского| |президента| |с| |коллегой| |из| |Литвы| |и| |обед| |Буша| |с| |вице-президентом| |Ричардом| |Чейни||.
Первоначально| |съемка| |и| |показ| |фильма| |должны| |были| |состояться| |в| |сентябре||,| |но| |теракты| |в| |Нью-Йорке| |и| |Вашингтоне| |сорвали| |планы| |телекомпании||.
Как| |сообщает| |"||РИА||-||Новости||"||,| |уникальный| |доступ| |к| |президентскому| |телу| |получил| |известный| |телеведущий| |Том| |Брокоу||,| |самый| |высокооплачиваемый| |тележурналист| |и| |телеведущий| |мужчина| |на| |NBC| |(||из| |женщин| |его| |обошла| |по| |размерам| |контракта| |только| |Кэтти| |Курик||)||.
Именно| |он| |и| |еще| |12| |операторских| |бригад| |неустанно| |следили| |за| |каждым| |шагом| |Джорджа| |Буша||.
Съемочной| |группе| |удалось| |побывать| |даже| |в| |чудо||-||лимузине| |американского| |президента||.
Единственное| |место||,| |которое| |так| |и| |осталось| |недоступным||,| |-| |это| |так| |называемая| |"||ситуационная| |комната||"| |в| |подвале| |Белого| |дома||.
В| |ней| |проходят| |совещания| |оперативного| |штаба| |в| |случае| |военных| |действий| |и| |чрезвычайных| |ситуаций||.
Как| |утверждают| |создатели| |фильма||,| |картина| |должна| |не| |только| |рассказать| |о| |распорядке| |дня| |первого| |лица| |государства||,| |но| |и| |показать||,| |насколько| |это| |возможно||,| |американскую| |политическую| |кухню||.
Глава| |временной| |администрации| |Афганистана| |Хамид| |Карзай| |в| |четверг| |посетит| |Таджикистан||.
Об| |этом| |сообщил| |в| |среду| |афганский| |дипломат| |в| |Душанбе||.
Карзай||,| |находящийся| |сейчас| |в| |Китае||,| |сделает| |остановку| |в| |Душанбе| |по| |пути| |в| |Кабул||.
По| |словам| |дипломата||,| |Карзай| |проведет| |с| |президентом| |Таджикистана| |Эмомали| |Рахмоновым| |переговоры||,| |в| |ходе| |которых| |лидеры| |обсудят| |восстановление| |Афганистана||.
Министр| |по| |чрезвычайным| |ситуациям| |России| |Сергей| |Шойгу| |в| |среду| |вылетает| |в| |Краснодарский| |край||,| |чтобы| |на| |месте| |оценить| |ситуацию| |с| |паводками| |и| |определить| |меры| |по| |защите| |населения| |от| |стихии||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |МЧС| |России||,| |вместе| |с| |министром| |на| |Кубань| |вылетают| |представители| |министерств| |труда||,| |финансов||,| |экономразвития||,| |транспорта||,| |природы||.
Вице-премьер| |Ирака| |Тарик| |Азиз| |по| |пути| |в| |Россию| |посетил| |с| |неожиданным| |кратким| |визитом| |Сирию||.
В| |Дамаске| |Азиз| |провел| |в| |среду| |переговоры| |с| |министром| |иностранных| |дел| |Сирии| |Фаруком| |Шараа||,| |на| |которых| |главной| |темой| |стали| |отношения| |Багдада| |с| |Советом| |Безопасности| |ООН||.
"||Я| |информировал| |Шараа| |о| |нашей| |оценке| |ситуации||,| |складывающейся| |в| |Совете| |Безопасности| |в| |отношении| |Ирака||,| |и| |о| |нашем| |подходе| |к| |сотрудничеству| |с| |ним||,| |-| |заявил| |журналистам| |Тарик| |Азиз||.
В| |ходе| |переговоров| |обсуждался| |также| |вопрос| |о| |предстоящем| |в| |марте| |2002| |года| |общеарабском| |саммите| |в| |Бейруте||.
По| |словам| |Азиза||,| |Багдад| |еще| |не| |принял| |решения| |о| |присутствии| |иракского| |лидера| |Саддама| |Хусейна| |на| |этом| |саммите||.
Визит| |Тарика| |Азиза| |в| |Дамаск| |совпал| |по| |времени| |с| |пребыванием| |в| |сирийской| |столице| |государственного| |министра| |по| |иностранным| |делам| |Кувейта| |Мухаммеда| |Сабаха||.
Однако| |Азиз| |подчеркнул||,| |что| |эти| |два| |визита| |не| |связаны| |между| |собой||.
Глава| |МИД| |России| |Игорь| |Иванов| |планирует| |посетить| |Афганистан| |с| |рабочим| |визитом||.
Как| |сообщили| |в| |среду| |дипломатические| |источники| |в| |Москве||,| |визит| |Иванова| |ориентировочно| |намечен| |на| |первую| |декаду| |февраля||.
По| |сведениям| |источников||,| |в| |ходе| |поездки| |в| |Кабул| |глава| |МИД| |России| |предполагает| |обсудить| |с| |новым| |афганским| |руководством| |"||пути| |дальнейшего| |развития| |политических| |и| |экономических| |отношений| |России| |с| |Афганистаном| |и||,| |в| |частности||,| |перспективы| |содействия| |Москвы| |в| |постталибском| |восстановлении| |Афганистана||"||.
В| |Чечне| |в| |селении| |Алхан-Юрт| |(||10| |км| |южнее| |Грозного||)| |проводится| |специальная| |операция| |по| |выявлению| |участников| |незаконных| |вооруженных| |формирований||,| |оружия| |и| |боеприпасов||.
Об| |этом| |сообщил| |в| |среду| |глава| |администрации| |Урус-Мартановского| |района| |республики| |Ширвани| |Ясаев||.
По| |его| |словам||,| |населенный| |пункт| |блокирован| |военнослужащими| |по| |всему| |периметру||.
Ограничено| |перемещение| |внутри| |села||.
Участники| |операции| |проводят| |проверку| |паспортного| |режима| |и| |выборочные| |досмотры| |в| |домах| |лиц||,| |вызывающих| |подозрение||.
Ясаев| |подчеркнул||,| |что| |мероприятие| |носит| |адресный| |характер||.
В| |целом||,| |по| |словам| |Ясаева||,| |в| |Алхан-Юрте| |сохраняется| |напряженная||,| |но| |вполне| |контролируемая| |обстановка||.
Тихоокеанский| |флот| |(||ТОФ||)| |способен| |успешно| |выполнить| |все| |возложенные| |на| |него| |задачи| |по| |обеспечению| |военной| |безопасности| |России| |с| |азиатско||-||тихоокеанского| |направления||.
Так| |считает| |Главком| |ВМФ| |России| |Владимир| |Куроедов||,| |завершивший| |плановую| |комплексную| |проверку| |ТОФ||.
По| |словам| |помощника| |главкома| |капитана| |1-го| |ранга| |Игоря| |Дыгало||,| |Куроедов| |после| |детального| |разбора| |результатов| |проверки| |в| |штабе| |Тихоокеанского| |флота| |во| |Владивостоке| |отметил| |появление| |"||положительных| |сдвигов| |в| |организации| |учебного| |процесса| |сил| |флота||"||.
Вместе| |с| |тем| |он| |указал||,| |что| |командованию| |Тихоокеанского| |флота||,| |всему| |руководящему| |составу| |"||необходимо| |совершенствовать| |базовую| |подготовку| |боевых| |кораблей| |и| |повысить| |уровень| |технической| |готовности| |боевых| |единиц| |надводных| |и| |подводных| |сил| |флота||"||.
В| |Красноярске| |совершено| |ограбление| |отделения| |Сберегательного| |банка||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |Главного| |управления| |внутренних| |дел| |Красноярского| |края||,| |сейчас| |установлено||,| |что| |двое| |мужчин| |во| |вторник| |вечером| |перед| |закрытием| |отделения| |банка| |проникли| |в| |его| |помещение| |и| |спрятались| |там||.
Позднее||,| |когда| |охранник| |направился| |осматривать| |помещения| |отделения| |банка||,| |преступники| |напали| |на| |него| |и| |проломили| |голову||.
Взломав| |хранилище||,| |бандиты| |похитили| |$||25| |тыс.||,| |750| |евро| |и| |225| |тыс.| |рублей||.
По| |мнению| |правоохранительных| |органов||,| |ограбление| |произошло| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |на| |дежурство| |заступил| |малоопытный| |сотрудник||.
По| |факту| |ограбления| |возбуждено| |уголовное| |дело||.
Ведется| |расследование||.
Госдума| |на| |пленарном| |заседании| |в| |среду| |пригласила| |выступить| |на| |"||правительственном| |часе||"| |20| |февраля| |премьер-министра| |Михаила| |Касьянова| |и| |генерального| |прокурора| |Владимира| |Устинова||.
С| |предложением| |пригласить| |премьера| |и| |генерального| |прокурора| |выступила| |депутат| |от| |фракции| |СПС| |Вера| |Лекарева||.
По| |ее| |словам||,| |в| |настоящее| |время| |в| |России| |зарегистрированы| |случаи| |массового| |нарушения| |прав| |детей||.
При| |необходимых| |226| |голосах| |это| |предложение| |поддержали| |298| |депутатов||.
В| |то| |же| |время| |Дума| |не| |стала| |приглашать| |министра| |печати| |России| |Михаила| |Лесина| |для| |обсуждения| |ситуации| |на| |канале| |ТВ||-||6||.
Депутаты| |отклонили| |также| |предложение| |Сергея| |Юшенкова| |пригласить| |на| |"||правительственный| |час||"| |министра| |юстиции| |Юрия| |Чайку| |для| |выяснения| |вопроса| |об| |исполнении| |судебных| |решений| |в| |отношении| |ТВ||-||6||.
Не| |получило| |поддержки| |также| |предложение| |Алексея| |Митрофанова| |из| |фракции| |ЛДПР| |внести| |в| |повестку| |пленарного| |заседания| |постановление| |о| |закрытии| |канала| |ТВ||-||6||.
Операции| |по| |борьбе| |с| |незаконными| |вооруженными| |формированиями| |в| |Чечне| |будут| |носить| |"||непрерывный| |характер||"||,| |они| |продолжатся| |до| |"||полного| |искоренения| |терроризма| |в| |регионе||"||.
Об| |этом| |в| |среду| |заявил| |командующий| |Объединенной| |группировкой| |войск| |на| |Северном| |Кавказе| |генерал| |Владимир| |Молтенской||.
"||Мы| |начинаем| |операции| |в| |самых| |неожиданных| |для| |боевиков| |местах||,| |и| |они| |отличаются| |молниеносностью| |проведения| |и| |многоплановостью| |решаемых| |задач||"||,| |-| |отметил| |он||.
По| |словам| |генерала||,| |потери| |боевиков| |за| |последние| |месяцы| |составили| |приблизительно| |1000| |человек||.
В| |Волгограде| |в| |результате| |пожара| |погибла| |женщина||.
Как| |сообщили| |в| |среду| |в| |ГУВД| |Волгоградской| |области||,| |огонь| |вспыхнул| |во| |вторник| |в| |одной| |из| |квартир| |жилого| |дома||.
По| |предварительным| |данным||,| |возгорание| |произошло| |из-за| |неосторожного| |обращения| |42-летней| |хозяйки| |квартиры| |с| |бытовым| |газом||.
Пожар| |удалось| |локализовать| |только| |спустя| |два| |часа| |с| |момента| |возгорания||.
Соседние| |квартиры| |не| |пострадали||.
По| |некоторым| |данным||,| |погибшая| |состояла| |на| |учете| |в| |психиатрическом| |диспансере||.
Ситуация||,| |сложившаяся| |вокруг| |российской| |сборной| |на| |Олимпийских| |играх| |в| |Солт-Лейк-Сити||,| |обсуждалась| |на| |заседании| |Государственной| |Думы| |в| |среду||.
Вырабатывая| |повестку| |работы| |на| |сегодня||,| |в| |рамках| |дискуссии| |по| |разработке| |повестки| |программы| |на| |сегодня| |депутат| |от| |фракции| |ЛДПР| |Алексей| |Митрофанов| |предложил| |включить| |в| |нее| |подготовленный| |им| |проект| |постановления| |по| |этому| |вопросу||.
У| |депутата| |сложилось| |впечатление||,| |что| |"||американцы| |сами| |решают||,| |кому| |давать| |медали||"||.
По| |его| |словам||,| |ситуация||,| |сложившаяся| |на| |Олимпиаде| |вокруг| |российской| |сборной| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |"||они||,| |американцы||,| |пытаются| |руководить| |всем| |миром||"||.
Митрофанов| |подчеркнул||,| |что| |реакция| |должна| |быть| |политической||,| |бессмысленно| |обращаться| |к| |руководству| |российского| |Госкомспорта| |и| |Олимпийского| |комитета| |России||.
"||Советский| |Союз| |никогда| |бы| |не| |допустил| |такого| |поведения| |в| |отношении| |своих| |спортсменов||"||,| |-| |подчеркнул| |депутат||.
В| |сегодняшнюю| |повестку| |дня| |были| |включены| |обращения| |Госдумы| |к| |руководству| |Госкомспорта| |и| |Олимпийского| |комитета| |России| |по| |ситуации||,| |сложившейся| |вокруг| |российских| |спортсменов| |на| |Олимпиаде||.
Более| |половины| |из| |ныне| |живых| |языков| |мира| |в| |самом| |скором| |времени| |могут| |полностью| |исчезнуть||.
Об| |этом| |говорится| |в| |отчете| |ЮНЕСКО| |"||Атлас| |находящихся| |под| |угрозой| |языков| |мира||"||,| |который| |будет| |представлен| |в| |ООН| |в| |четверг||.
По| |мнению| |интернационального| |коллектива| |лингвистов||,| |работавших| |над| |отчетом||,| |угроза| |исчезновения| |нависла| |более| |чем| |над| |тремя| |тысячами| |живых| |языков||.
Основной| |причиной| |такого| |процесса||,| |по| |мнению| |составителей| |отчета||,| |становится| |"||давление||,| |оказываемое| |наиболее| |распространенными| |в| |мире| |языками||"| |-| |английским||,| |французским||,| |испанским||,| |русским| |и| |главным| |образом| |китайским||.
"||Отмирание| |и| |исчезновение| |языков| |живого| |общения| |продолжается| |тысячелетиями||,| |но| |до| |настоящего| |времени| |этот| |процесс| |шел| |довольно| |медленно||"||,| |-| |сказано| |в| |отчете||.
"||Последние| |300| |лет||,| |-| |продолжают| |авторы| |"||Атласа||"||,| |-| |продемонстрировали| |драматический| |рост| |"||смертности||"| |среди| |языков||"||.
Более| |трех| |тысяч| |языков||,| |на| |которых| |некоторые| |человеческие| |группы| |до| |сих| |пор| |разговаривают||,| |находятся| |под| |большой| |угрозой||…| |или| |уже| |умирают||.
Полномочный| |представитель| |президента| |в| |Южном| |федеральном| |округе| |Виктор| |Казанцев| |заявил||,| |что| |уже| |принимаются| |меры| |для| |обновления| |вертолетного| |парка||,| |выполняющего| |задачи| |в| |Чечне||.
Как| |отметил| |полпред||,| |"||это| |компетенция||,| |прежде| |всего||,| |министерства| |обороны||"||.
Выступая| |в| |среду| |на| |интернет||-||пресс-конференции||,| |Казанцев| |выразил| |мнение||,| |что| |аварии| |российских| |вертолетов| |в| |Чечне| |"||не| |всегда| |связаны| |с| |техническим| |состоянием| |боевых| |машин||"||.
По| |словам| |полпреда||,| |об| |этой| |проблеме| |хорошо| |известно| |в| |российском| |руководстве||.
За| |последнее| |время| |в| |Чечне| |произошло| |4| |чрезвычайных| |происшествия| |с| |вертолетами| |федеральных| |сил||,| |в| |результате| |которых| |погибли| |23| |человека||,| |3| |-| |пропали| |без| |вести||,| |1| |человек| |ранен||.
В| |течение| |ближайших| |10| |лет| |от| |СПИДа| |могут| |погибнуть| |миллион| |россиян||,| |предупреждает| |руководитель| |Центра| |профилактики| |и| |борьбы| |со| |СПИДом| |Вадим| |Покровский||.
В| |среду| |на| |пресс-конференции| |в| |Москве| |он||,| |в| |частности||,| |заявил||,| |что| |распространенность| |ВИЧ| |в| |России| |позволяет| |сделать| |вывод| |о| |полномасштабной| |эпидемии||.
Покровский| |не| |исключает| |того||,| |что| |эпидемия| |ВИЧ| |и| |СПИДа| |в| |России| |может| |достигнуть| |"||африканского| |уровня||"||,| |где| |30| |%| |населения| |заражено| |этой| |болезнью||.
Покровский| |напомнил||,| |что| |по| |официальной| |статистике| |в| |России| |заражены| |ВИЧ| |около| |182| |тыс||.| |человек||.
Однако||,| |по| |его| |словам||,| |реальная| |ситуация| |страшнее||:| |"||мы| |обследуем| |в| |год| |только| |10| |-| |15| |%| |населения||.
Нетрудно| |провести| |самый| |примитивный| |подсчет| |и| |выяснить||,| |что| |около| |миллиона| |российских| |граждан| |инфицированы| |ВИЧ||"||.
В| |среду| |итальянская| |полиция| |арестовала| |в| |Риме| |четверых| |марокканцев||,| |у| |которых| |был| |обнаружен| |цианид| |и| |карты||,| |на| |которых| |было| |отмечено| |посольство| |США| |в| |Риме||.
У| |них| |также| |были| |карты| |системы| |водоснабжения| |Рима||.
Как| |сообщает| |информационное| |агентство| |ANSA||,| |возраст| |арестованных| |-| |от| |30| |до| |40| |лет||.
Москвич||,| |вооруженный| |топором||,| |устроил| |погром| |в| |супермаркете| |"||Столичный||"| |на| |улице| |Бакинских| |комиссаров||.
Как| |сообщили| |в| |среду| |в| |ГУВД| |столицы||,| |накануне| |вечером| |в| |магазин| |ворвался| |мужчина| |и| |начал| |рубить| |попадавшиеся| |ему| |под| |руку| |предметы||,| |оборудование| |и| |товары||.
Стоимость| |ущерба| |составила| |150| |тыс||.| |рублей||.
Директор| |фирмы||,| |которой| |принадлежит| |магазин||,| |сообщила| |об| |этом| |в| |милицию||.
Выехавшие| |на| |место| |происшествия| |милиционеры| |задержали| |49-летнего| |хулигана||,| |топор| |у| |него| |изъят||.
Пакистан| |расформировывает| |два| |подразделения| |своей| |разведслужбы| |ISI||,| |которые| |длительное| |время| |осуществляли| |финансовую| |и| |техническую| |поддержку| |исламских| |террористических| |группировок| |в| |Афганистане| |и| |Кашмире||,| |пишет| |в| |среду| |влиятельная| |американская| |газета| |New| |York| |Times| |со| |ссылкой| |на| |представителя| |пакистанских| |спецслужб||.
По| |словам| |собеседника| |Times||,| |нынешнее| |решение| |является||,| |чуть| |ли| |не| |самым| |важным| |шагом||,| |сделанным| |Пакистаном| |в| |вопросе| |сотрудничества| |с| |Западом||.
Как| |ожидается||,| |штат| |пакистанских| |спецслужб| |будет| |сокращен| |в| |среднем| |на| |40| |%| |(||4| |тыс||.| |человек||)||.
При| |этом| |пакистанские| |власти| |ожидают||,| |что| |США| |проявят| |заинтересованность| |в| |этом| |вопросе| |и||,| |как| |минимум||,| |обратятся| |с| |просьбой| |провести| |консультации| |с| |бывшими| |сотрудниками| |относительно| |данных| |об| |исламистах||,| |заключает| |Times||.
Сотрудники| |милиции| |задержали| |в| |среду| |утром| |Абрама| |Белякова| |-| |второго| |из| |трех| |арестантов||,| |бежавших| |18| |февраля| |из| |изолятора| |временного| |содержания| |ОВД| |Волховского| |района| |Ленинградской| |области||.
Как| |пояснили| |в| |отделе| |информации| |петербургского| |ГУВД||,| |этот| |30-летний| |уроженец| |Белгородской| |области| |содержался| |в| |изоляторе| |по| |обвинению| |в| |сбыте| |героина| |в| |особо| |крупных| |размерах||.
Для| |того| |чтобы| |покинуть| |камеру||,| |расположенную| |на| |первом| |этаже| |трехэтажного| |здания||,| |арестанты| |сломали| |решетку| |на| |окне| |и| |выбрались| |наружу||.
Спустя| |несколько| |часов| |сотрудники| |милиции| |задержали| |одного| |из| |беглецов||,| |жителя| |Волхова||,| |обвиняемого| |в| |нанесении| |тяжких| |телесных| |повреждений||,| |повлекших| |смерть||.
Пока| |еще| |на| |свободе| |27||-||летний| |уроженец| |Волхова| |Сергей| |Андрианов||,| |обвиняемый| |в| |убийстве| |двух| |женщин||.
В| |настоящее| |время| |милицией| |организованы| |поиски| |на| |всей| |прилегающей| |территории||.
В| |операции| |задействованы| |подразделения| |ОМОН| |и| |внутренних| |войск||.
Совет| |безопасности| |ООН| |готов| |прекратить| |работу| |Миссии| |Организации| |Объединенных| |Наций| |по| |проведению| |референдума| |в| |Западной| |Сахаре| |(||МООНРЗС||)||.
Об| |этом| |говорится| |в| |представленном| |сегодня| |отчете| |СБ||.
В| |отчете| |генеральный| |секретарь| |Кофи| |Аннан| |открыто| |заявляет||,| |что| |ООН| |должна| |признать| |тот| |факт||,| |что| |работа| |МООНРЗС| |на| |протяжении| |11| |лет| |и| |затраты| |в| |размере| |$||500| |млн| |"||не| |привели| |к| |разрешению| |проблемы||"||.
Активное| |участие| |в| |подготовке| |данного| |отчета||,| |который| |может| |привести| |к| |прекращению| |функционирования| |одной| |из| |наиболее| |известных| |специальных| |миссий| |ООН| |в| |Африке||,| |принимал| |бывший| |американский| |госсекретарь| |Джеймс| |Бейкер||.
В| |последние| |годы| |он| |выполнял| |обязанности| |специального| |представителя| |ООН| |в| |Западной| |Сахаре||.
В| |отчете| |сказано||,| |что||,| |несмотря| |на| |напряженную| |работу| |Бейкера||,| |"||враждебность||,| |существующая| |между| |участниками| |конфликта| |в| |Западной| |Сахаре||,||"| |почти| |полностью| |исключает| |эффективность| |мирных| |инициатив| |ООН||.
Работа| |миссии| |ООН| |на| |территории| |Западной| |Сахары||,| |которая| |прежде| |являлась| |колонией| |Испании| |(||Рио-де-Оро||)||,| |а| |затем| |была| |оккупирована| |Марокко||,| |началась| |в| |апреле| |2001| |года||.
Основной| |задачей| |МООНРЗС| |является| |подготовка| |к| |проведению| |референдума| |о| |самоопределении| |этой| |территории||.
Однако| |миссии| |так| |и| |не| |удалось| |добиться| |полного| |примирения| |между| |национально-освободительным| |фронтом| |ПОЛИСАРИО| |(||"||Народный| |фронт| |за| |освобождение| |Сегиет-эль-Хамра| |и| |Рио-де-Оро||"||)| |и| |сторонниками| |присоединения| |Западной| |Сахары| |к| |Марокко||.
В| |Грозненском| |районе| |похищены| |двое| |чеченцев||;| |двое| |местных| |жителей| |похищены| |минувшей| |ночью| |в| |селении| |Садовое| |Грозненского| |района| |Чечни||.
По| |предварительным| |данным||,| |группа| |вооруженных| |лиц| |в| |масках| |проникла| |в| |дом| |Аслана| |и| |Заремы| |Гантемировых| |поздно| |ночью| |и||,| |угрожая| |расправой||,| |увезла| |супругов| |в| |неизвестном| |направлении||.
Мотивы| |похищения| |выясняются||.
Ведется| |поиск| |Гантемировых||.
По| |факту| |похищения| |возбуждено| |уголовное| |дело||.
По| |данным| |на| |11| |часов||,| |фронтовой| |бомбардировщик| |Су||-||24||,| |пропавший| |накануне||,| |не| |обнаружен||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |пресс-службе| |Минобороны||.
Вместе| |с| |тем| |поиски| |продолжаются| |только| |наземными| |спасательными| |группами||.
В| |связи| |с| |плохими| |погодными| |условиями| |-| |снег| |и| |низкая| |облачность| |-| |авиация| |в| |поисках| |участия| |не| |принимает||.
Как| |сообщалось| |ранее||,| |в| |спасательно||-||поисковой| |операции| |задействованы| |12| |единиц| |техники| |и| |до| |100| |военнослужащих||.
Радиосвязь| |с| |самолетом| |прервалась| |в| |15||:||00| |во| |вторник||,| |когда| |Су||-||24| |находился| |в| |районе| |населенного| |пункта| |Смуравьево| |(||115| |км| |севернее| |Пскова||)||.
Истребителем| |управляли| |майор| |Владимир| |Шостенко| |и| |подполковник| |Александр| |Дроздецкий||.
Чечня| |выходит| |на| |формирование| |"||точного| |и| |ясного| |бюджетного| |процесса||"||.
Об| |этом| |в| |среду| |на| |заседании| |правительственной| |комиссии| |по| |восстановлению| |социальной| |сферы| |и| |экономики| |Чечни| |заявил| |вице-премьер| |Виктор| |Христенко||.
По| |словам| |вице-премьера||,| |в| |бюджете| |Чеченской| |Республики| |уже| |появляются| |доходные| |статьи||,| |начали| |поступать| |налоги||.
Христенко| |особо| |подчеркнул||,| |что| |в| |Чечне| |с| |прошлого| |года| |внедряются| |уже| |не| |"||экспериментальные||"||,| |а| |общие| |технологии||,| |признанные| |на| |всей| |территории| |России||.
Это||,| |по| |мнению| |вице-премьера||,| |позволяет| |выйти| |на| |нормальную| |систему| |финансовых| |отношений||.
Правительство| |России| |не| |собирается| |оказывать| |влияние| |на| |ход| |проведения| |тендера| |на| |вещание| |на| |шестом| |телевизионном| |канале||.
Об| |этом| |заявил| |замруководителя| |аппарата| |правительства| |России| |Алексей| |Волин||,| |комментируя| |намерения| |ряда| |крупных| |российских| |предпринимателей| |создать| |консорциум||,| |поддерживающий| |на| |тендере| |команду| |Евгения| |Киселева||.
Как| |подчеркнул| |Волин||,| |формирование| |такого| |рода| |консорциума| |инвесторов| |в| |пользу| |той| |или| |иной| |команды||,| |претендующей| |на| |вещание| |на| |шестом| |телеканале||,| |это| |дело| |самих| |предпринимателей| |и| |журналистов||.
"||Телеканал| |получит| |тот||,| |кто| |выиграет| |тендер||"||,| |-| |сказал| |Волин||.
Специалисты| |не| |исключают||,| |что| |члены| |экипажа| |пропавшего| |под| |Псковом| |истребителя||-||бомбардировщика| |Су||-||24| |живы||.
Как| |заявил| |начальник| |Главного| |Управления| |по| |делам| |ГО| |и| |ЧС| |Псковской| |области| |Виктор| |Комиссаров| |"||есть| |вероятность||,| |что| |члены| |экипажа| |пропавшего| |под| |Псковом| |истребителя| |живы||"||.
Комиссаров| |называет| |версию| |падения| |Су||-||24| |"||самой| |вероятной||"||.
Однако| |"||пока| |нет| |даже| |предположений| |того||,| |что| |же| |на| |самом| |деле| |произошло| |с| |самолетом||"||,| |отметил| |начальник| |Главного| |управления| |по| |делам| |ГО| |и| |ЧС| |Псковской| |области||.
Власти| |Индонезии| |планируют| |перевести| |в| |среду| |сына| |экс-президента| |Сухарто| |в| |общую| |тюрьму||,| |однако| |суду| |еще| |предстоит| |решить||,| |когда| |начнется| |процесс| |по| |его| |делу| |(||Томми| |обвиняется| |в| |убийстве| |и| |незаконном| |владении| |оружием||)||.
"||Сейчас| |мы| |думаем| |о| |заключении| |Томми| |в| |общую| |тюрьму| |Сипинанг||"||,| |-| |сообщил| |Антазари| |Азар||,| |представитель| |генпрокурора| |Джакарты||.
Под| |усиленным| |конвоем| |Хутомо| |"||Томми||"| |Мандала| |Путра| |был| |доставлен| |в| |офис| |генерального| |прокурора||,| |откуда| |должен| |быть| |эскортирован| |в| |Сипинанг||.
Оба| |правонарушения||,| |в| |которых| |его| |обвиняют||,| |-| |убийство| |и| |нелегальное| |владение| |оружием| |-| |караются| |смертной| |казнью||.
Один| |человек| |скончался| |в| |результате| |переохлаждения| |в| |Москве| |за| |минувшие| |сутки||,| |сообщили| |в| |среду| |в| |Службе| |скорой| |медицинской| |помощи| |столицы||.
13| |человек| |с| |диагнозом| |"||переохлаждение||"| |были| |госпитализированы||.
Таким| |образом||,| |общее| |число| |жертв| |холода| |в| |Москве| |в| |этом| |зимнем| |сезоне| |составило| |342| |человека||.
По| |последним| |данным||,| |в| |одном| |из| |центральных| |районов| |Сеула| |горит| |ресторан||.
По| |сведениям| |полиции||,| |огромные| |клубы| |черного| |дыма| |поднимаются| |над| |рестораном||,| |расположенным| |в| |непосредственной| |близости| |от| |американского| |посольства| |и| |резиденции| |посла| |США||.
На| |данный| |момент| |также| |известно||,| |что| |пожар| |вспыхнул| |в| |кухне| |ресторана| |и| |успел| |перекинуться| |на| |соседнее| |здание||.
Однако| |полиция||,| |которая| |отказывается| |комментировать| |инцидент||,| |отвергает| |предположения||,| |что| |злоумышленниками| |могли| |стать| |студенты||,| |третий| |день| |подряд| |принимающие| |участие| |в| |акциях| |протеста| |против| |визита| |американского| |президента| |Джорджа| |Буша| |в| |РК||.
Известно| |также||,| |что| |рядом| |с| |горящим| |рестораном| |находится| |представительство| |компании| |Boeing||,| |связанной| |со| |скандалом| |вокруг| |продажи| |Корее| |истребителей| |F-15||.
Пожар| |пока| |не| |коснулся| |этого| |здания||.
Ранее| |оппозиционно| |настроенная| |молодежь| |организовывала| |митинг| |и| |здесь||.
В| |Чечне| |в| |городе| |Аргун| |в| |среду| |утром| |началась| |спецоперация| |по| |поиску| |боевиков||,| |оружия| |и| |боеприпасов||.
Об| |этом| |сообщил| |глава| |городской| |администрации| |Мовсар| |Темирбаев||.
По| |его| |словам||,| |мероприятия| |в| |рамках| |адресной| |операции| |проводятся| |с| |участием| |местных| |властей||.
Обстановка| |в| |городе| |спокойная||,| |никаких| |инцидентов| |не| |зафиксировано||.
В| |феврале| |в| |Аргуне| |от| |рук| |преступников||,| |по| |данным| |правоохранительных| |органов||,| |погибли| |несколько| |мирных| |жителей||.
Минувшей| |ночью| |в| |результате| |пожара| |в| |одном| |из| |частных| |домов| |поселка| |Вырица| |Ленинградской| |области| |погибли| |2| |человека||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |Управления| |государственной| |противопожарной| |службы| |Санкт-Петербурга||,| |причины| |возгорания| |и| |имена| |погибших| |пока| |неизвестны||.
В| |среду| |дознаватели| |УГПС| |начнут| |расследование| |причин| |происшествия||.
Рано| |утром| |в| |среду| |в| |непосредственной| |близости| |от| |населенного| |пункта| |Дорасан||,| |расположенного| |на| |границе| |двух| |Корей||,| |куда| |позднее| |прибыл| |американский| |президент| |Джордж| |Буш||,| |был| |задержан| |северокорейский| |военнослужащий||.
Как| |сообщает| |информационное| |агентство| |Yonhap||,| |вооруженный| |сразу| |двумя| |винтовками| |дезертир||,| |пытавшийся| |перебраться| |в| |Южную| |Корею||,| |задержан||.
На| |допросе| |он| |заявил||,| |"||что| |не| |имел| |понятия| |о| |прибытии| |Джорджа| |Буша||,| |и| |менее| |всего| |предполагал||,| |что| |перейдет| |границу| |именно| |в| |том| |месте||,| |где| |позднее| |появится| |американский| |президент||"||.
По| |крайней| |мере| |50| |человек| |погибли||,| |десятки| |получили| |ранения| |в| |результате| |пожара||,| |произошедшего| |минувшей| |ночью| |в| |пассажирском| |поезде||,| |следовавшем| |из| |Каира| |в| |Луксор||.
Согласно| |сообщениям| |полиции||,| |состав| |из| |10| |вагонов| |отправился| |из| |египетской| |столицы| |около| |полуночи||.
Уже| |через| |несколько| |минут| |после| |отправления| |в| |одном| |из| |вагонов| |вспыхнул| |пожар||,| |однако| |состав| |продолжал| |двигаться| |еще| |7| |км||.
Причины| |возгорания| |пока| |не| |установлены||.
Полиция| |предполагает||,| |что| |число| |жертв| |пожара| |может| |возрасти||:| |по| |меньшей| |мере| |150| |человек| |могут| |находиться| |в| |искореженных| |вагонах||.
Война| |США| |с| |терроризмом| |ведется| |против| |тех||,| |кто| |под| |прикрытием| |религии| |разрушает| |божий| |дар| |свободы||.
Приводя| |цитаты| |из| |Библии||,| |Эшкрофт| |защищал| |войну| |с| |террористами||,| |описывая| |нацию| |как| |"||стражников| |свободы||"||.
"||Наши| |враги| |надеются||,| |что||,| |назвав| |Америку| |"||агрессором||"||,| |они| |смогут| |скрыть| |собственные| |покушения| |на| |власть||"||,| |-| |сказал| |Эшкрофт||.
"||У| |террористов| |иное| |понимание| |выбора||.
Поскольку| |они| |боятся||,| |что| |свободные| |люди| |отвергнут| |их| |догму||,| |террористы| |хотят| |разрушить| |нашу| |свободу| |и| |отнять| |у| |нас| |свободу| |выбора||.
Террористы| |пытаются| |навязать| |нам| |свою| |догму||"||,| |-| |добавил| |Эшкрофт||.
Столичное| |ГИБДД| |призывает| |водителей| |к| |бдительности||.
Похолодание| |привело| |к| |гололедице| |на| |дорогах||.
Как| |сообщили| |в| |отделе| |информации| |и| |пропаганды| |ГИБДД| |ГУВД| |Москвы||,| |в| |ночь| |на| |среду| |в| |регионе| |"||подморозило||"| |и| |дороги| |покрылись| |ледяной| |коркой||,| |что| |крайне| |опасно| |для| |вождения||.
Дорожная| |инспекция| |призывает| |водителей| |соблюдать| |скоростной| |режим||,| |дистанцию||,| |избегать| |резких| |маневров||.
А| |также| |следовать| |с| |повышенным| |вниманием| |по| |мостам||,| |путепроводам| |и| |эстакадам||.
Огромные| |клубы| |черного| |дыма| |поднимаются| |в| |небо| |в| |одном| |из| |центральных| |кварталов| |Сеула||.
На| |данный| |момент| |ничего| |не| |известно| |о| |случившемся||.
Однако||,| |по| |словам| |очевидцев||,| |причиной| |происходящего| |мог| |стать| |поджог| |демонстрантами| |какого-либо| |здания| |в| |центре| |города||.
Третий| |день| |подряд| |в| |Сеуле| |продолжаются| |акции| |протеста| |против| |визита| |американского| |президента| |Джорджа| |Буша| |в| |Южную| |Корею||.
В| |частности||,| |есть| |сведения| |о| |том||,| |что| |собравшиеся| |студенты| |пытались| |разжечь| |костры||.
Поиски| |Су||-||24| |под| |Псковом| |ведут| |более| |сотни| |военнослужащих| |и| |12| |единиц| |техники||,| |сообщили| |в| |пресс-службе| |МЧС| |России||.
В| |Чечне| |на| |фугасе| |подорвался| |грузовик| |ГАЗ||-||52| |с| |местными| |жителями| |-| |один| |человек| |погиб| |и| |один| |получил| |ранение||.
Как| |сообщили| |в| |среду| |в| |Региональном| |оперативном| |штабе| |по| |управлению| |контртеррористической| |операцией| |на| |Северном| |Кавказе||,| |чрезвычайное| |происшествие| |произошло| |накануне| |днем| |в| |Курчалоевском| |районе||,| |неподалеку| |от| |населенного| |пункта| |Майртуп||.
На| |место| |происшествия| |выезжали| |сотрудники| |следственно||-||оперативной| |группы| |и| |работники| |прокуратуры||.
Обстоятельства| |происшедшего| |выясняются||.
Выступая| |на| |открытии| |железнодорожной| |станции| |на| |границе| |Северной| |и| |Южной| |Кореи||,| |американский| |президент| |Джордж| |Буш| |призвал| |Пхеньян| |"||открыть| |границу||"| |со| |своими| |южными| |соседями||.
Продолжая| |свое| |выступление||,| |Буш| |заявил||,| |что| |США| |не| |позволят| |какому-либо| |государству||,| |в| |том| |числе| |и| |КНДР||,| |угрожать| |их| |безопасности||.
Поиски| |пропавшего| |накануне| |в| |воздушном| |пространстве| |Гдовского| |района| |Псковской| |области| |самолета| |Су||-||24| |затруднены| |сложными| |метеоусловиями||.
Об| |этом| |в| |среду| |сообщил| |начальник| |пресс-службы| |ВВС| |России| |полковник| |Александр| |Дробышевский||,| |он| |пояснил||,| |что| |в| |районе| |поиска| |идет| |сильный| |снег||.
С| |улучшением| |погоды| |в| |воздух| |будут| |подняты| |два| |вертолета| |Ми||-||8| |поисково||-||спасательной| |службы||.
Он| |также| |сообщил||,| |что| |в| |поисково||-||спасательных| |работах| |задействованы| |более| |ста| |военнослужащих||,| |12| |единиц| |автомобильной| |техники||,| |а| |также| |мирные| |жители||.
Связь| |с| |Су||-||24| |была| |потеряна| |в| |15||:||30| |вторника||.
В| |самолете| |находился| |экипаж| |в| |составе| |подполковника| |Александра| |Дроздецкого| |и| |майора| |Владимира| |Шостенко||.
Силы| |безопасности| |Израиля| |предпринимают| |чрезвычайные| |меры| |в| |связи| |с| |очередным| |терактом||,| |произошедшим| |минувшим| |вечером| |в| |Рамалле||,| |в| |результате| |которого| |погибли| |шестеро| |израильтян||.
В| |частности||,| |в| |среду| |израильская| |армия| |распространила| |заявление| |о| |запрете| |передвижения| |палестинцев| |между| |основными| |населенными| |пунктами| |и| |крупными| |городами| |на| |Западном| |берегу| |Иордана||.
В| |первую| |очередь| |это| |касается| |Рамаллы||,| |Калькилии||,| |Дженина||,| |Наблуса| |и| |Тулькарма||.
Однако| |в| |заявлении| |также| |говорится||,| |что| |запрет| |не| |распространяется| |на| |людей||,| |сопровождающих| |гуманитарные| |грузы||.
Японская| |газета| |Sankei| |Shimbun| |со| |ссылкой| |на| |источники| |в| |Пентагоне| |пишет| |в| |среду||,| |что| |американские| |военные| |высадились| |в| |Ираке| |для| |изучения| |возможности| |осуществления| |боевой| |операции||.
В| |понедельник| |подведены| |предварительные| |итоги| |повторных| |и| |отложенных| |выборов| |в| |Московскую| |областную| |Думу||.
Они| |прошли| |накануне| |в| |четырех| |избирательных| |округах| |-| |Ленинском||,| |Красногорском||,| |Люберецком| |и| |Электростальском||.
Как| |сообщили| |"||РИА||-||Новости||"| |в| |пресс-службе| |губернатора| |региона||,| |из-за| |низкой| |явки| |избирателей| |признаны| |несостоявшимися| |выборы| |в| |Ленинском| |районе||.
К| |закрытию| |избирательных| |участков| |в| |20.00| |там| |проголосовало| |лишь| |22,28| |проц.| |электората||,| |тогда| |как| |закон| |требует| |участия| |не| |менее| |25| |проц.| |избирателей||.
Здесь| |будут| |назначены| |повторные| |выборы||,| |которые| |должны| |пройти| |не| |позднее| |чем| |через| |6| |месяцев||.
Наибольшая| |активность| |населения| |отмечена| |в| |Красногорском| |избирательном| |округе| |(||36,9| |проц||)||.
По| |предварительным| |данным||,| |победу| |одержали| |Алексей| |Горовой| |(||17-й| |избирательный| |округ||,| |Красногорск||)||,| |Вячеслав| |Глазков| |(||18-й| |избирательный| |округ||,| |Люберцы||)| |и| |Сергей| |Тараненко| |(||50-й| |избирательный| |округ||,| |Электросталь||)||.
Как| |сообщили| |в| |Московской| |областной| |избирательной| |комиссии||,| |процедура| |голосования| |везде| |проходила| |спокойно||,| |нарушений| |закона| |о| |выборах| |и| |общественного| |порядка| |не| |наблюдалось||.
Очередные| |выборы| |в| |Мособлдуму| |проходили| |16| |декабря| |2001| |года||.
В| |Красногорском| |и| |Люберецком| |округах| |количество| |принявших| |участие| |в| |выборах| |не| |достигло| |тогда| |25| |проц||.| |от| |общей| |численности| |электората||,| |вследствие| |чего| |выборы| |в| |этих| |округах| |были| |признаны| |несостоявшимися||.
В| |Электростали| |и| |Ленинском| |районе| |выборы| |были| |отменены||,| |поскольку| |на| |депутатское| |кресло| |претендовало| |лишь| |по| |одному| |кандидату||.
В| |Томске| |в| |понедельник| |состоится| |торжественная| |церемония| |открытия| |регионального| |центра| |Британского| |совета||.
Он| |расположится| |в| |здании| |Томского| |политехнического| |университета||.
К| |этому| |событию| |приурочен| |целый| |ряд| |мероприятий||,| |которые| |пройдут| |в| |Томске| |до| |8| |марта||.
Среди| |них| |-| |Фестиваль| |Современного| |британского| |кино||,| |серия| |презентаций| |и| |семинаров||,| |а| |также| |открытие| |Интернет||-||портала||,| |посвященного| |молодежной| |культуре| |Англии||.
В| |Томск| |уже| |прибыл| |председатель| |совета| |директоров| |Британского| |совета||.
Британский| |совет| |откроет| |новые| |возможности| |в| |области| |образования| |и| |информации| |для| |жителей| |Томска||.
Информационная| |служба| |центра| |будет| |предоставлять| |бесплатные| |консультации| |по| |всем| |аспектам| |жизни| |в| |Великобритании| |и| |возможностям| |образования| |в| |этой| |стране||.
Посетители| |смогут| |пользоваться| |справочными| |материалами||,| |словарями| |и| |энциклопедиями| |на| |английском| |языке||.
Компьютерный| |центр| |обеспечит| |бесплатный| |доступ| |в| |Интернет| |для| |поиска| |информации||,| |связанной| |с| |Великобританией||.
Это| |уже| |четырнадцатый| |по| |счету| |центр| |Британского| |совета| |в| |России| |начиная| |с| |1992| |года||.
Совет| |осуществляет| |свои| |программы| |через| |сеть| |информационных| |и| |проектных| |центров| |от| |Санкт-Петербурга| |до| |Южно-Сахалинска||.
В| |течение| |нескольких| |лет| |в| |России| |будет| |открыто| |еще| |4| |представительства||.
Британский| |Совет| |представлен| |в| |111-ти| |странах| |мира| |и| |финансируется| |Министерством| |иностранных| |дел| |Великобритании||.
Подразделения| |регулярной| |индийской| |армии| |введены| |в| |город| |Сурат| |на| |юге| |штата| |Гуджарат||,| |передает| |корреспондент| |"||РИА||-||новости||"||.
500| |военнослужащих| |расположились| |в| |9| |полицейских| |районах| |города||,| |где| |действует| |комендантский| |час||.
Ситуация| |в| |относительно| |спокойном| |Сурате||,| |центре| |текстильной| |промышленности| |и| |обработки| |алмазов||,| |который| |расположен| |недалеко| |от| |границы| |с| |западным| |штатом| |Махараштра||,| |по| |данным| |газеты| |"||Фри-Пресс| |Джорнэл||"||,| |ухудшается||.
Местная| |полиция| |сообщила||,| |что| |накануне| |для| |разгона| |разъяренных| |толп| |религиозных| |фанатиков| |и| |защиты| |жизни| |и| |собственности| |членов| |мусульманской| |общины| |пришлось| |пустить| |в| |ход| |оружие| |и| |слезоточивый| |газ||.
За| |четыре| |дня| |хинду||-||мусульманских| |столкновений| |в| |Гуджарате| |в| |Сурате| |погибли| |8| |человек||.
Сегодня| |лидер| |косовских| |албанцев| |Ибрагим| |Ругова| |вступит| |в| |должность| |главы| |автономного| |края| |Косово||.
На| |выборах| |Ругова| |был| |единственным| |кандидатом| |на| |этот| |пост||.
Западные| |аналитики| |считают||,| |что| |со| |вступлением| |Руговы| |на| |пост| |главы| |автономного| |края| |в| |Косово| |закончится| |длившийся| |годами| |политический| |кризис||.
С| |1999| |года| |Косово| |находится| |под| |протекторатом| |ООН||.
Движение| |на| |Горьковской| |железной| |дороге| |было| |прервано| |на| |семь| |часов| |35| |минут| |в| |воскресенье| |во| |второй| |половине| |дня| |из-за| |пожара| |в| |вагоне| |грузового| |поезда||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |пресс-службе| |МЧС| |России||.
Пожар| |возник| |в| |вагоне| |с| |лесом| |на| |территории| |Глазовского| |района| |Удмуртии| |близ| |поселка| |Октябрьский||.
На| |его| |тушении| |были| |задействованы| |100| |человек| |и| |два| |пожарных| |поезда||.
Опасных| |грузов| |в| |составе| |не| |было||.
Повреждений| |железнодорожному| |пути| |и| |контактной| |сети| |пожар| |не| |нанес||.
Причины| |возгорания| |выясняются||.
Гильдия| |продюсеров| |Голливуда| |назвала| |фильм||,| |который||,| |по| |мнению| |ее| |членов||,| |является| |лучшим| |фильмом| |2002| |года||:| |это| |картина| |"||Мулен| |Руж||"| |(||Moulin| |Rouge||)||.
Картины||,| |названные| |членами| |гильдии| |в| |течение| |девяти| |предыдущих| |лет||,| |затем| |получали| |Оскары||.
Поэтому| |шансы| |на| |получение| |Оскара| |у| |мюзикла| |"||Мулен| |Руж||"| |в| |этом| |году| |возросли||.
Большинство| |номинаций| |на| |Оскар| |2002| |года| |получили| |картины| |"||Властелин| |колец||"| |(||The| |Lord| |of| |the| |Ring||)| |и| |"||Игры| |ума||"| |(||A| |Beautiful| |Mind||)||.
В| |этом| |году| |Николь| |Кидман| |получила| |премию| |"||Золотой| |Глобус||"| |за| |главную| |роль| |в| |фильме| |"||Мулен| |Руж||"||.
Вручение| |премий| |Оскар| |состоится| |в| |США| |24| |марта||.
Подразделения| |американского| |спецназа| |совместно| |с| |полутора| |тысячами| |афганских| |правительственных| |сил| |проводят| |крупномасштабную| |боевую| |операцию| |в| |горах| |провинции| |Пактия||,| |расположенной| |в| |восточном| |Афганистане||,| |против| |сгруппировавшихся| |там| |боевиков| |"||Аль-Каиды||"| |и| |движения| |"||Талибан||"||.
Одновременно| |этот| |район| |в| |течение| |выходных| |дней| |подвергался| |ударам| |американской| |авиации||.
Самолеты||,| |в| |том| |числе| |стратегические| |бомбардировщики| |В||-||52||,| |сбросили| |более| |80| |бомб| |различного| |типа||,| |включая| |предназначенные| |для| |поражения| |мишеней||,| |находящихся| |в| |укрытиях||.
Представитель| |Центрального| |командования| |вооруженных| |сил| |США| |Ральф| |Миллз| |сообщил||,| |что| |район| |боевых| |действий| |стал| |центром| |сосредоточения| |разрозненных| |сил| |противника||.
По| |его| |словам||,| |численность| |боевиков| |"||составляет| |сотни| |человек||,| |но| |не| |больше| |5| |тысяч||"||.
Эти| |люди| |хорошо| |вооружены| |и| |полны| |решимости| |сражаться||,| |передает| |"||Интерфакс||"||.
Бои| |ведутся| |недалеко| |от| |города| |Гардеза||,| |в| |горном| |районе| |на| |высоте| |2| |тыс||.| |метров| |над| |уровнем| |моря||.
По| |официальным| |данным||,| |в| |ходе| |столкновений| |с| |боевиками| |погиб| |один| |американский| |военнослужащий| |и| |три| |афганских| |союзника||.
Правда||,| |по| |другим| |данным||,| |погибли| |не| |три||,| |а| |пять| |союзников||.
Как| |сообщает| |Reuters||,| |сегодня| |утром| |американские| |войска||,| |дислоцированные| |на| |аэродроме| |города| |Хост| |на| |востоке| |Афганистана||,| |подверглись| |интенсивному| |обстрелу| |из| |ракетного| |и| |стрелкового| |оружия||.
Как| |сообщает| |базирующееся| |в| |Пакистане| |информационное| |агентство| |Afghan| |Islamic| |Press| |(||AIP||)||,| |военнослужащие| |ВС| |США| |открыли| |ответный| |огонь| |и| |вызвали| |авиацию| |для| |нанесения| |удара| |по| |нападавшим||.
Хост| |расположен| |недалеко| |от| |афгано||-||пакистанской| |границы||,| |в| |провинции| |Пактия||,| |где| |коалиционные| |силы||,| |возглавляемые| |США||,| |продолжают| |вести| |бои| |с| |оставшимися| |в| |стране| |силами| |талибов| |и| |"||Аль-Каиды||"||.
Об| |их| |численности| |и| |потерях| |среди| |американских| |войск| |информации| |не| |поступало||.
По| |данным| |агентства||,| |нападавшие| |успели| |скрыться| |до| |того||,| |как| |авиация| |США| |нанесла| |бомбовый| |удар| |по| |району| |к| |востоку| |от| |аэродрома||,| |откуда||,| |как| |полагают||,| |велся| |обстрел| |американских| |войск||.
По| |данным| |агентства||,| |к| |моменту| |начала| |бомбардировок| |нападавшие| |успели| |укрыться||.
Хост| |находится| |в| |приграничной| |с| |Пакистаном| |восточной| |провинции| |Пактия||.
Войска| |США| |ведут| |там| |боевые| |действия| |против| |отрядов| |уцелевших| |боевиков| |группировки| |"||Аль-Каида||"| |и| |примкнувших| |к| |ним| |талибов||.
Операция| |в| |провинции| |Пактия| |продолжается| |до| |сих| |пор||,| |причем| |интенсивность| |боев| |там| |не| |снижается||.
Об| |этом| |сообщил| |полковник| |Рик| |Томас||,| |представитель| |сил| |США||.
"||Мы| |располагаем| |данными| |о| |все| |еще| |продолжающихся| |ожесточенных| |столкновениях||"||,| |-| |заявил| |он||.
Силы| |правительства| |Хамида| |Карзая| |и| |американские| |войска| |при| |участии| |британцев| |и| |канадцев| |начали| |масштабное| |наступление| |на| |позиции| |противника| |в| |ночь| |на| |субботу||.
Ранее| |стало| |известно| |о| |том||,| |что| |нынешняя| |операция| |может| |стать| |крупнейшей| |за| |все| |время| |военной| |кампании| |в| |Афганистане||.
По| |информации| |афганской| |стороны||,| |противостоят| |подразделениям| |коалиции| |от| |трех| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |бойцов| |прежнего| |радикального| |кабульского| |режима||.
Пентагон| |приводит| |более| |скромные| |оценки||.
"||Мы| |считаем||,| |что| |речь| |идет| |о| |нескольких| |сотнях| |человек||"||,| |-| |уточнил| |представитель| |Центрального| |командования| |майор| |Ральф| |Миллс||.
По| |заявлениям| |американских| |военачальников||,| |подготовкой| |к| |операции| |военное| |ведомство| |США| |занималось| |в| |течение| |нескольких| |недель||,| |внимательно| |отслеживая| |все| |это| |время| |перегруппировку| |сил| |противника||.
Американская| |авиация| |продолжает| |наносить| |удары| |по| |позициям| |талибов| |и| |боевиков| |"||Аль-Каиды||"| |в| |провинции| |Пактия| |на| |востоке| |Афганистана||.
Самолеты| |ведут| |ковровые| |бомбардировки| |горных| |районов||,| |сообщает| |"||Радио| |Свобода||"||.
Вчера||,| |по| |данным| |американского| |командования||,| |было| |сброшено| |270| |бомб||.
Спецподразделения| |США| |и| |отряды| |афганских| |правительственных| |войск| |в| |воскресенье| |продолжали| |наступление| |на| |позиции| |талибов| |и| |террористов||,| |которые| |оказывают| |ожесточенное| |сопротивление||.
За| |последние| |дни| |в| |боях| |погиб| |один| |военнослужащий| |США| |и| |трое| |афганцев||.
Это| |-| |крупнейшая| |за| |последние| |два| |месяца| |операция| |американских| |войск| |и| |афганских| |отрядов||.
Военнослужащий||-||контрактник| |подорвался| |на| |мине| |в| |Шалинском| |районе| |Чечни||.
Об| |этом| |в| |понедельник| |сообщили| |в| |Региональном| |штабе| |по| |управлению| |контртеррористической| |операцией| |на| |Северном| |Кавказе||.
По| |словам| |представителя| |штаба||,| |в| |воскресенье| |около| |14| |часов| |у| |населенного| |пункта| |Мескер-Юрт| |на| |автодороге| |при| |проведении| |инженерной| |разведки| |местности| |произошел| |взрыв| |мины| |нажимного| |действия||.
В| |Иркутске| |в| |результате| |взрыва| |металлического| |цилиндра| |противогаза||,| |брошенного| |в| |костер||,| |погиб| |школьник||.
Как| |сообщили| |в| |МВД| |России||,| |в| |городе| |Иркутске| |на| |улице| |четверо| |школьников| |бросили| |в| |костер| |металлический| |цилиндр| |от| |противогаза||,| |заполненный| |бензином||.
В| |результате| |взрыва| |один| |из| |них| |погиб||,| |остальные| |с| |ожогами| |и| |ранениями| |госпитализированы||.
Министр| |обороны| |Сергей| |Иванов| |прибыл| |с| |инспекцией| |на| |Северный| |флот||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |флота||,| |министр| |прибыл| |на| |Кольский| |полуостров| |в| |воскресенье| |вечером||.
Ожидается||,| |что| |Сергей| |Иванов| |в| |понедельник| |утром| |побывает| |на| |тяжелом| |атомном| |крейсере| |"||Петр| |Великий||"||.
Министр| |примет| |также| |участие| |в| |работе| |военного| |совета| |флота||,| |на| |котором| |будет| |заслушан| |доклад| |командующего| |СФ| |Геннадия| |Сучкова| |о| |состоянии| |дел| |на| |флоте||.
В| |совещании| |примет| |участие| |также| |главком| |ВМФ| |адмирал| |Владимир| |Куроедов||,| |который| |прибыл| |в| |Североморск| |в| |субботу||.
В| |понедельник| |самолеты| |ВВС| |США| |нанесли| |новый| |ракетно||-||бомбовый| |удар| |по| |окрестностям| |афганского| |города| |Гардез| |(||провинция| |Пактия||)||.
По| |словам| |очевидцев||,| |в| |налетах| |участвовали| |два| |истребителя| |F-16||.
О| |жертвах| |с| |афганской| |стороны| |ничего| |не| |сообщается||.
В| |октябре| |прошлого| |года| |американские| |спецслужбы||,| |занимающиеся| |расследованием| |теракта| |11| |сентября||,| |получили| |информацию| |о| |новой| |угрозе| |крупномасштабной| |террористической| |акции||.
Об| |этом| |стало| |известно| |в| |воскресенье| |из| |сообщений| |представителей| |Белого| |дома||.
Согласно| |данным| |спецслужб||,| |террористы| |получили| |из| |России| |ядерный| |заряд| |мощностью| |приблизительно| |10| |килотонн||,| |причем| |планировалось| |переправить| |бомбу| |в| |Нью-Йорк||.
По| |данным| |экспертов||,| |мощности| |такого| |заряда| |было| |бы| |достаточно| |для| |того||,| |чтобы| |уничтожить| |сразу| |100 000| |человек||.
Однако| |угроза| |переправки| |оружия| |из| |России| |уже| |вскоре| |была| |оценена| |как| |маловероятная||.
Все| |попытки| |ФБР| |и| |ЦРУ| |выйти| |на| |след| |террористов| |не| |находили| |подтверждения||.
Несмотря| |на| |это| |были| |предприняты| |соответствующие| |меры| |безопасности||,| |однако| |власти| |не| |спешили| |распространять| |информацию| |об| |угрозе| |нового| |теракта||,| |опасаясь| |вызвать| |этим| |новую| |волну| |паники||.
Впрочем||,| |тот| |факт||,| |что| |информация| |о| |контрабанде| |ядерного| |оружия| |из| |России| |не| |подтвердилась||,| |не| |смутил| |разведслужбы||,| |которые| |настойчиво| |продолжают| |искать| |свидетельства| |наличия| |у| |"||Аль-Каиды||"| |ядерной| |бомбы||.
В| |Кабул| |прибыла| |делегация| |российских| |бизнесменов||,| |в| |составе| |которой| |-| |представители| |29| |российских| |коммерческих| |организаций||.
Они| |намерены| |представить| |афганской| |стороне| |конкретные| |предложения| |по| |восстановлению| |экономики| |Афганистана||,| |касающиеся| |в| |том| |числе| |нефтегазового| |сектора||,| |добычи| |полезных| |ископаемых||,| |развития| |транспортной| |инфраструктуры||,| |промышленных| |поставок||.
Как| |заявил| |заместитель| |главы| |временной| |администрации| |Афганистана| |и| |министр| |энергетики| |и| |водоснабжения| |Шакир| |Каргар||,| |Кабул| |весьма| |заинтересован| |в| |активном| |участии| |российских| |специалистов| |в| |восстановлении| |страны||.
По| |его| |словам||,| |90||%| |основных| |афганских| |производственных| |мощностей| |были| |построены| |в| |свое| |время| |советскими| |специалистами||.
На| |вулкане| |Шивелуч| |(||Камчатка||)| |продолжает| |сохраняться| |повышенная| |активность||.
В| |минувшее| |воскресенье| |было| |зафиксировано| |четыре| |землетрясения| |с| |магнитудой| |1,7| |балла||.
Большое| |количество| |слабых| |толчков| |на| |поверхности| |и| |в| |постройке| |вулкана||,| |которые| |вызвали| |сход| |обломочных| |лавин| |и| |слабые| |газо||-||пепловые| |выбросы||.
По| |словам| |специалистов| |института| |вулканологии||,| |постоянное| |колебание| |активности| |Шивелуча| |не| |вызывает| |серьезных| |опасений| |о| |возможности| |сильного| |взрыва||.
Также| |сейчас| |наблюдается| |повышение| |активности| |на| |вулканах| |Ключевская| |сопка| |и| |Безымянный||.
Так||,| |в| |минувшие| |выходные| |на| |Ключевском| |вулкане| |была| |зафиксирована| |паро||-||газовая| |деятельность| |на| |высоту| |более| |300| |метров||,| |шлейф| |от| |выброса| |простирался| |на| |пять| |километров| |северо-западнее| |конуса||.
На| |вулкане| |Безымянный| |также| |произошел| |паро||-||газовый| |выброс| |на| |высоту| |до| |200| |метров||,| |шлейф| |от| |которого| |отнесло| |ветром| |на| |10| |километров| |в| |северо-восточном| |направлении||.
По| |словам| |специалистов||,| |извержения| |вулканов| |не| |угрожают| |жизни| |и| |здоровью| |жителей| |ближайших| |населенных| |пунктов||.
На| |таджикско||-||афганской| |границе| |в| |зоне| |ответственности| |Московского| |погранотряда| |произошла| |перестрелка||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |российских| |пограничников| |в| |Таджикистане||,| |в| |воскресенье| |пограничный| |наряд| |обнаружил| |двоих| |неизвестных||,| |двигавшихся| |из| |Афганистана| |в| |Таджикистан||.
При| |попытке| |задержания| |нарушители| |открыли| |по| |российским| |пограничникам| |огонь| |из| |стрелкового| |оружия||.
Завязалась| |перестрелка||,| |однако| |нарушителям| |удалось| |скрыться||.
На| |месте| |происшествия| |были| |обнаружены| |следы| |крови||,| |автомат| |АКМ||-||47||,| |16| |патронов| |и| |около| |500| |г| |опия||-||сырца||.
Мероприятия| |по| |поиску| |нарушителей| |продолжаются||.
Число| |погибших| |в| |ходе| |столкновений| |мусульман| |и| |индусов| |на| |западе| |Индии| |возросло| |до| |540| |человек||:| |в| |понедельник| |были| |обнаружены| |новые| |трупы||.
Однако||,| |по| |словам| |властей||,| |в| |целом| |ситуация| |в| |штате| |Гуджарат| |стабилизировалась||.
"||Худшее| |позади||.
Не| |могу| |сказать||,| |что| |все| |нормально||,| |но| |мы| |постепенно| |к| |этому| |приближаемся||"||,| |-| |сказал| |представитель| |штата| |Ашок| |Нарайян||.
"||Никаких| |значительных| |инцидентов| |не| |произошло||,| |однако| |есть| |сообщения| |о| |нескольких| |происшествиях||.
Были| |найдены| |новые| |тела||"||,| |-| |добавил| |он||.
Однако||,| |по| |данным| |индийской| |партии| |Индийский| |национальный| |конгресс||,| |лидер| |которой||,| |мэр| |Годхры||,| |был| |арестован| |сегодня||,| |число| |погибших| |уже| |превысило| |800| |человек||.
Минобороны| |Грузии| |определило| |подразделения||,| |которые| |в| |рамках| |программы| |грузино||-||американского| |оборонного| |сотрудничества| |будут| |подготовлены| |американскими| |военными| |специалистами||.
Как| |сообщили| |представители| |оборонного| |ведомства| |Грузии||,| |всего| |американские| |эксперты| |подготовят| |4| |батальона| |и| |роту| |вооруженных| |сил| |Грузии||.
Первая| |группа| |американских| |военных| |специалистов| |прибудет| |в| |Тбилиси| |во| |второй| |половине| |марта||.
Сообщается||,| |что| |уже| |в| |конце| |текущего| |месяца| |они| |проведут| |первые| |тренировки| |для| |грузинских| |офицеров||.
Госсекретарь| |США| |Колин| |Пауэлл| |встретится| |в| |понедельник| |в| |Вашингтоне| |с| |президентом| |Египта| |Хосни| |Мубараком||.
Сегодня| |же| |с| |египетским| |президентом| |встретится| |советник| |президента| |США| |по| |национальной| |безопасности| |Кондолиза| |Райс||.
Как| |сообщает| |пресс-служба| |Белого| |дома||,| |во| |вторник| |Мубарака| |примет| |президент| |США| |Джордж| |Буш||.
В| |ходе| |встречи| |будут| |обсуждаться| |ситуация| |на| |Ближнем| |Востоке||,| |ход| |войны| |против| |терроризма| |и| |другие| |двусторонние| |и| |региональные| |вопросы||.
С| |ознакомительным| |визитом| |в| |понедельник| |в| |Хабаровск| |прибыла| |делегация| |посольства| |Индии| |в| |России| |во| |главе| |с| |послом| |Кришнаном| |Рагхунатхом||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |пресс-центре| |правительства| |Хабаровского| |края||.
В| |программе| |двухдневного| |визита| |-| |встречи| |индийской| |делегации| |с| |губернатором| |Хабаровского| |края| |Виктором| |Ишаевым| |и| |руководителями| |аппарата| |полномочного| |представительства| |президента| |России| |в| |Дальневосточном| |федеральном| |округе||,| |деловыми| |кругами| |Приамурья||.
В| |Хабаровской| |государственной| |академии| |экономики| |и| |права| |с| |участием| |Рагхунатха| |и| |членов| |индийской| |делегации| |пройдет| |конференция| |о| |состоянии| |и| |перспективах| |российско||-||индийских| |отношений||.
В| |тайском| |кабинете| |министров| |на| |этой| |неделе| |произойдут| |перестановки||:| |в| |его| |состав| |может| |войти| |новая| |партия||,| |которая||,| |присоединившись| |к| |правящей| |коалиции||,| |усилит| |в| |будущем| |парламентский| |контроль| |премьер-министра| |страны| |Таксина| |Шинаватры||.
Об| |этом| |сообщил| |в| |понедельник| |пресс-секретарь| |тайского| |правительства| |Йонгиут| |Тийапайрат||.
Оппозиционная| |партия| |Национального| |развития||,| |имеющая| |27| |мест| |в| |парламенте||,| |как| |ожидается||,| |присоединится| |к| |имеющей| |327| |из| |500| |парламентских| |мест| |правящей| |коалиции||,| |состоящей| |из| |трех| |партий||.
Девять| |из| |девятнадцати| |террористов||,| |совершивших| |теракты| |11| |сентября| |2001| |года||,| |были| |замечены| |системами| |безопасности| |аэропортов||,| |однако| |смогли| |попасть| |на| |борт| |самолетов||,| |пройдя| |строгую| |систему| |контроля||.
Как| |сообщил| |анонимный| |источник| |в| |правительстве| |США||,| |шестерых| |захватчиков| |"||выделила||"| |компьютерная| |система| |контроля| |пассажиров||.
Двое| |других| |были| |замечены||,| |потому| |что| |возникли| |претензии| |к| |их| |документам||.
Еще| |один| |сопровождал| |человека||,| |у| |которого| |были| |подозрительные| |документы||,| |сообщил| |источник||.
Согласно| |существовавшим| |тогда| |правилам||,| |все| |подозрительные| |лица| |и| |их| |багаж| |были| |должны| |пройти| |дополнительную| |проверку| |на| |наличие| |взрывчатки||,| |огнестрельного| |и| |холодного| |оружия||.
Как| |известно||,| |налетчики| |использовали| |ножи| |для| |резки| |картона||,| |однако| |тогда| |они| |не| |были| |запрещены| |к| |провозу||.
Также| |службы| |безопасности| |аэропорта| |не| |знали||,| |что| |двое| |из| |похитителей| |находятся| |в| |списке| |ФБР||,| |как| |потенциальные| |террористы||.
Заместитель| |генерального| |секретаря| |НАТО| |Гюнтер| |Альтенбург| |прибывает| |в| |понедельник| |в| |Москву| |для| |консультаций| |с| |российской| |стороной||.
Как| |стало| |известно| |из| |дипломатических| |источников| |в| |Москве||,| |российскую| |делегацию| |на| |консультациях| |возглавит| |заместитель| |министра| |иностранных| |дел| |Евгений| |Гусаров||.
Речь| |пойдет| |о| |новом| |механизме| |сотрудничества| |России| |и| |альянса| |в| |рамках| |"||двадцатки||"||.
Нынешний| |визит| |Альтенбурга| |в| |Москву| |станет| |третьим| |раундом| |консультаций| |-| |Гусаров| |уже| |встречался| |со| |своими| |коллегами| |в| |Осло| |и| |в| |Лондоне||.
Окончательный| |проект| |предложений| |по| |новому| |механизму| |сотрудничества| |стороны| |намерены| |подготовить| |к| |встрече| |министров| |иностранных| |дел| |НАТО| |и| |России| |в| |Рейкьявике| |14||-||15| |мая||.
В| |ходе| |совместной| |операции| |ФСБ||,| |прокуратуры| |и| |милиции| |Владивостока| |задержаны| |два| |организатора| |взрыва| |в| |краевом| |Доме| |молодежи||,| |произошедшего| |4| |января| |2002| |года||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |прокуратуре| |Приморского| |края||.
У| |задержанных| |при| |обыске| |изъяты| |пистолет||,| |2| |гранаты||,| |2| |тротиловые| |шашки||,| |большое| |количество| |патронов||.
Прокуратурой| |Владивостока| |по| |факту| |взрыва| |предъявлено| |обвинение| |по| |статье| |"||Убийство||,| |совершенное| |общественно| |опасным| |способом||"||.
В| |ходе| |допроса| |один| |из| |задержанных| |дал| |признательные| |показания||.
4| |января| |2002| |года| |совместный| |офис| |двух| |нефтяных| |компаний||,| |находящихся| |в| |краевом| |Доме| |молодежи||,| |посетили| |две| |девушки||,| |одетые| |в| |костюмы| |Деда| |Мороза| |и| |Снегурочки||,| |и| |вручили| |находившимся| |там| |двум| |бизнесменам| |подарок| |-| |настольную| |лампу| |в| |коробке||.
После| |того||,| |как| |девушки| |ушли||,| |бизнесмены| |открыли| |коробку| |и| |включили| |лампу||,| |раздался| |взрыв||.
Один| |человек| |с| |тяжелыми| |ожогами| |и| |травмами| |был| |доставлен| |в| |реанимацию||,| |где| |скончался||.
Двое| |получили| |ранения| |различной| |степени| |тяжести||.
Вскоре| |в| |милицию| |явились| |обе| |девушки||,| |заявив||,| |что| |они| |ничего| |не| |знали| |о| |содержимом| |коробки||,| |которую| |за| |вознаграждение| |их| |попросили| |доставить||.
По| |рассказам| |девушек| |был| |составлен| |фоторобот| |того||,| |кто| |вручил| |им| |под| |видом| |подарка| |лампу||,| |начиненную| |взрывчатым| |веществом||.
По| |меньшей| |мере| |19| |человек| |погибли| |в| |результате| |пожара| |в| |торговом| |зале| |9||-||этажного| |здания| |в| |Наньчуне||,| |на| |юго-западе| |Китая| |в| |провинции| |Сычуань||.
Об| |этом| |сообщила| |в| |понедельник| |газета| |China| |Daily||.
Причина| |возгорания| |выясняется||,| |известно| |лишь||,| |что| |распространению| |огня| |способствовал| |алкоголь||,| |продававшийся| |в| |магазинах| |на| |трех| |нижних| |этажах| |здания||.
Все| |19| |погибших| |и| |24| |раненых| |были| |жителями| |здания||,| |шесть| |верхних| |этажей| |которого| |отданы| |под| |квартиры||.
Для| |участия| |в| |деле| |военного| |корреспондента| |Григория| |Пасько| |во| |Владивосток| |прибыли| |представители| |Международного| |комитета| |защиты| |журналистов||.
В| |понедельник| |его| |почетный| |сопредседатель| |американский| |корреспондент| |Associated| |Press| |Терри| |Андерсон||,| |который| |7| |лет| |находился| |в| |плену| |у| |исламских| |экстремистов| |в| |Ливане||,| |а| |также| |Ольга| |Тарасова| |и| |Алекс| |Лупис| |намерены| |посетить| |Пасько| |в| |СИЗО||,| |сделать| |запрос| |о| |предоставлении| |материалов| |дела| |в| |суде| |Тихоокеанского| |флота||.
Как| |сообщили| |в| |дальневосточном| |филиале| |Института| |развития| |прессы||,| |делегация| |встретится| |с| |журналистами| |Приморья| |для| |обсуждения| |вопроса| |законного| |освобождения| |Пасько||.
Американская| |супружеская| |пара| |заявила||,| |что| |национальный| |флаг||,| |который| |был| |найден| |на| |развалинах| |World| |Trade| |Center||,| |принадлежит| |им||.
Спирос| |Копелякис| |и| |его| |жена| |Ширли| |Дрейфус| |попросили| |пожарных| |о| |письменном| |подтверждении| |того||,| |что| |флаг| |был| |снят| |с| |их| |частной| |яхты||,| |которая| |стояла| |в| |доке| |рядом| |с| |WTC||.
"||Мы| |не| |хотим| |материальной| |компенсации| |за| |флаг||,| |мы| |просто| |хотим||,| |чтобы| |все| |знали||,| |чей| |он||"||,| |-| |сказал| |Копелякис| |в| |воскресенье||.
"||Мы| |хотим||,| |чтобы| |с| |флагом| |обращались| |правильно||"||,| |-| |добавил| |он||.
"||В| |доке| |было| |всего| |три| |яхты| |и| |только| |у| |нашей| |пропал| |флаг||.
Я| |не| |думаю||,| |что| |это| |большая| |загадка||"||,| |-| |заявила| |Дрейфус||.
Яхта| |Star| |of| |America| |уцелела| |во| |время| |падения| |башен||,| |хотя| |и| |получила| |сильные| |повреждения||.
По| |словам| |Дрейфус||,| |владеющей| |совместно| |с| |мужем| |компанией| |по| |прокату| |яхт||,| |она| |будет| |рада||,| |если| |люди| |захотят| |арендовать| |яхту||,| |флаг| |с| |которой| |стал| |национальным| |символом||.
По| |словам| |адвоката| |троих| |пожарных||,| |снявших| |флаг| |с| |яхты||,| |желание| |супругов| |будет| |удовлетворено||,| |если| |его| |подзащитные| |опознают| |на| |фотографии| |ту| |яхту||,| |с| |которой| |был| |снят| |флаг||.
Американские| |специалисты| |ставят| |под| |сомнение| |результативность| |последнего| |испытания||,| |проведенного| |Пентагоном| |в| |рамках| |создания| |национальной| |системы| |ПРО||.
При| |осуществлении| |этого| |теста||,| |объявленного| |военным| |ведомством| |успешным||,| |использовалась| |учебная| |цель||,| |намного| |превышающая| |по| |размерам| |реальные| |боеголовки||,| |говорится| |в| |докладе| |авторитетной| |общественной| |организации| |"||Союз| |обеспокоенных| |ученых||"||.
Документ| |будет| |официально| |обнародован| |в| |понедельник||,| |однако| |выдержки| |из| |него| |уже| |попали| |в| |американскую| |печать||.
В| |ходе| |проведенного| |25| |января| |испытания| |пуск| |опытного| |образца| |ракеты||-||перехватчика| |был| |впервые| |осуществлен| |с| |борта| |корабля||.
Через| |10| |минут| |после| |старта| |с| |крейсера| |Lake| |Erie||,| |находившегося| |в| |Тихом| |океане||,| |ракета| |поразила| |учебную| |боеголовку||,| |запущенную| |с| |Гавайских| |островов||.
Однако||,| |как| |подчеркивают| |составители| |доклада||,| |уничтоженная| |ракетой| |мишень| |была| |приблизительно| |в| |пять| |раз| |длиннее| |настоящих| |боеголовок||.
Это| |существенно| |облегчило| |задачу| |отслеживания| |и| |поражения| |цели||.
МИД| |Японии| |опубликовал| |в| |понедельник| |отчет||,| |подтверждающий||,| |что| |глава| |Либерально-демократической| |партии| |Японии| |Мунео| |Судзуки| |вмешивался| |в| |дела| |министерства||.
"||Связь| |Судзуки| |и| |МИД| |-| |это| |беспрецедентный| |случай||,| |которого| |не| |должно| |было| |быть||"||,| |-| |сказала| |глава| |министерства| |Иорико| |Кавагучи||.
"||Мы| |смело| |ответим| |на| |это| |беспричинное| |давление| |со| |стороны| |политиков||"||,| |-| |заявила| |она| |на| |пресс-конференции||,| |посвященной| |этому| |отчету||.
"||Очень| |жаль||,| |что| |этот| |инцидент| |поспособствовал| |падению| |доверия| |общественности| |к| |МИД||"||,| |-| |добавила| |она||.
МИД| |Японии| |получил| |информацию| |о| |том||,| |что| |Мунео| |Судзуки| |"||тесно| |вовлечен||"| |в| |процесс| |торгов| |по| |двум| |финансируемым| |государством| |проектам| |-| |постройки| |центра| |эвакуации| |и| |восстановления| |моста| |на| |острове| |Кунасири||.
Экс-судья| |Верховного| |суда| |Ицуо| |Сонобе||,| |занимавшийся| |расследованием| |этого| |дела||,| |заявил||,| |что| |в| |обоих| |случаях| |между| |Судзуки| |и| |персоналом| |министерства| |имели| |место| |"||тесные| |взаимодействия||"||.
Иорико| |Кавагучи| |сообщила||,| |что| |рассмотрит| |вопрос| |о| |наказании| |сотрудников| |министерства||,| |вовлеченных| |в| |этот| |инцидент||,| |после| |того||,| |как| |изучит| |отчет| |Сонобе||.
В| |России| |учрежден| |благотворительный| |журналистский| |фонд| |"||Герои| |нашего| |времени||"||.
Об| |учреждении| |фонда| |сообщил| |в| |программе| |"||Очная| |ставка||"| |на| |канале| |НТВ| |ее| |автор| |и| |ведущий| |Владимир| |Золотницкий||.
Во| |время| |эфира| |создатели| |фонда| |провели| |и| |первую| |акцию| |-| |передали| |Новгородскому| |детскому| |дому| |микроавтобус| |"||ГАЗель||"| |и| |спортивный| |инвентарь||.
Среди| |ближайших| |акций| |Фонда| |-| |помощь| |семьям| |погибших| |в| |Чечне| |сотрудников| |"||Альфы||"| |и| |Диме| |Павленко||,| |который| |в| |19| |лет| |потерял| |во| |время| |службы| |в| |армии| |обе| |руки| |и| |обе| |ноги||.
В| |общественный| |совет| |фонда| |"||Герои| |нашего| |времени||"| |вошли| |тележурналисты| |-| |ведущий| |программы| |"||Сегодня| |утром||"| |Денис| |Солдатиков||,| |ведущий| |программы| |"||Внимание||,| |розыск||"| |и| |программы| |"||Криминал||"| |Александр| |Анучкин||,| |шеф-редактор| |и| |ведущий| |программы| |"||Криминал||"| |Михаил| |Фролов| |и| |пресс-секретарь| |Московского| |уголовного| |розыска| |Кирилл| |Мазурин||.
Ограничение| |Израилем| |передвижения| |Ясира| |Арафата| |должно| |быть| |прекращено||,| |дабы| |палестинский| |лидер| |мог| |посетить| |саммит| |Лиги| |арабских| |государств||,| |на| |котором| |будут| |обсуждены| |предложения| |Саудовской| |Аравии| |по| |мирному| |урегулированию| |ближневосточного| |конфликта||.
Об| |этом| |заявил| |в| |воскресенье| |глава| |ЕС| |по| |внешней| |политике| |Хавьер| |Солана||.
"||Заключение| |Арафата| |в| |Рамалле| |увеличило| |его| |значительность| |в| |глазах| |его| |народа||,| |но| |с| |другой| |стороны||,| |он| |не| |может| |контролировать| |ситуацию||"||,| |-| |сказал| |он| |в| |интервью| |испанскому| |радио||.
"||В| |любом| |случае||,| |мы| |должны| |прийти| |к| |тому||,| |чтобы| |у| |Арафата| |появилась| |полная| |свобода| |передвижения| |как| |можно| |скорее||,| |и| |он| |получил| |возможность| |присутствовать| |на| |саммите| |Арабской| |лиги||"||,| |-| |подчеркнул| |Солана||.
Саммит| |будет| |проходить| |в| |Бейруте| |27||-||28| |марта||.
Министр| |иностранных| |дел| |России| |Игорь| |Иванов| |открыл| |в| |Милане| |фонд| |"||Центр| |развития| |итало||-||российских| |связей||"||.
В| |церемонии| |открытия| |также| |принял| |участие| |мэр| |Милана| |Габриэле| |Альбертини||,| |по| |инициативе| |которого| |25| |июля| |2001| |года| |был| |создан| |этот| |фонд||.
Как| |заявил| |на| |церемонии| |открытия| |Иванов||,| |в| |Москве| |выражают| |большую| |признательность| |всем| |тем||,| |кто| |выступил| |с| |инициативой| |этого| |фонда||,| |а| |также| |поддержал| |эту| |благородную| |идею||.
Иванов| |также| |вручил| |мэру| |Милана| |Габриэле| |Альбертини| |российский| |орден| |Дружбы||.
Альбертини| |удостоен| |этой| |награды| |за| |большой| |вклад| |в| |развитие| |сотрудничества| |между| |двумя| |странами||.
Габриэле| |Альбертини| |отметил||,| |что| |считает| |награду| |не| |только| |своей||,| |но| |всех| |миланцев||.
По| |его| |мнению||,| |она| |послужит| |стимулом| |к| |тому||,| |чтобы| |больше| |делать| |для| |развития| |российско||-||итальянских| |отношений||.
Мэр| |Милана| |передал| |"||самый| |искренний| |привет||"| |Владимиру| |Путину||,| |который| |посетил| |этот| |итальянский| |город| |в| |ходе| |своего| |первого| |зарубежного| |визита| |после| |избрания| |на| |пост| |президента| |России||.
Операция| |против| |крупных| |формирований| |талибов| |и| |боевиков| |террористической| |сети| |"||Аль-Каида||"||,| |закрепившихся| |в| |горных| |районах| |восточной| |афганской| |провинции| |Пактия||,| |продолжается| |до| |сих| |пор||,| |причем| |интенсивность| |боев| |там| |не| |снижается||,| |сообщил| |в| |воскресенье| |полковник| |Рик| |Томас||,| |представитель| |Центрального| |командования| |вооруженных| |сил| |США||.
"||Мы| |располагаем| |данными| |о| |все| |еще| |продолжающихся| |ожесточенных| |столкновениях||,| |-| |заявил| |он||.
Силы| |правительства| |Хамида| |Карзая| |и| |американские| |войска| |при| |участии| |британцев| |и| |канадцев| |начали| |масштабное| |наступление| |на| |позиции| |противника| |в| |ночь| |на| |субботу||.
По| |информации| |афганской| |стороны||,| |подразделениям| |коалиции| |противостоят| |от| |трех| |до| |пяти| |тысяч| |бойцов| |прежнего| |радикального| |кабульского| |режима||.
Пентагон||,| |тем| |не| |менее||,| |оценивает| |численность| |противников| |по-другому||.
"||Мы| |считаем||,| |что| |речь| |идет| |о| |нескольких| |сотнях| |человек||"||,| |-| |уточнил| |представитель| |Центрального| |командования| |майор| |Ральф| |Миллс||.
По| |заявлениям| |американских| |военачальников||,| |подготовкой| |к| |операции| |военное| |ведомство| |США| |занималось| |в| |течение| |нескольких| |недель||,| |внимательно| |отслеживая| |все| |это| |время| |перегруппировку| |сил| |противника||.
Помощник| |президента| |России| |Сергей| |Ястржембский| |заявил| |в| |воскресенье||,| |что| |"||через| |старую| |призму| |к| |борьбе| |с| |терроризмом| |подходить| |невозможно||,| |потому| |что| |сегодня| |это| |-| |мировая| |угроза||"||.
Выступая| |в| |воскресенье| |вечером| |в| |программе| |"||Времена||"| |(||ОРТ||)||,| |в| |связи| |с| |сообщениями| |о| |возможном| |участии| |военнослужащих| |США| |в| |контртеррористической| |операции| |в| |Панкисском| |ущелье| |в| |Грузии| |он| |пояснил| |свою| |мысль| |следующим| |образом||:| |"||Часть| |российской| |элиты| |всегда| |смотрела| |на| |любое| |усиление| |влияния| |США| |со| |знаком| |минус| |для| |нас||"||.
Здесь| |не| |может| |быть| |так||,| |что| |-| |а| |это| |им| |хорошо||:| |они| |там| |нанесли| |удар| |по| |террористам| |-| |выиграли||,| |а| |мы| |от| |этого| |страдаем||.
Вместе| |с| |тем| |Ястржембский| |отметил||,| |что| |"||значительно| |проще| |было| |бы| |реагировать| |на| |подобного| |рода| |сообщения||,| |если| |бы| |официальный| |Тбилиси| |заранее| |поставил| |в| |известность| |Россию| |о| |своих| |планах| |и| |своих| |намерениях| |в| |отношении| |объема| |американской| |помощи||.
Есть| |основание| |предполагать||,| |что| |можно| |было| |бы| |пооперативнее| |нас| |информировать||.
Когда| |нет| |информации||,| |то| |ее| |отсутствие| |рождает| |различного| |рода| |слухи||.
В| |Германию| |по| |приглашению| |президента| |ФРГ| |Йоханнеса| |Рау| |вечером| |в| |воскресенье| |прибыл| |с| |визитом| |президент| |Киргизии| |Аскар| |Акаев||.
На| |понедельник| |в| |Берлине| |запланирована| |его| |беседа| |с| |канцлером| |ФРГ| |Герхардом| |Шредером||.
Кроме| |того||,| |Аскар| |Акаев| |встретится| |с| |президентом| |ФРГ| |Йоханнесом| |Рау||,| |министром| |развития| |Хайдемари| |Вичорек||-||Цойль||,| |министром| |внутренних| |дел| |Отто| |Шили||,| |правящим| |бургомистром| |Берлина| |Клаусом| |Воверайтом| |и| |представителями| |германских| |деловых| |кругов||.
Во| |вторник| |президент| |Киргизии| |отправится| |в| |Мюнхен||,| |а| |из| |Баварии| |прибудет| |в| |землю| |Северный| |Рейн| |-| |Вестфалия||.
Агент| |ФБР||,| |искавший| |грабителя| |банка||,| |по| |ошибке| |выстрелил| |в| |20-летнего| |юношу||,| |ехавшего| |в| |машине| |со| |своей| |подругой||.
Джозеф| |Чарльз| |Шульц| |в| |тяжелом| |состоянии| |был| |доставлен| |в| |больницу| |в| |Балтиморе||.
Агент| |пытался| |произвести| |арест||,| |так| |как| |по| |описанию| |Шульц| |походил| |на| |человека||,| |ограбившего| |банк| |в| |пятницу||.
Шульцу| |и| |его| |подруге||,| |16-летней| |Крисси| |Харкум||,| |было| |приказано| |поднять| |руки| |вверх||;| |после| |этого| |агент| |выстрелил| |через| |стекло| |автомобиля||.
По| |словам| |представителей| |ФБР||,| |работающий| |в| |медицинской| |компании| |Шульц| |не| |имел| |никакого| |отношения| |к| |ограблению||.
Сейчас| |состояние| |юноши| |стабилизировалось||,| |однако| |по-прежнему| |остается| |тяжелым||.
Представители| |палестинской| |вооруженной| |группировки| |"||Бригады| |мучеников| |Аль-Аксы||"| |заявили| |в| |воскресенье||,| |что| |застрелили| |палестинца||,| |которого| |подозревали| |в| |сотрудничестве| |с| |израильской| |разведкой||.
Это| |убийство||,| |по| |словам| |источника||,| |принадлежащего| |к| |группировке||,| |было| |предупреждением| |другим| |палестинцам||,| |помогающим| |Израилю| |выслеживать| |и| |убивать| |десятки| |боевиков||.
"||Мы| |даем| |другим| |предателям||,| |имена| |некоторых| |из| |которых| |нам| |известны||,| |семь| |дней||…| |и| |затем| |мы| |разберемся| |с| |ними| |так| |же||,| |как| |с| |Захером| |Тюраби||,| |хотя| |они| |и| |причисляют| |себя| |к| |членам| |"||Бригад| |Аль-Аксы||"||,| |-| |сказал| |неназванный| |источник||.
Он| |рассказал||,| |что| |25-летний| |Тюраби| |был| |застрелен| |в| |субботу| |близ| |Наблуса||.
Помощник| |президента| |России| |Сергей| |Ястржембский| |заявил||,| |что| |официальная| |позиция| |России| |состоит| |в| |"||необходимости| |исходить| |из| |признания| |суверенитета| |и| |территориальной| |целостности| |Грузии||"||.
Выступая| |в| |воскресенье| |вечером| |в| |передаче| |"||Времена||"| |телеканала| |ОРТ||,| |Ястржембский| |прокомментировал| |инициативу| |ряда| |депутатов| |Госдумы| |относительно| |предстоящего| |рассмотрения| |на| |заседании| |комитета| |по| |международным| |делам| |вопроса| |о| |признании| |независимости| |Абхазии||.
Помощник| |президента| |обратил| |внимание| |на| |тот| |факт||,| |что| |эта| |инициатива| |исходит| |не| |от| |Госдумы||,| |а| |именно| |представляет| |из| |себя| |пока| |"||инициативу| |нескольких| |депутатов||"||.
Говоря| |о| |ситуации| |на| |Северном| |Кавказе| |и||,| |в| |частности||,| |о| |Чечне||,| |помощник| |президента| |сообщил||,| |что| |в| |перспективе| |в| |республике| |останется| |одна| |дивизия| |и| |одна| |бригада| |внутренних| |войск||.
Здесь||,| |по| |его| |словам||,| |продолжается| |планомерное| |сокращение| |войск||,| |и||,| |прежде| |всего||,| |выводятся| |тяжелые| |виды| |вооружения| |-| |ракетные| |установки||,| |тяжелая| |артиллерия| |и| |авиация||,| |танки||.
Генеральный| |секретарь| |ООН| |Кофи| |Аннан| |выразил| |глубокое| |удовлетворение| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |граждане| |Швейцарии| |проголосовали| |за| |вступление| |их| |страны| |в| |Организацию| |Объединенных| |Наций||.
В| |распространенном| |в| |воскресенье| |заявлении| |официального| |представителя| |генсека| |ООН| |отмечается||,| |что| |"||прошедшее| |голосование| |свидетельствует| |о| |доверии| |и| |приверженности| |швейцарцев| |деятельности| |и| |идеалам| |ООН||"||.
Швейцария||,| |даже| |не| |будучи| |членом| |Организации||,| |уже| |давно| |оказывает| |содействие| |различным| |ооновским| |подразделениям| |в| |осуществлении| |их| |программ||,| |отмечается| |в| |документе||.
Особенно| |примечательным||,| |по| |мнению| |Аннана||,| |является| |тот| |факт||,| |что| |в| |Швейцарии| |расположены| |штаб-квартиры| |многих| |учреждений| |ООН||,| |в| |том| |числе| |Управление| |Верховного| |комиссара| |ООН| |по| |делам| |беженцев||,| |Всемирная| |организация| |здравоохранения||,| |Управление| |Верховного| |комиссара| |ООН| |по| |правам| |человека| |и| |ряд| |других||.
Таким| |образом||,| |эта| |страна| |уже| |"||играла| |активную| |роль| |в| |деятельности| |ООН||"||.
Количество| |голодающих| |заключенных| |на| |базе| |Гуантанамо| |в| |воскресенье||,| |на| |пятый| |день| |голодовки| |возросло||,| |однако||,| |по| |словам| |американских| |военных||,| |только| |13| |человек| |голодают| |с| |самого| |начала| |акции| |протеста| |-| |27| |февраля||.
В| |воскресенье| |утром| |91| |заключенный| |отказался| |от| |пищи||.
Как| |заявил| |представитель| |американских| |военных||,| |"||мы| |выявили| |13| |человек||,| |которые| |ничего| |не| |ели| |со| |среды||,| |остальные| |хотя| |бы| |раз||,| |но| |принимали| |пищу||"||.
Тем| |не| |менее||,| |9| |заключенным| |вводят| |питание| |внутривенно||.
Как| |сообщалось| |ранее||,| |27| |февраля| |около| |300| |заключенных| |объявили| |голодовку||.
Акция| |протеста| |была| |вызвана| |тем||,| |что| |во| |время| |молитвы| |охранники| |насильно| |сняли| |с| |головы| |одного| |из| |арестованных| |тюрбан||.
Пленным| |боевикам| |запрещено| |носить| |тюрбаны||,| |поскольку| |в| |них| |можно| |спрятать| |оружие||.
Заключенный| |отказался| |выполнить| |приказ| |охраны| |и| |не| |снял| |головной| |убор||.
После| |этого| |конвой| |применил| |силу||.
Вместо| |запланированной| |ранее| |встречи| |между| |экс-чемпионом| |мира| |по| |боксу| |в| |тяжелом| |весе| |Майком| |Тайсоном| |и| |английским| |боксером| |Ленноксом| |Льюисом| |в| |Лас-Вегасе| |состоятся| |два| |концерта| |Пола| |МакКартни||.
После| |нескольких| |скандалов||,| |из-за| |которых| |встречу| |могли| |вообще| |отменить||,| |организаторы| |все| |же| |решили| |провести| |матч| |-| |на| |этот| |раз| |он| |запланирован| |в| |Атланте||.
В| |Лас-Вегасе||,| |по| |сообщениям| |телекомпании| |CNN||,| |приступили| |к| |замене| |ринга| |на| |эстраду||,| |где| |выступит| |МакКартни||.
Билеты| |на| |концерт| |звезды| |будут| |стоить| |$||125||,| |$||250| |и| |$||375||.
Бывший| |президент| |США| |Билл| |Клинтон| |выразил| |желание| |сыграть| |на| |саксофоне| |на| |торжествах||,| |посвященных| |празднованию| |провозглашения| |независимости| |Восточного| |Тимора||.
Как| |пишет| |австралийская| |газета| |Herald| |Sun||,| |Пол| |МакКартни| |также| |хочет| |принять| |участие| |в| |празднике||,| |который| |состоится| |20| |мая||.
В| |число| |приглашенных| |в| |Восточный| |Тимор| |вошли| |экс-президент| |ЮАР| |Нельсон| |Манделла||,| |генсек| |ООН| |Кофи| |Аннан||,| |а| |также| |лидеры| |многих| |стран| |мира||.
В| |воскресенье| |в| |Абхазии| |состоялись| |парламентские| |выборы||.
По| |сообщению| |республиканской| |избирательной| |комиссии||,| |в| |них| |участвовали| |более| |60| |%| |самопровозглашенной| |республики||.
Избраны| |депутаты| |парламента| |в| |30| |из| |35| |избирательных| |округов||.
Пока| |неизвестны| |точные| |результаты| |выборов| |в| |одном| |из| |округов||,| |еще| |в| |четырех| |ни| |одному| |из| |кандидатов| |не| |удалось| |набрать| |необходимого| |числа| |голосов||,| |и| |там| |состоится| |повторное| |голосование||.
Заместитель| |председателя| |правительства| |Ирака| |Тарик| |Азиз| |заявил||,| |что| |США| |могут| |потерпеть| |такое| |же| |поражение||,| |как| |во| |Вьетнаме||,| |если| |вторгнутся| |в| |Ирак||.
В| |интервью| |французской| |газете| |Le| |Figaro| |Азиз| |предупредил| |президента| |США| |Джорджа| |Буша| |о| |последствиях| |подобного| |вторжения||.
"||Иракцы| |будут| |сражаться| |до| |конца||"||,| |-| |отметил| |вице-премьер||.
"||Не| |джунгли| |помогли| |вьетнамцам| |победить| |американцев||,| |а| |сплоченность| |и| |борьба| |за| |свою| |землю||"||,| |-| |добавил| |Азиз||.
Крупная| |база| |незаконных| |вооруженных| |формирований| |уничтожена| |в| |лесном| |массиве| |Веденского| |района| |Чечни||.
Это| |стало| |результатом| |спецоперации||,| |проведенной| |подразделениями| |военной| |комендатуры||,| |временного| |отдела| |внутренних| |дел||,| |внутренних| |войск| |и| |УФСБ||.
Как| |сообщили| |в| |группе| |общественных| |связей| |УФСБ| |России| |по| |Чечне||,| |на| |базе| |боевиков| |были| |оборудованы| |четыре| |блиндажа||,| |в| |которых| |обнаружены| |самодельное| |взрывное| |устройство||,| |два| |гранатомета||,| |более| |20| |выстрелов| |к| |ним||,| |около| |2200| |патронов| |к| |автоматическому| |стрелковому| |оружию||,| |два| |зарядных| |устройства| |к| |радиостанции||,| |500| |метров| |кабеля||,| |а| |также| |50| |литров| |бензина||.
Найденные| |боеприпасы| |были| |уничтожены| |на| |месте| |путем| |подрыва||.
По| |данным| |того| |же| |источника||,| |в| |станице| |Мекенская| |Наурского| |района| |задержан| |один| |из| |местных| |жителей||.
В| |его| |доме| |обнаружены| |взрывчатка| |и| |электродетонатор||.
Райотдел| |внутренних| |дел| |возбудил| |по| |этому| |факту| |уголовное| |дело||.
В| |ночь| |с| |субботы| |на| |воскресенье| |в| |одном| |из| |национальных| |парков| |Южно-Африканской| |Республики| |лев| |напал| |на| |человека| |и| |убил| |его||.
Жертвой| |нападения||,| |по| |словам| |полиции||,| |стал| |нелегальный| |иммигрант| |из| |Мозамбика||,| |прятавшийся| |в| |парке| |Крюгер||.
Солдаты||,| |обнаружившие| |льва||,| |который| |пожирал| |человека||,| |выстрелили| |в| |животное||.
Лев| |убежал||,| |ведутся| |его| |поиски||.
Большая| |группа| |западных| |журналистов| |прибыла| |в| |воскресенье| |на| |государственный| |испытательный| |космодром| |Плесецк||.
В| |течение| |двух| |дней| |представители| |электронных| |и| |печатных| |СМИ| |Германии||,| |США||,| |Франции||,| |Швейцарии| |и| |Люксембурга| |будут| |работать| |на| |космодроме||.
Журналистов| |познакомят| |с| |инфраструктурой| |космодрома| |и| |подготовкой| |к| |запуску| |научных| |космических| |аппаратов| |"||Грейс||"| |(||Германия| |и| |США||)| |на| |конверсионном| |ракетоносителе| |"||Рокот||"||.
"||Программа| |посещения| |космодрома| |хоть| |и| |короткая||,| |но| |довольно| |насыщенная||"||,| |-| |отметил| |начальник| |пресс-службы| |Космических| |войск| |подполковник| |Вячеслав| |Давиденко| |перед| |вылетом| |делегации| |из| |Внуково||.
Она| |предполагает| |осмотр| |журналистами| |как| |самого| |стартового| |комплекса| |"||Рокот||"||,| |так| |и| |посещение| |монтажно||-||испытательного| |корпуса||,| |где| |сейчас| |проходят| |проверку| |космические| |аппараты||.
Папа| |римский| |Иоанн| |Павел| |II| |в| |воскресенье| |заявил||,| |что| |"||глубоко| |опечален||"| |последней| |волной| |насилия| |на| |Ближнем| |Востоке||.
"||В| |знак| |уважения| |к| |международному| |законодательству| |следует| |заставить| |замолчать| |оружие| |и| |прислушаться| |к| |голосу| |разума||"||,| |-| |сказал| |понтифик| |в| |своем| |традиционном| |обращении| |на| |площади| |собора| |Святого| |Петра| |в| |Риме||.
"||Последние| |новости| |из| |Иерусалима| |глубоко| |печалят| |меня||"||,| |-| |добавил| |папа||.
Тысячи| |палестинских| |беженцев||,| |проживающих| |в| |Ливане||,| |в| |воскресенье| |приняли| |участие| |в| |демонстрации| |протеста| |против| |оккупации| |Израилем| |палестинских| |земель||.
Около| |5| |тыс| |человек||,| |в| |числе| |которых| |были| |женщины| |и| |дети||,| |прошли| |маршем| |по| |лагерю| |Аль-Бус||,| |расположенному| |близ| |города| |Тир| |на| |юге| |Ливана||,| |выкрикивая| |антиизраильские| |лозунги| |и| |неся| |портреты| |Ясира| |Арафата||.
Самолет| |с| |генеральным| |секретарем| |Лиги| |арабских| |государств| |(||ЛАГ||)| |Амром| |Муссой||,| |отбывающим| |в| |Ливию||,| |в| |воскресенье| |был| |задержан| |в| |аэропорту| |Каира| |из-за| |того||,| |что| |пилот| |не| |заплатил| |за| |горючее||.
На| |взлетной| |полосе| |на| |пути| |самолета| |встал| |автомобиль||,| |а| |администрация| |потребовала| |денег| |за| |топливо||.
После| |того||,| |как| |пилот| |предложил| |выплатить| |необходимую| |сумму| |в| |евро||,| |ему| |было| |отказано||:| |власти| |потребовали| |заплатить| |за| |горючее| |долларами| |США||.
Только| |после| |того||,| |как| |посольство| |Ливии| |в| |Египте| |согласилось| |выполнить| |странную| |просьбу| |администрации| |каирского| |аэропорта||,| |самолет| |генсека| |ЛАГ| |покинул| |Каир||.
Графиня| |Уэссекская| |Софи| |и| |ее| |муж| |принц| |Эдвард||,| |младший| |сын| |королевы| |Елизаветы| |II||,| |приняли| |решение| |оставить| |свою| |деловую| |карьеру| |для| |того||,| |чтобы| |поддержать| |королеву| |в| |течение| |важного| |юбилейного| |года||.
50-летняя| |годовщина| |пребывания| |Елизаветы| |II| |на| |троне| |будет| |широко| |праздноваться| |по| |всей| |Великобритании||,| |и| |присутствие| |на| |многочисленных| |приемах| |членов| |королевской| |семьи| |будет| |необходимо||.
Представители| |компании| |Ardent| |Production||,| |в| |которой| |принц| |занимает| |пост| |производственного| |директора||,| |поддержали| |решение| |Эдварда| |покинуть| |свое| |рабочее| |место||.
В| |компании| |RJH| |Public| |Relations| |было||,| |в| |свою| |очередь||,| |объявлено||,| |что| |графиня| |Уэссекская| |сложит| |с| |себя| |полномочия| |председателя| |и| |ее| |доля| |в| |компании| |будет| |снижена| |до| |доли| |владельцев| |небольших| |пакетов| |акций||.
Букингемский| |дворец| |отказался| |прокомментировать| |информацию| |о| |том||,| |что| |Софи| |и| |Эдвард| |получат| |250| |тысяч| |фунтов| |стерлингов| |(||$||370| |тыс||)| |в| |качестве| |компенсации| |за| |свое| |решение| |полностью| |посвятить| |себя| |британской| |монархии||.
В| |прошлом| |супружескую| |пару| |не| |раз| |обвиняли| |в| |том||,| |что| |они| |используют| |связь| |с| |Букингемским| |дворцом| |в| |интересах| |своего| |бизнеса||.
Более| |50| |японских| |туристов||,| |остановившихся| |в| |одном| |из| |отелей| |Сеула||,| |в| |воскресенье| |были| |госпитализированы| |с| |диагнозом| |"||сильное| |пищевое| |отравление||"||.
По| |словам| |местных| |властей||,| |японцы| |обратились| |к| |врачу| |отеля| |с| |жалобами| |на| |рвоту| |и| |диарею||,| |после| |чего| |и| |были| |отправлены| |в| |больницу||.
Пока| |не| |известно||,| |чем| |отравились| |туристы||,| |о| |состоянии| |их| |здоровья| |также| |ничего| |не| |сообщается||.
В| |воскресенье| |стало| |известно||,| |что| |в| |чеченском| |Аргуне| |федеральные| |силы| |освободили| |заложника||.
51-летний| |уроженец| |Улан-Удэ| |был| |похищен| |на| |территории| |Бурятии| |и| |позже| |привезен| |в| |Чечню||.
Как| |сообщается||,| |заложника| |освободили| |в| |ходе| |спецоперации| |правоохранительных| |органов| |по| |обезвреживанию| |преступника||.
В| |одном| |из| |домов||,| |где||,| |по| |словам| |местных| |жителей||,| |скрывался| |преступник||,| |был| |обнаружен| |и| |заложник||.
Министр| |финансов| |США| |Пол| |О'Нилл| |в| |воскресенье| |отправился| |в| |поездку| |по| |странам| |Ближнего| |Востока||.
В| |ходе| |пятидневного| |турне| |О'Нилл| |посетит| |Бахрейн||,| |Кувейт||,| |Саудовскую| |Аравию| |и| |Объединенные| |Арабские| |Эмираты| |и| |проведет| |переговоры| |с| |политическими| |лидерами||,| |министрами| |финансов| |и| |главами| |центральных| |банков| |этих| |стран||.
Запланированы| |также| |встречи| |О'Нилла| |с| |представителями| |американского| |бизнеса| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Пять| |человек| |погибли||,| |еще| |20| |получили| |ранения| |различной| |степени| |тяжести| |в| |результате| |землетрясения||,| |произошедшего| |в| |воскресенье| |в| |Кабуле||.
Как| |сообщил| |пресс-секретарь| |министерства| |информации| |Афганистана||,| |сила| |подземных| |толчков| |в| |эпицентре| |землетрясения| |-| |горном| |массиве| |Гиндукуш| |-| |составила| |около| |7| |баллов| |по| |шкале| |Рихтера||.
Около| |30| |домов| |в| |афганской| |столице| |полностью| |разрушены| |или| |получили| |сильные| |повреждения||.
Министр| |обороны| |России| |Сергей| |Иванов| |в| |воскресенье| |вылетел| |из| |Москвы| |в| |Североморск||.
Он| |совершит| |рабочую| |поездку| |по| |воинским| |частям||,| |дислоцирующимся| |на| |северо-западе| |России||.
Как| |сообщили| |в| |российском| |военном| |ведомстве||,| |программой| |министра| |предусмотрено| |посещение| |Северного| |флота||,| |Ленинградского| |военного| |округа||,| |а| |также| |76-й| |воздушно-десантной| |дивизии| |в| |Пскове||.
Число| |жертв| |теракта||,| |совершенного| |вооруженным| |палестинцем| |на| |западном| |берегу| |реки| |Иордан| |в| |воскресенье||,| |достигло| |10| |человек||.
По| |словам| |представителей| |израильской| |армии||,| |среди| |погибших| |-| |семеро| |военнослужащих| |и| |трое| |гражданских| |лиц||.
Как| |сообщили| |военные||,| |палестинец||,| |вооруженный| |снайперской| |винтовкой||,| |расстрелял| |десятерых| |израильтян| |на| |блокпосту| |близ| |израильского| |поселения| |Офра||.
Преступнику| |удалось| |скрыться||.
Правительство| |Новой| |Зеландии| |согласилось| |принять| |200| |афганских| |беженцев||,| |находящихся| |в| |настоящее| |время| |в| |Индонезии||.
Как| |сообщил| |в| |воскресенье| |министр| |иностранных| |дел| |Новой| |Зеландии| |Фил| |Гофф||,| |посетивший| |Джакарту||,| |беженцы||,| |признанные| |таковыми| |Управлением| |Верховного| |комиссара| |ООН| |по| |делам| |беженцев||,| |будут| |приняты| |в| |стране||.
На| |пресс-конференции| |после| |встречи| |со| |своим| |индонезийским| |коллегой| |Хасаном| |Вираджудой| |Гофф| |заявил||,| |что| |необходимо| |бороться| |с| |торговцами| |людьми||,| |из-за| |которых| |Австралия||,| |Новая| |Зеландия| |и| |Индонезия| |сталкиваются| |с| |проблемой| |беженцев| |из| |Афганистана| |и| |стран| |Ближнего| |Востока||.
В| |воскресенье| |в| |Германии| |стало| |известно| |об| |аресте| |одного| |из| |преступников||,| |совершивших| |самую| |крупную| |кражу| |наличных| |евро||.
Ограбление| |было| |совершено| |неделю| |назад| |во| |Франкфурте| |-| |тогда| |водитель| |инкассаторского| |фургона| |вместе| |с| |двумя| |сообщниками| |похитил| |из| |машины| |более| |9| |млн||.| |евро||.
Один| |из| |грабителей||,| |23-летний| |итальянец||,| |проживающий| |в| |ФРГ||,| |был| |задержан| |пограничниками||.
В| |двух| |его| |чемоданах| |был| |обнаружен| |1| |млн| |евро||.
По| |словам| |задержанного||,| |он| |должен| |был||,| |согласно| |договоренности| |с| |другими| |участниками| |ограбления||,| |доставить| |эту| |часть| |денег| |в| |Неаполь||.
В| |настоящее| |время| |полиция| |продолжает| |поиск| |оставшихся| |денег| |и| |остальных| |грабителей||.
В| |Славянске| |(||Донецкая| |область||)| |преступники| |избили| |двух| |активистов| |предвыборного| |штаба| |блока| |Юлии| |Тимошенко| |-| |Валентина| |Зубова| |и| |Анатолия| |Ткаченко||.
Нападение| |произошло| |на| |железнодорожной| |станции| |Славянск| |накануне| |вечером||.
Четверо| |нападавших| |избили| |Ткаченко||,| |а| |Зубова| |бросили| |под| |товарный| |поезд||.
"||Благодаря| |чистой| |случайности||,| |трагедии| |удалось| |избежать||"||,| |-| |отмечает| |пресс-служба||.
По| |факту| |случившегося| |возбуждено| |уголовное| |дело||,| |ведется| |следствие||.
Предвыборная| |поездка| |Тимошенко| |в| |Донецкую| |область| |намечена| |на| |5||-||6| |марта||.
Небольшое| |землетрясение| |произошло| |в| |центральных| |районах| |Пакистана||,| |толчки| |также| |ощущались| |в| |Исламабаде||.
О| |жертвах| |и| |разрушениях| |сообщений| |не| |поступало||.
Первые| |толчки||,| |сила| |которых| |предположительно| |достигала| |3||-||4| |балла| |по| |шкале| |Рихтера||,| |были| |зафиксированы| |в| |15| |часов| |в| |Равалпинди||,| |Лахоре| |и| |Мультане||.
Менее| |получаса| |назад| |землетрясение| |произошло| |в| |афганской| |столице||.
По| |крайней| |мере||,| |10| |маоистов| |были| |убиты| |в| |результате| |серии| |столкновений| |с| |правительственными| |войсками||.
Об| |этом| |в| |воскресенье| |сообщили| |представители| |МВД| |Непала||.
Также| |были| |захвачены| |в| |плен| |шестеро| |мятежников||.
По| |данным| |военных||,| |серия| |инцидентов| |произошла| |накануне| |в| |субботу||.
В| |столкновениях| |в| |Горхии| |были| |убиты| |пятеро| |повстанцев||,| |в| |Калкоте||_|                                                                 |еще| |четверо||,| |один| |был| |убит| |в| |Ламджунге||.
Мощное| |землетрясение| |было| |зафиксировано| |в| |воскресенье| |днем| |в| |афганской| |столице||.
По| |словам| |очевидцев||,| |толчки| |ощущались| |в| |зданиях||.
О| |силе| |толчков||,| |а| |также| |жертвах| |и| |разрушениях| |сообщений| |не| |поступало||.
Глава| |МИД| |России| |Игорь| |Иванов||,| |прибывший| |в| |воскресенье| |утром| |с| |кратким| |однодневным| |визитом| |в| |Милан||,| |принял| |участие| |в| |церемонии| |открытия| |Фонда| |"||Центр| |связей| |между| |Россией| |и| |Италией||"||,| |и| |вручил| |Орден| |Дружбы| |мэру| |Милана| |Габриэле| |Альбертини||.
Российский| |министр| |подчеркнул| |важность| |того||,| |что| |Милан||,| |являясь| |экономической||,| |финансовой| |и| |культурной| |столицей| |Италии||,| |вносит| |огромный| |вклад| |в| |развитие| |российско||-||итальянских| |отношений| |на| |всех| |направлениях| |и| |тем| |самым| |способствует| |не| |только| |укреплению| |российско||-||итальянских| |связей||,| |но| |и| |развитию| |сотрудничества| |и| |стабильности| |во| |всей| |Европе||.
В| |этом| |вы| |всегда| |можете| |рассчитывать| |на| |нашу| |поддержку||,| |подчеркнул| |российский| |министр||.
В| |мэрии| |Милана| |глава| |российского| |МИД| |указал| |на| |то||,| |что| |процессы||,| |которые| |происходят| |сегодня| |в| |Европе| |и| |российско||-||итальянских| |отношениях||,| |требуют||,| |чтобы| |решение| |этих| |проблем| |стало| |делом| |не| |только| |государства||,| |но| |и| |гражданского| |общества||.
Мэр| |Милана| |Габриэле| |Альбертини||,| |выражая| |благодарность| |за| |высокую| |честь||,| |оказанную| |ему| |российской| |стороной||,| |просил| |передать| |приветы| |миланцев| |российскому| |президенту||.
Он| |сообщил||,| |что| |миланские| |власти| |и| |предприниматели| |города| |планируют| |принять| |активное| |участие| |в| |мероприятиях| |по| |празднованию| |300-летия| |Санкт-Петербурга| |в| |мае| |-| |июне| |2003| |года||.
К| |празднику| |8| |марта| |в| |Москву| |завезут| |более| |миллиона| |цветов||.
Обеспечивать| |цветами| |столицу| |будут| |пять| |подмосковных| |цветоводческих| |совхозов||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |совхозы| |стараются| |менять| |свой| |ассортимент||,| |весной| |у| |москвичей| |по-прежнему| |особой| |популярностью| |пользуются| |тюльпаны||.
Пентагон| |начал| |эвакуацию| |семей| |американских| |военнослужащих| |из| |Турции||.
Информация| |об| |этом| |появилась| |в| |воскресенье||.
По| |мнению| |наблюдателей||,| |предпринимаемые| |действия| |могут| |свидетельствовать| |о| |начале| |подготовки| |Вашингтона| |к| |проведению| |военной| |операции| |против| |Ирака||.
Согласно| |некоторым| |СМИ| |Турции||,| |минобороны| |США| |отправило| |в| |свои| |воинские| |подразделения| |в| |Турции| |депешу||,| |предписывающую| |эвакуацию| |из| |страны| |жен| |и| |детей| |военнослужащих||,| |а| |также| |принятие| |дополнительных| |мер| |безопасности| |на| |военных| |объектах||.
Власти| |Малайзии||,| |опасаясь| |большого| |наплыва| |граждан| |из| |соседних| |стран||,| |провели| |серию| |арестов| |нелегальных| |иммигрантов||.
В| |результате| |облав||,| |проведенных| |на| |востоке| |страны| |в| |штате| |Сабах||,| |за| |неделю| |было| |задержано| |около| |2000| |человек||,| |большинство| |из| |которых| |являются| |гражданами| |Филиппин| |и| |Индонезии||.
Как| |утверждает| |полиция||,| |все| |они| |покинули| |свои| |дома| |в| |поисках| |лучшей| |жизни||,| |пытаясь| |спастись| |от| |бедности| |и| |голода||.
Также| |в| |воскресенье| |днем| |из| |страны| |были| |выдворены| |9000| |нелегалов||,| |при| |этом| |были| |уничтожены| |около| |3000| |домов| |нелегальных| |поселенцев||.
Русская| |православная| |церковь| |осудила| |телемост| |"||Москва| |-| |Ватикан||"| |с| |участием| |папы| |Римского||,| |который| |был| |накануне| |организован| |в| |одном| |из| |католических| |храмов| |в| |Москве||.
Против| |подобного| |мероприятия| |высказался| |патриарх| |московский| |и| |всея| |Руси| |Алексий| |Второй||.
"||Вторжением| |на| |Русь||"| |и| |попыткой| |насильственного| |насаждения| |католичества| |в| |России| |назвал| |патриарх| |состоявшийся| |телемост||.
Представители| |РПЦ| |еще| |до| |начала| |телемоста| |высказывали| |свое| |недовольство||.
В| |частности||,| |замглавы| |отдела| |внешних| |связей| |московского| |патриархата| |-| |протоиерей| |Всеволод| |Чаплин| |заявил||:| |"||можно| |только| |поражаться| |той| |иррациональной| |настойчивости| |и| |упорству||,| |с| |которым| |Ватикан| |предлагает| |разные| |способы||,| |пусть| |символически||,| |обозначить| |присутствие| |папы| |в| |России||"||.
Создается||"| |впечатление||,| |что| |это| |единственный| |вопрос||,| |который| |сегодня| |по-настоящему| |волнует| |Ватикан||"||.
Глава| |МИД| |России| |Игорь| |Иванов||,| |завершив| |в| |Риме| |основную| |часть| |своего| |рабочего| |визита| |в| |Италию||,| |прибыл| |в| |воскресенье| |в| |Милан||.
Здесь| |состоится| |церемония| |открытия| |Фонда| |"||Центр| |развития| |итало||-||российских| |связей||"| |в| |присутствии| |Игоря| |Иванова||,| |Габриэля| |Альбертини| |и| |президента| |фонда| |Розалио| |Аллессандрелло||.
Деятельность| |центра| |предполагает||,| |в| |частности||,| |поддержание| |двусторонних| |контактов| |для| |проведения| |исследований||,| |обучения| |в| |области| |экономики||,| |научных| |и| |культурных| |связей||.
Мэру| |Милана| |российский| |министр| |планирует| |вручить| |Орден| |Дружбы| |за| |активную| |работу| |по| |укреплению| |российско||-||итальянских| |связей||.
По| |окончании| |этих| |мероприятий| |Игорь| |Иванов| |вернется| |из| |Милана| |в| |российскую| |столицу||.
Премьер-министр| |России| |Михаил| |Касьянов| |встретится| |в| |понедельник||,| |4| |марта||,| |с| |Генсеком| |Организации| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |(||ОПЕК||)| |Али| |Родригесом||,| |прибывающим| |в| |Москву| |с| |рабочим| |визитом||.
Об| |этом| |сообщили| |правительственные| |источники||.
Касьянов| |и| |Родригес| |обсудят| |ситуацию| |на| |мировых| |нефтяных| |рынках||,| |вопросы| |взаимодействия| |России| |и| |ОПЕК||.
В| |тот| |же| |день| |Родригес| |проведет| |переговоры| |с| |главой| |Минэнерго| |России| |Игорем| |Юсуфовым||.
Как| |сообщили| |в| |Минэнерго||,| |предполагается||,| |что| |на| |переговорах| |Касьянова| |с| |Родригесом| |стороны| |будут| |обсуждать| |перспективы| |продления| |на| |второй| |квартал| |решения| |России| |об| |ограничении| |добычи| |и| |экспорта| |нефти||.
Гражданин||,| |имя| |которого| |не| |называется||,| |попытался| |в| |одном| |нижнем| |белье| |пройти| |в| |здание| |посольства| |США| |в| |Москве||.
Мужчина||,| |пытавшийся| |войти| |в| |диппредставительство| |через| |главный| |вход||,| |был| |задержан| |милицией||.
Позднее| |он| |был| |доставлен| |в| |больницу| |для| |медицинского| |освидетельствования| |и| |был| |признан| |психически| |неуравновешенным||.
Израильские| |F||-||16| |атаковали| |палестинские| |объекты| |на| |Западном| |берегу| |Иордана||.
Согласно| |данным| |палестинской| |стороны||,| |авиация| |нанесла| |ракетно-бомбовый| |удар| |по| |одному| |из| |полицейских| |участков| |в| |Рамалле||,| |в| |ста| |метрах| |от| |которого| |находится| |штаб-квартира| |палестинского| |лидера| |Ясира| |Арафата||.
О| |погибших| |и| |раненых| |сообщений| |не| |поступало||.
Атака| |израильской| |авиации| |последовала| |после| |серии| |терактов||,| |проведенных| |вооруженными| |палестинцами||,| |в| |результате| |которых| |за| |последние| |24| |часа| |погибли| |20| |израильтян||.
Буквально| |4| |часа| |назад| |палестинские| |боевики| |напали| |на| |блокпост| |в| |районе| |еврейского| |поселения| |Орфа||,| |где| |были| |убиты| |8| |человек||,| |в| |том| |числе| |мирные| |жители||,| |15| |человек| |получили| |ранения||.
На| |улицах| |сразу| |нескольких| |афганских| |городов| |в| |воскресенье| |утром| |местные| |жители| |обнаружили| |плакаты| |и| |стикеры| |с| |изображениями| |Усама| |бен| |Ладена| |и| |главы| |"||Талибана||"| |муллы| |Мохаммада| |Омара||.
Листовки||,| |призывающие| |правоверных| |мусульман| |принять| |участие| |в| |"||священной| |войне||"||,| |были| |разбросаны| |неизвестными| |ночью| |на| |улицах| |Спинбулдака||,| |Тахтапуля| |и| |Веша||.
"||Мулла| |Омар| |и| |Усама| |-| |гордость| |всех| |мусульман||"||.
Не| |так| |далек| |тот| |день||,| |когда| |Афганистан||,| |как| |Вьетнам| |и| |Сомали||,| |станет| |кладбищем| |для| |американцев||,| |-| |значится| |на| |плакатах||.
Появление| |листовок| |совпало| |с| |попыткой| |боевиков| |"||Аль-Каиды||"| |и| |"||Талибан||"| |перегруппироваться| |в| |горах| |афганской| |провинции| |Пактия| |и| |в| |прилегающих| |к| |ней| |районах| |Пакистана||.
Вместе| |с| |тем||,| |талибы| |еще| |в| |пятницу| |призвали| |всех| |правоверных| |мусульман| |вступать| |в| |их| |ряды||.
Культурно||-||спортивный| |праздник| |пройдет| |в| |воскресенье| |днем| |на| |площади| |Революции||,| |в| |самом| |центре| |столицы||.
По| |словам| |представителей| |городской| |администрации||,| |в| |мероприятии| |будут| |принимать| |участие| |как| |сами| |олимпийцы||,| |вернувшиеся| |из| |Солт-Лейк-Сити||,| |так| |и| |известные| |деятели| |культуры||.
Целью| |праздника| |является| |популяризация| |зимних| |видов||.
Трое| |моряков| |с| |российского| |судна| |"||Волга||"||,| |арестованного| |австралийскими| |властями| |за| |незаконную| |ловлю| |рыбы||,| |доставлены| |в| |больницу| |австралийского| |города| |Фриментл| |с| |диагнозом| |"||отравление| |ядохимическим| |веществом||"||.
Трое| |членов| |экипажа| |"||Волги||"| |отравились||,| |выпив| |находившееся| |на| |судне| |моющее| |вещество||,| |на| |70| |%| |состоящее| |из| |метилового| |спирта||,| |которое| |они| |смешали| |с| |апельсиновым| |соком||.
По| |словам| |врачей||,| |состояние| |одного| |из| |моряков| |критическое||.
Два| |российских| |рыболовецких| |траулера| |"||Волга||"| |и| |"||Лена||"| |были| |арестованы| |в| |начале| |прошлого| |месяца| |в| |эксклюзивной| |экономической| |зоне| |у| |австралийского| |острова| |Херд| |Айлэнд| |в| |Южном| |океане| |по| |обвинению| |в| |незаконном| |вылове| |редкого| |вида| |рыбы||,| |патагонского| |клыкача||,| |находящегося| |на| |грани| |исчезновения||.
Траулеры| |под| |военным| |эскортом| |прибыли| |в| |порт| |Фриментл| |19| |февраля||.
Экипажи| |российских| |судов||,| |каждый| |из| |которых| |состоит| |приблизительно| |из| |40| |человек||,| |будут| |оставаться| |во| |Фриментле| |до| |окончания| |расследования| |представителями| |Австралийского| |управления| |рыболовством||.
Подразделения| |чеченской| |милиции| |проводят| |в| |Грозном| |крупную| |операцию||.
Как| |сообщил| |в| |воскресенье| |начальник| |штаба| |УВД| |МВД| |России| |по| |Чечне| |полковник| |Ахмед| |Дакаев||,| |основная| |роль| |отводится| |отряду| |особого| |назначения| |под| |командованием| |майора| |Мусы| |Газимагомадова||.
По| |словам| |полковника||,| |операция| |"||тщательно| |подготовлена| |и| |носит| |исключительно| |плановый| |и| |адресный| |характер||"||.
По| |данным| |Дакаева||,| |"||с| |начала| |мероприятий| |для| |проверки| |в| |компьютерной| |базе| |данных||,| |установления| |личности| |в| |правоохранительные| |органы| |доставлены| |52| |человека||"||.
Шесть| |человек| |из| |этого| |числа| |взяты| |под| |арест| |и| |им| |предъявлены| |обвинения||.
Президент| |Сирии| |Башар| |Аль||-||Асад| |на| |будущей| |неделе| |намерен| |посетить| |с| |официальным| |визитом| |Саудовскую| |Аравию||.
Как| |ожидается||,| |Башар| |Аль||-||Асад| |встретится| |с| |саудовским| |принцем| |Абдуллой||,| |и| |обсудит| |предложенный| |последним| |план| |мирного| |урегулирования| |арабо||-||израильского| |конфликта||.
В| |понедельник| |в| |Саудовскую| |Аравию| |прибывает| |с| |визитом| |генеральный| |секретарь| |Лиги| |арабских| |государств| |Амр| |Мусса||,| |который| |также| |примет| |участие| |в| |обсуждении| |мирного| |плана||.
Правительство| |пообещало| |выделить| |из| |федерального| |бюджета| |20| |млн||.| |рублей| |"||на| |нужды||"| |Деда| |Мороза||.
Эти| |деньги||,| |как| |ожидается||,| |будут| |использованы| |для| |информационного| |обеспечения| |зимних| |праздников||,| |проводимых| |в| |Великом| |Устюге||.
В| |частности||,| |половина| |из| |выделяемых| |средств| |пойдет| |на| |приобретение| |оборудования| |для| |обеспечения| |связи| |деда| |Мороза| |с| |детьми||.
В| |Великом| |Устюге| |будут| |открыты| |почта| |и| |лавка| |деда| |Мороза||,| |причем| |ввести| |этот| |комплекс| |в| |действие| |строители| |планируют| |незадолго| |до| |наступления| |2003| |года||.
Глава| |временного| |правительства| |Афганистана| |Хамид| |Карзай| |начал| |визит| |в| |Узбекистан| |с| |переговоров| |в| |правительстве| |республики||.
В| |частности||,| |Карзай| |проведет| |переговоры| |с| |заместителем| |премьер-министра| |Узбекистана| |Рустамом| |Юнусовым||,| |а| |также| |министром| |иностранных| |дел| |Адбулазизом| |Камиловым||.
Встреча| |Карзая| |с| |президентом| |Узбекистана| |Исламом| |Каримовым| |состоится| |в| |понедельник||.
О| |подробностях| |переговоров| |пока| |ничего| |не| |известно||.
Глава| |афганского| |правительства| |прибыл| |в| |Ташкент| |с| |двухдневным| |визитом| |поздно| |вечером| |в| |субботу||.
В| |воскресенье| |утром| |американская| |авиация| |продолжила| |антитеррористическую| |операцию| |в| |районе| |города| |Гардез| |(||административный| |центр| |провинции| |Пактия||)||.
Самолеты| |B-52| |ВВС| |США| |возобновили| |бомбардировки| |предполагаемых| |укрытий| |боевиков| |"||Аль-Каиды||"| |и| |"||Талибана||"||.
В| |настоящее| |время| |авиация| |наносит| |удар| |по| |бункерам| |талибов||,| |расположенным| |в| |30| |километрах| |восточнее| |Гардеза||.
Помимо| |авиации| |в| |операции| |участвуют| |мобильные| |группы| |сухопутных| |подразделений| |армии| |США||.
Они| |действуют| |в| |контакте| |с| |отрядами| |местных| |полевых| |командиров||,| |подчиненных| |новому| |афганскому| |правительству||.
Обнаружен| |автомат||,| |спрятанный| |дезертиром||,| |покинувшим| |воинскую| |часть| |в| |городе| |Зеленокумске| |Ставропольского| |края||,| |Алексеем| |Хозеевым||,| |задержанным| |накануне| |вечером||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |воскресенье| |утром| |в| |ГУВД| |Ставропольского| |края||.
Дезертир| |уже| |признался| |следователям| |в| |совершении| |тяжких| |преступлений| |-| |двойном| |убийстве| |военнослужащих| |и| |вооруженном| |нападении| |на| |офицера| |милиции||.
Рядовой| |внутренних| |войск| |Хозеев||,| |вечером| |13| |февраля| |этого| |года| |самовольно| |покинувший| |часть||,| |был| |задержан| |милиционерами| |в| |селении| |Левокумском| |Минераловодского| |района| |и| |доставлен| |в| |райотдел| |милиции||.
До| |4||-||6| |градусов| |тепла| |прогреется| |воздух| |в| |столице| |в| |отдельные| |дни| |на| |текущей| |неделе||,| |сообщили| |в| |Гидрометеобюро| |Москвы| |и| |Московской| |области| |в| |понедельник||.
По| |прогнозу| |синоптиков||,| |начиная| |со| |среды| |по| |ночам| |в| |городе| |будет| |от| |0| |до| |2| |градусов| |тепла||.
Однако| |в| |выходные| |в| |Москве| |ожидается| |кратковременное| |похолодание||:| |по| |ночам| |до| |минус| |5| |градусов||,| |днем| |будет| |около| |0| |градусов||.
По| |данным| |синоптиков| |в| |течение| |всей| |недели| |в| |столице| |возможны| |небольшие| |осадки||:| |от| |1| |до| |2| |мм| |в| |сутки||.
Министр| |государственной| |безопасности| |Грузии| |Валерий| |Хабурдзания| |отбудет| |в| |субботу||,| |9| |марта| |с| |визитами| |в| |США| |и| |Великобританию||.
В| |ходе| |пребывания| |в| |Вашингтоне| |и| |Лондоне| |Хабурдзания| |намерен| |встретиться| |с| |руководителями| |американских| |и| |британских| |спецслужб||.
Ожидается||,| |что| |на| |переговорах| |речь| |пойдет| |о| |ситуации| |в| |Панкисском| |ущелье| |и| |в| |Абхазии||.
Визит| |министра| |госбезопасности| |Грузии| |в| |США| |и| |Великобританию| |продлится| |неделю||.
Верховный| |суд| |Замбии| |в| |понедельник| |постановил||,| |что| |бывший| |президент| |страны| |Фредерик| |Чилуба| |должен| |быть| |лишен| |всех| |привилегий||,| |оставшихся| |за| |ним| |после| |ухода| |с| |президентского| |поста||.
В| |частности| |Чилуба| |был| |лишен| |представительского| |автомобиля||,| |государственной| |резиденции||,| |ежемесячной| |зарплаты| |госчиновника||,| |налоговых| |льгот||,| |штата| |личных| |помощников| |и| |секретарей| |и| |оплаты| |зарубежных| |поездок||.
Соответствующее| |обращение| |в| |суд| |было| |инициировано| |двумя| |депутатами| |национального| |парламента| |от| |оппозиции||,| |обратившими| |внимание| |суда| |на| |то| |обстоятельство||,| |что| |наличие| |широких| |льгот| |для| |Чилубы| |противоречит| |сразу| |нескольким| |статьям| |конституции||.
Сотрудник| |патрульно-постовой| |службы| |убит| |в| |Екатеринбурге||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |УВД| |города||,| |в| |минувшие| |выходные| |при| |патрулировании| |милиционеры| |патрульно-постовой| |службы| |Октябрьского| |РУВД| |Сергей| |Коновалов| |и| |Мамурхужа| |Аманов| |остановили| |для| |проверки| |документов| |подозрительных| |лиц||.
Один| |из| |граждан| |внезапно| |выхватил| |пистолет| |и| |в| |упор| |расстрелял| |милиционеров||.
Один| |из| |них| |-| |Сергей| |Коновалов| |-| |скончался| |на| |месте||,| |получил| |тяжелые| |ранения||.
Старший| |сержант| |Аманов| |смог| |связаться| |по| |рации| |с| |дежурной| |частью| |и| |сообщить| |о| |произошедшем||.
Один| |из| |подозреваемых| |был| |задержан||.
Сейчас| |сотрудники| |органов| |внутренних| |дел| |разыскивают| |Терещенко| |Александра| |Александровича||,| |1963| |года| |рождения||.
Гарнизон| |милиции| |Екатеринбурга| |несет| |службу| |в| |усиленном| |варианте||.
Принимаются| |все| |меры| |для| |розыска| |лиц||,| |причастных| |к| |нападению| |на| |сотрудников| |милиции||,| |отметили| |в| |пресс-службе||.
Лидер| |мадагаскарской| |оппозиции| |Марк| |Раваломанана||,| |который| |несколько| |дней| |назад| |провозгласил| |себя| |президентом| |страны||,| |сегодня| |объявил||,| |что| |он| |также| |является| |и| |верховным| |главнокомандующим| |армии| |Мадагаскара||.
Тем| |самым| |самопровозглашенный| |президент| |решил| |подчинить| |себе| |армейские| |подразделения||,| |которые| |были| |накануне| |введены| |в| |Антананариву| |для| |разгона| |участников| |демонстраций| |сторонников| |оппозиции||.
Грузия| |готова| |сотрудничать| |в| |военной| |сфере| |с| |Россией| |и| |любой| |другой| |страной| |так| |же||,| |как| |и| |с| |США||.
Об| |этом| |заявил| |в| |понедельник| |в| |интервью| |Национальному| |радио| |президент| |Грузии| |Эдуард| |Шеварднадзе||.
Комментируя| |планы| |Вашингтона| |по| |оказанию| |военной| |помощи| |Тбилиси||,| |он| |подчеркнул||,| |что| |"||речь| |идет| |не| |о| |совместных| |боевых| |операциях||,| |а| |о| |консультативной| |и| |технической| |поддержке| |в| |военном| |строительстве||.
"||Для| |упрочения| |государственности| |мы| |с| |большой| |благодарностью| |примем| |подобную| |помощь| |и| |от| |России||,| |если| |наши| |российские| |коллеги| |и| |партнеры| |изъявят| |такое| |желание||"||,| |-| |сказал| |Шеварднадзе||.
Влиятельная| |иракская| |газета| |Babel| |пишет| |в| |сегодняшней| |центральной| |статье||,| |что| |даже| |если| |Ирак| |снова| |пустит| |на| |свою| |территорию| |экспертов| |ООН| |по| |вооружениям||,| |то| |Соединенные| |Штаты| |все| |равно| |вторгнутся| |на| |его| |территорию||.
Ирак| |с| |1998| |года| |не| |допускает| |на| |свою| |территорию| |ооновских| |инспекторов| |по| |вооружениям||.
Ранее| |Джордж| |Буш| |заявил||,| |что| |американцы| |могут| |начать| |операцию| |в| |Ираке||,| |если| |Саддам| |Хусейн| |не| |позволит| |инспекторам| |ООН| |работать| |в| |его| |стране||.
За| |время| |сильного| |снегопада||,| |который| |шел| |в| |Нижегородской| |области| |на| |протяжении| |суток||,| |толщина| |снежного| |покрова| |достигла| |20| |см||.
По| |словам| |начальника| |Главного| |управления| |по| |делам| |ГО| |и| |ЧС| |Нижегородской| |области| |Валерия| |Коркодолы||,| |тяжелый| |мокрый| |снег| |привел| |к| |обрыву| |150| |линий| |электропередач| |и| |повалил| |в| |областном| |центре| |около| |100| |больших| |деревьев||,| |которые| |перекрыли| |автомобильные| |дороги| |и| |трамвайные| |линии||.
Деревья| |уже| |убраны||,| |90| |ЛЭП| |восстановлено||.
Без| |энергоснабжения| |остаются| |60| |жилых| |домов| |в| |заречной| |части| |Нижнего| |Новгорода||.
Мэр| |Нижнего| |Новгорода| |Юрий| |Лебедев| |назвал| |неудовлетворительной| |работу| |жилищной| |инспекции||,| |которая| |не| |смогла| |организовать| |восстановительные| |и| |уборочные| |работы||,| |особенно| |на| |территории| |ведомственного| |жилья||.
Вопросы| |формирования| |нового| |механизма| |сотрудничества| |России| |и| |НАТО| |в| |формате| |"||двадцатки||"| |обсуждают| |на| |начавшихся| |в| |понедельник| |в| |Москве| |консультациях| |представителей| |МИД| |России| |и| |альянса||.
Делегации| |на| |встрече| |возглавляют| |заместитель| |главы| |МИД| |России| |Евгений| |Гусаров| |и| |заместитель| |генерального| |секретаря| |НАТО| |Гюнтер| |Альтенбург||.
Как| |ожидается||,| |консультации| |завершатся| |уже| |в| |понедельник||,| |и| |в| |тот| |же| |день| |Альтенбург| |планирует| |отбыть| |из| |российской| |столицы||.
Американские| |подразделения| |специального| |назначения| |вместе| |с| |филиппинскими| |военными| |начали| |основную| |часть| |операции| |по| |поиску| |баз| |боевиков| |группировки| |"||Абу| |Сайяф||"||,| |связанной| |с| |Усамой| |бен| |Ладеном||.
Девять| |месяцев| |назад| |здесь| |в| |заложники| |были| |захвачены| |двое| |американских| |граждан||.
В| |сегодняшней| |операции| |приняли| |участие| |девять| |американцев| |и| |около| |200| |филиппинских| |военных||.
Как| |заявили| |филиппинцы||,| |американские| |военные| |выступали| |лишь| |в| |роли| |наблюдателей||.
С| |самого| |начала| |антитеррористической| |операции| |на| |Филиппинах| |американские| |военные| |заявляли||,| |что| |прибыли| |на| |острова| |только| |для| |того||,| |чтобы| |обучать| |местных| |солдат||.
Генеральный| |секретарь| |Лиги| |арабских| |государств| |Амр| |Муса| |в| |понедельник| |с| |рабочим| |визитом| |вылетел| |в| |Саудовскую| |Аравию||.
Как| |ожидается||,| |глава| |ЛАГ| |встретится| |здесь| |с| |саудовским| |принцем| |Абдаллой||,| |предложившим| |мирный| |план| |урегулирования| |арабо||-||израильского| |конфликта||.
Накануне| |Амр| |Муса| |срочно| |вылетел| |в| |Ливию| |для| |переговоров| |с| |Муамаром| |Каддафи||,| |отвергшим| |мирные| |инициативы| |Абдаллы| |и| |пригрозившим| |выходом| |Ливии| |из| |состава| |ЛАГ||.
После| |продолжительных| |переговоров| |Каддафи| |несколько| |смягчил| |свою| |позицию||.
Мирный| |план| |решения| |арабо||-||израильского| |конфликта| |должен| |стать| |одной| |из| |главных| |тем| |обсуждения| |на| |саммите| |стран| |Лиги| |арабских| |государств| |(||ЛАГ||)||,| |который| |открывается| |27| |марта| |в| |Бейруте||.
Находящийся| |с| |официальным| |визитом| |в| |Москве| |генеральный| |секретарь| |Организации| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |Али| |Родригес||-||Араке| |выразил| |надежду||,| |что| |Россия| |пойдет| |на| |пролонгацию| |решения| |о| |сокращении| |квот| |на| |экспортные| |поставки| |нефти| |на| |150| |тыс| |баррелей| |в| |сутки| |по| |крайней| |мере| |до| |конца| |2-го| |квартала| |текущего| |года||.
Об| |этом| |Али| |Родригес||-||Араке| |заявил| |журналистам| |после| |окончания| |переговоров| |с| |заместителем| |главы| |МИД| |России| |Виктором| |Калюжным||,| |курирующим| |вопросы| |нефтегазового| |сектора||.
Крокодила| |длиной| |примерно| |1| |метр| |20| |сантиметров| |похитили| |из| |аквариума| |в| |офисе| |столичного| |филиала| |ООО| |"||Межрегионгаз||"| |на| |Садовнической| |улице||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |ГУВД| |Москвы||,| |это| |произошло| |накануне| |в| |период| |с| |9||:||00| |до| |13||:||00||.
Представители| |компании| |оценили| |ущерб| |в| |45| |тыс||.| |рублей||.
Пакистан| |усиливает| |группировку| |войск| |в| |приграничной| |с| |Афганистаном| |зоне||.
В| |первую| |очередь| |дополнительные| |силы| |переброшены| |к| |границе| |с| |афганской| |провинцией| |Пактия||,| |через| |которую||,| |как| |ожидается||,| |в| |Пакистан| |могут| |проникнуть| |боевики| |"||Талибана||"| |и| |"||Аль-Каиды||"||,| |вытесненные| |в| |ходе| |начавшейся| |в| |пятницу| |новой| |военной| |операции||.
Об| |этом| |в| |понедельник| |сообщили| |официальные| |представители| |Пакистана||.
Однако||,| |несмотря| |на| |предпринимаемые| |меры| |(||войска| |развернуты| |вдоль| |100-километровой| |границы||)||,| |власти| |опасаются||,| |что| |это| |не| |гарантирует| |абсолютную| |безопасность||.
Группа| |прокуроров||,| |поддерживающих| |обвинение| |на| |процессе| |по| |делу| |бывшего| |президента| |СРЮ| |Слободана| |Милошевича||,| |сообщила| |в| |понедельник||,| |что| |намерена| |вызвать| |для| |допроса| |в| |качестве| |свидетеля| |специального| |представителя| |по| |урегулированию| |в| |Боснии| |британца| |Пэдди| |Эшдауна||.
АО| |"||Мосэнерго||"| |в| |понедельник| |в| |11.00| |прекратило| |за| |долги| |подачу| |электроэнергии| |ОАО| |"||Москвич||"||.
Об| |этом| |сообщил| |пресс-секретарь| |АО| |"||Мосэнерго||"| |Михаил| |Коротков||.
В| |пятницу| |1| |марта| |был| |отключен| |последний| |питающий| |ОАО| |"||Москвич||"| |фидер| |(||линия||,| |по| |которой| |осуществляется| |энергопитание| |предприятия||)||.
Правительство| |Свердловской| |области| |приняло| |в| |понедельник| |концепцию| |управления| |госсобственностью| |на| |2002||-||2004| |гг||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |концепция| |регламентирует| |основные| |направления| |политики| |областных| |властей||.
Как| |заявил| |глава| |областного| |Мингосимущества| |Вениамин| |Голубицкий||,| |особый| |акцент| |в| |концепции| |сделан| |на| |ускорение| |решения| |вопросов| |о| |землепользовании||,| |которые| |в| |настоящий| |момент| |решаются| |слишком| |медленно||.
В| |частности||,| |в| |Екатеринбурге| |на| |оформление| |документов| |по| |каждому| |землеотводу| |уходит| |сейчас| |около| |4| |мес||.
В| |областной| |собственности| |сейчас| |находится| |19,5| |млн| |гектаров| |земли||,| |из| |них| |13,5| |млн| |гектаров| |-| |лесные| |угодья||,| |4| |млн| |гектаров| |-| |земли| |сельскохозяйственного| |назначения||,| |59| |тыс| |гектаров| |находятся| |под| |промышленными| |объектами||,| |а| |55| |тыс| |гектаров| |-| |транспортные| |магистрали||,| |уточнил| |Голубицкий||.
Центризбирком| |подвел| |итоги| |ежегодного| |всероссийского| |конкурса| |на| |лучший| |материал| |в| |СМИ||,| |посвященный| |выборам||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |первая| |премия| |присуждена| |авторскому| |коллективу| |ОРТ||.
Всего| |премии| |получили| |17| |журналистов||,| |в| |том| |числе| |7| |представителей| |региональных| |средств| |массовой| |информации||.
На| |заседании| |ЦИК| |в| |понедельник| |отмечалось||,| |что| |на| |конкурс| |было| |представлено| |55| |работ| |из| |31| |региона||.
Центризбирком| |одновременно| |объявил| |о| |проведении| |всероссийского| |конкурса| |на| |лучший| |материал| |СМИ||,| |освещающий| |выборы| |в| |2002| |году||.
При| |этом| |в| |положении| |о| |конкурсе| |отмечается||,| |что| |материалы||,| |представленные| |на| |него| |"||должны| |быть| |направлены| |на| |дальнейшее| |развитие| |демократии||,| |побуждать| |граждан| |России| |к| |сознательному| |участию| |в| |управлении| |делами| |государства||,| |более| |полному| |использованию| |ими| |своих| |избирательных| |прав||"||.
Итоги| |журналистского| |конкурса| |будут| |подведены| |в| |марте| |будущего| |года||.
Для| |награждения| |победителей| |учреждается| |одна| |первая| |премия| |в| |размере| |25| |тыс||.| |рублей||,| |три| |вторых| |премии| |-| |по| |15| |тыс||.||,| |пять| |третьих| |-| |по| |10| |тыс||.| |и| |5| |поощрительных| |премий| |по| |7| |тыс||.| |рублей||.
Европейские| |политики| |не| |намерены| |распространять| |мандат| |миротворческого| |контингента| |-| |АЙСЭФ| |-| |за| |пределы| |Кабула||,| |считает| |пакистанская| |газета| |"||Ньюз||"||.
При| |этом||,| |однако||,| |как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |международные| |силы| |останутся| |в| |стране| |и| |после| |первых| |шести| |месяцев||,| |чтобы| |поддерживать| |закон| |и| |порядок| |в| |столице| |Афганистана| |после| |проведения| |Лоя| |джирги| |(||традиционного| |собрания| |вождей| |и| |старейшин||)| |в| |июне| |2002| |года||,| |на| |которой| |должно| |быть| |избрано| |переходное| |правительство| |сроком| |на| |18| |месяцев||.
По| |оценке| |газеты||,| |британцы||,| |чей| |трехмесячный| |период| |командования| |операцией| |истекает| |в| |апреле| |2002| |года||,| |передадут| |эту| |миссию| |не| |немцам||,| |а| |Турции| |-| |единственной| |из| |мусульманских| |стран| |согласившейся| |принять| |участие| |в| |миротворческой| |операции||.
Анкара| |же||,| |в| |свою| |очередь||,| |настаивает| |на| |том||,| |чтобы| |мировое| |сообщество| |оплачивало| |пребывание| |ее| |войск| |в| |Афганистане||,| |ссылаясь| |на| |трудное| |экономическое| |положение||.
В| |любом| |случае| |силы| |АЙСАФ| |не| |оставят| |Кабул| |по| |крайней| |мере| |до| |конца| |2002||,| |пишет| |газета||.
Подобный| |шаг||,| |по| |ее| |мнению||,| |привел| |бы| |к| |началу| |нового| |витка| |гражданской| |войны| |в| |ходе| |борьбы| |за| |власть| |между| |соперничающими| |афганскими| |группировками||.
К| |настоящему| |времени| |контингент| |миротворцев| |достиг| |запланированных| |4,5| |тыс||.
80| |%| |американцев| |выступают| |за| |военную| |операцию| |США| |в| |Ираке||.
Об| |этом| |свидетельствуют| |результаты| |опроса||,| |проведенного| |CNN| |и| |журналом| |Time||,| |передает| |"||Интерфакс||"||.
Правда||,| |60| |%| |участников| |опроса| |считают||,| |что| |военную| |операцию| |Вашингтону| |следует| |провести| |при| |поддержке| |союзных| |стран||.
Недавно| |аналогичный| |опрос| |был| |проведен| |в| |России| |фондом| |"||Общественное| |мнение||"||.
30| |%| |россиян| |заявили||,| |что| |будут| |поддерживать| |Ирак| |в| |случае| |начала| |военной| |операции| |США||.
Число| |людей||,| |которые| |бы| |одобрили| |действия| |американских| |военных||,| |приблизительно| |в| |два| |раза| |меньше| |-| |14||%||.
Почти| |половина| |респондентов| |(||45| |%||)| |утверждает||,| |что| |в| |этом| |конфликте| |они| |не| |будут| |симпатизировать| |ни| |одной| |из| |сторон||.
Правда||,| |знают| |об| |Ираке| |россияне| |не| |много||.
Только| |треть| |опрошенных| |(||33||%||)| |ответили||,| |что| |столицей| |Ирака| |является| |Багдад||.
Многие| |полагают||,| |что| |Ирак| |-| |это| |"||африканское| |государство||"| |или| |"||страна| |в| |Юго-Восточной| |Азии||"||.
Михаил| |Касьянов| |20| |марта| |проведет| |встречу| |с| |представителями| |крупнейших| |российских| |нефтяных| |компаний||,| |на| |которой| |планируется| |определить| |объемы| |экспорта| |нефти| |на| |второй| |квартал| |текущего| |года||.
Об| |этом| |сообщил| |в| |понедельник| |РИА| |"||Новости||"| |источник| |в| |правительстве| |России||.
Ранее| |о| |намерении| |премьер-министра| |провести| |такую| |встречу| |сообщил| |журналистам| |вице-премьер| |Виктор| |Христенко||.
Сопровождавший| |президента| |России| |в| |его| |поездке| |в| |Одессу| |вице-премьер| |Виктор| |Христенко| |заявил| |в| |воскресенье||,| |что| |Россия| |во| |втором| |квартале| |сохранит| |объемы| |экспорта| |сырой| |нефти||,| |сокращенного| |в| |первом| |квартале| |на| |150| |тыс||.| |баррелей| |в| |сутки||.
"||Технологически| |мы| |исходим| |из| |сохранения| |объемов| |экспорта| |сырой| |нефти||,| |сокращенного| |в| |первом| |квартале| |на| |150| |тыс| |баррелей| |в| |сутки||"||,| |сообщил| |вице-премьер||.
По| |его| |словам||,| |предварительно| |на| |этот| |счет| |правительственная| |комиссия| |уже| |приняла| |соответствующие| |решения||.
При| |этом| |зампред| |российского| |правительства| |подчеркнул||,| |что| |Россия| |исходит| |из| |того||,| |что| |"||ценообразование| |на| |нефть| |и| |ценообразование| |на| |газ| |-| |абсолютно| |связанные| |между| |собой| |вещи||"||.
Поэтому||,| |сказал| |Христенко||,| |заинтересованность| |России| |в| |стабильности| |цен| |на| |нефть| |в| |такой| |же| |степени| |означает| |заинтересованность| |России| |в| |стабилизации| |цен| |на| |газ||.
Заявление| |вице-премьера| |российского| |правительства| |вызвало| |практически| |моментальную| |реакцию| |в| |венской| |штаб-квартире| |Организации| |стран| |-| |экспортеров| |нефти| |(||ОПЕК||)||.
Как| |сообщил| |корреспонденту| |РИА| |"||Новости||"| |в| |Вене| |высокопоставленный| |источник| |в| |генеральном| |секретариате| |ОПЕК||,| |в| |руководящих| |кругах| |этой| |организации| |приветствуют| |заявление| |Виктора| |Христенко||.
По| |словам| |источника||,| |ни| |президент| |конференции| |ОПЕК| |Рилвану| |Лукман||,| |ни| |генеральный| |секретарь| |ОПЕК| |Али| |Родригес||,| |выступавшие| |на| |закончившейся| |15| |марта| |венской| |конференции| |министров| |энергетики| |и| |нефти| |государств| |-| |членов| |мирового| |нефтяного| |картеля||,| |не| |сомневались||,| |что| |Москва| |пойдет| |на| |пролонгацию| |своего| |решения| |о| |сокращении| |квот| |на| |нефть| |до| |30| |июня||.
Данное| |решение| |России||,| |наряду| |с| |аналогичными| |действиями| |Норвегии||,| |Мексики||,| |Омана| |и| |других| |государств| |-| |крупных| |нефтепроизводителей||,| |не| |входящих| |в| |состав| |ОПЕК||,| |приведет| |к| |действительной| |сбалансированности| |мировых| |рынков| |сырья||,| |заявил| |источник| |из| |руководящих| |кругов| |ОПЕК||.
Как| |заявили| |сами| |представители| |компании||,| |эта| |карта||,| |или||,| |по| |меньшей| |мере||,| |карта| |с| |таким| |именем| |не| |будет| |представлена| |в| |Ганновере||,| |но| |некоторые| |партнеры| |ATI| |уже| |имеют| |несколько| |прототипов| |этого| |решения||.
RV-250||,| |как| |и| |предполагали| |обозреватели| |The| |Inquirer||,| |готовы| |и| |позиционируются| |как| |прямой| |конкурент| |GeForce-4| |Ti||.
Некоторые| |образцы| |RV-250||,| |возможно||,| |будут| |доступны| |1| |апреля||.
Оказывается||,| |если| |из| |Radeon| |8500| |LE| |удалить| |TV||-||выход||,| |ее| |цена| |опустится| |ниже| |100| |долларов||,| |а| |само| |решение| |"||займет||"| |нишу| |MX||.
Японские| |фирмы| |Hitachi| |и| |Mitsubishi| |намерены| |создать| |совместное| |предприятие||.
Японские| |фирмы| |Hitachi| |и| |Mitsubishi| |Electric| |объявили| |о| |стратегических| |планах| |по| |объединению| |своих| |отделений||,| |занимающихся| |разработкой| |микросхем||.
В| |их| |совместном| |заявлении| |говорится||,| |что| |в| |течение| |года| |фирмы| |намерены| |создать| |совместное| |предприятие| |по| |разработке| |и| |производству| |микросхем| |-| |систем| |высокого| |уровня| |интеграции| |(||LSI||)||.
Японские| |производители| |микросхем||,| |столкнувшись| |в| |прошлом| |году| |со| |спадом| |в| |отрасли| |высоких| |технологий| |и| |с| |серьезной| |конкуренцией| |со| |стороны| |зарубежных| |производителей||,| |постепенно| |перешли| |от| |производства| |обычных| |микросхем| |памяти| |к| |выпуску| |так| |называемых| |системных| |микросхем||,| |которые| |используются| |в| |автомобильных| |компьютерах| |или| |потребительской| |электронике||.
Для| |сохранения| |своей| |конкурентоспособности| |и| |повышения| |скорости| |новых| |разработок||,| |японские| |производители| |микросхем| |и| |электроники| |организуют| |различные| |альянсы| |и| |совместные| |предприятия||,| |позволяющие| |финансировать| |совместные| |разработки||.
К| |примеру||,| |как| |Hitachi||,| |третий| |по| |величине| |производитель| |микросхем| |в| |Японии||,| |так| |и| |Mitsubishi| |Electric||,| |имеют| |соглашения| |с| |фирмой| |Matsushita| |Electric| |Industrial||,| |производителем| |потребительской| |электроники| |под| |маркой| |Panasonic| |по| |разработке| |микросхем| |и| |сетевой| |домашней| |электроники||.
Кроме| |того||,| |Hitachi| |и| |NEC| |организовали| |совместное| |предприятие| |по| |производству| |микросхем| |памяти| |для| |персональных| |компьютеров||.
Кадровые| |чистки||,| |обещанные| |главным| |тренером| |уфимского| |"||Салавата| |Юлаева||"| |Сергеем| |Николаевым||,| |похоже||,| |начались||.
Так||,| |уже| |покинул| |команду| |нападающий| |Максим| |Спиридонов||,| |перебравшийся| |в| |Уфу| |после| |Нового| |года||.
Форвард||,| |записавший| |на| |свой| |счет| |8| |(||4| |+| |4||)| |очков| |по| |системе| |"||гол| |+| |пас||"||,| |тем| |не| |менее||,| |имеет| |уже| |несколько| |предложений| |от| |клубов| |российской| |Суперлиги||.
Спиридонов| |станет| |далеко| |не| |единственным| |игроком||,| |который| |покинет| |команду| |в| |межсезонье||,| |однако| |фамилий| |его| |последователей| |Сергей| |Николаев| |обнародовать| |не| |спешит||.
Об| |этом| |сообщает| |интернет||-||обозрение| |"||Весь| |Хоккей||"||.
Гражданин| |Германии| |Клаус| |Вити| |в| |понедельник| |убил| |двух| |своих| |детей| |и| |свою| |сожительницу| |Марию| |де| |Матеи||,| |а| |затем| |покончил| |с| |собой||.
Это| |произошло| |в| |итальянском| |городе| |Анцио| |к| |югу| |от| |Рима||,| |где| |отдыхала| |семья||.
По| |сообщению| |местной| |полиции||,| |63-летний| |немец| |задушил| |детей| |и| |подругу| |в| |пригородном| |лесу||,| |а| |затем| |сам| |спрыгнул| |с| |третьего| |этажа| |больницы| |в| |Анцио||.
В| |предсмертной| |записке| |свои| |действия| |он| |объяснил| |тем||,| |что| |слишком| |устал| |от| |ухода| |за| |своими| |детьми||-||инвалидами||.
Представители| |руководства| |Палестинской| |автономии| |не| |будут| |встречаться| |с| |вице-президентом| |США| |Диком| |Чейни||,| |прибывающим| |сегодня| |на| |Ближний| |Восток||.
Об| |этом| |журналистам| |заявил| |палестинский| |министр| |информации| |Ясир| |Абед| |Раббо||.
Палестинское| |руководство| |приняло| |такое| |решение||,| |потому| |что| |Чейни| |сам| |не| |запланировал| |в| |ходе| |своего| |визита| |встречу| |с| |Ясиром| |Арафатом||.
"||Впервые| |происходит| |подобная| |вещь||"||,| |-| |прокомментировал| |ситуацию| |палестинский| |министр||.
Ожидается||,| |что| |Дик| |Чейни| |прибудет| |в| |аэропорт| |Тель-Авива| |сегодня| |в| |16.10| |по| |московскому| |времени||.
В| |ходе| |своего| |визита| |Чейни| |встретится| |с| |израильским| |руководством||.
Комбинаты| |питания| |управления| |делами| |президента| |России| |с| |понедельника| |ввели| |в| |меню| |новый| |раздел| |"||постные| |блюда||"||.
Как| |сообщил| |пресс-секретарь| |Управления| |делами| |президента| |Виктор| |Хреков||,| |это| |связано| |с| |Великим| |постом||,| |который| |начался| |в| |понедельник||.
"||Сегодня||,| |например||,| |в| |первый| |-| |самый| |строгий| |день| |поста| |в| |разделе| |"||постные| |блюда||"| |нет| |даже| |каш||,| |а| |предлагаются| |различные| |овощные| |отвары||"||,| |-| |сказал| |он||.
"||В| |течение| |всего| |поста| |меню| |будет| |учитывать| |различные| |особенности| |дней| |Великого| |поста||"||,| |-| |отметил| |Хреков||.
По| |его| |словам||,| |"||человек||,| |который| |хочет| |выдерживать| |все| |ограничения||,| |связанные| |с| |постом||,| |сможет| |теперь| |это| |сделать||"||.
Россия| |готова| |продолжать| |гуманитарную| |помощь| |Афганистану| |и| |участвовать| |в| |восстановлении| |экономики| |этой| |страны||,| |заявил| |в| |понедельник| |президент| |России| |Владимир| |Путин||.
Принимая| |верительные| |грамоты| |от| |посла| |Афганистана| |в| |России| |Ахмада| |Зии| |Масуда||,| |Путин| |отметил||,| |что| |Россия| |придает| |развитию| |отношений| |с| |Афганистаном| |"||особое| |внимание||"||.
"||Мы| |хотим| |видеть| |Афганистан| |независимым| |и| |процветающим| |государством||"||,| |-| |сказал| |глава| |российского| |государства||.
По| |его| |словам||,| |"||мировое| |сообщество| |должно| |энергично| |поддержать| |усилия| |Афганистана| |по| |его| |политической| |и| |экономической| |реконструкции||"||.
Россия||,| |заявил| |Путин||,| |"||готова| |продолжать| |оказание| |гуманитарной| |помощи| |Афганистану| |и| |участвовать| |в| |восстановлении| |экономики||"| |этой| |страны||.
Путин| |напомнил||,| |что| |подробно| |обсуждал| |эти| |вопросы| |с| |главой| |временной| |администрации| |Афганистана| |Хамидом| |Карзаем| |в| |ходе| |недавнего| |визита| |в| |Москву| |афганского| |лидера||.
В| |понедельник| |руководитель| |департамента| |инвестиций| |и| |маркетинга| |ОАО| |"||Сити||"| |Крутов| |сообщил||,| |что| |в| |связи| |с| |окончанием| |строительства| |мини-метро| |и| |вводом| |в| |эксплуатацию| |одной| |из| |веток||,| |будет| |остановлено| |движение| |составов| |на| |перегоне| |между| |станциями| |"||Киевская||"| |и| |"||Студенческая||"||.
Крутов| |пояснил||,| |что| |согласно| |графику| |строительства| |линии| |мини-метро||,| |утвержденному| |правительством| |Москвы||,| |ввод| |его| |в| |эксплуатацию| |намечен| |на| |второе| |полугодие| |2004| |года||.
Однако| |движение| |составов| |между| |станциями| |"||Киевская||"| |-| |"||Студенческая||"| |будет| |прервано| |уже| |в| |2003| |году||,| |когда| |начнутся| |работы| |по| |объединению| |строящейся| |ветки| |мини-метро| |с| |Филевской| |линией||.
По| |словам| |Крутова||,| |на| |этот| |период| |между| |указанными| |станциями| |будет| |организовано| |автобусное| |сообщение||.
О| |временных| |сроках| |и| |маршрутах| |движения| |транспорта| |городская| |администрация| |сообщит| |дополнительно||.
Ключевой| |проблемой| |глобальной| |антитеррористической| |кампании| |является| |осуществление| |эффективных| |мер| |по| |пресечению| |финансовой| |подпитки| |террористов||,| |заявил| |в| |понедельник| |в| |Кремле| |президент| |России| |Владимир| |Путин||.
Принимая| |верительные| |грамоты| |от| |послов| |ряда| |стран||,| |Путин| |отметил||,| |что| |"||одна| |из| |главных| |угроз||,| |одна| |из| |наиболее| |опасных| |угроз| |-| |это| |международный| |терроризм||"||.
На| |северо-западе| |столицы| |упал| |автокран||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |ГУ| |ГО| |и| |ЧС||.
Происшествие| |произошло| |около| |13.30| |на| |Митинской| |улице| |в| |районе| |дома| |33||.
Никто| |не| |пострадал||.
Причины| |падения| |выясняются||.
По| |одной| |из| |версий||,| |кран| |упал| |из-за| |слабого| |крепления| |опоры||.
Президент| |Словакии| |Рудольф| |Шустер| |прибудет| |в| |Москву| |с| |кратким| |рабочим| |визитом| |во| |вторник| |19| |марта||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |посольстве| |Словакии| |в| |России||.
По| |информации| |посольства||,| |президент| |Словакии| |планирует| |обсудить| |с| |российским| |руководством| |актуальные| |вопросы| |отношений| |двух| |стран||.
Ожидается| |также||,| |что| |Рудольф| |Шустер| |примет| |участие| |в| |презентации| |своей| |книги||,| |посвященной| |событиям| |в| |Словакии| |после| |1989| |года||.
Президент| |Словакии| |отбудет| |из| |Москвы| |поздно| |вечером| |того| |же| |дня||.
Владимир| |Путин| |обсудил| |с| |главой| |Минобороны| |Сергеем| |Ивановым| |предстоящее| |повышение| |денежного| |довольствия| |военнослужащим||.
Встреча| |президента| |с| |министром| |состоялась| |после| |традиционного| |совещания| |главы| |государства| |с| |членами| |правительства||,| |которое| |было| |посвящено| |этому| |же| |вопросу||.
Как| |отметил| |в| |начале| |встречи| |глава| |государства||,| |на| |министерство| |обороны| |"||ложится| |новая| |обязанность| |-| |разъяснить| |военнослужащим| |новый| |порядок| |выплаты| |денежного| |довольствия||"||.
Сделать| |это||,| |по| |словам| |Путина||,| |нужно| |"||очень| |основательно||,| |детально||,| |не| |забывая| |о| |всех| |категориях| |военнослужащих| |и| |о| |семьях||,| |потерявших| |кормильца||"||.
Иорданская| |полиция| |задержала| |редактора| |еженедельного| |таблоида| |Хашима| |Халиди||.
Халиди| |вменяется| |в| |вину| |написание| |недавней| |колонки||,| |где| |он| |рассуждает| |о| |коррумпированности| |иорданского| |правительства||.
По| |словам| |коллег| |Халиди||,| |он| |был| |задержан| |в| |воскресенье| |вечером| |по| |постановлению| |прокурора| |Аммана||.
Иорданские| |правозащитники| |обращают| |внимание| |на| |то||,| |что| |Халиди| |стал| |уже| |третьим| |журналистом||,| |задержанным| |в| |последнее| |время||,| |по| |одной| |из| |статей| |принятого| |в| |стране| |после| |11| |сентября| |закона| |об| |информационной| |безопасности||.
Пожар| |автомашины| |в| |туннеле| |в| |центре| |столицы| |парализовал| |движение| |в| |районе| |Таганской| |площади||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |представители| |правоохранительных| |органов| |столицы||,| |на| |данный| |момент| |пожар| |удалось| |потушить||.
Около| |12.30| |в| |кабине| |грузового| |автомобиля| |МАЗ||,| |который| |проезжал| |в| |туннеле| |на| |Таганке||,| |возникло| |возгорание||.
Огонь| |охватил| |пять| |квадратных| |метров||.
По| |предварительной| |версии||,| |пожар| |возник| |из-за| |замыкания| |в| |проводке||.
Водитель| |справился| |с| |тушением| |пожара| |самостоятельно||,| |однако| |получил| |серьезные| |ожоги||.
Из-за| |происшествия| |образовалась| |большая| |автомобильная| |"||пробка||"||.
В| |настоящее| |время| |движение| |на| |Садовом| |кольце| |восстанавливается||.
14| |марта| |сотрудник| |службы| |безопасности| |коалиционных| |войск| |сбил| |на| |автомобиле| |двух| |женщин||.
Одна| |из| |них| |была| |доставлена| |в| |больницу| |скорой| |помощи||.
Хирург| |Центра| |Бекжан| |Исраилов| |сообщил||,| |что| |в| |больнице| |уже| |побывали| |представители| |посольства| |США||,| |которые| |выразили| |желание| |финансировать| |весь| |ход| |лечения| |потерпевших||.
Из| |неофициальных| |источников| |стало| |известно||,| |что| |та| |пострадавшая||,| |которая| |отделалась| |переломами||,| |после| |посещения| |больницы| |диппредставителями||,| |причиной| |ДТП| |стала| |называть| |исключительно| |свою| |оплошность||.
Верховный| |суд| |Дагестана| |приступил| |в| |понедельник| |к| |рассмотрению| |дела| |одного| |из| |обвиняемых| |в| |организации| |взрыва| |4| |сентября| |1999| |года| |жилого| |дома| |в| |Буйнакске||.
Это| |уже| |второй| |судебный| |процесс| |по| |делу| |о| |взрыве| |в| |Буйнакске||.
19| |марта| |минувшего| |года| |Верховным| |судом| |Дагестана| |была| |осуждена| |группа| |организаторов| |и| |исполнителей| |этого| |теракта||.
К| |пожизненному| |заключению| |были| |приговорены| |двое| |из| |них| |-| |Иса| |Зайнутдинов| |и| |Алисултан| |Салихов||.
Сейчас| |на| |скамье| |подсудимых| |Зиявутдин| |Зиявутдинов||.
Он| |был| |объявлен| |в| |федеральный| |и| |международный| |розыск||,| |а| |затем| |арестован| |в| |Алма-Ате| |и| |этапирован| |из| |Казахстана| |в| |Махачкалу||.
Уголовное| |дело| |в| |отношении| |него| |было| |выделено| |в| |отдельное| |производство||.
В| |результате| |взрыва| |дома| |в| |Буйнакске| |погиб| |61| |человек||,| |десятки| |людей| |были| |ранены||.
Замглавы| |МИД| |Пакистана| |по| |делам| |Америки| |и| |Европы| |Анесудин| |Ахмед| |в| |понедельник| |во| |второй| |половине| |дня| |прибывает| |в| |Москву| |с| |рабочим| |визитом||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |посольстве| |Пакистана| |в| |России||.
Деловая| |часть| |визита| |начнется| |во| |вторник||.
По| |информации| |сотрудников| |посольства||,| |19| |марта| |Анесудина| |Ахмеда| |примет| |заместитель| |министра| |иностранных| |дел| |России| |Анатолий| |Сафонов||.
В| |среду| |состоятся| |переговоры| |пакистанского| |дипломата| |с| |замглавой| |МИД| |России| |Александром| |Лосюковым||.
На| |этот| |же| |день| |запланирована| |его| |беседа| |с| |председателем| |комитета| |Госдумы| |по| |международным| |делам| |Дмитрием| |Рогозиным||.
Верховный| |комиссар| |ООН| |по| |правам| |человека| |Мэри| |Робинсон| |заявила| |в| |понедельник||,| |что| |она| |покинет| |занимаемый| |ею| |в| |течение| |года| |пост||.
На| |заседании| |комиссии| |по| |правам| |человека| |в| |Женеве| |Робинсон| |заявила||:| |"||В| |этом| |году| |я| |в| |последний| |раз| |обращаюсь| |к| |комиссии| |как| |верховный| |комиссар||.
Срок| |полномочий| |Мэри| |Робинсон||,| |как| |верховного| |комиссара||,| |истек| |еще| |в| |прошлом| |году||,| |однако| |она| |осталась| |на| |своем| |посту| |по| |просьбе| |генсека| |ООН| |Кофи| |Аннана||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |высоко| |оценивает| |значение| |принятого| |Думой| |во| |втором| |чтении| |законопроекта| |о| |повышении| |денежного| |довольствия| |военнослужащим||.
Об| |этом| |глава| |государства| |сказал| |в| |понедельник||,| |открывая| |традиционное| |совещание| |с| |членами| |правительства||.
При| |этом| |Путин| |призвал| |"||провести| |закон| |через| |Госдуму| |и| |Совет| |федерации| |оперативно||,| |не| |позднее| |1| |мая| |он| |считает| |необходимым| |подписать| |соответствующий| |президентский| |указ||.
Он| |предлагает| |правительству| |также| |оперативно| |выпустить| |постановление||,| |утверждающее| |новые| |оклады| |военнослужащим||.
В| |числе| |первоочередных| |мер| |для| |реализации| |закона| |Путин| |назвал| |оперативное| |создание| |защитных| |механизмов| |индексации| |в| |связи| |с| |ростом| |инфляции| |и| |обеспечение| |жилищных| |субсидий| |для| |тех| |военнослужащих||,| |чьи| |семьи| |тратят| |более| |22| |%| |совокупного| |дохода| |на| |оплату| |жилья||.
В| |понедельник| |все| |население| |Гибралтара| |(||около| |30| |тысяч| |человек||)| |выйдет| |на| |улицы| |с| |маршем| |протеста| |против| |продолжающихся| |переговоров| |о| |передаче| |британской| |колонии| |под| |юрисдикцию| |Мадрида||.
Об| |этом| |сообщил| |глава| |правительства| |Гибралтара| |Питер| |Каруана| |в| |сегодняшнем| |интервью| |радиостанции| |BBC||.
"||Помимо| |демонстраций||,| |в| |которых||,| |как| |мы| |ожидаем||,| |примет| |участие| |почти| |все| |население||,| |сегодня| |будет| |прекращена| |всякая| |деловая| |деятельность||,| |закрыты| |государственные| |учреждения| |и| |школы||.
Вовлечены| |(||в| |акции| |протеста| |-| |Газета.Ru||)| |все||"||,| |-| |заявил| |Каруана||.
В| |Турции| |после| |290-дневной| |голодовки| |скончался| |заключенный||.
Об| |этом| |в| |понедельник| |сообщили| |представители| |международной| |ассоциации| |по| |защите| |прав| |человека||.
30-летний| |Доган| |Токмак| |скончался| |в| |минувшую| |пятницу| |в| |одном| |из| |стамбульских| |госпиталей||,| |став| |шестым| |по| |счету| |голодающим||,| |скончавшимся| |в| |этом| |году||.
Всего| |за| |время| |забастовки||,| |длящейся| |с| |декабря| |2000| |года||,| |скончались| |48| |человек||.
Токман| |был| |заключен| |в| |тюрьму| |как| |один| |из| |инициаторов| |акции| |протеста| |турецких| |арестантов||,| |выступающих| |против| |условий| |содержания| |в| |тюрьмах| |Турции||.
В| |первую| |очередь||,| |заключенные| |протестуют| |против| |намерения| |правительства| |перевести| |их| |в| |новые| |тюрьмы| |с| |камерами| |на| |1||-||3| |человек||.
Бастующие| |заявляют||,| |что| |в| |таких| |условиях| |они| |будут| |подвергаться| |насилию| |со| |стороны| |тюремных| |властей||.
В| |свою| |очередь||,| |власти| |отказываются| |вести| |переговоры| |с| |протестантами| |и| |снимают| |с| |себя| |ответственность| |за| |последствия| |голодовки||,| |заявляя||,| |что| |участниками| |голодовки| |руководят| |левые| |"||террористы||"| |(||активисты| |"||Революционной| |народной| |освободительной| |партии||/||фронта||"||)||,| |с| |которыми| |правительство| |не| |намерено| |сотрудничать||.
Владимир| |Путин| |подпишет| |указ| |о| |приравнивании| |должностных| |окладов| |военнослужащих| |к| |соответствующим| |параметрам| |госслужащих| |не| |позднее| |мая||.
25| |беженцев| |из| |Северной| |Кореи| |в| |понедельник| |прибыли| |авиарейсом| |компании| |Korean| |Air| |в| |Южную| |Корею||.
Самолет| |приземлился| |в| |аэропорту| |Сеула| |в| |11.20| |по| |московскому| |времени||.
Во| |вторник| |группа| |беженцев| |ворвалась| |в| |испанское| |посольство| |в| |Пекине| |и| |попросила| |убежища| |в| |Южной| |Корее||.
В| |этом| |году| |в| |Южную| |Корею| |бежали| |138| |граждан| |из| |соседнего| |государства||.
В| |прошлом| |году| |число| |беженцев| |было| |рекордным| |-| |583| |человека||.
В| |Петербурге| |неизвестный| |сообщил| |о| |минировании| |государственного| |университета| |низкотемпературных| |и| |пищевых| |технологий||.
По| |словам| |представителей| |отдела| |информации| |ГУВД| |Петербурга| |и| |Ленобласти||,| |анонимный| |телефонный| |звонок| |поступил| |по| |телефону| |"||03||"| |в| |10.00||.
На| |место| |происшествия| |выехали| |взрывотехники| |и| |кинолог| |с| |собакой||.
Люди| |из| |здания| |эвакуированы||.
Проводится| |осмотр| |помещений| |университета| |и| |прилегающих| |к| |нему| |территорий||.
Премьер-министр| |Киргизии| |Курманбек| |Бакиев| |не| |исключил| |возможности| |введения| |чрезвычайного| |положения| |в| |Джалалабадской| |области| |республики||,| |где| |минувшей| |ночью| |в| |результате| |массовых| |беспорядков| |четыре| |человека| |погибли||,| |61| |человек| |ранен||.
По| |словам| |Бакиева||,| |чрезвычайное| |положение| |может| |быть| |введено| |уже| |в| |ближайшие| |часы||,| |так| |как| |власти| |не| |исключают| |попытку| |новых| |провокаций| |в| |селе| |Кербен| |-| |районном| |центре| |Ак-Суйского| |района| |Джалалабадской| |области| |Киргизии||.
Накануне| |участники| |несанкционированного| |митинга| |в| |поддержку| |депутата| |Законодательного| |собрания| |Киргизии| |Азимбека| |Бекназарова||,| |задержанного| |за| |совершение| |уголовных| |преступлений||,| |напали| |на| |здание| |райадминистрации| |и| |РОВД||.
(||В| |понедельник| |должно| |состояться| |вынесение| |приговора| |суда| |по| |делу| |Бекназарова||)||.
В| |настоящий| |момент| |обстановка||,| |по| |словам| |премьер-министра||,| |частично| |нормализовалась||.
Премьер-министр| |подчеркнул||,| |что| |государственные| |структуры| |делают| |все| |возможное||,| |чтобы| |"||избежать| |дальнейшего| |кровопролития||"||,| |в| |том| |числе| |в| |район| |уже| |переброшено| |около| |двух| |тысяч| |сотрудников| |правоохранительных| |органов| |из| |других| |регионов| |республики||.
В| |свою| |очередь| |министр| |внутренних| |дел| |Киргизии| |Темирбек| |Акматалиев| |подчеркнул||,| |что| |милиционеры| |не| |получали| |приказ| |открывать| |огонь| |на| |поражение||.
Он| |заявил||,| |что| |около| |80||%| |нападавших| |были| |молодые| |люди| |в| |возрасте| |до| |25| |лет||.
Митингующие| |были| |вооружены| |ружьями| |и| |бутылками| |с| |зажигательной| |смесью||.
Председатель| |Верховного| |народного| |собрания| |КНДР| |Цой| |Тхэ| |Бок| |прибудет| |в| |понедельник| |во| |второй| |половине| |дня| |в| |Москву| |с| |официальным| |визитом||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |посольстве| |КНДР| |в| |Москве||.
В| |ходе| |пребывания| |в| |России||,| |которое| |продлится| |до| |22| |марта||,| |Цой| |Тхэ| |Бок| |встретится| |с| |председателем| |нижней| |палаты| |российского| |парламента| |Геннадием| |Селезневым||,| |а| |также| |другими| |официальными| |лицами||.
Премьер-министр| |Индии| |Атал| |Бихари| |Ваджпаи| |объявил| |в| |понедельник| |о| |своем| |скором| |визите| |в| |штат| |Джамму| |и| |Кашмир||.
Это| |заявление| |Ваджпаи| |сделал| |во| |время| |сегодняшнего| |выступления| |перед| |депутатами| |индийского| |парламента||.
Он| |не| |назвал| |точной| |даты| |своей| |поездки| |в| |Сринагар||.
Ваджпаи| |также| |дал| |оценку| |нынешней| |ситуации| |в| |Кашмире||.
По| |его| |мнению||,| |ситуация| |в| |регионе| |в| |последнее| |время| |значительно| |улучшилась||,| |что| |Ваджпаи| |связывает| |с| |некоторыми| |позитивными| |сдвигами| |в| |кашмирской| |политике| |Пакистана||.
Ситуация| |изменилась||.
Изменения| |в| |Пакистане| |отразились| |на| |ситуации| |в| |Джамму| |и| |Кашмире||.
И| |это| |позитивное| |изменение||"||,| |-| |заявил| |по| |этому| |поводу| |премьер-министр||.
Ливанское| |судно| |Monica| |приблизительно| |с| |100| |нелегальными| |иммигрантами| |из| |Турции| |на| |борту| |было| |отбуксировано| |итальянским| |фрегатом| |в| |один| |из| |портов| |острова| |Сицилия||.
Большая| |часть| |иммигрантов| |-| |это| |турецкие| |курды||.
Об| |этом| |итальянская| |полиция| |сообщила| |в| |понедельник||.
Сначала| |судно| |с| |нелегалами| |было| |замечено| |французскими| |моряками||,| |которые| |сообщили| |об| |этом| |итальянцам||.
Когда| |судно| |вошло| |в| |итальянские| |территориальные| |воды||,| |оно| |было| |взято| |на| |буксир| |фрегатом| |Perseo||.
Рано| |утром| |в| |понедельник| |в| |населенном| |пункте| |Гоури| |близ| |Хараре| |(||Зимбабве||)| |был| |застрелен| |белый| |фермер| |Терри| |Форд||.
Как| |сообщили| |представители| |зимбабвийского| |фермерского| |профсоюза||,| |труп| |Форда| |с| |огнестрельным| |ранением| |в| |голову| |был| |найден| |рядом| |с| |его| |домом||.
Убийцы| |с| |места| |преступления| |скрылись||.
За| |последние| |два| |года| |это| |уже| |десятый| |случай| |убийства| |белых| |фермеров| |в| |Зимбабве||.
Мечеть| |в| |Гудермесе||,| |по| |предварительной| |версии| |УВД| |МВД| |России| |по| |Чечне||,| |была| |разрушена| |в| |результате| |взрыва| |бытового| |газа||.
Установлено||,| |что| |из-за| |"||нарушения| |правил| |эксплуатации| |газо-отопительного| |оборудования||"| |в| |подвале| |мечети| |произошла| |утечка| |бытового| |газа||,| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |УВД| |МВД| |России| |по| |Чечне||.
Тем| |не| |менее| |причина| |взрыва| |разлившегося| |по| |подвальному| |помещению| |газа| |еще| |не| |установлена||,| |подчеркнули| |в| |УВД| |Чечни||.
Во| |второй| |половине| |недели| |к| |столице| |подойдет| |циклон||,| |который| |принесет| |с| |собой| |осадки||,| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |Гидрометеобюро| |Москвы| |и| |Московской| |области||.
По| |данным| |синоптиков||,| |в| |понедельник| |в| |столице| |сохранится| |хорошая| |погода||,| |ожидается| |переменная| |облачность||,| |осадков| |не| |будет||.
Максимальная| |температура| |-| |плюс| |6||-||8| |градусов||.
В| |ночь| |на| |вторник| |будет| |0| |-| |минус| |2||.
В| |среду| |характер| |погоды| |существенно| |не| |изменится||.
Однако| |в| |четверг| |днем| |в| |связи| |с| |прохождением| |циклона| |в| |городе| |ожидаются| |осадки||.
Ночью| |будет| |около| |0||.
Сегодня| |в| |Женеве| |начинается| |ежегодное| |заседание| |комиссии| |ООН| |по| |правам| |человека||,| |которое| |продлится| |шесть| |недель||.
В| |повестке| |дня| |обсуждение| |ситуации| |в| |Чечне||,| |на| |Ближнем| |Востоке||,| |Китае||,| |Колумбии| |и| |некоторых| |других| |странах||.
Руководство| |комиссии| |намерено| |принять| |совместную| |с| |российской| |делегацией| |резолюцию| |по| |Чечне||.
На| |заседании| |будет| |принята| |и| |резолюция||,| |предложенная| |Саудовской| |Аравией||,| |в| |которой| |будут| |осуждены| |действия| |израильских| |военных| |в| |палестинских| |лагерях| |беженцев||.
В| |Ставропольском| |крае| |пассажирский| |поезд| |Санкт-Петербург| |-| |Кисловодск| |столкнулся| |с| |трактором||.
Тракторист||,| |46-летний| |житель| |села| |Ульяновка||,| |погиб| |на| |месте| |происшествия||,| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |пресс-службе| |Северо-Кавказского| |УВД| |на| |транспорте||.
Столкновение| |поезда| |с| |трактором| |произошло| |на| |неохраняемом| |переезде| |перегона| |Курсавка| |-| |Минеральные| |Воды||,| |когда| |водитель| |попытался| |"||проскочить||"| |перед| |идущим| |поездом||.
Отставка| |Виктора| |Геращенко| |с| |поста| |главы| |ЦБР| |не| |отразилась| |на| |торгах| |на| |Московской| |межбанковской| |валютной| |бирже| |-| |в| |начале| |торгов| |курс| |доллара| |практически| |не| |изменился||.
На| |межбанковских| |торгах| |в| |настоящий| |момент| |котировки| |по| |доллару| |выставляются| |на| |уровне| |31,12||-||31,14| |рублей| |за| |доллар||.
На| |торгах| |ожидается| |появление| |Центробанка||,| |который| |проведет| |валютные| |интервенции| |для| |поддержания| |рубля||.
"||Мы| |ожидаем||,| |что| |курс| |доллара| |сохранится| |на| |уровне| |31,31| |рублей| |за| |доллар||"||,| |подчеркнул| |дилер||.
Официальный| |курс| |доллара| |США| |по| |отношению| |к| |рублю||,| |объявленный| |ЦБР| |с| |16| |марта||,| |составил| |31,0710| |рубля||.
Финансовые| |аналитики| |прогнозируют||,| |что| |курс| |доллара| |на| |торгах| |Единой| |торговой| |сессии| |ММВБ| |сильно| |не| |изменится||.
Пять| |человек| |скончались| |в| |результате| |переохлаждения| |в| |Москве| |с| |15| |по| |17| |марта||,| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |службе| |скорой| |медицинской| |помощи| |столицы||.
За| |эти| |три| |дня| |18| |человек| |с| |диагнозом| |"||переохлаждение||"| |были| |госпитализированы||.
Таким| |образом||,| |общее| |число| |жертв| |холода| |в| |Москве| |в| |зимнем| |сезоне| |2001| |-| |2002| |года| |достигло| |376| |человек||.
На| |севере| |столицы| |четверо| |детей| |провалились| |под| |лед||,| |двое| |погибли||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |ГУГО| |и| |ЧС| |Москвы||,| |в| |воскресенье| |около| |18| |четверо| |детей| |из| |афганской| |семьи| |возвращались| |домой| |через| |Чермянский| |пруд||.
Один| |из| |них| |провалился| |под| |лед||.
Трое| |оставшихся| |при| |попытке| |спасти| |брата| |тоже| |оказались| |в| |ледяной| |воде||.
Прогуливавший| |собаку| |мужчина| |спас| |двух| |мальчиков||.
Девочек| |спасти| |не| |удалось||.
Трагедия| |произошла| |около| |берега||,| |где| |уровень| |воды| |не| |превышает| |полутора| |метров||.
Но| |из-за| |низкой| |температуры| |воды| |и| |вязкого| |грунта||,| |шансов| |на| |спасение| |было| |очень| |мало||,| |отметили| |спасатели||.
На| |слушаниях| |в| |Госдуме| |по| |проблеме| |Курильских| |островов| |в| |понедельник| |делегация| |Сахалинской| |области| |будет| |настаивать| |на| |прекращении| |российско||-||японского| |спора| |о| |пограничных| |территориях||.
Об| |этом| |в| |понедельник| |сообщил| |депутат| |Думы| |Сахалинской| |области| |Сергей| |Пономарев||.
Он| |пояснил||,| |что| |делегация| |намерена| |"||утвердить| |точку| |зрения| |правительства| |России| |на| |Курильские| |острова| |как| |на| |территорию| |России||,| |закрепленную| |на| |основании| |советско||-||японской| |декларации| |1956| |года||"||.
В| |составе| |официальной| |делегации| |Сахалинской| |области||,| |которая| |примет| |участие| |в| |парламентских| |слушаниях||,| |-| |ученые||,| |рыбопромышленники||,| |журналисты||,| |жители| |Южных| |Курил||.
Доктора||,| |наблюдающие| |бывшего| |индонезийского| |президента| |Сухарто||,| |состояние| |здоровья| |которого| |значительно| |ухудшилось| |на| |минувшей| |неделе||,| |сообщили| |в| |понедельник||,| |что| |бывший| |глава| |государства| |"||до| |сих| |пор| |слаб||"||.
Врачи| |говорят||,| |что| |причиной| |ухудшения| |здоровья| |Сухарто| |стало| |сильное| |внутреннее| |кровотечение||,| |для| |избавления| |от| |последствий| |которого| |80-летнему| |политику| |сделали| |несколько| |переливаний| |крови||.
Врачи| |говорят||,| |что| |уровень| |гемоглобина| |в| |крови| |Сухарто| |до| |сих| |пор| |низок||,| |поэтому| |переливания| |крови| |будут| |продолжены||.
В| |результате| |аварии| |пассажирского| |автобуса| |и| |грузовика| |на| |автотрассе| |A31| |неподалеку| |от| |города| |Мец| |на| |северо-западе| |Франции| |погибли||,| |по| |меньшей| |мере||,| |семеро| |и| |ранены| |около| |30| |человек||.
В| |настоящее| |время| |число| |жертв| |уточняется||.
Известно||,| |что| |в| |грузовике| |погибли| |двое| |и| |в| |автобусе||_|                                                    |пятеро||.
Автобус| |ехал| |из| |Голландии||,| |и| |в| |нем| |всего| |находилось| |59| |человек||.
Грузовик| |принадлежит| |итальянской| |компании||.
По| |неизвестным| |пока| |причинам| |автобус| |выехал| |на| |встречную| |полосу| |автотрассы||,| |из-за| |чего| |и| |произошло| |столкновение||.
Министр| |финансов| |США| |Пол| |О'Нил| |выразил| |несогласие| |с| |решением| |собственного| |правительства| |о| |введении| |дополнительных| |тарифов| |на| |импорт| |стали| |из| |ряда| |стран||,| |в| |число| |которых| |входит| |и| |Россия||.
Об| |этом| |он| |заявил||,| |приняв| |участие| |в| |закрытой| |встрече| |с| |внешнеполитическими| |экспертами| |в| |Нью-Йорке||.
По| |его| |мнению||,| |в| |результате| |такого| |шага| |США| |могут| |потерять| |больше| |рабочих| |мест||,| |чем| |спасти||.
Детали| |встречи||,| |хотя| |и| |не| |подлежали| |разглашению||,| |просочились| |в| |конце| |недели| |в| |американскую| |прессу||.
С| |высказываниями||,| |которые| |вряд| |ли| |могут| |понравиться| |Белому| |дому||,| |министр| |выступил| |в| |среду| |во| |влиятельном| |Совете| |по| |международным| |отношениям||.
По| |свидетельству| |неназванных| |источников||,| |он| |"||выразил| |глубокое| |убеждение||,| |что| |решение| |администрации| |поставит| |под| |угрозу| |больше| |рабочих| |мест| |в| |отраслях||,| |потребляющих| |сталь||,| |чем| |сохранит| |на| |сталелитейных| |предприятиях||,| |давно| |уже| |переживающих| |трудности||.
Как| |позже| |разъяснила| |официальный| |представитель| |Министерства| |финансов||,| |О'Нил||,| |хотя| |и| |считает||,| |что| |с| |помощью| |торговых| |пошлин| |всех| |проблем| |не| |решить||,| |он| |все-таки| |поддерживает| |временные| |тарифы| |на| |импорт||,| |которые| |позволили| |бы| |американской| |металлургии| |перестроиться||,| |стать| |экономичнее| |и| |повысить| |конкурентоспособность| |на| |мировом| |рынке||.
А| |такая| |позиция||,| |по| |ее| |мнению||,| |не| |противоречит| |курсу| |администрации| |США| |в| |целом||.
Прокуратура| |Чечни| |приступила| |к| |расследованию| |произошедшего| |в| |ночь| |на| |понедельник| |взрыва| |мечети| |в| |городе| |Гудермесе||.
Как| |сообщил| |утром| |в| |понедельник| |прокурор| |Чечни| |Всеволод| |Чернов||,| |сразу| |после| |получения| |известия| |об| |инциденте| |на| |место| |происшествия| |выехала| |следственно||-||оперативная| |группа||.
Прокурор| |подтвердил||,| |что||,| |по| |предварительным| |данным||,| |в| |результате| |взрыва| |никто| |не| |пострадал||.
Вместе| |с| |тем||,| |Чернов| |затруднился| |назвать| |возможную| |причину| |взрыва||,| |отметив||,| |что| |"||это| |будет| |возможно| |определить| |лишь| |на| |месте||"||.
25| |беженцев| |из| |Северной| |Кореи| |вылетели| |в| |понедельник| |с| |Филиппин| |рейсом| |на| |Южную| |Корею||,| |где| |им| |будет| |предоставлено| |политическое| |убежище||.
Шесть| |семей| |и| |две| |девочки||-||сироты| |провели| |72| |часа| |в| |Маниле| |на| |военной| |базе||,| |после| |чего| |улетели| |в| |13||:||04| |08||:||(||04| |по| |московскому| |времени||)| |на| |Boeing| |777| |авиакомпании| |Korean| |Air||.
Самолет| |должен| |приземлиться| |в| |Сеуле| |в| |17:04| |(||12:04| |по| |московскому| |времени||)||.
По| |словам| |южнокорейских| |властей||,| |со| |всеми| |новоприбывшими| |побеседуют||,| |после| |чего| |отправят| |их| |в| |приют||,| |где| |они| |будут| |адаптироваться| |к| |жизни| |в| |Корее||.
Продолжается| |расследование| |причин| |падения| |вертолета| |Ми-8||,| |которое| |произошло| |на| |минувшей| |неделе| |на| |Халатырском| |аэродроме||.
В| |Петропавловск| |из| |столицы| |прибыли| |специалисты| |межведомственного| |авиационного| |комитета||.
Они| |пробудут| |на| |Камчатке| |две| |недели||,| |в| |течение| |которых| |будут| |проводить| |расследование||.
С| |места| |происшествия| |изъяты| |записывающее| |устройство| |БУР-1М| |и| |магнитофон| |МС-61||,| |на| |который| |производилась| |запись| |переговоров| |экипажа||.
Как| |сказал| |прокурор| |областной| |транспортной| |прокуратуры| |Михаил| |Симахин||,| |отрабатываются| |четыре| |версии| |катастрофы||:| |это| |неблагоприятные| |метеоусловия||,| |неудовлетворительное| |состояние| |техники||,| |ошибка| |пилота| |и| |превышение| |допустимых| |норм| |загрузки| |воздушного| |судна||.
Если| |будет| |доказано||,| |что| |падение| |МИ||-||8| |произошло| |по| |вине| |пилотов||,| |им| |грозит| |наказание| |в| |виде| |двух| |лет| |лишения| |свободы| |или| |запрет| |занимать| |определенные| |должности| |на| |срок| |до| |трех| |лет||.
Как| |рассказал| |Михаил| |Симахин||,| |после| |окончания| |следствия| |будет| |проведена| |независимая| |летная| |экспертиза||.
Дело| |будет| |закрыто| |не| |раньше| |мая| |этого| |года||.
Министерство| |обороны| |Афганистана| |обвинило| |Пакистан| |в| |укрывательстве| |разыскиваемых| |международным| |правосудием| |талибов| |и| |активистов| |"||Аль-Каиды||"||.
"||После| |падения| |режима| |Талибана| |до| |95| |%| |оставшихся| |в| |живых| |руководящих| |кадров| |движения| |перебрались| |с| |афганской| |территории| |на| |пакистанскую||"||,| |-| |заявил| |официальный| |представитель| |оборонного| |ведомства| |Саранвал| |Мир| |Джан||.
По| |его| |убеждению||,| |сообщает| |в| |понедельник| |из| |Кабула| |индийское| |телевидение||,| |военные| |и| |политические| |руководители| |талибов||,| |равно| |как| |и| |активные| |члены| |международной| |террористической| |сети| |"||Аль-Каида||"| |ныне| |скрываются| |в| |пограничных| |с| |Афганистаном| |пакистанских| |провинциях||.
Мир| |Джан| |также| |сообщил||,| |что| |командование| |новых| |национальных| |вооруженных| |сил| |Афганистана| |вынуждено| |"||в| |срочном| |порядке| |усилить| |охрану||"| |афганско||-||пакистанской| |границы| |для| |предотвращения| |проникновения| |боевиков| |из| |Пакистана||.
"||Мы| |знаем||,| |что| |пакистанцы| |помогают| |им||.
Поэтому| |наша| |задача| |-| |закрыть| |границу||"||,| |-| |подчеркнул| |сотрудник| |минобороны||.
Киностудия| |Miramax| |Films||,| |принадлежащая| |компании| |Walt| |Disney| |Co||.||,| |урезала| |свой| |штат| |почти| |на| |14| |%||.
Об| |этом| |сообщила| |в| |понедельник| |газета| |Daily| |Variety||.
Увольнения||,| |которые| |прошли| |в| |пятницу||,| |коснулись| |75| |из| |540| |сотрудников| |компании||.
В| |основном| |это| |были| |менеджеры| |нижнего| |и| |среднего| |звена||.
Среди| |уволенных| |-| |сотрудники| |из| |нью-йоркского||,| |лос-анджелесского||,| |лондонского| |и| |римского| |офисов||.
Газета| |приводит| |слова| |пресс-секретаря| |компании| |о| |том||,| |что| |Miramax| |увеличил| |штат| |на| |16| |%| |за| |последние| |четыре| |месяца||,| |а| |сокращения||,| |проведенные| |в| |пятницу||,| |вернули| |количество| |работников| |на| |уровень||,| |который| |существовал| |в| |октябре||.
Два| |человека| |убиты| |и| |47| |ранены| |в| |результате| |массовых| |беспорядков| |в| |ночь| |с| |воскресенья| |на| |понедельник| |в| |Ак-Суйском| |районе| |Джалал-Абадской| |области| |Киргизии||.
Об| |этом| |сообщили| |источники| |в| |МВД| |республики||.
По| |предварительным| |данным||,| |несколько| |сотен| |митингующих| |требовали| |выпустить| |из-под| |стражи| |депутата| |Законодательного| |собрания| |Жогорку| |Кенеша| |Киргизии| |Азимбека| |Бекназарова||.
Они| |закидали| |камнями| |здание| |районной| |администрации||,| |пытались| |штурмовать| |районный| |отдел| |внутренних| |дел||,| |подожгли| |помещение||,| |в| |котором| |находилась| |инспекция| |по| |делам| |несовершеннолетних||.
Митингующие| |были| |вооружены| |ружьями||.
Как| |сообщил||,| |выступая| |по| |республиканскому| |телеканалу||,| |министр| |внутренних| |дел| |Киргизии| |Темирбек| |Акматалиев||,| |"||нападавшие| |были| |хорошо| |организованы||,| |а| |акция| |спланирована| |заранее||"||.
Часть| |сотрудников| |МВД| |Киргизии| |была| |в| |понедельник| |ночью| |поднята| |по| |тревоге| |и| |на| |самолетах| |переброшена| |в| |Джалал-Абадскую| |область||.
В| |настоящий| |момент||,| |по| |словам| |министра| |внутренних| |дел| |республики||,| |ситуация| |в| |Ак-Суйском| |районе| |стабилизирована||.
59-летний| |Шериг-оол| |Ооржак| |избран| |главой| |правительства| |республики| |Тува||.
Как| |сообщили| |в| |понедельник| |в| |республиканской| |избирательной| |комиссии||,| |за| |него| |отдали| |свои| |голоса| |53,24| |%| |избирателей||.
Не| |подсчитаны| |пока| |бюллетени| |в| |двух| |из| |180| |избирательных| |участков||.
Шериг-оол| |Ооржак| |около| |10| |лет| |был| |президентом| |Тувы||,| |однако| |принятая| |в| |мае| |2001| |года| |новая| |Конституция| |республики| |упразднила| |этот| |пост||.
Теперь| |он| |избран| |на| |третий| |срок||,| |но| |уже| |в| |качестве| |главы| |правительства||.
Второе| |место| |на| |выборах| |занял| |спикер| |республиканского| |парламента| |Шолбан| |Кара-оол| |-| |21,99| |%||.
Как| |заявили| |в| |его| |предвыборном| |штабе||,| |"||во| |многих| |районах| |результаты| |голосования| |явно| |подтасованы||,| |и| |поэтому| |будут| |опротестованы||"||.
Новая| |Зеландия| |направила| |в| |понедельник| |полицейского| |на| |Соломоновы| |Острова| |в| |качестве| |помощника| |в| |расследовании| |убийства| |дипломата| |Бриджет| |Ничолс||,| |которая| |была| |найдена| |зарезанной| |рядом| |со| |своим| |домом||.
Boeing| |727| |вылетел| |в| |столицу| |Соломоновых| |Островов| |Хониару| |с| |детективом| |Брайаном| |Пирсом||,| |заместителем| |секретаря| |министерства| |иностранных| |дел| |и| |торговли| |(||МИДТ||)| |Гордоном| |Шроффом| |и| |главой| |службы| |безопасности| |МИДТ| |Кэти| |Мориарти| |на| |борту||.
Пресс-секретарь| |МИДТ| |Фил| |Гофф| |заявил||,| |что| |Шрофф| |привезет| |в| |Новую| |Зеландию| |тело| |50-летней| |Ничолс||,| |Мориарти| |займется| |обеспечением| |безопасности| |еще| |троих| |новозеландских| |дипломатов||,| |находящихся| |в| |Хониаре||,| |а| |Пирс| |примет| |участие| |в| |расследовании| |дела| |вместе| |с| |Королевской| |полицией| |Соломоновых| |Островов||.
Два| |человека| |погибли| |и| |по| |меньшей| |мере| |шестеро| |пострадали| |в| |результате| |схода| |с| |рельсов| |пассажирского| |состава||,| |следовавшего| |из| |Ханоя| |в| |Хошимин||.
Об| |этом| |в| |понедельник| |сообщил| |генеральный| |директор| |Вьетнамской| |железной| |дороги| |Дао| |Дин| |Бин||.
По| |его| |словам||,| |это| |произошло| |рано| |утром| |в| |воскресенье| |в| |центральной| |провинции| |Куангнгай||.
Дизельный| |локомотив||,| |сошедший| |с| |рельсов||,| |увлек| |за| |собой| |три| |вагона||.
Двое| |погибших| |-| |машинист| |и| |проводница||.
Бин||,| |занимающий| |также| |должность| |замминистра| |транспорта||,| |заявил||,| |что| |в| |результате| |катастрофы| |движение| |поездов| |на| |этом| |участке| |железной| |дороги| |было| |блокировано| |на| |пол||дня||.
Сейчас| |движение| |восстановлено||.
Ведется| |расследование| |причин| |инцидента||.
Ученые| |Института| |вулканологии| |Дальневосточного| |отделения| |Российской| |академии| |наук| |зафиксировали| |в| |последние| |сутки| |активизацию| |камчатского| |вулкана| |Карымский||.
Как| |сообщили| |в| |институте||,| |за| |прошедшие| |сутки| |на| |Карымском| |зарегистрировано| |более| |300| |локальных| |землетрясений||.
Подземные| |толчки| |сопровождаются| |активными| |выбросами| |пара| |и| |газа| |из| |жерла| |вулкана||.
Вулкан| |Карымский| |находится| |примерно| |в| |100| |км| |севернее| |Петропавловска-Камчатского||.
По| |оценке| |специалистов||,| |опасности| |для| |города| |он| |не| |представляет||.
В| |последний| |раз| |высокую| |активность| |Карымский| |проявил| |в| |1996| |году||.
Тогда| |пробуждение| |вулкана| |сопровождалось| |мощными| |выбросами| |пепла| |и| |излияниями| |лавы||.
Свыше| |2000| |человек||,| |включая| |бывших| |повстанцев| |и| |вышедших| |на| |пенсию| |генералов||,| |прошли| |в| |воскресенье| |по| |улицам| |столицы| |Никарагуа| |Манагуе||,| |требуя| |ареста| |экс-президента| |страны| |Арнольдо| |Алемана| |за| |участие| |во| |взяточном| |скандале||.
Алеман||,| |покинувший| |президентский| |пост| |в| |январе| |2002| |и| |возглавляющий| |теперь| |Национальную| |Ассамблею||,| |дал| |в| |субботу| |показания||,| |отрицая| |свою| |вину||.
"||Мы| |продолжим| |такие| |протесты| |до| |тех| |пор||,| |пока| |экс-президент| |не| |окажется| |в| |тюрьме||"||,| |-| |сказал| |Эден| |Пастора||,| |бывший| |командир| |повстанцев||,| |руководивший| |захватом| |Национального| |дворца| |в| |1978| |году||.
Бывший| |кандидат| |в| |президенты| |от| |Консервативной| |партии| |Эрнесто| |Саборио| |заявил||,| |что| |протестующие| |"||наносят| |прямой| |удар| |в| |битве| |против| |попыток| |Арнольдо| |Алемана| |установить| |гражданское| |диктаторство||"||.
"||Необходимо| |детально| |разобраться| |и| |выяснить| |все| |аспекты| |случая| |задержания| |вице-премьера| |правительства| |Сербии| |Момчило| |Перишича||,| |чтобы| |органы| |правосудия| |могли| |беспрепятственно| |и| |без| |давления| |продолжить| |расследование| |данного| |случая||"||.
Об| |этом| |говорится| |в| |сообщении| |государственного| |и| |военного| |руководства| |Югославии| |и| |Сербии||,| |пять| |часов| |обсуждавших| |самый| |громкий| |шпионский| |скандал| |последнего| |времени||.
В| |сообщении| |отмечается| |необходимость| |скорейшего| |формирования| |Совета| |национальной| |безопасности||,| |в| |котором| |сотрудничали| |бы| |все| |службы| |безопасности| |Югославии||.
В| |этом| |смысле| |необходимы| |и| |соответствующие| |законодательные| |изменения||,| |которые| |следует| |как| |можно| |скорее| |внести| |на| |обсуждение| |в| |парламент||.
Участники| |встречи| |считают||,| |что| |необходимо| |проанализировать| |и| |утвердить| |"||деятельность| |военных| |и| |гражданских| |органов| |безопасности| |и| |проинформировать| |общественность| |об| |этом| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |это| |возможно||"||.
Заседание| |было| |созвано| |по| |инициативе| |президента| |СРЮ| |Воислава| |Коштуницы||,| |в| |нем| |участвовали| |также| |заместитель| |председателя| |правительства| |Югославии| |Миролюб| |Лабус||,| |министр| |иностранных| |дел| |Горан| |Свиланович||,| |глава| |МВД| |Зоран| |Живкович| |и||_|                                                                                                                                                                                                                                     |минобороны| |Велимир| |Радоевич||,| |премьер-министр| |Сербии| |Зоран| |Джинджич||,| |вице-премьер| |Сербии| |Небойша| |Чович| |и| |глава| |республиканского| |МВД| |Душан| |Михайлович||.
На| |встречу| |был| |также| |приглашен| |начальник| |генерального| |штаба| |Армии| |Югославии| |Небойша| |Павкович| |и| |руководитель| |управления| |по| |государственной| |безопасности| |Андрий| |Савич||.
В| |воскресенье| |на| |Тихоокеанском| |побережье| |Эквадора| |произошло| |землетрясение| |силой| |5,2| |балла||.
По| |словам| |сотрудников| |Геофизического| |института||,| |эпицентр| |землетрясения| |находился| |в| |5| |км| |восточнее| |города| |Мачалы| |в| |банановой| |провинции| |Эль-Оро||.
Сообщений| |о| |разрушениях| |и| |нанесенном| |ущербе| |не| |поступало||.
Землетрясение| |началось| |в| |15.22| |по| |местному| |времени| |(||23.22| |по| |московскому| |времени||)||.
16| |марта| |в| |10.30| |(||04.30| |по| |московскому| |времени||)| |на| |телефон| |справочной| |службы| |аэропорта| |Хабаровска| |поступил| |анонимный| |звонок||.
Женский| |голос| |сообщил||,| |что| |через| |пять| |минут| |аэропорт| |будет| |взорван||.
Из| |зданий||,| |прилегающих| |к| |строению| |аэропорта| |был| |немедленно| |эвакуирован| |обслуживающий| |персонал||,| |пассажиры| |и| |встречающие||.
Как| |сообщили| |сегодня| |в| |пресс-службе| |УВД| |Хабаровского| |края||,| |на| |месте| |немедленно| |начала| |работу| |оперативная| |группа| |из| |линейного| |отдела| |внутренних| |дел||,| |обслуживающего| |аэропорт||,| |а| |также| |сотрудники| |УВД| |Хабаровского| |края||,| |ФСБ||,| |кинолог| |и| |саперы||.
Поиски| |взрывного| |устройства| |успехом| |не| |увенчались||.
В| |общей| |сложности| |задержка| |в| |работе| |аэропорта| |составила| |один| |час| |пятнадцать| |минут||,| |в| |ходе| |чего| |был| |задержан| |вылет| |трех| |рейсов||.
В| |настоящее| |время| |проводится| |проверка| |по| |установлению| |анонима||.
В| |соответствии| |с| |российским| |законодательством| |телефонному| |хулигану| |грозит| |наказание| |в| |виде| |лишения| |свободы| |на| |срок| |от| |четырех| |до| |семи| |лет||.
Японский| |парламентарий||,| |активный| |сторонник| |реформ| |генеральный| |секретарь| |Либеральной| |демократической| |партии| |Коичи| |Като| |заявил| |в| |понедельник||,| |что| |покинет| |правящую| |партию| |из-за| |скандала||,| |в| |котором| |был| |замешан| |его| |бывший| |заместитель||,| |но| |не| |оставит| |своего| |места| |в| |парламенте||.
Бывший| |помощник| |Като| |был| |арестован| |на| |прошлой| |неделе| |по| |подозрению| |в| |хищениях| |и| |уклонении| |от| |уплаты| |налогов||.
15| |марта| |было| |временно| |(||на| |6| |часов||)| |приостановлено| |выполнение| |полетов| |воздушных| |судов| |авиакомпании| |"||Сибирь||"| |через| |аэропорт| |"||Владивосток||"||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |ОАО| |"||Владивосток| |Авиа||"||,| |причиной| |явилось| |то||,| |что| |авиакомпания| |"||Сибирь||"| |в| |очередной| |раз| |задолжала| |техническим| |службам| |аэропорта| |за| |приемку| |и| |обслуживание| |самолетов| |около| |1| |млн| |рублей||.
Авиарейсы| |были| |возобновлены| |в| |тот| |же| |день||,| |после| |того| |,| |как| |авиакомпания| |"||Сибирь||"| |выплатила| |долг||.
Как| |подчеркнули| |в| |пресс-службе| |"||Владивосток-авиа||"||,| |до| |сих| |пор| |отсутствуют| |договорные| |отношения| |с| |авиакомпанией| |"||Сибирь||"||,| |и| |ввиду| |этого| |накапливаются| |долги||.
Кармело| |Бене||,| |актер| |и| |режиссер||,| |под| |влиянием| |европейского| |авангарда| |внедривший| |экспериментальные| |техники| |в| |итальянский| |театр||,| |умер| |в| |возрасте| |64| |лет||.
Бене||,| |страдавший| |сердечным| |заболеванием||,| |умер| |в| |субботу| |в| |своем| |доме| |в| |Риме||.
Писатель| |и| |актер| |Дарио| |Фо||,| |лауреат| |Нобелевской| |премии| |1997| |года| |в| |области| |литературы||,| |описал| |Бене| |как| |"||великого| |провокатора||"||.
Президент| |Италии| |Карло| |Чампи| |отправил| |письмо| |с| |соболезнованиями| |семье| |Бене||.
В| |этом| |письме| |он| |отметил| |"||экстраординарный| |драматический| |талант||"| |Бене||,| |который| |был| |"||дерзким| |и| |ищущим| |новые| |формы| |выражения||"||.
По| |просьбе| |самого| |Бене| |публичных| |похорон| |не| |будет||.
В| |Хабаровске| |в| |понедельник| |открылось| |совместное| |заседание| |коллегий| |МЧС| |и| |Дальневосточного| |федерального| |округа||.
Как| |сообщил| |представитель| |пресс-службы| |Дальневосточного| |регионального| |центра| |МЧС| |Александр| |Кулинич||,| |в| |работе| |этого| |заседания| |принимают| |участие| |министр| |МЧС| |Сергей| |Шойгу||,| |полпред| |президента| |в| |Дальневосточном| |федеральном| |округе| |Константин| |Пуликовский| |и| |губернатор| |Хабаровского| |края| |Виктор| |Ишаев||.
Тема| |предстоящего| |обсуждения||:| |совершенствование| |системы| |гражданской| |обороны| |в| |России| |и| |регионе||.
В| |числе| |других| |вопросов| |руководство| |коллегий| |намечает| |определить| |главные| |задачи| |предстоящей| |борьбы| |с| |весенними| |паводками| |и| |наводнениями| |на| |реках| |дальнего| |Востока| |России||,| |обобщить| |позитивный| |и| |негативный| |опыт| |минувших| |лет| |на| |реках| |Лена||,| |Алдан||,| |Кубань| |и| |других||.
На| |Амуре||,| |у| |Хабаровска||,| |планируется| |провести| |учебно||-||тренировочные| |занятия| |по| |ликвидации| |ледяных| |заторов| |на| |реке| |и| |пропуску| |паводковых| |вод||.
Савеловский| |межмуниципальный| |суд| |столицы| |в| |понедельник| |планирует| |приступить| |к| |рассмотрению| |одного| |из| |самых| |"||громких||"| |финансовых| |уголовных| |дел| |последних| |лет| |-| |дела||,| |возбужденного| |в| |отношении| |бывших| |руководителей| |компании| |"||Аэрофлот||"||.
Суд| |удовлетворил| |ходатайство| |защиты||,| |предоставив| |подсудимым| |и| |их| |адвокатам| |дополнительное| |время| |для| |ознакомления| |с| |материалами| |дела||,| |которые| |они| |не| |успели| |изучить| |в| |ходе| |предварительного| |следствия||.
В| |связи| |с| |этим| |в| |процессе| |был| |объявлен| |перерыв||.
Всего| |перед| |судом| |предстали| |7| |человек||.
В| |том| |числе| |-| |заместитель| |гендиректора| |по| |коммерции| |и| |рекламе| |Александр| |Красненкер||,| |главный| |бухгалтер| |Лидия| |Крыжевская||,| |а| |также| |генеральный| |директор| |ЗАО| |"||Финансовая| |объединенная| |корпорация||"| |Роман| |Шейнин||.
Им| |инкриминируется| |хищение| |средств| |"||Аэрофлота||"| |путем| |мошенничества||.
Ущерб||,| |причиненный| |их| |действиями||,| |по| |данным| |Генпрокуратуры||,| |составил| |$||252| |млн||.
В| |качестве| |обвиняемого| |в| |совершении| |этого| |преступления| |также| |проходит| |председатель| |Совета| |директоров| |ТВ-6| |Бадри| |Патаркацишвили||.
В| |отношении| |Патаркацишвили||,| |объявленного| |в| |федеральный| |розыск||,| |дело| |выделено| |в| |отдельное| |производство||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |главного| |управления| |ГО| |и| |ЧС| |края||,| |в| |управлении| |создана| |оперативная| |группа| |для| |поиска| |пропавшего| |без| |вести| |гражданина| |Мамонова||,| |1980| |г||.| |р||.
Чрезвычайное| |происшествие| |произошло| |в| |акватории| |бухты| |Соболь| |в| |пригороде| |Владивостока||.
В| |результате| |опрокидывания| |лодки| |8| |человек| |оказались| |в| |море||.
Четверых| |удалось| |спасти| |(||троих| |девушек| |и| |юношу||)||,| |трое| |умерли| |в| |воде| |от| |переохлаждения| |и| |один| |пропал| |без| |вести||.
Спасатели| |намерены| |продолжать| |поиск| |в| |течение| |нескольких| |суток||.
Сотрудниками| |управления| |ГО| |и| |ЧС| |края| |совместно| |с| |ПСС||,| |ГИМС| |и| |милицией| |продолжается| |патрулирование| |побережья| |бухт| |в| |городской| |черте| |краевого| |центра||.
Эти| |мероприятия| |нацелены| |на| |то||,| |чтобы| |предотвратить| |выход| |рыбаков| |на| |лед| |и| |возможные| |происшествия||.
По| |предварительным| |данным||,| |на| |выборах| |главы| |правительства| |Тувы| |с| |большим| |отрывом| |лидирует| |нынешний| |лидер| |республики| |Шериг-оол| |Ооржак||.
У| |него||,| |по| |результатам| |голосования| |в| |69| |округах||,| |-| |53| |%| |голосов||.
Его| |основные| |соперники| |-| |глава| |Верховного| |хурала| |(||парламента||)| |Тувы| |Шолбан| |Кара-оол||,| |экс-председатель| |Центризбиркома| |Тувы| |Николай| |Ондар||.
Кара-оол| |набрал| |21| |%| |голосов||,| |а| |Ондар| |-| |"||остался| |далеко| |позади||"||.
Помимо| |них| |в| |выборах| |участвуют| |глава| |Судебного| |департамента| |республики| |Вячеслав| |Даржаа||,| |мэр| |Кызыла| |Александр| |Кашин| |и| |его| |заместитель| |Виктор| |Вусатый||,| |глава| |Тес-Хемского| |района| |Бичее-оол| |Шыырап| |и| |предприниматель| |Станислав| |Пивоваров||.
Типпер| |Гор||,| |жена| |экс-вице-президента| |США| |Альберта| |Гора||,| |заявила| |в| |воскресенье||,| |что| |решила| |не| |баллотироваться| |в| |Сенат| |от| |штата| |Теннесси||.
"||Поскольку| |в| |Теннесси| |и| |во| |всей| |стране| |должно| |быть| |проделано| |такое| |большое| |количество| |важной| |работы||,| |я| |очень| |серьезно| |обдумала| |эту| |возможность||.
Было| |бы| |большой| |честью| |работать| |для| |жителей| |Теннесси||.
Однако| |я| |решила||,| |что| |сейчас| |мне| |не| |следует| |пытаться| |представлять| |их| |в| |Сенате| |США||"||,| |-| |говорится| |в| |заявлении| |Гор||.
Гор||,| |чья| |кандидатура| |была| |выдвинута| |на| |прошлой| |неделе| |Демократической| |партией||,| |сообщила||,| |что||,| |несмотря| |на| |свое| |решение||,| |она| |примет| |участие| |в| |выдвижении| |нового| |кандидата| |от| |демократов||.
На| |данный| |момент| |кандидатом| |от| |Теннесси| |является| |республиканец| |Фред| |Томпсон||,| |заявивший| |о| |том||,| |что| |не| |будет| |переизбираться| |на| |новый| |срок||.
Первый| |терминал| |международного| |аэропорта| |Лос-Анджелеса| |открылся| |в| |воскресенье| |(||понедельник| |по| |московскому| |времени||)||,| |через| |два| |часа| |после| |закрытия| |и| |эвакуации| |из-за| |угрозы| |взрыва||.
По| |словам| |офицеров| |полиции| |аэропорта||,| |бригада| |саперов||,| |обследовавшая| |сумку||,| |оставленную| |в| |аэропорту||,| |заявила||,| |что| |она| |не| |представляет| |никакой| |опасности||.
Лос-Анджелесский| |международный| |аэропорт| |LAX| |-| |третий| |в| |мире| |по| |объему| |перевозок| |аэропорт||.
С| |11| |сентября| |2001| |года| |LAX| |эвакуировался| |свыше| |40| |раз||.
Вопрос| |о| |вещании| |центральных| |телеканалов| |на| |Камчатке| |будет| |решен| |21| |марта||,| |когда| |губернатор| |Михаил| |Машковцев| |вернется| |из| |поездки| |по| |районным| |образованиям| |области||.
В| |минувшую| |пятницу| |руководство| |"||Камчатскэнерго||"| |приняло| |решение| |об| |отключении| |Камчатского| |ОРТПЦ||.
Но||,| |как| |стало| |известно||,| |губернатору| |удалось| |договориться| |с| |энергетиками| |о| |продлении| |телевещания| |на| |неделю||.
На| |сегодняшний| |день| |ВГТРК| |должна| |камчатским| |энергетикам| |около| |5| |млн| |рублей||,| |из| |них| |непогашенными| |остается| |1| |млн||,| |который| |руководство| |телекомпаниями| |должно| |было| |заплатить| |в| |январе||-||феврале| |2002| |года||.
Призывая| |к| |демократии| |на| |улице| |и| |в| |постели||,| |100| |женщин| |в| |мини-юбках| |прошли| |по| |улицам| |мексиканского| |города| |Монтеррея| |в| |марше| |протеста| |против| |неравенства| |полов||.
"||Мы| |носим| |мини-юбки| |в| |знак| |протеста| |против| |нетерпимости| |со| |стороны| |правительства| |и| |мужей||"||,| |-| |заявила| |организатор| |этой| |акции| |Вероника| |Крус| |из| |женской| |организации| |Feminist| |Millennium||.
Женщины| |призывали| |к| |"||легальным| |абортам||,| |чтобы| |избежать| |смерти||,| |и| |контрацептивам||,| |чтобы| |избежать| |абортов||"||,| |идя| |от| |католического| |собора| |к| |правительственной| |резиденции||.
Римская| |католическая| |церковь||,| |имеющая| |огромное| |влияние| |в| |Мексике||,| |выступает| |против| |контрацепции||,| |а| |аборты| |в| |стране| |запрещены||.
Помимо| |этого||,| |женщины| |осудили| |глобализацию||.
В| |понедельник| |в| |Монтеррее| |откроется| |конференция| |ООН| |по| |финансированию| |развития||,| |на| |которую| |собрались| |представители| |100| |стран||.
Шесть| |человек| |пострадали| |в| |крупном| |дорожно-транспортном| |происшествии| |в| |Москве||.
Как| |сообщили| |в| |правоохранительных| |органах| |столицы||,| |около| |00.30| |в| |понедельник| |на| |3-й| |Владимирской| |улице| |произошло| |столкновение| |трех| |легковых| |автомобилей||.
В| |данный| |момент| |пострадавшие| |с| |травмами| |различной| |степени| |тяжести| |госпитализируются| |бригадами| |"||скорой| |помощи||"||.
По| |предварительным| |результатам| |парламентских| |выборов| |в| |Португалии||,| |сообщенным| |телевидением||,| |оппозиционная| |Социал-демократическая| |партия| |обошла| |правящую| |Социалистическую| |партию| |в| |национальных| |выборах||,| |но| |не| |добрала| |необходимого| |количества| |голосов| |для| |формирования| |парламентского| |большинства||.
Глава| |МИД| |Иордании| |Мерван| |Муашшар| |и| |спецпредставитель| |министра| |иностранных| |дел| |России| |на| |Ближнем| |Востоке| |Андрей| |Вдовин| |обсудили| |в| |воскресенье| |в| |Аммане| |последнее| |развитие| |ситуации| |в| |регионе||.
Как| |заявил| |журналистам| |представитель| |иорданского| |МИД||,| |была||,| |в| |частности||,| |обсуждена| |ситуация| |после| |возвращения| |в| |регион| |американского| |спецпосланника| |Энтони| |Зинни||.
Российский| |эмиссар||,| |сообщил| |он||,| |проинформировал| |о| |результатах| |своих| |переговоров| |с| |палестинскими| |и| |израильскими| |ответственными| |лицами||.
Как| |отметил| |в| |ходе| |встречи| |Вдовин||,| |палестинцы| |опасаются| |последствий||,| |к| |которым| |может| |привести| |концентрация| |переговоров| |на| |вопросах| |безопасности| |и| |игнорирование| |политической| |стороны||.
Муашшар| |в| |ходе| |переговоров| |с| |Вдовиным| |подчеркнул| |важность| |международных| |усилий| |направленных| |на| |возобновление| |переговорного| |процесса| |и| |реализацию| |"||плана| |Митчелла||"||.
Саудовский| |наследный| |принц| |Абдалла| |призвал| |в| |воскресенье| |израильтян| |к| |отказу| |от| |политики| |премьер-министра| |Ариэля| |Шарона||,| |сравнив| |его| |с| |римским| |императором| |Нероном||.
Вопрос||,| |который| |волнует| |весь| |мир| |сегодня||,| |-| |читал| |ли| |современный| |Нерон| |историю| |своей| |нации| |и| |извлек| |ли| |он| |из| |нее| |должные| |уроки||?| |-| |сказал| |Абдалла||.
Принц| |Абдалла| |выразил| |надежду||,| |что| |план| |мирного| |урегулирования| |ближневосточного| |конфликта||,| |предложенный| |им||,| |не| |"||будет| |остановлен| |разыгрывающимися| |кровавыми| |битвами| |и| |разрушением||"||.
Это| |(||насилие||)| |-| |тернистый| |путь||.
Оно| |не| |обеспечит| |безопасности| |его| |людям||.
Он| |сеет| |ненависть| |и| |подрывает| |безопасность||,| |-| |цитирует| |Абдаллу| |информационное| |агентство| |Saudi| |Press| |Agency||.
В| |Гудермесе||,| |втором| |по| |величине| |городе| |Чечни||,| |неизвестные| |взорвали| |в| |воскресенье| |мечеть||.
В| |группе| |общественных| |связей| |УФСБ| |России| |по| |Чеченской| |Республике| |со| |ссылкой| |на| |местных| |жителей| |сообщили||,| |что| |взрыв| |был| |настолько| |мощным||,| |что| |снес| |крыши| |близлежащих| |домов||,| |пострадала| |местная| |школа||.
В| |тушении| |пожара| |приняли| |участие| |пять| |расчетов| |пожарных| |машин||,| |местные| |жители||.
В| |прошлом| |году| |в| |мечети| |сотрудники| |УФСБ||,| |военной| |комендатуры| |и| |милиции| |обнаружили| |тайник| |с| |оружием||,| |боеприпасами| |и| |пропагандистской| |литературой| |ваххабитского| |толка||.
С| |тех| |пор| |жители| |Гудермеса| |называют| |эту| |мечеть| |"||ваххабитской||"||.
Одна| |из| |версий| |взрыва||,| |по| |мнению| |представителей| |правоохранительных| |органов| |Чеченской| |Республики||,| |-| |диверсионно||-||террористический| |акт| |с| |целью| |дестабилизации| |обстановки| |в| |этом| |регионе| |республики||.
По| |неофициальным| |данным||,| |взрыв| |эквивалентен| |70| |кг| |тротила||.
Президент| |Молдавии| |Владимир| |Воронин||,| |комментируя| |вопрос| |о| |предоставлении| |Приднестровью| |самой| |широкой| |автономии| |в| |составе| |Молдавии||,| |заявил||,| |что| |проект| |такого| |статуса| |уже| |разработан| |и| |будет| |обнародован||,| |когда| |в| |этом| |будет| |необходимость||.
"||Этот| |статус||,| |-| |выразил| |уверенность| |Воронин||,| |-| |выгоден| |жителям| |Приднестровья||,| |которые||,| |как| |и| |все| |жители| |Молдавии||,| |устали| |жить| |в| |разделенной| |стране||"||.
Мы| |понимаем||,| |что| |руководство| |Тирасполя| |не| |заинтересовано| |в| |достижении| |согласия| |и| |хочет| |сохранить| |нынешнее| |положение||,| |которое| |позволяет| |ему| |бесконтрольно| |править| |частью| |территории| |республики||.
Однако| |после| |предпринятых| |руководством| |Молдавии| |шагов| |по| |сближению| |с| |Россией||,| |лидеры| |Приднестровья| |явно| |утратили| |образ| |защитников| |России||.
Для| |нас| |проблема| |объединения| |страны| |является| |на| |сегодня| |самой| |главной||,| |и| |мы| |сделаем| |все| |возможное| |для| |ее| |решения||.
Правительственные| |войска| |Непала| |уничтожили| |тренировочный| |лагерь| |маоистских| |повстанцев||,| |убив| |62| |боевика||.
По| |словам| |военных||,| |лагерь| |находился| |в| |провинции| |Ролпа||,| |в| |400| |километрах| |к| |западу| |от| |Катманду||.
Ролпа| |остается| |одним| |из| |самых| |укрепленных| |пунктов| |боевиков| |с| |момента| |введения| |в| |королевстве| |чрезвычайного| |положения| |в| |ноябре| |прошлого| |года||.
Тогда| |же||,| |после| |провала| |мирных| |переговоров||,| |на| |борьбу| |с| |повстанцами| |была| |мобилизована| |и| |армия||.
Посольство| |США| |в| |Белграде| |в| |воскресенье| |опровергло| |обвинения||,| |предъявленные| |сотруднику| |посольства| |США| |Джону| |Дэвиду| |Нейбору||,| |получившему| |секретные| |документы| |от| |вице-премьера| |Сербии| |Момчило| |Перишича||.
В| |четверг| |Перишич| |и| |Нейбор| |были| |арестованы| |в| |ресторане| |при| |передаче| |документов||,| |а| |через| |15| |часов| |отпущены||.
По| |словам| |американских| |дипломатов||,| |обвинения| |в| |шпионаже| |являются| |ошибочными||.
Арест| |Нейбора| |и| |Перишича| |вызвал| |резкую| |критику| |сербских| |лидеров||,| |уже| |извинившихся| |перед| |США| |за| |действия| |военных||.
В| |Гане| |разбился| |вертолет| |военно-воздушных| |сил| |страны||,| |в| |результате| |чего| |все| |семь| |человек||,| |находившиеся| |на| |его| |борту||,| |погибли||.
Как| |сообщил| |в| |воскресенье| |представитель| |министерства| |обороны| |Ганы||,| |катастрофа| |произошла| |во| |время| |возвращения| |вертолета| |из| |города| |Бома||,| |расположенного| |в| |180| |километрах| |от| |столицы| |страны||.
Специальный| |представитель| |США| |на| |Ближнем| |Востоке| |Энтони| |Зинни||,| |предпринимающий| |попытки| |мирного| |урегулирования| |палестино||-||израильского| |конфликта||,| |резко| |осудил| |акты| |насилия||,| |произошедшие| |в| |воскресенье| |в| |Израиле||.
По| |словам| |Зинни||,| |ответственность| |за| |теракты| |лежит| |на| |руководстве| |Палестинской| |национальной| |автономии||,| |которая| |должна| |немедленно| |принять| |меры| |в| |отношении| |террористов||.
Вице-президент| |США| |Дик| |Чейни||,| |находящийся| |в| |турне| |по| |странам| |Ближнего| |Востока||,| |сообщил| |в| |воскресенье||,| |что| |американские| |войска| |будут| |по-прежнему| |дислоцированы| |в| |арабских| |государствах| |Персидского| |залива||,| |в| |том| |числе| |-| |в| |Саудовской| |Аравии||.
Ранее| |американские| |СМИ| |и| |ряд| |конгрессменов| |высказывали| |предположения| |о| |возможном| |выводе| |военнослужащих| |США| |из| |Саудовской| |Аравии| |-| |после| |того||,| |как| |власти| |королевства| |не| |разрешили| |использовать| |расположенные| |там| |военные| |базы| |для| |нанесения| |воздушных| |ударов| |по| |Афганистану||.
Вооруженная| |группировка| |радикальной| |мусульманской| |организации| |взяла| |на| |себя| |ответственность| |за| |теракт| |в| |Иерусалиме||,| |совершенный| |в| |пятницу||.
Тогда| |в| |результате| |взрыва| |пострадали| |19| |человек||.
В| |обнародованном| |заявлении||,| |по| |сообщению| |израильских| |СМИ||,| |указывается||,| |что| |операция| |была| |проведена| |с| |целью| |помешать| |поездке| |спецпредставителя| |США| |Энтони| |Зинни| |на| |Ближний| |Восток||.
В| |Сирии| |арестованы| |15| |должностных| |лиц| |министерства| |транспорта| |страны||,| |обвиняемых| |во| |взяточничестве| |и| |злоупотреблении| |служебным| |положением||.
Как| |сообщил| |в| |воскресенье| |официальный| |представитель| |правительства| |Сирии||,| |все| |15| |чиновников| |были| |задержаны| |по| |подозрению| |в| |должностных| |преступлениях| |в| |течение| |последнего| |месяца||.
Государственные| |СМИ| |Сирии| |заявили||,| |что| |чиновникам| |инкриминируются| |взятки| |в| |размере| |нескольких| |сотен| |тысяч| |сирийских| |фунтов| |(||нескольких| |тысяч| |долларов| |США||)||.
Патриарх| |Московский| |и| |Всея| |Руси| |Алексий| |II||,| |совершивший| |вечерню| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |призвал| |православных| |христиан| |примириться| |друг| |с| |другом| |и| |простить| |все| |обиды||.
Накануне| |Великого| |поста||,| |в| |Прощеное| |воскресенье||,| |патриарх| |также| |обратился| |к| |православным| |с| |призывом| |забыть| |вражду| |и| |взаимную| |неприязнь||.
Президент| |США| |Джордж| |Буш| |выразил| |возмущение| |в| |связи| |с| |сегодняшним| |терактом| |в| |Пакистане||,| |в| |результате| |которого| |погибли| |5| |человек||,| |в| |числе| |которых| |-| |жена| |и| |дочь| |американского| |дипломата||.
Террористы| |забросали| |гранатами| |протестантскую| |церковь| |в| |дипломатическом| |квартале| |Исламабада||.
Ранения| |получили| |45| |человек||,| |в| |том| |числе| |посол| |Шри-Ланки| |в| |Пакистане||,| |его| |жена| |и| |ребенок||.
По| |словам| |Буша||,| |США| |сделают| |все| |возможное||,| |чтобы| |найти| |и| |наказать| |виновных| |в| |этом| |преступлении||.
Пока| |никто| |не| |взял| |на| |себя| |ответственности| |за| |теракт||.
Международный| |террорист| |Усама| |бен| |Ладен| |"||вероятно||,| |жив||"| |и| |находится| |"||или| |в| |Афганистане| |или| |где-то| |рядом||"||.
Такую| |точку| |зрения| |высказал| |министр| |обороны| |России| |Сергей| |Иванов||.
По| |его| |словам||,| |обнаружение| |и| |поимка| |бен| |Ладена| |потребует| |очень| |длительного| |времени||.
Предостерегая| |от| |чрезмерного| |оптимизма| |и| |призывая| |реально| |оценивать| |ситуацию| |в| |Афганистане||,| |Иванов| |сообщил||,| |что| |"||для| |уничтожения| |корней| |террористической| |организации||"| |Аль-Каида| |и| |талибов| |в| |Афганистане| |потребуются| |"||годы||,| |а| |не| |месяцы||"||.
Вместе| |с| |тем| |министр| |отметил||,| |что| |верит| |в| |то||,| |что| |бен| |Ладен| |будет| |"||рано| |или| |поздно| |пойман||"||.
"||Он| |должен| |быть| |пойман||,| |так| |же| |как| |и| |многие| |другие| |террористы||,| |которые| |были| |ранее| |обучены| |в| |Афганистане||,| |а| |сейчас| |скрываются| |либо| |в| |Чечне||,| |либо| |в| |Панкисском| |ущелье| |в| |Грузии||"||,| |-| |заявил| |Иванов||.
Россия| |и| |Международный| |Олимпийский| |комитет| |готовы| |и| |впредь| |совместно| |направлять| |усилия| |на| |развитие| |Олимпийского| |движения| |и| |укрепление| |взаимодействия||.
Никакой| |речи| |о| |конфликте| |в| |их| |отношениях| |и| |быть| |не| |может||.
С| |таким| |заявлением| |в| |Будапеште| |выступил| |в| |воскресенье| |президент| |МОК| |Жак| |Рогге||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |на| |днях| |получил| |приглашение| |посетить| |в| |начале| |апреля| |Москву||.
Рогге| |надеется| |встретиться| |в| |рамках| |визита| |с| |президентом| |России| |Владимиром| |Путиным||.
Премьер-министр| |России| |Михаил| |Касьянов| |провел| |в| |пятницу| |краткую| |встречу| |с| |президентом| |Всемирного| |банка| |Джеймсом| |Вулфенсоном||.
Как| |сообщил| |журналистам| |по| |итогам| |глава| |департамента| |правительственной| |информации| |Алексей| |Горшков||,| |стороны| |обсудили| |вопросы| |текущего| |сотрудничества| |в| |рамках| |утвержденной| |22| |февраля| |программы| |на| |2002||-||2004| |годы||.
Как| |отметил| |Горшков||,| |встреча| |Касьянова| |с| |Вулфенсоном| |была| |"||рабочей||,| |на| |которой| |стороны| |сверили| |часы||.
Джеймс| |Вулфенсон| |совершает| |поездку| |в| |страны| |СНГ||.
По| |окончании| |визита| |в| |Россию| |Вулфенсон| |посетит| |Казахстан||,| |Киргизию||,| |Таджикистан||,| |Туркмению| |и| |Узбекистан||.
Два| |новых| |взрыва| |произошли| |на| |рассвете| |у| |осаждаемой| |израильскими| |войсками| |церкви| |Рождества| |Христова| |в| |Вифлееме||,| |где| |укрылось| |около| |300| |палестинцев||,| |включая| |боевиков||,| |женщин||,| |детей| |и||,| |возможно||,| |раненых||.
Палестинский| |адвокат| |Тони| |Салман||,| |ночью| |взывавший| |о| |помощи| |из| |осажденной| |церкви||,| |сообщил| |по| |телефону| |о| |том||,| |что| |за| |ночь| |ситуация| |внутри| |не| |изменилась||,| |несмотря| |на| |взрывы| |и| |многочисленные| |обстрелы| |со| |стороны| |израильтян||.
По| |словам| |палестинцев||,| |находящихся| |в| |церкви||,| |израильской| |армии| |удалось| |взорвать| |дверь||,| |ведущую| |в| |комплекс| |зданий||,| |-| |информация||,| |категорически| |опровергнутая| |израильскими| |властями||.
Переговоры| |кредиторов| |и| |инвесторов| |немецкого| |холдинга| |KirchMedia||,| |продолжившиеся| |в| |пятницу||,| |не| |принесли| |никаких| |результатов||.
Кредитором| |является| |Dresdner| |Bank||,| |которому| |медиахолдинг| |должен| |$||460| |млн||,| |а| |инвесторами| |-||_|                                                                                          |News| |Corp||.
Руперт| |Мердок| |и| |телерадиовещательная| |сеть| |Mediaset| |семейства| |Берлускони||.
По| |окончании| |переговоров| |инвесторы| |признали||,| |что| |не| |могут| |помочь||,| |и| |банкиры| |отказались| |отсрочить| |выплату| |долга||.
Как| |сообщили| |банковские| |источники||,| |банкротство| |холдинга| |теперь| |весьма| |вероятно||,| |но| |пока| |неясно||,| |объявит| |ли| |Лео| |Кирх| |о| |банкротстве| |в| |пятницу| |или| |на| |следующей| |неделе||.
К| |пожизненному| |заключению| |приговорен| |Верховным| |судом| |Дагестана| |террорист| |Магомед| |Ханов||,| |организатор| |взрыва| |в| |Махачкале| |4| |сентября| |1998| |года||.
В| |результате| |этого| |преступления| |погибли| |18| |человек||,| |более| |160| |были| |ранены||,| |разрушено| |28| |домов||.
По| |данному| |делу| |всего| |осуждено| |семь| |лиц||.
На| |сей| |раз| |на| |скамье| |подсудимых| |был| |один| |Ханов||,| |уголовное| |дело| |в| |отношении| |которого| |в| |мае| |2001| |года| |было| |выделено| |в| |отдельное| |производство| |после| |его| |ареста||.
Ранее| |по| |взрыву| |в| |Махачкале| |на| |улице| |Пархоменко| |были| |осуждены| |шесть| |человек||,| |из| |них| |двое| |уже| |отбывают| |пожизненное| |заключение||.
Россия| |рассматривает| |нынешний| |визит| |в| |Москву| |министра| |иностранных| |дел| |Ирана| |Камаля| |Харрази| |как| |продолжение| |продуктивного| |российско| |-| |иранского| |диалога||.
Об| |этом| |заявил| |в| |пятницу| |глава| |МИД| |России| |Игорь| |Иванов||,| |открывая| |переговоры| |со| |своим| |иранским| |коллегой||.
"||В| |российско||-||иранских| |отношениях| |есть| |надежная| |правовая| |основа||,| |заложенная| |в| |договоре| |об| |основах| |взаимоотношений| |и| |принципах| |сотрудничества| |между| |Россией| |и| |Ираном||,| |который| |был| |подписан| |в| |марте| |прошлого| |года| |в| |ходе| |визита| |президента| |Ирана| |в| |Москву||,| |-| |отметил| |Иванов||.
Он| |сказал||,| |что| |в| |пятницу| |сторонам| |предстоит| |обмен| |ратификационными| |грамотами||,| |после| |чего| |этот| |договор| |вступит| |в| |силу||.
Также| |стороны| |обменяются| |ратификационными| |грамотами| |и| |по| |межправительственному| |соглашению| |об| |избежании| |двойного| |налогообложения||.
Со| |своей| |стороны||,| |глава| |внешнеполитического| |ведомства| |Ирана| |Камаль| |Харрази| |отметил||,| |что| |в| |российско| |-| |иранских| |отношениях| |"||есть| |еще| |большие| |ресурсы| |для| |их| |расширения| |и| |углубления||"||.
Он| |также| |указал||,| |что| |подписанный| |в| |прошлом| |году| |в| |ходе| |визита| |иранского| |президента| |в| |Москву| |договор| |об| |основах| |взаимоотношений| |и| |принципах| |сотрудничества| |"||является| |надежной| |основой| |для| |строительства| |и| |дальнейшего| |развития||"| |двусторонних| |связей||.
В| |пятницу| |представители| |ПНА| |сообщили||,| |что| |за| |минувшую| |ночь| |в| |различных| |столкновениях| |с| |израильскими| |военными| |погибли| |девять| |палестинцев||.
Все| |они||,| |по| |словам| |палестинцев||,| |были| |убиты| |в| |городах| |Наблус| |и| |Дженин| |на| |Западном| |берегу| |реки| |Иордан||.
Еще| |24| |палестинца| |за| |минувшую| |ночь| |были| |ранены||.
Художественный| |руководитель| |Государственного| |камерного| |оркестра| |"||Солисты| |Москвы||"| |Юрий| |Башмет| |включен| |в| |состав| |совета| |при| |президенте| |России| |по| |культуре| |и| |искусству||.
Как| |сообщили| |сегодня| |в| |пресс-службе| |главы| |российского| |государства||,| |указ| |об| |этом| |подписал| |президент| |Путин||.
Продажа| |25| |%| |акций| |"||Связьинвеста||"||,| |скорее| |всего||,| |будет| |перенесена| |на| |2003| |год||.
Такое| |мнение| |высказал| |в| |пятницу| |глава| |Минсвязи| |России| |Леонид| |Рейман||.
Выступая| |на| |международной| |конференции| |"||Связь| |и| |инвестиции| |в| |России||"||,| |министр| |подтвердил||,| |что| |утвержденная| |программа| |приватизации| |правительства| |на| |2002| |год| |действительно| |содержит| |пункт| |о| |приватизации| |25| |%| |минус| |две| |акции| |ОАО||"| |Связьинвест||.
Вместе| |с| |тем||,| |отметил| |Рейман||,| |в| |программе| |есть| |сноска| |о| |продаже| |акций| |компании| |только| |после| |завершения| |ее| |реорганизации||.
Глава| |Минсвязи| |полагает||,| |что| |решение| |о| |дальнейшей| |приватизации| |"||Связьинвеста||"| |верное||,| |но| |его| |нужно| |проводить| |после| |завершения| |реорганизации| |компании| |и| |последующего| |за| |этим| |роста| |ее| |капитализации||.
Суд| |над| |британским| |исламским| |активистом| |Ахмедом| |Омар| |Саид| |Шейхом| |и| |тремя| |его| |сообщниками||,| |обвиняемыми| |в| |убийстве| |американского| |журналиста||,| |главы| |южноазиатского| |бюро| |газеты| |Wall| |Street| |Journal| |Дэниела| |Перла||,| |был| |отложен| |в| |пятницу| |вскоре| |после| |начала| |процесса||.
Как| |сообщил| |адвокат| |подозреваемых| |Хаваджа| |Навид||,| |процесс||,| |проходящий| |в| |главной| |тюрьме| |Карачи||,| |был| |отложен| |на| |неделю||.
Суд| |выдал| |ордера| |на| |арест| |еще| |семерых| |подозреваемых||,| |которые||,| |по| |словам| |полицейских||,| |все| |еще| |в| |бегах||.
"||Формальное| |обвинение| |будет| |предъявлено| |им| |12| |апреля||,| |и| |суд| |был| |отложен| |до| |этого| |момента||"||,| |-| |сказал| |Навид| |журналистам||.
Спикер| |Госдумы| |Геннадий| |Селезнев| |заявил||,| |что| |Владимир| |Путин| |был| |"||очень| |удивлен| |тем||,| |что| |в| |Госдуме| |могут| |появляться| |заявления| |типа| |заявления| |депутата| |Александра| |Федулова||"||.
Селезнев| |сообщил||,| |что| |в| |ходе| |встречи| |вечером| |в| |четверг| |с| |главой| |государства| |тот| |отметил||,| |что| |такого| |рода| |инициативы| |не| |входят| |в| |компетенцию| |парламента||,| |и| |был| |"||удивлен||,| |что| |сегодня| |есть| |люди||,| |которые| |могут| |требовать| |запрета| |какой-либо| |партии||.
По| |словам| |Селезнева||,| |президент| |также| |не| |видит| |необходимости| |его| |ухода| |с| |поста| |председателя| |палаты||.
Он| |добавил||,| |что| |сейчас| |идут| |интенсивные| |переговоры| |с| |фракцией| |КПРФ||,| |чтобы| |до| |конца| |урегулировать| |этот| |вопрос||.
Два| |человека| |скончались| |в| |результате| |переохлаждения| |в| |Москве| |за| |минувшие| |сутки||,| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |службе| |скорой| |медицинской| |помощи| |столицы||.
15| |человек| |с| |диагнозом| |"||переохлаждение||"| |были| |госпитализированы||.
Таким| |образом||,| |число| |жертв| |холода| |в| |Москве| |с| |конца| |сентября| |2001| |года| |по| |настоящее| |время| |достигло| |393| |человек||.
Как| |сообщали| |в| |пятницу| |в| |пресс-службе| |президента| |России||,| |Владимир| |Путин| |своим| |указом| |наградил| |орденом| |Дружбы| |француза| |Жоржа| |Мазюреля||,| |генерального| |секретаря| |Ассоциации| |ветеранов| |авиаполка| |"||Нормандия||-||Неман||"||.
Госдума| |отказалась| |включить| |в| |повестку| |дня| |сегодняшнего| |пленарного| |заседания| |проект| |постановления| |"||О| |мерах| |по| |срочному| |прекращению| |насилия| |на| |Ближнем| |Востоке||.
При| |необходимых| |для| |принятия| |решения| |226| |голосах| |соответствующую| |инициативу| |представителя| |Агропромышленной| |группы||,| |заместителя| |председателя| |думского| |комитета| |по| |безопасности| |Павла| |Бурдукова| |поддержал| |только| |181| |депутат||,| |против| |-| |двое||,| |воздержавшихся| |не| |было||.
Уровень| |представителей| |России||,| |принимающих| |участие| |в| |урегулировании| |ближневосточного| |конфликта||,| |будет| |повышаться||.
Такое| |мнение| |в| |интервью| |РИА| |"||Новости||"| |высказал| |в| |пятницу| |по| |телефону| |глава| |комитета| |Госдумы| |по| |международным| |делам| |Дмитрий| |Рогозин||,| |находящийся| |сейчас| |во| |Франции||.
Комментируя| |отзыв| |спецпредставителя| |России| |на| |Ближнем| |Востоке| |Андрея| |Вдовина||,| |Рогозин| |подчеркнул||,| |что| |"||по| |всей| |видимости||,| |участие| |на| |уровне| |послов| |на| |Ближнем| |Востоке| |не| |достаточно||.
При| |этом| |он| |указал| |на| |действия| |американцев||,| |которые| |также| |"||сочли| |недостаточным| |уровень| |чиновников| |своих| |внешнеполитических| |ведомств||"| |и| |направили| |на| |Ближний| |Восток| |госсекретаря| |США| |Колина| |Пауэлла||.
В| |заключении| |Рогозин| |констатировал||,| |что| |"||участие| |в| |разрешении| |палестино||-||израильского| |конфликта| |как| |коспонсоров| |мирного| |процесса| |-| |России| |и| |США||,| |так| |и| |Евросоюза| |будет| |определяться| |политическими| |фигурами||,| |а| |не| |дипломатическими||.
Браконьер| |был| |убит| |в| |перестрелке| |с| |егерями| |кенийского| |парка||,| |еще| |трое| |сбежали||,| |убив| |десять| |слонов| |ради| |слоновой| |кости||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |представители| |кенийской| |Службы| |охраны| |живой| |природы| |(||KWS||)||,| |браконьеры||,| |вооруженные| |автоматами| |АК-47| |и| |винтовками| |G3||,| |напали| |на| |стадо| |из| |11| |слонов| |в| |национальном| |парке| |Tsavo| |East| |на| |юго-востоке| |Кении||.
Одной| |слонихе| |удалось| |сбежать||,| |остальные| |десять| |животных| |были| |застрелены||.
Инцидент| |произошел| |28| |марта||.
Егеря| |выслеживали| |браконьеров| |в| |течение| |суток||,| |в| |результате| |обнаружив| |их| |в| |укрытии| |на| |территории| |парка||.
Было| |вызвано| |подкрепление||,| |включавшее| |вертолет| |и| |самолет||.
В| |ходе| |захвата||,| |проведенного| |29| |марта||,| |началась| |перестрелка||,| |в| |которой| |погиб| |глава| |банды||.
Трое| |остальных| |сбежали||.
Пострадавших| |на| |стороне| |KWS| |нет||.
В| |распространенном| |KWS| |заявлении| |говорится||,| |что| |убитый| |преступник| |был| |известным| |сомалийским| |истребителем| |слонов||,| |активно| |действовавшим| |на| |территории| |Кении| |в| |80-е| |годы||.
В| |Москве| |при| |сбыте| |100| |фальшивых| |стодолларовых| |купюр| |задержан| |42-летний| |житель| |Чечни||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |МВД| |России||,| |мужчина| |был| |задержан| |накануне| |в| |центре| |столицы| |на| |Дорогомиловской| |улице||.
Как| |отметили| |в| |министерстве||,| |все| |поддельные| |купюры| |были| |изготовлены| |методом| |офсетной| |печати| |и||,| |по| |оценке| |специалистов||,| |не| |отличались| |высоким| |качеством||.
В| |настоящее| |время| |с| |задержанным| |проводятся| |следственные| |действия||,| |установлена| |его| |причастность| |к| |одной| |из| |организованных| |преступных| |группировок||.
Трое| |боевиков| |уничтожены| |в| |Чечне||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |МВД| |России||,| |в| |населенном| |пункте| |Гойты| |Урус-Мартановского| |района| |республики| |в| |четверг| |вечером| |на| |сотрудников| |УВД||,| |военнослужащих| |внутренних| |войск| |и| |представителей| |военной| |комендатуры| |было| |совершено| |нападение||.
Бандиты| |обстреляли| |представителей| |федеральных| |сил| |из| |автоматического| |оружия| |и| |гранатометов||.
В| |результате| |боестолкновения| |были| |убиты| |три| |боевика||,| |остальным| |нападавшим| |удалось| |скрыться||.
С| |места| |происшествия| |изъяты| |три| |автомата| |Калашникова||,| |шесть| |ручных| |гранат| |и| |гранатомет| |РПГ-18||.
В| |связи| |с| |гололедом| |на| |столичных| |улицах| |ГИБДД| |Москвы| |призывает| |водителей| |к| |бдительности||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |отделе| |информации| |московской| |ГИБДД||,| |из-за| |гололеда| |значительно| |возрастает| |опасность| |дорожно-транспортных| |происшествий||.
ГИБДД| |рекомендует| |водителям| |строго| |соблюдать| |скоростной| |режим||,| |дистанцию||,| |следовать| |с| |предельной| |осторожностью| |по| |мостам| |и| |эстакадам||,| |а| |также| |воздерживаться| |от| |резких| |маневров||.
В| |настоящее| |время| |затруднено| |движение| |на| |центральных| |улицах| |города||,| |в| |частности| |по| |Тверской||,| |Моховой| |и| |Большой| |Никитской||,| |а| |также| |по| |Новому| |Арбату| |в| |сторону| |Кремля||.
Кроме| |того||,| |интенсивное| |движение| |наблюдается| |по| |всей| |протяженности| |Садового| |кольца||,| |по| |Щелковскому| |шоссе| |и| |шоссе| |Энтузиастов||,| |по| |Волгоградскому| |и| |Рязанскому| |проспектам||,| |по| |улице| |Краснопрудная| |в| |сторону| |Комсомольской| |площади| |и| |на| |Сущевском| |валу||.
Чрезвычайная| |ситуация| |объявлена| |в| |пятницу| |администрацией| |Иркутска| |в| |связи| |с| |обильными| |снегопадами| |и| |шквалистым| |ветром||.
Как| |сообщил| |вице-мэр| |Иркутска| |Сергей| |Дубровин||,| |на| |расчистку| |снежных| |заносов| |выведена| |вся| |снегоуборочная| |техника||.
Ремонтные| |бригады| |устраняют| |аварии| |на| |электросетях||.
В| |особом| |режиме| |работают| |медицинские| |учреждения||.
Мэрия| |отменила| |весенние| |ограничения| |в| |подаче| |тепла| |в| |жилые| |дома||.
Два| |дня| |назад| |столбик| |термометра| |достигал| |в| |Иркутске| |рекордной| |для| |апреля| |плюсовой| |отметки| |в| |19||°||.
Однако| |в| |пятницу| |температура| |опустилась| |до| |-| |10||°||,| |в| |северных| |районах| |области| |морозы| |достигают| |-| |20||°||.
Как| |пояснили| |в| |территориальном| |управлении| |по| |гидрометеорологии||,| |столь| |резкие| |погодные| |контрасты| |вызваны| |выходом| |в| |Прибайкалье| |циклона| |из| |Монголии||,| |а| |также| |смещением| |холодных| |воздушных| |масс| |из| |районов| |Таймыра||.
По| |прогнозам| |синоптиков||,| |снегопады| |и| |морозы| |продлятся| |еще| |в| |течение| |суток||,| |а| |затем| |постепенно| |наступит| |потепление||.
Экипажу| |российского| |самолета| |удалось| |обнаружить| |австралийских| |полярников| |Джона| |Мьюара| |и| |Эрика| |Филипса||,| |с| |которыми| |12| |дней| |назад| |была| |потеряна| |телефонная| |связь| |(||1| |апреля| |перестали| |поступать| |сигналы| |от| |имеющегося| |у| |них| |спутникового| |маяка||)||.
Экипаж| |российского| |самолета| |Ан||-||2| |более| |суток| |ожидал| |улучшения| |погодных| |условий||,| |чтобы| |вылететь| |на| |поиски| |путешественников||.
В| |четверг| |вечером| |самолет| |все| |же| |покинул| |базу| |на| |севере| |Сибири| |и| |вылетел| |вдоль| |маршрута| |полярников||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |члены| |группы| |поддержки||,| |экипажу| |самолета| |удалось| |заметить| |Мьюара| |и| |Филипса||,| |которые| |продолжают| |переход| |по| |запланированному| |маршруту| |через| |Сибирь| |к| |Северному| |полюсу||.
Пара| |отправилась| |в| |путешествие| |4| |марта| |и| |уже| |преодолела| |более| |трети| |пути||.
По| |мнению| |членов| |группы| |поддержки||,| |у| |путешественников| |сломалось| |сигнальное| |и| |телефонное| |оборудование||.
Организаторам| |путешествия| |теперь| |предстоит| |решить||,| |совершить| |или| |нет||_|                                                                     |замену| |оборудования||.
Если| |оборудование| |будет| |доставлено||,| |то| |поход| |Мьюара| |и| |Филипса| |не| |будет| |признан| |успешным| |и| |они| |не| |будут| |признаны| |первыми| |австралийцами||,| |без| |посторонней| |помощи| |достигшими| |Северного| |полюса||.
Пакистанские| |судебные| |власти| |приняли| |решение| |о| |том||,| |что| |процесс| |по| |делу| |убийц| |американского| |репортера| |Перла| |будет| |проходить| |в| |закрытом| |для| |прессы| |режиме||.
Согласно| |постановлению| |суда||,| |который| |проходит| |в| |одной| |из| |тюрем| |Карачи||,| |обвинители| |и| |адвокаты| |смогут| |сообщать| |прессе| |все||,| |что| |захотят||,| |ежедневно| |после| |окончания| |слушаний||.
В| |Дагестане| |неизвестные| |преступники| |забросали| |гранатами| |райотдел| |внутренних| |дел||.
Как| |сообщил| |начальник| |пресс-службы| |МВД| |республики| |Абдулманап| |Мусаев||,| |инцидент| |произошел| |в| |пятницу| |в| |Унцукульском| |районе| |Дагестана||.
Неизвестные| |преступники| |забросили| |три| |гранаты| |во| |двор| |РОВД||.
К| |счастью||,| |никто| |не| |пострадал||.
Предположительно| |разорвались| |две| |гранаты| |типа| |РГД||.
Неразорвавшейся| |обнаружена| |граната| |Ф-1||.
Незначительные| |повреждения| |нанесены| |двум| |стоявшим| |во| |дворе| |служебным| |автомашинам||.
Районная| |прокуратура| |возбудила| |по| |факту| |инцидента| |уголовное| |дело||.
Начато| |расследование||.
Специальное| |подразделение| |МЧС| |Чечни| |взяло| |под| |усиленную| |охрану| |территорию| |товарно||-||сырьевой| |базы| |в| |Грозном||,| |где| |ранее| |были| |обнаружены| |пять| |промышленных| |контейнеров| |с| |источниками| |ионизирующего| |излучения||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |МЧС| |республики||,| |"||установлено||,| |что| |источником| |ионизирующего| |излучения| |является| |цезий||-||137||"||.
Захоронить| |источники| |планируется| |в| |начале| |следующей| |недели||.
В| |пятницу| |в| |пакистанском| |городе| |Карачи| |начинается| |судебный| |процесс| |над| |возможными| |похитителями| |и| |организаторами| |убийства| |журналиста| |американской| |газеты| |The| |Wall| |Street| |Journal| |Дэниела| |Перла||.
В| |качестве| |обвиняемых| |на| |скамью| |подсудимых| |сядут| |известный| |исламский| |экстремист| |Ахмед| |Омар| |Саид| |Шейх| |и| |трое| |его| |сообщников||.
По| |словам| |властей| |Пакистана||,| |судебные| |заседания| |будут| |проходить| |каждый| |день||,| |поэтому| |сам| |процесс| |может| |продлиться| |не| |больше| |недели||.
Заседания| |суда| |из| |соображений| |безопасности| |будут| |проводиться| |в| |помещении| |центральной| |тюрьмы| |Карачи||.
В| |четверг| |мексиканские| |рабочие| |и| |солдаты| |по| |указанию| |властей| |страны| |залили| |цементом| |335-метровый| |туннель| |под| |границей| |с| |США||,| |который| |использовался| |для| |контрабанды| |крупных| |партий| |наркотиков||.
Туннель||,| |расположенный| |на| |глубине| |7| |м||,| |высотой| |и| |шириной| |1,3| |м||,| |был| |снабжен| |электрическим| |освещением||,| |вентиляцией||,| |а| |также| |оборудован| |рельсами| |для| |перемещения| |вагонеток| |с| |наркотиками||.
При| |обнаружении| |туннеля| |в| |конце| |февраля| |рядом| |с| |его| |входом| |было| |найдено| |225| |кг| |марихуаны||.
Меморандум| |о| |взаимопонимании| |между| |Россией| |и| |ООН| |был| |подписан| |в| |четверг| |в| |Нью-Йорке||.
Подобный| |документ| |является| |первым| |в| |истории| |отношений| |России| |и| |международного| |сообщества| |и| |определяет| |силы| |и| |средства||,| |предоставляемые| |Россией| |для| |проведения| |миротворческих| |операций| |в| |рамках| |ООН||.
Согласно| |этой| |договоренности||,| |которая| |вступает| |в| |силу| |с| |момента| |подписания||,| |Россия| |берет| |на| |себя| |обязательства| |выделить| |для| |миротворческих| |операций| |ООН| |четыре| |средних| |транспортных| |вертолета| |Ми-8| |МТ| |и| |одну| |инженерно||-||саперную| |роту||.
Окончательное| |решение| |о| |развертывании| |этих| |сил| |в| |том| |или| |ином| |случае||,| |исходя| |из| |подписанного| |меморандума||,| |остается| |за| |российской| |стороной||.
Федеральный| |судья| |Нью-Йорка| |в| |четверг| |согласился| |на| |проведение| |независимого| |расследования| |по| |делу| |о| |банкротстве| |энергетической| |компании| |Enron| |Corp| |и| |защиты| |интересов| |владельцев| |акций| |в| |процессе| |банкротства||.
Судья| |Артур| |Гонсалес| |также| |распорядился| |проверить| |рабочий| |контракт| |исполнительного| |директора| |Enron| |Стефана| |Купера||.
Поскольку| |независимый| |следователь| |по| |этому| |делу| |будет| |назначен| |только| |на| |будущей| |неделе||,| |судья| |Гонсалес| |согласился| |с| |требованиями| |представителей| |компании| |SEC| |и| |пенсионных| |фондов||,| |потерявших| |на| |банкротстве| |Enron| |миллиарды| |долларов||.
Независимое| |расследование| |сосредоточится| |на| |деятельности| |партнеров| |Enron||,| |их| |финансовой| |отчетности||,| |а| |также| |на| |работе| |компаний||,| |имевших| |сделки| |с| |энергетическим| |гигантом||.
Российский| |теплоход| |"||Вадим| |Попов||"||,| |протараненный| |в| |среду| |китайским| |сухогрузом| |"||Танья||"||,| |в| |настоящее| |время| |находится| |на| |ремонте| |в| |Пусане||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |пятницу| |во| |Владивостокском| |морском| |спасательно||-||координационном| |центре||.
В| |ночь| |со| |вторника| |на| |среду| |по| |московскому| |времени| |китайское| |судно| |"||Танья||"| |протаранило| |правый| |борт| |теплохода| |"||Вадим| |Попов||"||,| |шедшего| |с| |туристами| |из| |приморского| |порта| |Славянка| |в| |южный| |японский| |порт| |Хаката||.
После| |того| |как| |экипаж| |залатал| |пробоину| |и| |взял| |курс| |на| |Россию||,| |на| |переходе| |от| |южнокорейского| |острова| |Уллындо| |до| |Приморья| |обнаружились| |неполадки| |в| |двигателе||.
Капитан| |судна| |Валерий| |Потапов| |принял| |решение| |пристать| |к| |берегу||,| |чтобы| |ликвидировать| |неисправность||.
Правительство| |Австралии| |объявило| |в| |пятницу||,| |что| |в| |Сиднее| |будет| |построен| |новый| |атомный| |реактор||,| |необходимый| |для| |получения| |радиоактивных| |материалов| |для| |медицинских||_|    |и|                                                                                                                                                               |других| |научных| |целей||.
Его| |стоимость| |оценивается| |в| |300| |млн| |австралийских| |долларов| |(||$||159| |млн||)||.
По| |словам| |властей||,| |новый| |реактор| |будет| |возведен| |на| |месте| |уже| |существующего| |-| |на| |юге| |Сиднея||.
Таким| |образом||,| |власти| |страны| |отвергли| |многолетние| |требования| |"||зеленых||"||,| |которые| |противились| |строительству||,| |утверждая||,| |что| |оно| |слишком| |опасно| |для| |жителей| |Сиднея||.
Правительство| |Южной| |Кореи| |и| |руководство| |КНДР| |в| |пятницу| |заявили| |о| |возобновлении| |переговоров| |по| |объединению| |семей||.
Как| |сообщил| |официальный| |источник| |в| |правительстве||,| |спецпосланник| |Южной| |Кореи| |Лим| |Дон| |Вон| |и| |северокорейский| |лидер| |Ким| |Чен| |Ир||,| |встретившиеся| |в| |четверг||,| |договорились| |возобновить| |прерванные| |переговоры||,| |одной| |из| |основных| |тем| |которых| |является| |двустороннее| |экономическое| |сотрудничество||.
В| |пятницу| |в| |12||:||00| |по| |местному| |времени| |(||в| |5||:||00| |по| |московскому||)| |в| |аэропорту| |Хабаровска| |совершил| |посадку| |самолет| |Ту||-||134| |авиакомпании| |Air| |Korea||,| |открыв| |регулярное| |пассажирское| |сообщение| |по| |новой| |международной| |трассе| |Пхеньян| |-| |Хабаровск| |-| |Пхеньян||.
"||На| |новой| |трассе| |один| |раз| |в| |неделю| |будут| |выполнять| |рейсы| |только| |самолеты| |Air| |Korea| |-| |Ту||-||134| |или| |Ту||-||154||,| |в| |зависимости| |от| |загрузки||"||,| |-| |сообщил| |первый| |заместитель| |генерального| |директора| |авиакомпании| |"||Дальавиа||"| |Геннадий| |Климовец||.
К| |Ясиру| |Арафату| |следует| |относиться| |как| |к| |главе| |государства||,| |а| |не| |как| |к| |террористу||.
С| |таким| |заявлением| |на| |заседании| |комитета| |по| |обороне| |и| |внешней| |политике| |парламента| |страны| |выступил| |министр| |иностранных| |дел| |Греции| |Георгиос| |Папандреу||.
По| |его| |мнению||,| |основной| |проблемой| |ближневосточного| |кризиса| |является| |израильская| |осада| |штаб-квартиры| |Арафата| |в| |Рамалле||.
"||Мировое| |сообщество| |и| |Израиль| |должны| |стремиться| |найти| |решение| |(||ближневосточной| |проблемы| |-| |ИТАР-ТАСС||)| |именно| |с| |Арафатом||"||,| |-| |заявил| |глава| |МИД| |Греции||.
Папандреу| |также| |сообщил||,| |что| |Афины| |посылают| |дипломатические| |миссии| |в| |арабские| |страны| |и| |Израиль||.
Спецпредставитель| |Японии| |на| |Ближнем| |Востоке| |Хироси| |Сигета| |в| |четверг| |встретился| |со| |спикером| |законодательного| |собрания| |Палестинской| |национальной| |администрации| |Ахмедом| |Креем||.
Бывший| |посол| |Японии| |в| |Израиле||,| |прибывший| |в| |регион| |в| |среду||,| |передал| |через| |Крея| |письмо| |министра| |иностранных| |дел| |Японии| |Иорико| |Кавагути||,| |направленное| |Ясиру| |Арафату||.
В| |письме| |глава| |японского| |МИД| |призывает| |Арафата| |арестовать| |палестинских| |экстремистов||,| |причастных| |к| |терактам| |на| |территории| |Израиля||.
Просьба| |Сигеты| |о| |встрече| |с| |Арафатом| |была| |отвергнута| |правительством| |Израиля||.
Министр| |иностранных| |дел| |России| |Игорь| |Иванов| |в| |пятницу| |встретится| |со| |своим| |иранским| |коллегой| |Камалем| |Харрази||.
Основное| |внимание| |на| |переговорах| |будет| |уделено| |ходу| |реализации| |договоренностей||,| |достигнутых| |в| |ходе| |визита| |в| |Москву| |президента| |Ирана| |Хатами| |в| |марте| |2001| |года||.
В| |этой| |связи| |Харрази| |рассчитывает| |на| |встречу| |с| |президентом| |России| |Владимиром| |Путиным||,| |о| |чем| |министр| |заявил| |журналистам| |по| |прибытии| |в| |российскую| |столицу||.
Важное| |место| |на| |переговорах| |Иванова| |и| |Харрази||,| |по| |словам| |информированных| |дипломатических| |источников||,| |также| |займут| |вопросы| |борьбы| |с| |терроризмом| |и| |актуальные| |проблемы| |международной| |безопасности||,| |разоружения||,| |нераспространения||,| |экспортного| |контроля||.
Важное| |место| |на| |переговорах| |Иванова| |и| |Харрази||,| |по| |словам| |информированных| |дипломатических| |источников||,| |также| |займут| |вопросы| |борьбы| |с| |терроризмом| |и| |актуальные| |проблемы| |международной| |безопасности||,| |разоружения||,| |нераспространения||,| |экспортного| |контроля||.
Французские| |таможенники| |обнаружили| |29| |кг| |кокаина| |в| |чемодане| |дипломата| |из| |Габона||.
Представитель| |африканского| |государства||,| |направляющийся| |в| |Лондон||,| |был| |арестован| |на| |одном| |из| |парижских| |вокзалов||.
С| |помощью| |рентгена| |в| |чемодане| |было| |обнаружено| |двойное| |дно||.
Дипломату||,| |признавшему| |свою| |вину||,| |грозит| |длительное| |тюремное| |заключение||.
Северокорейский| |лидер| |Ким| |Чен| |Ир| |в| |четверг| |принял| |специального| |посланника| |Южной| |Кореи||.
Как| |сообщило| |в| |пятницу| |официальное| |информагентство| |KCNA||,| |Лим| |Дон| |Вон| |вручил| |Ким| |Чен| |Иру| |послание| |президента| |Южной| |Кореи| |Ким| |Дэ| |Чжуна||.
Беседа| |руководителя| |КНДР| |и| |южнокорейского| |дипломата| |прошла| |в| |"||теплой| |и| |дружественной| |обстановке||"||,| |отмечается| |в| |сообщении| |агентства||.
Администрация| |одной| |из| |крупнейших| |польских| |верфей| |-| |в| |городе| |Щецине| |-| |в| |четверг| |отдала| |распоряжение| |о| |прекращении| |всех| |работ| |на| |неопределенное| |время||.
Для| |возобновления| |производства| |управляющие| |верфи| |пытаются| |получить| |кредит| |в| |$||40| |млн||.
На| |Щецинской| |верфи| |трудятся| |6| |тыс||.| |человек||,| |которые| |уже| |были| |готовы| |объявить| |забастовку||,| |однако| |руководство| |предприятия| |заверило| |рабочих||,| |что| |вскоре| |будет| |заключено| |соглашение| |о| |предоставлении| |кредита||.
Финансовые| |проблемы| |верфи| |в| |Щецине| |начались| |в| |прошлом| |году||:| |вследствие| |всемирного| |экономического| |спада| |она| |потеряла| |$||24| |млн||.
Еще| |$||70| |млн| |судостроители| |задолжали| |поставщикам||.
Государственный| |секретарь| |США| |Колин| |Пауэлл| |отменил| |визит| |в| |Германию| |в| |связи| |с| |обострением| |ситуации| |на| |Ближнем| |Востоке||.
В| |следующий| |вторник| |Пауэлл| |должен| |был| |выступать| |с| |докладом| |по| |трансатлантическим| |связям||,| |однако| |президент| |США| |Джордж| |Буш| |направил| |главу| |внешнеполитического| |ведомства| |на| |Ближний| |Восток||.
Как| |сообщили| |представители| |Госдепартамента||,| |в| |саммите| |Россия| |-| |ЕС||,| |который| |пройдет| |в| |Мадриде||,| |Пауэлл| |участие| |примет||.
Палестинский| |лидер| |Арафат| |принял| |во| |внимание| |заявление| |президента| |США| |Джорджа| |Буша||,| |в| |котором| |последний| |призвал| |Израиль| |вывести| |войска| |с| |палестинских| |территорий||.
Как| |сообщил| |представитель| |руководства| |ПНА| |Саеб| |Эрекат| |в| |эфире| |телекомпании| |CNN||,| |Арафат| |согласен| |с| |заявлением| |Буша| |"||без| |каких-либо| |предварительных| |условий||"||.
Заместитель| |государственного| |секретаря| |США| |Кристина| |Рокка| |в| |конце| |этой| |недели| |отправится| |в| |Южную| |Азию||.
Рокка| |намерена| |посетить| |Индию| |и| |Пакистан| |и| |обсудить| |с| |руководством| |этих| |стран| |обстановку| |в| |Кашмире||.
В| |последний| |раз| |замгоссекретаря| |ездила| |в| |Исламабад| |за| |телами| |жены| |и| |дочери| |американского| |дипломата||,| |погибших| |в| |результате| |теракта| |в| |церкви| |Исламабада||.
Переговоры| |премьер-министра| |Израиля| |Ариэля| |Шарона| |с| |делегацией| |Европейского| |союза| |в| |составе| |главы| |МИД| |Испании| |Хосепа| |Пике| |и| |Верховного| |представителя| |ЕС| |по| |вопросам| |внешней| |политики| |и| |безопасности| |Хавьера| |Соланы| |отменены| |по| |настоянию| |европейской| |стороны||.
Причиной| |отмены| |переговоров| |стал| |отказ| |руководства| |Израиля| |разрешить| |делегации| |ЕС| |встретиться| |с| |блокированным| |в| |Рамалле| |Ясиром| |Арафатом||.
Пожар||,| |вспыхнувший| |на| |крыше| |торгового| |павильона| |в| |Восточном| |административном| |округе| |Москвы| |на| |Свободном| |проспекте||,| |ликвидирован||.
Как| |сообщили| |в| |управлении| |Государственной| |пожарной| |службы| |столицы||,| |сообщение| |о| |возгорании| |торгового| |павильона| |поступило| |на| |пульт| |дежурного| |"||01||"| |в| |00||:||19| |по| |московскому| |времени||.
К| |моменту| |прибытия| |пожарных| |площадь| |пожара| |составляла| |около| |100| |кв||.| |м||.
В| |настоящее| |время| |ведется| |проливка| |завалов||.
Жертв| |и| |пострадавших| |в| |результате| |пожара| |нет||.
Во| |Владивостоке| |объявлено| |штормовое| |предупреждение| |по| |ветру||.
Как| |сообщил| |оперативный| |дежурный| |центральной| |диспетчерской| |администрации| |города||,| |сила| |ветра||,| |согласно| |прогнозу| |синоптиков||,| |составит| |17||-||22| |м||/||с||.
В| |море| |есть| |возможность| |возникновения| |шторма||;| |некоторые| |рейсы| |паромов| |могут| |быть| |отменены||.
Президент| |Всемирного| |банка| |(||ВБ||)| |Джеймс| |Вулфенсон| |в| |пятницу| |встретится| |с| |председателем| |правительства| |России| |Михаилом| |Касьяновым||.
Как| |стало| |известно| |из| |источников| |в| |правительстве||,| |в| |этот| |же| |день| |Вулфенсон| |отправится| |в| |поездку| |по| |странам| |Центральной| |Азии||:| |глава| |ВБ| |посетит| |Казахстан||,| |Киргизию||,| |Таджикистан||,| |Туркмению| |и| |Узбекистан||.
Переговоры| |Вулфенсона| |с| |президентами||,| |руководителями| |правительств||,| |представителями| |гражданского| |общества| |и| |деловых| |кругов| |этих| |стран| |будут| |сосредоточены| |на| |реформах||,| |необходимых| |для| |борьбы| |с| |бедностью||,| |за| |устойчивое| |развитие||.
Лидеры| |стран| |Европы| |в| |четверг| |приветствовали| |позицию| |президента| |США| |Джорджа| |Буша| |относительно| |последних| |событий| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Президент| |Франции| |Жак| |Ширак| |назвал| |речь| |Буша||,| |в| |которой| |тот| |призвал| |Израиль| |вывести| |войска| |с| |палестинских| |территорий||,| |"||поворотным| |моментом||"| |в| |поисках| |решения| |конфликта||.
Представители| |офиса| |премьер-министра| |Британии| |Тони| |Блэра| |также| |выразили| |одобрение| |ближневосточным| |инициативам| |американского| |лидера||.
Премьер-министр| |Италии| |Сильвио| |Берлускони| |также| |остался| |доволен| |заявлением| |Буша||,| |подчеркнув||,| |что| |"||позиция| |США| |в| |этом| |вопросе| |может| |сыграть| |решающую| |роль||"||.
Встреча| |специального| |представителя| |США| |на| |Ближнем| |Востоке| |Энтони| |Зинни| |и| |палестинского| |лидера| |Ясира| |Арафата| |намечена| |на| |утро| |пятницы||.
Об| |этом| |в| |эфире| |телекомпании| |CNN| |сообщила| |заместитель| |министра| |обороны| |Израиля| |Далия| |Рабин-Пелозофф||.
По| |ее| |словам||,| |начало| |вывода| |израильских| |войск| |с| |палестинских| |территорий| |будет| |зависеть| |от| |готовности| |Арафата| |начать| |борьбу| |с| |терроризмом||.
Рабин-Пелозофф| |выразила| |надежду| |на| |то||,| |что| |после| |встречи| |с| |Арафатом| |американский| |посланник| |"||вернется| |с| |ответом||"| |от| |лидера| |ПНА||.
"||Мы| |примем| |решение| |относительно| |нашего| |следующего| |шага| |в| |зависимости| |от| |этого||"||,| |-| |указала| |замминистра| |обороны| |Израиля||.
В| |четверг| |у| |посольства| |Турции| |в| |столице| |Йемена| |Сане| |произошел| |взрыв||,| |в| |результате| |чего| |пострадали| |здания| |посольства| |и| |службы| |государственной| |безопасности||.
Жертв||,| |по| |словам| |очевидцев||,| |нет||;| |место| |взрыва| |оцеплено| |полицией||.
Официальные| |лица| |отказываются| |давать| |какие-либо| |комментарии| |до| |проведения| |расследования| |инцидента||.
Министр| |иностранных| |дел| |России| |Игорь| |Иванов| |завершил| |трехдневное| |средиземноморское| |турне||,| |в| |ходе| |которого| |он| |посетил| |Испанию||,| |Марокко| |и| |Тунис||.
Вечером| |в| |четверг| |глава| |МИД| |России| |прибыл| |в| |Москву||.
Ближневосточная| |тематика| |была| |одной| |из| |главных| |на| |переговорах| |Иванова| |в| |Марокко| |и| |Тунисе||.
По| |мнению| |главы| |МИД| |России||,| |Совету| |Безопасности| |ООН| |придется| |принять| |новую| |резолюцию| |по| |Ближнему| |Востоку| |в| |случае||,| |если| |ситуация| |в| |регионе| |"||будет| |развиваться| |по| |ухудшающемуся| |сценарию||"||.
Министр| |иностранных| |дел| |Испании| |Хосе| |Пике| |и| |верховный| |комиссар| |ЕС| |по| |внешней| |политике| |Хавьер| |Солана||,| |находящиеся| |сейчас| |в| |Израиле||,| |заявили| |о| |прекращении| |своей| |поездки| |и| |намерении| |в| |ближайшие| |часы| |покинуть| |Израиль||.
В| |своем| |совместном| |заявлении| |Пике| |и| |Солана| |сослались| |на| |то||,| |что| |в| |ходе| |визита| |им| |не| |удалось| |встретиться| |с| |Арафатом| |и| |организовать| |перемирие| |между| |Израилем| |и| |ПНА||.
Ранее| |в| |четверг| |Ариэль| |Шарон| |заявил||,| |что| |израильское| |правительство| |намерено| |полностью| |изолировать| |Арафата| |в| |Рамалле||.
На| |юге| |Ливана| |члены| |движения| |"||Хезболлах||"| |напали| |и| |сильно| |избили| |четырёх| |наблюдателей| |ООН||.
Об| |этом| |в| |четверг| |сообщил| |глава| |вооружённой| |миссии| |ООН| |в| |Ливане| |генерал-майор| |Лалит| |Тевари||.
Двое| |из| |пострадавших| |являются| |гражданами| |Норвегии||,| |один| |-||_||_|                                                          |Франции| |и| |один| |-||_||_|                                                                           |Ирландии||.
Последний| |пострадал| |сильнее| |всего| |и| |сейчас| |находится| |в| |тяжёлом| |состоянии||.
Представители| |движения| |"||Хезболлах||"| |отказались| |прокомментировать| |этот| |инцидент||.
Спасатели| |Северо-Западного| |центра| |МЧС| |сняли| |с| |оторвавшихся| |льдин| |в| |Финском| |заливе| |274| |человека||.
В| |операции| |по| |спасению| |рыбаков| |были| |задействованы| |специалисты| |аварийно||-||спасательной| |службы| |Санкт-Петербурга||,| |вертолет| |Северо-Западного| |регионального| |центра| |МЧС||,| |судно| |"||Гепард||"| |на| |воздушной| |подушке||,| |а| |также| |местные| |жители| |со| |своими| |плавсредствами||.
В| |настоящее| |время| |все| |рыбаки| |доставлены| |на| |берег||.
Пострадавших| |и| |обмороженных| |среди| |них| |нет||,| |отметили| |в| |пресс-службе| |ГУ| |ГО| |и| |ЧС||.
В| |результате| |взрыва| |газа| |на| |одной| |из| |угольных| |шахт| |в| |провинции| |Шанси| |на| |востоке| |Китая| |погибли| |16| |человек||.
Об| |этом| |в| |четверг| |сообщило| |информационное| |агентство| |Xinhua||.
15| |шахтеров| |скончались| |на| |месте| |и| |один||_|                                       |позже| |в| |госпитале||.
Информации| |о| |раненых| |не| |поступало||.
По| |официальным| |данным| |за| |2001| |год||,| |жертвами| |различных| |аварий| |в| |угольных| |шахтах| |Китая| |стали| |более| |5| |тысяч| |человек||.
В| |четверг| |в| |Хеврон| |вторглись| |танковые| |и| |пехотные| |подразделения| |вооруженных| |сил| |Израиля||.
Как| |передают| |очевидцы||,| |местные| |жители| |не| |смогли| |оказать| |значительного| |сопротивления||.
Представители| |Израиля| |пока| |не| |смогли| |прокомментировать| |эту| |информацию||.
Сообщений| |о| |жертвах| |не| |поступало||.
В| |центре| |французской| |столицы| |бушует| |сильный| |пожар||.
Огнем| |охвачено| |семиэтажное| |здание| |парижской| |гостиницы| |"||Гранд| |Отель| |Интерконтиненталь||"| |на| |бульваре| |Осман||,| |в| |ста| |метрах| |от| |знаменитой| |Парижской| |оперы||.
С| |декабря| |прошлого| |года| |гостиница| |закрыта| |на| |реконструкцию||,| |которая| |должна| |была| |завершиться| |в| |2003| |году||.
На| |настоящий| |момент||,| |по| |сведениям| |парижской| |пожарной| |службы||,| |в| |результате| |отравления| |угарным| |газом| |пострадали||,| |по| |меньшей| |мере||,| |пять| |человек||.
Все| |они| |-| |строительные| |рабочие||.
Один| |пострадавший| |находится| |в| |тяжелом| |состоянии||.
В| |тушении| |пожара| |принимают| |участие| |200| |человек| |и| |55| |пожарных| |машин||.
По| |сведениям| |рабочих||,| |в| |здании| |находятся| |баллоны| |с| |ацетиленом| |и| |кислородом||,| |которые| |могут| |в| |любой| |момент| |взорваться||.
К| |горящей| |гостинице| |стянуты| |машины| |"||скорой| |помощи||.
В| |готовности| |находится| |полицейский| |вертолет||.
Причина| |возгорания| |пока| |не| |выяснена||.
В| |четверг| |глава| |временного| |правительства| |Афганистана| |Хамид| |Карзай| |заявил| |о| |своём| |намерении| |принять| |радикальные| |меры| |по| |прекращению| |производства| |наркотиков| |в| |стране||.
"||Вчера| |мы| |выпустили| |постановление||,| |согласно| |которому| |выращивание| |мака| |и| |незаконная| |торговля| |наркотиками||,| |получаемыми| |из| |него||,| |полностью| |запрещены||"||,| |заявил| |Карзай| |на| |брифинге| |в| |Анкаре||.
"||Согласно| |разработанной| |программе| |фермеры| |будут| |получать| |денежное| |вознаграждение| |в| |обмен| |на| |уничтожение| |посевов| |мака||"||.
Как| |известно||,| |Афганистан| |является| |крупнейшим| |в| |мире| |производителем| |и| |поставщиком| |наркотиков||.
По| |подсчетам| |экспертов| |ООН||,| |в| |этом| |году| |площадь| |земель||,| |занятых| |маковыми| |полями| |в| |Афганистане||,| |составляет| |около| |65| |тысяч| |гектаров||,| |уборочные| |работы| |начнутся| |через| |несколько| |недель||,| |предполагаемый| |урожай| |-| |2700| |тонн| |опия||,| |основного| |компонента| |героина||.
Благодаря| |бдительности| |локомотивной| |бригады| |скорого| |поезда| |номер| |49| |"||Кисловодск| |-| |Санкт-Петербург||"| |на| |Воронежском| |отделении| |Юго-Восточной| |железной| |дороги| |предотвращена| |крупная| |авария||.
Об| |этом| |в| |четверг| |сообщили| |в| |управлении| |по| |делам| |ГО| |и| |ЧС| |Воронежа||.
В| |16.40| |машинист| |поезда| |между| |станциями| |Отрожка| |и| |Придача| |в| |пригороде| |Воронежа| |заметил| |на| |рельсах| |посторонние| |предметы| |-| |железобетонные| |опоры||.
Несмотря| |на| |малую| |скорость| |(||около| |10| |км/ч| |и| |экстренное| |торможение||,| |состав| |все| |же| |врезался| |в| |препятствие||.
Человеческих| |жертв| |и| |ранений| |нет||.
Электровоз| |получил| |незначительные| |повреждения||.
Через| |двадцать| |минут| |движение| |на| |этом| |участке| |магистрали| |было| |полностью| |восстановлено||.
По| |словам| |сотрудников| |управления| |по| |делам| |ГО| |и| |ЧС||,| |машинисты| |видели| |убегающих| |троих| |подростков||.
Расследованием| |ЧП| |занимается| |транспортная| |милиция||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |в| |четверг| |встретился| |в| |Кремле| |со| |спикером| |Госдумы| |Геннадием| |Селезневым||.
Как| |сообщил| |пресс-секретарь| |президента| |Алексей| |Громов||,| |Путин| |и| |Селезнев| |обсудили| |план| |законодательной| |деятельности| |Госдумы| |на| |весеннюю| |сессию||.
Спикер| |также| |проинформировал| |президента| |о| |текущей| |ситуации| |в| |Госдуме||,| |указал| |Громов||.
Президент| |США| |Джордж| |Буш| |готовится| |выступить| |с| |заявлением| |по| |ближневосточной| |проблеме||.
Однако| |негативное| |развитие| |ситуации| |на| |Ближнем| |Востоке| |вывело| |на| |первый| |план| |эту| |проблему||.
Как| |ожидается||,| |Блэр| |намерен| |призвать| |Буша| |немедленно| |вмешаться| |в| |ситуацию||.
Кроме| |того||,| |британский| |премьер| |хочет| |стать| |посредником| |между| |США| |и| |Евросоюзом||,| |позиции| |которых| |по| |ближневосточному| |конфликту| |существенно| |разошлись| |с| |обострением| |ситуации| |в| |регионе||.
В| |Москве| |в| |субботу| |днем| |будет| |ограничено| |движение| |автомобилей| |в| |центре| |города||.
Это| |связано| |с| |проведением| |шествия||,| |митинга| |и| |концерта| |в| |поддержку| |военной| |реформы||.
Движение| |будет| |ограничено| |в| |течение| |полутора| |часов| |-| |с| |12.30| |до| |14| |часов||.
В| |частности||,| |будут| |закрыты| |для| |проезда| |Новый| |Арбат||,| |Арбатская| |площадь||,| |Гоголевский| |бульвар| |в| |сторону| |Знаменки||,| |Кремлевская| |набережная| |в| |сторону| |Боровицкой| |площади||,| |Большой| |Каменный| |мост||,| |Боровицкая| |площадь||,| |улицы| |Охотный| |ряд| |и| |Петровка||,| |Театральная| |площадь||.
Правительство| |разрешило| |устанавливать| |ежемесячную| |надбавку| |в| |размере| |до| |70||%| |должностного| |оклада| |сотрудникам| |МВД||,| |Минюста||,| |МЧС| |и| |таможни| |за| |сложность| |и| |специальный| |режим| |службы||.
Как| |сообщает| |департамент| |правительственной| |информации||,| |это| |предусмотрено| |постановлением| |о| |дополнительных| |мерах| |по| |усилению| |социальной| |защиты| |сотрудников| |органов| |внутренних| |дел||,| |противопожарной| |службы| |МЧС||,| |учреждений| |и| |органов| |уголовно||-||исполнительной| |системы| |Минюста| |и| |таможенных| |органов||.
Право| |устанавливать| |своим| |сотрудникам| |ежемесячную| |надбавку| |за| |сложность||,| |напряженность| |и| |специальный| |режим| |службы| |предоставлено| |министру| |внутренних| |дел||,| |главам| |МЧС| |и| |Минюста| |и| |председателю| |Государственного| |таможенного| |комитета||.
Эти| |выплаты| |разрешено| |производить| |с| |1| |января| |2002| |года||.
Расходы| |на| |выплаты| |должны| |производиться| |в| |пределах| |средств| |федерального| |бюджета||,| |выделенных| |федеральным| |органам| |исполнительной| |власти||,| |в| |которых| |проходят| |службу| |сотрудники||.
Оперативная| |группа| |МЧС| |России||,| |в| |которой| |наряду| |со| |спасателями| |находились| |медики| |и| |кинологи||,| |после| |завершения| |миссии| |в| |Афганистане| |возвратилась| |в| |Москву||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |МЧС||,| |самолет| |ИЛ||-||76||,| |на| |борту| |которого| |находилось| |50| |человек||,| |в| |четверг| |в| |15.40| |приземлился| |в| |подмосковном| |Жуковском||.
За| |время| |работы| |в| |зоне| |стихийного| |бедствия| |в| |Афганистане| |специалисты| |МЧС| |России| |оказали| |медицинскую| |помощь| |1250| |афганцам||,| |пострадавшим| |от| |землетрясения| |26| |марта||.
Российские| |медики| |провели| |12| |хирургических| |операций||,| |ряд| |пострадавших| |был| |направлен| |в| |близлежащие| |больницы||,| |остальным| |сотрудники| |МЧС| |оказали| |помощь| |амбулаторно||.
Афганские| |власти| |сообщили||,| |что| |за| |последние| |два| |дня| |арестованы| |несколько| |сотен| |человек| |в| |рамках| |расследования| |антиправительственного| |заговора||.
Как| |сообщил| |глава| |кабульской| |полиции| |генерал| |Дин| |Мухаммад| |Юрат||,| |в| |подготовке| |заговора||,| |направленного| |против| |главы| |временной| |администрации| |Хамида| |Карзая| |и| |миротворцев||,| |активное| |участие| |принял| |бывший| |премьер-министр| |Афганистана| |Гульбеддин| |Хекматиар||,| |возглавляющий| |радикальную| |исламскую| |группировку| |Хезб-и-Ислам||.
По| |словам| |генерала||,| |заговорщики| |планировали| |устроить| |ряд| |терактов| |в| |Кабуле||.
Япония| |и| |Израиль| |вслед| |за| |странами| |Европейского| |Союза| |запретили| |с| |1| |апреля| |полеты| |российских| |самолетов| |устаревших| |типов||,| |не| |соответствующих| |современным| |требованиям| |по| |уровню| |шума||,| |заявил| |"||Интерфаксу||"| |заместитель| |министра| |транспорта| |РФ| |Павел| |Рожков||.
Он| |отметил||,| |что| |уведомление| |этих| |стран| |о| |своем| |решении| |поступило| |к| |российским| |авиационным| |властям| |"||на| |днях||"||.
"||Мы| |планируем| |провести| |переговоры| |и| |с| |Японией||,| |и| |с| |Израилем| |с| |целью| |прояснить| |позиции||"||,| |-| |сказал| |Рожков||.
По| |его| |словам||,| |вопрос| |с| |запретом| |полетов| |"||шумных||"| |самолетов| |в| |Японию| |"||стоит| |не| |так| |остро||"||,| |так| |как| |туда| |из| |Москвы| |летает| |только| |"||Аэрофлот||"||,| |имеющий| |достаточный| |парк| |современных| |авиалайнеров||.
В| |то| |же| |время| |такое| |решение| |японских| |властей| |"||серьезно| |затрагивает| |интересы| |Дальневосточного| |региона||"||,| |добавил| |замглавы| |Минтранса| |России||.
Переговоры| |России| |и| |Японии| |по| |вопросу| |полетов| |"||шумных||"| |самолетов| |запланированы| |с| |22| |апреля||,| |сообщил| |Рожков||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |Россия| |пока| |не| |собирается| |предпринимать| |так| |называемые| |ответные| |меры| |в| |отношении| |тех| |стран||,| |которые| |ввели| |ограничения| |на| |полеты| |российских| |самолетов||.
Комментируя| |решения| |российских| |властей| |о| |сокращении| |количества| |рейсов| |в| |Россию| |ряда| |западных| |авиакомпаний||,| |в| |частности| |KLM||,| |SAS||,| |Finnair||,| |Рожков| |заявил||,| |что| |"||к| |шумовой| |проблеме| |это| |не| |относится||"||.
"||Своими| |решениями| |мы| |просто| |сбалансировали| |количество| |полетов| |российских| |и| |западных| |авиакомпаний||"||,| |-| |добавил| |он||.
Рабочая| |встреча| |губернаторов| |Красноярского| |края| |и| |Таймыра| |Александра| |Лебедя| |и| |Александра| |Хлопонина| |завершилась| |подписанием| |протокола| |о| |намерениях||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |таймырского| |губернатора||,| |в| |протоколе| |отмечены| |позиции| |сторон| |по| |четырем| |вопросам||.
В| |то| |же| |время| |в| |пресс-службе| |отметили||,| |что| |подробно| |этот| |вопрос| |будет| |рассматриваться| |на| |дальнейших| |переговорах| |с| |участием| |представителей| |всех| |трех| |субъектов||.
Комментируя| |итоги| |переговоров||,| |Хлопонин| |отметил||,| |что| |достигнутые| |соглашения| |-| |"||это| |первый| |шаг| |сторон| |на| |пути| |к| |конструктивному| |сотрудничеству||"||.
Главным| |достижением| |встречи| |губернатор||,| |который| |настаивал| |на| |том||,| |чтобы| |решение| |экономических| |вопросов| |предшествовало| |шагам| |к| |возможному| |объединению| |субъектов| |Федерации||,| |считает| |то||,| |что| |стороны| |"||наконец||-||то| |начали| |говорить| |на| |одном| |языке||"||.
В| |Кремле| |проходят| |переговоры| |президента| |России| |Владимира| |Путина| |с| |главой| |МИД| |Ирана| |Камалем| |Харрази||.
Открывая| |встречу||,| |Путин| |попросил| |Харрази| |"||передать| |самые| |лучшие| |пожелания| |иранскому| |руководству||"||.
Президент| |Путин| |также| |отметил||,| |что| |Иран| |является| |страной||,| |"||с| |которой| |у| |России| |сложились| |давние||,| |традиционные| |отношения||"||.
"||И| |нам| |есть| |что| |обсуждать||,| |-| |добавил| |Путин||,| |-| |например||,| |ситуацию| |на| |Ближнем| |Востоке||"||.
Посольство| |Палестины| |в| |России| |распространило| |в| |пятницу| |заявление||,| |в| |котором| |выразило| |возмущение| |в| |связи| |с| |сообщениями| |о| |том||,| |что| |в| |храме| |Рождества| |Христова| |"||палестинские| |боевики| |якобы| |держат| |в| |заложниках| |60| |монахов||"||.
В| |заявлении| |посольства| |данные| |сообщения| |называются| |дезинформацией||.
В| |документе| |подчеркивается||,| |что| |никаких| |боевиков| |в| |храме| |нет||,| |там| |находятся| |"||сотрудники| |палестинской| |полиции| |и| |службы| |безопасности||,| |которые| |под| |обстрелом| |израильских| |войск| |были| |вынуждены| |получить| |убежище| |в| |храме||"||.
"||Монахи| |открыли| |двери| |храма| |всем| |без| |исключения||"||,| |-| |говорится| |в| |документе||.
По| |информации| |посольства||,| |"||помимо| |этих| |людей| |в| |храме| |находятся| |сотни| |гражданских| |лиц||,| |в| |том| |числе| |дети||,| |женщины| |и| |сам| |губернатор| |Вифлеема||"||.
Решение| |администрации| |Нижнего| |Новгорода| |об| |альтернативной| |гражданской| |службе| |признано| |незаконным||.
Как| |сообщили| |в| |пресс-службе| |Госдумы||,| |в| |комитет| |по| |обороне| |поступил| |ответ| |прокурора| |Нижегородской| |области| |В.| |В.| |Демидова| |на| |запрос| |о| |законности| |решения| |администрации| |города||.
По| |оценке| |областной| |прокуратуры||,| |распоряжение| |нижегородской| |администрации| |"||О| |проведении| |эксперимента| |по| |созданию| |механизма| |прохождения| |альтернативной| |гражданской| |службы| |в| |городе||"| |принято| |с| |превышением| |полномочий||,| |"||поскольку| |условия| |и| |порядок| |замены| |военной| |службы| |на| |альтернативную| |гражданскую| |службу| |могут| |быть| |установлены| |только| |федеральным| |законом||"||.
Начавшееся| |проведение| |эксперимента| |в| |городе| |противоречит| |Конституции| |и| |федеральным| |законам| |"||О| |воинской| |обязанности| |и| |военной| |службе||"| |и| |"||Об| |обороне||"||,| |подчеркнул| |прокурор||.
Распоряжение| |администрации| |и| |утвержденное| |ею| |положение| |о| |муниципальном| |отряде| |признаны| |судебной| |коллегией| |по| |гражданским| |судам| |Нижегородского| |областного| |суда| |недействительными||,| |говорится| |в| |ответе| |прокурора||.
Решения| |призывной| |комиссии| |Нижнего| |Новгорода| |о| |направлении| |20| |человек| |на| |альтернативную| |гражданскую| |службу||,| |принятые| |в| |октябре| |-| |декабре| |2001| |года||,| |отменены| |30| |января| |2002| |года||.
Это| |доведено| |до| |сведения| |граждан||,| |направленных| |на| |прохождение| |альтернативной| |службы||.
Неизвестный| |бросил| |взрывное| |устройство| |в| |полицейские| |казармы| |корсиканского| |города| |Аяччо| |накануне| |визита| |премьер-министра| |Лионеля| |Жоспена||,| |запланированного| |на| |конец| |недели||.
Зданиям| |нанесен| |незначительный| |ущерб||,| |пострадавших| |нет||.
Взрывы||,| |похищения| |людей| |и| |необъяснимые| |убийства| |сопровождают| |борьбу| |сепаратистов| |за| |отделение| |Корсики| |от| |Франции||.
Социалист| |Жоспен||,| |кандидат| |в| |президенты| |на| |предстоящих| |выборах||,| |выступает| |за| |проведение| |реформы||,| |дающей| |средиземноморским| |островам| |ограниченную| |автономию||,| |в| |обмен| |на| |прекращение| |насилия| |со| |стороны| |сепаратистов||.
8| |апреля| |в| |органах| |военного| |управления||,| |штабах||,| |войсках| |и| |учреждениях| |Сибирского| |военного| |округа| |начинается| |итоговая| |проверка| |за| |зимний| |период| |обучения| |2002| |года||.
Накануне| |под| |общим| |руководством| |командующего| |войсками| |СибВО| |генерал-полковника| |Владимира| |Болдырева| |в| |штабе| |и| |управлении| |округа| |прошли| |комплексные| |инструктивные||,| |методические| |и| |практические| |занятия| |с| |руководящим| |составом| |округа||.
В| |ходе| |проверки| |комиссиями| |штаба| |округа| |будут| |проинспектированы| |основные| |части| |и| |соединения| |СибВО| |и| |особенно| |тщательно| |-| |все| |части| |постоянной| |боевой| |готовности||.
Целью| |проверки| |ставится| |изучение| |реального| |положения| |дел| |в| |войсках| |округа||,| |оценка| |состояния| |их| |готовности| |к| |выполнению| |задач| |по| |предназначению||.
Минюст| |зарегистрировал| |Либерально-демократическую| |партию| |России||.
Свидетельство| |о| |регистрации| |этой| |партии| |вручил| |в| |пятницу| |заместитель| |министра| |юстиции| |Евгений| |Сидоренко| |лидеру| |ЛДПР| |Владимиру| |Жириновскому||.
ЛДПР| |стала| |12-й| |организацией||,| |зарегистрированной| |по| |новому| |закону| |"||О| |политических| |партиях||"||.
Как| |отметил| |на| |церемонии| |вручения| |свидетельства| |Владимир| |Жириновский||,| |"||сегодня| |партия| |получила| |новое| |рождение||"||.
Он| |отметил||,| |что| |ЛДПР| |уже| |существует| |13| |лет| |как| |общественно-политическая| |структура||,| |и| |выразил| |надежду||,| |что| |партия| |будет| |успешно| |существовать| |и| |развиваться| |в| |дальнейшем||.
В| |Московской| |международной| |киношколе| |идет| |поиск| |взрывного| |устройства||.
Как| |сообщили| |в| |пятницу| |в| |правоохранительных| |органах| |города||,| |анонимное| |сообщение| |о| |заложенном| |в| |здании| |взрывном| |устройстве| |поступило| |на| |пульт| |дежурного| |по| |городу| |около| |12||:||00||.
Киношкола| |расположена| |по| |адресу| |улица| |Косыгина||,| |дом| |17||,| |корпус| |5||.
В| |настоящее| |время| |ожидается| |прибытие| |на| |место| |кинолога| |со| |специально| |обученной| |на| |поиск| |взрывчатки| |собакой||.
Люди| |из| |здания| |эвакуируются||.
В| |пятницу| |в| |Сринагаре| |сепаратистская| |группа| |"||Джамиат| |уль-моджахеддин||"| |организовала| |однодневную| |забастовку| |в| |знак| |протеста| |против| |нового| |антитеррористического| |закона||,| |объявившего| |группу| |Аль-Бадр||"| |незаконным| |вооруженным| |формированием||.
На| |их| |призыв| |откликнулось| |множество| |жителей| |города||;| |в| |результате| |закрылись| |магазины||,| |офисы||,| |школы| |и| |колледжи||.
В| |заявлении| |"||Джамиат| |уль-моджахеддин||"| |говорится||,| |что| |запрет| |исламистских| |групп| |только| |подтолкнет| |их| |к| |началу| |кампании| |против| |индийского| |правления| |в| |штате| |Джамму| |и| |Кашмир||.
Госдума| |на| |пленарном| |заседании| |в| |пятницу| |приняла| |в| |третьем| |(||окончательном||)| |чтении| |поправки| |к| |закону| |"||Об| |ипотеке||"||.
Согласно| |закону| |"||по| |договору| |об| |ипотеке| |могут| |быть| |заложены| |земельные| |участки||,| |находящиеся| |в| |собственности| |граждан||,| |их| |объединений||,| |юридических| |лиц| |и| |предоставленные| |для| |садоводства||,| |животноводства||,| |индивидуального| |жилищного||,| |дачного| |и| |гаражного| |строительства||,| |земли| |сельскохозяйственных| |угодий| |из| |состава| |земель| |сельскохозяйственных| |организаций||,| |крестьянских| |(||фермерских||)| |хозяйств||,| |полевые| |и| |земельные| |участки| |личных| |подсобных| |хозяйств| |и| |земельные| |участки||,| |занятые| |зданиями||,| |строениями| |или| |сооружениями| |в| |размере||,| |необходимом| |для| |их| |хозяйственного| |обслуживания||"||.
Закон| |не| |распространяется| |на| |земли||,| |находящиеся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||.
Компания| |Dell| |Computer| |не| |планирует| |поднимать| |цену| |на| |свои| |ПК| |(||по| |крайней| |мере||,| |в| |течение| |некоторого| |времени||)||,| |несмотря| |на| |рост| |цен| |на| |комплектующие||.
Позиция| |компании| |абсолютно| |противоположна| |позициям| |руководства| |NEC| |и| |Fujitsu||,| |которые| |планируют| |поднять| |цену| |на| |производимые| |ими| |ПК| |после| |апреля||.
Как| |сообщили| |источники| |в| |Dell||,| |компания| |планирует| |увеличить| |свое| |влияние| |на| |японском| |рынке| |именно| |благодаря| |политике| |поддержания| |низких| |цен||.
NEC| |планирует| |поднять| |цену| |на| |свои| |ПК| |(||которые| |стоят| |около| |1500| |долларов||)| |на| |10||-||15| |%||,| |IBM| |Japan| |установит| |цену| |на| |настольные| |системы||,| |равную| |1277| |долларам||,| |что| |будет| |на| |83| |доллара| |дороже| |нынешней| |цены||.
Переговоры| |кредиторов| |и| |инвесторов| |немецкого| |холдинга| |KirchMedia||,| |продолжившиеся| |в| |пятницу||,| |не| |принесли| |никаких| |результатов||.
Кредитором| |является| |Dresdner| |Bank||,| |которому| |медиахолдинг| |должен| |$||460| |млн||,
По| |окончании| |переговоров| |инвесторы| |признали||,| |что| |не| |могут| |помочь||,| |и| |банкиры| |отказались| |отсрочить| |выплату| |долга||.
Как| |сообщили| |банковские| |источники||,| |банкротство| |холдинга| |теперь| |весьма| |вероятно||,| |но| |пока| |неясно||,| |объявит| |ли| |Лео| |Кирх| |о| |банкротстве| |в| |пятницу| |или| |на| |следующей| |неделе||.
Правительство| |России| |вернется| |к| |рассмотрению| |вопроса| |о| |возможности| |изменения| |объемов| |экспорта| |российской| |нефти| |в| |середине| |мая||.
Об| |этом| |сообщил| |в| |пятницу| |журналистам| |вице-премьер| |Виктор| |Христенко||.
Израильские| |военнослужащие| |покинули| |в| |пятницу| |Дом| |паломника| |в| |Вифлееме||,| |принадлежащий| |Московскому| |патриархату||.
Об| |этом| |сообщил| |представитель| |Русской| |духовной| |миссии| |в| |Иерусалиме| |отец| |Феофан||.
Израильтяне| |также| |убрали| |бронетехнику| |с| |расположенного| |возле| |здания| |земельного| |участка||.
Согласно| |рассказу| |сторожа| |Дома| |паломника||,| |позвонившего| |в| |Русскую| |духовную| |миссию||,| |израильтяне| |нанесли| |зданию| |серьезный| |ущерб||:| |взломаны| |двери||,| |разбиты| |все| |окна| |на| |верхних| |этажах||.
Гусеницами| |бронетехники| |поломана| |плитка||,| |которой| |выложен| |земельный| |участок| |вокруг| |здания||.
Подсчитать| |ущерб||,| |по| |словам| |отца| |Феофана||,| |пока| |не| |представляется| |возможным||,| |поскольку| |к| |Дому| |паломника| |представителей| |Русской| |духовной| |миссии| |израильтяне| |до| |сих| |пор| |не| |допускают||,| |мотивируя| |это| |опасностью| |для| |жизни||.
Индонезийский| |суд| |освободил| |из-под| |ареста| |бывшего| |спикера| |парламента| |Акбара| |Танджунга||,| |обвинявшегося| |в| |злоупотреблении| |властью| |и| |получении| |взятки| |в| |размере| |$||4| |млн||,| |удовлетворив| |тем| |самым| |прошение| |защиты||.
Танджунг| |возглавлял| |вторую| |по| |величине| |политическую| |партию| |-| |"||Голкар||"||.
Спикер| |полностью| |отрицал| |свою| |причастность| |к| |злоупотреблениям||.
Европейский| |центральный| |банк| |и| |Банк| |Англии| |в| |четверг| |приняли| |решение| |оставить| |свои| |учетные| |ставки| |без| |изменений||.
В| |настоящий| |момент| |учетная| |ставка| |ЕЦБ| |составляет| |3,25| |процента||.
Решение| |оставить| |ставки| |без| |изменений| |обусловлено| |тем||,| |что| |руководители| |центральных| |банков| |Европы| |пока| |не| |уверены| |в| |стабильности| |экономического| |подъема||.
Тем| |не| |менее| |эксперты| |прогнозируют| |повышение| |ставок| |с| |текущих| |минимальных| |уровней| |уже| |в| |этом| |году||.
Об| |этом| |позволяет| |говорить| |сочетание| |роста| |экономики| |с| |относительно| |большим| |уровнем| |инфляции||.
Компания| |Dell| |Computer| |не| |планирует| |поднимать| |цену| |на| |свои| |ПК| |(||по| |крайней| |мере||,| |в| |течение| |некоторого| |времени||)||,| |несмотря| |на| |рост| |цен| |на| |комплектующие||.
Позиция| |компании| |абсолютно| |противоположна| |позициям| |руководства| |NEC| |и| |Fujitsu||,| |которые| |планируют| |поднять| |цену| |на| |производимые| |ими| |ПК| |после| |апреля||.
Как| |сообщили| |источники| |в| |Dell||,| |компания| |планирует| |увеличить| |свое| |влияние| |на| |японском| |рынке| |именно| |благодаря| |политике| |поддержание| |низких| |цен||.
NEC| |планирует| |поднять| |цену| |на| |свои| |ПК| |(||которые| |стоят| |около| |1500| |долларов||)| |на| |10||%||,| |IBM| |Japan| |установит| |цену| |на| |настольные| |системы||,| |равную| |1277| |долларам||,| |что| |будет| |на| |83| |доллара| |дороже| |нынешней| |цены||.
Белорусские| |местные| |руководители| |пересаживаются| |на| |Mercedes||.
Чтобы| |обеспечить| |всех| |руководителей| |районов| |новыми| |автомобилями||,| |управление| |делами| |президента| |закупило| |недавно| |партию| |"||Мерседесов||"| |в| |количестве| |174| |штук||,| |а| |чтобы| |местным| |руководителям| |было| |на| |чем| |"||выезжать| |в| |поля||"||,| |для| |них| |закупили| |еще| |119| |автомобилей| |УАЗ||.
Всего| |в| |Белоруссии| |118| |районов||.
Нетрудно| |посчитать||,| |что| |каждому| |районному| |руководителю| |достанется| |как| |минимум| |по| |одному| |Мерседесу||.
Первую| |партию| |машин| |в| |количестве| |27| |штук| |получили| |руководители| |Гомельской| |области||.
Возмущенные| |расходованием| |народных| |денег||,| |депутаты| |белорусского| |парламента| |направили| |специальный| |запрос| |на| |имя| |премьер-министра||,| |чтобы| |выяснить||,| |откуда| |взялись| |деньги| |на| |эту| |покупку||.
По| |оценкам| |парламентариев||,| |денег||,| |которые| |пошли| |на| |закупку| |"||Мерседесов||"||,| |хватило| |бы| |на| |погашение| |четвертой| |части| |долгов| |по| |зарплате| |перед| |учителями||.
Министр| |финансов| |Николай| |Корбутуже| |заявил||,| |что| |"||из| |бюджета| |эти| |деньги| |не| |выделялись||.
Это| |заработанные| |деньги||"||.
Судя| |по| |всему||,| |речь| |идет| |о| |средствах| |из| |так| |называемого| |специального| |фонда| |президента| |Белоруссии||.
По| |неофициальной| |информации||,| |сейчас| |ведутся| |переговоры| |о| |закупке| |20||-||30| |Mercedes| |представительского| |класса||,| |которыми| |обеспечат| |руководителей| |областей| |и| |их| |заместителей||.
Традиционный| |весенний| |месячник| |"||чистый| |автомобиль||"| |пройдет| |в| |Москве| |с| |15| |апреля| |по| |15| |мая||.
Соответствующее| |распоряжение| |подписал| |мэр| |столицы| |Юрий| |Лужков||.
В| |ходе| |месячника| |сотрудники| |ГИБДД| |будут| |обращать| |особое| |внимание| |на| |грязные| |автомобили||,| |поэтому| |городские| |власти| |рекомендуют| |заранее| |всем| |водителям| |вымыть| |свои| |машины||.
Как| |заявил| |представитель| |столичной| |мэрии||,| |"||для| |удобства| |автомобилистов| |в| |столице| |уже| |работает| |более| |семисот| |автомоек| |-| |более| |чем| |достаточно||,| |чтобы| |привести| |свой| |автомобиль| |в| |порядок||"||.
Компания| |Ford| |выпустила| |в| |ограниченном| |количестве| |финальную| |версию| |модели| |Lincoln| |continental||.
Это| |последний| |"||тираж||"| |автомобиля| |перед| |тем||,| |как| |его| |снимут| |с| |производства||.
Концерн| |изготовил| |2| |тысячи| |машин| |по| |цене| |чуть| |больше| |$||41| |тыс||.
Они| |поступят| |в| |салоны| |США| |уже| |на| |этой| |неделе||.
Continental| |-| |одна| |из| |самых| |финансово| |неудачных| |разработок| |Форда||.
Потери| |компании| |после| |его| |запуска| |в| |производство| |в| |1992| |году| |составили| |около| |$||5,45| |млрд||.
Объёмы| |продаж| |падали| |ежегодно| |на| |10||-||20| |%||,| |и| |попытки| |фирмы| |привлечь| |покупателей| |путём| |введения| |новых| |опций||,| |таких||,| |как| |хромированные| |диски| |колёс| |и| |отделка| |салона| |древесиной| |ореха| |на| |последних| |модификациях||,| |ничего| |не| |меняли||.
"||Они| |производили| |лимонад| |без| |лимона||"||,| |-| |сказал| |Алан| |Баум||,| |аналитик| |службы| |прогнозирования| |компании| |Planning| |Edge||.
Он| |добавил||,| |что| |слишком| |мало| |заинтересованных| |людей| |участвовали| |в| |разработке| |машины||.
В| |результате| |продажи| |одного| |из| |немногих| |оставшихся| |"||настоящих| |американских| |автомобилей||"| |будут| |официально| |прекращены| |летом| |этого| |года||.
Сегодня| |открылся| |первый| |в| |Москве| |автосалон| |Lexus||.
Он| |находится| |на| |пересечении| |МКАД| |и| |Ярославки||.
(||Раньше| |"||Лексусы||"| |продавались| |в| |тойотовском| |салоне| |"||СП| |БИЗНЕС| |КАР||"||,| |он| |совсем| |рядом| |с| |новым| |лексусовским| |салоном||)||.
Сейчас| |здесь| |представлено| |пять| |машин| |-| |джип| |RX300||,| |седаны| |GS300| |и| |GS430||,| |кабриолет| |SC430| |и| |представительский| |LS430||.
При| |салоне| |открыта| |сервисная| |станция| |на| |шесть| |постов||.
Здесь| |же| |представлен| |широкий| |выбор| |запчастей| |и| |аксессуаров||.
В| |прошлом| |году| |"||БИЗНЕС| |КАР||"| |продал| |больше| |150| |"||Лексусов||"||,| |в| |этом| |году| |собираются| |продать| |380| |машин||.
В| |Москве||,| |в| |Театре| |на| |Сретенке||,| |при| |большом| |скоплении| |VIP||-||гостей| |состоялась| |российская| |презентация| |нового| |Mercedes| |Benz| |E||-||класса||.
Автомобили| |появятся| |в| |салонах| |официальных| |дилеров| |в| |этом| |месяце||.
Индивидуальные| |заказы| |на| |какие-то| |особые| |комплектации| |можно| |делать| |уже| |сейчас| |-| |правда||,| |исполнения| |придется| |подождать| |до| |июня||.
Машина||,| |как| |ожидается||,| |пойдет| |на| |наш| |рынок| |с| |полной| |гаммой| |двигателей||.
Их| |пять||:| |три| |бензиновых| |(||177||,| |224| |и| |306| |л.| |с.||)| |и| |два| |турбодизеля| |(||155| |и| |177| |л.| |с.||)||.
В| |Англии| |началась| |очень| |необычная| |и| |довольно| |мрачная| |кампания||,| |направленная| |на| |уменьшение| |количества| |ДТП| |из-за| |усталости| |водителей||.
Скоро| |вдоль| |трасс| |будут| |установлены| |плакаты| |с| |небольшими| |историями| |такого| |плана||:| |"||Джон| |умер| |во| |сне||.
Ему| |было| |хорошо| |и| |удобно||,| |и| |он| |мчался| |со| |скоростью| |70| |миль| |в| |час| |по| |шоссе||"||.
"||Джон| |умер| |во| |сне||.
Он| |сел| |усталым| |за| |руль||,| |и| |вместе| |с| |ним| |погибла| |вся| |его| |семья||"||.
Ролики| |подобного| |содержания| |будут| |запущены| |и| |по| |телевидению||.
Как| |заявил| |представитель| |полиции||,| |"||от| |сна| |за| |рулем| |погибает| |столько| |же| |водителей||,| |сколько||_|                                   |от|                                                        |алкоголя| |-| |с| |помощью| |этой| |рекламы| |мы| |надеемся| |существенно| |сократить| |их| |количество||"||.
Критическая| |ситуация| |сложилась| |на| |основных| |магистралях| |Петропавловска| |-| |бушующий| |в| |южных| |районах| |Камчатки| |циклон||,| |не| |дойдя| |до| |областного| |центра||,| |тем| |не| |менее| |принес| |в| |город| |сильный| |снегопад||.
Всю| |ночь| |работала| |снегоочистительная| |техника||,| |однако| |к| |утру| |снег| |сделал| |движение| |в| |городе| |практически| |невозможным||.
Из-за| |гололеда| |на| |дорогах| |складывается| |аварийная| |ситуация||,| |образуются| |пробки||.
Не| |хватает| |автобусов||,| |люди| |добираются| |до| |работы| |пешком||.
Нет| |проезда| |в| |некоторые| |поселки| |и| |отдаленные| |микрорайоны| |города||.
В| |Москве| |вооруженный| |преступник| |похитил| |из| |автосалона| |более| |50| |тыс| |долларов||.
Как| |сообщили| |в| |четверг| |в| |Главном| |управлении| |внутренних| |дел| |Москвы||,| |преступление| |было| |совершено| |накануне| |вечером| |в| |центре| |столицы||.
В| |автосалон||,| |расположенный| |по| |адресу| |Краснохолмская| |набережная||,| |дом| |1||,| |вошел| |неизвестный| |мужчина| |и||,| |угрожая| |пистолетом| |персоналу||,| |отобрал| |у| |кассира| |ключи| |от| |сейфа||,| |в| |котором| |хранились| |деньги||.
Завладев| |указанной| |суммой||,| |преступник| |скрылся| |с| |места| |происшествия||.
Задержать| |преступника| |по| |горячим| |следам| |не| |удалось||.
Начато| |расследование||.
Следственный| |комитет| |при| |МВД| |возбудил| |уголовное| |дело| |по| |статье| |"||контрабанда| |в| |крупных| |размерах||"| |в| |отношении| |компании| |"||Панавто||"||,| |официального| |дилера| |DaimlerChrysler| |в| |России||.
Как| |сообщает| |Интерфакс||,| |посредническая| |компания| |в| |Германии| |покупала| |автомобили| |Mercedes| |по| |заводской| |цене| |и| |перепродавала| |"||Панавто||"| |по| |заниженным| |ценам||,| |что||,| |соответственно||,| |позволяло| |занижать| |таможенные| |платежи||.
По| |некоторым| |данным||,| |в| |настоящее| |время| |работа| |"||Панавто||"| |приостановлена||.
Кроме| |того||,| |по| |данным| |"||Эха| |Москвы||"||,| |в| |следственном| |комитете| |МВД| |говорят||,| |что| |будут| |арестованы| |и| |помещены| |на| |штрафные| |стоянки| |все| |автомобили||,| |ввезенные| |в| |Россию| |с| |нарушением| |закона||,| |в| |том| |числе| |и| |уже| |проданные| |автолюбителям||.
Примечательно||,| |что| |информация| |о| |возбуждении| |уголовного| |дела| |против| |крупнейшего| |дилера| |DaimlerChrysler| |появилась| |именно| |сегодня||,| |в| |день||,| |когда| |московское| |представительство| |концерна| |проводит| |всероссийскую| |презентацию| |новой| |модели| |Mercedes| |E-класса||.
Подробнее| |об| |этом| |читайте| |в| |материале| |Газета.ru| |"||Милиция| |сорвала| |броню| |с| |мерседесов||"||.
Таиландская| |полиция| |обнаружила| |31| |кг| |героина| |и| |1,5| |млн| |таблеток| |метамфетамина| |у| |члена| |наркосиндиката||,| |попавшего| |в| |дорожно-транспортное| |происшествие| |в| |Бангкоке||.
Прибывшая| |на| |место| |инцидента| |дорожная| |полиция| |изъяла| |из| |машины| |наркотики||,| |а| |водителя| |задержала||.
При| |обыске| |в| |его| |доме| |было| |найдено| |еще| |800| |тыс| |таблеток| |метамфетамина||.
По| |данным| |властей| |Таиланда||,| |ежегодно| |около| |800| |млн| |таблеток| |метамфетамина| |-| |дешевого||,| |но| |крайне| |опасного| |наркотика||,| |вытесняющего| |в| |последнее| |время| |с| |рынка| |героин| |-| |доставляются| |в| |страну| |через| |границу| |с| |Мьянмой||.
По| |официальной| |статистике| |министерства| |здравоохранения| |Таиланда||,| |таблетки| |метамфетамина| |регулярно| |употребляют| |более| |4| |%| |жителей| |страны||.
Управление| |делами| |президента| |России| |сокращает| |число| |иномарок| |в| |своем| |транспортном| |парке||.
Управделами| |главы| |государства| |Владимир| |Кожин| |сообщил||,| |что| |к| |концу| |2002| |года| |доля| |иномарок| |в| |транспортном| |парке| |управления| |делами| |президента| |России| |будет| |составлять| |не| |более| |15||-||20| |%| |от| |общего| |числа| |автомобилей||.
Основу| |автопарка| |составят| |"||Волги||"||.
Однако| |будут| |и| |БМВ||,| |сделанные| |в| |Калининграде||.
Выступая| |в| |среду| |на| |пресс-конференции| |в| |Москве||,| |Кожин| |сообщил||,| |что| |сейчас| |в| |парке| |управления| |делами| |3,5| |тыс| |транспортных| |средств||.
Управделами| |сказал| |также||,| |что| |сейчас| |изучается| |возможность| |сотрудничества| |с| |компанией| |Ford||,| |автомобили| |которой| |будут| |выпускаться| |под| |Санкт-Петербургом||.
В| |целом| |Управделами| |президента| |РФ| |решило| |"||резко| |сократить| |модельный| |ряд||"| |используемых| |автомобилей| |с| |10| |до| |2||-||3| |моделей||.
С| |фирмой||-||производителем| |"||работает| |Федеральная| |служба| |охраны||"||,| |а| |не| |управление| |делами| |президента||.
Прочитать| |о| |том||,| |как| |именно| |будут| |пересаживать| |российских| |чиновников| |на| |автомобили| |российского| |производство| |можно| |в| |материале| |"||Чиновники| |будут| |ездить| |на||"| |Волгах| |"||и| |ждать| |BMW||"||.
Госдума| |на| |пленарном| |заседании| |в| |среду| |приняла| |в| |третьем| |чтении| |закон| |"||Об| |обязательном| |страховании| |гражданской| |ответственности| |владельцев| |транспортных| |средств||"||.
Закон| |вводит| |новый| |для| |России| |вид| |обязательного| |страхования||,| |устанавливая| |правовые||,| |экономические| |и| |организационные| |основы| |для| |обязательного| |страхования| |гражданской| |ответственности| |владельцев| |транспортных| |средств||.
Его| |целью| |является| |предоставление| |гарантий| |возмещения| |вреда||,| |причиненного| |в| |результате| |дорожно-транспортного| |происшествия| |жизни||,| |здоровью| |и| |имуществу| |граждан||.
В| |соответствии| |с| |законом||,| |владельцы| |транспортных| |средств| |обязаны| |за| |свой| |счет| |страховать| |риск| |своей| |гражданской| |ответственности||,| |которая| |может| |наступить| |вследствие| |причинения| |вреда| |жизни||,| |здоровью| |или| |имуществу| |других| |лиц| |при| |использовании| |транспортных| |средств||.
При| |этом| |на| |территории| |России| |запрещается| |использование| |транспортных| |средств||,| |владельцы| |которых| |не| |исполнили| |установленные| |законопроектом| |обязанности| |по| |страхованию| |своей| |гражданской| |ответственности||.
Такие| |транспортные| |средства| |не| |будут| |подлежать| |государственному| |техосмотру| |и| |регистрации||.
Подробно| |на| |эту| |тему| |см.| |материал| |в| |Газете.ru| |"||Смерть| |автогражданской| |безответственности||"||.
На| |юго-востоке| |Испании| |в| |курортном| |регионе| |Коста| |Бланка| |сильнейшая| |морская| |волна| |послужила| |причиной| |гибели| |гражданина| |Германии||.
Припарковавшись| |на| |морской| |набережной||,| |немец| |вышел| |из| |своей| |машины||.
Внезапно| |налетевшая| |морская| |волна| |опрокинула| |машину| |прямо| |на| |ее| |владельца||.
Человек| |был| |раздавлен| |почти| |двухтонным| |"||Мерседесом||"| |и| |скончался| |на| |месте||.
Из-за| |разбушевавшейся| |стихии| |полиция| |в| |этом| |курортном| |районе| |Испании| |вынуждена| |работать| |в| |круглосуточном| |режиме||.
Туристический| |центр| |Хавеа| |полностью| |отрезан| |от| |внешнего| |мира| |-| |там| |не| |работает| |электричество| |и| |инфраструктурные| |службы||.
Причиной| |этого| |стало| |наводнение| |из-за| |выхода| |из| |берегов| |реки| |Горгос||,| |а| |также| |штормы| |на| |море||.
Все| |порты| |в| |регионе| |Коста| |Бланка| |в| |настоящее| |время| |закрыты||.
Премьер-министр| |Михаил| |Касьянов| |призвал| |руководителей| |регионов| |принять| |все| |необходимые| |меры| |для| |успешного| |проведения| |Всероссийской| |переписи| |населения||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |открывая| |в| |пятницу| |селекторное| |совещание||,| |посвященное| |предстоящей| |переписи||,| |премьер| |констатировал||,| |что| |наступает| |заключительный| |этап| |работы| |по| |подготовке| |к| |ее| |проведению||.
"||Осталось| |5| |дней| |до| |этого| |общенационального| |важнейшего| |события||"||,| |-| |подчеркнул| |он||.
В| |целом||,| |считает| |Касьянов||,| |"||подготовка| |к| |переписи| |прошла| |достаточно| |нормально||"||.
Премьер-министр| |призвал| |органы| |государственной| |власти| |в| |российских| |регионах| |оказать| |поддержку| |государственным| |органам| |статистики| |при| |проведении| |переписи||.
Касьянов| |указал| |на| |необходимость| |того||,| |чтобы| |все| |"||возможные| |возникающие| |шероховатости||"| |своевременно| |решались||.
В| |частности||,| |по| |его| |словам||,| |это| |касается| |использования| |резервных| |кадров| |переписчиков| |в| |тех| |регионах||,| |где| |ожидается| |их| |возможная| |нехватка||.
Касьянов| |также| |отметил| |важную| |роль| |органов| |госвласти| |в| |регионах| |в| |привлечении| |населения| |к| |участию| |в| |переписи||,| |которую| |президент| |России| |в| |своем| |Послании| |к| |Федеральному| |Собранию||,| |как| |напомнил| |премьер||,| |назвал| |"||одной| |из| |самых| |важных| |задач| |этого| |года||.
В| |Майкопе| |в| |пятницу| |проходят| |торжества| |по| |случаю| |70-летия| |автономии| |и| |10-летия| |образования| |Республики| |Адыгея| |в| |составе| |РФ||.
Для| |участия| |в| |торжествах| |в| |Майкоп| |направился| |вице-мэр| |Москвы| |Валерий| |Шанцев||.
В| |составе| |столичной| |делегации| |он| |будет| |участвовать| |в| |заседании| |Госсовета| |республики||,| |а| |также| |посетит| |юбилейную| |выставку||.
Об| |этом| |РИА| |"||Новости||"| |сообщили| |в| |аппарате| |вице-мэра| |Москвы||.
Шанцев| |примет| |участие| |в| |церемонии| |возложения| |цветов| |к| |мемориалам| |"||Навеки| |с| |Россией||"| |и| |"||Вечный| |огонь| |славы||"||.
Вечером| |того| |же| |дня| |вице-мэр| |столицы| |вернется| |в| |Москву||.
Несколько| |лет| |общественность| |области| |пропагандирует| |идею| |о| |присвоении| |Ржеву| |звания| |города| |Солдатской| |славы||.
Однако| |в| |российском| |законодательстве| |нет| |положения| |об| |этом| |звании||,| |хотя| |в| |нашей| |стране| |есть| |немало| |городов| |и| |селений||,| |где| |в| |годы| |Великой| |Отечественной| |войны| |1941| |-| |1945| |годов| |шли| |длительные| |кровопролитные| |сражения||.
Поэтому||,| |как| |сообщает| |пресс-центр| |администрации||,| |Владимир| |Платов| |счел| |своим| |долгом| |выступить| |с| |инициативой| |и| |предложил| |проект| |федерального| |закона| |"||О| |городе| |Солдатской| |славы||"||.
Этот| |закон| |необходим||,| |чтобы| |увековечить| |тех||,| |кто| |отдал| |свои| |жизни| |в| |борьбе| |за| |свободу||,| |независимость| |и| |территориальную| |целостность| |Родины||.
Говоря| |о| |необходимости| |принятия| |данного| |закона||,| |Владимир| |Платов| |настаивает||,| |что| |очень| |важно| |сделать| |это| |сейчас||,| |когда| |начинается| |подготовка| |к| |празднованию| |60-летия| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне||.
И| |первым| |городом||,| |удостоенным| |почетного| |звания| |"||Город| |Солдатской| |славы||"||,| |должен| |стать| |Ржев||,| |где| |в| |течение| |17| |месяцев| |ценой| |невероятных| |усилий| |сдерживались| |крупные| |силы| |немецко-фашистских| |захватчиков||.
В| |Луанде| |завершил| |свою| |работу| |двухдневный| |ежегодный| |саммит| |лидеров| |стран| |Южноафриканского| |сообщества| |развития| |(||САДК||)||.
Как| |передает| |корреспондент| |РИА| |"||Новости||"||,| |он| |был| |посвящен| |вопросам| |гармонизации| |налоговой| |и| |таможенной| |политики| |стран| |-| |членов| |САДК||,| |нехватке| |продовольствия| |и| |засухе| |в| |регионе||.
В| |первый| |день| |работы| |форума| |его| |исполнительный| |секретарь| |Прега| |Рамсами| |уже| |внес| |предложение| |о| |создании| |регионального| |стратегического| |зернового| |запаса||,| |который| |поможет| |странам| |САДК| |переживать| |"||тяжелые| |времена||"||.
В| |настоящее| |время| |в| |государствах| |региона| |на| |пороге| |голода| |-| |около| |15| |млн||.| |человек||.
Однако| |никаких| |конкретных| |решений| |по| |поводу| |этого| |предложения| |сделано| |не| |было||.
Лидеры| |стран| |африканского| |юга| |лишь| |выразили| |глубокую| |благодарность| |ООН| |и| |международному| |сообществу| |за| |продовольственную| |помощь| |и| |продекларировали| |решимость| |бороться| |с| |засухой||.
В| |финальном| |документе| |саммита| |отражена| |и| |поддержка| |сообществом| |земельной| |политики||,| |проводимой| |властями| |Зимбабве||.
В| |декларации| |говорится||,| |что| |САДК| |уверено||,| |что| |так| |называемый| |план| |"||быстрого| |переселения||"| |направлен| |на| |рациональное| |и| |справедливое| |перераспределение| |земли| |на| |благо| |граждан| |Зимбабве||.
В| |то| |время| |как| |большинство| |международных| |экспертов| |полагают||,| |что| |изгнание| |из| |страны| |белых| |коммерческих| |фермеров| |подорвало| |ее| |экономику| |и| |привело| |к| |серьезным| |перебоям| |с| |продовольствием| |и| |голоду| |в| |ряде| |ее| |регионов||.
Главы| |входящих| |в| |сообщество| |стран| |также| |поддержали| |идущий| |процесс| |по| |установлению| |мира| |в| |Демократической| |республике| |Конго||,| |прекращение| |гражданской| |войны| |в| |Анголе||.
В| |этой| |связи| |показательно||,| |что| |прошедший| |саммит| |является| |первой| |за| |все| |время| |существования| |организации| |встречей| |глав| |государств| |и| |правительств| |САДК| |на| |ангольской| |территории||.
В| |Южноафриканское| |сообщество| |развития| |входят| |14| |стран| |-| |Ангола||,| |Ботсвана||,| |ДРК||,| |Лесото||,| |Малави||,| |Маврикий||,| |Мозамбик||,| |Намибия||,| |Сейшелы||,| |ЮАР||,| |Свазиленд||,| |Танзания||,| |Замбия| |и| |Зимбабве||.
До| |конца| |года| |его| |возглавляет| |президент| |Малави| |Бакили| |Мулузи||.
Затем| |председателем| |сообщества| |станет| |лидер| |Анголы| |Жозе| |Эдуарду| |душ| |Сантуш||.
Владимир| |Путин| |проводит| |в| |Кремле| |переговоры| |с| |президентом| |Чили| |Рикардо| |Лагосом||.
Президент| |России||,| |открывая| |встречу| |в| |узком| |составе| |в| |Зеленой| |гостиной| |Кремля||,| |заявил||,| |что| |Чили| |"||остается| |островом| |стабильности||,| |несмотря| |на| |процессы||,| |которые| |происходят| |в| |мировой| |экономике| |и| |в| |Латинской| |Америке||"||.
Глава| |российского| |государства| |отметил| |существующий| |"||взаимный| |интерес| |между| |Чили| |и| |Россией||"| |и| |выразил| |уверенность| |в| |том||,| |что| |российско||-||чилийские| |отношения| |удастся| |вывести| |на| |"||достойный| |уровень||.
Путин||,| |приветствуя| |гостя| |в| |Москве||,| |напомнил||,| |что| |до| |сих| |пор| |встречи| |российского| |и| |чилийского| |президентов| |происходили| |не| |в| |России||.
Достоверные| |источники| |в| |руководстве| |Еврокомиссии| |сегодня| |сообщили| |агентству| |Reuters| |план| |приема| |новых| |членов| |ЕС||,| |который| |должен| |быть| |объявлен| |на| |сессии| |ЕС| |в| |следующую| |среду||.
В| |плане| |Еврокомиссии| |предлагается||,| |что| |в| |2004| |году| |к| |ЕС| |должны| |будут| |официально| |присоединиться| |десять| |стран||:| |Польша||,| |Венгрия||,| |Чехия||,| |Словакия||,| |Литва||,| |Латвия||,| |Эстония||,| |Словения||,| |Кипр| |и| |Мальта||.
Для| |Румынии| |и| |Болгарии| |предлагается| |ориентировочный| |срок| |вступления| |в| |ЕС| |-| |2007| |год||.
Самым| |сенсационным| |в| |плане| |Еврокомиссии| |стало| |то||,| |что| |она||,| |по| |словам| |источников||,| |отказалась| |рекомендовать| |ЕС| |назначить| |конкретную| |дату| |для| |начала| |переговоров| |с| |Турцией| |о| |вступлении| |в| |ЕС||.
Как| |сообщил| |источник||,| |Еврокомиссия| |отказалась| |назначить| |дату| |начала| |переговоров||,| |что| |может| |рассматриваться| |как| |временный| |отказ| |от| |плана| |введения| |Турции| |в| |состав| |ЕС||,| |даже| |несмотря| |на| |давление| |на| |ЕС| |со| |стороны| |США||,| |пытавшихся| |добиться| |льгот| |для| |Турции| |в| |обмен| |на| |ее| |помощь| |в| |операции| |против| |Ирака||.
На| |решение| |Еврокомиссии| |не| |повлияло| |и| |вчерашнее| |решение| |властей| |Турции| |отменить| |смертный| |приговор| |Абдулле| |Оджалану||,| |чего| |требовал| |действующий| |в| |ЕС| |закон| |о| |запрете| |смертной| |казни||.
Источник| |также| |сообщил||,| |что| |Еврокомиссия| |не| |будет| |требовать| |от| |руководства| |ЕС| |"||особенно| |внимательного| |рассмотрения| |случая| |Кипра||,| |что||,| |несомненно||,| |повышает| |шансы| |этой| |страны| |на| |присоединение| |к| |ЕС||,| |несмотря| |на| |продолжающийся| |гражданский| |конфликт| |между| |турецким| |и| |греческим| |населением| |острова||.
Эшелон| |с| |российской| |военной| |техникой| |и| |боеприпасами| |отправился| |в| |пятницу| |из| |приднестровского| |села| |Кобасна| |в| |Россию||.
Как| |сообщили| |в| |штабе| |Оперативной| |группы| |российских| |войск| |в| |Приднестровье||,| |в| |24| |вагонах| |вывозятся| |ракетные| |установки| |класса| |"||земля| |-| |земля||"| |Ураган||,| |а| |также| |большое| |количество| |152-миллиметровых| |снарядов||.
В| |штабе| |уточнили||,| |что| |среди| |этих| |боеприпасов| |много| |холостых| |выстрелов||,| |которые| |очень| |необходимы| |для| |боевой| |подготовки| |российской| |армии||.
Отправка| |четвертого| |эшелона| |с| |военной| |техникой| |и| |боеприпасами| |стала| |возможна| |благодаря| |достигнутым| |26| |сентября| |договоренностям| |между| |делегацией| |Минобороны| |во| |главе| |с| |замминистра| |Владимиром| |Исаковым| |и| |лидером| |Приднестровья| |Игорем| |Смирновым||.
Тогда| |был| |согласован| |объем| |вывозимого| |военного| |российского| |имущества| |-| |16| |тыс||.| |тонн| |боеприпасов| |и| |военной| |техники||.
Серия| |загадочных| |убийств| |случилась| |в| |пригородах| |Вашингтона||.
В| |конце| |прошлой| |недели| |на| |территории| |двух| |районов| |города| |выстрелами| |из| |снайперской| |винтовки| |с| |большого| |расстояния| |были| |убиты| |шесть| |человек||.
Пять| |из| |них| |были| |убиты| |в| |пригороде| |Мэри-Лэнд||.
Об| |этом| |сообщает| |CNN||.
Одна| |женщина| |была| |ранена| |в| |пятницу| |в| |южном| |пригороде| |Вирджиния||.
По| |сведениям| |полиции||,| |выбор| |жертв| |носил| |совершенно| |случайный| |характер||.
Полиция| |рассматривает| |три| |версии| |-| |терроризм||,| |действия| |серийного| |убийцы| |или| |преступление| |ради| |острых| |ощущений||.
По| |данным| |следствия||,| |в| |преступлении| |принимал| |участие| |"||квалифицированный| |стрелок||"||,| |так| |как| |все| |выстрелы| |сделаны| |прицельно| |и| |профессионально||.
Известно||,| |что| |выстрелы| |были| |произведены| |из| |снайперской| |винтовки| |223| |калибра||.
Правоохранительные| |органы| |призывают| |населения| |Вашингтона| |и| |пригородов| |к| |бдительности||.
Кстати||,| |на| |сегодняшний| |день| |полицейские| |приняли| |4,5| |тысяч| |полицейских| |звонков| |от| |обеспокоенных| |жителей||.
Сейчас| |несколько| |сот| |полицейских| |патрулируют| |город||.
За| |информацию| |власти| |Вашингтона| |готовы| |предоставить| |50| |тыс.| |долларов||.
Сейчас| |ФБР| |пытается| |составить| |психологический| |портрет| |убийцы||.
Катарский| |спутниковый| |телеканал| |Al-Jazira| |распространил| |новую| |запись| |выступления| |Усамы| |Бен| |Ладена| |с| |угрозами| |в| |адрес| |США||.
Пока| |не| |ясно||,| |когда| |было| |записано| |это| |обращение||,| |которое| |прозвучало| |в| |эфире| |на| |фоне| |фотографии| |террориста| |№| |1||,| |передает| |AP||.
Самый| |разыскиваемый| |в| |США| |преступник| |призвал| |американцев| |"||понять||,| |что| |нападения| |на| |Нью-Йорк| |и| |Вашингтон| |были| |ответом| |на| |преступления| |США||"||.
Бен| |Ладен| |угрожает| |новыми| |терактами||,| |если| |Вашингтон| |не| |прекратит| |"||агрессию||"| |против| |мусульман||.
"||Во| |славу| |Аллаха| |молодежь||,| |посвятившая| |себя| |Всевышнему||,| |готова| |наполнить| |ваши| |сердца| |ужасом| |и| |потрясти| |вашу| |экономику||"||,| |-| |заявил| |бен| |Ладен||.
Как| |заявил| |бывший| |руководитель| |разведывательной| |службы| |Саудовской| |Аравии| |принц| |Турки| |аль-Фейсал| |в| |интервью| |изданию| |Ashraq| |al||-||Awsat||,| |Усама| |бен| |Ладен| |жив| |и| |готовится| |удивить| |всех| |своим| |возвращением||.
"||Я| |полагаю||,| |что| |он| |жив| |и| |просто| |ждет| |подходящего| |момента||"||,| |-| |указал| |принц||,| |который| |возглавлял| |разведку| |Саудовской| |Аравии| |в| |течение| |25| |лет||.
США| |нанесли| |"||Аль-Кайеде||"| |"||смертельный| |удар||"||,| |однако||,| |по| |оценкам| |аль||-||Фейсала||,| |на| |сегодняшний| |день| |численность| |этой| |организации| |еще| |довольно| |велика| |и| |составляет| |5| |тыс||.| |человек||.
Достоверно| |о| |местонахождении| |Усамы| |бен| |Ладена| |ничего| |не| |известно| |с| |тех| |пор| |как| |началась| |антитеррористическая| |операция| |США| |в| |Афганистане||,| |отмечает| |ABC| |News||.
Сегодня| |после| |полуночи| |около| |40| |израильских| |танков| |при| |поддержке| |с| |воздуха| |вошли| |в| |город| |Хан| |Юнис||.
8| |палестинцев| |были| |убиты| |в| |результате| |ракетного| |удара||,| |нанесенного| |с| |израильского| |вертолета| |по| |группе| |людей||,| |находившихся| |в| |районе| |мечети| |в| |квартале| |Эль-Амаль||,| |передает| |AP||.
Общее| |число| |погибших| |в| |ходе| |израильской| |операции| |в| |секторе| |Газа| |достигло| |10| |человек||,| |115| |ранены||.
Как| |сообщает| |"||Курсор||"||,| |подавляющее| |большинство| |погибших| |составили| |вооруженные| |боевики||,| |открывшие| |огонь| |по| |израильским| |силам| |во| |время| |их| |вывода| |из| |Хан-Юниса||.
Тот| |факт||,| |что| |в| |результате| |ракетного| |удара| |погибли| |женщина| |и| |ребенок||,| |объясняется| |тем||,| |что| |палестинские| |боевики| |использовали| |гражданское| |население| |в| |качестве| |"||живого| |щита||"||.
По| |словам| |источника||,| |близкого| |к| |израильским| |военным| |кругам||,| |израильская| |операция| |носит| |ограниченный| |характер| |и| |не| |является| |широкомасштабным| |вторжением||.
В| |настоящее| |время| |израильские| |силы| |покидают| |город||,| |отмечает| |AP||.
Напомним||,| |что| |накануне| |израильские| |бронетанковые| |колонны| |вошли| |на| |палестинскую| |территорию| |и| |произвели| |аресты||.
В| |результате| |вооруженных| |столкновений| |были| |убиты| |2| |палестинца| |на| |Западном| |берегу| |р||.| |Иордан||.
Управляющая| |компания| |"||Альфа-Капитал||"| |объявляет| |о| |создании| |крупнейшей| |в| |России| |агентской| |сети| |по| |продаже| |инвестиционных| |паев||.
Как| |сообщили| |РБК| |в| |руководстве| |компании||,| |выход| |в| |регионы| |подразумевает| |создание| |системы| |продаж| |в| |городах| |России| |-| |от| |Калининграда| |до| |Владивостока||.
В| |апреле| |нынешнего| |года| |система| |была| |опробована| |в| |7| |городах||.
В| |настоящий| |момент| |количество| |городов||,| |участвующих| |в| |системе| |продаж||,| |доведено| |до| |32||.
Полученные| |результаты| |позволили| |принять| |стратегическое| |решение| |о| |широком| |развертывании| |системы| |в| |очередной| |интервальный| |период| |с| |10| |по| |29| |октября||.
В| |это| |время| |любой| |житель| |"||городов| |присутствия||"| |фонда| |может| |купить| |или| |продать| |паи| |ПИФа| |"||Альфа-Капитал||"| |(||минимальная| |сумма| |инвестиций| |-| |5000| |рублей||)| |в| |каждом| |из| |48| |отделений| |Альфа-Банка| |в| |32| |городах| |России||.
По| |словам| |генерального| |директора| |управляющей| |компании| |"||Альфа-Капитал||"| |Владимира| |Алексеева||,| |"||уникальность| |ситуации| |в| |том||,| |что| |конкурентов| |у| |"||Альфа-Капитала||"| |в| |регионах| |практически| |нет| |-| |не| |только| |из-за| |сложности| |и| |высокой| |затратности| |построения| |такой| |системы||,| |но| |и| |потому||,| |что| |сегодня| |мы| |единственный| |фонд||,| |имеющий| |в| |партнерах| |крупнейший| |российский| |коммерческий| |банк| |"||Альфа-Банк||"||.
Таким| |образом||,| |"||Альфа-Капитал||"| |даст| |жителям| |регионов| |возможность| |вложения| |средств||,| |которая| |"||смогла| |бы| |потенциально| |обеспечить| |высокую| |доходность||,| |в| |сочетании| |с| |приемлемым| |уровнем| |надежности||"||.
Напомним||,| |что| |"||Альфа-Капитал||"| |работает| |на| |фондовом| |рынке| |России| |уже| |10| |лет||.
К| |настоящему| |времени| |пайщиками| |фонда| |стали| |уже| |более| |миллиона| |человек||.
Под| |управлением| |компании| |находятся| |активы| |в| |размере| |более| |50| |млн||.| |долларов| |США||.
На| |второй| |срок| |избран| |ныне| |действующий| |мэр| |Калининграда| |Юрий| |Савенко||.
Об| |этом| |РБК| |сообщил| |председатель| |избирательной| |комиссии| |Калининградской| |обл||.| |Василий| |Зюбанов||.
По| |его| |словам||,| |за| |Ю.| |Савенко| |проголосовало| |более| |61||%| |избирателей||.
В.| |Зюбанов| |отметил||,| |что| |эти| |данные| |получены| |после| |обработки| |всех| |ста| |процентов| |бюллетеней||.
Его| |главный| |соперник| |-| |депутат| |областной| |Думы| |Игорь| |Рудников| |-| |получил| |17||%| |голосов| |калининградцев||.
Другой| |депутат| |-| |Витаутас| |Лопата| |-| |набрал| |9,16| |%| |процентов| |голосов||.
Против| |всех| |претендентов| |(||а| |их| |было| |7| |человек||)| |проголосовали| |6,3||%| |избирателей||.
Окончательные| |итоги| |голосования| |станут| |известны| |после| |утверждения| |их| |городской| |избирательной| |комиссией| |в| |ближайшие| |2| |-| |3| |дня||.
И| |минувшая| |пятница||,| |4| |октября||,| |не| |смогла| |порадовать| |американских| |инвесторов||.
Несмотря| |на| |позитивные| |новости| |с| |рынка| |труда||,| |которых||,| |честно| |говоря||,| |мало| |кто| |ожидал||,| |ведущие| |фондовые| |индексы| |США| |завершили| |торги| |в| |глубоком| |"||минусе||"||.
Непрекращающийся| |вал| |негативных| |новостей| |от| |корпораций| |заставляет| |операторов| |по-прежнему| |активно| |избавляться| |от| |бумаг||.
"||Рынок| |мучают| |предупреждения| |компаний||"||,| |подчеркнул| |Ларри| |Уочтел| |(||Larry| |Wachtel||)||,| |специалист| |по| |конъюнктуре| |рынка| |Prudential| |Financial||.
Мы| |услышали| |более| |чем| |500| |отрицательных| |прогнозов| |квартальных| |корпоративных| |показателей| |за| |последние| |четыре| |или| |пять| |недель||.
В| |пятницу| |разочаровали| |инвесторов| |крупная| |hi-tech||-||компания| |EMC| |Corp||.||,| |занимающая| |ведущее| |положение| |в| |секторе| |систем| |хранения| |данных||,| |и| |табачный| |гигант| |Philip| |Morris| |Cos| |Inc||.
Кроме| |того||,| |мировой| |лидер| |в| |производстве| |продукции| |аэрокосмического| |назначения| |Boeing| |Co||.| |обнародовал| |предупреждение| |о| |возможном| |ухудшении| |финансовых| |показателей||.
Наконец||,| |печальная| |информация| |поступила| |и| |от| |алюминиевого| |колосса| |Alcoa| |Inc||.
"||В| |нынешних| |условиях||,| |действительно||,| |сложно| |найти| |акции||,| |которые| |тебе| |хотелось| |бы| |купить||"||,| |отметил| |Дэн| |Макмахон| |(||Dan| |McMahon||)||,| |главный| |трейдер| |по| |акциям| |из| |биржевых| |листингов| |компании| |CIBC| |World| |Markets| |Inc||.
Окружающая| |среда| |продолжает| |оставаться| |очень| |жесткой||.
Бумаги| |EMC| |рухнули| |на| |23||%| |после| |того||,| |как| |компания| |заявила||,| |что| |не| |рассчитывает| |на| |возвращение| |к| |прибыльности| |во| |второй| |половине| |нынешнего| |года||.
Ее| |топ-менеджеры| |отметили||,| |что| |ситуация| |с| |расходами| |клиентов| |на| |информационные| |технологии| |остается| |"||жесткой||"||.
Компания| |также| |сообщила||,| |что| |планирует| |сократить| |7||%| |рабочей| |силы||.
Фатальным| |для| |производителя| |табачной| |продукции| |Philip| |Morris| |стал| |иск| |одной| |из| |курильщиц||,| |"||заработавшей||"| |рак| |легких| |из-за| |своего| |пристрастия| |к| |сигаретам||.
Виновной| |в| |этом| |заболевании| |суд| |присяжных| |Лос-Анджелеса| |(||Калифорния||)| |признал| |компанию||.
Теперь| |ей| |предстоит| |выплатить| |истице| |28| |млрд| |долл||.
Это| |самый| |крупный| |штраф| |в| |истории| |табачной| |промышленности||.
Впрочем||,| |у| |Philip| |Morris| |остаются| |надежды| |на| |успех| |в| |апелляционной| |инстанции||.
Аэрокосмический| |гигант| |Boeing| |предупредил||,| |что| |его| |доходы| |в| |третьем| |квартале| |окажутся| |существенно| |ниже| |ожидавшихся||.
Компания| |сослалась| |на| |продолжающийся| |спад| |в| |секторе| |авиаперевозок||,| |из-за| |чего| |сократились| |заказы| |на| |новые| |самолеты||.
Бумаги| |Boeing| |упали| |на| |7||%||.
Наконец||,| |крупнейший| |в| |мире| |производитель| |алюминия| |Alcoa| |сообщил||,| |что| |его| |квартальная| |прибыль| |снизится| |на| |43| |%| |по| |сравнению| |с| |аналогичным| |периодом| |прошлого| |года||.
Компания| |сослалась| |на| |падение| |спроса| |на| |"||крылатый| |металл||"| |на| |мировых| |рынках| |из-за| |общей| |макроэкономической| |нестабильности||.
Котировки| |ее| |акций| |опустились| |в| |пятницу| |на| |5||%||.
Настроение| |довольно| |плохое||,| |констатировал| |Дэвид| |Меммотт| |(||David| |Memmott||)||,| |главный| |трейдер| |Morgan| |Stanley||.
Я| |думаю||,| |что| |негативные| |чувства||,| |которые| |мы| |испытываем||,| |вскоре| |станут| |еще| |хуже||.
Министерство| |труда| |США| |сообщило||,| |что| |уровень| |безработицы| |в| |стране| |опустился| |в| |сентябре| |до| |5,6| |%| |с| |5,7| |%| |в| |августе||.
Это| |стало| |полной| |неожиданностью| |для| |аналитиков||,| |предсказывавших| |рост| |этого| |показателя| |до| |5,9| |%||.
В| |то| |же| |время| |трудовое| |ведомство| |отметило||,| |что| |число| |людей||,| |получающих| |зарплату||,| |сократилось| |в| |Америке| |в| |сентябре| |на| |43000| |человек| |по| |сравнению| |с| |августом||.
Но| |доклад| |Минтруда| |лишь| |ненадолго| |воодушевил| |рынок||.
Печальные| |корпоративные| |новости| |в| |итоге| |оказались| |сильнее||.
По| |итогам| |торговой| |сессии| |4| |октября| |индекс| |Dow| |Jones| |Industrial| |рухнул| |на| |188,79| |пункта| |до| |отметки| |7528,40| |пункта| |(||-2,45| |%||)||.
Он| |потерял| |более| |2||%| |по| |сравнению| |с| |предыдущей| |пятницей||.
Высокотехнологичный| |индекс| |NASDAQ| |Composite| |понизился| |на| |25,66| |пункта||,| |завершив| |день| |и| |неделю| |на| |отметке| |1139,90| |пункта| |(||-||2,20| |%||)||.
Его| |недельные| |потери| |составили| |5||%||.
Количество| |погибших| |в| |результате| |схода| |ледника| |в| |Северной| |Осетии| |достигло| |16| |человек||.
В| |минувшие| |выходные| |в| |районе| |селения| |Кани| |спасателями| |была| |обнаружена| |машина| |"||Жигули||"| |с| |телами| |троих| |человек||.
Их| |личности| |уже| |установлены| |по| |находившимся| |при| |погибших| |документам||.
132| |человека||,| |в| |том| |числе| |члены| |съемочной| |группы| |Сергея| |Бодрова||,| |по-прежнему| |остаются| |пропавшими| |без| |вести||.
В| |выходные| |спасатели| |попытались| |прорыть| |ход| |к| |туннелю||,| |в| |котором||,| |по| |некоторым| |свидетельствам||,| |могла| |скрыться| |машина| |с| |Сергеем| |Бодровым| |и| |его| |коллегами||.
Однако| |сделать| |это| |им| |не| |удалось||:| |над| |туннелем| |стометровый| |слой| |льда| |и| |земли||.
В| |этом| |районе| |спасатели| |произвели| |три| |взрыва||,| |используя| |150| |кг| |тротила||,| |но| |мера| |оказалась| |неэффективной||:| |вся| |сила| |взрыва| |ушла| |вверх||,| |а| |на| |поверхности| |остались| |только| |неглубокие| |воронки||.
Но| |даже| |если| |группе| |Бодрова| |удалось| |скрыться| |в| |туннеле| |незадолго| |до| |схода| |ледника||,| |шансов| |выжить| |у| |людей| |сейчас| |практически| |нет||.
Низкая| |температура| |и| |отсутствие| |пищи| |сделали| |свое| |дело||.
Кроме| |того||,| |в| |туннель| |не| |поступает| |воздух| |-| |все| |вентиляционные| |отверстия| |забиты| |массой| |сошедшего| |ледника||.
Спасатели| |уже| |обследовали| |ближайший| |к| |выходу| |из| |ущелья| |туннель| |-| |людей| |там| |не| |обнаружено||.
Поисковые| |работы| |возобновились| |сегодня| |утром||.
Европарламент| |разрешил| |аэропортам| |ужесточить| |требования| |по| |шумам| |самолётов| |уже| |с| |ноября| |будущего| |года||.
Самая| |популярная| |российская| |машина||,| |летающая| |в| |Европу||,| |-| |Ту||-||154| |-| |жёстким| |требованиям| |Евросоюза| |не| |соответствует||.
И| |если| |самолёт| |не| |будет| |доработан| |за| |оставшийся| |год||,| |летать| |в| |Европу| |россиянам| |станет| |практически| |не| |на| |чем||.
Об| |этом| |сообщает| |газета| |"||Ведомости||"||.
Госслужба| |гражданской| |авиации| |уже| |дала| |задание| |промышленным| |предприятиям| |выяснить||,| |что| |нужно| |сделать| |для| |доработки| |российских| |самолётов| |и| |сколько| |это| |будет| |стоить||.
Но| |ответа| |пока| |нет||.
По| |оценке| |представителей| |Аэрофлота||,| |на| |модернизацию| |российских| |машин| |потребуется| |несколько| |миллионов| |долларов||.
Майкл| |Росселл||,| |старший| |советник| |Еврокомиссии| |по| |транспорту| |и| |энергетике||,| |пояснил| |"||Ведомостям||"||,| |что| |директива| |носит| |рекомендательный| |характер||,| |и| |каждый| |аэропорт| |будет| |сам| |решать||,| |ужесточать| |ли| |требования| |в| |2003| |г||.
Впрочем||,| |предыдущие| |ограничения| |также| |носили| |рекомендательный| |характер||,| |а| |присоединились| |к| |ним| |все| |основные| |европейские| |аэропорты||.
Новый| |документ| |относится| |к| |аэропортам||,| |в| |которых| |совершается| |более| |1000| |взлетов| |-| |посадок| |в| |год||,| |а| |также| |аэропортам||,| |расположенным| |близко| |к| |центру| |города||.
Директива| |дает| |поблажки| |для| |самолетов| |развивающихся| |стран||.
Однако| |пресс-секретарь| |Еврокомиссии| |по| |транспорту| |и| |энергетике| |Жиль| |Гантеле| |утверждает||,| |что| |Россия| |в| |их| |число| |не| |входит||,| |так| |как| |является| |членом| |"||большой| |восьмерки||"||.
Об| |этом| |в| |интервью| |арабскому| |журналу| |Al| |Majalla| |заявил| |некий| |выходец| |из| |Кувейта||,| |который| |представился| |как| |Абдель| |Рахман| |аль-Рашед||.
Он| |также| |назвался| |высокопоставленным| |представителем| |"||Аль-Кайеды||"||.
"||Шейх| |Усама| |жив| |и| |находится| |в| |хорошем| |здравии||,| |он| |набрал| |вес||,| |и| |вы| |заметите| |это||,| |когда| |он| |вновь| |появится| |на| |телеэкранах||"||,| |-| |заявил| |представитель| |"||Аль-Кайеды||"||.
Корреспондент| |арабского| |издания| |Махмуд| |Халил| |сообщил||,| |что| |более| |месяца| |добивался| |этого| |интернет||-||интервью||.
При| |этом| |журналист| |отказался| |сообщить||,| |как| |ему| |удалось| |выйти| |на| |аль-Рашеда||,| |передает| |AP||.
На| |самом| |деле||,| |все| |эти| |бесконечные| |свидетельства| |о| |том||,| |что| |бен| |Ладен| |жив||,| |уже| |набили| |оскомину||.
Гражданам| |США||,| |да| |и| |не| |только| |США||,| |он| |нужен| |не| |живой| |или| |мертвый||,| |а| |нейтрализованный||.
Только| |это| |будет| |хоть| |каким-то| |свидетельством| |эффективности| |работы| |мировых| |спецслужб||.
Бушу| |надо| |заниматься| |не| |войной| |с| |Ираком||,| |а| |борьбой| |с| |терроризмом||.
Субботний| |теракт| |на| |острове| |Бали| |(||Индонезия||)| |лишний| |раз| |подтверждает||,| |что| |терроризм| |жив| |и| |в| |отличие| |от| |различных| |спецслужб| |"||работает||"| |достаточно| |эффективно||.
По| |мнению| |экспертов||,| |террористический| |акт| |в| |ночном| |клубе| |на| |индонезийском| |острове| |Бали| |подорвет| |доверие| |инвесторов| |к| |Индонезии||,| |которая| |до| |сих| |пор| |не| |оправилась| |после| |азиатского| |финансового| |кризиса||.
Как| |сообщает| |AP||,| |этот| |теракт| |может| |пресечь| |единственный| |оставшийся| |источник| |инвестиций| |и| |прямого| |пополнения| |экономики| |страны| |валютой| |-| |туризм||.
Инвесторы| |готовятся| |к| |крупным| |продажам| |акций| |в| |понедельник||,| |когда| |откроются| |биржи||.
Министр| |-| |координатор| |по| |вопросам| |политики| |и| |безопасности| |Сусило| |Бамбанг| |Юдхойоно| |попытался| |успокоить| |инвесторов||,| |заверив||,| |что| |безопасность| |вокруг| |объектов||,| |которые| |могут| |потенциально| |стать| |мишенями| |террористов||,| |будет| |резко| |усилена||.
Речь||,| |в| |частности||,| |идет| |о| |предприятии| |газовой| |промышленности| |в| |провинции| |Ачех||,| |принадлежащем| |ExxonMobil||.
Напомним||,| |что| |после| |11| |сентября| |2001| |г||.| |некоторые| |иностранные| |инвесторы| |закрыли| |свои| |дела| |в| |Индонезии||,| |наиболее| |населенной| |мусульманской| |стране||,| |из| |опасений| |терактов| |со| |стороны| |исламских| |экстремистов||.
Несмотря| |на| |обещание| |властей| |усилить| |безопасность||,| |аналитики| |замечают||,| |что| |правительство| |делает| |недостаточно| |для| |защиты| |иностранцев||.
В| |УЕФА| |будет| |подан| |протест| |по| |поводу| |действий| |грузинских| |болельщиков| |во| |время| |матча| |Грузия||-||Россия| |и| |после| |него||,| |заявил| |в| |телефонном| |интервью| |телеканалу| |"||НТВ+||"| |руководитель| |сборной| |России| |по| |футболу| |по| |общественным| |связям| |Александр| |Чернов||.
Во| |время| |исполнения| |российского| |гимна| |стадион| |в| |Тбилиси| |разразился| |гулом| |и| |свистом||,| |а| |после| |того| |,| |как| |стало| |известно||,| |что| |сборная| |России| |отказалась| |от| |проведения| |переигровки| |в| |воскресенье||,| |сославшись| |на| |необходимость| |подготовки| |к| |матчу| |с| |Албанией||,| |грузинские| |болельщики| |забросали| |камнями| |автобус| |нашей| |сборной||.
Чернов| |также| |заявил||,| |что| |на| |99||%| |матч| |со| |сборной| |Грузии| |будет| |переигран| |в| |следующем| |году||.
Возможно||,| |российская| |сторона| |будет| |настаивать| |на| |переносе| |матча| |на| |нейтральное| |поле| |из| |соображений| |безопасности||.
В| |свою| |очередь||,| |Министерство| |госбезопасности| |Грузии| |приступило| |к| |расследованию| |причин| |отсутствия| |электроэнергии| |в| |минувшую| |субботу| |во| |время| |футбольного| |матча| |Грузия| |-| |Россия||,| |сообщает| |AP||.
Напомним||,| |что| |накануне| |эти| |команды| |были| |должны| |провести| |матч| |в| |рамках| |отборочного| |турнира| |Чемпионата| |Европы| |по| |футболу| |2004| |г||.
Однако| |на| |40-й| |минуте| |игры| |на| |стадионе| |"||Локомотив||"| |в| |Тбилиси| |погас| |свет||.
Через| |некоторое| |время| |матч| |возобновился||,| |так| |как| |освещение| |заработало||.
Однако| |когда| |команды| |отправились| |на| |перерыв||,| |трибуны| |вновь| |погрузились| |в| |темноту||.
Тогда| |же| |было| |принято| |решение| |отложить| |матч| |на| |неопределенный| |срок||.
Грузинские| |власти| |не| |исключают| |возможный| |саботаж||.
По| |факту| |отсутствия| |электроэнергии| |на| |стадионе| |заведено| |уголовное| |дело||.
Премьер-министр| |РФ| |Михаил| |Касьянов| |подписал| |постановление| |"||О| |лицензировании| |деятельности| |по| |продаже| |прав| |на| |клубный| |отдых||"||.
В| |соответствии| |с| |федеральным| |законом| |"||О| |лицензировании| |отдельных| |видов| |деятельности||"| |правительство| |Российской| |Федерации| |утвердило| |Положение| |о| |лицензировании| |деятельности| |по| |продаже| |прав| |на| |клубный| |отдых||.
Об| |этом| |сообщает| |ДПИ||.
Положение| |определяет| |порядок| |лицензирования| |деятельности| |по| |продаже| |прав| |на| |клубный| |отдых||,| |осуществляемой| |на| |территории| |РФ| |юридическими| |лицами| |и| |индивидуальными| |предпринимателями||.
Под| |деятельностью| |по| |продаже| |прав| |на| |клубный| |отдых| |понимается| |деятельность| |по| |продаже| |права| |использования| |в| |целях| |туризма| |и| |отдыха| |в| |течение| |определенного| |срока| |и| |в| |определенный| |период| |года| |принадлежащих| |им| |на| |праве| |собственности| |или| |аренды| |объектов| |недвижимости||,| |являющихся| |средством| |размещения| |туристов| |и| |(||или||)| |местом| |предоставления| |туристических| |услуг||.
Лицензирование| |деятельности| |по| |продаже| |прав| |на| |клубный| |отдых| |осуществляется| |Министерством| |экономического| |развития| |и| |торговли| |РФ||.
Срок| |действия| |лицензии| |-| |5| |лет||.
Принятие| |решений| |о| |предоставлении||,| |переоформлении||,| |приостановлении| |и| |возобновлении| |действия| |и| |аннулировании| |лицензии||,| |а| |также| |о| |взимании| |лицензионных| |сборов| |осуществляется| |лицензирующим| |органом| |в| |порядке||,| |определенном| |ФЗ| |"||О| |лицензировании| |отдельных| |видов| |деятельности||"||.
По| |предварительным| |данным||,| |полученным| |в| |результате| |проведения| |переписи| |на| |территории| |Чеченской| |Республики||,| |население| |Чечни| |составляет| |более| |830| |тыс||.| |человек||.
Об| |этом| |РБК| |сообщили| |в| |администрации| |республики||.
Собеседник| |РБК| |отметил||,| |что| |"||перепись| |прошла| |без| |серьезных| |происшествий||.
Порядок| |и| |безопасность| |переписи| |в| |республике| |обеспечивали| |более| |7| |тыс||.| |сотрудников| |внутренних| |дел||.
По| |словам| |собеседника| |РБК||,| |окончательные| |результаты| |переписи||,| |которая| |прошла| |в| |Чечне| |в| |минувшие| |выходные||,| |будут| |обнародованы| |сегодня| |во| |второй| |половине| |дня||.
По| |прогнозам| |специалистов| |численность| |населения| |республики| |составит| |около| |1| |млн| |человек||.
Перепись| |населения| |в| |России| |началась| |9| |октября| |и| |закончится| |16| |октября||.
Перепись| |должна| |охватить| |все| |население| |страны||.
Сегодня| |МВД| |РФ| |опровергло| |информацию| |о| |том||,| |что| |в| |ходе| |Всероссийской| |переписи| |населения| |органами| |внутренних| |дел| |осуществляется| |розыск| |призывников||,| |уклоняющихся| |от| |военной| |службы||.
Председатель| |правительства| |РФ| |Михаил| |Касьянов| |призвал| |руководителей| |регионов| |личным| |примером| |содействовать| |осуществлению| |Всероссийской| |переписи| |населения||.
Перепись| |пройдет| |с| |9| |по| |16| |октября||,| |но| |уже| |сегодня| |начался| |предварительный| |этап||.
Переписчики| |должны| |обойти| |квартиры| |в| |своих| |районах||,| |представиться| |и| |узнать| |у| |граждан||,| |когда| |тем| |будет| |удобнее| |ответить| |на| |вопросы||.
Граждане| |также| |смогут| |выбрать||,| |принять| |ли| |переписчика| |дома| |или| |посетить| |стационарные| |переписные| |пункты||.
Михаил| |Касьянов| |сегодня| |провел| |селекторное| |совещание||,| |посвященное| |подготовке| |регионов| |к| |переписи||.
По| |мнению| |премьер-министра||,| |личное| |влияние| |руководителей| |регионов| |будет| |являться| |серьезным| |фактором| |для| |того||,| |чтобы| |граждане| |приняли| |участие| |в| |этом| |мероприятии||.
В| |то| |же| |время| |глава| |правительства| |обратил| |внимание| |на| |то||,| |что| |в| |ходе| |переписи| |могут| |возникать| |"||внештатные| |ситуации||"||,| |и| |нужно| |быть| |готовыми| |к| |тому||,| |чтобы| |они| |были| |урегулированы| |в| |короткие| |сроки||.
Кроме| |того||,| |премьер-министр| |затронул| |тему| |переписчиков||:| |"||бывают| |случаи||,| |когда| |они| |отказываются| |от| |переписи||,| |в| |связи| |с| |чем| |резервные| |кадры| |должны| |быть| |наготове||"||.
В| |свою| |очередь||,| |глава| |Госкомстата| |РФ| |Владимир| |Соколин| |назвал| |нехватку| |персонала| |главной| |проблемой||,| |возникшей| |в| |преддверии| |переписи||.
По| |его| |словам||,| |наиболее| |остро| |проблема| |стоит| |в| |крупных| |городах||,| |где| |"||обеспеченность| |счетчиками| |составляет| |порядка| |96| |-| |97| |%||.
В| |то| |же| |время| |"||есть| |территории||,| |где| |ситуация| |на| |рынке| |труда| |складывается| |так||,| |что| |люди| |готовы| |стоять| |в| |очереди| |за| |получением| |такой| |работы||"||.
Поэтому||,| |обращаясь| |к| |регионам||,| |Владимир| |Соколин| |подчеркнул| |необходимость| |"||правильно| |сманеврировать| |тем| |резервом||,| |которым| |они| |обладают||,| |и| |удержать| |его| |на| |время| |переписи||.
Второй| |проблемой| |глава| |Госкомстата| |обозначил| |"||внешние| |условия||"| |работы| |переписчиков||:| |прежде| |всего||,| |обеспечение| |электроэнергией||,| |теплом| |и| |транспортом||.
В| |качестве| |примера| |позитивного| |разрешения| |этой| |проблемы| |приводится| |Улан-Удэ||:| |в| |этом| |городе| |маршрутные| |такси| |будут| |обслуживать| |переписчиков| |бесплатно||.
Михаил| |Касьянов||,| |напомнив||,| |что| |президент| |России| |в| |послании| |Федеральному| |собранию| |определил| |предстоящее| |мероприятие| |как| |"||одну| |из| |важнейших| |задач| |текущего| |года||,| |обратился| |к| |региональным| |правительствам| |с| |призывом| |еще| |раз| |проверить| |готовность| |к| |началу| |переписи| |и| |принять| |все| |необходимые| |меры| |для| |ее| |осуществления||.
А| |Владимир| |Соколин| |заверил| |регионы| |в| |готовности| |Министерства| |финансов| |уже| |в| |текущем| |году| |возместить| |финансовые| |затраты| |субъектов| |федерации| |на| |проведение| |переписи||.
Возмещение| |будет| |зависеть| |от| |того||,| |насколько| |оперативно| |регионы| |представят| |необходимую| |финансовую| |отчетность||.
В| |соответствии| |со| |статьей| |7| |федерального| |закона| |"||О| |Всероссийской| |переписи| |населения||"| |правительство| |РФ| |утвердило| |формы| |бланков| |переписных| |листов| |Всероссийской| |переписи| |населения| |2002| |года||.
Госкомстату| |России| |предписано| |осуществить| |мероприятия||,| |обеспечивающие| |необходимую| |степень| |защиты| |указанных| |бланков||.
РБК| |публикует| |форму| |опросника||,| |который| |будет| |использоваться| |в| |ходе| |переписи| |9| |-| |16| |октября| |нынешнего| |года||.
На| |нашем| |сайте| |вы| |можете| |скачать| |бланки| |переписи| |(||1.1| |MB||)||.
Планируется| |напечатать| |215| |млн| |бланков| |переписных| |листов| |четырех| |видов||:| |переписной| |лист| |на| |население| |России||,| |включающий| |вопросы| |о| |жилищных| |условиях||;| |короткий| |вопросник| |(||16| |вопросов||)||,| |касающийся| |социально||-||демографических| |и| |экономических| |характеристик| |субъекта| |(||по| |этому| |листу| |будут| |опрошены| |75| |%| |населения||)||;| |длинный| |вопросник| |(||22| |вопроса||)||,| |по| |которому| |будет| |опрошено| |25| |%| |населения||,| |включающий| |в| |себя| |вопросы| |занятости||,| |миграции| |и| |т.| |д.||;| |переписной| |лист| |для| |людей||,| |временно| |находящихся| |на| |территории| |РФ||.
Что| |касается| |обработки| |результатов| |переписи||,| |то| |для| |первичного| |ввода| |информации| |будут| |задействованы| |79| |региональных| |центров||.
Последующим| |анализом| |данных| |будут| |заняты| |16| |межрегиональных| |кустовых| |центров| |обработки| |информации||.
Прошедшая| |формально||-||логический| |контроль| |(||для| |исключения| |ошибок| |ввода||)| |информация| |из| |остальных| |кустовых| |центров| |также| |поступит| |в| |Главный| |межрегиональный| |центр| |(||как| |ожидается||,| |на| |это| |потребуется| |около| |100| |дней||)||.
Дальнейший| |регламент| |работы| |с| |этими| |сведениями| |будет| |утвержден| |государственной| |комиссией| |в| |ближайшее| |время||.
Защите| |и| |эффективному| |использованию| |информации| |будет| |уделено| |особое| |внимание||.
Первичное| |накопление| |данных| |будет| |проходить| |в| |охраняемых| |МВД| |помещениях||,| |транспортировка| |данных| |в| |региональные| |центры| |первичной| |обработки| |информации| |также| |будет| |обеспечена| |милицией||.
Передача| |информации| |для| |последующей| |ее| |обработки| |будет| |проходить| |по| |защищенным| |цифровым| |каналам||.
Экстремисты||,| |организовавшие| |теракт| |на| |индонезийском| |острове| |Бали||,| |разрушили| |репутацию| |этого| |райского| |местечка||,| |многие| |годы| |не| |знавшего| |межэтнических| |конфликтов||,| |которыми| |охвачена| |большая| |часть| |архипелага||.
Между| |тем||,| |вину| |за| |произошедшее| |британская| |газета| |Times| |возлагает| |на| |правительство| |Индонезии| |-| |долгое| |время| |оно| |игнорировало| |предупреждения| |об| |угрозе| |терроризма||.
И| |вот| |теперь| |страна| |расплачивается| |за| |свою| |нерешительность||,| |указывает| |издание||.
Туристическая| |отрасль| |страны| |подорвана||,| |региональные| |авиакомпании| |окажутся| |на| |грани| |банкротства||,| |а| |иностранные| |инвесторы| |предпочтут| |теперь| |вкладывать| |средства| |в| |более| |надежные| |проекты||,| |считает| |газета||.
Лишь| |совсем| |недавно| |индонезийские| |власти| |допустили| |возможность| |того||,| |что| |на| |территории| |их| |страны| |действует| |террористическая| |организация| |Усамы| |бен| |Ладена| |"||Аль-Кайеда||"||.
Прежде| |подобные| |утверждения| |властей| |других| |стран| |официально| |опровергались||.
Индонезийское| |руководство| |уже| |начало| |принимать| |меры| |для| |борьбы| |с| |экстремистами||,| |однако||,| |как| |оказалось||,| |слишком| |поздно||,| |отмечает| |газета||.
Напомним||,| |что| |в| |результате| |теракта| |на| |"||райском| |острове| |Бали||"| |погибли| |188| |человек||,| |220| |человек| |пропали| |без| |вести||,| |110| |были| |ранены||.
Среди| |погибших||:| |2| |гражданина| |США||,| |14| |австралийцев||,| |2| |британцев||.
Кроме| |того||,| |погибли| |граждане| |Японии||,| |Германии||,| |Италии| |и| |др||.
По| |предварительной| |информации| |граждан| |России| |среди| |погибших| |нет||.
В| |оперативном| |штабе| |практически| |установлены| |личности| |всех| |боевиков||,| |удерживающих| |заложников| |в| |ДК| |ГПЗ||.
Об| |этом| |сообщил| |заместитель| |главы| |ЦОС| |ФСБ| |Сергей| |Игнатченко||,| |отметив||,| |что| |в| |руках| |оперативного| |штаба| |имеются| |фотографии| |некоторых| |из| |них||.
Он| |отказался| |сообщить||,| |являются| |все| |они| |российскими| |гражданами||.
Только| |что| |также| |стало| |известно||,| |что| |прокуратура| |Москвы| |возбудила| |уголовное| |дело| |по| |факту| |убийства| |заложницы| |в| |ДК| |ГПЗ||.
Об| |этом| |сообщил| |прокурор| |Москвы| |Михаил| |Авдюков||,| |отметив||,| |что| |это| |дело| |соединено| |с| |предыдущими||,| |возбужденными| |по| |ст.| |205| |УК| |РФ| |(||терроризм||)| |и| |ст.| |206| |УК| |РФ| |(||захват| |заложников||)||.
По| |словам| |М.| |Авдюкова||,| |пока| |следствие| |не| |располагает| |информацией| |об| |убитой| |заложнице||:| |"||нет| |людей||,| |которые| |уверенно| |могли| |бы| |опознать| |убитую||.
Следственно||-||оперативная| |группа||,| |в| |которую| |входят| |следователи| |ФСБ| |и| |ГУ| |МВД| |Москвы||,| |уже| |опросила| |более| |300| |свидетелей| |-| |родственников| |заложников||,| |отметил| |прокурор| |Москвы||.
По| |сообщению| |ряда| |СМИ||,| |в| |ближайшее| |время| |в| |центре| |Москвы| |начнется| |митинг||,| |в| |котором| |должны| |принять| |участие| |родственники| |захваченных| |террористами| |заложников||.
С| |требованием| |собраться| |на| |такой| |митинг| |к| |ним| |обратились| |сами| |террористы||.
Первый| |аналогичный| |митинг| |начался| |возле| |милицейского| |кордона| |у| |здания| |ДК| |ГПЗ| |около| |половины| |девятого| |утра||.
В| |это| |время| |к| |кордону| |подошла| |группа| |примерно| |из| |70| |-| |80| |человек||,| |предположительно||,| |родственников| |заложников| |-| |в| |руках| |у| |них| |были| |плакаты| |"||Мир| |в| |Чечне||"| |и| |"||Остановите| |чеченскую| |войну||.
Ранее| |сами| |террористы| |по| |телефону| |обратились| |к| |родственникам| |захваченных| |с| |призывом| |собраться| |у| |ДК| |на| |митинг| |и| |потребовать| |остановить| |войну| |в| |Чечне||.
Таким| |образом| |боевики| |пытаются| |насильно| |подключить| |сотни| |людей||,| |озабоченных| |судьбой| |своих| |родных| |и| |близких||,| |к| |борьбе| |за| |то||,| |что| |нужно| |самим| |террористам||.
Митинг| |у| |здания| |Театрального| |центра| |шел| |около| |часа||,| |затем| |после| |переговоров| |с| |представителями| |московского| |правительства| |родственники| |захваченных| |в| |заложники| |граждан| |отправились| |в| |свой| |штаб||,| |где| |они| |будут| |ждать| |решения| |властей| |о| |разрешении| |на| |проведение| |аналогичного| |митинга| |на| |Красной| |площади||.
Представители| |московского| |правительства| |Александр| |Музыкантский| |и| |Сергей| |Цой| |пообещали| |родственникам| |заложников| |обратиться| |к| |федеральным| |органам| |с| |просьбой| |обеспечить||,| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |террористов||,| |возможность| |проведения| |митинга| |против| |войны| |в| |Чечне| |на| |Красной| |площади| |столицы||.
На| |митинг| |на| |Красной| |площади| |собираются| |около| |ста| |человек||,| |в| |то| |же| |время| |на| |данный| |момент| |получено| |разрешение| |на| |такую| |акцию||,| |но| |только| |при| |количестве| |участников| |не| |более| |20||.
Федеральное| |бюро| |расследований| |США| |располагает| |информацией||,| |что| |"||Аль-Кайеда||"| |готовит| |теракты| |на| |железных| |дорогах| |США||.
По| |данным| |ФБР||,| |боевики| |этой| |террористической| |группировки| |могут| |организовать| |диверсии| |на| |ключевых| |железнодорожных| |мостах| |и| |отрезках| |железнодорожных| |путей||.
Кроме| |того||,| |объектами| |нападения| |могут| |стать| |составы| |с| |опасными| |грузами||.
Данная| |информация| |была| |получена| |от| |захваченных| |в| |последнее| |время| |активистов| |"||Аль-Кайеды||,| |у| |которых| |были| |найдены| |документы| |с| |изображением| |локомотивов||,| |подвижного| |состава| |и| |железнодорожных| |развязок||,| |сообщает| |BBC||.
Сегодня| |баллистическая| |экспертиза| |в| |США| |доказала||,| |что| |11| |из| |13| |произведенных| |"||вашингтонским| |снайпером||"| |выстрелов| |были| |сделаны| |из| |винтовки| |AR-15||,| |найденной| |минувшим| |днем| |в| |автомобиле| |ветерана| |войны| |в| |Персидском| |заливе| |Джона| |Аллена| |Мухаммеда| |и| |его| |17-летнего| |пасынка| |Джона| |Ли| |Малво||.
Как| |сообщает| |CNN||,| |патроны||,| |обнаруженные| |полицией| |при| |осмотре| |мест| |происшествия||,| |соответствуют| |этому| |типу| |оружия||.
Следствие| |не| |исключило| |связи| |подозреваемых| |с| |организацией| |"||Аль-Кайеда||"| |или| |другой| |террористической| |группировкой||,| |однако| |конкретных| |подтверждений| |этому| |пока| |нет||.
В| |газету| |"||Утро||"| |позвонил| |заложник||,| |находящийся| |сейчас| |в| |здании| |ДК| |ГПЗ||.
Речь| |его| |эмоциональна||.
Вот| |расшифровка| |его| |звонка| |(||без| |исправлений||)||.
Люди| |в| |зале| |в| |отчаянии||.
Люди| |говорят||:| |"||Подумайте| |о| |нас||.
Террористы| |ничего| |плохого| |нам| |не| |делают||.
Они| |требуют| |одного||:| |начать| |вывод| |войск||,| |хотя| |бы| |начать||,| |тогда| |заложников| |начнут| |выпускать||.
Им| |достаточно| |будет||,| |если| |Масхадов| |или| |Басаев| |им| |позвонит| |(||видимо||,| |у| |них| |есть| |какая-то| |связь||)| |и| |скажет||,| |что| |войска| |уже| |начали| |выводить||.
Но| |почему| |правительством| |ничего| |не| |делается||?
И| |вот| |то||,| |что| |пресса| |устраивает| |смуту| |и| |говорит||,| |что| |есть| |проблемы| |с| |водой| |и| |едой| |-| |это| |все| |ерунда||.
Когда| |вы| |в| |заложниках||,| |это| |уже| |все| |равно||.
Мы| |просим||,| |чтобы| |мирные| |жители||,| |чего-то| |сделали||,| |просто| |вышли| |на| |улицу||,| |чтоб| |правительство| |уже| |начало| |заботиться| |о| |нас||.
Оцепление| |далеко| |от| |здания||,| |и| |это| |безопасно||.
Это| |не| |требование| |террористов||,| |это| |требование| |тех||,| |кто| |сидит| |в| |зале||.
Нужно| |выйти| |к| |российскому| |Белому| |дому| |с| |этими| |же| |требованиями||.
Мы| |просим| |людей| |собраться| |как| |можно| |ближе| |к| |зданию||,| |чтобы| |сказать| |правительству| |"||Давайте| |уже| |позаботимся| |о| |людях||,| |которые| |сидят| |там||.
(||Это| |просят| |сделать| |люди||,| |сидящие| |там||!||)
Сейчас| |заложникам| |разрешили| |позвонить||.
В| |зале| |действительно| |люди| |с| |взрывчаткой||.
Да||,| |очень| |важно||:| |в| |зале| |никого| |не| |убивали||.
Единственный| |способ| |их| |спасения| |-| |чтобы| |люди| |в| |городе| |показали| |правительству||,| |что| |нужно| |позаботиться| |о| |заложниках||.
Террористы| |ничего| |не| |просят||.
Они| |говорят||:| |"||Вы| |не| |нужны| |вашему| |правительству||,| |раз| |они| |о| |вас| |не| |заботятся||"||.
Как| |сообщает| |газета| |"||Коммерсантъ||-||Daily||"||,| |из-за| |изменения| |сетки| |вещания||,| |вызванного| |захватом| |заложников| |в| |Театральном| |центре||,| |телевизионщики| |были| |вынуждены| |убирать| |из| |эфира| |рекламные| |ролики||.
По| |информации| |издания||,| |впервые| |это| |пришлось| |сделать| |еще| |23| |октября| |вечером||,| |когда| |появились| |первые| |сообщения| |о| |захвате| |заложников||.
А| |24| |октября| |рекламы| |на| |общероссийских| |телеканалах| |почти| |не| |было||.
Руководству| |телекомпаний| |пришлось| |отказаться| |от| |собственных| |прибылей||,| |ради| |достойного| |освещения| |событий||,| |взбудораживших| |весь| |мир||.
По| |оценке| |руководителя| |отдела| |по| |планированию| |рекламы| |в| |СМИ| |крупного| |медиа||-||агентства| |Дмитрия| |Музыченко||,| |телеканалы||,| |полностью| |отказавшиеся| |от| |рекламы| |в| |эфире||,| |были| |вынуждены| |снять| |порядка| |70| |минут| |рекламного| |времени| |в| |сутки||.
Связанные| |с| |этим| |убытки| |телевизионщики| |не| |комментируют||.
Эксперты| |же| |утверждают||,| |что| |только| |за| |24| |октября| |телеканалы| |потеряли| |не| |менее| |$||500| |тысяч| |рекламных| |денег||.
Впрочем||,| |рекламодатели| |поддерживают| |решение| |снять| |рекламу| |с| |эфира||.
"||Телекомпании| |приняли| |абсолютно| |верное| |решение||"||,| |-| |считает| |президент| |Российской| |ассоциации| |рекламных| |агентств| |Владимир| |Евстафьев||.
Убрать| |рекламные| |ролики| |из| |эфира| |не| |только| |этически| |правильно||,| |но| |и| |полезно| |для| |рекламодателей||.
Во| |время| |трагических| |событий| |давать| |рекламу| |просто| |нельзя||,| |иначе| |она| |начинает| |работать| |против| |клиента||.
К| |тому| |же| |все| |опрошенные| |крупные| |рекламодатели| |не| |сомневаются||,| |что| |ситуация| |будет| |урегулирована| |и| |потерянное| |рекламное| |время| |будет| |компенсировано||.
Любой| |исход| |трагедии| |с| |захватом| |заложников| |в| |Москве| |станет| |поражением| |для| |террористов||.
Такое| |мнение| |высказывает| |сегодня| |британская| |Guardian||.
Как| |показывает| |опыт||,| |подобные| |акции| |насилия| |всегда| |приводят| |к| |обратным| |результатам| |для| |инициаторов||.
Вряд| |ли| |среди| |москвичей||,| |считает| |газета||,| |найдется| |много| |сочувствующих| |чеченским| |террористам||,| |даже| |если| |при| |освобождении| |заложников| |удастся| |обойтись| |без| |многочисленных| |жертв||.
Если| |же| |конфликт| |окончится| |кровопролитием||,| |то| |последствия| |вполне| |предсказуемы||:| |жесткая| |политика| |властей| |против| |Чечни| |будет| |оправдана| |в| |глазах| |общества||,| |и| |любые| |даже| |противозаконные| |действия| |будут| |совершаться| |в| |рамках| |борьбы| |с| |международным| |терроризмом||.
Вместе| |с| |тем||,| |как| |считают| |аналитики| |издания||,| |война| |является| |оборонительной| |для| |обеих| |сторон||.
Правительство| |Владимира| |Путина| |отдает| |себе| |отчет| |в| |том||,| |что| |Россия| |не| |может| |и| |не| |должна| |смириться| |с| |квазигосударственным| |статусом| |Чечни||.
Совершенно| |очевидно||,| |что| |вывод| |федеральных| |войск| |из| |мятежной| |республики| |приведет| |к| |дальнейшим| |вспышкам| |насилия| |и| |возникновению| |хаоса||.
Руководство| |Чечни| |уже| |продемонстрировало| |свою| |несостоятельность| |и| |неспособность| |контролировать| |террористов| |и| |покончить| |с| |насилием||.
Вместе| |с| |тем||,| |драма| |с| |захватом| |заложников| |в| |Москве| |показала| |уязвимость| |общества| |и| |его| |неспособность| |защитить| |себя| |от| |хорошо| |спланированных| |атак||,| |заключает| |Guardian||.
Сегодня| |на| |торгах| |на| |российском| |рынке| |акций| |продолжилось| |падение| |цен| |по| |большинству||.
В| |целом| |торги| |проходят| |спокойно||.
На| |ММВБ| |в| |первые| |минуты| |торгов| |цены| |"||голубых| |фишек||"| |упали| |в| |пределах| |1| |%||,| |однако| |затем| |достаточно| |быстро| |многие| |акции| |сумели| |подняться| |выше| |отметок| |предыдущего| |закрытия||.
В| |целом| |рынок| |пока| |настроен| |скорее| |негативно||.
Серьезное| |влияние| |на| |настроения| |инвесторов| |оказывает| |неопределенность| |вокруг| |ситуации| |с| |заложниками||.
Однако| |нельзя| |исключить| |того||,| |что| |спекулятивно| |настроенные| |участники| |рынка| |сегодня| |будут| |покупать| |подешевевшие| |бумаги||.
Судя| |по| |всему||,| |рынок| |сегодня| |будет| |не| |слишком| |активным||,| |цены| |будут| |изменяться| |без| |тенденции||,| |если| |радикально| |не| |изменится| |ситуация| |с| |захватом| |заложников||.
Лидер| |"||Яблока||"| |Григорий| |Явлинский| |рассчитывает| |сегодня| |продолжить| |переговоры| |с| |террористами||,| |захватившими| |заложников| |в| |ДК| |ГПЗ| |на| |Дубровке||.
Об| |этом| |РБК| |сообщила| |пресс-секретарь| |лидера| |"||Яблока||"| |Евгения| |Диллендорф||.
По| |ее| |словам||,| |Явлинский| |не| |дает| |никаких| |комментариев| |по| |поводу| |прошедших| |накануне| |переговоров| |с| |террористами||.
Вчера| |он| |больше| |часа| |провел| |в| |здании| |ДК||,| |после| |чего| |направился| |в| |администрацию| |президента| |РФ||,| |где| |более| |двух| |с| |половиной| |часов| |общался| |с| |главой| |администрации| |Александром| |Волошиным||.
Тот| |факт||,| |что| |чеченский| |конфликт| |добрался| |до| |Москвы||,| |может| |укрепить| |президента| |России| |Владимира| |Путина| |в| |убежденности||,| |что| |его| |действия| |против| |террористов| |верны||,| |пишет| |сегодня| |BBC||.
При| |том||,| |что| |ужас| |с| |захватом| |заложников| |в| |Москве| |ставит| |российского| |президента| |в| |весьма| |сложную| |ситуацию||,| |все| |происходящее| |так| |или| |иначе| |подтверждает| |заявления| |В.| |Путина||,| |что| |чеченские| |сепаратисты| |-| |это| |террористы||.
И| |если| |граждане| |России| |не| |нуждаются| |в| |фактическом| |подтверждении| |этой| |позиции||,| |то| |иностранные| |правительства| |лишь| |в| |последнее| |время| |стали| |допускать||,| |что| |некоторые| |чеченские| |боевики| |связаны| |с| |"||Аль-Кайедой||"||.
Хотя| |российский| |президент| |и| |раньше| |особенно| |не| |связывал| |себе| |руки| |из-за| |неодобрения| |со| |стороны| |Запада||,| |теперь| |он| |может| |почувствовать| |еще| |большую| |убежденность| |в| |необходимости| |делать| |то||,| |что| |считает| |нужным||.
Для| |самих| |же| |чеченцев||,| |особенно| |для| |тех| |из| |них||,| |кто| |придерживается| |умеренных| |взглядов||,| |в| |том| |числе| |и| |для| |Аслана| |Масхадова||,| |происходящее| |сейчас| |в| |Москве| |-| |это| |катастрофа||.
На| |протяжении| |долгого| |времени| |западные| |правительства| |продолжали| |уговаривать| |Москву| |начать| |с| |Асланом| |Масхадовым| |переговоры||,| |но| |уже| |после| |11| |сентября| |2001| |г||.| |эти| |уговоры| |становились| |все| |менее| |убедительными||.
Так||,| |США| |уже| |перестали| |видеть| |в| |А.| |Масхадове| |подходящего| |партнера| |для| |переговоров| |с| |Россией||.
Нынешняя| |же| |трагедия| |может| |еще| |больше| |пошатнуть| |его| |позиции| |и| |убедить| |в| |его| |несостоятельности| |и| |другие| |страны||,| |отмечает| |BBC||.
Министр| |правительства| |Москвы| |Александр| |Музыкантский| |заявил||,| |что| |послам| |иностранных| |государств| |пока| |не| |удалось| |добиться| |освобождения| |заложников| |-| |своих| |соотечественников||.
В| |свою| |очередь| |представитель| |американской| |дипломатической| |миссии| |заявил||,| |что| |заложники| |-| |иностранцы| |должны| |быть| |освобождены| |около| |11| |часов| |утра||.
К| |зданию| |ДК| |ГПЗ| |уже| |прибыли| |послы| |Азербайджана||,| |Белоруссии||,| |а| |также| |представители| |дипломатических| |миссий| |Австрии||,| |Греции| |и| |Молдавии||.
Чуть| |позднее| |к| |зданию| |театрального| |центра| |на| |Дубровке| |в| |Москве| |прибыл| |автомобиль| |посла| |США| |в| |РФ| |Александра| |Вершбоу||,| |сообщает| |корреспондент| |РБК||.
Как| |ранее| |сообщали| |представители| |оперативного| |штаба||,| |боевики| |заявляли||,| |что| |выдавать| |заложников| |-| |иностранцев| |они| |будут| |лишь| |представителям| |тех| |дипломатических| |миссий||,| |гражданами| |которых| |являются| |заложники||.
Террористы||,| |захватившие| |заложников| |в| |Москве||,| |планировали| |осуществить| |теракты| |и| |в| |других| |районах| |столицы||,| |однако||,| |по| |словам| |боевиков||,| |им| |не| |удалось| |реализовать| |свои| |намерения||.
Об| |этом| |сообщает| |телекомпания| |НТВ||,| |корреспонденты| |которой| |побывали| |внутри| |здания| |театрального| |центра| |на| |Дубровке||,| |где| |террористы| |удерживают| |несколько| |сотен| |человек||.
Как| |передали| |журналисту||,| |боевики| |отказались| |от| |новой| |партии| |медикаментов||,| |а| |также| |еды||,| |которой||,| |по| |словам| |террористов||,| |достаточно| |в| |буфетах| |театрального| |центра||.
Один| |из| |представителей| |террористов| |на| |записи||,| |обнародованной| |катарским| |спутниковым| |каналом| |Al-Jazeera| |заявил||,| |что| |захват| |заложников| |в| |Москве| |осуществлен| |по| |приказу| |"||военного| |руководителя||"| |Чеченской| |Республики||.
Речь| |может| |идти| |об| |Аслане| |Масхадове||,| |который| |с| |1996| |по| |1999| |гг||.| |был| |президентом| |Чечни||,| |предполагает| |AP||.
Видеозапись| |заявления| |группы| |людей||,| |одетых| |в| |камуфляжную| |форму| |и| |маски||,| |была| |показана| |Al-Jazeera| |в| |четверг||.
Пленка| |была| |получена| |московским| |бюро| |телеканала| |утром||.
Сотрудники| |Al-Jazeera| |полагают||,| |что| |сама| |запись| |могла| |быть| |сделана| |днем| |раньше| |непосредственно| |перед| |проведением| |операции||.
Вирус| |гонконгской| |пневмонии| |уже| |стал| |причиной| |паники| |на| |финансовых| |рынках| |Азии||.
Однако| |до| |сих| |пор| |точно| |не| |установлен| |вирус||,| |вызывающий| |это| |заболевание||,| |а| |также| |способ| |его| |передачи||.
По| |данным| |Всемирной| |организации| |здравоохранения| |(||ВОЗ||)||,| |от| |"||китайской| |пневмонии||"| |умер| |уже| |61| |человек||.
Смертельно| |опасный| |для| |человека| |вирус| |уже| |нанес| |ущерб| |азиатской| |экономике||,| |приведя| |к| |финансовым| |потерям| |компаний||.
Эксперты| |прогнозируют| |падение| |европейских| |рынков| |вслед| |за| |азиатскими| |в| |случае| |если| |эпидемия| |вырвется| |за| |границы| |Южноазиатского| |региона||.
Вирус| |продолжает| |быстро| |распространяться||,| |и| |гарантии| |того||,| |что| |он| |не| |проникнет| |в| |Россию||,| |нет||.
Впервые| |о| |таинственном| |заболевании| |заговорили| |в| |середине| |марта||.
От| |пациента| |заразился| |персонал| |больницы||.
В| |минувшую| |субботу| |от| |нового| |заболевания| |скончался| |обнаруживший| |вирус| |сотрудник| |Всемирной| |организации| |здравоохранения| |Карло| |Урбани||.
Врачи| |до| |сих| |пор| |не| |могут| |идентифицировать| |вирус||.
"||В| |Гонконге| |работает| |группа| |экспертов| |ВОЗ||"||,| |-| |сказал| |заведующий| |лабораторией| |вирусологии| |НИИ| |экспериментальной| |медицины||,| |доктор| |медицинских| |наук| |Анатолий| |Найхин||.
Мы| |ожидаем| |результатов| |через| |две| |недели||.
Уже| |сейчас| |можно| |сказать||,| |что| |возбудитель| |относится| |к| |коронавирусам||.
Внешне| |коронавирус| |напоминает| |солнечную| |корону| |в| |момент| |затмения||,| |отсюда| |и| |его| |название||.
Этот| |вирус| |вызывает| |воспаление| |верхних| |дыхательных| |путей||.
Заболевание| |протекает| |в| |легкой| |форме| |и| |проходит| |через| |5||-||7| |дней||.
Как| |говорят| |медики||,| |"||прогноз| |благоприятный||"||.
"||Неясно||,| |почему| |этот| |вирус| |вызывает| |заболевание| |с| |летальным| |исходом||"||,| |-| |говорит| |Анатолий| |Найхин||.
Можно| |предполагать||,| |что| |это| |мутированный| |вид| |коронавируса||.
Несмотря| |на| |это||,| |гонконгские| |врачи| |во| |вторник| |объявили||,| |что| |нашли| |способ| |если| |не| |вылечить| |новую| |болезнь||,| |то| |значительно| |облегчить| |состояние| |заболевших||.
Исход| |заболевания| |во| |многом| |зависит| |от| |иммунного| |ответа| |больного| |на| |инфицирование||.
Врачи| |клиники| |Принца| |Уэльского| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |существенно| |облегчить| |состояние| |больных| |может| |переливание| |плазмы| |крови| |выздоровевших||.
За| |несколько| |дней| |врачам| |удалось| |спасти| |жизни| |20| |пациентов||.
Тем| |не| |менее||,| |по| |последним| |данным| |ВОЗ||,| |в| |мире| |насчитывается| |1600| |больных||,| |умер| |61| |человек||.
Основные| |очаги| |инфекции| |расположены| |в| |Китае||,| |Вьетнаме||,| |Тайване| |и| |Сингапуре||.
Однако| |вирус| |уже| |расползается| |по| |всем| |континентам||;| |так||,| |он| |обнаружен| |в| |Словении||.
Медики| |до| |сих| |пор| |точно| |не| |знают||,| |как| |распространяется| |вирус||.
Возможно||,| |вирус| |передается| |при| |близком| |контакте| |с| |больным||.
Действительно||,| |если| |бы| |вирус| |передавался| |только| |при| |близком| |контакте| |с| |инфицированным||,| |скорость| |его| |распространения| |была| |бы| |намного| |ниже||.
Однако| |врачи| |пока| |не| |говорят| |об| |эпидемии||.
Тем| |не| |менее| |смертельно| |опасный| |для| |человека| |вирус| |уже| |нанес| |урон| |экономике| |азиатских| |стран||.
Аналитики| |утверждают||,| |что| |негативное| |влияние| |"||китайской| |пневмонии||"| |уже| |ощущается| |на| |рынке||.
Сильнее| |всего| |пострадали| |авиаперевозчики| |и| |туристические| |компании||.
Так||,| |акции| |ведущей| |авиакомпании| |Гонконга| |в| |понедельник| |подешевели| |на| |7||%||.
Постепенно| |убытки| |распространились| |на| |предприятия| |розничной| |торговли| |и| |транспортные| |компании||.
Благодаря| |этим| |событиям| |компания| |"||Goldman| |Sachs||"| |снизила| |прогноз| |развития| |экономики| |Гонконга| |в| |2003| |году| |с| |3||%| |до| |2| |%||.
Кроме| |того||,| |из-за| |закрытия| |китайской| |границы| |Гонконг| |может| |потерять| |10| |млрд| |долларов| |в| |год||:| |именно| |столько| |привозили| |шестнадцать| |с| |половиной| |миллионов| |китайских| |туристов||.
Китайские| |компании| |тоже| |ощутили| |на| |себе| |влияние| |вируса||.
Так||,| |акции| |производителя| |спортивной| |обуви| |Pou| |Chen| |в| |китайской| |провинции| |Гуандун| |также| |на| |днях| |сильно| |упали| |в| |цене||.
Падение| |акций| |происходит| |и| |в| |Сингапуре||.
Акции| |ведущего| |авиаперевозчика| |страны| |Singapore| |Airlines| |Ltd| |за| |неделю| |подешевели| |на| |12| |%||.
Пока| |от| |вируса| |не| |пострадал| |из| |азиатских| |стран| |лишь| |фондовый| |рынок| |Таиланда||.
Тем| |не| |менее| |европейские| |рынки| |тоже| |ждет| |падение||.
В| |России| |пока||,| |к| |счастью||,| |не| |зафиксировано| |случаев| |заражения| |смертельным| |вирусом||.
Главный| |санитарный| |врач| |Москвы| |Николай| |Филатов| |считает||,| |что| |Москве| |вирус| |не| |страшен||.
В| |подтверждение| |своих| |слов| |он| |ссылается| |на| |тот| |факт||,| |что| |с| |момента| |начала| |эпидемии| |в| |Россию| |прибыло| |5| |тысяч| |человек| |из| |Юго-Восточной| |Азии||.
Главный| |санитарный| |врач| |страны| |Геннадий| |Онищенко| |не| |разделяет| |оптимизма| |своего| |коллеги||.
Возможность| |проникновения| |гонконгской| |пневмонии| |в| |Россию||,| |безусловно||,| |существует||.
Сейчас| |самое| |главное| |-| |установить| |жесткую| |фильтрацию| |на| |воздушном| |и| |других| |видах| |транспорта||.
В| |настоящее| |время| |система| |фильтрации| |действует| |во| |всех| |российских| |аэропортах||.
Врачи| |проверяют| |все| |рейсы||,| |прибывающие| |из| |Юго-Восточной| |Азии||,| |на| |предмет| |выявления| |больных||.
Однако| |на| |российском| |Дальнем| |Востоке| |существует| |неконтролируемый| |поток| |нелегальных| |мигрантов| |через| |российско||-||китайскую| |границу||.
Отследить| |всех| |прибывающих| |в| |Россию| |людей| |невозможно||.
Помимо| |этого||,| |врачи| |предупреждают| |об| |опасности| |проникновения| |вируса| |с| |началом| |сезона| |отпусков||,| |когда| |многие| |наши| |граждане| |отправятся| |на| |отдых| |в| |экзотические| |страны||.
Возвращаясь| |из| |туров||,| |они| |могут| |привезти| |с| |собой| |смертельную| |гонконгскую| |пневмонию||.
По| |оценкам| |риэлторов||,| |в| |2003| |году| |сохранится| |тенденция| |прошлых| |лет||.
Этот| |дисбаланс| |позволит| |в| |течение| |всего| |года| |повышать| |цены| |на| |подмосковную| |недвижимость||.
По| |мнению| |специалистов||,| |предпочтения| |потенциальных| |дачников| |не| |будут| |отличаться| |особой| |оригинальностью||:| |по-прежнему| |более| |половины| |всех| |покупателей| |будут| |приобретать| |самые| |недорогие| |дома| |(||до| |100| |тысяч| |долларов||)||.
Поэтому| |наравне| |с| |популярным| |Рублево-Успенским| |шоссе| |большим| |спросом| |будут| |пользоваться| |более| |дешевые| |участки| |на| |Новорижском||,| |Дмитровском||,| |Калужском||,| |Пятницком| |направлениях||.
В| |то| |же| |время| |рост| |цен| |на| |земельные| |участки||,| |пригодные| |для| |строительства||,| |и| |возросшая| |конкуренция| |грозят| |сократить| |рентабельность| |строительства| |коттеджей| |со| |150| |до| |30||%||.
Специалисты| |полагают||,| |что| |такая| |ситуация| |в| |конечном| |итоге| |заставит| |застройщиков| |обратить| |внимание| |на| |потенциальных| |покупателей| |среднего| |класса||.
Крен| |интереса| |в| |этом| |направлении| |уже| |очевиден||.
Риэлторы| |весьма| |условно| |подразделяют| |все| |объекты| |на| |несколько| |классов||.
Элитная| |недвижимость| |стоит| |600| |тысяч| |долларов| |и| |выше||.
Изменившиеся| |потребительские| |вкусы| |в| |наступившем| |сезоне||,| |по| |прогнозам| |экспертов||,| |еще| |больше| |приблизятся| |к| |европейским| |стандартам||.
Вкусы| |и| |предпочтения| |потенциальных| |дачников| |продолжат| |изменяться| |в| |соответствии| |со| |сформировавшимися| |ранее| |тенденциями||.
Еще| |более| |возрастет| |квалификация| |покупателей||,| |их| |требования| |к| |качеству| |отделки||.
В| |то| |же| |время| |будет| |снижаться| |интерес| |к| |вычурной| |архитектуре| |и| |роскоши||.
Предпочтения| |будут| |отдаваться| |сдержанности| |и| |некоторой| |утилитарности||,| |вкусы| |потребителей| |станут| |близки| |к| |европейским||"||.
Однако| |"||скромность||"| |отделки| |вряд| |ли| |серьезно| |отразится| |на| |цене||.
По| |прогнозам| |специалистов||,| |даже| |самые| |дорогие| |объекты||,| |которые| |пропорционально| |дорожают| |меньше| |остальных||,| |вырастут| |в| |цене| |не| |менее| |чем| |на| |5||%||.
Элитное| |жилье||,| |скорее| |всего||,| |подорожает| |процентов| |на| |пять| |-| |шесть||.
По| |самым| |престижным| |направлениям| |рост| |цены| |составит| |10||%||.
Многие| |застройщики| |уже| |увеличили| |цены| |на| |построенные| |дома| |на| |10||-||15||%||.
Основным| |фактором||,| |оказывающим| |влияние| |на| |стоимость| |загородного| |жилья||,| |будет| |цена| |земли||.
Цены| |на| |земли||,| |пригодные| |для| |строительства| |высококачественной| |недвижимости||,| |будут| |расти||.
Вероятно||,| |темп| |роста| |цен| |сохранится| |на| |уровне| |2002| |года||.
Изменение| |цен| |за| |счет| |прочих| |факторов| |не| |будет| |столь| |заметным||.
Можно| |также| |ожидать| |даже| |некоторого| |снижения| |цен| |на| |дома| |в| |поселках||,| |где| |они| |изначально| |были| |завышены||.
В| |прошлом| |году| |цены| |на| |загородные| |земельные| |участки| |по| |самым| |престижным| |направлениям| |выросли| |на| |20||-||70| |%||.
А| |в| |суперместах| |и| |больше||.
Например||,| |на| |Николиной| |Горе| |цена| |поднялась| |в| |течение| |двух| |лет| |с| |5| |тысяч| |до| |25| |тысяч| |долларов||.
В| |нынешнем| |году| |степень| |удорожания| |земельных| |участков| |будет| |напрямую| |зависеть| |от| |направления||,| |на| |котором| |те| |располагаются||.
Специалисты| |полагают||,| |что| |в| |новом| |сезоне| |не| |стоит| |ожидать| |заметных| |изменений| |в| |рейтинге| |популярности| |направлений| |относительно| |Москвы||.
Самое| |дорогое| |и| |престижное| |Рублево-Успенское| |шоссе| |не| |потеряет| |своего| |лидерства||.
Однако| |уже| |сегодня| |большие| |неудобства| |для| |владельцев| |загородных| |домов| |по| |этому| |направлению| |связаны| |с| |большой| |загруженностью| |трассы||.
Получается||,| |что| |на| |дорогу| |в| |15||-||25| |километров| |иногда| |тратится| |больше| |времени||,| |чем| |на| |путь| |в| |два| |раза| |длиннее| |по| |другому| |направлению||.
В| |ближайшее| |время||,| |в| |том| |числе| |и| |по| |этой| |причине||,| |заметно| |активизируется| |спрос| |на| |других| |подмосковных| |направлениях||.
Весьма| |перспективно| |Калужское| |шоссе||.
Купить| |дом| |на| |Рублево-Успенском| |направлении| |желают| |9||%| |потенциальных| |покупателей||.
Ленинградское| |шоссе| |по| |душе| |6||%||.
Также| |симпатичны| |покупателям| |Ярославское||,| |Дмитровское| |и| |Минское| |шоссе||.
Подавляющее| |большинство| |предлагаемых| |ведущими| |риэлторскими| |агентствами| |застроенных| |участков| |рассчитаны| |на| |весьма| |состоятельных| |людей||.
Однако| |половина| |желающих| |купить| |дом| |в| |Подмосковье| |готова| |заплатить| |за| |него| |не| |более| |100| |тысяч| |долларов||.
Кроме| |того||,| |рост| |цен| |на| |готовые| |дома| |в| |последнее| |время| |заметно| |отстает| |от| |роста| |цен| |на| |земельные| |участки||.
В| |то| |же| |время| |небогатые| |люди| |также| |хотят| |иметь| |дом| |в| |застроенном| |поселке||.
По| |мнению| |специалистов||,| |здесь| |интересы| |дачников| |и| |застройщиков| |в| |ближайшее| |время| |должны| |совпасть||.
В| |этом| |году| |поселковое| |строительство| |сравняется| |по| |доходности| |со| |многими| |другими| |инвестиционными| |инструментами||.
В| |прошлом| |году| |нормальным| |считался| |уровень| |в| |60||-||80||%||.
Сейчас| |все| |идет| |к| |тому||,| |что| |инвесторам| |в| |загородном| |секторе| |придется| |планировать| |30||-||50||%| |прибыли||.
В| |ближайшее| |время| |застройщики| |вынуждены| |будут| |повышать| |рентабельность||.
Этого| |можно| |достичь||,| |только| |предлагая| |недорогие| |дома| |для| |людей| |со| |средним| |достатком||.
При| |этом| |участки| |должны| |быть| |по| |возможности| |недорогими||,| |а| |такие| |участки| |находятся| |уже| |за| |50| |км| |от| |Москвы||.
Чтобы| |эти| |объекты| |пользовались| |спросом||,| |к| |ним| |должна| |вести| |хорошая| |скоростная| |трасса||.
С| |этой| |точки| |зрения| |одним| |из| |самых| |перспективных| |направлений| |является| |южное||.
Берлинская| |полиция| |успешно| |провела| |операцию| |по| |штурму| |автобуса||,| |удерживаемого| |преступником||,| |и| |освободила| |всех| |заложников||.
В| |результате| |штурма| |террорист| |был| |ранен| |в| |плечо||,| |заложники| |не| |пострадали| |и| |в| |настоящее| |время| |находятся| |в| |полной| |безопасности||,| |передает| |Handelsblatt||.
Неизвестные| |преступники| |сегодня| |утром| |совершили| |ограбление| |отделения| |банка| |Commerzbank| |в| |оживленном| |районе| |Берлина||.
Свидетели| |утверждают||,| |что| |в| |банк| |ворвались| |два| |человека| |в| |масках| |и||,| |угрожая| |пистолетом||,| |потребовали| |денег||.
По| |словам| |представителя| |банка||,| |они| |получили| |около| |10| |тыс||.| |евро||.
Затем| |один| |из| |грабителей| |захватил| |рейсовый| |двухэтажный| |автобус||,| |местонахождение| |второго| |грабителя| |пока| |неизвестно||.
Изначально| |в| |автобусе| |находились| |20| |пассажиров||,| |однако| |грабители| |отпускали| |их| |одного| |за| |другим| |во| |время| |поездки| |по| |городу||.
Через| |некоторое| |время| |автобус| |был| |остановлен| |полицией||,| |и| |после| |нескольких| |часов| |безуспешных| |переговоров| |с| |захватчиком| |полиция| |предприняла| |штурм| |автобуса||.
К| |моменту| |штурма| |из| |заложников| |в| |автобусе| |остались| |только| |водитель| |и| |один| |пассажир||.
Почти| |сразу| |после| |свержения| |режима| |Саддама| |Хусейна| |в| |Ираке| |его| |личные| |вещи| |стали| |предметом| |купли| |-| |продажи| |во| |всемирной| |компьютерной| |сети||.
Интернет| |активно| |предлагает| |своим| |пользователям| |приобретать| |выставленные| |на| |продажу| |личные| |вещи| |бывшего| |иракского| |лидера||,| |включая| |банкноты| |и| |даже| |вилку||,| |которая| |была| |найдена| |в| |одном| |из| |многочисленных| |дворцов| |С.| |Хусейна| |в| |Ираке||.
На| |продажу| |выставлены| |также| |фотографии| |с| |изображением| |Саддама||.
Вилка| |Хусейна| |оценивается| |в| |112| |долларов||.
Предлагается| |также| |туалетная| |бумага| |с| |портретом| |Хусейна| |за| |6| |долларов||,| |а| |также| |обломки| |статуи| |иракского| |лидера||,| |которая| |была| |низвергнута| |в| |Багдаде||.
Последние||,| |однако||,| |были| |сняты| |с| |торгов||,| |так| |как| |руководство| |аукциона||,| |где| |выставлены| |все| |эти| |предметы||,| |подвергло| |сомнению| |их| |подлинность||.
Похоже||,| |союзники| |намерены| |извлечь| |максимальную| |выгоду| |из| |падения| |режима| |Хусейна||.
Напомним||,| |что| |ранее| |американская| |телекомпания| |NBC| |заявляла| |о| |намерении| |снять| |фильм||,| |посвященный| |драматичному| |спасению| |американского| |солдата| |Джессики| |Линч| |из| |иракского| |плена||.
Командование| |армии| |США| |в| |Катаре| |подтвердило| |сегодня| |захват| |стратегических| |городов| |Мосул| |и| |Киркук||.
Части| |специального| |назначения| |американской| |армии| |находятся| |в| |этих| |городах||.
Между| |тем| |в| |Киркуке| |3| |человека| |погибли| |и| |по| |меньшей| |мере| |57| |получили| |ранения| |во| |время| |стрельбы||,| |открытой| |местными| |жителями||.
В| |Мосуле| |начались| |массовые| |беспорядки| |и| |акты| |мародерства||.
По| |сообщению| |Reuters||,| |в| |городе| |орудуют| |толпы| |мародеров||,| |подожжен| |городской| |рынок||.
Местные| |жители| |разграбили| |школу||,| |вынесли| |почти| |всю| |мебель| |из| |офисов| |местной| |компании| |по| |электроснабжению||.
Воодушевленные| |иракцы| |прошли| |маршем| |по| |улицам| |города||,| |сжигая| |портреты| |Саддама| |Хусейна||.
На| |окраинах| |Мосула| |к| |шествию| |местных| |жителей| |присоединились| |курды||.
Напомним||,| |именно| |курдские| |формирования| |установили| |контроль| |над| |городом| |Мосул||.
Ранее| |представители| |курдских| |военных| |в| |регионе| |заявляли||,| |что| |лояльные| |Саддаму| |Хусейну| |войска| |покинули| |Мосул||.
Напротив||,| |как| |сообщили| |представители| |Американского| |командования||,| |пятый| |корпус| |сухопутных| |сил| |армии| |Ирака| |в| |Мосуле| |сдался| |сегодня| |в| |плен| |войскам| |антииракской| |коалиции||.
Другие| |подробности| |не| |сообщаются||.
В| |течение| |ближайших| |двух| |лет| |расходы| |российского| |бюджета| |на| |образование| |могут| |сократиться| |более| |чем| |на| |4| |млрд| |рублей||.
Минфин| |предлагает| |большую| |часть| |этой| |суммы| |сэкономить| |за| |счет| |сокращения| |числа| |студентов||,| |обучаемых| |за| |государственные| |деньги||.
Одной| |из| |основных| |статей||,| |которые| |должны| |подвергнуться| |секвестированию||,| |будет| |образование||.
В| |текущем| |году| |будет| |урезано| |782| |млн||.| |рублей||.
Большая| |часть| |этой| |суммы| |должна| |быть| |выкроена| |за| |счет| |сокращения| |расходов| |на| |высшее| |образование||.
В| |частности||,| |Министерство| |финансов| |предлагает| |Министерству| |образования| |пересмотреть| |число| |студентов| |государственных| |вузов||,| |обучающихся| |за| |счет| |средств| |федерального| |бюджета||.
В| |министерстве| |пока| |с| |трудом| |представляют||,| |за| |счет| |каких| |специальностей| |и| |вузов| |возможно| |выполнить| |план| |правительства| |страны| |по| |сокращению| |расходов||.
Независимые| |эксперты| |полагают||,| |что| |секвестирование| |расходов| |на| |образование| |приведет| |высшую| |школу| |к| |краху||.
Уже| |в| |текущем| |году| |Минфин| |планирует| |сократить| |непроцентные| |расходы| |российского| |бюджета| |на| |1| |млрд| |рублей||.
В| |2004| |году| |тенденция| |сохранится| |и| |даже| |заметно| |усилится||.
Траты| |на| |государственное| |управление| |урежут| |только| |на| |180| |млн| |рублей||.
Это| |для| |образования| |сумма| |весьма| |и| |весьма| |существенная||.
Расходы| |Минобразования||,| |например||,| |в| |текущем| |году| |должны| |составить| |69| |млрд||.| |рублей||.
Понятно||,| |что| |правительство| |посчитало| |разумным| |сократить| |самую| |существенную| |статью| |образовательных| |трат| |затраты| |на| |высшую| |школу||.
И| |если| |предполагаемое| |сокращение| |коснется| |именно| |вузов| |они| |потеряют| |10||%| |от| |нынешнего| |объема| |финансирования||.
Министр| |финансов| |Алексей| |Кудрин| |заявил| |на| |этой| |неделе||,| |что| |совершенно| |безболезненно| |можно| |сэкономить| |эти| |деньги||,| |урезав| |число| |студентов||,| |обучающихся| |за| |счет| |федерального| |бюджета| |(||в| |этом| |году| |600| |тысяч| |человек||)||.
Между| |тем| |данная| |мера| |может| |серьезно| |ударить| |по| |высшим| |учебным| |заведениям| |с| |финансовой| |точки| |зрения||.
Сегодня| |вузы| |и| |так| |получают| |от| |государства| |только| |20||%| |финансирования||.
При| |многих| |ведущих| |вузах||,| |которые| |ориентированы| |на| |рынок| |труда||,| |созданы| |коммерческие| |институты||,| |платные| |отделения||,| |подготовительные| |курсы||.
Однако| |сокращение| |количества| |бюджетников| |в| |институтах| |и| |университетах| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |вузы| |будут| |вынуждены| |сократить| |и| |количество| |коммерческих| |студентов||.
Согласно| |действующему| |законодательству||,| |вузы| |имеют| |право| |брать| |на| |платной| |основе| |только| |50||%| |студентов||.
Поэтому| |сокращение| |бюджетных| |мест| |автоматически| |приведет| |и| |к| |уменьшению| |числа| |коммерческих||.
В| |конечном| |итоге| |придется| |повышать| |плату| |для| |тех||,| |кто| |обучается| |на| |коммерческой| |основе||.
Образовательный| |бум| |в| |России| |продолжается||,| |доходы| |растут||,| |поэтому| |вполне| |вероятно||,| |что| |при| |ограничении| |приема| |в| |госвузы| |они| |резко| |поднимут| |плату| |за| |обучение||.
Абитуриенты||,| |которые| |не| |прошли||,| |будут| |идти| |в| |платные| |структуры||,| |заметно| |возрастет| |поток| |студентов| |в| |коммерческие| |образовательные| |учреждения||.
Не| |исключено||,| |что| |пропорции| |численности| |"||платных||"| |и| |"||бесплатных||"| |студентов| |государственной| |высшей| |школы| |будут| |несколько| |пересмотрены||.
Однако| |сомнительно||,| |что| |произойдет| |это| |достаточно| |быстро||.
В| |любом| |случае||,| |предсказывают| |специалисты||,| |"||качество||"| |поступающей| |на| |рынок| |труда| |после| |окончания| |вузов| |рабочей| |силы| |может| |резко| |ухудшиться||,| |так| |как| |будет||,| |по| |сути||,| |введен| |"||денежный| |ценз||"||.
Конечно||,| |большинство| |вузов||,| |особенно| |ведущих||,| |от| |этого| |только| |выиграют||,| |сказал| |RBC| |daily| |специалист| |Минобразования||.
Однако| |совершенно| |очевидно||,| |что| |сокращение| |бюджетных| |мест| |негативно| |скажется| |на| |большей| |массе| |выпускников| |школ||.
В| |Москве| |платное| |обучение| |в| |вузе| |обходится| |от| |10| |тысяч| |рублей| |до| |15| |тысяч| |долларов| |в| |год||.
Однако| |сами| |вузы| |заинтересованы| |не| |только| |в| |богатых||,| |но| |и| |в| |одаренных| |студентах||.
Бюджет| |и| |так| |дает| |только| |25||%| |от| |необходимой| |нормы||.
Вузы| |вынуждены| |искать| |другие| |источники| |дохода||.
Наличие| |денег| |у| |родителей| |вовсе| |не| |означает||,| |что| |их| |ребенок| |желает| |учиться||.
А| |для| |вуза| |уровень| |его| |выпускников| |это| |марка| |и| |положение| |на| |рынке| |образовательных| |услуг||.
Одинокой| |беременной| |женщине| |крайне| |тяжело| |устроиться| |на| |работу||.
Немногие| |организации| |захотят| |взять| |новую| |сотрудницу||,| |которая| |через| |несколько| |месяцев| |уйдет| |в| |декрет||,| |а| |потом| |будет| |разрываться| |между| |работой| |и| |маленьким| |ребенком||.
Такой| |женщине| |придется| |оплачивать| |не| |только| |декретный| |отпуск||,| |но| |и| |многочисленные| |больничные||.
Во| |многих| |компаниях| |сокрытие| |факта| |беременности| |при| |приеме| |на| |работу| |может| |обернуться| |немедленным| |увольнением| |без| |выходного| |пособия||.
Но| |в| |каждом| |правиле| |бывают| |исключения||,| |и| |встречаются| |фирмы||,| |имеющие| |иной| |взгляд| |на| |этот| |вопрос||.
Глава| |чилийского| |рекламного| |агентства| |Topp| |and| |Brand| |Элизабет| |Брэнд| |не| |терпит| |дискриминации| |женщин| |на| |рабочем| |месте||.
И| |с| |особой| |теплотой| |относится| |к| |будущим| |мамам||,| |которые| |по| |той| |или| |иной| |причине| |остались| |без| |мужчины||.
Она| |считает||,| |что| |это| |очень| |сильные| |женщины||,| |и| |к| |ним| |нужно| |относиться| |с| |уважением||.
Поэтому| |в| |фирме| |работает| |так| |много| |матерей| |-| |одиночек||,| |и| |в| |штате| |числится| |немало| |дам| |в| |интересном| |положении||.
Элизабет| |Бренд| |уверена||,| |что| |беременным| |женщинам| |нельзя| |отказывать| |в| |работе| |только| |из-за| |их| |состояния||.
"||Многие| |люди| |считают||,| |что| |я| |поступаю| |глупо||,| |нанимая| |беременных| |женщин||.
Но||,| |честно| |говоря||,| |эти| |женщины| |обходятся| |нам| |не| |очень| |дорого||,| |и| |мы| |можем| |себе| |позволить| |иметь| |в| |штате| |беременных| |сотрудниц||,| |-| |говорит| |Элизабет||.
"||Матерям||-||одиночкам||,| |прежде| |всего||,| |нужна| |помощь| |и| |поддержка||,| |и| |у| |нас| |они| |находят| |то||,| |что| |им| |необходимо||.
Удивительно||,| |но| |эти| |женщины| |так| |благодарны| |компании| |за| |то||,| |что| |мы| |даем| |им| |работу||,
Многие| |из| |них| |работают| |сверхурочно||,| |чтобы| |таким| |образом| |отблагодарить| |компанию||.
Компании| |должны| |думать| |не| |только| |о| |деле||,| |но| |и| |о| |своих| |сотрудниках||.
Если| |главной| |ценностью| |для| |фирмы| |являются| |сотрудники||,| |то| |такая| |организация| |будет| |процветать||.
Люди||,| |получающие| |от| |работодателей| |не| |только| |зарплату||,| |но| |и| |уважение||,| |относятся| |к| |делу| |с| |большей| |ответственностью||.
В| |настоящее| |время| |в| |Topp| |and| |Brand| |числятся| |четыре| |беременные| |женщины||,| |причем| |все| |они| |не| |имеют| |мужей| |и| |будут| |воспитывать| |детей| |самостоятельно||.
Они| |очень| |довольны| |и| |намерены| |не| |бросать| |работу| |после| |родов||.
Деятельность| |компании| |получила| |высокое| |одобрение| |специальной| |комиссии| |ООН||,| |которая| |поставила| |чилийскую| |фирму| |в| |пример| |другим| |организациям||.
Как| |сообщает| |департамент| |информации| |и| |печати| |МИД| |России||,| |в| |ближайшее| |время| |не| |планируется| |обсуждать| |проблему| |с| |выплатой| |задолженности| |Ирака| |перед| |РФ||.
МИД| |уверен||,| |что| |предпринимать| |подобные| |шаги| |надо||,| |взаимодействуя| |с| |законным| |правительством| |Ирака||.
Было| |отмечено||,| |что| |данный| |вопрос| |для| |России| |действительно| |является| |важным||.
Напомним||,| |что| |ранее| |США| |призывали| |ведущие| |индустриальные| |страны| |списать| |долги| |Ирака||.
По| |мнению| |американцев||,| |этот| |шаг| |будет| |способствовать| |быстрой| |реконструкции| |страны||.
Министр| |финансов| |США| |Джон| |Сноу| |проведет| |переговоры| |по| |данному| |вопросу| |с| |главами| |минфинов| |государств| |-| |доноров| |в| |кулуарах| |весенней| |сессии| |ВБ| |и| |МВФ| |12| |и| |13| |апреля||.
В| |то| |же| |время| |Дж.| |Сноу| |признает||,| |что| |никто| |в| |точности| |не| |знает| |точного| |объема| |иракской| |задолженности||.
Объем| |иракского| |долга| |как| |Франции||,| |так| |и| |России||,| |по| |его| |словам||,| |может| |составить| |от| |100| |до| |300| |млрд| |долл| |что| |является| |значительной| |суммой||,| |учитывая| |состояние| |экономик| |этих| |стран||.
Председатель| |думской| |комиссии| |по| |госдолгу| |и| |зарубежным| |активам| |Владимир| |Никитин| |назвал| |странным| |предложение| |США| |о| |списании| |долга| |Ирака||.
По| |словам| |депутата||,| |любое| |новое| |правительство| |Ирака| |будет| |должно| |признать| |те| |8| |млрд| |долларов||,| |которые| |Багдад| |должен| |России||.
Этот| |долг| |"||хорошо| |выверен| |и| |обоснован||.
В| |такой| |форме||,| |в| |какой| |сделали| |свое| |предложение| |американцы||,| |"||ни| |одна| |страна| |не| |списывает| |долги||"||,| |отметил| |В.| |Никитин||.
В| |то| |же| |время||,| |по| |сообщению| |НТВ||,| |президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |и| |канцлер| |ФРГ| |Герхард| |Шредер| |выступили| |против| |"||новой| |Ялты| |-| |раздела| |Ирака| |на| |оккупационные| |зоны||.
(||Президенты| |имели| |в| |виду| |ялтинскую| |конференцию| |лидеров| |трех| |союзных| |держав| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны| |-| |СССР||,| |США| |и| |Великобритании||.
По| |ее| |итогам| |было| |принято| |решение| |создать| |в| |Германии| |зоны| |оккупации||.
"||Мы| |должны| |совершенствовать| |систему| |безопасности| |вместе| |с| |ООН||"||,| |-| |сказал| |В.| |Путин||,| |выступая| |на| |форуме| |"||Петербургский| |диалог||"||.
Карла| |дель| |Понте| |приехала| |"||давить||"| |на| |белградское| |правительство||.
Прокурор| |гаагского| |трибунала| |по| |военным| |преступлениям| |в| |бывшей| |Югославии| |Карла| |дель| |Понте| |(||Carla| |Del| |Ponte||)| |в| |данный| |момент| |находится| |в| |Белграде||,| |где| |она| |в| |очередной| |раз| |пытается| |убедить| |югославское| |руководство| |сотрудничать| |с| |трибуналом||.
Пресс-секретарь| |Карлы| |дель| |Понте| |заявил||,| |что| |прокурор| |собирается| |представить| |новые| |обвинения| |против| |бывшего| |президента| |Слободана| |Милошевича||,| |включающие| |обвинение| |в| |изнасиловании||.
В| |это| |же| |время| |эксперты| |проводят| |исследование| |большого| |захоронения||,| |найденного| |в| |пригороде| |Белграда||.
В| |Югославии| |до| |сих| |пор| |не| |принят| |закон||,| |регулирующий| |сотрудничество| |с| |трибуналом| |в| |Гааге||.
Министр| |юстиции| |заявляет||,| |что| |правительство||,| |по-прежнему||,| |настаивает||,| |что| |любой| |гражданин| |страны||,| |обвиненный| |в| |военных| |преступлениях||,| |должен| |предстать| |перед| |судом| |в| |Югославии||.
Однако| |такая| |постановка| |вопроса| |вряд| |ли| |удовлетворит| |госпожу| |дель| |Понте||.
Она| |намеревается| |получить| |доступ| |к| |архивам| |и| |пообщаться| |со| |свидетелями| |и| |подозреваемыми||.
Прежде| |всего| |она| |будет| |добиваться| |выдачи| |обвиняемых| |в| |военных| |преступлениях||,| |совершенных| |10| |лет| |назад| |во| |время| |войны| |в| |Хорватии||.
Банда| |боевиков| |под| |командованием| |полевого| |командира| |Руслана| |Гелаева| |"||практически| |полностью| |уничтожена||"||,| |заявил| |начальник| |Генштаба| |абхазской| |армии| |Владимир| |Аршба||.
По| |его| |словам||,| |в| |минувшую| |субботу| |и| |воскресенье| |абхазская| |авиация| |наносила| |ракетно||-||бомбовые| |удары| |по| |остаткам| |банды| |Гелаева||,| |которые| |находятся| |на| |территории| |Абхазской| |Сванетии||,| |контролируемой| |официальным| |Тбилиси||.
"||Однако| |основной| |удар| |боевыми| |самолетами| |и| |вертолетами| |был| |нанесен| |в| |понедельник||,||"| |-| |заявил| |он||.
В| |Абхазии| |полностью| |уничтожена| |банда| |полевого| |командира| |Руслана| |Гелаева||.
Об| |этом| |журналистам| |сообщил| |по| |телефону| |начальник| |службы| |безопасности| |Абхазии| |Рауль| |Хаджимба||.
По| |его| |словам||,| |операцию| |по| |уничтожению| |банды| |Гелаева| |провели| |в| |минувшие| |сутки| |подразделения| |минобороны| |Абхазии||.
За| |прошедшие| |сутки| |из| |подводной| |лодки| |"||Курск||"| |извлечены| |6| |из| |22| |крылатых| |ракет| |"||Гранит||"||.
Выгрузка| |ведется| |с| |использованием| |специальных| |кранов||,| |которые| |извлекают| |ракеты| |из| |шахт||,| |расположенных| |по| |обоим| |бортам| |"||Курска||"||.
По| |указанию| |руководства| |"||Дальэнерго||"||,| |требующего| |предоплаты||,| |во| |Владивостоке| |приостановлена| |подача| |тепла| |в| |некоторые| |жилые| |дома||.
В| |ближайшее| |же| |время| |энергетики| |намерены| |отключить| |от| |электроснабжения| |сооружения| |Артемовского| |гидроузла| |-| |городской| |водоканал||.
Администрация| |города| |обратилась| |в| |прокуратуру| |с| |просьбой| |принять| |меры| |в| |отношении| |"||Дальэнерго||"||.
Энергетики| |утверждают||,| |что| |не| |делают| |ничего| |противозаконного||.
Пожарная| |команда||,| |работающая| |на| |расчистке| |завалов| |здания| |Всемирного| |торгового| |центра||,| |по| |дороге| |к| |месту| |несения| |службы| |обезвредила| |вооруженного| |грабителя||.
Пожарный| |расчет||,| |направляясь| |к| |развалинам| |Всемирного| |торгового| |центра||,| |увидел| |на| |улице| |вооруженного| |грабителя||.
Заглушив| |двигатель| |своей| |машины| |и| |укрывшись| |за| |ней||,| |пожарные| |сумели| |выбить| |из| |рук| |злоумышленника| |пистолет||,| |связали| |грабителя| |и| |сдали| |прибывшему| |отряду| |полиции||.
Пять| |человек| |погибло| |в| |результате| |различных| |происшествий| |в| |швейцарских| |Альпах| |за| |прошедшие| |сутки||.
Три| |человека| |погибли| |в| |результате| |аварии| |частного| |самолета| |марки| |Bravo| |в| |кантоне| |Гризон| |в| |понедельник||.
В| |кантоне| |Вале| |обнаружены| |тела| |двух| |альпинистов||,| |разбившихся| |при| |восхождении| |на| |пик| |Вейсхорн||.
Продолжаются| |спасательные| |работы| |по| |разборке| |завалов| |в| |туннеле| |Готтард||,| |где| |после| |лобового| |столкновения| |двух| |грузовиков| |24| |октября| |возник| |сильный| |пожар||.
Уголовное| |дело| |главного| |финансиста| |компании| |"||Медиа-Мост||"| |Антона| |Титова| |передано| |в| |суд||.
Титов| |обвиняется| |в| |нанесении| |финансового| |ущерба| |ОАО| |"||Газпром||"| |в| |размере| |пяти| |миллиардов| |рублей||.
Согласно| |обвинению||,| |мошеннические| |действия| |Титов| |совершал| |в| |сговоре| |с| |медиа-магнатом| |Владимиром| |Гусинским||.
Мера| |пресечения| |Титову| |оставлена| |без| |изменения| |-| |содержание| |под| |стражей||.
В| |эксгибиционистском| |эксперименте| |участвуют| |шесть| |молодых| |людей| |-| |трое| |юношей| |и| |три| |девушки||.
В| |течение| |месяца| |они| |будут| |находиться| |в| |квартире| |-| |помещении||,| |которое| |находится| |в| |западном| |крыле| |гостиницы| |"||Россия||"||.
Они| |не| |имеют| |права| |выходить| |из| |квартиры| |и| |каким-либо| |образом| |общаться| |с| |кем-либо||,| |кроме| |других| |участников| |эксперимента||.
Председатель| |правления| |ОАО| |"||Газпром||"| |Алексей| |Миллер| |две| |недели| |назад| |действительно| |подал| |заявление| |об| |уходе||,| |но| |отставка| |не| |была| |принята||,| |сообщил| |источник| |в| |"||Газпроме||"||.
Однако| |другой| |источник| |в| |структуре||,| |близкой| |к| |компании||,| |дал| |понять||,| |что| |этот| |вопрос| |до| |конца| |не| |решен||.
По| |его| |данным||,| |кандидатуры| |на| |пост| |главы| |"||Газпрома||"| |еще| |рассматриваются||.
В| |какой-то| |момент| |даже| |обсуждалась| |кандидатура| |посла| |России| |на| |Украине| |Виктора| |Черномырдина||.
Адвокат| |находящегося| |в| |предварительном| |заключении| |Лефортовской| |тюрьмы| |писателя||,| |лидера| |национал-большевистской| |партии| |Эдуарда| |Лимонова| |Сергей| |Беляк| |сообщил||,| |что||,| |используя| |свои| |знакомства| |в| |криминальных| |кругах||,| |сумел| |вернуть| |писателю| |украденный| |у| |него| |портфель| |с| |рукописью| |новой| |книги||,| |25-страничного| |открытого| |письма| |президенту| |России| |и| |материалами| |уголовного| |дела| |самого| |Лимонова||.
Британская| |контрразведка| |МИ||-||5| |приступила| |к| |специальной| |операции| |в| |Интернете| |с| |целью| |выявления| |сторонников| |Усамы| |бен| |Ладена| |в| |Великобритании||.
Источники| |в| |контрразведке| |утверждают||,| |что| |на| |сайты||,| |заподозренные| |в| |связях| |с| |экстремистами||,| |сбрасываются| |послания| |на| |арабском||,| |подписанные| |"||Абдуллой| |Ахмедом||"||.
В| |них||,| |в| |частности||,| |говорится||:
"||Теракт||,| |совершенный| |11| |сентября| |в| |США||,| |стоил| |жизней| |более| |5000| |человек||,| |среди| |которых| |было| |множество| |мусульман| |и| |представителей| |других| |конфессий||.
Если| |вы| |думаете||,| |что| |можете| |помочь| |нам| |предотвратить| |подобные| |зверства| |в| |дальнейшем||,| |позвоните||.
Ваш| |звонок| |будет| |абсолютно| |конфеденциален||.
Спецслужбы| |США| |вычислили| |бен| |Ладена| |-| |РИА| |"||Новости||"||.
Американские| |спецслужбы| |вычислили| |квадрат| |на| |территории| |Афганистана| |"||размером| |30| |на| |30| |км||"||,| |внутри| |которого| |находится| |Усама| |бен| |Ладен||.
Об| |этом| |сообщил| |журнал| |"||Ньюсуик||"||,| |который| |ссылается| |на| |высокопоставленных| |представителей| |американской| |разведки||.
По| |их| |данным||,| |квадрат| |находится| |в| |горной| |местности||,| |изрытой| |пещерами||,| |а| |также| |глубокими| |искусственными| |туннелями||,| |из-за| |чего| |"||его| |невозможно| |опечатать||"| |для| |того||,| |чтобы| |не| |дать| |уйти| |бен| |Ладену||.
Одной| |из| |основных| |задач| |состоявшихся| |первых| |ночных| |рейдов| |американского| |спецназа| |в| |районе| |Кандагара| |был| |сбор| |дополнительных| |разведданных| |о| |точном| |местонахождении| |бен| |Ладена||,| |сообщили| |представители||.
По| |их| |словам||,| |для| |США| |"||предпочтительным| |методом||"| |уничтожения| |Усамы| |бен| |Ладена| |по-прежнему| |остается| |ракетно||-||бомбовый| |удар| |по| |тому| |месту||,| |где| |он| |скрывается||.
Однако||,| |похоже||,| |найти| |понимания| |в| |этом| |вопросе| |картелю| |не| |удастся||.
Таким| |образом||,| |значимость| |основных| |факторов||,| |которые| |могли| |бы| |способствовать| |удержанию| |мировых| |нефтяных| |цен| |на| |приемлемых| |уровнях||,| |с| |каждым| |днем| |снижается||.
ОПЕК||,| |при| |"||поддержке| |США||"||,| |демонстрирует| |свою| |неспособность| |влиять| |на| |ситуацию||,| |другие| |крупные| |производители| |нефти| |не| |торопятся| |прислушиваться| |к| |предложениям| |картеля||,| |а| |эффекта| |"||войны| |на| |Востоке||"||,| |способного| |поднять| |цены||,| |пока| |не| |наблюдается||.
Зато| |совершенно| |отчетливо| |видно||,| |что| |продолжающееся| |замедление| |мировой| |экономики| |влечет| |за| |собой| |снижение| |спроса| |на| |"||черное| |золото||"||.
Что| |может| |воспрепятствовать| |дальнейшему| |сползанию| |нефтяных| |цен||?
Скорей| |всего||,| |только| |сокращение| |предложения| |нефти||,| |адекватное| |снижению| |ее| |мирового| |потребления||.
На| |первых| |порах| |этому| |могут| |способствовать| |даже| |сами| |сообщения| |о| |таком| |сокращении||.
И| |весьма| |вероятно||,| |что| |достаточно| |скоро| |они| |прозвучат| |из| |уст| |ОПЕК||.
Однако||,| |как| |уже| |говорилось| |выше||,| |одних| |только| |действий| |ОПЕК| |недостаточно||.
К| |сожалению||,| |позиция| |России| |в| |этой| |ситуации| |выглядит| |не| |совсем| |продуманной||.
Дело| |в| |том||,| |что| |нежелание| |поддержать| |ОПЕК||,| |хотя| |бы| |на| |уровне| |заявлений| |о| |недопустимости| |наращивания| |экспорта| |или| |возможном| |его| |сокращении||,| |весьма| |негативно| |влияет| |на| |рынок||,| |несмотря| |на| |относительно| |невысокую| |долю| |России| |в| |мировой| |добыче||.
Учитывая| |более| |низкую| |стоимость| |российских| |сортов| |нефти| |и| |более| |высокую| |себестоимость| |ее| |добычи| |по| |отношению| |к| |большинству| |стран| |ОПЕК||,| |Россия| |рискует| |первой| |среди| |остальных| |начать| |пожинать| |плоды| |падения| |мировых| |цен||.
Памятуя| |о| |"||взрывоопасной||"| |структуре| |бюджета| |страны||,| |на| |который| |возложены| |столь| |высокие| |надежды||,| |российскому| |руководству| |следовало| |бы| |предельно| |внимательно| |относиться| |к| |своим| |заявлениям||…
Одним| |словом||,| |"||нефтяные| |игры||"| |день| |ото| |дня| |становятся| |все| |серьезней||,| |и| |об| |этом| |не| |следует| |забывать| |всем| |участникам| |рынка| |без| |исключения||.
С| |новой| |рабочей| |неделей||,| |господа||.
Любопытно||,| |что| |и| |многие| |россияне| |вовсе| |не| |стремятся| |к| |тому||,| |чтобы| |стать| |понятными| |Западу||.
Пока| |существует| |свой||,| |в| |чем-то| |очень| |хорошо| |организованный| |хаос||,| |иностранные| |топ-менеджеры| |будут| |нуждаться| |в| |своеобразных| |"||переводчиках||"||.
Их| |высокая| |квалификация| |сразу| |снижается| |их| |слабой| |конкурентоспособностью| |в| |российских| |условиях||,| |и| |российские| |управленцы| |получают| |столь| |нужную| |им| |"||фору||"| |для| |того||,| |чтобы| |освоить| |западные| |находки| |и| |приемы| |управления||.
Русский| |бардак| |-| |это| |естественная| |защитная| |реакция| |израненного||,| |измочаленного| |общества| |(||"||чужие| |здесь| |не| |ходят||"||)||;| |и| |это| |облегчает| |задачу| |выздоровления||.
В| |принципе||,| |нечто| |похожее||,| |с| |точки| |зрения| |"||западника||"||,| |происходит| |и| |в| |других| |странах| |Евразии||.
"||Сытость||"| |Запада| |позволяет| |ему| |быть| |снисходительным| |и| |делиться| |излишками||:| |"||Моя| |забота| |о| |вас| |не| |имеет| |границ| |в| |разумных| |пределах||!||"||.
Хитрые| |евро-американцы| |облекают| |свой| |диктат| |во| |внешне| |толерантную| |форму| |в| |том| |случае||,| |если| |дело| |касается| |воплощения| |пропагандируемых| |ценностных| |установок| |на| |собственной| |территории||.
Действительно||,| |исламу| |в| |Европе||,| |кажется||,| |не| |на| |что| |жаловаться||.
К| |нему| |здесь| |проявляется| |максимум| |терпимости||:| |в| |европейских| |городах| |вовсю| |строятся| |мечети||,| |чего| |нельзя| |сказать| |о| |христианских| |храмах| |в| |мусульманских| |странах| |-| |там| |их| |только| |разрушают||.
Заигрывание| |с| |вторгшимися| |и| |активно| |размножающимися| |иноверцами| |доходит| |до| |абсурда||.
В| |Финляндии||,| |например||,| |к| |вящему| |огорчению| |детей||,| |в| |одном| |из| |детских| |садиков| |решено| |было| |не| |праздновать| |Рождество||,| |потому| |что| |это| |"||оскорбляет| |религиозные| |чувства| |выходцев| |из| |исламских| |стран||,| |живущих| |сейчас| |в| |северной| |Европе||"||.
В| |ответ| |на| |жалобы| |в| |первую| |очередь| |сомалийских| |родителей||,| |некоторые| |финны||,| |опасаясь| |обвинений| |в| |национализме| |и| |национальной| |нетерпимости||,| |проявили| |готовность| |отказаться| |от| |собственной| |вековой| |традиции||.
Примечательно||,| |что| |антирождественская| |инициатива| |исходила| |именно| |от| |африканских| |мусульман||,| |а| |не||,| |к| |примеру||,| |иудеев| |или| |промосковских| |православных||,| |которых| |европейское| |Рождество| |тоже| |могло| |не| |слишком| |устраивать||:
Такой| |лояльностью| |просто| |грех| |не| |воспользоваться||.
Тихое| |вторжение| |навязчивого| |ислама| |с| |постепенным| |врастанием| |в| |жизнь| |хорошо| |известно| |по| |различным| |примерам||,| |начиная| |от| |перерождения| |Косово||,| |татарской| |экспансии| |в| |Крыму| |в| |минувшем| |десятилетии| |и| |кончая| |исламизацией| |крупных| |европейских| |городов||,| |почти| |в| |каждом| |из| |которых| |уже| |имеется| |мощная| |арабская| |община||.
При| |этом| |не| |обязательно| |она| |агрессивна| |по| |отношению| |к| |местным| |порядкам||:| |многие| |из| |иракских| |или| |иранских| |эмигрантов| |действительно| |готовы| |вписывать| |свои| |привычки| |в| |устав| |местного| |монастыря| |(||христианского||?||)||.
Но| |есть| |и| |другие| |тенденции| |-| |Манхэттен| |тому| |подтверждение||.
Умение| |мусульман| |разрастаться| |с| |феноменальной| |скоростью||,| |подминая| |аборигенов||,| |приводит| |к| |резкому| |изменению| |баланса| |населения| |в| |том| |или| |ином| |конкретном| |регионе| |(||те| |же| |Косово||,| |Крым| |и| |т.| |д||.||)||.
А| |преданность| |религиозным| |обрядам||,| |догматизм||,| |легко| |перерастающий| |в| |фанатизм| |с| |грозными| |атрибутами| |в| |виде| |джихада||,| |награды| |на| |небесах| |за| |самопожертвование| |и| |нетерпимости| |ко| |всем| |иноверцам||,| |делают| |последовательных| |исламистов| |опасной| |силой||,| |способной| |весьма| |значительно| |модифицировать| |западное| |общество| |изнутри||.
Бельгийский| |негр| |или| |шведский| |мусульманин| |-| |вот| |последствия| |демократической| |европейской| |демагогии||,| |воплощенной| |в| |политике| |"||полуоткрытых| |дверей||"| |и| |стабильного||,| |хотя| |и| |ограниченного| |квотами| |притока| |беженцев||,| |львиная| |доля| |которых| |отправляется| |"||в| |бега||"| |не| |по| |политическим||,| |а| |по| |чисто| |экономическим| |соображениям||.
Фиговый| |листочек| |"||репрессий| |и| |гонений||"| |мгновенно| |слетает| |со| |многих| |страждущих| |иммигрантов| |при| |мало-мальски| |внимательном| |взгляде||,| |и| |открывается| |вульгарная| |нагота| |изголодавшегося| |потребителя||,| |жаждущего| |приобщиться| |к| |сытой| |жизни||.
Что| |же||,| |однако||,| |остается| |от| |прежних| |религиозных| |убеждений| |(||или||,| |если| |хотите||,| |ценностей||)| |при| |такой| |"||сытой| |жизни||"||?
Большая| |часть| |лично| |известных| |нам| |арабов| |в| |скандинавских| |странах| |стремится| |заработать| |приличные| |деньги||,| |получше| |обставить| |свою| |квартиру||,| |преспокойненько| |потребляет| |по| |праздникам| |и| |без| |оных| |алкоголь| |и| |даже| |(||о| |деградация||!||)| |вкушает| |время| |от| |времени| |свинину||.
Да||,| |действительно||,| |в| |арабских| |странах| |не| |строят| |христианских| |храмов||.
Но| |сколько| |там| |появилось| |ресторанов| |"||Макдональдс||"||?
Тень| |Ататюрка| |нависла| |над| |мусульманским| |миром||,| |в| |Турции| |по| |ночам| |телевидение| |передает| |американские| |эротические| |"||плейбойные||"| |шоу||,| |народ| |заражен| |меркантилизмом| |и| |неумолимо| |подпадает| |под| |власть| |голливудской| |эстетики||.
Так| |кто| |на| |кого| |наступает||?
Ислам| |тихо| |вторгается| |в| |так| |называемый| |цивилизованный| |быт||,| |или| |западные| |стандарты| |постепенно| |развращают| |мусульман||?
На| |защиту| |чистоты| |своей| |веры| |и| |религии||,| |судя| |по| |всему||,| |и| |встали| |некоторые| |наиболее| |радикально| |настроенные| |активисты||,| |усмотревшие| |в| |американском| |образе| |жизни| |угрозу| |всему| |своему| |исчезающему| |укладу||.
И| |вот| |уже| |талибы| |яростно| |уничтожают| |телевизоры| |и| |радиоприемники||,| |вводят| |строжайшие| |ограничения||,| |дабы| |ничто| |не| |могло| |сбить| |правоверных| |с| |истинного| |пути||,| |долженствующего| |привести| |их| |к| |подлинным| |ценностям||.
Можно| |считать| |это| |варварством||,| |но| |с| |точки| |зрения| |верующего| |мусульманина| |варваром||-||то| |как| |раз| |является| |западный| |человек||,| |погрязший| |в| |пороках||,| |свинине||,| |деньгах||,| |а| |самое| |главное| |вопиющей| |социальной| |несправедливости||.
В| |Советском| |Союзе| |когда-то| |проходили| |широкие| |кампании| |по| |борьбе| |с| |пьянством||,| |которые| |в| |основном| |сводились| |к| |борьбе| |с| |пьяными||.
То||,| |что| |научно| |определялось| |как| |"||социальные| |корни||"| |порочного| |явления||,| |оставалось| |незатронутым||,| |порождая| |новых| |пьяниц| |вместо| |упившихся| |до| |смерти||,| |изолированных| |или| |перевоспитанных||.
Можно| |ли| |нынешний| |кровавый| |"||конфликт| |ценностей||"| |уладить| |ковровыми| |бомбардировками||?
Или| |болезнь||,| |силой| |загнанная| |внутрь||,| |через| |некоторое| |время| |снова| |даст| |о| |себе| |знать| |в| |непредсказуемой| |форме||?
И| |тогда| |либо| |бунт| |обиженных| |снова| |встанет| |на| |повестку| |дня||,| |либо| |придется| |искать| |другие| |ценности||,| |которые| |доступны| |всем| |в| |равной| |мере| |пусть| |даже| |в| |загробной| |жизни||.
Бен| |Ладен| |может| |иметь| |биологическое| |оружие||.
Ведущие| |военные| |эксперты| |США| |заявили||,| |что| |Усама| |бен| |Ладен| |пытался| |заполучить| |ядерное| |и| |биологическое| |оружие||,| |и| |что| |в| |его| |штате| |уже| |имеются| |специалисты| |по| |химическому| |оружию||.
Так||,| |Майкл| |Муди| |-| |президент| |Института| |Контроля| |химического| |и| |биологического| |оружия| |-| |заявил||,| |что| |он| |не| |сомневается| |в| |том||,| |что| |террористы||,| |возможно||,| |будут| |использовать| |такого| |рода| |оружие| |в| |целях| |массового| |уничтожения||.
Американские| |власти| |не| |отрицают||,| |что| |у| |террористов| |есть| |ограниченные| |химические| |резервы||,| |но| |они| |не| |имеют| |сведений| |о| |наличии| |у| |них| |ядерного| |и| |биологического| |оружия||.
Муди| |также| |заявил||,| |что| |террористам| |предстоит| |столкнуться| |с| |рядом| |технических| |трудностей| |в| |производстве| |биологического| |и| |химического| |оружия||,| |так| |как| |у| |них| |нет| |для| |этого| |достаточных| |средств| |и| |знаний||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |нельзя| |отрицать| |возможность| |химических| |атак| |на| |100| |%||,| |но| |американское| |правительство| |постарается| |сократить| |риск| |до| |минимума||.
Угроза| |экологической| |безопасности| |со| |стороны| |терроризма| |обсуждалась| |на| |прошедшей| |международной| |конференции| |в| |Ташкенте||.
В| |работе| |форума| |приняли| |участие| |представители| |дипломатического| |корпуса||,| |международных| |организаций||,| |видные| |ученые||,| |руководители| |различных| |министерств| |и| |ведомств||.
Как| |отмечали| |участники| |конференции||,| |недавние| |теракты| |в| |США| |свидетельствуют| |об| |"||эволюционировании||"| |международного| |терроризма| |и| |усилении| |угрозы| |с| |его| |стороны||.
Использование| |все| |более| |изощренных| |методов| |террора| |может| |привести| |к| |необратимым| |экологическим| |последствиям||,| |разрушению| |целых| |экосистем||.
Помимо| |вышеуказанной| |угрозы| |биологического| |оружия||,| |была| |отмечена| |также| |опасность| |терроризма||,| |связанная| |со| |сферой| |наркобизнеса||.
Ведь| |наркодельцы| |используют| |разнообразные| |способы| |доставки| |наркотиков||.
Отравление| |же| |подобными| |веществами| |рек||,| |водоемов||,| |систем| |водоснабжения| |может| |вызвать| |страшные| |последствия||.
Отмечалось| |еще| |и| |то||,| |что| |особый| |интерес| |для| |террористов| |с| |точки| |зрения| |масштабности| |последствий| |могут| |представлять| |и| |гидротехнические| |сооружения||.
Так||,| |в| |Центральной| |Азии| |создано| |80| |водохранилищ||,| |общая| |емкость| |которых| |-| |более| |60| |кубических| |километров||.
На| |некоторых| |из| |подобных| |сооружений| |созданы| |высотные| |плотины||.
Взрыв| |только| |одной| |из| |них| |может| |привести| |к| |гибели| |десятков| |людей||,| |уничтожению| |экосистем| |на| |огромной| |территории||.
Талибы| |казнили| |высокопоставленных| |членов| |движения||.
Талибы| |казнили| |пятерых| |высокопоставленных| |членов| |движения| |по| |обвинению| |в| |шпионаже||,| |сообщает| |Independent||.
По| |данным| |газеты||,| |двое| |из| |приговоренных| |к| |смерти| |командовали| |подразделениями| |армии| |талибов| |в| |Мазари-Шарифе||.
По| |мнению| |Independent||,| |эта| |акция| |свидетельствует| |о| |растущей| |панике| |среди| |войск| |талибов| |на| |Севере| |Афганистана||,| |где| |в| |последние| |дни| |идут| |ожесточенные| |бои||.
Падение| |Мазари-Шарифа| |откроет| |войскам| |Северного| |альянса| |дорогу| |на| |Кабул||,| |который||,| |в| |свою| |очередь||,| |продержится| |не| |долго||,| |считает| |газета||.
По| |данным| |английской| |Guardian||,| |около| |500| |солдат| |из| |армии| |талибов| |сдались| |в| |воскресенье||,| |21| |октября||,| |войскам| |Северного| |альянса||.
Об| |этом| |газета| |сообщает| |со| |ссылкой| |на| |"||неназванный| |источник||"||.
Издание| |отмечает||,| |что| |это| |произошло| |на| |фронте| |недалеко| |от| |города| |Мазари-Шариф||,| |где| |в| |последние| |дни| |проходят| |ожесточенные| |бои| |между| |талибами| |и| |моджахеддами||.
Как| |заявил| |в| |воскресенье||,| |21| |октября||,| |в| |телеинтервью| |председатель| |Объединенного| |комитета| |начальников| |штабов| |Вооруженных| |сил| |США||,| |генерал| |Ричард| |Майерс||,| |американские| |силы| |парализовали| |сеть| |Усамы| |бен| |Ладена| |"||Аль-Кайеду||"||.
По| |его| |словам||,| |выведены| |из| |строя| |танки||,| |артиллерия| |и| |транспортная| |поддержка| |группировки||.
Удары| |также| |были| |нанесены| |по| |концентрации| |афганских| |войск||.
В| |ближайшем| |будущем||,| |сказал| |Р.| |Майерс||,| |"||Аль-Кайеда||"| |не| |сможет| |проводить| |в| |Афганистане| |военную| |подготовку||.
Кроме| |того||,| |передает| |ABC| |News||,| |генерал| |добавил||,| |что| |военные| |действия| |в| |Афганистане| |-| |эта| |лишь| |малая| |часть| |самой| |крупной| |американской| |военной| |акции| |со| |времен| |Второй| |мировой| |войны||.
Swissair| |больше| |не| |летает||.
Черный| |и| |постыдный| |день| |настал| |в| |Швейцарии||,| |пишет| |Le| |Temps||.
Находящаяся| |на| |грани| |банкротства| |авиакомпания| |Swissair| |по| |причине| |невозможности| |купить| |топливо| |для| |своих| |самолетов| |отменила| |все| |рейсы||.
В| |результате| |18| |тыс| |пассажиров| |не| |смогли| |отправиться| |в| |полет||.
Банк| |UBS| |отказался| |выплатить| |сумму||,| |необходимую| |для| |возобновления| |полетов||.
Правительство| |Швейцарии| |заявило||,| |что| |оно| |готово| |предоставить| |компании| |125| |млн||.| |швейцарских| |франков| |при| |условии||,| |что| |банки| |также| |выделят| |такую| |же| |сумму||,| |однако| |банки| |никак| |не| |отреагировали| |на| |этот| |призыв||,| |поскольку| |кредит| |в| |размере| |250| |млн||.| |франков||,| |выделенный| |UBS| |и| |Credit| |Suisse||,| |предназначен| |не| |для| |покупки| |топлива||,| |а| |для| |реструктуризации| |компании||,| |пишет| |Le| |Temps||.
После| |событий| |в| |США| |11| |сентября||,| |практически| |все| |мировые| |авиакомпании| |терпят| |убытки||.
Так||,| |французская| |авиакомпания| |Air| |France| |потеряла| |за| |десять| |дней| |после| |11| |сентября| |60| |млн||.| |евро||.
В| |первую| |очередь||,| |эти| |потери| |связаны| |с| |отменой| |авиарейсов| |в| |США||.
Вместе| |с| |тем||,| |компания| |ожидает||,| |что| |в| |третьем| |квартале| |этого| |года| |ее| |деятельность| |будет| |рентабельной||,| |хотя| |уровень| |прибыли| |и| |снизится||.
Пассажирооборот| |Air| |France| |сократился| |на| |7| |%| |по| |сравнению| |с| |сентябрем| |прошлого| |года||,| |а| |заполняемость| |мест| |в| |самолетах| |с| |81||,| |7| |%| |до| |11| |сентября| |упала| |до| |75| |%| |после| |терактов||,| |сообщает| |Le| |Figaro||.
В.| |Путин| |предъявил| |талибам| |ультиматум||.
Президенты| |РФ| |Владимир| |Путин||,||_|                              |Таджикистана| |Эмомали| |Рахмонов| |и||_|                                                              |Афганистана| |Бурхануддин| |Раббани| |в| |ходе| |встречи| |в| |Душанбе| |подписали| |совместное| |заявление||,| |в| |котором| |речь| |идет| |о| |путях| |политического| |решения| |ситуации| |в| |Афганистане||.
Как| |говорится| |в| |заявлении||,| |в| |создании| |будущего| |афганского| |правительства| |должны| |участвовать| |представители| |всех| |национальностей||,| |свой| |вклад| |должны| |внести| |также| |ООН| |и| |правительства| |зарубежных| |стран||.
В| |заявлении| |подчеркивается||,| |что| |непременным| |условием| |перевода| |разрешения| |ситуации| |в| |Афганистане| |в| |политическое| |русло| |является| |исполнение| |требований| |антитеррористической| |коалиции||.
Президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |заявил| |в| |Душанбе||,| |что| |удовлетворен| |итогами| |переговоров| |с| |законным| |афганским| |президентом| |Бурхануддином| |Раббани| |и| |президентом| |Таджикистана| |Эмомали| |Рахмоновым||.
По| |его| |словам||,| |целью| |политики| |Российской| |Федерации| |является| |создание| |такой| |ситуации| |в| |Афганистане||,| |при| |которой| |афганский| |народ| |получил| |бы| |возможность| |самостоятельно| |определять| |свою| |судьбу||,| |начать| |мирную| |жизнь| |и| |строительство| |такого| |государства||,| |которое| |было| |бы| |дружественным| |своим| |соседям||.
Напомним||,| |по| |ранее| |имевшейся| |информации||,| |Владимир| |Путин| |высказал| |свое| |негативное| |отношение| |к| |возможному| |диалогу| |с| |так| |называемыми| |"||умеренными| |талибами||"| |и| |выразил| |безоговорочную| |поддержку| |нынешнему| |и| |законному| |президенту| |Афганистана| |Бурхануддину| |Раббани||.
Американская| |авиация| |накануне| |бомбила| |районы| |на| |востоке| |Афганистана||,| |в| |которых||,| |как| |полагают| |в| |Вашингтоне||,| |расположены| |подземные| |командные| |пункты| |Осамы| |бен| |Ладена| |и| |его| |сети| |"||Аль-Каида||"||.
А| |сегодня| |массированным| |ударам| |подверглись| |окрестности| |Кандагара||.
По| |словам| |Рамсфельда||,| |в| |ходе| |продолжающейся| |уже| |несколько| |недель| |военной| |операции| |погибли| |некоторые| |высокопоставленные| |представители| |"||Аль-Каиды||"||.
Хотя| |и| |"||не| |самого| |высокого| |уровня||"||,| |уточнил| |он||.
Министр| |также| |опроверг| |сообщения| |о| |том||,| |что| |в| |Афганистане| |захвачены| |в| |плен| |американцы||.
Кроме| |того||,| |США| |продолжают| |оказывать| |военную| |помощь| |силам| |Северного| |Альянса||.
По| |заверениям| |Рамсфельда||,| |американская| |авиация| |вновь| |сбросила| |контейнеры| |с| |боеприпасами||,| |сообщает| |BBC||.
Впервые| |с| |начала| |военной| |операции| |в| |Афганистане| |у| |американцев| |стала| |уменьшаться| |уверенность| |в| |том||,| |что| |правительство| |может| |выполнить| |все| |свои| |обязательства| |по| |защите| |граждан| |от| |внешнего| |и| |внутреннего| |терроризма||,| |а| |спецслужбы| |могут| |поймать| |или| |уничтожить| |Осаму| |бин| |Ладена||.
Несмотря| |на| |общую| |тенденцию| |снижения| |доверия| |к| |действиям| |американских| |властей| |и| |усилиям| |коалиции| |по| |борьбе| |с| |терроризмом||,| |подавляющее| |большинство| |американцев| |поддерживают| |президента| |Джорджа| |Буша||.
Это| |самые| |высокие| |показатели| |за| |последние| |30| |лет||.
Министр| |здравоохранения| |движения| |"||Талибан||"| |сказал||,| |что| |у| |талибов| |есть| |доказательства| |применения| |в| |Афганистане| |химического| |оружия||.
Так||,| |талибы| |рассказали| |о| |десятилетнем| |мальчике||,| |который| |получил| |лишь| |легкие| |ранения||,| |но| |через| |шесть| |часов| |после| |этого| |умер| |от| |удушья||.
"||Наши| |находки| |доказывают||,| |что| |так| |и| |есть||"||,| |-| |сказал| |он||.
Они| |устраивают| |радиоактивные| |бомбардировки| |и| |используют| |химические| |вещества||,| |вызывающие| |рак||.
Самолет||,| |принадлежащий| |компании| |American| |Airlines||,| |в| |понедельник| |ночью| |совершил| |экстренную| |посадку| |в| |вашингтонском| |аэропорту| |имени| |Даллеса||.
"||Боинг||-||757||,| |следовавший| |рейсом| |из| |Нью-Йорка| |в| |Даллас||,| |штат| |Техас||,| |вынужден| |был| |совершить| |незапланированную| |посадку| |после| |того||,| |как| |экипаж| |сообщил| |о| |возникновении| |внештатной| |ситуации||.
Американское| |Федеральное| |бюро| |расследований| |выпустило| |предупреждение| |об| |угрозе| |новых| |терактов| |против| |США||.
По| |данным| |ФБР||,| |попытки| |совершить| |теракты| |могут| |быть| |предприняты| |в| |течение| |этой| |недели||.
В| |связи| |с| |этим| |всем| |частным| |лицам| |и| |организациям| |в| |США| |предписано| |предпринимать| |все| |возможные| |меры| |предосторожности||.
Организация| |"||Хизбалла||"| |отвергла| |вчерашнее| |заявление| |командования| |израильской| |армии||,| |утверждавшего||,| |что| |три| |похищенных| |солдата| |мертвы||.
По| |мнению| |лидеров| |"||Хизбаллы||"| |это| |лишь| |указывает| |на| |неспособность| |израильских| |спецслужб| |добывать| |нужную| |информацию||.
"||Сионисты| |просто| |тянут| |время||,| |чтобы| |не| |платить| |выкуп||"||,| |-| |говорится| |в| |заявлении| |шиитской| |организации||,| |переданном| |телеканалом| |Аль| |Манар||.
В| |понедельник| |палестинские| |власти| |сообщили| |об| |аресте| |двух| |членов| |экстремистской| |организации| |"||Исламский| |джихад||"| |Ияда| |Эльхасми| |и| |Мохаммада| |эль| |Ховаджи||,| |кроме| |того||,| |было| |объявлено| |о| |выдаче| |ордера| |на| |арест| |одного| |из| |ее| |главарей| |Абдуллы| |Альшами||.
Ранее| |организация| |взяла| |на| |себя| |ответственность| |за| |убийство| |четырех| |израильтян||.
Утренние| |газеты| |комментируют| |появившуюся| |вчера| |на| |сайте| |"||Страна.Ру||"| |информацию| |об| |отставке| |главы| |"||Газпрома||"| |Алексея| |Миллера||.
"||Коммерсантъ||"| |обращает| |внимание| |на| |то||,| |что| |публикация| |появилась| |в| |день||,| |когда| |"||Газпрому||"| |предъявили| |к| |оплате| |векселя| |на| |сумму| |120| |млн||.
Заплатить| |по| |ним| |концерну| |будет| |непросто||:| |его| |долги| |уже| |превышают| |21| |млрд||.||;| |по| |всей| |видимости||,| |информация| |об| |отставке| |Миллера| |поступила| |из| |источников||,| |знавших| |об| |этом||.
Сообщение| |опровергли| |и| |в| |"||Газпроме||"||,| |и| |в| |правительстве||;| |даже| |Глеб| |Павловский| |заявил||,| |что| |данная| |публикация| |на| |его| |сайте| |-| |следствие| |"||низкого| |уровня| |журналистской| |работы| |с| |непроверенной| |информацией||,| |предоставленной| |оппонентами| |Миллера||"||.
Несмотря| |на| |все| |это| |газета| |считает||,| |что| |сам| |факт| |появления| |такого| |сообщения| |означает| |призыв| |политическим| |силам||,| |стоящим| |за| |нынешним| |руководством| |"||Газпрома||"||,| |раскрыться| |и| |проявить| |себя||.
А| |для| |Миллера| |это| |очень| |серьезный| |тест| |на| |соответствие| |статусу| |главы| |крупнейшей| |российской| |компании||.
Газета| |"||Ведомости||"| |приводит| |точку| |зрения| |начальника| |департамента| |по| |информационной| |политике| |"||Газпрома||"| |Александра| |Дыбеля||,| |заявившего||,| |что| |за| |сообщением| |об| |отставке| |Миллера| |стоят| |лица||,| |желающие| |сыграть| |на| |понижении| |акций| |концерна||.
И| |в| |самом| |деле| |-| |на| |фондовом| |рынке| |немедленно| |упали| |котировки| |акций| |"||Газпрома||"||.
По| |информации| |источника| |"||Ведомостей||"| |в| |правительстве||,| |сообщение| |имело| |единственную| |цель| |-| |проверить| |Миллера| |на| |прочность||,| |а| |распространили| |его| |те||,| |кто| |при| |новом| |руководстве| |"||Газпрома||"| |остался| |без| |"||традиционных| |источников| |финансирования||"||.
"||Время| |новостей||"||,| |ссылаясь| |на| |собственные| |источники||,| |утверждает||,| |что| |Миллер| |сам| |желает| |покинуть| |"||Газпром||"||,| |но| |не| |может| |этого| |сделать| |по| |неким| |"||политическим||"| |причинам||.
Скандал| |ослабляет| |положение| |Миллера| |в| |компании||,| |и| |нельзя| |исключить||,| |что| |через| |некоторое| |время| |он| |уйдет| |"||по| |состоянию| |здоровья||"||.
Однако| |пока| |он| |планирует| |выйти| |на| |работу| |к| |концу| |этой| |недели||.
На| |Всемирном| |экономическом| |форуме| |в| |Москве| |обсуждается| |вопрос| |о| |темпах| |вступления| |России| |в| |ВТО||.
"||Коммерсантъ||"| |приводит| |по| |этому| |поводу| |две| |принципиально| |различные| |точки| |зрения||.
Советник| |президента| |Андрей| |Илларионов| |считает||,| |что| |российской| |экономике| |удалось| |добиться| |в| |своем| |росте| |нового| |качества||.
Так||,| |по| |реальному| |росту| |потребления| |Россия| |уже| |вышла| |на| |уровень| |дореформенного| |1990| |года||,| |а| |государство| |сейчас| |перераспределяет| |только| |33||%| |ВВП||.
Однако| |в| |СНГ| |Россия| |демонстрирует| |самые| |низкие| |темпы| |роста||,| |если| |не| |считать| |Белоруссии||,| |а| |новых| |кризисов| |избежать| |не| |удастся||,| |поскольку| |без| |них| |дальнейшее| |развитие| |невозможно||.
Зампред| |думского| |комитета| |по| |природным| |ресурсам| |Константин| |Ремчуков| |придерживается| |другой| |точки| |зрения||.
В| |своем| |выступлении| |на| |Всероссийской| |конференции| |"||Экономика| |России| |и| |мировая| |конкурентная| |среда||:| |российский| |бизнес| |и| |ВТО||"| |он| |заявил||,| |что| |вступление| |в| |ВТО| |"||не| |приоритет| |для| |России||"||,| |поскольку| |в| |российском| |экспорте| |доля| |готовой| |продукции| |составляет| |только| |7,5| |%||,| |а| |успешный| |экспорт| |природных| |ресурсов| |от| |членства| |в| |ВТО| |не| |зависит||.
На| |конференции| |было| |принято| |решение| |создать| |при| |президенте| |общественный| |совет| |по| |вступлению| |в| |ВТО||,| |возглавить| |который| |поручили| |Ремчукову||.
Замминистра| |экономразвития| |Максим| |Медведков| |заявил||,| |что| |совет| |может| |представить| |в| |правительство| |расчеты| |о| |последствиях| |вступления| |в| |ВТО||,| |на| |основании| |которых| |переговоры| |могут| |быть| |приостановлены||.
"||Хамас||"| |обвинил| |Арафата| |в| |предательстве||.
Палестинские| |власти| |объявили| |вчера| |вечером| |вне| |закона| |вооруженное| |крыло| |организации| |Народный| |фронт| |освобождения| |Палестины| |(||НФО||)||,| |передает| |BBC||.
По| |мнению| |руководства| |автономии||,| |убийство| |членом| |этой| |организации| |министра| |туризма| |Израиля| |Рехавама| |Зееви| |"||позволило| |Израилю| |усилить| |репрессии| |против| |палестинского| |народа||"||.
В| |свою| |очередь| |министр| |обороны| |Израиля| |Биньямин| |Бен||-||Элиэзер| |назвал| |бессмысленным| |данный| |шаг| |Палестины||,| |заметив||,| |что| |Ясир| |Арафат| |уже| |запрещал| |эту| |организацию||,| |и| |"||еще| |один| |запрет| |ничего| |не| |решает||"||.
Палестинская| |террористическая| |группировка| |"||Хамас||"| |уже| |выразила| |свое| |возмущение| |действиями| |палестинского| |руководства||,| |заявив||,| |что| |это| |"||удар| |в| |спину| |палестинскому| |народу| |в| |тот| |момент||,| |когда| |так| |важно| |национальное| |единение||"
Израиль| |не| |намерен| |уничтожать| |Палестинскую| |автономию| |и| |планирует| |вывести| |свои| |войска| |из| |палестинских| |городов||,| |которые| |он| |занял| |за| |последние| |пять| |дней||.
Об| |этом| |заявил| |министр| |иностранных| |дел| |Израиля| |Шимон| |Перес| |на| |встрече| |с| |генеральным| |секретарем| |ООН| |Кофи| |Аннаном| |21| |октября||.
Перес| |провел| |в| |воскресенье| |45-минутную| |встречу| |с| |генсеком| |ООН||,| |в| |ходе| |которой| |он| |также| |призвал| |международное| |сообщество| |оказать| |давление| |на| |палестинское| |руководство||,| |чтобы| |"||положить| |конец| |насилию| |и| |террору||"||.
Глава| |МИД| |Израиля||,| |однако||,| |не| |уточнил||,| |когда| |его| |страна| |намерена| |вывести| |войска| |с| |палестинских| |территорий||.
В| |пригороде| |Грозного| |боевики| |расстреляли| |супружескую| |пару||.
В| |Чечне| |боевики| |продолжают| |расправы| |над| |мирными| |жителями||.
На| |этот| |раз| |их| |жертвой| |стала| |супружеская| |пара||.
В| |селе| |Чечен-аул| |Грозненского| |района| |двое| |неизвестных| |ворвались| |в| |один| |из| |домов| |и| |из| |автоматического| |оружия| |расстреляли| |хозяина| |дома| |и| |его| |жену||.
48-летние| |супруги| |умерли| |на| |месте||,| |-| |сообщает| |РИА| |"||Новости||"||.
Аксененко| |и| |журналисты||:| |в| |газетах| |побеждает| |олигархическая| |версия| |прокурорской| |сценки| |министру| |вменяют| |500| |с| |лишним| |миллионов| |долларов||.
Меж| |тем| |за| |несколько| |часов| |до| |этого| |сам| |Аксененко| |решительно| |опроверг||,| |что| |подал| |в| |отставку| |и| |подписал| |подписку| |о| |невыезде||,| |и| |заявил||,| |что| |будет| |жаловаться| |руководству||,| |а| |на| |телеканал| |НТВ||,| |распространивший| |новость||,| |подаст| |в| |суд||.
Факт| |выдвижения| |обвинения| |министр| |на| |самом| |деле| |не| |опроверг||.
Он| |заявил| |лишь||,| |что| |был| |вызван| |в| |качестве| |свидетеля| |по| |делу| |о| |хозяйственных| |злоупотреблениях| |в| |МПС||,| |и| |туманно| |обвинил| |генпрокуратуру| |в| |связях| |с| |некими| |силами||,| |которые| |забыли||,| |какое| |время| |на| |дворе||.
Утренние| |газеты| |совершенно| |уверены| |в| |том||,| |что| |обвинение| |хозяйственному| |министру| |таки| |предъявлено||.
"||Ведомости||"| |рассказывают| |о| |сценке||,| |разыгранной| |генпрокурором| |Устиновым||:| |когда| |он| |проводил| |брифинг| |у| |себя| |в| |конторе||,| |помощник| |сообщил| |ему| |по| |громкой| |связи||,| |что| |Аксененко| |допрошен| |и| |ему| |предъявлено| |обвинение||.
"||Интерфакс||"| |подтверждает||,| |что| |Аксененко| |ничего| |не| |подписал| |в| |пятницу||.
"||Ведомости||"| |описывают| |труд||,| |проделанный| |ведомой| |Сергеем| |Степашиным| |Счетной| |палатой||:| |в| |2000| |году| |хозяйственная| |монополия| |перевела| |на| |счета| |неких| |целевых| |фондов| |в| |Транскредитбанк| |52| |млрд| |рублей||,| |из| |которых| |30| |расходовала| |совершенно| |произвольно||.
То| |есть| |это| |получается| |500| |с| |лишним| |миллионов| |долларов||.
Довольно| |много||.
"||Ведомости||"| |цитируют| |аудитора| |Кушнаря||,| |который| |знает||,| |что| |более||,| |чем| |на| |2| |млн| |долларов| |министр| |накупил| |своим| |сотрудникам| |квартир||,| |сильно| |потратился| |на| |аппарат| |министерства| |и| |вложил| |4| |млрд||.| |рублей| |в| |уставной| |капитал| |"||Транстелекома||"||.
Вопрос||,| |меж| |тем||,| |в| |том||,| |кто| |напал| |на| |Аксененко| |и| |что| |будет| |дальше||.
"||Время| |новостей||"| |со| |слов| |некоего| |господина| |пишет||,| |что| |сейчас| |у| |Аксененко| |два| |конфликта| |с| |"||Русалом||"| |и| |Чубайсом||,| |причем| |первый| |разрешим||,| |а| |второй| |нет||_|                                                                                                                                                   |.
"||Ведомости||"| |также| |полагают| |(||тоже| |с| |чужих| |слов||)||,| |что| |за| |атакой| |на| |Аксененко| |стоит| |"||Русал||"||:| |сегодня| |РСПП| |проводит| |круглый| |стол| |по| |железнодорожной| |реформе||,| |а| |группой| |по| |реформе| |МПС| |в| |РСПП| |заведует| |Олег| |Дерипаска||.
"||Ведомости||"| |считают||,| |что| |Аксененко| |отставлен| |не| |будет||.
Этой| |ночью| |США| |в| |очередной| |раз| |бомбили| |Афганистан||.
Талибы| |говорят||,| |что| |с| |начала| |военной| |операции| |погибло| |уже| |900| |мирных| |жителей||;| |Сегодня| |ночью| |американская| |авиация| |нанесла| |новые| |удары| |по| |позициям| |талибов| |и| |базам| |организации| |"||Аль-Каида||"| |в| |Афганистане||.
Как| |сообщает| |агентство| |Associated| |Press||,| |с| |авианосца| |"||Теодор| |Рузвельт||"| |в| |Аравийском| |море| |в| |воздух| |поднялись| |несколько| |истребителей||-||бомбардировщиков||,| |а| |также| |самолеты||-||разведчики||.
США| |подвергли| |бомбардировкам| |передовые| |позиции| |талибов| |близ| |аэропорта| |Баграм| |в| |40| |км| |от| |Кабула| |на| |линии| |фронта| |с| |Северным| |альянсом||.
Источники| |в| |"||Талибане||"| |заявляют||,| |что| |число| |погибших| |среди| |мирного| |населения| |в| |Афганистане| |в| |результате| |бомбардировок| |достигло| |уже| |900| |человек||.
Специальная| |операция| |в| |Афганистане| |Путин||,| |Рахмонов| |и| |Раббани| |провели| |переговоры| |в| |Душанбе||.
Стороны| |высказались| |против| |участия| |талибов| |в| |будущем| |коалиционном| |правительстве| |Афганистана||.
На| |пресс-конференции| |после| |ее| |окончания| |российский| |президент| |сказал||,| |что| |Россия| |и| |Таджикистан| |намерены| |и| |впредь| |поддерживать| |правительство| |Афганистана| |в| |его| |борьбе| |с| |терроризмом||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |военно||-||технической| |сфере||;| |продолжится| |и| |доставка| |гуманитарных| |товаров| |для| |афганцев||.
Путин| |наконец| |сформулировал| |окончательную| |позицию| |Москвы| |по| |поводу| |состава| |будущего| |коалиционного| |правительства| |Афганистана||.
Он| |исключил| |возможность| |участия| |в| |нем| |талибов||:| |"||Мы| |считаем||,| |что| |движение| |"||Талибан||"| |скомпрометировало| |себя| |сотрудничеством| |с| |международным| |терроризмом||"||.
Рахмонов| |и| |Раббани| |с| |ним||,| |разумеется||,| |солидарны||.
"||Есть| |страны||,| |которые| |хотят| |представить| |и| |так| |называемых| |умеренных| |талибов| |в| |коалиционное| |правительство||,| |но| |мы| |не| |приемлем| |эту| |формулировку| |и| |считаем||,| |что| |таким| |талибам| |нет| |места| |в| |руководстве| |Афганистана||,| |-| |заявил| |президент| |Афганистана||.
Раббани| |также| |высказался| |категорически| |против| |любого| |вмешательства| |в| |дела| |Афганистана| |третьих| |стран||,| |но| |в| |то| |же| |время| |поблагодарил| |все| |государства||,| |которые| |"||помогали| |и| |помогают| |восстанавливать| |справедливость| |и| |оказывают| |гуманитарную| |помощь||,| |в| |первую| |очередь| |Россию||,| |Таджикистан| |и| |Иран||.
Таким| |образом||,| |по| |вопросу| |о| |будущем| |политическом| |устройстве| |Афганистана| |в| |антитеррористической| |коалиции| |уже| |наметился| |раскол||.
Напомним||,| |что| |США| |вслед| |за| |Пакистаном| |поддерживают| |участие| |талибов| |в| |коалиционном| |правительстве||.
CNN||:| |Возможно||,| |в| |США| |еще| |остаются| |террористы||.
Спецслужбы| |Германии| |перехватили| |телефонный| |разговор||,| |сделанный| |11| |сентября||,| |в| |котором| |двое| |последователей| |Усамы| |бен| |Ладена| |восхваляли| |теракты| |в| |США||.
Как| |стало| |известно| |во| |вторник||,| |один| |из| |участников| |разговора| |упоминал| |о| |"||посланных| |туда||"| |30| |соратниках||.
До| |сих| |пор| |остается| |неизвестным||,| |шла| |ли| |речь| |в| |разговоре| |о| |30| |террористах||-||камикадзе||,| |посланных| |для| |совершения| |терактов||,| |или| |нет||_|                                                                                                                               |.
Напомним||,| |что| |число| |подозреваемых| |террористов||,| |ответственных| |за| |теракты| |в| |Нью-Йорке| |и| |Вашингтоне||,| |составляет| |19| |человек||.
Как| |сообщил| |представитель| |немецких| |спецслужб||,| |звонок| |не| |был| |произведен| |из| |Германии| |или| |другой| |европейской| |страны||,| |однако| |не| |уточнил| |место||,| |откуда| |он| |был| |сделан||.
Появившаяся| |информация| |немедленно| |была| |передана| |в| |спецслужбы| |США||,| |сообщает| |CNN||.
Туркменистан| |и| |Пакистан| |поддерживают| |талибов||.
Талибы| |по-прежнему| |получают| |оружие||,| |продовольствие| |и| |медикаменты| |из| |Пакистана| |и| |Туркменистана||,| |пишет| |сегодня| |Washington| |Post||.
Так||,| |по| |свидетельству| |лидера| |Северного| |альянса| |Афганистана| |Мохаммада| |Хашам| |Саада||,| |еще| |на| |прошлой| |неделе| |более| |100| |грузовиков| |с| |топливом| |и| |боеприпасами| |из| |Пакистана| |пересекли| |Афганскую| |границу||,| |контролируемую| |талибами||.
Как| |сообщили| |РБК| |в| |пресс-службе| |МЧС| |РФ||,| |причина| |заболевания||,| |по| |предварительным| |данным||,| |-| |употребление| |в| |пищу| |недоброкачественного| |сливочного| |масла||,| |поставляемого| |в| |детские| |дошкольные| |учреждения||.
Находящаяся| |на| |грани| |банкротства| |авиакомпания| |Swissair| |по| |причине| |невозможности| |купить| |топливо| |для| |своих| |самолетов| |отменила| |все| |рейсы||.
В| |результате| |18| |тыс||.| |пассажиров| |не| |смогли| |отправиться| |в| |полет||.
Банк| |UBS| |отказался| |выплатить| |сумму||,| |необходимую| |для| |возобновления| |полетов||.
Ими| |уже| |подготовлено| |и| |отправлено| |письмо| |на| |имя| |президента| |России||,| |в| |котором||,| |в| |частности||,| |отмечается||:
"||Выступая| |16| |апреля| |2001| |года| |на| |заседании| |коллегии| |Министерства| |финансов| |РФ||,| |Вы| |определили| |в| |качестве| |приоритетов| |федерального| |бюджета| |на| |2002| |год| |социальную| |сферу||,| |национальную| |безопасность||,| |образование| |и| |российскую| |науку||"||.
США| |УЖЕ| |ВЫИГРАЛИ| |ОДНУ| |ВОЙНУ||.
Доброго| |вам| |дня||,| |господа||,| |и| |удачной| |рабочей| |недели||.
Прошедшая| |семидневка| |выдалась| |на| |редкость| |богатой| |на| |различные| |события| |в| |экономической| |сфере||.
Посему| |хотелось| |бы| |обратиться| |к| |вещам||,| |относящимся| |к| |категории| |непреходящих| |ценностей| |и| |вновь| |находящимся| |в| |самом| |центре| |внимания||.
Как| |и| |много| |лет| |назад||,| |они| |лежат| |в| |основе| |нашей| |экономики| |и||,| |в| |отличие| |от| |достаточно| |спорных| |результатов| |проводимых| |реформ||,| |реально| |определяют| |ее| |самочувствие||.
Нетрудно| |догадаться||,| |что| |речь| |пойдет| |о| |нефти||.
На| |мировом| |нефтяном| |рынке| |наступил| |момент| |истины||.
Возможно||,| |это| |тот| |самый| |случай||,| |когда| |наиболее| |неблагоприятные| |прогнозы| |неожиданно| |и| |быстро| |начинают| |сбываться||,| |а| |разработанные| |на| |этот| |случай| |страховочные| |схемы| |враз| |оказываются| |невозможными| |к| |применению||.
При| |этом| |далеко| |не| |все| |основные| |мировые| |"||нефтяные| |короли||"| |до| |конца| |уловили| |суть| |происходящих| |на| |рынке| |перемен||.
Тем| |не| |менее||,| |жизненные| |реалии| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |на| |нефтяной| |рынок| |пришли| |непростые| |времена||.
Сегодня| |уже| |двадцатый| |рабочий| |день||,| |когда| |стоимость| |"||нефтяной| |корзины||"| |ОПЕК| |находится| |за| |нижней| |границей| |ценового| |коридора| |22||-||28||/| |баррель||.
В| |соответствии| |с| |принятыми| |в| |ОПЕК| |договоренностями||,| |в| |этом| |случае| |нефтяной| |картель| |должен| |автоматически| |сократить| |предложение| |нефти| |с| |целью| |не| |допустить| |дальнейшего| |проседания| |мировых| |цен||.
Правда||,| |сомнения| |в| |действенности| |подобных| |мер| |сегодня| |крайне| |велики||;| |к| |тому| |же| |уже| |прозвучали| |предложения| |о| |смещении| |границы| |коридора| |еще| |ниже||.
Тем| |временем| |мировые| |нефтяные| |цены| |сейчас| |находятся| |на| |уровне| |1999| |г||.||;| |с| |11| |сентября| |в| |США| |"||черное| |золото||"| |подешевело| |в| |среднем| |на| |четверть||.
Причем| |снижение| |цен||,| |похоже||,| |носит| |не| |спекулятивный| |характер||,| |а| |экономически| |обоснованный||.
Вышедший| |на| |минувшей| |неделе| |доклад| |Американского| |института| |нефти| |(||API||)||,| |свидетельствующий| |о| |недельном| |сокращении| |запасов| |сырой| |нефти| |в| |США| |на| |7| |млн||.| |баррелей||,| |подтвердил| |предположения| |о| |падении| |спроса| |на| |нефтепродукты||.
Согласно| |данным| |отчета||,| |за| |последние| |четыре| |недели| |спрос| |на| |бензин||,| |топочный| |мазут| |и| |дизельное| |топливо| |в| |стране| |упал| |на| |3| |%| |и| |составляет| |порядка| |19| |млн||.| |баррелей| |в| |день||.
По| |прогнозу| |Международного| |энергетического| |агентства| |(||IEA||)||,| |к| |концу| |2001| |г||.| |спрос| |на| |нефть| |составит| |76| |млн||.| |баррелей| |в| |день||.
Что| |касается| |российской| |нефти||,| |то| |здесь| |ситуация| |выглядит| |еще| |более| |серьезной||.
Стоимость| |Urals| |-| |основного| |сорта| |нефти||,| |экспортируемого| |нашей| |страной||,| |уже| |сегодня| |приближается| |к| |уровню| |18,5||/||баррель||,| |тогда| |как| |российский| |бюджет| |на| |2002| |г||.| |сверстан| |из| |расчета| |средней| |стоимости| |этой| |нефти| |23,5||/||баррель||.
Не| |стоит| |забывать| |и| |о| |том||,| |что| |недавно| |с| |одобрения| |российского| |правительства| |Госдума| |увеличила| |доходную| |часть| |бюджета| |на| |127| |млрд||.| |рублей||,| |тут| |же| |поделив| |их||.
Учитывая| |сформировавшуюся| |на| |нефтяном| |рынке| |динамику| |цен||,| |есть| |смысл| |задуматься| |о| |возможности| |выполнения| |бюджета||.
Говоря| |о| |причинах| |последнего| |резкого| |снижения| |мировых| |цен| |на| |нефть||,| |эксперты| |рассматривают| |две| |основные| |версии||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |временный| |спекулятивный| |эффект||,| |связанный| |с| |терактами| |в| |США| |и| |военными| |действиями| |на| |Востоке||.
С| |другой| |неизбежное| |следствие| |снижения| |экономической| |активности| |во| |всем| |мире||,| |несущее| |глобальное| |снижение| |спроса| |на| |"||черное| |золото||"||.
Сторонники| |первого| |подхода| |считают||,| |что| |цены| |будут| |оставаться| |высокими| |по| |крайней| |мере| |до| |2004| |г||.
По| |их| |мнению||,| |это| |обусловлено| |невозможностью| |серьезного| |увеличения| |добычи| |в| |странах||,| |не| |входящих| |в| |ОПЕК||,| |а| |также| |усилением| |взаимодействия| |и| |действенными| |мерами||,| |предпринимаемыми| |самим| |нефтяным| |картелем||.
Кроме| |того||,| |важным| |фактором| |в| |пользу| |подобного| |варианта| |развития| |событий| |должно| |стать| |обострение| |обстановки| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Аналогии| |проводятся| |с| |ситуацией||,| |имевшей| |место| |в| |1970-х| |гг||.||,| |когда| |именно| |эти| |факторы| |привели| |к| |значительному| |росту| |цен| |на| |нефть||.
Однако| |аналогия| |между| |событиями| |того| |времени| |и| |сегодняшними| |вряд| |ли| |уместна||.
Основным| |фактором| |роста| |в| |70-е| |послужили| |все| |же| |ближневосточные| |события||.
Сегодня||,| |с| |началом| |сухопутной| |операции| |США| |в| |Афганистане||,| |уже| |можно| |приблизительно| |очертить| |географические| |границы| |и| |возможные| |масштабы| |распространения| |нового| |военного| |конфликта||,| |и| |пока| |нет| |оснований| |говорить| |о| |том||,| |что| |он| |выйдет| |за| |пределы| |Афганистана||.
Это| |означает||,| |что| |основные| |нефтеносные| |и| |нефтетранзитные| |регионы| |не| |окажутся| |вблизи| |мест| |боевых| |действий||.
Низкая| |вероятность| |масштабного| |применения| |сухопутной| |боевой| |и| |вспомогательной| |техники| |не| |предполагает| |увеличения| |расхода| |топлива| |сверх| |того||,| |что| |расходуется| |сейчас| |боевыми| |кораблями| |и| |самолетами| |США| |и| |Великобритании||.
Более| |того||,| |неожиданная| |позиция| |Вашингтона||,| |выраженная| |в| |негативном| |отношении| |к| |действиям| |Израиля| |на| |территории| |Палестинской| |автономии||,| |говорит| |о| |том||,| |что| |сегодня| |Штаты| |предпринимают| |максимум| |усилий||,| |чтобы| |не| |допустить| |чрезмерной| |эскалации| |напряженности| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Таким| |образом||,| |надежды| |на| |рост| |нефтяных| |цен||,| |связанные| |с| |началом| |войны||,| |похоже||,| |не| |оправдываются||.
С| |другим| |используемым| |доводом||,| |что| |усилия| |стран| |ОПЕК| |должны| |не| |допустить| |падения| |цен| |-| |все| |тоже| |далеко| |не| |однозначно||.
Настроения| |внутри| |нефтяного| |картеля| |близки| |к| |паническим||.
Политическая| |и| |психологическая| |"||операция||"||,| |проводимая| |США| |по| |отношению| |к| |ведущим| |нефтедобытчикам||,| |входящим| |в| |ОПЕК||,| |дала| |свои| |плоды||,| |посеяв| |в| |их| |рядах| |сомнения| |и| |неразбериху||.
Нет| |необходимости| |говорить||,| |насколько| |велико| |влияние| |Америки| |на| |нефтяных| |шейхов||,| |особенно| |взятых| |по| |отдельности||.
США| |и| |раньше| |не| |брезговали| |закулисными| |переговорами| |со| |странами| |ОПЕК| |(||особенно| |арабскими||)| |с| |целью| |поколебать| |внутреннюю| |дисциплину| |картеля||.
Высокие| |цены| |на| |нефть||,| |во| |многом| |являющиеся| |результатом| |слаженной| |политики| |ОПЕК||,| |никогда| |не| |шли| |на| |пользу| |американской| |экономике||.
А| |сегодня| |они| |стали| |для| |нее| |просто| |опасны||.
Так| |что| |нынешняя| |"||возня||"| |внутри| |ОПЕК||,| |сопровождающаяся| |противоречивыми| |заявлениями||,| |и| |реальная| |потеря| |картелем| |"||общей| |линии| |действий||"| |выглядят| |следствием| |"||нужной| |политики||"| |американцев||,| |располагающих| |для| |этого| |всеми| |возможностями||.
Наглядным| |тому| |подтверждением| |является| |известное| |предложение| |временно| |отказаться| |от| |ценового| |коридора| |22| |-| |28||/| |баррель||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |говорит| |о| |том||,| |что| |Штатам| |удалось| |убедить| |"||гордых| |шейхов||"| |не| |чинить| |им| |препятствий||,| |сохранив| |при| |этом| |видимость| |порядка| |внутри| |самого| |картеля||.
С| |другой| |в| |ОПЕК||,| |по| |всей| |видимости||,| |уже| |не| |верят| |в| |возможность| |совместными| |усилиями| |воспрепятствовать| |падению| |цен||.
В| |пользу| |этого| |свидетельствует| |и| |еще| |один| |немаловажный| |момент||,| |а| |именно| |поведение| |крупных| |нефтедобывающих| |стран||,| |не| |входящих| |в| |ОПЕК||.
Самыми| |последними| |доводами| |участников| |картеля| |были| |обращения| |к| |таким| |странам||,| |как| |Мексика||,| |Норвегия| |и| |Россия||,| |с| |предложением| |добровольно| |сократить| |добычу| |нефти| |во| |избежание| |усиления| |падения| |цен||.
Детский| |фонд| |ООН| |(||ЮНИСЕФ||)| |бьет| |тревогу| |в| |связи| |с| |угрожающей| |антисанитарной| |обстановкой| |в| |Ираке||.
Как| |заявил| |в| |четверг| |на| |брифинге| |в| |Багдаде| |представитель| |ЮНИСЕФ| |в| |Ираке| |Джефри| |Кили||,| |для| |того||,| |чтобы| |предотвратить| |распространение| |эпидемических| |заболеваний| |среди| |детей||,| |фонд| |организует| |в| |Багдаде| |и| |других| |крупных| |городах| |Ирака| |работы| |по| |очистке| |системы| |канализации| |и| |вывозу| |мусора||.
Мы| |вынуждены| |этим| |заниматься||.
В| |некоторых| |школах| |в| |Багдаде||,| |отметил| |Кили||,| |дети| |могут| |попасть| |в| |классы||,| |только| |пройдя| |через| |двор||,| |залитый| |поднимающимися| |из| |забитых| |канализационных| |стоков| |нечистотами||.
В| |некоторых| |районах| |иракской| |столицы| |канализационные| |воды| |текут| |прямо| |по| |улицам||.
Причина| |такого| |положения| |в| |том||,| |что| |большинство| |из| |256| |насосных| |станций| |системы| |канализации| |Багдада| |нуждаются| |в| |ремонте| |и| |работают| |лишь| |на| |часть| |своей| |мощности||.
Практически| |не| |функционирует| |и| |муниципальная| |служба| |уборки| |мусора||.
Во| |многих| |районах| |города| |мусор| |выбрасывается| |в| |канализационные| |стоки||.
Если| |не| |принять| |срочных| |мер||,| |отметил| |представитель| |ЮНИСЕФ||,| |это| |может| |привести| |к| |распространению| |эпидемических| |заболеваний| |-| |таких||,| |как| |дизентерия||,| |холера||,| |брюшной| |тиф||.
В| |Ираке||,| |где| |в| |силу| |хронического| |недоедания| |многие| |дети| |страдают| |пониженным| |иммунитетом||,| |это| |вдвойне| |опасно||.
В| |Италии| |установилась| |сильнейшая| |за| |последние| |более| |чем| |200| |лет| |жара||.
Как| |сообщают| |в| |четверг| |метеослужбы| |Италии||,| |в| |последний| |раз| |столь| |жаркий| |июнь| |наблюдался| |в| |Италии| |в| |1782| |году||.
Так||,| |столбик| |термометра| |в| |Риме||,| |Милане| |и| |Турине| |показывает| |35| |градусов||,| |а| |в| |северном| |городе| |Комо| |-||_|                                                                                                   |40| |градусов||.
Метеорологи| |отмечают||,| |что| |эта| |температура| |превышает| |среднемесячные| |июньские| |показатели| |на| |10| |градусов||.
Как| |сообщают| |итальянские| |СМИ||,| |в| |римском| |метро| |воздух| |накалился| |до| |40| |градусов||,| |а| |среди| |пассажиров| |отмечались| |обмороки||.
Жара| |сопровождается| |влажностью||.
Из-за| |повсеместно| |включенных| |кондиционеров| |энергетическая| |система| |Италии| |начала| |испытывать| |перегрузки||.
Накануне| |во| |всей| |стране| |отмечались| |короткие| |замыкания||.
Япония||,| |уже| |не| |раз| |поражавшая| |мир| |всевозможными| |новшествами||,| |начала| |производить| |и| |импортировать| |арбузы||,| |имеющие| |форму| |абсолютно| |правильного| |куба||.
Как| |стало| |известно| |в| |Токио||,| |с| |четверга| |они| |будут| |поступать| |как| |на| |внутренний| |рынок||,| |так| |и| |в| |Канаду||,| |китайский| |Гонконг||,| |ряд| |других| |стран||.
Производством| |кубических| |арбузов| |занимается| |сельхозкооператив| |Дзэнцудзи| |в| |префектуре| |Кагава||.
По| |сообщению| |агентства| |Киодо| |Цусин||,| |первая| |партия| |из| |700| |таких| |арбузов| |была| |выращена| |в| |стеклянных| |ящиках| |размером| |19| |на| |19| |см||,| |за| |счет| |чего| |и| |была| |достигнута| |кубическая| |форма||.
Можно| |не| |беспокоиться||,| |что| |арбузы| |скатятся| |со| |стола||.
Однако| |они| |не| |пригодны| |для| |еды| |и| |созданы| |только| |для| |выставочных| |целей||.
Террористы| |могут| |использовать| |сотовые| |телефоны| |для| |подрыва| |взрывных| |устройств| |на| |расстоянии||.
Об| |этом| |говорится| |в| |еженедельном| |бюллетене||,| |направляемом| |ФБР| |американским| |правоохранительным| |органам||.
Соответствующим| |образом| |модифицированные| |сотовые| |телефоны| |найдены| |у| |организаторов| |терактов| |в| |Саудовской| |Аравии||.
В| |частности||,| |в| |бюллетене| |рекомендуется| |немедленно| |эвакуировать| |людей| |от| |источника| |угрозы||,| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |пользоваться| |сотовыми| |телефонами| |и| |пейджерами| |поблизости||.
В| |бюллетене||,| |вместе| |с| |тем||,| |не| |указывается||,| |использовались| |ли| |сотовые| |телефоны| |непосредственно| |для| |терактов| |12| |мая| |в| |Саудовской| |Аравии||,| |унесших| |жизни| |35| |человек||.
Эксперты| |сообщают||,| |что| |есть| |также| |данные| |об| |использовании| |террористами| |пейджеров| |и| |радиоприборов||.
На| |юге| |Москвы| |горит| |жилой| |дом||,| |сообщили| |РИА| |"||Новости||"| |в| |четверг| |вечером| |в| |столичном| |управлении| |государственной| |противопожарной| |службы||.
По| |данным| |управления||,| |пожар| |в| |жилом| |доме| |начался| |около| |20| |часов||.
В| |настоящее| |время| |огнем| |охвачено| |около| |5| |квартир||.
Для| |тушения| |пожара| |направлено| |18| |расчетов||.
Сведений| |о| |пострадавших| |не| |поступало||.
В| |пражской| |киностудии| |"||Баррандов||"| |снимут| |фильм| |под| |рабочим| |названием| |"||Русский| |театр||"||,| |основой| |сюжета| |которого| |станут| |прошлогодние| |трагические| |события| |в| |московском| |театральном| |центре| |на| |Дубровке||,| |сообщает| |"||Радио| |Прага||"||.
По| |информации| |продюсерской| |компании| |"||Стиллкинг| |Филмс||"||,| |съемки| |начнутся| |в| |столице| |Чехии| |в| |конце| |2003| |года||.
Режиссером| |фильма| |будет| |чех| |Иван| |Захариаш||,| |для| |которого| |экранизация| |трагических| |событий| |в| |Москве| |станет| |дебютом| |в| |художественном| |кино||.
Захариаш| |известен| |как| |режиссер| |рекламных| |роликов||,| |за| |которые| |был| |дважды| |награжден| |"||Золотым| |львом||"| |-| |главным| |призом| |фестиваля| |рекламы| |в| |Каннах||.
Продюсеры| |картины| |пока| |отказываются| |сообщить||,| |кто| |будет| |сниматься| |в| |главных| |ролях| |нового| |фильма||.
Китайские| |археологи| |в| |прямом| |эфире| |национального| |телевидения| |открыли| |гроб||,| |в| |котором||,| |предположительно||,| |находится| |тело| |вождя| |племени||.
Возраст| |находки| |составляет| |1| |тысячу| |лет||.
Гробница| |была| |обнаружена| |археологами| |в| |провинции| |Внутренняя| |Монголия||.
Во| |внешнем| |саркофаге| |находится| |внутренний| |гроб||,| |в| |котором| |покоится| |тело||,| |завернутое| |в| |шелк||.
Тело| |богато| |украшено| |ожерельями| |и| |браслетами||,| |лицо| |покрывает| |стальная| |маска||.
Ученые| |утверждают||,| |что| |найдено| |тело| |одного| |из| |высокопоставленных| |членов| |династии| |Лян||.
Специалисты| |в| |настоящее| |время| |решают||,| |стоит| |ли| |вынимать| |останки| |из| |саркофага| |или| |же| |лучше| |изучать| |их| |внутри||.
Целью| |встречи| |Пауэлла| |с| |главами| |России||,| |ЕС| |и| |ООН| |является| |координация| |усилий| |по| |дальнейшему| |исполнению| |дорожной| |карты||.
Пауэлл| |планирует| |провести| |встречу| |в| |иорданском| |городе| |Акаба||,| |где| |на| |прошлой| |неделе| |провели| |переговоры| |премьер-министры| |Израиля| |и| |Палестины||.
Заявление| |Пауэлла| |стало| |следствием| |теракта| |в| |Иерусалиме| |и| |акций| |возмездия| |Израиля||,| |которые| |могут| |подорвать| |мирный| |процесс||.
Ориентировочно||,| |встреча| |пройдет| |22| |июня||,| |когда| |в| |Акабе| |будет| |проходить| |всемирный| |экономический| |форум||.
День| |в| |аэропорту| |Монахов| |прожил| |в| |сумерках||.
Что| |бы| |ему| |ни| |предложила| |эта| |неуютная| |действительность||,| |он| |все| |сносил||.
И| |жару||,| |и| |тесноту||,| |и| |время||.
Он| |казался| |себе| |недостойным| |и| |этого||.
Жизнь| |безгрешных| |пассажиров| |мыслилась| |ему| |простой| |и| |понятной||,| |а| |то||,| |что| |они| |невинно| |не| |подозревали| |его||,| |монаховских||,| |бездн||,| |не| |выделяли| |его| |из| |своего| |общего| |тела| |ожидания||,| |как| |прокаженного||,| |-| |было| |не| |заслужено| |им| |как| |и| |все| |благодеяние| |дарованной| |ему| |жизни||.
Так| |возвышенно| |понимал| |он| |свое| |унижение||.
Так| |унижал| |он| |себя||,| |дабы| |слегка| |подрасти| |в| |собственных| |глазах||,| |собирая| |милостыню| |безучастных| |взглядов||.
"||Есть||!| |есть| |еще| |выход||.
Не| |все| |потеряно||,| |пока| |он| |еще| |есть||!
Затеряться| |среди| |людей||,| |раствориться| |в| |них||…| |слиться||,| |исчезнуть||…| |уподобиться||,| |сравняться||…||"| |-| |чем| |больше| |находил| |он| |смирения| |в| |глаголе||,| |тем| |больше| |тот| |устраивал| |его||.
Глаголы| |эти| |цепенели| |в| |теле| |Монахова||,| |и| |боль| |утихала||.
Он| |вздыхал||,| |как| |она| |его| |отпускала||.
Пока| |не| |протекало||.
Рейсы| |задерживали||,| |но| |к| |нему| |это| |пока| |не| |относилось||:| |до| |самолета| |оставалось| |все| |то| |же| |количество| |невыносимых| |похмельных| |часов| |-| |стрелки| |зависли| |во| |времени||,| |будто| |само| |время| |стало||,| |оттого| |и| |самолеты| |не| |могли| |лететь||,| |и| |люди||,| |все| |те| |же||,| |не| |трогались| |с| |тех| |же| |кресел||.
Но| |билет| |у| |Монахова| |был| |-| |гарантия| |возвращения| |в| |кармане| |-| |Монахов| |был| |готов| |терпеть||:| |там||,| |куда| |он| |летел||,| |его| |ждали||,| |там| |ничего| |не| |было| |испорчено| |вчерашним| |днем||,| |оттуда| |легко| |вычиталась| |вся| |его| |командировка| |-| |там| |не| |бывало| |его| |прошлого||,| |там| |была| |его| |жена||.
"||Да||,| |-| |усмехнулся| |Монахов||,| |-| |жена| |-| |это| |не| |прошлое||,| |жена| |-| |это| |самое| |что| |ни| |на| |есть| |настоящее||…||"
На| |секунду| |жена| |мелькнула| |перед| |ним||,| |как| |бы| |в| |коридорчике| |он| |увидел| |ее| |поясок||.
Хотел| |увидеть| |лицо| |-| |что-то| |придавило| |взгляд||,| |и| |она| |успела| |скрыться| |у| |себя||,| |прикрыла| |дверь||.
Монахов| |остался| |разглядывать| |коврик| |в| |их| |крошечной| |прихожей||,| |сношенные| |тапки| |рядом| |с| |ковриком| |-| |хоть| |убей||,| |он| |не| |мог| |вспомнить| |лица| |жены||.
Это| |казалось| |важным||,| |а| |затруднительность| |-||_|                                           |нелепой||.
Зато| |легко||,| |во| |весь| |экран||,| |во| |весь| |мозг| |всплывало| |лицо| |Наташи||:| |Что| |же| |ты||,| |Монахов||?| |именно| |этот| |взгляд| |и| |поворот||.
Он| |пробовал| |отвести| |это| |изображение| |в| |сторону||,| |представляя| |себе| |Ленечку| |-| |опять| |нет||:| |ускользал| |этот| |ухмыляющийся| |обмылок||.
Зато| |вдруг| |-| |одним| |росчерком| |схваченная| |поза| |-| |щурилась| |Наташина| |тетушка||…
Ну| |их||!
Монахов| |в| |который| |раз| |глянул| |на| |часы| |-| |так| |они| |и| |впрямь| |стояли||!
Вот| |отчего| |время| |не| |шло||!
Он| |забыл| |их| |завести| |во| |всей| |сумятице||,| |что| |не| |мудрено||.
Они||,| |может||,| |еще| |вчера| |стали||…
И| |Монахову| |стало| |легче||,| |отпустило||.
Ему| |настолько| |стало| |легче| |оттого||,| |что| |в| |одну| |секунду| |пролетело| |почти| |два| |часа||:| |теперь||-||то| |что||,| |теперь| |уже| |почти| |ничего||,| |дождемся||…| |-| |с| |такой| |положительностью| |заводил| |он| |часы||,| |переводил| |стрелки||,| |будто| |делал| |полезное| |дело||.
Он| |ожил| |-| |какое| |бы| |еще| |полезное| |дело| |сделать||!| |-| |уступил| |место| |цыганке| |с| |дитем||.
Бровью| |не| |повела| |-| |тут| |же| |села||,| |достала| |титьку||.
Монахову| |стало| |весело||:| |народ||.
Купил| |книжку| |Зябликова| |о| |пингвинах||.
Что| |еще||?
Он| |брел| |теперь| |по| |залам||,| |толкая| |коленом| |корзину||,| |снисходительно| |усмехаясь| |собственной| |глупости||:| |местечка| |больше| |не| |было| |ни| |одного||.
И| |все-таки| |нельзя| |было| |сравнить| |его| |нынешнее| |состояние| |с| |миновавшим||:| |никакого| |сравнения||.
"||Хорошо||,| |что| |не| |похмелился||,| |-| |думал| |Монахов||.
-| |Хорошо||,| |что| |Наталье| |не| |позвонил||.
Ведь| |вот| |что| |получается||:| |он| |возвращается| |даже| |раньше||,| |чем| |его| |ждут||.
Его| |только| |завтра| |начнут| |ждать||,| |а| |он| |еще| |сегодня||,| |даст| |бог||…
Выйдет||,| |что| |он| |торопился||,| |рвался||.
Монахов| |ничуть| |не| |был| |смущен| |некоторой| |несимпатичностью| |подобных| |расчетов||:| |его| |устраивало||,| |он| |устраивался||.
Он| |устраивался| |заранее| |на| |прежнем| |месте||,| |и| |оно| |теперь| |нравилось| |ему| |и| |удовлетворяло| |-| |он| |словно| |чуть| |ерзал||,| |для| |окончательного| |удобства||.
Рутина| |и| |обыденность| |его| |каждого| |дня| |настолько| |устраивали| |его| |как| |перспектива||,| |насколько| |не| |устраивали| |как| |жизнь||.
Не| |было| |для| |него| |теперь| |большего| |счастья||,| |чем| |угнездиться| |в| |собственной| |нише||.
А| |вот| |лиши| |его| |этого||!| |-| |думал| |Монахов| |этого| |типового||,| |малогабаритного||…
И| |-| |где| |он||?
Что| |у| |него| |останется||?
Что| |у| |него| |есть| |-| |то||!
Ну||,| |звание||.
Вроде| |с| |ним| |не| |пропадешь||.
А| |без| |звания| |он| |что||?
Ну| |дело||-||то| |он| |знает||!
А| |кто| |это| |будет| |знать||,| |если| |без| |звания||?
Так| |ему| |стало| |странно||:| |добивался||,| |колотился||,| |жизнь| |прошла| |в| |одних| |успехах||:| |школу| |кончил||,| |институт| |кончил||,| |аспирантуру| |кончил||,| |диссертацию| |и| |ту| |защитил||,| |-| |и| |что||?
Какими-то| |-| |невидимыми| |линиями| |себя| |обвел||:| |семья||,| |работа||.
А| |без| |них| |он| |кто||?
Есть| |такой| |Монахов| |или| |одна| |прописка| |да| |должность||?
"||Чего| |только| |не| |придет| |поутру| |в| |голову||!| |-| |усмехнулся| |Монахов||.
-| |Может||,| |все-таки| |стоило| |похмелиться||?||…
Он| |окинул| |взглядом| |зал| |-| |самолеты| |все| |не| |летели||.
"||А| |эти||?| |спохватился| |он||,| |в| |ужасном| |озарении| |окидывая| |зал||.
-| |Сколько| |их||.
Людей||,| |собранных| |под| |эту| |бесконечную| |крышу| |(||Монахов| |глянул| |в| |бетонное| |небо| |аэропорта| |и| |определил| |тип| |перекрытий||)| |было| |много||.
Всех| |их| |всосала| |эта| |аэропауза||,| |и| |Монахов| |не| |был| |главнее| |их||.
На| |каждого| |приходилось| |столько| |же| |жизни||,| |сколько| |и| |для| |него| |одного||.
Каждый| |был| |повязан| |теми| |же| |невидимыми| |и| |неразрывными| |нитями| |принадлежности| |к| |ней||,| |и| |никто| |из| |них||,| |даже| |кляня| |свою| |судьбу||,| |не| |поменял| |бы| |ее| |ни| |на| |чью| |другую||.
Монахов| |потерялся| |в| |этом| |обобщении| |-| |оно| |напоминало| |все| |тот| |же| |набитый| |людьми| |бесконечный| |зал||,| |который| |и| |без| |того| |был| |перед| |его| |глазами||.
Однако| |время| |шло| |и| |прошло||.
Одному| |аэропорту| |известна| |воля| |божья||.
Он| |начал| |наконец| |вычитать| |чье-то| |-| |время| |из| |общей| |паузы||,| |и| |счастливая| |судьба| |одиночек| |окрылила| |надеждой| |всех||.
И| |каково| |было| |Монахову||,| |прикинувшему| |общее| |опоздание| |и| |уже| |твердо| |рассчитывавшему| |вылететь| |никак| |не| |позже||,| |чем||…| |вдруг| |осознать||,| |что| |это| |ведь| |его| |рейс| |выкликают| |первым||,| |его||!
И||,| |спотыкаясь| |о| |все| |ту| |же| |корзину||,| |точно| |так| |же||,| |как| |и| |вся| |эта| |бестолочь||,| |не| |поняв||,| |где| |регистрация| |и| |точно| |ли| |тот| |рейс||,| |удивлялся| |он| |этому| |решению| |Аэрофлота| |отправить| |его||,| |Монахова||,| |вовремя||,| |вместо| |того| |чтобы| |пропустить| |вперед| |задержанные| |рейсы||.
Но| |мы| |не| |анализируем| |подолгу| |причин| |везения||,| |принимая| |их| |на| |веру| |или| |как| |должное||.
Монахов| |успокоился||,| |обретя| |себя| |в| |самом| |хвосте| |регистрации||.
Здесь| |он| |обрел| |себя||,| |в| |последний| |раз| |убедившись||,| |что| |и| |билет| |цел||,| |обрел| |и| |стал| |отделять| |от| |толпы||,| |столь| |суетливой| |и| |бессмысленной| |-| |он| |их| |как| |бы| |не| |понимал| |куда| |лезут||,| |зачем| |давка||?
Одна| |фигура| |остановила| |его| |внимание| |-| |вся| |в| |черном||:| |очевидно| |вдова||.
Ногу| |видел| |Монахов||,| |худую||,| |в| |чулке| |и| |грубой| |туфле||,| |чулок| |перекрутился| |винтом||.
Затем| |потную| |шею||,| |натруженную||,| |как| |руку||…| |возбуждение| |-| |красными| |пятнами| |по| |горю||:| |глаза| |из-под| |платка| |горели| |страстью| |очереди||.
Вдова| |оториентировалась| |еще| |позднее| |Монахова| |-| |теперь| |громоздила| |на| |него| |свои| |фанерные| |чемоданы||.
Две| |старухи| |-| |родственницы| |подзуживали| |ее| |гортанным| |квохтаньем||.
Что-то| |знакомое| |померещилось| |Монахову| |в| |ее| |диком| |лице||.
Будто| |он| |ее| |уже| |где-то| |видел||.
Не| |мог| |он| |никого| |здесь| |знать| |-| |это| |уж| |точно||.
Монахов| |пропустил| |ее| |вперед||.
"||Сколько| |ей| |может| |быть| |лет||!| |-| |думал| |он||.
-| |И| |шестьдесят||,| |и| |тридцать||.
Снова| |он| |был| |один||,| |такой| |умный||,| |который| |понимает| |все||,| |прежде| |чем| |ему| |скажут| |не| |толкался||,| |знал| |свое| |место| |-| |грамотный||,| |опытный| |пассажир||.
Один| |он| |здесь| |был| |такой| |и||,| |когда| |поймал| |призывный| |взгляд| |еще| |одного| |такого| |же||,| |выделившего| |Монахова| |из| |всей| |толпы| |как| |своего||,| |взгляд||,| |приглашавший| |поделиться| |скептической| |улыбкой| |посвященности||,| |то| |надо| |отдать| |Монахову| |должное||,| |не| |стал| |ответно| |подмигивать||,| |а| |смутился||,| |застиг| |себя||,| |нелюбезно| |увел| |взор| |-| |отделил| |себя| |и| |от| |этого| |товарища||.
И| |дальше| |у| |Монахова| |шло| |все| |более| |по| |маслу||:| |корзину| |позволили| |не| |сдавать| |в| |багаж||,| |место| |досталось| |у| |окошка| |и| |не| |над| |крылом||,| |и| |самолет||,| |что| |самое| |невероятное||,| |не| |только| |вылетал| |по| |расписанию||,| |но| |и| |тех| |обычных| |получаса| |опоздания||,| |что| |повергали| |его| |всю| |жизнь| |в| |недоумение||,| |что| |же| |считать| |временем| |отправки||:| |посадку| |в| |самолет||,| |запуск| |двигателей| |или| |отрыв| |от| |земли||,| |-| |даже| |этого| |получаса| |не| |предвиделось||.
"||Неужели||?
Быть| |не| |может||,| |-| |ликовал| |Монахов| |-| |самолет| |уже| |отволокли| |в| |сторонку||,| |и| |он| |гонял| |винты||.
"||Выходит||,| |именно| |взлет||,| |-| |решил| |Монахов| |(||оставалось| |еще| |пятнадцать| |минут||)||.
Мы| |именно| |оторвемся| |от| |земли| |минута| |в| |минуту| |по| |расписанию||.
Значит||,| |дома| |ему||,| |уже| |теперь| |точно||,| |быть||…
Совсем| |рано| |еще| |попадет| |он| |домой||.
Его| |не| |ждут||.
Вот| |она| |удивится||!
Монахов| |отвернулся| |в| |иллюминатор||,| |расплывчатая| |улыбка| |блуждала| |по| |его| |лицу||.
Видел| |он| |впереди| |огни| |ресторана| |и| |выдачи| |багажа| |-| |они| |зажглись||,| |стремительно| |смеркалось||.
"||А| |когда| |объявили| |посадку||,| |было| |еще| |совсем| |светло||.
Сбоку||,| |то| |быстрее||,| |то| |медленнее||,| |словно| |то| |в| |ту||,| |то| |в| |другую| |сторону||,| |вращался| |винт||.
Все| |это| |были| |гарантии||,| |и| |душа| |Монахова| |исполнялась| |таким| |спокойствием||,| |какого| |давно| |не| |знала||.
Нет||,| |не| |то| |его| |стерегло||,| |чего| |он| |не| |предполагал| |и| |что| |так| |легко| |предположить||:| |неожиданное| |возвращение| |мужа| |из| |командировки||.
Еще| |и| |до| |этого| |счастливого| |момента| |подстерегало| |его| |нечто||,| |чего| |никто| |-| |ни| |вы||,| |ни| |я| |-| |предположить| |не| |могли| |бы||.
Случай||.
Самолет| |уже| |весь| |дрожал| |от| |предстартового| |возбуждения||,| |винты| |от| |быстрого| |вращения| |растворились| |в| |воздухе||,| |когда| |навстречу| |самолету| |выбежал| |Случай| |в| |образе| |Ленечки||.
Сразу| |оговоримся||:| |это| |был| |не| |Ленечка||.
Но| |парень| |был| |молод||,| |и| |широкое| |лицо| |его| |освещалось| |столь| |простодушной| |и| |открытой| |улыбкой||,| |что| |на| |секунду| |Монахову| |и| |впрямь| |показалось||,| |что| |не| |кто| |иной||,| |как| |Ленечка||…
Парень| |был| |хорошо| |освещен| |какими-то| |-| |косо| |бьющими||,| |не| |видно| |откуда||,| |прожекторами||,| |но| |наступила| |все-таки| |ночь||,| |Монахов| |мог| |и| |ошибиться||.
Он| |мог| |предположить||,| |а| |Наталья| |могла| |и| |послать||,| |а| |Ленечка| |мог| |согласиться| |на| |любое| |ее| |поручение||.
Скажем||,| |он| |бежит| |сейчас||,| |волнуясь| |лишь| |о| |том||,| |что| |не| |выполнит| |Натальин| |приказ||.
Парень| |бежал||,| |как| |видно||,| |из| |ресторана||,| |размахивал| |на| |бегу| |чемоданчиком||,| |будто| |такси| |останавливал||.
Не| |похож| |был| |на| |выпившего| |-| |просто| |нелепый| |такой| |малый||,| |как| |Ленечка||…
Монахов| |ему| |с| |симпатией| |посочувствовал||:| |кто| |же| |мог| |ожидать||,| |что| |их| |посадка| |пройдет| |так| |скоро||!
Он| |сам| |чуть| |в| |город| |не| |уехал||.
Но| |парень| |тоже| |дурачок||:| |кто| |ж| |его| |посадит||:| |и| |трап| |уже| |где||,| |и| |люки| |задраены||…
Бежит| |себе||,| |машет||,| |кричит| |на| |бегу| |-| |не| |слышно||;| |что| |же| |тут| |услышишь||,| |за| |моторами||?
И| |летчики| |небось| |не| |слышат||,| |смеются||,| |качают| |головами||.
Самое| |привлекательное| |было| |в| |этом| |парне||,| |что| |он| |еще| |и| |улыбался| |на| |бегу||,| |будто| |радовался||,| |что| |все-таки| |успел| |и| |не| |сомневался||,| |что| |его| |впустят||.
И| |вот| |он| |добежал| |до| |самолета||,| |как| |раз| |с| |монаховской| |стороны||,| |подняв| |обе| |руки||,| |будто| |финишную| |ленточку| |рвал||,| |размахивая| |над| |головой| |чемоданчиком| |-| |с| |раскинутыми| |руками| |он| |и| |взмыл||,| |как| |птица||.
Ноги| |его| |взлетели| |вверх| |-| |все| |это| |было| |так| |хорошо| |видно| |Монахову||,| |словно| |его| |специально| |посмотреть| |посадили||,| |-| |и| |упал| |навзничь| |на| |землю||,| |прямо| |под| |самолетным| |крылом||.
Монахов| |еще| |ничего| |не| |понял||,| |только| |подхватил| |общее| |"||ох||"||:| |не| |один| |он| |смотрел||.
Парень| |лежал| |под| |крылом||,| |там| |было| |темно||.
Кто-то| |со| |сладострастным| |любопытством| |навалился| |на| |Монахова||,| |дыша| |ему| |в| |лицо| |сыром| |и| |урюком||,| |-| |Монахов| |не| |отстранился||,| |неотрывно| |смотрел| |под| |крыло||,| |неслышно| |для| |себя| |шептал||:| |Ленечка||…
И| |тут| |яркий| |сноп| |выхватил| |из| |ночи| |тело| |парня| |-| |это| |был||,| |конечно||,| |не| |Ленечка||.
Подъехал| |"||газик||"| |и| |осветил| |"||не| |-| |Ленечку||"| |фарами||.
Он| |мог| |быть| |солдат||,| |отпускник| |или| |даже| |(||"||совсем| |обидно||"||,| |-| |сказал| |бы| |кто-нибудь||)| |-| |демобилизованный||:| |гимнастерка| |на| |нем| |была| |без| |погон||.
В| |руке| |он| |все| |еще| |сжимал| |чемоданчик||,| |разрубленный| |пополам||:| |оттуда||,| |как| |внутренности||,| |выползало| |скомканное| |белье||.
Монахов| |видел| |его| |всего||,| |но| |воспринимал| |не| |все||:| |пока| |-||_|                                                       |чемоданчик||.
Тут||,| |в| |последний| |раз| |дрогнув||,| |остановился| |винт||,| |черный| |против| |света||,| |нижней| |лопастью| |указуя| |в| |сторону| |парня||,| |и| |все| |стало| |ясно||,| |и| |Монахов| |увидел| |все||:| |лоб| |парня| |был| |наискось| |рассечен| |этим| |самым| |винтом||,| |под| |головой| |медленно| |-| |так| |медленно||!| |-| |ширилась| |и| |стыла||,| |ширилась| |и| |стыла| |черная| |и| |густая||,| |как| |ночь||,| |лужа||.
Он| |был| |еще| |жив||,| |и| |смерть| |его| |не| |вызывала| |сомнений||.
Рот| |его| |все| |еще| |был| |растянут| |в| |улыбке||,| |и| |губы| |чуть| |подрагивали||;| |глаза| |были| |прикрыты||.
Будто| |он| |спал| |и| |улыбался| |во| |сне||,| |и| |сон| |его| |был| |приятен||.
Улыбка| |таяла||,| |но| |так| |и| |не| |исчезла| |до| |конца||:| |она| |была| |той| |же| |формы||,| |но| |означала| |другое||.
Высокое| |спокойствие||,| |и| |будто| |мысль||,| |сначала| |удивившая||,| |непривычная||,| |а| |потом| |наконец| |понятая| |тем| |самым| |умом||,| |в| |котором| |родилась||…| |эта| |мысль| |поразила| |Монахова||.
Она| |прорастала||,| |как| |бледность||,| |по| |мере| |которой| |ширилась||,| |как| |черный| |нимб||,| |лужа| |-| |и| |это| |было| |уже| |чело||…
Смерть| |подступала| |волнами||,| |волнами| |отливала| |жизнь||.
Эта| |непостепенность| |поражала| |оглушенное| |сознание| |Монахова||.
"||Умер||"||,| |-| |говорил| |себе| |наконец| |Монахов| |и| |утверждался| |в| |этом| |-| |и| |вдруг| |снова| |(||было| |бы| |невозможно| |и| |заметить||,| |если| |бы| |не| |смотреть| |так| |неотрывно||,| |как| |Монахов||)| |еще| |раз| |трогались| |в| |этой| |невозмутительной| |улыбке| |губы| |-| |он| |был| |еще| |жив||.
Монахов| |ждал| |агонии||,| |о| |которой| |слышал| |и| |читал||,| |ее| |не| |было||.
А| |вот| |высокая| |мысль||,| |все| |больше| |высвечивавшая| |это| |великое| |чело||,| |была||.
Монахов| |не| |был| |поэт||,| |и| |поэтому| |можно| |ручаться| |за| |истинность| |его| |наблюдения||:| |впервые| |на| |его| |глазах| |умирал| |человек||.
Около| |парня| |потоптались| |одни| |сапоги||,| |потом||_|                                           |другие||.
Один| |раз| |посмотрел| |Монахов| |выше||:| |плотный| |мужик| |в| |летной| |фуражке||,| |вылезший| |еще| |из| |одной| |машины||,| |имел| |очень| |правильное| |выражение| |лица||:| |тупое| |и| |злое| |на| |жизнь||.
Лицо| |его| |ничего| |не| |выражало||,| |кроме| |этой| |возвышенной| |досады||,| |-| |в| |этом| |была| |дань||.
Спохватившись||,| |что| |его| |видят| |из| |самолета||,| |мужик| |отошел| |в| |ночь||.
Когда| |наконец| |подъехала| |"||скорая||"||,| |парень| |был| |мертв||.
Врач| |не| |щупал| |его| |пульс||.
Развязный| |санитар| |выволок| |носилки||.
Догадались| |потушить| |фары||.
Какая| |наступила| |ночь||!
И| |это| |было| |все||.
Отлетела||.
Стал| |виден| |салон||,| |и| |гам| |достиг| |ушей| |Монахова||:| |"||Еще| |бы||,| |воздушная| |струя||…| |Смотреть| |надо||"||,| |"||Молодой| |какой||…||"
И| |-| |что| |там| |еще||?| |самолет| |прямо| |кишел| |живыми| |людьми||.
Как| |горох| |в| |чудовищном| |стручке||.
Все| |были| |пьяны| |от| |этой| |смерти||.
Рассуждали||,| |погнулся| |ли| |винт| |-| |вряд| |ли||.
Тогда| |полетим||?
Странным| |было| |так| |вдруг| |и| |полететь||,| |но||,| |с| |другой||,| |почему| |бы| |и| |нет||…
Монахова| |душило| |рыдание||.
Нелепая| |смерть||.
Нелеп| |был| |случай||,| |но| |-| |не| |смерть||.
Прошло| |какое-то| |-| |достаточно| |долгое| |время| |-| |из| |кабины||,| |с| |чемоданчиками||,| |очень| |напоминавшими| |тот||,| |солдатский||,| |-| |вышел| |экипаж||.
На| |них| |неприлично| |смотрели| |-| |они| |не| |смотрели| |ни| |на| |кого||.
Они| |были| |ни| |в| |чем| |не| |виноваты||.
Смущенные||,| |красные||,| |будто| |их| |застигли| |за| |чем-то| |неприличным||,| |торопливо| |прошли| |они| |по| |проходу||.
Правильно||,| |экипаж| |травмирован||,| |рассуждали| |пассажиры||,| |смена| |экипажа||…
Прошло| |еще| |какое-то| |время||,| |в| |самолете| |становилось| |невыносимо| |душно||.
Смерти| |уже| |не| |было||,| |рос| |ропот||:| |мало| |ли| |чего| |не| |бывает||,| |лететь| |пора||.
И| |тут||,| |ко| |всеобщему| |возмущению||,| |всех| |высадили||.
Монахов||,| |со| |вздохом| |облегчения||,| |отбился| |от| |толпы||.
Фонари| |в| |листве||,| |урна| |для| |мусора||,| |пыльный| |запах| |какого-то| |первого| |стручка||,| |застоявшиеся| |лужицы| |тепла||,| |тень| |листвы| |на| |асфальте||,| |плевки||,| |окурки| |-| |все| |это| |отчасти| |умиротворило| |его||.
Но| |-| |как| |же| |жить| |дальше||?
После| |того| |как| |на| |его| |глазах| |отлетела| |душа||,| |не| |мог| |Монахов||.
Монахов| |не| |мог||,| |и| |тут| |он| |совершает| |законченный| |ряд| |последовательно| |неточных| |поступков||,| |знаменующих| |собою| |Жизнь||.
Быстрыми| |шагами| |убегая| |от| |себя||,| |он| |идет| |прямиком| |в| |ресторан||,| |где| |за| |минуту| |до| |этого| |перестали| |подавать| |водку||.
Да||,| |в| |соответствии| |с| |постановлением| |горисполкома||,| |после| |семи||…
"||Без| |семи| |семь||!||"| |-| |кипит| |Монахов||.
Без| |пяти||,| |поправляют| |его||,| |а| |без| |четверти||_|                                        |…
Монахов| |живописует||,| |что| |только| |что| |погиб| |человек||.
Его| |начинают| |слушать||.
Входят| |в| |подробности||,| |сопереживают||.
Узнав||,| |что| |погибший| |не| |доводится| |Монахову||,| |официантка| |теряет| |к| |этой| |смерти| |всякий| |интерес||,| |но| |водки| |приносит||.
Монахов| |выпивает| |ее| |с| |великим| |отвращением| |и| |трудом||.
Она| |тепла||,| |как| |Ташкент||.
В| |будке| |пахнет| |мочой| |-| |Монахов| |звонит| |Наталье||.
Торжественно| |лепечет| |про| |смерть||.
-| |Что| |с| |тобой||,| |Монахов||!| |-| |испугалась| |Наталья||.
-| |Что| |ты| |подумал||?||!
Ты| |не| |улетел||,| |Монахов||,| |милый||?
Приезжай||.
Никого| |нет||.
Я| |у| |тетушки| |спала||,| |дурак||!| |-| |Наталья| |заплакала| |басом||.
-| |Как| |ты| |смеешь||.
Зябликов| |сам| |ушел||.
Ленечку| |разогнала||.
Навсегда||,| |до| |завтра||,| |скоро| |явится||.
Приезжай||,| |Монахов||.
Человек| |умер||,| |-| |сказал| |Монахов||.
-| |Какой| |человек||?
Что| |ты| |говоришь||?||!
Хочешь||,| |я| |приеду||?
Монахов| |молчит||.
Что| |он| |может| |сказать||?
-| |Я| |приеду||.
Ты| |где||?
-| |Нет||,| |-| |сказал| |Монахов| |сурово||.
Вышел| |на| |тот| |же| |воздух||.
Слаб| |Монахов||,| |слаб||,| |но| |и| |не| |так| |слаб| |-| |никакого| |стыда| |не| |испытывает| |теперь| |он||,| |и| |это| |ему| |как-то| |странно||.
Жизнь| |пребывает| |в| |нем| |в| |формуле| |Монахова| |-| |в| |нем| |одном||,| |не| |в| |них||.
Водка| |проскочила||,| |будто| |ее| |и| |не| |было||;| |вторую| |водку| |за| |ту| |же| |смерть| |не| |купишь||.
Что| |он||,| |собственно||,| |здесь| |ошивается| |-| |одумался| |Монахов||.
На| |вокзал||!
Да| |вот| |так| |вот||,| |рельсиками| |по| |колесикам||,| |как| |бывало||…
Фонарь| |в| |листве||,| |урна||,| |окурки||,| |пыльный||,| |теплый| |бензиновоцветочный| |угар| |-| |можно| |и| |не| |оборачиваться||:| |все| |это| |было| |-| |самолет||.
Новенький||,| |блестящий||,| |каких-то| |-| |иноземных| |линий| |-| |Монахов| |еще| |такого| |вблизи| |не| |видел||.
Ба||,| |знакомые| |все| |лица||!
У| |турникета| |перед| |выходом| |на| |летное| |поле| |стояли| |примелькавшиеся| |пассажиры| |с| |его| |рейса| |нерасстающейся| |кучей||.
Тот| |черненький||,| |интеллигентненький||,| |что| |примечал| |его| |при| |регистрации| |как| |своего||,| |прямо| |направился| |теперь| |к| |Монахову| |как| |к| |своему||.
"||Сейчас| |объявят| |посадку||.
Нам| |предоставили| |Ту-154||,| |сняли| |с| |рейса| |на| |Дели||.
Он| |летит| |на| |час| |скорее||.
Мы| |будем| |в| |Москве| |почти| |в| |то| |же| |время||,| |как| |если| |бы| |летели| |на| |том||…
Представляете||!||"| |-| |возбужденно| |поведал| |он||.
"||Да||"||,| |-| |сказал| |Монахов| |без| |вызова| |и| |отошел| |в| |сторонку||.
Чем| |он| |так| |горд||?
Не| |прошло| |и| |пяти| |минут||,| |как| |все| |так| |и| |оказалось||.
Коллектив| |их| |рейса||,| |отнюдь| |не| |обескураженный||,| |а| |сплоченный| |общей| |смертью||,| |бросился| |на| |штурм| |небывалого| |самолета||.
К| |самолету| |было| |подано| |три| |трапа||,| |и| |посадка| |велась| |в| |две| |очереди| |одновременно||.
С| |такой| |практикой| |Монахов| |тоже| |еще| |не| |сталкивался| |(||в| |кино| |что-то| |такое| |видел||.
Казалось| |бы||,| |вдвое| |быстрее| |-| |куда| |так||!
Стюардессы| |были| |сметены| |с| |трапов||,| |кишащая| |толпа| |гроздьями| |свисала| |с| |перил||.
Плач| |и| |стоны||.
Монахов| |такого| |тоже| |еще| |никогда| |не| |видывал||.
Он| |многого| |сегодня| |не| |видывал||.
"||Надо| |же||!| |-| |в| |сторонке| |недоумевал| |он||,| |-| |ведь| |нам| |всем| |только| |что| |продемонстрировали||,| |что| |это| |такое||,| |с| |максимальной| |наглядностью||:| |мясорубка||,| |смерть||.
Ни| |один| |не| |сдал| |билет||,| |ни| |один| |не| |бросился| |на| |поезд||!
Продемонстрировали| |ее| |действие| |-| |и| |все| |бросились| |в| |нее| |с| |тем| |большей| |страстью||.
Нет||,| |люди| |не| |обучаются||.
Люди| |-| |не| |машины||,| |а| |животные||"||.
Такой| |давки| |не| |помнил| |Монахов| |с| |младенчества||,| |с| |военных| |пор||.
"||Все| |же| |улетят||!
Куда| |же| |вы||?| |утонул| |последний| |писк| |стюардессы||.
Куда| |же| |мы||…
Монахов| |увидел| |поверх| |голов| |верхом| |на| |чемодане| |вдову| |и| |вдруг| |вспомнил||,| |где| |ее| |видел||.
Это| |была| |вдова| |сменного| |мастера| |Нуриманова||,| |погибшего| |при| |аварии||,| |которую| |он||,| |Монахов||,| |так| |ловко| |раскрыл||.
Ему| |ее| |тогда| |мельком| |показали||,| |в| |дирекции||.
Тогда| |Монахов| |ее| |не| |заметил| |-| |сейчас| |разглядывал| |ее| |тогда||:| |точно| |так| |погиб| |ее| |Нуриманов||,| |как| |сейчас||_|                                                                                                    |вот| |этот| |солдат||…
Так| |разве| |я| |понимал||,| |что| |случилось||,| |что| |произошло||,| |кроме| |неправильно| |взятых| |коэффициентов||?
Эксперт||.
Нет||,| |смертью| |народ| |не| |удивишь||,| |лайнером| |-||_|                                          |тоже||.
Столько| |войн||,| |смертей||,| |пересылок||!
Еще| |совсем| |недавно||,| |уже| |при| |нем||,| |Монахове||.
Это| |вчера| |и| |сегодня| |-| |случайная| |смерть||,| |позавчерашняя| |-| |уже| |не| |случайна||.
Монахов| |иначе| |смотрел| |теперь| |на| |штурм| |самолета||:| |чем| |лайнер| |-| |не| |теплушка||?
Высокая| |мысль||!
Так| |что| |же| |ты||,| |Монахов||?
Ему| |не| |надо| |было| |и| |оборачиваться||,| |чтобы| |ощутить| |Натальино| |присутствие| |за| |турникетом||.
Она| |рвалась| |на| |поле||,| |и||,| |пока||,| |в| |ночи||,| |Монахов| |еще| |мог| |ее| |как| |бы| |не| |видеть||.
Он| |ринулся| |в| |самую| |гущу| |толпы||.
И| |вышел| |победителем| |в| |борьбе| |за| |трап||.
Перед| |тем| |как| |нырнуть| |окончательно| |в| |самолетное| |чрево||,| |мог| |он| |увидеть| |через| |плечо| |прорвавшуюся| |через| |все| |преграды| |Наталью||,| |бегущую| |по| |полю||.
Она| |его| |не| |видела||…
Монахов| |летел||,| |пристегнувшись| |и| |не| |куря||.
По| |радио| |шли| |объявления| |по-английски| |и| |хинди| |-| |узбеки| |крутили| |головами| |и| |смеялись||.
Стюардессы||,| |выше| |ростом| |и| |сортом||,| |были| |с| |каким-то| |избытком| |вежливы||.
В| |этом| |было| |что-то| |оскорбительное| |-| |казалось||,| |они| |ленились| |примениться| |к| |обстоятельствам||.
"||Наш| |самолет| |совершает| |рейс| |Москва| |-| |Дели||"||,| |-| |сказало| |радио| |по-английски||,| |прежде| |чем| |хоть| |его| |-| |то| |догадались| |выключить||.
"||Ловко||,| |однако||,| |ловко| |думал||,| |задремывая||,| |Монахов||.
-| |Мы| |будем| |в| |Москве| |практически| |в| |то| |же| |время| |он| |поискал| |глазами| |того||,| |черненького||,| |и| |не| |нашел||.
-| |Надо| |отдать| |должное| |Аэрофлоту||:| |весь| |инцидент| |разрешен| |с| |оптимальной| |быстротой| |и| |тактичностью||.
Не| |мог| |же||,| |и| |впрямь||,| |лететь| |тот| |же| |экипаж||.
Как-никак| |убийство||.
Как| |ловко| |из| |всего| |вычтена| |именно| |смерть||.
В| |то| |же| |время||!
Какое| |торжество||.
Для| |этого| |требуется| |лишь| |следующая| |модель||.
Прогресс| |вычитает| |смерть||.
Если| |вам| |все| |время| |подсовывать| |то| |икру||,| |то| |новый| |самолет||,| |не| |мудрено| |не| |только| |смерть||,| |но| |и| |жизнь| |-| |не| |заметить||.
Нас| |привилегировали||.
Чем| |не| |глагол||?||?
А| |смерти| |-| |не| |было||.
Что-нибудь| |-| |было||.
А| |смерти| |-| |не| |было||"||.
И| |Монахов| |подумал| |о| |том||,| |что| |никогда||,| |пожалуй||,| |до| |сего| |дня| |не| |думал| |о| |смерти||.
Живем||,| |живем||,| |а| |она| |так| |близко||,| |неслышно| |ходит| |за| |плечами||…| |и| |взмахивает| |и| |взмахивает||…
Идешь| |-| |шорох||.
Будто| |что-то||.
Обернешься| |-| |никого||.
Ничего||.
Монахов| |думал| |о| |смерти||,| |что| |никогда| |не| |думал| |о| |ней||.
Он| |спал||.
Во| |сне| |он| |никак| |не| |мог| |собрать| |вещи| |-| |привычная| |история||.
Он| |опаздывал||,| |уже| |опоздал||.
И| |вещей| |-| |то| |всего| |было| |три||:| |в| |одном| |зале| |он| |забыл| |пиджак||,| |в| |другом| |-||_|                                                                      |галстук||…
Он| |метался| |по| |залам||,| |галереям||,| |лесенкам||,| |захламленным| |декорациями| |и| |реквизитом| |-| |съемочные| |павильоны| |сна||,| |-| |и| |всюду| |умудрялся| |встретить| |знакомого||,| |вступить| |в| |отношения||,| |связать| |себя| |обязательством||…
А| |пиджак| |был| |-| |вот| |он||,| |только| |руку| |протянуть||.||.||.
Объятие| |их| |тут| |же| |распалось||.
Жена| |быстро| |одеревенела| |в| |его| |руках| |и| |отстранилась||.
-| |Ты| |что||!| |-| |как| |бы| |не| |понял| |Монахов||.
На| |самом| |деле| |он| |прекрасно| |все| |знал||,| |все| |шло| |как| |по| |нотам||:| |ему| |вручили| |партитуру||.
Каждый| |начал| |свою| |партию||.
А| |Монахов||-||то| |опять| |готовился| |на| |другую| |роль||…
Но| |в| |той| |же| |пьесе| |он| |вешал| |тот| |же| |плащ| |на| |тот| |же| |гвоздик||.
Мелькнул| |женин| |поясок| |-| |она| |скрылась||.
Монахов| |рассматривал| |коврик| |и| |стоптанную| |тапку||:| |то| |он| |уже| |видел||.
Причем| |буквально| |-| |вчера||.
Монахов| |вздохнул||,| |прихватил| |корзину| |и| |направился| |за| |женой| |в| |кухню||.
-| |Фрукты||,| |-| |сказал| |он||.
-| |Их| |надо| |сразу| |распаковать||.
-| |С| |кем| |ты| |их| |покупал||!| |-| |спикировала| |жена||.
-| |Как| |с| |кем||?| |обиделся| |Монахов||.
Это| |радостное||,| |сближающее| |занятие| |на| |двоих| |-| |распаковка||,| |раскладывание| |-| |пришлось| |Монахову| |теперь| |проделывать| |одному||:| |жена| |подчеркнуто| |чуралась| |корзины||.
Это| |был| |нелепый| |повод| |для| |ревности| |-| |слишком| |веский||.
Монахов| |именно| |поэтому| |не| |взорвался| |в| |ответ||:| |несправедливость| |была| |здесь| |так| |очевидна||,| |что| |пусть| |сама| |молча| |разглядывает| |ее||.
Он| |доставал| |по| |одному| |каждый| |фрукт| |-| |разглядывал||,| |повертывая||.
Ему| |требовалась| |все| |новая| |тарелка| |и| |миска||;| |жена||,| |не| |глядя||,| |подавала| |ему||,| |раздражалась| |на| |каждое| |его| |такое| |медленное| |и| |неумелое| |движение||.
Ссора| |набухала| |в| |кухоньке||,| |заполняя| |немногие| |пустые| |закутки| |на| |шести| |квадратных| |метрах||,| |-| |нависала||.
Монахов| |оглядывал| |каждый| |плод| |-| |любовался||.
Это| |были| |прикосновения||,| |равные| |маминым| |-| |обратная| |связь||.
"||С| |кем| |неслышно| |бубнил| |он| |под| |нос||.
-| |Ишь| |ты||,| |с| |кем||!
Однако| |вдруг| |увидел| |Наталью||,| |метущую| |красной| |юбкой| |вдоль| |базарного| |ряда||.
"||Ясно| |с| |кем||…
Мало| |ли| |с| |кем||?
Вопрос| |жены| |не| |исключал| |эту| |возможность||:| |с| |кем| |-| |это| |не| |эти| |именно| |фрукты||,| |а| |может||,| |и| |другие||,| |но| |в| |одно| |и| |то| |же| |время||…
Монахов| |усмехнулся| |и| |покачал| |головой||:| |логика||.
Жена| |его| |была| |очень| |логичной| |женщиной||,| |перед| |ее| |неумолимыми| |последовательностями| |он| |пасовал||.
Он| |никогда| |не| |выдерживал| |спора| |-| |начинал| |кричать||,| |топать| |ногами||,| |махать| |самому| |себе| |кулаком| |-| |оказывался| |не| |прав||.
"||Что| |кричишь||?
Что| |я| |тебе| |такого| |сказала||?||"
И| |он| |не| |мог| |внятно| |восстановить||,| |что||,| |-| |оказывалось||:| |ничего||.
С| |чего| |его| |разнесло||?||.||.
"||А| |вот| |с| |чего||,| |-| |монаховская| |мысль| |кипела| |вслед| |за| |еще| |неразыгравшейся| |ссорой||.
-| |Есть| |жизнь||,| |и| |есть| |мысль| |о| |жизни||,| |абстракция||.
Так| |жизнь||,| |после| |мысли| |о| |ней||,| |не| |обязана| |укладываться| |в| |идеальную| |схему||.
Жена||,| |казалось| |ему||,| |страдала| |именно| |от| |этого| |несоответствия| |обратной| |связи||,| |а| |не| |от| |жизни||.
Требовала| |от| |него||,| |чтобы| |он| |был| |строен| |духом||,| |как| |ее| |мысль||.
"||А| |сама||-||то||,| |сама||!||.||.||"| |-| |тут| |же| |вскипал| |Монахов||;| |ровненькие||,| |упитанные| |обиды| |выстраивались| |готовной| |очередью||.
И| |все-таки| |та| |ее| |особенность| |была| |уникальной||:| |сами| |-| |то| |мысли| |ее| |по| |отношению| |к| |жизни| |восхищали| |Монахова| |соответствием||,| |зато| |возмущала| |попытка| |обратно| |их| |приложить| |к| |завтрашнему| |дню| |и| |к| |нему||,| |Монахову||.
Например||,| |могла| |она| |сейчас| |сказать||:| |"||А| |что| |ты| |хочешь||?
Разлука| |и| |есть| |ссора||"||.
Мысль| |такую| |еще| |надо| |суметь| |подумать||.
"||Но| |не| |в| |фильме| |же| |Антониони| |мы| |снимаемся||,| |а| |-| |живем||!||"| |-| |взревел| |про| |себя| |в| |ответ| |Монахов||.
Или||:| |"||Как| |же| |для| |меня| |может| |существовать| |кто-нибудь| |-| |кого| |я| |не| |знаю||?||"
Я| |не| |знаю| |твою| |мать||,| |откуда| |мне| |взять| |отношение| |к| |ней||?
Сюсюкать| |потому| |что| |она| |именно| |твоя||,| |-| |тебе| |ведь| |не| |этого| |надо||.
Кого| |нет||,| |того| |нет||.
Незнакомых| |-| |просто| |нет| |в| |природе||"||.
Монахов| |не| |мог| |бы| |не| |согласиться| |с| |ней||,| |рассуждай| |они| |о| |книге||,| |а| |не| |о| |нем||.
Могла| |она| |сказать| |и| |так||:| |"||Тебя| |не| |было||,| |откуда| |я| |знаю||,| |что| |ты| |по-прежнему| |есть||?
Ты| |был| |-| |и| |тебя| |не| |стало||…||"
И| |дальше||:| |"||А| |с| |чего| |ты| |взял||,| |что| |это| |я||,| |к| |кому| |ты| |вернулся||?
Может||,| |это| |уже| |и| |не| |я||.
Ты| |же| |меня| |не| |выключил||,| |уезжая||.
-| |"||Но| |я| |же| |в| |командировку| |поехал||!
Не| |гулять||,| |не| |веселиться||.
В| |ко-ман-диров-ку||!| |"| |-|  |защищался| |мысленный| |Монахов||.
"||Откуда| |я| |знаю||,| |зачем| |ты| |поехал||!
Может||,| |ты| |к| |ней| |поехал||…||"| |-| |съезжала| |на| |два| |порядка| |вниз| |жена| |и| |становилась| |понятней| |и| |милей| |Монахову||:| |все| |эти| |абстракции| |-| |обыкновенная||,| |живая| |ревность||,| |которой| |не| |чужд| |и| |самый| |высокий| |ум||.
Это| |был| |подходящий| |момент| |попробовать| |снова| |ее| |обнять||,| |привлечь| |к| |себе||.
Она| |же| |неумолимо| |топорщилась| |-| |тут| |Монахов| |совсем| |вскипал||.
И| |-| |начиналось||!
Пока| |же| |все| |шло| |мирно||.
Монахов| |раскладывал| |фрукты| |-| |были| |они| |один| |к| |одному||,| |до| |самого| |дна||.
Никакой| |той| |кашицы||,| |что||,| |выходит||,| |зря| |пугала| |его||.
Кухонька| |была| |залита| |светом||,| |лившимся| |с| |тарелок||,| |уставивших| |теперь| |все||:| |и| |холодильник||,| |и| |подоконник||.
"||Солнце| |и| |мать| |-| |вот| |два| |источника| |сентиментально| |подумал| |Монахов||.
Вслух| |бы| |он| |этого| |никогда| |не| |произнес||:| |ох||,| |как| |бы| |издалека| |разнесла| |бы| |его| |за| |такое| |высказывание| |жена||!
И| |никогда| |бы| |не| |доказал| |ей||,| |что| |именно| |за| |это||…
Монахов| |вздохнул||,| |печально| |любуясь| |своей| |работой||.
Да||,| |никогда| |он| |раньше| |не| |встречал| |такой| |требовательности| |к| |действительности||,| |чтобы| |все| |соответствовало| |уровню| |на| |сегодня| |выношенных| |представлений||.
Еще| |бы| |-| |встречал||.
Встречал| |бы| |-| |не| |женился||…
Именно| |на| |этом| |он| |женился| |-| |вот| |в| |чем| |было| |дело||.
Женился| |утомленный| |и| |измученный| |всем| |тем||,| |что| |не| |было| |еще| |его| |женою||…
Как| |он| |настрадался| |без| |нее| |в| |предыдущей| |своей| |жизни||!
Сейчас| |получалось||,| |что| |страдал| |он| |в| |прошлом| |едва| |ли| |больше||,| |чем| |сейчас||.
Невыносимым||-||то| |теперь| |было| |именно| |то||,| |что| |и| |привлекло| |его| |к| |ней||,| |а| |привлекательным| |стало| |то||,| |чего| |он| |не| |выносил| |когда-то||.
Как| |странно| |мы| |любим||!
Жена| |вдруг| |приникла| |к| |нему||,| |когда| |он| |не| |ждал||,| |и| |он| |растаял||.
Жена| |укусила| |фрукт| |и| |зажмурилась| |от| |удовольствия||.
Жена| |любовалась| |фруктом||.
"||Какое| |все| |это| |солнце||!| |-| |сказала| |она||.
Зря| |он| |боялся||.
Именно| |так| |и| |сказала||.
"||Какая| |она| |хорошенькая||!| |-| |вдруг| |понял| |Монахов||.
-| |Девочка||.
Она| |просто| |девочка||"||.
"||Ты| |просто| |любишь| |ее||"||,| |-| |услышал| |он| |голос| |Натальи||.
И| |жена| |услышала||?
Это| |уже| |бред||.
Вдруг| |надулась||,| |повернулась||,| |ушла| |в| |свою| |комнату||,| |оставив| |недогрызенный| |плод||.
"||Это| |что| |же| |делается||!| |-| |вконец| |обиделся| |Монахов||.
-| |Что| |за| |мука| |такая||!
За| |все| |перенесенные| |тяготы| |и| |несчастья| |-| |и| |вот| |на| |тебе||!||"
Это| |была| |только| |фраза||:| |ничего| |из| |перенесенного| |не| |вспомнил| |он| |отчетливо||,| |по| |отдельности||:| |ни||,| |ни||…||,
Все| |его| |невспоминаемое| |пребывание| |в| |Ташкенте| |воспринималось| |им| |теперь| |как| |одна| |общая| |его| |заслуга||,| |одно| |общее| |страдание||,| |которое| |он| |вынес| |исключительно| |ради| |вот| |этого| |возвращения||.
Избежал| |всех| |соблазнов| |и| |рифов||,| |разбежался| |-| |и| |вот| |на| |тебе||!
Он| |погрузился| |в| |скорбь||.
За| |окном| |была| |черная| |ночь||.
Окно| |слепо| |смотрело| |в| |кухню||,| |отражая| |в| |себе| |некрасивые| |плоды||.
-| |А| |вот| |это| |что| |такое||?||!| |-| |дрожащим| |от| |муки| |голосом| |сказала| |жена||.
Он| |понял||,| |что| |она| |что-то| |"||нашла||"||.
Уже| |порылась| |в| |его| |портфеле||.
Хотя| |"||найти||"| |там| |она| |ничего| |не| |могла||:| |Монахов| |был| |особенно| |внимателен| |на| |этот| |счет||.
Однако| |-| |нашла||.
Она| |стояла| |за| |его| |спиной| |с| |белым| |лицом||,| |протягивая| |ему| |Ленечкины| |стихи||.
В| |другой| |руке||,| |как| |второстепенную| |улику||,| |держала| |она| |книжку| |Зябликова||.
-| |Что| |это| |за| |графомания||?
Монахов| |растерялся| |-| |виду| |не| |показал||,| |насупился||.
-| |А| |мне| |нравятся| |эти| |стихи||,| |-| |сказал| |он||,| |первым| |делом| |обидевшись| |за| |Ленечку||.
-| |Сам| |понимаешь||,| |что| |не| |это| |имеет| |значение||,| |-| |сказала| |жена||.
-| |Чьи| |они||?
Монахов| |взглянул| |на| |жену| |с| |осторожным| |изумлением| |и| |потупил| |взгляд||.
Что-то| |было| |головокружительное| |в| |этой| |ликвидации| |логики||,| |границы| |здравого| |смысла| |не| |существовало||;| |да| |и| |не| |было| |такого| |-| |здравого| |-| |смысла||,| |был| |-| |смысл||.
-| |Да| |это||…| |один| |мальчик| |написал||…| |-| |мирно| |пояснил| |Монахов||.
-| |Сын| |соседки| |добавил| |он||,| |удивляясь| |сам||,| |до| |чего| |же| |неубедительно||.
-| |Соседки||?
-| |Жена| |так| |готовно| |сошла| |со| |следа||,| |что| |этим| |еще| |раз| |изумила| |Монахова||.
-| |Ложка||,| |вилка||,| |тарелка||!
Я| |постараюсь| |избегать| |теперь| |слов| |женского| |рода||,| |-| |ядовито| |сказал| |он||.
-| |Было| |бы| |неплохо||,| |-| |невозмутимо| |сказала| |жена||.
-| |Мои||!
Мои| |эти| |стихи||!| |-| |взвился| |Монахов||.
Я| |написал||!
Одной| |девице| |в| |Ташкенте| |посвятил||.
-| |Ври| |больше||,| |-| |сказала| |жена| |удовлетворенно||.
-| |Они| |тебе| |надписаны||.
И| |почерк| |не| |твой||.
Нет||,| |Монахов| |отказывался| |понимать||.
"||А| |ведь| |я| |почти| |правду| |сказал| |усмехнулся| |он||.
Он| |хотел| |сказать||:| |"||Что| |мы| |делаем||?||!||"| |-| |но| |не| |сказал||,| |хотел| |позвать| |ее| |по| |имени| |-| |и| |не| |позвал||.
Они| |избегали| |называть| |друг| |друга| |по| |именам||.
Они| |оба| |считали| |это| |фальшью||.
Они| |радовались||,| |что| |у| |них| |так| |много| |общего||,| |когда| |сошлись| |на| |этом||.
"||Когда| |зовут| |по| |имени| |-| |значит| |врут||,| |-| |говорила| |жена||.
"||А| |как| |же| |в| |лесу||!||"| |-| |подумал| |теперь| |Монахов||.
-| |Ау||,| |-| |сказал| |он| |миролюбиво| |и| |вздрогнул||:| |над| |домом| |пролетел| |самолет||.
(||Их| |дом| |стоял| |на| |краю| |Москвы||,| |вблизи| |аэродрома||,| |и| |над| |ним| |шли| |на| |посадку| |самолеты||.
Они| |привыкли| |к| |этому| |шуму| |и| |не| |замечали| |его||)||.
-| |Да||,| |-| |сказал| |Монахов||,| |проводив| |взглядом| |шум||.
-| |Забавно||.
Я| |сейчас| |вспомнил||.
Отец| |рассказывал||.
Он| |все| |время| |что-то| |вычитывает| |и| |рассказывает||.
Всякую| |научно-популярную| |чушь||.
А| |одну| |штуку| |поразительную| |рассказал||.
Представляешь||,| |лес||…
Жена| |спокойно| |смотрела| |в| |черное| |окно||,| |в| |котором| |ничего| |видно| |не| |было||,| |и| |-| |ничего| |пока| |что| |не| |собиралась| |его| |обрывать||.
-| |Лес||,| |оказывается||,| |-| |с| |надеждой| |продолжил| |Монахов||,| |-| |не| |просто| |много| |деревьев||,| |а| |что-то| |вроде| |сообщества||,| |даже| |коллектива||.
Мы| |этого| |не| |видим||,| |поэтому| |не| |предполагали||,| |а| |все| |деревья| |связаны| |между| |собою| |корнями| |в| |единую| |систему||.
И| |не| |каждое| |дерево||,| |а| |лес| |в| |целом| |существует||,| |как| |единый| |организм||.
-| |Монахов| |разволновался||,| |потому| |что| |сам| |вдруг| |понял| |мысль||,| |которую| |излагал||;| |она| |оборачивалась| |и| |той| |ее| |стороны| |Монахов| |до| |сих| |пор| |не| |видел| |и| |не| |предполагал||.
-| |Вот| |и| |выходит||…
Монахов| |сбился| |и| |слов| |для| |этого| |нового| |смысла| |не| |находил||.
-| |Странно||,| |что| |этого| |до| |сих| |пор| |не| |знали||…
Водородная| |бомба||,| |кибернетика||,| |что| |угодно| |-| |а| |такую| |очевидную| |вещь| |позже| |открыли||!
Ведь| |ясно| |же||,| |что| |одно| |целое||!| |-| |голос| |его| |дрогнул||.
-| |И| |как| |открыли||?
Считалось| |загадкой||,| |почему| |мертвое| |дерево| |-| |сухое||.
Сразу| |сухое||,| |а| |не| |то||,| |чтобы| |высохло| |от| |времени||.
И| |оказалось||,| |что||,| |умирая||,| |оно| |отдает| |все| |свои| |соки| |лесу||.
Лес| |этими| |общими| |корнями| |его| |высасывает||.
Вот| |оно| |и| |стоит| |сухое||.
-| |Какой| |ужас||!| |-| |сказала| |жена||.
Он| |не| |заметил| |иронии||.
А| |может||,| |ее| |и| |не| |было||.
-| |Вот| |и| |выходит||,| |-| |сказал| |Монахов||,| |-| |что| |жизнь| |одного| |дерева| |нужна| |всему| |лесу||…
-| |Он| |иссяк| |и| |расстроился||.
Какая-то| |-| |еще||,| |как| |огромный| |зверь||,| |мысль| |шарахнулась| |в| |ночи||.
Он| |ее| |не| |поймал||.
Жена| |погладила| |его| |по| |голове| |еле| |слышным| |движением| |и| |тут| |же| |убрала| |руку||.
-| |Уже| |поздно||,| |-| |сказала| |она||.
-| |Ты| |устал||.
Монахов| |обрадовался||,| |попробовал| |ее| |обнять||,| |и| |она| |снова| |вывернулась| |из| |его| |пустых| |рук||…||.
Монахов| |лежал| |и| |обижался| |на| |жизнь||.
Жизнь| |в| |данном| |случае| |лежала| |рядом| |в| |новой||,| |к| |его| |приезду||,| |рубашке||.
Они| |были| |муж| |и| |жена||.
Была| |ночь||.
Они| |были| |одни||.
Оба| |не| |спали||.
Оба| |лежали| |на| |спине||,| |старательно| |избегая| |прикосновения||.
Между| |ними| |пролегла| |ничтожная| |белая| |граница||.
Они||,| |по-видимому||,| |любили| |друг| |друга||:| |граница| |эта| |была| |непреодолима||.
Они| |желали| |одного| |и| |того| |же||,| |но| |не| |было| |силы| |на| |земле||,| |способной| |преодолеть| |эту| |невидимую| |преграду| |невысказанного||.
И| |не| |было| |слов||,| |способных| |по| |кирпичику| |разобрать| |эту| |стену| |-| |рассказать| |ее||.
Он| |знал||,| |что| |она| |ждет| |от| |него| |признания||,| |и| |почти| |со| |злорадством| |осознавал||,| |что| |никогда| |(||ни-ко-гда||)| |не| |освободит| |он| |ее| |от| |этого| |ожидания||.
Она||,| |видите| |ли||,| |хотела| |бы| |знать| |всю| |правду||…
Кто| |не| |хочет||!
Гарусов| |был| |ленинградец||,| |сирота| |и| |воспитывался| |в| |детском| |доме||.
Отца| |своего| |он| |совсем| |не| |знал||,| |а| |мать| |пропала| |во| |время| |блокады||:| |ушла| |за| |хлебом||,| |да| |так| |и| |не| |вернулась||.
Было| |ему| |тогда| |лет| |шесть| |или| |семь||,| |сколько| |именно||,| |он| |толком| |не| |знал||,| |не| |до| |того| |было||:| |голод||.
Довоенное| |время| |он| |помнил| |урывками||.
Как| |будто| |бы| |жили| |они| |с| |матерью| |хорошо||.
Мать| |работала| |дворником| |в| |большом||,| |красивом| |доме||.
Лучше| |всего| |в| |доме| |была| |парадная| |лестница| |-| |лепные| |потолки||,| |узорчатые| |перила||,| |а| |главное||,| |огнистые| |разноцветные| |окна||,| |сплошь| |в| |красных| |цветах| |и| |зеленых| |листьях||.
Гарусов| |запомнил| |цветное| |стекло||,| |не| |гладкое||,| |а| |пупырчатое||,| |как| |лягушачья| |спинка||,| |и| |свой| |маленький| |черный| |ноготь||,| |прижатый| |к| |стеклу| |для| |ощупывания||,| |с| |приятным| |треском| |перескакивающий| |с| |одного| |бугорка| |на| |другой||.
Иногда| |по| |лестнице| |спускалась| |красавица| |девочка| |с| |желтыми| |косами||,| |в| |красной| |шубке||,| |красных| |чулках| |и| |белых| |ботинках||.
Девочка| |шла| |степенно||,| |за| |руку| |с| |няней||,| |одолевая| |каждую| |ступеньку| |не| |в| |один||,| |а| |в| |два| |шага||,| |и||,| |пока| |она| |шла||,| |яркий| |блик| |от| |цветного| |стекла| |двигался| |по| |ней| |снизу| |вверх||.
На| |этой| |девочке| |Гарусов| |порешил||,| |когда| |вырастет||,| |жениться||.
Дворницкая||,| |где| |Гарусов| |с| |матерью| |жили| |вдвоем||,| |стояла| |во| |дворе| |особым| |домиком||.
Летом| |вокруг| |домика| |цвели| |маргаритки||,| |а| |зимой| |по| |сугробам| |прыгали| |красные| |снегири||.
В| |мороз| |деревянная| |дверь| |забухала||,| |и| |Гарусову| |трудно| |было| |ее| |отворить||.
Приходила| |мать||,| |дергала| |за| |ручку||,| |дверь| |сразу| |распахивалась||,| |и| |ветер| |ударял| |Гарусову| |в| |щеку||.
Мать| |была| |сильная||,| |большая||,| |красивая||,| |зубы| |во| |рту| |-| |как| |фонари||.
Вообще| |Гарусов| |больше| |помнил| |зиму||,| |чем| |лето||.
Помнил| |один| |конек||,| |который| |он| |ремнями| |привязывал| |к| |валенку||.
Помнил| |блестящие| |исцарапанные| |дорожки||,| |прокатанные| |мальчишками| |на| |тротуарах||.
Хорошо| |было| |с| |разбегу| |проехаться| |по| |такой| |дорожке||,| |а| |потом| |упасть| |и| |ехать| |дальше| |уже| |на| |штанах||.
В| |углу| |дворницкой| |стояла| |железная| |печка| |на| |четырех| |ногах| |с| |коленчатой| |черной| |трубой||.
Этой| |печки| |Гарусов| |боялся||,| |потому| |что| |походила| |она| |на| |присевшего| |черного| |зверя||.
При| |матери| |страх| |проходил||.
Печку| |топили| |сосновыми| |чурками||.
Они| |были| |желтые||,| |занозистые||,| |пахучие||,| |с| |капелькой| |смолы| |на| |каждом| |конце||.
От| |смолы| |на| |пальцах| |оставались| |липкие| |пятна||.
Пока| |печка| |топилась||,| |в| |дворницкой| |было| |тепло||,| |а| |когда| |прогорала||,| |быстро| |становилось| |холодно||.
Особенно| |холодно| |было| |по| |ночам||.
Гарусов| |спал| |под| |тулупом||,| |всем| |телом| |ощущая| |на| |себе| |его| |защитную| |тяжесть||.
Спасали| |от| |холода| |и| |крепкий| |бараний| |запах||,| |и| |самое| |слово| |"||тулуп||"||.
Иногда| |среди| |ночи| |Гарусов| |просыпался||,| |чувствуя| |надобность| |пойти| |по| |своим| |делам||,| |но| |не| |отваживался||,| |так| |и| |лежал| |до| |утра||.
Тулуп| |был| |старинный||,| |крепко| |выношенный||,| |еще| |отцовский||.
Про| |отца| |Гарусов| |знал||,| |что| |раньше| |он| |тоже| |был| |дворником||,| |только| |не| |в| |этом| |доме||,| |а| |в| |соседнем||.
С| |матерью| |они| |познакомились| |на| |дежурстве||.
Об| |этом| |мать| |рассказывала||,| |правда||,| |не| |Гарусову||,| |а| |тете| |Шуре| |-| |управдомше||,| |своей| |приятельнице||:| |"||И| |пришла| |к| |нам| |судьба||"||.
Гарусов| |так| |это| |себе| |и| |представлял||:| |сидят| |рядышком| |два| |красивых| |дворника| |в| |больших| |тулупах||,| |а| |судьба| |к| |ним||,| |вроде| |голубя||,| |не| |то| |входит||,| |не| |то| |прилетает||.
По| |рассказам| |матери||,| |отец| |в| |дворниках| |не| |ужился| |из-за| |своей| |большой| |культуры||:| |любил| |книжки| |читать| |и| |вопросы| |решать||.
Бросил| |он| |свою| |работу| |и| |уехал| |на| |Север||,| |строить| |новую| |жизнь||,| |решит| |все| |вопросы| |и| |тогда| |уже| |возьмет| |их| |с| |матерью| |к| |себе||.
Матери| |фамилия| |была| |Делянкина||,| |его| |-||_|                                     |Гарусов||,| |по| |отцу||.
Мать| |так| |и| |звала| |его| |по| |фамилии| |-| |Гарусов||,| |а| |по| |имени||_|                                                      |редко||,| |разве| |когда| |рассердится||.
Он| |и| |сам| |не| |любил| |своего| |имени| |"||Толька||"||,| |полагал||,| |по| |наивности| |своей||,| |что| |это| |значит| |"||только||"||,| |то| |есть| |слишком| |мало||.
Мало| |у| |них| |было| |денег| |-| |только| |двести| |пятьдесят||.
Особые| |деньги| |стояли| |на| |комоде| |в| |коробке| |из-под| |чая||,| |так| |и| |назывались| |"||чаевые||"||.
Из| |чаевых| |мать| |иногда| |давала| |Гарусову| |на| |леденцы||.
Он| |покупал| |петуха| |на| |палочке| |и| |медленно||,| |до| |самой| |щепки| |его| |обсасывал||.
Добрая| |мать||:| |никогда| |себе| |петуха| |не| |купит||,| |только| |ему||,| |Гарусову||.
Ласкать| |-| |то| |она| |его| |особенно| |не| |ласкала||.
Разве| |что| |иногда| |сложит| |руки| |лодочкой||,| |ладонями| |кверху||,| |а| |Гарусов| |туда||,| |в| |эту| |лодочку||,| |с| |любовью| |сунет| |свое| |лицо||.
Помнить| |все| |подряд| |Гарусов| |начал| |с| |того| |дня||,| |как| |мать| |получила| |письмо||.
Принял| |его| |он| |сам| |(||матери| |не| |было| |дома||)| |и| |даже| |расписался| |каракулей| |в| |разносной| |книге||,| |хотя| |писать| |не| |умел||.
Письмо| |ему| |понравилось||:| |гладкое||,| |тяжеленькое||,| |и| |марка| |с| |самолетом||.
Пришла| |мать||,| |увидела| |письмо||,| |вся| |побелела||,| |перекосилась| |и| |давай| |рвать| |конверт||,| |по| |самой| |марке||.
Гарусов| |заревел||.
А| |она| |вынула| |письмо||,| |стала| |читать||,| |и| |пока| |читала||,| |все| |садилась| |и| |не| |могла| |сесть| |на| |стул||.
Платок| |у| |нее| |съехал| |с| |головы||,| |упал| |на| |пол||.
Потом| |мать| |ударила| |по| |столу| |кулаками| |и| |головой| |и| |давай| |перекатывать| |голову| |туда-сюда||.
Гарусов| |испугался||,| |даже| |реветь| |перестал||.
Он| |тронул| |ее| |за| |локоть| |и| |окликнул||.
Она||_|    |ничего||,| |как| |глухая||.
Тогда| |он| |сказал| |про| |марку||.
Мать| |рассердилась||,| |подскочила||,| |порвала| |письмо||,| |конверт| |и| |марку| |на| |мелкие| |клочья||,| |бросила| |все| |это| |на| |пол| |и| |ногой| |затоптала||.
Потом||,| |не| |глядя| |на| |Гарусова||,| |покрылась| |платком| |по| |самые| |брови||,| |завязала| |его| |крест-накрест| |через| |обе| |щеки||,| |взяла| |метлу| |и| |пошла| |во| |двор||.
Этот| |день| |Гарусов| |запомнил| |потому||,| |что| |с| |тех| |пор| |стало| |у| |них| |все| |по-другому||.
Мать| |не| |плакала||,| |не| |дралась||,| |но| |совсем| |перестала| |его| |замечать||.
Обед| |на| |стол| |поставит| |и| |не| |посмотрит| |-| |ел| |ли||?
И| |все| |молчит||.
Гарусов| |обижался| |и| |тоже| |молчал||.
С| |тетей| |Шурой| |управдомшей| |она| |небось| |не| |молчала||,| |очень| |даже| |разговаривала||.
По| |вечерам||,| |когда| |они| |думали||,| |что| |Гарусов| |спит||.
А| |он| |не| |спал||,| |все| |слышал||.
"||Нет| |в| |них||,| |паразитах||,| |благодарности||"||,| |-| |говорила| |мать||.
"||Уж| |как| |есть||,| |нету||,| |-| |отвечала| |тетя| |Шура||,| |управдомша||,| |-| |а| |ты| |его| |не| |жди||,| |сама| |живи||,| |своим| |разумом||"||.
Из| |этих| |разговоров| |Гарусов| |понял||,| |что| |отец| |его| |паразит||,| |на| |местной| |расписался||,| |а| |значит||,| |не| |приедет| |за| |своим| |тулупом| |и| |не| |возьмет| |его| |с| |матерью| |в| |новую| |жизнь||.
И| |еще| |мать| |говорила||:
"||Кому| |я| |теперь| |нужна||?
Кто| |меня| |возьмет| |с| |довеском||?||"
-| |"||Полюбит| |-| |возьмет| |и| |с| |довеском||"||,| |-| |утешала| |тетя| |Шура||.
Гарусов| |хорошо| |понял||,| |что| |"||довесок||"| |-| |это| |он| |сам||.
С| |этого| |же| |времени| |стала| |мать| |приходить| |домой| |пьяная| |-| |не| |каждый| |день||,| |а| |раза| |два| |в| |неделю||.
Придет||,| |глаза| |стеклянные||,| |как| |у| |козы||,| |подопрется| |локтями| |и| |давай| |петь||.
Пела| |она| |тонко||,| |грустно| |и| |зло||;| |Гарусов| |слушал||,| |точно| |нитку| |разматывал||.
Приходила| |тетя| |Шура| |управдомша||:| |"||Опомнись||,| |Настя||,| |парнишку| |-| |то| |пожалей||"||.
-| |"||Чего| |его| |жалеть||,| |все| |равно| |безотцовщина||,| |-| |отвечала| |мать||,| |-| |а| |ты| |меня| |не| |попрекай||,| |не| |на| |свои| |пью||,| |на| |чужие||"||.
И| |еще| |говорила||:| |"||Вы||,| |тетя| |Шура||,| |старенькие||,| |вы| |этого| |не| |понимаете||,| |а| |я| |от| |молодости| |жить| |хочу||"||.
Гарусов| |слушал| |и| |чувствовал| |себя| |виноватым||,| |что| |он| |не| |дает| |матери| |жить||,| |только| |не| |знал||,| |как| |это| |исправить||.
А| |тут| |вскорости| |и| |война| |пришла||.
Гарусов| |не| |очень| |понимал||,| |что| |это| |такое| |-| |война||.
Сначала| |только| |изменились| |ребячьи| |игры||:| |мальчишки| |стали| |играть| |не| |в| |Испанию| |и| |Халхин-Гол||,| |а| |в| |войну| |с| |фашистами||.
Одного| |мальчика| |с| |соседнего| |двора| |так| |и| |прозвали| |"||Гитлер||"| |-| |очень| |на| |него| |был| |похож||,| |и| |сильно| |ему| |за| |это| |доставалось||.
Потом| |пошло| |затемнение||,| |окна| |заклеили| |бумажными| |крестами||.
Гарусов| |тоже| |клеил| |в| |дворницкой||:| |сначала| |выходило| |криво||,| |а| |потом||_|                                                                 |ничего||.
На| |лестницах| |появились| |бочки| |с| |песком||,| |чтобы| |тушить| |зажигательные| |бомбы||.
Песок| |растаскивали| |ребята||,| |мать| |на| |них| |сердилась| |и| |гоняла| |от| |бочек||,| |а| |Гарусов| |ей| |помогал||:| |раз| |большого| |мальчишку| |так| |стукнул||,| |что| |тот| |отлетел| |мячиком||.
Матери| |выдали| |противогаз| |и| |брезентовые| |рукавицы||,| |чтобы| |тушить| |зажигалки||.
Гарусов| |тоже| |примерял| |рукавицы| |-| |ему| |были| |велики||.
Это| |было| |сначала||,| |а| |потом| |обрушилось| |как-то| |сразу| |все||:| |тревоги||,| |бомбежки||,| |пожары||,| |а| |главное||,| |голод| |и| |холод||.
Прямо| |вместе| |так| |они| |и| |пришли||,| |парочкой||:| |голод| |и| |холод||.
Гарусов| |мало| |жил| |и| |еще| |меньше| |помнил||.
Он| |не| |знал||,| |какой| |должна| |быть| |нормальная| |жизнь||.
Каждую| |перемену| |он| |воспринимал| |как| |должное| |и| |сразу| |в| |нее| |врастал||.
Скоро| |он| |до| |того| |укрепился| |в| |блокаде||,| |будто| |ничего| |другого| |никогда| |не| |было||.
Все| |это| |было| |от| |века||:| |роняющее| |бомбы| |черное| |небо||,| |карточки| |с| |крохотными| |талонами||,| |маленький| |кусок| |сырого| |хлеба| |на| |целый| |день||.
И| |все| |же| |голодать| |ему| |было| |трудно||:| |он| |был| |мал||,| |надо| |было| |расти||,| |а| |расти| |не| |с| |чего||.
Дни| |и| |ночи| |он| |разговаривал| |со| |своим| |беспокойным| |телом||.
Оно| |требовало| |расти||.
Мать| |со| |времени| |войны| |больше| |стала| |жалеть| |Гарусова||,| |понимала||,| |как| |ему| |трудно||.
Она| |уж| |и| |так| |отрывала| |ему| |половину| |своего| |пайка||,| |а| |больше| |отрывать| |не| |могла||:| |надо| |было| |есть||,| |чтобы| |держать| |метлу||.
Метла| |-| |значит||,| |рабочая| |карточка||.
Еще| |хуже| |голода| |был| |холод||.
Голод| |был| |только| |внутри||,| |а| |холод| |-| |и| |внутри||,| |и| |снаружи||.
Чурок| |для| |топки| |не| |было||.
Топили| |чем| |попало||,| |больше| |мусором||,| |он| |совсем| |не| |давал| |тепла||.
По| |утрам| |мать| |разжигала| |примус||,| |ставила| |его| |на| |окно||.
Гарусов| |лежал| |под| |своим| |тулупом||,| |который| |за| |ночь| |у| |рта| |обрастал| |инеем||,| |и| |смотрел||,| |как| |от| |огня| |начинали| |плакать| |и| |таять| |на| |стеклах| |толстые| |наледи||.
Холод| |был| |огромен| |и| |занимал| |весь| |мир||,| |а| |огонь| |примуса| |был| |маленьким| |и| |ненадежным||.
В| |эту| |блокадную| |зиму| |Гарусов| |так| |был| |занят| |своим| |голодом| |и| |холодом||,| |что| |почти| |не| |заметил||,| |как| |в| |дворницкую| |попала| |бомба||.
Они| |с| |матерью| |пришли| |из| |убежища||.
Оказалось||,| |что| |зажигалка| |пробила| |потолок||,| |упала| |на| |кровать||,| |сожгла| |одеяло| |и| |сама| |собой| |потухла||.
Спасибо||,| |тулуп| |не| |сгорел||.
Мать| |по| |одеялу| |не| |плакала||,| |шевелила| |сухими| |пальцами| |около| |рта||.
Гарусов| |был| |равнодушен||,| |сидел| |на| |стуле||,| |и| |на| |него| |шел| |снег||.
Прибежала| |тетя| |Шура| |управдомша||,| |ахать| |не| |стала||,| |поглядела| |на| |потолок||,| |сказала||:| |"||Ремонтировать| |бесполезно||"||,| |-| |и| |тут| |же||,| |сама| |от| |себя||,| |решила| |выделить| |погорельцам| |квартиру| |из| |тех||,| |где| |жильцы| |померли||.
Пошли| |искать| |квартиру||,| |и| |Гарусов||_|       |с|                           |ними||.
Квартиры| |были| |все| |как| |одна| |-| |без| |стекол||,| |в| |густом| |инее||,| |с| |холмиками| |снега| |по| |углам||.
В| |одной| |из| |них| |посреди| |пола| |лежала| |мертвая| |кукла| |-| |наверно||,| |погибла| |при| |бомбежке||.
Гарусов| |куклу| |пожалел| |и| |выбрал| |для| |себя| |с| |матерью| |эту| |квартиру||.
Переехали| |вместе| |с| |печкой||.
Трубу| |вывели| |в| |форточку||,| |окна| |забили| |фанерой| |и| |стали| |жить||.
В| |новой| |квартире| |было| |еще| |холоднее||,| |чем| |в| |дворницкой||,| |-| |ветер| |из| |незанятых| |комнат| |ходил| |по| |ногам||.
Печку| |топили| |книгами||.
Прежний| |хозяин| |квартиры||,| |говорила| |тетя| |Шура||,| |очень| |интеллигентный| |был||,| |пока| |не| |помер||.
В| |мирное| |время| |каждый| |день| |новую| |книгу| |покупал||.
От| |книг| |огонь| |был| |яркий| |и| |шумный||,| |но| |не| |горячий||,| |без| |углей||.
На| |один| |чайник| |уходила| |почти| |целая| |полка||.
После| |топки| |оставался| |черный| |слоистый| |пепел||.
Мать| |от| |голода| |скоро| |совсем| |ослабела||,| |у| |нее| |выпали| |зубы| |через| |один| |и| |опухли| |ноги||,| |и| |ей| |все| |труднее| |было| |работать||.
Хлеб| |они| |получали| |пораньше| |с| |утра| |и| |тут| |же| |его| |съедали||.
Днем| |терпели||,| |варили| |суп| |из| |кипятка| |с| |перцем| |и| |солью||.
Когда| |по| |карточкам| |давали| |сахар| |или| |конфеты||,| |у| |матери| |с| |Гарусовым| |был| |праздник||.
Книг| |было| |еще| |много||,| |а| |на| |будущее| |они| |не| |загадывали||.
Спички| |кололи| |-| |каждую||_|                       |на| |четыре| |части||.
В| |общем||,| |ничего||,| |жили||.
Только| |Гарусов| |осип| |и| |почти| |перестал| |разговаривать||,| |и| |мать| |тоже| |больше| |молчала||,| |только| |шевелила| |пальцами| |у| |губ| |-| |такая| |у| |нее| |стала| |привычка||.
Иногда| |заходила| |к| |ним| |тетя| |Шура| |управдомша||.
Та| |совсем| |высохла||,| |отеков| |у| |нее| |не| |было||,| |ходила| |она| |легко| |и| |прямо||,| |в| |штанах| |и| |ватнике| |на| |солдата| |стала| |похожа||,| |танкиста||.
Лицо| |черное||,| |а| |веселое||.
Гарусов| |любил||,| |когда| |она| |приходила||.
Тетя| |Шура| |садилась| |на| |стул| |посреди| |комнаты||,| |расставив| |прямые| |ноги| |в| |валенках| |и| |толстых| |ваточных| |штанах||,| |и| |закуривала||.
Веселый| |голубой| |дымок| |вился| |над| |самокруткой| |и| |как| |будто| |согревал| |комнату||.
-| |Пухнешь||,| |Настя||,| |-| |говорила| |тетя| |Шура||.
-| |И| |с| |чего| |это| |тебя| |разносит||,| |а||?
-| |Пухну||,| |тетя| |Шура||,| |-| |отвечала| |мать||.
-| |А| |что| |делать||?
-| |Пустой| |воды| |меньше| |пей||,| |-| |учила| |ее| |тетя| |Шура||.
-| |С| |пустой| |воды| |в| |брюхе| |лягушки| |заводятся||.
А| |главное||,| |о| |себе| |поменьше| |думай||.
Сейчас| |каждый| |не| |о| |себе| |должен| |думать||,| |а| |о| |государстве||.
Это| |Гарусов| |понимал||.
Он| |тоже| |думал| |о| |государстве||.
-| |Да| |разве| |я||_|             |о| |себе||?| |-| |тоскливо| |спрашивала| |мать||.
-| |Парень| |у| |меня||…
Помру| |я| |-| |что| |с| |ним| |будет||?
-| |Ну| |и| |что| |-| |помрешь||?
Подумаешь||,| |свет| |удивила||!
Многие| |помирают||,| |не| |ты| |первая||,| |не| |ты| |последняя||.
И| |парня| |твоего| |не| |бросят| |люди||,| |спасут||.
Жива| |буду| |-| |я| |спасу||,| |помру| |-| |другой| |спасет||.
Так| |что||,| |Настя||,| |не| |переживай||,| |порхай| |чижиком||!
А| |сейчас| |чего| |легла||?
Встань||,| |чайник| |согрей||,| |чаем| |меня| |напои| |по-хорошему||.
Гостья| |я| |у| |тебя||,| |понимаешь||?
-| |Нет| |у| |меня||,| |тетя| |Шура||,| |заварочки||…| |-| |отговаривалась| |мать||.
-| |Ни| |у| |кого| |теперь| |заварочки| |нет||.
А| |и| |лучше||,| |говорят||,| |от| |чаю| |цвет| |лица| |портится||.
То| |ли| |дело| |-| |кипяточек||,| |да| |с| |хлебцем||,| |да| |с| |сахаром||…
-| |Нету| |хлеба| |ни| |пол||кусочка||…
Сахару| |нет||…
-| |Что| |ж| |ты| |за| |хозяйка| |-| |хлеба| |нет||,| |сахару| |нет||?
Хлеб| |всегда| |в| |доме| |должен| |быть||,| |для| |гостя||,| |если| |зайдет||.
Ну| |ладно||,| |свой| |принесу||,| |а| |ты| |вставай||,| |не| |разлеживайся||.
Мать||,| |вздыхая||,| |разжигала| |печку||,| |ставила| |чайник||,| |и| |скоро| |он| |начинал| |щебетать||.
А| |тетя| |Шура| |возвращалась| |и| |впрямь| |со| |своим| |хлебом| |и| |сахаром||.
Хлеба| |-| |кусочек||,| |как| |спичечная| |коробка||,| |а| |сахару| |совсем| |немножко||,| |с| |чайную| |ложечку||,| |в| |газетном| |фунтике||.
Хлеб| |делили| |на| |троих||,| |всем||_|                           |поровну||,| |а| |сахару| |мать| |с| |тетей| |Шурой| |только| |клюнут| |самую| |крошечку||,| |почти| |все| |доставалось| |Гарусову||.
Он| |закрывал| |глаза| |и| |дочиста| |вылизывал| |фунтик| |-| |вылижет||,| |а| |потом| |еще| |обсосет||:| |сначала| |как| |будто| |сладко||,| |а| |под| |конец| |уже| |горько||.
Один| |раз| |Гарусову| |посчастливилось||:| |он| |поймал| |на| |заднем| |дворе| |хромую| |ворону||.
Мать| |сварила| |из| |нее| |настоящий| |суп||,| |и| |был| |у| |них| |пир||,| |и| |тетю| |Шуру| |пригласили||,| |и| |все| |наелись||.
Гарусов| |и| |не| |знал||,| |как| |это| |вкусно| |-| |вороний| |суп||.
"||Наступит| |мирное| |время||,| |-| |решил| |он||,| |-| |каждый| |день| |буду| |есть| |такой| |суп||"||.
И| |мать| |была| |довольна||,| |сказала| |Гарусову||:| |"||Добытчик| |ты| |мой||"||,| |-| |и| |вдруг| |взяла| |и| |сложила| |руки| |лодочкой||.
Давно| |она| |этого| |не| |делала||.
Гарусов| |погрузил| |туда| |лицо||,| |и| |сердце| |у| |него| |зашлось| |от| |любви||.
На| |другой| |день| |он| |сделал| |рогатку| |и| |пошел| |на| |охоту||,| |чтобы| |убить| |много| |ворон||.
Но| |больше| |ни| |одна| |ему| |не| |попадалась||.
А| |мать| |становилась| |все| |желтее||,| |и| |ноги| |у| |нее| |-| |все| |толще||.
Ходила| |она| |на| |них||,| |как| |на| |мешках||.
Да| |и| |ходила||-||то| |мало||,| |больше| |лежала||.
Один| |раз| |даже| |для| |тети| |Шуры| |не| |встала||,| |чайник| |поставить||.
Однажды| |утром| |Гарусов| |лежал| |под| |тулупом||.
Мать||,| |как| |всегда||,| |пошла| |за| |хлебом||,| |но| |очень| |долго| |не| |возвращалась||.
Он| |ждал| |-| |ждал||,| |терпел| |-| |терпел| |и| |решил| |встать||.
Пол| |был| |морозный||.
Гарусов| |сам| |затопил| |печку||:| |где| |у| |матери| |спички||,| |он| |знал||.
Когда| |ходил| |за| |книгами||,| |испугался||,| |что| |их| |осталось| |уже| |немного||.
Печка| |горела| |бойко||,| |светлые| |пятна| |и| |темные| |тени| |прыгали| |по| |стене||,| |но| |Гарусову| |все| |было| |холодно||.
Матери| |не| |было||,| |а| |желудок| |просил| |привычной| |утренней| |порции| |хлеба||.
К| |тому| |же| |он| |захотел| |пить||,| |но| |воды| |в| |ведре| |не| |оказалось||,| |только| |брякнула| |ручка||.
Темные| |тени| |казались| |воронами||,| |от| |них| |делалось| |страшно||.
Гарусов| |решил| |пойти| |за| |матерью| |в| |булочную||.
Он| |обмотал| |голову| |поверх| |шапки| |старым| |платком| |(||голова| |всего| |больше| |зябнет||)||,| |запер| |дверь| |на| |задвижку| |снаружи| |и| |вышел||.
Был| |уже| |вечер||,| |небо| |синее||,| |снег| |тоже||,| |мороз| |не| |особенный||,| |можно| |терпеть||.
Булочная| |была| |закрыта||,| |очереди| |возле| |нее| |не| |было||.
Он| |сунулся| |в| |два| |-| |три| |подъезда||,| |там| |было| |темно| |и||_|                                                  |никакой| |матери||.
Гарусов| |заплакал| |и| |побежал| |обратно||.
Бежал| |он| |очень| |медленно||,| |но| |сердце| |билось||,| |будто| |бежал| |быстро||.
Одна| |нога| |в| |худом| |валенке| |у| |него| |застыла||,| |и| |он| |бежал| |и| |топал||,| |топал| |и| |плакал||.
Дома| |было| |темно||,| |печка| |погасла||,| |матери| |не| |было||.
Он| |пошел| |ее| |искать| |к| |тете| |Шуре| |управдомше||,| |но| |и| |там| |никого| |не| |было| |-| |одна| |запертая| |дверь||.
Он| |вернулся| |к| |себе||,| |ждал| |мать| |целую| |ночь| |и| |целую| |ночь| |топил| |печку||,| |сжег| |все| |книги| |до| |последней||,| |но| |так| |и| |не| |согрелся||.
Черный| |пепел| |кучами| |лез| |из| |печки| |и| |шелестел| |на| |полу||.
Когда| |последняя| |книга| |сгорела||,| |Гарусов| |снова| |пошел| |на| |поиски||.
Платка| |в| |темноте| |он| |не| |мог| |отыскать||,| |вышел| |так||,| |без| |платка||.
На| |улице| |было| |уже| |светло||,| |наверно||,| |было| |утро||,| |а| |может| |быть||,| |уже| |день||.
Косо| |летел| |мелкий| |снег||.
Булочная| |была| |открыта||,| |у| |дверей| |стояла| |очередь||.
Гарусов| |пошел| |вдоль| |очереди||,| |заглядывая| |в| |каждое| |лицо||,| |но| |материного| |среди| |них| |не| |было||.
Вдруг| |ему| |показалось||:| |вот| |она||,| |уходит| |по| |улице| |с| |кошелкой||,| |а| |в| |кошелке| |хлеб||.
Верно||,| |уносит| |его||,| |чтобы| |съесть| |самой||,| |не| |делиться||.
Гарусов| |загорелся| |огнем||,| |бросился| |за| |матерью||,| |очень| |трудно| |было| |бежать||,| |но| |он| |догнал||.
Оказалось||,| |что| |это| |совсем| |не| |мать||,| |а| |чужая| |женщина||,| |с| |длинными| |от| |голода||,| |высунувшимися| |изо| |рта| |зубами||.
Она| |остановилась| |и| |спросила||:| |-| |Мальчик||,| |ты| |чей||?
-| |Дворников||,| |-| |ответил| |Гарусов| |своим| |сиплым| |голосом||.
-| |А| |чего| |тебе| |надо||?
-| |Хлеба||,| |-| |сказал| |Гарусов| |глазами||,| |а| |ртом| |ответил| |совсем| |другое||:| |-| |Знаете||,| |тетя||,| |мы| |раз| |пошли| |с| |матерью| |за| |водой||,| |приходим| |обратно||,| |а| |наш| |дом| |не| |разрушен||.
-| |Это| |бывает||,| |-| |сказала| |женщина||,| |-| |а| |ты| |иди| |себе||,| |детка||,| |холодно||,| |иди| |домой||.
Гарусов| |отстал| |от| |нее||,| |пошел| |один| |и| |заблудился||.
Дома| |все| |были| |какие-то| |не| |те||,| |и| |бочки| |не| |те||.
Он| |ткнулся| |туда-сюда||,| |как| |потерявшаяся| |собака||,| |и| |пошел| |наугад||.
Шел| |-| |шел| |и| |дошел| |до| |набережной||.
Что| |такое| |набережная||,| |Гарусов| |знал||.
Где| |набережная||,| |там| |вода||,| |а| |он| |хотел| |пить||.
За| |толстыми| |каменными| |перилами| |лежали| |большие| |плоские| |льды||,| |неровно| |припорошенные| |снегом||.
Он| |помнил||,| |что| |за| |водой| |надо| |спускаться| |вниз| |по| |ступеням||.
И| |в| |самом| |деле||,| |ступени| |вели| |вниз||,| |и| |на| |них| |стояла| |очередь| |из| |стариков| |и| |старух||.
В| |проруби| |качалась| |черная||,| |маслянистая||,| |тяжелая| |вода||.
Люди| |спускались| |к| |ней| |и| |черпали| |воду| |чайниками||,| |ведрами| |и| |бидонами||.
Глядя| |на| |воду||,| |он| |еще| |больше| |захотел| |пить||,| |и| |какая-то| |молодая| |бабушка| |дала| |ему| |напиться| |из| |обмерзшего||,| |бородатого| |чайника||.
Вода| |заболталась| |у| |него| |в| |пустом| |животе||,| |он| |шел| |и| |екал| |селезенкой||,| |как| |усталая| |лошадь||.
Тем| |временем| |стемнело||,| |на| |горизонте| |в| |разных| |местах| |занялись| |зарева||.
Где-то| |стреляли||.
Выстрелов| |он| |не| |боялся||,| |его| |смущало||,| |что| |от| |него| |падает| |не| |одна||,| |а| |две| |тени||,| |и| |обе| |-| |голубые||.
Он| |обернулся||,| |увидел| |позади| |себя| |еще| |одну| |тень||,| |испугался| |и| |побежал||,| |припадая| |на| |онемевшую| |ногу||,| |медленно||,| |но| |задыхаясь||.
Бежал| |он| |долго||,| |пока| |совсем| |не| |устал||.
Вечер| |совсем| |почернел||.
Гарусов| |то| |шел||,| |то| |опять| |бежал||,| |или| |ему| |казалось||,| |что| |бежал||,| |по| |какой-то| |странной| |улице| |без| |домов||,| |где| |стояли| |одни| |заборы||,| |сплошь| |покрытые| |белым| |бархатом||.
Когда| |шел||,| |он| |тихо| |кричал||:| |"||Мама||"||,| |-| |а| |когда| |бежал| |-| |умолкал||.
Улице| |не| |было| |конца||.
Гарусов| |выбился| |из| |сил||,| |прикорнул| |в| |снегу| |под| |одним| |из| |бархатных| |заборов||.
Ноги| |у| |него| |были| |уже| |горячие||,| |и| |скоро| |он| |согрелся| |весь||.
Его| |начало| |крутить| |и| |укачивать||.
Он| |заснул| |и| |видел| |во| |сне||,| |как| |вокруг| |него| |летает| |множество| |ворон||,| |а| |он| |за| |ними| |гоняется||,| |но| |ни| |одной| |не| |может| |поймать||.
Мать| |тут| |же||,| |она| |просит| |поймать| |ворону||,| |а| |он||,| |Гарусов||,| |не| |может| |и| |плачет||.
А| |тут| |еще| |вороны| |бросаются| |на| |него| |целыми| |толпами||,| |кричат| |на| |него| |и| |рвут| |ему| |уши||.
Он| |проснулся| |и| |увидел||,| |что| |ворон| |нет||,| |а| |мать| |в| |ватнике| |сидит| |рядом||,| |кричит| |на| |него| |и| |трет| |ему| |уши| |чем-то| |горячим||.
-| |Мама||,| |-| |сказал| |Гарусов| |своим| |сиплым| |голосом||.
-| |Насилу||-||то| |очнулся||,| |-| |сказала| |мать||,| |постепенно| |превращаясь| |не| |в| |мать||,| |а| |в| |другую| |женщину||.
-| |А| |я| |тебя| |снегом| |тру||-||тру||,| |совсем| |было| |уши| |отморозил||.
Вставай||,| |стахановец||.
Да||,| |это| |была| |не| |мать||,| |а| |другая| |женщина||,| |хотя| |зубы| |у| |нее| |были| |такие| |же| |и| |прямо| |светились| |во| |рту||.
Она| |была| |большая| |от| |ватника||,| |на| |голове| |-| |незавязанная| |ушанка||,| |и| |одно| |ухо| |торчало| |вверх||,| |как| |у| |щенка||.
Женщина| |была| |молодая||,| |моложе| |матери||.
Может| |быть||,| |даже| |девочка||,| |подумал| |Гарусов||.
-| |Как| |тебя| |звать||?| |-| |спросила| |она||,| |стоя| |на| |коленях| |и| |заправляя| |его| |огненные| |уши| |под| |старую| |шапку||.
-| |Гарусов||.
Она| |засмеялась||.
-| |Ишь| |ты||,| |важный| |какой||!
Депутат||,| |наверно||?
-| |Депутат||,| |-| |согласился| |Гарусов||.
-| |А| |с| |какого| |района| |депутат||?
Гарусов| |молчал||.
-| |Живешь| |-| |то| |где||?
Адрес| |знаешь||?
Гарусов| |адреса| |не| |знал||.
Она| |встала| |с| |колен| |и| |его| |подняла| |за| |собой||.
В| |общем||-||то| |она| |была| |небольшая| |-| |вся||,| |кроме| |ватника||.
Она| |вынула| |из| |кармана| |сухарь| |и| |дала| |Гарусову||.
Сухарь| |был| |весь| |в| |табачных| |крошках| |и| |каменный| |от| |холода||…
Гарусов| |грыз| |его||,| |дрожа| |от| |восторга||.
-| |А| |вы||,| |тетя||,| |из| |кино||?| |-| |спросил| |он||.
-| |Нет||,| |я| |дружинница||.
Таких||,| |как| |ты||,| |на| |улице| |подбираю||.
Кто| |обмерз||,| |кто| |ранен||,| |кто| |с| |голоду| |помирает||,| |кто| |уже| |помер||.
Ну||,| |этих||-||то| |не| |беру||,| |кто| |уже| |помер||.
Пускай| |себе| |лежит||,| |есть| |не| |просит||.
Она| |засмеялась| |и| |сразу| |прикрыла| |рот| |рукой||.
-| |Чего| |я| |смеюсь||-||то||?
Ничего| |смешного| |нету||,| |а| |меня| |разбирает||.
Гарусов| |молчал||.
-| |Давай||,| |что| |ли||,| |руку||,| |пойдем||,| |депутат||.
Гарусов| |послушно| |затрусил| |с| |нею| |рядом||.
От| |ее| |жесткого| |рукава| |пахло| |сухарем||.
На| |ногах| |у| |нее| |были| |большие| |солдатские| |валенки||,| |жесткие| |еще||,| |необмятые||.
Несмотря| |на| |эти| |валенки||,| |она| |шла| |быстро||,
Гарусов| |прямо| |запыхался||.
На| |площади| |она| |остановилась||,| |дала| |ему| |передохнуть||.
-| |Какая| |красивая| |ночь||,| |-| |сказала| |она||,| |подняв| |к| |звездам| |свое| |светлое| |лицо||.
Издалека| |послышался| |низкий||,| |дрожащий| |гул||.
Словно| |комар| |зудел||,| |но| |зудел| |басом||.
-| |Здрасте| |пожалуйста||,| |опять| |летают||,| |-| |сказала| |дружинница||.
-| |Ну| |просто| |сил| |нет||,| |до| |чего| |же| |нахально| |летают||!
Прямо| |демонстративно||.
Ночь| |пройдет| |-| |двух||,| |а| |то| |и| |трех| |домов| |нету||.
Это| |в| |пределах| |одного| |района||,| |а| |сколько| |по| |городу||,| |мамочки||!
А| |мы| |их| |раскапывай||.
Кирпичи| |смерзлись||,| |раненые| |стонут||…
Ужас||!
Гарусов| |молчал||.
-| |Ну| |до| |чего| |я| |этих| |фашистов| |ненавижу||,| |-| |тонким| |голосом| |сказала| |она||.
-| |Просто| |выдержки| |нет||,| |до| |чего| |ненавижу||.
И| |вдруг| |заревела||.
Гарусов| |молчал| |и| |терся| |носом| |о| |ее| |жесткий| |рукав||.
Она| |перестала| |реветь||.
-| |Ну||,| |пойдем||,| |что| |ли||.
Передохнул||?
-| |Ага||.
Девушка| |-| |дружинница| |привела| |Гарусова| |в| |детский| |приемник| |и| |оставила| |там||.
Он| |не| |хотел| |оставаться||,| |плакал||,| |цеплялся| |за| |ее| |ватник||,| |но| |она| |его| |уговорила||,| |обманула||.
Обещала| |прийти| |-| |и| |не| |пришла||.
Три| |дня| |и| |три| |ночи| |Гарусов| |прожил| |в| |изоляторе||.
Каждый| |день| |ему| |давали| |хлеб||,| |кипяток| |и| |горячий| |суп||.
Какие-то| |тетки||,| |в| |платках| |и| |шубах||,| |с| |ягиными| |лицами||,| |ходили| |к| |нему| |и| |расспрашивали||,| |кто| |он| |такой||.
Он| |знал| |только| |свою| |фамилию| |"||Гарусов||"| |и| |фамилию| |матери| |"||Делянкина||"||,| |а| |больше| |ничего||,| |даже| |в| |каком| |районе| |живет||.
-| |На| |Петроградской||?| |-| |спрашивала| |тетка||.
-| |Ага||,| |-| |соглашался| |Гарусов||.
-| |А| |может||,| |на| |Выборгской||?
Гарусов| |и| |на| |это| |был| |согласен||.
-| |Удивительно| |низкий| |уровень| |развития||,| |-| |сказала| |главная| |тетка||,| |собрала| |свои| |авоськи| |и| |ушла||.
А| |Гарусов| |лег| |досыпать||.
Он| |вообще| |в| |изоляторе| |почти| |все| |время| |спал||.
Если| |не| |ел||,| |то| |спал||.
Пока| |он| |отсыпался||,| |о| |нем| |наводили| |справки||,| |искали| |родственников||,| |но| |не| |нашли||.
Разве| |найдешь||?
Записали| |его| |в| |детский| |дом| |как| |сына| |погибших| |родителей||.
И| |отчество| |приписали| |ему||:| |Иванович||.
Детский| |дом||,| |куда| |определили| |Гарусова||,| |был| |большой||,| |на| |много| |коек||,| |но| |ребята| |в| |нем| |все| |время| |менялись||.
Одни| |умирали||,| |другие| |на| |их| |место| |приходили||.
Кормили| |хорошо| |-| |каждый| |день||_|                             |хлеб||,| |каша| |и| |суп||,| |витамины||_|                                                        |отдельно||.
И| |все-таки| |многие| |ребята| |поумирали||,| |а| |Гарусов| |-| |нет||_|                                                   |.
Ему| |умирать| |было| |нельзя||.
Он| |должен| |был| |найти| |мать||.
Думал| |он| |об| |этом| |днем| |и| |ночью||,| |за| |едой| |и| |в| |бомбоубежище||.
А| |вдруг| |она| |его| |ищет||?
Вернулась| |домой||,| |а| |его| |нет||.
"||Где| |мой| |Гарусов||,| |где| |мой| |добытчик||?||"
А| |его| |нет||.
И| |вот| |она| |бегает||,| |как| |он||,| |среди| |белых| |бархатных| |заборов||,| |а| |его| |нет||.
И| |вдруг| |она| |встречает| |девушку||-||дружинницу| |в| |большом| |ватнике||.
"||Не| |знаете||,| |где| |мой| |Гарусов||?||"
-| |"||Как| |же||,| |знаю||"||,| |-| |говорит| |девушка||.
И| |приводит| |ее| |сюда||.
"||Мама||,| |-| |говорит| |Гарусов||,| |-| |на| |тебе| |мой| |хлеб| |и| |суп||"||.
Мать| |ест| |и| |поправляется||,| |и| |начинается| |новая| |жизнь||.
Мать| |берет| |его| |из| |детского| |дома||…
Нет||,| |еще| |лучше| |-| |остается| |сама| |здесь| |работать| |нянечкой||.
А| |тут| |и| |война| |кончается||,| |и| |все| |хорошо||.
Но| |время| |шло||,| |мать| |не| |приходила| |за| |Гарусовым||,| |и| |он| |постепенно| |перестал| |уже| |ждать||.
Кончилась| |зима||.
Стало| |пригревать| |солнце||,| |по| |улицам| |потекли| |грязные| |ручьи||,| |и| |граждане||,| |щурясь| |от| |света||,| |вышли| |на| |тротуары| |скалывать| |лед||.
И| |ребята||-||детдомовцы| |-| |те||,| |что| |не| |умерли| |за| |зиму||,| |тоже| |выползали| |во| |двор| |и||,| |притулясь| |кто| |на| |чем||,| |сидели| |и| |грелись||.
И| |Гарусов| |тоже| |сидел||,| |глядя| |на| |мир| |сквозь| |горячие||,| |красные| |веки||.
А| |когда| |сошел| |снег||,| |детдом| |повезли| |в| |эвакуацию| |на| |Большую| |землю||.
Что| |за| |Большая| |земля| |-| |никто| |из| |ребят| |не| |знал||.
Их| |очень| |долго| |туда| |везли||.
Сначала||_| |на|        |пароходе| |по| |синему| |морю||,| |которое| |называлось| |Ладожское| |озеро||.
Потом| |выгрузились| |на| |берег||.
Ребят| |посадили| |в| |вагоны||-||теплушки| |с| |двухэтажными| |нарами||.
В| |каждой| |теплушке| |была| |раздвижная| |дверь| |во| |всю| |стену| |с| |поперечным| |брусом||,| |через| |который| |легко| |было| |вывалиться||.
Они| |долго| |ехали||,| |все| |по| |каким-то| |большим| |полям||,| |но||,| |видно||,| |это| |еще| |не| |была| |Большая| |земля||,| |потому| |что| |их| |не| |высаживали||,| |а| |везли| |дальше||.
А| |поля| |были| |широкие| |и| |пустые||.
Кое-где| |у| |черных| |дорог| |стояли| |деревянные| |домики||,| |а| |возле| |них| |бродили| |козы| |и| |петухи||.
Все| |это||,| |поворачиваясь||,| |проезжало| |мимо||,| |и| |только| |синий| |лес| |на| |горизонте| |ехал| |в| |ту| |же| |сторону||,| |что| |и| |поезд||.
Гарусову| |досталось| |место| |на| |верхней| |полке| |у| |самого| |окошка||.
Окошко| |было| |не| |окошко||,| |а| |продушина||,| |с| |книжку| |величиной||,| |но| |Гарусов| |им| |дорожил||,| |потому| |что| |через| |него| |можно| |было| |смотреть||.
И| |думать||.
Чтобы| |его| |место| |не| |заняли||,| |он| |целыми| |днями| |с| |него| |не| |сходил||,| |и| |даже| |миску| |с| |супом| |подавали| |ему| |наверх||,| |как| |больному||.
Маленькие| |капризничали||,| |просили| |пить||,| |а| |большие| |дрались| |и| |играли| |в| |фантики||.
Или| |еще| |в| |"||обнаружение||"| |-| |кто| |больше| |вещей| |обнаружит||.
"||А| |я| |дерево| |обнаружил||!||"
-| |"||А| |я||_|       |собаку||!||"
-| |"||А| |я||_|       |собачью| |будку||!||"
-| |"||Врешь||,| |это| |не| |ты| |обнаружил| |будку||,| |а| |я||!
Я| |ее| |вместе| |с| |собакой| |обнаружил||!||"
Гарусов| |лежал| |на| |верхней| |наре| |и| |думал||.
В| |одно| |утро||,| |проснувшись||,| |он| |посмотрел| |в| |окошко| |и| |увидел||,| |что| |все| |изменилось||.
Вместо| |больших| |полей| |кругом| |поворачивались| |горбатые| |горы||,| |а| |на| |горах| |росли| |такие| |огромные| |черные| |ветвистые| |ели||,| |что| |он| |сразу| |понял||:| |все| |кончено||,| |это| |и| |есть| |Большая| |земля||.
Он| |слез| |со| |своих| |нар||,| |встал| |на| |отвыкшие| |неуклюжие| |ноги| |и| |начал| |разглядывать| |ребят||,| |своих| |попутчиков||.
Они| |гомозились| |у| |двери| |вагона||,| |раздвинутой| |во| |всю| |ширь||.
Каждому| |не| |терпелось| |посмотреть| |на| |горы||…
Воспитательница| |уже| |осипла||,| |отгоняя| |ребят| |от| |бруса||,| |через| |который| |так| |легко| |было| |вывалиться||.
Одна| |девочка||,| |стоя| |к| |Гарусову| |спиной||,| |что-то| |капризно| |выплакивала||,| |топая| |ногой||,| |и| |на| |спине| |у| |нее| |прыгали| |желтые| |косы||.
По| |этим| |косам| |Гарусов| |узнал| |свою| |будущую| |жену||,| |девочку| |в| |красной| |шубке| |и| |белых| |ботинках||,| |которая| |спускалась| |когда-то| |по| |лестнице| |с| |разноцветными| |стеклами||.
Он| |подошел| |поближе| |-| |и| |точно| |это| |была| |она||,| |голодная||,| |синенькая||,| |с| |грязной| |шейкой||,| |но| |для| |него| |все| |та| |же| |красавица||.
Гарусов| |был| |потрясен||.
Он| |все| |еще| |не| |оставил| |намерения| |на| |ней| |жениться||,| |но| |сейчас| |это| |было| |не| |главное||.
Главное| |было||,| |что| |она| |жила| |в| |его| |доме| |и||,| |наверное||,| |знала| |адрес||,| |которого| |он| |не| |знал||.
Вечером||,| |как| |всегда||,| |ребятам| |дали| |по| |кружке| |чая| |и| |по| |куску| |хлеба||.
Гарусов| |свой| |хлеб| |не| |съел||,| |а| |отнес| |его| |девочке| |с| |косами||.
Она| |не| |удивилась||,| |только| |засмеялась||,| |а| |хлеб| |взяла||.
Заговорить| |с| |ней| |он| |не| |решился||.
Назавтра| |он| |опять| |принес| |ей| |вечерний| |хлеб||,| |и| |на| |следующий| |день| |-||_|                                                                 |тоже||.
Девочке| |было| |очень| |смешно||,| |она| |прямо-таки| |помирала| |со| |смеху||,| |перемигиваясь| |с| |подружками||,| |но| |хлеб| |брала| |и| |ела||.
И| |опять| |он| |не| |смог| |с| |нею| |заговорить||.
Если| |бы| |она| |не| |смеялась||,| |он| |бы| |заговорил||.
Так| |прошло| |несколько| |дней||,| |и| |вот| |неожиданно| |они| |приехали||.
Ребят| |сняли| |с| |поезда||,| |посадили| |на| |грузовики| |и| |опять| |куда-то| |повезли||.
На| |грузовиках| |было| |еще| |теснее||,| |чем| |в| |теплушках||,| |и| |еще| |легче| |было| |вывалиться||.
Их| |много| |раз| |сажали| |и| |пересаживали||,| |считали| |и| |пересчитывали||,| |мыли||,| |кормили| |и| |стригли||,| |и| |где-то| |в| |этой| |толчее| |Гарусов| |потерял| |девочку| |с| |желтыми| |косами||.
И| |адреса| |своего| |не| |узнал||.
Детский| |дом||,| |куда| |попал| |Гарусов||,| |приютился| |на| |время| |войны| |в| |небольшом| |деревянном| |сибирском| |городе| |на| |берегу| |сумрачной| |многоводной| |реки||.
Вокруг| |города| |полукольцом| |лежали| |холмы||,| |поросшие| |лиственницей||.
Деревья| |были| |растрепаны| |и| |наклонены| |всегда| |в| |одну| |сторону||,| |будто| |всегда| |дул| |ветер||.
Вдоль| |улиц||,| |продуваемых| |тем| |же| |ветром||,| |стояли| |сутулые| |дома| |с| |вечно| |закрытыми| |ставнями||.
А| |в| |домах| |жили| |хозяйки||-||огородницы||,| |большие| |строгие| |женщины| |в| |шалях| |с| |бахромой||.
Эти| |тетки| |детдомовцев| |называли| |"||варначатами||"| |-| |может| |быть||,| |и| |за| |дело||:| |предприимчивые| |ленинградцы| |больно| |уж| |шастали| |по| |чужим| |огородам||,| |поедая| |сырьем| |капусту| |и| |даже| |картошку||.
А| |в| |общем||-||то| |ребята| |плохо| |привыкали| |к| |новому| |месту||.
Сибирь| |пугала| |их| |своей| |обширностью| |и| |суровостью||,| |своей| |жадной| |торопливостью||.
В| |короткое| |здешнее| |лето| |листья| |на| |деревьях||,| |торопясь| |произрасти||,| |достигали| |огромных| |размеров| |-| |в| |тетрадный| |лист| |и| |больше||.
Лопухи| |по| |краям| |улиц| |вдвое| |перерастали| |заборы||.
Осенью| |лиственницы| |взахлеб||,| |торопливо| |рыжели||,| |и| |спины| |холмов| |отливали| |сизым||,| |как| |лисья| |шерсть||.
Зима| |приходила| |сразу||,| |как| |удар| |топора||.
Многие| |деревья| |так| |и| |замерзали||,| |не| |успев| |пожелтеть||.
Листья| |на| |них||,| |оставаясь| |зелеными||,| |седели||,| |стекленели| |и| |долго| |еще| |стучали| |по| |ночам||.
Под| |этот| |стук| |ленинградцы| |с| |тоской| |вспоминали| |свои| |неспешные| |листопады| |и| |затяжные| |дожди||.
А| |зима| |шла||,| |становясь| |все| |круче||.
Уж||,| |кажется||,| |некуда| |было||,| |а| |она| |все| |закручивала||.
Каждое| |утро| |из| |железного| |дыма| |вставало| |кровавое| |солнце| |и||,| |поднимаясь| |по| |бледному| |небу||,| |становясь| |розовым||,| |вещало| |мороз||.
На| |это| |солнце| |можно| |было||,| |не| |прищурясь||,| |смотреть| |простым| |глазом||.
Строго| |и| |прямо| |стояли| |над| |городом||,| |по| |одному| |над| |каждой| |крышей||,| |желтые| |столбы| |дыма||.
Мелко| |шепчущий||,| |оседающий||,| |искрами| |роящийся| |воздух| |колол| |в| |ноздрях||,| |запирал| |дыхание||.
Люди| |шли||,| |забрав| |лица| |шерстяными| |платками||.
На| |каждом| |платке| |от| |дыхания| |намерзал| |белый| |мех||.
Страшна| |была| |сибирская| |зима| |-| |особенно| |для| |детского| |дома||.
На| |зиму| |он| |съеживался||,| |замирал| |в| |своих| |плохо| |конопаченных| |домиках||,| |старался| |меньше| |дышать||,| |чтобы| |меньше| |отдать| |тепла||.
Мало| |было| |топлива||,| |мало| |еды||,| |мало| |одежды||.
Очень| |плохо| |было| |с| |валенками| |(||по-здешнему| |их| |называли| |"||пимы||"||)||.
Ребятам| |давали| |одну| |пару| |пимов| |на| |двоих||,| |на| |троих||.
В| |школу| |бегали| |по| |очереди||.
А| |маленьких| |на| |улицу| |совсем| |не| |пускали||.
В| |такую| |страшную||,| |скудную||,| |жестокую| |зиму| |Гарусов| |начал| |учиться| |в| |школе||.
Он| |был| |счастлив||,| |что| |начал| |учиться||.
Он| |думал||,| |что| |выучится| |и| |тогда| |найдет| |мать||.
Способности| |у| |него| |были| |хорошие||,| |а| |прилежание| |-| |и| |того| |лучше||.
Ходя| |в| |школу| |через| |день||,| |он| |быстро| |научился| |читать| |и| |писать||.
Особенно| |хорош| |у| |него| |был| |почерк||,| |лучший| |почерк| |в| |классе||,| |гордость| |учительницы||.
Гарусов| |любил| |писать||.
Он| |писал| |не| |только| |в| |школьные||,| |но| |и| |в| |свободные| |свои| |дни||.
Он| |писал| |и| |дышал| |на| |обмороженные||,| |негнущиеся| |пальцы||,| |дышал| |и| |снова| |писал||,| |садился| |на| |свои| |руки||,| |отогревал| |их| |и| |снова| |писал||.
Видя| |такую| |страсть| |Гарусова| |к| |писанию||,| |учительница| |подарила| |ему| |бутылку| |чернил||,| |десять| |перьев| |и| |пачку| |старых| |школьных| |тетрадок| |в| |косую| |клетку||,| |исписанных||,| |но| |не| |до| |конца||.
В| |них| |еще| |много| |оставалось| |свободного| |места||,| |и| |Гарусов| |на| |нем| |писал||.
Лиловые| |чернила| |хорошо| |пахли| |и||,| |высохнув||,| |отливали| |золотом||.
Писал| |он| |всегда| |одно| |и| |то| |же||:| |"||Настя| |Делянкина||,| |Настя| |Делянкина||"||,| |и| |так| |-||_|                                                                          |много| |раз||,| |пока| |хватало| |места||.
К| |концу| |учебного| |года| |Гарусов| |так| |наловчился| |писать||,| |что| |мог| |послать| |письмо||,| |адресовав| |его| |"||ленинградскому| |начальству||"||,| |с| |просьбой| |найти| |его| |мать||,| |Настю| |Делянкину||.
Ответа| |он| |не| |получил||,| |но| |больше| |писать| |не| |стал||,| |потому| |что| |начал| |уже| |кое-что| |соображать||:| |война||.
Вокруг| |него| |шла| |своим| |чередом| |детдомовская| |ежедневная| |жизнь| |со| |своими| |происшествиями||:| |кто| |удрал||,| |кто| |украл||,| |у| |кого| |зуб| |выпал||…
Гарусов| |в| |ней| |участвовал| |мало||.
С| |товарищами| |он| |не| |ссорился||,| |хотя| |и| |близко| |очень||-||то| |не| |сходился||,| |оставаясь| |все| |время| |будто| |в| |стороне||.
Да| |и| |некогда| |было||:| |очень| |уж| |он| |был| |занят| |своими| |мыслями| |и| |тем||,| |что| |всегда| |хотел| |есть||.
В| |детдоме| |все| |голодали| |помаленьку||,| |но| |Гарусов| |-||_|                                                |больше| |всех||.
Он| |всегда| |был| |голоден||.
После| |обеда| |голод| |не| |утихал||,| |разве| |что| |усиливался||.
Говорят||,| |голод| |сном| |проходит| |-| |Гарусов| |голодал| |и| |во| |сне||.
Или| |это| |была| |тоска||,| |всегда| |его| |точившая||,| |которую| |он| |не| |мог| |по| |неопытности| |отличить| |от| |голода||.
Наверное||,| |из-за| |этой| |тоски| |Гарусов| |лет| |с| |восьми| |как-то| |остановился| |расти||.
Если| |и| |рос||,| |то||_|               |очень| |медленно||,| |заметно| |отставая| |от| |сверстников||.
Так| |что| |скоро| |все| |его| |стали| |звать| |"||Маленький| |Гарусов||"||.
Кстати||,| |о| |зубах||.
Молочные| |у| |него| |сменились| |поздно||,| |а| |новые| |выросли| |какие-то| |не| |такие||,| |бахромчатые||,| |с| |зазубринами||,| |вроде| |пилы||.
Врачиха| |сказала||:| |это| |от| |недостатка| |кальция| |в| |организме||.
Про| |кальций| |Гарусов| |знал| |и| |улыбался| |редко||,| |стесняясь| |своих| |зубов||.
А| |так| |он| |был| |парнишка| |ничего||,| |хорошенький||,| |с| |голубыми| |глазами| |и| |густыми| |ресницами||.
Ни| |в| |школе||,| |ни| |в| |детдоме| |Гарусовым| |никто| |особенно| |не| |интересовался||.
Учится| |хорошо||,| |нареканий| |нет||,| |тревоги| |не| |вызывает| |-| |ну| |и| |ладно||.
Никому| |он| |не| |был| |особенно| |нужен| |-| |он| |как| |он||,| |лично| |как| |Гарусов||.
И| |вот||,| |на| |вторую| |зиму| |его| |заметила| |и| |лично| |для| |себя| |полюбила| |повариха| |Марья| |Федоровна||.
Это| |ему| |повезло||.
Марья| |Федоровна| |была| |железная| |старуха||,| |диктатор||.
Глаза| |большие||,| |лицо| |красивое||,| |нос| |как| |нож||.
Боялись| |ее| |в| |детдоме| |все||,| |даже| |заведующая||.
Происходила| |Марья| |Федоровна| |из| |коренных| |питерских| |рабочих| |и| |сама| |себя| |называла| |"||пролетария| |всех| |стран||"||.
Мой| |муж| |был| |убит| |на| |фронте| |в| |самом| |начале| |войны||.
Мы| |оставались| |в| |Москве||.
"||Мы||"| |-| |это| |я||,| |моя| |мать||-||старушка| |почти| |без| |ног| |и| |моя| |дочь| |Наташа| |четырнадцати| |лет||.
Какое-то| |оцепенение| |помешало| |мне| |действовать||.
Эвакуироваться| |вовремя| |мы| |не| |успели||,| |а| |потом||,| |в| |суматохе||,| |было| |уже| |поздно||.
Впрочем||,| |мне| |предложили| |одно| |место| |в| |машине||,| |отъезжавшей| |на| |восток| |со| |двора| |незнакомого| |учреждения||;| |все| |спешили||,| |по| |воздуху| |летали| |документы| |из| |какого-то| |развеянного| |архива||.
Одно| |место||?
Разумеется||,| |я| |отказалась||.
Потом| |заколебалась||:| |"||Отправить| |Наташу||!||"| |-| |и| |сразу| |же||:||_|                    |"|                                  |Нет||,| |не| |отдам||"||.
Машина| |уехала||.
Обо| |всем| |этом| |я| |рассказала| |дома||,| |сомневаясь| |в| |правильности| |своего| |решения||.
"||Все| |верно||,| |-| |сказала| |мама||,| |-| |погибать||,| |так| |вместе||"||.
Она| |вообще| |бодрилась||,| |была| |суха||,| |подобранна||,| |много| |вязала||,| |шевеля| |спицами| |где-то| |у| |самого| |уха| |и| |летящими| |губами| |считая| |петли||.
Наташа||,| |та| |вообще| |ничего| |не| |понимала||,| |пела| |по| |утрам||,| |завязывая| |банты| |перед| |зеркалом||;| |меня| |ужасало||,| |как| |легко| |она| |пережила| |смерть| |отца||.
Теперь| |я| |понимаю||,| |что| |для| |нее| |вообще| |жизнь| |была| |нереальной||,| |а| |тогда| |мне| |подчас| |хотелось| |ее| |ударить||.
Одним| |словом||,| |мы| |остались| |на| |месте||,| |так| |было| |легче| |-| |ничего| |не| |предпринимать||.
Жили| |как| |бы| |по-старому| |в| |нашем| |старом| |доме||,| |в| |старой| |квартире| |с| |высокими| |закругленными| |окнами||,| |выходившими| |во| |двор||,| |где| |мирно| |висело| |разноцветное| |белье| |и| |какая-то| |нежная| |провинциальность| |оплетала| |плющом| |балконы||.
Работы| |у| |меня| |не| |было||.
Я| |продавала| |на| |барахолке| |кое-какие| |вещи| |и| |тут| |же| |покупала| |или| |выменивала| |кое-какую| |еду||.
Осень| |шествовала| |вперед||,| |уже| |по| |утрам| |руки| |покусывало| |морозом||,| |плющ| |побагровел| |и| |усох||.
Жизнь| |формировалась||,| |в| |городе| |восстанавливался| |порядок||,| |пошатнувшийся| |было| |в| |дни| |поспешной| |эвакуации||.
Выдавали| |карточки||,| |заботились| |о| |затемнении||,| |мальчишки| |искали| |шпионов||,| |сигналивших| |врагу| |с| |чердаков| |вспышками| |света||.
Я| |сама| |однажды| |видела| |такую| |вспышку||,| |мигавшую| |ярко| |и| |загадочно||.
В| |магазинах| |иногда| |появлялись| |ненормированные| |продукты||,| |странные||,| |например| |крабы| |и| |шампанское||.
За| |ними| |выстраивались| |очереди||,| |люди| |посмеивались||:| |за| |чем| |стоим||?
Одну| |такую| |очередь| |я| |выстояла||,| |после| |этого| |мы| |всю| |ночь| |ели| |крабов| |и| |пили| |шампанское||,| |а| |Наташа| |тренькала| |на| |гитаре||.
В| |этом| |ночном| |празднестве| |было| |что-то| |глубоко| |нечестивое||.
Время| |от| |времени| |налетали| |немецкие| |самолеты||,| |их| |я| |не| |боялась||,| |я| |вообще| |ничего| |не| |боялась||,| |была| |как-то| |уверена||,| |что| |худшее| |в| |нашей| |семье| |уже| |произошло| |и| |ничего| |больше| |произойти| |не| |может||.
К| |тому| |же| |налеты| |случались| |сравнительно| |редко| |и| |их| |последствия| |на| |огромном| |лице| |города| |были| |почти| |незаметны||.
Развалины| |убирались||,| |и| |на| |их| |месте| |быстро| |разбивался| |сквер||.
В| |городе| |властвовали| |аэростаты| |заграждения| |-| |гигантские| |колбасы||,| |днем| |ведомые| |под| |уздцы| |девушками| |в| |военной| |форме||,| |а| |вечером| |поднимавшиеся| |сторожами| |в| |чуткое| |небо||.
В| |их| |пузатом| |спокойствии| |было| |что-то| |надежное||:| |спите||,| |люди||.
Голос| |из| |репродуктора||,| |привычно| |скандировавший| |знакомые| |слова||:| |"||Граждане||,| |воздушная| |тревога||"||,| |-| |уже| |не| |пугал||,| |мы| |под| |него| |не| |спеша| |одевались||.
Бомбоубежище| |было| |не| |в| |нашем| |доме||,| |а| |в| |соседнем||,| |через| |двор||,| |мне| |все| |казалось||,| |что| |мы| |занимаем| |в| |нем| |чье-то| |чужое| |место||.
А| |мама| |беспомощна||,| |и| |таскать| |ее| |туда| |было| |мученьем||.
Да| |что| |долго| |объяснять||!
Так| |или| |иначе||,| |в| |убежище| |мы| |ходить| |перестали||.
Однажды| |поздно| |вечером| |после| |отбоя| |вновь| |объявили| |тревогу||.
Наташа| |подняла| |голову| |с| |подушки| |и| |сказала| |с| |досадой||:
"||Мама||,| |опять| |тревога||?
Ух| |как| |они| |мне| |надоели||!||"
-| |А| |я| |ответила||:| |"||Ничего||-||ничего||,| |спи||,| |доченька||"||.
Это| |были| |последние| |слова||,| |которые| |мы| |друг| |другу| |сказали||,| |потому| |что| |как| |раз| |в| |эту| |ночь| |наш| |дом| |был| |разрушен| |бомбой||.
Мама| |и| |Наташа| |погибли||,| |а| |я| |-| |нет||_|                                |.
Как| |говорится||,| |чудом| |уцелела||.
Чудом| |ли||?
Скорее| |это| |было| |одно| |из| |тех| |обратных| |чудес||,| |чудес| |зла||,| |автор| |которых| |-| |сам| |дьявол||.
У| |меня| |был| |перелом| |позвоночника||,| |ноги| |и| |обеих| |рук||.
Как| |ни| |странно||,| |я| |была| |в| |сознании||.
Помню| |тяжесть| |навалившегося| |кирпича||,| |какую-то| |дверь||,| |косо| |и| |страшно| |вставшую| |надо| |мной||,| |мысль||:
"||Мама||?
Наташа||!||"
-| |Мысль||:| |"||Конец||"||.
Когда| |меня| |вытаскивали||,| |я| |кричала||:| |"||Осторожнее||!||"| |-| |потому| |что| |берегла| |руки||.
Потом| |был| |промежуток| |полного| |беспамятства||.
Первым| |ощущением||,| |которое| |я| |осознала||,| |была| |непомерная| |тяжесть||,| |именно| |тяжесть||,| |а| |не| |боль||.
Мне| |представлялось||,| |что| |это| |все| |еще| |был| |кирпич||,| |который| |почему-то| |не| |разбирали||.
Только| |много| |позже| |я| |поняла||,| |что| |это| |был| |не| |кирпич||,| |а| |гипс||.
Он| |окружал| |меня| |со| |всех| |сторон||,| |я| |была| |в| |нем| |замурована||,| |заключена||.
Кроме| |тяжести||,| |я| |ничего| |не| |чувствовала||.
Я| |была| |слепа||.
Меня| |окружала| |темнота||,| |не| |безлично| |серая||,| |а| |огненно||-||черная||,| |что| |могло| |означать| |одно||:| |я| |слепа||.
В| |черноте| |иногда| |вспыхивали| |искры||,| |звездообразные| |взрывы| |света||.
Они| |были| |подвижны| |и| |катились| |всегда| |в| |одну| |сторону||.
В| |какую-то| |минуту| |я| |раскрыла| |губы| |и| |сказала||:
"||Мама||?
Наташа||!||"
-| |Но| |ничего| |не| |услышала||.
Я| |была| |глуха||.
Так||,| |в| |глухой| |темноте| |шло| |для| |меня| |время| |без| |времени||,| |отмечаемое| |только| |сверканьем| |катящихся| |искр||;| |они| |появлялись| |через| |регулярные| |промежутки||,| |измерить| |которые| |я| |не| |могла||,| |знала| |только||,| |что| |они| |регулярны| |и| |образуют| |четкий| |рисунчатый| |ритм||.
Искры| |сами| |по| |себе| |были| |очень| |красивы||,| |они| |чем-то| |напоминали| |живых| |существ||,| |может| |быть||,| |морских| |звезд||,| |но| |неумолимость||,| |с| |какой| |они| |катились| |всегда| |в| |одну| |сторону||,| |была| |не| |от| |живого| |мира||.
Зрение| |вернулось| |ко| |мне| |раньше||,| |чем| |слух||.
Через| |некоторое| |неопределенное||,| |но| |очень| |долгое| |время| |я| |увидела| |свет||.
Он| |брезжил||,| |колеблясь| |и| |как| |бы| |сомневаясь||,| |в| |водянисто||-||серой| |комнате||,| |похожей| |на| |аквариум||,| |потому| |что| |в| |воздухе||-||воде| |над| |моим| |лицом| |висела| |большая| |белая| |рыба||.
Я| |открыла| |рот||,| |чтобы| |сказать| |все| |то| |же||:
"||Мама||?
Наташа||!||"
-| |И| |опять| |ничего| |не| |услышала||.
Белая| |рыба| |встрепенулась||,| |махнула| |хвостом| |и| |на| |большой| |скорости| |промчалась| |мимо||.
Вместо| |нее| |появилась| |другая||,| |но| |оказалось||,| |что| |это| |не| |рыба||,| |а| |белая| |косынка| |медицинской| |сестры||.
Под| |косынкой| |на| |бледно||-||желтоватом||,| |слегка| |отечном| |лице| |светились| |внимательным| |удивлением| |большие| |глаза||.
"||Значит||,| |я| |в| |больнице| |и| |не| |слепа||"||,| |-| |подумала| |я| |и| |посмотрела| |вдоль| |себя| |в| |сторону| |ног||.
На| |койке| |лежало| |нечто| |белое||,| |очень| |большое||,| |что| |по| |занимаемому| |месту| |должно| |было| |быть| |мной||,| |но| |не| |было||,| |а| |ощущалось||,| |как| |посторонняя| |тупая| |тяжесть||.
Мне| |вливали| |в| |рот| |что-то| |теплое||,| |не| |имевшее| |вкуса||.
Сознание| |возвращалось| |ко| |мне| |постепенно||,| |но| |не| |равномерно||,| |а| |толчками||.
Несколько| |позже| |света| |стал| |возникать| |звук||,| |тоже| |искрами||,| |взрывами||,| |вначале| |болезненными||.
Однажды| |я| |открыла| |глаза| |и| |увидела||,| |что| |возле| |меня| |сидит| |моя| |подруга| |и| |плачет||.
Плач| |был| |громкий| |и| |напоминал| |икание||.
"||Мама||?
Наташа||!
-| |Спросила| |я| |и| |услышала| |собственный| |голос||,| |резкий||,| |как| |крик||.
Моя| |подруга| |ничего| |не| |ответила||,| |но| |по| |ее| |лицу| |я| |поняла||,| |что| |они| |погибли||.
Я| |была| |вся| |в| |гипсе||,| |с| |ног| |до| |головы||,| |и| |не| |могла| |ни| |биться||,| |ни| |двигать| |руками||,| |ни| |себя| |уничтожить||.
Опять| |мне| |что-то| |вливали| |в| |рот||.
Вернулись| |беспамятство||,| |чернота||.
Кажется||,| |я| |заклинала| |ее| |стать| |вечной||.
Сознание| |приходило||,| |мигало| |и| |пропадало| |опять||.
Душевная| |боль| |не| |была| |постоянной||,| |она| |возникала| |взрывами| |и| |тогда| |была| |нестерпима| |-| |казалось||,| |что| |она| |разорвет| |изнутри| |гипс||.
После| |того| |я| |еще| |год| |провела| |в| |больнице||,| |и| |врачи| |боролись| |за| |мою| |ненужную| |мне| |жизнь||.
За| |этот| |год| |воля| |к| |смерти||,| |очень| |сильная| |вначале||,| |успела| |во| |мне| |погаснуть||.
Ее| |заменила| |ненависть| |к| |гипсу||,| |желание| |уничтожить| |уже| |не| |себя||,| |а| |гипс||.
Потом| |стал| |появляться||,| |вспыхивая| |и| |опять| |пропадая||,| |интерес| |к| |заоконному| |миру||.
Он| |был| |доступен| |вначале| |лишь| |боковому| |зрению||,| |но| |чувствовалось||,| |что| |он| |велик| |и| |прекрасен||.
Потом||,| |когда| |мне| |освободили| |шейные| |позвонки| |и| |я| |уже| |могла| |поворачивать| |голову||,| |заоконный| |мир| |открылся| |во| |всю| |ширину| |и| |оказался| |в| |самом| |деле| |велик| |и| |прекрасен||.
Там| |шевелились| |ветки||,| |падал| |дождь||,| |гуляли| |голуби||.
Все| |это| |было| |свежо| |и| |ярко||,| |много| |ярче||,| |чем| |в| |обычной| |жизни||.
Я||,| |например||,| |никогда| |не| |видела| |таких| |синих| |голубей||.
В| |дальнейшем| |эта| |яркость| |слегка| |померкла||,| |но| |в| |какой-то| |мере| |сохранилась| |и| |до| |сих| |пор||.
Иногда| |меня| |поражает||,| |скажем||,| |яркость| |дождя||.
Итак||,| |я| |уже| |могла| |поворачивать| |голову||.
Теперь| |я| |уже| |хотела| |поправиться||,| |если| |это| |возможно||.
Оказалось||,| |что| |это| |возможно||.
В| |один| |прекрасный||,| |насквозь| |солнечный| |день| |сплошной| |гипс| |заменили| |на| |облегченный||,| |ликующе| |легкий||,| |почти| |невесомый||.
В| |этот| |день| |я| |браталась| |с| |мухами||,| |невесомо| |летавшими| |по| |солнечной| |палате||.
Прошло| |еще| |время||,| |и| |вот| |я| |уже| |могла| |сидеть| |на| |койке||,| |владеть| |руками||,| |есть||.
Еда||,| |скудная| |в| |те| |времена||,| |занимала| |в| |жизни| |людей| |большое| |место||,| |что| |трудно| |понять| |тем||,| |кто| |не| |голодал||.
Принятие| |пищи| |превращалось| |почти| |в| |обряд||.
Я| |удивлялась||,| |что| |с| |трепетом| |жду| |раздачи| |обеда||,| |но| |трепет| |был||.
Шаркали| |шаги||,| |гремела| |посуда||,| |появлялась| |санитарка| |в| |разношенных| |тапочках||,| |с| |янтарными| |голыми| |пятками||,| |начиналась| |раздача||.
Я| |ела||.
Потом| |я| |спала| |-| |долго||,| |запоем||,| |как| |спят| |грудные||.
Когда| |меня| |выписывали||,| |оказалось||,| |что| |подвижность| |рук| |частично| |утеряна||,| |а| |это| |означало| |еще| |один| |конец| |-| |по| |профессии| |я| |пианистка||.
Впрочем||,| |этот| |конец| |мало| |значил| |рядом| |с| |другими||.
Пожалуй||,| |я| |не| |была| |по-настоящему| |талантлива||.
От| |таланта| |мне| |досталась| |только| |свирепая| |совесть||,| |заставлявшая| |меня| |без| |конца| |упражняться||,| |днем| |-||_|                                                                                                  |на| |рояле||,| |ночью| |-||_|                                                                                                                    |впустую||,| |барабаня| |пальцами| |по| |колену||,| |и| |яростное| |недовольство| |собой||,| |а| |этого| |мало||.
Мне| |дали| |третью| |группу| |инвалидности| |и| |выпустили| |в| |жизнь||.
Помню||,| |как| |я| |ее| |встретила||,| |выйдя| |из| |ворот| |больницы||,| |как| |стояла||,| |бестолково| |глотая| |воздух||,| |убитая| |солнечным| |светом||,| |а| |моя| |подруга| |держала| |меня| |под| |локоть||.
Первые| |недели| |я| |прожила| |у| |нее||.
Но| |это| |не| |могло| |продолжаться| |вечно||.
Я| |стала| |хлопотать| |о| |жилплощади||.
"||Зачем| |тебе| |это| |нужно||!| |-| |говорила| |подруга||.
-| |Оставайся||,| |живи| |у| |меня||"||.
Нет||,| |этого| |я| |не| |могла||.
Стыдно| |сказать||,| |она| |меня| |раздражала||.
Она| |впала| |в| |какой-то| |экстаз| |самопожертвования||,| |была| |говорлива||,| |вздорна||,| |много| |плакала| |и| |словно| |требовала| |того| |же| |и| |от| |меня||.
Но| |я| |не| |могла| |плакать| |-| |то||,| |что| |во| |мне| |было||,| |не| |сводилось| |к| |слезам||…
А| |ее| |деспотические| |заботы||!
От| |них| |можно| |было| |с| |ума| |сойти||.
Как||,| |например||,| |она| |кричала| |на| |меня| |в| |подлинном| |гневе| |за| |то||,| |что| |я| |вышла| |на| |улицу| |без| |шарфа||.
Как| |будто| |он| |что-нибудь| |значил||,| |шарф||.
Как| |будто| |сама| |я| |что-нибудь| |значила||.
Как| |будто| |что-нибудь| |значили| |мы| |все||,| |бесполезные| |перед| |лицом| |того| |огромного||,| |что| |происходило| |в| |мире||…
Радио| |она| |не| |слушала||,| |газет| |не| |читала||,| |вся| |погрузилась| |в| |испуганную| |суетню||.
А| |когда| |мы| |обедали||,| |она| |внимательно| |делила| |еду| |на| |неравные| |доли||,| |всегда| |стараясь| |подсунуть| |мне| |ту||,| |что| |побольше||,| |а| |я| |возражала||,| |и| |начиналось| |смехотворное| |перебрасывание| |тарелками||…
Нет||,| |мне| |надо| |было| |иметь| |свой| |угол||,| |свои| |четыре| |стены||,| |чтобы| |жить||.
В| |райсовете| |довольно| |скоро| |мне| |выделили| |комнату||,| |освободившуюся| |то| |ли| |за| |выездом||,| |то| |ли| |за| |смертью| |жильцов||.
Комната| |оказалась| |небольшая||,| |еще| |уменьшенная| |своей| |стройной| |продолговатостью||,| |с| |высоким||,| |смугло| |задымленным| |потолком||.
Окно| |выходило| |на| |задний| |двор||,| |где| |стояли| |рядами| |голубые| |мусорные| |баки||,| |а| |на| |их| |фоне| |шествовал||,| |осеняя| |себя| |хвостом| |как| |флагом||,| |ярко||-||оранжевый| |кот||.
Все| |это| |увиделось| |мне| |прекрасным||,| |особенно| |закатный| |солнечный| |свет| |на| |огненной| |шерсти| |кота||.
От| |прежних| |жильцов| |в| |комнате| |оставалась| |кровать||,| |брошенная||,| |очевидно||,| |за| |непригодностью||:| |сетка| |прохудилась| |и| |кое-где| |была| |грубо| |стянута| |веревками||.
Я| |присела| |на| |кровать||,| |сетка| |подалась||,| |заскрипела||.
Железная| |полоса| |под| |коленями| |была| |восхитительно| |холодна||.
Да||,| |мне| |все| |это| |понравилось||,| |хорошо| |бы| |и| |на| |будущее| |сохранить| |эту| |пустоту||,| |простоту| |и| |яркость||.
Я| |не| |хотела| |обзаводиться| |вещами||.
Говорят||,| |корабли||,| |обрастая| |ракушками||,| |теряют| |ход||.
Я| |не| |хотела| |терять| |ход||,| |хотя| |идти| |мне| |было| |некуда||.
И| |все| |же| |какой-то| |легкий| |ход| |мерещился| |мне| |как| |благо||.
Кстати||,| |нелюбовь| |к| |вещам| |осталась| |у| |меня| |навсегда||.
Моя| |подруга| |дала| |мне| |самое| |необходимое||:| |стол||,| |стул||,| |матрас||,| |одеяло||,| |кое-что| |из| |посуды||,| |из| |носильных| |вещей||.
Она| |хотела| |бы| |дать| |больше||,| |всю| |меня| |осыпать| |подарками||,| |но| |я| |не| |брала||.
Помню| |нелепый| |спор| |из-за| |приземистого| |предмета||,| |который| |она| |называла| |козеткой||,| |-| |мне| |так| |же| |мало| |хотелось| |впустить| |его| |в| |свою| |комнату||,| |как| |паршивого| |пса||.
Подруга| |настаивала||,| |я| |решительно| |сказала||:| |"||Лучше| |умру||"||,| |-| |и| |опять| |она| |плакала||,| |а| |я| |нет||_|                                                                                      |.
Теперь| |я| |жалею||,| |что| |не| |взяла||.
Нам| |предстояла| |разлука||:| |вскоре| |моя| |подруга| |должна| |была| |уехать| |к| |замужней| |дочери| |куда-то| |в| |Сибирь||.
Она| |страшилась| |отъезда| |и||,| |говоря| |о| |нем||,| |снова| |и| |много| |плакала||,| |а| |я| |была| |черства||.
Мне| |бы| |понять| |ее| |тревогу||,| |ее| |усталость||,| |ее| |предчувствия||…
Слезы| |текли| |по| |ее| |маленьким||,| |похудевшим| |щекам||.
Записывая| |для| |меня| |свой| |адрес||,| |она| |надела| |очки||,| |и| |по| |ее| |постаревшему| |лицу| |я| |поняла||,| |что| |обе| |мы| |уже| |немолоды||.
На| |прощанье| |она| |сунула| |мне| |пачечку| |денег| |и| |сказала||:| |"||Отдашь||,| |когда| |сможешь||"||.
Этих| |денег| |я| |ей| |так| |и| |не| |вернула||,| |потому| |что| |вскоре| |она| |умерла||.
Я| |не| |знаю||,| |где| |ее| |могила||,| |растут| |ли| |на| |ней| |цветы| |и| |какие||.
Я| |пыталась| |выслать| |свой| |долг| |ее| |дочери||,| |но| |перевод| |вернулся| |с| |пометкой||:| |"||Адресат| |выбыл||"||.
Этот| |невозвращенный| |долг| |до| |сих| |пор| |меня| |мучит| |рядом| |с| |другими| |долгами| |и| |винами||,| |которым| |нет| |числа||.
Моя| |подруга| |уехала||,| |и| |я| |осталась| |совсем| |одна||.
Ни| |родных| |(||все| |умерли||)||,| |ни| |товарищей| |по| |работе| |(||все| |разъехались||)||,| |ни| |даже| |соседей| |по| |дому| |(||дом| |разрушен||,| |и| |на| |его| |месте| |разбит| |сквер||)||.
Прежде| |подпирали| |заботы||:| |свои| |заботы| |о| |ком-то| |и| |чьи-то| |заботы| |о| |тебе||.
Слово| |"||беззаботный||"| |обычно| |сопровождает| |представление| |о| |счастье||.
А| |на| |самом| |деле| |до| |чего| |неприютна||,| |неприкаянна| |жизнь| |без| |забот||!
Прошло| |много| |времени||,| |пока| |я| |к| |ней| |приспособилась||.
Первое| |время| |я| |даже| |не| |могла| |готовить| |еду||:| |мне| |казалось| |диким| |кормить| |самое| |себя||.
Деньги||,| |которые| |мне| |оставила| |моя| |подруга||,| |подходили| |к| |концу||.
Пора| |было| |поступать| |на| |работу||.
О| |прежней| |профессии||,| |конечно||,| |и| |думать| |было| |нечего| |-| |с| |этим| |я| |примирилась| |безропотно||,| |кто| |знает||,| |может| |быть||,| |с| |тайной| |радостью||,| |что| |больше| |не| |надо| |изводиться| |отсутствием| |таланта||…
Мне| |было| |все| |равно||,| |где| |работать||,| |но| |что| |я| |могла||,| |что| |я| |умела||?
Для| |физической| |работы| |я| |не| |годилась||.
Для| |умственной||?
Тоже| |скорей| |всего| |нет||_|                     |…
-| |Какое| |образование||!| |-| |спрашивали| |меня||.
-| |Консерватория||…| |-| |отвечала| |я||,| |стыдясь||.
-| |По| |классу| |рояля||.
-| |Играть| |можете||?
-| |Нет||.
-| |Что| |же| |с| |вами| |делать||,| |товарищ||?
Подумаем||.
Заходите| |еще||.
Они| |думали||,| |а| |я| |заходила| |еще| |и| |еще||,| |но| |работы| |не| |было||.
Я| |была| |как| |просительница||,| |клянчащая| |на| |бедность||.
После| |отказа| |(||а| |это| |всегда| |был| |отказ||,| |хотя| |и| |отложенный||)| |я| |дрожащими| |руками| |собирала| |свои| |вещи||:| |мешочек| |с| |хлебом| |или| |картошкой||,| |суковатую| |палку||-||клюку||,| |сумочку| |со| |справками||,| |заменявшими| |мне| |документы||.
Нередко| |справки| |падали| |на| |пол||,| |я| |их| |собирала||,| |страдая| |от| |собственного| |калечества| |и| |жалости| |окружающих||,| |иногда| |выражавшейся| |в| |том||,| |что| |они| |начинали| |сидя| |суетиться| |и| |двигать| |руками||.
Потом| |я| |заматывалась| |шалью| |и| |уходила| |не| |оборачиваясь||,| |боясь||,| |как| |бы| |мне| |не| |предложили| |денег| |за| |нищий| |взгляд||.
Так| |прошло| |несколько| |месяцев||.
Я| |начала| |уже| |терять| |надежду||,| |как| |вдруг| |мне| |предложили| |работу||!
Да||,| |настоящую| |работу||,| |музыкальным| |воспитателем| |в| |Дом| |ребенка||.
-| |А| |что| |такое| |Дом| |ребенка||?
Мне| |объяснили||:| |это| |вроде| |детского| |дома||,| |только| |для| |самых| |маленьких||,| |от| |рождения| |до| |трех| |лет||.
Говоря| |популярно||,| |вроде| |яслей||.
"||Популярно| |говорил||"| |мой| |работодатель||,| |инспектор| |по| |художественному| |воспитанию||,| |огромный| |детина||,| |рыжий| |до| |ужаса||,| |с| |рыжими| |волосами| |в| |ноздрях||.
У| |него| |было| |дел| |выше| |головы||,| |на| |столе| |сотни| |бумажек| |и| |разные| |дыроколы||.
Говоря| |со| |мной||,| |он| |ритмично| |постукивал| |карандашом||.
-| |Ну| |как||?
Все| |ясно||?
Я| |колебалась||.
Предложение| |испугало| |меня||,| |всколыхнуло| |всю| |бездну| |моей| |неуверенности| |в| |себе||.
Ничего| |я| |не| |знаю||,| |не| |умею||.
И| |все| |же| |это| |была| |работа||,| |а| |работать| |было| |необходимо||,| |чтобы| |жить||.
А| |жить| |надо| |было| |непременно||,| |неизвестно| |для| |чего||,| |но| |надо||!
Никогда| |еще| |я| |не| |была| |так| |жадна| |на| |жизнь||.
Меня| |радовал||,| |меня| |страстно| |интересовал| |мир| |со| |всеми| |своими| |подробностями||:| |лиловым| |асфальтом| |улиц||,| |бегучими| |дымами| |в| |небе||,| |зеленой| |прошлогодней| |травой||,| |лезущей| |из-под| |грязного| |снега| |грубым| |символом| |бессмертия||…
А| |живые| |существа||:| |кошки||,| |голуби||,| |дети| |со| |своей| |занятостью| |и| |тайной||!
Не| |надо| |это| |понимать| |так||,| |будто| |я| |забыла| |свое| |горе||.
Нет||,| |горе| |было| |во| |мне||,| |горе| |было| |свято||,| |но| |жизнь| |привлекала| |меня| |безмерно||…
Карандаш| |стукнул| |весьма| |решительно||.
-| |Жду| |ответа||.
Устраивает| |это| |вас||,| |товарищ| |Флерова||?
Стук| |означал||:| |не| |задерживай||.
Даже| |он||,| |этот| |рыжий||,| |был| |мне| |интересен||.
-| |Устраивает||,| |но||…| |боюсь||,| |не| |справлюсь||.
-| |Пустяки||!
"||Чижик||-||пыжик||,| |где| |ты| |был||!||"| |-| |пропел| |он| |фистулой||.
-| |Ну| |как||?
Сыграете| |"||Чижика||?
Я| |поглядела| |на| |руки||,| |пошевелила| |пальцами||.
Пальцы| |двигались||.
-| |Пожалуй||,| |сыграю||.
-| |Тогда| |заметано||.
Даем| |направление| |в| |Дом| |ребенка||.
А| |вы| |не| |тушуйтесь||.
Повеселее||,| |повеселее||,| |мамаша||!
Кажется||,| |впервые| |в| |жизни| |меня| |назвали| |мамашей||,| |а| |было| |мне| |тогда| |неполных| |сорок| |лет||.
Потом| |называли| |по-всякому| |-| |и| |мамашей||,| |и| |бабушкой||,| |и| |бабусей||.
Даже| |бабой-ягой||.
Ходила| |я| |с| |палочкой| |вроде| |клюки||,| |спина| |согнута||,| |мальчишки| |бегали| |за| |мной| |и| |кричали||:| |"||Баба-яга||,| |костяная| |нога||!||"
Ко| |всему| |привыкаешь||.
Дом| |ребенка||,| |куда| |мне| |дали| |направление||,| |помещался| |в| |окраинном| |переулке||,| |в| |одном| |из| |тех||,| |где| |Москва| |перестает| |быть| |Москвой||,| |где| |вылезает| |из-под| |ее| |облика| |глубокая||,| |глухая| |провинция||.
Там| |стоят||,| |развесив| |ветви||,| |старые||,| |дуплистые| |деревья||,| |под| |ними| |ютятся| |покосившиеся| |пятнистые| |домики||,| |серо-лиловые||,| |как| |всякая| |обветренная||,| |мытая| |дождями| |древесина||.
На| |окнах| |домиков| |данью| |времени| |кое-где| |сохранились| |крестообразные| |бумажные| |наклейки| |-| |наивное| |средство||,| |будто| |бы| |сохранявшее| |стекла| |во| |время| |налетов||,| |-| |ими| |очень| |увлекались| |в| |начале| |войны||.
А| |сейчас| |было| |начало| |весны| |-| |слабое||,| |солнечное| |начало||;| |пахло| |землей||,| |мокрыми| |ветками||,| |будущим||.
Я| |шла| |переулком||,| |опираясь| |на| |свою| |клюку||,| |и| |меня| |радовало||,| |как| |гибко| |и| |свободно| |идет| |от| |колонки| |женщина| |с| |ведрами||,| |как| |плавно| |похаживает| |на| |ее| |плече| |коромысло||,| |роняя| |светлые| |полновесные| |капли||.
На| |деревьях| |целым| |кагалом| |картаво| |орали| |какие-то| |птицы||,| |должно| |быть| |грачи||.
Нищая||,| |весенняя| |прелесть| |домиков||,| |бумажных| |крестов||,| |грачиных| |гнезд| |трогала| |надеждой||,| |обещанием| |жить||.
Радиорупор| |на| |углу| |передавал| |что-то| |бодрое| |о| |положении| |на| |фронтах||;| |под| |ним| |стоял||,| |задрав| |голову||,| |старик| |в| |обтрепанных| |валенках||,| |и| |его| |борода| |сквозила| |на| |солнце||.
Дом| |ребенка||,| |в| |конце| |переулка||,| |за| |высоким| |забором||,| |тоже| |весь| |насторожился| |в| |ожидании| |жизни||.
В| |саду| |меж| |подтаявших||,| |рябо| |почерневших| |сугробов| |парами| |ходили| |по| |дорожкам| |под| |присмотром| |воспитательницы| |очень| |маленькие||,| |очень| |тихие| |дети||.
Они| |были| |одинаково| |скромно| |и| |бедно| |одеты| |в| |казенные| |ватнички||.
Дом| |был| |каменный||,| |двухэтажный||,| |в| |кольце| |террас||,| |сплошь| |затканных| |плющом||,| |голым||,| |усохшим| |за| |зиму||,| |но| |жадно| |желающим| |жить||.
Когда| |я| |подходила| |к| |дому||,| |меня| |поразил| |тихий| |хор| |маленьких| |плачущих| |голосов||,| |доносившийся| |из| |одного| |крыла| |сквозь| |раскрытые| |форточки||.
Женщина| |в| |белом| |халате| |с| |бадейкой| |в| |руке| |вышла| |из| |дома||.
Я| |спросила||:| |"||Что| |это||?||"| |-| |разумея| |тихий| |хор||.
-| |Грудные| |плачут||,| |-| |ответила| |она||.
-| |Ну||,| |это| |так| |говорится| |-| |грудные||,| |а| |где| |ихние| |груди||?
Матерей| |нет| |-| |кто| |погиб||,| |кто| |бросил||.
Наши| |все| |искусственники||,| |на| |смесях| |растут||.
Рахит| |замучил||,| |но| |ничего||,| |боремся||.
А| |вам| |что| |надо||,| |мамаша||?
У| |нее| |было| |нежное||,| |полное||,| |желтоглазое| |лицо||,| |чуть| |оттененное| |пушком| |у| |выпуклых| |губ||.
-| |Мне||_||_|      |заведующую||,| |-| |сказала| |я||,| |-| |меня||,| |знаете||,| |сюда| |направили| |на| |работу||.
Женщина| |засмеялась| |и| |махнула| |бадейкой||,| |указывая||,| |куда| |мне| |идти||.
Это| |могло| |означать||:| |тоже||,| |работничков| |посылают||…
"||Нет||,| |не| |возьмут||,| |-| |подумала| |я||,| |-| |кому| |я| |тут| |нужна| |со| |своим||"| |Чижиком||"||?||"
В| |сенях| |стояли| |батарейкой| |бутылочки| |с| |сероватым| |молоком||,| |аккуратно| |заткнутые| |ватными| |тампонами||.
Дверь| |в| |кабинет| |заведующей| |была| |открыта||.
Я| |вошла||.
Заведующая||,| |очень| |немолодая||,| |со| |складками| |заботы| |на| |желтом| |лице||,| |считала| |на| |счетах||.
Я| |положила| |ей| |на| |стол| |свое| |направление||.
-| |Сейчас||,| |-| |сказала| |она||,| |продолжая| |считать||.
-| |Не| |десять| |рук||.
Бухгалтер| |больна||.
А| |я| |здорова||?
Мне| |было| |трудно| |стоять||,| |я| |села||.
Щелк||-||щелк| |-| |говорили| |счеты||.
В| |окно| |светило| |солнце||.
Тонкая| |разрезная| |тень| |от| |плюща| |осторожно| |двигалась| |по| |столу||,| |по| |желтым| |рукам| |заведующей||.
Хора| |грудных| |отсюда| |почти| |не| |было| |слышно||,| |он| |звучал| |еле-еле||,| |слабой| |музыкой| |жалобы||,| |нотой| |печали||.
"||Нет||,| |не| |возьмут||,| |-| |снова| |подумала| |я||,| |-| |слишком| |здесь| |хорошо||"||.
Заведующая| |кончила| |считать||,| |отодвинула| |счеты| |и| |взяла| |мое| |направление||.
-| |Арифметику| |знаете||?
-| |Плохо||,| |-| |ответила| |я||,| |спешно| |припоминая| |таблицу| |умножения||.
-| |Вот| |как| |и| |я||.
Дважды| |два| |еще| |знаю||,| |а| |более| |высшего| |-| |нет||_|                                          |.
Мне| |грамотные| |сотрудники| |ох| |как| |нужны||.
Рабочие| |руки| |требуются||.
А| |кого| |присылают||?
Только| |что| |не| |в| |гробу||.
Я| |встала||,| |собираясь| |уйти||.
Мешочек||,| |сумочка||…
-| |Постой||,| |не| |лотошись||!| |-| |прикрикнула| |она||.
-| |Я| |не| |со| |зла||,| |это| |у| |меня| |плач| |души||.
Надо| |же| |мне| |поделиться||!
Не| |делишься||,| |не| |делишься| |-| |и| |лопнешь||.
Я| |молчала||.
-| |В| |мое| |положение| |тоже| |надо| |войти||.
Нянек| |нет||.
Нюрка| |на| |завод||_|               |возмечтала||,| |не| |сидится| |ей||,| |штопор| |в| |заднице||.
Слесарей| |нет||,| |ведра| |все| |прохудились||.
Молока| |не| |допросишься||,| |суют| |суфле||.
А| |от| |суфле| |какой| |рост||?
Я| |им| |говорю||:| |"||Дети||,| |говорю||,| |расти| |им| |надо||"||.
А| |они||_|     |:| |"||У| |всех| |трудности||"||.
Подавись| |они| |со| |своими| |трудностями||,| |тьфу||!
Все| |одна||,| |кругом| |одна||,| |помощников| |нет||.
С| |ума| |сойду||,| |прямо| |в| |психическую||,| |под| |душ| |Шарко||.
Я| |молчала||.
Все| |правда||,| |мне| |остается| |уйти||.
-| |Не| |входишь| |в| |положение||.
Ну| |ладно||,| |возьму||.
Ставка| |есть||.
Не| |козу| |же| |брать| |на| |эту| |ставку||.
Так| |меня| |приняли| |в| |Дом| |ребенка| |на| |ставку| |музыкального| |воспитателя||.
Странная| |была| |эта| |должность||,| |эта| |ставка||.
И| |почему| |она| |существовала||?
Загадка||.
Казалось| |бы||,| |рассуждая| |по| |разуму| |-| |война||,| |всего| |не| |хватает||,| |мало| |молока||,| |мало| |хлеба||,| |а| |тут| |-| |музыка||.
И| |вот| |поди| |ж| |ты||,| |тоненький| |культурный| |ручеек||,| |кем-то| |и| |когда-то| |задуманный||,| |струился| |себе| |и| |струился||,| |помогал| |жить||…
В| |Доме| |ребенка| |имелся| |даже| |рояль| |-| |старенький||,| |глубоко| |расстроенный||,| |но| |со| |следами| |чистого||,| |благородного| |тона||.
Я| |взялась| |за| |работу||.
Первым| |делом| |надо| |было| |позвать| |настройщика||.
По| |этому| |поводу| |мне| |пришлось| |выдержать| |баталию| |с| |нашей| |заведующей| |Евлампией| |Захаровной||.
По| |ее| |мнению||,| |звук| |был| |очень| |даже| |хорош||.
Но| |я| |подавила| |ее| |авторитетом||,| |сославшись| |на| |свое| |специальное| |образование| |(||вообще||-||то| |я| |редко| |о| |нем| |вспоминала||)||.
Отыскался| |и| |настройщик||,| |замшелый| |старик||,| |очень| |словоохотливый||,| |который| |все| |время| |спрашивал||:| |"||Вы| |меня| |узнаете||?||"| |-| |разумея| |под| |этим||:| |вы| |меня| |понимаете||?
"||Узнать||"| |его| |было| |довольно| |трудно| |по| |запутанности| |его| |мыслей||,| |но| |одно| |было| |ясно||:| |за| |работу| |он| |требовал| |бутылку||.
Опять| |бой| |с| |Евлампией| |Захаровной||,| |которая| |вместо| |бутылки| |давала| |чекушку||,| |то| |есть| |четверть| |литра||.
Старик| |был| |непреклонен||,| |и| |через| |неделю| |заведующая| |сдалась||.
Откуда| |она| |достала| |бутылку| |-| |неизвестно||.
Эта| |женщина| |была| |хозяйственным| |гением||,| |могла| |что| |угодно| |добыть||,| |обменять||,| |выклянчить||.
"||Если| |б| |знать| |арифметику||,| |я| |бы| |далеко| |пошла||!||"
Одним| |словом||,| |рояль| |был| |настроен||.
Я| |села| |за| |него| |со| |страхом||.
Руки||,| |руки||.
Но| |они| |кое-как| |слушались||.
Я| |сыграла| |несколько| |пьесок| |из| |"||Детского| |альбома||"| |Чайковского||.
Когда-то||,| |очень| |давно||,| |я| |их| |разучивала||,| |сидя| |у| |рояля| |с| |бантом| |в| |косе||,| |мечтая| |о| |воле||,| |о| |дворе||,| |о| |"||казаках||-||разбойниках||"||,| |а| |меня| |заставляли| |играть||,| |заставляли||…
Тогда| |я| |ненавидела| |музыку||,| |словно| |предчувствовала||,| |что| |ничего| |из| |меня| |не| |выйдет||…
"||Болезнь| |куклы||"||,| |"||Похороны| |куклы||"||…
Ничего| |-| |сказала| |заведующая||,| |-| |бывает| |хуже||.
Все-таки| |инвалид||.
-| |А| |"||Катюшу||"| |можете||?| |-| |спросила| |Нюра||,| |та| |самая| |полнолицая| |техничка||,| |которая| |тогда||,| |в| |первый| |день||,| |махнула| |на| |меня| |бадейкой||.
-| |Я| |"||Катюшу||"| |сильно| |обожаю||.
Услышу| |-| |и| |плакать||.
Я| |кое-как| |по| |слуху| |подобрала| |"||Катюшу||"||.
Нюра| |заплакала||.
-| |Все-таки| |что| |значит| |образование||,| |-| |сказала| |она||,| |кончив| |плакать||.
-| |Рожу| |сына| |-| |обязательно| |в| |консерваторию| |отдам||.
Так| |началась| |моя| |вторая| |музыкальная| |жизнь||.
В| |каком-то| |смысле| |она| |была| |удачнее||,| |чем| |первая||.
Понемногу||,| |день| |ото| |дня| |я| |становилась| |бойчее||,| |начинала| |дерзать||.
Я| |не| |только| |играла| |-| |я| |пела||!
Детские| |песенки| |я| |извлекала| |все| |оттуда| |же||,| |из| |глубин| |своего| |детства| |с| |бантом| |в| |косе||.
Вот| |эту| |песенку| |пела| |мне| |няня||,| |эту| |-||_|                                     |мама||…
Никогда| |я| |не| |думала||,| |что| |маленьким| |детям| |так| |нужна| |музыка||!
Они| |впитывали| |ее||,| |как| |сухая| |земля| |пьет| |воду||.
Даже| |самые| |маленькие||,| |грудные||.
Когда| |был| |музыкальный| |час| |для| |грудников||,| |их| |высокие| |белые| |крашеные| |железные| |кроватки||,| |плоско| |застеленные||,| |без| |подушек||,| |вкатывали| |в| |зальце||,| |где| |был| |рояль||.
Грудные| |плакали||,| |жалуясь| |на| |судьбу||.
Но| |как| |только| |я| |начинала| |играть||,| |они| |замолкали| |и| |слушали||.
Их| |молочно||-||синие| |глаза| |глядели| |неопределенно||-||загадочно||,| |наблюдая| |что-то| |недоступное| |людям||,| |находящееся||,| |может| |быть||,| |даже| |у| |них| |за| |затылком||.
А| |некоторые| |поднимали| |крохотные| |ручки| |с| |розовыми| |лучиками| |пальцев| |и| |играли| |ими| |будто| |в| |такт||.
Те||,| |что| |постарше||,| |ползунки||,| |понимали| |еще| |больше||.
Они| |стояли| |в| |своих| |манежиках| |на| |слабых||,| |гнущихся||,| |еще| |не| |ходящих| |ножках| |и||,| |цепляясь| |за| |перильца||,| |так| |и| |тянулись| |к| |песне||.
Лучше| |всего| |было||,| |когда| |они| |все| |вместе| |начинали| |петь||,| |робко| |и| |нестройно| |гудя||.
Это| |ползунковое| |пение| |всегда| |трогало| |меня| |-| |не| |скажу| |до| |слез||,| |слез| |у| |меня| |не| |было||,| |но| |до| |раздирающей| |внутренней| |дрожи||.
А| |старшие||,| |ходячие| |-| |года| |по| |полтора||-||два||,| |-| |как| |они| |жадно| |толпились| |вокруг| |рояля||!
Дети| |были| |бледненькие||,| |рахитичные||,| |ножки| |колесиком||,| |по| |сравнению| |с| |домашними| |малоразвитые||.
Многие| |из| |них| |не| |умели| |говорить||,| |объяснялись| |знаками| |и| |птичьим| |щебетом||…
Но| |тут| |они| |оживлялись||,| |повизгивали||,| |каждый| |норовил| |стать| |поближе||,| |уцепиться| |за| |мое| |платье||.
А| |какой-нибудь| |один| |-| |самый| |смелый||,| |самый| |взрослый| |-| |дотягивался| |до| |рояля| |и| |трогал| |клавишу| |пальцем||.
Возникал| |звук||.
"||Музыка||"||,| |-| |говорила| |я||,| |и| |они| |лепетали| |за| |мной| |трудное| |слово||.
Для| |них| |музыка| |была| |чудом||,| |да| |она| |и| |была| |чудом||.
Рояль| |кряхтел||,| |мои| |ограниченно| |подвижные| |руки| |двигались| |непроворно||,| |и| |все| |же| |это| |была| |музыка||,| |как| |будто| |играла| |не| |я||,| |а| |она| |сама||,| |великодушно| |прощая| |мою| |неумелость||…
В| |Доме| |ребенка| |понемногу| |ко| |мне| |привыкли||.
Иногда| |я| |помогала| |Евлампии| |Захаровне| |с| |арифметикой||.
Хороши| |были| |мы| |обе||!
А| |иногда||,| |оставаясь| |после| |работы||,| |я| |аккомпанировала| |няням||,| |поварихам||,| |а| |они| |пели||.
Положительно| |хороший| |голос| |был| |у| |Нюры||,| |не| |голос||,| |а| |колокол||.
В| |хоре| |он| |не| |просто| |выделялся||,| |а| |царил||,| |создавая| |другим| |богатырский| |хор||.
"||Вам| |бы| |учиться||,| |Нюра||!||"
Она| |только| |рукой| |махала||.
Она| |мечтала| |пойти| |на| |фронт||,| |в| |крайнем| |случае| |-| |на| |оборонный| |завод||,| |но| |оставалась||,| |жалея| |детей| |и| |заведующую||,| |которую| |терпеть| |не| |могла||,| |но| |все| |же| |любила||.
У| |этой| |Нюры| |был| |вообще| |парадоксальный| |характер||.
Страстная| |законность| |и| |презрение| |к| |закону||.
Она| |не| |была| |замужем||,| |но| |решение| |родить| |сына| |было| |в| |ней| |твердо||:| |"||Познакомлюсь| |и| |рожу||"||.
В| |общем||,| |своей| |работой| |я| |была| |довольна||.
Зарплата| |моя| |была| |маленькая||,| |меньше||,| |чем| |у| |технички||,| |но| |мне| |хватало||.
По| |должности| |мне| |полагалось| |питание||,| |и| |я| |возвращалась| |домой| |с| |баночкой| |супа||.
Домой||…
Работа| |работой||,| |а| |у| |человека| |должен| |быть| |дом||,| |куда| |он| |возвращается||,| |снимает| |рабочее| |платье||,| |надевает| |халат||,| |живет||.
Дом||,| |куда| |меня| |поселили||,| |-| |большой| |и| |мрачный||,| |шестиэтажный||,| |построенный| |где-то| |в| |начале| |века| |с| |потугами| |на| |стиль| |модерн||,| |весь| |извилистый||,| |с| |лилиями| |по| |фасаду||.
Теперь| |он| |был| |запущен| |и| |одичал||,| |облупился||;| |лифт| |не| |ходил||,| |штукатурка| |отваливалась||,| |во| |дворе| |валялись| |обломки| |лилий||.
В| |квартире||,| |кроме| |моей||,| |было| |еще| |четыре| |комнаты||:| |в| |трех| |жили| |три| |женщины||,| |по| |одной| |на| |комнату||,| |а| |четвертая||,| |запертая||,| |пока| |пустовала| |-| |ее| |хозяева||,| |Громовы| |Федор| |и| |Анфиса||,| |были| |на| |фронте||.
Со| |всеми| |этими| |людьми||,| |соседями| |по| |квартире||,| |выпало| |мне| |жить||,| |и| |стали| |они| |мне| |теперь| |как| |новая| |семья| |-| |одна| |из| |тех||,| |что| |складываются| |не| |по| |выбору||,| |а| |по| |суровому| |случаю||.
Прежде| |ведь| |и| |женились||-||то| |не| |по| |выбору||,| |а| |по| |сватовству||,| |и| |ничего||,| |жили||.
А| |для| |меня||-||то||,| |вдвойне| |одинокой||,| |это| |была| |единственная| |возможная| |форма| |семьи| |-| |если| |бы| |не| |она||,| |я| |бы| |не| |вытянула||…
Соседи| |мои| |пока| |были||:| |Капа| |Гущина||,| |Павла| |Зыкова| |(||все| |ее| |звали| |Панькой||)| |и| |Ада| |Ефимовна||.
Вижу| |я| |их| |всех| |такими||,| |какими| |встретила| |впервые||:| |не| |старыми||,| |но| |и| |не| |молодыми||.
С| |тех| |пор| |прошло| |много| |лет||;| |конечно||,| |мы| |все| |изменились||,| |но| |я| |изменений| |не| |замечаю||,| |и| |по-прежнему| |мы| |все| |не| |старые||,| |но| |и| |не| |молодые||.
Все| |так| |же| |черны| |гладкие| |Капины| |волосы| |(||разве| |появились| |две||-||три| |сединки||)||,| |все| |так| |же| |стройны| |ломкие| |Адины| |ноги||.
Пожалуй||,| |Зыкова| |с| |годами| |еще| |отощала| |и| |в| |ее| |перманенте| |больше| |стало| |седого| |сена||,| |но| |по-прежнему| |она| |груба| |и| |энергична| |и| |по-прежнему| |стоит| |за| |правду||,| |как| |ее| |понимает||.
Капа| |Гущина||,| |Капитолина| |Васильевна||,| |тогда| |работала| |ночным| |сторожем| |(||теперь| |пенсионерка||)||.
Низкая||,| |полная||,| |книзу| |широкая||,| |как| |шахматная| |фигура||.
Ходит| |плавно||,| |неслышно||,| |на| |суконном| |ходу||.
Моды| |не| |признает||,| |всегда| |на| |ней| |несколько| |юбок| |почти| |до| |полу| |-| |может| |быть||,| |потому| |что| |ноги| |кривы||.
Лицо||,| |впрочем||,| |миловидное||,| |яблочное||.
Говорит| |на| |"||о||"||.
Очень| |религиозна||,| |любит| |церковь| |и| |все| |божественное||:| |похороны||,| |свадьбы||,| |крестины||.
На| |старости| |лет| |мечтает| |уйти| |в| |монастырь||,| |"||да| |нет| |их| |теперь||,| |монастырей||-||то||,| |истребили||,| |как||_|                                                                                           |клопов| |дустом||"||.
Была| |замужем| |два| |раза||,| |оба| |мужа| |умерли||.
Ада| |Ефимовна| |-| |бывшая| |опереточная| |артистка||,| |давно| |потерявшая| |голос| |и| |покинувшая| |сцену||,| |но| |на| |всю| |жизнь| |преданная| |искусству||;| |пошла| |в| |билетерши||,| |лишь| |бы| |не| |расставаться| |с| |театром||,| |с| |его| |огнями| |и| |бархатом||.
По| |сцене| |ее| |фамилия| |Ульская||,| |по| |паспорту| |-||_|                                           |Заяц||;| |это| |ужасно||,| |она| |до| |сих| |пор| |краснеет||,| |когда| |почтальон| |приносит| |ей| |пенсию| |и| |приходится| |расписываться| |так| |неприлично||.
В| |сущности||,| |некрасива||:| |нос| |утюжком||,| |щеки| |из| |мягких| |выпуклостей||,| |но| |какое-то| |"||черт| |меня| |побери||"| |безусловно| |есть||.
Улетающий| |шарфик||,| |отставленный| |мизинчик||,| |пышная| |юбочка||.
О| |себе| |говорит| |уменьшительно||:| |"||болит| |головка||"||,| |"||озябли| |пальчики||"||.
Картавый| |голосок| |с| |изъянцем||,| |на| |манер| |жаворонковой| |трели||.
Картавит| |не| |только| |на| |"||р||"||,| |но| |повсюду||,| |"||милая||"| |звучит| |у| |нее| |как| |"||мигая||"||,| |с| |этаким| |мягким||,| |придыхающим| |"||г||"||.
Сентиментальна||,| |добра||,| |смешлива||.
Смеется| |так||,| |словно| |ее| |щекочут| |и| |она| |согласна||;| |глаза| |при| |этом| |становятся| |луночками| |и| |почти| |исчезают||.
Была| |три| |раза| |замужем||;| |третий| |муж| |(||кажется||,| |он||-||то| |и| |звался| |Заяц||)| |умер||,| |два| |первых| |живы||,| |поют||.
В| |комнате| |дальше| |всех| |от| |парадного| |входа||,| |темнее| |и| |неказистее| |всех| |(||наверное||,| |бывшей| |людской||)| |живет| |Панька| |Зыкова||,| |Панька||-||монтер||,| |тогда| |и| |теперь| |монтер||,| |должно| |быть||,| |до| |самой| |смерти| |монтер||:| |время| |ее| |не| |берет||.
Высокая| |женщина||-||полумужчина||,| |вся| |из| |грубых| |сочленений||:| |кажется||,| |у| |нее| |не| |два| |колена||,| |а| |десять||.
Когда| |ходит||,| |от| |нее||_|                    |ветер| |по| |комнате||.
Свирепа| |и| |справедлива||,| |чужого| |не| |возьмет||,| |своих| |прав| |не| |упустит||.
Меня| |возненавидела| |с| |первого| |взгляда||,| |но| |что-то| |есть| |в| |этой| |ненависти| |горячее||,| |откровенное||,| |привлекающее| |больше||,| |чем| |пустое| |равнодушие||.
Была| |замужем||,| |муж| |умер||.
Говорить| |о| |себе| |Панька| |не| |любит||,| |сведения| |о| |ней| |ходят| |стороной||,| |главным| |образом| |через| |Капу||,| |которая| |все| |знает||.
Когда| |я| |еще| |только| |поселилась| |в| |квартире| |и| |никого| |из| |соседей| |толком| |не| |знала||,| |Капа| |Гущина| |спросила| |меня||:| |-| |Муж| |есть||?
-| |Погиб| |на| |фронте||.
-| |Значит||,| |вдова||?
-| |Вдова||.
Капа| |насмешливо||,| |но| |с| |каким-то| |удовлетворением| |хмыкнула||:| |-| |Здрасте||.
Еще| |одну| |прислали||.
Теперь| |у| |нас| |полная| |команда||.
В| |каждой| |комнате| |по| |вдове||.
Прямо| |не| |квартира| |-| |вдовий| |пароход||.
"||Вдовий| |пароход||,| |-| |повторяла| |я||,| |вернувшись| |к| |себе||.
-| |Вдовий| |пароход||"||.
В| |этих| |словах| |было| |что-то| |завораживающее||.
Какое-то| |неспешное||,| |неуклюжее| |движение||.
Часто| |я| |не| |спала| |по| |ночам||,| |глядела| |в| |свое| |голое| |окно||,| |за| |которым| |падал| |дождь| |или| |шел| |снег| |и| |в| |любое| |время| |года| |качался| |фонарь| |со| |своей| |тенью||.
Мне| |казалось||,| |я| |чувствовала||,| |как| |движется| |вдоль| |времени| |неизвестно| |куда| |вдовий| |пароход| |со| |своей| |командой||.
Прошло| |много| |лет||,| |и| |до| |сих| |пор| |мы| |вместе| |и| |все| |куда-то| |плывем| |на| |вдовьем| |пароходе||.
Живя| |так| |долго| |вместе| |и| |рядом||,| |нельзя| |оставаться| |чужими||,| |и| |мы| |не| |чужие||.
Между| |соседями| |возникает| |своеобразная| |родственность||,| |отнюдь| |не| |любовная||,| |скорее| |сварливая||,| |но| |все| |же| |родственность||.
Они| |ссорятся||,| |оскорбляют| |друг| |друга||,| |срывают| |один| |на| |другом| |свою| |нервную| |злобу| |-| |и| |все| |же| |они| |семья||.
Заболеешь| |-| |соседи| |купят| |что| |надо||,| |принесут||,| |чайник| |согреют||.
Умрешь| |-| |соседи| |похоронят||,| |помянут||,| |выпьют||.
Про| |каждую| |из| |своих| |соседок| |я| |так| |много| |знаю||,| |что| |возникает| |иллюзия| |прозрачности||,| |как| |будто| |их| |души| |видны| |сквозь| |тело||.
Я| |не| |могу| |уже| |отдать| |себе| |отчет||,| |откуда| |я| |про| |них| |столько| |знаю||:| |то| |ли| |сами| |они| |мне| |рассказали||,| |то| |ли| |рассказали| |о| |них| |другие||,| |то| |ли| |я| |сама| |себе| |это| |вообразила||.
Так| |или| |иначе||,| |каждую| |из| |них| |я| |вижу| |с| |пронзительной| |ясностью| |снаружи| |и| |изнутри||.
В| |последнем| |я| |скорее| |всего| |ошибаюсь||:| |внутренний| |мир| |каждого| |человека| |сложнее||,| |чем| |может| |представить| |себе| |другой||.
Но| |я| |стараюсь||.
Неотвязное| |влечение| |переселяться| |в| |других| |людей||.
Иногда| |мне| |кажется||,| |что| |я| |потеряла| |свои| |глаза| |и| |смотрю| |на| |мир| |попеременно| |чьими-то| |чужими| |глазами||:| |то| |Капиными||,| |то| |Панькиными||,| |то| |глазами||-||луночками| |Ады| |Ефимовны||.
А| |чаще| |всего| |-| |серыми| |глазами| |Анфисы||,| |которую| |я| |любила| |больше| |всех| |и| |больше| |всех| |была| |с| |ней| |близка||.
Анфиса| |Громова| |была| |мне| |вроде| |сестры| |-| |богоданной||,| |судьбоданной||,| |-| |хотя| |и| |ссорились| |мы| |жестоко| |и| |подолгу| |были| |почти| |врагами||.
Теперь| |она| |умерла||,| |а| |мы||,| |остальные||,| |выжили||.
Хотя| |в| |ее| |смерти| |как| |будто| |бы| |меня| |обвинить| |нельзя||,| |все| |же| |я| |вины| |с| |себя| |не| |снимаю||.
Анфисы| |Громовой| |тогда| |еще| |не| |было| |с| |нами||.
Она| |вернулась| |осенью| |сорок| |третьего| |года||.
С| |той| |мучительной| |ясностью| |зрения| |чужими| |глазами||,| |изнутри| |людей||,| |которая||,| |может| |быть||,| |меня| |обманывает||,| |я| |вижу||,| |как| |она| |вернулась||.
День| |осенний||,| |сумрачный||,| |подслеповатый||.
Дождь||.
Анфиса||,| |крупная| |в| |своей| |длинной| |шинели||,| |грязью| |забрызганной| |по| |подолу||,| |стоит| |у| |подъезда||.
Из-под| |нелепой| |маленькой| |пилотки| |свисают| |на| |щеки| |прямые| |мокрые| |волосы||.
Вещевой| |мешок| |за| |плечами||,| |так| |называемый| |сидор||,| |горбит| |ее| |и| |старит||.
Она| |не| |решается| |войти| |в| |подъезд| |и| |вместо| |того| |глядит| |на| |воробьев||,| |скачущих| |по| |лужам| |смирно| |и| |молча||,| |словно| |больные| |дети||.
Ей| |воробьев| |жалко||.
Большой||,| |грязно-желтый||,| |известково| |облупленный| |дом| |кажется| |ей| |чужим||,| |будто| |и| |не| |жила| |она| |здесь| |никогда||.
Постояв| |у| |подъезда| |и| |пожалев| |воробышков| |-| |просто| |так||,| |чтобы| |оттянуть| |время||,| |-| |она| |вздыхает||,| |отворяет| |дверь||,| |которая| |тяжко| |бухает| |противовесом||,| |и| |начинает| |подниматься| |по| |лестнице||.
Идет| |она| |трудно| |и| |медленно||,| |как| |старуха||.
Лямки| |сидора| |режут| |плечи||,| |особенно| |левое||,| |возле| |ключицы||,| |где| |в| |прошлом| |году| |ранило||.
Она| |останавливается| |на| |площадке| |и| |опять| |вздыхает||.
Дефицит| |доверия| |рождает| |школьную| |скуку||!
Перебирая| |в| |памяти| |три| |десятка| |лет||,| |прожитых| |в| |школе||,| |я| |неотвратимо| |прихожу| |к| |мысли| |столь| |же| |простой||,| |сколь| |и| |важной||.
Все||,| |что| |совершается| |в| |школе||,| |должно| |делаться| |прежде| |всего| |в| |интересах| |ребенка||,| |ученика||.
Конечно||,| |это| |прописная| |истина||.
Но| |ее| |оглядки| |скажут| |директору| |и| |учителям| |все||,| |что| |считают| |нужным||.
И| |мы| |уже| |в| |который| |раз| |подивимся| |педагогической| |проницательности| |наших| |вчерашних| |учеников||.||.
Так| |случилось||,| |что| |в| |последние| |три| |года| |мне| |довелось| |встречаться| |с| |сотнями| |старшеклассников| |из| |разных| |городов| |и| |сел| |страны||.
Старшеклассник||,| |выпускник| |во| |многом| |определяет| |лицо| |школы||:| |ведь| |именно| |в| |нем| |воплощен| |"||конечный| |результат||"| |педагогического| |труда||.
Я| |попросил| |моих| |собеседников| |ответить| |на| |четыре| |простых| |вопроса||:
"||Чем| |дорожите||?||"||,
"||Каковы| |увлечения||?||"||,
"||Что| |нравится| |в| |характере| |сверстников||?||"||,
"||Что| |считаете| |своими| |недостатками||?||"
Ответы| |на| |удивление| |совпадали||.
Дорожат||:| |дружбой| |и| |общением||,| |личной| |свободой| |и| |мнением| |друзей||,| |способностью| |понимать| |другого| |человека||.
В| |молодежных| |увлечениях| |приоритеты| |очень| |определенны| |и||,| |мягко| |говоря||,| |незатейливы| |-| |современная| |музыка| |и| |мода||.
Со| |значительным| |отставанием| |идут| |спорт| |и| |техника||.
Еще| |дальше| |-| |искусство||.
Целеустремленность| |и| |деловитость||,| |желание| |быть| |личностью||,| |воля| |и| |жажда| |настоящего| |дела| |-| |нравятся| |старшеклассникам| |в| |сверстниках||.
Очень| |активны| |были| |ребята| |в| |самокритике||.
Двойная| |мораль||,| |лицемерие||,| |вещизм||,| |равнодушие| |(||причем| |даже| |к| |собственной| |судьбе||)||,| |безволие||,| |неуважение| |к| |старшим||,| |поверхностность| |знаний| |и| |чувств| |-| |вот| |что| |вызывает| |у| |них| |острое| |неприятие||.
Не| |углубляясь| |в| |анализ| |ответов||,| |отмечу| |лишь| |одну| |деталь||:| |из| |перечня| |ценностей| |совершенно| |исключены| |книга||,| |знания||,| |школа||,| |коллектив| |товарищей| |по| |классу||.
А| |ведь| |в| |разговоре| |участвовали| |сотни| |активистов||-||комсомольцев||,| |среди| |которых| |было| |немало| |ребят| |высокого| |уровня| |развития||.
Мы| |десятилетиями| |внушали||:| |учеба| |-| |основной| |вид| |общественно| |значимой| |деятельности| |школьника||,| |ведущий| |критерий| |оценки| |его| |личности||.
Урок||,| |как| |мы| |привыкли| |думать||,| |-| |основная| |форма| |учебно-воспитательной| |работы||.
Такова| |учительская| |логика||.
Учеников||,| |мыслящих| |иначе||,| |мы| |готовы| |немедленно| |занести| |в| |списки| |нерадивых||.
А| |сегодняшние| |школьные| |вольнодумцы| |открыто| |говорят||:| |настоящая| |жизнь| |начинается| |только| |после| |уроков||,| |после| |школы||.
Да||,| |случилась| |беда||.
Школа||,| |успехами| |которой| |мы| |так| |долго| |гордились||,| |оказалась| |перед| |серьезными| |проблемами||.
Этот| |процесс| |начался| |не| |вчера||.
Его| |пик| |пришелся| |на| |время| |расцвета| |десятилетнего| |всеобуча||.
Чем| |туже| |затягивались| |гайки| |механизма| |обязательного| |образования||,| |тем| |дальше| |уходили| |от| |нас| |наши| |ученики||.
Школа| |стала| |называться| |учебно| |-||воспитательным| |учреждением||.
Из| |нашего| |лексикона| |исчезли| |многие| |гуманные| |человеческие| |слова||.
Сегодня| |уже| |не| |принято| |говорить| |даже| |о| |"||счастливом| |детстве||"| |-| |вот| |до| |чего| |дошло||!
Вы| |заметили||,| |что| |перестают| |делать| |дети||,| |пришедшие| |в| |первый| |класс||?
Они| |перестают| |задавать| |вопросы||.
Вернее||,| |они| |их| |задают||,| |но| |не| |те| |знаменитые| |"||почему||"||,| |которыми| |еще| |недавно| |буквально| |изводили| |всех| |взрослых||.
Характер| |вопросов| |изменился||:
"||Можно| |поднять| |ручку||!||"||,
"||Можно| |выйти||!||"||,
"||Можно| |пересесть||?||"||…
Новая| |школьная| |жизнь| |так| |плотно| |сковывает| |ребенка| |своей| |жесткой| |регламентацией||,| |что| |для| |проявления| |обычной| |любознательности| |и| |места| |нет||.
Настоящими| |мастерами| |педагогического| |дела| |принято| |считать| |учителей||,| |способных| |в| |абсолютном| |порядке| |и| |постоянном| |напряжении| |продержать| |класс| |все| |сорок| |пять| |минут||.
Педагогическая| |авторитетность| |многие| |школы| |лишила| |детского| |коллектива||.
Когда| |демократизм| |подменяется| |администрированием||,| |уничтожаются| |прежде| |всего| |самоуправленческие| |процессы||,| |а| |органы| |самоуправления| |превращаются| |в| |средство| |того| |же| |административного| |давления||.
Тогда| |настоящий| |коллектив| |уходит| |из| |жизни| |школьника||,| |а| |стремление| |к| |групповой| |сплоченности| |остается||.
Сегодня| |понятно| |каждому||:| |если| |в| |школе| |ребенку| |плохо||,| |скучно||,| |неуютно||,| |он| |бежит| |от| |нее| |куда| |глаза| |глядят| |-| |на| |улицу||,| |в| |подворотню||,| |в| |подвал||.
Здесь||-||то| |и| |образуются| |неформальные| |объединения||.
Настала| |пора| |серьезно| |заняться| |молодежным| |досугом||.
Это||,| |по| |совести| |говоря||,| |давно| |запущенная| |проблема||.
Мне| |вспоминается| |разговор| |с| |Василием| |Александровичем| |Сухомлинским||,| |который| |состоялся| |в| |январе| |1970| |года||.
Он| |сказал| |тогда||:| |"||Наиболее| |интенсивное| |развитие| |личности| |школьника| |происходит| |не| |на| |уроке||,| |как| |думают| |большинство| |учителей||,| |а| |в| |сфере| |свободного| |общения||,| |досуга||,| |труда||,| |любимых| |занятий||,| |игры||"||.
В| |досуге| |совершенно| |необходимо| |учитывать| |интересы| |самих| |школьников||,| |без| |этого| |свободное| |время| |не| |принесет| |им| |радости||.
А| |какова| |реальность||?
Взрослые| |навязывают| |детям| |такие| |формы| |досуга||,| |которые| |легче| |организовать| |и| |легче| |проконтролировать||.
Это| |прежде| |всего| |мероприятия| |разговорного| |жанра||:| |беседы||,| |заседания| |клуба||,| |занятие| |кружка||,| |обсуждение| |книги||,| |статьи||,| |фильма||.
Одним| |из| |самых| |печальных| |наследий| |прошлого| |является| |репетиционная| |педагогика||.
Какое| |воспитательное| |мероприятие| |в| |глазах| |инспектуры| |и| |сегодня| |ценится| |выше| |всего||?
То||,| |где| |все| |отработано||,| |где| |каждый| |исполнитель| |точно| |знает||,| |что| |говорить||,| |куда| |шагать||,| |что| |делать| |и| |как| |перестраиваться||.
В| |угоду| |этому| |идолу| |развивается| |педагогическая| |дрессура||,| |в| |которой| |дети| |теряют| |последние| |остатки| |непосредственности| |и| |интереса||.
А| |у| |педагогов| |постепенно| |возник| |комплекс| |-| |страх| |перед| |тем||,| |что| |вдруг| |ребята| |заговорят| |своими| |словами||.
Ребята| |и| |взрослые| |вместе| |проводят| |выходной| |день||.
Они| |общаются||,| |рассказывают| |интересные| |истории||,| |устраивают| |друг| |другу| |шутливые| |экзамены||,| |придумывают| |и| |тут| |же| |разыгрывают| |забавные| |сценки| |из| |школьной| |и| |внешкольной| |жизни||,| |поют| |песни| |в| |орлятском| |кругу||,| |поздравляют| |именинников||,| |провожают| |в| |армию| |-| |словом||,| |вместе| |весело| |и| |сердечно| |проводят| |свое| |свободное| |время||.
В| |последнее| |время| |на| |этих| |воскресных| |встречах| |присутствует| |много| |гостей||.
Характерно||,| |что| |педагоги| |всегда| |задают| |одни| |и| |те| |же| |вопросы||:| |а| |кто| |это| |все| |придумал| |и| |спланировал||!
Кто| |и| |как| |готовил| |это| |мероприятие||?
Как| |распределялись| |обязанности||?
Мы| |им| |говорим||:| |"||Забудьте||,| |что| |вы| |на| |воспитательном| |мероприятии||!
Мы| |сегодня| |не| |работаем||,| |мы| |отдыхаем| |вместе| |с| |ребятами||"||.
Гости| |кивают| |головами||,| |но| |по| |их| |настороженным| |взглядам| |чувствуется||,| |как| |трудно| |им| |дается| |раскрепощение| |от| |педагогической| |закомплексованности||.
Во| |все| |времена| |в| |нашей| |стране| |были| |школы||,| |вызывающие| |чистое||,| |трепетное| |отношение| |учеников||,| |рождавшие| |чувство| |святого| |товарищества||,| |школьного| |братства||,| |освещавшего| |человеку| |путь| |всю| |последующую| |жизнь||.
Знаменитая| |Республика| |ШКИД| |в| |революционном| |Петрограде||,| |Радищевская| |школа| |и| |школа| |имени| |Лепешинского| |в| |Москве||,| |школа||-||коммуна| |С.| |М.| |Ривеса| |в| |Одессе||,| |колония| |А.| |С.| |Макаренко| |и| |коммуна| |имени| |Ф.| |Э.| |Дзержинского| |на| |Полтавщине||,| |"||Бодрая| |жизнь||"| |С.| |Т.| |Шацкого| |в| |Подмосковье||,| |школа| |В.| |А.| |Сухомлинского| |в| |Павлышах||,| |школа| |Ф.| |Ф.| |Брюховецкого| |в| |Краснодаре||,| |школа| |А.| |А.| |Захарченко| |на| |Черкасщине||.
Школы||,| |о| |которых| |идет| |речь||,| |-| |это| |прежде| |всего| |коллективы| |в| |самом| |высоком||,| |гуманистическом| |смысле| |слова||,| |это| |гармоничные| |союзы| |детей| |и| |взрослых||,| |учеников| |и| |учителей||.
Но| |при| |всем| |том| |они| |и| |яркие| |коллективные| |индивидуальности||.
Это| |авторские| |школы||.
Бюрократы| |от| |просвещения| |боятся| |этого| |слова||,| |усматривая| |в| |нем| |посягательство| |на| |идею| |единой| |школы| |(||в| |их| |понимании| |-| |единообразной||)||.
Тем| |не| |менее| |из| |десятков| |и| |тысяч| |учебных| |заведений| |в| |памяти| |потомков| |остаются| |именно| |авторские| |школы||,| |ибо| |именно| |они| |двигают| |вперед| |дело| |народного| |образования||.
Старые| |учителя| |и| |сейчас| |помнят| |время||,| |когда| |каждая| |школа| |стремилась| |иметь| |свое| |лицо||.
Но| |постепенно| |под| |действием| |административного| |давления| |начался| |и| |окреп| |процесс| |усреднения||.
Отличаться| |от| |других| |стало| |дурным| |тоном||,| |творческий| |риск| |стал| |восприниматься| |как| |преступное| |нарушение| |руководящих| |указаний| |и| |инструкций||.
Теперь| |иное| |время||.
Общество| |мучительно||,| |но| |верно| |преодолевает| |ошибки| |прошлого||.
"||Выздоравливает||"| |и| |школа||.
Возрождаются| |традиции| |народного| |учительства||.
Резко| |поднялось| |в| |цене| |новаторство| |и| |творчество||.
Школьные| |учителя| |с| |надеждой| |ждут| |своего| |Всесоюзного| |съезда||.
Макаренко||,| |столетие| |которого| |мы| |будем| |отмечать| |в| |этом| |учебном| |году||,| |говорил||:| |"||Дети||,| |выросшие| |в| |счастливых| |семьях||,| |хорошо| |воспитаны||"||.
Значит||,| |счастье| |-| |лучший| |воспитатель||.
А| |теперь| |вспомним| |хрестоматийное||:| |"||Все| |счастливые| |семьи| |похожи| |друг| |на| |друга||,| |каждая| |несчастливая| |семья| |несчастлива| |по-своему||.
В| |нашей| |школьной| |семье| |скорее| |наоборот||.
Все| |несчастливые| |школы| |похожи||:| |в| |них| |плохо| |ребенку||,| |тяжко| |дышится| |учителю||.
Настоящие| |школьные| |коллективы| |упорно| |пробивали| |дорогу| |к| |счастью||,| |к| |взаимопониманию| |поколений||,||_|                                                                                              |каждый| |свою||,| |как| |мог||.
Верю||,| |что| |для| |нашей| |заслуженной||,| |многострадальной||,| |руганой| |и| |любимой| |школы| |настанут| |счастливые| |времена||.
Мы| |еще| |скажем| |своим| |воспитанникам| |и| |друг| |другу||:| |"||Друзья| |мои||,| |прекрасен| |наш| |союз||!||"
Вместо| |дискуссий| |-| |подвох||!||!||!
Кто| |и| |почему| |направил| |в| |школы| |с| |математическим| |уклоном| |задачи||,| |которые| |заведомо| |не| |в| |силах| |были| |решить| |выпускники||!||!
Школы| |с| |"||уклонами||"| |возникли| |в| |нашей| |системе| |просвещения| |не| |сегодня| |и| |не| |вчера||.
Им| |более| |четверти| |века||.
Число| |их| |вначале| |неуклонно| |росло||,| |позднее| |настало| |холодное| |время||,| |и| |рост| |этот| |прекратился||.
Теперь| |"||климат||"| |потеплел||.
Не| |будет| |преувеличением| |сказать||,| |что| |наибольший| |урожай| |за| |прошедшие| |годы| |давал| |математический| |уклон||.
Речь| |не| |только| |об| |интернатах| |для| |одаренных| |детей| |при| |знаменитых| |университетах| |и| |даже| |не| |только| |о| |тех| |школах||,| |адреса| |которых| |хорошо| |известны| |организаторам| |олимпиад| |всех| |масштабов||,| |включая| |международный||.
Может| |быть||,| |еще| |важнее||,| |что| |выпускники| |таких| |школ||,| |выбравшие| |для| |себя| |обычные| |технические| |вузы||,| |немедленно| |становились| |в| |этих| |вузах| |теми| |студентами||,| |которые| |задают| |уровень||,| |определяют| |некий| |верхний| |предел||,| |столь| |важный| |и| |для| |преподавателей||,| |и| |для| |остальных| |студентов| |пусть| |не| |самые| |выдающиеся||.
Казалось| |бы||,| |все| |ясно||:| |надо| |беречь| |ни| |с| |чем| |не| |сравнимый| |опыт| |обучения| |в| |таких| |школах||.
И| |особенно||,| |пожалуй||,| |сегодня||,| |когда| |ценность| |этого| |опыта| |очевидна||,| |как| |никогда||.
Если| |мы| |говорим| |о| |возможности| |выбирать| |предметы| |обучения||,| |которая| |будет| |предоставлена| |старшеклассникам| |(||пусть| |даже| |пока| |в| |порядке| |обсуждения||)| |значит||,| |совершенно| |ясно||,| |что| |преподавателям| |избранных| |дисциплин| |придется| |иметь| |дело| |с| |ребятами||,| |чьи| |интересы| |осознаны||.
Значит||,| |в| |сущности||,| |тот| |или| |иной| |уклон| |может| |образоваться| |в| |любой| |школе||,| |где| |кто-то| |выберет| |для| |себя| |предметы| |гуманитарного| |цикла||,| |кто-то| |-||_|                                                                                                                                            |естественные| |науки||,| |а| |кто-то| |-||_|                                                                                                                                                                           |математику| |и| |физику||.
Не| |будем| |сейчас| |говорить| |о| |тех| |огромных| |трудностях||,| |которые| |придется| |преодолеть| |на| |этом| |пути||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |квалификация| |преподавателя||,| |который| |берется| |обучать| |ребят| |тем| |или| |иным| |предметам||,| |конечно||,| |должна| |быть| |на| |порядок| |выше| |той||,| |какая| |достаточна||,| |чтобы| |учить| |всех| |одному| |и| |тому| |же||,| |по| |одной| |и| |той| |же| |программе||,| |одному| |и| |тому| |же| |учебнику||.
"||Состав| |лекторов||"||,| |о| |коем| |известно||,| |что| |он||-||то| |в| |конечном| |счете| |и| |определяет| |успех| |или| |провал| |в| |любой| |области| |образования||,| |от| |начальной| |его| |ступени| |до| |высшей||,| |-| |это| |другой| |вопрос||.
Сегодня| |поговорим| |о| |неких| |необходимых| |изначальных| |условиях||.
Главное| |среди| |них| |-| |заведомая| |убежденность| |в| |полезности| |дела| |как| |такового||,| |заведомое| |уважение| |к| |тем||,| |кто| |хочет| |учиться| |не| |как| |"||протоптанней| |и| |легше||"||,| |а| |как| |труднее| |и| |неизведаннее||,| |помноженное| |на| |столь| |же| |глубокое| |почтение| |к| |тем||,| |кто| |готов| |учить| |этих| |очень| |непростых||,| |очень| |требовательных| |учеников||.
С| |уважением| |все| |обстоит| |не| |так| |ясно||,| |как| |должно| |бы| |само| |собой| |разуметься||.
Все| |долгие| |годы| |своего| |существования| |школы| |"||с| |уклонами||"| |жили| |в| |неопределенном| |положении||.
Время| |от| |времени| |поднималась| |волна| |упреков| |в| |так| |называемой| |элитарности||,| |хотя| |понятно||,| |что| |преимущества| |перед| |другими| |тех| |лишь| |в| |необходимости| |заниматься| |науками| |много| |больше||,| |чем| |в| |школе| |обычной||.| |кто| |учится||,| |скажем||,| |в| |математической| |школе||,
Никто| |и| |никогда| |не| |отменял| |для| |математиков| |общих| |программных| |требований| |по| |всем| |решительно| |предметам| |и| |участие| |даже| |в| |международной| |олимпиаде| |в| |отличие| |от| |соревнований| |по| |гимнастике| |или| |стрелковому| |спорту| |вовсе| |не| |освобождало| |от| |обязанности| |вовремя| |сдать| |сочинение| |по| |литературе| |или| |ответить| |весь| |пропущенный| |материал| |по| |истории||.
Тем| |не| |менее| |обвинения||,| |построенные| |на| |принципе| |"||ишь||,| |умные||"||,| |периодически| |сгущались| |над| |крышами| |математических| |школ| |в| |виде| |грозовых| |туч||.
Можно| |совершенно| |точно| |сказать||,| |что| |эти| |школы| |проверяли| |особенно| |часто||,| |особенно| |пристрастно||,||.| |что| |от| |набора| |(||неизбежно| |во| |многих| |из| |них| |конкурсного||)| |до| |выпуска| |их| |рассматривали| |в| |увеличительное| |стекло||.
Зато| |об| |успехах| |говорилось| |нехотя||,| |сквозь| |зубы||.
И| |все| |же| |до| |нынешнего| |года| |экзаменационные| |работы||,| |предназначенные| |для| |школ| |и| |классов| |с| |математическим| |уклоном| |(||точнее||,| |с| |углубленным| |изучением| |математики| |-| |так| |они| |именуются||)||,| |составлялись| |в| |соответствии| |с| |тем| |материалом||,| |который| |реально| |изучается| |по| |программе||,| |специально| |разработанной| |и| |давным-давно| |действующей||.
И| |вдруг||…
Этой| |весной| |нежданно||-||негаданно| |программно-методическое| |управление| |Минпроса| |РСФСР| |предложило| |для| |выпускного| |экзамена| |подобных| |школ| |Москвы| |работу| |с| |которой| |за| |положенное| |время| |не| |справился| |ни| |один| |ученик||,| |даже| |из| |числа| |тех||,| |кто| |получал| |первые| |призы| |на| |олимпиадах||.
(||То| |есть| |даже| |в| |очень| |сильных| |классах| |ни| |один| |ученик| |не| |выполнил| |всех| |пяти| |заданий||)||.
Почему| |же||?
Двенадцать| |московских| |учителей||,| |работающих| |в| |десяти| |разных| |московских| |школах||,| |где| |углубленно| |изучается| |математика||,| |в| |письме||,| |адресованном| |в| |"||Известия||"||,| |объясняют| |эти| |причины| |подробно| |и| |со| |знанием| |дела||.
Перескажем| |лишь| |некоторые| |из| |их| |претензий||.
Итак||,| |два| |задания| |из| |пяти| |посвящены| |были| |вопросам||,| |которые| |лишь| |затрагиваются| |в| |школьном| |курсе||,| |а| |всерьез| |изучаются| |в| |специализированных| |математических| |вузах||.
Третье| |задание| |представляло| |собой||,| |в| |сущности||,| |физическую| |задачу| |(||и| |некоторые| |ребята| |решили| |ее| |методами| |физики||)||,| |к| |тому| |же| |в| |ее| |формулировке| |была| |допущена| |ошибка||.
Четвертое| |задание| |было| |неуместно| |громоздким| |и| |трудоемким| |для| |экзаменационной| |работы||.
Предназначенное| |для| |проверки| |знаний| |по| |алгебре||,| |оно| |допускало| |и| |геометрическое| |решение||,| |что||,| |естественно||,| |сбивало| |ребят| |с| |толку||.
Вообще||-||то| |говоря||,| |три| |задания| |из| |пяти| |рассчитаны| |были| |на| |незаурядно| |одаренных| |ребят||.
Но| |ни| |для| |кого| |ведь| |не| |секрет||,| |что| |и| |в| |"||углубленных||"| |классах| |есть| |школьники||,| |отличающиеся| |не| |столько| |ярким| |талантом||,| |сколько| |определенной| |направленностью| |интересов| |и| |той| |самой| |способностью| |преодолевать| |трудности||,| |которая| |на| |словах| |так| |высоко| |ценится||.
Эти| |ребята| |и| |не| |собираются| |посвятить| |себя| |теоретическим| |изысканиям| |-| |они| |намерены| |поступать| |в| |технические| |вузы||.
Не| |надо| |объяснять||,| |что| |для| |этих| |учеников| |экзамен| |оказался| |особенно| |тяжким| |испытанием||,| |к| |которому| |они| |не| |были| |и| |не| |могли| |быть| |подготовлены||.
Можно| |ли| |не| |согласиться| |с| |авторами| |письма||,| |которые| |расценили| |случившееся| |как| |удар||,| |который| |совершенно| |сознательно| |наносится| |самой| |идее| |обучения| |по| |выбору||,| |по| |интересам||.
Время| |для| |этого| |удара| |выбрано||,| |конечно||,| |не| |случайно||:| |идея| |носится| |в| |воздухе||,| |ее| |отчетливо| |выражает| |в| |своих| |выступлениях| |председатель| |Госкомитета| |по| |народному| |образованию||.
Вот| |тут-то| |противники| |и| |делают| |свой| |выпад||.
Не| |в| |открытую||,| |не| |в| |ходе| |честного| |обсуждения||,| |а| |таким| |вот| |приемом| |пытаются| |доказать| |мысль||,| |что| |за| |два| |-| |три| |года| |углубленного| |обучения| |математике| |ничему| |ребята| |не| |научились| |или||,| |точнее||,| |их| |не| |научили||.
Разве| |не| |правы| |недоумевающие| |учителя||:| |если| |уж| |решено| |было| |вот| |так| |неожиданно| |сменить| |коней| |на| |переправе||,| |то| |есть| |в| |самом| |конце| |школьного| |курса||,| |то| |почему| |же| |нельзя| |было| |обкатать| |предлагаемую| |работу||,| |направив| |ее||,| |скажем||,| |на| |первый| |курс| |любого| |математического| |вуза||?
Несообразности| |обнаружились| |бы| |всенепременно||,| |и| |не| |было| |бы| |тех| |горьких| |последствий||,| |которые| |сказались| |на| |сотнях| |московских| |выпускников||.
Остается| |повторить| |предположение||,| |что| |кто-то| |среди| |руководящих| |российских| |просвещенцев| |решил| |таким| |вот| |способом| |выразить| |свое| |отношение| |к| |обучению||,| |учитывающему| |интересы| |и| |склонности| |детей||.
Недалеко| |же| |мы| |уйдем| |по| |пути| |перестройки| |школы||,| |если| |будем| |пользоваться| |в| |спорах||,| |которые| |неизбежно| |на| |этом| |пути| |возникают||,| |подобными| |приемами||!
Ничего||,| |кроме| |растраты| |бесценного| |дара||,| |какой| |отпускает| |нам| |природа| |в| |способностях| |наших| |детей||,| |такие| |приемы| |не| |сулят||.
Право| |выбирать| |и| |лекции||,| |и| |ректора||!
1| |сентября| |гостеприимно| |распахнут| |двери| |895| |университетов| |и| |институтов| |страны||.
Впервые| |перешагнут| |вузовский| |порог| |654| |тысячи| |юношей| |и| |девушек| |-| |столько| |же||,| |как| |и| |в| |прошлом| |году||.
Кем| |пополнилась| |студенческая| |семья||?
Как| |идет| |перестройка| |в| |высшей| |школе||?
На| |эти| |и| |другие| |вопросы| |корреспондента| |ТАСС| |отвечает| |первый| |заместитель| |председателя| |Государственного| |комитета| |СССР| |по| |народному| |образованию| |Ф.| |Перегудов||.
Новые| |правила| |приема||,| |-| |рассказывает| |Феликс| |Иванович||,| |-| |помогли| |вузам| |принять| |на| |обучение| |достойную||,| |хорошо| |подготовленную| |молодежь||.
Приоритет| |отдан| |знаниям||.
Среди| |первокурсников| |на| |десять| |процентов| |увеличилось| |число| |медалистов| |средней| |школы||.
Правда||,| |несколько| |снизилась| |доля| |молодых| |рабочих| |и| |колхозников||,| |вчерашних| |воинов||.
Но| |пусть| |ребята| |не| |огорчаются||.
Значительная| |часть| |таких| |абитуриентов||,| |не| |прошедших| |по| |конкурсу||,| |получила| |возможность| |поступить| |в| |первоочередном| |порядке| |на| |подготовительные| |отделения| |высших| |учебных| |заведений||.
Такое| |право| |им| |предоставлено| |постановлением| |Совета| |Министров| |СССР||.
Дальнейшее| |совершенствование| |деятельности| |высшей| |школы| |мы| |связываем| |с| |реализацией| |постановлений| |партии| |и| |правительства| |по| |перестройке| |высшего| |образования||,| |идей||,| |содержащихся| |в| |резолюциях| |XIX| |Всесоюзной| |партийной| |конференции||.
Экология| |без| |косметики||!||!||!
Председатель| |Госкомитета| |СССР| |по| |гидрометеорологии| |и| |контролю| |природной| |среды| |Ю.| |Израэль| |отвечает| |на| |вопросы| |читателей| |"||Правды||"||.
Каждого| |из| |нас| |не| |может| |не| |тревожить||,| |что| |экологическая| |обстановка| |в| |последние| |годы| |резко| |изменилась||.
Об| |этом| |свидетельствуют| |и| |письма| |в| |"||Правду||"||,| |их| |количество| |за| |последний| |год| |увеличилось| |во| |много| |раз||.||.
"||Широкая| |общественность| |не| |знает| |истинного| |положения| |дел| |в| |экологии||,| |-| |отмечает| |Н.| |Гамов| |из| |Кировограда||,| |-| |а| |те| |недостатки||,| |которые| |она| |и| |видит||,| |не| |может| |проанализировать| |и| |прийти| |к| |логическому| |выводу||:| |а| |к| |чему| |же| |это| |в| |конце| |концов| |приведет||?||"
И| |наконец| |хочу| |процитировать| |фрагмент| |из| |письма| |харьковчанина| |А.| |Голубева||:| |"||Думаю||,| |что| |перестройка| |нашей| |экономики| |и| |общественной| |жизни| |должна| |идти| |параллельно| |с| |перестройкой| |нашего| |отношения| |к| |природе| |и| |ее| |сохранности||.||"
И| |решаться| |эта| |проблема| |должна| |с| |неменьшим| |размахом| |и| |глубиной||"||.
Итак||,| |ваша| |точка| |зрения| |как| |специалиста||?
-| |Еще| |двадцать| |лет| |назад| |природные| |ресурсы| |казались| |неисчерпаемыми||.
Дымящиеся| |трубы| |и| |пространство||,| |опутанное| |проводами| |линий| |электропередачи||,| |считались| |символом| |прогресса| |и| |бурного| |развития||,| |которому| |люди| |искренне| |радовались||.
Но| |за| |эти| |годы| |произошли| |драматические| |события| |-| |изъятие| |природных| |ресурсов| |стремительно| |нарастало||,| |химия| |широко| |вторгалась| |в| |природу||,| |произошли| |экологические| |события||,| |близкие| |к| |кризисным||,| |масштаб| |их| |из| |локального| |резко| |вырос| |до| |глобального| |уровня||.
Сначала| |ученые||,| |а| |затем| |и| |мировая| |общественность| |заговорили| |о| |возможных| |негативных| |изменениях| |климата||,| |опасности| |для| |озонного| |слоя| |Земли||,| |загрязнении| |Мирового| |океана||.
Опустынивание| |и| |обезлесивание| |приняли| |огромные| |масштабы||.
Засухи| |в| |африканской| |зоне| |унесли| |сотни| |тысяч| |человеческих| |жизней||.
Кислотные| |дожди||,| |вызванные| |выбросами| |сотен| |миллионов| |тонн| |в| |год| |окислов| |серы| |и| |азота||,| |стали| |уничтожать| |леса||,| |водные| |экосистемы||,| |памятники| |старины| |и| |конструкции||.
Крупные| |промышленные| |аварии| |дополнили| |и| |без| |того| |мрачную| |картину||.
Термины| |"||экологические| |проблемы||"||,| |"||экологический| |кризис||"| |из| |достояния| |десятков| |ученых||-||специалистов| |за| |несколько| |лет| |стали| |достоянием| |миллиардов| |жителей| |Земли||.
Не| |обошли| |эти| |острые| |проблемы| |и| |нашу| |страну||,| |хотя| |в| |последние| |годы| |у| |нас| |многое| |делается| |для| |охраны| |природы| |и| |рационального| |природопользования||.
Верховным| |Советом| |СССР| |приняты| |многие| |законы| |об| |охране| |природы||,| |решению| |важнейших| |вопросов| |отведено| |место| |в| |Основном| |Законе| |-| |Конституции| |СССР||.
За| |последнее| |десятилетие| |в| |СССР| |на| |природоохранные| |цели| |израсходовано| |более| |60| |миллиардов| |рублей||.
Несмотря| |на| |бурный| |рост| |промышленности||,| |в| |большинстве| |городов| |нашей| |страны| |стабилизировано| |или| |снижено| |загрязнение| |воздушного| |бассейна||.
Хотя| |и| |медленно||,| |общий| |выброс| |в| |атмосферу| |вредных| |веществ| |от| |года| |к| |году| |уменьшается||.
Существенно| |снизилось| |число| |случаев| |резких| |"||пиковых||"| |загрязнений||.
Улучшилось| |эколого-санитарное| |состояние| |многих| |водных| |природных| |объектов||,| |в| |частности| |реки| |Волги| |и| |Каспийского| |моря||.
-| |Понимаю||,| |что| |вы| |рисуете| |объективную| |картину||.
-| |Так| |есть||.
Тревога| |большая||,| |и| |не| |только| |у| |авторов| |писем| |в| |"||Правду||"||,| |у| |специалистов||,| |но| |и| |у| |руководства| |партии| |и| |страны||.
Только| |за| |минувший| |год| |ЦК| |КПСС| |и| |Совет| |Министров| |СССР| |приняли| |ряд| |постановлений||.
Их| |цель| |-| |резко| |улучшить| |экологическое| |состояние| |таких| |природных| |и| |природно-исторических| |объектов||,| |как| |озеро| |Байкал||,| |Ладожское| |озеро||,| |музей||-||усадьба| |"||Ясная| |Поляна||"||.
Проанализировано| |состояние| |воздушного| |бассейна| |города| |Кемерово| |и| |других| |промышленных| |центров| |страны||.
Недавно| |вопрос| |общего| |экологического| |состояния| |в| |стране| |еще| |раз| |рассматривался| |в| |ЦК| |КПСС||,| |намечена| |широкая| |программа| |действий||.
Приняты| |реальные| |меры||,| |выделены| |необходимые| |средства||.
-| |Я| |хочу| |напомнить| |вам||,| |Юрий| |Антониевич||,| |один| |эпизод||.
Помните| |нашу| |поездку| |на| |Байкал| |в| |составе| |правительственной| |комиссии||?
-| |Конечно||.
И| |такая| |же| |картина| |предстала| |перед| |глазами||,| |когда| |мы| |приблизились| |к| |Байкальскому| |комбинату||.
И| |это| |в| |век| |научно-технического| |прогресса||?||!
Но| |Байкал| |у| |всех| |на| |виду||,| |что| |же| |происходит| |в| |других| |районах||?||!
В| |нашем| |городе| |находится| |металлургический| |комбинат||.
Воздух| |очень| |тяжелый||:| |то| |коксохимики| |выпустят| |газы||,| |то| |аглофабрика||,| |то| |завод| |-| |это| |коллективное| |письмо| |из| |Новотроицка||.
А| |работники| |многотиражной| |газеты| |"||Огни| |Ангары||"| |умоляют||,| |чтобы| |компетентные| |ведомства| |и| |организации| |занялись| |Братском||.
"||Наш| |город| |нуждается| |в| |защите||,| |-| |пишут| |они||,| |-| |из| |города||-||легенды| |он| |скоро| |превратится| |в| |город||-||крематорий||.
Было| |принято| |решение||,| |запрещающее| |строительство| |предприятий||,| |загрязняющих| |окружающую| |среду||.
И| |вот| |новая| |удушающая| |кочегарка| |-| |цех| |кристаллического| |кремния| |алюминиевого| |завода||.
Причем| |с| |неопробованным| |методом| |очистки| |отходящих| |газов||.
И| |ведь| |пробивают| |строительство| |подобных| |предприятий| |с| |одной| |целью| |-| |получить| |орден| |или| |благосклонность| |от| |вышестоящих||.
Жить| |здесь| |никто| |из| |них| |не| |остается||.
Наибольшую| |опасность| |представляет| |загрязнение| |атмосферного| |воздуха| |в| |городах||.
Во| |многих| |из| |них| |концентрации| |вредных| |веществ| |превышают| |санитарно-гигиенические| |нормы| |(||ПДК||)||,| |в| |1986| |году| |в| |воздухе| |почти| |ста| |городов| |страны| |загрязнение| |в| |течение| |нескольких| |дней| |десятикратно| |превышало| |норму||.
Общий| |выброс| |вредных| |веществ| |в| |атмосферу| |от| |стационарных| |источников| |составляет| |примерно| |65| |миллионов| |тонн| |в| |год||,| |от| |автотранспорта| |-||_|                                                                                                                                     |около| |40| |миллионов| |тонн||.
Это| |меньше||,| |чем| |в| |США||,| |но| |это| |огромная| |цифра| |(||В| |США| |выбрасывается| |в| |атмосферу| |около| |150| |млн||.| |тонн||)||.
Основными| |источниками| |загрязнения| |атмосферы| |(||кроме| |автотранспорта||)| |являются| |предприятия| |Минэнерго||,| |Минцветмета||,| |Минчермета||,| |Минхимпрома||,| |Минудобрений||,| |Миннефтехимпрома||,| |Минлесбумпрома||.
Общий| |выброс| |двуокиси| |серы| |превысил| |20| |миллионов| |тонн||.
Основной| |источник| |-| |тепловые| |электростанции||,| |использующие| |высокосернистые| |угли||.
Сернистые| |соединения| |распространяются| |на| |значительные| |расстояния||,| |приводя| |к| |возникновению| |кислотных| |дождей||,| |наносящих| |ущерб| |лесам||,| |сельскохозяйственной| |продукции||,| |особенно| |овощам||,||,| |а| |также| |историческим| |памятникам||,| |зданиям| |и| |так| |далее||.
К| |примеру||,| |в| |Волгограде| |от| |таких| |выбросов| |получил| |повреждение| |памятник| |"||Родина| |-| |Мать||"| |на| |Мамаевом| |кургане||.
Еще| |в| |1972| |году| |ЦК| |КПСС| |и| |правительство| |поручили| |Минэнерго| |СССР| |создать| |установки| |для| |улавливания| |двуокиси| |серы| |от| |дымовых| |газов||.
Однако| |то| |постановление| |не| |выполнено| |до| |сих| |пор||.
-| |Неужели| |невозможно| |создать| |такие| |установки||?
-| |Невыгодно| |ведомству||.
Гораздо| |легче| |отчитаться| |миллиардами| |затраченных| |рублей| |на| |строительство| |ГЭС||,| |ТЭЦ||,| |АЭС||,| |чем| |"||возиться||"| |с| |какой-то| |установкой| |для| |очистки||!
Слишком| |часто| |ведомственные| |интересы| |ставятся| |выше| |государственных||,| |и| |это| |приводит| |к| |катастрофическим| |последствиям||.
-| |А| |куда| |же| |смотрит||,| |извините||,| |госкомитет||,| |который| |вы| |возглавляете||?
-| |Мы| |не| |бездействуем||.
Конечно||,| |не| |все| |мы| |еще| |можем||,| |во| |многом| |мы| |ограничены| |в| |правах||,| |нередко| |нас| |справедливо| |критикуют||.
Но| |уже| |организован| |и| |действует| |контроль| |состояния| |природной| |среды| |во| |всех| |крупных| |городах| |(||450| |городов||)||,| |на| |водоемах||,| |реках||.
Установили| |нормы||,| |ограничивающие| |выбросы| |в| |атмосферу| |от| |основных| |предприятий| |страны| |(||15| |тысяч| |предприятий||)||,| |осуществляется| |проверка| |соблюдения| |этих| |норм||.
Нарушителям| |направляются| |предписания||,| |виновные| |лишаются| |премий||,| |штрафуются||.
Используются| |и| |более| |эффективные| |и| |серьезные| |меры||:| |прекращение| |эксплуатации| |установок| |и| |цехов||,| |предприятий||.
Работу| |эту| |проводим| |вместе| |с| |инспекциями| |Минздрава| |СССР| |и| |Минводхоза| |СССР||.
Если| |можно||,| |приведите| |конкретные| |примеры||.
-| |Всем| |памятна| |остановка| |Приозерского| |целлюлозного| |комбината||,| |ряда| |предприятий| |в| |районе| |Ясной| |Поляны||,| |биохимического| |завода| |в| |г||.| |Кириши||.
В| |1986| |году| |инспекцией| |Госкомгидромета| |выдано| |1559| |постановлений| |на| |приостановку| |разных| |производств||,| |более| |300| |дел| |передано| |в| |прокуратуру||.
Сейчас| |Госкомгидрометом| |СССР| |выданы| |постановления| |о| |приостановке| |в| |ближайшие| |месяцы| |производств||,| |грубо| |нарушающих| |технологию| |и| |сильно| |загрязняющих| |окружающую| |среду||.
Это| |Московский| |коксо-газовый| |завод||,| |две| |коксовые| |батареи| |на| |Кемеровском| |коксохимическом| |заводе||,| |доменный| |цех| |№| |2| |Нижне-Тагильского| |металлургического| |комбината||,||.| |свинцовое| |производство| |на| |Лениногорском| |полиметаллическом| |комбинате| |и| |Чимкентском| |свинцовом| |заводе| |и| |ряд| |других| |производств||.
Эти| |производства| |необходимо| |приостановить| |до| |выполнения| |требуемых| |мероприятий||,| |обеспечивающих| |достижение| |установленных| |норм| |допустимых| |выбросов||.
О| |принятых| |решениях| |проинформирована| |Прокуратура| |СССР||.
Вопросы| |о| |взыскании| |штрафов| |передаются| |в| |исполкомы| |народных| |депутатов||,| |однако| |там| |их| |рассмотрение||,| |как| |правило||,| |сильно| |затягивается| |и| |часто| |остается| |без| |последствий||.
Наиболее| |острые| |случаи| |рассматриваются| |Прокуратурой| |СССР||,| |к| |сожалению||,| |в| |некоторых| |случаях| |"||дело||"| |затягивается| |или| |закрывается| |ввиду| |отсутствия| |явных| |ущерба| |и| |жертв||.
По-видимому||,| |и| |правовой| |механизм||,| |регулирующий| |экологические| |проблемы||,| |требует| |уточнения| |и| |совершенствования||.
И| |навсегда| |останется| |позором| |для| |специалистов||,| |свидетельством| |безответственности| |ученых||,| |производственников||,| |чиновников||.
Вертолет| |проплыл| |над| |гигантскими| |промышленными| |комплексами||,| |потом||_|                 |над|                                                  |огромными| |черными| |озерами| |-| |это| |были| |отстойники| |шламов||,| |а| |точнее||,| |ядовитой| |грязи||.
Потом| |мы| |очутились| |над| |лунной| |поверхностью||.
Картина| |была| |жуткой||:| |грязно||-||серая| |пустыня||.
Пройдя| |"||лунные| |горы||"||,| |вертолет| |снизился| |над| |полем||.
Увы||,| |это| |было| |уже| |не| |поле||,| |а| |немой| |крик| |земли||.
Подумалось||:| |каким| |же| |сильным| |и| |бездушным| |должен| |был| |быть| |"||свинтус| |грандиозус||"||,| |своим| |рылом| |перевернувший||,| |изувечивший||,| |испоганивший| |землю||,| |которая| |кормила| |человека||,| |была| |ему| |родиной||!
Мне| |посчастливилось| |встретиться| |со| |смелым| |человеком||,| |имеющим| |отношение| |к| |солигорским| |техническим| |и| |экологическим| |проблемам| |-| |к| |80| |годам| |они| |стали| |видны| |даже| |самым| |слепым| |и| |самым| |глухим||.
Мой| |знакомый||,| |работник| |химической| |отрасли||,| |рассказывал| |то||,| |что| |обычно| |скрывают| |специалисты| |Минхимпрома||.
Он| |нарушал| |ведомственную| |круговую| |поруку||,| |он| |рисковал||.
Но| |душа| |его| |болела||,| |и| |он| |искал| |единомышленников||.
С| |ним| |я| |походил| |и| |поездил| |по| |изувеченной| |земле||.
Этот| |неравнодушный| |человек| |открыл| |мне| |глаза| |на| |то||,| |какая| |трагическая| |судьба| |ожидает| |полесскую| |землю| |и| |ее| |людей||,| |если| |таким| |варварским| |способом| |производственники| |будут| |продолжать| |добычу| |калийной| |руды||.
К| |началу| |восьмидесятых| |ее| |выбрали| |менее| |одной| |тысячной| |доли| |запасов||,| |а| |что| |сделали| |с| |землей||?
В| |радиусе| |трех| |-| |пяти| |километров| |вокруг| |теплостанций| |и| |обогатительных| |фабрик| |погибло| |все| |живое||,| |погибла| |трава||.
То| |же| |вокруг| |солеотвалов||.
То| |же| |вокруг| |шламохранилищ||,| |в| |каждом| |килограмме| |жижи| |которых| |содержится| |250| |граммов| |различных| |солей| |и| |токсичных| |веществ||.
Повсюду| |рвы||,| |воронки||,| |кучи| |земли||.
Весь| |этот| |фронтовой| |пейзаж| |залит| |водою||,| |нередко| |соленой||.
До| |деревни| |Кривичи| |(||она||,| |как| |и| |многие| |другие||,| |приговорена| |к| |исчезновению| |с| |лица| |земли||)| |доехать| |не| |удалось||:| |провалилась| |дорога||.
Здесь| |же||,| |недалеко| |от| |дороги||,| |по| |самую| |крону| |в| |воде| |стоял| |молодой| |и||,| |конечно||,| |уже| |сухой| |сад||.
Неосыпавшиеся| |листья| |шуршали||,| |как| |металлические||.
В| |"||саду||"| |росли| |камыш| |и| |рыжая| |щетинистая| |осока||.
В| |другой| |деревне| |на| |две| |половины| |разломался| |коровник||,| |разрушился| |колодец||,| |разверзлось| |кладбище||.
Молчаливые| |мужики| |зарывали| |своих| |родичей| |во| |второй| |раз||.
На| |уцелевшем| |надгробии| |стояло| |несколько| |порожних| |бутылок| |из-под| |бормотухи||,| |лежали| |остатки| |нехитрой| |закуски||.
Мужики| |уже| |помянули||.
Может||,| |не| |только| |своих| |предков||,| |а| |и| |самих| |себя||.
Земля| |над| |выработанными| |шахтами| |оседает||,| |грунтовые| |воды| |поднимаются| |на| |поверхность||.
Немолодая| |женщина| |удивлялась||:| |"||Сколько| |корове| |ни| |подстилаю||,| |а| |в| |сарае| |мокро||"||.
Другая| |пожаловалась||,| |что| |бульба| |не| |завязалась||,| |гречиха| |не| |дала| |зерна||,| |а| |ячмень| |-| |не| |на| |что| |глядеть||.
Третья| |принесла| |слуцкие| |бэры||,| |местный| |сорт| |груш| |-| |их| |нельзя| |есть||,| |соленые| |от| |пыли||.
Откашлявшись||,| |добавила||:| |тяжело| |дышать||,| |везде| |соль||.
Да||,| |тяжело| |дышать||.
Ведь| |на| |голову| |этим| |людям| |почти| |три| |десятилетия| |сыплется| |пыль||,| |и| |не| |какая-нибудь||:| |хлористый| |калий| |и| |сильвинит||,| |сернистые| |вещества||,| |соляная| |кислота||,| |окислы| |азота| |и| |впридачу| |самое| |опасное| |-| |высшие| |алифатические| |амины||.
К| |этому| |еще| |нужно| |добавить| |довольно| |частые| |аварийные| |выбросы| |и| |прорывы| |да| |еще| |две| |тысячи| |тонн| |солевой| |пыли||,| |которая| |ежегодно| |сносится| |с| |отвалов||.
Тяжело| |дышать||,| |как| |представишь| |все| |это||.
В| |зоне| |шахт| |оказалось| |более| |72| |тысяч| |гектаров| |сельхозугодий||.
В| |1980| |году| |предполагалось| |неотложное| |переселение| |из| |опасной| |зоны| |19| |деревень||,| |насчитывающих| |без| |малого| |25| |тысяч| |человек||.
К| |2000| |году| |в| |эту| |зону| |попадут| |78| |деревень| |Солигорского| |и| |Любанского| |районов||.
Где| |истоки| |трагедии||?
Если| |вчитаться| |в| |некоторые| |документы||,| |то| |картина| |открывается| |невеселая||.
Легкомыслие||,| |скороспелость| |ряда| |хозяйственных| |решений| |становятся| |очевидными||.
Секретарю| |обкома| |партии| |Г.| |Никитину||,| |курирующему| |здравоохранение| |и| |административные| |органы||,| |надо| |бы| |принять| |сторону| |главврача||,| |а| |он| |дает| |молчаливое| |(||или| |прямое||!||)| |согласие| |на| |расправу| |над| |Богдановым||.
Родственник| |Камалова| |прокурор| |города| |Уфы| |Зайнетдинов||,| |пишет| |в| |"||Правду||"| |Р.| |Богданов||,| |фабрикует| |уголовное| |дело||,| |и| |пошло| |-| |поехало| |следствие||,| |принудительная| |судебно-психиатрическая| |экспертиза||,| |лишение| |депутатского| |мандата||,| |партийности||.
Не| |заставляет| |себя| |ждать| |постановление| |заместителя| |прокурора| |республики| |А.| |Давлетшина| |(||ныне| |выдвинут| |на| |повышение||)| |об| |аресте||.
Восемь| |месяцев| |содержания| |под| |стражей||,| |и| |Октябрьский| |народный| |суд| |выносит| |приговор||:| |четыре| |года| |лишения| |свободы||.
Вышестоящие| |инстанции| |пресекли| |беззаконие| |еще| |в| |середине| |прошлого| |года| |коллегия| |по| |уголовным| |делам| |Верховного| |суда| |РСФСР| |и| |Прокуратура| |РСФСР| |отменили| |все| |обвинительные| |решения| |Башкирии| |по| |Богданову| |и| |прекратили| |уголовное| |дело| |за| |отсутствием| |состава| |преступления||.
Теперь| |Р.| |Богданов| |подлежит| |восстановлению| |в| |партии| |и||,| |согласно| |Указу| |Президиума| |Верховного| |Совета| |СССР| |от| |18| |мая| |1981| |года||,| |-||_|                                                                                                                               |на| |прежней| |работе| |с| |возмещением| |материального| |ущерба||.
На| |этом| |настаивает| |и| |новый| |прокурор| |Башкирии| |В.| |Крацев||.
Однако| |те||,| |кто| |благословлял| |следствие| |и| |суд| |на| |разгул| |беззакония||,| |и| |не| |думают| |выполнять| |указ||.
"||Еще| |имеются| |вопросы||"||,| |-| |неопределенно| |сказал| |мне| |Г.| |Никитин||,| |давая| |понять||,| |что| |Богданов| |пока| |не| |выпутался| |из| |их| |сетей| |и| |брать| |на| |себя| |ответственность| |они| |не| |торопятся||.
"||Круговой| |порукой| |в| |самом| |высоком| |партийном| |аппарате| |республики||"| |называет| |в| |письме| |в| |"||Правду||"| |подобные| |сговоры| |Н.| |Хуснуллин| |-| |бывший| |заместитель| |председателя| |Советского| |райисполкома||,| |за| |мелочь| |исключенный| |из| |партии| |и| |недавно| |восстановленный| |Комитетом| |Партийного| |Контроля| |при| |ЦК| |КПСС||.
Приспособившиеся| |к| |конъюнктуре||,| |пишет| |он||,| |жестко| |карая| |за| |провинности| |других||,| |покрывают| |друг| |друга||,| |в| |собственном| |глазу| |бревна| |не| |видят||.
И| |приводит| |примеры| |их| |личного| |обогащения| |за| |счет| |государства||.
Приспособленчество| |-| |плод| |угодничества||.
Рядом| |с| |ним| |не| |находится| |места| |искренности||,| |зато| |становятся| |нормой| |поведения| |сделки| |с| |совестью| |ради| |личного| |спокойствия||,| |благополучия||,| |материальных| |выгод||.
Увы||,| |приспособленцы| |далеко| |еще| |не| |перевелись| |в| |партии||,| |они| |-| |один| |из| |главных| |тормозов| |перестройки||.
Башкирию||,| |конечно||,| |не| |минули| |приметы| |перемен||.
Уже| |стали| |забываться| |"||черные| |понедельники||"| |в| |Уфимском| |горкоме| |партии| |-| |еженедельные| |разносы| |на| |аппаратных| |совещаниях||,| |не| |томятся| |в| |ожидании| |приема| |толпы| |руководителей| |в| |приемной| |Р.| |Рахматуллина||.
Более| |деловыми| |стали| |заседания| |бюро| |обкома||.
Из| |нескольких| |кандидатур| |проведены| |выборы| |первых| |секретарей| |райкома| |и| |горкома||,| |хозяйственных| |руководителей||.
Накануне| |состоявшегося| |недавно| |пленума| |обкома| |КПСС| |по| |кадровым| |вопросам| |в| |республиканской| |газете| |было| |опубликовано| |обращение| |к| |трудящимся| |-| |высказать| |свои| |предложения| |и| |пожелания| |по| |углублению| |перестройки||,| |ускорению| |социально||-||экономического| |развития||.
Поступившие| |предложения| |изучаются| |и| |уже| |использованы| |в| |работе| |пленума||.
И| |все| |это| |перемены| |скорее| |внешнего| |характера||,| |глубинные| |процессы| |текут| |старым| |руслом||.
-| |Мы| |ездили| |изучать| |опыт| |в| |некоторые| |соседние| |области||,| |-| |рассказывает| |заведующий| |отделом| |Уфимского| |горкома| |партии| |В.| |Пчелинцев||.
-| |Увидели| |широкий| |и| |свободный| |обмен| |мнениями||,| |коллективизм| |и| |демократизм| |при| |принятии| |решений||.
Этого| |нам| |очень| |не| |хватает||.
-| |Неприкрытое| |давление| |в| |кадровых| |и| |других| |делах| |все| |еще| |исходит| |из| |горкома||,| |обкома| |партии||,| |-| |подтверждает| |второй| |секретарь| |Калининского| |райкома| |КПСС| |Уфы| |Н.| |Шаймарданов||.
Такого| |же| |мнения| |секретарь| |Советского| |райкома| |партии| |Ш.| |Биккулов||,| |другие| |партийные| |работники||,| |с| |кем| |доводилось| |беседовать| |в| |эти| |дни||.
Почта| |уфимского| |корпункта| |"||Правды||"| |также| |свидетельствует||,| |что| |боязнь| |инициативы||,| |укоренившийся| |порочный| |стиль| |работы||,| |в| |основе| |которого| |"||за| |тебя| |думают||,| |а| |ты| |только| |выполняй||"||,| |висят| |тяжким| |грузом||,| |перестройка| |неуверенно| |входит| |в| |умы| |и| |психологию| |многих||.
Все| |еще| |кое-кто| |из| |старых| |работников| |обкома| |вскакивает| |по| |стойке| |"||смирно||"||,| |когда| |звякнет| |телефон| |прямого| |провода| |с| |"||первым| |кабинетом||"||.
Авторов| |многочисленных| |писем| |в| |защиту| |Сафронова||,| |Богданова||,| |Печникова||,| |а| |позднее| |собеседников| |корреспондента||,| |как| |правило||,| |вызывали| |для| |пристрастных| |"||бесед||"| |в| |прокуратуру| |или| |в| |партийные| |органы||.
На| |днях| |мне| |показали| |в| |обкоме| |письмо| |председателя| |Октябрьского| |народного| |суда| |В.| |Юдина||,| |с| |которым| |накануне| |состоялся| |хороший||,| |откровенный| |разговор||.
И| |вот| |теперь| |в| |письме||,| |по| |форме| |-| |объяснительной| |записке| |на| |имя| |первого| |секретаря| |обкома||,| |он| |сглаживал| |углы||:| |вообще||,| |мол||,| |эту| |историю| |с| |Сафроновым| |я| |плохо| |знаю||.
В| |конце| |докладывал||,| |что| |корреспондент| |при| |встрече| |вел| |себя| |корректно||.
И| |на| |том| |спасибо||,| |Владимир| |Петрович||!
Горько| |только||,| |что| |вы||,| |ветеран||,| |дрогнули||:| |как| |бы| |чего| |не| |вышло| |накануне| |выборов| |народных| |судей||.
А| |народ||-||то| |как| |раз| |готов| |оценить| |вас| |не| |за| |эту| |тыловую| |предусмотрительность||,| |а| |за| |принципиальность| |бойца| |на| |передовой||.
Что| |предложено| |райкому||?
Глубоко| |проанализировать| |качественный| |состав| |всех| |категорий| |кадров| |и| |актива||,| |улучшить| |их| |расстановку||,| |организовать| |учебу||.
Указания||,| |безусловно||,| |правильные||.
Только| |вот| |в| |чем| |дело||:| |их| |можно| |адресовать| |и| |ряду| |других| |райкомов| |автономной| |республики||,| |а| |главное| |-| |самому| |обкому||,| |который| |тоже| |допускает| |немало| |упущений| |в| |кадровой| |работе||.
Как| |надо| |ее| |вести||,| |говорилось| |на| |апрельском| |(||1985| |года||)| |Пленуме| |ЦК| |КПСС||,| |XXVII| |съезде| |партии||.
Эта| |линия| |вновь| |подтверждена| |и| |на| |последующих| |Пленумах| |ЦК||:| |"||Мы| |за| |стабильность||,| |но| |она| |не| |должна| |превращаться| |в| |кадровый| |застой||.
Мы| |за| |сменяемость||,| |но| |против| |чехарды| |в| |кадрах||.
В| |этой| |работе| |должно| |быть| |больше| |внимания||,| |заботы||,| |вдумчивости| |и| |принципиальности| |в| |интересах| |дела||"||.
Передо| |мной| |два| |телефонных| |справочника| |со| |списками| |руководящих| |работников| |партийных||,| |советских||,| |профсоюзных||,| |комсомольских| |и| |хозяйственных| |органов| |республики||.
Один| |выпущен| |в| |конце| |1981||,| |другой| |-||_|     |в|                                |начале| |1986| |года||…
Пролистаем| |их||.
В| |последнем| |справочнике| |80| |процентов| |новых| |фамилий| |среди| |секретарей||,| |заведующих| |отделами||,| |работников| |аппарата| |обкома||,| |партии||.
То| |же| |самое| |в| |Совете| |Министров||,| |Президиуме| |Верховного| |Совета| |республики||.
Сменились| |почти| |все| |секретари| |горкомов| |и| |райкомов| |партии||,| |председатели| |горисполкомов| |и| |райисполкомов||,| |их| |заместители||.
Большие| |перемены| |произошли| |в| |корпусе| |хозяйственных| |руководителей||.
Такая| |интенсивная| |перестановка| |кадров| |началась||,| |когда| |первым| |секретарем| |Карельского| |обкома| |КПСС| |стал| |В.| |Степанов||.
И| |она||,| |прямо| |надо| |признать||,| |была| |в| |определенной| |степени| |оправданной||,| |вызванной| |жизнью||.
Только| |люди||,| |правильно| |воспринимающие| |перестройку||,| |могут| |обеспечить| |ускорение||,| |-| |считает| |Владимир| |Севастьянович||.
-| |Вот| |мы| |и| |стали| |их| |подбирать||.
Республика| |долгие| |годы| |была| |в| |полудремотном| |состоянии||.
Накопились| |застойные| |явления||,| |с| |которыми| |надо| |решительно| |бороться||.
Нужна| |мощная| |освежающая| |струя||.
Нельзя| |не| |видеть||,| |что| |во| |многих| |местах| |она| |дала| |очень| |хороший| |результат||.
К| |руководству| |пришли| |молодые||,| |знающие||,| |энергичные| |работники||,| |которые| |умело| |повели| |дело||.
Творчески||,| |с| |хорошей| |самоотдачей| |работают| |недавно| |выдвинутые| |на| |ответственные| |посты| |первые| |секретари| |райкомов| |КПСС||:||_|                                                                                                                    |Калевальского| |-| |М.| |Демидов||,||_|                                                                                                                                                |Пудожского| |-| |В.| |Маликов||,| |генеральный| |директор| |объединения| |"||Кареллеспром||"| |И.| |Санкин| |и| |другие| |руководители||.
Этому| |можно| |только| |радоваться||.
Но| |обращают| |на| |себя| |внимание| |другие| |факты||,| |которых| |тоже| |немало||.
Кое-где| |замены| |произведены| |уже| |по| |второму| |и| |даже| |по| |третьему| |разу||.
Возникает| |вопрос||:| |почему||,| |чем| |это| |вызвано||?
В| |обкоме| |признают||:| |допущены| |ошибки||,| |которые| |пришлось| |поправлять||.
Но| |с| |чем| |же| |связаны| |эти| |ошибки||?
Случайны| |ли||?
Рассмотрим| |повнимательнее| |некоторые| |из| |них||.
Например||,| |весть| |о| |том||,| |что| |Л.| |Скрягин| |назначен| |министром| |социального| |обеспечения||,| |вызвала| |прямо-таки| |бурю| |негодования| |в| |коллективе| |этого| |ведомства||.
Еще| |когда| |он| |был| |заместителем| |министра||,| |показал| |свою| |полную| |некомпетентность||.
Руководитель| |пришел| |сюда| |из| |другой| |сферы||.
Был| |командиром| |студенческих| |строительных| |отрядов||,| |затем| |референтом| |в| |Совете| |Министров| |Карелии| |по| |делам| |строительства||…
Ничем| |там| |себя| |не| |проявил||,| |кроме| |пристрастия| |к| |спиртному||.
Очутившись| |в| |кресле| |заместителя| |министра||,| |распоясался| |совсем||.
Нередко| |приходил| |на| |работу| |в| |нетрезвом| |состоянии||.
И| |вдруг| |Л.| |Скрягина| |приглашают| |в| |кабинет| |первого| |секретаря| |обкома| |и| |предлагают| |стать| |министром||.
Коллектив||,| |что| |называется||,| |был| |в| |шоке| |от| |этой| |вести||…
Посыпались| |жалобы||,| |протесты||.
На| |них| |не| |обратили| |внимания||.
Чем| |же| |закончилось||?
Через| |пол||года| |окончательно| |спившегося| |министра| |пришлось| |в| |пожарном| |порядке| |снимать| |с| |работы||.
А| |ведь||,| |наверное||,| |такого| |конфуза| |не| |случилось| |бы||,| |если| |бы| |вовремя| |прислушались| |к| |голосу| |коллектива||.
Другой| |факт||.
Ничего| |хорошего| |не| |получилось| |из| |стремительного| |взлета||,| |который| |испытал| |В.| |Синицкий||.
Он| |работал| |более| |восьми| |лет| |главным| |инженером| |в| |совхозе| |"||Олонецкий||"||.
Работал| |средне||,| |ничем| |особенно| |хорошим| |себя| |не| |проявил||.
И| |вот| |неожиданно| |для| |себя| |и| |для| |всех| |был| |выдвинут| |первым| |заместителем| |председателя| |Олонецкого| |райисполкома| |(||председателем| |РАПО||)||,| |а| |через| |пол||года| |утвержден| |председателем| |Лахденпохского| |райисполкома||.
Вместо| |того| |чтобы| |изучить| |мнения| |о| |В.| |Синицком| |в| |коллективе||,| |в| |партийной| |организации||,| |у| |руководителей| |хозяйств||,| |ограничились| |шаблонной| |характеристикой||,||,| |наспех| |написанной| |ему| |первым| |секретарем| |Олонецкого| |райкома| |партии| |когда| |ему| |сообщили||,| |что| |кандидат| |на| |выдвижение| |уже| |прошел| |собеседование| |у| |первого| |секретаря| |обкома| |партии||.
И| |каков| |же| |результат||?
Такие| |факты||,| |увы||,| |не| |единичны||.
-| |А| |какова| |ваша| |роль| |в| |этой| |кадровой| |политике||!| |-| |спросил| |я| |бывшего| |заведующего| |отделом| |организационно||-||партийной| |работы| |обкома| |партии| |В.| |Автономова||.
О| |выдвижении| |того| |или| |иного| |руководителя| |наш| |отдел||,| |как| |это| |ни| |странно||,| |узнавал| |зачастую| |в| |последнюю| |очередь||.
А| |если| |мы| |и| |высказывали| |свое| |мнение||,| |то| |оно| |мало| |принималось| |в| |расчет||.
Вскоре| |я| |почувствовал| |свою| |бесполезность| |на| |этом| |поприще| |и| |попросил| |первого| |секретаря| |обкома| |перевести| |меня| |на| |другую| |работу||.
Вот| |стал| |председателем| |республиканского| |комитета| |народного| |контроля||.
Кстати| |сказать||,| |за| |четыре| |последних| |года| |в| |обкоме| |КПСС| |уже| |четыре| |раза| |сменялись| |заведующие| |отделом| |организационно||-||партийной| |работы| |-| |отделом||,| |подчеркну||,| |особым||,| |где| |недопустима| |такая| |текучесть||.
С| |тремя| |из| |них| |беседовал||,| |в| |том| |числе| |и| |с| |ныне| |работающим| |на| |этом| |посту||.
Все| |отмечают| |сложность| |общения| |с| |первым| |секретарем| |обкома| |В.| |Степановым||…
Крайне| |мало| |он| |советуется| |по| |кадровым| |вопросам| |не| |только| |с| |заведующими| |отделами||,| |но| |и| |с| |секретарями||,| |членами| |бюро| |обкома||.
Второй| |секретарь| |обкома| |недавно| |сказал| |как| |о| |большом| |завоевании||,| |что| |он| |в| |последнее| |время| |вхож| |к| |первому| |секретарю| |без| |звонка||,| |а| |остальные| |ходят| |к| |нему| |только| |по| |вызову||.
Когда| |присутствуешь| |на| |заседаниях| |бюро| |областного| |комитета||,| |каждый| |раз| |обращаешь| |внимание||,| |что| |нет| |тщательного| |обмена| |мнениями| |о| |выдвигаемых| |кандидатурах||.
Утвердили| |-| |и| |все||…
А| |потом||,| |смотришь||,| |человека| |уже| |передвигают| |на| |другое| |место||.
Вот||,| |скажем||,| |в| |Ленинском| |райкоме| |КПСС| |города| |Петрозаводска| |за| |два| |последних| |года| |почти| |полностью| |обновился| |весь| |аппарат||.
Похожая| |картина| |в| |Петрозаводском| |горкоме| |партии||,| |других| |партийных| |органах| |Карелии||.
Дело| |дошло| |до| |того||,| |что| |на| |предприятия| |Петрозаводска| |директорами| |приглашают| |людей| |со| |стороны||.
Назову| |несколько| |весьма| |заметных| |в| |республике| |руководителей| |-| |председателя| |Петрозаводского| |горисполкома| |П.| |Пещенко||,| |секретарей| |обкома| |партии| |О.| |Ленсу||,| |Н.| |Кирьянову||,| |заместителя| |Председателя| |Совета| |Министров| |Карелии| |Г.| |Сысоеву| |(||теперь| |она| |уже| |на| |новой| |работе||)||,| |министра| |бытового| |обслуживания| |населения| |В.| |Доршакова||,| |управляющего| |Петрозаводским| |трестом| |крупнопанельного| |домостроения| |В.| |Ульянкова||,| |заместителя| |министра| |внутренних| |дел| |И.| |Зернова||,| |председателя| |Госкомитета| |по| |труду| |КАССР| |И.| |Александрова||…
За| |последние| |три| |-| |четыре| |года||,| |они||,| |как| |и| |некоторые| |другие||,| |по| |нескольку| |раз| |были| |переброшены| |то| |на| |партийную||,| |то| |на| |советскую||,| |то| |на| |хозяйственную| |работу||.
И| |нигде| |не| |сумели| |как| |следует| |оглядеться||,| |изучить| |обстановку||,| |людей||,| |осуществить| |свои| |замыслы||.
Со| |многими| |из| |них| |мне| |пришлось| |поговорить||.
И| |они| |откровенно| |заявили||:| |"||Для| |нас| |эти| |перестановки| |были| |полной| |неожиданностью||.
Мы| |о| |них| |узнавали| |за| |сутки||.
И| |где| |будем| |завтра| |-| |тоже| |не| |известно||"||.
Вот| |к| |чему| |приводит| |кадровая| |чехарда||,| |не| |имеющая| |ничего| |общего| |с| |подлинной| |перестройкой||.
Люди| |чувствуют| |себя| |неуверенно||,| |а| |это| |соответственно| |отражается| |на| |делах||.
В| |республике| |много| |коллективов||,| |не| |справляющихся| |с| |поставками| |по| |договорам||.
Качество| |продукции| |не| |улучшается||.
Срываются| |планы| |технического| |перевооружения| |и| |реконструкции| |на| |ряде| |ведущих| |предприятий||.
Госагропром| |автономной| |республики||,| |штаты| |которого| |увеличились| |в| |несколько| |раз||,| |можно| |сказать||,| |еще| |не| |раскачался||,| |живет| |иждивенческими| |настроениями||,| |проваливает| |выполнение| |заданий| |Продовольственной| |программы||…
С| |большими| |перекосами| |идет| |в| |республике| |борьба| |с| |пьянством| |и| |алкоголизмом||.
В| |основном| |нажимными||,| |административными| |методами||.
Это| |приводит| |к| |негативным| |явлениям||.
У| |винных| |магазинов| |скапливается| |ежедневно| |по| |несколько| |тысяч| |человек||,| |есть| |случаи| |гибели| |людей| |у| |прилавков||.
А| |ведь| |за| |все| |эти| |направления| |отвечают| |конкретные| |люди||,| |причем| |многие| |из| |них| |выдвинуты| |к| |руководству| |совсем| |недавно||.
Стало| |быть||,| |поспешность| |при| |решении| |кадровых| |вопросов| |чревата| |серьезными| |последствиями||.
Смотрю| |на| |список| |кадрового| |резерва||,| |который| |подготовлен| |в| |обкоме| |в| |последнее| |время||.
Он| |очень| |обширный||,| |но| |что| |бросается| |в| |глаза||:| |одни| |и| |те| |же| |люди| |по| |три| |-| |четыре| |раза| |вписываются| |в| |резерв| |на| |должность||,| |например||,| |первого| |секретаря| |обкома||,| |других| |секретарей||,| |секретаря| |горкома||,| |заведующих| |отделами||.
Это| |несерьезно||.
Некоторые| |из| |них| |-| |новички||,| |еще| |не| |прошли| |хорошей| |партийной| |школы||,| |не| |показали| |себя| |в| |работе||.
Каковы| |пути| |улучшения| |дела||?
О| |них| |говорят| |многие| |коммунисты||,| |с| |которыми| |довелось| |встречаться| |и| |беседовать||.
Прежде| |всего| |при| |выдвижении| |на| |руководящие| |должности| |больше| |советоваться| |с| |людьми||,| |опираться| |на| |мнения| |первичных| |партийных| |организаций||,| |трудовых| |коллективов||,| |широкого| |актива||.
Помогут| |и| |выборы| |хозяйственных| |руководителей||,| |которые| |стали| |проводиться| |в| |республике||,| |но| |пока| |редко||,| |другие| |формы| |демократического||,| |гласного| |подбора| |людей| |на| |выдвижение||.
Словом||,| |когда| |речь| |идет| |о| |кадрах||,| |требуется| |гораздо| |больше| |внимания||,| |заботы||,| |вдумчивости||,| |принципиальности||,| |как| |требует| |ЦК| |КПСС||.
Только| |с| |декабря| |1986| |г.| |по| |март| |1987| |г.| |им| |получено| |без| |оплаты| |продовольственных| |заказов| |на| |2800| |рублей||,| |в| |том| |числе| |коньяка| |и| |вина| |-| |на| |1400| |рублей||.
Корыстные| |злоупотребления| |и| |нескромность| |были| |допущены| |Пугиным| |при| |праздновании| |своего| |пятидесятилетия| |-| |на| |родственные| |предприятия| |рассылались| |специальные| |приглашения| |на| |торжества||,| |в| |его| |кабинет| |доставлялись| |спиртные| |напитки| |и| |закуски||.
Расходы| |на| |юбилей| |в| |размере| |1300| |рублей| |Пугин| |не| |оплатил||.
Затраты| |на| |эти| |и| |подобные| |цели| |списывались| |по| |фиктивным| |расходным| |документам||,| |в| |составление| |которых| |втягивался| |большой| |круг| |материально| |ответственных| |и| |должностных| |лиц||.
На| |предприятии| |грубо| |нарушались| |постановления| |ЦК| |КПСС| |об| |искоренении| |пьянства| |и| |алкоголизма||.
Здесь| |укоренилась| |и| |вплоть| |до| |июня| |1987| |года| |продолжалась| |осужденная| |практика| |устройства| |в| |рабочих| |столовых| |празднеств||,| |банкетов| |с| |употреблением| |спиртных| |напитков||,| |а| |также| |их| |распития| |в| |служебных| |помещениях||.
С| |октября| |1986| |г.| |по| |июнь| |1987| |г.| |в| |столовых| |было| |продано| |более| |400| |бутылок| |коньяка| |и| |вина| |на| |сумму| |3450| |рублей||.
За| |последние| |три| |года| |только| |руководящим| |работникам| |объединения| |через| |столовые| |было| |отпущено| |ликеро-водочных| |изделий| |на| |12| |тысяч| |рублей||.
В| |1987| |г.| |пять| |работников| |объединения| |привлечены| |к| |уголовной| |и| |административной| |ответственности| |за| |самогоноварение||.
Коллективное| |пьянство| |в| |цехе| |№| |18| |явилось| |причиной| |пожара||,| |в| |результате| |которого| |в| |помещении| |партбюро| |сгорели| |протоколы| |партсобраний||,| |37| |партийных| |билетов| |и| |другие| |документы||.
В| |мае| |1986| |года| |во| |время| |проведения| |отраслевого| |совещания| |работников| |авиапромышленности| |по| |указанию| |Пугина| |продажа| |спиртных| |напитков| |была| |организована| |в| |санатории| |-| |профилактории| |объединения| |"||Салют||"||.
Здесь| |по| |окончании| |совещания| |многие| |его| |участники||,| |включая| |Пугина||,| |Тюрина||,| |секретаря| |парткома| |завода| |"||Салют||"| |Самаркина||,| |распивали| |спиртное||.
Руководящие| |работники| |Минавиапрома| |и| |Первомайского| |райкома| |КПСС| |города| |Москвы||,| |участвовавшие| |в| |совещании||,| |не| |предотвратили| |это| |грубое| |нарушение| |постановлений| |партии| |и| |правительства| |о| |борьбе| |с| |пьянством| |и| |алкоголизмом||.
Секретарь| |партийного| |комитета| |завода| |"||Салют||"| |А.| |Г.| |Самаркин| |проявил| |беспринципность| |и| |угодничество||,| |не| |пресекал| |нарушения| |партийной| |и| |государственной| |дисциплины||,| |пьянство| |и| |корыстные| |злоупотребления| |руководителей| |предприятия||.
В| |ходе| |настоящей| |проверки| |он| |всячески| |препятствовал| |выявлению| |недостатков||,| |пытался| |увести| |от| |ответственности| |виновных||,| |понуждал| |коммунистов| |давать| |ложные| |объяснения| |в| |КПК| |при| |ЦК| |КПСС||.
При| |рассмотрении| |результатов| |проверки| |в| |Комитете| |Партийного| |Контроля| |при| |ЦК| |КПСС| |упомянутые| |руководители| |объединения| |вели| |себя| |неискренне||,| |не| |дали| |правильной| |оценки| |допущенным| |нарушениям| |и| |злоупотреблениям||.
Комитет| |Партийного| |Контроля| |при| |ЦК| |КПСС| |исключил| |из| |партии| |генерального| |директора| |Московского| |машиностроительного| |производственного| |объединения| |"||Салют||"| |Ю.| |В.| |Пугина| |за| |грубые| |нарушения| |партийной| |и| |государственной| |дисциплины||,| |разбазаривание| |государственных| |средств||,| |в| |том| |числе| |предназначенных| |для| |спецпитания| |рабочих||,| |личные| |корыстные| |злоупотребления||,| |организацию| |коллективных| |выпивок| |и| |неискренность||.
Из| |партии| |исключен| |также| |секретарь| |парткома| |завода| |"||Салют||"| |А.| |Г.| |Самаркин| |за| |проявленные| |беспринципность| |и| |угодничество||,| |неудовлетворительную| |организацию| |контроля| |деятельности| |администрации||,| |низкую| |требовательность| |к| |руководящим| |кадрам| |предприятия||,| |сокрытие| |проступков| |коммунистов| |-| |руководителей||,| |стремление| |увести| |их| |от| |ответственности||,| |участие| |в| |коллективных| |выпивках| |и| |неискренность||.
Заместителю| |генерального| |директора| |объединения| |"||Салют||"| |В.| |Д.| |Леонову| |за| |допущенные| |грубые| |нарушения| |финансовой| |дисциплины||,| |растранжиривание| |средств||,| |предназначенных| |для| |спецпитания| |рабочих||,| |и| |проявленную| |беспринципность| |объявлен| |выговор| |с| |занесением| |в| |учетную| |карточку||.
Такое| |же| |взыскание| |вынесено| |заместителю| |министра| |авиационной| |промышленности| |СССР| |Б.| |М.| |Чуйко| |за| |допущенную| |бесконтрольность| |деятельности| |подведомственного| |предприятия||,| |что| |привело| |к| |грубым| |нарушениям| |финансовой| |дисциплины| |и| |злоупотреблениям||,| |а| |также| |за| |непринятие| |мер| |по| |предотвращению| |распития| |спиртных| |напитков| |участниками| |отраслевого| |совещания||.
Комитет| |Партийного| |Контроля| |при| |ЦК| |КПСС| |принял| |к| |сведению| |заявление| |министра| |авиационной| |промышленности| |СССР| |А.| |С.| |Сысцова| |о| |том||,| |что| |министерством| |будет| |наведен| |надлежащий| |порядок| |в| |финансово||-||хозяйственной| |деятельности| |объединения| |"||Салют||"| |и| |укреплено| |его| |руководство||.
Принято| |к| |сведению||,| |что| |по| |фактам| |нарушения| |финансовой| |дисциплины| |и| |хищения| |социалистической| |собственности| |на| |заводе| |"||Салют||"| |правоохранительными| |органами| |ведется| |расследование||.
Коллективная| |гарантия| |дисциплины| |поможет| |работать| |лучше||,| |эффективнее||,| |дружнее||!
Дисциплина| |и| |порядок| |нужны| |всегда| |и| |везде||.
Особенно| |они| |важны| |в| |условиях| |современного| |сложного| |производства||,| |применения| |новейших| |технологий||.
В| |последние| |годы||,| |отмечалось| |на| |январском| |(||1987| |г||.||)| |Пленуме| |ЦК| |КПСС||,| |именно| |благодаря| |наведению| |порядка| |и| |дисциплины| |получено| |заметное| |приращение| |темпов| |экономического| |роста||.
Высокая| |организованность||,| |четкость||,| |исполнительность| |должны| |стать| |законом| |для| |каждого||.
Как| |лучше| |этого| |добиться||?
Ответ| |на| |столь| |актуальный| |вопрос| |содержит| |принятое| |на| |днях| |постановление| |ЦК| |КПСС| |"||О| |движении| |за| |коллективную| |гарантию| |трудовой| |и| |общественной| |дисциплины||"||.
В| |нем| |раскрывается| |опыт||,| |рожденный| |трудящимися| |Северского| |трубного| |завода| |имени| |Ф.| |А.| |Меркулова| |Свердловской| |области||.
Суть| |опыта| |уральцев| |заключена| |в| |том||,| |что| |бригады| |принимают| |обязательства| |о| |коллективной| |моральной| |и| |материальной| |ответственности| |за| |состояние| |трудовой| |и| |общественной| |дисциплины||.
При| |отсутствии| |в| |коллективах| |нарушений| |применяются| |различные| |формы| |материального| |и| |морального| |поощрения||,| |в| |частности| |увеличивается| |вознаграждение| |по| |итогам| |работы| |за| |год||.
А| |в| |случае| |нарушения| |дисциплины| |отдельными| |работниками||?
Коллективы| |бригад| |с| |добровольного| |согласия| |всех| |их| |членов| |отказываются| |от| |части| |материального| |вознаграждения||.
За| |восемнадцать| |лет| |-| |время| |работы| |бригад| |по| |принципу| |коллективной| |ответственности| |-| |потери| |рабочего| |времени| |на| |заводе| |сократились| |в| |семь||,||_|                                                                                                                                           |прогулы| |-||_|   |в|                                                                                                                                                   |восемь| |раз||,| |нарушения| |общественного| |порядка| |уменьшились| |вдвое||,| |а| |текучесть| |кадров| |-||_|        |на|                                                                                                                                                                                                                                    |тридцать| |процентов||.
Важно| |тут| |и| |другое||.
Одновременно| |движение| |за| |коллективную| |гарантию| |дисциплины| |служит| |конкретным| |опытом| |производственного| |самоуправления||,| |укрепления||,| |коллективистских| |отношений||,| |нравственного| |воспитания| |человека||,| |общественного| |контроля| |за| |мерой| |труда| |и| |потребления||.
Движение| |это| |получает| |все| |более| |активную| |поддержку| |трудящихся||.
Положительные| |результаты| |коллективной| |гарантии| |сказались| |также| |в| |производственных| |объединениях| |и| |на| |предприятиях| |Татарской| |АССР||,| |Красноярского| |края||,| |Калужской||,| |Куйбышевской||,| |Челябинской| |областей||.
В| |Николаевском| |морском| |порту||,| |к| |примеру||,| |зачинателем| |этого| |движения| |стал| |экипаж| |буксира| |"||Руслан||"||.
Сейчас| |здесь| |28| |коллективов| |работают| |по| |принципу| |"||Трудовой| |и| |общественной| |дисциплине| |-||_|                                                                                       |гарантию| |коллектива||"||.
В| |их| |числе| |хозрасчетная| |укрупненная| |бригада| |докеров| |П.| |Щура||.
Это| |помогло| |в| |первом| |квартале| |нынешнего| |года| |на| |треть| |уменьшить| |количество| |нарушений| |и| |сократить| |прогулы||.
Что| |касается| |буксира| |-| |"||Руслан||"||,| |то| |в| |его| |экипаже| |за| |два| |последних| |года| |не| |произошло| |ни| |одного| |нарушения| |дисциплины||.
Коммунисты||,| |администрация||,| |общественные| |организации| |порта| |понимают| |главное| |-| |всесторонняя||,| |глубоко| |продуманная||,| |хорошая| |подготовка| |к| |работе| |по-новому||.
И| |это| |правильно||.
Однако| |в| |ряде| |мест| |партийные||,| |профсоюзные| |организации||,| |хозяйственные| |руководители| |недооценивают| |значение| |этого| |движения||,| |занимают| |выжидательную| |позицию||.
Нередко| |допускаются| |формальный| |подход||,| |поспешность||,| |администрирование||.
Принимаемые| |коллективами| |обязательства| |не| |подкрепляются| |организационно||-||экономическими| |и| |идейно||-||воспитательными| |мерами||,| |а| |потому| |эффект| |движения| |невелик||.
В| |чем| |здесь| |причина||?
Образованные| |ими| |крупные| |кочки| |везде| |покрыты| |плотными| |дерновинами| |травянистых| |растений| |и| |мхов||.
Вегетационный| |период| |осмунды| |длится| |с| |конца| |марта| |-| |начала| |апреля| |до| |первых| |устойчивых| |заморозков| |в| |ноябре| |-| |декабре||,| |когда| |листья| |желтеют| |и| |отмирают||.
Интенсивный| |рост| |и| |развитие||,| |а| |также| |обильное| |спороношение| |свидетельствуют| |о| |нормальном| |физиологическом| |состоянии| |популяции||.
В| |этом| |регионе| |мягкий| |и| |влажный| |климат||:| |осадков| |выпадает| |520||-||630| |мм||,| |а| |среднегодовая| |температура| |составляет| |7,4| |градусов| |C||,| |вегетационный| |период| |длится| |более| |200| |дней| |в| |году||.
И| |непонятно||,| |почему| |при| |таких| |условиях| |осмунда| |не| |размножается| |спорами||.
Это| |предстоит| |выяснить||.
Как| |могла| |попасть| |осмунда| |на| |Полесье||?
Юго-запад| |Белоруссии||,| |где| |мы| |обнаружили| |популяцию| |этого| |реликтового| |вида||,| |-| |его| |крайний| |северный| |участок| |распространения| |на| |территории| |СССР||.
Другие| |известные| |в| |настоящее| |время| |места| |произрастания| |осмунды||,| |расположенные| |ближе| |всего| |к| |Припятскому| |Полесью||,| |находятся| |в| |Польше| |-| |в| |200| |-| |500| |км| |на| |юго-запад| |от| |него||.
Растет| |этот| |папоротник| |и| |в| |ГДР||,| |где||,| |как| |и| |в| |Польше||,| |является| |охраняемым| |видом| |и| |занесен| |в| |национальные| |Красные| |книги||.
Мы| |думаем||,| |что| |осмунда| |проникла| |в| |Полесье| |из| |Западной| |Европы||,| |когда| |Полесская| |низменность| |освободилась| |от| |щита| |Днепровского| |оледенения||.
Относительно| |будущего| |этого| |папоротника||.
Вблизи| |оз||.| |Селяха| |и| |вдоль| |шоссейной| |дороги| |Брест| |-| |Томашовка||,| |т.| |е.| |в| |местах||,| |где| |находится| |единственная| |крупная| |популяция| |осмунды||,| |местное| |население| |собирает| |грибы||,| |ягоды||,| |декоративные| |и| |лекарственные| |растения||,| |пасется| |скот||.
На| |берегу| |озера| |расположена| |база| |отдыха||,| |а| |особенно| |многолюдны| |его| |окрестности| |летом||,| |когда| |появляются| |туристы||.
Вряд| |ли| |в| |такой| |обстановке| |популяция| |могла| |бы| |долго| |просуществовать||.
Чтобы| |сохранить| |ее||,| |по| |нашему| |предложению| |уже| |создан| |ботанический| |микрозаказник| |районного| |значения||.
Мы| |подготовили| |и| |передали| |в| |Государственный| |комитет| |охраны| |природы| |БССР| |документацию| |об| |организации| |здесь| |охраняемой| |территории| |республиканского| |значения| |-| |ландшафтного| |или| |гидрологического| |заказника||.
Постоянный| |контроль| |за| |жизненным| |состоянием| |местной| |популяции| |осмунды| |королевской||,| |глубокое| |и| |всестороннее| |изучение| |особенностей| |ее| |фенологии| |и| |биологии| |ведут| |преподаватели| |и| |студенты| |кафедры| |ботаники| |нашего| |института||.
Изучаются| |также| |возможности| |культивирования| |того| |грациозного| |папоротника| |в| |ботанических| |садах| |и| |парках| |Белоруссии||,| |чтобы||,| |случись| |беда| |с| |природной| |популяцией||,| |он| |не| |исчез| |из| |флористических| |списков| |нашей| |республики||,| |куда| |попал| |только| |5| |лет| |назад||.
Памирский| |феномен||.
В| |высокогорных| |долинах| |Памира| |встречаются| |сказочные| |растения||.
Плодоносящая| |вишня| |тут| |на| |удивление| |может| |иметь| |диаметр| |ствола| |до| |полутора| |метров||,| |тополь| |-||_||_||_|   |до|                                                                                          |четырех||.
Клубни| |картофеля| |достигают| |четырех| |килограммов||.
Урожай| |помидоров| |доходит| |до| |11| |килограммов| |с| |куста||.
На| |одном| |стебле| |подсолнуха| |удается| |насчитать| |несколько| |десятков| |крупных| |желтых| |шляпок||…
Парадокс||:| |удивительным| |образом| |тяжкие| |условия| |обитания| |для| |растений| |как-то| |сочетаются| |на| |Памире| |с| |повышенной| |энергией| |роста||,| |с| |бьющей| |через| |край| |жизненностью||…
"||Двенадцать| |дней| |едешь| |по| |той| |равнине||,| |называется| |она| |Памиром||;| |и| |все| |время| |нет| |ни| |жилья||,| |ни| |травы||,| |еду| |нужно| |нести| |с| |собою||.
Птиц| |тут| |нет||,| |оттого| |что| |высоко| |и| |холодно||.
От| |великого| |холода| |огонь| |не| |так| |светел| |и| |не| |того| |цвета||,| |как| |в| |других| |местах||,| |и| |пища| |не| |так| |хорошо| |варится||…
Мнение| |венецианского| |купца| |-| |путешественника| |Марко| |Поло| |(||XIII| |век||)| |о| |Памире| |как| |о| |мрачной| |и| |пустынной| |горной| |стране| |господствовало| |столетиями||.
И| |правда||,| |условия| |тут| |суровы||.
А| |потому| |жизнь| |растений| |высоко| |в| |азиатских| |горах| |должна| |быть| |просто| |невыносимой||.
И| |все| |же||…
В| |1916| |году| |будущий| |академик| |Николай| |Иванович| |Вавилов| |на| |собственные| |средства| |организует| |экспедицию| |на| |Памир||.
Он| |ищет| |родину| |пшениц| |и| |попутно| |хочет| |установить| |высотные| |границы| |земледелия||.
Не| |раз| |и| |не| |два| |спрашивал| |себя| |Вавилов||:| |правильно| |ли| |он| |поступил||?
Стоило| |ли| |растениеводу||,| |ботанику||,| |искателю| |новых| |растительных| |культур| |столь| |настойчиво| |стремиться| |в| |страну||,| |которую| |не| |без| |оснований| |называли| |не| |только| |"||Крышей| |мира||"||,| |но| |и| |Паймуром||,| |что| |на| |санскрите| |означает| |"||Подножие| |смерти||"||?
Надо| |ли| |было| |так| |рисковать||?
Ведь| |известно||,| |что| |эти| |покрытые| |вечными| |снегами| |и| |ледниками| |места| |совершенно| |бесплодны||,| |что| |только| |в| |отдельных| |каньонах||,| |на| |уступах| |встречаются| |кишлаки||,| |где| |на| |крохотных| |площадках| |мотыжат| |землю| |декхане| |и| |растут| |растения||.
Нет||,| |не| |напрасен| |был| |поход| |Вавилова||.
Позднее| |он| |писал||:| |"||Находки| |культурных| |растений| |на| |Памире| |превзошли| |все| |наши| |ожидания||"||.
Неподалеку| |от| |Шунгана||,| |в| |селении| |Кала-и-Вамар||,| |на| |высоте| |двух| |с| |половиной| |тысяч| |метров| |(||запомним| |эту| |отметку||:| |смысл| |станет| |нам| |понятным| |позднее||)| |Вавилову| |предстало| |истинное| |сельскохозяйственное| |чудо||.
Он| |увидел| |сказочное| |поле| |гигантской| |ржи||:| |высотой| |она| |была| |чуть| |ли| |не| |в| |рост| |человека||,| |с| |толстым| |неполегающим| |стеблем||,| |необыкновенно| |крупными| |колосьями| |и| |зернами||.
Она| |могла| |быть| |уроженкой| |только| |здешних| |мест||,| |то| |есть||,| |говоря| |языком| |науки||,| |явный| |эндемик| |(||организм||,| |встречающийся| |только| |в| |одном| |месте| |обитания||)||.
Но| |удивило| |исследователя| |не| |то||,| |что| |он| |встретил| |на| |Памире| |особую| |разновидность| |ржи||,| |а| |то||,| |что| |она| |оказалась| |столь| |крупной| |-| |полутораметрового| |роста||,| |с| |необычайно| |большими| |пыльниками| |и| |пыльцой||.
Это| |было| |против| |правил||,| |вопреки| |известным| |ботаническим| |доктринам||.
Систематическое| |изучение| |растений||,| |обитающих| |в| |горах||,| |по| |существу||,| |началось| |лишь| |в| |конце| |прошлого| |столетия||.
Известный| |французский| |ботаник||,| |профессор| |Сорбонны| |Гастон| |Бонье| |обратил| |внимание| |ученого| |мира| |на| |любопытные| |особенности| |жизни| |альпийских| |растений||.
Они| |имеют| |большое| |внешнее| |сходство| |с| |арктическим| |-| |стелющиеся| |по| |земле| |стебли||,| |маленькие| |толстые| |листья||,| |ярко| |окрашенные| |цветы||.
Отсюда| |ученый| |сделал| |вывод||:| |основным| |фактором||,| |управляющим| |жизнедеятельностью| |и| |формообразованием| |растений| |в| |горах||,| |является| |температура||.
Нам| |всем| |пора| |подумать| |и| |продумать||.
Пожалуй||,| |литератор| |и| |может| |воспринимать| |женщину| |на| |уровне| |образа||,| |в| |котором| |больше| |эмоционального| |содержания||,| |чем| |социального||.
Приходится| |сталкиваться| |и| |с| |такой| |точкой| |зрения||,| |что| |вовлечение| |женщины| |в| |общественное| |производство| |-| |чуть| |ли| |не| |ее| |прихоть| |или||,| |как| |пишет| |Афанасьев||,| |результат| |"||ложных| |потребностей||"||,| |заставивших| |женщину| |"||полностью| |переориентироваться||"||,| |стремиться| |к| |славе||,| |"||власти| |над| |коллективом||"||.
Но| |это| |не| |совсем| |так||,| |а| |точнее| |совсем| |не| |так||.
Сегодня| |никого| |не| |удивляет||,| |что| |уже| |в| |детском| |саду| |многие| |девочки| |мечтают| |стать| |космонавтами||,| |летчиками||,| |приобрести| |другие| |"||мужественные||"| |профессии||.
Ведь| |другого| |образа| |героини| |наши| |средства| |массовой| |информации| |за| |редким| |исключением| |и| |не| |представляют||.
Хотя||,| |скажем||,| |в| |Индии| |любая| |девочка| |и| |в| |пяти| |-||_|                   |и|          |в|                    |двенадцатилетнем| |возрасте| |на| |вопрос| |о| |своем| |будущем| |дает||,| |как| |правило||,| |единственный| |ответ| |-| |"||буду| |женой||"||.
В| |15| |лет| |она| |ею| |уже| |становится||,| |и| |разводов| |в| |этой| |стране||,| |по| |статистике||,| |почти| |нет||.
Когда-то| |были| |мужские| |и| |женские| |гимназии||,| |позже| |-||_|              |мужские| |и| |женские|                                     |школы||.
Тогда| |и| |разводов| |было| |гораздо| |меньше||,| |и| |женщин| |на| |производстве| |-| |тоже| |меньше||.
Более| |четверти| |века||,| |как| |в| |наших| |школах| |нет| |различия| |между| |воспитанием| |девочек| |и| |мальчиков||.
Причем| |подавляющее| |большинство| |учителей| |в| |школе| |-| |женщины||.
Кто||,| |с| |точки| |зрения| |учительницы||,| |лучший| |ученик| |в| |классе||?
Конечно||,| |прилежный| |в| |учебе||,| |послушный||,| |тихий||,| |мягкий| |по| |характеру| |мальчик||.
В| |то| |же| |время| |педагог| |-| |женщина| |в| |своей| |классной| |работе| |часто| |пользуется| |помощью| |девочек||,| |тем| |самым| |воспитывая| |в| |ученицах| |энергичных||,| |активных||,| |способных| |постоять| |за| |себя| |членов| |коллектива||,| |закладывая| |основы| |будущих| |организаторов| |производства||.
В| |результате| |-| |смещение| |полоролевых| |различий||.
Этому| |способствует| |вся| |система| |современного| |школьного| |воспитания||,| |не| |делающего| |поправку| |на| |половую| |принадлежность| |детей| |и| |подростков||.
Помню||,| |что| |все| |десять| |лет| |обучения| |в| |школе| |мне| |приходилось| |помогать| |учителям| |налаживать| |дисциплину| |будучи| |старостой| |в| |классе||;| |участвовать| |в| |организации| |общественно-политической| |и| |культурной| |жизни| |школьников||,| |являясь| |председателем| |совета| |дружины||,| |позже| |-||_|                                                                                                                                                                                                                                                              |секретарем| |комитета| |комсомола||.
Мне| |нельзя| |было| |позволить| |себе| |быть| |слабой| |и| |мягкой||,| |иначе| |я| |бы| |не| |справилась| |с| |той| |ролью||,| |которую| |учителя| |и| |мои| |соученики| |(||микровариант| |общества||)| |считали| |для| |меня| |естественной| |и| |почетной||.
За| |десять| |школьных| |лет| |это| |сделалось| |потребностью| |-| |чувствовать| |себя| |причастной| |к| |жизни| |большого| |коллектива||,| |в| |котором| |чем| |больше| |отдаешь| |сил| |и| |времени||,| |тем| |больше| |тебя| |ценят| |и| |хвалят||.
И| |я| |гордилась| |и| |искренне| |радовалась||,| |когда| |в| |школьном| |математическом| |кружке| |удавалось| |быстрее| |всех| |мальчиков| |решить| |правильно| |сложную| |задачу||,| |победить| |на| |городской| |и| |республиканской| |олимпиадах| |по| |физике||,| |попасть| |в| |детскую| |физико-математическую| |школу| |при| |Сибирском| |отделении| |Академии| |наук| |СССР| |в| |Академгородке| |г||.||.| |Новосибирска||.
Таким| |образом||,| |самым| |простым| |и| |естественным| |для| |меня| |оказался| |выбор| |технического| |вуза||.
Поэтому| |меня| |не| |удивляет||,| |что| |и| |двадцать| |лет| |спустя| |-| |в| |1986| |году| |-| |в| |технических| |вузах| |44| |%| |учащихся| |составляют| |девушки||,| |ведь| |в| |системе| |школьного| |образования| |с| |тех| |пор| |никаких| |изменений| |не| |произошло||.
Таким| |образом||,| |полоролевая| |усредненность| |остается| |реальностью||,| |с| |которой| |нельзя| |не| |считаться| |в| |эпоху| |научно-технического| |прогресса||.
Пожалуй||,| |одним| |из| |важнейших| |факторов||,| |определяющих| |выбор| |девушкой| |профессии| |инженерно-технического| |работника||,| |является| |отсутствие| |социальных| |гарантий| |на| |стабильно| |обеспеченную| |жизнь| |в| |замужестве||,| |да| |и| |на| |само| |замужество| |вообще||,| |что| |имело| |место| |в| |патриархальном| |укладе| |жизни| |прошлого||.
Экономическая| |самостоятельность| |и| |независимость| |приобретает| |характер| |основного| |мотива| |выбора| |жизненного| |пути||.
Не| |так| |много| |пока| |у| |нас| |семей||,| |которые| |могут| |безболезненно| |обойтись| |без| |заработка| |женщины| |в| |семейном| |бюджете||,| |особенно| |если| |заработок| |ее| |подчас| |не| |отличается| |по| |размерам| |от| |заработной| |платы| |мужа||.
Но| |женщина| |все-таки| |нужна| |семье||.
Она||,| |по| |выражению| |болгарской| |исследовательницы| |Ф.| |Пураковой||,| |в| |течение| |24| |часов| |должна| |быть| |и| |"||активным| |и| |отличным| |специалистом| |(||ведь| |конкуренция| |очень| |сильна||,| |а| |коллеги| |не| |склонны| |к| |рыцарским| |жестам||)||,| |и| |человеком| |с| |ярко| |выраженной| |гражданской| |позицией| |-| |бескомпромиссным||,| |способным| |отстаивать| |свои| |моральные| |принципы||.
А| |вечером||,| |дома||,| |она| |должна| |превращаться| |в| |спокойную||,| |склонную| |к| |компромиссам| |супругу||,| |способную| |прощать||,| |сексуального| |партнера||,| |женщину| |с| |хорошей| |фигурой| |и| |вкусом||,| |блестящую| |экономку||,| |кулинара||,| |любящую| |мать||,| |человека||,| |умеющего| |ненавязчиво| |поддерживать| |порядок| |в| |доме||"||.
В| |такой| |цепи| |взаимосвязей| |нет-нет| |-| |нет| |да| |и| |рвется| |то| |одно||,| |то| |другое| |звено||.
Статистика| |свидетельствует||,| |что| |женщины| |приходят| |к| |мысли| |о| |разводе||,| |будучи| |на| |пределе| |своих| |физических| |и| |психических| |возможностей||.
Отсюда||,| |во| |всяком| |случае| |на| |данном| |этапе||,||_|                                          |один| |выход||:| |сокращение| |рабочего| |времени| |женщины| |на| |службе| |и| |производстве| |при| |сохранении| |существующей| |заработной| |платы||.
Но| |дать| |женщине| |больше| |свободного| |времени||,| |улучшить| |ее| |материальное| |благосостояние| |-| |это| |еще| |не| |все||.
Не| |менее| |важно| |научить| |женщин| |ценить| |эти| |возможности||,| |использовать| |их| |по| |прямому| |назначению||,| |на| |благо| |семьи||.
Интересно| |решен||,| |например||,| |вопрос| |регуляции| |занятости| |женщин| |в| |Японии||.
Они| |работают| |только| |дважды| |в| |своей| |жизни||:| |до| |замужества| |и| |после| |того| |как| |их| |дети| |станут| |взрослыми||.
Все| |остальное| |время| |ее| |основная| |задача| |в| |доме| |-| |отлично| |выучить| |детей| |и| |прекрасно| |их| |воспитать||,| |сделать| |их||,| |если| |так| |можно| |сказать||,| |конкурентоспособными||.
Ведь| |уже| |с| |детского| |сада| |ребенок| |начинает| |подвергаться| |системе| |конкурсов||,| |и| |он| |должен| |быть| |готов| |выдержать| |их||.
Может| |быть||,| |поэтому| |в| |Японии| |самая| |высокая| |производительность| |труда||?
Но| |не| |проще| |ли| |в| |таком| |случае| |вообще| |освободить| |женщину| |от| |участия| |в| |общественном| |производстве||,| |навсегда| |вернуть| |ее| |в| |лоно| |семьи||,| |на| |чем| |настаивает| |Афанасьев||?
Проще||,| |безусловно||,| |но| |только| |на| |первый| |взгляд||.
Допустим||,| |завтра| |покинут| |производство| |женщины| |-| |экономисты||,| |инженеры| |по| |нормированию| |труда||,| |техники||,| |составляющие| |абсолютное| |большинство| |в| |этих| |сферах||.
Кто| |займет| |их| |место||?
И| |еще||:| |санкционированное| |государством| |исключение| |женщин| |из| |сферы| |общественного| |производства| |будет| |означать| |фактически| |конец| |эмансипации||,| |поскольку| |абсолютное| |большинство| |женщин| |сегодня| |по| |тем| |или| |иным| |мотивам| |не| |хотели| |бы| |оставлять| |работу||.
Следует| |сказать||,| |что| |сегодня| |во| |всем| |мире| |наблюдается| |обратная| |картина| |-| |систематическое| |и| |устойчивое| |увеличение| |процентного| |участия| |женщин| |в| |сфере| |производства| |и| |науки||.
Отсюда| |и| |прогнозы||,| |что| |социально||-||экономическая| |роль| |женщин| |будет| |оставаться| |достаточно| |высокой| |в| |обозримой| |перспективе||.
Но| |им| |следует| |систематически| |помогать||.
И| |быстрый| |эффект| |в| |этом| |отношении| |дают| |льготы||.
Так||,| |впервые| |за| |многие| |годы| |число| |новорожденных| |в| |нашей| |стране| |(||за| |год||)| |достигло| |в| |1983| |году| |5,4| |млн||.||,| |а| |в| |1986| |повысилось| |до| |5,5| |млн||.
Экономисты| |считают||,| |что| |произошло| |это| |именно| |после| |предоставления| |женщинам| |отпуска| |по| |уходу| |за| |ребенком| |до| |полутора| |лет||.
В| |ближайшее| |время| |сроки| |эти| |будут| |увеличены| |одновременно| |с| |продлением| |дородового| |отпуска||.
Но| |и| |система| |общественного| |воспитания| |не| |сворачивается||,| |в| |частности| |поставлена| |задача| |усилить| |работу| |по| |половому| |воспитанию| |в| |детских| |дошкольных| |и| |школьных| |учреждениях| |как| |мальчиков||,| |так| |и| |девочек||.
Результатом| |должна| |стать| |большая| |направленность| |девушек| |на| |женский| |стереотип| |поведения| |-| |замужество||,| |рождение| |и| |воспитание| |ребенка||,| |забота| |о| |муже||,| |о| |доме||.
Женщина| |должна| |быть| |подготовлена| |к| |тому||,| |что| |преимущественность| |ее| |социальной| |ориентации| |постепенно| |сменяется| |на| |семейно||-||брачную||.
А| |пока| |социальная| |политика| |государства| |должна| |все| |в| |большей| |степени| |учитывать| |то||,| |что| |женщина| |необходима| |семье| |и| |поэтому| |нужна| |ей| |материальная| |поддержка||,| |а| |еще| |нужней| |-| |время||,| |свободное| |от| |занятости| |на| |производстве||.
Нам| |всем| |пора| |продумать||,| |как| |лучше| |это| |сделать||.
Каким| |видится| |телевизор| |будущего||?
По| |мнению| |специалистов||,| |в| |телевидении| |ожидается| |эпоха| |великих| |перемен||.
Вот| |какой| |получается| |парадокс||:| |телевизоры| |сегодня| |есть| |практически| |в| |каждой| |семье| |(||только| |в| |СССР| |около| |90| |млн||.| |телевизионных| |приемников||)||,| |а| |спрос| |на| |них| |продолжает| |расти||.
А| |все| |дело| |в| |том||,| |что| |мы| |стали| |крайне| |разборчивы||:| |хотим| |иметь| |самую| |последнюю||,| |самую| |совершенную| |модель||.
Кроме| |того||,| |в| |последнее| |время| |стремительными| |темпами| |развиваются| |телекоммуникации| |-| |радиорелейные||,| |кабельные||,| |космические||.
Для| |такой| |огромной| |страны||,| |как| |Советский| |Союз||,| |это| |имеет| |большое| |значение||,| |так| |как| |значительно| |расширяется| |зона| |уверенного| |приема||.
Телепрограммы| |у| |нас| |ретранслируют| |7| |искусственных| |спутников| |Земли||,| |работающие| |через| |10| |каналов| |связи||.
90| |приемных| |станций| |"||Орбита||"||,| |300| |станций| |"||Москва||"| |и| |более| |300| |-||_|                    |"|                                             |Экран||"| |обслуживают| |радиомосты| |Земля| |-| |космос| |-| |Земля||.
Выпускаются| |простые| |и| |недорогие| |приставки| |к| |домашним| |телевизорам||,| |позволяющие| |вести| |прием| |непосредственно| |с| |борта| |спутника| |"||Экран||"||.
Казалось| |бы||,| |чего| |еще| |надо||?
Однако| |специалисты| |другого| |мнения| |и| |продолжают| |поиск| |новых| |систем| |ТВ||.
Их| |не| |устраивает| |прежде| |всего| |качество| |изображения||.
В| |чем| |же| |суть| |проблемы||?
Оказывается||,| |в| |самой| |системе| |обработки| |информационного| |сигнала||.
Во| |всем| |мире||,| |как| |известно||,| |получила| |наибольшее| |распространение| |так| |называемая| |аналоговая| |телевизионная| |система||,| |имеющая| |дело| |с| |непрерывными| |сигналами| |-| |своеобразными| |энергетическими| |слепками| |оригинала||.
Каждый| |электронный| |луч||,| |который| |фиксирует| |определенный| |нюанс| |передаваемой| |сцены||,| |должен| |быть| |передан| |без| |каких-либо| |искажений||.
По| |существу| |вся| |история| |аналогового| |телевидения| |была| |борьбой| |за| |высокую| |точность| |воспроизведения| |изображения||.
Увы||,| |как| |раз| |его||-||то| |даже| |самая| |совершенная| |аппаратура| |обеспечить| |не| |могла||.
На| |сложном| |пути| |от| |линзы| |телекамеры| |до| |кинескопа| |телевизора| |каждое| |звено| |вносит| |незначительные| |искажения||.
А| |в| |сумме| |они| |портят| |сигнал||.
И| |телезритель| |подчас| |бросается| |регулировать| |аппарат||,| |думая||,| |что| |тот| |вышел| |из| |строя||.
На| |какие| |только| |ухищрения| |не| |шли| |специалисты||,| |но| |так| |и| |не| |смогли| |значительно| |повысить| |помехоустойчивость| |аналогового| |телевидения||.
И| |тут| |на| |помощь| |пришла| |микропроцессорная| |техника||,| |завоевавшая| |прочные| |позиции| |в| |технологии| |обработки| |информации||.
Она| |позволила| |традиционный| |непрерывный| |сигнал| |заменить| |цифровым| |кодом||,| |содержащим| |подробнейшие| |данные| |о| |каждой| |детали| |изображения||,| |ее| |яркости||,| |цветности||,| |месте| |в| |кадре| |и| |т.| |д||.
Из| |студии| |телецентра| |импульсы| |в| |форме| |цифровых| |кодов| |поступают| |на| |ретрансляторы| |и| |далее| |-||_|                              |в|                                                             |эфир||,| |а| |приемники| |снова| |преобразуют| |их| |в| |изображение||,| |причем| |очень| |высокого| |качества||.
Такой| |способ| |видеопередачи| |весьма| |надежен||.
Инженеров| |теперь| |не| |будут| |заботить| |проблемы| |всякого| |рода| |искажений||.
По| |примеру| |человеческого| |глаза||.
Говорят||,| |и| |на| |Солнце| |имеются| |пятна||.
Есть| |такие| |"||пятна||"| |и| |у| |цифрового| |телевидения||:| |оно| |порождает| |информационные| |потоки| |огромного| |объема||.
Достаточно| |сказать||,| |что| |каждую| |секунду| |нужно| |передавать| |около| |200| |млн||.| |импульсов||!
А| |для| |телевидения| |особо| |высокой| |четкости| |-||_||_|                                           |еще| |больше||.
Где| |же| |выход||?
Советские| |специалисты||,| |работавшие| |над| |этой| |сложнейшей| |проблемой||,| |обратились| |к| |бионике||.
И| |разрешить| |эту| |проблему| |им| |помог||…| |человеческий| |глаз||.
Мы| |не| |можем| |пожаловаться| |на| |этот| |уникальный| |инструмент||,| |созданный| |природой||.
Наш| |глаз| |весьма| |выборочен| |в| |восприятии| |информации||,| |но| |и| |объективно| |точен||.
Именно| |эти| |его| |способности| |и| |легли| |в| |основу| |созданной| |в| |Советском| |Союзе| |системы| |бионического| |кодирования| |телесигналов||,| |которая| |позволяет| |без| |потери| |качества| |снижать| |цифровой| |поток| |почти| |в| |7| |раз||!
Эта| |работа| |советских| |специалистов| |получила| |мировое| |признание| |и| |легла| |в| |основу| |международного| |стандарта| |по| |цифровому| |кодированию| |для| |аппаратных| |телецентров||,| |рекомендованного| |Исследовательской| |комиссией| |Международного| |консультативного| |комитета| |по| |радио| |(||МККП||)||.
Единый| |мировой| |стандарт| |полностью| |вытеснит| |используемые| |ныне| |и| |несовместимые| |друг| |с| |другом| |телевизионные| |системы| |СЕКАМ||,| |ПАЛ| |и| |НТСЦ||.
Упростится| |также| |и| |международный| |обмен| |телепрограммами||.
Не| |фантастика||,| |а| |реальность||.
Легкий| |и| |плоский| |аппарат| |висит| |на| |стене||,| |как| |картина||.
Изображение| |радует| |глаз| |четкостью| |и| |точностью| |цветопередачи||.
В| |сущности||,| |это| |уже| |не| |привычный| |телевизор||,| |а| |мини-ЭВМ| |с| |дисплеем||.
Аппарат| |надежен| |и| |употребляет| |электроэнергии| |не| |больше||,| |чем| |маломощная| |электрическая| |лампочка||.
Он| |прост| |в| |обслуживании||,| |ибо| |всю| |настройку| |берет| |на| |себя| |запоминающее| |устройство| |микропроцессора||.
Расписание| |выбранных| |передач| |достаточно| |раз| |в| |неделю| |вводить| |в| |память| |телевизора||.
Он| |сам| |включит| |в| |определенное| |время| |нужный| |канал||.
При| |желании| |можно| |видеть| |на| |миниэкранах| |несколько| |программ| |одновременно||,| |чтобы| |затем| |любую| |из| |них| |вывести| |на| |полный| |формат||.
Звук||,| |конечно||,| |стереофонический||.
Возможно||,| |телевизор| |"||заговорит||"| |и| |сам| |без| |сигналов| |из| |студии||.
На| |вопрос| |о| |времени| |он| |ответит| |вам| |синтезированным| |"||голосом||"||.
На| |команду| |"||Тише||!||"| |отреагирует||,| |снизив| |громкость||.
Такие| |диалоговые| |системы| |уже| |существуют||.
Кроме| |того||,| |достаточно| |набрать| |на| |особой| |приставке| |буквенный| |или| |цифровой| |код||,| |как| |телеэкран| |превращается| |в| |домашнее| |справочное| |бюро||.
Информация| |по| |самому| |широкому| |кругу| |интересующих| |вопросов| |мгновенно| |возникает| |на| |вашем| |экране||.
Таким| |образом||,| |вы| |становитесь| |не| |только| |телезрителем||,| |но| |и| |абонентом| |информационной| |службы||.
Поезда| |идут| |в| |трубах||.
Большая| |экономичность||,| |высокая| |степень| |автоматизации||,| |экологическая| |нейтральность| |-| |немалые| |преимущества| |принципиально| |нового| |пневмоконтейнерного| |транспорта||.
Именно| |поэтому| |его| |развитие| |предусмотрено| |"||Основными| |направлениями| |экономического| |и| |социального| |развития| |СССР| |на| |1986| |-| |1990| |годы| |и| |на| |период| |до| |2000| |года||"||.
Первые| |попытки| |создать| |"||атмосферную| |дорогу||"| |в| |трубах||,| |по| |которым| |за| |счет| |перепада| |давления| |воздуха| |передвигались| |экипажи| |с| |пассажирами||,| |предпринимались| |еще| |в| |40-х| |годах| |прошлого| |века| |в| |Англии||.
Но| |такие| |сооружения| |оказались| |в| |высшей| |степени| |ненадежны| |и| |недолговечны||.
А| |сам| |принцип| |выжил| |только| |в| |виде| |пневматической| |почты||.
Шло| |время||.
Постепенно| |создавались| |предпосылки| |для| |того||,| |чтобы| |вспомнить| |"||хорошо| |забытую||"| |идею||.
Появилось| |то||,| |чего| |так| |не| |хватало| |в| |XIX| |веке||:| |прочные||,| |устойчивые| |к| |коррозии||,| |надежно| |свариваемые| |стальные| |трубы| |больших| |диаметров||,| |мощные| |компрессорные| |установки| |-| |воздуходувки||,| |легкие| |синтетические| |материалы||,| |особо| |стойкая| |к| |износу| |резина||,| |автоматика||…
И| |вот| |в| |ноябре| |1971| |года| |в| |Грузии| |была| |открыта| |новая| |транспортная| |линия||,| |в| |которой| |контейнеры| |со| |стройматериалами| |-| |галькой| |и| |щебнем| |-| |двигались||,| |подталкиваемые| |лишь| |силой| |ветра||,| |дующего| |в| |трубе||.
Это| |была| |первая| |в| |мире| |грузовая| |пневмоконтейнерная| |система| |"||Лило| |-| |1||"||…
Внешне| |пневмосистемы| |похожи| |на| |газопроводы| |из| |стандартных| |металлических| |труб| |диаметром| |до| |1200| |мм||.
В| |дальнейшем||,| |по-видимому||,| |удастся| |перейти| |на| |более| |дешевые| |материалы| |-| |железобетон| |и| |даже| |пластмассы||.
Перепад| |давления| |обеспечивают| |расположенные| |вдоль| |трассы| |воздуходувные| |станции||,| |расходующие| |в| |среднем| |не| |более| |1| |квт-ч| |энергии| |на| |тоннокилометр| |перевозки||.
Перепад| |давлений| |совсем| |невелик| |-| |не| |более| |шести| |десятых| |атмосферы| |при| |угле| |подъема| |до| |трех| |градусов||.
Такое| |давление| |движет| |составы| |из| |6| |-| |12| |контейнеров||,| |нагруженных| |строительным| |камнем||,| |со| |скоростью| |до| |60| |км| |в| |час||.
Грузоподъемность| |каждого| |-| |4,5| |тонны||.
Пять| |колес||,| |обутых| |в| |резиновые| |шины||,| |мягко| |катятся| |по| |внутренней| |поверхности| |трубы||.
В| |начале| |и| |в| |"||хвосте||"| |состава| |-| |специальные| |устройства| |-| |"||пневмовозы||"||,| |исполняющие| |роль| |поршней||:| |опоясывающие| |их| |резиновые| |и| |капроновые| |манжеты| |оставляют| |небольшой| |зазор| |у| |стенок| |трубы||.
Одновременно| |они| |и| |"||щетки||"||,| |очищающие| |"||дорогу||"| |в| |случае| |необходимости| |от| |ржавчины| |и| |грязи||.
У| |контейнеров| |нет| |двигателей||,| |им| |не| |нужно| |жидкое| |или| |газообразное| |топливо||,| |рельсы||,| |контактная| |сеть| |вдоль| |пути||…
Для| |них| |не| |имеет| |значения| |характер| |местности||:| |трубы| |можно| |протянуть| |над| |рекой||,| |полем||,| |по| |дну| |озера||,| |через| |болото||,| |под| |улицей| |или| |вдоль| |нее||…
Система| |управляется| |по| |заданной| |программе||,| |заложенной| |в| |электронные| |микросхемы||.
Точно| |по| |командам| |составы| |подаются| |на| |погрузочную| |станцию||,| |за| |одну| |минуту| |загружаются| |через| |открывающиеся| |люки||.
Почти| |бесшумно| |состав| |идет| |по| |трубе||,| |контейнеры| |покачиваются||,| |но| |перевернуться| |они| |не| |могут||,| |так| |как| |у| |них| |несколько| |смещен| |центр| |тяжести| |-| |как| |у| |известного| |"||ваньки-встаньки||"||.
Груз| |доставляется| |без| |малейших| |потерь||.
На| |станции| |назначения| |состав| |тормозится| |создаваемой| |им| |при| |входе| |в| |тупик| |воздушной| |подушкой| |и| |собственным| |пневматическим| |тормозом||.
В| |соответствии| |с| |программой| |в| |"||поворотном||"| |участке| |трубы| |контейнеры| |переворачиваются| |над| |люками| |разгрузки||,| |за| |минуту| |освобождаются| |от| |груза| |и| |трогаются| |в| |обратный| |рейс||.
Пневмосистемы| |могут| |иметь| |ответвления||,| |обеспечивая| |доставку| |грузов| |по| |нужным| |адресам||.
Ожидается||,| |что| |простота| |и| |высокая| |экономичность| |этого| |вида| |транспорта| |сделают| |его| |массовым| |(||сравните| |трубу| |диаметром| |чуть| |больше| |метра| |с| |широкими| |автострадами| |и| |железнодорожными| |путями||)||.
Вот| |конкретный| |пример||.
Всего| |60| |человек| |(||включая| |ремонтную| |бригаду||)| |обслуживают| |протянувшуюся| |на| |42| |км| |неподалеку| |от| |Тбилиси| |линию| |"||Лило| |-| |2||"||.
Осуществить| |ее| |объем| |перевозок| |(||около| |2| |миллионов| |тонн| |в| |год||)| |можно| |примерно| |300| |самосвалами||,| |израсходовав| |тысячи| |тонн| |горючего| |и| |вложив| |труд| |более| |тысячи| |человек||.
Подсчитано||,| |что| |внедрение| |100| |таких| |систем| |протяженностью| |10| |-| |12| |км| |каждая||,| |производительностью| |3| |млн||.| |т| |сыпучих| |грузов| |в| |год| |обеспечит| |освобождение| |6500| |автомобилей| |-| |самосвалов||,| |26| |тысяч| |человек| |обслуживающего| |персонала||,| |550| |тысяч| |тонн| |дизельного| |топлива||.
Годовой| |экономический| |эффект| |-| |около| |190| |млн||.| |рублей||.
Серьезные| |изыскания| |в| |этой| |области| |ведутся| |в| |США||,| |Англии| |и| |других| |странах||.
Но| |на| |сегодня| |системы| |советского| |промышленного| |объединения| |"||Транспрогресс||"| |-| |наиболее| |совершенны||.
Это| |было| |признано| |на| |международных| |симпозиумах||,| |это| |отметил| |и| |научный| |руководитель| |американской| |фирмы| |"||Тьюбэкспресс||"| |доктор| |Карстенс||,| |побывавший| |на| |опытных| |полигонах| |в| |Орехово-Зуеве||,| |где| |в| |1975| |году| |было| |создано| |первое| |в| |мире| |производство| |специальных| |труб||,| |контейнеров||,| |пневмовозов| |и| |прочего| |оборудования| |для| |нового| |вида| |транспорта||.
Еще| |10| |лет| |назад| |японская| |фирма| |"||Сумимото||"| |закупила| |лицензию| |на| |систему| |"||Транспрогресс||"| |для| |перевозки| |сыпучих| |материалов| |и| |бытовых| |отходов| |в| |городах||.
Кстати||,| |для| |последней| |цели| |такой| |транспорт| |чрезвычайно| |удобен| |-| |как| |с| |экономической||,| |так| |и| |с| |экологической| |точек| |зрения||.
По| |двухтрубной| |линии| |длиной| |10,3| |км| |в| |одном| |из| |районов| |Ленинграда| |быстро| |(||всего| |за| |четверть| |часа||)| |мусор| |(||пол||миллиона| |кубометров| |в| |год||)| |доставляется| |на| |завод| |по| |его| |биологической| |переработке| |на| |удобрения||.
Вслед| |за| |Москвой| |и| |Ленинградом| |подобные| |сооружения| |получат| |Киев||,| |Ташкент||,| |Сочи||,| |Омск||,| |Новосибирск||,| |несмотря| |на| |трудности| |их| |создания| |в| |больших||,| |давно| |застроенных| |городах||.
Иное| |дело| |-| |новые| |города||,| |возникающие| |повсюду| |в| |СССР||:| |в| |Поволжье||,| |Заполярье||,| |Сибири||,| |на| |Дальнем| |Востоке||…
Пневмоконтейнерно||-||вакуумные| |системы| |сбора| |бытовых| |отходов| |будут| |включаться| |в| |их| |проекты| |с| |самого| |начала||.
Другое| |применение| |пневмотранспорта| |-| |внутризаводские| |системы||,| |которые| |легко| |и| |органично| |включаются| |в| |технологическую| |цепочку||.
Диаметр| |труб| |в| |этом| |случае| |-| |600| |мм||,| |грузоподъемность| |контейнеров| |-| |до| |500| |кг||.
А||,| |скажем||,| |в| |библиотеках| |достаточно| |трубопроводов| |прямоугольного| |сечения| |(||20| |х| |40| |см||)| |и| |контейнеров| |грузоподъемностью| |25| |кг||.
На| |различных| |предприятиях| |в| |СССР| |по| |трубам| |пойдут| |стройматериалы||,| |искусственный| |каучук||,| |грузы| |в| |таре||…
Вторая| |жизнь| |развертки||.
Что| |делать| |с| |"||похудевшим||"| |инструментом||?
Наплавка| |и| |здравый| |смысл||.
Деталь| |восстанавливают| |нагреванием||.
Водяной| |пар| |и| |аммиак| |упрочняют| |кромки||.
Для| |получения| |точного| |отверстия| |вслед| |за| |сверлом| |нужно| |пустить| |развертку||.
Затупившееся| |сверло| |можно| |переточить||,| |развертку| |же| |-||_||_|                                                     |ни| |в| |коем| |случае||.
Поэтому| |и| |токари||,| |и| |технологи| |относятся| |к| |разверткам| |чрезвычайно| |бережно||,| |оставляют| |под| |них| |минимальный| |припуск||,| |стараются| |нагружать| |как| |можно| |меньше||.
И| |все| |же| |развертки||,| |эти| |"||аристократы||"| |среди| |режущего| |инструмента||,| |на| |изготовление| |которых| |расходуется| |самая| |лучшая| |сталь||,| |быстро| |выходят| |из| |строя||.
Износилась||,| |"||похудела||"| |на| |несколько| |микрон| |-| |и| |ее| |применение| |теряет| |смысл||.
Такую| |развертку| |отправляют| |в| |металлолом| |вместе| |со| |сломанными| |под| |корешок| |сверлами| |и| |метчиками||.
Но| |развертка| |-| |то| |не| |сломана||.
Она| |лишь| |износилась||.
А| |нельзя| |ли| |ее| |восстановить||,| |или| |сделать| |такой| |прочной||,| |чтобы| |и| |восстанавливать| |не| |понадобилось||?
Мало| |кто| |берется| |за| |восстановление| |разверток||,| |ибо| |использование| |общепринятой| |для| |этого| |технологии| |наплавки| |цилиндрических| |поверхностей| |противоречит||,| |мягко| |говоря||,| |здравому| |смыслу||.
Приходится| |наращивать| |в| |тысячу| |раз| |больше| |металла||,| |чем| |нужно| |для| |восстановления| |первоначального| |диаметра||,| |а| |потом| |слой||,| |получившийся| |очень| |твердым||,| |бугристым||,| |с| |трудом| |почти| |весь| |срезают||,| |а| |на| |цилиндрике| |вновь| |нарезают| |канавки| |для| |выхода| |стружки||.
Словом||,| |дешевле| |приобрести| |новый| |инструмент||.
Может| |возникнуть| |вопрос||:| |развертки| |-| |не| |рельсы| |и| |не| |двутавровые| |балки||,| |что| |на| |них| |сэкономишь||?
Верно||,| |металла| |на| |каждую| |идет| |немного||,| |но||,| |взятые| |вместе||,| |они| |подпадают| |как| |бы| |под| |закон| |больших| |чисел||,| |когда| |ничтожно| |малые| |потери| |на| |каждой| |единице| |при| |массовом| |производстве| |вдруг| |вырастают| |до| |огромных| |величин||.
Поэтому| |продление| |срока| |службы| |таких| |инструментов| |путем| |повышения| |их| |качества||,| |упрочнения| |хотя| |бы| |на| |несколько| |процентов| |дает| |в| |машиностроении| |огромную| |экономию| |металла| |и| |трудозатрат||.
Инженеры| |Минского| |тракторного| |завода| |(||МТЗ||)| |и| |ученые| |Белорусского| |политехнического| |института| |при| |поддержке| |заводских| |организаций| |НТО| |разработали||,| |испытали| |и| |внедрили| |в| |производство| |новый| |способ| |упрочнения| |поверхности| |режущего| |инструмента| |диффузионным| |насыщением||.
Способ| |весьма| |простой| |и| |к| |тому| |же| |не| |требующий| |дефицитных| |и| |дорогостоящих| |реагентов||.
Вновь| |изготовленные| |развертки| |или| |протяжки| |после| |термообработки| |или| |заточки| |помещают| |в| |печь| |с| |атмосферой| |из| |водяного| |пара| |и| |аммиака| |и| |выдерживают| |от| |20| |минут| |до| |1| |часа| |при| |температуре| |520| |-| |560| |С||.
На| |режущих| |кромках| |инструмента| |образуются| |два| |слоя||,| |прочных| |на| |истирание||:| |окисный| |-||_|                                           |в|                                          |результате| |обработки| |паром||,| |и| |азотированный| |-||_|                                                                                                                                    |после| |аммиака||.
Износостойкость| |инструмента| |повышается| |на| |треть||,| |а| |в| |некоторых| |случаях| |-||_|                                                                         |даже| |вдвое||.
Но| |рано| |или| |поздно| |инструмент| |все| |равно| |износится||.
Неужели| |выбрасывать||?
И| |тут| |белорусские| |инженеры| |разработали| |вовсе| |удивительный| |способ||,| |при| |котором| |для| |восстановления| |наружного| |слоя||,| |кроме| |нагревания| |изношенного| |инструмента||,| |ничего| |не| |нужно||.
Сначала| |проанализировали| |причины| |выхода| |инструмента| |из| |строя||.
Оказалось||,| |что| |поломка| |составляет| |лишь| |2| |%||,| |скалывание| |режущих| |кромок| |-||_|                                                                        |1,5| |%||,| |интенсивное| |истирание| |при| |неправильном| |режиме| |резания| |-||_|                                                                                                                                       |17,5| |%||.
Еще| |6| |%| |изнашивается| |по| |различным| |причинам||,| |но| |основная| |масса| |инструмента| |выходит| |из| |строя| |в| |результате| |естественного| |износа||.
В| |заводской| |лаборатории| |МТЗ| |провели| |исследования| |и| |установили||,| |что| |развертки| |изнашиваются| |не| |только| |от| |трения||,| |но| |и| |от| |уплотнения| |поверхности| |из-за| |больших| |контактных| |давлений||,| |возникающих| |при| |резании||.
Структура| |металла| |уплотняется||,| |как| |при| |наклепе||,| |искажается| |его| |кристаллическая| |решетка||.
Но||,| |как| |известно||,| |эта| |решетка| |может| |трансформироваться| |не| |только| |под| |высоким| |контактным| |давлением||,| |но| |и| |при| |нагреве||.
Вот| |почему| |решили| |попробовать| |нагреть| |и| |охладить| |изношенный| |инструмент| |и| |посмотреть||,| |что| |из| |этого| |получится||.
Эксперимент| |незамедлительно| |был| |осуществлен||,| |благо| |изношенных| |протяжек| |и| |разверток| |на| |заводе| |предостаточно||.
Для| |опыта| |взяли| |протяжку| |из| |быстрорежущей| |стали||,| |которой| |уже| |обработали| |7| |тыс||.| |отверстий| |и| |которая| |успела| |износиться||,| |т.| |е.| |уменьшиться| |в| |диаметре| |почти| |на| |0,04| |мм||.
Ее| |нагрели| |до| |550| |С||,| |выдержали| |1,5| |часа| |и| |медленно| |охладили| |до| |комнатной| |температуры||.
Больше| |ничего| |с| |ней| |не| |делали||,| |а| |когда| |замерили| |диаметр||,| |оказалось||,| |что| |инструмент| |"||пополнел||"| |ровно| |на| |три| |сотых| |миллиметра| |и| |им| |можно| |было| |продолжать| |работать||.
Этот| |способ| |повысил| |долговечность| |точного| |инструмента| |еще| |на| |30| |%||.
Используя| |такие| |методы||,| |можно| |значительно| |продлить| |жизнь| |не| |только| |разверткам| |и| |протяжкам||,| |но| |фрезам||,| |зенкерам||,| |долбякам||,| |метчикам||.
Надеемся||,| |что| |наши| |читатели| |сумеют| |оценить| |и| |внедрить| |предложенные| |способы| |в| |широкую| |практику||.
Когда| |за| |дело| |берется| |инженер||.
Как| |разрезать| |пароход||?
Говорят||:| |ломать| |-| |не| |строить||.
Вроде| |бы| |действительно| |дело| |это| |не| |хитрое||.
Но| |только| |на| |первый| |взгляд||.
На| |самом| |деле| |разрезать| |старый| |пароход||,| |самосвал||,| |трактор| |не| |так||-||то| |просто||.
Особенно||,| |если| |они| |изготовлены| |из| |нержавеющей| |стали||,| |алюминия||,| |меди| |и| |прочих| |материалов||,| |которые| |практически| |не| |поддаются| |кислородной| |резке||.
А| |резать| |их| |надо||,| |одних| |только| |нержавеющих| |сталей| |в| |общем| |объеме| |лома||,| |который| |ежегодно| |заготавливает| |"||Вторчермет||"| |для| |металлургической| |промышленности||,| |-| |несколько| |миллионов| |тонн||.
Для| |резки| |этих| |материалов| |давно| |нужен| |был| |высокопроизводительный| |резак||,| |которым| |можно| |резать| |тонкий| |слой| |металла||.
Как| |это| |ни| |парадоксально||,| |но| |именно| |необходимость| |резки| |тонких| |листов| |высокотеплопроводных| |материалов| |потребовала| |создания| |новых| |резаков||.
При| |большой| |толщине| |сгорающий| |металл| |служит| |своего| |рода| |топливом||,| |а| |при| |малых| |толщинах| |тепла| |от| |сгорающего| |металла| |немного||.
К| |тому| |же| |при| |большой| |длине| |языка| |пламени| |обычного| |кислородно||-||ацетиленового| |резака||,| |которым| |до| |сих| |пор| |пользуются| |резчики||,| |сконцентрировать| |интенсивное| |выделение| |тепла| |на| |тонком| |листе| |не| |удается||.
Поэтому| |и| |не| |могли| |до| |сих| |пор| |разрезать| |многослойные| |конструкции||.
Нужен| |был| |резак||,| |обладающий| |мощным| |тепловым| |потоком||.
Об| |этом| |руководители| |Куйбышевского| |"||Вторчермета||"| |рассказали| |однажды| |секретарю| |Ленинского| |райкома| |партии| |Н.| |Воробьеву||,| |и| |он| |пригласил| |в| |райком| |специалистов| |Куйбышевского| |авиационного| |института||.
Институт| |в| |это| |время| |как| |раз| |закончил| |разработку| |устройства| |для| |газоструйной| |резки| |металлов| |повышенной| |теплопроводности||,| |легированных| |сталей| |и| |чугунов||.
При| |аварийных| |ситуациях| |иногда| |в| |самолетах| |заклинивает| |двери| |и| |люки||.
На| |этот| |случай| |по| |заказу| |Министерства| |гражданской| |авиации| |в| |институте| |сделали| |резак| |ОБП-3| |для| |аварийно-спасательных| |работ| |на| |воздушном| |транспорте||.
Чтобы| |быстро| |вырезать| |спасательный| |люк| |с| |помощью| |резака||,| |достаточно| |2| |-| |4| |минут||.
Встреча| |в| |Ленинском| |райкоме| |партии| |оказалась| |полезной| |обеим| |сторонам||.
Директор| |Куйбышевского| |объединения| |"||Вторчермет||"| |Г.| |Г.| |Борисов| |и| |его| |сотрудники| |заинтересовались| |установкой||.
Правда||,| |их| |не| |устраивала| |рабочая| |смесь| |газов| |-| |кислород| |и| |водород||.
При| |масштабах| |"||Вторчермета||"| |водород| |-| |слишком| |дорогое| |удовольствие||.
Ученые| |заменили| |водород| |пропаном||,| |то| |есть| |обычным| |для| |резки| |металлов| |газом||.
Новый| |резак| |легко| |и| |быстро| |режет| |десятимиллиметровые| |листы| |стали||.
Главные| |преимущества| |резака| |-| |его| |легкость||,| |мобильность||,| |безопасность||,| |экономичность||,| |автоматическая| |регулировка| |расхода| |газа||.
Опять| |прошляпили||.
Токарному| |станку| |уже| |не| |одна| |сотня| |лет||.
Казалось| |бы||,| |все||,| |что| |можно| |было| |в| |нем| |усовершенствовать||,| |-| |усовершенствовано||.
Но| |вот| |2| |-| |3| |года| |назад| |фирмы| |Японии||,| |ФРГ||,| |Австрии| |стали| |демонстрировать| |на| |международных| |выставках| |нечто| |совершенно| |необычное| |-| |станки| |попутного| |тангенциального| |точения||.
Принципиально| |новое| |инженерное| |решение| |привлекло| |внимание| |специалистов||.
Были| |среди| |них| |и| |советские| |металлообработчики||.
Ходили| |они| |вокруг| |станков| |и| |восхищенно| |прищелкивали| |языками||:| |вот| |-| |де| |капиталисты| |что| |придумали||.
Все| |же| |головы| |у| |них| |что| |надо||.
Станки| |и| |впрямь| |заслуживали| |восхищения||,| |а| |вот| |что| |касается| |голов||,| |то| |они| |здесь| |ни| |при| |чем||.
Дело| |в| |том||,| |что| |западные| |специалисты||,| |как| |это| |нередко| |бывает||,| |реализовали| |наши| |идеи||.
Воплотили| |отечественную| |инженерную| |идею| |в| |заграничный| |металл||.
Первые| |станки||,| |в| |которых| |был| |реализован| |предложенный| |советскими| |учеными| |прогрессивный| |способ| |обработки| |резанием||,| |прошли| |заводские| |испытания| |на| |ГПЗ-1| |и| |ЗИЛе| |еще| |лет| |20| |назад||.
И| |станки||,| |и| |способы| |работы||,| |и| |инструмент| |защищены| |десятками| |авторских| |свидетельств||.
О| |новой| |технологии| |ее| |создатели| |рассказали| |на| |страницах| |советских| |и| |зарубежных| |журналов||.
Один| |из| |первых| |станков||,| |сделанных| |в| |СССР||,| |побывал| |на| |международных| |выставках| |в| |Англии||,| |ГДР||,| |Чили||.
Советские| |станки| |попутного| |точения| |были| |запатентованы| |за| |границей||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |США||.
Однако| |опередив| |весь| |мир| |в| |разработке| |идеи||,| |в| |создании| |первых| |промышленных| |образцов| |мы| |не| |удержали| |первенства||.
Дело| |застопорилось||,| |и| |теперь| |мы| |вновь| |глядим| |на| |Запад||,| |кусая| |локти| |и| |кляня| |собственную| |нерасторопность||.
Резание| |наоборот||.
Наверное||,| |каждый| |представляет||,| |как| |работает| |токарный| |станок||:| |быстро| |вращается| |закрепленная| |в| |патроне| |заготовка||,| |к| |которой| |подводят| |резец||.
Вот| |они| |соприкоснулись||,| |потекла| |стружка||…
Совершенствовались| |и| |менялись| |станки||,| |на| |смену| |одношпиндельным| |приходили| |многошпиндельные||,| |автоматические| |заменяли| |обычные||.
Прогресс| |не| |касался| |лишь| |принципа| |движения| |детали| |относительно| |резца| |и||_|                                                               |резца|         |относительно| |детали||.
Ученые| |и| |инженеры| |МВТУ| |имени| |Н.| |Баумана| |первыми| |поставили| |под| |сомнение| |оптимальность| |принятой| |технологии||.
Предложенный| |ими| |принцип| |попутного| |тангенциального| |точения| |(||ПТТ||)| |позволяет| |использовать| |предельные| |режимы| |станков||,| |уменьшить| |износ| |инструмента||,| |значительно| |повысить| |точность| |обработки||.
-| |На| |практике| |этот| |принцип| |был| |реализован||,| |можно| |сказать||,| |случайно||,| |-| |рассказывает| |один| |из| |создателей| |таких| |станков||,| |доктор| |технических| |наук| |П.| |М.| |Чернянский||.
-| |Однажды| |ошибочно| |включили| |быстрый| |обратный| |ход| |токарного| |станка||.
Пока| |рабочий| |среагировал| |и| |выключил| |его||,| |резец| |уже| |успел| |срезать| |толстый| |слой| |металла| |на| |большой| |длине| |заготовки||.
По| |всем| |прежним| |представлениям| |резец| |должен| |был| |бы| |сломаться||.
Но| |этого| |не| |произошло||.
Обработанная| |поверхность| |оказалась| |очень| |высокой| |чистоты||.
Это| |происшествие| |положило| |начало| |длительным| |теоретическим| |и| |экспериментальным| |исследованиям||.
Они| |подтвердили| |прогрессивность| |и| |нового| |способа| |обработки||,| |и| |станков||,| |специально| |созданных| |для| |его| |реализации||.
Однако| |суть| |нового| |метода| |не| |только| |в| |том||,| |чтобы| |заставить| |заготовку| |вращаться| |в| |обратную| |(||по| |сравнению| |с| |общепринятой| |сейчас||)| |сторону||.
В| |обычном| |токарном| |станке| |инструмент| |устанавливают| |так||,| |чтобы| |его| |режущая| |кромка| |была| |на| |одной| |высоте| |с| |осью| |заготовки||.
Предположим||,| |что| |рабочему| |надо| |выточить| |фасонную| |канавку||.
Сделать| |ее| |можно| |фасонным| |резцом||.
Для| |этого| |двигать| |его| |надо| |лишь| |в| |одном| |направлении| |-| |перпендикулярно| |к| |заготовке||,| |которая| |вращается| |сверху| |-| |вниз||,| |навстречу| |инструменту||.
Попутное| |тангенциальное| |точение| |происходит| |иначе||.
Резцов| |в| |этом| |случае| |несколько||.
Они| |закреплены| |на| |горизонтально| |вращающемся| |суппорте| |(||суппортов| |тоже| |может| |быть| |несколько||)||,| |который| |крутится| |в| |ту| |же| |сторону||,| |что| |и| |деталь||,| |то| |есть| |попутно| |с| |ней||.
Режущая| |кромка| |в| |отличие| |от| |обычного| |способа| |точения| |значительно| |раньше| |соприкасается| |с| |заготовкой| |и| |движется| |как| |бы| |по| |касательной| |(||тангенциально||)| |к| |ней||.
ПТТ| |позволяет| |одновременно| |реализовать| |несколько| |путей| |улучшения| |обработки| |заготовок||.
Так||,| |например||,| |можно| |сразу| |изготовить| |деталь| |сложного| |профиля||.
Вытачивают| |ее| |несколькими| |последовательно| |расположенными| |резцами||,| |каждый| |из| |которых| |срезает| |только| |свою| |долю| |припуска||.
Менять| |резцы| |(||это| |можно| |делать| |автоматически||)| |приходится| |редко||.
Ведь| |каждый| |из| |них| |в| |отдельности| |работает| |недолго||,| |а| |значит||,| |и| |мало| |изнашивается||.
Это| |тоже| |плюс||.
Один| |из| |первых| |станков| |мы| |испытали| |в| |1968| |году| |на| |ЗИЛе||.
Рядом| |с| |нашим| |одношпиндельным| |станком| |весом| |всего| |в| |2,5| |тонны||,| |работал| |20-тонный| |восьмишпиндельный| |заводской||_|                                                                                                             |.
Выполняли| |они| |одно| |и| |то| |же| |задание||.
Казалось| |бы||,| |наш| |станочек| |должен| |бесконечно| |отстать||.
Однако| |этого| |не| |произошло||.
По| |выработке| |он| |недотянул| |всего| |около| |15| |%||.
К| |сожалению||,| |даже| |столь| |убедительный| |пример| |не| |заставил| |автозаводцев| |перейти| |на| |новый| |способ| |точения||.
А| |через| |некоторое| |время| |на| |международных| |выставках| |наши| |производственники| |засматривались| |на| |зарубежные| |станки||,| |в| |которых| |использовался| |тот| |же| |принцип||.
За| |границей| |его| |считают| |весьма| |перспективным||.
Станки| |ПТТ| |очень| |удобны| |для| |обработки| |не| |только| |небольших||,| |но| |и| |крупногабаритных| |деталей||.
Именно| |поэтому| |в| |числе| |предприятий||,| |заинтересовавшихся| |нашими| |новыми| |разработками||,| |был| |Могилевский| |лифтостроительный| |завод||,| |несколько| |лет| |назад| |внедривший| |попутное| |точение| |для| |изготовления| |800| |-| |миллиметровых| |шкивов||.
Воспользовались| |методом| |ПТТ| |и| |на| |Барановичском| |заводе| |автоматических| |линий||,| |которому| |было| |поручено| |изготовление| |оборудования| |для| |"||Ростсельмаша||"||.
Результатом| |сотрудничества| |конструкторов| |завода| |и| |ученых| |МВТУ| |стало| |изготовление| |автоматических| |линий| |для| |обработки| |деталей| |комбайна| |"||Дон| |-| |1500||"||.
Каждая| |из| |них| |включает| |пять| |станков| |ПТТ| |и| |два| |обычных| |токарных| |станка||.
Интересно||,| |что| |в| |процессе| |отладки| |с| |обычными| |станками| |не| |раз| |возникали| |какие-то| |трудности||,| |а| |станки| |ПТТ| |сразу| |заработали| |как| |часы||.
Огорчительно| |лишь||,| |что| |подобных| |примеров| |лишь| |единицы||.
Вибрация| |поднимает| |воду||.
Когда| |глядишь| |на| |работающий| |вибрационный| |насос||,| |невольно| |вспоминаешь| |стихи| |из| |старой| |детской| |книжки||:
Дрожа| |от| |напряженья||,| |он| |создает| |движенье||.
Долгое| |время| |вибрация| |была| |врагом||,| |но| |постепенно| |ее| |удалось| |"||приручить||"||,| |и| |сегодня| |она| |творит| |чудеса||,| |помогая| |людям||.
Если||,| |например||,| |бросить| |металлический| |шар| |в| |ящик| |с| |песком||,| |он| |шлепнется| |и| |остановится||.
Стоит| |поставить| |ящик| |на| |вибрирующий| |стол||,| |шарик| |начнет| |опускаться| |на| |дно||.
Стоит| |поменять| |параметры| |колебаний||,| |тот| |же| |шарик| |может| |всплыть| |со| |дна| |ящика| |на| |поверхность||.
Вице-президент| |АН| |СССР| |К.| |В.| |Фролов| |пишет||:
"||Без| |вибрационной| |техники| |сегодня| |уже| |нельзя| |проходить| |сверхглубокие| |скважины||,| |обогащать| |минеральные| |руды||,| |создавать| |трубопроводный| |транспорт||,| |перемещать| |сыпучие| |грузы||.
На| |основе| |принципов| |вибрационного| |транспортирования| |созданы| |насосы| |без| |трущихся| |частей||.
С| |их| |помощью| |можно| |перекачивать| |не| |только| |жидкости||,| |но| |и| |так| |называемые| |многофазные| |системы||,| |которые| |содержат| |твердые| |включения||"||.
Сегодня| |вибротехника| |уже| |освоила| |много| |экзотических| |профессий||,| |но| |сейчас| |речь| |пойдет| |об| |одной| |из| |самых| |рядовых| |и| |самых| |древних| |-| |о| |машинах| |для| |подъема| |воды||.
Водоснабжение| |не| |проблема| |для| |горожанина||,| |но| |для| |сельского| |жителя||,| |особенно| |если| |он| |занимается| |животноводством||,| |это| |проблема| |серьезная||.
А| |уж| |когда| |приходится| |отгонять| |скот| |на| |далекие| |пастбища||,| |тут| |проблема| |воды| |нередко| |оттесняет| |на| |задний| |план| |даже| |заботы| |о| |кормах||.
В| |нашей| |стране| |почти| |400| |миллионов| |естественных| |пастбищ||,| |и| |пока| |лишь| |половина| |из| |них| |обводнена||.
А| |какой| |насос| |более| |подходит| |для| |размещения| |в| |узкой| |трубе| |либо| |малодебитном| |колодце||,| |нежели| |миниатюрный| |вибрационный||?||_
Нашей| |промышленностью| |выпускается| |в| |год| |свыше| |700| |тысяч| |бытовых| |вибрационных| |насосов||.
Они| |экспортируются| |более| |чем| |в| |20| |стран||.
Производство| |отечественных| |насосов| |этого| |типа| |имеет| |давнюю| |историю| |-| |ведь| |первый| |надежный| |так| |называемый| |инерционный| |насос| |был| |создан| |еще| |в| |1890| |году| |талантливым| |русским| |инженером| |В.| |Г.| |Шуховым||.
В| |его| |конструкции| |вибрирующий| |поршень| |как| |бы| |подбрасывал| |воду||,| |заставляя| |ее| |двигаться| |с| |ускорением| |больше| |земного| |тяготения||.
Аналогичные| |насосы| |с| |вибровозбудителями| |общего| |назначения| |применяются| |в| |настоящее| |время| |для| |агрессивных| |жидкостей||.
Много| |позднее| |аргентинец| |Т.| |Беллок| |предложил| |другую| |схему| |инерционного| |насоса||.
Заменим| |мысленно| |столб| |воды| |пружиной||.
Если| |ее| |сжать||,| |а| |потом| |быстро| |освободить||,| |то| |пружина| |подскочит||,| |оторвавшись| |от| |опоры||.
Если| |создать| |в| |насосе| |давление||,| |а| |затем| |мгновенно| |его| |снять||,| |то| |образуется| |волна| |давления||,| |которая| |сможет| |протолкнуть| |воду| |в| |трубопровод||,| |создавая| |одновременно| |объем| |с| |пониженным| |давлением||,| |необходимый| |для| |подсоса| |новой| |порции| |жидкости||.
В| |современных| |инерционных| |насосах| |используется| |электромагнитный| |резонансный| |вибровозбудитель||.
Водоподъемники| |"||Малыш||"||,| |"||Удалец||"||,| |"||Риони||"| |и| |другие| |при| |массе| |в| |3| |килограмма| |обеспечивают| |напор| |до| |60| |метров| |и| |подают| |за| |час| |до| |кубометра| |воды||,| |требуя| |всего| |200| |Ватт||.
Устроены| |такие| |насосы| |довольно| |просто| |(||см.| |цветную| |вкладку||)||.
Шток||,| |на| |одном| |конце| |которого| |закреплен| |рабочий| |орган||,| |а| |на| |другом| |-||_|                                                                     |якорь| |электромагнита||,| |совершает| |6000| |колебаний| |в| |минуту||.
Когда| |якорь| |притягивается| |магнитом||,| |рабочий| |орган| |освобождает| |гидрокамеру||,| |и| |вода| |заполняет| |ее| |через| |клапан||.
В| |зону| |электромагнитного| |привода| |воду| |не| |пропускает| |разделительная| |диафрагма||.
Обратное| |движение| |штока| |осуществляется| |за| |счет| |упругости| |сжатого| |при| |первом| |такте| |резинометаллического| |элемента||.
Клапан| |закрывается||,| |и| |рабочий| |орган| |вытесняет| |воду| |в| |напорный| |патрубок||.
Важной| |деталью| |насоса| |является| |резинометаллический| |элемент||,| |поскольку||,| |кроме| |уже| |названной| |функции||,| |он| |обеспечивает| |(||благодаря| |изменению| |коэффициента| |жесткости||)| |работу| |в| |режиме||,| |близком| |к| |резонансному||.
А| |именно| |это| |обстоятельство| |гарантирует| |высокую| |экономичность||.
Так| |как| |водоподъемники| |часто| |используются| |вдали| |от| |населенных| |мест| |и| |проблема| |электропитания| |бывает| |довольно| |сложной||,| |вибрационные| |насосы| |могут| |получать| |энергию| |от| |ветроэлектрических| |агрегатов| |или| |солнечных| |фотоэлектрических| |преобразователей||.
Естественно||,| |что| |экономичность| |установки| |становится| |одним| |из| |важнейших| |параметров||.
Уже| |давно| |было| |замечено||,| |как| |рационально| |используют| |мускульную| |мощность| |киты||,| |дельфины| |и| |рыбы||.
А| |ведь| |их| |тела| |тоже||,| |в| |сущности||,| |создают| |волну| |давления| |в| |жидкости||.
Многообразие| |факторов||,| |влияющих| |на| |движения| |речных| |и| |морских| |животных||,| |сильно| |затрудняет| |создание| |аналогичных| |технических| |устройств||,| |однако| |даже| |имитация| |колебаний| |может| |послужить| |основой| |при| |конструировании| |некоторых| |типов| |экономичных| |инерционных| |насосов||.
Одним| |из| |перспективных| |направлений| |в| |создании| |вибрационных| |насосов| |становятся| |конструкции||,| |основанные| |на| |электрогидравлическом| |эффекте| |Л.| |А.| |Юткина||.
Если| |в| |бочку| |с| |водой| |бросить| |булыжник||,| |с| |бочкой| |ничего| |не| |случится||.
А| |если| |в| |нее| |выстрелить| |из| |пистолета||,| |вода| |тут| |же| |разорвет| |металлические| |обручи||.
Дело| |в| |том||,| |что| |массивный||,| |но| |сравнительно| |медленно| |падающий| |булыжник| |позволяет| |воде| |среагировать||,| |несколько| |повысить| |уровень||.
А| |стремительная| |маленькая| |пуля| |врезается| |в| |почти| |несжимаемую| |жидкость||,| |создавая| |в| |ней| |всплеск| |давления||.
Он| |-| |то| |и| |рвет| |обручи||.
Точно| |так| |же| |реагирует| |вода| |на| |проскакивающую| |между| |электродами| |электрическую| |искру||.
Вблизи| |канала| |разряда| |пиковые| |давления| |достигают| |сотен| |мегапаскалей||.
Как| |показали| |испытания||,| |подобные| |насосы| |могут| |конкурировать| |с| |уже| |существующими| |типами||,| |особенно| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |извлеченная| |вода| |нуждается| |в| |обеззараживании||.
Груз| |лишних| |килограммов||.
Что| |мешает| |снижать| |вес| |полиграфической| |техники||?
Экономия| |сырья| |и| |материалов| |сегодня| |стоит| |на| |одном| |из| |первых| |мест| |среди| |ключевых| |проблем| |экономики||.
Выполнение| |намеченной| |на| |XXVII| |съезде| |КПСС| |задачи| |по| |снижению| |металло||-||_|        |и|                                                                |материалоемкости| |изделий| |промышленности| |позволит| |народному| |хозяйству| |получить| |дополнительно| |материальные| |ресурсы||.
Цехи| |крупной| |типографии| |напоминают| |машинное| |отделение| |океанского| |лайнера||:| |бешено| |вращаются| |барабаны||,| |высятся| |стальные| |корпуса| |многоэтажных| |установок||,| |соединенных| |пешеходными| |мостиками| |и| |крутыми| |лесенками||.
Печатная| |машина| |может| |весить| |и| |около| |3| |тонн||,| |а| |может||_|            |и|                                          |свыше| |100| |тонн||.
Поэтому| |очень| |важно| |снижать| |металлоемкость| |полиграфической| |техники||,| |тем| |самым| |добиваясь| |наибольшей| |экономии| |металла||.
А| |нельзя| |ли| |придумать| |такой| |способ| |печати||,| |чтобы| |обходиться| |вообще| |без| |металла||?
Увы||,| |такое| |будет| |возможно| |лишь| |при| |полной| |смене| |технологии| |печати||.
Магистральным| |же| |пока| |остается| |путь| |постоянного| |поиска| |облегчения| |конструкций||.
Машиностроителей| |нельзя| |упрекнуть| |в| |бездействии||.
Работа| |по| |снижению| |металлоемкости| |развернута| |широко||.
Большинство| |мероприятий| |призваны| |обеспечить| |выполнение| |главного| |современного| |требования||:| |экономить| |по| |возможности| |больше| |металла||.
И| |тем| |не| |менее| |остаются| |нерешенными| |несколько| |проблем||.
Экономия| |должна| |начинаться| |тогда||,| |когда| |машина| |еще| |проектируется||.
Однако| |конструкторы| |порой| |поступают| |наоборот||,| |причем| |делают| |это| |сознательно||.
И| |если| |даже| |есть| |возможность| |облегчить| |узел| |механизма||,| |то| |лишний| |металл| |"||снимать||"| |не| |торопятся||.
Почему||?
Быть| |может||,| |этот| |парадокс| |объяснит| |судьба| |резальной| |машины||,| |изготовляемой| |Роменским| |заводом| |полиграфических| |машин||.
Машина| |создана| |для| |резания| |бумаги| |в| |типографии||,| |но| |встречается| |в| |самых| |неожиданных| |местах||:| |химики| |режут| |ею| |пластмассу||,| |мебельщики| |-||_|                                                                                                                                    |шпон||,| |галантерейщики| |-||_|                                                                                                                                                           |толстый| |картон| |для| |чемоданов||.
Почему| |же||?
Да| |потому||,| |что| |у| |других| |отраслей| |не| |хватает| |соответствующего| |резального| |оборудования| |и| |списанные| |типографиями| |машины| |роменского| |производства| |еще| |долго| |служат| |другим| |предприятиям||.
На| |этом| |причуды| |эксплуатации| |не| |кончаются||.
Нехватка| |точильного| |оборудования| |на| |некоторых| |производствах| |приводит| |к| |тому||,| |что| |ножами||,| |которые| |и| |без| |того| |испытывают| |большие| |перегрузки||,| |пытаются| |резать| |даже| |тогда||,| |когда| |они| |от| |предельной| |затупленности| |уже| |и| |не| |режут||.
Не| |каждая| |машина| |выдержит| |такую| |нагрузку||,| |не| |будь| |она| |особо| |прочной||.
Конструкторы||,| |отлично| |зная| |реальные| |условия| |ее| |эксплуатации||,| |не| |чувствуют| |себя| |вправе| |создавать| |технику| |в| |"||нежном| |исполнении||"||.
Наоборот||,| |они| |озабочены| |повышением| |прочности| |узлов||.
Пример| |далеко| |не| |уникальный||.
В| |технике| |полиграфии| |немало| |технологических| |процессов||,| |когда| |приходится| |идти| |на| |компромиссы||.
Фототехническая| |пленка| |капризно| |закручивается| |в| |проявочных| |машинах||,| |применяемый| |в| |переплетных| |процессах| |бумвинил||,| |когда| |его| |намажешь| |клеем||,| |пружинит| |и| |сворачивается| |в| |тугую| |трубочку||.
Приходится| |учитывать| |эти| |"||особенности||"| |материалов| |и| |делать| |в| |машине| |дополнительные| |устройства||.
Так| |появляется| |"||лишний||"| |металл||…
-| |Но| |и| |по| |вине| |конструкторов| |мы| |еще| |теряем| |немало| |металла||,| |-| |считает| |заведующий| |отделом| |технологии| |ВНИИполиграфмаша| |А.| |С.| |Птушкин||,| |-| |они| |не| |добились| |высокой| |степени| |унификации| |узлов| |и| |деталей| |машин||.
В| |полиграфической| |технике| |около| |трехсот| |наименований| |деталей| |одного| |предназначения||,| |но| |разного| |исполнения||.
Все| |это| |оборачивается| |дополнительными| |потерями| |металла||.
Скажем||,| |малоотходную| |технологию| |порошковой| |металлургии| |можно| |использовать| |только| |при| |изготовлении| |изделий| |больших| |серий||.
Но| |в| |полиграфическом| |машиностроении| |нет| |техники||,| |которая| |выпускалась| |бы| |большими| |сериями||.
Если| |к| |тому| |же| |и| |детали| |не| |унифицированы||,| |то| |трудно| |применять| |прогрессивные| |технологии||…
Газ| |и| |металл||.
Газовая| |экструзия||.
Что| |сулит| |новый| |способ| |обработки| |металла||?
Он| |позволяет| |видоизменять| |его| |свойства| |и| |получать| |изделия| |с| |заранее| |заданными| |свойствами||.
Сегодня| |это| |-| |непрерывные| |процессы| |обработки||,| |а| |в| |перспективе| |-| |процессы| |управляемые||.
Получилось||!
Из| |контейнера| |высокого| |давления| |выходит| |готовое||,| |"||как| |по| |заказу||"| |изделие||.
Например||,||_|          |тонкий| |металлический| |стержень||,| |а| |ведь| |вытачивать| |его| |из| |обычной| |заготовки| |сложно||,| |да| |и| |отходов| |сколько||!
Экструзия| |-| |это| |выдавливание||.
Заготовку| |с| |усилием| |продавливают| |через| |специальное| |устройство| |-| |цилиндр| |с| |толстыми| |стенками||,| |который| |книзу| |сужается| |в| |виде| |воронки| |и| |заканчивается| |еще| |более| |узким| |каналом||.
Через| |этот| |канал| |и| |должна| |пройти| |вся| |металлическая| |масса||,| |если||…
Горячее| |прессование| |освоили| |еще| |в| |прошлом| |веке||,| |и| |этот| |способ| |обработки| |металлов| |потеснил| |традиционные| |-| |ковку| |и| |штамповку||.
Пресс||,| |контейнер| |-| |испытано| |десятилетиями||,| |надежно||,| |безотказно||.
Одно| |плохо| |-| |всегда| |мешало| |трение||.
Оно| |забирает| |много| |энергии||.
К| |тому| |же||,| |когда| |металл| |трется| |о| |стенки| |контейнера||,| |пластическая| |деформация| |становится| |неравномерной||,| |ухудшается| |качество| |материала||.
А| |хрупкие| |металлы| |и| |вовсе| |разрушаются||.
Способы| |борьбы| |с| |трением| |разрабатывали| |разные||.
Нужна| |была| |прокладка||,| |которая| |смягчила| |бы| |трение||,| |помогла| |бы| |металлу| |без| |особых| |препятствий| |двигаться| |к| |узкому| |каналу||.
Сначала| |предложили| |жидкость| |-| |чаще| |всего||_|                                         |различные| |масла||,| |позже| |-||_|                                                                  |инертный| |газ||.
В| |первом| |случае| |способ| |обработки| |получил| |название| |гидроэкструзии||,| |во| |втором| |-||_||_|                                                       |экструзии|                        |газовой||.
У| |нее||,| |по| |всей| |вероятности||,| |большое| |будущее||.
Но| |сколько| |было| |препятствий| |на| |пути| |к| |нему| |и| |сколько| |еще| |предстоит| |сделать||,| |осваивая| |технологию| |газовой| |экструзии||!
Пролистаем||,| |хотя| |бы| |бегло||,| |некоторые| |страницы| |из| |истории| |работы| |ученых| |над| |этим| |выгодным| |технологическим| |методом||.
Пламя| |и| |пресс||.
Это| |самое| |начало| |истории| |горячего| |прессования||.
Вот| |она| |-| |горячая| |заготовка| |-| |дышит| |жаром||,| |только| |из| |печи||.
Ее| |спешно| |переносят| |в| |цилиндр| |-| |и||_|                                  |под| |пресс||.
Но| |здесь| |еще| |властвует| |трение||…
Жидкость| |и| |пресс||.
В| |полную| |силу| |шла| |борьба| |с| |трением||.
В| |контейнер| |высокого| |давления| |закачивали| |масла||,| |а| |вот| |от| |нагрева| |отказались||.
Предполагалось||,| |что| |поскольку| |заготовка| |окажется| |под| |высоким| |и| |равномерным| |гидростатическим| |давлением||,| |то| |пластичность| |металла| |повысится||.
Эксперименты| |60-х| |годов| |не| |увенчались| |успехом||.
Металл||,| |выходя| |из| |канала||,| |в| |большинстве| |случаев| |разрушался||.
Позже||,| |благодаря| |исследованиям| |Л.| |Ф.| |Верещагина| |и| |Б.| |И.| |Берсенева| |(||Институт| |физики| |высоких| |давлений| |АН| |СССР||)| |удалось| |получать| |качественные| |изделия||.
Аналогичных| |результатов| |добился| |английский| |физик| |Х.| |Пью| |из| |Национальной| |инженерной| |лаборатории||.
К| |началу| |70-х| |годов| |надежды| |на| |новый| |метод| |возросли||,| |но||…| |заготовку| |удавалось| |удлинить| |вдвое||,| |максимум| |в| |три| |раза||.
При| |попытках| |добиться| |большего| |она| |разрушалась||.
А| |за| |"||прохладу||"| |пришлось| |расплачиваться| |огромным| |(||до| |20| |тысяч| |атмосфер||)| |давлением||.
Такие| |давления| |в| |промышленных| |условиях| |неудобны||,| |да| |и| |небезопасны||.
Жидкость| |и| |пламя||.
Вернуться| |к| |высоким| |температурам||?
Они| |размягчат| |металл| |и| |увеличат| |его| |пластичность||.
Вновь| |пылала| |жаром| |металлическая| |заготовка||.
Только| |грели| |ее| |уже| |не| |в| |печи||,| |а| |внутри| |самого| |контейнера| |высокого| |давления||.
И| |-| |новый| |сюрприз||.
Жидкость||,| |та| |самая| |жидкость||,| |что| |стала| |основой| |нового| |метода||,| |не| |переносила| |жары| |-| |она| |разлагалась| |на| |составные| |части||,| |кипела||,| |бунтовала||,| |становилась| |агрессивной||.
Надо| |было| |искать| |замену||.
Газ| |и| |пламя||.
Замена| |нашлась| |-| |инертный| |газ||.
О| |нем| |вспомнили| |сотрудники| |Института| |физики| |высоких| |давлений||.
Впрочем||,| |его| |и| |раньше| |применяли| |в| |термических| |прессах| |при| |плавлении| |и| |ковке| |металлов||.
Ученые| |занялись| |изучением| |нового| |процесса| |-| |высокотемпературной| |газовой| |экструзии||.
В| |Институте| |физики| |высоких| |давлений| |появилась| |специальная| |лаборатория||,| |ее| |возглавил| |Владимир| |Демьянович| |Бербенцев||.
Предстояло| |вывести| |идею| |на| |уровень| |промышленной| |технологии||.
Загадка| |выстрелов||.
В| |контейнер| |высокого| |давления| |из| |компрессора| |поступал| |газ||.
Величина| |давления| |-| |10| |атмосфер||,| |больше| |нельзя||,| |это| |предел| |для| |конструкционной| |стали||,| |из| |которой| |изготовлен| |контейнер||.
Все| |было| |рассчитано||.
Но||…| |деформированная| |часть| |заготовки| |на| |выходе| |отрывалась| |и| |вылетала| |с| |огромной| |скоростью||.
Что| |ни| |опыт||,| |то| |выстрел||.
Причину| |этих| |выстрелов| |В.| |Д.| |Бербенцев| |искал| |около| |четырех| |лет||.
Был| |период||,| |когда| |совсем| |отчаялся| |-| |ничего| |не| |получалось||.
Иногда| |спрашиваешь| |ученых||:| |"||Как| |появилось| |именно| |это| |решение||?||"
Слышишь| |в| |ответ||:| |"||А| |вот| |был| |такой| |момент||…||"
"||Такой| |момент||"| |был| |и| |у| |Владимира| |Демьяновича||.
"||Мы| |же| |греем| |ту| |часть| |заготовки||,| |которая| |находится| |между| |стенками| |контейнера||!| |-| |подумал| |он||.
-| |А| |та||,| |что| |ближе| |к| |месту| |сужения| |контейнера||,| |там||,| |где| |пластичность| |особенно| |важна||,| |остается| |холодной||.
Горячая| |масса| |металла| |пытается| |протолкнуть| |в| |узкое| |отверстие||,| |по| |сути||,| |холодную| |или| |мало| |нагретую| |пробку||.
Проталкивает||,| |конечно||,| |но| |с| |какими| |усилиями||_|                                            |!
А| |где| |чрезмерные| |усилия||,| |там| |и| |ускорение||.
Получив| |ускорение||,| |дальняя| |часть| |заготовки| |отрывается||,| |отрывается| |резко||,| |с| |шумом| |-| |вот| |он||,| |выстрел||!||"
Пришел| |момент||,| |и| |появилось| |решение| |-| |нагревать| |заготовку| |прежде| |всего| |там||,| |где| |больше| |всего| |нужна| |ее| |пластичность||.
Именно| |здесь| |металл| |надо| |сделать| |податливым||,| |мягким||!
Итак||,| |получилось||!
Сначала||_|        |с| |мягкими| |металлами||:| |алюминием||,| |медью||,| |потом||_|        |с|                                              |более| |стойкими| |-| |сталью||,| |титановыми| |сплавами||.
Горячий| |газ| |справился| |прекрасно| |-| |отличные| |изделия| |стали| |выходить| |из| |контейнеров| |высокого| |давления||.
Перед| |вами| |прошли| |пять| |страниц| |истории| |одного| |технологического| |метода||.
Вначале| |практики||,| |а| |начиная| |с| |50-х| |годов| |и| |видные| |ученые||,| |экспериментировали||,| |производили| |расчеты||,| |высказывали| |идеи||…
А| |на| |первый| |взгляд| |решение| |кажется| |таким| |простым||.
Но| |непростая| |история| |метода| |газовой| |экструзии| |очень| |хорошо| |показывает| |вклад| |науки| |в| |разработку| |практических| |методов||.
Физика| |высоких| |давлений||…
Здесь| |ученый| |-| |физик| |еще| |и| |кузнец||,| |и| |это| |-| |почетное| |звание||.
Но| |история| |экструзии| |еще| |отнюдь| |не| |закончилась||,| |это| |лишь| |первые| |пять| |страниц||.
Главное| |преимущество| |газовой| |экструзии||:| |нужная| |температура| |известна| |заранее| |для| |каждого| |металла||,| |скорость| |же| |процесса| |можно| |менять||,| |варьируя| |мощность| |нагрева||;| |это| |позволяет| |менять| |свойства| |металла||.
Тонкие| |металлические| |стержни| |-| |незаменимое| |сырье| |для| |изготовления| |инструментов| |мелкого| |размера||:| |сверл||,| |метчиков||.
Чаще||-||то| |всего| |их| |пока| |что| |вытачивают| |из| |толстых| |стержней||,| |-| |естественно||,| |много| |отходов||.
Методом| |же| |высокотемпературной| |газовой| |экструзии| |легко| |получить| |стержни| |любого| |заданного| |диаметра||,| |причем| |и| |сверла| |из| |них| |получаются| |высочайших| |качеств||.
И| |с| |проволокой| |снимается| |тьма| |проблем||.
При| |старом| |способе| |изготовления| |-| |волочением| |-| |металл| |у| |самой| |поверхности| |проволоки| |получался| |непрочным||,| |обедненным| |углеродом| |и| |легирующими| |элементами||.
Приходится| |этот| |слой| |снимать| |шлифовкой||.
Дело| |долгое| |и| |опять-таки| |отходы||.
А| |при| |новом| |методе| |обедненный| |слой| |пропал||!
Но| |это| |все| |в| |лаборатории| |института| |научно-исследовательского||.
А| |за| |его| |пределами||?
Можно| |ли| |в| |ближайшее| |время| |ожидать| |практического| |использования| |высокотемпературной| |газовой| |экструзии| |на| |промышленных| |предприятиях||?
Владимир| |Демьянович| |показывает| |письмо||,| |присланное| |в| |институт| |Ярославским| |заводом| |дизельной| |аппаратуры||:
"||…||На| |заводе| |проведены| |исследования| |быстрорежущих| |сталей| |(||в| |том| |числе| |безвольфрамовых||)||,| |изготовленных| |с| |применением| |высокотемпературной| |газовой| |экструзии| |на| |установке| |Института| |физики| |высоких| |давлений| |АН| |СССР||,| |и| |предварительные| |испытания| |сверл||,| |полученных| |из| |этих| |заготовок||.
Результаты| |положительные||"||.
Ванадий| |из| |золы||.
Десятки| |микроэлементов| |входят| |в| |состав| |нефти||,| |в| |том| |числе||_|                                                          |ванадий||.
Он| |вызывает| |коррозию| |оборудования||,| |дезактивирует| |катализаторы| |и| |требует| |значительных| |средств| |и| |усилий||,| |чтобы| |нейтрализовать| |эти| |вредные| |явления||.
Казалось| |бы||,| |стоит| |лишь| |извлечь| |ванадий| |из| |нефти||,| |и| |мы| |сразу| |убиваем| |двух| |зайцев||:| |и| |нефть| |очистили| |от| |вредных| |примесей||,| |и| |получили| |ванадий||,| |который| |можно| |использовать| |по| |одному| |из| |многочисленных| |его| |полезных| |назначений||.
Но| |не| |тут||-||то| |было||:| |несмотря| |на| |обширные| |сведения| |по| |составу| |нефти| |до| |сих| |пор| |отсутствуют| |промышленные| |методы| |прямого| |извлечения| |из| |них| |ванадиевых| |соединений||.
При| |перегонке| |нефти| |почти| |все| |ванадиевые| |соединения| |концентрируются| |в| |остатках||,| |составляющих| |основу| |мазута||,| |который| |в| |топливном| |балансе| |мировой| |энергетики| |занимает| |видное| |место||.
Сотни| |миллионов| |тонн| |мазута| |сжигают| |тепловые| |электростанции| |промышленно| |развитых| |стран||.
При| |этом| |через| |дымовые| |трубы| |в| |атмосферу| |вместе| |с| |газами| |выбрасываются| |и| |негорючие| |минеральные| |части| |его||,| |в| |том| |числе| |и| |пятиокись| |ванадия| |-| |одно| |из| |наиболее| |токсичных| |соединений||.
Это| |видно| |хотя| |бы| |из| |сравнения| |значений| |ПДК||,| |то| |есть| |предельно| |допустимых| |концентраций| |вредного| |вещества| |в| |атмосферном| |воздухе||.
Среднесуточная| |концентрация| |вредного| |вещества||,| |которая| |не| |должна| |оказывать| |на| |человека| |прямого| |или| |косвенного| |вредного| |воздействия| |в| |условиях| |неопределенно| |долгого| |круглосуточного| |вдыхания||,| |для| |V2O5| |составляет| |величину| |меньшую||,| |чем| |даже| |для| |мышьяка||,| |и| |в| |двадцать| |пять| |раз| |меньшую||,| |чем| |для| |сернистого| |ангидрида||.
Выбросы| |столь| |токсичного| |вещества| |наносят| |значительный| |экономический| |и| |социальный| |ущерб||.
Естественно||,| |напрашивается| |вывод||:| |необходимо| |на| |все| |ТЭС||,| |в| |котлах| |которых| |сжигается| |мазут||,| |устанавливать| |принципиально| |те| |же| |золоуловители||,| |что| |давно| |уже| |несут| |службу| |на| |тепловых| |электростанциях||,| |работающих| |на| |твердом| |топливе||.
Отчего| |же| |угольные||,| |торфяные| |и| |сланцевые| |ТЭС| |оборудованы| |золоуловителями||,| |а| |мазутные| |-| |нет||_|                                                                                          |?
Очень| |просто||.
При| |работе| |электростанции||,| |например||,| |мощностью| |2400| |МВт| |-| |далеко| |не| |самой| |крупной| |по| |современным| |понятиям||,| |сжигающей| |топливо| |с| |не| |самой| |высокой| |зольностью| |в| |25| |процентов||,| |из| |котлов| |выбрасывается| |в| |сутки| |около| |пяти| |тысяч| |тонн| |зольных| |остатков| |и| |продуктов| |недожога||.
Это| |сто| |железнодорожных| |вагонов||.
Такими| |темпами| |за| |короткое| |время| |можно| |засыпать| |целый| |город||.
Естественно||,| |необходимость| |очистки| |дымовых| |газов| |от| |золы| |при| |сжигании| |твердого| |топлива| |была| |всегда| |настолько| |очевидна||,| |что| |иначе| |вопрос| |никогда| |и| |не| |ставился||.
К| |этому| |следует| |добавить||,| |что| |требование| |к| |очистке| |газов| |вызвано| |и| |технологическими| |условиями| |работы| |котла||:| |дымосос||,| |один| |из| |важнейших| |элементов| |котельного| |агрегата||,| |не| |в| |состоянии| |взять| |на| |себя| |столь| |высокую| |золовую| |нагрузку||,| |поскольку| |подвергается| |сильному| |абразивному| |износу||.
Поэтому| |все| |котлы||,| |работающие| |на| |твердом| |топливе||,| |традиционно| |оснащаются| |газоочистными| |устройствами| |-| |золоуловителями||.
Чтобы| |очистить| |газ| |от| |твердых| |примесей| |на| |92| |-| |93| |процента||,| |используют| |простейшие| |механические| |золоуловители| |инерционного| |типа||.
Несколько| |большую| |эффективность| |имеют| |мокрые| |аппараты| |(||они| |орошаются| |водой||,| |отсюда| |и| |название||)||.
Самая| |же| |высокая| |эффективность| |у| |электрофильтров||,| |позволяющих| |улавливать| |99| |процентов| |золы| |и| |даже| |несколько| |больше||.
Все| |эти| |три| |типа| |золоуловителей| |и| |применяются| |на| |тепловых| |электростанциях||,| |сжигающих| |твердое| |топливо||.
А| |поскольку| |зольность| |мазута| |обычно| |не| |превышает| |десятой| |доли| |процента||,| |а| |это| |в| |несколько| |сот| |раз| |меньше||,| |чем| |при| |сжигании||,| |скажем||,| |углей| |или| |сланцев||,| |то| |до| |сих| |пор| |считали||,| |что| |золоуловители| |тут| |не| |нужны||.
Потому||-||то| |более| |полувека| |мазутные| |котлы| |эксплуатировались| |без| |золоуловителей||:| |твердых| |примесей| |в| |газах| |не| |так| |уж| |много||,| |а| |вредны| |ли| |они| |-| |об| |этом| |никто| |до| |поры| |до| |времени| |не| |думал||.
Много| |ли| |ванадия| |в| |дымовых| |газах| |мазутных| |котлов||?
Много||.
В| |сернистых| |мазутах| |на| |каждую| |тонну| |приходится| |от| |50| |до| |170| |граммов||,| |иногда||_|      |и|                                                                       |больше||.
А| |поскольку||,| |как| |уже| |говорилось||,| |промышленно| |развитые| |страны| |сжигают| |сотни| |миллионов| |тонн| |мазута||,| |в| |атмосферу| |поступают| |десятки| |тысяч| |тонн| |ванадия||.
Здесь| |уместно| |добавить||,| |что| |качество| |зольных| |остатков| |от| |сжигания| |мазута| |по| |содержанию| |ванадия| |существенно| |выше||,| |чем| |у| |ванадийсодержащих| |руд||.
Сооружение| |золоуловителей| |на| |мазутных| |котлах| |несколько| |увеличивает| |капитальные| |и| |эксплуатационные| |затраты||.
Но| |оснащение| |ими| |всех| |действующих| |и| |вновь| |строящихся| |мазутных| |котлов| |позволило| |бы| |несколько| |расширить| |сырьевую| |базу| |ванадия||,| |что| |в| |государственных| |масштабах||,| |безусловно||,| |выгодней||,| |чем| |разработка| |новых| |месторождений||,| |связанная| |не| |только| |с| |огромными| |капиталовложениями||,| |но| |и| |с| |рядом| |сложных| |социальных| |проблем| |-| |строительством| |городов| |или| |поселков||,| |переселением| |большого| |количества| |людей| |и| |т.| |д||.
Конечно||,| |мы| |выбрали| |ванадий| |всего| |лишь| |в| |качестве| |примера||.
Такое| |"||раздвоение| |личности||"| |характерно| |и| |для| |многих| |его| |соседей| |по| |таблице| |Менделеева||;| |отдавая| |свои| |полезные| |свойства| |на| |службу| |человеку||,| |они| |же| |наносят| |ему| |колоссальный| |ущерб||.
Устранение| |этого| |противоречия| |возможно| |только| |на| |базе| |создания| |малоотходных| |технологий| |-| |главного| |направления| |научно-технического| |прогресса||.
Электроток| |размягчает| |металлы||.
Хотя| |двадцатый| |век| |ввел| |в| |наш| |обиход| |множество| |полимеров||,| |металлы| |пока| |не| |сдают| |позиций||.
Они| |привлекают| |конструкторов| |не| |только| |прочностью||,| |но| |и| |пластичностью| |-| |способностью| |приобретать| |новую| |форму| |под| |действием| |внешних| |сил||.
С| |одной| |стороны||,| |благодаря| |этому| |свойству| |металлы| |можно| |ковать||,| |прокатывать||,| |прессовать||.
С| |другой| |-| |пластичность| |даже| |при| |больших| |механических| |напряжениях| |спасает| |детали| |от| |хрупкого| |разрушения||.
Пластичность| |образца| |зависит| |от| |его| |истории||.
Металл||,| |обладающий| |правильной| |и| |непрерывной| |кристаллической| |решеткой||,| |изменяет| |форму| |при| |усилиях| |всего| |в| |сотые| |доли| |ньютона| |на| |квадратный| |миллиметр||.
Но| |это| |длится| |недолго||:| |возникающая| |деформация| |сама| |себя| |останавливает||.
Дело| |в| |том||,| |что| |при| |деформации| |кристаллическая| |решетка| |искажается||,| |и| |рождающиеся| |дефекты| |становятся| |своеобразными| |стопорами||,| |препятствующими| |дальнейшему| |смещению| |атомов||.
Прочность| |металла| |так| |возрастает||,| |что| |для| |продолжения| |деформации| |требуются| |уже| |в| |тысячу| |раз| |большие| |усилия||.
Упрочнение| |металлов| |при| |деформации| |заметили| |давно| |-| |недаром| |мечи||,| |щиты||,| |кольчуги| |всегда| |ковали||,| |а| |не| |отливали||.
Впрочем||,| |есть| |способ| |избежать| |упрочнения||:| |нужно||,| |как| |говорят||,| |отжечь| |металл||.
При| |нагревании| |дефекты| |решетки| |"||залечиваются||"||,| |и| |материал| |вновь| |становится| |мягким||.
На| |отжиг| |расходуется| |много| |энергии| |и| |труда||,| |часть| |металла||,| |превращаясь| |в| |окалину||,| |безвозвратно| |теряется||.
А| |главное||,| |при| |многократном| |нагревании| |и| |охлаждении| |ухудшаются| |механические| |свойства| |и| |микроструктура| |металла||.
Выходит||,| |чтобы| |металлическую| |заготовку| |было| |легче| |превратить| |в| |деталь||,| |ее| |нужно| |нагреть||,| |а| |чтобы| |полученная| |деталь| |обладала| |высокими| |механическими| |свойствами||,| |нагревать| |заготовку| |не| |следует||.
Чтобы| |разрешить| |это| |противоречие||,| |технологи| |были| |вынуждены| |пойти| |на| |компромисс||,| |однако| |достичь| |цели| |им| |все| |равно| |удавалось| |не| |всегда||.
И| |вот| |недавно| |выяснилось||,| |что| |в| |этой| |ситуации| |может| |помочь| |нагревание| |заготовки| |электрическим| |током||.
Использование| |электроэнергии| |для| |нагревания| |деталей| |при| |их| |обработке| |само| |по| |себе| |не| |ново||,| |но| |в| |последнее| |время| |интерес| |к| |этому| |технологическому| |приему| |возрос||.
Достоинства| |электроконтактного| |нагрева||,| |то| |есть| |прямого| |пропускания| |тока| |через| |заготовку||,| |особенно| |ярко| |проявляются| |при| |прокатке||.
Такую| |прокатку| |называют| |электростимулированной||.
При| |прокатке| |заготовка| |движется| |между| |валками| |и| |обжимается| |ими||.
Валки| |могут| |придавать| |заготовке| |не| |только| |нужный| |размер||,| |но| |и| |определенную| |форму||.
Электрическими| |контактами| |служат| |сами| |валки||,| |и| |ток| |нагревает| |лишь| |тот| |участок| |заготовки||,| |который| |в| |данный| |момент| |подвергается| |деформации||.
Этим| |объясняется| |высокая| |экономичность| |электроконтактного| |нагрева||.
Такая| |технология| |позволяет| |обрабатывать| |очень| |тонкие| |заготовки||,| |при| |другом| |способе| |нагрева| |такая| |заготовка||,| |соприкоснувшись| |с| |массивными| |холодными| |валками||,| |немедленно| |остыла| |бы||.
Так| |же| |прокатывают| |легкоокисляющиеся| |металлы||,| |которые| |можно| |нагревать| |лишь| |в| |вакууме| |или| |в| |атмосфере| |инертного| |газа||.
Поскольку| |при| |электростимулированной| |прокатке| |горячий| |участок| |металла| |зажат| |между| |валками||,| |доступа| |воздуха| |к| |нему| |практически| |нет||,| |и| |металл| |не| |окисляется||.
Но||,| |помимо| |этих| |очевидных| |преимуществ||,| |электроконтактный| |нагрев| |при| |прокатке| |обладает| |еще| |двумя| |необычными| |особенностями||.
Во-первых||,| |при| |пропускании| |тока| |резко| |падают| |силы| |трения| |между| |валками| |и| |заготовкой||,| |а| |значит||,| |ее| |можно| |протягивать| |с| |меньшим| |усилием||,| |затрачивая| |меньше| |энергии| |на| |деформацию||.
Во-вторых||,| |при| |электростимулированной| |прокатке| |пластичность| |металла| |заметно| |возрастает||,| |тогда| |как| |его| |прочность| |почти| |не| |уменьшается||.
В| |результате| |заготовка| |выдерживает| |значительно| |большую| |деформацию||,| |чем| |обычно||,| |и| |для| |изготовления| |детали| |требуется| |меньше| |стадий| |прокатки| |-| |зачастую| |удается| |обойтись| |всего| |одной||.
Этими| |особенностями| |прокатки| |под| |током| |заинтересовались| |сотрудники| |Института| |металлургии| |имени| |А.| |А.| |Байкова| |АН| |СССР| |член-корреспондент| |АН| |СССР| |И.| |Н.| |Новиков||,| |кандидат| |технических| |наук| |К.| |М.| |Климов| |и| |кандидат| |физико-математических| |наук| |Ю.| |С.| |Бурханов||.
Их| |работы| |позволили| |найти| |наиболее| |вероятные| |причины| |необычных| |эффектов||.
Оказывается||,| |действие| |тока||,| |протекающего| |через| |заготовку||,| |нельзя| |характеризовать| |лишь| |общей| |величиной| |выделяющегося| |джоулева| |тепла| |-| |металл| |нагревается| |неравномерно||,| |и| |важно| |учесть||,| |в| |каких| |именно| |областях| |температура| |достигает| |максимальных| |значений||.
На| |поверхности| |заготовки| |такими| |областями| |будут| |микроскопические| |выступы||,| |то| |есть| |те| |точки||,| |где| |происходит| |ее| |фактическое| |касание| |с| |валками||.
Площадь| |фактического| |касания| |значительно| |меньше| |общей| |площади| |зажатого| |участка| |заготовки||.
Поэтому| |плотность| |тока| |здесь| |становится| |настолько| |велика||,| |что| |микровыступы| |сильно| |разогреваются||,| |даже| |оплавляются||,| |и| |сила| |трения| |между| |деталями| |резко| |уменьшается||.
Образно| |говоря||,| |электрический| |ток| |выступает| |в| |роли| |смазки||.
В| |этом| |и| |кроется| |причина| |первого| |эффекта||.
Металл| |внутри| |заготовки| |тоже| |неоднороден||:| |в| |нем| |имеется| |множество| |дефектов| |структуры| |-| |микроскопические| |трещины||,| |поры||,| |скопления| |атомов||,| |смещенных| |из| |узлов| |кристаллической| |решетки||.
Эти| |дефекты| |препятствуют| |прохождению| |тока||,| |и| |именно| |на| |них| |выделяется| |основная| |часть| |джоулева| |тепла||.
Хотя| |заготовка| |в| |целом| |нагревается| |незначительно||,| |концентрация| |электрической| |энергии| |вблизи| |дефектов| |может| |достигать| |очень| |высоких| |значений| |-| |почти| |таких| |же||,| |как| |при| |лазерной| |обработке||.
Повышение| |температуры| |приводит| |к| |"||залечиванию||"| |дефектов||.
Так||,| |мелкие| |микротрещины| |могут| |вообще| |исчезнуть||,| |а| |у| |крупных| |оплавляются| |вершины||,| |и| |в| |результате| |они| |теряют| |способность| |к| |дальнейшему| |росту||.
Благодаря| |этому| |заготовка| |выдерживает| |такие| |деформации||,| |при| |которых| |иначе| |разрушилась| |бы||.
Таким| |образом||,| |вторая| |особенность| |электростимулированной| |прокатки| |объясняется| |избирательным| |действием| |тока||,| |способного| |нагревать| |места| |скопления| |дефектов||,| |почти| |не| |меняя| |температуру| |остального| |металла||.
Это| |и| |позволяет| |разрешить| |парадокс||,| |о| |котором| |говорилось| |выше||:| |нагревать| |заготовку||,| |в| |то| |же| |время| |не| |нагревая| |ее||.
Чтобы| |полнее| |использовать| |этот| |эффект||,| |иногда| |прибегают| |к| |противоречивому| |на| |первый| |взгляд| |приему||:| |нагревая| |заготовку| |электрическим| |током||,| |ее| |одновременно| |охлаждают| |специальными| |жидкостями| |или| |струей| |газа||.
Тогда| |допустимая| |плотность| |тока| |увеличивается| |и| |дефекты| |нагреваются| |сильнее||.
Новая| |технология| |открывает| |возможности| |прокатки| |самых| |тугоплавких| |и| |труднодеформируемых| |металлов| |-| |молибдена||,| |вольфрама||,| |рения| |и| |их| |различных| |сплавов||.
Эти| |возможности| |и| |нашли| |практическое| |применение| |первыми||.
При| |плющении| |вольфрамовой| |проволоки| |между| |валками| |с| |одновременным| |пропусканием| |электрического| |тока| |удалось| |получить| |прецизионную| |плющенку| |-| |ленту| |с| |очень| |тонко| |выдержанными| |размерами||.
Такая| |лента| |нужна| |для| |многих| |электронных| |приборов| |СВЧ||-||диапазона||.
Поскольку| |в| |современной| |технике| |все| |шире| |используются| |металлы| |и| |сплавы||,| |плохо| |поддающиеся| |обработке| |давлением||,| |разработка| |технологий| |для| |них| |становится| |особенно| |важной||.
Недавно| |сотрудники| |Института| |металлургии| |внесли| |еще| |одно| |усовершенствование| |в| |схему| |электростимулированной| |прокатки||.
При| |обработке| |широких| |листов| |и| |лент| |необходим| |довольно| |большой| |ток||,| |и| |его| |подведение| |к| |вращающимся| |валкам| |становится| |проблемой||.
Обычно| |использующиеся| |скользящие| |контакты| |в| |этом| |случае| |оказываются| |чересчур| |громоздкими| |и| |ненадежными||.
Ученые| |предложили| |вообще| |отказаться| |от| |них||.
Для| |этого| |достаточно| |перейти| |от| |постоянного| |тока| |к| |переменному||,| |а| |электроэнергию| |подавать| |в| |"||очаг| |деформации||"| |из| |многожильной| |проволоки||,| |присоединенной| |к| |валкам| |и| |являющейся| |вторичной| |обмоткой| |понижающего| |трансформатора| |(||см.| |схему||)||.
Такое| |усовершенствование| |открывает| |пути| |электростимулированной| |обработки| |крупногабаритных| |деталей||.
Композиты| |из| |кристаллов||.
Квантовая| |электроника||,| |пьезотехника||,| |микроэлектроника||,| |химическая| |и| |даже| |ювелирная| |промышленность| |-| |далеко| |не| |полный| |перечень| |отраслей||,| |в| |которых| |может| |найти| |применение| |новый| |метод| |сращивания| |кристаллов||,| |прогрессивная| |технология||,| |не| |имеющая| |аналогов| |в| |мировой| |практике||.
Что| |общего| |у| |магнитофона| |и| |солнечной| |батареи||,| |гидролокатора| |и| |поляризационного| |микроскопа||?
Несмотря| |на| |разное| |назначение||,| |эти| |устройства| |имеют| |общую| |особенность| |-| |в| |каждом| |работают| |кристаллы||.
Полупроводники||,| |интегральные| |схемы||,| |фоторезисторы||,| |пьезоэлектрические| |устройства||,| |оптические| |приборы||…
Область| |применения| |кристаллов| |в| |современной| |технике| |необъятна||.
Если| |когда-то| |пытались| |использовать| |и| |использовали| |лишь| |кристаллы| |природных| |минералов| |-| |алмаза||,| |кварца||,| |рубина||,| |то| |теперь| |наибольшее| |распространение| |получили| |кристаллы||,| |выращенные| |искусственно||.
Львиную| |долю| |их| |составляют| |полупроводниковые| |-||_|                                               |из| |германия||,| |кремния||,| |арсенида| |галлия||,| |фосфорида| |галлия| |и| |другие||.
Именно| |они| |применяются| |в| |современных| |устройствах| |и| |приборах||.
Нужды| |приборостроения| |и| |электроники| |выдвинули| |немало| |проблем||,| |связанных| |с| |синтезом| |новых| |материалов||,| |приданием| |им| |нужной| |структуры| |и| |геометрической| |конфигурации||.
Пока| |в| |большинстве| |случаев| |удается| |выращивать||,| |сохраняя| |заранее| |запланированные| |свойства||,| |кристаллы| |небольших| |размеров||.
А| |ведь| |для| |конкретных| |изделий| |зачастую| |нужен| |монокристалл| |не| |только| |крупный||,| |но| |и| |заданной| |формы||,| |например| |"||стакан||"||,| |"||тройник||"| |(||элемент| |трубопровода||)| |или| |еще| |сложнее||.
Как| |вырастить| |такой| |монокристалл||?
Ответ| |дали| |ученые| |лаборатории| |механических| |свойств| |кристаллов| |Института| |кристаллографии| |(||ИКАН||)||.
В| |основу| |их| |исследований| |легли| |известные| |работы| |Н.| |Ф.| |Казакова||.
На| |протяжении| |многих| |лет| |он| |был| |ведущим| |в| |нашей| |стране| |разработчиком| |и| |активным| |пропагандистом| |внедрения| |в| |народное| |хозяйство| |диффузионной| |сварки| |(||напомним||,| |суть| |ее| |-| |в| |соединении| |материалов| |при| |повышенной| |температуре| |на| |атомарном| |уровне||)||.
Она| |оказалась| |незаменимой||,| |когда| |нужно| |надежно||,| |независимо| |от| |различий| |материалов||,| |"||сплавлять||"| |чугун| |и| |сталь||,| |керамику| |и| |медь||,| |титан| |и| |алюминий||,| |получать| |многие| |другие| |сочетания| |материалов| |(||см.| |"||ТН||"||,| |1982||,| |№| |3||,| |1983||,| |№| |6||)||.
Решением| |близкой| |по| |характеру| |задачи| |-| |соединением| |однородных| |кристаллов| |занялся| |сотрудник| |ИКАН| |В.| |Г.| |Говорков||,| |позднее| |-||_|                                                                                                                          |заведующий| |лабораторией| |В.| |Р.| |Регель| |и| |Е.| |А.| |Степанцов||.
Задача| |оказалась| |куда| |более| |сложной||,| |чем| |соединение| |разнородных| |металлов| |и| |сплавов||.
Ведь| |в| |данном| |случае| |нужно| |было| |получить| |не| |только| |прочное| |и| |надежное| |соединение||,| |но| |и| |сохранить| |в| |структуре| |переходного| |слоя| |неизмененными| |электрофизические||,| |оптические| |и| |другие| |свойства||.
В| |результате| |исследований| |ученые| |нашли| |такие| |режимы| |нагрева| |и| |усилия| |сжатия| |кристаллов||,| |при| |которых| |полностью| |исчезает| |граница| |между| |ними||.
Удалось| |получить| |композиты| |из| |двух||,| |а| |затем| |и| |нескольких| |кристаллов| |-| |би| |-||_|             |и|                                                               |гетерокристаллы||,| |имеющие| |однородные| |механические||,| |оптические||,| |диэлектрические||,| |полупроводниковые| |свойства| |по| |всему| |объему||,| |включая| |и| |зоны| |сращивания||.
Способ| |твердофазного| |сращивания| |уже| |отработан| |для| |широкого| |класса| |кристаллов||:| |полупроводниковых| |(||кремний||,| |германий||,| |бор||,| |арсенид| |галлия||)||,| |для| |квантовой| |электроники| |(||рубин||,| |сапфир||,| |гранаты||,| |окись| |магния||)||,| |пьезоэлектрических| |(||кварц||,| |окись| |цинка||)||,| |суперионных| |(||окись| |циркония||,| |окись| |гафния||)||.
Электропроводность| |полупроводникового| |кристалла| |зависит| |от| |его| |структуры| |и| |состава| |примесей||.
Например||,| |у| |кристалла| |германия| |даже| |один| |атом| |чужеродного| |вещества| |на| |десять| |миллиардов| |атомов| |основного| |кристалла| |существенно| |влияет| |на| |электропроводность||.
Концентрация| |и| |тип| |примесей| |могут| |менять| |не| |только| |величину||,| |но| |и| |знак| |электропроводности||.
Значит||,| |в| |одном| |и| |том| |же| |кристалле||,| |вводя| |в| |него| |по| |заданной| |программе| |примеси||,| |можно| |создать| |и| |участки| |с| |различной| |проводимостью| |-| |электронной| |и| |дырочной||.
Соответственно| |между| |ними| |возникают| |зоны| |электронного| |перехода||.
Обычно| |электронные| |схемы| |на| |кристаллической| |пленке| |выращивают| |в| |кристаллизаторах||.
Но| |они| |настолько| |тонки| |и| |непрочны||,| |что| |не| |выдерживают| |механических| |нагрузок||.
И| |вот| |тут||-||то| |выручает| |ТФС||.
С| |его| |помощью| |удалось| |получить||,| |например||,| |бикристалл| |кремния| |с| |электронно||-||дырочной| |проводимостью| |путем| |сращивания| |кристалла| |дырочной| |проводимости| |с| |кристаллом| |электронной| |проводимости||.
Переход| |располагается| |в| |толще| |бикристалла||,| |способного| |противостоять| |и| |высоким| |давлениям||,| |и| |ударам||.
Современная| |микроэлектроника| |требует| |все| |большей| |чувствительности| |и| |четкости| |работы| |электронных| |схем| |на| |кристаллах||.
А| |это||,| |как| |мы| |уже| |говорили||,| |во| |многом| |зависит| |от| |чистоты| |кристалла| |-| |подложки| |схемы||,| |от| |того||,| |насколько| |в| |процессе| |ее| |изготовления| |удается| |защитить| |кристалл| |от| |проникновения| |в| |него| |чужеродных| |атомов||.
Здесь| |производственники| |столкнулись| |с| |трудностями||.
Когда| |на| |кристалле| |кремния| |выращивают| |сложную| |схему||,| |технологический| |процесс| |предусматривает| |термическую| |обработку| |подложки||.
До| |сих| |пор| |для| |этого| |ее| |помещали| |в| |контейнер| |особого| |кварцевого| |стекла| |и| |нагревали||.
Однако| |даже| |в| |таком| |надежном| |контейнере| |абсолютной| |чистоты| |добиться| |не| |удается||.
Кварцевое| |стекло| |при| |нагреве| |неизбежно| |отдавало| |какое-то| |количество| |атомов| |кислорода||,| |которые| |и| |загрязняли| |кристалл| |кремния||,| |зачастую| |ухудшая| |его| |электрические| |свойства||.
Чтобы| |полностью| |исключить| |загрязнение| |"||чужими||"| |атомами||,| |нужно| |кремниевые| |приборы| |подвергать| |термообработке| |в| |кремниевых| |же| |контейнерах||.
Создать| |такой| |контейнер| |удалось| |твердофазным| |сращиванием| |искусственно| |выращенных| |кремниевых| |труб| |небольшой| |длины| |с| |кремниевым| |диском| |-| |донышком||.
Методы| |твердофазного| |сращивания| |представляют| |интерес| |и| |для| |химического| |машиностроения||.
Для| |технологических| |процессов||,| |протекающих| |в| |агрессивных| |средах| |и| |при| |высоких| |температурах||,| |конструктивные| |элементы| |аппаратуры| |нужно| |изготавливать| |из| |термо||-||_|            |и|                                                                                                                                                  |химически| |стойких| |материалов||.
Проще| |всего| |применять| |стекло||,| |но| |и| |оно| |не| |всегда| |выдерживает| |заданный| |режим| |-| |разрушается||.
Использовать| |же| |драгоценные| |металлы||,| |допустим| |платину||,| |слишком| |накладно||.
И| |вот| |оказалось||,| |что| |может| |выручить| |синтетический| |сапфир||.
Из| |него| |твердофазным| |сращиванием| |удается| |изготовить| |надежные| |и| |достаточно| |дешевые| |трубопроводы||,| |тройники| |и| |другие| |элементы| |аппаратуры||.
Возможности| |твердофазного| |сращивания| |наверняка| |заинтересуют| |и| |художников| |по| |камню||.
Если||,| |например||,| |соединить| |кристалл| |окиси| |магния||,| |окрашенный| |в| |зеленый| |цвет| |(||благодаря| |примеси| |кобальта||)||,| |с| |кристаллом| |окиси| |циркония||,| |малинового| |от| |примеси| |эрбия||,| |а| |затем| |огранить||,| |возникает| |неповторимая| |игра| |красок||.
Подобных| |сочетаний| |можно| |подобрать| |множество||.
Словом||,| |новая| |технология| |получения| |кристаллических| |композитов| |имеет| |огромное| |прикладное| |значение| |и| |способствует| |решению| |многих| |задач| |народного| |хозяйства||.
Металл| |из| |моря||.
В| |обычной| |банке| |-| |белый| |порошок||,| |напоминающий| |соду||.
Но| |это| |не| |сода||.
"||В| |банке||,| |-| |поясняет| |заведующий| |лабораторией| |сорбционных| |методов| |Института| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |им.| |В.| |И.| |Вернадского| |АН| |СССР| |доктор| |химических| |наук||,| |профессор| |М.| |Сенявин||,| |-| |редкий| |химический| |элемент| |-| |стронций||,| |вернее||,| |его| |соли||.
Ничего| |особенного| |и| |примечательного| |в| |нем| |нет||.
Кроме||_|      |-| |его| |получили| |из| |морской| |воды||"||.
Для| |этого| |ученым| |института| |пришлось| |профильтровать| |ни| |много| |ни| |мало| |200| |кубометров| |морской| |воды||.
Так| |стоит| |ли| |"||единого| |грамма| |ради||"| |гнать| |через| |фильтры| |тонны| |воды||?
Геохимики| |отвечают| |однозначно| |-| |стоит||.
Запасы| |полезных| |ископаемых| |неудержимо| |сокращаются||,| |добывать| |их| |становится| |все| |труднее||,| |обходятся| |они| |все| |дороже||.
Поэтому| |взоры| |ученых| |обратились| |к| |Мировому| |океану||.
Как-никак| |он| |занимает| |2||/||3| |поверхности| |планеты||.
Испокон| |веков| |он| |отдает| |нам| |свои| |богатства||.
Но| |главное| |его| |богатство| |-| |вода||.
В| |последнее| |время| |ее| |научились| |опреснять||.
3| |миллиона| |кубометров| |пресной| |воды| |получают| |в| |сутки||.
Но| |это| |еще| |не| |все| |-| |морская| |вода| |содержит| |практически| |неисчерпаемые| |запасы| |редких| |металлов||.
Подсчитано||,| |что| |в| |одном| |кубическом| |километре| |морской| |воды| |содержится| |5| |кг| |золота||,| |190| |кг| |серебра||,| |3| |т| |урана| |и| |меди||,| |120| |т| |рубидия||,| |180| |т| |лития||,| |8| |тыс.| |т| |стронция||.
Мировой| |океан| |-| |это| |более| |одного| |миллиарда| |кубических| |километров| |воды||.
Но| |как| |получить| |из| |нее| |металл||?
Нужно| |научиться| |ее| |фильтровать||,| |"||отжимать||"| |из| |нее| |соли||.
Первую| |такую| |попытку| |-| |добывать| |металлы| |из| |воды| |океана| |-| |предпринял| |немецкий| |физик| |Франц| |Габер| |сразу| |же| |после| |окончания| |первой| |мировой| |войны||.
Он| |решил| |помочь| |своей| |стране| |выплатить| |репарации||.
Ф.| |Габер| |пытался| |получить| |золото||.
И| |хотя| |его| |опыты| |успехом| |не| |увенчались||,| |они| |стали| |первыми| |в| |истории| |освоения| |богатств| |океана||.
В| |наши| |дни| |эта| |идея| |воплощена| |в| |жизнь||.
Ежегодно| |6| |миллионов| |тонн| |поваренной| |соли| |(||это| |треть| |мировой| |добычи||)||,| |тысячи| |тонн| |магния||,| |брома||,| |многих| |других| |ценных| |веществ| |люди| |получают| |из| |воды||.
А| |в| |Японии| |действует| |завод| |по| |добыче| |из| |морской| |воды| |урана||.
Его| |производительность||,| |правда||,| |весьма| |скромная| |-| |всего| |10| |кг| |в| |год||.
Но| |в| |перспективе| |предполагается| |получать| |10| |т| |в| |год||.
Достичь| |этого| |рубежа| |не| |так| |-| |то| |просто||,| |поскольку| |в| |литре| |воды| |-| |всего| |3| |микрограмма| |урана||.
Заметим||,| |что| |японцы| |занимаются| |этой| |проблемой| |уже| |несколько| |десятилетий||,| |и| |неизвестно| |-| |будут| |они| |совершенствовать| |технологию| |или| |прекратят| |работы||.
Советские| |ученые| |пошли| |по| |другому| |пути||.
Задачу||,| |которую| |они| |перед| |собой| |поставили||,| |можно| |сформулировать| |так||:| |не| |выделять| |отдельные| |компоненты||,| |а| |добывать| |комплексно| |те| |полезные| |ископаемые||,| |которыми| |богаты| |воды||.
В| |первую| |очередь| |бром||,| |стронций||,| |литий||,| |рубидий||,| |бор||,| |а| |также| |попутно| |медь||,| |никель||,| |кобальт||,| |золото| |и| |серебро||.
В| |цветной| |металлургии| |руды| |металлов||,| |особенно| |редких| |и| |благородных||,| |обычно| |предварительно| |растворяют| |в| |кислотах||.
В| |данном| |случае| |и| |растворять| |ничего| |не| |нужно||.
Океан| |эту| |работу| |уже| |выполнил| |-| |добросовестно| |растворил| |все| |компоненты||.
Можно| |было| |воздействовать| |на| |морскую| |воду| |различными| |веществами||,| |например| |содой||,| |чтобы| |нужные| |компоненты| |выпали| |в| |осадок||.
Вроде| |бы| |все| |очень| |просто||.
Но| |та| |же| |сода| |загрязняла| |бы| |воду||,| |возвращаемую| |в| |океан||.
Поэтому| |от| |идеи| |превратить| |Мировой| |океан| |в| |гигантскую| |пробирку||,| |естественно||,| |отказались||.
Решили| |применить| |метод| |сорбции||.
В| |последнее| |время| |во| |многих| |домах| |появились| |специальные| |насадки| |для| |получения| |мягкой| |воды||.
На| |кран| |надевают| |небольшой| |стаканчик||,| |заполненный| |сорбентом||.
Вода| |проходит| |сквозь| |фильтр| |-| |сорбент||,| |отдает| |ему| |часть| |солей| |и| |благодаря| |этому| |делается| |мягкой||,| |хорошо| |мылится||.
Вот| |такой| |же| |фильтр||,| |заполненный| |шариками| |сорбента||,| |но| |значительно| |больших| |размеров| |решили| |применить| |ученые||.
Морская| |вода| |проходит| |через| |фильтр||,| |и| |сорбент| |поглощает| |те| |или| |иные| |элементы||.
Но| |сразу| |возникает| |вопрос| |-| |как| |прокачивать| |воду| |через| |фильтр||.
Ведь| |эффективность| |фильтра| |зависит| |от| |мощности| |потока| |воды||.
Ученые| |Института| |геохимии| |и| |аналитической| |химии| |им.| |В.| |И.| |Вернадского| |АН| |СССР| |разработали| |проекты| |берегового| |и| |погружного| |вариантов||.
В| |первом| |случае||,| |при| |береговом| |варианте||,| |воду| |гонят| |насосы||.
Чем| |мощнее| |насосные| |установки||,| |тем| |быстрее| |идет| |процесс| |накопления| |ценных| |компонентов| |и| |тем| |больше| |затраты| |электроэнергии||.
Значительно| |экономичнее| |погружной| |вариант||.
Он| |предусматривает| |использование| |энергии| |самого| |океана||,| |его| |течений||.
Фильтр| |шириной| |в| |несколько| |километров| |можно| |поставить||,| |скажем||,| |в| |Татарском| |проливе||,| |где| |скорости| |течения| |достигают| |нескольких| |десятков| |километров| |в| |час||.
Представьте| |себе| |медленно| |ползущую| |ленту||,| |которая| |уходит| |в| |море| |и| |спустя| |несколько| |часов||,| |набрав| |нужное| |количество| |солей| |металлов||,| |поступает| |в| |резервуар| |для| |регенерации||,| |а| |затем| |снова| |уходит| |в| |море||.
Основной| |элемент| |завода| |по| |добыче| |металлов| |из| |морской| |воды| |-| |непрерывно| |уходящая| |в| |море| |и| |возвращающаяся| |на| |берег| |лента| |-| |конвейер||.
И| |в| |том| |и| |в| |другом| |случае| |надо| |решить| |общую| |задачу| |-| |найти| |сорбенты||,| |высокоэффективные| |и| |дешевые||.
Проблема| |далеко| |не| |простая||.
К| |примеру||,| |сорбент| |для| |получения| |урана| |японские| |ученые| |искали| |десятки| |лет||.
…||У| |меня| |в| |руках| |нечто||,| |напоминающее| |обычную| |щебенку||,| |только| |мелко| |размолотую||.
Это| |клиноптилолит| |-| |природный| |сорбент| |вулканического| |или| |осадочного| |происхождения||.
Клиноптилолит| |был| |опробован| |на| |первой| |опытной| |установке| |на| |Сахалине| |в| |заливе| |Терпения||.
Состав| |воды| |здесь| |близок| |к| |океанской| |и| |богат| |всевозможными| |солями||.
Установку| |смонтировали| |в| |химическом| |цехе| |Сахалинской| |ГРЭС||,| |которая| |использует| |огромное| |количество| |морской| |воды| |для| |охлаждения| |агрегатов| |станции||,| |так| |что| |проблем| |подачи| |воды| |на| |установку| |здесь| |нет||.
Фактически| |она| |выбирает| |ценные| |компоненты| |из| |сточных| |вод| |ГРЭС||.
Установка| |-| |это| |промышленный| |фильтр||,| |вмещающий| |1| |м| |клиноптилолита| |и| |семь| |небольших| |фильтров| |-| |колонн| |высотой| |2| |м| |и| |диаметром| |30| |см||.
Но| |даже| |такая| |небольшая| |установка| |позволяет| |получать| |3| |кг| |ценнейших| |веществ| |в| |сутки||.
И| |тот| |стронций||,| |с| |которого| |мы| |начали| |свой| |рассказ| |об| |освоении| |богатств| |Мирового| |океана||,| |был| |получен| |именно| |здесь||,| |в| |заливе| |Терпения| |(||не| |правда| |ли||,| |символично| |название| |этого| |места||)||.
Конечно||,| |стоимость| |его| |высока||,| |но| |ведь| |это| |первый| |опыт||.
Сейчас| |разрабатывается| |проект| |новой| |установки||,| |более| |производительной| |и| |экономичной||.
Она| |будет| |построена| |в| |районе| |Владивостока||.
Проектируется| |строительство| |еще| |одного||,| |более| |мощного| |корпуса| |на| |Сахалине||.
Его| |пропускная| |способность| |-| |тысяча| |кубометров| |в| |час||.
А| |со| |временем||,| |считают| |геохимики||,| |вдоль| |всего| |побережья| |океана| |будут| |установлены| |фильтры| |-| |колонны| |промышленных| |установок| |для| |добычи| |богатств| |из| |морской| |воды||.
Космическая| |технология| |на| |земной| |службе||.
Этот| |номер| |журнала| |читатель| |получит| |накануне| |знаменательной| |даты| |-| |25-летия| |первого| |полета| |в| |космос| |Ю.| |А.| |Гагарина||.
Прошло| |всего| |четверть| |века||,| |а| |как| |далеко| |шагнула| |отечественная| |космонавтика||!
Она| |впитала| |в| |себя| |величайшие| |достижения| |фундаментальной| |и| |прикладной| |науки||,| |принося| |все| |большую| |пользу| |человечеству||.
Не| |только| |в| |познании| |ближнего| |и| |дальнего| |космоса||,| |но| |и| |в| |изучении| |поверхности| |Земли| |и| |ее| |недр||,| |развитии| |техники| |и| |прогрессивных| |технологий||.
Космические| |исследования||,| |проводимые| |в| |нашей| |стране||,| |зримо| |способствуют| |ускорению| |научно-технического| |прогресса||.
Об| |этом| |рассказывает| |директор| |Института| |космических| |исследований| |АН| |СССР| |(||ИКИ||)| |академик| |Р.| |З.| |Сагдеев||.
Политическое||,| |экономическое| |и| |научно-техническое| |значение| |космонавтики| |и| |ее| |ускоряющегося| |прогрессивного| |развития| |трудно| |переоценить||.
По| |существу||,| |сегодня| |ее| |можно| |рассматривать| |как| |интегральный| |показатель| |мощи| |производительных| |сил| |и| |научно-технического| |потенциала| |страны||,| |высокой| |степени| |развития| |ее| |народного| |хозяйства||,| |общего| |образовательного| |и| |культурного| |уровня| |народа||.
Поначалу| |полеты| |в| |космос| |могли| |кое-кому| |показаться| |излишней| |роскошью| |на| |фоне| |многих| |сугубо| |земных| |проблем||.
Однако| |опыт| |развития| |космонавтики| |не| |только| |подтвердил| |ее| |важную| |научную| |и| |техническую| |значимость||,| |но| |и| |экономическую| |целесообразность||,| |рентабельность||.
Более| |того| |-| |жизненную| |необходимость| |для| |решения| |в| |планетарных| |масштабах| |задач| |связи||,| |навигации||,| |прогнозирования| |разнообразных| |стихийных| |бедствий||,| |(||в| |первую| |очередь||,| |связанных| |с| |метеорологическими| |процессами||)||,| |постоянного| |изучения| |географической| |оболочки| |планеты| |для| |целей| |ее| |успешного| |освоения||,| |оптимизации| |взаимодействия| |с| |ней| |индустрии||.
Одно| |из| |самых| |первых| |практических| |применений| |космическая| |техника| |нашла| |у| |нас| |в| |развитии| |связи||.
Можно| |смело| |сказать||,| |что| |без| |спутников| |ни| |с| |технической||,| |ни| |с| |экономической| |точки| |зрения| |организация| |для| |всей| |страны| |системы| |передачи| |телевизионных| |и| |радиовещательных| |программ| |в| |приемлемые| |сроки| |была| |бы| |просто| |невозможной||.
Расчеты| |показывают||,| |что| |восточнее| |Урала| |спутниковые| |линии| |связи| |втрое| |дешевле| |радиорелейных||,| |а| |темпы| |их| |создания| |в| |десятки| |раз| |выше||.
Это| |позволяет| |экономить| |значительные| |материальные| |и| |трудовые| |ресурсы||.
Общая| |тенденция| |развития| |спутниковой| |связи| |сводится| |сегодня| |к| |созданию| |объединенных||,| |быстродействующих| |глобальных| |систем||.
На| |их| |основе| |можно| |будет| |создать| |глобальный| |космический| |информационный| |комплекс||.
Техника| |современных| |ЭВМ| |с| |их| |запоминающими| |устройствами| |позволяет| |накапливать| |информацию||,| |по| |объему| |соответствующую| |масштабам| |крупных| |национальных| |библиотек||.
Сочетание| |в| |единой| |системе| |таких| |возможностей||,| |то| |есть| |концентрации| |информации| |и| |быстрой| |ее| |передачи| |по| |запросам| |абонентов||,| |будет| |способствовать| |объединению| |научного||,| |технического||,| |социального| |опыта||,| |сделает| |его| |общедоступным||.
Все| |это| |стимулирует| |ускоренное| |развитие| |совершенных| |вычислительных| |комплексов| |и| |их| |концентрацию||.
В| |перспективе| |-| |свободный| |доступ| |всех| |специалистов| |к| |исчерпывающей| |информации||,| |наиболее| |совершенной| |вычислительной||,| |анализирующей| |и| |моделирующей| |технике||,| |что| |позволит| |создать| |новый| |тип| |научного| |производства||,| |научной| |организации| |и| |управления| |народным| |хозяйством||.
С| |1976| |года| |в| |Советском| |Союзе| |действует| |метеорологическая| |космическая| |система| |"||Метеор||"||,| |включающая| |спутники| |и| |наземные| |региональные| |центры| |приема| |информации| |в| |Москве||,| |Новосибирске| |и| |Хабаровске||.
Начиная| |с| |1975| |года| |на| |орбиту| |регулярно| |выводятся| |метеоспутники| |второго| |поколения| |"||Метеор| |-| |2||"||.
За| |один| |виток| |вокруг| |планеты| |метеоспутник||,| |охватывая| |наблюдениями| |около| |20| |процентов| |земного| |шара||,| |собирает| |информации| |в| |сто| |раз| |больше||,| |чем| |та||,| |которую| |дают| |все| |наземные| |станции| |за| |то| |же| |время||.
Космическая| |метеорологическая| |система| |непрерывно| |совершенствуется||.
В| |частности||,| |предусматривается| |повышение| |орбит| |спутников| |"||Метеор||"| |для| |обеспечения| |сплошного| |обзора| |земной| |поверхности| |в| |экваториальной| |зоне||,| |установка| |на| |борту| |корректирующих| |двигателей| |для| |поддержания| |заданного| |движения| |спутников||,| |введение| |других| |усовершенствований||.
Вместе| |с| |повышением| |надежности| |прогнозов| |погоды||,| |будет| |расти| |и| |оперативность| |доставки| |метеоинформации| |заинтересованным| |прогностическим| |органам||.
Предполагается| |создание| |упрощенных| |антенн| |для| |приема| |метеоинформации| |"||массовыми||"| |потребителями||.
На| |аэродромах||,| |крупных| |морских| |судах| |при| |помощи| |сравнительно| |простого| |оборудования| |можно| |будет| |сразу| |видеть| |реальную| |погодную| |обстановку| |на| |тысячи| |километров| |вокруг||.
Но| |все| |это| |только| |первые| |шаги||.
Возможности||,| |заложенные| |в| |разрабатываемых| |в| |настоящее| |время| |космических| |метеорологических| |системах||,| |помогут| |не| |только| |улучшить| |прогнозы| |погоды||,| |но| |и| |создадут| |предпосылки| |для| |расчета| |климатических| |изменений| |на| |длительный| |период||.
На| |протяжении| |нескольких| |лет| |в| |СССР| |ведутся| |работы| |по| |созданию| |постоянно| |действующей| |космической| |службы| |природных| |ресурсов| |Земли||.
Уже| |сейчас| |поступает| |обильная| |информация| |о| |природных| |ресурсах| |и| |окружающей| |среде| |с| |бортовых| |многоспектральных| |устройств| |и| |фотокамер||,| |устанавливаемых| |на| |пилотируемых| |и| |автоматических| |аппаратах||.
Успешно| |развиваются| |системы| |оптического| |сканирования| |с| |передачей| |информации| |по| |радиоканалу||.
В| |1984| |г.| |при| |Министерстве| |сельского| |хозяйства| |СССР| |был| |создан| |центр| |по| |координации| |работ| |в| |области| |космического| |землеведения| |в| |интересах| |сельского| |хозяйственного| |производства||.
В| |этом| |-| |признание| |огромной| |роли||,| |которую| |стали| |играть| |космические| |средства| |в| |решении| |Продовольственной| |программы||.
Следует||,| |однако||,| |подчеркнуть||,| |что| |космическое| |землеведение| |-| |сложная| |комплексная| |проблема||,| |требующая| |для| |своего| |решения| |совместных| |усилий| |технических||,| |естественных| |и| |экономических| |наук||.
Для| |того| |чтобы| |его| |методы| |стали| |постоянным||,| |неотъемлемым| |инструментом| |исследований||,| |требуется| |еще| |большая| |работа||.
Необходимо| |совершенствование| |ныне| |существующих| |методик| |получения| |и| |дешифрирования| |космической| |информации||,| |более| |широкое| |внедрение| |ее| |машинной| |обработки||,| |повышение| |оперативности| |выдачи| |данных| |потребителям||.
Но||,| |несмотря| |на| |это||,| |можно| |с| |уверенностью| |сказать||,| |что| |в| |недалеком| |будущем| |служба| |природных| |ресурсов| |Земли| |станет| |такой| |же| |"||штатной||"||,| |как| |ныне| |существующие||,| |скажем||,| |системы| |связи| |и| |метеорологии||.
Появятся| |и| |другие| |специализированные| |системы| |и| |службы||,| |использующие| |космическое| |пространство||,| |например||,| |для| |организации| |централизованного| |управления| |наземным||,| |морским| |и| |воздушным| |транспортом||,| |контроля| |морского| |промысла||,| |охраны| |заповедных| |зон| |и| |т.| |д||.
Метеорология||,| |связь||,| |навигация||,| |исследования| |природных| |ресурсов| |-| |в| |значительной| |степени| |уже| |традиционные| |профессии| |космонавтики||.
Но| |есть| |у| |нее| |еще| |ряд| |перспективных| |направлений||,| |которые||,| |видимо||,| |уже| |в| |ближайшем| |будущем| |начнут| |давать| |практически| |важные| |результаты||.
Одно| |из| |таких| |направлений| |-| |получение| |в| |космосе| |материалов| |с| |уникальными| |свойствами||,| |недостижимыми| |в| |земных| |условиях||.
Развертывание| |производства| |в| |космосе| |не| |только| |перспективный||,| |но| |и| |неизбежный| |путь| |индустриального| |прогресса||.
Проблем| |здесь||,| |однако||,| |еще| |достаточно| |много||.
Прежде| |всего| |необходима| |научная| |разработка| |основ| |такого| |производства| |и| |их| |экспериментальная| |проверка||.
Только| |выяснив| |условия||,| |при| |которых| |технологические| |процессы| |в| |космосе| |протекают| |оптимально||,| |можно| |будет| |переходить| |к| |этапу| |опытно-промышленных| |работ||.
Второе| |важное| |обстоятельство| |-| |производство| |должно| |быть| |экономически| |выгодным||.
Между| |тем| |одна| |лишь| |доставка| |груза| |на| |орбиту| |и| |обратно| |обходится| |недешево||.
Поэтому| |на| |первом| |этапе| |речь| |может| |идти| |лишь| |о| |получении| |отдельных| |видов| |материалов||,| |потребность| |в| |которых| |исчисляется| |десятками||,| |максимум| |сотнями| |килограммов| |в| |год||,| |а| |стоимость| |каждого| |килограмма| |очень| |высока||.
К| |таким| |материалам||,| |в| |частности||,| |относятся| |полупроводниковые| |кристаллы| |больших| |размеров||,| |некоторые| |биологические| |препараты||,| |высококачественные| |стекла| |для| |лазеров||.
По| |современным| |оценкам||,| |стоимость| |производства| |для| |большинства| |из| |этих| |материалов| |сравнима| |и| |даже| |больше| |стоимости| |их| |доставки| |на| |орбиту| |и| |обратно||.
Если| |удастся| |в| |ближайшие| |годы| |наладить| |производство| |только| |упомянутых| |материалов||,| |то| |оно| |будет| |приносить| |чистую| |прибыль||.
Развитие| |науки| |и| |техники| |предъявляет| |все| |более| |высокие| |требования| |к| |чистоте||,| |однородности||,| |структурному| |совершенству| |многих| |материалов||…
Соответственно||,| |стоимость| |их| |производства| |на| |Земле| |будет| |возрастать||.
В| |то| |же| |время| |стоимость| |доставки| |груза| |на| |орбиту| |и| |его| |возвращения| |постоянно| |снижается||.
Так| |что| |со| |временем| |все| |больше| |таких| |материалов||,| |изготовляемых| |в| |космосе||,| |переходит| |в| |разряд| |выгодных||.
Одна| |из| |особенностей| |научно-технической| |революции| |состоит| |в| |том||,| |что| |усилия||,| |затрачиваемые| |на| |решение| |какой-либо| |проблемы||,| |кроме| |запланированного| |эффекта||,| |сплошь| |и| |рядом| |дают| |неожиданный| |косвенный| |выход||.
Учитывая| |же| |характерную| |для| |нашего| |века| |тесную| |взаимосвязь| |различных| |отраслей| |науки| |и| |техники||,| |даже| |те||,| |которые| |в| |самой| |космонавтике| |нацелены| |иногда| |на| |далекое| |будущее||,| |оказываются| |полезными| |для| |земных| |нужд||.
Например||,| |одна| |из| |фундаментальных| |задач| |космонавтики| |-| |создание| |так| |называемых| |замкнутых| |экологических| |систем||.
Одним| |из| |элементов| |такого| |рода| |систем| |должны| |стать| |микробиологические| |культиваторы||.
Ученые| |Института| |физики| |им.| |Л.| |В.| |Киренского| |СО| |АН| |СССР| |создали| |экспериментальную| |установку||,| |где| |микроорганизмы| |выполняют| |роль| |технологического| |звена||,| |превращая| |водород| |и| |углекислый| |газ| |в| |органическое| |вещество||.
Процесс| |в| |установке| |идет| |непрерывно||.
Бактерии||,| |которые| |именуются| |водородными||,| |в| |процессе| |своей| |жизнедеятельности| |окисляют| |водород||,| |усваивая| |углекислоту| |и| |некоторые| |другие| |неорганические| |вещества||,| |интенсивно| |размножаются||,| |становясь| |белковой| |массой||.
Излишки| |биомассы| |удаляются| |из| |реактора||,| |поступают| |на| |сепаратор||,| |а| |потом||_|                                                  |на|                       |сушку||,| |в| |таком| |виде| |-| |это| |продукт| |питания||.
Главная| |его| |ценность| |в| |том||,| |что| |он| |на| |60| |процентов| |состоит| |из| |полноценного| |белка||.
Другой| |пример| |-| |космическая| |технология||,| |о| |которой| |говорилось| |выше||.
Разработка| |ее| |методов| |сопровождается| |результатами||,| |которые| |с| |успехом| |используются| |в| |"||земном||"| |производстве||,| |способствует| |существенному| |прогрессу| |отдельных| |видов| |земной| |технологии||.
В| |частности||,| |исследования| |технологических| |процессов| |в| |условиях| |микрогравитации| |на| |борту| |орбитальных| |станций| |показали||,| |что| |не| |всегда| |качество| |материала| |зависит| |от| |величины| |ускорения| |свободного| |падения| |на| |корабле||.
Оказывается||,| |существуют| |критические| |области| |параметров||,| |при| |которых| |конечный| |результат| |будет| |даже| |хуже||,| |чем| |на| |Земле||.
Так||,| |слабая| |тепловая| |конвекция| |иногда| |приводит| |к| |очень| |сильной| |неоднородности| |температур| |и| |концентраций| |примеси| |внутри| |образца||.
Для| |некоторых| |процессов| |нулевая| |невесомость| |(||g| |=| |0||)| |вовсе| |не| |является| |идеальными| |условиями||.
В| |этом| |случае| |при| |затвердевании| |образца| |из| |его| |объема| |становится| |трудно| |удалить| |пузырьки| |газа| |или| |твердые| |включения||.
Таким| |образом||,| |для| |каждого| |технологического| |процесса| |существует| |свой| |оптимальный| |диапазон| |значения| |g||.
А| |ведь| |до| |сих| |пор| |роль| |силы| |тяжести| |в| |земной| |технологии| |если| |и| |учитывалась||,| |то| |чаще| |всего||_|                                                                                          |интуитивно||.
Космическая| |техника| |с| |ее| |жесткими| |требованиями| |прочности||,| |надежности||,| |весовыми| |ограничениями| |при| |экстремальных| |рабочих| |режимах| |потребовала| |разработки| |новых| |технологических| |процессов| |-| |плазменного| |напыления||,| |химического| |фрезерования| |и| |т.| |п.||,| |создания| |новых| |композиционных| |материалов||,| |способных| |выдерживать| |сверхнизкие| |и| |сверхвысокие| |температуры||,| |устойчивых| |к| |переменным| |нагрузкам||,| |вибрациям||,| |резкой| |смене| |напряжений||.
В| |дальнейшем| |эти| |материалы| |стали| |широко| |применяться| |в| |областях||,| |так| |или| |иначе| |связанных| |с| |плазменными| |процессами||.
Отсутствие| |атмосферы| |радикальным| |образом| |изменяет| |течение| |многих| |процессов||.
Резко| |меняются| |характеристики| |тепло||-||_|                       |и|               |массообмена||,| |возрастает| |испаряемость| |материалов||.
Поэтому| |космические| |корабли||,| |оборудование||,| |предназначенное| |для| |эксплуатации| |в| |космосе||,| |начинают| |свои| |рабочие| |орбиты| |еще| |на| |Земле||,| |в| |камерах| |-| |имитаторах| |космического| |пространства||.
Создание| |таких| |камер| |способствовало| |ускоренному| |развитию| |вакуумной| |техники||.
Она| |обогатилась| |высокопроизводительными| |средствами| |откачки||,| |методами| |сверхчувствительного| |контроля| |герметичности||,| |совершенными| |приборами| |газоанализа||,| |новыми| |материалами| |и| |оборудованием||.
Стали| |реальностью| |криовакуумные| |системы||.
А| |ведь| |вакуум| |играет| |особую| |роль| |в| |решении| |проблемы| |управляемого| |термоядерного| |синтеза||.
В| |неменьшей| |степени| |от| |совершенствования| |вакуумной| |техники| |зависит| |и| |прогресс| |в| |микроэлектронике||.
Вакуум| |дал| |жизнь| |и| |одному| |из| |наиболее| |перспективных| |направлений| |в| |металлургии||,| |позволяющему| |получать| |сплавы| |с| |повышенной| |прочностью||,| |пластичностью||,| |коррозионной| |устойчивостью||.
Примеров| |тесного| |взаимодействия| |космонавтики| |с| |другими| |отраслями| |науки| |и| |техники||,| |прямого| |и| |обратного| |влияния| |можно| |привести| |еще| |очень| |много||.
В| |таких| |условиях| |все| |обычные| |материалы| |изменяют| |свои| |свойства| |и| |нередко| |их| |рабочие| |характеристики| |значительно| |ухудшаются||.
Отсюда| |понятен| |повышенный| |интерес| |современной| |науки| |к| |исследованию| |пороговых||,| |то| |есть| |критических| |ситуаций| |в| |материалах| |и| |средах| |под| |влиянием| |динамических| |перегрузок||,| |излучений||,| |ударных| |волн| |и| |других| |факторов||.
Одним| |из| |следствий| |выполненных| |исследований| |стало| |внедрение| |взрывных| |процессов| |в| |горнодобывающей||,| |металлообрабатывающей| |и| |других| |отраслях| |промышленности||.
Уникальные| |приборы| |и| |аппаратура||,| |разработанные| |для| |спутников||,| |автоматических| |межпланетных| |станций| |и| |космических| |кораблей||,| |находят| |эффективное| |применение| |в| |"||земной||"| |практике| |-| |экспериментальной| |технике||,| |организации| |и| |управлении| |производством||.
Два| |года| |назад| |советскими| |учеными| |был| |реализован| |астрофизический| |проект| |"||Реликт||"||.
Цель| |эксперимента| |-| |измерение| |неоднородностей| |температуры| |микроволнового| |излучения||,| |так| |называемого| |реликтового| |фона| |Вселенной||.
Сотрудниками| |ИКИ| |совместно| |с| |рядом| |промышленных| |предприятий| |был| |создан| |для| |работы| |на| |борту| |космического| |аппарата| |специальный| |радиометрический| |комплекс||.
По| |своим| |характеристикам| |он| |значительно| |превосходит| |аналогичные| |зарубежные| |приборы||.
В| |частности||,| |его| |чувствительность| |вдвое| |выше||,| |чем| |у| |подобного| |прибора||,| |который| |только| |планируется| |к| |запуску| |в| |1988| |г||.| |американскими| |учеными||.
Так| |вот||,| |диапазон| |применения| |советского| |радиометра| |выходит| |далеко| |за| |пределы| |астрономических| |целей||.
Высокая| |чувствительность| |измерений| |позволяет| |использовать| |его| |для| |контроля| |загрязнений| |окружающей| |среды||,| |определения| |волнистости| |морской| |поверхности||,| |локализации| |подземных| |пожаров| |при| |горении| |торфяников| |и| |угольных| |пластов||.
Например||,| |по| |слабым| |контрастам| |температуры| |можно| |определить| |на| |самых| |ранних| |стадиях| |развития| |очаги| |воспалительных| |или| |опухолевых| |процессов||.
Сегодня| |ученые| |думают| |над| |тем||,| |как| |усовершенствовать| |аппаратуру||.
В| |частности||,| |охлаждение| |приемника| |излучения| |и| |антенны| |позволят| |повысить| |чувствительность| |радиометра| |еще| |в| |3| |-| |4| |раза||.
Особенно| |большое| |внимание| |использованию| |достижений| |космического| |научного| |приборостроения| |для| |земных| |нужд| |уделяется| |в| |рамках| |исследований||,| |выполняемых| |по| |программе| |"||Интеркосмос||"||.
Так||,| |промышленностью| |ГДР| |серийно| |выпускается| |разработанный| |совместно| |с| |учеными| |СССР| |самолетный| |вариант| |космического| |многозонального| |фотоаппарата||.
Фурье| |-| |спектрометры| |после| |успешного| |испытания| |в| |космосе| |-| |с| |их| |помощью| |впервые| |в| |мировой| |практике| |было| |измерено| |уходящее| |тепловое| |излучение| |Венеры| |-| |стали| |применяться| |при| |проведении| |сложных| |химических| |и| |биохимических| |исследований||,| |экспрессного| |анализа| |на| |промышленных| |предприятиях||.
Магнитофоны||,| |разработанные| |для| |Единой| |телеметрической| |системы| |спутников| |"||Интеркосмос||"||,| |используются| |в| |качестве| |емкой| |памяти||,| |портативных| |управляющих| |ЭВМ||,| |необходимых| |различным| |областям| |народного| |хозяйства||.
Особенно| |много| |примеров| |можно| |привести| |из| |сферы| |космической| |медицины||.
Более| |десятка| |приборов||,| |созданных| |по| |программе| |полетов| |международных| |экипажей| |на| |борту| |орбитальной| |станции| |"||Салют||"||,| |нашли| |применение| |в| |практической| |медицине||.
К| |примеру||,| |специалистами| |ЧССР| |разработан| |прибор| |"||Оксиметр||"||,| |с| |помощью| |которого| |оценивалось| |снабжение| |в| |полете| |(||в| |невесомости||)| |тканей| |организма| |кислородом||.
Сегодня| |этот| |прибор| |стали| |успешно| |применять| |стоматологи| |для| |оценки| |качества| |лечения| |десен||,| |терапевты| |-||_||_|                                                        |для|                                                |определения| |степени| |кислородного| |снабжения| |пораженных| |участков| |тела||,| |нейрохирурги| |-||_||_|                                                                                                                                                                                               |во| |время| |операций| |на| |сосудах| |мозга||.
Прибор| |становится| |надежным| |помощником| |кардиологов| |в| |предупреждении| |инфаркта| |у| |больных| |с| |ишемической| |болезнью| |сердца||.
"||Оксиметр||"| |был| |использован| |и| |для| |выработки| |рекомендаций| |по| |профессиональному| |отбору||,| |режиму| |смен||,| |оздоровительным| |мероприятиям| |для| |работающих| |в| |условиях| |высокогорья||.
Миниатюрный| |прибор| |"||Кардиолидер||"||,| |созданный| |польскими| |специалистами||,| |используется| |в| |клинической| |практике| |для| |анализа| |состояния| |больных| |в| |восстановительный| |период| |после| |перенесенных| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||.
Дистанционная| |диагностика||,| |основанная| |на| |передаче| |физиологической| |и| |биохимической| |информации| |по| |телеметрическим| |каналам| |с| |последующей| |обработкой| |на| |ЭВМ||,| |также| |детище| |космической| |медицины||.
Созданная| |в| |Советском| |Союзе| |передвижная| |автоматизированная| |лаборатория| |для| |массовых| |обследований| |населения| |оснащена| |такой| |же| |медицинской| |аппаратурой||,| |как| |и| |орбитальная| |станция| |"||Салют||"||.
В| |состав| |лаборатории| |входят| |две| |ЭВМ||,| |которые| |анализируют| |физиологические| |данные| |пациентов| |и| |обрабатывают| |всю| |информацию||.
Обследование| |одного| |человека| |занимает| |15| |минут||.
За| |это| |время| |определяется| |более| |50| |показателей| |состояния| |организма||.
При| |необходимости| |вся| |информация| |о| |пациенте| |может| |быть| |передана| |по| |обычным| |телефонным| |каналам| |связи| |в| |специализированные| |медицинские| |центры||.
И||,| |конечно||,| |как| |бы| |ни| |была| |велика| |практическая| |отдача| |космонавтики||,| |по-прежнему| |чрезвычайно| |важной| |будет| |оставаться| |ее| |огромная| |роль| |в| |познании| |окружающего| |нас| |мира||,| |Солнечной| |системы| |и| |всей| |Вселенной||,| |понимании| |космических| |явлений||,| |оказывающих| |влияние| |на| |жизнь| |планеты||.
Проникновение| |человека| |в| |космос| |-| |это| |грандиозная| |программа||,| |по-настоящему| |оценить| |результаты| |которой| |можно| |будет| |только| |в| |будущем||.
Металлы||,| |за| |которыми| |будущее||.
Коренной| |поворот| |в| |экономике| |-| |переход| |на| |новые| |материалы| |-| |предсказывают| |три| |советских| |специалиста| |в| |области| |металлургии||.
Строго| |говоря||,| |эти| |материалы| |известны||,| |но| |пока| |их| |применение| |в| |десятки| |и| |даже| |тысячи| |раз| |меньше||,| |чем| |это| |возможно| |и| |необходимо||.
Ржавчина| |ежегодно| |разъедает| |у| |нас| |около| |30| |миллионов| |тонн| |стальных| |изделий||,| |что| |эквивалентно| |20| |процентам| |ежегодной| |выплавки| |стали||.
В| |связи| |с| |этим||,| |по| |нашим| |оценкам||,| |СССР| |теряет| |около| |30| |миллиардов| |рублей| |в| |год||.
Из-за| |ржавления| |техника| |и| |конструкции| |требуют| |ремонта||.
Десятая| |часть| |рабочей| |силы| |страны| |-| |ремонтники||.
Избавиться| |от| |потерь||,| |связанных| |с| |ржавчиной||,| |можно||.
Для| |этого| |многое| |из| |того||,| |что| |сегодня| |делается| |из| |стали||,| |надо| |изготовлять| |в| |основном| |из| |алюминия||,| |титана||,| |магния||.
Вес| |локомотивов||,| |вагонов||,| |автомобилей| |слишком| |велик||.
Из-за| |этого| |полезная| |затрата| |энергии| |на| |грузовых| |перевозках| |составляет| |не| |более| |50| |процентов||,| |при| |перевозке| |пассажиров| |она| |еще| |ниже| |-| |10| |-| |20| |процентов||.
Если| |вспомнить||,| |что| |десятая| |доля| |всей| |производимой| |в| |стране| |энергии| |расходуется| |именно| |на| |транспорте||,| |то| |можно| |рассчитать||,| |что| |убытки| |от| |слишком| |большого| |веса| |вагонов| |составляют| |от| |10| |до| |20| |миллиардов| |рублей| |в| |год||.
Можно| |вспомнить| |и| |тяжелые| |сельскохозяйственные| |машины||,| |лишний| |вес| |которых| |оборачивается| |не| |только| |перерасходом| |горючего||,| |но| |и| |уплотнением| |почвы||,| |а| |значит||,| |падением| |урожаев||.
Снова| |-| |миллиардные| |потери||.
Путь| |борьбы| |с| |ними| |тот| |же| |-| |применение| |алюминия||,| |титана||,| |магния||.
Если| |бы||,| |скажем||,| |легковые| |и| |грузовые| |автомобили| |делали| |из| |этих| |металлов| |(||как| |самолеты||)||,| |то| |они| |были| |бы| |в| |2| |-| |3| |раза| |легче| |стальных| |и| |для| |их| |движения| |требовалось| |бы| |вдвое| |меньше| |энергии||.
Легкие| |и| |нержавеющие| |материалы| |как| |нельзя| |кстати| |в| |судостроении||.
То| |же| |можно| |сказать| |и| |о| |строительстве||:| |алюминиевые| |конструкции||,| |как| |показывает| |многолетний| |опыт||,| |сохраняют| |прочность| |и| |красоту| |даже| |в| |агрессивной| |атмосфере| |современных| |городов||.
Не| |только| |то||,| |что| |летает||,| |но| |и| |все||,| |что| |движется||,| |должно| |быть| |легким||,| |нержавеющим||,| |экономичным| |и| |обходиться| |без| |ремонта| |тысячи| |и| |десятки| |тысяч| |часов||.
Что| |же| |для| |этого| |требуется||?
По| |нашим| |расчетам||,| |чтобы| |осуществить| |переход| |на| |легкие| |металлы||,| |к| |концу| |века| |алюминия||,| |магния| |и| |титана| |понадобится| |соответственно| |30||,| |15| |и| |5| |миллионов| |тонн| |в| |год||.
Реально| |ли| |предложенное| |нами||?
Да||,| |реально||,| |хотя| |и| |сложно||.
Несмотря| |на| |то| |что| |СССР| |обладает| |мощным| |экономическим| |потенциалом||,| |мы| |не| |способны| |завтра| |же| |перевести| |все| |хозяйство| |на| |использование| |этих| |металлов||.
Прежде| |надо| |решить| |несколько| |задач||.
Энергия| |и| |экология||.
Главная| |из| |задач| |связана| |с| |тем||,| |что| |получение| |легких| |металлов| |требует| |большого| |количества| |энергии||.
Дополнительный| |прирост| |ее| |производства| |нужен| |немалый| |-| |процентов| |на| |15| |-| |20| |больше||,| |чем| |сейчас| |запланировано||.
Такая| |задача| |совсем| |не| |фантастична| |-| |надо| |дополнительно| |возвести| |десять| |-| |двенадцать| |атомных| |электростанций||.
(||Кстати||,| |заметим||:| |хотя| |первая| |в| |мире| |АЭС| |была| |построена| |в| |СССР||,| |мы| |сейчас| |уже| |не| |занимаем| |лидирующего| |положения| |в| |этой| |области||.
На| |наших| |атомных| |электростанциях| |производится| |лишь| |10,1| |процента| |всей| |электроэнергии| |в| |стране||.
Для| |сравнения| |скажем||,| |что| |в| |Канаде| |эта| |цифра| |достигает| |14,4||,| |в| |США| |-||_|                                                                     |15,1||,| |в| |Англии| |-||_|                                                                                      |20,6||,| |в| |Японии| |-||_|                                                                                                       |29,9||,| |в| |ФРГ| |-||_|                                                                                                                     |31,5||,| |во| |Франции| |-||_|                                                                                                                                        |65,3| |процента||.||)
Более| |широкое| |использование| |ядерной| |энергии| |ко| |всему| |прочему| |поможет| |решить| |и| |важную| |экологическую| |проблему||.
В| |Центральной| |Европе| |за| |последние| |годы| |погибли| |многие| |сотни| |тысяч| |гектаров| |лесов||.
Погибли| |от| |так| |называемых| |кислотных| |дождей||.
Причина| |этих| |дождей| |-| |ядовитые| |выбросы| |от| |ТЭЦ||,| |работающих| |на| |угле| |и| |мазуте||,| |и| |от| |доменных| |печей||.
Если| |ничего| |не| |изменится||,| |то| |через| |10| |лет| |в| |Центральной| |Европе| |могут| |погибнуть| |все| |леса||,| |а| |со| |временем| |очередь| |дойдет| |и| |до| |лесов| |Европейской| |части| |СССР||.
Таким| |образом||,| |только| |переход| |на| |атомные| |электростанции| |и| |отказ| |от| |получения| |чугуна| |и| |стали| |экологически| |грязными| |способами| |позволят| |спасти| |гибнущую| |природу||.
Технология| |и| |ресурсы||.
Что| |касается| |металлургии||,| |то| |наши| |специалисты| |способны| |сравнительно| |быстро| |разработать| |технологию| |получения| |и| |алюминия||,| |и| |титана||,| |и| |магния| |чуть| |ли| |не| |из| |обычной| |глины||.
Алюминий| |и| |титан| |содержатся| |в| |широко| |распространенных| |нефтелинах||,| |апатитах||,| |титанистых| |и| |иных| |глинах||,| |титаносодержащих| |бедных| |железных| |рудах||,| |залежи| |которых| |поистине| |неисчерпаемы||.
Для| |магния| |же| |проблемы| |сырья| |вообще| |нет| |-| |его| |можно| |получать||,| |например||,| |из| |доломитов||,| |из| |которых| |сложены| |целые| |горные| |хребты||.
Немало| |этого| |металла| |и| |в| |океанской| |соли||.
В| |Институте| |металлургии| |Академии| |наук| |СССР| |уже| |разработаны| |технологии| |полной| |безотходной| |переработки| |нефтелинов| |и| |апатитов||.
Еще| |в| |30-е| |годы| |нашего| |столетия| |академик| |Владимир| |Вернадский| |утверждал||,| |что| |человеческая| |цивилизация| |имеет| |перспективу| |выжить||,| |если| |она| |будет| |основываться| |на| |металлах||,| |наиболее| |распространенных| |в| |земной| |коре||.
Такими| |металлами| |и| |являются||,| |кроме| |железа||,| |алюминий||,| |магний| |и| |титан||.
Без| |коренного| |совершенствования| |способов| |добычи||,| |обогащения| |и| |переработки| |сырья| |человечеству| |не| |избежать| |экономических| |трудностей| |в| |самом| |ближайшем| |будущем| |-| |уже| |в| |первой| |четверти| |нового| |века||.
К| |примеру||,| |сейчас| |ежегодно| |мировой| |объем| |промышленных| |отходов| |достигает| |астрономической| |цифры| |-| |10| |миллиардов| |тонн||.
Цивилизация| |кроме| |благ||,| |создает| |целые| |горы| |отходов| |и||,| |в| |сущности||,| |не| |знает||,| |что| |с| |ними| |делать||.
Мы| |полагаем||,| |что| |со| |временем| |в| |СССР| |появятся| |атомно||-||металлургические| |комплексы| |по| |производству| |легких| |металлов||.
Эту| |программу| |мы| |условно| |назвали| |АЭТАМ| |(||атомная| |энергия||,| |титан||,| |алюминий||,| |магний||)||.
Она| |позволит| |резко| |повысить| |эффективность| |всего| |народного| |хозяйства| |СССР| |путем| |подъема| |металлургии| |на| |принципиально| |новый| |уровень||,| |достойный| |XXI| |века||.
На| |этот| |путь| |пока| |не| |встала| |ни| |одна| |страна||,| |хотя||,| |по| |нашему| |мнению||,| |медлить| |с| |этим| |неразумно||.
Техника||.
Но| |допустим||,| |приняты| |необходимые| |решения||,| |и| |отечественная| |промышленность| |уже| |дает| |стране| |нужное| |количество| |алюминия||,| |магния| |и| |титана||.
Готово| |ли| |к| |переходу| |на| |легкие| |нержавеющие| |металлы| |машиностроение||?
Смогут| |ли||,| |например||,| |сегодняшние| |автомобильные| |заводы| |выпускать| |машины||,| |весящие| |200| |-| |250| |кг||,| |потребляющие| |втрое| |меньше| |горючего||,| |чем| |теперь||,| |не| |требующие| |окраски| |и| |ремонта| |в| |течение| |многих| |лет||?
Уран| |из| |морской| |воды||.
Земные| |океаны| |можно| |рассматривать| |как| |огромные||,| |хотя| |и| |очень| |бедные| |залежи| |многих| |металлов||.
Только| |магний| |в| |морской| |воде| |настолько| |сконцентрирован||,| |что| |имеет| |смысл| |его| |добывать||.
В| |принципе| |урана| |в| |океанах| |очень| |много| |-| |4| |миллиарда| |тонн| |(||в| |разведанных| |доступных| |запасах| |на| |суше| |около| |2,6| |миллиона| |тонн||)||.
Но| |концентрация| |его| |крайне| |низка| |-| |3| |части| |на| |миллиард| |частей| |воды||.
Завод| |по| |извлечению| |урана| |из| |морской| |воды| |должен| |был| |бы| |перерабатывать| |за| |год| |один| |кубический| |километр| |воды||,| |извлекая| |3,4| |тонны| |металла||.
Это| |значит||,| |что| |за| |минуту| |установки| |завода| |должны| |пропускать| |около| |двух| |миллионов| |литров| |воды||.
В| |лаборатории| |можно| |заставить| |выпасть| |в| |осадок| |уран||,| |содержащийся| |в| |воде| |в| |форме| |комплексного| |соединения| |с| |карбонатными| |ионами||,| |добавив| |к| |воде| |определенные| |химикаты||.
Но| |в| |широких| |масштабах| |это| |нереально||:| |куда| |же| |потом| |девать| |загрязненные| |химикатами| |миллионы| |литров| |воды||?
По| |этой| |же| |причине| |отпадает| |второй| |возможный| |метод| |-| |перевод| |уранового| |соединения| |из| |воды| |в| |органический| |растворитель||,| |в| |котором| |это| |соединение| |растворяется| |лучше||.
Кроме| |того||,| |расходы| |на| |осаждающие| |химикаты| |или| |органический| |растворитель| |были| |бы| |слишком| |велики||.
Остается| |единственный| |практический| |метод||:| |подобрать| |такое| |вещество||,| |которое| |избирательно| |присоединяло| |бы| |к| |своей| |поверхности| |только| |уран||.
Но| |оказалось||,| |что| |такие| |смолы| |слишком| |дороги||,| |захватывают| |ионы| |урана| |очень| |медленно| |и| |плохо| |выдерживают| |длительный| |контакт| |с| |соленой| |водой||.
Тогда| |харуэллские| |химики| |предложили| |применить| |гидрат| |окиси| |титана||,| |имеющий| |сравнительно| |высокое| |химическое| |сродство| |к| |урану||.
Опыты| |показали||,| |что| |выбор| |довольно| |удачен||,| |но| |прокачивать| |морскую| |воду| |насосами| |через| |фильтры| |из| |гидрата| |окиси| |титана| |было| |бы| |слишком| |дорого||.
Лучше| |построить| |дамбу| |в| |каком-либо| |узком| |морском| |проливе||,| |где| |вода| |дважды| |в| |сутки| |проносится| |туда| |и| |обратно| |с| |приливом| |и| |отливом||,| |и| |вставить| |в| |шлюзы| |этой| |дамбы| |такие| |титановые| |фильтры||.
Это| |тоже| |достаточно| |дорогостоящее| |решение||.
К| |тому| |же| |гидроокись| |урана| |непрочна||,| |малоустойчива| |к| |кислотам||,| |которыми| |обычно| |вымывают| |поглощенный| |уран||,| |и| |в| |море| |покрывается| |ионами| |кальция||,| |мешающими| |контакту| |с| |ураном||.
Поэтому| |продолжались| |поиски| |такого| |адсорбента||,| |который| |быстро| |захватывал| |бы| |уран| |из| |морской| |воды||,| |мог| |бы| |много| |его| |накапливать| |и| |быстро| |отдавать| |при| |обработке| |на| |заводе| |по| |извлечению| |урана||.
Кроме| |того||,| |такой| |адсорбент| |должен| |быть| |дешевым||,| |он| |должен| |сопротивляться| |действию| |соленой| |воды||,| |биологических| |обрастаний||,| |должен| |хорошо| |выдерживать| |химическую| |обработку||,| |чтобы| |после| |извлечения| |накопленного| |металла| |его| |можно| |было| |бы| |снова| |вернуть| |в| |море||.
Идеального| |адсорбента| |не| |найдено| |до| |сих| |пор||,| |приходится| |идти| |на| |компромиссы||.
Так||,| |японские| |исследователи| |предлагают| |упрочнять| |гранулы| |гидрата| |окиси| |титана| |и| |других| |металлов||,| |обладающих| |подобными| |свойствами||,| |полиакриламидным| |гелем||.
Предложены| |композиции| |титана| |и| |с| |другими| |полимерами||.
Химики| |из| |КНР| |нашли||,| |что| |высокой| |емкостью| |для| |урана| |(||112| |мг| |на| |1| |г| |поглотителя||)| |обладает| |смесь| |гидрата| |окиси| |алюминия| |и| |гидрата| |окиси| |трехвалентного| |железа||.
Но| |у| |всех| |этих| |вариантов| |свои| |недостатки||.
Английские| |химики| |с| |химического| |факультета| |Солфордского| |университета| |предложили| |вещества| |на| |основе| |полистирола| |с| |привитыми| |к| |нему| |группами| |сульфоновой| |кислоты| |-| |SO3H||.
Эти| |остатки| |могут| |захватывать| |из| |воды| |катионы| |металлов||,| |отдавая| |водород||.
Процесс| |обратим||:| |если| |промыть| |такую| |полистироловую| |пластмассу| |раствором| |кислоты||,| |она| |отдаст| |в| |раствор| |металл||,| |захватив| |ионы| |водорода||.
Но| |в| |море| |эта| |пластмасса| |быстро| |забивается| |ионами| |металлов||,| |которых| |в| |морской| |воде| |гораздо| |больше||,| |чем| |урана||,| |-| |натрием||,| |кальцием||,| |магнием||,| |калием||.
Тогда| |английские| |специалисты| |заменили| |сульфоновые| |остатки| |так| |называемыми| |хелирующими| |группами| |(||см.| |"||Наука| |и| |жизнь||"| |№| |1||,| |1980| |г||.||)||.
Это| |группы| |атомов||,| |имеющие| |форму| |клешни| |(||хела| |-| |по-гречески| |клешня||)||.
В| |эту| |клешню| |плотно| |входят| |лишь| |атомы| |определенного| |размера||.
Ученые| |смогли| |подобрать| |такие| |"||химические| |клешни||"||,| |которые| |захватывают| |лишь| |следовые| |тяжелые| |металлы| |-| |уран||,| |медь||,| |железо||,| |цинк||,| |игнорируя| |гораздо| |более| |обильные| |натрий||,| |магний||,| |и| |другие||.
Испытанная| |пластмасса| |с| |хелирующими| |группами| |оказалась| |по| |своим| |сорбирующим| |свойствам| |не| |хуже| |гранул| |гидроокиси| |титана||,| |но| |она| |гораздо| |прочнее||,| |устойчива| |к| |кислотам||,| |дешевле||.
Единственный| |недостаток| |в| |том||,| |что| |хелирующие| |смолы| |захватывают| |в| |10| |раз| |больше| |железа||,| |чем| |урана||.
Но| |в| |конце| |концов| |при| |обработке| |наземных| |урановых| |руд| |уран| |тоже| |приходится| |отделять| |от| |железа||,| |и| |эта| |технология| |давно| |разработана||.
В| |лабораторных| |опытах||,| |прокачивая| |воду| |через| |слой| |гранул| |хелирующей| |смолы||,| |установили||,| |что| |уже| |за| |две| |секунды| |контакта| |смола| |захватывает| |14||%| |имеющегося| |урана||.
За| |10| |минут| |захватывается| |более| |90| |%| |урана||,| |но| |в| |реальных| |условиях| |промышленного| |процесса| |такой| |длительный| |контакт| |протекающей| |воды| |с| |гранулами| |исключается||.
Действительно||,| |натурные| |опыты| |в| |море| |дали| |разочаровывающий| |результат||.
Фильтр| |из| |гранул||,| |просто| |поставленный| |на| |дно||,| |оказывается| |для| |сравнительно| |слабых| |приливных| |сил| |существенной| |преградой||,| |вода| |не| |течет| |через| |него||.
Кроме| |того||,| |фильтры| |быстро| |забиваются| |илом||.
Похоже||,| |что| |без| |сооружения| |плотин| |или| |без| |активного| |прокачивания| |насосами| |все| |же| |не| |обойтись||.
Впрочем||,| |предлагают| |ставить| |фильтры| |для| |извлечения| |урана| |там||,| |где| |все| |равно| |прокачиваются| |большие| |объемы| |морской| |воды||,| |например||,| |в| |системах| |охлаждения| |приморских| |электростанций| |или| |на| |установках| |по| |опреснению| |морской| |воды||.
Крупнейшие| |из| |существующих| |сейчас| |опреснителей| |могли| |бы| |давать| |ежегодно| |до| |5| |тонн| |урана||.
В| |последнее| |время| |японские| |и| |английские| |специалисты| |пришли| |к| |новому| |решению||.
Из| |хелирующего| |полимера| |можно| |сделать| |ткань||,| |а| |из| |ткани| |-||_||_|                                                          |бесконечную| |ленту| |транспортера||.
Лента| |(||см.| |схему||)||,| |движущаяся| |со| |скоростью| |нескольких| |метров| |в| |секунду||,| |должна| |на| |верхнем| |своем| |конце| |промываться| |от| |накопленного| |урана| |и| |снова| |нырять| |в| |глубину||.
Когда| |в| |кислом| |растворе| |накопится| |около| |0,5| |г| |урана| |на| |литр||,| |его| |перекачают| |на| |берег| |и| |подвергнут| |переработке||.
Так| |как| |скорость| |движения| |транспортера| |невелика||,| |для| |двигателя| |можно| |использовать| |энергию| |солнца||,| |ветра||,| |волн| |или| |приливную| |энергию||.
По| |оптимистическим| |оценкам||,| |основанным| |на| |лабораторных| |опытах| |с| |уранопоглощающей| |тканью||,| |лента| |шириной| |10| |м||,| |толщиной| |1| |см| |и| |длиной| |400| |м||,| |опущенная| |в| |океанское| |течение||,| |имеющее| |скорость| |7| |км/ч||,| |могла| |бы| |выносить| |на| |берег| |до| |6| |тонн| |урана| |в| |год||.
Этот| |метод| |считается| |сейчас| |наиболее| |перспективным||.
Научно-технический| |прогресс||:| |пути| |ускорения||.
Мы| |продолжаем| |начатую| |в| |предыдущем| |номере| |серию| |публикаций||,| |в| |которых| |видные| |советские| |ученые||,| |отвечая| |на| |вопросы| |редакции||,| |рассказывают| |о| |достижениях| |отдельных| |областей| |науки| |и| |планах| |на| |будущее||,| |тесно| |связанных| |с| |задачей| |ускорения| |научно-технического| |прогресса||.
Каковы||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |самые| |значительные| |достижения| |в| |вашей| |области| |за| |последние| |несколько| |лет||?
Каким| |представляется| |возможный| |вклад| |вашей| |области| |в| |решение| |актуальных| |проблем| |ускорения| |научно-технического| |прогресса||?
Какие| |направления| |исследований||,| |разработки||,| |идеи||,| |конструкции| |кажутся| |вам| |наиболее| |перспективными||?
Г.| |А.| |Разуваев||,| |академик||,| |директор| |Института| |химии| |АН| |СССР||_|                                                          |:| |"||Открыто| |ранее| |не| |известное| |физическое| |явление||…||"
Среди| |наиболее| |интересных| |достижений| |последних| |лет| |я| |бы| |назвал| |исследование| |процессов| |на| |базе| |комплексов| |металлов| |со| |свободными| |радикалами||.
Эта| |новая| |область| |исследований| |не| |могла| |не| |появиться| |уже| |потому||,| |что| |породившая| |ее| |химия| |свободных| |радикалов| |и| |химия| |металлоорганических| |соединений| |(||МОС||)||,| |развиваясь| |каждая| |самостоятельно| |в| |своем| |русле||,| |имели| |в| |то| |же| |время| |много| |точек| |соприкосновения||.
То| |есть| |интерес| |химиков| |к| |симбиозу| |металл| |-| |радикал| |в| |явном| |или| |неявном| |виде| |существовал| |уже| |достаточно| |давно||.
Больших| |успехов| |в| |этой| |области| |удалось| |добиться| |с| |развитием| |метода| |электронного| |парамагнитного| |резонанса| |(||ЭПР||)||,| |информативность| |которого| |в| |отношении| |парамагнитных| |химических| |частиц| |(||свободные| |радикалы||,| |ионы| |переходных| |металлов||)| |уникальна||.
Образно| |говоря||,| |с| |помощью| |этого| |метода| |в| |"||стоге| |сена||"| |обычных| |химических| |соединений| |можно| |отыскать| |"||иголку||"||,| |и| |даже| |более| |того||,| |разглядеть| |детали| |этой| |"||иголки||"| |-| |химические| |молекулы| |с| |неспаренным| |электроном||.
Новое| |сочетание| |металл| |-| |свободный| |радикал| |дало| |и| |новые| |свойства||.
Так||,| |оказалось||,| |что| |многие| |из| |полученных| |соединений| |способны| |многократно| |обратимо| |окисляться| |и| |восстанавливаться||,| |являясь| |таким| |образом| |неким| |резервуаром| |для| |электронов||.
Как| |это| |часто| |бывает| |в| |науке||,| |одно| |открытие| |повлекло| |за| |собой| |новые||.
Благодаря| |радикальным| |комплексам| |открыт| |уникальный| |фотомеханический| |эффект||.
В| |чем| |его| |суть||?
Если| |на| |кристаллы| |свободнорадикального| |комплекса| |воздействовать| |видимым| |светом| |или| |инфракрасным| |излучением||,| |они| |начинают| |изгибаться||.
Зрелище| |совершенно| |удивительное| |само| |по| |себе||.
Но||,| |конечно||,| |главное| |в| |том||,| |что| |открыто| |не| |известное| |ранее| |физическое| |явление||.
Расшифровка| |его| |механизма| |чрезвычайно| |важна| |в| |теоретическом| |смысле||.
Думаю||,| |и| |практические| |приложения| |открытого| |эффекта| |окажутся| |не| |менее| |интересными||.
Другое| |достижение| |последних| |лет| |-| |обнаруженное| |недавно| |явление| |редокс-изомерии||.
Разнообразные| |проявления| |изомерии| |известны| |достаточно| |хорошо||:| |молекулы| |одинакового| |химического| |состава||,| |но| |отличающиеся| |расположением| |атомов||,| |могут| |демонстрировать| |разные| |свойства||.
Редокс-изомерия| |-| |это| |существование| |парамагнитного| |комплекса| |переходного| |металла| |в| |виде| |двух| |изомеров||:| |одного| |со| |свободнорадикальным| |лигандом| |и| |диамагнитным| |ионом| |металла||,| |второго| |-| |с| |диамагнитным| |лигандом| |и| |парамагнитным| |ионом| |металла||.
Эти| |два| |процесса| |находятся| |в| |равновесии||.
Описанное| |явление| |связано| |с| |миграцией| |электрона| |внутри| |молекулы||,| |а| |сама| |миграция| |зависит| |от| |температуры||,| |природы| |растворителя| |и| |свободнорадикальных| |лигандов||.
Изменяя| |каждый| |из| |трех| |параметров||,| |можно| |тонко| |управлять| |положением| |равновесия||,| |сдвигая| |его| |в| |ту| |или| |иную| |сторону||.
Теперь||_|       |о| |химии| |полиядерных| |металлоорганических| |соединений||.
Это| |новая| |область| |металлоорганической| |химии||.
Речь| |идет| |о| |молекулах| |весьма| |необычного| |строения||.
Если| |раньше| |химики| |имели| |дело| |с| |соединениями||,| |в| |которых| |атом| |металла| |связан| |с| |атомами| |углерода||,| |то| |в| |данном| |случае| |получены| |вещества||,| |содержащие| |цепочки| |(||или| |каркасы||)| |из| |атомов| |металлов||.
И| |-| |что| |уж| |совсем| |непривычно| |-| |металлы| |в| |цепочке| |разные||:| |палладий||,| |германий||,| |ртуть| |и| |т.| |п||.
То| |есть||,| |при| |распаде| |подобных| |молекул| |можно| |получить| |пленку||,| |состоящую| |из| |последовательно| |чередующихся| |слоев| |различных| |металлов||,| |обладающую| |очень| |интересными| |свойствами||.
Научно-технический| |прогресс| |охватывает| |все| |стороны| |нашей| |жизни||,| |и| |во| |всех| |этих| |областях| |могут| |найти| |применение| |достижения| |металлоорганической| |химии||.
В| |партийных| |документах| |особое| |внимание| |уделялось| |микроэлектронике||,| |вычислительной| |технике| |и| |приборостроению||.
Но| |этим| |отраслям| |промышленности| |без| |наших| |металлоорганических| |соединений| |не| |обойтись||.
Какая||,| |казалось| |бы||,| |связь||?
Самая| |прямая||:| |говоря| |о| |технике||,| |мы| |неизбежно| |касаемся| |вопросов| |ее| |надежности||.
А| |надежность| |зависит||,| |в| |частности||,| |от| |качества| |металлического| |покрытия| |на| |рабочих| |деталях||.
Раньше| |подобные| |покрытия| |получали| |напылением| |металла||.
Такая| |технология| |имела| |много| |недостатков||,| |главные| |из| |которых| |-| |разброс| |по| |толщине||,| |а| |значит||,| |и| |по| |параметрам||,| |и| |ручной| |труд||.
А| |потому| |страдали| |и| |качество||,| |и| |количество||.
Металлоорганические| |соединения| |позволили| |очень| |остроумно| |решить| |эту| |проблему||.
Задаются| |температура||,| |давление||,| |время||.
Предварительно| |нагретые| |детали| |проходят| |через| |пары| |металлоорганического| |соединения| |(||высота| |прохождения| |регулируется||)||.
Идет| |химическая| |реакция||,| |соединение| |распадается||.
А| |на| |поверхности| |детали| |получается| |покрытие| |строго| |заданной| |толщины||.
Таким| |образом| |решены| |все| |проблемы||.
Разброс| |параметров| |минимален||,| |так| |как| |толщина| |покрытия| |одинакова||.
А| |процесс| |нанесения| |металлов| |автоматизирован||.
А| |главное||,| |не| |меняется| |электропроводность||.
Но||,| |конечно||,| |подобные| |покрытия| |могут| |использоваться| |и| |в| |других| |отраслях| |-| |это| |защитные| |пленки| |для| |труб||,| |для| |химической| |аппаратуры||,| |износостойкие| |покрытия| |для| |деталей| |автомобилей| |и| |т.| |д||.
Не| |менее| |интересно| |применение| |металлоорганических| |соединений| |в| |органическом| |синтезе||.
Металлоорганика| |произвела| |здесь| |настоящий| |переворот||:| |с| |ее| |помощью| |синтезируются| |соединения||,| |которые| |иным| |путем| |получить| |не| |удается| |-| |например||,| |некоторые| |новые| |лекарственные| |препараты||.
Пожалуй||,| |отдельно| |стоит| |сказать| |об| |использовании| |металлоорганических| |соединений| |в| |стереоспецифическом| |синтезе||.
Не| |останавливаясь| |на| |специальных| |подробностях||,| |скажу| |только||,| |что| |такой| |синтез| |позволяет| |создавать| |аналоги| |природных| |веществ||.
Тут| |важно||,| |что| |удается| |получать| |соединения||,| |имеющие| |порой| |жизненно| |важное| |значение||,| |-| |если| |речь| |идет||,| |допустим||,| |о| |медицине||.
Но| |главное||,| |такой| |синтез| |разрешает| |исследователям| |в| |какой-то| |мере| |приблизиться| |к| |пониманию| |очень| |сложных| |процессов||,| |протекающих| |в| |живой| |природе||.
А| |это| |уже| |выход| |на| |новый| |уровень| |науки| |и||,| |значит||,| |на| |новые| |практические| |приложения||.
В| |мире| |химических| |маятников||.
Существует| |класс| |химических| |реакций||,| |в| |которых| |реактивы| |расходуются||,| |а| |продукты| |реакции| |накапливаются| |не| |монотонно| |-| |процессы| |эти| |сами||,| |без| |каких-либо| |внешних| |воздействий| |регулярно| |ускоряются| |и| |замедляются||.
Это| |химические| |автоколебания||,| |которые| |в| |честь| |первых| |исследователей| |назвали| |реакциями| |Белоусова| |-| |Жаботинского||.
Первооткрывателям| |было| |известно| |лишь| |несколько| |таких| |реакций||,| |но| |с| |каждым| |годом| |растет| |число| |автоколебаний||,| |вновь| |открытых| |в| |химии| |и| |биохимии| |и| |тщательно| |исследованных| |учеными||.
Исследователи| |из| |Института| |химии| |Башкирского| |филиала| |АН| |СССР| |изучали| |автоколебательную| |реакцию| |окисления| |сравнительно| |простого| |органического| |вещества| |-| |малоновой| |кислоты| |-| |в| |присутствии| |катализаторов||,| |в| |роли| |которых| |могут| |выступать| |соединения| |металлов| |церия||,| |рутения||,| |марганца||.
Если| |в| |раствор||,| |в| |котором| |идет| |окисление||,| |добавить| |очень| |небольшое| |количество| |соли| |церия| |(||один| |ион| |металла| |примерно| |на| |тысячу| |молекул| |малоновой| |кислоты||)||,| |то| |вещество| |в| |кювете| |начинает| |светиться||.
Свечение| |имеет| |характер| |вспышек||,| |и| |приборы| |регистрируют| |люминесценцию||,| |которая| |появляется| |и| |исчезает| |с| |периодом| |в| |20| |секунд||.
Появление| |вспышек| |связано| |с| |тем||,| |что| |периодически| |в| |смеси| |появляются| |и| |исчезают| |энергетически| |возбужденные| |ионы| |церия||.
Периодичность| |хемолюминесценции| |как| |раз| |и| |свидетельствует||,| |что| |окисление| |происходит| |в| |режиме| |автоколебаний||.
Химики| |обнаружили| |интересное| |явление||:| |если| |использовать| |сразу| |два| |катализатора||,| |яркость| |свечения| |резко| |возрастет||.
В| |частности||,| |при| |совместном| |действии| |церия| |и| |рутения| |интенсивность| |светового| |потока| |люминесценции| |оказалась| |значительно| |больше||,| |чем| |сумма| |интенсивностей| |при| |работе| |каждого| |из| |этих| |катализаторов| |в| |отдельности||.
Это| |явление||,| |известное| |как| |синергизм||,| |для| |данной| |реакции| |описано| |впервые||.
Синергизм| |хемолюминесценции| |можно| |было| |наблюдать| |при| |исчезающе| |малых| |концентрациях| |второго| |катализатора| |-| |атомов| |рутения| |в| |растворе| |было| |в| |100000| |раз| |меньше||,| |чем| |атомов| |церия||,| |а| |интенсивность| |светового| |потока| |при| |этом| |возрастала| |в| |100| |раз||.
При| |добавлении| |второго| |катализатора| |колебательный| |режим| |реакции| |не| |изменился||,| |вспышки| |происходили| |все| |так| |же| |через| |каждые| |20| |секунд||.
Очевидно||,| |устойчивый| |характер| |колебаний| |обеспечивается| |ионами| |церия||,| |а| |ионы| |рутения| |отвечают| |за| |интенсивность| |свечения||.
Исследователи| |считают||,| |что| |в| |присутствии| |рутения| |резко| |ускоряется| |процесс| |образования| |и| |гашения| |активных| |свободных| |радикалов||,| |которые| |появляются||,| |когда| |ионы| |металлов| |-| |катализаторов| |реагируют| |с| |промежуточными| |продуктами| |окисления| |малоновой| |кислоты||.
В| |актах| |окисления| |и| |восстановления| |"||высвечиваются||"| |фотоны||,| |их| |общее| |количество| |и| |определяет| |яркость| |люминесценции||.
Ученым| |еще| |предстоит| |в| |деталях| |объяснить||,| |почему| |взаимодействие| |двух| |катализаторов| |приводит| |к| |синергизму| |люминесцентного| |свечения||.
Интерес| |исследователей| |к| |химическим| |колебаниям| |в| |значительной| |степени| |связан| |с| |надеждой| |понять| |периодичность| |сложных| |биохимических| |реакций||,| |разгадать| |механизм| |действия| |"||биологических| |часов||"||.
Периодическая| |хемолюминесценция| |в| |системе| |с| |двумя| |катализаторами| |может| |стать| |удобной| |моделью| |при| |исследовании| |сопряженных| |химических| |реакций||,| |связанных| |со| |свечением| |живых| |объектов||,| |например||,| |она| |поможет| |понять||,| |что| |позволяет| |светлячку| |мерцать| |в| |темноте||.
Разборчивые| |жидкие| |мембраны||.
О| |новом| |направлении| |мембранной| |технологии| |рассказывает| |нашему| |корреспонденту| |Бруно| |Андреевич| |Пурин||,| |президент| |Академии| |наук| |Латвийской| |ССР||,| |член| |-| |корреспондент| |Академии| |наук| |СССР||.
-| |Чем| |отличается| |мембрана| |от| |фильтра||?
Фильтр| |ведь| |тоже| |что-то| |пропускает||,| |что-то| |задерживает||…
-| |Мембранный| |процесс| |имеет| |кажущееся||,| |внешнее| |сходство| |с| |фильтрацией||.
При| |прохождении| |через| |фильтр| |потока| |смеси| |по| |крайней| |мере| |один| |из| |ее| |компонентов| |задерживается| |и| |постепенно| |накапливается| |внутри| |или| |у| |поверхности| |фильтровального| |слоя||.
Со| |временем| |он| |забивается||,| |пропускная| |способность| |его| |снижается||.
Мембрана| |же| |разделяет| |раствор| |как| |бы| |на| |два| |потока||.
Один| |из| |них| |проходит| |через| |нее||,| |и| |тем| |самым| |из| |раствора| |извлекается| |нужный| |компонент||.
Другой| |поток| |либо| |отводят| |в| |сторону||,| |либо| |пропускают| |через| |другие| |мембраны| |для| |извлечения| |других| |компонентов||.
При| |этом| |главное| |преимущество| |мембран| |-| |их| |избирательность||.
Мембраны| |избирательно| |разделяют| |компоненты| |жидкой| |или| |газообразной| |фазы| |благодаря| |физико||-||химическим| |свойствам| |материала| |мембраны| |и| |заданным| |размерам| |пор||.
-| |Чем| |отличается| |такой| |процесс| |от| |дистилляции||?
Она| |ведь| |тоже| |используется| |для| |разделения| |смесей||?
-| |Дистилляция| |требует| |больших| |затрат| |энергии| |на| |испарение||.
Я| |хочу| |еще| |раз| |подчеркнуть||:| |мембранная| |технология| |-| |это| |новый| |принцип| |разделения| |компонентов| |раствора||.
Если| |фильтрация| |всегда| |идет| |под| |действием| |давления||,| |то| |здесь| |можно| |использовать| |и| |разность| |химических| |потенциалов||,| |и| |реакционную| |способность| |вещества| |мембраны||,| |и| |электрохимический| |потенциал| |на| |границе| |раздела| |фаз||.
Так| |вот||,| |мембраной| |может| |служить| |не| |только| |полимерная| |пленка||,| |тонкая| |пористая| |металлическая| |или| |керамическая| |пластинка||,| |но| |и| |слой| |жидкости||.
Задача| |ученых| |-| |поднять| |эффективность| |этих| |устройств||,| |приблизить| |ее| |к| |уровню| |мембран| |естественных||.
И| |задача| |эта| |непростая||.
Биологические| |мембраны| |состоят| |из| |белков| |и| |липидов| |(||жироподобных| |веществ||)||,| |образующих| |поверхностную| |структуру| |клетки| |-| |бислой||.
Внутри| |него| |-| |жидкая| |среда||.
Через| |нее| |-| |то| |и| |осуществляется| |перенос| |тех| |или| |иных| |веществ| |специальными| |"||переносчиками||"| |-| |белковыми| |молекулами||,| |плавающими||,| |диффундирующими| |в| |бислое||.
Они| |очень| |"||разборчивы||"||,| |за| |счет| |чего| |и| |регулируют| |количество| |и| |ассортимент| |поступающих| |в| |живую| |клетку| |веществ||.
Общая| |площадь| |мембран| |в| |органах| |и| |тканях| |достигает| |огромной| |величины||.
В| |организме| |человека| |только| |поверхностные| |мембраны| |имеют| |площадь| |в| |несколько| |десятков| |тысяч| |квадратных| |метров||.
Или| |такой| |пример||.
Масса| |печени| |крысы| |-| |всего| |шесть| |граммов||,| |а| |суммарная| |площадь| |ее| |клеточных| |мембран| |-| |несколько| |сотен| |квадратных| |метров||…
Лет| |двадцать| |назад| |все| |это| |мало| |интересовало| |электрохимиков||,| |работающих| |в| |Институте| |неорганической| |химии| |АН| |Латвийской| |ССР||.
Они| |вели| |исследования| |в| |традиционном| |для| |электрохимии| |направлении| |-| |изучали| |процессы| |электроосаждения| |металлов||.
Проблема||,| |казалось| |бы||,| |предельно| |далекая| |от| |какой-либо| |биологии||.
Однако| |именно| |тогда| |у| |меня| |появилась| |идея| |получить| |металлы| |особой| |чистоты| |в| |процессах| |электролиза| |за| |счет| |введения| |в| |ванну| |дополнительной| |диафрагмы||.
Но| |не| |твердой||,| |а||…| |жидкой||,| |в| |виде| |слоя| |органического| |раствора||.
Содержащееся| |в| |нем| |специальное| |химическое| |соединение| |(||экстрагент||)| |должно| |было| |избирательно| |связывать| |примеси||,| |загрязнения| |в| |электролите||,| |не| |"||пускать||"| |их| |к| |металлу||.
Словом||,| |диафрагма| |должна| |была| |работать| |как| |биологическая| |мембрана||.
А| |помещали| |ее| |в| |ванну| |таким| |образом||,| |чтобы| |проходящий| |через| |электролит| |ток| |ускорял| |поглощение| |примесей||.
Эксперименты| |дали| |положительные| |результаты| |-| |металл| |получался| |повышенной| |степени| |чистоты| |с| |малым| |содержанием| |примесей||.
Но| |в| |промышленность| |тогда| |результаты| |эти| |не| |пошли||.
Диффузия| |веществ| |через| |жидкие| |мембраны| |изучалась| |в| |те| |годы| |в| |отрыве| |от| |технологии||,| |не| |было| |собственного| |опыта||.
Поэтому| |от| |применения| |таких| |диафрагм| |в| |то| |время| |отказались||.
Однако| |проведенные| |исследования| |избирательного| |извлечения| |из| |растворов| |некоторых| |ионов| |жидкими| |мембранами||,| |содержащими| |разные| |экстрагенты||,| |были| |столь| |многообещающими||,| |что| |в| |лаборатории| |сформировалось| |новое| |направление||.
Его| |так| |и| |называли||:| |электрохимическая| |экстракция| |с| |применением| |жидких| |мембран||.
Авторское| |свидетельство| |на| |способ| |получения| |перрената| |аммония| |высокой| |степени| |чистоты| |с| |приоритетом| |от| |1969| |года| |подтвердило||:| |направление| |выбрано| |правильно||.
Вот| |с| |тех| |пор| |-| |с| |семидесятых| |годов| |-| |и| |начали| |латвийские| |электрохимики| |интересоваться| |биологическими| |мембранами||.
Ведь| |помимо| |тончайшей| |химической| |"||разборчивости||"| |они| |обладают| |"||конструктивными| |элементами||"| |удивительно| |высокой| |прочности||,| |устойчивости||,| |гибкости||,| |имеют| |исключительные| |электрофизические| |свойства||.
-| |Как| |сделать| |нечто| |подобное| |из| |слоя| |жидкости||,| |разделяющего| |два| |раствора||:| |один| |исходный||,| |из| |которого| |нужно| |извлечь| |какое-то| |вещество||,| |другой| |-| |принимающий||,| |где| |это| |вещество| |надо| |сконцентрировать||?
-| |Прежде| |всего| |нужно| |подобрать| |"||транспорт||"||,| |который| |будет| |переносить| |через| |жидкую| |мембрану| |ионы||,| |поскольку| |сама| |по| |себе| |она| |их| |пропускать| |не| |будет||.
Ведь| |в| |растворе| |-| |водной| |среде||,| |которая| |очень| |полярна||,| |каждый| |ион||,| |как| |любят| |писать| |популяризаторы||,| |"||сидит| |в| |глубокой| |потенциальной| |яме||"||.
Переход| |из| |нее| |в| |мембрану| |энергетически| |невыгоден||.
Если| |же| |сделать| |мембрану| |из| |растворителя||,| |содержащего| |переносчик| |ионов||,| |то| |она| |станет| |действовать| |избирательно||.
Скажем||,| |в| |присутствии| |валиномицина| |-| |вещества| |из| |ряда| |антибиотиков| |-| |через| |мембрану| |будут| |переноситься| |только| |ионы| |калия||,| |при| |грамицидине| |-||_|                                                                                                              |ионы|                               |натрия| |и| |т.| |д||.
Если| |говорить| |о| |затратах| |энергии| |на| |мембранный| |перенос||,| |то| |в| |отличие| |от| |фильтрации||,| |где| |действует||,| |как| |уже| |отмечалось||,| |только| |градиент| |давления||,| |здесь| |может| |"||работать||"| |перепад| |концентраций| |растворов||,| |разделяемых| |мембраной||,| |химические| |реакции||,| |внешнее| |электрическое| |поле||.
В| |лаборатории| |электрохимии| |изначально||,| |еще| |в| |экспериментах| |с| |получением| |сверхчистого| |металла||,| |использовали| |проходящий| |в| |ванне| |электрический| |ток| |для| |ускорения| |извлечения| |примесей||.
Наложение| |электрического| |поля| |ученые| |рассматривают| |как| |непременное| |условие| |ускорения| |переноса||.
Это| |и| |понятно||:| |начните| |мембраной| |"||вытягивать||"| |из| |исходного| |раствора| |поваренной| |соли||,| |допустим||,| |ионы| |натрия||,| |и| |они| |будут| |переходить| |в| |принимающий| |раствор| |только| |до| |тех| |пор||,| |пока| |концентрации| |не| |уравняются||.
Заставить| |же| |"||переносчика||"| |транспортировать| |ионы| |против| |градиента| |концентрации| |без| |затрат| |энергии| |невозможно||.
Эту| |энергию| |и| |дает| |электрическое| |поле||:| |ионы| |начинают| |двигаться| |туда||,| |где| |их| |больше||,| |то| |есть| |концентрироваться||.
А| |как| |же| |происходит| |сам| |перенос||?
Тут| |не| |все| |еще| |до| |конца| |ясно||.
Вот| |пересказ| |"||сценария||"||,| |в| |котором| |главное| |действующее| |лицо| |-| |валиномицин||.
Его| |молекулы| |похожи| |на| |тор| |(||атомы| |углерода| |образуют| |кольцо||)||,| |в| |дырке| |которого| |свободно| |умещается| |только| |один| |ион| |калия||.
Вот| |откуда| |"||разборчивость||"| |жидких| |мембран||!
Поскольку| |внешняя| |поверхность| |тора| |гидрофобна||,| |а| |внутренняя| |-| |гидрофильна||,| |переход| |иона| |калия| |из| |водного| |раствора| |в| |полярную| |"||дыру||"| |валиномицина| |не| |связан| |с| |большой| |потерей| |энергии||.
Когда| |ион| |подходит| |к| |границе| |мембраны||,| |к| |которой| |приложено| |электрическое| |поле||,| |он| |"||перескакивает||"| |на| |свободную| |молекулу| |валиномицина||.
Образуется| |заряженный| |комплекс||.
Под| |действием| |поля| |он| |мигрирует| |через| |мембрану| |к| |другой| |границе||.
Там| |ион| |калия| |"||соскакивает||"| |в| |принимающий| |раствор||,| |а| |освободившаяся| |молекула| |валиномицина| |возвращается| |обратно||.
Чем| |тоньше| |жидкая| |мембрана||,| |обширнее| |ее| |поверхность||,| |то| |есть||,| |чем| |больше| |она| |похожа| |на| |биологическую||,| |тем| |эффективнее||,| |быстрее| |идет| |процесс| |переноса| |извлекающего| |вещества||.
Но| |как| |отделить| |такой| |тонкий| |слой| |жидкости| |от| |исходного| |и| |принимающего| |растворов||?
Для| |этого| |можно| |применить| |полупроницаемые| |перегородки||,| |между| |которыми| |и| |заключена| |сама| |мембрана||.
Перегородки||,| |конечно||,| |затрудняют| |извлечение| |и| |транспортирование| |нужных| |ионов||.
Сделать| |эти| |стенки| |как| |можно| |тоньше||?
Они| |потеряют| |прочность||…
Но| |есть| |другое| |решение||,| |его| |и| |использовали| |разработчики||.
Мембраны||,| |ограниченные| |перегородками||,| |нужно| |собрать| |в| |пакет||,| |тогда| |то||,| |что| |не| |доберет| |в| |исходном| |растворе| |одна| |мембрана||,| |доберет| |вторая||,| |третья| |и| |т.| |д||.
Именно| |такой| |пакет||,| |блок| |мембран| |можно| |увидеть| |на| |макете| |электродиализатора| |и| |на| |лабораторном| |стенде||.
Вообще| |-| |то| |мембранная| |технология||,| |основанная| |на| |методе| |электродиализа| |с| |применением| |твердых| |ионообменных| |мембран||,| |применяется| |довольно| |широко| |-| |для| |опреснения| |воды||,| |очистки| |полупродуктов| |сахарного| |производства||,| |деминерализации| |сыворотки||…
Стоило| |ли| |огород| |городить||,| |создавая| |новую| |технологию| |с| |жидкими| |мембранами||?
Оказывается||,| |стоило||,| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |у| |твердых| |имеется| |серьезный| |недостаток||:| |для| |разделения| |ионов| |одинакового| |знака| |(||особенно| |если| |извлекаемых| |ионов| |немного||,| |а| |других||,| |ненужных||,| |того| |же| |знака| |заряда||,| |-| |наоборот||,| |много||)| |надо| |иметь| |большой| |набор| |селективных| |твердых| |ионообменных| |мембран||,| |изготовить| |которые| |весьма| |сложно||,| |поскольку| |нужна| |"||прививка||"| |соответствующих| |реакционно| |способных| |соединений||.
Вот| |почему||,| |если| |в| |сернокислом| |растворе| |содержится| |много| |разных| |ионов||,| |скажем| |молибдена||,| |никеля||,| |меди||,| |калия||,| |рения||,| |а| |извлечь| |нужно| |рений||,| |которого| |меньше| |всего||,| |то| |эффективно| |справиться| |с| |этим| |могут| |жидкие| |мембраны||,| |которые| |легко| |создавать||,| |вводя| |различные| |избирательные| |реагенты||.
Кроме| |того||,| |жидкие| |мембраны| |работают| |в| |режиме| |циркуляции||,| |извлекая| |из| |исходного| |раствора| |необходимые| |компоненты| |и| |отдавая| |их| |в| |приемнике| |конечного| |продукта||.
Электрохимическую| |экстракцию| |можно| |осуществлять| |жидкими| |мембранами| |и| |без| |всяких| |перегородок| |и| |пакетов||.
Ученые| |называют| |это| |применением| |мембран| |с| |"||открытой| |границей||"||.
При| |такой| |технологии| |исходный| |раствор| |и| |органический||_|                                                     |,| |содержащий| |"||вещество| |-| |извлекатель||"||,| |ничем| |не| |разделяются| |и| |в| |месте| |контакта| |перемешиваются||.
Потом| |органическая| |фаза| |отслаивается| |(||она| |не| |смешивается| |с| |водой||)| |и| |поступает| |в| |реэкстрактор||.
Там| |под| |действием| |электрического| |тока| |нужный| |компонент| |"||вытягивается||"| |из| |жидкой| |мембраны| |через| |полупроницаемую| |перегородку| |в| |принимающий| |раствор||.
В| |лаборатории| |за| |последнее| |время| |разработаны| |и| |прошли| |полупромышленные| |испытания| |на| |ряде| |производств| |аппараты| |для| |электрохимической| |экстракции| |с| |мембранами| |обоих| |типов| |-| |в| |перегородках| |и| |с| |"||открытой| |границей||"||.
Мы| |получили| |авторское| |свидетельство| |на| |аппарат| |для| |осуществления| |процесса| |и| |еще| |около| |тридцати| |авторских| |свидетельств| |по| |прикладным| |аспектам| |проблемы||.
-| |В| |каких| |областях| |наиболее| |перспективна| |новая| |мембранная| |технология||?
-| |Я| |думаю||,| |наибольший| |народнохозяйственный| |эффект| |она| |даст| |при| |извлечении| |ценных| |или| |токсичных| |компонентов| |из| |сточных| |вод| |либо| |разбавленных| |технологических| |растворов||,| |например| |в| |гидрометаллургических| |производствах||.
Вы| |же| |знаете||,| |какое| |внимание| |сейчас| |уделяется| |охране| |окружающей| |среды||…
Предприятия| |вынуждены| |вкладывать| |огромные| |средства| |в| |строительство| |сложных| |очистительных| |сооружений||.
Отстойники||,| |ловушки||,| |резервуары||,| |трубопроводы||,| |различное| |оборудование| |-| |все| |это| |порой| |составляет| |треть| |основных| |фондов| |производства||.
Технология| |жидких| |мембран| |будет| |эффективна| |и| |в| |горнодобывающей| |промышленности||.
Ведь| |сейчас| |в| |переработку| |вовлекаются| |все| |более| |бедные| |руды||.
Когда| |они| |выщелачиваются||,| |образуется| |много| |растворов| |с| |небольшой| |концентрацией| |нужных| |компонентов||,| |которые| |можно| |извлекать| |с| |помощью| |жидких| |мембран||.
Кроме| |того||,| |использование| |жидких| |мембран| |может| |дать| |значительный| |экономический| |эффект| |в| |сложившихся| |традиционных| |химических| |производствах| |-| |можно| |создавать| |простые| |и| |малоэнергоемкие| |технологические| |схемы| |получения| |металлов| |и| |их| |соединений| |путем| |переработки| |вторичного| |сырья| |и| |отходов||.
И||,| |пожалуй||,| |главное||:| |применение| |электрохимической| |экстракции| |дает| |возможность| |переходить| |к| |производствам| |с| |автоматизированными| |и| |замкнутыми| |технологическими| |циклами||.
А| |это| |-| |важная| |задача| |на| |этапе| |перехода| |к| |интенсивным| |методам| |производства||.
Язык| |и| |закон||.
Опубликованный| |в| |Эстонии| |проект| |Закона| |о| |языке| |с| |точки| |зрения| |ученых||-||юристов||.
На| |каком| |языке| |издавать| |законы||,| |вести| |деловую| |переписку||,| |выступать| |на| |сессиях| |Советов||,| |осуществлять| |защиту| |своих| |прав| |в| |суде||?
В| |какую| |школу| |-| |русскую| |или| |национальную| |-| |послать| |своих| |детей||,| |какой| |язык| |изучать||,| |на| |каком| |издавать| |прозу| |или| |стихи||?
Все| |эти| |вопросы| |ежедневно| |ставит| |жизнь| |в| |нашей| |многонациональной| |семье||.
Для| |каждой| |из| |более| |100| |наций| |и| |народностей||,| |живущих| |в| |стране||,| |развитие| |родного| |языка||,| |охрана| |его| |чистоты| |и| |самобытности||,| |сохранение| |национальной| |культуры| |и| |традиций| |-| |немаловажная| |задача||.
Язык| |каждого| |народа| |уникален| |и| |неповторим||.
Рядом| |и| |другая| |проблема| |-| |как| |общаться| |друг| |с| |другом||,| |объясняться||,| |сотрудничать||,| |если| |люди| |говорят| |на| |разных| |языках||?
Ведь| |на| |многих| |предприятиях| |многонациональные| |коллективы| |-| |не| |исключение||,| |а| |правило||.
Народнохозяйственный| |комплекс| |в| |нашей| |стране| |един||,| |и| |без| |общего| |языкового| |средства| |общения| |обойтись| |довольно| |трудно||,| |если| |не| |невозможно||.
Остро| |языковая| |проблема| |стоит| |и| |в| |армии||:| |незнание| |русского| |языка| |для| |молодого| |человека| |-| |это| |и| |трагедия| |для| |него| |самого||,| |и| |серьезное| |неудобство| |при| |прохождении| |службы||.
Стоит| |с| |сожалением| |признать||,| |что| |в| |недалеком| |прошлом| |на| |фоне| |парадных| |разговоров| |о| |дружбе| |и| |нерушимом| |единстве| |народов| |СССР| |стала| |заметно| |усиливаться| |тенденция| |к| |сужению| |в| |республиках| |сферы| |применения| |национальных| |языков||.
Постепенно| |сокращались| |обучение| |на| |родном| |языке||,| |выпуск| |литературы||,| |репертуар| |театров||,| |кино| |на| |национальных| |языках| |и| |т.| |д||.
Демократический| |принцип| |свободы| |выбора| |языка| |обучения| |кое-где| |был| |истолкован| |как| |возможность| |вообще| |уйти| |от| |изучения| |родного| |языка||.
Под| |видом| |интернационализации| |русский| |язык| |становился| |постепенно| |единственным| |в| |делопроизводстве||,| |во| |взаимоотношениях| |органов||,| |предприятий| |и| |учреждений||.
Односторонние| |акценты| |на| |распространение| |русского| |языка| |становились| |чуть| |ли| |не| |эквивалентом| |интернационализма||,| |а| |пропаганда| |национальных| |языков| |-||_|                                                                                                                                                  |проявлением| |национализма||.
Тем| |самым| |нарушалось| |гармоничное| |развитие| |двуязычия| |как| |одного| |из| |важных| |принципов| |национально||-||языковой| |политики||.
Положение| |осложнялось||,| |да| |и| |сейчас| |осложняется| |еще| |и| |тем||,| |что| |в| |стране| |нет| |достаточно| |четкого| |законодательного| |определения| |статуса||,| |функций| |и| |сфер| |применения| |как| |национальных| |языков||,| |так| |и| |русского| |языка| |как| |средства| |общения||.
А| |между| |тем| |во| |многих| |зарубежных| |государствах| |с| |многонациональной| |структурой| |законодательство| |о| |языке| |обширно| |и| |детализировано||.
Есть| |оно||,| |например||,| |в| |Канаде||,| |Швейцарии||,| |Индии||,| |Австрии||,| |Люксембурге||.
Словом||,| |перестройка| |властно| |стучится| |и| |в| |языковую| |сферу| |-| |нужно| |исправлять| |сложившуюся| |ситуацию||.
В| |союзных| |республиках| |выход| |из| |положения| |стали| |искать| |в| |возрождении| |и| |увеличении| |функций| |своего| |национального| |языка| |и| |в| |придании| |ему| |статуса| |государственного||.
По| |такому| |пути| |пошла||,| |в| |частности||,| |Эстонская| |ССР||,| |в| |которой| |подготовлен| |проект| |Закона| |о| |языке||.
Кстати| |говоря||,| |в| |трех| |закавказских| |республиках| |языки| |коренной| |национальности| |давно| |и| |конституционно| |являются| |государственными||.
Проект| |активно| |обсуждается| |на| |страницах| |газет||,| |в| |трудовых| |коллективах||,| |творческих| |союзах||.
Вокруг| |него| |не| |ослабевают| |споры| |и| |борьба| |мнений||.
Многие| |его| |положения| |весьма| |конструктивны||.
Они| |помогают| |обеспечить| |дальнейшее| |развитие| |эстонского| |языка| |и| |культуры||,| |сохранить| |и| |возродить| |языковые| |традиции||,| |создать| |условия| |для| |изучения| |и| |свободного| |использования| |эстонского| |языка| |в| |республике||.
Однако| |есть||,| |по| |нашему| |мнению||,| |и| |некоторые| |"||но||"||.
В| |проекте| |воспроизводится| |недавно| |принятая| |поправка| |к| |Конституции| |республики| |о| |признании| |эстонского| |языка| |государственным| |на| |своей| |территории||.
Само| |по| |себе| |это| |положение| |едва| |ли| |может| |вызвать| |возражения||.
Но| |при| |определении| |статуса| |эстонского| |языка| |не| |должны| |ущемляться| |права| |граждан| |других| |национальностей||,| |которых| |в| |республике| |довольно| |много||.
В| |законе| |должны| |быть| |предусмотрены| |четкие| |и| |развернутые| |гарантии| |свободного| |применения| |языков| |других| |народов| |с| |тем||,| |чтобы| |было| |обеспечено| |ленинское| |положение| |о| |равноправии| |языков| |и| |недопустимости| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |привилегий| |одной| |нации| |или| |одному| |из| |языков||.
Сейчас| |же||,| |скажем| |прямо||,| |ряд| |положений| |проекта| |направлены| |на| |установление| |приоритета| |эстонского| |языка||,| |что| |практически| |ограничивает| |права| |иноязычного| |населения||,| |находится| |в| |противоречии| |как| |с| |нашими| |общесоюзными| |законами||,| |так| |и| |с| |международными| |пактами| |об| |экономических||,| |социальных| |и| |культурных| |правах| |и| |о| |гражданских| |и| |политических| |правах||.
В| |них| |предусмотрено| |обеспечение| |прав| |личности| |без| |какого| |бы| |то| |ни| |было| |различия| |в| |отношении| |языка||.
Проект| |публиковался| |в| |Эстонии| |для| |обсуждения| |дважды||.
И| |хотя| |в| |его| |последнем||,| |переработанном| |варианте| |несколько| |смягчены| |отдельные| |положения| |о| |приоритете| |эстонского| |языка| |и| |ограничении| |для| |языков| |других| |народов| |СССР||,| |тем| |не| |менее| |все| |еще| |прослеживается| |попытка| |законодательным| |путем| |установить| |неравенство| |иноязычного| |населения| |по| |отношению| |к| |коренному||.
Оставлено||,| |например||,| |положение| |о| |том||,| |что| |Эстонская| |ССР| |обеспечивает| |на| |всей| |своей| |территории| |получение| |образования| |на| |эстонском| |языке||.
Для| |неэстонского| |же| |населения| |признается| |лишь| |равное| |право| |на| |получение| |государственного| |общего| |образования| |на| |родном| |языке| |(||ст||.| |19| |проекта||)||.
Незаметное| |на| |первый| |взгляд| |различие| |в| |формулировках| |позволяет| |трактовать| |ситуацию||.| |так||,| |что| |обеспечение| |возможности| |получения| |образования| |на| |ином||,| |кроме| |эстонского||,| |языке| |не| |есть| |обязанность| |республики||.
Это| |может| |привести| |к| |ущемлению| |прав| |иноязычного| |населения||,| |составляющего| |40| |процентов| |жителей| |республики||.
Ст||.| |19| |проекта| |в| |нынешней| |ее| |редакции| |не| |согласуется| |со| |ст||.| |20| |Основ| |законодательства| |Союза| |ССР| |и| |союзных| |республик| |о| |народном| |образовании||.
По| |своей| |направленности| |и| |конкретному| |содержанию| |не| |согласуются| |с| |действующим| |общесоюзным| |законодательством| |и| |некоторые| |другие| |положения| |проекта||.
Так||,| |статьями| |4| |и| |37| |для| |всех| |руководящих| |работников||,| |работников| |органов| |власти| |и| |управления||,| |общественных| |организаций||,| |правоохранительной| |системы||,| |органов| |охраны| |общественного| |порядка| |и| |надзора||,| |медицинского| |персонала||,| |журналистов||,| |работников| |сферы| |обслуживания||,| |торговли||,| |связи||,| |аварийно||-||спасательных| |служб| |и| |других||,| |по| |долгу| |службы| |общающихся| |с| |частными| |лицами||,| |устанавливаются| |профессиональные| |требования| |знания| |языка||.
Соответствие| |профессиональным| |требованиям| |в| |области| |языка||,| |указывается| |в| |ч||.| |2| |ст||.| |4||,| |является| |предварительным| |условием| |заключения| |и| |возобновления| |трудового| |договора| |с| |перечисленными| |лицами||.
Само| |по| |себе| |установление| |такого| |квалификационного| |требования| |для| |занятия| |определенных| |должностей||,| |вероятно||,| |допустимо||.
Однако| |вряд| |ли| |это| |может| |быть| |правом| |союзной| |республики||.
Установление| |такого| |рода| |требований| |по| |действующему| |законодательству| |-| |прерогатива| |Союза||.
И| |менять| |здесь| |что-либо| |-| |в| |плане| |перераспределения| |компетенции| |между| |Союзом| |ССР| |и| |союзными| |республиками||,| |мы| |считаем||,| |достаточных| |оснований| |нет||.
В| |условиях| |единого| |народнохозяйственного| |комплекса| |эти| |требования| |должны| |быть| |одинаковы| |для| |всех| |регионов| |нашего| |обширного| |государства||.
Тем| |более| |что| |они||,| |эти| |требования||,| |связаны| |с| |конституционным| |правом| |граждан| |на| |труд||.
Статья| |18| |проекта||,| |регулирующая| |язык| |судопроизводства||,| |также| |расходится| |со| |статьей| |159| |Конституции| |СССР| |и| |соответствующими| |статьями| |общесоюзных| |Основ| |законодательства| |о| |судоустройстве| |и| |судопроизводстве||.
Проект| |без| |всяких| |альтернатив| |устанавливает||,| |что| |судопроизводство| |ведется| |на| |эстонском| |языке||.
Общесоюзным| |же| |законодательством| |предусмотрена| |возможность| |ведения| |судебных| |процессов| |и| |на| |языке| |большинства| |населения| |данной| |местности||.
Эта| |важная| |гарантия| |равноправия| |граждан| |тоже| |не| |должна| |быть| |потеряна||.
Проект| |содержит| |ряд| |других| |ограничений| |права| |иноязычных| |граждан||.
Так||,| |заседания| |и| |рабочие| |собрания| |органов| |государственной| |власти| |и| |государственного| |управления| |Эстонской| |ССР| |будут| |вестись| |на| |эстонском| |языке||.| |согласно| |ст| |8| |проекта||.
Однако| |в| |таком| |случае| |было| |бы| |справедливо| |установить| |правила||,| |гарантирующие| |возможность| |лицам||,| |не| |владеющим| |эстонским| |языком||,| |выступать| |на| |своем| |родном| |языке||.
Если| |же| |это| |не| |будет| |сделано||,| |то| |тогда| |закон| |по| |существу| |лишит| |лиц| |других| |национальностей||,| |плохо| |владеющих| |эстонским| |языком||,| |возможности| |активно| |участвовать| |в| |управлении| |государственными| |делами||,| |в| |общественной| |жизни| |республики||.
Проект| |предусматривает||,| |что| |использование| |в| |делопроизводстве| |русского| |языка| |на| |предприятиях||,| |в| |учреждениях| |и| |организациях| |допускается| |только| |по| |их| |ходатайству| |на| |определенный| |срок| |после| |соответствующего| |согласования| |в| |порядке||,| |установленном| |Президиумом| |Верховного| |Совета| |Эстонской| |ССР| |(||часть| |2| |статьи| |12||)||.
В| |местностях||,| |где| |русский| |и| |другие| |языки| |применяются| |большинством| |населения| |(||ст| |36||)||,| |предусматривается| |только| |отсрочка| |в| |переходе| |на| |эстонский||.
Таким| |образом||,| |предполагается| |практически| |обязательный| |и| |повсеместный| |перевод| |делопроизводства| |с| |русского| |(||на| |территории||,| |где| |большинство| |населения| |иноязычное||)| |на| |эстонский| |язык||.
Выходит||,| |лица||,| |не| |владеющие| |эстонским| |языком||,| |ставятся| |в| |явно| |неравноправное| |положение| |с| |лицами| |коренной| |национальности||.
Не| |приведет| |ли| |это| |к| |принудительному| |вымыванию| |из| |государственного| |аппарата| |и| |производственной| |сферы| |кадров||,| |по| |объективным| |причинам| |не| |успевших| |достаточно| |изучить| |эстонский| |язык||?
В| |разделе| |"||Образование||,| |наука| |и| |культура||"| |делается| |акцент| |на| |то||,| |что| |все| |профессионально||-||технические||,| |средние| |специальные| |и| |высшие| |учебные| |заведения| |будут| |работать| |на| |эстонском| |языке||,| |а| |лицам| |не| |эстонской| |национальности| |будет| |предоставляться| |возможность| |продолжить| |обучение| |в| |русскоязычных| |учебных| |группах||.
Если| |сопоставить| |эти| |положения| |с| |порядком| |применения| |закона||,| |то| |напрашивается| |вывод| |о| |том||,| |что| |в| |конечном| |счете| |обучение| |во| |всех| |такого| |рода| |учебных| |заведениях| |будет| |вестись| |на| |эстонском| |языке||.
А| |как| |же| |будут| |повышать| |свои| |профессиональные| |знания||,| |обучаться| |в| |аспирантуре||,| |работать| |в| |системе| |Академии| |наук| |и| |в| |других| |общесоюзных| |научных| |учреждениях| |лица||,| |окончившие| |соответствующие| |заведения| |только| |на| |эстонском| |языке||?
Ведь| |русский| |язык||,| |как| |это| |вытекает| |из| |проекта||,| |не| |будет| |являться| |обязательным| |для| |обучения||.
В| |проекте| |вообще| |нигде| |не| |упоминается| |о| |русском| |языке| |как| |языке| |межнационального| |общения||.
Конечно||,| |двуязычие| |не| |может| |быть| |навязано| |республике| |сверху||.
Но| |в| |условиях| |совместной| |жизни| |в| |рамках| |единого| |многонационального| |государства| |-| |это| |по| |сути| |объективная| |необходимость||.
И| |не| |признавать| |ее| |-| |значит| |одновременно| |обеднять| |и| |свой| |народ||,| |ограничивать| |ему| |доступ| |к| |достижениям| |отечественной| |и| |мировой| |культуры||,| |науки||,| |техники||,| |затруднять| |сотрудничество| |республик| |и| |общение| |граждан| |разных| |национальностей||.
Проект||,| |думается||,| |только| |выиграл| |бы||,| |отразив| |более| |полно| |и| |последовательно| |положения||,| |содержащиеся| |в| |резолюции| |"||О| |межнациональных| |отношениях||"||,| |принятой| |XIX| |Всесоюзной| |партконференцией||,| |приведенные| |в| |полное| |соответствие| |с| |Конституцией| |СССР| |и| |другими| |актами| |общесоюзного| |законодательства||.
Законодательное| |регулирование| |всего| |круга| |вопросов| |развития| |и| |использования| |языков| |народов| |СССР| |-| |это| |обширная| |и| |комплексная| |проблема||.
Нужен| |пакет| |актов||,| |включая| |и| |общесоюзный| |закон| |о| |языке||,| |и| |соответствующие| |республиканские| |акты||.
Сейчас| |готовится| |проект| |закона| |Союза| |ССР| |о| |свободном| |развитии| |и| |равноправном| |использовании| |языков| |народов| |СССР||.
На| |наш| |взгляд||,| |было| |бы| |целесообразно| |быстрее| |опубликовать| |его| |для| |широкого| |обсуждения||,| |ибо| |сейчас| |уже| |идет| |подготовка| |законов| |о| |языке| |и| |в| |некоторых| |других||,| |кроме| |Эстонии||,| |республиках||,| |но| |задачу| |эту| |"||по| |отдельности||"| |в| |многонациональном| |государстве| |решить| |просто| |невозможно||.
Было| |бы| |полезно| |обсудить| |все| |проекты| |в| |комплексе||,| |чтобы| |выработать| |мудрое||,| |сбалансированное| |и| |всесторонне| |взвешенное| |решение| |всех| |национально||-||языковых| |проблем||.
Главное| |при| |этом| |-| |справедливо| |учесть| |интересы| |всех| |народов| |нашей| |многонациональной| |семьи||,| |законодательно| |гарантировать| |подлинное| |равноправие| |их| |языков||.
Уместно| |вспомнить| |слова| |В.| |И.| |Ленина| |о| |том||,| |что| |законодательствовать| |нужно| |с| |тройной| |оглядкой| |и| |семь| |раз| |примерить||,| |прежде| |чем| |принять| |новое| |законодательное| |решение||.
Думаем||,| |что| |в| |первую| |очередь| |этот| |наказ| |относится| |к| |законодательству| |о| |языке||.
Язык| |-| |душа| |народа||.
Культура| |языковых| |взаимоотношений| |в| |наших| |национальных| |республиках||,| |развитие| |языков| |коренных| |национальностей| |и| |национальных| |меньшинств||,| |обучение| |языкам| |народов| |СССР| |и| |русскому| |языку| |как| |средству| |межнационального| |общения| |-| |круг| |этих| |вопросов| |глубоко| |волнует| |читателей||.
В| |потоке| |откликов| |на| |статьи| |Э.| |В.| |Кондратова| |"||Наших| |душ| |связующая| |нить||"| |(||№| |75||)||,||_|                               |В.|                                                  |Шелике| |"||Расслышать| |друг| |друга||"| |(||№| |168||)| |и||_|                                                                                                                            |других| |сталкиваются| |разные| |мнения||.
Например||,| |мысль| |В.| |Шелике| |о| |том||,| |что| |каждый| |вправе| |сам| |решать||,| |изучать| |ему| |или| |нет||_|                                                                                  |язык| |той| |национальности||,| |среди| |людей| |которой| |он| |живет||,| |вызвала| |резкую| |отрицательную| |оценку| |у| |большинства| |читателей||.
Нормы| |пользования| |языками| |национального| |и| |межнационального| |общения| |закреплены| |в| |Конституции| |СССР||.
Но| |в| |жизни| |осуществление| |провозглашенного| |Основным| |законом| |шло| |непростым| |путем||.
По| |просьбе| |редакции| |ознакомившись| |с| |читательской| |почтой||,| |писатель| |Василь| |Быков| |выражает| |свой| |взгляд| |на| |эти| |проблемы||.
-| |Василий| |Владимирович||,| |есть| |письма| |весьма| |сердитые||.
Чем| |объяснить| |столь| |бурную| |реакцию| |на| |так| |называемые| |"||старые| |подходы| |и| |взгляды||"||?| |на| |ваш| |взгляд||,
-| |Мне| |думается||,| |в| |наше| |время| |отношение| |к| |культуре| |других| |наций| |является| |одним| |из| |основных| |показателей| |нравственной| |зрелости| |общества||.
Нельзя| |строить| |гуманное| |общество||,| |тем| |более| |общество| |многонациональное||,| |без| |уважительного| |отношения| |к| |языкам| |всех||,| |даже| |самых| |малочисленных| |наций||.
Несмотря| |на| |известные| |успехи| |футурологии||,| |будущее| |все-таки| |скрыто| |за| |пеленой| |неизвестности||,| |и| |вполне| |может| |быть||,| |что| |даже| |самая| |незначительная| |культура||,| |развившись||,| |станет| |способной| |обогатить| |великую| |человеческую| |культуру||.
Не| |всем| |нациям| |везло| |в| |истории||.
Некоторые| |исчезали||,| |почти| |не| |оставив| |следов||,| |и| |каждый| |раз| |для| |человечества| |это| |было| |невосполнимой| |утратой||.
Замечательный| |ученый| |и| |гражданин| |нашего| |времени| |академик| |Д.| |С.| |Лихачев| |с| |полным| |основанием| |ратует| |за| |сохранение| |остатков| |исчезнувших| |культур||,| |призывает| |всеми| |силами| |беречь| |культуры| |уходящие||.
Так| |не| |в| |том| |ли| |задача| |ныне| |живущих||,| |чтобы| |XXI| |век| |стал| |веком| |гуманистическим||?
Проблема| |национальных| |языков| |в| |том| |виде||,| |в| |каком| |она| |предстала| |сегодня||,| |вовсе| |не| |лингвистическая| |проблема||,| |как| |это| |иным| |кажется||,| |а| |гуманистическая| |и| |уж| |наверняка| |насущнейшая| |для| |нашей| |демократизации||.
Если| |бы| |не| |было| |того||,| |что| |мы| |пережили| |в| |сталинское| |и| |"||застойное||"| |время||,| |и| |наша| |культура| |развивалась| |в| |нормальных| |условиях||,| |не| |встала| |бы| |и| |эта| |во| |многих| |отношениях| |неожиданная| |проблема||.
Нации| |бы| |сумели| |безболезненно||,| |естественным| |путем| |разрешить| |ее| |в| |процессе| |демократического| |саморазвития||.
Увы||,| |естественного| |развития| |не| |было||,| |и| |мы| |уперлись| |в| |нее||,| |словно| |в| |бетонную| |стену||.
Острые||,| |полные| |искренней| |боли| |и| |глубокого| |беспокойства| |письма| |читателей| |"||Известий||"| |-| |еще| |одно| |тому| |подтверждение||.
Язык| |-| |это| |самое| |ценное| |богатство| |нации||.
Хотя| |издавна| |в| |жизни| |существуют||,| |я| |бы| |сказал||,| |два| |полярных| |взгляда| |на| |язык||.
Одни| |видят| |в| |нем| |лишь| |средство| |общения||,| |другие||_|                                               |душу| |народа||,| |выражение| |его| |характера||,| |самобытности||.
Можно| |сказать| |даже||,| |что| |это| |своеобразный| |генофонд| |национальной| |культуры||.
Так||,| |например||,| |известно||,| |что| |белорусы| |на| |протяжении| |столетий| |были| |лишены| |собственной| |государственности||,| |существовали| |в| |условиях| |жесткого| |социального| |угнетения||.
Мы| |были| |лишены| |многого||.
Но| |всегда| |с| |нами| |оставался| |родной| |язык||,| |существовал| |фольклор||,| |и| |это| |давало| |надежду| |на| |возрождение| |национального| |самосознания||,| |культуры| |и| |государственности||.
Лишившись| |языка||,| |мы| |бы| |исчезли| |с| |лица| |земли||,| |как| |некогда| |исчезли| |летописные| |ятвяги||,| |населявшие| |северо-западную| |Белоруссию||.
Есть| |национальный| |язык| |-| |следовательно||,| |есть| |и| |национальность||.
Проблема| |национального| |языка| |продолжает| |существовать| |в| |атмосфере| |неготовности| |нашего| |сознания| |к| |ее| |радикальному| |разрешению||,| |хотя| |последнее| |так| |просто| |и| |естественно| |в| |условиях| |демократизации||.
И| |это| |разрешение| |мне| |видится| |вовсе| |не| |за| |счет| |языка| |межнационального| |общения| |или| |какого-либо| |другого||.
Межнациональные| |противоречия| |лишь| |тогда| |сколько-нибудь| |успешно| |разрешаются||,| |когда| |это| |не| |ущемляет| |интересы| |других| |наций||.
В| |случае| |же| |с| |языком| |возникает| |недоумение||:| |кого| |может| |ущемить| |его| |знание||?
Или| |общение| |на| |основе| |этого| |знания||?
В| |жизни| |должны| |найти| |мирное| |сосуществование| |многие| |языки| |народов| |СССР||,| |безусловно||,| |при| |наличии| |одного| |общего| |для| |всех| |языка| |межнационального| |общения||,| |каковым| |общепризнанно| |является| |русский||.
Какому| |быть| |главнее||?
Я| |думаю||,| |что| |этот| |вопрос| |в| |данном| |случае| |не| |правомерен||:| |родной| |-| |это| |родной| |(||как| |мать||,| |отец||,| |Родина||)||,| |а| |приобретенный| |-| |для| |дела||,| |для| |жизни||,| |для| |общения| |с| |людьми| |других| |национальностей||.
Однако| |следует| |признать||,| |что| |такая| |схема| |хороша| |лишь| |в| |идеале||.
На| |практике| |получается| |иначе||.
Наша| |школа| |в| |национальных| |республиках| |давно| |и| |уверенно| |выдвинула| |русский| |язык| |в| |качестве| |альтернативного| |родному||,| |и| |миллионы| |учащихся| |пренебрегают| |языком| |предков||.
Но||,| |лишенные| |той| |основы||,| |какой| |является| |родной| |язык||,| |они| |обрекают| |себя| |на| |языковую| |безграмотность||.
-| |Проблема| |двуязычия| |легче| |разрешима||,| |скажем||,| |в| |Латвии| |или| |Армении||,| |а| |как| |быть| |уйгуру| |или| |дунганину| |в| |Киргизии||?
Непременно| |изучать| |и| |русский||,| |и| |киргизский||,| |и| |родной| |язык||?
-| |Языковая| |проблема| |в| |различных| |регионах| |страны| |неодинакова||.
Если| |для| |эстонцев| |главная| |ее| |трудность| |-| |приобщение| |к| |русской| |языковой| |стихии||,| |то| |для| |белорусов||возвращение| |к| |коренному| |языку||,| |едва| |ли| |не| |напрочь| |выведенному| |из| |употребления||.
Сейчас| |невозможно| |обойтись| |без| |знания| |русского| |языка| |ни| |в| |одной| |из| |республик||,| |ни| |в| |одной| |из| |сфер| |человеческой| |деятельности||.
Но| |и| |безболезненно| |пренебречь| |национальным| |языком| |в| |национальной| |республике| |-| |точно| |такой| |же| |жизненный| |алогизм||.
Этническое| |многоязычие||,| |о| |котором| |пишет| |доцент| |В.| |Шелике||,| |-| |вовсе| |не| |оправдание| |для| |языковой| |унификации||.
В| |Киргизии| |проживают| |около| |80| |народностей||,| |каждая| |со| |своим| |языком||,| |а| |на| |Украине| |80| |процентов| |населения| |составляют| |украинцы||,| |но| |нареканий| |не| |меньше||,| |о| |чем| |справедливо| |пишет| |Н.| |Лещенко| |из| |Днепропетровской| |области||.
В| |двадцатых| |и| |частично| |в| |тридцатых| |годах| |в| |Белоруссии||,| |кроме| |белорусских||,| |существовали| |также| |русско||-||польско||-||еврейскоязычные| |школы||,| |которые| |со| |временем| |упразднили| |якобы| |для| |укрепления| |белорусских| |школ||.
Но| |такая| |нетерпимость| |к| |иноязычным| |школам| |обернулась| |в| |результате| |ликвидацией| |и| |белорусских| |школ| |тоже||.
Количественное| |соотношение| |этносов| |мало| |что| |проясняет| |в| |нашей| |проблеме||,| |разрешить| |которую| |возможно| |лишь| |на| |истинно| |ленинских| |принципах||,| |в| |свое| |время| |беспардонно| |извращенных| |сталинским| |руководством||.
Унизительно| |и| |нетерпимо| |в| |наше| |время| |чувство| |национальной| |ущемленности||,| |возникающее||,| |когда| |люди| |коренной| |национальности| |стесняются| |общаться| |принародно| |на| |языке| |предков||.
В| |конечном| |счете| |именно| |это| |в| |первую| |очередь| |и| |приводит| |к| |национальному| |нигилизму||,| |к| |отказу| |от| |национальных| |корней||.
А| |с| |другой| |стороны||,| |порождает| |экстремистские| |выпады| |нетерпеливцев||,| |подогретые| |уязвленным| |национальным| |самолюбием||.
-| |Василий| |Владимирович||,| |а| |как| |вы| |все-таки| |видите| |решение| |этих| |проблем||?
-| |Проблемы| |такого| |рода| |принято| |решать| |внутри| |демократического| |общества||,| |не| |вынося| |их| |на| |международную| |арену||.
Очень| |жаль||,| |что| |у| |нас| |так| |не| |получается||.
Но| |ведь| |мы| |учимся| |демократии||,| |хотя||,| |судя| |по| |всему||,| |только| |постигаем| |ее| |азы||.
И| |в| |этой| |обстановке||,| |по-видимому||,| |не| |обойтись| |без| |всесоюзного| |форума||,| |без| |подлинной| |гласности||,| |без| |понимания| |и| |поддержки| |всех| |наций||,| |в| |первую| |очередь| |русского| |народа||.
Русская| |интеллигенция| |-| |вот| |та| |общественная| |сила||,| |которая| |должна| |первой| |понять| |всю| |сложность| |этой| |проблемы||,| |понять||,| |что| |стремление| |народов| |к| |языковому| |самоопределению| |-| |не| |извращение| |досужих| |умов||,| |не| |замена| |знанию| |русского| |языка||,| |а| |необходимость||.
Зачастую| |под| |покровом| |интернационалистской| |фразеологии| |выступают| |самая| |замшелая| |косность||,| |консерватизм||,| |идейная| |нетерпимость| |прежних| |застойных| |лет||.
Интернационализм| |такого| |рода| |не| |что| |иное||,| |как| |слегка| |закамуфлированный| |шовинизм||.
Однако| |в| |наше| |время| |это| |явление| |научилось| |искусно| |маскироваться| |и| |редко| |выступает| |в| |чистом| |виде||.
Наиболее| |отчетливо| |это| |проявляется| |по| |отношению| |к| |инородцам||,| |что| |откровенно| |и| |с| |завидной| |последовательностью| |демонстрирует| |нам| |общеизвестная| |"||Память||"||.
Велик| |и| |могуч| |русский| |язык| |-| |основа| |великой| |и| |могучей| |культуры||,| |составной| |части| |современной| |земной| |цивилизации||.
Значение| |его| |в| |судьбе| |советских| |народов| |неоспоримо||.
Большинство| |авторов| |писем||,| |которые| |я| |читал||,| |считают||,| |что| |русский| |язык| |является| |общим| |языком| |всех| |братских| |народов| |СССР||.
Впрочем||,| |было| |бы| |несправедливо| |распространять| |этот| |синдром| |только| |в| |одну| |сторону||.
"||Державность||"| |-| |недуг| |заразный||,| |распространяясь| |от| |центра| |на| |периферию||,| |он| |отменно| |прививался| |на| |местах||.
Иные| |местные| |деятели||,| |не| |уставая| |клясться| |в| |верности| |"||старшему| |брату||"||,| |на| |практике| |всячески| |поощряли||,| |лелеяли| |мелкого| |беса| |национальной| |спеси||.
Вот| |социолог||,| |рассуждая| |в| |одном| |из| |рижских| |изданий| |о| |парламентаризме| |и| |европейском| |рационализме||,| |разражается| |таким| |пассажем||:| |допустимо| |ли||,| |чтобы| |представители| |среднеазиатских| |республик| |обсуждали| |будущее| |республик||,| |которые| |в| |прошлом| |служили| |примером| |высокой| |политической| |культуры||?
А| |вот| |кандидат| |наук| |из| |Баку| |в| |письме| |в| |газету| |клеймит| |центральную| |прессу| |-| |от| |"||Правды||"| |до| |"||Пионерской| |правды||"| |-| |за| |"||подлаживание| |к| |армянам||"||,| |высказывает| |мысль||:| |видно||,| |армяне| |хорошо| |заплатили| |московским| |авторам||.
Невдомек| |ему||,| |просвещенному||,| |что| |здесь| |он| |попадет| |в| |унисон| |с| |наиболее| |дремучими| |представителями| |общества| |"||Память||"||,| |которые| |не| |устают| |письменно| |и| |устно| |высказывать| |то| |же| |самое| |предположение||,| |правда||,| |они| |называют| |другого| |гипотетического| |спонсора||,| |но| |суть| |-| |то| |не| |меняется||.
Наше| |межнациональное| |общение| |сегодня||,| |как| |никогда||,| |нуждается| |в| |культуре||,| |сдержанности||,| |осознанном| |самоограничении||,| |если| |хотите||,| |чтобы| |не| |дать| |распоясаться| |дурным| |и| |темным| |инстинктам||.
Злосчастный| |синдром| |проникает| |и| |в| |такое| |святое| |дело||,| |каким| |является| |наше| |общенародное| |сведение| |счетов| |со| |сталинизмом||.
Появляются| |охотники| |перекинуться| |репликами| |по| |принципу||:| |мы| |вас| |депортировали||,| |а| |вы| |в| |нас| |из-за| |кустов| |стреляли||.
Разве| |нет| |правдолюбцев||,| |собирающих| |списки| |палачей| |НКВД| |лишь| |по| |принципу| |еврейского| |происхождения||?
Разве| |не| |пытаются| |иные| |храбрецы| |объявить| |Бандеру| |борцом| |против| |тоталитаризма||?
Протесты| |из| |кавказских| |пределов||:| |антисталинской| |пропагандой| |вы||,| |мол||,| |ущемляете| |народ||,| |к| |которому| |по| |рождению| |принадлежали| |Сталин| |и| |Берия||,| |а| |мы||-||то| |как| |раз| |больше| |всех| |пострадали||…
Спору| |нет||,| |выяснение| |истины| |процесс| |болезненный||,| |но| |стоит| |ли| |его| |превращать| |в| |выяснение| |национальных| |отношений||?
Неоспоримая| |правда| |в| |том||,| |что| |русские| |так| |же| |не| |отвечают| |за| |депортации| |прибалтов||,| |как| |грузины||_|                                                         |за|                                      |Берию||.
Да| |и| |нравственно| |ли| |вообще| |мериться| |количеством| |репрессий||,| |обрушившихся| |на| |твой| |народ||?
В| |результате| |подобных| |подсчетов| |мы| |получаем| |не| |правду||,| |а| |новые| |мифы||,| |питающие| |национальные| |предрассудки||.
Но| |правда| |и| |то||,| |что| |умолчание| |о| |некоторых| |"||деликатных||"| |фактах| |сталинской| |политики| |не| |способствует| |оздоровлению| |ситуации||.
Нашему| |обществу| |выпал| |исторический| |шанс| |-| |войти| |через| |обновление| |в| |будущее||.
Но| |это| |шанс| |единый| |и| |равный| |для| |всех||,| |для| |каждого| |народа| |и| |каждого| |человека||.
Федеративный| |союз||.
Советских| |людей| |не| |может| |не| |беспокоить| |тот| |факт||,| |что| |за| |последнее| |время| |возникают| |нетерпимость||,| |трения||,| |а| |то| |и| |конфликты| |на| |межнациональной| |основе||,| |происходит| |нагнетание| |такого| |рода| |противоречий| |в| |прибалтийских| |республиках||.
На| |Съезде| |народных| |депутатов| |СССР| |в| |выступлении| |многих| |депутатов| |звучала| |озабоченность| |нерешенностью| |национальных| |проблем||,| |накопившихся| |за| |долгие| |годы| |административно||-||командного| |правления||,| |тревога| |за| |судьбы| |нашей| |федерации||.
В| |последнее| |время| |в| |прибалтийских| |республиках| |все| |более| |настойчиво| |звучат| |мотивы| |национального| |обособления||,| |пересмотра| |основополагающих| |принципов| |советского| |федерализма||,| |выдвигается| |идея| |замены| |союзных| |начал| |конфедеративными||.
Это| |требование| |пронизывает| |недавно| |принятые| |во| |всех| |республиках| |Прибалтики| |Декларации| |о| |суверенитете||,| |поправки| |к| |их| |конституциям||.
Конфедерация| |-| |это| |не| |союзное| |государство||,| |а| |межгосударственный| |союз||,| |в| |котором| |его| |члены| |абсолютно| |автономны||,| |имеют| |независимую| |систему| |органов| |и| |законодательства||,| |обладают| |правом| |санкционирования| |и| |нуллификации||,| |т.| |е.| |отмены||,| |актов| |союзных| |органов||,| |имеют| |самостоятельное| |гражданство||,| |свою| |валюту||,| |национальную| |армию||.
Подобного| |рода| |образования||,| |как| |показывает| |история||,| |носят| |временный| |характер||,| |либо| |на| |пути| |к| |созданию| |федерации||,| |либо| |-| |к| |размежеванию||.
В| |Декларации| |Верховного| |Совета| |Литовской| |ССР| |"||О| |государственном| |суверенитете| |Литвы||"||,| |принятой| |18| |мая| |с||.| |г||.||,| |провозглашается||:| |"||в| |будущем| |отношения| |СССР| |с| |другими| |государствами| |(||имеются| |в| |виду| |союзные| |республики||,| |-| |Авт||.||)| |должны| |устанавливаться| |только| |на| |основе| |межгосударственных| |договоров||"||.
Эта| |же| |идея| |высказана| |в| |дискуссии| |за| |"||круглым| |столом||"| |по| |вопросам| |межнациональных| |отношений||,| |состоявшейся| |в| |Риге| |8| |-| |9| |февраля| |с.||г||.
О| |каком| |договоре| |идет| |речь||?
Может| |быть||,| |о| |Договоре| |1922| |года| |об| |образовании| |СССР||?
Нет||,| |имеется| |в| |виду| |совершенно| |новый| |акт||,| |который||,| |по| |замыслу| |авторов| |этой| |идеи||,| |должен| |быть| |положен| |в| |основу| |взаимоотношений| |между| |Союзом| |ССР| |и| |республиками||.
Но| |чтобы| |заключить| |такой| |договор||,| |потребовалось| |бы| |аннулировать| |существующий| |Союз||,| |заново| |решать| |вопрос| |о| |его| |составе||,| |принципах| |объединения| |республик||.
Мы| |считаем||,| |что| |ни| |экономических||,| |ни| |социальных||,| |ни| |юридических| |оснований| |для| |пересмотра| |Договора| |об| |образовании| |СССР| |нет||.
Этот| |Договор| |был| |подписан| |в| |1922| |году| |РСФСР||,| |Украинской| |ССР||,| |Белорусской| |ССР||,| |и| |Закавказской| |Социалистической| |Федеративной| |Советской| |Республикой||,| |которая| |объединяла| |в| |своем| |составе| |Грузию||,| |Армению| |и| |Азербайджан||.
Все| |последующее| |развитие| |федерации| |происходило| |путем| |присоединения| |республик| |на| |основе| |положений| |союзной| |Конституции| |об| |открытом| |характере| |советской| |федерации||.
Поэтому| |требования| |перезаключения| |Договора| |об| |образовании| |СССР| |юридически| |беспочвенны||.
Откровенно| |националистические| |призывы| |к| |разрыву| |федеративных| |связей| |с| |СССР| |звучат| |в| |заявлениях| |некоторых| |лидеров| |народных| |фронтов| |Эстонии||,| |Латвии||,| |литовского| |"||Саюдиса||"||.
Ораторы| |народных| |фронтов||,| |движения| |"||за| |национальную| |независимость||"| |призывают| |на| |митингах| |бороться| |за| |полную| |самостоятельность| |прибалтийских| |республик||,| |имея| |в| |виду| |отделение| |их| |от| |СССР||.
Так| |Дума| |Народного| |фронта| |Латвии| |недавно| |одобрила| |обращение| |своего| |правления||,| |предложившего| |членам| |фронта| |обсудить| |целесообразность| |начала| |борьбы| |за| |политическую| |и| |экономическую| |независимость| |Латвии||,| |т.| |е.| |достижение| |ее| |суверенитета| |за| |рамками| |государственности| |СССР||.
Устав| |Движения| |за| |национальную| |независимость| |Латвии| |предусматривает| |восстановление| |независимого| |демократического| |государства||,| |создание| |парламентарной| |демократии||,| |опирающейся| |на| |принципы| |Конституции| |Латвийской| |республики| |1922| |года||.
Аналогичные| |мотивы| |звучат| |в| |уже| |упоминавшейся| |Декларации| |Верховного| |Совета| |Литовской| |ССР| |"||О| |государственном| |суверенитете| |Литвы||"||.
Декларация| |Народного| |фронта| |Эстонии| |"||О| |национальном| |самоопределении||"| |констатирует||,| |что| |"||эстонская| |государственность| |может| |развиваться| |только| |в| |направлении| |восстановления| |правовой| |преемственности| |государственности||,| |прерванной| |в| |1940| |году||"||,| |иными| |словами| |-| |буржуазной| |республики||.
Призывы| |руководства| |народных| |фронтов| |к| |борьбе| |республик| |Прибалтики| |за| |политическую| |и| |экономическую| |независимость||,| |включение| |этих| |требований| |в| |конституционное| |законодательство| |не| |могут| |не| |вызывать| |тревогу| |за| |судьбу| |нашей| |федерации||,| |чреваты| |дестабилизацией| |политического| |положения||,| |обострением| |и| |без| |того| |напряженных| |межнациональных| |отношений||.
Оценивая| |эти| |призывы||,| |хочется| |напомнить||,| |что| |у| |любого| |народного| |движения||,| |любой| |общественной| |группы| |должны| |быть| |внутренние| |и| |внешние| |ограничители||.
Выход| |за| |их| |пределы| |грозит| |разрушающим| |разгулом| |стихии||.
В| |то| |же| |время||,| |логически| |рассуждая||,| |можно| |заключить||:| |если| |союзной| |республике| |предоставлено| |Советской| |Конституцией| |право| |свободного| |выхода| |из| |состава| |СССР||,| |то||,| |вероятно||,| |ей| |можно| |требовать| |пересмотра| |характера| |связей||.
Специальный| |закон| |страны| |о| |федерации| |должен||,| |на| |наш| |взгляд||,| |предусмотреть||,| |что| |инициатива| |постановки| |этого| |вопроса| |требует| |обязательной| |апробации| |референдумом| |населения| |данной| |республики||.
Следует| |продумать| |механизм| |возмещения| |в| |союзный| |бюджет| |затрат| |на| |развитие| |республики||,| |государственных| |дотаций||,| |демонтаж| |Союзом| |или| |выкуп| |республикой| |предприятий| |союзного| |подчинения||,| |вопросы| |оптации||,| |т.| |е.| |переселения| |большой| |группы| |граждан| |и| |т.| |п||.
Республики| |суверенны| |постольку||,| |поскольку| |их| |права| |не| |ограничены| |союзной| |Конституцией||.
Они| |осуществляют| |все| |права||,| |которые| |не| |были| |ими| |переданы| |союзной| |власти||.
Полным||,| |неограниченным| |суверенитетом| |обладает| |только| |Союз| |ССР||.
В| |новой| |союзной| |Конституции| |должны| |быть| |перечислены| |все| |прерогативы||,| |предоставленные| |Союзу||.
Полномочия| |союзной| |власти| |должны| |касаться| |регулирования| |принципиально| |важных| |социально||-||экономических| |проблем||,| |обороны||,| |военной| |промышленности||,| |кредитно||-||денежной| |системы||,| |налогов||,| |почты| |и| |телеграфа||,| |ряда| |других| |отраслей| |народного| |хозяйства||,| |которые| |требуют| |строгого| |централизованного| |руководства||.
Союзу| |необходимо| |иметь| |материальную| |базу| |государственного| |суверенитета||.
Союзная| |Конституция| |призвана| |четко| |разграничить| |полномочия| |союзной| |и| |республиканской| |компетенции||.
Президиум| |Верховного| |Совета| |СССР| |разработал| |положения| |по| |решению| |этого| |вопроса||,| |и| |после| |апробации| |их| |Пленумом| |ЦК| |КПСС| |по| |межнациональным| |отношениям| |их| |предстоит| |обсудить| |Верховному| |Совету| |СССР||.
Мы| |можем| |и| |должны| |консолидировать| |усилия| |всех| |союзных| |республик| |и| |других| |национально||-||государственных| |образований| |в| |деле| |перестройки| |межнациональных| |отношений| |в| |рамках| |советской| |федерации||,| |на| |гуманной| |демократической| |основе||.
Стремление| |к| |автаркии||,| |обособленности||,| |замене| |федеративных| |начал| |конфедеративными| |прослеживается| |и| |в| |отрицании| |прибалтийскими| |республиками| |принципа| |единства| |законодательного| |регулирования| |и| |приоритета||,| |то| |есть| |верховенства| |союзного| |закона||.
Впервые| |эта| |позиция| |весьма| |отчетливо| |проявилась| |в| |Законе| |Эстонской| |ССР| |"||О| |внесении| |изменений| |и| |дополнений| |в| |Конституцию| |(||Основной| |Закон||)| |Эстонской| |ССР||"| |и| |в| |Декларации| |Верховного| |Совета| |республики| |о| |суверенитете| |Эстонской| |ССР||,| |принятых| |16| |ноября| |1988| |года||,| |которые| |провозгласили| |верховенство| |республиканского| |закона| |по| |отношению| |к| |актам| |союзной| |власти||.
Президиум| |Верховного| |Совета| |СССР| |своим| |Указом| |от| |26| |ноября| |1988| |года| |разъяснил||,| |что| |действие| |закона| |СССР| |не| |может| |быть| |приостановлено| |или| |ограничено| |союзной| |республикой| |и| |не| |нуждается| |в| |каком-либо| |подтверждении| |со| |стороны| |ее| |высших| |органов||.
В| |этой| |части| |акты| |Эстонской| |ССР| |были| |признаны| |союзной| |властью| |недействующими||.
Однако||,| |несмотря| |на| |это||,| |в| |Декларации| |Верховного| |Совета| |Литовской| |ССР| |от| |18| |мая| |с||.| |г||.| |"||О| |государственном| |суверенитете| |Литвы||"| |сказано||,| |что| |"||в| |Литовской| |ССР| |имеют| |силу| |только| |принятые| |или| |ратифицированные| |ее| |Верховным| |Советом| |законы||"||.
Закон| |Литовской| |ССР| |от| |18| |мая| |с||.| |г||.| |"||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |(||Основной| |Закон||)| |Литовской| |ССР||"| |в| |ст||.| |70| |установил||,| |что| |"||в| |республике| |действуют| |только| |ее| |Верховным| |Советом| |или| |путем| |референдума| |принятые| |законы||.
Законы| |СССР| |и| |правовые| |акты| |органов| |государственной| |власти| |и| |управления| |СССР| |действуют| |на| |территории| |Литовской| |ССР| |лишь| |после| |их| |утверждения| |Верховным| |Советом| |Литовской| |ССР| |и| |регистрации| |в| |установленном| |порядке||.
Первый| |секретарь| |ЦК| |ВЛКСМ| |В.| |Мироненко||:| |риск| |остается||,| |ибо| |старое| |никогда| |не| |уходит| |без| |боя||.
-| |Сегодня| |мы| |говорим||:| |комсомол| |должен| |стать| |в| |обществе| |влиятельной| |политической| |силой||.
Но||,| |начиная| |с| |20-х| |годов||,| |утвердилось| |иное| |мнение||:| |ВЛКСМ| |-| |всего| |лишь| |инструмент| |в| |руках| |партии||.
Между| |этими| |точками| |зрения| |на| |молодежный| |союз| |не| |только| |десятилетия| |-| |пропасть| |во| |взгляде| |на| |человека| |и| |его| |роль| |в| |обществе||.
-| |Превращение| |комсомола| |в| |"||Непартийную| |организацию||"| |произошло| |потому||,| |что| |его| |организационная| |независимость||,| |как| |ее| |понимал| |В.| |И.| |Ленин||,| |не| |вписывалась| |в| |те| |концепции| |общественного| |развития||,| |которые| |постепенно| |возобладали| |после| |смерти| |Владимира| |Ильича||.
Сегодня| |мы| |отказываемся| |от| |административно||-||приказной| |системы||,| |как| |от| |негодной||,| |не| |оправдавшей| |себя| |ни| |экономически||,| |ни| |политически||,
Поворачиваемся| |к| |человеку| |с| |его| |насущными| |проблемами||.
Доверяем| |ему| |решать| |свою| |судьбу| |и| |судьбу| |страны||.
Происходит| |возвращение| |человека| |в| |политические| |процессы||.
Поэтому| |и| |комсомол| |сегодня| |возрождается| |как| |политическая| |организация||.
-| |Но| |статус| |"||приводного| |ремня||"| |сделал| |свое| |дело||?
-| |Конечно||.
У| |нас||,| |к| |сожалению||,| |не| |принято| |было| |серьезно| |учитывать| |мнение| |ЦК| |ВЛКСМ| |при| |составлении| |проекта| |плана| |социально| |-| |экономического| |развития| |страны| |на| |предстоящий| |период||.
Увы||,| |это| |касается| |большинства| |разрабатываемых| |законопроектов||.
Далеко| |не| |у| |всех| |авторов| |или| |организаций| |появляется| |желание| |выслушать| |нашу| |точку| |зрения||.
Но| |как| |можно| |правильно| |понять||,| |а| |тем| |более| |правильно| |решать| |вопросы| |культуры||,| |медицины||,| |образования||,| |экономики||,| |не| |учитывая| |интересов| |такой| |социально||-||демографической| |группы| |общества||,| |как| |молодежь||.
Через| |несколько| |месяцев| |состоятся| |выборы| |народных| |депутатов| |СССР||,| |и| |задача| |комсомола| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |делегировать| |лучших| |своих| |представителей||.
Людей| |с| |широким| |кругозором||,| |смелых||,| |настоящих| |лидеров||,| |которые| |могли| |бы| |достойно| |представлять| |и| |защищать| |интересы| |молодежи||.
Не| |"||Министерство| |по| |делам| |молодежи||"||,| |а| |очень| |демократичный| |и| |представительный| |орган||,| |способный| |опереться| |в| |правовом| |государстве| |исключительно| |на| |силу| |закона||.
С| |нашей| |точки| |зрения||,| |было| |бы| |целесообразно| |создать| |комитет| |по| |делам| |молодежи| |Верховного| |Совета| |СССР| |из| |состава| |вновь| |избранных| |молодых| |депутатов| |(||причем| |в| |данном| |случае| |интересы| |молодежи| |были| |бы| |представлены| |не| |только| |комсомольцами||)||.
Думаю||,| |что| |создание| |такого| |комитета| |открыло| |бы| |перед| |молодежью| |возможность| |в| |полной| |мере| |продемонстрировать| |свою| |ответственность| |за| |судьбу| |страны||,| |а| |комсомолу||_||_|                                                                                                                                                               |на| |деле| |заявить| |о| |себе| |как| |о| |реальной| |политической| |силе||.
С| |этим| |предложением| |я| |выступил| |на| |последней| |сессии| |Верховного| |Совета| |СССР||,| |и| |хотелось| |бы| |рассчитывать| |на| |ее| |широкую| |общественную| |поддержку||.
-| |Комсомол| |привыкли| |рассматривать| |прежде| |всего| |как| |ударную| |рабочую| |силу||.
Молодежь| |бросали| |на| |стройки||,| |на| |освоение| |новых| |территорий||.
Он| |стал| |чем-то| |вроде| |отряда| |быстрого| |реагирования||,| |рассчитанного| |на| |чрезвычайные| |обстоятельства||.
Конечно||,| |оказывать| |конкретную| |помощь| |стране||,| |если| |в| |том| |возникает| |необходимость||,| |нужно||.
Но| |сводить| |роль| |организации| |только| |к| |этому||,| |как| |мне| |кажется||,| |-| |недопустимая| |близорукость||.
Главная| |задача| |комсомола| |все-таки| |в| |ином| |-| |решать| |проблемы| |не| |частные||,| |а| |общие||.
Разработка| |закона| |о| |молодежи||,| |пожалуй||,| |первый| |в| |истории| |комсомола| |пример||,| |когда| |союз||,| |воспользовавшись| |правом| |законодательной| |инициативы||,| |пытается| |поступить| |именно| |так||.
-| |Это| |попытка| |создать| |нормативную| |базу| |молодежной| |политики||,| |а| |с| |другой| |стороны| |-| |решить| |наболевшие| |вопросы||.
Социальные| |проблемы| |общества| |процентов| |на| |70| |-| |проблемы| |молодежи||,| |идет| |ли| |речь| |о| |детских| |садах||,| |жилье||,| |зарплате||,| |товарах||.
Коснусь| |заработной| |платы| |молодых||.
Она| |ниже||,| |чем| |зарплата| |старших| |возрастных| |групп||.
Молодая| |семья| |чаще| |всего| |не| |в| |состоянии| |свести| |концы| |с| |концами||.
Вот| |посмотрите||,| |как| |непросто| |молодому| |человеку| |или| |девушке| |становиться| |на| |ноги||.
Нужны| |квартира||,| |мебель||,| |одежда||,| |дополнительные| |расходы| |возникают| |с| |рождением| |ребенка||.
Общество| |обязано| |помочь| |молодым| |гражданам| |кредитами||.
А| |сколько| |проблем| |с| |профессиональным| |ростом| |молодежи||!
Вот| |цена| |политики||,| |при| |которой| |интересы| |молодежи| |игнорировались||.
На| |восстановление| |социальной| |справедливости| |и| |направлен| |будущий| |закон| |о| |молодежи||.
Что| |же| |касается| |решения| |проблем| |общих||.
Три| |-| |четыре| |года| |назад| |об| |этом| |не| |могло| |быть| |и| |речи||.
Сегодня| |мы| |только| |начинаем| |работать| |по-новому||.
Но| |для| |этого| |комсомолу| |необходимо| |сильно| |измениться||.
Его| |ЦК| |должен| |выдавать| |не| |идеи||,| |придуманные| |аппаратом| |(||хотя| |я| |решительно| |против| |ставшей| |в| |последнее| |время| |чуть| |ли| |не| |модой| |все| |валить| |на| |аппарат||)||,| |а| |формулировать| |коренные| |интересы| |молодежи||.
Чтобы| |выразить| |волю| |миллионов||,| |в| |комсомоле| |должен| |действовать| |нормальный| |демократический| |процесс| |сопоставления||,| |соединения||,| |возгонки||,| |скажем| |так||,| |интересов| |отдельных| |личностей||,| |групп||,| |слоев| |до| |общих| |молодежных| |проблем||.
-| |Комсомол| |сегодня| |переживает| |непростое| |состояние||.
На| |XX| |съезде| |ВЛКСМ| |делегаты| |его| |оценили| |как| |кризисное||.
Но| |кризис| |комсомол| |переживал| |и| |едва| |объединившись||.
Об| |этом| |шла| |речь| |на| |III| |съезде| |РКСМ||.
В| |чем| |тут| |дело||?
Сегодня| |ведь| |очевидно||,| |что| |комсомол| |оказался| |не| |готов| |к| |тому||,| |чтобы| |ориентироваться| |и| |действовать| |ни| |в| |сложных| |условиях| |обострения| |межнациональных| |отношений||,| |ни| |в| |острых| |социальных| |ситуациях||.
-| |На| |мой| |взгляд||,| |причина| |одна||:| |отрыв| |аппарата| |управления| |от| |первичных| |организаций||,| |огосударствление| |ВЛКСМ||,| |превращение| |его| |в| |своеобразный| |наркомат| |по| |делам| |молодежи||.
Структура| |и| |функции| |Союза| |сформировались||,| |оттачивались| |вместе| |со| |всей| |командно||-||административной| |системой||.
Он| |добросовестно| |играл| |ту| |роль||,| |которая| |ему| |отводилась||.
Обратите| |внимание||:| |наиболее| |значительные| |дела| |комсомола| |совпадают| |с| |напряжением| |истории| |общества||.
Как| |только| |на| |первый| |план| |выдвигалась| |необходимость| |отмобилизовать| |людей||,| |собрать| |в| |единый| |кулак||,| |увлечь| |идеей||,| |а| |может| |быть||,| |и| |заставить| |силой| |дисциплины| |подчиниться| |какому-то| |решению||,| |комсомол| |проявлял| |свое| |главное| |качество| |-| |централизм||.
Сегодня| |его| |можно| |и| |нужно| |использовать||,| |чтобы| |двигать| |идеи| |обновления||,| |демократизации||,| |гласности||.
Но| |быть| |при| |этом| |крайне| |осторожным||.
Иначе| |организация||,| |злоупотребляющая| |централизмом||,| |обречена||.
Ведь| |нормальный||,| |естественный| |режим| |ее| |работы| |-| |демократический||.
И| |это| |вторая| |сторона| |комсомола||.
Она| |осталась| |в| |тени||,| |над| |нею| |мы| |стали| |задумываться| |всерьез| |только| |два| |-| |три| |года| |назад||.
Я| |не| |возьму| |на| |себя| |смелость| |утверждать||,| |что| |если| |мы| |выйдем| |из| |нынешнего| |кризиса||,| |то| |навсегда| |избавимся| |от| |опасности| |бюрократизации||!
Потому| |что||,| |выбирая| |демократический| |централизм||,| |мы| |одновременно| |выбираем| |и| |риск| |аппаратного| |торможения||.
Принимая| |любое| |решение||,| |это| |всегда| |нужно| |иметь| |в| |виду||.
Но| |сегодняшняя| |жизнь| |такова||,| |что| |всем| |приходится| |учиться||.
Время| |уже| |выдвигает| |и| |еще| |выдвинет| |новых| |людей||.
Среда| |молодежи| |к| |этому| |особенно| |чувствительна||,| |и||,| |очевидно||,| |в| |комсомоле| |неизбежна| |своя| |смена| |лидеров||.
Выдвигаются| |люди| |не| |исполнительского| |склада||,| |а| |самостоятельно| |мыслящие||,| |и| |их| |надо| |поддерживать||,| |иначе| |молодежь| |отвернется| |от| |своих| |комитетов||,| |как| |это| |происходило| |и| |происходит||.
-| |Но| |если| |опыт| |показал||,| |что| |централизм||,| |у| |которого||,| |безусловно||,| |есть| |достоинства||,| |рассчитан| |на| |чрезвычайную| |ситуацию||,| |то| |сейчас||,| |когда| |общество||,| |устав| |от| |условий| |чрезвычайности||,| |переходит| |на| |рельсы| |жизни| |нормальной||,| |есть| |ли| |смысл| |сохранять| |такую| |жесткую| |централизацию||?
На| |всесоюзной| |встрече| |политклубов| |высказали| |крамольную| |мысль||:| |создать| |союз| |школьников||,| |союз| |студентов||,| |союз| |рабочих| |и| |т.| |д||.
Ведь| |управлять| |36| |миллионами||,| |улавливать| |их| |интересы||,| |своевременно| |и| |точно| |реагировать| |на| |них||,| |согласитесь||,| |невозможно||.
Да| |и| |если| |вспомнить| |название| |речи| |Ленина| |на| |III| |съезде| |РКСМ||,| |она| |называется| |"||Задачи| |союзов| |молодежи||"||.
Подчеркну||:| |слово| |"||союзов||"| |во| |множественном| |числе||.
-| |Ленин| |никак| |не| |называл| |свою| |речь||.
В| |речи| |Ленин| |говорил| |о| |РКСМ| |как| |о| |едином| |союзе||.
Но| |ничего| |крамольного| |в| |такой| |постановке| |вопроса| |не| |вижу||.
В| |ряде| |социалистических| |стран| |существует| |по| |несколько| |союзов| |молодежи||.
Концепция| |единого| |молодежного| |союза| |с| |точки| |зрения| |его| |реального| |политического| |влияния| |значительно| |весомее||,| |чем||,| |скажем||,| |концепция| |предлагаемого| |федеративного| |принципа| |объединения| |по| |категориям| |молодежи||.
Это| |не| |теоретическое| |предположение||.
Это| |реальность| |международного| |молодежного| |движения||.
Беда| |наша| |в| |том||,| |что| |мы| |продолжаем| |смотреть| |на| |комсомол| |только| |как| |на| |централизованную| |структуру||.
А| |ведь| |она| |изначально| |очень| |демократична||.
Мы| |идем| |к| |тому||,| |чтобы| |самым| |влиятельным||,| |самым| |важным| |звеном||,| |где| |принимаются| |все| |решения||,| |была| |первичка| |и| |район||.
Вот| |там||,| |в| |этом| |котле||,| |и| |должны| |переплавляться| |все| |интересы||.
Тут| |ближе| |всего| |к| |жизни||,| |и| |должны| |сталкиваться| |мнения||,| |идеи||.
Студенты| |говорят| |одно||,| |рабочие||_|                               |другое||,| |колхозники||_|                                                  |третье||.
Тут| |вырабатываются| |все| |решения||.
Если| |так| |смотреть| |на| |комсомол||,| |то| |я| |не| |вижу| |смысла| |в| |создании| |еще| |одной| |вертикальной| |структуры||.
Я| |сторонник| |существующей||,| |но| |с| |кардинальной| |перестройкой| |всей| |системы| |внутренних| |связей||.
С| |максимальной| |самостоятельностью| |всех| |первичных| |организаций||.
Тут||,| |конечно||,| |есть| |вопрос||.
Где| |гарантия||,| |что||,| |пройдя| |через| |все| |этажи||,| |решение| |низовой| |организации| |не| |исказится||,| |не| |будет| |выхолощено||?
Думаю||,| |мы| |идем| |к| |тому||,| |что| |в| |ЦК| |вместо| |ряда| |отделов| |надо| |иметь| |рабочие| |органы| |на| |общественных| |началах||.
Предположим||,| |совет| |студентов||,| |состоящий| |из| |самих| |студентов||…
-| |Не| |получающих| |в| |аппарате| |зарплату||.
-| |Совершенно| |верно||.
Группа| |высших| |учебных| |заведений| |или| |одно| |учебное| |заведение| |избирает| |орган||,| |и| |студенты| |совмещают| |работу| |в| |ЦК| |ВЛКСМ| |с| |учебной||.
Уверяю| |вас||:| |кого| |попало| |туда| |не| |изберут||.
Только| |лидеров| |-| |умных||,| |цепких||,| |умеющих| |спорить||,| |отстаивать| |общие| |интересы||.
Совету| |может| |быть| |дано| |право| |делегировать| |часть| |своих| |людей| |прямо| |в| |ЦК| |ВЛКСМ||.
Будет| |у| |совета| |и| |небольшой| |штат| |необходимых| |технических| |работников||.
Я| |убежден||,| |если| |говорить| |об| |интересах| |республики||,| |страны||,| |всей| |молодежи||,| |нужно| |демократизировать| |существующий| |союз||.
Если| |нам| |удастся| |решить| |эту| |сложную| |задачу||,| |сам| |собой| |отпадет| |вопрос| |о| |новых| |союзах||.
Если| |ее| |решить| |не| |удастся||,| |вопрос| |будет| |вставать| |снова| |и| |снова||.
И| |я| |не| |исключаю| |возможности||,| |что| |тогда| |возобладает| |концепция||,| |о| |которой| |вы| |говорите||,| |и| |возникнет| |несколько| |молодежных| |союзов||.
Но| |уверяю| |вас||,| |даже| |если| |это| |произойдет||,| |то| |очень| |скоро| |появится| |человек||,| |который| |скажет||:| |а| |не| |пора| |ли| |нам| |все-таки| |объединиться||?
Но| |я| |еще| |ни| |разу| |не| |услышал| |серьезного| |убедительного| |объяснения| |объективных| |причин||,| |требующих| |размежевания||,| |если| |не| |брать| |в| |расчет| |утверждения| |типа||:| |"||один| |-| |плохо||,| |много| |-| |хорошо||"| |или| |"||комсомол| |-| |это| |плохо||"||.
-| |Говоря| |о| |комсомоле||,| |мы| |сегодня| |неизбежно| |касаемся| |и| |неформального| |движения||.
Оно| |вызывает| |много| |споров||,| |к| |нему| |пока| |еще| |относятся| |настороженно||.
Чисто| |по-человечески| |можно| |предположить||,| |что| |вы||,| |лидер| |комсомола||,| |это| |движение| |тоже| |воспринимаете| |без| |особого| |энтузиазма||.
-| |Неожиданно| |все| |это| |было||.
Непривычно||.
Ново||.
Но| |для| |меня| |в| |какой-то| |мере| |многое| |определилось| |на| |встрече| |политклубов||.
Я| |задал| |себе| |вопрос||:| |что| |же| |плохого| |в| |том||,| |что| |ребята| |спорят||?
Мир| |не| |разрушился||.
Произошло| |другое||:| |столкнулись| |различные| |мнения||,| |а| |в| |этом| |столкновении| |неизбежен| |и| |качественный| |рост| |мышления||.
Нужно| |отказаться| |от| |навешивания| |ярлыков||,| |когда| |под| |формальным| |обязательно| |понимают| |засушенное||,| |казенное||,| |неинтересное||,| |а| |под| |неформальным| |-||_|                                                                                                                                            |едва| |ли| |не| |антисоциалистическое| |или| |антисоветское||.
Наверное||,| |есть| |и| |такие||.
Но| |нельзя| |всех| |мазать| |одним| |миром||.
Я| |не| |вижу| |в| |неформальном| |движении| |альтернативы| |ВЛКСМ||.
При| |условии||,| |если| |ВЛКСМ| |будет| |развиваться| |в| |направлении| |демократизации||,| |гласности||,| |отказа| |от| |администрирования||,| |а| |неформальные| |объединения| |будут| |оставаться| |в| |рамках| |социалистического| |выбора||.
-| |Мне| |кажется||,| |несмотря| |на| |не| |уменьшающуюся| |критику| |комсомола||,| |в| |нем| |все| |же| |начались| |перемены||.
Особенно| |на| |уровне| |первичек||,| |района||,| |города||.
Меня| |поразил| |тот| |факт||,| |что| |в| |Нижнем| |Тагиле| |горком| |комсомола| |возглавил| |митинг| |в| |защиту| |города| |от| |загрязнений| |промышленными| |выбросами||.
Это| |совершенно| |новое| |явление| |в| |комсомоле||.
-| |С| |одной| |стороны||,| |неформалы| |поняли||,| |что| |одними| |собраниями| |и| |митингами| |не| |решить| |всех| |проблем||,| |и| |ищут| |реальные| |пути| |реализации| |своих| |предложений||.
А| |с| |другой||_|          |,| |"||формалы||"| |позакрывали| |кабинеты| |и| |пошли| |на| |митинги||.
Людям| |не| |все| |равно||,| |что| |происходит| |в| |городе||,| |поселке||,| |стране||.
Они| |готовы| |участвовать| |в| |решении| |любых| |вопросов||:| |экологических||,| |экономических||,| |юридических||,| |социальных||.
В| |этом| |я| |вижу| |шанс| |комсомола||.
Чтобы| |стать| |таким||,| |каким| |он| |должен| |быть||.
Все| |это| |так||.
Но| |ведь| |и| |неприятностей| |у| |комсомольцев| |много||,| |когда| |они| |выходят| |на| |митинг||.
В| |каких| |только| |грехах| |их| |не| |обвиняют||.
-| |Старая| |песня||.
Раньше| |считалось||,| |да| |и| |сейчас| |от| |этого| |еще| |не| |избавились||,| |выступить| |против| |какого-то| |-| |конкретного| |советского| |или| |партийного| |руководителя||,| |который| |санкционировал| |неумное| |решение||,| |-| |значит| |выступить| |против| |Советской| |власти| |или| |против| |партии||.
Извините||,| |это| |разные| |вещи||.
У| |нас| |есть| |партийная| |политика||,| |выработанная| |на| |съезде||,| |на| |конференции||,| |с| |которой| |мы| |сверяем| |свои| |поступки||.
Если| |комсомольцы| |вышли| |на| |митинг||,| |я| |не| |готов| |сразу| |сказать||,| |плохо| |это| |или| |хорошо||.
Надо| |разобраться| |в| |каждом| |конкретном| |случае||,| |почему| |они| |вынуждены| |так| |поступить||.
Почему| |не| |сработали| |другие| |механизмы||,| |которые| |должны| |были| |сработать| |в| |такой| |ситуации||?
Не| |надо| |только| |сразу| |вешать| |ярлыки||.
Митинг| |-| |тоже| |средство| |решения| |вопросов||.
Хотя| |и| |крайнее||.
-| |На| |одном| |из| |КВНов| |прозвучала| |шутка||,| |очень| |точно||,| |как| |мне| |кажется||,| |отразившая| |принцип| |взаимоотношений| |партийных| |и| |комсомольских| |органов||:| |партия||,| |дай| |порулить||!
На| |встрече| |с| |молодежью| |Генеральный| |секретарь| |призвал| |комсомол| |быть| |самостоятельным||.
Но| |возвращать| |самостоятельность| |придется| |ох| |как| |непросто||.
-| |Еще| |бы||!
Десятилетиями| |командно||-||административная| |система| |защищала| |себя||.
Отсекала| |варианты||,| |противоположные| |мнения||,| |считая| |только| |свое| |единственным| |и| |правильным||.
Ситуация| |зачастую| |во| |многих| |местах| |складывается| |так||:| |не| |хотят| |слушать| |молодого| |парня||,| |даже| |если| |он| |и| |член| |райкома| |партии| |или| |депутат||,| |даже| |если| |у| |него| |интересные| |мысли||.
Сегодня| |время| |занимать| |позицию||.
Конечно||,| |это| |потребует| |гражданского| |мужества| |от| |каждого| |комсомольца||,| |особенно| |от| |молодежных| |лидеров||.
Ведь| |у| |местных| |органов| |власти||_|                              |немало| |способов| |повлиять| |на| |судьбу| |человека||.
Хочу| |дать| |совет| |коллегам||.
Любую| |позицию||,| |прежде| |чем| |излагать| |где-то||,| |необходимо| |проработать||,| |и| |тогда| |секретарь| |будет| |излагать| |не| |только| |собственную| |точку| |зрения||,| |но| |и||_|                                                                                                                                             |органа||,| |который| |представляет||.
Если| |убежден| |в| |ней||,| |должен| |ее| |отстаивать||.
Риск| |остается||?
Конечно||.
Мы| |на| |одном| |из| |последних| |пленумов| |сказали||:| |смело| |отстаивайте| |интересы| |общества||,| |перестройки||,| |молодежи||,| |не| |страшась| |никаких| |авторитетов||.
Всегда| |рассчитывайте| |на| |поддержку| |ЦК| |ВЛКСМ||.
Но| |мы| |оговорились||:| |охранной| |грамоты| |на| |все| |случаи| |жизни| |дать| |не| |можем||.
В| |жизни| |порою| |наступает| |момент||,| |когда| |человеку| |никто| |не| |в| |состоянии| |помочь||.
Как| |поступить| |-| |он| |советуется| |только| |с| |собственной| |совестью||.
Требуется| |народный| |депутат||.
Выборы| |-| |важное| |звено| |политической| |реформы||.
Выборы| |народных| |депутатов| |СССР| |назначены| |на| |воскресенье| |26| |марта| |1989| |года||.
Известие| |об| |этом| |воспринято| |советскими| |гражданами||,| |как| |никогда||,| |заинтересованно||.
У| |Центральной| |избирательной| |комиссии| |и| |комиссий| |на| |местах||_|                                                          |море| |дел||,| |тысячи| |телефонных| |звонков||.
И| |напряжение| |с| |каждым| |днем| |нарастает||,| |ибо| |выдвижение| |кандидатов| |в| |депутаты| |по| |избирательным| |округам| |будет| |проходить| |в| |течение| |всего| |лишь| |одного| |месяца| |-| |с| |26| |декабря| |по| |24| |января||.
Норма| |избирателей| |на| |один| |территориальный| |округ| |дана| |из| |расчета| |257,3| |тысячи| |человек||.
Ясно||,| |что| |разобраться| |за| |такой| |срок||,| |кто| |в| |этой| |четверти| |миллиона||,| |а| |может| |быть||,| |даже| |вне| |ее||,| |лучше| |всего| |способен| |представить| |интересы| |территории| |в| |высшем| |органе| |власти||,| |нелегко||.
Не| |исключено||,| |на| |трудности| |подобного| |рода| |будет| |рассчитывать| |кое-кто| |из| |"||гвардии||"| |застойного| |периода||,| |привыкшей| |монопольно| |решать||,| |кому| |из| |наиболее| |верных||,| |а| |еще| |лучше| |зависимых| |"||друзей||"| |представлять| |народ| |в| |Верховном| |Совете||.
Жизнь| |не| |раз| |доказывала||,| |что| |забота| |руководителей| |такого| |рода| |о| |предвыборном| |"||порядке||"||,| |возмущение| |"||разгулом| |демократии||"| |скрывали| |прежде| |всего| |желание| |автоматически| |воспроизводить| |себя| |и| |своих| |людей| |в| |системе| |власти| |и| |тем| |самым| |поставить| |под| |свой| |контроль| |распределение| |общественных| |благ||,| |дефицита||,| |кадровую| |политику||.
Они| |и| |сегодня| |надеются| |так| |закрутить| |избирательную| |процедуру||,| |чтобы| |свободное| |волеизъявление| |граждан| |было| |нейтрализовано||.
Вполне| |реально||,| |что| |нам| |вновь| |придется| |"||выбирать||"| |депутата| |при| |одной| |кандидатуре| |в| |бюллетене||,| |хотя| |новый| |избирательный| |порядок| |ориентирует| |на| |альтернативные| |выборы||…
Вспомним||,| |что| |произошло| |совсем| |недавно||,| |летом| |1987| |года||,| |в| |ходе| |выборов| |в| |местные| |Советы| |народных| |депутатов||.
Даже| |в| |экспериментальных| |многомандатных| |округах| |(||с| |обязательной| |альтернативностью| |в| |бюллетене||)| |волеизъявление| |граждан| |было| |явно| |сковано||.
Так||,| |по| |официальным| |данным||,| |в| |162| |районах| |на| |один| |мандат| |выдвигалось| |в| |среднем| |1,6| |человека| |(||200| |тысяч| |обсуждавшихся| |при| |120| |тысячах| |зарегистрированных| |в| |качестве| |кандидатов| |в| |депутаты||)||.
А||,| |по| |наблюдениям| |социологов||,| |в| |12| |районах| |еще| |меньше| |-| |1,2||-||1,5| |кандидата||.
Как| |видно||,| |в| |период| |обсуждения| |"||не| |нашлось||"| |двух||,| |трех||,| |четырех| |достойных| |кандидатур||,| |словно| |наша| |земля| |оскудела| |хорошими| |людьми||.
Примерно| |то| |же| |было| |и| |на| |недавних| |довыборах| |1988| |года| |в| |Советы| |народных| |депутатов| |различных| |уровней||.
Уже| |в| |новогоднюю| |неделю| |можно| |было| |наблюдать| |принципиально| |различные| |ситуации| |в| |ходе| |выдвижения| |кандидатур||.
Не| |скрою||,| |с| |интересом| |наблюдал||,| |как| |происходило| |обсуждение| |кандидатур| |от| |Московской| |городской| |организации| |Союза| |журналистов||.
Из| |15| |кандидатур||,| |выдвинутых| |редакциями| |центральной| |прессы||,| |решено| |было| |на| |уровень| |Союза| |предложить| |только| |пять||.
В| |списке| |после| |голосования| |в| |несколько| |туров| |остались||:| |Полторанин||,| |Лацис||,| |Бовин||,| |Коротич||,| |Черниченко||.
Нет| |оснований| |сомневаться| |в| |правильности| |решения||.
И| |в| |то| |же| |время| |какие| |блистательные| |кандидатуры| |остались| |за| |скобками||!
А| |кое-где| |можно| |наблюдать| |полное| |"||согласие||"| |при| |единой| |кандидатуре||.
Задумаемся||:| |что| |такое| |выборы||?
Это||,| |полагаю||,| |широчайший| |конкурс| |всего| |человеческого| |потенциала||,| |способного| |к| |управлению| |страной||.
И| |проводится| |он| |для| |того||,| |чтобы| |в| |этом| |многоступенчатом||,| |кропотливом| |просеивании| |найти| |не| |просто| |умных||,| |талантливых||,| |дельных||,| |ответственных| |людей||.
Нужны| |те||,| |кто| |способен| |отражать| |и| |представлять| |интересы| |народа||.
Кто| |будет| |служить| |державе||,| |советским| |законам| |и| |совести||,| |а| |не| |"||начальству||"||.
Без| |преувеличения| |можно| |сказать||,| |что| |избранник| |народа| |должен| |быть| |олицетворение| |ума||,| |совести||,| |гражданственности||.
И| |в| |то| |же| |время| |не| |быть| |"||как| |все||"||,| |"||средним||"||,| |"||типичным||"||.
Серость| |под| |личиной| |елейной| |скромности| |-| |это| |обманутые| |надежды| |избирателей||,| |пустое| |место| |в| |депутатском| |кресле||.
Депутату| |противопоказаны| |ловкачество| |и| |своекорыстие||,| |обывательские| |мерки||;| |он| |не| |должен| |бояться| |"||высовываться||"||,| |быть| |"||белой| |вороной||"||.
К| |депутатской| |деятельности| |он| |должен| |быть| |подготовлен| |всей| |своей| |предшествующей| |работой||:| |государственной||,| |профессиональной||,| |общественной| |(||партийной||,| |профсоюзной| |и| |т.| |д||)||.
Если| |у| |человека| |этого| |опыта| |нет||,| |как| |депутат| |он| |вряд| |ли| |себя| |скоро| |проявит||.
Направить| |в| |Советы| |доярок| |-| |ударниц||,| |симпатичных| |учительниц||,| |рабочих||,| |выполняющих| |две| |нормы||,| |дабы| |представительствовать| |от| |имени| |"||народа||"||,| |-| |этого| |уже| |недостаточно||.
Каким| |же| |вырисовывается| |образ| |настоящего| |депутата||?
Мы| |обратились| |к| |918| |работникам| |советских||,| |партийных| |органов||,| |творческих| |организаций||,| |руководителям| |трудовых| |коллективов| |и| |общественных| |организаций| |с| |вопросом||,| |что||,| |на| |их| |взгляд||,| |предпочтительнее||:| |-| |возможность| |коллектива| |выбрать| |депутатом| |того||,| |кто| |обладает| |прежде| |всего| |наилучшими| |качествами| |для| |этого| |дела||,| |способностью| |быть| |выразителем| |и| |проводником| |общественных| |интересов||;| |-| |или| |важнее| |все-таки| |пропорциональное| |представительство| |в| |Совете| |половых||,| |возрастных||,| |профессиональных||,| |национальных| |и| |других| |групп||?
Подавляющее| |большинство| |(||80| |процентов||)| |указали| |первое||,| |16| |процентов| |-||_|                                                                      |второе||,| |а| |остальные| |предложили| |свой| |вариант| |или| |затруднились| |дать| |определенный| |ответ||.
Более| |сбалансированно| |распределились| |ответы| |на| |вопрос| |о| |других| |ориентирах| |и| |тенденциях| |при| |выборе| |депутата||.
Больше| |половины| |(||52| |процента||)| |опрошенных| |экспертов| |считает||,| |что| |избиратели| |прежде| |всего| |станут| |ориентироваться| |на| |людей| |своего| |круга||:| |ум||,| |знания||,| |воля||,| |личная| |заинтересованность| |которых| |станут| |гарантией| |выполнения| |их| |наказов| |и| |просьб||.
Зато| |другая| |значительная| |часть| |экспертов| |(||44| |процента||)| |убеждена||,| |что| |избиратели| |будут| |стремиться| |выдвинуть| |своими| |кандидатами| |тех||,| |кто| |в| |силу| |своего| |служебного| |положения| |обладает| |большими| |возможностями| |выполнять| |их| |наказы| |и| |просьбы||.
Размышляя| |о| |пути| |кандидата| |к| |депутатскому| |мандату||,| |стоит| |учитывать| |противоречивую| |разномасштабность| |задач||,| |которые| |ему| |предстоит| |решать||,| |и| |средств||,| |что| |выводят| |его| |к| |депутатской| |деятельности||.
Например||,| |голосуют| |за| |кандидата| |в| |депутаты| |граждане| |всего| |избирательного| |округа||,| |а| |обращаются| |к| |нему| |непосредственно| |(||чаще| |всего| |за| |помощью| |по| |личным| |вопросам||)| |немногие||.
Далеко| |не| |всегда| |при| |этом| |те||,| |кому| |нужно| |помочь| |в| |первую| |очередь||.
Однако| |люди| |это| |инициативные||,| |цепкие||,| |способные| |оказать| |влияние||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |формирование| |общественного| |мнения||.
Хорошие| |люди||,| |лучшие| |труженики| |часто| |скромны||,| |непритязательны||,| |терпеливы||.
Разумеется||,| |нужно| |учитывать| |и| |то| |обстоятельство||,| |насколько| |популярен| |кандидат| |среди| |тех||,| |кто| |уже| |обращался| |или| |завтра| |придет| |просить| |что-либо| |у| |депутата||.
Особая| |же| |сложность| |нынешней| |предвыборной| |кампании| |состоит| |в| |том||,| |что| |масштаб| |мышления| |и| |забот| |народного| |депутата| |СССР| |должен| |соответствовать| |масштабу| |и| |заботам| |нашей| |громадной| |страны||.
Ведь| |ему| |придется| |принимать| |законы||,| |которые| |мы| |все| |обязаны| |будем| |выполнять||.
Уже| |на| |первой| |сессии| |вновь| |избранного| |Верховного| |Совета| |СССР| |будут| |вынесены| |Законы| |о| |профсоюзах||,| |о| |молодежи||,| |о| |печати||,| |о| |гласности| |в| |работе| |государственных| |органов| |и| |общественных| |организаций||,| |о| |добровольных| |обществах||,| |об| |Основах| |уголовного| |законодательства||,| |пенсионном| |обеспечении| |и| |другие||.
Для| |этого| |нужен| |специалист| |отнюдь| |не| |бытовых||,| |мелких| |дел||.
В| |принимаемых| |законах| |все| |социальные| |группы| |нашего| |общества| |должны| |отразить| |свои| |интересы| |и| |скоординировать| |их| |с| |интересами| |других| |социальных| |групп||.
Высокий| |уровень| |общей| |и| |политической| |культуры| |депутата| |с| |необходимостью| |должен| |сочетаться| |с| |жизненной| |практичностью||,| |заземленностью||.
Нельзя| |поставить| |на| |второе| |место| |и| |нравственные| |качества| |народного| |депутата||,| |гражданственность||.
В| |ходе| |довыборов| |осенью| |1988| |года| |голосование| |при| |одной| |кандидатуре| |показало||,| |что| |подобные| |приемы| |оскорбляют| |граждан||.
До| |трети| |из| |них| |вычеркивают| |в| |бюллетене| |даже| |вполне| |достойного| |кандидата||.
Велика| |неявка| |избирателей||…| |и| |тем| |не| |менее| |в| |итоге| |кандидат| |"||избирается||"| |депутатом||.
Прием| |срабатывает||.
Но| |кто| |учтет| |нравственный| |ущерб||?
Законом| |о| |выборах| |(||ст||.| |38||)||,| |проект| |которого| |во| |время| |проводившегося| |нами| |опроса| |в| |г||.| |Люберцы| |Московской| |области| |был| |уже| |опубликован||,| |предусматривалось||,| |что| |для| |обсуждения| |выдвинутых| |по| |избирательному| |округу| |кандидатов| |в| |народные| |депутаты| |СССР| |и| |принятия| |решения| |о| |представлении| |кандидатов| |для| |регистрации| |в| |соответствующую| |избирательную| |комиссию| |может| |проводиться| |окружное| |предвыборное| |собрание||.
Весьма| |симптоматично||,| |что| |при| |опросе| |лишь| |9| |процентов| |люберчан| |согласились| |предоставить| |право| |выбора| |кандидата| |в| |депутаты| |окружному| |предвыборному| |собранию| |представителей| |трудовых| |коллективов| |и| |собраний| |избирателей| |по| |месту| |жительства||.
Данное| |исследование| |зафиксировало||,| |что| |половина| |избирателей| |готова| |признать| |избранным| |кандидата||,| |набравшего| |наибольшее| |число| |голосов||,| |даже| |если| |их| |будет| |меньше| |половины||,| |а| |26| |процентов| |указало||,| |что| |кандидат||,| |набравший| |менее| |половины| |голосов| |избирателей||,| |формально| |не| |имеет| |права| |говорить| |от| |имени| |своего| |избирательного| |округа||.
Вопрос||,| |таким| |образом||,| |на| |практике| |определился| |не| |только| |относительно| |голосования| |при| |альтернативных| |кандидатах||,| |но| |и| |о| |голосовании| |в| |несколько| |туров||.
И| |граждане| |сознательно| |пошли| |на| |это||.
Голосование| |в| |несколько| |туров| |-| |труд| |дополнительный||,| |но| |во| |имя| |дела| |и| |отбора| |наилучшего| |депутата| |-| |вполне| |оправданный||.
Тем| |более| |что| |выборы| |проходят| |раз| |в| |пять| |лет||.
Люди| |не| |захотели| |передать| |свое| |гражданское| |право| |в| |пользу| |выборщиков||.
Поэтапность| |выборов| |позволяет| |не| |сдерживать| |право| |выставить| |и| |честно| |соревноваться| |кандидатам| |множества| |коллективов| |и| |собраний||,| |снимает| |повод| |для| |"||подсказок| |сверху||"||,| |лишающих| |конституционного| |права| |коллективы| |выставить| |своего| |кандидата||,| |позволяет| |избрать| |депутата||,| |выражающего| |интересы| |наибольшего| |числа| |граждан||.
Ведь| |как| |только| |депутат| |действительно| |будет| |поставлен| |под| |контроль| |народа||,| |когда| |избиратели| |будут| |знать| |-| |за| |что| |лично| |он| |голосует||,| |ему| |понадобится| |опора| |в| |той| |самой| |большей| |половине| |проголосовавших| |за| |него| |избирателей||.
Однако||,| |как| |бы| |ни| |были| |хороши| |качества| |кандидата| |в| |депутаты| |как| |человека||,| |ключ| |в| |решении| |вопроса| |о| |выборе| |-| |это| |его| |программа||.
Нужен| |не| |просто| |отличный| |человек||,| |а| |именно| |тот||,| |кто| |может| |решить| |наиболее| |важную| |для| |территории| |проблему||.
Тот||,| |кто| |подготовлен| |к| |ее| |решению||,| |может| |быть||,| |ходом| |всей| |своей| |предшествующей| |жизни||.
Суть| |программы| |-| |цель| |и| |средства| |ее| |достижения||.
На| |этом| |должно| |быть| |сосредоточено| |главное| |внимание| |и| |кандидата| |в| |депутаты||,| |и| |его| |избирателей||.
Правильно| |выбранная| |цель| |объединяет| |интересы| |значительной| |части| |избирателей||.
Поэтапное| |голосование||,| |как| |правило||,| |дополняет| |ее| |частью| |наказов| |кандидатов||,| |выбывающих| |из| |соревнования||,| |привлекая| |к| |себе| |и| |голоса| |тех||,| |кто| |готов| |был| |их| |поддержать||.
Предвыборная| |кампания| |может| |разделить||,| |противопоставить||,| |но| |и| |объединить| |граждан| |избирательного| |округа||.
Если||,| |к| |примеру||,| |округ| |разделится| |по| |национальному| |признаку||,| |выигрыша| |не| |получат| |даже| |те||,| |кто| |окажется| |в| |большинстве||.
Мы| |уже| |знаем||,| |к| |чему| |ведут| |межнациональные| |распри||.
Выиграют| |все||,| |если| |отдадут| |голоса| |тому||,| |кто| |предложит| |лучшую| |программу| |совершенствования| |социальной| |сферы||.
Повсеместно| |целью| |программы| |кандидата| |в| |депутаты||,| |вызывающей| |всеобщую| |поддержку| |населения||,| |является| |борьба| |против| |загрязнения| |окружающей| |среды||.
В| |качестве| |примера| |можно| |напомнить| |ситуацию||,| |возникшую| |в| |Казани| |в| |ходе| |довыборов| |в| |горсовет||,| |где| |кандидатом| |стал| |заведующий| |кафедрой| |экологии| |среды| |из| |КГУ||.
В| |предвыборной| |борьбе| |с| |другим| |кандидатом| |-| |секретарем| |райкома| |партии| |-| |он| |набрал| |заметно| |больше| |голосов||.
Другой| |целью||,| |объединяющей| |интересы| |большого| |числа| |людей||,| |часто| |оказывается| |строительство| |дорог||,| |больниц||,| |культурноспортивных| |комплексов||,| |жилых| |микрорайонов| |и| |т.| |д||.
Больным| |местом| |во| |многих| |регионах| |является| |неудовлетворительная| |работа| |предприятий| |и| |учреждений| |быта||,| |качество| |услуг||.
В| |ходе| |опросов| |выясняется||,| |что| |каждый| |третий| |гражданин| |считает| |неблагополучной| |организацию| |продажи| |овощей||,| |фруктов||,| |приема| |стеклотары||,| |каждый| |четвертый| |-||_|                                                                                                                                                          |работу| |продуктовых| |и| |промтоварных| |магазинов||,| |качество| |коммунальных| |услуг||,| |прием| |вторсырья||,| |каждый| |пятый| |-||_|                                                                                                                                                          |работу|                                                                                                           |мастерских| |по| |ремонту| |обуви||,| |одежды||,| |бытовой| |техники||,| |приемных| |пунктов| |сельхозпродуктов||,| |поликлиник||,| |больниц||,| |рынков||.
Кандидаты| |в| |депутаты| |от| |общественных| |организаций| |в| |свою| |очередь| |также| |должны| |иметь| |в| |своей| |программе| |как| |общие||,| |так| |и| |специфические| |направления| |депутатской| |деятельности||.
К| |примеру||,| |по| |борьбе| |с| |бюрократизмом||.
Если| |мы| |действительно| |хотим| |гласности||,| |а| |не| |декларации| |ее||,| |если| |мы| |действительно| |хотим| |освободиться| |от| |диктата| |чиновников||,| |нужно||,| |чтобы| |каждый| |работник| |аппарата| |(||тем| |более| |в| |его| |высших| |этажах||)| |был| |на| |виду| |у| |народа||.
Как| |на| |витрине||.
По| |этой| |причине| |в| |программе| |не| |только| |кандидатов| |от| |Союза| |журналистов||,| |но| |и| |других| |творческих||,| |научных||,| |общественных| |организаций| |было| |бы| |правомерно| |требование| |добиваться| |включения| |в| |Законы| |о| |гласности| |и| |о| |печати| |юридической| |нормы||,| |обязывающей| |руководителей| |исполнительных| |органов| |отвечать| |на| |вопросы||,| |которые| |интересуют| |население||,| |если| |они| |находятся| |в| |сфере| |их| |компетенции||,| |отвечать| |на| |них| |журналистам| |как| |представителям| |общественности||.
Тем| |самым| |пресса| |стала| |бы| |вооруженней| |при| |выполнении| |одной| |из| |своих| |важнейших| |функций| |-| |защите| |Конституции| |СССР||.
Предвыборная| |кампания| |должна| |начаться| |с| |осмысления| |проблем||,| |требующих| |незамедлительного| |разрешения| |на| |территории| |своего| |избирательного| |округа| |или| |общественной| |организации||,| |и| |задач||,| |которые| |предстоит| |решать| |высшему| |представительному| |органу| |власти| |страны||.
В| |нее| |должны| |включиться| |печать||,| |радио||,| |телевидение||.
Причем| |людей| |интересуют| |не| |только| |имена| |кандидатов||,| |но| |и| |мнения| |о| |них| |и| |их| |программах| |граждан||,| |экспертов||.
Итак||,| |требуется| |народный| |депутат| |Союза| |Советских| |Социалистических| |Республик||?
Кто| |он||?
Не| |повторять| |пройденного||.
Размышления| |после| |первой| |сессии| |нового| |советского| |парламента||.
Доминантой| |сегодняшней| |политической| |публицистики| |является| |обсуждение| |итогов| |Съезда| |народных| |депутатов| |СССР||.
Через| |эмоциональные| |впечатления||,| |полярные| |оценки||,| |восторги| |и| |разочарования| |все| |же| |явственнее| |проступает| |понимание| |того||,| |что| |наступило| |время| |напряженной| |конструктивной| |работы| |высшего| |органа| |власти||.
Судя| |по| |обсуждению| |кабинета| |министров||,| |наши| |депутаты| |уверенно| |осваивают| |одну| |парламентскую| |премудрость| |за| |другой||.
Но| |проблемные| |слои| |будут| |становиться| |все| |более| |сложными||,| |многие| |вопросы||,| |к| |которым| |уже| |в| |ближайшее| |время| |должен| |подступиться| |Верховный| |Совет||,| |отличаются| |многозначностью||,| |неопределенностью||,| |неизученностью| |возможных| |последствий||.
Усложняет| |дело| |и| |то||,| |что| |действовать| |нашему| |парламенту| |приходится||,| |с| |одной| |стороны||,| |в| |обстановке| |революционного| |самостановления| |и| |самообразования||,| |а| |с| |другой| |-| |в| |условиях| |обостряющихся| |экономических| |и| |социальных| |коллизий||,| |которые||,| |взаимодействуя||,| |усиливают| |друг| |друга||,| |порождая| |новые| |и| |отнюдь| |не| |позитивного| |свойства| |процессы||.
Их| |дальние| |истоки| |лежат| |в| |прошлом| |-| |в| |военных| |потрясениях||,| |неоднократно| |испытанных| |страной||,| |в| |социальных| |болезнях||,| |порожденных| |извращениями| |социализма||.
Они| |рождены| |и| |темпами| |несбалансированного| |развития||,| |и| |усталостью| |общественных| |институтов||,| |людей||.
Но| |и| |новые| |ручьи| |влились| |в| |этот| |поток||,| |грозящий| |стать| |сокрушительным||,| |недавно| |-| |это| |результат| |попыток| |силовыми| |приемами| |решить| |сложные||,| |многослойные| |проблемы||.
И| |мы| |не| |застрахованы| |от| |новых| |и| |новых| |рецидивов| |такого| |подхода||,| |если| |не| |создадим| |действенные| |механизмы||,| |обеспечивающие| |конструктивное| |участие| |интеллектуального| |потенциала| |общества| |в| |разработке||,| |экспертизе| |и| |разъяснении| |принимаемых| |решений||.
Сегодня| |любой| |знает||,| |что| |дорога| |в| |экологический| |ад| |вымощена| |благими| |намерениями| |министерств| |и| |ведомств||.
И| |тем| |не| |менее||:| |квалифицированная| |экспертиза| |и| |всестороннее| |обсуждение| |каждого| |крупного| |проекта| |и| |по| |сей| |день| |так| |и| |не| |стали| |непременным| |условием| |его| |принятия| |или| |отклонения||.
Более| |того||,| |похоже||,| |что| |место| |корыстных| |ведомственных| |амбиций| |занимает| |не| |свободная| |добротная| |научная| |экспертиза||,| |а| |мифы| |обыденного| |сознания||.
Типичный| |пример| |последнего| |времени| |-| |страсти| |вокруг| |строительства| |большого| |культурного||,| |спортивного| |и| |туристического| |комплекса| |под| |Ленинградом||.
Ярлык| |"||келейного| |бюрократического| |решения||"| |был| |в| |данном| |случае| |наклеен| |на| |инициативу| |большой| |группы| |ленинградских| |интеллектуалов||,| |которые| |разрабатывали| |эту| |идею| |больше| |десяти| |лет||!
Начавшееся| |обновление| |позволило| |преодолеть| |недоверие| |официальных| |структур||,| |заинтересовать| |совместным| |проектом| |фирмы||,| |владеющие| |современным| |мировым| |опытом| |создания| |таких| |центров||,| |-| |дело||,| |казалось||,| |сдвинулось||.
Но| |без| |какой-либо| |серьезной| |экспертизы| |проект||,| |похоже||,| |отвергнут||,| |в| |том| |числе| |и| |усилиями| |многих| |кандидатов| |в| |народные| |депутаты| |СССР||.
Самое| |парадоксальное||,| |что| |будущим| |в| |данном| |случае| |жертвуют| |как| |раз| |противники| |проекта||.
Ведь| |его| |главная| |идея| |заключается| |в| |том||,| |чтобы| |ежедневно| |четверть| |миллиона| |молодых| |ленинградцев| |могли| |проводить| |время| |в| |музеях||,| |концертных| |залах||,| |великолепных| |спортивных| |сооружениях||,| |компьютерных| |клубах| |и| |т.| |п.||,| |а| |не| |в| |подворотнях| |и| |подвалах||.
Еще| |раз| |подумалось| |об| |этом| |недавно||,| |когда| |программа| |"||600| |секунд||"| |показала| |трагический| |репортаж| |о| |групповом| |(||двенадцать| |человек||)| |отравлении| |подростков| |какой| |чудовищной| |химией||.
"||Просто| |отдыхали||"||,| |-| |объяснил| |репортеру| |случившееся| |один| |из| |тех||,| |что| |остался| |в| |живых||.
Может| |быть||,| |момент| |социальной| |истины| |состоял| |в| |борьбе| |за| |такой| |комплекс||,| |а| |не| |в| |поддержании| |новорожденного| |мифа||,| |который||,| |овладев| |массами||,| |стал| |решающей| |силой||?
Ответить| |на| |этот| |вопрос| |могла| |лишь| |комплексная| |экспертная| |оценка||.
Однако| |ее| |не| |было||,| |как| |не| |было| |и| |во| |многих| |других| |случаях||.
К| |сожалению||,| |многое| |в| |нашей| |сегодняшней| |практике| |стало| |строиться| |на| |простой| |смене| |знака| |в| |оценке||.
Вчера| |под| |фанфары| |строили| |атомграды||,| |сегодня| |с| |тем| |же| |эмоциональным| |настроением| |хороним| |атомную| |энергетику||.
Позавчера| |из| |алкорублей| |складывали| |бюджет||,| |вчера||,| |ничего| |не| |спрогнозировав||,| |поставили||,| |потешая| |мир||,| |весь| |народ| |в| |очередь||,| |сегодня| |ее| |рассасываем| |-| |теми| |же| |позавчерашними| |методами||.
Похоже||,| |мы| |вполне| |оправдываем| |грустное| |высказывание| |Ф.| |Энгельса| |о| |том||,| |что| |"||в| |каждой| |революции| |неизбежно| |делалось| |множество| |глупостей||"||.
Но| |как| |бы| |то| |ни| |было||,| |политизация| |общества| |идет||,| |видение| |наших| |проблем| |приобретает| |реальный| |альтернативный| |характер||.
Поэтому| |естественно||,| |что| |предлагаемые| |официальными| |органами| |оценки| |и| |установки| |иногда| |не| |совпадают| |с| |мнениями| |и| |интересами| |различных| |групп| |и| |слоев| |общественности||,| |научных| |школ||.
Процесс| |принятия| |политических||,| |государственных| |и| |хозяйственных| |решений| |сегодня| |оказывается| |все| |более| |сложным||.
В| |условиях| |обостренного| |социального| |восприятия| |решения| |становятся| |особенно| |ответственными||,| |ибо| |ошибки| |в| |конкретных| |вопросах| |могут| |гипертрофироваться| |и| |возбудить| |недовольство||,| |вызвать| |или| |антидемократические| |настроения| |или||,| |наоборот||,| |вести| |к| |"||растворению||"| |власти||,| |к| |стремлению| |решать| |все| |вопросы| |плебисцитом||.
Степень| |участия| |науки| |в| |подготовке| |даже| |важнейших| |государственных| |и| |политических| |решений| |совершенно| |недостаточна||.
Вовлеченность| |научного| |сообщества| |в| |политический| |процесс| |давно| |носит| |асимметричный| |характер||.
Борьба| |научных| |идей| |на| |поверку| |часто| |вырождалась| |в| |борьбу| |околонаучных| |политических| |влияний| |-| |у| |кого| |был| |сильнее| |патронаж| |или| |собственный| |политический| |вес||,| |та| |"||наука||"| |и| |побеждала||.
Существовали| |значительные| |группы| |ученых| |разной| |степени| |"||опальности||"||,| |голос| |которых| |не| |был| |слышен| |ни| |в| |правящих| |структурах||,| |ни| |среди| |общественности||.
А| |ведь| |в| |конечном| |счете| |все| |заинтересованы| |в| |том||,| |чтобы| |обществу| |был| |доступен| |весь| |спектр| |научных| |оценок| |и| |суждений| |-| |без| |изъятий||!
"||Фильтровать||"| |предложения| |ученых||,| |как| |это| |подчас| |делается||,| |-| |это| |близорукая| |политика||,| |которая| |очень| |дорого| |нам| |обходится||.
Особо| |надо| |сказать| |о| |принятии| |решений| |по| |крупным| |народнохозяйственным| |проектам||.
Эти| |решения||,| |затрагивающие| |судьбы| |сотен| |тысяч| |людей| |и| |имеющие| |часто| |печальные| |последствия| |для| |природы||,| |до| |сих| |пор| |вырабатываются| |анонимно| |в| |кабинетах| |заинтересованных| |ведомств| |и| |лишь| |после| |утверждения| |сообщаются| |населению||.
К| |чему| |это| |порой| |приводит||,| |хорошо| |известно||.
В| |последнее| |время| |удалось| |приостановить| |осуществление| |некоторых| |уже| |начатых| |крайне| |разорительных| |для| |народного| |хозяйства| |и| |пагубных| |для| |природы| |проектов| |Минводхоза| |СССР| |и| |Минэнерго| |СССР| |-| |переброски| |северных| |рек| |на| |юг||.
Но| |на| |смену| |отвергнутым| |энергично| |продвигаются| |новые| |проекты||:| |Средне||-||Енисейская||,| |Туруханская| |и| |Катунская| |ГЭС||,| |строительство| |второго| |Волго||-||Донского| |канала||,| |предложение| |о| |создании| |гигантского| |комплекса| |нефтегазохимических| |комбинатов| |в| |Тюменской| |области||.
Это| |примеры| |сравнительно| |простых||,| |"||демонстративно| |разрушительных||"| |решений||.
Они| |могут| |быть| |блокированы| |в| |Верховном| |Совете| |СССР| |в| |ходе| |дискуссий||,| |ведущихся| |на| |уровне| |здравого| |смысла||.
Но| |ведь| |для| |большинства| |народнохозяйственных| |и| |политических| |проблем| |достоинства| |и| |внутренние| |пороки| |далеко| |не| |столь| |очевидны||.
И| |уже| |дискуссии| |на| |Съезде| |народных| |депутатов| |СССР| |показали||,| |что| |в| |таких| |случаях| |влияние| |привходящих| |факторов| |может| |быть| |очень| |большим||.
Личное| |обаяние| |защитника| |идеи||,| |ее| |внешняя| |привлекательность| |или| |непопулярность| |могут| |сыграть| |решающую| |роль||.
Достаточно| |было| |авторитетным| |деятелям| |культуры| |предложить| |изыскать| |средства| |для| |гуманитарных| |программ| |за| |счет| |космических| |исследований||,| |как| |повторять| |этот| |призыв| |стало| |признаком| |хорошего| |депутатского| |тона||.
Не| |предоставляя| |слова| |независимым| |как| |от| |ведомств||,| |так| |и| |от| |депутатов| |экспертам||,| |мы| |рискуем| |породить| |новые| |формы| |диктата||,| |которые| |вряд| |ли| |будут| |лучше| |диктата| |министерств||.
Мы| |все| |полны| |благородного| |гнева| |против| |командно||-||административной| |системы||.
Слово| |"||ведомственный||"| |стало| |чуть| |ли| |не| |синонимом| |слова| |"||антиобщественный||"||.
Антиподом| |ведомств| |видятся| |сформированные| |из| |выбранных| |народом| |депутатов| |комиссии| |и| |комитеты| |Верховного| |Совета| |СССР||.
Но| |нам| |кажется| |уместным| |уже| |сейчас| |разбавить| |общее| |удовлетворение| |каплей| |скептицизма||.
Ведомства| |-| |это| |не| |только| |здания| |и| |организации||.
Комиссия||,| |выполняющая| |в| |Верховном| |Совете| |специальную| |функцию||,| |при| |определенных| |условиях| |тоже| |может| |стать| |своего| |рода| |ведомством||.
Поэтому| |и| |Верховный| |Совет| |в| |целом||,| |и| |Съезд| |народных| |депутатов| |СССР| |должны| |иметь| |эффективные| |механизмы| |экспертизы||,| |чтобы| |избежать| |появления| |нового| |ведомственного| |диктата||.
Комиссии| |и| |комитеты| |включают| |в| |себя| |крупных| |ученых||,| |а| |часто| |и| |возглавляются| |компетентными| |специалистами||.
Их| |слово||,| |естественно||,| |воспринимается| |как| |слово| |науки||.
Это| |во| |многом| |так| |и| |есть||,| |это| |правда||,| |но| |не| |вся| |правда||.
Ибо| |ученый||,| |став| |народным| |депутатом| |и| |тем| |более| |возглавив| |комиссию||,| |комитет||,| |подкомитет||,| |выступает| |уже| |и| |как| |политический| |деятель||.
Его| |концепции||,| |для| |внедрения| |которых| |в| |его| |распоряжении| |появляются| |сегодня| |политические| |рычаги||,| |также| |нельзя| |понимать| |без| |экспертизы||.
Будем| |помнить||,| |что| |министерства| |не| |переставали| |быть| |ведомствами||,| |даже| |когда| |возглавлялись| |академиками||.
Симптомы| |такого| |подхода| |уже| |начинают| |проглядывать||.
Некоторые| |авторы| |доказывают| |необходимость| |передать| |государственную| |промышленность| |в| |аренду||,| |считая||,| |что| |эффективное| |хозяйствование| |возможно| |лишь| |в| |трех| |его| |разновидностях||:| |арендном||,| |кооперативном| |и| |индивидуально||-||трудовом||.
Считают||,| |что| |"||требуется| |формирование| |такого| |порядка||,| |когда| |бы| |все| |государственное| |имущество| |было| |передано| |непосредственно| |Советам||,| |и| |именно| |Советы| |или| |по| |их| |поручению| |Государственный| |банк| |заключал| |бы| |арендные| |договоры||"||.
Таким| |образом||,| |политическая| |линия| |определена| |"||муниципализация||"| |всей| |государственной| |промышленности||.
Предлагается| |для| |ее| |быстрейшего| |проведения| |"||власть| |употребить||"| |и| |развернуть| |"||широкое| |народное| |движение||.
А| |как| |же| |быть| |с| |единой| |энергетической| |системой||,| |связью| |или||,| |скажем||,| |добычей| |драгоценных| |металлов||?
Можно| |ли| |тотальную| |муниципализацию| |принять| |без| |экспертизы||,| |без| |системного| |анализа| |всех| |последствий||,| |только| |на| |том| |основании||,| |что| |сам| |автор| |-| |крупный| |ученый||?
Думаем||,| |что| |нет||.
Радикализм| |должен| |быть| |уравновешен| |сравнением| |альтернатив||.
Не| |могло| |не| |вызвать| |резонанса| |и| |другое| |предложение| |-| |кардинально| |изменить| |основной| |принцип| |землепользования| |-| |начать| |продажу| |земли| |в| |частное| |пользование||.
Это| |открывает| |заманчивые| |возможности| |быстро| |поправить| |финансовые| |дела||,| |распродав| |часть| |"||ничейного||"| |богатства||.
Возникает| |масса| |вопросов||:| |кто| |сейчас| |в| |стране| |располагает| |деньгами| |для| |покупки| |плодородных| |земель||?
Кто| |станет| |вечным| |хозяином| |Алазанской| |долины| |или| |южнорусского| |уникального| |чернозема| |-| |крестьяне| |или| |дельцы| |теневой| |экономики| |вкупе| |с| |коррумпированными| |лицами| |из| |той| |самой| |административно-командной| |системы||?
Демагогия||.
Размышления| |об| |ее| |истоках||,| |природе| |и| |опасности||.
С| |древних| |пор| |демагогами| |называют| |тех||,| |кто||,| |добиваясь| |собственных| |целей||,| |спекулирует| |на| |чувствах| |и| |стремлениях| |масс||,| |вводит| |их| |в| |заблуждение||.
Эта| |смысловая| |раздвоенность| |слова| |-| |результат| |реальных| |исторических| |процессов||,| |которые| |повлияли| |и| |на| |язык||.
Она| |отражает| |самую| |суть| |демагогии| |-| |ее| |корыстолюбивое| |двуличие||.
Ложь| |в| |облике| |правды| |-| |такой| |предстает| |демагогия| |перед| |всеми| |народами| |во| |все| |времена||.
В| |сущности||,| |такова| |она| |и| |сегодня||,| |на| |исходе| |XX| |века||.
Революционная| |перестройка| |общества| |вызвала| |к| |жизни| |миллионы| |новых| |мнений||.
А| |следовательно||,| |и| |миллионы| |сомнений||.
Однако| |среди| |множества| |голосов||,| |с| |особым| |постоянством| |звучат| |голоса| |демагогов||.||,| |которые| |набирают| |силу| |в| |ходе| |расширения| |и| |углубления| |социалистического| |плюрализма| |мнений||.
И| |это| |настораживает||.
Известно| |по| |нашему| |и| |зарубежному| |опыту||:| |демагогия| |-| |мощное| |идеологическое| |оружие||,| |которое| |широко| |используется| |самыми| |различными| |общественными| |течениями||.
Как| |средство| |политической| |борьбы| |его| |применяют| |левые| |и| |правые||,| |умеренные| |и| |радикалы||,| |ретрограды| |и| |авангардисты| |-| |все| |те||,| |кто| |в| |принципе| |далек| |от| |социализма||.
Но| |и| |сторонники| |социализма| |подвержены| |влиянию| |различных| |социальных| |групп||,| |политических| |течений||,| |национальных| |и| |культурных| |ценностей| |-| |им| |тоже| |не| |всем| |и| |не| |всегда| |удается| |избежать| |демагогических| |загибов||.
Примеров| |тому| |предостаточно||.
У| |нас| |в| |стране||,| |вынуждены| |признать||,| |демагогия| |десятилетиями| |была| |в| |чести||,| |после| |того| |как| |Сталин| |возвел| |ее| |фактически| |в| |ранг| |государственной| |политики||.
Случайно| |ли||,| |что| |добрая| |половина| |энергии| |уходит| |и| |сегодня| |в| |пустословие||,| |в| |праздные| |словопрения||?
Противники| |ленинской| |концепции| |социализма| |всегда| |пользовались| |и| |пользуются| |сейчас| |всевозможными| |демагогическими| |ухищрениями||.
Но| |если| |в| |свое| |время| |Троцкий| |и| |его| |сторонники| |в| |демагогическом| |запале| |открыто| |выступали| |против| |ленинских| |идей||,| |то| |демагогия| |Сталина| |и| |его| |наследников| |оказалась| |значительно| |коварнее||.
Скажем||,| |"||вождь| |народов||"| |всегда| |изображал| |себя| |верным| |учеником| |В.| |И.| |Ленина||.
Но| |при| |этом||,| |пользуясь| |его| |именем| |и| |авторитетом||,| |приписывал| |Ленину| |свое| |понимание| |социализма||,| |свои| |ошибочные| |выводы||,| |включая| |и| |те||,| |что| |служили| |обоснованием| |для| |развязывания| |массовых| |репрессий||.
Это| |делало| |его| |неуязвимым| |для| |критики||.
Случайно| |ли||,| |что| |работы| |Сталина||,| |вошедшие| |впоследствии| |в| |собрание| |его| |сочинений||,| |сначала| |публиковались| |в| |периодически| |обновляемых| |сборниках| |(||было| |выпущено| |11| |таких| |изданий||)| |под| |названием| |"||Вопросы| |ленинизма||"
"||Ленинским| |курсом||"| |называется| |и| |9-томное| |издание| |произведений||,| |выпущенных| |под| |именем| |Л.| |И.| |Брежнева||,| |который| |в| |последнем| |томе| |представлен| |как| |"||выдающийся| |коммунист| |ленинской| |школы||,| |под| |чьим| |руководством| |достигнуты||"| |впечатляющие| |успехи| |нашего| |народа||.
О| |ленинизме||,| |о| |ленинском| |стиле| |работы| |много| |писал| |М.| |А.| |Суслов||.
В| |верности| |ленинским| |заветам| |убеждали| |наше| |общество| |Д.| |А.| |Кунаев||,| |Г.| |В.| |Романов||,| |В.| |В.| |Гришин||,| |К.| |У.| |Черненко||.
А| |вслед| |за| |ними| |-| |академики||,| |доктора| |и| |кандидаты| |наук||,| |журналисты| |и| |лекторы||,| |рядовые| |пропагандисты| |-| |многие| |приложили| |руку| |к| |тому||,| |чтобы| |теоретически| |обосновать| |безусловное| |величие| |эпохи||,| |которую| |мы| |сегодня| |деликатно| |именуем| |периодом| |застоя||.
Сегодня| |люди| |спрашивают||:| |как| |нам||,| |возрождая| |ленинскую| |сущность| |социализма||,| |уберечься| |от| |демагогии||?
Это| |один| |из| |наиболее| |острых| |вопросов||,| |поставленных| |перед| |партией| |ходом| |перестройки||.
Ответом| |на| |него| |может| |быть| |прежде| |всего| |то||,| |что||,| |подходя| |к| |решению| |сложнейших| |задач| |социалистического| |строительства||,| |мы| |должны| |уберечься| |от| |соблазна| |их| |упрощения||.
В| |свое| |время| |именно| |упрощенный| |подход| |создавал| |почву| |для| |демагогических| |утверждений| |о| |том||,| |будто| |бы| |коммунизм| |можно| |легко| |построить| |силами| |одного| |поколения||.
Сколько| |заманчивых| |надежд| |рождала| |эта| |иллюзия||!
Спекулируя| |на| |авторитете| |классиков| |марксизма| |-| |ленинизма||,| |демагоги| |приписывали| |им| |то||,| |что| |они||,| |классики||,| |не| |думали| |и| |не| |могли| |думать||,| |поскольку| |жили| |в| |иную| |историческую| |эпоху||.
Пользуясь| |псевдонаучными| |выкладками| |для| |обоснования| |якобы| |научно| |выверенных||,| |но| |в| |действительности| |произвольных| |цифр||,| |которые| |призваны| |были| |характеризовать| |наше| |продвижение| |к| |коммунизму||,| |а| |на| |самом| |деле| |характеризовали| |лишь| |безответственность| |их| |сочинителей||,| |демагоги| |начала| |60-х| |годов| |ловко| |использовали| |столь| |естественное| |стремление| |народа| |поскорее| |достичь| |желанной| |цели||,| |глубокую| |веру| |в| |партию| |и| |вновь| |преподнесли| |ему| |тезис| |-| |о| |том||,| |что| |ныне| |живущее| |поколение| |советских| |людей| |"||будет| |жить| |при| |коммунизме||"||.
Тяжелая| |политическая| |цена| |этих| |демагогических| |замахов| |ныне| |очевидна||.
В| |этой| |связи| |стоит| |напомнить| |слова| |В.| |И.| |Ленина||,| |считавшего||,| |что| |"||демагогия| |есть| |раздавание| |неисполнимых| |обещаний||.
"||Демагогические| |обещания||,| |-| |писал| |он||,| |-| |легко| |давать||.
Но| |жизнь| |быстро| |показывает| |их| |неисполнимость| |и| |разоблачает| |оппортунизм| |"||розовых| |мечтаний||.
Владимир| |Ильич| |многократно| |предупреждал| |партию| |об| |опасности| |"||впасть| |в| |демагогию||"||.
Демагогические| |приемы| |в| |политике| |неизменно| |кончаются| |одним| |и| |тем| |же||:| |разочарованием| |и| |усилившимся| |скептицизмом| |масс||,| |даже| |если| |и| |приносят| |кратковременный| |результат||.
Многие| |из| |тех||,| |кто| |в| |начале| |60-х| |годов| |был| |воодушевлен| |близким| |осуществлением| |мечты| |о| |коммунизме||,| |в| |дальнейшем| |стали| |не| |доверять| |и| |установкам| |реальным||.
В| |результате| |общество| |и| |по| |сей| |день| |вынуждено| |сурово| |расплачиваться| |за| |легковесные| |обещания| |давно| |минувших| |лет||.
Сегодня| |в| |нашу| |жизнь| |входит| |много| |светлого||,| |обнадеживающего||,| |что| |не| |может| |не| |сказаться| |на| |общественном| |настроении||.
После| |стольких| |лет| |вынужденного| |молчания| |люди| |хотят| |откровенности||,| |после| |десятилетий| |безверия| |они| |вновь| |поверили| |в| |то||,| |что| |слова| |сейчас| |не| |бросаются| |на| |ветер||.
И| |это| |очень| |хорошо||.
На| |то| |и| |перестройка||,| |необратимость| |которой| |ныне| |становится| |главной| |заботой| |масс||.
На| |то| |и| |гласность||.
Здесь| |важно| |подчеркнуть||,| |что| |речь| |идет| |об| |истинной| |гласности||,| |которая| |не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |болтовней||.
И| |уж| |тем| |более| |со| |всяческими| |домыслами| |и| |дезинформацией||,| |с| |пустыми| |обещаниями||,| |надуманными| |обвинениями||,| |недвусмысленными| |угрозами| |и| |вздорными| |пророчествами||,| |которые| |вновь| |пускаются| |в| |ход||,| |-| |ими| |пользуются| |противники| |перестройки||,| |маскирующиеся| |под| |ее| |доброхотов||.
Чьи| |же| |голоса| |пытаются| |деформировать| |гласность||,| |придать| |ей| |оттенок| |демагогии||?
Прежде| |всего| |тех||,| |кто| |все| |еще| |надеется| |и| |дальше| |злоупотреблять| |властью||.
Это||,| |так| |сказать||,| |голоса| |сверху||.
А| |снизу| |или||,| |точнее||,| |сбоку| |поет| |хор| |мздоимцев| |и| |хапуг||,| |тихих| |бездельников| |и| |громких| |болтунов||,| |скрывающих| |за| |криками| |о| |перестройке| |собственные| |корыстные| |замыслы| |и| |действия||.
Вся| |эта| |разношерстная| |многоголосица||,| |спекулирующая| |именем| |перестройки||,| |распространяется| |и| |крепнет| |порой| |быстрее||,| |чем| |голоса| |здоровых| |сил| |общества||.
Демагогия| |душит| |правду| |и||,| |пользуясь| |свободой| |слова||,| |попирает| |эту| |свободу||,| |превращая| |ее| |в| |свободу| |демагогии||.
"||У| |интереса| |нет| |памяти||,| |ибо| |он| |думает| |только| |о| |себе||.
Не| |забывает| |он| |только| |об| |одном||,| |что| |ближе| |всего| |его| |сердцу||,| |-| |о| |себе| |самом||.
Противоречия| |нисколько| |его| |не| |смущают||,| |ибо| |с| |самим| |собой| |он| |не| |впадает| |в| |противоречия||.
Он| |-| |постоянный| |импровизатор||,| |ибо| |у| |него| |нет| |системы||,| |а| |имеются| |только| |уловки||"||.
Эти| |слова| |Маркса| |-| |ключ| |к| |пониманию| |логики| |всех| |нынешних| |демагогов||,| |а| |в| |первую| |очередь| |демагогов| |от| |бюрократии||.
Жизнь| |свидетельствует||,| |что||,| |как| |бы| |ни| |распинался| |иной| |бюрократ| |в| |верности| |социалистическим| |идеалам| |и| |принципам||,| |в| |реальной| |обстановке| |он| |чаще| |всего| |действует||,| |исходя| |из| |главного| |принципа||:| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |обидеть| |себя||.
Ибо| |он| |сам| |себе| |-| |мера| |всего| |сущего||,| |даже| |если| |мысль| |об| |этом| |в| |его| |сознании| |никогда| |не| |возникала||.
В| |этом| |отношении| |все| |демагоги| |одинаковы||,| |ибо| |являются| |верными| |слугами| |только| |своего| |интереса||,| |облекаемого| |в| |яркие| |одежды| |надежд| |и| |чаяний| |массы||.
В| |свое| |время| |В.| |И.| |Ленин| |ядовито| |высмеял| |пустопорожние| |словопрения| |депутатов| |III| |Думы||:| |"||Повесть| |о| |том||,| |как| |Иван| |Иваныч| |обвинял| |в| |демагогии| |Ивана| |Никифоровича||,| |а| |Иван| |Никифорыч||_|                                                                                                                                           |Ивана|                                      |Иваныча||.
Вы| |демагог||,| |сказал| |Иван| |Иваныч| |Ивану| |Никифорычу||,| |ибо| |вы| |стоите| |у| |власти| |и| |пользуетесь| |этим| |для| |увеличения| |своего| |собственного| |влияния| |и| |своей| |власти||,| |причем| |ссылаетесь| |на| |национальные| |интересы| |населения||.
Нет||,| |вы| |-| |демагог||,| |сказал| |Иван| |Никифорыч| |Ивану| |Иванычу||,| |ибо| |вы| |кричите| |громко| |в| |публичном| |месте||,| |будто| |у| |нас| |только| |произвол| |и| |нет| |ни| |конституции||,| |ни| |основных| |законов||,| |причем| |намекаете| |довольно| |невежливо| |на| |какое-то| |принесение| |в| |жертву| |нашего| |достояния||.
"||Поистине| |бессмертные| |строки||,| |разоблачающие| |бюрократов||,| |спекулирующих| |на| |национальных| |интересах||.
Но| |времена| |меняются||.
Массам| |надоело| |выслушивать| |безответственные| |словопрения||,| |в| |том| |числе| |и| |декларации| |типа| |"||остро| |обсудили||"||,| |"||наметили| |программу||"||,| |"||будут| |приняты| |меры||"||,| |"||уже| |составлен| |план||"| |и| |т.| |п.||,| |в| |которых| |нет| |одного||:| |что| |конкретно| |сделано| |и| |что| |это| |сделанное| |дает| |людям||.
Как| |наглядно| |продемонстрировала| |партконференция||,| |все| |чаще| |звучат| |голоса| |рядовых| |коммунистов||,| |протестующих| |против| |того||,| |чтобы| |их| |вожаки| |при| |обсуждении| |острых| |проблем| |привычно| |заимствовали| |демагогический| |арсенал| |прежних| |времен||.
Антидемагогическая| |тенденция||,| |по-видимому||,| |усилится| |в| |ходе| |предстоящих| |в| |парторганизациях| |отчетов| |и| |выборов||,| |призванных| |стать| |важным| |этапом| |в| |практической| |реализации| |установок||,| |выработанных| |XIX| |Всесоюзной| |партконференцией||.
Ширится| |протест| |и| |против| |отраслевой| |демагогии||,| |спекулирующей| |именем| |государства| |там||,| |где| |налицо| |одна| |лишь| |ведомственная| |заинтересованность||.
Все| |меньше| |доверия| |и| |к| |демагогам| |с| |учеными| |степенями||.
Кризис| |доверия| |очевиден| |и||,| |увы||,| |закономерен||:| |как| |можно| |теперь| |полагаться| |на| |мнения||,| |например||,| |тех| |экономистов| |и| |экологов||,| |которые| |дали| |ход| |идее| |поворота| |северных| |рек||,| |затопления| |плодороднейших| |земель||?
Или| |тех| |ученых||,| |которые| |в| |течение| |всей| |своей| |жизни| |фальсифицировали| |нашу| |историю||,| |а| |теперь| |горячо| |призывают| |"||общими| |усилиями||"| |восстановить| |правду||?
Еще| |смелее| |и| |энергичнее| |стихийная||,| |"||не| |на| |зарплате||"||,| |демагогия||.
Она| |уверенно| |паразитирует| |на| |самых| |острых| |проблемах| |перестройки||,| |мгновенно| |реагирует| |на| |злобу| |дня||,| |быстро| |и| |легко| |объединяется| |"||против||"||,| |как| |может| |объединиться| |и| |"||за||"||.
Разве| |не| |об| |этом| |свидетельствовали| |устойчивые| |демагогические| |карнавалы| |"||отказников||"||?
Или| |упорное| |разжигание| |страстей| |по| |национальным| |вопросам||?
Словопрения| |бездельников| |о| |сверхвысоких| |доходах| |в| |сфере| |индивидуальной| |трудовой| |деятельности||?
А| |сколько| |самых| |фантастических| |требований| |выдвигается| |среди| |тех||,| |кого| |ничто| |не| |объединяет||,| |кроме| |желания| |покрасоваться| |в| |роли| |борцов| |за| |правду||?
Для| |этого| |демагоги| |готовы| |не| |только||,| |как| |говорится||,| |забегать| |вперед||,| |но| |и| |постоянно| |предостерегать| |нас| |от| |решительных| |действий||,| |пугать| |ужасными| |последствиями||,| |которыми| |якобы| |грозят| |те| |серьезные| |перемены||,| |которые| |происходят| |сегодня| |и| |без| |которых| |общество| |не| |может| |обойтись||.
Общество||,| |зажатое| |в| |тиски| |дефицита||,| |озабочено| |тем||,| |чтобы| |быстрее| |оздоровить| |экономику||,| |двинуть| |ее| |вперед||,| |для| |чего||,| |в| |частности||,| |широкое| |развитие| |должны| |получить| |индивидуальная| |трудовая| |деятельность||,| |кооперативное| |движение||,| |для| |чего| |создаются| |совместные| |предприятия| |с| |зарубежными| |фирмами||.
Но| |с| |первых| |же| |шагов| |движения| |по| |новому| |для| |нас| |пути| |не| |смолкают| |грозно| |предостерегающие| |голоса| |штатных| |и| |нештатных| |демагогов||:| |покушаемся| |на| |основы||,| |замахиваемся| |на| |святыни||.
Лакмусовая| |бумажка| |перестройки| |-| |отношение| |к| |демагогии| |сталинского| |покроя||,| |то| |есть| |к| |раболепию| |мысли||,| |которая| |становится| |по| |стойке| |"||Смирно||!||"||,| |едва| |заслышав| |шаги| |приближающегося| |начальства||.
Мертвый| |хватает| |живого||!
Может| |быть||,| |именно| |так| |вновь| |воскликнул| |бы| |К.| |Маркс||,| |приведись| |ему| |анализировать| |то| |состояние||,| |в| |котором| |мы| |сейчас| |находимся||.
Сталинская| |демагогия| |оказалась| |столь| |живучей||,| |что| |и| |сегодня| |еще| |мешает| |миллионам| |людей| |понять| |суть| |происходящих| |перемен| |-| |огромные| |массы| |людей| |все| |еще| |находятся| |во| |власти| |тех| |догм||,| |которые| |были| |сотворены| |в| |результате| |извращения| |ленинских| |идей||.
Кто| |не| |понимает||,| |а| |кто| |закрывает| |глаза| |на| |главное||:| |социализм| |не| |должен||,| |не| |может| |противоречить| |здравому| |смыслу||.
Не| |изматывающая| |душу| |бдительность| |сапера||.
Нечто| |сродни| |той| |профессиональной| |бдительности| |трудяги| |-| |таксиста||,| |который||,| |не| |выпуская| |из| |рук| |баранку||,| |участвуя| |в| |жарких| |дискуссиях| |с| |пассажирами||,| |умеет| |одновременно| |не| |терять| |из| |виду| |дорогу||.
Партконференция| |задала| |новый| |темп| |всей| |нашей| |жизни||,| |тем| |переменам||,| |которые| |в| |ней| |происходят||.
Но| |не| |надо| |закрывать| |глаза| |на| |то||,| |что| |не| |все| |согласны| |и| |могут| |работать| |по-новому||.
А| |значит||,| |будет| |еще| |немало| |демагогии||.
Революционная| |перестройка| |вызвала| |к| |жизни| |не| |одни| |лишь| |здоровые| |силы||.
Она| |беспощадно| |обнажила| |все| |то||,| |что| |раньше| |скрывала| |тихая| |гладь| |застоя||.
И| |сейчас| |архиважно| |-| |не| |дать| |себя| |вовлечь| |в| |демагогическую| |суету| |и| |пустопорожние| |словопрения||.
Общечеловеческий| |интерес| |и| |интересы| |классов||.
Верховенство| |общечеловеческой| |идеи| |и| |идеологическая| |борьба||.
Сегодня| |перед| |нами| |со| |всей| |неотступностью| |встают| |вопросы||:| |а| |в| |состоянии| |ли| |общечеловеческий| |интерес| |утвердить| |свое| |верховенство| |над| |множеством| |центробежных| |сил||?
Хватит| |ли| |у| |людей| |мудрости| |и| |воли| |обуздать| |милитаризм| |и| |предотвратить| |ядерную| |войну||?
Какие| |правовые| |или| |нравственные| |нормы| |и| |санкции| |заставят| |людей| |уважать| |требования| |общечеловеческого| |интереса||?
Никто| |не| |может| |игнорировать| |того| |факта||,| |что| |соревнование| |двух| |систем||,| |борьба| |между| |капитализмом| |и| |социализмом| |не| |исчезают||,| |как| |и| |классовая| |борьба| |внутри| |отдельных| |стран| |за| |свои| |классовые| |интересы||.
Но| |все| |политические| |силы||,| |если| |они| |хотят| |действовать| |на| |основе| |подлинных| |реалий||,| |должны| |проникнуться| |пониманием||,| |что| |решение| |классовых| |интересов| |может| |быть| |лишь| |с| |учетом| |приоритета| |общечеловеческого| |интереса||.
Вопрос||,| |конечно||,| |не| |прост||,| |и| |решаться| |он| |будет| |сложно||.
Потребуются| |и| |опыт||,| |и| |новые| |механизмы| |международного| |регулирования||.
Но| |человечеству| |никуда| |не| |уйти| |от| |того||,| |что| |теперь| |баланс| |интересов| |является| |условием| |его| |выживания| |и| |прогресса||.
Это| |и| |есть| |основа| |оздоровления| |международной| |ситуации| |и| |структуры| |нового| |мира||,| |в| |котором| |сила| |и| |угроза| |силой| |ядерного| |оружия| |не| |могут| |быть| |средством| |политики||.
Но| |как| |же| |совместить||,| |найти| |способы| |взаимодействия| |общечеловеческих| |интересов| |и| |интересов| |особых||,| |своеобразных||,| |в| |том| |числе| |классовых||?
Коль| |скоро| |ядерное| |оружие| |не| |может| |быть| |средством| |политических| |решений||,| |тогда| |главным| |выступает| |принцип| |свободного| |выбора| |пути| |развития||.
Отрицать| |свободу| |выбора| |образа| |жизни||,| |образа| |мысли| |-| |значит| |посягать| |на| |то| |неустойчивое| |равновесие| |в| |мире||,| |которого| |с| |трудом| |удалось| |добиться| |и| |которое| |является| |условием| |его| |сохранения||.
Ведь| |очевидно||,| |что| |многовариантность| |капиталистического| |и| |социалистического| |развития| |не| |просто| |факт||.
Она| |возрастает||,| |и| |ее| |не| |остановить||.
А| |это| |требует| |терпимости||,| |уважения||,| |умения| |жить| |бок| |о| |бок||,| |оставаясь| |разными| |и| |не| |во| |всем| |согласными| |друг| |с| |другом||.
И| |кроме| |того||,| |в| |наше| |время| |достижение| |национальных| |целей| |после| |революционных| |переворотов| |становится| |невозможным| |без| |использования| |достижений| |окружающего| |мира||,| |возможностей| |более| |развитых| |стран||.
Отсюда| |вытекает| |еще| |одно| |условие| |мирного| |развития| |человечества| |-| |деидеологизация| |межгосударственных| |отношений||.
Мы| |не| |отказываемся| |от| |наших| |убеждений||,| |нашей| |философии||,| |традиций| |и| |не| |призываем| |никого| |поступаться| |своими||.
Иначе| |говоря||,| |мы| |за| |социализм||,| |его| |совершенствование||,| |гуманизацию| |и| |демократизацию||.
Пусть| |каждый| |доказывает| |преимущества| |своего| |строя||,| |своего| |образа| |жизни||,| |своих| |ценностей| |на| |деле||.
Это| |и| |будет| |то||,| |что| |можно| |назвать| |честной| |идеологической| |борьбой||,| |т| |есть| |борьбой| |интересов| |-| |классовых||,| |национальных||,| |государственных||.
Итак||,| |верховенство| |общечеловеческого| |интереса| |над| |центробежными| |интересами| |-| |веление| |времени||,| |исторический| |императив||.
Его| |спасительная| |миссия| |и| |положительная| |роль| |-| |вне| |сомнения| |и| |вне| |конкуренции||.
Но| |само| |его| |существование| |и| |осуществление| |возможны| |как| |добровольное| |соединение| |сил||,| |представляющих| |самые| |многообразные| |интересы| |людей||,| |классов||,| |наций||,| |государств||.
Для| |рабочего| |класса| |эта| |общечеловеческая| |задача| |становится| |вместе| |с| |тем| |и| |задачей| |классовой||.
Такова| |диалектика| |сегодняшнего| |развития||.
Конечно| |же||,| |неминуемо| |встает| |самый| |важный||,| |самый| |ключевой| |вопрос||:| |если| |даже| |все| |новейшие| |тенденции| |и| |закономерности| |зафиксированы| |правильно||,| |если| |обобщения| |сделаны| |точно||,| |если| |прогнозы| |сформулированы| |на| |основе| |реальных| |процессов| |и| |с| |должной| |научной| |обоснованностью| |-|  |смогут| |ли| |люди| |разных| |убеждений| |пойти| |друг| |другу| |навстречу||.
Объективные| |условия| |мирового| |развития| |не| |содержат| |непреодолимых| |препятствий| |для| |осуществления| |стремления| |человечества| |к| |мирному| |развитию||.
Но||,| |очевидно||,| |потребуются| |многолетние| |усилия||,| |чтобы| |преодолеть| |взаимное| |недоверие| |и| |найти| |взаимоприемлемые| |пути||,| |способы| |решения| |вопросов| |разоружения||,| |укрепления| |международной| |безопасности| |и| |сотрудничества||.
Интересы| |и| |перестройка||.
Картину| |сдвигов| |на| |мировой| |арене| |невозможно| |понять| |до| |конца||,| |если| |не| |обратиться| |к| |перестройке| |в| |СССР||.
Огромный| |интерес| |к| |ней| |проявляют| |самые| |различные| |круги| |за| |рубежом||.
Конечно||,| |интерес| |этот| |весьма| |неодинаков||.
Тут| |и| |сопереживания| |единомышленников| |-| |коммунистов||,| |тут| |и| |заинтересованность| |в| |экономическом||,| |научном| |и| |культурном| |сотрудничестве||,| |тут| |и| |озабоченность| |дальнейшими| |судьбами| |разоружения||.
Конечно||,| |особый| |интерес| |проявляют| |критики| |социализма||,| |антикоммунисты||.
В| |значительной| |мере| |внимание| |сосредоточено| |на| |том||,| |как| |будет| |развиваться| |социалистическая| |природа| |нашего| |общества||,| |ибо| |все| |хорошо| |знают||,| |что| |для| |нас| |перестройка| |и| |социализм| |неотделимы||.
За| |рубежом| |также| |хорошо| |известно||,| |что| |у| |нас| |в| |процессе| |горячих| |дискуссий| |история| |страны| |и| |партии| |подверглась| |скорее| |бурному||,| |эмоциональному||,| |нежели| |тщательному| |и| |глубокому| |рассмотрению||.
Хотя| |и| |сделано| |тоже| |немало||.
В| |центре| |дискуссий||,| |естественно||,| |оказался| |вопрос| |о| |социализме||:| |какой| |социализм| |мы| |построили| |и| |почему| |мы| |его| |сейчас| |перестраиваем||.
Нашлись| |люди||,| |которые| |вообще| |отрицают| |социалистический| |характер| |нашего| |общества||,| |обвиняя| |в| |этом| |то| |лично| |Сталина||,| |то| |марксизм||-||ленинизм| |в| |целом||.
Как| |раз| |выпускники| |предвоенной| |средней| |школы| |были| |широко| |начитанными| |людьми||.
Умение| |различать||,| |где| |начинается| |классовый| |подход| |и| |где| |он| |кончается||,| |где| |существуют| |простые| |нормы| |нравственности||,| |общечеловеческие| |интересы||,| |такие| |категории||,| |как| |совесть||,| |порядочность||,| |честность||,| |-| |это| |умение||,| |если| |хотите||,| |является| |условием| |успешного| |развития| |социалистических| |отношений||,| |социалистического| |сознания||.
Общество| |и| |новые| |общественные| |отношения| |социалистическими| |называются| |потому||,| |что| |в| |основе| |их| |лежат| |обобществление| |средств| |производства||,| |господство| |коллективистских||,| |интернационалистских| |принципов||,| |но| |вовсе| |не| |потому||,| |что| |все| |человеческие| |отношения| |сводятся| |только| |к| |классам| |и| |классовым| |отношениям||.
Даже| |когда| |мы| |говорим| |о| |системе| |социалистической| |идеологии| |-| |она||,| |будучи| |классовой| |по| |своей| |сути||,| |содержит| |в| |себе| |многие| |моменты| |общечеловеческого| |характера| |и| |только| |в| |сопоставлении| |с| |ними| |может| |быть| |охарактеризована| |как| |явление| |классовое||.
Переходя||,| |скажем||,| |к| |морали||,| |мы| |уже| |из| |социалистической| |морали| |выделяем| |простые| |нормы| |нравственности||,| |которые| |не| |носят| |идеологической| |окраски||,| |но| |без| |которых| |отношения| |между| |людьми| |немыслимы||.
Многообразие| |интересов| |и| |проблемы| |социалистического| |плюрализма||.
Оценивая||,| |таким| |образом||,| |перестроечные| |процессы| |с| |точки| |зрения| |взаимодействия| |интересов||,| |мы| |обязаны| |видеть||,| |что| |перестройка| |преследует| |цель| |интеграции| |коренных| |интересов| |классов||,| |наций||,| |общественных| |групп||.
С| |другой| |стороны||,| |имеется| |в| |виду| |поднять| |экономическую| |и| |политическую| |активность| |масс| |именно| |посредством| |учета||,| |поощрения| |специфики| |интересов| |групп||,| |коллективов||,| |организаций||,| |личностей||.
Эта| |линия| |получила| |выражение| |в| |формуле||:| |"||Больше| |демократии||,| |больше| |социализма||"||.
Центральной| |идеей| |обновления| |выступает| |идея| |демократизации| |и| |гуманизации| |общества||.
Единство| |социалистического| |общества| |-| |вовсе| |не| |нивелировка| |общественной| |жизни||,| |социализм| |развивает| |все| |многообразие| |интересов| |классов||,| |наций| |и| |народностей||,| |других| |общественных| |групп||,| |интересов||,| |потребностей||,| |способностей| |людей||,| |активно| |поддерживает| |самостоятельность| |общественных| |организаций||,| |выражающих| |это| |многообразие||.
Более| |того||,| |социализм| |нуждается| |в| |таком| |многообразии||,| |видя| |в| |нем| |необходимое| |условие| |дальнейшего| |подъема| |творческой| |активности| |людей||,| |инициативы||,| |соревнования| |умов| |и| |талантов||,| |движения| |вперед||.
Ныне||,| |как| |никогда||,| |велика| |прогрессивная| |роль| |социалистического| |плюрализма| |мнений||.
Плюрализм| |мнений| |стал| |у| |нас| |реальностью||,| |он| |работает||,| |оказывает| |влияние||,| |развивается||.
Теперь| |на| |практике| |мы| |ощущаем||,| |какой| |это| |мощный| |резерв| |для| |развития| |демократии||.
В| |нем| |выражается| |не| |только| |представительство| |различных| |интересов| |общества||,| |общественных| |групп||,| |коллективов||,| |индивидуумов||.
В| |плюрализме| |отражается| |борьба| |различных| |интересов| |и| |соревнуются| |разные| |мнения| |о| |том||,| |как| |лучше| |осуществить| |один| |и| |тот| |же| |интерес||.
В| |процессе| |сопоставления| |множества| |точек| |зрения||,| |полемики| |по| |спорным| |вопросам| |создаются| |условия| |для| |поиска| |и| |нахождения| |истины||,| |выработки| |наиболее| |эффективных| |решений||.
В| |каком| |направлении| |пойдет| |дальнейшее| |развитие| |плюрализма||,| |предсказать| |трудно||.
Но| |практика| |уже| |показывает||,| |что| |вряд| |ли| |все| |ограничится| |сферой| |сознания||,| |полемикой||.
Коль| |скоро| |есть| |мнение||,| |да| |еще| |и| |коллективное||,| |да| |еще| |и| |консолидированное||,| |-| |значит||,| |будет| |и| |соответствующее| |поведение||.
Мы| |говорим| |о| |"||правых||"| |и| |"||левых||"| |силах||,| |влияющих| |на| |ход| |перестройки||.
Недооценивать| |их| |нельзя||.
Но| |дело| |в| |том||,| |что| |атаки| |на| |ЦК| |КПСС||,| |о| |которых| |говорил| |М.| |С.| |Горбачев| |на| |встрече| |с| |деятелями| |науки| |и| |культуры||,| |не| |ограничиваются| |только| |теорией| |и| |политикой| |перестройки||.
Под| |сомнение| |ставится| |не| |только| |социалистический| |характер| |советского| |общества||,| |но| |и| |его| |социалистическое| |будущее||,| |реализм| |и| |жизнеспособность| |самой| |марксистской| |доктрины| |социализма||.
Все| |это||,| |разумеется||,| |под| |флагом| |поиска| |истины||.
В| |ряде| |выступлений| |дается| |такая| |трактовка| |истории| |социалистического| |строительства||,| |которая| |не| |только| |подвергает| |критике| |преступления| |Сталина||,| |деформации||,| |ошибки||,| |но| |в| |целом| |перечеркивает| |прогресс| |советского| |народа| |на| |пути| |социализма||.
Что| |это| |значит||?
Это| |значит||,| |что| |плюрализм| |не| |удерживается| |в| |рамках| |социалистической| |мысли||.
Я| |вижу||,| |как| |благотворно| |сказывается| |свободное| |обсуждение| |научных| |и| |политических| |проблем| |и| |на| |деятельности| |наших| |учреждений||,| |и| |на| |умонастроении| |советских| |людей||,| |как| |раскрываются| |таланты| |и| |способности| |их| |в| |общественной| |деятельности||.
Но| |я| |за| |активизацию| |теоретической| |социалистической| |мысли||.
Не| |скажу| |о| |журналах||,| |но| |на| |страницах| |центральных||,| |в| |том| |числе| |партийных||,| |газет| |явно| |недостает| |теоретических| |выступлений| |по| |тем| |вопросам||,| |по| |которым| |идет| |острая| |полемика||.
Боюсь||,| |что| |это| |делается| |под| |сомнительным| |предлогом||:| |не| |мешать| |свободному| |волеизъявлению||.
Но| |когда| |критике||,| |порой| |весьма| |необоснованной||,| |подвергаются| |политика| |партии| |по| |принципиальным| |вопросам||,| |социалистические| |ценности||,| |такая| |созерцательная| |позиция| |означает| |сдачу| |идейно-политических| |позиций||.
Да| |и| |плюрализм| |начинает| |терять| |свое| |важное| |свойство| |-| |борьбу| |мнений||.
Игра||,| |как| |говорится||,| |идет| |в| |одни| |ворота||.
Главное| |же| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |социалистический| |плюрализм| |способствовал| |конструктивной| |работе| |по| |исследованию| |жизненно| |важных| |проблем||,| |в| |том| |числе| |таких||,| |как| |ленинская| |концепция| |социализма||,| |современные| |формы| |социалистического| |устройства| |общества||,| |общественные| |формы| |собственности| |и| |подъем| |экономической| |активности||,| |взаимодействие| |социальной| |справедливости| |и| |экономической| |эффективности||,| |план| |и| |рынок||,| |цены| |и| |ценообразование||,| |системы| |заработной| |платы| |при| |социализме||,| |осмысление| |сложных| |этапов| |нашей| |истории||,| |изменение| |роли| |партийных| |комитетов| |и| |советов||,| |борьба| |против| |бюрократизма||,| |развитие| |новых| |форм| |хозяйствования| |(||аренда||,| |подряд||)||,| |кооперации| |и| |т.| |д||.
Все| |это||,| |конечно||,| |на| |основе| |терпеливого||,| |конструктивного| |сопоставления| |аргументов| |спорящих||,| |но| |на| |основе| |тщательного| |изучения| |реальных| |процессов||.
Это| |тем| |более| |важно||,| |что| |социализм| |немыслим| |без| |демократии||,| |а| |демократия| |-||_|                                            |без|                                |плюрализма| |и| |гласности||.
Наращивать| |идеологическое| |обеспечение| |перестройки||.
Совещание| |в| |ЦК| |КПСС||.
В| |ЦК| |КПСС| |состоялось| |совещание| |руководителей| |средств| |массовой| |информации| |и| |ряда| |центральных| |идеологических| |учреждений||,| |на| |котором| |обсуждены| |вопросы| |освещения| |в| |печати||,| |на| |телевидении| |и| |радио| |завершающего| |этапа| |избирательной| |кампании||.
Совещание| |открыл| |член| |Политбюро| |ЦК| |КПСС||,| |секретарь| |ЦК| |КПСС||,| |председатель| |Идеологической| |комиссии| |ЦК| |КПСС| |В.| |А.| |Медведев||.
На| |совещании| |выступил| |кандидат| |в| |члены| |Политбюро| |ЦК| |КПСС||,| |первый| |заместитель| |Председателя| |Президиума| |Верховного| |Совета| |СССР| |А| |И| |Лукьянов||.
Анализируя| |ход| |избирательной| |кампании||,| |он| |подчеркнул||,| |что| |идет| |наработка| |уникального| |политического| |опыта||,| |накопление| |новых| |элементов| |нашего| |демократического| |развития||.
Наряду| |с| |обновлением| |экономической||,| |социальной| |и| |духовной| |сфер| |жизни| |общества||,| |выборы| |-| |и| |своей| |неординарностью||,| |и| |невиданным| |размахом| |политической| |активности| |масс| |-| |органично| |дополняют| |весь| |облик| |перестройки||,| |двигают| |ее| |вперед||.
Выступающий| |заострил| |внимание| |на| |узловых| |направлениях| |работы| |средств| |массовой| |информации| |на| |заключительном| |этапе| |избирательной| |кампании||.
Отмечалось||,| |что| |печать||,| |телевидение||,| |радио| |намного| |шире| |и| |интереснее||,| |чем| |в| |прежние| |годы||,| |освещают| |ее| |ход||.
Вместе| |с| |тем| |сейчас| |перед| |средствами| |массовой| |информации| |встает| |ряд| |ответственных| |задач||.
Важно| |вооружать| |избирателей||,| |трудовые| |коллективы| |знанием| |законов||,| |демократических| |механизмов||,| |всесторонне| |освещать| |ход| |избирательной| |кампании||,| |правдиво| |и| |объективно| |рассказывать| |о| |кандидатах| |в| |депутаты||,| |их| |встречах| |с| |избирателями||,| |дискуссиях||,| |обеспечивать| |на| |деле| |принцип| |равных| |возможностей| |для| |всех| |кандидатов||.
В| |центре| |внимания| |прессы| |должна| |находиться| |также| |деятельность| |избирательных| |участков| |и| |участковых| |комиссий||.
Предстоит| |большая| |и| |очень| |ответственная| |работа| |по| |освещению| |самих| |выборов| |народных| |депутатов| |СССР||,| |результатов| |голосования||,| |по| |обобщению| |предложений| |и| |критических| |замечаний||,| |высказанных| |в| |ходе| |встреч| |с| |кандидатами||,| |их| |выполнению||.
На| |конкретные| |вопросы| |участников| |совещания||,| |связанные| |с| |завершающим| |этапом| |избирательной| |кампании||,| |ответил| |председатель| |Центральной| |избирательной| |комиссии| |по| |выборам| |народных| |депутатов| |СССР| |В.| |П.| |Орлов||.
Выступивший| |в| |заключение| |В.| |А.| |Медведев| |подчеркнул||,| |что| |нынешние| |выборы| |-| |крупный| |шаг| |на| |пути| |демократизации||.
Они| |ярко| |свидетельствуют| |о| |глубине| |перемен| |в| |политической| |жизни| |общества||.
Избирательная| |кампания| |еще| |не| |завершена||,| |но| |ее| |результат| |-| |решительный| |подъем| |гражданской| |активности| |советских| |людей| |-| |налицо||.
Отметив||,| |что| |средствами| |массовой| |информации| |накоплен| |несомненный| |позитивный| |опыт||,| |секретарь| |ЦК| |КПСС| |привлек| |внимание| |участников| |совещания| |к| |вопросам||,| |требующим| |внимательного| |анализа||,| |выявившимся| |определенным| |упущениям| |и| |издержкам||,| |когда| |избирательная| |кампания| |пускается| |на| |самотек||,| |а| |пресса| |проявляет| |известную| |пассивность| |или| |допускает| |порой| |неразборчивость| |в| |публикации| |материалов||.
Наследие||.
Очень| |сердитое| |письмо| |пришло| |в| |редакцию| |из| |Франции| |от| |Евгения| |Юрьева||:| |"||Мне| |стыдно| |за| |вас||.
Вы| |отказываетесь| |от| |ваших| |дедов||,| |от| |вашей| |истории||.
Вы| |не| |уважаете| |самих| |себя||,| |хуля| |свое| |прошлое||.
Великие| |дела| |были| |сделаны||,| |а| |вы| |не| |хотите| |их| |знать| |и| |помнить||.
Начните| |с| |азов||,| |прочтите| |хотя| |бы| |историю| |Ключевского| |и| |постарайтесь| |понять||,| |если| |вы| |еще| |способны| |на| |это||,| |что| |будущее| |есть| |продукт| |прошлого||.
Будьте| |горды| |Великой||,| |неделимой| |Русской| |Империей||,| |вы| |ее| |дети||.
Воспитывайте| |своих| |детей| |в| |гордости| |к| |прошлому||,| |начиная| |с| |Киевской| |Руси||,| |а| |не| |с| |Великого| |Октября||"||.
Пожалуй||,| |никогда| |за| |70| |последних| |лет| |не| |было| |у| |советских| |людей| |столь| |обостренного| |интереса| |к| |отечественной| |истории||.
Причем| |интерес| |этот| |особый||:| |он| |накрепко| |связан| |с| |нашими| |нынешними| |делами||,| |с| |главным| |из| |них| |-| |с| |перестройкой| |всей| |политической||,| |экономической||,| |духовной| |жизни| |общества||.
Взять| |для| |примера| |последние| |Пленумы| |ЦК| |КПСС||.
Какой| |бы| |вопрос| |на| |них| |ни| |обсуждался||,| |будь| |то| |работа| |с| |кадрами||,| |хозяйственная| |реформа| |или| |реорганизация| |системы| |народного| |образования||,| |каждый| |раз| |не| |обходилось| |без| |экскурсов| |в| |историю||.
Публикации| |газет| |и| |журналов| |о| |событиях| |прошлого| |обсуждаются| |повсюду||,| |возникают| |горячие| |дискуссии||,| |идет| |ожесточенная| |полемика||,| |масштабы| |ее| |поистине| |безграничны| |-| |от| |научных| |конференций| |до| |вагонов| |метро||.
Понимаю||,| |из-за| |рубежа| |трудно| |представить||,| |насколько| |богата| |и| |неоднозначна| |наша| |сегодняшняя| |духовная| |жизнь||.
Думаю||,| |что| |упреки| |читателя| |из| |Франции| |в| |наш| |адрес| |вызваны| |незнанием| |этого| |богатства| |и| |неоднозначности||.
Если| |он| |полагает||,| |что| |наш| |интерес| |к| |истории| |ограничен| |лишь| |одной| |ее| |критикой||,| |то| |он| |глубоко| |ошибается||.
Нет||,| |не| |отказываемся| |мы| |от| |своего| |прошлого||,| |"||начиная| |от| |Киевской| |Руси||"||.
Летом| |будем| |отмечать| |тысячелетие| |крещения||.
Восемь| |лет| |назад| |отпраздновали| |600-летие| |Куликовской| |битвы||.
Каждый| |год| |сотни| |и| |тысячи| |людей| |приходят| |поклониться| |героям| |Бородинского| |сражения| |и| |становятся| |участниками| |театрализованного| |представления||.
День| |рождения| |А.| |С.| |Пушкина| |стал| |по| |существу| |народным| |праздником||.
Мы| |знаем| |(||быть| |может||,| |недостаточно| |хорошо||)| |и| |чтим| |события| |и| |людей||,| |прославивших| |Отечество||.
Но| |вот| |что| |касается| |"||Великой||,| |неделимой| |Русской| |Империи||"||,| |тут| |мы| |действительно| |большого| |родства| |не| |ощущаем||.
Имперские| |посягательства| |и| |амбиции| |за| |70| |лет| |существования| |социалистического| |государства| |мы| |начисто| |утратили||,| |поскольку| |социализм| |с| |ними| |просто-напросто| |несовместим||.
Да||,| |действительно||,| |сегодня| |нас| |больше| |всего| |интересует| |период| |отечественной| |истории||,| |начиная| |с| |Октября| |1917-го||.
Почему||?
Да| |потому||,| |что| |тогда| |Родина| |перешла| |в| |новое| |качество||,| |в| |новую| |эпоху||,| |в| |которой| |мы| |и| |сегодня| |живем||,| |-| |родился| |социализм||.
А| |он||,| |как| |известно||,| |коренным| |образом| |отличен| |от| |всех| |предшествующих| |общественно-экономических| |формаций||.
За| |семь| |десятилетий| |были| |и| |великие| |достижения||,| |и| |крупные| |ошибки||.
Опять-таки| |для| |пользы| |нашей| |сегодняшней| |перестройки| |важно| |уяснить| |механизм| |успешного| |решения| |ни| |перед| |кем| |и| |никогда| |не| |стоявших| |задач||,| |продиктованных| |самой| |природой| |нового| |строя||,| |и| |причины||,| |приведшие| |к| |негативным| |явлениям||,| |противоречащим| |этой| |природе||.
Перестройка| |всех| |сфер| |советской| |жизни| |возможна| |только| |на| |основе| |раскрепощенной| |творческой| |энергии| |всего| |народа||,| |она| |зависит| |от| |повышения| |инициативы| |каждого||,| |от| |решительного| |преодоления| |всяческих| |бюрократических| |рогаток| |на| |пути| |нового||,| |прогрессивного||.
Так| |не| |у| |русских| |же| |помещиков||,| |до| |смерти| |забивавших| |своих| |крепостных||,| |учиться| |нам| |методам| |пробуждения| |творческой| |активности| |крестьян||?
Не| |во| |времена| |же| |Николая| |II| |обращаться| |за| |опытом| |борьбы| |с| |бюрократией||?
Может| |быть||,| |все-таки| |полезнее| |вспомнить| |20-е| |годы| |нашего| |века||,| |ленинскую| |новую| |экономическую| |политику||?
Именно| |тогда| |впервые| |важнейшие| |хозяйственные| |задачи| |решались| |не| |на| |энтузиазме| |непосредственно||,| |а| |при| |помощи| |энтузиазма||,| |рожденного| |великой| |революцией||,| |на| |личном| |интересе||,| |на| |личной| |заинтересованности||,| |на| |хозяйственном| |расчете||.
Так| |писал| |В.| |И.| |Ленин||.
С| |тех| |пор| |многое| |изменилось||,| |страна| |стала| |иной||,| |масштабы| |наших| |нынешних| |дел| |несоизмеримы| |с| |теми||,| |какими| |мы| |гордились| |пол||века| |назад||.
Но| |принципы| |социалистического| |хозяйствования||,| |опирающиеся| |на| |народную| |инициативу| |и| |личную| |заинтересованность||,| |столь| |же| |актуальны| |и| |сейчас||.
Поэтому| |период| |нэпа| |нам| |сегодня| |более| |интересен||,| |чем||,| |скажем||,| |отмена| |крепостного| |права| |в| |1861| |году||,| |хотя| |и| |это| |событие| |мы| |должны| |знать| |как| |важную| |веху| |собственной| |истории||.
Но| |я| |погрешил| |бы| |против| |истины||,| |если| |бы| |стал| |уверять| |зарубежных| |читателей||,| |что| |сегодня| |мы| |изучаем| |только| |положительный| |опыт| |нашего| |прошлого||,| |дабы| |все| |лучшее| |использовать| |для| |нынешней| |перестройки| |всех| |сфер| |жизни| |советского| |общества| |и| |государства||.
Наш| |нынешний| |взгляд| |на| |историю| |характерен| |не| |только| |гордостью| |за| |великие| |свершения| |предшественников||,| |но| |и| |критической| |оценкой| |некоторых| |сторон| |их| |деятельности||.
Прав| |Евгений| |Юрьев||:| |пожалуй||,| |за| |последние| |десятилетия| |никогда| |эта| |критика| |не| |была| |столь| |острой||.
Однако| |прежде||,| |чем| |судить| |о| |том||,| |плохо| |это| |или| |хорошо||,| |стоит| |разобраться||,| |почему| |так| |происходит||.
Быть| |может||,| |есть| |для| |этого| |основания||?
Разберемся| |спокойно||,| |не| |давая| |захлестнуть| |себя| |патриотическими| |эмоциями||.
Любой| |истинный| |патриот| |желает| |добра| |и| |процветания| |своему| |Отечеству||,| |независимо| |от| |того||,| |живет| |ли| |он| |на| |Родине| |или| |вне| |ее||.
Все| |свои| |надежды| |на| |лучшее| |мы| |связываем| |с| |перестройкой||.
Словом||,| |истинный| |патриот| |и| |есть| |сегодня| |борец| |за| |перестройку||.
Не| |секрет||,| |что| |на| |границе| |70-х| |и| |80-х| |годов| |советская| |экономика| |-| |основа| |нашего| |общего| |благосостояния| |-| |оказалась| |в| |предкризисной| |ситуации||,| |наметился| |застой| |во| |всей| |общественной| |жизни||.
Коммунистической| |партией| |была| |разработана| |программа| |лечения| |этой| |болезни||.
Программа| |состоит| |из| |двух| |взаимосвязанных| |компонентов| |-| |радикальной| |экономической| |реформы| |и| |широкой| |демократизации| |советского| |общества||.
Каждый| |человек| |знает||,| |что| |успех| |лечения| |зависит| |от| |того||,| |правильно| |ли| |поставлен| |диагноз||.||,| |в| |недобрый| |час| |обращавшийся| |к| |медицине||.
Недуги| |экономические| |и| |социальные| |не| |представляют| |исключения||.
Прежде| |чем| |начать| |воевать| |с| |ними||,| |нужно| |хорошенько| |изучить| |историю| |болезни||,| |в| |нашем| |случае| |-| |понять||,| |какие| |причины| |вызвали| |замедление| |темпов| |экономического| |развития||,| |почему| |понизилась| |производственная| |и| |общественная| |активность| |людей||.
Поэтому| |мы| |сегодня| |часто| |обращаемся| |не| |к| |самым| |славным| |страницам| |собственной| |истории||,| |к| |истокам| |крупных| |экономических| |и| |социальных| |просчетов||.
Уроки| |истории| |должны| |дать| |не| |только| |пищу| |для| |законной| |гордости| |завоеваниями| |предков||,| |но| |и| |должны| |учить| |делать| |выводы| |из| |прошлых| |ошибок||,| |честно| |анализировать| |те| |исторические| |процессы||,| |что| |привели| |к| |печальным| |последствиям||.
Не| |зря| |же| |говорят||:| |на| |ошибках| |учатся||.
Вот| |мы| |и| |учимся||.
Главный| |тормоз| |экономического| |развития| |-| |сложившиеся| |в| |стране| |административно-командные| |методы| |руководства| |народным| |хозяйством||.
Причем| |здесь||,| |скажете||,| |история||?
Очень| |даже| |причем||,| |именно| |история||.
Жесткая| |централизация| |управления| |экономикой| |в| |30-е| |годы| |позволила| |стране| |буквально| |одним| |рывком| |подняться| |от| |технической| |отсталости| |до| |уровня| |высокоразвитых| |стран||.
Многие| |тогда| |это| |называли| |чудом||:| |лапотная| |Россия| |и| |Советский| |Союз||,| |занимающий| |по| |выпуску| |промышленной| |продукции| |первое| |место| |в| |Европе| |и| |второе| |в| |мире||.
А| |дистанция| |между| |тем| |и| |другим| |всего-то| |десятилетие||.
Во| |имя| |индустриализации| |люди| |отказывали| |себе| |во| |многом||,| |казалось| |бы||,| |самом| |необходимом||.
Но| |это| |было| |оправданно||,| |иначе| |не| |смогли| |бы| |мы| |одолеть| |гитлеровскую| |военную| |машину||,| |на| |которую| |работало| |пол||-||Европы||.
Однако| |большие| |успехи| |часто| |связаны| |с| |крупными| |недостатками||.
Экономические| |и| |военные| |победы| |породили| |уверенность| |в| |том||,| |что| |командные| |методы| |управления| |-| |верный| |ключ| |к| |решению| |любых| |проблем||,| |что| |энтузиазм| |и| |самоотверженность| |советских| |людей||,| |ярко| |проявившиеся| |и| |в| |период| |индустриализации||,| |и| |во| |время| |войны||,| |можно| |поддерживать| |на| |том| |же| |уровне| |лозунгами| |и| |призывами||.
Ленинский| |принцип||:| |строить| |социализм| |не| |на| |энтузиазме||,| |а| |при| |помощи| |энтузиазма||,| |на| |личной| |заинтересованности||,| |на| |хозяйственном| |расчете| |-| |этот| |принцип| |все| |больше| |уходил| |из| |реальной| |жизни||.
Административно-командная| |система||,| |захватив| |экономику||,| |закономерно| |привела| |к| |деформациям| |в| |общественной| |жизни||,| |сдерживала| |прогресс| |социалистической| |демократии||,| |обернулась| |появлением| |культа| |личности| |Сталина||,| |нарушением| |законности||,| |произволом| |и| |репрессиями||.
Разве| |можно| |об| |этом| |забыть||?
Культ| |одной| |личности| |не| |соответствует| |природе| |социализма||.
Но| |он| |все-таки| |был||.
Необходимо| |знать| |механизм| |его| |возникновения||,| |чтобы| |избежать| |повторения| |такой| |трагической| |случайности||.
Урок| |горький||,| |но| |жизненно| |важный||.
Важный| |для| |каждого| |из| |нас| |и| |для| |всего| |общества||.
В| |50-х| |годах| |был| |развенчан| |культ| |личности||,| |предпринимались| |попытки| |двинуть| |вперед| |экономику||,| |исходя| |из| |заложенных| |в| |ней| |преимуществ||.
Увы||,| |ожидания| |не| |оправдались||.
В| |60| |годах| |еще| |одна| |попытка||:| |разработана| |хозяйственная| |реформа||.
Но| |и| |она| |не| |привела| |к| |планировавшемуся| |прогрессу||.
Кто| |даст| |гарантию||,| |что| |нынешняя| |перестройка| |не| |ограничится| |такими| |же| |скромными| |результатами||,| |если| |мы| |не| |поймем| |причин| |прошлых| |неудач||?
Потому||-||то| |столь| |критично| |наше| |отношение| |к| |недавним| |годам| |и| |десятилетиям||.
Потому||-||то| |столь| |важен| |ответ| |на| |вопрос||:| |почему| |же| |не| |удалось| |тогда||?
А| |ответ| |-| |вот| |он||:| |все| |прежние| |попытки| |реформ| |не| |принесли| |должного| |результата||,| |потому| |что| |не| |опирались| |на| |широкое| |развертывание| |процессов| |демократизации||.
И||,| |как| |видите||,| |анализ| |истории| |помог| |разработать| |стратегию| |ускорения| |социально||-||экономического| |развития| |советского| |общества||,| |органично| |соединившую| |радикальную| |экономическую| |реформу| |с| |демократическими| |процессами| |в| |обществе| |(||да||,| |критический||,| |нелицеприятный||,| |но| |честный| |анализ||)||.
Так| |что| |история| |все| |больше| |становится| |для| |нас| |практической| |наукой||.
Разве| |это| |плохо||?
Читатель| |из| |Франции| |советует| |нам| |перечитать| |произведения| |историка| |Ключевского| |и| |постараться| |понять||,| |что| |будущее| |есть| |продукт| |прошлого||.
Надеюсь||,| |мне| |удалось| |доказать||,| |что| |мы| |это| |не| |только| |понимаем||,| |но| |и| |действуем| |и| |внутри| |страны||,| |и| |на| |международной| |арене||,| |сообразуясь| |с| |упомянутым| |и| |абсолютно| |верным| |девизом||.
Кстати||,| |сочинения| |В.| |О.| |Ключевского| |до| |недавнего| |времени| |были| |доступны| |далеко| |не| |всем||.
В| |конце| |прошлого| |года| |вышел| |первый| |из| |девяти| |томов| |нового| |издания| |сочинений| |известного| |дореволюционного| |ученого||.
Подписчики| |начинают| |получать| |восемнадцатитомное| |собрание| |сочинений| |не| |менее| |известного| |отечественного| |историка| |С.| |М.| |Соловьева||.
Популярный| |литературно||-||художественный| |журнал| |"||Москва||"| |начал| |публикацию| |"||Истории| |государства| |Российского||"| |Н.| |М.| |Карамзина||.
В| |центр| |внимания| |историка| |должен| |вернуться| |человек| |со| |всеми| |его| |проблемами| |и| |заботами||.
Читая| |сегодняшние| |научные| |работы||,| |вы| |и| |не| |вспомните||,| |что| |историю| |делают| |люди||.
Вместо| |этого| |-| |множество| |цифр| |и| |голых| |схем||:| |социологических||,| |экономических||.
Может| |быть||,| |поэтому| |мы| |стали| |упускать| |из| |виду||,| |что| |история| |-| |наука| |нравственная||,| |и| |нельзя| |хладнокровно| |взвешивать| |на| |чаше| |весов||:| |с| |одной| |стороны| |-| |загубленные| |жизни||,| |а| |с| |другой| |-| |достигнутые| |успехи||.
Какой| |бы| |эпохи| |это| |ни| |касалось||,| |будь| |то| |времена| |Ивана| |Грозного| |или| |репрессии| |30-х| |годов||.
История| |-| |это| |прежде| |всего| |история| |людей||.
И| |что| |мы| |имеем| |в| |итоге||?
Самые| |крупные| |неудачи| |нас| |постигли| |как| |раз| |в| |деле| |создания| |престижных| |многотомных| |работ||.
Прекращено| |издание| |"||Истории| |КПСС||"||,| |никак| |не| |могут| |выпустить| |последний||,| |двенадцатый| |том| |"||Истории| |СССР| |с| |древнейших| |времен| |до| |наших| |дней||"||,| |потому| |что| |если| |его| |сделать| |честно||,| |то| |он| |придет| |в| |полное| |противоречие| |с| |предыдущими| |томами||,| |-| |а| |иначе| |сегодня| |просто| |не| |получится||.
Впрочем||,| |даже| |издание| |научных| |книг| |осуществлялось| |так||,| |что| |стыдно| |становится| |перед| |читателями||.
Первый| |том| |"||Истории| |СССР||"| |вышел| |в| |1966| |году||.
Прошло| |22| |года||,| |а| |последнего||,| |двенадцатого| |тома| |нет| |как| |нет||.
По| |совести| |говоря||,| |мы| |должны| |были| |бы| |вернуть| |читателям| |деньги| |за| |эти| |так| |быстро| |устаревшие| |книги||.
Вспомним||:| |когда-то| |один| |С.| |Соловьев| |каждый| |год| |выпускал| |по| |тому| |своего| |знаменитого| |труда| |"||История| |России| |с| |древнейших| |времен||"||,| |и| |появления| |этих| |книг| |общественность| |ждала| |с| |нетерпением||.
Кстати||,| |не| |будем| |забывать||,| |что| |самому| |Соловьеву| |в| |момент| |выхода| |первого| |тома| |его| |труда| |было| |32| |года||.
А| |у| |нас| |считается||,| |что| |историк| |"||созревает||"| |чуть| |ли| |не| |к| |60| |годам||.
Отсюда| |-| |и| |старение| |науки||.
Поэтому| |важнейшей| |задачей| |перестройки| |является| |создание| |максимально| |благоприятных| |условий| |для| |раннего| |раскрытия| |талантов||,| |в| |том| |числе| |-| |условий| |материальных||.
-| |Если| |взглянуть| |на| |структуру| |академического| |института||,| |то| |можно| |обнаружить||:| |убери| |название| |отделов||,| |секторов||,| |групп| |-| |и| |институт| |ничем| |не| |будет| |отличаться| |от| |министерства| |или| |треста||.
Наука| |даже| |внешне| |строится| |по| |чиновничьему| |принципу||.
-| |И| |не| |только| |внешне||.
Наметился| |отчетливый| |разрыв| |между| |творческими| |и| |административно||-||командными| |элементами| |науки||.
Разрыв| |этот| |в| |последнее| |время| |не| |только| |не| |сократился||,| |но| |и| |продолжает| |углубляться||.
Конкретно| |он| |выражается| |в| |известном| |противопоставлении| |Отделения| |истории| |АН| |СССР| |основной| |массе| |историков||.
Это| |нередко| |приводит| |к| |тому||,| |что| |талантливых| |ученых||,| |не| |принадлежащих| |к| |одной| |из| |сложившихся| |в| |отделении| |группировок||,| |просто| |не| |избирают||.
Действует| |принцип||:| |"||свой| |-| |чужой||"||,| |ведь| |яркий||,| |талантливый| |человек| |может| |сломать| |сложившийся| |порядок| |вещей||,| |потому||-||то| |"||чужаки||"| |и| |не| |проходят||.
Сколько| |было| |выборов| |в| |академию||,| |которые| |завершались| |зияющими| |вакансиями| |-| |"||своих||"| |не| |было||,| |а| |"||чужих||"| |не| |пускали||.
Не| |были| |избраны| |в| |академию| |ученые| |мирового| |уровня||,| |гордость| |отечественной| |науки| |-| |С.| |Утченко||,| |А.| |Манфред||,| |Б.| |Поршнев||.
В| |последнее| |время| |несколько| |раз| |проваливали| |на| |выборах| |в| |академики| |одного| |из| |крупнейших| |современных| |историков| |-| |члена-корреспондента| |АН| |СССР| |В.| |Янина||,| |прославившегося| |раскопками| |в| |Новгороде||,| |находками| |и| |изучением| |берестяных| |грамот||.
А| |ведь| |речь| |идет| |о| |лауреате| |Ленинской| |и| |Государственной| |премий||,| |всемирно| |признанном| |авторитете||.
Групповщина| |-| |это| |подлинный| |бич| |Отделения| |истории||.
Но| |дело| |не| |только| |в| |этом||.
Порядком| |устарели| |сами| |нынешние| |формы| |организации| |науки||.
Сегодня| |у| |каждого| |историка| |есть| |начальник||,| |от| |которого| |он| |зависит||,| |что| |в| |принципе| |ненормально||.
Нам| |нужны| |самостоятельные| |творческие| |группы||,| |исследовательские| |центры||,| |которые| |обладали| |бы| |достаточной| |самостоятельностью| |в| |выборе| |направлений| |исследований||,| |в| |формировании| |целевых| |групп| |ученых||,| |сосредоточенных| |на| |разработке| |нерешенных||,| |наиболее| |перспективных| |проблем||.
И||,| |наконец||,| |как| |воздух| |необходимо| |объединение| |историков| |-| |общество| |или| |ассоциация||,| |которые| |издавна| |существовали| |в| |России||.
На| |этом| |пути| |уже| |сделан| |первый| |шаг| |-| |это| |интересная| |инициатива| |по| |созданию| |Ассоциации| |молодых| |историков| |под| |эгидой| |ЦК| |ВЛКСМ||,| |которая| |требует| |всяческой| |поддержки||.
-| |О| |засилье| |командно||-||административных| |методов| |управления| |наукой||.
Видимо||,| |это| |вопрос| |в| |первую| |очередь| |кадровый| |-| |ведь| |существует||,| |как| |вы| |сказали||,| |значительный| |слой| |людей||,| |которым| |эти| |методы| |выгодны||?
-| |Да||,| |это| |так||.
Ведь| |что| |произошло||?
Стремительное| |развитие| |науки||,| |повышение| |ее| |роли| |в| |жизни| |общества| |привели| |к| |росту| |числа| |администраторов||.
Объективный| |в| |общем||-||то| |процесс||.
Но| |в| |жизни| |часто| |бывает||,| |что| |хорошее| |и| |дурное| |идут| |рядом||.
В| |науку| |устремились| |люди||,| |которых| |интересовала| |не| |столько| |наука||,| |сколько| |возможность| |пользоваться| |ее| |плодами||.
Они||-||то| |вскоре| |и| |заняли| |в| |целом| |ряде| |научных| |подразделений| |ключевые| |административные| |позиции| |и| |стали| |активно| |влиять| |на| |всю| |научную| |жизнь||,| |в| |особенности| |на| |управление| |наукой||.
Понимая||,| |что| |в| |администраторах| |долго| |не| |усидишь| |без| |высокой| |ученой| |степени| |и| |звания||,| |эти| |чиновники| |от| |науки| |начали| |добиваться| |недостающих| |"||погон||"||.
Сами| |они||,| |понятно||,| |бесплодны| |в| |научном| |отношении||,| |но| |зато| |крайне| |изобретательны| |-| |так| |администраторы| |стали| |присваивать| |себе| |результаты| |чужих| |исследований||,| |причем| |зачастую||_|                                                                                                                                                                           |целых| |научных| |коллективов||.
Пошел| |бум| |защит||,| |который| |не| |обошелся| |даже| |без| |махинаций| |при| |голосовании| |на| |ученых| |советах||.
О| |некоторых| |таких| |случаях| |сообщала| |пресса||,| |но| |многие| |оставались| |"||за| |кадром||"||.
В| |то| |время| |как| |современные| |производительные| |силы| |в| |одних| |странах| |развиваются| |на| |капиталистической| |экономической| |основе| |(||во| |всяком| |случае| |последняя| |дает| |еще| |для| |них| |определенный| |стимул||)||,| |поступательное| |движение| |других| |стран| |осуществляется| |в| |рамках| |социалистического| |выбора||.
Сложилось| |специфическое| |"||равновесие||"||,| |динамическое| |по| |своему| |характеру||.
Страны| |социализма| |уже| |стали| |неотъемлемой| |составной| |частью| |мировой| |цивилизации||,| |все| |более| |активно| |воздействующей| |на| |историческое| |развитие| |остальных| |стран||,| |но| |они| |еще| |не| |превзошли| |капитализм| |в| |экономическом| |отношении| |(||производительность| |общественного| |труда||,| |новейшая| |технология| |и| |т.| |п||)||.
Страны| |же| |развитого| |капитализма| |уже| |не| |в| |состоянии| |подорвать| |мировой| |социализм| |военным| |путем| |(||без| |риска| |глобальной| |катастрофы||)||.
Однако| |они| |еще| |чрезвычайно| |сильны| |в| |экономическом| |отношении||.
В| |этих| |условиях| |решающее| |значение| |для| |судеб| |прогресса| |в| |мире| |приобретает| |курс| |на| |ускорение| |социально||-||экономического| |развития| |социалистических| |стран||.
Сегодня| |важно| |добиться||,| |чтобы| |преимущества| |социализма| |выявили| |себя| |в| |восприимчивости| |к| |новым| |формам| |развития| |цивилизации||,| |к| |культуре||,| |науке||,| |к| |созданию| |экономических||,| |социальных||,| |психологических| |предпосылок||,| |соответствующих| |эпохе| |НТР||.
Прогрессивное| |историческое| |развитие| |совершается| |сегодня||,| |как| |никогда| |ранее||,| |не| |только| |путем| |перехода| |новых| |стран| |на| |более| |высокий| |уровень| |общественного| |бытия||,| |но| |и| |за| |счет| |роста| |взаимозависимости| |народов| |и| |государств| |в| |масштабе| |планеты||,| |расширения| |экономических||,| |политических||,| |культурных| |связей||.
Вместе| |с| |тем| |взаимоотношение| |"||элементов||"| |мирового| |целого| |носит| |противоречивый||,| |порой| |антагонистический| |характер||.
Бедствия||,| |которые| |переживают| |народы| |развивающихся| |стран||,| |хорошо| |известны||.
Их| |устранение| |предполагает| |преодоление| |экономической| |и| |культурной| |отсталости||,| |унаследованной| |от| |периода| |колониализма||,| |ликвидацию| |разрыва| |между| |индустриально| |развитыми| |и| |развивающимися| |странами||.
На| |каких| |путях| |исторической| |эволюции| |это| |произойдет| |и| |в| |какие| |сроки||,| |сказать| |пока| |трудно||.
Ясно| |одно| |-| |развивающиеся| |страны| |находятся| |в| |трудной| |ситуации||,| |обусловленной| |факторами| |как| |внутреннего||,| |так| |и| |внешнего| |характера||.
С| |одной| |стороны| |социальные||,| |экономические||,| |экологические| |проблемы||,| |стоящие| |перед| |ними||,| |таковы||,| |что| |решить| |их| |методами||,| |какими| |они| |решались| |когда-то| |в| |западноевропейском| |регионе||,| |невозможно||.
С| |другой| |-| |без| |приобщения| |к| |достижениям| |современной| |технической| |цивилизации||,| |а| |значит||,| |взаимодействия| |с| |эпицентрами| |капитализма| |цели| |развития| |недостижимы||.
Разрывать| |этот| |замкнутый| |круг| |приходится| |в| |суровой| |и| |упорной| |борьбе||,| |делая| |каждую| |завоеванную| |позицию| |плацдармом| |для| |дальнейшего| |продвижения| |вперед||.
История| |развивающихся| |стран| |дает| |громадное| |разнообразие| |идей| |и| |стремлений||,| |политических| |решений| |и| |экономических| |экспериментов||.
Но| |под| |всем| |разнообразием| |форм| |кроется| |и| |пробивает| |себе| |дорогу| |главная| |тенденция||.
Борьба| |идет| |за| |то||,| |чтобы| |сделать| |мир| |более| |"||современным||"||,| |поставить| |большинство| |населения| |земного| |шара| |в| |такие| |условия||,| |которые| |давали| |бы| |ему| |возможность| |существовать| |и| |развиваться||.
Общее||,| |что| |характерно| |для| |истории| |конца| |XX| |века||,| |-| |глобализация| |социальной||,| |экономической| |и| |политической| |жизни| |народов||,| |наряду| |с| |этим| |-| |глобализация| |опасностей||,| |грозящих| |человеческому| |роду||.
Речь| |идет| |прежде| |всего| |о| |возможности| |всеобщего| |уничтожения| |в| |результате| |ядерной| |катастрофы||.
Меняется| |также| |отношение| |между| |человеком||,| |его| |производительной| |силой| |и| |условиями| |его| |существования| |-| |естественными| |и| |общественными||.
Человечество| |в| |целом| |втягивается| |сегодня| |в| |совершенно| |новую| |стадию| |экономического| |и| |социального| |прогресса||,| |когда| |гигантский| |рост| |производительных| |сил||,| |тенденция| |к| |интернационализации| |экономики||,| |общение| |народов| |и| |государств| |требуют| |координации| |ряда| |существенных| |сторон| |развития| |мирового| |сообщества||,| |народов| |и| |государств||,| |его| |составляющих||.
Вопрос| |стоит| |так||:| |созидательное| |сотрудничество| |должно| |быть| |налажено||.
Задача| |эта| |кажется||,| |на| |первый| |взгляд||,| |неразрешимой||,| |особенно| |в| |свете| |политики| |правящих| |кругов| |США||,| |других| |капиталистических| |держав||.
Она| |и| |в| |самом| |деле| |является| |противоречивой||.
Но| |ход| |истории| |все| |настоятельнее| |требует| |разрешения| |этих| |противоречий||.
В| |наше| |время| |точка| |отсчета| |при| |оценке| |перспектив| |всемирно||-||исторического| |процесса| |кардинально| |изменилась||.
Сегодня||,| |в| |эпоху| |НТР||,| |сами| |эти| |первичные| |условия| |существования| |человеческой| |цивилизации| |оказались| |под| |вопросом||,| |превратились| |в| |проблемы||,| |решение| |которых| |во| |многом| |зависит| |от| |выбора| |мировым| |сообществом| |стратегии| |развития||.
Зная| |последствия||,| |вызванные| |изменением| |их| |деятельности||,| |народы| |(||партии||,| |классы||,| |государства||)| |поставлены| |перед| |необходимостью| |заранее| |выбирать||,| |какое| |действие| |предпринять||,| |в| |каком| |направлении| |двигаться||,| |какие| |альтернативы| |предпочесть||.
"||Цена||"| |выбора| |при| |этом| |резко| |повышается||:| |на| |карту| |ставится| |судьба| |народов||,| |цивилизации||,| |человеческого| |рода| |как| |такового||.
То||,| |что| |будет| |навязано| |людям| |в| |эпоху| |НТР||,| |помимо| |их| |сознания| |и| |воли||,| |может| |в| |наше| |время| |иметь| |непоправимые||,| |катастрофические| |последствия||.
Освоиться| |в| |этом| |принципиально| |новом| |историческом| |пространстве| |нелегко||.| |народам| |и| |государствам||.
Кроме| |отсутствия| |опыта| |движения| |по| |новым| |дорогам||,| |огромную| |роль| |играет| |то||,| |что| |в| |мире| |существуют| |противоположные| |социально||-||экономические| |и| |политические| |системы| |-| |социализм| |и| |капитализм||.
Вместе| |с| |тем| |противоборство||,| |особенно| |в| |области| |военно||-||стратегической||,| |ясно| |обозначило| |и| |допустимые| |пределы| |соперничества||,| |перейти| |которые| |означало| |бы| |сделать| |шаг| |к| |всемирной| |катастрофе||.
Общественный| |прогресс| |настоятельно| |требует| |сообща| |решать| |и| |другие| |общечеловеческие| |проблемы| |(||экологическую||,| |продовольственную||,| |к| |примеру||)||,| |налаживать| |конструктивное| |взаимодействие| |государств| |и| |народов| |в| |масштабах| |всей| |планеты||.
Речь| |идет| |отнюдь| |не| |о| |примирении| |противоположных| |политических| |ценностей| |и| |социальных| |идеалов||.
Суть| |в| |другом||.
В| |конце| |XX| |века| |не| |существует| |иного| |способа| |сохранения| |плодов| |цивилизации| |и| |приобретения| |новых||,| |кроме| |сотрудничества| |всех| |стран||,| |включая| |относящиеся| |к| |противоположным| |социальным| |системам||,| |-| |во| |имя| |сохранения| |мира| |и| |разрешения| |в| |интересах| |человечества| |глобальных| |проблем||.
Мир| |изменился| |после| |Октября||.
По-новому||,| |более| |конкретно| |вырисовывается| |миссия| |социализма| |-| |не| |только| |уничтожить| |угнетение||,| |эксплуатацию| |человека| |человеком||,||_|                                                                                                                               |одних| |стран| |другими||,| |но| |и| |обеспечить| |на| |международной| |арене| |приоритет| |общих||,| |совокупных| |интересов| |человечества||,| |его| |выживание||,| |построение| |безъядерного| |мира||.
Интересы| |всемирно||-||исторического| |прогресса| |настоятельно| |требуют| |ориентации| |не| |на| |ограниченные||,| |локальные||,| |подчас| |сиюминутные| |интересы||,| |а| |на| |потребности| |и| |нужды| |долговременного| |порядка||.
Более| |того||,| |само| |будущее| |зависит| |от| |того||,| |удастся| |ли| |изменить| |ход| |дел| |в| |пользу| |совокупных| |интересов| |человеческого| |рода||,| |мирного| |сосуществования| |и| |сотрудничества||.
В| |этом| |смысле| |Октябрь| |дал| |человечеству| |возможность| |с| |надеждой| |смотреть| |в| |будущее||.
Импульс| |Октября||.
Сегодня| |Великий| |Октябрь| |прибавил| |к| |своей| |биографии| |еще| |один| |год||.
72||.
Это| |время||,| |измеряемое| |средней| |продолжительностью| |жизни| |человека||.
Во| |все| |времена| |западные| |и| |восточные| |историки| |и| |богословы| |утверждали||,| |что| |христианство| |на| |Руси| |было| |принято| |от| |православной| |Византии||.
О| |каком-либо| |влиянии| |или| |"||христианских| |началах||"||,| |которые| |якобы| |пришли| |на| |Русь| |с| |христианского| |Запада||,| |как| |сейчас| |настойчиво| |утверждают| |в| |определенных| |кругах| |за| |границей||,| |не| |могло| |быть| |и| |речи||.
-| |А| |что| |в| |разное| |время| |говорили| |о| |происхождении| |христианства| |на| |Руси| |католические| |и| |униатские| |историки||?
-| |Польский| |историк| |Брестской| |унии||,| |познаньский| |католический| |епископ| |Эдвард| |Ликовский| |подчеркивал||:| |"||За| |примером| |большой| |части| |славянских| |народов| |приняла| |Русь| |свет| |христианской| |веры| |с| |Востока| |в| |конце| |X| |века||.
Великий| |князь| |Владимир||,| |вместе| |с| |боярами| |и| |всем| |народом||,| |принял| |крест| |от| |Цареградского| |духовенства| |в| |988| |году||"||.
Свидетельство| |древнерусских| |памятников| |о| |принятии| |Русью| |христианства| |от| |Византии| |подтверждает||,| |например||,| |польский| |католический| |историк| |XVI| |века| |каноник| |Матфей| |Стрийковский||.
Ссылаясь| |на| |западные| |и| |русские| |источники||,| |Матфей| |Стрийковский| |в| |своей| |"||Хронике||"| |пишет||,| |что| |"||с| |этого| |времени| |(||то| |есть| |после| |крещения| |Руси||)| |все| |русские| |народы| |Белой||,| |Восточной||,| |Северной| |и| |на| |Юге| |расположенной| |Руси||,| |постоянно| |и| |твердо| |пребывают| |в| |вере| |христианской| |за| |обрядом| |и| |обычаями| |греческими||,| |под| |главенством| |Константинопольского| |патриарха||"||.
Автору| |"||Хроники||"| |известна| |версия| |о| |том||,| |что| |Русь| |будто| |бы| |крестили| |западные| |миссионеры||,| |но| |он| |считает| |эту| |мысль| |неверной| |и| |вредной||.
Для| |нас| |особенно| |важно||,| |что| |М.| |Стрийковский| |сохранил| |в| |своей| |"||Хронике||"| |то| |понимание| |русской| |церковной| |истории||,| |которое| |было| |привычно| |русским||,| |полякам||,| |литовцам||.
Приняв| |христианскую| |веру||,| |князь| |Владимир| |принял| |и| |священные| |обряды||,| |песнопения||,| |церковные| |традиции| |и| |вообще| |всю| |церковную| |культуру||,| |которую| |насаждали| |и| |благодатно| |распространяли| |православные| |архипастыри| |и| |пастыри| |из| |Греции||.
И| |православную| |веру||,| |и| |восточноправославные| |богослужебные| |обряды| |наш| |народ| |сохранял| |и| |сохраняет| |поныне| |как| |зеницу| |ока||.
-| |Не| |могли| |бы| |вы| |напомнить||,| |какова| |была| |в| |те| |далекие| |годы| |позиция| |Рима||?
-| |Римские| |папы| |еще| |во| |время| |великой| |княгини| |Ольги||,| |просветительницы| |Руси||,| |не| |желали| |упустить| |возможности| |распространения| |своей| |власти| |на| |Русь||.
В| |книге| |"||Православие| |на| |Украине||"||,| |вышедшей| |в| |Киеве| |в| |1985| |г||.||,| |есть| |такие| |строки||:| |"||За| |посредничеством| |императора| |Священной| |Римской| |империи| |Оттона| |I| |папа| |отправил| |на| |Русь| |своих| |послов||,| |среди| |которых| |был| |епископ| |Адальберт||"||.
Русская| |княгиня| |поняла| |намерения| |римской| |церкви||.
Миссия| |Адальберта||,| |который||,| |в| |частности||,| |настаивал| |на| |проведении| |всей| |литургии| |на| |латинском| |языке||,| |закончилась| |поражением||,| |а| |сам| |он| |еле| |убежал| |от| |вражески| |настроенного| |против| |него| |населения||"||.
Греческие| |миссионеры||,| |которые| |проповедовали| |православие| |и| |крестили| |князя| |Владимира||,| |считали| |своим| |долгом| |предостеречь| |его| |от| |политической| |игры| |римских| |богословов||.
В| |991| |году| |на| |Русь| |вновь| |пришли| |послы| |от| |римского| |папы||,| |поэтому| |Вселенский| |Восточный| |патриарх| |считал| |необходимым| |направить| |великому| |князю| |Владимиру| |послание| |с| |предостережением| |не| |общаться| |с| |римскими| |легатами||.
В| |1207| |году| |папа| |Иннокентий| |III| |пишет| |свое| |коварное| |послание| |ко| |всем| |князьям| |и| |духовенству| |Руси||.
В| |этом| |послании||,| |в| |частности||,| |говорилось||:| |"||Хотя| |церковь| |Руси| |уже| |давно| |отделена| |от| |лона| |своей| |матери| |-| |римской| |церкви| |(||как| |будто| |бы| |действительно| |когда-то| |Русь| |была| |в| |лоне| |Рима||!||)||,| |папа| |не| |может| |сдержать| |в| |себе| |отцовских| |чувств| |к| |православной| |Руси| |и| |зовет| |ее| |к| |себе||"||.
В| |этом| |послании| |папа| |дезинформировал| |князей| |и| |руководство| |церкви| |Руси||,| |что| |вся| |Восточная| |православная| |церковь| |признала| |власть| |апостольского| |престола| |Рима||,| |покорившись| |ему||.
И| |задается| |далее| |вопросом||:| |почему| |же| |тогда| |часть| |Вселенского| |православия| |-| |церковь| |Руси| |не| |делает| |этого||?||!
Под| |"||признанием| |Востоком| |Рима||"| |Иннокентий| |III| |имел| |в| |виду| |ограбление| |крестоносцами| |Константинополя||.
В| |1277| |году| |аналогичного| |содержания| |послание| |выслал| |князьям| |Руси| |и| |папа| |Григорий| |III||.
При| |этом| |все| |тайные| |намерения| |Рима| |были| |раскрыты||,| |а| |унийные| |попытки| |были| |проявлением| |политики||,| |построенной| |на| |лжи||,| |оставшиеся| |без| |каких-либо| |последствий||.
В| |1230| |году| |за| |католическо||-||политическую| |пропаганду| |монахи| |доминиканцы| |были| |высланы| |из| |Киева| |великим| |князем| |Владимиром| |Рюриковичем||.
Таким| |образом| |на| |некоторое| |время| |унийные| |притязания| |Рима| |не| |возобновлялись||.
Анализируя| |вышеизложенные| |исторические| |факты| |домонгольского| |периода| |истории| |Руси||,| |видно||,| |что| |Рим| |на| |протяжении| |этих| |лет| |старался| |иметь| |православную| |Русь| |под| |своим| |влиянием||.
-| |Хотелось| |бы| |попросить| |вас| |рассказать| |более| |подробно| |о| |Галицкой| |Руси||.
-| |Начало| |возникновения| |христианства| |в| |Галицкой| |Руси| |уходит| |в| |далекую| |эпоху||.
Историки| |соотносят| |это| |с| |установлением| |христианства| |в| |Киевской| |Руси||,| |то| |есть| |с| |X| |веком||,| |хотя| |и| |не| |исключают| |возможности||,| |что| |первое| |слово| |христианской| |проповеди| |прозвучало| |в| |западноукраинских| |землях| |из| |уст| |учеников| |первоучителя| |славян| |Паннонского| |епископа| |Мефодия||,| |епархия| |которого| |во| |времена| |великоморавского| |князя| |Святополка| |простиралась| |на| |Востоке| |за| |пределы| |галицкого| |Перемышля| |до| |Буга||.
Достоверно| |известно||,| |что| |князь| |Владимир| |в| |конце| |10| |века| |был| |на| |Волыни| |в| |сопровождении| |двух| |епископов| |и| |обратил| |жителей| |этих| |мест| |в| |христианскую| |веру||.
Вот| |что| |об| |этом| |свидетельствует| |Никоновская| |летопись||:| |(||цитата||)
Следовательно||,| |наши| |предки| |на| |Волыни| |и| |в| |Галичине| |были| |крещены| |тотчас| |же| |после| |крещения| |киевлян||.
Святой| |равноапостольный| |князь| |Владимир| |Великий| |назначил| |князем| |на| |Волынь| |своего| |сына| |Всеволода||,| |которому| |подчинялась| |не| |только| |Волынь||,| |но| |и| |все| |червенские| |города| |до| |предгорий| |Карпат||.
Следовательно||,| |и| |духовная| |власть| |упомянутого| |в| |летописи| |епископа| |Владимиро||-||Волынского| |Стефана| |распространялась| |не| |только| |на| |жителей| |Волыни||,| |но| |и| |на| |всю| |галицкую| |землю| |вплоть| |до| |Карпат||.
Возможно||,| |что| |наши| |предки| |получили| |крещение| |от| |священников||,| |посланных| |Владимирским| |епископом| |Стефаном||,| |который| |объединил| |под| |своей| |святительской| |властью| |всю| |Червонную| |Русь||.
В| |1141| |году| |сын| |перемышльского| |князя| |Володаря| |-| |Володимирко| |оставил| |Перемышль| |и| |перешел| |княжить| |в| |Галич-на-Днестре||.
-| |Следуя| |примеру| |других| |русских| |князей||,| |он| |не| |желал||,| |чтобы| |его| |подданные| |обращались| |в| |церковных| |делах| |к| |епископу||,| |находившемуся| |на| |территории| |соседнего| |Волынского| |княжества||,| |и| |заботясь| |о| |своем| |авторитете||,| |стремился| |к| |тому||,| |чтобы| |иметь| |в| |Галиче| |своего| |епископа||.
Согласно| |преданию| |и| |свидетельству| |некоторых| |летописей||,| |первым| |епископом| |новой| |княжеской| |столицы| |-| |Галича| |стал| |епископ| |Алексий||,| |юрисдикция| |которого| |распространялась| |на| |всю| |Галицкую| |Русь||.
После| |разрушения| |Киева| |татаро||-||монгольскими| |полчищами| |Батыя| |последний| |Киевский| |митрополит| |Максим| |(||1283| |-| |1305||)| |перенес| |свою| |резиденцию| |из| |Киева| |во| |Владимир||-||на||-||Клязьме||.
Это| |и| |послужило| |причиной| |отделения| |Галицкой| |епархии| |и| |основания| |в| |Галицко||-||Волынском| |княжестве| |отдельной| |митрополии||.
Первым| |Галицким| |митрополитом| |стал| |грек| |Нифонт||.
Галицкие| |митрополиты||,| |равно| |как| |и| |киевские||,| |зависели| |от| |Цареградского| |патриарха||.
Следует| |вспомнить| |весьма| |знаменательное| |событие| |того| |времени||,| |которое| |является| |историческим| |свидетельством| |тесных| |единоплеменных| |и| |единоверных| |связей| |Галицкой| |Руси| |с| |Киевской| |и| |Московской||.
После| |смерти| |митрополита| |Нифонта| |галицкий| |князь| |Юрий| |Львович| |послал| |в| |Цареград| |своего| |ставленника| |-| |галичанина| |Петра| |Ратенского| |с| |просьбой| |поставить| |его| |Галицким| |митрополитом||.
Однако| |патриарх| |Цареградский| |Афанасий| |(||1302| |-| |1309||)| |поставил| |его| |не| |только| |Галицким||,| |но| |также| |Киевским| |и| |"||всея| |Руси||"| |митрополитом||.
Митрополит| |Петр| |жил| |сначала| |в| |Галиче||,| |а||_|                                        |затем| |в| |Киеве||.
Последние| |годы| |своей| |жизни| |он| |провел| |в| |Москве||,| |около| |князя| |Ивана| |Калиты||,| |где| |и| |скончался||.
По| |этой| |причине| |сын| |Галицкой| |Руси||,| |второй| |Галицкий| |митрополит| |считается| |также| |первым| |Московским| |митрополитом||.
Несостоявшееся| |путешествие||.
Не| |знаю||,| |любил| |ли| |я| |отца| |в| |эти| |ранние| |годы||.
Едва| |ли||.
Я| |любил| |Дарью||,| |Дашуру||,| |служительницу| |и| |стража| |нашего| |дома||.
Но| |отец| |возбуждал| |мое| |любопытство||,| |будил| |фантазию||.
Каждое| |утро| |он| |куда-то| |исчезал| |и| |появлялся| |под| |вечер||,| |когда| |единственное| |окно| |длинного| |коридора| |нашей| |квартиры||,| |обращенное| |на| |закат||,| |обливалось| |оранжевым||,| |и| |на| |полу| |под| |ним| |ложились| |светлые||,| |сияющие| |полосы||.
То||,| |куда| |отец| |исчезал||,| |называлось| |обычно| |службой||,| |реже| |-||_|                                                         |биржей||.
Я| |не| |знал| |значения| |ни| |первого||,| |ни| |второго| |слова||.
Но| |второе| |слово| |меня| |чаровало||.
И| |до| |восьми| |лет| |на| |привычный| |вопрос| |взрослых||:| |"||Кем| |ты| |хочешь| |быть||,| |когда| |вырастешь||!||"| |-| |я| |с| |гордостью| |отвечал||:| |"||Биржевиком||"||,| |когда| |я| |пошел| |в| |школу| |и| |научился| |хитрить||.
Я| |знал||,| |что| |с| |таинственным| |словом| |"||биржа||"| |связаны| |и| |те| |красивые| |денежные| |знаки||,| |которыми| |мне| |давали| |играть||.
Дети| |любят| |играть| |в| |куплю||-||продажу||,| |инстинкт| |торговли||,| |мены||,| |наверное||,| |один| |из| |древнейших| |человеческих| |инстинктов||.
Летом| |на| |даче||,| |в| |погожие| |дни||,| |мы| |-| |ребята| |-| |играли| |в| |"||зеленщика||"||.
Листья| |подорожника| |были| |салатом||,| |его| |зеленые||,| |пупырчатые| |стрелы| |-| |огурцами||.
Другие| |травы| |означали| |морковь||,| |капусту||,| |петрушку||,| |репу||,| |свеклу||;| |в| |ненастье| |мы| |играли| |в| |"||кондитерскую||"| |-| |лепили| |булочки| |из| |грязи||,| |в| |особых| |формочках| |"||пекли||"| |всевозможные| |пирожные| |и| |кексы| |из| |мокрого| |песка||;| |зимой| |мы| |играли| |в| |скобяные| |москательные| |лавки||.
На| |этих| |игрушечных| |торжищах| |мы| |расплачивались| |не| |бумажками| |и| |щепочками||,| |а| |красными||,| |синими||,| |узорчато||-||белыми||,| |тугими||,| |пахучими||,| |хрустящими| |деньгами| |пяти| |континентов||.
Деньги| |раньше| |марок| |одарили| |меня| |волнующим| |ощущением| |широты||,| |безграничности| |мира||.
Биржа| |казалась| |мне| |и| |портом||,| |и| |кораблем| |одновременно||,| |а| |вернее| |-| |воротами| |в| |огромный||,| |захватывающий| |дух| |простор| |жизни||.
Отец| |был| |путешественником| |в| |нашей| |семье||.
Дашура| |ходила| |за| |съестным| |до| |того||,| |как| |я| |просыпался||,| |мамины| |вечерние| |выходы| |происходили| |поздно||,| |когда| |я| |уже| |спал||.
Один| |отец| |на| |моих| |глазах| |с| |каждодневным||,| |неиссякаемым| |бесстрашием| |исчезал| |в| |неведомом||.
И| |меня| |тянуло| |за| |ним||,| |тянуло| |в| |мир||,| |где| |хрустят||,| |переходя| |из| |рук| |в| |руки||,| |все| |эти| |красные||,| |голубые||,| |зеленые||,| |синие| |деньги||.
У| |нас| |в| |коридоре||,| |наискось| |от| |окна||,| |глядевшего| |на| |закат||,| |находился| |чулан||.
Две| |стены| |у| |него| |были| |настоящие||,| |капитальные||,| |а| |две| |-| |дощатые||,| |оклеенные| |обоями||,| |в| |три| |моих| |роста| |и| |много| |не| |доходящие| |до| |потолка||.
Когда| |мысль| |о| |путешествии| |овладела| |мною||,| |благородная| |крутизна| |этих| |двух| |стен| |увиделась| |мне| |бортами| |корабля||.
Небо| |за| |окном| |обернулось| |морем||.
Нелепый||,| |увенчанный| |башенкой| |купол| |армянской| |церкви||,| |стоящей| |напротив| |нашего| |дома||,| |стал| |чем| |угодно||:| |маяком||,| |островом||,| |городом||,| |пиратским| |судном||,| |а| |сам| |я| |-||_|                                                                                                                                                           |капитаном||,| |готовым| |вести| |свой| |корабль||,| |окрещенный| |"||Биржа||"||,| |в| |таинственную| |страну| |биржевиков| |на| |розыски| |моего| |отца||.
Было| |все| |-| |корабль||,| |маршрут||,| |море||,| |решимость||,| |цель||.
Не| |было| |одного| |-| |навыка| |к| |отвлеченности||,| |к| |мечте||.
Я| |читал| |единственную||,| |самую| |неромантическую| |книгу| |о| |путешествиях||:| |"||Робинзон| |Крузо||"||.
Книгу||,| |наполненную| |мелочной| |заботой| |об| |одежде||,| |жратве||,| |хозяйственной| |утвари||.
Возможно||,| |другой| |человек| |выносит| |из| |этой| |книги| |простор||,| |полет||,| |ветер||.
Но| |я||,| |что| |соответствовало||,| |видно||,| |моей| |комнатной| |природе| |и| |убогому| |реализму| |воображения||,| |помнил| |лишь| |ее| |"||хозяйственную||"| |сторону||:| |бесконечный| |прейскурант| |всевозможных| |вещей| |и| |продуктов||,| |частью| |созданных||,| |главным| |же| |образом| |выловленных| |Робинзоном| |в| |море||,| |найденных| |им| |на| |затонувших| |и| |потерпевших| |крушение| |кораблях||.
Мне| |и| |сейчас| |эта| |книга| |представляется| |гимном| |торжествующему| |быту||.
Я| |не| |догадывался| |о| |том||,| |что| |чувствует| |человек| |в| |море||,| |между| |звездами| |и| |грозными| |ночными| |волнами||,| |но| |я||,| |постоянно| |тершийся| |на| |кухне||,| |хорошо| |знал||,| |какая| |полезная| |штука| |-| |примус||.
Без| |примуса| |я| |не| |мог| |выйти| |в| |плавание||.
И| |я| |пол||дня| |мастерил| |примус| |из| |старой| |консервной| |банки||,| |проволочки| |и| |пуговицы||.
Мне| |надо| |было||,| |чтобы| |этот| |примус| |накачивался||,| |иначе| |его| |не| |разжечь||.
Справившись| |с| |этой| |задачей||,| |я| |приступил| |к| |дальнейшим| |сборам||.
С| |тщанием||,| |какому| |позавидовал| |бы| |сам| |Робинзон||,| |я| |запасал| |питьевую| |воду||,| |солонину||,| |галеты||,| |масло||,| |соленую| |рыбу||,| |спички||,| |порох||,| |свечи||,| |одежду||,| |спальные| |мешки||,| |бумагу||,| |карандаши||,| |почтовые| |марки||.
Я| |не| |забыл| |даже| |учебника| |немецкого| |языка| |-| |в| |ту| |пору| |ко| |мне| |уже| |ходила| |немка||.
Эту| |кропотливую| |работу| |я| |прерывал| |лишь| |для| |воображаемого| |завтрака||,| |ведь| |и| |для| |Робинзона| |трапеза| |была| |священным| |обрядом| |его| |островной| |жизни||.
Этот| |условный| |завтрак| |-| |рагу| |из| |чурочек||,| |салат| |из| |обрезков| |маминой| |зеленой| |шелковой| |юбки| |-| |по| |сложности| |приготовления| |и| |поглощения| |занимал| |куда| |больше| |времени||,| |чем| |обыкновенный||,| |настоящий| |завтрак||.
Когда| |я| |разделался| |с| |ним||,| |окно||,| |глядевшее| |на| |закат||,| |облилось| |розовым||,| |затем| |желтым||,| |в| |окнах| |башенки||,| |венчавшей| |купол| |армянской| |церкви||,| |зажглись| |красные| |огоньки||,| |и| |она| |как| |никогда| |стала| |похожа| |на| |маяк||.
Можно| |отплывать||.
Я| |уже| |собирался| |отдать| |команду||,| |но| |в| |кухне| |тренькнул| |звонок||,| |хлопнула| |дверь||,| |и| |мимо| |борта| |моего| |корабля||,| |размахивая| |толстым||,| |таинственно| |и| |туго| |набитым| |портфелем||,| |быстро| |прошел| |отец||:| |легкий||,| |бодрый||,| |со| |смугловатым||,| |будто| |обдутым| |южным| |ветром| |лицом||.
Он| |вернулся||,| |вернулся| |сам||,| |не| |дождавшись| |меня||,| |из| |далекой| |страны| |биржевиков||.
-| |Обедать||!||…| |-| |послышался| |голос| |мамы||,| |и||,| |грустно| |окинув| |взглядом| |свой| |прекрасно| |оснащенный||,| |с| |поднятыми| |парусами||,| |с| |полными| |трюмами||,| |готовый| |к| |покорению| |пространства| |корабль||,| |я| |сошел| |на| |сушу||.
Путешествие| |так| |и| |не| |состоялось||.
Но| |зато| |сколько| |их| |было| |потом||,| |сколько| |верст| |проделал| |я| |по| |следам| |отца||:| |далекий| |Иркутск||,| |душный||,| |пропыленный| |Саратов||,| |первое| |чудо| |Ленинграда||,| |забытый| |богом| |Егорьевск||,| |Кандалакша| |среди| |поросших| |карликовыми| |соснами| |сопок| |и| |похожих| |на| |осколки| |зеркала| |озер||,| |край||,| |разлинованный||,| |как| |ученическая| |тетрадь||,| |рядами| |колючей| |проволоки||,| |страшная| |Рохма||…
И| |был| |день||,| |когда| |отец| |снова| |не| |дождался| |меня||.
Я| |был| |нужен| |ему||,| |он| |звал| |меня||,| |звал| |последним| |зовом||,| |и| |я| |не| |поднял| |обвисших| |парусов||.
И| |тогда||,| |так| |и| |не| |дождавшись||,| |он| |ушел| |в| |то| |последнее| |далеко||,| |откуда| |уже| |нет| |возврата||.
Как| |это| |случилось| |в| |первый| |раз||!||!
Семи| |-| |восьмилетним| |я| |уже| |знал| |и| |любил| |отца||,| |хотя| |и| |третьей| |любовью||.
Больше| |всех| |я| |любил| |Дашуру||,| |потом| |-| |маму||,| |но| |их| |я| |любил| |безотчетно||,| |не| |создавая| |себе| |образа| |своей| |любви||.
Отца| |же| |я| |любил| |за| |то||,| |каким| |он| |мне| |виделся| |и| |представлялся||.
Отец| |был| |самым| |сильным||.
Однажды||,| |в| |воскресный| |день||,| |на| |даче| |в| |Акуловке||,| |куда| |понаехало| |множество| |гостей||,| |чуть| |подвыпившие| |мужчины| |устроили| |спортивные| |состязания||.
Отец| |лег| |на| |лопатки| |в| |траву| |и| |предложил| |лечь| |на| |него| |семнадцатилетнему| |Кольке| |Шугаеву| |и| |крепко| |держать||.
Когда| |тот| |сделал||,| |как| |ему| |сказано||,| |отец| |ловко| |перевернулся| |со| |спины| |на| |грудь||,| |и| |Колька| |оказался| |под| |ним||.
Отец| |был| |самым| |быстрым||.
На| |тех| |же| |состязаниях| |он| |опередил| |в| |беге| |всех||,| |кроме| |длинноногого| |учителя| |математики| |Михаила| |Александровича||.
Отец| |был| |самым| |находчивым||.
Купив| |на| |станции| |в| |Пушкино| |огромный| |арбуз||,| |он| |все| |три| |километра| |до| |нашей| |дачи| |катил| |его| |перед| |собой| |по| |дороге||.
Правда||,| |когда| |арбуз| |взрезали||,| |его| |хрустко| |разломившийся| |шар| |оказался| |наполненным| |лишь| |розовой| |водой||,| |но| |это| |не| |имело| |значения||.
Некоторая| |противоречивость| |моих| |наблюдений| |меня| |не| |смущала||.
Меня| |нисколько| |не| |удивило||,| |что| |мой| |силач| |отец| |не| |мог| |донести| |со| |станции| |арбуз| |и| |вынужден| |был| |катить| |его| |по| |земле||;| |что| |за| |второе| |место| |в| |беге| |он| |заплатил| |маленьким| |сердечным| |припадком||.
Я| |не| |играл| |с| |собой||,| |я| |действительно| |не| |видел| |ни| |его| |малого| |роста||,| |ни| |почти| |женской| |слабости||,| |ни| |робких||,| |неумелых| |рук||.
То||,| |что| |я| |видел||,| |поддерживалось| |легендой| |об| |отце||.
Отец| |был| |самым| |храбрым||:| |он| |заслужил| |два| |Георгиевских| |креста| |в| |первую| |мировую| |войну||.
Он| |ходил| |в| |штыковую| |атаку||,| |он| |заменил| |в| |бою| |убитого| |командира||.
Он| |был| |самым| |остроумным||:| |про| |одного| |знакомого||,| |женившегося| |в| |ложном| |расчете| |на| |приданое||,| |он| |сказал||:| |"||Женился| |по| |расчету||,| |а| |вышло| |по| |любви||"||.
Он| |был| |дерзок||.
Один| |из| |маминых| |поклонников||,| |бывавший| |у| |нас| |в| |доме||,| |но| |отважившийся| |сидеть| |лишь| |на| |кончике| |стула||,| |принес| |как-то| |бутылку| |шампанского||.
Расхрабрившись||,| |поклонник| |развязно| |уселся| |на| |стул| |всем| |задом||.
Отец| |тут| |же| |побежал| |в| |магазин| |и| |вернулся| |весь| |увешанный| |бутылками||,| |одну| |бутылку| |он| |нес| |в| |зубах||.
Выставив| |бутылки| |на| |стол||,| |отец| |уселся| |сразу| |на| |два| |стула||,| |а| |на| |третий| |положил| |ноги||.
Наконец||,| |он| |был| |победителем||.
Известная| |в| |Москве| |женщина| |и| |писательница| |написала| |целую| |книгу| |о| |том||,| |как| |она| |любила| |отца| |и| |как| |ревновала| |его| |к| |своей| |сестре||,| |еще| |более| |красивой| |и| |известной| |женщине||.
Вот| |каким| |был| |мой| |отец||:| |силач||,| |бегун||,| |храбрец||,| |герой||,| |остряк||,| |бретер||,| |победитель||,| |словом||,| |обыкновенный| |отец||,| |какой| |есть| |у| |каждого| |мальчишки| |и| |которого| |нельзя| |не| |любить||,| |которым| |нельзя| |не| |восхищаться||.
И| |все| |же| |его| |первый| |арест| |я| |воспринял| |довольно| |спокойно||.
Это| |случилось| |восьмого| |февраля| |1928| |года||,| |через| |два| |дня| |после| |маминых| |именин||,| |когда| |у| |нас| |были| |блины| |и| |множество| |гостей||.
Такого| |числа| |гостей| |у| |нас| |еще| |никогда| |не| |было||,| |и| |вся| |огромная| |квартира||,| |словно| |парильня||,| |была| |заполнена| |клубами| |белого||,| |густого||,| |горячего| |блинного| |чада||.
Утром| |по| |квартире| |гуляли| |сквозняки||,| |мама| |обдувала| |все| |углы| |из| |пульверизатора||.
Прошел| |еще| |день||,| |и| |уж| |ничто| |не| |напоминало| |о| |торжестве||,| |началась| |обычная| |жизнь||.
Я| |проснулся| |ночью||,| |чего| |со| |мной| |никогда| |не| |бывало||,| |от| |странного||,| |незнакомого||,| |чуждого| |легкому||,| |свежему| |духу| |нашей| |квартиры||,| |крепкого||,| |душного| |запаха| |солдатских| |сапог||.
Я| |открыл| |глаза| |и| |сквозь| |сетку| |моей| |детской| |кровати||,| |как| |сквозь| |решетку||,| |увидел| |серую| |шинельную| |спину| |бойца||,| |идущего| |к| |двери||.
-| |Мама||,| |кто| |это||!| |-| |пробормотал| |я| |сонным| |голосом||.
-| |Спи||.
Это| |Лелин| |брат||.
-| |Спи||,| |-| |проговорила| |над| |моим| |ухом| |Дашура||.
Леля| |-| |старинная| |мамина| |приятельница||,| |ее| |брат| |отбывал| |действительную| |военную| |службу| |-| |"||воинскую| |повинность||"||,| |как| |еще| |говорили| |в| |нашей| |семье||.
Я| |успокоился| |и| |сразу| |заснул||.
Наутро| |я| |узнал||,| |что| |папу| |арестовали||.
Этот| |серый| |боец||,| |вместе| |с| |какими-то| |другими||,| |не| |известными| |мне| |людьми||,| |пришел| |ночью| |и| |арестовал| |моего| |папу||.
Мне| |не| |очень||-||то| |было| |понятно||,| |что| |значит| |слово| |"||арестовать||"||.
Я| |понимал| |лишь||,| |что| |папы| |не| |будет| |с| |нами| |какое-то| |время||,| |что| |его| |отвезли| |в| |тюрьму||,| |что| |ничего| |хорошего| |в| |этом| |нет||.
Но| |понимал| |я| |это| |разумом||,| |в| |душе| |же| |гордился| |случившимся||:| |не| |у| |каждого| |мальчика| |арестовывают| |отца||.
Гуляя| |днем| |во| |дворе||,| |я| |говорил| |всем| |и| |каждому||,| |сплевывая| |от| |избытка| |молодечества| |на| |раскисшие||,| |серые| |февральские| |сугробы||:| |-| |А| |у| |меня| |отца| |арестовали||.
Я| |был| |чужаком| |среди| |дворовых| |ребят| |и| |остро| |это| |переживал||.
Я| |был| |единственным| |представителем| |интеллигенции| |среди| |них||,| |и| |они| |презирали| |меня||.
Тщетно| |силился| |я| |завоевать| |их| |дружбу||,| |раздаривая| |им| |свои| |игрушки||,| |цветные| |карандаши||,| |краски||,| |изящные| |серебряные| |фруктовые| |ножи||.
Они| |охотно| |принимали| |дары||,| |но| |не| |платили| |за| |то| |близостью||.
Тщетно| |дулся| |я| |с| |ними| |в| |расшибалку| |и| |в| |фантики||,| |"||тырил||"| |бутылки| |и| |ящики| |на| |винном| |складе||,| |стрелял| |из| |рогатки| |по| |окнам| |и| |задастым| |битюгам||,| |привозившим| |на| |склад| |огромные| |гулкие| |бочки||.
Тщетно| |матерился||,| |как| |заправский| |ломовик||,| |и| |дразнил| |жалкого| |старого| |еврея| |из| |соседнего| |подъезда| |"||зида| |маленькая||"||.
Они| |относились||,| |к| |моим| |потугам| |со| |снисходительной||,||_|                                                   |чаще||_|                               |со|                          |злобно-насмешливой| |иронией||.
И| |теперь| |мне| |казалось||,| |что| |несчастье| |уничтожит| |невидимую| |преграду| |между| |нами||,| |что| |они| |отнесутся| |ко| |мне||,| |как| |к| |равному||.
Я| |добился| |лишь| |легкого||,| |короткого| |любопытства||,| |опять| |же| |окрашенного| |иронией||,| |моя| |беда| |им| |ничего| |не| |говорила| |-| |их| |отцов| |никто| |не| |арестовывал||.
Я| |очень| |скоро| |ощутил| |на| |себе| |последствия| |папиного| |ареста||.
Мой| |путь| |в| |ванную| |шел| |через| |дедушкину| |комнату||.
Каждое| |утро| |я| |подходил| |к| |постели| |деда||,| |желал| |ему| |"||доброго| |утра||"||,| |целовал| |в| |колючую| |от| |седой| |щетины| |щеку| |и| |получал| |двадцать| |копеек||.
По| |воскресеньям| |я| |получал| |новенький| |хрустящий| |оранжевый| |рубль||.
Монетки| |я| |складывал| |в| |копилку||,| |рубли| |отдавал| |на| |хранение| |маме||.
И| |вот| |в| |первое| |же| |воскресенье| |после| |папиного| |ареста||,| |клюнув| |деда| |в| |жесткую| |щеку||,| |я| |с| |обмершим| |сердцем| |увидел| |на| |мраморной| |крышке| |ночного| |столика||,| |вместо| |радужной| |бумажки||,| |тусклую||,| |будничную| |двадцатикопеечную| |монетку||.
-| |Папы| |нет||…| |нам| |будет| |трудно| |жить||,| |-| |тихо| |сказал| |дед||.
Теперь| |я| |понял||:| |это| |навсегда||.
Навсегда| |отнята| |у| |меня| |первая| |радость| |воскресенья||.
Значит||,| |не| |шутка||,| |когда| |у| |человека| |арестовывают| |папу||…
Знал| |ли| |я| |тогда||,| |за| |что| |арестовали| |отца||?
И| |да||,| |и| |нет||.
Во| |всяком| |случае||,| |не| |меньше||,| |чем| |теперь||,| |по| |прошествии| |стольких| |лет||.
"||Арестовывают| |всех| |биржевиков||"||,| |-| |не| |раз| |слышал| |я| |в| |те| |смутные| |дни| |эту| |фразу||.
Людям| |нельзя| |было| |иметь| |те| |красивые||,| |разноцветные| |бумажки||,| |которыми| |я| |играл||.
Но| |ведь| |можно| |было| |просто| |отобрать| |их| |и| |закрыть| |таинственное| |место||,| |именуемое| |"||биржей||"||,| |тогда| |эти| |бумажки| |стали| |бы| |людям| |ни| |к| |чему||.
И| |как| |могли| |люди| |знать||,| |что| |дозволенное| |сегодня| |окажется| |завтра| |преступлением||?
Наконец||,| |уж| |если| |арестовывать||,| |то| |никак| |не| |моего| |отца||.
Другим| |эти| |бумажки| |действительно| |давали| |богатство| |или| |хороший| |заработок||,| |отцу| |они| |не| |приносили| |ничего||,| |или| |почти| |ничего||.
Он| |играл| |в| |эти| |бумажки| |так| |же| |невинно| |как||,| |играл| |я||,| |хотя| |куда| |с| |меньшим| |удовольствием||.
Нет| |и| |не| |было| |на| |свете| |человека||,| |столь| |лишенного| |делового| |умения||,| |как| |отец||.
Для| |этого| |он| |был| |слишком| |беспечен||,| |доверчив||,| |мягкосердечен||,| |незащищен||,| |слишком| |радовался| |жизни||.
Он| |только| |числился| |при| |деле||,| |только| |таскал| |свой| |тяжелый||,| |бог| |весть| |чем| |набитый| |портфель||,| |-| |жили| |мы| |целиком| |за| |счет| |деда||,| |известного| |врача||.
И| |то||,| |что| |после| |ареста| |отца| |меня| |лишили| |воскресного| |рубля||,| |было| |скорее| |ритуальным| |жестом||,| |вроде| |посыпания| |пеплом| |главы||,| |нежели| |необходимостью||.
Я| |не| |долго| |ломал| |голову| |над| |причиной| |ареста| |отца||.
И| |не| |очень| |страдал||.
Образовавшаяся| |пустота| |заполнилась| |усиленным| |вниманием| |близких||:| |деда||,| |Дашуры||,| |мамы||.
Осталась| |комната| |с| |трапецией||,| |игрушками| |и| |пухлыми| |томами| |"||Трех| |мушкетеров||"||;| |остался| |двор| |с| |его| |волнующей| |и| |в| |чем-то| |главном| |недоступной| |мне| |жизнью||;| |впереди| |была| |чудесная| |акуловская| |дача| |с| |извилистой| |Учей||,| |дремучим| |еловым| |бором||,| |непролазными| |ольшаниками| |и| |великовозрастным| |Колькой| |Шугаевым||,| |посвящавшим| |меня| |в| |тайное| |тайных||.
Я| |едва| |не| |забыл| |отца||,| |но| |тут| |мы| |свиделись||:| |прощальное| |свидание| |перед| |его| |отправкой| |в| |ссылку||.
Отца| |осудили| |на| |три| |года| |"||вольного||"| |поселения| |в| |Сибири||,| |в| |те| |идиллические| |времена| |это| |казалось| |огромным| |сроком||.
Свидание| |происходило| |в| |Бутырской| |тюрьме||.
Мы| |-| |мама||,| |дед| |и| |я| |-| |довольно| |долго| |томились| |перед| |высокими| |стенами| |тюрьмы||,| |затем| |нас| |впустили| |во| |внутренний| |двор||,| |битком| |набитый| |такими| |же| |как| |и| |мы||,| |прощающимися||.
А| |потом| |был| |дан| |знак||,| |и| |вся| |толпа| |устремилась| |в| |узкий| |и||,| |как| |мне| |сейчас| |кажется||,| |подземный| |тоннель||.
Мы| |быстро| |шли||,| |почти| |бежали||,| |влекомые| |толпой||,| |по| |этому| |плохо| |освещенному||,| |с| |тусклыми| |ослизлыми| |стенами| |тоннелю||.
И| |вдруг| |бежавшие| |впереди| |круто| |осадили||,| |подались| |назад||,| |прозвенел| |чей-то| |высокий| |вскрик||,| |затем||_|                                                                                               |еще| |крики| |и| |еще| |-| |мужские||,| |страшные||,| |хриплые| |крики||,| |-| |толпа| |рвалась| |вперед||,| |заголосила| |какая-то| |женщина||,| |мы| |оказались| |перед| |решетчатой| |дверью||,| |ведущей| |во| |внутренний| |тюремный| |коридор||,| |и| |увидели| |их||.
Уже| |в| |эту| |самую| |минуту| |возник| |у| |меня| |точный| |образ| |увиденного||.
Несколько| |дней| |перед| |тем| |к| |нам| |на| |квартиру| |явился| |крысолов| |и| |установил| |в| |чулане||,| |некогда| |служившем| |мне| |кораблем||,| |огромную| |клетку||.
На| |другой| |день| |на| |глазах| |всех| |квартирантов| |он| |извлек| |клетку||,| |до| |отказа| |набитую| |крысами||.
Словно| |бы| |сам| |сказочный||,| |многоголовый| |крысиный| |король| |попался| |в| |западню||.
Трудно| |было| |понять||,| |как| |могло| |набиться| |в| |ловушку| |столько| |крыс||,| |-| |сплошной||,| |шевелящийся||,| |визжащий||,| |серо-рыжий| |комок||,| |дикое| |плетение| |хвостов||,| |лап||,| |худых| |омерзительных| |тел||,| |треугольных| |морд||…
Вот| |такая| |же| |страшная||,| |душная| |теснота| |налезающих| |друг| |на| |друга| |тел||,| |сплетающихся| |в| |борьбе| |рук||,| |бодающихся| |голов| |открылась| |нам| |за| |толстыми| |прутьями| |решетки||.
Это| |месиво| |визжало||,| |дралось||,| |орало||,| |взывая| |к| |своим| |по| |ту| |сторону| |решетки||,| |борясь| |за| |то||,| |чтобы| |пролезть| |вперед||,| |выиграть| |хоть| |лишний| |взгляд||,| |лишнее| |слово||.
И| |вдруг| |среди| |этих| |темных||,| |одержимых| |фигур||,| |страшных||,| |неистовых||,| |бледных| |лиц| |я| |увидел| |смуглое||,| |чуть| |монгольское||,| |радостное| |и| |страдающее||,| |но| |ни| |в| |чем| |себе| |не| |изменившее| |лицо| |отца||.
Он| |был| |у| |самой| |решетки||,| |произошло| |это| |случайно||,| |как| |нередко| |бывает| |в| |мятущейся| |толпе||:| |непричастные| |к| |общему| |смятению| |оказываются| |в| |выигрыше||.
-| |Сережа||!||.||.| |-| |крикнул| |он||,| |увидев| |меня||,| |и| |голос| |его| |сломался||.
Наводя| |порядок||,| |в| |арестантское| |месиво| |погрузился| |приклад| |часового||.
Лицо| |отца| |снова| |мелькнуло| |и| |скрылось||,| |и| |мы| |побежали| |куда-то| |вперед||.
А| |затем| |было| |свидание| |через| |две| |решетки||,| |по| |узкому| |коридору| |между| |ними| |ходил| |часовой||.
И| |все| |же| |мама| |сумела| |передать| |отцу| |деньги| |-| |единственное||,| |что| |я| |помню||,| |потому| |что| |об| |этом||,| |как| |о| |подвиге||,| |много| |говорили| |потом||,| |все| |остальное| |утратилось| |в| |оглушенном| |сознании||.
Отныне| |я| |запомнил| |отца| |навсегда||.
Он| |поселился| |в| |моей| |душе||,| |и| |никакое| |рассеяние| |не| |могло| |его| |потеснить||.
Опять| |он| |вернулся| |ко| |мне||:| |силач||,| |храбрец||,| |герой||,| |остряк||,| |бретер||,| |победитель||.
Но| |теперь| |появилось| |нечто| |еще||,| |что| |делало| |мое| |чувство| |много| |богаче||,| |чем| |чувства| |других| |мальчишек| |к| |их| |не| |менее| |замечательным| |отцам||,| |-| |он| |был| |несчастным||.
Сознание| |этого| |навсегда| |окрасило| |мое| |отношение| |к| |отцу| |какой-то| |тонкой||,| |чуть| |болезненной| |нежностью||.
Иркутск||.
В| |пору| |нашей| |краткой| |совместной| |жизни| |отец| |не| |делал| |мне| |подарков||.
Правда||,| |в| |день| |моего| |рождения| |или| |на| |Рождество| |считалось||,| |что| |такие-то| |подарки| |идут| |от| |мамы||,| |такие-то| |идут| |от| |папы||.
Но| |я| |понимал||,| |что| |это| |условность||,| |все| |подарки| |были| |выбраны| |и| |куплены| |мамой||.
А| |так| |вот||,| |отдельно||,| |по| |собственному| |почину||,| |отец| |мне| |никогда| |не| |дарил||.
Дарили| |дед||,| |мама||,| |Дашура||,| |отцу| |было| |не| |до| |того||,| |он| |жил| |жадно||,| |заинтересованно| |собственной||,| |еще| |довольно| |молодой| |жизнью||;| |к| |тому| |же||,| |как| |большинство| |молодых| |отцов||,| |он| |не| |очень||-||то| |представлял| |себе||,| |что| |следует| |мне| |дарить||:| |до| |чего| |я| |дорос||,| |недорос||,| |а| |что| |и| |перерос||.
Семейная| |легенда| |утверждала||,| |что| |в| |пору||,| |когда| |я| |делал| |первые| |свои| |шаги| |-| |время| |тогда| |было| |тяжелое||,| |скудное||,| |-| |мне| |справили| |пальтецо| |из| |зеленого||,| |в| |изумруд||,| |обивочного| |материала||.
Увидев| |меня| |в| |обновке||,| |отец| |чуть| |не| |заплакал| |-| |я| |был| |похож| |на| |какой-то| |ядовитый| |стручок| |-| |и| |тут| |же| |отдал| |мне| |на| |пальто| |свой| |единственный| |выходной| |пиджак||.
Но| |память| |моя| |пробудилась||,| |когда| |нарядное| |пальтишко| |уже| |было| |сношено||,| |а| |других| |подарков| |я| |от| |папы| |не| |видел||.
А| |тут||,| |ссыльный||,| |неимущий||,| |он| |подарил| |мне| |целый| |город||,| |и| |какой| |-| |с| |дорогой| |через| |всю| |Россию||!
Многое||,| |случившееся| |куда| |позже||,| |давно| |позабыто||,| |но| |Иркутск| |светится| |в| |памяти| |каким-то| |особым| |светом||.
Иркутскую| |жизнь| |я| |помню| |всю| |изо| |дня| |в| |день||,| |там| |не| |было| |ничего| |второстепенного||,| |его| |и| |вообще| |не| |бывает| |на| |переломе| |жизни||,| |пусть| |даже| |детской||.
А| |в| |Иркутске| |переломилось| |не| |только| |мое| |комнатное| |существование| |-| |домашний| |зверек| |увидел||,| |как| |огромен||,| |многообразен||,| |сложен| |мир||,| |свершился| |переход| |от| |младенческой| |всеядности| |к| |отбору||,| |то| |есть| |к| |характеру||.
Привычное||,| |незыблемое| |рушилось| |уже| |в| |пути||.
Из| |московского| |июньского| |лета| |въехали| |мы| |в| |уральский| |снегопад||.
Притихший||,| |смотрел| |я| |в| |темное| |окошко| |вагона||,| |за| |которым| |стремительно| |и| |густо| |неслись| |снежинки||,| |а| |затем| |были| |утренние| |поляны| |в| |сверкающем| |ровном| |снеге||,| |а| |затем||,| |без| |перехода||,| |без| |весны||,| |свежая||,| |молодая| |листва| |деревьев||;| |в| |огромных| |провалах| |между| |гор||,| |глубоко| |внизу| |под| |поездом||,| |волнующаяся| |голубовато-зеленая| |листва| |перелесков| |казалась| |рекой||.
Были| |и| |настоящие||,| |великие||,| |страшноватые| |в| |широте| |своей| |и| |затаенном| |спокойствии| |сибирские| |реки||:| |Обь||,| |Енисей||,| |Иртыш||.
Проходя| |над| |ними||,| |поезд| |затихал||,| |реже| |и| |глуше| |колесный| |перестук||,| |тишина| |в| |вагонах||…
Иркутск| |был| |чудом||,| |вернее||,| |целым| |скопищем| |чудес||.
Ледяная| |Ангара||,| |просматривающаяся| |на| |огромной| |глубине| |до| |последнего| |камушка| |на| |дне||,| |до| |тонюсенькой| |водоросли||,| |неутомимо| |пускающей| |вверх| |жемчужные| |шарики| |пузырьков||.
Мы| |брали| |двухпарную| |лодку| |и| |плыли| |к| |островам||,| |что| |слева| |от| |пристани||.
Когда| |мы| |входили| |в| |узкую| |горловину| |между| |двумя| |ближайшими| |островками||,| |простор| |поворачивался| |вокруг| |своей| |оси||,| |островки||,| |будто| |играя| |в| |чехарду||,| |перепрыгивали| |друг| |через| |дружку||,| |весла| |выпадали| |из| |рук||.
Головокружение| |длилось| |с| |минуту||,| |а| |когда| |оно| |проходило||,| |мы| |обнаруживали||,| |что| |челнок| |наш| |отброшен| |назад| |на| |добрый| |десяток| |метров||.
Между| |островками| |был| |водоворот| |с| |мощным| |выбрасывателем||,| |он| |вращал| |лодку||,| |насыщая| |ее| |центробежной| |силой||,| |а| |затем| |швырял| |назад| |к| |пристани||.
Мы| |еще| |и| |еще| |повторяли| |нашу| |попытку||,| |а| |затем| |в| |блаженном||,| |дурманном| |изнеможении| |смотрели||,| |как| |рыбаки||,| |ловко| |и| |уверенно| |действуя| |шестом||,| |спокойно| |проводили| |над| |водоворотом| |свои| |длинные||,| |плоскодонные| |пироги||.
Была| |еще| |Ушаковка||,| |впадающая| |в| |Ангару||.
Она| |так| |стремительно| |текла| |с| |гор||,| |что| |рыбы||,| |плывущие| |против| |течения||,| |порой| |провисали| |недвижно| |-| |бери| |руками| |или| |накалывай| |вилкой||.
Я| |купался| |в| |ее| |быстрой| |и| |довольно| |теплой| |воде||,| |я| |плавал| |в| |ней||,| |и| |это| |было| |прекрасно||,| |как| |полет| |во| |сне||.
Я| |размахивал| |руками||,| |едва| |касаясь| |мгновенно| |ускользавшей| |воды||,| |и| |меня| |несло| |с| |обрывающей| |дыхание| |скоростью| |в| |широкое| |устье||,| |где| |воды| |Ушаковки| |и| |Ангары||,| |смешиваясь||,| |создавали| |плавно| |тормозящую| |среду||.
И| |были| |цветы||,| |полевые| |цветы||,| |растущие| |по| |склонам| |невысоких| |гор| |за| |южной| |окраиной| |города||,| |цветы||,| |в| |которые| |трудно| |поверить| |-| |так| |они| |роскошны||,| |так| |превосходят| |скромные| |луговые| |цветы| |Подмосковья||.
Цветы||,| |похожие| |на| |мясистые| |петушиные| |гребни||,| |цветы||,| |напоминающие| |наш| |садовый| |"||львиный| |зев||"||,| |но| |не| |желтые| |с| |красноватыми| |подпалинами||,| |а| |многокрасочные||:| |с| |пунцовым||,| |словно| |окровавленным| |верхним| |небом| |и| |синеватым| |-| |нижним||,| |фиолетовым| |храпом||,| |палевыми| |надбровьями||,| |янтарной| |головой| |и| |желтыми| |заушинами||.
Были| |цветы||,| |похожие| |на| |садовые| |бессмертники||,| |но| |не| |сухие||,| |а| |трепетно||-||мягкие||,| |полные| |в| |каждом| |лепестке| |нежной||,| |непрочной| |жизни||,| |с| |оранжевым| |венчиком| |и| |синей| |короной||;| |были||,| |как| |садовые| |лилии||,| |целые| |лужайки| |палевых||,| |навощенных||,| |лилий| |на| |длинных||,| |стройных| |стеблях| |с| |саблеобразными| |листьями||;| |были||,| |как| |махровая| |гвоздика||,| |но| |пышнее| |и| |всех| |расцветок||,| |от| |фиолетового| |до| |бордового||;| |были| |и| |такие||,| |что| |не| |сравнишь| |и| |не| |опишешь||,| |словно| |фантастические| |гибриды| |василька| |с| |георгином||,| |ромашки| |с| |настурцией||,| |причудливые||,| |сказочные| |цветы| |с| |длиннющими| |пестиками||,| |торчащими||,| |будто| |щупальца||,| |из| |глубокой||,| |слоистой| |чашки||.
Отец| |не| |знал| |цветов||,| |про| |каждый| |сорванный| |цветок| |он| |задумчиво| |говорил||:| |-| |Кажется||,| |это| |маргаритка||.
Порой| |на| |каменистых| |срезах| |гор| |обнажались| |вкрапления| |серебристо-сверкающей| |породы||.
Не| |стоило| |большого| |труда| |отбить| |кусочек| |такой| |породы||,| |от| |него| |отслаивались| |тонкие||,| |блестящие| |чешуйки||,| |похожие| |на| |рыбьи||.
"||Это| |слюда||,| |-| |говорил| |отец||,| |-| |слюдяные| |горы||"||.
Меня| |охватывал| |трепет||,| |впервые| |приближался| |я| |к| |первооснове| |вещей||…
Еще| |раньше||,| |в| |Акуловке||,| |мама| |сумела| |показать| |мне| |дерево||.
В| |моей| |жизни| |это| |было| |одним| |из| |самых| |важных| |событий||,| |куда| |важнее| |первой| |близости| |с| |женщиной||,| |первого| |выстрела||,| |направленного| |в| |меня||,| |важнее| |всех| |книжных| |открытий||.
Дерево| |было| |плакучей| |березой||,| |старой||,| |кряжистой||,| |с| |разлапистыми| |ветвями||,| |усаженными| |кулями| |вороньих| |гнезд||.
-| |Посмотри||,| |какое| |чудесное| |дерево||,| |-| |сказала| |мама||.
Я| |посмотрел| |на| |березу||,| |которую| |видел| |не| |раз||,| |-| |что-то| |сжалось| |во| |мне||,| |распахнулось||,| |и| |я| |вдруг| |всем| |существом| |своим| |понял||,| |как| |прекрасно| |дерево||,| |прекрасней| |всего||,| |что| |есть| |на| |земле||,| |целый| |мир||,| |который| |никогда| |не| |изменит||,| |не| |обманет||,| |выручит||,| |поднимет||,| |спасет||.
Это| |очень| |важно| |-| |увидеть| |в| |детстве| |родное||,| |русское| |дерево||.
В| |Иркутске| |в| |небывалой| |близости| |к| |рекам||,| |горам||,| |недрам||,| |деревьям||,| |цветам| |насыщался| |я||,| |словно| |под| |мощным| |давлением||,| |чувством| |родины||…
С| |крыши| |узкого||,| |длинного| |сарая||,| |примыкавшего| |к| |дому||,| |в| |котором| |мы| |жили||,| |открывался| |постоялый| |двор||.
Там| |грудились| |подводы| |с| |задранными| |оглоблями||;| |привязанные| |к| |задку| |телег| |низкорослые| |лошади| |с| |худыми| |шеями| |и| |раздутыми| |животами||,| |в| |толстых||,| |как| |канаты||,| |венах||,| |непрерывно| |и| |неустанно| |жевали| |солому||,| |пуская| |длинную| |слюну| |с| |угла| |черных| |губ||.
Между| |подводами| |слонялись| |страшные| |люди| |с| |плоскими||,| |будто| |раздавленными||,| |лицами||,| |твердыми| |и| |круглыми||,| |как| |кулаки||,| |скулами||,| |узкими| |припухлыми| |щелями| |глаз| |и| |широкими| |сплюснутыми| |носами||;| |у| |многих| |и| |вовсе| |не| |было| |носов||;| |у| |кого| |на| |месте| |носа| |зияла| |черная||,| |гноящаяся| |щель||,| |у| |кого| |белела| |полоска| |бинта||,| |завязанного| |узелком| |на| |затылке||,| |более| |счастливые| |сохранили| |ноздри| |с| |продолговатыми| |вертикальными| |дырками||.
То| |были| |буряты||,| |во| |множестве| |наезжавшие| |в| |город||.
В| |посконных| |рубахах||,| |в| |шапках| |с| |меховой| |опушкой||,| |иногда| |в| |сопровождении| |безносых||,| |украшенных| |серьгами| |жен| |и| |невероятно| |грязных| |детей||,| |они| |день-деньской| |гомозились| |на| |постоялом| |дворе||,| |вповалку| |спали| |на| |телегах||,| |пили| |водку||,| |ругались||.
Я| |смотрел| |на| |них| |с| |любопытством||,| |но| |без| |враждебности||.
Странным||,| |жутковатым| |родством| |веяло| |на| |меня| |от| |них||.
В| |их| |ужасных| |лицах| |было| |какое-то| |родовое| |сходство| |и| |с| |лицом| |отца||,| |и| |с| |тонким| |лицом| |матери||,| |и| |с| |моим| |собственным| |детским| |лицом||.
Мы| |были| |одного| |корня||.
В| |мое| |новое| |понятие| |родины| |с| |ее| |просторами||,| |цветами||,| |реками||,| |горами| |вошли| |и| |эти| |безносые| |братья||.
По| |главной| |улице| |города||,| |куда| |выходила| |наша| |Малая| |Блиновская||,| |гуляли| |среди| |городской| |толпы| |высокие||,| |стройные||,| |светловолосые| |мужчины| |и| |под| |стать| |им| |высокие||,| |гибкие| |женщины||,| |-| |все| |в| |легкой| |серой| |или| |кремовой| |фланели||,| |в| |красивых| |мягких| |туфлях| |на| |толстой| |каучуковой| |подошве||.
Днем| |их| |не| |было| |видно||,| |они| |появлялись| |после| |четырех||,| |когда| |смягчался| |горячий| |свет| |дня||,| |и| |тень| |деревьев||,| |густо| |посаженных| |вдоль| |тротуара||,| |становилась| |четкой| |и| |прохладной||.
Сдержанные| |свободные| |жесты||,| |сдержанно||-||громкие| |уверенные| |голоса||,| |открытый| |смех| |резко| |отделяли| |их| |от| |других| |прохожих||.
Казалось||,| |каждый| |из| |них| |заключен| |в| |прозрачную| |до| |незримости| |оболочку||,| |проницаемую| |лишь| |для| |им| |подобных||.
Я| |встречал| |их| |и| |на| |стадионе||.
В| |белых| |костюмах| |и| |белых| |шапочках| |с| |зелеными| |целлулоидными| |козырьками||,| |они| |играли| |в| |теннис||,| |громко| |и| |отрывисто| |выкрикивая||:| |"||Плэй||!||"||.
И| |здесь| |незримый| |стеклянный| |купол| |отделял| |их| |от| |зрителей||,| |от| |всего||,| |что| |не| |было| |их| |миром||.
Они| |несли| |с| |собой| |свою| |особую| |вселенную||,| |чистую||,| |звучную| |и| |свободную||.
Эти| |светловолосые||,| |длинноногие| |боги| |были| |служащими| |датского| |телеграфа||.
Какое| |глубокое| |и| |волнующее| |чувство| |вызывали| |во| |мне| |их| |непричастность| |к| |привычной| |мне| |действительности||,| |их| |дивно| |слаженные||,| |узкие| |тела||,| |четкая||,| |выразительная| |лепка| |лиц||.
В| |первой| |половине| |дня| |боги| |вели| |скрытое| |от| |посторонних| |глаз| |существование||,| |или| |просто| |я| |забывал| |о| |них||.
Жизнь| |все-таки| |полна| |интереса||,| |вот| |хотя| |бы| |чудо| |иркутского| |рынка||!||.||.
Среди| |бесчисленных| |палаток||,| |лотков||,| |деревянных| |рядов| |переливалась| |пестрая||,| |шумная||,| |разноязыкая| |толпа||:| |русские||,| |татары||,| |буряты||,| |якуты||,| |китайцы||.
Висели| |на| |крюках| |цельные| |бычьи| |туши||,| |и| |отдельно| |лежали| |под| |ними| |волосатые||,| |рогатые| |и| |глазастые| |бычьи| |головы||;| |висели| |изящные| |бараньи| |и| |телячьи| |тушки||,| |на| |цинковых| |лотках||,| |горами| |высились| |лилово||-||коричневые| |ошмотья| |печени||,| |тугие||,| |мускулистые| |сердца||,| |селитряно| |воняла| |шершавая||,| |зеленоватая||,| |пупырчатая| |требуха||.
А| |рядом| |покрывалась| |пылью| |на| |деревянных| |лотках| |халва| |из| |кедровых| |орехов||,| |желтели| |глыбы| |сливочного| |масла||,| |густо| |попахивало| |в| |кадушках| |золотистое||,| |крупитчатое||,| |похожее| |на| |чуть| |засахарившийся| |мед| |русское| |масло||;| |кусками| |горной| |породы| |лежала| |ароматная| |смолка||,| |которую| |так| |вкусно| |жевать||;| |груды| |всевозможных| |домашнего| |изготовления| |сластей| |перемежались| |с| |лепешками| |козьего| |сыра||,| |кусками| |красивого||,| |без| |жилки| |и| |мосолка||,| |пунцового| |медвежьего| |мяса||,| |бутылками| |коричневатых| |сливок||,| |бидонами| |жирного||,| |густого| |молока||.
В| |крытых| |рядах| |было| |царство| |зелени||.
Павлиньими| |шлейфами| |свешивалась| |с| |прилавков| |ботва| |крупной||,| |с| |голову| |ребенка||,| |свеклы| |и| |под| |стать| |ей| |брюквы| |и| |репы||,| |прямо| |на| |земле| |валялись| |расколотые| |чаши| |тыкв||;| |гирлянды| |луковиц| |в| |мертвой||,| |сухой| |одеже| |соотносились| |с| |живой| |плотью| |моркови||,| |петрушки||,| |огурцов||,| |помидоров||,| |редиса||,| |как| |сухие| |бессмертники| |соотносились| |с| |нежной| |жизнью| |других| |цветов||.
В| |огромных| |кадках||,| |в| |темной| |жиже||,| |проросшей||,| |казалось||,| |плавающим| |поверху| |желтоватым| |укропом||,| |пряно| |благоухали| |всевозможные| |соленья||;| |связки| |сухих| |грибов| |висели| |вперемежку| |со| |связками| |сушеных| |яблок||,| |груш||,| |слив||,| |и| |как| |же| |все| |это| |пахло| |под| |жарким| |иркутским| |солнцем||!
Дальше| |шли| |рыбные| |ряды||,| |источавшие| |столь| |мощную| |вонь||,| |что| |без| |дела| |туда| |не| |зайдешь||.
Там| |сверкала| |серебром| |свежая| |рыба||,| |и| |смуглым| |золотом| |-||_|                                                       |копчености||;| |там| |царил| |-| |гордость| |Иркутска| |-| |истекающий| |медленным||,| |янтарным| |жиром| |омуль||…
Запахи| |снеди| |смешивались| |с| |крепким| |запахом| |лошадиной| |мочи| |и| |гнилого| |сена||,| |колесного||,| |поплывшего| |на| |жаре| |дегтя||,| |густое||,| |жаркое||,| |пахучее| |облако| |плыло| |над| |рынком||,| |сладостно| |щекоча| |ноздри||.
Будто| |заколдованные||,| |бродили| |мы| |среди| |роскошной||,| |баснословно| |доступной| |снеди||;| |кошелки| |давно| |уж| |набиты| |всем| |нужным| |и| |ненужным||,| |а| |мы| |все| |ходим| |и| |ходим| |среди| |палаток||,| |рядов||,| |лотков||,| |не| |в| |силах| |вырваться| |из| |сладкого| |дурмана||.
Рынок| |крутил| |нас||,| |как| |водоворот||,| |возбуждал||,| |напрягал| |и| |обострял| |чувства||.
-| |Смотрите||,| |вон| |женщина| |с| |золотыми| |глазами||!| |-| |слышится| |испуганно||-||восторженный| |голос| |мамы||,| |и| |мы| |мчимся| |куда-то||,| |разбивая| |толпу||,| |задевая||,| |чуть| |не| |опрокидывая| |лотки||,| |и| |вдруг| |все| |трое||,| |разом| |остолбенев||,| |замираем| |в| |перехвате| |двух| |огромных||,| |истинно| |золотых||,| |небывалых| |глаз||.
И| |еще| |вспоминается| |мне||,| |что| |над| |всей| |рыночной| |толчеей| |и| |сутолокой| |покачивались| |на| |тонких| |шеях| |надменно-брюзгливые||,| |покорно-отчужденные||,| |сказочные| |морды| |верблюдов||.
Я| |знаю||,| |что| |это| |не| |так||,| |верблюды| |были| |позже||,| |в| |Саратове||,| |но| |мне| |хочется| |подарить| |верблюдов| |Иркутску||.
Им| |место| |здесь||,| |в| |сказке| |иркутского| |рынка||,| |а| |не| |на| |голой||,| |пыльной||,| |печально| |обобранной| |уже| |совершившимся| |переворотом| |-| |сплошной| |коллективизацией||,| |-| |лишь| |жаркой| |пылью| |пахнущей| |базарной| |площади| |Саратова||.
По| |иркутскому| |рынку| |бродили| |слепцы| |и| |цыгане||,| |шарманщики| |и| |медвежатники||;| |пелись| |песни| |о| |мачехе||,| |сжегшей| |в| |печи| |неродных| |детушек||,| |о| |бродяге| |и| |омулевой| |бочке||.
Сколько| |минуло| |лет||,| |а| |мне| |до| |сих| |пор| |снятся| |его| |пестрота| |и| |шум||,| |его| |снедь| |и| |сытые| |запахи||,| |теплая||,| |вязкая| |смолка||,| |кедровая| |халва| |и| |золотые| |глаза| |женщины||.
Моя| |песнь| |рынку| |будет| |недопета||,| |если| |я| |не| |расскажу| |о| |первой||,| |мучительной| |влюбленности| |в| |человека||,| |постигшей| |меня| |там| |же||,| |на| |рынке||.
Один| |край| |рынка| |занимали| |частные| |лавочки||:| |зеленные||,| |мясные||,| |рыбные||,| |кондитерские||.
Как-то| |раз||,| |придя| |довольно| |поздно| |и| |не| |найдя| |нужной| |нам| |"||вырезки||"||,| |мы| |зашли| |в| |мясную| |лавку||.
За| |цинковым| |прилавком| |в| |кровавых| |потеках| |и| |загустьях| |орудовал| |молодой| |человек| |с| |залысевшим| |лбом| |и| |тонкими||,| |пышно| |отдутыми| |назад| |волосами| |на| |висках| |и| |темени||.
Он| |звучно| |шлепал| |перед| |покупателем| |на| |прилавок| |мясную| |часть||,| |затем| |швырял| |ее| |на| |иссеченную||,| |похожую| |на| |плаху||,| |толстую| |колоду||,| |хряскал| |топором| |по| |хрящам| |и| |косточкам||,| |с| |небрежным| |видом| |бросал| |отрубок| |на| |весы| |и||,| |не| |давая| |успокоиться| |медным| |чашкам||,| |так| |был| |он| |уверен| |в| |своем| |глазе||,| |быстро| |заворачивал| |покупку| |в| |газету||.
Моего| |отца| |он| |приветствовал||,| |как| |доброго| |знакомого||,| |но| |я| |настолько| |уж| |привык| |к| |тому||,| |что| |отца| |знают| |все| |в| |этом| |сказочном| |городе||,| |что| |перестал| |испытывать| |гордость| |от| |подобных| |знаков| |внимания||.
-| |Познакомься||,| |-| |сказал| |отец||,| |чуть| |подтолкнув| |меня| |вперед||,| |-| |это| |наш| |знаменитый| |чемпион| |по| |велогонкам||,| |товарищ| |Тенненбаум||.
Товарищ| |Тенненбаум| |проговорил| |что-то| |в| |ответ| |на| |эти| |лестные| |слова||,| |улыбнулся||,| |показал| |зачем-то| |свои| |окровавленные| |ладони||,| |но| |я| |ничего| |не| |слышал||,| |не| |сознавал||.
Как| |оглушенный||,| |смотрел| |я| |на| |великого| |человека||,| |и| |грозная| |торжественная| |музыка| |творилась| |во| |мне||.
Уже| |в| |ту| |пору| |был| |я| |болен| |мечтой| |о| |велосипеде||.
Дома| |у| |нас| |хранилась| |старая||,| |выцветшая||,| |дневной| |печати| |карточка||:| |отец||,| |пятнадцатилетний||,| |в| |рубашке| |и| |брюках| |с| |зажимами||,| |стоит| |под| |деревом||,| |сжимая| |в| |руках| |велосипедный| |руль||,| |а| |носком| |левой| |ноги| |упираясь| |в| |педаль||.
Так| |и| |чувствуется||:| |сейчас| |фотограф| |скажет| |"||готово||"||,| |и| |отец||,| |разом| |оседлав| |худого||,| |рогатого| |металлического| |бога||,| |помчится| |мимо| |деревьев| |в| |недоступные| |жалкому| |пешеходу| |дали||.
Я| |часами| |мог| |смотреть| |на| |эту| |карточку||.
Мне| |сообщалась| |готовная| |напряженность| |отцова| |тела||,| |я| |чувствовал| |щекочущий| |упор| |верткой| |педали| |под| |ступней||,| |зуд| |в| |ладонях||,| |вспотевших| |на| |горячих| |резиновых| |рукоятках| |руля||,| |миг| |-| |и| |деревья| |послушно| |замелькают| |мимо| |меня||,| |и| |заскользят| |под| |колесом| |их| |тени||,| |и| |во| |все| |стороны| |полетят| |золотые| |стрелы| |спиц||.
Металлического| |бога||,| |подвластного| |отцу||,| |звали| |звучным||,| |похожим| |на| |выстрел||,| |кратким| |словом| |"||Дукс||"||.
Я| |знал||,| |что| |есть| |и| |другие| |боги||:| |"||Энфильд-Риш||"||,| |"||Энфильд-Рояль||"||,| |"||Энфильд-Урал||"||,| |"||Латвелла||"||,| |"||Опель||"||,| |"||ВСА||"| |-| |я| |произносил| |"||Бейса||"||.
Я| |мог| |несколько| |кварталов| |гнаться| |за| |велосипедистом| |лишь| |для| |того||,| |чтобы| |спросить| |прерывающимся| |голосом||:| |"||Дяденька||,| |а| |какая| |у| |вас| |фирма||?||"
Всякий| |сидящий| |на| |тугом||,| |пружинном||,| |похожем| |на| |сердце| |седле| |велосипеда| |казался| |мне| |существом| |иного||,| |высшего| |порядка||.
Что| |же| |должен| |был| |я| |испытать||,| |узрев| |короля| |этих| |избранных||!||.||.
Тенненбаум| |был| |не| |только| |чемпионом| |Иркутска||,| |но| |и| |победителем| |всесибирских| |велогонок||,| |словом||,| |звезда| |первой| |величины| |в| |тогдашнем| |спорте||.
И| |все| |же| |именно| |с| |этим| |победителем| |вошла| |в| |мою| |жизнь| |мучительная| |тема| |второго| |человека||.
Казалось||,| |я| |с| |детства| |предчувствовал| |ту| |неглавную||,| |непервую| |роль||,| |которую| |придется| |мне| |играть| |в| |жизни||.
Но| |еще| |задолго| |до| |того| |,| |как| |я| |осознал| |свою| |обреченность| |быть| |всегда| |на| |втором| |плане||,| |я| |уже| |не| |мог| |любить| |первого||.
Мое| |сердце||,| |моя| |боль| |неизменно| |принадлежали| |второму||:| |не| |Пушкину||,| |а| |Лермонтову||,| |не| |Толстому||,| |а| |Достоевскому||,| |не| |Алехину||,| |а| |Капабланке||,| |не| |Качалову||,| |а| |Леонидову||,| |не| |Козловскому||,| |а| |Лемешеву||.
Но| |почему| |же| |началось| |это| |с| |Тенненбаума||,| |который| |на| |моих| |глазах| |доказал| |полное| |свое| |превосходство| |над| |соперниками||,| |вторично| |выиграв| |иркутское| |первенство||?
Очень| |сильная||,| |очень| |настоящая| |любовь| |делает| |провидцем| |всякого| |человека||,| |даже| |такого| |маленького||,| |каким| |был| |я| |тогда||.
Вопреки| |очевидности||,| |я| |где-то| |на| |дне| |души| |не| |верил| |в| |прочность| |победы| |Тенненбаума||.
Словно| |Кассандра||,| |сквозь| |густой| |дым| |его| |торжества| |проглядывал| |я| |близкое| |поражение||,| |безнадежную| |"||вторость||"||,| |в| |которой| |он| |пребудет| |до| |конца| |своей| |спортивной| |карьеры||.
Так| |оно| |и| |случилось||.
Побежденный| |им| |на| |моих| |глазах| |молодой||,| |смуглоногий||,| |красивый| |Батаен||,| |чья| |звезда| |только| |тогда| |всходила||,| |уже| |через| |год| |отбросил| |Тенненбаума| |на| |второе| |место||.
Обреченность| |моего| |избранника| |лишь| |усиливала| |мою| |любовь| |к| |нему||.
С| |восторженным||,| |печальным| |и| |сладостным| |азартом| |глядел| |я| |ежевечерне| |с| |трибун| |иркутского| |стадиона| |на| |упрямую||,| |бешеную| |работу| |его| |худых| |кривоватых| |ног||…
Это| |была| |трудная| |любовь||,| |но| |была| |и| |другая| |-| |нежная||,| |легкая||,| |радостная||.
Каждое| |утро| |мчался| |я| |на| |угол| |Малой| |Блиновской| |и| |главной| |улицы||,| |где| |помещалась| |частная| |фотомастерская||.
В| |витрине| |маленького| |ателье| |был| |выставлен| |стенд| |с| |образцами| |карточек||.
Я| |подолгу| |смотрел| |на| |молодое||,| |круглое||,| |кроткое| |женское| |лицо| |с| |гладко| |причесанными| |волосами||,| |разрезанными| |белой| |стрелкой| |пробора||.
Чуть| |приоткрытые| |в| |полуулыбке| |губы| |нежно| |вмяты| |в| |добрые| |полные| |щеки||,| |большие| |серые| |глаза| |будто| |присматриваются| |к| |чему-то| |хорошему||,| |радостному||.
Низкий| |воротничок| |платья| |открывает| |высокую||,| |округлую||,| |нежную| |шею||,| |на| |груди| |маленькая||,| |усыпанная| |камешками| |брошка||.
Чистотой||,| |доверчивостью||,| |добротой| |и| |женственностью| |веет| |от| |этого| |облика||.
Около| |витрины| |останавливаются| |прохожие||,| |и| |мне| |кажется||,| |все| |они| |смотрят| |на| |Аню||.
Им||,| |наверное||,| |любопытно||,| |кто| |эта| |молодая||,| |красивая||,| |полная| |светлой| |благожелательности| |женщина||.
Жаль||,| |что| |никому| |из| |них| |не| |приходит| |мысль| |спросить| |меня||…
Я| |сказал| |бы| |им||,| |что| |это| |папина| |знакомая| |и| |моя| |знакомая| |тоже||;| |что| |у| |нее| |негромкий| |голос| |и| |тихий||,| |долгий| |смех||;| |что| |у| |нее| |теплые| |длинные| |пальцы| |и| |когда| |она| |осторожно| |запускает| |их| |в| |волосы| |человеку||,| |то| |человеку| |хочется| |и| |плакать||,| |и| |смеяться| |одновременно||.
Молочница| |не| |пришла| |-| |опять||,| |верно||,| |нелады| |с| |мужем||.
Но| |Павлов| |не| |мог| |допустить||,| |чтобы| |близнецы| |остались| |без| |молока||,| |он| |взял| |бидон| |и| |отправился| |за| |шесть| |километров| |в| |Курыново||.
Конечно||,| |он| |снова| |опоздает| |на| |работу| |в| |санаторий||,| |для| |которого| |строили| |столовую||,| |но| |это| |ничего| |не| |значило| |перед| |простой| |необходимостью||,| |чтобы| |близнецы| |и| |сегодня| |пили| |молоко||.
Еще| |недавно| |Павлов| |умел| |жить| |так,| |ЧТОБЫ| |одни| |обязанности| |не| |были| |в| |ущерб| |другим| |чтобы| |любовь| |к| |семье| |не| |мешала| |работе| |а| |увлеченность| |работой| |-| |он| |работал| |тогда| |на| |строительстве| |гигантской| |гостиницы| |в| |Зарядье| |-| |не| |вредила| |семье||.
После| |юности||,| |растерзанной| |войной||,| |потерей| |близких||,| |жестокой| |болезнью| |и| |нуждой||,| |Павлов| |стремился| |к| |размеренному||,| |стройному| |бытию||.
Но| |все| |полетело| |к| |черту| |в| |тот| |день||,| |когда||,| |выслушав| |и| |выстукав| |близнецов||,| |дотошно| |высмотрев| |темные| |пленки| |рентгеновских| |снимков||,| |врач| |сказал||:| |"||У| |них| |слабые| |легкие||,| |им| |лучше| |жить| |за| |городом||"||.
Душа| |Павлова| |рухнула| |под| |нестерпимым| |чувством| |вины||.
Вот| |когда| |отозвалось| |то||,| |что| |впервые| |обнаружило| |себя| |поздней| |осенью| |сорок| |второго| |года| |в| |болотах| |Волховского| |фронта||.
Умываясь| |под| |висячим| |рукомойником| |возле| |блиндажа||,| |младший| |лейтенант| |Павлов| |отхаркнул| |на| |белый| |иней||,| |присоливший| |и| |жестко| |связавший| |болотные| |травы||,| |густой| |комок| |крови||.
"||Цинга||"||,| |-| |сказал| |он| |себе||,| |хорошо| |зная||,| |что| |это| |не| |цинга||,| |иначе| |откуда| |постоянная| |слабость| |в| |теле||,| |холодный| |пот| |и| |жар| |по| |ночам||?
Но| |цинга| |объясняла| |алое| |пятнышко| |на| |инее||,| |цинга| |была| |вполне| |правдоподобна||,| |ею| |болели| |многие||.
Волховский| |фронт||,| |хотя| |и| |связанный| |напрямую| |с| |Москвой| |тремя| |железными| |дорогами| |-| |через| |Вишеру||,| |Неболчи| |и| |Тихвин||,| |-| |снабжался| |плохо||,| |словно| |ему| |полагалось| |хоть| |в| |малой| |мере| |делить| |судьбу| |блокадного| |Ленинграда||,| |который| |он| |никак| |не| |мог| |освободить||.
"||Цинга||"||,| |-| |уговаривал| |Павлов| |себя| |все| |последующие| |дни||,| |недели||,| |месяцы| |до| |наступления||,| |которого||,| |подобно| |всем| |волховчанам||,| |ждал||,| |как| |верующие| |ждут| |второго| |пришествия||.
Все| |знали||,| |что| |оно| |будет||,| |это| |наступление||,| |и| |что| |на| |этот| |раз| |оно| |не| |кончится| |неудачей| |и| |кольцо| |вокруг| |Ленинграда| |будет| |наконец||-||то| |прорвано||.
Ради| |этого| |младший| |лейтенант| |Павлов| |скрывал| |от| |себя| |и| |от| |других| |болезнь||,| |пожиравшую| |его| |легкие||.
Он| |был| |преступно| |недальновиден||:| |думал||,| |что| |распоряжается| |лишь| |своим| |собственным| |телом||,| |здоровьем||,| |судьбой||.
В| |Ленинграде| |погибли| |от| |голода| |его| |мать| |и| |сестра| |-| |вся| |маленькая| |семья||,| |-| |и| |не| |было| |для| |него| |иного| |смысла| |существования||,| |кроме| |участия| |в| |прорыве| |блокады||.
Он| |дождался| |своего| |часа||:| |увидел||,| |как| |под| |Мгой| |бойцы||-||волховчане| |ринулись| |навстречу| |ленинградцам||,| |и| |тут| |его| |задел| |осколок| |снаряда||,| |и| |потянулись| |годы| |госпитальной| |полужизни| |-| |полусмерти||,| |и| |мучительно| |долгое| |выздоровление||,| |и| |выход| |в| |новую| |жизнь| |через| |два| |года| |после| |окончания| |войны||.
А| |затем| |-| |трудная| |учеба| |в| |институте||,| |нужда||,| |вспышка| |болезни||,| |подавленность| |от| |неверия| |в| |свою| |физическую| |прочность||.
Но| |и| |это| |минуло||,| |и| |в| |приближении| |к| |сорока| |годам| |Павлов| |поверил||,| |что| |может| |жить||,| |как| |все||:| |иметь| |жену||,| |детей||…
Женился| |он| |неожиданно| |быстро| |и| |вовсе| |не| |потому||,| |что| |любил| |эту| |последнюю| |свою| |подругу| |больше| |чем| |других||.
Все| |решил| |жест||.
Утром||,| |перед| |расставанием||,| |она| |подняла| |к| |голове| |руки||,| |чтобы| |собрать| |в| |пучок| |рассыпавшиеся| |волосы||.
Ее| |поза| |поразила| |Павлова| |сходством| |с| |чем-то||,| |таящим| |в| |себе| |радость||.
Странную| |радость||,| |в| |которой| |он| |поначалу| |не| |мог| |разобраться||.
Думая| |об| |этом||,| |без| |устали| |вызывая| |в| |воображении| |образ| |крупной| |женщины| |с| |чуть| |наклоненной| |спокойной| |головой| |и| |вознесенными| |кверху| |круглыми||,| |сильными| |руками||,| |любуясь| |этим| |застывшим| |движением||,| |исполненным| |терпеливой| |мощи||,| |женственности| |и| |надежности||,| |он| |догадался||,| |что| |подруга| |походила| |в| |эти| |минуты| |на| |кариатиду||.
А| |радость| |его| |была| |предвидением| |того||,| |что| |на| |ее| |плечи| |без| |боязни| |можно| |возложить| |бремя| |семейной| |жизни| |и| |собственной| |слабости||.
Оказалось||,| |что| |и| |Кариатиде| |во| |всем| |безграничном| |многообразии| |мира| |нужен| |почему-то| |долговязый| |инженер| |-| |строитель| |с| |одним| |легким| |и| |худыми||,| |всосанными| |щеками||,| |будто| |опаленными| |морозом||.
В| |трудную| |минуту| |жизни| |Павлов| |убедился||,| |что| |не| |совершил| |ошибки| |в| |то||,| |уже| |далекое| |утро||,| |когда| |по| |одному| |движению| |круглых||,| |сильных| |рук||,| |медленно| |всплывшим| |к| |тяжелым| |волосам||,| |угадал| |спасительную| |мощь| |будущей| |своей| |спутницы| |на| |радость| |и| |горе||.
Жена| |все| |приняла| |на| |себя||.
С| |непостижимой| |быстротой| |и| |неприметной| |затратой| |сил| |отыскала| |она| |в| |тридцати| |километрах| |от| |Москвы| |поселок| |с| |краю| |молодого| |сосняка||,| |над| |чистой||,| |светлой| |речкой||,| |где| |по| |божеской| |цене| |продавался| |щитовой| |домик||.
Возле| |поселка| |находился| |санаторий||,| |там| |шло| |строительство| |и| |была| |нужда| |в| |главном| |инженере||;| |под| |боком| |располагалась| |отличная| |школа| |-| |десятилетка||,| |где| |как| |раз| |нужен| |был| |преподаватель| |английского| |языка||,| |а| |жена| |Павлова| |занималась| |техническими| |переводами| |с| |английского||.
Близнецы| |восприняли| |переход| |к| |новому| |бытию| |без| |удивления| |и| |огорчения||.
Они| |уверенно| |и| |бодро| |вписались| |в| |загородную| |жизнь||,| |словно| |давно| |уже| |исподволь| |к| |ней| |готовились||.
Павлова||,| |его| |жену||,| |их| |родителей| |и| |дедов| |вскормил| |город||,| |но| |давние| |предки| |Павлова| |были| |доброй| |крестьянской||,| |"||пскопской||"| |закваски||,| |и| |казалось||,| |сродство| |славных| |кривичей| |с| |миром| |чистой| |природы| |через| |поколения| |в| |полной| |сохранности| |передалось| |двум| |маленьким| |горожанам||,| |не| |испытавшим| |и| |минутной| |растерянности| |в| |мире| |деревьев||,| |трав||,| |птиц||,| |широких| |далей| |и| |большого| |неба||.
Они| |быстро| |освоили| |и| |малый| |сад| |при| |доме||,| |и| |всю| |окрестность||.
Ребята| |чувствовали| |себя| |отлично||,| |они| |раз| |и| |навсегда| |покрылись| |красивым||,| |не| |сходящим| |зимой| |загаром||,| |будто| |поменяли| |кожу||,| |мускульно| |окрепли||,| |а| |в| |походке| |их| |появилась| |какая-то| |зверьевая| |грация||.
И| |Павлов| |вновь| |стал| |испытывать| |ту| |робкую| |растроганность||,| |которая| |людям||,| |устрашенным| |жизнью||,| |заменяет| |чувство| |счастья||.
Сейчас| |Павлов| |шел| |за| |молоком||,| |размахивая| |бидоном||,| |а| |вокруг| |него| |был| |жестяной||,| |хрусткий| |от| |утренника||,| |синий| |и| |солнечный| |день| |позднего| |октября||,| |и| |его| |длинная||,| |худая| |тень| |покорно| |бежала| |сбоку||,| |чуть| |отставая||,| |по| |кювету| |в| |заиндевелых| |бурых| |лопухах||,| |по| |штакетнику| |заборов||,| |по| |стволам| |берез||,| |и| |Павлов| |подмигнул| |своей| |тени||,| |которая| |хоть| |и| |выглядела| |жалковато||,| |но||,| |что| |ни| |говори||,| |принадлежала| |удачнику| |и| |ловкачу||.
Он| |вышел| |из| |поселка| |на| |обширную| |луговину||,| |сбегающую| |к| |реке||.
Луговину| |пересекал| |большак||,| |и| |несколько| |пешеходных| |тропок||,| |колеи| |и| |выбоины| |шагов| |мохнатились| |по| |ребрам| |инеем||.
Слева||,| |за| |каменной| |оградой| |санатория||,| |проглядывало| |недостроенное| |здание| |столовой||,| |справа||,| |куда| |и| |направил| |свои| |шаги| |Павлов||,| |простирался| |сосняк||.
Он| |начинался| |молодой| |рощицей| |искусственной| |посадки||,| |а| |дальше| |синевато| |вздымались| |в| |небо| |мачтовые| |сосны| |старого| |бора||.
Рощица| |просматривалась| |из| |конца| |в| |конец| |по| |прямым||,| |как| |струна||,| |коридорам||.
Особенно| |красиво| |было| |тут| |в| |закатный| |час||,| |тогда| |в| |конце| |каждого| |коридора| |загоралось| |по| |грозно||-||багровому| |костру||.
Широкая| |просека| |подводила| |к| |высоковольтной| |линии||,| |откуда| |шел| |прямой| |путь| |на| |Курыново||.
Едва| |Павлов| |шагнул| |в| |рощицу||,| |как| |им| |привычно| |овладело| |странно||-||тревожное| |чувство||.
Именно| |в| |этой| |рощице||,| |по| |уверению| |близнецов||,| |обитала| |удивительная| |зеленая| |птица| |с| |красной| |головой||.
Павлов| |считал| |эту| |птицу| |назойливым| |порождением| |нездоровой| |детской| |фантазии||,| |и| |мысль| |о| |ней| |всякий| |раз| |вызывала| |в| |нем| |беспокойство||,| |как| |если| |бы| |в| |этой| |выдумке| |зрела||,| |коренилась| |некая| |гниль||,| |способная| |подточить| |самую| |основу| |теперешнего| |благополучия| |семьи||.
Все| |началось||,| |как| |и| |обычно| |начинаются| |человеческие| |невзгоды||,| |с| |чего-то| |совсем| |незначительного||,| |что| |пропускаешь| |мимо| |себя||,| |а| |потом| |с| |досадой||,| |сожалением| |и| |болью| |думаешь||:| |почему| |был| |я| |так| |беспечен||,| |почему| |не| |разгадал| |врага| |в| |его| |первом| |смутном| |обличье||?
Павлов| |не| |мог| |простить| |себе||,| |что| |поначалу| |не| |придал| |значения| |болтовне| |детей| |о| |большой| |зеленой| |птице||,| |якобы| |виденной| |ими| |в| |сосняке||.
Ну| |видели| |-| |что| |с| |того||?
Но| |однажды| |он| |прислушался| |к| |их| |разговору||.
-| |Как| |ты| |думаешь||,| |она| |больше| |галки||?| |-| |спросил| |младший| |из| |близнецов||.
Он| |был| |моложе| |всего| |на| |шесть| |минут||,| |но| |трогательно| |хранил| |верность| |образу| |младшего| |брата||.
-| |Ясно||,| |больше||,| |-| |уверенно| |сказал| |старший||.
-| |Она| |с| |ворону||,| |только| |чуть| |худее||.
-| |А| |голова| |у| |нее| |красная||-||красная||,| |так| |и| |горит||!| |-| |пылко| |вскричал| |младший||.
-| |Это| |самая| |красивая| |птица| |на| |свете||!
-| |Да| |уж| |красивше| |не| |бывает||,| |-| |подтвердил| |старший||.
Павлов| |усмехнулся||.
Такой| |птицы| |не| |водилось| |в| |здешних| |местах||.
Он| |хорошо| |знал| |всех| |пернатых| |обитателей| |Подмосковья||:| |галки||,| |вороны||,| |сороки||,| |воробьи||,| |скворцы||,| |синицы||,| |чижи||,| |щеглы||,| |поползни||,| |дятлы||,| |кукушки||,| |да| |их| |разве| |увидишь||!
Ну||,| |еще| |витютни||,| |коростели||,| |клесты||,| |сойки||,| |свиристели||,| |разные| |луговые| |птицы||,| |зимой| |-| |снегири||,| |чечетки||.
Ребята| |что-то| |путают||,| |или| |то| |просто| |игра| |света| |от| |сочетания| |солнечных| |лучей| |с| |лесной| |зеленью||…
-| |А| |ты| |заметил| |синее| |у| |нее| |на| |груди||!| |-| |спросил| |младший||.
-| |Нет| |у| |ней| |ни| |пятнышка| |синего||,| |-| |твердо| |сказал| |старший||.
-| |Она| |вся| |зеленая||,| |до| |последнего| |перышка||,| |и| |с| |красной| |головой||!
Павлов| |решил||,| |что| |они| |придумали| |птицу||,| |и| |подивился||,| |почему| |эти| |дети| |никогда| |не| |довольствуются| |реальностью||.
Казалось| |бы||,| |мир| |так| |нов| |для| |них||,| |так| |полон| |неразгаданных| |тайн||,| |а| |они| |еще| |спешат| |населить| |его| |всякой| |небывальщиной||:| |домовыми||,| |лешими||,| |русалками||,| |упырями||,| |оборотнями||,| |ведьмами||,| |карликами||,| |великанами||,| |большими| |зелеными| |птицами| |с| |красной| |головой||.
Еще| |недавно||,| |когда| |они| |только| |переехали| |сюда||,| |детей| |приводили| |в| |трепет| |и| |восторг| |скромные||,| |невыдуманные| |летуны| |здешних| |мест||:| |их| |маленький| |сад| |навещали| |многие| |пернатые| |обитатели| |лесов| |и| |полей||.
Дети| |часами| |могли| |следить| |за| |дятлом||,| |который| |с| |таким| |неистовством| |долбил| |клювом| |сосну||,| |что| |казалось||,| |вот-вот| |отвалится| |его| |остренькая| |головка||.
Не| |менее| |дивились| |они| |и| |поползню||,| |суетливо| |сновавшему| |челноком| |по| |стволу| |и| |сучьям| |рослой| |ели||.
Павлов| |прикрепил| |к| |развилке| |веток| |боярышника| |фанерную| |дощечку||,| |и| |дети||,| |насыпав| |на| |нее| |зерна||,| |стали| |кормить| |птиц||.
Вскоре| |они| |до| |тонкости| |узнали| |птичьи| |вкусы||:| |так||,| |синицы| |не| |любят| |пшена||,| |которое| |охотно| |склевывают| |воробьи| |и| |поползни||,| |но| |очень| |любят| |подсолнухи||;| |если| |кинуть| |на| |дощечку| |мясные| |обрезки||,| |то| |красивые| |пугливые| |сойки| |изменяют| |обычной| |своей| |осторожности||.
Близнецы| |заразили| |отца| |интересом| |к| |птичьим| |делам||.
Павлову| |нравилось| |смотреть||,| |как| |дерзко| |и| |отважно| |маленькие| |воробьи| |отгоняют| |от| |корма| |розовых| |надутых| |снегирей||.
Воробьи||,| |как| |настоящие| |парии||,| |были| |с| |окружающим| |миром| |в| |жестко||-||враждебных| |отношениях||.
Они| |знали||,| |что| |им| |не| |приходится| |ждать| |милости| |от| |людей||,| |что| |не| |для| |них| |выставлена| |кормушка||,| |и| |брали| |свое| |с| |бою||.
Налетая| |на| |фанерку| |стаей||,| |они| |расталкивали| |птичью| |мелюзгу||,| |в| |коротких| |ожесточенных| |схватках| |прогоняли| |снегирей| |и| |расклевывали| |корм| |прежде||,| |чем| |кто-либо| |успевал| |им| |помешать||.
Но| |почему| |же| |так| |быстро| |исчерпан| |для| |ребят| |окружающий| |их| |мир||?
Почему| |надумали| |они| |населить| |его| |зелеными| |птицами| |с| |красными| |головами||?
Павлов| |думал| |об| |этом| |с| |той| |же| |серьезностью||,| |с| |какой| |относился| |ко| |всему||,| |что| |касалось| |детей||,| |но| |ответа| |не| |нашел||.
Порой| |его| |поражало| |и| |огорчало||,| |что| |он| |так| |плохо| |разбирается| |в| |детях||.
Был| |же| |у| |него| |опыт| |собственного| |детства||,| |был| |же| |он| |сам| |ребенком||!
Иногда| |он| |сомневался| |в| |этом||.
Его| |детство| |не| |знало| |досуга||:| |хлопотливая| |пора| |вечных| |забот| |и| |непрерывной| |суетни||.
Никогда| |не| |был| |он| |так| |загружен| |и| |обременен| |делами||,| |как| |в| |годы| |детства||.
Отец| |присутствовал| |в| |его| |жизни| |лишь| |порыжелой| |фотографией| |группы| |красноармейцев| |в| |остроконечных| |шлемах| |с| |крупными| |звездами||.
"||Вот| |он||,| |третий| |во| |втором| |ряду||"||,| |-| |говорила| |мать||,| |потом| |он| |и| |сам| |говорил| |это| |другим||,| |всегда| |удивляясь||,| |почему| |из| |большой| |группы| |одноликих| |молодых| |бойцов| |именно| |третьего| |во| |втором| |ряду| |должен| |он| |считать| |отцом||.
Третий| |во| |втором| |ряду| |оставил| |ему| |нелегкое| |наследство||,| |добрую||,| |бестолковую| |вдову||,| |женщину||,| |лишенную| |профессии||,| |и| |дочь||,| |маленькое| |существо||,| |постоянно| |страдающее| |желудком||.
Вдова| |третьего| |во| |втором| |ряду| |приходилась| |Павлову| |матерью||,| |дочь| |-||_|                                                                  |сестрой||,| |обе| |требовали| |постоянной| |заботы||.
В| |свободное| |от| |учебы| |и| |пионерской| |работы| |время| |Павлов| |таскал| |пустые| |бутылки| |с| |винного| |склада| |и| |сдавал| |их| |в| |другом| |конце| |города||.
Это| |обеспечивало| |небольшой||,| |но| |верный| |заработок||.
Он| |рано| |заделался| |сперва| |вожатым||,| |а| |потом| |воспитателем| |в| |летних| |пионерских| |лагерях||.
Фантазия| |Павлова| |имела| |сугубо| |практическое| |направление||,| |он| |никогда| |не| |воображал| |себя| |победителем| |драконов| |и| |великанов||,| |а| |был| |озабочен| |другим||:| |где| |бы| |подработать||,| |занять| |денег||,| |разжиться| |дровишками||,| |керосином||,| |свести| |концы| |с| |концами||.
Об| |этом| |и| |думал||,| |засыпая||,| |маленький| |Павлов||,| |и| |сны| |были| |у| |него| |деловые||,| |практические| |и| |потому| |не| |доставляли| |настоящего| |отдыха||.
Когда| |же| |Павлов| |опомнился| |от| |войны||,| |болезни||,| |мучительно| |трудной| |защиты| |диплома||,| |молодость| |миновала||,| |не| |оставив| |по| |себе| |ни| |радостных| |воспоминаний||,| |ни| |сожалений||,| |и| |Павлов| |начал| |жить| |заново| |взрослым| |человеком||,| |у| |которого| |словно| |и| |не| |было| |детства||,| |отрочества||,| |юности||.
Его| |новое| |существование| |с| |женой| |и| |детьми| |было| |настолько| |для| |него| |драгоценно||,| |что| |призраки| |былого| |не| |допускались| |сюда||.
Но| |теперь| |Павлов| |жалел| |о| |том||,| |что| |так| |резко| |оборвалась| |в| |нем| |связь| |с| |собственным| |детством||,| |быть| |может||,| |он| |лучше| |понимал| |бы| |своих| |детей||…
Павлов| |почти| |забыл| |о| |подслушанном| |разговоре||,| |когда| |зеленая| |птица| |снова| |обнаружила| |свое| |призрачное| |существование||.
На| |этот| |раз| |ребята| |открыто||,| |при| |взрослых||,| |заговорили| |о| |ней| |друг| |с| |другом| |во| |время| |обеда||.
-| |Я| |видел| |ее| |сегодня| |утром||,| |-| |говорил| |старший||.
-| |Она| |пролетела| |над| |моей| |головой| |и| |села| |на| |сосну||.
На| |лисичкину||!| |-| |спросил| |младший||.
-| |Нет||,| |на| |горелую||.
И| |до| |того| |здорово| |ее| |видно| |было||!
Я| |целый| |час| |на| |нее| |глядел||.
Младший| |согнул| |указательный| |палец||.
-| |Ну||,| |не| |час||,| |-| |у| |старшего| |заалели| |скулы||,| |-| |а| |долго||,| |долго||!
Я| |ее| |всю| |рассмотрел||.
Глаз| |у| |нее||,| |как| |новая| |копейка||,| |желтый| |и| |блестит||,| |а| |клюв| |лиловый||.
Она| |меня| |тоже| |видела||,| |а| |не| |улетела||.
-| |Может||,| |она| |вовсе| |людей| |не| |боится||.
-| |Боится||,| |-| |вздохнул| |старший||.
-| |Я| |сам| |подумал||:| |вдруг| |она| |приученная||,| |и| |тихонечко| |пошел| |к| |ней||.
Она| |глядела||,| |глядела||,| |а| |потом| |взмахнула| |крыльями| |и| |сразу| |пропала||.
-| |А| |ты| |близко| |подошел||?
-| |Сиди| |она| |пониже||,| |я| |мог| |бы| |дотронуться| |до| |нее||.
Довольно| |болтать||,| |ешьте||!| |-| |непривычно| |резко| |сказала| |мать||,| |и| |Павлов| |понял||,| |что| |она| |тоже| |не| |в| |первый| |раз| |слышит| |о| |зеленой| |птице| |с| |красной| |головой||,| |и| |эта| |назойливая| |выдумка| |раздражает| |ее||,| |как| |заботит| |и| |огорчает| |его||,| |Павлова||.
Дальше| |пошло| |хуже| |и| |хуже||:| |ребята| |совсем| |помешались| |на| |зеленой| |птице||.
С| |утра| |до| |вечера| |носились| |они| |со| |своей| |выдумкой||,| |гордились| |ею||,| |будто| |и| |в| |самом| |деле| |открыли| |в| |природе| |неизвестное| |доселе| |прекрасное| |существо||.
В| |их| |разговорах| |не| |чувствовалось| |желания| |заинтриговать| |родителей||,| |вызвать| |их| |на| |какую-то| |игру||.
Они| |не| |заботились||,| |слушают| |их| |или| |нет||_|                                     |.
Они| |говорили| |единственно| |друг| |для| |друга||,| |просто| |и| |серьезно||,| |и| |Павлова| |удручала| |серьезность| |этого| |взаимного| |розыгрыша| |с| |открытыми| |картами||.
Ему| |виделось| |в| |этом| |что-то| |опасное||,| |болезненное||.
Постепенно| |зеленая| |птица| |подчинила| |себе| |всю| |жизнь| |близнецов||.
Едва| |вернувшись| |из| |школы||,| |они| |мчались| |в| |сосняк| |и| |пропадали| |там| |допоздна||.
Птица||,| |как| |понял| |Павлов||,| |отличалась| |непостоянством| |привычек||:| |то| |заставляла| |близнецов| |долго| |ждать| |себя| |и| |показывалась| |мельком||,| |то| |надолго| |дарила| |им| |свое| |общество||,| |неспешно| |перелетая| |с| |ветки| |на| |ветку||.
Появлялась| |она| |всегда| |со| |стороны| |поля| |и| |затем| |кружилась| |в| |пространстве| |между| |горелой| |сосной| |и| |той||,| |под| |которой| |ребята| |видели| |однажды| |лисицу||,| |отчего| |и| |называли| |ее| |"||лисичкиной||"||.
Сосны| |эти| |стояли| |по| |краям| |плешины||,| |отмеченной| |рыжей| |муравьиной| |кучей| |и| |кустом| |рябины||.
Сюда| |будто| |бы| |и| |прилетала| |необыкновенная| |птица||,| |зеленая| |с| |красной| |головой||.
Она| |была| |доверчивой| |и| |доброй| |птицей||,| |в| |ней| |чувствовался| |прекрасный| |характер||:| |широкий||,| |беспечный||,| |дерзкий||.
Она| |никого| |не| |боялась||:| |ни| |ворон||,| |ни| |сорок||,| |ни| |лисиц||.
Такая| |соблазнительная| |в| |ярком| |своем| |наряде||,| |она| |отважно| |подпускала| |людей| |на| |вытянутую| |руку||.
Но| |для| |Павлова| |это| |была| |ужасная| |птица||:| |порождение| |болезненной| |мечты||,| |крылатое| |воплощение| |его| |безвинной| |вины| |перед| |детьми||.
Здоровый| |практицизм||,| |идущий||,| |как| |считал| |Павлов||,| |от| |матери||,| |побудил| |ребят| |придать| |этой| |возне| |с| |призраком| |нечто| |вещественное||.
Они| |решили| |подкармливать| |птицу||.
Осень||,| |сухая||,| |бездождливая||,| |вступала| |в| |свою| |последнюю| |пору||.
Давно| |сошли| |все| |ягоды||,| |кроме| |рябины||,| |истончившиеся| |золотые| |листья| |ждали| |лишь| |порыва| |ветра||,| |чтобы| |покинуть| |деревья||.
Утренники| |обожгли| |землю||,| |всякие| |мелкие| |существа| |забились| |в| |кору| |деревьев| |и| |прель| |листвы||,| |природа| |оскудела| |съестным||.
У| |зеленой| |птицы| |не| |было| |сильного| |клюва||,| |чтобы||,| |подобно| |дятлу||,| |выколачивать| |пропитание| |из| |древесных| |стволов||,| |не| |было| |у| |нее| |и| |всеядности| |воробья||,| |что| |довольствуется| |дарами| |проселочной| |дороги||,| |не| |умела| |она||,| |подобно| |другим| |пернатым| |старожилам| |здешних| |мест||,| |отыскать| |и| |в| |бескормице| |червяка||,| |семечко||,| |съежившуюся| |ягоду| |рябины||,| |не| |была| |она| |и| |попрошайкой||,| |вроде| |синицы||,| |вечно| |клянчащей| |корм| |у| |жителей| |поселка||.
Она| |была| |гордой| |птицей||,| |к| |тому| |же||,| |видимо||,| |чужеземкой||.
Ребята| |стали| |кормить| |ее||,| |не| |жалея| |ни| |труда||,| |ни| |терпения||.
Прежде| |надо| |было| |дознаться||,| |какому| |корму| |отдает| |предпочтение| |зеленая| |птица||.
В| |лес| |поочередно| |таскали| |гречу||,| |пшено||,| |подсолнухи||,| |хлебные| |крошки||,| |горох||,| |овсяную| |крупу||.
Вскоре| |выяснилось||,| |что| |зеленый| |призрак| |более| |всего| |любит| |семечки||.
На| |беду| |тонкими| |ценителями| |семечек| |были| |и| |сороки||,| |и| |воробьи||,| |и| |синицы||.
Близнецы| |установили| |дежурство||,| |чтобы| |отгонять| |мародеров||.
Это| |было| |не| |так||-||то| |просто||!
Криком||,| |свистом||,| |дикими| |прыжками| |пытались| |они| |отгонять| |прочь| |расхитителей||,| |а| |неслышно| |подлетавшая| |зеленая| |птица| |принимала| |это| |неистовство| |на| |свой| |счет| |и| |обходила| |место| |кормежки| |стороной||.
Привычно| |размеренная||,| |многообразная| |жизнь| |близнецов| |теперь| |рухнула| |вконец||.
У| |них| |уже| |не| |хватало| |времени| |ни| |на| |чтение||,| |ни| |на| |шахматы||,| |ни| |на| |возню| |со| |старым| |радиоприемником||.
Школа||,| |уроки||,| |зеленая| |птица| |-| |к| |этому| |свелась| |их| |жизнь||,| |причем| |школа| |и| |уроки| |принадлежали| |кругу| |мучительных| |обязанностей||,| |а| |душевному| |выбору| |-||_|              |зеленая| |птица|           |с|                                                                                                                        |красной| |головой||.
Павлов| |готов| |был| |восторгаться| |рыцарственным| |служением| |близнецов| |своей| |мечте||,| |будь| |эта| |мечта| |достижимой||.
Но| |всякая| |самоотверженность| |тратилась| |на| |пустоту||,| |выдумку||,| |бред||…
-| |Вы| |бы| |хоть| |показали| |отцу| |вашу| |птицу||,| |-| |сказала| |однажды| |мать| |из| |глубины| |невозмутимого| |спокойствия||,| |но| |Павлов| |обостренным| |чутьем| |угадал| |ее| |озабоченность||.
-| |Пожалуйста||,| |-| |просто| |отозвался| |старший| |из| |братьев||.
В| |это| |мгновение| |Павлов| |почти| |поверил| |в| |реальное| |существование| |зеленой| |птицы| |с| |красной| |головой||.
Но| |когда| |они| |гуськом| |брели| |по| |лесной| |тропинке||,| |когда| |занимали| |наблюдательный| |пост| |под| |соснами||,| |он| |уже| |твердо| |знал||,| |что| |ничего| |не| |будет||.
И| |все| |же| |пролет| |каждой| |сороки||,| |гортанные| |вскрики| |сойки||,| |оповещавшей| |лес| |о| |чужаках||,| |трепыхание| |лазоревок| |в| |голых| |кустах||,| |шорох| |палой| |листвы||,| |потревоженной| |ветром||,| |сухо| |звенящий| |пролет| |дроздов| |к| |запозднившейся| |рябине| |-| |все| |это| |заставляло| |его| |вздрагивать| |от| |нетерпения| |и| |надежды||.
Так| |бесцельно| |прождали| |они| |несколько| |часов||.
Близнецы| |были| |озадачены||,| |огорчены||,| |но| |ничуть| |не| |смущены||.
Обычно| |деликатные| |и| |чуткие||,| |они| |заигрались| |до| |грубости| |в| |свою| |неприятную| |игру||.
-| |Ну| |что| |же||,| |вы| |добились| |своего||,| |-| |жестко| |сказал| |Павлов||,| |-| |заставили| |и| |меня| |поверить| |в| |эту| |птицу||.
Но| |теперь| |хватит||,| |шутка| |перешла| |в| |ложь||,| |бесцельную| |и| |глупую||.
-| |Ты| |дурак||!| |-| |побледнев||,| |сказал| |старший| |из| |близнецов||.
-| |Ты| |дурак||,| |папа||,| |-| |повторил| |младший| |и| |заплакал||.
Еще| |и| |сейчас||,| |вспоминая| |об| |этом||,| |Павлов| |чувствовал| |боль||.
Эта| |боль| |усугублялась| |тем||,| |что| |он| |шел| |по| |той| |же| |тропке||,| |на| |которой| |потерял| |души| |своих| |детей||.
Вот| |та| |самая| |полянка||,| |вот| |горелая| |сосна||,| |вот| |муравейник||,| |вот| |другая| |сосна||,| |вот| |рябина||.
Иней| |поплыл| |на| |ярком| |солнце||,| |все| |стало| |блестящим| |и| |влажным| |-| |иглы| |сосен||,| |подножия| |стволов||,| |зеленая| |неживая| |трава||.
На| |ветке||,| |раздув| |перья||,| |сидела| |свиристель||,| |круглый| |серо||-||бурый| |шарик||,| |увенчанный| |хохолком||…
Павлов| |достал| |молоко| |в| |Курынове| |и| |пошел| |назад||.
Миновав| |высоковольтную| |линию||,| |уже| |в| |виду| |сосняка||,| |он| |почувствовал||,| |что| |ему| |мучительно| |идти| |прежней| |дорогой||,| |и| |направился| |в| |обход| |березовым| |перелеском||.
Влажная| |кора| |берез| |почему-то| |припахивала| |свежестиранным| |бельем||,| |ни| |один| |лист| |не| |кружился| |в| |тихом| |воздухе||,| |и| |все| |же| |роща| |была| |толсто| |устлана| |желтой| |листвой||.
Возле| |трухлявого| |пня| |что-то| |ярко| |зеленело||.
Павлов| |подошел| |и| |носком| |ботинка| |пошевелил| |мягкую| |груду| |перьев||,| |пронзительно| |зеленых| |и| |таких| |легких||,| |что| |от| |его| |прикосновения| |несколько| |перышек| |взлетело| |на| |воздух||.
В| |этой| |неправдоподобно| |яркой| |груде| |капельками| |крови| |алели| |чуть| |удлиненные||,| |узкие| |перышки||.
Хищник||,| |настигший| |зеленую| |птицу| |с| |красной| |головой||,| |не| |оставил| |от| |нее| |ни| |косточки||,| |ни| |лоскутка| |плоти||,| |лишь| |весь| |ее| |непригодный| |в| |пищу| |наряд| |содрал| |он| |с| |нее| |и| |сложил| |возле| |пня||,| |а| |быть| |может||,| |это| |ветром| |смело| |к| |пню| |набросанные| |на| |лиственную| |прель| |перья||…
И| |радостью| |и| |страданием| |наполнилось| |сердце| |Павлова||.
Впервые| |поверил| |он| |сейчас||,| |что| |близнецы| |здоровые| |ребята||,| |они| |без| |труда| |осилят| |малую| |непрочность| |в| |грудной| |клетке| |и| |вырастут| |крепкими||,| |надежными| |и| |добрыми| |людьми||.
Но| |почему| |ни| |сам| |он||,| |ни| |жена| |не| |смогли| |подняться| |до| |простой| |веры| |в| |чудо||,| |открывшееся| |их| |детям||?
Почему| |мать| |просто| |устранилась||,| |а| |он||,| |из| |бедной| |неспособности| |проникнуться| |верой||,| |измучил| |себя| |и| |обидел| |детей||?
Близнецы| |в| |поисках| |птицы| |могли| |забрести| |и| |в| |эту| |часть| |леса||.
Павлов| |отыскал| |заостренный| |сук||,| |выкопал| |неглубокую| |ямку| |в| |закисшей| |поверху||,| |а| |внутри| |твердой| |от| |заморозков| |земле| |и| |захоронил| |перья||,| |набросав| |поверх| |прелые| |листья||.
Одно| |красное| |перышко| |Павлов| |взял| |с| |собой||:| |он| |уже| |научил| |близнецов| |грубости| |недоверия| |и| |потому| |нуждался| |в| |вещественном| |доказательстве||.
-| |Я| |видел| |вашу| |птицу||,| |-| |сказал| |он| |ребятам||,| |придя| |домой||.
-| |Она| |летела| |на| |юг| |и| |обронила| |перышко||.
Вот| |оно||.
Старший| |из| |близнецов| |осторожно| |взял| |перышко||,| |провел| |им| |по| |щеке| |и| |передал| |брату||,| |тот| |повторил| |его| |жест||.
-| |А| |долетит| |она||?| |-| |задумчиво| |спросил| |младший||.
Она| |летела| |высоко||,| |сильно||,| |плавно||,| |она| |обязательно| |долетит||.
Это| |был| |обычный| |день||:| |с| |утра| |я| |работал||,| |а| |перед| |обедом| |пошел| |в| |лес||.
Мы| |живем| |менее| |чем| |в| |сорока| |километрах| |от| |Москвы||,| |но| |поблизости| |нет| |железной| |дороги||,| |да| |и| |шоссе| |от| |наших| |мест| |далековато||,| |потому| |и| |лес| |у| |нас| |хороший||,| |чистый||,| |не| |израненный| |любителями| |пиршеств| |на| |лоне| |природы||.
В| |этом| |году| |белые| |грибы| |появились| |рано||,| |сразу| |за| |колосковыми| |густо| |пошли| |крепкие| |боровики||.
По| |опушкам||,| |правда||,| |белые| |попадались| |не| |часто| |-| |слишком| |долго| |стояла| |засушливая| |жара||,| |и| |гриб| |прятался| |под| |ели||,| |в| |их| |сыроватую| |темь||.
Случалось||,| |он| |оповещал| |о| |себе| |лишь| |бугорком||,| |малым| |вздутием| |под| |мертвыми||,| |палыми| |иглами||,| |и| |приходилось| |осторожно| |разгребать| |их||,| |чтобы| |докопаться| |до| |гриба||,| |а| |то| |и| |до| |целой| |грибной| |семейки||.
Пахло| |грибами| |так| |мощно||,| |что| |дрожь| |пробирала||.
Но| |я| |вышел| |поздно||,| |когда| |лес| |прочесали| |толпы| |окрестных| |грибников||,| |и||,| |не| |рассчитывая| |на| |добычу||,| |даже| |не| |взял| |с| |собой| |корзинки||.
И| |я| |не| |знал||,| |что| |мне| |делать| |с| |крупным| |темноголовым| |боровиком||,| |глянувшим| |на| |меня| |из-под| |еловой| |лапы||,| |едва| |я| |сошел| |с| |большой| |дороги||,| |прорезавшей| |лес| |из| |края| |в| |край||,| |на| |узенькую||,| |заросшую| |лопухами| |просеку||,| |-| |срывать| |его| |или| |оставить||?
-| |Как| |можно| |грибом| |брезговать||!| |-| |прозвучал| |во| |мне| |голос| |Верони||.
-| |Это| |же| |божий| |дар||!
Я| |сорвал| |гриб||,| |он| |был| |каменной| |крепости||,| |и| |сунул| |его| |в| |карман||,| |уверенный||,| |что| |он| |не| |сломается||.
Это| |был| |гриб||-||генерал||,| |настоящий| |предводитель| |грибной| |рати||,| |он| |не| |мог| |расти| |в| |одиночку||,| |и| |надо| |было| |обрыскать| |хвойное| |одеяло| |у| |подножия| |ближайших| |елей||,| |но| |я| |как-то| |ленился||,| |и| |тут| |совсем| |отчетливо||,| |слышимый| |не| |внутренним||,| |а| |внешним| |слухом||,| |голос||,| |исполненный| |той| |чистой| |нежности||,| |что| |берегла| |меня| |в| |детстве||,| |произнес||:| |-| |Ищи||,| |мальчик||,| |ты| |нырок||!||.||.
Я| |даже| |оглянулся||,| |но||_|                     |не| |вокруг| |себя||,| |а| |поверх| |себя||,| |поверх| |крон| |деревьев||,| |в| |которых| |густо| |и| |блестяще| |синело| |небо||,| |давно| |ставшее| |пристанищем| |Верониной| |души||.
На| |краткий| |миг| |мне| |мелькнуло| |большое||,| |смуглое||,| |мягкое| |лицо| |с| |темными| |цыганскими| |глазами| |в| |обрамлении| |иссиня-черных| |-| |до| |смерти| |без| |сединки||,| |окладных| |волос||.
И| |она| |видела| |меня||,| |пожилого||,| |совсем| |белого||,| |но| |я| |остался| |для| |нее| |мальчиком||,| |доставлявшим| |ей| |столько| |страха||,| |тревог||,| |огорчений||,| |смертного| |жаления| |и||,| |наверное||,| |радости| |тоже||,| |ну| |хотя| |бы| |когда| |этот| |мальчик| |так| |пронырливо| |сновал| |под| |деревьями||,| |выискивая| |неистраченными| |глазами| |маленькие||,| |крепкие| |грибочки| |под| |валежником||,| |сухотьем| |игл| |и| |палых| |листьев||.
И| |я| |послушался| |голоса| |-| |полез| |напролом| |в| |еловую| |теснотищу| |и| |быстро| |накопал| |с| |десяток| |отличных| |белых| |грибов||.
Я| |скинул| |рубашку| |и| |сложил| |в| |нее| |грибы||,| |радуясь||,| |что| |она| |будет| |испорчена| |и| |бурые||,| |несмываемые| |пятна| |навсегда| |останутся| |в| |память| |о| |голосе| |Верони||,| |настигшем| |меня| |в| |лесу||.
Я| |пошел| |дальше||.
Так| |нежданно| |и| |властно| |разбуженный| |для| |прошлого||,| |я| |брел| |многажды| |хожеными| |тропинками||,| |полянками||,| |просеками||,| |балками||,| |овражками||,| |руслицами| |пересохших| |ручьев||,| |с| |каким-то| |почти| |болезненным| |чувством| |счастья| |узнавая| |привычные| |очертания||,| |краски||,| |запахи| |и| |открывая| |в| |них| |очертания||,| |краски| |и| |запахи| |других||,| |далеких||,| |давних| |мест||,| |ныне| |поглощенных| |водами||.
Как| |мог| |не| |замечать| |я| |прежде||,| |насколько| |мир||,| |в| |котором| |я| |сейчас| |живу||,| |подобен| |миру| |моих| |детских| |лет||?
Такой| |вот| |хвойный||,| |с| |красным| |подножием| |бор| |находился| |сразу| |за| |таинственной| |дачей||,| |которую| |мы| |подвергли| |неудачному| |налету| |под| |водительством| |бесстрашного| |атамана||;
Такой| |же| |млечно||-||жемчужный| |березовый| |жидняк||,| |перемешанный| |с| |осинником||,| |вначале| |свел||,| |а| |потом| |разлучил| |меня| |с| |очарованным| |мальчиком||,| |спасающим| |заброшенную| |дорогу||.
На| |поляне||,| |где| |я| |в| |прошлом| |году| |подстрелил| |вальдшнепа||,| |играли| |дети||.
Мальчик| |в| |белой| |панамке| |держался| |в| |стороне| |от| |товарищей||;| |осторожным||,| |охотничьим| |шагом| |подкрался| |он| |к| |бабочке||,| |сидевшей| |на| |цветке| |львиного| |зева||,| |и| |попытался| |накрыть| |ее| |горсткой||.
Он| |был| |глупым| |неуклюжим| |малолетком||,| |а| |бабочка| |-| |зрелой| |красавицей| |во| |всеоружии| |ума| |и| |опыта||,| |она| |легко| |и| |грациозно| |выпорхнула| |из-под| |маленькой| |ладони||.
Мальчик| |наморщил| |лоб||,| |улыбаясь| |застенчиво| |и| |рассеянно||,| |и| |заковылял| |к| |другому| |цветку||,| |ставшему| |новым| |пристанищем| |бабочки||,| |и| |вновь| |упустил| |ловкую| |летунью||.
Мальчик| |взял| |свою| |синь| |и| |свое| |золото| |от| |Шурика||,| |человека||-||рыбки||,| |но| |в| |отличие| |от| |Шурика| |этот| |маленький| |упрямец| |казался| |крепко| |заземленным||.
И| |была| |смуглая| |девочка| |с| |безжалостно| |исцарапанными| |ногами||,| |сбитыми| |коленями||,| |острыми| |лопатками| |задиры| |-| |вылитая| |Галя||,| |и| |воспитательница||,| |учившая| |детей| |какой-то| |игре||,| |на| |мгновение| |повернула| |ко| |мне| |светлую| |лунность| |круглого| |Муриного| |лица||.
А| |потом| |я| |наткнулся| |на| |стадо||.
Это| |случилось| |в| |березовой| |роще| |на| |высоком| |берегу| |ручья||.
Сперва| |я| |увидел| |дымок||,| |ровной| |голубой| |струйкой| |сочившийся| |из| |орешника||,| |и| |у| |меня| |мелькнула| |мысль| |о| |лесном| |пожаре||,| |но| |потом| |я| |различил| |съедобный| |запах| |этого| |дымка| |и| |вспомнил| |Учу| |и| |старого| |пастуха||,| |варившего| |кулеш| |в| |прокопченном| |солдатском| |котелке||.
Я| |перебрался| |через| |ручей| |с| |расквашенными| |коровьими| |копытами| |песчаными| |бережками||,| |поднялся| |по| |круче| |и| |вышел| |прямо| |на| |стадо||,| |дремлющее| |в| |тени| |деревьев||.
Оно| |было| |неправдоподобно| |тихим||,| |это| |стадо||;| |коровы| |лежали||,| |словно| |затаясь||,| |чем-то| |опасным| |веяло| |от| |их| |бесшумности||.
Не| |прекращающаяся| |даже| |в| |дреме| |работа| |громадных| |челюстей| |не| |рождала| |и| |малого| |звука||,| |но| |я| |видел| |не| |раз| |такое| |же| |бесшумное||,| |недвижное| |стадо| |на| |густо||-||зеленом||,| |влажном| |берегу| |Серебрянки||,| |почти| |незримо| |существующей| |в| |зарослях| |осоки||,| |камыша| |и| |лозин||,| |и| |так| |же| |пугался| |зачарованной| |тихости| |обычно| |столь| |щедро| |озвученных| |в| |каждом| |жизненном| |процессе| |животных||.
Я| |шел| |дальше| |через| |поле| |и| |прекрасный||,| |медово| |благоухающий||,| |сыроватый| |овраг| |на| |взгорок||,| |по| |которому| |простирался| |на| |километры| |великолепный| |смешанный| |лес| |с| |густым||,| |щедрым| |подлеском||.
Над| |заросшей| |просекой| |то| |и| |дело| |перепархивали| |дрозды||:| |взрослые| |обучали| |полету| |больших||,| |на| |крыле||,| |птенцов||.
Козодой||,| |дразня| |меня||,| |перелетал| |с| |ветки| |на| |ветку| |под| |самым| |моим| |носом||.
С| |шумом| |пронесся| |крупный| |зеленый| |дятел||,| |пристволился| |к| |старой| |плакучей| |березе| |и| |сразу| |задолбил| |в| |глубокие| |морщины| |своим| |железным| |клювом||.
Птицы| |вели| |себя| |бесстрашно||,| |потому| |что| |в| |эту| |лесную| |глухомань| |редко| |кто| |забредал||.
Верно||,| |по| |той| |же| |причине| |звучали| |тут| |так| |ясно||,| |открыто| |непуганые| |голоса| |ушедших||;| |я| |слышал| |голос| |деда| |и| |голос| |своего| |отца||,| |и| |слепые| |дети| |закричали| |жалостно||:| |"||Мальчик||,| |куда| |ты||_|                                                                                                                                                                             |?||"
Весь| |лес| |был| |населен| |голосами| |прошлого||,| |и| |я| |впервые| |с| |ошеломляющей| |силой| |ощутил||,| |как| |много| |пробыл| |на| |этом| |свете| |и| |что| |прожитое| |-| |это| |не| |разбег| |для| |взлета| |в| |какую-то| |будущую||,| |настоящую| |жизнь||,| |что| |это| |уже| |жизнь||,| |в| |которой| |все| |связано||:| |далекое| |прошлое||_|  |с|                                                                                                                                                                                                                                                        |настоящим||,| |а| |если| |мне| |суждено| |будущее||,| |то| |и| |оно| |окажется| |нерасторжимо| |связанным| |с| |пережитым||;
Ничто| |не| |проходит| |бесследно||,| |не| |зарастает| |травой| |забвения||,| |и| |человеческая| |душа| |не| |кладбище||,| |а| |святилище||,| |дарующее| |вечную| |жизнь| |образам| |былого||.
Был| |ли| |в| |яви| |или| |только| |приснился| |мне| |этот| |странный| |мальчик||,| |овеянный| |нежностью| |и| |печалью| |нездешности||,| |как| |Маленький| |принц| |Антуана| |де| |Сент-Экзюпери||.
-| |Я| |знаю||,| |что| |он| |был||,| |как| |было| |и| |булыжное| |шоссе||,| |заросшее| |подорожником||,| |лопухами||,| |репейником||,| |конским| |щавелем||,| |чайной| |ромашкой||;
Но| |даже| |если| |б| |этот| |мальчик| |принадлежал| |сну||,| |он| |затронул| |мою| |душу| |неизмеримо| |сильнее| |многих| |других| |людей||,| |чья| |грубая| |очевидность| |не| |вызывает| |сомнения||.
Часто| |бывает||,| |что| |чудеса| |находятся| |возле| |нас| |-| |протяни| |руку| |и| |возьми||,| |а| |мы| |и| |не| |подозреваем| |об| |этом||!
Тот| |день| |начался| |с| |маленького| |чуда||:| |оказалось||,| |низинный||,| |сыроватый| |ольшаник||,| |примыкающий| |с| |севера| |к| |дачной| |ограде||,| |сказочно| |богат| |грибами| |свинушками||.
Грибы| |стояли| |в| |лезвистой| |осоковатой| |траве| |не| |то| |что| |табунками||,| |они| |сливались| |в| |сплошные| |изжелта||-||бурые| |поля||.
Маленькие| |подсвинки| |с| |белой| |подкладкой| |аккуратных| |круглых| |шляпок| |соседствовали| |с| |гигантами||,| |похожими| |на| |вывернутые| |ветром| |зонтики||,| |каждая| |воронка| |хранила| |каплю| |росной| |влаги||.
Я| |набивал| |свинушками| |рубаху||,| |бегом| |относил| |их| |домой| |и| |возвращался| |в| |лес||.
Помимо| |грибов||,| |ольшаник| |кишмя| |кишел| |лягушками||;| |не| |раз||,| |протягивая| |руку| |к| |ножке| |гриба||,| |я| |касался| |противно||-||холодного| |тела||,| |мгновенно| |проскальзывающего| |под| |пальцами||.
Можно| |было| |подумать||,| |что| |грибы| |и| |лягушки| |пребывают| |в| |некой| |таинственной| |связи||,| |обеспечивающей| |им| |избыточное| |бытие||.
Как| |и| |всегда| |бывает| |во| |время| |счастливого| |грибного| |промысла||,| |я| |становился| |все| |разборчивее||:| |меня| |уже| |не| |радовали| |большие||,| |квелые| |грибы||,| |я| |срывал| |лишь| |маленькие||,| |резиново||-||твердые||,| |затем| |уже| |среди| |них| |я| |стал| |выбирать| |самых| |ладных| |и| |чистеньких| |крепышей||.
Эти| |разборчивые| |поиски| |завели| |меня| |в| |глубь| |леса||.
Грибов| |вскоре| |стало| |куда| |меньше||,| |затем| |они| |вовсе| |исчезли||,| |но| |я| |не| |жалел| |об| |этом||,| |пресыщенный| |чрезмерностью| |удачи||.
Меня| |увлекло| |странствие| |по| |незнакомому| |лесу||,| |менявшему| |свой| |облик| |по| |мере| |удаления| |от| |дачи||.
Низина| |сменилась| |возвышенностью||,| |почва| |под| |ногами| |окрепла||,| |и| |болотные| |травы| |уступили| |место| |папоротникам| |и| |хвощам||.
А| |затем| |сумеречный||,| |веющий| |сыростью| |и| |прелью| |ольшаник| |и| |вовсе| |сошел||,| |светло||,| |молочно| |забелели| |березы||,| |жемчужно| |заяснели| |осины||,| |под| |ними| |шелково| |натянулась| |густая||,| |низкая| |трава||,| |задымились| |столбы| |солнечного| |света||,| |косо| |павшие| |на| |лес||.
Я| |вытряхнул| |грибы| |из| |рубашки| |и| |надел| |ее| |на| |себя||,| |безнадежно| |замаранную||,| |приятно| |и| |остро| |пахучую| |от| |свинушек||,| |и| |двинулся| |дальше||.
Радостно||-||тревожное| |чувство| |владело| |мною||:| |я| |знал||,| |что| |ушел| |не| |так| |уж| |далеко| |и| |все| |же| |куда| |сильнее| |оторвался| |от| |дома||,| |чем| |если| |бы| |забрел| |в| |последнюю| |даль| |по| |знакомой||,| |проторенной| |тропке||.
Загадочен| |был| |этот| |светлый||,| |чистый| |березовый| |и| |осиновый| |лесок||,| |выкроивший| |себе| |немалую| |площадь| |посреди| |ольшаника||.
Ведь| |ни| |березы||,| |ни| |осины| |не| |имели| |выхода| |в| |простор||.
Я| |хорошо| |знал| |окрестность||:| |и| |со| |стороны| |Дмитровского| |шоссе||,| |и| |со| |стороны| |нашей| |дачи||,| |и| |со| |стороны| |кочкастого| |болота||,| |тянущегося| |за| |горизонт||,| |лесные| |опушки| |были| |сплошь| |ольховые||.
Чем| |дальше| |я| |шел||,| |тем| |плотнее| |росли| |деревья||,| |узкие| |прозоры| |между| |ними| |забил| |валежник||,| |трава| |поднялась||,| |стала| |в| |пол| |моего| |роста||,| |а| |стройные| |розовые||,| |похожие| |на| |свечи| |цветы| |вознеслись| |куда| |выше| |моей| |головы||,| |и| |все| |труднее| |пробираться| |вперед||,| |и| |чуть| |посмерклось||,| |потому| |что| |дымно||-||голубые| |столбы| |не| |могли| |пробиться| |сквозь| |теснотищу| |куп||.
И| |тут| |я| |набрел| |на| |этого| |мальчика||,| |и| |свершилось| |главное| |чудо| |дня||.
Небольшой||,| |худенький||,| |с| |узким| |лицом||,| |загороженным| |круглыми| |очками| |в| |толстой| |черепаховой| |оправе||,| |он| |полол||,| |словно| |огородную| |гряду||,| |невесть| |откуда| |взявшееся| |тут||,| |густо| |заросшее| |булыжное| |шоссе||.
Он| |уже| |расчистил| |довольно| |широкую| |полосу||,| |и| |там| |плотно||,| |крепко| |круглились| |сероватые| |в| |просинь| |и| |розоватость| |лобастые| |булыжники||,| |а| |дальше| |шоссе| |терялось| |в| |густой| |поросли| |сорняков||.
Мальчик| |не| |только| |полол| |шоссе||,| |он| |укреплял| |его| |по| |краям||,| |вколачивая| |самодельной| |трамбовкой| |булыжники| |в| |гнезда||.
-| |Здравствуй||,| |-| |сказал| |он||,| |обернувшись| |и| |доброжелательно| |глядя| |на| |меня| |большими| |коричневыми| |глазами| |из-за| |круглых| |плоских| |стекол| |оконной| |прозрачности||.
-| |Здравствуй||,| |-| |отозвался| |я||.
-| |Зачем| |ты| |носишь| |очки||?
У| |тебя| |же| |простые| |стекла||.
-| |От| |пыли||.
Когда| |ветрено||,| |дорога| |пылит||,| |а| |у| |меня| |конъюнктивит||,| |-| |пояснил| |он| |с| |гордостью||.
-| |А| |что| |это| |за| |дорога||?
Я| |никогда| |ее| |раньше| |не| |видел||.
-| |Не| |знаю||…
Ты| |не| |хочешь| |мне| |помочь||?
Я| |пожал| |плечами| |и||,| |нагнувшись||,| |выдрал| |куст| |чертополоха| |с| |темно-красными| |цветами| |и| |цепкими| |шипиками||.
Затем| |я| |потащил| |какое-то| |длинное| |растение| |с| |сухими| |темными| |коробочками| |семенников||,| |будто| |наполненными| |ватой||.
Растение| |не| |поддавалось||,| |вцепившись| |в| |землю| |длиннющими| |волосяно||-||тонкими| |корнями||.
Я| |изрезал| |ладони||,| |пока||,| |наконец||,| |выдрал| |его| |из| |земли||.
Да||,| |это| |была| |работка||!
Недаром| |же| |у| |очкастого| |мальчика| |руки| |были| |в| |кровяных| |ссадинах||.
Мой| |пыл| |разом| |угас||.
-| |Слушай||,| |а| |зачем| |тебе| |это| |нужно||!| |-| |спросил| |я||.
-| |Ты| |же| |видишь||,| |дорога| |заросла||,| |-| |он| |говорил||,| |стоя| |на| |коленях||,| |и| |щепкой| |выковыривал| |из| |земли| |какой-то| |корень||.
-| |Надо| |ее| |расчистить||.
-| |А| |зачем||!| |-| |упорствовал| |я||.
-| |Ну| |как| |же||!
-| |У| |него| |был| |вежливый||,| |мягкий| |и| |терпеливый| |голос||.
-| |Цветы| |и| |трава| |своими| |корнями| |разрушают| |дорогу||.
Раньше| |булыжник| |лежал| |к| |булыжнику||,| |а| |теперь||,| |видишь||,| |какие| |щели||!||.||.
-| |Я||_|    |не| |о| |том||!||.||.
Зачем| |надо||,| |чтобы| |она| |не| |разрушалась||?
Он| |осторожно||,| |за| |дужку||,| |снял| |очки||,| |ему| |хотелось| |получше| |рассмотреть| |человека||,| |задающего| |такие| |несуразные| |вопросы||,| |а| |припылившиеся| |стекла| |только| |мешали||.
Его| |не| |защищенные| |очками| |глаза| |оказались| |в| |еле| |приметном| |красном| |обводе||,| |будто| |кто-то| |-| |провел| |по| |векам| |тончайшей| |кисточкой||.
Видимо||,| |это| |он| |и| |называл| |так| |звучно||:| |"||конъюнктивит||"||.
-| |Если| |дорога| |разрушится||,| |она| |исчезнет||,| |и| |никто| |не| |узнает| |даже||,| |что| |тут| |была| |дорога||.
-| |Ну| |и| |черт| |с| |ней||!
-| |Она| |все| |равно| |никуда| |не| |ведет||!
-| |Все| |дороги| |куда-нибудь| |ведут||,| |-| |сказал| |он| |с| |кроткой| |убежденностью| |и||,| |водворив| |очки| |назад||,| |принялся| |за| |работу||.
-| |Посуди| |сам||,| |разве| |стали| |бы| |ее| |строить||,| |если| |б| |она| |никуда| |не| |вела||?
-| |Но| |раз| |ее| |забросили||,| |значит||,| |она| |не| |нужна||?
Он| |задумался||,| |чуть| |перекосив| |худенькое| |лицо||,| |и| |даже| |перестал| |выдергивать| |цветы| |и| |травинки||,| |в| |его| |коричневых| |глазах| |появилась| |боль| |-| |так| |трудно| |вложить| |в| |чужую| |душу| |самые| |простые| |и| |очевидные| |истины||!
-| |Разве| |мы| |знаем||,| |почему| |дорогу| |забросили||?
А| |может| |быть||,| |кто-то| |-| |на| |другом| |конце| |тоже| |пробует| |ее| |расчистить||?
Кто-то| |-| |идет| |мне| |навстречу||,| |и| |мы| |встретимся||.
Нельзя| |дорогам| |зарастать||,| |-| |сказал| |он| |твердо||.
-| |Я| |обязательно| |ее| |расчищу||.
-| |У| |тебя| |не| |хватит| |сил||.
-| |У| |меня| |одного| |-| |нет||_|                     |.
Но| |кто-то| |идет| |мне| |навстречу| |и||,| |может| |быть||,| |прошел| |уже| |пол||пути||…
